Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1 a ar ade at
2a a (e)r de t
2b a er te t
3 vokal r dde tt
4 i-e-i
i-a-u
dricka dricker drack druckit a bea
j/u/y-ö-u
flyga flyger flög flugit a zbura
infinitiv: presens: preteritum: supinum: traducere
a-o-a
o-o-o
å-ä-å
gråta gråter grät gråtit a plânge
PRESENS:
prin folosirea timpului prezent se exprimă:
- acţiunea se petrece în prezent
Jag talar svenska nu.
- se repetă ceva
Jag talar svenska varje dag.
PRETERITUM:
- timp al povestirii, acţiunea este încheiată:
Jag talade svenska igår.
PERFEKT: HAR+SUPINUM
- acţiunea se desfășoară în trecut, însă se poate continua și în prezent:
Jag har studerat svenska den här veckan.
PLUSKVAMPERFEKT: HADE+SUPINUM
- acţiunea se desfășoară în trecut, înaintea unei acţiuni trecute:
När han hade arbetat drack han en öl. (După ce a muncit, a băut o bere.)
FUTUR:
a) SKA+INFINITIV
- acţiunea se petrece în viitor, este intenţionată (are un subiect personal):
Jag ska flytta i morgon.
b) KOMMER ATT+INFINITIV
- acţiunea se petrece în viitor, nu există intenţie, nu se asumă responsabilitatea pentru afirmaţie
- se folosește în principiu, dar nu neapărat, cu expresii impersonale:
Det kommer att regna.
c) TÄNKER+INFINITIV
- [intenţionez să..]
Jag tänker flytta i morgon.
d) PRESENS
- acţiunea este programată, fixă, are un adverb sau o marcă a unui timp viitor:
Jag flyttar i morgon.