Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
COMUNICARE PROFESIONALA
a formării iniţiale de asistent medical generalist, dobândită anterior datei de 1 ianuarie 2007
Conform Ordinului ministrului educaţiei naţionale, al ministrului delegat pentru învăţământ superior,
cercetare ştiinţifică şi dezvoltare tehnologică şi al ministrului sănătăţii nr. 4.317/943/2014 privind
aprobarea programului special de revalorizare a formării iniţiale de asistent medical generalist,
dobândită anterior datei de 1 ianuarie 2007, pentru absolvenţii învăţământului postliceal şi ai
învăţământului superior
2015
COMUNICARE PROFESIONALA
INTRODUCERE
CURS I
CURS II
Noţiuni fundamentale
Dacă vom porni, precum McQuail de la perspectiva simplă asupra comunicării
umane ca transfer ordonat de semnificaţii, va trebui să trecem în revistă principalele
elemente implicate în această perspectivă:
Noţiunea de emiţător/receptor
Punctele-cheie de la începutul şi sfârşitul modelului linear al procesului de
comunicare sunt emiţător / receptor. Sunt termeni generali şi uşor de înţeles.
Există, pe lângă aceşti termeni, încă alţii câţiva, a căror analiză ne va ajuta să
înţelegem mai bine întreaga structură a procesului de comunicare.
Cel care codifică / cel care decodifică. Aceşti termeni presupun înţelegerea
mesajului ca având o existenţă abstractă, căruia cel care codifică îi dă forma concretă
în care acesta poate fi transmis. În această concepţie, decodarea va putea să redea
conţinutul sau înţelesul original al mesajului. Acestea sunt implicaţii ale folosirii acestor
termeni de către cercetătorii care consideră comunicarea drept un proces.
Termenii de codificare / decodificare sunt folosiţi şi de lingvişti şi de semioticieni.
Aceştia se referă la faptul că textul este compus dintr-un număr de coduri care sunt
derivate din alte texte şi produse culturale. Codificatori şi decodificatori, care folosesc,
în mare, coduri similare (ca rezultat al unei experienţe culturale relativ similare) vor
genera înţelesuri similare în textele lor. Dar cei cu experienţă culturală diferită, deci cu
coduri diferite, pot găsi în aceste texte înţelesuri care diferă în mod semnificativ.
Destinatar / expeditor. Aceşti termeni sunt folosiţi de lingvistul Roman Jakobson
pentru a se referi la relaţia dintre cele două părţi, în care numai anumite moduri de
adresare sunt adecvate. Expeditorul are o anumită orientare faţă de destinatar, orientare
care va afecta atât forma, cât şi conţinutul mesajului.
Emiţător / receptor. Aceştia termeni trimit la instrumentele tehnologice folosite
pentru a extinde puterile umane de transmitere şi, implicit, pentru a extinde amploarea
comunicării. Termenii sunt folosiţi şi de cercetătorii care consideră comunicarea drept
proces pentru a se referi la fiinţele umane.
Autor / cititor. În teoriile semiotice, aceşti termini desemnează pe cei implicaţi în
actul semiotic de codificare şi de decodificare. Cititorul este la fel de creativ ca şi
autorul, de vreme ce ambii aduc spre text propria lor experienţă culturală, prin
intermediul codurilor pe care le folosesc. Autorul poate, cu ajutorul instrumentelor
textuale, să încerce să-şi impună “autoritatea” asupra cititorului, adică să încerce să îl
ghideze spre o lectură preferată. Oricât de autoritar ar fi, autorul ni poate face acest
lucru la modul absolut. Cititorul se află în punctul în care sistemul de semnificaţii al
textului se intersectează cu sistemul de valori al culturii. Lectura este astfel generarea de
înţelesuri care rezultă din acest proces.
Noţiunea de canal.
Prin canal înţelegem mijloacele fizice de transmitere a unui semnal. În Tim
O’Sullivan se arată că “undele luminoase poartă semnalele vizuale, undele sonore
poartă semnale auditive. Canalul se află în principal în atenţia fizicienilor şi a
inginerilor şi are prea puţin de-a face cu înţelesul mesajelor, cu toate că unele
caracteristici fizice ale canalului limitează conţinutul şi codurile pe care el le transportă.
Într-adevăr, anumite coduri, cum ar fi codul Morse sau semaforul, s-au dezvoltat pentru
a se potrivi caracteristicilor fizice ale canalului disponibil. Teoria comunicării a cuprins
preocupări privind modalităţile de măsurare şi maximizare a capacităţii unui canal de a
transporta informaţie. Este nevoie de o mare atenţie pentru a distinge canalul de media
şi de cod […]”.
Noţiunea de cod
Prin cod înţelegem “un sistem de semne guvernat de regului explicite sau implicite)
împărtăşite de membrii unei culturi. Aceasta este o definiţie a codului de semnificaţii
[…] dar mai există şi coduri de comportament, cum ar fi codul juridic sau cele două
coduri din rugby (Union şi Ligue). Codul rutier este atât unul al semnificaţiilor, cât şi
unul comportamental. Codurile de semnificaţii au deci următoarele trăsături:
- prezintă un număr de elemente grupate în paradigme, din care trebuie ales un
element;
- unităţile alese sunt combinate sintagmatic într-un mesaj sau text;
- aceste unităţi poartă un înţeles, care derivă din acordul utilizatorilor lui, precum şi
din experienţa culturală împărtăşită;
- ele sunt transmisibile prin intermediul mass media sau al altor canale de comunicare;
- ele pot constitui un mod de clasificare, organizare şi înţelegere a materialului,
precum şi un mod de transmitere şi comunicare a acestuia.
Există mai multe tipuri de coduri: coduri binare, coduri analogice, coduri digitale,
coduri logice, coduri estetice, coduri prezentaţionale, etc.
Aşa cum se arată în Tim O’Sullivan codul cu cea mai simplă formă este codul
binar, unde paradigma se rezumă la două unităţi (DA/NU, DESCHIS/ÎNCHIS, +/- sau
1/0.) Aceste două unităţi permit totuşi formarea unor sintagme complexe. Chiar şi
computerele cel mai performante lucrează prin intermediul unui cod binar.
Codurile analogice se compun din unităţi care nu sunt distincte în sine, ci doar prin
interpretare (ex. scala continuă a formei buzelor, de la zâmbet uşor până la râs, trecând
prin surâs).
Codurile digitale presupun unităţi care pot fi distinse unele de altele (ex. limbajul
verbal, matematica, notele muzicale, care au impus diferenţe digitale asupra unei scale
continue de sunete). Codurile digitale sunt mai uşor de înţeles şi de discutat. De aceea,
ele sunt folosite în ştiinţe, pe când codurile estetice sau emotive sunt adesea analogice.
Codurile logice presupun existenţa unei paradigme de înţelesuri precis definite şi
împărtăşite. Ele operează doar la primul nivel de semnificare, cel al denotaţiei,
încercând, pe cât posibil, să excludă al doilea nivel, cel al conotaţiei şi al mitului.
Limbajul matematicii şi cel al formulelor chimice reprezintă coduri logice pure.
Scrierile ştiinţifice şi reportajele obiective aspiră la acest cod logic al limbajului.
Codurile estetice, dintre care unele nu au deloc înţeles denotativ, operează mai mult
la al doilea nivel al semnificaţiei, cel al conotaţiei. Ele nu au înţelesuri definite precis,
ci tind mai degrabă să fie subiective sau intersubiective. Aceste coduri se bazează,
parţial, pe convenţii consacrate, dar şi pe capacitatea lor de a include chei pentru propria
lor decodare, astfel încât textele estetice folosesc coduri care, într-o anumită măsură,
sunt unice şi care, prin urmare, pot fi decodate doar printr-o atenţie sporită asupra
textului în sine.
Codurile prezentaţionale folosesc corpus ca pe un transmiţător. Ele sunt legate de
contextul de comunicare (aici şi acum) şi tind să fie indiciale prin aceea că indică
aspecte ale stării interne sau sociale a transmiţătorului. Principalele coduri
prezentaţionale, numite şi coduri de comunicare nonverbală, sunt: contactul fizic,
apropierea de celălalt, orientarea fizică, apariţia, mişcarea capului, expresia facială,
gesturi, posturi, mişcări ale ochilor şi contactul vizual, aspecte nonverbale ale
discursului (intonaţie, ton, volum). Codurile reprezentaţionale produc texte de sine
stătătoare, care pot fi izolate de emiţătorul lor. Ele pot trata abstracţiuni, absenţe sau
generalizări. În general, sunt iconice sau simbolice. Ele produc cărţi, picturi, filme etc.
Există o serie de coduri tehnice pentru fiecare media, care sunt utilizate frecvent
pentru a purta o semnificaţie de gradul al doilea, în special conotaţia. În fotografie,
putem folosi codul focalizării, al luminării, al cadrării, al unghiului camerei pentru a
produce înţeles conotativ. În televiziune şi cinematografie codurile editării şi
montajului pot avea aceeaşi funcţie. În muzică, indicaţiile în limba italiană precum
« allegro, lente, staccato » sunt coduri tehnice, care sugerează conotaţii ce depind de
modul în care este cântată, interpretată piesa.
Tot la cel de-al doilea nivel de semnificare se află codurile culturale cu ajutorul
cărora operează miturile. Acestea sunt evidente în texte ale unui culturi date, dar ele se
pot regăsi şi în felul în care ne conceptualizăm şi ne înţelegem propria noastră lume
socială.
Noţiunea de mesaj
Prin mesaj înţelegem ceea ce este transmis în procesul comunicării. Prin mesaj se
pot înţelege şi mijloacele prin care emiţătorul influenţează receptorul. Mesajul este
definit în Tim O’Sullivan ca un nucleu informaţional care există şi înainte de codificare
şi după codificare. Codificarea pune acest mesaj într-o formă în care el poate fi
transmis, în vreme ce decodarea îl traduce înapoi, în starea lui originală, dar aceasta
numai în cazul în care codificarea, decodificarea şi transmisia au eficienţă maximă.
Factori care influenteaza codul si canalul de comunicare.
1. Alegerea canalului de comunicare
Acesta nu se limiteaza numai la suporturile utilizate sau mijloacele la care se
recurge pentru conducerea mesajului spre interlocutor, ci se refera în egala masura la
conditiile fizice în care se desfasoara schimburile între actorii comunicarii, la pozitia lor
în spatiu, la locul întâlnirii etc.
De exemplu, exista doua tipuri de dispunere spatiala care favorizeaza
comunicarea: fata în fata si alaturi. Aceste variante de organizare spatiala influenteaza
tipul de discurs al locutorilor, stilul comunicarii, registrul de exprimare, parametrii
comunicarii etc.
Alegerea canalului de comunicare are un efect nemijlocit asupra naturii
exprimarii si, în egala masura, vehiculeaza o semnificatie sociala, fiind expresia unei
finalitati: alegând, de exemplu, canalul scris, locutorul marcheaza deopotriva obiectivul
pe care si-l propune (de pilda înregistrarea mesajului), viziunea asupra sarcinii (scrisul
este mai potrivit pentru respectivul tip de informatie) si tipul de relatie pe care
intentioneaza sa o stabileasca cu interlocutorul (în cazul de fata, o eventuala dorinta de
a marca distanta, ierarhia sau hotarârea de a ramâne în limitele unei relatii formale).
În concluzie, canalele de comunicare sunt întotdeauna puternic conotate de
dimensiunea sociala a situatiei.
2. Rolul actorilor
Emitatorul este un creator. El are capacitatea sa aleaga limbajul, cuvintele
potrivite (adecvate), sa le înlantuiasca în ordinea dorita, sa le transmita printr-un anumit
canal etc. În acest fel, prin mesajul sau, furnizeaza un întreg ansamblu de informatii -
semne cu privire la propria persoana, la viziunea sa asupra obiectului comunicarii sau la
situatia sociala pe care o doreste sau o percepe - care vor fi percepute, interpretate si
evaluate de catre interlocutor, determinând reactiile, angajamentul, receptivitatea sau
blocarea acestuia. Comunicarea nu se reduce asadar la schimburile dintre actori, fiind
structuranta sub aspect social, în limitele contrângerilor situationale (constrângeri ale
codului lingvistic, constrângeri ale sarcinii si constrângeri legate de normele sociale si
de statute); în acest sens ea reprezinta un schimb de semnificatii într-un ansamblu de
tranzactii.
3. Factorii de context si de mediu
3.1. Rolul contextului material si temporal
La fel ca si în cazul dispunerii spatiale a locuitorilor, organizarea spatiala
influenteaza procesele comunicationale. Amenajarea materiala a spatiului este puternic
socializata.
Dispunerea meselor, locul ales pentru a comunica, momentul dialogului,
utilizarea/neutilizarea unor elemente materiale marcate social înfluenteaza direct natura
si calitatea interactiunii actorilor.
3.2. Rolul contextului social
Natura comunicarii este direct influentata de contextul social în care se
desfasoara interactiunea cu mentiunea ca unul si acelasi context social va juca un rol
diferit, în functie de natura, complexitatea si finalitatea interactiunii.
În afara importantei naturii si repartitiei statusurilor si rolurilor sociale în cadrul
comunicarii mai poate fi mentionat factorul coactiune, respectiv efectul pe care îl are
asupra comportamentului prezenta unui public sau a unor observatori:
contribuie asupra nivelului general al motivatiei si al performantei;
atrage dupa sine un plus de moderare si o mai mare uniformitate a judecatilor
emise, intervenind pozitiv atunci când subiectii au sarcini bine cunoscute;
are un rol negativ în cazul abordarii unor probleme complexe, care presupun o
învatare prealabila.
3.3. Rolul contextului cultural si ideologic
Contextul cultural determina direct procesele comunicative. El poate fi înteles:
în sens strict; microcultura unei organizatii, a unei institutii, a unui grup social
dat determina moduri de comunicare si un sistem de interactiuni care poate fi în
totalitate specific, altfel spus care poate fi înteles si aplicat exclusiv în acest
context limitat;
în sens larg; tentativa de a comunica cu interlocutori apartinând altor culturi fara o
pregatire prealabila poate fi un demers de o dificultate extrema (apar gafele culturale)
CURS III
STILUL DE COMUNICARE
Emiţător Receptor
Semnificaţie Semificaţie
intenţionată percepută
Zgomot
Primirea de Decodificare de
Codificare Emitere de simboluri simboluri
în simboluri simboluri
Canal
de
comunicare
Fig. 1 Procesul de comunicare (ap. Ludlow şi Panton)
Recepţionare de
feedback Emitere de
feedback
CURSUL IV
COMUNICARE VERBALĂ
Vorbitorul
Situaţia "vorbirii", a trecerii limbii în act, presupune o serie de abilităţi necesare
interlocutorilor pentru a reuşi o comunicare eficientă. Dacă până aici am prezentat
condiţiile teoretice ale comunicării, e cazul să ne îndreptăm atenţia spre condiţiile cerute
de operaţionalizarea comunicării. Şi vom aborda mai întîi condiţiile care ţin de
personalitatea vorbitorului, a comunicatorului:
claritate – organizarea conţinutului de comunicat astfel încît acesta să poată fi
uşor de urmărit; folosirea unui vocabular adecvat temei şi auditorului; o pronunţare
corectă şi completă a cuvintelor;
acurateţe – presupune folosirea unui vocabular bogat pentru a putea exprima
sensurile dorite; cere exploatarea completă a subiectului de comunicat;
empatie – vorbitorul trebuie să fie deschis tuturor interlocutorilor, încercând să
înţeleagă situaţia acestora, poziţiile din care adoptă anumite puncte de vedere, să
încerce să le înţeleagă atitudinile, manifestând în acelaşi timp amabilitate şi prietenie;
sinceritate – situaţia de evitare a rigidităţii sau a stângăciei, recurgerea şi
menţinerea într-o situaţie naturală;
atitudinea – evitarea mişcărilor bruşte în timpul vorbirii, a poziţiilor încordate
sau a unora prea relaxate, a modificărilor bruşte de poziţie, a scăpărilor de sub control a
vocii;
contactul vizual – este absolut necesar în timpul dialogului, toţi participanţii la
dialog trebuie să se poată vedea şi să se privescă, contactul direct, vizual, fiind o probă a
credibilităţii şi a dispoziţiei la dialog;
înfăţişarea – reflectă modul în care te priveşti pe tine însuţi: ţinuta,
vestimentaţia, trebuie să fie adecvate la locul şi la felul discuţiei, la statutul social al
interlocutorilor;
postura – poziţia corpului, a mâinilor, a picioarelor, a capului, a spatelui, toate
acestea trebuie controlate cu abilitate de către vorbitor;
vocea – urmăriţi dacă sunteţi auziţi şi înţeleşi de cei care vă ascultă, reglaţi-vă
volumul vocii în funcţie de sală, de distanţa pînă la interlocutori, faţa de zgomotul de
fond;
viteza de vorbire – trebuie să fie adecvată interlocutorilor şi situaţiei; nici prea
mare, pentru a indica urgenţa, nici prea înceată, pentru a nu pierde interesul
ascultătorilor;
pauzele de vorbire – sunt recomandate atunci cînd vorbitorul doreşte să
pregătească auditoriul pentru o idee importantă.
Ascultătorul
Pentru a înţelege de ce acţiunea de a asculta este importantă în comunicare, e
necesar să trecem în revistă fazele ascultării.
auzirea – actul automat de recepţionare şi transmitere la creier a undelor sonore
generate de vorbirea emitentului; exprimă impactul fiziologic pe care-l produc undele
sonore;
înţelegerea – actul de identificare a conţinutului informativ comunicat,
recompunerea sunetelor auzite în cuvinte, a cuvintelor în propoziţii şi fraze;
traducerea în sensuri – este implicată memoria şi experienţa lingvistică,
culturală, de vorbire a ascultătorului;
atribuirea de semnificaţii informaţiei receptate – în funcţie de nivelul de
operaţionalizare a limbii, a vocabularului, a performanţelor lingvistice;
evaluarea – efectuarea de judecăţi de valoare sau adoptarea de atitudini valorice
din partea ascultătorului.
Acum, după ce am detaliat fazele ascultării, înţelegem că o comunicare verbală nu
este deplină dacă în relaţie nu se află şi un receptor; o bună comunicare, o reuşită a
acesteia, depinde şi de atitudinea ascultătorului. Iată, deci, care sunt calităţile unui bun
ascultător:
disponibilitatea pentru ascultare – încercarea de a pătrunde ceea ce se
comunică, de a urmări ceea ce se transmite;
manifestarea interesului – a asculta astfel încât să fie evident că cel care
vorbeşte este urmărit; celui care vorbeşte trebuie să i se dea semnale în acest sens;
ascultarea în totalitate – nu vă grăbiţi să interveniţi într-o comunicare; lăsaţi
interlocutorul să-şi expună toate ideiile, să epuizeze ceea ce vrea să spună;
urmărirea ideilor principale – nu vă pierdeţi în amănunte; dacă cereţi reveniri
asupra unui subiect, încercaţi să vă referiţi la ideile principale din ceea ce a fost spus şi
nu insistaţi pe lucruri fără importanţă;
ascultarea critică – ascultaţi cu atenţie şi identificaţi cu exactitate cui îi aparţin
ideile care se comunică: interlocutorului sau altcuiva;
concentrarea atenţiei – concetraţi-vă pe ceea ce se spune, nu pe ceea ce nu se
spune, pe efectele secundare ale comunicării sau pe cele colaterale, accidentale care pot
să apară în timpul comunicării;
luarea de notiţe – ajută la urmărirea mai exactă a ideilor expuse; permite
elaborarea unei schiţe proprii a ceea ce a fost expus;
susţinerea vorbitorului – o atitudine pozitivă şi încurajatoare din partea
auditoriului pentru a permite emitentului să izbutească în intreprinderea sa.
Interpretarea mesajelor
Forma cea mai generală de interpretare a mesajelor este raţionamentul logic.
Acesta are la bază un proces de ordonare a conotaţiilor termenilor şi a relaţiilor în care
apar aceştia în judecăţile pe care le facem în enunţurile noastre. Raţionarea cunoaşte
două moduri fundamentale: deducţia şi inducţia
Deducţia – constă în extragerea de judecăţi particulare din judecăţi generale,
pornind de la situaţii, de la cunoştinţe cu un caracter general; prin deducţie putem
ajunge la cunoştinţe, judecăţi cu caracter particular, specifice; este un mod de
interpretare specific analizei.
Silogismul – este o formă a deducţiei şi reprezintă operaţiunea logică prin care din
două premise, una majoră, cealaltă minoră, se obţine o concluzie prin eliminarea
termenului mediu, comun fiecărei premise. Silogismul cunoaşte patru figuri de
bază cu mai multe moduri fiecare. Nu toate modurile silogistice sunt valide.
Adevărul concluziei silogismului nu depinde de adevărul premiselor de la care se
pleacă. Adevărul silogistic este unul formal. Concluzia urmează întodeauna partea
"mai slabă" a premiselor, pe cea cu o sferă conotativă mai restrînsă sau pe cea cu
formă negativă.
Inducţia – este procesul invers deducţiei, constând în ajungerea la judecăţi de
valoare pornind de la judecăţi, fapte particulare; de la situaţii particulare spre situaţii
generale; un mod de interpretare specific sintezei..
CURS
FORMELE COMUNICĂRII ORALE
CURS
Dupa cum am observat una din caracteristicile unei bune si eficiente comunicari consta
in „calitatea” de a fi empatic .
Empatia presupune a înţelege sentimentele altora şi preocupările lor, precum şi a
aborda situaţiile, din perspectiva lor. Ea se construieşte pe conştientizarea de sine, cu
cât suntem mai deschişi faţă de propriile noastre emoţii, cu atât suntem mai capabili să
interpretăm sentimentele altora.
Capacitatea de a şti ce simt ceilalţi intră în joc în zone vaste: afecţiunea părintescă,
de la compasiune la acţiunea politică, de la indiferenţă la comportamentul de ajutorare.
Empatia face parte din grupul acelor concepte care au fost utilizate pentru
explicarea unor situaţii şi modalităţi diferite de comportament. Conceptul de empatie
care se referă la sensibilitatea, la trebuinţele şi valorile celorlalţi – apare ca un element
major în explicaţiile comportamentului interpersonal.
De-a lungul timpului empatia a fost definită de mai multi autori:
G.H. Mead (apud. Gherghinescu, 2001) concepe empatia ca pe o capacitate
de a “prelua rolul celuilalt” şi este de părere că această abilitate constituie esenţa
inteligenţei umane.
R. Dymond, 1950 (apud. Gherghinescu, 2001) defineşte empatia ca pe un
proces care presupune un „transport” prin intermediul imaginaţiei în gândirea,
sentimentele sau acţiunile altora.
W.A. Kerr şi B.J. Speroff, 1954– empatia este abilitatea de a se pune pe
sine în poziţia altei persoane, stabilind raporturi şi anticipând alte reacţii, stări şi
comportamente.
Carl Rogers, 1959 (apud. Gherghinescu, 2001, p. 27) – “a fi empatic
înseamnă a percepe cadrul intern de referinţă al altuia, cu acurateţe, cu toate
componentele sale emoţionale şi semnificaţiile care-i aparţin <<ca şi cum>> ai fi
cealaltă persoană, dar fără a pierde condiţia de <<ca şi cum>>“. Perceperea cadrului
intern de referinţă al altuia presupune ample procese cognitive, emoţionale,
motivaţionale, cât şi reacţii vegetative profunde.
S. Marcus (1997, apud. Gherghinescu, 2001, p. 28) oferă următoarea definiţie
- “empatia este acel fenomen psihic de retrăire a stărilor, gândurilor şi acţiunilor
celuilalt, dobândit prin transpunerea psihologică a eului într-un model obiectiv de
comportament uman, permiţând înţelegerea modului în care celălalt interpretează
lumea”.
“Empatia este eul proiectat in obiecatul perceput, realizata prin imitatie
kinestezica interioara.” E. Titchener
“Empatia este mecanismul ce face posibil ca un individ sa preia unele atitudini
in toate directiile, cu privire la viata mintala a altuia.” S.Freud
“Empatia este transpunerea imaginativa a unui individ in gandirea, trairea,
modul de a actiona al altuia si prin aceasta strucurarea lumii conform celuilalt.”
R.F.Dymond
“Aptitudinea empatica este capacitatea variabila a unui individ de a-si asuma
rolul altuia” J.M. Lemaine
“Abilitatea empatica ca o abilitate de prezicere, de recunoastere a dispozitiilor
psihologice ale unei alte persoane, perceptiile sale, gandurile , sentimentele si
atitudinile, de asemenea , ca trasaturi proprii.” J.P.Guilford
“Empatia este abiliatatea de a intelege si, intr-o oarecare masura, de a
participa la sentimentele altei persoane- depinde in mare masura de abilitatea de a
interpreta comportamentul expresiv al altuia” F.L.Ruch
“Empatia- un fenomen de intrare in specia simbiozelor mentale cu alte eu-ri,
fiind astfel socotita ca sursa a intelegerii noastre asupra modului in care altii simt si
gandesc“. A. Koestler.
Trecerea in revista a numeroaselor definitii oferite de prestigiosi specialisti in
domeniul empatiei a avut ca scop o subliniere a unor reale dificultati in abordarea
acestui complex fenomen,psihic.
Marcus Stroe , avand la baza aceste raspunsuri a selectat pentru definitia propusa
doar elementele strict diferentiatoare, restul apreciindu-le ca fiind implicite si deci,
derivand din primele. Ca urmare, empatia este acel fenomen psihic de retraire a starilor ,
gandurilor si actiunilor celuilalt, dobandit prin transpunere psihogica a eului intr-un
model obiecativ de comportament uman, permitand intelegerea modului in care celalalt
interpreteaza lumea.
Asa cum s-a putut constata, unele definitii asupra empatiei incearca sa surprinda
nu doar esenta fenomenului, nu doar mecanismul de producere, ci si functionalitatea
acestuia. Este intr-un fel o reactie justificata atata vreme cat dintr-o ambiguitate
terminological din interpretari diverse s-ar pierde din vedere fondul problemei,
respective la ce foloseste conduita empatica.
Empatia nu este echivalentă cu identificarea cu o altă persoană, situaţie în care se
preia modul ei de gândire, de relaţionare atitudinală, emoţională şi comportamentală.
Empatia este abilitatea de a înţelege modul în care gândeşte, simte şi se comportă o altă
persoană. Ea este atitudinea de a fi “cu” persoana şi nu “ca” persoana cealaltă. Un
indicator al empatiei este sentimentul elevului că este înţeles şi acceptat.
Empatia nu trebuie confundată cu mila sau compasiunea faţă de o altă persoană
în dificultate. Nimănui nu îi face plăcere să fie compătimit, chiar dacă sentimentul este
sincer. Empatia înseamnă “a fi alături” de persoană, atitudine care facilitează
exprimarea emoţiilor, convingerilor, valorilor şi îmbunătăţeşte comunicarea dintre
profesor şi elev.
Prezenţa empatiei facilitează abordarea obiectului prin identificare, prin
transpunerea în situaţia psihologică a obiectului cunoaşterii, în vederea înţelegerii şi
cunoaşterii sale. Participarea observatorului la actul identificării, la transpunere este
ceea ce caracterizează de fapt empatia. Prin identificarea raţională şi afectivă cu
partenerul, individul dobândeşte un tip specific de înţelegere.
În empatie se poate vorbi de o cale introiectivă de integrare şi apreciere a
modelului extern în propiul sistem experienţial. Informaţia din perspectiva personală –
se restructurează şi se proiectează înspre model o imagine reconstructivă care
declanşează efectul empatic. Empatia vizează un act de înţelegere, de cunoaştere
psihologică a semenilor, act însoţit permanent de un proces de contagiune afectivă.
Empatia se dezvoltă prin însuşirea abilităţilor de comunicare verbală şi
nonverbală, urmărind câteva sugestii:
utilizarea foarte rară a întrebărilor închise care împiedică comunicarea: ex. “De
ce ai făcut… ?”;
utilizarea întrebărilor deschise care facilitează comunicarea: “Ai putea să-mi spui
mai multe despre acel eveniment…?”;
ascultarea interlocutorul sau interlocutorilor;
evitarea moralizării interlocutorul: “Nu este bine ce ai făcut”;
evitarea întreruperilor în timpul conversaţiei: “Părerea mea este că…”;
etichetarea este o barieră în dezvoltarea unei relaţii empatice, distorsionează
înţelegerea: “Eşti cam neserios/distrat/superficial….”;
evitarea feed-back-urilor negative: “Rezultatul tău este nesatisfăcător”;
utilizarea sugestiilor constructive: “Data viitoare va fi mai bine dacă vei face…”;
evitarea criticii sarcastice: “Eşti ridicol….”.
FUNCTIILE EMPATIEI
Din analiza comportamentului empatic şi a efectelor sale s-au desprins următoarele
funcţii ale empatiei:
1) funcţia cognitivă;
2) funcţia anticipativă;
3) funcţia de comunicare;
4) funcţia de contagiune afectivă;
5) funcţia performanţială.
FUNCŢIA COGNITIVĂ – prin transpunerea psihologică în sistemul de referinţă
al altuia, în psihologia “altuia” se realizează actul de cunoaştere empirică a partenerului.
Acest act este utilizat cu sau fără intenţie de orice persoană în relaţiile interpersonale.
Prin intermediul empatiei aflăm cât de prietenoşi sau ostili, relaxaţi sau tensionaţi,
interesaţi sau plictisiţi, optimişti sau pesimişti sunt cei cu care zilnic iniţiem relaţii
interpersonale.
FUNCŢIA ANTICIPATIVĂ – constă în efectuarea unei predicţii corecte asupra
posibilului comportament al partenerului şi anticiparea strategiilor comportamentale ale
celui ce empatizează.
FUNCŢIA DE COMUNICARE – această funcţie rezultă din nevoia de empatie
însoţită de nevoia de dialog, de înţelegere şi cooperare. În unele dicţionare empatia este
definită ca o modalitate de comunicare implicită care, fără să înlocuiască comunicarea
explicită, o completează.
FUNCŢIA DE CONTAGIUNE AFECTIVĂ – de contaminare de starea celuilalt.
Această funcţie rezultă din identificarea propriului eu cu partenerul. Procesul de punere
în situaţia celuilalt atrage un proces de contaminare a stării celuilalt. Cineva este mai
empatic cu un partener simpatic decât cu unul antipatic; simpatia faţă de altul poate
potenţa nivelul empatiei, apropiindu-l de polul identificării ca premisă al unei
contagiuni de tip afectiv.
FUNCŢIA PERFORMANŢIALĂ – în anumite profesiuni sau în împrejurările
obişnuite din viaţă, empatia devine abilitatatea de a favoriza realizarea cu succes a
activităţilor ce implică relaţii inerpersonale. Ea dezvoltă un nivel superior de
manifestare asigurând retrăirea stărilor, gândurilor şi acţiunilor altora şi mijlocind
atingerea de performanţe ridicate în relaţiile interpersonale.
Aceste funcţii se manifestă în manieră individuală şi favorizează procesul
adaptării sociale. Ele au un rol principal în iniţierea şi întreţinerea relaţiilor
interpersonale, în ascultarea şi înţelegerea motivelor şi stărilor partenerilor, ca o
condiţie necesară a unei comunicări interpersonale benefice.
În concepţia lui A.E. Weinstein, 1974 (apud.Gherghinescu, 2001), empatia cere o
apreciere a modului în care “celălalt” defineşte situaţia. Empatia depinde de acurateţea
cu care sunt surprinse semnificaţiile. La baza empatiei stă o semnificaţie faţă de
parametri relevanţi şi sesizarea acelor stimuli care au relevanţă pentru modul în
care “ceilalţi” construiesc realitatea.
Empatia presupune o sensibilitate socială, o receptivitate la reacţiile altora, o înţelegere
a unei experienţe din unghiul unei altei persoane.
CURS V.
COMUNICAREA NONVERBALA
2. Comunicarea nonverbală
Afirmaţia conform căreia comunicarea este un fenomen multicanal sau
plurimodal este deja de domeniul banalităţii.
Între două persoane, comunicarea nu se reduce la schimburi de natură verbală.
Mai precis, „în timpul unei acţiuni faţă în faţă, de exemplu, fiecare interlocutor emite (şi
primeşte) un enunţ total, eterogen, rezultat al combinării, în general sinergice, a mai
multor elemente”. Pe aceeaşi linie se înscrie şi Barlund, care afirma că „Numeroase din
semnificaţiile umane - chiar majoritatea lor - sunt conturate prin atingere, expresie,
gesturi, expresie facială, cu sau fără ajutorul cuvintelor. Indivizii se observă reciproc,
ascultând pauzele şi intonaţia, observând vestimentaţia, privirile sau tensiunea facială,
tot aşa cum iau în consideraţie cuvintele”.
Vedem astfel cum „comunicarea nonverbală implică suma stimulilor (cu excepţia
celor verbali) prezenţi în contextul unei situaţii de comunicare, generaţi de individ şi
care conţin un mesaj potenţial”.
Intervin aici elemente de natură paralingvistică, precum intonaţia, mimica,
gestica, proxemica, kinezica, care pot modifica ori influenţa mesajul şi interacţiunea.
Oamenii nu vorbesc numai prin cuvinte, ci şi prin corpul lor, prin organizarea spaţiului,
a timpului, a obiectelor înconjurătoare, elemente pe care E.Hall le-a numit limbajul
silenţios. Un asemenea limbaj silenţios prezintă şi anumite trăsături ale limbajului
verbal, având calitatea de a fi un cod arbitrar, dar este şi expresie a unei culturi,
specificitatea acesteia. Prezenţa limbajului nonverbal a condus la axioma paloaltistă că
este imposibil să nu comunici.
Similitudini şi diferenţe Comunicarea Comunicarea
verbală nonverbală
Se bazează pe un set de simboluri acceptate + +
cultural
Sunt mesaje personale, subiective + +
Semnificaţia indicilor este, în general, similară + +
Este guvernată de factori biologici, dificil de - +
controlat
Este continuă - +
Este prima învăţată - +
Are un impact emoţional mai puternic - +
Are reguli fixe + -
Corespunde unui cod analogic - +
Corespunde unui cod digital + -
Semnalele nonverbale. Există mai multe semnale nonverbale dintre care cităm:
- expresia paralingvistică, mimica, privirea, surâsul, râsul, utilizarea spaţiului,
gesturile.
Expresia paralingvistică. Există două grupuri de expresii paralingvistice:
- expresii paralingvistice caracteristice vocii (înălţime, forţă, tempo, ritm,
rezonanţă)
- expresii paralingvistice de tipul sunetelor (fluierat - cu o utilizare codificată în
sport şi în domeniul militar, fluieratul s-a putut dezvolta ca un limbaj
alternativ, menit să se substituie total vorbirii atunci când distanţa dintre
interlocutori e prea mare -, râs, suspin, plâns, geamăt, căscat, şuşotit,
exclamaţii ca “ah”, “oh”, “mmm”, “îhî”, etc.
Kinezica: Antropologul american Ray Birdwhistell, profesor la universităţile
din Philadelphia, Washington şi Toronto, este cel care propune termenul kinezică
pentru a desemna „studiul mişcărilor corpului în corelaţie cu aspectele
nonverbale ale comunicării interpersonale”.
Kinezica este astfel studiul semnelor comportamentale emise natural sau
cultural.
Ch.Baylon şi X.Mignot arată că această disciplină „a aplicat metodele lingvisticii
structurale la sistemul de semne, fără a le disocia de interacţiunea verbală”.
Mimica: În cadrul acestor mişcări, mimica ocupă un loc predominant.
Mimica are un loc privilegiat printre mijloacele de comunicare între două
persoane. Prin mimică înţelegem formele de expresie ale feţei servind la
comunicarea emoţiilor şi a intenţiilor în context social. O întrebare importantă
este aceea de a şti dacă expresia emoţiilor prin mimică este înnăscută şi
universală sau este dobândită şi specifică diverselor culturi.
Charles Darwin s-a întrebat dacă expresia emoţiilor s-a dezvoltat de-a
lungul istoriei evoluţiei speciilor. Asta ar însemna că dezvoltarea emoţiilor este
determinată în mod genetic şi că emoţiile sunt exprimate peste tot în acelaşi fel,
sunt universale (exemplu masca comică şi masca tragică din teatrul antic).
Darwin a enumerat şase metode, care în mare parte sunt încă actuale, cu
care putem studia dacă expresia sentimentelor este universală:
analiza expresiilor emoţiilor într-o altă cultură;
compararea interculturală a expresiilor emoţiilor;
observarea expresiilor emoţiilor la copii (Darwin credea că această metodă este
foarte promiţătoare, căci copiii nu pot să îşi controleze emoţiile (mai ales să ţi le
reprime ori să le atenueze). Astfel, expresia emoţiilor nu ar fi influenţată de
experienţe specifice unei anumite culturi).
observarea expresiei emoţiilor la orbii şi la surzii din naştere, care nu pot imita
emoţiile pe care le-au văzut la alte persoane;
observarea expresiei emoţiilor la bolnavii mintali. Darwin arată că, precum
copiii, bolnavii mintali resimt puternic emoţiile şi nu pot să şi le reprime.
Pe de o parte, există cu adevărat indici puternici care arată că anumite emoţii
fundamentale, ca de exemplu bucuria, furia, tristeţea, sunt universale şi transmise în
mod genetic. Totuşi, emoţiile nu sunt exprimate fără control, aşa cum arată şi Darwin.
Expresia emoţiilor este supusă unor “reguli de prezentare” şi este controlată în mod
conştient. Există de asemenea în anumite culturi regula prezentării conform căreia nu
este permisă exprimarea furiei sau a tristeţii în public.
Anumiţi autori arată că exprimarea emoţiilor are o funcţie de comunicare socială.
A surâde, de pildă, arată că ”sunt într-o dispoziţie amicală” sau poate reprezenta un
semn de reconciliere. Astfel, emoţia nu se exprimă decât când sunt prezente alte
persoane, căci, fără prezenţa lor, această expresie nu ar avea sens.
Oculezica (contactul vizual)
Există două forme principale de comportament în ceea ce priveşte direcţionarea
privirii: a privi, a fixa cu ochii şi a întoarce privirea. S-a constatat recent că, copiii
învaţă numele obiectelor urmărind privirea părinţilor în direcţia obiectului numit şi nu
privindu-i direct pe părinţi. Privirea este primul gest de întâlnire şi de intrare în
comunicare cu celălalt. Privirea este un gest în strânsă corelaţie cu distanţa. În zona
socială apropiată (1,50 m -1,80 m) în interacţiunea cu un necunoscut, petrecem 60% din
timp privindu-l pe celălalt. Dar privirile reciproce (a se privi unul pe altul în acelaşi
timp) nu ocupă decât 30% din timp. Atunci când cineva vorbeşte, îşi priveşte mai puţin
interlocutorul (41% din timp) decât atunci când ascultă (75% din timp).
Şi privirea este conotată cultural: în cultura europeană, atunci când vorbim sau
când ascultăm, privim interlocutorul. Deturnarea privirii poate semnifica, în acest caz,
timiditate, evitare, instabilitate ori, poate, reflecţie profundă. Privirea directă poate
indica atenţia, dar poate fi, în anumite situaţii, extrem de agresivă.
Vedem, astfel, cum privirea facilitează comunicarea în situaţii clare, dar o poate
bloca în situaţii ambigue.
CURS VI.
3. Comunicarea cromatică este prezentă într-o formă rudimentară şi, în general,
necontrolată conştient, prin fenomene ca schimbarea culorii obrajilor în cazul unor
emoţii puternice ca de pildă spaima, mândria, ruşinea (de unde şi expresia “să-ţi fie
ruşine obrazului”) ori a unor boli precum hepatita (gălbinarea).
Domeniul semnificării prin culoare s-a extins mult prin introducerea unor coduri
explicite, ca de pildă în:
- heraldică,
- semnalizarea navală cu fanioane,
- semaforizare
- asocierea dintre sentimentul naţional şi culorile drapelului de stat
sau a unor coduri implicite ca în domeniul vestimentaţiei, al artelor decorative ori al
machiajului.
Întâlnim codificări cromatice stricte în domeniul vestimentar: culoarea hainelor
permite identificarea apartenenţei la o categorie socio-profesională sau la un grup
anume (soldaţi, medici, judecători, preoţi, suporteri ai unor echipe sportive, mirese,
persoane în doliu, etc.).
Culoarea este extrem de conotată, fiind purtătoare de semnificaţii pozitive ori
negative. Analizând culoarea în publicitate, Michèle Jouve sintetizează câteva din
simbolurile pozitive şi negative ale culorilor:
Culoare Efecte Simboluri pozitive Simboluri
negative
ROŞU acţiune, Foc, sânge, inimă, acţiune, violenţă,
vivacitate, dragoste, dorinţă, forţă, putere, agresivitate,
dinamism, dinamism, pasiune, dorinţă, război, semnal,
agresivitate, erotism, bucurie, sărbătoare alarmă, interdicţie,
emoţie, crimă, mânie,
simpatie păcat, prostituţie,
pericol, satanism,
PORTOCALIU creativitate, glorie, splendoare, vanitate,
emotivitate, progres, echilibru între spirit / violenţă (oranj cu
bucurie, căldură, libido, între conştient / dominantă roşu),
stare de bine inconştient, fizic / mental desfrâu,
înşelăciune
GALBEN stimulează ochiul soare, căldură, înşelătorie (galben
şi intelectul, lumină, aur, divinitate, căldură, închis), perfidie
bună dispoziţie repaus, energie, (galben lămâie),
emotivitate bogăţie (galben auriu), minciună, trădare,
fecunditate, nebunie (asociat
veselie, prosperitate, lux, cu verdele),
puritate, bucurie, vivacitate, satanism
(suferinţă)
VERDE odihneşte, speranţă,încredere,toleranţă, răceală,
calmează, lumea vegetală, apă, originea indiferenţă, piază-
acidulează, vieţii, burghezie, primăvară, rea, sinucidere,
nelinişteşte tinereţe, expansiune, speranţă, libertinaj, dragoste
uneori (verdele regenerare spirituală, înviere, infidelă, nebunie
sumbru) victorie, toleranţă, permisiune, (asociat
libertate galbenului),
invidie, mânie,
satanism
ALBASTRU împrospătează, Cer, aer, vânt, mare, aventură, Melancolie, blues,
linişteşte, incită libertate, noapte calmă, „inimă albastră”
la meditaţie, imaterialitate, puritate, pace,
creează magia odihnă terestră, ideal, vis,
înţelepciune divină infinită,
habitate al zeilor, perfecţiune
morală, loialitate,
fidelitate, romantism,
introspecţie,
idealizare,
magie, feminitate (asociată
mării), dulceaţă (asociată femeii),
VIOLET teamă, jenă, stare ceremonial, demnitate, melancolie, teamă,
dezagreabilă seriozitate, cunoaştere, erudiţie, semidoliu, trecerea
religie, spiritualitate, reincarnare, de la viaţă la
magie, moarte, supunere
profunzime spirituală ocultă
seriozitate
MARO culoare ambiguă, pământ, gravitate, soliditate, severitate,
amestecând tradiţie, materialism, constrângere,
sistematic conservatorism, mocirlă,
pozitivul cu excremente,
negativul, materialism,
odihneşte conservatorism
privirea
(combinat cu alte
culori),
deprimă (singur)
NEGRU deprimă (singur), solemnitate (în combinaţie cu moarte, tenebre,
conferă clasă alb), doliu, bătrâneţe,
clasă, distincţie, caracter oficial,
austeritate, frică,
seriozitate, mister, nefericire, păcat,
singurătate
ALB calmează, puritate, lapte, zăpadă, gol, lipsă a sufletului,
împrospătează, inocenţă, puritate, virginitate, impersonalitate,
poate da senzaţia perfecţiune, spital
de gol, de tăcere, pace, aristocraţie, simplitate,
răceală (singur) discreţie, igienă, curăţenie,
GRI deprimă, seriozitate, cuviinţă, austeritate,
întristează sărăcie (nuanţa
deschisă),
disperare (nuanţa
închisă)
CURS VIII.
FEED-BACKUL
Alte elemente componente ale procesului de comunicare sunt: feed-back-ul,
canalele de comunicare, mediul comunicării, barierele comunicaţionale.
Feed-backul este un mesaj specific prin care emitentul primeşte de la destinatar
un anumit răspuns cu privire la mesajul comunicat.
Feed-back este un termen preluat din limba engleză şi este întrebuinţat cu deosebire în
cibernetică, semnificând reacţie inversa.
Noţiunea de feed-back desemnează acele răspunsuri ale receptorului care
formează şi deformează mesajul ulterior al emiţătorului. El reprezintă reversul fluxului
de comunicare.
Emiţătorul devine receptor, iar receptorul devine noul emiţător. Specialiştii în
comunicare au identificat două feluri de feed-back – pozitiv şi negativ.
Feed-back-ul pozitiv încurajează comportamentul comunicaţional care se
desfăşoară (de exemplu, dacă într-un amfiteatru de studenţi, profesorul a reuşit să
capteze atenţia elevilor, aceştia transmit un feed-back pozitiv: nu vorbesc, au ochii
aţintiţi asupra profesorului, figura lor denotă atenţie şi concentrare, dacă sunt întrebaţi
răspund la obiect etc; toate aceste semen constituie un feed-back pozitiv ce încurajează
profesorul să continue în acelaşi mod).
Feed-back-ul negativ încearcă să schimbe comunicarea sau chiar să o întrerupă
(pornind de la acelaşi exemplu, dacă profesorul nu a reuşit să capteze atenţia
studenţilor, aceştia sunt neatenţi, vorbesc, se foiesc, unii chiar citesc altceva sau îşi
copiază cursuri la altă disciplină etc; aceste semne constituie un feed-back negativ care
ar trebui să determine profesorul să schimbe modul de comunicare).
Feedback-ul joaca un rol foarte important in acest proces de invatare deoarece ne
face sa vedem lucruri despre noi pe care nu le-am vedea altfel, si ne ajuta in acelasi
timp sa facem la fel si pentru ceilalti. Nu conteaza doar cum oferi un feedback, ci si
cum stii sa il primesti. Vom vorbim mai intai despre cum sa oferi un feedback
constructiv celor din jur. Pentru ca atunci cand inveti sa oferi un feedback constructiv,
nu doar cel din fata ta are de invatat ceva, ci si tu.
Astfel, am putea distinge trei pasi, trei piloni esentiali ai unui feedback
constructiv:
1. Stabileste faptele
A stabili ce anume s-a intamplat, care sunt faptele, si a te asigura ca celalalt le accepta
reprezinta baza. Nu judeca si nu emite pareri proprii, ci spune pur si simplu ce anume ai
vazut tu ca a avut loc (de exemplu,"am observat ca nu ti-ai teminat la timp ultimul
proiect si inca mai lucrezi la el; credeam ca stabilisem sa ne vedem saptamanal" sau
"toate task-urile tale au fost la timp pana acum; nu ai intarziat niciodata"). Nu poti
trece la cel de-al doilea pilon pana cealalta persoana nu este de acord cu ceea ce ai spus.
Pentru asta, va dori probabil sa se gandeasca putin sau sa isi justifice fapta (de exemplu,
"Da, asa am stabilit, dar..." sau "da, am incercat intotdeauna sa..."). Asculta-l pana la
capat si abia apoi trece la pasul urmator.
2. Spune ce simti
Odata stabilite faptele si aprobate de ambele parti, poti trece la a vorbi despre ce
sentimente a creat situatia respectiva. Spune cum te-au facut sa te simti acele fapte:
"sunt dezamagit ca nu ai respectat intelegerea" sau "nu sunt foarte multumit ca nu ai
terminat la timp" sau "apreciez foarte mult efortul pe care il faci" etc. Si de data aceasta
lasa-l sa vorbeasca si asculta-l pana la capat si pe celalalt.
3. Proiecteaza in viitor
Spune ce iti doresti sa se intample pe viitor: "pe viitor vreau sa imi zici cand nu poti
respecta intelegerea" sau "as vrea sa fii mai responsabil" sau "continua si pe viitor la
fel deoarece faci o treaba foarte buna".
La sfarsit fa un rezumat scurt al informatiilor si intreaba-l pe celalalt daca totul
este ok si daca il poti ajuta cu ceva. Este foarte important sa ii creezi impresia
interlocutorului tau ca i-ai oferit acel feedback cu intentia de a imbunatati ceva.
Daca, in schimb, tu esti cel care primeste un feedback atunci e responsabilitatea
ta sa asculti si apoi sa clarifici situatia. Si fii recunoscator pentru feedback-ul primit,
indiferent daca este pozitiv sau negativ. Reprezinta un dar deoarece iti arata ce trebuie
sa imbunatatesti, care sunt punctele tale slabe sau tari. Si nu intrerupe. Doar pune
intrebari pentru a clarifica si parafrazeaza pentru a confirma: "sa inteleg ca tu spui ca ti-
ai fi dorit sa te anunt mai devreme ca voi intarzia" sau "imi spui ca iti place modul in
care am realizat acest raport" etc.
Desi de multe ori primim cu o mai mare usurinta si bucurie un feedback pozitiv,
trebuie sa fim constienti ca ne este mult mai util unul negativ. A stii cum sa oferi si sa
primesti in acelasi timp un feedback te ajuta sa te dezvolti, sa inveti, sa iti dezvolti
potentialul indiferent ca esti manager, sot, parinte etc. Pentru ca feedback-ul nu este
altceva decat un mesaj care, daca este livrat astfel incat sa fie costructiv si acceptabil,
poate creste perfomanta.
Victor Săhlenu consideră că principiul reacţiei inverse este important pentru
controlul eficienţei unei acţiuni, pentru asigurarea corectării ei în scopul atingerii unui
obiectiv fixat. De obicei, emiţătorul este cel care trebuie să ceară un feed-back, dar în
situaţia în care el nu face precizarea necesară, atunci celălalt va trebui să efectueze
reacţia inversă. În decursul timpului s-au putut structura informaţiile despre tehnica şi
rolul feed-back-ului în comunicare. Cele mai des folosite şi eficiente tehnici de feed-
back sunt:
Parafraza – a reda mesajul cuiva cu propriile cuvinte, spre deosebire de citat,
când textul respectiv este reprodus; ea este utilă atunci când dorim să clarificăm poziţia
pe care o susţinem într-o discuţie, sau când dorim să clarificăm o neînţelegere.
Întrebarea directă – este interogaţia prin care se poate răspunde prin da sau nu.
Necesitatea unor astfel de întrebări este dovedită atunci când se doreşte obţinerea unor
informaţii scurte şi concise, când ne aflăm în faţa unui interlocutor laconic, foarte
zgârcit la vorbă. Acest gen de întrebări nu trebuie puse în cazul în care cel întrebat nu
ştie nimic, iar celălalt ştie totul. Întrebarea indirectă – acesta este întrebarea la care nu
se poate oferi un răspuns categoric da sau nu, necesitând o anume dezvoltare. Este
folosită ori de câte ori se încearcă a determina pe cineva să-şi exprime sincer o părere.
CURS IX.
BARIERE DE COMNICARE
Probleme
Efecte de semantice
statut Distorsiuni
perceptive
Absenţa
Receptor
Emiţător feedback-
ului
Comunicarea persuasivă
CURS XII.
ASERTIVITATEA