Sunteți pe pagina 1din 20

ASAMBLARE - MANUAL

CONTROL UDL 2

GERMANĂ
Rampelor acm cu GLISANTE •i rabatarea LIP

ASAMBLARE •I INSTRUC•IUNI DE OPERARE


CONTROL UDL 2

ENGL I SH
PENTRU DOCKLEVELLERS ÎMPINGERE •I CU FOLDING LIPS

Instalarea manuală RO Func•ionare


Besturing UDL 2

NEDERLANDS
VOOR LAADPERRONS MET UITKLAP- DE UITSCHUIFLIP

0 0

RAMP RIDICARE
0 I 0 I
OFF ON OFF ON

STRABUNII RAMP
FACTORY SERVICE FACTORY SERVICE

inspecție următor RAMP RIDICARE inspecție următor RAMP RUNNING

AUTO RETURN AUTO RETURN INFERIOR RAMP

func•ie de service UDL 2 func•ie de service UDL 2

21
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

GENERAL

UDL 2 este un control doc pentru docklevellers cu pliere sau împingere buzelor. Toate elementele de siguran•ă uzuale
pot fi conectate la.

Alte posibilită•i de op•iuni sunt posibile prin intermediul echipamentului cu un modul Ising personal [PEEP].

Pentru a opera doc, activa•i doar butonul corespunzător de pe controlul.


ENGL I SH

Func•iile individuale •i op•iunile sunt resetate automat cu butonul AUTO RETURN.

4 U•or opera•ional •i de reglare

4 Intemperii modelul IP54 (op•ional IP64)

4 spa•iu de conectare mare pentru cablare

Siguran•ă maximă prin:

4 conformitatea cu reglementările •i normele în vigoare

4 Posibilitatea de a conecta o gamă largă de elemente de siguran•ă

USEINACCORDANCEWITHEN TENDEDPURPOSEFEATUREO FPERFORMANCES

Dockleveller UDL 2 este potrivit pentru controlul docklevellers cu pliere sau împingerea buzelor precum •i pentru
conducerea unui adăpost. Combinat cu controlul u•ii UST 1L, usi industriale 1KL fiscale, cum ar fi: roll-up, sec•ionale •i
pliante pot fi ac•ionate.

22
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

SAFETYINSTRUCTIONS

Dacă următoarele instruc•iuni de siguran•ă nu sunt respectate, compania


de asamblare a echipamentului va fi responsabil de daune suferite de
persoane •i materiale.

ENGL I SH
Compania de asamblare a echipamentului este responsabil de echipament complet. El trebuie să aibă grijă de
respectarea normelor •i directivelor relevante (cum ar fi: EN 1398). El este responsabil de stabilirea documenta•iei
tehnice a echipamentului complet, care trebuie să fie închise la echipamentul.

Acest semn în descrierea punctelor de control la un posibil pericol a explicat


„în detaliu în această descriere.

Instalarea, utilizarea •i controlul opera•ional al făcut este contrar instruc•iunilor de utilizare de sinteză sau specifica•iile
tehnice date în interiorul plumb pun în pericol persoanele •i duce la la excluderea răspunderii •i garan•ie.

reglementări •i norme referitoare la instalarea precum •i reglementări pentru prevenirea accidentelor de asociere asigurare
de răspundere Beneficiarului german na•ionale •i locale trebuie respectate.

shoulderstand face numai de către personal specializat, care sunt instrui•i pentru.

În timpul lucrărilor de pe ea, unitatea de andocare ar trebui oprit de curent. Instalarea •i între•inerea lucrărilor se

23
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

Stima•i clien•i!

V-a•i decis în favoarea unui produs de înaltă calitate.

În produc•ie, am aplicat cel mai mult posibil grija de a trimite acest control într-o stare perfectă. Cu toate acestea, în cazul
în care vă confrunta•i în continuare un caz a făcut este supus claimsoft, a•a că vă rugăm să trimite•i această unitate de
control pentru noi, direct la planta cu detaliile pe o scurtă descriere a defectelor.
ENGL I SH

Gama de garantie se refera numai probleme de fotografiere a erorilor func•iilor asupra echipamentelor a avut ca rezultat
din vina lui de produc•ie, respectiv vina materiale, inclusiv piesele de schimb necesare necesare pentru acest scop.

Înainte de a începe să instaleze unitatea de control, vă rugăm să aibă grijă mai întâi pe deplin Citi•i cu

aten•ie manualul de utilizare tezei.

În cazul în care modificările de instalare de construc•ie sau necorespunzătoare au fost efectuate sau debitate de făcut,
altele decât direc•iile noastre set de asamblare fără acordul nostru prealabil scris, a•a că suntem liberi de răspundere de
garan•ie •i de garan•ie a produsului.

Compania de asamblare shoulderstand a avea grijă de ghidare EMV, direc•iile de construc•ie de produse sunt respectate.

ATEN•IE!
Unitatea de control nu ar trebui să fie utilizat în zona de explozie.

BE CON•TIENT!

Conecta•i cablul de alimentare la borna cu •urub Y1a (L1, L2, L3), Y1C (N) •i la borna cu
•urub PE a panoului de control. Comutatorul de master triplu-pol este conectat la Y 1b
terminale cu •urub precum •i la terminalul de •urub Y1C (L1, L2, L3). ! Cablul de alimentare
trebuie să fie asigurată pe site prin mijloace de siguran•ă siguran•e 3 x 16 AT.

Valoarea fuzibil de siguran•ă trebuie să fie ales modul în care a făcut motorul
hidraulic conectat, îi pune siguran•a de siguran•ă în caz de blocare.

24
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

CONNEXIONFERRITETOTHE MOTOR CABLE

Un Ferrit trebuie să fie conectat la cablul motorului: URMARE 3 conductoare negre - a•a cum se
arată în imagini - trebuie să fie introduse la feritele o singură dată jurul feritele •i apoi închide•i-l.

(Feritele apoi con•ine 6 conduce!)

ENGL I SH
A•eza•i plumb PE trecut feritele - NU introduce•i în feritele !!!

Conecta•i cablurile motorului la UVW cleme •i PE! În spatele feritele cablurile trebuie să fie fixat cu
clemă acable.

Pune cele trei conduce (negru) în feritele. Acum pune cablurile în jurul •i se introduce
în feritele din nou.

Introduce•i conduce - în feritele sunt Închide Ferite.


acum •ase piste!.

Fix cu clemă de cablu! Conecta•i-3 conduce la clemele UVW -


verde galben = PE / 25
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

DESCRIERE

întrerupătorul

net ECE
ENGL I SH

hidraulic
motor
Conducte switcht

de

deschidere a u•ii
Dockleveller lumini lumina

de trafic din afara

Semafoare intside
instalare de siguran•ă
de intrare

Slot pentru module K6 •i

adăpost

supapă hidraulică 3

Dock de
supapă hidraulică 2
presă

supapă hidraulică 1

Afi•area func•iei •i de eroare


LED-uri de serviciu

microcontrolere
alarma sirena

butonul de operare Ising (PEEP) Modul personal

module master

26
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

DESCRIPTIONOFFUNCTION

DOCK OPERARE CU TELESCOPICE buză •i COBORÂRE AUTOMATA [P21, P23, P31]

Muta•i doc în sus cu butonul (Dock UP), pe capac, în balastul


un mod de operare.

După Recunoscând cea mai bună pozi•ie, elibera•i butonul •i activa•i butonul
(Scoate buza) în decurs de 2 secunde.

ENGL I SH
După ce scoate buza, elibera•i butonul •i docul reduce în mod automat la marginea de andocare a vehiculului
TRANSPORTAREA andocat (pozi•ia de plutire).

DOCK OPERARE CU TELESCOPICE buză •i For•at COBORÂRE [P32]

Muta•i doc în sus cu butonul (Dock UP) instalat pe


capac, în modul de func•ionare om mort.

După Recunoscând cea mai bună pozi•ie, elibera•i butonul •i activa•i butonul
(Scoate buza) în decurs de 2 secunde.

După ce scoate buza, butonul (Coborâ•i puntea) trebuie să fie


activat scurt pentru a coborî pe punte, apoi dockleveller scade la marginea andocare (pozi•ie flotantă) andocat vehicul
TRANSPORTAREA.

DOCK OPERARE CU clapă ÎN MOD DEAD MAN OPERARE [P33]

Muta•i doc în sus cu butonul (Dock UP) instalate în interiorul


acoperă, în modul de func•ionare om mort.
După Recunoscând cea mai bună pozi•ie, elibera•i butonul •i activa•i butonul
(Scoate buza) acum buza este ac•ionată.
După ce scoate buza, butonul (doc în jos) trebuie să fie activat pentru a introduce

drop jos buza în modul de func•ionare om mort. Apoi dockleveller scade la marginea de andocare a vehiculului
TRANSPORTAREA andocat (pozi•ia flotantă).

Cu pozi•ia de plutire a senzorului func•ia de „pozi•ia de plutire“ este acum ac•ionată. Pentru a muta doc în jos butonul
de revenire automată R are acum
Iar docul ac•ionată se deplasează înapoi în pozi•ia de pornire.

Diagrama arată diferitele tipuri de supape •i conexiunile sale


pentru -Plierea telescopic si-buze

1,2,3 = numărul de supape M


= Motor

27
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

DESCRIPTIONOFFUNCTION

DOCK OPERARE CU LIP PLIERE [P11-P12]

Muta•i dockleveller în sus cu butonul (Dock UP) instalat


în interiorul capacului, în modul de func•ionare om mort.

Apoi, buza de pliere se pliază în jos în pozi•ia finală superioară. După remiza completă din buza de pliere, elibera•i
din nou butonul. În acest moment, dockleveller scade automat la marginea de andocare a vehiculului
ENGL I SH

TRANSPORTAREA andocat (pozi•ia de plutire).

DOCK RETURN rabatabilă •I / SAU clapă [P11 - P32]

Întoarcerea dockleveller la The pozi•ia ini•ială are loc pe butonul AUTO RETURN
R . worin returnează loc automat în cazul
sta•ie de andocare cu împingere buza •i în cazul unui doc cu buza de pliere, retur poate face automat cu P11, cât •i în om
mort modul de operare în P1 / P11.

Activa•i butonul AUTO RETURN pentru automată scoate afară. În caz de resetare manuală, apăsa•i butonul
AUTO RETURN R •i păstra•i-l la împins
cel pu•in în decurs de 3 secunde. După eliberarea butonului, docul scade automat în pozi•ia de non-operative.

Apoi, opri•i •i / sau invers de func•ii cel mai bine ajustate prin module de PEEP pentru toate tipurile de docuri,
urmează în mod automat.

MAINS SUPPLY UDL 2 PE


Y1c
A 16A fi•ă CEE este conectat la bornele cu •urub L1 L2 L3 N N L2
intrare de
0
testare
Y1a / L1, L2, L3, Y1c / N •i borna cu •urub PE.
0 I
OFF ON

L1 L2 L3

Re•eaua principală de alimentare a UDL 2 trebuie sa Y 1b

aiba loc printr-un comutator master cu trei faze Y1a


(En1398). L1 L2 L3

linie de alimentare cu •techer CEE 16A

Y2 UVW
CONNECT ION HYDRAUL IC ENGINE

Motorul hidraulic în trei faze vor fi conectate la bornele cu •urub Y2 / U,


V, W •i PE.

Pentru cazul a făcut unitatea este echipată cu N-conductor, acesta va fi M3


~
conectat la terminalul Y1c •urub / N *.
motor
28 PE
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

DI RECT ION DE CONTROL rotat ION

După conectarea motorului hidraulic, direc•ia de rota•ie trebuie să fie controlată cu ajutorul butonului
andocare up.

BE CON•TIENT!

ENGL I SH
Dacă întrerupătoare op•iune (detector de vehicul, bloc ro•i, gard de siguran•ă sau de eliberare poarta) sunt
conectate la controlul UDL 2, astfel încât acestea trebuie să fie pornit în ordinea corectă înainte de a!

În cazul în care nici o mi•care urmează după activarea butonului, astfel încât direc•ia de rota•ie a motorului hidraulic la
terminalul Y2 cu •urub trebuie să fie transformat în sus.

J14 J13 J12


CONNECT ION HYDRAUL IC VALVE Dock wi thfoldi ng lip [P1 / Y4 1 23 45 6

P11 / P12]

Supapa de andocare va fi conectat la •urubul terminalul Y / 5.6


(J12).

Dock
Valve
Dock wi-lea împinge i ng buza [P22 / P23 / P24] (2 - dova l ve rati ope pe) J14 J13 J12

Y4 1 23 45 6

Înnobila valva de andocare vrea să fie conectat la •urubul terminalului


Y4 / 5.6 (J12), buza supapă trage la •urubul terminalului
buze

supapă de
supapă
V
scoate

andocare
înnobila

J14 J13 J12


Dock wi-lea împinge i ng buza [P31 / P32 / P33] (3 - dova l ve rati ope pe)
Y4 1 23 45 6

Înnobila supapă de andocare vrea să fie conectat la terminalul •urub


Y4 / 5.6 (J12), buza supapă trage la Y4 •urub terminale / 3.4 (J13) •i
revenirea supapă buză la •urub terminale Y4 / 1, 2 (J14).
supapă
afară
buze
de buze

supapă
de retur

supapă
înnobila
trage

doc

Tes TPR og r am [t S t]

În modul Programmimg este posibilă ac•ionarea valvei


CORESPUNZĂTOARE (1-3), respectiv. porni•i motorul PORNIT sau
OPRIT, prin apăsarea butoanelor coorsponding de pe capacul carcasei.
29
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

IMPORTANTINSTRUCTIONS

ION WI Thout operat PEEP (PERSONALULUI ING MODULE)

În cazul în care controlul este pornit fără modulul PEEP Ising cu caracter personal, astfel încât alegerea dockleveller

trebuie să fie făcut mai întâi •i apoi înregistrate. ACEEA, apăsa•i butonul

UP andocare •i păstra•i-l apăsat. În acela•i timp


ENGL I SH

timp, activa•i comutatorul principal. După aproximativ 3 secunde. Pe display apare


026, acum apăsa•i butonul Additionaly. După ce a R
apăsat butonul de eliberare butonul de andocare sus RR

•i după a făcut butonul.

Afi•ajul arată acum versiunile de program N °, atunci programul de supapă ales (P1, P2 etc.) este afi•at.
Cu software-ul MTEC P11, P21, respectiv. P31, P32, P33, TST (program de testare)

Cu butonul, pute•i alege acum tipul dorit:

P 11 / P 12 = Pliant de buze,

P 21 / P23 = Buză telescopic (2 valve opera•ie) autom.lowering

P3 / P31 = Telescopic lip (3 valve opera•ie) autom. coborâre

P32 / P33 = For•ată coborâre (P33 = opera•ie deadman)

După alegerea tipului corespunzător de andocare, buza trebuie să fie confirmat ales cu butonul
R AUTO RETURN.

Acum, LE0 apare pe ecran.

Aici, timpul minim de tragere din buza este stabilită; 500 ms sunt puse în memorie ca timp de bază. Cu butonul
doc UP, un număr cuprins între 1
•i 9 poate fi ales acum împingându-l în mod repetat, worin fiecare pas corespunde cu 200 ms •i astfel un timp de 500
ms (minim) •i 2,30 secunde poate fi Reprezentat. Timpul ales LE va fi confirmată •i stocate cu butonul

R AUTO RETURN.

Acum, LA0 apare pe ecran.

Aici, scoate timpul maxim de împingere buzelor este setată; 5 sec. Sunt puse în memorie ca timp de bază. Cu butonul
doc UP, un număr cuprins între 1
•i 9 poate fi ales acum împingându-l în mod repetat, worin fiecare pas corespunde la 1, 5 sec. ca un timp de 5 sec.
(minim) •i 18, 5 sec. (maxim) poate fi Reprezentat. Timpul ales LA va fi confirmată •i stocate cu butonul

R AUTO RETURN.

Acum, LR0 apare pe ecran.

Lr este timpul maxim de ridicare a docului în activarea butonului AUTO RETURN. 5 sec. Sunt puse în memorie ca timp de
bază aici, cu butonul
doc UP, un număr cuprins între 1 •i 9 pot fi alese acum de
împingându-l în mod repetat, worin fiecare pas corespunde la 1 sec. •i astfel un timp de 5 sec. (minim) •i 14 sec. (maxim)
poate fi Reprezentat. Timpul ales Lr va fi confirmată •i stocate cu RETURN butonul AUTO.
R
30
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

Acum, RB0 apare pe ecran.

Acum, cu butonul andocare, acesta poate fi ales între RB0 •i RB9,


worin RB0 = doc de blocare (eliberare gate) corespunde oprit •i RB9 = doc de blocare (eliberare poarta) pornit (cu un timp
de func•ionare de 9x5 sec = 45 sec.).

Ajustarea aleasă este înregistrată din nou cu butonul RETURN AUTO. R

ENGL I SH
Acum, Li0 apare pe ecran.

Aici, tragerea la sor•i maximă în timp a buzei după resetare este setat.

3 secunde. sunt puse în memorie ca timp de bază. Cu butonul UP de andocare, un


număr între 1 •i 9 poate fi ales acum împingându-l în mod repetat, worin fiecare pas corespunde cu 2 secunde. •i astfel
un timp de 3 sec. (minim) până la 21 sec. (maxim) poate fi programat. Timpul ales Li va fi confirmată •i stocate cu butonul

R AUTO RETURN.

Acum, LC0 apare pe ecran.

Aici, timpul de ridicare a rampei în 0xOc (statusul C) este setat. 3 secunde. sunt puse în memorie ca

timp de bază. Cu butonul UP de andocare, un


număr între 1 •i 9 poate fi ales acum împingându-l în mod repetat, worin fiecare pas corespunde la 1 sec. •i astfel un timp
de 3 sec. (minim) până la 12 sec. (maxim) poate fi programat. LC timp ales va fi confirmată •i stocate cu butonul

R AUTO RETURN.

Acum, Ar0 apare pe ecran.

Ar0 butonul = întoarcere automată OFF Ar

Buton retur 1 = Porn./Opr

Dacă func•ia este activată adăpostească în PEEP module-

acum SA Apare în afi•aj 0 = atom. funcţia OFF

1 = func•ia Adăpost este PORNIT •i înainte de a începe u•a adăpostului are


care urmează să fie ac•ionate

Dockleveller este acum gata de func•ionare.

PC 0-9
Sensibilitatea de măsurare a curentului în timpul controlului -Plierea respectiv. clapă în pozi•ie finală extinsă.

SU o sau 1
măsurare a curentului de pliere buzelor cu contact între roată (1 = dezactivat)

31
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

ION WI TH operat PEEP (PERSONALULUI ING MODULE)

Dacă un modul Ising personal [PEEP] este conectat la plug-in Y8 benzi, toate func•iile necesare •i
programate sunt activate automat, în timp ce porni•i sistemul de comandă •i control este gata de
func•ionare.

BE CON•TIENT!

Programarea de bază (selectarea tipului de dockleveller •i ajustarea variabilelor)


ENGL I SH

trebuie făcută cu modulul Ising personal conectat [PEEP].

DESCRIPTIONOFOPTIONS CONNECT ION PERSONAL


ESTE ING MODULUL
În cazul în care dockleveller este operat cu una dintre următoarele ac•iuni Men•ionat op•iuni, astfel încât un modul Ising
personal [PEEP] trebuie să fie conectat la Y8 plugin-benzi.

BE CON•TIENT!

În cazul în care modulul Ising personal este activat o dată într-o unitate, acesta nu poate
fi operat într-o altă unitate după aceea!

CONNECTION RO•I BLOCK - [Op•iunea 1 (o1)]

Dacă op•iunea (01) este selectat cu peepmodule, după andocarea van blocului roata
trebuie să fie fixată în spatele ro•ii din spate. Dacă se utilizează lumina de trafic
FONCTION afara (O4) l signalises lumină ro•ie după ce a fixat blocul de ro•i. Acum
este posibil să se utilizeze întregul sistem (adăpost, u•ă, rampă).
8.2 kohm

Y5 (mai aproape)
10 7 6 5 4 3 2 1 bloc de ro•i
J19 J28 J22 J20 8 9
In cazul folosirii unui comutator micro (mai aproape) la 8.2 rezisten•a la Kohm va fi + - + - SS
comutat de la terminalul •urub Y5 / 8 (J20 s +) •i Y5 / 10 (J20 s). Microîntrerupătorul (mai
aproape) va fi conectat la terminalul filetat Y5 / 9 (J20-) •i Y5 / 10 (J20 s).

In cazul folosirii de senzor electronic, firul maro al senzorului (+) să fie conectat la
Bloc de ro•i (senzor)
terminalul •urub vrea Y5 / 8 (J20 +), firul albastru la terminalul •urub Y5 / 9 (J20-) •i firul
de echipament negru (S) la borna cu •urub Y5 / 10 (J20 s).
- S +

Y5
10 J22
7 6 5 4 3 2 1 J20 8 9
32 J19 J28
+ - + - SS
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

CONNECTION VEHICUL DETECTOR - [Op•iunea 2 (o2)]

Dacă op•iunea (02) este selectat cu peepmodule, detectorul de vehicul recunoa•te


dubă •i signalises andocat - în cazul în care op•iunea în afara semafor (04) - este
utilizat - lumină ro•ie. Acum este posibil să se utilizeze întregul sistem (adăpost, u•ă,
rampă).

8.2 kohm
Y5

ENGL I SH
vehicul (mai aproape)
In cazul folosirii unui detector de vehicul cu micro-comutator (contact de comutare), 10 7 6 5 4 3 2 1 detector de
J19 J28 J22 J20 8 9
contactul break va fi conectat la terminalul •urub Y5 / 5 (J22 +), apropierea de Y5 / 6 + - + - SS

(J22 -) •i contactul comun (COM ) la Y5 / 7 (J22 -).

În cazul folosirii comutatorului micro (mai aproape), o rezisten•ă de 8,2 Kohm va fi


conectat la terminalul •urub Y5 / 5 (J22 +) •i Y5 / 7 (J22 s). Microîntrerupătorul (mai
aproape) va fi conectat la borna cu •urub Y5 / 6 (J22 -) •i Y5 / 7 (J22 s).

- +

In cazul folosirii de senzor electronic, firul maro al senzorului (+) să fie conectat la
terminalul •urub Y5 / 5 (J22 +) vrea firul albastru (-) la borna cu •urub Y5 / 6 (J22 -) •i Y5 vehicul (senzor)
10 7 6 5 4 3 2 1 detector de
sârmă echipament negru (S) la terminalul de •urub Y5 / 7 J19 J28 J22 J20 8 9
+S - + - SS

În cazul în care op•iunea 2 este setat la 1, după op•iunea 9 afi•ajul arată Fd (detector de vehicul
alternativ) 0 = implicit, 1 = pozi•ia de repaus, 2 = detector de vehicul începe adăpost!

CONEXIUNE DE SIGURAN•Ă FENCE - [Op•iunea 3 (o3)]

In cazul folosirii unui gard de siguran•ă •i op•iunea (03) este selectată, gardul de
siguran•ă trebuie să fie deschis pentru a utiliza rampa.
gard de siguran•ă
(Closer)

In cazul folosirii unui gard de siguran•ă cu micro-comutator (contact de comutare),


contactul break va fi conectat la terminalul filetat Y6 / 1 (J21 +), apropierea de Y6 / 2
(J21 -) •i contactul comun (COM ) la Y6 / 3 (J21 s).
Y6 7 6 5 4 3 2 1 J23 J218

J25
+ - S + - S

In cazul folosirii unui comutator micro (mai aproape), o rezisten•ă de 8,2 Kohm va fi
conectat la terminalul •urub Y6 / 1 (J21 +) •i Y6 / 3 (J21 s). Microîntrerupătorul (mai
aproape) va fi conectat la terminalul •urub Y6 / 2 (21 -) •i Y6 / 3 (J21 s).

gard de siguran•ă
(Senzor)

In cazul folosirii de senzor electronic, firul maro al senzorului (+) să fie conectat la
terminalul filetat Y6 / 1 (21 +), firul albastru va (-) la borna cu •urub Y6 / 2 (J21 -) •i - +

sârmă echipament negru (S) la borna cu •urub Y6 / 3 (J21 s).


Y6 7 6 5 4 3 2 1 J23 J218

J25
+S - S + - S 33
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

CONEXIUNE POSITIONING SENSOR DOCKLEVELLER Elibera•i Rampă de


încărcare
In cazul folosirii unui comutator micro (mai aproape), o rezisten•ă de 8,2 Kohm va fi senzor (mai
aproape)
conectat la terminalul •urub Y6 / 4 (J23 +) •i Y6 / 6 (J23 s).
- S +

Microîntrerupătorul (mai aproape) va fi conectat la borna cu •urub Y6 / 5 (J23 -) •i Y6 /


6 (J23 s). In cazul folosirii unui senzor de pozi•ionare, puntea dintre bornele cu •urub Y6 7 6 5 4 3 2 1 J23 J218

J25
ENGL I SH

Y6 / 5, 6 trebuie mutat departe! + - S + - S

CONEXIUNE DOCK DE PRESĂ UST1 L-k4 terminal cu


•urub 4.6
Contactul fără poten•ial pentru a elibera doc (UST1L-k4 terminale cu •urub 4, 6) vor
fi conectate la borne cu •urub Y6 / 7, 8 (J25). Release
rampă de încărcare 2 1
7 6 5 4 3 J23 J21
Y6 8

J25
+ - S + - S

CONNECTION SIGNAL PILONUL ÎN AFARA - [Op•iunea 5 (O5)] J30 6 7 8 9 J9 J24 12 13

Y3 10 11

Luminile ro•ii vor fi conectate la borna cu •urub Y3 / 9 (J9), lumina verde la


terminalul Y3 cu •urub / 10 •i comună N la borna cu •urub Y3 / 8 (J9). semafor
ro•u / verde în
afara

CONEXIUNE DE TRAFIC LIGHTS INTERIOR [Op•iunea 4 (o4)]


J30 6 7 8 9 J9 J24 12 13

Y3 10 11

Luminile ro•ii vor fi conectate la borna cu •urub Y3 / 12 (J24), lumina verde la


borna cu •urub Y3 / 13 (J24) •i comună N la borna cu •urub Y3 / 11 (J24). semafor
ro•u / verde
interior

CONNECTION Docklight - [Op•iunea 6 (o6)]

Dacă op•iunea (o6) este selectată •i o rampă de încărcare arenelor este conectată, se comută pe lumină în timpul
deplasării rampei până când se opre•te în pozi•ia sa finală.

J33 4 J30 6 7 8 9 J9 J24 12 13


Un arenelor pentru dockleveller poate fi conectat la terminalul Y3 cu •urub / 6, Y3 J81 23 5 10 11

7 (J30).
rampă de încărcare
ATEN•IE - max. 500 W !!! floodlight

CONNECTION ALARMA SIRENĂ - [Op•iunea 7 (o7)]

Dacă op•iunea (O7) este selectat în modulul PEEP în cazul unui defect de detectare a sirenei de alarmă este activată.
Pentru a dezactiva curentul sirena trebuie să fie tăiate de la întrerupătorul principal.

34
Dopul de sirena de alarmă va fi conectat la priza de contact Y10!
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

CONNECTION VEHICUL SHELTER - [Op•iunea 8 (O8)]

cu modulul UDL-E1

Y3-1 = L1 tensiunea de alimentare pentruTubular Tubular unitate •i ventilator - cu motor

Y3-2 = N tensiune de alimentare pentru de antrenare •i ventilator cu motor

antrenare tubular Y3-3 = N = Y3-4

unitate
Y3-5 UP = DOWN tubular
= N Y3-6 Y3-7

ENGL I SH
unitate tubular
ventilator motor = L1 ventilatorului

motor

Y11-1 = Semnal senzor Adăpost Y11-2 =


GND Senzor Adăpost Y11-3 = + 24V Senzor
Adăpost Y11-4 = Senzor de semnal
(rezervă) Y11-5 = GND senzor (rezervă)
Y11-6 = + 24V senzor (rezervă)

1234567
Dacă op•iunea 8 este setat la 1, după op•iunea 9 afi•ajul arată Sh (Modul Shelter).

Aici pot fi setate func•iile de func•ionare ale adăpostului (ON / OFF). 0 = Adăpost, 1 = Logic - Adăpost trebuie activat pentru
rampă de lansare, 2 = Logic + pornire - Adăpost este aktivated, u•a se mi•că în sus, rampa de eliberare în continuare are
loc!

CONNECTION GATE - [Op•iunea 9 (O9)]


Lock STOP UP DOWN Imp
Dacă la u•ă ac•ionate electric este conectat la unitatea de rampă, astfel încât poarta
J8 J9 J10 J11 J12
de blocare [poten•ial contactul liber al UDL 2] terminal cu •urub Y5 / 1, 2 (J28) va fi
UST1L 4321 8 9 10 7 6 5
conectat la terminalul •urub x3 / 1, 2 din UST1L X3
de deschidere a u•ii
(Terminal STOP J15 / 1.2 la
UST1KL-K4) •i un contact fără poten•ial la UST1L-
UDL 2
K4 (UST1KL.-K3) a terminalului •urub 4, 6
Y5 J1910 J22
7 6 5 4 3 2 1 J20 8 9
terminalele cu •urub Y6 / 7, 8 (J25) din UDL 2 [eliberare rampă].
J28

+ - + - SS

Prin intermediul conexiunilor tezei, ac•ionate electric u•a •i unitatea de rampă sunt
interblocate.
STOP UP DOWN IMP J15 J16
J17 J18
UST1KL
7654321 8
K4
UST1L-UST1KL
8 9
K3
7654321
de deschidere a u•ii

rampă de încărcare de lansare


UDL 2
Y5 J1910 J22
7 6 5 4 3 2 1J20 8 9
J28

+ - + - SS

UDL 2 7 6 5 4 3 2 1 J23 J218

Y6 J25
35
+ - S + - S
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

CONEXIUNE SERVICE - LED-uri

Dopul LED-ului de serviciu va fi conectat la priza de contact Y11! În memoria unită•ii de comandă un contor de serviciu,
de numărare de până la 1000 de cicluri este integrat. După ce a ajuns la 1000 de cicluri de serviciul de LED-ul începe să
clipească încet. Contorul de serviciu poate fi apoi resetat la 0 de la technican de service autorizate.
ENGL I SH

CONEXIUNE DE ACOPERIRE element de comandă

Dopul a elementului de ac•ionare va fi conectat la priza în contact Y7!

BE CON•TIENT!

L IMI T SWI TCH REGLARE GATE DR I VE Dacă UDL 2 este utilizat în asociere cu UST 1L, 1KL
fiscale astfel încât X3 conexiune / 1.2 UST1L-MB trebuie să fie eliberat pentru a regla comutatorul
de limitare •i înlocuit printr-un pod (care lac instruc•iuni referitoare la ajustarea comutatorului de
limitare)! După ajustarea limitator de cursă, scoate•i puntea •i reseta•i Ambele fire (conexiuni la UDL
2)!

DATE TEHNICE

model UDL 2

Sursa de alimentare 3x200V la 3x415V AC 50Hz, în condi•ii de siguran•ă internă cu 3x


6.3 AT
ATEN•IE: folosi•i numai siguran•e de siguran•ă umplut cu nisip!

Protec•ia prin siguran•e 3x16 A pe site-ul

Conectarea cu motor hidraulic 3 contacte NO Relazs, 400V / max. 1,2kVA

supapă de conectare 3x 24 V DC, 20 VA

Consumul de non-operative <3va

conectarea terminalului 1.5 mm² max.

Temperatura mediului ambiant - 10 ° C până la + 50 ° C

siguran•a internă 3x 6.3a

Tipul de protec•ie IP 54

36 dimensiuni 255 x 120 x 180mm (BxHxD)


CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

LEGENDA

S1 siguran•e de siguran•ă 4A T S2

Siguran•ă Siguran•ă 4A T S3

siguran•e de siguran•ă 4A T T1

transformator
Y1a re•ea bar terminale

ENGL I SH
Y 1b Terminal bar pentru comutator master Y1c Terminal
bar pentru comutator master Y2
terminal cu •urub Y3 cu motor
Terminal de instruire •urub instalatii J30 (Y3 / 6.7) Conexiune dockleveller
J9 lumina (Y3 / 8-10) semafoare conexiune otside J24 (Y3 / 11-12) semafoare
conexiune în interiorul J4

•urub Terminal J12 supapă hidraulică supapă (/ 5.6


Y4) Conexiune 1 J13 (/ 3.4 Y4) racord supapă 2 J14 (Y4
/ 1.2) Y5
supapa de conexiune 3
intrări cu •urub Terminal protejarea J28 instalare (Y5 / 1, 2) de presă poarta
UST1-MB (X3 / 1.2) J19 (Y5 / 3.4) na

J22 (Y5 / 5-7) Detector de vehicul J20 (Y5 / 8-10)


Y6 bloc roată
intrări cu •urub Terminal protejarea J21 instalare (Y6 / 1-3) gard de siguran•ă

J23 (Y6 / 4-6) 8.2 kohm - eliberare rampă de încărcare (senzor) J25 (Y6 / 7.8) încărcare eliberare
rampă UST1-k4 (termen •urub 4.6.)
1KL Brut, K3, K4, K6
Y7 Plug-in strip element de comandă Y8
Plug-in strip Ising personal modulul [PEEP] Y9
Plug-in benzi modul master Y10 benzi plug-in
alarma sirena Y11 plug-in LED-uri de serviciu benzi

37
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

CONNECTIONDIAGRAM

PE
L1 L2

3 x 6.3 O T
ENGL I SH

Y1c

S1
L3
Y1a

Y 1b

S2 S3

3~
L1 L2

Motor hidraulic

WVU
Y2
L3
N
funcţia de testare

{
*
L2 * N

Y5
Y3

releu 4
J19 J28
J30 6 7 8 9 J9

lumini
rampă
10 J22
+ -

cu •urub de
detector X3 (1.2)
7 6 5 4 3 2 1 J20 8 9
10 11

vehicul
exterior
1 2 Releu 3
conecta•i în

interior •i
de trafic presă UST1-MB terminal
Trafic lumini
module
J24 12 13

+ - SS

Bloc de ro•i Poarta de


Releu Releu
microprocesor

Y6
Y4 1

Y7

+
J14

-
23

element de operare

DC 20VA
J13

Valve 24V
7 6 5 4 3 2 1 J23 J218

20VA 3 8.2 kohm


+

DC 24V DC
45

20VA 24V
-

Valve 2
Valve 1
J12

gard de siguran•ă
S
dop
6

Y10

Y11

Y8

Y9

încărcare rampă de
J25

de încărcare
lansare (senzor)
UST1-K4
terminal cu •urub

4.6 Eliberarea Rampă


LED-uri

TCP / IP

Modul Ising personal


Plug

Plug

dop
de serviciu Plug

alarma sirena

[PEEP]

38
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2

„SDECLARATION .Potrivit ma•inilor“ EUMANUFACTURER Directiva 98/37 Anexa /


UE a II-B din UE

producătorul:

Societatea MTEC sisteme de ac•ionare mbH

ENGL I SH
Friethöfer Kamp 23 D-48727

Billerbeck

Declară a făcut produsul:

DOCKLEVELLERCONTROLUD L2

corespunde următoarelor direc•ii ale UE:

98/37 / CE Directiva Ma•ini (fosta 89/392 / CEE)

89/336 / CEE Directiva EMC (cu modificările 91/263 / CEE, 92/31 / CEE, 93/68 / CEE)

73/23 / CEE Directiva de joasă tensiune (cu modificările 93/68 / CEE)

Ca urmare a normelor europene / proiecte de normă au fost aplicate în mod special:

EN 954-1: 1996 Ma•ini de siguran•ă, piese de control are legătură cu siguran•a

EN 1398: 1997 rampă de încărcare

EN 60204-1: 1997 Ma•ini de siguran•ă; echipamente electrice EN 60335-1: 1994 Securitatea aparatelor

electrice; Cerin•e generale EN 61508-7: 2003 Securitatea func•iei de sisteme electronice programabile

REMARCA:

Startul a unită•ii de poarta în cazul în care acest control ar trebui să fie instalat în; este interzis până ce
se constată a făcut unitatea de poarta corespunde Directivei 98/37 / CE.

Billerbeck, iulie 2009


(Locul, data) (Semnătura)

Peter Menke, Managing Director Alăturat,


(Numele •i func•ia semnatarului) 39
CONTROL DOCKLEVELLER - UDL 2
ENGL I SH

Drept de autor.
Nici o parte a acestui manual nu poate fi reprodusa fara acordul nostru prealabil. Sub rezerva modificărilor care sunt în
interesul îmbunătă•irilor tehnice.

CONTACT

40

S-ar putea să vă placă și