Sunteți pe pagina 1din 366

KaBa 2022-1 RO ro

02.05.2022

2
Cuprins

1 Generalități 4

2 Cartea tehnică a încăperilor 6

3 Construcție la roșu / Amenajare 15


3.1 Generalități . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2 Fundația, structura portantă, plăcile de pardoseală, planșeele de etaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.3 Pardoseala, soclul, piesele încorporate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.4 Planșee, planșee suspendate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.5 Acoperișul, etanșarea acoperișului, copertine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.6 Pereții exteriori, fațada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.7 Pereți interiori, pereți despărțitori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3.8 Acoperire pereți, faianță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3.9 Uși, porți . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3.10 Fereastră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3.11 Instalații de reclamă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3.12 Protecția la lovire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
3.13 Balustrade, scări, împrejmuiri, praguri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
3.14 Construcții portante, poduri de suprasarcină, aparatură de salvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

4 Instalații de încălzire, ventilație, instalații sanitare, șprinclere, instalații tehnice MSR, instalații electrotehnice 93
4.1 Generalități . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

5 Instalații de încălzire, ventilație, instalații sanitare, șprinclere 96


5.1 Instalația de încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5.2 Instalații de ventilație și de climatizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5.3 Instalația sanitară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
5.4 Instalații de șprinclere, hidranți în perete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

6 Sistemul tehnic de măsură, comandă și reglare în general (MSR) Înregistrarea mesajelor de eroare 120
6.1 Descrierea instalației, caracteristici comune ale tuturor componentelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
6.2 Dispozitive de câmp (senzori, supape de reglare, pompe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
6.3 Securitatea IT și a rețelelor pentru controlul clădirilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
6.4 Sistemul tehnic de măsură, comandă și reglare în general - întrerupător orar anual . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6.5 Tehnică de măsurare, comandă și reglare pentru ISP01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
6.6 Sistemul tehnic de măsură, comandă și reglare pentru instalațiile tehnice de aerisire . . . . . . . . . . . . . . . . 126
6.7 Sistemul tehnic de măsură, comandă și reglare pentru instalațiile sanitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
6.8 Tablou central de raportare și comandă (MBT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
6.9 Sisteme de control ale instalației electrotehnice: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

7 Sistemul general electrotehnic 132


7.1 Introducere Partea electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
7.2 Sistemul electrotehnic - împământare, egalizare de potențial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
7.3 Sistemul electrotehnic - instalația de paratrăsnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
7.4 Sistemul electrotehnic - alimentarea cu energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
7.5 Sistemul electrotehnic - instalația de alimentare de rezervă a rețelei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
7.6 Electrotehnică - stații de încărcare pentru automobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

1
7.7 Sistemul electrotehnic - traseul instalației electrice, instalația de distribuție . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
7.8 Sistemul electrotehnic - Dispozitiv de măsurare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
7.9 Sistemul electrotehnic - tipuri de circuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
7.10 Sistemul electrotehnic - instalația de compensare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
7.11 Sistemul electrotehnic - aparatură de instalații și prize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
7.12 Electrotehnică - prize de rețea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
7.13 Sistemul electrotehnic - aparatură de instalații și prize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
7.14 Electrotehnică - grupe modul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
7.15 Sistemul electrotehnic - iluminare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
7.16 Sistemul electrotehnic - iluminare de siguranță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
7.17 Sistemul electrotehnic - branșamentele electrice aferente pieței . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
7.18 Alte branșamente electrice și echipări electrotehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
7.19 Sistemul electrotehnic - instalația de detectare a incendiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
7.20 Sistemul electrotehnic - sursă de curent neîntreruptibilă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
7.21 Instalația electroacustică - Sistem de alarmă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
7.22 Sistem anti-efracție . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
7.23 Tehnică video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

8 Tehnologia informației (Instalații de telecomunicații și de tehnica informației) 171


8.1 Rețele de transmisie - Generalități (Sistem informatic și de telefonie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
8.2 Planificarea și execuția rețelei filialei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
8.3 Pozarea cablurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
8.4 Inscripție . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
8.5 Listă de materiale (tehnică pasivă de date) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

9 Instalații exterioare/La parter, suprafețe de parcare neacoperite 177


9.1 Cerințe pentru amenajări exterioare și construcții din zona exterioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
9.2 Îmbrăcăminți pentru partea carosabilă și curtea interioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
9.3 Marcaje și inscripționări în zona exterioară, bariere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
9.4 Împrejmuiri pentru copaci și stâlpi de iluminat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
9.5 Suprafețe de teren, plantări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
9.6 Evacuare apă exterioară, instalații de separare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
9.7 Rezervoare apă pentru instalație șprincler și apă pentru stingerea incendiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
9.8 Instalații de alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
9.9 Instalații de alimentare pentru container Bufet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
9.10 Umbrirea locurilor de parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

10 Parcare supraetajată, nivel de parcare, garaj subteran, suprafețe de parcare acoperite, parcare pe acoperiș 190
10.1 Descriere generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
10.2 Terasa de parcare deasupra încăperilor încălzite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
10.3 Locuri de parcare autoturisme, părți carosabile și planșee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
10.4 Marcaje pentru locuri de parcare și căi de rulare autoturisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
10.5 Configurație de culori/Sistem de culori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
10.6 Instalații tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
10.7 Rampe de intrare și de ieșire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
10.8 Alte echipări, marcaje, Indicatoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
10.9 Dispozitive de protecție și indicatoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

11 Tehnica de transport 207


11.1 Planșee de etaj, case ale scărilor, balustrade, alte echipări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
11.2 Scări rulante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
11.3 Ascensoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
11.4 Ascensorul pentru persoane (06.17, 06.20) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
11.5 Ascensor hidraulic depozit/concesionari, ascensor hidraulic general, puț ascensor (06.19, 06.22) . . . . . . . . . . 215

12 Norme de recepție a construcției 218


12.1 Generalități cu privire la organizarea recepției construcției . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
12.2 Predarea documentației de recepție pe suport hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
12.3 Predarea documentelor în sistem electronic “cFolders” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

2
12.4 Lista de verificare a documentelor de recepție și de revizie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220

13 Lista de produse și referințele produselor 232

14 Sumarul modificărilor 254

15 Detalii de referință 257

16 Scheme pentru dotarea tehnică a clădirilor 329

17 Sistemul electrotehnic - tipuri de circuite 352

18 Anexe iluminare 354

3
1. Generalităţi
Descrierea tehnică KaBa cuprinde cerințele minime de planificare și execuție a lucrării de construcție care trebuie îndeplinite
de specialiștii însărcinați. În continuare, se va folosi pentru Kaufland Stiftung & Co. KG cu indicativul de țară atașat, termenul
Kaufland.
Arhitecții, inginerii specialiști, firmele de specialitate și șefii de șantier se angajează să realizeze toate premisele constructive
necesare pentru o funcționare ireproșabilă, fără deranjamente a centrului comercial cu autoservire, atât prin respectarea
standardelor de construcție și calitate, cât și prin proiectarea optimă, execuția tehnică în conformitate cu regulile recunoscute
ale arhitecturii în scopul atingerii rentabilității optime din punct de vedere al costurilor de investiție și de exploatare. În afară
de instrucțiunile descrierii tehnice, din planul contractual de funcționare și proiectul de instalare referitoare la proiect rezultă
cerințe și indicații esențiale pentru construcție.
Descrierea tehnică a KaBa cuprinde:
• Textul descrierii tehnice KaBa cu indicații pentru produse
• Detalii cu detalii de referință
• Scheme pentru instalații tehnice
Se vor utiliza doar produse certificate și cu aprobare din partea autorității de supraveghere a execuției. Se vor adăuga
certificatele corespunzătoare la documentația de revizie.
Trebuie respectate următoarele reguli, instrucțiuni, norme, directive și reglementări cel puțin în versiunea valabilă la momentul
respectiv:
Certificatul de urbanism și autorizația de construcție cu cerințele autorităților și instituțiilor precum și cerințele impuse în cadrul
recepției finale
• LBO Regulamentul privind construcțiile, din țara respectivă
• UVV Normele de prevenire a accidentelor
• BGR Directivele Asociației profesionale
• DIN Normele industriale germane
• EN/DIN EN Norme europene
• VDE Reglementările Asociației inginerilor electricieni pentru construcții și instalații electrotehnice
• ABB Reglementările Comisiei de protecție și de cercetare în domeniul protecției împotriva trăsnetelor pentru construcția
de instalații paratrăsnet
• VdS Directivele Asociației experților asiguratori/VdS pentru proiectarea și execuția instalațiilor de semnalizare și de
evacuare a fumului și căldurii, a instalațiilor pentru stingerea incendiilor
• AGI Fișele de lucru pentru pardoseli ale Asociației de muncă din industria construcțiilor
• AKQR Comisia de muncă privind asigurarea calității pentru suprafețele prelucrate prin pervibrator
• EnEV/EEWärmeG Dispoziția de economisire a energiei / Legea privind energia termică din surse de energie regenerabilă
(numai DE)
• VkVO Ordonanță referitoare la construcția și exploatarea spațiilor comerciale, ordonanța spațiilor comerciale (specifică
pe zone regionale)
Obținerea autorizației executorii de construcție pentru proiectul de construcție de către Kaufland, presupune implicit toate
aprobările legale necesare pentru:
• panoul indificare șantier, eliberarea terenului aferent șantierului, amenajarea și organizarea șantierului prin căi de acces
și drumuri in șantier
• prevederea clădirii cu instalații de tehnică sanitară
• prevederea amenajărilor exterioare cu instalații tehnice și construcții anexe, de exemplu, compartimente de cărucioare
pentru cumpărături
• racordarea la rețelele de aprovizionare ale furnizorilor publici sau privați
• instalații de panouri publicitare și indicatoare de circulație

4
Diferențiere modul de bază și modul extins
Pentru anumite componente și materiale de construcție sunt disponibile diferite variante. Se face distincție între modul de
bază și modul extins. Acest lucru este marcat în descrierile respective.
Modulele de bază includ prestații sau variante de execuție ieftine, care reprezintă standardul minim = nivelul minim de prestație.
Modulele extinse cuprind un volum de prestații extins sau diferit față de modulul de bază. Aceste prestații pot fi selectate
și aplicate în locul modulului de bază ca variantă, în funcție de cerințele, situațiile sau specificațiile de proiectare specifice
proiectului.
Reprezentanța națională sau regională a Kaufland are autoritatea de a decide care modul va fi aplicat în funcție de specificul
proiectului.

5
2. Cartea tehnică a încăperilor
Cartea tehnică a încăperilor
În cartea tehnică a încăperilor se fac precizările caracteristicilor de utilare a unei încăperi sau a unei suprafațe utilizate, ca
de exemplu îmbrăcăminte pentru pardoseli și pereți, elemente de construcție pentru protecție la lovire și instalații sanitare. În
acest sens, în cartea tehnică a încăperilor nu se dă numărul sau cantitatea utilizată pentru fiecare încăpere. Dacă totuși se
specifică în încăperi separate cantități sau numere pentru caracteristici de utilare separate, atunci cantitățile specificate sunt
cerințe minime. Cantitățile necesare ale dotărilor de construcție rezultă din corelația generală funcțională, care este cuprinsă
în descrierea tehnică cu instrucțiuni alături de planul contractual de funcționare remis de Kaufland și proiectul de instalare.
Specificații
În cazul în care în cartea tehnică a încăperilor există alte referințe (specificații) imediat după o denumire prescurtată a
elementelor de construcție, atunci aceasta are următoarea semnificație:
• 8 cm = grosimea foii de ușă IT24 (8 cm)
• T = rezistență la foc a ușilor și porților IT12 (T30) - rezistență la foc timp de 30 de minute
• F = rezistență la foc a pereților IW3 (F90) - rezistență la foc timp de 90 de minute
• R = protecție la alunecare a pardoselii FB1 (R9) - protecție la alunecare R9
Înălțimea interioară a încăperii
Înălțimea utilă a încăperii, denumită în continuare “înățimea interioară utilă” trebuie specificată la utilizare. Aceasta înseamnă
că înălțimea interioară utilă nu trebuie să fie afectată de instalații tehnice, precum rețele de termoficare, de șprinclere, de apă,
canale de ventilație, suporturi de cabluri, corpuri de iluminat.
Încăperi cu planșee suspendate:
În încăperile cu planșee suspendate înălțimea interioară corespunde dimensiunii în deschidere de la pardoselile finite până
la marginea inferioară a planșeului suspendat. Conductele de instalații sanitare sunt dispuse în aceste încăperi în principiu
mascate, în partea semisuperioară a planșeului suspendat.
Încăperi fără planșee suspendate:
În spațiul comercial și mall, ca înălțime interioară de la marginea superioară a pardoselii finite până la marginea inferioară a
fermei structurii portante a clădirii se va realiza o înălțime interioară de minim 4,15 m la cel mai inadecvat loc (zonă marginală
la reazemul fermei/suportului) - indiferent de înălțimea de montaj a iluminării.
În zona depozitului, înălțimea interioară a încăperii de la marginea superioară a pardoselei finite și până la marginea inferioară
a iluminării 4,00 m.

6
01. Zona de intrare
01. Zona de intrare
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
01.01 copertina de la intrarea principalã 4,45 250/500 MA5, FB10 DE1 UW1, UW5, IWH1 SIB1, SCHB DS1 ELMA, M31, EMA2, ELA3
WA1 S3cd M31.1 L9/10
01.02 Antreu 4,45 15 600 FS1, FB1 (R9), WB3 AT1 RS1, BS4, HUL2.3 SWA5.1, SBE1 FSN1, FHN1 SIB1, SCHB X101 (2x)S3c** ELMA, M2 EMA2, ELA3 *1x canal rețea
RES1 * RS25, RS28 *, SAV1 S2d (1x)S2***, DS1, L9/10 plasă
X300, X606 **H=2,20m
deasupra MS
pardoseală
***pentru
automatul
pentru băuturi
01.03 Mall/alee cu magazine 4,00 18 6 FS1, FB1 (R9) ATW1, WB2, AT3 VD2 RS1, RS1.2 LÜA1, LÜA1.1 FSN1, FWH1 SIB1, SCHB X101.2 S2, ELMA, SENS1, EMA2, ELA3
GA1 S2h X101.5, X103, M36, M49 L9/10
HGA1, DS1,
X300
01.05 Toaletă publică cu anticameră - femei 3,00 15 200 5 h-1 FB1 (R10) WB2, WF21, AF3, DG2, DE3 LÜA2 SWT1 *, SWC1 FSN1, FHN1 SIB1, SCHB S2 X104 M22, M45 EMA2, ELA3
WB15, TW2, FIG1 L9/10
WB25, TW4
01.06 Toaletă publică cu anticameră - bărbați 3,00 15 200 5 h-1 FB1 (R10) WB2, WF21, AF3, DG2, DE3 LÜA2 SWT1 *, SWC1, FSN1, FHN1 SIB1, SCHB S2 X104 M22, M45 EMA2, ELA3
WB15, TW2, FIG1 SUR1 L9/10
WB25, TW4
01.07 WC-Clienþi pentru persoane cu 3,00 15 200 5 h-1 FB1 (R10) WB2, WF21, IT8 DE3 LÜA2 SWT1.4, FSN1, FHN1 SIB1, SCHB S2 X104.1 M22, M45 EMA2, ELA3
handicap WB15, TW2, SWT2, L9/10
WB25 SWC2-HL,
MH1, SBE3
01.13 Coridor toaletã publicã 3,00 15 180 2 h-1 FB1 (R9) IW1, IW2, DE3 RS1 LÜA2 FSN1, FHN1 SIB1, SCHB S2 M49 ELA3 L9/10 deasupra RS1
WB2, TW2,
WB25

02. Spaţiu comercial, zona caselor


7

02. Spaţiu comercial, zona caselor


Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
02.01 Spaþiu comercial zona caselor 4,00 18 6 FS1, FB1 (R9) ATW1, WB4 RS1, RS1.2, LÜA1, LÜA1.1 STWL1, STA1, FSN1, FWH1 SIB1, SCHB S2 DS1, X300 ELMA, M6 BMA1, EMA2, *pentru
RS1.5 STA3 *(2x), X213, ELA3 L5/L6 fiecare casă
EAS01, GAT01, de marcat
KMK01
02.02 Spațiu comercial general cu autoservire 4,00 18 6 FB1 (R9) ATW1, WB4 AT3, IT29 RS1.2, RS1.5, LÜA1, LÜA1.1 STWL1, STA1, FSN1, FWH1 SIB1, SCHB S2 X103 , DS1, ELMA, SENS1, BMA1, EMA2,
RS1.8, TU3, SAV6 X105 S1, X113, M7, M37, M38 ELA3 L1-4
RS6, RS22 X300
02.02.01 Spaþiu comercial (legume i fructe) 4,00 18 6 FB1 (R9) ATW1, WB4 RS1.2, RS1.5, LÜA1, LÜA1.1 STWL1, STA1, FSN1, FWH1 SIB1, SCHB S2 X103 , DS1, ELMA, SENS1, BMA1, EMA2, *pentru
RS6 STA3 X116 S1c, X121, M36 *, M40, ELA3 L1-4 fiecare cântar
X300 * M41
02.05 Spaþiu comercial -carne/mezeluri 3,00 18 conform vezi LÜA12** FS2.1, FB1.1, WF12, IW3, IT16, IT23 DE1 STWL1, SFA1, FSN1, FHN1 SIB1, SCHB S2f X101.1, DS1, ELMA, M36 *, ELA3 L17/18 *pentru
rasterului de BAD1 WB15, TW10, SWT8, SBE6 X116.1, X202.1, M42, M45, fiecare cântar
plașeu TW12 X300 *, X603 M52 **100m3/hlfm
dacă se
solicită oficial
02.06 Spaþiu comercial -brânzeturi 3,00 18 conform vezi LÜA12** FS2.1, FB1.1, WF12, IW3, IT23 DE1 LÜA12.1 STWL1, SFA1, FSN1, FHN1 SIB1, SCHB S2f X101.1, DS1, ELMA, M36 *, ELA3 L17/18 *pentru
rasterului de BAD1 WB15, TW12 SWT8, SBE6 X116.1, X202.1, M42, M45, fiecare cânta
plașeu X300 *, X603 M52 **100m3/hlfm
dacă se
solicită oficial
02.07 Spaþiu comercial pește 3,00 18 conform vezi LÜA12** FS2.1, FB1.2, WF12, IW3, IT23 DE1 LÜA12.1 STWL1, SFA1, FSN1, FHN1 SIB1, SCHB S2f X101.1, X102, ELMA, M36 *, ELA3 L17/18 *pentru
rasterului de BAD1 WB15, TW10, SWT8, SBE6 DS1, X116.1, M45, M52 fiecare cântar
plașeu TW12 X300 * **100m3/hlfm
dacă se
solicită oficial
02.10 Birou de informaþii la intrare/casele de 18 6 FB1 (R9) WB4 LÜA1, LÜA1.1 FSN1 SIB1, SCHB S2 KIK1, X102 (8x), ELMA, MBT, EMA2, ELA3 Amplasament
marcat X106 (8x), X107 M2, M68 L1-L4, BMA4 serviciu
(4x), X300 (9x), telefonic
EAS02, GAT01
02.14 Case de marcat - decontare 2,75 20 500 6-8 h-1 FS1, FB1 (R9) WB2, IW3 IT4, AF5, SJ6, DE7 HKV1.1 LUK1, STA2 FSN1, FHN1 SIB1, SCHB BAP1 (2x), M14, M22, EMA2, ELA3
FGI1 LÜA15-HL MuFu A4, M58.1, M59 L5-6
ZET1, GZM1,
X107 (6x)S2
02. Spaţiu comercial, zona caselor
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
02.14.01 Foaier/ poartă Case de marcat - 2,75 15 300 FS1, FB1 (R9) WB2, IW3 IT7 DE3 FSN1, FHN1 SIB1, SCHB EMA2, ELA3
decontare S2e L5-6
02.15 Casierie 2,75 10 200 FS1, FB1 (R9) WB3 IF5, AT16 DE7 HKV1.1 FSN1 SCHB S2e M59 EMA2, ELA3 *corp de
L5-6 iluminat
exterior
02.16 Foaier 3,00 21 200 FS1, FB1 (R9) WF2, WB2, AF1, IT6, SJ6 DE3 LUK1.2 STA2, SWT4 FSN1, FHN1 SCHB S2f VIT, X106 M22 EMA2, ELA3
TW2 (2x)S2, X300 L5-6

03. Administraþie/Personal
03. Administraþie/Personal
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
03.01 Casa scarii pentru personal 15 180 FS1, FB1 (R9), IW1, IW3, AF4, AT13, IG1 HKV1.1 SRR2 FSN1, FHN1 SIB1, SCHB X101 S2c* BMA1, EMA2, *la fiecare
FS3, FB2 (R9) WB3 IT220 S2e ELA3 L11/L12 etaj/15m
**corp de
iluminat
exterior
03.03 Coridor din zona personal 3,00 15 300 FS200, FB200 WB225, WB3, IT7, IT220 DE3 RS2.3, RS200 HKV1.1 FSN1, FHN1 SIB1, SCHB X101 S1c*, W1, BMA1, EMA2, *1x câte 15m,
TW2, WB205 S2e ZET1 ELA3 L11-L12 MI=+2,0 MS
pardoseală
03.05 Biroul managerului general / 2,75 20 500 FS200, FB200 WB225, WB2, AF1, SJ6, IT27 DE3 RS200 LUK1.2 STA2 FSN1, FHN1 SIB1, SCHB BAP1 (1x), EMA2, ELA3
managerului de magazin TW2, WB205, S2f; S3f X107, MON1
TW210
03.07 Conductor birou departament/zonă 2,75 20 500 FS200, FB200 WB225, WB2, AF1, SJ6, IT27 DE3 RS200 LUK1.2 STWL1, STA2 FSN1, FHN1 SCHB S2f; S3f BAP1 (3x), EMA2, ELA3
mărfuri TW2, WB205 MuFu A4, X107
03.08 Spațiu instruire 2,75 20 500 FS200, FB200 WB2, TW2, AF1, SJ6, IT27 DE3 RS200 LUK1.2 STA2 FSN1, FHN1 SCHB S2f X101 S2, BAP1 EMA2, ELA3 *pentru
8

WB205 *(2x), MON1 L11/L12 fiecare post


de lucru
03.10 Încãpere pentru instalaþii tehnice 3,00 24 200 FS1, FB1 (R9) IW2 (F90), IT12.4 DE6 (F90) sau, LUK1 STA2 SIB1, SCHB S2f HTL1, DV1, USV, M28 BMA2, EMA2, Nu se dispun
WB2 DE7 X102, X107 BMA2.1, ELA3 conducte de
(nx), X300 (nx) L11-L12 încălzire, de
apă, de
canalizare prin
sau pe
deasupra
acestei
încăperi.
03.11 centrala ELA 2,75 20 200 conform FS1, FB1 (R10) IW2 (F90), IT12 DE7 LÜA4-HL SIB1, SCHB S2f X101 S2, X300 M28 BMA2
instrucțiunilor WB2, TW2
(F90)
03.12 Vestiar dame 2,75 21 300 4-6 h-1 FS1, FB1 (R10) WB3, TW2 AF3, FIG1, DE3 HKV1.1 * LÜA14 FSN1, FHN1 SCHB S2e X101 S2c EMA2, ELA3 *dacă este
IT27, KF27 L11-L12 necesar
conform
calculului
sarcinii termice
03.13 Vestiar bărbaþi 2,75 21 300 4-6 h-1 FS1, FB1 (R10) WB3, TW2 AF3, FIG1, DE3 HKV1.1 * LÜA14 FSN1, FHN1 SCHB S2e X101 S2c EMA2, ELA3 *dacă este
IT27, KF27 L11-L12 necesar
conform
calculului
sarcinii termice
03.14 WC Femei -angajaþ 2,75 21 200 5 h-1 FB1 (R10) WB2, WF21, AF3, FIG1, IT28 DE3 HKV1.1 LÜA14 SWC3 FSN1, FHN1 SCHB S2e EMA2, ELA3
WB15, TW2, L11/L12
TW4
03.15 WC Bărbaþi -angajaþi 2,75 21 200 5 h-1 FB1 (R10) WB2, WF21, AF3, FIG1, IT28 DE3 HKV1.1 LÜA14 SWC3, SUR2 FSN1, FHN1 SCHB S2e EMA2, ELA3
WB15, TW2, L11/L12
TW4
03.16 Spălător femei 2,75 21 200 4 h-1 FB1 (R10) WB2, WF21, AF3, FIG1, DE3 HKV1.1 LÜA14 SWT1 FSN1, FHN1 SCHB S2e X104 M22, M45 EMA2, ELA3
WB15, TW2 IT28.4 L11-12
03.17 Spălător bărbaþi 2,75 21 200 4 h-1 FB1 (R10) WB2, WF21, AF3, FIG1, DE3 HKV1.1 LÜA14 SWT1 FSN1, FHN1 SCHB S2e X104 M45 EMA2, ELA3
WB15, TW2 IT28.4 L11-L12
03.18 Anticameră pentru nefumători 3,00 21 500 FS200, FB200 WB3, TW2, AF1, AF10, SJ5, DE3 RS2.3, RS200 LUK1.2 STA2, SKÜ200, FSN1, FHN1 SCHB S2e X101 M22 EMA2, ELA3
WB205 SJ6, FIG1 SAV2 (1x)S2(2x)S1c, L11-12
HGA1, X108,
X110, X120
03.20 Terasă 3,00 100 FB10.1 DE1 AG3 SBE12 SCHB S3cd EMA2, ELA3
L19
03.24 Cameră pentru echipamente de 2,50 200 FS1, FB1 (R9) WF2, WB2, IT28 DE3 LÜA6 SAG2.1, SBE1, FSN1, FHN1 SIB1, SCHB X101 (1x)S1c M22 ELA3 L11-12
curățare TW2 SAV1 S2e
03.31 Arhivă 2,75 20 500 1,5 h-1 FS1, FB1 (R9) WB2, TW2.4 IT12.5 (F90) DE3 HKV1.1 LÜA14 FSN1, FHN1 SCHB S2e X101 S2, X102, ELA3 L11-12
(F120) X300 (2x)
04. Depozit, încăperi auxiliare
04. Depozit, încăperi auxiliare
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
04.03 Depozit 4,00 15 200 0,5 h-1 APL1, OF1, IW1, WB2, AT17, AT27, FT1, FT2, RS7, LUK1.2, LÜA6 SWA4 FSN1 SIB1, SCHB X101 SENS1, M10, EMA2, ELA3 *montare în
BM2 IW3, IW4 IT15, TA2 RS10, STL1, S2f, S3d (6x)S1c***, M21, M33, L13-14 coridoare și
RS17.1, RS19, X116 S1c, X202 M44, M66 direct sub
RS21 (2x)S1c*, X207, planșeu
X300 **iluminare
exterioară ***
h= 2,0 m
04.03.01 Coridor depozit 4,00 15 200 1 h-1 OF1 IW1, WB2, IW3 AT4, IT15 RS7, RS21 FSN1 SIB1, SCHB M21, M66 EMA2, ELA3 *montare în
S2f, S3d L13-14 coridoare și
direct sub
planșeu
**Iluminare
exterioară
***Î=2,0 m
04.05 Birou de recepþie mărfuri 2,75 20 500 FS1, FB1 (R9) WB2, IW3 AF1, IT5.3, SJ6, DE3 LUK1.2 STA2 FSN1, FHN1 SCHB S2f X101 S2, DV2, EMA2, ELA3
FGI1, FIG1 BAP1 (2x), L13/L14
MuFu A3, X107
(2x)S2
04.07 WC angajaþi Depozit 2,75 15 200 5 h-1 FB1 (R10) WF2, IW1, AF3, IT7.1, DE3 HKV1.1 LÜA2 SWC3, SWT4 FSN1, FHN1 SCHB S2e X104 S1c
IW2, WB15 FGI1, FIG1
04.08 Spălător pentru utilaje de 4,00 15 180 FS2, FB1.3, WF2, IW1, RS3, RS7 SAG2, SBE8, FSN1 SCHB S2f X101 M22 ELA3 L13/L14 *h=1,50m
curăþenie/cărucioare pentru BAD1 WB2 (über SHW2 (1x)S2*+(1x)S1c* OKFFb
cumpărături WF2.1), IW3,
WB15
04.22 Eliminarea gunoiului 4,00 15 200 4-6 h-1 OF1 IW1, WB2, IW3 AT28, IT29.2 RS7, RS10 LÜA6 FSN1 SCHB S1f X204, X205, M21 ELA3 L13/L14
X209

05. Încăperi frigorifice, încăperi auxiliare - carmangerie şi mezeluri


9

05. Încăperi frigorifice, încăperi auxiliare - carmangerie şi mezeluri


Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
05.05 Depozit de ingrediente și condimente 2,50 16 200 4-6 h-1 FS2, FB1.3 WF4, IW2, IT26 DE2 LÜA12.1 FSN1, FHN1 SCHB S2f X101 (1x)S2 ELA3 L13-14
IW3
05.07 Sală de conferințe produse proaspete 2,50 20 500 60m3/h FS1, FS2, FB1.3 IW2, WB2, IT26 DE2 HKV1.1 * LÜA12.1 FSN1, FHN1 SCHB S2f X101 (3x)S2, EMA2, ELA3 *dacă este
IW3 X106 (2x), X107 L13/L14 necesar
(2x)S2, X300 conform
calculului
sarcinii termice
05.08 Vestiar - Femei/Carmangerie și mezeluri 2,50 21 300 4-6 h-1 FS2, FB1.3, WF2, IW2, IT26 DE2 HKV1.1 LÜA12.1 FSN1, FHN1 SCHB S2e X101 (1x)S2c ELA3 L13/L14
BAD1 IW3
05.09 WC - Femei / Carmangerie și mezeluri 2,50 21 200 5 h-1 FS2, FB1.3, WF2, IW2, IT26, IT28.4 DE2 HKV1.1 * SWC3, SWT9, FSN1, FHN1 SCHB S2e M45 ELA3 L13/L14 *dacă este
BAD1 WB15 SBE3 necesar
conform
calculului
sarcinii termice
05.10 Vestiar - Bărbați/Carmangerie și 2,50 21 300 4-6 h-1 FS2, FB1.3, WF2, IW2, IT26 DE2 HKV1.1 LÜA12.1 FSN1, FHN1 SCHB S2e X101 (1x)S2c ELA3 L13/L14
mezeluri BAD1 IW3
05.11 WC - Bărbaþi/Carmangerie și mezeluri 2,50 21 200 5 h-1 FS2, FB1.3, WF2, IW2, IT26, IT28.4 DE2 HKV1.1 ** LÜA2 SWC3, SUR2, FSN1, FHN1 SCHB S2e M45 ELA3 L13/L14 **dacă este
BAD1 WB15 SWT9, SBE3 necesar
conform
calculului
sarcinii termice
05.13 Coridoare/Carmangerie și mezeluri 2,50 16 300 9 FS2, FB1.3, IW1, WF4, IT2 DE2 RS3 LÜA12.1 SBE6, SHD1 FSN1, FHN1 SIB1, SCHB X101 S2c*, ELA3 L13/L14 *la fiecare 15m
BAD1 IW3, WB15 S2e X202 S2c,
X300 (3x)
05.14 Raion cu autoservire pentru 2,60 0 200 FB1.3, FB8 IW1, IW3, IT24 DE4 (10cm) RS3, RS10 STWL1, STA3, FSN1, FHN2 SCHB S2e X300 (2x) ELA3 L13/L14
carne/păsări WB11 (10cm), SBE6
TW6
05.15 Spălător/Carmangerie și mezeluri 2,50 16 400 9 FS2, FB1.3, WF4, IW2, IT32 DE2 LÜA12.1 SFA1, SBE6, FSN1, FHN1 SCHB S2f X101 (3x)S2, M22, M65 ELA3 L13/L14
BAD1 IW3, WB15 SSP1, SSM2, X203 S2
SHD1
05.22 Pește/Pregătire 3,00 16 400 9 FS2.1, FB1.2, WF4, IW2, IT16, IT23 DE2 RS3 LÜA12.1 SFA1, SWA5, FSN1, FHN1 SCHB S2e X101 S2(2x), M22, M45 ELA3 L13/L14
BAD1 IW3, WB15 SBE6, SBE10, X202 S2c
SSP1, SHD1,
SHW2
05. Încăperi frigorifice, încăperi auxiliare - carmangerie şi mezeluri
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
05.29 Încăpere pentru operaþii de 2,60 8-12 200 FB1.3, FB8 WB11 (10cm) IT16, IT16.1 DE4 (10cm) RS3, RS16 STWL1, STA3, FSN1, FHN1 SCHB S2e X101 S2(2x), ELA3 L13/L14 *comutare
despachetare SWT8, SBE6 X202 S2c circuite
05.30 Încăpere frigorifică pentru produse din 2,60 0-2 200 FB1.3, FB8 IW1, IW3, IT24, IT24.1 DE4 RS3, RS10 STWL1, STA3, FSN1, FHN2 SCHB S2e X101 (2x), X202 ELA3 L13/L14 *comutare
carne WB11 (10cm), SBE6 S2c circuite
TW6
05.30.01 Spațiu frigorific 2,60 0-4 200 FB1.3, FB8 IW1, IW3, IT24 DE4 RS3, RS10 STWL1, STA3, FSN1, FHN2 SCHB S2e X101 (2x), X202 ELA3 L13/L14
mezeluri/brânză/delicatese WB11 (10cm), SBE6, SSP3 S2c
TW6
05.34 Încăpere frigorifică pentru pește 2,60 0-2 200 FB1.3, BAD1, IW1, IW3, IT24 (8cm), DE4 (10cm) RS3, RS22 STWL1, STA3, FSN1, FHN2 ELA3 L13/14
FB8 WB11 (10cm) IT24.1 SBE6, SBE10
05.37 Cameră de congelare 2,60 -20 200 FB1.3, FB9 IW1, IW4, IT20 (12cm), DE4 (14cm) RS10, RS14 STWL1, STA3 FSN1, FHN2 SIB1, SCHB M23, M24, ELA3 L13/L14
WB11 (14cm) IT22.1 S2e M25, M27
05.39 Încăpere frigorifică pentru produse 2,60 4-6 200 FB1.3, FB8 IW1, IW4, IT18, IT20 DE4 (10cm) RS10, RS14, STWL1, STA3, FSN1, FHN2 SCHB S2e ELA3 L13/L14
lactate WB11 (10cm), (8cm) RS15, RS16 SKE1
TW6

06. Încăperi pentru instalaţii tehnice


06. Încăperi pentru instalaţii tehnice
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
06.01.01 Sala ansamblului răcire-climatizare / 3,70 10 180 conform FB6 IW1, IW3 AT9.1 TU1, OL1, ST2 KKV1 KKV2, LÜA5 SAG1, SWA6, FSN1 SIB1, SCHB S1f X101 (2x)S1, M28 BMA1, EMA2,
sala utilajelor frigorifice instrucțiunilor SWEH1 X202 S2, X300 ELA3 L13/L14,
(4x), X307 BMA5, WMZ1,
WZ1
06.04 Centrală pentru șprinclere 3,00 10 180 conform FB6 IW1 (F90), IW3 AT10 UF5.1 HKV1.1 LÜA4-HL SAG1, SBE1 FSN1 SIB1, SCHB S1f X101 S1, X202 M28 EMA2, ELA3
instrucțiunilor (F90) (3x) S2, X203 S2, L13/L14,
10

X300 BMA3, WZ1


06.05 Stația de pompare pentru șprinclere 10 200 conform SIB1, SCHB S2f X101 S2, X203 M60 BMA2
instrucțiunilor S2
06.07 Staþia de transformatoare 3,00 180 conform AT11 SIB1, SCHB S1f M28 BMA2, EMA2,
instrucțiunilor KTR1, ELANT1
06.10 Staþie de medie tensiune 3,00 180 conform AT11 SIB1, SCHB S1f X101 (2x)S1, M28 BMA2, EMA2,
instrucțiunilor X300 (2x) KTR1, ELA3
L13/L14,
ELANT1
06.11.01 Staþie de joasă tensiune (AV) 3,00 180 conform FB6 IW1 (F90), AT10 LÜA4-HL SIB1, SCHB S1f X101 (2x)S1, KOMP, M28 BMA2, EMA2, Nu se dispun
îndepărtarea WB2, IW3 X300 (2x) ELA3 L13/L14, conducte de
sarcinii calo- (F90) SZ1 încălzire, de
rice apă, de
canalizare prin
sau pe
deasupra
acestei
încăperi.
06.11.02 Staþie de joasă tensiune (SV) 3,00 180 conform FB6 IW1 (F90), AT10 LÜA4-HL SIB1, SCHB S1f X101 (2x)S1, BMA2, EMA2, Nu se dispun
îndepărtarea WB2, IW3 X300 (2x) ELA3 L13/L14, conducte de
sarcinii calo- (F90) SZ1 încălzire, de
rice apă, de
canalizare prin
sau pe
deasupra
acestei
încăperi.
06.13 Sala agregatului pentru alimentarea 3,75 10 180 conform FB6.2 IW1, IW3 AT8 BS1 HKV1.1 LÜA13 SIB1, SCHB S1f X101 (2x)S1, STEU, TTT, BMA2, EMA2, Nu se dispun
electrica instrucțiunilor X300 FTR1, NEA ELA3 L13/L14, conducte de
(GEN;MOT), BMA5 încălzire, de
M28 apă, de
canalizare prin
sau pe
deasupra
acestei
încăperi.
06. Încăperi pentru instalaţii tehnice
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
06.14 Încăperea destinată bateriei/SiB 2,50 10 180 conform FB6 IW1 (F90), IT12 BS1 HKV1.1 LÜA4-HL SIB1, SCHB S1f M28 BMA2, EMA2, Nu se dispun
instrucțiunilor WB2, IW3 ELA3 L13/L14 conducte de
(F90) încălzire, de
apă, de
canalizare prin
sau pe
deasupra
acestei
încăperi.
06.25 Coridor tehnice 3,00 200 IW1, IW3 IT10, AT17 SIB1, SCHB S1e ELA3 L13/L14

07. Instalaţii exterioare/la parter, suprafeţe de parcare, rampă neacoperite, Eliminarea gunoiului
07. Instalaţii exterioare/la parter, suprafeţe de parcare, rampă neacoperite, Eliminarea gunoiului
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
07.03 Suprafața de stocare pentru colectarea FH7 EW1, EW3, SCHB S3d; X204, X205 ELA3 L13/L14
și evacuarea gunoiului EW4, EW5 S2cd
07.04.02 recepție ambalaje prin automat 4,00 15 200 2 h-1 OF1 WF2, IW1, IT10, IT29 RS1.7, RS4, LUK1.2, LÜA6 SAG2.1 FSN1, FSN2 SIB1, SCHB S2 X102, X103, SENS1, M10, BMA1, EMA2, **automat
WB1.3, WB2, RS6, RS7, RS10, X116 S1c, X300 M22, M34, ELA3 L7-L8 pentru
WB3, WB6.1, RS17, RS24 *** M66 ambalaje de la
TW2 Kaufland
***per
automat
****pe partea
clienților
07.07 Locuri de parcare la parter, neacoperite 30 FH1, MA1, G5 SPV1, BL1, BL2, EW1, EW3, SCHB S2d; X604 ELS1, ELS2,
11

MA2, MA3, MA10, HB1, U4 EW4, EW5, S3cd M32.1


MA5 SKA1
07.08 Intrare/Ieșire autoturisme 30 FH1, MA1, HB2 UW2, WA2, EW1, EW3, SCHB S2d;
MA3, SA1 WA6 EW4, EW5 S3cd
07.09 Intrare/Ieșire autocamioane 10 MA3, MA8 EW1, EW3, SCHB
EW4, EW5
07.10 Curte de aprovizionare cu posibilitate de 30 MA3, FH7 LSW1 RS18 EW1, EW2, SCHB S2; S3cd
întoarcere EW3, EW4,
EW5
07.12 Amenajări exterioare BSL1, BSL2, LSW1 BL1, BL2, PF1, EW1, EW3, WSP1, SCHB S2; S3cd X203 (3x)S2f M32, M46
MA3, FH6 BFG1 EW4, EW5, SÜF1-HL,
EW6, EW7, WSL1
SFA1, BWS1
07.22 Staþie autobuz 30 MA3, FH6 U1 EW1, EW3, SCHB S2d;
EW4, EW5 S3cd

08. Raion cu produse de panificaţie


08. Raion cu produse de panificaţie
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
08.01 Încăpere pentru brutărie 3,00 18 600 FB1 (R9) WB4, TW2.1, IT22.3 BD1 nur MD, RS3 LÜA6 SWT13, SBE1, FSN1, FHN1, SIB1, SCHB S2 X101 S2, M22, M45, BMA1, EMA2, *pentru
IK1 BD2 nur RO, SBE3, SAB1 FHN3 X101.4, W1, M54, M55 ELA3 L13/L14 fiecare cuptor
DE5 nur RO BAS1, X116.1,
X210, X211

09. Spaţii concesionate


09. Spaţii concesionate
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
09.01 09.01 Foto; 09.02 Agenție de turism; 4,00 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) WB2, TW2, DE3 RS13 LÜA1, SWA1 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2,
09.03-Telecomu09.01 Foto; 09.02 chiriași TW11, TW15 LÜA8-HL ELA3 L15/L16,
Agenție de turism; ELANT2
09.03-Telecomunicații; 09.06-Cosmetice;
09.07-Jucării; 09.11-Tutun-Loto-Reviste;
09.12 Bijuterii de lux; 09.17 Serviciu de
chei și lacăte; 09.22 Optică; 09.29
Bijuterii/Ceasuri; 09.33 Parfumerie;
09.35 Oficiu de schimb valutar;
09.05 Textile 4,00 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) WB2, TW2, DE3 RS13 LÜA1, SWA1 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2,
chiriași TW11 LÜA8-HL ELA3 L15/L16,
ELANT2
09.08 Încălțăminte 4,00 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) WB2, TW2, DE3 RS13 LÜA1, SWA1 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2,
chiriași TW11 LÜA8-HL, ELA3 L15/L16,
LÜA10-HL ELANT2
09.09 Piele 4,00 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) WB2, TW2, DE3 RS13 LÜA1, SWA1 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2,
chiriași TW11 LÜA8-HL, ELA3 L15/L16,
LÜA10-HL ELANT2
09.13 + 09.25 Măcelărie/Bufet 3,00 20 Prestări 12 h-1** FS1, FB1 (R9)*, IW2, WB2 ***, IT7 DE2 **** TU3, RS13 LÜA1, SFA1, SWA1, FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2, *pregătire +
chiriași FB1.4, BAD1 TW2, TW15 LÜA8-HL, SBE6 (1-4x) ELA3 L15/L16, distribuție
LÜA9-HL peste SFA1 ELANT2 **6m3/hxm2
deasupra
LÜA1
***faianță
asigurată de
chiriaș
****planșeu
suspendat
numai pentru
spațiile
secundare
09.14 Farmacie 4,00 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) WB2, TW2, AF1, IT7, SJ6, DE3 RS13 LÜA1, SWA1 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2,
chiriași TW9 (de către AT13 LÜA8-HL ELA3 L15/L16,
chiriaș), TW11 ELANT2
09.14.01 Laborator/Rețete/Farmacie 2,70 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) IW2 *, WB2 IT12 DE3, DE7 * HKV1.1 LÜA1, SWT4 **, FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2, *pereți +
chiriași LÜA8-HL SWA1 ELA3 L15/L16, planșee F90
12

ELANT2 numai dacă se


solicită oficial
**numai la
construcția cu
două nivele
09.14.02 WC-Farmacie 2,70 15 Prestări 5 h-1 FS1, FB1 (R9) WF2, IW2 DE2 HKV1.1 SWC3, SWT4, FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2,
chiriași SBE3 ELA3 L15/L16,
ELANT2
09.15 Brutărie 3,00 20 Prestări 12 h-1* FS1, FB1 (R9) IW2, WB7, IT7 DE2 ** RS13 LÜA1, LÜA7, SWA1, SBE6 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2, *6m3/hxm2
chiriași TW2, TW15 LÜA8-HL (1-4x) peste ELA3 L15/L16, deasupra
SFA1 ELANT2 LÜA1
**planșeu
suspendat
numai pentru
spațiile
secundare
09.16 Zoo 4,00 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) WB2, TW2, DE3 RS13 LÜA1, SWA1, SWA2 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2,
chiriași TW11 LÜA8-HL, ELA3 L15/L16,
LÜA10-HL ELANT2
09.18 Curățătorie 4,00 20 Prestări 12 h-1* FS1, FB1 (R9) IW2, WB2, DE3 RS13 LÜA1, SWA1, SBE1 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2, *6m3/hxm2
chiriași TW2, TW9 LÜA8-HL (1-4x) ELA3 L15/L16, deasupra
**(de către ELANT2 *** LÜA1 **numai
chiriaș), TW11 dacă există
curățare în
interiorul
supermarket-
ului cu
autoservire
***la curățare
completă
80kW
09.19 Friserie/Coafură 4,00 20 Prestări 12 h-1* FS1, FB1 (R9) IW2, WB2, DE3 RS13 NH1.1 LÜA1, SWA1, SWA3, FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2, *6m3/hxm2
chiriași TW2, TW9 (de LÜA8-HL SBE1 (1-4x) ELA3 L15/L16, deasupra
către chiriaș), ELANT2 LÜA1
TW11
09.23 Florărie 4,00 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) WB7, TW2, DE3 RS13 LÜA1, SWA1 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2,
chiriași TW11, TW15 LÜA8-HL ELA3 L15/L16,
ELANT2
09. Spaţii concesionate
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
09.24 Pește 4,00 20 Prestări 12 h-1** FS1, FS2 *, FB1 IW2, WB2 ***, DE2 TU3, RS13 LÜA1, SFA1, SWA1, FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2, *pregătire +
chiriași (R9)*, FB1.4, TW2, TW11, LÜA8-HL, SBE6 (1-4x) ELA3 L15/L16, distribuție
BAD1 TW15 LÜA9-HL peste SFA1 ELANT2 **6m3/hxm2
deasupra
LÜA1
***faianță
asigurată de
chiriaș
09.26 Doner Kebab 3,00 20 Prestări 12 h-1** FS1, FS2 *, FB1 IW2, WB2 ***, DE2 **** TU3, RS13 LÜA1, SFA1, SWA1, FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2, *pregătire +
chiriași (R9)*, FB1.4 TW2, TW11, LÜA8-HL, SBE6 (1-4x) ELA3 L15/L16, distribuție
TW15 LÜA9-HL peste SFA1 ELANT2 **6m3/hxm2
deasupra
LÜA1
***faianță
asigurată de
chiriaș
****planșeu
suspendat
numai pentru
spațiile
secundare
09.27 Zona de consum terasă exterioară FB10 AT50 AM1
09.31 Agenție bancară cu automat pentru 4,00 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) IW2, WB2, DE3 RS13 LÜA1, SWA1 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2, Corp de
bani chiriași TW2, TW9 (de LÜA8-HL ELA3 L15/L16, iluminat de
către chiriaș), ELANT2 alarmă la
TW11 diafragmă
asigurat de
chiriaș
09.50 Piață specializată 4,00 20 Prestări 6 FS1, FB1 (R9) WB2, TW2, DE3 RS13 LÜA1 SWA1, SWA2 FSN1, FHN1 MÜD BMA1, EMA2, Echipare
chiriași TW11 ELA3 L15/L16, magazin de
ELANT2 specialitate
conform
acordului cu
raionul
Kaufland
închiriat
13

09.82 Cămin de vizitare a instalației pentru SFA1, SWA1.1 X300 ELANT2 container
container-bufet comercial
independent

10. Tehnică de transport


10. Tehnică de transport
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
01.10 Casă scări clienți 2,75 15 180 FS1, FB1 (R9), IW1, WBP5, AF1, SJ6, DE3 IG1 HKV1.1 FSN1 SCHB S2e X101 S1c BMA1
FS3, FB2 (R9), IW3, WB3 AT13.1, IT12.3
FB2.1
01.11 Antecamera liftului 4,00 18 350 FS1, FB1 (R9), WB3 AT1, AT3.4 DE1 KLS2, RS1, FSN1 SIB1, SCHB X103 (3x) BMA1, EMA2,
RES1 RS28 S2h ELA3
02.08 Scări rulante, în interior (în spațiul 4,00 18 6 BM1 WB1.4, WB2, DE20 LÜA1 FSN1 SIB1, SCHB X212 je Etage M8, M9, M28 BMA1, ELA3 Descriere
comercial Kaufland) TW20, TW21 S2h L1-L4 suplimentară
8.2.1
02.08.01 Scări rulante în exteriorul spațiul 4,00 18 600 conform FS1, RES1 *, IW1, WB1.4, RS1 HUL2.3 LÜA4.1 FSN1 SIB1, SCHB X212 je Etage M8, M9, M28 BMA1, ELA3 *în zona de
comercial Kaufland instrucțiunilor FB18 WB2, PRF3 S2dh L1-L4 acces
Descriere
suplimentară
8.2.2
03.04 Coridoare/tunele de evacuare, casa 2,50 15 180 conform FS1, FB1 (R9), IW1, IW3 AT4 IG2 SIB1, SCHB X101 S2c* EMA2, ELA3 *la fiecare
scării de instrucțiunilor FB6 (Tunel) S2e L1-L4 etaj/15m
**corp de
iluminat
exterior
06.17 Ascensor pentru persoane cu handicap 200 conform FB1 (R9) IW1 M28, M29, Descriere
instrucțiunilor Cabină M30 suplimentară
ascensor 8.4
06.19 Ascensor pentru mărfuri 200 vezi LÜA15 APL1 IW1 RS21 LÜA15-HL M28, M29, Descriere
M30 suplimentară
8.5
10. Tehnică de transport
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
06.20 Ascensor pentru persoane 200 conform FB1 (R9) IW1 M28, M29, Descriere
instrucțiunilor Cabină M30 suplimentară
ascensor 8.4
06.24 Încăpere pentru ascensor (Ascensor 2,50 10 200 vezi LÜA15 FB6 * IW1, IW3 AT10, IT12 BS1 * HKV1.1 LÜA15-HL SIB1, SCHB S1f X101 (2x) M28, M29, BMA2, EMA2, *la ascensorul
hidraulic) M30 ELA3 L13/L14 hidraulic
impermeabil la
ulei

11. Parcare supraetajată, nivel de parcare, garaj subteran, suprafeţe de parcare acoperite, parcare pe acoperiş
11. Parcare supraetajată, nivel de parcare, garaj subteran, suprafeţe de parcare acoperite, parcare pe acoperiş
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
11.07.13 Parcare pe acoperiș/ultimul nivel de 30 PFB1, PFU1, G5, WBP3, AT25 MA3.1, MA10, WA3 SBE9 SIB1, SCHB X300 ELS1, ELMA, ELA3 L20/L21
parcare MA9, PAD1, WBP4, WBP5, PRS1 S2d; S3c ELS2
MA9.1, PWD1, FCP1
PFU2, PEW1,
PEW2, PEW3,
PW1
11.07.14 Parcare supraetajată 3,4;3,1m 500*/ 100** KLS1, MA9, FSP1, G5, AT17, IT12.3, MA3.1, MA10 WA3 SBE9 FST1 SIB1, SCHB X212, X300 ELS1, ELMA, BMA1, EMA2 *în zona de
dedesubtul MA9.1, FB10 WBP1, WBP2, AT26 S2d; S3c ELS2, M35 intrare **în
fermei WBP3, WBP4, părțile
WBP5, WBP7, carosabile
FCP1
11.07.15 Garaj subteran 3,4;3,1m 500*/ 100** conform KLS1, MA9.1, FSP1, G5, AT17, IT12.3, DE8 MA10 WA3 EW1 FST1 SIB1, SCHB X212, X300 ELS1, ELMA, BMA1, EMA2, *în zona de
dedesubtul instrucțiunilor FB10 WBP1, WBP2, AT26 S2d; S3c ELS2, M35 ELA3 L20/L21 intrare **în
fermei WBP3, WBP4, părțile
14

WBP5, WBP7, carosabile


FCP1
11.07.16 Rampe de intrare și de ieșire 3,4;3,1m 300*-100 WBP1, WBP6, TU7, MA3.1 SBE9 FST1 SIB1, SCHB M10 BMA1, EMA2, *pe primii 10m
dedesubtul FCP1 S2d; S3c ELA3 L20/L21 la coborâre
fermei
11.07.17 Suprafețe de parcare acoperite 3,4;3,1m 500*/ 100** FH1, MA2, G5, WBP1, DE8 UF2.2, MA10 WA2 EW1 FST1 SIB1, SCHB X212, X300 ELS1, ELMA, BMA1, EMA2, *în zona de
(suprafețe de parcare în subsolul dedesubtul MA3, FH6, WBP2, WBP3, S2d; S3c ELS2, M10 ELA3 L20/L21 intrare **în
supermarket-ului) fermei GD3, MA5, WBP4, WBP5, părțile
FB10 WBP7, FCP1 carosabile
11.07.18 WBP1, FCP1

12. Învelișul clădirii


12. Învelișul clădirii
Numărul Denumirea încăperii Deschidere ”Temperatura Intensitate Rata de Pardoseală Pereți/ placări Uși/ porți/ Acoperișuri/ Protecție la Reclame, Instalația de Aer din Instalația Șprinclere Iluminare Prize, prize de Instalație instalații Indicații
încăperii utilă pe spațiului (°C)” iluminare(lx) schimbar a pereți ferestre planșee lovire/ altele panouri încălzire încăpere sanitară date electrică tehnice
înălțime (m) aerului
(m3/hm2)
12.01 Fundație, placă de pardoseală ERD1, BP1, G1,
PA1, T1, GD3
12.02 Structură portantă clădire GT1, GT5, GD1
12.03 Fațadă SFS1-BL, SFS1, NÜ1 ST1, RS27 UW7 SRR2 SCHB S3d; M31.2
FAS1-BL, FAS1, S1de; S2d; S3c
FAS2-BL,
FAS2,
FAS3-BL,
ATK1-BL,
FAS5, ATK1,
PRF2, SJ4
12.04 Acoperișul BTZ1, DD1, PV1
DA1, SMW1,
AS1
3. Construcţie la roşu / Amenajare
Proiectarea şi realizarea măsurilor de protecţie împotriva zgomotelor
La proiectare și la construcție trebuie aplicate măsuri de protecție fonică în asemenea măsură încât sursele de zgomot să fie
eliminate. Aceasta se aplică pentru sursele de zgomot care sunt parte componentă a livrării executantului și instalațiile care
sunt montate și exploatate de Kaufland, precum și livrarea de mărfuri și ridicarea ambalajelor:

Instalaţii tehnice, care sunt exploatate de Kaufland:


• Presscontainer (presă folii, presă gunoi) - 95 dB(A)
• Instalații în sala utilajelor frigorifice - 79 dB(A)
• Condensator pentru răcirea pe acoperiș - 83 dB(A)
• Agregat înlocuire rețea - 93 dB(A)

Livrare mărfuri şi ridicare ambalaje:


• Livrare - mărfuri necongelate - 58 dB(A)
• Livrare - Camion cu mărfuri congelate - 99 dB(A)
Măsurile de protecție împotriva zgomotelor trebuie să fie proiectate în conformitate cu prevederile legale aplicabile. Măsurile
necesare se vor proiecta și stabili din timp în funcție de proiect. Aprobările necesare trebuie solicitate și obținute. Filiala trebuie
astfel proiectata și construită încât cerințele următoare să fie îndeplinite simultan.
• Exploatarea tuturor instalațiilor tehnice necesare: 24 ore pe zi
• Livrare mărfuri: 24 ore pe zi
• Trafic clienți/exploatare a supermarketului: în timpul programului de funcționare
Valorile limită admise sunt indicate de expert în expertiza privind protecția la zgomot.

3.1 Generalităţi
Pentru toate construcțiile la roșu și cele de amenajare sunt valabile următoarele:
• Pentru toate construcțiile la roșu și cele de amenajare este obligatorie efectuarea tuturor decupărilor și străpungerilor,
inclusiv pentru departamentele de tehnică sanitară, de tehnica frigorifică și pentru instalațiile de siguranță și efectuarea
operațiilor de închidere a acestora după montarea instalațiilor. Acest lucru include și toate breșele necesare și carotările
pentru conductele de răcire și cele electrice ale firmei specializate în tehnică frigorifică însărcinată de Kaufland pentru
instalațiile frigorifice industriale.
• Este necesară prelevarea de probe de la suprafețele finisate și de la construcțiile de extindere (de exemplu și pentru
plăcile fațadelor, pardoseli, straturi de vopsea, feronerii). Se impune prezentarea mostrelor. Materialele pot fi folosite
numai după acceptul Kaufland.
• Dimensionarea tuturor componentelor și în conformitate cu cerințele referitoare la calculul de rezistență. Dimensionările
stabilite sunt dimensionări minime, care nu trebuie de regulă să fie depășite.
• Cerințe la adresa protecției anticorozive pentru elemente de construcție din oțel:
• Zona exterioară:
– Execuție prin zincare la cald a tuturor structurilor din oțel, dacă în descrierea pozițională nu se impune explicit
acoperirea cu strat de vopsea
• Zona interioară:
– elemente de construcție care nu sunt vizibile: netratate (schwarz) și grunduite
– elemente de construcție vizibile: zincate la cald sau grunduite și cu acoperire cu strat de vopsea, conform
specificației
– Apărătoarele împotriva vântului în zona acoperișului se vor executa ca bare de tracțiune (profil plin) (BG, RO, MD
în măsura în care există): grunduite și cu acoperire cu strat de vopsea

15
• Toate construcțiile trebuie realizate astfel încât să permită efectuarea reviziilor, prin amplasare accesibilă, tehnologie
de îmbinare demontabilă sau prin orificii de revizie permanente și posibilitate de închidere (de ex. pentru planșee
suspendate).
• Împrejmuirile de șantier trebuie executate conform planificării specifice obiectivului.

Beton aparent
Cerință de calitate:
• Plăci prefabricate din beton armat ale structurii portante, plăci de perete din beton armat, părțile vizibile ale planșeelor
de etaj, componente vizibile de fațadă: beton aparent clasa 2.
• Elementele vizibile pentru pereți interiori, case scări, plăci pentru pereți interiori, planșee de etaj, pereți subsol, pereți și
planșee din garajele subterane și parcările supraetajate: beton aparent clasa 2.
Pentru asigurarea calității se vor realiza plăci mostră și se vor transmite din timp pentru aprobare la conducerea de proiect
Kaufland. Se vor realiza minim 2 plăci mostră ca mostră calitativă pe șantier.

Certificatul energetic al clădirii (GA1)


Certificatul energetic trebuie afișat în clădire într-un loc public, bine vizibil, în zona intrării. Format documente A3 (297 x 420
mm). Rama rabatabilă din aluminiu se livrează de Kaufland (consultați manualul de amenajare).

Principii pentru întocmirea certificatului energetic al clădirii


• Directiva UE privind performanța energetică a clădirilor EPBD
• Prevederile legale naționale și cerințele privind eficiența energetică generală a clădirilor

3.2 Fundaţia, structura portantă, plăcile de pardoseală, planşeele de etaj


Sarcină utilă (conform EN1991-1-1) pentru plăci de pardoseală și planșeu de etaj
• 10 kN/m², cu excepția următoarelor încăperi:
• Depozit, rampă, stație de andocare - 30 kN/m²
• Depozit de ambalaje (07.04.04) - 30 kN/m²
• Spațiile tehnice de la parter - 20 kN/m²
• Suprafața de sprijin a seifului (seiful inclusiv conținutul) - 1.800 kg
• Birourile și spațiile sociale 3,5 kN/m2
Sarcinile utile se vor lua în considerare pentru dimensionarea construcțiilor portante primare (tablă trapezoidală și grinzi
orizontale, planșee de etaj, plăci TT).

Sarcini de transfer
Sarcinile utile ale structurilor portante primare vor fi reduse pentru transferul în următoarele structuri portante (de ex. grinzi,
stâlpi).
• Pentru grinzile de acoperiș, sarcinile de suspendare vor fi reduse de la 0,35 kN/m2 la 0,05 kN/m².
• Pentru subgrinzile de sub depozit, rampă, stația de andocare și depozitul de ambalaje (de ex. în magazinul etajat),
sarcinile utile sunt reduse de la 30 kN/m² la 20 kN/m².
• Pentru subgrinzile de sub planșeul suprafeței de vânzare (de ex. în magazinul etajat), sarcinile utile sunt reduse de la 10
kN/m² la 7,5 kN/m².

Fundaţia (G1)
Tipul fundației, compactarea subsolului și straturile portante se stabilesc conform expertizei terenului de fundație și proiectului
static, în funcție de specificul proiectului.

suport compactat (T1)


Structură din straturi portante conform expertizelor terenului de fundație

16
• valoare de referință orientativpentrugraduldecompactareDpr> 100 % Ev > 100 MN mă²
• valoarearaportuluisuportuluidebazEv,U Ev,U< 2,5.
• ValoarearaportuluistratportantEv,T Ev,T< 2,2.
• ValoareaEV,Ttrebuiecertiicatăprintestedepresiuneaplăcilor
• Grosimea straturilor portante necesare rezultă din raport și din valoarea EV2.
• Valoarea orientativă pentru grosimea straturilor portante superioare poziția D = 25 - 30 cm.

Structura portantă (GT1)


Schelet din beton armat în execuție din elemente prefabricate. Structură de susținere constând din stâlpi, grinzi și elemente de
construcție pentru structura portantă, adecvate și pregătite pentru instalarea acoperișului, a izolației acoperișului, a protecțiilor
împotriva căderii și a sistemelor de evacuare a fumului. Rezistență la foc conform instrucțiunilor de protecție contra incendiilor
și legii naționale privind construcțiile. Rasterul stâlpilor și dispunerea reazemelor conform instrucțiunilor planului contractual
de funcționare și proiectului de amenajare.

Varianta de execuție 1 - structura acoperișului


Întreaga structură a acoperișului trebuie să fie evaluată economic în funcție de specificul proiectului. Ținând seama de
condițiile locale, trebuie selectată varianta cea mai economică dintre construcția cu structură portantă a acoperișului cu grinzi
și construcția cu grinzi de susținere.
La structurile de acoperiș fără grinzi trebuie prevăzute în prefabricatele din beton deschiderile standard necesare pentru
conductele și instalațiile interioare. La construcțiile portante ale acoperișului cu grinzi se poate utiliza spațiul liber dintre grinzi
și tabla trapezoidală pentru pozarea țevilor și a conductelor de instalații sanitare. Înălțimile de construcție ale grinzilor se
dimensionează într-o formă cât mai ușoară.

Varianta de execuție 2 - structura acoperișului - PL small sau legea națională privind construcțiile
Execuție la magazinele de tip small în Polonia sau dacă este permis conform legii naționale privind construcțiile. Alternativ,
structura acoperișului poate fi executată ca o construcție din oțel, în forma constructivă a unei structuri tridimensionale. Dacă
se impune prin instrucțiunile de protecție contra incendiilor, construcția primește un strat de vopsea de protecție la incendiu.

Sistem fotovoltaic pe acoperiş


Respectarea sarcinii pe suprafață pentru un sistem fotovoltaic are loc conform calculului rentabilității numai la locațiile pentru
care acest lucru a fost decis în planificarea de proiect
• Sarcină pe suprafață minim 28 kg/m2: pentru substructură, module FV și plăci portante
• Module amplasate oblic, cu șine portante, fără fixare suplimentară la structura portantă și fără străpungeri ale
acoperișului
• Dimensiunea sistemului fotovoltaic conform proiectării de specialitate

Structura portantă (GT5)


Construcţia portantă a construcţiei la roşu pentru rampe de suprasarcină
Construcția portantă a construcției la roșu pentru rampe de suprasarcină se poate realiza din prefabricate sau beton in-situ.
Dimensiunile golurilor, punctele de fixare, detaliile de montare, precum și planurile de cofraj și prefabricate sunt convenite cu
producătorul rampelor de suprasarcină.

Planşee de etaj (GD1)


Calitatea betonului, dimensionare și armare conform calculului de rezistență. Partea inferioară având calitate de beton
aparent. Clasa 2. Strat vopsea de dispersie RAL 9010, cu excepția zonei planșeelor suspendate.

Zonele spațiu de vânzare, mall, depozit


• Execuție ca plăci din elemente prefabricate din beton armat sau ca planșeu masiv din beton armat luând în considerație
rentabilitatea optimă și cea mai mică durată de execuție.
• Utilizarea de planșee din corpuri cu cavități nu este permisă.

17
Spații sociale/spații tehnice
• În cazul spațiilor sociale la etaj sau dispunerii pe două etaje a spațiilor tehnice: Planșeu de etaj conform calculului de
rezistență.
• Execuție de preferință ca planșeu filigran (planșeu elemente/planșeu semifabricate) cu completare beton turnat in situ,
planșeu din corpuri cu cavități sau conform deciziei specifice proiectului.
• Se va alege varianta cea mai eficientă economic.

Planșee etaj (GD3)


Magazine etajate: spaţiul comercial/depozitul de la etaj
• Plafon brut (plafon plăcii TT sau plafon plăci rigolă) conform calculelor statice.
• Strat de beton compactat din beton nearmat conform calculelor statice.
• Montarea unui strat separator din folie PE 0,2 mm pe stratul de echilibrare întărit din beton.
• Dispunerea plăcilor de pardoseală prin procedeu de formare prin prelucrare prin previbrator conform normelor de
prelucrare ale Comisiei de muncă privind “asigurarea calității pentru suprafețele prelucrate prin pervibrator” din
Germania, cu pat de mortar întărit, Grosimea totală a construcției minim 80 mm (pat de mortar 65 mm, placă 15 mm).
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Placă de pardoseală (BP1)


Plăci de pardoseală, execuție conform prevederilor tehnice, grosime, calitate beton conform dimensionării de rezistență cu
luarea în considerare a sarcinilor utile prevăzute, rosturile necesare, rosturile aparente conform dimensionării de rezistență.
Strat de separare/strat de egalizare din folie PE sub plăci de pardoseală conform prevederilor tehnice.

Variante:
• Plăci de pardoseală din beton nearmat
• Beton roluit, fără rosturi, rosturile presate se realizează la nivelurile zilnice ale suprafețelor betonate. Rezistența plăcii de
bază trebuie să fie adecvată, pentru a permite împreună cu pardoseala valorile de omologare pentru fixare cu dibluri și
ancore a rafturilor și echipamentelor
• Plăci de pardoseală din beton slab armat, armare cu fibre de oțel prefabricate industrial și amestecare mecanică a
fibrelor
• Plăci de pardoseală din beton armat din motive statice/constructive: de ex. cutremur, diferențe de compactare

Placă de pardoseală (OF1)


Modul de bază
În zonele de depozit nu se utilizează plăci ceramice.
Finisarea suprafeței și tratamentul de suprafață al plăcilor de pardoseală din beton prin:
• Intercalarea de materiale de construcție uscate, gata de utilizare, din elemente speciale și substanțe minerale dure
corund
• Netezire mecanizată.

Rezistență la alunecare necesară:


• [DE - Germania]: Podea în zona de depozit grupa de evaluare R10, netezirea plăcilor de pardoseală se va face astfel
încât să se obțină o rugozitate din grupa de evaluare R10, care corespunde unui unghi de înclinare de aproximativ 10-11
grade pe planul oblic.
• [Alte țări]: Podea în zona de depozit R9 sau conform prevederilor legale naționale

Modul extins
Plăci de gresie din ceramică fină instalate conform descrierii FB1 prin procedeu de vibrare, conform stabilirii specifice proiectului,
rezistență la alunecare conform prevederilor legale naționale.

18
3.3 Pardoseala, soclul, piesele încorporate
Panta/Alcătuirea sifoanelor de pardoseală
Dispunerea tuturor pardoselilor fără pantă cu următoarele excepții:
• 05.15 spălător
• 05.22 pregătire-pește
• 05.34 cameră frigorifică pentru pește
În încăperile menționate pantă de circa 1,5 - 2 % la scurgerile de pardoseală, execuția unei pante pentru jgheabul de scurgere
a apei de la fiecare din cele 2 laturi exterioare ale încăperii spre scurgeri, fără pante pe toate laturile. Scurgerile pardoselii
în principiu cu execuție în coborâre, prin poziția de înclinare a benzilor de faianță cu lățimea de circa 10 cm în jurul gurii de
scurgere. Coborârea nivelului scurgerii pardoselii față de restul pardoselii la circa 10 - 15 mm.
Tipuri de dispunere - Pardoseala 1
Tipul de dispunere 1:
Spațiu comercial, depozit, recepție ambalaje, spații concesionate, piețe de specialitate, alte suprafețe mari.
Dispunere în procedeu de formare conform normelor de prelucrare ale Comisiei de muncă privind “asigurarea calității pentru
suprafețele prelucrate prin pervibrator”din Germania. Dispunere prin îmbinare parțială, rosturi continue cu rețea strâmtă de
rosturi “muchia plăcii la muchia plăcii”, grosimea totală a construcției de cel puțin 65 mm, în cazul dispunerii pe strat de separare
din folie de polietilenă de cel puțin 80 mm.
Tipul de dispunere 2:
toate celelalte spații auxiliare, care nu intră sub incidența Tipului de dispunere 1.
Dispunere cu lipire pe pat de mortar gros sau pe pat subțire pe asfalt turnat sau șapă de plutire. Dispunere prin îmbinare
parțială, rosturi continue cu rețea strâmtă de rosturi “muchia plăcii la muchia plăcii”, grosimea totală a construcției în cazul
dispunerii pe pat subțire de cel puțin 60 mm, la etaj de cel puțin 80 mm.
Rosturi de dilatație - Pardoseala 1
Rosturi de dilatație la fiecare 50 până la 100 m² de pardoseală, cu profil de pat gros din PVC dur-moale, lățimea vizibilă de
10 mm, aliniate cu rasterul stâlpilor și cu amenajarea constructivă a clădirii. De-a lungul rosturilor de dilatație ale stratului
superior se vor monta plăci întregi, jumătăți de plăci sunt amplasate deja pe un rând în fața rostului.
În regiunea intrărilor principale/circulației clienților, rosturile de dilatație ale învelișului pardoselii trebuie dispuse, astfel încât
rosturile de dilatație să nu se afle în direcție longitudinală.
În măsura în care se impun rosturi de separare pentru clădire, profil de rosturi de separare, prin construire și îmbinare fără spații
libere și fără contracție, se atașează profilului montat pe ambele laturi 1 rând de plăci dispus pe lungime, 1 rost de dilatație al
stratului superior cu profil de-a lungul rândului pe ambele laturi.
Rostuire
Rostuire din mortar de ciment, de culoare zementgrau, netedă pe întreaga suprafață.
Plăci de pardoseală din grupa de evaluare R11, R12 cu rostuire rezistentă la acizi pe bază de rășină epoxidică cu următoarele
excepții: Rost Flex în spațiul frigorific pentru produse lactate, spațiu frigorific cu autoservire pentru carne și mezeluri, spații
pentru congelatoare, culoare zementgrau, netede pe întreaga suprafață.

Dispunerea pe planşee de etaj


Dispunerea plăcilor de pardoseală pe planșee de etaj se face exclusiv pe strat de separare și cu pat de mortar întărit. Strat de
separare din folie de polietilenă 0,2 mm, grosimea totală a construcției (gresie + pat de mortar) cel puțin 80 mm. La aplicarea
pe strat de separare sau straturi de izolație, se poate monta în patul de mortar o armătură din plasă de oțel, corespunzător
directivelor de aplicare AKQR.
Controlul calității
Kaufland poate lua din plăcile de faianță livrate circa 30 de plăci de faianță din grupa de evaluare R9 și R10 cu scopul asigurării
calității și poate efectua o verificare a calității.
Trecerea de la placa de pardoseală din spațiul de vânzare la cea din servirea asistată

19
În zona trecerii de la spațiul de vânzare la servirea asistată (spațiile 02.05 / 02.06 / 2.07), dispunerea plăcilor de gresie pentru
spațiul de vânzare se continuă până aproape de centrul mobilierului tejghelei. Trecerea pentru gresie în zona servirii asistate
este rostuită elastic. Dacă este necesar se vor monta în locul adecvat profile de rosturi de dilatație.

Placă de pardoseală (FB1)


Pardoseală de gresie din ceramică fină, granulație fină cu presărări de granulă mare, sortare de calitatea 1, Sortare cu rezistență
la uleiuri și acizi, la uzura prin frecare, insensibilitate și suprafață tratată pentru îmbunătățire, corespunzătoare în caz de
funcționare îndelungată pentru utilajele de ridicare manuală, transpaleți electrici și cărucioare de ridicare electrice cu sarcini
punctuale până la 25 N/mm² și vehicul cu greutate totală de 3 t, inclusiv încărcătura. Aplicare prin procedeu de vibrare.
Format gresie 200/200/14-15 mm sau 300/300/14-15 mm conform listei de produse, utilizarea celui mai economic format de
gresie.

Variantă de execuție 1
• Grupa de evaluare a protecției la alunecare: R9: Spațiu de vânzare, mall, vestibul, spații conform cărții tehnice a
încăperilor

Variantă de execuție 2
• Grupa de evaluare a protecției la alunecare: R10: WC clienți, WC personal și grupuri sanitare, spații conform cărții tehnice
a încăperilor

Placă de pardoseală (FB1.1)


Gresie din ceramică fină, format 198x198x14mm, de culoare antracit, dispunere în pat de mortar - îmbinare încrucișată. Rostuire
în culoarea plăcilor de gresie, culoare neagră sau antracit. Sortare de calitatea 1, cu suprafață insensibilă, rezistentă la uzură,
uleiuri și acizi. Protecție împotriva alunecării, grupa de evaluare: R11.

Placă de pardoseală (FB1.2)


Gresie din ceramică fină, format 198x198x14 mm, dispusă în pat de mortar - îmbinare încrucișată. Rostuire în culoarea plăcilor
de gresie, culoare neagră sau antracit. Granulație fină 1. Sortare, cu suprafață insensibilă, rezistentă la uzură, uleiuri și acizi,
culoare antracit. Protecție împotriva alunecării grupa de atribuire: R12V4.

Placă de pardoseală (FB1.3)


Spații frigorifice, coridor 5.13 spații secundare în spatele servirii asistate
Placă de pardoseală din gresie din ceramică fină montată în pat de mortar sau lipită în pat subțire. Gresie 200/200/14-15
mm, granulație fină cu presărări de granule mari, sortare de calitatea 1, cu suprafață insensibilă și tratată pentru îmbunătățire,
rezistentă la uzură, uleiuri și acizi, culoare gri deschis, protecție anti-alunecare, grupa de evaluare: R11.

Placă de pardoseală (FB1.4)


Spații secundare (pregătire) pentru măcelărie, kebab, pește din zona concesionarilor
Placă de pardoseală din gresie din ceramică fină montată în pat de mortar sau lipită în pat subțire. Gresie 200/200/14-15
mm, granulație fină cu presărări de granule mari, sortare de calitatea 1, cu suprafață insensibilă și tratată pentru îmbunătățire,
rezistentă la uzură, uleiuri și acizi, culoare gri deschis, protecție anti-alunecare, grupa de evaluare: R12V4.

Etanșare pardoseală (BAD1)


Etanșarea pardoselii la servirea asistată, insula de deservire, încăperile alăturate
Pardoseala încăperilor cu solicitare sporită la umezeală de la parter trebuie să fie etanșată corespunzător standardelor și
reglementărilor tehnice.
La dispunerea încăperilor cu solicitare sporită la umezeală de la etajul superior, aceste încăperi și zone trebuie etanșate special,
în special următoarele încăperi:
• Tejghele de deservire: 2.05 carne/mezeluri/pasăre, 2.06 brânzeturi & delicatese, 2.07 carne
• 4.08 Mașini de curățat
• 5.05 depozit, 5.13 coridor, 5.15 spălător, 5.22 preparare pește, 5-34 încăpere frigorifică pentru pește

20
• Zona de ieșire și încăperile cu solicitare la umezeală: 9.13, 9.25 Măcelărie / gustări evtl. alți concesionari conform utilizării
Etanșarea pardoselii cu 2 niveluri de etanșare, constând din:
• Etanșarea pardoselii din strat de grund din bitum și cordon de sudură din bitum cu inserție din aluminiu pe planșeul
nefinisat
• Amplasarea unui strat despărțitor din folie PE
• Aplicarea unui strat din rășină artificială
• Aplicarea unei etanșări lichide fără solvenți, în strat gros, cu acoperirea permanentă a fisurilor conform regulilor de
prelucrare ale producătorului. Etanșarea se aplică prin procedura în două straturi umed în umed (strat de bază, inserție
din pâslă, strat de acoperire). Suprafața umedă se acoperă cu nisip de cuarț conform specificațiilor producătorului.
Plăcile de gresie se lipesc pe etanșarea întărită cu mortar adeziv Flex mineral și se îmbină etanș la acizi (mortar adeziv din
rășină epoxidică). Gurile de intrare și trecerile de țeavă trebuie etanșate regulamentar. La pereți, etanșările trebuie executate
ridicat cu aproximativ 15 cm deasupra pardoselii finite.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Placă de pardoseală (FB2)


Pardoseală din gresie din ceramică fină ca îmbrăcăminte pentru scări. Plăci de trepte și contratrepte, dimensiuni lățime/
adâncime/grosime: 300/300/9 mm, granulație fină presărată cu granulă mare, sortare de calitate 1, suprafață îmbunătățită,
de culoare bej deschis, protecție împotriva alunecării, grupa de evaluare R9. Dispunere în pat de mortar sau lipire, fără
pantă. Treaptă cu profil de caneluri la intrare și cu marginea frontală rotunjită, fără depășirea marginii frontale superioare
a contratreptelor. 15 mm parte ieșită lateral în afara treptei și contratreptei de-a lungul flancului scării. Rostuire din mortar de
ciment, de culoare gri ciment, netedă pe întreaga suprafață.

Pardoseală (FB2.1)
Evidențiere prin culoare a primei și ultimei trepte de pe fiecare pachet de scări cu plăci de culoare închisă. La începutul
pachetului de trepte, se va placa prima treaptă cu plăci de culoare închisă (treaptă și contratreaptă). La sfârșitul pachetului
de trepte, se va placa contratreapta platformei și primul rând de plăci de pe platforma scării cu plăci de culoare închisă.
Pardoseală din gresie din ceramică fină ca îmbrăcăminte pentru scări. Gresie pentru trepte și contratrepte, dimensiuni
lățime/adâncime/grosime: 300/300/8 mm, granulație fină cu presărări de granulă mare, sortare de calitatea 1, suprafață
finisată, culoare anthrazit. Dispunere în pat de mortar sau lipire, fără pantă. Treaptă cu profil de caneluri la intrare și cu
marginea frontală rotunjită, fără depășirea marginii frontale superioare a contratreptelor. 5 mm parte ieșită lateral în afara
treptei și contratreptei de-a lungul flancului scării. Rostuire din mortar de ciment, de culoare anthrazit, netedă pe întreaga
suprafață. Protecție împotriva alunecării R10.

Placă de pardoseală (FB6)


Strat de acoperire pardoseli pentru suprafețele de beton din spațiile tehnice cu material plastic lichid sau culoare adecvată
a betonului sau finisare a betonului, constând din grunduire și acoperire conform indicațiilor de prelucrare ale producătorului.
Culoare gri deschis, de ex. RAL 7030 steingrau, RAL 7032 kieselgrau sau 7035 lichtgrau, conform eșantionării.
Acoperirea nu îndeplinește cerințele tehnice. Ea servește ca strat de vopsea ce reține praful/sigilare a podelei. Adecvare
pentru suprafețe necirculate, rezistentă la uzură. La toate suprafețele de perete și stâlpi se va acoperi zona soclului peretelui
și stâlpii la o înălțime de aproximativ 20 cm în același mod.
În camera bateriilor: strat de acoperire ce conduce energia electrostatică resp. execuție cu bandă de împământare.

Placă de pardoseală (FB6.2)


Sigilarea prin îmbibare a pardoselii cu rășină epoxidică în 2 componente cu rezistență chimică înaltă, grosimea acoperirii de
minim 0,6 mm, constând din grunduire și două straturi de acoperire, RAL 7032 - kieselgrau. Realizarea regulamentară a
racordurilor la pereți și la stâlpii de susținere prin realizarea unei muluri concave sau a unei muluri triunghiulare inclusiv ridicarea
acoperirii la pereți, stâlpii de susținere și socluri. La toate suprafețele de perete și stâlpi se va acoperi zona soclului peretelui și
stâlpii la o înălțime de aproximativ 20 cm în același mod.
Sistem de acoperire cu mai multe straturi pentru utilizarea în încăperi cu substanțe periculoase pentru apă.

21
Placă de pardoseală (FB8)
Izolație termică in polistiren extrudat cu spumă tare și beton C 25/30 conform DIN EN 206 pentru spații de răcire cu
temperatură utilă până la 0°C. Placă de pardoseală înecată, adâncime 31 cm de la marginea superioară a pardoselii finite,
adâncime 28 cm în cazul montării gresiei în pat subțire.
Livrarea și montarea unei căi de etanșare ca barieră antivapori, de grosime 0,35 mm, din folie din material plastic, acoperită
pe o parte cu o folie din aluminiu de grosime 0,1 mm. Bariera antivapori se lipește pe o consolă din oțel montată pe podea,
circulară, dimensiuni 200/50 mm.
Izolație termică rezistentă la pășire, grosime 14 cm, din polistiren extrudat cu spumă tare EPS 035 DE0 dh (capacitate ridicată
de încărcare la imprimare, 200 kPa). Montarea barierei pentru apă din bandă de hidroizolație bituminoasă autocolantă la rece,
inclusiv suprapunerea prin îmbinare pe stratul termoizolant. și ridicat sub formă de jgheab conform detaliilor de referință.
Beton C 25/30 conform DIN EN 206, grosime 12 cm, fără pantă, decvat pentru preluarea straturilor de gresie. Armătura are
loc de preferință cu fibre din plastic sau cu fibre din oțel conform cerințelor referitoare la calculul de rezistență. Betonul trebuie
să fie adecvat pentru preluarea sarcinilor de trafic în înălțime de minim 20 kN /m2 (cărucior elevator + palet încărcat).
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Placă de pardoseală (FB9)


Izolație termică din polistiren extrudat cu spumă tare și beton C 25/30 conform DIN EN 206 pentru spații de răcire cu
temperatură utilă de până la -24°C. Placă de pardoseală înecată, adâncime 41 cm de la marginea superioară a pardoselii
finite, adâncime 39 cm în cazul montării gresiei în pat subțire. Livrarea și montarea unei căi de etanșare ca barieră antivapori,
de grosime 0,35 mm, din folie din material plastic, acoperită pe o parte cu o folie din aluminiu de grosime 0,1 mm. Bariera
antivapori se lipește pe o consolă din oțel montată pe podea, circulară, dimensiuni 200/50 mm.
Încălzire electrică de protecție sub limita de îngheț pe întreaga suprafață a încăperii, putere de încălzire 16 W/m², distanță de
montare maxim 0,90 mm, cu monitorizarea temperaturii în plăcile de pardoseală.
Izolație termică rezistentă la pășire, grosime 24 cm (2 x 12 cm), din polistiren extrudat cu spumă tare EPS 035 DE0 dh (capacitate
ridicată de încărcare la imprimare, 200 kPa). Montarea barierei pentru apă din bandă de hidroizolație bituminoasă autocolantă
la rece, inclusiv suprapunerea prin îmbinare pe stratul termoizolant. și ridicat sub formă de jgheab conform detaliilor de
referință.
Beton C 25/30 conform DIN EN 206, grosime 12 cm, fără pantă, adecvat pentru preluarea straturilor de gresie, armătura are
loc de preferință cu fibre din plastic sau cu fibre de oțel, conform cerințelor referitoare la calculul de rezistență. Betonul trebuie
să fie adecvat pentru preluarea sarcinilor de trafic în înălțime de minim 20 kN /m2 (cărucior elevator + palet încărcat).
Încălzire electrică prin pardoseală în căptușeala din beton pe ambele părți ale ușii, lățimea încălzirii pe toate părțile de 0,4 m
de la toc, construcție similară încălzirii de protecție sub limita de îngheț.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Placă de pardoseală (FB10)


Pavele din pietre de beton sau acoperire cu plăci cu margini fără teșituri sau cu micro-teșituri. Dispunere într-un strat din așchii
de pavaj sparte, grosime strat aproximativ 4 cm. 1,5 până la maxim 2%. Acoperirea suprafeței pietrelor de pavaj sau plăcilor
ceramice cu un strat de acoperire din teflon-plastic rezistent la impurități, adecvat pentru curățare cu un aparat de curățare
cu înaltă presiune.

zone cu FB10
• pentru zona intrării, consultați detaliile de referință
• Zona containerului pentru gustări, dacă Imbiss se află lângă intrarea principală
• Intrări principale la magazin etajat, nivelul cel mai jos al garajului subteran, parcării supraetajate, parcării pe acoperiș,
însă numai dacă parcarea sau carosabilul adiacente sunt pavate

Variantă de execuție 1
• Pavele din pietre de beton, format 16 x 24 cm
• Grosime 8 cm
• Montarea pavelelor în îmbinare 1/3

22
Variantă de execuție 2
• Pavele din pietre de beton, formatul plăcilor 30/30 cm până la 40/40 cm
• Grosime minim 4 cm, în funcție de producător.
• Montare în îmbinare conform deciziei specifice proiectului

Placă de pardoseală (FB10.1)


Pavare terasă din plăci de piatră de beton, naturală sau ceramică fină.
Structură stratificată pentru acoperiș plan, fără aerisire (acoperiș cald), în cazul terasei exterioare la etaj.
Înclinația necesară de 2% se va executa la plafonul nefinisat.
Etanșarea pardoselii cu 2 niveluri de etanșare, constând din:
• 1 strat impermeabilizare a podelei nefinisate, după DIN 18195 cu un substrat de bitum și bandă de bitum sudată cu
inserție de aluminiu, lipită pe întreaga suprafață a podelei nefinisate
• Plasarea unui strat de izolare cu falț în trepte sau sistem de îmbinare nut și feder din spumă extrudată polistirol (XPS)
rezistentă la presiune, sau spumă izolatoare PUR/PIR, clasa materialelor de construcții B1.
• Plasarea unui strat separator / de protecție din sticlă brută pe stratul de termoizolație
• Plasarea unei benzi de izolare a acoperișului din PVC, rezistentă la rădăcini, grosime de cel puțin 2 mm
• Plasarea unui strat de vlies de protecție, impermeabil, din țesătură de polipropilenă sau poliester
• Montarea unui pavaj pentru terasă din piatră de beton, naturală sau ceramică fină, în îmbinare parțială, cu distanțiere,
lățime a rosturilor de cca. 6 - 8 mm. La trecerea pentru patul din pietriș, plăcile terasei trebuie fixate, de exemplu cu
tablă perforată curbată. Montarea pavajului pe suporturi de colț cu distribuire pe suprafață mare a sarcinii sau în patul
de pietriș din pietriș fin, grosimea stratului de cca. 5 cm, granulație de 2 / 5 mm
• Evacuarea apei prin rigole de scurgere V2A cu capac detașabil din tablă perforată din inox, de exemplu Sita drain,
Schlüter sau echivalent.
Mod de execuție 1:
Pavaj din beton sau piatră naturală, cca. 60 x 60 cm, grosime cca. 4 cm, rezistență la alunecare cel puțin grupa de evaluare
R10 V4 sau R11, culoare gri, respectiv după modelul sau alegerea efectuată de Kaufland.
Mod de execuție 2:
Gresie din ceramică fină, format 60 x 60 cm, grosime 20 mm, prima sortare cu suprafață antiderapantă, rezistentă. Rezistență
la alunecare grupa de evaluare R11.
Mod de execuție 3:
Pavaj terasă pentru terasa exterioară de la parter. Montarea unui pavaj pentru terasă din piatră de beton, naturală sau
ceramică fină, conform modului de execuție 1 sau 2. Alternativ, aplicarea pavajului din beton cu o suprafață anti-murdărie,
acoperită cu teflon, format 16 x 24 cm, grosime 8 cm, canturi fără teșituri, conform descrierii și fabricat FB10. Montarea unui
pavaj cu cădere dinspre clădire înspre exterior, cca. 1,5 – 2%.
Structura straturilor în cazul terasei exterioare la parter:
• strat de bază compactat portant
• protecție împotriva înghețului combinată cu stratul portant de piatră spartă
• pat de pietriș amestecat cu nisip 0/5 mm, grosime minimă 4 cm
• montare corespunzătoare a pavajului terasei, umplerea rosturilor cu nisip fin sau pietriș
• încastrarea zonelor marginale cu pietre de bordură joase

Placă de pardoseală (FB18)


Plăci de pardoseală din PVC conform EN 649, 2 mm grosime, cu aspect așchiat. Livrare ca marfă la metru.
Stratul de PVC este lipit pe toată suprafața pe stratul de bază cu adeziv de dispersie fără solvenți. Suprafața stratului de PVC
este ranforsată din fabrică cu poliuretan (PUR). Dispunerea se face pe o acoperire asigurată la pășire între banda rulantă și
pereții laterali.
Racordurile de perete se realizează prin rostuire cu elasticitate permanentă. Culoarea rosturilor deschisă, adaptată la culoarea
suprafețelor de perete.

23
Placa de pardoseală (FB200)
Pardoseală din linoleum DIN EN 548, pentru implementare în zonele comerciale, rezistență la incendiu EN 13501-1 clasa Cfl-s1,
grosime 2,5 mm. Marfă la role, lățimea rolei 200 cm. Placă antistatică, tensiune de încărcare la testare max. 2 kV. Îmbunătățirea
absorbției sunetului cca. 4 dB, placă indicată pentru rolele de scaun conform EN 425. Instalare: lipită, pe toată suprafața
suportului șpăcluit. Rostuire omogenă a rosturilor de tăiere și impact cu cordon de sudură adecvat și de aceeași culoare.
Culoarea pardoselii hellgrau – conform listei de referință produs

Şipci de soclu
În interiorul deschiderilor ușilor sau porților nu se dispune nicio șipcă de soclu sau soclu cu mulură concavă.

Şipcă de soclu (FS1)


Soclu pentru plăci de gresie din ceramică fină – plăci de bază 300/100/14-15 mm sau 200/200 mm din plăcile de gresie tăiate
ale pardoselii, montare în pat de mortar sau prin lipire. Rostul de îmbinare dintre placa de pardoseală și gresie rostuit prin
elasticitate permanentă, culoareaa rosturilor: gri.
Soclu de gresie montat de jur împrejur pe pereți și stâlpi în birouri și încăperi în conformitate cu cartea tehnică a încăperilor.

Şipcă de soclu (FS2)


Soclu cu mulură concavă, din ceramică 200 / 100 mm. Profilul concav dispus în poziție orizontală. Dispunerea soclului concav
se realizează cu o înclinare ușoară, astfel încât să fie formată o pantă de la partea exterioară înspre spațiu.

Şipcă de soclu (FS2.1)


Soclu cu mulură concavă din ceramică fină aproximativ 198/98 mm. Culoare anthrazit. Pozat în pat de mortar sau lipit cu
mortar pentru pat subțire. Profilul concav dispus în poziție orizontală.
Mulură concavă fără cerințe la protecția împotriva alunecării respectiv R9. Rostuire pentru mulură concavă: în culoarea plăcilor
de gresie, de culoare neagră sau antracit.
Direct deasupra soclului cu mulură concavă se montează pe pereți un soclu de înălțime 80 - 100 mm din plăcile de gresie
tăiate ale pardoselii. La tejgheaua pește: ca plăci de gresie pentru soclu pe perete: Se utilizează gresie R11 din tejgheaua
mezeluri-brânzeturi.
În partea superioară sau la trecerea spre perete se delimitează plăcile de gresie pentru soclu pe perete cu o șină de protecție
a muchiilor din oțel inox.
Trecerile dintre podea și perete cu rostuire elastică:
• trecerea de la soclul cu mulură concavă la soclul de gresie pe perete
• trecerea de la șina de protecție a muchiilor soclului de gresie pe perete la motivele decorative aplicate pe pereți prin
construcție/amenajare magazin Kaufland

Şipcă de soclu (FS3)


Soclu pentru plăci de gresie din ceramică fină – plăci de bază 300/80/8 mm, pentru îmbrăcarea treptelor, montare în pat de
mortar sau prin lipire. Rosturi cu tăietură oblică de îmbinare la colț de 45°.

Plintă (FS200)
Soclu din benzi de pardoseală, înălțime 60 mm, din benzi tăiate uniform din pardoseala de linoleum, lipite pe întreaga suprafață
cu adeziv fără solvenți. Amplasare pe stâlpi masivi, pereți și pereți despărțitori din gips-carton, nu pe pereții despărțitori din
sticlă.
Referință produs: ca la pardoseala din linoleum

Piese încorporate în zona pardoselii


Placă de ancorare (APL1)
Plăci metalice de suprafețe mici ca plăci de ancorare, de dimensiuni: 300/300 mm, grosimea materialului de cel puțin 3 mm,
așezate pe 1 rând, execuție cu margini ascuțite. Variantă de execuție sigură la pășire, cel puțin R10.

24
• 1 rând în fața ascensoarelor de mărfuri
• 1 rând așezat pe toată lungimea: pe lateral și în spatele rampei de încărcare hidraulice.
• 1 rând la trecerea depozit/spațiu de vânzare între acoperirea cu gresie și pardoseala depozitului din beton

Marcaj rutier (BM2)


Marcaj rutier pentru delimitarea suprafețelor de depozitare de căile de acces și a celor de mișcare (păstrarea liberă a căilor
principale din depozit) conform indicațiilor Kaufland.

Variantă de execuție 1:
Marcaj rutier cu plăci de gresie din ceramică fină, dispunere prin procedeu în pat de vibrare, gresie 200/200/14-15 mm sau
300/300/14-15 mm 300/300/14-15 mm, granulație fină, sortare de calitatea 1, cu rezistență la uleiuri și acizi, la uzura prin
frecare, insensibilitate și suprafață tratată pentru îmbunătățire, corespunzătoare în caz de funcționare îndelungată pentru
utilajele de ridicare manuală, motostivuitoare și stivuitoarecufurccusarcinipănâla25 Nmmă²și vehicul de transport cu greutate
totală de 3 t, inclusiv încărcătura. Protecție împotriva alunecării, grupa de atribuire R9.
Culoare roșu maroniu - conform specificațiilor listei de produse.

Variantă de execuție 1:
• Marcaj de pardoseală pe suprafețe de beton Cu culoare de marcare adecvată, inclusiv marcarea preliminară
• Culoare RAL 1023 verkehrsgelb, după coordonare cu Kaufland
• Linie de marcaj lățimea dungii 10-12 cm
• Aplicare, de exemplu, cu ruloul, după dezlipire de-a lungul liniilor

Plasă răzuitoare de curăţare (RES1)


Grătar de șters picioarele din benzi de curățare, alcătuite din profiluri de cauciuc și perii în alternanță.
Lungime de aproximativ 5 m, corespunzătoare lungimii windfangului. Lățime = lățimea ușii automate, plus 300 mm pe fiecare
parte. Grătarul din benzi de curățare este montat într-un cadru de grătar din cornier de inox. Înălțimea constructivă a cadrului
de grătar este adaptată la înălțimea profilurilor de curățare. Cadrul grătarului este montat în pat de mortar cu ancore de oțel,
la același nivel cu marginea superioară a gresiei. Grătar de șters picioarele în execuție consolidată pentru încărcare extremă,
adecvat pentru traversarea cu cărucioarele stivuitoare, respectiv cu cărucioarele pentru paleți.
Pentru a se asigura o manipulare mai ușoară la curățarea grătarului pentru curățarea picioarelor, acesta este împărțit la o
lungime de aproximativ 5 m în aproximativ 4 părți de câte aproximativ 1,10 - 1,25 m. Greutatea unui segment trebuie să fie
între 40 și 50 kg și nu trebuie să depășească 50 kg. Împărțirea se face pe direcția de deplasare. Conectarea segmentelor se
face prin conectori de placă adecvați, dacă sunt disponibili în sistemul producătorului.
Acoperire cu gresie sub grătarul de șters picioarele, plană, fără pantă. Rostuire permanentă elastică între plăcile de gresie și
cadrul grătarului.
Grătarele de șters picioarele se montează în windfang, foaier și în fața benzilor rulante și ascensoarelor la intrările din exterior.
Dimensiunile exacte și direcția de montare a grătarului cu benzi de curățare pentru ștergerea picioarelor sunt preluate din
planul contractual de funcționare/proiectul de mobilare/amenajare Kaufland corespunzător căii principale de acces a clienților.
Variantă de execuție 1: grătar de șters picioarele din benzi de curățare, cu 2 x rânduri de cauciuc și un rând cu câte 3 perii în
alternanță.
Variantă de execuție 2: grătar de șters picioarele din benzi de curățare, cu 2 x rânduri de cauciuc și două rânduri cu câte 1
perie în alternanță.

3.4 Planşee, planşee suspendate


Planşeu suspendat (DE1)
Tavan casetat din tablă de oțel modul 625/625 mm sau 600/600 mm, sistem de prindere detașabil. Casete de prindere din
tablă de oțel zincat la cald, casete închise fără perforare. Schelet de susținere mascat din profile metalice galvanizate, cu
suspendarea suplimentară cu înălțime reglabilă. Realizarea decupărilor pentru iluminare, sprinkler, difuzoare, dacă este cazul,
detector de fum etc.
Racord de perete perimetral cu consolă de perete 25/25 mm sau profil C de perete galvanizat și vopsit în câmp electrostatic.

25
Variantă de execuţie 1 - Spații interioare
• Tavan casetat din tablă de oțel pentru zonele de servire asistată
• Montarea dispozitivelor de anihilare a insectelor cu dimensiunile carcasei 544x544x73 mm
• Livrarea dispozitivelor de anihilare a insectelor de către un furnizor mandatat de Kaufland
• Pentru rastrul de planșeu de 625 x 625 mm se livrează un cadru de montare adecvat sau o extindere a cadrului
• Culoare vopsire în câmp electrostatic RAL 7024 – graphitgrau. Capacele sau cadrele vizibile sau părțile șprinclerelor,
difuzoarele, inelele de lampă, orificiile de ventilație, dispozitivele de anihilare a insectelor în planșeul suspendat se vor
vopsi în aceeași culoare, în cazul în care acestea nu sunt livrate de producător în culoarea RAL7024 graphitgrau

Variantă de execuţie 2 - Spații exterioare


• Tavan casetat din tablă de oțel, de ex. copertină intrare principală, terasă zona personalului
• Substructură și casete metalice asigurate împotriva sucțiunii și presiunii vântului
• cu profilele de ranforsare necesare și cu piese de suspendare Nonius rigide și reglabile
• Dacă este necesar, asigurarea casetelor de prindere împotriva căderii la sucțiune/presiune ridicată a vântului cu suporturi
de prindere.
• Culoare: vopsire în câmp electrostatic de culoare alb pur RAL 9010 reinweiß

Planşeu suspendat (BD1)


Baldachin, construcție suspendată. Suspendare din acoperiș / tablă trapezoidală acoperiș, cu piese de suspendare adecvate.
Componentele existente ale structurii portante, de ex. cosoroabele pot fi folosite pentru a reduce numărul pieselor de
suspendare. Dovada statică trebuie realizată de către statica planșeului resp. statica construcției acoperișului, corespunzător
dimensiunii specifice proiectului, materialelor și greutății având în vedere construcția efectivă a baldachinului și materialele
folosite efectiv pentru varianta de execuție.
Varianta adecvată de execuție trebuie aleasă în funcție de proiect având în vedere rentabilitatea, statica și disponibilitatea.
În cazul cerințelor antiincendiu: Utilizarea placajelor de lemn sau a plăcilor de PAL cu strat decorativ greu inflamabile.
Clasificarea comportamentului la incendiu corespunzător cerințelor de protecție la incendiu, conform EN 13501-1 B-s2, d0 sau
B-s1, d0.

Dimensiuni și construcție portantă


• Dimensiuni: în funcție de proiect, valori orientative: lungime 8600 mm, lățime 5700 mm, înălțime 800 mm
• Margine inferioară: 3,0 m deasupra pardoselii
• Formarea colțurilor cu raze diferite, boltă mare de cadran: raza R 1800 mm, bolte mici de cadran raza R – 750 mm

Variantă de execuție 1 - Construcție ușoară - Placaj de lemn cu strat de acoperire HPL


• Cadru baldachin: construcție cadru din lemn, grosimea profilului circa 25 mm
• Mască perimetrală, bilaterală / placarea construcției cadru din placaj de lemn cu element decorativ de lemn EGGER
Hamilton stejar natur, textura lemnului verticală, razele realizate cu placaj de lemn flexibil
• Placă portantă din placaj de lemn de cca 4 mm, de ex. placaj de lemn de plop, suprafețele vizibile acoperite cu strat
HPL, placa portantă încleiată cu construcția cadru
• Ancadrament inferior din canturi ABS de 2 mm, la drepte și bolte
• Valori orientative pentru greutatea construcției:
• Cadru de lemn și placaje: 6 kg/m

Variantă de execuție 2- PAL cu strat de acoperire HPL


• Cadru baldachin: Construcție cadru de lemn
• Mască perimetrală, bilaterală / placare a construcției cadru din PAL, cca 12 - 19 mm, suprafețele vizibile cu strat de
acoperire HPL: element decorativ de lemn EGGER Hamilton stejar natur, textura lemnului verticală, plăci îmbinate cap
la cap
• Realizarea razelor cu plăci MDF flexibile (PFL de grosime medie) cu strat de acoperire HPL, element decorativ EGGER
Hamilton stejar natur, textura lemnului verticală
• Ancadrament inferior din canturi ABS de 2 mm, la drepte și bolte, element decorativ EGGER Hamilton stejar natur,
• Valori orientative pentru greutatea construcției:
– Cadru de lemn și placare cu PAL: 13 - 18 kg/m

26
CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ –

Planşeu suspendat (BD2)


Baldachin, construcție suspendată. Suspendare din acoperiș / tablă trapezoidală acoperiș, cu piese de suspendare adecvate
și bare filetate. Componentele existente ale structurii portante, de ex. cosoroabele pot fi folosite pentru a reduce numărul
pieselor de suspendare. Dovada statică trebuie realizată de către statica planșeului resp. statica construcției acoperișului,
corespunzător dimensiunii specifice proiectului, materialelor și greutății având în vedere construcția efectivă a baldachinului,
a construcției portante și materialele folosite efectiv pentru varianta de execuție.
Varianta adecvată de execuție trebuie aleasă în funcție de proiect având în vedere rentabilitatea, statica și disponibilitatea.
Montarea unui tavan casetat din tablă suspendat, dacă acest lucru este solicitat în funcție de proiect conform legislației locale
/ igienei resp. autorităților.

Dimensiuni și construcție portantă


• Dimensiuni: în funcție de proiect, valori orientative: lungime 8600 mm, lățime 5700 mm, înălțime 800 mm
• Margine inferioară: 3,0 m deasupra pardoselii
• Formarea colțurilor cu raze diferite, boltă mare de cadran: raza R 1800 mm, bolte mici de cadran raza R – 750 mm
• Construcția portantă inferioară de la baldachin: Profile cadru din aluminiu, cca 60 x 40 x 4 mm, dimensiune rastru ca 1,25
m, piesele de suspendare deplasate cu cel puțin 1 m spre interior de la marginea inferioară.
• Construcția portantă superioară de la tabla trapezoidală acoperiș / de la planșeu: profile cadru de aluminiu suspendate
de tabla trapezoidală, cca 60 x 40 x 4 mm, la dimensiune rastru de cca 1,25 m. În cazul planșeelor din beton armat: Piese
de suspendare în puncte individuale din construcția portantă din beton și planșeul de beton conform condițiilor specifice
proiectului.

Variantă de execuție 1- Construcție ușoară - Placaj de lemn cu strat de acoperire HPL


• Cadru baldachin: construcție cadru din lemn, grosimea profilului circa 25 mm
• Mască perimetrală / placare din placaj de lemn cu element decorativ de lemn EGGER Hamilton stejar natur, textura
lemnului verticală
• Placă portantă din placaj de lemn de cca 4 mm, de ex. placaj de lemn de plop, acoperit unilateral cu strat HPL și încleiat
cu construcția cadru, razele realizate cu placaj de lemn flexibil
• Ancadrament inferior din canturi ABS de 2 mm, la drepte și bolte
• Valori orientative pentru greutatea construcției:
– Profile portante din aluminiu: 2 kg/m
– Cadru de lemn și placaje: 6 kg/m
– planșeu suspendat și iluminare: 7 kg/m2 – în cazul execuției din tablă zincată
– planșeu suspendat și iluminare: 4 kg/ m2 – în cazul execuției din aluminiu

Variantă de execuție 2- PAL cu strat de acoperire HPL


• Cadru baldachin: Construcție cadru de lemn
• Mască perimetrală / placare din PAL, cca 12 - 19 mm, cu strat unilateral de acoperire HPL: element decorativ de lemn
EGGER Hamilton stejar natur, textura lemnului verticală, plăci îmbinate cap la cap
• Realizarea razelor cu plăci MDF flexibile (PFL de grosime medie) cu strat de acoperire HPL, element decorativ EGGER
Hamilton stejar natur, textura lemnului verticală
• Ancadrament inferior din canturi ABS de 2 mm, la drepte și bolte, ca suport pentru introducerea unui tavan casetat din
tablă lărgit la cca 100 mm, element decorativ EGGER Hamilton stejar natur,
• Valori orientative pentru greutatea construcției:
– Profile portante din aluminiu: 2 kg/m
– Cadru de lemn și placare din PAL: c: 13 - 18 kg/m
– planșeu suspendat și iluminare: 7 kg/m2 – în cazul execuției din tablă zincată
– planșeu suspendat și iluminare: 4 kg/ m2 – în cazul execuției din aluminiu
• CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Planşeu suspendat (DE2)


Planșeu din casete de tablă din oțel modul 625/625 mm sau 600/600 mm ca planșeu de placare, casete închise, schelet de
susținere reglabil în înălțime dispus mascat, inoxidabil, lăcuit la cald, similar RAL 9010 - reinweiß. Părțile inferioare ale profilurilor

27
portante, de îmbinare și de perete vizibile de pe partea încăperii.
Acoperire la partea superioară prin aplicarea unui strat termoizolant din fibră minerală, cu grosime de cel puțin 40 mm, cașerare
pe o parte cu țesătură de culoare neagră. În zona spațiilor concesionate se poate renunța la montarea unei căptușeli, dacă
deasupra suprafețelor spațiilor concesionate se află un planșeu peste etaj cu celelalte spații suprapuse încălzite.

Planşeu suspendat (DE3)


Planșeu din plăci de fibre minerale 625/625 mm sau 600/600 mm ca planșeu de fixare; schelet metalic vizibil reglabil în înălțime,
lăcuit, similar RAL 9010 - reinweiß. Părțile inferioare ale profilurilor portante, de îmbinare și de perete vizibile de pe partea
încăperii.
Plăci din fibre minerale dispuse cu grosimea de 15 mm, similar RAL 9010 - reinweiß. Decorațiuni și suprafața vizibilă a plăcilor
din fibre minerală: suprafață omogenă, închisă, fără traverse și perforare. Suprafață ușor brută cu granulație fină.

Încăperi cu cerințe ridicate de protecție fonică


Utilizarea plăcilor din fibre minerale cu absorbție sonoră ridicată sau instalarea unui strat termoizolant din fibră minerală,
cașerare pe o parte cu țesătură de culoare neagră pe plăcile de planșee, de ex.:
• Săli de conferință
• Birou manager de unitate
• Spațiu coridor și anticameră personal, dacă se utilizează planșeu în această zonă

Planşeu suspendat (DE4)


Planșeu din panele tip sandviș cu miez din poliuretan, grupa de conductivitate termică 024, cu îmbrăcăminte din tablă de oțel pe
2 părți de culoare cremeweiß RAL 9001. Rosturi de legătură închise prin elasticitate remanentă. Planșeul este prevăzut pentru
o persoană având instrumentar corespunzător, încărcare circa 100 kg, conceput pentru accesul persoanelor – suspendare
suplimentară de planșeul “la roșu”.
Grosime 10 cm - încăperi frigorifice cu temperaturi de funcționare de la 0 la 8°C.
Grosime minim 14 cm - încăperi frigorifice cu temperaturi de funcționare până la -24°C.

planșeu suspendat (DE5)


Montarea unui tavan casetat din tablă suspendat, dacă acest lucru este solicitat în funcție de proiect conform legislației locale
/ igienei resp. autorităților.
Tavan casetat din tablă de oțel modul 625/625 mm sau 600/600 mm, sistem de prindere detașabil. Casete de prindere din
tablă de oțel zincat la cald, casete închise fără perforare. Schelet de susținere mascat din profile metalice galvanizate, cu
suspendarea suplimentară cu înălțime reglabilă. Realizarea decupărilor pentru iluminare, sprinclere, difuzoare, dacă este cazul,
detectoare de fum etc.

Varianta de execuție 1 - Tavan casetat din tablă de oțel


• Varianta de execuție ca sistem rabatabil de prindere (casete rabatabile)
• Culoare vopsire în câmp electrostatic RAL 7024 – graphitgrau
• Suspendare de la construcția portantă a baldachinului
• Capacele sau cadrele vizibile sau părțile șprinclerelor, difuzoarele, inelele de lampă, orificiile de ventilație, dispozitivele
de anihilare a insectelor în planșeul suspendat se vor vopsi în aceeași culoare, în cazul în care acestea nu sunt livrate de
producător în culoarea RAL7024 graphitgrau.
• Montarea dispozitivelor de anihilare a insectelor cu dimensiunile carcasei 544x544x73 mm
• Livrarea dispozitivelor de anihilare a insectelor de către un furnizor mandatat de Kaufland
• Pentru rastrul de planșeu de 625 x 625 mm se livrează un cadru de montare adecvat sau o extindere a cadrului

Varianta de execuție 2 - Tavan casetat cu tablă de aluminiu


• planșeu suspendat la fel ca în cazul variantei de execuție 1, însă totuși cu casete introduse din tablă de aluminiu, pentru
reducerea greutății
- CONSULTAȚI DETALIILE DE REFERINȚĂ -

28
Planşeu (DE6)
Planșeu din beton armat turnat la fața locului, partea inferioară din beton aparent sau planșeu din elemente prefabricate
din beton armat. Vopsea de dispersie RAL 9010. Execuție, încărcare, dimensionare, calitatea betonului și rezistența la foc în
funcție de următoarele cerințe concrete referitoare la obiect.
Rezistență la foc F90 - spațiile 06.11, 06.14

Planşeu F90 - Planşeu (DE7)


Planșeu din plăci de gipscarton suspendat sau planșeu tip fireboard în execuție închisă. Realizarea decupajelor pentru iluminare,
sprinkler, ventilație, difuzoare, cabluri electrice etc. vopsea de grund cu grund de impregnare dizolvabil în apă. Strat intermediar
și strat final de vopsea din latex. Grad de strălucire: strălucire medie cu vopsea de dispersie, nuanță NCS-S-1000N sau alb
conform eșantionării.

Variantă de execuție 1
• De ex. biroul caselor, camera seifului
• Planșeu cu subconstrucție metalică reglabilă pe înălțime
• Placare cu plăci din gips-carton pentru construcție uscată 2 x 12,5 mm
• Rosturile cu suprafață finisată șpăcluite și șlefuite neted

Variantă de execuție 2 - Planșeu tip fireboard


• Spațiu tehnic 3.10, spații electrotehnice
• Pereții perimetrali ai spațiului tehnic 03.10 în formă constructivă rezistentă la foc până la acoperiș, cu conexiuni conform
instrucțiunilor de protecție contra incendiilor, fără planșeu suspendat
• Alternativ: Planșeu portant din tablă de fibră comprimată, rezistență la foc 90 minute
• Subconstrucție metalică cu profile suport/profile duble netensionate, fixare cu distanța maximă de 625 mm - sau conform
specificațiilor producătorului
• Placare cu benzi de acoperire neinflamabile gips-carton de tip fireboard, clasa de materiale A1

29
• Placare pe ambele părți cu plăci neinflamabile din gips-carton de tip fireboard 1 x 20 mm, solicitare în caz de incendiu
de jos și de sus în spațiul tehnic 3.10
• Placare în alte spații tehnice conform cerințelor de protecție împotriva incendiilor și conceptului de protecție împotriva
incendiilor
• Strat termoizolant din fibră minerală inserat, clasa de materiale A1, grosime 50 mm sau conform specificațiilor
producătorului
• Rosturile cu suprafață finisată șpăcluite și șlefuite neted

Planşeu suspendat (DE8)


Garajul subteran și centrul comercial cu autoservire cu autoservire sunt prevăzute cu protecție termică pentru încăperile
existente deasupra nivelului de parcare. Izolație termică cu planșeu suspendat, montată continuu orizontal fără decalaje
de cotă. Subconstrucție din profiluri portante zincate, acoperite cu strat de culoare albă și profiluri de îmbinare la perete cu
sisteme de suspendare reglabile. Format raster 1.250x625 mm.
Elementele de construcție statice existente, în funcție de construcție, precum grinzile și decalaje în zona pereților, se acoperă în
același tip de execuție, conform normelor de specialitate, inclusiv termoizolația cu aceeași grosime ca și la sistemul de planșee.
Planșeul suspendat se va monta astfel încât golurile din planșeu să nu fie mai mari de 80 cm, pentru a nu fi necesare șprinklere.
Esențial aici este cel mai adânc punct (cea mai mare distanță) dintre planșeul suspendat și planșeul nefinisat.
Tip execuție 1:
În construcția portantă, plăci din fibră minerală cu structură de structură / acoperire finisată. Grosimea plăcilor 15 mm, partea
vizibilă albă. Termoizolație aplicată neinfalmabilă din materiale izolante din fibră minerală, cașerate pe o parte cu țesătură
ca protecție la scurgere. Grosimea izolației termice de 120 mm, respectiv corespunzător normelor și legilor naționale pentru
cerințele energetice cu privire la învelișul clădirii.
Tip execuție 2:
În construcția portantă, plăci ignifuge cu strat izolant din vată minerală puternic comprimată, legată cu rășini artificiale,
grosime placă 20 mm. Partea vizibilă a plăcilor de vată minerală montate cașerate pe o parte alb. Grosimea izolației termice
de 120 mm, respectiv corespunzător normelor și legilor naționale pentru cerințele energetice cu privire la învelișul clădirii.

Planşeu suspendat (DE20)


Domeniu de utilizare: înveliș planșeu / tavan textil deasupra benzilor rulante aflate la interior.
Variantă de execuție 1
înveliș planșeu suspendat în variantă de execuție închisă, subconstrucție metalică din profile metalice CW/UW/UA, cu placare
din gips-carton 2 x 12,5 mm. Strat de vopsea: vopsea de grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final: strat de
vopsea de dispersie cu vopsea din latex. Grad de strălucire: strălucire medie. Clasa de abraziune umedă 2 (NAB2), culoare:
NCS-S 1000 N mondweiß respectiv conform specificațiilor specifice proiectului.
• Îmbinările plăcilor transversal față de direcția de mers: cu rosturi late de 1 cm, rosturi construite cu plăci gipscarton de
același tip constructiv
• Îmbinările plăcilor longitudinal, șpăcluite în direcția de mers, și șlefuite
• Deschiderile / trecerile de cablu pentru iluminare, șprinclere etc. trebuie să se realizeze corespunzător
Variantă de execuție 2
înveliș de planșeu suspendat în variantă de execuție închisă, cu subconstrucție din cadru circular din oțel sau aluminiu conform
specificațiilor rezultate în urma calculului static, cu ridigizări pentru construcția acoperișului / planșeului, dacă este necesar.
Placarea din plăci stratificate HPL.
• Îmbinările plăcilor transversal față de direcția de mers: cu rosturi late de 1 cm, rosturi construite cu plăci HPL de același
tip constructiv
• Îmbinările plăcilor longitudinal, în direcția de mers: formate ca rosturi fine
• Deschiderile / trecerile de cablu pentru iluminare, șprinclere etc. trebuie să se realizeze corespunzător

30
3.5 Acoperişul, etanşarea acoperişului, copertine
Sistem fotovoltaic pe acoperiş
Respectarea sarcinii pe suprafață pentru un sistem fotovoltaic are loc luând în considerare calculul rentabilității numai la
locațiile pentru care acest lucru a fost decis în planificarea de proiect.
• Sarcină pe suprafață minim 28 kg/m2: pentru substructură, module FV și plăci portante
• Utilizarea de module cu sistem de șine suport pentru amplasarea fără străpungeri a acoperișului
• Protecția benzii de acoperiș din plastic prin montarea unor covorașe de protecție adecvate sub șinele suport ale
modulelor FV

Acoperire acoperiș (DD1)


Tablă trapezoidală de oțel, tablă continuă zincată în benzi
• RAL 9010 reinweiß, acoperire pe ambele părți cu material plastic
• Acoperire cu material plastic a părții bune: Acoperire cu bandă din poliester 15 µm.
• Acoperirea părții din spate: Vopsea pentru partea din spate (RSL), minim 12 µm.
• Grosime nominală tablă minim 0,88 mm
• Grosimea tablei și înălțimea de striere sunt în conformitate cu calculul de rezistență.
• dispuse cu o pantă de minim 3 %
• Sistem de structură ca grindă portantă în mai multe puncte
• Sarcina tehnologică de utilizat pentru suspendările de dedesubt 0,35 kN/m2.
• Trecerile necesare prin acoperiș, de exemplu pentru aparatura de ventilație, de climatizare și instalațiile frigorifice se
consolidează prin operații corespunzătoare de înlocuire din profile din oțel zincat la cald sau din tablă metalică teșită,
zincată la cald conform calculului de rezistență.

Izolaţia acoperişului şi izolaţie termică (DA1)


Corespunzător directivelor pentru execuția acoperișurilor plate, cu respectarea reglementărilor tehnice și instrucțiunilor
de montare ale producătorului, precum și conform cerințelor privind protecția termică și răcirea spațiului din legislația în
construcții.

Structura marginii superioare a tablei ondulate:


Barieră antivapori din folie de polietilenă, grosimea 0,20 mm Izolație termică Izolație de acoperiș cu benzi de acoperiș din PVC
cu întăritură din fibre sintetice, cu grosimea de 1,8 mm Îmbinare cu sudură prin umflare sau aer fierbinte, conform instrucțiunilor
furnizorului Benzi de izolare a acoperișului fixate mecanic, fără suprasarcină. Contrapantă pe părțile cu streașină, de-a lungul
aticului: cu pene de izolație pentru contrapantă și pantă spre gurile de scurgere

Tip execuție 1 - izolație cu material termoizolant din fibră minerală


• Material termoizolant din fibră minerală, neinflamabil A1 conform EN 13501
• tare, rezistent la circulație, pentru clasa minimă de compresiune 65 kN/m² la 10% comprimare
• Grosimea materialului izolant, coeficient de transfer termic conform prevederilor legale naționale, de ex. Directiva
europeană privind performanța energetică a clădirilor (EPBD)
• Pene de izolație pentru contrapantă prefabricate (fără pene termoizolante tăiate pe șantier)

Tip execuţie 2 - izolaţie cu spumă rigidă PUR/PIR


• dacă este permis conform legii naționale privind construcțiile și conceptului de protecție împotriva incendiilor:
• Izolație termică cu plăci din spumă rigidă poliuretanică cu falț în trepte; conform EN 13165, cu strat de acoperire din
aluminiu sus și jos, rezistență la compresiune 120 kN/m² la 10% comprimare
• Clasificarea pentru protecție împotriva incendiilor conform EN 13501-1: conform scenariului la foc
• Strat de separare ca protecție împotriva incendiilor din material nețesut din fibră de sticlă între materialul termoizolant
și banda de acoperiș, la materialele termoizolante care nu sunt cel puțin greu inflamabile (clasa Euro D sau E)
• Filieră drenantă în proeminențele adânci ale tablei trapezoidale și montarea de benzi din vată minerală neinflamabilă cu
densitatea minimă de 90 kg/m3 la toate trecerile prin acoperiș și conform conceptului de protecție împotriva incendiilor
• Benzi din material termoizolant din fibră minerală, lățime 8 m, de-a lungul peretelui exterior al birourilor și spațiilor sociale,
dacă spațiile se află la etaj deasupra suprafeței de acoperiș

31
• Grosimea materialului izolant, coeficient de transfer termic conform prevederilor legale naționale, de ex. Directiva
europeană privind performanța energetică a clădirilor (EPBD)

Covorașe de protecție pentru căi de acces pentru întreținere (SMW1)


Suprafață de protecție din plăci de beton pentru trotuare la chepengul de acoperiș
• Pe o suprafață de cca. 2,0 x 2,0 m
• Dimensiuni plăci: 0,5/0,5 m
• Dispuse pe un strat de protecție și straturi de drenaj
Căi de acces pentru întreținere pe suprafața acoperișului
• de la chepengul de acoperiș la cămin, fluidificatorul cu lichid de răcire și aparatura de ventilație
• din plase lipite, de cca. 1 m lățime, cu protecție la circulație și suprafață anti-alunecare

Sisteme de siguranţă contra căderii de pe terasă (AS1)


Un număr suficient de puncte de prindere separate pentru asigurarea persoanelor conform DIN-EN 795 clasa A, ca sisteme
utilizabile de siguranță contra căderii de pe terasă cu o capacitate suficientă în scopul preluării sarcinii din dispozitivul de
prindere temporară conform DIN-EN 795 clasa C. Execuție din inox sau zncat la cald. Montare pe structura portantă a
acoperișului sau pe structura acoperișului (tablă ondulată) conform indicațiilor producătorului.
Se vor utiliza sisteme/suporturi de sarcină cu inele de prindere fixe sau inele de prindere cu înșurubare autoasigurantă. Trebuie
să se livreze și să se fixeze plăci de acoperire din plastic izolate termic.

Echipament de protecție împotriva prăbușirii ca set, 2 elemente, alcătuit din:


• Dispozitiv de prindere temporară: Cablu de tensionare conform DIN-EN 795 clasa C pentru conectarea orizontală a
punctelor de prindere, lungime 16 m.
• Cablu de siguranță cu aparat de prindere și amortizor de cădere conform EN 353-2, adecvat pentru utilizare orizontală,
lungime cablu 5 m.
• Centură de salvare și prindere conform EN 361. Depozitarea cablurilor și a centurilor de salvare și prindere într-un dulap
de perete metalic, grunduit, culoare albă. Lățime x înălțime x adâncime (1.200 x 700 x 250 mm), cu accesorii de fixare
se livrează și se montează. Alternativ, livrarea a 2 dulapuri de perete de la producător 600 x 700 x 250 mm). Montarea
dulapului de perete în imediata apropiere a ieșirii pe acoperiș. Marcarea la exterior a dulapului de perete cu simbolul /
indicatorul: ”Echipament personal de protecție”.

Dulap de perete adecvat pentru:


1 x cablu de tensionare 16m 2 x cabluri de siguranță cu aparat de prindere 2 x centuri de salvare și prindere
Documente de livrat:
• Protocol de predare-primire pentru punctele de prindere separate / punctele de fixare
• Registru verificări
• Certificat de siguranță / omologare generală a autorităților în construcții pentru întreg sistemul, inclusiv certificatul de
verificare CE pentru eșantion

Evacurare in caz de urgenta a apelor de pe structura acoperişului


Deversor de siguranţă (rezervor de apă) (NÜ1)
Deversor de urgență (rezervor de apă) în fațadă deasupra învelitorii acoperișului, cu formă dreptunghiulară, cu scurgere cu
pantă mică (5°), ca element fasonat prefabricat din material plastic dur, culoare gri, respectiv în culoarea materialului fațadei,
rezistent la îngheț până la temperaturi de -40°C și protejat împotriva razelor ultraviolete, cu flanșă din PVC sau polipropilenă
pentru îmbinarea benzilor de hidroizolare a acoperișului din clorură de polivinil (PVC) sau poliolefine flexibile (FPO).
Dimensionarea deversoarelor de siguranță conform standardelor și dispozițiilor în vigoare: Sistemul de deversoare și de
evacuare a apelor trebuie să asigure împreună scurgerea cel puțin la amplasamentul clădirii în cazul unor precipitații
abundente anticipate de peste 5 minute. Dimensiuni în conformitate cu catalogul producătorului (valoare orientativă: lățime
x înălțime = 300 x 100 mm). Marginea inferioară a deversorului de siguranță 8 - maximum 15 cm deasupra stratului pentru
dirijarea apei, conform calculului de rezistență.

32
Cu aceeași capacitate de drenare și aceeași înălțime a mansardei, ca alternativă pot fi folosite deversoarele rotunde de
urgență.

Copertine
Căptușirea aticului
Căptușirea aticului tuturor copertinelor trebuie să se execute în principiu cu table netede. Căptușelile aticului cu table profilate
(table trapezoidale sau asemănătoare) nu sunt admise.

Copertină (VD2)
Copertină din sticlă, deasupra ușii de la intrarea personalului A se utiliza numai dacă spațiile sociale sunt situate la parter. În
cazul în care spațiile sociale sunt situate la etajul superior, protecția împotriva intemperiilor este asigurată de un decalaj al
fațadei
• Lățimea deasupra ușii va fi de aproximativ 2,25 m
• Adâncimea va fi de aproximativ 1,50 m
• Înclinare conform pantei clădirii, drenaj liber
• Copertină din sticlă armată

3.6 Pereţii exteriori, faţada


În funcție de proiect, varianta de execuție și configurația fațadei se stabilește, de regulă, de comun acord cu Kaufland și
în conformitate cu dispozițiile și cerințele specifice proiectului companiei Kaufland, precum și reglementărilor stipulate în
autorizația de construcție.

Pereţi exteriori în contact cu pământul


Pereți exteriori în contact cu pământul ca pereți de etaj. Pereți în procedura din elemente prefabricate sau beton turnat la
fața locului. Grosimea și armarea conform calculului de rezistență, inclusiv măsurile de etanșare necesare, precum strat de
vopsea, folie, corp de drenaj, plăci de perete poros.

Si stemele de faţadă, care nu se utilizează


• fațade din lemn și construcțiile lor portante din lemn sau din materiale nerezistente la intemperii, la îmbătrânire și la raze
ultraviolete
• fațade cu sisteme de îmbinare a izolației termice
• fațade din beton poros (indiferent dacă sunt vopsite sau nu), excepție fațada 4

faţada - Modul de bază


Cerințe generale privind fațada cu elemente sandwich PU/MF
Pentru fiecare magazin trebuie creat un plan al fațadelor în funcție de specificul proiectului cu reprezentarea dimensiunilor
plăcilor, îmbinărilor și deschiderilor fațadelor, de exemplu pentru ferestre și uși, precum și detaliile de conectare aferente.
Alungirile termice cauzate de radiațiile soarelui și condițiilor meteo de vreme rece trebuie luate în considerare.

Soclu pentru faţade tip sandwich (SFS1-BL)


Soclu de fațadă sandwich din placă prefabricată din beton armat, calitate beton C30/37 XC4, XF1.
Înveliș portant din beton armat, cu grosimea conform calculului de rezistență. Suprafețe interioare vizibile: Beton aparent
neted, cu strat de vopsea, muchii ale învelișului portant teșite.
Izolație termică din polistiren extrudat cu spumă tare sau din polistiren expandat cu rezistență ridicată la presiune. Grosimea
materialului izolant, coeficient de transfer termic conform prevederilor legale naționale și cerințelor privind protecția termică.
Căptușeală din beton armat, cu grosimea conform calculului de rezistență. Marginile căptușelii sunt teșite. Rosturile dintre
plăcile de pereți se umplu cu spumă de poliuretan, pentru dispunerea pe toată suprafața izolației de bază. Rosturile exterioare
dintre plăcile de pereți și părțile componente ale căptușelii cu șnur de rosturi și izolare elastică pe bază de poliuretan, de aceeași

33
culoare cu a soclului. Execuția suprafețelor din beton rămase vizibile deasupra balustradei cu strat de vopsea de fațadă din
acrilat, culoare RAL 7047 telegrau 4, sau corespunzător configurației fațadei specifice proiectului.
• Înălțimea soclului standard: aproximativ 1,0 m deasupra marginii superioare a pardoselii finite

Faţada (FAS1-BL)
Panouri sandwich cu izolație de bază din spumă poliuretanică rigidă (PU/PIR) sau din vată minerală. Panouri cu straturi de
acoperire din table fine zincate cu bandă, cu acoperire cu strat de vopsea pe părțile exterioare.
Selecția finală și stabilirea acoperirii cu strat de vopsea, a culorii, profilurilor și tipului de fixare se face de către Kaufland în
funcție de specificul proiectului, cu luarea în calcul a costurilor și eficienței economice. Se vor pune la dispoziția Kaufland
mostre ale producătorului pentru selectare și pentru aprobarea culorilor și suprafețelor.

Partea exterioară
• Table de acoperire cu profilare ușoară (liniată mediu sau micro), conform seriei producătorului
• Acoperirea cu vopsea: Strat de acoperire de poliester, grosimea stratului 25 µm

• Nuanță similară RAL 7047 telegrau 4, respectiv conform designului fațadei și eșantionării specifice proiectului.
• Evidențierea zonei de intrare, contrast cromatic prin panouri într-o nuanță închisă: RAL 7016 anthrazitgrau, respectiv
conform designului fațadei și eșantionării specifice proiectului

Partea interioară
• Suprafețe din tablă preferate la interior: Tablă cu caneluri ușoare la intervale regulate
• Acoperirea cu vopsea: Strat de acoperire din poliester, culoare similară cu RAL 7047 telegrau 4 sau similară cu RAL 9002
grauweiß, respectiv conform eșantionării

Elemente fasonate
• din table teșite conform proiectării fațadei și detaliului de reglare al producătorului panourilor:
• închiderile inferioare ale fațadei cu profil de picurare corespunzător, din table teșite
• Închideri laterale ale fațadei la ferestre, uși și geamuri de fațadă
• Colțuri și marginile clădirii

Direcția de dispunere
• Panouri dispuse preferabil vertical (dispunere verticală = varianta cea mai puțin costisitoare) de la soclu până la marginea
superioară a aticului, fără o substructură suplimentară
• alte tipuri de dispunere conform planificării fațadei specifice proiectului și în urma consultării cu Kaufland

Fațadă exterioară în spațiul de vânzare


Suprafața peretelui exterior din elemente din tablă tip sandwich direct adiacentă la spațiul de vânzare trebuie executată
pe partea interioară a spațiului de vânzare pe toată suprafața, adică pe un nivel, fără decalaj, cu stâlpi din beton armat ai
structurii portante și cu elementele de soclu ale fațadei.
Panourile tip sandwich din tablă sunt înșurubate pe placa de susținere a soclului cu un colțar și pe grinda de margine. Stâlpii din
beton armat sunt placați la exterior cu panouri tip sandwich din tablă, inclusiv elementele de margine și profilurile de acoperire
necesare.

Variantă de execuție 1
Panouri sandwich cu izolație de bază din spumă poliuretanică rigidă (PU/PIR)
• Grosimea panourilor conform cerințelor de rezistență și cerințelor legale naționale privind protecția termică (coeficient
de transfer termic)
• De preferință cu fixare mascată

34
Variantă de execuție 2
la cerințe de protecție împotriva incendiilor pentru fațadă: Panouri sandwich cu izolație de bază din fibre minerale aliniate
vertical
• Grosimea panourilor conform cerințelor de rezistență și cerințelor legale naționale privind protecția termică (coeficient
de transfer termic)
• De preferință cu fixare mascată
• Clasa de materiale de construcție A2-s1
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Faţada (FAS2-BL)
În zona de livrare / a podurilor de încărcare:
Fațadă tip sandwich, înveliș portant din beton, izolație termică, căptușeală din beton
Înveliș portant din beton armat, cu grosimea de cel puțin 16 cm după calcularea rezistenței statice. Suprafețe interioare vizibile:
Beton aparent neted, cu strat de vopsea, muchii ale învelișului portant teșite.
Izolație termică din polistiren extrudat cu spumă tare sau din polistiren expandat cu rezistență ridicată la presiune. Grosimea
materialului izolant, coeficient de transfer termic conform prevederilor legale naționale și cerințelor privind protecția termică.
Căptușeală din beton armat, cu grosimea de 10 cm respectiv după calcularea rezistenței statice. Marginile căptușelii sunt
teșite. Rosturile dintre plăcile de pereți se umplu cu spumă de poliuretan, pentru dispunerea pe toată suprafața izolației de
bază. Rosturile exterioare dintre plăcile de pereți și părțile componente ale căptușelii cu șnur de rosturi și izolare elastică pe
bază de poliuretan, de aceeași culoare cu a fațadei.
Vopsire: Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Între stratul intermediar și stratul final de vopsea cu vopsea de fațadă din acrilat
lavabil. Nuanță RAL 7047 telegrau 4, respectiv conform specificațiilor Kaufland.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Faţada (FAS3-BL)
Învelișul fațadei în zona aticului deasupra intrării și în raioanele fațadei de culoare roșie.
• Table de acoperire din table de aoțel zincat sau aluminiu, cu teșiturile necesare rigidizării, fixare de preferință mascată,
cu table inserate
• Ton cromatic RAL 3020 verkehrsrot
• Calitatea vopselei: Culoarea are o foarte bună rezistență la lumină împotriva modificărilor în timp, cu lac cu luciu mătăsos
pe bază de acril sau lac PUR bicomponent.
• La utilizarea de table gata acoperite: Strat de acoperire de poliester, grosimea stratului 25 µm sau strat de acoperire
PVDF, cu foarte bună rezistență la lumină contra modificărilor în timp a culorii
• Sub-construcție: profiluri de colț ușoare din oțel zincat sau aluminiu, după necesități
Selecția finală și stabilirea acoperirii cu strat de vopsea, a culorii, profilelor și tipului de fixare se face de către Kaufland în
funcție de specificul proiectului, cu luarea în calcul a costurilor și eficienței economice.
Se vor pune mostre la dispoziția Kaufland pentru selectare și aprobare.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Atic (ATK1-BL)
Închidere superioară a aticului fațadei, cu profile prefabricate de coronament, adecvată pentru grosimile de perete ale
elementelor sandwich din PU.
Plăci de atic din plăci teșite și acoperite cu strat de vopsea conform proiectării specifice proiectului și detaliului de reglare al
producătorului panoului, având aceeași culoare ca și elementele sandwich PU.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

faţada - Modul extins


Zone ale fațadei / materiale ale fațadei

35
Fațada 1
• Zona de intrare, suprafețe la dreapta, stânga și deasupra intrării
• Fațadă cu înveliș portant din beton, izolație termică, înveliș de protecție contra intemperiilor din plăci compozite din
aluminiu

Fațada 2
• Fațadă tip sandwich: înveliș portant din beton, izolație termică, căptușeală din beton (vopsitorie)

Fațada 4
• În cazul magazinelor cu spații sociale la etaj:
• înveliș portant cu acoperire fațadă din plăci compozite din aluminiu,
• în zonele parțiale: înveliș portant, de exemplu din plăci de perete din beton poros, cu tencuirea și vopsirea fațadei

Fațada 5
• opțional, de exemplu pentru magazin cu parcare subterană
• Căptușeală cu beton structural, fabricat cu matrice de structură

Fațadă din sticlă


• Fațadă din sticlă, construcție stâlp-blocaj cu protecție contra radiațiilor solare dispusă la exterior
• deasupra fațadei din sticlă: Fațadă cu înveliș portant din beton, izolație termică, înveliș de protecție contra intemperiilor
din plăci compozite din aluminiu
Solicitări generale de la fațade cu plăci compozite din aluminiu și subconstrucție
Pentru orice magazin trebuie creat un plan al fațadelor în funcție de specificul proiectului cu reprezentarea dimensiunilor
plăcilor, îmbinărilor și deschiderilor fațadelor, de exemplu pentru ferestre și uși, precum și detaliile de conectare aferente.
Plăcile compozite din aluminiu se utilizează conform planificării magazinului model cu preponderență în zona fațadei intrării și
deasupra vitrării fațadei în zona concesionarilor.În restul zonelor fațadelor se utilizează elemente tip sandvișdin prefabricate
din beton. În cazul magazinelor cu spații sociale la etajul superior, plăcile compozit din aluminiu accentuează partea clădirii cu
2 etaje și zonele fațadei de deasupra fațadei din sticlă din zona concesionarilor.
Alungirile termice cauzate de radiațiile soarelui și condițiilor meteo de vreme rece trebuie luate în considerare.
În zona fațadei nu este permis să se utilizeze pentru fixare nituri vizibile la suprafață.
Subconstrucție:
Subconstrucție pentru montarea la orizontală, casete SZ 20
Subconstrucție din profile portante de aluminiu, cu dovadă statică a elementelor de construcție, de fațadă și de fixare,
constând din elemente de susținere a peretelui, precum și profile portante verticale cu puncte de prindere și glisare, inclusiv
mijloace de fixare.
Pentru reducerea pierderilor termice prin transmisie, trebuie utilizate elemente termostop. La muchia inferioară trebuie să se
monteze un profil de închidere cu canale cu găuri alungite pentru ventilația posterioară și ca protecție împotriva rozătoarelor.
Trecere către soclul fațadei
Închiderea inferioară a fațadei ca trecere către soclul fațadei se execută fără profil de picătură separat conform detaliului de
reglare al producătorului și planificării detaliate specifice proiectului.
Colțuri, muchii plăci, racorduri la ferestre și deschiderile de fațadă
Colțuri, muchii de plăci, închiderea superioară și inferioară a fațadei, precum și închiderile laterale de la ferestre, uși și geamurile
fațadelor se produc prin teșituri de material. Acest lucru se întâmplă prin pregătirea din fabrică a plăcilor cu o canelură de
frezare pe partea inferioară a panourilor de fațadă. Canelura de frezare se execută astfel încât tabla de acoperire din aluminiu
de pe partea frontală și o parte a miezului din plastic de pe partea inferioară să se păstreze. Grosimea redusă a materialului
rămas facilitează o teșire manuală simplă. Corespunzător unghiului de teșire care trebuie realizat și a razei muchiei trebuie să
se aleagă forma adecvată a canelurii.

36
Învelişul reazemelor la faţada exterioară
Stâlpii clădirii nu au voie să întrerupă sistemul de rafturi pe suprafețele pereților din spațiul de vânzare. De aceea, stâlpii clădirii
dispuși în exteriorul fațadei se izolează termic pe exterior. Izolația termică este acoperită cu materialul adecvat pentru fațade,
de exemplu tablă de aluminiu teșită cu acoperire cu strat de vopsea conform conceptului de culori.

Soclu pentru faţade tip sandwich (SFS1)


Socluri pentru fațade tip sandwich din plăci prefabricate din beton armat, cu o grosime totală de 34 cm, respectiv după
determinarea rezistenței statice, cu rezistență la foc de 90 de minute, din beton de calitate C30/37 XC4, XF1.
Înveliș portant din beton armat, cu grosimea de cel puțin 16 cm după calcularea rezistenței statice. Suprafețe interioare vizibile:
netede, din beton aparent, cu strat de vopsea, cu margini teșite pentru învelișul portant.
Izolație termică, grosime minim 8 cm, din polistiren extrudat cu spumă tare XPS 035 sau din material termoizolant din polistiren
expandat, de exemplu EPS 035 - WAB - tip dh (capacitate ridicată de încărcare la imprimare).
Căptușeală din beton armat, cu grosimea de 10 cm respectiv după calcularea rezistenței statice. Marginile căptușelii sunt
teșite. Rosturile dintre plăcile de pereți se umplu cu spumă de poliuretan, pentru dispunerea pe toată suprafața izolației de
bază. Rosturile exterioare dintre plăcile de pereți și părțile componente ale căptușelii cu șnur de rosturi și izolare elastică pe
bază de poliuretan, de aceeași culoare cu a soclului. Variantă de execuție a suprafețelor din beton rămase vizibile deasupra
balustradei cu vopsitorie din vopsea acrilică pentru fațade, Culoare RAL 7047 telegrau 4, respectiv corespunzător configurației
fațadei specifice proiectului.
• în zona fațadei de sticlă: Înălțimea soclului standard: 0,3 m deasupra marginii superioare a pardoselii finite

Faţada (FAS1)
Fațadă cu înveliș portant din beton, izolație termică, înveliș de protecție contra intemperiilor din plăci compozite din aluminiu
Înveliș portant din beton armat, cu grosimea conform calculului de rezistență. Suprafețe interioare vizibile: Beton aparent
neted, cu strat de vopsea, muchii ale învelișului portant teșite.
Subconstrucție cu ventilație posterioară.
Izolație termică din plăci termoizolante din fibră minerală înșurubate, îmbinate etanș, clasa de materiale A1 - neinflamabile,
fixate mecanic la învelișul portant. Grosimea materialului izolant, coeficient de transfer termic conform prevederilor legale
naționale, de ex. Directiva europeană privind performanța energetică a clădirilor (EPBD)

Înveliş de protecţie contra intemperiilor: Placarea fațadei cu plăci compozite închise din aluminiu, alcătuită din:
• 2 plăci de acoperire din aluminiu cu o grosime de cel puțin 0,5 mm și un miez din plastic cu o grosime de 3 mm
• Grosimea plăcilor compozite din aluminiu circa 4 mm
• Comportamentul la incendiu: cel puțin B1, s1, d0 (A2 doar dacă se solicită în conceptul de protecție la incendii)
• Lățimi standard: 1250, 1500 mm,
• Lungimi: până la 8000 mm.
• Plăci (casete) orientate pe orizontală, cu elemente de fixare ascunse
• Substructură pentru montarea pe orizontală a casetelor SZ 20
• Caracter uniform al culorilor prin utilizarea plăcilor care au fost executate într-o singură șarjă
• Calitatea vopselei: Strat de acoperire PVDF, gradul de strălucire 25-40 %.
• Culoare standard: 3A Composites, culoare nr. 105 (anthrazit similar RAL 7016).
• În zona învelișului fațadei cu plăci compozite din aluminiu, deasupra intrării principale se va dispune o bandă colorată
perimetrală, respectiv continuă de culoare roșie. Execuție cu plăci compozite din aluminiu, la înălțimea unei casete.
Culoare standard: 3A Composites, culoare roșu nr. 201 (culoare similară RAL 3020).
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Faţada (FAS2)
Fațadă tip sandwich, înveliș portant din beton, izolație termică, căptușeală din beton
Înveliș portant din beton armat, cu grosimea de cel puțin 16 cm după calcularea rezistenței statice. Suprafețe interioare vizibile:
Beton aparent neted, cu strat de vopsea, muchii ale învelișului portant teșite.

37
Izolație termică din material termoizolant din polistiren expandat, de exemplu EPS 035 - WAB, fixat mecanic la învelișul portant,
grosime de cel puțin 80 mm.
Căptușeală din beton armat, cu grosimea de 10 cm respectiv după calcularea rezistenței statice. Marginile căptușelii sunt
teșite. Rosturile dintre plăcile de pereți se umplu cu spumă de poliuretan, pentru dispunerea pe toată suprafața izolației de
bază. Rosturile exterioare dintre plăcile de pereți și părțile componente ale căptușelii cu șnur de rosturi și izolare elastică pe
bază de poliuretan, de aceeași culoare cu a fațadei.
Vopsire: Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Între stratul intermediar și stratul final de vopsea cu vopsea de fațadă din acrilat
lavabil. Nuanță RAL 7047 telegrau 4, respectiv conform specificațiilor Kaufland.
Suprafața peretelui exterior adiacent direct la spațiul de vânzare este pe partea interioară (fără decalaj) în aliniament pe
suprafață cu stâlpii din beton armat ai structurii portante și cu elementele de soclu ale fațadei.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Faţada (FAS5)
Fațadă tip sandwich cu căptușeală din beton structurat, ca alternativă la fațada standard FAS2, conform planificării și deciziei
specifice proiectului, de ex. la depozitul de mărfuri SB ridicat resp. cerințe creative. Se va prefera varianta de execuție cu beton
aparent clasa 2 și strat de vopsea față de betonul aparent clasa 3 netratat. De preferință, utilizarea repetată cât mai frecventă
a matrițelor, de ex. de 100 de ori față de 50 de ori. Selecția se va stabili însă în funcție de specificul proiectului, ținând cont de
proiectarea fațadei.
Fațadă tip sandwich, înveliș portant din beton, izolație termică, căptușeală din beton
Înveliș portant din beton armat, cu grosimea de cel puțin 16 cm după calcularea rezistenței statice. Suprafețe interioare vizibile:
Beton aparent neted, cu strat de vopsea, muchii ale învelișului portant teșite.
Izolație termică din material termoizolant din polistiren expandat, de exemplu EPS 035 - WAB, fixat mecanic la învelișul portant,
grosime de cel puțin 80 mm.
Căptușeală din beton armat, cu grosimea de 10 cm respectiv după calcularea rezistenței statice. Suprafața căptușelii cu beton
structurat, realizată cu utilizarea de matrice de structură, conform listei de referință de produse.
Rosturile dintre plăcile de pereți se umplu cu spumă de poliuretan, pentru dispunerea pe toată suprafața izolației de bază.
Rosturile exterioare dintre plăcile de pereți și părțile componente ale căptușelii cu șnur de rosturi și izolare elastică pe bază de
poliuretan, de aceeași culoare cu a fațadei.
Vopsire: Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Între stratul intermediar și stratul final de vopsea cu vopsea de fațadă din acrilat
lavabil. Nuanță RAL 7047 telegrau 4, respectiv conform specificațiilor Kaufland.

Atic (ATK1)
Variantă de execuție 1
în zona fațadei cu plăci compozite din aluminiu: Închiderea superioară a fațadei este executată fără profil separat al aticului
conform detaliilor producătorului și planificării detaliate specifică proiectului cu plăci compozite din aluminiu cu aceeași
culoare și element de fixare acoperit. Placa superioară a fațadei acoperă coronamentul peretelui. Muchiile superioare sunt
confecționate, de asemenea, la partea din spate a plăcii fațadei prin intermediul nutului de frezare, în tehnica de îndoire.

Variantă de execuție 2
În zona fațadei tip sandwich din beton: Închidere superioară a aticului fațadei, cu profiluri prefabricate de coronament pentru
grosimi de perete de la 36 până la 44 cm, înălțimea marginii frontale în vedere exterioară 100 mm. Acoperire cu strat de
vopsea RAL 7047 telegrau 4, respectiv conform configurației fațadei specifice proiectului.
Atic din profiluri de sistem prefabricate din aluminiu cu acoperire cu strat de vopsea și suporturi prefabricate sau din table
marginale zincate continuu cu acoperire cu strat de vopsea. În cazul variantei de execuție din table teșite trebuie utilizate
componentele de sistem (nu table teșite la locul de montare).
Înălțimea aticului conform planificării magazinului model respectiv conform planificării fațadei specifice proiectului.

Faţada (PRF2)
vitrare de fațadă de suprafață mare cu stâlpi și elemente de blocare pentru:

38
• Fațadă exterioară în zona concesionarilor
• Zonele de fațadă conform planificării specifice proiectului
Stâlpi, blocaj și profile de acoperire din aluminiu. Grosimea exterioară a profilelor de acoperire cca. 50-80 mm, 5 până la 30
mm înălțime. Stâlpi din profile de aluminiu cu cavități, cu separare termică prin benzi de separare din PVC (bară de PVC). Canal
șurub pentru înșurubarea profilelor presate în suprafața frontală a profilelor stâlpilor. Asigurarea vitrării împotriva deșurubării
prin combinarea elementelor de fixare cu șuruburi speciale (de ex. combinarea șuruburilor hexagonale cu șuruburi securizate
sau combinarea șuruburilor hexagonale cu șuruburi cu indentație interioară). Profile de acoperire cu fixare mascată (prinse cu
cleme).
Acoperirea cu vopsea: Vopsire în câmp eelctrostatic a stâlpilor, clanțelor și profilelor de acoperire în RAL 7016 anthrazitgrau,
rezistent la radiații ultraviolete.
Înălțime totală vitrare cca. 4.450 mm Secțiune stâlp cca. 130/60 mm resp. conform calculelor de rezistență Distanța stâlp-ax
cca. 1.500 mm / 2.000 mm, resp. conform proiectului de fațadă Împărțire prin elemente de blocare transversale în 2 câmpuri
de sticlă
Dispunerea constructivă a parasolarului (pachetele de lamele ale jaluzelei exterioare) se face deasupra elementelor de vitrare.
Vitrare: minim 2 foi de sticlă izolantă din sticlă securizată (VSG). 6/16/6 mm. coeficient minim de transmisie termică Uw de 1,3
W/m2K resp. conform cerințelor specifice proiectului cu privire la învelișul clădirii. Coeficientul de transfer termic Uw necesar
se referă la întreaga vitrare de fațadă și ia în calcul coeficienții de transfer termic ale tocurilor (Uf), vitrarea (Ug) și profilul de
distanțiere al sticlei izolante (valoare ψ). Elemente de sticlă montate de la exterior cu profile de etanșare EPDM.
Utilizarea vitrajelor color, emailate (de ex. sticlă Delogcolor) se face pe baza indicațiilor și cerințelor proiectării fațadei specifice
proiectului și se stabilește de comun acord cu Kaufland. Sticla cu tonuri de culoare, colorată sau opacă trebuie eșantioantă
din timp.
Vitrajele opace (de ex. DelogColor) pot fi folosite dacă este nevoie și în spațiile adiacente care sunt planificate la spațiile
concesionarilor învecinate cu fațada de sticlă. Acest lucru se va stabili împreună cu Proiectarea/Kaufland VM.
La concesionarii cu acces de la exterior în zona fațadei cu stâlpi și elemente de blocare, ușa de acces se realizează in aluminiu
și sticlă.
• Dimensiuni orientative lățime/înălțime 1,26/2,135 m resp. conform planificării specifice proiectului
• Ușă de aluminiu și sticlă, cu toc tip bloc, vopsire în câmp electrostatic RAL 7016 anthrazitgrau, rezistent la radiații
ultraviolete.
• Secțiune de geam pe întreaga înălțime a elementului
• Încuietoare anti-panică - adaptată pentru butuc profilat
• Clanță-clanță, inox, șlefuit mat
• la exterior suplimentar mâner inox
• deblocarea mecanică a zăvorului cu ghidaj pentru zăvor
• Dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii
• dispozitiv electric de deschidere, broască cu cod (se va stabili în funcție de proiect)

Faţada (PRF3)
vitrare de fațadă de suprafață mare cu stâlpi și elemente de blocare pentru:
• Fațadă de sticlă benzi rulante
• la magazin cu autoservire etajat sau specific proiectului
• Înălțimea sticlei conform proiectării fațadei specific proiectului
• Secțiunea stâlpilor conform calculului de rezistență
• Distanța dintre axele stâlpilor cca. 1.500 mm / 2.000 mm, resp. Conform dimensionării de rezistență și proiectării fațadei
• Împărțirea în câmpuri de sticlă prin elemente de blocare transversale conform proiectării
Stâlpi, blocaj și profile de acoperire din aluminiu. Grosimea exterioară a profilelor de acoperire cca. 50-80 mm, 5 până la 30
mm înălțime. Stâlpi din profile de aluminiu cu cavități, cu separare termică prin benzi de separare din PVC (bară de PVC). Canal
șurub pentru înșurubarea profilelor presate în suprafața frontală a profilelor stâlpilor. Profile de acoperire cu fixare mascată
(prinse cu cleme).
opțional: Asigurarea vitrării împotriva deșurubării prin combinarea elementelor de fixare cu șuruburi speciale (de ex.
combinarea șuruburilor hexagonale cu șuruburi securizate sau combinarea șuruburilor hexagonale cu șuruburi cu indentație
interioară).

39
Acoperirea cu vopsea: Vopsire în câmp electrostatic a stâlpilor, blocajelor și profilurilor de acoperire: RAL 7016 anthrazitgrau
resp. conform conceputului coloristic, rezistentă la radiații ultraviolete.
Vitrare: minim 2 foi de sticlă izolantă din sticlă securizată (VSG). 6/16/6 mm. coeficient minim de transmisie termică Uw de 1,3
W/m2K resp. conform cerințelor specifice proiectului cu privire la învelișul clădirii. Coeficientul de transfer termic Uw necesar
se referă la întreaga vitrare de fațadă și ia în calcul coeficienții de transfer termic ale tocurilor (Uf), vitrarea (Ug) și profilul de
distanțiere al sticlei izolante (valoare ψ). Elemente de sticlă montate de la exterior cu profile de etanșare EPDM.
Utilizarea vitrajelor color, emailate (de ex. sticlă Delogcolor) se face pe baza indicațiilor și cerințelor proiectării fațadei specifice
proiectului și se stabilește de comun acord cu Kaufland. Sticla cu tonuri de culoare, colorată sau opacă trebuie eșantioantă
din timp.

Parasolar pentru faţadă cu stâlpi şi elemente de blocare (SJ4)


Jaluzele protecție solară exterioare, acționate electric, cu lamele de aluminiu. Șina superioară Și cea inferioară din profil de
aluminiu presat sub formă de bară. Șină inferioară vopsită în câmp electrostatic, RAL 7035 gri deschis, cu capace de capăt de
aceeași culoare din plastic. Ondulație din bară de oțel zincat sau profil pătrat concav, rulmenți ce nu necesită întreținere.
Lamele din aluminiu, cu margini bordurate, 80 mm, ușor curbate (formă C). Ton de culoare RAL 7035 gri deschis. Ghidaj
lateral prin șine de ghidare din aluminiu extrudat, vopsite la cald în aluminiu RAL7016 anthrazitgrau. Scară din frânghie și
bandă elevatoare din poliester respectiv Trevira extrem de rezistent. Siguranțele suplimentare la vânt corespund sistemului
producătorului.
Un parasolar este solicitat de Kaufland, în principiu, întotdeauna independent spre ce punct cardinal este orientată fațada din
sticlă. Vitrările din windfang cu uși automate nu au jaluzele exterioare.
Elementele de jaluzea sunt astfel dispuse încât pachetele de lamele, atunci când sunt ridicate, să fie mascate de capitonajul
de fațadă aflat deasupra vitrării. Pentru preluarea completă a pachetului de lamele se va asigura o înălțime constructivă de
cca. 400 mm (înălțimea depinde de producător).
Toate acoperirile cu strat de vopsea și componentele din plastic sunt rezistente la radiații ultraviolete.

Acționare:
Acționare pe bază de electromotoare montate mascat, ce nu necesită întreținere (tip de protecție IP54, interval termic între
-20 °C și +60 °C) cu ieșirea ondulației pe ambele părți, comutator protecție termică, întrerupătoare de sfârșit de cursă sus și jos
și comutatoare suplimentare de strângere. Funcții de operare: Ridicare, coborâre, răsucirea lamelelor, oprire finală automată.
În funcție de rastelul fațadei cu stâlpi și elemente de blocare, fiecare câmp de sticlă trebuie echipat cu 1 sistem de acționare
electric, pentru a asigura o flexibilitate maximă.

[valabil numai pentru BG, RO, HR]


La magazinele oM (magazine fără mall), pachetele de lamele pot fi cuplate pentru maxim 3 câmpuri de sticlă cu 1 sistem de
acționare electric.
Comanda: Sistemul standard de comandă al producătorului, ca sistem multi-canal, fără sistem BUS suplimentar. Butoanele
de comandă sunt conectate la canalele sistemului de comandă (nu direct la motor). În funcție de domeniile de utilizare și
numărul jaluzelelor se va selecta pentru comandă un sistem corespunzător cu 2 sau 3 canale.
Controlul jaluzelei se face automat de la stația meteo (senzor de luminozitate, senzor de vânt din plastic rezistent la intemperii
și UV) și se deschide automat în funcție de lumină respectiv se ridică la furtună. După coborâre, jaluzeaua ajunge automat în
poziția finală optimă, astfel încât să nu pătrundă lumina solară directă (valoare standard pentru unghiul optim de rotire: 38°).
Reglarea unghiului optim de rotire se va verifica în conformitate cu radiațiile solare în funcție de proiect și, dacă este necesar,
se va adapta (se va stabili de comun acord cu producătorul).

Operarea manuală:
Operarea manuală se face de la butoanele de operare. Posibilitate separată de control pentru diverse domenii de utilizare (în
funcție de proiect): de ex. concesionari, izona caselor, spații concesionari, porțiuni mall/recepție ambalaje.
Dispunerea aparatelor de comandă și a butoanelor de operare se face de comun acord cu Kaufland.
• Poziția 1: Buton pe peretele din spate al biroului de informații Kaufland
• Poziția 2 și alte butoane: se stabilește în funcție de proiect

40
La operarea manuală jaluzeaua merge automat în poziția finală optimă. Prin acționarea butoanelor de operare se pot regla
și alte poziții ale jaluzelei (de ex. închis). Pentru resetarea unghiului de rotire optim jaluzeaua poate fi ridicată și coborâtă
manual.
Fațadă exterioară clădire în zona Imbiss-ului
În cazul magazinelor cu stand de vînzare Imbiss plasat la exterior în fața fațadei se vor respecta cerințele privind construcția
fațadei. Fațada se va executa conform următoarelor cerințe minime:
• Distanța minimă a părții din spate a imbiss-ului față de fațada exterioară a clădirii este de 1 m.
• Fațada de pe toată porțiunea din spatele imbiss-ului, inclusiv 5 m stânga și dreapta deasupra marginii exterioare a
imbiss-ului se va realiza din materiale ignifuge respectiv ca perete ignifug.
• Breșele din pereți, ușile și ferestrele sunt principial interzise în această zonă. Dacă ușile sau ferestrele sunt inevitabile,
atunci trebuie respectate cel puțin următoarele cerințe privind protecția împotriva incendiilor:
– uși rezistență la foc T30
– ferestre/vitrări: rezistență la foc F30

3.7 Pereţi interiori, pereţi despărţitori


Pereții interiori portanți se vor realiza conform calculelor de rezistență. Pereții interiori și pereții despărțitori conform funcției,
planificării și utilizării încăperii. Pereții interiori neportanți pot fi realizați, acolo unde este posibil și de preferat, ca o construcție
uscată cu căptușire cu plăci de construcție din gips-carton sau plăci din gips-carton adecvate pentru spații umede. Înălțimile
pereților conform funcției, planificării, descrierii componentei și următoarelor principii.

Pereți cât înălțimea camerei până la acoperiş sau planşeu de etaj


• Perete între spațiu de vânzare și depozit sau depozit ambalaje
• Pereții spațiilor tehnice
• Pereții dintre depozit și spațiile secundare ale servirii asistate
• Perete recepție ambalaje
• Peretele de la recepție ambalaje se va realiza ca construcție uscată cu căptușire din plăci de construcție din gips-carton,
astfel încât să fie posibilă demontarea automatelor de ambalaje sau extinderea cu alte automate fără intervenții la
calculul de rezistență.

Alte înălțimi ale pereților


• Stabilirea înălțimilor pereților în funcție de specificul proiectului
• Luarea în considerare a funcției, planificării și planșeelor suspendate
• Închidere perete deasupra ușii automate până la acoperiș/planșeu de etaj, dacă este necesar

Suprafețe de perete
• Suprafețe vizibile cu tencuială sau căptușire cu plăci de construcție din gips-carton: clasa de calitate Q2 șpăcluire
standard
• Suprafețe de perete din vestibul, mall, spațiul de vânzare și toate zonele accesibile public: Execuție cu suprafață netedă,
în funcție de substrat cu căptușire cu plăci de construcție din gips-carton, șpăcluite, șlefuite și vopsite, sau cu tencuială
sclivisită
• Zonele vizibile ale pereților interiori: Zidărie cu strat de vopsea sau zidărie cu tencuială și strat de vopsea

Suprafețe de perete ale faţadelor cu elemente tip sandwich din tablă


• Suprafețele elementelor tip sandwich din tablă din vestibul, mall și spațiul de vânzare nu sunt căptușite pe interiorul
spațiului cu plăci de construcție din gips-carton. Vopsire direct pe elementele tip sandwich din tablă.
• Elementele tip sandwich din tablă din zona spații de birou, spații sociale, săli de ședință etc. sunt căptușite pe interiorul
spațiului cu un perete despărțitor din plăci de construcție din gips-carton placat pe o singură parte

Perete interior (IW1)


Perete din elemente prefabricate din beton armat, suprafețe exterioare netede pe ambele părți, distribuție uniformă a plăcilor
sau din beton turnat la fața locului, calitatea betonului cel puțin C20/25 sau conform cerințelor referitoare la calculul de
rezistență, suprafețe exterioare netede pe ambele părți, îmbinările și locurile pentru cuie la distanțe regulate, vizibile, nervurile

41
de beton și bavurile se șlefuiesc. Execuție în calitate de beton aparent. Normativul beton aparent DBV06 / 2015.

Perete interior (IW2)


Zidărie din cărămidă calcaroasă, grosimea peretelui: 11,5 cm, conform funcției și planificării, pregătit bilateral sau unilateral
pentru acoperire cu gresie sau strat de vopsea. Închidere superioară a zidăriei și centură cu cărămidă sub formă de U.

Tip constructiv/variante
• Zidărie din cărămidă calcaroasă, rosturi de mortar pline netezite sau dispuse cu strat subțire de mortar
• Cărămizi fațetate din gresie calcaroasă, dispuse cu strat subțire de mortar
• Zidărie/zidărie din cărămidă, dispusă cu strat subțire de mortar, tencuită cu mortar de ciment mineral

Perete interior (IW3)


Zidărie din cărămidă calcaroasă, grosimea peretelui conform funcției și planificării 17,5 cm sau 24 cm cu cărămidă de capăt,
de colț și de trecere, așezată în îmbinare 1/3 conform planificării. Se pot utiliza cărămizi de zidărie cu format mare, de ex. cu
o lungime a muchiilor de circa 50 cm. Zidărie pregătită pentru aplicarea unui strat de vopsea sau acoperire cu gresie sau ca
zidărie pentru spații tehnice.
Închiderea superioară a zidăriei cu cărămizi U ca bare inelare, cu umplutură de beton și armare conform calculelor de rezistență.

Tip constructiv/variante
• Zidărie din cărămidă calcaroasă, rosturi de mortar pline netezite sau dispuse cu strat subțire de mortar
• Cărămizi fațetate din gresie calcaroasă, dispuse cu strat subțire de mortar
• Zidărie/zidărie din cărămidă, dispusă cu strat subțire de mortar, tencuită cu mortar de ciment mineral

Perete interior (IW4)


Pereți împrejmuitori pentru spațiile frigorifice, spații secundare în spatele servirii asistate

Zona inferioară a pereților


• Până la aproximativ 2,80 m înălțime: Cameră frigorifică Moro, produse congelate
• Până la aproximativ 3,20 m înălțime: Spații frigorifice și spații secundare în spatele servirii asistate
Zidărie, grosimea peretelui conform funcției și planificării 17,5 cm sau 24 cm, cu cărămidă de capăt, de colț și de trecere,
așezată în îmbinare 1/3 conform planificării sau cărămizi de zidărie cu format mare, de ex. cu lungimea muchiilor de circa 50
cm.
Execuție ca zidărie din cărămidă calcaroasă, cărămizi fațetate din gresie calcaroasă sau zidărie/zidărie din cărămidă tencuită,
cu bare inelare superioare, a se vedea perete interior 3.

Zona superioară a pereților 2,80 m înălțime


• Cameră frigorifică Moro, produse congelate
• Balustradă din oțel zincat la cald cu 3 centuri, înălțime minim 1 m, fixată cu siguranță la prăbușire.
• Lățime câmp cca. 1,50 m. Diametru stâlpi și centură cca. 50 mm
• Alternativă: perete cu plasă de sârmă ondulată din oțel zincat la cald de minim 1 m înălțime, fixat cu siguranță la
prăbușire.
• Cadre suport din oțel profilat L 50/50/5 mm, lățime câmp cca. 1,50 m, cu umplutură din sârmă ondulată 50/50 mm,
diametru 5 mm
• Balustradă sau perete din plasă de sârmă ondulată în zona scară verticală pentru acces întrerupt

Zona superioară a pereților 3,20 m înălțime până la acoperiş/planşeu


• Spații frigorifice și spații secundare în spatele servirii asistate:
• Sistem de pereți cu cadru metalic cu placare din gips-carton în construcție uscată
• Rosturi și îmbinări filetate șpăcluite cu suprafață finisată, șlefuite.
• În cazul unei cerințe de protecție anti-incendiu, placare cu plăci fireboard
• Ușă de inspecție pentru acces la spațiul gol din planșeu

42
Perete despărţitor (TW2)
Sistem de pereți cu cadru metalic cu placare din gips-carton, subconstrucție din profiluri rack metalice, profiluri CW/UW, strat
termoizolant cu plăci termoizolante perete de separație din vată minerală. Plăci termoizolante cu un singur strat, unite etanș,
montate antiderapant. Grosime strat termoizolant 60 mm.

Variantă de execuție 1
• placare dublă pe ambele părți, cu 2 x 12,5 mm plăci de gips-carton pentru construcție uscată.
• Grosimea peretelui de 125 mm, pentru spații uscate.

Variantă de execuție 2
în funcție de scop, placat dublu pe ambele părți sau pe o singură parte, cu plăci de gips-carton impregnate pentru încăperi
umede (2 x 12,5 mm) pentru WC-uri, spălătoare și alte spații periclitate de umiditate.
• placat dublu pe o singură parte, grosimea peretelui cu spațiu liber pentru instalații de 150 - 170 mm, pentru rezervoare
de WC și pisoare încastrate
• grosimea peretelui 125 mm, placat dublu pe ambele părți, pentru pereți despărțitori sau perimetrali

Variantă de execuție 3
• placare dublă pe ambele părți, cu 2 x 12,5 mm plăci de gips-carton pentru construcție uscată.
• grosimea peretelui 125 mm.
• Realizarea peretelui și a racordurilor de perete pentru protecție sporită la zgomot Rw 49 dB pentru perete birou manager
de unitate.

Perete despărțitor (TW2.1)


Sistem de pereți cu cadru metalic cu placare din gips-carton. Perete independent, de preferat fixat pe pardoseaua nefinisată,
dacă este necesar cu rigidizare statică a profilelor de stâlpi metalici cu profile metalice goale betonate în placa de fundație.
• Înălțime perete 2100 mm
• Structură portantă din profile de susținere metalice, profile CW/UW de 100 mm
• Grosime totală a peretelui 125 mm, resp. conform cerințelor statice / instalațiilor tehnice din perete
• Perete placat dublu bilateral, cu 2 x 12,5 mm, placat cu plăci impregnate de gips-carton pentru spații umede
• alternativ: placat cu placă Aquapanel Knauf
• Strat termoizolant cu plăci termoizolante perete de separație din vată minerală. Plăci termoizolante cu un singur strat,
unite etanș, montate antiderapant. Grosimea stratului termoizolant cca 60 mm.
• Lipirea de plăci din material expandat (Forex) imprimate cu decor (livrare de la magazinul pentru materiale de construcții)

Canal de instalare (IK1)


Canal de instalare pentru alimentarea cu curent și apă din planșeu resp. de sus. Canal dispus vertical cu posibilități adecvate
de fixare pentru cablul de curent și date precum și pentru conductele de apă ale cuptoarelor.
• Canal cu suport de conducte din tablă galvanizată
• Mască cu plăci de gips-carton sau tablă
• Lățime canal: cât de îngust posibil, corespunzător instalațiilor, valoare orientativă cca 250 -300 mm lățime
• Lipirea de plăci din material expandat (Forex) imprimate cu decor (livrare de la magazinul pentru materiale de construcții)

Perete despărţitor (TW2.4)


Sistem de pereți cu cadru metalic cu placare din gips-carton, cerință de protecție contra incendiilor F120. Grosimea peretelui
de 17,5 cm. Structură portantă din profile de susținere metalice, profile CW/UW 100 mm, distanța dintre axele stâlpilor 62,5
cm.
Alternativ (dacă costurile de construcție sunt mai mici):
Grosime perete 15 cm, structură portantă din profile de susținere metalice, profile CW/UW 75 mm, distanța dintre axele stâlpilor
31,25 cm.
Placare dublă pe ambele părți cu:
1 x placă constructivă masivă GKF 25 mm grosime și 1 x plăci anti-incendiu din gips-carton 12, 5 mm grosime, șpăcluite și șlefuite.

43
Strat termoizolant cu plăci termoizolante perete de separație din vată minerală. Plăci termoizolante cu un singur strat, unite
etanș, montate antiderapant. Grosime strat termoizolant 60 mm - grosimea peretelui de 15,0 cm; grosime strat termoizolant
80 mm - grosimea peretelui de 17,5 cm;

Perete despărţitor (TW4)


Sistem de pereți despărțitori WC, înălțime: Marginea superioară la aproximativ 2.100 mm deasupra pardoselii finite, inclusiv
aproximativ 100 mm gol până la pardoseală.
Părți frontale, uși, părți laterale: Din plăci acoperite cu rășină melaminică rrezistentă la impact, grosime 30 mm. Muchiile
vizibile cu protecție încleiată de 3 mm din ABS. Profiluri din aluminiu rezistente la deformare, circulare. Profil de capăt în
execuție dreptunghiulară 42/43 mm, culoare natur, eloxat. Numai dacă este necesar: picioare suport din aluminiu inoxidabil
(Ø 20 mm). Culoare natur, eloxat, cu miez din inox și disc din inox. Rozetă plată din aluminiu, rezistentă la pășire.
Culoarea gri deschis, RAL 7035 lichtgrau sau similar RAL 7035 conform catalogului de culori al producătorului

Ușă WC
Ușă WC cu autoînchidere cu broască ușă. Uși de regulă înclinate spre exterior, astfel încât să permită salvarea rapidă a
persoanelor în caz de urgență. Garnitură de clanță din aluminiu masiv cu știft pătrat din aluminiu sau oțel și rozetă cu indicator
ocupat/liber roșu/alb cu dorn pentru deschidere de urgență, eloxat culoare naturală. Agățători și opritoare ușă din aluminiu,
culoare natur, eloxate. Fixare înșurubată acoperit.
Lățimea ușii: [PL] minim 800 mm
[alte țări] minim 750 mm (dimensiune sistem producător perete despărțitor).

Perete despărţitor (TW6)


Perete din panel stratificat, miez de poliuretan, grosimea 10 cm, clasa de conductivitate termică 035, pe ambele fețe cu
îmbrăcăminte din tablă de oțel cu acoperire din benzi, de culoare cremeweiß RAL 9001, dacă este necesar, ca perete despărțitor.
Rosturi de legătură închise cu elasticitate permanentă. Cerințe minime de la protecția la coroziune: acoperire din benzi de
poliester de 25 µm.

Perete despărţitor (TW9)


Construcție cu rame din aluminiu cu elemente de vitrare, ca element al peretelui despărțitor în zona spațiilor concesionate
deasupra întregii lățimi cu părți laterale fixe. Partea orizontală prin intermediul unei stinghii de mijloc cu lățimea de 200 mm
(marginea superioară 1,08 m). Vitrare cu sticlă securizată, geam fix până la marginea inferioară a planșeului.
Ușă cu 2 canaturi integrată în perete despărțitor în tipul construcției peretelui despărțitor. Grosimea ușii 2.010/2.135 mm. Parte
fixă cu cremonă cu espanioletă a ușii 970N, blat de ușă cu clanță.
Fixare la partea superioară la structura portantă. Acoperire cu pulbere de culoare reinweiß RAL 9010. Înălțimea construcției
3.500 mm - respectiv înălțimea spațiului conform indicațiilor concesionarilor.

Perete despărţitor (TW10)


Element de perete despărțitor vitrat pe toată înălțimea peretelui cu ușă pendulantă cu 1 canat pentru tejghele de vânzare.
Toate componentele din aluminiu, vopsire în câmp electrostatic RAL 7012 basaltgrau.
Utilizarea elementului peretelui despărțitor are loc:
• ca separare între tejgheaua de mezeluri/de brânzeturi: numai dacă sunt solicitate oficial
• ca separare a tejghelei de pește: numai dacă sunt solicitate oficial
Lățime: conform planului pentru servire asistată, înălțime: până la planșeul suspendat (3,00 m).
Construcție cu cadru de aluminiu din profile cu camere goale, vopsire în câmp electrostatic, culoarea RAL 7012 basaltgrau.
Lățimea profilului cadrului 55 mm. Profilul de soclu inferior circa 150 mm lățime.
• Parte laterală și ușă pendulantă: vitrare cu sticlă securizată cu o singură foaie (ESG)
• Oberliht deasupra ușii: element de cadru cu vitrare cu sticlă securizată cu o singură foaie (ESG)
Ușă batantă din aluminiu-sticlă cu 1 canat, 1,00/2,10 m, cu vitrare pe întreaga sprafață și cu mâner pe ambele părți. Ușă cu
protecție la prindere / profil protecție degete la ușă și profil cadru. Numai în CZ: Fără ușă.

44
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Placarea mall-ului (TW11)


Panou pentru construcție uscată închis cu formă constructivă ușoară, ca și construcție suspendată în zona concesionarilor.
Placare continuă, închisă cu plăci din gipscarton, cu intrare în zona inferioară pentru dispunerea și fixarea instalațiilor de
reclamă. Rosturile de dilatație sunt susținute de plăci de presiune și sunt gletuite și finisate.
• Vopsea de grund dizolvabilă în apă.
• Strat intermediar și strat final de vopsea din latex. Grad de strălucire: strălucire medie. Clasa de abraziune umedă 2
(NAB2).
• Nuanța culorii NCS-S-1000 N
Subconstrucție de oțel din profile C sau UA, suspendată de structura portantă și întărită prin profile de oțel. Solicitare după
montare: 30 kg/1 m placă. Înveliș cu plăci din gips carton de la marginea inferioară a plăcii până la tabla trapezoidală a
planșeului, respectiv până la planșeul nefinisat.
Sistemele de pereți pliabili din sticlă sau apărătoare din sticlă în zona concesionarilor/mall nu trebuie să fie suspendate de șorț
construcție uscată. Aceste elemente de construcție trebuie să fie suspendate și fixate de o subconstrucție independentă, în
spatele placării și decuplate de aceasta.
Marginea inferioară a șorțului mall-ului: +3,50 m de la pardoseala finită
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Perete despărţitor (TW12)


Panou gipscarton, construcție suspendată. Suspendarea și întărirea prin structură portantă, respectiv substructura din profiluri
metalice în zona acoperișului. Panou din gipscarton, constând din substructură și placare / înveliș panou.

Substructură / statică:
• profiluri metalice pentru gipscarton, profiluri C sau UA
• fixate / întărite pe substructură în zona acoperișului, respectiv în zona plafonului
• Greutate proprie a panoului din gipscarton și a substructurii
• Greutate panouri inscripționate de instalat: cca 2 kg/m2 pe 10% din suprafață
• Rezervă de sarcină pentru decorațiuni ulterioare 2-3 kg/m2 pe 10% din suprafață

Variantă de execuție 1:
• Placarea / Învelișul panoului:

• zona inferioară a măștii:
• Suprafața pe care este aplicat elementul decorativ tip lemn va avea minim o înălțime de 1,50 m.
• placă portantă din PAL cu strat decorativ, grosime 16 mm
• decor din lemn din material lemnos melaminat, decor Egger Arlington stejar natur
• Plăci îmbinate cap la cap
• plăci cu protecție a muchiilor de aceeași culoare, lateral 1 mm canturi PVC laterale, inferior 2 mm canturi PVC
• Întăritură cu stinghii de 16 mm grosime din plăci PAL sau MDF pe fața posterioară
• stinghiile se fixează pe substructură și pe plăcile decorative
• Fixarea plăcilor decorative: prin suspendarea stinghiilor
• Muchia inferioară a placării la +3,00 m deasupra pardoselii finite.
• Partea inferioară vizibilă a șorțului deasupra zonelor de servire asistată în zona spotului încorporat se vopsește în culoarea
planșeului suspendat. Vopsea de dispersie, culoare: RAL7024 graphitgrau.

• zona superioară a măștii:
• zona de deasupra elementului decorativ de lemn până la acoperiș deschisă, fără mască

Variantă de execuție 2:
La solicitarea B1 la placarea / învelișul panoului:
• zona inferioară a măștii:

45
• Placă portantă din PAL greu inflamabil cu strat decorativ, 16 mm grosime,
• Suprafața pe care este aplicat elementul decorativ tip lemn va avea minim o înălțime de 1,50 m.
• Clasificarea comportamentului la incendiu corespunzător cerințelor de protecție la incendiu, conform EN 13501-1 B-s2,
d0 sau B-s1, d0,
• Partea inferioară vizibilă a șorțului deasupra zonelor de servire asistată în zona spotului încorporat se vopsește în culoarea
planșeului suspendat. Vopsea de dispersie, culoare: RAL7024 graphitgrau.

• zona superioară a măștii:
• zona de deasupra elementului decorativ de lemn până la acoperiș deschisă, fără mască
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Perete despărţitor (TW15)


Construcție portantă a structurilor libere ale concesionarilor din profile de oțel la implementarea conceptului open mall.
Eecuție ca construcție cu cadre de oțel liberă, conform calculelor de rezistență fără încorporarea în construția acoperiș
/ planșeu de visavis conform planificării chiriașilor. Pereți cu placare din gips-carton, placare dublă pe ambele părți.
Subconstrucția placării din profile de schelet metalic CW/UW de 75 mm, montată în câmpurile construcției din cdru de oțel.
Strat termoizolant cu plăci termoizolante perete de separație din vată minerală. Plăci izolante pe un singur strat, îmbinate
etanș, antiderapant. Grosime strat termoizolant 60 mm. Suprafețele pereților pot fi vopsite și tapetate.
Se va avea grijă ca zonele de tejghele/deservire ce sunt vizibile clienților să se realizeze fără stâlpi vizibili. (structură portantă
liberă protuberantă în această zonă).
Marginea inferioară a construcției metalice trebuie astfel aleasă încât înălțimea interioară a spațiilor să fie de min. 3,00m
după montarea unui planșeu suspendat și a tuturor structurilor tehnice necesare.
Alimentarea cu medii se face central la un punct deasupra puțului de fundație uscat din locație de deasupra.
În zona de margine se va realiza o subconstrucție împrejmuitoare pentru panourile publicitare/ inscripțiile chiriașilor. (Placă
pentru reclamă)
UK placă: +3,00 m, OK placă: +3,50 m
În cazul zonei de consum deschise, comune (concept Food-Court) varianta de execuție a placării mall-ului trebuie să se
stabilească de comun acord cu Kaufland, pentru a se asigura un concept unitar.

Perete despărţitor (TW20)


Domeniu de utilizare: dispozitiv de protecție și înveliș planșeu pentru benzile rulante aflate la interior.
Partea frontală a dispozitivului superior de protecție trebuie prevăzută cu înveliș dispus înclinat în zona benzilor rulante.
Suprafețele de perete dedesubtul corpului structurii benzilor rulante trebuie prevăzute cu înveliș conform planificării specifice
proiectului din construcția uscată.
Variantă de execuție 1
Perete suport și înveliș planșeu suspendat, subconstrucție din profile metalice CW/UW/UA, cu placare din gips-carton 2 x 12,5
mm. Strat de vopsea: vopsea de grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final: strat de vopsea de dispersie cu
vopsea din latex. Grad de strălucire: strălucire medie. Clasa de abraziune umedă 2 (NAB2), culoare:
Perete: vopsitorie soclu de până la cca. 30 cm peste mâna curentă RAL 3020 verkehrsrot (WB1.4)
Perete: suprafața peretelui din partea superioară a soclului roșu NCS-S 1000 N mondweiß (WB2)
Planșeu: NCS-S 1000 N mondweiß
• Îmbinările plăcilor se execută vertical și la planșeu cu rosturi de 1 cm lățime, rosturi cu plăci GIKA de același tip constructiv.
• Îmbinările și muchiile șpăcluite orizontal, și șlefuite
• Deschiderile / trecerile de cablu pentru iluminare, șprinclere etc. trebuie să se realizeze corespunzător
Variantă de execuție 2
Perete suport și înveliș de planșeu suspendat, cu subconstrucție din cadru circulare din oțel sau aluminiu conform specificațiilor
rezultate în urma calculului static, cu ridigizări pentru construcția acoperișului / planșeului, dacă este necesar.
Placarea din plăci stratificate HPL, cu fixare acoperită. Înălțimea peretelui, înălțime liberă a planșeului conform specificațiilor
rezultate în urma calculului static, înălțime liberă de cel puțin 4,00 m deasupra nivelului planșeului de etaj.
• Îmbinările plăcilor se execută vertical și la planșeu cu rosturi de 1 cm lățime, rosturi cu plăci HPL de același tip constructiv

46
• Îmbinările plăcilor construite orizontal ca rosturi fine
• Deschiderile / trecerile de cablu pentru iluminare, șprinclere etc. trebuie să se realizeze corespunzător

Perete despărţitor (TW21)


Dispozitiv de protecție a benzilor rulante la etaj, pentru benzile rulante din interior, în varianta constructivă a unei balustrade
din sticlă cu înveliș soclu, sistem cu aprobare generală emisă de autoritatea de supraveghere a construcțiilor.
Balustradă din sticlă fixată h = 1,30 m, cu vitrare din sticlă securizată, sigură împotriva căderii de la înălțime conform regulilor
tehnice pentru vitrările sigure împotriva căderii de la înălțime (TRAV) și specificațiilor rezultate în urma calculului static precum
și prevederilor în vigoare. Distanța dintre axele vitrării 1,50 - 2,00 m, conform planificării specifice proiectului.
Profil portant din oțel zincat, cu suport de prindere. Plăcile din sticlă se reglează în suportul de prindere și se fixează continuu.
Utilizarea suporturilor de sistem adecvate este admisă, de exemplu sistem glasmarte railing sau similar. Profile de etanșare și
seturi de montaj conform sistemului producătorului.
Înveliș soclu din tablă de oțel șanfrenată, V2A inoxidabil, suprafață șlefuită, granulație 240, periat. Învelișul soclului acoperă
profilul portant și suportul de prindere. Alternativ înveliș soclu din profile de aluminiu prefabricate, natur eloxat sau cu strat
de protecție de culoare RAL 7039 quarzgrau, respectiv conform specificațiilor specifice proiectului.
Profil superior mână curentă în formă de U, ca protecție a muchiilor de disipare a sarcinii, de exemplu U 30 x 3 mm, lățime
adaptată la grosimea vitrării, tablă din oțel, V2A inoxidabil, suprafață șlefuită, granulație 240, periat.

Perete despărţitor (TW210)


Variantă de execuție 1:
Perete despărțitor din sticlă cu sistem de rame din aluminiu și vitrare dublă
Perete despărțitor de sticlă la înălțimea încăperii de la pardoseala finită până la muchia inferioară a planșeului suspendat.
Construcție cu cadru de aluminiu din profile cu camere goale, vopsire în câmp electrostatic, culoarea RAL 7037 staubgrau.
Lățime profil cadru cca. 50 - 65 mm. Perete despărțitor cu luminatoare vitrate prin divizare orizontală la înălțimea ușii la cca.
2,10 m.
• Elemente din sticlă prinse circular în rame de aluminiu, etanșe la praf
• ca zonă parțială a peretelui despărțitor dintre biroul managerului de unitate și biroul WBL
• protecție fonică sporită: RW, R 43 dB (R W,P 45 dB)
• Vitrare: sticlă securizată cu o singură foaie incoloră, transparentă, 2 foi de geam.

Variantă de execuție 2:
Perete despărțitor din sticlă ca perete despărțitor de sistem.

3.8 Acoperire pereţi, faianţă


Acoperire pereţi
Prestația se consideră pentru toate straturile de vopsea pe gips-carton, inclusiv grunduirea aferentă. În zonele interioare se
vor folosi exclusiv vopsele fără emisii și solvenți (ELF). Toate straturile de vopsea cu acoperire completă.

Strat de vopsea pe structură portantă (ATW1)


Modul de bază
Variantă de execuție 1
Prefabricatele din beton ale structurii acoperișului: Traversele, grinzile, subgrinzile, barele de margine etc. nu vor fi vopsite. În
zona depozitului, a depozitului de ambalaje, recepției ambalajelor, structură portantă nu se vopsește.

Modul extins
Variantă de execuție 2

47
Strat de vopsea structură portantă (spațiu comercial, mall) Vopsire de bază cu grund diluabil cu apă. Strat intermediar și strat
final de vopsea din latex. Grad de strălucire: strălucire medie.
Clasa de abraziune umedă 2 (NAB2). Ton culoare: RAL 9010 reinweiß. Strat de vopsea pe toate elementele prefabricate din
beton ale structurii portante, dar nu în zona planșeelor suspendate și nici în spațiile tehnice.

Placare pereţi (WB1.3)


În anumite zone, suprafețele pereților sunt accentuate într-o culoare care se evidențiază evident față de restul mediului:
• Loc de preluare a ambalajelor refolosibile pe partea peretelui prin automat
• Suprafețe de perete din zona ascensoarelor de persoane la nivelul magazinului (nivelul suprafeței de vânzări)
Acoperire pe zidărie, gipscarton, vopsea de grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final de vopsea din latex. Grad
de strălucire: strălucire medie. Clasa de abraziune umedă 1 (NAB1). Ton culoare: RAL 3020 verkehrsrot.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Placare pereţi (WB1.4)


Acoperire pe zidărie, gipscarton, vopsea de grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final de vopsea din latex. Grad
de strălucire: strălucire medie. Clasa de abraziune umedă 2 (NAB2). Tonul culorii: RAL 3020 verkehrsrot.
Suprafețe vopsite / înălțime:
• Stratul de vopsea din zonele soclului suprafețelor de perete din zona benzilor rulante
• Înălțimea vopsitoriei până la cca. 30 cm peste muchia superioară a mâinii curente a balustradelor de sticlă
Suprafețele de perete de deasupra soclului:
• Placare pereți WB2 - ton de culoare: NCS-1000- N mondweiß.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Placare pereţi (WB2)


Acoperire cu strat de vopsea pe suprafețe de perete, reazeme interioare. Substrat din zidărie, beton, gipscarton, vopsea de
grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final de vopsea din latex. Grad de strălucire: strălucire medie. Clasa de
abraziune umedă 2 (NAB2). Ton culoare: NCS-1000-N mondweiß.

Suprafețe vopsite în încăperi


• Pereți, stâlpi cât înălțimea camerei de la plintă până la planșeul suspendat sau până la acoperiș

Suprafețe vopsite în zona depozitului


• Numai pe pereții interiori care sunt zidiți
• Zona superioară a pereților cu înveliș din plăci de construcție din gips-carton pe partea depozitului.

Suprafețe vopsite în spații WC și de spălare


• Deasupra plăcilor de faianță

Pregătirea suprafeței-suport pentru zonele publice, birouri și spațiu social


• suprafața zidită a peretelui se netezește cu tencuială sau se căptușește cu plăci de gipscarton, șpăcluite și șlefuite,
vopsite cu vopsea de grund dizolvabilă.

Placare pereţi (WB3)


Acoperire cu strat de vopsea pe suprafețe de perete, reazeme interioare. Substrat din zidărie, beton, gipscarton. Vopsea de
grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final de vopsea din latex.Grad de strălucire: strălucire medie. Clasa de
abraziune umedă 1 (NAB1). Ton culoare: NCS S-1000 N mondweiß. Strat de vopsea cât înălțimea camerei de la șipca de soclu
până la acoperiș/planșeu suspendat.

48
Pregătirea suprafeței-suport pentru zonele publice, birouri și spațiu social
• suprafața zidită a peretelui se netezește cu tencuială sau se căptușește cu plăci de gipscarton, șpăcluite și șlefuite,
vopsite cu vopsea de grund dizolvabilă.

Placare pereţi (WB4)


Acoperire cu strat de vopsea pe zidărie, beton, gipscarton. Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final:
strat de vopsea de dispersie cu vopsea cu latex.
Grad de strălucire: strălucire medie. Clasa de abraziune umedă 2 (NAB2).
În cazul unui substrat metalic, de exemplu elemente tip sandwich din tablă, trebuie utilizate vopsele adecvate pentru pereți
cu aderență sporită, de exemplu vopsele cu dispersie pentru materiale plastice sau vopsele pe bază de acrilat pur.
Lățimea culorilor pereților precum și începutul și finalul culorilor de sortiment se stabilesc în planul de decorare.

Suprafețe vopsite:
• pereți împrejmuitori și suprafețe de perete ale spațiului de vânzare
• suprafețele de perete ale zonei de informații de la intrare
• partea posterioară îndreptată spre spațiul de vânzare a suprafețelor de perete ale concesionarilor
• toate reazemele interioare până la marginea inferioară a grinzii structurii portante a acoperișului, respectiv structura
portantă a planșeului
• Grilajele de ventilație în spațiul de vânzare, necesare pentru admisia de aer în depozit, respectiv în depozitul de ambalaje,
se vor vopsi în culoarea pereților.
Suprafețele pereților din spațiul de vânzare se vopsesc în culoarea de bază pe toată înălțimea încăperii. Stâlpii interiori se
vopsesc în culoarea de bază până la marginea inferioară a grinzilor acoperișului resp. structurii portante a planeșului.
Culorile pereților din spațiul de vânzare și mall se diferențiază în 3 tipuri de culori: culoare de bază, culori pentru sortimentele
de mărfuri, culoare pentru marca Kaufland.

Culoare de bază:
• Brillux Scala 12.03.18 warm grey

Culori sortiment:
• Dulciuri, snack-uri: RAL 1011 braunbeige
• Produse lactate, brânză, ouă, semipreparate: RAL RAL 1004 goldgelb
• Conserve, produse alimentare, delicatese, muștar, maioneză, ketchup: RAL 2011 tieforange
• Vin, băuturi spirtoase: RAL 3004 purpurrot
• Hrană pentru animale: RAL 4008 signalviolett
• Pește: RAL 5002 ultramarinblau
• Alimente congelate: RAL 5012 lichtblau
• Gospodărie, timp liber, papetărie, textile, tehnice: RAL 5014 taubenblau
• Din întreaga lume: RAL 5024 pastellblau
• Băuturi: RAL 6024 verkehrsgrün
• Fructe, legume: RAL 6018 gelbgrün
• Drogherie, produse pentru spălat, curățat, înfrumusețare, igienă, îngrijire, sănătate: RAL 6027 lichtgrün
• Cafea, ceai, patiserie, alimente tartinabile, cereale: RAL 8011 nussbraun
• Carne, carne de pasăre, mezeluri: RAL 7022 umbragrau

Culoare pentru marcă:


• suprafață de perete stabilită specific proiectului: RAL 3020 verkehrsrot

Stâlpii liberi din spațiul de vânzare:


• Spațiu de vânzare în general: Brillux Scala 12.03.18 warm grey
• Fructe, legume: RAL 6018 gelbgrün
• Suporturi cu aparat de verificat prețuri: RAL 3020 verkehrsrot

49
Principiul pentru planificarea decorării
La planificarea culorilor sortimentului se preferă nuanțele mai deschise. La nuanțele mai închise RAL 7022 umbragrau, RAL
6024 verkehrsgrün (băuturi), RAL 5012 lichtblau (produse congelate) sunt reduse și trebuie utilizate unde este necesar.

Placare pereţi (WB6.1)


Vopsire în zona interioară pe pereți și reazeme, acoperire pe zidărie, gipscarton, vopsea de grund dizolvabilă în apă. Strat
intermediar și strat final de vopsea din latex. Grad de strălucire: strălucire medie. Clasa de abraziune umedă 2 (NAB2).
Aplicarea unei delimitări pe înălțime pentru ambalajele care trebuie depozitate, constând din:
• linie trasă pe pereți, lățime 150 mm, ca hașurare colorată dreaptă negru / galben
• marcare suplimentară cu simboluri pentru cotele de înălțime pe pereți, culoare neagră
• Scriere: “Ambalaj max. …… m”, scris Arial, culoare scris negru, înălțime scris cca. 300 mm
Înălțimea liniei de marcare și a cotelor de înălțime se orientează după particularitățile specifice obiectului și trebuie stabilite
de comun acord cu inginerul de specialitate pentru șprinclere. Determinarea înălțimii se face în funcție de înălțimea existentă
a plafonului (distanța șprincler / muchia superioară a ambalajului), precum și presurizarea apei instalației de șprinclere.
Exemplu: preluare ambalaje / depozit ambalaje, 12,5 mm/min presurizare apă: înălțime maximă depozit 3,10 m.
Dacă se depozitează marfă în zona de ambalaje, marcarea se face cu cota de înălțime și scrisul: “Marfă max. …… m”, scris Arial,
culoare scris negru, înălțime scris cca. 300 mm
Suprafețele învecinate de perete trebuie lipite profesionist, benzile adezive trebuie îndepărtate după aplicarea stratului de
vopsea pe perete.

Placare pereţi (WB7)


Acoperire pe zidărie, beton, gipscarton, de comun acord cu chiriașul. Strat de bază cu grund pe bază de apă. Strat de vopsea
intermediar și final culoare latex. Grad de strălucire: mat nelucios. Clasa de abraziune umedă 2 (NAB2). Culoare: RAL 1016,
RAL 1018 sau RAL 1028, de comun acord cu chiriașul.

Placare pereţi (WB11)


Cerințe minime de la protecție la coroziune: acoperire din benzi de poliester de 25 µm.
Mod de execuție 1 (spații frigorifice cu temperaturi pozitive):
Îmbrăcăminte de pereți din panel stratificat cu miez de poliuretan, grosimea minimă 10 cm, grupa de conductivitate termică
024, cu îmbrăcăminte din tablă de oțel pe ambele părți acoperită în benzi, de culoare cremeweiß RAL 9001, ca îmbrăcăminte
de perete în încăperea frigorifică, pentru temperaturi de funcționare între 0°C și 8°C. Rosturi de legătură închise cu elasticitate
permanentă. Pentru îmbinarea la izolația pardoselii și a tavanului se îndepărtează îmbrăcămintea de tablă.
Mod de execuție 2 (încăperi destinate congelatoarelor):
Îmbrăcăminte de pereți din panel stratificat cu miez de poliuretan, grosimea minimă 14 cm, grupa de conductivitate termică
024, cu îmbrăcăminte din tablă de oțel pe ambele părți acoperită în benzi, de culoare cremeweiß RAL 9001, ca îmbrăcăminte
de perete în încăperea cu congelatoare, pentru temperaturi de funcționare de -24°C. Rosturi de legătură închise cu elasticitate
permanentă. Pentru îmbinarea la izolația pardoselii și a tavanului se îndepărtează îmbrăcămintea de tablă. Livrarea și
montajul supapei electrice de suprapresiune: întocul ușii raionului frigorific sau în perete la raionul frigorific cu produse lactate.
Dimensionarea supapei în funcție de dimensiunea încăperii.

Placare pereţi (WB15)


Etanșarea suprafețelor fără sudură și fără rosturi sub plăcile de gresie și dale pentru spațiile cu umiditate, inclusiv grunduire.
Aplicați cantitatea necesară de dispersie de rășină sintetică fără solvenți, nediluată, aplicare cu rulouri sau vopsire în două
etape pe stratul suport curățat. Clasa de solicitare A0 - solicitare medie prin apă fără presiune. Racordurile rosturilor de colț,
pardoseală și perete și armăturile sanitare se etanșează cu benzi de etanșare speciale sau benzi din țesătură. Aplicarea se
face pe suprafețe de perete absorbante cum ar fi cărămida calcaroasă, zidărie cu țiglă sau gipscarton. În camerele de duș se
va aplica suplimentar o etanșare de suprafață direct pe șapă.
• Mașini de tencuit Nr. 04.08: suprafețele de perete ale faianței (H=2,20 m)
• Dușuri: până la 30 cm deasupra înălțimii capului de duș
• Coridor 05.13/05.20: până la minim 1,60 m înălțime

50
• Spălătoare 05.15/05.19: până la minim 2,00 m înălțime
• Spații de preparare (de ex. 05.22): până la minim 2,00 m înălțime
• Servire asistata, insule de deservire: până la înălțimea soclului - faianței (1,20 m)

Placare pereți (WB25)


Marcarea zonelor de acces la toaletele pentru clienți se face cu pictograme. Montarea se face într-un loc adecvat pe
suprafețele pereților din zona de acces.
Pictograme din sticlă sau plastic acrilic de culoare roșie
• Lățime x înălțime 40 x 40 cm
• Înălțimea de montare: clar vizibil, la nivelul ochilor, fixat în plan
• sau cu un suport de perete adecvat.
Simbolism: Simbol pentru femei, bărbați, persoane cu dizabilități și masă de înfășat pentru bebeluși.
În zona pictogramelor se va realiza ca substrat o bandă de vopsea de culoare roșie cu lățimea de circa 50 cm, de la marginea
superioară a protecției la lovire până la marginea inferioară a plafonului suspendat. Ton culoare: RAL3020, verkehrsrot

Placare pereţi (WB205)


Pregătirea stratului de bază: suprafața zidită a peretelui se netezește cu tencuială sau se căptușește cu plăci de gipscarton,
șpăcluite și șlefuite. La construcțiile noi pereții se vopsesc cu vopsea de grund dizolvabilă în apă. La suprafețele vechi acoperite
cu strat protector se va vopsi stratul de bază cu grund adeziv înainte de șpăcluire.
Acoperire pe zidărie, beton, gipscarton. Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final de vopsea din latex.
Grad de strălucire: strălucire medie. Clasa de abraziune umedă 2 (NAB2).
Culoare accent în anumite zone, execuție conform detaliului de referință:
• Brillux 24.12.03 roșu deschis
• Brillux 90.12.12 verde deschis
• Brillux 57.06.12 albastru deschis
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Panouri informative magnetice


Placare pereţi (WB225)
Panou de perete ca panou informativ, grosime aprox. 20 mm, din plăci stratificate cu decor din lemn. Laturi cu margini ABS și
fixare mascată pe spate (suspendat / în pat). Alternativ: plăci adecvate de PAL sau MDF cu folii adezive magnetice, cu decor
cu același efect.

Panou informativ 1
Panou informativ pentru magneți, cu inserție metalică resp. folie adezivă magnetică Decor Fundermax 0332 Mirabell,
Alternativă H3303 Hamilton Eiche
• Lățime x înălțime 1200 x 900 mm
• 1 bucată coridor personal
• 1 bucată birou șeful departamentului de marfă

Panou informativ 2
Panou informativ cu cleme pentru registru pentru planurile de utilizare a personalului Decor Fundermax 0332 Mirabell,
Alternativă H3303 Hamilton Eiche
• Lățime x înălțime 1300 x 900 mm
• 1 bucată coridor personal
• Livrarea și fixarea a cca. 9 -11 cleme pentru registru cu înălțime de umplere 25 mm
• Montarea clemelor cu curbura în sus, dispuse pe 3 rânduri, adecvat pentru suspendarea planurilor de utilizare a
personalului în format tipărit DIN A4.

51
Panou de perete
Panou de perete pe placă suport cu forbo Flooring Systems
• Linoleum bulletin board, cu încadrare cu decor Mirabell 0332, Alternativă H3303 Hamilton Eiche
• Culoare 2206 oyster shell
• 1 bucată birou manager magazin
• 1 bucată birou șeful departamentului de marfă

faianţă
Faianţă (WF2)
Plăci de faianță din ceramică 150/200 mm, alb mat, în partea superioară dispuse/lipite cu strat subțire de mortar. Rostuire cu
mortar pentru rosturi, culoarea rosturilor gri deschis. Rosturile dintre îmbrăcămintea pardoselii și a peretelui și toate rosturile
de colț sunt elastice.
Utilizarea unor șine adecvate de protecție a muchiilor la zona placată cu faianță și plăci care nu sunt dispuse cât înălțimea
camerei.

zone de placat cu faianță:


• Spații WC, vestiare - plăci de faianță dispuse cât înălțimea camerei
• Colțul pentru mașini de curățat: Dispunere pardoseală finită până la o înălțime de 2200 mm deasupra pardoselii finite.
• Patiserie în depozit: Lățime x înălțime zonă placată cu faianță circa 1,60 m x 2,00 m sau conform planificării
• Depozit ambalaje: Zonă placată cu faianță la chiuvete de scurgere individuale
• spațiul de recreere și spațiile cu chiuvete simple: la chiuvete simple 5 x 6 plăci de faianță la chiuvete.

Faianţă (WF4)
Plăci de faianță, cu rosturi, 125/250/8 mm, smălțuite, de culoare albă, sortare de calitatea 1. lipite pe muchie, cu rezistență la
îngheț și acizi, în pat subțire, rostuire cu rost de tip Flex, Rosturi de culoare gri deschis. Colțurile interioare rotunde (profil clincher),
Colțuri exterioare ca protecție de colț la faianțare cu cornier 40/40/1,5 mm din oțel V2A inoxidabil, până la înălțimea încăperii,
respectiv până la tavanul suspendat. Rosturile de legătură dintre îmbrăcămintea pardoselii și a pereților, precum și îmbinările
la pereții din elemente prefabricate și rosturile în pereții din elemente prefabricate, închise prin elasticitate permanentă.

Suprafața de perete (WF12)


Serviciile contractantului: antreprenor principal sau subcontractant
• Pregătirea suprafeței-suport a suprafețelor de perete pentru aplicarea plăcilor ușoare cu motive imprimate:
• Realizarea unei suprafețe-suport plane prin aplicarea mortarului de tencuială sau mascării cu plăci din gipscarton de
12,5 mm, impregnate împotriva umidității – șpăcluite și șlefuite, calitate minim Q2
• Grunduirea suprafeței de perete cu grund de profunzime, de ex. Brillux grund de profunzime 595
• Realizarea unei suprafețe de perete impermeabile conform cerințelor de igienă ale Regulamentului UE 852/2004, prin
aplicarea unei etanșări pe suprafață fără cusături și rosturi, de ex. Lucite 2K-PUR Xtrem

Lucrări care vor fi executate de Kaufland, respectiv de construcție/amenajare magazin:


• livrare plăci-suport din material plastic, pe care sunt lipite motive decorative imprimate pe o folie de plotter, conform
specificațiilor Kaufland Marketing
• Plăci-suport negre, lipite cu adeziv fără solvenți pe toată suprafața pereților
• Aplicarea unei folii de protecție lavabile, rezistente împotriva unui număr mare de substanțe de curățenie și de solvenți

Faianţă (WF21)
Plăci de faianță gri, format lățime/ înălțime 600 x 300 mm Aplicare orizontală, pe pat de mortar subțire, îmbinare transversală.
Culoarea rosturilor gri deschis / manhattan.
zone de placat cu faianță:

Spălătorie sau în zona chiuvetei


• Plăci dispuse până la marginea superioară a tocului ușii/trecerii ușii circa 2,10 m

52
Celelalte zone din spații WC și de spălare, suprafețe de perete libere
• Plăci dispuse până la marginea superioară circa 1,20 m deasupra pardoselii, astfel încât plăcile nu trebuie tăiate - de ex.
4 rânduri de plăci suprapuse, sau adaptate oportun la înălțimea de montare a clapetei de acționare a spălării WC-ului
• deasupra vopsitoriei aplicate pe faianță

Șine de protecție a muchiilor


• La colțurile exterioare din zona suprafețelor placate cu gresie, de ex. stâlpi, și șine de racord orizontale
• Material: Oțel V2A, inoxidabil, șlefuit, cu margini rotunjite
• Șine de protecție a muchiilor introduse la nivelul faianței, cu faianța la același nivel
• Fabricate dintr-o bucată - fără șine despărțite în bucăți
• șine de încheiere orizontale: de exemplu Schlüter Jolly EB
• șine de încheiere verticale, de exemplu la treceri: de exemplu, Schlüter Rondec

3.9 Uşi, porţi


Uși și dimensiuni uși
Următoarele dimensiuni menționate ale ușilor și porților sunt dimensiunile optime destinate condițiilor normale de funcționare
ale Kaufland. Sunt indicate dimensiunile de referință ale construcției la roșu (dimensiuni ale deschiderii din perete) și
dimensiunile propriu-zise (dimensiunile în deschidere ale ușilor și porților în stare montată). Dimensiunile interioare sunt
indicate în paranteze [ ]. Dimensiunile propriu-zise în deschidere pot să difere puțin în funcție de producător de indicațiile
privind dimensiunile din descrierea tehnică. În cazul ușilor camerelor frigorifice lățimea în deschidere este întotdeauna
dimensiunea în deschidere, la 90 de grade deschidere a ușii batante din PVC. Înălțimea butonului ușii conform legii naționale
de sistematizare. Pentru montarea unui raft frigorific cu autoservire în spațiul comercial sunt necesare uși cu 2 canaturi cu o
înălțime de cel puțin 2,5 m.

Foile ușilor din oțel (uși interioare și exterioare)


• Grosimea foii de ușă minim 50 mm
• Grosimea tablei pe ambele părți 1,5 mm

Variante de toc pentru uși de oțel


Varianta de execuție a foilor de ușă la ușile din oțel are loc de preferință ca variantă de execuție cu falț gros. Aceasta este
valabilă pentru toate ușile cu trafic intens. Acestea sunt, de regulă, toate ușile din oțel cu excepția ușilor, care
• servesc exclusiv ca ieșire în caz de urgență sau cale de evacuare (AT4, IT14)
• ușile puțin frecventate pentru spațiile tehnice interioare (IT12)

Montarea de tocuri de ușă pentru uși de oțel și anti-incendiu


Tocuri de colț și tocuri perimetrale pentru ușile de oțel și anti-incendiu în pereți din prefabricate din beton, beton turnat în
locație sau zidărie, se vor realiza corespunzător și se vor umple cu mortar. La ușile de protecție la incendiu se va utiliza un
mortar de protecție la incendiu adecvat, conform certificatului de omologare pentru ușă. Se pot folosi benzi prefabricate,
rezistente, din fibre minerale pentru montarea între toc și zidăzire conform certificatului de omologare pentru ușă. Nu se
acceptă astuparea posterioară cu vată minerală.

Feronerie
Butoanele de ușă pentru toate ușile exterioare se realizează doar cu miez de oțel (miez de oțel protejat anticoroziv), fără
butoane de ușă cu miez de plastic sau metale ușoare. Închizătorile aferente în principiu cu nucă din oțel protejat la coroziune.
De asemenea nu sunt permise straturi de alunecare sau montări de nucă, respectiv de buton de ușă din poliamidă sau alte
materiale plastice. Încuietoare de ușă ca broaște inserabile - minim clasa 3 (pentru construcție magazin), încuietoarele pentru
ușile anti-incendiu conform normelor și regulilor aplicabile.

Instalație de închidere
Toate ușile, porțile, comutatoarele cu cheie și de comandă se vor echipa pentru montarea de cilindri profilați. Pentru asigurarea
obiectivului de-a lungul fazei de execuție se prevăd toate ușile exterioare cu butuc de yală provizoriu de șantier. Informațiile

53
necesare pentru comanda butucului de yală de grosimea blatului de ușă, respectiv de lungimea yalei se remit Kaufland de
către antreprenorul general, în cazul închirierii de către persoana care închiriază, cu 5 săptămâni înainte de recepția construcției.
Dispozitivul general de închidere este livrat de Kaufland. În cazul închirierii, suprafețele închiriate din zona de închidere sunt
indicate în planul de închidere al Kaufland și trebuie respectat în mod obligatoriu. Suprafața închiriată Kaufland trebuie
echipată cu un circuit închis propriu și un card de siguranță propriu pentru Kaufland. Persoana care închiriază suportă costurile
livrării și montajului dispozitivului de închidere. În măsura în care în contractul de închiriere nu s-a prevăzut nimic, calcularea
costurilor se face pe baza sistemului de închidere Assa Abloy KESO 8000 Omega.

Uși și porți anti-incendiu


Execuție ca uși T30 resp. T90 cf. cerințelor autorității de protecție la incendiu conform DIN EN 13501, cu certificat de omologare
și recepție TÜV dacă este cazul. În cazul depășirii dimensiunilor la porțile glisante T90 trebuie să se obțină aprobarea de
construcție privind protecția la incendiu. Porțile glisante T30, T90 și ușile cu protecție la incendiu trebuie să fie echipate cu
dispozitive de blocare și semnalizatoare de fum corespunzătoare.
Sistemele de blocare la uși de protecție la incendiu, de ex. T30, T90 pot fi realizate fără tampon baterie. Kaufland nu solicită
un tampon baterie pentru uși de protecție la incendiu. Sistemele de blocare pentru porți glisante de protecție la incendiu și
porți rulante, de ex. T30, T90 trebuie echipate cu tampon baterie (dispozitiv de stocare a energiei), mai ales porți glisante de
protecție la incendiu mari, de ex. separare spațiu de vânzare / mall în clădiri închiriate.
Butoanele manuale pentru comandă trebuie să fie echipate în zona pentru clienți cu un capac de sticlă. Porțile glisante
care nu pot fi deschise ușor de către o persoană datorită greutății lor, trebuie să fie echipate cu un mecanism electric de
acționare cu motor. Toate ușile cu protecție la incendii trebuie să fie construite cu închidere automată. Ușile cu 2 canaturi
conțin închizătoare de ușă cu regulator automat de ordine de succesiune pentru închidere. Toate ușile cu protecție la incendii
cu suprafață netedă fără perforare.

Accesibilitate la WC-ul pentru persoanele cu handicap


Ușile cu autoînchidere sau accesuri la căile către WC-ul pentru persoane cu handicap se vor dota cu dispozitiv de închidere în
partea superioară a ușii, adecvate pentru zonele cu accesibilitate. Dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii, cuplu de
deschidere maxim de 47 Nm conform EN 1154 cu cuplu de deschidere puternic scăzut de cca. 40% în intervalul de la 0 până la
60° al unghiului de deschidere a ușii. Acest lucru este valabil și pentru ușile exterioare cu autoînchidere pentru coridoare sau
antreuri, prin care este posibil accesul la un WC pentru persoane cu handicap.

Generalităţi uşi şi porţi


Uşi exterioare
Cerinţe pentru toate uşile exterioare:
• acoperire cu strat de vopsea conform conceputului coloristic, pe toată suprafața, pe toate părțile foilor de ușă, tocurilor
și grilelor de ventilație.
• ca vopsea pentru colorarea ușilor exterioare din oțel se vor folosi vopseluri pe bază de rășini alchidice cu o foarte bună
rezistență împotriva decolorării prin învechire (rezistență foarte bună la lumină din clasa B1).

Cerinţe pentru toate uşile exterioare (cu excepţia ușilor automate, a grilajelor și porților rulante):
• Îmbinarea cu falț dublu a muchiei inferioare a foii de ușă: 15 mm. Îmbrăcămintea exterioară se îmbină la 25 mm sub cota
superioară a pardoselii finite.
• Toate ușile exterioare cu rigolă pentru scurgere apei de ploaie și cornier de separare la suportul de bază, teșitură din
cauciuc la cantul ușii.
• Pe partea balamalelor 3 dornuri la foaia de ușă, prevăzute cu găuri în ramă, la îndepărtarea balamalelor ușa nu poate
fi scoasă din țâțâni.
• Etanșări cu perii la toate ușile din oțel din spațiul de vânzare precum și la ușile exterioare din depozit.
• Ușile exterioare trebuie dispuse constructiv în fațadă, astfel încât acestea să poată fi deschise la aproximativ 170 grade.
La ușile, care sunt delimitate prin elemente de construcție laterale ca urmare a specificațiilor din planificarea Kaufland
și nu este posibilă o deschidere de aproximativ 170 grade, dispunerea conform planificării are prioritate.

Marcarea ușilor exterioare


Uși exterioare spațiu de vânzare, depozit, uși exterioare în zona concesionarilor: Indicator de restricționare a opririi, în măsura în
care o ușă exterioară limitează amenajări exterioare stabilite pentru trafic. Indicator de oprire interzisă conform regulamentului
de circulație ca imagine pe folie, de diametru de 420 mm, din folie retro-reflectoare, protejat împotriva razelor ultraviolete,

54
lipit pe canatul circulant. Marginea inferioară a indicatorului la 1,50 m deasupra marginii inferioare a ușii, dispus orizontal în
mijloc. Autocolant ușă 1 pentru centrala termică: ”Focul, lumina deschisă și fumatul interzis”. Autocolant ușă 2 pentru camera
mașinilor de frig: ”Accesul interzis persoanelor neautorizate”. Folie autocolantă, rezistentă la radiații ultraviolete. Marginea
inferioară a inscripției autocolante la 1,50 m deasupra marginii inferioare a ușii, dispusă orizontal, la mijloc.

Pregătirea uşilor pentru instalaţia de semnalizare a efracţiilor


Pregătirile constructive, specifice ale ușilor pentru racordul ușilor la sistemul anti-efracție (goluri pentru instalații pentru
contactele magnetice, tuburi goale, respectiv camere goale în cadrul ușii) trebuie executate de producătorul ușilor conform
detaliilor de referință. Acest lucru este valabil pentru ușile interioare, care sunt comutate la regimul de alarmă de zi. Ușile
necesare de evacuare în caz de urgență trebuie să fie echipate conform documentației astfel încât acestea să poată fi
deschise manual din exterior de către serviciul de pompieri (mâner rotund în exterior, cilindru continuu).
Conexiunea tuturor ușilor exterioare la instalația de alarmă. Echipare cu contact de blocare și contact magnetic, casetă
lărgită pentru broască, în interior tub gol pentru cablu. Locaș de închizătoare în buiandrugul tocului de ușă, pentru contactul
de comutare la blocare. În toate ușile exterioare (în afară de ușile automate) se montează mascat contacte magnetice și de
comandă pentru sistemul anti-efracție.
Trebuie montate treceri de cablu integrate acoperit. Contactele de comandă și element de blocare se pun la dispoziție
pentru montare de furnizorul sistemului anti-efracție. Contactele magnetice trebuie executate în urma consultării cu furnizorul
contactelor sistemului anti-efracție.
Racordarea instalațiilor de uși automate la sistemul anti-efracție are loc printr-un contact fără potențial la mecanismul de
acționare a ușii.
Deschizătoarele electrice de ușă trebuie livrate cu ușile și trebuie conectate în stare pregătită de funcționare. Cerințele trebuie
transmise în timp util către Kaufland. La ușile simple se montează două contacte magnetice și un contact de comutare a
închiderii. La ușile duble, pe canatul mobil se montează două contacte magnetice și pe canatul fix un contact magnetic, iar
pentru spanioletă și pentru broască se montează câte un contact de comutare a închiderii.
La ușile antipanică pline se montează o broască cu sistem de monitorizare a închiderii în locul contactului de comutare. Livrarea
se face de către producătorul de uși.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Canal de instalare lângă ușile exterioare în spaţiu de vânzare


Instalațiile și aparatele, care sunt dispuse imediat lângă ieșirile în caz de urgență, trebuie instalate într-un canal închis cu mască
frontală rabatabilă. Printre acestea se numără:
• comutator cu cheie pentru alarma de zi
• priză(e) de date pentru tehnică IT/telefon
• priză de racord pentru instalație de semnalizare anti-efracție
Canalul poate fi fabricat din PAL, alternativ ca canal din tablă de oțel. Canalul trebuie vopsit în culoarea suprafețelor pereților.
Poziționarea senzorilor de incendiu necesari conform desenului cu detalii de referință.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Protecţia uşilor împotriva deteriorărilor


Pentru protecția împotriva deteriorărilor se fixează pe foile următoarelor uși o îmbrăcăminte de protecție care acoperă
suprafața ca protecție la lovire. În cazul ușilor cu protecție la foc, benzile de protecție aplicate trebuie să corespundă
instrucțiunilor de protecție contra incendiilor, respectiv modificărilor permise la îmbinările cu protecție contra incendiilor.

Îmbrăcăminte din nopeuri de cauciuc - lipită stabil


• Dunloplan format N, culoare felsgrau, 2,7 mm grosime, FN 962 sau
• Norament 926 - culoare 0716
Muchia inferioară începe de la 5 cm deasupra pardoselii finite. Trebuie respectată întocmai cerința potrivit căreia culoarea
suprafeței de protecție să fie realizată în mod asemănător culorii foii de ușă.
Ușă patiserie (dacă este ușă de oțel): pe ambele părți, H=1,10m

55
Uși - conceptul coloristic
Tocurile și foile de ușă pentru ușile exterioare și interioare se vor livra executate din oțel, zincate și cu strat de grund și vor fi
colorate conform conceptului coloristic descris mai jos.

Uși exterioare
Uși exterioare din spațiul de vânzare, intrare personal
• Uși vitrate: cadru/toc: RAL 7016 anthrazitgrau
• Uși din oțel: Toc, foaie de ușă exterior: RAL 7047 telegrau 4, alternativ: RAL 7016 resp. conform conceputului coloristic
• Uși din oțel: Toc, foaie de ușă interior: RAL 7047 telegrau 4 resp. conform conceptului coloristic

alte uși exterioare din oțel, de exemplu spațiile tehnice, ecluză pentru bani
• Toc, foaie de ușă: RAL 7047 telegrau 4, buton ușă/mâner: gri
• alternativ: RAL 7016 resp. conform conceputului coloristic, buton ușă/mâner: anthrazit sau gri închis

Uși interioare
Uși interioare adiacente spațiului de vânzare
• Toc, foaie ușă: gri deschis, cum ar fi: RAL 7047 telegrau 4
• Buton ușă/mâner: gri

Ușă interioară patiserie


• Toc, foaie de ușă: RAL 8011 nussbraun, respectiv aceeași culoare cu cea a peretelui
• Buton ușă: adaptat la culoarea ușii

Alte uși interioare, spații tehnice, spațiu de relaxare, biroul caselor, ELA
• Toc: RAL 7012 basaltgrau
• Foaia ușii: RAL 7037 staubgrau
• Buton ușă/mâner/rozete: Culoarea: anthrazit sau dunkelgrau

WC pentru persoane cu handicap


• Toc: Inox V2A periat
• Foaia ușii: RAL 7037 staubgrau
• Mânere/bară mâner: Inox

Uși de lemn
• Toc: RAL 7037 staubgrau
• Culoare foaie ușă: RAL7035 lichtgrau
• Buton ușă/mâner/rozete: Culoarea: anthrazit sau dunkelgrau

Spații secundare ale servirii asistate


• Toc, foaie ușă, buton ușă/mâner/rozete: Culoare weiß

preluarea ambalajelor prin automat


• Toc, foaie de ușă: RAL3020 verkehrsrot
• Buton ușă/mâner: Culoare roșie
Pentru anumite uși culorile sunt descrise în pozițiile componentelor, dacă aceasta este inclusă în pachetul de livrare de la
firmele de construcții metalice sau de la producătorul ușilor (de ex. AT1, IT29 etc.).

Uși la casa scărilor: Parcare supraetajată, nivel de parcare superior, garaj subteran, suprafeţe de parcare acoperite:
• Ușa casei scărilor, acces la nivel magazin: Toc, foaie de ușă: RAL 7037 staubgrau
• Acces la nivelurile de parcare: Nuanța culorii pentru toc, foaie de ușă în culoarea nivelului de parcare, conform codului
de culori al nivelului de parcare

56
Ușile turnante ale ascensoarelor de mărfuri din depozit
• Toc, foaie de ușă: RAL 7037 staubgrau
• Buton ușă/mâner/rozete: Culoarea: anthrazit sau dunkelgrau

Uşi exterioare
Uşa exterioară (AT1)
Portaluri din sticlă și aluminiu cu câte 1 sau 2 dispozitive automate pentru uși. Dimensiunile în deschidere sunt indicate în [ ]
paranteze. Lățimea dispozitivelor automate pentru uși depinde de structura de sticlă a windfang-ului și poate varia în funcție
de proiect. Valorile pentru lățime ale întregului dispozitiv pentru uși automate sunt valori orientative.
Înălțime liberă a ușii / Înălțime de trecere a ușilor automate [2,30 m] Numărul canaturilor mobile pentru fiecare ușă automată
2 Acces pe 1 sau 2 părți

Dimensiuni constructive 1
• Vestibul în linie - Standard
• Lățimea instalației de ușă automată cca. 5,50 m
• Lățimea de trecere a ușilor automate la interior [2,50 m]
• Numărul sistemelor de uși automate 2 (1 x la exterior, 1 x la interior)

Dimensiuni constructive 2
• în funcție de proiect, cazuri separate - conform cerințelor din SOK
• windfang în perechi
• Lățimea instalației de ușă automată cca. 8,30 m
• Lățimea de trecere a ușilor automate la interior [1,80 m]
• Numărul sistemelor de uși automate 4 (2 x la exterior, 2 x la interior)
Toate profilele de cadru verticale se vor echipa la marginile principale și secundare de închidere cu profile de etanșare de
cauciuc pentru evitarea zonelor de forfecare. Piesele laterale fixe și canaturile mobile trebuie să se fixeze mecanic singure
când sunt închise. Fabricanții ușii trebuie să facă dovada sticlei securizate.
Angrenajul ușii glisante cu structură modulară și șină de rulare silențioasă. Unitate de comandă controlată cu microprocesor.
Viteza de deschidere și închidere reglabilă între 0,5 - 0,7 m/s, ușile de evacuare trebuie să se deschidă în termen de 3 secunde
la 80 % din lățimea de deschidere. Variantă de programare pentru timpul de menținere deschisă la prima punere în funcțiune
5 secunde.
Programe de comutare: OPRIT · AUTOMATIC · DESCHIS ·IEȘIRE

Elemente de pereţi şi uşi:


Construcții din rame de aluminiu din profiluri cu cavități separate termic. Îmbinările de colț realizate rezistent prin colțare și
încleiere suplimentară.

Culoarea construcţiilor de rame (elemente de perete şi uşă, luminator) prin acoperire cu pulbere după cum urmează:
RAL 7016 - anthrazitgrau resp. conform conceputului coloristic

Vitrare
Elementul exterior și luminatoare: Vitrare izolantă, 2x sticlă securizată fiecare de grosime 6 mm. Element interior și oberliht:
Vitrare din sticlă securizată de grosime 1x 8 mm.
Execuția profilelor cadru ale instalațiilor de uși automate se face cât mai suplă, cu profile cadru subțiri, lățime profil cca. 55
mm. Înălțimea profilelor cadru în spatele cărora se află motorul pentru canatul mobil depinde de construcția producătorului.
Această înălțime este de cca. 150-170 mm.
Pe canaturile mobile este aplicată o bandă satinată prin lipirea unei folii pentru geam mat tip Oracal 8510-90 argintiu fin.
Lățimea benzii 200 mm, la înălțimea de 1,50 până la 1,70 m deasupra pardoselii.

57
Cerințe privind siguranța:
Instalațiile de uși automate trebuie astfel construite încât să se evite zonele de strivire și de forfecare. Elementele cadrului se
vor vitra la interior și exterior la același nivel.
Suprafețele de sticlă de pe partea opusă a elementelor de cadru ale canatului mobil se vor vitra tot la același nivel.
Canaturile mobile pentru model cu cadru, adâncime profil cca. 30 - 40 mm, în funcție de producător. Distanța dintre
marginea inferioară de închidere și suprafețele laterale trebuie neapărat să fie mai mare de 200 mm. Utilizarea de senzori de
supraveghere la marginile de închidere laterală sau montarea de canaturi suplimentare de protecție trebuie așadar evitată la
instalațiile noi de uși automate.

Uşa exterioară (AT3)


Ușă exterioară cu contact vizual spre exterior, pentru incidența luminii naturale în spațiu de vânzare sau mall.Ușa cu ramă din
aluminiu-sticlă, cu 2 canaturi, cu vitrare totală a canaturilor ușii. Vitrare izolantă 2 x 6 mm, cu sticlă securizată. Sistem cu 3
camere separat termic, cu balamale ușă mascate.
Toc tip bloc vopsit în câmp electrostatic, rezistent la radiații ultraviolete conform conceptului coloristic din standardul pentru
clădiri noi, cadru exterior RAL 7016 - anthrazitgrau

Variantă de execuție 1: Spaţiu de vânzare


• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu a ușii: Lățime/înălțime 2,26/2,25 m [spațiu liber minim 2,00/2,10 m]
Canatul ușii neted la exterior, fără rozete. Feroneria ușii de urgență DIN/EN 1125 cu cremonă cu espanioletă mascată, cu bară
de apăsare la canatul mobil și fix. Opritor inferior al ușii 15 mm, cornier de separare la nivelul solului. Broască cu dispozitiv de
supraveghere a închiderii.
Dacă prin cerințele autorizației de construcție sau prin cele de la pompieri este necesară o deschidere manuală de la exterior
a ușii prin mâner tip buton și cilindru profilat, atunci ușile vor fi echipate corespunzător, cu respectarea modificării cremonei
cu espanioletă.

Variantă de execuție 2: Intrare personal sau mall


• Intrare personal în cazul spațiilor sociale la parter
• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu a oberlihtului: Lățime/înălțime 2,26/1,91 m
• Dimensiunile întregii construcții: 2,25/4,15 m
• Înălțimea totală a construcției nu trebuie să depășească marginea inferioară a construcției portante (grinda inferioară).
La utilizarea ușii ca intrare pentru personal: Încuietoare pregătită pentru butuc profilat continuu. Feronerie: mâner tip buton
fix la exterior, rozete cu margini conice, montaj mascat. Tablă de închidere în variantă de execuție grea. Feroneria ușii de
urgență DIN/EN 1125 cu cremonă cu espanioletă mascată, cu bară de apăsare la canatul mobil și fix. Broască cu dispozitiv
electric de deschidere a ușii și supraveghere a închiderii, dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii. Opritor inferior al
ușii 15 mm, cornier de separare la nivelul solului.
Luminator cu jaluzele de protecție împotriva razelor soarelui, acționat electric, cu conectare la stația meteo (senzor de
luminozitate, senzor de vânt). Variantă de execuție tehnică, constructivă și coloristică precum jaluzelele de protecție împotriva
razelor solare SJ4 (secțiunea Fațade). În funcție de partea fațadei și de căderea luminii, trebuie să se utilizeze senzori separați
de lumină. Posibilitate de supra-comandare manuală.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Uşa exterioară (AT3.4)


Ișile exterioare care dau de la nivelul parcării printr-o poartă într-un culoar necesar, se realizează ca uși cu cadru de aluminiu-
sticlă, cu scopul de a realiza un acces suplimentar în magazin plăcut clienților, accesibil persoanelor cu handicap.
Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu a ușii: Lățime/înălțime 2,26/2,25 m
Ușa cu ramă din aluminiu-sticlă, cu 2 canaturi, cu vitrare totală a canaturilor ușii. Vitrare izolantă 2 x 6 mm, cu sticlă securizată.
Sistem cu 3 camere separat termic, cu balamale ușă mascate. Tocul tip bloc sunt vopsit în câmp electrostatic, rezistent la
radiații ultraviolete conform conceptului coloristic din standardul pentru clădiri noi, cadru exterior RAL 7016 - anthrazitgrau.

58
În cazul cerințelor antiincendiu: ușa etanșă la fum (RS) prin garnitura din podea retractabilă automat. Rezistența la foc
conform cerințelor specifice proiectului: T90

Mod de execuţie:
Blatul ușii la exterior, cu mâner aplicat din oțel-inox, cu prindere ascunsă pe partea exterioară a canatului de trecere. Canat
vertical cu zăvor anti-panică mascat (în cadru), mânerul zăvorului la cca. 1,60 m deasupra pardoselii. Clanța ușii la interior din
inox, șlefuit mat.
Încuietoare anti-panică - adaptată pentru butuc profilat continuu.
Dispozitiv mecanic de deschidere a ușilor prin zăvor. Deblocarea ghidajului pentru zăvor printr-o manetă de deblocare
mecanică. Astfel, deschiderea canatului de trecere în timpul programului de lucru, pentru un timp îndelungat, este posibilă și
fără un mâner de ușă exterior, suplimentar.
Ușă cu dispozitiv electric de deschidere pe ambele părți și echipament de acționare automată a aripii batante, cu servo-
asistență, operare manuală, dar și declanșare cu ajutorul butonului de dimensiune mare, înălțime ax = 85cm prin OKFFb

Uşa exterioară (AT4)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 2,135/2,135 m,
[ dimensiuni minime interioare 2,00/2,08 m ]
Ușă multifuncțională, de ieșire în caz de pericol, cu 2 blaturi, Toc perimetral pe 3 laturi (alternativ: toc de colț cu contratoc),
foaie de ușă, îmbinată pe toate părțile cu falț dublu, netedă în exterior, fără rozete. Feroneria ușii de urgență conform DIN/EN
1125 cu cremonă cu espanioletă mascată, cu bară de apăsare la canatul mobil și fix.
Numai la solicitarea autorităților sau pompierilor: Feronerie suplimentară de ușă din broască cu butuc dublu de yală, clanță-
buton la exterior sau deblocare a ușii acționată din exterior. Nu se montează deschideri de aerisire pentru instalația de
evacuare a fumului.

Uşa exterioară (AT8)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 2,135/2,135 m, [dimensiuni minime interioare 2,01/2,08 m]
Ușă multifuncțională, cu 2 canaturi. Toc de colț pe 3 laturi cu contratoc, din oțel zincat și grunduit. Foaie de ușă îmbinată pe
toate părțile cu falț dublu. Îmbinarea cu falț dublu a muchiei inferioare: 15 mm. Îmbrăcămintea exterioară se închide la 25 mm
sub marginea superioară al pardoselii finite. Teșitură din cauciuc la cantul ușii. Rigolă pentru scurgere apei de ploaie și cornier
de separare la suportul de bază. Fixare a suportului de bază, cârlige de ancoraj contra furtunii.
Broască cu închidere automată cu funcție de urgență, butuc dublu de yală prin exterior. Feronerie de ușă conform DIN EN 179.
Feronerie standard, clanță – buton pe exterior, rozete cu margine conică, montaj mascat. Dublă închidere în măsura în care
se solicită de către autorități sau firme de aprovizionare. Cremonă dispusă în interior, la 1,60 m înălțime deasupra pardoselii
finite. Produs broască: Dorma SVP5000.

Uşa exterioară (AT9.1)


Dimensiune de referință a construcției la roșu lățime/înălțime 1,51/2,51 m, [dimensiune de trecere minimă 1,40/2,45 m ]
Ușă de oțel, 2 canaturi, grosime canat ușă 50 mm, grosime tablă pe ambele părți câte 1,0 mm. Toc de colț pe 3 laturi cu
contratoc.
Cremonă dispusă în interior, la 1,60 m înălțime deasupra pardoselii finite. Dispozitiv de fixare la bază. Rigolă pentru scurgerea
apei de ploaie și cornier de separare la suportul de bază.
Feronerie de ușă conform DIN EN 179. Feronerie standard din metal, clanță interior - clanță fixă la exterior, rozete cu margini
conice, montaj mascat. Broască cu închidere automată cu funcție anti-panică adaptată la butuc dublu de yală. Încuietoare:
Dorma SVP5000.
Execuția ușii conform cerințelor DIN EN 378 / EN 378-3
• Rezistență la foc minim 60 de minute sau F90
• Încuietoare cu funcție anti-panică
• Ușa cu auto-închidere, prin dispozitiv de închidere în partea superioară
• Ușă etanșă, respectiv etanșă la fum

59
Uşa exterioară (AT10)
Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,26/2,135 m [ dimensiuni minime interioare 1,10/2,08 m ]
Ușă multifuncțională, 1 canaturi. Toc de colț pe 3 laturi cu contratoc. Broască cu închidere automată cu funcție de urgență,
butuc dublu de yală prin exterior. Feronerie de ușă conform DIN EN 179.
Feronerie standard, clanță – buton pe exterior, rozete cu margine conică, montaj mascat. Dispozitiv de fixare la bază. Rigolă
pentru scurgerea apei de ploaie și cornier de separare la suportul de bază, cârlige de ancoraj contra furtunii. Produs broască:
Dorma SVP5000.
Conexiune la instalația de alarmă, echipare cu contact de blocare și contact magnetic, în interior tub gol pentru cablu. Se
prevăd 3 dornuri pe partea balamalelor, astfel încât la îndepărtarea balamalelor ușa să nu poată fi scoasă din țâțâni.

Uşa exterioară (AT11)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,26/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 1,20/2,08 m ]
Utilizarea ușii este specifică proiectului în cazul în care nu este instalată o stație de transformare compactă autonomă, iar
transformatorul este amplasat în clădire.
Ușă din oțel, cu o singură foaie, cu toc de colț pe 3 laturi și contracadru. Grilă de aerisire pe toată suprafața din lamele Z,
pentru aerul de alimentare și de retur, securizată împotriva ploii și a ploii torențiale, cu plasă de insecte în interior. Feronerie
de ușă conform DIN EN 179. Feronerie standard din metal, clanță interior - clanță la exterior, rozete cu margini conice, montaj
mascat. Deflector de ploaie deasupra ușii. Cârlig de furtună sau opritor de ușă.
Broască ușă:
• Încuietoare cu funcție antipanică, pregătită pentru cilindru de profil, cu funcție de blocare dublă, dacă autoritățile sau
compania de alimentare cu energie electrică (EVU) o cer
• Încuietoare cu autoblocare cu funcție antipanică, pregătită pentru cilindru cu profil continuu, marca Dorma SVP5000,
dacă se solicită o funcție de blocare dublă.
Echipamentul ușii, dacă se solicită de compania de alimentare cu energie electrică:
cu Certificat de încercare pentru rezistența la defectul de arc electric și testul de sarcină sub presiune Echipament și gradul
de protecție în conformitate cu reglementările și standardele tehnice Ușă și toc cu bandă de împământare și conexiune de
împământare

Uşa exterioară (AT13)


Dimensiuni orientative ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,135/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 1,00/2,08 m ]
Construcție din aluminiu și sticlă, un canat cu tocuri bloc, acoperire cu pulbere RAL 7016 - anthrazitgrau, rezistent la radiațiile
ultraviolete. Secțiuni de sticlă pe întreaga înălțime a elementului. Opritor inferior al ușii 15 mm.
Broască cu cilindru profilat, feronerie ușă din oțel inoxidabil, clanță interioară, buton exterior, suplimentar un mâner anti-impact
exterior din oțel inoxidabil. Broască cu posibilitate de blocare și codificare, dispozitiv electric de deschidere a ușii, dispozitiv de
închidere în partea superioară a ușii.

Variantă de execuție 1
• Ușă din sticlă de aluminiu cu luminator suplimentar deasupra ușii de intrare a personalului
• Luminator cu structură din aluminiu și sticlă
• cu același design ca și ușa
• Lățime aprox. 1,135 m, lățimea ușii analogice
• Înălțimea elementului: aprox. 1,05 m, adaptată la înălțimea ferestrei AF4 de mai sus, în conformitate cu planificarea
• Vitrare fixă din 2 foi de sticlă izolantă

Variantă de execuție 2
• Ușă din sticlă de aluminiu fără luminator, de exemplu pentru farmacie

Uşa exterioară (AT13.1)


Dimensiuni orientative ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,26/2,135 m, [dimensiuni minime interioare 1,10/2,08 m]

60
Ușă din aluminiu și sticlă, un canat cu tocuri bloc, acoperire cu pulbere RAL 7016 - anthrazitgrau, rezistentă la razele ultraviolete.
Secțiuni de sticlă pe întreaga înălțime a elementului.
Opritor inferior al ușii 15 mm.
Broască cu cilindru profilat. Broască cu cilindru profilat, feronerie ușă din oțel inoxidabil, mâner ușă exterior/interior, suplimentar
un mâner anti-impact exterior din oțel inoxidabil. Dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii.

Uşa exterioară (AT16)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,01/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 0,94/2,08 m ]
Ușă metalică, 1 canat, toc de colț cu toc suplimentar cu 3 laturi. Broască cu funcție de urgență pentru cilindru simplu adaptat
la exterior. Feronerie de ușă conform DIN EN179. Feronerie din metal ușor, clanță - buton la exterior, rozete cu margini conice,
montaj mascat. Rigolă de scurgere a apei de ploaie, cornier de separare la suportul de bază.
Dispozitiv electric de deschidere a ușii.

Uşa exterioară (AT17)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,135/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 1,01/2,08 m ]
Ușă multifuncțională, 1 canat. Toc de colț cu toc de completare cu 3 laturi. Foaie de ușă îmbinată pe toate părțile cu falț dublu.
Îmbinarea cu falț dublu a muchiei inferioare: 15 mm. Îmbrăcămintea exterioară se închide la 25 mm sub marginea superioară
al pardoselii finite. Broască cu închidere automată, cu funcție de urgență, butuc simplu de yală prin exterior. Feronerie de ușă
conform DIN EN179. Feronerie din metal ușor, clanță - buton doar la interior, rozete cu margini conice, montaj mascat. Rigolă
pentru scurgere apei de ploaie și cornier de separare la suportul de bază, dispozitiv de fixare la bază, dispozitiv de închidere
în partea superioară a ușii.
Produs broască: Dorma SVP5000.

Uşa exterioară (AT25)


Parapeți:Înălțime de cel puțin 1,00 m, iar pentru înălțimi cu o cădere mai mare de 12,00 m, cel puțin 1,10 m. Parcarea pe
copertină este prevăzută cu gură de evacuare a zăpezii în parapet 2,50/1,00 m, sub formă de poartă batantă, respectiv glisantă,
prevăzute cu grilaj, zincate la cald, cu 2 canaturi. Suplimentar siguranță la prăbușire în zona deschiderii ușii, din țeavă profilată
din oțel, dimensionare și fixare conform cerințelor statice cu luarea în calcul a sarcinilor la lovire. Dispunerea siguranței la
prăbușire în zona superioară a parapetului. Țeavă profilată din oțel custrat de vopsea: pelicule de vopsea aplicate în direcție
dreaptă de 20 cm lățime, alternând culoarea neagră - RAL 9017/gelb - RAL 1023.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Uşa exterioară (AT26)


Intrările și ieșirile din garajele subterane și parcările supraetajate se asigură în principiu cu porți rulante din aluminiu acționate
electric. Dacă se impun cerințe de protecție contra incendiilor, se prevede de exemplu ventilație pentru evacuarea fumului,
respectiv poartă rulantă în comandă forțată cu ventilatoare de evacuare a fumului.
Mod de execuție 1:
Poartă rulantă din aluminiu, conform DIN EN 13241, dintr-o singură piesă, cu acționare electrică și toate funcțiile de siguranță
necesare, cu deschidere pe verticală. Material lamele: oțel zincat sau aluminiu. Șine de ghidare: ghidaje laterale auto-portante
din tablă continuă de oțel zincat.
Acționare/comandă/echipare de siguranță: acționare electrică tip plug-in cu dispozitiv integrat de prindere, grad de protecție
de cel puțin IP44. Viteza de deschidere: până la 0,8 m/s, viteza de închidere: până la 0,8 m/s. Operarea are lor prin intermediul
butoanelor cu comandă separată a ambelor direcții de rulare, cu tastă separată de oprire Funcții: sus / jos / oprire (oprire
de urgență), întrerupător suplimentar cu cheie pentru cilindru profilat. Comandă/siguranță: sistem de comandă de bază al
producătorului, cerințe minime - dispozitiv „om mort” în regim de închidere. Racordul la instalația de alarmă se face cu contacte
magnetice.
Lanț panzer cu înfășurare, deasupra deschiderii de montare, manivelă cu acționare manuală, de lungime corespunzătoare
pentru acționarea fără ajutorul scării. O desfacere eventual necesară a frânei la operarea manuală trebuie să fie posibilă fără
demontarea acoperirilor din exterior.
Mod de execuție 2:

61
Dacă nu este posibilă utilizarea unei porți rulante, în cazul unei solicitări oficiale, se asigură accesul prin intermediul unui grilaj
cu role din aluminiu, așa cum este descris în modul de execuție 1. Roțile de antrenare, lanțurile, pinioanele și arborii trebuie să
fie prevăzute pe toate părțile cu apărători de protecție.

Uşă exterioară (AT27)


Poartă secțională de oțel, [ spațiu liber minim al deschiderii de montaj lățime/înălțime: 2,80/2,60 m ] Dimensiuni orientative
ale ușii secționale lățime/înălțime circa 2,90/3,90 m.
Canat de ușă cu pereți dubli, cu secțiuni umplute cu spumă din oțel, înălțime 500 mm, grosime canat de ușă cel puțin 42
mm. Izolație și etanșeitate conform celui mai nou standard al tehnicii. Carcasă exterioară din tablă de oțel finisată Stucco
și prevopsită prin metoda Coil Coating. Carcasa interioară din tablă de oțel, suprafață netedă, prevopsită prin metoda Coil
Coating. Nuanță vopsea RAL 9002 - gri alb. Secțiunile individuale de uși conectate cu ajutorul balamalelor cu șurub de știftul
din oțel securizat. Toate conexiunile realizate în design cu autoblocare. Pinion de acționare din oțel (fără plastic). Valoarea
coeficientului de permeabilitate termică circa 1,5 până la 1,8 W/m2K. Poarta secțională ajunge până la sol în curtea de livrări.
Toate secțiunile cu profile de margine laterale, etanșeitate centrală, siguranță anti-cădere și etanșare pardoseală sub formă
de profil tub flexibil. Role cu rulmenți cu bile din plastic foarte rezistent. Toc profilat zincat la cald cu șine de rulare pentru
ridicare verticală. Etanșare și efect antiderapant datorită benzilor din plastic, cu muchie suplimentară de etanșare. Agregatul
de echilibrare din spatele pragului ușii, compus din ax transversal, arcuri de torsiune și tamburi de cablu laterali.
Se produce o redirecționare necesară pe orizontală cu cea mai mică distanță posibilă față de acoperiș. Instalațiile tehnice și
cablurile se vor lua în calcul și se vor coordona cu instalațiile domestice.
Secțiunea pentru vizetă de cca. 1,30 până la 1,80 m deasupra pardoselii finite parter. Fereastra secțională sub formă de
fereastră lamelară dreptunghiulară, dimensiuni la fiecare fereastră cca. 635 x 245 mm. 2 vizete una lângă alta într-o secțiune
pentru vizete, împărțite în mod egal pe lățimea ușii. Geam dublu din policarbonat, transparent 16 mm, rezistent la șocuri,
anti-efracție pe margini, în ramă neagră din plastic, cu colțuri rotunjite
Deschidere din exterior numai la solicitarea explicită din partea autorității de protecție împotriva incendiilor/ pompierilor, în
cazul în care se cere, prin închidere specială, reglementată pentru semicilindri profilați standard din exterior.
Conectarea la instalația de alarmă se realizează prin intermediul contactelor magnetice, montaj în lateral la cadrul porții, nu
pe podea. Montarea contactului opus: la poartă.

Modul de bază
Operare manuală, din interior, cu lanț de troliu. Lanț cu verigi de lanț sudate. Lanțul de troliu este tensionat de un întinzător de
lanț de troliu atașat pe tocul profilului sau pe perete. Înălțimea de montaj circa 50 cm deasupra pardoselii. Dacă este permis,
cu inel de suspendare pentru lanțul de troliu atunci când ușa este deschisă. Mânerul ușii este pe interior, lateral, în zona de
margine a foii de ușă. Blocarea ușii cu zăvor glisant sau cu zăvor rotativ, în funcție de producător.

Modul extins
Acționare electrică 400 V, grad de protecție IP44, cu comandă invertor de frecvență. Acționare cu arbore în design cu flanșă
sau sub formă de acționare cu montare directă. Echipament de siguranță conform DIN EN 13241, asigurarea muchiilor de
închidere. Limitator de cursă electronic integrat în acționare, respectiv în sistemul de comandă. Operare în caz de urgență cu
lanț de urgență cu acționare manuală. Dispozitive pentru deschiderea manuală de urgență (CONECTARE DE URGENȚĂ) și
deconectare de urgență, dacă este necesar. Viteză de urcare circa 0,3-0,5 m/s / de coborâre 0,5-0,8 m/s.
Blocarea ușii cu zăvor glisant acționat prin impuls sau siguranță la ridicare.

Uşă exterioară (AT28)


Poartă secțională de oțel, acționată electric [ spațiu liber minim al deschiderii de montaj lățime/înălțime: 1,20/1,00 m ] Înălțime
parapet = 1,00 m.
Canat de ușă cu pereți dubli, cu secțiuni umplute cu spumă din oțel, înălțime 500 mm, grosime canat de ușă cel puțin 42
mm. Izolație și etanșeitate conform celui mai nou standard al tehnicii. Carcasă exterioară din tablă de oțel finisată Stucco
și prevopsită prin metoda Coil Coating. Carcasa interioară din tablă de oțel, suprafață netedă, prevopsită prin metoda Coil
Coating. Nuanță vopsea RAL 9002 - grauweiß. Secțiunile individuale de uși conectate cu ajutorul balamalelor cu șurub de
știftul din oțel securizat. Toate conexiunile realizate în design cu autoblocare. Pinion de acționare din oțel (fără plastic).
Valoarea coeficientului de permeabilitate termică circa 1,5-1,8 W/m2K.

62
Toate secțiunile cu profile de margine laterale, etanșeitate centrală, siguranță anti-cădere și etanșare pardoseală sub formă
de profil tub flexibil. Role cu rulmenți cu bile din plastic foarte rezistent. Toc profilat zincat la cald cu șine de rulare pentru
ridicare verticală. Etanșare și efect antiderapant datorită benzilor din plastic, cu muchie suplimentară de etanșare. Agregatul
de echilibrare din spatele pragului ușii, compus din ax transversal, arcuri de torsiune și tamburi de cablu laterali.
Conectarea la instalația de alarmă se realizează prin intermediul contactelor magnetice, montaj în lateral la cadrul porții, nu
pe podea. Montarea contactului opus: la poartă. Dispunere / montaj la orificiile de evacuare a gunoiului.
Jgheab pentru gunoi la exterior din tablă zincată la cald, cel puțin 2 mm grosime, cu borduri laterale, fixat de fațadă, cu tijă
pentru ranforsare/ susținere pe fațadă. Lățime conform deschiderii de montaj circa 1200 mm, adâncimea și înclinarea adecvate
pentru containerul de gunoi plasat la exterior.

Modul de bază
Operare manuală, din interior, cu lanț de troliu. Lanț cu verigi de lanț sudate. Lanțul de troliu este tensionat de un întinzător de
lanț de troliu atașat pe tocul profilului sau pe perete. Înălțimea de montaj circa 50 cm deasupra pardoselii. Dacă este permis,
cu inel de suspendare pentru lanțul de troliu atunci când ușa este deschisă. Mânerul ușii este pe interior, lateral, în zona de
margine a foii de ușă. Blocarea ușii cu zăvor glisant sau cu zăvor rotativ, în funcție de producător.

Modul extins
Acționare electrică 400 V, grad de protecție IP44, cu comandă invertor de frecvență. Acționare cu arbore în design cu flanșă
sau sub formă de acționare cu montare directă. Echipament de siguranță conform DIN EN 13241, asigurarea muchiilor de
închidere. Limitator de cursă electronic integrat în acționare, respectiv în sistemul de comandă. Operare în caz de urgență cu
lanț de urgență cu acționare manuală. Dispozitive pentru deschiderea manuală de urgență (CONECTARE DE URGENȚĂ) și
deconectare de urgență, dacă este necesar. Viteză de urcare circa 0,3-0,5 m/s / de coborâre 0,5-0,8 m/s.
Blocarea ușii cu zăvor glisant acționat prin impuls sau siguranță la ridicare.

Ușa exterioară (AT50)


Ușă de acces din zona comună de consum a concesionarilor Food către zona de consum exterioară la implementarea
conceptului Open Mall.
Dispunerea ușii în fațada de sticlă se va organiza astfel încât să nu fie utilizată ca intrare.ieșire din magazin de către clienți.
• Dimensiuni orientative lățime/înălțime 1,26/2,135 m resp. conform planificării specifice proiectului
• Ușă de aluminiu și sticlă, cu toc tip bloc, vopsire în câmp electrostatic RAL 7016 anthrazitgrau, rezistent la radiații
ultraviolete.
• Secțiune de geam pe întreaga înălțime a elementului
• Broască cu cilindru profilat continuu
• Clanță interior / mâner tip buton exterior, oțel inoxidabil, șlefuit mat
• la exterior și interior mâner din oțel inoxidabil
• Deblocare mecanică a zăvorului ușii cu ghidaj zăvor
• Dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii: sprijin la deschiderea ușii prin echipament de acționare a aripii batante
cu servo-asistență
• dispozitiv de blocare pentru variantă de poziție a ușii: permanent deschisă, de ex. vara
• La executarea ca ușă pentru cale de evacuare: Feroneria ușii de urgență DIN/EN 1125 cu cremonă cu espanioletă
mascată, cu bară de apăsare la canatul ușii
• opțional: dispozitiv electric de deschidere a ușii, broască cu cod (se va stabili în funcție de proiect)

Etanşarea uşii (TA2)


Dimensiuni orientative: lățime 3,20 m, adâncimea constructivă 0,6 m, înălțimea de montaj: marginea de sus a etanșării ușii
3,38 m.
Lățime apărători prelată din față 600 mm, înălțime apărători prelată de sus (prelată superioară) 800 mm.
Grosimea materialului PVC cel puțin 3,5 mm. Culoarea prelatelor neagră. Lungimea apărătorilor prelatei trebuie verificată
corespunzător înălțimilor camioanelor și în conformitate cu specificațiile producătorului în funcție de proiect, și, dacă este
cazul, trebuie adaptată cazului dat. Montarea se realizează în așa fel încât marginea de jos a etanșării porții să se termine
cu cca. 30 cm sub nivelul pardoselii depozitului. Prelata de sus este împărțită parțial în formă lamelară. O bandă albă de
orientare ca indicație de intrare este introdusă în ambele apărători ale prelatei din față, 100 mm lățime, 750 mm lungime.

63
La fiecare etanșare a porții, 2 etanșări de colț suplimentare (Bumper) împotriva efectului de aspirație/pierderii frigului/intrării
aerului cald, suspendate cu ajutorul cablurilor tensionate și al arcurilor de cadrul de sus al etanșării ușii. Perne cilindrice de
etanșare a colțurilor, umplute cu spumă (fără CFC) și acoperire cu prelată din PVC rezistentă la uzură și întărită cu țesătură, cu
material portant din poliester.
Mod de execuție 1
Etanșare flexibilă a ușii cu zonă de deformare, deplasabilă în lateral, construcție din ramă de aluminiu, părțile din față și din
spate ale cadrului legate prin brațe articulate de arcuri flexibile cu șuruburi. Etanșarea ușii la montarea pe peretele din față cu
burlan integrat la prelata din față. Dimensiune adaptată la mărimea deschiderii care trebuie etanșată. Învelișuri superioare și
laterale din prelate de PVC rezistente la frecare și la uzură și inserții de țesătură.
Mod de execuție 2
Etanșare flexibilă a porții cu zonă de deformare, deplasabilă în lateral.
Prelate pentru partea de sus și laterale: deosebit de rezistente la rupere, din 2 straturi, material de bază din poliester întărit, cu
strat PVC de ambele părți, grosime prelate din PVC de cel puțin 3,5 mm. Etanșarea porții la instalarea pe peretele din față fără
burlan la apărătoarea de sus a prelatei (prelată superioară). Apa de ploaie curge liberă în lateral. Învelișul pernelor laterale:
material de bază din poliester, elastic, dintr-un singur strat, cu straturi de PVC pe ambele părți. Perne laterale cu umplutură
din spumă poliuretanică (fără CPC).

Uşi interioare
Pentru ușile rotative interioare se montează opritori de uși funcționali. Opritoare de perete din material plastic moale, diametru
cca. 30-50 mm cu suport din oțel inoxidabil, fixat prin șuruburi În cazul în care nu este posibilă utilizarea de opritori de uși cu
montaj în perete, se vor folosi opritori de podea din material plastic moale cu suport din oțel inoxidabil.

Uşă interioară (IT2)


Ușă multifuncțională, 1 canaturi. Toc încastrat. Broască adaptată pentru butuc dublu de yală, feronerie standard, clanță –
clanță, dispozitiv de închidere a ușii la partea superioară, dispozitiv de blocare. Decupare de geam pentru ferestre aparente
de lățime/înălțime 60/40 cm, dispusă în centrul foii de ușă, având marginea inferioară a ferestrei aparente la 1,40 m deasupra
pardoselii finite, vitrare: sticlă securizată 6 mm.

Tip de execuţie 1:
Ușă depozit / spațiu pentru produse de patiserie, spațiu 08.01, respectiv ușă depozit / spațiu pentru produse de patiserie cu
marfă în vrac sau servire asistată, spațiu 08.01.01
Ușă depozit / coridor, spațiu 05.13, dacă respectivul coridor nu se utilizează pentru transportul mărfurilor către spațiile
frigorifice:
Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu lățime/înălțime 1,135/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 1,01/2,08 m ]

Mod de execuţie 2:
Ușă depozit / coridor, spațiu 05.13, înălțimea interioară a ușilor aferente căii de transport a mărfurilor din încăperile frigorifice
2,30 m:
Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,26/2,310 m, [dimensiuni minime interioare 1,10/2,30 m]

Uşa interioară (IT4)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,135/2,135 m
[ dimensiuni minime interioare 1,01/2,08 m ]
Ușă metalică, 1 canat, execuție solidă. toc de împrejmuire cu 3 laturi.
Clapetă de recepție cu mâner și închizătoare fără clanță în foaia de ușă, cu braț articulat pentru 90 de grade - dimensiuni în
deschidere (lățime/înălțime) 200/150 mm. Tablă de protecție a mânerului din oțel inoxidabil curățat, de cel puțin 3 mm grosime,
îmbinată rezistent cu clapeta de recepție, lățimea tablei de protecție 380 mm.
Încuietoare de siguranță în 4 puncte, variantă de execuție: garnitură de siguranță, broască adaptată pentru cilindru profilat.
Feronerie cu garnitură buton-clanță cu plăcuță longitudinală, cu protecție la pătrundere prin efracție ES3 cu mâner rotund în
exterior, clanță pe interior. Set alternativ de clanțe din metal ușor.
Zăvor de închidere în partea superioară a ușii. Dispozitiv electric de deschidere a ușii, acționat de la postul de lucru din
trezorerie/oficiul de decontare. Conexiune la instalația de alarmă, echipare cu contact de închidere și contact magnetic, casete

64
lărgite pentru broaște, tub gol pentru cablu dispus în interior pe partea superioară.Vizor pentru ușă cu unghi mare la 1,50m
deasupra pardoselii.

Uşa interioară (IT5.3)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 0,885/2,135 m
[ dimensiuni minime interioare 0,80/2,08 m ]
Ușă de oțel, cerință de protecție contra incendiilor pentru ușă, conform conceptului de protecție la incendii - minim T30 (T90
dacă se solicta). 1 canat. Toc împrejmuitor pe 3 părți. Broască de urgență adaptată pentru butuc opritor de usă, din material
plastic de yală integrat. Feronerie standard, tip clanță - clanță. Dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii.
Decupare de geam pentru ferestre aparente lățime/înălțime 60/40 cm, dispusă în centrul foii de ușă, având marginea inferioară
a ferestrei aparente la 1,40 m deasupra pardoselii finite. Vitrare: cerință de protecție contra incendiilor pentru fereastra
aparentă conform conceptului de protecție la incendii - minim F30 (F90 dacă se solicita).

Uşa interioară (IT6)


Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu lățime/înălțime 1,01/2,135 m,
[ dimensiuni minime interioare 0,90/2,08 m ]
Ușă multifuncțională, 1 canaturi. toc încastrat. Valoarea de amortizare a zgomotului Rwp 37 dB. Toc de împrejmuire pentru
zidărie.
Broască de urgență. Broască adaptată pentru butuc dublu de yală. Ușa trebuie să poată fi închisă doar de la exterior. Feronerie
exterior: buton rotativ, feronerie interior: buton de ușă. Dispozitiv de închidere a ușii la partea superioară.

Uşa interioară (IT7)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,135/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 1,01/2,08 m ]
Ușă multifuncțională cu 1 canat. Toc de colț pe 3 laturi cu toc suplimentar. Feronerie: mâner tip buton la exterior, clanță la
interior.
Variantă de execuție 1: Acces pentru personal la parter Broască de urgență adaptată pentru cilindru profilat dublu. Dispozitiv
de închidere în partea superioară a ușii. Cu dispozitiv electric de deschidere a ușii de 12 V și tastatură pentru introducerea
codului. Tastatura pentru introducerea codului trebuie executată cu o mască de protecție vizuală.
În regiunea soclului ușii se lipește pe foaia ușii o tablă de protecție la lovire cu o înălțime de 200 mm începând de la marginea
inferioară a foii ușii. Material: oțel inoxidabil, 2 mm grosime, V2A neted șlefuit, granulație 240, suprafață periată. Dispunerea
tablei de protecție a ușii: pe o parte, pe partea exterioară a foii ușii (partea spațiului de vânzare).
Variantă de execuție 2: Concesionari Broască de urgență adaptată pentru cilindru profilat dublu. Dispozitiv de închidere în
partea superioară a ușii.

Uşa interioară (IT7.1)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 0,76/2,135 m, [dimensiuni minime interioare 0,70/2,08 m]
Ușă multifuncțională, 1 canat. Toc de colț cu toc de completare pe 3 părți, set clanță-clanță, cu feronerie WC, broască adaptată
pentru butuc dublu, Dispozitiv de închidere a ușii la partea superioară.

Uşa interioară (IT8)


Dimensiune de referință a construcției la roșu lățime/înălțime 1,135/2,135 m, [dimensiune de trecere minimă 1,01/2,08 m ]
Foaie de ușă cu două componente, clasă climatică III, grosime 40 mm, fălțuită pe 3 părți, cofraj de ușă din tablă de oțel zincată
pe ambele părți 0,6 mm, cu inserție tip fagure cu ochiuri mărunte lipită complet pe cofrajul ușii, suprafață acoperită cu pulbere
RAL7037 staubgrau. Două balamale din trei piese V0026 oțel inoxidabil. În zona soclului, tablă de trecere pe ambele părți 15
cm x lățimea ușii, oțel inoxidabil, grosime minimă de 2 mm, (V2A, neted șlefuit granulație de 240) suprafață periată. Fixarea
tablelor de trecere prin lipire pe toată suprafața (fără șuruburi sau nituri).
Mâner ușă din țeavă de oțel rotund, inoxidabil, (V2A, suprafață neted șlefuită, granulație 240), suprafață periată, pe ambele
părți ale foii ușii prinsă cu câte 2 suporturi mascate. Diametru țeavă cca. 30 - 36 mm. Suplimentar bară mâner transversală
la înălțime de 80 până la 85 cm, pe partea interioară a ușii, pentru operarea mai facilă a ușii de către persoanele cu handicap.

65
Suplimentar protecție la lovire pe ambele părți la 300 mm înălțime, contra deteriorării cu căruciorul de cumpărături, cu colțuri
rotunjite, inox, minim 2 mm grosime, (V2A șlefuit neted, granulație 240) suprafață matisată, lipit pe întreaga suprafață (fără
șuruburi sau nituri), marginea superioară 1,11 m pardoseală finită. Dispunerea mânerului, a tablei de protecție la lovire și a
tablelor de protecție la trecere, conform desenului cu detalii.
Toc U pentru zidărie, inox (V2A șlefuit neted granulație 240) suprafață matisată.
Foaie de ușă scurtată, scurtare în muchia inferioară a foii de ușă de circa 1 cm.
Broască cu clichet glisant cu element de închidere pentru uși WC pentru blocarea ușilor din interior, cu dispozitiv de închidere
rotativ în interior și rozetă cu indicator ocupat/liber roșu/alb în exterior, cu dorn pătrat pentru deschidere de urgență în exterior.
Încuietoare: Dorma 484.
Zăvor suplimentar deasupra broaștei cu clichet glisant pentru blocarea ușii din exterior în cazul unor deranjamente în
exploatare, muchia inferioară a broaștei 1.300 mm deasupra pardoselii finite. Broască adaptată pentru profil simplu de yală,
cu rozetă rotundă din oțel inoxidabil. Ușă fără dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Pasaj (DG2)
În pasajul dintre coridor și WC clienți nu se montează nicio ușă.
Zona trecerii “Coridor pentru WC clienți” este acoperit cu dale. Colțurile exterioare ale intradosului ușii se împrejmuiesc cu șine
de protecție a marginilor de jur împrejur pe toate părțile, din oțel inoxidabil, V2A, cu margini rotunjite. Șinele de protecție a
marginilor se inserează la nivelul faianței și se închid la același nivel cu stratul de faianță.
Pasajul “Coridor pentru WC clienți” se planifică și se execută la lățimea de trecere maxim posibilă și la înălțimea de trecere
maxim posibilă. Lățimea maximă de trecere corespunde, în plus, cel puțin planului magazinului, respectiv planificării specifice
locației sau prevederilor oficiale. Înălțimea maximă de trecere corespunde înălțimii planșeului suspendat în WC clienți (vezi
cartea tehnică a încăperilor).

Uşa interioară (IT10)


Ușă multifuncțională din oțel, 1 canat. Toc de colț pe 3 laturi. Broască de urgență adaptată pentru cilindru profilat. Dispozitiv
de fixare la bază.

Tip execuție 1 - recepție ambalaje 07.04.02


• Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 0,76/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 0,70/2,08 m
]
• Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 0,635/2,135 m, numai la 6 automate de ambalaje
• Ușă cu conectare la alarma de zi + comutator cu cheie
• Feronerie de ușă: Buton la interior, mâner la exterior

Tip execuție 2 - coridor tehnic 06.25


• Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,01/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 0,94/2,08 m ]
• Feronerie de ușă: Buton la interior, buton la exterior

Uşa interioară (IT12)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,01/2,135 m,
[ dimensiuni minime interioare 0,90/2,08 m ]
Cerințe protecție la incendiu T30, 1 canat, toc de împrejmuire. Broască de urgență adaptată pentru butuc dublu de yală,
feronerie standard clanță – clanță în coridoare, clanță/mâner în camerele tehnice.

Uşa interioară (IT12.3)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,01/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 0,90/2,08 m ]
Ușă de oțel cu fereastră aparentă în foaia de ușă, 1 canat, toc perimetral pe 3 laturi sau toc de colț cu toc suplimentar.
Încuietoare anti-panică, broască adaptată pentru cilindru profilat, feronerie standard, clanță – clanță.

66
Decupare de geam pentru ferestre aparente lățime/înălțime 40/60 cm, dispusă în centrul foii de ușă, având marginea inferioară
a ferestrei aparente la 1,40 m deasupra pardoselii finite. Vitrare: Sticlă securizată 6 mm.
Execuție ca ușă anti-incendiu etanșă la fum, dacă se solicită conform legislației naționale privind construcțiile și protecția
împotriva incendiilor. Rezistență la foc minim 30 de minute, respectiv conform conceptului de protecție la incendiu.

Uşa interioară (IT12.4)


Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu lățime/înălțime 1,01/2,135m, [ dimensiuni minime interioare 0,90/2,08 m ]
Ușă de oțel, 1 canat, cerință de protecție contra incendiilor T30, cu dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii. toc
perimetral. Broască de urgență adaptată pentru cilindru profilat dublu. Feronerie: garnitură buton-clanță cu protecție contra
incendiilor, clasa ES1, cu plăcuță scurtă și protecție la tragere. Buton la interior, clanță la exterior. Cerințe crescute în privința
protecției anti-efracție: Ușă cu protecție anti-efracție conform DIN EN 1627 - Resistance Class 2 (RC2). Dovada protecției
anti-efracție și dovada cerințelor privind protecția contra incendilor pe baza certificatelor de verificare.

Uşa interioară (IT12.5)


Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu lățime/înălțime 1,01/2,135m,
[ dimensiuni minime interioare 0,90/2,08 m ]
cerință de protecție contra incendiilor T90, 1 canat, toc împrejmuitor. Broască de urgență adaptată pentru butuc dublu de
yală, feronerie standard de culoare neagră, clanță – clanță. Ușă cu dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii.

Uşa interioară (IT15)


Dimensiunea 1: Dimensiuni orientative ale construcției la roșu lățime/înălțime 2,135/2,51 m, [ dimensiuni minime interioare
2,01/2,45 m ]
Dimensiunea 2: Dimensiuni orientative ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,51/2,51 m, [ dimensiuni minime interioare
1,45/2,45 m ]
Ușă de oțel, 2 canaturi. Cerință de protecție contra incendiilor cu rezistență la foc 30 minute, conform clauzei autorităților
competente în privința protecției contra incendiilor conform DIN EN 13501 cu certificat de aprobare. Dispozitiv magnetic de
închidere a ușii la partea superioară cu dispozitiv pentru stabilirea ordinii de închidere și semnalizator de fum pe ambele părți.
Conexiune la instalația de alarmă, echipare cu contact de blocare și contact magnetic, casetă lărgită pentru broască, în interior
tub gol pentru cablu. Locaș de închizătoare în buiandrugul tocului de ușă, pentru contactul de comutare la blocare. Broas că
adaptată pentru butuc dublu de yală integrat.
Toc de colț cu elemente conexe, 3 laturi. Cremonă cu espanioletă, feronerie standard clanță-clanță.

Uşa interioară (IT16)


[ dimensiuni minime interioare pentru lățime/înălțime 1,00/2,10 m ]
Ușa din sala de comandă, 1 canat, V2A, oțel inoxidabil, mătuit în cercuri. Cu fereastra aparentă de lățime/înălțime 60/60 cm la
înălțimea ochilor, colțuri rotunjite pentru fereastra aparentă, sticlă securizată 8 mm. Realizarea unei protecții de vizibilitate prin
aplicarea unei folii de sticlă mată de tip Oracal 8510-90 argintiu. Folia se aplică de către furnizorul ușilor, pe partea opusă a ușii
dinspre spațiul comercial (partea coridorului sau a depozitului) fără spații și goluri de aer, conform indicațiilor producătorului.
În mijlocul ferestrei 2 benzi de geam transparent, lățimea benzii 5 cm, distanța dintre benzi 5 cm.
Toc de împrejmuire din oțel inoxidabil V2A curățat cu peria. Broască de urgență adaptată pentru butuc dublu de yală, feronerie
standard de culoare neagră, clanță – clanță din oțel inoxidabil.
Partea aferentă spațiului comercial:
Foaie de ușă cu protecție la lovire montată din fabrică, din Portylen/Isolen de culoare neagră, 10 mm grosime, înălțimea
protecției la lovire corespunzătoare înălțimii soclului cu gresie de cca. 350 mm, muchiile vizibile teșite. Înălțimea montajului la
5 cm deasupra marginii inferioare a foii de ușă.
Partea coridorului/Partea depozitului:
foaie de ușă cu protecție la lovire montată din fabrică, din Portylen/Isolen de culoare albă 200/10 mm, muchiile vizibile teșite.
Înălțimea montajului la 5 cm deasupra marginii inferioare a foii de ușă.

67
Uşa interioară (IT16.1)
[ dimensiuni minime interioare pentru lățime/înălțime 1,00/2,10 m ]
Ușa din sala de comandă, 1 canat, V2A, oțel inoxidabil, mătuit în cercuri. Toc de împrejmuire din oțel inoxidabil V2A curățat
cu peria. Broască de urgență adaptată pentru butuc dublu de yală, feronerie standard de culoare neagră, clanță – clanță
din oțel inoxidabil. Fără fereastră transparentă. Foaie de ușă cu protecție la lovire montată din fabrică pe ambele părți, din
Portylen/Isolen de culoare albă 200/10 mm, muchiile vizibile teșite. Înălțimea montajului la 5 cm deasupra marginii inferioare
a foii de ușă.
Execuție 1:
spațiu de dezambalare
Execuție 2:
coridor 5.13, doar la accesul în coridor prin spațiul de procesare a peștelui 5.22

Uşa interioară (IT18)


[ dimensiuni interioare minime: pentru lățime/înălțime 1,20 m/2,30 m ]
Ușă batantă cu 2 canaturi, cu plăci batante din PVC, fiecare de 7 mm grosime, netensionată, fixată prin șuruburi în rama
canaturilor din oțel profilat, zincat, fără sudură (grosimea de cel puțin 3 mm), rezistentă la torsiune și fixată cu protecție la
rupere și rigidizare de colț. Feronerii: închidere automată cu arc a ușilor cu forță reglabilă de autoînchidere. Rame de montaj
ca rame metalice, cu 3 laturi, din platbandă, cornier sau profil sub formă de U. Toate componentele zincate la cald.
Rezistență la temperaturi de la -30°C până la +60° C. Tocul de ușă trebuie realizat drept în fața montajului ușii. Îmbrăcăminte
completă pentru tocul ușii din tablă de oțel inoxidabil V2A, cu protecție masivă la lovire în zona soclului.
Varianta de execuție 1:
Plăci batante din PVC din material transparent, fără inserție tip grilă (încăpere pentru congelatoare)
Varianta de execuție 2:
Plăci batante din PVC din material transparent, cu inserție tip grilă (încăpere frigorifică pentru produse lactate)

Uşă interioară (IT20)


Dimensiuni orientative lățime/înălțime 1,40/2,30 m adecvate pentru montarea unei uși batante din PVC cu 2 canate, cu
dimensiuni interioare [lățime/înălțime 1,20/2,30m ]
Ușă glisantă pentru încăperi frigorifice, inclusiv ramele ușii, 1 canat, foaia de ușă din tablă de oțel inoxidabil V2A de cel puțin
0,8 mm grosime, mătuit în cercuri. Fără prag. Foaie de ușă fără broască de ușă. Feronerie din oțel inoxidabil. Referitor la ușile
batante din PVC trebuie să se ajusteze dimensiunea interioară conform dimensiunii de montaj a ușilor batante în poziția de
deschidere. Ușă glisantă cu șină glisare, profil pentru role de transport sprijinite pe rulmenți cu bile, cu mecanism de coborâre
pentru etanșarea canatului de ușă. Acționarea se realizează prin pârghii de presare exterioare și interioare, de dimensiuni
mari, pentru a compensa coborârea nivelului canatului. Este necesară posibilitatea de reglare fină și de ajustare a foii de ușă
de la sistemul de suspendare a foii. Garnitură de ușă înlocuibilă, rezistentă la frig, din cauciuc foarte elastic. Îmbrăcăminte
completă pentru tocul ușii din tablă de oțel inoxidabil V2A, cu protecție masivă la lovire în zona soclului. Inscripție autocolantă,
de culoare albă, prevăzută pe partea exterioară, de dimensiuni 15/21 cm, cu inscripționare de culoare neagră, respectiv textul
„Ușile încăperilor frigorifice permanent închise!”.

Variantă de execuție 1:
pentru încăperi frigorifice, domeniu de temperatură > +0°C: Grosime canat ușă 80 mm.

Variantă de execuție 2:
pentru încăperi de congelare, domeniu de temperatură până la -30°C: Grosime foaie ușă 120 mm cu încălzire ramă ușă,
respectiv cu încălzire foaie ușă, putere de încălzire cel puțin 18 W/m.

Uşa interioară (IT22.1)


[spațiu liber minim al deschiderii de montare lățime/înălțime 1,20/2,30 m]
Ușă batantă, 2 canaturi, foi de ușă batante din plastic rezistent la lovire și spargere, 15 mm grosime: Polietilenă 500, culoare
albă. Rezistență termică între -30°C și +60°C. Foile ușii, în zona superioară, cu ferestre montate la același nivel din plastic
transparent. Foi de ușă cu protecție la prinderea degetelor (profil anti-strivire).

68
Balamale de ușă cu auto-închidere din oțel inoxidabil. Utilizarea balamalelor de ușă cu suprafață metalică redusă, pentru
reducerea depunerilor de gheață.
Montarea ușii batante în intradosul ușii cât mai la exterior posibil, pentru reducerea pătrunderii aerului cald în spațiul pentru
congelatoare resp. în camera de congelare a patiseriei.

Uşă interioară (IT22.3)


[spațiu liber minim al deschiderii de montare lățime/înălțime 1,20/2,10 m]
Ușă batantă, 2 canaturi, foi de ușă batante din plastic rezistent la lovire și spargere, 15 mm grosime: polietilenă 500, culoare
similară cu Poartă rulantă cu deschidere rapidă „warmgrey“
Toc perimetral cu contratoc, din oțel sau inox în funcție de producător, în cazul variantei de execuție ca toc de oțel: toc vopsit
în culoarea peretelui.
Foile ușii în zona superioară cu ferestre montate la același nivel din plastic transparent. Foile ușii cu protecție împotriva prinderii
degetelor. Balamale din oțel inoxidabil.
Balamale cu dispozitiv de blocare a ușii la o deschidere de 90 de grade.

Uşa interioară (IT23)


[ Servire asistata: dimensiuni minime interioare pentru lățime/înălțime 1,00/2,10 m ]
Ușă batantă din oțel inoxidabil cu 1 canat, mătuire în cercuri, trei balamale rezistente, cu fereastra aparentă de lățime/înălțime
60/60 cm la înălțimea ochilor, colțuri rotunjite pentru fereastra aparentă, sticlă securizată 8 mm. Realizarea unei protecții de
vizibilitate prin aplicarea unei folii de sticlă mată de tip Oracal 8510-90 argintiu. Folia se aplică de către furnizorul ușilor, pe
partea opusă a ușii dinspre spațiul comercial (partea coridorului sau a depozitului) fără spații și goluri de aer, conform indicațiilor
producătorului.În mijlocul ferestrei 2 benzi de geam transparent, lățimea benzii 5 cm, distanța dintre benzi 5 cm.
Toc de împrejmuire din oțel inoxidabil V2A curățat cu peria, foaia de ușă cu o porțiune teșită suficient de lată, ca protecție la
strivire.

Partea aferentă spaţiului comercial:


Foaie de ușă cu protecție la lovire montată din fabrică, din Portylen/Isolen de culoare neagră, 10 mm grosime, înălțimea cca.
350 mm, muchiile vizibile teșite. Înălțimea montajului la 5 cm deasupra marginii inferioare a foii de ușă.

Partea coridorului/Partea depozitului:


foaie de ușă cu protecție la lovire montată din fabrică, din Portylen/Isolen de culoare albă 200/10 mm, muchiile vizibile teșite.
Înălțimea montajului la 5 cm deasupra marginii inferioare a foii de ușă.

Uşa interioară (IT24)


Dimensiuni constructive de referință lățime/înălțime 1,20/2,30 m,
Ușă turnantă pentru încăperi frigorifice, inclusiv rama ușii, 1 canat, foaia de ușă din tablă de oțel inoxidabil V2A de cel puțin
0,8 mm grosime, mătuit în cercuri. Fără prag. Acționarea se face prin pârghii mari de presare exterioară și interioară. Canat
ușă fără broască. Feronerie din oțel inoxidabil. Garnitură de ușă înlocuibilă, rezistentă la frig, din cauciuc foarte elastic.
Execuție pentru încăperi frigorifice, interval de temperatură > +0°C: Grosime canat ușă 80 mm.
Montarea la foaia ușii a unei protecții la lovire cu două fețe din Portylen/Isolen weiß 200/10 mm, montate din fabrică, muchiile
teșite. Înălțimea montajului la 5 cm deasupra marginii inferioare a canatului de ușă.
Închizător de ușă superior cu dispozitiv de fixare, interval de fixare până la un unghi de deschidere a ușii de 150 de grade, unghi
reglabil de cca. 130 grade.

Uşa interioară (IT24.1)


[ spațiu liber minim lățime/înălțime 1,00/2,10 m ] Ușă turnantă pentru încăperi frigorifice, inclusiv rama ușii, 1 canat, foaia de
ușă din tablă de oțel inoxidabil V2A de cel puțin 0,8 mm grosime, mătuit în cercuri. Fără prag. Acționarea se face prin pârghii
mari de presare exterioară și interioară. Foaie de ușă fără broască de ușă. Feronerie din oțel inoxidabil. Garnitură a ușii,

69
rezistentă la îngheț, cu posibilitate de înlocuire, din cauciuc de elasticitate ridicată. Execuție pentru încăperi frigorifice, interval
de temperatură > +0°C: grosimea foii de ușă de 80 mm.
Partea aferentă spațiului comercial: foaie de ușă cu protecție la lovire montată din fabrică, din Portylen/Isolen de culoare
neagră, 10 mm grosime, înălțime circa 350 mm, muchiile vizibile teșite. Înălțimea montajului la 5 cm deasupra marginii inferioare
a canatului de ușă.
Partea coridorului/Partea depozitului: foaie de ușă cu protecție la lovire montată din fabrică, din Portylen/Isolen de culoare
albă 200/10 mm, muchiile vizibile teșite. Înălțimea montajului la 5 cm deasupra marginii inferioare a canatului de ușă

Uşa interioară (IT26)


Ușă rezistentă la umiditate, canat de ușă cu cadru rezistent la umiditate din plastic și inserție de spumă tare, suprafață
acoperită cu un strat de Formica - culoare albă. Balamale din oțel inoxidabil. Foaie de ușă scurtată, scurtare în muchia
inferioară a foii de ușă de circa 1 cm. Garnitură clanță de ușă albă. Broască adaptată pentru butuc dublu de yală.
Toc perimetral pe 3 laturi, oțel zincat, grunduit și vopsit, culoare albă.

Dimensiunea constructivă 1 - depozit uscat


• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu 1,01/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 0,90/2,08 m ]

Dimensiunea constructivă 2 - spații WC


• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu 0,76/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 0,70/2,08 m ]
• Broască cu feronerie WC (rozetă cu disc rotativ roșu/alb)

Dimensiunea constructivă 3 - vestiare, sală de ședințe


• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu 0,885/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 0,80/2,08 m ]

Uşa interioară (IT27)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,01/2,135 m, [ dimensiuni minime interioare 0,90/2,08 m ]
Canat de ușă din lemn, inserție din conglomerat de PAL, suprafață acoperită cu resopal, toc perimetral 3 părți. 3 balamale
model masiv, fixate in toc, prin suruburi. Broască adaptată pentru butuc dublu de yală. Nivel de atenuare a zgomotului Rwp
37 dB.

Varianta de execuție 1 spațiile pentru birouri


Broască standard cu garnitură pentru mânere Ușă fără dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii.

Varianta de execuție 2 vestiare


Broască cu clichet glisant adaptată pentru cilindru profilat. Feronerie ușă buton/buton. Încuietoare: Dorma 484. Ușă cu
dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii.
În regiunea soclului ușii se lipește pe foaia ușii o tablă de protecție la lovire (protecție la urcare) cu o înălțime de 200 mm
începând de la marginea inferioară a foii ușii. Material: oțel inoxidabil, 2 mm grosime, V2A neted șlefuit, granulație 240,
suprafață periată. Dispunerea tablei de protecție a ușii: pe o parte, pe partea exterioară a foii ușii (partea coridorului pentru
personal).

Varianta de execuţie 3 pentru biroul administratorului


Broască standard cu garnitură pentru mânere Ușă fără dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii. Variantă de execuție
ca ușă plină cu izolație fonică sporită a ușii Rwp - 47 dB

Folie adezivă (KF27)


Pictogramă pentru suprafețe mari lipită pe foaia ușii pentru indicarea accesurilor în vestiare.
Folie de ușă autocolantă pe foaia ușii, lipită fără riduri, cu simbol (folie adezivă graphitgrau similară cu RAL 7024).

70
Pentru o fixare optimă, suprafața suport/foaia ușii trebuie astfel pregătită încât să nu existe depuneri de grăsimi sau altele
asemenea.
Simboluri cu pictograme conform catalogului de pictograme, pentru femei și bărbați.

Uşă interioară (IT28)


Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 0,885/2,135 m,
[ dimensiuni minime interioare 0,80/2,08 m ]
Ușă batantă cu zone încleiate de jur împrejur din material plastic, grosimea foii de ușă de cel puțin 38 mm, acoperire cu Resopal.
Ramă împrejmuitoarepe 3 părți. Garnitură buton-buton. Broască cu clichet glisant adaptată pentru butuc dublu de yală, în
zona soclurilor pe ambele părți tablă de trecere 30 cm x lățimea ușii, din oțel special inoxidabil cu suprafață neted șlefuită. În
încăperile destinate WC-urilor deschidere de aerisire, prin scurtarea foii de ușă cu 1 cm față de pardoseală.
Produs broască: Dorma 484. Dispozitiv de închidere în partea superioară a ușii.

Uşă interioară (IT28.4)


[ dimensiunii minime de trecere 1,00/2,08 m ]
Între spațiul pentru vestiare și spălător nu se montează niciun canat de ușă. Execuția intradosului ușii are loc fără toc.
Intradaosul ușii se acoperă cu gresie în regiunea trecerii. Colțurile exterioare ale intradosului ușii se împrejmuiesc cu șine
de protecție a marginilor de jur împrejur pe toate părțile, din oțel inoxidabil, V2A, cu margini rotunjite. Șinele de protecție
a marginilor se inserează la nivelul faianței și se închid la același nivel cu stratul de faianță.

Uşă interioară (IT29)


Mărimea 1: Dimensiuni orientative ale construcției la roșu lățime/înălțime 2,135/2,51 m, [ dimensiuni minime interioare 2,01/2,50
m ] Mărimea 2: Dimensiuni de referință ale construcției la roșu lățime/înălțime 1,50/2,50 m, [ dimensiuni minime interioare
1,50/2,50 m ]
Poartă rulantă cu deschidere rapidă, cu acționare electrică. Protecție din material plastic, execuție fără fereastră aparentă.
Declanșarea impulsului de deschidere pe partea spațiului de vânzare: Barieră de lumină, dispunere în spatele protecției la
lovire de la raftul frigorific, fixată la pardoseala din spațiul de vânzare, înălțimea barierei de lumină circa 25-30 cm deasupra
pardoselii finite.
Declanșarea impulsului de deschidere pe partea depozitului: Senzor de mișcare tip radar, dispunere deasupra deschiderii ușii,
fixat la perete.
La dispunerea porților la pasajul de trecere către zonele de depozit dispuse lateral, operarea poate fi efectuată alternativ prin
buton de acționare lângă poartă (înălțime de montaj buton de acționare 1,20 m deasupra pardoselii finite).
Funcții de siguranță: protecție împotriva impactului, respectiv mecanică pentru schimbarea direcției prin intersectare
automată. Panou pentru contacte electrice, barieră de siguranță, deblocare în regim de urgență începând de la partea
inferioară în caz de întrerupere a curentului și, dacă se solicită, deschidere complet automată la întreruperea curentului sau la
alarma de incendiu. Pachetul de livrare conține un profil de etanșare suplimentar din plastic (protecție împotriva șoarecilor)
în zona șinelor laterale de ghidare. Se asigură astfel în întreaga zonă a pardoselii o închidere etanșă între cortina ușii și
pardoseală.
Comandă cu schimbător de frecvență, pentru accelerare ușoară și frânare în pozițiile finale. Viteză de deschidere: cel puțin 2,0
m/s, viteză de închidere 0,5 m/s. Prescripție de programare pentru timpul de menținere deschisă la prima punere în funcțiune,
cel puțin 12 secunde.
Manivelă cu acționare manuală, de lungime corespunzătoare pentru operare fără ajutorul scării. Dispunerea casetei de
distribuție pe partea laterală a depozitului. Șinele de ghidare la același nivel cu tocul ușii. Părți laterale din profiluri de
tablă zincată. Mecanismul de acționare a porții și ondulația pentru înfășurare acoperite cu tablă zincată, ușor demontabilă.
Compensarea greutății prin contragreutăți integrate în părțile laterale (fără resort de compensare). O desfacere eventual
necesară a frânei la operarea manuală trebuie să fie posibilă fără demontarea acoperirilor din exterior. Culoarea pentru șinele
de ghidaj, toc, capace din tablă și masca mecanismului de acționare: similară cu “warm grey” (CONSULTAȚI WB4)
Cortina porții colorată, fără fereastră de observare, culoare cortină poartă: similară cu “warm grey” (CONSULTAȚI WB4)

71
Uşa interioară (IT29.2)
Dimensiune de referință a construcției la roșu lățime/înălțime 1,50/2,25 m, [dimensiune de trecere minimă 1,50/2,25 m ]
Poartă rulantă cu deschidere rapidă, cu acționare electrică. Protecție din plastic, de culoare grau, configurație fără vizetă.
Funcții de siguranță: protecție împotriva impactului, respectiv mecanică pentru schimbarea direcției prin intersectare
automată. Panou pentru contacte electrice, barieră de siguranță, deblocare în regim de urgență începând de la partea
inferioară în caz de întrerupere a curentului și, dacă se solicită, deschidere complet automată la întreruperea curentului sau la
alarma de incendiu. Pachetul de livrare conține un profil de etanșare suplimentar din plastic (protecție împotriva șoarecilor)
în zona șinelor laterale de ghidare. Se asigură astfel în întreaga zonă a pardoselii o închidere etanșă între cortina ușii și
pardoseală.
Comandă cu schimbător de frecvență, pentru accelerare ușoară și frânare în pozițiile finale. Viteză de deschidere: cel puțin 2,0
m/s, viteză de închidere 0,5 m/s. Prescripție de programare pentru timpul de menținere deschisă la prima punere în funcțiune,
cel puțin 12 secunde. Dispunerea mecanismului de acționare, șinelor de ghidare și dulapului de comandă pe fața interioară a
incintei.
Declanșarea impulsului de deschidere: operare de pe ambele părți, cu buton de acționare lângă poartă (înălțime de montaj a
butonului de acționare, 1,20 m deasupra pardoselii finite).
Manivelă cu acționare manuală, de lungime corespunzătoare pentru operare fără ajutorul scării. Șine de ghidare aliniate cu
tocul ușii. Părți laterale din profiluri de tablă zincată. Compensarea greutății prin contragreutăți integrate în părțile laterale
(fără resort de compensare). O eliberare a frânei eventual necesară la operarea manuală trebuie să fie posibilă dinspre exterior,
fără demontarea capacelor. Culoare roșu stacojiu RAL 7039 pentru șinele de ghidare, toc, capace din tablă.

Uşă interioară (IT32)


Dimensiuni minime interioare pentru lățime/înălțime 0,90/2,10 m
Toc împrejmuitor pe 3 părți, execuție ca toc de trecere, între coridor și spălător.Materialul cadrului inox matisat.
O foaie de ușă cu toc (IT26) se montează numai dacă acest lucru este solicitat în mod oficial sau este impus prin documentația
de execuție autorizată.

Uşă interioară (IT220)


În cazul spațiilor sociale la etaj:
Dimensiuni constructive orientative pentru lățime/înălțime 1,135/2,135 m, [ spațiu liber minim 1,01/2,08 m ]
Ușă 1 canat la înălțimea camerei dintr-un singur canat, construcția ramei profilate din metal sau aluminiu, culoarea
ramei/tocului: RAL 7037 staubgrau, vopsire în câmp electrostatic. Lățimea elevației ramă + canat circa 120 - 150 mm.
Feronerie: Broască anti-panică, construită pentru cilindru profilat. Buton la exterior / mâner la interior, cu rozetă ovală.
Balamale duble, reglabile tridimensional. Toate feroneriile din inox. Dispozitivul de închidere în partea superioară a ușii cu
limitator de deschidere, de aceeași culoare cu tocul.
Ușă fără deschizător electric, fără tastatură cod:
• Ușă interioară birou manager de magazin/scara pentru personal
• Ușă interioară spațiu social/scara pentru personal
Dispozitiv electric de deschidere a ușii de 12 V și tastatură pentru introducerea codului:
• Ușă interioară magazin / scara pentru personal.
În cazul cerințelor antiincendiu: ușa etanșă la fum (RS) prin garnitura din podea retractabilă automat. Rezistența la foc conform
cerințelor specifice proiectului: T30/F30, T90/F90 (dacă se solicită).
Vitrarea totală a ușii cu sticlă securizată stratificată (VSG). Profilurile cu falț din sticlă pe o parte și baghete de fixare din sticlă
pe partea opusă balamalelor, vitrare uscată cu garnituri EPDM.
• Casa scării / acces zona socială: sticlă transparentă

72
3.10 Fereastră
În toate ferestrele exterioare se montează contacte ale instalației de semnalizare anti-efracție pentru supravegherea
combinată a închiderii și deschiderii, Asociația experților asiguratori/VdS clasa “C”. Fereastra exterioară ca fereastră simplă
sau benzi vitrate conform planului.

Construcţia / Culoarea
Construcție cu cadru din plastic (excepție construcție cu cadru din aluminiu pentru AF9), profiluri separate termic, profil extins
de buiandrug: Înălțime 200 mm, rame pregătite pentru îmbinarea la glaful ferestrei, canatul de fereastră cu rotire și basculare
în plan vertical. Dispozitiv de supraveghere a închiderii.
Vitrificare cu 2 geamuri termoizolante, coeficient minim de transmisie termică Uw 1,3 W/m²K. Coeficientul de transmisie
termică Uw se referă la întreaga fereastră și ia în considerare coeficienții de transmisie termică ai tocului (Uf), geamurilor (Ug)
și profilului distanțier dintre geamurile termoizolante (valoare ψ). Feronerie din metal ușor oxidat electric, balamale mascate
în poziție orizontală.
Culoare pentru toate ferestrele exterioare: Vopsire în câmp electrostatic RAL 7016 - anthrazitgrau.

Protecție contra radiațiilor solare


Jaluzele exterioare pentru toate ferestrele exterioare ale birourilor și spațiilor administrative și de lucru (SJ5, SJ6).
Ferestre pentru WC-uri, grupuri sanitare și vestiare (AF3) se realizează fără protecție solară și fără plintă unghiulară superioară.
Grilaj fereastră
Ferestrele exterioare se execută fără grilaj de fereastră, cu excepția următoarelor încăperi (cu grilaj de fereastră):
• Biroul pentru contabilitatea de casă, biroul pentru supravegherea caselor, alte încăperi în care se prelucrează, se
depozitează, se predau sau se ridică bani
de comun acord cu conducerea de proiect de la Kaufland și cu distribuția Kaufland în funcție de obiect:
• ferestrele exterioare birou de recepție a mărfurilor și alte ferestre din regiunile periferice ale clădirii
• ferestrele care se află la nivelul solului și ușor accesibile de la încăperile birourilor și sociale, care sunt accesibile de la
nivelurile de parcare sau nivelurile de parcare superioare, dacă nu există nicio separare a nivelurilor de parcare superioare
cu grilaje rulante sau porți rulante
Dacă grilajele ferestrelor nu sunt aprobate oficial, trebuie să se utilizeze o altă vitrare:

Varianta de execuție 1:
ferestrele care se află la nivelul solului și ușor accesibile de la încăperile birourilor și sociale: Vitrare cu rezistență la atac manual,
Asociația Societăților de Asigurare a Proprietății Clasa A3/EH01

Varianta de execuție 2:
ferestre care se află la nivelul solului ale birourilor caselor de marcat și încăperilor, în care se prelucrează, se depozitează, se
predau sau se ridică bani: vitrare rezistentă la intrarea prin efracție, Asociația Societăților de Asigurare a Proprietății Clasa
B1/EH1.

Pervazuri
Glaful de fereastră exterior din profil de aluminiu presat sub formă de bară, grosimea 2 mm, culoare RAL 7016 - anthrazitgrau,
vopsite în câmp electrostatic. Ieșire 50 mm peste fațadă, proeminențe laterale pentru îmbinarea în perete, ancorare cu colțari
de fixare reglabili încastrați la partea inferioară, bandă anti-bubuitură, etanșarea glafului ferestrei cu profil din elastomeri,
etanșare laterală și inferioară pe bază de tiocol.
Glaful interior al ferestrei din placă de material stratificat de înaltă presiune, ieșire 30 mm peste canalul balustradei, stabil
la apă și căldură excesivă, încleiat pe placă aglomerată, grosimea plăcii 20 mm, cu rotunjire pentru muchii și fereastră oarbă,
înălțimea ferestrei oarbe 38 mm, de culoare reinweiß RAL 9010, produs Werzalit.

73
Fereastră
Fereastra exterioară (AF1)
• Construcție cu cadru din plastic
• Vitrare din 2 foi de sticlă izolantă, geam flotant
• Protecție contra radiațiilor solare
• Glaf exterior și interior
Dacă trebuie proiectate și executate ferestre separate sau șiruri de ferestre, depinde de planificarea magazinului model și de
planificarea specifică proiectului

Versiunea 1 - spații de birouri și sociale


• Fereastră separată cu deschidere și feronerie roto-batantă
• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu lățime/înălțime 1,26 m/1,70 m
• Înălțimea parapetului 1 m

Versiunea 2 - birou intrare mărfuri


• Fereastră separată cu deschidere și feronerie roto-batantă
• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu lățime/înălțime 1,26 m/1,40 m
• Înălțime parapet 1,30 m pentru blat de lucru amplasat dedesubt

Versiunea 3 - spații de birouri și sociale


• Șir de ferestre din 2 sau mai multe elemente de fereastră
• Lățimea/înălțimea elementelor de sticlă: 1,25 m/1,70 m, lățime totală conform planificării
• Lățime/înălțime elemente panouri oarbe 1,25 m/1,70 m precum și penele de trecere necesare
• Înălțimea parapetului 1 m
• Dispunerea elementelor cu deschidere, vitrările fixe și panourile oarbe se face cu luarea în calcul a obiectelor de instalație
și a mobilierului, conform planificării specifice proiectului.

Fereastra exterioară (AF3)


• Construcție cu cadru din plastic
• Vitrare din 2 foi de sticlă izolantă. 1 foaie cu sticlă ornamentală (ne-transparentă), latura ornamentală orientată către
spațiul intermediar al sticlei.
• Fereastră operată cu mâner batant, mâner batant tras în jos până la o înălțime de operare (cca. 1,80 m deasupra
pardoselei), pe cât posibil cu închidere, resp. asigurat/blocat contra unei operări greșite.
• Glaf exterior

• Glaf interior WC clienți: realizat ca perete înclinat la 30°, placat cu faianță: dacă este împrejmuit de faianță
• Glaf interior zona pentru personal: Execuție fără perete înclinat cu glaf interior din placă de material stratificat la
presiune înaltă, grosime 20 mm, ieșire în consolă 30 mm, cu muchii rotunjite, culoare albă

• Plasă pentru insecte pe tocul ferestrelor cu deschidere
• Înălțimea parapetului 2,10 m
Dacă trebuie proiectate și executate ferestre separate sau șiruri de ferestre, depinde de planificarea magazinului model și de
planificarea specifică proiectului.

Variantă de execuție 1:
• Fereastră separată cu deschidere cu mâner batant
• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu lățime/înălțime 1,01 m/0,60 m

Variantă de execuție 2:
• Șir de ferestre alcătuit din 2 sau mai multe elemente de fereastră
• Lățimea/înălțimea elementelor de sticlă: 1,0 m/0,60 m, lățime totală conform planificării
• Lățime/înălțime elemente panouri oarbe 1,0 m/0,60 m precum și penele de trecere necesare

74
• Dispunerea elementelor cu deschidere, vitrările fixe și panourile oarbe se face cu luarea în calcul a obiectelor de instalație
și a mobilierului, conform planificării specifice proiectului.
• Poziția dulapului în vestiare se va adapta la poziția de montaj a mânerului batant și se va modifica dacă este necesar.

Variantă de execuție 3:
• În cazul în care WC-ul de la depozit se află pe un perete exterior, conform planificării specifice proiectului
• Printr-o planificare specifică proiectului, se va stabili dacă fereastra va fi securizată împotriva intrării prin efracție cu un
grilaj (FGI1) sau cu dispozitiv de asigurare contra spargerii sticlei
• Fereastră separată cu deschidere cu mâner batant
• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu lățime/înălțime 1,01 m/0,60 m

Variantă de execuție 4:
• Integrat în banda vitrată de la AF1 sau cuplarea cu banda vitrată AF1. În cazul în care spațiile sociale sunt situate la
etajul superior, panourile oarbe trebuie să fie dispuse sub ferestre în conformitate cu planificarea fațadei și a ferestrelor.
Aceasta pentru a obține o înălțime uniformă a benzilor vitrate.

Fereastra exterioară (AF4)


Ferestrele, în cazul în care spațiile sociale sunt situate la etajul superior: În casa scării destinată accesului personalului, deasupra
ușii de intrare a personalului. Ferestrele, Construcție cu cadru din plastic, format din:
• Vitrare ferestre din 2 foi de sticlă izolantă, cu sticlă securizată (VSG)
• Coeficient de transmisie termică Uw minim 1,3 W/m²K
• Lățimea elementului: analogă cu lățimea ușii de intrare a personalului aprox. 1,135 m.
• Înălțimea elementului: aprox. 1,10 m, începând de deasupra luminatorului de la ușa de intrare a personalului.
• Marginea superioară a ferestrei se termină la înălțimea vitrării fațadei la aproximativ 4,45 metri.
• Element optic în zona platformei scării, ca extindere a ramei, astfel încât înălțimea platformei scării să fie ascunsă.
• Culoarea Construcție cu cadru RAL 7016 anthrazitgrau sau în conformitate cu conceptul de culoare

Fereastra exterioară (AF5)


• Construcție cu cadru din plastic
• Dimensiuni de referință pentru construcția la roșu lățime/înălțime 1,26 m/1,10 m
• Înălțimea parapetului 1,60 m
• Geam antiefracție: Clasa de siguranță P6B conform EN 356
• numai dacă se solicită: Clasa de siguranță BR2 conform EN 1063
• Vitrare fixă - sticlă securizată
• Pentru ridicarea nivelului de rezistență antiefracție:
– Aplicarea unei folii de siguranță în mai multe straturi pe foaia interioară de geam a ferestrei, folia rezistentă la
zgârieturi este montată inclusiv pe baghetele de fixare existente
• Detector pasiv pentru spargerea geamului, adaptat și cu autorizație VdS în conformitate cu tipul foliei de siguranță
• Protecție contra radiațiilor solare
• Grilaj ferestre
• Glaf exterior și interior

Fereastra exterioară (AF10)


Vitrare fațadă / perete de sticlă între spațiul de recreere și terasa exterioară

Vitrare fixă și element de ușă rotativă


• Construcție cu cadru din plastic, cu profile cu cameră goală separate termic, vopsite în câmp electrostatic culoarea RAL
7016 anthrazitgrau, rezistent la radiații ultraviolete
• Vitrare de izolare cu 2 geamuri, de ex. 6/16/4 mm
• Împărțirea sticlei prin cercevele orizontale la cca. 1 m înălțime
• Jaluzea protecție solară, pachete de lamele pentru protecție solară dispuse deasupra elementelor de vitrare
• Lățimea elementului în câmpurile de sticlă 1,25 m
• Perete de sticlă din 2 bucăți, dimensiuni constructive lățime / înălțime 2,50 / 2,70 m

75
Ușă rotativă
• ușă rotativă vitrată, 1 canat, lățime ușă 1,125 m
• Încuietoare antipanică - adaptată pentru butuc profilat continuu
• Feronerie: Aluminiu anodizat sau inox șlefuit mat, la interior buton de ușă, la exterior clanșă fixă, de ex. HEWI seria 11
cu șild longitudinal
• Pregătirea ușii cu contacte de semnalizare la efracții cu supravegherea închiderii
• Dispozitiv de deschidere a ușii cu deblocare mecanică a zăvorului, cu ghidaj pentru zăvor
• Dispozitiv de închidere montat în partea de sus a ușii la terasă exterioară la parter, opțional: la terasă pe acoperiș la etaj
• în cazul terasei exterioare la parter: opțional: dispozitiv electric de deschidere a ușii cu racord pentru drept de acces prin
cititor de carduri sau broască cu cod la exterior conform stabilirii specifice proiectului

Protecţie contra radiaţiilor solare (SJ5)


Parasolar pentru perete de sticlă între spațiul de recreere și terasa exterioară.
Jaluzele protecție solară exterioare, acționate electric, cu lamele de aluminiu. Șina superioară Și cea inferioară din profil de
aluminiu presat sub formă de bară. Șină inferioară vopsită în câmp electrostatic, RAL 7035 gri deschis, cu capace de capăt de
aceeași culoare din plastic. Ondulație din bară de oțel zincat sau profil pătrat concav, rulmenți ce nu necesită întreținere.
Lamele din aluminiu, cu margini bordurate, 80 mm, ușor curbate (formă C). Ton de culoare RAL 7035 gri deschis. Ghidaj lateral
prin șine de ghidare din aluminiu extrudat, culoare RAL7016 anthrazitgrau. Scară din frânghie și bandă elevatoare din poliester
respectiv Trevira extrem de rezistent. Siguranțele suplimentare la vânt corespund sistemului producătorului.
Opțional, conform planificării specifice proiectului a fațadei: Plinta unghiulară superioară pentru prinderea pachetului de
lamele, din tablă de aluminiu îndoită, grosime tablă minim 1,5 mm, vopsită în câmp electrostatic RAL 7016 - anthrazitgrau.
Toate acoperirile cu strat de vopsea și componentele din plastic sunt rezistente la radiații ultraviolete.

Propulsie / comandă:
Electromotoare montate mascat, care nu necesită întreținere (tip de protecție IP54, interval termic între -20°C și +60°C) cu
ieșire pe ambele părți a arborelui, întrerupător termic de protecție, întrerupătoare finale sus și jos, funcții de operare: Ridicare,
coborâre, răsucirea lamelelor, oprire finală automată.
Sistemul standard de comandă al producătorului, ca sistem multi-canal, fără sistem BUS suplimentar. Controlare prin senzor
de vânt / ridicare automată la furtună. Dispunerea aparatelor de comandă și a butoanelor de operare se face de comun
acord cu Kaufland.

Protecție solară (SJ6)


Jaluzele exterioare pentru toate ferestrele exterioare ale birourilor și spațiilor administrative și de lucru. Lamele din aluminiu,
cu margini bordurate, 80 mm, ușor curbate (formă C). Ton culoare RAL7035 lichtgrau. Ghidaj lateral prin șine de ghidare din
aluminiu extrudat, vopsite la cald în aluminiu RAL7016 anthrazitgrau. Scară din frânghie și bandă elevatoare din poliester
respectiv Trevira extrem de rezistent.
Paravânturi suplimentare conform sistemului producătorului. Operarea se face manual, cu tijele manivelă amplasate la interior
și cu manivela. Toate acoperirile cu strat de vopsea și componentele din plastic sunt rezistente la radiații ultraviolete.
Pentru asigurarea unei utilizări flexibile a spațiului, la dispunerea șirurilor de ferestre se vor cupla maxim 2 pachete de lamele
cu un mecanism de acționare.
Opțional, conform planificării specifice proiectului a fațadei: Plinta unghiulară superioară pentru prinderea pachetului de
lamele, din tablă de aluminiu îndoită, grosime tablă minim 1,5 mm, vopsită în câmp electrostatic RAL 7016 - anthrazitgrau.

Fereastra interioară (IF5)


Decupare prin perete pentru sertarul de transfer a banilor. Comanda și livrarea sertarului prin intermediul Kaufland. Deschidere,
în execuție la roșu, în peretele casieriei / biroului pentru oficiul de decontare:
• înălțimea parapetului: 600 mm (deasupra pardoselii)
• dimensiunile construcției la roșu pentru deschiderea în perete (lățimexînălțime): 660 mmx350 mm.
În plus, la camera video instalată în peretele casieriei / biroului pentru oficiul de decontare se dispune un vizor superangular
pentru contact vizual direct de la birou la casierie.

76
Camerã spion cu unghi larg de vizualizare pentru montarea în perete, pentru grosime perete de aprox. 180 - 200 mm. Unghi
de vizualizare de circa 170 de grade. Referinþã:
1) Becker GmbH, DE-69214 Eppelheim / cod articol 1001
2) CYKLOP, PL-05510 Konstancin-Jeziorna sau echivalent.

Grilaj fereastră (FGI1)


Grilaj de fereastră din rame cu profil dreptunghiular 40/ 40/ 4 mm cu grilaj interior din oțel, zăbrele de grilaj cu diametru 12
mm, dispuse la o distanță pe orizontală de 100 mm, pe verticală de 200 mm, ancorare mascată prin dibluire cu tehnologie de
injectare în învelișul portant, distanța de ancorare maxim 500 mm, toate componetele zincate la cald.
La spațiile închise cu grilaj de fereastră în calitate de ieșire de urgență, cu cremonă cu espanioletă galvanizată, respectiv cu
susținere. Cremona cu espanioletă trebuie așezată înainte de ramele ferestrelor, nu înainte de foaia de geam a ferestrei. În
cazul canatului de fereastră înclinat, cremona cu espanioletă nu poate elibera grilajul ferestrei pentru deschidere.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Plasă pentru muște și insecte (FIG1)


Plasă de protecție împotriva muștelor și insectelor, alcătuită din: cadru de aluminiu vopsit în câmp electrostatic, de aceeași
culoare ca și tocul ferestrei, cu plasă de protecție contra insectelor din țesătură de fibră de sticlă acoperită cu PVC, rezistentă
la UV sau plasă de protecție similară.
Montaj la toate ferestrele exterioare ce pot fi deschise în următoarele spații:
• WC clienți, spațiul pentru schimbat scutece
• vestiare și băi
• WC în zona personalului
• spațiu de recreere pentru personal 3.18
• birou intrare mărfuri
Eventuala montare a altor plase de protecție necesare împotriva muștelor și insectelor se stabilește la recepția cadrului tubular.

3.11 Instalaţii de reclamă


În măsura în care sunt necesare, trebuie obținute aprobările oficiale pentru instalațiile de reclamă. Instalațiile de reclamă sunt
componente și elemente de organizare ale concepției generale de reprezentare Kaufland și nu se admit modificări pentru
tipul și configurația lor. Instalațiile de reclamă se concep și se instalează conform indicației de poziție Kaufland. În general
se montează un steag la intrarea principală sau pe un amplasament cu bună vizibilitate de pe proprietatea Kaufland și o
instalație de reclamă la clădire, de comun acord cu firma Kaufland. Utilizarea unui pilon de reclamă se va decide de Kaufland
în funcție de proiect. Toate sistemele de iluminare sunt activate cu ajutorul comutatorului cu temporizator și al comutatorului
cu senzor crepuscular: Aprinderea și stingerea iluminării conform capitolului: Tehnica de măsurare, comandă și reglare - Senzor
crepuscular
La locațiile cu garaj subteran sau parcare supraetajată, execuția instalației de reclamă se face la intrarea în parcare în funcție
de situația specifică proiectului ca stâlp sau instalație de reclamă pe fațadă.
Instalațiile de reclamă descrise mai jos și construcțiile suport, inclusiv fundația, fundamentul și racordul electric se vor executa
de către chiriaș respectiv de către antreprenorul general.
Reprezentarea scrisului „Kaufland” se face în culoarea RAL 3020 verkehrsrot. Pentru execuție trebuie utilizate șabloanele
imprimate puse la dispoziție de Kaufland.

Standard:
Panouri de reclamă cu dimensiunea 2: 8,00 m înălțime - 2,50/2,50 m
Panou publicitar la intrarea principală: cel puțin 4,00/4,00 m, opțional și dimensiunea 3,00/3,00 m.
Panouri publicitare în parcarea supraetajată și pe fațadă: 2,00/2,00 m - alternativ 1,50/1,50 m Indicator parcare supraetajată:
2,00/1,00 m

77
Indicații de calitate pentru asigurarea calității foliilor adezive
Pentru realizarea logo-ului publicitar și a inscripției se vor utiliza exclusiv produsele și tipurile de folie prescrise. Pentru controlul
și asigurarea calității, compania executantă va pune la dispoziție un catalog cu mostre, dimensiunea 15 x 20, cu folia utilizată.
Inscripționarea catalogului de mostre cu minim următoarele date: adresa furnizorului, adresa producătorului, materialul utilizat,
data livrării pe șantier. Catalogul de mostre se va adăuga la documentația de revizuire.
Documentația iluminării instalațiilor de reclamă
Iluminarea uniformă a instalațiilor de reclamă se va certifica prin măsurarea intensității luminoase resp. a puterii luminoase
de la suprafața instalațiilor de reclamă. Certificarea se face printr-un protocol de măsurare realizat cu măsurarea în 12 puncte
inclusiv transmiterea unei documentații fotografice cu imagini de noapte ale instalațiilor de reclamă cu iluminarea pornită.

Subconstrucţie pentru instalaţia de reclamă (UW1)


Subconstrucție pentru instalația de reclamă Kaufland, realizată pentru dimensiuni de instalație de reclamă (4,00/4,00 m),
alcătuită din profile de oțel zincat la cald, ranforsări, structură de sport conform calculelor statice. Montarea se face pe
fațadă resp. conform indicațiilor inginerului structurist. Trebuie evitate contrafișele vizibile pentru susținere la partea din spate.
Dispunerea și poziția punctelor de fixare pentru instalația de reclamă se vor stabili împreună cu producătorul instalațiilor de
reclamă.
Acoperire cu strat de vopsea: grunduire+vopsea lac pe bază de rășini sintetice, RAL 9002 - grauweiß, rezistentă la razele
ultraviolete.

Subconstrucţie pentru instalaţia de reclamă (UW2)


Fundație din beton armat, pentru stelă Kaufland cu logo K. Dimensiunea fundamentului conform calculelor statice, în funcție
de dimensiunea instalației de reclamă. Calitatea betonului minim C20/25. Fundație ferită la îngheț, cu strat din piatră spartă,
granulație 0/32 mm. Tipul și dispunerea punctelor de fixare se va stabili împreună cu producătorul stelei. Branșament electric:
Cablu de împământare dispus în tub gol, lungimea cablului cel puțin 1 m deasupra marginii superioare a fundației.

Subconstrucţie pentru instalaţia de reclamă (UW5)


Fundație și racord electric pentru punctul digital de intrare
Fundație din beton armat, calitate beton de cel puțin C20/25, cca. lungime/lățime/înălțime 1,00m/1,00 m/0,20 m în
conformitate cu calculul static.
Fundație ferită de îngheț, cu strat portant din piatră spartă, granulație 0/32 mm. Echerul de fixare și rama se livrează de către
furnizorul punctului digital outdoor.
Racordul electric: Cablu împământare NYY 1L,N,PE-16A. Cablu de date 2 x Cat 7 plasat în tub gol. Lungimea cablului minim 2
m deasupra marginii superioare a fundației, conform poziției racordului electric la suportul publicitar.

Subconstrucţie pentru instalaţia de reclamă (UW7)


Afișele publicitare cu suprafață mare și cu ramă:
Panourile publicitare mari compuse din cadru de prindere, pânză imprimată și cadru de acoperire se livrează de furnizorii
mandatați direct de Kaufland.
Dimensiuni standard (dimensiunea se stabilește în funcție de specificul proiectului)
• 2550 x 1800 mm
• 3500 x 2500 mm
• 5000 x 3500 mm
Iluminarea panourilor publicitare cu LED E198.
Ramele afișelor pot fi fixate de fațadă prin înșurubare, fără subconstrucție. Dacă în cazul materialelor speciale de fațadă (de
ex. profiluri fălțuite, Alu-Dibond) este necesară o ramă de subconstrucție din oțel, acest lucru va fi stabilit de comun acord cu
Kaufland.
Execuția ramei subconstrucției: - CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

78
Instalaţia de reclamă (WA1)
Sistem de publicitate Kaufland: lățime/înălțime/adâncime cel puțin 4.000/4.000/250 mm; opțional și dimensiunea
3.000/3.000/250 mm.
Instalație de reclamă cu casetă luminoasă cu pânză de tensionare transparentă. Cadru de aluminiu sudat, din mai multe părți,
din profile tubulare 50/50/3 mm respectiv conform cerințelor statice. Partea frontală cu profil pânză tensionare din aluminiu,
sistem de exemplu “LUMI 2000”.
Panoul posterior din tablă de aluminiu, grosime 3 mm, dimensiune placă 2000 x 1500 mm. Peretele spate rabatabil pe cadrul
de metal, vopsit alb la interior (RAL 9010 reinweiß) și gri deschis la exterior (RAL 9002 grauweiß).
Panourile laterale din tablă de aluminiu, grosime 3 mm, vopsite alb (RAL 9010 reinweiß). Părțile laterale sunt deșurubabile,
astfel încât pânza elastică și modulele LED să fie accesibile pentru întreținere.
Bannerul publicitar: material textil retroiluminat din PVC, B1. Logo-ul și inscripționarea Kaufland lipite cu folie de înaltă
performanță “ORACAL 8500 translucidă, roșu stacojiu nr. 16” sau “AVERY translucidă, roșu nr. 4506”. Pânza elastică este
susținută de cleme de susținere ajustabile, distanța de fixare cca. 100 mm.
Iluminare: Iluminare omogenă pe ambele părți a instalației de reclamă cu module cu LED la interior/3 x module LED, 0,5 - 1,1
W per LED/modul LED. Culoarea luminii LED-urilor într-un spectru de la 6.300 - maxim 7.100 Kelvin. Densitatea luminoasă la
partea exterioară pe suprafețele albe ale pânzei de tensionare 100 cd/m2.
Racordul modulelor LED/LED la aparatele de comandă (transformatoare, 12 V, clasa de protecție IP68), în numărul necesar.
Aparatele de comandă și modulele LED/LED adecvate pentru domeniul de temperatură +60°C până la -24°C. Dispunerea
aparatelor de comandă la interior, în zona de jos a casetei luminoase. Doză de comutatoare pentru racordul electric aflat la
interior. Alimentarea cu energie a instalației de reclamă se poate decupla de la distribuția secundară.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Instalaţia de reclamă (WA2)


Modul de bază

Stelă Kaufland 2,00 x 6,00 m

Casetă luminoasă 1,75 x 1,75 m

Cadru
• Cadru de metal din aluminiu sau oțel zincat la cald conform calculului de rezistență
• Cu plăci de picior pentru fixarea pe fundație

înveliș din tablă


• Culoare/strat de acoperire RAL 7011 eisengrau, respectiv conform specificațiilor Kaufland
• Segmente de tablă interschimbabile, divizate regulat, din tablă de aluminiu sau plăci aluminiu-dibond
• Segmente de tablă cu suprapuneri orizontale și teșituri
• Fixare cu șuruburi antifurt lateral sau mascate
• Mască în zona soclului, de cca. 200 mm înălțime

Inscripție
• Scris inversat în plăcile de tablă, cu laser, conform specificațiilor Kaufland, font „Kaufland bold”.
• Scris pe fundal alb din sticlă acrilică
• Simboluri pe fundal alb din sticlă acrilică și folie adezivă colorată adecvată
• Scrisul și simbolurile sunt iluminate din spate cu LED-uri

Instalaţie de reclamă cu casetă luminoasă


• Casetă luminoasă 1,75 x 1,75 m
• Adâncime constructivă în funcție de LED și banner, aproximativ 350 - 400 mm
• Cadru din profile tubulare de aluminiu, fixat pe stelă, 40/40/3 mm, respectiv conform cerințelor referitoare la calculul de
rezistență

79
• Suprafețe reclame pe ambele părți cu banner din PVC iluminat din spate, B1, 660 g/m2, prinse cu cleme suport reglabile
• Logo-ul Kaufland și inscripția „Kaufland” lipite cu folie de capacitate mare „ORACAL 8500 translucent, blutrot Nr.16” sau
„AVERY translucent, red Nr. 4506”

• Iluminare pe ambele părți cu LED-uri/module 3 LED-uri interioare, 0,5 - 1,1 W per LED/modul LED
• Culoare lumină 6.300 - maxim 7.100 Kelvin
• Densitate luminoasă la partea exterioară pe suprafețele albe ale bannerului întins minim 100 cd/m2.
• Transformatoare în număr necesar, adecvate pentru interval de temperatură +60 °C – -24 °C
• Doză de comutator pentru branșament electric și transformatoare: Amplasare în interior

Modul extins

Stelă Kaufland 2,00 x 8,00 m,

Casetă luminoasă 2,50 x 2,50 m


• Execuție tehnică: aceleași materiale și componente ca și la modulul de bază
• Însă culoarea pieselor laterale din tablă ale casetei luminoase: albă
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Instalaţia de reclamă (WA3)


Instalația de reclamă Kaufland cu indicator pentru parcarea supraetajată. În funcție de obiectiv, se stabilește de către
Kaufland dacă se realizează o stelă, panou de reclamă transparent la fațadă cu consolă de perete sau panou de reclamă
transparent în montaj.
Panou de reclamă transparent Kaufland: 2,00 m/2,00 m
Indicator parcare: 2,00 m/1,00 m
Panou de reclamã transparent Kaufland: Inscripþie ºi ramã pe ambele pãrþi de pe cele 2 laturi plane ale instalaþiei de reclamã:
Logo-ul Kaufland, scrisul „Kaufland” lipite cu folie de mare capacitate“ORACAL 8500 translucent, blutrot Nr.16“ sau”AVERY
translucent, red Nr. 4506” pe plexiglas mat,variantă de execuție iluminată cu cadru de metal din aluminiu, placaje laterale din
Plexiglas.Culoarea părților laterale din tablă RAL 9010 reinweiß.
Indicator parcare: Inscripție cu simbolul P, de culoare albă, imprimată pe plexiglas opal cu folie 3M 3630-97 de culoare albastră.
Execuție ca panou de iluminare transparent cu rame tubulare din aluminiu, îmbrăcămintea laterală din plexiglas, suprafețele
părților din aluminiu oxidat electric E6/EV1.
luminare: iluminare omogenă a instalației de reclamă cu LED-uri/module 3 LED-uri interioare, 0,5 - 1,1 W per LED/modul LED.
Culoarea luminii LED-urilor într-un spectru de la 6.300 - maxim 7.100 Kelvin. Densitatea luminoasă la partea exterioară pe
suprafețele albe 100 cd/m2.
Alternativ: iluminare omogenă cu LED-uri/module 3 LED-uri interioare, produs/tip: “SLOAN, Poster Box (culoare lumină 6.500
Kelvin)”, 7 W per modul, 12 V. Clasă de protecție IP 68. Fixarea modulelor LED la interior, pe cadru. Densitatea luminoasă la
partea exterioară pe suprafețele albe 100 cd/m2.
Racordul LED/modulelor LED la dispozitivele de comandă (transformatoare, 12 V, clasă de protecție IP68), în cantitate
suficientă. Dispozitivele de comandă și LED/modul LED adecvate pentru un interval termic +60°C până la -24°C. Dispunerea
dispozitivelor de comandă la interior, în zona inferioară a casetei luminoase. Doza comutatorului pentru racord electric la
interior.
Adâncimea de montaj a casetei luminoase:
La iluminarea pe două părți cu module LED/LED:
cca. 250 mm - 350 mm într-o formă constructivă cât mai suplă, cu asigurarea unei iluminări uniforme
La utilizarea de module Poster-Box:
cca. 250 mm.
Mod de execuție 1
• reclame transparente montate pe perete cu consolă, cu iluminare pe ambele părți
Mod de execuție 2

80
• reclame transparente pentru montare pe suprafața peretelui, cu iluminare pe o singură parte
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Instalaţia de reclamă Instalatia de reclama Kaufland (pilon pentru reclama) (WA6)


Numai dacă există însărcinare expresă din partea Kaufland. Pilon din oțel pentru 3 instalații de reclamă cu inscripționare
Kaufland. Execuție tehnică și constructivă precum instalația de reclamă 1.1 (WA1)
Dimensiunea 1:
3 instalații de reclamă la fiecare 6x6 m
Dimensiunea 2:
3 instalații de reclamă la fiecare 4x4 m
Subconstrucþie din profile tubulare din oþel conform calculului de rezistenþã. Stâlp/pilon, încastrat, profil tubular din oþel,
construcþie uºoarã conform calculelor de rezistenþã, cu deschidere cu posibilitate de închidere la revizia pentru instalaþiile
electrice. Fundaþie izolatã ºi beton armat conform calculelor de rezistenþã. Stâlp ºi subconstrucþie zincate la cald.
Acoperire cu strat de vopsea pentru pilon:
Grunduire+vopsea lac pe bază de rășini sintetice, RAL 7016 - anthrazitgrau, rezistentă la razele ultraviolete.
Înălțimea de execuție 1:
22 m, lungimea stâlpului 16 m de la marginea superioară a parapetului
Înălțimea de execuție 2:
16 m, lungimea stâlpului 12 m de la marginea superioară a parapetului

3.12 Protecţia la lovire


Elemente de fixare pentru protecții la lovire, rafturi, instalații constructive, instalații clădire
Dacă ancorarea protecțiilor la lovire prin carotări nu este posibilă, atunci se vor prinde cu plăci de bază și dibluri de capacitate
mare. În cazul magazinelor cu parcare dedesubt, pentru ancorarea protecțiilor la lovire și a rafturilor, dacă este cazul, se vor
utiliza ancore cu mortar din 2 componente (dibluri chimice).

Protecţia la lovire (RS1)


Execuție la suprafețele libere ale pereților și stâlpi din următoarele zone:
• Zona caselor de marcat
• Coridor WC clienți
• Mall, în zona birou case și acces personal
• Vestibul
• În zona peretelui tastaturii pentru introducerea codului pentru zona de acces a personalului (magazin / zona personal),
protecția la lovire trebuie realizată la un nivel mai înalt, astfel încât să existe cca. 15 cm pe suprafața peretelui de lângă
și de deasupra tastaturii de introducere a codului, pentru protejarea împotriva murdăriei.
• Anticameră lift la ascensorul pentru persoane și zona de intrare și zona de ieșire a benzilor rulante în afara suprafeței
de vânzare

Variantă de execuție 1
Protecție la lovire pe întreaga suprafață de perete, din ceramică fină în format mare. Montare pe pat subțire, la pereții interiori,
lipit. La pereții din construcție uscată, substratul trebuie consolidat cu o armătură textilă. Denivelările ca urmare a toleranțelor
construcției la roșu trebuie compensate printr-o șpăcluire.
• Plăci din ceramică fină colorată, format plăci 120/60 cm
• Culoare alb/gri conform listei de produse.
• Dispunere: format vertical
• Montare pe suprafețele pereților de la marginea superioară a pardoselii finite până la +1,20 m deasupra pardoselii finite
• Rostuire cu mortar de rostuire de culoare gri deschis.
• Rostuire elastică între gresie și faianța din zona pereților, precum și toate colțurile interioare, culoarea rosturilor gri
deschis.
• Profil de capăt din oțel inoxidabil, periat, de ex. Schlüter Rondec EB, pentru închiderea orizontală superioară și colțurile
exterioare verticale

81
Variantă de execuție 2
Plăci aglomerate pline, aproximativ 20 mm grosime, cu decor din material stratificat lipit pe toată suprafața. Grosimea plăcilor
decorative 0,8 mm.
Plăci pe pereți lipite cu adeziv de montare adecvat. Colțurile exterioare verticale cu șine de protecție a muchiilor din oțel inox.
Marginile vizibile închise, cu acoperire a marginilor de culoare adecvată din plastic (copolimer ABS).
Decor: EGGER Chinarot U321 ST9: Perete cu marcă EGGER Chromix silber F638 ST16: Restul pereților în zona
vestibul, mall, zona caselor, spațiile din fața lifturilor
Ca trecere la podea, se vor monta plăcile de gresie de înălțime 8-10 cm ale pardoselii. Rostuire elastică între plăcile de gresie
și gresia de soclu, precum și la toate colțurile interioare.

Variantă de execuție 3
Dacă, în funcție de proiect (prezintă abateri de la varianta standard), există stâlpi rotunzi, zona soclului stâlpilor rotunzi trebuie
căptușită cu o tablă de protecție la lovire, din inox.

Protecția împotriva incendiilor


Dacă există cerințe privind protecția la incendiu, de ex. pe căile de salvare (culoare), se va utiliza gresie sau plăci cu clasificarea
adecvată pentru protecție împotriva incendiilor.

Protecţia la lovire (RS1.2)


Plinte de protecție la lovire din material plastic dur, de ex. din Portylen / Isolen resp. plastic HDPE, ca soclu la pereți și stâlpi,
material din bare, secțiunea de 150/15 mm, o parte a șipcii cu 2 muchii teșite pe lungime. Dispunere pe 1 rând. Montare direct
deasupra pardoselii, fixare înșurubată și lipită, la distanță mică față de gresie 3 - 5 mm. Trecerea dintre plăcile de gresie și
șipcile de plastic se rostuiește permanent elastic cu silicon incolor. Culoare: RAL 7024 graphitgrau (asemănător basaltgrau)
sau similar.
Montarea șipcilor din plastic are loc ca soclu în următoarele regiuni:
• Reazemele interioare ale spațiului de vânzare, reazemele autonome din mall În cazul reazemelor interioare de culoare
roșie în spațiul de vânzare: Culoarea profilului HDPE asemănător culorii RAL 3020 verkehrsrot.
• suprafețele libere ale pereților din spațiul de vânzare, care nu sunt ocupate cu mobilier, rafturi sau RS1, de exemplu de
lângă ușile pentru ieșirea în situații de urgență
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Protecţia la lovire (RS1.5)


Protecție orizontală la lovire din profil HDPE cu benzi din oțel plat aplicate. Înălțime totală 200 mm.
bandă inferioară din oțel plat: margine inferioară la 900 mm deasupra pardoselii finite
bandă superioară din oțel plat: margine superioară la 1100 mm deasupra pardoselii finite
Șipcă din plastic din HDPE ca profil plin pătrat montat orizontal pe reazem; h = 200 mm; d = 15 mm; Culoare asemănător RAL
7024 graphitgrau (asemănător basaltgrau) sau similar; bandă din oțel plat aplicată pe două rânduri, circular, în inox V2A; lățime
80 mm; grosime 2mm; cu șlefuire granulație 240; aplicată ca profil de acoperire pe profilul HDPE și înșurubată cu șuruburi cu
cap înecat torx; profil HDPE și bandă din oțel plat în colțuri la 90° respectiv teșită 2x45°; marginile benzii din oțel plat sunt
rupte fără margini ascuțite. În cazul reazemelor interioare de culoare roșie în spațiul de vânzare:Culoarea profilului HDPE
asemănător culorii RAL 3020 verkehrsrot.
Execuție la: reazemele interioare ale spațiului de vânzare
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Protecţia la lovire (RS1.7)


Baghetele de protecție la lovire fabricate din plastic, de ex. Isolen sau Portylen, grosime de cca. 10 mm., RAL 3020 verkehrsrot,
cu fixare ascunsă, de ex. cu feronerie pe pat pe partea din spate.
Execuție în 2 rânduri cu baghete de protecție la lovire din plastic:

82
baghetă de protecție la lovire inferioară 150 mm înălțime, marginea superioară la 160 mm deasupra pardoselii finite. baghetă
de protecție la lovire inferioară 200 mm înălțime, marginea superioară la 1100 mm deasupra pardoselii finite.
Execuție la:
• ușile de oțel de la preluarea ambalajelor prin automat
• suprafețe parțiale ale peretelui de la preluarea ambalajelor prin automat (partea de perete dinspre Mall)
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Protecţia la lovire (RS1.8)


Capitonaj stâlpi și protecție la lovire pentru stâlp informativ cu dispozitiv verificare prețuri.
• Plăci cu strat decorativ, cca. 16 mm grosime
• Plăci cu fixare mascată, muchii cu strat decorativ
• Instalațiile de cablu pentru dispozitivul de verificat prețuri, telefon, se realizează mascat în spatele carcasei
• suplimentar, protecție la lovire orizontală RS1.5 montată la exterior

Protecţia la lovire (RS2.3)


Colțurile exterioare expuse pe pereți și reazeme trebuie protejate prin corniere de protecție a muchiilor din oțel, V2A-inoxidabil,
30/30/1,5 mm, șlefuit și periat, mat. Lungimea corespunzătoare înălțimii camerei 2,75 m. Trebuie să se utilizeze numai corniere
de protecție a muchiilor, care sunt fabricate dintr-o bucată. Lungimile necesare de livrare trebuie avute în vedere deja în
momentul plasării comenzii. Cornierele despărțite în bucăți nu vor fi acceptate. Fixarea prin lipirea pe întreaga suprafață cu
adeziv adecvat.

Protecţia la lovire (RS3)


Plinte de protecție la lovire din material plastic dur, de ex. din Portylen / Isolen resp. Plastic HDPE, stinghii cu secțiunea 20/200
mm, de culoare alb pur - RAL 9010, o față a șipcii cu 2 muchii teșite pe lungime, partea de început și de sfârșit a protecției
la lovire cu înclinare sub un unghi de 30°. Prinse pe un rând, 6 cm deasupra marginii de sus a pardoselii finite, lipite pe toată
suprafața de acoperire a peretelui, prindere suplimentară cu șuruburi. În raionul frigorific SB pentru cărnuri și zonele igienice
(de exemplu coridor, în spațiul Nr. 05.13): Montare la distanță (spațiu intermediar circa 3 cm) pentru o curățare igienică.

Protecţia la lovire (RS4)


Muchie de lemn, 100/100 mm, rindeluită pe 2 fețe, muchia anterioară teșită, pe pardoseală, fixare prin înșurubare în plăcile de
pardoseală cu dibluri pentru solicitări mari, distanța maximă de fixare 1 m, șuruburi cu cap înecat.

Variantă de execuție 1
• Protecție la lovire din muchie de lemn, pe pereți și stâlpi, pe 1 rând

Variantă de execuție 2
• Protecție la lovire din muchie de lemn pe transportoarele cu bandă și role ale automatelor de ambalaje, pe 2 rânduri:
dublu una în spatele celeilalte
• La stâlpii benzilor transportoare este întrerupt al doilea rând al muchiei de lemn

Protecţia la lovire (RS6)


Încadrare în tablă striată pentru conducte, minim 4 mm grosime, înălțime 2,0 m de la marginea superioară a pardoselii finite,
ca tablă în formă de U, ca protecție la lovire în fața instalațiilor de conducte și a conductelor de aducțiune de apă pluvială
din stâlpi. Dimensiuni (lățime și adâncime) în funcție de conductele de capitonat. Acoperire cu tablă deasupra, în același tip
constructiv din tablă striată cu formă adecvată, grosime tablă 2 mm.
Conductele de scurgere pluvială la interior în depozit pentru scurgerea sub presiune până la o înălțime de 4 m de la marginea
superioară a pardoselii finite se vor proteja împotriva deteriorărilor.

Protecţia la lovire (RS7)


Stâlpi interiori din prefabricate de beton: Execuție fără cornier de protecție a muchiilor.

83
Protecție muchii cu cornier de oțel profil L 80/80/6 mm, galvanizat, înălțime 2,0 m, colțuri rotunjite, pentru:
• Margini de perete sau colțuri de perete pentru mașini de curățat
• Margini de perete deosebit de vulnerabile sau colțuri exterioare în depozit

Protecţia la lovire (RS10)


Execuție la:
• porțile secționale ale locurilor de încărcare
• uși/porți periclitate de coliziune/deteriorări în spațiul de recepție a ambalajelor sau în depozitul de ambalaje
• la ușile camerelor frigorifice care duc de la depozit direct într-o cameră frigorifică (dispunere pe latura cu depozitul!)
• ușile/porțile puse în pericol prin impact/deteriorări de la spațiile, care sunt accesibile direct din depozit, de exemplu,
coridorul pentru deservire, birou recepție marfă, WC depozit etc., dispunere pe latura cu depozitul
Stâlpi din oțel, zincat la cald, înălțime 900 mm deasupra pardoselii finite. Țeavă din oțel profilat 101x5 mm, capătul țevii închis
cu placă de capăt arcuită din oțel; toate piesele din oțel zincat la cald.
Mod de fixare 1: Ancorare masivă în pardoseală prin intermediul carotajului în placa de pardoseală. Adâncimea de găurire
de circa 150 - 200 mm și turnarea cu mortar special adeziv sau mortar din beton. Trecerea de la plăci de gresie/stâlpi în zona
inferioară a stâlpului cu material de rostuit cu elasticitate permanentă, etanș, culoarea rostului gri deschis.
Mod de fixare 2: Dacă tipul de fixare 1 nu este posibil, de exemplu în zona spațiilor de răcire cu izolație termică a pardoselii.
Fixarea cu placă de bază sudată, diametru 200 mm, grosime cca. 10 mm, 4 x înșurubată în placa de pardoseală respectiv
podeaua la roșu prin intermediul cartușului de ancorare de îmbinare, manșon filetat interior M12 și șurub cu cap înecat cu
hexagon interior M12. Trecerea de la plăci de gresie/stâlpi de delimitare în zona inferioară a stâlpului de delimitare se etanșează
cu material de rostuit cu elasticitate permanentă, culoarea rostului gri deschis.
Mod de fixare 3: Dacă tipul de fixare 1 și 2 nu sunt posibile: fixarea cu placă de bază asimetric sudată, diametru 200 mm,
grosime cca. 10 mm, 3 x înșurubată pe pardoseala finită prin intermediul cartușelor de ancorare de îmbinare, cu manșon cu
filet interior M12 și prin șurub inoxidabil M12 cu cap înecat și hexagon interior.

Protecţia la lovire (RS13)


Ramă împrejmuitoare din oțel pentru grosimi ale pereților de 125/150 mm, acoperire cu pulbere albă RAL 9010, ca îmbrăcăminte
pe partea frontală a pereților din gips-carton. (de exemplu pereții despărțitori aferenți spațiilor concesionate la mall). Înălțimea
de execuție la același nivel cu înălțimea încăperii, însă cel puțin până la placarea de gabarit.

Protecţia la lovire (RS14)


Din următoarele variante de execuție prezentate se poate alege varianta cea mai adecvată în funcție de disponibilitate, costuri
și funcționalitate. Aici se va avea în vedere o execuție ireproșabilă. În funcție de proiect se poate ca doar una din variantele
de execuție să fie posibilă. Toate materialele trebuie să fie adecvate pentru zona de congelare de până la -28°C.
Varianta de execuție 1:
Soclu de protecție la lovire din elemente prefabricate, din amestec masiv de poliester și quarț, acoperit cu poliester rezistent
la zgâriere, culoare similară RAL 9001, cremeweiß. Lățime/înălțime 100/400 mm, muchie superioară 45°, înclinat până la 300
mm deasupra pardoselii finite, sistem POLYSTO, IP40.
Lipire rezistentă la apă a elementelor de soclu pe podea și perete cu adeziv special Hart-Fix; etanșarea racordurilor pentru
podea și perete cu material de rostuit cu elasticitate permanentă.
Varianta de execuție 2:
Soclu protecție la lovire din tablă de oțel inoxidabil umplut cu beton. Lățime/înălțime 100/400 mm, marginea superioară 45°,
înclinată până la 300 mm deasupra pardoselii finite.
Tablă îndoită multiplu din inox inoxidabil 300/150/54/5 mm, grosime de 3 mm, cu racorduri de armatura sudate, diametru
10 mm, distanță 500 mm. orificii de introducere pentru beton, diametru 80 - 90 mm. Distanța dintre găuri 800 - 1.000 mm,
acoperire găuri cu dopuri oarbe de plastic, culoare gri. Beton rezistent la îngheț, compactat cu vibrator manual. Montarea
benzilor autocolante de amortizare a muchiilor din spumă poliuretanică de 5 mm, pe elementele de perete ale spațiilor de
răcire înainte de umplerea cu beton. Armare cu plasă de armare îndoită vertical minim Q 131. Etanșarea racordurilor de perete
și podea cu masă de etanșare elastică.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

84
Protecţia la lovire (RS15)
Colier din oțel inoxidabil, dispus pe 2 părți, înălțimea de la pardoseala finită: 200 mm, construcție din 2 părți la fiecare 200
mm fixate împreună prin șuruburi inoxidabile 4,2/13 mm. 1 profil C 200/125/40/4 mm lateral asimetric, cu ancoraj demontabil
cu șuruburi 10/120 mm, fixat prin interiorul îmbrăcăminții finite în podeaua de beton. 1 tablă 196/4 mm. Îmbinări teșite de colț,
fără elemente fasonate. Domeniul de utilizare: Pereții despărțitori din zona încăperilor frigorifice.

Protecţia la lovire (RS16)


Protecție la lovire, 40 cm înălțime, 1,60 m lungime, înșurubată pe podea, 4 mm grosime perete, d = 108 mm, ca protecție la
lovire în fața ușilor glisante ale spațiului de răcire, toate piesele din oțel zincate la cald.
Mod de fixare 1: Ancorare masivă în pardoseală prin intermediul carotajului în placa de pardoseală. Adâncimea de găurire
de circa 150 - 200 mm și turnarea cu mortar special adeziv sau mortar din beton. Trecerea de la plăci de gresie/protecție la
lovire în zona inferioară a protecției la lovire se etanșează cu material de rostuit cu elasticitate permanentă, culoarea rostului
gri deschis. În cazul carotajelor, de exemplu în zona depozitului, trebuie respectată poziția conductelor de încălzire.
Mod de fixare 2: Dacă tipul de fixare 1 nu este posibil, de exemplu în zona spațiilor de răcire cu izolație termică a pardoselii.
Fixarea cu placă de bază sudată, diametru 200 mm, grosime cca. 10 mm, 4 x înșurubată în placa de pardoseală respectiv
podeaua la roșu prin intermediul cartușului de ancorare de îmbinare, manșon filetat interior M12 și șurub inoxidabil M12 cu cap
înecat și hexagon interior. Trecerea de la plăci de gresie/protecția la lovire în zona inferioară a protecției la lovire se etanșează
cu material de rostuit cu elasticitate permanentă, culoarea rostului gri deschis.
Mod de fixare 3: Dacă tipul de fixare 1 și 2 nu sunt posibile: fixarea cu placă de bază asimetric sudată, diametru 200 mm,
grosime cca. 10 mm, 3 x înșurubată pe pardoseala finită prin intermediul cartușelor de ancorare de îmbinare, cu manșon cu
filet interior M12 și prin șurub inoxidabil M12 cu cap înecat și hexagon interior.

Protecţia la lovire (RS17)


Etrier tubular din oțel, zincat la cald, pentru protecția elementelor de construcție și a instalațiilor împotriva deteriorării de către
stivuitoarele cu furcă și cărucioarele elevatoare. Material: țeavă de oțel profilată cu plăci de fixare. Fixare la pereți masivi:
înșurubată, prin intermediul unei ancore cu bolț, a unui manșon filetat interior și a unei înfiletări. Diametrul țevii și grosimea
materialului conform cazului respectiv de utilizare de d = 40 - 100 mm, grosime material 3,2 până la 5 mm.

Elemente de construcţie care trebuie protejate


Elemente de construcție și instalații, care sunt puse în pericol prin pornire sau deteriorare:
• Prize aplicate pe tencuială / instalații electrice
• Racorduri de apă / robinete
• Supape de golire a sprinklerelor (dacă există)

Protecţia la lovire (RS17.1)


Colier de conductă din oțel din țeavă profilată de oțel 101,6 x 4 mm, înălțime 1 m, lungimea elementului circa 1,5 m / conform
situației din locație. Bară orizontală de circa 60 cm înălțime din țeavă de oțel 101,6 x 4 mm. Ancorare masivă în pardoseală prin
intermediul unui carotaj în plăcile de pardoseală. La montarea în etajul superior cu încălzire prin pardoseală: colier din țeavă
de oțel cu plăci de fixare 200 x 200 x 10 mm, înșurubate 4 x cu cartuș de ancorare, manșon filet interior M12x80 și șurub cu
cap înecat hexagonal M12 x 90 mm, toate piesele din oțel zincate la cald. Strat de vopsea: benzi de vopsea aplicate în direcție
dreaptă de 10 cm lățime, alternând culoarea neagră - RAL 9017/galbenă - RAL 1023.
Utilizare ca protecție/limitare pentru suprafețele ce trebuie menținute libere în zona de încărcare a bateriei.

Protecţia la lovire (RS18)


Parapeți dubli din oțel, marginea superioară la 670 mm deasupra îmbrăcăminții carosabilului, înălțimea profilului 310 mm,
suprapunere 2 x profil B, grosimea profilului 4 mm, fixare prin șuruburi la subconstrucția din stâlpi metalici IPE 100 fixați în
beton, distanța maximă între stâlpi 2,50 m.
Înălțimea plăcilor în zona fațadei de protejat 1.200 mm deasupra carosabilului, execuție tot ca placă de oțel dublă, 2 x profil B
suprapuse, ca protecție împotriva impactului cu camioanele.

85
Protecţia la lovire (RS19)
Profil oțel U, U 220/80/9, galvanizat
• betonat în capătul rampei
• cu etrier de rigidizare d = 16 mm sudat, cu ancorare în spate 3 x d = 16 mm
• Zone vizibile cu hașură colorată la 45 ° negru (RAL 9017) - galben (RAL 1023), lățimea câmpurilor de culoare = 15 cm.
• În zona podurilor de suprasarcină profil special de dispunere.

Protecţie la lovire (RS21)


Variantă de execuție 1
Cadru de metal, din profiluri tubulare pătrate DIN EN 10210-1, 100/100/4 mm. Margine inferioară cadru de metal: 20 mm
sub marginea superioară deschidere liberă a peretelui, ca și protecție a marginilor pentru deschideri ale peretelui. Aplicarea
vopselei pe cadrul de metal: benzi de vopsea cu traseu drept cu o lățime de 10 cm, alternativ negru - RAL 9017/ galben - RAL
1023.
Fixare în podea cu ancoraje de legătură, manșoane cu filet interior și șurub inoxidabil cu cap înecat adaptat pentru imbus
hexagonal M12x120 mm, 2 contrafișe pentru perete, cu plăci pentru fixarea de perete și plăci de bază 200x200x6 mm.
Dimensiuni constructive 1: Pasaj depozit / spațiu de vânzare: Dimensiuni orientative conform dimensiunii ușii aproximativ 2,20
x 2,50 m. Cadru de metal cu placă de fixare a magneților, dacă este montată o ușă anti-incendiu între depozit și spațiul de
vânzare.
Dimensiuni constructive 2: La ușile turnante ale ascensoarelor de mărfuri: Dimensiuni orientative ale cadrului de metal adaptat
la dimensiunile ușii ascensorului de mărfuri lățime x înălțime 2,20 x 2,50 m, lățimea cadrului de metal prin luarea în considerare
a unghiului de deschidere a ușii 120° cca. 3,30 m.

Variantă de execuție 2 (alternativă)


Cadru de metal din profiluri tubulare pătrate sau țeavă rotundă inclusiv fixare conform variantei de execuție 1, profiluri de oțel
zincate.
Marcaj de avertizare, alternativ schwarz - RAL 9017/gelb - RAL 1023, începând de la 1,30 m deasupra podelei până la cca. 1,80
m înălțime, precum și benzi de vopsea la cadrul transversal superior. Variantă de execuție cu bandă adezivă, lățimea benzii 10
cm.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Protecţia la lovire (RS22)


Execuţie la:
Ușa cu deschidere rapidă spațiu comercial/depozitul pe latura cu spațiul comercial
Stâlpi din oțel de calitate superioară, V2A, inoxidabil, înălțime 900 mm deasupra pardoselii finite. Țeavă din oțel cu profil 101
x 5 mm, capătul țevii închis cu placă de capăt arcuită din oțel, toate piesele din oțel inox V2A, inoxidabile. Număr material
1.4301 (V2A neted șlefuit, granulație 240). Ancorare masivă în pardoseală prin intermediul carotajului în placa de pardoseală.
Adâncimea de găurire de circa 200 mm și turnarea cu mortar special adeziv sau mortar din beton. Trecerea de la plăci de
gresie/stâlpi în zona inferioară a stâlpului cu material de rostuit cu elasticitate permanentă, etanș, culoarea rostului gri deschis.

Protecţia la lovire (RS24)


Tub de protecție cu mufă suspendat din PVC (tub rezistent la temperaturi înalte), diametru 110 mm, grosime perete 5,3 mm,
ca deflector împotriva deteriorării cauzate de transportul de mărfuri și ambalaje. Vopsitorie cu email sintetic, câmpuri drepte
late de 10 cm, RAL 9017 - verkehrsschwarz și RAL 1023 - verkehrsgelb. Suspendare tuburi cu console de perete din profil de
oțel zincat, lanțuri și cleme. Aceeași lungime ca și lățimea ușii + 20 cm.
Mod de execuție 1
Protecție la lovire pentru canatul ușilor secționale, suspendarea tijei tubulare la o înălțime de cca. 10 cm dedesubtul canatului
redirecționat orizontal al ușii.
Mod de execuție 2
numai la depozitul de ambalaje care se află la interior, cu ușă cu acționare rapidă pe partea cu depozitul
Margine inferioară tijă tubular = 50 mm dedesubtul marginii superioare deschidere liberă a peretelui, distanță față de perete

86
de cca. 1.200 mm. Protecția la lovire este montată în așa fel încât tubul oscilant al casetei de acționare a ușii cu mișcare rapidă
să nu fie afectat. (se va folosi pe cât posibil suspendarea cu lanțuri). Dispunerea protecției la lovire pe partea cu depozitul la
căderea deschiderii ușii.

Protecţia la lovire (RS25)


specific proiectului, dacă în vestibul sau în zona de intrare există stâlpi rotunzi.
Protecție la lovire din tablă de oțel inoxidabil, material: oțel inoxidabil V2A, șlefuit neted, granulație 240. Grosimea materialului
aproximativ 1,5 - 2 mm. Înălțimea marginii superioare a pavelelor până la 1,20 m deasupra pardoselii finite. Table din oțel din
semicarcase, cu suprapunere de cca. 2 cm la capete, fixare cu adeziv pentru metal și suduri în puncte, fără înșurubări sau nituri.
Racordul superior placă protecție la lovire/stâlp rostuit permanent elastic.

Protecţia la lovire (RS27)


Implementare:
Protecție la lovire pe fațadă la parcarea pentru clienți pentru protejarea jgheaburilor pluviale necapitonate (SRR2).

Material:
Clemă țeavă rotundă din inox V2A (șlefuit cu granulație de 240). Diametru țeavă 44,5 mm.

Mod de execuţie:
Trei cleme de țeavă rotundă suprapuse la o distanță de 30 cm. Clemele sunt îndoite ca semicerc cu un diametru exterior de
cca. 30 cm. Centrul cercului trebuie să corespundă cu centrul jgheabului pluvial. Clemele sunt conectate la capete cu câte
o platbandă. Unitatea se prinde în dibluri la perete cu 4 șuruburi de inox. Clema cea mai de sus la 1,20 m deasupra marginii
superioare.
VEZI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ

Protecţia la lovire (RS28)


Consolă de protecție a muchiilor din oțel de calitate superioară, inoxidabil V2A, șlefuire fină granulație 240, suprafață periată,
grosime material de cel puțin 2 mm. Dimensiunile trebuie stabilite conform măsurătorilor locale, conform lățimii și adâncimii
profilelor cadrului, în funcție de specificul proiectului. Lungimea consolei de protecție a muchiilor corespunde înălțimii libere
de trecere a sistemelor de uși automate (cca. 2,30 m).
Trebuie să se utilizeze numai console de protecție a muchiilor, care sunt fabricate dintr-o bucată. Lungimile necesare de livrare
trebuie avute în vedere deja în momentul plasării comenzii. Fixarea prin lipirea pe întreaga suprafață cu adeziv adecvat. În
plus, sunt posibile fixări punctuale cu nituri în număr redus la laturile exterioare. Dispunerea consolelor de protecție a muchiilor
are loc la dreapta și la stânga la nivelul profilelor verticale ale cadrului sistemelor de uși automate în zona de trecere, pe partea
intrării în magazin.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Protecţia la lovire (RS200)


Protecție la lovire din plăci stratificate cu decor, lățime 150 mm, grosime cca. 20 mm. Baghetele de protecție la lovire cu margini
ABS și fixare mascată pe spate (suspendat / în pat).

Baghete de protecție la lovire amplasate orizontal:


• conform planificării specifice proiectului
• în coridor în zonele cu pericol deosebit, de exemplu în zona de acces, muchia superioară circa 1 m deasupra pardoselii.
• în zonele de recreere, dacă este necesar în zonele periclitate la înălțimea spătarelor scaunelor

Baghete de protecție la lovire amplasate vertical:


• conform planificării specifice proiectului
• în zonele periclitate, precum colțurile peretelui sau reazeme
Decor conform listei de referință produs

87
3.13 Balustrade, scări, împrejmuiri, praguri
Balustrade
Balustrade în zonele accesibile publicului se vor construi ca benzi dispuse orizontal, astfel încât să nu poată fi escaladate.
Preferat: Balustrade cu bare verticale.
Împrejmuiri
Toate părțile metalice și elementele de fixare zincate la cald.

Împrejmuire (UF2.2)
Magazine etajate: grilajul zonelor de perete constând din elemente de bază și perete cu plasă din sârmă ondulată.
Elemente de bază, înălțime cca. 80 cm, din plăci prefabricate din beton armat sau beton turnat la amplasament, grosime 20
cm, respectiv conform calculului de rezistență, cu rezistență la foc de 90 de minute, clasa betonului C25/30 XC4, XF1.
Perete cu grilaj din sârmă ondulată din oțel, zincată la cald, sârmă ondulată de 50/50 mm, diametru 5 mm, sudată în cadrul de
susținere din oțel profilat, dimensiunile panoului: lățime maximă 1,50 m, perete cu grilaj din sârmă ondulată. Cadrul și grinzile
din oțel profilat ca rame. Tip de execuție plată, grosimea maximă a peretelui de 10 cm.
Zonele peretelui trebuie închise în conformitate cu configurația fațadei pentru proiect până la următorul nivel de etaj.

Împrejmuirea (UF5.1)
Împrejmuire stație cu ventil de siguranță:
Soclu de jur împrejur, impermeabil la apă, execuție în beton aparent, ca vană de retenție pentru stația cu ventil de siguranță,
H = 0,60 m. Sunt permise în mod alternativ: Execuție ca albie din tablă din oțel inoxidabil, grosimea tablei de cel puțin 2 mm,
cu contrafișe suficiente de profil pentru consolidare.

Adăpost (U1)
Adăpost 2,0/4,0/2,5 m drept construcție metalică simplu rezemată, prin zincare la cald, cu posibilitate de șezut.

Pavilion imbiss (U4)


Dimensiune conform planificării specifice proiectului.
Construcție portantă din oțel liberă din grinzi de otel, profiluri cadru și grinzi transversale. Culoare RAL 7016 - anthrazitgrau.
Fixarea: Reazeme cu plăci de ancorare, conform staticii.
Fundația: Fundații individuale sau în fâșii resp. placă de fundație conform staticii din oțel-beton Racord electric pentru
iluminare. Iluminare conform cărții tehnice a încăperilor.
Încălzire cu unde de căldură în infraroșu (IWH1)

Acoperişul
Acoperiș plat cu pantă, înclinația acoperișului cca. 3 % format din tablă trapezoidală, izolație termină, bandă de izolație
acoperiș din PVC.
Bordură fronton circulară ca atic, înălțime cca. 80 cm. Bordură fronton din tablă de aluminiu, culoare RAL 7016 - anthrazitgrau
resp. conform celor stabilite specific proiectului. Scurgere de acoperiș prin scurgeri punctuale și țevi pentru apa pluvială
conform proiectării specifice proiectului.

Elemente de sticlă
• Structură de cadru de aluminiu, vopsită în câmp electrostatic culoarea RAL 7016 anthrazitgrau, rezistentă la radiații
ultraviolete
• Vitrificare cu 1 geam
• Împărțirea sticlei prin cercevele orizontale la cca. 2,50 m înălțime
• Lățimea elementelor câmpurilor de sticlă, cca. 1,40 m

88
Ușă rotativă
• ușă rotativă vitrată, 1 canat, lățime ușă cca. 0,90 m
• ușă glisantă din sticlă, 2 canaturi, lățime ușă cca. 1,80 m
• Broască adaptată pentru cilindru profilat
• Feronerie: Aluminiu eloxat sau oțel inoxidabil șlefuit mat
Praguri

Prag (BS1)
Prag rezistent la ulei, etanș la lichide, în tocul de ușă, la 10 cm de la pardoseală, strat de vopsea: suprafețe drepte de 10 cm
grosime, negru de trafic - RAL 9017 verkehrsschwarz - RAL 1023 verkehrsgelb.

Prag (BS4)
Profil despărțitor din oțel inoxidabil, cu grosime de cel puțin 3 mm, teșit sub formă de U, cu muchii rotunjite, lățime
corespunzătoare adâncimii profilului pentru elementul de ramă fix al instalației de închidere automată a ușilor - cca. 55-60
mm. Suprafața profilului - oțel inoxidabil neted. Dispunerea se realizează la același nivel cu patul de mortar cu elemente de
ancorare sudate sau corniere sudate din oțel inoxidabil cu șuruburi de ajustare.
Profilul despărțitor:
instalații de uși automate exterioare, cu îmbrăcămintea exterioară (pavaj-FB10) și îmbrăcămintea interioară (dale din piatră
fină - FB1) la același nivel.
Scări, scări de acces

Scară din oţel (ST2)


Scări interioare, ca scări industriale, din platbandă de oțel și profil din oțel inclusiv balustrade, podest și grătare cu rezistență
la circulație și alunecare. Balustrade de jur împrejur cu mână curentă din țeavă de oțel profilat zincat, diametru 1¼ țoli, cu
bară de susținere și stâlpi, balustradă în funcție de planul specific proiectului pe o parte sau pe ambele părți. Dimensiuni ale
podestei conform planului, lățimea benzii de circulație a scării de minim 1.000 mm, sortiment de oțel St 37. Scară pe un singur
rând. Raport lățime-lungime circa 175-190 mm/270 mm, număr de trepte conform cerințelor specifice proiectului. Toate părțile
metalice și elementele de fixare zincate la cald.
Îmbrăcămintea scărilor și podestei:
Grătar metalic rezistent la alunecare cu lărgimea ochiului 30/ 30 mm, bare portante 40/3 mm, sudate în rame din oțel
profilat. Fixarea treptelor: fixate prin înșurubare prin intermediul vangurilor. Fixarea podestei: protejat împotriva alunecării și
desprinderii, prin înșurubarea cu cleme de susținere respectiv cleme duble de susținere.

Scară din oţel (ST1)


Modul de bază
Fără scară exterioară. În cazul spațiilor sociale la etaj, accesul la acoperiș se face prin casa scărilor destinată personalului și
terasa spre acoperiș.

Modul extins
Scări exterioare pentru accesul pe acoperișul clădirii tehnice și pe acoperișul clădirii principale. Dispunere conform planificării
specifice proiectului în zona spațiilor tehnice.
Scări exterioare din platbandă de oțel și profil din oțel, inclusiv balustrade, podestă și grătare cu rezistență la circulație și
alunecare. Balustrade de jur împrejur cu mână curentă din țeavă de oțel profilat zincat, diametru 2 țoli, cu bară de susținere
și stâlpi, balustradă în funcție de planificarea specifică proiectului pe o parte sau pe ambele părți. Dimensiuni ale podestei
conform planificării, adâncime platformă, lățime platformă și lățime de trecere a treptei de cel puțin 1.200 mm, sortiment oțel
St 37. Scară dublă. Raport pantă cca. 175 -190 mm/270 mm. Toate părțile metalice și elementele de fixare zincate la cald.
Siguranță contra accesului neautorizat cu grilaj și ușă de oțel.

Îmbrăcămintea scărilor și podestei:


Grătar metalic rezistent la alunecare cu lărgimea ochiului 30/ 30 mm, bare portante 40/3 mm, sudate în rame din oțel
profilat. Fixarea treptelor: fixate prin înșurubare prin intermediul vangurilor. Fixarea podestei: protejat împotriva alunecării și

89
desprinderii, prin înfiletarea cu cleme de susținere respectiv cleme duble de susținere.

Scară (STL1)
Scări metalice staționare, verticale cu montaj în fața peretelui. Stinghii sudate cu balustrada. Distanța între stinghii de 250-300
mm. 2 etriere de coborâre sub formă de U la ieșirea superioară. Toate părțile metalice și elementele de fixare zincate la cald.
Execuție conform instrucțiunilor privind prevenirea accidentelor. Este necesară o protecție contra căderii pe spate/un coș
de protecție:
• a) de la o înălțime de urcare de 3 m.
• b) de la o înălțime de urcare de 2,20 m, dacă intrarea scării se află pe un podest mai înalt.
Scară staționară pentru inspecția cavității în planșeu deasupra încăperilor frigorifice. Înălțimea de urcare de circa 2,90 m, dar
conform cerințelor specifice proiectului.

Balustrade exterioare (AG3)


Balustradă ca protecție la escaladare și siguranță la prăbușire în jurul întregii terase, dacă aceasta se află la etajul superior.

Material:
Balustradă de oțel din profile de oțel plat 50/10 mm, toate piesele de oțel în model zincat la cald.

Mod de execuţie:
În jurul plăcii teraselor din beton armat se betonează de jur împrejur un parapet de beton. Închiderea superioară a parapetului
este un cadru de oțel (profil U), pe care se fixează izolația acoperișului și a terasei. Bare de oțel plat sudate vertical 50/12 mm
preiau balustrada. Balustrada este alcătuită din cadre separate sudate, care se înșurubează între ele prin plăci distanțoare
50/12 mm. Înșurubarea se face cu tije filetate și piulițe. Marginea superioară a balustradei este la 1,0 m deasupra stratului
terasei. În funcție de înălțimea parapetului se pot monta una sau două bare transversale.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

3.14 Construcţii portante, poduri de suprasarcină, aparatură de salvare


Construcții portante

Construcţia portantă (TU1)


Suprafață de oprire pentru condensatorul răcit cu aer al instalaţiei frigorifice industriale
Amenajare numai când se impun cerințe tehnice de protecție fonică.

Modul de bază - amplasare la nivelul solului


• Varianta preferată: Amplasarea condensatorului la nivelul solului, pe o suprafață betonată sau fixată
• Plasare în apropierea centralei frigorifice/spațiului KKV
• Împrejmuire cu un gard ușor, de ex. din suport cu zăbrele duble galvanizat, înălțimea gardului aproximativ 2,50 m
• Ușă de acces la împrejmuire în același tip constructiv, broască adaptată pentru butuc profilat la sistemul de blocare al
magazinului
• Traseul de cabluri trebuie convenit cu furnizorii instalației frigorifice și Kaufland.

Modul extins - amplasare pe acoperiș


de exemplu, la magazin etajat sau în caz de spațiu insuficient pentru amplasarea condensatorului la nivelul solului:
• Construcție metalică cu grătare adaptate circulației din profil de oțel zincat la cald
• Treceri prin acoperiș cu profiluri de oțel tubulare închise
• Dimensiune, greutate în funcție de specificul proiectului, conform specificațiilor firmei specializate în tehnică frigorifică
• Valori orientative: Suprafață de bază 12,50 m x 5 m. Greutatea funcțională a condensatorului cca. 4.500-7.000 kg.
• Realizarea și închiderea trecerilor prin acoperiș după montarea conductelor de răcire și a cablurilor electrice

90
• Balustradă de jur-împrejur din țeavă de oțel, cu 2 benzi la nivelul genunchiului
• Înălțime balustradă cca. 1,50 m deasupra platformei circulabile
• Platformă circulabilă minim 1,0 m deasupra marginii superioare a acoperișului
• Scară de urcare la platformă, poziția de înclinare circa 45 de grade cu adâncimea de aproximativ 20 cm, suprafețe
asigurate contra alunecării și mână curentă.
• Distanța de la ultima treaptă până la îmbrăcămintea acoperișului de aprox. 50 cm.
Toate elementele de oțel pentru structura portantă, balustradă și scară zincate la cald

Construcţia portantă (TU3)


Construcție metalică pentru fluidificatoare exterioare, din profil din oțel zincat la cald. Treceri prin acoperiș din profiluri tubulare
închise ca stâlpi verticali în zona termoizolației umplute cu spumă, greutatea de exploatare circa 100 kg. Execuția și închiderea
trecerilor prin acoperiș conform dispunerii conductelor de răcire și conductorilor electrici.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -
Aparatură de salvare, chepengul de acoperiș
Extinctoare
Stingător de incendiu ca extinctor portabil conform DIN EN3 cu umplere de 6 kg, cel mai recent model de serie, cu aprobare
de utilizare de cel mult 1 an. Stingător prin pulverizare ca stingător prin încărcare. Numărul și dispunerea extinctoarelor în
conformitate cu reglementările în vigoare și cu cerințele specificate în autorizația de construcție, însă cel puțin 1 extinctor
în toate spațiile tehnice. În sala destinată agregatului pentru alimentarea auxiliară cu curent electric și la centrala termică,
stingătoare de incendiu cu CO2. Stingător cu CO2 pentru spațiul tehnic 03.10, montare în afara spațiului.În toate celelalte
spații tehnice, stingătoare de incendiu cu pulverizare. Hidranții de perete se prevăd cu 6 kg de pulbere.
Scări de incendiu
Numai dacă sunt solicitate oficial. Scări metalice de evacuare verticale, înălțime în funcție de situația la fața locului, inclusiv
etrierul de coborâre, în montaj de perete la fațadă, cu protecție contra căderii pe spate/coș de protecție. Trecerea aticului
ca la scara podestului sudat, adâncime: 650 mm, acoperire cu grătar din rame din profil de oțel. 2 etriere de coborâre sub
formă de U, de înălțime: 1.100 mm deasupra marginii de sus a trecerii la atic, adâncime 700 mm, prin intermediul balustradei
prelungite a scării. Măsuri de siguranță contra accesului neautorizat prin încuietoare corespunzătoare (ușă) în zona podestului.

Luminator (OL1)
Cupolă de lumină 120/180 cm, drept chepeng de ieșire pe acoperiș, policarbonat opal în 3 straturi, clasă a materialelor de
construcție conform EN13501: B, s2, d0, fixată in cadru de susținere detașabil și rama rigidă a cupolei din tablă de oțel zincat la
cald cu strat de vopsea, de culoare RAL 9010 – reinweiß. Cupolă de lumină cu deschidere numai din interior, asigurare contra
deșurubării neautorizate, nedemontabil dinspre acoperiș.
Protecția la cădere a luminatorului/a chepengului de ieșire pe acoperiș se asigură printr-un certificat din partea producătorului.
Dovada atributului „asigurare contra căderii la montaj“ trebuie indicată pe produs cu marcajul de verificare al unei instituții de
verificare recunoscute, de exemplu Oficiul de verificare a materialelor.
Poduri de suprasarcină

Tehnică de transport (FT1)


Modul de bază

rampă de suprasarcină mecanică


• Deplasabilă lateral
• Lungime 1.500 mm, lățime 1.500 mm
• Forță portantă 60 kN
• Execuție din oțel, zincat
• Echipament de siguranță corespunzător DIN EN 1398 punți de încărcare
• Dispunere într-un profil special de dispunere din oțel zincat

91
Tehnica de transport (FT2)
Modul extins
• Rampe de suprasarcină electro-hidraulice cu avans, forță de tracțiune 60 kN, conform DIN EN 1398 privind rampele de
încărcare.
• Lungime de instalare 2000 mm, lățime 1750 mm.
• avans gradat 1000 mm.
• construcție suspendată pentru manevrabilitate la partea inferioară cu platforme hidraulice.
• Circuitul de interblocare a ușii secționale și rampei de suprasarcină cu senzor de lumină, mișcarea rampei abia la
deschiderea ușii secționale, montarea senzorului la tocul ușii secționale, H=1,50 m peste nivelul pardoselii finite,
alternativ eliberarea rampei de încărcare prin acționarea comutatorului magnetic bidirecțional.
• Acționare prin comanda cu trei, respectiv patru butoane (ridicare, împingere în față/în spate, auto-întoarcere).
Dispunerea elementelor de comandă pentru rampa de suprasarcină, marginea de jos 1,20 m.
• Tampon în caz de impact din cauciuc sintetic, înălțime/lățime/adâncime: 500/250/140 mm, culoare neagră, ușor de
înlocuit, cu placă de susținere din oțel. Înșurubat cu tije înfiletate și înșurubare îngropată. Tije cu filet înșurubate în
colțare de protecție a marginilor prevăzute în construcția la roșu, din oțel masiv cu filet interior. Colțare de protecție
a marginilor de cca. 160/80/10 mm ancorate cu ancore din beton în construcția prefabricată din beton a locului de
încărcare.
• Placă suplimentară de protecție la lovire (tampon din oțel), din oțel masiv, zincat, grosime de cel puțin 8 mm. Placă de
protecție din oțel cu rotunjirea muchiilor de la partea superioară, care se sprijină pentru descărcarea statică pe colțarul
de protecție a marginilor din oțel al marginii rampei.
• Circuitul de interblocare a ușii secționale și rampei de suprasarcină cu senzor de lumină, mișcarea rampei abia la
deschiderea ușii secționale, montajul senzorului la tocul ușii secționale, H=1,50 m peste nivelul pardoselii finite, alternativ
eliberarea suprasarcinii prin acționarea comutatorului magnetic bidirecțional.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

92
4. Instalaţii de încălzire, ventilaţie, instalaţii
sanitare, şprinclere, instalaţii tehnice MSR,
instalaţii electrotehnice
4.1 Generalităţi
Principii de bază
Pentru centrele comerciale cu autoservire Kaufland se execută instalații tehnice separate, independente: Instalații de ventilație,
instalații de climatizare a spațiului, instalații MSR, .instalații electrotehnice. Fabricate conform listei de produse și a listei de
date.

Rentabilitate
Planificarea instalațiilor de alimentare și de tehnică sanitară trebuie să asigure rentabilitatea energetică optimă pentru fiecare
clădire nouă. În legătură cu căldura, Kaufland pune accent deosebit pe tehnologii de viitor, prin utilizarea „ansamblului răcire-
climatizare (KKV)”. În acest concept, căldura pierdută a instalației de răcire industrială și o pompă de căldură reversibilă se
utilizează pentru încălzirea și răcirea clădirii. Aceasta are loc prin sisteme de climatizare în hale descentralizate și moderne,
pentru zona de vânzare, zona produse proaspete, congelare și concesionari. Aparatele de aer înconjurător sunt echipate cu
valorificare energetică. Trebuie demonstrat un coeficient de recuperare a căldurii (RWZ) al aparatelor de minim 77% sau mai
mare, conform Regulamentului UE 1253/2014, articolul 4 alineatul 2. Astfel se evită utilizarea combustibililor fosili și Kaufland
are în acest fel o contribuție activă la protecția mediului înconjurător și climei.
În continuare, prin sistemele de climatizare în hale descentralizate, se temperează în lunile de vară, respectiv pentru perioade
de timp definite anumite zone ale spațiului de vânzare (zona de produse proaspete cu mobilierul frigorific, congelare și
concesionar), pentru a putea crea pentru clienți un climat plăcut al spațiului respectiv. În principiu se execută un ansamblu
răcire-climatizare. În măsura în care există o argumentare convingătoare împotriva transpunerii în practică a ansamblului
răcire-climatizare, se convine cu Kaufland acest aspect.
Documentația proiectului Se prezintă firmei Kaufland documentația proiectului în faza de proiect tehnic a tuturor
departamentelor de tehnică sanitară, în următoarea formă:
• Desene ale vederii în plan
• Scheme
• Descrierea instalațiilor (inclusiv documentațiile acestora)
• Calcule tehnice
Baze pentru execuția montajului Pentru departamentele de încălzire, tehnică sanitară, de ventilație, de climatizare a spațiului,
șprinclere, instalații electrotehnice și tehnice de măsură, instalații tehnice MSR, se respectă cel puțin dispozițiile în versiunea
cea mai recentă, dacă în descrierea fiecărui spațiu nu este stabilită o execuție detaliată. În momentul livrării toate instalațiile
trebuie să corespundă celor mai noi dispoziții, norme și directive ale țării respective, regulamentelor generale, precum și
standardelor tehnice. Se vor face referiri la respectarea normelor de prevenire a accidentelor.
Pentru suspendarea instalațiilor de tehnică sanitară (încălzire, ventilație, tehnică sanitară, șprinclere) de la acoperișul din tablă
ondulată, se utilizează suporturi de suspendare corespunzătoare, prefabricate industrial, la care găurile se realizează lateral
în falțurile tablei ondulate, tip TZ sau TZH. Orificiile sau găurirea tablelor trapezoidale de la punctele adâncite sau punctele
înalte pentru sistemele de suspendare sunt nepermise.
Suspendarea iluminatului cu cablu de sârmă din oțel inoxidabil și cu agățători cu desfacere rapidă, în zona acoperișului fixare
a agățătorii din cablu de sârmă prin ancoraj transversal în cavitatea din tabla ondulată - punte.
Traseul aferent tuturor departamentelor de tehnică sanitară se coordonează împreună cu toți participanții la construcție, în
special cu instalația frigorifică industrială și se ia în considerație în proiectul de montaj.
Trecerile regulate trebuie luate în calcul pentru ghidajul rutelor instalațiilor tehnice. În mall trebuie să fie cât mai puține
conducte.

93
În plus, trebuie luate în considerare următoarele principii de bază:
• Conductele interioare, traseele de cablu, canalele/țevile de ventilație și tuburile cu fălțuire înfășurată din spațiul de
vânzare și mall: în configurație zincată
• Conductele interioare izolate primesc un înveliș din PVC
• Realizarea unor trasee de cabluri pe cât posibil de scurte în spațiul de vânzare.
• În cazul magazinelor noi, cablurile și traseele se dirijează pe cât posibil prin depozitul lateral și spațiile secundare (trasee
scurte în spațiul de vânzare).
• Dispunerea cablurilor și canalelor, dacă este posibil, în umbra elementelor portante (grinzi, suporturi etc.).
• Pentru traseul de cabluri se utilizează degajările de reglare din elementele semifabricate.
• La construcțiile portante cu grinzi orizontale: Se utilizează pentru traseul de cabluri spațiul liber dintre tabla cutată și
grindă.
Traseele pentru medii, conductele, canalele de ventilație, componentele de ventilație și iluminare în depozite: nu trebuie să
treacă peste rafturile pentru sarcini grele și se dispun cel la o distanță de cel puțin 2 m în fața rafturilor pentru sarcini grele.
Documentații pentru montaj Înainte de începerea lucrărilor, fără o solicitare expresă, se prezintă firmei Kaufland în 3 exemplare,
următoarele documentații verificate de către inginerul de specialitate: Acestea trebuie stocate în cFolders.
• Desene de execuție (planuri de montaj), reprezentare într-o singură culoare,
• Scheme de montaj
• Schemele coloanelor
• Schema canalelor de aer
• Verificarea calculului pentru rețeaua de conducte
• Dimensionarea transformatoarelor
• Calcule tehnice și dimensionarea tuturor componentelor necesare
• Planurile circuitelor electrice
• Schema electrică - vedere de ansamblu
• Schema de rețea pentru conectarea automatizării clădirii
• Descrierea funcțională a instalațiilor tehnice specifice clădirii (încălzire, răcire, ventilație, sanitară, etc.)
• Calculul pentru necesarul de curent în caz de avarie
• Documente referitoare la prelevarea probelor (prospecte, date tehnice, mostre realizate manual).
Prezentarea planurilor nu absolvă executantul de răspunderea sa pentru execuția și funcționarea ireproșabilă și în conformitate
cu normele de specialitate ale instalațiilor. Înainte de recepția finală, executantul trebuie să realizeze și să obțină confirmarea
prin protocol de la arhitect/șef de șantier, pentru următoarele:
• Probe de presiune (documentare cu înregistrator de date și protocolare a punctelor de măsurare)
• Funcționarea de probă a tuturor ventilatoarelor
• Verificarea interfețelor răcire-încălzire-MSR
• Reglare hidraulică
• Verificarea funcțională a tuturor dispozitivelor de reglare și de punere în funcțiune, inclusiv documentare
• Verificare funcțională a instalațiilor tehnice specifice clădirii, inclusiv documentare concludentă a verificării
• Verificare funcțională a instalațiilor relevante din punct de vedere al siguranței (NEA, șprinclere, …), inclusiv documentare
a verificării
• Funcționare de probă a tuturor regimurilor de exploatare (încălzire, răcire, etc.)

Anexe pentru instalații


• Calculul necesarului de curent de backup
• Documentație exemplificatoare (broșuri, date tehnice, pliante).
• Desene de ansamblu și secțiuni (minim scara 1: 100);
• Single Line Diagrammatics și Schematics;
• Specificații comerciale;
• Test de acceptanță în fabrică (FAT);
• Aprobări din partea autorităților (atât cât este posibil);
Predarea planurilor nu exonerează executantul de răspunderea să pentru instalarea corespunzătoare și conformă, fără
neajunsuri, a sistemelor și nici de garanția funcționalității lor, în conformitate cu criteriile de proiectare. Înainte de finalizarea
practică și de recepția finală, executantul trebuie să comisioneze și să efectueze și arhitectul / inginerul / șeful de proiect
trebuie să confirme prin intermediul unui protocol următoarele:

94
• Verificarea de conformitate mecanică (HVAC);
• Verificarea hidrostatică și verificarea de conformitate a conductelor și canalizării hidraulice;
• Verificarea respectării normelor de protecție împotriva incendiului;
• Teste BMS;
• Verificarea de conformitate pentru serviciile electrice;
Exemplu
• Funcționarea de probă a tuturor pompelor și ventilatoarelor;
• Verificarea funcțională a tuturor unităților de comandă și punerea în funcțiune;
• Reglarea hidraulică;
Directive tehnice, prescripții legale Sunt valabile directivele, prescripțiile și normele curente. Normele țării respective au
prioritate în fața prevederilor și normelor germane.

95
5. Instalaţii de încălzire, ventilaţie, instalaţii
sanitare, şprinclere
5.1 Instalaţia de încălzire
Sarcină termică, producător de căldură
Sarcina de căldură
Sarcina de căldură și sarcina de răcire se determină și se stabilesc printr-o simulare a clădirii pentru întreaga instalație, în
coordonare cu Kaufland construcții și amenajări.

Producător de căldură (KKV1)


Pregătirea cantității de energie termică necesară are loc prin intermediul recuperării căldurii instalațiilor frigorifice industriale
și unei pompe de căldură apă-aer reversibile separate pentru regim de încălzire și răcire cu agent frigorific ecologic pentru
amplasare în exterior cu mediu secundar apă.
Agent frigorific propan R290. Ca alternativă, este posibilă o pompă de căldură cu agent frigorific CO2, dar este necesară
coordonarea cu Kaufland. Domeniu de utilizare maxim până la temperatura aerului exterior -20 °C Condiții de dispunere
specifice locației, standard la regim de răcire 37 °C, regim de încălzire -15 °C
Nivel de presiune acustică standard 55 dB(A) la distanță de 10 m, dar trebuie să fie disponibilă și o variantă mai silențioasă ca
opțiune pentru nivelul de presiune acustică 45 dB(A) la 10 m. Se va lua în considerare nivelul de presiune acustică permis la
locul de amplasare.
Temperatură secundară regim de încălzire: Tur 40 °C/retur 30 °C.
Temperatură secundară regim de răcire: Tur 6°C/retur 12°C.
Dezghețare vaporizator pompe de căldură prin gaz fierbinte. Funcția de dezghețare trebuie să fie posibilă și pentru jgheabul
de drenaj și țeava de scurgere.
Sunt posibile abateri mici de temperatură adaptate după coordonare cu Kaufland.
La puteri de încălzire >=80 kW minim 2 circuite de răcire separate (redundanța instalației)
Este posibil compresor cu reglaj de frecvență (reglare prin invertor), chiar și în mai multe trepte, dar este necesară coordonarea
cu Kaufland. Compresor semi-ermetic sau în execuție scroll. Carcasă din tablă de oțel galvanizată pe toată suprafața,
construcție compactă, cu acoperiri pentru implementare de durată în exterior. În caz de scurgeri, în carcasă funcție de clătire
printr-un senzor de scurgere.
Țeavă de cupru la condensator cu lamele din aluminiu, acoperite în apropierea coastei, ventilator condensator executat în
varianta EC.
Respectați condițiile legale de instalare pentru agentul frigorific ales.

Casetă hidraulică pompă de căldură


Instalare direct în pompa de căldură. Execuție protejată de intemperii. Preia conectarea pe partea secundară. Reglarea
pompelor are loc prin reglajul integrat în pompa de căldură.
Compus din:
• Ventil de blocare
• Supapă de siguranță
• Pompă cu turație reglată
• Clapetă recul
• Filtru de impurități
• Termometru la intrare și ieșire

96
• Posibilitate de golire
• Senzor de debit
• Manometru
Amplasarea pompei de căldură de preferință lângă clădire, pe pardoseală și canal de condensat. Pompa de căldură trebuie
protejată de operarea externă printr-un gard.

Conducte, armături, pompe


Instalațiile se exploatează în sistem 2-țevi. Dimensionare conform valorilor obișnuite în astfel de cazuri, luându-se în
considerare viteza și valoarea R. Toate locurile de fixare a conductelor se echipează cu suporturi amortizoare (benzi
termoizolante).
Conductele se execută ca țevi sudate (țeavă neagră) sau cu sisteme metalice presate.
Cu rol de blocare se montează ventile cu flanșă din fontă cu garnitură interioară Niro sau clapete de blocare (se asigură
demontarea sub presiunea de regim maximă) în execuție care nu necesită întreținere.
Fiecare grupă de încălzire se marchează clar prin tăblițe de identificare. Pentru fiecare mediu se indică pe conductă sensul de
curgere printr-o săgeată din folie adezivă. Conducte fără termoizolație, grunduite.

Izolaţie termică a conductelor


Termoizolația conductelor conform Ordonanței cu privire la economisirea energiei. Termoizolația conductelor de încălzire
independente este prevăzută cu căptușeală de vată minerală cașerată cu aluminiu. Învelișul se realizează cu folie Isogenopak
(folie PVC, de culoare alb-gri), greu inflamabilă. Toate conductele și distribuitoarele, care sunt utilizate pentru încălzire și răcire,
primesc vopsea de grund de altă culoare, în strat dublu. Ca prim strat al unei izolații Armaflex, lipită pe întreaga suprafață
și peste aceasta, vată minerală cașerată cu aluminiu cu folie Isogenopak. Conductele termoizolate sunt prevăzute cu inele
colorate pentru marcarea mediilor. Izolația termică trebuie executată în primul rând conform reglementărilor oficiale pentru
protecția împotriva incendiilor.
În centrale, se montează toate conductele de racordare a aparaturii până la înălțimea de 3 m, precum și ieșiri ale
distribuitoarelor și armături cu o termoizolație din fibre minerale, inclusiv manta din tablă zincată, alternativ manta din
aluminiu.
Toate armăturile și aparatura de montaj sunt prevăzute cu termoizolație cu 2 învelișuri, inclusiv așa numita căptușeală cu
închidere instantanee.

Suprafețe de încălzire
Dimensionarea și dispunerea suprafețelor de încălzire se realizează conform calculului sarcinii de încălzit.

Suprafaţa de încălzire (HKV1.1)


Ca radiatoare se utilizează radiatoare electrice conform calculului sarcinii de încălzit în zonele prestabilite, potrivit cărții tehnice
a încăperilor, în coordonare cu Departamentul electro.

Instalaţii cortine de aer la uşi (HUL2.3)


Perdea de aer pe post de construcție autoportantă din profil de aluminiu și tablă din oțel zincat electrolitic, carcasă lăcuită
prin ardere cu 2 componente cu lac pe bază de rășini sintetice de culoare RAL 9010 – reinweiß, aluminiu – încălzitor de aer
cu lamele cu tuburi din cupru, cu grilaj de absorbție în locul filtrului de praf. Registru de încălzire de joasă temperatură, apă
pentru mediul de încălzire, temperatură conform schemei, motor de 230 V pentru ventilatoare radiale reglabile fără trepte
CE (comutație electronică). Putere minimă PWW 25 kW. Cu încălzire electrică comutabilă, inclusiv întrerupere de siguranță
și reglarea temperaturii. Puterea electrică minimă este de 9 kW. La depășirea unei temperaturi de suflare preselectabile din
fabrică de 25°C, încălzirea electrică se închide automat prin intermediul senzorilor interni. Duză de evacuare cu lamele de
aluminiu pentru direcționarea aerului cu clapete laterale. O limitare centrală a temperaturii pe retur de 25°C trebuie avută în
vedere.
Reglarea cu ajutorul unității de comandă livrate de producător pentru toate regimurile de funcționare. Protecție împotriva
înghețului, controlată pe baza temperaturii încăperii și a temperaturii de suflare. Generarea și validarea mesajelor de eroare
prin DDC. Alimentare electrică prin stecker codat instalat pe capacul carcasei. Structură flexibilă de susținere a aparaturii.

97
Dispunere: Câte o perdea de aer deasupra fiecărei deschideri de ușă interioare sau exteriore a portalului sistemului automat
de uși glisante. De la o adâncime a încăperii de 5 m sau dacă spațiul de preluare ambalaje există în windfang, ambele perdele
de aer trebuie poziționate în windfang. Perdea de aer montată cât mai etanș pe ambele părți ale deschiderii ușii, ieșit în afară
cu 20 cm. În zona de intrare trebuie să se evite efectiv curenții de aer.
Conductele de încălzire se vopsesc alb.

Baterie de tubulatura pentru supraîncalzire (NH1.1)


Încălzitor de aer la canale pentru creșterea temperaturii cu 10 K pe partea aerului, pierderea de presiune pe partea aerului <
35 Pa, pierderea de presiune pe partea apei < 20 kPa,
Accesorii:
• mufă de golire și de aerisire
• racorduri pe partea apei ca racorduri cu filet
Pe suprafața închiriată există un regulator prevăzut cu dispozitiv de reglare a valorii nominale; deblocarea regulatorului numai
dacă ventilatorul de admisie al aparaturii de ventilație este în funcționare.

Încălzire cu unde de căldură în infraroșu (IWH1)


Încălzire cu unde de căldură în infraroșu cu suprafață ceramică și ramă de lemn, culoare alb, 230 V/550 W, dimensiune 1.045
x 545 x 30 mm. Comutare prin senzor de temperatură și detector de prezență. Dispunere și număr conform detaliului de
referință.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

5.2 Instalaţii de ventilaţie şi de climatizare


Observaţii generale pentru instalaţiile tehnice de ventilaţie
Dispunerea corespunzătoare a componentelor aparatelor din punct de vedere economic, cu asigurarea unui consum redus de
energie.
Ventilatoarele se dispun astfel ca punctul de funcționare să se afle pe cât posibil în apropierea caracteristicii lor de funcționare.
Secțiunile transversale pentru aparatele de ventilație se dispun până la o viteză maximă a aerului de 2,0 m/s, în funcție de
secțiunea liberă a aparatelor.
Dimensionarea tuturor canalelor de ventilație trebuie să se realizeze pentru o viteză maximă a aerului de 7 m/s pentru aerare,
respectiv 7 m/s la evacuare pentru toate regimurile de lucru ale instalațiilor de tehnica ventilării încăperilor. Pentru instalațiile
separate de evacuare se utilizează de preferat ventilatoare de acoperiș. În spațiile tehnice (sprinklere, distribuitoare principale
de joasă tensiune, încăpere contoare și încăpere baterie), instalațiile de evacuare a aerului pentru evacuarea căldurii trebuie
dimensionate conform cerințelor legale din țara respectivă.
Orificiile de ventilație / orificiile de evacuare a aerului de pe acoperiș trebuie să aibă o distanță de cel puțin 1,00 m față de
îmbrăcămintea acoperișului (garantarea funcționalității, chiar și în cazul căderilor masive de zăpadă). La ventilatoarele de
acoperiș trebuie să se asigure o înălțime a bazei de cel puțin 70 cm.

Materiale funcționale
Căldură: Temperatură tur și retur conform schemei.
Răcire: Climatizare conform cărții tehnice a încăperilor și descrierii instalației
Alimentare cu curent: Comutarea mecanismelor de acționare până la 3 kW direct, sau alternativ, la o putere mai mare cu
pornire în stea-triunghi. Curent trifazic (tensiune conform condițiilor naționale), 3/MP, 50 Hz la dispoziție

Nivel de zgomot
Toate instalațiile de tehnica ventilării încăperilor se dispun, în măsura în care acest lucru nu este indicat în mod special la
instalațiile individuale, la o distanță de 1,50 m de orificiile de evacuare a aerului sau de orificiile de aspirație, respectiv pentru
un nivel de presiune care să nu depășească 55 dB(A).

98
Trebuie respectat nivelul puterii maxime a zgomotului permise în exteriorul clădirii în funcție de loc (zonă industrială, zonă
comercială, zonă mixtă, zonă de locuințe) și de momentul din zi. Trebuie respectate dispozițiile autorităților. Valorile limită se
stabilesc de comun acord cu Kaufland.

Canale de ventilație / tuburi de ventilație / grilaje de ventilație


Canale de ventilație și tuburi din tablă de oțel zincat la cald cu rame zincate la și etanșări ermetice. Clasa de etanșare ermetică
C conform DIN EN 12237. În zona vizibilă a clienților, canalele și țevile se execută de asemenea în configurație zincată.
Se permit rame glisante, dacă astfel se obține o rezistență suficientă la vibrații și etanșeitate. Toate coturile canalelor se prevăd
cu table de ghidare. Tuburile trebuie executate ca tuburi cu fălțuire înfășurată și piese formate și de legătură cu garnituri cu
margine de etanșare.
Orificiile de aerisire din planșeele suspendate se execută la nivelul planșeului, în aceeași culoare ca planșeul suspendat. La
montajul în planșeele suspendate se permite montarea unei țevi Flex pe o lungime maximă de 1,00 m. Suspendarea canalelor
de ventilație resp. a conductelor se va realiza cu șine de suspendare, resp. coliere de conductă cu strat intermediar fonoizolator.
Toate canalele principale primesc orificii de revizie la o distanță de maxim 30 m, pentru scopuri de curățare și revizie. Canalele
pentru evacuare aerului cu vapori de grăsime se execută etanș la vapori de grăsime și condens, material oțel inoxidabil 1.4301.
Clasă de etanșeitate D, în conformitate cu DIN EN 12237, de calitate L90, se execută începând de la planșeul intermediar de
deasupra hotei de aer uzat până deasupra acoperișului și se prevăd cu orificii de curățare și revizie la fiecare 5 m, precum și
după fiecare schimbare de direcție. La hota de aer uzat nu se prevăd mai mult de patru schimbări de direcție.
La trecerile prin pereți și planșee se iau măsuri corespunzătoare de protecție împotriva punților de transmitere a zgomotului
sau frigului, precum și referitoare la protecția contra incendiilor.
În timpul montării, etanșeitatea trebuie verificată pe secțiuni parțiale, iar la recepție trebuie să se predea șefului de șantier
un proces-verbal corespunzător. În principiu, pentru traseele parțiale trebuie să se execute o măsurare a debitului de aer, iar
reglarea trebuie să se facă, de preferință, la orificiile de evacuare a aerului.
Grilajele de ventilație în spațiul de vânzare, care sunt necesare pentru admisia de aer în depozit resp. În depozitul de ambalaje,
trebuie instalate ascunse deasupra nivelului de iluminare.

Amortizoare de zgomot
Carcase din tablă de oțel zincat, de grosime cel puțin 1 mm, material fonoizolant neinflamabil, pe ambele părți cu ramă cu
flanșe și contraflanșă, culisă fonoizolantă rezistentă la uzură, introduse în șine de ghidare.
Izolarea fonică a țevilor: îmbinări peste stâlpii de susținere, din tablă zincată de oțel. corespunzător diametrelor țevilor cu
falțuri de înfășurat. izolare prin compartimente de formă circulară cu umplutură de lână minerală, acoperite pentru curentul
de aer, cu tablă zincată perforată absolut rezistentă la uzură.

Clapete de protecţie contra incendiilor


Clapetele de protecție contra incendiilor trebuie evitate în măsura în care este posibil, prin configurarea corespunzătoare a
instalației. Clapete de protecție contra incendiilor conform dispozițiilor cu marcaje de verificare și întotdeauna cu comutator
de poziție finală cu indicator de poziție, cuplat la tabloul de comandă (indicator individual). Canatul clapetei cu căptușeală din
tablă de oțel, axă de rotație a clapetei orizontală sau verticală, montaj flanșă la flanșă cu posibilitate de acoperire cu strat de
mortar grupa III, clasă de rezistență la foc K90, dispozitiv de declanșare cu aliaj de topire la 72°C sau corespunzător cerințelor
de la fața locului. Clapete de protecție contra incendiilor montate astfel încât comutatorul de poziție finală și deschiderile de
revizie să se găsească în încăperi învecinate, depozite și centrale și să existe posibilitatea unei revizii fără a fi necesare mijloace
auxiliare speciale. Echipare cu motor cu recul prin arc și dispozitive cu declanșare la fum care corespund stadiului actual al
tehnicii. Se aplică exclusiv clapete de protecție anti-incendiu conform aprobării generale din partea autorității germane de
supraveghere a execuției.
Conectarea se realizează la panoul de măsurare comandă și reglare (MSR) al aparaturii centrale.

Ventilatoare de aerisire
Toate ventilatoarele de aerisire sunt dotate cu întrerupător pentru reparații. Accesoriile oferite precum pârghia de ajustare a
turațiilor și întrerupătorul de protecție a motoarelor trebuie să fie prevăzute. Toate ventilatoarele de acoperiș trebuie să fie
executate cu soclu fonoizolant și clapetă de închidere automată.

99
Tensiunea de lucru, de preferință 230 V Ws. Pentru toate modelele 230/400V Ws sunt prevăzute dispozitive de reglare a
turației și întrerupătoare pentru reparații, dacă acestea sunt incluse în completul de livrare al producătorului.
Pentru evitarea transmiterii zgomotului prin corpuri sunt prevăzute suporturi elastice. Se evită pătrunderea aerului rece prin
utilizarea clapetelor mecanice de închidere.
Cu excepția ventilatoarelor de acoperiș utilizate la ventilația în caz de incendiu sau la evacuarea fumului, se prevăd
întotdeauna socluri de amortizare a zgomotului. Se impune documentarea în privința nivelului de putere a zgomotului
anticipat la ventilatoare. Eventual, se impun măsuri suplimentare de reducere a zgomotului (printre altele utilizarea
dispozitivelor de funcționare silențioasă).
Ventilatoarele de evacuare pentru transportul aerului cu grăsimi se execută din material anticoroziv, cu orificii pentru curățare
în carcasă și motor de acționare în afara debitului de aer ca ventilator radial de acoperiș cu palete curbate înapoi. Temperatura
permisă a aerului trebuie să fie de >=100°C.

Izolarea termică a conductelor de ventilaţie


La instalațiile de ventilație cu funcție de răcire se izolează, etanș la difuziune, canalele de aer aspirat și orificiile de evacuare din
planșee suspendate pe toată suprafața depozitelor cu plăci Armaflex. Grosimea conform indicațiilor producătorului. Plăcile
se etanșează la difuzia vaporilor de apă și se lipesc conform instrucțiunilor producătorului. Conductele de aerisire din spațiul
comercial nu sunt prevăzute cu termoizolație.

Filtre de aer
Utilizare conform cerințelor specifice țării.

Instalaţii de ventilaţie – Tipuri de instalaţii


Spații de birouri
O aerisire prin ferestre este preferată față de aerisirea și ventilarea mecanică.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA1)


Aparat de aer înconjurător (aparat de ventilație) pentru încălzirea și răcirea încăperilor înalte cu alimentare centralizată cu
căldură și frig (sistem 2 conductori) constând din următoarele componente:
• Aparat de planșeu cu valorificare energetică
• Unitate sub planșeu:
– Modul de conectare
– Element de încălzire/răcire
• Componente de comandă și reglaj
• Componente opționale
Aparat de planșeu cu valorificare energetică
Carcasă autoportantă, rezistentă la intemperii, rezistentă la coroziune, favorabil igienei și întreținerii, cu ventilatoare de
alimentare și evacuare executate ca ventilatoare radiale fără întreținere, antrenate direct, cu motor CE de eficiență ridicată,
filtru de aer exterior ca element filtrant compact, clasa ISO 16890 ePM1 la 50% (F7), filtru de aer evacuat ca element filtrant
compact clasa ISO 16890 ePM10 la 50% (M5), schimbător de căldură cu plăci în flux încrucișat ca sistem de recuperare a
căldurii de eficiență ridicată, certificat, fără întreținere, inofensiv din punct de vedere igienic, cu bypass pentru aerul exterior,
clapetă de bypass, clapetă de aer uzat și aer de recirculare pentru reglarea regimului de aer recirculat și aer combinat, orificii
de revizie executate cu blocare rapidă, bloc de comandă și reglaj constând din controler de aparat ca parte a sistemului de
reglare cu componentă de curent ridicat, componentă de joasă tensiune și placă cu alte componente electronice.
Modul de conectare
Etanș la aer, greu inflamabil, favorabil igienei și întreținerii, include cablaj protejat într-un canal de tablă cu conector direct la
blocul de comandă și reglaj din aparatul de planșeu, cutie de racord pentru conectarea alimentării de putere, toți senzorii și
actuatoarele unității sub planșeu (gata de conectat): Monitor de îngheț, senzor temperatură aer de alimentare și componente
periferice.
Element de încălzire/răcire

100
Din țevi de cupru fără sudură cu lamele de aluminiu presate și țevi de colectare din cupru; pentru conectare la alimentarea
cu apă caldă și rece, monitor de îngheț, separator de picături extensibil cu tavă de colectare, rezistent la coroziune, cu sifon
pentru conectare la o evacuare de condensat. Execuția aparatului fără distribuitor de aer pentru conectare la canalul de aer
proaspăt al clădirii și distribuirea aerului în clădire cu amortizoare de zgomot în conductele de aer.
Subansamblu hidraulic
Subansamblu hidraulic pentru comutare hidraulică, supapă de amestec cu acționare electrică multitură permanentă, supapă
de reglare, robinet cu bilă, dezaerator automat și îmbinări filetate pentru conectare la aparat și la sistemul de distribuție.
Soclu de acoperiș pentru aparat de aer înconjurător
Soclu de acoperiș pentru instalarea aparatelor pe acoperiș din aluminiu, dimensiuni conform cerințelor, izolație internă,
structură pe substructura clădirii.
Distribuția aerului prin canal de ventilație cu amortizor de zgomot și grilaj de ventilație la axul central al magazinului până la
o lățime a magazinului de 56 m. La o lățime a magazinului peste 56 m se vor utiliza duze cu jet. Traducere

Instalaţia de ventilaţie (LÜA1.1)


Aparat de recirculare a aerului pentru încălzirea și răcirea încăperilor înalte cu alimentare centralizată cu căldură și frig (sistem
2 conductori) constând din următoarele componente:
• Unitate ventilator
Executat ca ventilator radial fără întreținere, antrenat direct, cu motor CE de eficiență ridicată.
• Element de încălzire/răcire
Din țevi de cupru fără sudură cu lamele de aluminiu presate și țevi de colectare din cupru; pentru conectare la alimentarea cu
apă caldă și rece, separator de picături extensibil cu tavă de colectare, rezistent la coroziune, cu sifon pentru conectare la o
evacuare de condensat.
• Casetă de distribuție aparat
Pentru conectarea alimentării de putere și păstrarea sistemului de reglare, cu întrerupător principal și placă cu toate
componentele electrice necesare, controler și borne pentru conectarea altor componente, alimentare de putere și conexiune
la magistrală la fața locului.
• Accesorii
Set de suspendare pentru montare pe tavan, amortizor de aer recirculat, casetă filtru plat cu filtre ISO 16890 Coarse
ePM10<50(G4), amortizor de zgomot la aspirație pentru montare între caseta de filtru plat și elementul de răcire, subansamblu
hidraulic pentru comutare hidraulică, supapă de amestec cu acționare electrică multitură permanentă, supapă de reglare,
robinet cu bilă, dezaerator automat și îmbinări filetate pentru conectare la aparat și la sistemul de distribuție. Distribuția
aerului prin canal de ventilație cu amortizor de zgomot și grilaj de ventilație la axul central al magazinului până la o lățime a
magazinului de 56 m. La o lățime a magazinului peste 56 m se vor utiliza duze cu jet.

101
Instalaţia de ventilaţie (LÜA2)
Ventilație pentru evacuarea aerului prin propriul ventilator. Evacuarea aerului prin supape cu cap în formă de ciupercă.
Dispunerea supapelor de evacuare cu cap în formă de ciupercă, direct peste vasele WC. Alimentarea cu aer în zona
personalului, prin grilă de preaplin rezistentă la vandalism, dispusă deasupra ușii, cu ramă continuă cu lamele orizontale fixe
pentru prinderea vizibilă a șuruburilor, zincată. Montarea grilelor de preaplin pe ambele părți, în zona interioară și în zona
exterioară. Autorizarea utilizării prin fereastra liber programabilă a Control Direct Digital (DDC).

Instalaţie de ventilaţie (LÜA4-HL)


Evacuarea aerului prin ventilatorul de acoperiș pentru îndepărtarea sarcinii calorice, reglare prin senzorul de temperatură.
Tranzitul aerului proaspăt prin grilajul de protecție la intemperii sau tranzit asigurat cu protecție antiincendiu. Dacă se solicită
oficial, se montează o instalație de evacuare a aerului, în spațiul destinat bateriilor. Ventilatorul de evacuare a aerului montat
în spațiul pentru baterii, în execuție rezistentă la acizi, cu protecție la explozie. Cananlele de evacuare a aerului, din polietilenă
rezistentă la acizi, conectarea evacuării aerului din baterie prin contactul de încărcare.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA4.1)


Aer uzat prin intermediul ventilatorului pentru evacuarea sarcinii termice în cazul vârfurilor de temperatură în lunile de vară,
reglare ca fereastră de timp liber programabilă, respectiv cu senzor de încăpere prin Digital Direct Control (DDC). Tranzitul
aerului proaspăt prin instalațiile de uși automate în zona de acces sau tranzit asigurat conform nivelului actual al tehnicii.
Dimensionare pentru schimb triplu al aerului din încăpere la fiecare oră. Ventilație conform indicațiilor inginerului specialist,
ventilația pentru evacuarea fumului conform conceptului de protecție la incendii.
Condiții de comutare:
• temperatură medie încăpere > 26 grade: instalație de evacuare aer uzat Pornită
• temperatură medie încăpere > 26 grade: instalație de evacuare aer uzat Oprită

Instalaţia de ventilaţie (LÜA5)


Aerisirea prin ventilator separat de aer uzat. Refluxul aerului exterior se efectuează printr-o clapetă de jaluzea. Nivelul de
putere acustică al instalației frigorifice instalate are o valoare de cca. 98 dB (A). Ordinea componentelor în camera tehnică
a instalației frigorifice și nivelul de putere acustică al acesteia se va stabili împreună cu Kaufland. Debitul fluxului de aer va fi
cuprins între 5.000 și 9.000 m³/h. Informații mai precise de la furnizorul tehnologiei comerciale de refrigerare. Se va asigura un
flux de aer eficient.

Absorbţia aerului se face printr-un sistem de canale în două zone:


• La 2/3 din înălțime - aproximativ 30 cm de podea
• La 1/3 de marginea inferioară a tavanului

Montajul instalaţiei:
• 1 ventilator de evacuare aer (de preferință ventilator de acoperiș) cu ventilator CE cu soclu izolat fonic.
• 1 conductă de evacuare cu clapetă mecanică tip fluture și grilă de protecție
• 1 grilă de protecție împotriva intemperiilor cu clapetă tip jaluzea, inclusiv servomotor (deschis/închis), precum și element
fonoabsorbant și grilă de capăt.
• Senzor de cameră și întrerupător manual A-1-2 pentru comanda clapetei și a ventilatorului, precum și comanda treptei
2 prin intermediul contactelor normal deschise pentru „caz de urgență“, respectiv „evacuarea agentului de răcire“, din
tabloul de comandă al instalației de răcire. Montarea senzorului de temperatură în locurile cele mai călduroase din
camera tehnică a instalației frigorifice (de preferat în apropierea dulapului de comandă pentru consumatorii frigorifici)
• 1 bucșă de trecere pentru cablul electric și conductele cu agent frigorific prin soclul de acoperiș din tablă zincată cu
acoperire și termoizolație.
• Suspendarea cablurilor electrice
• Punerea în funcțiune se va face în coordonare cu firma furnizoare a instalației de refrigerare.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA6)


Aerisire prin ventilatorul separat de aer uzat. Dacă ventilatoarele sunt utilizate pentru ventilație în caz de incendiu în mod
specific țării, acestea se vor folosi pentru aerisire. Alimentare cu aer prin LUA1 ca postflux pentru zonele depozitului și patiserie.

102
• Ventilatorul se utilizează în patiserie numai atunci când aceasta este închisă în sus din punct de vedere constructiv (tavan
suspendat). Dacă patiseria este deschisă, nu este necesar un ventilator.
• În stocul de ambalaje se va aspira 80% din aerul evacuat în zona automatelor de ambalaje. Postfluxul se face în treimea
posterioară a depozitului pentru ambalaje.
• În conducta de admisie a aerului trebuie să se monteze în magazin, într-o ramificație, o clapetă încărcată cu arc, ca
postflux pentru supravegherea caselor de marcat. Conectare prin trei ferestre de timp liber programabile (DDC) și
dispozitiv suplimentar de reglare a turației cu funcție „OPRIT” la
• fața locului. Postflux de aer prin grilaje separate.
• Autorizare prin program de timp liber programabil și reglarea CO2 pentru ventilatorul din depozit. Dacă se comută numai
prin programul de timp, ventilatoarele trebuie comutate decalat, astfel încât întotdeauna să fie în funcțiune numai un
ventilator.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA7)


Conductă de evacuare a aerului ca sistem de țevi din oțel inoxidabil, cu etanșeitate la presiune și condens, cu garnituri de
etanșare rezistente la acizi, cu rezistență până la 350 °C, de diametru 150 mm, pentru evacuarea agresivă a aerului, țeavă
montată fără sudură pe porțiuni, cu trecere prin acoperiș pentru evacuarea fumului și cuptoare. Marginea de jos a țevii la
3,00 m deasupra pardoselii finite. Marginea de sus a țevii la 1,0 m deasupra acoperișului. Conducta de evacuare a aerului este
prevăzută cu o termoizolație începând de la tavanul intermediar. Se evită schimbările de direcție.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA8-HL)


Instalație centrală de evacuare a aerului pentru toți concesionarii umezi și uscați reglați la viteza aerului exterior (6m³/hxm²).
Aer evacuat prin ventilatorul din acoperiș cu execuție într-o treaptă cu pârghie de ajustare a turațiilor, punere în funcțiune prin
LÜA1.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA9-HL)


Instalația pentru evacuarea aerului cu grăsimi 3.000 m³/h cu ventilator de acoperiș în execuție cu rezistență la foc L90, de
la marginea inferioară a tavanului suspendat până deasupra acoperișului în execuție etanșă la grăsimi, inclusiv orificii de
revizie la fiecare 5,00 m, precum și după fiecare schimbare de direcție. Conducte de ventilație din oțel inoxidabil, rezistență
la temperatură 160°C. Montarea carcasei hotei pentru ceață de livrat pusă la dispoziție de către chiriaș se realizează fără
țeavă flexibilă. Dispunerea trebuie să fie discutată împreună cu chiriașul, carcasa hotei este furnizată de chiriaș. Ventilator de
acoperiș în execuție cu 2 trepte. Preselecția turației cu întrerupător 0-1-2 la fața locului. Alimentare cu energie electrică de la
redistribuitorul chiriașului.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA10-HL)


Instalație separată de evacuare a aerului prin ventilul de acoperiș 6 m³/hm² Alimentare cu energie electrică de la redistribuitorul
chiriașului.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA12.1)


Evacuarea aerului la tejghelele comerciale (tejghele de deservire), precum și în următoarele încăperi auxiliare din zonele de
deservire Mezeluri/Brânzeturi/Pește, se realizează printr-un ventilator comun (de preferință ventilator de acoperiș).
• Spațiu preparare
• Depozit uscat
• Coridor
• Spălător
• Spații salopete
• Oficiu/anticameră (numai când sunt prevăzute în interior/fără fereastră)
Evacuarea aerului din toalete se realizează printr-un ventilator separat. Stabilirea cantităților necesare de aer evacuat se
realizează conform cărții tehnice a încăperilor. Pentru toate spațiile se va asigura un flux de aer suficient - dacă este necesar,
prin canale - prin grilaj sau evacuări de aer.

Evacuare aer tejghea brânzeturi (partea de deservire):


Orificiu de evacuare a aerului prin planșeu, cu posibilitate de reglare a cantității de aer, pentru montaj în planșeul casetat din
tablă (raster 62,5 x 62,5 cm). Cantitate de aer 650 m³/h. Dispunere în zona din spate.

103
Evacuarea aerului la tejgheaua de peşte:
• Centrul încăperii: Orificiu de evacuare a aerului prin planșeu, 600 m³/h, montaj în planșeu.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA13)


Aer proaspăt
• Tranzit aer proaspăt prin grilajul de protecție la intemperii cu clapetă de jaluzea acționată prin motor
• montată în trecerea din peretele exterior, respectiv în ușa exterioară.

Aer uzat
• Canal de evacuare a aerului uzat cu clapetă de jaluzea acționată prin motor și amortizor de zgomot
• Evacuarea aerului uzat preferabil prin acoperiș: gură de evacuare prin acoperiș cu grilaj de protecție la intemperii sau
capac cu lamele
• dacă este nevoie: Evacuarea aerului uzat conform planificării specifice proiectului, după punere de acord cu Kaufland

Volumul livrării
• Canal de evacuare a aerului uzat, gură de evacuare a aerului uzat prin acoperiș
• Grilaj de protecție la intemperii, clapete jaluzele, amortizor de zgomot
• Servomotoare (DESCHIS/ÎNCHIS) pentru clapetele de jaluzea montate în amonte
• Tablă cu acoperire și izolație termică
• cablare electrică, racord, reglare, comandă și panou de comandă, protejat la scurtcircuit și împământat, foarte flexibil
• punere în funcțiune de comun acord cu firma producătoare de agregate Diesel.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA14)


Vestiarele sau anumite spații interioare trebuie aerisite și ventilate folosind module de ventilație cu recuperarea căldurii (WRG),
alternativ printr-un sistem fără baterie de tubulatură pentru supraîncălzire/răcitor cu recuperarea căldurii (WRG) 90% conform
debitului minim de aer exterior. Aprobare de către DDC.

Instalaţia de ventilaţie (LÜA15-HL)


Birou pentru case de marcat: Cutie de aerisire fonoizolată în zona dintre planșee cu ventile cu talere pentru camera trezoreriei,
administrator și biroul pentru case de marcat, Admisia aerului prin LÜA1-HL, aer evacuat prin carcasa acoperișului, pornirea
timpului de utilizare prin fereastra de timp programabilă.
Încăperea substanțelor de curățare: Evacuarea aerului prin ventilatorul de perete, tranzit prin grilaj, pornirea timpului de
utilizare prin fereastra de timp programabilă.

Climatizare – tipuri de instalaţii


Răcitor cu aer de recirculaţie (LUK1)
Birou case: Aparat de separare a temperaturii, 1 aparat exterior (condensator), aparate interioare (vaporizatoare). Variantă
de execuție ca vaporizator direct.
Variantă de execuție a aparatelor, cu agent frigorific R32. În cazul în care, din cauza limitelor de umplere în conformitate cu
DIN EN 378, nu este posibil R32, instalațiile se proiectează cu R410A.
Conducte de aspirație din cupru și conducte de lichide din cupru, etanșe la difuzia vaporilor izolate. Dispunere în planșeul
intermediar, în formatul grilei europene sau execuție sub formă de aparat de perete. Controlul și monitorizarea prin
microprocesor de control cu pompă de condens, carcasă vopsită în câmp electrostatic, injecție indirectă în exterior. Unitatea
de operare fix instalată, montată pe perete, cu taste de operare și display. În spațiul tehnic 03.10 se execută o mono-instalație
(numai funcție de răcire) cu unitate de operare montată fix, taste de operare, afișaj și mesaj de eroare colectiv, putere
frigorifică 3 kW, reglarea valorii prescrise +25°C.
Unitatea interioară din spațiul tehnic 03.10, sub formă de aparat de perete. Variantă de execuție a aparatelor, cu agent
frigorific R32. În cazul în care, din cauza limitelor de cantități de umplere în conformitate cu DIN EN 378, nu este posibil R32,
instalațiile se proiectează cu R410A.
Pentru evitarea contaminării apei subterane, unitățile exterioare trebuie să se instaleze în tăvile de ulei admise.

104
Ventilator recirculare (LUK1.2)
Aparat de separare a temperaturii, încălzire/răcire 1 aparat exterior (condensator), aparate interioare (vaporizator). Variantă
de execuție ca vaporizator direct. Variantă de execuție a aparatelor, cu agent frigorific R32. În cazul în care, din cauza limitelor
de umplere în conformitate cu DIN EN 378, nu este posibil R32, instalațiile se proiectează cu R410A.
Aparatele trebuie dimensionate în mod economic conform calculului sarcini de încălzire și răcire.
Conducte de aspirație din cupru și conducte de lichide din cupru, etanșe la difuzia vaporilor izolate. Amplasare deasupra
tavanului fals sau variantă de execuție prin casete de plafon în formatul grilei europene. În depozit, execuție ca și casete
suspendate pentru control și supraveghere prin reglare cu microprocesor, cu pompă de condens, carcasă vopsită în câmp
electrostatic, injectare în componenta exterioară.
Unitatea de operare fix instalată, montată pe perete, cu taste de operare și display, pozarea cablurilor sub tencuială.
Pentru evitarea contaminării apei subterane, unitățile exterioare trebuie să se instaleze în tăvile de ulei admise.
Dacă concesionarii au nevoie de aparate suplimentare de încălzire/climatizare, acest lucru trebuie convenit cu departamentul
de închiriere.

Producător apă rece (KKV2)


Punerea la dispoziție a puterii de răcire necesare are loc prin intermediul pompei de căldură reversibile externe, temperatura
apei reci 6/12°C.

Eliminarea fumului
Instalația de evacuare a fumului trebuie stabilită la timp împreună cu autoritățile. Înainte de punerea de acord, respectiv
înainte de procedurile de aprobare, se prezintă firmei Kaufland conceptul de protecție la incendii. Pentru evacuarea fumului,
prioritățile sunt indicate de către Kaufland în următoarea ordine.

Evacuarea fumului prin cupolele de evacuare a fumului şi a căldurii


Cupole opace de evacuare a fumului și a căldurii. Cupole asigurate împotriva deșurubării neautorizate. Grilaj interior, rezistent
la intrarea prin antiefracție și la cădere, cu posibilitate de revizie și demontare doar pe interior, pe cadrul din oțel cu profil
dreptunghiular 40/40/4 cu grătar din oțel la interior, diametru 12 mm, distanță între bare 100/200 mm, zincat la cald.

Aerisire în caz de incendiu fără solicitare de temperatură prin ventilatoare de acoperiș


Trebuie prevăzute ventilatoare de acoperiș și clapete de jaluzele cu motor cu o rezistență la temperatură ≥ 100°C.
Evacuarea fumului cu ventilatoarele pentru gaze emanate la incendiu dacă se solicită oficial și în urma acordului cu firma
Kaufland. Ventilatoare pentru gaze emanate la incendiu cu 300°C pentru aspirația directă a gazelor emanate la incendiu de
60 de minute.

Tranzit
Dacă datorită conceptului de protecție la incendii se solicită orificii de aerisire cu deschidere automată, atunci nu se admite
deschiderea automată a ușilor exterioare. Tranzitul aerului din exterior este prezentat în toate cazurile. Tranzitul prin
dispozitivul de ușă în timpul activității comerciale și/sau prin orificiile de aerisire suplimentare din peretele exterior conform
clarificării cu Kaufland.

5.3 Instalaţia sanitară


Următoarele obiecte de instalaţii sanitare se livrează de furnizorii sau prestatorii de servicii, care sunt mandataţi de
Kaufland în mod direct:
• Suport hârtie igienică (doar pentru WC clienți)
• Dozator săpun pentru băile personalului și pentru WC clienți cu handicap
• Dozator de săpun pentru WC clienți femei și bărbați
• Dozator dezinfectant, dozator igienă mâini
• Dozator șervețele
• Coș de gunoi
• Chicinetă spațiu comun nefumători

105
Obiecte de instalare ce se livrează și montează de contractor:
• toate obiectele instalației sanitare conform descrierii următoare și pachetului de servicii din secțiunea sanitare
Înălțimi de montaj conform desenului cu detalii de referință

Obiecte de instalaţii sanitare


Înainte de montare, toate obiectele de instalații sanitare se prelevează ca probe, se supun verificării și se asigură.
Montarea conductelor pentru instalațiile sanitare din spațiile WC-urilor, spațiile sociale, foaiere și zonele de igienă (tejghele
de deservire, coridoare, spălător, zone uscate, spațiile de preparare, spațiul de picurare din zona brânzeturilor) se realizează în
principiu sub pardoseală.

Instalaţie WC (SWC1)
• vas WC, de culoare albă, scurgere orizontală, Înălțimea de montaj: marginea superioară la 43 cm deasupra pardoselii
finite.
• element stabil al montajului de susținere cu cot de scurgere pentru WC
• rezervor de apă 6-9 litri, sub tencuială
• capac cu comandă de spălare cu 2 cantități de apă, de culoare albă
• WC fără capac, asigurat contra deteriorării prin acte de vandalism, Duroplast, cu balama specială cu siguranță anti-
efracție din oțel inoxidabil
• garnitură cu perie WC, asigurare contra furtului, fixare pe perete

Instalaţie WC (SWC2-HL)
• vas WC, de culoare albă, scurgere orizontală, Înălțimea de montaj inclusiv a vasului WC: marginea superioară la 46-48
cm deasupra pardoselii finite
• element stabil al montajului de susținere cu cot de scurgere pentru WC
• rezervor de apă 6-9 litri, sub tencuială
• capac cu clapă spălare-stop, de culoare albă
• 2 mânere de sprijin, rabatabile, tapițate și suport de hârtie igienică și cuplare de la distanță (conform DIN 18040),
înălțimea de montaj: marginea superioară a mânerelor de sprijin, rabatabile, la 85 cm deasupra pardoselii finite
• WC fără capac, flexibil, asigurat contra deteriorării
• garnitură cu perie WC, asigurare antifurt, fixare pe perete
• apel de urgență ca buton de apăsare și acționare a cordonului cu semnal optic/acustic la oficiul de informații

Instalaţie WC (SWC3)
• vas WC, de culoare albă, scurgere orizontală, Înălțimea de montaj: marginea superioară la 43 cm deasupra pardoselii
finite.
• element stabil al montajului de susținere cu cot de scurgere pentru WC
• rezervor de apă 6-9 litri, sub tencuială
• capac cu comandă de spălare cu 2 cantități de apă, de culoare albă
• WC fără capac, asigurat contra deteriorării prin acte de vandalism, Duroplast, cu balama specială cu siguranță anti-
efracție din oțel inoxidabil
• garnitură cu perie WC, asigurare antifurt, fixare pe perete
• suport de hârtie pentru WC cu asigurare contra furtului
• suport de rezervă pentru hârtie igienică
• cârlig de perete

Anexă pisoar (SUR1)


• pisoar, auto-absorbant, weiß, alimentare cu apă și scurgere mascate.
• element de montaj pentru pisoar adecvat pentru spălarea indicată ulterior a pisoarului
• sistem de comandă electronic al pisoarului pentru montaj pe perete, mascat, ca sistem de comandă cu senzori, cu sistem
electronic reglabil sub tencuială și electrovalvă, cu timp de spălare reglabil și protecție la umplere excesivă, monitorizare
a nivelului de umplere și bloc de rețea sub tencuială.
• pereți despărțitori începând de la 2 pisoare alăturate, de culoare weiß, în număr necesar. Sistem de fixare mascat.
• Pisoare WC clienți: dacă sunt mai mult de 2 pisoare, unul dintre ele trebuie amenajat pentru copii, înălțime de montaj
cca. 15 cm mai jos decât pisoarul standard.

106
Anexă pisoar (SUR2)
• Pisoar cu montare pe perete, auto-absorbant, culoare alb, alimentare cu apă și scurgere mascate.
• Element de montaj pentru instalația de apă a pisoarului menționată mai jos.
• Detector electronic cu infraroșu cu montare aparentă pentru spălarea automată a pisoarului, cu placă de acoperire cu
geam pentru fasciculul infraroșu, reglare automată a emisiei IR, placă de acoperire din plastic cu prindere de siguranță,
culoare albă, cadru de montaj, reglare dinamică a timpului de acționare, pre-spălare reglabilă, robinet cu solenoid,
conexiune de alimentare de la rețea 230V/50Hz CA, sursă de alimentare electrică de 4,5 V CC montată pe conducta de
alimentare și materiale de fixare.
• În cazul a 2 pisoare amplasate unul lângă altul, se vor monta pereți despărțitori din plastic, cu fixare mascată, în numărul
necesar.

Instalaţie chiuvetă (SWT1)


• Masă de spălat din porțelan sanitar, lățime 60 cm, adâncime 47 cm, culoare weiß, cu gaură pentru robinet
• și cu deversor, partea inferioară șlefuită
• incl. set de fixare sau element de montare adecvat
• În WC clienți, armătură cu închidere automată cu un singur canal, numai pentru apă rece
• În zona personal, mixer manual, cu apă rece și caldă
• Perlator cu asigurare antifurt
• ventil de evacuare cu capac tip clopot
• blocaj pentru miros de conductă, din alamă, cromat
• ventil de colț, cromat, cu dispozitiv de reținere a impurităților
• Per chiuvetă 1 x uscător de mâini și 2 x dozator săpun
• Preparare apă caldă în zona personal prin încălzitor instantaneu miniaturizat de apă caldă cu racord electric fix, 6 kW.
(BG,PL,RO,MD,DE,HR)
• Conductele pentru apă caldă, apă rece și apă uzată vor fi pozate sub tencuială
• Oglindă de cristal 60 x 60 cm, cu suport de oglindă mascat

Placă pentru înfășat (SWT1.4)


Placă pentru înfășat din placă HPL de 12 mm (de ex. undermax interior FH), culoare albă. Îndoire în partea din față și lateral
100 mm. Fixare pe perete cu console din oțel inoxidabil.
Racord de perete lateral și posterior al plăcii pentru masa de înfășat prin etanșare cu rost elastic îngust din silicon sanitar.
Marginea superioară: 850 mm peste pardoseală, adâncime 730 mm, lungime conform planului, culoare: albă.
Delimitarea spațiului pentru înfășat, înălțime 80 mm / lungime 630 mm, marginea din față rotunjită. Delimitarea spațiului
pentru înfășat se va orienta centrat pe placa pentru înfășat și se va fixa permanent cu aliniere la marginea frontală.

Instalaţie chiuvetă de masă (SWT2)



• Lățime masă de spălat persoane cu handicap 60 cm, weiß cu elemente de montaj verticale stabile. Înălțime de montaj:
Marginea superioară la 75 cm deasupra pardoselii finite
• Baterie electronică de chiuvetă pentru apă caldă și apă rece, radar electronic cu bloc de rețea 230 V sub tencuială, cu
casetă de montaj și ramă cu plăci de faianță
• Perlator cu asigurare antifurt
• ventil de evacuare cu capac tip clopot
• Sifon cu montare în perete
• Placă depozitare
• Oglindă de cristal, înclinare reglabilă cu mâner rotativ și cablu tracțiune Înălțime montaj: Marginea inferioară la 135 cm
deasupra pardoselii
• Ventil de scurgere: cu aerator, dispozitiv de împiedicare a refulării și înșurubare a furtunului DN 15 - ½“ în execuție cromată
(SAV2)
• Prepararea apei calde prin încălzitor instantaneu miniaturizat de apă caldă cu racord electric fix, 6 kW

Cîrlig de haine (MH1)


La echiparea sanitară se livrează și se fixează un cîrlig de haine/cârlig garderobă pentru fixarea pe perete, din plastic, culoare
albă. Înălțimea de montaj circa 1,70 m deasupra pardoselii. Plasarea de preferință lângă ușa de intrare, la o distanță adecvată

107
față de ușă. Cârligul de haine cu rozetă de fixare, protecție anti-furt cu înșurubare mascată.

Instalaţie chiuvetă de masă (SWT4)


• Chiuvetă de 60 cm, culoare albă, cu elemente de fixare pe suport
• Armătură cu un mâner pentru presiune joasă
• Perlator cu asigurare antifurt
• ventil de evacuare cu capac tip clopot
• Capcană pentru miros de conductă cu tub de imersie extins
• Ventil de colț cu filtru de impurități
• Oglindă de cristal 60x40
• Opritor oglindă
• Încălzirea apei se face cu un boiler electric de 5l situat sub masă și alimentat dintr-o priză Schuko la 230V

Instalaţie chiuvetă (SWT8)


Instalație de chiuvetă (număr de bucăți conform proiectului de instalare), montată prin separatorul de grăsimi, constând din:
• Chiuvetă din oțel inoxidabil 55 cm,
• baterie mixtă la locul de spălare, cu acționare fără atingere, DN 15, 230 V cu capac din oțel inoxidabil, racord de scurgere
înglobat prin turnare, mixer, execuție sub tencuială (UP)
• Ventil de scurgere
• Blocaj pentru miros de conductă, cromat
• Notă Polonia-PL: Livrare masă de spălat prin intermediul departamentului de achiziții Kaufland

Instalaţie chiuvetă de masă (SWT9)


• chiuvetă 60 cm, de culoare albă, cu elementele aferente montajului de susținere
• baterie electronică cu radar pentru chiuvetă cu mixare,
• bloc de alimentare pentru montaj de perete cu casete de montaj și ramă cu plăci de faianță,
• perlator cu asigurare antifurt
• ventil de evacuare
• blocaj pentru miros de conductă
• ventil de colț cu dispozitiv de reținere a impurităților
• 1x oglindă de cristal 60 x 40 cm, suport de oglindă
• ventil de scurgere: cu aerator, dispozitiv de împiedicare a refulării și înșurubare a furtunului DN 15 - ½“ în execuție cromată
(SAV1)

Instalaţie lavoar (SWT13)


Încălzirea apei prin SHW4
Chiuvetă pregătire coacere, alcătuită din:
• Masă de spălat cu baterie mixtă (livrare de Kaufland, se instalează de firma de tehnică sanitară în stare pregătită de
funcționare)
• Conductă de alimentare apă rece ½“, conductă alimentare apă caldă ½
• Garnitură de scurgere 1 ½ țoli x 50 pentru chiuvetă individuală

Instalaţie de chiuvetă (SAG1)


• chiuvetă cu perete posterior
• tablă din oțel, de culoare albă, 55 cm
• garnitură de scurgere cu blocaj pentru miros
• perlator cu asigurare antifurt
• grătar basculant
• sifon
• supapă de scurgere pentru apă rece cu aerator, dispozitiv de împiedicare a refulării și racord de furtun DN 15 – ½ “ în
execuție cromată (SAV1)

108
Instalaţie de chiuvetă (SAG2)
• chiuvetă cu perete posterior, tablă albă din oțel 55 cm
• garnitură de scurgere cu blocaj pentru miros și racord pentru mașină de spălat
• bateriedeperetecudoumănere⽓, cuoriiciudescurgeremobil cufiarestabil apăreceși caldă
• perlator cu asigurare antifurt
• grătar basculant
• sifon
• ventil de scurgere apă rece: cu aerator, dispozitiv de împiedicare a refulării și racord de furtun DN 15 – ½ “ în execuție
cromată (SAV1)
• ventil de scurgere apă rece: cu aerator, dispozitiv de reținere și fixare cu șuruburi pentru furtun diametru nominal 20 –
3/4” în execuție cromată, lângă baterie deasupra chiuvetei. conductă de alimentare DN 20 (la instalația sub tencuială
ventilul de scurgere poate fi integrat ca baterie-ventil în bateria de perete.)
• prepararea apei calde în încăperea destinată utilajelor pentru curățenie: racord pentru boiler (SHW2) - dacă SHW2 nu
se amplasează în încăperea destinată utilajelor pentru curățenie, atunci se prevede separat rezervor de apă caldă de
30 de litri

Instalaţie de chiuvetă (SAG2.1)


• chiuvetă cu perete posterior, tablă albă din oțel, 55 cm
• cu grătar basculant
• garnitură de scurgere cu blocaj pentru miros (sifon din material plastic)
• bateriedeperetecudoumănere⽓, petencuial cuoriiciudescurgeremobil cufiarestabilă apăreceși caldă
• perlator cu asigurare antifurt
• Preparare apă caldă prin intermediul rezervorului de apă caldă ca aparat cu montare suspendată, deschis, 10 litri

Linie de bucătărie (SKÜ200)


Racorduri pentru linia de bucătărie încorporată

Pachet livrare furnizor:


• Linia de bucătărie este livrată și montată de un furnizor însărcinat direct de Kaufland. (comandă și achiziție)
• Livrarea cuprind linia completă de bucătărie, inclusiv toate aparatele încorporate, chiuveta încastrată, bateria pentru
chiuvetă, sifonul și setul flexibil de racord pentru evacuarea apei uzate.

Pachet livrare antreprenor general construcție resp. firmă de specialitate sanitar/electro:


• Racord apă pentru linie de bucătărie, mașină de spălat vase și automat băuturi calde conform cărții tehnice a încăperilor
• Racord de scurgere a apei pentru chiuvetă și mașină de spălat vase: țeavă HT, diametru 50 mm
• Robinete de colț cu filtru de impurități
• Prepararea apei calde cu rezervor el. de mici dimensiuni de 5l, montat sub blat, cu ștecher de protecție 230 V
• Prize, conexiuni electrice și prize de date conform cărții tehnice a încăperilor
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Racord de apă rece (SWA1)


Racord pentru apa potabilă și pentru evacuarea apei uzate. Dispunere într-un colț pe peretele posterior și nu pe pereții laterali
ai suprafeței concesionate. La capătul conductei de apă potabilă situat la înălțimea de 15 cm deasupra planșeului suspendat se
prevede o armătură de blocare și un contor de apă rece ca și contor M-Bus, sigilate conform instrucțiunilor, etalonare și marcare
distinctivă cu număr. Racordul pentru evacuarea apei cu diametru nominal de 100 mm este dispus coliniar cu pardoseala finită.
Prestațiile determinate de conducte suplimentare revin chiriașului.

Racord de apă rece (SWA1.1)


Racord pentru apa potabilă și pentru evacuarea apei uzate. Dispunere în căminul de vizitare pentru instalații. La capătul
conductei de apă potabilă se prevede o armătură de blocare și un contor de apă rece ca și contor M-Bus, sigilate conform
instrucțiunilor, etalonare și marcare distinctivă cu număr. Racordul pentru evacuarea apei trebuie executat cu un diametru
nominal de 100 mm. Prestațiile determinate de conducte suplimentare revin chiriașului.

109
Racord pentru evacuarea apei (SWA2)
Racord pentru evacuarea apei DN 100 mm coliniar cu pardoseala finită.

Racord de apă rece (SWA3)


Montarea conductelor de apă rece și caldă, precum și a celor de evacuare la mesele de spălat se realizează de către chiriaș.

Racord de apă rece (SWA4)


Racord de apă rece amplasat la 1,80 m deasupra pardoselii finite. Racordurile de apă se vor poziționa la locul potrivit, de comun
acord cu Kaufland. Nu se vor instala racorduri de apă lângă stațiile de încărcare a bateriilor sau în apropierea instalațiilor
electrice. Dacă există racorduri de apă în apropierea (de până la 10 m) spațiilor de utilizare planificate (de exemplu, colțul
pentru mașina de curățenie), nu se vor mai instala alte racorduri.

Racord de apă rece (SWA5)


Racord la rețeaua de apă potabilă: conductă de apă rece ½“ subtencuial curacordlainstalația de dedurizare, dedurizarea apei
6°7° dH. Pentru racordul mașinii de fabricare a gheții artificiale trebuie instalat un ventil dublu de scurgere cu 2 sertare de
închidere. Funcții: 1. Orificiul de scurgere - racordul mașinii de fabricare a gheții. 2. Orificiul de scurgere - sursă de apă de
probă pentru verificarea apei în privința germenilor și a bacteriilor.
Racord la rețeaua de canalizare: diametru nominal 100 mm, dispunere la același nivel cu pardoseala. Racordul de apă potabilă
pentru mașina de gheață se va dimensiona conform indicațiilor producătorului. La montarea conductelor se va avea grijă ca
conducta de racord să fie permanent bine clătită pentru a evita apa stătută. Lungimea furtunului de presiune dintre supapa
de evacuare și aparatul de gheață trebuie să fie de maxim 50 cm.

Racord de apă rece (SWA5.1)


Racorddeappotabilă Conductadeapărecesubtencuialăă½“, pentruautomatuldebuturicaldecuvalvă unghi filet exterior 3/8“.
Aranjarea automatului de băuturi calde conform indicațiilor furnizorului.

Racordul instalaţiei de apă rece (SWA6)


Racordul pentru apă potabilă ca și conductă uscată, conductă de refulare din oțel inoxidabil, cablu interior al clădirii izolat
împotriva dispersării de vapori, capătul conductei de refulare circa 50 cm în partea semisuperioară a acoperișului, scurgere
executată înspre jos, cu filet exterior ¾“ și capac cu lanț, corespunzător pentru racordul unei înșurubări a furtunului ¾“.
Scurgeredispusăînzonacondensatoarelorinstalației frigorifice.
Dispozitiv de închidere compus din ventil cu scurgere liberă a apei cu dispozitiv de reținere și ventil de golire, dispus în zona
ferită de îngheț. Pentru accesul la acoperiș prin sala utilajelor frigorifice se realizează dispunerea dispozitivului de închidere
în sala utilajelor frigorifice.

Sistem de irigare (BWS1)


Instalație de irigare pentru suprafețele verzi ca sistem de țevi din țeavă perforată de picurare, dispusă la suprafață sau subteran
cu șprinclere de gazon. La intersectarea suprafețelor de rulare a vehiculelor și a suprafețelor de parcare, ghidarea țevilor se
va face pe sub pământ. Planificare conform necesarului și dimensiunii suprafețelor verzi. Racord la rețeaua internă proprie de
apă prin ventil de scurgere cu separator de sistem BA, 3/4“, cu racord furtun ¾“, ca separarea apei potabile și celei nepotabile.

Scurgere de pardoseală (SBE1)


Gură de scurgere, diametru nominal 100, cu blocaj pentru miros și grătar din oțel inoxidabil, antiderapant, dimensiuni 150 x 150
mm.

Scurgere de pardoseală (SBE3)


Gură de scurgere, diametru nominal 100, cu blocaj pentru miros și grătar profilat din oțel inoxidabil, antiderapant, dimensiuni
150x150 mm, cu flanșă pentru etanșare în pat subțire.

Scurgere de pardoseală (SBE6)


Scurgere din oțel inoxidabil diametru nominal 100 cu flanșă de etanșare presată, blocaj de miros, găleată pentru nămol din
oțel inoxidabil și grătar din oțel inoxidabil 200/200, clasa M

110
Scurgere de pardoseală (SBE8)
Gură de scurgere cu diametru nominal 150 cu flanșă de etanșare presată, blocaj de miros, găleată pentru nămol, din două părți
cu grătar în cadă faianțată de pardoseală (adâncimea 80 mm). Acoperire cu grătar din două piese, zincat la cald, rezistent la
circulație, detașabil 800/800 mm, capacitate de încărcare 150 kg/m² înramtriunghiulară30/30.
Alternativ, execuție sub formă de cadă prefabricată (adâncime minim 80 mm) din oțel inoxidabil, număr material 1.4301. Se
acceptă exclusiv căzile prefabricate ale unui ofertant de sistem, neacceptându-se căzile fabricate înjghebat/ local. Inclusiv
rame dreptunghiulare aferente, inoxidabile, provenind de la ofertantul de sistem, destinate betonării. Acoperire cu capac de
grătar din clasa M, inoxidabil, rezistent la circulație, din două piese, detașabil.

Scurgere de pardoseală (SBE9)


Gură de scurgere cu diametru nominal 150 cu flanșă de etanșare presată, blocaj de miros, găleată pentru nămol, din două
părți cu grătar, clasă B (12,5t), cu separator de nămol demontabil

Rigola de scurgere (SBE10)


Rigola de scurgere, ca rigolă tip cutie din inox, grosime material 1,5 mm. Trebuie să se utilizeze de preferat rigole nedivizate.
În funcție de producător, se pot furniza lungimi de sistem de până la 6 m per bucată. Lungimile necesare trebuie specificate
la plasarea comenzii de către instalator. Margine circulară superioară cu o lățime de 23,5 mm,marginea exterioară de jur
împrejur 10 mm teșită în jos, cca. 1% pantă longitudinală și 2,5% pantă transversală, suport de grătar continuu pe ambele părți
pentru dispunerea grătarelor. Grătar din oțel inoxidabil clasa L15, conform standardului de control DIN 19599. Adâncimea de
dispunere a grătarului 22 mm. Corpul rigolei cu căptușeală de amortizare a zgomotului la partea inferioară, folie de protecție
pe durata execuției la partea superioară cu ancoraje sudate în zidărie și șuruburi de reglare pe înălțime dispuse în alternanță.
Ștuț de rigolă cu diametru exterior 100 mm, cu inel de susținere, cu grătar de sortare detașabil adaptat la gurile de scurgere
din oțel inoxidabil DN 100. Lățimea 300 mm, lungimea: conform proiectului de instalații.

Scurgere de pardoseală (SBE12)


Scurgere pluvială pentru acoperișuri plate, izolată termic. Nivelul de scurgere cu jgheaburile pentru acoperiș se află sub plăcile
de terasă susținute de picioare. Seturile de jgheaburi pentru acoperiș sunt realizate din prefabricate din plastic:
• Corp de bază cu flanșă de racord
• Element de ridicare cu flanșă de racord
• Grilaj pentru frunze în variantă înșurubată
Racordul barierei de aburi se face la corpul de bază. Racordul benzii de acoperiș din PVC se face la elementul de ridicare
prin sudură în gaz cald. Diametrul nominal și numărul scurgerilor se va stabili în conformitate cu proiectul de scurgere a apei
pluviale. Pentru asigurarea unei evacuări de urgență a apei funcționale se va realiza cel puțin 1 scurgere pentru acoperiș plat
cu un element de acumulare.

Ventil de scurgere (SAV1)


Ventil de scurgere cu aerator, cu dispozitiv de reținere și fixare în șuruburi a furtunului, diametru nominal 15, în execuție cromată.

Ventil de scurgere (SAV2)


Ventil de scurgere cu aerator, cu dispozitiv de reținere și fixare în șuruburi a furtunului, diametru nominal 15, în execuție cromată,
acționare cu cheie tubulară.

Ventil de scurgere (SAV6)


Racord de irigații pentru irigarea spațiilor verzi prin armătura exterioară rezistentă la îngheț, cu posibilitate de blocare, cu cheie
tubulară, din alamă, cromată mat, inclusiv rozetă/diafragmă și mâner robust, scurgere la partea inferioară, cu filetdefurtun¾“.
Dispunereaarmturilorlafațada exterioară, câte una la mijlocul laturilor longitudinale ale clădirii, în măsura în care există spații
verzi.
Furtun pentru apă, din PVC, cu manta în diagonală, respectiv cauciuc cu manta din țesătură (furtundegrdină, diametrulinterioră½“,
domeniuldetemperaturi: 0°Cbis+60°C presiunidelucrumaimede10 bari Furtunpentruirigareadespații verzi, cu lungime de 50
m. Depozitarea furtunului în încăperea instalației de șprinclere.
La spațiile verzi distanțate față de clădire (>75 m), se prevede un cămin din beton armat sau material plastic, cu capac de
cămin cu posibilitate de acces și de blocare, precum și armatură ca punct de priză. Conductă de alimentare în clădire, cu

111
posibilitate de blocare și golire.

Chiuvetă (SSP1)
Chiuvetă pentru produse de carmangerie, montată prin separatorul de grăsimi, constând din:
• Lavoar cu chiuvetă de scurgere și armătură și duș de mână (furnizare prin intermediul Kaufland, montaj realizat de către
firma de tehnică sanitară)
• ventile de colț, ½ țoli x 10 mm, cromate
• 1 robinet de scurgere cromat cu înșurubare a furtunului ½ țoli
• sifon 2 țoli x 50 cromat
• sifon 1 ½ țoli x 50 cromat
În funcție de dispunerea din planul contractual/proiectul de instalare, chiuveta este așezată în spălătorul 05.15 sau în camera
02.05 a servire asistata sau în coridorul 05.13.

Spălător (SSP3)
Recipient pentru picurare utilizat în cazul brânzeturilor, constând din:
• masă de spălat din oțel inoxidabil prevăzută cu vas de picurare din oțel inoxidabil (livrare prin intermediul Kaufland,
montaj realizat de către firma de tehnică sanitară)
• 1 robinet de scurgere cromat cu furtun fixat prin șuruburi ½ țoli pentru apă caldă sau fierbinte (82°C)
• 1 sifon 2 țoli x 50 cromat

Racordul maşinii de spălat vase (SSM2)


Racord de apă și de apă uzată pentru mașina industrială de spălat vase constând din:
• ventil de scurgere: cu aerator, dispozitiv de împiedicare a refulării și înșurubare a furtunului DN20 - 3/4 țoli, în execuție
cromată (SAV1).
• racord DN 50 pentru conducta flexibilă de canalizare, sifon cu capac prevăzut cu cleme (armătura mașinii de spălat)
înălțimea racordului circa 70 cm deasupra pardoselii finite.

Racord pentru curăţarea sub înaltã presiune (SHD1)


Racord la apă constând din:
• 2 ventile de scurgere apă caldă și rece: cu aerator, dispozitiv de împiedicare a refulării și înșurubare a furtunului DN20 -
3/4 țoli, în execuție cromată (SAV1).
• scurgeri de pardoseală: scurgere de pardoseală, din oțel inoxidabil, cu flanșă de etanșare presată, blocaj de miros, găleată
pentru nămol, din oțel inoxidabil, DN 100, grătar din oțel inoxidabil cu grilaj 200x200, clasa M, montat prin separatorul de
grăsimi.

Branşamente cuptor (SAB1)


Branșamente pentru cuptoare:
• Diminuareaalimentriicuapăcuventildescurgere maim3 bar ă¾“ reductordepresiuneînzonacuptorului Înălțime deasupra
pardoselii cca. 70 cm. Conductele de apă pentru cuptoare (începând de sus) trebuie să poată fi oprite separat pentru
fiecare cuptor.
• Racord pentru evacuarea apei uzate: conductă din țeavă de plastic rezistentă la temperatură înaltă (țeavă HT) DN50
pentru evacuarea condensului cuptoarelor și hotei de aer uzat. La partea din spate a cuptorului cu evacuare liberă peste
scurgerea de pardoseală (SBE3).

Preparare apă caldă


Prepararea apei calde – complexul comercial cu autoservire
Prepararea descentralizată a apei calde pentru spălătoarele și toaletele destinate personalului, cu boilere electrice.
Dimensionarea aparaturii conform necesităților de către proiectantul specialist în tehnică sanitară luând în considerație
efectivul personalului corespunzător matricii încăperilor.

112
Rezervor de apă fierbinte (SHW2)
Rezervor închis de apă fierbinte, suspendat de perete, capacitate utilă 100 litri, 400 V/4kW, cu recipient metalic interior, izolat,
baston anticoroziv. Flană universală, funcționare cu două circuite. Reglare fără trepte a temperaturii până la 85 °C, combinație
încorporată regulator-limitator, protecție automată împotriva înghețului, lampă de semnal, baston de încălzit cu posibilitate
de înlocuire. Termoizolație fără FCKW.

Accesorii:
• garnitură suplimentară pentru dispunerea sub tencuială
• grup de siguranță cu pâlnie
Rezervor de apă fierbinte pentru alimentarea spațiilor de comercializare a cărnii, mezelurilor, brânzeturilor,peștelui precum și
a spațiilor auxiliare și de preparare aferente. Dispunere fără spațiu de comercializare a peștelui, în încăperea 04.08 destinată
utilajelor pentru curățenie, marginea inferioară la 2,00 m deasupra pardoselii, la comercializarea peștelui în încăperea Pește -
Spălător 05.19 resp. încăperea de preparare pește 05.22. În plus, trebuie să se aibă în vedere ca dispozitivul de preparare apă
caldă să fie instalat într-o zonă care să nu fie vizibilă clienților.

Instalaţie de apă potabilă


Execuție conform normelor, precum și a instrucțiunilor uzinei de apă locale. Lucrările de tubare pentru instalația de apă
potabilă se realizează într-un sistem de țevi din oțel inoxidabil, cu aprobare DVGW/Uniunea germană a specialiștilor de gaz și
apă, sau într-un sistem de țevi din material plastic de asemenea autorizat. Amplasarea conceptuală a țevilor se va alege în
așa fel, încât să fie evitată trecerea țevilor prin zona de clienți.
Toate încăperile trebuie prevăzute cu ventile cu posibilitate de blocare.
Se utilizează exclusiv armături și piese înglobate, iar părțile în contact cu apa se execută din bronz. Toate armăturile pot fi
demontate în urma fixării prin flanșă sau șuruburi.
Toate armăturile și obiectele înglobate se marchează distinctiv prin tăblițe inscripționate din Resopal.
Instalația de apă rece și caldă se izolează termic 100% continuu, conform ordonanței privind economisirea energiei,
independent de tipul de utilizare al încăperilor. Termoizolația se realizează cu vată minerală cașerată cu aluminiu, în zonele
vizibile, cu înveliș din folie tip Isogenopack. Culoare grau.
În interiorul clădirii se instalează drept combinație contoare de apă pentru clădire, inclusiv dispozitive de blocare, de reținere,
prelevare de probe și un filtru fin și grosier de mare eficiență cu posibilitate de respălare. Se va realiza o separare igienică a apei
potabile de conductele stagnante, cum ar fi șprinclerele și hidranții de perete. De preferință se va folosi un cuplaj C. Distanțele
moarte conform directivei nu trebuie niciodată depășite la instalare. Pentru zona Kaufland trebuie să se instaleze un contor
de apă pentru clădire M-Bus independent de furnizorul de alimentare cu apă, instalat în aval, cu racord de 230 V. Filtru cu
respălare se va conecta prin intermediul unui racord electric fix. Înainte și după filtru se prevăd manometre. Respălarea se
face automat printr-un program de timp la liberă alegere (1-4 x procedura lunară de spălare). În interiorul clădirii este prevăzut
un spațiu de rezervă pentru echiparea ulterioară a unei instalații de dozare și dedurizare. În cazul depășirii valorilor limită de
duritate a apei potabile admise ale analizei apei potabile, se va monta o instalație de dedurizare și de dozare a apei potabile.
Conectare la tabloul central de semnalizare și comandă.
Pentru instalația de șprinclere și toaleta pentru clienți, măsurarea consumului se realizează cu contoare M-BUS cu racord de
230 V, separate, etalonate.
Conductele trebuie spălate și verificate cu aer comprimat fără ulei sau cu gaze inerte, în privința etanșeității. Trebuie prezentat
un protocol în acest sens.
Înainte de punerea în funcțiune, apa trebuie să fie controlată bacteriologic de către un institut de specialitate adecvat. Fiecare
probă se ia direct după contorul de apă și de la ultimul loc de alimentare. Rezultatul controlului trebuie prezentat în mod
oportun înainte de punerea în funcțiune.
Trebuie să se evite utilizarea instalațiilor pentru mărirea presiunii. În caz particular numai de comun acord cu firma Kaufland.

Pregătirea apei
Pregătirea apei de încălzire (SWEH1)
Prepararea apei pentru încălzire conform VDI 2035, ca instalație automată controlată temporal, pentru dedurizarea apei
potabile fără fer și magnet, alcătuită din:

113
• Instalație de dedurizare cu recipient de rășină pentru schimbător de ioni ca rezervor pentru desalinizare din poliester
ranforsat cu fibră de sticlă cu duze de plastic, cu capac din plastic casant, cu supapă de control ventrală pentru
regenerarea automată controlată temporal, umplutură filtru din rășină pentru schimbător de ioni de calitate superioară
în calitate alimentară, supapă soluție salină, conductă de aspirație, adaptor de rețea 230 V/50 Hz, incl. Alarmare la
avrie și afișarea lipsei sării
• Răcitor de apă de probă pentru preluarea și răcirea eșantioanelor de apă fierbinte, pentru a se obține rezultate precise
la testarea apei. Mod de execuție: Recipient din plastic de calitate superioară, cu toate racordurile necesare, lanț de
răcire din inox integrat, precum și toate elemtnele de blocare și reglare necesare.
• Separator de conducte BA 1“, verificat DIN-DVGW, carcasă din alamă, supapă de blocare retur din plastic, membrană
și garnituri din EPDM și NBR, cu ștuțuri de racord pentru verificarea funcțională, suport pentru racordul conductei HT și
racord înșurubări cu filet exterior, treaptă de presiune PN 10.
Conducte de apă uzată/conducte de apă din dezgheț

Conducte apă uzată


Executarea conductelor de apă uzată se realizează cu țevi din material plastic (PP-HT). Conductele de aducțiune, expuse la
impact sau coliziuni, trebuie prevăzute cu protecție la lovire, până la circa 3,0 m deasupra pardoselii. Instalația pentru ape
uzate trebuie izolată cu vată minerală cașerată cu aluminiu și suplimentar în zonele vizibile cu folie tip Isogenopack. Culoare
grau. Modificările de direcție ale conductelor de apă uzată se vor efectua în principiu cu coturi de 45°.
Conducte de racordare la obiecte sanitare, din țevi PP-HT cu mufe care se introduc și garnituri de etanșare intercalate.
Conductele pentru apă uzată cu conținut de grăsimi se execută cu țevi PP sau alternativ cu țevi din oțel inoxidabil. În zonele
frigorifice, conductele pentru apă uzată cu conținut de grăsimi sunt prevăzute cu o încălzire atașată țevii cu un contact cuplat
de semnalizare fără potențial și pe tabloul central de semnalizare și comandă, precum și cu termoizolație corespunzătoare
cu vată minerală și manta Isogenopack. Culoare grau. Panta trebuie să fie de minim 2% și o lungime redusă pe cât posibil a
conductelor.

Conducte pentru apa de condens și Finore (STWL1)


Conductele pentru apa de condens sunt îngropate sub plăcile de pardoseală în pat de nisip cu pantă suficientă.
• Separarea conductelor pentru apa de condens de conductele de bază (apă uzată) trebuie făcută în afara spațiului de
vânzare printr-o barieră bacteriană.
• Panta conductelor va fi de 0,5 până la 2 %.
• Conducte din țeavă PVC-U pentru canalizare.
• Tubulatură de scurgere pentru apa din dezgheț DN 100, racorduri de țeavă DN 50 ghidate până la 15-30 mm deasupra
muchiei superioare a pardoselii finite.
Obiecte pe mai multe niveluri:
• Pentru conductele de la etaj se pot utiliza țevi de oțel fără mufe (SML) sau conducte din plastic.
• Conductele pentru apa de condens dispuse liber se izolează continuu.
• Dacă se utilizează vată minerală cașerată cu aluminiu, izolația se învelește în zonele vizibile cu folie Isogenopak de
culoare gri.

Finore
Se montează posibilități de curățare corespunzătoare (Finore). La lungimi de țeavă peste 10 m, orificiile de curățare trebuie
amplasate la o distanță de maxim 10 m. În spațiul de vânzare și în încăperile cu pardoseală din gresie
se utilizează Finore cu corp de bază și cadru de acoperire din oțel inoxidabil (V2A) cu placă de acoperire cu gresie. Placa de
acoperire este acoperită (lipită) cu plăci de gresie tăiate adecvat, de același tip constructiv și aceeași culoare.
În zonele fără pardoseală din gresie: Finore cu capac din oțel inoxidabil.

Racorduri pentru instalația apei de condens în spațiul de vânzare (STA1)


Conductele cu racorduri de țeavă DN 50 ghidate până la 15-30 mm deasupra muchiei superioare a pardoselii finite. Racorduri
pentru instalația apei de condens dimensionate și configurate pentru:
• Mobilier frigorific și de congelare

114
• Lăzi frigorifice pentru înghețată
• Rafturi frigorifice pentru fructe și legume

Racordurile pentru instalaţia apei de dezgheţ (STA2)


Racord apei din dezgheț pentru aparatele de climatizare de plafon, de comun acord cu Kaufland.

Racord pentru instalația apei de condens la spațiile frigorifice (STA3)


Racorduri pentru instalația apei de condens dimensionate și configurate pentru:
• Camere de congelare
• Încăperi frigorifice
Camerele de congelare și încăperile frigorifice cu temperaturi de la 0 la 1 grad (de ex. autoservire carne, spațiu frigorific pește)
se echipează cu sifoane dispuse în exterior și conducte de racordare din materiale inoxidabile (oțel inoxidabil V4A). Indicațiile
pentru dimensiuni sunt primite de la firma specializată în tehnică frigorifică.
Racordarea vaporizatoarelor directe și a lăzilor frigorifice, precum și a firului încălzitor pentru țevi plasat în interior, este inclusă
în volumul prestațiilor firmei specializate în tehnică frigorifică.

Canalizarea încăperii de răcire (SKE1)


Sifon de pardoseală DN 100, inoxidabil V2A cu flanșă de etanșare presată. Dispunere în exteriorul încăperii de răcire, lateral
lângă ușă, în afara căilor de transport a mărfurilor.
Stații de pompare a apelor pluviale și uzate
Stații de pompare a apelor pluviale și uzate cu stații duble de pompare și comutare în caz de defecțiune. Oprirea pompelor
este cuplată prin contact cu potențial nul la tabloul central de semnalizare și comandă. În interiorul clădirii se prevăd instalații
închise. Pompele instalațiilor deschise se prevăd cu blocaje pentru montaje rapide, care fac posibilă o schimbare de pompe
în cazul în care căminul este umplut complet. Casetele de blocare și distribuitoarele electrice nu se amplasează în căminul
pompelor.

Conducte de apă pluvială (SRR2)


Scurgere acoperiș plat ca sistem de scurgere sub presiune. Execuție și dimensionare conform normelor aplicabile, precum și
instrucțiunilor autorităților locale. Toate părțile de construcție se prevăd cu marcaje de control.
Țevi pluviale din inox și prefabricate cu îmbinare cu mufe inserabile și element de etanșare, zincate la cald și cu strat interior
suplimentar conform DIN EN 1123, în zona exterioară de-a lungul peretelui și ca conductă de legătură la scurgerile de pe
acoperișul plat. Orificii de curățare (țeavă pluvială verticală) înainte de trecerea pentru conductele îngropate.
Conductele care sunt plasate direct de-a lungul stâlpilor sunt capitonate cu tablă de aluminiu, vezi secțiunea pereți exteriori,
fațadă - capitonarea stâlpilor exteriori. Conductele libere, necapitonate, expuse la impact sau coliziuni, sunt protejate la lovire
în mod adecvat, vezi secțiunea protecție la lovire - RS27.
Scurgeri de acoperiș plat pentru acoperișurile cu atic, cu coș de filtrare și capac din inox. Tipul flanșei de racord flanlă clemă
sau adezivă se va stabili de comun acord cu firma executantă a izolației acoperișului. Pentru reducerea numărului de scurgeri
de acoperiș se folosesc de exemplu sisteme cu câte 2 conducte de racord la scurgere.
Scurgerea de urgență se face prin perforări în fațadă cu preaplin de urgență în atic (NU1), vezi secțiunea acoperiș, izolație
acoperiș.

Conducte și scurgere acoperiș pe partea parcării pentru clienți


În funcție de decizia specifică proiectului, conductele de aducțiune de apă pluvială din stâlpi se pot mona și la interior pe
partea reprezentativă a fațadei din parcarea pentru clienți, dacă afectează optica fațadei.
Dacă pe partea reprezentativă a clădirii nu există stâlpi amplasați la exterior, conductele de aducțiune de apă pluvială din
stâlpi cu scurgere sub presiune se pot monta pe interiorul spațiului în depozit lateral lângă stâlpii clădirii. Pe partea depozitului
conductele trebuie să aibă până la minim 4,0 m înălțime o protecție la lovire adecvată, de ex. RS6. Pentru evitarea condensului,
conductele se vor izola în zona superioară de la acoperiș pâgenpaknă în spatele protecției la lovire cu vată minerală încapsulată
în aluminiu și se vor înășura cu folie Isogenpak.

115
Dispunerea conductelor pluviale în stâlpii interiori ai clădirii este posibilă cu acordul dintre producătorul sistemului de scurgere
sub presiune, producătorul prefabricatelor din beton și Kaufland. Conductele de legătură libere de la acoperiș la punctul de
vărsare din stâlp se izolează cu vată minerală încapsulată în aluminiu și înfășurate cu folie Isogenpak.
Dispunerea și traiectoria conductelor se vor stabili împreună cu Kaufland.

Evacuarea apei în zone speciale


Pentru anumite puncte de scurgere, la care scurgerea apei pluviale nu se poate face direct spre exterior cu sistemul de drenare
sub presiune, traiectoria conductei și tipul de scurgere se va stabili de comun acord cu Kaufland, de ex. la foaierele de la etaj:
Scurgerea apei pe terasa exterioară, acoperiș foaiere, etc. Dacă sunt necesare conducte amplasate la interior pentru aceasta,
se vor avea în vedere următoarele: Conductele din zonele publice nevizibile, cu traiectorie cât mai scurtă spre exterior resp. în
jos.
Exemple de posibile tipuri de execuție:
• scurgere fără presiune, conductele pluviale dispuse constructiv în stâlp(i) de beton
• scurgere fără presiune sau sub presiune, conductele pluviale dispuse de-a lungul stâlpului(lor), cu capitonarea conductelor
și protecție la condens în lungimile necesare cu vată minerală încapsulată în aluminiu și folie Isogenpak

5.4 Instalaţii de şprinclere, hidranţi în perete


Perimetrul de protecţie pentru sprinclere şi directive
Toate zonele se prevăd cu sprinclere pe toată suprafața, independent de montajele ulterioare din plafonul intermediar; fac
excepție sălile de comandă electrotehnică și sălile ascensoarelor. Dacă este permis conform legii naționale privind construcțiile,
se poate renunța la instalația de sprinklere.
În cazul magazinelor etajate, se va stabili de comun acord cu proiectantul conceptului de protecție împotriva incendiilor să se
renunțe la instalația de sprinclere pentru suprafața de parcare acoperită. Acest aspect se va specifica în conceptul de protecție
împotriva incendiilor.
Instalația de sprinklere este proiectată în conformitate cu directivele specifice fiecărei țări și în concordanță cu directiva CEA
4001, inclusiv completările valabile până în prezent. Se va respecta recepția de către un expert conform catalogului de obligații.
Se vor respecta înălțimile necesare ale depozitului.
Instalația de sprinclere se montează conform gradului de risc în producerea unui incendiu. Se ia în considerație un risc de
incendiu tip OH3 pentru zona comercială și tipul HHS3 pentru zonele ce cuprind depozitul, spațiul pentru primirea ambalajelor
și depozitul de ambalaje. La o centrală de sprinclere proprie Kaufland trebuie prevăzute pentru suprafața închiriată stații de
ventile de alarmă separate.
Mai jos, sunt precizate valorile necesare pentru mărimile caracteristice:
• Hidranți interiori: conform scenariului la foc
• Debit minim apă 12,5 mm/min
• Suprafață eficientă: 260 m2 instalație udă, 325 m2 instalație uscată
• Timp funcționare: 90 min/Timp funcționare 60 min peretele este montat între depozit și vânzare în F90/T30.
• Cantitate de apă teoretic necesară pentru sprinclere fără hidranți cu suprafața utilă plină instalație udă: 410/273 m3.
• Cantitate de apă teoretic necesară pentru sprinclere fără hidranți cu suprafața utilă plină instalație uscată: 512/342 m3.
Toate conductele conform HHS3, care sunt protejate prin sprinclere de tavan, se repartizează prin benzi libere în suprafețele
parțiale ale depozitului, corespunzător directivei. Dacă instalațiile de sprinclere cu zone de expunere diferită la apă nu sunt
separate prin închideri ale orificiilor din materiale neinflamabile și rezistente la foc, cel puțin 2 rânduri de sprinclere cu cea mai
mare expunere la apă trebuie să pătrundă în interior în zona celei mai joase expuneri la apă.

Perimetrul de protecţie pentru şprinclere şi directive


Toate zonele se prevăd cu șprinclere pe toată suprafața, independent de montajele ulterioare din plafonul intermediar; fac
excepție sălile de comandă electrotehnică și sălile ascensoarelor.
În cazul magazinelor etajate, se va stabili de comun acord cu proiectantul conceptului de protecție împotriva incendiilor să
se renunțe la instalația de sprinklere pentru suprafața de parcare acoperită. Acest aspect se va specifica în conceptul de
protecție împotriva incendiilor.

116
Pentru principiile de bază la montajul instalației de șprinclere este valabilă directiva Asociației experților asiguratori VdS CEA
4001, inclusiv completările în vigoare până în prezent.
Instalația de șprinclere se montează conform gradului de risc în producerea unui incendiu. Se ia în considerație un risc de
incendiu tip OH3 pentru zona comercială și tipul HHS3 pentru zonele ce cuprind depozitul, spațiul pentru primirea ambalajelor
și depozitul de ambalaje. La o centrală de șprinclere proprie Kaufland trebuie prevăzute pentru suprafața închiriată stații de
ventile de alarmă separate.
Mai jos, sunt precizate valorile necesare pentru mărimile caracteristice:
• Hidranți interiori: conform scenariului la foc
• Debit minim apă 12,5 mm/min
• Suprafață eficientă: 260 m2 instalație udă, 325 m2 instalație uscată
• Timp funcționare: 90 min/Timp funcționare 60 min peretele este montat între depozit și vânzare în F90/T30.
• Cantitate de apă teoretic necesară pentru sprinklere fără hidranți cu suprafața utilă plină instalație udă: 410/273 m3.
• Cantitate de apă teoretic necesară pentru sprinklere fără hidranți cu suprafața utilă plină instalație uscată: 512/342 m3.
Toate conductele conform HHS3, care sunt protejate prin șprincler de tavan, se repartizează prin benzi libere în suprafețele
parțiale ale depozitului, corespunzător directivei. Dacă instalațiile de șprinclere cu zone de expunere diferită la apă nu sunt
separate prin închideri ale orificiilor din materiale neinflamabile și rezistente la foc, cel puțin 2 rânduri de sprinklere cu cea mai
mare expunere la apă trebuie să pătrundă în interior în zona celei mai joase expuneri la apă.

Tipuri de instalaţii de şprinclere


Șprincler (instalaţie udă verticală) (FSN1)
Șprincler, instalație umedă verticală

Șprincler (instalaţie udă verticală) (FSN2)


Extinderea protecției cu sprinklere cu alimentare superioară cu apă (12,5 mm/min) în zona cu alimentare inferioară cu apă (5
mm/min) de exemplu la implementarea unei porți de mare viteză (IT29).

Șprincler (suspendat) (FHN1)


Șprincler, instalație umedă suspendată

Șprincler (suspendat) (FHN2)


Șprincler uscat suspendat (HTS), instalație umedă

Șprincler (suspendat) (FHN3)


Șprincler 141°C, instalație umedă suspendată, la planșeul suspendat

Șprincler (instalaţie uscată verticală) (FST1)


Șprinclere, instalație uscată verticală
În cazul magazinelor etajate, se va stabili de comun acord cu proiectantul conceptului de protecție împotriva incendiilor să
se renunțe la instalația de sprinklere pentru suprafața de parcare acoperită. Acest aspect se va specifica în conceptul de
protecție împotriva incendiilor.

Hidranţi în perete (FWH1)


Este de dorit îndepărtarea instalației de hidranți de perete de comun acord cu expertul în protecția împotriva incendiilor. Dacă
hidranții de perete sunt totuși solicitați oficial, aceștia se alimentează de la instalația de șprinclere.Racord ca evacuare separată
de la instalația de șprinclere. Conducte ca țevi fără sudură, vopsite în câmp electrostatic, culoare albă.La execuția instalației
trebuie să se respecte următoarele directive în versiunea valabilă în momentul respectiv:
• directive pentru instalații de șprinclere, Asociația experților asiguratori, inclusiv completările în vigoare până în prezent.
• Dispoziții tehnice/ instrucțiuni pentru execuția și exploatarea instalațiilor de apă potabilă în parcele de teren.
• dispozițiile autorităților locale
Amplasamentele hidranților în perete trebuie să corespundă cu proiectul de instalare.

117
Dispunerea hidranților se realizează în zona rafturilor suprafeței comerciale vertical pe perete, în general cu introducerea
conductei începând din partea superioară, cu posibilitate de scoatere a dulapului spre exterior. Închizătoarea și tamburul din
interior trebuie sigilate după recepție. La ieșirile de urgență din exteriorul suprafeței comerciale dispunerea se realizează în
planul peretelui (fără hidranți subțiri).
• compartiment pentru semnalizare în caz de incendiu și compartiment pentru stingător pentru 6 kg de pulbere
• tambur aferent evacuării apei, cu furtun de presiune 1“ de lungime 30 m, legat și presat
• instrucțiuni de utilizare DIN A 5 și indicator autocolant cu inscripția F
• ventil DN 50 cu fixare în șuruburi DN 50
• țeavă din oțel DIN 14461 – DW

Hidranţi de suprafaţă (SÜF1-HL)


Dacă autoritățile solicită în mod expres hidranți exteriori, atunci se execută conducte subterane în țevi ductile din fontă cu mufe
Tyton sau țevi din material plastic pe cât posibil HD-PE/polietilenă la presiune ridicată conform DIN. Înainte de fiecare hidrant
de suprafață se montează o vană de închidere cu capac stradal. Hidranții de suprafață se livrează cu capac de protecție.
De preferință, hidranții exteriori se conectează la rețeaua publică de apă, cu preluarea apei înainte de contorul de apă rece al
companiei furnizoare. Doar dacă nu este posibilă asigurarea alimentării cu apă din rețeaua publică de apă, alimentarea cu apă
se va face dintr-un rezervor pentru șprinclere (cca. 162 m3 resp. Conform standardelor naționale specifice). Particularitățile se
stabilesc de comun acord cu Kaufland.
Culoarea hidranților conform regulilor și sortimentului producătorului.

Alimentarea cu apă conform standardelor specifice fiecărei țări în concordanță cu CEA 4001
Rezervă de apă prin recipientul subteran din beton armat pentru asigurarea alimentării cu apă (sursă de apă inepuizabilă).
Recipienții subterani nu se amplasează sub clădire. Accesul este prevăzut în exteriorul suprafeței comerciale, se evită
pătrunderea apei din exterior/impurităților. Aspirația și evacuarea aerului prin exteriorul clădirii. Alimentarea se face printr-o
conductă de testare a pompelor printr-o îmbinare cu furtun C-2“ în centrala de șprinclere.

Construirea instalației conform standardelor specifice fiecărei țări în concordanță cu CEA 4001
Rețelele de canalizare trebuie reduse la dimensiuni minime și reduse în măsura în care este posibil, în zonele care nu sunt expuse
la îngheț (înălțime de cel puțin 2,50 m deasupra pardoselii). Instalația de șprinclere a încăperilor frigorifice se realizează prin
rețea umedă cu șprincler suspendat/capete dar nu și în zona aferentă vaporizatorului. Capurile de șprincler din camerele
frigorifice se vor prevedea cu coșuri de protecție. În celelalte zone, capurile de șprinclere sub 2,5 m se prevăd cu coșuri
de protecție. În scopul întreținerii, deasupra stației cu ventil de siguranță se montează robinete suplimentare de închidere
supravegheată. Alimentarea instalației hidranților de perete se realizează cu scurgere separată.

Se iau în consideraţie următoarele cerinţe:


• senzor de debit,
• clapetă recul,
• împingătoare,
• Pompă circuit boiler cu debit de 18 m³,
• debitul de 18 m³ se ia în considerație la rezerva de apă.
• Trebuie luate în considerare specificațiile privind scenariul la foc.

Alimentarea cu energie electrică conform standardelor specifice fiecărei țări în concordanță cu CEA 4001
• Trebuie să se execute un dulap de comandă pentru rețeaua de alimentare cu curent.
• Stațiile de supape de alarmă, senzorii de debit și mesajul de avarie se vor porni pe instalația de alarmare la incendiu a
magazinului. 2x contact semnalizare avarie la tabloul de semnalizare și comandă (MBT)
• Racordurile electrice ale pompei șprinclerelor și indicatorul de nivel se vor executa astfel încât acestea să se afle în afara
rezervorului șprinclerelor.
• Se instalează 2 comutatoare basculante separate (redundante) drept contact de schimbare pentru comanda de
alimentare electrică în caz de avarie pentru motorul Diesel al pompei de șprinclere. Execuție a circuitului de comandă
între comutatorul de presiune și comanda curentului de rezervă STEU ca și cablu principal.

118
Conducte
Execuția rețelei de conducte/conductelor inclusiv fitinguri, racorduri și materiale de fixare conform standardelor specifice
fiecărei țări în concordanță cu CEA 4001.

Protecția suprafețelor conductelor și fitinguri:


• zonele accesibile și vizibile publicului: acoperire electrostatică cu vopsea pulbere epoxid-poliester fără plumb și cadmiu
RAL 9010 alb pur, superlucios,
• Toate conductele din centrala de șprinclere până la stațiile cu supape de alarmă: în variantă de execuție zincat la cald,
• Spații tehnice, zona de depozitare și deasupra tavanelor suspendate: dublu strat de vopsea anticorozivă
• La umplerea cu antigel conductele și piesele de legătură așezate afară, respectiv sub acoperișuri și copertine, vopsea
pulbere epoxid poliester RAL 9010
• Conductele de la centrala de șprinclere până la rezervorul exterior (conductele așezate în sol) din țevi ductile din fontă
sau din țevi de plastic.
• La instalațiile uscate conducte și piese de legătură zincate la cald

Dimensiuni țevi, cuplaje țevi:


• Dimensiunile țevilor conform DIN EN 10255, St. 33, 50 bari presiune de testare pentru conducte cu diametru nominal de
la 15 până la diametru nominal de 50.
• Dimensiunile țevilor conform DIN EN 10220, St. 37, 50 bari presiune de testare pentru conducte cu diametru nominal de
la 65 până la diametru nominal de 300.
• Conducte principale și conducte de distribuție cu racorduri de țeavă detașabile, de la diametru nominal 65 cuplaje țeavă.
• Toate devierile unghiulare ale șprinclerelor din planșeele suspendate se realizează din furtunuri flexibile autorizate.

Reţea de conducte la instalaţia uscată de şprinclere


Așezarea rețelei de conducte de uscare are loc cu o înclinație/abatere de 1%, numai după aprobarea Kaufland. Copertina de
la intrarea principală nu va avea șprinclere.

Tablouri de comandă ale centralei de şprinclere


Când se utilizează pompe electrice într-o cameră de șprincler separată, sunt montate în camera pompelor tablouri de comandă
conform standardelor specifice fiecărei țări în concordanță cu VdS CEA 4001. Camera pompelor va fi ferită de îngheț cu
ajutorul unui radiator electric.
Dispozitiv automat de supraveghere Dispozitiv automat de supraveghere pentru instalația de șprinclere conform directivelor
Asociației experților asiguratori, dispozitive electrice de supraveghere pentru următoarele părți de instalație:
• robinet de închidere
• ventile de blocare, respectiv robinete cu bilă
• pompă de șprinclere cu electromotor (tablou de comandă)
• recipient intermediar și de rezervă (nivel de umplere)
• presiune în conducta de apă
• ventil de siguranță pentru umiditate (robinet de oprire de siguranță)
• centrală de șprinclere (temperatură și inundație, dacă este necesar)
• supravegherea curgerii pentru hidranții din perete
• pompă de menținere a presiunii
Transferul deranjamentului colectiv de la centrala de supraveghere la centrala de semnalizare în caz de incendiu.

119
6. Sistemul tehnic de măsură, comandă şi reglare
în general (MSR) Înregistrarea mesajelor de
eroare
6.1 Descrierea instalaţiei, caracteristici comune ale tuturor componentelor
Trebuie prevăzute următoarele puncte forte de informare:
ISP 1 sala utilajelor frigorifice
• Tehnica de măsurare, comandă și reglare trebuie realizată exclusiv cu fabricatele conform listei de produse în versiunea
actuală respectivă.
• Toate componentele Digital Direct Control (DDC) trebuie conectate prin BacNet/IP. În dulapul de comandă ISP1 trebuie
să se monteze două interfețe Ethernet (2xX307) adecvate pentru sistem și trebuie ajustate, astfel încât să fie posibilă o
transmitere a datelor pentru o întreținere de la distanță. Fiecare magazin trebuie echipat cu un produs de reglare unitar
cu suprafață de operare identică.

Sistemul MSR trebuie să îndeplinească următoarele sarcini:


• Aparatele de reglare și modulele liber programabile, astfel încât adaptările software-ului la cerințele specifice instalației
să fie oricând posibile. Operarea regulatoarelor în diferite nivele de utilizare trebuie să poată avea loc direct de
la controler cu afișarea textului clar și imaginilor. Afișarea la controler are loc conform exemplului de imagini din
schemele instalațiilor. Controler montat în ușa dulapului de comandă ISP1. Dimensiune panou tactil minim 10 țoli la ISP1.
Combinație liberă de I/O digitale și analogice cu diferite potențiale, puteri, semnale de măsură și funcții speciale.
• Predarea software-ului special al instalației inclusiv ultima stare a programării fără parolă și fără drepturi de licență cu
documentele de revizie către Kaufland
• Două racorduri de service la fiecare ISP.
• Întrerupător orar anual

L-Box
Casetă de transmisie pentru punctele de date și valorile numerice conform listei de date. Livrarea, montajul, conectarea
instalații tehnice MSR și a contoarelor, ca și punerea în funcțiune a L-Box conform indicațiilor producătorului. Transmiterea
datelor înregistrate cu instalații tehnice MSR și contoare, prin rețeaua Kaufland. Producător L-Box conform listei de produse.

6.2 Dispozitive de câmp (senzori, supape de reglare, pompe)


Dispozitivele de câmp trebuie instalate la instalații, astfel încât acestea să fie bine accesibile în scopuri de întreținere. Aceste
dispozitive trebuie să poată fi înlocuite, fără ca izolația termică să fie deteriorată.
Supape de reglare
• Toate supapele de reglare în execuție PN 16, scaun și ax din oțel inoxidabil, inclusiv contra-flanșe, șuruburi și garnitură
• Supapele de reglare se vor dimensiona la o supapă principală de 0,3-0,4 raportată la pierderea de presiune a circuitului
de control.
• Executarea tuturor supapele de reglare cu ajustare manuală
Pompe
Pentru fiecare pompă se va prevedea un mesaj de funcționare sau de defecțiune la panoul de comandă. Denumirea pompei
și a circuitului termic trebuie să fie identice cu denumirile de la distribuitor.

120
Senzor temperatură cameră și umiditate, senzor CO2 (SENS1)
Senzorii pentru temperatura camerei se instalează ca senzori combinați cu funcție integrată de măsurare a umidității relative.
Senzorul combinat pentru aerul și umiditatea din încăpere, înălțime de montaj circa 1,8 m. Poziția senzorului se va alege astfel
încât să poată fi excluse deteriorările menționate în continuare:
• Deteriorarea mecanică din cauza încărcării în funcțiune
• Dereglarea/fixarea senzorului din cauza mărfurilor/rafturilor etc.
• Afectarea valorilor măsurate din cauza radiațiilor, de ex. mobilier frigorific/mașini aflate în apropiere

Domeniu Senzor Dispunere


Produse proaspete + deservire Temperatură cameră 1 cca. H1,8m la stâlpi (perete exterior)
Produse proaspete + deservire Temperatură cameră 2 cca. H1,8m la stâlpi (centrul camerei)
Produse proaspete + deservire CO2 cca. H1,8m la stâlpi (centrul camerei)
Livrare/ depozit Temperatură cameră 1 cca. H2,0m la stâlpi (perete exterior)
Spațiu comercial Temperatură cameră 1 cca. H1,8m la stâlpi (perete exterior)
Spațiu comercial Temperatură cameră 2 cca. H1,8m la stâlpi (centrul camerei)
Spațiu comercial Temperatură cameră 3 cca. H1,8m la stâlpi (canal case)
Spațiu comercial CO2 cca. H1,8m la stâlpi (canal case)
Mall/holuri spații concesionate Temperatură cameră 1 cca. H2,0m la stâlpi (concesionari)
Mall/holuri spații concesionate Temperatură cameră 2 cca. H2,0m (perete lateral vis-a-vis de SuBi)
Mall/holuri spații concesionate CO2 cca. H1,8 m zona de ședere brutar/măcelar
Fructe + legume Temperatură cameră 1 ca.H2,0m la stâlpi (perete exterior)
Depozit ambalaje/ recepție ambalaje Temperatura camerei cca. H2,0m la stâlpi (perete exterior)

6.3 Securitatea IT și a rețelelor pentru controlul clădirilor


Generalităţi
Componentele de automatizare a clădirilor pot fi exploatate în mod productiv numai în perioada de asistență pentru produs
specificată de producător.
Antreprenorul este responsabil de verificarea respectării de către subcontractanții săi a cerințelor de siguranță notificate.
Acest capitol servește drept prezentare generală și conține informații generale privind cerințele pentru automatizarea clădirilor
la Kaufland. O listă completă și o definiție a cerințelor efective ale Kaufland trebuie să fie solicitate de la Kaufland în cursul
planificării automatizării clădirii și convenite cu Kaufland

Controlul accesului
Accesul fizic neautorizat la componentele de automatizare a clădirilor (IT) de către persoane care nu au autorizație de acces
nu este în principiu permis. Sunt necesare măsuri de protecție împotriva accesului neautorizat.

Infrastructura/securitatea rețelei
Segmentarea rețelei și configurarea perimetrului sunt gestionate exclusiv de Kaufland
Accesul administrativ sau porturile de rețea accesibile de pe internet nu sunt permise. Excepțiile necesită o evaluare a riscurilor
și aprobarea de către Kaufland.
Nu este permisă construirea, operarea sau utilizarea internă a altor rețele fără fir care nu sunt administrate de Kaufland
Zone de rețea dedicate / autosuficiente („rețele din umbră”) cu o conexiune la rețeaua companiei Kaufland sunt interzise.
Pentru comunicarea dintre componente, trebuie să se utilizeze varianta securizată a protocolului/serviciului respectiv, precum
și mecanismele corespunzătoare de criptare și de verificare a integrității și autenticității.

121
Comunicarea care depășește segmentul de rețea al sistemului de automatizare a clădirilor și care conține date sensibile sau
personale este criptată fără excepție, iar autenticitatea este verificată
Modificările necesare trebuie să fie coordonate cu Kaufland.

Acces de la distanță
Accesul de la distanță, în cazul în care este permis și aprobat de Kaufland, se face exclusiv prin intermediul unor puncte de
acces definite la nivel central și furnizate de Kaufland. Este necesar un acord de acces de la distanță, precum și o cerere de
acces de la distanță la sistemul Kaufland.
În general, accesul de la distanță prin GSM/LTE nu este permis
Conexiunile de la distanță dedicate trebuie să fie criptate și autentificate.
Trebuie să se asigure jurnalizarea accesărilor la distanță (de exemplu, accesările efectuate, erorile de acces).
Antreprenorul se asigură că sistemele utilizate pentru accesul de la distanță sunt protejate în mod cuprinzător împotriva intrării,
accesului neautorizat și necorespunzător și accesul permis prin măsuri tehnice și organizatorice în conformitate cu stadiul
actual al tehnologiei.

Patch Management
Contractantul trebuie să se asigure că toate sistemele sunt conforme cu firmware-ul, software-ul și patch-urile actuale la
momentul punerii în funcțiune. Abaterile trebuie să fie documentate și motivate și aprobate de Kaufland.
Contractantul trebuie să furnizeze Kaufland actualizări de securitate pentru vulnerabilități în cel mai scurt timp posibil, în
cadrul domeniului de aplicare a serviciului. Acest lucru se aplică, de asemenea, sistemelor OT operate în exterior de către
contractant.
Contractantul se angajează să instaleze toate actualizările de securitate curente ca parte a lucrărilor de întreținere periodică
(dacă este responsabil de exploatare). Cu toate acestea, cel puțin o dată pe an.

Gestionarea punctelor slabe


Contractantul trebuie să supună produsele și componentele pe care le utilizează la o verificare continuă a punctelor slabe și
să le corecteze
În cazul în care componentele software, firmware sau hardware dezvoltate de contractant sunt afectate, contractantul este
obligat să raporteze imediat punctul slab către Kaufland.
Planificarea remedierii punctelor slabe trebuie stabilită de comun acord cu Kaufland, în funcție de gradul de criticitate. În
principiu, vulnerabilitățile critice trebuie remediate în termen de 8 săptămâni de la identificarea unei vulnerabilități.

Protecție împotriva programelor malware/malware


O protecție suficientă împotriva virușilor/programelor malware (protecție împotriva virușilor, Whitelisting, etc.) trebuie să fie
implementată și actualizată pe toate componentele IT. Prioritatea în acest caz este de a urmări integrarea în soluțiile de
securitate existente ale Kaufland. Coordonarea trebuie să fie prevăzută în faza de planificare.
Abaterile sau definirea excepțiilor (de exemplu, excluderile privind bazele de date sau fișierele cache) trebuie să fie convenite
separat cu Kaufland și documentate în manualul de operare.
Contractantul se asigură că toate suporturile de date utilizate în cadrul furnizării de servicii sunt examinate pentru detectarea
programelor malware prin intermediul unor proceduri de testare de ultimă generație înainte de a fi puse la dispoziție sau
utilizate. În cazul în care se detectează programe malware, suportul de date nu trebuie utilizat.

Autorizare / administrare utilizatori


Contractantul elaborează și pune în aplicare un concept de autorizare bazat pe „principiul celui mai mic privilegiu” pentru
componentele din domeniul său de responsabilitate. În special, trebuie să se asigure că numai angajații autorizați pot accesa
interfețele de configurare și întreținere.
Punerea în aplicare a conceptului de autorizare trebuie să aibă loc înainte ca sistemul să fie pus în funcțiune.

122
Toate sistemele sunt - din punct de vedere tehnic posibile și rezonabile - cu acces personal (în mod ideal, cu integrare Active
Directory).
Parolele standard, precum și parolele stabilite de producător trebuie să fie schimbate cu o parolă complexă (caractere speciale,
majuscule/minuscule), de cel puțin 8 cifre, în toate sistemele cel târziu la predarea sistemului.
Accesul administrativ sau modificarea configurațiilor trebuie să fie întotdeauna protejat prin autentificare.
Parolele care sunt stocate direct în sistem trebuie să fie întotdeauna stocate în formă criptată (proceduri criptografice conform
tehnologiei de vârf)

Înregistrare și monitorizare
Pentru a preveni modificările neautorizate ale datelor din jurnal, aceste date sunt protejate în mod corespunzător. Datele din
jurnal nu trebuie să conțină date sensibile și confidențiale, cum ar fi parolele.
Dacă este posibil, ar trebui să fie posibilă conectarea componentei la sistemul central de gestionare a evenimentelor de
securitate.
Trebuie să fie stabilit:
• care date /evenimentele trebuie să fie înregistrate,
• cât timp vor fi păstrate datele din jurnal și
• cine are acces la acestea.
Evenimentele relevante pentru securitate (de exemplu, accesări, încercări de autentificare) ar trebui să fie înregistrate, cu
precizarea orei, a serviciului/sistemului/aplicației afectate, a utilizatorului utilizat și a cauzei. Sunt de interes următoarele
evenimente:
• introduceri incorecte de parole
• încercări de acces în general
• utilizarea resurselor și datele privind congestia,
• conectarea, eliminarea și înlocuirea suporturilor amovibile,
• modificări de configurare.

Backup
Procesele de backup și de recuperare a datelor trebuie să fie aliniate la conceptele Kaufland existente și stabilite. Coordonarea
trebuie să fie prevăzută în faza de planificare.
Abaterile de la conceptul de rezervă standard al Kaufland trebuie să fie documentate în manualul de operare și convenite cu
Kaufland.
Clasele de securitate necesare (domeniu de aplicare, interval etc.) trebuie definite în urma consultării cu Kaufland. Acest lucru
este valabil și pentru comenzile DDC și componentele software asociate.
Înainte de punerea în funcțiune a obiectului contractului, trebuie efectuat și documentat un test complet de backup și
restaurare.

Întărirea sistemului
Contractantul se obligă să întărească sistemele furnizate de el pentru a reduce la minimum impactul potențialelor riscuri de
securitate. Toate măsurile de configurare se înregistrează în documentația operațională care urmează să fie întocmită.
Toate sistemele trebuie să fie configurate în conformitate cu „principiul minim de instalare”, adică pot fi instalate numai
componentele software necesare pentru funcționare. Excepțiile trebuie să fie aprobate de Kaufland.
Orice acces la rețea (porturi/protocoale) care nu este necesar trebuie să fie dezactivat.
Accesele de rețea necesare/utilizate (porturi/protocoale) trebuie să fie înregistrate în manualul de operare ca parte a
documentației interfeței.
Interfețele hardware (de exemplu, USB) care nu sunt necesare pentru funcționare trebuie dezactivate sau protejate împotriva
utilizării abuzive. Acest lucru poate fi sub forma unei securități logistice, cum ar fi dezactivarea, sau cu ajutorul blocării fizice,
cum ar fi blocarea cu ajutorul unor încuietori.

123
6.4 Sistemul tehnic de măsură, comandă şi reglare în general - întrerupător orar
anual
Senzor crepuscular integrat cu comutare automată pe ora de vară, sincronizare funcțională și interfață, 18 canale de timp
liber programabile. Activarea timpilor de utilizare prin intermediul sistemului anti-efracție (armare și dezarmare intrare pentru
personal) pentru canalele K2 – K14:
Dezarmare sistemului anti-efracție (EMA) deblochează toate funcțiile ce depind de timp, indiferent dacă este zi de lucru sau
weekend. Pentru fiecare zi a săptămânii se va prevedea un timp programabil de deschidere și de închidere.
Programul de comutare în funcție de oră respectiv tehnica de măsurare, comandă și reglare trebuie configurate astfel încât să
nu fie posibilă o intervenție a utilizatorului (modificarea orelor de comutare). Odată cu documentele de revizie, trebuie predat
firmei Kaufland și un proces verbal cu orele de comutare înscrise corespunzător.
Repartitor de canale; întrerupător orar anual (schema de timp, se referează inainte(-) si după (+) deschiderea magazinului (x):

Repartitor de canale ceas pentru comutare automată pe ora de vară/iarnă:

Denumire Canalul de Prin întrerupător timp de conectare/deconectare


ceas crepuscular
compact
Iluminare nocturnă la fațadă Canalul 1 Da Comutare numai peste valoarea limită de
crepuscul
Iluminare copertină intrare principală Canalul 2 da (nivel scăzut la -15 min(x); +30 min(x)
valorea limitată)
Iluminare spațiu de vânzare Canalul 2 Nu -15 min(x); +30 min(x)
Rezervă Canalul 3 Nu
Conexuri rafturi ELMA Canalul 4 Nu -15 min(x); + 30 min(x)
Iluminare/comandă rulou pentru Canalul 5 Nu -60min(x); +60 min(x)
mobilier frigorific
Rezervă Canalul 6 Nu
Rezervă Canalul 7 Nu
Ventilație raioane cu produse de Canalul 8 Nu -0min(x); -120 min(x)
carmangerie, mezeluri, brânzeturi
2/3 iluminare parcaj, parcare pe Canalul 9 Da -15 min(x); +30 min(x)
copertină, parcare multietajată, garaj
subteran
Instalație reclamă 1 (intrarea Canalul 11 da (nivel scăzut la -30 min(x); +30 min(x)
principală) M31.2 valorea limitată)
Instalație reclamă 2 / 3/ 6 Canalul 12 da (nivel scăzut la -30 min(x); +30 min(x)
valorea limitată)
Iluminare stradă de recepție a livrării și Canalul 13 Da Conform specificațiilor departamentului
curtea de livrare de vânzări
Ventilația instalațiilor secundare Canalul 14 Nu -0min(x); +0 min(x)
Iluminare cale pietonală pentru Canalul 15 da (nivel scăzut la Conform specificațiilor de vânzare
personal către filială valorea limitată) (comutare prin intermediul detectorului de
mișcare)
Rezervă Canalul 16 Nu
Rezervă Canalul 17 Nu
Rezervă Canalul 18 Nu

124
Activarea tipului de conexiune S2 „Activare a tuturor lămpilor și consumatorilor electrici definiți cu tipul de conexiune S2”, prin
intermediul instalației de semnalizare anti-efracție (armare, dezarmare), la intrarea personalului, respectiv în cazul unei alarme
de incendiu sau în cazul unei alarme de efracție.

Comandă simultană pentru instalațiile de reclamă exterioare


Toate instalațiile de reclamă exterioare sunt conectate și deconectate simultan, precum și panourile publicitare mari iluminate
de pe fațadă (M31.2).

6.5 Tehnică de măsurare, comandă și reglare pentru ISP01


Dulap de comandă încălzire/răcire/aparate de climatizare în hale (ISP1)
În camera mașinilor de frig trebuie instalat un dulap de comandă, în care vor fi dispuse toate subansamblurile necesare pentru
reglare și comandă. O operare și o evaluare a mesajelor de avarie trebuie să fie posibilă pentru fiecare operator. Toate
sistemele de climatizare în hale, instalațiile mici, ventilatoarele, clapetele pentru jaluzele și clapetele de protecție la incendiu
descentralizate sunt alimentate de la dulapurile de comandă MSR centrale. În dulapuri se vor realiza elemente de comutare
și mesaje de operare și avarie corespunzătoare.

Reglarea supraordonată a încălzirii/răcirii


În ISP 01 trebuie realizată reglarea supraordonată între WRG a instalațiilor frigorifice industriale, pompelor de căldură și
sistemului de ventilație, conform schemei de reglare model din anexă.

Pompă de căldură aer-apă reversibilă


Instalație cu tehnică de comandă integrată. Cerința funcției de încălzire și răcire are loc prin intermediul instalațiilor tehnice
MSR, conectare la ISP1 prin BACNet, alternativ Modbus. Transferul altui punct de date (conform listei punctelor de date)
trebuie convenit și se va realiza tot prin Bacnet.
Dulap de comandă executat cu întrerupător principal, întrerupător oprire de urgență și display de reglare. Reglare cu
microprocesor, care reglează mediul secundar pe baza valorilor de referință, preia sarcinile de monitorizare, analizează și
raportează erorile. Punerea la dispoziție a unei funcții pentru a putea descrie temperaturile de încălzire pe tur printr-o curbă
de încălzire integrată și a integra cerința WRG a mobilierului frigorific din instalația de răcire. Repornire automată în caz de
cădere a rețelei. Reglarea funcționării între WRG instalații frigorifice industriale și pompă de căldură prin ISP01

Recuperarea căldurii la tehnica frigorifică


Instalație cu tehnică de comandă separată în volumul instalațiilor frigorifice industriale. Interfața pentru predarea semnalului
se stabilește de comun acord. Firmei pentru instalații frigorifice industriale trebuie să i se transmită un semnal de solicitare
pentru încălzire ca semnal continuu. Comanda pompei alimentatorilor principali de la recuperarea căldurii are loc prin
intermediul firmei pentru instalații frigorifice industriale.
Grupă de încălzire
Funcțiile pompelor și supapelor vor fi comandate prin intermediul instalației DDC ISP01. Pompele își reglează singure viteza
de rotație în funcție de presiune.
Aparate perdea de aer
Controlul și reglarea aparatelor perdea de aer se vor realiza cu dispozitivele de control furnizate de către producător. Mesaj
de eroare la DDC ISP01. Mesaj de funcționare pe DDC ISP01, însă doar de la perdeaua de aer. Declanșare timp de utilizare
prin fereastra liber programabilă a DDC. Alimentare electrică de la ISP1.
Condiții de cuplare:
Aparate perdea de aer
• Validare timp utilizare (canal 14)
• Senzori de temperatură de cameră
• Termostat protecție la îngheț
• Comutator fără trepte (la aparat)
• Senzor temperatură evacuare aer

125
6.6 Sistemul tehnic de măsură, comandă şi reglare pentru instalaţiile tehnice de
aerisire
Dulap de comandă zone cu:
Aparat de comandă sistem cu panou tactil pentru vizualizare și comandă prin browser web prin intermediul interfeței
HTML, inclusiv software pentru acces prin LAN. Conectarea aparatelor la comanda centralizată ISP1 prin interfețe BACNet
standardizate. Senzor pentru temperatura exterioară, regulatoare de zonă, senzori pentru temperatura camerei și toate
componentele pentru alimentarea electrică și siguranță, aparat sistem (intern) pentru conectarea tuturor regulatoarelor de
zonă între ele și cu aparatul de comandă sistem. Senzor de temperatură și CO2 conform tabelului precedent în volumul DDC
ISP01. Declanșare timp de utilizare prin fereastra liber programabilă a DDC ISP01

Schimb necesar de semnale între ISP01 și sistemul de climatizare în hală:

Semnal Tip de Comentariu


semnal
Mesaj de eroare la alimentarea cu căldură 24 V Mesaj de la DDC ISP01
0Eroare /
1Normal
Mesaj de eroare la alimentarea cu frig 24 V Mesaj de la DDC ISP01
0Eroare /
1Normal
Specificații externe încălzire/răcire 24 V Mesaj de la DDC ISP01
0Încălzire /
1Răcire
Valori reale externe în funcție de număr 0-10V sau Valorile pentru temperatură, umiditate și CO2
- senzori de încăpere (temperatură, CO2, umiditate) 4-20mA trebuie transmise de ISP01 la comanda sistemului
- senzori exteriori (temperatură, umiditate) de climatizare în hală pentru reglare
Alarmă comună Contact
fără
potențial
Deconectare forțată 24V Semnal de la DDC ISP01, oprire de urgență (de ex.
în caz de incendiu)

Sistem de reglare pentru sisteme de climatizare descentralizate în hale (LÜA1, LÜA1.1)


Sistem de reglare bazat pe zone pentru operarea optimizată energetic pentru comanda și reglarea în funcție de necesar a
întregii instalații, cu controler standard al producătorului instalat în aparatul de climatizare în hala respectivă, bus zone ca și
conexiune serială a controlerului cu protocol bus fiabil prin cablu bus ecranat și torsadat (la fața locului).

Alarme și dispozitive de protecție:


Managementul alarmelor Management central al alarmelor cu preluarea tuturor alarmelor (marcă temporală, prioritate, stare)
într-o listă de alarme și memorie cu ultimele 50 de alarme.

Funcţii de comandă
• Control protecție la îngheț cu funcții de protecție comandate forțat pentru a împiedica formarea gheții la registru.
• Filtrele sunt monitorizate cu aparatul de control al presiunii diferențiale în vederea impurităților. În cazul în care presiunea
diferențială crește peste valoarea limită, se realizează un mesaj de avertizare.
• Deconectarea întrerupătoarelor pentru reparații ale instalațiilor de ventilație și climatizare se semnalizează la dulapul
de comandă printr-o lampă de semnalizare de culoare galbenă și duce la oprire forțată.
• În toate instalațiile de tehnica ventilării încăperilor se montează în canalul de aerisire al instalației un detector de fum.
Declanșarea are efect de blocare, este semnalizată ca defecțiune cu roșu la panoul de comandă, este prelucrată în
continuare de instalația DDC și instalația este decuplată.
• În caz de alarmă de incendiu toate instalațiile de ventilație sunt oprite. Se asigură repornirea automată a instalației

126
după restabilirea centralei de semnalizare a incendiilor.
• Avarie cu agent frigorific: Dacă alarma de agent frigorific a instalațiilor frigorifice industriale și a valorii CO2 în zona
podelei mobilierului frigorific este depășită, aparatele de aer exterior pornesc cu pondere 100% a aerului exterior.
• Declanșarea protecției complete a motorului are efect de blocare și este semnalizată ca defecțiune cu roșu la panoul
de comandă, este prelucrată în continuare de instalația DDC și instalația este decuplată (realizare și prin hardware).
• Supravegherea presiunii diferențiate sau prin inițierea apropierii. Declanșarea are efect de blocare, este semnalizată ca
defecțiune cu rot la panoul de comandă, este prelucrată în continuare de instalația DDC și instalația este decuplată.
• Cu solicitarea ventilatoarelor, clapetele de aer exterior și aer evacuat rămân închise pentru un anumit timp (100%
recirculație). Apoi regimul de reglare este pus în funcțiune. În regimul de iarnă, la temperaturi exterioare joase se
poate ca la conectarea instalației protecția la îngheț dinspre aer să se pună în funcțiune. Pentru a evita acest lucru, mai
întâi returul încălzitorului este încălzit la o valoare minimă, apoi ventilatorul de evacuare se conectează și comanda este
preluată de ventilele de încălzire de la reglare.
• Conectarea pompelor în regimul automat în funcție de nevoie, dacă ventilul este deschis, în cazul pericolului de îngheț
sau în timpul duratei de întrerupere a instalațiilor prin intermediul funcției de protecție prin blocarea pompelor.
– Temperatura apei în registru <10°C
– Dacă pompa a fost utilizată 100 de ore în afara regimului de exploatare (protecție de blocare)

Funcţii de reglare:
• Reglarea temperaturii aerului admis cu ajutorul reglării în cascadă a admisiei aerului în încăpere prin comanda secvențială
a valorificării energetice și a registrului.
• Reglarea pe bază de necesar a calității aerului din încăperi, prin adaptarea debitelor volumice de aer admis și aer evacuat,
cu limitare minimă și maximă (pentru aparate de aerisire și ventilație) pe baza senzorilor de încăpere (temperatură și
CO2)
– Determinarea concentrației de CO 2 în zona caselor resp. în zona produse lactate / produse congelate. Senzorul de
calitate a aerului (senzor CO 2) controlează clapetele de aer exterior, aer evacuat și aer recirculat în conformitate
cu valorile prag prestabilite. Poziționarea senzorului conform tabelului. Reglarea conform valorii medii.

Răcire
• Aprobare la temperatura exterioară 25°C cerință răcire de la temperatura camerei 22°C
• Temperatură nominală legume și fructe vara 24°C (8K oscilând la temperatura exterioară). Pentru atingerea temperaturii
se poate utiliza și reglarea CO2.

Reglarea ventilaţiei conform necesarului (senzor CO2), temperatura camerei


Dacă concentrația de CO2 sau temperatura camerei scade sau crește, controlul se face după parametrii de mai jos.

Temperatură exterioară Concentrația Volum de aer din exterior Debit


CO2
< 1000 ppm 0%
De la -15 °C < tAu < 5 °C > 1000 ppm 10 – 50 % 100 %
De la 5 °C < tAu < 18 °C > 1000 ppm 10 – 100 % 100 %
De la 18 °C < tAu < 25 °C > 1000 ppm 10 – 100 % 100 %
De > 1000 ppm 10 % 100 %
la 25 °C < tAu < 32 °C25 °C < tAu < 32 °C25 °C < tAu < 32 °C
peste 32 °C și sub – 15 °C 0% Instalație în regim de lucru cu aer de 100 %
recirculație

Temperatura camerei, valoare medie stare


• 24 °C până la 18 °C instalație oprită
• sub 18 °C instalație pornită
• peste 24 °C instalație pornită
Protecția împotriva răcirii în afara programului de lucru

127
• Instalație în regim de lucru cu aer de recirculație.
• Condiții de cuplare: temperatura încăperii scade cu 4K sub valoarea nominală pentru încăpere. Condiții de oprire:
Temperatura camerei converge până la 2K de valoarea de referință pentru încăpere.

Funcții de reglare instalație de ventilație 7 (LÜA7) concesionari


Reglarea ventilației în funcție de necesar conform utilizării hotelor de vapori. LÜA7 este în funcțiune când hota pentru vapori
este pornită.

Funcții de reglare instalație de ventilație 8 (LÜA8) concesionari


Reglarea instalației de ventilație în funcție de necesar la LÜA1 (LÜ8 poate funcționa numai dacă LÜA1 este în funcțiune):
Înregistrarea concentrației de CO2 și a temperaturii camerei în zona concesionarilor.
• Concentrație CO2 < 1000ppm sau temperatura camerei < 24°C, instalație OPRITĂ
• Concentrație CO2 > 1000ppm sau temperatura camerei >25°C (pentru evacuarea sarcinilor termice pe timp de vară),
instalație PORNITĂ

Funcții de reglare instalație de ventilație 9 (LÜA9) concesionari


Reglarea ventilației în funcție de necesar conform utilizării hotelor de vapori. LÜA9 este în funcțiune când hota pentru vapori
este pornită.

Funcţii de comandă **/** reglare - instalaţia de ventilaţie 12 (LÜA12)


Controlul vitezei
Reglarea vitezei 10% până la 100% prin sistemul de comutatoare livrat de producător. Monitorizarea rulării, monitorizarea
întrerupătorului pentru reparații. Monitorizare filtre ISO ePM2,5 65% (H7) – și filtre ISO 40 H (H13). Mesaj de defecțiune
colectivă și autorizarea la/de ZLT. Alimentarea de la rețea prin ISP01.

6.7 Sistemul tehnic de măsură, comandă şi reglare pentru instalaţiile sanitare


Semnalizările pentru defecțiunea următoarelor instalații trebuie activate pe panoul de semnalizare și de comandă:
• Instalații de ridicare
• instalația de preparare a apei și de creștere a presiunii

6.8 Tablou central de raportare şi comandă (MBT)


Tablou central de semnalizare şi comandă pentru personal (MBT)
Tablou de semnalizare a informațiilor de intrare ca aparat montat pe tencuială, pentru afișarea mesajelor de avarie. Execuție
ca sistem modular de avertizare la avarie, cu afișaje LED, cu benzi de inscripționare. Tabloul include determinara dinamică a
valorilor noi, prelucrarea semnalului de standby/curent de lucru/LON, lumină semnalizare, funcție de confirmare, mesaj acustic
întreruptibil, ieșire colectivă fără potențial, funcție test LED, prelucrarea mesajelor conform DIN.
Execuție conform listei de fabricate, dimensiuni maxime (LxH) 300x200 mm. Instalarea are loc la biroul pentru informații din
modulul tehnic de sub tabloul de afișare paralelă al instalației de detectare a incendiilor.

Se afișează următoarele mesaje de alarmă și eroare:


Defecțiune colectivă lifturi
Răcire PRIO 1, declanșare RCD Linia 4 - EMZ
Răcire alarmă CO2
Apel de urgență încăpere congelare Linia 9 - EMZ
Alarmă WC pentru persoane cu handicap
Defecțiune automate de ambalaje
Starea de pregătire/defecțiunea iluminatului de siguranță

128
Alimentare alternativă cu baterii iluminat de siguranță
Mers în gol instalație auxiliară de alimentare
Funcționare cu sarcină a instalației auxiliare de alimentare
Defecțiune agregat înlocuire rețea (NEA)
NEA gata de funcționare
NEA subtensiune baterie
Defecțiune transformator și instalație auxiliară de alimentare Linia 6 - EMZ
Defecțiune la pompa de căldură Linia 5 - EMZ
Defecțiune colectivă ventilație
Defecțiune ventilație tejghea de deservire
Defecțiune colectivă încălziri de protecție împotriva înghețului încăperi congelare
Defecțiune BOS (permisiune) Linia 12 - EMZ
Defecțiune SAA Linia 13 - EMZ
Defecțiune instalație șprinclere Linia 10 - EMZ
Defecțiune colectivă a protecției la supratensiune
Defecțiune climatizare încăpere spațiul 3.10 supratemperatură Linia 14 - EMZ
Defecțiune colectivă instalații ridicare Linia 5 - EMZ

Pentru operare se vor prevedea 6 taste de operare cu lumini de semnalizare și indicatori cu LED-uri, pentru comutarea manuală
a funcțiilor de bază și afișarea mesajelor de avarie subordonate.

Tasta de meniu Funcția de operare


1 Activarea ventilației, iluminării
2 ELMA PORNIT
3 PORNIT iluminare 1/3 parcare
4 PORNIT iluminare 2/3-3/3 parcare
5 PORNIT iluminare exterior
6 PORNIT reclame

Toate comutările manuale cu indicarea stării de funcționare.


Tasta pentru activarea ventilației, iluminării: Prin intermediul acestui buton se pornește instalația de ventilație a spațiului
de vânzare, precum și a concesionarilor și a iluminării până la închiderea magazinului. Funcția se resetează prin acționarea
sistemului anti-efracție.
Tasta ELMA PORNIT: Prin intermediul acestui buton se face conectarea racordurilor electrice ale magazinului. Funcția se
resetează prin acționarea sistemului anti-efracție.
Tasta PORNIT iluminare 1/3 parcare: Prin intermediul acestei taste se realizează pornirea iluminării 1/3 parcării sau parcării
supraetajate, independent de ora indicată de ceasul cu programare anuală și deblocare prin senzor de lumină. Funcționarea
se resetează automat după 2 ore.
Tasta PORNIT iluminare 2/3-3/3 parcare: Prin intermediul acestei taste se realizează pornirea iluminării 2/3-3/3 parcării
sau parcării supraetajate, independent de ora indicată de ceasul cu programare anuală și deblocare prin senzor de lumină.
Funcționarea se resetează automat după 2 ore.
Tasta PORNIT iluminare exterior: Prin intermediul acestei taste se realizează pornirea iluminării exteriorului, independent de
ora indicată de ceasul cu programare anuală și deblocare prin senzor de lumină. Funcționarea se resetează automat după 2
ore.

129
Tasta PORNIT reclame: Prin intermediul acestei taste se realizează pornirea reclamei, independent de ora indicată de ceasul
cu programare anuală și deblocare prin senzor de lumină. Funcționarea se resetează automat după 2 ore.

6.9 Sisteme de control ale instalaţiei electrotehnice:


Integrarea actuatorilor de comutare DDC și a intrărilor pentru date în distribuțiile electrice secundare. Semnal de răspuns
al tuturor stărilor de comutare din distribuțiile electrice secundare. Înregistrarea mesajelor de defecțiune externe în condițiile
luării în considerare a lungimilor optime ale cablurilor. Executarea semnalelor de prelucrat trebuie convenită și coordonată între
instalații, departamentul electrotehnică și instalațiile tehnice MSR. Semnalele trebuie executate și prelucrate, de preferință, ca
semnale la 24V.
Distribuție secundară 2 - vânzare: Comenzi:
• Deblocare 100% iluminare incl. zone speciale; S2 - fără potențial
• Deblocare ELMA + x103, S1c - fără potențial
• Deblocare ELMA; S3c - fără potențial
• Deblocare ELMA; S2c - fără potențial
• Deblocare instalație reclamă KL; S3c,d - fără potențial
Distribuția secundară 22 - ambalaje:
• Deblocare iluminare: S2 - fără potențial
Distribuție secundară 1 - depozit: Comenzi:
• Deblocare 100% iluminare; S2 - fără potențial
• Deblocare reclamă; S3c,d - fără potențial
• Deblocare iluminare exterioară; S3d - fără potențial
• Deblocare aparate încărcare; S1c - fără potențial
• Deblocare prize exterioare; S3 - fără potențial
• Deblocare preparare apă caldă; S1c - fără potențial
Distribuție secundară 5 - carne, mezeluri, brânzeturi, pește, tejghele deservire și spații învecinate Comenzi:
• Deblocare iluminare și racorduri; S2 - fără potențial
• Deblocare reclamă; S3c,d - fără potențial
• Deblocare tehnică răcire - preparare apă caldă; S1c - fără potențial
Distribuție secundară 4, distribuție Mall Comenzi:
• Deblocare 100% iluminare + pisoare; S2 - fără potențial
• Deblocare ELMA+ M22+x104.2+HDT; S2c - fără potențial
• Deblocare ELMA; S3 - fără potențial
• Deblocare iluminare windfang S2d - fără potențial
• Deblocare iluminare copertină; S3d - fără potențial
• Deblocare reclamă; S3c,d fără potențial
• Deblocare prize exterioare; S3c - fără potențial
Distribuție secundară 3, distribuție administrație Comenzi:
• Deblocare 100% iluminare și racorduri; S2 - fără potențial
• Deblocare reclamă; S3c,d - fără potențial
• Deblocare preparare apă caldă, X108, X110; S2c - fără potențial
• Deblocare frigider; S1c - fără potențial
Distribuție secundară 32, case Comenzi:
• Deblocare 100% iluminare și racorduri; S2 - fără potențial
• Deblocare reclamă; S3c,d - fără potențial
• Deblocare iluminare de bază + reclamă magazin specialitate/concesionari S3 - fără potențial
Distribuție secundară 6, parcare Comenzi:
• Deblocare 1/3 iluminare; S3d - fără potențial
• Deblocare 2/3-3/3 iluminare; S3c,d - fără potențial

130
• Deblocare X604 - fără potențial
• Deblocare sistem clienți; S3d - fără potențial
• Deblocare reclamă; S3c,d - fără potențial
• Deblocare încălzire protecție îngheț; S1c - fără potențial
Distribuție secundară 7, spațiu patiserie 8.01 Comenzi:
• Deblocare 100% iluminare, prize și racorduri; S2 - fără potențial
• Deblocare cuptor prin OPRIRE DE URGENȚĂ; S1 + S1c - fără potențial
• Deblocare preparare apă caldă; S2c - fără potențial

131
7. Sistemul general electrotehnic
7.1 Introducere Partea electrică
Instalația electrică include livrarea și montajul instalațiilor de distribuție, a instalațiilor de iluminat și de prize pentru toate
încăperile, parcările și infrastructura, precum și alimentarea electrică a instalațiilor centrale și descentralizate de frig industrial.
Directivele corespunzătoare valide VDE și CEM, precum și normele oficiale de construcție și protecție împotriva incendiilor
trebuie să fie respectate.
În plus, livrarea și montarea sistemelor de cabluri și conducte pentru instalațiile de încălzire, ventilație, sanitare și de climatizare,
pentru instalațiile pentru reclamă, conexiunile electrice pentru magazin (ELMA), instalațiile automate pentru uși și porți,
isntalația fotovoltaică, stațiile de încărcare pentru autovehicule electrice. Livrarea și instalarea conductelor pentru instalația
de antene, instalația de comunicații. Livrarea instalației complete de detectare a incendiilor, gata de funcționare, sistem de
alarmă vocală, sistem anti-efracție, rețea IT.
Realizarea finală a conexiunilor de priză în rafturile de vânzare.
În principiu se vor utiliza exclusiv materiale și dispozitive cu însemnul CE și în conformitate cu lista de produse. Înainte de
montare, toate elementele vizibile se prezintă ca probe firmei Kaufland, se supun verificării și se asigură. Se vor utiliza exclusiv
cabluri cu material conductor de cupru.
Excepție: Pentru cablurile de racord cu secțiuni mari (> 120 mm2) se poate folosi aluminiu ca material conductor, dacă furnizorul
de electricitate permite acest lucru. Cabluri cu material conductor aluminiu pentru:
• Cablurile de racord ale transformatorului clădirii și transformatorului pentru coloanele de încărcare electrică destinate
autoturismelor
• Cablurile de racord de la transformator la distribuția principală de joasă tensiune

7.2 Sistemul electrotehnic - împământare, egalizare de potenţial


Instalaţia de împământare (ERD1)
Instalația de împământare trebuie executată conform normelor tehnice recunoscute.

Varianta de execuție 1 - electrod de împământare a fundației


Se instalează un electrod de împământare a fundației ca inel închis în placa de pardoseală, de-a lungul muchiilor exterioare
ale clădirii. Materialul cablului se conectează conductiv electric cu armătura plăcii de pardoseală. Alternativ, în cadrul plăcii
de pardoseală poate fi executată o împletire. Cablurile din platbandă de oțel zincată 30x3,5 mm sau sârmă rotundă zincată
cu o grosime de cel puțin 10 mm se pozează în beton cu un înveliș de cel puțin 5 cm. Fundațiile de sprijin trebuie încorporate
în instalația de împământare. Deoarece o folie din polietilenă se află sub placa de pardoseală, trebuie asigurat că rezistența
împământării nu este prea mare.
Pentru cablurile în contact cu solul, ca de exemplu barele de împământare, elementele de conexiune, punctele fixe de
împământare și cablurile, care sunt pozate în pământ, trebuie să se utilizeze exclusiv oțel inoxidabil (V4A).

Variantă de execuție 2 - electrod de împământare inelar împletit


Trebuie să se monteze o instalație de electrod de împământare inelar din oțel inoxidabil V4A împletit (bandă 30 x 3,5 mm
sau sârmă rotundă, cel puțin 10 mm grosime). Suplimentar la instalația de împământare, un conductor împletit de egalizare a
potențialului în nivelul de armare inferior al plăcii de pardoseală cu St(t)Zn 30x3,5 mm sau sârmă rotundă d=10mm.
Execuția instalației de împământare drept electrod de împământare inelar împletit se face:
• în cazul unei rezistențe de împământare prea mare
• în cazul execuției plăcii de pardoseală cu beton compactat cu cilindru compactor
• dacă execuția unui electrod de împământare inelar împletit este mai simplă și mai favorabilă decât execuția unui electrod
de împământare al fundației

132
Egalizarea de potenţial (PA1)
Egalizare de potențial conform prevederilor Asociației electrotehnicilor germani VDE, drept cuplaj pentru toate sistemele de
instalare și structurile tehnice bune conducătoare, cu conectare la șina principală cu potențial. În principiu, se prevăd elemente
de legătură pentru toate încăperile tehnice și cele aferente mașinilor, locurile standurilor de distribuție, birourile cu case de
marcat, căminele de ascensoare și fundațiile de scări rulante.

7.3 Sistemul electrotehnic - instalaţia de paratrăsnet


Instalaţia de paratrăsnet (BTZ1)
Clădirea se echipează cu o instalație de paratrăsnet din clasa de protecție 3. Acest lucru este valabil și pentru toate elementele
de construcție și de fațadă bune conducătoare pentru acest tip de legături.
Legăturile principale se execută în stâlpii din beton – cu contact rezistent în plăcile de pardoseală resp. La inelul de
împământare și puncte de separare deasupra acoperișului. În oricare din cazuri sunt necesare legături interioare, ca urmare a
dimensiunilor clădirii.
Toate structurile acoperișului vor fi protejate cu paratrăsnete izolate. Se va ține cont de instalația PV livrată prin Kaufland
la șantier. În cazul apropierilor nepermise se vor folosi cabluri HVI. Locurile de separare se găsesc deasupra acoperișului, în
măsura în care s-a luat în considerație conexiunea instalației de împământare. Puncte de separare cu indicatoare numerotate,
rezistente la precipitații (numere gravate).
Rețeaua de ochiuri de conducte de captare pe acoperiș, distanța ochiurilor maxim 15/15 m, din aliaj maleabil din aluminiu
d=8mm, orientat drept, fixat în suporturi pentru conductele de protecție împotriva trăsnetului compuse din 2 părți, placa de
bază și placa de suport fixabilă prin prindere, pentru fixarea în fâșiile benzilor de hidroizolație de pe acoperiș (lungimexlățime
300 x 70mm), care sunt îmbinate cu benzile de hidroizolație de pe acoperiș prin sudare sau lipire.
Conductoarele de paratrăsnet care se intersectează pe acoperiș cu traseele placate cu plase de protecție la circulație, trebuie
acoperite cu o acoperire de protecție din table îndoite, zincate și cu strat de acoperire din material plastic (lățimexînălțime
100x100mm, grosimea tablei minim 1mm), pe întreaga lățime a traseelor circulabile. Fixarea acoperirii de protecție cu fâșii late
de 15cm din materialul plaselor de protecție la circulație prin lipire prin solvent sau sudură cu gaze calde.

7.4 Sistemul electrotehnic - alimentarea cu energie


Staţia compactă de transformatoare (KTR1)
Stație de transformare compactă de tip independent, versiunea cu acces restricționat, formată din (cameră (camere) pentru
transformare și cameră pentru comutator de medie tensiune). Partea de jos a clădirii fără rosturi, din beton armat, cu etanșare
la ulei și apă. Pereții laterali atașați și acoperișul din beton armat, grosimea peretelui de cel puțin 10 cm, betonul colorat sau
expus vopsit. Parapet din tablă în jurul acoperișului, rezistent la radiațiile ultraviolete.
Vopsire în culoarea RAL 7047 telegrau 4
• Vopsitoria pereților
• Parapet din tablă pentru mansardă
• Uși din oțel
Dimensionarea transformatorului se va face conform cerințelor (500/630/1000 kVA / …….), iar branșamentul la rețea (7,5kV/12
kV/24 kV) se va efectua de către un specialist electrician în coordonare cu compania de furnizare a energiei și Kaufland.
Tablouri de comandă pentru rețeaua de medie tensiune, mod de execuție în serie. Instalația de împământare și egalizarea de
potențial pentru componentele tehnice și pentru corpul clădirii în conformitate cu normele DIN și directivele VDE în vigoare.
Protecție la arcul electric accidental conform IEC 62271-202 și DIN / VDE 0672 Partea 202.
Uși și grile de ventilație din tablă de oțel zincat la cald sau din aluminiu, rezistent la radiațiile ultraviolete. Echipare ușă, dacă
se solicită de către compania furnizoare de energie electrică:
• Cu certificat de verificare privind protecția la arc electric accidental și verificarea solicitării la presiune
• Echipare și grad de protecție conform dispozițiilor și standardelor tehnice
• Ușă și toc cu bandă de împământare și racord de împământare
Poziționarea pe teren a stației compacte de transformatoare se realizează de comun acord cu inginerul specialist în
electricitate și cu Kaufland, de preferat în apropierea tabloului principal de distribuție de joasă tensiune (Niederspannungshauptverteilun
- NSHV), respectiv în apropierea încăperilor aferente centralelor de tehnică sanitară.

133
Zona Kaufland se va alimenta printr-o stație de transformare a clientului (în general transformator cu rășină turnată) cu
măsurarea tensiunii medii. Concesionarii primesc un racord de joasă tensiune de la compania de alimentare cu energie. În
măsura în care racordul de joasă tensiune nu este posibil, concesionarii primesc o distribuție proprie cu sub-contoare M-Bus
proprii certificate și calibrate. În acest caz se preferă instalarea a 1 transformator pentru Kaufland inclusiv concesionari. Dacă
de la o putere de transformator mai mare> 1000 kVA sunt necesare abateri, aceasta se va stabili în prealabil în acord cu
Kaufland.
Ca comutator de medie tensiune trebuie folosite comutatoare cu izolație în aer, nu este permisă utilizarea întrerupătoarelor
compacte cu hexafluorură de sulf (SF6). La fiecare ieșire se aplică un set de siguranțe de tensiune și putere ridicate (HH) ca
rezerve în stație. Se utilizează, conform instrucțiunilor, transformatoare cu rășină pentru turnat cu pierderi reduse și o singură
treaptă, cu următoarele cerințe:
• Clasa climatică: C2
• Clasa de mediu: E2
• Clasa de incendiu: F1
• Clasă material de izolare conform VDE 0530-1
– Clasă material de izolare: F (155°C)
Transformatorul Kaufland trebuie dimensionat la o sarcină maximă de 70% pentru un număr maxim de ani.

Sistemul fotovoltaic (PV1)


Echiparea filialei cu o instalație fotovoltaică, de comun acord cu Kaufland. Execuția instalației ca variantă pentru acoperiș
terasă, ce permite orientarea optimă din punct de vedere economic a modulelor, pe orizontală și pe verticală.
Substructura pentru prinderea modulelor se așază pe acoperiș și se realizează, în principiu, fără penetrarea acoperișului.
Suprasarcina se ghidează după unghiul de înclinare și posibilele forțe ale vântului. Suprasarcina aplicată substructurii se va
instala în vane de balast (conectate fix cu substructura și asigurate împotriva alunecării).
Execuția instalației de către partenerii de contract-cadru; sunt incluse următoarele prestații:
• Verificare pe teren și studiu de fezabilitate cu analiza randamentului
• Planificarea și proiectarea instalației
• Coordonarea condițiilor tehnice de conectare cu furnizorul de energie
• Livrarea, montarea și instalarea instalației fotovoltaica (inclusiv substructură și covorașe de protecție) și a tablourilor de
comandă aferente.
• Montarea cablurilor de pe șantier din tabloul de comandă PV către distribuitorul de joasă tensiune și tabloul de comandă
PV de pe acoperiș, incl. conectarea instalației la paratrăsnet.

Specificaţii electrice pentru supermarketul cu autoservire Kaufland (ELANT1)


Specificațiile electrice pentru alimentarea cu energie electrică a supermarketului, a spațiilor concesionate și a magazinelor
de specialitate, conform tabelului următor. Dimensiunile transformatorului se aleg ținând cont de gradul de solicitare mai sus
menționat al transformatorului. În plus, inginerul specialist în electricitate va prevedea întotdeauna o determinare a puterii și
o dimensionare a transformatoarelor specifică proiectului, deoarece specificațiile electrice pot să difere în funcție de proiect,
îndeosebi datorită mobilierului și tehnicii frigorifice utilizate. Pentru următoarele specificații se ia în considerație un factor de
simultaneitate de 0,8 (toți consumatorii electrici). Kaufland solicită de regulă o compensare a curentului reactiv. (Cos Phi între
0,9 și 1) Dacă aceasta nu se realizează, puterea totală crește în raport cu factorul de curent reactiv.

Tip Dimensiuni Tensiunea Puterea electrică Puterea electrică la o Dimensiuni Linia telefonică
magazin de rețea simultană (Kaufland+ solicitare a transformator Kaufland (perechi
(KV) Spații concesionate) transformator ului de (KVA) de conductoare)
(KVA) 70 %
1 < 1999 m 2 10/20 350 475 630 10 x 2 x 0,6
2A 2000-2499 10/20 380 542 630 10 x 2 x 0,6
2B 2500-2999 10/20 430 610 630 10 x 2 x 0,6
3A 3000-3499 10/20 470 672 800 20 x 2 x 0,6
3B 3500-3999 10/20 520 738 800 20 x 2 x 0,6
4A 4000-4499 10/20 580 835 1000 20 x 2 x 0,6

134
4B 4500-4999 10/20 630 900 1000 20 x 2 x 0,6
5A 5000-5499 10/20 670 965 1000 20 x 2 x 0,6
5B 5500-5999 10/20 720 1030 1000 20 x 2 x 0,6
6 > 6000 10/20 770 1100 1250 20 x 2 x 0,6

Specificaţii electrice/Linia telefonică Spaţii concesionate (ELANT2)


Specificațiile electrice și liniile telefonice aferente spațiilor concesionate și magazinelor de specialitate, conform tabelului
următor.

Spații concesionate Cablu de alimentare Cablu


electrică telefonic
9.01-Foto; 9.02-Agenție de turism; 9.03-Telecomunicații; 9.06-Cosmetice; 10 kW 4 x 2 x 0,6
9.07-Jucării; 9.11-Tutun-Loto-Reviste, 9.22-Optică; 9.29-Bijuterii/Ceasuri;
9.33-Parfumerie; 9.35-Oficiu de schimb valutar
9.05 Textile 80 W/m2 4 x 2 x 0,6
9.08/9.09 Încălțăminte / Pielărie 80 W/m2 4 x 2 x 0,6
9.12/9.28 Bijuterii de lux / ……… 15 kW 4 x 2 x 0,6
9.14 Farmacie 40 kW 4 x 2 x 0,6
9.15 Brutărie 60 kW 4 x 2 x 0,6
9.16 Zoo 40 kW 4 x 2 x 0,6
9.17 Servicii de chei și lacăte 35 kW 4 x 2 x 0,6
9.18 Curățătorie 40 kW 80 kW (la curățare 4 x 2 x 0,6
completă)
9.19 Frizerie 35 kW 4 x 2 x 0,6
9.20 Bancomat 10 kW (de la distribuția 4 x 2 x 0,6
magazinelor)
9.23 Flori 10 kW 4 x 2 x 0,6
9.25 Măcelărie 80 kW 4 x 2 x 0,6
9.50 Magazin de specialitate 100 W/m2 (valoare de 4 x 2 x 0,6
referință) de comun acord
cu cel care închiriază
9.31 Agenție bancară cu bancomate 20 kW 4 x 2 x 0,6
9.82 Container-bufet Cablu de alimentare 4 x 2 x 0,6
conform necesar

7.5 Sistemul electrotehnic - instalaţia de alimentare de rezervă a reţelei


Tabloul şi sistemul de comandă (STEU)
Tabloul de comandă
Tablou de comandă pentru instalațiile de alimentare de rezervă a rețelei cu
• dispozitiv de comandă și de supraveghere a instalației de umplere automată a rezervorului zilnic,
• siguranță electronică de preaplin a rezervorului cu necesar zilnic,
• dispozitiv de încărcare automată a bateriei,

135
• sistem de comandă a jaluzelelor de aspirare și evacuare a aerului,
• dispozitiv de protecție la supratensiune,
• monitorizare electronică a etanșeității,
• sistem de comandă a ventilatoarelor,
• Monitorizarea cablurilor circuitului de comandă pentru instalația de șprinclere. Verificare presostat șprincler
• alte cerințe speciale sunt DIN 6280-13 TB, DIN ISO 8528-7: G3, VDE 0100 Teil 718 și CEA 4001.
Funcþii de comandã
Comandã automatã a instalaþiei de alimentare de rezervã a reþelei. Comandã pentru sincronizarea iniþialã neîntreruptibilã
cu frecvenþa reþelei în scopul evitãrii unei a doua întreruperi a tensiunii la reconectarea pe alimentarea de reþea, inclusiv
comanda pentru comutarea neîntreruptibilã, la funcþionarea de probã, de la reþea la generator ºi înapoi. Pornirea agregatelor
deja la cãderea reþelei monopolare. În acest sens se iau în consideraþie condiþiile tehnice de conectare ale furnizorului
competent de energie electricã pentru funcþionarea în paralel cu instalaþiile proprii de producere a energiei. Pornirea
agregatului la declanºarea întrerupãtorului principal Q1 ºi decuplarea întrerupãtorului de cuplare de la reþea/rezerva de
reþea, cu reconectare manualã. La comanda instalaþiei de alimentare de rezervã a reþelei trebuie sã se asigure ca dupã
acþionarea comutatorului cu cheie pentru proba de sarcinã, agregatul sã preia sarcina consumatorului dupã 15 secunde. În
caz de cădere a rețelei, preluarea sarcinii consumatorilor trebuie asigurată cel târziu după 15 secunde. Întrerupătoarele Q1,
Q3, Q4 trebuie să permită sincronizarea.
Comutator cu cheie pentru proba de sarcină, respectiv pentru proba căderii de rețea, în ușa tabloului de comandă. Schemă
monopolară de conexiune echivalentă cu semnalizatori optici pentru reprezentarea stărilor de comutare ale întrerupătorului
principal.
Antreprenorul are obligația de a prezenta firmei Kaufland factura și avizul de livrare la umplerea rezervorului și de a preda o
probă de carburant pentru analiză. Pe rezervorul de carburant și pe rezervorul cu carburant de rezervă se va aplica într-un loc
bine vizibil un autocolant permanent, clar și ușor de observat - SE VA UMPLE NUMAI CU PĂCURĂ CU CONȚINUT REDUS DE
SULF.

rezervor de carburant pentru consumul zilnic (TTT)


• sub formă de rezervor de siguranță cu un perete
• cu întrerupător de nivel și afișaj, cel puțin 500 l, inclusiv umplere 100 %;
• robinet pentru combustibil cu contact de supraveghere

rezervor de carburant (FTR1)


• Rezervor de siguranță cu indicator de nivel de umplere
• dimensionat pentru o durată de funcționare de 24 h cu sarcină nominală
• Cantitate de umplere minim 1500l, inclusiv umplere 100%;
• instalație automată de umplere a rezervorului cu necesar zilnic; cu pompă manuală

Sistemul electrotehnic - instalaţia de alimentare de rezervă a reţelei (NEA)


Componentele instalaţiei de alimentare de rezervă a reţelei:
• motor Diesel, răcire cu apă (MOT)
• generator (GEN)
• Rezervor de rezervă combustibil
• Instalația auxiliară de alimentare - dulap de comandă
• monitorizarea neetanșeității încăperii
• Comutator generator în dulapul de comandă al instalațiilor auxiliare de alimentare. Comanda întrerupătorului de cuplare
a rețelei externe resp. bare colectare - întrerupător de cuplare în NSHV.
• lanternă cu acumulator cu aparat de încărcare disponibil în încăpere;
• compensator(are) de evacuare a gazelor arse cu acoperire de protecție contra atingerii
• conducte din oțel inoxidabil pentru evacuarea gazelor arse, în exteriorul clădirii (V4A)
• Ștuț măsurare gaze arse
• amortizor de zgomot pentru intrarea/evacuarea aerului proaspăt/viciat, amortizor de zgomot pentru evacuarea aerului
viciat, conform documentației de execuție;
• Jaluzele pentru aer proaspăt, aer uzat și canal de evacuare a aerului uzat conform LÜA13
Rezervor de rezervă combustibil/rezervor zilnic combustibil conform descrierii

136
Semnalizările instalaţiei de alimentare de rezervă a reţelei:
Se realizează următoare contacte ale instalației de alimentare de rezervă a rețelei:
• Instalație auxiliară de alimentare – alimentează consumatorii (NO) (1x)
• Avarie instalație auxiliară de alimentare (NC) (1x)
• Funcționare fără sarcină a instalației auxiliare de alimentare
• Instalația nu se află în regim automat (NC)
• avans pentru decuplarea sarcinii instalației frigorifice industriale (NC) (1x)

Semnalizări la comanda instalaţiei de alimentare de rezervă a reţelei:


• Declanșare comutator basculant șprincler
• Robinet de combustibil închis
• Combustibil - pierderi prin scurgeri

Funcţionarea de probă
Pentru recepție se execută o funcționare în sarcină totală pe o perioadă de cel puțin 3h. La această funcționare în sarcină
totală trebuie verificate toate circuitele grupului electrogen de urgență cu consumatorii aferenți, de exemplu: Instalație
șprincler, evacuare fum, lifturi, scări rulante, sub-distribuitor, instalații frigorifice, a se verifica oprirea instalațiilor care nu au
capacitatea de alimentare auxiliară. Verificarea se realizează sub forma unei liste de control pentru documentare și prin
anexarea documentației de recepție.

Amenajarea instalaţiei de rezervă de alimentare a reţelei


Instalația de rezervă de alimentare a rețelei deservește următoarele distribuitoare, instalații și dispozitive.

Tehnică NSHV

Distribuție secundară
Distribuție secundară 1 Tehnică în zona depozitului
(UV1)
Distribuție secundară 2 Întregul sistem de iluminare din spațiul comercial, conexiuni electrice magazin (ELMA)
(UV2)
Distribuție secundară 22 Recepție ambalaje și depozit complet
(UV22)
Distribuție secundară 3 Administrare completă
(UV3)
Distribuție secundară 4 Sistem de iluminare în întregul mall, vestibul și copertinele tuturor ușilor și porților (porți
(UV4) rulante, uși automate), Portamat
Distribuție secundară 5 Întreaga zonă a raioanelor cu produse din carne, mezeluri, brânzeturi, pește
(UV5)
Distribuție secundară 32 Case de marcat, complet, oficiul de decontare
(UV32)
Distribuție secundară 6 Iluminarea 1/3 locuri de parcare /nivel de parcare
(UV6)
Distribuție secundară 7 Cuptoare și iluminare
(UV7)

• (Tehnica de administrare a clădirii/de măsurare, de comandă și reglare)


• sursă de curent neîntreruptibilă (instalație UPS) Kaufland; puterea conform specificațiilor Kaufland
• congelare, răcire tehnică circa 190 kW la o suprafață de vânzare de până la 5000m², altfel capacitate conform indicațiilor
Kaufland
• scări rulante, benzi rulante
• ascensoare pentru persoane (evacuare), circulă în continuare cel puțin 1 ascensor după evacuare

137
• lift persoane cu handicap
• ascensoare pentru mărfuri (evacuare), circulă în continuare cel puțin 1 ascensor după evacuare
• dispozitivul de blocare pentru conexiunile de protecție contra incendiilor
• instalația de avertizare (instalație electroacustică) și alte instalații de alarmă
• Instalație de detectare a incendiilor
• Instalație de semnalizare anti-efracție
• instalație iluminare de siguranță
• instalația de evacuare a fumului (de ventilație, dacă este concepută pentru evacuarea fumului)
• Instalație sprinklere
• Instalație de încălzire
• instalațiile de transport a murdăriei și a apelor pluviale
• instalații de creștere a presiunii
• toate instalațiile și echipamentele tehnice de siguranță necesare conform dispozițiilor
• toate instalațiile și dispozitivele care nu au fost menționate, cele care sunt necesare amenajărilor în spațiul comercial

7.6 Electrotehnică - stații de încărcare pentru automobile


Generalităţi
Stațiile de încărcare se vor amplasa în apropierea intrării (de ex. al doilea șir de locuri de parcare), fără a afecta locurile speciale.
Este necesară stabilirea împreună cu Kaufland. Stațiile de încărcare primesc o instalație de măsurare separată de la compania
furnizoare de electricitate (racord de joasă tensiune), independent și separat de instalația fotovoltaică. Abaterile trebuie
neapărat stabilite împreună cu Kaufland și cu operatorul rețelei. Montarea și racordarea stațiilor de încărcare pe fundații
adecvate.
Stațiile de încărcare vor fi transportate la operator și integrate în sistemul central din back-end.
Stațiile de încărcare sunt condiționate prin contracte cadru și se achiziționează de comun acord cu Kaufland. Se vor utiliza
exclusiv tipurile de stații de încărcare și producătorii indicați.

Stație de încărcare rapidă pentru automobile (ELS1)


Fiecare filială trebuie dotată cu o stație de încărcare rapidă conform listei de produse (2 puncte de încărcare paralele).

Stație de încărcare normală pentru automobile (excepție) (ELS2)


Utilizarea de stații de încărcare normale conform listei de produse (2 puncte de încărcare paralele) cu mufă de încărcare de
tip2, doar în cazuri excepționale, de ex. dacă autoritățile impun și alte stații de încărcare și de comun acord cu Kaufland.

Cencept pentru 20% din locurile de parcare cu puncte de încărcare


Se va dezvolta un concept pentru extinderea cu 20% a locurilor de parcare cu puncte de încărcare:
• Proiectarea locurilor de parcare cu stații de încărcare (se vor prefera zonele ușor de racordat)
• Dimensionarea capacității electrice: 1 coloană de încărcare (2 puncte de încărcare) alimentează 2 locuri de parcare. Per
punct de încărcare se vor lua în calcul 11 kW.
• Exemplu La 240 de locuri de parcare, 20% înseamnă 48 de puncte de încărcare (24 stații de încărcare).
• Stabilirea alimentării cu energie cu operatorul rețelei, racord de joasă tensiune (dacă este necesar, un transformator de
rețea locală separat al operatorului rețelei)
• Proiectarea stației de transformare compacte (transformator rețea locală al operatorului rețelei) în apropierea stațiilor
de încărcare
• Se va asigura o instalare ulterioară facilă a cablurilor pentru alimentarea stațiilor de încărcare. Pregătirea și așezarea
tubulaturii pentru cabluri în mod adecvat (separarea datelor și a liniilor de alimentare) pentru transformator și extindere,
de preferință în zonele verzi.
Conceptul de planificare se va stabili împreună cu Kaufland.

138
7.7 Sistemul electrotehnic - traseul instalaţiei electrice, instalaţia de distribuţie
Suporturi pentru cabluri
Traseul instalației electrice se coordonează împreună cu toți participanții la construcție. Traseele cablurilor și canalele se
echipează cu punți separatoare pentru linii de curent de înaltă tensiune și conductori electrici de joasă tensiune. Suporturile
metalice pentru cabluri trebuie să se includă în egalizarea de potențial. La dispuneri >/= 4 conductori se utilizează canale sau
trasee pentru cabluri (coeficient de umplere >/= 60 %). Paturile de cablu, canalele și țevile de plastic, inclusiv suporturile din
zonele pentru clienți se execută în configurație zincată.

Reţeaua instalaţiei electrice


Montarea cablurilor pentru instalațiile electrice se realizează în principiu numai sub tencuială, cu excepția următoarelor
încăperi: spații de depozitare, încăperi tehnice, camera mașinilor de curățat, recepție ambalaje, spațiu de vânzare, copertine,
spații/suprafețe situate în exterior. Instalațiile de tehnice (în special cablurile, conductele și prizele) din windfang și din mall se
execută sub tencuială.
Toate cablurile se montează complet orizontal, vertical și perpendicular la clădire și se protejează în zona accesibilă cu mâna
împotriva deteriorării mecanice.
Cablurile de înaltă și joasă tensiune se vor monta separat unul de altul. La montare trebuie respectate toate dispozițiile
relevante ale Uniunii electrotehnicienilor germani (VDE) și instrucțiunile producătorului, în special cele referitoare la
capacitatea de încărcare cu curent, condițiile privind mediul înconjurător și razele de curbură.
Având în vedere lucrările ulterioare de întreținere, la montarea cablurilor se utilizează exclusiv materialul de fixare prevăzut.
Se prezintă avizele de aprobare în acest sens.
Tronsoanele de legătură ale instalației fotovoltaice de la acoperiș la dulapul de comandă al instalației fotovoltaice și distribuției
principale de joasă tensiune, precum și cablajul stâlpilor de încărcare electrică și ecranele publicitare sunt incluse în volumul
livrării mandatarului. De asemenea, cablarea și racordul tuturor suporturilor publicitare digitale din zona interioară și exterioară.

Instalaţia de distribuţie
Toate tablourile de distribuție vor fi realizate în conformitate cu standardul european EN 60439-1. Distribuitoarele se vor livra
închise pe toate laturile ca panou din tablă de oțel, inclusiv cutie sau dulap de perete în modalitatea necesară de protecție, cu
toate accesoriile necesare gata fabricate. Toate liniile de intrare și de ieșire sunt ghidate și conectate pe reglete de conexiuni
în serie cu reglete de separare N. Circuitele electrice și de comutare se vor inscripționa permanent. La exterior, distribuțiile cu
numărul de distribuție secundară și originea cablului de alimentare se vor eticheta cu plăcuțe Resopal gravate. Distribuțiile
secundare vor fi aprovizionate doar cu un cablu de alimentare pentru funcționare rețea și înlocuitor rețea. Deconectarea în
cazul funcționării înlocuitorului de rețea se face în distribuții secundare, unde totul va fi îndepărtat, ceea ce nu este necesar
pentru funcționarea înlocuitorului de rețea. Toate dispozitivele de protecție la supratensiune cu contact de semnalizare și
intrare circuit pe MBT.
Se prevede mărirea capacității distribuitoarelor cu 20% unități de rezervă, respectiv 1 exemplar pentru fiecare aparat și 30%
rezervă de spațiu. Ușile distribuitoarelor se prevăd cu mânere rabatabile și broască cu zăvor pentru montarea unui cilindru
profilat al instalației de închidere. Culoarea distribuitoarelor: lichtgrau RAL 7035.

Distribuția prin contoare pentru concesionari și stații de încărcare electrică


Dispozitive de măsurare de la compania furnizoare de electricitate. În măsura în care acest lucru nu este posibil, detaliile
trebuie neapărat discutate cu Kaufland și cu compania furnizoare de electricitate. Stațiile de încărcare pentru autovehicule
electrice primesc de asemenea un dispozitiv e măsurare separat de la compania furnizoare de electricitate. Pentru citirea de
la distanță a contoarelor, concesionarii trebuie să prevadă un modem SGM al operatorului de rețea.

Distribuţia principală de joasă tensiune


• Întrerupător de putere cu acționare prin motor cu declanșare instantanee în caz de scurtcircuit și declanșare termică la
suprasarcină ca întrerupător principal (Q1)
• Dispozitiv de protecție la supratensiune cu contact de semnalizare a defecțiunii
• Întrerupător de putere cu acționare prin motor cu declanșare instantanee în caz de scurtcircuit și declanșare termică la
suprasarcină ca întrerupător de cuplare alimentare energie electrică totală/alimentare energie electrică de siguranță cu
întrerupător manual în caz de avarie (Q3)

139
• întrerupător de putere cu declanșare termică și în caz de scurtcircuit pentru derivația instalației frigorifice (se ține cont
de reglarea selectivă pentru regimul de alimentare de la rețea, respectiv de la rezerva de rețea), puterea circa 450 kW,
corespunzător indicațiilor Kaufland (Q2).
• Instrument universal pentru curent, tensiune, putere, frecvență, cos-phi, unde armonice
• Întrerupător de siguranță pentru restul derivațiilor
• Trebuie prevăzută integrarea instalației fotovoltaice
• numai derivații în execuție tehnică de siguranță, precum scări rulante și lifturi, ELA, EMZ, BMZ, sursă de alimentare
neîntreruptibilă (USV) la distribuitorul de energie electrică de siguranță SV.
• Derivația instalației de producere a curentului în caz de avarie de la întrerupătorul de generator (Q4) prin separatorul
de sarcină pe șina colectoare de alimentare de la SV, cu indicator ”Atenție, instalație de șprinclere, a nu se conecta”
• Distribuitoarele alimentării cu energie electrică de siguranță (distribuitor SV) și ale alimentării electirce generale
(distribuitor AV) se vor instala în încăperi separate cu o rezistență la foc de 90 de minute, conform directive pentru
instalațiile electrice (LAR), în varianta cea mai nouă.
Distribuții secundare
• întrerupător principal
• distribuție în componentă cuplabilă, decuplabilă și în componenta decuplabilă a alimentării auxiliare
• aparatură de montaj
• dispozitiv de protecție la supratensiune cu contact de semnalizare a defecțiunii
• cleme
• canalul de triaj de comun acord cu firma Kaufland
Distribuitoarele vor fi așezate astfel: (Locația distribuitoarelor și numărul lor în funcție de punctele de sarcină)

Distribuție Dispunerea/zona Tip de de preferat spațiul nr. Denumirea încăperii


secundară protecție
NSHV Tehnică/General IP40 06.11 Distribuitorul principal
de joasă tensiune
Distribuție Depozit / spatii tehnice + zona de IP43 06.11 Distribuitorul principal
secundară deservire pentru produse din de joasă tensiune
1+5 carne/mezeluri, brânzeturi, pește
Distribuție Vânzare + spațiu patiserie + IP43 07.04.2002 Distribuitor principal de
secundară 2 ambalaje complet joasă tensiune sau
+ 7 + 22 Spațiu preluare
ambalaje
Distribuție administrație + mall, vestibul, IP43 03.10, dacă este Spațiu de
secundară 3 copertină intrarea principală, WC construcție nouă, instruire/Încăpere
+ 4 + 6 + 32 clienți + parcare, iluminat exterior + atunci UV3 la etaj: pentru instalații tehnice
case Spațiu 3.08

• Instalație de compensare (spațiu 06.11)


Redistribuție casierii
• Subîmpărțit în rețea și alimentare cu curent neîntreruptibilă (USV)
• Întrerupător principal la rețea și alimentarea cu curent neîntreruptibilă (USV)
• Aparatură de montaj
• Protecție de precizie la supratensiune

Sistem central de comandă cu doză/doză de transfer (MÜD)


Comandă centrală de iluminat pentru magazin de specialitate/spații concesionate
La cererea Kaufland (închiriere), suprafețele spațiilor concesionate trebuie să fie dotate cu comandă centrală de iluminat
descrisă în continuare. Trebuie realizate următoarele funcții:
Circuit central a unei „iluminări generale” în suprafața închiriată și în reclama chiriașului de la diafragma pentru mall; acest
circuit este cuplat cu canalul K2 al întrerupătorului de orar anual – Kaufland (2/3 iluminare spațiu comercial).

140
Distribuția principală de joasă tensiune
Carcasă cu șină standard integrată și 6 rânduri de borne 2,5 mm²; chiriașul are la dispoziție la bornele 1 și 2 fără potențial,
contactul pentru circuitul de „iluminare generală”. În carcasă sunt încorporate 1 releu de cuplaj, 1 schimbător, încărcare 230V
c.a., 16A; tensiune de acționare 230V c.a., cu montaj integrat de bobine EMV (compatibilitate electromagnetică). Tensiunea
de comandă a factorului de comutare în UV32, conectată prin toate sistemele ZLS. Carcase marcate cu „ZLS“. În zona
redistribuitorului pentru chiriași, instalația este dispusă deasupra tavanului suspendat.

7.8 Sistemul electrotehnic - Dispozitiv de măsurare


Messeinrichtungen
În linii mari toate instalațiile de măsurare se realizează conform condițiilor tehnice de racordare (TAB) ale furnizorilor
competenți de energie electrică. Instalații de măsurare de la compania furnizoare de electricitate. Dacă acest lucru nu poate
fi implementat, detaliile trebuie clarificate, în principiu, cu Kaufland și cu compania furnizoare de electricitate. Stațiile de
încărcare pentru autovehicule electrice primesc întotdeauna o instalație de măsurare separată de la compania furnizoare de
electricitate, independent de construirea unei instalații fotovoltaice. Pentru citirea de la distanță a contoarelor, concesionarii
trebuie să prevadă un modem SGM al operatorului de rețea.

Control energie
Următoarele măsurători de consum se vor instala prin contoare calibrate și certificate cu M-Bus. Adresa M-Bus a contoarelor
se va parametriza conform listei de contoare.
• Contor total KL (tensiune joasă), consum + alimentare
• Contor central ventilație și climatizare
• Contor central frig industrial
• Climatizare / pompă de căldură
• Iluminat magazin
• Iluminare mall/WC clienți/windfang/copertină intrarea principală
• Iluminat parcare
• Scări rulante/lifturi (scările rulante și lifturile din afara zonei de vânzare trebuie să aibă un alt sistem de măsurare)
• Aport fotovoltaic
• Stație alimentare electrică auto
• Automate brutărie
• Imbiss
• Racord departament gustări parcare
• Instalație auxiliară de alimentare (NEA)
Se va realiza cablarea inclusiv conectarea contoarelor menționate precum și a contorului pentru consumul total de gaz, apă
potabilă și a contorului de căldură de la distanță (la alimentarea cu căldură de la distanță) la L-Box. Pentru L-Box trebuie să
se realizeze un racord la rețea X300.

Contoare de curent (SZ1)


Contoarele de curent trebuie parametrizate conform listei de contoare cu adresa M-Bus corespunzătoare. La măsurători
ale transformatoarelor, trebuie reglat și verificat în contor în mod corespunzător factorul de transformare, în funcție de
transformatoarele utilizate.
• Pentru contorul total de curent Kaufland trebuie folosit întotdeauna un contor bidirecțional pentru a măsura referința și
alimentarea (de la instalația fotovoltaică existentă).
Poziționarea contoarelor trebuie definită specific proiectului.

Contoare de încălzire / răcire (WMZ1)


Contoarele de încălzire / răcire trebuie parametrizate conform listei de contoare cu adresa M-Bus corespunzătoare. În funcție
de măsurare, trebuie instalat un contor pentru încălzire sau pentru răcire.

Contoare de apă (WZ1)


Contoarele de apă trebuie parametrizate conform listei de contoare cu adresa M-Bus corespunzătoare. Poziționarea
contoarelor trebuie definită specific proiectului.

141
7.9 Sistemul electrotehnic - tipuri de circuite
Regimul de alimentare de la rezerva de rețea și alimentarea electrică de siguranță sunt reglementate prin schema de
alimentare electrică. Toți consumatorii sunt alimentați de la rețea, în măsura în care decuplarea sarcinii nu este prevăzută cu
litera ”c” în tipul de comutare.
S1 Regim de operare continuă
S2 Activare a tuturor corpurilor de iluminat și consumatorilor electrici definiți cu tipul de conexiune S2, prin:
• a) Sistem anti-efracție (armare și dezarmare) la intrarea pentru personal
• b) Declanșare alarmă de incendiu
• c) Declanșare alarmă efracție
S3 Conectare pe canal-ceas
S5 Sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS)
Activare prin:
• c Înlocuire rețea - recuplare sarcină
• d Întrerupător crepuscular automat
• e Comutator de mișcare cu infraroșu cu supravegherea prezenței, senzor de luminozitate și temporizare închidere,
presetare 15. Min. Senzori de prezență adecvat în camerele frigorifice, până la -30°C/360° IP65
• f Local
• h Numai în zonele cu incidență a luminii naturale – comanda iluminării corpurilor de iluminat prin regulatorul 0-10V.
Intensitatea efectivă de iluminare trebuie măsurată la fața locului în zonele cu incidență a luminii naturale cu ajutorul
senzorilor de lumină, astfel încât să se obțină intensitatea de iluminare indicată în cartea tehnică a încăperilor în totalitate.
La biroul de informații trebuie montat un întrerupător central de șuntare pentru șuntarea manuală a reglării luminii.
Resetarea automată a șuntării după 1 oră în regim automat.

Comanda
Toate comenzile se realizează prin intermediul Digital Direct Control (DDC) – Tehnică de măsurare, comandă și reglare (MSR)
Conectarea 2/3 iluminare pentru parcare, nivel de parcare superior, parcare supraetajată, parcare subterană se face prin canalul
9 al senzorului crepuscular.

7.10 Sistemul electrotehnic - instalaţia de compensare


Instalaţia de compensare (KOMP)
Se montează o instalație de compensare reglată în trepte, în oricare din cazuri cu filtrarea frecvenței acustice conform
condițiilor tehnicede conectare. Instalația se execută corespunzător indicațiilor și de comun acord cu furnizorul local de energie
electrică. Factorul de putere între 0,98 și 1.
Pentru dimensionare au un rol important următoarele instalații:
• instalații frigorifice industriale/instalații frigorifice
• ascensoare, benzi și scări rulante
• mecanismele de acționare ale instalației de ventilație, alte mecanismele de acționare de tehnică sanitară
Pentru cablurile de alimentare, precum și ca rezervă de spațiu în tabloul de comandă, se prevede o rezervă de 20%.

7.11 Sistemul electrotehnic - aparatură de instalaţii şi prize


Aparatele de instalare
• program sub tencuială, sistem standard cu panou de inscripționare a circuitelor electrice, de culoare albă pentru instalații
normale, de culoare roșie pentru circuitele sursei de alimentare neîntreruptibilă (USV) și de culoare albastră pentru
circuitele electrice permanente
• program pe tencuială ca program sub tencuială cu carcasă pe tencuială;

142
• spațiu cu umiditate relativă - program sub tencuială, IP44, cu rezistență la rupere, culori și produse ca la programul sub
tencuială;
• spațiu cu umiditate relativă - program CEE sub tencuială , IP44, cu rezistență la rupere, de culoare alb-sidefiu, execuție
dreaptă pentru pereți și canale de parapeți la raioanele cu produse de carmangerie, mezeluri, brânzeturi și pește;
• spațiu cu umiditate relativă - program pe tencuială: IP44, cu rezistență la rupere, cu panou de inscripționare a circuitelor
electrice, produse ca la programul sub tencuială;
• spațiu cu umiditate relativă - program sub tencuială, IP44, cu rezistență la rupere, cu panou de inscripționare a circuitelor
electrice, produse ca la spațiu cu umiditate - program CEE sub tencuial ă

Prize
Prizele prezentate mai jos (cu excepția celor pentru date și telefon) se vor dota în conformitate cu DIN-VDE 0100 cu dispozitiv
de protecție (RCD).
Înălțimile de montaj ale instalațiilor electrice pentru cuptoare (X101, X101.3, X210, X210.1, X211, X211.1, X300) +1,40 m deasupra
pardoselii finite.
Priză (X101) și duza dublă pentru date (X300) pentru cântarul de control din mall: Înălțime de montaj +65 până la +70 cm
deasupra pardoselei finite, în cadrul înălțimii consolei podestului cântarului.

Canal instalare cabină (KIK1)


Canal pentru instalarea cablurilor pentru tejgheaua de informare, canal de instalare vertical în fața nivelului de instalare până
la tejgheaua de informare dintr-o singură bucată, fără împărțire.
• Canal din tablă de oțel zincat, fără găuri
• cu capac demontabil prins cu cleme
• Dimensiunile secționale lățime x înălțime circa 100 x 60 mm, resp. conform nevoilor de instalare a electrotehnicii
• Acoperire cu strat de vopsea RAL7012 basaltgrau

Priză electrică (X101)


Priză de împământare de protecție (230V/16A)de culoare albă; număr și conectare conform proiectului de instalare/cartea
tehnică a spațiilor.

Priză electrică (X101.1)


Priză de împământare de protecție (230V/16A) sub tencuială de culoare albă; număr și dispunere conform planului model,
respectiv a proiectului de amenajare.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Priză electrică (X101.2)


Priză Schuko (230V / 16A) tip conexiune S1; Culoare alb; montaj îngropat, pentru distribuitoarele de energie electrică ale stațiilor
de încărcare USB din dulapuri, la 1 m deasupra podelei, în spatele vestiarelor.

Priză electrică (X101.4)


suplimentar per cuptor: 1 priză cu protecție (230V/16A) culoare albă, pentru utilizarea unui sistem de curățare a cuptorului, tip
de comutare și înălțime de montaj la fel ca la celelalte prize de 230 V din patiserie

Priză electrică (X101.5)


Racord electric pentru imprimanta de facturi și documente (automat facturi). Racord electric alcătuit dintr-o priză cu protecție
(230V/16A), culoare albă (X101, S1) și priză dublă de date (X300), înălțime de montaj cca. 60 cm deasupra pardoselii. Automatul
pentru facturi servește la tipărirea facturilor pentru clienții comerciali. Poziționare automat facturi: conform planificării, de
preferință în zona stațiilor de servicii, în apropierea windfang-ului.

Priză electrică (X102)


Priză cu împământare de protecție identică cu cea prezentată mai sus, dar de culoare roșie, S5.

143
Priză electrică (X103)
Priză pe tencuială cu împământare de protecție, la fiecare 100 m2, dispusă în doza de ramificație, însă nemontată; dacă este
necesar se solicită indicații prin intermediul Kaufland; S1c.

Priză electrică (X104)


Conexiune fixă sub tencuială pentru uscător de mâini, Marginea inferioară a uscătorului de mâini la h=1,20m deasupra
pardoselii; S3c. Disponibilitatea uscătorului de mâini prin intermediul Achiziții Kaufland.

Priză electrică (X104.1)


Conexiune fixă sub tencuială pentru uscătorul de mâini, uscător de mâini UK h=0,95 m deasupra pardoselii finite, S3c.
Disponibilitatea uscătorului de mâini prin intermediul Achiziții Kaufland.

Priză electrică (X105)


Priză cu împământare de protecție pentru fiecare ladă frigorifică,de culoare albastră,S1b.

Priză electrică (X106)


Priză cu împământare de protecție, în canalul balustradei, de culoare albastră, amplasament conform proiectului de instalare,
S1.

Priză electrică (X107)


Priză de împământare de protecție în canalul balustradei, de culoare albă; număr și conectare conform proiectului de
instalare/cartea tehnică a încăperilor; S2, pentru spațiul de relaxare, mod de execuție în S1

Priză electrică (X108)


Priză cu împământare de protecție sub tencuială pentru aparatul de fierbere a apei sau de gătit cu microunde S2c.

Priză electrică (X110)


Priză cu împământare de protecție pentru mașina de cafea prin intermediul unui releu de timp (maxim 1h), conectare prin
buton cu lampă de control lângă priză S2c.

Priză electrică (X113)


Priză cu împământare de protecție pentru congelator (6-12 unități), cu legătură de semnalizare a defecțiunilor la centrala
telefonică; S1b.

Priză electrică (X116)


Pentru dispozitivul de anihilare a insectelor
Priză cu împământare de protecție (230V/16A), număr + amplasament conform proiectului de mobilare/amenajare, S1c.
Racorduri în magazin / depozit:
Montarea în zona fructe și legume se va efectua de preferință la stalpii existenti, alternativ în zona peretelui sectorului pentru
fructe și legume. În depozit și în depozitul pentru ambalaje, montarea are loc de preferință pe pereții din zonele care nu sunt
expuse la deteriorari prin lovire și care sunt usor accesibile. Înălțimea de montare este de la 2,50 m (muchie inferioară dispozitiv)
până la 3 m (muchie superioară dispozitiv)
Racordurile electrice trebuie prevăzute in numar de:
• 02.02.01 Spațiu de vânzare fructe / legume
– 1 racord
• 04.03 Depozit
– 1 racord la peretele opus vis-a-vis de recepție marfă sau deasupra intrării (porții) pentru vânzare
• 07.04.01 sau 07.04.02 sau 07.04.04 Ambalaje
– 1 racord în regiunea suprafețelor libere ale pereților în apropierea suprafeței de stivuire pentru cutiile de ambalaje

144
Priză electrică (X116.1)
Pentru dispozitivul de anihilare a insectelor
Priză cu împământare de protecție (230V/16A), amplasament conform proiectului de mobilare/amenajare, S1c.
Montarea prizei deasupra planșeului suspendat.
Dispozitivul de anihilare a insectelor se livrează de Kaufland inclusiv 3 m de cablu flexibil de conectare cu stecker Shuko de 230
V. Conectarea și montarea dispozitivului de anihilare a insectelor se vor efectua de subcontractantul antreprenorului general.
Racordurile electrice trebuie prevăzute cu următorul număr:
• Tejgheaua de carne/mezeluri
– 1 racord
• Tejgheaua de brânzeturi
– 1 racord
• Tejgheaua de pește
– 2,50 m - 3,75 m 1 racord
• Tejgheaua de pește
– 5-7 axe 2 racorduri
• Patiserie:
– 2 racorduri
De la o lungime a servirii asistate > 17,60 m trebuie să se instaleze un al treilea dispozitiv de anihilare a insectelor. Priza cu
contact de protecție pentru racordarea electrică a celui de al treilea dispozitiv de anihilare a insectelor trebuie dispusă în
spațiul gol al plafonului astfel încât să fie suficient un cablu de racordare la aparat de 3 m.

Priză electrică (X120)


Combinații de prize sub tencuială, cu 3 prize de 230 V, culoare albă, și 3 x racord USB dublu, pentru USB 2.1 sau mai mare, cu 1
ramă de acoperire închisă pentru 3 prize, S2c.

Priză electrică (X121)


Priză cu împământare de protecție pe tencuiala pentru frigiderul de fructe de pădure din zona fructe și legume, număr în
funcție de proiectul de amenajare. Aducerea fiecărui rând de mese la modulul fix, astfel încât să fie exclusă deteriorarea
cauzată de mesele mobile, S1.

Priză electrică (X202)


Priză CEE 16A cu 5 poli, Număr conform proiectului de montaj/cărții tehnice a încăperilor; S2.

Priză electrică (X202.1)


Pentru feliatoarele automate și semiautomate Priză CEE 16A cu montare îngropată, cu 5 contacte, culoare alb, număr și
dispunere în conformitate cu planul de instalare, respectiv planul de montaj.

Priză electrică (X203)


Priză CEE 32A cu 5 poli, Număr conform proiectului de montaj/cărții tehnice a încăperilor; S2.

Priză electrică (X204)


Priză CEE 32A, cu 5 poli, cu RCD, dispunere pe peretele exterior, pentru Presscontainer 20m³, S2b.

Priză electrică (X205)


Priză CEE 16A, cu 5 poli, cu RCD, dispunere pe peretele exterior, pentru Presscontainer 10 m³, S2b.

Priză electrică (X207)


Priză CEE 32A, cu 5 poli, cu RCD pentru presă de balotat, S2.

Priză electrică (X209)


Priză Schuko 230V / 16A pentru celulă sau ladă frigorifică, S1.

145
Priză electrică (X210)
Priză CEE 16A, cu 5 poli, cu RCD pentru fiecare cuptor; S2.

Priză electrică (X211)


priză CEE 32A, cu 5 poli, cu RCD pentru fiecare cuptor; S2.

Priză electrică (X212)


Priză CEE combinată 16A, cu 5 poli cu priză cu împământare de protecție; S2.

Priză electrică (X213)


Prize CEKON de culoare albastră, 230V 16A, S5 (pentru casa de marcat de rezervă).

7.12 Electrotehnică - prize de rețea


Priză electrică (X300)
Priză dublă de date ca punct de racordare la rețea pentru infrastructura IT, monitor LCD, Fotoshop, sistem de ghidare a parcării
și telefon, categoria 7; conform proiectului de instalare. Prizele duble pentru date se vor monta în zonele accesibile clienților
(spațiu de vânzare, mall, etc.) la o înălțime de 2,5m.
Spații cu mai multe duze duble pentru date: 02.01 Zona caselor - 2x per casă în canal de cablu fixat deasupra casei, 1x în spațiu
02.01.01 Spațiu de vânzare legume și fructe - 1x per cântar, 1x în spațiu 07.04.02. Recepția ambalaje - 1x per automat ambalaje,
1x în spațiu

Priză electrică (X307)


Aparat integrat în serie pentru preluarea unui modul ecranat sau neecranat cu fixare Keystone - pentru montarea pe o șină
de protecție. Carcasă de plastic cu câmp de inscripționare și clapetă de protecție la praf.

7.13 Sistemul electrotehnic - aparatură de instalaţii şi prize


Priză electrică (X603)
Coloană de racordare/Coloană energetică din oțel inoxidabil V4A, șlefuită (K240), dimensiuni (Î x L x A) 600 x150 x 150 mm, cu
flanșă de lipire și introducere a cablului prin partea inferioară, echipare pe trei laturi, dispuse în treimea superioară cu:
Pentru mese de tăiere și de depozitare (număr conform proiectului de amenajare). Cerințe minime la fiecare masă de
depozitare:
• 2 x prize cu împământare de protecție 230 V, 16 A, siguranță cu RCD, tip de protecție IP44
• 1 x priză CEE 400 V, 5 x 16 A, siguranță cu RCD, tip de protecție IP44
Pentru mașina de preambalare:
• 2 x prize cu împământare de protecție 230 V, 16 A, siguranță cu RCD, tip de protecție IP44
• 1 x priză CEE 400 V, 5 x 16 A, siguranță cu RCD, tip de protecție IP44
• Priza de date 2 x RJ45

Priză electrică (X604)


Realizarea coloanelor energetice este opțională. De comun acord cu Kaufland IME (închiriere), realizarea constructivă a
coloanei energetice se realizează doar dacă există o utilizare efectivă, specifică locației de către chiriași la deschiderea filialei
sau sezonier. Dacă coloana energetică nu este construită, în subsol se vor monta tuburi goale, cablurile electrice și conducta
de apă (protejată la îngheț) cu cuplaje și racorduri adecvate până la punctul de utilizare, într-un puț de instalație, pregătite
pentru montarea ulterioară a coloanei energetice.
Coloană energetică sau stâlp, din oțel inoxidabil V2A, șlefuit, înălțime circa 1.200 mm deasupra nivelului pavelelor / suprafeței
exterioare, cu ușă cu posibilitate de închidere și racorduri de alimentare situate la interior pentru curent electric și apă.
Extragerea mediilor (energie și apă) are loc în stare închisă prin intermediul unei clapete de ieșire a cablului de sub ușă. Pentru

146
medii trebuie instalate la locuri adecvate câteva contoare proprii, calibrate și certificate cu M-Bus, contoarele electrice de
preferință în distribuția secundară electrică pentru concesionar.
Utilizarea coloanei energetice are loc prin concesionar cu standuri comerciale mobile sau vânzare sezonieră în zona exterioară.
Poziționarea coloanelor energetice are loc în urma consultării cu Kaufland în zona parcării pentru clienți, respectiv în zona
instalațiilor exterioare. Montarea are loc de preferință pe un soclu din beton, mic, care trebuie construit.
Numărul exact și poziționarea coloanelor trebuie stabilite de comun acord cu Kaufland, în funcție de specificul proiectului.
Racorduri electrice:
• Priză CEE 16A, cu 5 poli, 400V
• Priză CEE 32A, cu 5 poli, 400V
• 2 prize cu contact de protecție 16A, 230V
• Întrerupătoare cu protecție diferențială (RCD) în numărul necesar
Racord pentru apă ¾ țoli cu adaptor la ½ țoli, cu robinet de închidere cu bilă și cablu termoreglant de protecție împotriva
înghețului, cu izolație de protecție.

Priză electrică (X606)


Stâlp de conectare / stâlp de iluminat pentru aparate de jocuri în windfang dublu, dimensiuni cca. (Î x l x A) 250 x 120 x 120
mm, cu flanșă lipită și introducerea cablului de jos, echipat pe o parte, dispusă în treimea superioară cu: 2 x prize cu contact
de protecție 230 V, 16 A, siguranță cu RCD, grad de protecție IP44. Dispunere în centru câte un stâlp de iluminat pe partea
mall-ului și a windfang-ului între deschiderile pentru uși ale portalului interior al ușii instalației cu ușă culisantă automată.

7.14 Electrotehnică - grupe modul


În completare al aparatele de instalație, în acest capitol, pentru aparate, componente, instalații, spații de lucru etc. prizele
necesare se vor configura modular. Aceste module sunt indicate în detaliile de referință aferente, unde sunt și alocate spațial.
Acestea sunt tipărite în locul prizelor în cartea tehnică a încăperilor în coloana ”Prize, prize de date”. Caracteristicile de instalare
sunt descrise în fiecare modul și trebuie respectate.

Conexiunea de telecomunicații la instalația clădirii (HTL1)


• 2 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45) către distribuitorul de date 1 (DV 1) (locație A Router în camera tehnică)
• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45) către distribuitorul de date 2 (DV 2) (locație B Router în birou WE)
Lungimea maximă pentru Ethernet (90m) poate fi depășită (semnal DSL, fără Ethernet)

Distribuitor de date (DV1)


• 2 x priză electrică USV (X102), tip conexiune S5, pe 2 x bară prize 7 x pe roșu (se realizează cu priza de distribuție din
dulap)
• 1 x priză curent continuu (X106) tip conexiune S1 , culoare albastră, pentru ventilatoare reglate (se realizează cu priza de
distribuție din dulap)
• 2 x cablu de date de la APL (X300 / 2 x RJ45) pe câmp Patch de cupru (porturile 21-24) ale DV1.

Distribuitor de date (DV2)


• 1 x priză electrică USV (X102), tip conexiune S5, pe 1 x bară prize 7 x pe roșu (se realizează cu priza de distribuție din
dulap)
• 1 x priză curent continuu (X106) tip conexiune S1 , culoare albastră, pentru ventilatoare reglate (se realizează cu priza de
distribuție din dulap)
• 1 x cablu de date de la APL (X300 / 2 x RJ45) pe câmp Patch de cupru (porturile 23-24) ale DV2.

Spațiu de lucru la ecran (BAP1)


Manager magazin, produse proaspete WBL, PSB, WE, WBL, Info 1 și 3, LIN 1-2, imprimantă etichete/ Scanning * 2 x priză
curent continuu (X106) tip conexiune S1 în canalul balustradei, culoare albastră, locație cf. proiectului de instalare * 1 x priză
electrică (X107) tip conexiune S2 în canalul balustradei, culoare albă, locație cf. proiectului de instalare * 1 x priză dublă pentru
date (X300 / 2x RJ45) pentru spațiu de lucru ecran în canalul balustradei

147
Imprimantă aparat stand A3 (MuFu A3)
• 1 x priză curent continuu (X106) tip conexiune S1 în canalul balustradei, culoare albastră, locație cf. proiectului de instalare
• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45) în canalul balustradei

Imprimantă aparat masă A4 (MuFu A4)


• 1 x priză curent continuu (X106) tip conexiune S1 în canalul balustradei, culoare albastră, locație cf. proiectului de instalare
• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45) în canalul balustradei

Telefon de perete (W1)


• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45), alimentare electrică prin Ethernet (POE)

Terminal înregistrare timp (ZET1)


locații definite de distribuție:
• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45), alimentare electrică prin Ethernet (POE)

Aparat de numărat bani (GZM1)


• 1 x priză de alimentare (X107) tip conexiune S2, culoare albă, loc. conf. proiectului de instalare
• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45)

Automat băuturi calde (HGA1)


• 1 x priză curent continuu (X101) tip conexiune S1, culoare albă, locație cf. proiectului de instalare, în spatele aparatului
• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45), poziționare în spatele aparatului

Signalistică digitală ecran (DS1)


• Module Outdoor (Stelă outdoor digitală / vitrină Outdoor / stelă Windfang)
– 2 x prize curent continuu (ELMA60), tip comutare S1c
– 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45)
• Stelă mall (specific proiectului)
• Intrare (Modul de intrare la accesul în magazin sau windfang)
– 2 x prize curent continuu (ELMA60), tip comutare S1c
– 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45)
• Racorduri cap gondolă (O+G, sezon, farmacie)
– 2 x prize curent continuu (ELMA60), tip comutare S1c
– 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45)
• Racorduri deservire (1 modul display per zonă deservire (mezeluri/brânzeturi/carne/pește))
– 1 x prize curent continuu (X101.1), tip comutare S1c
– 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45)
• Racorduri zonă case (1-3x per zonă case)
– 1 x prize curent continuu (ELMA60), tip comutare S1c
– 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45)
Furnizarea cablului de racord Schuko pentru aparate de frig, precum și cablu patch (negru) la lung. necesară de către
electrician.
Poziția și numărul modulelor cu semne digitale se stabilește prin versiunea actuală a „Principiilor de amplasare a semnelor
digitale“. Poziția exactă și ștecărul necesar de racordare pentru alimentarea cu energie electrică/date se extrag din
instrucțiunile de instalare ale producătorului display-urilor.

Stație / automate brutărie (BAS1)


• 1 x priză CEE 32A, 5 poli cu RCD (X211.1) 2 cuptoare cu conexiune tip S1, restul cuptoarelor cu tip de conexiune S1c.
Înălțime de montaj 1,4m
• 1 x priză CEE 16A, 5 poli cu RCD (X210.1) 2 cuptoare cu conexiune tip S1, restul cuptoarelor cu tip de conexiune S1c.
Înălțime de montaj 1,4m
• 2 x priză (X101.3) 230V/16A, culoare albă, 2 cuptoare cu conexiune tip S1, restul cuptoarelor cu tip de conexiune S1c.

148
Înălțime de montaj 1,4m
• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 2 x RJ45) pentru fiecare cuptor, înălțime de montaj 1,4m

Ecran pentru videoconferință (MON1)


Biroul managerului de magazin
• 2 x priză de alimentare (X107) tip conexiune S2, culoare albă, loc. conf. proiectului de instalare
• 2 x priză dublă pentru date (X300 / 2x RJ45) pentru ecran
• Racord HDMI opțional (dacă se solicită)

Asigurarea electronică a mărfurilor (EAS01)


• 1 x prize curent continuu (X101), tip comutare S1, pentru 5 case/antene
• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 1x RJ45) pentru fiecare linie de case pentru antene

Asigurarea electronică a mărfurilor (tejghea informare/ zona intrării) (EAS02)


• 1 x priză curent continuu (X101) tip conexiune S1, în funcție de amplasarea antenelor în windfang, intrare sau tejgheaua
informații (dacă este la intrare).
• 1 x priză dublă de date (X300 / 1x RJ45) în funcție de amplasarea antenelor în windfang, intrare sau tejgheaua informații
(dacă este la intrare).

Poartă pentru asigurarea electronică a mărfurilor (GAT01)


Porțile sunt transportate în funcție de obiect și se planifică de comun acord cu KL.
• 1 x priză curent continuu (X101) tip conexiune S1, pentru fiecare poartă (la intrarea în suprafața de vânzare, ieșirea de la
casele expres)
• 1 x priză dublă pentru date (X300 / 1x RJ45) pentru poarta de la ieșirea casei expres

Combinație cameră-monitor (KMK01)


• 2 x priză curent continuu (X101) tip conexiune S2, în canalul de cablu deasupra intrării zonei caselor expres pentru cameră
și monitor.

7.15 Sistemul electrotehnic - iluminare


Introducere
Noul concept de iluminat al clădirii poate fi comandat de la trei producători:
1. Oktalite Lichttechnik GmbH
2. Signify GmbH
3. Zumtobel Group
Conceptul de iluminat se caracterizează prin flexibilitatea și eficacitatea sa ridicată. Șina de curent și șina portantă sunt
montate la un unghi de 90° față de rafturile coridorului lateral, ceea ce înseamnă că modificările în planificarea vânzărilor
pot fi abordate în mod optim. În plus, punctele de alimentare au fost astfel reduse la minim. Toate corpurile de iluminat sunt
prinse direct în șinele de curent și în șinele portante cu cleme și sunt montate orientate pe coridor. În consecință, în întreaga
descriere funcțională a construcției se vorbește doar despre șina de curent și șina portantă de la marginea inferioară. Înălțimea
punctului de lumină este determinată astfel în mod automat.
Margine inferioară: Margine inferioară

Cote de înălțime UK
• Coridor principal 4m
• Coridoare secundare, inclusiv toate coridoarele speciale, iluminare pe perete 3,5m
• Casă 4m
• Mall minim 4m, maxim 5m

149
Simplificarea și îmbinarea înălțimilor la marginea inferioară asigură o reducere a șinelor de curent precum și o implementare/asamblare
simplificată.

Culoare
Culoarea tuturor componentelor din toate zonele: Alb (similar RAL 9016 verkehrsweiß). Culoarea lămpilor descendente în zona
de servire asistată și a raionului de brutărie: Negru

Șine de curent trifazat (Oktalite și Signify)


În cele ce urmează, barele colectoare trifazate sunt denumite ca „bare colectoare“.
Bara colectoare ca șină montată la suprafață cu 5 conductori pentru trei circuite electrice, constând într-un profil din aluminiu
extrudat și două profiluri portante din PVC cu câte doi conductori din cupru de 2,5 mm² îngropați, trei circuite electrice
comutabile separat, conductor de protecție prin profilul de aluminiu. Șinele de curent trebuie selectate, astfel încât să se
poată realiza o combinație din cât mai puține piese pentru a forma o unitate.

Șine portante (Zumtobel)


Atunci când planificați șinele de alimentare și portante, trebuie să vă asigurați că linia de alimentare este întotdeauna orientată
în direcția opusă direcției de mers a clienților sau pe partea laterală a coridorului secundar, niciodată pe coridorul principal. În
fața ușilor de ieșire în caz de urgență și trecerilor de-a lungul pereților bara colectoare nu se întrerupe. Iluminarea de siguranță
poate fi integrată în șina portantă.

Livrare
Livrarea și montarea cuprinde toate accesoriile precum alimentator, capac de capăt, conectori, sistem de suspendare cu cablu
din oțel cu sistem de tensionare rapidă etc.

Corpuri de iluminat cu LED


Toate produsele LED se vor executa ca așa-numite produse „High Range“ cu o durată de viață de minim 50.000 ore. Utilizarea
de plăci de LED cu tehnologia de conversie luminiscentă. Asigurarea unei calități constante a luminii la chip-urile cu leduri
în cadrul unei lămpi prin utilizarea unei culori și luminozități unitare a luminii. Sortarea se va face conform ANSI (American
National Standards Institute) și la o temperatură de funcționare conformă cu scopul utilizării.
Sortare: Explicație: ledurile cu randament similar în așa-numitele „pubele” (containere) sunt grupate împreună. Acest
proces este denumit „sortare”

Indicații tehnice
Echiparea corpurilor de iluminat
• Respectarea normelor cu privire la corpurile de iluminat EN 60598 / simboluri DIN VDE 0711 ENEC / simboluri VDE
(Uniunea electrotehnicienilor germani)
• Protecție împotriva interferențelor radio conform DIN VDE 0875, Partea 2
• Marcaje de tip F corespunzătoare locului de montare
• Cablare rezistentă termic
• Tip și clasă de protecție corespunzătoare locului de montare
• În principiu, se prevăd toate corpurile de iluminat cu limitatoare electronice de curent (EVG), siguranță conform EN
60928, mod de lucru conform EN 60929, protecție de antiparazitare conform EN 55015, rezistență la perturbații EN
601547, oscilații armonice superioare conform EN 610-3-2
• material integral de fixare și montare pentru locul corespunzător de montare.

Intensități de iluminare, culoare de lumină


Intensitățile de iluminare precizate în cartea tehnică a încăperilor se impun ca valori noi conform EN12464-1, fără coeficient
de reducere. Culoarea de iluminare în conformitate cu descrierea corpurilor de iluminat individuale (Capitolul Tipuri de corpuri
de iluminat). SDCM < 3. Toate culorile de lumină pot fi preluate din planul de iluminare.
Pentru unele grupe de mărfuri este prevăzută o iluminare specială. Aceasta are loc prin intermediul unor proiectoare sau,
dacă sunt zone cu plafon suspendat (servire), prin intermediul unor Downlights. Aceste corpuri de iluminat speciale prezintă o
redare a culorilor deosebit de bună (CRI 90) și produc o lumină foarte strălucitoare.

150
În mod normal, în aceste zone speciale sunt folosite diferite culori ale luminii, potrivite cu produsele.
Toate culorile de lumină pot fi preluate din planul de iluminare.

Alinierea proiectoarelor
Proiectoarele trebuie orientate în general spre mijlocul înălțimii raftului sau în mijlocul mesei. Proiectoarele nu trebuie să
orbească clienții din coridoarele învecinate. Proiectoarele din capetele gondolelor trebuie orientate astfel încât conul lor
luminos de la marginea superioară să acopere plăcuța cu prețul. La instalarea ecranelor deasupra rafturilor tip gondolă
trebuie să se acorde atenție ca întregul con de lumină să fie orientat numai pe nivelul cel mai de sus al raftului tip gondolă,
pentru a evita reflexiile perturbatoare.

Iluminarea ieșirilor în caz de urgență


Prin ușile cu tipul de comutare S3d, în zona ușii de intrare a personalului, tipul de comutare: S1de. Indicație: În cazul produselor
Zumtobel, iluminarea de siguranță (SiBel) este integrabilă în șina portantă.

Iluminare acces întrerupător de noapte și intrare personal


Iluminarea intrării la tejgheaua de noapte a farmaciei printr-un circuit de lămpi definit, tip circuit S1d.

Structură și mod de utilizare


De ce este atât de important iluminatul pentru Kaufland?
Prin intermediul luminii, creăm în spațiile comerciale atmosfera perfectă, punem în scenă produsele și transmitem emoții.
Lumina ne poate ajuta să prezentăm produsele într-un mod care promovează vânzările. Iluminatul corect utilizat sporește
bucuria de a cumpăra a clientului și este percepută de acesta ca o promisiune a calității. Zonele speciale pot fi accentuate și
puse în scenă prin lumini de diferite culori.

Iluminarea trebuie să… …dar nu…


…scoată în evidență marfa …întunece spațiul
…sprijine elementele de orientare din magazin …ghideze privirea doar pe acestea
…susțină în mod pozitiv lărgimea spațială …lumineze planșeul
…lumineze suficient coridoarele …nu lumineze excesiv marfa
…creeze o iluminare dinamică …creeze neliniște
…fie eficientă din punct de vedere energetic …aibă un efect răcoros și neutru

Structura și utilizarea specificației funcționale a clădirii


Specificația funcțională a clădirii servește ca specificație pentru noul concept de iluminat. Cerința privind calitatea iluminatului
pentru toate zonele este prezentată aici. Aceasta reprezintă baza pentru toate proiectările viitoarele specifice locației, un
instrument de control și poate fi folosită ca ajutor suplimentar în cazul recepțiilor. Cu toate acestea, aceasta poate fi pe deplin
înțeleasă doar în conexiune cu proiectarea magazinului model și cu detaliile aferente ale producătorului.
Datorită diferiților producători se poate ajunge la abateri ale tipurilor de iluminat în unele zone și, prin urmare, la numere B
diferite. Numărul B îl găsiți în proiectul model al magazinului în secțiunea în plan propriu-zis, în legendă/antet și în detaliile
individuale ale producătorului. Sistemul este conceput astfel încât să puteți identifica cu ușurință documentele. Prin urmare,
pe baza specificațiilor reiese cum va fi amplasat corpul de iluminat respectiv și în ce zonă.

Verificarea planului pentru iluminare


Deseori, planurile pentru iluminare sunt puse la dispoziția proiectanților echipamentelor clădirii, la cererea acestora, în mod
gratuit de către producătorii sistemelor de iluminat. La întocmirea proiectelor, producătorii nu cunosc însă condițiile locale
(înălțimi reduse ale plafoanelor, instalațiile tehnice ale clădirii montate). Din acest motiv, aceștia întocmesc doar o planificare
conformă KaBa, în condiții „optime” de montare.
Este imperios ca proiectantul de specialitate să pună de acord această „planificare ideală” cu condițiile locale și să facă corecții,
dacă este cazul.

151
Responsabilitatea proiectării revine proiectantului de specialitate și nu producătorului!

Indicații coordonatorul de proiect KL:


În general, documentația furnizorului nu se va folosi ca proiect de execuție!

Marchiză, copertină, ambalaje refolosibile, mall


Copertină - intrare principală
Iluminare omogenă și luminarea zonei exterioare de acces. Intensitate de iluminare în zona de intrare > = Intensitate de
iluminare direct în fața intrării magazinului 500 lx pentru a evidenția intrarea principală KL; în rest 250 lx ca iluminare de bază
a zonei, inclusiv pentru stația pentru cărucioarele de cumpărături - în plafonul casetat suspendat din tablă.
Pentru iluminarea corespunzătoare a panourilor publicitare de sub copertină trebuie planificate în mod corespunzător corpuri
de iluminat încorporate.

Vestibul – acces și automat ambalaje refolosibile/perete anunțuri cereri-oferte


Iluminare omogenă a zonei de acces și eventual a locului de așezare pentru clienți în fața automatelor de ambalaje refolosibile
cu 600 lx, fluxul luminos foarte ridicat (7000 lm) permite o bună folosire a automatului. De asemenea, trebuie asigurată o
iluminare omogenă a peretelui cu mărci; anunțuri de mică publicitate și ambalaje refolosibile.
Montaj: Sistem de șine portante/șină de curent/montare în plafon; Înălțimea punctului de iluminat ca în mall. Dacă înălțimea
planșeului este mai mică de 3,80 m, corpurile de iluminat se vor limita la maxim 80 % din intensitatea luminoasă.

Mall
Iluminare extinsă a zonei de mall; Crearea unei senzații de lumină și de „aerisire” a spațiului; Iluminarea panoului concesionat
similar cu automatul pentru ambalaje refolosibile cu aproximativ 600 lx în zona mediană.
Montaj: Dacă înălțimea planșeului este limitată, șinele de curent se vor fixa pe cât posibil de planșeul la roșu/peste instalațiile
tehnice ale clădirii, după caz de grinzi sau de elemente similare! Corpurile de iluminat se vor suspenda cât mai sus posibil, după
caz, se vor folosi „golurile” existente între conductele de ventilație/încălzire

Coridor principal
Ghidarea clienților
Prin orientarea liniară și poziția superioară în comparație cu coridoarele secundare trebuie asigurată iluminarea de bază
necesară. Datorită fluxului luminos redus, capetele coridoarelor nu sunt iluminate excesiv.
Iluminare optimă a coridorului principal la o margine inferioară de 4 m; din acest motiv, după caz, șinele de curent se vor
întrerupe la subgrinzi etc. Marginea inferioară a corpurilor de iluminat nu trebuie să fie însă mai sus decât punctul cel mai
coborât (la construcție/instalațiile tehnice ale clădiri) din coridorul principal.

Produse la capătul rafturilor


Iluminare accentuată a mărfurilor și a afișului de preț aferent; iluminarea căilor pentru rafturi din coridorul principal.
Orientare ușor înclinată a reflectorului pe afiș, astfel încât întregul afiș de la capătul coridorului să poată fi iluminat. La paleții
pentru băuturi cu lățimea coridorului de peste 2,40 m trebuie montate 2 proiectoare pentru fiecare capăt de coridor.

Inscripționări pe coridorul principal exterior


Coridorul principal exterior este tratat precum cel interior. Iluminarea motivelor de pe pereți urmează să fie integrată în șina
de curent a coridorului principal.

Coridor principal la raionul brutărie


Rafturi coridor principal
Evidențiere specială a rafturilor cu produse de panificație în coridorul principal.

152
Inscripționare
Evidențierea inscripționării la panoul de la raionul brutărie din coridorul principal. Nu iluminați întregul panou, ci doar decorul
din lemn, inclusiv inscripția.

Încăpere pentru brutărie


Iluminare uniformă a zonei din spatele rafturilor din raionul brutărie. Posturile de lucru de la cuptoare și masa de lucru nu
trebuie să fie în umbră - însă nu necesită o iluminare separată a posturilor de lucru.

Servire asistată
Zona de deservire - iluminare perete posterior
Corpuri de iluminat de perete pentru iluminarea extinsă și omogenă a suprafețelor peretelui și a suprafețelor laterale. De
asemenea, posturile de lucru sunt iluminate corespunzător. Scop: Iluminare absolut uniformă a zonei din spate.
Corpul de iluminat pivotant în exterior se va orienta astfel încât întregul perete posterior să fie iluminat uniform. Pentru a se
evita reflexiile, după caz, în fața monitoarelor nu se vor dispune corpuri de iluminat.
Sunt disponibile 2 tipuri de corpuri de iluminat pentru diferitele formate de grilă ale tavanului casetat suspendat din tablă.

Variantă de execuție 1
Grilă pe plafon 625 x 625 mm: Corpuri de iluminat de perete cu o lungime mai mare conform planului model de iluminat

Variantă de execuție 2
Grilă pe plafon 600 x 600 mm: Corpuri de iluminat de perete cu lungime scurtă. Dacă este necesar, în tavanul casetat suspendat
din tablă din partea posterioară trebuie introduse pentru stabilizare table metalice sau plăci adecvate.

Zonă de deservire - brânză, carne / cârnați / pasăre, pește


Pentru iluminarea mobilierului cu tejghea pentru brânzeturi, precum și pentru iluminarea directă a meselor de lucru/mașinilor
de tăiat/grătarelor etc. din centru din acest raion de marfă. (Indicație DE: Directiva privind locurile de muncă 700 lx)
Montare atât pe partea inferioară a panoului (aliniere verticală), cât și în fața mobilierului (în direcția zonei de vânzare).

Iluminare suplimentară adâncime tejghea


Se vor folosi, de asemenea, doar la raionul de servire aflat mai jos și la mesele din mijlocul spațiului. Orientați lampa pe
verticală, intensitate luminoasă 150 lx
Toate componentele din plafonul suspendat sunt livrate în culoarea neagră de către producător!

Coridor secundar și iluminare perete


Coridor secundar spațiu uscat standard - sortimente uscate
Iluminarea sortimentelor uscate din rafturi până la raftul cel mai de sus. Pardoseala coridorului secundar rămâne relativ
„neiluminată”. Podeaua mediană a rafturilor cu aproximativ 500- 600lx în partea mediană. Coridorul în sine la aproximativ
300lx. Diferențele „nu” ar trebui să fie imediat perceptibile. În cazul rafturilor normale de la lățime a coridorului de 2,80 m în
varianta de execuție pe două rânduri de câte 100 cm în fața părții frontale a raftului. Dispunere la raftul dispus pe o parte (de
exemplu, ultimul raft din fața caselor) la 100 cm în fața părții frontale a raftului

Inscripții pe peretele exterior


Evidențierea inscripțiilor de pe pereții exteriori printr-o lumină omogenă. Elementele trebuie iluminate integral, iar peretele
înconjurător trebuie cuprins ușor în conul luminos. Corpul de iluminat se pivotează corespunzător la înălțime. Corpurile de
iluminat sunt integrate în șina de curent/șina portantă pentru coridorul secundar.

153
Zone speciale
Raionul de cosmetice
Iluminare de bază a departamentului farmacie printr-o iluminare omogenă a rafturilor.

Vin, băuturi spirtoase, departamentul de produse din ciocolată


Iluminarea de bază a compartimentului de vinuri și băuturi spirtoase, precum și a compartimentului de produse din ciocolată
printr-o iluminare omogenă a rafturilor.

Iluminare băuturi, locuri de așezare a paleților


Peste locurile de așezare a paleților, la distanță de 1,20 m, pentru iluminarea spațiului foarte mare, altfel neiluminat. În coridorul
secundar între locurile de așezare a paleților pentru iluminarea afișelor cu prețuri.
Montarea corpurilor de iluminat centrat deasupra locurilor de așezare a paleților, respectiv în coridorul secundar. Alinierea
lămpilor vertical în jos, ghidați conul de lumină cât mai departe posibil de coridorul principal.

Fructe și legume
Iluminare de bază în departamentul de legume și fructe. Proiectoarele suplimentare se vor orienta spre centrul meselor, pentru
a nu orbi clienții.

Raion cu autoservire mezeluri (SB), fără răcire


Iluminare specială a zonei cu autoservire mezeluri.

SCO case și informații


Casă standard
Iluminare omogenă, fără efect de orbire, a zonei de lucru a casei și a benzii casei.

Zona caselor de marcat expres


Iluminare pe suprafață largă a zonei caselor de marcat expres. Toate proiectoarele suplimentare trebuie să fie orientate către
mărfuri.

Zona caselor - expres cu pânză


Iluminare pe suprafață largă a zonei caselor de marcat expres. Toate proiectoarele suplimentare trebuie să fie orientate către
mărfuri.

Informații
Luați în considerare evidențierea luminoasă a informațiilor din mediul ambiant pentru clienți, lumina de lucru pentru angajații
de la informații și de la copiator. Aliniere pe verticală a lămpilor direct pe suprafețele de lucru.

Inscripții de informare
Dacă informațiile de la intrare se află în fața unui perete roșu cu text 3D, aceste elemente decorative, respectiv indicații pentru
clienți, vor fi iluminate special/suplimentar.

Spațiu social pentru angajați și toaletă pentru clienți


Iluminare de bază - locuri de muncă la birou
Iluminarea fără efect de orbire și luminarea posturilor de lucru cu monitor în toate spațiile de birouri.
Suspendarea corpurilor de iluminat de tavanul suspendat cu cabluri din sârmă filigran, inclusiv montare pe planșeu. Dacă
există două posturi de lucru opuse, plasarea corpurilor de iluminat se realizează la mijloc între cele două mese.

154
Iluminare de bază - spații individuale
Iluminarea spațiilor individuale cu panoul cu leduri descendente încorporat direct / lumină descendentă în tavanul suspendat.

Birouri și spații sociale - iluminare de bază


Iluminarea spațiilor individuale cu lumini descendente încorporate direct în tavanul suspendat.

Contabilizare case, camera seifului - iluminare de bază


Iluminare a spațiilor individuale cu corpuri de iluminat atașabile cu leduri, inclusiv cadru atașabil pentru montarea pe structură-
planșeu.

WC clienți
Iluminare de bază a spațiilor cu aproximativ 180 lx pe coridor și 200 lx în zonele de toalete.
Nu se vor instala detectoare de prezență. În schimb, comutați S2 pe „lumină continuă” ca și în spațiul de vânzare. Corpul de
iluminat nu trebuie plasat direct deasupra mesei de înfășat (pericol de orbire).

Terasă
Iluminare omogenă și luminarea zonei exterioare a terasei.

Depozit și spații de răcire


Depozit
Generalități: Zonele de depozitare trebuie să fie iluminate cu aproximativ 300 lx. Trebuie utilizată întotdeauna înălțimea
maximă de instalare. Suspendare cu cablu de sârmă din oțel inoxidabil și sistem de prindere rapidă.
Excepție: În zonele în care se lucrează cu utilaje grele (instalație de sortare a ambalajelor returnabile), iluminarea trebuie să
fie în jur de 500 lux (post de lucru).

Zonă de depozitare - depozit ambalaje


Iluminare depozit ambalaje, aceeași cerință privind intensitatea luminoasă ca și în depozit.

Rampă
Iluminare rampă / zonă exterioară acoperită 200 lx; amplasare suplimentară în camera mașinilor de curățat (180 lx) posibilă.
Circuit S3d pe canalul ceas + întrerupător crepuscul (fără detector de prezență în zona rampei / zona exterioară). Parțial este
necesară montarea pe perete – fixare cu colțar de 90°. (Se folosește și în camere tehnice și frigorifice – cu excepția spațiilor
pentru produse congelate)

Camere frigorifice, spații tehnice, cameră frigorifică pentru produse lactate, spațiu pentru resturi, spații conform cărții
tehnice a încăperilor
Iluminarea de bază a spațiilor și zonelor, tipul de protecție IP66. Montare în funcție de utilizarea încăperii, pe tavanul suspendat,
suspendat de acoperiș sau montare pe perete, de exemplu în spațiile tehnice. Lungimea constructivă a corpurilor de iluminat
și dimensionarea spațiului trebuie adaptate.
La montarea pe pereți se va utiliza un profil unghiular de 90°, astfel încât lumina să radieze în jos. Dacă este oportun, de
exemplu coridor tehnic sau platformă tehnică: Montare plat pe perete. În camere frigorifice: Dispunerea corpurilor de iluminat
în direcția aerului de răcire, însă nu în fața vaporizatoarelor! LPH: În camere frigorifice aproximativ 2,50 m, în alte spații conform
cărții tehnice a încăperilor.

Spațiu umed
Iluminare pe suprafață largă, respectiv iluminare de bază a spațiului.
Montare direct în planșeul suspendat. Dispunere în direcția aerului de răcire, însă nu în fața vaporizatoarelor. Tip de protecție
IP66.

155
Casa scării și fațadă
Casa scării
Iluminare omogenă a casei scărilor. De preferat montaj pe perete.

Fațadă și peste ușile de ieșire în caz de urgență


Iluminare fără efect de orbire sub formă de instalație de iluminat exterior pe fațadă și sub formă de iluminat de siguranță
deasupra ușilor de ieșire în caz de urgență.
Montare mediană deasupra ușilor exterioare la fațadă. Cablaj mascat. LPH: Marginea inferioară a corpului de iluminat la cel
puțin 20 cm deasupra deflectorului pentru apa pluvială al ușilor exterioare.

Panouri de suprafață mare pe fațadă


Iluminat omogen, fără efect de orbire a panourilor de suprafață mare de pe fațadă, cu leduri cu lumină albă rece (4000-5000K)
Montare pe suporturi de perete cu unghi reglabil și lungime reglabilă a brațului consolei, iluminare acoperită sau când lampa
inferioară este plasată la < 2,20 m deasupra podelei, se poate renunța la iluminarea inferioară. Corpurile de iluminat sunt
orientate astfel încât să asigure iluminarea optimă a panourilor: pe suprafață mare, cât mai omogen.

Loc de parcare și curte de livrări


Locuri de parcare, curte de livrare
Iluminarea omogenă uniformă și eficientă a locurilor de parcare și a curții de livrări.
Locuri de parcare pentru clienți: Iluminare omogenă, uniformă și eficientă a locurilor de parcare și a curții de livrări. Intensitate
luminoasă în zona mediană: Em = 30 lx, Pe toate celelalte suprafețe exterioare Em = 10 lx în partea mediană.
Pentru o dimensionare economică și atingerea valorilor solicitate, se va prefera un curent de iluminare mai mare în combinație
cu cât mai puțini stâlpi. Iluminarea pe fațadă trebuie implementată de preferință. Alegerea dispozitivelor optice și a seturilor
de lumeni conform calculului luminozității. Parametrii unei planificări optime pentru un loc de parcare sunt: Raport stâlpi per
loc de parcare: 0,035 – 0,045 stâlpi/loc de parcare. Raportul puterii instalate per loc de parcare ar trebui să fie 11 până la 16
wați/loc de parcare. Dacă este posibil, strada de livrare/curtea de livrare trebuie să fie iluminată prin fațadă pentru a reduce
numărul de stâlpi de lumină. De asemenea, atunci când se verifică calculațiile pentru sistemul de iluminare, trebuie avut în
vedere, dacă „surse externe de lumină” (de ex. iluminatul stradal public) pot influența rezultatul în anumite zone. (Aceste
componente externe nu sunt luate în considerare la calculația luminii!)

Iluminarea zonelor de parcare și a căii de acces și a stâlpilor de lumină


Iluminare cu proiectoare de suprafață cu leduri. Stâlpi și console din oțel zincat la cald. Carcasă corp de iluminat din aluminiu
turnat sub presiune. Corpuri de iluminat montate pe stâlp cu panouri de siguranțe pe stâlpi de iluminare, manșetă cu protecție
anti-coroziune și conexiune protejată la revizie la instalația de împământare. Comutare S3cd.
• Casetă internă de siguranțe pentru stâlpul de lumină
• Tip de protecție >= IP54
• Tub cu cablare prin fundație
• Locuri de parcare la nivelul solului; Înălțimea stâlpilor, de preferință 9 m
• Curtea de livrări: Înălțimea stâlpilor 9 m, respectiv conform situației de la fața locului
• Nivel de parcare superior înălțimea stâlpilor 6 m

Bandă rulantă în exteriorul și interiorul suprafeței de vânzare


Scară rulantă în exterior
Iluminare omogenă a benzilor rulante - 600 lx. Crearea unui spațiu luminos, aerisit și „înalt” în apropierea KL. Conectarea
iluminatului general de la vestibul la mall pentru a genera o imagine uniformă.
Dacă înălțimea planșeului este limitată, șinele de curent se vor fixa/întrerupe pe cât posibil de planșeul la roșu, după caz de
grinzi, de subgrinzi sau de elemente similare. Corpurile de iluminat se vor amplasa/suspenda cât mai sus posibil. Tip circuit S2
dh – cu întrerupător crepuscul.

156
Banner publicitar
1. Pe șinele exterioare, pentru iluminatul general, orientare verticală a punctului de lumină pe pardoseală, respectiv pe
banda rulantă.
2. pe șina mediană de curent, aliniere cu bannerele publicitare pe perete, trebuie realizată o iluminare omogenă a peretelui

Benzi rulante în interior


Iluminarea benzilor rulante, precum și accentuarea locului benzilor rulante din suprafața de vânzare cu aproximativ 900 lx.
Montaj similar pentru coridorul principal, respectiv prindeți cu șuruburi direct pe planșeul din gips carton dacă înălțimea
planșeului este limitată.

Venind dinspre mall


Atunci când accesul la ascensoare se realizează direct din mall și în zona din fața ascensoarelor nu există plafon suspendat, se
continuă iluminatul ca în mall, până la ușile ascensoarelor. Dacă accesul la ascensoare este în vestibul, plafonul și iluminatul se
execută conform descrierii din secțiunea „Vestibulul”.

Zonă de parcare acoperită și situații speciale


Parcări acoperite
Suprafețele acoperite de parcare sunt realizate conform detaliilor producătorului. Iluminarea se realizează în aceste zone prin
intermediul unor lămpi superioare rezistente la temperaturi înalte, pentru a oferi clienților, pe de o parte, o calitate optimă a
luminii atunci când încarcă produsele în portbagaj, iar pe de altă parte pentru ca alte zone să nu pară întunecate. În acest
scop, în zonele de intersecție se vor instala corpuri de iluminat suplimentare.

Tipuri de comutare pentru iluminare (SCHB)


Regimul de alimentare de la rezerva de rețea și alimentarea electrică de siguranță sunt reglementate prin schema de
alimentare electrică. Toți consumatorii sunt alimentați de la rețea, în măsura în care decuplarea sarcinii nu este prevăzută cu
litera ”c” în tipul de comutare.
S1 Operare continuă
S2 Activare a tuturor corpurilor de iluminat și consumatorilor electrici definiți cu tipul de conexiune S2, prin:
• a) Sistem anti-efracție (armare și dezarmare) la intrarea pentru personal
• b) Declanșare alarmă de incendiu
• c) Declanșare alarmă efracție
$3 Conectare pe canal-ceas
S5 Sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS)
Activare prin:
• c Înlocuire rețea - recuplare sarcină
• d Întrerupător crepuscular automat
• e Comutator de mișcare cu infraroșu cu supravegherea prezenței, senzor de luminozitate și temporizare închidere,
presetare 15. Min. Senzori de prezență adecvat în camerele frigorifice, până la -30°C/360° IP65
• f Local
• h Numai în zonele cu incidență a luminii naturale – comanda iluminării corpurilor de iluminat prin regulatorul 0-10V.
Intensitatea efectivă de iluminare trebuie măsurată la fața locului în zonele cu incidență a luminii naturale cu ajutorul
senzorilor de lumină, astfel încât să se obțină intensitatea de iluminare indicată în cartea tehnică a încăperilor în totalitate.
La biroul de informații trebuie montat un întrerupător central de șuntare pentru șuntarea manuală a reglării luminii.
Resetarea automată a șuntării după 1 oră în regim automat.

Comanda
Toate comenzile se realizează prin intermediul Digital Direct Control (DDC) – Tehnică de măsurare, comandă și reglare (MSR)
Conectarea 2/3 iluminare pentru parcare, nivel de parcare superior, parcare supraetajată, parcare subterană se face prin canalul
9 al senzorului crepuscular.

157
7.16 Sistemul electrotehnic - iluminare de siguranţă
Iluminarea de siguranţă (SIB1)
Conform instrucțiunilor se instalează o iluminatul de siguranță pe baza unei instalații centrale de baterie conform, precum și
în baza acordului de respectare a cerințelor impuse inițial și la recepție de către autorități.
Tehnica instalațiilor:
• aparat de încărcare și de comutare în dulap vertical, 230V c.a./c.c.
• Monitorizare circuit electric
• Monitorizarea aparatelor, comandat cu microprocesor, card de memorie pentru arhivarea configurației aparatului și
informațiilor din jurnalul de verificare descris mai sus pentru o perioadă de minim 4 ani
• afișarea mesajelor privind regimul de baterie, disponibilitate, defecțiune la panoul de semnalizare (MT)
• dispozitive de supraveghere externă pentru rețea aferentă redistribuțiilor, inclusiv redistribuitoarele pentru concesionari
• baterie bloc staționară OGiV conform IEC 60896-2 și EN 50272-2; durata de utilizare > 10 ani conform EUROBAT, cel
puțin 1500 cicluri la descărcare 30%. Foarte sărac în gaze și cu întreținere redusă pe toată durata de utilitate. Execuție
ca acumulatori cu plumb în tip de construcție închis conform EN 60896, partea 2, cu reglare prin ventil.
• Dispunerea bateriei conform EN 50171 cu capacitate de rezervă 25 %, suplimentar 20% rezervă de extindere și 10%
rezervă circuit electric
• Baterie cu supravegherea temperaturii
Iluminatul de siguranță:
• Conectarea corpurilor de iluminat pentru iluminatul de siguranță din toate zonele: Modul aprins permanent.
• Iluminare de siguranță în toate zonele cu lămpi cu LED separate
• Iluminare de siguranță în toate zonele cu planșeu suspendat, cu excepția parcării și copertinelor ca spot încorporat și
corp de iluminat LED.
• Corpuri separate pentru iluminatul de siguranță în spațiul de vânzare, zona caselor de marcat, spațiul tehnic și parcare
sub formă de corp de iluminat atașat pe plafon dimensiunile corpului de iluminat (în funcție de producător) lungime x
lățime x înălțime: circa 430 x 170 x 75 mm sau similar.
• Iluminare de siguranță în zonele frigorifice conform condițiilor ambientale.
• Corpuri separate pentru iluminatul de siguranță în punctele de ”Prim ajutor” precum și dispozitivele de semnalizare și
combatere a incendiilor
• Marcare vizibilă a corpurilor de iluminat de siguranță cu plăcuțe indicatoare rotunde.
Corpuri de iluminat pentru semnalizarea căilor de evacuare:
• conectarea corpurilor de iluminat pentru semnalizarea cãilor de evacuare: conform instrucțiunilor.
• Corpuri de iluminat pentru semnalizarea căilor de salvare cu LED, cu simboluri și culori conform 4844-1; DIN ISO 3864-
1; DIN EN ISO 7010; prin respectarea distanței de identificare (L) a corpurilor de iluminat pentru semnalizarea căilor de
salvare: L = z x h, cu z = factor de distanță 200 și h = înălțimea semnului indicator al căilor de evacuare. Carcasă metalică
vopsită, RAL 9010. La montarea plafonului se va agăța de două cabluri din oțel. Conexiune cu furtun PVC transparent
de înaltă performanță. Înălțimea montajului din interiorul suprafeței de vânzare și a mall-ului la 2,50 m deasupra marginii
superioare a pardoselii finite, respectiv a ușilor de evacuare.
• Corpuri de iluminat pentru marcarea căilor de evacuare în parcare cu tipul de protecție necesar.
• Marcare vizibilă a corpurilor de iluminat pentru marcarea căilor de evacuare cu plăcuțe indicatoare rotunde.
• Lanternă cu baterii cu suport de perete și aparat de încărcare în încăperea 06.14
• Prezentare generală pentru orientare „Sistem de iluminat de siguranță - Magazin” în folie de protecție transparentă
(dimensiuni minim: 780/650 mm, execuție conform schemei model) se fixează pe perete lângă dulapul vertical.

7.17 Sistemul electrotehnic - branşamentele electrice aferente pieţei


Branşamentele electrice aferente pieţei (ELMA)

Denumire Denumire Putere P TensiuneU Circuit Număr


prescurtată (kW) (V) consumatori
ELMA5 Accesorii auto/aparate radio auto 0,5 230 S3c 10
ELMA10 Mărfuri de sezon 1,5 230 S3c 2
ELMA12 Raft Tchibo 1,50 230 S3c 4

158
ELMA13 Cosmetică decorativă (iluminare raft) 1,0 230 S3c 15
ELMA15 Mobilier frigorific plug-in (fix sau mobil) 1,5 230 S1 1
ELMA17 Fructe+Legume (iluminare raft) 0,5 230 S3c 15
ELMA19 Cântare pentru fructe suplimentar cu X300 0,5 230 S5 3
ELMA20 Raft frigorific cu autoservire pentru mezeluri, 1,5 230 S1 1
(valabil doar pâine și pește
pentru
BG/CZ/SK/
PL/RO/HR)
ELMA21 Cântar recântărire în zona caselor și mall 0,5 230 S5 1
ELMA40 Aparatură jocuri în mall * 1,5 230 S2c 3
ELMA41 Priză pentru amplasarea mărfurilor în următoarele 1,5 230 S2c 3
grupe de mărfuri: Mopro, produse culinare gata
preparate, vin / băuturi spirtoase, băuturi,
cafea/ceai, conserve, produse alimentare, produse
cosmetice, produse alimentare de sezon, praline
ELMA49 Instalație de reclamă în zona caselor de marcat (în 1,5 230 S3 1
canalul de cabluri)
ELMA50 Foto-Shop 1/2 axe 1,0/1,2 230 S2c 1/2

Denumire Denumire Putere P TensiuneU Circuit Număr


prescurtată (kW) (V) consumatori
ELMA60 Racord la rețea per display cu X300** suplimentar) 0,5 230 S1c
- Module outdoor (suport outdoor digital / Vitrină
outdoor / suport windfang) - Suport mall (specific
proiectului) - Racorduri intrare (modul de intrare la
accesul în magazin sau windfang) - Racorduri
servire (1 modul display per zonă de servire
(mezeluri/brânzeturi/carne/pește)) - racorduri părți
frontale ale rafturilor (sezon) - racorduri în zona
caselor de marcat (1-3x per zonă a caselor de
marcat)
ELMA61 Mobilier frigorific mobil 1,5 230 S1 1
ELMA63 Racord rețea 230 V și racord date (X300) pentru 0,25 230 S1 4
dispozitivul de verificat prețuri (LMIV), înălțime:
+3,20 m. Variantă de execuție 1: Ghidajul cablului
de la punctul de racord la dispozitivul de verificat
prețuri în mod mascat în spatele capitonajului
stâlpilor (RS1.8). Variantă de execuție 2: Montare în
canale pentru cabluri înguste, lateral și mascat
de-a lungul stâlpilor în jos până la dispozitivul de
verificat prețuri. Canal de cabluri vopsit în culoarea
stâlpilor.
ELMA64 Electrocasnice TV 0,5 230 S3c 2

Toate racordurile sus-menționate trec printr-un planșeu de etaj și vor fi marcate cu denumirea scurtă corespunzătoare. Se va
asigura cu un dispozitiv de siguranță la curentul rezidual (RCD): X300 se vor integra în mobilă. Instalarea finală a prizelor duble

159
FR-AP în raftul de vânzare. Conducerea conductei de alimentare de pe plafon în țeava de aluminiu, culaore alb.
*) Aceste branșamente trebuie să se execute de 2-3 ori datorită accesării frecvente din partea utilizatorilor individuali
**) Poziția și numărul modulelor cu semne digitale se stabilește prin versiunea actuală a „Principiilor de amplasare a semnelor
digitale“.
Poziția exactă și ștecărul necesar de racordare pentru alimentarea cu energie electrică/date se extrag din instrucțiunile de
instalare ale producătorului display-urilor.

7.18 Alte branşamente electrice şi echipări electrotehnice


Toate aparatele electrice și dispozitivele se cablează conform cataloagelor la întindere a cablurilor ale firmelor furnizoare
respective, respectiv conform indicației Kaufland. Cataloagele de întindere a cablurilor se solicită din timp și se stabilesc
punctele de întindere la fața locului.
Acest lucru este valabil îndeosebi pentru instalațiile de încălzire, de ventilație, de climatizare, sanitare, frigorifice și de răcire și,
dacă există, pentru ascensoare, scări rulante, porți mobile, poduri de încărcare, și altele, inclusiv pentru semnalizările necesare
de defecțiuni respectiv în caz de urgență, până la tabloul central de semnalizare.

Conexiune (M2)
Racord sistem ușă de intrare, S1, execuție conform detaliul de referință D1_2

Conexiune (M6)
Pentru fiecare casă de marcat: bandă transportoare pentru case de marcat, priză CEE 400/230V-S2, 5x16A; corp de iluminat
casă de marcat, priză CEKON de culoare albastră 230V-S1, 1 circuit electric USV, priză CEKON de culoare albastră 230V-S5;
casă de marcat SCO: priză CEKON de culoare albastră 230V-S5; toate prizele se fixează în canalul de cabluri de deasupra
caselor de marcat;

Conexiune (M7)
Conexiune pentru iluminatul suplimentar și pentru casele de marcat deasupra standurilor comerciale, conform proiectului de
instalare;

Conexiune (M8)
Racord pentru scara rulantă „în sus“, circa 10kW; S1;

Conexiune (M9)
Racord pentru scara rulantă „în sus“, circa 10kW; S1;

Conexiune (M10)
Conexiune poartă cu deschidere rapidă, punte descărcare, grilaj rulant, poartă rulantă; S1;

Conexiune (M14)
1 modul CCD cameră video mobilă în coridor și monitor color TFT pe consolă rotativă deasupra locului de muncă;

Conexiune (M21)
Racord pentru ușă rapidă controlată cu radar resp. pentru ușă secțională; S2;

Conexiune (M22)
Branșamentul pentru instalația de preparare a apei calde (boiler electric); S2c;

Conexiune (M23)
Variantă de execuție 1

160
Aparatura centralei de semnalizare a pericolelor cu bloc de alimentare (S1) și acumulator încorporat, tip de protecție IP54,
cu semnalizare optică și acustică locală, precum conectare la tabloul de semnalizare, cu buton capsulat grosier cu acționare
manuală, IP65 cu semnalizator optic. Înălțimea de montare a aparaturii centralei de semnalizare a pericolelor este de 1,80
m (marginea inferioară a aparatului); cazurile speciale se vor stabili la fața locului. Racord pentru aparatul de semnalizare a
pericolelor și buton la ca. 0,50m deasupra pardoselii finite; cablu de alimentare mascat;
Un apel de urgență declanșat cu butonul se transmite prin ieșirea de alarmă a agregatului central de apel de urgență (contact
fără potențial) la firma MSR, unde este multiplicat și retransmis după cum urmează:
• 1 x ca mesaj de avarie pe tabloul de semnalizare și comandă
• 1 x la doza de mesaj de avarie al instalației anti-efracție (EMA)
• 2 x la dulapul de comandă al instalației de răcire pentru oprirea frigiderelor (vaporizator, supapă electrică)

Variantă de execuție 2
Aparatura centralei de semnalizare a pericolelor cu bloc de alimentare (S1) și acumulator încorporat la fel ca la varianta de
execuție 1, totuși cu 2 relee în centrală.
Releul 1:
• 1 x mesaj de avarie prin MSR la tabloul de semnalizare și comandă
• 1 x la doza de mesaj de avarie al instalației anti-efracție (EMA)
Releul 2:
• 2 x la dulapul de comandă al instalației de răcire pentru oprirea frigiderelor (vaporizator, supapă electrică)

Conexiune (M24)
Conexiune gata de funcționare pentru instalația de protecție contra depășirii pragului de îngheț și de încălzire a pragului, cu
semnalizare a defecțiunilor la tabloul de semnalizare, cablu de alimentare mascat; S1;

Conexiune (M25)
Conexiune gata de funcționare pentru instalația de încălzire a ramelor ușii și a ușii cu semnalizare a defecțiunilor la tabloul de
semnalizare, cablu de alimentare mascat; S1;

Conexiune (M27)
Conexiune gata de funcționare pentru supapa de suprapresiune; S1;

Conexiune (M28)
Instalația de supraveghere la distanță conform condițiilor specifice de instalare;

Conexiune (M29)
Conexiune pentru iluminarea căminului și pentru instalația de interfon de la intrarea ghișeului de informații, pentru priză, cablu
video 0,6/3,7/75 Ohm, precum și cablu de comandă YSLYDY-JZ 5x0,75;

Conexiune (M30)
Circuit de comandă pentru întreruperea alimentării auxiliare și comanda în caz de incendiu;

Conexiune (M31)
Cablu de alimentare pentru instalația de reclamă (WA1) și racord conform indicației furnizorului, S3c,d;

Conexiune (M31.1)
Cablu de alimentare în spațiul gol al planșeului pentru cubul de informații iluminat pentru cărucioarele de cumpărături și stația
de încărcare E-Auto etc.; S3c,d

161
Conexiune (M31.2)
Racord la rețea pentru iluminarea panourilor publicitare mari de pe fațadă cu E198

Conexiune (M32)
Cablu de alimentare pentru instalația de reclamă și racord pentru iluminatul reclamei conform indicației furnizorului, pentru
panoul Kaufland (WA2) sau steagul iluminat Kaufland (WA3), S3c,d;

Conexiune (M32.1)
Conducta de alimentare a instalației de iluminare a boxei pentru cărucioare pentru cumpărături și conexiunea conform
indicațiilor furnizorului, S3,d;

Conexiune (M33)
Buton de sonerie pentru biroul de recepție marfă cu sonerie conectată la depozit; dispunere pe peretele exterior lângă stația
de andocare S2;

Conexiune (M34)
Racordul instalației de îndepărtare a uleiului uzat cu țeavă goală 29 și NYY-J 5x1,5mm²; S1;

Conexiune (M35)
Instalații pentru tehnica de parcare multietajată conform datelor furnizorului;

Conexiune (M36)
Conexiune pentru cântarele destinate clienților/Cântar de deservire; S5.

Conexiune (M37)
Conexiune pentru iluminarea standurilor cu publicații periodice; S2c;

Conexiune (M38)
Conexiune pentru spațiul destinat paleților; S3c;

Conexiune (M40)
Conexiune pentru etajerele de fructe; S3c;

Conexiune (M41)
Conexiune pentru cântarele destinate fructelor; S5; Tuburile goale pentru cablurile electrice se ghidează perpendicular în jos.
Culoarea standard a tuburilor goale RAL 7016. Culoarea tuburilor goale trebuie să se execute prin adaptarea la culoarea
standurilor de fructe și legume, culoarea conform specificațiilor Kaufland.

Conexiune (M42)
Alimentarea cu energie electrică și conductele cu agent frigorific, prin partea posterioară Peretele posterior din zona de
deservire, H = cca. +2,30m deasupra pardoselii (direct deasupra vitrinii frigorifice). În încăperile izolate, conductele de
alimentare sunt acoperite cu table V4A. Indicație: Conductele de alimentare nu trebuie să fie vizibile clienților, adică să
nu existe conducte perpendiculare pe tavan!Înălțimea exactă trebuie stabilită de comun acord cu producătorul mobilierului
frigorific.

Conexiune (M44)
Conexiune pentru elemente de construcție acționate electromecanic (de exemplu ușă, poartă, pod de suprasarcină) cu
declanșare manuală; suprasarcină; S2b;

162
Conexiune (M45)
Racord la rețea pentru armătura de spălare automată a pisoarului și pentru armătura cu acționare fără atingere; S2.

Conexiune (M46)
Cablu separat de alimentare și conexiune pentru pilonul pentru reclamă (WA6) conform indicației furnizorului; S3c,d

Conexiune (M49)
Cablu de alimentare pentru pictograma iluminată WC și infotecă; 230 V, tip de comutare S3, dispunere - consultați detaliile
de referință. Luminile indicatoare se livrează de furnizorii mandatați direct de Kaufland.

Conexiune (M52)
Instalații în spații cu umiditate - execuție sub tencuială, de culoare albă, tip de protecție IP44; cablarea vitrinei în conformitate
cu schema de montaj și cu instrucțiunile firmei furnizoare. Canal cu parapeți, din aluminiu, acoperit cu pulbere, RAL 9010,
130x65mm, pentru fixarea pe fiecare metru liniar a 1 prize cu împământare de protecție, conductor inelar 5x2,5mm², de montat
în zona vitrinei, conectare la instalația de distribuție secundară 5 (UV5), cu cel puțin 2 circuite electrice.

Conexiune (M54)
Întrerupător în caz de avarie la cuptor, 2,00 m deasupra pardoselii finite. Racordarea aparatelor și dispozitivelor livrate de
către beneficiar.

Conexiune (M55)
Branșament pentru iluminarea raftului cu autoservire din brutărie, prin planșeu 230 V,16 A, cca. 0,5 kW pentru fiecare axă a
raftului; S3;

Conexiune (M58.1)
Buton sonerie în hol cu sonerie în cameră.

Conexiune (M59)
Dispozitiv de deschidere a ușii cu monitor pentru oficiul de decontare-casierie, buton de sonerie cu acționare din coridor sau
din anticameră, mecanism de sonerie în interior, monitor color 8,2cm, combinat cu postul de interfon al ușii, de culoare albă, la
casierie.

Conexiune (M60)
Dispozitiv electric de încălzire directă, 230V, cca. 2,0kW cu ștecher; S1c;

Conexiune (M65)
Racord pentru dulapul de dezinfectare a cuțitelor, priză IP44 (X101), racord electric deasupra dulapului (cu o distanță de aprox.
15 - 20 cm față de dulap), montarea cu muchia superioară +1,80 m deasupra OKFFB.

Conexiune (M66)
Conexiunea instalațiilor fixe electromagnetice, S1;

Conexiune (M68)
Conexiune electrică pentru deschiderea automată a ușii la intrare. Conexiune electrică funcțională pentru ELMA39, constând
din 3 prize pentru instalația de la intrare și ieșire; dispunere conform schemei furnizorului.
Execuția conexiunilor funcționale EDV (sistem de prelucrare automată a datelor) conform schemei furnizorului. Livrare și
montare pentru:
• Cablu EDV - 02YSCH4x2xAWG24PiMF100 Ohm,
• Cablu EDV - 02YSCH4x2xAWG24PiMF100 Ohm, pentru contorul de clienți de la deschiderea automată a ușii la intrare în
camera 02.14 de supraveghere a caselor de marcat, respectiv camera 02.13 Scanare - conexiune pe partea acoperișului

163
• 5 prize EDV (1xRJ45)
• 4 prize EDV (1xRJ 45) cablate în paralel cu carcasă în execuție pe tencuial

7.19 Sistemul electrotehnic - instalaţia de detectare a incendiilor


O instalație automată de detectare a incendiilor, care să acopere suprafața se instalează numai dacă aceasta se solicită
oficial. Instalație de semnalizare a incendiilor cuplată la serviciul de pompieri prin legătură standard sau centrală telefonică
(TWG) și cu a doua legătură de alarmă la centrala telefonică a instalației de semnalizare anti-efracție (EMA), de comun
acord cu serviciul de pompieri, cu autoritățile competente, cu firma de șprinclere și cu Asociația experților asiguratori (VdS). În
oricare din cazuri, pentru zona Kaufland și spațiile concesionate se instalează o centrală proprie de semnalizare a incendiilor
cuplată la serviciul de pompieri. Elementele de deservire ale centralei de semnalizare a incendiilor (BMZ), precum planurile de
intervenție (FWL) și pupitrul de comandă (FBF) ale unității de pompieri, postul de telefon al instalației de alarmă se instalează
într-un dulap închis cu ușă cu vizibilitate și dispozitiv pentru montarea unui butuc simplu de yală. Amplasament de comun
acord cu serviciul de pompieri, de preferință la intrarea personalului. Programarea instalației de semnalizare a incendiilor se
realizează astfel încât la deconectarea dispozitivului de transmitere toate funcțiile de comandă ale instalației, cum ar fi de
exemplu decuplarea ventilației, cuplarea evacuării fumului și comanda în caz de incendiu a ascensoarelor, să nu fie în stare de
funcționare. Instalația de semnalizare a incendiilor deservește următoarele funcționări:
• pupitrul de comandă al unității de pompieri (FBF);
• tabloul de afișaj al unității de pompieri (FAT);
• locul pentru depozitarea mijloacelor de stingere a incendiilor (FSD); conectare pe linia de sabotaj a instalației de
semnalizare anti-efracție;
• element de distribuție exterioară (FSE)
• semnalizatorul principal, declanșarea semnalizatorului principal;
• corp(uri) de iluminat cu bliț;
• semnalizatoare cu buton;
• semnalizatoare automate pentru toate încăperile fără șprinclere;
• stații supape de alarmă separate și semnalizatoare de debit la instalația de șprinclere;
• conectarea avariei multiple la instalația de șprinclere pe linie separată;
• comanda tabloului de semnalizare în paralel;
• contacte pentru semnalizatoarele de alarmă;
• conectare iluminare (230V);
• defecțiune colectivă (230V);
• conectările instalațiilor de ventilație (230V);
• comanda instalației mecanice de evacuare a fumului;
• comenzi în caz de incendiu ale instalațiilor de ascensoare și de transport;
• contact fără potențial pentru instalația electro-acustică de alarmă ELA în vederea declanșării alarmei acustice;
• Valabil doar pentru DE: retransmiterea tuturor mesajelor de avarie BMZ resp. ELA către selectorul EMZ;

Tipuri de semnalizatoare
Instalaţie de detectare a incendiilor (BMA1)
Semnalizator cu buton, montaj în cadrul cerințelor și necesităților conform instrucțiunilor.

Instalaţie de detectare a incendiilor (BMA2)


Supraveghere prin semnalizator automat.

Instalaţie de detectare a incendiilor (BMA2.1)


Supravegherea cavității din planșeu prin intermediul semnalizatoarelor automate, cu indicator paralel.

Instalaţie de detectare a incendiilor (BMA3)


Cuplarea stațiilor cu ventil de alarmă și a semnalizatorului de curgere pe instalația de semnalizare a incendiilor.

164
Instalaţie de detectare a incendiilor (BMA4)
Tablou de semnalizare în paralel al instalației de semnalizare a incendiilor cu afișaj și afișare de text în clar. Montare în modulul
tehnic la biroul pentru informații, în locul superior.

Instalaţie de detectare a incendiilor (BMA5)


Semafor acustic și corpuri de iluminat cu bliț.

Modalităţi de procedură
Executantul instalației consimte la procedura contractuală și de coordonare completă pentru cuplarea instalației de
semnalizare a incendiilor la spațiile concesionate și la unitatea de pompieri și obține informațiile tehnice de la firma
producătoare. El trebuie să remită firmei Kaufland cu cel puțin 4 luni înainte de recepția construcției toate documentațiile
necesare pentru autorizație. Cu o săptămână înainte de recepția construcției, se realizează o alarmă protocolară de probă
prin intermediul inginerului de specialitate împreună cu executantul instalației, concesionar și serviciul de pompieri. La alarmă
de probă se verifică și se întocmește un protocol pentru toate conectările instalației de semnalizare a incendiilor. Lipsa
protocolului sau situația în care nu se realizează o funcționare de 100% a instalației de semnalizare a incendiilor conduc la
refuzul de efectuare a recepției.
La utilizarea semnalizatoarelor automate de fum, dispunerea și numărul acestora trebuie să corespundă DIN EN 54-7 Tabelul
2. La utilizarea alternativă a semnalizatoarelor optice sunt valabile distanțele și zonele de supraveghere precizate în DIN EN
54-7 Tabelul 4.
Montarea centralei cu elementele de acționare, registrul de linii, schemele de funcționare și celelalte componente obligatorii
se realizează într-un tablou standard cu postament, ușă cu vizibilitate, sistem de închidere cu butuc simplu de yală S. Instalația
electrică completă se realizează conform instrucțiunilor în vigoare.

7.20 Sistemul electrotehnic - sursă de curent neîntreruptibilă


Alimentare neîntreruptibilă cu curent (USV)
Livrarea instalației prin intermediul Kaufland. Amplasamentul încăperii 03.10, respectiv de comun acord cu Kaufland.
Prestațiile executantului includ operațiile de descărcare și de transport la locul de instalare, de instalare și de conectare a
instalației, precum și montarea cablurilor de la sursa de alimentare neîntreruptibilă (USV) la distribuția secundară 32 și eventual
la alte distribuții, precum și punerea în funcțiune a instalației în prezența furnizorului. Racord prin cablu flexibil al UPS-ului. În
continuare, trebuie să se realizeze un bypass manual fără întrerupere, extern al sursei de curent neîntreruptibile.Asigurarea
individuală a circuitelor electrice S5 cu dispozitive de protecție împotriva curenților reziduali (RCD).

7.21 Instalaţia electroacustică - Sistem de alarmă


Instalaţia electroacustică (ELA3)
Executantul concepe un proiect de specialitate, furnizează și montează centrala, difuzoarele și microfoanele, conform
recomandărilor firmei Kaufland și conectează aparatele în stare de funcționare. Acesta instalează întreaga rețea de cabluri
în conformitate cu reglementările în vigoare. Toate terminațiile cablurilor utilizate se inscripționează în mod rezistent. Pentru
racordul centralei la rețea se instalează o priză dublă cu împământare de protecție pe un circuit separat al instalației auxiliare
de alimentare (nedecuplabil). Circuit de comandă pentru alarma de incendiu, deconectarea muzicii din spațiile concesionate,
defecțiune a instalației precum și a tabloului de semnalizare de la distanță (spațiul 03.06, în cazul în care centrala nu se află
în acel spațiu). Montarea cablurilor pentru branșament de post secundar analog al centralei telefonice pentru centrala ELA.
Se îndeplinesc clauzele impuse de autorități. Locația centralei într-un spațiu separat (3.11).
Se prevăd butoane de funcții Start/Stop pre-alarmă, Start/Stop text cu reguli la evacuare și muzică Pornit/Oprit (la centrala
ELA, în biroul HL sau la tabloul de comandă de la distanță).
Ca circuite de comandă se realizează conectarea alarmei de incendiu, decuplarea muzicii în spațiile concesionate, semnalizarea
deranjamentelor colective de la centrala ELA la tabloul de comandă de la distanță. Semnalizare a defecțiunilor la tabloul de
semnalizare drept contact de deschidere fără potențial (încărcare contact 48V-DC). Pozarea cablurilor pentru conexiunea
analogă de post secundar al centralei telefonice Kaufland la sistemul de alarmă. Cablurile de microfon se montează la biroul
de informații de la intrare, în biroul administratorului și în oficiul de decontare. Cablul pentru postul telefonic în caz de urgență
la pupitrul de comandă al unității de pompieri de la centrala de semnalizare a incendiilor. Cablul de legătură de la centrala
ELA la receptorul POS drept CAT 7 PIMF.

165
Executantul livrează instalația de recepție POS. Executantul dispune un cablu coaxial de antenă de 75 Ohm cu atenuare mică
între receptor și amplasamentul instalației de recepție SAT de pe acoperiș; direcția SUD.
Condiția preliminară a planificării este ca aprobarea sistemelor de alarmă vocală (SAA) să se obțină ca sistem certificat.
Tehnica sistemului de alarmă vocală trebuie să îndeplinească cerințele standardului EN 54. În plus, prin tehnica sistemului
trebuie să se asigure că o defecțiune a unui amplificator nu duce la defectarea sistemului de sonorizare într-o zonă de alarmă.
Difuzoarele trebuie dispuse în planul de amplasare, astfel încât să fie necesare pe cât posibil un număr mic de difuzoare și să se
obțină însă o sonorizare optimă, fără distorsiuni, a întregii suprafețe (execuție în cablaj A/B). Dimensionare instalației conform
inteligibilității comunicării orale. O inteligibilitate a vorbirii, fără distorsiuni, trebuie să se asigure atât în modul de funcționare
normală, cât și în modul de funcționare de alarmă. Înălțimea de suspendare pentru difuzoarele pendulante măsoară, de regulă,
4,50 m până la 5,20 deasupra nivelului pardoselii. Înălțimea de suspendare trebuie să se stabilească în funcție de specificul
locației.
Reglajul intensității sunetului prin regulatoare separate, blindate se realizează central la instalație pentru fiecare zonă în parte.
Nivelul necesar de presiune acustică pentru avertizările în caz de urgență se realizează printr-o schemă automată de apel a
sistemului. Pentru încăperile separate, adaptarea nivelului (setare fixă) se realizează la difuzor.
** Distribuția modelelor pentru linii de difuzoare și zone: **
• Z1: L1, L2, L3, L4: Spațiu comercial.
• Z2: L5: Zona caselor de marcat. L6:Zona caselor de marcat/oficiul de supraveghere a caselor de marcat/oficiul de
decontare/încăperea trezoreriei/spațiu de relaxare.
• Z3: L7, L8: Ambalaj.
• Z4: L9, L10: Mall (stradă comercială)/intrare clienți/antreu/toalete clienți.
• Z5: L11, L12: Zona de personal și spații sociale.
• Z6: L13, L14: Depozit, încăperi frigorifice, birou WE/WBL etc.
• Z7: L15, L16: Spații concesionate, magazine de specialitate.
• Z8: L17, L18: în fața tejghelei de deservire.
• Z9: L19: Birou administrator/ birou de resurse umane.
Centrală În dulap de 19” cu soclu pe role. Sistem acustic în construcție modulară cu posibilitate de configurare conform
cerințelor firmei Kaufland, montat în stare gata de funcționare, inclusiv reglete de prize, cu următoarele componente:
1 modul de alimentare și 2 module de comandă de înaltă performanță, compuse din:
1 aparatură electronică de conectare/deconectare Întrerupător de pornire/oprire, precum și de conectare forțată prin
contacte externe pentru alarma de incendiu, cu limitator electronic de curent de conectare; 1 instalație centrală de
semnalizare a defecțiunilor și de supraveghere a funcționării cu contact liber de potențial pentru semnalizările defecțiunilor.
Pentru instalația cu decuplare manuală, semnalizarea externă de avarie trebuie să fie blocată. Instalația trebuie să fie
montată în tampon cu o baterie care nu necesită întreținere (24 de ore în standby și 30 de minute în regim de urgență conform
EN 60849) cu aparatura electronică corespunzătoare de încărcare.
Modul Input pentru conectarea separată a 3 microfoane reglabile și un microfon de supraveghere în caz de incendiu la pupitrul
de comandă pentru serviciul de pompieri cu funcție de prioritate absolută.
Modul Control Input pentru conectarea a cel mult 8 contacte externe în centrală. Intrările servesc pentru activarea semnalelor
de alarmă.
Modul Recorded Message pentru semnalele și textele de evacuare stabilite de Kaufland, care sunt înregistrate în formă scurtă
și a căror disponibilitate este monitorizată în mod continuu. Capacitatea minimă a tamponului trebuie să fie de 130 de secunde.
Modul Music Input cu posibilitatea de conectare a 3 surse digitale separate de muzică. Tuner, CD cu schimbător pentru 5
CD-uri, de asemenea o altă instalație (casetofon).
Modul Zone Relay pentru repartiția semnalului în 9 zone independente, corespunzător cerințelor Kaufland cu 13, respectiv 16
circuite zonale.
Modul Control Relay pentru activarea la distanță a instalațiilor externe. Cu 12 contacte pentru relee, de programat pentru
deschidere sau închidere.
CD-Player pentru redarea CD-urilor deja înregistrate. Placa frontală conține un afișaj cu LCD, butoane de operare și comutator
de rețea.
Instalația pentru spoturi publicitare trebuie să crească automat volumul sonor al anunțurilor față de restul aparatelor.

166
CD-Recorder cu unitate de operare pentru înregistrarea și suprascrierea unui CD Rewritable sau CD Recordable, înregistrare
totală a spoturilor publicitare de aproximativ 74 minute. Placa frontală conține un afișaj cu LCD, butoane de operare și
comutator de rețea.
Unitate de control Pentru supravegherea automată a erorilor și afișajul stării pentru alimentării cu energie electrică principală
și de rezervă, aparatul de încărcare a bateriilor, microfonul în caz de urgență, amplificatoarele, dispozitivele de afișare a alarmei,
liniile de difuzoare și toate cablurile necesare pentru avertizare.
Amplificator cu putere nominală suficientă. Sistemul de amplificare este completat cu o unitate de monitorizare și de
rezervă care îi mărește fiabilitatea. Această unitate supraveghează funcționarea amplificatorului și comută automat pe un
amplificator de rezervă în caz de eroare. Structurarea se realizează în amplificatorul de lucru și de rezervă (raport 3:1).
Furnizorul instalației ELA livrează 3 pupitre de microfon pentru 2 zone. Repartizarea zonelor în ambele spații precum și a
apelurilor și muzicii trebuie să fie liber programabilă. Avertizarea se realizează în general în toate zonele cu prioritate absolută.
Difuzoare În funcție de spațiul de utilizare:
• a) Încăperi umede: difuzor de putere cu amplificare IP 65 (voce/muzică), weiß, cu sistem de direcționare a sunetului.
• b) Spațiu de vânzare / mall: difuzor pendulant. înălțimea de suspendare pentru difuzoarele pendulante măsoară,
de regulă, 4,50 m până la 5,20 m deasupra nivelului pardoselii și trebuie să se stabilească în funcție de specificul
locației.
• c) Depozit/depozit ambalaje: Difuzor cu carcasă (montaj pe tavan), cu sistem de suspendare adecvat pentru tabla
trapezoidală.
• d) Toate spațiile cu planșeu suspendat: difuzoare rotunde cu structură în planșeu (toate încăperile de birou și încăperile
sociale, tejghele mezeluri/brânzeturi/pește, coridor WC clienți, WC clienți, vestibul, copertina intrării principale).
• e) Benzi rulante în exteriorul suprafeței de vânzare: difuzor de putere cu amplificare montat la nivelul planșeului.
• f) Exterior și parcări acoperite: Difuzoare cu cameră de presiune (voce), culoare weiß.
Reglajul intensității sunetului se realizează central pentru fiecare zonă. Pentru cele 16 zone sunt prevăzute 16 difuzoare
(acoperite pentru manipularea eronată). Numărul zonelor se mărește corespunzător cu zonele spațiilor comerciale în mai
multe domenii sau cu parcările etajate.
Microfoanele de la intrarea pentru informații nu sunt prevăzute cu gong de avertizare pentru comunicări, cu excepția
comunicărilor de avertizare.
• Toate cablurile de alimentare: 2 x 2 x 0,8 mm.
• Toate cablurile de legătură: 2 x 2 x 0,8 mm.
• Cabluri de microfon: CAT 7 PIMF și microfon pentru cazuri de urgență cu 4 x 2 x 0,6 mm.
Cablurile pentru alarma de la centrala de semnalizare a incendiilor și de la microfonul pentru cazuri de urgență, precum și
cablul difuzorului până la tronsoanele de incendiu, se dispun cu întreținere pentru funcționare, respectiv conform cerințelor
specific regionale.
Documentația și planurile de revizie precum și protocoalele de măsurare conform înregistrării randamentului sistemului se remit
firmei Kaufland la predare.

7.22 Sistem anti-efracţie


Instalaţie de semnalizare anti-efracţie (EMA2)
Livrarea și montajul întregii instalații, a rețelei complete de linii telefonice și a repartitoarelor se realizează de comun acord
cu Kaufland. Instalația de siguranță a spațiilor constă în asigurarea ferestrelor și ușilor inclusiv armare în stare de urgență,
contacte de închidere și dispozitiv de asigurare contra spargerii sticlei. Senzorii de protecție la spargerea sticlei se montează
la ferestrele din următoarele camere: oficiu de supraveghere a caselor de marcat, oficiu de decontare, spațiu de relaxare, în
măsura în care APL trebuie amplasat aici. Livrarea instalației de închidere generale are loc prin intermediul departamentului
achiziționări al companiei Kaufland.
Interiorul încăperilor se asigură prin montarea senzorilor de mișcare cu infraroșii la căile principale de acces, la coridoarelor
principale și la ușile de evacuare. Senzori de mișcare ai zonei caselor de marcat prin intermediul dispozitivelor de semnalizare
pentru tronson dispuse în fața și în spatele caselor de marcat și în depozit. Tabla ondulată necesită un dispozitiv suplimentar
de semnalizare pentru planșee la 360° care să conțină numărul de condiții locale și care focalizează casele de marcat. Se

167
prevăd senzori de mișcare suplimentari în zonele Phono și de băuturi spirtoase. Spațiul gol al plafonului de deasupra biroului
caselor de marcat trebuie asigurat cu detectoare separate (2 detectoare de fum tip barieră), cu intrare circuit pe alarmă de
zi. Standul Imbiss Kaufland trebuie inclus prin intermediul detectoarelor de mișcare în siguranță.
Armare în stare de urgență prin dispozitivul de comandă electronic. Dispozitivul de comandă se montează de regulă la ușa
exterioară din zona de acces a personalului. Dispozitivul comandă activarea sistemului anti-efracție. Semnalizator cu lămpi
cu bliț, în exterior, deasupra intrării pentru personal. Semafor acustic în zona rampei. Farmacia conține o zonă independentă
de armare a alarmei cu unitate de comandă. Armare la ușa exterioară a farmaciei în stare de urgență prin dispozitivul de
comandă electronic.
Configurarea aparatului de apelare automată al sistemului anti-efracție:
• Linie de comunicare 1 Sabotaj cutie cheie pompieri
• Linie de comunicare 2 Efracție
• Linie de comunicare 3 Defecțiune a instalației de detectare a incendiilor
• Linie de comunicare 4 Instalație frigorifică prioritate 1
• Linie de comunicare 5 Alarmă tehnică generală (defecțiune încălzire sau defecțiune instalații de ridicare)
• Linie de comunicare 6 Defecțiune rețea sau de înlocuire a rețelei
• Linie de comunicare 7 Declanșarea instalației de detectare a incendiilor
• Linie de comunicare 8 Conectare/deconectare
• Linie de comunicare 9 Apel de urgență TIKO
• Linie de comunicare 10 Defecțiune a instalației de stingere a incendiilor cu șprinclere
• Linie de comunicare 11 Oprirea liniilor de comunicare
• Linie de comunicare 12 Defecțiune (premisiune)
• Linie de comunicare 13 Defecțiune SAA (ELA)
• Linie de comunicare 14 Defecțiune climatizare a spațiului 03.10
• Linie de comunicare 15 Buton pentru apelarea de urgență la biroul de informații de la intrare
Pentru funcționarea corespunzătoare a contactului de declanșare a senzorilor externi, sunt responsabile departamentele
aferente. Liniile de comunicare 5, 6, 9, 10, 12, 14 trebuie transferate de la firma MSR la sistemul anti-efracție (doză de
semnalizare a defecțiunii). Linia de comunicare 4 se transferă direct de la centrala frigorifică la doza de semnalizare a
defecțiunii. Liniile de comunicare 1, 3, 7,13 se transferă de la instalația de detectare a incendiilor la doza de semnalizare a
defecțiunii. Spre centrala de semnalizare anti-efracție trebuie să se pozeze un cablu de egalizare de potențial 1x16 mm².
Locația centralei de raportare a efracției: Spațiul 03.10.
Centrala
Centrală de raportare a efracțiilor pentru realizarea unei instalații universale de siguranță. Centrala de alarmă reunește optim
funcțiile de raportare a efracțiilor și cele de control al accesului într-un singur sistem. Aceasta se poate extinde în funcție de
dorințele clientului și nevoile proiectului până la 512 zone (16x Onboard), 512 ieșiri (12x Onboard), 32 componente de operare
sistem, 64 de uși și 16 zone de verificare. Centrala suportă și dispune de două racorduri X-BUS (două cabluri sau o buclă), 60 de
zone, 2500 de utilizatori cu diferite nivele de acces, memorie pentru 10.000 de evenimente anti-efracție și 10.000 de evenimente
de acces, un server web integrat, două locașuri de conexiune pentru introducerea modulului plug-on pentru comunicarea
PSTN și GSM, precum și o interfață ethernet onboard. Centrala constă dintr-o carcasă metalică monitorizată la sabotaj cu
contact capac integrat, în care există loc pentru doi acumulatori 27 Ah și patru extensii. Montarea unei imprimante de protocol.
Realizarea centralei conform Clasei VdS C. Priza de date dublă, pentru racordarea în rețeaua Kaufland, se va monta în dulapul
EMA din motive de siguranță.
Dispozitiv de comutare
Dispozitiv de comutare electronic Seccor, alcătuit din unitatea de evaluare AE255 și unitate de introducere ELT (cititor de
perete) precum și deschizător de ușă electric. Instalația de semnalizare anti-efracție este comandată prin intermediul cheii
electronice. Un element de blocare evită alarma falsă prin deschiderea ușii în cazul instalației cuplate. Împreună cu un aparat
de comandă (SG) se reglează deschizătorul de ușă pe baza tastaturii integrate într-o unitate de intrare.
Aparate
Întreaga clădire este supravegheată complet pe întreaga suprafață exterioară cu dispozitive corespunzătoare și admise. În
zona comercială se montează mascat senzori pasivi cu raze infraroșii pentru supraveghere. La intrarea pentru personal se
montează un dispozitiv de comandă Seccor pentru conectare și deconectare. Toate aparatele sunt supuse aprobării din
punct de vedere al siguranței în funcționare.
Rețeaua de cabluri/distribuitor
Toate distribuțiile în variantă protejată la sabotaj. La declanșarea alarmei, se comandă prin intermediul releelor funcția de
1/3-iluminare. Dacă există în clădire ascensoare, care duc la zone neasigurate (de exemplu nivel de parcare), acestea trebuie

168
cuplate la instalația de semnalizare anti-efracție în așa fel încât să fie posibilă o comutare atunci când ascensoarele sunt
comandate manual în poziție de plecare.
Dispozitive alarmă de zi
Ieșirile în caz de urgență și ușile, care trebuie să fie închise în timpul funcționării magazinului (spațiu de vâzare și zona pentru
personalul Kaufland) sunt echipate cu dispozitive de alarmă pe timp de zi. Fiecare dispozitiv este comandat la locul de montare
de un întrerupător cu cheie cu o cheie care să poată fi extrasă. Comutatorul cu cheie este adaptat pentru butuc simplu de
yală pentru instalația de închidere specifică a clădirii. Suplimentar, supravegherea cu alarma de zi a zonei casei cu un senzor
de mișcare. Dispozitiv alarmă de zi la supravegherea casei cu legare la tabloul de alarmă de zi. Dispozitiv pentru alarmă de zi
acoperit prin pulverizare RAL 7012. Alarmarea optică și acustică se face la dispozitivul cu alarmă de zi, precum și în paralel la
tabloul pentru alarma de zi. Afișajele de stare “activ/inactiv” și “alarmă” ale dispozitivelor de alarmă pe timp de zi se montează
pe imprimanta sistemului anti-efracție pentru afișare.
Tablou alarmă de zi
La biroul de informații de la intrare se instalează un tablou de alarmă pe timp de zi pentru afișarea/conectarea a cel puțin 7
alarme de zi. Pentru mai mult de 7 montaje de monitorizare a ușilor, se prevăd tablouri suplimentare. Funcții: alarmă optică
și acustică, afișaj de stare conectată/deconectată/alarmă a ușii individuale. Comanda se execută prin PHZ standard de la
instalația de închidere propriu-zisă, prin intermediul unui comutator cu cheie integrat. Tabloul pentru alarma pe timp de zi
trebuie integrat în modulul tehnic al tejghelei biroului pentru informații.
Buton pentru apelarea de urgență informații intrare/supraveghere case
La biroul pentru informații de la intrare se montează un buton pentru apelare de urgență în lateral dedesubtul plăcii mesei de
la modulul de colț al locului principal de lucru. Un alt buton pentru apelare de urgență se instalează în supravegherea caselor
de marcat/contabilitatea de casă. Deconectarea se face prin intermediul sistemului anti-efracție de la dispozitivul de transfer.
Declanșarea trebuie documentată la imprimanta pentru protocoale.
Concesionari/instalație anti-efracție/raportare incendiu/supraveghere de la distanță
Tuturor concesionarilor li se asigură un cablu JY-(St)-Y 4x2x0,6 până la punctul de racordare al societății de telefonie. Același
lucru este valabil eventual pentru instalația de semnalizare anti-efracție și a incendiilor, însă incluzând priză de conectare RJ 45.
În cazul unui planșeu din tablă trapezoidală, concesionarii tutun-loto-ziare, bijuterii și handy shop se asigură prin intermediul
unui detector dual de mișcare.

7.23 Tehnică video


Tehnică video (VIT)
Achiziționarea componentelor active se realizează prin intermediul Kaufland. Instalarea cablurilor și livrarea doar după
consultarea și de comun acord cu Kaufland. Furnizorul realizează în numele firmei Kaufland un plan de montaj pentru
cabluri. Livrarea, montajul și conectarea centralei, a monitoarelor și a camerelor de supraveghere se realizează de către
furnizor. Cablarea se realizează în funcție de mărimea magazinului pentru conectarea unui număr maxim de 48 de dispozitive
terminale (camere video). Cablarea se va face, în principiu, în tuburi de protecție sau trasee de cabluri.

Mărimea magazinului:
• 2A: 16Endgeräte
• 2B-5B: 32 terminale
• De la 6: 48 terminale
La magazinele cu două etaje, trebuie prevăzute 32 de dispozitive terminale pentru fiecare nivel
Per cameră se va amplasa un „cablu combi coaxial” cu înveliș rezistent la rupere de culoare weiß, RG59 (conductor interior min.
0,8) + 2x0,75 pentru carcasa tip dom, suplimentar JY(St)Y 2x2x0,6. Alternativ este admisă în urma consultării cu Kaufland o
tehnică digitală a instalației, dacă este economică.

Tipuri de cablu (analog)


• Cameră cu carcasă tip dom: Cablu combinat + JY(St)Y 2x2x0,6.
• Cameră cu carcasă tip dom fix: Cablu combinat.

Executantului îi revin următoarele prestaţii:

169
Livrarea și montajul rețelei complete de cabluri cu inscripție rezistentă la capetele cablurilor - pentru centrală, monitoare și
camere. Cablare sub formă de stea pentru centrala de tehnică video. Cablarea la locul de amplasare al camerelor se execută
pentru fiecare în parte cu o rezervă de cablu în lungime de 3 m (prin înfășurare). Circuite electrice separate pentru prize: 3 x
S1. Locația centralei de tehnică video conform specificației Kaufland.

170
8. Tehnologia informaţiei (Instalaţii de
telecomunicaţii şi de tehnica informaţiei)
8.1 Reţele de transmisie - Generalităţi (Sistem informatic şi de telefonie)
Pachetul de servicii
Antreprenorul furnizează și montează întreaga rețea de cabluri, toate dozele terminale, precum și distribuția de date, inclusiv
consolele intermediare (patchpanel) conform schemei de ansamblu din anexă. Secțiunea prezentată este rețeaua de date
complet detaliată. Aparatele terminale (router, server, comutatoare, stații de lucru, instalație telefonică) vor fi procurate prin
Kaufland.

Norme de execuţie şi reglementări pentru structura pasivă de reţea


Sistemele de cabluri și linii electrice din clădiri corespunzător DIN 18 382. Directivele Asociației electrotehnicienilor germani
(VDE) în versiunea cea mai nouă în vigoare la momentul respectiv. Normele DIN corespunzătoare în versiunea cea mai recentă
la momentul respectiv. Componentele centrale ale rețelei sunt sisteme de distribuție cu triere.
Cablarea va fi efectuată structurat conform EN 50173 ca și EN 50174. În funcție de numărul etajelor care vor fi conectate la
rețea, vor fi prevăzute în sistemul individual de conectare transversală (cross-connect) numărul corespunzător de componente
de rețea pasive și active. Conexiunea racordurilor distribuitorului de date se face în formă de stea către posturile de muncă
individuale.

Cerințe
Instalarea va fi astfel făcută, încât cablarea permanentă (cabluri de instalare) să corespundă standardului valabil în prezent
DIN EN 50174 clasa F. Toate racordurile și îmbinările Patch trebuie să corespundă clasei Ea conform DIN EN 50173 și EN 50174.
Pentru montajul racordurilor cu ștecher, a dozelor și a conductorilor electrici trebuie să se utilizeze numai sculele de montaj
indicate de producător conform celui mai nou stadiu de dezvoltare relativ la tehnica utilizată.

Egalizare de potențial
Pentru ca toate distribuitoarele cu triere / dulapurile să aibă același potențial de legare la pământ, se realizează pentru fiecare
dulap o legătură la pământ cu o secțiune transversală de cel puțin 16 mm². La conexiunile corespunzătoare din dulap se prevăd
papuci de cablu pentru legare la pământ, care permit o legătură la pământ corespunzătoare indicațiilor de specialitate între
mai multe module până la șina de egalizare a potențialului. La realizarea legăturilor de egalizare a potențialului se respectă
indicațiile din descrierile prestațiilor, respectiv din proiectele de execuție.

Caracteristicile tehnice ale cablării terțiare din cupru


Fiecare conexiune a cablării terțiare din cupru de înaltă frecvență trebuie să prezinte o caracteristică de transfer, care
corespunde cel puțin cerințelor clasei F ISO IEC 11801, DIN EN 50174 respectiv Pr EN 50174 clasa F (Cat7/7A).

Cabluri IT și de telecomunicații
În acest caz, în funcție de sistem și de funcție se va utiliza cuprul ca agent de transmisie, respectiv cabluri cu fibră optică:
Produsele enumerate la Referințe sunt recomandări. Specificațiile tehnice ale acestor produse se consideră cerințe minime iar
la utilizarea unui alt producător se aleg materiale echivalente. Calitatea transmisiei pentru cablarea realizată se recunoaște
prin măsurarea bidirecțională a fiecărei perechi de conductoare de la panoul de distribuție din distribuitor până la doza de
conectare a dispozitivelor terminale. Toate măsurările se realizează conform directivelor privind măsurarea cablurilor simetrice
conform clasei Ea. Setarea aparatului de măsurare: Pentru a obține valorile corecte la măsurarea lungimilor și pentru a crea
posibilitatea de repetare a măsurării, aparatul de măsură utilizat se reglează pe valoarea NVP a conductorilor din cupru utilizați.
O vedere de ansamblu a liniilor de date instalate trebuie să fie documentate sub forma unui plan de rețea și, împreună cu
protocoalele de măsurare care urmează să fie transferate către IT (prezentare Kaufland plan de rețea).

171
8.2 Planificarea şi execuţia reţelei filialei
Structură logică
În cele ce urmează este descrisă structurarea logică a unei rețele de filială. Pentru a putea lega redundant numărul IT -
componente de infrastructură, este necesar, ca acestea să fie legate într-o structură tip inel - fibră optică. Racii de distribuitori
de date în spațiul tehnic și în zona de intrare pentru marfă birou devin raci principali de distribuție. Cablul de fibră trebuie
să fie confecționat din 12 fibre (stecker SC). Cablarea componentelor care trebuie să fie legate la rețea se va face conform
cărții tehnice a încăperilor respectiv la cel mai apropiat distribuitor de date. Lungimea maximă a cablului pentru conexiunile
de cupru este de 90 m.
În principiu, distribuitorul de date 1 va fi instalat în spațiul tehnic 3.10 și distribuitorul de date 2 în biroul recepție marfă 4.05,
alți distribuitori de date se poziționează după caz (înălțime de montaj preferată 2,20 m de la marginea inferioară a dulapului
de distribuție).
Conexiunea clădirii la telecomunicații (APL) este preferabil să fie instalată în camera 03.10, alternativ în camera 02.16.
• De la APL la distribuitorul de date1 vor fi prevăzute două prize de date duble cu o închidere la câmpul patch (distribuitorul
de date1) și două prize de date la APL. Alocarea în distribuitorul de date 1 se face pe ultimul câmp patch ultimele patru
porturi.
• De la APL la distribuitorul de date2 trebuie prevăzută o priză de date dublă cu o închidere la câmpul patch și o priză de
date la APL. Dispunerea în distribuitorul de date2 a ultimului câmp patch a ultimilor două porturi.
• Este permisă o lungime a cablului de peste 90 de metri.
Distribuitoarele de date trebuie conectate la echilibrarea potențialului. Se iau în considerație instrucțiunile corespunzătoare,
precum și indicațiile pentru montarea cablurilor (ISO/IEC 11801 resp. EN 50173 -cablare structurată-, EN 55022 -EMV-, EIA/TIA
568, respectiv ISO/IEC JTC 1 / SC 25 N 106 -valori limită-).

WLAN
Alimentarea filialelor cu WLAN pe suprafața de vânzare are loc cu o instalație WLAN. Puterea min. a semnalului: (-75dBm/
SNR 15db) / 90% pe suprafața de vânzare. Mandatarul livrează cablajul complet și racordează echipamentele finale.
Calcularea cantităților: Punctele de acces WLAN se planifică în mare pe baza proiectului de clădire/ dimensiunii magazinului.
Acestea se împart în trei categorii:
Clasa 1 <4000qm/ suprafață vânzare) = cca. 12 puncte de acces
Clasa 2 <5000qm/ suprafață vânzare) = cca. 18 puncte de acces
Clasa 3 >5000qm/ suprafață vânzare) = cca. 23 puncte de acces
Calcularea cantității servește pur și simplu calculării aproximative a numărului de dotări al punctelor de acces. Numărul exact
al punctelor de acces se stabilește și se documentează în prim plan printr-un Site Survey (proiect de amenajare) simulat. O
recepție la fața locului după instalarea printr-un proiect de amenajare real confirmă rezultatul simulării sau rezultă modificări
nesemnificative. Echipa IT locală verifică apoi corectitudinea instalării WLAN.
Executantul răspunde pentru montarea corectă a punctelor de acces WLAN. Informații detaliate găsiți în HITSS.

8.3 Pozarea cablurilor


Toți conductorii se dispun netorsionat, alăturat și în ordinea corespunzătoare. La montarea în canalele pentru cabluri, se
impune utilizarea suporturilor de cabluri în interiorul canalelor. Cablurile nu trebuie îndoite, și nici nu trebuie depășite razele
minime de îndoire admise. Pe timpul operației de tragere, raza de îndoire pentru conexiunile LWL nu trebuie să se depășească
8 x diametrul exterior.
Este posibil ca producătorul de cabluri să impună o valoare mai mică pentru raza de îndoire. Se impune respectarea cu strictețe
a indicațiilor din fișa de date! Este posibil ca în fișa de date să fie indicate două raze de îndoire diferite. Valoarea mai mare
este valabilă pe timpul operației de tragere (îndoire multiplă) iar cealaltă după această operație (o singură dată). Dispunerea
conductorilor trebuie să se realizeze numai orizontal sau vertical. Dispunerea diagonală a cablurilor (chiar și în podea dublă)
nu este permisă. Lucrările de montaj la pereți sau planșee din zona acoperișului cu pantă constituie o excepție. Conductorii
la montarea cărora a fost deteriorată cămășuiala exterioară, trebuie înlocuiți. Dacă este necesară montarea în paralel de
conductori și cabluri de telecomunicații 230/400 V, precum și a altor conductori electrici de joasă tensiune, atunci trebuie să
se asigure traseul de cabluri prescris conform DIN-VDE în fiecare variantă de instalare.

172
LWL- instalare de bază - Backbone
Dulapurile distribuitorilor de date vor fi mereu legate între ele în structură de inel prin 12 fibre (corespunzătoare șase porturi
LWL/ tip ștecăr LC). În acest fel pot fi realizate două legături ale dulapurilor distribuitorilor de date pe un patchpanel LWL 12
porturi (tip ștecher LC).

Conectarea conductorilor
Toți conductorii se dezizolează cu dispozitive de dezizolare adecvate scopului utilizării. Se impune respectarea indicațiilor
producătorului la manipularea acestor dispozitive, precum și la operațiile ulterioare dezizolării pentru conductorii de cablu și
firele separate.

Operaţii de străpungere şi de carotaj


Străpungerile în zidărie se execută cu ajutorul utilajelor sau manual. Străpungerile în beton sau în beton armat se execută de
regulă prin carotaj, în raport de spațiul disponibil și de placa de pardoseală. Dimensiunile străpungerii se stabilesc astfel încât
să se asigure spațiu suficient pentru toți conductorii fără a fi striviți. Lucrările de reparație, aspirarea prafului și curățarea după
lucrările de găurire sunt parte ale serviciilor prestate.

Înălțimi e montaj

Tip aparat Înălțime Marginea Comutare Înălțime montaj Priză Marginea inferioară a canalului
inferioară a aparatului Priză de date/Priză electrică de cablu deasupra aparatului
+OKFFb +OKFFb +OKFFb
Telefon de 1,45m fără 2,50 1,60
perete
Terminal 1,30m fără în spatele aparatului ca 1,50
înregistrare timp UP
Verificator 1,30m S1 3,20
prețuri
Cântar — S5 0,70
recântărire
Priză de date 4,05m peste POE — —
pentru emițător
DECT
Emițător DECT 6,00 m peste POE Priza de date trebuie —
în exterior montată în clădire
WLAN Access 4,05m peste POE — —
Point
Automat — S1 În spatele aparatului —
băuturi calde
EMA — — Priză de date în dulap —
EMA

8.4 Inscripţie
Toate componentele active și pasive de rețea ca și cablul se vor inscripționa prin mijloace corespunzătoare în mod permanent,
conform descrierii următoare.

Inscripționarea rack-urilor de distribuție date (DV)


Fiecare rack de distribuție date va fi prevăzut după instalare cu o etichetă suficient de mare pe latura superioară a ușii racului.
Se va acorda atenție faptului ca rack-ul de distribuție date din Camera cu instalații tehnice 03.10 să poarte întotdeauna nr. 1,

173
iar cel din Camera 04.05 să fie numerotat cu 2. Toate celelalte rack-uri se vor numerota în continuare.

Inscripție patchpanel
Toate patchpanel-urile dintr-un rack de distribuție date se vor inscripționa de sus în jos în ordine alfabetică. Panelul LWL are în
fiecare rack de distribuție date denumirea “A”, deoarece este montat în partea superioară a fiecărui dulap distribuitor de date.
În cazul mai multor paneluri LWL în același dulap distribuitor de date se va indica denumirea “A” (de ex. A1, A2, A3). Fiecare
port LWL se va inscripționa prin denumirea portului corespondent. Panourile de cupru au, în fiecare dulap de distribuție de
date, o denumire serială „B“ (de ex. B, C, D, …). Toate port-urile de cupru se vor numerota crescărtor de la 1 la 24. Alocarea
câmpurilor patch ar trebui etichetate cu destinația (spațiul sau denumirea funcției), (de ex. biroul de recepție marfă, biroul
caselor de marcat, manager magazin, AP01, ESL01, DECT1

Inscripționare switch-uri
Swich-urile sunt marcate înainte de instalare de către prestatorul local de servicii CIsco Gold Partner conform indicațiilor
Kaufland. Eticheta cuprinde hostname, Drac și adresă IP. O etichetă se va aplica pe latura vizibilă a componentei, o altă
estichetă se va aplica pe latura superioară în partea dreaptă față.

Inscripționare priză de rețea


Fiecare priză de rețea se va marca prin rack-ul de distribuție date aferent, patchpanel și numere port. (de ex.: DV1-B-01/02)

8.5 Listă de materiale (tehnică pasivă de date)


Dulap de podea

Număr Detalii Distribuitor de Distribuitor de date


comandă Rittal date spațiu tehnic opțional birou/depozit
47HE 42HE
5509.110 Rittal TS IT (B800xH2200xT1000) 47HE dulap rețea 1X -
cu ușă aerisită, cu șine profilate 19”
5507.120 Rittal TS IT (B800xH2000xT800) 42HE dulap de - 1X
podea inclusiv uși vitrate - închidere 3524
5501060 Perete lateral (H2200xT1000 mm), împărțit cu 2X -
încuietoare foraibăr incl. închidere de siguranță 3524
E
7824.208 Pereți laterali cu 4 închideri de siguranță nr. 3524 E - 2X
8620.003 Colțar soclu cu plinte de soclu, față și spate, 100 mm - 1X
8620.035 Plinte de soclu, lateral, 1000 mm adâncime 1X -
8620.091 Plinte de soclu, aerisite, 800mm adâncime - 1X
8620.100 Filtru pentru plinte de soclu, aerisite - 1X
7220.600 Brățară de șuntare VPE 4 buc 3X 3X
5502.101 Pat de cablu TS IT 42 HE - 2X
(alternativă la
7220.600)
5502.102 Pat de cablu TS IT 47 HE 2X -
(alternativă la
7220.600)
7257.035 Panou comutator (Î 43 x A 105 mm) 10X 10X
5501.665 Partea de jos a dispozitivului (1HE) variabil de 1X 1X
adâncime pentru TS IT
5502.020 Placă de ventilator incl. termostat și 2 ventilatoare - 1X

174
7094.130 Șuruburi cu cap hexagonal tip M5 lungime 16 mm 3X 3X
VPE 50 buc (conține 50 de bucăți în volumul livrării
la 42 HE)
2094.500 Piulițe - cușcă tip M5 VPE 50 buc (conține 50 de 3X 3X
bucăți în volumul livrării la 42 HE)
7240.260 Prelungitoare (7 prize) de culoare roșie 2X 2X

Dulap suspendat

Număr Detalii Distribuitor de Distribuitor de Distribuitor de


comandă date date date
Rittal birou/depozit birou/depozit birou/depozit
21HE 15HE 9HE
7721.535 Carcasă de perete Rittal EL (B600xH1012xT673) 1X - -
carcasă de perete 21HE incl. uși vitrate -
închidere 3524
7715.735 Carcasă de perete Rittal EL (B600xH746xT573) - 1X -
carcasă de perete 15HE incl. uși vitrate -
închidere 3525
7709.735 Carcasă de perete Rittal EL (B600xH478xT573) - - 1X
carcasă de perete 9HE incl. uși vitrate -
închidere 3526
7257.035 Panou comutator (Î 43 x A 105 mm) 5X 4X 3X
5501.625 Podeaua aparatului (2HE) adâncime: 400 mm 1X 1X -
7980.000 Kit de expansiune ventilator 2X 1X 1X
3110.000 Termostat (locul de montare zona ușii din față) 1X 1X 1X
7094.130 Șuruburi cu cap hexagonal tip M5 lungime 16 2X 1X 1X
mm VPE 50 buc (conține 50 de bucăți în
volumul livrării la 42 HE)
2094.500 Piulițe - cușcă tip M5 VPE 50 buc (conține 50 2X 1X 1X
de bucăți în volumul livrării la 42 HE)
7240.260 Prelungitoare (7 prize) de culoare roșie 1X 1X 1X

Cablu Cat 7/7A


Cablu de date Dätwyler CU 7080 (0,57) / 7702 (0,62) 2x4P F8 S/FTP pentru cablări structurate ale clădirilor. Cablu de date cu
caracteristici electrice și mecanice excepționale Cat.7/7A. Acțiune excelentă de ecranare datorită ecranului pereche și cu plasă.
Compatibil cu toate sistemele uzuale cu fișă EN 50173-1 și ISO/IEC 11801. Valori limită garantate conform Cat.7/7A: ISO/IEC
11801 2 și :2002, EN 50173-1:2011 și EN 50288-4-1. Pentru transferul semnalelor digitale și analogice vocale, de imagine și de
date. Adecvat pentru toate aplicațiile ICT până la clasa F/FA. ISDN, Ethernet 10 Base-T, Fast Ethernet 100 Base-T, Gigabit
Ethernet 1000 Base-T, 10Gigabit Ethernet 10G Base-T, Token Ring 4/16 Mbit/s, TP-PMD/TP-DDI 125 Mbit/s, ATM 155 Mbit/s.
Culoare: Portocaliu informații pentru comandă: Dätwyler 182912 / 177390

Cablu computer Cat. 6A (patch cord)


Cablu de date cat. 6A cu proprietăți electrice și mecanice excepționale. Culoare portocaliu, verde, galben, verde, roșu, albastru,
gri, negru 1m, 2m, 3m, 5m, 10m Tip cablu: cablu patch PiMF Cat. 6A, RJ/45/RJ45 1:1, Dätwyler uninet 7702 flex 4P, 1200MHz,
manșon de protecție îndoire colorat, protecție îndoire extrudată Ștecher: RJ45 ecranat

175
Cablu LWL prefabricat (tip ștecher LC)
Variantă confecționare tip bici FO - cablu din mănunchi de fire prefabricat realizat din fire de fibră de sticlă 12x LC Multimode
realizare tip bici la fiecare capăt de cablu Nr. art. Dätwyler: 415019 12x LC confecționare bici Multimode. Fără metal, spații
goale uscate, protecție anti-rozătoare, neinflamabil, conform IEC 60332.1 și IEC 60332.3 C Fiecare sub-distribuitor LWL de pe
suprafața filialei este echipat cu 1 cablu x 12 fire LWL. Introducerea cablului se face prin tabla acoperișului.

Câmp patch LWL


Dätwyler FO-Patchpanel Dätwyler OV-S 19“/1U splice box încărcat, 12x LC-Duplex Dotat cu adaptoare și pigtails Informații
comandă: Dätwyler 415216 splice box 12x LCD G50/125 OM3 Accesorii necesare: 2x 418655 set protecție la racord.

Câmp cupru
Dätwyler KS24x 1HE câmp patch categoria 6A, 24 Steckplätze, 24 module complet ecranate și separate între ele cu carcase
metalice din zinc turnat sub presiune, suprafețe nichelate mufe RJ45 ecranate separat, rate de transfer de date de până la
1000 MBit/s. Numărul de câmpuri patch depinde de numărul de linkuri necesare. Pentru fiecare 24 link-uri este necesar un
câmp patch.

Panou comutator și suporturi de ghidare a cablului


Panoul comutator Rittal ca și suporturile laterale de ghidare a cablului se vor livra și se vor monta după structura cantitativă
a distribuitorului de date. Pentru fiecare câmp patch de cupru este prevăzut un ghidaj de cablu pentru montarea curată a
cablului patch. Detalii comandă: RTL-7257.035

Priză de date Cat 6A


Priză de date dublă Dätwyler montată sub tencuială 2 x KU Standard, evacuare înclinată (livrare fără module) Informații
comandă: Dätwyler 185867 cod culoare: RAL 9010
Priză de date dublă Dätwyler montată peste tencuială 2 x, design cu evacuare înclinată: compatibil cu EDIZIOdue (livrare fără
module) Informații comandă: Dätwyler 44030 cod culoare: reinweiß RAL 9010 cu cadru de acoperire 80 x 80 mm înălțime 54
mm.

176
9. Instalaţii exterioare/La parter, suprafeţe de
parcare neacoperite
9.1 Cerinţe pentru amenajări exterioare şi construcţii din zona exterioară
Cerințe generale
• Execuție prin zincare la cald pentru toate structurile de oțel, dacă în descrierea pozițională nu se impune expres utilizarea
de straturi de vopsea.
• Balustradele din zonele accesibile public se construiesc fără benzi orizontale și fără piloni, astfel încât să nu poată fi
escaladate. Preferat: Balustrade cu bare verticale.
• Realizarea tuturor construcțiilor cu posibilități de revizie printr-o amplasare accesibilă, prin tehnologie de îmbinare
demontabilă sau prin deschideri pentru revizie cu posibilitate de închidere, de exemplu și pentru conductele de colectare
și cele subterane.
• Sistematizare în conformitate cu planul de amenajare a infrastructurii rutiere și cu autorizația de construcție;
amenajarea spațiilor verzi conform cerințelor stipulate în autorizația de construcție. Suprafețe exterioare pentru
traficul de vehicule de mare tonaj, 38 tone.
• După terminarea suprafețelor de asfalt se iau 3 probe prin găurire, ca dovadă a alcătuirii stratificației.
• Pentru a preveni murdărirea, vandalismul sau furtul, nu se va utiliza pietriș în zona instalațiilor exterioare. Suprafețele de
gazon și suprafețele cu vegetație de acoperire se vor prefera ca suprafețe de echilibrare și securizare.

Șosele
• Pentru șosele și drumuri de acces punctele de cotă ridicată sunt dispuse la mijlocul părții carosabile.
• Lățimea părții carosabile pentru autocamioane 7 m.
• În cazul accesului separat pentru camioane, banda de rulare pentru camioane poate fi redusă la lățimea de 3,50 m,
dacă este plasat un spațiu suficient de mare pentru evitarea traficului de întâlnire în locuri adecvate.
• În cazul utilizării comune a accesului de către autoturisme și camioane, se vor instala straturi portante, compactare și
carosabil (benzi de rulare) pentru traficul greu de camioane.
• Lățimea părții carosabile pentru autoturisme: 6,50 m
• Lățimea căilor de circulație auxiliare pentru autoturisme: 6,00 m

Locuri de parcare pentru autoturisme


• Mărimea parcării: 2,70 m x 5,20 m
• Adâncimea parcării în zonele marginale exterioare: minimum 4,70 m, de exemplu locuri de parcare adiacente trotuarelor
la clădire sau zone marginale ale parcării la spațiile verzi
• Dacă se solicită din partea autorităților ca scurgerea apei de ploaie să se realizeze prin separatorul de coalescență,
atunci se vor asfalta locurile de parcare.
• Utilizarea pavajului cu suprafață de drenare, dacă se solicită prin autorizația de construcție sau prin cerințele autorităților.
• Declivitatea transversală (înclinarea) a părților carosabile și a locurilor de parcare pentru autoturisme (de la mijlocul
părții carosabile până la punctul de adâncire) trebuie să fie de 1,5-2 %, astfel încât să se evite o mișcare independentă
a cărucioarelor pentru cumpărături în parcările pentru autoturisme și pe părțile carosabile.
• În zona locurilor de parcare, punctele cele mai coborâte ale canalizării se dispun între rândurile duble de locuri de parcare

Locuri de parcare părinţi-copii


Dimensiuni: lungime 5,20 m, lățime 3,50 m. poziție: de preferință în apropierea intrării principale resp. parcare supraetajată,
nivel de parcare, garaj subteran în apropierea intrării/intrărilor în centrul comercial cu autoservire.
3 % din totalul locurilor de parcare sunt locuri speciale pentru părinți cu copii.

Borduri
• Dimensiunile și clasificarea bordurilor conform proiectării de specialitate.

177
• Împrejmuiri pentru spații verzi, copaci și stâlpi de iluminat în zona de parcare cu blocuri rotunde sau blocuri înalte
• Colțurile exterioare se vor rotunji cu pietre, de ex. cu raza de 0,50 m
• Bordură cu margine superioară înaltă la carosabil sau parcare în zona parcării pentru autoturisme: 8 cm.
• În zona acces camioane/curte de livrare: Blocuri înalte: Bloc înalt cu margine superioară la carosabil 15 cm.
• Insulele de circulație se realizează cu borduri aplatizate conform EN 1340, înclinate la 45 de grade.

Perete antizgomot (LSW1)


Măsuri pentru protecția fonică, de exemplu se vor stabili pereți antizgomot în zona de recepție a mărfurilor, în funcție de
proiect.

Fundaţia (G5)
Fundații pentru coloanele de încărcare auto și boxele pentru cărucioare
• Pentru fixarea boxelor pentru cărucioarele de cumpărături, la locurile de amplasare din zona locurilor de parcare trebuie
turnate fundații sau plăci de beton turnat la fața locului, în funcție de caz. În cazul parcării supraetajate, garajului
subteran, parcării pe acoperiș, fixarea are loc pe suprafețele de beton existente.
• Tipul de ancorare a boxelor pentru cărucioarele de cumpărături se va stabili în funcție de suprafața-suport și cu luând
în considerare sarcina dată de presiunea vântului, de ex. dibluri pentru solicitări mari (ancore fixe), ancore lipite, ancore
de pământ spirală, dibluri pentru asfalt cu îmbinare filetată, în cazul planșeelor bituminoase, respectiv al asfaltărilor.
• Fixarea tijelor sau a cadrului din țeavă și ghidajelor pentru cărucioarele de cumpărături se face în același mod ca și la
boxele pentru cărucioare de cumpărături.
a se vedea Prezentarea tipurilor și tipurilor de ancorare
Stațiile de încărcare pentru autovehicule electrice trebuie instalate pe fundații adecvate respectiv suprafețe fixate.
Suprafețele imediat înconjurătoare trebuie, de asemenea, fixate; de preferință, se asfaltat.
• În cazul pericolului de impact respectiv de deteriorare, stâlpii de încărcare trebuie protejați cu o protecție la lovire
adecvată, de exemplu stâlp de delimitare a accesului MA5.

9.2 Îmbrăcăminţi pentru partea carosabilă şi curtea interioară


Baza pentru proiectarea suprafețelor carosabile
baza o reprezintă normativele naționale, legale de construcție. Valorile de compactare menționate în continuare corespund
cerințelor directivei RSTO în Germania. Valorile au rol orientativ în celelalte țări. Independent de acestea, trebuie îndeplinite
cel puțin normativele naționale legale de construcție.

Drumuri de acces pentru camioane și autoturisme


• pe strat de protecție împotriva înghețului / primul nivel al stratului portant al substructurii: EV2 > /= 120 MN
• pe nivelul superior al stratului portant al substructurii: EV2 >/= 150 MN

Locuri de parcare pentru autoturisme


• pe strat de protecție împotriva înghețului / primul nivel al stratului portant al substructurii: EV2 >/= 100 MN
• pe nivelul superior al stratului portant al substructurii: EV2 >/= 120 MN
*EV2 = modul de deformare al reîncărcării
Materialele trebuie să fie adecvate pentru solicitările create de sarea rutieră și deplasarea utilajelor pentru serviciile de iarnă.
Structura și grosimea stratului de protecție împotriva înghețului sau a straturilor portante și valorile de compactare vor fi
stabilite și executate luând în considerare expertiza terenului de fundație, categoriile de construcție și reglementările tehnice.
În cazul straturilor exterioare din asfalt, este permisă utilizarea de mixtură cu granulat de asfalt și adăugarea de materiale
reciclate de construcții, corespunzător reglementărilor și directivelor privind construcția de drumuri.

Îmbrăcămintea a părţii carosabile şi incintei (căi de circulaţie pentru camioane) (FH1)


Pentru carosabil și parcare autoturisme. Ca suprastructură și strat de acoperire se va alege varianta cea mai economică în
funcție de specificul proiectului. Dacă la execuția cu pavaj se obțin economii de cost la taxele de scurgere a apei, acest lucru
va fi luat în considerare prin analizarea ciclului de viață la alegerea stratului exterior.

178
Strat de protecție împotriva înghețului, strat portant sau strat combinat al acestor două, corespunzător reglementărilor tehnice
naționale și planificării.
Bordurile pentru insule verzi, trotuare adiacente, suprafețe de plantare, stâlpi de iluminat și împrejmuiri de copaci se realizează
cu pietre de bordură rotunjite 15/22 cm cu reazem din beton, inclusiv bolțarii și piesele de îmbinare necesare. Colțurile exterioare
se vor rotunji prin utilizarea pietrelor de rază, de ex. cu r = 0,5 m.

Variante:

Modul de bază

Variantă de execuție 1
• Parcare și drumuri de acces asfaltate
• Strat portant din asfalt și strat de acoperire din beton asfaltic cu liant bitum corespunzător reglementărilor tehnice și
planificării
• Marcarea parcării și a carosabilului, a se vedea descrierea marcării MA1.

Variantă de execuție 2
• Parcare și drumuri de acces pavate, cu pavaje din beton
• Culoarea pavajului: Antracit sau gri închis
• Pavaje, cu muchii fără teșituri sau cu microteșituri, cu strat de uzură din pietriș nobil
• Dispuse pe pat din amestec de șplit cu nisip de concasaj
• Utilizarea pietrelor în dublu T adecvate sau a formatelor de pavaj adecvate, de ex. 20/20 cm sau 20/10 cm
• Grosimea pavajului minim 8 cm
• Marcarea parcării ca linie de marcaj, prin montare de pavaje gri deschis sau albe
• Împrejmuirea pavajului șirului dublu de locuri de parcare cu blocuri adânci, la același nivel, fără decalaj de înălțime, pentru
a contracara dislocările și coborârea pavajului.

Variantă de execuție 3
• Combinație: Benzi de rulare asfaltate/parcare pavată
• Cum este descris la varianta de execuție 1 și 2
• Împrejmuirea șirului dublu de locuri de parcare cu blocuri adânci, la același nivel, fără decalaj de înălțime, ca bont
profesional pentru pavaj la trecerea spre suprafața de asfalt.

Modul extins

Variantă de execuție 4
• Parcări cu suprafețe de parcare inversate
• Culoarea pavajului la marginile parcării: hellgrau
• Culoarea pavajului suprafeței inversate: anthrazit
• Parcare și drumuri de acces pavate, cu pavaje din beton
• Sau combinație: Benzi de rulare asfaltate / parcări cu suprafețe pavate inversate
• Formate de pavaj și execuție tehnică ca la varianta de execuție 2 sau 3
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Îmbrăcămintea 6 a părţii carosabile şi a incintei (FH6)


Îmbrăcăminte de pavaj pentru trotuare:
• pentru benzi de îmbinare de-a lungul clădirii în zona parcării publice, 1 m lățime
• Pot fi utilizate plăci de pavaj în formă de T. Trotuare fixate cu pavaj numai în zona parcării publice, nu pe perimetrul
clădirii.
• pentru benzi de îmbinare de-a lungul clădirii, lungime 60 cm în zona spațiilor tehnice
• ca zonă restricționată în fața ieșirilor în caz de urgență, minim 2,20 m lățime
Pietre de pavare din beton cu strat de uzură din pietriș nobil. În 2 straturi, clasificare conform EN 1338 calitate DI (rezistență
maximă la intemperii și uzură).

179
• Culoare: gri, grosime minim 6 cm
• Format de pavaj: 10 x 10 cm sau 20 x 20 cm sau pietre în dublu T, în funcție de disponibilitate
• Compactarea și straturile portante trebuie realizate conform expertizei terenului de fundație și reglementărilor
tehnice. Patul de pavaj trebuie realizat din amestec de șplit cu nisip de concasaj 0/5 mm grosime circa 3 cm.
• Borduri din pietre de bordură rotunjite 15/22 cm din beton, respectiv din pietre de beton pentru insule de verdeață cel
puțin 8/20/100 cm conform DIN EN 1340 cu strat de susținere din beton amplasat în partea posterioară C12/15, inclusiv
bolțarii și pietrele de îmbinare necesare. Marginea superioară a suprafeței de pavaj la nivel cu bordura.

Îmbrăcămintea a părţii carosabile şi incintei (FH7)


Îmbrăcămintea părții carosabile pentru căi de circulație pentru camioane și suprafețe din asfalt sau beton, decizie în funcție
de rentabilitatea din proiect.
Bordură din blocuri înalte, 15/30 cm cu reazem din beton, precum și bolțari și pietre de îmbinare.
Strat de protecție împotriva înghețului și strat portant sau strat combinat al acestor două, conform expertizei terenului de
fundație, reglementărilor tehnice naționale și planificării.

Variantă de execuție 1: Camioane – căi de circulație din beton


• Beton pentru drumuri și planșee traseu de circulație, conform reglementărilor tehnice
• Rezistent la îngheț și la acțiunea sării de combatere a poleiului
• Grosime, calitate beton și rezistență minimă la presiune conform dimensionării de rezistență

Variantă de execuție 2: Camioane – căi de circulație din asfalt


• Strat portant din asfalt și strat de acoperire din beton asfaltic sau asfalt mastic cu șplit cu liant bitum corespunzător
reglementărilor tehnice și planificării
• Este permisă utilizarea de mixtură cu granulat de asfalt și adăugarea de materiale reciclate de construcții, corespunzător
reglementărilor și directivelor privind construcția de drumuri.

Variantă de execuție 3: Camioane – curtea de livrare și suprafețele din beton


• Plăci de pardoseală din beton turnat in situ pentru curtea de livrare și suprafață de instalare pentru containere
• Rezistent la îngheț și la acțiunea sării de combatere a poleiului, clasificare conform EN 206: XC4, XD3, XF4
• Rosturi și dibluri pentru forțe transversale conform cerințelor resp. conform calcului de rezistență. Umplerea rosturilor
conform cerințelor, cu șnur PE rotund. Turnarea rosturilor cu compus de turnare elastic resp. cu bitum modificat cu
polimer.
• La rosturi și dibluri pentru forțe transversale adecvate și dimensionare de rezistență suficientă, plăcile de pardoseală pot
fi executate fără armare.
• Fibrele din plastic pot fi amestecate dacă acest lucru este economic.
• În zona de livrări, tehnică, amplasare pentru container de evacuare: pantă în raport cu clădirea, aproximativ 2%.
• Execuția plăcii de pardoseală din beton în întreaga zonă de livrare și evacuare, precum și în întreaga zonă de manevrare
a camioanelor.

9.3 Marcaje şi inscripţionări în zona exterioară, bariere


Autorizația oficială pentru sistemele de indicatoare de circulație În măsura în care este necesar, trebuie obținute aprobare
oficială pentru instalațiile de reclamă și sistemele de indicatoare de circulație: pentru toate indicatoarele de orientare pentru
clienți aflate în zona amenajărilor exterioare, pentru 5 suporturi de reclamă placate cu panouri mari de-a lungul străzii de
acces la parcela construcției precum și pentru 1 suport de reclamă în fața intrării principale.

Panoul identificare şantier (BSL1)


Panoul de identificare a șantierului - conform detaliului de referință panou 1: 5,00 x 2,80 m cu două panouri inscripționate
suplimentare - se va monta de la începerea efectivă a construcției (au fost obținute toate autorizațiile de construcție).
Modelul de imprimare pentru panoul de identificare a șantierului trebuie creat pentru fiecare magazin în funcție de proiect.
După consultarea cu departamentul de vânzări trebuie indicate următoarele date specifice proiectului de către managerul
de proiect Kaufland:

180
• Data inaugurării / luna inaugurării
• aspectul fațadei zonei de la intrare, în funcție de proiect (se va livra de către arhitecți)
• datele în funcție de proiect corespunzător conceptului de vânzare, de exemplu:
– o servire asistatã mai modernã pentru carne / mezeluri / brânzeturi
– o servire asistatã pentru pește
– un sortiment mai mare pentru produse de patiserie
– un sortiment mai mare de produse alimentare
– ……………….
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Panoul identificare şantier (BSL2)


Panou indicator de șantier – notificare prealabilă/reclamă
Panoul de identificare a șantierului – conform detaliului de referință panou 2: 5,00 x 3,50 m – se va monta după obținerea
tuturor autorizațiilor de construcție necesare pentru demararea construcției, însă înainte de începerea efectivă a construcției.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Marcarea amenajărilor exterioare (MA1)


suprafețele sau zonele de marcat
• Marcarea carosabilului cu săgeți pentru direcțiile de mers și linii de oprire pentru traficul organizat, ordonat al clienților,
precum și semne standardizate conform codului rutier, în număr cât mai mic

• Linii de demarcație în parcare: numai pe suprafețe de asfalt, lățimea dungii 12 cm.
• Marcare ca linie simplă (fără marcaj cu linie dublă)
• Lungimea marcării este scurtată cu câte 40 cm, de la 5,20 m la 4,80 m
• Marcarea locurilor de parcare pe suprafețe asfaltate este realizată cu pavele colorate

• Trotuare în zona parcării, de-a lungul boxelor pentru cărucioare pentru cumpărături, lățime bandă 50 cm, spațiu liber
între benzi 50 cm, lățime trotuar = lățime bandă circa 1,40 - 1,80 m sau conform proiectării specifice proiectului.
• Treceri pentru pietoni la intrarea principală, lățime, lungime conform proiectării
• Marcaj pentru alte căi de acces sau zone interzise: în funcție de proiect
• Linii de ghidare pentru camioane în curtea de livrare ca asistent parcare, lățime dungă minimum 12 cm, lungime minimum
12 m

Modul de bază
Marcarea carosabilului și a locurilor de parcare pe suprafețe din beton asfaltic, beton sau pavaje din pietre de beton. Curățarea
și marcarea preliminară a suprafețelor care trebuie marcate. Aplicarea unui marcaj permanent din vopsea monocomponent,
alb, execuție ca marcaj aplicat. Adecvat pentru clasa de trafic P5.

Modul de bază extins


Marcarea carosabilului și a locurilor de parcare ca la modulul de bază, însă:
• Aplicarea unui marcaj permanent cu marcaj din plastic aplicat
• În funcție de substrat trebuie să se aplice un grund aderent (primer).
• Executarea marcajului locurilor de parcare ca linie de marcaj dublă
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Marcarea instalaţiilor exterioare (MA2)


Marcare pentru locuri de parcare speciale pe sol:
• Locuri de parcare pentru persoane cu dizabilități - culoare albastră, simbol integrat de culoare albă
• Locuri de parcare pentru părinți, culoare albastră, simbol integrat de culoare albă
• Loc de parcare „stație de încărcare electrică”, culoare verde, simbol integrat de culoare albă

181
Variantă de execuție 1
În cazul pavelelor: Marcaj cu plăci cu simboluri în format mare din beton colorat. Plăcile se montează în pavele. Pietrele de
pavare adiacente trebuie adaptate într-un mod corespunzător. Format în funcție de producător și disponibilitate, 40 x 40 cm
- până la maxim 80 x 80 cm.

Variantă de execuție 2
În cazul pavelelor: Se marchează parcarea cu pavaj colorat, cu simbolul conform reglementărilor naționale.

Variantă de execuție 3
Parcări asfaltate: Marcare colorată a spațiului de parcare cu simbol conform reglementărilor naționale. În funcție de substrat
trebuie să se aplice un grund aderent (primer).
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Marcarea amenajărilor exterioare (MA3)


Pentru exterior trebuie realizate indicatoarele necesare. Dacă este posibil, indicatoarele se fixează de clădire sau pe stâlpii
pentru iluminat.
• Stâlpi pentru indicatoare rutiere și panouri indicatoare pentru locuri de parcare specifice (pentru părinți, pentru persoane
cu handicap, stație electrică de alimentare în parcare). Stâlpi din țeavă de oțel rotundă, zincată la cald. Înălțime
aproximativ 2,2 m deasupra podelei în fundații de beton sau suporturi adecvate.
• Suport de panou pentru indicator de acces în zona de livrare. Stâlpi din țeavă de oțel rotundă, zincată la cald. Lățime
aproximativ 1,70 m, înălțime pentru 1 până la 3 indicatoare. Dimensiunile indicatorului în funcție de panou: Lățime /
înălțime 1500 / 400 mm, în fundații de beton sau suporturi adecvate.

Marcarea amenajărilor exterioare (MA5)


Trebuie să se renunțe la utilizarea bolarzilor ca delimitare a părții carosabile și a zonei de intrare. În cazul utilizării neadecvate,
precum parcarea / staționarea neautorizată a vehiculelor, trebuie să se stabilească măsuri specifice proiectului pentru evitarea
utilizării de către persoane neautorizate.

Variantă de execuție 1:
Bolarzi pentru delimitări specifice proiectului, de exemplu cale de acces pentru pompieri, salvare:
• detașabili, cu broască cilindrică profilată sau dorn triunghiular
• diametru bolarzi cca. 180 - 200 mm - în funcție de producător
• bolarzi din țeavă de oțel zincat, grosime de 2 mm, cu placă de capăt închisă
• Vopsea eisenglimmer, similar DB703, mat
• Lungime totală 1.200 mm, înălțime 800 mm deasupra marginii superioare a pardoselei, 400 mm betonat

Variantă de execuție 2:
• bolarzi de protecție la lovire care servesc ca protecție la impact / delimitare: Model constructiv ca tipul de execuție 1,
totuși bolarzii se betonează și se ancorează cu dornuri transversale în sol ca siguranță împotriva răsucirii și ridicării din
sol, se toarnă la interior cu mortar de beton C12/15.

Variantă de execuție 3:
• Bancă pentru zona exterioară: Gabion cu plasa din sârmă, formă stabilă, grosime sârmă min. 4 mm, lățime ochiuri cca.
50 x 50 mm până la 50 x 100 mm, cu umplere din pietre sparte de culoare gri, adecvate, amplasate în straturi manual.
Suprafață de șezut: Baghete din material plastic reciclat de culoare gri, nedemontabile, grosime cca. 4 cm, lățime cca.
12
cm. Fixarea suprafețelor de șezut se face cu colțari de fixare adecvați sau cu șine de fixre și / sau cleme de gabion.
• Combinația de bănci cu bolarzi (în număr redus) este posibilă în funcție de necesitate.

182
Marcarea spaţiilor exterioare (MA8)
Bloc de piatră naturală, de dimensiuni lungime/lățime/înălțime circa 1,00/1,00/0,75 m, în spațiile verzi din zona de la intrarea și
ieșirea pentru autocamioane, pentru împiedicarea trecerii peste bordură și spațiile verzi.

Bariere (SA1)
Calea de acces și cea de ieșire trebuie configurate astfel încât barierele de închidere pe timpul nopții să fie posibile dacă
prevăd insule mijlocii necesare. Bariere de acces și de ieșire în varianta de execuție mecanică.
• Reazeme principale inclusiv fundații, piloni de bariere pentru căile de acces / de ieșire
• Reazeme principale din oțel Profi, dispozitiv de blocare a pilonului de bariere cu bolț de siguranță, închidere la reazemul
principal cu broască cilindrică profilată
• Piloni de bariere din țeavă de aluminiu (diametru cca. 80 mm), cu reazem pendulant din țeavă de aluminiu și picior de
egalizare
• Coloristică: reazeme principale, pilon de bariere și reazem pendulant: RAL 7016 anthrazitgrau
• Reflectoare 150 mm lățime:
– în mijlocul pilonilor de bariere, 3x roșu și 2x alb alternativ
– la capătul pilonilor de bariere 1 x roșu / 1 x alb

9.4 Împrejmuiri pentru copaci şi stâlpi de iluminat


Împrejmuire (BL1)
Execuție doar dacă este impus de autorități respectiv din cauza cerințelor din autorizația de construcție / conform
regulamentului privind spațiile verzi
Împrejmuire pentru copaci în zona locurilor de parcare. Dimensiuni 2,00/2,00 m. Colțurile trebuie orientate pe benzile de
separare a locurilor de parcare.Bordură cu pietre de bordură din beton rotunjite 150/220, Colțurile realizate cu pietre curbate
(curbe exterioare) R = 50 cm. Țeavă de aerisire și de irigare ca tub de drenaj DN 80 cu închidere clapete de aerisire.

Împrejmuire (BL2)
Împrejmuire pentru stâlpii de iluminat din zona locurilor de parcare. Dimensiuni 2,00/2,00 m. Colțurile trebuie orientate pe
benzile de separare a locurilor de parcare.Bordură cu pietre de bordură din beton rotunjite 150/220, Colțurile realizate cu pietre
curbate (curbe exterioare) R = 50 cm.Suprafețele de împrejmuire acoperite cu pietre dreptunghiulare de pavaj din beton 10/20
D = 8 cm, cu rostuire parțială pe strat de 4 cm de nisip sau șplit.

Limitare pe înălţime (HB2)


Delimitare pe înălțime pentru locurile de parcare destinate autovehiculelor personale la calea de acces, ce constă din:
• Stâlpi de susținere și suportul scheletului din profiluri rotunde de oțel sau profiluri tubulare din oțel pătrate, construcție
ușoară și subțire. Toate părțile din oțel sunt realizate prin zincare la cald.
• Indicator din tablă continuă partea frontală (cale de acces) și parte inferioară (cale de ieșire): Pentru imprimarea
indicatoarelor din tablă de aluminiu se vor utiliza doar motivele decorative indicate de departamentul pentru publicitate
Kaufland. Partea frontală cu indicatoarele înălțimii maxime de trecere 2,7 m (înălțime liberă de trecere = 2,75 m).
• Limitator de înălțime flexibil din tablă zincată la cald, culoare RAL 7012 basaltgrau. Hașurare colorată roșu/alb doar
în mijlocul limitatorului de înălțime, 150 mm lățime, respectiv câte 3 x roșu și 2x alb alternativ. Fixarea limitatorului de
înălțime flexibil se face cu balamale pivotante. Marginea inferioară a limitatorului de înălțime flexibil este cu 5 cm mai
înaltă decât înălțimea de trecere indicată.
• Lățimea delimitării pe înălțime/podului cu indicatoare de circulație trebuie astfel selectată, încât reazemele și suporții
verticali să fie dispuși în afara căii pentru vehicule.
Pentru imprimarea indicatoarelor din tablă de aluminiu se vor utiliza doar motivele decorative indicate de Kaufland.

9.5 Suprafeţe de teren, plantări


Plantarea (PF1)
Plante care acoperă solul, arbuști, arbori, gazon
Plantări și spațiu verde conform reglementărilor autorizației de construcție sau planului peisagistic. Exemple adecvate:

183
• Suprafețe cu vegetație joasă robustă, rezistentă la climat uscat, minimum 5 bucăți per m2, de ex. Euonymus, Dasiphora,
trandafir pitic
• Arbuști și arbori rezistenți la climat uscat, conform planificării, de ex. arțar de munte, arțar norvegian globular, salcâm cu
coroană rotundă. Arbori cu trunchi înalt, înălțime aproximativ 3 m, susținere cu mijloace adecvate, legare cu frânghie din
fibră de cocos, conductă pentru scurgerea apei de irigație diametru nominal 80 cu capac de capăt perforat sau crestat.
• Suprafețe de plantare acoperite cu mulci din scoarță în grosime suficientă
• Gazon cu amenajare peisagistică conform planificării, procentaj suprafață cât mai redus

Bariere pentru zone verzi (BFG1)


În cazul zonelor verzi, în funcție de proiect se vor verifica și stabili dacă sunt necesare executarea barierelor constructive ca
protecție împotriva trecerii. Protecția împotriva trecerii previne accesul pe zonele verzi și pe cele interzise.
Bariere constructive în zonele verzi constituite din elemente de montaj și grinzi pătrate din lemn.
Elemente de prindere din plăci de prindere galvanizate cu fier beton de ancorare pentru prindere într-o plombă de beton
în pământ. Alternativ, pot fi utilizate manșoane de protecție uzuale, cu blocaj pentru elementele de prindere. Elemente de
prindere cu înălțime ajustabilă din profil de tub de oțel zincat la cald, cu prindere în V din bandă metalică pentru prinderea
grinzilor pătrate din lemn. Elementele de prindere sunt găurite în prealabil. Șuruburile cu cap înecat pot fi scufundate complet.
Grinzile pătrate din lemn impermeabilizate și prevăzute cu strat de protecție împotriva intemperiilor, secțiune transversală de
80x80 mm. Înălțimea de montaj a grinzilor pătrate din lemn peste nivelul solului de cca. 40-50 cm.

Mobilier exterior (AM1)


Generalități despre zona de consum exterioară:
O zonă de consum exterioară poate fi amplasată în funcție de proiect în legătură directă cu fațada de sticlă în fața zonei de
consum comune a concesionarilor Food din zona interioară. Ușa de legătură spre zona exterioară se va organiza astfel încât
să nu fie utilizată ca intrare.ieșire din magazin de către clienți.
Zona de consum exterioară se delimitează de traficul auto și de zona pietonală generală.

Utilizare:
Dacă există o zonă de consum exterioară, se va avea în vedere implementarea unui concept unitar. Pentru mese, bănci și
delimitări se va prevedea o instalare fixă în sol (protecție antifurt). Băncile, de comun acord cu Kaufland, pot fi folosite și ca
variantă de ședere în zona copertinei.

Materiale:
Delimitări:conform deciziei specifice proiectului.
Ca delimitări se poate folosi mobilier de oțel Corten, panouri de protecție vizuală Corten sau grilaje. Delimitarea nu trebuie să
afecteze contactul vizual dintre zona de open mall și cea de trafic. Înălțime maxim 1m.
Bancă: execuție cu sau fără spătar, toate piesele din oțel zincate la cald și vopsite în câmp electrostatic RAL 7016 anthrazitgrau.
Masă: Toate piesele de oțel zincate la cald și vopsite în câmp electrostatic în RAL 7016 anthrazitgrau.
Dimensiuni bancă: în funcție de proiect cca. l x b x h 2000mm x 490mm x 510 mm sau cca. l x b x h 1200mm x 490mm x 510
mm
Dimensiuni masă: în funcție de proiect cca. l x b x h 2000mm x 870mm x 810 mm sau cca. l x b x h 1200mm x 870mm x 810 mm
Suprafață bancă/ masă: lemn tare european rezistent la intemperii (de ex. stejar) sau lemn tare certificat FSC rezistent la
intemperii.
Tip de fixare: montaj fix în locație

9.6 Evacuare apă exterioară, instalaţii de separare


Instalația de canalizare pentru evacuarea apelor din precipitații din amenajările exterioare și preluarea apelor uzate și de
precipitații din canalizarea clădirii.

184
Dispunerea căminelor de apă reziduală, a căminelor de vizitare, a separatoarelor și a gurilor de scurgere stradală se realizează
de regulă în exteriorul zonelor de la copertina intrării principale, bufet și partea carosabilă dinaintea zonei de intrare. Dacă
acest lucru este posibil, atunci pentru poziția acestor cămine și guri de scurgere este necesar acordul Kaufland, în condițiile
respectării următoarelor indicații:
• dispunerea gurilor de intrare în zone marginale, cât mai departe posibil de perimetrul de la intrare și bufet.
• utilizarea de regulă a gurilor de scurgere cu blocaj de miros
Marcarea capacelor căminelor
Pentru o delimitare bine identificabilă a diferitelor sisteme de conducte, capacele căminelor de control sunt marcate colorat.
Marcarea cu punct colorat rotund, diametru cca. 200 mm:
• Canalizarea pentru apă de ploaie: punct albastru
• Canalizarea apelor uzate: punct maro
• Separator de grăsimi: punct galben
• Separator cu filtru de coalescență/de grăsimi: punct roșu

Canalizare (EW1)
Gură de scurgere stradală 500x500mm, element standard din părți prefabricate de beton, element de acoperire din beton cu
garnitură și ramă.
Capac cu ramă și grilaj din fontă, lățimea fantelor 23-24 mm, lungimea fantelor <170 mm. Clasă de încărcare D 400 kN cf. DIN
EN 124. Găleată zincată pentru impurități, cca. 40 l, scurgere cu blocaj pentru miros, diametru nominal 150 mm.
Nu montați gurile de scurgere stradală în zona de intrare sau în căile de aaces pentru clienți. Montarea se va face de preferință
în punctele inferioare ale șirurilor duble de locuri de parcare.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Canalizare (EW2)
Rigolă pavată cu pietre din beton, 16/16/10 cm, 3 rânduri, rotunjită la mijloc, ca rigolă de canalizare. Pavare în pat de beton.
Alternativă:
Execuția rigolei de scurgere cu pietre. (Lățime x Adâncime x Grosime) 50 x 50 x 15 cm sau 30 x 50 x 12 cm. Pietre din beton
cu rezistență sporită la îngheț și săruri de dezghețare precum și la frecare și intemperii. Reaslizați un strat suport de beton din
mortar pentru strat portant C20/25, 15 cm. Pietrele se vor dispune corespunzător, la același nivel aliniate pe aceeași linie.

Canalizare (EW3)
Conducte subterane și colectoare din PVC tare, calitatea 1, etanșarea mufelor de cuplare cu inel care se rulează, ramificații,
cotiri, elemente de trecere, racorduri și piese în formă de șa ca piese de racordare. Conducte de canalizare cu diametrul nominal
150-300, panta conductelor conform standardelor 0,5-2%. Dimensionarea conductelor de canalizare conform normativelor din
construcții.

Canalizare (EW4)
Conducte subterane și colectoare din țeavă prefabricată din beton, calitatea 1, etanșare cu mufe care se introduc, cu diametrul
nominal minim 400 și pantă conform standardelor 0,5-2%. Dimensionarea conductelor de canalizare conform normativelor
din construcții.

Canalizare (EW5)
Cămine de vizitare din prefabricate de beton impermeabil. Toate elementele constructive ale puțurilor trebuie să fie executate
din prefabricate de beton (inclusiv părțile inferioare, inelele, inelele suport ale conului puțului, gâtul puțului).Produse de beton C
30/37, diametru nominal minim 1.000. Cămin de vizitare compus din: fundație de cămin, inel de cămin.Inel conic de rezemare,
capac de închidere a căminului din fier turnat și beton în rame rotunde. Capac pentru clasa de circulabilitate D 400 kN,
diametru interior 625 mm, capac blocabil, cu orificii de ventilație.

Canalizare (EW6)
Construcție pentru racordul canalizării la canalele publice sau parțial publice de ape uzate, construcții de cămin din structură
standard cu inele din beton armat sau construcție placă de fundație - perete - capac din beton armat turnat la fața locului

185
sau sub formă de cămine de vizitare din zidărie de clincher.

Canalizare (EW7)
În măsura în care se solicită oficial, construcție pentru evacuarea apelor, formată din:tub din beton sau ceramică, dispus în
unghi ascuțit la direcția de curgere, asigurat cu pietre de construcții de râu împotriva sub-spălării.
Cămin de colectare a apei
Cămin de colectare a apei 1,0/1,25/1,75 m, în construcție standard din elemente prefabricate din beton cu capac, clasă de
circulabilitate D 400 kN.

Separator de grăsimi (SFA1)


Apele uzate amestecate cu grăsime se evacuează prin separatoare de grăsimi corespunzătoare, cu dispozitiv suficient de mare
pentru reținerea nămolului. Montaj și dimensiuni conform normelor în vigoare, cu respectarea dispozițiilor locale. Dimensiuni
nominale conform dimensionării. Conținut apă reziduală dispozitiv de reținere a nămolului minim 400 litri / mărime nominală
4 (volum tampon suficient).
Sunt permise instalații de separare combinate, testate ca tip și fabricate pentru sistem, din plastic sau cu analiză structurală
testată ca tip în mod de construcție din prefabricate de beton.
Separator de grăsimi pentru separarea grăsimilor și uleiurilor organice din apa murdară conform normei europene 1825-1, cu
dispozitiv integrat de reținere a nămolului de 400 l și ștuț integrat pentru prelevarea de probe, respectiv racord cu flanșă
pentru racordul unei pompe pentru prelevarea de probe. Prelevarea de probe trebuie să fie posibilă din apa care se scurge,
liber curgătoare.
Construcție cu calitate monitorizată, cu dovada siguranței forței portante. La modul de construcție din prefabricate din beton,
separatoarele de grăsimi și dispozitivul de reținere a nămolului sunt prevăzute din fabrică cu un separator de lichide cu strat
de acoperire în interior, rezistența la desprindere prin smulgere de cel puțin 1,5 kN/mm². Separator de grăsimi cu mufe RDS
încorporate pentru racord flexibil la tubul rigid din PVC.
Dacă este solicitat oficial, trebuie să se dispună un cămin de vizitare separat de prelevare a probelor după separatorul de
grăsimi.
Capacul căminului de vizitare conform DIN EN 124, clasa de traficabilitate D 400 kN.
Montare în zona exterioară, fără dispozitive suplimentare cu posibilitate permanentă de acces pentru autovehiculele de
salubrizare. Nu se prevăd în zona de intrare și de windfang sau în locurile de parcare a containerelor.

Separator de coalescenţă (SKA1)


Numai dacă sunt solicitate oficial. Separator de coalescență cu filtru de sorbție, 20%, din beton armat. Separator inclusiv
dispozitivul de ridicat. Capac de separator pentru acces conform DIN EN 124, clasa de circulabilitate D 400 kN. Captare nămol
și cămin de prelevare probe conform normelor și prescripțiilor în vigoare.

9.7 Rezervoare apă pentru instalaţie şprincler şi apă pentru stingerea incendiilor
Rezervor de apă pentru instalaţia şprincler (WSP1)
Decizia privind modul de execuție se ia în funcție de rentabilitate, luându-se în considerare modalitățile de amplasare specifice
proiectului, în urma consultării cu Kaufland. Amplasarea rezervoarelor supraterane în zona exterioară trebuie să se facă, pe
cât posibil, în partea posterioară a clădirii, în afara zonei circulate de camioane din apropierea centralei de sprinklere.

Variantă de execuție 1
Rezervor de apă pentru instalația de sprinklere ca bazin subteran, volumul de utilizare conform dimensionării instalației de
sprinklere. Bazin din beton armat din elemente prefabricate standard, bine supravegheate sau beton turnat la amplasament.
Rezervor cu statică pentru elemente tipizate sau calcul de rezistență pentru caz particular.
Dispunere statică în zona nepracticabilă a spațiilor verzi: Solicitare statică prin acoperirea rezervorului cu strat din materiale
pământoase, grosime a stratului de cel puțin 60 cm.
Dispunere statică în zona de circulație a autocamioanelor. Măsurarea și dimensionarea conform DIN EN 1992 pentru circulația
autocamioanelor de mare tonaj SLW60, prin luarea în considerare a sarcinilor statice și dinamice.

186
Pentru magazin cu autoservire etajat: Este posibilă amplasarea subterană a rezervorului în zona parcărilor sub clădire.
Măsurarea și dimensionarea pentru circulația autoturismelor, luându-se în considerare sarcinile statice și dinamice. Datorită
geometriei clădirii și amplasării stâlpilor sunt preferare rezervoare dreptunghiulare în această zonă. Amplasarea puțului de
vizitare cu structură de intrare: pe cât posibil în afara căii de circulație.
Toate părțile componente protejate la coroziune. Structura rezervorului: Radierul construcției din beton slab, de grosime 8
cm, strat de bază din beton armat, clasa betonului C20/25, în execuție prin turnare la fața locului, inclusiv toate fundațiile
și cavitățile, de exemplu bazinul pompei. Perete cilindric din segmente de beton armat, clasa betonului C30/37. Rosturile de
construcție umplute cu beton impermeabil, inclusiv toate breșele necesare în pereți.
Construcția planșeului din sectoare de format mare din beton armat, clasa betonului C30/37-C45/55, în caz de necesitate
așezate pe capul tip ciupercă al unui stâlp central din beton armat și pe peretele exterior al rezervorului, inclusiv toate golurile
din planșeu, precum și o construcție de acces din elemente inelare cu capac.
Accesoriile rezervorului, constând din scară de urcare de securitate cu structură auxiliară de urcare, scară și structură auxiliară
de urcare din oțel inoxidabil, tuburi de aerisire, breșe pentru conductele de aducțiune ale instalației, deversor cu racord la
conducta colectoare de canalizare. Tuburile necesare de ventilație trebuie executate la o înălțime de cel puțin 70 cm, deasupra
nivelului suprafeței învecinate.

Variantă de execuție 2
Rezervor de apă pentru instalația de sprinklere ca bazin suprateran, volumul de utilizare conform dimensionării instalației de
sprinklere. Bazin din beton armat din elemente prefabricate sau beton turnat la amplasament. Rezervor cu statică pentru
elemente tipizate sau calcul de rezistență pentru caz particular.
Alte dotări analog rezervorului conform variantei de execuție 1. Protecție la îngheț: prin proiectarea de dimensiuni
corespunzătoare ale rezervoarelor. Pe cât posibil se va evita încălzirea pentru protecție la îngheț.

Variantă de execuție 3
Rezervor de apă pentru instalația de sprinklere din oțel. Rezervor impermeabil, testat ca tip cu autorizație tehnică resp. emisă
de autoritatea de supraveghere a construcțiilor, conform reglementărilor. Rezervoare din oțel independente amplasate în
exterior, de preferință în variantă de execuție verticală, amplasare, ancorare și fixare conform indicațiilor producătorului și
calculului de rezistență. Volum util și dotare tehnică conform proiectării și indicației inginerului de specialitate. Protecție la
îngheț: prin proiectarea de dimensiuni corespunzătoare ale rezervoarelor, rezervoare cu pereți dubli sau izolate, încălzirile
pentru protecție la îngheț vor fi, pe cât posibil, evitate. Protecție anticorozivă: Grunduire și acoperire cu 2 straturi de vopsea
a rezervorului pe exterior sau cu cămășuială exterioară zincată. Strat de acoperire interior a rezervorului conform indicațiilor
producătorului cu privire la produs.
Dom de intrare adecvat și scară cu închiderea accesului împotriva pătrunderii neautorizate conform proiectării specifice
proiectului resp. indicațiilor producătorului.
Placă de pardoseală din beton și fundație din beton conform calculului de rezistență. Paratrăsnet și electrozi de împământare
a fundației conform prevederilor.

Rezervor de apă pentru apă de stingere a incendiilor (WSL1)


Rezervor de apă pentru stingerea incendiilor conform cerințelor, în mod de construcție analog rezervorului de apă pentru
instalația de șprinclere, dacă este solicitat oficial sau în conformitate cu expertizarea de protecție contra incendiilor și numai
dacă necesarul de apă de stingere a incendiilor nu este asigurat prin rețeaua de hidranți.

9.8 Instalaţii de alimentare


Instalațiile conductelor pentru apă potabilă, de consum și pentru hidranți
Conductă de presiune HD din polietilenă, PN 10, ca material din bare cu semn de control DVGW, montată în șanțuri pe pat
din nisip de rezemare a țevii și acoperită cu balast, ca aducțiune de apă și conductă pentru hidranți.Cu armături de reducție
la secțiuni transversale și de blocare.Racorduri la conducta de apă și instalația de distribuție a clădirii.Dispozitive auxiliare:
Bandă de avertizare a traseului, culoarea albastră, conductoare de semnalizare a traseului 2x4 mm2, sistem de indicatoare
de orientare pentru traseu, tuburi de protecție la intersecția conductelor și a părții carosabile.
Instalații de cabluri de înaltă tensiune
Cablu de tensiune medie N2XSY 01x50/16 (respectiv conform condițiilor tehnice de reacordare), îngropat în șanț pe pat de

187
cablu și acoperit cu nisip, drept de cablu subteran de înaltă tensiune.Conexiuni la rețeaua publică de alimentare cu înaltă
tensiune și instalația de distribuție a clădirii. Dispozitive auxiliare: Bandă de avertizare, culoarea roșie, protecția traseului cu
plăci din beton sau țiglă, sistem de indicatoare de orientare pentru traseu, tuburi de protecție la intersecția conductelor și a
părții carosabile.
Instalații de cabluri pentru telecomunicații
Cablu de telecomunicații A2YF(I)2Y 50x2x0,8, îngropat în șanțuri pe pat de cablu și acoperit cu nisip, drept cablu subteran
pentru telecomunicații.Conexiuni la rețeaua de telecomunicații și instalația de distribuție a clădirii.Dispozitive auxiliare: Bandă
de avertizare, culoarea roșie, protecția traseului cu plăci din beton sau țiglă, sistem de indicatoare de orientare pentru traseu,
tuburi de protecție la intersecția conductelor și a părții carosabile.

9.9 Instalaţii de alimentare pentru container Bufet


Dispunerea căminelor de apă reziduală, a căminelor de vizitare, a separatoarelor și a gurilor de scurgere stradală se realizează
de regulă în exteriorul zonelor de la copertina intrării principale, bufet și partea carosabilă dinaintea zonei de intrare. Dacă
acest lucru este posibil, atunci pentru poziția acestor cămine și guri de scurgere este necesar acordul Kaufland, în condițiile
respectării următoarelor indicații:
• dispunerea gurilor de intrare în zone marginale, cât mai departe posibil de perimetrul de la intrare și bufet.
• utilizarea de regulã a gurilor de scurgere cu blocaj de miros
Fundaþia
Fundaþie continuã din beton, lãþimea 0,40 m, înãlþimea 1,00 m, cu suficiente conducte goale pentru conectarea conductelor
de alimentare.
Indicatoare
În măsura în care este necesar, trebuie obținută aprobarea oficială pentru amenajarea de reclamă.
Puț de alimentare
Puț de alimentare din beton armat, calitate beton minim C20/C25, dimensiuni puț 1,35 m x 0,80 m, adâncime puț 0,8 m.
Densitate apă mască puț.Execuție a se vedea schema puțului.
Instalații electrice
Alimentare energie electrică de la distribuția principală pentru tensiune redusă, cu siguranță separată și contor M-Bus
(certificat și calibrat) 2x44 kW, 400 V, lungime liberă cablu 5 m în puț. Țevi goale cu sârmă de tracțiune pentru cablu telefonic
și cablu de date.
Instalații sanitare
Conductă de apă potabilă 1/2“ cu contor propriu. Conducte ape uzate HT-DN 70, trecut prin separatorul de grăsimi din zona
instalațiilor exterioare.
Separator de grăsimi
Separator de grăsimi pentru separarea grăsimilor organice și a uleiului de apa murdară conform DIN EN 1825 în sistem de
execuție prefabricat supravegheat din punct de vedere al calității, cu calcul de rezistență verificat pentru elemente tipizate,
cu dovadă pentru asigurarea forței portante.Separator prevăzut pe partea de lucru cu un separator de lichide cu strat de
acoperire în interior, rezistența la desprindere prin smulgere de cel puțin 1,5 kN/mm2, cu mufe RDS încorporate pentru îmbinare
flexibilă la tubul rigid din PVC. Dimensiuni nominale 4 (4 l/s). Capac de separator pentru acces conform DIN EN 124, clasa de
circulabilitate D 400 kN.
Separator de nămol
Captare nămol 400 l, pentru diametru nominal 150, ca parte a instalațiilor de separare a grăsimilor conform DIN EN 1825,
în sistem de execuție supravegheat din punct de vedere al calității din beton armat, cu calcul de rezistență verificat pentru
elemente tipizate. Separator prevăzut pe partea de lucru cu un separator de lichide cu strat de acoperire în interiorcu mufe
RDS, rezistența la desprindere prin smulgere de cel puțin 1,5 kN/m˛. Conținut separator 400 l. Acoperire puț conform DIN EN
124, clasă D 400 kN.
Cămin de vizitare pentru prelevarea probei
Cămin de vizitare de prelevarea probei la separatorul de grăsimi pentru luarea probelor de apă, în construcție cu prefabricate
din beton armat, cu elemente de etanșare încorporate la racordul flexibil, cu ștuț de țeavă teșit pentru facilitarea luării de
probe.Capacul căminului de vizitare conform DIN EN 124, clasa de circulabilitate D 400 kN.

188
9.10 Umbrirea locurilor de parcare
[HR]: Implementare numai în regiunile de coastă conform deciziei pentru fiecare caz individual în parte!
[BG/RO]: Implementare în funcție de specificul proiectului conform deciziei luate de firma de amenajare constructivă pentru
țara respectivă!

Umbrirea locurilor de parcare (SPV1)


Instalație de umbrire pentru locurile de parcare pentru autoturisme, alcătuită din fundație, protecție la intemperii și protecție
solară. Următoarele suprafețe parțiale ale locurilor de parcare pentru autoturisme în apropierea intrării sunt dotate cu o
umbrire pentru locul de parcare.
• 40 % din întreaga suprafață a locurilor de parcare pentru autoturisme
• 50 % din locurile de parcare pentru părinți cu copii
• 50 % din locurile de parcare pentru persoanele cu dizabilități
Instalația de umbrire este realizată pentru a fi utilizată de la sfârșitul primăverii și până toamna. În perioada de vreme rea
(toamnă târzie / iarnă), copertina pentru protecție solară este înfășurată manual. Înălțimea interioară în zona jgheaburilor
circa 2 m, înălțimea interioară în zona streșinii de circa 2,35 m. Scurgerea apei este liberă în zona jgheaburilor.
Fundațiile și stâlpii structurii portante se plasează în centru șirurilor duble de locuri de parcare - la dispunerea la clădire
pe marginea locului de parcare. Fundațiile sunt realizate din beton armat, calitatea betonului minim C20/25. Mărimea și
dimensionarea conform staticii. Fundație ferită de îngheț, cu strat portant din piatră spartă, granulație 0/32 mm.
Structură portantă liberă din profile de oțel goale zincate la cald de construcție ușoară și subțire, precum și coliere de țeavă și
plăci de îmbinare pentru ranforsarea construcției. Mărime și dimensionare conform staticii. Toate părțile din oțel sunt realizate
prin zincare la cald. Dispunerea stâlpilor se face astfel încât să se acopere liber câte 2 x 2 locuri de parcare. Pentru prinderea
prelatei de protecție solară se plasează 4 profile de țeavă în zona acoperișului. Ambele profiluri tubulare din mijloc se lipesc
suplimentar în mijloc cu o bandă adezivă albă (8 x 100 cm) ca marcaj de avertizare. În zona jgheaburilor se vor amplasa lateral
dispozitive de tensionare cu o tijă filetată. După desfacerea dispozitivului de tensionare, prelata de protecție solară poate
fi desprinsă și înfășurată manual. În zona jgheaburilor se amplasează o acoperire de tablă îndoită ca protecție la intemperii
pentru perioada de vreme rea, astfel încât cortinele înfășurate să nu fie expuse direct intemperiilor.
Prelată de protecție solară cu rezistență sporită la intemperii, rezistență crescută la rupere și rezistență crescută la radiații
ultraviolete. Țesătură din polietilenă. Culoare gri deschis (similar RAL 7040 Fenstergrau).
Cerințe privind prelata de protecție solară:
Comportament la incendiu conform DIN-EN13501: puternic inflamabil - B - s1d0
Transmiterea luminii: 65 - 95 %
Greutate: cca. 200 g/m2
Grosime: cel puțin 0,8 - 1 mm
Rezistență la întindere EN ISO1421: 200 - 250 daN / 5 cm
Înainte de execuție se vor transmite către Kaufland mostre corespunzătoare de material pentru aprobare.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Limitare pe înălţime (HB1)


Limitarea pe înălțime pentru zona locurilor de parcare cu instalație de umbrire. Structură de oțel liberă ci limitator de înălțime
flexibil alcătuită din:
• Stâlpi de susținere și suportul scheletului din profiluri tubulare de oțel pătrate, construcție ușoară și subțire. Toate părțile
metalice sunt realizate prin zincare la cald.
• Indicator din tablă de aluminiu:
Fundal RAL 9010, ramă contur roșire și semne de circulație conform codului rutier, înălțimea maximă de liberă trecere
2,0 m (înălțimea interioară de liberă trecere = 2,05 m).
• Limitator de înălțime flexibil din tablă zincată la cald, culoare RAL 7012 basaltgrau. Hașurare colorată roșu/alb doar în
mijlocul limitatorului de înălțime, 150 mm lățime, respectiv câte 3 x roșu și 2x alb alternativ. Fixarea marcajului se face cu
balamale pivotante. Marginea inferioară a limitatorului de înălțime flexibil este cu 5 cm mai înaltă decât înălțimea de
trecere indicată.

189
10. Parcare supraetajată, nivel de parcare, garaj
subteran, suprafeţe de parcare acoperite,
parcare pe acoperiş
10.1 Descriere generală
Dimensiuni ale locului de amplasare / lățimea benzii de rulare / raster stâlpi:
Dimensiuni loc de parcare (dimensiuni standard) 2,70 m x 5,20 m
Lățime alei de acces 6,50 m
Raster stâlpi 10,80 x 16,90 m
Dimensiuni ale marcajului locului de amplasare inversat:
• Garaj subteran (acoperire OS8-/OS11) 2,00 x 4,40 m.
În cazul măsurilor de reorganizare și în cazuri individuale la măsurile de construcție nouă, poate diferi de dimensiunile
reglementate pentru locurile de parcare în urma consultării și acordului Kaufland. Are prioritate lățimea locului de parcare de
2,70 m.
Înălțimea interioară / sarcina utilă:
• Înălțime interioară de cel puțin 3,40 m.
• Înălțime interioară sub grindă de cel puțin 3,10 m.
• Sarcină utilă pentru nivelul de parcare superior, parcarea supraetajată, garajul subteran Valoarea de referință: 3,50
kN/m2 (350 kg/m2).
Accesul la spațiul de vânzare
Numai la solicitarea autorităților: accesul este asigurat cu poartă glisantă de evacuare în caz de incendiu.
La planificarea cu lifturi
1 instalație cu poartă glisantă automată în fațada exterioară, dacă prin aceasta se planifică numai foaierul în fața lifturilor și nu
există un alt acces direct către magazin. În alte cazuri: suplimentar instalație interioară a ușii conform planificării obiectivului,
în funcție de specificul proiectului.
La planificarea cu benzi rulante
Cel puțin 1 instalație de ușă glisantă automată în fațada exterioară a accesului respectiv. Dispunerea altor instalații de
uși automate (interioare) are loc corespunzător planificării obiectivului, în funcție de specificul proiectului. Poziționarea
instalației/instalațiilor de ușă are loc, astfel încât să se obțină funcționalitatea unui windfang. Spațiul benzilor rulante se
poate utiliza ca windfang.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -
Construcția portantă, parapeții, porțile de la intrări și ieșiri
Construcția de rezistență și împrejmuiri:Stâlpi din beton armat, stâlpi în punctul de intersecție al rândurilor de parcare
duble.Ferme din beton armat și acoperișuri în două ape din beton armat. Pereți din beton armat respectiv zidărie vizibilă din
gresie calcaroasă cu rezistență la foc de 90 minute.
Dacă izolația termică a clădirii, din motive energetice, trebuie ridicată în zona soclului, atunci izolația trebuie încastrată cu
tablă din oțel inoxidabil V2A. În acest caz, zona izolată a soclului trebuie protejată cu o protecție adecvată împotriva lovirii de
către camioane.
Dacă autoritățile solicită borduri, atunci se prevăd margini și trotuare cu bordură înaltă de 7 cm, cu o înclinare maximă de 45°.

Separarea căii de fum în garaje subterane şi parcări supraetajate


Dacă se solicită o separare a căii de fum de către expertizarea de protecție împotriva incendiilor sau de către serviciul de
pompieri, atunci se prevăd în locul pereților sau ecranelor pentru fum separări pentru căile de fum care nu necesită întreținere

190
ca elemente cu geamuri.
• Parapet: Soclu din beton, înălțimea soclului 90 cm, calitate corespunzătoare betonului aparent, cu aplicare de culoare
RAL9010, a se vedea punctul privind configurația de culori.
• Separarea căii de fum deasupra soclului: Vitrare cu suprafețe întregi fără stâlpi vizibili în tip de execuție segmentat, cu
sistem de hidroizolație special, etanș la fum, rezistență la foc F30, etanș la fum.
• Separarea căii de fum deasupra vitrării: Elemente din beton până la planșeul nefinisat, execuție ca și soclul din beton,
dar cu aplicare de culoare albă, a se vedea punctul privind configurația de culori.

10.2 Terasa de parcare deasupra încăperilor încălzite


Acoperișurile parcării (părți carosabile și locuri de parcare) trebuie executate deasupra spațiilor (de vânzare) încălzite conform
sistemului următorilor ofertanți de sistem / producători de sistem.
• Poburski Futura GmbH - Sistem “Poburski Futura Max”
• STRABAG AG, Direktion Baden Württemberg, domeniu tehnica de etanșare - sistem “Streetcon”
• Hanseatische Dachtechnik GmbH, sistem “Streetcon 2.0”

Nivel de parcare superior îmbrăcămintea părţii carosabile (PFB1)


Îmbunătățirea suprafețelor se realizează prin compactare chimică pentru reducerea porozității suprafeței și îmbunătățirea
proprietăților betonului, cum ar fi de exemplu rezistența la îngheț, la sarea de combatere a poleiului și la uzură, material
POBURSKI Polytop, Ashford Formula (AF) sau Bagrat ISO-110 conform indicațiilor producătorului.
Îmbrăcăminte din beton a părții carosabile. Beton conform DIN 1045-2/DIN EN 206 cu rezistență ridicată la îngheț, la sarea
de combatere a poleiului și la uzură a suprafeței (XF4, XM2, WA). În plus, se impune criblura drept componentă principală în
compoziția granulației (8 mm). Granulațiile de piatră trebuie să îndeplinească cerințele normelor DIN EN 12620: 202 - pietriș
de beton cu rezistență ridicată la îngheț și la sarea de combatere a poleiului. Armarea betonului se realizează cu fibre plastice
din polipropilenă/polietilenă. Dimensionarea / Calculul de rezistență trebuie prezentate din timp firmei Kaufland. Suprafața
îmbrăcăminții din beton se realizează cu striații realizate cu mătura sau cu peria, respectând înclinația de 2 % a planșeelor
și a construcției de etanșare existente. Marcajele părții carosabile trebuie să se realizeze pe cât posibil paralel cu rosturile
rasterului. Îmbunătățire calitativă a betonului de la C30/37 la C35/45 prin adăugarea de pori de aer substanță solidă / micro-
bile goale Prin adăugarea de micro-bile goale se obține un beton cu caracteristici îmbunătățite, cum ar fi: absorbție redusă
a apei, rezistență sporită la compresiune, rezistență mai mare la îngheț și la săruri de degivrare. Micro-bilele goale înlocuiesc
porii de aer introduși artificial de obicei în beton prin substanțe de generare a porilor de aer. Se obține cu siguranță clasa
de rezistență superioară C35/45 pentru că se introduc doar porii de aer eficienți și necesari doar pentru rezistența la îngheț
și săruri de degivrare. Calitatea betonului transportat pentru turnare se probează prin testare în cadrul controlului tehnic de
calitate în regie proprie conform ÜK2 (DIN 1045-3). Procesul verbal al încercărilor se remite beneficiarului în dublu exemplar.
Clasificarea betonului conform DIN/1045-2/DIN EN 206.1
• agresivitate la materiale de combatere a înghețului și a poleiului: XF4, saturare ridicată cu apă cu material de combatere
a poleiului
• coroziunea betonului prin solicitare la XM2, uzură ridicată, tip de ciment: CEM l, calitate de ciment: uzură: cel puțin 42,5
R
Compoziția betonului
• coeficient maxim apă-ciment: max. w/z = 0,45 (printre altele din XM2)
• conținut minim de ciment: min. z = 350 kg/m3/
• granula maximă din criblură, de exemplu Diabas: 8 - 16 mm
• clasă minimă de rezistență la compresiune: C 30/37 (printre altele din XM2 la utilizarea de pori)
Mod de execuție 1:
Sistem POBURSKI Futura MAX, acoperire cu beton a părții carosabile, zone de beton vaste, cu o protecție a muchiilor dintr-un
toc circular din oțel inoxidabil V2A, număr material 1.4301, grosime material t = 0,8 mm. Mod de execuție conform directivelor
producătorului Poburski Futura GmbH. În tocurile de împrejmuire din inox ale plăcilor din beton de acoperire a părții carosabile
trebuie să se formeze pe ambele părți un canal cu clichete pentru preluarea unui profil prefabricat concav POBURSKI-EPDM.
Grosimea betonului este de cel puțin 12 cm. Armătura se face cu fibre scurte din plastic. Cantitatea și dimensionarea
fibrelor conform calcului rezistenței statice și datelor producătorului fibrelor (de exemplu, Harex, Krampe Fibrin). Rastrul

191
rosturilor trebuie planificat corespunzător geometriei acoperișului parcării. Dimensiunile zonelor individuale de beton măsoară
aproximativ 3,75 x 3,75 m.
Mod de execuție 2:
Sistem STRABAG AG, Direktion Baden Württemberg, domeniu tehnica de etanșare - sistem “Streetcon”
Acoperire cu beton a părții carosabile, zone de beton vaste, cu o protecție a muchiilor dintr-un toc circular din oțel inoxidabil
V2A, număr material 1.4301, grosime material t = 0,8 mm. Rostuirea se face cu material de etanșare monocomponent elastic
PUR.
Grosimea betonului este de cel puțin 12 cm. Armătura se face cu fibre scurte din plastic. Cantitatea și dimensionarea
fibrelor conform calcului rezistenței statice și datelor producătorului fibrelor (de exemplu, Harex, Krampe Fibrin). Rastrul
rosturilor trebuie planificat corespunzător geometriei acoperișului parcării. Dimensiunile zonelor individuale de beton măsoară
aproximativ 3,75 x 3,75 m.
Mod de execuție 3:
Sistem Hanseatische Dachtechnik, Streetcon 2.0
Acoperire cu beton a părții carosabile, zone de beton vaste, cu o protecție a muchiilor dintr-un toc circular din plastic de înaltă
performanță GFK. În tocurile perimetrale se prinde un profil prefabricat concav EPDM, culoare negru.
Grosimea betonului este de cel puțin 10 cm. Armătura se face cu fibre lungi din plastic. Cantitatea și dimensionarea
fibrelor conform calcului rezistenței statice și datelor producătorului fibrelor (de exemplu, GRACE, fibre STRUX 90/40). Rastrul
rosturilor trebuie planificat corespunzător geometriei acoperișului parcării. Dimensiunile zonelor individuale de beton măsoară
aproximativ 3,00 x 3,00 m.

Rost nivel de parcare superior (PFU1)


Rosturi de dilatație cu funcție de drenaj: pentru preluarea corespunzătoare a modificărilor de formă a îmbrăcăminții din beton,
precum și pentru formarea canalelor de drenaj se execută întotdeauna rosturi de dilatație cu lățime de cel puțin 15 mm, lățimea
maximă a rosturilor 30mm.
Mod de execuție 1:
Sistemul POBURSKI Futura MAX:
Etanșarea rosturilor între câmpurile din beton are loc cu profile prefabricate cu rosturi alungite din profile concave EPDM
flexibile. În tocurile de împrejmuire din oțel ale plăcilor din beton de acoperire a părții carosabile trebuie să se formeze pe
ambele părți un canal cu clichete, în care să se înclicheteze un profil concav POBURSKI-EPDM și să se prindă permanent, stabil
ca formă, în tocurile de împrejmuire din oțel. În zona punctelor de încrucișare se utilizează profilele de cuplare EPDM, care
asigură o legătură cu profile cu rosturi alungite. Profilele concave EPDM livrate ca marfă la metru se introduc în tocurile de
împrejmuire din oțel după întărirea suprafețelor din beton. În plus, nu este permis ca profilele elastice cu rosturi de alungire să
fie trase pe lungime, pentru a evita formarea de goluri prin contracțiile apărute după montare.
Mod de execuție 2:
STRABAG AG, Direktion Baden Württemberg, domeniu tehnica de etanșare - sistem Streetcon
Rostuire elastică formată din material de etanșare monocomponent PUR elastic cu o deformare totală admisă de 25 %,
așezată dedesubt cu cordon PE cu celule închise, coplanară la partea superioară cu acoperirile părții carosabile, aplicare
conform prescripțiilor fabricii. Adâncimea materialului de etanșare integrat trebuie să corespundă lățimii rosturilor, de ex.
Sikaflex- Pro 3 WF sau similar.
Mod de execuție 3:
Hanseatische Dachtechnik, sistem Streetcon 2.0
Etanșarea rosturilor între câmpurile din beton are loc cu profile prefabricate cu rosturi alungite din profile concave EPDM
flexibile. Profilele concave EPDM livrate ca marfă la metru se introduc în tocurile perimetrale după întărirea suprafețelor din
beton. În plus, nu este permis ca profilele elastice cu rosturi de alungire să fie trase pe lungime, pentru a evita formarea de
goluri prin contracțiile apărute după montare.

Etanşare nivel de parcare superior (PAD1)


Strat de separație/egalizare conform DIN 18195 Partea 10, constând din 1 strat de folie din polietilenă 0,2 mm și 1 strat de spumă
din polietilenă 3 mm (ETHAFOAM / Gefinex sau echivalent) sau geotextil / țesătură din poliester, cu rezistență la putrezire, cel
puțin 150 g/m² (Vliepa PES 150 sau echivalent).
Etanșare în două straturi a terasei de parcare, stratul superior dintr-o folie sudabilă de calitate superioară din bitum de
elastomeri PYE-PV 200 S 5 conform DIN 52133, cu grosime de 5 mm, însă cu rezistență la îngheț -30°C, cu cel puțin 8 cm
strat de acoperire a sudurilor și îmbinărilor pe întreaga suprafață și fără goluri, stratul 1 dintr-o folie de calitate superioară din

192
bitum de elastomeri ca folie specială cu autoaderență la rece, cu grosime de 4 mm, cu o inserție portantă din plasă 200 g/m²,
rezistența la încovoiere la rece de -30°C. În zona de suprapunere folia se sudează suplimentar cu un aparat special de sudură
(propan), care nu să nu afecteze termoizolația.

Izolaţie termică nivel de parcare superior (PWD1)


Tavan din beton armat cu înclinație de 2 %.
Șapă preliminară din bitum, benzi de protecție peste rosturile de lucru ale planșeelor din plăci semifabricate din beton armat.
Bariera anti-vapori/etanșarea de urgență dintr-un strat de foaie bituminoasă G 200 S 5 conform DIN 52131, grosime de 5 mm,
inserție portantă din fibră de sticlă 200 g/m2, se sudează cu suprapunere prin sudură și îmbinare pe întreaga suprafață și fără
goluri.
Izolație termică mod de execuție 1:
Sistem POBURSKI Futura MAX:
STRABAG AG, Direktion Baden Württemberg, domeniu tehnica de etanșare - sistem Streetcon
Termoizolație pentru terasa de parcare, termoizolație rezistentă la compresiune conform DIN EN 13163, pentru suprafețe de
terasă utilizate de automobile, tip EPS 035 DAA ds 200, grosimea materialului termoizolant de cel puțin 120 mm, cu un falț
în trepte de jur împrejur de cel puțin 20 mm, sarcina de compresiune la 10% tasare = 200 kPa conform DIN 826, sarcina de
compresiune în timp la 2% tasare conform DIN EN 13163 = 60 kPa, modulul de elasticitate E = 7,3 Mpa, clasa de protecție
împotriva incendiilor DIN 4102-B1, cu adeziv din material termoizolant PUR în conformitate cu normele de specialitate și cu
instrucțiunile producătorului. Termoizolație neinflamabilă fără tasare, în zona rosturilor de dilatație ale clădirii, treceri pentru
rampe și rigole de scurgere, de exemplu cu multipor, lățimea benzilor de cel puțin 30 cm, grosimea materialului termoizolant
ca la termoizolația pentru terasa de parcare.
Izolație termică mod de execuție 2:
Hanseatische Dachtechnik - sistem Streetcon 2.0
Izolație termică a acoperișului parcării, izolație termică rezistentă la presiune conform DIN EN 13164 pentru suprafețele de
acoperiș utilizate de autoturisme, din spumă dură din polistiren extrudat, tip XPS 035 DAA-ds. Grosimea materialului izolant
de cel puțin 120 mm, cu un falț în trepte circular de cel puțin 20 mm, tensiunea la presiune la 10% compresie = 500 kPa
conform DIN 826. Clasa de incendiu DIN 4102-B1, plăcile izolante se montează profesionist pe etanșare conform prevederilor
producătorului. Izolație termică neinflamabilă, fără compresie în zona rosturilor de alungire ale clădirii, treceri de rampă, de
ex. cu Multipor, lățime a benzii de minim 30 cm, grosimea materialului izolant precum izolația termică a acoperișului parcării.

Rost nivel de parcare superior (PFU2)


Rosturi de dilatație și treceri pentru rampe conform DIN 18195 Partea 8 Pct. 7.1.1, tip de rosturi II
• a) la deplasări > ± 10 mm cu o structură cu flanșe mobile/fixe conform DIN 18195 Partea 9 Pct. 7.6, Tabelul 1, cu profil
superior conform detaliului de referință sistem MAPOTRIX sau Buchberger.
• b) la deplasări < ± 10 mm cu o structură cu flanșe mobile/fixe în nivelul de termoizolație și de hidroizolație, descriere ca la
poziția a), înălțimea ca la îmbrăcămintea părții carosabile, conform detaliului de referință la stânga și la dreapta rostului
deasupra aparatului de reazem de alunecare. Ramele din oțel inoxidabil se curăță și se grunduiesc după betonare,
rosturile de dilatație se etanșează cu șnur compact de spumă izolantă și se închid cu un material de rostuire elastic,
descriere ca la poziția 1. **
Mod de execuție 1:
Sistem POBURSKI Futura MAX:
STRABAG AG, Direktion Baden Württemberg, domeniu tehnica de etanșare - sistem Streetcon
Construcție cu flanșă liberă/fixă ca în modul descris la a), totuși profile superioare din tocuri din oțel inoxidabil Futura Maz,
respectiv din tocuri din oțel inoxidabil.
Mod de execuție 2:
Hanseatische Dachtechnik - sistem Streetcon 2.0
Construcție cu flanșă liberă/fixă ca în modul descris la a), totuși profile superioare din tocuri din plastic.

Canalizare nivel de parcare superior (PEW1)


Mod de execuție 1:
Sistem POBURSKI Futura MAX:

193
Canalizare liniară constând din toc din oțel inoxidabil și acoperire rigolă din oțel inoxidabil. Material oțel inoxidabil V2A, număr
material 1.4301.
Pentru canalizarea liniară, tocurile din oțel inoxidabil V2A ale zonelor din beton din zona rigolelor primesc o teșitură specială
pentru preluarea unei acoperiri a rigolelor. Înălțimea rigolei corespunde grosimii acoperirii părții carosabile, lățimea vizibilă a
rigolei de la suprafața carosabilului 100 mm. Acoperirea rigolei cu perforație pătrată cvadruplă 10 x 10 mm. Capacul rigolelor
se fixează la o distanță de circa 50 cm. Acoperirile rigolei sunt detașabile pe întreaga lungime în scopuri de curățare. Tocurile
din oțel inoxidabil V2A sunt pregătite pentru racordarea coplanară la canalele de evacuare.
Pătrunderea betonului proaspăt în curgerea rigolei trebuie împiedicată prin utilizarea unui element opritor din beton.
Pe stratul superior al etanșării acoperișului parcării trebuie să se sudeze în curgerea rigolei ca o consolidare o foaie bituminoasă
elastomerică cașerată cu oțel inoxidabil pe partea superioară, 4 mm grosime, în dungi cu o lățime de 33 cm, fără goluri de aer.
Mod de execuție 2:
STRABAG AG, Direktion Baden Württemberg, domeniu tehnica de etanșare - sistem Streetcon
Canalizare liniară dintr-o rigolă de canalizare, material oțel inoxidabil V2A, număr material 1.4301, grosime material 1,5 mm,
teșită cvadruplu. Înălțimea rigolei corespunde grosimii acoperirii părții carosabile, lățimea vizibilă a rigolei de la suprafața
carosabilului 100 mm, rigola cu perforație pătrată cvadruplă 10 x 10 mm. Perforații de drenare în zona de colț a punctului
piciorului pentru evacuarea umidității pătrunse în acoperirea părții carosabile 15 mm, e= 60 mm. Lungimea construcției rigolei
trebuie să corespundă lungimii plăcilor din beton și trebuie să se încheie la rosturi, dacă este cazul, 2 elemente. Conexiunea
coplanară dintre elementele individuale ale rigolei se asigură prin conectori Butt sub formă de eclise sudate sau ștanțate după
formă. Pătrunderea betonului proaspăt în curgerea rigolei trebuie împiedicată prin utilizarea unui element opritor din beton.
Gol de revizie din oțel inoxidabil pentru curățarea regulată în scopul asigurării funcționalității permanente a rigolelor de
evacuare, în plus față de canalele de evacuare la începutul și la sfârșitul canalizării liniare, precum și în cazul întreruperii
cursului liniar al rigolei, de exemplu, la elementele de construcție, reazemele, casele scărilor, zonele din intrare și ale ușii
ascendente. Golurile de revizie integrate în partea superioară perforată pătrat a rigolei cu o lățime vizibilă superioară de
100 mm se montează preliminar cu construcția rigolei și pot fi scoase după desfacerea înfiletării pentru spălarea rigolelor.
Pe stratul superior al etanșării acoperișului parcării trebuie să se sudeze în curgerea rigolei ca o consolidare o foaie bituminoasă
elastomerică cașerată cu oțel inoxidabil pe partea superioară, 4 mm grosime, în dungi cu o lățime de 33 cm, fără goluri de aer.
Mod de execuție 3:
Hanseatische Dachtechnik - sistem Streetcon 2.0
Canalizare liniară constând din rigolă deschisă cu o protecție a muchiilor dintr-un toc circular din plastic de înaltă performanță
GFK. Înclinația rigolei de aproximativ 0,5 % se realizează prin elemente prefabricate ale rigolei. La rosturile de îmbinare din
tocurile perimetrale se prinde un profil prefabricat concav EPDM, culoare negru.

Canalizare nivel de parcare superior (PEW2)


Drenarea liniei, sistem POBURSKI Futura MAX.
STRABAG AG, Direktion Baden Württemberg, domeniu tehnica de etanșare - sistem Streetcon.
La nivelele de parcare superioare cu acoperiș, respectiv acoperite, rigola de scurgere trebuie executată ca drenare de linie cu
2 serii de orificii pătrate. Varianta de execuție a drenării de linie are loc în modul descris la “Drenare nivel de parcare superior
1 (PEW1)”. Lățimea superioară vizibilă de la suprafața părții carosabile măsoară aproximativ 62 mm.

Canalizare nivel de parcare superior (PEW3)


Mod de execuție 1:
Sistem POBURSKI Futura MAX:
STRABAG AG, Direktion Baden Württemberg, domeniu tehnica de etanșare - sistem Streetcon
Canal de evacuare și acoperire canal din oțel inoxidabil, constând din cadru din oțel inoxidabil cu reazem rigolă sudat pentru
racordul profesionist la rigola subterană și acoperire canal din oțel inoxidabil 6 x 300 x 300 mm cu perforație pătrată, construcție
adecvată pentru autoturisme cu o sarcină pe roată de până în 3,0 tone, acoperire a canalului înșurubată cu un cadru din oțel
inoxidabil. Canalul de evacuare, diametru interior de aproximativ 27 x 27 cm, trebuie să fie construit pentru alinierea perfectă
peste albia de torent, cu posibilitate de deplasare în direcție transversală. Acoperirea din beton a părții carosabile se protejează
împotriva penetrării umidității pe întreaga înălțime prin cadrul de oțel inoxidabil al canalului. După montarea în rigola subterană
și centrarea peste albia de torent, întreaga construcție se betonează coplanar cu suprafața în acoperirea părții carosabile.
Mod de execuție 2:
Hanseatische Dachtechnik - sistem Streetcon 2.0

194
Scurgere pe partea carosabilă 500 x 500 mm, scurgere în puncte, ca element standardizat, prefabricat, pentru montarea în
rigola deschisă.
Capac cu ramă și grilaj din fontă, lățimea fantelor 23-24 mm, lungimea fantelor <170 mm. Clasă de încărcare D 400 kN cf. DIN
EN 124. Scurgere cu grilaj rotunjit, adaptată la forma cavității rigolei de evacuare.

Prindere de perete nivel de parcare superior (PW1)


Îmbinările la pereți și la parapeți, stâlpi constau din:
folii de izolare în 2 straturi (benzi bituminoase sudabile) dispuse la cel puțin 150 mm deasupra marginii superioare a
îmbrăcăminții carosabilului (bordurii înalte, dacă e cazul) de la componenta cu structură ascendentă. Pentru fixare și ca
protecție la deteriorări mecanice, se montează un profil de protecție la călcare, din oțel inoxidabil cu 4 canturi (WST 1.4301).
Grosimea minimă a materialului t = 0,8 mm, 4 canturi, decupare circa 220 mm, cu marginea superioară teșită pentru chituirea
elastică a profilului, fixare mecanică (prin șuruburi) cu șuruburi cu cap de cheie V2A M 8 x 50 mm, șaibe suport cu garnitură
din neopren și dibluri. Rostul triunghiular dintre profil și părțile de clădire cu structură ascendentă închis cu material elastic
de etanșare 1-k-PUR cu o deformație totală admisibilă de 25 %, material Sikaflex- Pro 3 WF sau echivalent. Structură
constructivă pentru protecția îmbinărilor / îmbinărilor la pereți împotriva deteriorării mecanice. Intrând de cel puțin 15 mm în
plăcile de fațadă din zona îmbinărilor.

10.3 Locuri de parcare autoturisme, părţi carosabile şi planşee


- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -
1. În subsolul supermarketului cu autoservire și nivelul inferior al parcărilor supraetajate deschise
vezi îmbrăcămintea părții carosabile și a incintei (FH1)
2. În garajele subterane Clasa de rezistență la compresiune a betonului cel puțin C 20/25, grosime, armatura și rosturi de
dilatație conform calculului de rezistență. Dacă este necesar în funcție de proiect: execuție din beton impermeabil (beton
imp.) clasă de rezistență la compresiune minim C 25/30. Plăci de planșeu din beton armat conform calculelor de rezistență.
3. Parcare de acoperiș cu suporturi de oțel și plăci de planșeu prefabricate din beton Cel mai de jos nivel de parcare:
vezi îmbrăcămintea părții carosabile și a incintei (FH1)
Nivelurile de parcare superioare: plăci de beton armat în funcție de sistem, din prefabricate de beton, susținute de suporturi
de oțel cu rosturi turnate în locație conform calculelor de rezistență.
4. Plăci de planșeu din beton armat Plăci de beton armat, din prefabricate de beton, susținute de structură portantă de
beton armat, cu rosturi turnate în locație și beton de compensare, conform calculelor de rezistență.

Decizie cu privire la stratul exterior al parcărilor în funcție de rentabilitate


În descrierea construcție, căile de circulație pentru autoturisme sunt asfaltate iar execuția parcărilor cu pavele din beton este
descrisă cu suprafețe inversate. Execuția căilor de circulație trebuie să se facă cu asfalt.
Execuția parcărilor cu pavaje și suprafețe de parcare inversate sau asfalt cu marcaj cu linie dublă trebuie decisă de societatea
națională sau regională Kaufland, specific proiectului.
Ambele variante trebuie licitate, inclusiv marcajele pentru locuri de parcare speciale (MA2). Se va alege varianta cea mai
eficientă economic.
Trebuie respectate normele oficiale, de ex. infiltrarea indicată. Dacă prin execuția de pavaj (dezetanșarea suprafețelor) se
obțin avantaje pecuniare la taxele de scurgere a apei, acest lucru va fi luat în considerare prin analizarea ciclului de viață la
evaluarea costurilor și luarea hotărârilor.

10.4 Marcaje pentru locuri de parcare şi căi de rulare autoturisme


- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -
1. în subsolul supermarketului cu autoservire și nivelul inferior al parcărilor supraetajate deschise Pavaj din pietre de beton
locuri de parcare - vezi descrierea părții carosabile și a îmbrăcăminții curții FH1.

195
2. în garajele subterane Strat de acoperire pentru partea carosabilă și locurile de parcare și marcarea locurilor de parcare
pe suprafețele de beton prin aplicarea unui strat de rășini epoxidice cu mai multe straturi aplicate separat. Tipul stratului de
acoperire (OS 8 sau OS11) depinde de stratul de bază, condițiile de rezistență și se va stabili de comun acord cu specialistul în
rezistența materialelor.
Acoperire OS8 (sistem rigid): dacă nu se așteaptă să apară încovoieri sau oscilații de luat în seamă iar suprafața de beton nu
prezintă fisuri. Acoperire OS11: dacă există cerințe privind acoperirea crescută sau dinamică a fisurilor.
Soclu la pereți și stâlpi: Execuție conform fișei de observații DBV “Parcări supraetajate și garaje subterane”. Realizarea unei
muluri concave sau a unei muluri triunghiulare pe pereți și stâlpi. Acoperirea verticală (OS4) este ridicată pentru realizarea
unui soclu la nivelul pereților și stâlpilor. Înălțimea soclului minim 15 cm. Acoperirea orizontală și cea verticală se suprapun la
nivelul mulurii.
2.1 Acoperire OS8 pe strat de bază din beton, protecție împotriva alunecării R11
• acoperire rigidă pentru suprafețe carosabile, solicitate mecanic puternic cu solicitare chimică (sare pentru îndepărtarea
poleiului).
• Pregătirea zonei de suprafață prin sablare, pentru obținerea aderenței necesare (valoare orientativă 1,5 N/mm2).
Aspirarea prafului și curățarea suprafețelor prelucrate.
• Aplicarea unui strat de bază cu rășini epoxidice și umplutură de nisip de quarț în cantitatea necesară. Suprafața
proaspătă se acoperă cu nisip de quarț în exces și materialul se îndepărtează după întărirea rășinii epoxidice.
• Aplicarea unei sigilări flexibilizate, pigmentate, legate prin rășini epoxidice în cantitatea necesară Culoarea: RAL RAL
7037 staubgrau.
• Delimitarea coloristică pe toată suprafața a fiecărui loc de parcare cu o culoare închisă, inclusiv măsurarea și acoperirea
suprafețelor. Aplicarea unei sigilări flexibilizate, pigmentate, legate prin rășini epoxidice în cantitatea necesară. Culoare:
RAL 7021 schwarzgrau.
2.2 Acoperire OS11b pe strat de bază din beton, protecție împotriva alunecării R11
• Strat de acoperire a fisurilor pentru suprafețe carosabile, solicitate mecanic puternic cu solicitare chimică (sare pentru
îndepărtarea poleiului).
• Pregătirea zonei de suprafață prin sablare, pentru obținerea aderenței necesare (valoare orientativă 1,5 N/mm2).
Aspirarea prafului și curățarea suprafețelor prelucrate.
• Aplicarea unui strat de bază cu rășini epoxidice în cantitatea necesară. Suprafața proaspătă se va acoperi cu nisip de
quarț în cantitatea necesară.
• Aplicarea stratului intermediar de acoperire a fisurilor cu umplutură de nisip de quarț de circa 10%. Suprafața proaspătă
se acoperă cu nisip de quarț în exces și materialul se îndepărtează după întărirea rășinii epoxidice..
• Aplicarea unei sigilări flexibilizate, pigmentate, legate prin rășini epoxidice în cantitatea necesară Culoarea: RAL 7037
staubgrau.
• Delimitarea coloristică pe toată suprafața a fiecărui loc de parcare cu o culoare închisă, inclusiv măsurarea și acoperirea
suprafețelor. Aplicarea unei sigilări flexibilizate, pigmentate, legate prin rășini epoxidice în cantitatea necesară Culoarea
RAL 7021 schwarzgrau.
3. Sistem de ghidare a clienților

Sistem de ghidare a clienţilor (KLS1)


Alcătuit din benzi de zebră pentru ghidarea pietonilor și a clienților către intrare.
• Căi pietonale (benzi de zebră) în direcția principală de mers către intrare: lățime 1 m.
• Căi pietonale (benzi de zebră) la intrare: lățime circa 2,50 m.
• Benzi de zebră în zonele cu pericol sporit: lățime 1 m resp. conform cerințelor.
Culori:
• la maxim un nivel de parcare acoperit: culoare de marcare exclusiv alb
• la mai mult de un nivel de parcare acoperit: culoare în funcție codul de culori de nivel pentru parcare, totuși nivelul
Kaufland în culoarea de marcare a filialei
La suprafețele de asfalt, pentru o mai bună vizibilitate, se poate abate de la culorile prescrise. Culorile vor fi apoi adaptate cu
zona “planificare obiectiv Kaufland”.
Mod de execuție 1 - în garajele subterane:
ca sistem de acoperire OS8/OS11 în sigilarea de capăt.

196
Mod de execuție 2 - pe suprafețe de beton / pe suprafețe asfaltate:
din vopsea din 2 componente pe bază de rășini epoxidice
• Aplicarea vopselei din 2 componente pe bază de rășini epoxidice în minim 2 etape
• Statul de bază trebuie să fie curat și fără impurități care să afecteze aderența
• Grosimea peliculei umede de minim 0,6 mm
• Adecvarea pentru clasa de trafic P6
• Pentru îmbunătățirea protecției împotriva alunecării se aplică circa 0,25 kg/m˛ nisip de quarz într-un strat umed colorat
sau nisipul de quarz se amestecă în culoarea stratului de acoperire. Ca element de aderență se utilizează nisip de
quarz uscat la cald fără praf de quarz, granulație de până la 0,5 mm. Înainte de execuție se vor realiza suprafețe de
testare corespunzătoare. La amestecarea nisipului de quarz pentru culoarea de acoperire se va asigura o amestecare
permanentă pentru a se obține un amestec uniform.
• Sigilare ulterioară dacă este cazul
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

4. Săgeţi de indicare a direcţiei pentru ghidarea traficului / marcarea suprafeţelor interzise

La acoperirea OS8/OS11 în garajele subterane (culoare în sigilarea de capăt):


• Săgeți de indicare a direcției pentru ghidarea traficului: RAL 7021
• Suprafețe blocate hașurate în zonele de parcare: alb

Vopsea albă din 2 componente pe bază de răşini epoxidice pe suprafeţele de parcare acoperite din beton nestratificat
precum şi pe suprafeţele acoperite, asfaltate.
• Aplicarea vopselei din 2 componente pe bază de rășini epoxidice în minim 2 etape
• Stratul de bază trebuie să fie curat și fără impurități care să afecteze aderența.
• Grosimea peliculei umede de minim 0,6 mm
• Aplicarea stratului prin procedură airless
• Adecvarea pentru clasa de trafic P6
Masă plastică la rece albă pe suprafețe de beton expuse intemperiilor (vezi MA9)
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -
5. Marcarea părții carosabile și a locurilor de parcare pe beton neacoperit
Suprafețe de parcare expuse intemperiilor / parcări pe acopriș din beton nestratificat:
Masă plastică la rece albă (vezi MA9)
Vopsea albă din 2 componente pe bază de rășini epoxidice pe suprafețele de parcare acoperite din beton:
• Aplicarea vopselei din 2 componente pe bază de rășini epoxidice în minim 2 etape
• Stratul de bază trebuie să fie curat și fără impurități care să afecteze aderența
• Grosimea peliculei umede de minim 0,6 mm
• Aplicarea stratului prin procedură airless
• Adecvarea pentru clasa de trafic P6

6. Numerotarea locurilor de parcare


În cazul parcărilor supraetajate neclare sau al amenajărilor complicate, locurile de parcare individuale se marchează prin
numerotarea lor, de preferință pe podea.
• Necesitatea numerotării locurilor de parcare se stabilește în funcție de fiecare proiect în parte
• Culoarea literelor: negru, pentru parcări subterane și parcări supraetajate
• Determinarea culorii fontului în funcție de fundal (contrast suficient, ușor de citit)

10.5 Configuraţie de culori/Sistem de culori


Soclu evidențiat coloristic la pereți și stâlpi (FSP1)
Soclu evidențiat coloristic la pereți și stâlpi, din beton. Înălțime soclului circa 15 până la 30 cm cu vopsea fără emisii și fără
solvenți.

197
Mod de execuție 1 - magazin etajate
• Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Ton culoare: RAL 7037 staubgrau,
• Stratul intermediar și stratul final cu vopsea din acrilat pur lavabil, adecvată pentru spații exterioare.
• Grad de strălucire: strălucire medie

Mod de execuție 2 - parcare supraetajată, garaj subteran


• Execuție conform fișei de observații DBV „Parcări supraetajate și garaje subterane”: Realizarea unei muluri concave sau
a unei muluri triunghiulare pe pereți și stâlpi.
• Acoperirea orizontală și cea verticală se suprapun la nivelul mulurii.
• Acoperirea verticală (OS4) este ridicată pentru realizarea unui soclu la nivelul pereților și stâlpilor.
• Ton de culoare: în culoarea stratului de acoperire a podelei: RAL 7037 staubgrau.

Placare pereți în zona parcării (WBP1)


Acoperire cu strat de vopsea pe pereții și stâlpii din beton. Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final
cu vopsea fără emisii și fără solvenți.
• vopsea pur acrilică lavabilă, adecvată pentru spații exterioare.
• Vopsire deasupra soclului, nuanța culorii: RAL 9010 reinweiß.
• Grad de strălucire: strălucire medie

Placare pereți în zona parcării (WBP2)


Marcarea zonelor de parcare
Vopsire pe stâlpii din beton, în șirurile de locuri de parcare. Pentru o mai bună orientare a clienților și pentru o găsire mai
ușoară a autovehiculului parcat, locurile de parcare se împart în zone de parcare. Împărțirea în zone de parcare se face în
zonele importante și se stabilește de comun acord cu Kaufland.
Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Stratul intermediar și stratul final cu vopsea din acrilat pur lavabil, adecvată pentru spații
exterioare. Grad de strălucire - strălucire medie.
• Marcarea zonelor de parcare cu literele A, B, C, D …
• Litera A = zona de parcare aflată cel mai aproape de intrare
• Dispunere în zona superioară a stâlpilor din beton armat
• Execuție ca banderolă perimetrală / benzi de vopsea înalte de aproximativ 60-80 cm
• Înălțimea literelor este adaptată la înălțimea banderolei.
• Ton culoare: 3020 verkehrsrot, la magazin etajat
• Ton culoare conform codului de culori al nivelurilor de parcare, la parcare supraetajată și parcare subterană cu mai multe
niveluri

Placare pereți în zona parcării (WBP3)


Marcarea zonelor de acces în nivelurile de parcare
Evidențierea suprafețelor pereților exteriori în zona de acces (casa scărilor principală, intrarea auxiliară la lift), pentru o
orientare mai bună și memorarea culorii de nivel la nivelurile de parcare.
Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Stratul intermediar și stratul final cu vopsea din acrilat pur lavabil, adecvată pentru spații
exterioare. Grad de strălucire - strălucire medie.
• în cazul unui nivel de parcare acoperit: Culoarea RAL 3020 pentru nivelul de parcare de deasupra sau de dedesubt
• la mai mult de un nivel de parcare acoperit / parcare pe acoperiș: Culoarea în funcție de codul de culori de nivel pentru
parcare
• Cuvântul Lift se inscripționează pe suprafața peretelui în limba țării respective.

Placare pereți în zona parcării (WBP4)


Marcarea intrărilor secundare
• La parcări acoperite, parcare supraetajată, parcare subterană, parcare pe acoperiș
• Marcare cu inscripția „Bine ați venit”

198
• Inscripția de culoare albă, substratul de culoare RAL 3020 rot.
• Tipul culorii și execuția tehnică se stabilesc în funcție de substratul existent.

Placare pereți în zona parcării (WBP5)


Casele scărilor la interior
Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Strat intermediar și strat final de vopsea din latex: Grad de strălucire - strălucire medie:
Clasa de abraziune umedă 1 (NAB1).
• Nuanța culorii NCS S-1000 N mondweiß
• Soclu evidențiat cromatic cu înălțimea de aproximativ 20 cm, nuanța culorii RAL 7037 staubgrau
• Marcarea nivelurilor de parcare pe suprafețele pereților interiori: cu numărul nivelului de parcare și 4 săgeți în direcția
ieșirii. Nuanța culorii: în culoarea nivelului de parcare
• Accesul la magazin se marchează cu sigla Kaufland.
• Înălțimea scrisului pentru numerele nivelurilor de parcare și săgețile de direcție conform desenului cu detalii de referință.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Placare pereți în zona parcării (WBP6)


Marcarea intrării / ieșirii din rampă la mai mult de un nivel de parcare acoperit
Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Stratul intermediar și stratul final cu vopsea din acrilat pur lavabil, adecvată pentru spații
exterioare. Grad de strălucire - strălucire medie.
5 săgeți de direcție la parapetul din beton al rampei. Nuanța culorii: corespunzător codului de culori al nivelurilor de parcare.

Rampa de acces:
• Marcare inferioară: 5 săgeți de direcție în culoarea nivelului pe care se află
• Marcare superioară: 5 săgeți de direcție în culoarea nivelului în care se intră

Rampa de ieşire:
• Marcare superioară: 5 săgeți de direcție în culoarea nivelului care este părăsit
• Marcare inferioară: 5 săgeți de direcție în culoarea nivelului în care se intră
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Placare pereți în zona parcării (WBP7)


Marcarea pereților și stâlpilor cu simboluri indicând locuri de parcare pentru persoane cu handicap și locuri de parcare
pentru părinți
Vopsea de grund dizolvabilă în apă. Stratul intermediar și stratul final cu vopsea din acrilat pur lavabil, adecvată pentru spații
exterioare. Grad de strălucire - strălucire medie.

În cazul locurilor de parcare marcate pe pereți:


• Vopsirea pereților, nuanța culorii: conform codului de culori al nivelului de parcare, dimensiunea suprafeței vopsite
aproximativ 2,0 x 2,0 m
• Ca simbol aplicat cu vopsea de culoare albă, dimensiune simbol aproximativ 90 x 90 cm

În cazul locurilor de parcare marcate pe stâlpi:


• Vopsirea stâlpilor de la soclu până la aproximativ 2,80 m înălțime, nuanța culorii: conform codului de culori al nivelului
de parcare
• Ca simbol aplicat cu vopsea de culoare albă, dimensiune simbol aproximativ 50 x 50 cm sau adaptat la lățimea stâlpilor
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Codul de culori al nivelurilor de parcare (FCP1)


Nivelul magazinului nu conține cod de culori.

199
la un singur nivel de parcare acoperit / parcare pe acoperiş:
• nivelul de parcare acoperit P-1 RAL 3020
• nivel de parcare pe acoperiș P1 RAL 3020

2 niveluri de parcare:
• P1 RAL 5012
• P-1 RAL 3020

3 niveluri de parcare:
• RAL 6018
• RAL 5012
• RAL 3020

pentru mai mult de 3 niveluri de parcare:


• P 3: RAL 1004
• P2 RAL 4008
• P1 RAL 5012
• P-1 RAL 3020
• P-2 RAL 6018
• P-3 RAL 2011

Modernizare / FIMA:
La obiectiv se păstrează ordinea coloristică a nivelurilor cunoscută la client.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

10.6 Instalaţii tehnice


Instalație pentru bariere și semaforizare Instalație pentru bariere și semaforizare pentru evitarea traficului inutil de căutare a
unui loc de parcare, a parcărilor terților, execuție conform specificațiilor Kaufland. Barierele nu se dispun în pante sau în curbe.
Dispunere pe rampe de acces la toate căile de acces și în zona rampelor de plecare la toate ieșirile clădirii sau parcării de pe
acoperiș.
Culori: Terminal acces cu bariere:
• Terminal: RAL 1003 signalgelb
• Barieră: zone colorate hașurate înclinat, culoarea RAL 1003 signalgelb / RAL 7012 basaltgrau în alternanță
Instalație de administrare a spațiilor de parcare Instalație de administrare a spațiilor de parcare cu contorizare electronică
și prezentare a impulsurilor de contorizare.
Instalația de administrare a spațiilor de parcare cu tehnică cu coduri de bare constând din:
• Terminal la intrare, inclusiv distribuitor de tichete și barieră (eventual grindă articulată), detector de vehicule (x 2), inclusiv
încălzire
• Terminal la ieșire, inclusiv dispozitiv de citire și dezafectare pentru tichete, cititor de coduri de bare în 4 direcții precum
și barieră (eventual grindă articulată), detector de vehicule (x 2), inclusiv încălzire. La terminalul de ieșire se va aplica o
pictogramă pentru direcția de introducere a tichetelor de parcare.
• Bucle de inducție la intrări și ieșiri
• Automate pentru plată, inclusiv memorie pentru restul de plată, dispozitiv de verificat bancnote și monezi, casetă de
schimbare a monezilor cu umplere automată, interfon, rezervă baterie, eliberare chitanță, posibilitate de plată ulterioară,
posibilitate de anulare, calendar programabil (oră de vară/iarnă), declanșare alarmă în cazul manipulării, semnalizare
defecțiune, dispozitive de iluminat. Cititor de coduri de bare în 4 direcții. Automat pentru plată, incl. încălzire, sistem de
aerisire montat pe soclul metalic de pe partea montajului. Pe tastatură se va aplica o pictogramă indicatoare pentru
direcția de introducere a tichetelor de parcare.

200
• Stație centrală, ecran TFT de 17“/19”, tastatură, hard-disc de cel puțin 250 GB, unitate CD-ROM, scaner manual
pentru tichete cu coduri de bare, UPS, imprimantă pentru tichete și chitanțe, (dimensiuni circa DIN-A5), pupitru
pentru deschiderea barierei, interfon (număr de posturi telefonice în funcție de intrări și ieșiri, precum și în funcție
de automatele de plată). Computerul central se instalează în urma consultării cu Kaufland într-o încăpere, conform
priorităților:
– Prioritate 1: Spațiu tehnic 03.10
– Prioritate 2: Birou case.
– Prioritate 3: Birou manager de unitate.
• Cerință minimă pentru module software: Prelucrare parcări de durată lungă, introducere date de operare și prețuri de
parcare, tichet pierdut, tichet gratis, copie de rezervă automată, raportul tranzacțiilor, apelare statistică, contorizare
totală, întreținere de la distanță (fără linie telefonică)
• 1 aparat de rabatare electronic cu contor pentru rabatarea tichetelor la tejgheaua de informații de la intrare.
Culori: Terminal acces cu bariere:
• Terminal: RAL 1003 signalgelb
• Barieră: zone colorate hașurate înclinat, culoarea RAL 1003 signalgelb / RAL 7012 basaltgrau în alternanță.
Terminal ieșire:
• Terminal: RAL 1003 signalgelb
• Panou frontal cu introducere tichete: RAL 7012 basaltgrau
Automate de distribuire a banilor: Soclu (aproximativ 60 cm înălțime): RAL 7012 basaltgrau Panou frontal, partea posterioară,
învelișuri laterale RAL 1003 signalgelb Panou frontal în raioane: RAL 7012 basaltgrau
Detaliile de dispunere și execuție tehnică se stabilesc de comun acord cu Kaufland. Taxele de parcare corespund condițiilor
locale existente, unde în general clienții Kaufland parchează în mod gratuit. Opțional se poate impune ca la ieșire să nu se
utilizeze tichete suplimentare sau să se solicite tichete vizate la oficiul de informații sau la automatele de plată. Lucrările la
rețeaua de tuburi, cablare și bordurare sunt considerate prestații preliminare în construcții. Dacă nu este prevăzută (de către
Kaufland) o evidență a locurilor de parcare din parcarea supraetajată, atunci trebuie să se prevadă tuburi goale și suprafețe
de dispunere pentru echiparea ulterioară.

Sistem ghidare parcare


În locațiile cu mai multe niveluri de parcare se va instala un sistem de ghidare conform descrierii de mai jos.
La parcările acoperite (sub depozitul de mărfuri SB) sau garajele subterane cu locuri de parcare insuficiente se va instala un
sistem de ghidare în conformitate cu detaliile stabilite local și de comun acord cu Kaufland.
Contactele numerice ale barierelor de intrare și ieșire ale instalației de administrare a parcării se transmit la controlerul de date
ce trebuie instalat ân zona barierelor (eventual printr-o interfață serială). Dacă sistemul de administrare a parcării lipsește, se
vor monta la intrări și ieșiri numărul necesar de bucle de indicție pentru transmiterea contactelor numerice la controlerul de
date de instalat.
La intrările și ieșirile celorlalte niveluri de parcare se montează de asemenea perechi de bucle inductive într-un număr suficient
pentru transmiterea contactelor numerice la controlerul de date de instalat. Alternativ, numărarea în zonele de intrare/ieșire
acoperite se va face cu senzori de trecere cu ultrasunete.
Pregătirea datelor în controlerul de date și transmiterea către calculatorul sistemului de control al parcării prin transmisie radio
de date. La instalațiile mai mici la care nu este necesar un calculator, controlerul de date controlează direct indicatoarele de
trafic alternative. Acestea se vor dota cu modem radio de date. Toate controlerele de date necesare se montează cu tot cu
radio date în dulapuri exterioare cu soclu.
Calculator sistem control parcare: cu date radio, software și funcție statistică pentru evaluarea gradului de ocupare al parcării.
Software control vizual.

Conexiune la Internet a sistemului de ghidare a parcării


Priză dublă de date X300 ca punct de racordare la rețea pentru conexiunea la Internet a sistemului de ghidare a parcării,
categoria 7; în conformitate cu proiectul de instalare.
• Amplasare a prizei duble de date în apropierea calculatorului central al sistemului de ghidare a parcării
• Accesul / apelarea se realizează prin rețeaua V-LAN a magazinului.
• Utilizatorul extern / intern primește datele de acces pentru a se înregistra în rețeaua V-LAN.

201
Reclame luminoase cu indicatoare parcare
Reclamă luminoasă cu cadru de metal de aluminiu și capitonaje laterale din plexiglas, suprafețe din piese de aluminiu oxidate
electric E6/EV1. Inscripție cu simbol P alb, oe plexiglas opal cu folie albastră 3M 3630-97.
Iluminare: Iluminare omogenă a reclamei luminoase cu LED. Densitatea luminoasă la partea exterioară pe suprafețele albe
100 cd/m2.
• Reclamă luminoasă Parcare (P), cu iluminare LED conform descrierii instalației de reclamă 3, 2,00 x 2,00 m, afișaj integrat
cu 3 caractere, LCD galben pentru locuirle de parcare cu iluminare LED din spate albă, dimesiune font 180 mm inclusiv
modem date radio.
• Reclamă luminoasă Parcare (P) și denumirea etajului, cu iluminare LED la interior de la producător, lățime x înălțime 0,90
x 1,30 m. Afișaj integrat cu 3 caractere, LCD galben pentru locuirle de parcare cu iluminare LED din spate albă, dimesiune
font 180 mm inclusiv modem date radio. Afișarea locurilor libere de parcare și indicații de direcție în zona accesului către
celelalte niveluri de parcare. Declanșare prin impuls numeric prin bucle inductive sau senzori de trecere cu ultrasunete.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -
Completări suplimentare ale sistemului de ghidare în parcare descris anteror se vor face doar după o discuție cu Kaufland.
Criteriile sunt: Locuri de parcare insuficiente, trafic intens de căutare și numărul nivelurilor de parcare. În general, sistemul de
ghidare în parcare se va executa astfel încât să fie posibilă în orice moment o extindere ulterioară conform descrierii de mai
sus.
Sistem de dirijare spre locurile de parcare libere treapta de execuție 1
• Completări suplimentare ale sistemului de administrare a parcării prin determinarea spațiilor în locurile de parcare
acoperite, controlul zonelor, unități de comunicare pentru racordarea sistemelor de control al zenelor la PC-ul central,
extensie software determinare spații și indicatoare de trafic descrise mai jos.
• Senzori determinare spații pentru montarea pe planșee sau șine, recunoașterea autovehiculului prin ultrasunete,
alimentare electrică și transmiterea datelor se realizează prin cablu 2 x 2 x 0,8. În carcasă robustă sunt integrate LED-uri
roșii și verzi, pentru afișarea gradului de acoperire. Montarea la capătul parcării, la marginea locului de parcare sau în
centru deasupra locului de parcare. În acest caz senzorii se vor completa dacă este cazul prin lămpi de spațiu la capătul
locului de parcare. Transmiterea datelor: RS485
• Lumini de spațiu pentru indicarea vizibilă a locului de parcare pentru montarea pe planșeu. Prin LED-uri roșii și verzi se
indică dacă locul este liber.
• Numărul necesar de sisteme de comandă zone pentru administrarea senzorilor; aparat de comandă pentru controlul și
reglarea senzorilor, controlul senzorilor prin cablu de date 2 x 2 x 0,8, montat pentru “regim stand alone” și comunicația
datelor către PC-ul de comandă pentru cablu modem/Bus; interfațe către indicatoarele conectate. Montat în dulap
pentru fixarea pe perete. Transmiterea datelor: RS485
• Instalarea semnelor dinamice de circulație variabile la punctele de ramificație (puncte decisive) ale aleilor de acces
din nivelurile de parcare. Săgeata cu LED verde cu X roșu pentru afișarea direcției/direcțiilor de deplasare către
următoarea alee de acces cu locuri de parcare libere. Panouri indicatoare suplimentare cu fundal luminat cu LED-uri
„Ieșire“, inscripționare cu alb, din plexiglas opal cu folie albastră 3M). Comanda se face prin intermediul cablului
magistralei de la computer, respectiv de la controlul zonal.
– Dimensiuni modul separat indicator trafic =cca. 200 x 200mm
– Dimensiuni plăcuță indicatoare cca. 200 x 515mm
– Săgeată simboluri (verde) : cca. 70x130 mm, număr LED-uri= 36.
– Cruce simboluri (roșu) : diametru 140 mm, număr LED-uri= 36.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -
Sistem de dirijare spre locurile de parcare libere treapta de execuție 2
• Instalarea de indicatoare de trafic dinamice suplimentare pe rampele de acces la fiecare etaj , la mai multe nivele de
parcare cu simboluri săgeată (verde) și cruce (roșie) per direcție de mers și indicarea numărului total de locuri libere de
parcare la nivelul curent și a celor libere de pe nivelul următor.
• Afișaj cu LED al locurilor de parcare, pe două rânduri, verde, cu trei spații, „0“ roșu, înălțime caractere cca. 110 mm și
indicatoare luminate din spate cu LED-uri pe următoarele nivele de parcare (de ex. P3, P4), inscripționare cu alb, pe
plexiglas opal cu folie 3 M galbenă sau verde). Controlul se face printr-un cablu Bus de către sistemul de control al
zonelor sau PC.

202
– Dimensiuni plăcuță indicatoare nivel parcare cca. 200x315mm
– Dimensiuni afișaj locuri parcare cca. 200x315 mm
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -
Sistem de dirijare spre locurile de parcare libere treapta de execuție 3
• Completarea treptei de execuți 1 cu indicatoare de trafic pentru indicarea numărului total de locuri de parcare libere în
calea de rulare curentă și indicarea numărului total de locuri libere în următoarele căi de rulare ale nivelului de parcare,
afișaj locuri parcare LED pe două rânduri verde, cu trei caractere, „0“ roșu, înălțime caractere cca. 110 mm. Controlul se
face printr-un cablu Bus de către sistemul de control al zonelor sau PC.
• Dimensiuni: lățimexînălțime modul separat cca. 315x200mm
Configurația plăcuțelor indicatoare și a indicatoarelor alternative de trafic
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Managementul traficului cu stâlpi de ghidare


Cilindri de dirijare a circulației pentru susținerea unei dirijări a traficului accesibilă clienților și pentru o protecție la coliziune în
zonele și părțile de construcție expuse pericolului ca de exemplu accesul prin uși sau prin casa scării precum și la punctele
de coliziune. Exclusiv sistemul aprobat pentru executare: Cilindri de dirijare din material plastic de culoare roșie cu inele
reflectorizante, cu diametrul de 100 mm. Cilindrul de dirijare poate fi călcat cu autovehiculul, pentru ca nici autovehiculul
și nici cilindrul să sufere daune. Cilindru de dirijare cu picior complet din material plastic, fixare dublă. Cilindru de dirijare a
circulației, cu articulație basculantă 360°, cu auto-poziționare, pentru înșurubare.

Instalaţie de alarmare CO2/CO:


se montează numai dacă se solicită oficial.

Protecția împotriva incendiilor


Avertizor de incendiu cu buton, extinctor manual și hidranți de perete numai dacă sunt solicitate oficial de către expertul de
protecție împotriva incendiilor sau de serviciul de pompieri. Avertizor de incendiu cu buton și extinctor manual în casete de
perete cu posibilitate de închidere. Hidranți de perete cu conductă uscată.

Iluminare
Iluminare conform cărții tehnice a încăperilor
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

10.7 Rampe de intrare şi de ieşire


Dispunere fără intersectare a rampelor de intrare și de ieșire.Pantă:Maxim 10%, măsurate la mijlocul părții carosabile, zona de
racordare de la capătul rampei este de cel puțin 5,00 m. Raza rampei: în axa căii de rulare este de cel puțin 7,50 m.
Construcție:Stâlpi de susținere și traverse din beton armat și inimă de grindă sau planșee din plăci din beton armat.
Îmbrăcămintea părții carosabile:Îmbrăcăminte de asfalt turnat pe strat de separație din fibră de sticlă nefinisată și protecție
antiderapare cu metal laminat striat, în 2 straturi 30 mm + 30 mm; pe suprafața superioară se presară circa 6 kg/m2 criblură
2/5 și nisip de cuarț, suprafața superioară se nivelează cu material de adaos Trinidad Epuree. Îmbrăcămintea părții carosabile
de deasupra spațiilor încălzite se realizează în sistem Poburski/System „ESB Kirchhoff – Streetcon.Rosturile la trecerile pentru
rampe și rosturile de dilatație ale clădirii se prevăd cu profiluri prefabricate pentru rosturi de dilatație.
Lățimea interioară a carosabilului pentru fiecare sens de circulație trebuie să fie 3,80 m. Se prevăd suplimentar benzi de
protecție cu delimitare a carosabilului cu injecție de plastic la cald pentru benzi centrale: lățime 1x20 cm. Benzile marginale
și zona pietonală 2x40 cm sau 1x40 cm și 1x80 cm inclusiv cale de refugiu la solicitarea expresă a autorităților. Marcare prin
plastic injectat la rece sau vopsea din două componente, albă.
La solicitarea autorităților se prevăd borduri din beton armat, la 7 cm înălțime, cu muchii teșite la 45 grade. Capetele bordurilor
se prelungesc în exterior la cota zero pe o lungime de 1m sub formă de pană. Marcarea color a bordurilor pe marginea exterioară
10 -12 cm lățime, culoare albă.

203
Parapet: beton armat, înălțime 1,10 m, cu margini teșite, strat de vopsea RAL 9010.
Acoperirea rampei superioare: Construcție din oțel cu fixare exterioară la parapetul din beton armat, inclusiv acoperire cu
tablă trapezoidală. Înălțimea interioară utilă de cel puțin 3,10 m. Ca alternativă pentru acoperirea rampelor se prevede un
sistem de încălzire pentru partea carosabilă a rampelor, însă numai cu acordul în scris dat de Kaufland
Iluminare: Intensitatea luminii pentru primii 10 metri de la intrări și ieșiri are valori descrescătoare de la 300 la 100 lux.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

Construcţia portantă (TU7)


Nivel de parcare superior / parcare pe acoperiș
Portal de semnalizare autoportant alcătuit din:
• Stâlpi de susținere și suportul scheletului din profiluri rectangulare din oțel. Toate părțile metalice sunt zincate la cald.
• Indicator din tablă continuă partea frontală (cale de acces) și parte inferioară (cale de ieșire): Pentru imprimarea
indicatoarelor din tablă de aluminiu se vor utiliza doar motivele decorative indicate de departamentul pentru publicitate
Kaufland. Partea frontală cu indicatoarele înălțimii maxime de trecere 2,7 m (înălțime liberă de trecere = 2,75 m).
• Limitator de înălțime flexibil din tablă zincată la cald, culoare RAL 7011 eisengrau. Hașurare colorată roșu/alb doar în
mijlocul limitatorului de înălțime, 150 mm lățime, respectiv câte 3 x roșu și 2x alb alternativ. Fixarea limitatorului de
înălțime flexibil se face cu balamale pivotante. Marginea inferioară a limitatorului de înălțime flexibil este cu 5 cm mai
înaltă decât înălțimea de trecere indicată.
• Lățimea podului cu indicatoare de circulație conform lățimii rampei
Parcări supraetajate / garaj subteran / suprafețe de parcare acoperite
Inscripționarea se face cu același layout. Fixarea indicatoarelor din tablă de aluminiu și a limitatorului de înălțime flexibil se
face similar pe o structură de oțel zincat la cald pe clădire respectiv deasupra intrării / ieșirii. Posibilitatea respectiv necesitatea
acoperirii cu o inscripție publicitară pe spate se va decide cu respectarea înălțimilor constructive în funcție de proiect.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

10.8 Alte echipări, marcaje, Indicatoare


Instalaţia de reclamă
vezi descrierea instalației de reclamă 3 (WA3) în capitolul Instalații de reclamă

Marcarea spaţiilor exterioare (MA9)


Execuție de tip marcaj de parcare american. Marcare pe suprafețele din beton netratat al planșeului parcării, nivelului de
parcare superior, parcării supraetajate.
Curățarea și marcarea preliminară a suprafețelor care trebuie marcate. Se acoperă rosturile îmbrăcăminții cu bandă adezivă
corespunzătoare, astfel încât acestea să nu fie acoperite din nou. Realizarea marcării cu un aspect drept al muchiilor prin
lipirea atentă cu benzi adezive corespunzătoare.
Marcare durabilă a parcării pe suprafețe din beton. Material pentru marcare din plastic rece, clasa de material V, grosime 2
mm, marcare aplicată. Se va renunța la utilizarea de pietrișși perle de reflexie.
Linie de demarcație între rânduri duble de parcare:
Linie de marcaj continuă, dungă fără goluri, lățimea liniei 100 mm. Culoare albă.
Marcajul longitudinal al locurilor de parcare:
Linie de marcaj continuă cu dungă dublă, dungă fără goluri, lățimea dungii 100 mm, distanța dungii 300 mm, culoare albă.
Marcajul longitudinal între dungile duble:
Suprafața dintre dungile duble este umplută cu un marcaj liniar continuu, de culoare închisă, lățimea dungii 300 mm, pentru a
se obține un marcaj contrastant. Culoare RAL 7043 verkehrsgrau B
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

204
Marcarea spaţiilor exterioare (MA9.1)
Identificare/marcare pentru locurile de parcare destinate persoanelor cu handicap și părinților cu copii, ca simbol pe sol în zona
locurilor de parcare.
Mod de execuție 1:
Marcare pe suprafețele din beton netratat (planșeu parcare, nivel de parcare superior, parcare supraetajată).
Curățarea și marcarea preliminară a suprafețelor care trebuie marcate. Marcarea continuă a locurilor de parcare pe suprafețele
din beton. Material de marcare din plastic rece, clasa de materiale V, grosime 2 mm. Culoare albă, marcare aplicată.
Mod de execuție 2:
Marcare pe suprafețe cu sisteme de acoperire (garaj subteran) ca sistem de acoperire OS8/OS11 prin acoperire în sigilarea
finală.

10.9 Dispozitive de protecție și indicatoare


Marcarea spaţiilor exterioare (MA3.1)
Indicator de circulație și de orientare cu stâlp de semnalizare. Indicator de circulație: “Traficul interzis pentru autovehiculele
cu greutatea efectivă indicată >3,0 t”. Indicatoare conform codului rutier, inclusiv elemente de fixare. Fixare de preferință
pe fațada clădirii sau pe stâlpii de iluminat. Dacă nu este posibilă fixarea pe fațadă sau pe stâlpul de iluminat, atunci se va
fixa pe stâlp din oțel cu secțiune circulară cu înălțimea de 2,2 m de la marginea superioară a părții carosabile/căii de acces,
în fundație de beton. Dispunere în zona de intrare în parcarea supraetajată/nivel de parcare superior/parcare pe acoperiș
respectiv în zona rampelor de acces.

Marcarea spaţiilor exterioare (MA10)


Indicator de orientare pentru loc de parcare pentru persoane cu handicap și loc de parcare pentru părinți, suplimentar
marcajului simbolic de pe sol.
Indicator de orientare din tablă de aluminiu, 2 mm grosime, (lățime/înălțime) 420/230 mm. Indicatorul poate fi demontat la
nevoie.
Indicatoare în partea superioară a locului de parcare. Numărul locurilor de amplasare de pe indicatoare corespunde numărului
locurilor necesare de parcare.
Până la un număr de 7 locuri de amplasare câte 1 indicator la locul de parcare exterior, drept și stâng cu săgeata de indicare
a direcției dreapta / stânga. De la 8 locuri de parcare se utilizează suplimentar un indicator central, cu săgeata de indicare a
direcției în ambele direcții.
• în cazul poziționării locului de parcare la fațadă / la pereți:
montați indicatoarele la loc vizibil pe perete, muchia inferioară a indicatorului cca. 0,6 - 1,20 m deasupra pardoselii în
funcție de stabilirea specifică proiectului
• la poziționarea liberă a locului de parcare în zonele marginale:
Montați indicatoarele pe suporturile de indicatoare din țeavă de oțel zincată, rotundă, capătul superior al țevii închis,
lungime țeavă cca. 2,25 m de la muchia superioară a acoperirii părții carosabile. Diametru țeavă circa 100 mm, muchia
inferioară a indicatorului cca. 2,0 m deasupra pardoselii.
• la poziționarea liberă a locurilor de parcare în zona șirurilor duble de locuri de parcare:
Indicatoarele de pe suporturile de indicator: Dispunerea se face în punctul de intersectare a locurilor de parcare într-o
insulă înconjurată, analog împrejmuirii stâlpului de iluminat BL2. Muchia inferioară a indicatorului aprox. 2,0 m deasupra
pardoselii.
Mod de execuție 1
Indicator de orientare cu simbol pentru loc de parcare pentru persoanele cu handicap.
Mod de execuție 2
Indicator de orientare cu simbol pentru locul de parcare pentru părinți.
Mod de execuție 3
Execuție numai la nivel de parcare superior, dacă nu este posibilă montarea indicatoarelor la clădire sau în apropierea intrării!
Indicatorul de orientare pentru locul de parcare pentru părinți și pentru persoane cu handicap, fixat pe suport din oțel inoxidabil
pe bloc de beton, lungime/lățime 80/60 cm, înălțime 80 cm, din piatră naturală gri sau granit sau ca element finit din beton.
Până la un număr de 7 locuri de amplasare câte 1 indicator la locul de parcare exterior, drept și stâng cu săgeata de indicare

205
a direcției dreapta / stânga. De la 8 locuri de parcare se utilizează suplimentar un indicator central, cu săgeata de indicare a
direcției în ambele direcții.

Protecţia la lovire de la nivelul de parcare superior (PRS1)


Soclu protecție la lovire pentru stâlpul de iluminare în zona de parcare a autoturismelo. Lățime x adâncime 500 x 500 mm,
înălțime 760 mm deasupra marginii superioare a îmbrăcăminții părții carosabile cu 200 mm spațiu liber la sol.
Protecție la lovire din tablă de protecție din inox, 3 mm grosime cu 8 muchii și clame speciale pentru preluarea sarcinilor de
lovire. Placă de capăt din inox d = 8 mm pentru preluarea piciorului lămpii. Construcție cu flanșă liberă/fixă la punctul de bază
al construcției. Benzi termoizolante șnur rotund PE și etanșarea permanent elastică la trecerea de la punctul de bază pentru
împrejmuirea cu oțel a îmbrăcăminții părții carosabile. Spațiul gol al profilului suport (țeavă profil inox 180 x 180 mm) umplut
cu spumă cu cabluri electrice interioare.
- CONSULTAȚI DESENUL CU DETALII DE REFERINȚĂ -

206
11. Tehnica de transport
11.1 Planşee de etaj, case ale scărilor, balustrade, alte echipări
Planșee de etaj
Calitatea betonului, dimensionare și armatura conform calculului de rezistență. Execuție ca plăci din elemente prefabricate
din beton armat sau ca planșeu masiv din beton armat luând în considerație rentabilitatea optimă și cea mai mică durată
de execuție. Utilizarea de planșee din corpuri cu cavități nu este permisă. Partea inferioară având calitate de beton
aparent. Normativele privind betonul aparent DBV06/2015. Strat vopsea de dispersie RAL 9010, cu excepția zonei planșeelor
suspendate.
Sarcină utilă (conform EN1991-1-1) 10 kN/m²cu excepția următoarelor spații:
• Depozit, rampă, stație de andocare: 30 kN/m²
• Spațiile tehnice de la parter: 20 kN/m²
• Seif (seiful inclusiv conținutul): 1.800 kg
• birourilor și spațiilor sociale: 3,5 kN/m²
Casele scărilor
Elemente prefabricate din beton armat sau în beton turnat la fața locului cu rezistență la foc de 90 de minute. Execuția
tuturor elementelor prefabricate din beton armat de calitatea betonului aparent. Normativul pentru beton aparent DBV
06/2015. Dacă este necesar în funcție de proiect, pereți ca elemente stratificate, pe partea exterioară cu 2 straturi de vopsea
pur acrilică, cu rezistență la razele ultraviolete, de culoarea NCS S 1000N mondweiß.
Balustrade
Balustrade în zonele accesibile publicului se vor construi ca benzi dispuse orizontal, astfel încât să nu poată fi escaladate.
Preferat: Balustrade cu bare verticale

Balustradă interioară (IG1)


Balustradă din rame din țeavă de oțel cu umplutură din bare, înălțime 1,00 m. Rame din țeavă rotundă de oțel de 1½“. Bare
din oțel rotund 12 mm, distanță între bare 110 mm. Stâlpi de balustradă din țeavă rotundă de oțel de 1½“, cuplcideăîmbinare
Acoperire cu lac pe bază de rășini sintetice, roșu stacojiu RAL 7016 anthrazitgrau, pe strat de grund. Îmbinări cu coturi rotunde
sudate.
Mana curenta din oțel inoxidabil V2A, diametru 44 mm. Țevile din locurile de impact sunt sudate continuu, cordoanele de
sudură sunt șlefuite fin. Mana curenta se întinde lateral lângă balustrada scării în varianta de execuție conformă standardului
pentru persoane cu handicap, înălțimea de montare 850 mm, respectiv conform prevederilor naționale. Distanța de la muchia
exterioară a balustradei până la balustradă trebuie să măsoare cel puțin 5 cm. Fixarea mainii curente la stâlpul balustradei cu
bare sudate. Mana curenta este continuă în zona casei scării.
Casa scărilor exclusiv cu mână curentă pe ambele părți, 1x pe balustradă și 1x pe perete. Capetele mâinilor curente la
începutul și capătul balustrăzii cu marcare/profilare amboasată sesizabil, de exemplu 4 inele sau pe ambele părți 4 puncte
profil. Balustrada scărilor trebuie să ducă cel puțin până la urma treaptă.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Balustradă interioară (IG2)


Balustradă din rame din țeavă de oțel cu umplutură din bare, înălțime 1,00 m. Rame din țeavă rotundă de oțel de 1½“. Bare
din oțel rotund 12 mm, distanță între bare 110 mm. Stâlpi de balustradă din țeavă rotundă de oțel de 1½“, cuplcideăîmbinare
Acoperireculacpebazderășini sintetice, roșu stacojiu RAL 7016 anthrazitgrau, pe strat de grund. Îmbinări cu coturi rotunde
sudate. Mână curentă din țeavă din oțel, diametru 44,5 mm, fixată cu stâlpi din oțel pe ramele balustradei, acoperire cu lac
pe bază de rășini sintetice, RAL 7016 anthrazitgrau, pe strat de grund.
Mână curentă din țeavă din oțel, diametru 44 mm, fixată cu stâlpi din oțel pe pereții ascendenți, acoperire cu lac pe bază de
rășini sintetice, RAL 7016 anthrazitgrau, pe strat de grund. Țevile din locurile de impact sunt sudate continuu, cordoanele de
sudură sunt șlefuite fin. Mana curenta este fixată în lateralul peretilor cu bare și plăci rotunde de fixare din oțel zincat. Mana

207
curenta în varianta de execuție conformă standardului pentru persoane cu handicap, înălțimea de montare 850 mm, respectiv
conform prevederilor naționale. Distanța de la muchia exterioară a Mainii curente până la balustradă trebuie să măsoare cel
puțin 5 cm. Balustrada iese în afară pe orizontală câte 30 cm la intrarea, respectiv ieșirea scării, fiind rotunjită la capăt în jos.
Mana curenta trebuie executată fără întrerupere de jur împrejur în zona platformei intermediare printr-o ușă de acces.
Casa scărilor exclusiv cu mână curentă pe ambele părți, 1x pe balustradă și 1x pe perete. Capetele mâinilor curente la
începutul și capătul balustrăzii cu marcare/profilare amboasată sesizabil, de exemplu 4 inele sau pe ambele părți 4 puncte
profil. Balustrada scărilor trebuie să ducă cel puțin până la urma treaptă.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

11.2 Scări rulante


Pentru livrarea și montajul benzilor rulante de transport persoane se prevăd lucrări de întreținere cu garanție pe o perioadă
de 2 ani. Pe timpul primelor 3 zile de la deschiderea complexului comercial trebuie să existe la fața locului, în filială, un serviciu
de specialitate calificat pentru reparații și deranjamente. Recepția instalației se asigură de către societatea de supraveghere
tehnică, incluzând aici și toate cheltuielile aferente.

Scări rulante interioare - în spațiul comercial Kaufland (02.08)


• Unghi de înclinare 12°.
• Viteză de înaintare: 0,5 m/s, capacitate de transport teoretică: 9.000 persoane/h.
• Tip de alimentare curent alternativ trifazat 400/230 V, 50 Hz.
• Deschiderea minimă de montare lățime/înălțime 3,00/3,00 m
• Fabricat și tip conform listei de produse
• Înălțime de construcție: Înălțime de transport plus 2,5 %.
• Capătul superior la 800 mm deasupra paletelor orizontale, capătul inferior la 400 mm deasupra paletei orizontale cu arc
de racordare.
• La realizarea postamentelor din fața scărilor rulante se iau în considerație și prevederile din Norma europeană DIN EN
115.
• Contacte fără potențial pentru semnalizarea defecțiunilor.
Corpul eșafodajului benzilor rulante
autoportant pentru sarcină utilă de 5.000 N/m2 inclusiv greutatea proprie. Încovoiere maxim 1/750 din deschiderea de sprijin.
În funcție de lungimea benzii rulante se admite o structură mediană de susținere. Valoarea minimă a înălțimii interioare în
zona subgrinzilor necesare trebuie să fie 2,50 m. Bară de protecție față de tavan, pereți și la urcare.
Execuție impermeabilă la ulei, fără contrafișe transversale la baza eșafodajului. Părțile de susținere sunt din materiale de
construcții ignifuge, iar părțile care nu sunt de susținere - din materiale de construcții greu inflamabile. Suportul eșafodajului
se izolează împotriva transmiterii zgomotului. Îmbrăcămintea exterioară este din tablă complet netedă, grunduită de 3 ori,
finisare cu strat de vopsea sau lac de protecție contra intemperiilor. Suprafețe: toate ramele din profiluri de aluminiu eloxat.
Palete
Lățime palete 1.000 mm. Adâncime palete 400 mm. Palete din aluminiu turnat, cuplate prin roți dințate, suprafață plană a
treptei, o paletă de rezervă pentru fiecare bandă rulantă. Unghi de înclinare pentru dinții corespunzători paletelor < 14°; un
set de dinți de rezervă.
Balustrade
sticlă securit, grosime minim 10 mm, fără reazem, securizate, soclu de balustradă din oțel inoxidabil, granulație 220. Suport
mână curentă din oțel inoxidabil sau aluminiu, inoxidabil, mână curentă din cauciuc negru, inserție din inimă de oțel, modificarea
vitezei față de cea a benzii pentru palete este de maxim + 1%.
Iluminare LED mână curentă
Iluminare cu LED pentru balustradele din sticlă ale benzilor rulante, constând în benzi cu leduri în marfa la metru, cu 2 alimentări
per mână curentă, montarea se face dedesubtul mâinilor curente. Distanța dintre leduri cca. 0,83 cm / cca. 120 bucăți leduri
/ per metru. Tip LED: SMD PLCC2 3528, culoarea luminii weiß: 5000 K, flux luminos cca. 770 lm / m sau similar. Consum de
putere: 9,6 W/m, lungimea benzilor cu LED: 2 x cca. 15 m. Accesorii:
• Număr necesar de surse de alimentare LED: 48 V, 320 W, IP65
• Cablu de alimentare, 2x1,5 mm²

208
• Placă de bază, doză de racordare și piese mici electrotehnică
• Racord electric în dulapul de comandă
Comanda
Comandă electronică cu pupitru de service pentru supravegherea optică a tuturor dispozitivelor de securitate, cu ieșire fără
potențial al semnalizării deranjamentelor colective și instalație de supraveghere de la distanță. Comutatorul cu cheie este
pregătit pentru un cilindru profilat al instalației de închidere centralizată.
Variante de comandă - eficiență energetică
Pentru 1 până la 2 benzi rulante: Antrenare cu circuit în stea/triunghi
Pentru mai mult de 2 benzi rulante: Antrenare a 2 benzi rulante (stânga și dreapta) cu circuit în stea/triunghi.
• Antrenarea celei de a 3-a benzi rulante (bandă rulantă mediană) în modul de funcționare „standby fără oprire” cu
convertizor de frecvență
• În acest mod de funcționare, viteza de deplasare al benzii rulante mediane este redusă la 0,2 m/s (mers în gol), dacă
pe această bandă rulantă nu se află nicio persoană. La apropierea de persoane de banda rulantă mediană, viteza de
transport este mărită la 0,5 m/s (impuls prin barieră de lumină resp. senzor radar).
• O nouă scădere a vitezei de transport la 0,2 m/s are loc dacă după părăsirea benzii rulante de către ultima persoană,
timp de cca. 1 minut nu mai pășește nimeni pe benzile rulante.
Coloane de oțel inoxidabil cu întrerupător de oprire de urgență
Montarea tuburilor goale și cablarea pentru indicatorul direcției de mers și întrerupătorul de siguranță al structurilor portante
din oțel inoxidabil. Structurile portante inoxidabile, indicatorul direcției de mers și întrerupătorul de siguranță se livrează și
se montează de către furnizorul de scări rulante. Cablările, conductele de alimentare electrică și tuburile goale pentru scara
rulantă se stabilesc în funcție de importanța legăturilor conform indicațiilor furnizorului.
Antrenare
Sistem de antrenare care se asamblează numai prin formă; nevoi reduse de întreținere; randament ridicat; uleiul se schimbă cel
mai devreme după 8.000 - 10.000 ore de funcționare; vas de reținere a uleiului; frână de exploatare cu declanșare automată.

Benzi rulante în afara suprafeței de vânzare Kaufland (02.08.01)


Proiectare, tip de construcție și dotare tehnică la fel ca și la benzile rulante interioare, pe suprafața de vânzare Kaufland.
Distanța dintre marginea exterioară a mâinii curente a benzii rulante și perete să fie de minim 250 mm. Acest lucru trebuie
asigurat constructiv.
Pereți exteriori cu vitrări pe suprafețe mari în conformitate cu configurația fațadei pentru proiect, conform planificării
obiectivului Kaufland. Consultați fațada cu stâlpi și elemente de blocare PRF3.
• În zonele cu incidență a luminii naturale: Comanda iluminării în funcție de lumina naturală cu senzori instalați la fața
locului, tipul de conectare S2h.
• Instalație de aer uzat LÜA4.1
• Evacuarea fumului conform conceptului de protecție la incendiu.
• Instalații electrice cu clasă de protecție IP54.

Marcaj rutier (BM1)


Săgeți de marcare în placa de pardoseală din gresie colorată din ceramică fină, calitatea 1, cu suprafață insensibilă, rezistentă
la uleiuri, acizi și uzură. Lungimea săgeților în desfășurare circa 2.400 mm, direcția săgeții dreapta / stânga. Dispunerea pe
placa de pardoseală la intrarea și ieșirea de pe scările rulante.
Gresie din ceramică fină, 300/300/14 mm, cu protecție împotriva alunecării grupa de evaluare R9.
Fabricat și culoare conform listei de fabricate.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

11.3 Ascensoare
Sunt prevăzute următoarele prestații ale firmei de construcții:
Puț:

209
Nu se pot depozita mai multe ascensoare într-un puț utilizat în comun. Se va realiza cel puțin un perete cu plasă de sârmă
ondulată din oțel zincată la cald ca separație, sârmă ondulată 50/50 mm diametru 2,5 mm, sudată pe rama de susținere din
profil de oțel L.Delimitarea accesului în fața puțului conform instrucțiunilor de prevenire a accidentelor.Montarea schelei de
montaj în conformitate cu schema de instalație a furnizorului lifturilor și cu instrucțiunile de prevenire a accidentelor, asigurarea
accesului la spațiul de montaj.Curățarea șinelor de ancorare betonate, îndepărtarea cuielor și montarea corespunzătoare a
șinelor care lipsesc - ancoraj de prindere.Îndepărtarea apei din groapa căminului, curățarea și aplicarea unui strat de vopsea
rezistentă la ulei.La canalul dintre puț și spațiul destinat mecanismului de acționare se aplică un strat de vopsea rezistentă la
ulei și se asigură accesul printr-o acoperire corespunzătoare. Acoperirea canalului trebuie să fie detașabilă.Linia marcată la
1m deasupra marginii superioare a pardoselii finite se marchează vizibil în zona spărturii în zid la toate intrările lifturilor.Se
asigură o aerisire a puțului ferită de intemperii și de pătrunderea păsărilor în zona de la capătul puțului în conformitate
cu schema de instalație a furnizorului lifturilor, precum și cu desenul construcției.Se asigură înălțimea pentru capul liftului,
respectiv de la marginea superioară a pardoselii finite corespunzătoare opririi liftului la nivelul cel mai de sus până la marginea
inferioară a planșeului de închidere a liftului.Se montează suplimentar cârligele pentru greutăți în conformitate cu schema
instalației sau cu grinda de montaj. Se asigură adâncimea gropii liftului, respectiv de la marginea superioară a pardoselii finite
corespunzătoare opririi liftului la nivelul cel mai de jos până la marginea superioară a gropii liftului în conformitate cu schema
instalației.Îndepărtarea cofrajelor.Se execută decupări de trecere corespondente puțului liftului pentru casetele sub tencuială
ale tablourilor exterioare de comandă, precum și pentru indicatoarele de identificare a parcursului cabinei.Toate decupările
și străpungerile necesare sunt prevăzute în conformitate cu schema de instalație a furnizorului lifturilor.Pentru ușile puțului
de lift se realizează legăturile la podea și pereți și se prevăd șine pentru tencuială și table pentru căptușire, în special în zona
pardoselii.Se iau în considerație instrucțiunile de protecție contra incendiilor. Se asigură iluminatul în zona de acces la ușa
puțului.
Spațiul destinat mecanismelor de acționare (la ascensorul pentru mărfuri):
Se asigură spațiul destinat mecanismelor de acționare în conformitate cu schema de instalație a furnizorului lifturilor cu nișe,
breșe, precum și cu urechi pentru greutăți.Îndepărtarea apei din spațiul destinat mecanismelor de acționare.Curățarea șinelor
de ancorare betonate și îndepărtarea cuielor.Montarea unei uși T30, cu încuietoare de siguranță, pentru spațiul destinat
mecanismelor de acționare.Se prevăd praguri deversoare de ulei la lifturile hidraulice; nivelul pragului depinde de volumul
de ulei din rezervor și cilindru.Pe podea se aplică un strat de vopsea rezistentă la ulei.Se prevede instalarea unei prize și se
asigură o iluminare corespunzătoare.Se asigură circuite de alimentare pentru comanda iluminării și a instalațiilor de forță
conform solicitării rețelei și se instalează un comutator principal.Poziția punctelor de conexiune se stabilește conform schemei
instalației, până la tabloul de comandă.Ventilația și aerisirea spațiului destinat mecanismelor de acționare se realizează în
condiții de protecție la intemperii și la pătrunderea păsărilor, luând în considerație cerințele tehnice de protecție contra
incendiilor, precum și cele referitoare la montaje în sala mașinilor.Străpungerile și decupările pentru cabluri și role de ghidare
se execută în conformitate cu schema instalației furnizată de fabricantul liftului.Accesul în spațiul destinat mecanismelor de
acționare se realizează conform instrucțiunilor de prevenire a accidentelor și conform normelor europene.
Spațiul destinat mecanismelor de acționare (la ascensorul pentru persoane):
Amplasarea utilajului de antrenare fără cutie de viteze (angrenaj gearless) se face de preferință în puțul ascensorului. Din
acest motiv nu este necesar un spațiul separat destinat mecanismelor de acționare.
Racordul electric:
Racordul la rețeaua de curent și lumină pentru utilaj, sistem de comandă și iluminarea puțului se va instala în conformitate
cu solicitarea pentru conectare la rețea. Se va instala întrerupătorul principal. Poziția punctelor de conexiune se stabilește
conform schemei instalației și se va stabili de comun acord de electrician împreună cu producătorul ascensorului.
Dulap de comandă:
Amplasarea dulapului de comandă pentru elementele de comandă se va lua în calcul încă de la momentul proiectării
prefabricatelor din beton. Poziționarea dulapului de comandă se face cu luarea în calcul a lucrărilor de întreținere, pe cât
posibil lângă cea mai de sus ușă a puțului, cu vedere directă asupra ușii puțului, de preferință într-o nișă de perete. Ușa
dulapului de comandă trebuie să poată fi închisă, astfel încât la lucrările de întreținere și reparație să nu aibă acces persoanele
neautorizate. Dacă este vizibil în zona publică atunci se va dispune o acopeire accesibilă din tablă de oțel cu margini.
Cerințe generale pentru lifturi exterioare
Generalități:
Nu pot fi prevăzute și nu se permit amenajări străine lifturilor în puțul liftului și în spațiile destinate mecanismelor de
acționare.Pentru punerea la dispoziție a unui spațiu destinat depozitării materialelor necesare pentru doi depanatori de lifturi
se solicită indicații în acest sens.Verificarea se realizează la recepție de către asociația de supraveghere tehnică.Lifturile se
numerotează în sensul acelor de ceasornic (Lift 1, 2, 3 …..).Numerotarea trebuie să se realizeze în cabina liftului.
Ascensoarele pentru persoane se realizează în conformitate cu directiva pentru ascensoare 95/16/CE, precum și cu norma
europeană 81-1 și se vor autoriza de către societatea autorizată de supraveghere tehnică regională (ZÜS). Noile instalații de

210
ascensoare trebuie să îndeplinească cerințele EN81-20.
Se vor respecta normele aplicabile în vigoare.
Lifturi exterioare:
La lifturile exterioare, respectiv la intrările din exterior sunt necesare următoarele măsuri suplimentare. Construcția portantă,
șinele de rulare și toate părțile din oțel trebuie zincate la cald. Șuruburile și elementele de fixare trebuie zincate la cald, iar
în zonele vizibile se execută din oțel inoxidabil V2A. Instalații electrice cu tip de protecție IP54. Scurgerea apei din puț. Se
impune încălzirea tuturor pragurilor de uși inclusiv pentru ușa cabinelor.
Ascensoare pentru persoane:
Se proiectează și se execută ca ascensoare cu cablu. Ușile se dispun numai pe părțile frontale.
Mecanismul de acționare a liftului:
Pentru acționare se utilizează mecanisme de acționare cu melc sau mecanisme de acționare fără cutie de viteze (gearless).
La utilizarea mecanismelor de acționare gearless, discul de acționare trebuie să poată fi înlocuit.
Ascensoarele pentru mărfuri:
Se proiectează și se execută ca ascensoare hidraulice. Hidraulica drept hidraulică în tandem.
Delimitarea activității:
Volumul livrărilor de la firma de ascensoare trebuie să cuprindă:
• Livrarea tuturor șinelor de ancorare și a îmbrăcăminții pentru schele, precum și traversele de separație necesare lagrupele
de lifturi
• Livrarea bridelor pentru schele și montajului de bază (în condiții de închiriere)
• Livrarea și montarea instalației de iluminare a puțului, precum și a prizei din groapa puțului
• Livrarea comutatorului principal, precum și a întrerupătoarelor din spațiul destinat mecanismelor de acționare pentru
iluminarea cabinei și puțului, inclusiv a siguranțelor aferente
• Părțile acționate prin rotire se marchează cu o culoare de siguranță (galben)
• Podeaua cabinelor se realizează cu plăci de gresie, similar ca în spațiul comercial
Pentru livrarea și montajul lifturilor se prevede o garanție pe o perioadă de 2 ani.
Pe timpul primelor 3 zile de la deschiderea complexului comercial trebuie să existe la fața locului, în filială, un serviciu de
specialitate calificat pentru reparații și deranjamente.
Verificarea ascensoarelor înainte de punerea în funcțiune inclusiv evaluarea riscurilor și planul pentru cazuri de urgență conform
regulamentului de siguranță în funcționare trebuie realizată și documentată de producătorul ascensoarelor.
Recepția instalației se asigură de către societatea autorizată de supraveghere tehnică (de exemplu TÜV), incluzând aici și
toate cheltuielile aferente.
Lucrările firmei de construcții se vor verifica înainte de recepție de către o societate autorizată de supraveghere tehnică
(ZÜS):
Asigurarea iluminatului și prizelor în spațiul destinat mecanismelor de acționare și la intrările puțului. Lucrări de pardoseală
în spațiul destinat mecanismelor de acționare și la intrările puțului. Echiparea ușilor cu sisteme de închidere pentru spațiile
destinate mecanismelor de acționare.
Realizarea instalației electrice de alimentare și de comandă până la sistemul de comandă, inclusiv a tuturor legăturilor
transversale, a instalației liftului de apelare în caz de necesitate către serviciul de preluare a apelurilor. Desemnarea a cel
puțin 2 depanatori pentru lifturi.
• Puțul liftului, pardoseala:
– Beton cu fundații pentru șine și soclu, la adâncimea 30/30/10 cm în colțurile puțului ca bazin al pompei.
• Pereți:
– Beton cu șine de ancorare și îmbrăcăminți pentru schele conform planului de montaj.
• Uși:
– Uși din oțel, trapă de acces pentru întreținere prevăzută cu scară, respectiv trepte conform cerințelor impuse de
societatea de supraveghere tehnică.
• Planșeu:
– Cârlige de ancorare în beton pentru montajul cabinei; se solicită indicații privind forța portantă la firma furnizoare.
• Ventilație:
– Ventilație conform reglementărilor impuse de autorități și de firma de ascensoare, prevăzută la peretele exterior
cu grilaj de protecție contra intemperiilor/pătrunderii păsărilor.

211
• Instalația electrică:
– Rețeaua electrică de alimentare pentru iluminatul și prizele din puț, în conformitate cu reglementările firmei
furnizoare.La ascensoarele din interiorul spațiului comercial se prevede un cablu video 0,6/3,7/75 Ohm și o legătură
de comandă YSLYDY-JZ 5 x 0,75 mm2 de la sala mașinilor la cabină pentru camerele de supraveghere.

11.4 Ascensorul pentru persoane (06.17, 06.20)


Ascensorul pentru persoane, pentru persoane cu handicap (06.17):
• Ascensor pentru persoane conform EN81-70, conceput pentru 1.300 kg/13 persoane
– Capacitate portantă: 1.300 kg
– Dimensiunile cabinei: 1,40 m/2,10 m/2,20 m lățime/adâncime/înălțime
– Ușa cabinei: 1,10 m/2,10 m lățime/înălțime
– Ușapentrupuț: 1,10 m/2,10 m lățime/înălțime
• Ascensor pentru persoane/ Ascensor cu cablu (06.20):
– Capacitate portantă: 2.600 kg sau 34 de persoane
– Viteză de exploatare: 1 m/s.
– Uși telescopice:
* Timp deschidere: 7 s (Începutul deschiderii ușii și până la începutul închiderii)
* Viteză de deschidere: 0,8 m/s (valoare orientativă la lățime ușă 1,40 m: 1,8 s)
* Viteză de închidere: 0,6 m/s (valoare orientativă la lățime ușă 1,40 m: 2,3 s)
• Înălțime de transport, opriri: conform planului
• Dimensiuni finale pentru puț: Dimensiuni finale conform desenului de execuție al firmei de ascensoare.
• Dimensiunile cabinei: 1,80 m/2,70 m/2,20 m lățime/adâncime/înălțime (Uși la partea îngustă)
• Dispunerea mecanismului de acționare: Acționare tip gearless în puțul de funcționare
• Tipul de alimentare: curent alternativ trifazat 230/400 V
Ascensoarele pentru persoane se vor realiza aqstfel încât să fie accesibile pentru persoane cu handicap / persoane în vârstă,
cu următoarele cerințe minime impuse de Kaufland:
• Fără barieră
• Elementele de operare (buton apelare/urgență) la înălțime accesibilă persoanelor cu handicap, conform desenului cu
detalii de referință
• balustradă din inox de jur împrejurul cabinei
• redare vocală suplimentară în cabină cu funcțiile:
– Anunț pentru fiecare etaj cu texte standardizate, prin luarea în considerare a situației etajelor, respectiv a nivelelor
de parcare, specifice proiectului. Exemplu:
* Al 2-lea etaj superior - Parcare nivel 2
* 1-ul etaj superior - Parcare nivel 1
* Parter - Intrare Kaufland
* 1-ul nivel inferior - Parcare nivel -1
* Al 2-lea nivel inferior - Parcare nivel -2
* Anunț pentru o acțiune, precum Ușa se deschide/Ușa se închide
* Liftul urcă/coboară
* Liftul staționează din cauza unei avarii/defecțiuni
• validarea acustică pentru debarcare și receptarea apelului de urgență
• Datorită dimensiunilor cabinei nu este necesară o oglindă și nu se va monta.
Cerințele/dotările suplimentare în conformitate cu normele pentru ascensoarele pentru persoane cu handicap se vor realiza
doar cu acordul Kaufland.
Sistem de comandă:
Instalația de comandă a liftului cu posibilitate de diagnosticare, programabilă pentru memorare, având tehnologie cu
microprocesoare, ține cont de următoarele opțiuni: memorare a defectelor codată temporal prin propria sursă de curent
auxiliară, compatibilitate electromagnetică ridicată, interfețe standardizate de magistrală și pentru comunicații, contact fără

212
potențial pentru semnalizarea deranjamentelor colective, a apelării de urgență și a stării de funcționare. Diagnoză proprie și
afișare a defecțiunii în text clar.
Toate indicatoarele de funcționare și instalațiile de iluminare se asigură contra distrugerii. Întrerupătorul de comandă este
adaptat pentru butuc simplu de yală pentru deconectarea sistemului de comandă și de iluminare a cabinei cu contact fără
potențial, instalat în stația de oprire de la parter. Lifturile din interiorul spațiului comercial sunt prevăzute cu un cablu video
0,6/3,7/75 Ohm și un cablu de comandă YSLYDY-J5x0,75 mm² - sau echivalent - la cabină pentru supravegherea video
opțională. Instalația de comandă a liftului corespunde normei europene 81-1 și celui mai recent standard tehnic. Nu se admit
modificări specifice producătorului și codarea instalației de comandă.
Sistemul de comandă trebuie astfel proiectat încât ușile să se deschidă deja de la pornire. Posibilitatea amenajării unui loc de
parcare, la nevoie. Control de revenire a ascensorului la dulapul de comandă. Sistem de comandă ca sistem de comandă
colectiv cu un buton, la un număr de >/= două ascensoare situate unul lângă celălalt ca sistem de comandă colectiv al
ansamblurilor cu sonerie de sosire. Material de instalare conform prevederilor Asociației Germane a Electroniștilor. Sursă
de curent auxiliar pentru apel de urgență în caz de cădere a rețelei cu sonerie de alarmă. Iluminare de urgență în cabină și
instalația de intercomunicație dintre cabină, sistemul de comandă respectiv panoul de întreținere și informațiile de intrare;
lampa manuală pe acoperișul cabinei.
Apel de urgență ascensor: Sistem de comunicații pe 2 căi conform EN81-28. Instalația și conectarea apelurilor de urgență
din cadrul ascensoarelor trebuie puse de acord cu managerul de proiect competent al Kaufland. Ascensorul trebuie să fie
identificabil cu un număr de telefon unic. Acesta se va realiza printr-un branșament de post secundar analog prin intermediul
instalației telefonice conform conceptului Kaufland pentru sistemul de apelare de urgență pentru ascensoare.
În cazul existenței a mai mult de 2 stații la fiecare acces se va prevede afișaj al etajului și sensului de deplasare, precum și afișaj
al etajului în cabină, variantă de execuție din oțel inoxidabil. Afișaj al etajului: element LCD P-1 parter, P1 până la dimensiunea
35 mm. Afișaj al direcției: săgeată luminoasă ce indică deplasarea în sus/în jos. Denumirile etajelor se stabilesc de comun
acord cu Kaufland.
Cablul suspendat trebuie să aibă cel puțin cinci conductori goi de lungime corespunzătoare. Se prevăd suplimentar 5 conductori
pentru instalația de comunicații de curenți slabi.
Detecția puțului prin senzor incremental sau prin senzori de poziție fără atingere. Întrerupătoare pentru transmisia mișcării
de copiere conform Normei europene 81 ca dispozitive active de comandă fără contact. Instalație de cântărire a greutății
integrată în instalația de comandă. Comenzile de evacuare și în caz de incendiu se includ în instalația de comandă și se
activează opțional fără prețuri suplimentare.
Panou de comandă capsulat din oțel, rezistent la torsiune, închis din toate părțile, cu uși frontale. Toate legăturile de intrare și
de ieșire sunt dispuse vizibil și fixate individual, șiruri de cleme inscripționate. Toate aparatele, precum dispozitive de protecție,
relee și întrerupătoare orare se montează în condiții de amortizare a vibrațiilor, respectiv a zgomotului. Tablourile de comandă
se protejează împotriva coroziunii cu lăcuire prin ardere. Ușile sunt prevăzute pe partea interioară cu suporturi pentru păstrarea
planurilor definitive pentru circuitele electrice.
Acționare:
Acționare cu curent alternativ cu regulator de frecvență ventilat prin tiraj cu protecție completă a motorului. Precizia de oprire
± 3 mm. Suspendare: 2:1. Construit pentru cel puțin 240 deplasări/oră cu un curent de pornire de maxim 1,5 ori. Deplasările cele
mai frecvente în intervalul dintre orele 7:00 - 21:00. Se poate utiliza blocajul electromagnetic de zgomot, respectiv frâna-disc.
Transformator de frecvență utilizat pentru regimul de funcționare în patru sectoare. Pentru acționare se utilizează mecanisme
de acționare cu melc sau mecanisme de acționare fără cutie de viteze (gearless). La utilizarea mecanismelor de acționare
gearless, discul de acționare trebuie să poată fi înlocuit.
Cabină ascensor:
Pereții și planșeul cabinelor din tablă din oțel inoxidabil cu textură tip piele, conform standardului pentru construcții rezistente
la torsiune. La exterior cu acoperire anti-sonoră. Cabină izolată contra vibrațiilor, instalată pe un cadru, cu ghidaje glisante
autolubrifiate pe șinele de ghidare speciale ale ascensorului, poziționate central pe laturile lungi ale cabinei. Suporturile pentru
bagaje nu sunt permise. Balustradă din oțel inoxidabil V2A, cu diametrul de 40 mm, montată pe trei dintre pereții laterali ai
cabinei sau montată pe părțile stângă și dreaptă ale liftului. Balustradă pe axă, înălțime de montaj la 900 mm deasupra
podelei finisate.
Lumini încorporate în planșeu: integrate sigur în privința vandalismului și coplanar în planșeul cabinei, intensitatea de iluminare
200 Lux (măsurată la 1 m deasupra pardoselii cabinei). Capac lumini din sticlă securizată cu folie mată albă, în varianta de
execuție sigură împotriva vandalismului. Becurile trebuie să se poată schimba de jos. Lămpile de iluminat: Panouri cu LED, de

213
ex. tip pătrat, culoare deschisă, alb rece. Pentru asigurarea necesarului de iluminare a cabinei, se pot interconecta mai multe
saltele cu lumini.
Alternativ, se pot utiliza spoturi cu LED sigure împotriva vandalismului și coplanare încorporate în planșeul cabinei. Culoare
lumină alb rece, acoperire cu aspect de oțel inoxidabil.
Protecție la lovire constând din: 2 rânduri de benzi de protecție confecționate din lemn tare 200/20 mm, cu margini rotunjite
conform schiței de detaliu.
Placă de pardoseală:
Se va coborî podeaua cabinei cu aproximativ 50 mm pentru instalarea plăcilor de pardoseală. Placă de pardoseală din gresie
din ceramică fină 200/200/14 mm precum în spațiul de vânzare, dispunerea cu mortar adeziv Flex. Întreaga structură portantă
zincată la cald, iar toate celelalte elemente din oțel grunduite cu vopsea pentru finisare.
Uși de acces automate:
Lățime 1,40 m, înălțime 2,10 m, ușă glisantă telescopică automată din 4 segmente, cu deschidere centralizată cu senzori
luminoși/senzori de monitorizare a spațiului dintre cabină și ușa interioară montați îngropat, înălțime de până la 1,80 m, cu
timpii de deschidere și închidere a ușilor reglabili. Trasee de rulare cu bandă de rulare curbată, cu miez solid de oțel și bandă
de rulare din material plastic care reduce zgomotul. Praguri de ușă din oțel inoxidabil V2A pentru sarcini selective de cel puțin
250 kg. Frecvența de acționare a ușii este controlată. Uși de capăt automate, din foaie de oțel inoxidabil V2A cu textură tip
piele, cu același design ca și cabina.
Uși de acces în puț:
Lățime 1,40 m, înălțime 2,10 m, ușă glisantă telescopică automată în 4 segmente, acționată complet automat de ușile cabinei,
panouri de ușă din tablă de oțel inoxidabil V2A cu textură tip piele, rezistente la torsiune, fără fereastră de vizionare. aluri
înclinate la 45°, ca rame de protecție a zidurilor, din tablă tare de oțel inoxidabil de 2 mm. Tocu ri la accesul în puț, din oțel
inoxidabil V2A.
Panoul de interior (cabină):
În zona ușii de acces în ascensor, panoul cabinei cu butoanele pentru etaje, butoanele de apel de urgență, indicatorul nivelului
cabinei și interfonul trebuie să fie instalate pe peretele cabinei la o distanță de 400 mm față de ușa de acces. Panou din
oțel inoxidabil, Korn 240. Fixare cu șuruburi speciale, detașabile numai cu scule speciale. Butoane de comandă pentru etaje
B/H 50/50 mm din oțel inoxidabil. 1 buton de control pe etaj cu desemnarea etajului pe butonul de intrare font piramidă
(inscripționat în relief, tactil). Codificarea culorilor pentru nivelul respectiv/nivelul de parcare este făcută pe plăcuțe colorate
din oțel inoxidabil. Aceste plăcuțe de oțel inoxidabil sunt fixate pe panoul din spate, șuruburile nu sunt vizibile. Dacă este
necesar, aceste plăcuțe cu model pot fi înlocuite. Suplimentar, nivelul Kaufland se va marca cu logo-ul Kaufland pe aceste
plăcuțe demontabile. Nivelurile de parcare sunt marcate cu un P alb pe un fundal albastru pe aceste plăcuțe.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -
Panoul exterior al ascensorului:
Panouri exterioare cu buton de apelare, din oțel inoxidabil, Korn 240. Fixare antivandalism cu șuruburi speciale, detașabile doar
cu scule speciale. Butoane de apel W/H 50/50 mm, cu identificare direcțională sus/jos prin săgeți/săgeți duble. Simbolurile
cu săgeată de pe butoanele de apel sunt negre font piramidal (scriere în relief, design tactil). Marcarea culorii nivelului (din
magazin sau parcare) se realizează în concordanță cu codul de culori, prin aplicarea unei benzi de culoarea respectivă pe
panoul exterior.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -
Codul de culori la nivelul de parcare (panoul liftului)
• la un singur nivel de parcare acoperit / parcare pe acoperiș:
– Nivelul Kaufland = RAL 3020.
– Nivel de parcare deasupra sau dedesubtul nivelului Kaufland = RAL 9010
• cu mai mult de un nivel de parcare acoperit - secvență de culori în sus:
– 3 etaj superior P3 = RAL 6018.
– 2 etaj superior P2 = RAL 5012.
– 1 etaj superior P1 = RAL 1016.
– 0 magazin parter = RAL 3020.

214
• cu mai mult de un nivel de parcare acoperit - secvență de culori în jos:
– 0 magazin parter = RAL 3020.
– 1 subsol P-1 = RAL 2003.
– 2 subsol P-2 = RAL 5005.
– 3 subsol P-3 = RAL 6001.
Ordinea culorilor pentru toate celelalte cazuri speciale se va adapta cu zona planificare obiectiv Kaufland.
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

Sistem de ghidare a clienţilor (KLS2)


Implementarea are loc la magazinele cu mai mult de un nivel de parcare acoperită, respectiv cu mai mult de două etaje.
Montarea are loc în antecamera liftului între lifturi, respectiv în imediata vecinătate a acestora. În funcție de etaj, se agață
pe perete o prezentare de ansamblu într-o ramă din aluminiu pentru sticlă, în scop de orientare a clienților. Format tipărire /
dimensiune ramă format DIN A4. Rama din aluminiu pentru sticlă se furnizează de Kaufland.
Sistem de ghidare a clienților, alcătuit din:
Afisare grafic de orientare generala în ramă din aluminiu pentru sticlă cu marcarea nivelurilor de vânzare și de parcare:
• Marcarea nivelului de vânzare cu logo-ul Kaufland și culoarea nivelului respectiv conform codurilor de culoare
• Marcarea nivelului de parcare cu pictograma P, numărul nivelului de parcare și culoarea nivelului respectiv conform
codurilor de culoare ale nivelurilor de parcare
• Marcarea nivelului respectiv curent conform poziției din magazin cu săgeată și textul: “Locație”
- CONSULTAȚI DETALII DE REFERINȚĂ -

11.5 Ascensor hidraulic depozit/concesionari, ascensor hidraulic general, puț


ascensor (06.19, 06.22)
• Ascensoare pentru mărfuri depozit/concesionari: 3.000 kg sau 40 de persoane.
• Dimensiunile cabinei: 2,20 m / 3,20 m / 2,50 m lățime / adâncime / înălțime.
• Ușă de acces în cabina ascensorului: 2,20 m / 2,50 m ca ușă glisantă din 4 pârți sau ca poartă rulantă conform listei de
produse.
• Viteză de urcare: 0,40 m/s.
• Viteză de coborâre: 0,40 m/s.
Dacă livrarea pentru concesionar are loc printr-un lift separat, trebuie echipat numai liftul pentru Kaufland cu o înălțime a
cabinei de 2,50 m. Înălțime cabină/înălțime ușă pentru concesionar de cel puțin 2,20 m.
Înălțimea de transport, uși de acces în puț și opriri conform planului Dimensiuni finale ale puțului conform desenului de montaj
al producătorului de lifturi. Dispunerea mecanismului de acționare: Se acceptă pentru spațiul destinat mecanismelor de
acționare o distanță față de puț de maxim 5 m. Canalul podelei, în care se montează furtunul hidraulic, trebuie să fie vizibil.
Tip de curent: - curent alternativ trifazat 230V/400 V.

Sistem de comandă:
Instalația de comandă a liftului cu posibilitate de diagnosticare, programabilă pentru memorare, având tehnologie cu
microprocesoare, ține cont de următoarele opțiuni: memorare a defectelor codată temporal prin propria sursă de curent
auxiliară, compatibilitate electromagnetică ridicată, interfețe standardizate de magistrală și pentru comunicații, contact fără
potențial pentru semnalizarea deranjamentelor colective, a apelării de urgență și a stării de funcționare. Diagnoză proprie și
afișare a defecțiunii în text clar.
Toate indicatoarele de funcționare și instalațiile de iluminare se asigură contra distrugerii. Întrerupătorul de comandă este
adaptat pentru butuc simplu de yală pentru deconectarea sistemului de comandă și de iluminare a cabinei cu contact fără
potențial, instalat în stația de oprire de la parter. Lifturile din interiorul spațiului comercial sunt prevăzute cu un cablu video
0,6/3,7/75 Ohm și o legătură de comandă YSLYDY-J5x0,75 mm² - sau un echivalent - de la sala mașinilor la cabină pentru
supravegherea video opțională. Instalația de comandă a liftului corespunde normei europene 81-2 și celui mai recent standard
tehnic. Nu se admit modificări specifice producătorului și codarea instalației de comandă.
Posibilitate de instalare a unei stații de parcare în stația cea mai de jos după 5 minute. Control de revenire a ascensorului
la dulapul de comandă, sistem de comandă ca sistem de comandă colectiv cu un buton. Material de instalare conform

215
prevederilor Asociației Germane a Electroniștilor. Sursă de curent auxiliar pentru apel de urgență în caz de cădere a rețelei cu
sonerie de alarmă. Iluminare de urgență în cabină și instalație de intercomunicație între sala mașinilor, cabină și informații de
intrare lampă manuală în sala mașinilor. Iluminarea puțului cu tuburi fluorescente la fiecare oprire
Apel de urgență ascensor: Sistem de comunicații pe 2 căi conform EN81-28. Instalația și conectarea apelurilor de urgență
din cadrul ascensoarelor trebuie puse de acord cu managerul de proiect competent al Kaufland. Ascensorul trebuie să fie
identificabil cu un număr de telefon unic. Acesta se va realiza printr-un branșament de post secundar analog prin intermediul
instalației telefonice conform conceptului Kaufland pentru sistemul de apelare de urgență pentru ascensoare.
Cablu suspendat cu cel puțin cinci conductoare de lungime corespunzătoare de la sala mașinilor până la tavanul cabinei de
lift. Se prevăd suplimentar 5 conductori pentru instalația de comunicații de curenți slabi.
Copiere digitală pentru puț. În general se utilizează un indicator incremental cu mecanism de acționare prin curea.
Întrerupătoare pentru transmisia mișcării de copiere conform Normei europene 81 ca dispozitive active de comandă fără
contact. Instalație de cântărire a greutății integrată în instalația de comandă. Comenzile de evacuare și în caz de incendiu se
includ în instalația de comandă și se activează opțional fără prețuri suplimentare.
Casetele exterioare pentru apelare se amplasează în zidărie. Plăcile de acoperire pentru casetele tabloului se execută din oțel
inoxidabil de granulație 240. Butoanele de apel asigurate contra vandalizării și corespunzătoare tabloului din cabine.
Panou de comandă capsulat din oțel, rezistent la torsiune, închis din toate părțile, cu uși frontale. Toate legăturile de intrare și
de ieșire sunt dispuse vizibil și fixate individual, șiruri de cleme inscripționate. Toate aparatele, precum dispozitive de protecție,
relee și întrerupătoare orare se montează în condiții de amortizare a vibrațiilor, respectiv a zgomotului. Tablourile de comandă
se protejează împotriva coroziunii cu lăcuire prin ardere. Ușile sunt prevăzute pe partea interioară cu suporturi pentru păstrarea
planurilor definitive pentru circuitele electrice.

Acționare:
Cilindru tandem de înaltă presiune cu piston în 1 sau 2 trepte direct sau indirect cu articulație sferică, placă de racordare,
limitatoare de cursă amortizate, conexiune de preaplin pentru ulei cu siguranță în caz de spargere a țevii. Dispunerea stâlpilor
de susținere: în stânga și în dreapta lângă cabina ascensorului. Agregatul de antrenare montat prin șuruburi cu pompa
cu arbore și direct cu motorul special din baia de ulei. Agregat hidraulic cu bloc reglementat de comandă a ventilelor, cu
manometru și conexiune de verificare. Instalația corespunde normei europene 81-2. Încălzirea și răcirea uleiului sunt controlate
termostatic. Instalarea și montajul agregatului, a furtunului hidraulic și a sifonului deversor se realizează în condiții de atenuare
a zgomotului transmis prin corpuri.

Cabină ascensor:
Tavanul, părțile laterale și peretele posterior din tablă de oțel cu muchii teșite, cu strat de grund. Acoperire cu strat de vopsea
RAL 9002 alb-gri, alternativ RAL 7035 gri deschis. Protecție la lovire constând din: Corniere din oțel zincat la cald 150/100/10
mm furnizate de producătorul liftului fixate în șuruburi de jur împrejur pe 3 laturi ale podelei cabinei și neîntrerupt la liftul cu
acces prin 2 părți. Intensitatea luminii 200 lux. Corp de iluminat 36/58 W, sub formă de bară cu capac raster, interschimbabil cu
acces prin partea inferioară. Podeaua cabinei – tablă striată zincată la cald, execuție consolidată, pentru încărcare cu ajutorul
cărucioarelor stivuitoare cu încărcare pe roată de 600 kg. Structură portantă zincată la cald, toate celelalte elemente din oțel
grunduit cu vopsea de finisare. Pragurile podelei din oțel zincat la cald, pentru o încărcare punctuală de 600 kg. La varianta
de lift cu acces de trecere trebuie amplasat un tablou de cabină la fiecare acces.

Uși de acces în puț:


Lățime, înălțime, ca la ușa cabinei. Unghiul de deschidere cel puțin 135°, ca uși basculante cu 2 canaturi cu închidere cu clapă,
cu pereți dubli, în execuție teșită rezistentă la torsiune, cu rame în execuție consolidată, grosimea tablei cel puțin 2 mm. Strat
de vopsea RAL 7037 staubgrau.
• Feronerie ușă exterior: mânere bară montate fix de aproximativ 350 mm lungime, margine inferioară la aproximativ 1 m
deasupra nivelului pardoselii.
• Feronerie ușă interior: mâner îngropat și mâner rotativ.
• Blocare ușă: prin broaște cu bolț de blocare, care se înclichetează automat după închiderea ușii.
Fiecare canat de ușă prevăzut cu 3 balamale și elemente de blocare automată, cu rost față de podea. La pragul ușii se
prevede colier din oțel, laturi verticale de cel puțin 120 mm. Uși cu vizor 10/60 cm, inclusiv vitrare din sticlă securizată. Contacte
cu protecție la umiditate. Rampele și ușile cu ieșire în curte adaptate pentru butuc dublu de yală, precum și contacte fără
potențial, accesibile în tabloul de comandă, închise și încuiate pentru uși.

216
Puț:
Betonat, șine de fixare. Iluminarea puțului cu tuburi fluorescente la fiecare oprire

217
12. Norme de recepţie a construcţiei
12.1 Generalităţi cu privire la organizarea recepţiei construcţiei
Norma de recepție a construcției descrie forma de recepție a construcției și cuprinde lista dovezilor și documentelor, care sunt
necesare pentru desfășurarea recepției.
Condiții pentru realizarea recepției finale; serviciile care trebuie prestate pentru recepția finală și documentele de recepție
și de revizie care trebuie predate
• Pentru realizarea recepției finale de către Kaufland, trebuie prezentate rapoartele complete și fără deficiențe elaborate
de către experți și rapoartele de recepție oficiale, fără deficiențe.
• Pentru verificarea facturii finale, toate foile cu dimensiuni și planurile cu dimensiuni trebuie prezentate în formă
verificabilă.
• Recepția finală de către Kaufland se face după prestarea completă și fără deficiențe a serviciilor și după notificarea
în scris către Kaufland a capacității depline de funcționare prin intermediul firmei executante și arhitecților respectiv
proiectanților de specialitate însărcinați cu monitorizarea construcției.
• Îndeplinirea tuturor punctelor prevăzute în lista de verificare a recepției și remiterea acestei liste și a documentelor
de revizie complete. Aceste documente trebuie să fie verificate prin intermediul arhitecților respectiv al proiectanților
de specialitate însărcinați cu monitorizarea construcției. Certificarea în scris privind respectarea tuturor prescripțiilor
și a restricțiilor de construcție trebuie prezentată prin intermediul arhitecților respectiv al proiectanților de specialitate
însărcinați cu monitorizarea construcției. Fără prezentarea completă a acestor documente nu poate fi ridicată nici o
pretenție cu privire la recepția lucrării și la plata facturii finale. Toate costurile pentru eventuala recepție ulterioară
necesară cad în sarcina executantului.
Recepțiile efectuate de organizațiile de experți
Recepțiile efectuate de organizațiile de experți Este permis să se realizeze prima verificare prin intermediul organizațiilor de
experți, care sunt prevăzute de asemenea pentru verificarea repetată din partea Kaufland. Toate documentele relevante
pentru verificare, de exemplu autorizația de construcție, scenariul la foc etc. trebuie prezentate experților la termen.
Preluarea planificărilor parțiale și a dotărilor în planurile totale de revizie
Planificarea și dotările tehnice pentru concesionari respectiv suprafețele închiriate trebuie preluate în planurile totale de revizie
ale departamentelor care trebuie predate.
Certificate de instalare
Certificatele de instalare pentru recepție conțin certificatele firmelor executante privind instalarea corespunzătoare și
regulamentară a instalațiilor conform restricțiilor de construcție, legilor, prevederilor, regulamentelor și ordonanțelor valabile
precum Institutul German pentru Standardizare (DIN), Asociația Electrotehnică (VDE), VdS Schadenverhütung GmbH etc.
Documente de revizie la spațiile închiriate
La spațiile închiriate trebuie predate de către locator cel puțin documentele de revizie pentru instalațiile constructive și tehnice,
pentru a căror întreținere, mentenanță respectiv management este responsabil “Kaufland”, precum și cel puțin următoarele
documente:
• Calcularea suprafețelor (planuri de amplasare, fațadă, instalații exterioare)
• Certificat energetic
• Planuri pentru manualul de exploatare Kaufland, cu fotografiile instalațiilor tehnice
• Planuri de intervenție a pompierilor
• Planuri ale căilor de evacuare
• Plan de revizie nivel de parcare superior (plan al stocului existent al plăcilor de beton / zonelor de beton)
Planuri CAD, schimb de date CAD
Planurile ce se vor remite către Kaufland pe cale electronică respectiv ca documentație de revizie, vor fi prezentate ca fișiere
CAD-DWG, compatibile Autocad sau ca versiune Autocad 2004 sau mai mult, corespunzând specificațiilor directivei CAD
Kaufland.

218
Kaufland nu acceptă formate străine, precum Mac/UNIX sau versiunile anterioare DWG/DXF (înainte de AutoCAD 2004).
Kaufland nu acceptă planuri CAD realizate într-o așa-numită „versiune de învățare sau pentru studenți“ Autocad. Punctul de
origine (0.0/0.0/0.0) de la sistemul de coordonate pentru utilizator al planurilor etajelor este punctul de intersecție din stânga,
imediat sub axele principale ale clădirii.

12.2 Predarea documentaţiei de recepţie pe suport hârtie


Documentele importante precum recepțiile oficiale, recepțiile de protecție anti-incendiu precum și certificatele de la autorități
sau institute de verificare, cu semnăturile originale, semnăturile digitale sau ștampilele necesare trebuie predate suplimentar
într-un exemplar imprimat (suport hârtie) companiei Kaufland.
Manualul de exploatare, documentele care trebuie afișate precum și cărțile de verificare pentru instalațiile tehnice, care sunt
supuse verificării repetate și care trebuie să fie disponibile în filială, trebuie predate de asemenea în format tipărit (suport
hârtie) companiei Kaufland.

0. Certificat de construire – antreprenor general:


Confirmarea antreprenorului general, că obiectivul a fost executat conform autorizației de construcție, legilor, instrucțiunilor,
normelor, dispozițiilor, normelor de lucru, regulamentelor de ordine interioară în vigoare șamd.

1. Certificate de recepție/autorități**
1.1. Recepția construcției „la roșu” 1.2. Recepție finală de către autoritatea de construcții (autoritatea responsabilă cu
aplicarea legislației în domeniul construcțiilor) 1.3. Recepția finală de către inginerul ce efectuează verificare de rezistență
1.4. Recepția finală a coșurilor realizată de reprezentantul zonal 1.5. Recepția finală de către expertul de protecție
împotriva incendiilor 1.6. Probe de apă necesare prin Oficiul sanitar respectiv prin alt institut abilitat. Declarația asupra
riscului privind calitatea apei se va pune la dispoziție înainte de deschiderea Kaufland. 1.7. Recepția finală a instalațiilor
exterioare după finalizarea lucrărilor de peisagistică 1.8. Dacă este cazul, alte documente de recepție solicitate conform
normelor în construcții.

2. Certificate de recepție/VdS Schadenverhütung GmbH - raport de recepție fără deficiențe


2.1. Instalație sprinklere

3. Rapoarte conforme de recepție ca urmare a verificărilor obiective


3.1. Instalații de ascensoare/scări rulante inclusiv registrele de verificări 3.2. Instalații de evacuare a fumului și căldurii
(RWA)) 3.3. Instalație de paratrăsnet 3.4. Recipiente sub presiune instalație de sprinklere (certificat privind verificarea de
construcție, certificat înainte de punerea în funcțiune) 3.5. Rezervoare de presiune tehnică frigorifică 3.6. Instalație electrică
generală 3.7. Alimentare energie electrică de siguranță (instalație auxiliară de alimentare) 3.8. Iluminat de siguranță
3.9. Instalație de sesizare a incendiilor 3.10. Sistem de avertizare pentru situații de urgență (instalație electro-acustică)
3.11. Instalații de ventilație 3.12. Instalații mecanice de eliminare a fumului 3.13. Instalații de încălzire 3.14. Instalație hidranți
de perete 3.15. Instalație de alimentare cu apă pentru incendiu 3.16. Rezervoare pentru carburanți inclusiv siguranțele de
preaplin 3.17. Instalație de alarmare CO

3.A) Verificări de specialitate rapoarte de recepție


3.A1 Poduri de suprasarcină acționate mecanic inclusiv manuale de verificare 3.A2 Uși și porți cu acționare mecanică
inclusiv manuale de verificare, aprobări 3.A3 Instalații de blocare în poziția deschis pentru închideri automate ale încăperilor
3.A4 Extinctoare

4. Manual de exploatare
4.1. Plan de ansamblu 4.2. Manual de exploatare

12.3 Predarea documentelor în sistem electronic “cFolders”


Toate documentele de recepție și de revizie trebuie predate respectiv scanate în format electronic (fără suport hârtie) în
formatele de date corespunzătoare (de exemplu rapoarte de recepție). Planurile de revizie se remit ca fișiere de plotare și de

219
tip DWG conform directivei CAD Kaufland. Documentele importante precum recepțiile oficiale, recepțiile de protecție anti-
incendiu precum și certificatele de la autorități sau institute de verificare, cu semnăturile originale, semnăturile digitale sau
ștampilele necesare trebuie predate suplimentar într-un exemplar imprimat (suport hârtie) companiei Kaufland.
Toate documentele, certificatele și planurile predate pe suport hârtie trebuie predate prinse în dosare DIN A4, marcate cu
index numeric în structura predefinită în dosare. Documentele care trebuie afișate precum și cărțile de verificare pentru
instalațiile tehnice, care sunt supuse verificării repetate și care trebuie să fie disponibile în clădire, trebuie predate de asemenea
în variantă tipărit (suport hârtie) companiei Kaufland.
Pentru predarea documentelor de recepție și de revizie trebuie utilizat exclusiv sistemul electronic „cFolders“. Rapoartele
corespunzătoare sau certificatele cu semnături, semnături digitale sau ștampile trebuie scanate și de asemenea stocate în
format electronic în „cFolders“.
Arhitectul respectiv proiectantul însărcinat cu monitorizarea construcției amplasează documentele de recepție respectiv de
revizie verificate și predate de companiile de montaj în formatele de date corespunzătoare și în structura predefinită în cele
ce urmează în sistemul „cFolders“:

Structura folderului cFolders [folder principal]


• [8001] Arhitectură
• [8002] Paratrăsnet
• [8003] Electro
• [8004] Încălzire
• [8005] Ventilație
• [8006] Instalație de evacuare a fumului
• [8007] Sanitar
• [8008] MSR
• [8009] Sprinklere / instalații de stingere a incendiilor
• [8010] Construcție la roșu / extindere
• [8011] Tehnică de transport (lifturi, benzi rulante, poduri de încărcare)
• [8012] Statică
• [8013] Instalații exterioare
• [8014] Planuri de intervenție ale pompierilor
• [8015] Planuri ale căilor de evacuare
• [8016] Parcare pe acoperiș, parcare supraetajată, parcare subterană
• [8017] Certificat energetic
• [8018] Plan de ansamblu + Manual de utilizare
• [8019] Instalație frigorifică

Structura / gruparea subdosarelor


Sub dosarele principale sunt create alte subdosare:
• Recepție
• Documente
• Planuri
Toate documentele de recepție trebuie stocate în subdosarul „Recepție“. Documentele de revizie și planurile de revizie trebuie
stocate respectiv ordonate cu starea valabilă și actuală în subdosarele „Document“ și „Planuri“.

12.4 Lista de verificare a documentelor de recepţie şi de revizie


8000 Documente de recepție și de revizie
[8001] Arhitectură
[Recepție]
• Certificatul antreprenorului general:
Confirmarea antreprenorului general că obiectivul a fost executat conform autorizației de construcție, legilor,
instrucțiunilor, normelor, dispozițiilor, normelor de lucru, regulamentelor de ordine interioară în vigoare șamd..

220
• Recepție finală de către autoritatea de construcții (autoritatea responsabilă cu aplicarea legislației în domeniul
construcțiilor)
• Recepția finală de către expertul de protecție împotriva incendiilor
• alte documente de recepție solicitate conform Legii construcțiilor sau Codului Național al Construcțiilor
• Documentația studiului coordonatorilor în privința siguranței și sănătății (SiGeKo)conform regulamentului șantierelor de
construcții
• Jurnalul de construcție
• Notițele actelor / procese-verbale jour-fix privitoare la termenele șantierului de construcții
[Documente]
• Calcularea suprafețelor conform DIN 277 (formate date: Excel-xls, pdf)
• Lista participanților la proiect conform listei documentelor Kaufland:
Antreprenor general, subantreprenor, arhitect, ingineri de statică, ingineri de specialitate, administratori ș.a.
Participanți, cu listare departament, denumirea firmei, adresă, persoană de contact, număr de telefon, număr de fax,
adresă de e-mail
• aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de non-conformitate de la producători, certificate de conformitate
[Planuri]
• Planuri de ansamblu
• Planuri de nivel ale tuturor etajelor
• Vederi, secțiuni
• Planuri finale și planuri detaliate conform execuției
[8002] Paratrăsnet
[Recepție]
• Instalație de paratrăsnet inclusiv dispozitive de blocare pentru protecție, puncte de separare
– Verificarea de către expert (raport de recepție fără deficiențe)
– Certificat de instalare al firmei executante
• Declarația șefului de șantier de specialitate: departament paratrăsnet
[Documente]
• Proces-verbal de măsurare a instalației de paratrăsnet
• Măsurarea pasajului instalației de împământare
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de non-conformitate de la producători, certificate de conformitate
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor (documente TGA) pentru departamentul paratrăsnet
[Planuri]
• Planuri de nivel departament paratrăsnet, cu instalație încorporată
[8003] Instalație electrică
[Recepție]
• Verificarea de către expert (raport de recepție fără deficiențe) pentru:
– Instalație electrică general
– [NEA] Alimentare energie electrică de siguranță (instalație auxiliară de alimentare)
– [SIB] Iluminatul de siguranță
– [BMA] Instalație de detectare a incendiilor
– [ELA] Sistem de avertizare în caz de urgență / Instalație de alarmare vocală
• Certificate de instalare ale firmelor executante pentru:
– Instalație electrică general
– Alimentare energie electrică de siguranță
– [BMA] Instalația de detectare a incendiilor inclusiv conectarea la centrala de anunțare a incendiilor la pompieri

221
– [SAA] Sistem de avertizare pentru situații de urgență (instalație electro-acustică)
– [NEA] Agregat de producere a curentului în caz de avarie, cu dovadă că agregatul a funcționat minim înainte de
începerea utilizării magazinului timp de 3 ore la capacitate maximă.
– Pichet PSI (etanșarea trecerii conductelor electrice)
• Protocoale de măsurare privind măsurarea intensității de iluminare în toate încăperile și instalațiile exterioare, în afara
următoarelor spații: spațiul de vânzare, zona caselor, mall.
Măsurarea intensităților de iluminare cu 4 zile înainte de inaugurare, după dispunerea rafturilor, depozitarea mărfii și
mobilarea. Măsurarea intensităților de iluminare la o înălțime de cca. 0,8 - 1 m deasupra pardoselii.
Protocol de măsurare pentru cablare rețea CU, precum și cablarea LWL.
• Declarația șefului de șantier de specialitate: departament paratrăsnet
• Declarația șefului de șantier de specialitate: departament [ELA / SAA] sistem de avertizare pentru situații de urgență
(instalație electro-acustică)
• Declarația șefului de șantier de specialitate: departament [BMA] instalație de detectare a incendiilor
• lista de verificare completată pentru verificarea funcțională a echipamentului tehnic al clădirii pentru:
– Electrotehnică
– Tehnica de siguranță, în general:

* [BMA]: Instalație de detectare a incendiilor


* [SIB] Iluminatul de siguranță
* [SAA]: Instalație de alarmare vocală
* [EMA]: Sistem anti-efracție
* Instalație de șprinclere
– [NEA] Agregat înlocuire rețea / funcționare NEA
[Documente]
• Instalație electrică, sistem de avertizare de urgență, alimentare energie electrică de siguranță, instalație de detectare a
incendiilor:
– Instrucțiuni de utilizare, manuale
– Liste cu piese de schimb
– Confirmări ale instruirilor
– Procese-verbale de măsurare
– Siguranță a datelor BMZ pe suportul de date
– documentații tehnice, de exemplu, transformator, instalație de comutare de tensiune medie, distribuții
• Aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de non-conformitate de la producători, certificate de conformitate
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor (documente TGA) pentru departamentul instalație electrică:
– Instalații electrotehnice (transformator, instalație de compensare, de tensiune medie)
– Instalații tehnice de siguranță [ELA / SAA], [EMA], [BMA], [SIB], [USV], [NEA]
– Iluminare
Valabil pentru DE:
• [SAA] Concept al instalației de alarmare vocală conform DIN/VdE 0833
• [BMA] Concept al instalației de detectare a incendiilor conform DIN 14675
[Planuri]
Instalație de comutare de tensiune medie, instalație electrică, sistem de avertizare de urgență, alimentare energie electrică
de siguranță, instalație de detectare a incendiilor:
* Planuri de nivel departamentul electrotehnică, cu instalație încorporată * Scheme departamentul electrotehnică * Scheme

222
electrice și de cablare detaliate * Scheme de distribuție, schemele distribuțiilor și sub-distribuțiilor * Schemă electrică generală
tensiune medie

[8004] Încălzire/climatizare interior


[Recepție]
• Verificarea de către expert (raport de recepție fără deficiențe) pentru:
– Instalație de încălzire și pompe de căldură
– Rezervor sub presiune instalație de încălzire
• Certificat de instalare al firmei executante pentru:
– Instalație de încălzire și pompe de căldură
– Izolații ignifuge
• Listă de verificare completată pentru verificarea funcțională a echipamentului tehnic al clădirii: Instalații de încălzire /
tehnică de încălzire
• Listă de verificare completată pentru verificarea funcțională a echipamentului tehnic al clădirii: Ansamblu răcire-
climatizare
• Declarația șefului de șantier de specialitate: Departamentul tehnică de încălzire
[Documente]
• Instrucțiuni de utilizare, manuale
• Liste cu piese de schimb
• Confirmări ale instruirilor
• Protocoale de măsurare
• Documentații tehnice, de ex. distribuitoare ale circuitului de încălzire, pompe de căldură, vase de expansiune, perdele
de aer, instalații pentru răcirea încăperilor (aparate divizate de climatizare și condensator, generator de apă rece)
• Circuite de reglare
• Cantități de apă
• Aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de conformitate de la producători, certificate de conformitate
• Conform Regulamentului UE 517/2014 pentru instalații de climatizare cu echivalent CO2 > 5 to.
– Jurnal
– Proces verbal de etanșeitate
– Proces verbal de rezistență la compresiune
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor (documente TGA) pentru departamentul încălzire / răcirea încăperilor:
– Producere de căldură, pompe de căldură
– Instalații pentru răcirea încăperilor
[Planuri]
• Planuri de nivel departamentul încălzire, cu instalație încorporată
• schema instalației/funcțională a ansamblului răcire-climatizare (KKV) stabilită de comun acord cu furnizorul specializat
în tehnică frigorifică
• Scheme departamentul încălzire
• Scheme electrice și de cablare detaliate
• Circuite de încălzire și pompe de căldură
[8005] Ventilație
[Recepție]
• Verificarea de către expert (raport de recepție fără deficiențe) pentru
– Instalații de ventilație
– Instalație de alarmare CO
• Certificat de instalare al firmei executante pentru
– Instalații de ventilație
– Clapete de protecție contra incendiilor și pichet PSI

223
• Lista de verificare completată pentru verificarea funcțională a echipamentului tehnic al clădirii : instalații de ventilație
(spațiu de vânzare / magazin, concesionari, spații sociale)
• Declarația șefului de șantier de specialitate: departamentul paratrăsnet
[Documente]
• Instrucțiuni de utilizare, manuale
• Liste cu piese de schimb
• Confirmări ale instruirilor
• Procese-verbale de măsurare
• Documentații tehnice, de exemplu, instalații de ventilație, evacuări de ventilație, filtru de aer, recuperarea căldurii
(schimbător de căldură)
• Circuite de reglare
• Cantități de aer
• Aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de non-conformitate de la producători, certificate de conformitate
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor (documente TGA) pentru instalații de ventilație
[Planuri]
• Planuri de nivel departamentul ventilație, cu instalație încorporată
• Scheme departamentul încălzire
• Scheme electrice și de cablare detaliate
[8006] Instalație de evacuare a fumului
[Recepție]
• Verificarea de către expert (raport de recepție fără deficiențe) pentru
– Instalații de evacuare a fumului și a căldurii
– Instalații mecanice de eliminare a fumului
• Certificat de instalare al firmei executante pentru:
– [RWA] Instalații de evacuare a fumului și a căldurii
– instalații mecanice de eliminare a fumului / ventilatoare de evacuare a gazelor fierbinți în caz de incendiu
– Clapete de protecție contra incendiilor
• Declarația șefului de șantier de specialitate: departamentul eliminare a fumului / instalații de evacuare a fumului și a
căldurii
[Documente]
• Instrucțiuni de utilizare, manuale
• Liste cu piese de schimb
• Confirmări ale instruirilor
• Descriere funcțională
• Documentații tehnice
• Aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de non-conformitate de la producători, certificate de conformitate

224
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor (documente TGA) pentru departamentul eliminare a fumului:
– instalații mecanice de eliminare a fumului
– Instalații de evacuare a fumului și a căldurii
– Cortine de protecție împotriva fumului
[Planuri]
• Planuri de ansamblu
• Planuri de nivel departamentul eliminarea fumului, cu instalație încorporată și dispozitive de declanșare
• Scheme departamentul eliminarea fumului
• Scheme electrice și de cablare detaliate
[8007] Tehnică sanitară
[Recepție]
• Analiza microbiologică a probelor de apă potabilă prin intermediul Direcției de sănătate respectiv al altui institut aprobat.
Declarația asupra riscului privind calitatea apei se va pune la dispoziție înainte de inaugurarea magazinului.
• Inspecția igienică a instalației de apă potabilă
• Certificat de instalare al firmei executante pentru
– Certificat de presiune și spălare pentru conductele instalațiilor de apă, sanitare și de stingere a incendiilor
– Pichet PSI
• Lista de verificare completată pentru verificarea funcțională a echipamentului tehnic al clădirii: tehnica sanitară (apă
rece și apă caldă, racordul clădirii, dotare sanitară, evacuarea apei)
• Declarația șefului de șantier de specialitate: departamentul tehnică sanitară
[Documente]
• Instrucțiuni de utilizare, manuale
• Liste cu piese de schimb
• Confirmări ale instruirilor
• Circuite de reglare, elemente de reglare
• Cantități de apă
• Documentații tehnice: instalații de preparare a apei, instalații de pompare a apelor uzate, colectoare de noroi,
separatoare de grăsime, alte separatoare și dispozitive de blocare
• Aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de non-conformitate de la producători, certificate de conformitate
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor (documente TGA) pentru departamentul tehnică sanitară:
– Stații de pompare a apelor uzate
– Separator de grăsime și de coalescență
– Instalații pentru prepararea apei
– Mașină de preparare a gheții
[Planuri]
• Planuri de nivel departamentul tehnică sanitară, cu instalație încorporată rețea de conducte (apă pluvială, apă potabilă,
apă uzată, sifoane de pardoseală)
• Scheme departamentul tehnică sanitară (apă pluvială, apă potabilă, apă uzată)
• Scheme electrice și de cablare detaliate

225
[8008] MSR
[Recepție]
• Listă de verificare completată pentru verificarea funcțională a echipamentului tehnic al clădirii: Tablou central de
semnalizare și comandă / tablou de semnalizare
• Declarația șefului de șantier de specialitate: Sistem tehnic de măsură, comandă și reglare / DDC
[Documente]
• Instrucțiuni de utilizare, manuale, (manual de utilizare)
• Liste cu piese de schimb
• Confirmări ale instruirilor
• Documentații tehnice
• Lista dispozitivelor compatibile cu rețeaua utilizate
• Lista aplicațiilor utilizate
• Transmiterea software-ului (inclusiv parolă) cu parametrii setați
• Lista completă a punctelor de date
• Aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de conformitate de la producători, certificate de conformitate
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor (documente TGA) pentru departamentul MSR:
– Instalație MSR
– Instalații pentru înregistrarea consumului de energie
– Întrerupător orar anual
[Planuri]
• Planuri de nivel departamentul MSR, cu instalație încorporată
• Scheme (diagrama de rețea/arhitectura sistemului), scheme de ajustare
• Scheme de distribuție
• Scheme electrice și de cablare detaliate
[8009] Șprinclere / Instalații de stingere a incendiilor
[Recepție]
• Instalație de șprinclere: certificat de recepție (raport de recepție fără deficiențe) VdS Schadenverhütung GmbH
• Recipiente sub presiune instalație de șprinclere: certificat privind verificarea de construcție, certificat înainte de punerea
în funcțiune (numai dacă există)
• Verificarea de către expert (raport de recepție fără deficiențe) pentru
– Instalație de alimentare cu apă pentru incendiu
– Instalație hidranți de perete
• Extinctoare: verificare de către expert / certificat de verificare
• Certificat de instalare al firmei executante pentru:
– Instalații de alimentare cu apă de stingere a incendiilor
– Instalație hidranți de perete
– Instalație de alimentare cu apă pentru incendiu
– Pichet PSI
• Lista de verificare completată pentru verificarea funcțională a echipamentului tehnic al clădirii: tehnica de stingere a
incendiilor (instalație de șprinclere, hidranți)
• Declarația șefului de șantier de specialitate departamentul: instalație de șprinclere / tehnica de stingere a incendiilor
(hidranți)
[Documente]
• Instrucțiuni de utilizare, manuale
• Manuale de utilizare: instalație de șprinclere, compresor, pompe de șprinclere, dispozitive de completare
• Liste cu piese de schimb

226
• Confirmări ale instruirilor
• Documentații tehnice
– Tablou de comandă: schema electrică, proces-verbal de măsurare
– Set de electrovalve de alarmare, hidranți, presostat
• Plan de ansamblu suprafețe efective: cele mai favorabile și nefavorabile suprafețe efective
• Diagrama bloc pentru alimentare cu curent / alimentare cu curent în caz de urgență
• Izometrie
• Determinare hidraulică
• Proces-verbal de spălare a conductelor rețea de conducte: per grupă, hidranți
• Proces-verbal de verificare a presiunii / proces-verbal de etanșeitate rețea de conducte per grupă, hidranți
• Pompe de șprinclere: valori caracteristice presiunii, caracteristice, proces-verbal de măsurare
• Index de șprinclere (per grupă), inclusiv șprincler de schimb
• Aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de non-conformitate de la producători, certificate de conformitate
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor (documente TGA) pentru departamentul instalație de stingere a
incendiilor
– Instalație de șprinclere
– Hidranți
– Extinctoare
[Planuri]
• Schemă funcțională a instalației de șprinclere cu rezervor
• Schemă de ansamblu și grupuri de șprinclere
• Planuri de nivel departamentul șprinclere, cu instalație încorporată
• Scheme, scheme de reglare
• Scheme de distribuție
• Schema electrică: alimentarea cu energie a instalației de șprinclere de la alimentarea cu tensiune înaltă până la tabloul
de comandă al pompelor de șprinclere
• Alte scheme electrice și de cablare detaliate
• Schema instalațiilor exterioare cu rezervor al apei pentru șprinclere și conducte pentru centrala de șprinclere
[8010] Construcție la roșu / Amenajare
[Recepție]
• Certificat de recepție a construcției la roșu
• Elemente prefabricate și beton turnat la fața locului: certificat pentru supravegherea calității betonului
• Verificarea de către expert / raportul de recepție conform pentru
– Uși și porți cu acționare mecanică inclusiv manuale de verificare, aprobări
– Instalații de blocare în poziția deschis pentru închideri automate ale încăperilor
• Certificate de instalare ale firmelor executante pentru
– Lucrări de lăcătușerie și construcții din oțel
– Uși, porți și poduri de suprasarcină acționate mecanice
– Certificat pentru lucrări de sudură de mare amploare
– Garanție beneficiar construcție, remisă de firmele responsabile cu lucrările de etanșare/acoperire a acoperișului
– Certificat de recepție finală de la producătorul izolării acoperișului/ acoperișului. Certificat de execuție conform
prevederilor de instalare ale producătorului.
– Certificatul firmei responsabile cu lucrările de acoperiș cu privire la respectarea tronsoanelor cu protecție contra
incendiilor.
• Dovezi / certificate pentru îndeplinirea obligațiilor, care rezultă din Regulamentul privind comerțul cu lemn EU 995/2010.
Pentru componentele și materialele de construcție pentru ușile interioare din lemn (uși cu inserție din pal cu structură
tubulară) trebuie dovedită prin adeverințe/certificate adecvate (de exemplu, autorizația de import CITES) achiziționarea
materialelor de construcții din lemn din exploatarea forestieră legală.

227
• Declarația șefului de șantier de specialitate departamentul: fundație / fundamente, semifabricate / lucrări construcție
la roșu
• Declarațiile șefului de șantier de specialitate: departamentele amenajare
[Documente]
• Valori de compactare atinse: densitate Proctor sub plăcile de pardoseală Dpr > 100%, valoare raport strat portant Ev2,T/
Ev1,T < 2,2. dovadă valoare EV2,T prin încercările de presiune a plăcilor
• Documentații tehnice, manuale
• Aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de non-conformitate de la producători, certificate de conformitate
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor (documente TGA)
– Acoperiș
– Fațadă
– Suprafața magazinului
– Uși, porți, uși antifoc și izolații de protecție împotriva incendiilor
– Instalații de reclamă
– Instalația de închidere
– Automate de ambalaje
[Planuri]
[8011] Tehnică de transport (lifturi, benzi rulante, poduri de suprasarcină)
[Recepție]
• Verificarea de către expert, raport de recepție fără deficiențe al unui Oficiul de supraveghere aprobat (ZÜS), inclusiv
caiete de verificare pentru
– Ascensoare pentru persoane
– Ascensoare pentru mărfuri
– Benzi rulante
• Verificarea de către expert (raportul de recepție fără deficiențe), inclusiv caiete de verificare pentru
– Poduri de suprasarcină acționate mecanic
• Declararea ascensoarelor conform § 15 din ordonanța de siguranță în funcționare
• Declarația șefului de șantier de specialitate departamentul: ascensoare (ascensoare pentru persoane, ascensoare
pentru mărfuri)
• Declarația șefului de șantier de specialitate departamentul: benzi rulante
[Documente]
• Instrucțiuni de utilizare, manuale, manuale de exploatare
• Documentații tehnice
• Aprobări și decizii de verificare tehnică a construcției / de la autoritatea de supraveghere a construcțiilor
• Aprobări tehnice europene (ETA)
• Declarații de performanță conform regulamentului produselor de construcție
• Declarații de non-conformitate de la producători, certificate de conformitate
• Documente pentru dotarea tehnică a clădăriilor
– Ascensoare pentru mărfuri și persoane
– Benzi rulante
– Poduri de suprasarcină
[Planuri]
• Planuri de construcție la roșu, planuri puțuri ale ascensoarelor
• Planuri de construcție la roșu, planuri cămine de vizitare, suport pentru benzi rulante
Valabil pentru DE:
• Plan de urgență conform ordonanței de siguranță în funcționare

228
[8012] Statică
[Recepție]
• Recepția finală de către inginerul ce efectuează verificare de rezistență
[Documente]
• Determinare statică: copertine, construcții portante din oțel, instalație de ventilație și frigorifică, trepte din oțel
[Planuri]
• Planuri finale:
– Planuri de cofraje și armătură pentru fundații
– Planuri semifabricate
– Planuri beton la fața locului
– Planuri zidărie
• Planuri finale: copertine, construcții portante din oțel, instalație de ventilație și frigorifică, trepte din oțel
[8013] Instalații exterioare
[Recepție]
• Recepția finală a instalațiilor exterioare după finalizarea lucrărilor de peisagistică
• Dovada calității pentru mulci din coajă de copac livrat, de ex. prin marcajul calității RAL 250/1
• Certificate de instalare ale firmelor executante pentru
– Hidranți de suprafață
– Hidranți subterani
[Documente]
• Valori de compactare atinse ale straturilor portante pentru construcția străzilor: densitate Proctor Dpr > 103%. Dovada
valorilor EV2,T solicitate prin încercări de presiune a plăcilor
• Pavaj din beton, dovada rezistenței la presiune: cel puțin 60 N/mm2.
• Parcurgerea video a canalizării executate, inclusiv procesul-verbal
• Documentații tehnice: colectoare de nămol, separatoare de grăsimi, separatoare de coalescență, alte separatoare și
dispozitive de blocaj
• Documente pentru dotarea tehnică a clădirilor pentru departamentul instalații exterioare
– Parcări
– Zone verzi
– Tehnica de eliminare
[Planuri]
• Planuri ale instalațiilor exterioare cu înregistrarea tuturor materialelor, conductelor, împrejmuirii, alimentării și eliminării
ca deșeu, conductelor electrice de curent, conductelor de căldură de la distanță, conductelor de gaz, telefon, apă, ape
uzate și instalațiilor și construcțiilor subterane (rezervoare, rezervor cu apă de stingere în caz de incendiu, rezervor pentru
șprinclere, colectoare de noroi și separatoare, construcții etc.)
[8014] Planuri de intervenție a pompierilor
[Recepție]
[Documente]
[Planuri]
• Planurile de intervenție a pompierilor conform se elaborează și se remit în acord cu organul de pompieri competent
înainte de inaugurarea magazinului și conform cerințelor pompierilor, în numărul solicitat, suplimentar 2 exemplare pentru
Kaufland.

229
[8015] Planuri ale căilor de evacuare
[Recepție]
[Documente]
[Planuri]
• Planurile căilor de evacuare se vor conveni cu autoritatea în domeniul construcțiilor și cu unitatea de pompieri
responsabilă, fiind afișate în tot magazinul, înainte de inaugurarea magazinului, în rame de metal acoperite cu sticlă,
suplimentar 2 exemplare pentru Kaufland.
[8016] Nivel de parcare superior, parcare supraetajată, parcare subterană
[Recepție]
[Documente]
• Documentații tehnice: etanșări încorporate, materiale izolante fonic utilizate, materiale de marcare utilizate pentru
marcarea carosabilului
• Monitorizarea calității betonului
• Dovadă a rezistenței la înghețși material antiderapant precum și comportamentul în condiții meteo nefavorabile al
betonului (test CDF)
• Documente pentru dotarea tehnică a clădăriilor
– Administrare spațiu de parcare și sisteme de bariere
[Planuri]
• Plan al stocului existent nivel de parcare, cu marcarea carosabilului înregistrată și instalațiile de scurgere a apei (rigole,
evacuări, țevi de scurgere a apei pluviale)
• Plan al stocului existent al plăcilor de beton / zonelor de beton. Plan al stocului existent al marcajului carosabilului
înregistrat, numerotarea curentă a plăcilor de placare (zone de beton) pentru documentarea ulterioară a daunelor la
plăcile individuale și pentru dovada la care plăci în ce an au fost luate măsuri de renovare.

[8017] Certificat energetic


[Recepție]
Certificatul energetic trebuie afișat în clădire într-un loc public, bine vizibil. Format documente A3 (297 x 420 mm). Rama
rabatabilă din aluminiu se livrează de Kaufland și se agață în zona intrării (consultați manualul de amenajare).

[Documente]
• Certificatul energetic al clădirii cu calcule și dovezi.
• Planul și calculele în format digital, de ex. ca document PDF

[Planuri]
• Certificatul energetic al clădirii în format tipărit, format documente A3 (297 x 420 mm)
[8018] Manual de utilizare
[Recepție]
[Documente]
Pentru Kaufland trebuie întocmit un manual de utilizare conform modelului (cFolders). modelul constă dintr-o descriere, cu
fotografii explicative, ale tuturor instalațiilor menționate în cuprins.
Fiecare capitol trebuie structurat pentru fiecare instalație, după cum urmează.
• Fotografii ale instalației
• Descrierea instalației
• Manual de utilizare/ instrucțiuni de inspecție
• Manual de instrucțiuni
• Plan de situație

230
Acestea capitole trebuie adaptate specific proiectului atât ca descriere cât și cu fotografiile explicative.
Formă:
• Manual de utilizare în formă tipărită, DIN A4 în dosar cu index de numere trebuie predat Kaufland
• Manual de utilizare ca fișier electronic Word trebuie salvat în „cFolders”.
[Planuri] Suplimentar față de manualul de utilizare Kaufland trebuie predat un plan sinoptic în care să fie ilustrate toate
instalațiile tehnice (foto). Trebuie să se facă fotografii ale tuturor instalațiilor tehnice și domestice și la care se efectuează
setări sau se afișează mesaje de eroare inclusiv centrala frigorifică cu dulapul de comandă și mesajele sale importante (afișaje).
Conținut plan: Planul(rile) de amplasare ale clădirii, ilustrarea fotografică a instalațiilor tehnice, centrale (per firmă):
• Dulapul electric de comandă al instalației de sprinklere, stațiile ventilelor de alarmă, supapele de alarmă, tabloul
mesajelor de eroare, rezervorul de colectare, robinetele de închidere, clopotele de alarmă, indicatorul nivelului de
umplere al rezervorului subteran de colectare a apei
• Centrala sistemului anti-efracție cu imprimantă procese-verbale, tablouri de comandă și tastaturi de coduri
• Mesaje și tabloul instalației de detectare a incendiilor
• Vizualizare/vizualizări ale agregatului de schimb de rețea, dulap electric de comandă cu tablou de afișare și indicator al
valorilor de măsură, indicator al nivelului de umplere a rezervorului/rezervoarelor, ștuțuri de umplere pentru combustibil
• Vizualizări ale centralei frigorifice și instalației de răcire prin recirculare (condensator) pe acoperiș, dulapuri electrice de
comandă, indicatoare ale mesajelor de eroare și afișaje
• Ansamblu răcire-climatizare: Vizualizare centrală, distribuitor circuit de încălzire, distribuții secundare
• Instalații electrice: Vizualizarea transformatoarelor și a dulapurilor de comandă și a instalațiilor de comutare
(separatoare de sarcină)
• Alimentare neîntreruptibilă cu curent: Vizualizarea aparatelor
• Instalații de ventilație: Aparate centrale și ventilatoare pe acoperiș, aparate de ventilație pentru concesionari, dacă este
cazul, și în cazul poziționării în plafoanele intermediare
• Instalații de evacuare a fumului și căldurii, supralumini (dacă există), ca ferestre controlate de instalațiile de evacuare a
fumului și căldurii în casele scărilor (dacă există), stații de declanșare a instalațiilor de evacuare a fumului și căldurii și
afișaje la dulapul de comandă
• Benzi rulante și lifturi (dacă există) și vizualizarea componentelor centrale ale acționării și a dulapurilor de comandă
• Vizualizarea dulapului electric de comandă al iluminatului de siguranță (SIB) cu tablou de afișare
• Vizualizarea rack-ului instalației de alarmă vocală (ELA), stații ale ELA
• Grilaj rulant, porți cu rulare rapidă, uși automate, vizualizarea întrerupătoarelor cu cheie și a comutatoarelor de regim
• Hidranți de perete
• Separatoare de grăsimi și echipamente de ridicare (dacă există)
• Componente ale instalațiilor de gestionare a spațiului de parcare, vizualizarea dulapurilor, automatelor de casă,
terminalelor de intrare și de ieșire
• MSR: Tablouri de semnalizare și de comandă, precum și elemente de comandă / întrerupătoare în dulapul de comandă
al instalației de ventilație
• Instalație telefonică: Vizualizări ale rack-urilor centrale, vizualizarea distribuitoarelor de date, vizualizare a APL (punct
de conexiune a tehnicii liniilor)

[8019] Instalație frigorifică


[Recepție]
• Proces-verbal de recepție instalație frigorifică (furnizor instalație frigorifică)
• Proces-verbal de punere în funcțiune KKV (furnizor instalație frigorifică)

[Documente]
• schema instalației/funcțională a ansamblului răcire-climatizare (KKV) stabilită de comun acord cu furnizorul specializat
în tehnică frigorifică

231
13. Lista de produse și referințele produselor
Lista mărcilor agreate
Specificație obligatorie a produselor și fabricatelor. Elementele și instalațiile tehnice principale cu implicații în costurile ciclului
de viață. Pentru abaterile de la specificații, este necesară aprobarea managementului de proiect de la Kaufland.
Atribuirea către o țară indică utilizarea și disponibilitatea mărcilor în aceste țări (✓). Aceasta nu exclude însă utilizarea într-o
altă țară. Dovada aprobării necesare în acest caz va fi pusă la dispoziție pentru fiecare caz în parte.
Dacă un fabricat este disponibil însă utilizarea sa într-o anumită țară este interzisă de Kaufland, atunci acesta este marcat cu
un marcaj de blocare (0).

Referințe produse
Referințele de produs sunt exemple adecvate. Utilizarea unor alternative echivalente este permisă, dacă cerințele cu privire
la funcție și proprietăți, precum și varianta de execuție și consistența sunt îndeplinite.
Alternativele trebuie să fie propuse în timp util de către contractant și prezentate ca mostră, după caz. Managementul de
proiect de la Kaufland decide cu privire la utilizarea unor soluții echivalente.

232
Lista de fabricate
construcţie
Element de Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

3.3 Pardoseala, soclul, piesele încorporate


3.3 Rosturi de dilataţie ale clădirii Migua Migutrans, seria FS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Buchberger Seria AL5 ..... ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB1 Plăci de gresie (porţelanată) Röben Tonbaustoffe Pfinzgau, weiß, R10, 200/200/14-15 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Röben Tonbaustoffe Pfinzgau, weiß, R9, 200/200/14-15 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Stelvio R10, 200/200/14 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande brennero R9, 200/200/14-15 mm, Art. 430 059 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande brennero R10, 200/200/14-15 mm, Art. 431 159 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Röben Tonbaustoffe Pfinzgau, weiß, R9, 300/300/14-15 mm, Nr. 014680 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Stelvio R9. 300/300/14,2 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Röben Tonbaustoffe Pfinzgau , weiß, R10, 300/300/14-15 mm, Nr. 014682 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Stelvio R10, 300/300/14,2 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Stelvio R9, 200/200/14 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB1.1 Plăci de gresie (porţelanată) Argelith mvtec, culoare antracit, Format 198/198/14mm (R11), Nr. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
23002015111
Röben Tonbaustoffe Vigranit schwarzgrau, 200/200/15 mm, Nr. 012235 (R11) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Seria Granito3, culoare Budapest, Format 200/200/14-15 mm, Nr. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Art. 434 597 (R11)
Zahna schwarzmix, Format 200/200/15 mm, Nr. 415206002.88, (R11) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB1.2 Plăci de gresie (porţelanată) Argelith mvtec, culoare antracit, Format 198x198 mm, R12V4, Nr. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
23002015261
Röben Tonbaustoffe Vigranit schwarzgrau, 200/200/15 mm, Nr. 012250 (R12V8) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Seria Granito3, culoare Budapest, Format 200/200/14-15 mm, Nr. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Art. 432 797 (R12V4)
Zahna schwarzmix, Format 200/200/15 mm, Nr. 415208031.88, (R12V4) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB1.3 Plăci de gresie (porţelanată) Ceramica Casalgrande brennero Secura - R11, Format 200/200/14-15 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Röben Tonbaustoffe Imbra, hell-beige, 200/200/15mm Nr. 014315 (R11) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Vitra Karo (Eczacibasi Tiles Troja, 200/200/14 mm, R11, TR2020R11 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Group) Vertrieb: Topgres
Industriekeramik
Marazzi Super WHITE R11, Format 200/200/14mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Lista de fabricate
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

3.3 FB1.4 Plăci de gresie (porţelanată) Marazzi Panna_gr, R12 V4, Format 200/200/14 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Röben Tonbaustoffe Imbra, hell-beige, 200/200/15mm Nr. 014340 (R12 V8) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Vitra Karo (Eczacibasi Tiles Troja, 200/200/14 mm, R12V4, TR2020RR12V4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Group) Vertrieb: Topgres
Industriekeramik
Ceramica Casalgrande brennero Reticolo, R12 V4, Format 200/200/10 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB2 Gresie pentru trepte (porţelanată) placă Röben Tonbaustoffe Pfinzgau , weiß, R9, 300/300 mm, Nr. 014680 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
de gresie de trecere, placă de gresie pentru
fixare şi şipcă de soclu
Ceramica Casalgrande Stelvio R9, 300/300 /8,5 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB2.1 Gresie pentru trepte (porţelanată) Röben Tonbaustoffe Vigranit anthrazit, 300/300 mm, granulație mare, Nr. 013210 (R10) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Granito 3, Budapest R10, 300/300/8 mm, Art.-Nr. 70019 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Şipci de soclu
3.3 FS1 Plăci de gresie pentru soclu Röben Tonbaustoffe Pfinzgau , weiß, 300/100/14-15 mm, Nr. 014680 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Stelvio R9, 300/100/14,2 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FS2 Soclu cu mulură concavă - în poziţie Marazzi MSOU, culoare Panna_gr, 200/100/8 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
orizontală
Röben Tonbaustoffe Imbra, hell-beige, 240/110/10mm, Nr. 014890 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Vitra Karo (Eczacibasi Tiles Troja, 200/100/9 mm, TR2010HKS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Group) Vertrieb: Topgres
Industriekeramik
Ceramica Casalgrande brennero ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FS2.1 Soclu cu mulură concavă (porţelanat) Argelith mvtec, antracit, Nr. 23022110001 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Röben Tonbaustoffe Vigranit schwarzgrau, 240/110/10 mm, Nr. 012345 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Seria Granito3, culoare Budapest, Format 200/100/8 mm, Nr. Art. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
118 197 (R9)
Zahna schwarzmix, 200/100/9 mm, Nr. Art. 909 121 120 88 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FS3 Soclu pentru trepte (porţelanat) Röben Tonbaustoffe Pfinzgau , weiß, 300/100, Nr. 014680 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ceramica Casalgrande Stelvio 300/90/8,5 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Piese încorporate în zona pardoselii
3.3 BM2 Marcaj de pardoseală (gresie porţelanată) Röben Tonbaustoffe Vigranit, anthrazit, 300/300/14-15 mm (R9), granulație mare Nr. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
013190

&n s b p ;
Lista de fabricate
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

Ceramica Casalgrande Seria Granito3, Colorado 300/300/14 mm (R9) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔


3.3 RES1 Grătar de şters picioarele Execuţie 1 ARWEI Portal Plus SGB 23 Mix 2/1, 2 x profil cauciuc / 1 x perie 3 x ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
KAMPMANN Portagard 5791-KL ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
HORYZONT SYSTEM Sp. Z. o.o ALUMATA-KL ✔
Scheybal GmbH MEGA MAT G/G/FB3/G/G22/5 Cfl-s1, 2 x profil cauciuc / 1 x perie ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3x
GEGGUS GmbH Top Clean Kaufland 1; 2 x Profil cauciuc, 3 x Bară perie ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Grătar de şters picioarele Execuţie 2 ALUMA ALUMAT 27, 2 x profil cauciuc / 2 x rând perie ✔
GAPA Top Well 27 Mix 2/2, 2 x profil cauciuc / 2 x rând perie ✔ ✔
EMCO 22SGGBB ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Fuma GmbH Top Clean Kaufland 2, 2 x Profil cauciuc / 2 x Bară perie ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
ARWEI Portal Plus SGGBB 22 KL, Mix 2/1, 2 x profil cauciuc / 1 x perie 2 x ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.5 Acoperişul, etanşarea acoperişului, copertine
3.5 Bandă izolaţie acoperiş Renolit SE BU Waterproofing Alkorplan 35176, 1,8 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Bauder Thermofol U 18, culoare lichtgrau ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Sika Sikaplan 18 G ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
FDT Rhenofol CV, 1,8 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
WOLFIN Cosmofin FG 1,8 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.8 Acoperire pereţi, faianţă
faianţă
3.8 WF2 Faianţă din ceramică emailată Agrob Buchtal (Deutsche mat, alb, Nr. 533.011-300 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Steinzeug)
Kermos (Keramundo) Concept mat, weiß, Nr. 294874 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.8 WF4 Plăci cu rosturi Agrob Buchtal (Deutsche alb, smălţuit, Nr. 38110 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Steinzeug)
Ceramica Casalgrande Tundra 100 Satin, Nr. 1100 100S ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Colţurile interioare rotunde (profil clincher) Ceramica Casalgrande 5730 Tundra Satin, M2 x 25, Nr. 5730 100S ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Agrob Buchtal (Deutsche alb, smălţuit, Nr. 700-17190 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Steinzeug)
3.9 Uşi, porţi
Uşi exterioare

&n s b p ;
Lista de fabricate
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

3.9 AT1 Instalaţie automată pentru uşi Dorma ES200 (Pentru căi de evacuare şi salvare în caz de urgenţă: ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
ES200 2D)
SPEDOS - Slovensko spol. s.r.o SP 806 / SP 806 drives ✔ ✔ ✔
Besam (Assa Abloy Entrance Tip: SL500 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Systems GmbH)
GEZE ECdrive (Pentru căi de evacuare şi salvare în caz de ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
urgenţă:ECdrive-FR)
3.14 Construcţii portante, poduri de suprasarcină, aparatură de salvare
3.14 FT1 Pod de încărcare mecanic Assa Abloy Entrance Systems deplasabil, DB6050MZ, lățime 1,50 m, forță portantă 60 kN ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Crawford Hafa GmbH
Promstahl deplasabil, tip PPV, lățime 1,50 m, forță portantă 60 kN ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Hörmann pod de încărcare cu rampă deplasabil FB ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
RITE-HITE deplasabil, CMSBV, lățime 1,50 m, forță portantă 60 kN ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.14 FT2 Rampă de suprasarcină cu avans Assa Abloy Entrance Systems DL6020T Teledock, Lungime/Lăţime 2000/1750 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Crawford Hafa GmbH
Promstahl PT, Lungime/Lăţime 2000/1750 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Hörmann HTL-2, Lungime/Lăţime 2000/1750 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
RITE-HITE G9000, Lungime/Lăţime 2000/1750 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.2 Instalaţii de ventilaţie şi de climatizare
5.2 Ventilator pentru evacuarea fumului Gebhardt Genovent ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Systemair DVV/DVG/DVG-EC ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Colt W-Liberator Tip. Flap ✔ ✔ ✔
Evacuarea fumului şi a căldurii Jet -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Essmann | Kingspan Light + Air | -- 0 0 0 0 0 0 0
Essmann
Colt -- ✔
MERCOR SA GDANSK -- ✔ ✔ ✔ ✔
5.3 Instalaţia sanitară
5.3 SWT8 Chiuvetă integrată de inox Franke WT 600 A bzw. WT 600 A-M ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kuhfuss Delabie Chiuvetă Trapez Art. 120270 resp. 121270 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.4 Instalaţii de şprinclere, hidranţi în perete

&n s b p ;
Lista de fabricate
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

Tipuri de instalaţii de şprinclere


5.4 FWH1 Hidranţi de perete: model vertical cu FSG Model 550 CM SO, (lxHxA) 390 x 1600 x 550 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
extragere prin partea frontală (spaţiu de
vânzare)
Boxmet 25 HP+GP-805-W-ZAW-ROP, (lxHxA) 390 x 1590 x 550 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Jockel Model S – SK II îngust, (lxHxA) 390 x 1240 x 740 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Total Feuerschutz SM 6 / 12-200 / HKM / SO / B, (lxHxA) 390 x 1590 x 550 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Model suspendat cu deschidere frontală Pavliš und Hartman D25 – Kombi (lxHxA) 650 x 950 x 280 mm ✔ ✔
(celelalte încăperi)
Boxmet 25 HP+G-1050-B-ROP, (lxHxA) 740 x 1240 x 250 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Jockel Model S – SKmF II SO, (lxHxA) 740 x 1240 x 250 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Total Feuerschutz SM 6 / 12-200 / SO, (lxHxA) 740 x 1240 x 250 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
FSG Model 162 CMK SO, (lxHxA) 750 x 1250 x 250 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
6.1 Descrierea instalaţiei, caracteristici comune ale tuturor componentelor
6.1 Hardware Delta Controls -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kieback & Peter -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Schneider Electric -- ✔ ✔
Saia -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Siemens -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Wago Kontakttechnik -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
L-Box Yellowstone Soft Brunnenstr. 32 -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
D-89584 Ehingen
6.8 Tablou central de raportare şi comandă (MBT)
6.8 MBT Tabloul central de semnalizare şi comandă Kieback & Peter SBM45 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
A&S Tableau Bau GbR Line 100-1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.5 Sistemul electrotehnic - instalaţia de alimentare de rezervă a reţelei
7.5 Motor diesel (MOT) MTU -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Volvo -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Fiat Powertrain Technology -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
(IVECO)
Deutz -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Lista de fabricate
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

MAN -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Caterpillar -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Generator de curent alternativ (GEN) Leroy Somer -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Marelli Motori -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
mecc alte spa -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
STAMFORD I AvK (A. van Kaick) -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
SDMO -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.5 STEU Sistem de comandă al agregatului auxiliar Kuhse -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
de alimentare cu energie
ComAp a.s. -- ✔
IEP -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Woodward/SEG -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.6 Electrotehnică - stații de încărcare pentru automobile
7.6 ELS1 Stații de încărcare electrice pentru mașini ABB Terra 60 L (1x 11 kW AC, Buchse; 2 x 30 kW DC, Stecker CCS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Combo) 84 KVA
Swarco eVolt DC Raption 50 Socket - (Schwarz Sonderkondition) (CCS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
50kW DC, ChadeMo 50kW DC, Typ2 22kW AC), 2 parall. Ladep.
1xDC und 1x AC, Anschlussl. 75kVA
Swarco eVolt DC Raption 50 Socket (CCS 50kW DC, ChadeMo 50kW DC, ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Typ2 22kW AC), 77kVA
ABB Terra 54 CJT (CCS 50kW DC, ChadeMo 50kW DC, Typ2 22kW AC), ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
77kVA
7.6 ELS2 Stații de încărcare electrice pentru mașini Swarco (Wirelane) Light & Charge, Standsäule, AC, Typ2, 2x11kW ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.8 Sistemul electrotehnic - Dispozitiv de măsurare
7.8 SZ1 Contor de electricitate EMH DIZ-W1ED-00-LM0-0M-200000-G50/K (direkt) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
EMH DIZ-S1E3-00-LM0-0M-300000-G50/Q (Wandler) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
EMH DIZ-S1ED-00-LM0-0M-300000-G50/Q (direkt) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
EMH DIZ-W1E3-00-LM0-0M-200000-G50/K (Wandler) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.8 WMZ1 Contoare de căldură Landis & Gyr Ultraheat T550 (UH50…) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.8 WZ1 contoare de apă Metherm MTK / MTW Contor de apă pentru clădire multijet ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Metherm ETK / ETW Contor de apă pentru clădire unijet ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Lista de fabricate
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

7.12 Electrotehnică - prize de rețea


7.12 X307 adaptor REG Dätwyler adaptor REG IP20 pentru 1 modul Keystone - lichtgrau, nr. art. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
418026
7.15 Sistemul electrotehnic - iluminare
7.15 iluminare Signify -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
oktalite -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Zumtobel -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.16 Sistemul electrotehnic - iluminare de siguranţă
7.16 SIB1 Iluminatul de siguranţă CEAG ZB-S ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Heinrich SIBE-DC-M ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Notstromschaltanlagen
Beghelli Präzisa NZBVA ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Otto Neuwald PERFEKT ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Inotec CPS 220 / SV ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Benkert BNT, DE- Business IP ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Mönchengladbach
7.18 Alte branşamente electrice şi echipări electrotehnice
7.18 M23 Aparatura centralei de semnalizare a Hemstedt Apel urgenţă 97700 - Nr. 2.0, buton 97041 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
pericolelor încăperi frigorifice
Elreha NA401 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Frigoquip Kühlhaustechnik Frigoalarm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.19 Sistemul electrotehnic - instalaţia de detectare a incendiilor
7.19 Instalaţie de detectare a incendiilor Esser IQ8 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Detectomat Detect Control Serie 3000 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Hekatron/Schrack Integral IP ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Notifier NF3000 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.21 Instalaţia electroacustică - Sistem de alarmă
7.21 ELA3 Instalație de alarmă electroacustică (ELA) TOA -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Bosch / Dynacord -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Honeywell -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Spaţiu de vânzare / Mall: difuzor suspendat Bosch / Dynacord LS1-UC20E-1 DS1-UC20E-1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Lista de fabricate
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

TOA PE-154EN ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Bose FreeSpace 16 F alb - VA + DS 16 F Pendant Mounting Kit alb alb ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
060199 + alb CPC 030095 BAP NCP BAP
7.22 Sistem anti-efracţie
7.22 Alarmă zi Hermes FWS 2002 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Siemens TA1 cu sirenă, corp de iluminat cu bliţ AI92C ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Tablou alarmă zi Hermes ZAS 2002 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Siemens TAB 16 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Contacte magnetice Siemens -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.22 EMA2 Sistem anti-efracţie, sistem de siguranţă a Siemens / Vanderbilt Sintony SI 420 / SPC 6350 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
uşilor şi instalaţii de alarmă, tablou de
alarmă
Honeywell EMZ 561 MB 100 MB-Secure ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
10.2 Terasa de parcare deasupra încăperilor încălzite
10.2 Nivel de parcare superior deasupra Poburski Futura GmbH Sistem Poburski - Futura MAX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
încăperilor încălzite
STRABAG AG Direktion Baden Sistem Streetcon ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Württemberg Bereich
Abdichtungstechnik
Hanseatische Dachtechnik System Streetcon 2.0 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
GmbH
Rosturi de dilataţie la nivelul de parcare Mapotrix -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
superior (treceri pentru rampe)
Buchberger BBF 124/ ...WD sau VA.8. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
10.6 Instalaţii tehnice
10.6 Administrare spaţiu de parcare Scheidt & Bachmann GmbH, (D- Automate de distribuire a banilor PKA32/B-Kaufland ✔ ✔ ✔ 0 ✔
41238 Mönchengladbach)
ICA Chipkartensysteme Automate de distribuire a banilor KA3000B-Kaufland ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Bebarmatic Parksysteme GmbH Sistem PLATINUM MODULAR, culori speciale Kaufland ✔ ✔ ✔ ✔
AXXTEQ-AMANO GLT100 Kaufland Standard Bariere: sistem "swing away" ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
PROPARK (42-500 Bedzin Entry /Exit Pro / Pay Pro / Crossing Gate ✔
Poland)

&n s b p ;
Lista de fabricate
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

Sistem de dirijare spre locurile de parcare Swarco -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔


Siemens -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
AXXTEQ-AMANO AXXguide, Kaufland Standard ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Parcare supraetajată Goldbeck "Parkhaus" ✔ ✔ ✔ ✔
12.2 Scări rulante
12.2 Benzi rulante OTIS 606 NCT/Kaufland ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kone TM-RJV 115/12°, 2/1 Kaufland Standard ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Thyssen Orinoco FSP882, Typ5 EK12, Kaufland Standard ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
12.2 BM1 Săgeţi de marcare în placă de pardoseală Röben Tonbaustoffe Vigranit, anthrazit, 300/300/14-15 mm (R9), granulație mare Nr. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
013190
Ceramica Casalgrande Seria Granito3, Budapest, 300/300 mm (R9) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
12.4 Ascensorul pentru persoane (06.17, 06.20)
12.4 Ascensor pentru persoane (ascensor cu Haushahn -- ✔
cablu)
DAT (Deutsche Aufzugstechnik, -- ✔
D-74547 Sinzheim)
Tepper Aufzüge -- ✔
OTIS -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kone -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Schmitt + Sohn Aufzüge (D- -- ✔ ✔
72070 Tübingen)
Cablu de tracţiune DRAKO T300 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Convertizor de frecvenţă pentru angrenaje Ziehl-Abegg -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
gearless
Lift Equip -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Angrenaje de ascensor fără cutie de viteze Ziehl-Abegg ZETATOP - SM ........ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
(angrenaje gearless)
Lift Equip DAF.... ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Convertizor de frecvenţă pentru angrenaje Ziehl-Abegg -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
cu melc
RST -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Angrenaj cu melc ZF -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Lista de fabricate
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

Alpha -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Mecanism de acţionare a uşii la ascensorul Siemens AT40 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
pentru persoane
Sematic Sistem Encoder ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Panoul ascensorului New Lift -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Weber -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Comandă a ascensorului Strack SLC4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Weber webit-c (instalaţie separată), WECAN/WE1 (comandă de grupe) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kollmorgen Normativ în construcţii Kaufland ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
New Lift FST 2 XT ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
12.5 Ascensor hidraulic depozit/concesionari, ascensor hidraulic general, puț ascensor (06.19,
06.22)
12.5 Comandă a ascensorului New Lift FST 2 XT ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Weber webit-c (instalaţie separată), WECAN/WE1 (comandă de grupe) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kollmorgen Normativ în construcţii Kaufland ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Strack SLC4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ascensor de materiale (ascensor hidraulic) Hydraulik-Liftsystem Mayer -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Haushahn -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kone -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Tepper Aufzüge -- ✔
OTIS -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
DAT (Deutsche Aufzugstechnik, -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
D-74547 Sinzheim)
Schmitt + Sohn Aufzüge (D- -- ✔ ✔
72070 Tübingen)
Uşă de acces în cabina ascensorului (uşă Hütter -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
glisantă din patru părţi)
Uşă de acces în cabin a ascensorului Meiller Genuis ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
(poartă rulantă)
Hidraulică-tandem Bucher Hydraulics (Beringer) -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
GMV -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

3.2 Fundaţia, structura portantă, plăcile de pardoseală, planşeele de etaj


3.2 Etanşarea pardoselii KEMPER-System Kemperol 022 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 Pardoseala, soclul, piesele încorporate
3.3 BAD1 Etanşarea pardoselii KEMPER-System Kemperol 022 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
KEMPER-System Kemperol 2K PUR ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB6.2 Sistem de acoperire Sikafloor GWS 390 AS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
BASF Master Top 1278 AS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB10 Pietre de pavaj cu strat de RINN Teflon Grupă de acoperire, RSF5, culoare Lanzaro ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
acoperire din teflon
Godelmann Tetrago DTE700, anthrazit, 300/300/80 mm ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Godelmann Durosave Extra (DETE) tetrago nativo, antracit ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB10.1 etanşare Bauder AL-E-PLUS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Variantă de execuție 2 Marazzi serie mystone gris fleury 20 – Nero ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Marazzi seria mystone silverstone 20 antracit ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
strat din vlies de protecţie Bauder SV 600 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Bandă PVC Bauder Thermofol U20 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Izolare Bauder PIR FA ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB18 Strat de PVC Tarkett IQ Eminent 21030137 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Pardoseală DUNLOPLAN Typ 003 sandgelb, Design Kaufland ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.3 FB200 Pardoseală din linoleum Forbo Fresco 3889 cinder ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
GERFLOR Marmorette Greystone Grey R854-0153 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Şipci de soclu
3.3 FS200 Pardoseală din linoleum Forbo Fresco 3889 cinder ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
GERFLOR Marmorette Greystone Grey R854-0153 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.4 Planşee, planşee suspendate
3.4 DE3 Planşeu suspendat OWA New Sandila / O ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
decor Armstrong Ceiling & Sahara Board, unperforated ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Wall Solutions
3.4 DE8 Planşeu suspendat pentru garaj OWA coustic/OWA Sandila N Mavroc ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
subteran/suprafaţă de parcare
acoperită Execuţie 1
&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

ABAKUS White Light ✔ ✔ ✔ ✔


Planşeu suspendat pentru garaj ROCKFON Facette Plano ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
subteran/suprafaţă de parcare
acoperităExecuţie 2
3.4 DE20 Variantă de execuție 2 EGGER Dekor W1000 ST9 weiß ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.5 Acoperişul, etanşarea acoperişului, copertine
3.5 Izolare Bauder PIR-FA ✔
3.6 Pereţii exteriori, faţada
3.6 Învelișul fațadei 3A Composites ALU-COBOND cu fixare SZ20 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
faţada - Modul de bază
3.6 FAS1-BL Învelișul fațadei Arcelor Mittal Profil P2-VD ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Arcelor Mittal Ondatherm 2000/2003 / P2 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Metecno Superwall ML ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Brucha FP, Profil 6, Microlinierung ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kingspan KS 1150 NF / NC, Profilare "m" sau "w" wave ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
faţada - Modul extins
3.6 SFS1, FAS2 Vopsea de faţadă Soclu faţadă Caparol Amphibolin E.L.F., grunduire: Optigrund ELF sau CapaSol LF ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Meffert Culoare universală P236, grunduire: Grund Acryl, Hydrosol P800 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Brillux Evocryl 200, grunduire: Lacryl Grund ELF 595 oder Grund 545 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.6 FAS1 Învelișul fațadei 3A Composites ALU-COBOND cu fixare SZ20 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.6 FAS5 faţada Reckli 2/98 Moldau C 2098 (max. 6x3 m) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Reckli 2/157 Fichtelberg ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Vopsea de faţadă Soclu faţadă Caparol Amphibolin E.L.F., grunduire: Optigrund ELF sau CapaSol LF ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.6 SJ4 Jaluzele de protecție solară WAREMA Raffstore 80 S ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Nova Hüppe ARS 80 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.7 Pereţi interiori, pereţi despărţitori
3.7 TW12 Placarea EGGER Eurodekor H3303 ST10, Hamilton stejar natur ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
EGGER Flammex B1 Eurodekor H3303, ST10, Hamilton stejar natur ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.7 TW20 Culorile pereţilor EGGER Dekor U321 Rot, ST15 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
EGGER Dekor W1000 ST9 weiß ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

Planşeu culoare EGGER Dekor W1000 ST9 weiß ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔


3.8 Acoperire pereţi, faianţă
faianţă
3.8 WF21 Faianţă din ceramică emailată Agrob Buchtal Positano 30x60 cm, Nr. 433 567, medium grey ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
(Deutsche
Steinzeug)
Ceramica MARTE, GRIGIO MAROSTICA, matt ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Casalgrande
Agrob Buchtal Dexter, 60x30 cm, Nr. 430 609 H, aschgrau ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
(Deutsche
Steinzeug)
3.9 Uşi, porţi
3.9 Dispozitiv de închidere în partea Dorma TS92 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
superioară a ușii, uși cu 1 canat
GEZE TS 3000V, TS 5000, TS5000 R ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Dispozitiv de închidere în partea GEZE TS5000 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
superioară a uşii, uşi cu 1 canat
(ieşiri în caz de necesitate)
Dorma TS93 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Uşi exterioare
3.9 AT3 Jaluzele de protecție solară WAREMA Raffstore 80 S ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Nova Hüppe ARS 80 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.9 AT50 Mecanism de acționare uși GEZE Slimdrive EMD ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
rotative
GEZE Slimdrive EMF ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.9 TA2 Variantă de execuție 1 Assa Abloy Entrance Crawford DS6060A ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Systems
Variantă de execuție 2 Hörmann DDF ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Uşi interioare
3.9 IT8.1 Dispozitiv de închidere în partea Dorma TS93 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
superioară a uşii
GEZE TS5000 ECline ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

3.9 IT15 Dispozitiv de închidere în partea Dorma TS83 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔


superioară a uşii cu ordine de
închidere reglată extern
GEZE TS4000 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.9 IT16, IT16.1, Uşile din sala de comandă, uşi Cool it B4F (uşă rotativă încăpere operare)D8 (uşă rotativă încăpere frigorifică)SR8 (uşă ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
IT20, IT23 batante din oţel inoxidabil, uşi glisantă încăpere frigorifică)D12 (uşă rotativă încăpere cu congelatoare)SR12H (uşă
încăperi frigorifice glisantă încăpere cu congelatoare)
Bratři Horákové uşă rotativă încăpere operare, uşă batantă, uşă rotativă spaţiu frigorific normal, uşă ✔ ✔
glisantă spaţiu frigorific normal, uşă rotativă spaţiu cu congelatoare, uşă glisantă
spaţiu cu congelatoare,
Brucha BR-DT (uşă rotativă încăpere operare) PT (uşă batantă) NK-DT (uşă rotativă spaţiu ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
frigorific normal) NK-SCHT (uşă glisantă spaţiu frigorific normal) TK-DT (uşă rotativă
spaţiu cu congelatoare) TK-SCHT (uşă glisantă spaţiu cu congelatoare)
Frigodoors BT1 (uşă rotativă încăpere operare, 1 canat) KT1 (uşă rotativă încăpere frigorifică, 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
canat) KSM1 (uşă glisantă încăpere frigorifică, 1 canat) GT1 (uşă rotativă încăpere de
congelare, 1 canat) GSM1 (uşă glisantă încăpere de congelare, 1 canat)
Pfeuffer BT1 (uşă rotativă încăpere operare, 1 canat) KT1 (uşă rotativă încăpere frigorifică, 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
canat) KST1 (uşă glisantă încăpere frigorifică, 1 canat) TKT1 (uşă rotativă încăpere cu
congelatoare, 1 canat) TKST1 (uşă glisantă încăpere cu congelatoare, 1 canat)
3.9 IT22.1, IT22.3 Uşi batante Cool it Swing door, ZP5 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.9 IT24, IT24.1 Uşile din sala de comandă, uşi Cool it B4F (uşă rotativă încăpere operare)D8 (uşă rotativă încăpere frigorifică)SR8 (uşă ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
batante din oţel inoxidabil, uşi glisantă încăpere frigorifică)D12 (uşă rotativă încăpere cu congelatoare)SR12H (uşă
încăperi frigorifice glisantă încăpere cu congelatoare)
Bratři Horákové uşă rotativă încăpere operare, uşă batantă, uşă rotativă spaţiu frigorific normal, uşă ✔ ✔
glisantă spaţiu frigorific normal, uşă rotativă spaţiu cu congelatoare, uşă glisantă
spaţiu cu congelatoare,
Brucha BR-DT (uşă rotativă încăpere operare) PT (uşă batantă) NK-DT (uşă rotativă spaţiu ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
frigorific normal) NK-SCHT (uşă glisantă spaţiu frigorific normal) TK-DT (uşă rotativă
spaţiu cu congelatoare) TK-SCHT (uşă glisantă spaţiu cu congelatoare)
Frigodoors BT1 (uşă rotativă încăpere operare, 1 canat) KT1 (uşă rotativă încăpere frigorifică, 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
canat) KSM1 (uşă glisantă încăpere frigorifică, 1 canat) GT1 (uşă rotativă încăpere de
congelare, 1 canat) GSM1 (uşă glisantă încăpere de congelare, 1 canat)
Pfeuffer BT1 (uşă rotativă încăpere operare, 1 canat) KT1 (uşă rotativă încăpere frigorifică, 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
canat) KST1 (uşă glisantă încăpere frigorifică, 1 canat) TKT1 (uşă rotativă încăpere cu
congelatoare, 1 canat) TKST1 (uşă glisantă încăpere cu congelatoare, 1 canat)
&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

Dispozitiv de închidere în partea GEZE TS4000 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔


superioară a uşii pentru uşi
rotative încăpere frigorifică
Dorma TS83 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.9 IT29 Poartă cu deschidere rapidă Assa Abloy Entrance RapidRoll 300+ cu control MCC (ușă pentru căi de evacuare: RapidRoll 300 + cu ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
acţionată electric Systems Albany control MCC Varianta F+R)
Door Systems
Seuster/Labex S 2010 SEL / S 915 SEL / (Poartă pentru căile de evacuare în caz de pericol: S 915 RW) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Efaflex SRT-ECO / (Poartă pentru căile de evacuare în caz de pericol: SRT-FR) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Novoferm GmbH Novoferm NovoSpeed Retail - Kaufland ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Hörmann V5030SEL / (Poartă pentru căile de evacuare în caz de pericol: V3015RW) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Dynaco D311 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.10 Fereastră
Fereastră
3.10 AF5 o folie de siguranţă prosafe SECUR ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.10 AF10 Ușă rotativă Schüco AWS 75 SI / ADS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.10 SJ5, SJ6 Jaluzele de protecție solară WAREMA Raffstore 80 S ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Nova Hüppe ARS 80 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.12 Protecţia la lovire
3.12 RS1 Variantă de execuție 1 Villeroy&Boch WAREHOUSE nr. art. 2730 IN 10 white-grey, mat ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Marazzi MLUK Clays Cotton ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.12 RS1.8 Protecție la lovire EGGER HPL decor culoare U321 roșu, suprafață ST9 Perl ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
3.12 RS200 Protecție la lovire FunderMax Decor 0332 Mirabell ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
EGGER EGGER H3303 Hamilton Eiche ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.1 Instalaţia de încălzire
Suprafețe de încălzire
5.1 HUL2.3 Instalaţii cu ecran antifiltrant Wowi Wickert GmbH Wowi Door ✔
pentru aerul de la porţi
Teddington -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
TTL -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Frico / Systemair -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

5.1 IWH1 Încălzire prin pardoseala SCE Karend SRL Tip KL550 ✔
industrială Încălzire prin
pardoseală
ECORA Tip TPS500 ✔
5.2 Instalaţii de ventilaţie şi de climatizare
5.2 Ventilatoare de conductă Helios -- ✔ ✔
Rosenberg -- ✔ ✔
Systemair -- ✔ ✔
Maico -- ✔ ✔
Ventilatoare pentru aparatura de Ziehl-Abegg -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
aerisire
Gebhardt -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Instalaţii de ventilaţie – Tipuri de instalaţii
5.2 LÜA1 Aparate de ventilaţie HOVAL RoofVent RC-9C ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.2 LÜA1.1 Aparate de ventilaţie HOVAL TopVent TC-9C ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.2 LÜA2 Ventilatoare de acoperiş Wowi Wickert GmbH WOWI Clean ✔
Gebhardt Genovent RDA/RDM ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Maico ERD/DRD ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
TLT Turbo DRH, DRV, DRVF, DRVF-H ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Lufttechnik
Rosenberg DV/DH/DVW/DHW/DVWN/DVN ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Systemair DVS/DVV/DVG/DVC/DVG-EC ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.2 LÜA4-HL, Ventilatoare de acoperiş Gebhardt Genovent RDA/RDM ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
LÜA6, LÜA7,
LÜA8-HL,
LÜA12.1,
LÜA13,
LÜA15-HL
Maico ERD/DRD ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
TLT Turbo DRH, DRV, DRVF, DRVF-H ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Lufttechnik
Rosenberg DV/DH/DVW/DHW/DVWN/DVN ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

Systemair DVS/DVV/DVG/DVC/DVG-EC ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.2 LÜA5 Ventilatoare de acoperiş Wowi Wickert GmbH WOWI Roof ✔
Gebhardt Genovent RDA/RDM ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Maico ERD/DRD ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
TLT Turbo DRH, DRV, DRVF, DRVF-H ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Lufttechnik
Rosenberg DV/DH/DVW/DHW/DVWN/DVN ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Systemair DVS/DVV/DVG/DVC/DVG-EC ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.2 LÜA14 Ventilatoare de acoperiş Wowi Wickert GmbH WOWI Clean ✔
Systemair DVS/DVV/DVG/DVC/DVG-EC ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Rosenberg DV/DH/DVW/DHW/DVWN/DVN ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
TLT Turbo DRH, DRV, DRVF, DRVF-H ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Lufttechnik
Maico ERD/DRD ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Gebhardt Genovent RDA/RDM ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Wowi Wickert GmbH WOWI Pipe ✔
5.3 Instalaţia sanitară
5.3 Instalaţie de dedurizare dublă şi Judo (D71351 -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
instalaţie de dozare Winnenden)
Lubron (D-71687 -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Freiberg)
BWT -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
ONDEO Nalco (D- -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
71691 Freiberg)
Echipament de ridicare ape uzate KSB -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
şi apă de ploaie
Grundfos -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Wilo -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Jung -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kessel -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.3 SWC3 Instalaţie WC element Geberit Duofix Basic 458.103.00.1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

tasta Rinse Geberit Delta 115.100.11.1 weiß-alpin ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔


5.3 SUR1 Pisoar Duravit Ben 0847370000 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Geberit Tip Aller (Nr. Articol: 236500000) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Element de montaj pentru pisoar Dallmer IQR 2, nr. art. 145024 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Geberit Pisoar Duofix, nr. art. 111.689.00.1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Electronică de spălare Dallmer IQ-145, nr. art. 145.208 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Geberit HyTronik, nr. art. 116.010.00.1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Perete despărţitor Geberit Nr. Art. 115.202.11.1, alb ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.3 SUR2 Perete despărţitor Geberit Nr. Art. 115.202.11.1, alb ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Pisoar Geberit Tipul controlului urinar de bază (articol nr .: 115.817.11.5) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Geberit Tip Aller (Nr. Articol: 236500000) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Element de montaj pentru pisoar Geberit Duofix Basic, 458.603.00.5 Duofix Basic, 458.603.00.5 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.3 SWT1 Baterie electronică cu radar cu MEPA Tip Saniline Dolphin 2, (nr. Articol: 718842) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
bloc de reţea sub tencuială
pentru sistem electronic de radar
5.3 SWT2 Baterie electronică cu radar cu MEPA Cu casete de montaj şi ramă cu plăci de faianţă ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
bloc de reţea sub tencuială
pentru sistem electronic de radar
Sanicus MWM 4010 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Oglindă rabatabilă Hewi Nr. 801.01.100 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.3 MH1 Cârlig pentru halate Hewi Seria 801, număr de articol 801.90.010 99 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.3 SWT8 Chiuvetă Franke Franke F5ET1013, (2030038681) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Schell Schell LINUS W-E-M, (019322899) Schell LINUS W-E-M, (019322899) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.3 SBE1, SBE3, Scurgere de pardoseală ACO-Passavant -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
SBE8
Edelstahl Technik -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ulm ETU
Hutterer & Lechner -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Kessel -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Dallmer -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Blücher -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

Preparare apă caldă


5.3 SHW2 Rezervor de apă fierbinte Siemens -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Stiebel Eltron -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
AEG -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Filtru cu respălare Judo -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
BWT -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Honeywell -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Braukmann
Pregătirea apei
5.3 SWEH1 Încălzire de tratare a apei Judo Judomat JM 2 Z-E (8390055) Judomat JM 2 Z-E (8390055) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Judo JPK 1 (8728165) JPK 1 (8728165) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Judo JRT-BA IL 1 (8380041) JRT-BA IL 1 (8380041) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
5.3 SRR2 Scurgeri acoperiș LORO Rainstar, Drainjet, Attikastar ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
țevi, prefabricate LORO Țeavă LORO-X ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.3 Sistemul electrotehnic - instalaţia de paratrăsnet
7.3 BTZ1 Suport de cablu - instalaţia de Dehn KF, Nr. Art. 253 030 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
protecţie contra trăsnetelor
Proebster Nr. Art. 111 604 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.4 Sistemul electrotehnic - alimentarea cu energie
7.4 Întrerupător de putere Siemens -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Eaton -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
(Klöckner/Moeller)
ABB (SACE) -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Transformatoare cu răşină de TMC -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
turnare
ABB -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Siemens -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.5 Sistemul electrotehnic - instalaţia de alimentare de rezervă a reţelei
7.5 Rezervor (RES) Dehoust Trio Save-plastic ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Roth Rezervor - perete dublu din metal ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Rezervor service (ST) Martin Adam GmbH D 13.01 / 60-13 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

Krampitz GmbH Basis TTE ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔


7.11 Sistemul electrotehnic - aparatură de instalaţii şi prize
7.11 Aparatură pentru instalaţie sub Mennekes Cepex ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
tencuială (IUP)
Jung AS 500 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Merten System M ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Busch-Jäger Busch-Duro 2000 SI ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Legrand Creo ✔ ✔ ✔
Gira Standard 55 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
7.13 Sistemul electrotehnic - aparatură de instalaţii şi prize
7.13 X604 adaptor Gifas Rondo 300, quadro ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
9.3 Marcaje şi inscripţionări în zona exterioară, bariere
9.3 MA2 Marcarea amenajărilor exterioare Kronimus Iffezheim -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
RINN Teflon beton cu acoperire cu strat de protecţie suprafeţe din teflon RSF5, grün ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
RINN Teflon Beton blau, cu acoperire cu strat de protecţie suprafeţe din teflon ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
9.5 Suprafeţe de teren, plantări
9.5 AM1 Bancă tip taburet și masă Ziegler-Metall, NATURA ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Weissach-Flacht
Westeifel Werke, Campus Levis Kombi ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Gerolstein
Delimitări Custom Architecture Cortenbox ✔
Korbkultur Bretzfeld grilaje ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Gartenmetall posibila configurare cu ajutorul inscripționării laser a pictogramelor se va stabili de ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Nürtingen comun acord cu KL Marketing
9.6 Evacuare apă exterioară, instalaţii de separare
9.6 SFA1 Separator de grăsimi ACO-Passavant -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Hauraton -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Ecologic -- ✔
Scurgere de pardoseală Kessel -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
9.7 Rezervoare apă pentru instalaţie şprincler şi apă pentru stingerea
incendiilor

&n s b p ;
Referințe produs
construcţie
Element de
Alocare
Kapitel

Denumire Producător/fabricat Tip, cod produs


DE BG CZ PL RO SK HR

9.7 WSP1 Variantă de execuție 3 Segmen Behälter -- ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔


Bau GmbH (SBB)
10.1 Descriere generală
10.1 Separarea căii de fum Schüco FIRESTOP PG2 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

&n s b p ;
14. Sumarul modificărilor

254
Lista de modificări
Tipul
Număr Modificare Elemente afectate Booklet DE BG CZ PL RO SK HR
modificării
1 Concept nou de prezentare pentru zona de brutărie. În locul 3. Construcţie la roşu / Amenajare   5. Instalaţii de încălzire, Concept de ✔ ✔ ✔ ✔
măștii de la brutărie folosite până acum, deasupra brutăriei din ventilaţie, instalaţii sanitare, şprinclere   3.7 Pereţi interiori, configurare
spațiul comercial se va așeza un baldachin suspendat din pereţi despărţitori   3.9 Uşi, porţi   5.3 Instalaţia sanitară   3.4
acoperiș, la 3 m deasupra pardoselii. Peretele posterior al
Planşee, planşee suspendate   BD1 Planşeu suspendat   SAB1
brutăriei este limitat la o înălțime de 2,10 m, astfel încât spațiul
Branşamente cuptor   IT22.3 Uşă interioară   TW2.1 Perete
de vânzare între peretele posterior și marginea inferioară a
baldachinului să fie vizibil. Conductele pentru curent, apă vor fi despărțitor   IK1 Canal de instalare   08.01 Încăpere pentru
alimentate de sus (flexibilitate). Ușa de oțel IT1 va fi înlocuită cu brutărie  
o ușă batantă.
2 Concept nou de prezentare pentru zona de brutărie. În locul 3. Construcţie la roşu / Amenajare   5. Instalaţii de încălzire, Concept de ✔ ✔ ✔ ✔
măștii de la brutărie folosite până acum, deasupra brutăriei din ventilaţie, instalaţii sanitare, şprinclere   3.7 Pereţi interiori, configurare
spațiul comercial se va așeza un baldachin suspendat din pereţi despărţitori   3.9 Uşi, porţi   5.3 Instalaţia sanitară   3.4
acoperiș, la 3 m deasupra pardoselii. Peretele posterior al
Planşee, planşee suspendate   BD2 Planşeu suspendat   SAB1
brutăriei este limitat la o înălțime de 2,10 m, astfel încât spațiul
Branşamente cuptor   DE5 planșeu suspendat   IT22.3 Uşă
de vânzare între peretele posterior și marginea inferioară a
baldachinului să fie vizibil. Conductele pentru curent, apă vor fi interioară   TW2.1 Perete despărțitor   IK1 Canal de
alimentate de sus (flexibilitate). Ușa de oțel IT1 va fi înlocuită cu instalare   08.01 Încăpere pentru brutărie  
o ușă batantă IT22.3. Un planșeu suspendat se va folosi doar în
țările Croația, Slovacia, Germania și România, dacă este solicitat
de către autorități sau de către cei responsabili cu igiena.
3 Poartă rulantă cu deschidere rapidă: similară cu „warm grey“ 3. Construcţie la roşu / Amenajare   3.9 Uşi, porţi   IT29 Uşă Concept de ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
interioară   02.02 Spaţiu comercial general cu autoservire   configurare

4 Se renunță la specificația „formă cu colțuri” a chiuvetei. Se pot 5. Instalaţii de încălzire, ventilaţie, instalaţii sanitare, Concept de ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
utiliza chiuvete standard adecvate resp. obișnuite. De aceea, şprinclere   5.3 Instalaţia sanitară   SWT1 Instalaţie chiuvetă   configurare
detaliile de produs ale producătorilor „Laufen, Tip Pro S” și
„Villeroy & Boch Subway 2.0” au fost scoase din lista de referință
pentru produse.
5 Spațiile pentru filiale cu zonă pentru băuturi integrată PL2B-GM 2. Cartea tehnică a încăperilor   Adaptare ✔
au fost scoase în cartea tehnică a încăperilor pentru construcție MuMa
nouă (G05.07, G04.03.02, G01.02, G02.01, G02.02). În acest
moment nu sunt în plan filiale cu zonă pentru băuturi integrată.
6 03.16 Spălător femei: SHW4 Se omite. Preparare apă caldă în 5. Instalaţii de încălzire, ventilaţie, instalaţii sanitare, Scăderea ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
zona personal prin încălzitor instantaneu miniaturizat de apă şprinclere   5.3 Instalaţia sanitară   SWT1 Instalaţie costurilor
caldă cu racord electric fix, 6 kW. (SWT1) chiuvetă   03.16 Spălător femei   MuMa

7 Ca comutator de medie tensiune trebuie folosite comutatoare 7. Sistemul general electrotehnic   7.4 Sistemul electrotehnic Solicitare ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
cu izolație în aer, nu este permisă utilizarea întrerupătoarelor - alimentarea cu energie   KTR1 Staţia compactă de tehnică
compacte cu hexafluorură de sulf (SF6). transformatoare  

&n s b p ;
Lista de modificări
Tipul
Număr Modificare Elemente afectate Booklet DE BG CZ PL RO SK HR
modificării
8 planuri de iluminare actualizat 7. Sistemul general electrotehnic   7.15 Sistemul electrotehnic Solicitare ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
- iluminare   tehnică

9 Concept pentru extinderea locurilor de parcare cu puncte de 7. Sistemul general electrotehnic   7.6 Electrotehnică - stații Modificare ✔
încărcare: în Germania este valabilă exclusiv varianta 1/3. de încărcare pentru automobile   7.7 Cencept pentru 20% din redacțională
Varianta 20% se referă la toate țările cu excepția Germaniei locurile de parcare cu puncte de încărcare  
10 Parcare supraetajată, nivel de parcare, garaj subteran, suprafeţe 10. Parcare supraetajată, nivel de parcare, garaj subteran, Modificare ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
de parcare acoperite: Locuri de parcare autoturisme, părţi suprafeţe de parcare acoperite, parcare pe acoperiş   10.3 redacțională
carosabile şi planşee: - vezi îmbrăcămintea părţii carosabile şi a Locuri de parcare autoturisme, părţi carosabile şi planşee  
incintei (FH1)

&n s b p ;
15. Detalii de referinţă
Cuprins
D0_3 Panoul identificare şantier Kaufland - Măsură de reconstruire (panou 1+2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
D0_5 Subconstrucţie instalaţie de reclamă - UW7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
D0_6 Instalaţii de reclamă - WA1 / WA2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
D0_7 Instalaţii de reclamă - WA3 / WA6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
D0_8 Dispozitiv de cablare pentru uşi / AT3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
D1_1 Intrare principală, un etaj - vedere ”Faţadă Alu-Cobond” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
D1_1_1I ntrare principală, un etaj – Vedere ”Freaţadă de tip sandwich din tablă” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
D1_1_3 Intrare principală, două etaje - vedere Faţadă Alu-Cobond” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
D1_1_4 Intrare principală, două etaje - Secțiune A-A ”Faţadă Alu-Cobond” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
D1_1_6 Intrare principală, două etaje – Vedere ”Faţadă de tip sandwich din tablă” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
D1_1_7 Intrare principală, două etaje - secțiune A-A ”Faţadă de tip sandwich din tablă” . . . . . . . . . . . . . . . 269
D1_2 Windfang - AT1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
D1_3 WC clienți/WC personal - lavoar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
D1_3_1 WC clienţi - Acces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
D1_3_2 WC clienți - Zona de schimbare a scutecelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
D1_5 Acceptarea zonelor goale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
D1_6 Diafragmă de la mall concesionari - TW11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
D1_7 Protecţie la lovire detaliu construcţie - RS1 / RS1.2 / RS1.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
D2_3 Secțiune tejghea deservire BG/DE/HR/PL/RO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
D2_3_1 Vizualizare tejghea deservire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
D2_6 Servire asistată - peşte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
D2_22 Etanşarea pardoselii la etajul superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
D2_25 Uşă interioară de la oficiul de decontare / încăperea trezoreriei - IT4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
D2_26 Grilaj de fereastră ferm ancorat / cu cremonă cu espanioletă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
D2_27 Casierie cu sertar de transfer a banilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
D2_28 Trecere prin acoperiş şi consolă pentru aparat de separare a temperaturii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
D3_1 Spații sociale la etaj ”Faţadă Alu-Cobond” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
D3_1_1 Spaţii sociale la etaj ”Faţadă de tip sandwich din tablă” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
D3_1_2  linie de bucătărie SKÜ200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
D3_10 Balustradă interioară IG1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
D4_1 Protecţie la lovire poartă rulantă depozit / vânzare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
D5_2 Protecţie la lovire încăpere frigorifică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
D5_3 Uşă rotativă încăpere frigorifică / uşă glisantă încăpere frigorifică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
D5_4 Secţiune încăpere frigorifică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
D7_1_1 Stație de andocare în depozit - ”Faţadă de tip sandwich din tablă” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
D7_3 Andockstation mit Klappbrücke_1932-RO.pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
D7_4 Marcare locuri de parcare  - Indicatoare locuri de parcare pentru părinţi cu copii / persoane cu handicap . 295
D7_5 Etrier din ţeavă de oţel ca suport pentru indicatoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
D7_6 Umbrirea locurilor de parcare (SPV1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
D8_20 Încăpere pentru brutărie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
D10_1 Structura pardoselii - Pardoseală nearmată / beton cu fibre de oţel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
D10_2 Structura pardoselii - Pardoseală armată din motive statice / constructive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
D10_3 Structura pardoselii - Magazin etajat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
D11_1 Schema/ principiile de bază pentru instalaţiile de rampă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
D11_2 Vopsitorie rampe de intrare şi de ieşire WBP6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
D11_3 Portal de semnalizare - TU7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
D11_4 Intrare şi ieşire parcare supraetajată, parcare subterană . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305

257
D11_5 Nivel de parcare superior deasupra încăperilor încălzite - Sistem Poburski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
D11_5_1 Nivel de parcare superior deasupra încăperilor încălzite - Sistem Strabag Baden Württemberg, Streetcon 307
D11_5_2 Nivel de parcare superior deasupra încăperilor încălzite - Sistem Hanseatische Dachtechnik, Streetcon 2.0308
D11_6 Schema locurilor de parcare nivel de parcare superior / nivel superior parcare supraetajată şi parcare pe
magazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
D11_7 Schema locurilor de parcare garaj subteran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
D11_8 Schema locurilor de parcare ”magazin etajat” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
D11_9 Schemă locuri de parcare pavare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
D11_9_1 Schemă locuri de parcare pavare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
D11_10 Codul de culori la nivelul de parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
D11_11 Vopsitorii zona interioară şi exterioară parcare casa scării principală / puţul liftului . . . . . . . . . . . . . . 315
D11_12 Plăcuţe sistem ghidare parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
D11_13 Tipuri de fixare boxe pentru cărucioarele pentru cumpărături . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
D11_25 Exemplu/Planificare: Pregătire extindere cu stație de încărcare (Regulament UE) . . . . . . . . . . . . . . . 318
D12_1 Bandă rulantă în interiorul suprafeţei de vânzare, balustradă din sticlă pe o parte . . . . . . . . . . . . . . . 319
D12_1_1 Bandă rulantă în interiorul suprafeţei de vânzare, balustradă din sticlă pe ambele părţi . . . . . . . . . . . 320
D12_1_3 Bandă rulantă în exteriorul suprafeţei de vânzare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
D12_2 Panoul ascensorului pentru persoane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
D13_2 Secţiune faţadă C | D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
D13_3 Secţiune faţadă E | F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
D13_4 Secțiune fațadă ”Faţadă de tip sandwich din tablă” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
D13_10 Conectare faţadă - detalii ”Faţadă Alu-Cobond” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
D13_20 Schemă vedere de sus acoperiş - un etaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
D13_21 Schemă vedere de sus acoperiş - două etaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328

258
KaBa Detalii de referință - RO

D0_3 Panoul identificare șantier Kaufland - Măsură de reconstruire (panou 1+2)

Indicatorul 1 Măsură de reconstruire Indicator 2 Notificare prealabilă


5,00 5,00
+ 5,00 + 5,00

2,80
Grafic publicitar Kaufland
Grafic publicitar Kaufland

3,50
5
Panou cu scris Kaufland

80

1,50
1,35

+- 0,00 +- 0,00

Panou 1 - 5,00 x 2,80 m Panou 2 - 5,00 x 3,50 m

Stand schele și toate panourile de inscripționare de către antreprenorul general

Modelul de imprimare pentru panoul de identificare a șantierului trebuie creat întotdeauna în funcţie de specificul proiectului!

Vă rugăm să specificați informațiile legate de proiect de la începutul construcției împreună cu comanda/punerea în funcțiune:
- Data inaugurării: Luna și anul inaugurării
- imaginea (graficul) filialei
- Informații legate de proiect, cum ar fi:
• o servire asistată mai modernă pentru carne, mezeluri şi brânză
• o servire asistată modernă pentru pește Indicație:
• un sortiment mai mare de produse proaspete de patiserie - Șabloanele actuale de imprimare în folderele c respectiv conform specificațiilor departamentului de publicitate Kaufland
• un sortiment mai mare de alimente
- Desen exemplificativ Ultima modificare: 01/2021
Indicatorul 1 actualizat, informații specifice proiectului adăugate
0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ '9U

ôšùP҃„¶°ÇÍÃ҄ѝ°ÇÍx©xѝ‰̈́©x¯zŹ Zdû
ƒ áxÍõ–zÃz„x‰ÃÒ‰Ç҃ÇÍÃ҄ÍÒÃz

„xŚùŘõö x‰ÃÒÀ҃©„ÍxÃ
ý
ùŘôô PÀxѝÒÀ҃©„ÍxÃ

ôŘô÷ öŘù÷ öŘù÷ ôŘô÷

ôŘô÷
x ƒ
÷

õŘûü
ƒ áxÍö„Ò„x‰ÃÒ‰Ç҃ÇÍÃ҄ÍÒÃz

„xŚ÷Řúö x‰ÃÒÀ҃©„ÍxÃ
÷Řùô PÀxѝÒÀ҃©„ÍxÃ
õ
÷ ù

õ
õ

û
ø ù ú

õŘûü
÷

ôŘô÷ ü ƒ áxÍ÷©x©¯°Í͝ÀÇx°‰Ü„›

ý
x
õ x‰ÃÒÇ҃„¶°ÇÍÃ҄ѝÀ°ÍÃҝ°ÇÍx©xѝx‰̈́©x¯zxÀöáŚùôáùô¯¯
ö x‰ÃÒÀ҃©„ÍxÃŦÇ͍©ÛÃx͉0xҖ©x°‰ŧ
÷ PÀxѝÒÀ҃©„ÍxÃùŘôôá÷Řùô¯ õô ö
ø ?ݖ„Ò ° °Û©ËÒ©À¶ÃÍx°Í‰°ƒÍ¶°‰õöù¯¯x‰{°„¯ õ
ù °„¶Ãz‰ ¯ƒ°xÍŦ‰ƒ©Ò„›¯„ŧ
÷ ÷
ú xÃz–©ÍxÍz8õú
û IÒ©ÑzŠ„¶°ÍÃxÀÒ©Ñz8õú ö
ý 8x°Ë¶°‰‰ÇÍx°ÑxÍxÀöáŚõù¯¯Ŧ¯x͍Ýx©À©xÇ͝„ŧ
õô I©x„z‰x°„¶ÃxÍ

'°‰„xѝŗÇ°á¯À©–„xÍÛ Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗôõŠöôöö
xÃÇ͍©©Ò°—2Ò„›Í°°Í–x©©°Ź ©Ò„›ÍÒ°—ǝ›8ÒÇ͍ÃÀ©x°%ÃÇ͍©©Ã
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D0_6 Instalaţia de reclamă WA1 / WA2

WA1 WA2

L - S: 7.30-21.00
D: 4
8.00-19.00

L - S: 7.30-21.00
D: 4
8.00-19.00

1 2

1 Cadru de metal
2 Înveliş
3 Cadru lateral
4 Stabilire texte/pictograme sau simboluri pentru concesionari în funcție de proiect
Scris: Kaufland bold
Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Textänderung Punkt 4
KaBa

ultima modificare 01/2018


WA3 Standfahne auf diesem Leitdetail entfallen
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D0_8Dispozitiv de cablare pentruşi u/ AT3.3


7 8 8
5 1 2 5 1 9 AT3.3 8
A B
10 14
4 11
12
13
3 3 BMA 1

6
13

5 2 5 7
9
13
10
15 15 11
12
A Compartiment gol cu ţeavă goală cu sârmă de tracţiune
în rama unei uşi cu un singur canat 2 5 1
BMA 1
B Uşă cu două canaturi cu feronerie de
siguranţă conform DIN EN 1125 C 6
C Uşă cu două canaturi cu clichet şi cremonă cu espanioletă
4 9
1 Compartiment gol cu orificiu de ieşire pe ambele 7
părţi şi sârmă de tracţiune
2 Locaş gol pentru contactul de blocare al cremonei cu espanioletă 3
3 Ţeavă goală cu sârmă de tracţiune
4 Loc de ieşire exclusiv în acest colţ 6 10
5 Contact magnetic
6 Broască cu contact de închidere integrat 11
7 Alarmă de zi optică/acustică
8 Canal cablu 12
9 Senzor de mişcare
10 Cutie de joncţiune alarmă de contact
11 Comutator chei alarmă de zi
15 BMA 1
12 Priza de date, de exemplu pentru telefon
13 În spaţiul de vânzare, carcasă închisă cu mască frontală evidentă, de iaceeaş
culoare cu peretele 190x60 mm
14 Protecţie împotriva razelor soarelui pentru luminator
15 Garnitură de etanșare perie pe partea interioară
Indicaţii:
- Montaj de uşă cu acordul expres al executantului instalaţiei de semnalizare contra pătrunderii prin efracţie! 13
- Fabricanţii uşii respectiv furnizorulşiiu trebuie să facă dovada sticlei securizate ţă
- Exemple de desen ţ ş
ultima modificare 10/2021
AT3 ersetzt AT3.3
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_1Intrare principală, un etaj - vedere


"Faţadă Alu-Cobond
"

WA1
UW1

FAS1

+4.45
FAS1 FAS1 FAS2 FAS1

AT1 PRF2 PRF2 AT1 DS1


DS1
RS 28

UW5 UW5
FH6

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


Ansichten aktualisiert, Bauteilkürzel PRF2, UW1 und UW5 ergänzt, Überschrift ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_1_1Intrare principală, un etaj – Vedere


"Faţadă de tip sandwich din tablă
"

WA1
UW1

ATK1-BL

FAS3-BL FAS3-BL Werbung 5,0 x 3,5 m


FAS1-BL FAS1-BL

UW7 UW7
AT1
AT1 DS1 DS1

SFS1-BL RS 28 SFS1-BL

UW5 UW5
FH6

FH1 FB10
DS1

DS1 / UW5

DE1
MA5

FH6

FB10

MA5

FH1

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


Ansicht aktualisiert, Grundriss und Bauteilnummern ergänzt, Überschrift ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_1_3Intrare principală, două etaje - vedere


"Faţadă Alu-Cobond
"

WA1
UW1

AF1 AF3
FAS1

FAS2
FAS1
FAS1 FAS1
+4.45
AF4
PRF2 AT1

DS1
AT13
±0.00 OK FFB RS 28

UW5
FH6

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


Bauteile ergänzt, Fassade aktualisiert, Überschrift ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_1_4Intrare principală, două etaje - secţ


iune A-A F" aţadă Alu-Cobond
"

ATK1

FAS1
WA1
UW1
DE3

03.08 03.05

2.75
FB200

FAS1
DE1
+4.45

01.02 Windfang AT1

FB1 ±0.00 OK FFB RES1 FB10

SBE1

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


DE1 ersetzt DE1.1, Fassadenschnitt aktualisiert, Überschrift ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_1_6Intrare principală, două etaje – Vedere


"Faţadă de tip sandwich din tablă
"
WA1
UW1

AF1 AF3
ATK1-BL

x 3,5 m FAS3-BL Werbung 5,0 x 3,5 m


AF4 FAS1-BL

UW7
DS1 AT1 AT13
RS 28 SFS1-BL
UW5
FH6

FH1 FB10
DS1

DS1 / UW5

DE1
MA5

FH6

FB10

MA5

FH1

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


Neues Leitdetail
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_1_7Intrare principală, două etaje - secţ


iune A-A F" aţadă de tip sandwich din tablă
"

ATK1-BL

DE3 WA1
UW1
FAS1-BL TW2 TW2
03.08 03.05

2.75
FB200 FAS1-BL

FAS3-BL
DE1
+4.45

AT1
01.02 Windfang

FB1 ±0.00 OK FFB RES1 FB10

SBE1

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


Neues Leitdetail
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_2 Windfang - AT1 8

6 M2
1 M2
11

12 10

Dimensiuni constructive1
01.03 Mall
8 8
RS28 RS28
HUL2.3

D
S1
1
RS

WB
t)
(ro

2
4
WB

RS
01.02 Windfang

1
A1

SBE1
G
H

FB1 FB1 RES1 FB1 5 4 FB1


RES1

HUL2.3
2 3
BS4
RS28 RS28
FB10

1 Panou orb
2 Mecanism de acţionare dispus în interior 8 Extindere ramă la instalaţia interioară a uşilor automate
30mm.1
3 Broască cu zăvor cu posibilitate de închidere numai din interior (uşă netedă în exterior) stinghiile în interior Dispunere elemente de comandă în partea dreaptă sau în partea stângă, în funcţie de proiect.
4 Rame din oţel inoxidabil cu sistem de ancorare pentru perete în pat de mortar, dimensiuni conform 9 Buton Panică - Numai dacă se solicită de către producător / autorităţi
instrucţiunilor producătorului, dimensiuni exterioare ale ramelor adaptate la îmbrăcămintea de 10 Comutator cu cheie pentru uşă automată (MI la +1,36m deasupra pardoselii)
pardoseală. Ramele sunt montate împreună cu pardoseala, poziţionate şi montate coliniar 11 Comutator de programare pentru uşă automată
5 Rostuire elastică rezistentă de-a lungul traversei pardoselii din gresie la rame 12 Bandă din folie tip geam mat
6 Senzor combinat (Radar/Infraroşu) Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Bauteil M2 ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_3WC clienți/WC personal - lavoar

Început brâu de faianţă
Central
DE3 DE3

WB2 WB2

2 2

1/2
WF21 WF21
1

SWT1

4 4 2

1 1 1
1
45

1/2
+0.90
SWT1

M45

OK FFB ±0.00 ±0.00
FB1

1 Dispenser de săpun, cu senzor
2 Oglindă
4 Uscător de mâini

Indicaţii:
- Înălțimea plăcilor: în zona lavoarului aprox. 2,10 m/suprafe
țele de perete rămase aprox. 1,20 m
- Exemple de desen Letzte Änderung 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_3_1WC clienţi - acces

WB2 WB2

SWC1
WB25 WB25
DE3
FB1 TW4

5 DE3
FB1
SUR1
RS1 RS1
4 4
RS1 RS1
WF21

WF21
RS1
RS1

4 4

SWT1 WB25 WB25 SWT1


RS1

WF21 WF21
RS1

RS1 RS1
WB25
ELA

ELA DE3 M49


FB1

3
RS1

3 Dispenser de dezinfectant, cu senzor


4 Uşă numai înPL
5 Dimensiune cabină: Lă
țime 1,10m în CZ

Indicaţii:
- Înălțimea plăcilor: în zona lavoarului aprox. 2,10 m/suprafe
țele de perete rămase aprox. 1,20 m
- Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller, WB2 ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_3_2 WC clienți - Zona de schimbare a scutecelor


Început brâu de faianţă
Central
DE3

+3.00

WF21

WB2 WB2 2
3

> 1,20
WF21 WF21

> 2,20
2 2 SWT1.4

1
4 73
1 1 3 1 SWT2
+0.85 3 SWT1.4
+0.75 SWT1.4
> 1,20 SWT2
SWT2

M45 4 1
WF21

±0.00
FB1 FB1

> 2,20

1 Dispenser de săpun, cu senzor


2 Dozator de hârtie pentru masă pentru scutece
3 Masă pentru scutece
4 Uscător de mâini

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 02/2022


Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
KaBa Detalii de referință - RO

D1_5 Acceptarea zonelor goale

WB1.3

1 1 3
15

25
2

RS1.7 RS1.7 RS1.7

RS1.7 RS1.7 RS1.7

S K : RS 2 0 CZ: RS2 0.1


min.40 7 8 40 40 20 8 7
30

25
150 mm 12,5
20

50
25°
40

15°

25
20

1 Automat ambalaje, număr conform planificării


2 RS20 , doar în SK 20
+1.17 m +1,17 m
3 RS20.1 , doar în CZ
Indicație: Desen exemplificativ Ultima modificare: 12/2020
Nu există contururi ale sticlei pe perete
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_6Diafragmă de la mall concesionari


TW11
-

Mall Spaţiu concesionat

2 Rosturi de îmbinare cu elasticitate permanentă din acril alb


Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 11/2021
NCS S 1000-N auf Konzessionärsseite ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D1_7 Protecţie la lovire detaliu construcţie - RS1 / RS1.2 / RS1.5

Secţiuni orizontale RS1 Secţiune verticală RS1 Secţiune orizontală reazem RS1.5 Secţiune verticală reazem RS1.5
/ RS1.2

RS1 RS1.5

RS1
Vedere reazem spaţiu de vânzare

RS1.5

RS1 RS1.2

RS1

RS1 FB1 RS1.2 FB1

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 09/2021


RS1, FB1 aktualisiert
0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ !ŠŠ%LŠI2ŠL?

öš÷P„ѝҰǍÃ۝ÍxǝÇÍxÍz IÍ獰ÍxÍÀ©x–¶x°ǍÃ۝ÍxǝÇÍxÍz

Udõö

iõõúŚõ õô
ø õ ÇÀ¶çÍÛ‰x°›©xÍx°Ç„͍©¶Ã؉©x©Ò°—¯xǍÃ۝ݝxǝÇÍx͍ĪõûŘúôŗ÷ƒÒ„Ś õ
õ ö ¶°‰Ò„ÍzÇ͍҃Ãx°z‰xÀzÒçxÍzŘ„Ò„¶°Ñ°Ò͉—Ãzǝ¯
õ û ø ?ݖ„‰Ûx„ÒxÍxxÃҩҝÀÝ°À©x°ËÒŘۍçÀÍ獰ÍxÍÀ©x–¶x°
ù ÃÒçxÍ
Ĺ÷Řôô¯ ú I¶çxÍx„¶°‰Ò„͍©¶ÃÀ°ÍÃÒx—°ÍÒ©‰Ãz„Ã˝x„xƒ©ÒÝ©¶Ã©„Í݄Ç͍҃¦—›x
û T°z„x°©xÍz°Ò¯x °Ř !˝%L؉x„z¶ÀÃ‰x‰xÃ
öŘûú õŘ÷÷ c0Udõö  °͗¯‰©Ò„ÃÒ„ÒxÃ‰̈́Ã„Ò©xѝǍǶ©„Íz¶–„x©Ś
õô 9Ò¯x °I2ŗ›ÒۍÍz‰Òƒ©z
÷Řõø ôŘúö
Põ c0U¦—›x '°‰„xѝŗ õ
c0IÃÍ Ź 9Ò¯x °ŗT¶Ãщ°Ç͝„©z‰¶xÉx„zÇ͍¯ÀÒlj„zÍÍxÒͶÝÍzѝŠÛÍÃ°xÃŘ
2 ۍ睉Íx©Òöšù

įüŘüô
d õö Ź Íx°ËxÍxÀxɶǍ©©xÍx¦ÇÒÀÃ¶xÍ„¶°–¶Ã¯‰Íx©Òöšöö
Ź Ç°á¯À©–„x͝Û
'°–¶Ã¯xѝ‰ÇÀÍÀö‰Ò„zͶÃ
Ś

õô
ú
PöŚõ P ú õŚõ ĹŹ ôŘôô¯
õ õ

öŘûô ôŘûû

÷Řøû ø
õŚõ õ

Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗôõŠöôöö
xÃÇ͍©©Ò°—2Ò„›Í°°Í–x©©°Ź ©Ò„›ÍÒ°—ǝ›8ÒÇ͍ÃÀ©x°%ÃÇ͍©©Ã
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D2_3_1Vedere servire asistată

TW12

1 1 1
WF12 WF12
WF12 DS1 DS1 DS1 WF12

10 10
FS2.1 IT24.1 IT23 FS2.1

1 Panouri decor
10 Doar în PL: Chiuvete duble
Notă:
- panouri decor, LCD-uri livrate Kaufland
- Exemple de desen ultima modificare 09/2021
TW12 mit Holzdekor 1,50m hoch, Hinweis 10 ergänzt, WF12 aktualisiert
0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ !ŠŠ%LŠI2ŠL?

öšúPÃ۝ÍxǝÇÍxÍzŹ ÀË͍

ù
Udõö

Udõö
õ ÇÀ¶çÍÛ‰x°›©xÍx°Ç„͍©¶Ã؉©x©Ò°—¯xǍÃ۝ݝxǝÇÍx͍ĪõûŘúô¯ŗ÷ƒÒ„Ś 2 d õö
iõõúŚõ ö ¶°‰Ò„ÍzÇ͍҃Ãx°z‰xÀzÒçxÍzŘ„Ò„¶°Ñ°Ò͉—Ãzǝ¯ Põ
ø
õ ø ?ݖ„‰Ûx„ÒxÍxxÃҩҝÀÝ°À©x°ËÒŘۍçÀÍ獰ÍxÍÀ©x–¶x° ùöô
d õö Udõô
ù ÃÒçxÍ
õ û
ú I¶çxÍx„¶°‰Ò„͍©¶ÃÀ°ÍÃÒx—°ÍÒ©‰Ãz„Ã˝x„xƒ©ÒÝ©¶Ã©„Í݄Ç͍҃¦—›x ÷÷ô öô

úôô
ùù

Ĺ÷Řôô¯ û T°z„x°©xÍz°Ò¯x °ŘoŘ !˝%L؉x„z¶ÀÃ‰x‰xÃ


úôô
 °͗¯‰©Ò„ÃÒ„ÒxÃ‰̈́Ã„Ò©xѝǍǶ©„Íz¶–„x©Ś

õûùô

üô
ý Ix°¶Ò‰„¶ÃŘ2©ÛÃx͉0xҖ©x°‰ ý

õöôô
ûýô

öûúô õ÷÷ô c0Udõö õô

üùô
õô 9Ò¯x °I2ŗ›ÒۍÍz‰Òƒ©z 'Uö÷
÷õøô úöô õõ IÃÍ‰ÇÀzÃѝͶɍÇ͝„©z PöŚõ
Põ c0U¦—›x õö T°z‰°x©Ò¯°Ò
ùù

õ÷ Iö–©‰Àö͍„ѝx‰—Í©¶Ã
c0Udõô c0IÃÍ
2
Udõô  '°‰„xѝŗ
Ź Íx°ËxÍxÀxɶǍ©©xÍx¦ÇÒÀÃ¶xÍ„¶°–¶Ã¯‰Íx©Òöšöö õô
ø ø ø
Ź 9Ò¯x °ŗT¶Ãщ°Ç͝„©z‰¶xÉx„zÇ͍¯ÀÒlj„zÍÍxÒͶÝÍzѝŠ
'°–¶Ã¯xѝ‰ÇÀÍÀö‰Ò„zͶÃ
Ś ۍ͍Ý°xÃŘۍ睉Íx©Ò©öšù
õýøù

Ź UdõôǍ¯¶°Íxçz°Ò¯x‰x„zǍǶ©„Íz¶–„x© õ õ Udõô


ý õõ Ź 9Ò¯x °oŗUdõô–zÃzÒËz
Ź Ç°á¯À©–„x͝Û

ú û
ĹŹ ôŘôô¯
õùù

PöŚõ P ú õŚö õ

öûôô ûûô  Íx©Ò—xðÍÒÃz‰°„x҄Ò„ŠÀö–©‰Àö͍„ѝx‰—Í©¶Ã

÷øûô Udõô õö

õŚö õ õõ

õ÷

Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗôõŠöôöö
xÃÇ͍©©Ò°—2Ò„›Í°°Í–x©©°Ź ©Ò„›ÍÒ°—ǝ›8ÒÇ͍ÃÀ©x°%ÃÇ͍©©ÃŘ ¶‰°xƒ©Ò–͍°Í–x©©°ŘÍx©Udõô °—ÃDŽ›ÒÍçÀö–©Ã—|°çÍ
0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ '9U

öšööÍx°ËxÍxÀxɶǍ©©xÍx¦Ò©ÇÒÀÃ¶Ã

፯À©Ò綰x‰‰ÇÃ۝ÍŠ„¶Ã‰¶Ã

Íx¦
õö õö
õŚõ õ !÷ P ú
PöŚõ
ù„¯

õ ø ù ú û ü ý õô õõ

Íx¦ÇÒÀÃ¶ÃÇxÒ°Û©°–Ã¶Ã

õ I©x°ËÒÀ©z„I'ŠÀ©x°ËÒ©xöËÒ
ø U҃΋ ùôŹõôô¯¯À°ÍÃÒÍ̈́Ãx„xƒ©Ò©Ò˝xÀ‰„¶°‰°Ç؉áŚÀÇ͍҃¦—›©
ù PÍÃx͍„›©ƒÃx͉°ƒÍ¶°öôŠöù
ú PÍÃxÍÀÍ©¯°xÄ҃ÍÒ¯˝„¶Ã‰¶°‰Ç҉ÒÃz„ÒƒÍÒ¯Pø„ҝ°ÇÃѝ‰°x©Ò¯°Ò
û PÍÃx͉ǍÀxÃx͉°–¶©I
ü TxÀz
ý ©x°Ëzx‰çÛz
õô Íx°ËxÍ©„›‰z‰°ö„¶¯À¶°°ÍŘ¯Ò©ÍÇÍÃxÍŘ„Ò°ÇÃѝ‰°À{Ç©z˝x„¶ÀÃÃ„Ò°ÇÀ„ÒxÃÑ
õõ 8¶ÃÍxÖ©á
õö Íx°ËxÍ©„›‰z‰°ö„¶¯À¶°°ÍŘǍá„ÒÍz݉„xÍ˝©x©¯°Í‰„¶°ÇÍÃ҄ѝŠÇÍÃzÀÒ°—ÃxDŽ°‰°Í
ŦP¶„©Òŗõùô¯¯ÀÇ͍ÀxɶǍx©x–°x©çxÍzŦ ŧŘÍ҃À{°z©x¯xם°xÇÒÀÃ¶xÃzŧ

'°‰„xѝŗÇ°á¯À©–„xÍÛ Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗôõŠöôöö
xÒ͍©ƒç„›°Ò°—° õÒ°‰!÷Ã—|°çÍ
KaBa

ultima modificare 2014:


KaBa

ultima modificare 10/2017


KaBa

ultima modificare 06/2018


KaBa

ultima modificare 2014:


KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D3_1 Spații sociale la etaj


"Faţadă Alu-Cobond
"

AF1 AF1 AF3

WB2 WF21

IT28.4
WB205
03.20 03.17

AF1
03.13
FB1 SWT1

SKÜ200
03.18 DE3 IT28
FB200

KF27
DE3 03.15
WB205

TW4
BAP1 AF10

AF3
W1 IT27 SWC3
SUR1
HGA1 3 03.03 KF27 WB2 WF21

Blind
IT27
BAP1 FB200
03.08 DE3
FB200 IT27
WB205 SWC3
DE3 IT28

WB205
WB205 03.24 IT27
MON1 1 WB225 1 5 03.23
SBE1 TW4

WB205
FB200

AF3
IT27 DE3
MON1 WB205 WB205 SAG2.1 03.12
FB1
WA1

03.05 03.07 03.14


FB200 FB200 DE3
DE3 2 ZET1
DE3 WB2 WF21
IT220

WB205
WB225
4 IT28
IT27

WB2 WF21
MuFu A4 BAP1 1

IT28.4
03.16
BAP1

WB205 BAP1
AF1

2 WB225 BAP1 BAP1 SWT1


MuFu A4

AF1 WA1 AF1 Blind AF1 Blind AF1 Blind AF3

WB205

Brillux Brillux Brillux +3.00


90.12.12 24.12.03 57.06.12 WB205 WB205

1 1
1 Panou informativ WB225
2 Avizier
3 Automatpentrubăuturi
±0.00
4 Whiteboard
5 Spațiu numai în DE
Configurare pereți în coridorul pentru personal
Indicaţii:
- În DE: Panou informativ, afișier, tablă albă prin manualul de amenajare
- Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller, Hinweis Infotafeln für DE
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D3_1_1 Spații sociale la etaj


"Faţadă de tip sandwich din tablă
"

AF1 AF1 AF1 AF3

WB2 WF21

IT28.4
03.20

WB205
03.17

AF1
03.13
FB1 SWT1

SKÜ200
03.18 DE3 IT28
B FB200

KF27
DE3 03.15
WB205

TW4
BAP1 AF10

AF3
W1 IT27 SWC3
SUR1
B
HGA1 3 03.03 KF27 WB2 WF21

IT27

Blind
BAP1 FB200
03.08 DE3
FB200
DE3 WB205 SWC3
IT27
IT28

WB205
WB205 03.24 IT27
MON1 1 WB225 1 5 03.23
SBE1

WB205

TW4
FB200

AF3
IT27 DE3
MON1 WB205 WB205 SAG2.1
03.12
WA1

03.05 03.07 FB1 03.14


FB200 FB200 2 DE3
DE3 ZET1 WB2 WF21
DE3
IT220

WB205
WB225
4 IT28
IT27

WF21
MuFu A4 BAP1 1

IT28.4
03.16
BAP1

WB2
WB205 BAP1
BAP1 BAP1 SWT1
2 WB225
AF1

MuFu A4

AF1 AF1 Blind AF1 Blind AF1 Blind AF3


WA1

WB205

Brillux Brillux Brillux +3.00


90.12.12 24.12.03 57.06.12 WB205 WB205

1 1
1 Panou informativ WB225
2 Avizier
3 Automatpentrubăuturi
±0.00
4 Whiteboard
5 Spațiu numai în DE
Configurare pereți în coridorul pentru personal
Indicaţii:
- În DE: Panou informativ, afișier, tablă albă prin manualul de amenajare
- Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller, Hinweis Infotafeln für DE
KaBa Detalii de referință - RO

D3_1_2 Linia de bucătărie SKÜ200

X108
6 5 1

X110 X108

1,50
2
3

1,15
HGA1 4 7
M22 X101
SAV2

25
30

1
6 3

4 7 2

1
6 3

4 7 2
1 cuptor cu microunde
2 Frigider
3 Chiuvetă NUMAI pentru PL: Chiuvetă dublă
4 Colectoare de deșeuri
5 Peretele din spate
6 Automat cu răcoritoare
7 Mașină de spălat vase
Indicație: Desen exemplificativ Ultima modificare: 01/2021
Designul de perete de pe acest detaliu este omis
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D3_10Balustradă interioară IG1

OK Geländer
+0.85

1,00
0,85
1,00
0,85
85

FB1

8
5

FB2

5 38 44 38 5
22

Indicaţii:
- De la o înălţime de 12 m (nivel) - înălţime balustradă
1,10 m
- Exemple de desen ultima modificare 01/2019
Korrektur FB1 statt FB3
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D4_1Protecţie la lovire poartă rulantă depozit / vânzare


cu protecţie împotriva incendiilor
Spaţiu comercial
1 1
2 3
4
RS22 RS22 RS21

IT29 4

RS21 2 Variantă de execu


ție 2
IT15 IT15 1
şă
RS22
4 4 Lăţime interioară =
deschidere uşă - 100 mm
RS21
Depozit

fără protecţie împotriva incendiilor


Spaţiu comercial
1 1
3
2
4
RS22 RS22
RS21
IT29

2
RS21 1 RS22
Depozit Lăţime interioară =
deschidere uşă - 100 mm

1 Protecţie la lovire
2 Barieră de lumină
3 Senzor de mişcare cu radar
4 Consolă pentru magnet, ajustabilă
Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 09/2020
Druckmotiv entfallen
KaBa

ultima modificare 01/2018


FB1.3 ersetzt FB1-R11
KaBa

ultima modificare 01/2018


KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D5_4Secţiune încăpere frigorifică

1
Încăpere frigorifică pentru produse lactate 1 Cameră de congelare
(±0 - +6 °C) (-20 °C)
2
2
3
3
DE4 DE4

Indicaţiile pentru dimensiuni prin

Indicaţiile pentru dimensiuni prin


4 5
5 4

intermediul firmei Kaufland

intermediul firmei Kaufland


FHN2 FHN2

Vaporizator Vaporizator
Evacuarea apei de condens
cu sifon, ţeavă din oţel
inoxidabil d = 28 mm

Racord pentru apa din condens, cu sifon din Gol de revizie cu pâlnie de Racord pentru apa din condens, din ţeavă
ţeavă de oţelinoxidabil, d=28mm, izolat de picurare şi sifon, de oţel inoxidabil, d=28mm, izolat de firmă
firmă specializată în tehnica frigorifică. ţeavă SML DN 50 specializată în tehnica frigorifică.

WB11 WB11

6 6
7 7

RS14 RS14

FB1 - R11 FB1 - R11


FB8 FB9

1 Conductă de şprincler
2 Spumă PU
3 Formă temporară (de exemplu ţeavă d=100mm)
4 Rozetă
5 Consolă exterioară / Consolă interioară
6 Rostuire cu elasticitate permanentă (silicon)
7 Benzi din neopren de 5mm grosime
Indicaţii:Exemple de desen Letzte Änderung 2015.1
Winkel eingezeichnet, redaktionelle Änderungen
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D7_1_1 Stație de andocare în depozit


"Faţadă
- de tip sandwich din tablă
" ATK1-BL

Secţiunelongitudinală

Secţiune A - A 1
RS24 FAS1-BL ±0,00

+3,50
+3,38

FAS2

+2,60

AT27 TA2 Secţiune B - B


APL1

1
RS10 2

B B 3 FT2
A FT2
±0,00 APL1
-0,30 RS10 RS10
3 1
4
5 AT27
EW2
> 1,0 % 2,0 % FH7
EW1 EW2
TA2

A FAS2 4 2 FH7
1 Oţel rotund 20 x 200 mm, sudabil, dispunere conform ţiilor
indicaproducătorului rampă de suprasarcină
2 Colţar din oţel 160 x 80 x 10 mm
3 Tub gol ø 50 mm Indicaţii:
4 Amortizor din cauciuc 500 x 250 x 140 mm,
cu placă de protec
ție la impact din țelo - Dimensiuni pentru execu
ţia construcţiei conform indica
ţiilor producătorului rampei de suprasarcină
5 Element de comandă rampă de suprasarcină - Exemple de desen ultima modificare 10/2021
RS10 ersetzt RS22.1, RS 7 entfallen, Überschrift ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D7_3Andocare cu pod de încărcare mecanic

ATK1-BL

RS24

FAS1-BL

+3,50 A-A
FAS2

+2,60
TA2 AT27
RS10 RS10
FT1 RS19
RS7
RS10 FT1
1
A A AT27

EW1 EW2
2 ±0,00
TA2
FAS2 FH7
RS19
EW2
2,0% Gefälle 2,0% Gefälle 2 1

1 Colţar din oţel 160 x 80 x 10 mm


2 Amortizor din cauciuc 500 x 250 x 140 mm,
cu placă de protec
ție la impact din țel
o
Indicaţii:
- Exemple de desen ultima modificare 10/2021
RS10 ersetzt RS22.1
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D7_4Marcare locuri de parcare


- Indicatoare locuri de parcare pentru părinţi cu copii / persoane cu handicap

MA2
Loc de parcare pentru părinţ
i cu copii Loc de parcare pentru persoanele cu handicap Loc de parcare benzinărie electrică auto

MA10
Loc de parcare pentru persoane cu handicap Loc de parcarepentru părinţi cu copii până la 7
până la 7 locuri de parcare locuri de parcare

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


Icon Elektro Tankstelle aktualisiert
KaBa

ultima modificare 2014:


KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D7_6Umbrirea locurilor de parcare


(SPV1)

a b
c 1

min. 1.5 % min. 1.5 %


max. 2.0 % max. 2.0 %
8

a b c 8

1
2
3
4
5
6
7
8
2 1

Material PVC, gri deschis


Şurub utilaj M12
2 1

Tijă filetată M12 pentru tensionarea materialului de PVC


Bolţuri ancorare
Profil casetă 16 x 24 cm, distanţă întindere 500 cm
Profil suport (pătrat) pentru protecţ
ia la intemperii
Protecţie la intemperii: capac de tablă îndoit
Împrejmuire bordură rotundă

Indicaţii:Exemple de desen
c
1

ultima modificare 02/2022


Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D8_20 Încăpere pentru brutărie

Baldachin BD1 fărăplanșeu suspendat


: DE, BG, CZ, PL, MD

IT22.3
IK1
TW2.1
IK1
BAS1 BAS1 BAS1
BD1
SBE1 1
X116.1
TW2.1
RS3
BD1

WB4
RS3
1

TW2.1

IT22.3

BD1 RS3

SBE1

Baldachin BD2 cu planșeu suspendat


: DE, HR, RO, SK

IT22.3
IK1
TW2.1
IK1
BAS1 BAS1 BAS1
BD2
2 SBE1 1
X116.1
TW2.1 DE5 3
RS3
BD2

WB4
DE5 RS3
3 1

TW2.1

IT22.3

BD2 RS3

SBE1
1 Insecte distrugator, X116
2 Ieşire aer planşeu, numărul conform specificaţiilor inginerului de specialitate
3 Planșeu suspendat DE5 numai pentru cerințe oficiale sau igienice

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 04/2022


Backraum aktualisiert, BD1+2 ersetzen TW12, DE5 ersetzt DE1, IT22.3 ersetzt IT1, TW2.1 ersetzt WF17, RS3, WB4 und IK1 ergänzt, BAS2 entfallen
0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ '9U

õôšõPÍÃ҄ÍÒÃxÀxɶǍ©Ź IxɶǍx©z°xïxÍzŠƒÍ¶°xïxÍ„Ò–ƒÃ‰¶Ñ©

IxɶǍx©z°xïxÍzŠƒÍ¶°„Ò–ƒÃ‰¶Ñ©
õ

L¶Ç͉ÇÀxѝÃ L¶Ç͉©Ò„ÃÒ L¶ÇÍxÀxÍ°Í


õ õ õ

  

Iõ  Iõ Iõ

÷ PÍÃx͉ǍÀxÃxÍ
ý P¶©„¶¯Àx„ÍxÍ

 L¶Ç͉‰©xÍxѝŘÀxÃ͍۝睃©zöô¯¯Ř‰áŚ8'!ZUL9P P
L¶Ç͉ÇÀxѝÃöô¯¯À¶©Ç͝Í°
 L¶Ç͉‰©xÍxѝ„¶°–¶Ã¯ õ
 L¶Ç͉©Ò„ÃÒ„xöÇÍÀÍÇxÍ
L¶ÇÍxÀxÍ°ÍǍ„ѝҰ͍˝ÍÒÃzÍĩ›Š÷Řƒĩø¯¯

'°‰„xѝŗÇ°á¯À©–„xÍÛ Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗôõŠöôöö
xÒ͍©ƒç„›°Ò°— õÒ°‰ IõÃ—|°çÍ
0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ '9U

õôšöPÍÃ҄ÍÒÃxÀxɶǍ©Ź IxɶǍx©zxïxÍz‰°¯¶ÍÛÇÍx͝„Š„¶°ÇÍÃ҄͝ۍ

IxɶǍx©zxïxÍz‰°¯¶ÍÛÇÍx͝„Š„¶°ÇÍÃ҄͝ۍ
õ

ø

L¶Ç͉ÇÀxѝÃ L¶Ç͉©Ò„ÃÒ L¶ÇÍxÀxÍ°Í


õ õ õ

  


Iõ ! Iõ Iõ

÷ PÍÃx͉ǍÀxÃxÍ 
ø PÍÃxÍÒ©ÇÒÀÃ¶Ã‰xïxÍ
ù PÍÃxÍÒ©°–Ã¶Ã‰xïxÍ
ü ù„¯ÇÍÃx͉„ÒÃzэ°
ý P¶©„¶¯Àx„ÍxÍ

 L¶Ç͉‰©xÍxѝŘÀxÃ͍۝睃©zöô¯¯Ř‰áŚ8'!ZUL9P P
L¶Ç͉ÇÀxѝÃöô¯¯À¶©Ç͝Í°
 PÀxÃxÍxxïzÍÒݝ
 L¶Ç͉‰©xÍxѝ„¶°–¶Ã¯ õ
L¶ÇÍxÀxÍ°ÍǍ„ѝҰ͍˝ÍÒÃzÍĩ›Š÷Řƒĩø¯¯
! 8Íx©áÀx°‰xÍ

'°‰„xѝŗÇ°á¯À©–„xÍÛ Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗôõŠöôöö
xÒ͍©ƒç„›°Ò°— õÒ°‰ IõÃ—|°çÍ
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D10_3 Structura pardoselii - Magazin etajat

Magazin cu autoservire

FB1
3

GD3

DE8

3 Strat de separare
Indicaţii: Exemple de desen ultima modificare: 10/2021
Rohrleitungen für Industriefußboden entfallen, Bauteilkürzel FB1, GD3 und DE8 ergänzt
KaBa

ultima modificare 2014:


0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ '9U

õõšöc¶ÀǝͶݍÃx¯À‰°ÍÃxÍ˝‰ËÃd Iú

Lx¯À‰°ÍÃxÍ Lx¯À‰ËÃ

ùô öŘõù öŘõù ùô
öù úô öù

öù úô öù
õŘõô

õŘõô
'ËÃÃx¯Àz°ÍÃxÍ©x°Û©Ò©ۍɍ )°„ÀÒÍÃx¯ÀzËÃ‰°°Û©Ò©ۍɍ

öŘõù ùô ùô öŘõù
öù úô öù

öù úô öù
õŘõô

õŘõô
)°„ÀÒÍÃx¯Àz°ÍÃx͉°°Û©Ò©x©ƒxÇÍÃÒ 'ËÃÃx¯ÀzËÃ©x°Û©Ò©x©ƒxÇÍÃÒ

'°‰„xѝŗÇ°á¯À©–„xÍÛ Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗôöŠöôõø
͉x§Í¶°©©°‰ÃÒ°—
KaBa

ultima modificare 01/2017


KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D11_4 Intrareşi ieşire parcare supraetajată, parcare subterană

5 6
3
4

> 2.50
3 4 A 3

> 2.50
3 4

SecţiuneA - A

3 Marcaj de pardoseală pentru ghidarea circulaţ iei 7


4 Borduri la insulele din zona intrării/ieş
irii înclinate, 45 grade 4 4 3
5 Automat pentru tichete de parcare
6 Barieră
7 Bordură / pavaj numai dacă se solicită oficial
Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
KaBa

ultima modificare 2016


KaBa

ultima modificare 2016


KaBa

ultima modificare 2016


Neues Leitdetail System Hanseatische Dachtechnik, Streetcon 2.0
KaBa

ultima modificare 01/2017


Eltern Kind Stellplatz mit Bodenmarkierung, Poller MA5 entfallen
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D11_7 Schema locurilor de parcare garaj subteran

SBE1

AT1 1

.40
DS1
MA9.1
3

4.40
1.00
Digital Signage

.70 2.00 .90 2.40 1.10 2.40 1.10 2.40 1.10 1.10 2.40 1.10 2.40 .90 2.00 .70 2.00 .35
3.50 3.50 3.50 3.50 3.50 3.50 2.70 2.70
4

7.30 4.40 .40.40 4.40 7.30 4.40 .40.40 4.40 7.30 4.40 .40
mind. 80
1.00

.50

.60.40.60
2.00

2.70
.70
2.00

2.70
.70
2.00

2.70

DE8
4.80 7.30 4.80
1 Acces magazin
3 Cărucioare pentru cumpărături
4 Beton acoperit cu răşini epoxidice
Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D11_8 Schema locurilor de parcare „magazin etajat“

RES1

.40

.40
SBE1

AT1 1
3

4.40

4.40
5.20

5.20
MA2 MA2
FB10 DS1

.40
.70 2.00 .90 2.40 1.10 2.40 1.10 2.40 1.10 2.40 .70 Digital Signage 70 2.40 1.10 2.40 1.10 2.40 1.10 2.40 70
3.50 3.50 3.50 3.50
FH1

6.50 5.20 5.20 6.50 5.20 5.20 6.50 5.20


4.40 .40.40 4.40 .40.08 6.34 .08.40 4.40 .40.40 4.40 .40.08 6.34 .08.40 4.40 .40
1.00

.50

.60.40.60
2.00

2.70 FH1
.70

6 FH1 4 4 6 FH1
2.00

2.70

FH1
.70
2.00

2.70

min. 1,5 % min. 1,5 % min. 1,5 %


max. 2,0 % max. 2,0 % max. 2,0 %

1 Acces magazin 5 Gură de scurgere din spaţiul străzii 50/50


3 Cărucioare pentru cumpărături 6 Punct de cotă ridicată
4 borduri din beton Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D11_9Schemă locuri de parcare pavare


împrejmuire pentru copaci BL1

1.00
FH6

.30
MA5

4.00

15
FH6 BL1
FB10 MA2
PF1

17 0
20
0
.40
.70 2.40 1.10 2.40 1.10 2.40 1.10 2.40 1.10 2.40 .70 min. 2.20 .70 2.40 1.10
3.50 PF1

15
FH1
BL1

8
.70

2 Împrejmuire stâlp de iluminat BL2


2.70

2.00

FH1 FH1 FH1 FH1


.70
2.70

2.00

15
BL2
5
.70

17 0
20
BL2

0
2.70

2.00

8
1 1
3

15

ca. 190
4 4

225
min. 1.5 % min. 1.5 % 9
max. 2.0 % max. 2.0 %
6
7

10 50
8

1 borduri din beton 6 Ţeavă flexibilă din plastic, diametru de 10 cm, lungime 1ntru
m, pe
introducerea cablului
2 împrejmuire pentru copaci BL1 / 7 Ţeavă de beton, diametru 50 cm, lungime 2 m
Împrejmuire stâlp de iluminat BL2 8 Beton C25/30
3 Gură de scurgere din spaţiul străzii 50/50 9 Nisip
4 Punct de cotă ridicată
Indicaţii:Exemple de desen
5 Pavaj compozit din beton 8 cm ultima modificare 10/2021
Fluchtwegbreite mind. 2,20m, FH1 ersetzt FH2, MA2 ersetzt MA1.1, PF1 ersetzt PF3 und PF3.1
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D11_9_1Schemă locuri de parcare pavare împrejmuire pentru copaci BL1

15
BL1

17 0
1.00
PF1

20
FH6

0
PF1

15
4.70
FH6
MA2 MA2 BL1

8
3.50 3.50 3.50 min. 2.20

Împrejmuire stâlp de iluminat BL2

15
BL2
5

17 0
20
BL2

0
6.00 5.20 5.20 6.00 5.20 4.80

8
15
2.70

ca. 190
225
9
6
7

10 50
2 8

4.80 4.80 6.80 4.80


2.70

FH1

2.70
2.70

MA1

1 1

2.70
FH1
3
4 4
min. 1.5 % min. 1.5 %
max. 2.0 % max. 2.0 % 5.20 5.20 6.00 5.20

2.70
1 borduri din beton 6 Ţeavă flexibilă din plastic, diametru de 10 cm, lungime 1ntru
m, pe
introducerea cablului
2 împrejmuire pentru copaci BL1 / 7 Ţeavă de beton, diametru 50 cm, lungime 2 m

2.70
FH1
Împrejmuire stâlp de iluminat BL2 8 Beton C25/30
3 Gură de scurgere din spaţiul străzii 50/50 9 Nisip
4 Punct de cotă ridicată
Indicaţii:Exemple de desen
5 Pavaj compozit din beton 8 cm ultima modificare 09/2021
Neues Leitdetail
KaBa Detalii de referință - INT

D11_10 Codul de culori la nivelul de parcare FCP1

Cu un singur nivel de
parcare acoperită/ acoperiș de parcare La mai mult de un nivel de parcare acoperit / parcare pe acoperiș:

Vopsitorie: Vopsitorie:
- Puț lift exterior - Puț lift exterior
- Casa scărilor principală la exterior - Casa scărilor principală la exterior
- Marcaj cu săgeți rampă intrare/ieșire

NIVEL MAGAZIN RAL 1004 RAL 6018 nivel de parcare 3 RAL 1004 nivel de parcare 3

RAL 3020 nivel de parcare -1 RAL 4008 RAL 5012 nivel de parcare 2 RAL 6018 nivel de parcare 2 RAL 4008 nivel de parcare 2

RAL 5012 nivel de parcare 1 RAL 3020 nivel de parcare 1 RAL 5012 nivel de parcare 1 RAL 5012 nivel de parcare 1

NIVEL MAGAZIN NIVEL MAGAZIN NIVEL MAGAZIN NIVEL MAGAZIN

RAL 3020 nivel de parcare 1 RAL 3020 nivel de parcare -1 RAL 3020 nivel de parcare -1 RAL 3020 nivel de parcare -1

NIVEL MAGAZIN RAL 6018 RAL 6018 nivel de parcare -2

RAL 2011 RAL 2011 nivel de parcare -3

Indicație: Desen exemplificativ Ultima modificare: 12/2021


Ebenenfarbcodierung aktualisiert, Bauteilnummer FCP1 ergänzt
0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ '9U

õõšõõc¶ÀǝͶݝ綰x°ÍÃ¶xÃz˝á͍ݶxÃzÀxÄxÍ„xÇxDŽzݝÀÝ°„Àx©zŠÀÒÑÒ©©–Íҩҝ

Straturi de vopsea la locații cu maxim un nivel de parcare acoperit/acoperiș de parcare PÍÃxÍÒ݉Û¶ÀǍx©x©¶„xѝ„Ò¯x¯Ò©Í‰Ò°°Û©‰ÀxÄxÍx„¶ÀÃÍ


d Iù d Iù

Źö Źö
ö÷Řù ùô

ö÷Řù ùô

ö÷Řù ùô

ö÷Řù ùô
IxÄxÍ IxÄxÍ

ö÷Řù öô

ö÷Řù öô
õúŘù

õúŘù

õúŘù

õúŘù

õúŘù
õúŘù
õöù

õöù

õöù

õöù

õöù

õöù
õ LPõ õ LPõ

UL%°ÍÃ¶Ã°Û©¯x—x睰 UL%°ÍÃ¶Ã°Û©ÀxÄxÍ IÃÍ °–xÑxÒ˝©–Íҩҝ UL%°ÍÃ¶Ã°Û©¯x—x睰 UL%°ÍÃ¶Ã°Û©ÀxÄxÍ IÃÍ °–xÑxÒ˝©–Íҩҝ


Pz—ÑÇÀÍx„„ÇÒ©©x°Û©Ò©‰ÀxÄxÍ Pz—ÑÇÀÍx„„ÇÒ©©x°Û©Ò©‰ÀxÄxÍ

õ
d I÷ d Iõ d Iö

d Iû d Iû

2' U õ

U÷Śø õ õ

PIõ

8ö

„„Ç©x©–ÍÒÝ°Û©ÀxÄxÍ

õ ¶‰Ò©‰„Ò©¶Ã©x°Û©Ò©‰ÀxÄxÍŘۍ睉Íx©Ò©‰͖Ã°Ñzõõšõô
'°‰„xѝŗÇ°á¯À©–„xÍÛ Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗõöŠöôöõ
ÇÀ©ƒ©‰ÃIx獃°Ò°‰ xÒ͍©°Ò¯¯Ã°Ã—|°çÍ
0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ '9U

õõšõö'°‰„xͶxÍǝÇ͍¯‰„¶°Íö©x©ÀxÄzݝ

PÇ͍¯‰„¶°Íö©x©ÀxÄzݝŹ °Û©‰ƒxçz PÇ͍¯‰„¶°Íö©x©ÀxÄzݝŹ ÍxÀxõx„¶°ÇÍÃ҄ѝ


ýô ýô öô ùõŘù öô

I I
Òǖx›ÃÍ

öô
õ÷ö

PÇ͍¯‰„¶°Íö©x©ÀxÄzݝŹ ÍxÀxöx„¶°ÇÍÃ҄ѝ

÷õ U! öô ÷õŘù ÷õŘù ÷õŘù ÷õŘù öô

IöŹIø Iõ

öô
õýö ! ÷õ U! '°‰„xͶxÍ2ÇÒÀ©¯°ÍxÍ©xÃx¯ÀÀÛ¶ÍŠ‰°ÍÃxÍŠËÃxÒͶۍ›„Ò© °„xçÒ©¯x¯Ò©Í¶Ã°Û©Ò݉ÀxÄxÍx„¶ÀÃÍ
IÍ獰ÍxÍx„Ò©¶Ã°Û©Ò©Ò °綰x‰°ÍÃxÍ
)°z©Ñ¯xDŽÝÇҩҝ2„„xõõô¯¯
)°z©Ñ¯xDŽÝÇҩҝ2„{͍õüô¯¯
–ËxÍx°Ò¯zÃҩҝͶÍx©x©©¶„ÒÝ©¶Ã‰ÀxÄxÍ©ƒÃ °綰xx„„Çҩҝ„zÍÍ°Û©ÒÝ©‰ÀxÄxÍ

PÇ͍¯‰„¶°Íö©x©ÀxÄzݝŹ ÍxÀx÷x„¶°ÇÍÃ҄ѝ
öô ÷õŘù ÷õŘù öô ùõŘù öô ÷õŘù
©ÍÍxÀx©„¶°ÇÍÃ҄ѝŦۍ睉ÍxÀÍxŧ°Ò¯x °„¶¶Ã‰¶°xÍ„Ò0xҖ©x°‰ő

Òǖx›ÃÍ
öô

¶¯À©ÍxÍx°‰„xͶxÍ©¶ÃÀ°ÍÃÒƒ°ç©‰ÀxÄxÍÀÝ°x–ËxÍx°Ò¯zÃҩҝ‰©¶„ÒÝ©ƒÃ
)°z©Ñ¯xDŽÝÇҩҝ2„„xõõô¯¯

'°‰„xѝŗÇ°á¯À©–„xÍÛ Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗôõŠöôöö
ƒ°°–xĶ‰ÃÒ°—x§ÍÒx©ÇÃÍ
Compartimente pentru cărucioare de cumpărături firma Alkutec – alegere și ancorare

ompartiment cărucioare pentru cumpăr Zonă încărcare din vânt I Zonă încărcare din vânt II Zonă încărcare din vânt III Zonă încărcare din vânt IV

TRIGON Numere de comandă


3 rânduri, 5 metri fără sistem BS (Baby Safe) 1100044231 1100044231 1100048680 1100048680
6 rânduri, 5 metri fără sistem BS 1100042263 1100042263 1100048660 1100048660
6 rânduri, 5 metri – sistem BS dreapta 1100045770 1100045770 1100048661 1100048661
6 rânduri, 5 metri – sistem BS stânga 1100045770 1100045770 1100048661 1100048661
6 rânduri, 10 metri fără sistem BS 1100042265 1100042265 1100048652 1100048652
6 rânduri, 10 metri – sistem BS dreapta 1100045761 1100045761 1100048670 1100048670
6 rânduri, 10 metri – sistem BS stânga 1100045761 1100045761 1100048670 1100048670

Există certif. rez. X X X X


Solicitare la zonă de sarcină de zăpadă 2 2 3 3

Ancorare cu mijloace de fixare în:


Ancoră bătută (ex.: Würth Ancoră bătută (ex.: Würth Ancoră bătută (ex.: Würth Ancoră bătută (ex.: Würth
a) fundație de beton, respectiv placă de bet W-FAZ/S, M12) W-FAZ/S, M12) W-FAZ/S, M12) W-FAZ/S, M12)
Adâncime de ancorare min. 110 mm Adâncime de ancorare min. 110 mm Adâncime de ancorare min. 110 mm Adâncime de ancorare min. 110 mm

dibluri (ex.: Würth dibluri (ex.: Würth dibluri (ex.: Würth dibluri (ex.: Würth
b) asfalt * W-SA A-IG, M12) W-SA A-IG, M12) W-SA A-IG, M12) W-SA A-IG, M12)
Adâncime de ancorare min. 120 mm Adâncime de ancorare min. 120 mm Adâncime de ancorare min. 120 mm Adâncime de ancorare min. 120 mm
ancoră pentru beton, inclusiv ancoră ancoră pentru beton, inclusiv ancoră ancoră pentru beton, inclusiv ancoră ancoră pentru beton, inclusiv ancoră
lipită (ex.: Fischer lipită (ex.: Fischer lipită (ex.: Fischer lipită (ex.: Fischer
c) parcare pe acoperiș (sistem KL) * Highbond Highbond ETA- Highbond Highbond ETA-
ETA-05/0164 DiBt) 05/0164 DiBt) ETA-05/0164 DiBt) 05/0164 DiBt)
Adâncime de ancorare max. 60 mm Adâncime de ancorare max. 60 mm Adâncime de ancorare max. 60 mm Adâncime de ancorare max. 60 mm
Pavaj existent, respectiv sol natural: Pavaj existent, respectiv sol natural: Pavaj existent, respectiv sol natural: Pavaj existent, respectiv sol natural:
Ancore de pământ (ex.: SPIRAFIX, Ancore de pământ (ex.: SPIRAFIX, Ancore de pământ (ex.: SPIRAFIX, Ancore de pământ (ex.: SPIRAFIX,
diametru 30 mm, L=440 mm) diametru 30 mm, L=440 mm) diametru 30 mm, L=440 mm) diametru 30 mm, L=440 mm)
d) pavaj * Proiecte construcții noi, respectiv teren slab: Proiecte construcții noi, respectiv teren slab: Proiecte construcții noi, respectiv teren slab: Proiecte construcții noi, respectiv teren slab:
ALTERNATIV D. 40 x 610 mm ALTERNATIV D. 40 x 610 mm ALTERNATIV D. 40 x 610 mm ALTERNATIV D. 40 x 610 mm
Adâncime de ancorare = specificație Adâncime de ancorare = specificație Adâncime de ancorare = specificație Adâncime de ancorare = specificație
minimă minimă minimă minimă

SINUS Numere de comandă


3 rânduri SAN, 5 metri fără sistem BS PB SB 3 AC 5M PB SB 3 AC 5M
3 rânduri PC, 5 metri fără sistem BS PB SB 3 PC 5M PB SB 3 PC 5M
6 rânduri SAN, 5 metri fără sistem BS PB SB 6 AC 5M PB SB 6 AC 5M
6 rânduri PC, 5 metri fără sistem BS PB SB 6 PC 5M PB SB 6 PC 5M
3 rânduri SAN, 10 metri fără sistem BS PB SB 3 AC 10M PB SB 3 AC 10M
3 rânduri PC, 10 metri fără sistem BS PB SB 3 PC 10M PB SB 3 PC 10M
6 rânduri SAN, 10 metri fără sistem BS PB SB 6 AC 10M PB SB 6 AC 10M
6 rânduri PC, 10 metri fără sistem BS PB SB 6 PC 10M PB SB 6 PC 10M

Există certif. rez. X X

Solicitare la zonă de sarcină de zăpadă 2 2


Ancorare cu mijloace de fixare în:

Ancoră bătută (ex.: Würth Ancoră bătută (ex.: Würth


a) fundație de beton, respectiv placă de bet W-FAZ/S, M12) W-FAZ/S, M12)
Adâncime de ancorare min. 110 mm Adâncime de ancorare min. 110 mm
dibluri (ex.: Würth dibluri (ex.: Würth
b) asfalt* W-SA A-IG, M12) W-SA A-IG, M12)
Adâncime de ancorare min. 120 mm Adâncime de ancorare min. 120 mm
ancoră pentru beton, inclusiv ancoră ancoră pentru beton, inclusiv ancoră
lipită (ex.: Fischer lipită (ex.: Fischer
c) parcare pe acoperiș (sistem KL)* Highbond Highbond ETA-
ETA-05/0164 DiBt) 05/0164 DiBt)
Adâncime de ancorare max. 60 mm Adâncime de ancorare max. 60 mm
Pavaj existent, respectiv sol natural: Pavaj existent, respectiv sol natural:
Ancore de pământ (ex.: SPIRAFIX, Ancore de pământ (ex.: SPIRAFIX,
diametru 30 mm, L=440 mm) diametru 30 mm, L=440 mm)
d) pavaj* Proiecte construcții noi, respectiv teren slab: Proiecte construcții noi, respectiv teren slab:
ALTERNATIV D. 40 x 610 mm ALTERNATIV D. 40 x 610 mm
Adâncime de ancorare = specificație Adâncime de ancorare = specificație
minimă minimă

Observații:
În general:
Se vor respecta și se vor asigura instrucțiunile pentru montajul aparent ale firmei Alkutec.
Atunci când se comandă compartimentele pentru cărucioarele pentru cumpărături, se vor indica tipurile de ancorare în sol, pentru a se livra plăcile de bază aferente.
Stabilitatea este asigurată numai prin alegerea mijloacelor de fixare corecte.
*) la stabilirea straturilor suport trebuie implicat și inginerul constructor al proiectului și trebuie făcută dovada, respectiv dovedită ancorarea.
Dovada ancorării a fost efectuată de firma Alkutec ca exemplu pentru diferite condiții ale solului și tipuri de ancorări.
Se va ține cont întotdeauna de condițiile și cerințele specifice proiectului.
Consultați sau descărcați documentația din:
cFolders - Standards / 00_Standarddokumente - Kaufland Bau- Einrichtung / 00-Uebergreifend / EKW-Boxen

Cerințe logistică

Date: 30.11.2021
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D11_25Exemplu/Planificare: Pregătire extindere cuțiesta


de încărcare (Regulament UE)

6.50 10.40

Cărucioare de
cumpărături
Box

0
5.0
Ø2

Cărucioare de
cumpărături Staţie de încărcare
Box autovehicule electrice
ELS1

FH1
Cărucioare de FH1
cumpărături
Box
EW1

6.50 1.80
MA5

MA2

FH1

suprafață înverzită

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


MA2 ersetzt MA1.2, Icon aktualisiert grün
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D12_1Bandă rulantă în interiorul suprafeţei de vânzare, balustradă din sticlă pe o parte

Secţiune A - A Secţiune B - B
TW20 TW20 1
1.32 .38 1.32
TW20
TW21

3 3 DE20 4
ca. 2.35
WB1.4

min. 2
.23 1.50 .20 1.50 .23 2

.80m
5

Planul de amplasare TW20

6 6

TW21

Secţiune C - C
TW21 TW20

1 Subconstrucţie perete despărţitor cu schelet de lemn 4 DE20


ca. 2.35
2 Deschidere acoperiş, lăţime
3,66m

.80m
2
3 Extinderea golului din planşeu în vederea dotării opţionale ulterioare pentru 1 scară rulantă,

min. 2
prin plăci de planşeu demontabile, la alegere dreapta sau stânga
4 Reazem pentru extinderea golului din planşeu, prelungire dreapta sau stânga
5 Groapa la punctul de bază se măreşte pentru dotarea opţională suplimentară
pentru 1 scară rulantă, la dreapta sau la stânga 5
6 Poziţia săgeţilor de marcare adaptată la axa mediană a intrării principale.
Poziţionare exactă la faţa locului de către conducerea şantierului.
Indicaţie: Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D12_1_1Bandă rulantăîn interiorul suprafe


ţei de vânzare, balustradă din sticlă pe ambelei părţ

DE20

Secţiune A - A Secţiune B - B
TW21
1.32 .38 1.32

TW21
TW21

3 3 DE20 4
ca. 2.35

min. 2
.23 1.50 .20 1.50 .23 2

.80m
5

Planul de amplasare TW21

6 6

TW21

DE20

Secţiune C - C
TW21

4 DE20
ca. 2.35
2 Deschidere acoperiş, lăţime
3,66m

.80m
2
3 Extinderea golului din planşeu în vederea dotării opţionale ulterioare pentru 1 scară rulantă,

min. 2
prin plăci de planşeu demontabile, la alegere dreapta sau stânga
4 Reazem pentru extinderea golului din planşeu, prelungire dreapta sau stânga
5 Groapa la punctul de bază se măreşte pentru dotarea opţională suplimentară
pentru 1 scară rulantă, la dreapta sau la stânga 5
6 Poziţia săgeţilor de marcare adaptată la axa mediană a intrării principale.
Poziţionare exactă la faţa locului de către conducerea şantierului.
Indicaţie: Exemple de desen ultima modificare 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D12_1_3Bandă rulantă în exteriorul suprafeţ


ei de vânzare

HUL2.3

4 1 RS1 RS1
AT1

WB1.4

DE1

≥ 3,30 m
HUL2.3

AT1 RS1
RS1

AT1
RS1 4 RS1 HUL2.3 RS1
HUL2.3

RS1
AT1

RES1

RS1 RS1 RS1

AT1
RS1 RS1 4 RS1 HUL2.3 RS1
HUL2.3

HUL2.3

RS1
AT1

AT1

RES1 RES1 RES1

1 NCS S 1000 N "Mondweiß" RS1 RS1 HUL2.3 RS1


4 Banner AT1
5
5 Acces pietonal la etaj
Indicaţie: Desen exemplificativ ultima modificare 02/2022
Darstellung Leuchten entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
0x x Íx©‰͖Ã°ÑzŹ '9U

õöšöIx°¶Ò©xDŽ°Ç¶ÃҩҝÀ°ÍÃÒÀÃǶx°

á͍ݶà õ ö ÷ '°ÍÃ¶Ã
Ix°¶Ò©–ÍÀ°ÍÃÒ ÒÒ°ǝ°—ÒðÛ©‰ÀxÄxÍx„¶ÀÃÍzŠ 2x¯x¯Ò©Í‰Ò°°Û©‰ÀxÄxÍx„¶ÀÃÍŠÀxÄxÍÀx„¶ÀÃËŗ
ø ø
©–͝°‰Û‰Òx© x„¶ÀÃË‰ÀxÄxÍ

¯xáŚĹõŘüô ¯xáŚĹõŘüô
ü ü
 
2–ÍÒ©°ÒǍÛxÒ͝©çx 2–ÍÒ©°ÒǍÛxÒ͝©çx 2–ÍÒ©°ÒǍÛxÒ͝©çx
 °„x牍°„°‰Ò ý  °„x牍°„°‰Ò  °„x牍°„°‰Ò ý

ù
ùô

ù
õô õô
÷ùô

2' U ú 2' U 2' U ú


ùô

ý ý
û û
ùô

õô õô
¶¯x°‰zĹ©Ò¯°z 2–ÍÒ©°ÒǍÛxÒ͝©çx 2–ÍÒ©°ÒǍÛxÒ͝©çx
 °„x牍°„°‰Ò  °„x牍°„°‰Ò
I¶Ã°Ã
?ÀÝÍ
ü ú

õôô õôô õôô 

õ ö ÷
Ix°¶Ò©–Í  õõ
ø ø
À°ÍÃÒ¯x¯Ò©Í ú 
©–ÍÒÝ ĹôŘýôá  ĹôŘýôá 
x‰x„°Í ƒx©ÒÇÍÃx‰z‰ õõ ƒx©ÒÇÍÃx‰z‰
2–ÍÒ©°ÒǍÛxÒ͝©çx °„x牍°„°‰Ò 2–ÍÒ©°ÒǍÛxÒ͝©çx °„x牍°„°‰Ò 2–ÍÒ©°ÒǍÛxÒ͝©çx °„x牍°„°‰Ò  
ý ý ¯{°z ¯{°z
ù ù
ùô

ĹôŘüô ĹôŘüô
÷ùô

2' U ú 2' U 2' U ú


ùô

ö ù ö ù
÷ ø ÷ ø
û û õ õ
ùô

õô õô ĹôŘúô ĹôŘúô
¶¯x°‰zĹ©Ò¯°z û û
I¶Ã°Ã
?ÀÝÍ
ü
ĹôŘöö ĹôŘöö

õúô õúô õúô


õ õ
ĹôŘôö ĹôŘôö
õ ?ÀÝÍ©xÀxÄxÍ„Ò °ÍÍÃÒÀzͶÄ҄›Ŧ‰á¯À©ÒŘ©xÀxÃ͍Ãŧ
ö PÍxѝÍx¦
÷ PÍxѝ¯çx°°
ø áxÍ„ÒËÒÃ҃ÒÝU¶ÃáŘ„xÀ °—öÀxÍ„ÒË͝–͉xǝ—ÒÃxÍ8ø
ù Pz—xÍz©Ò¯°¶xÇz2IøüöüŘõøcضÀx©Ř‰¶‰z©Ò¯°Ç„°ÍzŦ2ŧöËÒŘÀ©á—©xÇx©ƒ õ P„{°‰ÒÃz‰Àö͍„ѝ©x©¶ÛÃ‰°
ú {¯À‰°–¶Ã¯xѝxÀöáŚùôáöù¯¯Ř͍áÍŗ2' U ©¯°‰Ç°ÑzÍxÍöôôáöô¯¯ û Ix°¶Ò‰°¶Ñ©°¶á‰xƒ©cöŹ —Ãx°Ò©xѝöøô
û I2ŘƒÒͶ°ùôáùô¯¯Ř„Ò©Ò¯°z‰°ÇÀx͍2öËÒŘ„¶°–¶Ã¯9üõŚûôŘǝ¯ƒ¶©ÀÃx¯‰z ö UxÇÍz‰Ç„›‰ÃÒËz ü '°‰„xͶɍÀ¶çÑ‰—Íx©„ÒÇz—ÑÀ°ÍÃÒ‰Ã„ѝ©‰¯ÃÇxÀöáŚõõùŠõõù¯¯Ř
©ÛxÍ؝°ÇÃѝƒÒͶ°ŗcöŘ ¯Àz¯{°ÍxÍ ÷ )°ÍÍÃÒÀzͶÄ҄› xÀÝ°Ç°Ò¯x‰Ã„ѝx‰¯ÃÇÍÇÀ„͝Ûz
ü  °ÍÍÃÒÀzͶxÍ„Ò„›Ř°ÇÍx©xÍ°Ò¯x °綰x‰ÀxÄxÍŘÀ͗z͍͝À°ÍÃÒǍ¯„©°‰Ã‰Àö–© ø UxÇÍzxÀ©‰Ò׍°Ñz ý {¯À©Ò¯°¶ÇŘÀ„Ͷ—Ãx¯À°ÍÃÒxÀ©Ò݉Ò׍°ÑzÀ°ÍÃÒxDŽҩÍx͊۶ÝÍ
ý '°Ç„ÝÀѝ¶°xÍƃ2–ÍÒ©°ÒǍÛxÒ͝©çx °„x牍°„°‰ÒƁ Ź —ÃxÛÒÃzö˝ ù UxÇÍz °„›‰ÃÒËz õô IÃ–¶Ãxѝ °Àx°¶ÒÀ°ÍÃÒ‰–Òç¶ÃŠ°ÍÃ–¶°
õô „¶ÀÃÃ„¶©¶ÃxÍz °„¶°–¶Ã¯Íx͍„Ò„¶‰Ò©‰„Ò©¶Ãx©°Û©Ò©Ò ú ÒͶx°‰¶ÀÃxÍ õõ )°„zÄzͶÃcöŘ„Ò©¶xÍۍ睉Íx©Ò©‰͖Ã°Ñzõõšõô
'°‰„xѝŗÇ°á¯À©–„xÍÛ Z©Í¯x¯¶‰–„xÍŗõöŠöôöõ
ƒ°°–xĶ‰ÃÒ°—x§ÍÒx©ÇÃÍŘIxҖ x͝°©—ÃÃ—|°çÍ
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D13_2Secţiune faţadăC | D

2x DN70 2x DN70
ATK 1 ATK 1
min. 3% NÜ1 min. 3% NÜ1
+1.20

30
SRR2
DN100

30
RS27

SRR2 SRR2
DN100 DN100

FAS2 FAS2

+2.13 5

AT4

+1.20 +1.20

+0.70
RS27 +0.70
RS27

SFS 1 SFS 1
±0.00 OK FFB -0.02 ±0.00 OK FFB -0.02

DN200 DN200

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 02/2022


Darstellung Leuchte entfallen - Beleuchtung siehe Musterplan Hersteller
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D13_3Secţiune faţadăE | F

Apă de ploaie
Burlan LORO-X

ATK 1
min. 3% NÜ1

FAS1

DE1

+4.45
SRR2
+4.15 DN100
+4.00

PRF2

SFS1
+0.30 +0.25

-0.02 ±0.00 OK FFB ±0.00 OK FFB -0.02

DN200

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


DE1 ersetzt DE1.1
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D13_4 Secțiune fațadăFaţadă


" de tip sandwich din tablă
"

+0.95
ATK1-BL
2x DN70
ATK1-BL

30
2x DN70
ATK1-BL min. 3% NÜ1 SRR2
NÜ1
DN100
min. 3%

30
RS27

FAS1-BL FAS1-BL FAS1-BL

SRR2 SRR2
DN100 DN100

Apă de ploaie
+1.00 +1.00 +1.00
Burlan LORO-X
+0.95

RS27

SFS1-BL SFS1-BL SFS1-BL

±0.00 OK FFB -0.02 ±0.00 OK FFB -0.02 ±0.00 OK FFB -0.02

DN200 DN200

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 02/2022


Schnitt F und Detail Stützenverkleidung ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D13_10Conectare faţadă - detalii


"Faţadă Alu-Cobond
" B-B

C-C
ATK1
NÜ1

SRR2 2x DN70 2x DN70


DN100

+1.20

30 30
RS27

DN200

SRR2 / DN100
SRR2 / DN100
A-A
+ 0.70

SRR2 FAS2
13

DN100

SFS1 FAS1 RS27 ±0.00 OK FFB


SRR2
DN100

Indicaţii:Exemple de desen ultima modificare 10/2021


Fassade aktualisiert, Überschrift ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D13_20Schemă vedere de sus acoperiş


- un etaj

Exemplu magazin model un etaj

1 Dispozitiv de ancorare
2 Calea de întreținere
Indicaţii:- OL2 numai înCZ, PL, SK
-Poziţie TU1 conformplanificării instalaţ
iei frigorifice
-Exemple de desen ultima modificare 10/2021
TU1 und LÜA1 aktualisiert, OL1 und ST2 ergänzt
KaBa Desene detalii de referinţă - RO

D13_21Schemă vedere de sus acoperiş


- două etaje

Exemplu magazin model două etaje

5
4

1 1
ţ

2 2

1 Dispozitiv de ancorare
2 Pâlnie colectoare acoperiş
3 Calea de întreținere Indicaţii:- OL2 numai înCZ, PL, SK
4 Scară -Poziţie TU1 conformplanificării instalaţ
iei frigorifice
5 Accesul pe acoperiș - în cazul scării cu decalaj de la țime
înăl -Exemple de desen ultima modificare 09/2021
neue Planung nach KaBa
16. Scheme pentru dotarea tehnică a clădirilor
Cuprins
01. Schemă ansamblu răcire-climatizare (KKV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
01.01 Concept de reglare KKV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
02. Schemă instalație MSR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
02.02 Schemă rețea MSR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
03.01 Contor listă puncte date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
03.02 Listă puncte date MSR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
04\{}. Schemă instalații SAA\{} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
05. Schemă alimentare electrică NSHV-AV/SV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
06.01 Schemă instalaţie de semnalizare anti-efracţie KS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
06.02 Schemă instalaţie de semnalizare anti-efracţie KS2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
08. Schemă sanitară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
09. Schemă șprinclere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
10. Schemă instalaţie auxiliară de alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
11. Schemă tehnică de siguranță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
12. Schemă structură rețea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
13. Secțiune instalații tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351

329
Wärmepumpe
Hersteller/Typ :
QH : ____ kW
Stromzähler Stromzähler Stromzähler QK : ____ kW
M- Bus Adresse: 27 M- Bus Adresse: 11 M- Bus Adresse: 12 Leistungsaufnahme Heizen : ______ kW/400V
D31_VZS_1_MA_VB_1 Lüftung Mall D31_VZS_2_FIL_VB_1 LÜA1 Hauptlüftung D31_VZS_3_FIL_VB_1 LÜA2 (weitere) Hauptlüftung
D31_VZS_1_MA_L_1 Lüftung Mall max. Leistung D31_VZS_2_FIL_L_1 LÜA1 Hauptlüftung max. Leistung D31_VZS_3_FIL_L_1 LÜA2 (weitere) Hauptlüftung max. Leistung
Leistungsaufnahme Kühlen : ______ kW/400V
D31_VZS_1_MA_UZ_1 Lüftung Mall Uhrzeit max. Tagesleistung D31_VZS_2_FIL_UZ_1 LÜA1 Hauptlüftung Uhrzeit max. Tagesleistung D31_VZS_3_FIL_UZ_1 LÜA2 (weitere) Hauptlüftung Uhrzeit max. Tagesleistung Druckverlust Plattentauscher : _____ kPa
Durchfluß : _____ m³/h
Abmessungen (L/B/H) : ______ mm/______mm/______mm
Gewicht : _____ kg

einschließlich integriertes Hydraulikmodul

Stromzähler
M- Bus Adresse: 45
Stromzähler Stromzähler
D77_VZS_2_FIL_VB_2 Gesamtzähler Klima/ Wärmepumpe (separate WP1)
M- Bus Adresse: 14 M- Bus Adresse: 15
D77_VZS_2_FIL_L_2 Gesamtzähler Klima/ Wärmepumpe (separate WP1) max. Leistung
D31_VZS_5_FIL_VB_1 LÜA4 (Platzhalter) D31_VZS_6_FIL_VB_1 LÜA5 (Platzhalter) D77_VZS_2_FIL_UZ_2 Gesamtzähler Klima/ Wärmepumpe (separate WP1) Uhrzeit max. Tagesleistung
D31_VZS_5_FIL_L_1 LÜA4 (Platzhalter) max. Leistung D31_VZS_6_FIL_L_1 LÜA5 (Platzhalter) max. Leistung
D31_VZS_5_FIL_UZ_1 LÜA4 (Platzhalter) Uhrzeit max. Tagesleistung D31_VZS_6_FIL_UZ_1 LÜA5 (Platzhalter) Uhrzeit max. Tagesleistung

P1

WMZ-E
Hydraulische Weiche
Hersteller/Typ :
V1 V2 V3 V4 V5 Durchsatz : _____ m³/h
Stromzähler Kammergröße : ____/____ mm
M- Bus Adresse: 13 H: 40 °C / K: 6°C Anschlussdimension : DN _____
D31_VZS_4_FIL_VB_1 LÜA3 (weitere) Hauptlüftung
D31_VZS_4_FIL_L_1 LÜA3 (weitere) Hauptlüftung max. Leistung
D31_VZS_4_FIL_UZ_1 LÜA3 (weitere) Hauptlüftung Uhrzeit max. Tagesleistung
P3
V6
Wärmerückgewinnung aus
der Gewerbekälte
QH= ..... kW
Δp max ..... PA
WMZ-F
V7
H: 30 °C / K: 12°C
P2

Ventile

3-Wege-MoV
V1 DN .....
Kugelhahn Rückschlagventil STB
Sicherheitstemperaturbegrenzer
kvs = ..... / Dp = ..... kPa Absperrventil Umwälzpumpe
Rückschlagklappe
Regulierventil m. Voreinstellung
3-Wege-MoV Absperrklappe
WMZ
Wärme- /

M
2-Wege-Motorventil Drosselklappe Kältemengenzähler
V2
KMZ

DN ..... M 3-Wege-Motorventil Schmutzfänger (Filter) Kugelhahn m. Tauchhülse


kvs = ..... / Dp = ..... kPa Entleerung Regulier- und Abgleichventil
mit Volumenstrommessung
2-Wege-Magnetventil T
Thermometer
3-Wege-MoV 3-Wege-Magnetventil Temperaturfühler Sicherheitsventil
V3 DN ..... AF
Aussenfühler
kvs = ..... / Dp = ..... kPa

T
2-Wege-Thermoventil Manometer autom. Entlüftung
Kappenventil Differenzdruckmanometer
3-Wege-MoV Druckminderventil v Strömungswächter Tauchhülse

V4 DN ..... Pumpen
kvs = ..... / Dp = ..... kPa
Wärmemengenzähler
3-Wege-MoV .....
V5 DN ..... P1 ..... V / ..... kW / ..... A M- Bus Adresse: 248
kvs = ..... / Dp = ..... kPa ..... m³/h / ..... mWS ..... (.....) D77_VZF_2_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler E Separate Wärmepumpen
E Typ ..... D77_VZF_2_FIL_L_1
D77_VZF_2_FIL_UZ_1
Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an.
Uhrzeit max. Tagesleistung Kaufland International 2022
3-Wege-MoV ..... Qp = ... / 230 V; Dp = ... mbar D77_VZF_2_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (separate Wärmepumpen)

V6 DN ..... P2 ..... V / ..... kW / ..... A


D77_VZF_2_FIL_T_2
Ausführung als kombinierter Wärme/ Kältezähler ausführen D77_VZF_2_FIL_VB_2
Rücklauftemperatur (separate Wärmepumpen)
Zählerstand (pos) separate Wärmepumpe Schema
kvs = ..... / Dp = ..... kPa ..... m³/h / ..... mWS Typ: Ultraheat T550 (UH50...) D77_VZF_2_FIL_VB_3 Zählerstand (neg) separate Wärmepumpe

M- Bus Adresse: 247


Kälte-Klima-Verbund (KKV)
..... (.....) __
3-Wege-MoV ..... D77_VZF_3_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler F WRG Gewerbekälte

V7 DN ..... P3 ..... V / ..... kW / ..... A F Typ ..... D77_VZF_3_FIL_L_1


D77_VZF_3_FIL_UZ_1
Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an.
Uhrzeit max. Tagesleistung

kvs = ..... / Dp = ..... kPa ..... m³/h / ..... mWS Qp = ... / 230 V; Dp = ... mbar D77_VZF_3_FIL_T_1
D77_VZF_3_FIL_T_2
Vorlauftemperatur (WRG Gewerbekälte)
Rücklauftemperatur (WRG Gewerbekälte)
REGELDIAGRAMM
TC 01 TC 02 TC 03 TC 04 TC 05 TC 06 TC 07
1 1 1 1 1 1 1

0 0 0 0 0 0 0
20 22 24 °C 20 22 24 °C 25 35 45 °C 35 40 45 °C 12 18 20 °C 12 16 20 °C 18 20 22 °C

KÜHLFALL HEIZFALL

Dachlüf
tungs- Wärmepumpe
Geräte
TI
+
-
ANLAGE

+
- Wärmerückgewinnung
Torluft- Gewerbekälte
TA schleier(TLS) TVL
Hydrau
lische
Weiche
+
+
TRL

Dauerbetrieb
TC
REGELSTRUKTUR

Differenzdruck 48h
geregelt 03
& >
-1
TC TC
TC 04 05
01
1
&
TC TC
!" = (!6 + !12 + !12 + !18 ) 02
4 06
&
TC
07

Datum Name
Regelkonzept KKV Erst. 17.02.2022 HW / EW

   

 

   



  



 
 

()
 
   
   
/




  
 


     
    







 

 

 




$ &" "&


 */ +/$), / "-!&
.%/
!'$ (#!/
%!#
&
$&) 
 ! #& ! &  !  & "#"% )
'%) 7)
 !) 
Kaufland International
-DE-

Datum 15.10.2021
HAUSTECHNIK Zeichnungs-Nummer

gezeichnet HW
NETZWERKSCHEMATA MSR
geprüft Massstab:
Stand 28.02.2022 Datenpunktliste
Datapoint list
Zählerliste
Gewerk Datenpunktbezeichnung Datenpunktbeschreibung/ Wert Einheit
Meterlist
Virtueller
Neubau-Standard MaMo-Standard Sonderfälle Bestand Datenpunktbeschreibung/ Wert Art Physischer M-Bus-Zähler
Anlage Trade Datapoint designation Data point description / value Unit Zähler M-Bus-Adresse Hersteller Typ Eigenschaft Umlage IMA prüfen Summation
New building Modernisation Special cases Stock Data point description / value Type Zähler M-Bus Meter
Virtual Meter
X X x x x Wenn Zähler nicht physikalisch vorhanden: Summe von Zähler 3 bis 6
Haupstromzähler D40_VZS_2_FIL_VB_1 Gesamtstromzähler KL (Bezug) Total electricity meter KL (reference) Stromzähler kWh 2 EMH Zweirichtung*Wirk/Blind/Schein
X X Haupstromzähler D40_VZS_2_FIL_L_1 Gesamtstromzähler max. Leistung (Bezug) Total electricity meter max. power (reference) kW 2
X X Haupstromzähler D40_VZS_2_FIL_UZ_1 Gesamtstromzähler Uhrzeit max. Tagesleistung (Bezug) Total electricity meter Time max. daily output (reference) hh:mm 2
X X Haupstromzähler D40_VZS_2_FIL_ES_1 Gesamtstromzähler KL (Einspeisung) Total electricity meter KL (feed-in) kWh x x 2
X X Haupstromzähler D40_VZS_2_FIL_L_2 Gesamtstromzähler max. Leistung (Einspeisung) Total electricity meter max. power (feed-in) kW 2
X X Haupstromzähler D40_VZS_2_FIL_UZ_2 Gesamtstromzähler Uhrzeit max. Tagesleistung (Einspeisung) Total electricity meter Time max. daily output (feed-in) hh:mm 2
X X Haupstromzähler D40_VZS_5_FIL_VB_1 Hauptstromzähler 1 KL (Bezug) Main electricity meter 1 KL (reference) kWh x x 3 EMH Zweirichtung*Wirk/Blind/Schein
X X Haupstromzähler D40_VZS_5_FIL_L_1 Hauptstromzähler 1 max. Leistung (Bezug) Total electricity meter 1 max. power (reference) kW 3
X X Haupstromzähler D40_VZS_5_FIL_UZ_1 Hauptstromzähler 1 Uhrzeit max. Tagesleistung (Bezug) Total electricity meter 1 Time max. daily output (reference) hh:mm 3
X Haupstromzähler D40_VZS_5_FIL_ES_1 Hauptstromzähler 1 KL (Einspeisung) Main electricity meter 1 KL (feed-in) Stromzähler kWh x x 3
X Haupstromzähler D40_VZS_5_FIL_L_2 Hauptstromzähler 1 max. Leistung (Einspeisung) Total electricity meter 1 max. power (feed-in) kW 3
X Haupstromzähler D40_VZS_5_FIL_UZ_2 Hauptstromzähler 1 Uhrzeit max. Tagesleistung (Einspeisung) Total electricity meter 1 Time max. daily output (feed-in) hh:mm 3
X Haupstromzähler D40_VZS_6_FIL_VB_1 Hauptstromzähler 2 KL (Bezug) Main electricity meter 2 KL (reference) kWh x x 4 EMH Zweirichtung*Wirk/Blind/Schein
X Haupstromzähler D40_VZS_6_FIL_L_1 Hauptstromzähler 2 max. Leistung (Bezug) Total electricity meter 2 max. power (reference) kW 4
X Haupstromzähler D40_VZS_6_FIL_UZ_1 Hauptstromzähler 2 Uhrzeit max. Tagesleistung (Bezug) Total electricity meter 2 Time max. daily output (reference) hh:mm 4
X Haupstromzähler D40_VZS_6_FIL_ES_1 Hauptstromzähler 2 KL (Einspeisung) Main electricity meter 2 KL (feed-in) Stromzähler kWh x x 4
X Haupstromzähler D40_VZS_6_FIL_L_2 Hauptstromzähler 2 max. Leistung (Einspeisung) Total electricity meter 2 max. power (feed-in) kW 4
X Haupstromzähler D40_VZS_6_FIL_UZ_2 Hauptstromzähler 2 Uhrzeit max. Tagesleistung (Einspeisung) Total electricity meter 2 Time max. daily output (feed-in) hh:mm 4
X Haupstromzähler D40_VZS_7_FIL_VB_1 Hauptstromzähler 3 KL (Bezug) Main electricity meter 3 KL (reference) kWh x x 5 EMH Zweirichtung*Wirk/Blind/Schein
X Haupstromzähler D40_VZS_7_FIL_L_1 Hauptstromzähler 3 max. Leistung (Bezug) Total electricity meter 3 max. power (reference) kW 5
X Haupstromzähler D40_VZS_7_FIL_UZ_1 Hauptstromzähler 3 Uhrzeit max. Tagesleistung (Bezug) Total electricity meter 3 Time max. daily output (reference) hh:mm 5
X Haupstromzähler D40_VZS_7_FIL_ES_1 Hauptstromzähler 3 KL (Einspeisung) Main electricity meter 3 KL (feed-in) Stromzähler kWh x x 5
X Haupstromzähler D40_VZS_7_FIL_L_2 Hauptstromzähler 3 max. Leistung (Einspeisung) Total electricity meter 3 max. power (feed-in) kW 5
X Haupstromzähler D40_VZS_7_FIL_UZ_2 Hauptstromzähler 3 Uhrzeit max. Tagesleistung (Einspeisung) Total electricity meter 3 Time max. daily output (feed-in) hh:mm 5
X Haupstromzähler D40_VZS_8_FIL_VB_1 Hauptstromzähler 4 KL (Bezug) Main electricity meter 4 KL (reference) kWh x x 6 EMH Zweirichtung*Wirk/Blind/Schein
X Haupstromzähler D40_VZS_8_FIL_L_1 Hauptstromzähler 4 max. Leistung (Bezug) Total electricity meter 4 max. power (reference) kW 6
X Haupstromzähler D40_VZS_8_FIL_UZ_1 Hauptstromzähler 4 Uhrzeit max. Tagesleistung (Bezug) Total electricity meter 4 Time max. daily output (reference) hh:mm 6
X Haupstromzähler D40_VZS_8_FIL_ES_1 Hauptstromzähler 4 KL (Einspeisung) Main electricity meter 4 KL (feed-in) Stromzähler kWh x x 6
X Haupstromzähler D40_VZS_8_FIL_L_2 Hauptstromzähler 4 max. Leistung (Einspeisung) Total electricity meter 4 max. power (feed-in) kW 6
X Haupstromzähler D40_VZS_8_FIL_UZ_2 Hauptstromzähler 4 Uhrzeit max. Tagesleistung (Einspeisung) Total electricity meter 4 Time max. daily output (feed-in) hh:mm 6
Wenn Zähler nicht physikalisch vorhanden: Summe von Zähler 11 bis
X X x x x
Lüftung D30_VZS_1_FIL_VB_1 Gesamtzähler Lüftung (+Klimatisierung) Total meter for ventilation (+air conditioning) Stromzähler kWh 10 EMH Nur Wirkleistung 33
Lüftung D30_VZS_1_FIL_L_1 Gesamtzähler Lüftung (+Klimatisierung) max. Leistung kW 10
Lüftung D30_VZS_1_FIL_UZ_1 Gesamtzähler Lüftung (+Klimatisierung) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 10
X X Lüftung D31_VZS_2_FIL_VB_1 LÜA1 Hauptlüftung LÜA1 Main ventilation Stromzähler kWh x x 11 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_2_FIL_L_1 LÜA1 Hauptlüftung max. Leistung kW 11
Lüftung D31_VZS_2_FIL_UZ_1 LÜA1 Hauptlüftung Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 11
X X Lüftung D31_VZS_3_FIL_VB_1 LÜA2 (weitere) Hauptlüftung LÜA2 (further) main ventilation Stromzähler kWh x x 12 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_3_FIL_L_1 LÜA2 (weitere) Hauptlüftung max. Leistung kW 12
Lüftung D31_VZS_3_FIL_UZ_1 LÜA2 (weitere) Hauptlüftung Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 12
X X Lüftung D31_VZS_4_FIL_VB_1 LÜA3(weitere) Hauptlüftung LÜA3 (further) main ventilation Stromzähler kWh x x 13 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_4_FIL_L_1 LÜA3(weitere) Hauptlüftung max. Leistung kW 13
Lüftung D31_VZS_4_FIL_UZ_1 LÜA3(weitere) Hauptlüftung Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 13
X X Lüftung D31_VZS_5_FIL_VB_1 LÜA4 (Platzhalter) LÜA4 (placeholder) Stromzähler kWh x x 14 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_5_FIL_L_1 LÜA4 (Platzhalter) max. Leistung kW 14
Lüftung D31_VZS_5_FIL_UZ_1 LÜA4 (Platzhalter) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 14
X X Lüftung D31_VZS_6_FIL_VB_1 LÜA5 (Platzhalter) LÜA5 (placeholder) Stromzähler kWh x x 15 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_6_FIL_L_1 LÜA5 (Platzhalter) max. Leistung kW 15
Lüftung D31_VZS_6_FIL_UZ_1 LÜA5 (Platzhalter) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 15
X Lüftung D31_VZS_1_KON_VB_1 LÜA Konzessionäre / Mall (ehem. LÜA 27) 1 LÜA Concessionaires / Mall (former LÜA 27) 1 Stromzähler kWh x x 16 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_1_KON_L_1 LÜA Konzessionäre / Mall (ehem. LÜA 27) 1 max. Leistung kW 16
Lüftung D31_VZS_1_KON_UZ_1 LÜA Konzessionäre / Mall (ehem. LÜA 27) 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 16
X Lüftung D31_VZS_2_KON_VB_1 LÜA Konzessionäre / Mall (ehem. LÜA 27) 2 LÜA Concessionaires / Mall (former LÜA 27) 2 Stromzähler kWh x x 17 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_2_KON_L_1 LÜA Konzessionäre / Mall (ehem. LÜA 27) 2 max. Leistung kW 17
Lüftung D31_VZS_2_KON_UZ_1 LÜA Konzessionäre / Mall (ehem. LÜA 27) 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 17
X Lüftung D31_VZS_3_KON_VB_1 LÜA Konzessionäre / Mall (ehem. LÜA 27) 3 LÜA Concessionaires / Mall (former LÜA 27) 3 Stromzähler kWh x x 18 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_3_KON_L_1 LÜA Konzessionäre / Mall (ehem. LÜA 27) 3 max. Leistung kW 18
Lüftung D31_VZS_3_KON_UZ_1 LÜA Konzessionäre / Mall (ehem. LÜA 27) 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 18
X Lüftung D31_VZS_1_SB_VB_1 Lüftung Personal Ventilation personnel Stromzähler kWh x x 19 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_1_SB_L_1 Lüftung Personal max. Leistung kW 19
Lüftung D31_VZS_1_SB_UZ_1 Lüftung Personal Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 19
X Lüftung D31_VZS_1_HA_VB_1 Lüftung Technik Ventilation technology Stromzähler kWh x x 20 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_1_HA_L_1 Lüftung Technik max. Leistung kW 20
Lüftung D31_VZS_1_HA_UZ_1 Lüftung Technik Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 20
X Lüftung D31_VZS_1_TG_VB_1 Lüftung Tiefgarage 1 Ventilation underground car park 1 Stromzähler kWh x x 21 EMH Nur Wirkleistung X
Lüftung D31_VZS_1_TG_L_1 Lüftung Tiefgarage 1 max. Leistung kW 21
Lüftung D31_VZS_1_TG_UZ_1 Lüftung Tiefgarage 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 21
X Lüftung D31_VZS_2_TG_VB_1 Lüftung Tiefgarage 2 Ventilation underground car park 2 Stromzähler kWh x x 22 EMH Nur Wirkleistung X
Lüftung D31_VZS_2_TG_L_1 Lüftung Tiefgarage 2 max. Leistung kW 22
Lüftung D31_VZS_2_TG_UZ_1 Lüftung Tiefgarage 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 22
X Lüftung D31_VZS_7_FIL_VB_1 Entrauchung 1 Smoke extraction 1 Stromzähler kWh x x 23 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_7_FIL_L_1 Entrauchung 1 max. Leistung kW 23
Lüftung D31_VZS_7_FIL_UZ_1 Entrauchung 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 23
X Lüftung D31_VZS_8_FIL_VB_1 Entrauchung 2 Smoke extraction 2 Stromzähler kWh x x 24 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_8_FIL_L_1 Entrauchung 2 max. Leistung kW 24
Lüftung D31_VZS_8_FIL_UZ_1 Entrauchung 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 24
X Lüftung D31_VZS_9_FIL_VB_1 Entrauchung 3 Smoke extraction 3 Stromzähler kWh x x 25 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_9_FIL_L_1 Entrauchung 3 max. Leistung kW 25
Lüftung D31_VZS_9_FIL_UZ_1 Entrauchung 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 25
X Lüftung D31_VZS_1_BT_VB_1 Lüftung Bedientheke Ventilation for service counter Stromzähler kWh x x 26 EMH Nur Wirkleistung
Lüftung D31_VZS_1_BT_L_1 Lüftung Bedientheke max. Leistung kW 26
Lüftung D31_VZS_1_BT_UZ_1 Lüftung Bedientheke Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 26
X X Lüftung D31_VZS_1_MA_VB_1 Lüftung Mall Ventilation Mall Stromzähler kWh x x 27 EMH Nur Wirkleistung X
Lüftung D31_VZS_1_MA_L_1 Lüftung Mall max. Leistung kW 27
Lüftung D31_VZS_1_MA_UZ_1 Lüftung Mall Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 27
X X Raumklimatisierung D33_VZS_2_FIL_VB_1 Raumklimatisierung 1 Room air conditioning 1 Stromzähler kWh x x 30 EMH Nur Wirkleistung
Raumklimatisierung D33_VZS_2_FIL_L_1 Raumklimatisierung 1 max. Leistung kW 30
Raumklimatisierung D33_VZS_2_FIL_UZ_1 Raumklimatisierung 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 30
X X Raumklimatisierung D33_VZS_3_FIL_VB_1 Raumklimatisierung 2 Room air conditioning 2 Stromzähler kWh x x 31 EMH Nur Wirkleistung
Raumklimatisierung D33_VZS_3_FIL_L_1 Raumklimatisierung 2 max. Leistung kW 31
Raumklimatisierung D33_VZS_3_FIL_UZ_1 Raumklimatisierung 2 Uhrzeit max. Tagesleistung Stromzähler hh:mm 31
X Raumklimatisierung D33_VZS_4_FIL_VB_1 Raumklimatisierung 3 Room air conditioning 3 kWh x x 32 EMH Nur Wirkleistung
Raumklimatisierung D33_VZS_4_FIL_L_1 Raumklimatisierung 3 max. Leistung kW 32
Raumklimatisierung D33_VZS_4_FIL_UZ_1 Raumklimatisierung 3 Uhrzeit max. Tagesleistung Stromzähler hh:mm 32
X Raumklimatisierung D33_VZS_5_FIL_VB_1 Raumklimatisierung 4 Room air conditioning 4 kWh x x 33 EMH Nur Wirkleistung
Raumklimatisierung D33_VZS_5_FIL_L_1 Raumklimatisierung 4 max. Leistung kW 33
Raumklimatisierung D33_VZS_5_FIL_UZ_1 Raumklimatisierung 4 Uhrzeit max. Tagesleistung Stromzähler hh:mm 33
Wenn Zähler nicht physikalisch vorhanden: Summe von Zähler 36 bis
X X x x x
Kälte D77_VZS_1_FIL_VB_1 Gesamtzähler Gewerbekälte Total counter for refrigeration kWh 35 EMH Nur Wirkleistung 44
Kälte D77_VZS_1_FIL_L_1 Gesamtzähler Gewerbekälte max. Leistung kW 35
Kälte D77_VZS_1_FIL_UZ_1 Gesamtzähler Gewerbekälte Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 35
X X Kälte D774_VZS_1_FIL_VB_1 Gewerbekälte NK 1 Refrigeration NK 1 Stromzähler kWh x x 36 EMH Nur Wirkleistung
Kälte D774_VZS_1_FIL_L_1 Gewerbekälte NK 1 max. Leistung kW 36
Kälte D774_VZS_1_FIL_UZ_1 Gewerbekälte NK 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 36
X Kälte D775_VZS_1_FIL_VB_1 Gewerbekälte TK 1 Refrigeration TK 1 Stromzähler kWh x x 37 EMH Nur Wirkleistung
Kälte D775_VZS_1_FIL_L_1 Gewerbekälte TK 1 max. Leistung kW 37
Kälte D775_VZS_1_FIL_UZ_1 Gewerbekälte TK 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 37
X Kälte D774_VZS_2_FIL_VB_1 Gewerbekälte NK 2 Refrigeration NK 2 Stromzähler kWh x x 38 EMH Nur Wirkleistung
Kälte D774_VZS_2_FIL_L_1 Gewerbekälte NK 2 max. Leistung kW 38
Kälte D774_VZS_2_FIL_UZ_1 Gewerbekälte NK 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 38
X Kälte D775_VZS_2_FIL_VB_1 Gewerbekälte TK 2 Refrigeration TK 2 Stromzähler kWh x x 39 EMH Nur Wirkleistung
Kälte D775_VZS_2_FIL_L_1 Gewerbekälte TK 2 max. Leistung kW 39
Kälte D775_VZS_2_FIL_UZ_1 Gewerbekälte TK 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 39
X Kälte D77_VZS_4_FIL_VB_1 Gewerbekälte sonstiges 1 Refrigeration other 1 Stromzähler kWh x x 42 EMH Nur Wirkleistung
Kälte D77_VZS_4_FIL_L_1 Gewerbekälte sonstiges 1 max. Leistung kW 42
Kälte D77_VZS_4_FIL_UZ_1 Gewerbekälte sonstiges 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 42
X Kälte D77_VZS_5_FIL_VB_1 Gewerbekälte sonstiges 2 Refrigeration other 2 Stromzähler kWh x x 43 EMH Nur Wirkleistung
Kälte D77_VZS_5_FIL_L_1 Gewerbekälte sonstiges 2 max. Leistung kW 43
Kälte D77_VZS_5_FIL_UZ_1 Gewerbekälte sonstiges 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 43
X Kälte D77_VZS_6_FIL_VB_1 Gewerbekälte sonstiges 3 Refrigeration other 3 Stromzähler kWh x x 44 EMH Nur Wirkleistung
Kälte D77_VZS_6_FIL_L_1 Gewerbekälte sonstiges 3 max. Leistung kW 44
Kälte D77_VZS_6_FIL_UZ_1 Gewerbekälte sonstiges 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 44
X X Kälte D77_VZS_2_FIL_VB_1 Klima/Wärmepumpe (Kälteanlage) Air conditioning/heat pump Stromzähler kWh x x 40 EMH Nur Wirkleistung
Kälte D77_VZS_2_FIL_L_1 Klima/Wärmepumpe (Kälteabnlage) max. Leistung kW 40
Kälte D77_VZS_2_FIL_UZ_1 Klima/Wärmepumpe (Kälteanlage) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 40

Seite 1 von 6
Stand 28.02.2022 Datenpunktliste
Datapoint list
Zählerliste
Gewerk Datenpunktbezeichnung Datenpunktbeschreibung/ Wert Einheit
Meterlist
Virtueller
Neubau-Standard MaMo-Standard Sonderfälle Bestand Datenpunktbeschreibung/ Wert Art Physischer M-Bus-Zähler
Anlage Trade Datapoint designation Data point description / value Unit Zähler M-Bus-Adresse Hersteller Typ Eigenschaft Umlage IMA prüfen Summation
New building Modernisation Special cases Stock Data point description / value Type Zähler M-Bus Meter
Virtual Meter
X X Kälte D77_VZS_3_FIL_VB_1 TK steckerfertig TK plug in Stromzähler kWh x x 41 EMH Nur Wirkleistung
Kälte D77_VZS_3_FIL_L_1 TK steckerfertig max. Leistung kW 41
Kälte D77_VZS_3_FIL_UZ_1 TK steckerfertig Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 41
X KKV2.0 D77_VZS_2_FIL_VB_2 Gesamtzähler Klima/Wärmepumpe (separate WP1) Air conditioning/heat pump (sep. HP1) Stromzähler kWh x x 45 EMH
KKV2.0 D77_VZS_2_FIL_L_2 Gesamtzähler Klima/Wärmepumpe (separate WP1) max. Leistung kW 45
KKV2.0 D77_VZS_2_FIL_UZ_2 Gesamtzähler Klima/Wärmepumpe (separate WP1) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 45
X KKV2.0 D77_VZS_2_FIL_VB_3 Gesamtzähler Klima/Wärmepumpe (separate WP2) Air conditioning/heat pump (sep. HP2) Stromzähler kWh x x 46 EMH
KKV2.0 D77_VZS_2_FIL_L_3 Gesamtzähler Klima/Wärmepumpe (separate WP2) max. Leistung kW 46
KKV2.0 D77_VZS_2_FIL_UZ_3 Gesamtzähler Klima/Wärmepumpe (separate WP2) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 46
KKV2.0 D77_VZS_2_FIL_VB_4 Gesamtzähler Klima/Wärmepumpe (separate WP3) Air conditioning/heat pump (sep. HP3) Stromzähler kWh x x 47 EMH
KKV2.0 D77_VZS_2_FIL_L_4 Gesamtzähler Klima/Wärmepumpe (separate WP3) max. Leistung kW 47
KKV2.0 D77_VZS_2_FIL_UZ_4 Gesamtzähler Klima/Wärmepumpe (separate WP3) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 47
X KKV2.0 D21_VZS_1_FIL_VB_1 El. Zusatzheizung (Elektroheizstab) El. Additional heating (electric heating element) Stromzähler kWh x x 48 EMH
KKV2.0 D21_VZS_1_FIL_L_1 El. Zusatzheizung (Elektroheizstab) max. Leistung kW 48
KKV2.0 D21_VZS_1_FIL_UZ_1 El. Zusatzheizung (Elektroheizstab)) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 48
X X Beleuchtung D45_VZS_2_FIL_VB_1 Gesamtzähler Beleuchtung Total meter Lighting kWh x Nur Wirkleistung Summe von Zähler 50 bis 77
X X Beleuchtung D45_VZS_1_MK_VB_1 Gesamtzähler Beleuchtung Markt Total meter lighting market kWh x Nur Wirkleistung Summe von Zähler 50 bis 59
X X X Beleuchtung D45_VZS_2_MK_VB_1 Beleuchtung Markt 1 Lighting market 1 Stromzähler kWh x x 50 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_2_MK_L_1 Beleuchtung Markt 1 max. Leistung kW 50
Beleuchtung D45_VZS_2_MK_UZ_1 Beleuchtung Markt 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 50
X Beleuchtung D45_VZS_3_MK_VB_1 Beleuchtung Markt 2 Lighting market 2 Stromzähler kWh x x 51 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_3_MK_L_1 Beleuchtung Markt 2 max. Leistung kW 51
Beleuchtung D45_VZS_3_MK_UZ_1 Beleuchtung Markt 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 51
X Beleuchtung D45_VZS_4_MK_VB_1 Beleuchtung Markt 3 Lighting market 3 Stromzähler kWh x x 52 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_4_MK_L_1 Beleuchtung Markt 3 max. Leistung kW 52
Beleuchtung D45_VZS_4_MK_UZ_1 Beleuchtung Markt 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 52
X Beleuchtung D45_VZS_5_MK_VB_1 Beleuchtung Markt 4 Lighting market 4 Stromzähler kWh x x 53 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_5_MK_L_1 Beleuchtung Markt 4 max. Leistung kW 53
Beleuchtung D45_VZS_5_MK_UZ_1 Beleuchtung Markt 4 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 53
X Beleuchtung D45_VZS_6_MK_VB_1 Beleuchtung Markt 5 Lighting market 5 Stromzähler kWh x x 54 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_6_MK_L_1 Beleuchtung Markt 5 max. Leistung kW 54
Beleuchtung D45_VZS_6_MK_UZ_1 Beleuchtung Markt 5 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 54
X Beleuchtung D45_VZS_7_MK_VB_1 Beleuchtung Markt 6 Lighting market 6 Stromzähler kWh x x 55 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_7_MK_L_1 Beleuchtung Markt 6 max. Leistung kW 55
Beleuchtung D45_VZS_7_MK_UZ_1 Beleuchtung Markt 6 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 55
X Beleuchtung D45_VZS_8_MK_VB_1 Beleuchtung Markt 7 Lighting market 7 Stromzähler kWh x x 56 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_8_MK_L_1 Beleuchtung Markt 7 max. Leistung kW 56
Beleuchtung D45_VZS_8_MK_UZ_1 Beleuchtung Markt 7 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 56
X Beleuchtung D45_VZS_1_GM_VB_1 Beleuchtung Markt Getränke Lighting Market Drinks Stromzähler kWh x x 57 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_1_GM_L_1 Beleuchtung Markt Getränke max. Leistung kW 57
Beleuchtung D45_VZS_1_GM_UZ_1 Beleuchtung Markt Getränke Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 57
X Beleuchtung D45_VZS_1_IT_VB_1 Beleuchtung Markt Info Lighting Market Info Stromzähler kWh x x 58 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_1_IT_L_1 Beleuchtung Markt Info max. Leistung kW 58
Beleuchtung D45_VZS_1_IT_UZ_1 Beleuchtung Markt Info Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 58
X Beleuchtung D45_VZS_1_KS_VB_1 Beleuchtung Markt Kasse Lighting Market Checkout Stromzähler kWh x x 59 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_1_KS_L_1 Beleuchtung Markt Kasse max. Leistung kW 59
Beleuchtung D45_VZS_1_KS_UZ_1 Beleuchtung Markt Kasse Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 59
X X Beleuchtung D45_VZS_1_X_VB_1 Gesamtzähler Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang Total meterr mall/customer WC/wind trap/canopy main entrance kWh x Nur Wirkleistung Summe von Zähler 60 bis 62
X X Beleuchtung D45_VZS_2_X_VB_1 Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang Mall/Customer WC/Windfang/Awning Main Entrance Stromzähler kWh x x 60 EMH Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_2_X_L_1 Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang max. Leistung kW 60
Beleuchtung D45_VZS_2_X_UZ_1 Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 60
X Beleuchtung D45_VZS_3_X_VB_1 Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang 2 Mall/Customer WC/Wind trap/Parking roof Main entrance 2 Stromzähler kWh x x 61 EMH Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_3_X_L_1 Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang 2 max. Leistung kW 61
Beleuchtung D45_VZS_3_X_UZ_1 Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 61
X Beleuchtung D45_VZS_4_X_VB_1 Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang 3 (Reserve) Mall/customer WC/windbreak/canopy Main entrance 3 (reserve) Stromzähler kWh x x 62 EMH Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_4_X_L_1 Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang 3 (Reserve) max. Leistung kW 62
Beleuchtung D45_VZS_4_X_UZ_1 Mall/Kunden-WC/Windfang/Vordach Haupteingang 3 (Reserve) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 62
X X Beleuchtung D45_VZS_1_AU_VB_1 Gesamtzähler Außenbereich / Parken Total counter outdoor area / parking kWh x Nur Wirkleistung Summe von Zähler 63 bis 69
X X Beleuchtung D45_VZS_1_AP_VB_1 Parkplatz 1 Parking lot 1 Stromzähler kWh x x 63 EMH Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_1_AP_L_1 Parkplatz 1 max. Leistung kW 63
Beleuchtung D45_VZS_1_AP_UZ_1 Parkplatz 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 63
X Beleuchtung D45_VZS_2_AP_VB_1 Parkplatz 2 Parking lot 2 Stromzähler kWh x x 64 EMH Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_2_AP_L_1 Parkplatz 2 max. Leistung kW 64
Beleuchtung D45_VZS_2_AP_UZ_1 Parkplatz 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 64
X Beleuchtung D45_VZS_3_AP_VB_1 Parkplatz 3 (Reserve) Parking lot 3 (reserve) Stromzähler kWh x x 65 EMH Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_3_AP_L_1 Parkplatz 3 (Reserve) max. Leistung kW 65
Beleuchtung D45_VZS_3_AP_UZ_1 Parkplatz 3 (Reserve) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 65
X Beleuchtung D45_VZS_1_PH_VB_1 Parkhaus multi-storey car park Stromzähler kWh x x 66 EMH Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_1_PH_L_1 Parkhaus max. Leistung kW 66
Beleuchtung D45_VZS_1_PH_UZ_1 Parkhaus Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 66
X Beleuchtung D45_VZS_2_AU_VB_1 Beleuchtung Außen Outdoor lighting Stromzähler kWh x x 67 Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_2_AU_L_1 Beleuchtung Außen max. Leistung kW 67 EMH
Beleuchtung D45_VZS_2_AU_UZ_1 Beleuchtung Außen Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 67
X Beleuchtung D45_VZS_1_PD_VB_1 Beleuchtung Parkdeck Parking deck lighting Stromzähler kWh x x 68 EMH Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_1_PD_L_1 Beleuchtung Parkdeck max. Leistung kW 68
Beleuchtung D45_VZS_1_PD_UZ_1 Beleuchtung Parkdeck Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 68
X Beleuchtung D45_VZS_1_TG_VB_1 Beleuchtung Tiefgarage Beleuchtung Tiefgarage Stromzähler kWh x x 69 EMH Nur Wirkleistung X
Beleuchtung D45_VZS_1_TG_L_1 Beleuchtung Tiefgarage max. Leistung kW 69
Beleuchtung D45_VZS_1_TG_UZ_1 Beleuchtung Tiefgarage Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 69
X X Beleuchtung D45_VZS_1_NF_VB_1 Gesamtzähler Nebenflächen / Lager Total counter for ancillary areas / warehouse kWh x Nur Wirkleistung Summe von Zähler 70 bis 77
X Beleuchtung D45_VZS_1_SB_VB_1 Beleuchtung Verwaltung Lighting Administration Stromzähler kWh x x 70 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_1_SB_L_1 Beleuchtung Verwaltung max. Leistung kW 70
Beleuchtung D45_VZS_1_SB_UZ_1 Beleuchtung Verwaltung Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 70
X Beleuchtung D45_VZS_1_PF_VB_1 Beleuchtung Leergut Lighting Empties Stromzähler kWh x x 71 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_1_PF_L_1 Beleuchtung Leergut max. Leistung kW 71
Beleuchtung D45_VZS_1_PF_UZ_1 Beleuchtung Leergut Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 71
X Beleuchtung D45_VZS_1_NR_VB_1 Beleuchtung sonstige (Neben-) Räume 1 Lighting other (ancillary) rooms 1 Stromzähler kWh x x 72 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_1_NR_L_1 Beleuchtung sonstige (Neben-) Räume 1 max. Leistung kW 72
Beleuchtung D45_VZS_1_NR_UZ_1 Beleuchtung sonstige (Neben-) Räume 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 72
X Beleuchtung D45_VZS_2_NR_VB_1 Beleuchtung sonstige (Neben-) Räume 2 Lighting other (ancillary) rooms 2 Stromzähler kWh x x 73 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_2_NR_L_1 Beleuchtung sonstige (Neben-) Räume 2 max. Leistung kW 73
Beleuchtung D45_VZS_2_NR_UZ_1 Beleuchtung sonstige (Neben-) Räume 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 73
X Beleuchtung D45_VZS_3_NR_VB_1 Beleuchtung sonstige (Neben-) Räume 3 Lighting other (ancillary) rooms 3 Stromzähler kWh x x 74 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_3_NR_L_1 Beleuchtung sonstige (Neben-) Räume 3 max. Leistung kW 74
Beleuchtung D45_VZS_3_NR_UZ_1 Beleuchtung sonstige (Neben-) Räume 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 74
X Beleuchtung D45_VZS_1_LG_VB_1 Beleuchtung Lager 1 Lighting warehouse 1 Stromzähler kWh x x 75 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_1_LG_L_1 Beleuchtung Lager 1 max. Leistung kW 75
Beleuchtung D45_VZS_1_LG_UZ_1 Beleuchtung Lager 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 75
X Beleuchtung D45_VZS_2_LG_VB_1 Beleuchtung Lager 2 Lighting warehouse 2 Stromzähler kWh x x 76 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_2_LG_L_1 Beleuchtung Lager 2 max. Leistung kW 76
Beleuchtung D45_VZS_2_LG_UZ_1 Beleuchtung Lager 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 76
X Beleuchtung D45_VZS_3_LG_VB_1 Beleuchtung Lager 3 Lighting warehouse 3 Stromzähler kWh x x 77 EMH Nur Wirkleistung
Beleuchtung D45_VZS_3_LG_L_1 Beleuchtung Lager 3 max. Leistung kW 77
Beleuchtung D45_VZS_3_LG_UZ_1 Beleuchtung Lager 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 77
Beleuchtung D60_VZS_1_X_VB_1 Virtueller Summenzähler Fahrsteige / Aufzüge Virtual total counter moving walkways / elevators x Summe aller Fahrsteigen und Aufzüge
X X Elektro allgemein D60_VZS_1_FIL_VB_1 Fahrsteige /Aufzüge 1 Moving walks / elevators 1 Stromzähler kWh x x 85 EMH Nur Wirkleistung X
Elektro allgemein D60_VZS_1_FIL_L_1 Fahrsteige /Aufzüge 1 max. Leistung kW 85
Elektro allgemein D60_VZS_1_FIL_UZ_1 Fahrsteige /Aufzüge 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 85
X X Elektro allgemein D60_VZS_2_FIL_VB_1 Fahrsteige /Aufzüge 2 Moving walks / elevators 2 Stromzähler kWh x x 86 EMH Nur Wirkleistung X
Elektro allgemein D60_VZS_2_FIL_L_1 Fahrsteige /Aufzüge 2 max. Leistung kW 86
Elektro allgemein D60_VZS_2_FIL_UZ_1 Fahrsteige /Aufzüge 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 86
X Elektro allgemein D60_VZS_3_FIL_VB_1 Fahrsteige /Aufzüge 3 Moving walks / elevators 3 Stromzähler kWh x x 87 EMH Nur Wirkleistung X
Elektro allgemein D60_VZS_3_FIL_L_1 Fahrsteige /Aufzüge 3 max. Leistung kW 87
Elektro allgemein D60_VZS_3_FIL_UZ_1 Fahrsteige /Aufzüge 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 87
X X Photovoltaik D42_PV_1_FIL_VB_1 Photovoltaik Ertrag Photovoltaic yield Stromzähler kWh x x 88 EMH
Photovoltaik D42_PV_1_FIL_L_1 Photovoltaik Ertrag Tagesleistung kWh 88
Photovoltaik D42_PV_1_FIL_UZ_1 Photovoltaik Ertrag Photovoltaik Ertrag Uhrzeit max. Tagesleistung kWh 88
X X Elektro allgemein D491_VZS_1_FIL_VB_1 E-Tankstelle Auto E-charging station car Stromzähler kWh x x 90 EMH Nur Wirkleistung Keine Zuordnung in Summenzähler --> Reststrom
Elektro allgemein D491_VZS_1_FIL_L_1 E-Tankstelle Auto max. Leistung kW 90
Elektro allgemein D491_VZS_1_FIL_UZ_1 E-Tankstelle Auto Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 90
X X Elektro allgemein D796_VZS_1_VK_VB_1 Backautomaten baking ovens Stromzähler kWh x x 92 EMH Nur Wirkleistung Keine Zuordnung in Summenzähler --> Reststrom
Elektro allgemein D796_VZS_1_VK_L_1 Backautomaten max. Leistung kW 92
Elektro allgemein D796_VZS_1_VK_UZ_1 Backautomaten Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 92
Elektro allgemein D96_VZS_1_X_VB_1 Virtueller Summenzähler Imbiss Virtual totalizer Snack bar x Summe aller Fahrsteigen und Aufzüge
X X Elektro allgemein D96_VZS_1_IM_VB_1 Imbiss snack bar Stromzähler kWh x x 93 EMH Nur Wirkleistung X Keine Zuordnung in Summenzähler --> Reststrom
Elektro allgemein D96_VZS_1_IM_L_1 Imbiss max. Leistung kW 93

Seite 2 von 6
Stand 28.02.2022 Datenpunktliste
Datapoint list
Zählerliste
Gewerk Datenpunktbezeichnung Datenpunktbeschreibung/ Wert Einheit
Meterlist
Virtueller
Neubau-Standard MaMo-Standard Sonderfälle Bestand Datenpunktbeschreibung/ Wert Art Physischer M-Bus-Zähler
Anlage Trade Datapoint designation Data point description / value Unit Zähler M-Bus-Adresse Hersteller Typ Eigenschaft Umlage IMA prüfen Summation
New building Modernisation Special cases Stock Data point description / value Type Zähler M-Bus Meter
Virtual Meter
Elektro allgemein D96_VZS_1_IM_UZ_1 Imbiss Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 93
X X Elektro allgemein D96_VZS_1_FIL_VB_1 Imbiss-Anschluss Parkplatz Snack bar connection Parking lot Stromzähler kWh x x 94 EMH Nur Wirkleistung X Keine Zuordnung in Summenzähler --> Reststrom
Elektro allgemein D96_VZS_1_FIL_L_1 Imbiss-Anschluss Parkplatz max. Leistung kW 94
Elektro allgemein D96_VZS_1_FIL_UZ_1 Imbiss-Anschluss Parkplatz Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 94
Wenn Zähler nicht physikalisch vorhanden: Summe von Zähler 96 bis
X Konzessionäre D96_VZS_1_KON_VB_1 Summenzähler Konzessionäre Totals meter Tenencys kWh x x x 95 EMH Nur Wirkleistung 150
Konzessionäre D96_VZS_1_KON_L_1 Summenzähler Konzessionäre max. Leistung kW 95
Konzessionäre D96_VZS_1_KON_UZ_1 Summenzähler Konzessionäre Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 95
(X) Konzessionäre D96_VZS_2_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 1 Tenancy electricity meter 1 Stromzähler kWh x x 96 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_2_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 1 max. Leistung kW 96
Konzessionäre D96_VZS_2_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 96
(X) Konzessionäre D96_VZS_3_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 2 Tenancy electricity meter 2 Stromzähler kWh x x 97 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_3_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 2 max. Leistung kW 97
Konzessionäre D96_VZS_3_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 97
(X) Konzessionäre D96_VZS_4_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 3 Tenancy electricity meter 3 Stromzähler kWh x x 98 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_4_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 3 max. Leistung kW 98
Konzessionäre D96_VZS_4_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 98
(X) Konzessionäre D96_VZS_5_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 4 Tenancy electricity meter 4 Stromzähler kWh x x 99 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_5_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 4 max. Leistung kW 99
Konzessionäre D96_VZS_5_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 4 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 99
(X) Konzessionäre D96_VZS_6_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 5 Tenancy electricity meter 5 Stromzähler kWh x x 100 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_6_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 5 max. Leistung kW 100
Konzessionäre D96_VZS_6_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 5 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 100
(X) Konzessionäre D96_VZS_7_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 6 Tenancy electricity meter 6 Stromzähler kWh x x 101 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_7_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 6 max. Leistung kW 101
Konzessionäre D96_VZS_7_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 6 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 101
(X) Konzessionäre D96_VZS_8_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 7 Tenancy electricity meter 7 Stromzähler kWh x x 102 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_8_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 7 max. Leistung kW 102
Konzessionäre D96_VZS_8_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 7 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 102
(X) Konzessionäre D96_VZS_9_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 8 Tenancy electricity meter 8 Stromzähler kWh x x 103 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_9_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 8 max. Leistung kW 103
Konzessionäre D96_VZS_9_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 8 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 103
(X) Konzessionäre D96_VZS_10_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 9 Tenancy electricity meter 9 Stromzähler kWh x x 104 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_10_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 9 max. Leistung kW 104
Konzessionäre D96_VZS_10_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 9 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 104
(X) Konzessionäre D96_VZS_11_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 10 Tenancy electricity meter 10 Stromzähler kWh x x 105 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_11_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 10 max. Leistung kW 105
Konzessionäre D96_VZS_11_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 10 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 105
(X) Konzessionäre D96_VZS_12_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 11 Tenancy electricity meter 11 Stromzähler kWh x x 106 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_12_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 11 max. Leistung kW 106
Konzessionäre D96_VZS_12_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 11 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 106
(X) Konzessionäre D96_VZS_13_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 12 Tenancy electricity meter 12 Stromzähler kWh x x 107 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_13_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 12 max. Leistung kW 107
Konzessionäre D96_VZS_13_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 12 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 107
(X) Konzessionäre D96_VZS_14_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 13 Tenancy electricity meter 13 Stromzähler kWh x x 108 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_14_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 13 max. Leistung kW 108
Konzessionäre D96_VZS_14_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 13 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 108
(X) Konzessionäre D96_VZS_15_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 14 Tenancy electricity meter 14 Stromzähler kWh x x 109 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_15_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 14 max. Leistung kW 109
Konzessionäre D96_VZS_15_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 14 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 109
(X) Konzessionäre D96_VZS_16_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 15 Tenancy electricity meter 15 Stromzähler kWh x x 110 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_16_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 15 max. Leistung kW 110
Konzessionäre D96_VZS_16_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 15 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 110
(X) Konzessionäre D96_VZS_17_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 16 Tenancy electricity meter 16 Stromzähler kWh x x 111 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_17_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 16 max. Leistung kW 111
Konzessionäre D96_VZS_17_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 16 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 111
(X) Konzessionäre D96_VZS_18_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 17 Tenancy electricity meter 17 Stromzähler kWh x x 112 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_18_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 17 max. Leistung kW 112
Konzessionäre D96_VZS_18_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 17 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 112
(X) Konzessionäre D96_VZS_19_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 18 Tenancy electricity meter 18 Stromzähler kWh x x 113 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_19_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 18 max. Leistung kW 113
Konzessionäre D96_VZS_19_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 18 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 113
(X) Konzessionäre D96_VZS_20_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 19 Tenancy electricity meter 19 Stromzähler kWh x x 114 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_20_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 19 max. Leistung kW 114
Konzessionäre D96_VZS_20_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 19 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 114
(X) Konzessionäre D96_VZS_21_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 20 Tenancy electricity meter 20 Stromzähler kWh x x 115 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_21_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 20 max. Leistung kW 115
Konzessionäre D96_VZS_21_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 20 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 115
(X) Konzessionäre D96_VZS_22_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 21 Tenancy electricity meter 21 Stromzähler kWh x x 116 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_22_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 21 max. Leistung kW 116
Konzessionäre D96_VZS_22_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 21 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 116
(X) Konzessionäre D96_VZS_23_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 22 Tenancy electricity meter 22 Stromzähler kWh x x 117 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_23_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 22 max. Leistung kW 117
Konzessionäre D96_VZS_23_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 22 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 117
(X) Konzessionäre D96_VZS_24_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 23 Tenancy electricity meter 23 Stromzähler kWh x x 118 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_24_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 23 max. Leistung kW 118
Konzessionäre D96_VZS_24_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 23 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 118
(X) Konzessionäre D96_VZS_25_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 24 Tenancy electricity meter 24 Stromzähler kWh x x 119 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_25_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 24 max. Leistung kW 119
Konzessionäre D96_VZS_25_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 24 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 119
(X) Konzessionäre D96_VZS_26_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 25 Tenancy electricity meter 25 Stromzähler kWh x x 120 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_26_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 25 max. Leistung kW 120
Konzessionäre D96_VZS_26_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 25 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 120
(X) Konzessionäre D96_VZS_27_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 26 Tenancy electricity meter 26 Stromzähler kWh x x 121 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_27_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 26 max. Leistung kW 121
Konzessionäre D96_VZS_27_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 26 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 121
(X) Konzessionäre D96_VZS_28_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 27 Tenancy electricity meter 27 Stromzähler kWh x x 122 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_28_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 27 max. Leistung kW 122
Konzessionäre D96_VZS_28_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 27 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 122
(X) Konzessionäre D96_VZS_29_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 28 Tenancy electricity meter 28 Stromzähler kWh x x 123 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_29_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 28 max. Leistung kW 123
Konzessionäre D96_VZS_29_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 28 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 123
(X) Konzessionäre D96_VZS_30_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 29 Tenancy electricity meter 29 Stromzähler kWh x x 124 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_30_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 29 max. Leistung kW 124
Konzessionäre D96_VZS_30_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 29 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 124
(X) Konzessionäre D96_VZS_31_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 30 Tenancy electricity meter 30 Stromzähler kWh x x 125 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_31_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 30 max. Leistung kW 125
Konzessionäre D96_VZS_31_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 30 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 125
(X) Konzessionäre D96_VZS_32_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 31 Tenancy electricity meter 31 Stromzähler kWh x x 126 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_32_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 31 max. Leistung kW 126
Konzessionäre D96_VZS_32_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 31 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 126
(X) Konzessionäre D96_VZS_33_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 32 Tenancy electricity meter 32 Stromzähler kWh x x 127 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_33_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 32 max. Leistung kW 127
Konzessionäre D96_VZS_33_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 32 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 127
(X) Konzessionäre D96_VZS_34_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 33 Tenancy electricity meter 33 Stromzähler kWh x x 128 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_34_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 33 max. Leistung kW 128
Konzessionäre D96_VZS_34_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 33 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 128
(X) Konzessionäre D96_VZS_35_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 34 Tenancy electricity meter 34 Stromzähler kWh x x 129 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_35_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 34 max. Leistung kW 129
Konzessionäre D96_VZS_35_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 34 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 129
(X) Konzessionäre D96_VZS_36_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 35 Tenancy electricity meter 35 Stromzähler kWh x x 130 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_36_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 35 max. Leistung kW 130
Konzessionäre D96_VZS_36_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 35 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 130
(X) Konzessionäre D96_VZS_37_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 36 Tenancy electricity meter 36 Stromzähler kWh x x 131 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_37_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 36 max. Leistung kW 131
Konzessionäre D96_VZS_37_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 36 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 131
(X) Konzessionäre D96_VZS_38_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 37 Tenancy electricity meter 37 Stromzähler kWh x x 132 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_38_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 37 max. Leistung kW 132
Konzessionäre D96_VZS_38_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 37 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 132
(X) Konzessionäre D96_VZS_39_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 38 Tenancy electricity meter 38 Stromzähler kWh x x 133 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_39_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 38 max. Leistung kW 133
Konzessionäre D96_VZS_39_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 38 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 133
(X) Konzessionäre D96_VZS_40_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 39 Tenancy electricity meter 39 Stromzähler kWh x x 134 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_40_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 39 max. Leistung kW 134
Konzessionäre D96_VZS_40_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 39 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 134
(X) Konzessionäre D96_VZS_41_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 40 Tenancy electricity meter 40 Stromzähler kWh x x 135 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_41_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 40 max. Leistung kW 135

Seite 3 von 6
Stand 28.02.2022 Datenpunktliste
Datapoint list
Zählerliste
Gewerk Datenpunktbezeichnung Datenpunktbeschreibung/ Wert Einheit
Meterlist
Virtueller
Neubau-Standard MaMo-Standard Sonderfälle Bestand Datenpunktbeschreibung/ Wert Art Physischer M-Bus-Zähler
Anlage Trade Datapoint designation Data point description / value Unit Zähler M-Bus-Adresse Hersteller Typ Eigenschaft Umlage IMA prüfen Summation
New building Modernisation Special cases Stock Data point description / value Type Zähler M-Bus Meter
Virtual Meter
Konzessionäre D96_VZS_41_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 40 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 135
(X) Konzessionäre D96_VZS_42_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 41 Tenancy electricity meter 41 Stromzähler kWh x x 136 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_42_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 41 max. Leistung kW 136
Konzessionäre D96_VZS_42_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 41 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 136
(X) Konzessionäre D96_VZS_43_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 42 Tenancy electricity meter 42 Stromzähler kWh x x 137 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_43_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 42 max. Leistung kW 137
Konzessionäre D96_VZS_43_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 42 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 137
(X) Konzessionäre D96_VZS_44_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 43 Tenancy electricity meter 43 Stromzähler kWh x x 138 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_44_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 43 max. Leistung kW 138
Konzessionäre D96_VZS_44_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 43 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 138
(X) Konzessionäre D96_VZS_45_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 44 Tenancy electricity meter 44 Stromzähler kWh x x 139 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_45_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 44 max. Leistung kW 139
Konzessionäre D96_VZS_45_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 44 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 139
(X) Konzessionäre D96_VZS_46_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 45 Tenancy electricity meter 45 Stromzähler kWh x x 140 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_46_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 45 max. Leistung kW 140
Konzessionäre D96_VZS_46_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 45 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 140
(X) Konzessionäre D96_VZS_47_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 46 Tenancy electricity meter 46 Stromzähler kWh x x 141 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_47_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 46 max. Leistung kW 141
Konzessionäre D96_VZS_47_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 46 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 141
(X) Konzessionäre D96_VZS_48_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 47 Tenancy electricity meter 47 Stromzähler kWh x x 142 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_48_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 47 max. Leistung kW 142
Konzessionäre D96_VZS_48_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 47 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 142
(X) Konzessionäre D96_VZS_49_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 48 Tenancy electricity meter 48 Stromzähler kWh x x 143 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_49_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 48 max. Leistung kW 143
Konzessionäre D96_VZS_49_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 48 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 143
(X) Konzessionäre D96_VZS_50_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 49 Tenancy electricity meter 49 Stromzähler kWh x x 144 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_50_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 49 max. Leistung kW 144
Konzessionäre D96_VZS_50_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 49 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 144
(X) Konzessionäre D96_VZS_51_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 50 Tenancy electricity meter 50 Stromzähler kWh x x 145 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_51_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 50 max. Leistung kW 145
Konzessionäre D96_VZS_51_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 50 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 145
(X) Konzessionäre D96_VZS_52_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 51 Tenancy electricity meter 51 Stromzähler kWh x x 146 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_52_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 51 max. Leistung kW 146
Konzessionäre D96_VZS_52_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 51 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 146
(X) Konzessionäre D96_VZS_53_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 52 Tenancy electricity meter 52 Stromzähler kWh x x 147 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_53_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 52 max. Leistung kW 147
Konzessionäre D96_VZS_53_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 52 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 147
(X) Konzessionäre D96_VZS_54_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 53 Tenancy electricity meter 53 Stromzähler kWh x x 148 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_54_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 53 max. Leistung kW 148
Konzessionäre D96_VZS_54_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 53 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 148
(X) Konzessionäre D96_VZS_55_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 54 Tenancy electricity meter 54 Stromzähler kWh x x 149 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_55_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 54 max. Leistung kW 149
Konzessionäre D96_VZS_55_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 54 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 149
(X) Konzessionäre D96_VZS_56_KON_VB_1 Konzessionärszähler Strom 55 Tenancy electricity meter 55 Stromzähler kWh x x 150 EMH Nur Wirkleistung (X)
Konzessionäre D96_VZS_56_KON_L_1 Konzessionärszähler Strom 55 max. Leistung kW 150
Konzessionäre D96_VZS_56_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Strom 55 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 150
Wenn Zähler nicht physikalisch vorhanden: Summe von Zähler 161 bis
X X x x x
Sanitär D12_VZW_1_FIL_VB_1 Gesamtwasserzähler Wasser KL Total water meter water KL Wasserzähler m³ 160 Metherm 163
Sanitär D12_VZW_1_FIL_L_1 Gesamtwasserzähler Wasser KL max. Tagesleistung m³ 160
Sanitär D12_VZW_1_FIL_UZ_1 Gesamtwasserzähler Wasser KL Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 160
X Sanitär D12_VZW_2_FIL_VB_1 Hauptwasserzähler 1 KL Main water meter 1 KL Wasserzähler m³ x x 161 Metherm
Sanitär D12_VZW_2_FIL_L_1 Hauptwasserzähler 1 KL max. Tagesleistung m³ 161
Sanitär D12_VZW_2_FIL_UZ_1 Hauptwasserzähler 1 KL Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 161
X Sanitär D12_VZW_3_FIL_VB_1 Hauptwasserzähler 2 KL Main water meter 2 KL Wasserzähler m³ x x 162 Metherm
Sanitär D12_VZW_3_FIL_L_1 Hauptwasserzähler 2 KL max. Tagesleistung m³ 162
Sanitär D12_VZW_3_FIL_UZ_1 Hauptwasserzähler 2 KL Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 162
X Sanitär D12_VZW_4_FIL_VB_1 Hauptwasserzähler 3 KL Main water meter 3 KL Wasserzähler m³ x x 163 Metherm
Sanitär D12_VZW_4_FIL_L_1 Hauptwasserzähler 3 KL max. Tagesleistung m³ 163
Sanitär D12_VZW_4_FIL_UZ_1 Hauptwasserzähler 3 KL Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 163
X X Sanitär D14_VZW_1_FIL_VB_1 Unterzähler Sprinkleranlage Sub-meter Sprinkler system Wasserzähler m³ x x 164 Metherm X
Sanitär D14_VZW_1_FIL_L_1 Unterzähler Sprinkleranlage max. Tagesleistung m³ 164
Sanitär D14_VZW_1_FIL_UZ_1 Unterzähler Sprinkleranlage Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 164
X X Sanitär D12_VZW_1_WK_VB_1 Unterzähler Kunden-WC 1 Sub-meter customer WC 1 Wasserzähler m³ x x 165 Metherm X
Sanitär D12_VZW_1_WK_L_1 Unterzähler Kunden-WC 1 max. Tagesleistung m³ 165
Sanitär D12_VZW_1_WK_UZ_1 Unterzähler Kunden-WC 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 165
X Sanitär D12_VZW_2_WK_VB_1 Unterzähler Kunden-WC 2 Sub-meter customer WC 2 Wasserzähler m³ x x 166 Metherm X
Sanitär D12_VZW_2_WK_L_1 Unterzähler Kunden-WC 2 max. Tagesleistung m³ 166
Sanitär D12_VZW_2_WK_UZ_1 Unterzähler Kunden-WC 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 166
X Sanitär D12_VZW_3_WK_VB_1 Unterzähler Kunden-WC 3 Sub-meter customer WC 3 Wasserzähler m³ x x 167 Metherm X
Sanitär D12_VZW_3_WK_L_1 Unterzähler Kunden-WC 3 max. Tagesleistung m³ 167
Sanitär D12_VZW_3_WK_UZ_1 Unterzähler Kunden-WC 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 167
X Sanitär D12_VZW_X_7_VB_1 Unterzähler Reserve 1 (Nachspeisung Heizung) Sub-meter reserve 1 (water make-up heating) Wasserzähler m³ x x 168 Metherm
Sanitär D12_VZW_X_7_L_1 Unterzähler Reserve 1 (Nachspeisung Heizung) max. Tagesleistung m³ 168
Sanitär D12_VZW_X_7_UZ_1 Unterzähler Reserve 1 (Nachspeisung Heizung) Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 168
X Sanitär D12_VZW_X_8_VB_1 Unterzähler Reserve 1 Subcounter Reserve 1 Wasserzähler m³ x x 169 Metherm
Sanitär D12_VZW_X_8_L_1 Unterzähler Reserve 1 max. Tagesleistung m³ 169
Sanitär D12_VZW_X_8_UZ_1 Unterzähler Reserve 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 169
X X Sanitär D12_VZW_IM_VB_1 Imbiss snack bar Wasserzähler m³ x x 170 Metherm X
Sanitär D12_VZW_IM_L_1 Imbiss max. Tagesleistung m³ 170
Sanitär D12_VZW_IM_UZ_1 Imbiss Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 170
X X Sanitär D96_VZW_FIL_VB_1 Imbiss-Anschluss Parkplatz Snack bar connection Parking lot Wasserzähler m³ x x 171 Metherm X
Sanitär D96_VZW_FIL_L_1 Imbiss-Anschluss Parkplatz max. Tagesleistung m³ 171
Sanitär D96_VZW_FIL_UZ_1 Imbiss-Anschluss Parkplatz Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 171
X X Konzessionäre D12_VZW_1_KON_VB_1 Gesamtwasserzähler Konzessionäre Total water meter Tenancys m³ x x x Summe von Zähler 175 bis 229
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_2_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 1 Tenancy water meter 1 Wasserzähler m³ x x 175 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_2_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 1 max. Tagesleistung m³ 175
Konzessionäre D12_VZW_2_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 175
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_3_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 2 Tenancy water meter 2 Wasserzähler m³ x x 176 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_3_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 2 max. Tagesleistung m³ 176
Konzessionäre D12_VZW_3_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 2 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 176
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_4_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 3 Tenancy water meter 3 Wasserzähler m³ x x 177 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_4_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 3 max. Tagesleistung m³ 177
Konzessionäre D12_VZW_4_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 3 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 177
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_5_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 4 Tenancy water meter 4 Wasserzähler m³ x x 178 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_5_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 4 max. Tagesleistung m³ 178
Konzessionäre D12_VZW_5_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 4 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 178
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_6_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 5 Tenancy water meter 5 Wasserzähler m³ x x 179 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_6_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 5 max. Tagesleistung m³ 179
Konzessionäre D12_VZW_6_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 5 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 179
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_7_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 6 Tenancy water meter 6 Wasserzähler m³ x x 180 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_7_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 6 max. Tagesleistung m³ 180
Konzessionäre D12_VZW_7_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 6 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 180
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_8_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 7 Tenancy water meter 7 Wasserzähler m³ x x 181 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_8_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 7 max. Tagesleistung m³ 181
Konzessionäre D12_VZW_8_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 7 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 181
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_9_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 8 Tenancy water meter 8 Wasserzähler m³ x x 182 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_9_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 8 max. Tagesleistung m³ 182
Konzessionäre D12_VZW_9_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 8 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 182
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_10_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 9 Tenancy water meter 9 Wasserzähler m³ x x 183 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_10_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 9 max. Tagesleistung m³ 183
Konzessionäre D12_VZW_10_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 9 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 183
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_11_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 10 Tenancy water meter 10 Wasserzähler m³ x x 184 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_11_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 10 max. Tagesleistung m³ 184
Konzessionäre D12_VZW_11_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 10 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 184
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_12_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 11 Tenancy water meter 11 Wasserzähler m³ x x 185 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_12_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 11 max. Tagesleistung m³ 185
Konzessionäre D12_VZW_12_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 11 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 185
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_13_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 12 Tenancy water meter 12 Wasserzähler m³ x x 186 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_13_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 12 max. Tagesleistung m³ 186
Konzessionäre D12_VZW_13_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 12 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 186
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_14_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 13 Tenancy water meter 13 Wasserzähler m³ x x 187 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_14_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 13 max. Tagesleistung m³ 187
Konzessionäre D12_VZW_14_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 13 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 187
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_15_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 14 Tenancy water meter 14 Wasserzähler m³ x x 188 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_15_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 14 max. Tagesleistung m³ 188
Konzessionäre D12_VZW_15_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 14 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 188

Seite 4 von 6
Stand 28.02.2022 Datenpunktliste
Datapoint list
Zählerliste
Gewerk Datenpunktbezeichnung Datenpunktbeschreibung/ Wert Einheit
Meterlist
Virtueller
Neubau-Standard MaMo-Standard Sonderfälle Bestand Datenpunktbeschreibung/ Wert Art Physischer M-Bus-Zähler
Anlage Trade Datapoint designation Data point description / value Unit Zähler M-Bus-Adresse Hersteller Typ Eigenschaft Umlage IMA prüfen Summation
New building Modernisation Special cases Stock Data point description / value Type Zähler M-Bus Meter
Virtual Meter
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_16_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 15 Tenancy water meter 15 Wasserzähler m³ x x 189 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_16_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 15 max. Tagesleistung m³ 189
Konzessionäre D12_VZW_16_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 15 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 189
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_17_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 16 Tenancy water meter 16 Wasserzähler m³ x x 190 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_17_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 16 max. Tagesleistung m³ 190
Konzessionäre D12_VZW_17_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 16 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 190
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_18_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 17 Tenancy water meter 17 Wasserzähler m³ x x 191 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_18_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 17 max. Tagesleistung m³ 191
Konzessionäre D12_VZW_18_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 17 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 191
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_19_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 18 Tenancy water meter 18 Wasserzähler m³ x x 192 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_19_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 18 max. Tagesleistung m³ 192
Konzessionäre D12_VZW_19_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 18 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 192
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_20_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 19 Tenancy water meter 19 Wasserzähler m³ x x 193 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_20_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 19 max. Tagesleistung m³ 193
Konzessionäre D12_VZW_20_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 19 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 193
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_21_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 20 Tenancy water meter 20 Wasserzähler m³ x x 194 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_21_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 20 max. Tagesleistung m³ 194
Konzessionäre D12_VZW_21_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 20 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 194
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_22_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 21 Tenancy water meter 21 Wasserzähler m³ x x 195 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_22_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 21 max. Tagesleistung m³ 195
Konzessionäre D12_VZW_22_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 21 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 195
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_23_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 22 Tenancy water meter 22 Wasserzähler m³ x x 196 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_23_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 22 max. Tagesleistung m³ 196
Konzessionäre D12_VZW_23_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 22 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 196
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_24_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 23 Tenancy water meter 23 Wasserzähler m³ x x 197 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_24_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 23 max. Tagesleistung m³ 197
Konzessionäre D12_VZW_24_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 23 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 197
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_25_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 24 Tenancy water meter 24 Wasserzähler m³ x x 198 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_25_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 24 max. Tagesleistung m³ 198
Konzessionäre D12_VZW_25_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 24 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 198
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_26_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 25 Tenancy water meter 25 Wasserzähler m³ x x 199 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_26_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 25 max. Tagesleistung m³ 199
Konzessionäre D12_VZW_26_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 25 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 199
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_27_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 26 Tenancy water meter 26 Wasserzähler m³ x x 200 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_27_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 26 max. Tagesleistung m³ 200
Konzessionäre D12_VZW_27_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 26 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 200
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_28_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 27 Tenancy water meter 27 Wasserzähler m³ x x 201 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_28_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 27 max. Tagesleistung m³ 201
Konzessionäre D12_VZW_28_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 27 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 201
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_29_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 28 Tenancy water meter 28 Wasserzähler m³ x x 202 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_29_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 28 max. Tagesleistung m³ 202
Konzessionäre D12_VZW_29_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 28 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 202
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_30_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 29 Tenancy water meter 29 Wasserzähler m³ x x 203 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_30_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 29 max. Tagesleistung m³ 203
Konzessionäre D12_VZW_30_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 29 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 203
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_31_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 30 Tenancy water meter 30 Wasserzähler m³ x x 204 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_31_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 30 max. Tagesleistung m³ 204
Konzessionäre D12_VZW_31_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 30 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 204
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_32_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 31 Tenancy water meter 31 Wasserzähler m³ x x 205 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_32_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 31 max. Tagesleistung m³ 205
Konzessionäre D12_VZW_32_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 31 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 205
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_33_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 32 Tenancy water meter 32 Wasserzähler m³ x x 206 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_33_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 32 max. Tagesleistung m³ 206
Konzessionäre D12_VZW_33_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 32 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 206
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_34_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 33 Tenancy water meter 33 Wasserzähler m³ x x 207 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_34_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 33 max. Tagesleistung m³ 207
Konzessionäre D12_VZW_34_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 33 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 207
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_35_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 34 Tenancy water meter 34 Wasserzähler m³ x x 208 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_35_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 34 max. Tagesleistung m³ 208
Konzessionäre D12_VZW_35_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 34 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 208
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_36_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 35 Tenancy water meter 35 Wasserzähler m³ x x 209 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_36_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 35 max. Tagesleistung m³ 209
Konzessionäre D12_VZW_36_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 35 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 209
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_37_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 36 Tenancy water meter 36 Wasserzähler m³ x x 210 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_37_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 36 max. Tagesleistung m³ 210
Konzessionäre D12_VZW_37_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 36 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 210
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_38_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 37 Tenancy water meter 37 Wasserzähler m³ x x 211 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_38_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 37 max. Tagesleistung m³ 211
Konzessionäre D12_VZW_38_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 37 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 211
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_39_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 38 Tenancy water meter 38 Wasserzähler m³ x x 212 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_39_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 38 max. Tagesleistung m³ 212
Konzessionäre D12_VZW_39_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 38 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 212
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_40_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 39 Tenancy water meter 39 Wasserzähler m³ x x 213 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_40_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 39 max. Tagesleistung m³ 213
Konzessionäre D12_VZW_40_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 39 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 213
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_41_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 40 Tenancy water meter 40 Wasserzähler m³ x x 214 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_41_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 40 max. Tagesleistung m³ 214
Konzessionäre D12_VZW_41_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 40 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 214
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_42_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 41 Tenancy water meter 41 Wasserzähler m³ x x 215 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_42_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 41 max. Tagesleistung m³ 215
Konzessionäre D12_VZW_42_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 41 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 215
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_43_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 42 Tenancy water meter 42 Wasserzähler m³ x x 216 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_43_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 42 max. Tagesleistung m³ 216
Konzessionäre D12_VZW_43_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 42 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 216
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_44_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 43 Tenancy water meter 43 Wasserzähler m³ x x 217 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_44_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 43 max. Tagesleistung m³ 217
Konzessionäre D12_VZW_44_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 43 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 217
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_45_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 44 Tenancy water meter 44 Wasserzähler m³ x x 218 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_45_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 44 max. Tagesleistung m³ 218
Konzessionäre D12_VZW_45_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 44 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 218
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_46_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 45 Tenancy water meter 45 Wasserzähler m³ x x 219 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_46_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 45 max. Tagesleistung m³ 219
Konzessionäre D12_VZW_46_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 45 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 219
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_47_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 46 Tenancy water meter 46 Wasserzähler m³ x x 220 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_47_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 46 max. Tagesleistung m³ 220
Konzessionäre D12_VZW_47_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 46 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 220
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_48_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 47 Tenancy water meter 47 Wasserzähler m³ x x 221 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_48_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 47 max. Tagesleistung m³ 221
Konzessionäre D12_VZW_48_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 47 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 221
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_49_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 48 Tenancy water meter 48 Wasserzähler m³ x x 222 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_49_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 48 max. Tagesleistung m³ 222
Konzessionäre D12_VZW_49_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 48 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 222
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_50_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 49 Tenancy water meter 49 Wasserzähler m³ x x 223 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_50_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 49 max. Tagesleistung m³ 223
Konzessionäre D12_VZW_50_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 49 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 223
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_51_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 50 Tenancy water meter 50 Wasserzähler m³ x x 224 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_51_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 50 max. Tagesleistung m³ 224
Konzessionäre D12_VZW_51_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 50 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 224
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_52_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 51 Tenancy water meter 51 Wasserzähler m³ x x 225 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_52_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 51 max. Tagesleistung m³ 225
Konzessionäre D12_VZW_52_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 51 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 225
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_53_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 52 Tenancy water meter 52 Wasserzähler m³ x x 226 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_53_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 52 max. Tagesleistung m³ 226
Konzessionäre D12_VZW_53_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 52 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 226
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_54_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 53 Tenancy water meter 53 Wasserzähler m³ x x 227 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_54_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 53 max. Tagesleistung m³ 227
Konzessionäre D12_VZW_54_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 53 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 227
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_55_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 54 Tenancy water meter 54 Wasserzähler m³ x x 228 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_55_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 54 max. Tagesleistung m³ 228
Konzessionäre D12_VZW_55_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 54 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 228
(X) (X) Konzessionäre D12_VZW_56_KON_VB_1 Konzessionärszähler Wasser 55 Tenancy water meter 55 Wasserzähler m³ x x 229 Metherm (X)
Konzessionäre D12_VZW_56_KON_L_1 Konzessionärszähler Wasser 55 max. Tagesleistung m³ 229
Konzessionäre D12_VZW_56_KON_UZ_1 Konzessionärszähler Wasser 55 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 229
X X Heizung D13_VZG_0_FIL_VB_2 EVU - Import Gas: Zählerstand EVU - Import Gas: Meter reading kWh x
X X Heizung D13_VZG_1_FIL_VB_1 Gesamtzähler Gas KL Total gas meter KL m³ x x x 235 Elster
Heizung D13_VZG_1_FIL_L_1 Gesamtzähler Gas KL max. Tagesleistung m³ 235

Seite 5 von 6
Stand 28.02.2022 Datenpunktliste
Datapoint list
Zählerliste
Gewerk Datenpunktbezeichnung Datenpunktbeschreibung/ Wert Einheit
Meterlist
Virtueller
Neubau-Standard MaMo-Standard Sonderfälle Bestand Datenpunktbeschreibung/ Wert Art Physischer M-Bus-Zähler
Anlage Trade Datapoint designation Data point description / value Unit Zähler M-Bus-Adresse Hersteller Typ Eigenschaft Umlage IMA prüfen Summation
New building Modernisation Special cases Stock Data point description / value Type Zähler M-Bus Meter
Virtual Meter
Heizung D13_VZG_1_FIL_UZ_1 Gesamtzähler Gas KL Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 235
X Heizung D13_VZG_2_FIL_VB_1 Hauptzähler Gas 1 KL Main meter gas 1 KL Gaszähler m³ x x 236 Elster
Heizung D13_VZG_2_FIL_L_1 Hauptzähler Gas 1 KL max. Tagesleistung m³ 236
Heizung D13_VZG_2_FIL_UZ_1 Hauptzähler Gas 1 KL Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 236
X Heizung D13_VZG_3_FIL_VB_1 Hauptzähler Gas 2 KL Main meter gas 2 KL Gaszähler m³ x x 237 Elster
Heizung D13_VZG_3_FIL_L_1 Hauptzähler Gas 2 KL max. Tagesleistung m³ 237
Heizung D13_VZG_3_FIL_UZ_1 Hauptzähler Gas 2 KL Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 237
X Heizung D13_VZG_4_FIL_VB_1 Hauptzähler Gas 3 KL Main meter gas 3 KL Gaszähler m³ x x 238 Elster
Heizung D13_VZG_4_FIL_L_1 Hauptzähler Gas 3 KL max. Tagesleistung m³ 238
Heizung D13_VZG_4_FIL_UZ_1 Hauptzähler Gas 3 KL Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 238
X Heizung D13_VZG_5_FIL_VB_1 Hauptzähler Gas 4 KL Main meter gas 4 KL Gaszähler m³ x x 239 Elster
Heizung D13_VZG_5_FIL_L_1 Hauptzähler Gas 4 KL max. Tagesleistung m³ x 239
Heizung D13_VZG_5_FIL_UZ_1 Hauptzähler Gas 4 KL Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 239
X X Heizung D21_VZF_4_FIL_VB_1 Fernwärmezähler KL District heating meter KL Gaszähler kWh x 242 Metherm
Heizung D21_VZF_4_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Fernwärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area.(district heating) kW 242
Heizung D21_VZF_4_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Fernwärmezähler Time max. daily output (dirstrict heating) hh:mm 242
X X Heizung D21_VZO_1_FIL_VB_1 Heizölzähler Fuel oil meter Gaszähler l x x 241 Relay
Heizung D21_VZS_2_FIL_VB_1 (Erd-/Sole-/Luft-) Wärmepumpe (earth/brine/air) heat pump kWh x x 246 EMH Nur Wirkleistung
Heizung D21_VZS_2_FIL_L_1 Stromzähler Heizkessel: max. Leistung kW 246
Heizung D21_VZS_2_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 246
X (x) KKV D22_VZF_1_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler A Heizkreis 1 (IFB  O+G und LÜA1) Wärme Heat flow meter A Heating circuit 1 (IFB O+G and LÜA1) Heat Wärmemengenzähler kWh x x 243 Metherm Ultraheat T550 (Uh50
kombinierter
…) Wärme-/Kältezähler
KKV D22_VZF_1_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW 243
KKV D22_VZF_1_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm 243
KKV D22_VZF_1_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (Heizkreis 1) Flow temperature (heating circuit 1) Wert °C 243
KKV D22_VZF_1_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (Heizkreis 1) Return flow temperature (heating circuit 1) Wert °C 243
KKV D22_VZF_1_FIL_VB_2 Zählerstand (pos) Heizkreis 1 Counter reading (pos) Wert kWh 243 kombinierter Wärme-/Kältezähler
KKV D22_VZF_1_FIL_VB_3 Zählerstand (neg) Heizkreis 1 Counter reading (neg) Wert kWh 243 kombinierter Wärme-/Kältezähler
X (x) KKV D21_VZF_1_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler C Heizkreis 3 (statisch, Torluftschleier) Heat flow meter C Heating circuit 3 (static, door air curtain) Wärmemengenzähler kWh x x 240 Metherm Ultraheat T550 (Uh50 …)
KKV D21_VZF_1_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an (Heizkreis 3) Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. (heating circuit 3 Wert kW 240
KKV D21_VZF_1_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung (Heizkreis3) Time max. daily output (heating circuit 3 Wert hh:mm 240
KKV D21_VZF_1_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (Heizkreis 3) Flow temperature (heating circuit 3) Wert °C 240
KKV D21_VZF_1_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (Heizkreis 3) Return flow temperature (heating circuit 3) Wert °C 240
X (x) KKV D77_VZF_1_FIL_VB_1 Kältemengenzähler D Klimakreis (O+G und LÜA1) Cooling quantity meter D Climate circuit (O+G and LÜA1) Wärmemengenzähler kWh x x 244 Metherm Ultraheat T550 (Uh50 …)
KKV D77_VZF_1_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW 244
KKV D77_VZF_1_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm 244
KKV D77_VZF_1_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (Kühlkreis) Flow temperature (cooling circuit) Wert °C 244
KKV D77_VZF_1_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (Kühlkreis) Return flow temperature (cooling circuit) Wert °C 244
X (x) KKV D23_VZF_1_MO_VB_1 Wärmemengenzähler B Heizkreis 2 (Frische) Heat flow meter B heating circuit 2 (freshness) Wärmemengenzähler kWh x x 245 Metherm Ultraheat T550 (Uh50 …)
KKV D23_VZF_1_MO_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW 245
KKV D23_VZF_1_MO_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm 245
KKV D23_VZF_1_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (Heizkreis 2) Flow temperature (heating circuit 2) Wert °C 245
KKV D23_VZF_1_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (Heizkreis 2) Return flow temperature (heating circuit 2) Wert °C 245
X KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler F WRG Gewerbekälte Heat meter heat recovery refridgeration system Wärmemengenzähler kWh x x 247 Metherm Ultraheat T550 (Uh50 …)
KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW 247
KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm 247
KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (WRG Gewerbekälte) Flow temperature (heat recovery refridgeration system) Wert °C 247
KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (WRG Gewerbekälte) Return flow temperature (heat recovery refridgeration system) Wert °C 247
X KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler E Separate Wärmepumpen Heat meter Separate heat pumps Wärmemengenzähler kWh x x 248 Metherm Ultraheat T550 (Uh50
kombinierter
…) Wärme-/Kältezähler
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW 248
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm 248
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (separate Wärmepumpen) Flow temperature (separate heat pumps) Wert °C 248
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (separate Wärmepumpen) Return flow temperature (separate heat pumps) Wert °C 248
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_VB_2 Zählerstand (pos) separate Wärmepumpe Counter reading (pos) Wert kWh 248 kombinierter Wärme-/Kältezähler
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_VB_3 Zählerstand (neg) separate Wärmepumpe Counter reading (neg) Wert kWh 248 kombinierter Wärme-/Kältezähler
X (x) NEA D23_VZF_1_FIL_VB_1 Netzersatzanlage (NEA) emergency power plant Stromzähler kWh x x 250 EMH Nur Wirkleistung
NEA D23_VZF_1_FIL_L_1 Stromzähler: max. Leistung kW 250
NEA D23_VZF_1_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung hh:mm 250

Seite 6 von 6
Stand 28.02.2022 Datenpunktliste
Datapoint list
MODBUS
Gewerk Datenpunktbezeichnung Datenpunktbeschreibung/ Wert Einheit AFAK DIR value scaling
Neubau-Standard MaMo-Standard Sonderfälle Bestand Datenpunktbeschreibung/ Wert Art Modbus Bezeichung Adr Adr2 Wertebereich MFAK
Anlage Trade Datapoint designation Data point description / value Unit Addition value/Offset Register read only(RO) Format
New building Modernisation Special cases Stock Data point description / value Type Modbus Designation Register DDC Register DDC Range Mulitplicationfactor
value read and write (RW)
x x DDC DDC D81_SZ_1_FIL_DT_1 DDC Datum DDC Date D81_SZ_1_FIL_DT_1 RO YYYY-MM-DD
x x DDC DDC D81_SZ_1_FIL_UZ_1 DDC Uhrzeit DDC Time D81_SZ_1_FIL_UZ_1 RO HH:MM:SS
x x DDC DDC D81_X_1_FIL_V_2 DDC Hersteller DDC Manufacturer D81_X_1_FIL_V_2 RO X
x x DDC DDC D81_X_1_FIL_V_3 DDC Modell DDC Model D81_X_1_FIL_V_3 RO X
x x DDC DDC D81_X_1_FIL_V_4 DDC Softwareversion DDC Softwareversion D81_X_1_FIL_V_4 RO X
x x DDC DDC D81_X_1_FIL_V_5 DDC Softwareprojekt DDC Softwareproject D81_X_1_FIL_V_5 RO X
x x DDC DDC D81_X_1_FIL_V_6 DDC Firmwareversion DDC Firmwareversion D81_X_1_FIL_V_6 RO X
x x DDC DDC D81_X_1_FIL_X_1 DDC IP-Adresse DDC IP-Adress D81_X_1_FIL_X_1 RO X
x x x Lüftung MSR D30_V_1_FIL_B_1 Zuluft Ventilator Betrieb Supply air Fan Operation Betriebsmeldung - D30_V_1_FIL_B_1 100 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Lüftung MSR D30_FIL_1_V_ST_1 Zuluft Ventilator Störung Supply air Fan fault Störmeldung - D30_FIL_1_V_ST_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x x Lüftung MSR D30_V_2_FIL_B_1 Abluft Ventilator Betrieb Exhaust air fan Operation Betriebsmeldung - D30_V_2_FIL_B_1 101 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Lüftung MSR D30_FIL_1_V_ST_2 Abluft Ventilator Störung Exhaust air Fan fault Störmeldung - D30_FIL_1_V_ST_2 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Lüftung MSR D30_V_3_FIL_B_1 Zuluft Ventilator Betrieb zweite Lüftungsanlage Supply air Fan Operation second ventilation Betriebsmeldung - D30_V_3_FIL_B_1 ?? 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Lüftung MSR D30_FIL_1_V_ST_3 Zuluft Ventilator Störung zweite Lüftungsanlage Supply air Fan fault second ventilation Störmeldung - D30_FIL_1_V_ST_3 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Lüftung MSR D30_V_4_FIL_B_1 Abluft Ventilator Betrieb zweite Lüftungsanlage Exhaust air fan Operation second ventilation Betriebsmeldung - D30_V_4_FIL_B_1 ?? 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Lüftung MSR D30_FIL_1_V_ST_4 Abluft Ventilator Störung zweite Lüftungsanlage Exhaust air Fan fault second ventilation Störmeldung - D30_FIL_1_V_ST_4 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Lüftung MSR D30_FIL_1_E_ST_1 Kaltentrauchung/Entlüftung Cold smoke extraction/ventilation Störmeldung - D30_FIL_1_E_ST_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Lüftung MSR D30_FIL_1_V_M_1 Luftmenge/FU-Zuluft Air volume/FC supply air Wert m³/h D30_FIL_1_V_M_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Lüftung MSR D30_FIL_1_V_M_2 Luftmenge/FU-Abluft Air volume/FC exhaust air Wert m³/h D30_FIL_1_V_M_2 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Lüftung MSR D30_FIL_1_K_L_1 Klappenstellung Aussenluft Flap position fresh air Wert % D30_FIL_1_K_L_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Lüftung MSR D30_FIL_1_K_L_2 Klappenstellung Umluft Flap position circulating air Wert % D30_FIL_1_K_L_2 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Lüftung MSR D30_FIL_1_FIL_ST_1 Filterübewachung Filter monitoring Störmeldung - D30_FIL_1_FIL_ST_1 102 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Lüftung MSR D30_FIL_2_V_M_1 Luftmenge/FU-Zuluft zweite Lüftungsanlage Air volume/FC supply air second ventilation Wert m³/h D30_FIL_2_V_M_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D30_FIL_2_V_M_2 Luftmenge/FU-Abluft zweite Lüftungsanlage Air volume/FC exhaust air second ventilation Wert m³/h D30_FIL_2_V_M_2 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D30_FIL_2_K_L_1 Klappenstellung Aussenluft zweite Lüftungsanlage Flap position fresh air second ventilation Wert % D30_FIL_2_K_L_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D30_FIL_2_K_L_2 Klappenstellung Umluft zweite Lüftunganlage Flap position circulating air ventilation Wert % D30_FIL_2_K_L_2 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D30_FIL_2_FIL_ST_1 Filterübewachung zweite Lüftungsanlage Filter monitoring ventilation Störmeldung - D30_FIL_2_FIL_ST_1 ?? 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Lüftung MSR D32_AU_1_FIL_T_1 Temperatur Luft Aussenluft Air temperature Outside air Wert °C D32_AU_1_FIL_T_1 103 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Lüftung MSR D32_FIL_1_AUL_F_1 Feuchtigkeit Luft Aussenluft Air humidity Outside air Wert g/kgLuft D32_FIL_1_AUL_F_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Lüftung MSR D32_ZUL_1_FIL_T_1 Temperatur Luft Zuluft Air temperature supply air Wert °C D32_ZUL_1_FIL_T_1 104 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Lüftung MSR D32_FIL_1_ZUL_F_1 Feuchtigkeit Luft Zuluft Air humidity supply air Wert g/kgLuft D32_FIL_1_ZUL_F_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D32_ABL_1_FIL_T_1 Temperatur Luft Abluft Air temperature exhaust air Wert °C D32_ABL_1_FIL_T_1 105 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D32_FIL_1_ABL_F_1 Feuchtigkeit Luft Abluft Air humidity exhaust air Wert g/kgLuft D32_FIL_1_ABL_F_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D32_FIL_1_MIL_T_1 Temperatur Luft nach WRG (Zuluft) Air temperature according to WRG (supply air) Wert °C D32_FIL_1_MIL_T_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Lüftung MSR D22_SA_1_FIL_ST_1 Frostschutz Heizregister Frost protection heating coil Störmeldung - D22_SA_1_FIL_ST_1 106 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Lüftung MSR D22_FIL_1_BSK_ST_1 Brandschutzklappen (Sammelmeldung) Fire dampers (collective message) Störmeldekontakt (NC) - D22_FIL_1_BSK_ST_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Lüftung MSR D791_FIL_1_SA_T_1 Oberflächentemperatur Kühlmöbel Surface temperature of refrigeration units Wert °C D791_FIL_1_SA_T_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D791_FIL_1_SA_T_2 Taupunkt Oberflächentemperatur Kühlmöbel Dew point Surface temperature Refrigeration units Wert (Berechnet) °C D791_FIL_1_SA_T_2 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D32_FIL_1_ZUL_B_1 Betriebsmeldung Entfeuchtung Dehumidification operating message Betriebsmeldung - D32_FIL_1_ZUL_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x (x) x Lüftung MSR D30_X_2_FIL_ST_1 Sammelstörmeldung Konzessionärslüftung concessionaire ventilation collective fault signal Störmeldung - D30_X_2_FIL_ST_1 ?? 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Lüftung MSR D91_X_7_VK_CO2_1 CO² - Fühler Verkauf (Kassenkanal) CO² - sensor sales (cash channel) Wert ppm D91_X_7_VK_CO2_1 565 1.0 0.0 RO 9.9 0
x x Lüftung MSR D91_X_1_MA_CO2_1 CO² - Fühler Mall (Sitzbereich Bäcker + Metzger) CO² - Sensor Mall (seating area baker + butcher) Wert ppm D91_X_1_MA_CO2_1 566 1.0 0.0 RO 9.9 0
x x Lüftung MSR D91_X_1_FR_CO2_1 CO² - Fühler Frische + Bedienung (Raummitte) CO² - Freshness + Operation sensor (centre of room) Wert ppm D91_X_1_FR_CO2_1 567 1.0 0.0 RO 9.9 0
x x Lüftung MSR D91_X_5_VK_CO2_1 CO² - Fühler 4 (Reserve) CO² - Sensor 4 (reserve) Wert ppm D91_X_5_VK_CO2_1 110 1.0 0.0 RO 9.9 0
x x Lüftung MSR D91_X_6_VK_CO2_1 CO² - Fühler 5 (Reserve) CO² - Sensor 5 (reserve) Wert ppm D91_X_6_VK_CO2_1 111 1.0 0.0 RO 9.9 0
x x Lüftung MSR D91_X_0_VK_CO2_1 CO² - Mittelwert Verkaufsfläche CO² - average sales area Wert ppm D91_X_0_VK_CO2_1 112 1.0 0.0 RO 9.9 0
x x Lüftung MSR D30_X_1_FIL_CO2_1 CO² - Sollwert CO² - reference value Wert ppm D30_X_1_FIL_CO2_1 113 1.0 0.0 RW 9.9 0
x x Lüftung MSR D30_X_1_FIL_ST_1 Sammelstörmeldung Lüftung Ventilation collective fault signal Störmeldung - D30_X_1_FIL_ST_1 114 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
(x) Heizung MSR D20_FIL_1_HK_ST_1 Sammelstörung Heizungsanlage Collective fault heating system Störmeldung - D20_FIL_1_HK_ST_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
(x) Heizung MSR D20_FIL_1_HK_ST_2 Heizung Not-Aus Heating emergency stop Störmeldung - D20_FIL_1_HK_ST_2 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
(x) Heizung MSR D20_FIL_1_VL_T_1 Temperatur Vorlauf Flow temperature Wert °C D20_FIL_1_VL_T_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
(x) Heizung MSR D20_FIL_1_RL_T_1 Temperatur Rücklauf Return temperature Wert °C D20_FIL_1_RL_T_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
(x) Heizung MSR D20_FIL_1_HK_B_1 Betrieb Operation Betriebsmeldung - D20_FIL_1_HK_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Heizung KKV2.0 D77_X_1_FIL_T_1 Temperatur Pufferspeicher (unten) Buffer tank temperature (below) Wert °C D77_VL_1_FIL_T_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV2.0 D77_X_1_FIL_T_2 Temperatur Pufferspeicher (mitte) Buffer tank temperature (middle) Wert °C D77_VL_1_FIL_T_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV2.0 D77_X_1_FIL_T_3 Temperatur Pufferspeicher (oben) Buffer tank temperature (top) Wert °C D77_VL_1_FIL_T_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung MSR D77_VL_1_FIL_T_1 Temperatur Vorlauf (Kälte) Temperature flow (cold) Wert °C D77_VL_1_FIL_T_1 115 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung MSR D77_RL_1_FIL_T_1 Temperatur Rücklauf (Kälte) Temperature return (cold) Wert °C D77_RL_1_FIL_T_1 116 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV D22_VL_1_FIL_T_1 Temperatur Vorlauf (statisch) Flow temperature (static) Wert °C D22_VL_1_FIL_T_1 117 < 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV D22_RL_1_FIL_T_1 Temperatur Rücklauf (statisch) Return temperature (static) Wert °C D22_RL_1_FIL_T_1 118 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV D22_VL_2_FIL_T_1 Temperatur Vorlauf (IFB) Flow temperature (IFB) Wert °C D22_VL_2_FIL_T_1 119 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV D22_RL_2_FIL_T_1 Temperatur Rücklauf (IFB) Return flow temperature (IFB) Wert °C D22_RL_2_FIL_T_1 120 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV D22_VL_1_FR_T_1 Temperatur Vorlauf (Frische) Temperature flow (freshness) Wert °C D22_VL_1_FR_T_1 121 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV D22_RL_1_FR_T_1 Temperatur Rücklauf (Frische) Return temperature (freshness) Wert °C D22_RL_1_FR_T_1 122 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV D22_FIL_1_VL_T_1 Temperatur Vorlauf Nachheizregister (Entfeuchtung) Temperature flow post heating coil (dehumidification) Wert °C D22_FIL_1_VL_T_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung KKV D22_FIL_1_RL_T_1 Temperatur Rücklauf Nachheizregister (Entfeuchtung) Temperature return flow Post-heating coil (dehumidification) Wert °C D22_FIL_1_RL_T_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung MSR D92_HK_1_FIL_B_1 Umschaltung Heiz-/Kühlfall 1=Heizbetrieb, 0=Kühlbetrieb Heating / cooling mode changeover 1=heating mode, 0=cooling mode Betriebsmeldung - D92_HK_1_FIL_B_1 129 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Heizung MSR D91_RAL_2_AU_T_1 Temperatur Aussenfühler Temperature outdoor sensor Wert °C D91_RAL_2_AU_T_1 130 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_1_VK_T_1 Temperatur Verkaufsraum 1 (Außenwand) Temperature sales room 1 (outside wall) Wert °C D91_RAL_1_VK_T_1 600 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_1_VK_F_1 Feuchte Verkaufsraum 1 (Außenwand) Damp salesroom 1 (exterior wall) Wert g/kgLuft D91_RAL_1_VK_F_1 703 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_2_VK_T_1 Temperatur Verkaufsraum 2 (Raummitte) Temperature sales room 2 (middle of the room) Wert °C D91_RAL_2_VK_T_1 601 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_2_VK_F_1 Feuchte Verkaufsraum 2 (Raummitte) Damp salesroom 2 (centre of room) Wert g/kgLuft D91_RAL_2_VK_F_1 704 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_3_VK_T_1 Temperatur Verkaufsraum 3 (Kassenkanal) Temperature sales room 3 (cash desk channel) Wert °C D91_RAL_3_VK_T_1 602 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_3_VK_F_1 Feuchte Verkaufsraum 3 (Kassenkanal) Damp salesroom 3 (cash desk duct) Wert g/kgLuft D91_RAL_3_VK_F_1 705 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_4_VK_T_1 Temperatur Verkaufsraum 4 (Reserve) Temperature sales room 4 (reserve) Wert °C D91_RAL_4_VK_T_1 603 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_4_VK_F_1 Feuchte Verkaufsraum 4 (Reserve) Damp salesroom 4 (reserve) Wert g/kgLuft D91_RAL_4_VK_F_1 706 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_5_VK_T_1 Temperatur Verkaufsraum 5 (Reserve) Salesroom temperature 5 (reserve) Wert °C D91_RAL_5_VK_T_1 604 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_5_VK_F_1 Feuchte Verkaufsraum 5 (Reserve) Damp salesroom 5 (reserve) Wert g/kgLuft D91_RAL_5_VK_F_1 707 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Raumkonditionen MSR D91_RAL_2_FR_T_1 Temperatur Frische + Bedienung (Außenwand) Temperature freshness + operation (outside wall) Wert °C D91_RAL_2_FR_T_1 605 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Raumkonditionen MSR D91_RAL_2_FR_F_1 Feuchte Frische + Bedienung (Außenwand) Humid freshness + service (outside wall) Wert g/kgLuft D91_RAL_2_FR_F_1 708 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Raumkonditionen MSR D91_RAL_3_FR_T_1 Temperatur Frische + Bedienung (Raummitte) Temperature freshness + operation (middle of the room) Wert °C D91_RAL_3_FR_T_1 606 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Raumkonditionen MSR D91_RAL_3_FR_F_1 Feuchte Frische + Bedienung (Raummitte) Humid freshness + service (middle of the room) Wert g/kgLuft D91_RAL_3_FR_F_1 709 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_1_OG_T_1 Temperatur Obst + Gemüse (Außenwand) Temperature fruit + vegetables (outer wall) Wert °C D91_RAL_1_OG_T_1 607 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_1_OG_F_1 Feuchte Obst + Gemüse (Außenwand) Damp fruit + vegetables (outer wall) Wert g/kgLuft D91_RAL_1_OG_F_1 710 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung MSR D91_BP_1_FR_T_1 Temperatur Bodenplatte Frische 1 (Eckbereich kälteste Ecke) Temperature base plate freshness 1 (corner area coldest corner) Wert °C D91_BP_1_FR_T_1 137 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung MSR D91_BP_1_LG_T_1 Temperatur Bodenplatte Lager (Bereich Stütze Außenwand) Temperature base plate bearing (area support outer wall) Wert °C D91_BP_1_LG_T_1 608 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Heizung MSR -> Kälte D91_BP_1_VK_T_1 Temperatur Bodenplatte Verkauf (Bereich Stütze Raummitte) Temperature floor slab sales (area support center) Wert °C D91_BP_1_VK_T_1 609 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR -> Kälte D91_RAL_0_MK_T_1 Temperatur Markt Ist Mittelwert Temperature Market Actual Average Wert °C D91_RAL_0_MK_T_1 140 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D93_X_1_MK_T_1 Temperatur Markt Soll Temperature Market Target Wert °C D93_X_1_MK_T_1 141 0.1 0.0 RW 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Raumkonditionen MSR D91_RAL_2_LG_T_1 Temperatur Lager (Außenwand) Storage temperature (outer wall) Wert °C D91_RAL_2_LG_T_1 142 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x x Raumkonditionen MSR D91_RAL_3_LG_T_1 Temperatur Leergutlager + Leergutannahme (Außenwand) Temperature empties warehouse + empties acceptance (outer wall) Wert °C D91_RAL_3_LG_T_1 610 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Raumkonditionen MSR D91_RAL_2_MA_T_1 Temperatur Mall (Konzessionäre) Temperature Mall (concessionaires) Wert °C D91_RAL_2_MA_T_1 611 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Raumkonditionen MSR D91_RAL_3_MA_T_1 Temperatur Mall (Seitenwand gegenüber Suche + Biete Wand) Temperature Mall (side wall opposite search + offer wall) Wert °C D91_RAL_3_MA_T_1 612 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Raumkonditionen MSR D91_RAL_1_TK_T_1 Temperatur Windfang Vestibule temperature Wert °C D91_RAL_1_TK_T_1 144 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Lüftung MSR D91_RAL_1_MK_P_1 Differenzdruck (pos=Überdruck im Markt) Differential pressure (pos=overpressure in the market) Wert Pa
x x Sanitär MSR D11_X_1_FIL_ST_1 Sammelstörmeldungen Hebeanlage Collective error messages lifting station Sammelstörung - D11_X_1_FIL_ST_1 145 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Sanitär MSR D11_FIL_1_HA_AL_1 Sammel-Alarm Überschreitung Wasserpegelstand Collective alarm exceeding of water level Alarmmeldung - D11_FIL_1_HA_AL_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Sprinkler MSR D75_X_1_FIL_ST_1 Sammelstörung Sprinkleranlage Collective fault Sprinkler system Sammelstörung - D75_X_1_FIL_ST_1 146 0/1 1.0 0.0 RO 0/1
x x Sprinkler MSR D75_X_1_FIL_B_1 Betrieb Sprinklerpumpe Sprinkler pump operation Betriebsmeldung - D75_X_1_FIL_B_1 147 0/1 1.0 0.0 RO 0/1
x x Netzersatzanlage MSR D42_NEA_1_FIL_ST_1 Sammelstörung Netzersatzanlage Collective fault in the emergency power system Sammelstörung - D42_NEA_1_FIL_ST_1 148 0/1 1.0 0.0 RO 0/1
x x Netzersatzanlage MSR D42_NEA_1_FIL_B_2 Netzersatzanlage Betrieb im Leerlauf Emergency power system Operation in idle mode Betriebsmeldung - D42_NEA_1_FIL_B_2 149 1.0 0.0 RO 9
x x Netzersatzanlage MSR D42_NEA_1_FIL_B_3 Netzersatzanlage Betrieb unter Last Emergency power system Operation under load Betriebsmeldung - D42_NEA_1_FIL_B_3 150 1.0 0.0 RO 9
x Netzersatzanlage MSR D42_FIL_1_NEA_AZ_1 Füllstand Vorratstank Netzersatzanlage Fill level storage tank emergency power system Wert l D42_FIL_1_NEA_AZ_1 1.0 0.0 RO 9
x x Sicherheitsbeleuchtung MSR D45_BA_1_FIL_ST_1 Störung SiBel Malfunction SiBel Störmeldung - D45_BA_1_FIL_ST_1 151 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Sicherheitsbeleuchtung MSR D45_FIL_1_BA_B_1 Batteriebetrieb Battery operation Betriebsmeldung - D45_FIL_1_BA_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Brandmeldeanlage MSR D56_BMA_1_FIL_ST_1 BMA Anlagenstörung fire alarm plant malfunction Störmeldung - D56_BMA_1_FIL_ST_1 152 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Brandmeldeanlage MSR D56_FIL_1_BMA_ST_1 Auslösung BMA Trigger Fire Alarm Störmeldung - D56_FIL_1_BMA_ST_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Sprachalarmierung MSR D56_SAA_1_FIL_ST_1 SAA/ELA Anlagenstörung Voic alarm plant malfunction Störmeldung - D56_SAA_1_FIL_ST_1 153 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Einbruchmeldeanlage MSR D56_EMA_1_FIL_ST_1 EMA Anlagenstörung Burgler alarm plant malfunction Störmeldung - D56_EMA_1_FIL_ST_1 154 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Einbruchmeldeanlage MSR D56_FIL_1_EMA_ST_1 Auslösung EMA Trigger Bugler alarm Störmeldung - D56_FIL_1_EMA_ST_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Einbruchmeldeanlage MSR D56_EMA_1_FIL_B_1 EMA Scharf / Unscharf Burgler armed/ disarmed Betriebsmeldung - D56_EMA_1_FIL_B_1 155 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x x Einbruchmeldeanlage MSR D96_FIL_1_OZ_B_1 Betriebszeiten Markt (0=geschlossen, 1=geöffnet) Operating hours market (0=closed, 1=open) Betriebsmeldung - D96_FIL_1_OZ_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Klimatisierung MSR -> Kälte D77_KKV_1_K_KL_1 Anforderung Klima Sequenz 1 16/22°C Requirement climate sequence 1 16/22°C Anforderung - D77_KKV_1__K__KL_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Klimatisierung MSR -> Kälte D77_KKV_1_K_KL_2 Anforderung Klima Sequenz 2 LÜA1 6/12°C Requirement climate sequence 2 LÜA1 6/12°C Anforderung - D77_KKV_1__K__KL_2 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Klimatisierung Kälte -> MSR D77_KKV_1_K_B_1 Betrieb Klima Sequenz 1 16/22°C Operation Climate sequence 1 16/22°C Betriebsmeldung - D77_KKV_1__K__B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Klimatisierung Kälte -> MSR D77_KKV_1_K_B_2 Betrieb Klima Sequenz 2 LÜA1 6/12°C Operation Climate sequence 2 LÜA1 6/12°C Betriebsmeldung - D77_KKV_1__K__B_2 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizung MSR -> Kälte D77_KKV_1_H_HZ_1 Anforderung Heizen Winter (IFB, Alle Heizkreise) Request heating winter (IFB, all heating circuits) Anforderung - D77_KKV_1__H__HZ_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizung MSR -> Kälte D77_KKV_1_H_HZ_2 Anforderung Heizen Sommer (Frische+Bedienung) Request heating summer (freshness+operation) Anforderung - D77_KKV_1__H__HZ_2 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizung MSR -> Kälte D77_KKV_1_H_HZ_3 Abschaltung Heizen Sommer (Frische+Bedienung >25°C) Switch off heating summer (freshness + operation >25°C) Anforderung - D77_KKV_1__H__HZ_3 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizung Kälte -> MSR D77_KKV_1_H_B_1 Betrieb Heizung Winter Operation Heating Winter Betriebsmeldung - D77_KKV_1__H__B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizung Kälte -> MSR D77_KKV_1_H_B_2 Betrieb Heizung Sommer (Frische+Bedienung) Operation heating summer (freshness+operation) Betriebsmeldung - D77_KKV_1__H__B_2 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizun/Klimatisierung Kälte -> MSR D77_KKV_1_K_ST_1 Störung Klima/ Heizen Climate/heating fault Störmeldung - D77_KKV_1__K__ST_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Schnittstelle Heizung-Kälte Kälte -> MSR D77_KKV_1_K_B_3 Abtaubetrieb Wärmepumpe Defrost mode heat pump Betriebsmeldung - D77_KKV_1__K__B_3 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizun/Klimatisierung Kälte -> MSR D77_KKV_1_UP_B_1 Betrieb Pumpe Heizkreis 1 Operation pump heating circuit 1 Betriebsmeldung - D77_KKV_1_UP_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizun/Klimatisierung Kälte -> MSR D77_KKV_2_UP_B_1 Betrieb Pumpe Heizkreis 2 Operation pump heating circuit 2 Betriebsmeldung - D77_KKV_2_UP_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizun/Klimatisierung Kälte -> MSR D77_KKV_3_UP_B_1 Betrieb Pumpe Heizkreis 3 Operation pump heating circuit 3 Betriebsmeldung - D77_KKV_3_UP_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Heizun/Klimatisierung Kälte -> MSR D77_KKV_4_UP_B_1 Betrieb Pumpe Klimakreis* Pump operation A/C circuit* Betriebsmeldung - D77_KKV_4_UP_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Kühlmöbel MSR -> Kälte D791_X_1_VK_B_1 Anforderung Beleuchtung + Rollo Kühlmöbel Requirement lighting + roller blind refrigeration units Anforderung - D791_X_1_VK_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Gewerbekälte Kälte -> MSR D77_KKV_1_K_AL_1 Alarm Prio 1 Alarm Prio 1 Alarmmeldung - D77_KKV_1__K__AL_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Gewerbekälte Kälte -> MSR D77_KKV_1_K_AL_2 Alarm Prio 2 Alarm Prio 2 Alarmmeldung - D77_KKV_1__K__AL_2 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Gewerbekälte Kälte -> MSR D77_KKV_1_K_AL_3 Kältemittelalarm Refrigerant alarm Alarmmeldung - D77_KKV_1__K__AL_3 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Gewerbekälte Kälte -> MSR D77_KKV_1_K_AL_4 NOT-AUS (Kälteanlage) EMERGENCY STOP (refrigeration system) Alarmmeldung - D77_KKV_1__K__AL_4 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
Schnittstelle Kälte KKV Gewerbekälte Kälte -> MSR D77_KKV_1_VK_F_1 Raumfeuchte TK-Bereich*1 Room humidity TC area*1 Wert r.F. % D77_KKV_1_VK_F_1 0.1 0.0 RO 9.99 Integervalue in 1/10 Degree
x Wärmepumpe KKV2.0 D77_WP_1_FIL_B_1 Betrieb Separate Wärmepumpeneinheit Operation separate heat pump unit Betriebsmeldung - D77_WP_1_FIL_B_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
x Wärmepumpe KKV2.0 D77_WP_1_FIL_ST_1 Störung Separate Wärmepumpeneinheit Malfunction separate heat pump unit Betriebsmeldung - D77_WP_1_FIL_ST_1 0/1 1.0 0.0 RO 0/1 0
X (x) KKV D22_VZF_1_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler A Heizkreis 1 (IFB  O+G und LÜA1) Wärme Heat flow meter A Heating circuit 1 (IFB O+G and LÜA1) Heat Wärmemengenzähler kWh D22_VZF_1_FIL_VB_1 123 124 1.0 0.0 RO 9.999 32Bit Low-Word in 123, High-Word in 124
KKV D22_VZF_1_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW D22_VZF_1_FIL_L_1 RO 9.999
KKV D22_VZF_1_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm D22_VZF_1_FIL_UZ_1 RO HH:MM:SS
KKV D22_VZF_1_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (Heizkreis 1) Flow temperature (heating circuit 1) Wert °C D22_VZF_1_FIL_T_1 RO 9.9
KKV D22_VZF_1_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (Heizkreis 1) Return flow temperature (heating circuit 1) Wert °C D22_VZF_1_FIL_T_2 RO 9.9
KKV D22_VZF_1_FIL_VB_2 Zählerstand (pos) Heizkreis 1 Counter reading (pos) Wert kWh D21_VZF_1_FIL_VB_2 RO 9.99

Seite 1 von 2
Stand 28.02.2022 Datenpunktliste
Datapoint list
MODBUS
Gewerk Datenpunktbezeichnung Datenpunktbeschreibung/ Wert Einheit AFAK DIR value scaling
Neubau-Standard MaMo-Standard Sonderfälle Bestand Datenpunktbeschreibung/ Wert Art Modbus Bezeichung Adr Adr2 Wertebereich MFAK
Anlage Trade Datapoint designation Data point description / value Unit Addition value/Offset Register read only(RO) Format
New building Modernisation Special cases Stock Data point description / value Type Modbus Designation Register DDC Register DDC Range Mulitplicationfactor
value read and write (RW)
KKV D22_VZF_1_FIL_VB_3 Zählerstand (neg) Heizkreis 1 Counter reading (neg) Wert kWh D21_VZF_1_FIL_VB_3 RO 9.99
X (x) KKV D21_VZF_1_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler C Heizkreis 3 (statisch, Torluftschleier) Heat flow meter C Heating circuit 3 (static, door air curtain) Wärmemengenzähler kWh D21_VZF_1_FIL_VB_1 172 173 1.0 0.0 RO 9.999 32Bit Low-Word in 564, High-Word in 565
KKV D21_VZF_1_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an (Heizkreis 3) Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. (heating circuit 3 Wert kW D21_VZF_1_FIL_L_1 RO 9.999
KKV D21_VZF_1_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung (Heizkreis3) Time max. daily output (heating circuit 3 Wert hh:mm D21_VZF_1_FIL_UZ_1 RO HH:MM:SS
KKV D21_VZF_1_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (Heizkreis 3) Flow temperature (heating circuit 3) Wert °C D21_VZF_1_FIL_T_1 RO 9.99
KKV D21_VZF_1_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (Heizkreis 3) Return flow temperature (heating circuit 3) Wert °C D21_VZF_1_FIL_T_2 RO 9.99
X (x) KKV D77_VZF_1_FIL_VB_1 Kältemengenzähler D Klimakreis (O+G und LÜA1) Cooling quantity meter D Climate circuit (O+G and LÜA1) Wärmemengenzähler kWh D77_VZF_1_FIL_VB_1 125 126 1.0 0.0 RO 9.999 32Bit Low-Word in 125, High-Word in 126
KKV D77_VZF_1_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW D77_VZF_1_FIL_L_1 RO 9.999
KKV D77_VZF_1_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm D77_VZF_1_FIL_UZ_1 RO HH:MM:SS
KKV D77_VZF_1_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (Kühlkreis) Flow temperature (cooling circuit) Wert °C D77_VZF_1_FIL_T_1 RO 9.9
KKV D77_VZF_1_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (Kühlkreis) Return flow temperature (cooling circuit) Wert °C D77_VZF_1_FIL_T_2 RO 9.9
X (x) KKV D23_VZF_1_MO_VB_1 Wärmemengenzähler B Heizkreis 2 (Frische) Heat flow meter B heating circuit 2 (freshness) Wärmemengenzähler kWh D23_VZF_1_MO_VB_1 127 128 1.0 0.0 RO 9.999 32Bit Low-Word in 127, High-Word in 128
KKV D23_VZF_1_MO_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW D23_VZF_1_MO_L_1 RO 9.999
KKV D23_VZF_1_MO_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm D23_VZF_1_MO_UZ_1 RO HH:MM:SS
KKV D23_VZF_1_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (Heizkreis 2) Flow temperature (heating circuit 2) Wert °C D23_VZF_1_FIL_T_1 RO 9.9
KKV D23_VZF_1_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (Heizkreis 2) Return flow temperature (heating circuit 2) Wert °C D23_VZF_1_FIL_T_2 RO 9.9
X KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler F WRG Gewerbekälte Heat meter heat recovery refridgeration system Wärmemengenzähler kWh D23_VZF_1_MO_VB_1 1.0 0.0 RO 9.999 32Bit Low-Word in 127, High-Word in 128
KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW D23_VZF_1_MO_L_1 RO 9.999
KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm D23_VZF_1_MO_UZ_1 RO HH:MM:SS
KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (WRG Gewerbekälte) Flow temperature (heat recovery refridgeration system) Wert °C D23_VZF_1_FIL_T_1 RO 9.9
KKV_2.0 D77_VZF_3_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (WRG Gewerbekälte) Return flow temperature (heat recovery refridgeration system) Wert °C D23_VZF_1_FIL_T_2 RO 9.9
X KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_VB_1 Wärmemengenzähler E Separate Wärmepumpen Heat meter Separate heat pumps Wärmemengenzähler kWh D23_VZF_1_MO_VB_1 1.0 0.0 RO 9.999 32Bit Low-Word in 127, High-Word in 128
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_L_1 Zeigt die max. Tagesleistung des Bereichs Wärmezähler an. Displays the maximum daily capacity of the heat meter area. Wert kW D23_VZF_1_MO_L_1 RO 9.999
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_UZ_1 Uhrzeit max. Tagesleistung Time max. daily output Wert hh:mm D23_VZF_1_MO_UZ_1 RO HH:MM:SS
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_T_1 Vorlauftemperatur (separate Wärmepumpen) Flow temperature (separate heat pumps) Wert °C D23_VZF_1_FIL_T_1 RO 9.9
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_T_2 Rücklauftemperatur (separate Wärmepumpen) Return flow temperature (separate heat pumps) Wert °C D23_VZF_1_FIL_T_2 RO 9.9
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_VB_2 Zählerstand (pos) separate Wärmepumpe Counter reading (pos) Wert kWh D21_VZF_1_FIL_VB_2 RO 9.99
KKV_2.0 D77_VZF_2_FIL_VB_3 Zählerstand (neg) separate Wärmepumpe Counter reading (neg) Wert kWh D21_VZF_1_FIL_VB_3 RO 9.99

Seite 2 von 2
A

Wasserzähler
Übergabe Wasserversorger
(optional bei Anforderung
gem. Raumbuch)
1 St Wasserzähler m. M-Bus Außenhydranten
vom Versorger unabhängig (optional bei Anforderung
gem. Raumbuch)

System-
trenner BA
Füll-
Anschluß
Heizung

2.05 Verkauf Wurst 5.29 Auspackraum 4.07 WC-Personal-Lager 4.08 Putzmaschinenraum 5.24 WC-Fisch 2.07 Verkauf Fisch 5.22 Fischvorbereitung 5.25 Fisch Trockenlager 4.03/4.04 Lager/Nachtanlieferung 6.01.01 KKV-/Kältemaschinenraum 6.04 Sprinklerzentrale
2 St Edelstahlwaschtisch - SWT8 1 St beigestellte Spüle - SSP1 1 St Waschtisch - SWT4 1 St Ausgussbecken - SAG2 1 St Wand-WC und Zubehör - SWC3 1 St Edelstahlwaschtisch - SWT8 1 St beigestellte Spüle - SSP1 2 St Anschluß Eisbereiter SWA5 2 St Auslaufventil - SWA4 1 St Ausgussbecken - SAG1 1 St Ausgussbecken - SAG1
2 St Infrarot-Unterputz-Armatur 1 St Mischbatterie nur Montage 1 St Wand-WC u. Zubehör - SWC3 1 St Zweigriff-Wandbatterie 11 St Auslaufventil - SAV1 1 St Infrarot-Unterputz-Armatur 1 St Wandmischbatterie nur Montage mit Doppelauslaufventil 1/2" an (1,80m ü. OKFFb) 1 St Auslaufventil - SWA6 1 St Auslaufventil - SAV1
(Anzahl gemäß Einrichtungsplan) 1 St Anschluß Spülmaschine - SSM1 1 St Auslaufventil - SAV1 1 St Auslaufventil 3/4" 1 St Waschtisch mit IR-Armatur - SWT9 2 St Auslaufventile mit Schlauchver- Enthärtungs-Anlage (6-7°dH) (ca. +0,50m ü. OK Dach) 1 St Kaltwasserzähler m. M-Bus
(optional) 1 St Auslaufventil 1/2" - SAV1 schraubung für Kalt- und Warmwasser
1 St Doppelauslaufventil 1/2" - SWA9 1 St Warmwasserdruckspeicher - SHW2
1 St Warmwasserspeicher - SHW2, 1 St Anschluß Spülmaschine - SSM1
nur wenn kein Fischverkauf Füllleitung Sprinklertank
(optional bei Anforderung gem. Raumbuch) (optional bei Anforderung gem. Raumbuch) (optional bei Anforderung gem. Raumbuch) (optional bei Anforderung gem. Raumbuch) (optional bei Anforderung gem. Raumbuch) PE-HD PE-HD
2 St Anschluß
-Auffüllbehälter
-Sprinklerpumpen KW-HA
nicht feste Verbindung Zählerschacht
(C-Kupplung) Übergabe Wasserversorger
(optional bei Anforderung gem. Raumbuch)

B A

X604

BLANCO

max. max. max.


3 bar 3 bar 3 bar

PE-HD PE-HD
2.16 Ruheraum 1.13.1 Baby-Wickelnische 1.05 WC Kunden Damen 1.07 WC Kunden Behind. 1.06 WC Kunden Herren 7.04.2 Leergutannahme 8.05 Backraum 5.03 Käsevorbereitung 5.13 Wurst-/Käse Flur 2.06 Verkauf Käse 5.09.01 WC Bedienung
1 St Waschtisch - SWT4 1 St Waschtisch - SWT1 2 St Wand-WC - SWC1 1 St Wand-WC - SWC2 1 St Wand-WC - SWC1 1 St Ausgussbecken - SAG2.1 1 St beigestellte Spüle - SWT13.1 1 St beigestelltes Kombibecken - SWT13 1 St beigestellte Spüle - SSP1 1 St Edelstahlwaschtisch - SWT8 1 St Wand-WC und Zubehör - SWC3
mit Kleindurchlauferhitzer 1 St Auslaufventil - SAV1 1 St Auslaufventil - SAV1 1 St Auslaufventil - SAV1 mit Warmwasserspeicher 10l 1 St bauseits geliefrte Spüle - SSP2
1 St Waschtisch - SWT1 1 St Waschtisch mit IR-Armatur - SWT2 2 St Urinale - SUR1
9.82 Imbiss Parkplatz 1 St Edelstahlwaschtisch - SWt13.2 1 St Mischbatterie nur Montage 1 St Infrarot-Unterputz-Armatur 1 St Auslaufventil -SAV1
als Übertischgerät 1 St Warmwasserspeicher - 30l (optional) 1 St Auslaufventil für Warmwasser - SAV1 1 St Waschtisch mit IR-Armatur - SWT9
1 St Kleindurchlauferhitzer mit Fest- 1 St Urinal-Trennwand 1 St Auslaufventil 1/2", in Energiesäule 2 St Auslaufventil - 3/4" - Ecolab
1 St Zapfventil 1/2" für Ballenpresse 3 St Anschlüsse für Backofen - SAB1
anschluß 1 St Waschtisch - SWT1 (X604) nur Anschluss (Anzahl gemäß Einrichtungsplan) 1 St Anschluß Spülmaschine - SSM1 (optional)
1 St Wasserzähler m. M-Bus innerhalb
des Gebäudes und Absperrventil
(optional bei Anforderung gem. Raumbuch) (optional bei Anforderung gem. Raumbuch)

3.18 Aufenthalt Nichtraucher 9.14 Konzessionär Apotheke 9.19 Konzessionär Friseur 9.17 Konzessionär Schlüsseldienst 9.23 Konzessionär Blumen 9.15 Konzessionär Bäcker 9.25 Konzessionär Metzger 9.11 Konzessionär T/L/Z 3.17 Waschraum Herren 3.15 WC Herren 3.16 Waschraum Damen 3.14 WC Damen
1 St Küchenzeile - SKÜ1 1 St Absperrventil 1 St Absperrventil 1 St Absperrventil 1 St Absperrventil 1 St Absperrventil 1 St Absperrventil 1 St Absperrventil 2 St Waschtisch - SWT1 2 St Wand-WC - SWC3 3 St Waschtisch - SWT1 4 St Wand-WC - SWC3
1 St Wasserzähler - SWA1 1 St Wasserzähler - SWA1 1 St Wasserzähler - SWA1 1 St Wasserzähler - SWA1 1 St Wasserzähler - SWA1 1 St Wasserzähler - SWA1 1 St Wasserzähler - SWA1 (Anzahl gemäß Einrichtungsplan) 2 St Urinale - SUR1 1 St Auslaufventil - SAV2 (Anzahl gemäß Einrichtungsplan)
mit 5l-Untertischspeicher 2,80m ü.OKFFb
1 St Anschluß Getränkeautomat SAV2 2,80m ü.OKFFb 2,80m ü.OKFFb 2,80m ü.OKFFb 2,80m ü.OKFFb 2,80m ü.OKFFb 2,80m ü.OKFFb 1 St Auslaufventil - SAV2 1 St Urinaltrennwand 3 St Kleindurchlauferhitzer mit Festanschluß
2 St Kleindurchlauferhitzer mit Festanschluß (Anzahl gemäß Einrichtungsplan) 1 St Ausgußbecken mit Wandarmatur - SAG3
(Anzahl gemäß Einrichtungsplan)

(optional bei Anforderung gem. Raumbuch) (optional bei Anforderung gem. Raumbuch) (optional bei Anforderung gem. Raumbuch)

LEGENDE: BEWÄSSERUNG

Kaltwasser Küchenspüle
Warmwasser
Zirkulation Wand-WC mit UP-Spülkasten
Genaue Lage der Räume zueinander
Schmutzwasser
Absperrventil
Urinal mit Radar-Spüler
gemäß der jeweilig gültigen Grundrissplänen.
Zirkulationsventil
Auslaufventil m. Schlauchanschluß
Wasserzähler
Filter (automatisch)
Elektro-Warmwasserbereiter
Druckminderer
KAUFLAND INTERNATIONAL
Rückflußverhinderer Geräte-Anschluß Zeichnungs-Nummer
Rohrtrenner
HAUSTECHNIK KaBa 2021
Ausgußbecken Datum 26.08.2021
SCHEMA BEWÄSSERUNG Massstab:

Ausgußbecken m. Wand-Armatur geändert RA /


geprüft
Waschtisch m. Einloch-Armatur
STEU

Nassanlage

SV Netz

LE R- A L
NK
Schaltschrank
S PR I

A RM

SV Netz SV Netz
DS

4x Steuereinheit
Sprinklerpumpe Schaltschrank Schaltschrank Befüllung
sw Feuerwehranschluß OK Gelände OK Gelände
für Sprinkleranlage Muffenschieber DN65 Behälter
Festkupplungen, Typ Storz B75
mit Blindkupplungen
NAV
zur Überwachungszentrale
6bar

N500
Industriestr. 10-12 23840 Bad Oldesloe

Serien-Nr.
Hersteller: Minimax GmbH

VdS - Anerkennungs-Nr. . . . . . .
Typ RMX-DN150
check valve
Rückschlagklappe
PN16/175PSI

F 6bar
Wasseroberfläche Wasseroberfläche

Wasseroberfläche

Angesetzte Zentrale
Vorratsbehälter
freistehend

Rückschlagklappe
check valve
Typ RMX-DN150
VdS - Anerkennungs-Nr. . . . . . .
Serien-Nr. PN16/175PSI
Hersteller: Minimax GmbH
Industriestr. 10-12 23840 Bad Oldesloe

Auffüllbehälter
500l

±0,00 ±0,00
OKG OKG

Entleerung zum
Gebäude

Alternativ mit Unterwasserpumpe


KAUFLAND INTERNATIONAL
(RO) Zeichnungs-Nummer

Datum 14.02.2020 HAUSTECHNIK


Massstab:
gezeichnet SCHEMA SPRINKLER
geprüft
vom Telefonanbieter

APL

Dätwyler uninet 7080 2x4P F8 ; S/FTP Dätwyler uninet 7080 2x4P F8 ; S/FTP

DV 2

X102X102X102 X102X102 X102X102 Switche


Router

Router 2
S1b

12 G 50/125-OM2 Lüfter

12 G 50/125-OM2

LWL - Spleissbox

24 RJ45 Patch

04.05

DV 3

X102X102X102 X102X102 X102X102 Switche


Router

S1b

Lüfter
X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 * X300 * X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300
BAP-EPS BAP-WE MFD DECT T 114 je Backofen Etikettendrucker * WT 170 MON * WT 136 ZET 3 BAP-WBL Frische MFD WT 136 WT 118 Modem Modem Modem Modem L-Box AP ** DECT DECT
471-479 414 409 413 ISP 1
LWL - Spleissbox Festanschluss

Fernwärme Gas

X106 X106 X106 X106 S5 * S5 * S5 S1 S5 X106 04.03


24 RJ45 Patch
04.05 08.01. * je Waage 02.05 * je Waage 02.06 * je Waage 02.07 02.05 * je Waage 02.09 5.13 05.07 05.13 05.22 Aufzüge 06.06 06.10 06.15 04.03 04.04 07.02
WE-Büro * nur bei Frischebäcker Backshop/Frischebäcker Verkauf Fleisch/Wurst Verkauf Käse Verkauf Fisch * je Warengruppe 1x Bedieninsel Zugang Option: WBL Frische Metzgerei-Flur Fisch-Vorbereitung Notruf HAR Mittelspg. Kälte Lager Lager Anlieferrampe
Nachtanlieferung

DV 1
USV-Tableau
X102 X102X102 X102X102 X102X102 Switche
Router
Einbindung jedes weiteren DV in den "Ring" !

12 G 50/125 ym
Router 1 TZ
X102 X102X102 X102X102 X102X102 X300
S1b
12 G 50/125 ym
Lüfter

LWL - Spleissbox

* x 24 RJ45 Patch
03.10
Technikraum

2x 1x
X300
BAP-WBL Food
X300
BAP-WBL NonFood
X300
BAP-WBL Frische
X300
MFD
X300
AP **
X300
WT135
X300
DECT
X300
BAP PSB
X300
BAP HL
T 130
X300
MFD/Fax
419
X300
Thin Client*
X300
T 260
X300
Client + Monitor
T 193
X300
MFD/Fax
194
X300
WT 440
X300 X300
APL Übergabeverteiler Telefon-KL

...
X300
MON
X300
MON
X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300 X300
X300
BO-Server X300 X300 X300 X300 X106 X106 X106 X106 X106 X106 X106 X106 X106 X106
WT 443
TZ Telefonzentrale Kaufland
Kasse WT 115 WT 139 ZET 2 BO-Client Cashmanagement
Kreis 1 Kreis 2
MFD BAP PEP GZM** T 116
03.07 3.03 03.06 03.05 03.08 3.23 03.11 03.10
WBL Flur Personal PSB HL (*) je AP LIN Besprechung OPTION ! Technik ELA EMZ
X102
S1 S1 X106 X106 X102 X106 X102 X102 X102 Kreis 1 X106 X106 X107

01.01 01.02 07.04.2 07.04.1 MZZ 07.04.1 Bockwurststand 02.12 02.12


LWL U-DQ(ZN)BH 12 G 50/125ym OM2; Konfektioniert SC
je Automat X102
Vordach Windfang Leergutannahme Leergutannahme Leergut Zugangstür **: entfällt bei Cashmanagement Kassenaufsicht

Dätwyler uninet 7080 2x4P F8 ; S/FTP


AP ** WLAN-Accesspoint
Position und Anzahl nach Ausleuchtung
<= 3B: 8 AP's
<= 4B: 12 AP's
> 5A: 15 AP's
X300
UAE-2xRJ45 8/8-polig
ST ** Store-Terminal
Position und Anzahl nach Feinlayout-Technik
MON Kunden-Monitor
(2-4)x 4x 1x
Position und Anzahl nach Feinlayout-Technik
X300
MON
X300
WLAN-AP **
X300 X300
T 801-830
X300 X300 X300
MON
X300 X300
WLAN-AP **
X300
ST **
X300 X300
MON MDE
X300
BAP
X300
RAP-Station
X300
ZET 1
X300
MUFU A3
X300
Kasse
X300
EAS
X300
Reserve
X300
V 101
X300
T 102
X300
WT 127
X300
WT 128
X300
WT 129
X300
DECT
X300
MON
X300
T 122
ZET Zeiterfassungs-Terminal
CEKON CEKON CEKON CEKON 2x 2x max. 14x 4x 4x *
3 3 5 3 5x nach Vorgabe nach Feinlayout
8x X106 X107 X106 X106 X106 X102 X102 X106 X106
Wandtelefon Wandtelefon Wandtelefon
S1 S1 S5 S2b S1 S5 S1 S5 S1 S1 S1

02.01 02.01 * je Kasse 02.01 je SCO 02.01 CO-Waage 01.03 02.01.1 * je Waage 02.01.1 02.02 02.02 02.02 02.02 02.10 02.02 02.02 02.02 02.02 02.02 2.16
Kassenzone Kassenzone Kassenzone Kassenzone Mall Verkauf O+G Verkauf O+G Verkauf Verkauf Foto-Shop Verkauf Info O+G Achse MOPRO-Achse TIKO-Achse Verkauf Verkauf Liegeraum
gilt für jeweils 2 Stationen 2x Drogerie Detctiv *
4x Saison

KAUFLAND INTERNATIONAL

KaBa 2021
24.03.2021 HAUSTECHNIK

SCHEMA NETZWERKSTRUCKTUR KAUFLAND
RA
3
SECTIONCODE

Kaufland International 2021

1:200
Anordnung dezentrale
Lüftungsgeräte __
17. Sistemul electrotehnic - tipuri de circuite
Cuprins
Tipuri de circuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353

352
Sistemul electrotehnic - tipuri de circuite

Regimul de alimentare de la rezerva de rețea și alimentarea electrică de siguranță sunt


reglementate prin schema de alimentare electrică. Toți consumatorii sunt alimentați de la
rețea, în măsura în care decuplarea sarcinii nu este prevăzută cu litera ”c” în tipul de
comutare.

S1 Regim de operare continuă


S2 Activare a tuturor corpurilor de iluminat și consumatorilor electrici definiți cu tipul de
conexiune S2, prin:
• Sistem anti-efracție (armare și dezarmare) la intrarea pentru personal
• Declanșare alarmă de incendiu
• Declanșare alarmă efracție

S3 Conectare pe canal-ceas

Activare prin:
• c Înlocuire rețea - recuplare sarcină
• d Întrerupător crepuscular automat
• e Comutator de mişcare cu infraroşu cu supravegherea prezenţei, senzor de
luminozitate și temporizare închidere, presetare 15. Min. Senzori de prezență
adecvat în camerele frigorifice, până la -30°C/360° IP65
• f Local
• h Numai în zonele cu incidenţă a luminii naturale – comanda iluminării corpurilor de
iluminat prin regulatorul 0-10V. Intensitatea efectivă de iluminare trebuie măsurată
la faţa locului în zonele cu incidenţă a luminii naturale cu ajutorul senzorilor de
lumină, astfel încât să se obţină intensitatea de iluminare indicată în cartea tehnică a
încăperilor în totalitate. La biroul de informaţii trebuie montat un întrerupător central
de şuntare pentru şuntarea manuală a reglării luminii. Resetarea automată a șuntării
după 1 oră în regim automat.

S5 Sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS)

Comanda

Toate comenzile se realizează prin intermediul Digital Direct Control (DDC) – Tehnică de
măsurare, comandă și reglare (MSR) Conectarea 2/3 iluminare pentru parcare, nivel de
parcare superior, parcare supraetajată, parcare subterană se face prin canalul 9 al
senzorului crepuscular.
18. Anexe iluminare
Cuprins
Musterplan Beleuchtung Oktalite_Mustermarkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Musterplan Beleuchtung Oktalite_Parkplatz.pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Musterplan Beleuchtung Oktalite_Zusatzmodule.pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Musterplan Beleuchtung Signify_Mustermarkt.pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Musterplan Beleuchtung Signify_Parkplatz.pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Musterplan Beleuchtung Signify_Zusatzmodule.pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Musterplan Beleuchtung Zumtobel_Mustermarkt.pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Musterplan Beleuchtung Zumtobel_Parkplatz.pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Musterplan Beleuchtung Zumtobel_Zusatzmodule.pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363

354
1100 1100 1700 1700 1700
1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800
1400 1400 1400 1200 1200 1400 1400 2500 2500 2500 200 500 1600 1400
B12 B12
B4 B3 B3 B4 500 500 800 800 B3 B3

32°

32°

32°

32°
B12 2860 550 332 328 900
B3 (B5/B8) B3 (B5/B8) B3 (B5/B8) B3 (B5/B8) 36 B3 (B5/B8) B3 (B5/B8) B3 (B5/B8) B3 (B5/B8) 36 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B40 B5 B40 B40 B5 B40 B40 B5 B40 B5 B5 + B40 B5 + B40 B5 + B40 B5 + B40 B5 + B40 B5 + B40 B40 B5 B12 B40 B5 B12 B40 B5 B12 B5 B5 B5 B5 36
° ° ° °
° 36 30

32°
30° 30° 30° 30° 30° 30° 30°

1100

1100
30 36° B39 B15 B17
82° 82° 82° 82° 30° 30° 30° 30° 30° 30° ° 82° 82° 82° 82° 82° 82° 82° 82° 82° 82° 82° 82° 82° 36° 82° 82°
60

4000
30° 36° 30°
30° 24° 30°
24° 24° 30° 24° 24° 24° 36° °

60

60
24° 24° 24°
Aktions- Aktions- 24° 24° 24° 24° 24° 24° 24° 36° 36° 36°

°
tafel tafel 36° 36° 36°
30 ° 30 ° 30 ° 30 ° °
° 30 ° 30 ° 30 ° 30 30

4000

4000

4000

4000

4000

4000
3500

3500

3500

3500

3500
3500

3500

3500

3500
3400

3400
3000

3000
2300

2300
2100
1800

1600
1600

1600

1600

1600

1200

1000
1000

1000
1850 2000 3000 300 1684 1898 1684 300 2000 2000 2000 1785 2400 1785 2700 1200 3000 3000 1900

Beleuchtung Sortimentsgänge, Drogerie, Schokolade Beleuchtung Sortimentsgänge, Drogerie, Schokolade Beleuchtung Hauptgang Beleuchtung Werbetische Beleuchtung Getränke Beleuchtung Obst & Gemüse Beleuchtung Obst & Gemüse Beleuchtung Randzone Wein Beleuchtung Wein Beleuchtung SB-Wurst/Fleisch Beleuchtung Frischetheke Beleuchtung Frischetheke Rückwand Beleuchtung Frischetheke Displays Beleuchtung Randzone

62 Verb-Ltg H05VV-F 3G1,50x2000 GST18 Tverb 10134573


Technik OG
Anschlussleistung 53 A01DSXOE/3000 07750 Seilabänger 3m + Öse 10234801

01. Eingangsbereich

XTS 41
423 m² 2.01 kW 4.75 W/m²

EK
B33 B33
B29 B29 B29
02. Verkaufsfläche, Kassenbereich 10175965
L225 L300
6.7 W/m² 26 07750 Ks 01 Endkappe weiß
4823 m² 32.32 kW
B19 45-835 B19 45-835 B19 45-835
EK

2100

2100
B22 B22
EK EK

B19 B19 B19 B19

B4 B3
625x625mm 625x625mm B41 B41 B41 B19
03. Personalbereich

B2
226 m² 1.616 kW 7.15 W/m²

B19
B29 B29

B19

B19

B19
3m
XTS 41 2m XTS 21 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41

04. Lager, Nebenräume 13 07750 VF-7 Einspeiseelement 10174924

XTS 41
B3 B12B3 B3 B12 B3 B3 B3 B12 B3 B12 B3 B3 B5 B40 B5 B40 B12 B5 B40 B5
B12 B40 B3 B3 B12 B3 B12 B3 B3 B12 B3 B12 B3 B3 B3
B12 B3B12 B3 B3 B12 B3 B12 B3 B3 941 m² 3.072 kW 3.26 W/m²

B19
B29 B29
B33 B33

B19
L225

B3

B3
B29 B29
05. Kühlräume, Nebenräume Bedienung
L225 B19 45-835 L300
283 m² 1.116 kW 3.94 W/m²
B19 45-835 B19 45-835

1565

1565
B22 B22 EK XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 3m XTS 41
EK

10098851

B3
B41 B41 B41 B12 B3 B12 B3 B12 B3 B12 B19 B19 3 Ans-Ltg 0,75x1000 Vert+Verri GST18 St ws
B19 B19
625x625mm

XTS 21
625x625mm

06. Technikräume 224 m² 1.144 kW 5.11 W/m²

B12
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3

B3
B3

B19
B38 B38 XTS 41 2m XTS 21 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41
10144634

B2
3 Ans-Ltg H05V 1,50²x3000 sw GST18TVerb/B

3m
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3
B29 B29 B29 B29
07. Außenanlagen 276 m² 0.864 kW 3.13 W/m²
03. Personalbereich

B3
B33 B33
L225 B19 45-835 L300
B22 08. Backshop 56 m² 0.31 kW 5.54 W/m²
B19 45-835 B19 45-835
B22 EK EK

2500

2500
L225

3m
625x625mm 625x625mm
B41 B41 B41 Siella G6 LED weiß
B19

XTS 21

B19

B19

B19
B38 B38 B19 B19 10. Fördertechnik 31 m² 0.11 kW 3.55 W/m² B22 11 M84 840 P-W19 610x610 160 2,3kg 31W 10204333

B12
B4
625x625mm Kaba-Nr. B22 3600lm RAL 9016 B16A: 39

B7
Gesamt 7283 m² 42.562 kW 5.84 W/m²

B2

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3

B3

B3

B3
B3
XTS 41 2m XTS 21 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41

B7 7

B7
B29 B29 In.Vola E27 Glas schwarz

XTS 21
B33 B33

B19
B5

B5

B3

B3

B3

B3
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3

B3
L225 B19 45-835 L300

B
B21 B29 EK
B19 45-835 B19 45-835 EK
Die Anschlussleistung bezieht sich auf den maximalen Energieverbrauch bei 100% Leuchtenbetrieb. 3 Kabel 800 mm 827 weiß 0 0 1,6kg 7W 50270044

3m
B29 B29 B41 B41 B41 B19 Durch Einsatz von steuerbaren Leuchten in Verbindung mit intelligenter Lichtsteuerung können niedrigere Werte erzielt werden. B28 Kaba-Nr. B28 800lm konisch Ral 9005 B16A:

L225
B19 B19

2500

2500
Solvan Flow H LED weiß

B3
B29 B29 4 840 LW19 0 0 4,1kg 43W 10225289

3m
B2
B34 6400lm RAL 9016
B33 B33

XTS 21
B22 B22 B22
Kaufland Mustermarkt Kaba-Nr. B34 B16A: 0

B7
L225 B19 45-835 L300
B19 45-835 B19 45-835 Projektname:

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3

B3

B3

B3
B3
625x625mm 625x625mm 625x625mm EK EK
XTS 41 2m XTS 21 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41

B7 7

B7
B41 B41 B41 Amatris LED HR19 weiß

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3

B3
B
57 840 VFL 200 105 0,0kg 18W 10229232

L225

B4
XTS 21
B29 B29
B42 Kaba-Nr. B42 2000lm RAL 9016 B16A: 0

EK

3m
2500

2500
B22 B22
B33 B33 Toko LED Facetten weiß

EK
L225 L300
50265838
B19 45-835 B19 45-835 B19 45-835
625x625mm 625x625mm EK EK
L450 LN 160-840 blind 225 L450 blind 225 LN 160-840
2 840 VFL 130 100 1,0kg 28W
B21 B21
3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m

B41 B41 B41 EK


B43
EK
4000lm RAL 9016

B3
Kaba-Nr. B43 B16A: 25

B7
B3
B25 B26 B26 B25

3m

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3

B3

B3

B3
B3
XTS 41 2m XTS 21 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41

B7 7

B7

XTS 21
10144634

B2
71 Ans-Ltg H05V 1,50²x3000 sw GST18TVerb/B

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3

B3
B
10098851
Verwendete Lichtfarben 69 Ans-Ltg 0,75x1000 Vert+Verri GST18 St ws

EK
B33 B33

L225

XTS 21
L225 B19 45-835 L300

2500

2500
B19 45-835 B19 45-835
EK

Drogerie: 840 (4000K) 04. Lager, Nebenräume


EK

B41 B41 B41

B16

3,0m
3m

B25
Oleveon Fit LED Linse Lichtgrau

LN 160-840
Obst/Gemüse: Brilliant Food (2700 K korrelierte Farbtemperatur)

B4
B17

B2
10173642

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3

B3

B3

B12
B3

B3

B17
B39
XTS 41 2m XTS 21 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41 4 15B 840 B 0 0 2,5kg 44W

B7
Wein/Spirituosen: Brilliant Food (2700 K korrelierte Farbtemperatur) B19 6200lm RAL7035

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B8

B8

B8

B3

B3

B3
Kaba-Nr. B19 B16A: 0

3m

3,0m
B7
B33 B33
B45 B45

B16
XTS 21
L225 B19 45-835 L300
B19 45-835 B19 45-835
L225

Amatris LED HR weiß


Tafelschokolade (Pralinen): 830 bBBL (3000 K korrelierte Farbtemperatur)
EK EK

B41 B41 B41


10229232

2155

2155
10 840 VFL 200 105 0,0kg 18W

B17
B39
Bedienung Käse/Feinkost: Brilliant Food (2700 K korrelierte Farbtemperatur) B21 Kaba-Nr. B21 2000lm RAL 9016 B16A: 0

B26
1100

blind 225
XTS 12
B2

B16
Siella G6 LED weiß
XTS 41 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41
Bedienung Wurst/ Fleisch: Meat (1900 K korrelierte Farbtemperatur) +

3m
B33 B33
10204333

B12
L225 B19 45-835 L300
B19 45-835 B19 45-835 B3 B4 B4 B3 B4 B4 B3 B4 B4 B3 B4 B4 B3 B4 B4 B3 B4 B3 B4 B3 B4 B3 B4 B3 B4 B3 B4 B3 B4 B3 B4 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B22 4 M84 840 P-W19 610x610 160 2,3kg 31W

3,0m
800

800

800
EK

Brilliant Color (3150 K korrelierte Farbtemperatur)

B17
B39
EK

B4
B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3
Kaba-Nr. B22 3600lm RAL 9016 B16A: 39

B3
625x625mm
B41 B41 B41

L450
L225

XTS 41 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41
B19
B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 E-Line Next Fix LED Linse weiß
Bedienung Fisch: Efficient Cool (4000 K korrelierte Farbtemperatur) +

B16
1100
10197799

XTS 21
LN 160-840
27 840 L-N 0 0 2,4kg 96W

B45
B19

B26
Brilliant Color (3150 K korrelierte Farbtemperatur) B25 Kaba-Nr. B25 16800lm RAL 9016

blind 225
B16A: 23

2190

B17
B14
B2

B33 B33
L225 B19 45-835 L300
B19 45-835 B19 45-835
EK
E-Line Next Fix - weiß
Gondelköpfe/Aktionstruhen: 830 bBBL (3000 K korrelierte Farbtemperatur)
EK

B41 B41 B41

2m

B14

3,0m
blind 225
10183791

B12
3790
37 Blindabdeckung 225 - 0 0 0,3kg 0W
B3 B3 B3
L225

Fotomotive Wallwasher: 830 bBBL (3000 K korrelierte Farbtemperatur)


XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41
B26 Kaba-Nr. B26 - RAL 9016 B16A: 0

XTS 41

XTS 41

XTS 41

XTS 41
B3

B17
B14
EK

B19

XTS 21

B3
B33

E-Line Next Fix 7LV weiß


EK

EK

B3
EK

B25
L450
10184082

B3
30 Tragschiene L450 225 0 0 5,4kg 0W

LN 160-840
B14
B33

2500
RAL 9016

B3
B41

B41

XTS 41 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41
B19 45-835

B19 45-835

B17
B14
B2

3m

3m

3m

3m
B3
E-Line Next Fix 7LV E weiß

3,0m
B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3

3m
L225

L450
10197302

B12
4 Tragschiene L225 225 0 0 2,6kg 0W
B3 B3 B3

B3
B33

B14
XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41
RAL 9016 B16A: 0

B3

2275

B3
L225

B33

B26
B17
10076860

B14
21 Bef-Klammer f Seilabh E-Line Lichtkanal

XTS 21

XTS 21

XTS 21

XTS 21

blind 225
B3
B3 B3 B3
B41

B41

B45 B45

XTS 21
B19 45-835

B19 45-835
L300

L300

B53
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3
Lage und Ursprung des Deckenrasters angenommen! 10180661

2500
11 07650Fi KS 01 Endkappe weiß

B14
XTS 41 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41 EK
B2

3,0m
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3
B33

69 Ösenseil Ø1,8 Z-Öse Ø8,1 vz L3000 10237261


3,0m

B17
B14
Leuchte B53 (Quira R BC 3000lm VFL, TK-Nr. 50255778)
LEGENDE Beleuchtungsvorschlag

B12
B3 B3 B3 B3
B33

3m

3m

3m

3m
B3

10144634
XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41
14 Ans-Ltg H05V 1,50²x3000 sw GST18TVerb/B

für zusätzliche Reihe nur bei tiefen Thekenbereichen


3m
L225

2500
B41

B41

B14
B3
B3

B26
B19 45-835

B19 45-835

blind 225
B3
14 Ans-Ltg 0,75x1000 Vert+Verri GST18 St ws 10098851

B3

B17
B14
B22 B22
B33

XTS 21

XTS 21

XTS 21

XTS 21
B2

05. Kühlräume, Nebenräume Bedienung

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

3,0m
625x625mm 625x625mm
XTS 41 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41
B19

XTS 21
L300

L300

L450
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B15
B33

Oleveon Fit LED Linse Lichtgrau


3875
B41

B41

DA= Deckenausschnitt, ET= Einbautiefe, P= Systemleistung


L150 B19 45-835

L150 B19 45-835

B12
5 15B 840 B 0 0 2,5kg 44W 10173642
L225

B17
B39

B25
B3
Symbol Abbildung Anzahl Produkt Technik Optik Geh.-Farbe DA(mm) ET(mm) Gew. P Tk-Nr.
B19 6200lm RAL7035

2500

LN 160-840
Kaba-Nr. B19 B16A: 0

3m

3m

3m

3m
B3 B3 B3 B22 B22
B19
Verkaufsraum

B15
3m
625x625mm 625x625mm Amatris LED HR weiß

B3
EK

EK

Version:
B2

200 105 0,0kg 18W 10229232

3,0m
14 840 VFL

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B17
B39
EK

XTS 41 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41
B21 Kaba-Nr. B21 2000lm RAL 9016 B16A: 0

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3
B3 B3 B3 B3

XTS 21

XTS 21

XTS 21

XTS 21
B41

01. Eingangsbereich Siella G6 LED weiß


L150 B19 45-835

B15
XTS 21
L225

B12
B21 B21 10204333

B26
B22 4 M84 840 P-W19 610x610 160 2,3kg 31W

B3

blind 225
Toko LED Facetten weiß
3600lm RAL 9016
Juno B.Veo Grado Quira R Toko

B17
B39
2500

2500
Kaba-Nr. B22 B16A: 39
B33

625x625mm

B3
16 840 VFL 130 100 1,0kg 28W 50265838
B2

B1 Kaba-Nr. B1 4000lm RAL 9016 B16A: 25 Nextrema LED Prisma Anthrazit

3,0m
B3
3m

3m

3m

3m

B15
10198762

L450
10 G3 840 B 0 0 2,9kg 38W
B41

3m
E-Line Next Fix LED Diffuser weiß

B3

B3

B3

B3

B3

B3
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3
B21 B21
B19 45-835

XTS 41 2m XTS 21 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41

10199474 B27 Kaba-Nr. B27 6200lm DB703 B16A: 26

B17
B39
34 830 DS-L 0 0 2,7kg 36W
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3
B3
L225

B21 B2 Kaba-Nr. B2 6000lm RAL 9016 Oleveon Fit LED Linse Lichtgrau

B26
B16A: 24
B33

blind 225
B3
XTS 21

XTS 21

XTS 21

XTS 21

B12
10173549

B15
5 12 B 840 B 0 0 0,0kg 28W
L225

XTS 21
Toko LED Facetten schwarz
B3 B3 B3 B45 4000lm RAL7035
2500

2500
Kaba-Nr. B45 B16A: 0
EK

50259058
B2

B21 B21 22 830 VFL 130 100 0,6kg 13W

B17
B39

3,0m
2750 2750 2750 2750
B29 Kaba-Nr. B29 2000lm RAL 9005 B16A: 49 18 Ans-Ltg H05V 1,50²x3000 sw GST18TVerb/B 10144634

B3

B15
Toko LED Facetten schwarz
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3
10098851

3m

3m

3m

3m
XTS 41 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41
B21 18 Ans-Ltg 0,75x1000 Vert+Verri GST18 St ws
L225

4 830 MF 130 100 0,6kg 13W 50259059

3m

B25
B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

LN 160-840
B17
B39
B38 06. Technikräume

B3
Kaba-Nr. B38 2000lm RAL 9005 B16A: 49
B21 B21

B12
B3
B3 B3 B3 E-Line Next Fix 7LV weiß
B2

B15
Oleveon Fit LED Linse Lichtgrau

3,0m
L225
10197302
2765

2765
34 Tragschiene L225 225 0 0 2,6kg 0W
10173642

L450
XTS 12

XTS 12

XTS 12

XTS 12
26 15B 840 B 0 0 2,5kg 44W

XTS 21
- RAL 9016

B17
B39
B19 Kaba-Nr. B19 6200lm RAL7035 B16A: 0
B21 B21 B21 B21
L225

1100
44 Bef-Klammer f Seilabh E-Line Lichtkanal 10076860 07. Außenanlagen

B26
Installationshöhen:
EK

B15
EK

blind 225
XTS 41 2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41

B3 B4 B4B3 B4 B4 B3 B4 B4 B3 B4 B4 B4B3 B4 B4B3 B4 B3 B4 B4 B3 B4 B4 B3 B4 B4 B3 B4 B4 B4 B3 EK 20 07650Fi KS 01 Endkappe weiß 10180661 E-Line Next Fix LED Linse weiß

3m
800

800

800

800

B17
B39
B40 B40 B40 B40 B40 B12B5 B5 B12 B5 B4 B4 B4 B4 B4 B4 B4 B4 B4 B4 B4 B3 B3

B12
LN 160-840
10197799

B3
9 840 L-N 0 0 2,4kg 96W

3,0m
B17
10237261
XTS 41 XTS 41
B2

2m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m
44 Ösenseil Ø1,8 Z-Öse Ø8,1 vz L3000

Stromschienen in Sortimentsgängen auf UK 3,50 m,


B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B25 Kaba-Nr. B25 16800lm RAL 9016 B16A: 23

B15
1100
42 Ans-Ltg H05V 1,50²x3000 sw GST18TVerb/B 10144634 E-Line Next Fix - weiß

XTS 21
2000
L225

blind 225
10183791

B25

B25
XTS 41
13 Blindabdeckung 225 - 0 0 0,3kg 0W
02. Verkaufsfläche, Kassenbereich

LN 160-840

LN 160-840
2580
2580
Stromschienen in Hauptgängen auf UK 4,00 m, B26 Kaba-Nr. B26 - RAL 9016 B16A: 0

B5
B40

B40

B40

B40

Service:
B5

XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41 1 BLE Inbetriebnahme nach Aufwand 10255211 E-Line Next Fix 7LV weiß
B5
BLE-Inbetriebnahme

3,0m

3,0m
B2

B40

B5

B40

B5

B40

B5

B5
B40

B5

L450
10184082

L225

L450
11 Tragschiene L450 225 0 0 5,4kg 0W

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3
Juno 3P LED Linse weiß

Lichtband über Kassen UK 4,00 m.


XTS 41 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41

3m
3m RAL 9016

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3
542 830bBBL WFL 0 0 1,7kg 28W 50261294
B1
2250

B3

B3
L225

Kaba-Nr. B3 4000lm RAL 9016 B16A: 25 21 Bef-Klammer f Seilabh E-Line Lichtkanal 10076860
B5

B26

B26
blind 225

blind 225
Lichtband im Lager UK 4,30 m.
Juno 3P LED Linse weiß

2500

2500
10180661
B40

B40

B40

B40

B13 B13 4 07650Fi KS 01 Endkappe weiß

XTS 21
EK
B5
B5

50261294
XTS 21

XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41 131 als Downlight 830bBBL WFL 0 0 1,7kg 28W

3,0m

3,0m
B2

B3
B40

B5

B40

B5

B40

B5

B40

B5

B5

Kaba-Nr. B3 4000lm RAL 9016 B16A: 25 3,0m


24 Ösenseil Ø1,8 Z-Öse Ø8,1 vz L3000 10237261

B12
B1

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3
B.Veo 3P LED Facetten weiß
08. Backshop
XTS 41 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41
B5

XTS 41

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3
Grafiken nach Angabe von Fr. Fischer von Oktalite
50259053
2250

55 830bBBL FL 0 0 0,0kg 31W


L225

Schokolade

Schokolade

B25

B25
3m

B4
LN 160-840

LN 160-840
4000lm RAL 9016
3m

Kaba-Nr. B4 B16A: Quira R LED Facetten weiß


B5 B12

10 BF VFL 130 150 0,7kg 31W 50255798


B40

B40

B40

B40

Juno 3P LED Linse weiß


B5

2500

2500
XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41
B13 B13 B13 Kaba-Nr. B13 3000lm RAL 9016

in Einrichtungsplan übernommen und mit roten


B16A:

3,0m

3,0m
50241914
B2

B1 80 BF WFL 0 0 1,7kg 40W


B40

B5

B40

B5

B40

B5

B40

B5

B5

L450

L450
B12
B5

B5 4000lm RAL 9016

XTS 21
Kaba-Nr. B5 B16A: 25 10 Ans-Ltg H05V 1,50²x3000 sw GST18TVerb/B 10144634
XTS 21

B12

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3
XTS 41
XTS 41 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41 Juno 3P LED Linse weiß
L225

10. Fördertechnik
B5
2250

Balken im Beleuchtungsplan markiert.

B26

B26
B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3
20 als Downlight BF WFL 0 0 1,7kg 40W 50241914

blind 225

blind 225
B5 Kaba-Nr. B5 4000lm RAL 9016 B16A: 25 Mondia LED Opale Wanne weiß
B40

B40

B40

B40

B1
B5

3m
3 Deckenanbau 840 Opale Wanne 0 0 0,0kg 22W 10140787
B5
3m

XTS 41

3,0m

3,0m
B12 B5

XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m


B.Veo 3P LED Facetten weiß
B2

2500

2500
B13 B13
B40

B5

B40

B5

B40

B5

B40

B5

B5

Kaba-Nr. B23 2900lm RAL 9016 B16A: 0


XTS 41 14 M+F FL 0 0 1,1kg 31W 50217205 B23

B12

B7
Kaba-Nr. B7 2000lm RAL 9016 B16A: 25 Mondia LED Opale Wanne weiß
L225

10140787
2250

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B25

B25
2 Wandmontage 840 Opale Wanne 0 0 0,0kg 22W

XTS 21
Juno 3P LED Linse weiß

LN 160-840

LN 160-840
XTS 41 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m
XTS 21

B1 B23 2900lm RAL 9016


XTS 41
Kaba-Nr. B23 B16A: 0
B5

B3

B3

B3

B3

B3

B3

B5

B3

B3

B3

B3
30 840 WFL 0 0 1,7kg 28W 10221423
B5
B40

B40

B40

B40

B8 Kaba-Nr. B8 4000lm RAL 9016 B16A: 25


B5

3,0m

3,0m
1785
B2

XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 21 2m XTS 41

2m

L450

L450
B40

B5

B40

B5

B40

B5

B40

B5

B5

B5

Grado LED silber weiß

2390
B13 B13
Kaufland Mustermarkt
C:\Users\k.hoefer\Trilux Group Management GmbH\OL-DE-D-Lichtplanung Lighting design - General\2022\K\Kaufland\_Mustermarkt\LD\18\0011764114_LC18_Kaufland_Mustermarkt_2022-04-21.dwg

B12 B12 B12 B12


62 830bBBL 80°x40° 0 0 1,4kg 21W 50261292 Projektname:
3m

3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 2m XTS 11

B12 B14
1800

3000lm RAL 9016


L225

Kaba-Nr. B12 B16A: 25


XTS 41
B1 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3 B3

B26

B26
74072 Heilbronn 0011764114 LC 18
B5 B3 B12 B3 B12 B3 B3 B3
B12 B12 B3 B3 B3 B12 B3 B12 B3 B3 B3B12 B3
B12 B3

XTS 12
Projektort: Projektnummer:

blind 225

blind 225
XTS 41 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTSXTS
12 11 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m
Quira R 130 LED BLE Facetten weiß
B5 B12 B5 B12B5 B5 B5 B5 B5 B12 B5 B5
B12 B5 B5 B5
B5

XTS 41
XTS 12 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 21 3m XTS 41
11 Dimmfaktor 50% BF FL 130 150 0,7kg 16W 50255791
Olgastraße 57 2022-04-21
B5

Straße: Datum:

3,0m

3,0m
B2

2705
Kaba-Nr. B14 3000lm RAL 9016 B16A:
XTS 12

2100
1800

B1 B13 B13 Modul Sozialraum OG + Treppenhaus Quira R 130 LED BLE Facetten weiß

B15
9 Dimmfaktor 50% M FL 130 150 1,0kg 16W 50254984
L225

Ebene: Raumhöhe: ca. 6 m Planer: Axel Schönheit +49 (0) 221 59767 991

B25

B25
2000lm RAL 9016

LN 160-840

LN 160-840
EK
Kaba-Nr. B15 B16A: 50
EK

Quira R 130 LED BLE Facetten weiß Decke: offen Montagehöhe: 3,50 m/4,00 m Fachberater: Christoph Löhnert +49 (0) 163 59767 58
XTS 12

B2

B16
50255176

3,0m

3,0m
2 5 4 Dimmfaktor 50% EC FL 130 150 1,6kg 19W

L450

L450
L2
B1 Kaba-Nr. B16 4000lm RAL 9016 B16A: 50 Massstab: 1:100 Format: A0+ Projektbearbeitung: Britta Gutschalk +49 (0) 221 59767 340
EK B42 B42 B42
B43 B43 B42 B42 Nimbus Vario Plus LED silber weiß
L225 B21 B21 UK Pendelleuchte 2,10 m B42 B42 B42 B42 B42
B2 B2
Revisionszugang zum

B17
B26

B26
19 BC WW 135 270 1,9kg 32W 50261176

BAP1
EK L450
MultiPac System
LN 160-840mind. 500mm blind 225 L450 blind 225 LN 160-840 L450 blind 225 blind 225 L450 LN 160-840 blind 225 L450 blind 225 LN 160-840
25
3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m

blind 225

blind 225
L2 EK EK

3000lm RAL 9016

BAP1 B34
Kaba-Nr. B17 B16A: 25
3m

B25 B26 B26 B25 B26 B26 B25 B26 B26 B25 L450 L450 L450 L450 L450 L450 L225
LC Änderung Datum Planer
B12

3,0m
LN 160-840 3,0m
blind 225 3,0m
blind 225 3,0m
LN 160-840 3,0m
blind 225 3,0m
blind 225 3,0m
LN 160-840 3,0m
blind 225 3,0m
blind 225 3,0m
LN 160-840 3,0m
blind 225 3,0m
blind 225 3,0m
LN 160-840 3,0m
EK EK L450 3,0m
LN 160-840 3,0m
blind 225 L450 3,0m
blind 225 3,0m
blind 225 L450 3,0m
LN 160-840 3,0m
blind 225 L450 3,0m
blind 225 3,0m
blind 225 L225 3,0m
LN 160-840 3,0m
EK EK
B1 für ca. 1150 Flaschen B25 B26 B26 B25 B26 B26 B25 B26 B26 B25 B26 B26 B25 W1 Amatris LED HR weiß

3,0m

3,0m
B25 B26 B26 B26 B25 B26 B26 B26 B25 B42 B42 B42 B42
25
B2 3 840 VFL 200 105 0,0kg 18W 10229232 01 erster Beleuchtungsvorschlag 2021-06-16 Axel Schönheit
L2
L225 HGA1 2000lm RAL 9016
EK
EK
B21 Kaba-Nr. B21 B16A: 0
Korrektur Wattage Mikado-Leuchte (P) 2021-07-05 Axel Schönheit
XTS 21

02
XTS 12 3m XTS 41 B42
B42 B42 B42 B42 B42 B42 B42

B25

B25
B2
L225
B21 B21 E-Line Next F LED Facetten weiß
B12 L22B12

LN 160-840

LN 160-840
EK
5
03 Leuchten für Rückwand Frischetheke von Quira auf Nimbus Vario Plus geändert 2021-07-06 Axel Schönheit
B1 L225
B2 L225
Stehtische h 1,30 m 30 B.Veo 835 MF 0 0 1,4kg 23W 50261290
B2 B42 B42 Pendelleuchten UK 2,10 m
B2 B12 B12
MON1
B42 B42 B42 B33 Kaba-Nr. B33 3425lm RAL 9016 B16A: 25
04 Grafikbeleuchtung (13. Marketing) nach Angaben von Fr. Fischer geändert 2021-07-08 Axel Schönheit

3,0m

3,0m
EK

XTS 12 3m XTS 41 B2 B28


3m

Quira R 130 LED BLE Facetten weiß

L450

L450
EK
B12

EK
05 Änderungen gemäß Rücksprache mit Fr. Fischer 2021-07-16 Axel Schönheit

B39
MON1 11 Dimmfaktor 50% BC FL 130 150 1,0kg 18W 50254985
EK

B42 B42 B42

EK

EK
für ca. 1150 Flaschen B28 B42
B2

B42 B42 B42 B42 B42 B42 Kaba-Nr. B39 3000lm RAL 9016 B16A: 50
B42 06 B.Veo für E-Line (Kassen) geändert 2021-07-20 Axel Schönheit
XTS 12

B1 B42
B21 B21 B42
ZET1 B28 B.Veo 3P LED Facetten weiß
XTS 41

Revisionszugang zum
B2

07 Rückmeldung Email 23.07.2021 2021-07-23 Nora Lükewille


MultiPac System mind. 500mm 49 BF MF 0 0 1,1kg 41W 50241638
L225

B40
B27
B27

B27

B27

B27

B27

B27

B27

B27
B12

B27

Kaba-Nr. B40 4000lm RAL 9016 B16A: 25


L450 L450 L450 L450 L225
08 Lichtfarben zugunsten besserer Effizienz geändert 2021-08-23 Axel Schönheit
25

LN 160-840 blind 225 blind 225 blind 225 LN 160-840 blind 225 blind 225 blind 225 LN 160-840 UK Pendelleuchte 2,10 m B42 B42 B42
B22 B22
3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m 3,0m
L2

EK
MuFu A4
EK
L450 3,0m
LN 160-840 3,0m
blind 225 L450 3,0m
LN 160-840 3,0m
blind 225 L450 3,0m
blind 225 3,0m
LN 160-840 L450 3,0m
blind 225 3,0m
blind 225 L450 3,0m
LN 160-840 3,0m
blind 225 L450 3,0m
blind 225 3,0m
LN 160-840 3,0m
EK
B25 B26 B26 B26 B25 B26 B26 B26 B25 B21 775... LED Linse weiß
EK
EK

B42 B42 B42 B42 B42


625x625mm 625x625mm

B19

B19
B25 B26 B25 B26 B26 B25 B26 B26 B25 B26 B26 B25 09 Ergänzung KABA Nummern 2021-10-12 Kristina Höfer
3m

B19

B19
B1 B1 BAP1 B19 45-835
50262276
B2

B23
UK Pendelleuchte 2,10 m 40 E-Line Next Flex 835 B19 0 0 1,8kg 31W

B34
B42 B42 B42 B41 Kaba-Nr. B41 4500lm RAL 9016 B16A: 30
10 Ergänzung ausstehende SOF- und CLS-Nummern 2021-10-19 Axel Schönheit

B34
B21 B21 B23 B23
B23 UK Pendelleuchte 2,10 m E-Line Next Flex - weiß
B12

B42 B42 L300 11 Änderungen gemäß Absprache mit Kaufland 2021-10-25 Axel Schönheit
L225

B22 B22 14 Tragschiene 3 m - 4,2kg 0W 10180733


XTS 41

B23

B21 BAP1 BAP1 BAP1 MuFuB34


A4
B42 B42 B42 B42
EK

625x625mm 625x625mm
BAP1 RAL 9016 B16A: 0
B1 B1 B1 12 Leuchten Mall angepasst 2021-11-23 Axel Schönheit
E-Line Next Flex - weiß
L225 13 Änderungen nach Rücksprache mit Kaufland 2021-11-25 Axel Schönheit
11 Tragschiene 2,25 m - 0 0 3,2kg 0W 10174850
RAL 9016 B16A: 0
14 Neue Kaba-Nummern eingearbeitet 2022-01-17 Axel Schönheit
E-Line Next Flex - weiß
L150 15 diverse Anpassungen nach Vorgabe Kaufland 2022-01-31 Axel Schönheit
3 Tragschiene 1,50 m - 2,3kg 0W 10174841
RAL 9016 B16A: 0
16 Einspeisepunkte an Kabeltrassen angeglichen 2022-03-28 Axel Schönheit
3m
561 3P Anbau/Pendel - Stromschiene 3m 2,7kg 10062339 Stromschienenanpassung gemäß Vorschlag Fr. Halilagic 2022-03-31 Axel Schönheit
17
2m
53 3P Anbau/Pendel - Stromschiene 2m 1,8kg 10062338 Änderungen nach Kundenwunsch Mail vom 14.04.22 2022-04-21 Kristina Höfer
18
1 3P Biegewerkzeug XTSV12 0,1kg 10062418 Unser Beleuchtungsvorschlag beinhaltet keine Not- und Fluchtbeleuchtung. Diese Zeichnung ist unser alleiniges geistiges Eigentum und darf ohne unsere schriftliche Genehmigung weder vervielfältigt,
noch gewerbsmäßig verbreitet, geschäftlich genutzt oder ditten Personen zugänglich gemacht werden. Zuwiderhandlungen werden nach dem derzeit gültigen Gesetz für Urheberrecht bestraft und
XTS 11
22 3P Endeinspeisung XTS 11 0,2kg 10062372 begründen Schadenersatzansprüche. Die optimale Farbwiedergabe der Ware ist nur ohne Einfluss von Fremdlicht gewährleistet.

XTS 12
42 3P Endeinspeisung XTS 12 0,2kg 10062373
XTS 21
550 3P elektrische Längskupplung XTS 21 0,1kg 10062882
Oktalite Lichttechnik GmbH
SKB 18
550 3P mechanische Längskupplung SKB18 0,2kg 10062355
Mathias-Brüggen-Str. 73, 50829 Köln
XTS 41
67 3P Endkappe XTS 41 0,1kg 10062381 T +49 221 59767-0, F +49 221 59767-400
DATEINAME

3m
1260 3P höhenverstellbares Seil-Set 3,0m 0,0kg 10216713 www.oktalite.com

Maximaler Abstand zwischen den Befestigungspunkten = 1,5m | Maximales Gesamtgewicht zwischen zwei Befestigungspunkten = 20kg
Obergeschoß Technik Stromschienen Legende - Beleuchtung Anschlußwert: xx,xx kW Legende - Beleuchtung Anschlußwert: xx,xx kW

1654 x Meter 3C-Stromschiene weiß Stück Abbildung Symbol Bezeichnung technische Daten Bemerkungen Stück Abbildung Symbol Bezeichnung technische Daten Bemerkungen
inkl. Zuberhör 3x 1m, 3x 2m, 2x 3m, 1x 5m, 1x 6m, 1x 7m, 3x 10m,
1x 11m, 2x 12m, 3x 13m, 1x 14m, 1x 16m, 6x 20m, 1x 22m, 1x 23m,
1x 24m, 1x 36m, 1x 37m, 3x 58m, 2x 62m, 1x 63m, 1x 73m, 2x 76m, Süßwaren Mall + Leergut
5x 78m, 2x 82m, 1x 85m
23 x SM984T GZL600T-3P LED84/835 PSU ASY WH B6 P = 60W 38 x LL512X LED31S/840 PSU WB 7 WH B2 P = 21W
10 x Flexibler Winkelverbinder 3C-Stromschiene Philips Stromschienenleuchte, 3500K Lichtträger Maxos Fusion, Lichtfarbe 840 Gew. = 1,35kg
Kaufland-Nr. B6 (Nebengänge) Länge:1138mm
41 x Anschlußpunkt für 3C-Stromschiene B6 B2 B-16A = 24 Stk.
B19 12NC: 910925865534
LED
C-16A =
MaxosFusion Zubehör
Drogerie LL523X LED84S/840 PSU WB 7 WH B2
4x P = 60W
Gew. = 2,40kg

B19
Lichtträger Maxos Fusion, Lichtfarbe 840

LED
58 x LL500Z 2xEP CU WH 1.7 1x pro Lichtband
Gew. = 0,08kg Länge: 2276mm
Endkappen mit Einspeisung 9x SM984T GZL600T-3P LED85/840 PSU ASY WH B8 P = 60W B2
12NC: B-16A = 24 Stk.

B19
12NC: 910925864214 Philips Stromschienenleuchte, 4000K

LED

B19
LED
Kaufland-Nr. B8 (Drogerieabteilung)
B8
38 x LL512T 7 WH 1.4

B19
LED
Mall Kasse Hauptgang Marketing Wandregale Getränke Wein Nebengänge Drogerie Hauptgang mit GoKo Hauptgang parallele Regale SB Wurst/ Fleisch Marketing Tragschiene Maxos Fusion Gew. = 1,66kg
2x LL500Z CPE WH 1.8 Anzahl 1.4
Gew. = 0,60kg Tragschienen pro Länge: 1138mm
B2_1 B2_1 B2_2 B2_2 B3 B3 B3 Kupplung 12 x TC MS-M T LED42S/940HE PSU MB WH401 B9 P = 36W 12NC: 910925864257
Lichtband -1

B19
LED
B12 B6 B6 B6 B6 B11 B6 B11 B6 B10 B5 B5 B6 B6 B8 B9 B9 B8 B6 B5 B5 B6 B6 B12
12NC: 910925864211 Philips Telecaster Schienenstrahler dreh- und schwenkbar, 4000K
+4,00 +4,00 +4,00 +4,00 B19
LED
Kaufland-Nr. B9 (Drogerieabteilung)

20°

20°
+3,50 +3,50 +3,50 +3,50 +3,50 +3,50
B9 2x LL546T 7 WH 1.6
1.6 Tragschiene Maxos Fusion Gew. = 6,28kg
24
° 4° 24
° 4° 133 x LL500Z MB-SW2 L5000 WH 1.9
60° 2 2 Gew. = 0,18kg Länge: 4552mm
Abhänger inkl. Stahlseil 5m
60° 30° 30° 30° 30° 30° 30° 30° 30° 24°
24
° 30° 30° 30° 30° 30° 30° 24°
24
° 30° 30° 30° 30° 30° 30° 30° 30°
Schokolade 12NC: 910925864261

B19
24° 24°

LED
12NC: 910925864230
0,45 0,45
B19
LED 4x TC MS-M T LED37S/927HE PSU MB WH401 B5 P = 36W
6x TC MS-M T LED 27S/830HE PSU OVL-H WH401 P = 24W
Philips Telecaster Schienenstrahler dreh- und schwenkbar, 2700K B12
Kaufland-Nr. B5 (Weinabteilung, Obst & Gemüse Abteilung,
Philips Telecaster Schienenstrahler, dreh- und schwenkbar, 4000K
Backwaren) B12
B5 Kaufland-Nr. B12 (Grafikstrahler)
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2
SM984T GZL600T-3P LED82/827 PSU ASY WH B10 P = 60W
2x
Philips Stromschienenleuchte, 2700K
Kaufland-Nr. B10 (Weinabteilung, Süßwaren)
Windfang
B10
5x LL512X LED31S/840 PSU WB 7 WH B2 P = 21W
Lichtträger Maxos Fusion, Lichtfarbe 840 Gew. = 1,35kg
Länge:1138mm
Lichtbänder Kasse mittig über
Backshop
B2 B-16A = 24 Stk.
12NC: 910925865534
Kassenbandvorderkante ausrichten C-16A =

1/2 1/2 21 x TC MS-M T LED37S/927HE PSU MB WH401 B5 P = 36W


5x LL512T 7 WH 1.4
B29 B29 B18 B18 Philips Telecaster Schienenstrahler dreh- und schwenkbar, 2700K Tragschiene Maxos Fusion Gew. = 1,66kg
1.4 1.6 1.4
B12 B12 B12 B12 B12 B12 B12 B12 B12 B12 B12 B12 B12 B12 Kaufland-Nr. B5 (Weinabteilung, Obst & Gemüse Abteilung, Länge: 1138mm
B29 B29 B29

1/2
B2 B2 B2 Backwaren) 12NC: 910925864257
B5
B29 B33 B33 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B10 B10 B10 B10 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6 B6

L=1403

B19
LED
B19

B19
67m

LED

LED
1/2
B33 B33 ca. 2,30 - 2,50 ca. 2,30 - 2,50 ca. 2,30 - 2,50 ca. 2,30 - 2,50 TC MS-M T LED 27S/830HE PSU OVL-H WH401 P = 24W
B29 B29 B29 1.4 B12 B12 B12 B12 6x 4x TC MS-M T LED 27S/830HE PSU OVL-H WH401 P = 24W

B3
1.6 H=3,5m B12 B12

B33

ca. 1,15 -
B2

B19
1,05 Philips Telecaster Schienenstrahler, dreh- und schwenkbar, 4000K Philips Telecaster Schienenstrahler, dreh- und schwenkbar, 4000K

LED
B2 B2

1,25
B6 B6 B6 B6 B6 B6 B12
B9 B9 B9 17m Kaufland-Nr. B12 (Grafikstrahler) B12 Kaufland-Nr. B12 (Grafikstrahler)
B29 B29 B29 B29 B20 1/2 1/2
B5 B5 B5 B5 H=3,5m

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6
B11 B11
LED
1.4 B9 B9 B9
64m RS781B LED39S/CH PSU VWB BK B13
Vordach
10 x P = 29,9W DA = 125mm

ca. 2,30 - 2,50


B2 1.6 H=3,5m Philips LuxSpace Accent Deckeneinbaustrahler dreh- und ET = 265mm
2,30 1/2 1/2 B12 B13
B29 B29 B29 B29 B2 B2 ca. 0,55 ca. 0,55 schwenkbar, Champagnerfarbig

L=1403
Kaufland-Nr. B13 (Backshop) 16 x DN472B LED20S/840 PSU-E C PCC WH B1 P = 19,8W DA = 200mm
B33 B33
1.4 B7 B7 B1 Philips GreenSpace Deckeneinbauleuchte mit Schutzglas, ET = 140mm

B3

B19
B19 B19

LED
B33 B33

B10

B10
4000K, IP44

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B8

B8

B8

B6

B6

B6

B6

B6

B6
B33
B11 B11

Bedientheke
LED LED
B29 B29 B29 B29 B29 B29 B29 B29 B2 B7
1.6 B7 Kaufland-Nr. B1 (Vordach Haupteingang)
78m

ca. 2,30 - 2,50

B19
LED
B2 B2 H=3,5m 2,30 B12
RS781B LED39S/CH WIA-E VWB BK B14
Kasse + Self Checkout + Info
5x P = 29,9W DA = 125mm
1.4
B29 B29 B29 B14 Philips LuxSpace Accent, Deckeneinbaustrahler dreh- und ET = 265mm
B2 schwenkbar, Champagnerfarben
B7 B7
LL523X LED63S/840 PSU WB 7 WH B2
B22

B22

26 x P = 41W

B10

B10
1.6 Kaufland-Nr. B14 (Bedientheke/Käse)

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B8

B8

B8

B6

B6

B6

B6

B6

B6
L=1403

B11 B11
B7 B7 Gew. =
78m Lichtträger Maxos Fusion, Lichtfarbe 840

ca. 2,30 - 2,50


B29 B29 B29 B2 B2
B3

1.4 B2 Länge:1707mm
B33 B33 H=3,5m 2,30 9x RS781B LED19S/Rose WIA-E VWB BK B15 P = 19,6W DA = 125mm 12NC: 910925865431 B-16A = 24 Stk.
B33

B2 Philips LuxSpace Accent Deckeneinbaustrahler dreh- und ET = 265mm


B33 B33 +4,0m B15
B24 B24 B26 schwenkbar, Rosefarben
B21 B21
B22

B22

1.6
B7 B7 Kaufland-Nr. B15 (Bedientheke/Wurst) 2x LL523X LED84S/840 PSU WB 7 WH B2 P = 60W

B10

B10
B2 B2 Gew. = 2,40kg

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B6

B8

B8

B8

B6

B6

B6

B6

B6

B6
1.4 B11 B11 B11
Lichtträger Maxos Fusion, Lichtfarbe 840
B7 B7
78m Länge: 2276mm

ca. 2,30 - 2,50


B2 B2
4x RS781B LED39S/FR WIA-E VWB BK B16 P = 37,9W B-16A = 24 Stk.

S-ar putea să vă placă și