Sunteți pe pagina 1din 3

1 În Limba germană, absolut toate Substantivele se scriu cu Literă mare, făcându-

le foarte ușor de depistat, ca în Exemplul următor:

Ein Wörterbuch ist nützlich, wenn wir eine Sprache lernen möchten = Un
dicționar este foarte util când vrem să învățați o limbă străină.

2 In germană avem trei genuri: masculin (der), feminin (die) și neutru (das).
Fiecare substantiv aparținând unui anumit gen, va folosi articolul respectiv: der
Mann (bărbatul), die Frau (femeia), das Haus (casa). Pentru substantivele la
plural vom folosi întotdeauna articolul die, așa cum vedem mai jos:

der Mann (bărbatul)- genul masculin

die Frau (femeia)- genul feminin

das Kind (copilul)- genul neutru

O idee foarte bună atunci când încercăm se ne îmbogățim vocabularul în germană


este să învățăm cuvintele cu tot cu articolul lor.

Exemplu: E mult mai bine să învățăm das Auto (mașina), decât Auto. 

3. În germană, cele mai multe denumiri de persoane și profesii masculine devin


feminine prin adăugarea terminației „-in”. De exemplu:

der Freund (prietenul) + „-in”  = die Freundin (prietena)

der Lehrer (profesorul) + „-in”  = die Lehrerin (profesoara)

der Student (studentul) + „-in”  = die Studentin (studenta)

Substantivele feminine cu terminația „-in” primesc la plural terminația „-(n)en”.

die Freundin (prietena) + „-(n)en” = die Freundinnen (prietenele)

die Lehrerin (profesoara) + „-(n)en” = die Lehrerinnen (profesoarele)

die Studentin (studenta) + „-(n)en” = die Studentinnen (studentele)


4. Pluralul substantivului în limba germană:

Când vine vorba de formarea pluralului substantivelor în germană, nu există o


regulă generală. Însă, majoritatea substantivelor formează pluralul prin adăugarea
terminațiilor:

 -(e)n: der Junge (băiatul) – die Jungen (băieții)

das Ohr (urechea) – die Ohren (urechile)

 -e: der Tag (ziua) – die Tage (zilele)


 -er: das Buch (cartea) – die Bücher (cărțile)
 -s: die Oma (bunica) – die Omas (bunicile)

Germana și engleza sunt similare. Multe cuvinte în germană sună și/sau arată la fel
cum ar fi și cuvintele în engleză, pentru că aceste două limbi au aceleași rădăcini.
De exemplu, privește aceste cuvinte:

4. Haus = house, Buch = book, Finger = finger, Hand = hand, Name = name,
Mutter = mother,
5. schwimmen = to swim, singen = to sing, kommen = to come,
6. blau = blue, alt = old, windig = windy.
7.

Ține minte! Ca să înveți limba germană, trebuie să


te comporți nemțește: să fii perseverent, să
gândești logic și nu râzi la absolut nicio glumă, sub
absolut nicio formă.
Câteva propoziţii de bază, utile în acest tip de situaţie:

ROMANA GERMANA PRONUNTIA

Care este numele dvs.? - Wie heißen Sie?  [ vi haisăn zi?]


 
Cum te numeşti? - Wie heißt du?  [ vi haist du?]
 
Numele meu este... - Ich heiße...  [ ih haise...]
 
Puteţi - Können [ chionăn ] 

Da, pot - Ja, Ich kann  [ ia, ih can ]

S-ar putea să vă placă și