Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
c) orice alţi beneficiari ai vreunui produs sau serviciu prezentele Reguli de operare pe conturi, care se
al Băncii; completează cu Condiţiile Generale de Afaceri, Tariful
d) succesorii legali ai oricărora dintre cei menţionaţi de comisioane şi cererea de deschidere cont curent.
la lit. a-c de mai sus.
Orice referire la Client va include atât sediul 1.7. Dacă prin aceste Reguli ori prin alte contracte
x
central, cât şi oricare din unităţile sale teritoriale, speciale încheiate între Client şi Bancă nu se dispune
sediile sale secundare (punct de lucru, agenţie, altfel, termenii folosiţi în acest Contract vor avea
sucursală, reprezentanţă). semnificaţia stabilită prin lege şi prin uzanţele şi
practicile bancare internaţionale.
1.2. Prin "Ordin de plată" se înţelege o instrucţiune,
x
dată de Client Băncii prin care solicită executarea unei 2. OBIECTUL CONTRACTULUI
operaţiuni de plată.
2.1. Prezentul contract reglementează serviciile
x
temeiul legii şi/sau împuternicirea titularului, după conturi şi serviciilor derulate prin acestea şi se
caz; sunt persoane autorizate, în sensul prezentului completează cu contractele specifice acestor
Contract: conturi/servicii.
( i) reprezentantul legal/statutar al Clientului –
x
În cazul în care între prezentul Contract şi
persoană juridică sau altă entitate asimilată – care are contractele specifice există neconcordanţe, acestea
drept de reprezentare faţă de terţi, în virtutea actelor din urmă prevalează.
constitutive ale acesteia şi/sau a legii1);
(ii)persoana/persoanele, altele decât reprezentanţii 2.3. În cuprinsul acestui Contract, sintagma
x
legali, special împuternicite de titularul de cont2), să îl "operaţiunile de plată care intră sub incidenţa
reprezinte pe titularul de cont în relaţia cu Banca. )
O.U.G. nr. 113/20093 ” sunt operaţiunile/serviciile
care îndeplinesc cumulativ următoarele condiţii:
1.4.1 "Delegat" reprezintă persoana desemnată de
x
i) banca beneficiarului plăţii sau, după caz, a
x
titularul de cont să efectueze operaţiunile materiale plătitorului, are sediul într-un stat care aparţine
expres menţionate în formularul de numire/ Spaţiului Economic European;
schimbare delegat pus la dispoziţia sa de către Bancă. ii) plata este denominată în euro sau în altă monedă
x
1)
Sunt incluşi şi administratorii judiciari, lichidatorii, administratorii speciali.
2)
Prin organele statutare ale acestuia.
3)
La data intrării în vigoare a O.U.G. nr.113/2009 (1 noiembrie 2009), art. 8 enumeră următoarele servicii de plată:
a) depunerea de numerar în cont, precum şi toate operaţiunile necesare pentru funcţionarea contului;
b) retragerea de numerar din cont, precum şi toate operaţiunile necesare pentru funcţionarea contului;
c) debitări directe, inclusiv debitări directe singulare, operaţiuni de plată printr-un card de plată sau un dispozitiv similar, operaţiuni de transfer-credit,
inclusiv operaţiuni cu ordine de plată programată, în cazul în care fondurile nu sunt acoperite printr-o linie de credit;
d) debitări directe, inclusiv debitări directe singulare, operaţiuni de plată printr-un card de plată sau un dispozitiv similar, operaţiuni de transfer-credit,
inclusiv ordine de plată programată, în cazul în care fondurile sunt acoperite printr-o linie de credit deschisă pentru Client;
e) emiterea şi/sau acceptarea la plată a instrumentelor de plată;
f) remiterea de bani;
g) efectuarea operaţiunilor de plată în care consimţământul plătitorului pentru realizarea unei operaţiuni de plată este dat prin intermediul oricăror
mijloace de telecomunicaţie, digitale sau informatice, şi plata este efectuată către operatorul sistemului sau reţelei informatice ori de telecomunicaţii,
care acţionează exclusiv ca intermediar între utilizatorul serviciilor de plată şi furnizorul bunurilor şi serviciilor.
1
oficială a unui stat care aparţine Spaţiului Economic 4. ÎMPUTERNICIRI ŞI LIMITE DE
European; COMPETENŢE
iii) sunt enumerate de art. 8 din O.U.G. nr. 113/2009.
x
Contul curent/de economisire devine inactiv în 4.3. Specimenul de semnătură al fiecărei persoane
x
situaţia în care Clientul nu efectuează nicio autorizate să opereze pe cont va fi dat în prezenţa unui
operaţiune de debitare timp de 12 luni consecutive, salariat al Băncii din unitatea în evidenţele căreia a fost
exceptând operaţiunile de debitare a dobânzilor, deschis contul, sau legalizat notarial conform
comisioanelor şi altor sume datorate Băncii, aferente legislaţiei în vigoare (după caz şi supralegalizat/
administrării contului şi/sau serviciilor/produselor apostilat).
accesorii acestuia, precum şi operaţiunile de
debitare a oricăror taxe, impozite şi/sau alte sume 4.4. În toate cazurile, atunci când persoana autorizată
x
reţinute de Bancă potrivit legii (spre ex. sume ce fac să dispună operaţiuni pe cont nu este reprezentantul
obiectul popririi, sechestrului sau oricăror măsuri de legal al Clientului, împuternicirea şi limitele acesteia va
indisponibilizare etc). Pentru reactivarea Contului, emana de la organul statutar competent, în condiţiile
Clientul se va prezenta la unitatea în evidenţele căreia legii şi ale actului constitutiv/statut etc.
este deschis contul şi va depune o solicitare scrisă în
acest sens, însoţită de documente satisfăcătoare 4.5. Cu excepţia dispoziţiei prevăzute la pct. 4.6,
x
Băncii. Comisioanele şi costurile stabilite prin Banca va efectua orice operaţiune numai în baza
documentaţia de deschidere cont/documentaţia specimenelor de semnătură aflate pe Fişa de
specifică serviciilor/produselor asociate contului semnături autorizate. Banca nu răspunde pentru
curent continuă să fie datorate de Client şi în cursul autenticitatea semnăturilor aflate pe documentele şi
perioadei de inactivitate a contului. instrucţiunile de plată transmise Băncii. Banca va
În cazul conturilor inactive, Banca are dreptul să considera că semnăturile sunt autentice atâta timp cât
dispună suspendarea executarii prezentului contract au o aparenţă de conformitate cu cele din Fişa de
şi/sau a oricărei operaţiuni/instrucţiuni emise în baza semnături autorizate.
acestuia fără niciun preaviz ori îndeplinirea altei
formalităţi suplimentare, sub rezerva unor prevederi 4.6. În cazuri excepţionale, Banca va putea onora
x
2
terţe persoane mandatate de acesta, în baza unui atribuţiilor Delegatului trebuie adusă la cunoştinţa
mandat acordat special pentru această operaţiune, Băncii de către titular, pentru a-i fi opozabilă. În lipsa
Banca rezervându-şi dreptul de a refuza efectuarea unei astfel de comunicări, Banca nu va fi obligată să
operaţiunii. ţină cont de aceste limitări şi nu va răspunde pentru
În cazul în care doreşte desemnarea unui prejudiciile cauzate prin operaţiunile efectuate fără
Delegat, titularul de cont va completa, în faţa Băncii, drept.
formularul de numire/schimbare delegat pus la
dispoziţie de Bancă, în care va menţiona datele de 4.10. În cazul reorganizării/dizolvării/transformării
x
3
autorizate şi/sau Delegaţi pentru pagubele aduse În cazul sumelor primite în altă valută decât valuta
prin nerespectarea acestuia. contului, Clientul este de acord ca Banca să crediteze
contul existent indicat prin IBAN-ul menţionat în
4.14. Pentru executarea împuternicirilor primite de la instrucţiunea de plată de către plătitor prin conversia
Client, Banca poate să împuternicească la rândul ei o valutară a sumei primite. Cursul de schimb folosit
filială a sa, o instituţie de credit corespondentă, sau pentru această conversie va fi cel stabilit conform
orice altă instituţie de credit ori orice alt terţ care, pct. 7.2.
potrivit legii, poate îndeplini obligaţiile Băncii.
5.3. Informaţii obligatorii
5. INIŢIEREA ŞI EXECUTAREA UNUI În vederea executării ordinului de plată, Clientul
ORDIN DE PLATĂ (instrucţiune de trebuie să furnizeze Băncii următoarele informaţii:
plată emisă de plătitor) n nume plătitor
n adresa plătitor
5.1. Condiţii generale4) n cod IBAN plătitor
Tranzacţiile de plăţi ordonate de Client pentru contul n nume beneficiar
său vor fi executate în măsura în care: n adresă beneficiar
5)
a) soldul contului curent acoperă integral n cod IBAN/BBAN beneficiar
tranzacţiile, precum şi comisioanele şi spezele n nume bancă beneficiar
aferente datorate Băncii; n cod SWIFT bancă beneficiar6)
b) contul din care s-a dispus plata nu este n detalii legate de plată
indisponibilizat în baza unei hotărâri n suma plăţii
judecătoreşti, titlu executoriu, adrese de n moneda plăţii
poprire, adrese de poprire asigurătorie, oricărui n data emiterii ordinului de plată
alt act de indisponibilizare emis de autorităţi n frecvenţa plăţii (în cazul ordinului de plată
competente sau organe de cercetare penală în programat)
conformitate cu dispoziţiile legale în vigoare la n codul de comisionare.
data indisponibilizării; Pentru operaţiunile de plată care intră sub incidenţa
c) Clientul nu a încălcat angajamentele asumate O.U.G. nr. 113/2009 şi care nu implică schimb valutar,
faţă de Bancă, iar ordinele nu ar cauza Băncii Clientul poate instructa plata numai cu codul de
vreun prejudiciu; comisionare SHA. Pentru operaţiunile de plată care
d) ordinul de plată este autorizat în mod intră sub incidenţa O.U.G. nr. 113/2009 şi implică
corespunzător conform legislaţiei în vigoare şi conversie valutară, codul de comision poate fi SHA sau
prevederilor prezentului contract, este clar OUR. Pentru operațiunile de plată efectuate în cadrul
complet şi dat în formatul solicitat; zonei unice de plăți în euro (prin sistemul SEPA EUR),
e) ordinul de plată cuprinde informaţiile se aplică numai codul de comisionare SHA. Pentru
menţionate la pct. 5.3.; toate celelalte operaţiuni, Clientul poate alege unul
f) Banca nu are îndoieli asupra faptului că ordinul dintre codurile de comisionare: BEN, OUR, SHA7).
de plata emană de la Client;
g) pentru executarea tranzacţiei Banca nu ar 5.4. Autorizarea unei instrucţiuni de plată
acţiona contrar unor prevederi legale sau altor
obligaţii ce îi revin; 5.4.1. O operaţiune de plată este considerată
x
h) Banca nu suspectează activitate fraudulentă; autorizată dacă Clientul şi-a exprimat consimţământul
i) executarea instrucţiunii nu poate duce la pentru executarea acelei operaţiuni.
depăşirea vreunei limite sau restricţii aplicabilă
contului Clientului; 5.4.2. Consimţământul este considerat valabil
x
j) Banca nu are orice alt motiv valid pentru care să exprimat prin semnarea de către Client a oricărui
nu execute tranzacţia. document care conţine o instrucţiune de plată, cum ar
fi formularele specifice operaţiunii în cauză ori un
5.2. Moneda plăţii contract. În cazul în care operaţiunea este ordonată
Operaţiunea va fi executată în moneda în care a prin instrumente de plată, consimţământul este
fost ordonată şi numai în condiţiile în care Clientul are considerat valabil exprimat dacă respectă procedurile
suficiente fonduri la dispoziţie în moneda în care a convenite în contractele specifice acelor instrumente.
fost instructată plata.
4)
Adresele la care se pot accesa reglementările europene privind plăţile SEPA sunt următoarele:
- http://ec.europa.eu/internal_market/payments/legislation/index_en.htm;
- http://ec.europa.eu/internal_market/payments/links/index_en.htm
5)
BBAN = Basic Bank Account Number. BBAN-ul este utilizat de ţările care nu au IBAN sau de unele ţări în care utilizarea IBAN-ului este opţională.
6)
Codul Swift - pentru plățile efectuate prin sistemul SEPA EUR, clientul nu are obligația de a furniza Băncii codul Swift.
7)
Codul de comisionare SHA – comisioanele percepute de banca ordonatorului vor fi suportate de clientul ordonator, iar comisioanele percepute de banca
beneficiarului vor fi suportate de clientul beneficiar; În cazul operaţiunilor de plată care nu intră sub incidenţa OUG 113//2009 codul de comisioane SHA
presupune că beneficiarul va suporta comisioanele bancii sale şi pe cele ale tuturor băncilor intermediare implicate în executarea plăţii (mai puţin pe
cele ale băncii ordonatorului – suportate de ordonator).
Codul de comisionare BEN – toate comisioanele tranzacţiei vor fi suportate de către beneficiar;
Codul de comisionare OUR – toate comisioanele tranzacţiei vor fi suportate de către ordonator.
4
5.5. Momentul primirii ordinului de plată cu regulile sistemelor naţionale şi internaţionale de
Momentul primirii ordinului de plată reprezintă plăţi precum şi cu termenele si condiţiile de cont
momentul în care ordinul de plată, transmis direct de agreate de băncile corespondente, care practică
către Client, este primit de către Bancă, dacă acesta termene de executare diferite în funcţie de valută,
a fost primit până la orele limită afişate la ghişeele sumă sau ţara beneficiarului plăţii.
Băncii şi pe site-ul: www.alphabank.ro. Ordinele de
plată primite de Bancă după orele limită se consideră 5.8. Data valutei
x
primite a doua zi lucrătoare. În cazul în care momentul Data valutei la care se face creditarea contului de plăţi
primirii nu este într-o zi lucrătoare pentru Bancă, al Clientului va fi egală cu data de valută în care suma
ordinul de plată se consideră primit în următoarea zi ce face obiectul operaţiunii de plată este creditată în
lucrătoare. contul Băncii.
Data valutei la care se face debitarea contului de plăţi
5.6. Irevocabilitea ordinului de plată al Clientului va fi ziua în care suma ce face obiectul
Clientul nu poate revoca un ordin de plată după ce operaţiunii de plată este debitată din contul respectiv.
acesta a fost primit de către Bancă. În cazul în care În stabilirea datei de valută pentru operaţiunile de
Clientul solicită revocarea ordinului de plată ulterior plăţi, banca va lua în considerare zilele nelucrătoare ale
momentului primirii, Banca nu poate garanta sistemelor ce asigură decontarea operaţiunilor de
revocarea instrucţiunii şi returnarea fondurilor plată în moneda tranzacţiei.
implicate în tranzacţie, însă va depune toate
eforturile în acest sens. Banca are dreptul să 5.9. Sume transferate
perceapă un comision pentru această operaţiune Pentru plăţile care intră sub incidenţa O.U.G. nr.
conform Tarifului de comisioane. 113/2009, Banca transferă întreaga sumă a operaţiunii
de plată, fără a deduce comisioanele aferente
5.7. Termenul de executare operaţiunii din suma transferată.
prestatorului de servicii de plată al beneficiarului operaţiuni numai dacă semnalează, fără întârziere
plăţii cel mai târziu la sfârşitul următoarei zi nejustificată, dar în niciun caz mai târziu de 10 zile de la
lucrătoare. data debitării, faptul că a constatat o operaţiune
b) în cazul plăţilor transfrontaliere efectuate pe neautorizată sau executată incorect precum şi orice
teritoriul Spaţiului Economic European altă inadvertenţă sau eroare de înregistrare cuprinsă în
(denominate în Euro sau în altă monedă oficială a extras.
unui stat membru al SEE, pentru care banca are Neformularea obiecţiilor în termenul de mai sus va
deschise conturi de correspondent), suma fi considerată acceptare irevocabilă iar Clientul nu mai
operaţiunii de plată este creditată în contul poate emite nicio pretenţie faţă de Bancă.
prestatorului de servicii de plată al beneficiarului
plăţii cel mai târziu până la sfârşitul următoarei 5.10.2. Clientul are obligaţia să verifice în extrasele de
x
incidenţa O.U.G. nr. 113/2009 Banca nu poate 5.10.3. În cazul plăţilor ce intră sub incidenţa O.U.G.
x
garanta un termen maxim de executare. Procesarea nr. 113/2009, dacă în urma verificărilor făcute de
plăţilor de către Bancă este realizată în conformitate Bancă se va constata că o operaţiune de plată nu a
5
fost autorizată, Banca va rambursa Clientului suma ordinul de plată, indiferent de acurateţea celorlalte
aferentă operaţiunii de plată neautorizate respective informaţii transmise de Client.
şi, dacă este cazul, va readuce contul debitat în În cazul în care codul IBAN furnizat de Client este
situaţia în care s-ar fi aflat dacă operaţiunea de plată incorect, Banca nu răspunde pentru neexecutarea sau
neautorizată nu s-ar fi efectuat. executarea defectuoasă a operaţiunii de plată.
La solicitarea Clientului, Banca va depune toate
6. DREPTURI ŞI OBLIGAŢII ALE eforturile rezonabile pentru a recupera fondurile
PĂRŢILOR implicate într-o operaţiune de plată, atunci când codul
IBAN/BBAN indicat de Client a fost greşit.
6.1. Banca este autorizată să accepte orice sume
x Pentru operaţiunea prevăzută mai sus Banca
primite prin contul Clientului dacă sunt îndeplinite percepe comisionul de recuperare convenit de părţi în
condiţiile impuse de reglementările legale în vigoare Tariful de Comisioane.
şi se respectă întocmai regulile, practicile şi uzanţele
interne şi internaţionale în materia tranzacţiei 6.6. Ordinul de plată este executat corect dacă Banca
x
respective. Sumele primite vor fi creditate în contul face dovada că suma operaţiunii de plată a fost
Clientului, exceptând cazurile în care s-au primit creditată în contul băncii beneficiarului plăţii în
instrucţiuni contrare sau incomplete, prezenta clauză termenele prevăzute de pct. 5.7.
servind drept împuternicire expresă dată Băncii în
acest sens. 6.7. Dacă Clientul nu a prevăzut instrucţiuni speciale
x
utilizeze în orice alt fel suma respectivă, în totalitate de Client din conturile sale deschise la Bancă, oricând
sau în parte. Utilizarea de către Client a oricăror sume în timpul orelor de program cu publicul, la oricare
necuvenite, creditate din eroare de către Bancă în dintre ghişeele Băncii, în limita disponibilului
conturile sale, precum şi refuzul acestuia de a returna înregistrat în cont şi numai după identificarea
aceste sume atrage răspunderea civilă şi/sau penală persoanei autorizate şi, după caz, a Delegatului şi
a Clientului, care va fi ţinut răspunzător atât de confirmarea specimenelor de semnatură de către
returnarea sumelor necuvenite, cât şi de acoperirea unitatea teritorială care administrează contul/urile
integrală a prejudiciului cauzat Băncii sau altor Clientului, în limitele şi cu respectarea condiţiilor şi sub
clienţi/terţilor. rezerva prezentării de documente impuse de normele
legale în vigoare la data retragerii.
6.3. Ca urmare a primirii notificării, precum şi în
x Orice eliberare de sume mai mari decât plafoanele
situaţia în care eroarea de creditare este sesizată de afişate la ghişeele Băncii va fi anunţată Băncii de către
Bancă, de agentul plătitor, de plătitor, sau de Client cu două zile lucrătoare în avans.
adevăratul beneficiar, Banca are dreptul, fără a fi
necesară înştiinţarea sau obţinerea unei autorizări în 6.9. Clientul are obligaţia verificării la ghişeele Băncii a
x
prealabil de la Client, să corecteze eroarea (indiferent sumelor retrase. Banca nu are nicio răspundere cu
de sursa sumelor creditate din eroare) prin debitarea privire la orice reclamaţie ulterioară pentru eventuale
contului cu suma respectivă. Clientul va fi notificat diferenţe.
ulterior dacă Banca operează o astfel de modificare.
6.10. Banca are dreptul de a efectua operaţiuni pe
x
6
caz, dacă se debitează un cont al Clientului ştampilei pe o perioadă nelimitată de timp şi
denominat într-o altă valută decât valuta datoriei imposibilitatea ştergerii acesteia fără deteriorarea
către Bancă, Banca va efectua schimbul valutar documentului. Banca va fi îndreptăţită să refuze
utilizând cursul de schimb convenit prin prezentul înregistrarea şi/sau procesarea documentelor care nu
contract. respectă cele precizate anterior, Clientul care depune
la Bancă un asemenea document urmând a fi
6.12. În cazul în care Clientul ordonă mai multe plăţi a
x responsabil pentru orice pierderi sau pagube rezultate
căror sumă inclusiv comisioanele aferente depăşesc dintr-un asemenea refuz.
soldul creditor al contului sau maximul sumei oricărei
facilităţi de descoperit de cont acordată Clientului, 6.17. Dacă în documentele aferente operaţiunilor
x
Banca va îndeplini aceste instrucţiuni în ordinea bancare sumele exprimate în litere nu coincid
cronologică primirii lor şi în limita soldului disponibil, cu aceleaşi sume exprimate în cifre, Banca
în lipsa unor alte precizări exprese emise în este îndreptăţită să nu deruleze/proceseze
conformitate cu dispoziţiile legale. operaţiunile conexe acestor documente sau să
deruleze/proceseze operaţiunea luând în considerare
6.13. Banca poate suspenda sau, după caz, refuza
x sumele exprimate în litere.
executarea instrucţiunilor Clientului în cazul în care
nu sunt îndeplinite condiţiile menţionate la pct. 5.1. 6.18. Clientul mandatează Banca să semneze în
x
notificate Clientului, dacă acest lucru nu este interzis pagubele rezultate din întârzieri, întreruperi, defecte
prin alte prevederi legale în unul din următoarele de transmisie, confuzii sau orice alte erori apărute din
moduri: telefonic, sms, prin fax, prin e-mail, la utilizarea poştei, telefon, fax, poştă electronică sau a
alegerea Băncii. Banca are dreptul să perceapă un altor mijloace de transmisie, transport sau
comision convenit cu Clientul pentru notificarea telecomunicaţii, precum nici pentru pierderile sau
refuzului justificat de motive obiective conform pagubele rezultate din erori/întreruperi ale mijloacelor
Tarifului de comisioane. tehnice care asigură derularea serviciilor sale.
6.14. Clientul trebuie să notifice în scris Băncii, ori de 6.20. Banca emite extrase de cont pentru
x
câte ori este cazul, situaţiile în care Banca trebuie să debitările/creditările efectuate în contul Clientului
acorde o atenţie deosebită efectuării operaţiunilor conform opţiunii acestuia exprimată în Cererea de
bancare prin prisma limitelor impuse tranzacţiei. deschidere cont curent. Înmânarea extraselor de cont
se va face la sediul Băncii sau prin alte mijloace, dacă
6.15. Clientul are obligaţia de a se asigura că
x părţile au convenit altfel în scris.
ordinele, declaraţiile şi comunicările trimise Băncii Banca va anunţa Clientul, fără întârziere, dacă a
sunt clare şi conţin informaţii complete şi date constatat faptul că a intervenit o eroare într-o
corecte. Instrucţiunile, ordinele sau cererile confirmare, extras de cont, notă sau orice altă
Clientului pentru care Banca prevede formulare informare a Clientului. Clientul este obligat să
tipizate vor trebui completate în întregime de către examineze orice comunicare trimisă de către Bancă
Client şi comunicate în original Băncii. Orice imediat după primire. Clientul trebuie să verifice, de
modificare, confirmare sau repetare a unui ordin asemenea, dacă ordinele date de acesta sau în numele
trebuie să îndeplinească aceleaşi cerinţe şi să fie său au fost corect executate de către Bancă.
indicate în scris Băncii în mod expres.
Clientul poate folosi suporturile informaţionale 6.21. Operaţiunile efectuate în conturile Clientului vor
x
sau celelalte mijloace de comunicaţie, cu aprobarea fi reflectate în extrasele de cont, care constituie o
prealabilă şi corespunzătoare a Băncii şi în dovadă valabilă în cadrul oricăror proceduri judiciare
concordanţă cu instrucţiunile acesteia. Banca va sau de altă natură între Bancă şi Client.
avea dreptul să nu execute ordinele care au fost
transmise fără utilizarea formularelor, a suporturilor 6.22. În raporturile dintre Bancă şi Client nu operează
x
informaţionale sau a mijloacelor de comunicaţie compensarea de drept între soldurile active şi pasive
prevăzute sau aprobate de Bancă. ale conturilor, aşa cum prevede art. 2.185 din Codul
Civil.
6.16. Clientul este obligat să depună, respectiv să
x
7
efectuate în executarea prezentului Contract, Banca 7.9. În cazul sumelor urmăribile reprezentând venituri
x
va percepe comisioanele agreate cu Clientul conform şi disponibilităti în valută, Banca este autorizată să
Tarifului de comisioane. efectueze conversia în lei a sumelor în valută, fără
Banca este îndreptăţită să încaseze comisioanele consimţamantul titularului de cont, la cursul de schimb
sale conform Tarifului de comisioane care fac parte comunicat de BNR, valabil la momentul efectuării
integrantă din prezentul contract şi prin intermediul operaţiunii.
unor terţi mandataţi.
7.10. În cazul în care suma ce face obiectul popririi
x
comisioanele aferente operaţiunii de plată datorate şi/sau 7.10, din considerente de risc valutar, Banca va
Băncii şi beneficiarul plăţii suportă comisioanele indisponibiliza suma ce face obiectul popririi plus o
aferente percepute de prestatorul său de servicii de marjă de 5%, fiind autorizată în acest sens de către
plată (cod de comisionare SHA), indiferent de codul Client.
de comisionare indicat de Client. Dacă operaţiunea
de plată implică conversie monetară, Banca va 8. INSTRUMENTE DE DEBIT
executa plata, cu condiţia ca plata să fie iniţiată prin
aplicaţiile online banking puse la dispoziţia Clientului, 8.1. Prin semnarea cererii de deschidere de cont
x
cu codul de comisionare OUR sau SHA, în funcţie de curent, în vederea asigurării decontării instrumentelor
opţiunea Clientului privind acest cod. Pentru plăţile de debit şi pentru evitarea incidentelor majore de plăţi,
efectuate în cadrul zonei unice de plăţi în euro (prin Clientul mandatează Banca: (i) să semneze în numele
sistemul SEPA EUR), clienţii pot efectua operaţiuni său ordinele de vânzare valută la cursul stabilit
de conversie monetară şi la ghişeele Băncii. conform art. 7.2 pentru respectiva operaţiune;
(ii) să semneze în numele său ordinele de plată între
7.4. Banca este autorizată să debiteze conturile
x conturi proprii ale Clientului, în limita sumei necesare
Clientului automat şi fără preaviz cu toate sumele decontării instrumentului de debit şi acoperirii
n e c e s a r e p e n t r u a c o p e r i r e a d o b â n z i l o r, comisioanelor aferente operaţiunii (în cazul în care
comisioanelor, taxelor şi/sau spezelor bancare clientul are fonduri disponibile în alte conturi decât
aferente operaţiunilor derulate. contul indicat pentru plata instrumentului de debit).
În cazul în care Clientul nu asigură fondurile
băneşti necesare achitării comisioanelor/spezelor 8.2. Banca va asigura procesarea instrumentelor de
x
şi/sau altor obligaţii băneşti datorate Băncii, Banca va debit decontate în lei în conformitate cu orele
aplica o dobândă penalizatoare, agreată cu Clientul. limită afişate la ghişeele Băncii şi pe site-ul:
www.alphabank.ro.
7.5. Pentru sumele aflate în conturile curente Banca
x
Tarifului de Comisioane, Clientul suportă şi fie prezentate la scadenţă titluri şi efecte de comerţ
cheltuielile extraordinare, astfel cum vor fi agreate cu şi/sau să declare protestul dacă acestea nu au fost
Banca. plătite, exceptând cazul în care s-au primit instrucţiuni
contrare.
7.7. În cazul indisponibilizării soldului unui cont
x
curent în temeiul unui titlu executoriu, sumele 8.5. Banca va onora titlurile comerciale de valoare,
x
8
9. MODIFICAREA CONTRACTULUI. contului curent (inclusiv în scopul aplicării
ACORDUL TACIT cerinţelor FATCA);
g) neprezentarea corespunzătoare a documentelor
Părţile convin că Banca are dreptul să schimbe şi/sau justificative aferente tranzacţiilor ordonate;
să modifice acest Contract. Orice schimbări vor fi h) Banca primeşte informaţii negative privind
aduse la cunoştinţa Clientului prin afişare la sediile reputaţia Clientului;
Băncii şi/sau pe pagina de web la adresa i) Clientul arată lipsă de respect în atitudinea sa faţă
www.alphabank.ro. Clientul acceptă că formele de de Bancă sau faţă de funcţionarii Băncii;
publicitate a modificărilor şi/sau schimbărilor j) Banca are informaţii sau suspiciuni potrivit cărora
prezentului Contract, anterior menţionate, vor Clientul a derulat sau are intenţia să deruleze
constitui o notificare suficientă a respectivelor operaţiuni care intră sub incidenţa legislaţiei
modificări şi/sau completări, fiind considerate o privind spălarea banilor;
metodă suficientă şi validă în asigurarea k) în cazul disputelor judiciare/extrajudiciare între
opozabilităţii. între asociaţii/acţionarii/administratorii/cenzorii/
directorii Clientului sau între persoanele
10. DURATA ŞI ÎNCETAREA autorizate/Delegaţi, conform pct. 4.12;
CONTRACTULUI l) încălcarea prezentului Contract, a Condiţiilor
Generale de Afaceri ale Băncii, a oricărui contract
10.1. Prezentul contract este încheiat pe durată
x
ce reglementează un serviciu/produs asociat
nedeterminată. contului curent ori a legislaţiei în vigoare.
voinţă dintre Bancă şi Client. iniţiativa sa, aceasta va notifica închiderea contului
titularului, la ultimul sediu adus la cunoştinţa acesteia,
10.3. Contractul poate fi denunţat fie la iniţiativa
x
prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire.
Băncii fie a Clientului sau a succesorilor săi legali care
fac dovada calităţii lor într-o manieră satisfăcătoare 10.8. Banca este îndreptăţită să considere prezentul
x
Băncii, cu respectarea unui preaviz de 3 zile. contract ca fiind reziliat de plin drept, fără punere în
întârziere şi fără orice altă formalitate prealabilă dacă
10.4. În cazul contului comun, Contractul poate
x
Clientul nu-şi execută oricare dintre obligaţiile
înceta la iniţiativa oricăruia dintre co-titulari. asumate.
Obligaţia notificării celorlalţi co-titulari cu privire la
închiderea contului/conturilor îi revine Titularului 10.9. Clientul are obligaţia ca, la încetarea prezentului
x
care solicită încetarea raportului juridic de cont cu contract, să acopere toate sumele datorate Băncii şi să
Banca sau închiderea contului/conturilor comune, returneze instrumentele de debit eliberate şi
răspunderea Băncii neputând fi angajată în nicio nedecontate de către Bancă. Banca nu poate fi ţinută
situaţie cauzată de închiderea contului/conturilor. obligată să onoreze instrumentele de debit, alte
titluri/efecte de comerţ după închiderea contului
10.5. Clientul nu poate denunţa Contractul în cazurile
x
curent. Odată cu închiderea contului, fără nicio
în care asupra contului s-a dispus măsura formalitate prealabilă, Banca poate iniţia procedurile
indisponibilizării în condiţiile legii. pentru anularea instrumentelor de debit puse la
dispoziţia Clientului de către Bancă.
10.6. În plus faţă de orice alte cazuri prevăzute în
x
prezentul Contract şi/sau contractele speciale 10.10. Încetarea prezentului contract atrage
x
privind produsele şi serviciile bancare, Banca are închiderea oricărui cont al Clientului deschis la Bancă
dreptul să dispună încetarea prezentului contract şi şi încetarea oricărui alt contract ce reglementează un
să închidă orice cont al Clientului, fără niciun preaviz serviciu/produs asociat contului curent. De asemenea,
ori îndeplinirea altei formalităţi, în oricare din Clientul înţelege şi acceptă că suspendarea executării
următoarele situaţii: prezentului contract poate atrage suspendarea
a) contul nu a avut nicio mişcare pe o perioadă de 6 executării oricărui alt contract ce reglementează un
luni; serviciu/produs asociat contului curent.
b) disponibilul din cont în ultimele 3 luni nu este
suficient pentru a acoperi costurile bancare 11. PREVEDERI FINALE
aferente menţinerii acestuia în evidenţele
Băncii; 11.1. Prezentul contract este guvernat de legea
x
c) Clientul are întârzieri la plata oricăror sume română. În caz de conflict între prevederile din limba
datorate Băncii; română şi cele din limba engleză ale prezentului
d) apariţia a cel puţin două incidente de plată; contract, varianta în limba română va prevala.
e) relaţii deficitare Bancă - Client;
f) întârzieri şi/sau refuzul de a prezenta 11.2. Părţile convin ca în relaţiile de afaceri dintre
x
modificările la documentele juridice aferente Bancă şi Client să nu se aplice Titlul III şi art. 115, art.
9
122 alin. (2) şi (3), art. 128, art. 129, art. 131-140, art. 11.5. În toate cazurile însă Clientul este de acord să
x
146-149, art. 164-173 din Titlul IV din O.U.G. nr. supună Băncii, în prealabil, orice reclamaţie privitoare
113/2009. la serviciile prestate ori la pretinse nerespectări ale
drepturilor sale izvorând din prezentul contract, în
11.3. În acord cu prevederile art. 2515 Cod civil,
x scopul soluţionării pe cale amiabilă a acesteia.
Părţile înţeleg să modifice convenţional termenul de 11.6. Orice notificare sau comunicare, cerere sau
x
10
CONDIŢII GENERALE DE AFACERI
(denumite în continuare “Condiţii”) constituie cadrul 2.1. Stabilirea acestor reguli generale care să
x
juridic general în care se desfăşoară relaţiile de definească, cât mai clar posibil, baza şi întinderea
afaceri ale Alpha Bank Romania S.A. („Banca”) cu intereselor, atât ale Băncii cât şi ale Clientului, se
Clienţii, persoane juridice sau entităţi asimilate impune pentru stabilirea unor relaţii de încredere,
acestora - din România şi din străinătate. pentru a înlesni derularea oricărei tranzacţii precum şi
pentru promovarea respectării standardelor practicii şi
1.2. Orice referire făcută la Bancă în cuprinsul
x conduitei bancare în toate domeniile relaţiilor Băncii cu
prezentului document va fi înţeleasă ca incluzând Clienţii săi.
sediul central precum şi oricare dintre sediile sale
secundare din România (sucursală, agenţie, punct de 2.2. Relaţiile de afaceri dintre Clienţi şi Bancă se
x
Compliance Act”) se înţelege setul de măsuri comportamentul sau conduita inadecvată a acestuia în
legislative emis de Statele Unite ale Americii afaceri, prin nerespectarea prevederilor legale sau a
reglementat în România de Legea 233/2015 lege care obligaţiilor asumate faţă de Bancă, a cauzat un
transpune în România acordul inter-guvernamental prejudiciu (inclusiv reputaţional) Băncii. În acest sens,
semnat de România cu SUA şi prin care se urmăreşte Clientul se obligă sa plătească necondiţionat şi
prevenirea şi reducerea evaziunii fiscale generate de irevocabil, la simpla cerere a Băncii, sumele datorate, în
activitatea transfrontalieră a rezidenţilor americani. În caz contrar Banca fiind îndreptăţită să treacă la
acest scop se instituie în sarcina Băncii obligații de valorificarea oricaror creanţe, bunuri mobile şi imobile
colectare şi raportare de date şi informații legate de din patrimoniul Clientului, in virtutea dreptului de
statutul fiscal al Clientului, titular de cont, astfel cum garanţie prevăzut în articolul 2324 Cod civil.
sunt reglementate prin Codul de procedură fiscală.
„CRS”(Common Reporting Standard) reprezintă 3. APLICABILITATEA CONDIŢIILOR
un standard internaţional pentru schimbul automat GENERALE DE AFACERI
de informații în domeniul fiscal, reglementat în
România prin Codul de procedură fiscală, care 3.1. Condiţiile Generale de Afaceri sunt generale şi
x
produs/serviciu oferit de Bancă, întocmit în forma fi guvernate, dacă nu se prevede altfel, de către
agreată de Bancă, indiferent de denumirea prezentele Condiţii, legislaţia în vigoare, practicile şi
respectivului document. uzanţele bancare internaţionale, de Regulile de
operare pe conturi şi de condiţiile speciale pentru
1.5. Cu excepţia cazului în care contextul impune
x
serviciile şi produsele bancare (documentaţia,
altfel, cuvintele exprimând singularul includ pluralul şi formularistica şi alte documente agreate de Bancă şi
invers. O referinţă la un contract/prezentele Condiţii Client).
etc. va fi interpretată ca referinţă la acel contract aşa
cum este posibil a fi modificat, suplimentat, extins,
novat sau cesionat.
11
3.3. Orice Client sau potenţial Client poate să
x 8SX8LI.00004.ME.642, procedează la identificarea
consulte Condiţiile Generale de Afaceri în vigoare la clienţilor şi raportarea informaţiilor despre persoanele
oricare ghişeu al Băncii şi/sau pe pagina de web a relevante conform cerinţelor CRS/FATCA (conturi
Băncii la adresa www. alphabank.ro. deschise, deţineri directe sau indirecte de active
financiare care intră sub incidenţa CRS/FATCA), scop
3.4. La iniţierea relaţiilor de afaceri, Clientul va primi în care Clientul autorizează în mod expres Banca să
aceste Condiţii Generale de Afaceri. Semnătura transmită aceste informaţii către Agenția Natională de
Clientului pe orice document al Băncii certifică fără Administrare Fiscală („ANAF”).
echivoc că acestea i-au fost furnizate, a luat la
cunoştinţă de conţinutul Condiţiilor Generale de 4.3. Având în vedere că Banca face parte din grupul
x
Afaceri, le-a însuşit şi că este întru totul de acord cu financiar Alpha Bank Group, Banca poate folosi
acestea. informaţiile şi documentele primite de la Client în
cursul relaţiei de afaceri, care altfel ar face obiectul
3.5. În caz de conflict între condiţiile speciale pentru secretului bancar pentru scopuri statistice, de
serviciile şi produsele bancare, inclusiv Regulile de evaluare, de marketing, transmiţându-le celorlalte
operare pe conturi şi prevederile generale cuprinse în companii ale Grupului: Alpha Leasing Romania, Alpha
prezentele Condiţii, primele vor prevala. Orice Finance Romania, Alpha Insurance Brokers – Societate
derogare de la aplicarea prezentelor Condiţii de Intermediere în Asigurare-Reasigurare SRL sau
Generale de Afaceri trebuie convenită în scris între către orice alte persoane juridice care la data utilizării
Bancă şi Client, ca urmare a solicitării scrise a acestor informaţii vor face parte din Alpha Bank Group.
Clientului.
4.4. Informaţiile bancare includ declaraţii şi referinţe
x
3.6. Banca îşi rezervă dreptul să schimbe şi/sau să generale privind situatia financiară a Clientului,
modifice aceste Condiţii Generale de Afaceri. Orice bonitatea şi solvabilitatea acestuia.
schimbări vor fi aduse la cunoştinţa Clientului prin
afişare la sediile Băncii şi/sau pe pagina de web a 4.5. Banca poate solicita de la terţe persoane orice
x
Băncii la adresa www.alphabank.ro şi/sau, în cazul informaţii pe care le consideră necesare în legatură cu
persoanelor fizice, după caz, conform legislaţiei în Clientul. Pentru verificarea unor informaţii furnizate de
vigoare. Clientul acceptă ca formele de publicitate a Client, Banca poate solicita confirmarea acestora de
modificărilor şi/sau schimbărilor Condiţiilor Generale către terţe persoane.
de Afaceri, anterior menţionate, vor constitui o
notificare suficientă a respectivelor modificări şi/sau 5. PRELUCRAREA DATELOR CU
completări, fiind considerate o metodă suficientă şi CARACTER PERSONAL
validă în asigurarea opozabilităţii.
5.1. Clientul este de acord ca, în conformitate cu
x
12
acţionari, afiliate ale Băncii (societăţi de asigurări, TRANSFOND este Operatorul Sistemului
leasing, brokeraj, etc.), terţi contractanţi (de tipul Electronic de Plăţi din România. În cadrul TRANSFOND
societăţilor de asigurare, societăţilor de intermediere securitatea informaţiei este guvernată printr-o
financiară, etc.), angajatori, autorităţi competente structură complexă de documente, relaţii, acorduri şi
pentru îndeplinirea obligaţiilor legale. Datele pot fi responsabilităţi de ordin operaţional, împreună cu
trimise în România şi în state din/din afara Uniunii cerinţe de ordin juridic, de reglementare şi
Europeane, inclusiv Statele Unite ale Americii şi în conformitate.
Singapore, în următoarele scopuri: pentru furnizarea Riscurile legate de securitatea informaţiei sunt
de servicii financiare şi bancare, în scopuri statistice, analizate periodic, TRANSFOND adoptând un nivel
de marketing şi publicitate, de raportare în sistemul corespunzător al investiţiilor în mecanisme şi măsuri de
Biroului de Credit, pentru colectare debite/ control pentru asigurarea securităţii informaţionale.
recuperare creanţe şi dezvăluire către terţi Toate aceste acţiuni pe care TRANSFOND le
contractanti, în condiţiile legii. întreprinde sunt menite să asigure un mediu sigur de
operare pentru toţi participanţii la Sistemul Electronic
5.2. Banca prezumă faptul că s-a obţinut în prealabil
x de Plăţi (SEP) şi pentru clienţii noilor servicii oferite de
de către Client, acordul persoanelor ale căror date TRANSFOND.
sunt procesate şi trimise către Bancă pentru
realizarea activităţilor bancare, incluzând marketing 6. CERINŢE DE CUNOAŞTERE A
direct. CLIENTELEI
5.3. Banca efectuează transferuri internaţionale de
x 6.1. În furnizarea serviciilor bancare, în conformitate cu
x
fonduri prin SWIFT (Society for Worldwide Interbank cerinţele legale, Banca este îndreptăţită să identifice
Financial Telecommunication), societate înregistrată Clientul sau orice persoană care acţionează în numele
în Belgia, precum și prin TRANSFOND (Societatea sau pe contul acestuia. Clientul va furniza Băncii
de Transfer de Fonduri și Decontări), societate evidenţe justificative privind identitatea sa înainte de
înregistrată în România. Conform propriilor declaraţii, intrarea în afaceri cu Banca, precum şi ori de câte ori
reţeaua SWIFT, TRANSFOND folosite de Bancă este necesar, la solicitarea Băncii, inclusiv în ceea ce
precum şi de alte bănci care oferă servicii de plăţi priveşte informaţiile necesare în scopul implementării
internaţionale, operează în conformitate cu prevederilor FATCA.
standardele de securitate legale, tehnice şi
operaţionale. 6.2. Deschiderea oricarui cont este la discreţia Băncii şi
x
SWIFT operează prin centrele sale din Europa şi numai după furnizarea şi verificarea documentaţiei
Statele Unite ale Americii, unde sunt stocate aferente deschiderii de cont pe deplin obţinute şi
temporar toate datele (inclusiv date personale ale îndeplinite conform solicitării Băncii. Banca nu va
deţinătorilor de conturi) privind tranzacţiile financiare deschide şi opera conturi pentru care identitatea
executate. În scopul asigurării continuităţii plăţilor, titularului nu este cunoscută, evidenţiată în mod
datele sunt stocate identic pe mai multe servere corespunzător şi nici conturi sub nume fictive. În toate
localizate în puncte geografice diferite. Această cazurile, decizia deschiderii unui cont sau a furnizării
practică este în conformitate cu standardele unui serviciu/produs aparţine Băncii.
internaţionale şi cerinţele autorităţilor de În cazul în care Clientul refuză să fie identificat sau
supraveghere. Potrivit Politicii SWIFT privind Banca are suspiciuni cu privire la Client ori la
protecţia datelor, mesajele de date (care pot conţine operaţiunea solicitată, în sensul normelor bancare,
date cu caracter personal) sunt şterse de către SWIFT Banca este îndreptăţită să refuze intrarea în relaţii de
din sistemele proprii în conformitate cu procedurile afaceri cu acesta sau efectuarea respectivei tranzactii.
SWIFT privind retenţia şi distrugerea datelor. În această situaţie Banca nu va răspunde faţă de Client
După 11 Septembrie 2001, în conformitate cu pentru eventuale prejudicii decât în cazul în care se
Terrorist Finance Tracking Program (TFTP), dovedeşte reaua credinţă a Băncii certificată definitiv
Departamentul de Finanţe al Statelor Unite ale de către instanţele de judecată.
Americii poate solicita acces la datele personale ale
clienţilor băncilor, stocate în centrul operaţional 6.3. Clientul a luat la cunoştinţă de faptul că Banca are
x
SWIFT din Statele Unite ale Americii cu scop exlusiv obligaţia de a se conforma legilor şi reglementărilor
contra- terorism. Astfel de date sunt stocate numai privind prevenirea spălării banilor şi finanţării
pentru perioada de timp necesară scopurilor de luptă terorismului (cerinte AML) şi, pentru aceasta, să adere
împotriva terorismului, sunt păstrate în mediu la anumite solicitări ale diverselor autorităţi de
securizat şi sunt manevrate cu grijă. Banca aduce la reglementare şi alte autorităţi publice în legătură cu
cunoştinţa Clienţilor, prin intermediul prezentelor prevenirea finanţării, printre altele, a unor terorişti
Condiţii Generale de Afaceri, ca datele personale ale numiţi şi persoane sancţionate.
acestora (precum nume, prenume, adresa, număr de
cont, suma, detalii de plată) utilizate în transferuri În acest sens, Banca este îndreptăţită să ceară
internaţionale de fonduri pot fi puse la dispoziţia Clientului să furnizeze documente şi/sau informaţii
Departamentului de Finanţe al Statele Unite ale oricând pe parcursul derularii relaţiilor de afaceri,
Americii prin intermediul SWIFT.
13
îndeosebi cu privire la justificarea originii fondurilor Banca nu poate fi ţinută răspunzătoare pentru
remise în contul Clientului, calitatea şi obligaţiile sau eventualele prejudicii cauzate ca urmare a
onestitatea acestuia. necomunicării în timp şi în condiţii de siguranţă a
Clientul acceptă să furnizeze Băncii orice astfel modificărilor sau completărilor apărute, Banca nefiind
de informaţii solicitate şi consimte ca Banca să remită obligată să verifice informaţiile şi actele încheiate de
astfel de informaţii către orice autoritate, în scopul Client cu furnizorii/clienţii proprii precum şi cu proprii
îndeplinirii cerinţelor AML. acţionari/asociaţi.
În cazul în care există dubii cu privire la sursa /
provenienţa fondurilor, Banca are dreptul de a 6.9. Clientul va notifica Banca în scris la intrarea în
x
considera tranzacţiile ca fiind suspecte şi de a le relaţii de afaceri în cazul în care s-ar afla în relaţii
raporta corespunzător autorităţilor competente. speciale cu Banca.
documentelor furnizate de Client pentru propriile identificare prezentate Băncii şi aflate la dosarul de
cerinţe. cont curent, acesta se va prezenta în mod obligatoriu
pentru a comunica actele astfel modificate la unitatea
6.5. Banca este îndreptăţită să nu efectueze nicio
x teritorială a Băncii unde şi-a deschis contul. Banca îşi
tranzacţie a Clientului care prezintă risc de legalizare a rezervă dreptul de a nu efectua operaţiuni în cazul în
veniturilor din finanţarea terorismului sau care indică care Clientul se prezintă la o alta unitate teritorială a
suspiciuni privind circumscrierea afacerilor Clientului Băncii cu un act de identitate care nu se află la dosarul
sub sfera sancţiunilor naţionale şi internaţionale de cont curent al unităţii teritoriale unde a fost deschis
privind finanţarea terorismului, sau dacă apreciază că contul.
aceasta nu este în conformitate cu reglementarile
legale în materie. 6.11. În cazul in care datele cu privire la (fără a se limita)
x
scris cu privire la identitatea Beneficiarului real. a propriilor pretenţii) îndeplinirea oricăreia dintre
obligaţiile asumate faţă de Client, chiar dacă acele
6.8. Clientul are obligaţia să pună la dispoziţia Băncii
x pretenţii sunt sub condiţie, neajunse la scadenţă sau nu
toate documentele solicitate de aceasta şi de a sunt în legătură cu aceste obligaţii, fără ca prin aceasta
notifica în scris cu privire la orice modificări ale să-i poată fi antrenată răspunderea contractuală în
situaţiei şi informaţiilor furnizate în cursul procesului vreun fel de către Client.
de identificare a sa sau a Beneficiarului real, inclusiv
modificarea informaţiilor ce intră sub incidenţa CRS/ 7.2. Banca poate suspenda temporar orice raport
x
FATCA ce au loc pe perioada derulării relaţiilor de juridic, orice instrucţiune dată de Client sau orice
afaceri, în termen de 30 zile de la efectuarea unei tranzacţie ordonată de acesta, pentru motivele cauzate
astfel de modificări. de culpa Clientului faţă de Bancă sau pentru motive
reglementate de dispoziţiile legale/judiciare/
În situaţia în care identitatea Clientului sau a extrajudiciare, cu privire la oricare dintre produsele sau
Beneficiarului real nu poate fi determinată sau serviciile puse la dispoziţie de către Bancă acestuia în
obţinută pe parcursul procedurii de identificare, sau cadrul relaţiei de afaceri sau asimilate acestora.
în cazul în care Clientul nu furnizează sau nu
actualizează datele/informațiile necesare Băncii 7.3. În vederea examinării documentelor prezentate de
x
pentru îndeplinirea cerințelor legale, Banca poate Client, Banca va solicita, pe cheltuiala acestuia,
refuza intrarea în relaţii de afaceri sau executarea traduceri legalizate în limba română a documentelor
ordinului respectiv sau a oric[rei tranzacţii. prezentate într-o limbă străină. Pentru a fi luate în
considerare de către Bancă, documentele emise de
14
autorităţi străine/persoane juridice străine vor fi de a presta servicii administrative de orice tip, altele
supuse procedurii supra-legalizarii/apostilării decât cele menţionate în aceste Condiţii Generale de
acestora, pentru a produce efecte pe teritoriul Afaceri.
României. În particular, Banca nu va fi obligată (fără un acord
Banca nu îşi asumă răspunderea pentru întârzierile prealabil special în acest sens) să informeze Clientul
în executarea serviciilor cauzate de prezentarea de asupra vreunei pierderi generate ca urmare a
către Client a unor documente în altă limbă decât cea modificărilor în cotaţiile pieţei, asupra valorii şi
română, fără supra-legalizare/apostilare şi/sau fără devalorizării obiectelor depozitate sau asupra oricăror
traducere legalizată, pe care Clientul este obligat să le fapte care pot prejudicia sau deteriora valoarea
realizeze pe cheltuiala sa. acestor obiecte.
obliga fie direct, fie prin terţe părţi, în calitate de contractele încheiate cu terţii.
parteneri comerciali, cu privire la executarea totală
sau parţială a ordinelor, dispoziţiilor şi instrucţiunilor, 7.9. Acceptarea de către Bancă a oricărei plăţi
x
care i-au fost încredinţate. În situaţia în care Banca se efectuate de un terţ în locul Clientului nu constituie şi
angajează prin terţe părţi, responsabilitatea va fi nu va putea fi interpretată ca accept al Băncii pentru
limitată numai în ceea ce priveşte alegerea acestora. preluarea datoriei de către acel terţ.
Banca nu va fi ţinută răspunzătoare pentru
neîndeplinirea sau îndeplinirea necorespunzătoare a 8. CREDITE
obligaţiilor unui astfel de terţ, în măsura în care Banca
a efectuat un studiu atent şi obiectiv înainte de 8.1. Banca poate acorda credite Clienţilor săi conform
x
privind forma, acurateţea, falsitatea sau validitatea, corespunzătoare în vederea garantării îndeplinirii
veridicitatea, completarea corectă şi integrală a propriilor obligaţii/angajamente pe care şi le-a asumat
documentelor prezentate Băncii, exceptând situaţiile faţă de Bancă. Banca este oricând îndreptăţită să ceară
în care prin acorduri separate asemenea Clientului să prezinte, să înlocuiască, să majoreze
responsabilitate este asumată expres în scris de garanţiile de orice tip acordate Băncii pentru
Bancă. garantarea propriilor obligaţii/angajamente, chiar dacă
Banca nu va fi responsabilă pentru pierderile acestea sunt sub condiţie sau nu au ajuns la scadenţă.
apărute ca urmare a modului inadecvat de
cooperare/colaborare a Clientului cu Banca, 9.2. Fiecare dintre drepturile/remediile/garanţiile
x
incluzând, dar fără a se limita la nerespectarea acordate Băncii în baza prezentului document şi/sau a
Condiţiilor Generale de Afaceri. contractelor specifice încheiate între Bancă şi Client,
vor putea fi exercitate/executate de Bancă în
7.6. Clienţii pot cere şi primi de la Bancă servicii de
x
ordinea aleasă de Bancă, la discreţia sa totală,
asistenţă şi consultanţă, numai ca urmare a indiferent de data naşterii/constituirii acestor
angajamentului expres al Băncii, exprimat ulterior drepturi/remedii/garanţii în favoarea sa şi/sau
solicitării Clientului. Punerea acestor servicii la indiferent de persoana care a constituit în favoarea
dispoziţia Clienţilor nu atrage răspunderea Băncii, Băncii garanţiile/drepturile/remediile şi vor fi adiţionale
decât în caz de culpă gravă sau intenţie stabilite tuturor celorlalte drepturi şi remedii acordate Băncii în
definitiv de către instanţele de judecată. virtutea oricărui alt acord, a oricărei alte garanţii sau
legi.
7.7. În lipsa unui acord contrar expres dat în scris,
x
Banca nu îşi asumă, în numele Clientului său, obligaţia 9.3. Clientul va efectua sau va permite să fie efectuate
x
15
orice acte şi fapte pe care Banca, în mod rezonabil, le 9.9. Când Băncii i se solicită plata în executarea unuia
x
poate solicita în scopul punerii în executare a din angajamentele/obligaţiile sale de plată, Banca este
drepturilor Băncii. îndreptăţită să efectueze plata fără ca o alta procedură
suplimentară, de orice natură, diferită de cele
9.4. În orice caz de insolvenţă al Clientului, Banca va
x convenite, să fie necesar a fi îndeplinită.
declara scadente obligaţiile acestuia, având drept de
retenţie asupra sumelor din conturi, bunurilor, 9.10. În cazul în care Clientul nu îşi îndeplineşte
x
drepturilor şi accesoriilor acestora deţinute pentru obligaţiile la scadenţă, Banca este îndreptăţită să îşi
Client, până la achitarea în integralitate a datoriilor valorifice drepturile sale şi să execute garanţiile de
către Bancă. orice tip primite, oricând şi oriunde consideră oportun
şi fără ca o altă procedură suplimentară, de orice tip, să
9.5. Clientul recunoaşte Băncii, în calitate de creditor,
x fie necesar a fi îndeplinită de Bancă împotriva
un drept de garanţie asupra tuturor bunurilor mobile Clientului, în conformitate cu dispoziţiile legale în
şi imobile prezente şi viitoare aflate în patrimoniul vigoare.
acestuia, conform art. 2324 din Codul civil.
9.11. Clientul întelege şi este de acord că, în cazul în
x
administrarea şi protejarea tuturor bunurilor, titlurilor de afaceri Banca va utiliza propriile sale cursuri de
şi drepturilor sale, care fac obiectul garanţiilor schimb şi propriile sale rate de dobândă cotate pentru
constituite în favoarea Băncii, precum şi de încasarea, ziua în care se efectuează debitarea/creditarea din/în
cu titlu de garanţie, în contul deschis la Bancă a contul Clientului. Aceste cursuri şi rate sunt afişate la
tuturor creanţelor. ghişeele Băncii şi pe site-ul: www.alphabank.ro
Clientul este obligat să comunice Băncii orice
modificare intervenită cu privire la administrarea şi 10.3. În absenţa unor prevederi contrare, sumele
x
16
conform uzanţelor şi practicilor bancare. transmisiunilor prin scrisoare transmisă cu confirmare
de primire, la data generării de către fax a raportului de
10.4. Clientul va suporta toate cheltuielile ocazionale
x confirmare, în cazul transmisiunilor prin fax sau, la data
apărute în relaţiile de afaceri ale Băncii cu acesta. transmiterii mesajului, în cazul poştei electronice
Pentru serviciile bancare auxiliare care nu au acceptate în prealabil de către părţi.
caracteristicile specifice şi esenţiale ale unui serviciu Comunicările sunt considerate a fi primite de către
bancar principal, Banca va percepe TVA, conform Bancă în mod valabil, dacă pot fi probate cu:
legislaţiei în vigoare. În plus faţă de dobânzile uzuale şi (i) ştampila de înregistrare a Băncii aplicată pe copia
agreate, taxe şi comisioane, Clientul suportă şi restituită Clientului; (ii) raport de confirmare fax al
cheltuielile extraordinare, astfel cum vor fi agreate cu sediului central al Băncii şi/sau al unităţii teritoriale a
Banca. Băncii unde este deschis contul Clientului; (iii)
confirmarea de primire, în regimul obişnuit (în sensul
10.5. Banca va fi îndreptăţită să perceapă comisioane
x de recomandată) al poştei, trimise la adresa sediului
pentru toate serviciile îndeplinite sau măsurile luate central al Băncii şi/sau al unităţii Băncii unde este
pentru constituirea, perfectarea, administrarea, deschis contul/subcontul Clientului.
eliberarea şi dispoziţia asupra garanţiilor de orice tip Orice corespondenţă primită într-o zi bancară
sau pentru regresul asupra unei alte părţi angajată în nelucrătoare sau după ora 17.00 într-o zi bancară
solidar. În plus, Clientul va suporta toate celelalte lucrătoare va fi înregistrată cu ziua bancară lucrătoare
cheltuieli curente şi alte cheltuieli fortuite sau următoare.
cheltuieli de judecată.
11.4. Comunicările sunt considerate a fi transmise în
x
precum şi documentele de decontare, se vor 11.6. Clientul va informa Banca fără întârziere şi în scris
x
depune şi înregistra la ghişeele Băncii, cu excepţia dacă află neregularităţi, cum ar fi pierderi, furturi sau
operaţiunilor iniţiate de către Client prin intermediul întrebuinţări necorespunzătoare cu privire la
serviciilor electronice, care sunt reglementate prin suporturile/mijloacele informaţionale aşa cum au fost
convenţii separate. enumerate exemplificativ mai sus. Riscul şi
răspunderea ce decurg din pierderea, furtul sau
11.2. Clientul are obligaţia de a se asigura că
x î n t re b u i n ţ a re a d e fe c t u o a s ă a s u p o r t u r i l o r
instrucţiunile, declaraţiile, codificările şi comunicările informaţionale puse la dispoziţia Clientului, revin
transmise Băncii sunt clare şi conţin informaţii acestuia, cu excepţia cazului în care aceste evenimente
complete şi corecte. s-au produs cu intenţie sau din culpă gravă a Băncii
stabilite pe baza unei hotărâri judecătoreşti definitive.
11.3. În cazul în care nu se prevede altfel printr-un alt
x
contract încheiat între Bancă şi Client, aferent unui Prevederile acestui articol se vor aplica dacă şi în
serviciu/produs specific, orice notificare sau măsura în care orice termeni şi condiţii speciale ce se
comunicare, cerere sau pretenţie în baza prezentelor aplică anumitor servicii oferite de către Bancă nu
Condiţii, va fi transmisă în scris, prin scrisoare trimisă conţin prevederi contrare. În situaţiile în care au fost
cu confirmare de primire, prin fax sau prin poşta transmise notificări privind încetarea relaţiei financiare
electronică acceptată în prealabil de către părţi, la dintre Bancă şi Client, Clientul va returna Băncii orice
adresele şi/sau numerele de fax agreate de părţi. suport informaţional pus la dispoziţia sa de către
Corespondenţa va fi considerată primită la data Bancă.
semnării de primire de către destinatar, în cazul
17
11.7. Banca nu răspunde pentru pierderile sau
x 12.3. Neînţelegerile dintre părţi decurgând din
x
pagubele rezultate din întârzieri, întreruperi, defecte aplicarea şi interpretarea prezentelor Condiţii Generale
de transmisie, confuzii sau orice alte erori apărute din de Afaceri, ale Regulilor de operare pe conturi sau ale
utilizarea poştei, telefon, fax, poşta electronică, sau altor contracte specifice, dacă nu se pot rezolva pe cale
a altor mijloace de transmisie, transport sau amiabilă, vor fi supuse spre soluţionare instanţelor
telecomunicaţii, precum nici pentru pierderile sau judecătoreşti de la sediul central al Băncii.
pagubele rezultate din erori/întreruperi ale Ca excepţie de la regulă, disputa dintre Bancă şi
mijloacelor tehnice care asigură derularea serviciilor Client care are ca obiect atât un contract specific, cât şi
sale. Condiţiile Generale de Afaceri ori Regulile de operare
pe conturi, va fi soluţionată potrivit clauzei de
11.8. Documentele depuse de Client pentru
x jurisdicţie din respectivul contract specific.
deschiderea contului, actualizarea informaţiilor
solicitate de către Bancă, derularea operaţiunilor de 12.4. Dacă se va stabili ca vreunul din termenii sau
x
către Bancă sau orice alte documente solicitate de prevederile Condiţiilor Generale de Afaceri, ale
Bancă, inclusiv, dar fără a se limita la documentele Regulilor de operare pe conturi sau ale altor contracte
necesare procesului de analiza specific creditării, nu specifice este lipsit de validitate sau neaplicabil,
vor fi returnate Clientului la închiderea contului valabilitatea termenilor şi prevederilor rămase nu va fi
curent. afectată, iar drepturile şi obligatiile Clientului şi ale
Băncii vor fi înţelese ca şi cum Condiţiile Generale de
11.9. Clientul are obligaţia de a prezenta Băncii de
x Afaceri/Regulile de operare pe conturi/contractele
îndată orice modificare apărută în situaţia sa cu privire specifice nu au reglementat acel termen sau acea
la datele de contact comunicate Băncii (adresa de prevedere lipsită de valabilitate sau neaplicabilă.
domiciliu/reşedinta/sediu/corespondenţa, număr de
telefon, adresa de e-mail etc.), însoţită de documente 12.5. Clientul nu poate cesiona, nova sau transmite în
x
justificative. În cazul nerespectării de către Client a orice alt mod drepturile şi/sau obligaţiile sale în relaţia
acestei obligaţii, orice asemenea modificare nu va fi cu Banca şi nu poate cesiona oricare contract încheiat
opozabilă Băncii, toate notificarile trimise la cu Banca, fără consimţământul prealabil în scris al
coordonatele de contact comunicate Băncii fiind Băncii. În orice situaţie în care Banca işi dă acordul în
considerate valabile. vederea efectuării de către Client a oricăreia dintre
operaţiunile juridice anterior menţionate, Clientul
12. PREVEDERI FINALE consimte în mod expres ca în cazul transmiterii
drepturilor şi/sau obligaţiilor sale, toate garanţiile
12.1. Răspunderea Băncii nu va putea fi angajată
x constituite de acesta în favoarea Băncii până la
pentru nicio pierdere aferentă operaţiunilor momentul transmiterii drepturilor şi/sau obligaţiilor se
efectuate, ca urmare a unor perturbări generate de menţin şi ulterior efectuării acestei operaţiuni.
evenimente cum ar fi, fără a se limita la, forţa majoră,
caz fortuit, conflicte internaţionale, acţiuni armate, 12.6. Banca poate transfera în orice mod, total sau
x
măsuri luate de Banca Naţională a României sau de parţial drepturile şi/sau obligaţiile sale în relaţia cu
Guvern sau orice alte acte ale autorităţilor române sau Clientul, inclusiv dar fără a se limita la operaţiuni
străine, revendicări sindicale, boicoturi, revolte, de transfer a drepturilor şi/sau obligaţiilor
greve, război, acte de terorism, sau pagube produse precum: cesiunea contractului, cesiunea drepturilor de
de perturbarea pieţelor financiare naţionale/ creanţă izvorâte din contract, novaţia, subrogaţia,
internaţionale, cauze naturale ori cauzate de alte preluarea de datorie, încheierea de acorduri de sub-
evenimente pentru care Banca nu poate fi participare şi sindicalizare, Clientul fiind de acord să
răspunzătoare. semneze documentele legale necesare şi cerute de
Orice eveniment de forţă majoră, astfel cum este Bancă în acest sens. Clientul consimte în mod expres
definit de legislaţia română în vigoare, nu exonerează că în cazul transmiterii drepturilor şi/sau obligaţiilor de
părţile de nici una dintre obligaţiile lor, dar suspendă către Bancă toate garanţiile constituite până la
efectele prezentului Contract pe durata unui astfel de momentul transmiterii drepturilor şi/sau obligaţiilor
eveniment. Partea care invocă un eveniment de forţă Băncii se menţin şi ulterior efectuarii acestei
majoră trebuie să îl notifice celeilalte părţi în termen operaţiuni.
de 5 zile lucrătoare de la data apariţiei evenimentului,
precum şi de la data la care un astfel de eveniment s-a 12.7. Nicio neexercitare a unui drept sau remediu al
x
terminat. Notificarea va fi însoţită de dovada Băncii şi nicio întârziere în exercitarea unui drept sau
evenimentului de forţă majoră constând în remediu al Băncii nu va fi considerată o renunţare din
documente emise de autorităţile competente. partea Băncii ori ca o remitere de datorie; de
asemenea, orice renunţare sau exercitare singulară sau
12.2. În toate cazurile, Banca nu răspunde pentru
x parţială a oricărui drept sau remediu nu va impiedica o
prejudiciile de orice natură cauzate în cadrul derulării exercitare subsecventă a acestora sau exercitarea
relaţiei de afaceri cu Clientul, decat în cazul existenţei oricarui alt drept sau remediu. Drepturile şi remediile
intenţiei sau culpei grave din partea sa, stabilită prevazute în contract sunt cumulative, neexcluzand
definitiv de către instanţele de judecată. orice alte drepturi şi remedii prevazute de lege.
18
12.8. Nicio renunţare la vreun termen sau vreo
x Naţională a României sau de orice altă autoritate
condiţie stipulate în favoarea Băncii cu privire la publică competentă, regulile şi uzanţele internaţionale
îndeplinirea vreunei obligaţii a oricarui Client nu va fi în orice diferend decurgând din aplicarea acestora,
considerată ca o renunţare definitivă ori ca o remitere chiar dacă Clientul invocă pierderi sau daune din
de datorie, Banca având dreptul de a pretinde aplicarea lor. Clientul nu poate invoca Băncii motivul
respectarea acelui termen şi/sau îndeplinirea acelei necunoaşterii acestor norme şi uzanţe.
condiţii oricând pe perioada de derulare a În caz de conflict între prevederile din limba
contractului. română şi cele din limba engleză ale prezentelor
Condiţii Generale de Afaceri, varianta în limba română
12.9. În acord cu prevederile art. 2515 Cod civil,
x va prevala.
Părţile înţeleg să modifice convenţional termenul de
prescripţie a dreptului Băncii de a cere în instanţă 12.11.xLa data intrării în vigoare a prezentelor Condiţii
valorificarea tuturor creanţelor izvorâte din oricare Generale de Afaceri, Condiţiile Generale de Afaceri -
contract încheiat între Client şi Bancă de la durata de Ediţia anterioară nu îşi mai produc efecte.
drept comun de 3 ani, la 10 ani.
19