Sunteți pe pagina 1din 2

Telefonul dvs.

Instalarea cartelei SIM şi încărcarea bateriei


Mufă căşti Lanternă Instalarea cartelei SIM
Ghidul utilizatorului Difuzor
Taste de navigare
Utilizaţi această tastă pentru
Orificiu pentru
curea de mână
Când vă abonaţi la o reţea de telefonie mobilă, vi se oferă o cartelă SIM pentru conectare care conţine detaliile
abonamentului dvs., precum codul PIN, alte servicii opţionale disponibile şi multe altele.

LG-A190 - Română Afişaj


a accesa rapid funcţiile
telefonului.
(sus): Contacte
Port încărcător
Important! › Cartela SIM pentru conectare şi contactele de pe aceasta pot fi deteriorate cu uşurinţă prin zgârieturi sau
îndoire, astfel că trebuie s-o manipulaţi cu atenţie, mai ales atunci când o introduceţi sau o scoateţi. Nu
Acest ghid vă va ajuta să înţelegeţi noul dvs. telefon mobil şi vă va oferi explicaţii (jos): Blocare tastatură lăsaţi cartelele SIM la îndemâna copiilor mici.
utile privind caracteristicile acestuia. Taste rapide (stânga): Mesaje › numai SIM de 2 G acceptat
Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite de telefonul dvs., în funcţie de Fiecare dintre aceste (dreapta): Radio FM
software-ul telefonului sau de furnizorul dvs. de servicii. taste efectuează funcţiile Ilustraţii 1 2 3
indicate de textul de pe Tasta Terminare/Pornire 1 Deschideţi capacul bateriei
afişaj, care se află chiar Vă permite să deschideţi 2 Scoateţi bateria
deasupra lor. sau să închideţi telefonul, să 3 Inseraţi cartela SIM
încheiaţi convorbirile sau să 4 Introduceţi bateria
reveniţi în modul de aşteptare. 5 Închideţi capacul bateriei
Tasta Trimitere
6 Încărcaţi bateria 4 5 6
Puteţi forma un număr de Tastele alfanumerice
telefon şi puteţi răspunde În majoritatea cazurilor, AVERTISMENT: Nu scoateţi bateria
la apeluri. tastele numerice sunt când telefonul este pornit, deoarece
P/N: MFL67217621 (1.0) www.lg.com utilizate pentru a introduce acest lucru poate deteriora telefonul.
cifre sau caractere.

Informaţii despre afişare Pictogramele de pe ecran Meniu şi opţiuni Introducerea textului Modul T9
Telefonul dvs. vă oferă un set de funcţii care vă permite să-l personalizaţi. Aceste funcţii sunt aranjate în meniuri În Editor, apăsaţi Opţ., selectaţi „Setare T9” şi apoi
Indică nivelul semnalului de reţea. Puteţi introduce caractere alfanumerice de la tastatura
Zonă pentru pictograme şi submeniuri, care sunt accesate cu ajutorul tastelor rapide stânga şi dreapta. Eticheta din partea inferioară a Pornit. Acest mod vă permite să introduceţi cuvinte cu
telefonului. De exemplu, salvarea numelor în Contacte,
Indică nivelul de încărcare a bateriei. ecranului de afişare, imediat deasupra tastelor rapide, indică funcţia curentă a acestora. o singură apăsare de tastă per literă. Fiecare tastă de
scrierea unui mesaj şi programarea evenimentelor în
pe tastatură este asociată cu mai multe litere. Modul
Zona pentru text şi imagini Indică mesaj(e) text noi. calendar, toate acestea necesită introduceri de text.
T9 compară automat apăsările de taste cu un dicţionar
Pentru a schimba modurile, apăsaţi tasta .
Indică mesaj(e) vocale noi. intern pentru a determina cuvântul corect, necesitând
Meniu Contacte Metoda de introducere este afişată în colţul dreapta- astfel mult mai puţine apăsări de taste decât modul
Meniu Contacte Specificaţii pentru taste rapide Indică faptul că alarma este setată. sus al telefonului dvs. tradiţional ABC.
Indică faptul că telefonul dvs. utilizează setările
generale. Indicator Funcţie (Mod inteligent engleză)
Indică faptul că telefonul dvs. utilizează setările Numeric
Pornirea şi oprirea telefonului
silenţioase. Puteţi să deschideţi sau să închideţi telefonul apăsând
Indică faptul că telefonul dvs. utilizează setările Multi-tastă Abc şi menţinând tasta de pornire.
pentru afară. Multi-tastă abc
Indică faptul că telefonul dvs. utilizează setările Multi-tastă ABC
pentru căşti.
Indică faptul că toate apelurile sunt Apăsaţi tasta rapidă stânga
Apăsaţi tasta rapidă dreapta
redirecţionate către alt număr. pentru a accesa meniul
pentru a accesa contacte.
disponibil.
Indică faptul că telefonul este în modul Avion.
Indică o programare(programări) nouă(noi).

Efectuarea unui apel Acceptarea şi respingerea unui apel Modificarea setărilor apelului Ghid de referinţă sumar al 7 Apăsaţi Opţ. şi selectaţi Trimitere.
• Primite - Veţi fi înştiinţaţi când aţi primit un mesaj.
• Setări - Acest meniu permite setarea caracteristicilor
furnizorului de servicii de reţea.
1 Introduceţi numărul utilizând tastatura.
2 Apăsaţi pentru a iniţia apelul.
Când sună telefonul, apăsaţi Acceptare sau pentru
a prelua apelul. În timp ce telefonul sună, selectaţi
Puteţi seta meniul în funcţie de apel. Apăsaţi Meniu,
selectaţi Setări şi apoi Apelare > SIM1 sau SIM2. caracteristicilor Acesta va fi salvat aici.

3 Pentru a termina apelul, apăsaţi . Silenţios pentru a dezactiva soneria. Acest lucru este • Redirecţionare apeluri - Selectaţi metodele de
• Ciornă - Acest meniu afişează mesajul pe care l-aţi
salvat.
Contacte
SFAT! Pentru a introduce + atunci când efectuaţi un apel
excelent dacă aţi uitat să vă modificaţi profilul pe
Silenţios pentru o şedinţă.
redirecţionare a apelurilor.
• Apel în aşteptare - Selectaţi Activ sau anulaţi apelul
Mesaje • De trimis - Acest meniu vă permite vizualizarea Puteţi căuta un contact în Contactele dvs.
internaţional, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 0. Apăsaţi sau Respingere pentru a respinge apelul mesajului care este pe punctul de a fi trimis sau care 1 Apăsaţi Contacte (tasta navigare sus) din ecranul
în aşteptare. Trimiterea unui mesaj nu a putut fi trimis. de aşteptare şi selectaţi Căutare, apoi Contacte din
primit.
Efectuarea unui apel din contacte SFAT! Puteţi modifica setările telefonului dvs. pentru
Verificarea listei apelurilor
1 Apăsaţi Meniu, selectaţi Mesaje şi alegeţi Mesaj nou. • Trimise - Acest meniu vă permite să vizualizaţi ecranul Meniu sau apăsaţi (tasta rapidă dreapta)
preluarea apelurilor în moduri diferite. Apăsaţi Meniu, 2 Se deschide un mesaj nou în editor. Setarea implicită mesajele deja trimise, inclusiv ora şi conţinutul din ecranul de aşteptare.
1 Apăsaţi (tasta de navigare sus) din ecranul de
selectaţi Setări şi apoi Apelare. Selectaţi Setări comune > Puteţi verifica înregistrările tuturor apelurilor, apelurilor a editorului de mesaje este modul Mesaj text. acestora. 2 Utilizând tastatura, introduceţi prima literă a numelui
aşteptare pentru a deschide agenda telefonică.
Mod de răspuns şi apoi Orice tastă sau Numai tasta pierdute, primite şi durata apelurilor. Numărul şi 3 Introduceţi mesajul utilizând fie modul predictiv T9, • Ascultaţi mesageria vocală - Acest meniu vă oferă o contactului pe care doriţi să-l apelaţi.
2 Utilizând tastatura, introduceţi prima literă a numelui Trimitere. numele (dacă este disponibil) sunt afişate împreună cu fie modul manual Abc, fie modul 123. Puteţi comuta modalitate rapidă de accesare a centrului de mesaje 3 Pentru a naviga prin contacte, folosiţi tastele de
contactului pe care doriţi să-l apelaţi. data şi ora la care s-a efectuat apelul. Puteţi vizualiza de
• Orice tastă - Puteţi prelua un apel apăsând orice tastă. între modurile de introducere a testului apăsând pe vocale. navigare sus şi jos, iar pentru a naviga printre
3 Pentru a naviga prin contacte, folosiţi tastele de asemenea numărul de apeluri efectuate. Apăsaţi Meniu . numerele diferite ale acestora, folosiţi tastele de
navigare sus şi jos, iar pentru a naviga printre • Numai tasta Trimitere - Puteţi prelua un apel numai • Mesaje cu informaţii - Mesajele serviciului de
apăsând tasta Trimitere. şi selectaţi Lista apelurilor. 4 Apăsaţi Opţ. şi selectaţi Inserare pentru a adăuga un informaţii sunt mesaje text trimise de reţea către navigare stânga şi dreapta.
numerele diferite ale acestora, folosiţi tastele de
Simbol, Şablon, Contacte sau o Carte de vizită. telefonul dvs. • Căutare - Puteţi căuta contacte în agenda telefonică.
navigare stânga şi dreapta.
5 Apăsaţi Trimiteţi către. • Şabloane - Acestea sunt mesaje predefinite din listă. • Contact nou - Puteţi adăuga intrări în agenda
4 Apăsaţi pentru a iniţia apelul.
6 Introduceţi numărul de telefon sau apăsaţi Opţ. Puteţi vizualiza şi edita mesajele şablon sau puteţi telefonică prin intermediul acestui meniu.
şi selectaţi Contacte sau Listă Recente pentru a crea mesaje noi. • Apelări rapide - Alocaţi contacte oricăreia dintre
deschide lista de contacte. tastele 2 - 8.

• Copiaţi tot - Puteţi copia toate intrările din memoria


cartelei SIM în memoria telefonului şi invers. Lista apelurilor Jocuri Notă: Puteţi asculta radioul prin difuzorul încorporat.
Apăsaţi Opţiuni, selectaţi Ascultaţi prin difuzor atunci
• Căşti - Când căştile sunt conectate la telefon,
indicatorul va fi afişat pe ecranul de aşteptare.
• Convertor de unităţi - Această aplicaţie converteşte
orice unitate de măsură în unitatea dorită.
• Ştergere toate - Puteţi şterge toate intrările din Puteţi verifica înregistrările tuturor apelurilor, apelurilor Telefonul dvs. LG-A190 este livrat preîncărcat cu jocuri când ureche-mic se introduce. Puteţi personaliza tipul de alertă apel, tonurile de • Ora pe glob - Vă permite să determinaţi ora curentă
memoria cartelei SIM sau din memoria telefonului. pierdute şi primite, precum şi durata apelurilor. care să vă asigure divertismentul în timpul liber. apel, volumul soneriei, tipul de alertă mesaj, tonurile într-o zonă sau ţară cu fus orar diferit.
Numărul şi numele (dacă este disponibil) sunt afişate Apăsaţi Meniu şi selectaţi Jocuri. pentru mesaje, volumul mesajului, tonurile tastaturii,
• Starea memoriei - Puteţi verifica starea memoriei
împreună cu data şi ora la care s-a efectuat apelul. Profiluri volumul tastaturii, volumul efectelor sonore şi
pentru cartela SIM şi telefon.
• Informaţii
Puteţi vizualiza de asemenea numărul de apeluri
Radio FM (FM fără fir) Vă modificaţi profilul, apoi alegeţi dintre General, volumul sunetului de pornire/oprire. Organizator
efectuate. Silenţios, Afară, Mod Avion şi Căşti.
› Nr. apelare servicii - Accesaţi în siguranţă lista • Alarme - Puteţi seta până la 3 alarme care să se
numerelor pentru servicii care v-a fost atribuită de
• Toate apelurile - Afişează toate cele trei tipuri de liste
(Primite/Efectuate/Nepreluate), după oră.
Cu antena FM încorporat, puteţi primi radio FM fără
căşti extern. Puteţi asculta postul de radio preferat
• General - După configurarea acestui profil, indicatorul
va fi afişat pe ecranul de aşteptare.
Instrumente activeze la o anumită oră.
• Calendar - Când accesaţi acest meniu, apare un
furnizorul dvs. de servicii.
• Apeluri nepreluate - Această opţiune vă permite să oricând. • Silenţios - Tonul de apel este dezactivat şi este • Lanternă - Puteţi porni lanterna ON / OFF aici. De calendar. Un cursor pătrat este plasat pe data curentă.
› Nr. dvs. - Puteţi salva şi verifica propriile numere pe vizualizaţi ultimele 20 de apeluri nepreluate. asemenea, Pornirea / oprirea torta direct de către
Notă: În zona slab semnal radio FM, sensibilitatea activată opţiunea Vibraţii. Când configuraţi acest Puteţi deplasa cursorul la o altă dată cu ajutorul
cartela SIM. exploataţie în sus tasta de navigare pentru 3 secunde
• Efectuat - Această opţiune vă permite să vizualizaţi poate degrada cu modul wireless si antena. Deci, este profil, indicatorul va fi afişat pe ecranul de tastelor de navigare.
› Carte de vizită - Puteţi salva şi verifica o carte ultimele 20 de apeluri efectuate (reuşite sau recomandabil să introduceţi ureche-microfon pentru o în ecranul de repaus.
aşteptare. • Memento - Aici vă puteţi înregistra notiţele
de vizită care conţine informaţiile dvs. - numele, încercate). calitate mai bună şi îmbunătăţită FM. • Apel simulat - Aceasta este o funcţie utilă pentru a
telefonul mobil şi cele fixe, precum şi adresa de • Afară - Acesta este profilul implicit. Tonul de apel şi personale.
• Primite - Această opţiune vă permite să vizualizaţi volumul sunetului tastelor sunt setate la maxim. Când evita situaţii incomode politicos. Te poti apela prin
e-mail; totodată, o puteţi trimite într-un mesaj. Ascultarea la radio setarea la termen în meniul de apel de sine.
ultimele 20 de apeluri preluate. configuraţi acest profil, indicatorul va fi afişat pe
• Durata apelului - Utilizaţi această opţiune pentru a
1 Apăsaţi Meniu şi un Radio FM selectaţi.
2 Selectaţi numărul de canal al postului pe care doriţi
ecranul de aşteptare. • Calculator - Dispune de funcţii standard precum Setări
vizualiza durata apelurilor primite şi efectuate. • Mod Avion - Când configuraţi acest profil, indicatorul adunare, scădere, înmulţire şi împărţire.
să ascultaţi. • SIM dual - Puteţi vedea două icoane semnalului de
va fi afişat pe ecranul de aşteptare. • Cronometru - Această opţiune vă permite utilizarea reţea în stânga-sus a ecranului atunci când inseraţi
unui cronometru. două SIM-card.
•D  ată & oră - Puteţi seta funcţii pentru dată şi oră.
• L imbă - Puteţi schimba limba pentru afişarea textelor
le-aţi stabilit, fără ştirea utilizatorului neautorizat lui.
Puteţi activa întotdeauna ATMT şi configura setările Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare)
pe telefonul dvs. Această modificare va afecta şi personale. Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. • Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material • Bateriile trebuie să fie reciclate în conformitate cu • Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale
modurile de introducere a limbii. › Schimbaţi coduri - Schimba codul de securitate, Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasă moale. legislaţia adecvată. diferitelor modele de telefoane LG, vă asigurăm că
•A  fişare - Puteţi modifica setările pentru afişajul codul PIN, codul PIN2 sau codul ATMT. sau ilegală. Acest manual conţine informaţii • Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat. • Nu demontaţi telefonul sau bateria. toate modelele sunt concepute pentru a respecta
telefonului. • Mod economic - Dacă setaţi Mereu activ, puteţi suplimentare detaliate. recomandările pertinente privitoare la expunerea la
•A  pelare - Puteţi seta meniul în funcţie de apel. economisi energia bateriei atunci când nu utilizaţi ATENŢIE Expunerea la radiofrecvenţe unde radio.
telefonul. Alegeţi să comutaţi între setările modului AVERTISMENT • Opriţi telefonul în zonele în care este cerut acest Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi Rata • Limita SAR, recomandată de Comisia Internaţională
•A  utoblocare taste – Blocaţi automat tastatura în • Opriţi întotdeauna telefoanele mobile când vă aflaţi în pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante
economic Mereu activ, Doar noaptea şi Dezact. lucru prin reglementări speciale. De exemplu, nu de absorbţie specifică (SAR)
ecranul de aşteptare. avion. utilizaţi telefonul în spitale deoarece poate afecta (ICNIRP), este de 2 W/kg, mediată pe zece (10) grame
• Selecţie reţea - Puteţi selecta o reţea care va fi Telefonul mobil LG-A190 a fost creat astfel încât să fie
• S ecuritate - Acest meniu vă permite să setaţi • La volan, nu ţineţi telefonul în mână. dispozitivele medicale mai sensibile. în conformitate cu cerinţele de securitate aplicabile de ţesut.
telefonul în siguranţă. înregistrată fie automat, fie manual. • Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de
• Nu utilizaţi telefonul în apropierea benzinăriilor, a • Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la
› Solicitaţi cod PIN - Alegeţi un cod PIN care să fie • Serviciul SOS - Acest lucru vă permite să trimiteţi depozitelor de combustibil, a unităţilor chimice sau a disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. bază recomandări ştiinţifice care includ marjele de telefon la testarea de către DASY4 pentru utilizarea la
solicitat la pornirea telefonului. un mesaj SOS prietenilor tăi în mod automat zonelor unde pot avea loc explozii. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de securitate create pentru a garanta respectiva securitate ureche este de 0,936 W/kg (10 g), iar pentru purtarea
de mult timp apăsaţi No. 9 tasta de pe tastatura • Pentru siguranţa dumneavoastră, utilizaţi NUMAI telefon pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi de starea pe corp este de 0,856 W/kg (10 g).
› Blocare telefon - Alegeţi un cod de securitate dumneavoastră atunci când sunteţi în caz de urgenţă. • Informaţiile privind datele SAR pentru rezidenţii
pentru a vă bloca telefonul, La pornire, Când este baterii şi încărcătoare ORIGINALE. • Utilizaţi numai accesorii ORIGINALE pentru a evita de sănătate.
• Resetare - Utilizaţi Resetare pentru a restaura setările • Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, deteriorarea telefonului. • Recomandările privind expunerea la undele radio ţărilor/regiunilor care au adoptat limita SAR
schimbată cartela SIM sau Imediat. recomandată de către Institutul de Inginerie Electrică
din fabricaţie. Aveţi nevoie de codul de securitate în timp ce telefonul se încarcă. Există riscul de • Toate emiţătoarele radio prezintă riscul apariţiei utilizează o unitate de măsură cunoscută sub
› Antifurt (ATMT) - Anti-furt mobile tracker (ATMT) vă pentru a activa această funcţie. Numărul implicit electrocutare sau de avariere gravă a telefonului. unor interferenţe cu aparatele electronice din numele de „rată de absorbţie specifică” sau SAR. şi Electronică (IEEE) care este de 1,6 W/kg, calculată în
permite să urmăriţi telefonul pierdut. Când cineva este „0000”. • Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la imediata apropiere. Interferenţele minore pot afecta Testele privind SAR sunt efectuate utilizând metode medie la (1) gram de ţesut.
utilizează telefonul fără permisiunea dvs., serviciul îndemâna copiilor. Telefonul conţine piese mici cu funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai înalt
de monitorizare va fi activat. Sunteţi amintit printr- • Starea memoriei - Puteţi verifica spaţiul disponibil şi nivel de putere certificat, în toate benzile de frecvenţă
utilizarea memoriei fiecărui suport. care copii se pot îneca, dacă le detaşează de telefon. etc.
un mesaj text trimis la numărul de telefon implicit utilizate.

Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare) Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare) Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare)
Îngrijirea şi întreţinerea produsului • Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul • Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea • Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite Notă: Presiunea acustică excesivă, datorată căştilor, În aeronave
aparatului. Nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum poate cauza pierderea auzului.
AVERTISMENT diluant sau alcool. Nu ţineţi telefonul în apropierea stimulatoarelor ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă. Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în
cardiace (adică, în buzunarul de la piept). Zone cu explozii controlate aeronave.
Utilizaţi numai baterii, încărcătoare şi accesorii • Nu expuneţi acest aparat la fum excesiv sau la praf. • Dacă vehiculul este echipat cu airbag-uri, nu blocaţi
aprobate pentru utilizarea cu acest model de telefon. • Anumite aparate auditive pot fi afectate de cu aparate instalate sau wireless portabile locul în • Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea în
• Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor avion.
Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece funcţionarea telefoanelor mobile. care acestea sunt amplasate. Acesta se poate defecta explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele
garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă. acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile • Interferenţe minore pot afecta funcţionarea sau poate cauza răniri grave datorate funcţionării reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri. • Nu utilizaţi telefonul în aeronavă fără a avea
• Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare magnetice ale acestora. televizoarelor, radiourilor, computerelor etc. neadecvate. permisiunea echipajului.
reparaţii, duceţi aparatul la un tehnician de service • Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece Dacă vă place să ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă Medii cu potenţial explozibil Copiii
calificat. acesta poate deteriora telefonul. Siguranţa la volan că volumul este reglat la un nivel rezonabil care să vă • Nu utilizaţi telefonul în punctele de alimentare cu
• Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor • Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală. Consultaţi legislaţia şi reglementările privind utilizarea permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru combustibil şi nici în apropierea combustibililor sau a Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la
electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul. telefoanelor mobile în zonele în care sunteţi la volan. este neapărat necesar atunci când traversaţi strada. altor substanţe chimice. îndemâna copiilor. Telefonul conţine piese mici cu care
• Utilizaţi accesoriile, cum sunt căştile, cu grijă. Nu copii se pot îneca, dacă le detaşează de telefon.
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum atingeţi antena inutil. • Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână • Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaze, lichide
ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit. atunci când conduceţi. Evitarea afectării auzului inflamabile sau explozivi în compartimentul
• Nu scăpaţi aparatul din mână. Utilizarea eficientă a telefonului Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade vehiculului în care se află telefonul mobil şi accesoriile
Apeluri de urgenţă
• Acordaţi şofatului atenţie maximă.
lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă acestuia. Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri. • Utilizaţi un set "mâini libere", dacă este disponibil.
Dispozitivele electronice recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu
• Vopseaua telefonului poate fi deteriorată dacă acesta • Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru
este acoperit cu materiale de ambalare sau un înveliş Toate telefoanele mobile sunt susceptibile la apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să
interferenţe care le pot afecta funcţionarea. a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul
de vinil. circumstanţele necesită acest lucru. de servicii local.
un nivel rezonabil.

Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare) Casarea aparatelor dvs. vechi
1. C  ând simbolul unui coş de gunoi marcat cu
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1. Când simbolul unui coş de gunoi tăiat cu un X
Accesorii
o cruce este ataşat unui produs, înseamnă este ataşat bateriilor/acumulatorilor produsului
Informaţii despre baterie şi întreţinerea • Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare
că produsul respectă Directiva Europeană dvs., înseamnă că acestea/aceştia respectă
Aceste accesorii sunt disponibile pentru a fi utilizate cu LG-A190. Articolele descrise mai jos pot fi opţionale.
şi nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, cum ar
acesteia fi în baie. 2002/96/EC. Directiva UE 2006/66/CE.
Acumulator standard Adaptor de călătorie Notă
• Nu este nevoie ca bateria să se descarce complet • Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece 2. Toate echipamentele electrice şi electronice 2. Acest simbol poate fi combinat cu simboluri chimice
trebuie aruncate separat de fluxul deşeurilor pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb (Pb) în › Utilizaţi întotdeauna accesorii
înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte acest lucru îi poate afecta performanţele.
baterii, nu există un efect de memorie care ar putea menajere, prin intermediul punctelor de cazul în care bateria conţine peste 0,0005 % mercur, LG originale. Încălcarea acestor
• Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie dispoziţii duce la anularea garanţiei.
compromite performanţa bateriei. incorect, există risc de explozie. colectare instituite de către autorităţile locale 0,002 % cadmiu sau 0,004 % plumb.
• Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele sau guvernamentale. 3. Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie › Accesoriile pot fi diferite în
• Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor
LG sunt concepute special pentru a maximiza durata producătorului. Reciclaţi-le, dacă este posibil. Nu le 3. Eliminarea corectă a aparatelor dvs. învechite colectate/colectaţi separat de deşeurile diverse zone; pentru informaţii
de viaţă a bateriei. eliminaţi ca gunoi menajer. va ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe municipal, prin intermediul unor unităţi de suplimentare, vă rugăm să apelaţi la
• Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria. • Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel negative asupra mediului înconjurător şi a colectare desemnate de către guvern sau de furnizorul local sau reprezentantul
• Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei. mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LG sănătăţii populaţiei. către autorităţile locale. nostru de servicii.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este suficient Electronics pentru asistenţă. 4. Pentru informaţii suplimentare privind 4. Eliminarea corectă a bateriilor/acumulatorilor
de performantă. Bateria poate fi reîncărcată de • Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după eliminarea aparatelor dvs. învechite, vă dvs. vechi va contribui la împiedicarea
nenumărate ori înainte de a necesita înlocuirea. ce telefonul este încărcat complet, pentru a evita rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul potenţialelor consecinţe negative pentru
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult consumul inutil de energie. de eliminare a deşeurilor sau magazinul de mediu, sănătatea animalelor şi a oamenilor.
timp, pentru a maximiza durata de folosire. unde aţi achiziţionat produsul. 5. Pentru informaţii suplimentare privind casarea
bateriilor/acumulatorilor dvs. învechite/
învechiţi, vă rugăm să contactaţi biroul
primăriei, serviciul de eliminare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

Date tehnice Getting to know your phone Installing the SIM Card and Charging the Battery
Temperatura ambiantă de funcţionare
› Max: + 55°C (descărcare)
Earphone jack Torch Installing the SIM Card
Navigation keys Hand Strap Hole
+45°C (încărcare) Earpiece When you subscribe to a mobile phone network, you are provided with a plug-in SIM card which is loaded with
Use for quick access to your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
› Min: -10°C phone functions.
(up) : Contacts Charger port Important! › The plug-in SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so be careful when
Display screen handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
(down) : Keypad Lock
(left) : Messaging › only 2G SIM supported
Soft keys
(right) : FM Radio
Each of these keys Illustrations
performs the functions
1 Open battery cover 1 2 3
indicated by the text on End/Power key
the display immediately 2 Remove the battery
Allows you to power the 3 Insert your SIM
above them.
phone on or off, end calls, or 4 Insert the battery
return to Standby mode. 5 Close the battery cover
Send key 6 Charge your battery 4 5 6
You can dial a phone Alphanumeric keys
Most of the time, the WARNING: Do not remove the
number and answer
incoming calls. numeric keys are used to battery while the phone is
input numbers or characters. switched on, as this may
damage the phone.

S-ar putea să vă placă și