Sunteți pe pagina 1din 19

09.03.

2023

Greacă 1

Acuzativ:
Cade ς de la final si se schimbă prep.

Ο η το —> τον την το

Ο κύροσ—> τον κύριο

αρσενικά=masculine
-ος ο φίλος —> τον φίλο
-ης ο ναύτης (marinar) —> τον ναύτη
-ας ο μήνας (luna) —> τον μήνα

Θηλυκά=feminim
-α η γάτα —> την γάτα
-η η Σχολή (facultate) —> την Σχολή
-ος η οδός (strada) —> η οδό

ουδέτερα=neutru Nominativ=Acuzativ=Vocativ
-ι το παιδί—> το π
-ο Το βιβλίο—>
-μα το γράμμα—>

Dativul a Dispărut:
Caz special:
Δόξα τω θεώ= slavă domnului
Se înlocuiește cu o prepoziție și acuzativ:
Δίνω στο παιδί φαγητό

Σε λίγο=în curând
σε=pe/în/la
Σε se folosește mereu cu acuzativul.

Πάω= α merge
Πάω (σε τον—>) στον φίλο μου.
Πάω (σε την—>)στην φίλη μου.
(Σε το—>) στο

Ο φύλακας=paznic
Ο μαθητής=elev
Βλέπω= a vedea
Ο γιατρός= medic
Η πόρτα=poartă
Ο θυρωρός=portar
Η αυλή= curte
Το κουτί=cutie
Το παράθυρο=fereastră
Το γράμμα= litera/ scrisoare

Δες=vezi/uită-te (e o formă de imperativ)

Πηγαίνω=a merge (forma lungă)


Ο κήπος= grădină
Ο κινηματογράφος= cinematograf
Η Φιλοσοφική Σχολή= facultatea de filozofie

Vocativ= cazul în care strigăm pe cineva


Nu are articol. E despărțit prin virgulă de restul.

Subst feminine și neutru rămân la fel ca la Nominativ.


Masculinele care se termină în ας, ης își pierd ς ul de la final. La neutre
rămân la fel.

ο πατέρας—> πατέρα

Μasculinele în ος îl înlocuiesc pe ος —> ε. Subst care denumesc nume de


pers care au 2 silabe și se termină în ος doar îl pierd pe ς.

Ο φίλος—> φίλε
Ο Απόστολος—> aπόστολε

Ο Νίκος—>Νίκο
Ο Πέτρος—> Πέτρο
Ο κύριος—>κύριοι

Vocativ plural are aceeași terminație ca nominativ plural dar fără articol la
toate genurile.

δεσποινίδες=domnișoare
παιδιά= Copii
Το αγόρι= băiat

21- είκοσι ένα


22- είκοσι δύο
23- είκοσι τρία
24- είκοσι τέσσερα
30- τριάντα
40- σαράντα
50-πενήντα
60-εξήντα
70- εβδομήντα
80- ογδόντα
90- ενενήντα
100-εκατό

Το κινητό=telefon mobil
Κινέω=a mișca

07.33.56.27.54

ανοίγω= a deschide

Temă manual A/p15


23.03.2023

Greacă 3

σε τον—> στον
σε την—>στην
Σε το—> στο

Ο τοίχος= perete

λέω=a spune
Cοnjugare: Λέω, λες, λέει, λέμε, λέτε, λένε

Τι λες=ce spui
Δεν λέω τίποτα=nu zic nimic
Τα λέμε=vorbim (rămâne să vorbim, la revedere)
Τα παιδιά λένε πολλά πράγματα= copiii spun multe lucruri

τι=ce
τίποτα=nimic
πράγματα=lucruri
Ο καθηγητής=profesor universitar
Διαβάζω=a citi
Εσύ=tu

Γράφω=a scrie
γράμμα=scrisoare
μητέρα=mama

Πάω=a merge
Conjugare: Πάω, πας, πάει, πάμε, πάτε, πάνε
Cuvintele monosilabice nu au accent!!
περίπτερο=chioșc
εφημερίδα=ziar
για=pentru
έλα=hai
ελάτε=haideți
το παράθυρο= fereastra
Conjugări verbe regulate: -ω, -εις, -ει, -ουμε, -ετε, -ουν

το μολύβι= creion
Παίρνω=a lua

DE GĂSIT IMPERATIVUL

υπάρχω=a exista
μένω= a locui
με=cu
που=care/pe care
πού=unde
Κάνει κρύο=e frig
πολλοί=mulți

Temă: Β (de terminat)/30, Γ/30, din caiet de ex


13.04.2023

Greacă 3

Imperativul:

ανοίγω=a deschide
Imperativul:

Άνοιξε=deschide
ανοίξτε=deschideți

Άνοιξα=am deschis

διαβάζω=citesc
διάβασα=am deschis

Imperativul:
διάβασε
Διαβάστε

Neregulate:
παίρνω—>πήρα
Πάρε, πάρτε

Ιmperativul se formează după timpul pers compus pe care nu îl știm


dar ia rădăcina și adaugă ε pt singular și τε pentru plural.

ακόμη =încă
από =de la
ακριβώς =exact
εδώ =aici
κάθε=fiecare
σε λίγο =în puțin timp
μαζί =împreună
μπροστά =în fața
πόσο =cât
πού =unde
Πόσο κάνει= cât costă
Το λεωφορείο=autobuzul
σπίτι=casă
τελειώνω= a termina
βδομάδα=săptămână
Μένω=a locui
Μας=cu noi
Δεν/ δε=nu (negația la verbe)
καλά=bine
πιο κάτω=mai jos
ανοίγω=a deschide
βλέπω=a vedea
διαβάζω= a citi
δίνω=a da
κάνω=a face
κοιτάζω=a privi
μένω= a locui
παίρνω=a lua
περιμένω=a aștepta
πηγαίνω=a merge
σβήνω=a stinge/a șterge

το φως=lumina
όταν δε=când nu
συχνά=des

Posesive:
Singular plural
I μου μας
II σου σας (voastră/dumneavoastră)
III του της του τους

Conjugarea vb:
-ω -ουμε
-εις -ετε
-ει -ουν

το δικό του= a lui

Al meu, al tău:
Δικός, ή (ιά) (feminin), ό + μου/ σου

Αυτό είναι το κινητό σου;=asta e telefonul tău?


Όχι, το δικό μου είναι στην τσάντα.= nu, al meu e în geantă
Μετά=după

σε=pe/la/în (se elidează ε dacă urm un cuv cu vocală)

ο χειμώνας=iarna
συχνά=des
προσεκτικά=cu atenție
Το λάθος=greșeală

ζω=trăiesc
Η ζωή=viață
Το ζώο=animal

πολύ=foarte
μακριά=departe
Η Σχολή=facultate
Το πανεπιστήμιο=universitate
Έτσι=așa
πηγαίνω=merg
το λεωφορείο=autobuz
με=cu
Ο άνθρωπος=oameni

Καλό Πάσχα!=paște fericit


Καλές γιορτές!=sărbători fericite
Καλή Ανάσταση!=înviere bună
Χριστός ανέστη!=hristos a înviat
Αλνθώς ανέστη!=adevărat a înviat
Temă: de terminat de citit textul de la p. 34 din caietul de exerciții + de
completat ex urm
27.04.2023

Greacă 4

όλοι= toate
δουλειές= locuri de muncă
εφημερίδα= ziar
νερό= apă
εισιτήρια= bilete
για=pentru
το λεωφορείο = autobuz
φαγητό = mâncare
Φοιτητική Λέσχη=cantina studențească
μετά=apoi
διαβάζω=a citi
Βιβλιοθήκη=bibliotecă
με την παρέα=cu grupul meu
βόλτα=plimbare
μου βόλτα=mă plimb
παραλία=plajă
πάω=a merge
πάλι= din nou
Το βράδυ=seara

Grade de rudenie:
Ο πατέρας=tată
Ο μπαμπάς=tătic
Η μητέρα=mamă
Η μαμά=mami
Η κόρη=fiica
Ο γιος=fiu
Ο γαμπρός=soț/ ginere
Ο πεθερός=socru
Η ωύφη=mireasă
Η πεθερά=soacră
Ο αδελφός=frate
Η αδελφή=soră
Ο θείος=unchi
Η θεία=mătușă
Ο ανιψιός=nepot de unchi
Η ανιψιά=nepoată de unchi
Ο εξαδερφός=verișor
Η εξαδέρφη=verișoară
Ο έγγονος=nepot de bunic
Η εγγόνη=nepoată de bunic
Ο παππούς=bunic
Η γιαγιά=bunică
Οι γονείς= părinții

Acuzativul plural:

Masculin:
Terminații: Ος/ας/ης/οι
Τους τις τα

Τους φίλους (ος—>ους)


Τους άντρες (ας—>ες)
Τους ναύτες (ης—>ες)

Exemple:

τον αδελφό—> τους αδελφούς


το θείο —>τους θείους
τον εξάδελφό —>τους εξαδέλφους
τον ανιψιό—> τους ανιψιούς
τον πατέρα —>τους πατέρες
το μαθητή —>τους μαθητές

Feminin:
Terminații: Α/ η
Η πόρτα —> τις πόρτες (α—>ες)
Η φίλη —> τις φίλες (η—>ες)

Εxemple:
την αδελφή—> τις αδελφές
τη θεία—> τις θείες
την εξαδέλφη —> τις εξαδέλφες
την ανιψιά —>τις ανιψιές
τη μητέρα —> τις μητέρες
τη μαθήτρια —> τις μαθήτριες

Neutru:
Neutrul la acuzativ=neutrul la nominativ

το δέμα —> τα δέματα


το βιβλίο —> τα βιβλία
το μολύβι —> τα μολύβια
το τετράδιο —> τα τετράδια
Combinări folositoare:
σε+τους —» στους
σε+τις —» στις
σε+τα —»στα

στέλω=a trimite

Conj. lungă: Conj. scurtă (folosită colocvial):


πηγαίνω (πάω)
πηγαίνεις (πας)
πηγαίνει (πάει)
πηγαίνουμε (πάμε)
πηγαίνετε (πάτε)
πηγαίνουν (πάνε)
11.05.2023

Greacă 5

κοιτάζω= a privi
Μένω= a locui
εχο=a avea
η πατρίδα= patria/țara
Πάω=a merge
βόλτα=plimbare
συχνά=des
Πάω βόλτα=a merge la plimbare

Temă: 15-20 exercițiul A p.19 manual, caiet ex p. 38 ΣΤ

Duminică 14 mai de la 10:00 recuperare.


Nr tel prof: 0742213654
18.05.2023

Greacă 6

παντρεμένος=căsătorit
Ανύπαντρος,η,ο=necăsătorit
Το αγόρι=băiatul
μικρός=micul
Εθνικός, ή,ό=național
Ο μήνας=luna din calendar
Το φεγγάρι=luna de pe cer
Η σελήνη=luna de pe cer (termen științific)
Το φεγγαράκι= luna de pe cer (diminutiv)
Μαζί=împreună
Μαζί μου/σου/του/της/μας/σας/τους= împreună cu mine, tine, el, ea, noi,
voi, ei
Όχι μόνο…αλλά και=nu doar… ci și
σχεδόν=aproape
Οι πόλεις της Ελλάδας=orașele greciei
Η πόλη=οraș
σπουδάζω=a studia

Το ταχυδρομείο=poștă
Ο δρόμος=drum
Ανοιχτός.ή,ό=deschis
Κλειστός, ή,ό=închis

Recap:

πού=unde
που=care
πώς=cum
πως=că
ή=sau
η=articolul feminin
Lecția 5:

Πολλοί=mulți (masculin)
Πολλές=multe (feminin)
Πολλά= multe lucruri (neutru)

Formele de acuzativ:

πολλούς=(pe) mulți (masc)


πολλές=(pe) multe (fem)
πολλά=(pe) multe (neutru)

Nominativ: ένας=un (masculin)


Acuzativ: έναν=pe un (masculin)

Doar la masculin diferă forma, la fem si neutru rămâne la fel: μια, μια;
ένα, ένα.

Nominativ/ Acuzativ: τρεις=trei (masc + fem)


Nominativ/ Acuzativ: τρία=trei (neutru)

Nominativ/ Acuzativ: τέσσερις=patru (masc + fem)


Nominativ/ Acuzativ: τέσσερα=patru (neutru)

Masculinul și femininul au aceeași formă, dar neutrul diferă.


Nominativul și acuzativul au aceeași formă.

Ο άνθρωπος=om
Το γραμματόσημα=timbru
Ο φάκελος=plic
Το γράμμα=literă/scrisoare
Το δωμάτιο=cameră
μέρες=zile

Temă: manual p.26 ex. B , caiet p.44 ex. A


25.05.2023

Greacă 7

Ένας μια ένα


Έναν μια ένα

Τρεις τρία

Η καρτούλα=card de credit
Πληρώνω με την καρτούλα/ κάρτα=plătesc cu cardul
Στέλνω μια κάρτα

Η εικόνα=imagine

ανοίγω=a deschide
βλέπω=a vedea

Nominativ:

Αυτός ο + subst (masc)=acest… (adj pron?) Αυτοί οι=aceștia (plural)


Αυτή η + subst (fem)=această… Αυτές οι=acestea
Αυτό το+ subst (neutru)=acesta… Aυτά τα=aceștia

Αυτός/ Αυτή/ Αυτοί=acesta (fără subst e pronume)


Εκείνος/ Εκείνη/ εκείνο=acela

Εκείνος ο=acel… Εκείνοι οι=acei


Εκείνη η=acea… Εκείνες οι=acele
Εκείνο το=acel… (n) Εκείνα τα=acei
Acuzativ:
αυτό τον=pe acesta (masculin) αυτούς τους=pe aceștia (plural)
αυτή την=pe aceasta αυτές τις=pe acestea
Αυτό το+ subst (neutru)=acesta… αυτά τα=aceștia

εκείνο τον=pe acel εκείνους τους=pe acei


εκείνη την=pe aceea εκείνες τις=pe acele
εκείνο το=pe acel (n) εκείνα τα=pe acei (n)

Ο Γάλλος=francez
Η Γαλλίδα=franțuzoaică

γνωρίζω=a recunoaște
αγοράζω=a cumpăra

Το περιοδικό=revistă
κοντά=aproape

Pt verificare:
Tot manualul până la lecția 5, (până la ce am făcut: acesta, acela)

S-ar putea să vă placă și