Sunteți pe pagina 1din 15

Proverbe latine

Absentem ldit, qui cum ebrio litigat. o Traducere: Cel care se ceart cu un beiv rnete un absent. Ad maiorem Dei gloriam. o Deviza iezuiilor. Ad multos annos! o Traducere: La muli ani! Aegroto dum anima est, spes est. o Traducere: Ct timp bolnavul sufl, mai este speran. Amicus certus in re incerta cernitur. o Cicero, Laelius, dup Ennius, Hecuba) o Traducere: Prietenul bun la nevoie se cunoate. Amicus Plato, sed magis amica veritas. o Traducere: Mi-e prieten Platon, dar mai prieten adevrul. Amor patri nostra lex. o Traducere: Iubirea patriei este legea noastr. Alea iacta est. o Traducere: Zarul este aruncat. o Iulius Cezar, cnd a trecut Rubiconul. Aquila non captat muscam. o Traducere: Vulturul nu prinde mute. Ars longa, vita brevis. o Traducere: Arta este lung, viaa este scurt. Asinus asinum fricat. o Traducere: Magar pe magar spala. Asinus asinorum in scula sculorum. o Traducere: Mgarul mgarilor n secolul secolelor Audaces fortuna juvat. o Traducere: Norocul l favorizeaz pe cel curajos. Audiatur et altera pars. o Traducere: S ascultm i cealalt parte o Pentru a judeca imparial ntr-o disput. Aurea mediocritas. o Traducere: Aurita cale de mijloc 1

Auri sacra fames. o Traducere: Blestemata foame de aur! o Virgil, Aeneis (Eneida) Aut Csar, aut nihil o Traducere: Sau Cezar, sau nimic Avarus ipse miseriae causa est suae o Traducere: Avarul este cauza propriei lui mizerii Ave Csar morituri te salutant! o Traducere: S trieti Cezar, cei care se duc la moarte te salut!

Beatus, qui prodest, quibus potest. o Traducere: Fericit este cel care se face util prin ajutorul oferit. Bis dat, qui cito dat. o Traducere: Darul dat la vreme e dar ndoit. Bene diagnoscitur, bene curatur. o Traducere: Cine d un diagnostic bun, vindec bine. Bona diagnosis, bona curatio. o Traducere: Bun diagnostic, bun leac. Bona valetudo melior est quam maxim diviti. o Traducere: Snatatea este mai valoroas dect cea mai mare avere. Bonum vinum laetificat cor hominis. o Traducere: Vinul bun nveselete inima omului. Barba non facit philosophum. o Traducere: Barba nu te face filosof. Beneficium accipere, libertatem est vendere. o Dac accepi un favor i vinzi libertatea.

Carpe diem. o Traducere: Triete clipa; Profit de aceast zi. o Traducere: Horace Cave canem o Traducere: Pzete-te de cine. Cibi condimentum est fames. o Traducere: Condimentul mncrii este foamea. Concordia civium murus urbium. 2

Traducere: Armonia dintre ceteni este zidul oraelor.

Conditio sine qua non. o Traducere: Condiia necesar Consuetudinis vis magna est. o Traducere: Fora obiceiului este mare. Consuetudo quasi altera natura. o Cicero, De finibus bonorum et malorum o Traducere: Obinuina este a doua natur. Contraria contrariis curantur. o Traducere: Opuii sunt curii de ctre opozanii lor. Contra vim mortis non est medicamen in hortis. o Traducere: Nu este medicament mpotriva puterii morii. Corripe sapientem et amabit te. o (Augustinus) o Traducere: Dojenete neleptul i te va iubi. Corruptissima republica plurimae leges. o (P. Cornelii Taciti Annalium Liber Tertius, 27) o Traducere: Statul cel mai corupt are cele mai multe legi. Corvus albus. o Iuvenal, Satirae o Traducere: corb alb; cu sensul "oaie neagr". Cras do, non hodie, sic nego cotidie. o Mine dau, nu azi, astfel refuz zilnic Creatio ex nihilo! o Traducere: Creere din nimic. Credat Iudaeus Apella! o Horaiu, Satirae o Traducere: S spui asta mutului de la manutan! Credo, quia absurdum. o Tertulian (Quintus Septimius Florens Tertullianus, c. 160-220) o Traducere: Cred, (tocmai) fiindc e absurd. Crescentem sequitur cura pecuniam. o Horaiu, Ode o Traducere: Cu banii vin i grijile. Cui bono? o (L. Cassius, dup Cicero, Philippica (Filipicele)) o Traducere: Cui i folosete? Cum grano salis 3

o o

Plinius, Naturalis historia Traducere: Cu un grunte de sare. (Cu scepticism.)

Cum tacent, clamant. o Cicero, In Catilinam o Traducere: Acuz tcnd. Cura, ut valeas! o Traducere: Ai grij de tine. Curriculum vitae. o Cicero, Pro Rabirio

De gustibus et coloribus, non disputandum. o Traducere: Gusturile i culorile nu se discut. De mortuis nihil nisi bene. o Traducere: Despre mori numai de bine. Divide et impera. o Traducere: Dezbin i stpnete. * Divide ut imperes. o Variant: Docendo discimus. o Traducere: nvnd pe alii, nvm i noi. Doctus cum libro. o Traducere: Savant cu cartea. Dubito, ergo cogito; cogito ergo sum. o Traducere: M ndoiesc, deci cuget; cuget, deci exist. Dulce et decorum est pro patria mori. o Traducere: Este dulce i frumos s mori pentru patrie. o Horace Dum spiro, spero. o Traducere: Ct timp respir, sper. Duo litigant, tertius gaudet. o Traducere: Doi se judec, al treilea se bucur. Dura lex, sed lex. o Traducere: Legea e dur, dar aceasta este legea. Dura necessitas. o Traducere: Necesitate dur

E
4

E fructu arbor cognoscitur. o Traducere: Arborele se cunoate dup fructe Edere debes ut vivas, non vivere ut edas. o Traducere: Trebuie s mnnci ca s trieti, nu s trieti ca s mnnci. Ego sum qui sum. o Traducere: Eu sunt cel ce sunt. Ergo bibamus! o Traducere: Deci, s bem! Errare humanum est sed perseverare diabolicum. o Traducere: A grei e omenete, dar a persevera [n greeli] este diabolic. Est modus in rebus. o Traducere: Este o msur n orice lucru. Et in Arcadia ego. o Traducere: i eu am fost n Arcadia. Et si omnes, sed non ego. o Traducere: Chiar dac toi, eu ns nu. Etiam unus capilus habet umbram suam o Traducere: Chiar i un fir de pr are umbra sa. Ex nihilo nihil. o Traducere: Din nimic nu se face nimic. Exceptis excipiendis. o Traducere: Exceptnd ce este de exceptat Ex osibus ultor. o Traducere: Din mormnt se ridic rzbuntorul. Experientia docet. o Traducere: Experiena te nva.

Faciunt favos et vespae. o Tertullian o Traducere: i viespea face fagure (adic: miere). Famam multi curant pauci conscienciam. o Traducere: Muli se ngrijesc de faim, puini de contiin Festina lente! o Traducere: Grbete-te ncet! Fiat lux! 5

Traducere: S se fac lumin!

Flagrante delicto. o Traducere: n flagrant delict. Fluctuat nec mergitur. o Traducere: E zguduit dar nu se scufund o Apare pe stema oraului Paris Fortes fortuna adiuvat. o Simonides din Keos o Traducere: Norocul l favorizeaz pe cuteztor. Finis origine pendet. o Traducere: Sfritul depinde de nceput

Gaudeamus igitur o Traducere: S ne bucurm, deci. Gloria victis ! o Traducere: Glorie victimei! Se opune sintagmei Vae Victis Grosso modo o Traducere: n linii mari Gutta cavat lapidem non vi, sed spe cadendo. o Traducere: Stropul face o gaur n piatr, nu prin for, ci prin cdere repetat

Habemus papam! o Traducere: Avem pap! Habent sua fata libelli. o Traducere: Crile i au destinul lor. Hannibal ante portas. o Traducere: Hannibal naintea porilor. o Pierde timpul pe cnd dumanul este deja aici. Hic et nunc. o Traducere: Aici i acum. Hic et ubique. o Traducere: Aici i peste tot. Hic Rhodus, hic salta. o Traducere: Aici e Rhodos: aici sari! o Demonstraz aici i acum ce ai de demonstrat. 6

Hodie mihi, cras tibi. o Traducere: Azi pentru mine, mine pentru tine. Homo homini lupus est. o Traducere: Omul este un lup pentru om. o Plautus Homo naturaliter animal sociale. o Traducere: Omul prin natur este animal social. o Aristotel Homo sum, humani nihil a me alienum puto. o Traducere: Om sunt; nimic uman nu-mi este strin. o Terentius

I
Litera i devine o vocal notat j pentru raiuni de lizibilitate.

Ignorantia iuris nocet. o Traducere: Ignorareas dreptului duneaz. Ignorantia legis non excusat. o Traducere: Ignorarea legii nu scuz. Ignoti nulla cupido. o Traducere: Necunoscutul nu tenteaz. o Ovidiu Incredibile dictu. o Traducere: Incredibil de zis. In hoc signo vinces. o Traducere: Cu acest semn vei nvinge. Inter arma silent leges. o Traducere: n timpul rzboiului, legile sunt mute. In vino veritas. o Traducere: Adevrul este n vin. Is fecit, cui prodest. o Traducere: Fcut de cel cruia i folosete. Iunctis (junctis) viribus. o Traducere: Unirea face fora. Iurare (jurare) in verba magistri. o Traducere: Jur pe cuvintele unui magistru.

L
7

Labor omnia vincit improbus. o Traducere: Munca ndrjit le nvinge pe toate. Laborare est orare. o Traducere: Munca este rugciune. Laborare omnia vincit. o Traducere: Munca nvinge tot. Lapis philosophorum o Traducere: Piatra filosofilor

Magister ludi o Traducere: nvtorul colii Manus manum lavat. o Traducere: O mn spal pe alta. Medicus curat, natura sanat. o Traducere: Medicul l are-n grij, natura l nsntoete. Memento mori. o Traducere: Nu uita c eti muritor! Mens sana in corpore sano. o Traducere: Minte sntoas n corp sntos Modus vivendi o Traducere: Mod de a tri Mutatis mutandis o Traducere: Schimbnd ce este de schimbat

Naturalia non sunt turpia o Traducere: Cele naturale nu sunt ruinoase. Natura abhorret a vacuo. o Traducere: Natura detest vidul. Nec Hercules contra plures. o Traducere: Nu e Hercule cine lupt cu o droaie. Nemo praesomitur malus nisi probetur. o Traducere liber: Houl neprins e negustor cinstit. o Vezi i: In dubio pro reo. Nemo propheta in patria sua. o Traducere: Nimeni nu-i profet n ara sa. 8

Nemo sapiens nascitur. o Traducere: Nimeni nu se nate nvat. Nemo sibi nascitur. o Traducere: Nimeni nu se nate pentru sine. Nihil lacrima citius arescit. o Traducere: Nimic nu se usuc mai repede ca o lacrim. Nihil novi sub sole. o Traducere: Nimic nou sub soare. Nihil sine deo. o Traducere: Nimic fr Dumnezeu. Nihil sine numini. o Traducere: Nimic fr dorin. Nomen est omen. o Traducere liber: Numele este omul. Nondum amabam, et amare amabam. o Traducere: Nu am iubit, chiar dac am nvat s iubesc. Non omnia possumus omnes. o Traducere: Nimeni nu poate face orice. Non schol, sed vit discimus. o Traducere: Nu nvm de la coal, ci de la "coala vieii". Non solum armis sed libris. o Traducere: Nu numai prin for, dar i prin cultur. Non ut edam vivo, sed ut vivam edo. o Traducere: Nu triesc ca s mnnc, ci mnnc ca s triesc. Non vestimentum virum ornat, sed vir vestimentum. o Traducere: Nu vemntul l face pe om, ci omul pe vemnt. o Vezi i: Nu haina l face pe om. Nosce te ipsum ! o Traducere: Cunoate-te pe tine nsui! Nulla dies sine linea. o Traducere: S nu treac o zi fr un rnd scris. Nulla est medicina sine lingua latina. o Traducere: Nu e medicin fr limba latin. Nulla pna sine lege. o Traducere: Nu exist pedeaps fr lege. Nulla regula sine exceptione. 9

o o

Traducere: Nu e regul fr excepie. Sau: Excepia ntrete regula.

Nulla res tam necessaria est quam medicina. o Traducere: Nimic nu e mai necesar ca medicina. Nullum est iam dictum, quod non sit dictum prius. o Tereniu, Eunucul o Traducere: Nu exist nimic ce s nu fi fost spus mai devreme. Nullum crimen sine lege. o Traducere: Nu exist infraciune fr lege. Nullum crimen, nulla poena sine lege scripta. o Traducere: Nicio infraciune, nicio pedeaps fr lege scris.

Obiter dicta o Traducere: n treact spuse Oculi plus vident quam oculus. o Traducere: Mai muli ochi vd mai mult dect unul. Omnes homines sibi sanitatem cupiunt, spe autem omnia, qu valetudini contraria sunt, faciunt. o Traducere: Toi oamenii vor s aibe sntate, dar des fac totul mpotriva ei. Omnia mea mecum porto. o Traducere: Port dup mine tot ce e al meu. Omnia vincit amor. o Traducere: Iubirea nvinge orice. Omnium artium medicina nobilissima est. o Traducere: Medicina este cea mai nobil art. Optimum medicamentum quies est. o Traducere: Cel mai bun medicament este odihna. Ora et labora. o Traducere: Roag-te i lucreaz.

Pax melior est quam iustissimum bellum. o Traducere: Pacea e mai bun dect cel mai just rzboi. Pax vobiscum! o Traducere: Pacea cu voi! Per aspera ad astra. o Traducere: Cu greutate pn la stele. 10

Per scientiam ad salutem groti. o Traducere: S vindeci boala prin tiin. Persona (non) grata. o Traducere: Persoan (ne)agreat Pia mater o Traducere: Mam iubitoare Plenus venter non studet libenter. o Traducere: O burt plin nu iubete studiul. Plures crapula quam gladius perdidit. o Traducere: Beia ia mai multe viei ca spada. Post cenam non stare sed mille passus meare. o Traducere: S nu stai dup cin, ci s mergi pe jos o mil.

Post mortem. o Traducere: Dup moarte Post hoc non est propter hoc. o Traducere: Dup asta, nu e din cauza asta. Prsente medico nihil nocet. o Traducere: Cnd doctorul e lng tine, nimic nu-i poate face ru. Prvenire melius est quam prveniri. o Traducere: A preveni e mai uor dect a trata. Primum non nocere. o Traducere: In primul rnd, nu duna. Primum vivere et deinde philosophari. o Traducere: Mai nti a tri i pe urm a face filosofie. Prosit
o

Traducere: S fie de bine

Quaere et invenies. o Traducere: Cauta i vei gsi sau cine caut, gsete. Qui rogat, non errat. o Traducere: Cine roag, nu greete sau ncercarea moarte n-are. Qui scribit, bis legit. o Traducere: Cine scrie, citete de dou ori. 11

Qui tacet, consentire videtur. o Traducere: Cine tace e de-acord. Quidquid agis, prudenter agas, et respice finem ! o Traducere: Orice ai face, f cu inelepciune si gndete-te la urmari. Quidquid discis, tibi discis. o Traducere: Orice ai nva, nvei pentru tine. Qui vitia odit, homines odit. o Traducere: Cine urte defectele, urte oamenii. Quod erat demonstrandum. o Traducere: Ceea ce era de demonstrat Quod licet Iovis, non licet bovis. o Traducere: Ceea ce-i este permis lui Jupiter nu-i este permis i unui bou. Quod medicina aliis, aliis est acre venenum. o Traducere: Medicamentul unuia, este veninul altuia. Quod scripsi, scripsi! o Traducere: Ceea ce am scris, am scris! Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris! o Traducere: Ce ie nu-i place, altuia nu face! Quot capita, tot sententi. o Traducere: Attea preri, cte capete

Repetitio mater studiorum est. o Traducere: Repetiia este mama nvturii. Ridendo castigat mores. o Traducere: Rznd nfrnezi moravurile.

Spe morborum gravium exitus incerti sunt. o Traducere: Consecintele bolilor grave sunt adesea necunoscute. Spe malum petitur, saepe bonum fugitur." o Traducere: Adesea cautam raul si de bine fugim. Spe ne utile quidem est scire quid futurum sit. o Traducere: De multe ori nu e bine sa-ti cunosti soarta (viitorul). Cicero Salus groti suprema lex. o Traducere: Sntatea pacientului, lege suprem. 12

Sed quis custodiet ipsos custodes? o Traducere: Cine-i pazeste pe paznici? Juvenal Semper idem. o Traducere: Mereu acelai. Sic transit gloria mundi. o Traducere: Aa trece gloria lumii. o Formul folosit n trecut la investirea unui nou pap. Similia similibus curantur. o Traducere: Asemntor se vindec cu asemntor. Sine die o Traducere: Fr termen precizat Sine ira et studio. o Traducere: Fr ur i prtinire Sine labore non erit panis in ore. o Traducere: Fr munc nu mnnci pine. Sine qua non o Traducere: Fr de care nu se poate Si tacuisses, philosophus mansisses. o Traducere: Dac tceai, filosof rmneai. Si vis pacem, para bellum. o Traducere: Dac vrei pace, pregtete-te pentru rzboi. Si vis pacem, para iustitiam. o Traducere: Dac vrei pace, fa dreptate. Sutor, ne ultra crepidam. o Traducere: Cizmare, nu (judeca) mai departe de pantofii ti. (Cizmare rmi la calul tu -de cizmrie-) Sui generis o Traducere: n felul su Summum jus, summa injuria. o Traducere: Mai mult lege, mai puin justiie sau mult justiie, mult nedreptate (justiia dus la extrem este injust). Cicero

Tarde venientibus ossa. o Traducere: Pentru cei care vin trziu, oase. sau Pentru cei care ntrzie, oase. Tempora mutantur et nos mutamur in illis. o Traducere: Timpurile se schimb, i noi n ele. 13

Tres faciunt collegium. o Traducere: Trei fac o asociatie (club, grupare, societate, etc.)

Ubi bene ibi patria. o Traducere: Unde-i bine, acolo este patria.(Cicero: Patria est, ubicumque est bene. Vezi si Aristofan) Ubi caritas et amor, ibi deus est. o Trducere: Unde este binefacere si iubire, acolo este si Dumnezeu. Ubi concordia, ibi victoria. o Traducere: Unde este armonie, este i victorie. Ubi papa, ibi Roma. o Traducere: Unde este papa, acolo este Roma.
o o

Ubi patria, ibi bene. Traducere: Unde este patria, acolo este bine.

Ubi tu Gaius, ibi ego Gaia. o Traducere: Unde eti tu Gaius, acolo voi fi eu, Gaia.

Formul de fidelitate zis de soii romani dup cstorie

Una hirundo non facit ver. o Traducere: Cu o rndunic nu se face primavar. Unum castigabis, centum emendabis. o Traducere: Dac corectezi o greeal, corectezi o sut. Usus magister est optimus. o Traducere: Experiena este cel mai bun profesor.

Cicero

Ut ameris, amabilis esto. o Traducere: Fii amabil, de vrei s fii iubit.

Ovidiu

Ut sis nocte levis, sit cena brevis. o Traducere: Dac vrei s dormi bine, mnnc putin. Ut sementem feceris, ita mete. o Traducere: Ce semeni, aia culegi (ce dai, aia primeti).

V victis ! 14

Traducere: Vai de cei nvini!

Vade mecum. o Traducere: Vino cu mine. Veni, vidi, vici o Traducere: Am venit, am vzut, am nvins. o Iulius Cezar Verba docent, exempla trahunt. o Traducere: Vorbele predau, exemplele ghideaz. Verba volant, scripta manent. o Traducere: Vorbele zboar, scrisul rmne. Veritas odium paret. o Traducere: Adevrul seamn ura. Vincit omnia veritas. o Traducere: Adevrul nvinge totul. Vox populi, vox dei. o Traducere: Vocea poporului, vocea zeilor.

15

S-ar putea să vă placă și