Sunteți pe pagina 1din 14

APRAREA LUI SOCRATE

Partea nti APRAREA


Observri introductive
Nu tiu, brbai ai Atenei1, cum vei fi fost voi nduplecai de prtorii mei, ns eu, ascultndu-i, mai c mi-am
uitat de mine nsumi, att de convingtor au vorbit! i cu toate acestea, la drept vorbind, nu au spus nimic
adevrat. De una ns m-am mirat mai mult ca de toate neadevrurile nirate de ei: au spus c trebuie s v
temei de mine, s nu v nel, ntruct sunt primejdios n vorbire2. n adevr, nu le-a fost mcar ruine c eu cu
fapta i voi dovedi mincinoi, numaidect, acum cnd lund cuvntul m voi arta cu desvrire nemeteugit n
arta vorbirii. Aceasta mi se pare cea mai mare neruinare ce poate fi; natural, afar de cazul cnd ei ar nelege
prin vorbele primejdios n vorbire o nsuire a celui ce spune fr ocol adevrul; numai n acest neles a putea
consimi c sunt orator, ns vedei, nu n sensul lor. Cred c acetia n-au rostit nici un cuvnt care s cuprind
adevrul; de la mine nu vei auzi nici unul care s nu spun ntreg adevrul.
1

Judectorii lui Socrate, dup cele mai probabile calcule, au fost n numr de cinci sute doi; au fost trai la sori de pe o list ce coninea pe
toi cetenii n vrst de treizeci de ani mplinii; ei se numeau heliati, de la piaa Heliaia, unde se adunau s judece.
2
Ludndu-i arta de a vorbi, prtorii credeau, probabil, c pun o temelie mai tare nvinuirii de nesocotire a justiiei prin subtilizarea
adevrului.

17a
PLATON

Totui, brbai atenieni, iau de martor pe Zeus, c nu vei auzi de la mine, ca de la dnii, fraze frumos ticluite,
vorbe i tlcuiri suntoare, ntr-un stil mpodobit; ci, n chip cuviincios, o cuvntare cu vorbele care mi vin la
ntmplare; aceasta, fiindc eu spun adevrul din convingere. Nimeni din voi s nu atepte altceva de la mine. De
altfel, nici nu s-ar cdea, judectorilor, s vin n faa voastr, la vrsta aceasta, ca un tinerel... plsmui tor de
fraze.
Cu toat struina v rog deci, brbai ai Atenei, i v cer ngduina de a-mi asculta o aprare alctuit n acelai
chip de vorbire pe care l ntrebuinez de obicei n Agora, pe lng mesele zarafilor1, sau aiurea2, unde muli
dintre voi m-ai auzit; s nu v mirai prin
d urmare i s nu v suprai pe mine pentru aceasta. Pricina este urmtoarea: eu acum pentru prima oar am
clcat ntr-o judectorie, dei am trecut de aptezeci de ani; deci nu m pricep i sunt strin de limba celor de
aici3. Dup cum ns, de-a fi fost strin, m-ai fi iertat
18a dac vorbeam n dialectul i n felul n care am fost crescut, astfel i acum v rog s-mi facei un act de
dreptate, ngduindu-mi felul obinuit de vorbire.
Poate s fiu mai slab, poate mai puternic; n tot cazul voi att s cercetai: luai aminte dac cele ce spun sunt
drepte sau nu. Aceasta-i singura datorie a judectorului; a oratorului s spun adevrul.
Sunt dou categorii de brfitori
Aadar, brbai ai Atenei, se cade s m apr mai nti de prima b nvinuire: s rspund fa de cei dinti prtori
ai mei; n urm, s vorbesc de a doua vin ce mi se aduce de ceilali brfitori; cci acum n faa voastr au aprut
muli vrjmai, care nc de muli ani m ponegresc prin fel de fel de neadevruri. De cei mai vechi m tem mai
mult ca de cei din jurul lui Anytos, cu toate c i acetia sunt de temut. Dar aceia, judectorilor, sunt mai
primejdioi, deoarece v-au prins convingerile celor mai muli dintre voi nc de pe cnd erai copii; i
1

n jurul lor stteau mai ales oamenii cu bun poziie social.


Socrate vorbea oriunde: n palestre, n atelierele meseriailor, n piee, pe strzi etc.
Vorbirea avocailor era mpestriat, ca i astzi, cu termeni consacrai i cu
formule juridice.
2
3

10
APRAREA LUI SOCRATE

pn astzi ei m prsc mereu cu minciuni, zicnd c estejtjioarecare . Socrate, om nelept, care cerceteaz
toate cele cereti i cele de sub pmnt i schimb faptele rele, fcndu-le prin vorbire mai bune 1.
Atenienilor, fcndu-mi o astfel de faim, bfft6fT*devin primejdioi, cci oricine i ascult spune c un om
care cerceteaz asemenea lucruri nu poate crede n zei. Pe lng aceasta, ei sunt muli i m vorbesc de ru, fa
de voi, de mult vreme, nc de cnd erai copii sau tineri,pe cnd credeai orice cu cea mai mare uurin; i mau vorbit fr s m pot apra, fr s fiu de fa. Dar cel mai ru lucru pentru mine este c nu am putina s-i
tiu i s le spun numele, afar de unul singur, cel care este i autor de comedii2. Toi ceilali care din invidie v-au
nduplecat prin clevetire, sau care, convini ei nii, se silesc s conving i pe alii de vinovia mea, toi sunt la
adpost fa de mine; cci nu este chip nici s-i chemm aici, nici s-i dovedim ca atare. Astfel, dar, sunt nevoit
s m apr i s argumentez mpotriva lor ca i cum m-a lupta cu nite umbre, cci nimeni nu rspunde din
tabra lor. Judecai i voi; eu am, cum v spuneam, dou rnduri de dumani: unii care m-au prt acum, alii de
care am pomenit adineauri, cu mult mai vechi. Vei gsi, desigur, nimerit s m apr mai nti fa de acetia,
cci i voi pe dnii i-ai auzit mai nti ponegrindu-m, i nc cu mult mai tare dect cei de azi.
Oricum ar fi, brbai atenieni, trebuind n sfrit s m apr, haide s ncerc ntr-un timp aa de scurt 3 a v scoate
din minte o vin ce mi se aduce de atta vreme. A dori, firete, s ajung la un sfrit mai bun i pentru voi i
pentru mine; s pot zice c prin aprarea mea am fptuit ceva de seam. Am ns credina c acesta e un lucru

greu, cci nu sunt cu totul strin de situaie. ntmpl-se, n sfrit, cum va vrea Zeul; ct m privete, eu trebuie
s m supun legii i s m apr4.

L
1

Acesta era, n genere, succesul deprinderilor sofiste la procese; orice tem n special una rea s o schimbe, prin argumente
neltoare, in contrariul ei; n tot cazul s o fac mai bun".
2
Aristofan.
-1 nvinuirea lui Socrate inea de peste treizeci de ani; aprarea lui nu trebuia s treac de cteva ore... msurate cu clepsidra. 4 Prtul era
inut de lege s se apere.

11
19a
PLATON

Vechile nvinuiri
S lum lucrul dintru nceput. Care este vina? De unde a izvort ponegrirea mea, creia Meletos i-a dat crezare
pn ntr-att, nct mi-a adus pr i naintea acestui scaun? S vedem ce-au susinut clevetitorii mei, ca s m
ponegreasc? S v citesc nsui actul de nvinuire, pe care l-au ntrit cu jurmnt 1:
Socrale svrete nedrepti i se trudete s cerceteze cele de sub j)jnnLijzele_cexetfi; el schimb prin
vorbire o cauz nedreapt, fcnd-o mai dreapt; nva la fel i pe alii.
Cam astfel sun; de altminteri, acestea le-ai vzut voi niv pe scen, n comedia lui Aristofan 3. Ai vzut acolo
un personaj, Socrate, purtat ncoace i ncolo, care tot spune c el plutete n aer 4 i flecrete multe i de toate
asupra unor lucruri de care eu nu am nici o pricepere, nici mare, nici mic. Nu doar c nu preuiesc de ajuns o
asemenea tiin de fric s nu-mi fac Meletos i alte procese dac a ti c este cineva care nelege
aceste fenomene; dar... brbai din Atena, eu nu m amestec defel n acestea. Iau de martori pe cei mai muli
dintre voi i v rog s spunei i s v lmurii unii pe alii; toi care m-ai auzit vreodat discutnd i sunt
muli din acetia printre voi vorbii! Spunei unii altora, dac m-ai auzit vreodat cercetnd i vorbind despre
asemenea lucruri, fie mult, fie puin. De aici vei nelege c tot aa sunt i celelalte nvinuiri pe care mi le aduce
marea mulime.
-i adevrat; nici ceea ce desigur ai auzit,
cum c m silesc s dau nvturi oamenilor i astfel fac avere; nu este adevrat nici aceasta, dei mi-ar prea
lucru frumos dac cineva este n stare s dea nvtur altor oameni, cum face Gorgias din Leontinoi 5,
1

Antomosia era ndoitul jurmnt al prilor; mai era i actul de nvinuire nsoit de jurmntul cuvenit.
Aristofan, Norii, v. 218 sqq.
3
Norii, de Aristofan, jucat cu douzeci i patru de ani nainte (martie, 423).
4
n aceast pies, Socrate apare, printr-o tehnic de scen, n mijlocul norilor i zice: Strbat, cum vezi, vzduhul, privesc i eu la soare, v.
225
s
Gorgias (n fizic, discipolul lui Empedocle), socotit printele" retoricii; se zice c a fcut avere din lecii.
APRAREA LUI SOCRATE
2

Prodicos din Keos1, Hippias din Elis^.


Fiecare dintre acetia, judectori, merge din ora n ora; atrage pe tinerii care au libertatea de a se ntlni cu
oricare dintre concetenii lor i-i nduplec s lase ntlnirile cu localnicii i s-i urmeze; n schimb, ei primesc
bani i recunotin. Tot astfel este n Atena un alt brbat, de fel din Pros3, om nelept, despre care iat cum am
aflat c a venit aici: ntmpltor m-am ntlnit cu un prieten care a cheltuit cu sofitii mai muli bani dect toi
ceilali la un loc, anume cu Callias al lui Hipponicos4. Pe acesta, care avea doi copii, l-am ntrebat: Callias, dac
cei doi copii ai ti ar fi mnji sau viei, nu-i aa c ar trebui s le iei un supraveghetor, pe care-1 vei plti? n
schimb, el i-i va face frumoi i destoinici, le va dezvolta cele mai deosebite nsuiri. Desigur, acela va trebui s
fie om priceput n ale cailor i agriculturii. Acum ns, copiii ti fiind oameni, te gndeti sau nu s le iei
povuitor? n acest caz, cine este cel ce se pricepe n pregtirea unui tnr cu adevrata virtute de om i
cetean? Socotesc c, de vreme ce ai copii, te vei fi gndit i la asta. Aadar, este cineva sau nu? Cum de nu,
rspunse. Cine? De unde? Pe ce pre nva? Evenos din Pros, zise, i pe pre de cinci mine 5, Socrate".
i eu... l-am fericit pe Evenos, dac n adevr poate s cunoasc acest meteug i s nvee pe alii cu un pre aa
de mic!
Prin urmare, i eu m-a mndri i m-a nla, dac a cunoate aceast art. ns, brbai atenieni, eu nu o
cunosc!
n ce const nelepciunea lui Socrate?
Poate c unul dintre voi s m ntmpine: Bine, Socrate, de ce i se ntmpl ie un astfel de necaz? De unde
aceste clevetiri mpotriva ta? De n-ai fi fcut nimic mai mult dect cealalt lume, nu s-ar fi fcut n
1

Prodicos, retor i fizician, discipolul lui Protogora. Despre Prodicos se spune c pretindea cincizeci de drahme pe o serie de cursuri
rezumate (Platan, Cratil, p. 384 b). Protagora cerea o sut de mine pentru cursul ntreg (Diogene Laertiu, IX, 52).

Hippias din Elis, retor i filosof.


Evenos din Pros, poet elegiac i sofist.
4
Callias a i fost de altfel supranumit cel bogat".
5
Vreo cinci sute de franci.
3

20a
12

13
21a
PLATON

jurul tu atta vlv, nici atta vorb; trebuie s fi fcut ceva deosebit de lumea cealalt; spune-ne ce, ca s nu te
judecm cu nesocotin".
Pe drept mi-ar putea rosti cineva astfel de cuvinte; de aceea voi ncerca s v art pentru care pricin mi s-a fcut
un nume i-o ponegrire ca aceasta. Fii deci cu luare-aminte, chiar cei care credei c vorbesc n glum; e bine s
tii c nu v voi spune dect adevrul.
Brbai ai Atenei! Numele ce mi-am cptat, prin nimic altceva nu-1 merit dect printr-un soi de nelepciune a
mea. Vrei s tii de ce fel este aceast nelepciune? Este, desigur, o nelepciune omeneasc; i eu sunt acum
primejduit pentru o astfel de nelepciune, pe cnd cei de care am vorbit adineauri au pe buze cu uurin o
nelepciune mai presus dect cea omeneasc; despre aceasta eu nu v pot spune nimic, cci nu o cunosc; cine
zice c o cunosc, minte, i vorbete ntru ponegrirea mea.
Nu murmurai, brbai atenieni, cci am s v spun un lucru ce vi se va prea i mai plin de semeie; nu-1 voi
spune ns de la mine, ci voi lsa pe cineva mai vrednic de ncrederea voastr. Asupra nelepciunii mele, dac
este, i de ce fel este anume, v voi aduce martor pe nsui zeul din Delfi. Cred c l cunoatei pe Cherefon 1; mieste prieten nc dinjineree, desigur i celor mai muli dintre voi; doar i el a fost surghiunit 2, i s-a ntors o dat
cu voi. tii prin urmare ce fel de om era acest Cherefon; ct de aprig la ce se apuca.-Odat s-a dus la Delfi i a
ndrznit s ntrebe pe oracol s nu v supere, judectorilor, ce-am s v spun, 1-a ntrebat dac este cineva
mai nelept dect mine. Pythia a rspuns c nimeni nu-i mai nelept. Chgrefona murit, ns despre acest
rspuns v poate mrturisi fratele lui, care tocmai se afl aici.
Ai neles de ce v-am spus aceasta? Vreau s v art de unde s-a iscat ura mpotriva mea. Cci eu, dac am auzit
aa ceva, mi tot ziceam n minte: ce-o fi vrnd Zeul s zic, ce-o fi vrnd s neleag prin aceste vorbe? Ct tiu
eu, n mintea mea, nu sunt un nelept, nici mare nici mic. Ce-o fi vrut deci s zic prin cuvintele c a fi cel mai
nelept? S spun neadevrul, nu se poate, cci nu-i legiuit unui zeu.
1
2

Asupra lui Cherefon se poate citi n Platon, Charmides, 153 b i n Xenofon, Memorabilia, 11,3.
Este vorba de surghiunul" democrailor, care n anul 404 au fugit de frica celor treizeci de tirani".

14
APRAREA LUI SOCRATE

Mult vreme am stat aa, nedumerit; ce-o fi vrut s zic? n sfrit, m-am ntors cu luare-aminte s cercetez
lucrul n chipul urmtor: m-am dus la unul dintre cei ce se cred nelepi, ca s dovedesc acolo, de mi-ar fi fost cu
putin, neadevrul oracolului i s-i ntorc vorba astfel: Ai spus c sunt cel mai nelept, i iat unul care e mai
nelept dect mine". Am cercetat deci pe acest om nu-i nevoie s-i dau numele n vileag, era un om politic
i v voi spune doar ce prere mi-am fcut din cercetarea lui; m-am ncredinat, dintr-o convorbire cu dnsul, c
acest brbat pare multor oameni, dar mai ales siei, a fi nelept, ns de fapt nu este. Am ncercat dup aceea s-i
art c el credea numai c este nelept, ns nu era. Prin aceasta mi-am atras ura lui i totodat pe a multora
dintre cei de fa.
Plecnd de acolo, ziceam n mine nsumi c tot eu trebuie s fiu mai nelept dect acel om, deoarece dei nici
unul nu pare s fi cunoscut frumosul i binele, totui el crede c le-a cunoscut, cnd de fapt e netiutor, iar eu nici
nu le-am cunoscut, nici nu pretind aa ceva. Aadar, cu orict de puin, tot eu rmn mai nelept dect acesta,
fiindc ceea ce nu tiu nu pretind c tiu.
De aici m-am dus la altul, tot dintre cei ce se socotesc nelepi; dar i de la acesta am plecat cu aceeai
ncredinare. Mi l-am fcut i pe sta duman ca pe atia alii.
Mai pe urm m-am dus rnd pe rnd i pe la alii, dei micat, mhnit i cu teama n suflet c am s mi-i fac
vrjmai. Cu toate acestea socoteam c e nevoie s pun cuvntul Zeului mai presus de orice. Gseam nimerit c
cineva vrea s afle ce nelegea oracolul prin aceste cuvinte; ar fi trebuit s se duc pe la toi ci credeau c tiu
ceva.
M jur pe cine1, brbai ai Atenei n faa voastr trebuie s spun adevrul , am dobndit urmtoarea
ncredinare: tocmai cei cu renume mai bun mi-au prut aproape cu totul lipsii de nelepciune, cnd i cercetam
dup spusa Zeului; pe cnd alii, care se credeau mai nepricepui, erau oameni mai deplini i mai aproape de
nelepciune.
Ar trebui s v art toate rtcirile mele, ntocmai ca ale unui om osndit la vreo cazn, numai i numai s ias
nebiruit oracolul Zeului.
1

Pe cine, formul familiar, cu care se jura eroul Radamante, pentru a nu lua n deert numele zeilor.

22a
15

PLATON

De aceea, dup ce am isprvit cu oamenii politici, m-am dus la poei; i la cei de tragedii, i la cei de ditirambi 1 i
la ceilali, pentru ca n sfrit s m prind nsumi mai puin tiutor dect aceia. Lund poemele lor cele mai bine
fcute, i tot ntrebam ce neles au, pentru ca n acelai timp s i nv ceva de la ei. Mi-e i ruine, cetenilor,
s v spun adevrul; i totui trebuie s vi-1 spun; ntr-un cuvnt, mai toi cei de fa ar fi putut s-mi
tlmceasc nelesul lucrrilor mai bine dect nii autorii. Din aceast scurt cercetare am cunbscut adevrul i
asupra poeilor, cum c operele pe care le creeaz izvorsc dintr-un dar al naturii, dintr-un entuziasm asemenea
prorocilor i preoilor-profei,.. numai din nelepciune nu!2 Doar i acetia spun multe i frumoase lucruri, ns
nu cunosc cu adevrat cele ce trateaz. Aa mi s-au artat poeii... avnd acelai cusur. Cu acest prilej ns am
simit c ei, din pricina poeziei lor, se cred cei mai nelepi dintre oameni i n alte privine, ceea ce nu erau.
M-am deprtat deci i de dnii, tot pe mine preuindu-m mai mult, ntocmai ca fa de oamenii de stat.
n sfrit, m-am dus i la meteugari. ntruct m privete, ca s spun adevrul, eram sigur c nu m pricep
deloc n meseriile lor; pe de alt parte, tiam c pe dnii i voi afla tiutori de multe i frumoase lucruri. i nu mam nelat n aceasta, cci ei cunoteau lucruri de care eu nu aveam nici idee, artndu-se n aceast privin mai
nelepi dect mine. Ei bine, ceteni atenieni, i bunii meseriai mi-au prut a cdea n aceeai greeal ca
poeii; fiindc-i practic cu art meteugul lor, s-a- crezut fiecare din ei vrednic de cea mai mare nelepciune i
n alte privine. Dar tocmai aceast nesocotin le-a ntunecat nelepciunea proprie.
Astfel, m-am ntrebat nc o dat pe mine nsumi asupra oracolului, i mi-am zis: Oare ce-a putea primi mai
bucuros? S fiu cum sunt, adic nici nelept ca dnii, nici netiutor dup netiina lor, sau i nelept i netiutor,
n amndou ca dnii? Mi-am rspuns i mie nsumi i oracolului c mai de folos mi este s fiu cum sunt.
Brbai atenieni! Multe dumnii mi-am ridicat dintr-o asemenea cercetare, i
1
2

Dithyrambos era, propriu vorbind, un cntec n cinstea zeului Bachus, cu pronunat caracter liric.
Vezi asupra acestei teorii dezvoltrile din Fedru, 244 a sqq. i Ion 533 d sqq.

16
APRAREA LUI SOCRATE

nc din cele mai rele i primejdioase; aa c multe clevetiri au pornit din acestea, de mi-a ieit i numele de
sofist. Cei ce iau parte la o discuie cu mine cred c eu sunt nelept ori de cte ori se ntmpl s fiu mai tare n
dovezi dect altul. ns, judectori atenieni, se pare c nelept cu adevrat este numai Zeul; se pare c asta spune
el prin oracol: c nelepciunea omeneasc preuiete foarte puin sau chiar nimic. i se pare c vorbele
oracolului nu privesc cu tot dinadinsul pe Socrate, ci numai s-a folosit de numele meu spre a m da drept pild;
ca i cum ar fi vrut s zic omenirii: Oamenilor! Cel mai nelept dintre voi este acela care, ca i Socrate, i-a
dat seama c el nu preuiete nimic pentru nelepciunea ce duce la cunoaterea adevrului".
Dac umblu deci acum printre oameni i-i cercetez, strduina mi-este s m ncredinez de spusa Zeului, ori de
cte ori se ntmpl s cred despre cineva, cetean sau strin, c este nelept. ndat ce nu-1 gsesc astfel, i
dovedesc c nu este nelept, ntrind prin asta spusa Zeului. Din cauza acestei strduine n-am avut rgaz s fac
ceva mai de seam nici ca cetean n stat, nici ca membru al familiei, ci am rmas ntr-o nentrerupt srcie,
slujitor nentrerupt al Zeului.
Din ce s-au strnit dumniile lui Socrate?
Urmarea acestora a fost c muli tineri, ndeosebi cei ce au rgaz, feciorii celor mai bogai, m nsoesc de
bunvoie i sunt bucuroi s m asculte cum cercetez oamenii; ba, adeseori imitndu-m, s-apuc i ei s
cerceteze pe alii. Prin astfel de ndeletniciri, ei gsesc, se vede, mare belug de oameni care cred a ti ceva cnd
de fapt nu tiu nimic sau prea puin. Din aceast pricin, cei cercetai de dnii se supr, dar nu pe ei, ci iari pe
mine, i spun c este un oarecare Socrate, foarte nelegiuit, care stric pe tineri. Dac-i ntreab cineva ce
fptuiete sau ce nva pe tineri acest Socrate, ei nu pot rspunde nimic, fiindc nu tiu.
Pe de alt parte ns, pentru a nu prea c preget, rspund cu cele ce se spun de obicei mpotriva tuturor
cugettorilor: c cercetez cele cereti i cele subpmntene, c nu cred n zei i c faptele rele eu le nfiez mai
bune prin vorbire. Cred i eu; c doar n-o s spun adevrul cum sunt dai n vileag atunci cnd se fac a ti ceva
i nu tiu nimic.
23a
17
PLATON

e
Aadar, acetia fiind ambiioi, ptimai i muli la numr i
vorbind mereu mpotriva mea n chip convingtor, au izbutit vreme ndelungat s v umple urechile cu intrigi
ptimae. Dintr-acetia s-au ales mpotriva mea cu tot dinadinsul Meletos, Anytos i Lycon. Meletos m
urmrete ca din partea poeilor, Anytos din partea meseriailor i a
24a oamenilor politici, Lycon din partea oratorilor. De aceea am spus nc de la nceput c m-a minuna singur,
dac a fi n stare ntr-un timp aa de scurt s drm o defimare ce dureaz de atta vreme.
Acesta este, brbai ai Atenei, adevrul pe care eu vi-1 spun n fa, fr nconjur i fr s scad din el vreo parte,
nici nsemnat, nici nensemnat; i totui tiu c tocmai asta mi atrage ur: nc o dovad c spun adevrul, c

sunt ponegriri mpotriva mea i c n ele, nu n


b mine, st vinovia. Acum ori mai trziu, cnd vei cerceta, v vei ncredina c este aa.
nvinuirea lui Meletos
Asupra faptelor de care m-au nvinovit cei dinti vrjmai, cred c este de ajuns aceast aprare n faa voastr.
Acum voi ncerca s m apr fa de cinstitul", cum i zice, i patriotul" Meletos, precum i fa de cei din
urm prtori.
S mai lum o dat actul de nvinuire, cel ntrit cu jurmnt; s-1 citim iari, ca i cum alii ar fi acum
prtorii. Iat ce cuprinde: Socrate svrete nedrepti; el stric pe tineri, nesocotete pe zeii n care crede
statul i se nchin la alte zeiti, noi. Aa glsuiete actul de nvinuire; s cercetm n parte fiecare vin din
acest act.
Spune c svresc nedrepti, stricnd pe tineri.
M ntorc i ntmpin: Meletos, brbai atenieni, svrete nedrepti; el i bate joc de lucruri serioase,
chemnd n judecat cu nesocotin pe oameni, ocupndu-se de lucruri n care se face a se pricepe, dar cu care de
fapt nu s-a ocupat niciodat. C este adevrat, voi ncerca ndat s dovedesc.
Vino, Meletos, mai aproape! Vino i spune-mi, gseti cu cale sau nu ca tinerii s devin ct mai virtuoi?
Gsesc, i rspunse.
Ia spune acum acestei lumi, zise Socrate, cine-i face oameni de treab? Fr ndoial, tii cine, de vreme ce te
ocupi de acestea. Cci
18
APRAREA LUI SOCRATE

iat, pe mine care i stric, cum zici tu, m-ai gsit; m-ai chemat n judecat n faa acestora i mi-aduci nvinuiri. Ia
arat-mi acum pe unul care i face oameni de treab; spune-i numele ca s-1 aud i acetia. Cine este?
MELETOS...?
SOCRATE: Vezi, Meletos, c taci i nu eti n stare s-mi rspunzi? i cu toate astea, nu-i pare ruinos i nu-i
pare o dovad ndestultoare ce spun, c nu te ocupi de acestea de fel? Spune-mi dar tu, virtuosule, cine-i face pe
tinerii notri virtuoi?
MELETOS: Legile.
SOCRATE: Dar nu te ntreb asta, preavirtuosule! Cine anume este omul care din capul locului le cunoate i pe
acestea?
MELETOS: Judectorii de aici, Socrate.
SOCRATE: Cum, Meletos, sunt acetia n stare s dea cretere tinerilor, s-i fac mai virtuoi?
MELETOS: Fr ndoial.
SOCRATE: Toi sunt n stare sau numai unii?
MELETOS: Toi.
SOCRATE: Pe Hera, minunat vorbeti; o adevrat comoar de oameni folositori ne-ai descoperit. Dar ce zici
despre aceti auditori? Pot i ei s fac din tineri oameni de treab sau nu?
MELETOS: i ei.
SOCRATE: Dar senatorii?
MELETOS: i senatorii.
SOCRATE: Bine, Meletos, nici marea mulime care vine n adunri, nici acetia nu stric pe tineri, sau i acetia
i fac mai virtuoi?
MELETOS: i acetia.
SOCRATE: Pe ct se pare, aadar, toi atenienii fac din tineri cunosctori ai frumosului i slujitori ai binelui,
numai eu i stric. Aa zici?
MELETOS: Tocmai aa.
SOCRATE: Mare nenorocire arunci pe capul meu! Dar rspunde-mi mai departe. Oare despre creterea cailor tot
aa crezi c stau lucrurile? Adic toi oamenii sunt n stare s-i creasc, desvrindu-i, i numai unul i stric?
Sau tocmai pe dos: unul singur este n stare s-i desvreasc prin ngrijire, sau n tot cazul foarte puini, pe
cnd marea mulime, dimpotriv, cnd umbl cu caii i-i folosete, i stric?
19

25a
*
PLATON

26a
Nu se ntmpl, Meletos, cu caii ca i cu toate celelalte vieuitoare? La fel se ntmpl, orice vei spune tu i
Anytos. ntr-adevr, ce mare fericire ar fi pentru tineret, dac n lumea asta numai unul ar cuta s-i strice, pe
cnd toi ceilali semeni s-ar strdui s-i desvreasc!
Dar tu ne-ai dovedit cu prisosin, Meletos, c niciodat nu te-ai ocupat de creterea tinerilor; ne-ai dat pe fa

nepsarea ta desvrit fa de asemenea lucruri, prin urmare ne-ai adus la judecat pentru chestiuni pe care nu
le pricepi defel.
Pe Zeus, mai spune-mi ceva, Meletos. Oare este mai bine s trim cu cetenii de treab sau cu cei ri?
Rspunde-mi, prietene, doar nu te ntreb ceva greu! Oare cei ri nu influeneaz n ru pe cei din preajma lor?
Cei virtuoi, n bine?
MELETOS: Desigur.
SOCRATE: Este cineva care vrea s fie mai degrab pgubit de ctre cei din jurul su, dect n ctig?
MELETOS: ...?
SOCRATE: Rspunde-mi, cinstitule, cci i legea i poruncete s rspunzi. Este cineva care vrea s i se fac
ru?
MELETOS: Fr ndoial c nu.
SOCRATE: Foarte bine; dar pentru care din dou m tragi n judecat, fiindc stric tineretul i-1 fac mai ru cu
tot dinadinsul sau fiindc o fac fr de voie?
MELETOS: Cu tot dinadinsul.
SOCRATE: Cum asta, Meletos? La vrsta ta eti cu att de mult mai nelept ca mine, la aceast vrst, nct s
tii c rii fac numai ru n preajma lor, cei buni numai bine, pe cnd eu am rmas n acest hal de netiin nct
nu-mi dau seama nici mcar de att, c dac voi face pe convieuitorii mei pctoi voi fi nsumi n primejdie de
a primi rul de la dnii? Ba nc s fac rul cu o nverunare i... cum zic cu tot dinadinsul? Nu m poi
convinge de aceasta, Meletos, nici pe mine i, socotesc, pe nici un alt om.
Din dou una: ori nu-i stric, ori, dac i stric, o fac fr de voie; deci tu i ntr-un caz i n altul mini. Dac, pe de
alt parte, eu stric tineretul fr de voie, atunci nu este lege dup care s fiu judecat pentru asemenea greeli
fcute fr voie, ns pe cale particular trebuia s m fi luat i s m fi nvat, i s-mi fi luminat mintea.
Este nvederat c, dac mi se arat greeala, voi nceta de a mai face ceea ce fceam
APRAREA LUI SOCRATE

fr de voie. Tu ns ai fugit de ntlnirile cu mine, n-ai voit s m luminezi cu nvturile tale; n schimb m
duci la judecat, unde legea poruncete s fie tri cei ce au nevoie de pedeaps, nu de nvtur.
Brbai atenieni! Cu toate c acum socotesc nvederat ce-am spus i adineauri, c Meletos niciodat n-a avut
habar de lucrurile acestea, nsemnate sau mrunte, totui, Meletos, eu ie m adresez iari. Cum zici c stric pe
tineri? Este oare limpede i lmurit c prin actul de nvinuire, pe care nsui l-ai scris, spui c eu rspndesc
nvtura de a nu se crede n zeii n care crede statul, ci n alte diviniti, noi? Nu zici c prin astfel de nvturi
stric pe tineri?
MELETOS: Da, asta o susin cu trie.
SOCRATE: Ei bine, Meletos, tocmai n numele zeilor de care e vorba, spune-mi ceva mai lmurit i mie i
acestor judectori. Eu unul nu pot pricepe pe care din dou susii: c nv pe tineri s cread n oarecare zei? C,
prin urmare, i eu socot c exist anumii zei i nu sunt cu desvrire ateu? C deci prin aceasta nu svresc o
clcare de lege, ns m nvinuieti c nu cred n aceiai zei n care crede statul, ci n alii? Ori susii c nu cred
deloc n zei i c nv i pe alii o astfel de necredin?
MELETOS: Aceasta din urm susin: c nu crezi deloc n zei.
SOCRATE: O, minunate Meletos, de ce susii aa ceva? Cum, nici despre soare i lun eu nu cred, ca toat
lumea, c sunt zeiti?
MELETOS: Pe Zeus, judectorilor, el zice c soarele este o piatr, luna un pmnt.
SOCRATE: Poate crezi, prietene Meletos, c nvinuieti pe Anaxagora1. Oare pn ntr-att dispreuieti pe aceti
judectori? Pn ntr-att de necitii i crezi, nct nu tiu c operele lui Anaxagora din Clazomene sunt pline de
aceste nvturi?
Dar... dup Meletos, tinerii nva de la mine cele ce ei le aud att de des pentru cel mult o drahm la orhestr 2;
acolo unde se batjocorete
1

Anaxagora s-a nscut pe la 500, n Clazomene; pe la 475 acest genial filosof profesa n Atena sistemul su cosmogonic. Osndit la moarte,
el izbutete s-i preschimbe pedeapsa n surghiun. Moare n 428. Este cel dinti care concepe creatorul ca pe un Dumnezeu extramundan.
2
Preul unui loc n teatru era o drahm (aproape un franc). n orhestr cnta corul; se tie c tragediile lui Euripide, mai ales prile corului,
erau cam ncrcate de sentine i idei filosofice.

20
21
PLATON

e
Socrate, dac bineneles el i-ar nsui acele teorii, e drept, ntructva ciudate!
n numele lui Zeus! Astfel i par eu cu tot dinadinsul: c nu cred n existena nici unui zeu?
MELETOS: Jur pe Zeus c nu recunoti pe nici unul.
SOCRATE: Eti de rea-credin, Meletos! Ct se pare, vorbeti ceea ce tu nsui nu crezi.
Judectori atenieni, acest om mi pare un ndrzne i nenfrnat. El m-a chemat n judecat fr nici un rost, trt
doar de cutezana, de nenfrnarea i tinereea lui. Seamn cu unul care arunc o ghicitoare 27a de ispitire; i
zice: Oare neleptul acesta numit Socrate va ghici c glumesc i c spun lucruri pe care nu le cred nici eu?
Izbuti-voi oare s-1 nel pe el i pe ceilali asculttori?" Acestea mi pare c spune n actul su de nvinuire
lucruri ce se bat cap n cap; ca i cum ar zice: Socrate calc legea necreznd n zei, dai' creznd n ei". Nu! Nu

este serios!
Dar, brbai atenieni, s cercetm mpreun, cum ni se nfieaz o astfel de contrazicere? Rspunde-mi,
Meletos, la ntrebri; iar voi b
aducei-v aminte de ceea ce v-am rugat la nceput i nu v suprai dac voi
vorbi n chipul meu obinuit.
Este vreun om, Meletos, care s cread c se svresc fapte omeneti, ns nu exist oameni?
MELETOS: ...
SOCRATE: S-mi rspund, judectori, i s nu tot fac zgomot ntr-un fel sau altul.
Este cineva care crede c nu exist cai, ns exist lucruri privitoare la cai? C nu exist flaut, ns exist o art a
flautului? Nu se poate, o, tu, cel mai bun dintre oameni; i rspund eu i ie i acestor judectori, dac tu nu vrei
s rspunzi. Spune-mi mcar att: este cineva care crede n cele divine, ns nu crede n daimoni? 1 c
MELETOS: Nu este.
SOCRATE: Ct de mult m ajui, c te-ai hotrt n sfrit s-mi rspunzi... silit de acetia! Au nu susii c eu
cred i nv tineretul
1

Vezi, asupra nelesului cuvntului daimon, voi. II din Banchetul, 200 e.

22
APRAREA LUI SOCRATE

s cread n anumite diviniti fie noi, fie cele de pn acum? ' d Recunoti asta sau nu?
MELETOS: Recunosc.
SOCRATE: Dac eu cred n diviniti precum recunoti, dac aceste diviniti sunt chiar zei, atunci e tocmai ceam mai spus: tu vii cu ghicitori i glume, susinnd pe de o parte c nu cred n zei, pe de alt parte c a crede, de
vreme ce cred n diviniti. Cci dac divinitile sunt copii naturali ai zeilor, firete, nscui fie din nimfe fie din
alte mame, aa cum se spune, care om poate crede c exist copii ai zeilor, ns nu exist zei? Tot aa de
necugetat ar fi cineva dac ar e susine c exist catri cobortori din cai i mgari, ns nu exist nici cai, nici
mgari. Vezi dar, Meletos, c nu e cu putin s fi fcut aceast pr cu alt gnd dect ca s ne ispiteti, n tot
cazul fr s ai un temei de nvinuire pentru vreo dreapt clcare de lege. Altfel cum i nchipui c ai putea
convinge pe cineva cu orict de slab cugetare c acelai om 28a crede n cele spirituale i divine, dar nu crede
c exist spirite i zei?
Chemarea lui Socrate

Dar, atenienilor, mi se pare c nu am nevoie de o lung aprare ca s v dovedesc c nu calc legile, cum scrie
actul de nvinuire al lui Meletos; poate c sunt de ajuns acestea.
V voi aminti ce v-am mai spus, i s tii bine c este un adevr faptul c mi-am strnit mult ur i mi-am fcut
muli dumani. Tocmai aceasta ponegrirea i pizma celor muli este singurul lucru ce m va nfrnge, de va
fi s cad; nu Meletos i Anytos! Astfel s-au prbuit muli brbai destoinici, i cred c vor mai cdea; nu v fie
team, aceast nenorocire nu se va opri la mine.
b
Poate c s-ar gsi cineva s m ntrebe: Nu-i este ruine, Socrate, c i-ai ales o ndeletnicire din care acum i
vine primejdia morii?" Iat ce i-a rspunde pe drept cuvnt: Omule, nu judeci drept dac gseti cu cale c un
om, ct de nensemnat, cnd s-apuc de ceva trebuie s-i cntreasc sorii vieii i ai morii, n loc s aib n
vedere numai ceea ce va face, adic, dac sunt sau nu drepte, dac sunt sau nu vrednice de un om cinstit sau de
un om pctos. Miei ar fi, dup socotina ta, eroii care i-au risipit viaa pe cmpiile Troiei; de nimic ar fi atia
i c mai ales acel fiu al zeiei Thetis care, fa de o via ruinoas,
PLATON
APRAREA LUI SOCRATE

29a
a dispreuit moartea att de mult, nct, cnd mam-sa, vzndu-1 dornic s-1 omoare pe Hector, i zise, pe ct
mi-aduc aminte: Copilul meu, dac vei rzbuna moartea prietenului tu Patroclu i vei ucide pe Hector, vei pieri
i tu. Doar i tu te vei duce curnd dup moartea lui Hector."^
El, auzind acestea, dispreui orice primejdie i mai ales moartea; dar se temea foarte mult de a tri cu necinste
fr s-i rzbune prietenul.
Ah, zise atunci, de-a muri chiar acum... numai s pedepsesc pe nelegiuitul i s nu rmn o batjocur pe
lng corbii, o povar a pmntului".
Crezi c s-a gndit ctui de puin la moarte i primejdie? Iat un adevr statornic, ceteni atenieni: de orice
lucru s-ar apuca cineva fie din propriul imbold, fiindc 1-a socotit bun, fie din porunca stpnului su el
trebuie, dup prerea mea, s rmn acolo, s nfrunte orice primejdie, s nu pregete fa de nimic, nici chiar
fa de moarte, afar numai de necinste.
Ar trebui, brbai ai Atenei, s am o purtare urt dac m-a teme de moarte sau de alte primejdii ntr-att, nct
s prsesc rndurile, eu care am stat la datorie n Potideia2, n Amphipolis3 i n Delion4, unde chiar generalii pe
care voi i-ai ales mi-au poruncit s stau n linia de btaie i s nfrunt primejdiile morii; s m tem de moarte
tocmai acum cnd, dup credina i tlmcirea mea, Zeul nsui mi-a poruncit s nu triesc altfel dect ca iubitor

al nelepciunii, ca necurmat cercettor al sufletului meu i al celorlali.


Ar fi din parte-mi ceva n adevr grozav... i atunci pe drept m-ar putea chema cineva n judecat, fiindc nu cred
n zei, nu m supun poruncilor divine, fiindc m-am temut de moarte i am crezut c sunt nelept fr s fiu.
Cci, judectorilor, a se teme de moarte nu este alta dect a te crede nelept; este a zice c tii ceea ce n fapt nu
poi ti. Nimeni nu-i poate da seama ce este moartea, chiar dac s-ar ntmpla
1 Homer, Iliada, XVIII, 96,98, 104.
2
Potideia, cetate n Tracia; dei aliata Atenei, s-a revoltat mpotriva ei. Dup un lung asediu (423429) a fost ns cucerit.
3
Amphipolis, cucerit la 422 de Brasidas, generalul lacedemonilor.
4
Delion, recucerit de beoieni n 424. Aici Socrate a salvat viaa lui Alcibiade i Xenofon.

24
s fie pentru om cea mai mare fericire; cei ce se tem de ea sunt deci ca i cum ar ti cu siguran c moartea este
cea mai mare dintre nenorociri. i ce alta dect o ruinoas netiin ar putea fi credina c tii ce nu se poate ti?
1

Eu, atenienilor, tocmai prin aceasta m deosebesc de marea mulime a oamenilor; i, dac mi-a ngdui s cred
c sunt ntructva mai nelept dect alii, pentru atta numai sunt mai nelept c, nefiind n stare s cunosc
ndeajuns cele de dincolo, cele din lumea lui Hades, nici nu susin c tiu. Ce tiu cu siguran este c a svri
nedrepti, a nu asculta de cel mai cuminte ca tine, om sau zeu, sunt lucruri rele i ruinoase. De aceea, niciodat
nu m voi teme, nici voi fugi de un lucru, fr a ti cu siguran c poate avea i sori de bine; ns m voi feri de
ceea ce tiu cu siguran c este ru.
Dac acum mi-ai da drumul i n-ai asculta cererea lui Anytos, care a spus c sau nu trebuia din capul locului s
fiu adus aici, sau, o dat adus, n-am alt soart dect moartea, deoarece, scpnd, copiii votri, care au urmat
nvturile lui Socrate, se vor strica de tot; dac deci mi-ai spune aceasta: Socrate, nu ascultm pe Anytos, i
dm drumul, dar s nu mai umbli de azi nainte cu cercetrile tale; s nu mai filosofezi; iar dac te apuci iar de
acestea, te vom osndi la moarte", dac, precum spuneam, m-ai elibera cu aceast condiie, eu v-a rspunde:
Ceteni ai Atenei, mi suntei dragi i v iubesc, ns m voi supune Zeului mai degrab dect vou. Ct
vreme mai suflu i sunt n putere, nu voi nceta s filosofez, s sftuiesc, s cluzesc, pe oricine mi-ar iei n
cale; i, ntlnindu-1, l-a ntmpina ca de obicei cu aceste cuvinte: O, cel mai bun dintre oameni, tu eti atenian;
eti ceteanul celui mai mare stat, al celui mai renumit n nelepciune i putere. Nu-i este ruine s te ocupi aa
mult de averi, cutnd s le tot sporeti, iar pe de alt parte s nu te ocupi, nici s te ngrijeti ctui de puin de
numele, de cinstea i de cugetul tu, de adevr i de suflet, cutnd cum s le faci mai desvrite?" 2
i dac unul dintre voi ar rspunde ovitor c i de acestea se ngrijete, nu-mi va scpa din mini uor, nu m
voi deprta, ci-1 voi ntreba, l voi cerceta, i-1 voi dovedi cum este; dac voi gsi c nu a
1
2

Cf. asupra acestei idei i Alcibiade, 118 a.


Cf. asupra ideii c sufletul omului este partea cea mai nsemnat din fiina lui, Alcibiade, 129 b sq.

25
PLATON

dobndit virtutea, ci numai spune c e virtuos, l voi mustra, cci 30a socoate de cel mai mic pre lucrurile
vrednice de cea mai mare luare-aminte, pe cnd cele de nimic le pune mai presus de orice.
Aceast mustrare o voi face oricui mi va iei n cale: tnr, btrn, strin, cetean, dar mai ales compatrioilor
mei, cu att mai mult cu ct mi sunt mai apropiai prin neam. Zeul, s tii bine el mi poruncete acestea. Eu
sunt, de altfel, ncredinat c n statul nostru nu s-a svrit pentru voi un fapt mai deosebit dect supunerea mea
fa de zeul din Delfi.
Dac umblu printre voi, nu fac nimic altceva dect ncerc s v conving pe toi, tineri i btrni, s nu v ngrijii
mai mult ca orice de b trupuri, nici s vnai averi cu atta .nverunare, ci s v dai osteneala i pentru suflet:
cum adic s-ar putea desvri; cci nu din averi izvorte virtutea, ci din virtute izvorsc i averi i toate
celelalte bunuri omeneti; pentru unul singur sau pentru o societate ntreag.
Dac nvnd acestea pe tineri eu i stric, sunt vtmtor; i tot astfel, dac cineva susine c altele i nu acestea
sunt nvturile mele, minte.
La cele spuse, brbai atenieni, mai adaug att: m vei elibera c
sau osndi, eu nu-mi schimb felul de via,
de-ar fi s mor i de mai multe ori.
Cine pierde prin moartea lui Socrate?

Nu facei zgomot, ceteni atenieni! mplinii-mi rugmintea ce v-am fcut, de a nu murmura i a-mi da ascultare
ct voi vorbi. Socotesc, de altfel, c dac m-ai asculta ai trage i folos. Am de gnd s v spun i altele, care vor
strni poate i strigte; eu v rog s nu facei asta.
Aadar, s tii bine c, dac m vei osndi la moarte fiindc sunt astfel precum v-am spus, nu mie mi vei
aduce vtmare, ci vou niv. Mie nici Meletos nici Anytos nu-mi pot aduce vreo pagub, cci d n-ar putea. Nu
cred c dreptatea divin a ornduit astfel, nct un brbat mai bun s fie pgubit de altul mai ru. M-ar putea
osndi la moarte, m-ar putea surghiuni, mi-ar putea rpi cinstea ceteniei, lucruri pe care i Meletos i oricare
altul le socotesc nenorociri mari; eu ns nu le consider aa; eu cred c mult mai mare nenorocire e s faci dect
s
26
APRAREA LUI SOCRATE

nduri o nedreptate, cum este aceea ce se ncearc acum s se fac, adic s se omoare pe nedrept un om.
Acum, brbai ai Atenei, sunt departe de a face o aprare pentru mine nsumi, cum ar crede cineva. Nu; eu
vorbesc pentru voi, ca nu cumva s cdei n greeal i s v artai, printr-un vot mpotriva mea,
nerecunosctori fa de darul Zeului. De m vei osndi la moarte, nu vei mai gsi uor pe altul cum am fost
trimis eu de Zeu pentru acest ora. Ca s fac o comparaie mai vesel, eu am fost pentru voi cum e musca 1 pentru
un cal mndru i de ras, care din cauza frumuseii sale este cam lene i simte nevoia de mboldire. Se pare c
Zeul de aceea m-a hrzit oraului: s v trezesc, s v nv, s v dojenesc pe fiecare n parte, fr ncetare,
ziua ntreag, mergnd prin tot locul. Nu vei gsi uor, atenieni, un astfel de om; ascultai-m i m cruai!
Se poate s fii suprai pe mine; aa se supr cei ce dorm cnd sunt trezii de cineva. Se poate s m i batei,
dac ascultai de Anytos; n sfrit, se poate s m i omori cu uurin. Dar atunci iari v vei petrece restul
vieii dormind, afar numai dac Zeul, ngrijindu-se de voi, nu v-ar trimite pe altcineva, la fel.
C sunt un om trimis oraului de ctre Zeu, ai putea-o nelege i din aceasta: nu seamn unui fapt omenesc
nepsarea mea fa de toate lucrurile ce m privesc personal i faptul c de atia ani ngdui s-mi fie lsat n
prsire gospodria, pentru a m ngriji numai de ale voastre, pentru a m apropia de fiecare n parte ca un tat
sau frate mai mare, cercetnd mereu s v conving c trebuie s v ngrijii de virtute. Dac a fi avut vreun folos
din acestea, dac le-a fi fcut pentru bani, a fi avut de spus vreun cuvnt; vedei ns c i prtorii mei, cu
toate c m-au nvinuit fr ruine pentru multe i de toate, n-au cutezat totui s m vorbeasc n aceast privin;
n-au putut s aduc un martor c am primit sau am cerut vreodat plat.
Ct despre mine, aduc un martor puternic c i aici spun adevrul; este srcia mea.
1

Cuvntul nseamn i nar i pinten. Exist ns o musc de cal" special, deosebit de musca obinuit; credem c de aceasta-i vorba
aici.

27

31a

i
32a
PLATON

De ce Socrate n-a fcut politic?


Poate vi se pare ciudat c eu numai n chip particular umblu pe la unul i altul, i-mi fac de lucru i v sftuiesc,
iar n chip public nu ndrznesc s m nfiez n faa mulimii, ca s dau sfaturi statului; pricina este tot ceea ce
m-ai auzit adeseori spunnd, c am n mine ceva divin, un spirit1, despre care Meletos a scris i n actul de
nvinuire, pentru a m batjocori.
Duhul acesta este sdit n mine nc de copil, i-mi apare ca un glas. ndat ce se arat, m mpiedic de la ce am
de gnd s fac, ns nu m mpinge niciodat la ceva. El m-a oprit de a face politic; i mi se pare c-i foarte bine
venit aceast mpotrivire. n adevr, brbai ai Atenei, v spun cu siguran: dac m-a fi apucat s fac politic,
de mult a fi fost pierdut i nu v-a mai fi fost de folos nici vou ntru nimic, nici mie nsumi.
Nu v suprai c v spun acest adevr. Nu este om care s-a mpotrivit cu hotrre marii mulimi aceasta sau
alta care s fi nlturat mai multe nedrepti i clcri de lege n statul su i care s fi scpat cu via. Este,
prin urmare, o necesitate ca, dac cineva ntr-adevr se lupt pentru dreptate i vrea s fie teafr orict de puin
vreme, s lucreze ca simplu particular, nu ca om politic.
Puternice dovezi v voi aduce n sprijin; i nu vorbe, ci tocmai ce preuii mai mult, fapte. Ascultai ce mi s-a
ntmplat, ca s vedei c pentru nimic n lume eu nu ies din calea dreptii; c pentru ea nu m tem nici de
moarte cci era gata s pier, fiindc nu m-am supus unei nedrepti. Sunt lucruri suprtoare, privitoare la
judeci, ns lucruri adevrate.
Eu, ceteni atenieni, n-am crmuit niciodat; n-am avut nici o slujb de stat; am fost ns o dat senator. S-a
ntmplat c tribul Antiohis2, din care fac parte, era de rnd n pritaneu; tocmai atunci ai hotrt s judecai
deodat pe cei zece cpitani de otire ceea ce era
1

Daimonion; acest nger pzitor", dup expresia unora, nu poate fi altceva dect personificarea propriei sale contiine.
Phyle Antiohis; fiecare din cele zece triburi trimiteau cte cincizeci de senatori n bouleuterion; o secie din acestea era n slujb treizeci i
cinci de zile pe an, n care timp se numea prytaneia; cldirea unde se ntruneau pritanii era numit prytaneion sau tholos; cei cincizeci de
pritani luau masa n tholos.
APRAREA LUI SOCRATE
2

o clcare de lege1 , fiindc n-au nmormntat soldaii czui n lupta pe mare2; voi niv ai recunoscut
clcarea de lege, ceva mai trziu. Eu singur dintre pritani m-am mpotrivit vou, ca s nu se calce legea; avocaii
votri se pregteau s m trag n judecat, s m urmreasc; voi erai aai i ipai mpotriva mea; eu am
rmas ns nestrmutat n prerea c mai degrab trebuie s nfrunt orice primejdie mpreun cu legea i
dreptatea, dect s merg cu nedreptele voastre hotrri de teama lanurilor sau morii.
Acestea s-au ntmplat pe vremea stpnirii populare3; cnd a venit ns la crm stpnirea celor puini, cei
treizeci" ne-au trims porunc mie i la ali patru, n sala pritanilor, s aducem din Salamina pe Leon
Salamineanul4, spre a fi omort; au dat i alte porunci la fel multor ceteni, voind s acopere de pcate pe ct
mai muli. Eu i atunci le-am artat, nu cu vorba, ci cu fapta, c nu-mi pas de moarte nu tiu dac nu vorbesc
cam aspru , dar c grija mea de cpetenie era numai s nu svresc ceva nedrept sau nelegiuit. Nu m-a

nspimntat acea crmuire, dei foarte puternic; n-am svrit de fric o nedreptate; cci ndat ce am ieit din
pritaneu cei patru au apucat spre Salamina s-1 aduc pe Leon, iar eu m-am dus drept acas. Din aceast pricin
a fi fost desigur osndit la moarte, dac nu se ntmpla s cad n scurt vreme stpnirea aceea 5.
Multe dovezi mi stau la ndemn s v conving de aceasta. Credei oare c a fi dus-o pn la vrsta asta, dac
a fi fcut politic, dac a fi crmuit statul cu vrednicie, ca un om cinstit, dac m-a fi pus de-a curmeziul,
pentru ocrotirea tuturor afacerilor drepte, i mi-a fi ndreptat ntreaga luare-aminte, precum se cuvine, numai
pentru astfel de pricini? Departe de mine, brbai ai Atenei, s cred aa ceva.
1

Dup lege, ei trebuiau judecai individual, nu colectiv. Cf. Xenofon, Hell., I, 7; Apomn.,\, 1,38.
Dup lupta naval din insulele Arginoussai (46(1), n care atenienii au biruit pe spartani, cei zece generali atenieni au fost nvinuii c n-au
ngropat trupurile celor czui n lupt.
3
Aadar, nainte de lupta din Aigos Potamos, cnd Lisandru a cucerit Atena i a dat-o pe mna celor treizeci de tirani (n 404).
4
Leon Salaminios, fcnd mare avere, a fugit n Salamina de frica celor treizeci; el era cetean atenian.
5
La400.d.H.
2

28
29
PLATON
APRAREA LUI SOCRATE

Dar eu n cursul ntregii viei m-am artat ntotdeauna la fel, 33a acelai om n treburile publice, mult-puin ct
am lucrat, ca i n viaa particular. N-am ngduit nimic nimnui mpotriva dreptii, nici stora despre care
ponegri toni mei spun c-mi sunt colari1.
colarii" lui Socrate

nvtor n-am fost nimnui pn astzi; dar dac cineva, tnr sau btrn, a dorit s m aud cum vorbesc, ori s
afle cum mi fac datoria, eu nu l-am inut de ru i nu l-am oprit; n-am luat bani de la nimeni s
b stau de vorb cu el i n-am respins pe nimeni de a discuta cu mine, fiindc nu mi-ar fi dat bani. Dimpotriv, am
ngduit de-a valma, i celui bogat i celui srac, s m ntrebe; i, dac a voit s m asculte ce vorbesc, i-am
ngduit s-mi i rspund. Acum, de s-a fcut vreunul dintre acetia om de treab ori de nu, eu nu mi-a putea
nsui pe drept rspunderea, deoarece nici n-am fgduit pn azi cuiva vreo nvtur, nici n-am dat lecii
nimnui. Cine susine c a primit lecii de la mine ori m-a ascultat vorbind ca particular altceva dect m-au auzit
cu toi ceilali, s tii c acela nu spune adevrul.
Dar s vedem de ce unii simt plcere s-i petreac mai toat
c vremea cu mine? De altfel, atenieni, ai auzit i pn acum de ce v-am spus adevrul ntreg: fiindc le place s
m asculte cum cercetez pe cei ce se cred nelepi fr a fi. Pasmite, nu este lipsit de farmec o astfel de
cercetare. Mie, cum v-am spus, aceast sarcin mi-a fost hrzit de Zeu, prin oracole, prin vise, prin tot chipul
cum i se destinuiete vreodat omului ursita i porunca zeiasc.
i lucrurile, ceteni atenieni, sunt nu numai adevrate, dar uor de dovedit; cci dac eu stric pe unii tineri, iar
pe alii i-am i stricat, ar fi
d trebuit ca unii dintr-nii, cnd au ajuns n puterea vrstei, s-i fi dat seama c eu i-am stricat odinioar, pe
cnd erau copii, prin relele mele povee, i ar fi trebuit s se ridice acum mpotriva mea, s m nvinuiasc i s
se rzbune. Dac ei nii n-ar fi voit s fac aceasta, s-ar fi gsit mcar cineva dintre rudele lor care s-i aduc
aminte de ei i s-i rzbune: prini, ori frai, ori alte neamuri, care au avut dac au avut de ndurat vreun
ru din partea mea, fa de-ai lor.
e
E drept c vd aici n fa pe muli dintre dnii; iat mai nti pe
covrstnicul si conceteanul meu Criton, tatl acestui Critobulos; pe
Este vorba de Alcibiade i Critias.

30

Lysamias din Sphettos, tatl acestui Eschine1; pe cefisianul Antifon, tatl lui Epigene; iat i pe alii, ai cror frai
au luat parte la convorbirile mele: Nicostrat al lui Theodotid, frate cu Theodot drept e c Theodot e mort i c
nu l-ar mai putea ruga ; Paralos al lui Demodocos, frate cu Theages; Adimantos al lui Ariston i fratele su
Platon; Aiantodor i frate-su Apolodor2 i muli alii, pe care i-a mai putea numi. Dintre acetia Meletos mcar
pe unul ar fi trebuit s ni-1 aduc martor n cuvntarea sa. Dac, a uitat atunci, s aduc unul acum eu i dau
voie i s arate dac are ceva de spus n aceast privin, ns, ceteni, de la acetia vei afla tocmai
contrariul; toi sunt gata s-mi sar n ajutor mie, un coruptor, un rufctor al rudelor lor, cum s-au pronunat
Meletos i Anytos. neleg, de asemenea, c s-ar putea ca stricaii s aib cuvntul lor de a-mi veni ntr-ajutor; dar
cei nestricai, care sunt acum brbai n vrst, legai de acetia prin nrudire, ce zor ar avea ei s m apere, dac
n-ar fi la mijloc dreptatea mea sfnta dreptate i dac n-ar ti c Meletos minte, iar eu spun adevrul?
Socrate nu face rugmini umilitoare

Acum fie, ceteni! Ce-am avut de zis n aprarea mea am spus; sunt, cred, destule i ar fi de prisos oricte a
mai nira, de acelai fel.
S-ar putea ns ca unul dintre voi, aducndu-i aminte de te-miri-ce mprejurare proprie, s m in de ru, zicnd

cum el, ntr-un proces mai mic dect acesta, a fost nevoit s se roage de judectori cu multe lacrimi, pentru a
strni mila, cum i-a adus la judecat copilaii, prieteni muli i rude. Iar eu, ntr-o pricin ct se pare de cea mai
mare primejdie, s nu ntrebuinez nici unul din aceste mijloace? Cugetnd n sine acestea, cineva s-ar nspri
poate fa de mine, s-ar mnia i m-ar osndi cu ciud n faa urnei.
Dac deci este vreunul dintre voi ceea ce n-a crede , dar dac n sfrit este, a fi n drept s-i rspund
urmtoarele: Am i eu, preabunule, ceva rude, cci, vorba lui Homer: N-am rsrit din stejar i
1
2

Nu e vorba de oratorul adversar al lui Demostene, care a trit mai trziu. Ct. Diogene Laertiu, II, 7.
Toi elevi i amici ai lui Socrate.

31
34a
PLATON

nu m-am nscut din o stnc^, ci din oameni". Am i eu, ceteni atenieni, rude; am i trei copii2. Unul acum e
mare, iar doi sunt nc mici... cu toate acestea nu voi aduce aici pe nici unul, pentru a v ruga s m scpai prin
voturile voastre. De ce nu voi face una ca asta? Nu
e fiindc sunt mndru, brbai ai Atenei, nici fiindc v dispreuiesc; i nu este vorba nici dac ntmpin moartea
cu vitejie sau cu fric. Pentru cinstea mea, a voastr i a ntregului stat, eu nu gsesc de cuviin s fac asta, la
vrsta mea, cu trecutul i numele meu, adevrat sau mincinos; doar e tiut lucru c Socrate se deosebete prin
ceva de
35a ceilali oameni.
Ar fi ruinos, n adevr, dac s-ar purta astfel i acei dintre voi care se cred deosebii prin nelepciune, brbie
sau alt virtute. Am vzut adeseori pe muli n felul acesta. Dei n sine erau foarte ncrezui, cnd au aprut la
judeci s-au umilit n chip necrezut, socotind poate c, dac mor, ndur o groaznic suferin; sau, dac voi nu
i-ai fi osndit la moarte, ar fi rmas nemuritori! Acest fel de oameni mi pare c fac b
statul nostru de ocar
pn ntr-att, c i strinii au ajuns s spun c la atenieni oamenii cei mai renumii prin virtute, chiar cei pui
de ei nii n fruntea dregtoriilor i celorlalte locuri de cinste, nu se deosebesc ntru nimic de femei.
Aceasta, brbai ai Atenei, nu se cuvine s o facem nici noi, cei ce prem a fi ceva; nici voi n-ar trebui s ne
ngduii, dac noi am vrea s facem; dimpotriv, s artai c mult mai iute ai osndi pe cel ce joac asemenea
piese de teatru, cu scopul de a strni mila voastr (dar care de fapt face de rs oraul), dect pe acela care
ateapt n linite hotrrea voastr.
Lsnd deoaprte ns faima fiecruia, eu nu gsesc, atenieni, c-i drept s te rogi de judector i s scapi prin
rugmini, ci s-1 nvei i s-1 convingi; c doar nu de aceea sade judectorul acolo, ca s jertfeasc dreptatea
pentru hatruri, ci ca s judece dup ea; el ajurat nu c va face pe placul cui i se va prea, ci c va judeca dup
legi. De aceea, nici noi nu trebuie s v mbiem s jurai strmb, nici voi s nu v lsai tri de noi; nici unii,
nici ceilali n-am respecta pietatea.
1

Homer, Odiseea, XIX, 163. Astfel ntreab Penelopa pe Odiseu, pe care nc nu-1 recunoscuse. Aici versul este aproape ntreg, numai
verbele sunt schimbate, la persoana I n loc de a H-a.
2
Lamprocles, Sofroniscos i Menexenos.
APRAREA LUI SOCRATE

Nu-mi cerei deci, brbai ai Atenei, s fac ce nu socot vrednic, drept i sfnt, pe Zeus, mai ales sfnt, cnd sunt
nvinuit de acest Meletos i pentru clcarea religiei!
E limpede lucru c, dac v-a ndupleca s fii de partea mea, dac prin rugmini v-a sili la aceasta, dei ai
jurat, v-a nva chiar eu s nu credei n fiina zeilor i atunci, o dat ce nu cred n zei, voind s m apr, m-a
nvinui singur. ns cu totul altfel este adevrul. Eu, ceteni atenieni, respect pe zei ca nici unul dintre prtorii
mei; las deci n seama voastr i-n a Zeului s judece cum e mai bine i pentru mine i pentru voi.
(Dup cele mai plauzibile calcule, au votat 502 jurai. Diogene Laertiu spune [II, 41] c Socrate a fost declarat
vinovat cu 281 de voturi.
Cel osndit ia din nou cuvntul la discutarea pedepsei).
Partea a doua SOCRATE PROPUNE O PEDEAPS
Discutarea diferitelor pedepse

Ceteni ai Atenei! C nu m-am nelinitit de ceea ce s-a ntmplat cu osndirea mea, multe dovezi v-ar sta la
ndemn, dar mai cu seam faptul c nu mi-a venit deloc pe neateptate. De un lucru mai ales m minunez
foarte mult: de numrul voturilor de o parte i de alta. N-a fi crezut c va fi o deosebire att de mic, ci cu mult
mai mare. i iat c, pe ct se pare, treizeci de voturi numai s fi czut altfel i a fi fost acum liber. Dar i aa,
eu tot am scpat... mcar de Meletos. Mai mult: pe ct mi pare, nu numai c am scpat de el, dar e lmurit
pentru fiecare c de n-ar fi avut alturi pe Anytos i Lycon ar fi trebuit s
d
e 36a
32
33
PLATON

primeasc o amend de o mie de drahme, cci n-ar fi dobndit nici a b

cincea parte din voturi'.

Aadar, acest brbat cere mpotriva mea pedeapsa cu moartea. Fie. Eu ns, atenieni, ce s cer la rndul meu? 2
Nu este firesc s v cer ceva dup merit? n acest caz, ce a putea cere? Ce sunt vrednic s dobndesc sau s
pltesc, fiindc n cursul vieii, n loc s triesc n linite, nvam pe alii? Fiindc am nesocotit lucrurile de care
se ngrijesc cei mai muli: avere i rnduial n cas, putere militar, oratorie popular, attea i attea dregtorii,
ba chiar conspiraiile i rzvrtirile n statul c
nostru? Fiindc m-am socotit de fapt destul de cinstit ca s numi caut mntuirea n acestea? Fiindc nu m-am amestecat n lucruri din care n-ar fi ieit nici un folos, nici pentru
voi, nici pentru mine? Fiindc pe cale particular am ptruns n viaa fiecruia cutnd a le aduce, precum
socotesc, cel mai mare bine? Fiindc am ncercat s conving pe unul cte unul c nu e bine s se ngrijeasc de
afacerile lui mai nainte de a se fi ngrijit de el nsui spre a deveni ct mai bun i mai nelept, nici de treburile
statului mai nainte ca de nsui statul, i cu att mai mult de treburile altora?
d
Fiindc, deci am fost aa, ce plat mi s-ar cuveni? O bun rsplat,
brbai ai Atenei, dac trebuie s fiu preuit dup merit. O astfel de rsplat poate fi binevenit pentru mine
numai dac este potrivit trebuinelor mele. Ce-i trebuie deci unui om srac, care a binemeritat i care are nevoie
s triasc n linite pentru ndreptarea voastr? Nimic "mai nimerit, brbai atenieni, dect ca pe un astfel de om
s-1 hrnii n pritaneu!
Este, desigur, mult mai nsemnat dac cineva dintre voi ar fi ctigai premiul la jocurile olimpice 3, cu un cal, cu o
pereche, sau cu carul cel mare; un astfel de premiu v d o spoial de fericire, nu ns fericirea pe care v-o dau
eu. Unul ca acela n-are nevoie de hran; eu am.
1

Din cauza abuzurilor cu denunurile o adevrat meserie a sicofanilor s-au impus condiii prtorului. Astfel, dac nu ctiga o
cincime din voturi, pedeapsa se ntorcea asupra lui.
2
Cnd legea nu preciza, prtoml arta i pedeapsa ce trebuia s se dea celui condamnat; iar prtul, dac juraii votau n principiu osndirea,
avea dreptul s-i propun i el o pedeaps.
3
Cinstea de a fi hrnit n pritaneu se da numai celui ce binemerita ceva de la patrie, su cui ctiga un premiu olimpic.

34
APRAREA LUI SOCRATE

Dac deci ncuviinai s fiu rspltit drept, adic potrivit meritelor, eu


e v cer s-mi facei cinstea de a fi
hrnit n pritaneu!
37a
Poate c, spunnd acestea, v par i acum mndru, cum v pream cnd v-ai ateptat din parte-mi la ndurare i
rugmini! Numai c, ceteni atenieni, adevrul e altul.
Sunt ncredinat c n-am fcut ru cu voin fa de nimeni. De acest lucru nu v-am putut convinge i pe voi,
deoarece ne-a fost dat s dezbatem procesul ntr-un timp prea scurt. Dac ar fi fost n legea b voastr, cum este n
alte state, ca judecile ce aduc pedeapsa cu moarte s se fac nu numai ntr-o zi, ci n mai multe, atunci v-a fi
convins; acum ns nu este uor s m desprind, ntr-un timp aa de scurt, de brfeli aa de vechi.
Fr ndoial, ncredinat c nu fac ru nimnui, cu att mai mult nu-mi pot face ru chiar mie, fie vorbind
mpotriva mea nsumi, c a avea o vin pentru vreun ru, fie cerndu-mi singur pedeapsa, ca un vinovat.
De ce m-a teme? S nu ndur ceea ce Meletos cere mpotriva mea? Dar eu zic c nu tiu nimic despre moarte,
nici dac e un bine, nici dac e un ru. Atunci s-mi aleg, n loc de aceast rsplat nesigur, una despre care tiu
sigur c este rea? Care? Temnia? Dar ce-mi trebuie o c via n nchisoare, ca rob plecat rnd pe rnd stpnirii
celor unsprezece? Atunci amenda? S stau nchis, pn cnd o voi plti? Dar este pentru mine acelai Jucru pe
care vi l-am mai spus; cci n-am de unde plti. S v cer surghiunirea? Poate mi-ai da-o.
Dar... brbai ai Atenei, mare lcomie de via ar trebui s m stpneasc; prea mult mi-a ntuneca judecata ca
s nu neleg c dac voi, conceteni ai mei, n-ai putut suferi vorba i portul meu, ci v-au fost aa de grele i
urte nct cutai s scpai de ele, putea-vor oare d alii s le sufere cu uurin? Departe de mine, atenieni, s
pot crede aa ceva. Frumoas via mi-ar rmne mie acum, att de vrstnic, s ies din oraul meu; apoi din altul
i iari din altul, schimbnd ct voi tri oraele, gonit din fiecare!
tiu bine c oriunde voi merge, de voi vorbi m vor asculta tinerii cum m ascult i pe aici. Dac-i voi ine
departe de mine, chiar dnii m vor alunga; vor convinge chiar dnii pe cei mai btrni mpotriva mea; dac
ns nu-i voi deprta, atunci prinii i rudele lor m vor
e alunga, tot din pricina lor.
35
PLATON
APRAREA LUI SOCRATE

38a
Poate va zice cineva: N-ai putea totui, Socrate, s trieti i mai departe, ns n tcere, adic pstrnd linitea,
o dat ce vei iei de aici?" Asupra acestui lucru mi este cel mai greu din toate s v conving. Dac spun c asta
nseamn s nu ascult pe Zeu, c din aceast cauz n-a putea tri n linite, nu m vei crede, ca i cum a glumi.
Dac spun c cel mai mare bine pentru om este s se ocupe n fiecare zi cu virtutea i cu celelalte probleme
asupra crora m-auzii discutnd i fcnd cercetri, singur i cu alii, i dac voi zice, de asemenea, c nu este de
trit pentru un om ntr-o via necercetat, nc mai puin m vei crede.
Socrate propune amenda
C lucrurile sunt aa cum vi le-am spus, nu v pot convinge uor, ceteni, eu ns nu m pot singur socoti
vinovat de nimic.
Dac a fi avut bani, v-a fi cerut o pedeaps bneasc, pe care s-o fi putut plti fr nici o pagub. ns... nu am,

afar numai dac m vei osndi la ct pot plti. Poate m-a nlesni s pltesc o min de argint; eu la att m
osndesc.
Dar, brbai ai Atenei, Platon acesta, Criton, Critobulos i Apolodor m tot ndeamn s v cer o pedeaps de
treizeci de mine; fie, m osndesc i la att; dar dnii vor fi chezii mei pentru plata banilor.
(Judectorii voteaz aplicarea unei pedepse. La cele 281 voturi contra lui, se adaug 80; Socrate este astfel
osndit la moarte, dup cele mai multe probabiliti, cu 361 voturi.)
Partea a treia SOCRATE, OSNDIT LA MOARTE,
Socrate nfrunt pe cei care au votat contra lui

RSPUNDE

Brbai ai Atenei, nu pentru muli ani din viaa mea v-ai dobndit o faim rea i v-ai nsuit o vin ce vi se va
arunca n obraz de ctre
36
oricine va vrea s-i bat joc de statul vostru. Vor spune: Ai omort un om nelept, pe Socrate!" Voind s v
fac vou o dojana, ei m vor porecli, desigur, om nelept, dei nu sunt.
Dac ai fi ateptat numai puin vreme, moartea mea ar fi venit de la sine. Vedei vrsta ct de mult a naintat
asupra vieii i ct de aproape a ajuns de moarte. Spun aceasta nu pentru toi, ci numai pentru d cei ce m-au
osndit la moarte. Acelorai le mai spun urmtoarele: poate vei crede, atenieni, c am czut nvins fiindc n-am
ntrebuinat cuvinte din acelea cu care v-a fi putut ndupleca; a fi fcut-o, firete, dac a fi avut credina c un
om trebuie s fac totul, s vorbeasc orice, numai i numai s scape de urmrire. ns eu sunt departe de prerea
aceasta.
Da, sunt nfrnt din pricina unei lipse, ns nu de vorbe, ci de cutezan i neruinare. Sunt nfrnt fiindc n-am
vrut s m apropii de voi cu acel chip de vorbire cum tiu c v-ar fi plcut prea mult s auzii; s vin cu plnset i
vaiet. Fiindc nu am fcut i nu am vorbit multe i de toate, pe care le socotesc nevrednice de mine; dar voi
suntei deprini e s le auzii de la atia alii!
Eu ns, nici cnd m-am aprat n-am vrut s fac nimic ce nu este demn de un cetean liber, chiar dac am fost
pus n faa primejdiei; nici acum nu-mi pare ru c mi-am fcut o astfel de aprare. Dimpotriv, aprndu-m n
acest chip, cer mult mai struitor s mor dect s triesc n alt chip; cci nici la judecat, nici n lupt, nici eu,
nici chiar altul nu se cuvine s unelteasc asemenea lucruri i s scape de moarte prin 39a orice fel de mijloace!
De cte ori n-ar putea cineva n rzboi s scape de moarte aruncnd armele i ntorcndu-se cu rugmini ctre
vrjmai? Tot astfel n fiecare primejdie sunt multe mijloace de a te feri de moarte; nu-i trebuie dect cutezana
de a face sau de a spune orice. n adevr, atenieni, nu este att de greu s scapi de moarte, ct este s fugi de
pcat, cci acesta alearg mai iute ca moartea.
b
Acum iat, eu, ncetinel i btrn, am fost dobort de ceea ce vine mai ncetinel dect mine: moartea. Prigonitorii
mei, iui i puternici, au fost biruii de un lucru mai grabnic ca dnii: pcatul 1. Eu plec spre moarte, osndit de
voi. Ei se duc spre pcat i nedreptate, osndii de
1

Locul amintete un vers din Iliada, IX, 502, unde Rugile personificate merg mai ncet dect Pcatul.

37
PLATON

40a

adevr: fiecare rmne la osnda sa. Poate c aa i trebuia s se ntmple i cred c n lucrurile acestea a fost o
msur.
mi rmne acum nc o dorin; vreau s v prorocesc ceva vou, celor care m-ai osndit. Eu triesc acum acele
clipe cnd sufletul omului poate mai mult ca oricnd s proroceasc. Vou, ceteni ce m-ai ucis, v spun n
numele lui Zeus: pedeaps mult mai grea dect aceea c m-ai ucis pe mine v ateapt curnd dup moartea
mea. Dnd aceast hotrre, credei s deprtai cumva de la voi rspunderea faptelor din timpul vieii: vi se va
ntmpla tocmai dimpotriv; aa vd eu. Cei ce v vor chema la rspundere vor fi mai muli; eu i-am stpnit
acum, pe cnd voi nici n-ai simit. i vor fi fa de voi cu att mai aprigi, cu ct sunt mai tineri; i amarnic v
vor necji! Dac credei cumva c numai ucignd oameni vei nltura pe cei ce v mustr c nu ducei o via
cinstit, nu judecai bine. Nu aceasta e scparea cea bun i cinstit, ci tocmai dimpotriv: cea mai dreapt i cea
mai uoar mntuire o vei gsi nu prin nbuirea glasului celorlali, ci printr-o pregtire de sine nsui a
fiecruia, ca s devenii ct mai virtuoi cu putin. Aceasta v prevestesc vou, care m-ai condamnat... i m
duc de lng voi.
Socrate ntmpin pe cei care au votat pentru dnsul

Ct pentru cei ce n-au votat contra mea, a sta cu plcere de vorb cu dnii asupra ntmplrii de fa, cel puin
ct mai zbovesc dregtorii1, pn cnd va trebui s plec spre locul unde trebuie s-mi dau sfritul. De aceea,
atenieni, putei s mai rmnei ct timp nu ne mpiedic nimic; s mai povestim cte ceva unii altora, ct ne mai
este ngduit. Ca prieteni ce-mi suntei, a vrea s v spun ce mi s-a ntmplat mai adineauri, precum i ce
nsemntate are faptul.
Judectorilor v zic aa, fiindc voi suntei adevraii mei judectori , mi s-a ntmplat ceva minunat.
Obinuitul glas profetic al ngerului meu pzitor l-am auzit prea adesea n cursul ntregii mele viei; el mi se
mpotrivete ori de cte ori am de gnd s svresc ceva nedrept, chiar i n lucruri nensemnate; iar astzi, cnd
vedei i voi i

Este vorba, negreit, de formalitile cerute pentru aducerea la cunotin a sentinei, n mod oficial, ctre dregtorii nsrcinai cu
executarea ei. (Nota ap. Croiset, p. 170).

APRAREA LUI SOCRATE

oricine ar putea nelege c trec prin cele mai grele mprejurri, astzi, acest semn al zeului nu m-a ntmpinat
nici de diminea, cnd am ieit din cas, nici mai apoi, cnd am sosit aici, la judectorie, nici n clipa cnd
ncepeam s m apr. Cu toate acestea, n multe alte mprejurri, cnd vorbeam, m oprea chiar din mijlocul
cuvntrii. n mprejurarea de fa ns nu m-a oprit deloc i nu mi s-a mpotrivit la nici o fapt, la nici un cuvnt
al meu. Care s fie pricina acestui lucru? S v spun eu. Pasmite, cele ce s-au ntmplat cu mine sunt un bine i
nu e drept s credem c moartea este o nenorocire. Dovad puternic tocmai faptul c, dac n-a fi svrit azi
vreun bine, glasul tainic nu ar fi tcut, ci mi s-ar fi mpotrivit.
Dar s adncim puin judecata c e ntemeiat ndejdea de a socoti moartea un bine. n adevr, din dou lucruri
unul este a fi mort: sau este tot una cu a nu fi deloc, i atunci cel mort n-are nici o simire pentru nimic, sau este,
dup cum spun unii, numai o schimbare i o trecere a sufletului dintr-un loc ntr-altul. i dac n moarte nu-i nici
o simire, ci este aa ca un somn adnc, cnd cineva doarme fr mcar s aib un vis, atunci moartea se
nfieaz ca un minunat ctig. Cci eu socotesc c dac i-ar alege cineva o noapte n care a dormit aa de bine
c n-a fost tulburat nici mcar de un vis, dac apoi ar compara acea noapte cu toate celelalte nopi i zile ale
vieii sale i, cercetndu-le ntru sine, ar trebui s spun cte zile i cte nopi din viaa lui a trit mai linitit i
mai plcut dect n noaptea aceea, socotesc c nu numai un om de rnd, dar nsui Marele Rege ar gsi c acestea
sunt prea puine la numr fa de celelalte zile i nopi.
Dac moartea este aa ceva, eu o numesc ctig. Cci atunci ntreaga venicie nu pare a fi altceva dect o singur
noapte senin. Dac ns moartea este ca i o cltorie de aici n alt loc, dac sunt adevrate cele ce se spun, c
acela este locul de ntlnire al tuturor care au murit, atunci ce bine s-ar putea nchipui mai mare dect moartea, o,
judectorii mei?
Oare, s scape cineva de aceti aa-zii judectori, s se coboare n lcaul lui Hades, s gseasc acolo pe
adevraii judectori, despre care se spune c mpart dreptatea pe ceea lume, pe Minos, Radamante, Aias,
Triptolem i pe ceilali semizei, care n viaa lor au trit dup dreptate, oare aceast cltorie este rea? i tot
astfel: pentru cine dintre voi este lucru de mic pre a se ntlni cu Orfeu, Museu, Hesiod i Homer?
Dar eu de mai multe ori a vrea s mor, dac acestea sunt adevrate; cci mi-a petrece i pe-acolo vremea
minunat, cnd m voi

41a
38
PLATON

42a
ntlni cu Palamede i cu Aias1 al lui Telamon i cu oricare dintre cei vechi, care au murit i ei n urma unei
judeci nedrepte. Cred c nu mi-ar fi deloc neplcut s pun alturi propriile mele suferine cu ale lor.
Dar cea mai mare plcere a mea va fi, desigur, de a m ndeletnici s cercetez i s ispitesc i pe cei de acolo ca
i pe cei de aici. S vd care dintre ei este nelept i care crede numai c este, ns nu este?
i ce n-ar da cineva, judectorilor, s poat cerceta pe acel cpitan al marii otiri mpotriva Troiei 2, sau pe
Odiseu, sau pe Sisif, sau pe alii, zeci de mii, pe care i-arn putea cita, brbai sau chiar femei? S stai de vorb cu
acetia, s fii mereu cu dnii, s-i cercetezi: iat o nespus fericire! Cci, fr ndoial, ei nu osndesc la moarte
pe cineva pentru asemenea fapte. Dei, de altfel, lumea de acolo are fa de cea de aici, pe lng alte fericiri, i
pe aceea de a fi nemuritoare pentru restul vremii, dac cel puin cele ce se spun sunt adevrate.
Dar i voi, judectorilor, s-ar cdea s fii cu bune ndejdi fa de moarte i un lucru mai ales s-1 adncii ca pe
un adevr: c pentru omul drept nimic nu este ru, nimic n via, nimic dup ce moare; chiar treburile lui nu sunt
lsate n prsire de zei. Cele ce mi se fac mie acum, s nu credei c sunt din ntmplare; eu sunt ncredinat c
cel mai bun lucru pentru mine este s mor acum, i cu aceasta s scap de toate grijile. Iat de ce glasul tainic nu
mi s-a mpotrivit deloc de ast dat. Drept aceea, nu m pot deloc supra pe cei ce m-au osndit, ca i pe cei ce
m-au prt, dei gndul lor, cnd m osndeau i m pru, n-a fost s-mi fac bine, ci aveau toat voina s-mi
fac ru. i singurul lucru la nlimea mustrrii mele acesta este.
Dar oricum, i voi ruga mcar att: pe copiii mei, cnd vor fi vrstnici, s-i pedepsii, brbai, i s le pricinuii
aceeai mhnire pe care i eu v-am pricinuit-o vou, ori de cte ori vei gsi c se ngrijesc fie de averi, fie de
altele mai mult ca de virtute; i s-i certai, cum i eu v-am certat, de cte ori se vor arta a fi ceva, nefiind nimic.
Aceasta, pentru c nu se ngrijesc de cele ce trebuie i-i nchipuie c este ceva de capul lor, cnd n fapt n-ar fi
vrednici de nimic. i dac-mi vor mplini dorina aceasta, voi socoti c am ndurat pe bun dreptate ce-am
ndurat de la ei i eu i copiii mei.
Acum este ora s ne desprim, eu ca s mor, voi ca s trii. Care din noi pete spre lucru mai bun, nimeni nu
tie, fr de numai Zeul.

S-ar putea să vă placă și