Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
tehnoredactare:
coperta:
corectura:
Daniel Coteanu
E
m
a
n
u
e
l
C
l
i
n
P
a
v
e
l
E
m
a
n
u
e
l
C
l
i
n
P
a
v
e
l
Rodica Sagaidac
Ortansa Stinga
C
i
t
a
t
e
l
e
b
i
b
l
i
c
e
f
o
l
o
s
i
t
e
n
a
c
e
a
s
t
b
r
o
u
r
s
unt preluate
d
i
n
v
e
r
s
i
u
n
e
a
B
i
b
l
i
e
i
n
l
i
m
b
a
r
o
m
e
d
i
t
a
t
d
e
Trinitarian Bible Society 2002
Liga Bibliei
I.S.B.N.
prima editie
2
Cuprins
Introducere
.
.
.4
Capitolul 1
.
.5
Capitolul 2
.
.11
Capitolul 3
.
.15
Capitolul 4
.
.24
Concluzie
.36
Anexa
.38
Bibliografie
43
INTRODUCERE
U
n
a
d
i
n
t
r
e
p
r
o
b
l
e
m
e
l
e
c
i
t
i
t
o
r
u
l
u
i
n
e
e
x
e
r
s
a
t
n
s
t
u
d
i
u
l
c
i
l
o
r
d
e
t
e
o
l
o
g
i
e
e
l
e
g
a
t
d
e
f
a
p
t
u
l
c
,
f
i
i
n
d
n
g
e
n
e
r
a
l
v
o
l
u
m
i
n
o
a
s
e
,
s
u
n
t
g
r
e
u
d
e
d
i
g
e
r
a
t
.
A
p
r
o
a
p
e
g
a
r
a
n
t
a
t
,
a
j
u
n
s
l
a
j
u
m
t
a
t
e
a
l
o
r
,
e
l
v
a
a
b
a
n
d
o
n
a
l
e
c
t
u
r
a
.
P
e
d
e
a
l
t
p
a
r
t
e
,
p
e
n
t
r
u
a onora Cuvntu
l
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
i
a
e
x
p
l
i
c
a
d
o
c
t
r
i
n
e
l
e
B
i
b
l
i
e
i
c
l
a
r
,
t
e
o
l
o
g
i
i
t
r
e
b
u
i
e
s
s
e
e
x
p
r
i
m
e
n
c
u
v
i
n
t
e
m
a
i
m
u
l
t
e
.
D
e
a
c
e
e
a
,
c
r
e
d
c
a
p
a
r
e
c
a
o
n
e
c
e
s
i
t
a
t
e
p
e
n
t
r
u
o
a
m
e
n
i
i
g
r
b
i
i
d
e
a
z
i
a
p
a
r
i
i
a
u
n
o
r
l
u
c
r
r
i
d
e
n
t
i
n
d
e
r
e
m
i
c
,
d
a
r
d
e
m
a
r
e
s
i
n
t
e
z
,
c
a
r
e
s
-i
p
r
e
g
t
e
a
s
c
p
e
n
t
r
u
u
n
e
l
e
m
a
i
d
i
f
i
c
i
l
e
.
P
u
t
e
m
i
l
u
s
t
r
a
a
c
e
s
t
l
u
c
r
u
,
folosindu-ne de exemplul automobilului, care nainte de a ajunge n viteza a
c
i
n
c
e
a
,
t
r
e
b
u
i
e
s
d
e
m
a
r
e
z
e
m
a
i
n
t
i
c
u
p
r
i
m
a
v
i
t
e
z
a
,
i
a
p
o
i
c
e
l
e
l
a
l
t
e
.
R
o
l
u
l
a
c
e
s
t
e
i
b
r
o
u
r
i
e
s
t
e
,
d
e
c
i
,
d
e
a
-l ajuta p
e
c
i
t
i
t
o
r
s
e
x
p
l
o
r
e
z
e
n
m
o
d
a
d
e
c
v
a
t
interpretarea textelor Bibliei.
1s
I
a
t
u
n
e
x
e
m
p
l
u
.
A
u
t
o
r
i
i
l
u
c
r
r
i
i
B
i
b
l
i
a
c
a
l
i
t
e
r
a
t
u
r
p
u
n
n
p
r
e
f
a
a
u
n
c
e
r
c
a
t
s
s
c
r
i
e
n
u
d
o
a
r
o
s
i
m
p
l
c
a
r
t
e
n
p
l
u
s
d
e
s
p
r
e
c
u
m
s
c
u
n
o
a
t
e
m
B
i
b
l
i
a
.
i
a
u
r
e
u
i
t
.
n
t
r
-ade
v
r
,
v
o
l
u
m
u
l
n
e
p
r
e
z
i
n
t
d
e
s
t
u
l
d
e
a
c
c
e
s
i
b
i
l
i
m
p
o
r
t
a
n
a
g
e
n
u
r
i
l
o
r
l
i
t
e
r
a
r
e
a
l
e
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
.
n
s
,
a
a
c
u
m
a
m
a
r
t
a
t
m
a
i
s
u
s
,
c
a
o
r
i
c
e
t
r
a
t
a
t
t
e
o
l
o
g
i
c
,
B
i
b
l
i
a
c
a
l
i
t
e
r
a
t
u
r
e
s
t
e
d
e
s
t
u
l
d
e
a
m
p
l
.
C
h
i
a
r
d
a
c
v
a
p
a
r
c
u
r
g
e
c
u
a
t
e
n
i
e
c
o
n
i
n
u
t
u
l
u
i
e
i
,
c
i
t
i
t
o
r
u
l
n
e
a
v
i
z
a
t
v
a
n
t
m
p
i
n
a
d
i
f
i
c
u
t
n
a
p
l
i
c
a
r
e
a
p
r
a
c
t
i
c
i
i
m
e
d
i
a
t
a
i
n
f
o
r
m
a
i
i
l
o
r
a
s
i
m
i
l
a
t
e
.
D
e
a
c
e
e
a
,
n
u
r
m
a
u
n
u
i
n
d
e
m
n
l
u
n
t
r
i
c
,
p
r
o
p
u
n
o
b
r
o
u
r
s
i
m
p
l
c
a
r
e
s
p
r
e
z
i
n
t
e
m
e
t
o
d
a
f
u
n
d
a
m
e
n
t
a
l
d
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
e
x
t
u
l
u
i
s
c
r
i
p
t
u
r
i
s
t
i
c
,
v
a
l
a
b
i
l
d
e
a
l
t
f
e
l
i
p
e
n
t
r
u
a
l
t
g
e
n
d
e
t
e
x
t
e
.
n
f
e
l
u
l
a
c
e
s
t
a
,
i
n
d
i
f
e
r
e
n
t
d
e
n
i
v
e
l
u
l
d
e
e
d
u
c
a
i
e
a
l
c
e
l
u
i
c
e
v
a
c
i
t
i
a
c
e
a
s
t
c
a
r
t
e
,
s
e
v
o
r
p
u
t
e
a
g
s
i
r
s
p
u
n
s
u
r
i
l
a
m
u
l
t
e
n
t
r
e
b
r
i
l
e
g
a
t
e
d
e
v
e
r
s
e
t
e
l
e
g
r
e
l
e
d
i
n
B
i
b
l
i
e
,
f
o
l
o
s
i
n
d
p
r
i
n
c
i
p
i
u
l
e
x
p
u
s
n
c
o
n
i
n
u
t
u
l
e
i
.
Un alt sc
o
p
a
l
a
c
e
s
t
e
i
s
c
r
i
e
r
i
e
s
t
e
d
e
a
f
a
m
i
l
i
a
r
i
z
a
p
o
t
e
n
i
a
l
u
l
c
i
t
i
t
o
r
,
d
e
a
l
p
u
n
e
n
l
e
g
t
u
r
c
u
t
r
a
t
a
t
e
l
e
t
e
o
l
o
g
i
c
e
p
r
i
v
i
t
o
a
r
e
l
ai
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
a
Cuvntului lui Dumnezeu.
N
j
d
u
i
e
s
c
c
t
o
i
c
i
t
i
t
o
r
i
i
s
i
n
c
e
r
i
v
o
r
p
r
i
m
i
c
u
b
u
n
v
o
i
n
c
o
n
i
n
u
t
u
l
a
c
e
s
t
e
i
s
c
r
i
e
r
i
.
C
u
a
c
e
a
s
t
o
c
a
z
i
e
,
m
i
m
a
n
i
f
e
s
t
g
r
a
t
i
t
u
d
i
n
e
a
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
f
a
d
e
D
u
m
n
e
z
e
u
,
p
e
n
t
r
u
p
r
i
v
i
l
e
g
i
u
l
d
e
a
s
c
r
i
e
a
c
e
s
t
e
l
u
c
r
u
r
i
.
M
u
l
u
m
e
s
c
B
i
s
e
r
i
c
i
i
b
a
p
t
i
s
t
e
C
u
v
n
t
u
l
A
d
e
v
r
u
l
u
i
p
e
n
t
r
u
r
u
g
c
i
u
n
i
l
e
i
s
u
g
e
s
t
i
i
l
e
f
c
u
t
e
,
i
a
r
s
o
i
e
i
mele, Lumini
t
z
a
,
p
e
n
t
r
u
n
c
u
r
a
j
a
r
e
i
s
u
s
i
n
e
r
e
.
N
u
u
i
t
s
a
m
i
n
t
e
s
c
n
a
c
e
s
t
s
e
n
s
i
c
o
n
t
r
i
b
u
i
a
a
l
t
o
r
d
o
u
p
e
r
s
o
a
n
e
,
f
d
e
c
a
r
e
v
o
l
u
m
u
l
d
e
f
a
n
u
a
r
f
i
a
v
u
t
a
s
p
e
c
t
u
l
c
u
v
e
n
i
t
.
E
s
t
e
v
o
r
b
a
d
e
D
a
n
i
e
l
C
o
t
e
a
n
u
,
c
r
u
i
a
i
d
a
t
o
r
e
z
r
e
d
a
c
t
a
r
e
a
i
r
e
m
a
r
c
i
l
e
p
r
e
i
o
a
s
e
,
i
d
e
R
o
d
i
c
a
S
a
g
a
i
d
a
c
,
r
e
s
p
o
n
s
a
b
i
l
d
e
a
c
u
r
a
t
e
e
a
s
t
i
l
i
s
t
i
c
a
e
x
p
r
i
m
r
i
i
.
4
CAPITOLUL 1
PREZENTAREA PRINCIPIULUI
D
E
L
A
G
E
N
E
R
A
L
L
A
P
A
R
T
I
C
U
L
A
R
DE LA COMPLEX LA SIMPLU
SAU DE LA MARE LA MIC
1.
2.
3.
4.
5.
n
c
e
c
o
n
s
t
p
r
i
n
c
i
p
i
u
l
d
e
l
a
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
?
Cine a inventat acest principiu?
U
n
d
e
s
e
a
p
l
i
c
a
c
e
s
t
p
r
i
n
c
i
p
i
u
?
E
s
t
e
a
c
e
s
t
p
r
i
n
c
i
p
i
u
a
p
l
i
c
a
b
i
l
i
i
n
t
e
r
p
r
e
t
r
i
i
B
i
b
l
i
e
i
?
C
e
s
e
n
t
m
p
l
n
d
s
e
i
g
n
o
r
a
c
e
s
t
p
r
i
n
c
i
p
i
u
?
1
.
n
c
e
c
o
n
s
t
p
r
i
n
c
i
p
i
u
l
d
e
l
a
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
?
P
r
i
v
i
i
p
o
z
a
d
e
m
a
i
j
o
s
.
Ea este o parte dintr-o
i
m
a
g
i
n
e
m
a
i
m
a
r
e
.
N
u
d
a
i
pagina nainte de a o analiza.
n
c
e
r
c
a
i
s
d
e
t
e
r
m
i
n
a
i
c
e
r
e
p
r
e
z
i
n
t
a
c
e
a
s
t
i
m
a
g
i
n
e
.
L
a
c
e
v
d
u
c
e
g
n
d
u
l
c
n
d
o
p
r
i
v
i
i
.
R
n
e
i
l
a
o
v
a
r
i
a
n
t
d
e
r
s
p
u
n
s
i
a
p
o
i
v
e
r
i
f
i
c
a
i
c
u
c
e
u
r
m
e
a
z
p
e
p
a
g
i
n
a
c
e
a
l
a
l
t
Desigur, nu v-a
i
f
i
g
n
d
i
t
c
i
m
a
g
i
n
e
a
r
e
s
p
e
c
t
i
v
r
e
p
r
e
z
i
n
t
c
h
i
a
r
o
p
a
r
t
e
d
i
n
b
o
t
u
l
a
c
e
s
t
u
i
a
v
i
o
n
.
n
a
c
e
s
t
f
e
l
a
mi
l
u
s
t
r
a
t
f
o
a
r
t
e
p
r
a
c
t
i
c
c
e
n
s
e
a
m
n
a
n
a
l
i
z
e
z
i
u
n
l
u
c
r
u
f
i
n
e
s
e
a
m
a
d
e
c
a
d
r
u
l
g
e
n
e
r
a
l
n
c
a
r
e
s
e
a
f
l
.
D
e
a
i
c
i
d
e
c
u
r
g
e
u
n
p
r
i
n
c
i
p
i
u
u
n
i
v
e
r
s
a
l
i
a
n
u
m
e
,
principiul de la general la particular.
A
a
d
a
r
,
p
r
i
n
c
i
p
i
u
l
d
e
l
a
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
p
r
e
s
u
p
u
n
e
c
u
n
o
a
t
e
r
e
a
,
i
n
n
d
seama de contextul sau cadrul mai larg n care este plasat un anumit obiect.
n
c
e
p
e
c
u
v
e
r
s
e
t
u
l
:
L
a
n
c
e
p
u
t
,
D
u
m
n
e
z
e
u
a
c
r
e
a
t
c
e
r
u
r
i
l
e
i
p
n
t
u
l
(
G
e
n
.
1
:
1
)
.
A
i
c
i
,
D
u
m
n
e
z
e
u
e
s
t
e
p
r
e
z
e
n
t
a
t
c
a
i
n
f
i
n
i
t
i
a
t
o
t
p
u
t
e
r
n
i
c
,
d
a
r
i
c
a
a
u
t
o
r
a
l
c
r
e
a
i
e
i
.
A
b
i
a
d
u
p
c
e
u
n
i
v
e
r
s
u
l
i
p
n
t
u
l
s
u
n
t
f
i
n
a
l
i
z
a
t
e
,
e
s
t
e
c
r
e
a
t
i
o
m
u
l
.
D
u
m
n
e
z
e
u
n
u
a
c
r
e
a
t
f
i
i
n
a
u
m
a
n
s
u
s
p
e
n
d
a
t
n
n
i
m
i
c
,
p
e
n
t
r
u
c
a
a
p
o
i
s
s
e
o
c
u
p
e
d
e
u
n
i
v
e
r
s
i
p
n
t
.
E
l
c
r
e
e
a
z
m
a
i
n
t
i
c
a
d
r
u
l
s
a
u
c
o
n
t
e
x
t
u
l
n
c
a
r
e
u
r
m
a
s
f
i
e
p
u
s
aceasta, ap
o
i
o
a
e
a
z
a
c
o
l
o
.
F
e
l
u
l
n
c
a
r
e
a
l
u
c
r
a
t
D
u
m
n
e
z
e
u
e
s
t
e
d
e
l
a
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
,
a
d
i
c
d
e
l
a
u
n
i
v
e
r
s
l
a
o
m
.
n
c
o
n
s
e
c
i
n
,
p
r
o
c
e
s
u
l
c
u
n
o
a
t
e
r
i
i
u
r
m
e
a
z
a
c
e
e
a
i
c
a
l
e
:
d
e
l
a
c
u
n
o
a
t
e
r
e
a
c
a
d
r
u
l
u
i
s
a
u
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
i
n
c
a
r
e
s
e
g
s
e
t
e
l
u
c
r
u
l
p
e
c
a
r
e
l
s
t
u
d
i
e
m
,
l
a
c
u
n
o
a
t
e
r
e
a
l
u
c
r
u
l
u
i
p
e
c
a
r
e
l
s
t
u
d
i
e
m
.
Ceea ce-m
i
p
r
o
p
u
n
s
p
r
e
z
i
n
t
n
a
c
e
s
t
s
t
u
d
i
u
n
u
s
e
v
a
o
c
u
p
a
d
e
b
a
n
a
l
i
t
i
l
e
c
o
t
i
d
i
e
n
e
.
Nu orice vedem n jurul nostru face obiectul unui proces
d
e
c
u
n
o
a
t
e
r
e
.
D
e
c
e
l
e
m
a
i
m
u
l
t
e
o
r
i
c
o
n
s
t
a
t
m
c
l
u
c
r
u
r
i
l
e
e
x
i
s
t
n
j
u
r
u
l
n
o
s
t
r
u
i
n
e
m
u
l
u
m
i
m
c
u
a
t
t
.
n
c
e
p
r
i
v
e
t
e
S
c
r
i
p
t
u
r
a
,
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
n
e
s
p
u
n
e
s
o
6
c
e
r
c
e
t
m
.
U
n
i
i
d
o
a
r
c
o
n
s
t
a
t
a
u
B
i
b
l
i
a
n
c
a
s
,
a
l
i
i
c
a
r
e
f
o
a
r
t
e
m
u
l
t
e
p
a
g
i
n
i
,
o
c
a
t
e
g
o
r
i
e
d
i
s
t
i
n
c
t
d
e
c
i
t
i
t
o
r
i
n
s
i
n
t
e
r
p
r
e
t
e
a
z
a
c
u
mc
o
n
s
i
d
e
r
ei
c
o
n
i
n
u
t
u
l
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
,
n
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
v
e
r
s
e
t
e
l
o
r
s
a
u
a
l
c
i
l
o
r
componente.
3
.
U
n
d
e
s
e
a
p
l
i
c
a
c
e
s
t
p
r
i
n
c
i
p
i
u
?
A
c
e
s
t
p
r
i
n
c
i
p
i
u
s
e
a
p
l
i
c
n
c
u
n
o
a
t
e
r
e
a
t
e
m
e
i
n
i
c
,
f
i
e
t
i
i
n
i
f
i
c
,
f
i
e
d
e
a
l
t
n
a
t
u
r
.
N
o
i
s
u
n
t
e
m
c
r
e
a
i
c
u
s
c
o
p
u
l
a
v
a
n
s
r
i
i
n
o
r
i
c
e
d
o
m
e
n
i
u
a
l
e
i
n
a
c
e
s
t
f
e
l
,
d
e
l
a
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
s
a
u
d
e
l
a
m
a
r
e
l
a
m
i
c
.
A
l
t
f
e
l
s
p
u
s
,
n
o
i
s
u
n
t
e
m
c
r
e
a
i
c
a
s
e
x
a
m
i
n
mu
n
l
u
c
r
u
n
contextul l
u
i
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
n
c
o
n
t
e
x
t
s
e
a
p
l
i
c
n
a
n
a
l
i
z
a
o
r
i
c
r
u
i
t
e
x
t
i
a
o
r
i
c
r
e
i
c
i
.
S
n
u
u
i
t
m
:
e
s
t
e
o
d
i
f
e
r
e
n
n
t
r
e
a
c
o
n
s
t
a
t
a
c
u
n
l
u
c
r
u
e
x
i
s
t
i
a
c
u
n
o
a
t
e
a
c
e
l
l
u
c
r
u
n
c
o
n
t
e
x
t
u
l
l
u
i
.
D
a
c
n
u
s
e
p
r
a
c
t
i
c
c
u
n
o
a
t
e
r
e
a
d
e
l
a
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
,
e
x
i
s
t
r
i
s
c
u
l
d
e
a
s
e
t
r
a
g
e
c
o
n
c
l
u
z
i
i
g
r
e
i
t
e
.
Exemple:
a. O
a
m
e
n
i
i
d
e
r
n
d
i
t
r
a
t
e
a
z
s
i
m
p
t
o
m
e
l
e
u
n
e
i
b
o
l
i
c
u
m
e
d
i
c
a
i
a
d
i
s
p
o
n
i
b
i
l
i
,
u
n
e
o
r
i
,
s
i
t
u
a
i
a
s
e
r
e
z
o
l
v
n
s
c
h
i
m
b
,
m
e
d
i
c
i
i
f
a
c
o
e
v
a
l
u
a
r
e
g
e
n
e
r
a
l
i
t
r
a
t
e
a
z
n
u
n
u
m
a
i
s
i
m
p
t
o
m
e
l
e
,
c
i
i
c
a
u
z
a
b
o
l
i
i
.
N
o
i
v
e
d
e
mo
r
g
a
n
u
l
r
e
s
p
e
c
t
i
v
c
a
f
u
n
c
i
o
n
n
d
d
e
u
n
u
l
s
i
n
g
u
r
,
m
e
d
i
c
i
i
n
s
d
o
r
g
a
n
u
l
b
o
lnav ca
parte dintr-un context mai larg, care este ntregul corp. Ei merg chiar mai
d
e
p
a
r
t
e
i
n
s
e
a
m
a
i
d
e
m
e
d
i
u
l
n
c
a
r
e
t
r
i
e
t
e
o
m
u
l
r
e
s
p
e
c
t
i
v
.
B
i
b
l
i
a
p
r
e
z
i
n
t
p
e
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
i
n
d
i
v
i
d
u
a
l
n
1
C
o
r
.
1
2
:
1
2
c
a
f
n
d
p
a
r
t
e
d
i
n
t
r
-un
trup spiritual. Pentru
c
a
r
e
s
p
e
c
t
i
v
u
l
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
s
s
e
m
a
n
i
f
e
s
t
e
p
o
t
r
i
v
i
t
l
a
n
i
v
e
l
i
n
d
i
v
i
d
u
a
l
,
t
r
e
b
u
i
e
s
t
i
e
,
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
,
c
o
n
t
e
x
t
u
l
m
a
i
l
a
r
g
,
i
a
n
u
m
e
,
c
e
s
t
e
p
a
r
t
e
d
i
n
t
r
u
p
u
l
s
p
i
r
i
t
u
a
l
,
B
i
s
e
r
i
c
a
.
D
e
c
i
P
a
v
e
l
f
o
l
o
s
e
t
e
a
d
e
s
e
a
principul de la mare la mic sau de la general la partricular.
b. D
a
c
u
n
a
m
a
t
o
r
a
r
e
n
f
a
u
n
c
i
r
c
u
i
t
,
n
c
a
r
e
,
n
m
o
d
c
l
a
r
,
s
e
v
e
d
e
o
p
i
e
s
a
r
s
,
v
a
s
c
h
i
m
b
a
a
c
e
a
p
i
e
s
p
r
e
a
m
u
l
t
e
e
z
i
t
r
i
.
U
n
p
r
o
f
e
s
i
o
n
i
s
t
v
a
e
v
a
l
u
a
n
t
i
c
i
r
c
u
i
t
u
l
,
p
e
n
t
r
u
a
e
l
e
g
e
d
e
c
e
s
-a
a
r
s
p
i
e
s
a
i
a
b
i
a
d
u
p
c
e
v
a
a
v
e
a
certi
t
u
d
i
n
e
a
c
n
u
m
a
i
e
x
i
s
t
c
a
u
z
a
c
a
r
e
a
d
u
s
l
a
a
r
d
e
r
e
a
e
i
,
o
v
a
s
c
h
i
m
b
a
.
c.
n
a
r
h
e
o
l
o
g
i
e
,
d
a
c
s
e
g
s
e
t
e
u
n
o
b
i
e
c
t
a
n
t
i
c
n
t
r
-o
a
n
u
m
i
t
r
e
g
i
u
n
e
,
s
e
o
b
i
ni
m
e
d
i
a
t
a
p
r
o
b
r
i
,
z
o
n
ae
s
t
ed
e
l
i
m
i
t
a
t
n
c
e
p
eoc
a
m
p
a
n
i
e
a
r
h
e
o
l
o
g
i
c
d
e
s
t
u
r
i
c
u
s
c
o
p
u
l
d
e
a
s
e
e
l
e
g
e
c
a
d
r
u
l
n
c
a
r
e
a
c
e
l
o
b
i
e
c
t
a
e
x
i
s
t
a
t
(
d
a
t
a
r
e
,
a
l
t
e
o
b
i
e
c
t
e
a
p
a
r
i
n
n
d
a
c
e
l
e
i
a
i
e
p
o
c
i
,
c
u
l
t
u
r
i
e
t
c
.
)
4. E
s
t
e
a
c
e
s
t
p
r
i
n
c
i
p
i
u
a
p
l
i
c
a
b
i
l
i
i
n
t
e
r
p
r
e
t
r
i
i
B
i
b
l
i
e
i
?
B
i
b
l
i
a
a
r
e
u
n
m
e
s
a
j
d
i
r
e
c
t
i
s
i
m
p
l
u
p
e
n
t
r
u
n
e
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
,
c
n
d
i
c
h
e
a
m
l
a
p
o
c
i
n
.
L
a
f
e
l
,
c
n
d
e
s
t
e
v
o
r
b
a
d
e
c
e
i
d
e
c
u
r
n
d
n
t
o
r
i
l
a
D
u
m
n
e
z
e
u
,
n
e
v
o
r
b
e
t
e
s
i
m
p
l
u
i
c
l
a
r
d
e
s
p
r
e
n
e
c
e
s
i
t
a
t
e
a
t
r
i
r
i
i
u
n
e
i
v
i
e
i
s
f
i
n
t
e
.
T
o
t
u
i
,
a
t
u
n
c
i
c
n
d
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
i
n
c
e
p
s
c
r
e
a
s
c
s
p
i
r
i
t
u
a
l
,
e
i
i
d
a
u
s
e
a
m
a
c
a
u
n
e
v
o
i
e
d
e
h
r
a
n
t
a
r
e
, ceea ce pr
e
s
u
p
u
n
e
o
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
c
o
r
e
c
t
a
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
(
E
v
r
e
i
5
:
1
4
)
.
U
n
i
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
,
c
a
s
e
v
i
t
e
h
r
a
n
a
t
a
r
e
s
p
i
r
i
t
u
a
l
,
f
o
l
o
s
e
s
c
u
r
m
t
o
r
u
l
s
l
o
g
a
n
:
B
i
b
l
i
a
e
s
t
e
o
c
a
r
t
e
s
i
m
p
l
p
e
c
a
r
e
o
e
l
e
g
i
c
o
p
i
i
.
A
a
c
e
i
v
o
r
s
c
o
p
i
i
n
c
r
e
d
i
n
.
A
l
i
c
r
e
t
i
n
i
, folosesc acest slogan pentru a-
i
s
c
u
z
a
l
e
n
e
v
i
a
s
p
i
r
i
t
u
a
l
.
E
i
n
u
v
o
r
s
s
e
a
n
g
a
j
e
z
e
n
s
t
u
d
i
e
r
e
a
s
i
s
t
e
m
a
t
i
c
a
t
e
x
t
u
l
u
i
b
i
b
l
i
c
i
n
u
d
o
r
e
s
c
s
c
r
e
a
s
c
s
p
i
r
i
t
u
a
l
.
A
u
u
i
t
a
t
c
e
s
p
u
n
e
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
:
c
e
r
c
e
t
a
i
S
c
r
i
p
t
u
r
i
l
e
!
.
P
r
o
b
a
b
i
l
c
a
c
e
t
i
a
n
u
t
i
u
c
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
,
n
c
e
p
r
i
v
e
t
e
u
m
a
n
i
t
a
t
e
a
L
u
i
,
c
r
e
t
e
a
e
l
e
p
c
i
u
n
e
i
e
r
a
p
l
c
u
t
a
t
t
o
a
m
e
n
i
l
o
r
,
c
i
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
.
(
L
u
c
a
:
2:52).
P
a
v
e
l
,
c
a
i
c
e
i
l
a
l
i
a
p
o
s
t
o
l
i
,
p
u
n
a
c
c
e
n
t
n
e
p
i
s
t
o
l
e
l
e
l
o
r
p
e
i
d
e
e
a
d
e
maturizare a credinciosului. Aceasta presup
u
n
e
h
r
n
i
r
e
a
s
u
f
l
e
t
u
l
u
i
c
u
l
u
c
r
u
r
i
c
e
i
n
d
e
h
r
a
n
a
t
a
r
e
s
p
i
r
i
t
u
a
l
,
c
a
r
e
s
e
r
e
f
e
r
l
a
v
e
r
s
e
t
e
l
e
g
r
e
u
a
c
c
e
s
i
b
i
l
e
l
a
p
r
i
m
a
c
i
t
i
r
e
.
A
b
i
a
a
t
u
n
c
i
n
e
d
m
s
e
a
m
a
c
t
r
e
b
u
i
e
s
t
i
m
c
u
m
s
i
n
t
e
r
p
r
e
t
m
p
a
s
a
j
e
mai complicate din Biblie. n acest scop ne va fi util
p
r
i
n
c
i
p
i
u
l
s
u
p
u
s
a
t
e
n
i
e
i
noastre: de la general la particular.
C
n
d
i
n
t
e
r
p
r
e
t
mu
n
v
e
r
s
e
t
s
a
u
u
n
p
a
s
a
j
d
i
n
S
c
r
i
p
t
u
r
,
t
r
e
b
u
i
e
s
c
u
n
o
a
t
e
m
a
n
u
m
i
t
e
l
u
c
r
u
r
i
c
e
i
n
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
i
i
d
i
n
c
a
r
e
a
c
e
s
t
a
f
a
c
e
p
a
r
t
e
.
Exemple:
a. D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
n
s
u
i
,
a
t
u
n
ci cnd face o recapitulare cu privire la persoana
i
l
u
c
r
a
r
e
a
S
a
,
f
o
l
o
s
e
t
e
a
c
e
l
a
i
p
r
i
n
c
i
p
i
u
n
d
i
s
c
u
i
a
c
u
u
c
e
n
i
c
i
i
c
a
r
e
m
e
r
g
e
a
u
s
p
r
e
E
m
a
u
s
.
E
l
n
c
e
p
e
c
u
M
o
i
s
e
i
t
o
i
p
r
o
o
r
o
c
i
i
,
d
e
s
c
r
i
i
n
d
c
a
d
r
u
l
l
a
r
g
a
l
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
n
c
a
r
e
a
c
e
t
i
a
p
r
e
z
i
c
e
a
u
s
u
f
e
r
i
n
e
l
e
i
g
l
o
r
i
a
d
e
c
a
r
e
a
v
e
a
s
a
i
b
p
a
r
t
e
.
V
e
c
h
i
u
l
T
e
s
t
a
m
e
n
t
e
s
t
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
a
r
e
n
e
a
r
a
t
c
u
m
t
r
e
b
u
i
a
u
e
l
e
s
e
s
u
f
e
r
i
n
e
l
e
L
u
i
.
M
a
j
o
r
i
t
a
t
e
a
e
r
e
z
i
i
l
o
r
r
i
d
i
c
a
t
e
m
p
o
t
r
i
v
a
a
c
e
s
t
o
r
a
a
u
o
c
o
l
i
t
contextul profetic al Vechiului Testament. Chiar everii din secolul I, ne
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
p
r
o
f
e
i
i
,
s
-a
u
p
o
t
i
c
n
i
t
d
e
f
a
p
t
u
l
c
M
e
s
i
a
t
r
e
b
u
i
a
s
s
u
f
e
r
e
i
s
m
o
a
r
.
D
e
f
a
p
t
,
a
c
e
a
s
t
a
e
r
a
i
p
r
o
b
l
e
m
a
c
e
l
o
r
d
o
i
u
c
e
n
i
c
i
d
e
p
e
d
r
u
m
u
l
s
p
r
e
E
m
a
u
s
.
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
r
e
z
o
l
v
n
e
d
u
m
e
r
i
r
e
a
l
o
r
,
a
r
n
d
u
-le contextul
Vechiului Testament.
b. Eva
n
g
h
e
l
i
s
t
u
l
M
a
t
e
i
,
n
a
i
n
t
e
d
e
a
v
o
r
b
i
d
e
s
p
r
e
n
a
t
e
r
e
a
D
o
m
n
u
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
d
i
n
f
e
c
i
o
a
r
a
M
a
r
i
a
,
p
r
e
z
i
n
t
a
r
b
o
r
e
l
e
g
e
n
e
a
l
o
g
i
c
a
l
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
,
n
c
a
r
e
a
r
a
t
E
l
e
s
t
e
n
s
c
u
t
d
i
n
f
a
m
i
l
i
a
l
u
i
D
a
v
i
d
.
A
r
b
o
r
e
l
e
g
e
n
e
a
l
o
g
i
c
d
i
n
a
c
e
a
s
t
E
v
a
n
g
h
e
l
i
e
r
e
p
r
e
z
i
n
t
c
a
d
r
u
l
m
a
i
l
a
r
g
c
a
r
e
d
o
v
e
d
e
t
e
m
e
s
i
a
n
i
s
m
u
l
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
,
n
s
p
e
c
i
a
l
pentru cititorii evrei.
c. C
a
r
t
e
a
D
a
n
i
e
l
n
e
s
p
u
n
e
c
n
a
n
u
l
a
l
I
I
I
-l
e
a
a
l
d
o
m
n
i
e
i
l
u
i
I
o
i
a
c
h
i
m
m
p
r
a
t
u
l
B
a
b
i
l
o
n
u
l
u
i
a
v
e
n
i
t
i
ac
u
c
e
r
i
t
I
e
r
u
s
a
l
i
m
u
l
.
M
a
i
d
e
p
a
r
t
e
,
n
i
s
e
a
r
a
t
printre prizonieri s
e
a
f
l
a
i
D
a
n
i
e
l
c
u
c
e
i
t
r
e
i
p
r
i
e
t
e
n
i
a
i
s
i
.
E
i
a
j
u
n
g
r
o
b
i
n
a
c
e
s
t
c
e
n
t
r
u
a
l
l
u
m
i
i
a
n
t
i
c
e
,
u
n
d
e
D
u
m
n
e
z
e
u
i
r
i
d
i
c
n
f
u
n
c
i
i
m
a
r
i
.
Toate
aceste d
e
t
a
l
i
i
c
r
e
e
a
z
c
a
d
r
u
l
i
s
t
o
r
i
c
,
c
a
r
e
n
e
a
j
u
t
p
l
a
s
n
t
i
m
p
a
c
e
s
t
e
v
e
n
i
m
e
n
t
.
D
u
m
n
e
z
e
u
l
u
c
r
e
a
z
n
i
s
t
o
r
i
e
,
i
a
r
n
o
i
a
s
t
z
i
a
v
e
m
o
e
l
e
g
e
r
e
m
a
i
b
u
n
d
a
t
o
r
i
t
m
b
i
n
r
i
i
c
u
n
o
t
i
n
e
l
o
r
d
i
n
a
c
e
s
t
d
o
m
e
n
i
u
c
u
c
e
l
e
a
l
e
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
.
B
i
b
l
i
a
n
u
n
e
o
f
e
r
t
o
a
t
e
d
e
t
a
l
i
i
l
e
,
d
e
a
c
e
e
a
l
e
c
i
a
d
e
i
s
t
o
r
i
e
t
r
e
b
u
i
e
s
-o facem
n
o
i
,
i
n
d
i
v
i
d
u
a
l
,
s
t
u
d
i
i
n
d
c
u
l
t
u
r
a
i
c
i
v
i
l
i
z
a
i
a
a
n
t
i
c
r
e
f
e
r
i
t
o
a
r
e
l
a
I
s
r
a
e
l
i
l
a
r
i
l
e
n
v
e
c
i
n
a
t
e
.
5
.
C
e
s
e
n
t
m
p
l
n
d
s
e
i
g
n
o
r
a
c
e
s
t
p
r
i
n
c
i
p
i
u
?
n
d
e
c
u
r
s
u
l
i
s
t
o
r
i
e
i
,
o
a
m
e
n
i
d
e
d
i
f
e
r
i
t
e
o
r
i
e
n
t
r
i
a
u
m
o
t
i
v
a
t
a
c
i
u
n
i
l
e
l
o
r
g
r
e
i
t
e
s
a
u
c
h
i
a
r
g
r
a
v
e
c
u
v
e
r
s
e
t
e
d
i
n
B
i
b
l
i
e
.
A
c
e
s
t
e
l
u
c
r
u
r
i
s
-au ntmplat, pentru
c
a
c
e
i
i
n
d
i
v
i
z
i
i
-a
u
p
e
r
m
i
s
s
f
o
l
o
s
e
a
s
c
v
e
r
s
e
t
e
l
e
n
a
f
a
r
a
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
i
l
o
r
.
E
i
i
-a
u
j
u
s
t
i
f
i
c
a
t
c
r
e
d
i
n
a
c
u
c
t
e
v
a
a
f
i
r
m
a
i
i
p
r
o
f
e
t
i
c
e
d
i
n
B
i
b
l
i
e
,
s
c
o
a
s
e
d
i
n
c
o
n
t
e
x
t
,
i
a
s
t
f
e
l
a
u
a
m
g
i
t
n
t
r
e
g
p
o
p
o
r
u
l
c
n
t
u
i
r
e
a
I
s
r
a
e
l
u
l
u
i
p
r
o
m
i
s
d
e
Dumn
e
z
e
u
n
u
v
a
n
t
r
z
i
a
s
v
i
n
.
A
c
e
s
t
p
a
r
a
g
r
a
f
e
s
t
e
d
i
n
r
e
v
i
s
t
a
t
i
r
i
d
i
n
I
s
r
a
e
l
,
e
d
i
i
a
f
e
b
r
u
a
r
i
e
2
0
0
4
.
n
a
r
t
i
c
o
l
u
l
m
e
n
i
o
n
a
t
e
s
t
e
d
e
s
c
r
i
s
f
e
l
u
l
n
c
a
r
e
poporul Israel a fost indus n eroare de liderii lui, instigndu-l
l
a
r
s
c
o
a
l
n
u
r
m
a
i
n
t
e
r
p
r
e
t
r
i
i
n
a
f
a
r
a
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
i
a
u
n
o
r
p
a
s
a
j
e
d
i
n
S
c
r
i
p
t
u
r
.
C
o
n
s
e
c
i
n
a
a
c
e
s
t
e
i
m
a
n
i
p
u
l
r
i
a
f
o
s
t
m
a
s
a
c
r
a
r
e
a
m
u
l
t
o
r
e
v
r
e
i
d
e
c
t
r
e
r
o
m
a
n
i
n
a
n
u
l
7
0
d
.
H
r
.
M
u
l
t
e
c
o
n
f
u
z
i
i
i
e
r
o
r
i
e
l
e
g
e
r
e
a
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
a
p
a
r
d
i
n
c
a
u
z
a
i
g
n
o
r
r
i
i
p
r
i
n
c
i
p
i
u
l
u
i
d
e
l
a
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
.
C
n
d
a
c
e
s
t
a
e
s
t
e
i
g
n
o
r
a
t
,
r
e
z
u
l
t
o
interpretare a versetului sau a pasajului n afara contextului. Sectele, n mod
s
p
e
c
i
a
l
,
n
u
i
n
c
o
n
t
d
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
v
e
r
s
e
t
e
l
o
r
n
a
c
e
s
t
f
e
l
,
c
e
e
a
c
e
l
e
-a
f
c
u
t
s
i
f
u
n
d
a
m
e
n
t
e
z
e
c
o
n
v
i
n
g
e
r
i
l
e
p
e
o
d
o
c
t
r
i
n
f
a
l
s
.
A
c
e
e
i
m
a
n
i
e
r
d
e
a
b
o
r
d
a
r
e
o
n
t
l
n
i
m
n
s
i
p
r
i
n
t
r
e
e
v
a
n
g
h
e
l
i
c
i
,
c
a
r
e
r
e
f
u
z
a
b
o
r
d
a
r
e
a
t
e
x
t
u
l
u
i
b
i
b
l
i
c
a
a
c
u
m
a
f
o
s
t
l
s
a
t
e
l
,
n
a
c
o
r
d
c
u
g
n
d
i
r
e
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
.
I
a
t
a
c
t
e
v
a
g
r
e
e
l
i
d
e
interpretare, specifice lor:
Exemple:
a. Evrei 10:26
C
c
i
d
a
c
t
u
i
mc
u
v
o
i
a
,
d
u
p
c
e
a
mp
r
i
m
i
t
c
u
n
o
t
i
n
a
a
d
e
v
r
u
l
u
i
,
n
u
m
a
i
r
n
e
n
i
c
i
o
j
e
r
t
f
p
e
n
t
r
u
p
c
a
t
e
.
U
n
i
i
a
a
-z
i
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
,
a
t
u
n
c
i
c
n
d
c
i
t
e
s
c
a
c
e
s
t
p
a
s
a
j
,
s
p
u
n
c
n
u
m
a
i
e
x
i
s
t
i
e
r
t
a
r
e
p
e
n
t
r
u
e
i
,
d
e
o
a
r
e
c
e
a
u
p
t
u
i
t
c
u
v
o
i
a
i
,
n
c
o
n
s
e
c
i
n
,
a
b
a
n
d
o
n
e
a
z
v
i
a
a
d
e
c
r
e
d
i
n
.
A
l
i
i
s
p
u
n
c
a
c
e
a
s
t
a
e
s
t
e
o
d
o
v
a
d
a
f
a
p
t
u
l
u
i
c
n
t
u
i
r
e
a
s
e
p
o
a
t
e
p
i
e
r
d
e
,
u
i
t
n
d
c
n
u
e
s
t
e
p
e
r
s
o
a
n
c
r
e
d
i
n
c
i
o
a
s
p
e
p
n
t
(
n
a
f
a
r
d
e
H
r
i
s
t
o
s
)
c
a
r
e
s
n
u
f
i
p
t
u
i
t
c
u
v
o
i
a
.
D
a
c
a
ma
c
c
e
p
t
a
a
r
g
u
m
e
n
t
u
l
c
e
l
o
r
c
a
r
e
s
u
s
i
n
c
n
t
u
i
r
e
a
s
e
p
o
a
t
e
p
i
e
r
d
e
,
n
s
e
a
m
n
n
c
e
r
v
a
f
i
d
o
a
r
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
,
p
e
n
t
r
u
c
f
i
e
c
a
r
e
d
i
n
t
r
e
n
o
i
,
d
u
p
n
t
o
a
r
c
e
r
e
a
l
a
D
u
m
n
e
z
e
u
,
a
m
p
t
u
i
t
n
m
o
d
d
e
l
i
b
e
r
a
t
.
A
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
,
l
u
a
t
n
a
f
a
r
a
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
i
,
g
a
r
a
n
t
e
a
z
t
o
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
i
v
o
r
m
e
r
g
e
n
i
a
d
.
D
a
r
a
c
e
l
a
i
v
e
r
s
e
t
,
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
n
c
o
n
t
e
x
t
,
s
p
u
n
e
d
e
f
a
p
t
a
l
t
c
e
v
a
.
R
o
g
c
i
t
i
t
o
r
u
l
s
c
i
t
e
a
s
c
m
a
i
d
e
p
a
r
t
e
,
f
i
i
n
d
c
u
r
m
t
o
a
r
e
l
e
c
a
p
i
t
o
l
e
v
o
r
a
b
o
r
d
a
i
a
c
e
s
t
e
t
e
x
t
e
d
i
f
i
c
i
l
e
.
b. Matei 5:29-30
i
d
a
c
o
c
h
i
u
l
t
u
c
e
l
d
r
e
p
t
t
e
f
a
c
e
s
c
a
z
i
n
p
c
a
t
,
s
c
o
ate-l
i
a
r
u
n
c
-l
d
e
l
a
t
i
n
e
,
c
c
i
e
s
t
e
s
p
r
e
f
o
l
o
s
u
l
t
u
s
p
i
a
r
u
n
u
l
d
i
n
m
e
m
b
r
e
l
e
t
a
l
e
i
s
n
u
-
i
f
i
e
a
r
u
n
c
a
t
t
o
t
t
r
u
p
u
l
n
g
h
e
e
n
i
d
a
c
n
a
t
a
c
e
a
d
r
e
a
p
t
t
e
f
a
c
e
s
c
a
z
i
n
p
c
a
t
,
t
a
i
-o
i
a
r
u
n
c
-o
d
e
l
a
t
i
n
e
,
c
c
i
e
s
t
e
s
p
r
e
f
o
l
o
s
u
l
t
u
s
p
i
a
r
u
n
u
l
d
i
n
m
d
u
l
a
r
e
l
e
t
a
l
e
s
i
s
n
u
-
i
f
i
e
a
r
u
n
c
a
t
t
o
t
t
r
u
p
u
l
n
g
h
e
e
n
n
a
c
o
r
d
c
u
a
c
e
s
t
e
n
v
t
u
r
i
,
l
u
a
t
e
n
a
f
a
r
a
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
i
,
t
o
i
c
r
e
t
i
n
i
i
a
u
t
e
n
t
i
c
i
a
r
t
r
e
b
u
i
s
f
i
e
c
i
u
n
g
i
i
c
h
i
o
r
i
.
D
a
c
c
i
n
e
v
a
a
r
g
u
m
e
n
t
e
z
ochiul nu l-a
f
c
u
t
n
i
c
i
o
d
a
t
c
a
d
n
p
c
a
t
,
m
i
n
t
e
!
A
t
t
c
t
s
e
t
i
e
,
n
u
a
u
e
x
i
s
t
a
t
c
a
z
u
r
i
d
e
a
u
t
o
m
u
t
i
l
a
r
e
d
i
n
c
a
u
z
a
a
c
e
s
t
o
r
t
e
x
t
e
n
t
o
a
t
i
s
t
o
r
i
a
B
i
s
e
r
i
c
i
i
i
n
i
c
i
n
t
i
m
p
u
l
D
o
m
n
u
l
u
i
I
s
u
s
.
N
u
m
a
i
i
n
n
d
c
o
n
t
d
e
a
c
e
s
t
e
a
d
e
v
r
u
r
i
c
u
c
a
r
a
c
t
e
r
g
e
n
e
r
a
l
,
p
u
t
e
m
t
r
a
t
a
i
n
t
e
r
p
r
e
t
r
i
l
e
e
r
o
n
a
t
e
a
l
e
t
e
x
t
e
l
o
r
b
i
b
l
i
c
e
,
p
e
c
a
r
e
l
e
s
u
p
u
n
e
m
a
t
e
n
i
e
i
c
i
t
i
t
o
r
u
l
u
i
n continuare.
10
CAPITOLUL 2
I
N
T
E
R
P
R
E
T
R
I
E
R
O
N
A
T
E
ALE UNOR
TEXTE DIFICILE DIN BIBLIE
n
a
c
e
s
t
c
a
p
i
t
o
l
,
m
a
i
s
c
u
r
t
,
e
n
u
m
r
c
t
e
v
a
v
e
r
s
e
t
e
d
i
n
B
i
b
l
i
e
c
a
r
e
a
u
u
n
anumit
g
r
a
d
d
e
d
i
f
i
c
u
l
t
a
t
e
.
D
i
n
c
a
u
z
a
l
i
p
s
e
i
d
e
i
n
f
o
r
m
a
i
i
c
e
i
n
e
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
i
l
o
r
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
,
a
c
e
s
t
e
a
,
i
a
l
t
e
l
e
c
a
e
l
e
,
a
u
f
o
s
t
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
e
a
t
n
d
e
f
a
v
o
a
r
e
a
a
d
e
v
r
u
l
u
i
,
c
i
a
v
i
e
i
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
l
o
r
.
1. Matei 16:28
A
d
e
v
r
a
t
v
s
p
u
n
c
s
u
n
t
u
n
i
i
d
i
n
cei ce stau aici care nu vor
g
u
s
t
a
m
o
a
r
t
e
a
p
n
u
v
o
r
v
e
d
e
a
p
e
F
i
u
l
o
m
u
l
u
i
v
e
n
i
n
d
m
p
i
a
S
a
.
A
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
e
s
t
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
c
a
i
c
n
d
u
n
i
i
d
i
n
t
i
m
p
u
l
D
o
m
n
u
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
n
u
a
u
m
u
r
i
t
n
i
c
i
o
d
a
t
i
t
r
i
e
s
c
n
c
,
n
u
s
e
t
i
e
u
n
d
e
,
a
t
e
p
t
n
d
v
e
n
i
r
e
a
L
u
i
.
2. Matei 25:1-13
A
t
u
n
c
i
m
p
i
a
c
e
r
u
r
i
l
o
r
s
e
v
a
a
s
e
m
n
a
c
u
z
e
c
e
f
e
c
i
o
a
r
e
c
a
r
e
i
-a
u
l
u
a
t
c
a
n
d
e
l
e
l
e
i
a
u
i
e
s
i
t
s
-
i
n
t
m
p
i
n
e
m
i
r
e
l
e
.
i
c
i
n
c
i
d
i
n
t
r
e
e
l
e
e
r
a
u
e
l
e
p
t
e
i
c
i
n
c
i
n
e
c
h
i
b
z
u
i
t
e
.
C
e
l
e
n
e
c
h
i
b
z
u
i
t
e
,
c
n
d
i
-au luat candelele,
n-au luat cu ele unt
d
e
l
e
m
n
;
D
a
r
c
e
l
e
e
l
e
p
t
e
,
m
p
r
e
u
n
c
u
c
a
n
d
e
l
e
l
e
,
a
u
l
u
a
t
i
u
n
t
d
e
l
e
m
n
n
v
a
s
e
.
F
i
i
n
d
c
a
m
i
r
e
l
e
z
b
o
v
e
a
,
a
u
a
i
p
i
t
t
o
a
t
e
i
a
u
a
d
o
r
m
i
t
.
i
l
a
m
i
e
z
u
l
n
o
p
i
i
s
-a
a
u
z
i
t
o
s
t
r
i
g
a
r
e
:
I
a
t
,
m
i
r
e
l
e
v
i
n
e
,
i
e
i
-i n
ntmpinare! Atunci toate fecioarele acelea s-a
u
s
c
u
l
a
t
i
-a
u
p
r
e
g
t
i
t
c
a
n
d
e
l
e
l
e
.
i
c
e
l
e
n
e
c
h
i
b
z
u
i
t
e
a
u
z
i
s
c
e
l
o
r
e
l
e
p
t
e
:
D
a
i
-ne din untdelemnul
v
o
s
t
r
u
,
c
c
i
n
i
s
e
s
t
i
n
g
c
a
n
d
e
l
e
l
e
.
D
a
r
c
e
l
e
e
l
e
p
t
e
l
e
-a
u
r
s
p
u
n
s
,
z
i
c
n
d
:
N
u
,
c
a
n
u
c
u
m
v
a
s
n
u
n
e
a
j
u
n
g
n
i
c
i
n
o
u
,
n
i
c
i
v
o
u
,
c
i
m
a
i
b
i
n
e
d
u
c
e
i-v
l
a
c
e
i
c
a
r
e
v
n
d
u
n
t
d
e
l
e
m
n
i
c
u
m
p
r
a
i
-v
i
p
e
c
n
d
s
e
d
u
c
e
a
u
e
l
e
s
c
u
m
p
e
r
e
u
n
t
d
e
l
e
m
n
a
v
e
n
i
t
m
i
r
e
l
e
;
c
e
l
e
c
e
e
r
a
u
g
a
t
a
a
u
i
n
t
r
a
t
c
u
e
l
l
a
n
u
n
t
i
u
a
a
f
o
s
t
n
c
u
i
a
t
i
m
a
i
p
e
u
r
m
,
a
u
v
e
n
i
t
i
c
e
l
e
l
a
l
t
e
f
e
c
i
o
a
r
e
i
a
u
z
i
s
:
D
o
a
m
n
e
,
Doamne, deschide-n
e
!
D
a
r
e
l
a
r
s
p
u
n
s
i
a
z
i
s
:
A
d
e
v
r
a
t
v
s
p
u
n
c
n
u
v
c
u
n
o
s
c
!
D
e
a
c
e
e
a
,
v
e
g
h
e
a
i
,
c
c
i
n
u
t
i
i
z
i
u
a
,
n
i
c
i
c
e
a
s
u
l
n
c
a
r
e
v
i
n
e
F
i
u
l
o
m
u
l
u
i
.
e
l
e
g
e
r
e
a
m
u
l
t
o
r
e
v
a
n
g
h
e
l
i
c
i
c
e
l
e
z
e
c
e
f
e
c
i
o
a
r
e
r
e
p
r
e
z
i
n
t
Biserica.
A
a
d
a
r
,
c
o
n
f
o
r
m
a
c
e
s
t
e
i
p
i
l
d
e
,
c
e
l
e
c
i
n
c
i
f
e
c
i
o
a
r
e
n
e
e
l
e
p
t
e
r
n
a
f
a
r
a
n
u
n
i
i
,
a
d
i
c
n
a
f
a
r
a
m
p
i
e
i
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
.
C
o
n
c
l
u
z
i
a
c
a
r
e
s
e
t
r
a
g
e
d
e
a
i
c
i
11
e
s
t
e
c
l
a
r
p
i
r
e
o
p
a
r
t
e
d
i
n
B
i
s
e
r
i
c
v
a
r
n
e
p
e
n
t
r
u
j
u
d
e
c
a
t
,
f
f
i
e
m
n
t
u
i
t
.
3. 1 Ioan 3:6
O
r
i
c
i
n
e
r
n
e
n
E
l
n
u
p
t
u
i
e
t
e
;
o
r
i
c
i
n
e
p
t
u
i
e
t
e
n
u
L
-a
v
z
u
t
,
n
i
c
i
n
u
L
-a
c
u
n
o
s
c
u
t
.
T
e
x
t
u
l
d
e
f
a
e
s
t
e
t
r
a
t
a
t
n
f
e
l
u
l
u
r
m
t
o
r
:
C
r
e
d
i
n
c
i
o
i
i
n
u
m
a
i
p
t
u
i
e
s
c
,
e
i
d
o
a
r
g
r
e
e
s
c
,
i
a
r
g
r
e
e
a
l
a
n
u
e
s
t
e
p
c
a
t
,
s
p
u
n
e
i
.
A
l
i
i
,
s
p
u
n
c
c
e
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
s
u
n
t
p
e
r
f
e
c
i
s
a
u
c
v
o
r
a
j
u
n
g
e
l
a
p
e
r
f
e
c
i
u
n
e
i
n
u
v
o
r
m
a
i
p
t
u
i
.
A
n
u
m
i
i
f
r
a
i
a
v
e
r
t
i
z
e
a
z
p
e
t
i
n
e
r
i
c
n
u
v
o
r
m
e
r
g
e
n
c
e
r
d
a
c
n
u
v
o
r
a
t
i
n
g
e
s
t
a
r
e
a
d
e
a
f
i
f
c
a
t
.
P
r
o
m
o
t
o
r
i
i
a
c
e
s
t
o
r
i
d
e
i
t
i
u
b
i
n
e
c
n
c
m
a
i
p
t
u
i
e
s
c
n
v
i
a
a
p
e
r
s
o
n
a
l
,
c
h
i
a
r
d
a
c
n
v
i
a
a
p
u
b
l
i
c
,
d
u
p
a
n
i
n
d
e
l
u
n
g
i
d
e
e
x
p
e
r
i
e
n
,
r
e
u
e
s
c
s
-
i
c
o
n
t
r
o
l
e
z
e
r
e
a
c
i
i
l
e
.
V
o
m
v
e
d
e
a
c
a
r
e
e
s
t
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
a
a
c
e
s
t
u
i
v
e
r
s
e
t
n
c
a
p
i
t
o
l
u
l
u
r
m
t
o
r
.
4. Apocalipsa 7:4
i
a
m
a
u
z
i
t
n
u
m
r
u
l
c
e
l
o
r
c
a
r
e
f
u
s
e
s
e
r
p
e
c
e
t
l
u
i
i
:
o
s
u
t
p
a
t
r
u
z
e
c
i
i
p
a
t
r
u
d
e
m
i
i
d
i
n
t
o
a
t
e
s
e
m
i
n
i
i
l
e
c
o
p
i
i
l
o
r
l
u
i
I
s
r
a
e
l
.
A
c
e
s
t
n
u
m
r
d
i
nv
e
r
s
e
t
e
s
t
ei
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
d
eM
a
r
t
o
r
i
i
l
u
i
I
e
h
o
v
ac
a
r
e
p
r
e
z
e
n
t
n
d
e
l
i
t
a
o
r
g
a
n
i
z
a
i
e
i
l
o
r
.
A
d
v
e
n
t
i
t
i
i
s
p
u
n
c
c
e
i
1
4
4
.
0
0
0
a
l
c
t
u
i
e
s
c
b
i
s
e
r
i
c
a
a
d
v
e
n
t
i
s
t
,
c
e
i
m
a
i
m
u
l
n
s
p
u
r
i
s
i
m
p
l
u
n
u
t
i
u
s
e
m
n
i
f
i
c
a
i
a
a
c
e
s
t
e
i
c
i
f
r
e
i
s
u
n
t
u
o
r
p
r
i
n
i
d
e
c
e
l
e
d
o
u
t
e
o
r
i
i
a
r
t
a
t
e
m
a
i
s
u
s
.
5. 2
m
p
r
a
i
2
:
9
i
d
u
p
c
e
a
u
t
r
e
c
u
t
,
I
l
i
e
a
z
i
s
l
u
i
E
l
i
s
e
i
:
C
e
r
e
c
e
v
r
e
i
s
-
i
f
a
c
m
a
i
n
a
i
n
t
e
d
e
a
f
i
r
p
i
t
d
e
l
a
t
i
n
e
.
i
E
l
i
s
e
i
a
z
i
s
:
L
a
s
,
t
e
r
o
g
,
s
v
i
n
p
e
s
t
e
mine o ndoit
m
s
u
r
a
D
u
h
u
l
u
i
t
u
!
A
i
c
i
,
E
l
i
s
e
i
a
r
p
u
t
e
a
f
i
a
c
u
z
a
t
d
e
l
i
p
s
d
e
s
m
e
r
e
n
i
e
.
6. Coloseni 1:15
E
l
e
s
t
e
c
h
i
p
u
l
D
u
m
n
e
z
e
u
l
u
i
C
e
l
u
i
n
e
v
z
u
t
,
C
e
l
n
t
i
-n
s
c
u
t
d
i
n
t
o
a
t
c
r
e
a
i
a
;
A
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
,
a
r
g
u
m
e
n
t
e
a
z
M
a
r
t
o
r
i
i
l
u
i
I
e
h
o
v
a
,
n
e
a
r
a
t
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
este o F
i
i
n
c
r
e
a
t
i
d
e
c
i
n
u
e
s
t
e
D
u
m
n
e
z
e
u
.
M
u
l
i
c
r
e
t
i
n
i
n
i
c
i
m
c
a
r
n
u
d
a
u
a
t
e
n
i
e
a
c
e
s
t
u
i
d
e
t
a
l
i
u
,
n
t
i
m
p
c
e
a
l
i
i
,
n
s
u
b
c
o
n
t
i
e
n
t
,
a
c
c
e
p
t
e
r
e
z
i
a
Martorilor lui Iehova.
7. Matei 13:31-32
I
s
u
s
l
e
-a
p
u
s
n
a
i
n
t
e
o
a
l
t
p
a
r
a
b
o
l
i
l
e
-a
z
i
s
:
m
p
i
a
ceruri
l
o
r
s
e
a
s
e
a
m
c
u
u
n
g
r
u
n
t
e
d
e
m
u
t
a
r
p
e
c
a
r
e
l
-a
l
u
a
t
u
n
o
m
i
l
-a
s
e
m
n
a
t
n
o
g
o
r
u
l
s
u
.
G
r
u
n
t
e
l
e
a
c
e
s
t
a
,
n
a
d
e
v
r
,
e
s
t
e
m
a
i
m
i
c
d
e
c
t
t
o
a
t
e
s
e
m
i
n
e
l
e
,
d
a
r
c
n
d
c
r
e
t
e
e
s
t
e
m
a
i
m
a
r
e
d
e
c
t
i
e
r
b
u
r
i
l
e
i
s
e
f
a
c
e
u
n
c
o
p
a
c
,
a
a
c
r
i
l
e
c
e
r
u
l
u
i
v
i
n
i
f
a
c
c
u
i
b
u
r
i
n
r
a
m
u
r
i
l
e
l
u
i
.
12
A
g
r
e
i
t
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
a
f
i
r
m
n
d
c
c
e
a
m
a
i
m
i
c
e
s
t
e
c
e
a
d
e
m
u
t
a
r
?
8. Romani 14:14
t
i
u
,
i
s
u
n
t
n
c
r
e
d
i
n
a
t
n
D
o
m
n
u
l
I
s
u
s
,
c
n
i
m
i
c
n
u
e
s
t
e
n
e
c
u
r
a
t
n
s
i
n
e
;
d
a
r
p
e
n
t
r
u
c
e
l
c
a
r
e
s
o
c
o
t
e
t
e
t
o
t
u
l
n
e
c
u
r
a
t
,
p
e
n
t
r
u
e
l sunt
n
e
c
u
r
a
t
e
.
U
n
i
i
o
a
m
e
n
i
s
u
n
t
t
e
n
t
a
i
s
e
x
t
i
n
d
a
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
,
a
p
l
i
c
n
d
u
-l la majoritatea
a
s
p
e
c
t
e
l
o
r
v
i
e
i
i
,
c
e
e
a
c
e
f
a
c
e
d
i
n
e
l
u
n
p
r
e
t
e
x
t
p
e
n
t
r
u
a
p
t
u
i
.
D
e
s
i
g
u
r
,
n
u
c
r
e
d
c
o
a
m
e
n
i
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
f
a
c
a
c
e
s
t
l
u
c
r
u
.
9. Marcu 2:1-12 v.4
i
f
i
i
n
d
c
n
u
p
u
t
e
a
u
s
a
j
u
n
g
n
a
l
a
E
l
d
i
n
c
a
u
z
a
m
u
l
i
m
i
i
,
a
u
d
e
s
f
c
u
t
a
c
o
p
e
r
i
u
l
c
a
s
e
i
u
n
d
e
e
r
a
E
l
i
,
d
u
p
c
e
l
-au spart, au
c
o
b
o
r
t
p
a
t
u
l
n
c
a
r
e
z
c
e
a
c
e
l
p
a
r
a
l
i
z
a
t
.
P
a
s
a
j
u
l
p
u
n
e
n
d
i
f
i
c
u
l
t
a
t
e
p
e
m
u
l
i
c
i
t
i
t
o
r
i
c
a
r
e
i
i
m
a
g
i
n
e
a
z
c
e
d
i
f
i
c
i
l
e
s
t
e
desfacerea unui a
c
o
p
e
r
i
,
i
n
c
l
u
s
i
v
s
p
a
r
g
e
r
e
a
t
a
v
a
n
u
l
u
i
,
p
e
n
t
r
u
a
c
o
b
o
r
o
t
a
r
g
p
e
c
a
r
e
z
a
c
e
u
n
o
m
c
u
l
c
a
t
.
10. Ioan 13:23
U
n
u
l
d
i
n
t
r
e
u
c
e
n
i
c
i
i
L
u
i
,
c
e
l
p
e
c
a
r
e
-l
i
u
b
e
a
I
s
u
s
,
s
t
t
e
a
l
a
m
a
s
c
u
l
c
a
t
p
e
p
i
e
p
t
u
l
l
u
i
I
s
u
s
.
P
e
n
t
r
u
u
n
i
i
c
i
t
i
t
o
r
i
a
c
e
s
t
g
e
s
t
p
a
r
e
i
r
e
v
e
r
e
n
i
o
s
,
m
a
i
a
l
e
s
c
s
t
n
d
p
e
s
c
a
u
n
e
s
t
e
g
r
e
u
s
-
i
p
u
i
c
a
p
u
l
p
e
p
i
e
p
t
u
l
c
e
l
u
i
l
a
l
t
.
11. 1Cor. 7:17
D
a
r
f
i
e
c
a
r
e
s
t
r
i
a
s
c
a
c
u
m
i
-a
m
p
i
t
D
u
m
n
e
z
e
u
i
a
a
c
u
m
l-a
c
h
e
m
a
t
D
o
m
n
u
l
.
i
a
s
t
f
e
l
p
o
r
u
n
c
e
s
c
e
u
n
t
o
a
t
e
b
i
s
e
r
i
c
i
l
e
.
V
e
r
s
e
t
u
l
a
a
v
u
t
o
m
a
r
e
v
o
g
n
t
r
e
c
u
t
p
r
i
n
t
r
e
f
r
a
i
i
m
a
i
s
i
m
p
l
i
,
c
a
r
e
n
u
a
v
e
a
u
d
o
r
i
n
a
s
p
r
o
g
r
e
s
e
z
e
n
v
i
a
.
S
e
s
p
u
n
e
a
,
d
e
p
i
l
d
n
d
i
f
e
r
i
t
e
B
i
s
e
r
i
c
i
c
a
f
i
s
t
r
u
n
g
a
r
n
s
e
a
m
n
-
i
p
s
t
r
e
z
i
a
c
e
e
a
i
m
e
s
e
r
i
e
s
a
u
d
a
c
e
r
a
i
l
o
c
u
i
t
o
r
a
l
u
n
u
i
s
a
t
,
t
r
e
b
u
i
a
s
s
t
a
i
a
c
o
l
o
p
e
n
t
r
u
t
o
t
d
e
a
u
n
a
.
12. Luca 10:4
S
n
u
l
u
a
i
c
u
v
o
i
n
i
c
i
p
u
n
g
,
n
i
c
i
t
r
a
i
s
t
n
i
c
i
n
c
m
i
n
t
e
,
i
p
e
d
r
u
m
s
n
u
s
a
l
u
t
a
i
p
e
n
i
m
e
n
i
.
O
a
r
e
n
a
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
n
e
n
v
a
n
u
f
i
m
p
o
l
i
t
i
c
o
i
s
n
u
d
m
z
i
u
a
b
u
n
?
13. Daniel 5:7
R
e
g
e
l
e
a
s
t
r
i
g
a
t
n
g
u
r
a
m
a
r
e
s
i
s
e
a
d
u
c
a
s
t
r
o
l
o
g
i
,
c
a
l
d
e
i
i
g
h
i
c
i
t
o
r
i
.
A
p
o
i
r
e
g
e
l
e
a
l
u
a
t
c
u
v
n
t
u
l
i
a
z
i
s
e
l
e
p
i
l
o
r
B
a
b
i
l
o
n
u
l
u
i
:
C
i
n
e
v
a
c
i
t
i
s
c
r
i
e
r
e
a
a
c
e
a
s
t
a
i
m
i
-o
v
a
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
,
v
a
f
i
m
b
r
c
a
t
c
u
p
u
r
p
u
r
,
v
a
p
u
r
t
a
u
n
l
o
r
l
a
g
i
v
a
a
v
e
a
l
o
c
u
l
a
l
t
r
e
i
l
e
a
n
c
o
n
d
u
c
e
r
e
a
m
p
i
e
i
.
13
De ce i s-a
s
p
u
s
l
u
i
D
a
n
i
e
l
c
v
a
p
r
i
m
i
a
l
t
r
e
i
l
e
a
l
o
c
m
p
i
e
,
i
n
u
a
l
doilea?
n
u
r
m
t
o
r
u
l
c
a
p
i
t
o
l
v
o
m
d
e
t
a
l
i
a
p
r
i
n
c
i
p
i
u
l
D
e
l
a
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
14
CAPITOLUL 3
EXPUNEREA PE LARG A PRINCIPIULUI
D
E
L
A
G
E
N
E
R
A
L
L
A
P
A
R
T
I
C
U
L
A
R
Au vreun rol c
u
l
t
u
r
a
i
c
i
v
i
l
i
z
a
i
a
a
n
t
i
c
n
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
a
B
i
b
l
i
e
i
?
Ce obiceiuri aveau oamenii pe vremea Domnului Hristos? Dar cei din timpul
Vechiului Testament?
C
u
m
s
e
m
b
r
c
a
u
e
i
?
C
e
l
i
m
b
v
o
r
b
e
a
u
?
Cum erau construite casele?
C
u
m
i
c
t
i
g
a
u
e
x
i
s
t
e
n
a
?
C
i
t
i
n
d
B
i
b
l
i
a
,
n
e
d
m
s
e
a
m
a
c
o
a
m
e
n
i
i
d
i
n
a
n
t
i
c
h
i
t
a
t
e
a
v
e
a
u
a
c
e
l
e
a
i
p
r
o
b
l
e
m
e
c
a
i
n
o
i
,
d
a
r
o
b
i
c
e
i
u
r
i
l
e
,
v
e
s
t
i
m
e
n
t
a
i
a
,
l
i
m
b
a
j
u
l
,
a
r
h
i
t
e
c
t
u
r
a
s
a
u
o
c
u
p
a
i
i
l
e
e
r
a
u
d
i
f
e
r
i
t
e
.
S
p
r
e
e
x
e
m
p
l
u
,
m
b
r
m
i
n
t
e
a
e
r
a
,
n
g
e
n
e
r
a
l
,
l
u
n
g
.
A
t
t
h
a
i
n
e
l
e
b
r
b
a
i
l
o
r
,
c
i
a
l
e
f
e
m
e
i
l
o
r
a
r
t
a
u
c
a
n
i
t
e
c
i
l
a
r
g
i
,
c
a
r
e
a
j
u
n
g
e
a
u
p
l
a
g
l
e
z
n
e
.
O
a
l
t
d
i
f
e
r
e
n
o
s
e
m
n
a
l
n
m
o
d
u
l
n
c
a
r
e
e
r
a
u
c
o
n
s
t
r
u
i
t
e
c
a
s
e
l
e
;
a
c
e
s
t
e
a
n
u
a
v
e
a
u
p
o
d
.
n
c
e
e
a
c
e
p
r
i
v
e
t
e
l
i
m
b
a
v
o
r
b
i
t
a
d
e
e
v
r
e
i
n
t
i
m
p
u
l
V
e
c
h
i
u
l
u
i
T
e
s
t
a
m
e
n
t
,
t
r
e
b
u
i
e
s
s
p
u
n
e
m
c
s
p
e
c
i
f
i
c
a
c
e
l
o
r
t
i
m
p
u
r
i
e
r
a
e
b
r
a
i
c
a
i
aramaica. n perioada scrierii Noului Testament n Imperiul Roman se vorbea
l
a
t
i
n
a
i
g
r
e
a
c
a
.
L
a
t
i
n
a
,
c
u
m
t
i
m
,
e
r
a
l
i
m
b
a
o
f
i
c
i
a
l
n
t
r
e
g
u
l
I
m
p
e
r
i
u
R
o
m
a
n
,
i
a
r
g
r
e
a
c
a
e
r
a
l
i
m
b
a
f
o
l
o
s
i
t
p
e
n
t
r
u
c
o
m
e
r
s
a
u
v
i
a
a
c
o
t
i
d
i
a
n
.
C
n
d
D
u
m
n
e
z
e
u
v
o
r
b
e
a
m
u
l
i
m
i
l
o
r
p
r
i
n
a
u
t
o
r
i
i
B
i
b
l
i
e
i
,
E
l
s
e
a
d
r
e
s
a
,
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
,
o
a
m
e
n
i
l
o
r
d
e
a
t
u
n
c
i
.
S
e
i
n
e
a
s
e
a
m
a
d
e
c
u
l
t
u
r
a
v
r
e
m
i
i
.
U
n
e
x
e
m
p
l
u
e
s
t
e
D
a
v
i
d
,
d
e
s
p
r
e
c
a
r
e
C
u
v
n
t
u
l
s
p
u
n
e
c
a
s
l
u
j
i
t
g
e
n
e
r
a
i
e
i
l
u
i
n
a
c
o
r
d
c
u
v
o
i
a
lui Dumnezeu (Fapte 13:36).
El s-a
a
n
g
a
j
a
t
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
f
a
d
e
o
a
m
e
n
i
i
d
i
n
e
p
o
c
a
l
u
i
i
l
i
s
-a
f
c
u
t
e
l
e
sp
r
i
n
p
s
a
l
m
i
i
p
e
c
a
r
e
i
-a
s
c
r
i
s
.
n
s
D
a
v
i
d
,
f
i
i
n
d
p
r
o
f
e
t
,
s
c
r
i
e
l
u
c
r
u
r
i
i
p
e
n
t
r
u
g
e
n
e
r
a
i
i
l
e
d
e
d
u
p
e
l
(
f
i
e
e
v
r
e
i
,
f
i
e
n
e
a
m
u
r
i
)
.
L
a
f
e
l
,
i
D
o
m
n
u
l
Hristos are
un mesaj n primul rnd pentru Israelul secolului I (
a
v
e
n
i
t
l
a
a
i
S
i
.
.
.
Ioan 1:11),
d
a
r
l
a
f
e
l
d
e
a
d
e
v
r
a
t
i
p
e
n
t
r
u
c
e
i
c
a
r
e
a
u
u
r
m
a
t
d
u
p
E
l
.
D
e
c
i
,
B
i
b
l
i
a
a
r
e
u
n
mesaj att pentru cei de atunci c
i
p
e
n
t
r
u
c
e
i
d
e
acum. Cei de acum
n
s
,
pentru a-l
e
l
e
g
e
d
e
p
l
i
n
,
t
r
e
b
u
i
e
s
i
n
s
e
a
m
a
d
e
c
u
l
t
u
r
a
c
e
l
o
r
d
e
atunci (din
15
t
i
m
p
u
r
i
l
e
b
i
b
l
i
c
e
)
.
C
a
r
t
e
a
S
f
n
t
t
e
i
n
v
i
t
n
m
o
d
i
n
d
i
r
e
c
t
s
f
a
c
i
o
c
t
o
r
i
e
n
a
p
o
i
n
t
i
m
p
i
s
e
l
e
g
i
a
t
t
c
i
v
i
l
i
z
a
i
a
s
e
c
o
l
u
l
u
i
I
,
c
i
p
e
c
e
a
a
n
t
i
c
,
c
a
s
p
o
i
p
r
i
c
e
p
e
c
o
r
e
c
t
m
e
s
a
j
u
l
e
i
.
E
v
a
n
g
h
e
l
i
i
l
e
s
u
n
t
p
l
i
n
e
d
e
p
i
l
d
e
n
t
m
p
l
r
i
c
a
r
e
s
u
r
p
r
i
n
d
v
i
a
a
s
p
e
c
i
f
i
c
a
v
r
e
m
u
r
i
l
o
r
n
c
a
r
e
s
e
t
r
i
a
.
I
a
t
t
e
v
a
e
x
e
m
p
l
e
:
De ce Domnul Hristos le spunea celor din timpurile Lui
i
o
r
i
c
i
n
e
t
e
v
a
s
i
l
i
s
m
e
r
g
i
c
u
e
l
o
m
i
l
,
m
e
r
g
i
c
u
e
l
d
o
u
?
(
M
a
t
e
i
5
:
4
1
)
C
i
n
e
p
u
t
e
a
o
a
r
e
s
i
f
o
r
e
z
e
p
e
e
v
r
e
i
s
p
a
r
c
u
r
g
o
m
i
l
c
u
e
i
i
d
e
c
e
?
n
n
i
c
i
u
n
c
a
z
e
v
r
e
i
i
n
u
p
u
t
e
a
u
s
f
a
c
a
c
e
v
a
.
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
s
e
r
e
f
e
r
e
a
l
a
t
r
u
p
e
l
e
d
e
o
c
u
p
a
i
e
c
a
r
e
s
e
a
f
l
a
u
pe teritoriul Palestinei atunci, m
a
i
e
x
a
c
t
l
a
l
e
g
e
a
i
m
p
u
s
d
e
r
o
m
a
n
i
p
e
t
e
r
i
t
o
r
i
i
l
e
c
u
c
e
r
i
t
e
d
e
e
i
,
l
e
g
e
c
a
r
e
p
r
e
s
u
p
u
n
e
a
c
o
r
i
c
e
o
f
i
e
r
s
a
u
s
o
l
d
a
t
a
p
a
r
i
n
n
d
a
c
e
s
t
e
i
p
u
t
e
r
i
p
u
t
e
a
c
e
r
e
u
n
u
i
o
ma
f
l
a
t
s
u
b
d
o
m
i
n
a
i
e
a
n
u
m
i
t
e
l
u
c
r
u
r
i
c
a
r
e
t
r
e
b
u
i
a
u
executate ntocmai. Astfel, un soldat roman ca
r
e
t
r
a
n
s
p
o
r
t
a
o
s
a
r
c
i
n
,
a
v
e
a
d
r
e
p
t
u
l
s
s
i
l
e
a
s
c
p
e
o
r
i
c
e
e
v
r
e
u
s
i
d
u
c
g
r
e
u
t
a
t
e
a
o
m
i
l
(
a
d
i
c
1
,
6
k
m
)
.
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
i
s
f
t
u
i
e
t
e
p
e
c
o
n
a
i
o
n
a
l
i
s
-o
d
u
c
d
o
u
m
i
l
e
,
a
r
n
d
c
f
a
c
a
c
e
a
s
t
a
d
i
n
d
r
a
g
o
s
t
e
p
e
n
t
r
u
d
u
m
a
n
i
,
n
u
d
i
n
o
b
l
i
g
a
i
e
.
n pilda sem
n
t
o
r
u
l
u
i
,
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
v
o
r
b
e
t
e
d
e
s
p
r
e
p
a
t
r
u
f
e
l
u
r
i
d
e
p
n
t
,
c
a
r
e
s
i
m
b
o
l
i
z
e
a
z
p
a
t
r
u
f
e
l
u
r
i
n
c
a
r
e
o
a
m
e
n
i
i
r
e
a
c
i
o
n
e
a
z
l
a
a
u
z
i
r
e
a
C
u
v
n
t
u
l
u
i
.
S
n
e
o
p
r
i
m
l
a
p
n
t
u
l
s
t
n
c
o
s
i
l
a
c
e
l
p
l
i
n
d
e
s
p
i
n
i
.
D
e
c
e
f
o
l
o
s
e
t
e
Domnul Hristos aceste exemple? Deo
a
r
e
c
e
n
P
a
l
e
s
t
i
n
a
e
r
a
u
d
e
s
n
t
l
n
i
t
e
.
i
a
s
t
z
i
,
n
I
s
r
a
e
l
p
o
t
f
i
v
z
u
t
e
f
o
a
r
t
e
m
u
l
t
e
p
i
e
t
r
e
r
m
a
s
e
d
e
l
a
a
m
e
n
a
j
a
r
e
a
terenului agricol. De asemenea, clima subtropical - d
e
e
r
t
i
c
f
a
c
e
c
a
s
p
i
n
i
i
s
f
i
e
d
e
s
t
u
l
d
e
r
s
p
n
d
i
i
.
E
i
f
o
r
m
a
u
b
r
i
i
l
e
P
a
l
e
s
t
i
n
e
i
.
A
a
d
a
r
,
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
f
o
l
o
s
e
t
e
e
x
e
m
p
l
e
s
p
e
c
i
f
i
c
e
P
a
l
e
s
t
i
n
e
i
c
n
d
z
u
g
r
v
e
t
e
d
i
f
e
r
i
t
e
t
i
p
u
r
i
d
e
o
a
m
e
n
i
.
n
c
o
n
t
r
a
s
t
c
u
I
s
r
a
e
l
u
l
,
E
g
i
p
t
u
l
,
a
r
a
v
e
c
i
n
,
a
r
e
p
a
r
t
e
d
e
c
o
n
d
i
i
i
e
x
c
e
l
e
n
t
e
.
O
p
a
r
t
e
d
i
n
v
a
l
e
a
N
i
l
u
l
u
i
e
s
t
e
i
m
e
n
s
,
p
l
a
n
i
p
r
o
p
i
c
e
n
d
e
l
e
t
n
i
c
i
r
i
i
cu agricultura.
D
a
c
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
a
r
f
i
a
v
u
t
l
u
c
r
a
r
e
a
n
E
g
i
p
t
,
i
-ar fi ilustrat pilda cu tipurile
d
e
s
o
l
s
p
e
c
i
f
i
c
e
E
g
i
p
t
u
l
u
i
.
D
a
r
l
u
c
r
a
r
e
a
L
u
i
a
f
o
s
t
p
r
i
n
t
r
e
a
i
S
i
,
n
P
a
l
e
s
t
i
n
a
.
I
a
t
u
,
f
i
i
n
d
e
d
u
c
a
t
n
c
u
l
t
u
r
a
g
r
e
a
c
,
d
a
r
i
e
b
r
a
i
c
,
c
n
d
s
c
r
i
a
e
p
i
s
t
o
l
e
l
e
,
f
o
l
o
s
e
a
e
x
e
m
p
l
e
d
i
n
a
m
n
d
o
u
i
a
u
t
o
r
i
i
V
e
c
h
i
u
l
u
i
T
e
s
t
a
m
e
n
t
d
e
s
c
r
i
u
obiceiuri vechi de 2000
3000 de ani.
Ce
n
e
s
p
u
n
t
o
a
t
e
a
c
e
s
t
e
a
?
C
u
r
i
s
c
u
l
d
e
a
m
r
e
p
e
t
a
,
v
r
e
a
u
s
a
f
i
r
mc
D
u
m
n
e
z
e
u
a
v
r
u
t
c
a
B
i
b
l
i
a
s
s
e
a
d
r
e
s
e
z
e
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
g
e
n
e
r
a
i
i
l
o
r
a
c
e
l
o
r
v
r
e
m
u
r
i
.
A
c
e
a
s
t
a
n
s
n
u
n
s
e
a
m
n
a
c
e
l
a
i
m
a
s
a
j
n
u
e
s
t
e
v
a
l
a
b
i
l
i
p
e
n
t
r
u
n
o
i
.
N
o
u
n
s
n
i
s
e
c
e
r
e
,
n
p
l
u
s
,
s
a
e
l
e
g
e
ml
u
c
r
u
r
i
l
e
n
c
o
n
t
e
x
t
u
l
l
o
r
.
A
v
e
ml
a
d
i
s
p
o
z
i
i
e
i
n
f
o
r
m
a
i
i
p
r
o
v
e
n
i
n
d
d
i
n
c
i
,
d
e
s
c
o
p
e
r
i
r
i
a
r
h
e
o
l
o
g
i
c
e
,
p
r
o
g
r
a
m
e
documentare de pe canale TV precum Discovery, National Geographic, care ne
a
j
u
t
c
u
n
o
a
t
e
mc
u
l
t
u
r
a
i
c
i
v
i
l
i
z
a
i
a
v
r
e
m
u
r
i
l
o
r
b
i
b
l
i
c
e
,
s
n
e
c
l
a
r
i
f
i
c
e
l
e
s
u
l
a
n
u
m
i
t
o
r
p
a
s
a
j
e
d
i
f
i
c
i
l
e
d
i
n
S
f
n
t
a
S
c
r
i
p
t
u
r
.
(
R
e
c
o
m
a
n
d
Discovery
i
16
National Geographic n
u
p
e
n
t
r
u
c
a
r
d
i
f
u
z
a
e
m
i
s
i
u
n
i
c
o
r
e
c
t
e
d
i
n
p
u
n
c
t
d
e
v
e
d
e
r
e
t
e
o
l
o
g
i
c
,
c
i
c
a
o
c
a
z
i
i
d
e
a
e
l
e
g
e
c
u
l
t
u
r
a
a
n
t
i
c
)
.
Pentru cititorii de limba
r
o
m
n
a
o
l
u
c
r
a
r
e
d
e
e
x
c
e
p
i
e
c
a
r
e
t
r
a
t
e
a
z
c
a
d
r
u
l
g
e
n
e
r
a
l
a
l
c
a
r
i
o
r
B
i
b
l
i
e
i
i
c
i
v
i
l
i
z
a
i
a
v
r
e
m
u
r
i
l
o
r
d
e
a
t
u
n
c
i
o
r
e
p
r
e
z
i
n
t
s
t
u
d
i
u
l
d
i
n
B
i
b
l
i
a
c
u
e
x
p
l
i
c
a
i
i
n
a
c
o
r
d
c
u
c
e
l
e
r
e
l
a
t
a
t
e
p
a
i
c
i
,
p
u
t
e
m
s
t
a
b
i
l
i
u
r
m
t
o
a
r
e
l
e
t
i
p
u
r
i
d
e
c
o
n
t
e
x
t
e
a
l
e
c
i
l
o
r
B
i
b
l
i
e
i
:
Contextul spiritual d
e
s
c
r
i
e
r
e
l
a
i
a
c
u
D
u
m
n
e
z
e
u
a
l
u
i
I
s
r
a
e
l
s
a
u
a
B
i
s
e
r
i
c
i
i
,
s
t
a
r
e
a
l
u
n
t
r
i
c
a
o
m
u
l
u
i
s
a
u
a
c
t
i
v
i
t
a
t
e
a
C
e
l
u
i
R
n
v
i
a
a
l
u
i
.
Contextul istoric d
e
s
c
r
i
e
t
i
p
u
l
d
e
g
u
v
e
r
n
a
r
e
d
i
n
I
s
r
a
e
l
s
a
u
a
l
s
o
c
i
e
t
i
i
n
c
a
r
e
s
e
g
s
e
t
e
B
i
s
e
r
i
c
a
,
d
a
r
i
r
e
l
a
i
a
l
u
i
I
s
r
a
e
l
c
u
r
i
l
e
v
e
c
i
n
e
,
s
a
u
expansiunea imperiilor care i-a
u
a
f
e
c
t
a
t
i
n
t
e
g
r
i
t
a
t
e
a
t
e
r
i
t
o
r
i
a
l
.
Contextul social d
e
s
c
r
i
e
o
r
g
a
n
i
z
a
r
e
a
v
i
e
i
i
s
o
c
i
a
l
e
a
l
u
i
I
s
r
a
e
l
s
a
u
a
B
i
s
e
r
i
c
i
i
i
a
p
o
p
o
a
r
e
l
o
r
d
i
n
j
u
r
u
l
p
o
p
o
r
u
l
u
i
a
l
e
s
.
Contextul cultural descrie cultura popoarelor din jurul lui Israel sau din
imperiile cu care acesta a avut de-a
f
a
c
e
i
c
u
l
t
u
r
a
p
o
p
o
a
r
e
l
o
r
n
c
a
r
e
s
a extins Biserica.
Contextul religios d
e
s
c
r
i
e
p
r
a
c
t
i
c
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
e
i
l
a
e
v
r
e
i
i
c
r
e
t
i
n
i
,
s
a
u
religiile popoarelor din jurul lui Israel.
Contextul literar - gramatical descrie genurile literare n care este
s
c
r
i
s
B
i
b
l
i
a
i
g
r
a
m
a
t
i
c
a
l
i
m
b
i
l
o
r
e
b
r
a
i
c
i
g
r
e
a
c
a
l
e
V
e
c
h
i
u
l
u
i
i
Noului Testament.
Contextul economic d
e
s
c
r
i
e
n
i
v
e
l
u
l
d
e
t
r
a
i
,
m
e
t
e
u
g
u
r
i
l
e
,
a
g
r
i
c
u
l
t
u
r
a
s
a
u
c
o
m
e
r
u
l
d
i
n
t
i
m
p
u
l
s
c
r
i
e
r
i
i
c
i
l
o
r
B
i
b
l
i
e
i
.
Contextul apropiat r
e
p
r
e
z
i
n
t
v
e
r
s
e
t
e
l
e
c
a
r
e
p
r
e
c
e
d
s
a
u
c
a
r
e
u
r
m
e
a
z
d
u
p
c
e
l
p
e
c
a
r
e
-l studiem.
O
d
a
t
c
e
a
ms
t
a
b
i
l
i
t
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
n
e
i
c
i
a
S
f
i
n
t
e
i
S
c
r
i
p
t
u
r
i
,
n
o
i
a
m
s
t
a
b
i
l
i
t
d
e
f
a
p
t
c
a
d
r
u
l
e
i
g
e
n
e
r
a
l
.
N
e
a
m
i
n
t
i
m
c
p
r
i
n
c
i
p
i
u
l
e
x
p
us aici este de la
17
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
,
a
d
i
c
d
e
l
a
c
o
n
t
e
x
t
u
l
g
e
n
e
r
a
l
a
l
c
i
i
,
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
i
t
a
t
e
a
versetului pe care l studiem.
Premise generale de interpretare a textului biblic
Rog cititorul insuficient acomodat(nefamiliarizat) cu scrieri teol
o
g
i
c
e
s
n
u
s
e
s
p
e
r
i
e
d
e
p
u
n
c
t
e
l
e
c
a
r
e
u
r
m
e
a
z
c
u
p
r
i
v
i
r
e
l
a
b
a
z
e
l
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
r
i
i
b
i
b
l
i
c
e
,
d
e
o
a
r
e
c
e
a
c
e
s
t
e
a
s
u
n
t
l
u
c
r
u
r
i
s
i
m
p
l
e
i
p
e
e
l
e
s
u
l
t
u
t
u
r
o
r
.
U
n
d
e
e
s
t
e
c
a
z
u
l
,
v
o
m
f
o
l
o
s
i
e
x
e
m
p
l
e
d
i
n
S
c
r
i
p
t
u
r
,
p
e
n
t
r
u
c
l
a
r
i
f
i
c
a
r
e
.
Fiecare carte a Bibliei vorbe
t
e
n
t
r
-un mod direct sau indirect despre
Domnul Hristos.2
C
i
l
e
l
u
i
M
o
s
i
e
(
l
e
g
e
a
)
C
i
l
e
i
s
t
o
r
i
c
e
C
i
l
e
p
o
e
t
i
c
e
C
i
l
e
p
r
o
f
e
t
i
c
e
Evangheliile
Faptele Apostolilor
Epistolele
Apocalipsa
B
a
z
a
p
r
e
z
e
n
t
r
i
i
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
P
r
e
g
t
i
r
e
a
p
e
n
t
r
u
H
r
i
s
t
o
s
A
s
p
i
r
a
i
a
f
a
d
e
H
r
i
s
t
o
s
A
t
e
p
t
a
r
e
a
l
u
i
H
r
i
s
tos
Manifestarea lui Hristos
Propagarea lui Hristos
Interpretarea lui Hristos
Finalitatea n Hristos
F
i
e
c
a
r
e
c
a
r
t
e
a
B
i
b
l
i
e
i
e
s
t
e
e
a
n
s
i
o
u
n
i
t
a
t
e
.
Biblia e
s
t
e
f
o
a
r
t
e
s
e
l
e
c
t
i
v
.
C
i
t
i
n
d
-o
,
l
u
m
c
u
n
o
t
i
n
n
u
m
a
i
d
e
e
v
e
n
i
m
e
n
t
e
l
e
i
m
p
o
r
t
a
n
t
e
c
a
r
e
c
o
m
u
n
i
c
c
e
l
m
a
i
b
i
n
e
t
e
m
a
i
s
c
o
p
u
l
c
u
c
a
r
e
s
-a scris
f
i
e
c
a
r
e
c
a
r
t
e
c
o
m
p
o
n
e
n
t
.
A
s
p
e
c
t
e
l
e
n
e
g
a
t
i
v
e
n
u
s
u
n
t
o
m
i
s
e
.
F
i
e
c
a
r
e
c
a
r
t
e
a
B
i
b
l
i
e
i
a
f
o
s
t
s
c
r
i
s
n
t
r
-un anumit context general.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
r
e
b
u
i
e
s
s
e
f
a
c
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
g
e
n
e
r
a
l
.
F
i
e
c
a
r
e
c
a
r
t
e
a
B
i
b
l
i
e
i
a
f
o
s
t
s
c
r
i
s
c
u
u
n
s
c
o
p
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
r
e
b
u
i
e
s
f
i
e
f
c
u
t
n
a
c
o
r
d
c
u
s
c
o
p
u
l
c
i
i
.
F
i
e
c
a
r
e
c
a
r
t
e
a
B
i
b
l
i
e
i
a
r
e
ot
e
m
i
p
o
s
i
b
i
l
m
a
i
m
u
l
t
esubteme.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
r
e
b
u
i
e
s
s
e
f
a
c
n
a
c
o
r
d
c
ut
e
m
a
c
i
i
.
C
h
i
a
r
c
a
p
i
t
o
l
e
l
e
B
i
b
l
i
e
i
a
u
o
t
e
m
a
t
i
c
,
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
r
e
b
u
i
e
s
i
n
s
e
a
m
a
i
d
e
a
c
e
a
s
t
a
.
F
i
e
c
a
r
e
v
e
r
s
e
t
s
e
a
f
l
n
t
r
-un anumit context apropiat n capitolul n care se
g
s
e
t
e
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
r
e
b
u
i
e
s
s
e
f
a
c
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
apropiat.
Dupa ce se face interpretarea versetelor n context, se mai poate face
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
i
c
u
a
j
u
t
o
r
u
l
u
n
o
r
v
e
r
s
e
t
e
d
i
n
a
l
t
e
c
i
a
l
e
B
i
b
l
i
e
i
.
18
D
o
c
t
r
i
n
e
l
e(
n
v
t
u
r
i
l
e
)
u
n
e
i
c
i
d
i
nB
i
b
l
i
es
u
n
t
d
a
te de sinteza
n
v
t
u
r
i
l
o
r
d
i
n
a
c
e
a
c
a
r
t
e
,
i
n
u
d
e
c
t
e
v
a
v
e
r
s
e
t
e
l
u
a
t
e
l
a
n
t
m
p
l
a
r
e
.
U
n
v
e
r
s
e
t
m
a
i
p
u
i
n
c
l
a
r
s
a
u
a
p
a
r
e
n
t
c
o
n
t
r
a
d
i
c
t
o
r
i
u
d
o
c
t
r
i
n
e
i
u
n
e
i
c
i
a
B
i
b
l
i
e
i
n
u
p
o
a
t
e
a
n
u
l
a
d
o
c
t
r
i
n
a
a
c
e
l
e
i
c
i
.
Totdeauna versetele mai obscure sau care aparent contrazic doctrina de
b
a
z
a
r
e
s
p
e
c
t
i
v
e
i
c
i
s
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
e
a
z
n
a
c
o
r
d
c
u
t
e
m
a
p
r
i
n
c
i
p
a
l
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
u
n
u
i
t
e
x
t
s
e
f
a
c
e
d
e
l
a
v
e
r
s
e
t
e
l
e
c
l
a
r
e
s
p
r
e
c
e
l
e
m
a
i
p
u
i
n
c
l
a
r
e
i
n
u
i
n
v
e
r
s
.
N
u
p
u
t
e
m
d
e
d
u
c
e
o
d
o
c
t
r
i
n
d
i
n
t
r
-un verset. Aceasta este erezie. Dar sunt
i
u
n
e
l
e
c
a
r
e
c
o
n
f
i
r
m
d
o
c
t
r
i
n
a
u
n
e
i
c
i
.
T
e
m
a
u
n
e
i
c
i
r
e
f
l
e
c
t
d
o
c
t
r
i
n
a
e
i
.
(
L
a
s
f
i
t
u
l
a
c
e
s
t
e
i
b
r
o
u
r
i
e
s
t
e
u
n
t
a
b
e
l
c
u
t
e
m
a
i
c
u
s
c
o
p
u
l
n
c
a
r
e
a
f
o
s
t
s
c
r
i
s
f
i
e
c
a
r
e
d
i
n
e
l
e
)
C
i
n
e
f
a
c
e
o
d
o
c
t
r
i
n
d
i
n
t
r
-un singur verset, de fapt afirm
i
n
v
o
l
u
n
t
a
r
c
n
u
mai este nevoie de celelalte n acea carte.
Cei care aduc versete mpotriva doctrinelor Bibliei se contrazic cu propiile
lor argumente, deoarece sunt altele care combat punctele lor de vedere.
Interpretarea unui text n afara contextului este un pretext folosit de
v
o
r
b
i
t
o
r
p
e
n
t
r
u
a
t
r
a
n
s
m
i
t
e
i
d
e
i
l
e
l
u
i
i
n
u
n
v
t
u
r
a
B
i
b
l
i
e
i
.
D
a
c
r
e
s
p
e
c
t
ma
u
t
o
r
i
t
a
t
e
aB
i
b
i
l
e
i
,
a
t
u
n
c
i
t
e
x
t
u
l
n
ev
af
o
r
as
-l
i
n
t
e
r
p
r
e
t
n
a
c
o
r
d
c
u
c
o
n
t
e
x
t
u
l
i
n
u
c
u
c
e
e
a
c
e
c
r
e
d
e
m
n
o
i
d
e
s
p
r
e
e
l
.
Cnd spunem despre ce este vorba n text n acord cu contextul, atunci noi
f
a
c
e
m
d
e
f
a
p
t
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
e
x
t
u
l
u
i
.
C
n
d
s
p
u
n
e
m
c
u
m
s
e
a
p
l
i
c
t
e
x
t
u
l
l
a
n
o
i
s
a
u
l
a
a
l
i
i
,
f
a
c
e
m
oa
p
l
i
c
a
i
e
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
i
a
p
l
i
c
a
i
a
s
u
n
t
d
o
u
lucruri diferite.
M
u
l
i
c
i
t
e
s
c
u
n
t
e
x
t
a
l
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
i
t
r
e
c
d
i
r
e
c
t
l
a
a
p
l
i
c
a
i
i
,
n
e
g
l
i
j
n
d
interpretarea versetului sau pasajului n context, ceea ce conduce
i
n
e
v
i
t
a
b
i
l
l
a
c
o
n
c
l
u
z
i
i
g
r
e
i
t
e
.
P
e
n
t
r
u
o
r
i
c
e
t
e
x
t
a
l
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
e
x
i
s
t
d
o
a
r
o
s
i
n
g
u
r
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
(
d
a
t
d
e
c
o
n
t
e
x
t
)
i
m
a
i
m
u
l
t
e
a
p
l
i
c
a
i
i
.
Preten
i
a
c
u
n
t
e
x
t
a
r
e
m
a
i
m
u
l
t
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
r
i
e
s
t
e
f
a
l
s
.
U
n
t
e
x
t
p
o
a
t
e
a
v
e
a
f
o
a
r
t
e
m
u
l
t
e
a
p
l
i
c
a
i
i
,
d
a
r
n
i
c
i
o
d
a
t
m
a
i
m
u
l
t
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
r
i
.
)
A
p
l
i
c
a
i
a
,
n
g
e
n
e
r
a
l
,
s
e
f
a
c
e
n
a
c
o
r
d
c
u
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
e
x
t
u
l
u
i
;
e
s
t
e
c
a
o
3
extensie pentru timpul prezent a textului biblic.
M
e
t
o
d
a
p
r
i
n
c
a
r
e
s
e
f
a
c
e
s
i
n
t
e
z
a
n
v
t
u
r
i
i
u
n
e
i
c
i
d
i
n
B
i
b
l
i
e
s
e
n
u
m
e
t
e
metoda de studiu inductiv.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
e
x
t
u
l
u
i
B
i
b
l
i
e
i
i
m
p
l
i
c
d
e
p
e
n
d
e
n
a
d
e
D
u
h
u
l
S
f
n
t
n
c
a
l
i
t
a
t
e
d
e
c
u
z
i
t
o
r
e
l
e
g
e
r
e
a
C
u
v
n
t
u
l
u
i
.
19
r
u
l
u
i
.
A
d
e
v
r
u
l
e
s
t
e
l
o
g
i
c
.
B
i
b
l
i
a
n
u
p
o
a
t
e
f
i
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
m
p
o
t
r
i
v
a
r
a
i
u
n
i
i
t
e
x
t
u
l
u
i
.
O
a
s
t
f
e
l
d
e
a
b
o
r
d
a
r
e
e
s
t
e
f
Duhul Sfnt.
L
o
g
i
c
a
e
s
t
e
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
u
n
a
t
r
i
b
u
t
d
i
v
i
n
.
A
f
i
c
r
e
a
t
n
c
h
i
p
u
l
i
a
s
e
m
n
a
r
e
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
n
s
e
a
m
n
i
a
f
i
o
f
i
i
n
l
u
c
i
d
c
a
r
e
g
n
d
e
t
e
i
a
b
o
r
d
e
a
z
B
i
b
l
i
a
n
a
c
o
r
d
c
u
r
a
i
u
n
e
a
i
r
e
v
e
l
a
i
a
d
i
v
i
n
.
F
i
e
c
a
r
e
c
a
r
t
e
a
B
i
b
l
i
e
i
s
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
e
a
z
t
s
e
p
o
a
t
e
d
e
l
i
t
e
r
a
l
(
n
u
n
m
o
d
exclusiv literal).
n
t
o
t
d
e
a
u
n
a
v
e
r
s
e
t
e
l
e
d
i
n
V
e
c
h
i
u
l
T
e
s
t
a
m
e
n
t
,
d
u
p
c
e
s
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
e
a
z
n
context, trebuie acordate cu teologia Noului Testament.
E
x
i
s
t
p
a
s
a
j
e
c
a
r
e
n
u
p
o
t
f
i
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
e
c
l
a
r
n
n
i
c
i
u
n
f
e
l
,
c
a
r
e
r
n
p
e
n
t
r
u
n
o
i
o
t
a
i
n
i
p
e
c
a
r
e
l
e
v
o
m
e
l
e
g
e
d
o
a
r
a
t
u
n
c
i
c
n
d
v
o
m
a
j
u
n
g
e
n cer cu Domnul Hristos. A
c
e
s
t
e
a
n
s
n
u
i
n
f
l
u
e
n
e
a
z
n
t
u
i
r
e
a
,
s
f
i
n
i
r
e
a
s
a
u
a
l
t
e
d
o
c
t
r
i
n
e
e
s
e
n
i
a
l
e
a
l
e
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
.
S
u
n
t
u
n
i
i
o
a
m
e
n
i
c
a
r
e
,
a
f
i
r
m
n
d
c
a
B
i
b
l
i
a
a
r
e
m
u
l
t
e
t
a
i
n
e
,
i
s
c
u
z
i
n
c
o
m
p
e
t
e
n
n
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
a
textului sfnt.
N
u
m
a
i
D
u
m
e
z
e
u
i
i
a
d
r
e
p
t
u
l
s
s
c
o
a
t
v
e
r
s
e
t
e
n
a
f
a
r
a
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
i
i
s
i
dea ca promisiuni personale.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
e
x
t
u
l
u
i
B
i
b
l
i
e
i
s
e
f
a
c
e
c
u
r
u
g
c
i
u
n
e
.
a
u
n
e
i
c
i
s
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
e
a
z
n
a
c
o
r
d
c
u
d
o
c
t
r
i
n
a
e
i
.
Ps. 119 v.176
A
m
r
c
i
t
c
a
o
o
a
i
e
p
i
e
r
d
u
t
;
c
a
u
t
p
e
r
o
b
u
l
T
u
,
c
c
i
n
a
m
u
i
t
a
t
p
o
r
u
n
c
i
l
e
T
a
l
e
.
.
D
a
c
a
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
s
e
i
a
n
a
f
a
r
a
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
i
,
s
e
p
o
a
t
e
t
r
a
g
e
c
o
n
c
l
u
z
i
a
c
s
p
i
r
i
t
u
a
l
p
r
o
a
s
t
.
T
o
t
u
i
,
n
t
r
e
g
u
l
P
s
a
l
m
1
1
9
e
s
t
e
u
n
u
l
d
i
n
t
r
e
c
e
l
e
m
a
i
f
r
u
m
o
a
s
e
e
x
e
m
p
l
e
d
e
d
e
d
i
c
a
r
e
f
a
d
e
D
u
m
n
e
z
e
u
,
a
a
c
a
c
e
s
t
a
t
r
e
b
u
i
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
n
a
c
o
r
d
c
u
t
e
m
a
p
o
z
i
t
i
v
a psalmului.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
v
e
r
s
e
t
e
l
o
r
n
c
o
n
t
e
x
t
p
o
a
t
e
f
i
s
u
s
i
n
u
t
de altele, aflate n
a
l
t
e
c
i
a
l
e
B
i
b
l
i
e
i
.
Luca 14: 26
D
a
c
v
i
n
e
c
i
n
e
v
a
l
a
M
i
n
e
,
i
n
u
u
r
t
e
p
e
t
a
t
l
s
u
,
s
a
u
p
e
m
a
m
a
s
a
,
i
p
e
s
o
i
a
s
a
,
i
p
e
c
o
p
i
i
i
s
i
,
i
p
e
f
r
a
i
i
s
i
,
i
p
e
s
u
r
o
r
i
l
e
s
a
l
e
,
i
c
h
i
a
r
i
n
s
i
v
i
a
a
s
a
,
n
u
p
o
a
t
e
f
i
u
c
e
n
i
c
u
l
M
e
u
.
20
V
e
r
s
e
t
u
l
n
c
a
u
z
p
u
n
e
n
d
i
f
i
c
u
l
t
a
t
e
p
e
m
u
l
i
e
v
a
n
g
h
e
l
i
c
i
,
n
m
o
d
special cnd este citat de cei care se mpotrivesc Cuvntului lui
D
u
m
n
e
z
e
u
.
L
u
a
t
n
m
o
d
l
i
t
e
r
a
l
,
a
c
e
s
t
a
c
o
n
t
r
a
z
i
c
e
c
a
r
a
c
t
e
r
u
l
i
l
u
c
r
a
r
e
a
Domnului Hristos. n interpretarea lui nu ne
a
j
u
t
p
r
e
a
m
u
l
t
n
i
c
i
c
o
n
t
e
x
t
u
l
a
p
r
o
p
i
a
t
.
S
o
l
u
i
a
n
e
e
s
t
e
o
f
e
r
i
t
d
o
a
r
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
l
i
t
e
r
a
r
.
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
a
f
o
l
o
s
i
t
u
nl
i
m
b
a
j
f
i
g
u
r
a
t
.
(
F
o
l
o
s
i
r
e
a
e
x
p
r
i
m
r
i
i
f
i
g
u
r
a
t
i
v
e
e
s
t
e
s
p
e
c
i
f
i
c
a
t
t
B
i
b
l
i
e
i
,
c
i
s
c
r
i
e
r
i
l
o
r
a
r
t
i
s
t
i
c
e
)
.
P
r
i
n
intermediul textului
n
d
i
s
c
u
i
e
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
p
u
n
e
a
c
c
e
n
t
p
e
i
d
e
e
a
d
e
c
o
n
s
a
c
r
a
r
e
t
o
t
a
l
.
A
c
e
s
t
l
u
c
r
u
e
s
t
e
e
x
e
m
p
l
i
f
i
c
a
t
d
e
a
c
e
l
a
i
v
e
r
s
e
t
,
ntr-o
a
l
t
e
v
a
n
g
h
e
l
i
e
:
M
a
t
e
i
1
0
:
3
7
:
C
i
n
e
i
u
b
e
t
e
p
e
t
a
t
s
a
u
p
e
m
a
m
m
a
i
m
u
l
t
d
e
c
t
p
e
M
i
n
e
,
n
u
e
s
t
e
v
r
e
d
n
i
c
d
e
M
i
n
e
;
i
c
i
n
e
i
u
b
e
t
e
p
e
f
i
i
c
s
a
u
p
e
f
i
u
m
a
i
m
u
l
t
d
e
c
t
p
e
M
i
n
e
,
n
u
e
s
t
e
v
r
e
d
n
i
c
d
e
M
i
n
e
.
F
i
e
c
a
r
e
c
a
r
t
e
a
B
i
b
l
i
e
i
a
r
e
ot
e
m
i
p
o
s
i
b
i
l
m
a
i
m
u
l
t
e
s
u
b
t
e
m
e
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
r
e
b
u
i
e
s
s
e
f
a
c
n
a
c
o
r
d
c
ut
e
m
a
c
i
i
.
C
h
i
a
r
c
a
p
i
t
o
l
e
l
e
B
i
b
l
i
e
i
a
u
o
t
e
m
a
t
i
c
,
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
t
r
e
b
u
i
e
s
i
n
s
e
a
m
a
i
d
e
a
c
e
a
s
t
a
.
Romani 11:22
D
e
a
c
e
e
a
,
u
i
t
-t
e
l
a
b
u
n
t
a
t
e
a
i
a
s
p
r
i
m
e
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
;
a
s
p
r
i
m
e
f
a
d
e
c
e
i
c
a
r
e
a
u
c
z
u
t
,
d
a
r
b
u
n
t
a
t
e
f
a
d
e
t
i
n
e
,
d
a
c
v
e
i
c
o
n
t
i
n
u
a
s
n
b
u
n
t
a
t
e
a
L
u
i
;
a
l
t
f
e
l
v
e
i
f
i
t
i
a
t
i
t
u
.
Pierderea mntuirii. C
r
e
d
i
n
c
i
o
i
i
c
a
r
e
s
u
s
i
n
d
o
c
t
r
i
n
a
p
i
e
d
e
r
i
i
m
n
t
u
i
r
i
i
s
p
u
n
c
a
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
a
n
u
l
e
a
z
t
o
t
c
e
s
e
s
p
u
n
e
d
e
s
p
r
e
s
i
g
u
r
a
n
a
m
n
t
u
i
r
i
i
,
n
c
e
p
n
d
c
u
c
a
p
i
t
o
l
u
l
3
i
p
l
a
c
a
p
i
t
o
l
u
l
1
1
d
i
n
R
o
m
a
n
i
.
A
a
a
p
a
r
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
l
u
i
n
a
f
a
r
a
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
i
.
T
o
i
o
a
m
e
n
i
i
v
o
r
f
i
m
n
t
u
i
i
.
P
e
d
e
a
l
t
p
a
r
t
e
,
u
n
i
v
e
r
s
a
l
i
t
i
i
s
p
u
n
c
D
u
m
n
e
z
e
u
v
a
m
n
t
u
i
p
e
t
o
i
o
a
m
e
n
i
i
.
n
s
p
r
i
j
i
n
u
l
a
c
e
s
t
e
i
i
d
e
i
,
e
i
c
i
t
e
a
z
versete ca acestea:
1. Tit 2:11
C
c
i
h
a
r
u
l
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
c
a
r
e
a
d
u
c
e
m
n
t
u
i
r
e
,
s
-a
a
r
t
a
t
tuturor o
a
m
e
n
i
l
o
r
.
2. Romani 5:18
.
.
.
D
e
a
c
e
e
a
,
a
a
c
u
mp
r
i
n
g
r
e
e
a
l
a
u
n
u
i
a
j
u
d
e
c
a
t
a
a
venit peste t
o
i
o
a
m
e
n
i
i
,
a
d
u
c
n
d
c
o
n
d
a
m
n
a
r
e
a
,
t
o
t
a
a
p
r
i
n
d
r
e
p
t
a
t
e
a
u
n
u
i
a
,
d
a
r
u
l
f
p
l
a
t
a
v
e
n
i
t
p
e
s
t
e
t
o
i
o
a
m
e
n
i
i
aducnd
j
u
s
t
i
f
i
c
a
r
e
a
c
a
r
e
d
v
i
a
a
.
3. Coloseni 1:20
i
p
r
i
n
E
l
s
m
p
a
c
e
t
o
a
t
e
l
u
crurile cu Sine, att lucrurile
d
e
p
e
p
n
t
c
i
c
e
l
e
d
i
n
c
e
r
u
r
i
,
f
n
d
p
a
c
e
p
r
i
n
s
n
g
e
l
e
c
r
u
c
i
i
L
u
i
.
21
n
a
c
o
r
d
s
t
r
i
c
t
c
u
a
c
e
s
t
e
v
e
r
s
e
t
e
r
e
i
e
s
e
c
:
1. h
a
r
u
l
m
n
t
u
i
e
t
e
p
e
t
o
i
oamenii;
2. d
u
p
c
u
m
t
o
i
a
u
f
o
s
t
c
o
n
d
a
m
n
a
i
d
i
n
c
a
u
z
a
l
u
i
A
d
a
m
,
t
o
t
a
a
a
venit o
h
o
t
r
e
d
e
i
e
r
t
a
r
e
c
a
r
e
d
v
i
a
a
v
e
n
i
c
p
e
n
t
r
u
t
o
i
p
t
o
i
i
;
3. D
u
m
n
e
z
e
u
m
p
a
c
c
e
r
u
l
i
p
n
t
u
l
,
a
d
i
c
t
o
i
p
t
o
i
i
s
u
n
t
p
r
i
m
i
n
cer.
ntrebare:
c
i
n
e
a
r
e
d
r
e
p
t
a
t
e
?
C
e
i
c
a
r
e
s
p
u
n
c
n
t
u
i
r
e
a
s
e
p
i
e
r
d
e
s
a
u
c
e
i
c
e
s
p
u
n
c
t
o
i
o
a
m
e
n
i
i
v
o
r
f
i
m
n
t
u
i
i
?
R
s
p
u
n
s
:
n
i
c
i
u
n
i
i
,
n
i
c
i
a
l
i
i
.
A
m
b
e
l
e
g
r
u
p
u
r
i
g
n
d
e
s
c
g
r
e
i
t
,
d
e
o
a
r
e
c
e
e
i
a
u
s
c
o
s
v
e
r
s
e
t
e
l
e
d
i
n
c
o
n
t
e
x
t
u
l
l
o
r
,
f
n
d
o
d
o
c
t
r
i
n
d
i
n
c
t
e
v
a
d
i
n
t
r
e
e
l
e
.
n
N
o
u
l
T
e
s
t
a
m
e
n
t
,
v
e
r
s
e
t
e
l
e
c
a
r
e
r
e
l
a
t
e
a
z
d
e
s
p
r
e
s
i
g
u
r
a
n
a
m
n
t
u
i
r
i
i
s
u
n
t
mult mai
m
u
l
t
e
d
e
c
t
c
e
l
e
c
a
r
e
a
p
a
r
e
n
t
c
o
n
t
r
a
z
i
c
a
c
e
a
s
t
d
o
c
t
r
i
n
e
l
e
g
e
r
e
a
e
i
p
r
e
s
u
p
u
n
e
,
i
n
e
v
i
t
a
b
i
l
,
l
u
a
r
e
a
n
c
a
l
c
u
l
a
i
d
e
i
i
d
e
h
a
r
i
n
d
e
j
d
e
.
A
s
p
u
n
e
c
B
i
b
l
i
a
v
o
r
b
e
t
e
d
e
s
p
r
e
s
i
g
u
r
a
n
a
p
e
c
a
r
e
o
a
v
e
mc
a
p
e
r
s
o
a
n
e
m
n
t
u
i
t
e
n
a
c
e
a
l
s
i
timp despre posibilit
a
t
e
a
p
i
e
r
d
e
r
i
i
a
c
e
s
t
e
i
a
e
s
t
e
o
c
o
n
t
r
a
d
i
c
i
e
d
e
p
r
o
p
o
r
i
i
.
U
n
a
s
e
m
e
n
e
a
m
o
d
d
e
a
p
e
r
c
e
p
e
r
e
f
l
e
c
t
i
m
p
l
i
c
a
r
e
a
n
i
n
t
e
r
p
e
t
a
r
e
a
B
i
b
l
i
e
i
a
c
e
l
o
r
care nu au chemare n acest domeniu.
Interpretara acestui verset (Romani 11 :22) se face n acord cu contextul
cap.
1
1
u
n
d
e
s
e
t
r
a
t
e
a
z
r
a
p
o
r
t
u
l
d
i
n
t
r
e
n
e
a
m
u
r
i
i
e
v
r
e
i
l
u
a
t
e
c
a
e
t
n
i
i
i
n
i
c
i
d
e
c
u
ms
o
a
r
t
a
i
n
d
i
v
i
d
u
a
l
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
.
D
e
c
i
,
n
u
s
e
p
u
n
e
p
r
o
b
l
e
m
a
pierderii mntuirii n cazul credinciosului individual. Atunci cnd neamurile, ca
etnii, se vor ngmfa, mntuirea va trece la evrei. (Romani 11:25,26).
U
n
v
e
r
s
e
t
m
a
i
p
u
i
n
c
l
a
r
s
a
u
a
p
a
r
e
n
t
c
o
n
t
r
a
d
i
c
t
o
r
i
u
d
o
c
t
r
i
n
e
i
u
n
e
i
c
i
a
B
i
b
l
i
e
i
n
u
p
o
a
t
e
a
n
u
l
a
d
o
c
t
r
i
n
a
a
c
e
l
e
i
c
i
.
Acum vom interpreta versetul din Romani 11:22 n acord cu tema Epistolei
c
t
r
e
R
o
m
a
n
i
,
p
e
c
a
r
e
o
g
s
i
m
n
t
a
b
e
l
u
l
d
e
l
a
a
n
e
x
a
c
i
i
.
T
e
m
a
a
r
e
u
r
m
t
o
a
r
e
l
e
c
o
m
p
o
n
e
n
t
e
:
1. Evanghelia lui Dumnezeu;
2
.
n
d
r
e
p
t
i
r
e
a
p
r
i
n
c
r
e
d
i
n
;
3. Harul lui Dumnezeu.
V
o
m
r
e
l
u
a
d
i
s
c
u
i
a
v
e
r
s
e
t
u
l
u
i
n
r
a
p
o
r
t
c
u
t
e
m
a
E
p
i
s
t
o
l
e
i
c
t
r
e
R
o
m
a
n
i
:
22
1.
,
n
u
v
e
s
t
e
a
s
c
h
i
m
b
t
o
a
r
e
d
u
p
f
l
u
c
t
u
a
i
i
l
e
m
i
n
i
i
u
m
a
n
e
.
2
.
n
d
r
e
p
t
i
r
e
a
p
r
i
n
c
r
e
d
i
n
.
U
n
i
i
c
a
r
e
s
u
s
i
n
p
i
e
r
d
e
r
e
a
m
n
t
u
i
r
i
i
n
u
t
i
u
c
e
n
s
e
a
m
n
a
f
i
s
o
c
o
t
i
t
n
e
p
r
i
h
n
i
t
n
t
r
-o
t
r
a
d
u
c
e
r
e
m
a
i
c
o
r
e
c
t
a
f
i
s
o
c
o
t
i
t
n
e
p
r
i
h
n
i
t
n
s
e
a
m
n
n
d
r
e
p
t
i
t
s
a
u
j
u
s
t
i
f
i
c
a
t
.A
f
i
n
d
r
e
p
t
i
t
s
a
u
j
u
s
t
i
f
i
c
a
t
e
s
t
e
u
n
t
e
r
m
e
n
d
e
n
a
t
u
r
j
u
r
i
d
i
c
a
p
r
i
m
u
l
u
i
s
e
c
o
l
n
s
e
a
m
n
a
f
i
d
e
c
l
a
r
a
t
d
r
e
p
t
d
e
o
i
n
s
t
a
n
d
e
j
u
d
e
c
a
t
.
D
u
m
n
e
z
e
u
,
j
u
d
e
c
t
o
r
u
l
s
u
p
r
e
m
,
d
e
c
l
a
r
d
r
e
p
t
p
e
p
t
o
s
,
d
a
t
o
r
i
t
j
e
r
t
f
e
i
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
.
E
l
n
u
n
d
r
e
p
t
t
e
p
e
p
t
o
s
c
as
-l
d
e
c
l
a
r
e
a
p
o
i
p
i
e
r
d
u
t
.
n
E
p
i
s
t
o
l
a
c
t
r
e
R
o
m
a
n
i
s
i
g
u
r
a
n
a
m
n
t
u
i
r
i
i
e
s
t
e
c
o
n
s
e
c
i
n
n
d
r
e
p
t
i
r
i
i
p
r
i
n
c
r
e
d
i
n
.
3. Harul lui Dumnezeu. Harul este darul nemeritat pe care ni-l
d
D
u
m
n
e
z
e
u
.
P
e
n
t
r
u
c
d
a
r
u
l
e
s
t
e
n
e
m
e
r
i
t
a
t
,
r
e
z
u
l
t
d
e
a
i
c
i
c
n
u
s
t
a
r
e
a
n
o
a
s
t
r
s
a
u
p
l
n
s
u
l
n
o
s
t
r
u
n
e
v
a
f
a
c
e
s
t
i
g
mf
a
v
o
a
r
e
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
.
n
R
o
m
a
n
i
9:15-1
6
s
c
r
i
e
c
D
u
m
n
e
z
e
u
s
e
n
d
u
r
d
e
c
i
n
e
i
p
l
a
c
e
.
A
a
d
a
r
,
D
u
m
n
e
z
e
u
d
h
a
r
n
a
c
o
r
d
c
u
v
o
i
a
L
u
i
.
D
e
a
c
e
e
a
s
e
n
u
m
e
t
e
h
a
r
.
C
n
d
n
s
D
u
m
n
e
z
e
u
m
n
t
u
i
e
t
e
,
c
a
e
x
p
r
e
s
i
e
a
s
u
v
e
r
a
n
i
t
i
i
S
a
l
e
,
n
u
s
e
p
u
n
e
p
r
o
b
l
e
m
a
c
a
E
l
,
n
c
a
l
i
t
a
t
e
d
e
s
u
v
e
r
a
n
a
b
s
o
l
u
t
,
s
n
u
n
e
p
o
a
t
s
t
r
a
n
m
n
t
u
i
r
e
a
p
e
c
a
r
e
n
e
-a
dat-o
.
N
e
p
s
t
r
e
a
z
i
n
e
v
a
p
s
t
r
a
p
l
a
s
f
i
t
.
H
a
r
u
l
e
s
t
e
n
t
r
-o
r
e
l
a
i
e
d
i
r
e
c
t
c
u
s
i
g
u
r
a
n
a
m
n
t
u
i
r
i
i
.
M
a
n
i
f
e
s
t
a
r
e
a
h
a
r
u
l
u
i
n
v
i
a
a
n
o
a
s
t
r
n
u
e
x
c
l
u
d
e
p
l
n
s
u
l
n
o
s
t
r
u
p
e
n
t
r
u
p
c
a
t
e
l
e
p
e
c
a
r
e
l
e
-a
m
f
c
u
t
.
D
i
m
p
o
t
r
i
v
,
o
i
n
i
m
c
o
p
l
e
i
t
d
e
h
a
r
u
l
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
v
a
f
i
c
e
a
m
a
i
s
m
e
r
i
t
P
e
n
t
r
u
c
a
m
f
c
u
t
c
l
a
r
e
x
p
u
n
e
r
e
a
p
r
i
n
c
i
p
i
u
l
u
i
d
e
l
a
g
e
n
e
r
a
l
l
a
p
a
r
t
i
c
u
l
a
r
,
p
u
t
e
ms
v
a
l
o
r
i
f
i
c
n
c
e
l
e
c
e
u
r
m
e
a
z
i
p
a
r
t
e
a
e
i
p
r
a
c
t
i
c
,
p
r
i
n
a
p
l
i
c
a
r
e
l
a
textele dificile.
23
CAPITOLUL 4
APLICAREA PRINCIPIULUI
D
E
L
A
G
E
N
E
R
A
L
L
A
P
A
RTICULAR
N
C
A
Z
U
L
I
N
T
E
R
P
R
E
T
R
I
L
O
R ERONATE
1. Matei 16:28
A
d
e
v
r
a
t
v
s
p
u
n
c
s
u
n
t
u
n
i
i
d
i
n
c
e
i
c
e
s
t
a
u
a
i
c
i
c
a
r
e
n
u
v
o
r
g
u
s
t
a
m
o
a
r
t
e
a
p
n
u
v
o
r
v
e
d
e
a
p
e
F
i
u
l
o
m
u
l
u
i
v
e
n
i
n
d
m
p
i
a
S
a
.
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
A
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
e
s
t
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
c
a
i
c
n
d
u
n
i
i
d
in timpul Domnul Hristos nu
a
u
m
u
r
i
t
n
i
c
i
o
d
a
t
i
t
r
i
e
s
c
n
c
n
u
s
e
t
i
e
u
n
d
e
,
a
t
e
p
t
n
d
v
e
n
i
r
e
a
D
o
m
n
u
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
.
A
l
i
i
,
p
u
r
i
s
i
m
p
l
u
,
s
u
n
t
b
l
o
c
a
i
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
a
p
r
o
p
i
a
t
:
A
a
c
u
m
v
e
d
e
m
n
f
r
a
z
a
d
e
m
a
i
s
u
s
,
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
s
e
f
a
c
e
n
c
o
n
t
e
x
t
u
l
a
p
r
o
p
i
a
t
,
i
a
n
u
m
e
,
p
r
i
m
u
l
v
e
r
s
e
t
c
a
r
e
u
r
m
e
a
z
r
e
l
a
t
e
a
z
D
u
p
a
s
e
z
i
l
e
,
I
s
u
s
a
l
u
a
t
c
u
E
l
p
e
P
e
t
r
u
,
I
a
c
o
v
i
I
o
a
n
,
f
r
a
t
e
l
e
l
u
i
i
i
-a dus la o parte
p
e
u
n
m
u
n
t
e
f
o
a
r
t
e
n
a
l
t
.
(
M
a
t
e
i
1
7
:
1
)
S
c
h
i
m
b
a
r
e
a
l
a
f
a
p
r
e
z
e
n
t
a
t
n
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
a
p
i
t
o
l
u
l
u
i
1
7
,
r
e
p
r
e
z
i
n
t
o
i
l
u
s
t
r
a
r
e
a
f
e
l
u
l
u
i
c
u
m
H
r
i
s
t
o
s
v
a
v
e
n
i
n
v
i
i
t
o
r
m
p
i
a
S
a
.
D
e
a
c
e
e
a
H
r
i
s
t
o
s
l
e
-a spus ca ei nu vor muri
p
n
u
v
o
r
v
e
d
e
a
p
e
F
i
u
l
O
m
u
l
u
i
v
e
n
i
n
d
m
p
i
a
S
a
.
2. Matei 25:1-13
A
t
u
n
c
i
m
p
i
a
c
e
r
u
r
i
l
o
r
s
e
v
a
a
s
e
m
n
a
c
u
z
e
c
e
f
e
c
i
o
a
r
e
c
a
r
e
i
-a
u
l
u
a
t
c
a
n
d
e
l
e
l
e
i
a
u
i
e
s
i
t
s
-
i
n
t
m
p
i
n
e
m
i
r
e
l
e
.
i
c
i
n
c
i
d
i
n
t
r
e
e
l
e
e
r
a
u
e
l
e
p
t
e
i
c
i
n
c
i
n
e
c
h
i
b
z
u
i
t
e
.
C
e
l
e
n
e
c
h
i
b
z
u
i
t
e
,
c
n
d
i
-au luat candelele,
n-au luat cu ele untdelem
n
;
D
a
r
c
e
l
e
e
l
e
p
t
e
,
m
p
r
e
u
n
c
u
c
a
n
d
e
l
e
l
e
,
a
u
l
u
a
t
i
u
n
t
d
e
l
e
m
n
n
v
a
s
e
.
F
i
i
n
d
c
a
m
i
r
e
l
e
z
b
o
v
e
a
,
a
u
a
i
p
i
t
t
o
a
t
e
i
a
u
a
d
o
r
m
i
t
.
i
l
a
m
i
e
z
u
l
n
o
p
i
i
s
-a
a
u
z
i
t
o
s
t
r
i
g
a
r
e
:
I
a
t
,
m
i
r
e
l
e
v
i
n
e
,
i
e
i
-i n
ntmpinare! Atunci toate fecioarele acelea s-au scu
l
a
t
i
-a
u
p
r
e
g
t
i
t
c
a
n
d
e
l
e
l
e
.
i
c
e
l
e
n
e
c
h
i
b
z
u
i
t
e
a
u
z
i
s
c
e
l
o
r
e
l
e
p
t
e
:
D
a
i
-ne din untdelemnul
v
o
s
t
r
u
,
c
c
i
n
i
s
e
s
t
i
n
g
c
a
n
d
e
l
e
l
e
.
D
a
r
c
e
l
e
e
l
e
p
t
e
l
e
-a
u
r
s
p
u
n
s
,
z
i
c
n
d
:
N
u
,
c
a
n
u
c
u
m
v
a
s
n
u
n
e
a
j
u
n
g
n
i
c
i
n
o
u
,
n
i
c
i
v
o
u
,
c
i
m
a
i
b
i
n
e
d
u
c
e
i
-v
la cei
c
a
r
e
v
n
d
u
n
t
d
e
l
e
m
n
i
c
u
m
p
r
a
i
-v
i
p
e
c
n
d
s
e
d
u
c
e
a
u
e
l
e
s
c
u
m
p
e
r
e
24
u
n
t
d
e
l
e
m
n
a
v
e
n
i
t
m
i
r
e
l
e
;
c
e
l
e
c
e
e
r
a
u
g
a
t
a
a
u
i
n
t
r
a
t
c
u
e
l
l
a
n
u
n
t
i
u
a
a
f
o
s
t
n
c
u
i
a
t
i
m
a
i
p
e
u
r
m
,
a
u
v
e
n
i
t
i
c
e
l
e
l
a
l
t
e
f
e
c
i
o
a
r
e
i
a
u
z
i
s
:
D
o
a
m
n
e
,
Doamne, deschide-n
e
!
D
a
r
e
l
a
r
s
p
u
n
s
i
a
z
i
s
:
A
d
e
v
r
a
t
v
s
p
u
n
c
n
u
v
c
u
n
o
s
c
!
D
e
a
c
e
e
a
,
v
e
g
h
e
a
i
,
c
c
i
n
u
t
i
i
z
i
u
a
,
n
i
c
i
c
e
a
s
u
l
n
c
a
r
e
v
i
n
e
F
i
u
l
o
m
u
l
u
i
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
D
i
n
p
e
r
s
p
e
c
t
i
v
a
m
u
l
t
o
r
e
v
a
n
g
h
e
l
i
c
i
c
e
l
e
z
e
c
e
f
e
c
i
o
a
r
e
r
e
p
r
e
z
i
n
t
B
i
s
e
r
i
c
a
.
n
d
e
s
f
u
r
a
r
e
a
a
c
e
s
t
e
i
p
i
l
d
e
,
c
e
l
e
c
i
n
c
i
f
e
c
i
o
a
r
e
n
e
e
l
e
p
t
e
r
n
a
f
a
r
a
n
u
n
i
i
,
a
d
i
c
n
a
f
a
r
a
m
p
i
e
i
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
.
C
o
n
c
l
u
z
i
a
c
a
r
e
s
e
t
r
a
g
e
e
s
t
e
c
l
a
r
p
i
r
e
o
p
a
r
t
e
d
i
n
B
i
s
e
r
i
c
n
u
v
a
f
i
l
u
a
t
,
c
i
v
a
r
n
e
p
e
n
t
r
u
j
u
d
e
c
a
t
,
f
a
b
e
n
e
f
i
c
i
a
d
e
m
n
t
u
i
r
e
.
Inter
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
u
l
t
u
r
a
l
:
n
c
a
z
u
l
d
e
f
a
,
p
e
n
t
r
u
o
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
d
e
c
v
a
t
,
v
a
t
r
e
b
u
i
s
a
p
e
l
m
l
a
c
u
n
o
t
i
n
e
c
e
i
n
d
e
o
b
i
c
e
i
u
r
i
l
e
e
v
r
e
i
e
t
i
n
c
e
p
r
i
v
e
t
e
n
u
n
t
a
.
O
n
u
n
t
e
v
r
e
i
a
s
c
a
r
e
u
n
r
i
t
u
a
l
m
a
i
l
u
n
g
,
d
a
r
p
e
n
t
r
u
a
p
l
i
c
a
i
a
n
o
a
s
t
r
v
o
m
n
o
t
a
u
r
m
t
o
a
r
e
l
e
l
u
c
r
u
r
i
:
a. M
i
r
e
a
s
a
a
t
e
p
t
a
s
o
s
i
r
e
a
M
i
r
e
l
u
i
n
s
o
i
t
d
e
a
l
t
e
f
e
c
i
o
a
r
e
.
b. E
s
t
e
o
s
i
n
g
u
r
M
i
r
e
a
s
i
m
a
i
m
u
l
t
e
f
e
c
i
o
a
r
e
n
s
o
i
t
o
a
r
e
.
c. M
i
r
e
l
e
,
n
s
o
i
t
d
e
a
l
a
i
u
l
l
u
i
,
v
i
n
e
s
o
i
a
p
e
m
i
r
e
a
s
l
a
o
r
e
l
e
s
e
r
i
i
,
d
e
o
a
r
e
c
e
z
i
u
a
l
a
e
v
r
e
i
n
c
e
p
e
a
d
u
p
a
s
f
i
n
i
t
u
l
s
o
a
r
e
l
u
i
.
d. C
t
e
o
d
a
t
,
m
i
r
e
l
e
s
o
s
e
a
c
h
i
a
r
f
o
a
r
t
e
t
r
z
i
u
,
d
u
p
m
i
e
z
u
l
n
o
p
i
i
.
e. C
e
r
e
m
o
n
i
a
l
u
l
n
u
n
i
i
p
u
t
e
a
s
d
u
r
e
z
e
c
h
i
a
r
i
t
r
e
i
o
r
e
,
d
e
a
c
e
e
a
e
r
a
n
e
v
o
i
e
c
a
f
e
c
i
o
a
r
e
l
e
s
a
i
b
r
e
z
e
r
v
e
d
e
u
l
e
i
p
e
n
t
r
u
candelele lor. Ele
r
n
e
a
u
a
p
r
i
n
s
e
n
a
t
e
p
t
a
r
e
a
m
i
r
e
l
u
i
,
d
a
r
,
a
a
c
u
ma
m
v
z
u
t
,
a
c
e
s
t
timp se putea prelungi, astfel nct cele care nu aveau rezervele
n
e
c
e
s
a
r
e
r
i
s
c
a
u
s
l
u
m
i
n
.
F
e
c
i
o
a
r
e
l
e
d
i
n
a
c
e
a
s
t
p
i
l
d
s
u
n
t
t
o
t
u
n
a
c
u
d
o
m
n
i
o
a
r
e
l
e
d
e
o
noare de la
n
u
n
i
l
e
d
e
a
z
i
.
E
l
e
a
u
r
o
l
u
l
d
e
n
s
o
i
t
o
a
r
e
a
l
e
m
i
r
e
s
e
i
.
A
i
c
i
e
s
t
e
c
o
n
f
u
z
i
a
m
u
l
t
o
r
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
c
a
r
e
c
o
n
s
i
d
e
r
c
e
l
e
z
e
c
e
f
e
c
i
o
a
r
e
n
s
e
a
m
n
a
c
e
l
a
i
l
u
c
r
u
c
u
c
e
e
a
ce este mireasa. C
i
n
e
e
s
t
e
n
u
m
i
t
m
i
r
e
a
s
n
N
o
u
l
T
e
s
t
a
m
e
n
t
?
B
i
s
e
r
i
c
a
e
s
t
e
numit
n
N
o
u
l
T
e
s
t
a
m
e
n
t
M
i
r
e
a
s
a
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
.
(
I
o
a
n
3
:
2
9
,
E
f
e
s
e
n
i
5
:
2
3
-27,
A
p
o
c
a
l
i
p
s
a
2
2
:
1
7
)
.
E
a
n
u
p
o
a
t
e
s
e
m
n
i
f
i
c
a
n
a
c
e
l
a
i
t
i
m
p
i
m
i
r
e
a
s
a
,
i
f
e
c
i
o
a
r
e
l
e
.
A
a
d
a
r
,
m
i
r
e
a
s
a
e
s
t
e
u
n
a
s
i
n
g
u
r
,
i
a
r
B
i
s
e
r
i
c
a
e
s
t
e
s
i
m
b
o
l
i
z
a
t
d
e
e
a
.
D
e
s
p
r
e
aceasta nu se spune nimi
c
,
p
e
n
t
r
u
c
s
c
o
p
u
l
s
c
r
i
e
r
i
i
a
r
e
n
v
e
d
e
r
e
I
s
r
a
e
l
u
l
.
B
i
s
e
r
i
c
a
a
r
t
r
e
b
u
i
s
n
v
e
e
d
i
n
a
c
e
a
s
t
p
i
l
d
n
N
o
u
l
T
e
s
t
a
m
e
n
t
e
s
t
e
a
r
t
a
t
n
t
r
-u
n
m
o
d
f
o
a
r
t
e
c
l
a
r
f
a
p
t
u
l
c
B
i
s
e
r
i
c
a
i
I
s
r
a
e
l
s
u
n
t
d
o
u
c
o
m
u
n
i
t
i
d
i
f
e
r
i
t
e
c
a
r
e
p
o
a
r
t
n
u
m
e
d
i
s
t
i
n
c
t
e
.
O
r
i
d
e
c
t
e
ori s25
a
c
u
m
a
m
v
z
u
t
,
a
v
e
r
t
i
s
m
e
n
t
u
l
d
i
n
p
a
s
a
j
u
l
p
e
c
a
r
e
l
t
r
a
t
m
a
c
u
m
s
e
a
d
r
e
s
e
a
z
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
I
s
r
a
e
l
u
l
u
i
.
n
v
i
i
t
o
r
,
a
c
e
s
t
a
t
r
e
b
u
i
e
s
f
i
e
g
a
t
a
p
e
n
t
r
u
a
d
o
u
a
v
e
n
i
r
e
a
l
u
i
Hrist
o
s
.
E
l
v
a
r
e
v
e
n
i
l
a
I
e
r
u
s
a
l
i
m
,
p
e
m
u
n
t
e
l
e
M
s
l
i
n
i
l
o
r
,
l
a
s
f
i
t
u
l
N
e
c
a
z
u
l
u
i
c
e
l
M
a
r
e
,
c
a
s
-l
s
c
a
p
e
d
i
n
m
n
a
l
u
i
A
n
t
i
c
r
i
s
t
.
M
a
i
c
o
n
v
i
n
g
t
o
r
e
s
t
e
n
a
c
e
s
t
s
e
n
s
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
a
p
i
t
o
l
e
l
o
r
n
c
a
r
e
s
e
a
f
l
p
a
s
a
j
u
l
n
o
s
t
r
u
.
P
i
l
d
a
c
e
l
o
r
z
e
c
e
f
e
c
i
o
a
r
e
o
g
s
i
m
n
c
a
p
i
t
o
l
u
l
2
5
.
n
p
a
s
a
j
u
l
d
i
n
a
i
n
t
e
,
D
o
m
n
u
l
d
e
s
c
r
i
e
a
t
n
c
e
p
u
t
u
l
,
c
i
d
e
s
f
u
r
a
r
e
a
N
e
c
a
z
u
l
u
i
c
e
l
M
a
r
e
.
A
a
d
a
r
,
n
d
e
m
n
u
r
i
l
e
l
a
v
e
g
h
e
r
e
s
u
n
t
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
p
e
n
t
r
u
p
o
p
o
r
u
l
a
l
e
s
.
i
B
i
s
e
r
i
c
a
,
l
a
r
n
d
u
l
e
i
,
v
e
g
h
e
a
z
i
a
t
e
a
p
t
p
e
H
r
i
s
t
o
s
.
A
t
e
p
t
a
r
e
a
a
c
e
s
t
e
i
a
e
s
t
e
n
s
d
i
f
e
r
i
t
,
f
i
i
n
d
o
r
i
e
n
t
a
t
p
e
r
p
i
r
e
,
m
a
i
e
x
a
c
t
,
p
e
v
e
n
i
r
e
a
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
n
s
l
a
v
,
n
u
l
a
I
e
r
u
s
a
l
i
m
.
I
a
t
n
a
d
e
v
r
,
c
e
v
s
p
u
n
e
m
,
p
r
i
n
C
u
v
n
t
u
l
D
o
m
n
u
l
u
i
:
n
o
i
c
e
i
v
i
i
,
c
a
r
i
v
o
m
r
n
e
a
p
l
a
v
e
n
i
r
e
a
D
o
m
n
u
l
u
i
,
n
u
v
o
m
l
u
a
-o naintea celor a
d
o
r
m
i
i
.
C
c
i
n
s
u
D
o
m
n
u
l
,
c
u
u
n
s
t
r
i
g
t
,
c
u
g
l
a
s
u
l
u
n
u
i
a
r
h
a
n
g
h
e
l
i
c
u
t
r
m
b
i
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
,
S
e
v
a
p
o
g
o
r
d
i
n
c
e
r
,
n
t
i
v
o
r
n
v
i
a
c
e
i
m
o
r
n
H
r
i
s
t
o
s
.
A
p
o
i
,
n
o
i
c
e
i
v
i
i
,
c
a
r
i
v
o
m
f
i
r
m
a
s
,
v
o
m
f
i
r
p
i
i
t
o
m
p
r
e
u
n
c
u
e
i
,
n
n
o
r
i
,
c
a
s
n
t
m
p
i
n
m
p
e
D
o
m
n
u
l
n
v
z
d
u
h
;
i
a
s
t
f
e
l
v
o
m
f
i
t
o
t
d
e
a
u
n
a
c
u
D
o
m
n
u
l
.
M
n
g
i
a
i
-v
d
a
r
u
n
i
i
p
e
a
l
i
i
c
u
a
c
e
s
t
e
c
u
v
i
n
t
e
.
(I Tes. 4:15-18)
n
c
o
n
c
l
u
z
i
e
,
H
r
i
s
t
o
s
v
i
n
e
n
t
i
p
e
n
o
r
i
s
p
e
a
s
c
B
i
s
e
r
i
c
a
,
i
a
r
l
a
u
n
i
n
t
e
r
v
a
l
d
e
t
i
m
p
(
d
u
p
N
e
c
a
z
u
l
c
e
l
M
a
r
e
), vine pentru Israel, pe muntele
M
s
l
i
n
i
l
o
r
,
l
a
I
e
r
u
s
a
l
i
m
.
F
e
c
i
o
a
r
e
l
e
d
i
n
p
i
l
d
r
e
p
r
e
z
i
n
t
I
s
r
a
e
l
u
l
.
3. 1 Ioan 3:6
O
r
i
c
i
n
e
r
n
e
n
E
l
n
u
p
t
u
i
e
t
e
;
o
r
i
c
i
n
e
p
t
u
i
e
t
e
n
u
L
-a
v
z
u
t
,
n
i
c
i
n
u
L
-a
c
u
n
o
s
c
u
t
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
C
r
e
d
i
n
c
i
o
i
i
n
u
m
a
i
p
t
u
i
e
s
c
,
e
i
d
o
a
r
g
r
e
e
s
c
,
i
a
r
g
r
e
e
a
l
a
n
u
e
s
t
e
p
c
a
t
,
s
p
u
n
u
n
i
i
.
A
l
i
i
,
s
p
u
n
d
e
s
p
r
e
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
c
s
u
n
t
p
e
r
f
e
c
i
s
a
u
c
v
o
r
a
j
u
n
g
e
l
a
p
e
r
f
e
c
i
u
n
e
i
n
u
v
o
r
m
a
i
p
t
u
i
.
A
n
u
m
i
i
f
r
a
i
a
v
e
r
t
i
z
e
a
z
p
e
t
i
n
e
r
i
c
n
u
v
o
r
m
e
r
g
e
n
c
e
r
d
a
c
n
u
v
o
r
a
t
i
n
g
e
s
t
a
r
e
a
d
e
a
f
i
f
c
a
t
.
P
r
o
m
o
t
o
r
i
i
a
c
e
s
t
o
r
i
d
e
i
t
i
u
b
i
n
e
c
n
c
m
a
i
p
t
u
i
e
s
c
n
v
i
a
a
p
e
r
s
o
n
a
l
,
c
h
i
a
r
d
a
c
n
v
i
a
a
p
u
b
l
i
c
,
d
u
p
a
n
i
n
d
e
l
u
n
g
i
d
e
e
x
p
e
r
i
e
n
,
r
e
u
e
s
c
s
-
i
c
o
n
t
r
o
l
e
z
e
r
e
a
c
i
i
l
e
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
tul literar:
n
c
a
z
u
l
d
e
f
a
u
n
r
s
p
u
n
s
l
p
r
i
m
i
m
d
i
n
c
o
n
t
e
x
t
u
l
e
p
i
s
t
o
l
e
i
l
u
i
I
o
a
n
.
S
u
n
t
d
e
m
n
e
d
e
s
e
m
n
a
l
a
t
d
o
u
v
e
r
s
e
t
e
:
1
I
o
a
n
1
:
8
,
2
:
1
D
a
c
z
i
c
e
m
c
a
v
e
m
p
c
a
t
,
n
e
e
l
m
s
i
n
g
u
r
i
,
i
a
d
e
v
r
u
l
n
u
e
s
t
e
n
n
o
i
.
C
o
p
i
l
a
i
l
o
r
,
v
s
c
r
i
u
aceste lucruri, ca s
n
u
p
t
u
i
i
.
D
a
r
d
a
c
c
i
n
e
v
a
a
p
t
u
i
t
,
a
v
e
m
l
a
26
T
a
t
l
u
n
M
i
j
l
o
c
i
t
o
r
,
p
e
I
s
u
s
H
r
i
s
t
o
s
,
C
e
l
n
e
p
r
i
h
n
i
t
.
A
c
e
s
t
e
a
n
e
a
r
a
t
o
m
u
l
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
m
a
i
p
t
u
i
e
t
e
i
c
o
r
i
c
e
g
r
e
e
a
l
e
s
t
e
c
o
n
s
i
d
e
r
a
t
t
o
t
p
c
a
t
.
S
e
c
o
n
t
r
a
z
i
c
e
o
a
r
e
D
u
m
n
e
z
e
u
n
a
c
e
a
s
t
e
p
i
s
t
o
l
, spunnd n cap.
1
c
n
o
i
m
a
i
p
t
u
i
m
,
i
a
r
n
c
a
p
.
3
c
n
u
m
a
i
p
t
u
i
m
?
N
i
c
i
d
e
c
u
m
!
R
s
p
u
n
s
u
l
f
i
n
a
l
e
s
t
e
d
a
t
d
e
g
r
a
m
a
t
i
c
a
v
e
r
s
e
t
u
l
u
i
p
e
c
a
r
e
l
s
t
u
d
i
e
m(
1
Ioan 3:9) care ntr-o
t
r
a
d
u
c
e
r
e
l
i
t
e
r
a
l
s
u
n
a
:
O
r
i
c
i
n
e
a
f
o
s
t
n
s
c
u
t
d
i
n
D
u
m
n
e
z
e
u
n
u
p
r
a
c
t
i
c
c
a
t
u
l
(
g
r
e
a
c
:
hamartian ou poiei)
.
a
d
a
r
,
o
m
u
l
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
m
a
i
p
t
u
i
e
t
e
,
d
a
r
a
c
e
a
s
t
a
n
u
e
s
t
e
o
d
o
m
i
n
a
n
t
n
v
i
a
a
l
u
i
.
S
n
e
a
m
i
n
t
i
m
c
n
s
u
i
a
p
o
s
t
o
l
u
l
P
a
v
e
l
a
f
i
r
m
n
u
a
a
j
u
n
s
d
e
s
i
t
(
F
i
l
i
p
e
n
i
3
:
1
2
)
,
i
a
r
P
e
t
r
u
,
i
e
l
a
p
o
s
t
o
l
,
c
a
d
e
n
p
c
a
t
u
l
ipocriziei
(Galateni 2:11-1
3
)
.
D
e
s
i
g
u
r
c
c
e
i
c
a
r
e
a
u
D
u
h
u
l
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
,
c
i
t
i
n
d
a
c
e
a
s
t
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
,
s
e
b
u
c
u
r
n
N
o
u
l
L
e
g
n
t
e
s
t
e
h
a
r
i
a
s
t
f
e
l
a
v
e
m
a
n
s
a
d
e
a
c
r
e
t
e
.
D
a
c
n
s
c
i
t
i
t
o
r
u
l
s
e
b
u
c
u
r
p
o
a
t
e
s
t
u
i
a
s
c
,
a
t
u
n
c
i
e
l
n
u
a
r
e
D
u
h
u
l
S
f
n
t
,
i
d
e
c
i
n
u
e
s
t
e
m
n
t
u
i
t
!
4. Apocalipsa 7:4
i
a
m
a
u
z
i
t
n
u
m
r
u
l
c
e
l
o
r
c
a
r
e
f
u
s
e
s
e
r
p
e
c
e
t
l
u
i
i
:
o
s
u
t
p
a
t
r
u
z
e
c
i
i
p
a
t
r
u
d
e
m
i
i
d
i
n
t
o
a
t
e
s
e
m
i
n
i
i
l
e
c
o
p
i
i
l
o
r
l
u
i
I
s
r
a
e
l
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
A
c
e
s
t
n
u
m
r
e
s
t
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
d
e
M
a
r
t
o
r
i
i
l
u
i
I
e
h
o
v
a
c
a reprezentnd
e
l
i
t
a
o
r
g
a
n
i
z
a
i
e
i
l
o
r
.
A
d
v
e
n
t
i
t
i
i
s
p
u
n
c
c
e
i
1
4
4
.
0
0
0
s
u
n
t
b
i
s
e
r
i
c
a
a
d
v
e
n
t
i
s
t
,
i
a
r
a
l
i
i
p
u
r
i
s
i
m
p
l
u
n
u
-i
c
u
n
o
s
c
s
e
m
n
i
f
i
c
a
i
a
i
s
u
n
t
u
o
r
p
r
i
n
i
d
e
c
e
l
e
d
o
u
t
e
o
r
i
i
a
r
t
a
t
e
m
a
i
s
u
s
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
ds
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
tul Vechiului
Testament:
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
,
o
b
s
e
r
v
m
v
e
r
s
e
t
u
l
4
,
c
a
r
e
m
e
n
i
o
n
e
a
z
c
e
i
p
e
c
e
t
l
u
i
i
s
u
n
t
d
i
n
t
o
a
t
e
s
e
m
i
n
i
i
l
e
l
u
i
I
s
r
a
e
l
.
C
i
t
i
mm
a
i
d
e
p
a
r
t
e
,
n
c
o
n
t
e
x
t
,
i
o
b
s
e
r
v
m
c
n
t
r
e
v
e
r
s
e
t
e
l
e
5
i
8
s
u
n
t
m
e
n
i
o
n
a
t
e
c
e
l
e
1
2
s
e
m
i
n
i
i
a
l
e
poporului ales,
n
c
e
p
n
d
c
u
R
u
b
e
n
i
t
e
r
m
i
n
n
d
c
u
B
e
n
i
a
m
i
n
.
N
i
c
i
o
d
a
t
B
i
b
l
i
a
n
u
a
c
o
r
d
u
n
s
p
a
i
u
s
p
e
c
i
a
l
e
n
u
m
e
r
r
i
i
t
r
i
b
u
r
i
l
o
r
a
c
e
s
t
u
i
n
e
a
m
f
c
a
a
c
e
a
s
t
e
n
u
m
e
r
a
r
e
s
n
u
f
i
e
l
e
g
a
t
d
e
e
l
.
D
e
a
s
e
m
e
n
e
a
,
t
r
e
b
u
i
e
s
o
b
s
e
r
v
mc
a
c
e
s
t
e
v
e
r
s
e
t
e
f
a
c
p
a
r
t
e
d
i
n
c
a
p
i
t
o
l
u
l
a
p
t
e
a
l
c
i
i
A
p
o
c
a
l
i
p
s
a
.
A
c
e
s
t
ai
m
p
l
i
c
d
e
s
f
u
r
a
r
e
aa
c
e
s
t
o
r
l
u
c
r
u
r
i
nv
i
i
t
o
r
,
d
e
o
a
r
e
c
e
n
c
e
p
n
d
c
u
c
a
p
i
t
o
l
u
l
4
,
c
a
r
t
e
a
n
c
a
u
z
v
o
r
b
e
t
e
n
u
m
a
i
d
e
l
u
c
r
u
r
i
c
a
r
e
u
r
m
e
a
z
a
i
b
l
o
c
.
D
e
c
i
,
A
p
o
c
a
l
i
p
s
a
7
:
4
-8
s
e
r
e
f
e
r
s
t
r
i
c
t
l
a
p
o
p
o
r
u
l
e
v
r
e
u
i
n
u
a
r
e
d
e
-a face c
u
n
e
a
m
u
r
i
l
e
.
D
e
c
e
n
s
i
c
r
e
t
i
n
i
i
f
a
c
i
n
t
e
r
p
r
e
t
r
i
e
r
o
n
a
t
e
?
P
e
n
t
r
u
c
e
x
i
s
t
u
n
i
i
t
e
o
l
o
g
i
c
a
r
e
n
e
a
g
v
i
i
t
o
r
u
l
r
i
i
s
f
i
n
t
e
,
d
i
s
p
r
e
u
i
n
d
p
r
o
o
r
o
c
i
i
l
e
(
1
T
e
s
.
5
:
2
0
N
u
d
i
s
p
r
e
u
i
i
p
r
o
o
r
o
c
i
i
l
e
.
)
27
5. 2
m
p
r
a
i
2
:
9
i
d
u
p
c
e
a
u
t
r
e
c
u
t
,
I
l
i
e
a
z
i
s
l
u
i
E
l
i
s
e
i
:
C
e
r
e
c
e
v
r
e
i
s
-
i
f
a
c
m
a
i
n
a
i
n
t
e
d
e
a
f
i
r
p
i
t
d
e
l
a
t
i
n
e
.
i
E
l
i
s
e
i
a
z
i
s
:
L
a
s
,
t
e
r
o
g
,
s
v
i
n
p
e
s
t
e
m
i
n
e
o
n
d
o
i
t
s
u
r
a
D
u
h
u
l
u
i
t
u
!
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
n
a
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
E
l
i
s
e
i
p
o
a
t
e
f
i
a
c
u
z
a
t
d
e
l
i
p
s
d
e
s
m
e
r
e
n
i
e
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
r
e
l
i
g
i
o
s
:
n
a
c
o
r
d
c
u
D
e
u
t
e
r
o
n
o
m
2
1
:
1
7
,
p
r
i
m
u
l
n
s
c
u
t
a
l
f
a
m
i
l
i
e
i
p
r
i
m
e
a
o
p
o
r
i
e
d
u
b
l
n
m
o
t
e
n
i
r
e
.
E
l
i
s
e
i
i
s
p
u
n
e
,
c
u
a
l
t
e
c
u
v
i
n
t
e
,
l
u
i
I
l
i
e
c
v
r
e
a
s
d
e
v
i
n
s
u
c
c
e
s
o
r
u
l
s
u
l
e
g
a
l
n
a
i
n
t
e
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
.
n
d
o
m
e
n
i
u
l
s
p
i
r
i
t
u
a
l
,
D
u
m
n
e
z
e
u
n
e
c
h
e
a
m
d
o
r
i
m
l
u
c
r
u
r
i
m
a
r
i
D
a
c
v
r
e
a
c
i
n
e
v
a
s
f
i
e
e
p
i
s
c
o
p
,
d
o
r
e
t
e
u
n
l
u
c
r
u
b
u
n
.
6. Romani 14:14;
E
u
t
i
u
i
s
n
t
n
c
r
e
d
i
n
a
t
n
D
o
m
n
u
l
I
s
u
s
,
c
n
i
m
i
c
n
u
e
s
t
e
n
e
c
u
r
a
t
n
s
i
n
e
,
i
c
u
n
l
u
c
r
u
n
u
e
s
t
e
n
e
c
u
r
a
t
d
e
c
t
p
e
n
t
r
u
c
e
l
c
e
c
r
e
d
e
c
e
s
t
e
n
e
c
u
r
a
t
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
U
n
i
i
o
a
m
e
n
i
t
i
n
d
s
e
x
t
i
n
d
a
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
l
a
m
a
j
o
r
i
t
a
t
e
a
a
s
p
e
c
t
e
l
o
r
v
i
e
i
i
,
f
n
d
d
i
n
e
l
u
n
p
r
e
t
e
x
t
p
e
n
t
r
u
a
p
t
u
i
.
D
e
s
i
g
u
r
,
n
u
c
r
e
d
c
o
a
m
e
n
i
i
n
s
c
u
i
d
i
n
n
o
u
f
a
c
a
c
e
s
t
l
u
c
r
u
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
a
p
r
o
p
i
a
t
:
i
d
e
a
c
e
a
s
t
d
a
t
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
a
p
r
o
p
i
a
t
.
V
e
r
s
e
t
u
l
u
r
m
t
o
r
e
s
t
e
i
n
t
r
o
d
u
s
d
e
c
o
n
j
u
n
c
i
a
d
a
r
c
a
r
e
f
a
c
e
l
e
g
t
u
r
a
n
t
r
e
c
e
l
e
d
o
u
n
a
c
e
s
t
a
l
d
o
i
l
e
a
v
e
r
s
e
t
n
i
s
e
a
r
a
t
t
e
m
a
d
i
n
ve
r
s
e
t
u
l
1
4
,
d
e
z
v
o
l
t
a
t
n
u
r
m
t
o
r
u
l
,
o
r
e
p
r
e
z
i
n
t
c
o
n
s
u
m
a
r
e
a
d
e
a
l
i
m
e
n
t
e
c
a
r
e
i
f
a
c
s
s
e
p
o
t
i
c
n
e
a
s
c
p
e
e
v
r
e
i
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
,
i
n
i
m
i
c
altceva.
7. Coloseni 1:15
E
l
e
s
t
e
c
h
i
p
u
l
D
u
m
n
e
z
e
u
l
u
i
C
e
l
u
i
n
e
v
z
u
t
,
C
e
l
n
t
i
-n
s
c
u
t
d
i
n
t
o
a
t
c
r
e
a
i
a
;
Interpretare g
r
e
i
t
:
A
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
,
a
r
g
u
m
e
n
t
e
a
z
M
a
r
t
o
r
i
i
l
u
i
I
e
h
o
v
a
,
n
e
a
r
a
t
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
e
s
t
e
o
f
i
i
n
c
r
e
a
t
i
d
e
c
i
n
u
e
s
t
e
D
u
m
n
e
z
e
u
.
M
u
l
i
c
r
e
t
i
n
i
n
i
c
i
m
c
a
r
n
u
d
a
u
a
t
e
n
i
ea
c
e
s
t
u
i
d
e
t
a
l
i
u
,
n
t
i
m
p
c
e
a
l
i
i
,
n
s
u
b
c
o
n
t
i
e
n
t
,
a
c
c
e
p
t
e
r
e
z
i
a
M
a
r
t
o
r
i
l
o
r
l
u
i
Iehova.
28
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
ds
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
l
i
t
e
r
a
r
i
gramatical:
n
v
e
r
s
e
t
u
l
1
5
,
P
a
v
e
l
f
o
l
o
s
e
t
e
u
n
c
u
v
n
t
c
a
r
e
n
l
i
m
b
a
g
r
e
a
c
n
u
s
p
u
n
e
c
c
i
n
e
v
a
e
s
t
e
n
t
i
u
l
n
s
c
u
t
,
c
i
c
a
c
e
a
p
e
r
s
o
a
n
e
s
t
e
m
o
t
e
n
i
t
o
r
.
A
c
e
s
t
a
e
s
t
e
prototokos
.
D
a
c
P
a
v
e
l
a
r
f
i
v
r
u
t
s
s
e
r
e
f
e
r
e
l
a
D
o
m
n
u
l
I
s
u
s
c
a
n
t
i
n
s
c
u
t
d
i
n
t
r
-og
e
n
e
r
a
i
ed
eo
a
m
e
n
i
,
a
t
u
n
c
i
l
-ar fi numit
protoktisis
,
n
s
a
p
o
s
t
o
l
u
l
n
u
f
o
l
o
s
e
t
e
n
i
c
i
o
d
a
t
a
c
e
s
t
c
u
v
n
t
c
u
p
r
i
v
i
r
e
l
a
p
e
r
s
o
a
n
a
M
n
t
u
i
t
o
r
u
l
u
i
.
D
a
c
p
r
i
v
i
m
n
c
o
n
t
e
x
t
,
c
h
i
a
r
n
v
e
r
setul 15,
v
e
d
e
mc
E
l
e
s
t
e
c
h
i
p
u
l
D
u
m
n
e
z
e
u
l
u
i
c
e
l
n
e
v
z
u
t
,
s
a
u
,
n
g
r
e
a
c
i
m
a
g
i
n
e
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
.
n
c
a
z
u
l
n
c
a
r
e
c
i
t
i
t
o
r
u
l
n
c
m
a
i
a
r
e
d
u
b
i
i
,
s
e
p
o
a
t
e
u
i
t
a
m
a
i
j
o
s
,
n
v
e
r
s
e
t
u
l
1
8
,
u
n
d
e
s
e
f
o
l
o
s
e
t
e
a
c
e
e
a
i
e
x
p
r
e
s
i
e
c
e
l
n
t
i
n
s
c
u
t
d
i
n
t
r
e
c
e
i
m
o
r
i
,
i
a
r
n
v
e
r
s
e
t
e
l
e
u
r
m
t
o
a
r
e
s
e
e
x
p
l
i
c
c
e
n
s
e
a
m
n
a
c
e
a
s
t
a
,
a
d
i
c
c
a
s
a
i
b
n
t
i
e
t
a
t
e
a
p
e
s
t
e
t
o
a
t
e
l
u
c
r
u
r
i
l
e
.
D
e
c
i
,
E
l
e
s
t
e
s
u
p
r
e
m
p
e
s
t
e
c
r
e
a
i
e
,
p
e
s
t
e
m
o
a
r
t
e
i
p
e
s
t
e
c
e
i
m
o
r
i
,
n
a
c
e
s
t
f
e
l
a
v
n
da
u
t
o
r
i
t
a
t
ea
b
s
o
l
u
t
p
e
s
t
et
o
a
t
ed
e
p
a
r
t
a
m
e
n
t
e
l
e
univers
u
l
u
i
.
(
P
l
a
G
o
l
g
o
t
a
,
S
a
t
a
n
a
v
e
a
p
u
t
e
r
e
a
m
o
r
i
i
.
)
L
u
c
r
u
l
a
c
e
s
t
a
n
e
e
s
t
e
c
o
n
f
i
r
m
a
t
i
d
e
c
a
r
t
e
a
A
p
o
c
a
l
i
p
s
a
u
n
d
e
n
i
s
e
s
p
u
n
e
El este cel
d
i
n
t
i
n
s
c
u
t
d
i
n
t
r
e
c
e
i
m
o
r
i
,
(
A
p
o
c
.
1
:
5
)
E
l
i
n
e
c
h
e
i
l
e
m
o
r
i
i
i
a
l
e
l
o
c
u
i
n
e
i
m
o
r
i
l
o
r
(
A
p
o
c
.
1
:
1
8
)
,
a
d
i
c
a
r
e
a
u
t
o
r
i
t
a
t
e
p
e
s
t
e
m
o
a
r
t
e
i
p
e
s
t
e
e
o
l
.
8. Matei 13:31-32
I
s
u
s
l
e
-a
p
u
s
n
a
i
n
t
e
o
a
l
t
p
a
r
a
b
o
l
i
l
e
-a
z
i
s
:
m
p
i
a
c
e
r
u
r
i
l
o
r
s
e
a
s
e
a
m
c
u
u
n
g
r
u
n
t
e
d
e
m
u
t
a
r
p
e
c
a
r
e
l
-a
l
u
a
t
u
n
o
m
i
l
-a
s
e
m
n
a
t
n
o
g
o
r
u
l
s
u
.
G
r
u
n
t
e
l
e
a
c
e
s
t
a
,
n
a
d
e
v
r
,
e
s
t
e
mai mic dect toate
s
e
m
i
n
e
l
e
,
d
a
r
c
n
d
c
r
e
t
e
e
s
t
e
m
a
i
m
a
r
e
d
e
c
t
i
e
r
b
u
r
i
l
e
i
s
e
f
a
c
e
u
n
c
o
p
a
c
,
a
a
c
r
i
l
e
c
e
r
u
l
u
i
v
i
n
i
f
a
c
c
u
i
b
u
r
i
n
r
a
m
u
r
i
l
e
l
u
i
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
A
g
r
e
i
t
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
a
f
i
r
m
n
d
c
c
e
a
m
a
i
m
i
c
e
s
t
e
c
e
a
d
e
mu
t
a
r
?
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
n
a
t
u
r
a
l
:
n
a
c
e
s
t
t
e
x
t
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
a
r
e
d
r
e
p
t
a
t
e
,
s
p
u
n
n
d
c
e
s
t
e
c
e
a
m
a
i
m
i
c
d
i
n
t
r
e
s
e
m
i
n
e
l
e
c
u
n
o
s
c
u
t
e
n
P
a
l
e
s
t
i
n
a
l
a
a
c
e
a
v
r
e
m
e
.
A
s
t
z
i
,
n
o
i
c
u
n
o
a
t
e
m
c
e
x
i
s
t
i
u
n
e
l
e
m
a
i
m
i
c
i
d
e
c
t
c
e
a
d
e
m
u
t
a
r
,
c
u
m
a
r
f
i
s
a
d
e
o
r
h
i
d
e
e
.
D
o
m
n
u
l
i
i
l
u
s
t
r
e
a
z
p
i
l
d
e
l
e
c
u
e
x
e
m
p
l
e
d
i
n
v
i
a
a
oamenilor de pe vremea Sa. E
l
l
e
v
o
r
b
e
a
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
l
o
r
i
a
p
o
i
n
o
u
.
C
a
s
-I
e
l
e
g
e
ml
a
f
e
l
d
e
b
i
n
e
m
e
s
a
j
u
l
,
s
u
n
t
e
mc
h
e
m
a
i
s
f
a
c
e
mo
29
incursiune r
e
t
r
o
s
p
e
c
t
i
v
n
i
d
e
e
a
e
v
a
l
u
r
i
i
o
b
i
c
e
i
u
r
i
l
o
r
i
c
u
l
t
u
r
i
i
d
e
a
t
u
n
c
i
.
E
s
t
e
m
i
n
u
n
a
t
c
D
u
m
n
e
z
e
u
n
e
-a vorbit n mod clar, dar pentru
a
n
u
m
i
t
e
p
o
r
i
u
n
i
d
i
n
S
f
n
t
a
S
c
r
i
p
t
u
r
n
e
-a
l
s
a
t
p
r
i
v
i
l
e
g
i
u
l
d
e
a
d
e
s
c
o
p
e
r
i
noi singuri anumite lucruri din trecut.
9. Marcu 2:1-12 v.4
i
f
i
i
n
d
c
n
u
p
u
t
e
a
u
s
a
j
u
n
g
n
a
l
a
E
l
d
i
n
c
a
u
z
a
m
u
l
i
m
i
i
,
a
u
d
e
s
f
c
u
t
a
c
o
p
e
r
i
u
l
c
a
s
e
i
u
n
d
e
e
r
a
E
l
i
,
d
u
p
c
e
l
-au spart, au
c
o
b
o
r
t
p
a
t
u
l
n
c
a
r
e
z
c
e
a
c
e
l
p
a
r
a
l
i
z
a
t
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
A
c
e
s
t
p
a
s
a
j
p
u
n
e
n
d
i
f
i
c
u
l
t
a
t
e
p
e
m
u
l
i
c
i
t
i
t
o
r
i
c
a
r
e
i
i
m
a
g
i
n
e
a
z
c
e
d
i
f
i
c
i
l
e
s
t
e
d
e
s
f
a
c
e
r
e
a
u
n
u
i
a
c
o
p
e
r
i
,
i
n
c
l
u
s
i
v
s
p
a
r
g
e
r
e
a
t
a
v
a
n
u
l
u
i
,
p
e
n
t
r
u
a
c
o
b
o
r
o
t
a
r
g
p
e
c
a
r
e
z
a
c
e
u
n
o
m
c
u
l
c
a
t
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
u
l
t
u
r
a
l
:
n picturile Evului Mediu, multe din scenele biblice au fost imaginate de
a
r
t
i
t
i
i
r
e
d
a
t
e
n
a
c
o
r
d
c
u
c
o
s
t
u
m
a
i
a
i
a
r
h
i
t
e
c
t
u
r
a
s
p
e
c
i
f
i
c
a
c
e
l
e
i
e
p
o
c
i
.
A
s
t
f
e
l
,
c
a
s
e
l
e
d
i
n
O
r
i
e
n
t
u
l
A
p
r
o
p
i
a
t
e
r
a
u
z
u
g
r
v
i
t
e
c
a
i
c
e
l
e
e
u
r
o
p
e
n
e
,
c
u
p
o
d
u
r
i
n
a
l
t
e
.
A
c
e
a
s
t
g
r
e
e
a
l
s
e
f
a
c
e
i
a
s
t
z
i
c
n
d
s
e
interpretea
z
a
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
,
d
e
o
a
r
e
c
e
m
u
l
n
c
h
i
p
u
i
e
e
d
i
f
i
c
i
i
l
e
d
e
p
e
vremea Domnului Isus, din Palestina, la fel ca cele de acum, din Europa.
L
a
o
r
a
a
c
t
u
a
l
n
O
r
i
e
n
t
u
l
A
p
r
o
p
i
a
t
,
c
e
l
e
m
a
i
m
u
l
t
e
c
a
s
e
a
u
a
c
o
p
e
r
i
u
l
p
l
a
t
i
l
e
l
i
p
s
e
t
e
p
o
d
u
l
.
P
r
a
c
t
i
c
,
a
c
o
p
e
r
i
u
l
e
s
t
e
c
a
o
t
e
r
a
s
.
D
e
f
a
p
t
,
o
p
a
r
t
e
d
i
n
f
a
m
i
l
i
e
d
o
r
m
e
a
s
u
s
,
p
e
t
e
r
a
s
a
c
a
s
e
i
,
d
i
n
c
a
u
z
a
c
l
d
u
r
i
i
p
r
e
a
m
a
r
i
.
A
a
d
a
r
,
n
m
o
m
e
n
t
u
l
n
c
a
r
e
a
c
e
i
o
a
m
e
n
i
a
u
d
o
r
i
t
c
u
t
o
t
d
i
n
a
d
i
n
s
u
l
s
l
a
d
u
c
p
e
b
o
l
n
a
v
n
a
i
n
t
e
a
D
o
m
n
u
l
u
i
I
s
u
s
,
a
u
d
e
s
f
c
u
t
a
c
o
p
e
r
i
u
l
c
a
r
e
j
u
c
a
i
r
o
l
d
e
t
a
v
a
n
i
l
-a
u
c
o
b
o
r
t
p
e
c
e
l
b
o
l
n
a
v
c
u
f
r
n
g
h
i
i
l
e
n
f
a
a
D
o
m
n
u
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
.
n
a
c
e
s
t
f
e
l
s
e
e
x
p
l
i
c
c
o
r
e
c
t
,
n
a
c
o
r
d
c
u
c
o
n
t
e
x
t
u
l
arhitectonic al secolului I, acest pasaj.
U
i
t
a
i
-v
i
l
a
p
a
s
a
j
u
l
d
i
n
F
.
A
.
1
0
:
9
,
1
0
.
10. Ioan 13:23
U
n
u
l
d
i
n
t
r
e
u
c
e
n
i
c
i
i Lui, cel pe care-l
i
u
b
e
a
I
s
u
s
,
s
t
t
e
a
l
a
m
a
s
c
u
l
c
a
t
p
e
p
i
e
p
t
u
l
l
u
i
I
s
u
s
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
P
e
n
t
r
u
u
n
i
i
c
i
t
i
t
o
r
i
a
c
e
s
t
g
e
s
t
p
a
r
e
i
r
e
v
e
r
e
n
i
o
s
,
m
a
i
a
l
e
s
c
s
t
n
d
p
e
s
c
a
u
n
,
n
i
m
a
g
i
n
a
i
a
n
o
a
s
t
r
,
e
s
t
e
g
r
e
u
s
i
p
u
i
c
a
p
u
l
p
e
p
i
e
p
t
u
l
c
e
l
u
i
l
a
l
t
.
30
Inte
r
p
r
e
t
a
r
e
a
g
r
e
i
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
u
l
t
u
r
a
l
:
D
i
n
n
o
u
f
o
l
o
s
i
m
a
c
e
l
a
i
e
x
e
m
p
l
u
,
d
e
d
a
t
a
a
c
e
a
s
t
a
a
l
p
i
c
t
o
r
i
l
o
r
R
e
n
a
t
e
r
i
i
,
c
a
r
e
a
u
i
l
u
s
t
r
a
t
C
i
n
a
c
e
a
d
e
t
a
i
n
C
e
a
m
a
i
c
u
n
o
s
c
u
t
e
s
t
e
n
a
c
e
s
t
s
e
n
s
lucrarea lui Leonardo da Vinci. n opera men
i
o
n
a
t
,
D
o
m
n
u
l
i
u
c
e
n
i
c
i
i
s
t
a
u
l
a
o
m
a
s
m
a
r
e
,p
e
n
i
t
e
s
c
a
u
n
e
n
a
l
t
e
,
c
u
s
p
e
t
e
z
e
,
s
p
e
c
i
f
i
c
e
g
r
a
n
d
o
r
i
i
a
r
t
i
s
t
i
c
e
a
e
p
o
c
i
i
r
e
s
p
e
c
t
i
v
e
.
O
m
a
r
e
p
a
r
t
e
d
i
n
t
r
e
n
o
i
l
u
m
a
c
e
a
s
t
p
r
e
z
e
n
t
a
r
e
c
a
a
t
a
r
e
,
f
v
e
r
i
f
i
c
m
d
a
c
a
s
t
t
e
a
u
l
u
c
r
u
r
i
l
e
i
p
e
v
r
e
m
e
a
D
o
mnului Isus. n acel timp, casele erau destul de mici, o
c
a
m
e
r
m
a
r
e
e
r
a
d
o
a
r
l
a
e
t
a
j
u
l
u
n
u
,
n
c
a
z
u
l
f
a
m
i
l
i
i
l
o
r
m
a
i
b
o
g
a
t
e
.
N
u
s
e
p
r
e
a
f
o
l
o
s
e
a
u
s
c
a
u
n
e
,
i
a
r
o
a
m
e
n
i
i
s
t
t
e
a
u
m
a
i
m
u
l
t
p
e
j
o
s
,
n
j
u
r
u
l
u
n
e
i
m
e
s
e
j
o
a
s
e
,
d
i
n
c
a
u
z
a
c
l
d
u
r
i
i
i
l
i
p
s
e
i
d
e
s
p
a
i
u
.
n cazul Cinei celei de
t
a
i
n
,
a
v
n
d
n
v
e
d
e
r
e
i
m
e
a
c
a
m
e
r
e
i
d
e
s
u
s
,
m
a
s
a
e
r
a
c
o
m
p
u
s
d
i
n
m
a
i
m
u
l
t
e
s
e
g
m
e
n
t
e
,
f
o
r
m
n
d
a
s
t
f
e
l
u
n
c
o
r
p
l
u
n
g
i
j
o
s
.
i
p
e
n
t
r
u
c
c
i
n
a
D
o
m
n
u
l
u
i
e
r
a
i
n
s
t
i
t
u
i
t
n
c
a
d
r
u
l
s
r
b
t
o
r
i
i
p
a
s
c
a
l
e
,
i
n
v
i
t
a
i
i
t
r
e
b
u
i
a
u
s
stea n jurul
e
i
c
t
e
v
a
o
r
e
b
u
n
e
.
A
t
t
p
e
n
t
r
u
c
e
i
d
i
n
P
a
l
e
s
t
i
n
a
,
c
i
p
e
n
t
r
u
r
o
m
a
n
i
,
o
m
a
s
o
f
i
c
i
a
l
c
o
n
s
t
i
t
u
i
a
d
e
f
a
p
t
u
n
p
r
e
t
e
x
t
p
e
n
t
r
u
d
i
s
c
u
i
i
d
e
n
a
t
u
r
p
o
l
i
t
i
c
,
t
e
o
l
o
g
i
c
s
a
u
f
i
l
o
s
o
f
i
c
.
R
e
v
e
n
i
n
d
l
a
D
o
m
n
u
l
i
u
c
e
n
i
c
i
i
S
i
,
p
e
n
t
r
u
c
e
i
s
r
b
t
o
r
e
a
u
P
a
t
e
l
e
n
t
r
-un mod special, trebuie
s
s
p
u
n
e
mc
a
u
c
i
n
a
t
m
p
r
e
u
n
n
u
s
t
n
d
p
e
s
c
a
u
n
,
c
u
m
a
m
v
z
u
t
n
e
x
e
m
p
l
u
l
m
e
n
i
o
n
a
t
a
n
t
e
r
i
o
r
,
c
i
p
e
n
i
t
e
p
a
t
u
r
i
s
i
m
p
l
e
,
d
i
s
p
u
s
e
r
a
d
i
a
l
n
j
u
r
u
l
m
e
s
e
i
l
u
n
g
i
i
j
o
a
s
e
.
(
A
c
e
s
t
e
p
a
t
u
r
i
p
e
c
a
r
e
s
e
s
t
t
e
a
l
u
n
g
i
t
p
e
p
a
r
t
e
a
d
r
e
a
p
t
,
e
r
a
u
d
e
i
m
e
a
e
i
)
.
T
o
a
t
n
c
a
r
e
a
e
r
a
a
e
z
a
t
p
e
n
t
r
e
a
g
a
s
u
p
r
a
f
a
,
i
a
r
f
i
e
c
a
r
e
s
e
s
e
r
v
e
a
d
u
p
n
e
v
o
i
e
.
n
o
c
a
z
i
i
f
e
s
t
i
v
e
,
d
e
f
a
e
r
a
g
a
z
d
a
,
c
a
r
e
a
j
u
t
a
c
n
d
e
r
a
c
a
z
u
l
,
i
o
a
u
d
i
e
n
m
a
i
n
u
m
e
r
o
a
s
.
U
n
i
i
d
i
n
t
r
e
m
u
s
a
f
i
r
i
n
u
m
n
c
a
u
,
d
a
r
s
e
m
u
l
u
m
e
a
u
s
a
s
i
ste (n picioare
s
a
u
j
o
s
)
l
a
d
i
s
c
u
i
i
.
L
a
C
i
n
a
c
e
a
d
e
t
a
i
n
n
s
e
r
a
u
p
r
e
z
e
n
i
d
o
a
r
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
i
u
c
e
n
i
c
i
i
l
u
i
,
i
a
r
p
a
t
u
l
p
e
c
a
r
e
I
o
a
n
s
t
t
e
a
c
u
l
c
a
t
i
m
n
c
a
s
e
a
f
l
a
l
n
g
c
e
l
p
e
c
a
r
e
s
t
t
e
a
n
v
t
o
r
u
l
.
n
t
i
m
p
u
l
m
e
s
e
i
,
I
o
a
n
,
c
e
l
m
a
i
devotat dintre ei, s-a
s
i
m
i
t
f
o
a
r
t
e
a
p
r
o
a
p
e
d
e
S
t
n
u
l
s
u
,
d
e
a
c
e
e
a
i
-a
l
s
a
t
c
a
p
u
l
p
e
p
i
e
p
t
u
l
L
u
i
.
T
r
e
b
u
i
e
s
a
d
u
g
ml
a
a
c
e
s
t
e
a
c
I
o
a
n
e
r
a
m
u
l
t
m
a
i
t
r
,
a
p
r
o
x
i
m
a
t
i
v
1
8
a
n
i
,
d
e
a
c
e
e
a
g
e
s
t
u
l
p
e
c
a
r
e
l
-a
f
c
u
t
,
c
a
u
n
f
r
a
t
e
m
a
i
m
i
c
,
n
u
a
s
c
u
n
d
e
n
i
c
i
o
u
r
m
d
e
i
m
p
o
l
i
t
e
e
.
A
a
s
e
e
x
p
l
i
c
v
e
r
s
e
t
u
l
m
e
n
i
o
n
a
t
.
D
a
c
i
n
e
m
s
e
a
m
a
d
e
c
e
l
e
e
x
p
l
i
c
a
t
e
,
v
o
m
n
t
e
l
e
g
e
c
o
r
e
c
t
i
g
e
s
t
u
l
M
a
r
i
e
i
,
c
a
r
e
n
u
a
i
n
t
r
a
t
s
u
b
m
a
s
,
c
u
m
n
c
h
i
p
u
i
e
u
n
i
i
,
c
a
s
a
u
n
g
p
i
c
i
o
a
r
e
l
e
Domnului Hristos. ( Ioan 12:3)
31
n
u
l
u
a
i
c
u
v
o
i
n
i
c
i
p
u
n
g
,
n
i
c
i
t
r
a
i
s
t
n
i
c
i
n
c
m
i
n
t
e
,
i
p
e
d
r
u
m
s
n
u
s
a
l
u
t
a
i
p
e
n
i
m
e
n
i
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
O
a
r
e
n
a
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
n
e
n
v
a
n
u
f
i
m
p
o
l
i
t
i
c
o
i
s
n
u
d
m
z
i
u
a
b
u
n
?
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
u
l
t
u
ral:
n
c
a
d
r
u
l
s
o
c
i
e
t
i
i
e
v
r
e
i
e
t
i
d
i
n
s
e
c
o
l
u
l
I
,
c
n
d
o
a
m
e
n
i
i
s
e
n
t
l
n
e
a
u
i
s
e
o
p
r
e
a
u
s
s
e
s
a
l
u
t
e
,
s
e
d
e
s
f
u
r
a
u
n
n
t
r
e
g
r
i
t
u
a
l
:
s
e
f
c
e
a
u
a
n
u
m
i
t
e
g
e
s
t
u
r
i
i
s
e
s
c
h
i
m
b
a
u
d
i
f
e
r
i
t
e
f
o
r
m
u
l
e
d
e
s
a
l
u
t
(
p
e
u
n
e
l
e
d
i
n
t
r
e
e
l
e
l
e
g
s
i
m
n
P
s
a
l
m
u
l
1
2
9
:
8
)
.
S
e
f
c
e
a
u
p
l
e
c
c
i
u
n
i
r
e
c
i
p
r
o
c
e
.
U
n
u
l
d
i
n
t
r
e
t
r
e
c
t
o
r
i
s
p
u
n
e
a
:
B
i
n
e
c
u
v
n
t
a
r
e
a
D
o
m
n
u
l
u
i
s
f
i
e
p
e
s
t
e
v
o
i
,
i
a
r
c
e
l
l
a
l
t
r
s
p
u
n
d
e
a
:
b
i
n
e
c
u
v
n
t
m
n
N
u
m
e
l
e
D
o
m
n
u
l
u
i
.
A
p
o
i
s
e
d
i
s
c
u
t
a
u
t
r
e
b
u
r
i
l
e
z
i
l
n
i
c
e
a
l
e
f
i
e
c
r
u
i
a
.
D
e
a
c
e
e
a
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
l
e
s
p
u
n
e
s
n
u
ntre
b
e
p
e
n
i
m
e
n
i
d
e
s
t
a
t
e
p
e
n
t
r
u
c
,
a
s
t
f
e
l
,
e
i
s
-ar fi implicat n
d
i
s
c
u
i
i
c
a
r
e
i
-a
r
f
i
m
p
i
e
d
i
c
a
t
s
a
j
u
n
g
l
a
n
d
e
p
l
i
n
i
r
e
a
s
c
o
p
u
l
u
i
m
i
s
i
u
n
i
i
l
o
r
.
A
m
i
n
t
i
i
-v
d
e
o
m
u
l
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
d
i
n
1
I
m
p
.
1
3
:
8
,
9
.
12. Daniel 5:7
R
e
g
e
l
e
a
s
t
r
i
g
a
t
n
g
u
r
a
m
a
r
e
s
i
s
e
a
d
u
c
a
s
t
r
o
l
o
g
i
,
c
a
l
d
e
i
i
g
h
i
c
i
t
o
r
i
.
A
p
o
i
r
e
g
e
l
e
a
l
u
a
t
c
u
v
n
t
u
l
i
a
z
i
s
e
l
e
p
i
l
o
r
B
a
b
i
l
o
n
u
l
u
i
:
C
i
n
e
v
a
c
i
t
i
s
c
r
i
e
r
e
a
a
c
e
a
s
t
a
i
m
i
-o
v
a
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
,
v
a
f
i
m
b
r
c
a
t
c
u
p
u
r
p
u
r
,
v
a
p
u
r
t
a
u
n
l
o
r
l
a
g
i
v
a
a
v
e
a
l
o
c
u
l
a
l
t
r
e
i
l
e
a
n
c
o
n
d
u
c
e
r
e
a
m
p
i
e
i
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
N
u
t
r
e
b
u
i
a
o
a
r
e
c
a
D
a
n
i
e
l
s
p
r
i
m
e
a
s
c
a
l
d
o
i
l
e
a
l
o
c
m
p
i
e
,
n
l
o
c
de al treilea?
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
i
s
t
o
r
i
c
:
B
e
l
t
a
r
a
r
f
i
t
r
e
b
u
i
t
c
a
,
n
m
o
d
n
o
r
m
a
l
,
s
i
o
f
e
r
e
l
o
c
u
l
d
o
i
m
p
i
e
d
a
r
,
a
a
c
u
m
t
i
m
d
i
n
i
s
t
o
r
i
e
,
B
e
l
t
a
r
a
v
e
a
a
l
d
o
i
l
e
a
r
a
n
g
n
i
m
p
e
r
i
u
,
d
e
o
a
r
e
c
e
t
a
t
l
l
u
i
,
N
a
b
o
n
i
d
u
s
,
e
r
a
a
u
t
o
r
i
t
a
t
e
a
n
u
m
r
u
l
u
n
u
.
n
t
i
m
p
u
l
acestor evenimente descrise n Daniel 5, Nabonidus era plecat din
B
a
b
i
l
o
n
p
e
n
t
r
u
o
p
e
r
i
o
a
d
m
a
i
l
u
n
g
d
e
timp.
32
c
i
d
a
c
t
u
i
mc
u
v
o
i
a
,
d
u
p
c
e
a
mp
r
i
m
i
t
c
u
n
o
t
i
n
a
a
d
e
v
r
u
l
u
i
,
n
u
m
a
i
r
n
e
n
i
c
i
o
j
e
r
t
f
p
e
n
t
r
u
p
c
a
t
e
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
U
n
i
i
a
a
-z
i
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
,
a
t
u
n
c
i
c
n
d
c
i
t
e
s
c
a
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
,
s
p
u
n
c
n
u
m
a
i
e
x
i
s
t
i
e
r
t
a
r
e
p
e
n
t
r
u
e
i
,
d
e
o
a
r
e
c
e
a
u
p
t
u
i
t
c
u
v
o
i
a
,
i
,
n
c
o
n
s
e
c
i
n
,
a
b
a
n
d
o
n
e
a
z
v
i
a
a
d
e
c
r
e
d
i
n
.
A
l
i
i
s
p
u
n
c
a
c
e
a
s
t
a
e
s
t
e
o
d
o
v
a
d
a
f
a
p
t
u
l
u
i
c
n
t
u
i
r
e
a
s
e
p
o
a
t
e
p
i
e
r
d
e
,
u
i
t
n
d
c
n
u
e
s
t
e
p
e
r
s
o
a
n
c
r
e
d
i
n
c
i
o
a
s
p
e
p
n
t
(
a
f
a
r
d
e
H
r
i
s
t
o
s
)
c
a
r
e
s
n
u
f
i
p
t
u
it cu voia.
D
a
c
a
ma
c
c
e
p
t
a
a
r
g
u
m
e
n
t
u
l
c
e
l
o
r
c
a
r
e
s
u
s
i
n
c
n
t
u
i
r
e
a
s
e
p
o
a
t
e
p
i
e
r
d
e
,
n
s
e
a
m
n
n
c
e
r
v
a
f
i
d
o
a
r
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
,
p
e
n
t
r
u
c
f
i
e
c
a
r
e
d
i
n
t
r
e
n
o
i
,
d
u
p
n
t
o
a
r
c
e
r
e
a
l
a
D
u
m
n
e
z
e
u
,
a
m
m
a
i
p
t
u
i
t
v
o
i
t
.
A
c
e
s
t
verset luat n afara contextului gar
a
n
t
e
a
z
t
o
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
i
v
o
r
m
e
r
g
e
n iad.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
r
e
l
i
g
i
o
s
:
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
,
t
r
e
b
u
i
e
s
s
t
a
b
i
l
i
m
c
e
f
e
l
d
e
p
c
a
t
e
s
t
e
a
c
e
s
t
a
c
a
r
e
e
s
t
e
f
c
u
t
c
u
v
o
i
a
i
c
a
r
e
d
u
c
e
d
i
r
e
c
t
l
a
j
u
d
e
c
a
t
.
A
a
c
u
m
a
m
s
t
a
b
i
l
it, ne
v
o
m
u
i
t
a
n
c
o
n
t
e
x
t
i
v
o
m
v
e
d
e
a
c
v
e
r
s
e
t
u
l
2
6
e
s
t
e
l
e
g
a
t
d
e
2
5
p
r
i
n
c
u
v
n
t
u
l
c
i
.
A
c
e
a
s
t
c
o
n
j
u
n
c
i
e
n
e
a
r
a
t
c
e
l
e
d
o
u
v
e
r
s
e
t
e
r
e
p
r
e
z
i
n
t
u
n
t
o
t
u
n
i
t
a
r
i
c
c
a
t
u
l
c
u
v
o
i
a
m
e
n
i
o
n
a
t
n
v
e
r
s
e
t
u
l
2
5
n
s
e
a
m
n
s
i
r
e
a
a
d
u
n
r
i
i
.
E
s
t
e
o
a
r
e
p
s
i
r
e
a
u
n
e
i
a
d
u
n
r
i
u
n
p
c
a
t
c
a
p
i
t
a
l
?
S
u
n
t
o
a
m
e
n
i
c
a
r
e
p
s
e
s
c
o
b
i
s
e
r
i
c
p
e
n
t
r
u
a
f
r
e
c
v
e
n
t
a
o
a
l
t
a
.
S
a
u
s
u
n
t
o
a
m
e
n
i
c
a
r
e
p
s
e
s
c
o
s
e
c
t
p
e
n
t
r
u
a
m
e
r
g
e
l
a
o
b
i
s
e
r
i
c
a
d
e
v
r
a
t
.
C
e
a
n
u
m
e
a
d
u
n
a
r
e
a
r
e
n
v
e
d
e
r
e
a
u
t
o
r
u
l
a
i
c
i
?
R
s
p
u
n
s
u
l
l
primim cnd ne u
i
t
n
c
o
n
t
e
x
t
u
l
l
a
r
g
a
l
e
p
i
s
t
o
l
e
i
i
n
e
r
e
a
m
i
n
t
i
m
c
e
s
t
e
a
d
r
e
s
a
t
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
l
o
r
e
v
r
e
i
,
c
a
r
e
l
-au primit pe Hristos ca Mesia:
a
c
e
s
t
a
e
s
t
e
t
i
t
l
u
l
i
a
c
e
s
t
a
e
s
t
e
i
c
o
n
i
n
u
t
u
l
.
C
h
i
a
r
v
e
r
s
e
t
u
l
d
e
n
c
e
p
u
t
a
l
m
i
s
i
v
e
i
e
s
t
e
a
d
r
e
s
a
t
e
v
r
e
i
l
o
r
:
D
u
p
c
e
a
v
o
r
b
i
t
n
v
e
c
h
i
m
e
p
r
i
n
i
l
o
r
n
o
t
r
i
p
r
i
n
p
r
o
o
r
o
c
i
,
n
m
u
l
t
e
r
n
d
u
r
i
n
m
u
l
t
e
c
h
i
p
u
r
i
,
D
u
m
n
e
z
e
u
,
l
a
s
f
i
t
u
l
a
c
e
s
t
o
r
z
i
l
e
,
n
e
-a vorbit prin Fiul, pe care L-a
p
u
s
m
o
t
e
n
i
t
o
r
a
l
t
u
t
u
r
o
r
l
u
c
r
u
r
i
l
o
r
,
i
p
r
i
n
c
a
r
e
a
f
c
u
t
i
v
e
a
c
u
r
i
l
e
.
E
v
r
e
i
1
:
1
-2. Ar fi cu
totul n
e
l
e
g
i
t
i
m
s
s
p
u
n
e
m
c
D
u
m
n
e
z
e
u
a
v
o
r
b
i
t
s
t
r
m
o
i
l
o
r
n
o
t
r
i
:
t
r
a
c
i
i
i
d
a
c
i
i
.
E
l
a
v
o
r
b
i
t
u
n
u
i
s
i
n
g
u
r
p
o
p
o
r
n
v
e
c
h
i
m
e
,
i
a
c
e
s
t
a
e
s
t
e
p
o
p
o
r
u
l
e
v
r
e
u
,
c
u
c
a
r
e
a
f
c
u
t
l
e
g
n
t
u
l
m
o
z
a
i
c
.
A
p
l
i
c
n
d
r
e
g
u
l
i
d
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
c
o
r
e
c
t
e
l
a
a
c
e
a
s
t
e
p
i
s
t
o
l
,
n
e
d
m
s
e
a
m
a
c
e
a
s
e
a
d
r
e
s
e
a
z
n
p
r
i
m
u
l
r
n
d
e
v
r
e
i
l
o
r
,
i
a
r
p
e
n
t
r
u
n
o
i
a
r
e
m
a
i
d
e
g
r
a
b
r
o
l
d
e
a
p
l
i
c
a
i
e
,
d
e
c
i
n
u
n
e
putem considera destinatarii ei de drept. n lumina acestor lucruri, ne
d
m
s
e
a
m
a
c
s
i
r
e
a
a
d
u
n
r
i
i
n
s
e
m
n
a
a
b
a
n
d
o
n
a
r
e
a
b
i
s
e
r
i
c
i
i
c
r
e
t
i
n
e
33
n
t
o
a
r
c
e
r
e
a
l
a
i
u
d
a
i
s
ma
e
v
r
e
i
l
o
r
c
a
r
e
m
b
r
a
s
e
r
c
r
e
t
i
n
i
s
m
u
l
.
R
e
p
r
i
m
i
r
e
a
n
s
i
n
a
g
o
g
a
u
n
u
i
a
d
i
n
t
r
e
e
i
c
a
r
e
s
e
c
r
e
t
i
n
a
s
e
(
n
v
r
e
m
e
a
a
c
e
e
a
)
p
r
e
s
u
p
u
n
e
a
c
a
a
c
e
s
t
a
s
b
l
a
s
f
e
m
i
e
z
e
j
e
r
t
f
a
D
o
m
n
u
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
i
p
e
D
u
h
u
l
S
f
n
t
.
C
u
c
t
m
a
i
a
s
p
r
p
e
d
e
a
p
s
c
r
e
d
e
i
c
v
a
l
u
a
c
e
l
c
e
v
a
c
l
c
a
n
p
i
c
i
o
a
r
e
p
e
F
i
u
l
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
,
v
a
p
n
g
r
i
s
n
g
e
l
e
l
e
g
n
t
u
l
u
i
,
c
u
c
a
r
e
a
f
o
s
t
s
f
i
n
i
t
,
i
v
a
b
a
t
j
o
c
o
r
i
p
e
D
u
h
u
l
h
a
r
u
l
u
i
?
E
v
r
e
i
1
0
:
2
9
.
C
u
v
n
t
u
l
n
e
a
r
a
t
n
E
v
a
n
g
h
e
l
i
a
d
u
p
M
a
t
e
i
,
c
b
l
a
s
f
e
m
i
a
m
p
o
t
r
i
v
a
D
u
h
u
l
u
i
S
f
n
t
este un p
c
a
t
c
a
r
e
n
u
s
e
i
a
r
t
.
I
a
t
d
e
c
i
c
e
n
s
e
a
m
n
n
c
a
t
u
l
f
c
u
t
c
u
v
o
i
a
,
p
c
a
t
c
e
a
r
e
,
nc
o
n
s
e
c
i
n
,
d
o
a
r
j
u
d
e
c
a
t
a
n
f
r
i
c
o
t
o
a
r
e
.
M
u
l
i
l
u
c
r
t
o
r
i
e
v
a
n
g
h
e
l
i
c
i
,
i
s
e
c
t
e
l
e
,
a
u
m
a
n
i
p
u
l
a
t
p
e
m
e
m
b
r
i
i
l
o
r
p
e
n
t
r
u
a
-i
i
n
e
c
u
f
o
r
n
b
i
s
e
r
i
c
i
l
e
l
o
r
.
14. 1 Cor. 7:17
D
a
r
f
i
e
c
a
r
e
s
t
r
i
a
s
c
a
c
u
m
i
-a
m
p
i
t
D
u
m
n
e
z
e
u
i
a
a
c
u
m
l-a chemat Domnul.
i
a
s
t
f
e
l
p
o
r
u
n
c
e
s
c
e
u
n
t
o
a
t
e
b
i
s
e
r
i
c
i
l
e
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
:
A
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
a
v
e
a
o
m
a
r
e
v
o
g
n
t
r
e
c
u
t
,
p
r
i
n
t
r
e
f
r
a
i
i
m
a
i
s
i
m
p
l
i
,
c
a
r
e
n
u
a
v
e
a
u
d
o
r
i
n
a
s
p
r
o
g
r
e
seze n nici un fel. Se spunea, n diferite Biserici,
c
d
a
c
e
r
a
i
s
t
r
u
n
g
a
r
,
s
z
i
c
e
m
,
a
p
l
i
c
a
r
e
a
a
c
e
s
t
u
i
v
e
r
s
e
t
n
s
e
m
n
a
r
n
e
r
e
a
p
e
v
i
a
l
a
a
c
e
a
s
t
m
e
s
e
r
i
e
s
a
u
d
a
c
e
r
a
i
l
o
c
u
i
t
o
r
a
l
u
n
u
i
s
a
t
,
a
c
o
l
o
t
r
e
b
u
i
a
s
s
t
a
i
p
e
n
t
r
u
t
o
t
d
e
a
u
n
a
.
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
a
p
r
o
p
i
a
t
:
A
c
e
s
t
v
e
r
s
e
t
n
u
p
r
e
z
i
n
t
d
i
f
i
c
u
l
t
i
d
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
r
e
.
E
x
p
l
i
c
a
i
a
o
g
s
i
m
n
t
e
x
t
u
l
r
e
l
a
t
a
t
i
m
e
d
i
a
t
d
u
p
a
c
e
e
a
,
c
a
r
e
a
r
a
t
a
r
n
e
n
s
t
a
r
e
a
n
care te-a
a
e
z
a
t
D
o
m
n
u
l
n
s
e
a
m
n
p
e
n
t
r
u
c
o
n
v
e
r
t
i
t
u
l
n
e
t
i
a
t
m
p
r
ejur
s
-
i
a
c
c
e
p
t
e
c
o
n
d
i
i
a
,
a
c
e
l
a
i
l
u
c
r
u
f
i
i
n
d
v
a
l
a
b
i
l
i
p
e
n
t
r
u
c
e
i
t
i
a
i
mprejur sau pentru cel ce era sclav. Extrapolat, acest verset s-ar putea
r
e
f
e
r
i
l
a
u
n
i
i
o
a
m
e
n
i
c
r
o
r
a
D
u
m
n
e
z
e
u
l
e
s
p
u
n
e
s
n
u
p
s
e
a
s
c
s
c
u
t
,
s
p
r
a
c
t
i
c
e
n
c
o
n
t
i
n
u
a
r
e
a
c
e
l
e
a
i
m
e
s
e
r
i
i
,
n
t
i
m
p
c
e
a
l
t
o
r
a
l
e
t
r
a
s
e
a
z
a
l
t
p
l
a
n
(
c
h
e
m
a
r
e
p
e
n
t
r
u
m
i
s
i
u
n
e
,
c
o
a
l
etc.) P
a
s
a
j
u
l
s
e
a
p
l
i
c
s
t
r
i
c
t
l
a
f
e
l
u
l
c
u
m
m
n
t
u
i
r
e
a
i
-a gasit pe cei care
s
u
n
t
l
e
g
a
i
d
e
p
r
o
b
l
e
m
a
t
i
e
r
i
i
m
p
r
e
j
u
r
s
a
u
d
e
c
o
n
d
i
i
a
s
e
r
v
i
l
a
acestora.
34
i
d
a
c
o
c
h
i
u
l
t
u
c
e
l
d
r
e
p
t
t
e
f
a
c
e
s
c
a
z
i
n
p
c
a
t
,
s
c
o
a
t
e
-l
i
a
r
u
n
c
-l
d
e
l
a
t
i
n
e
,
c
c
i
e
s
t
e
s
p
r
e
f
o
l
o
s
u
l
t
u
s
p
i
a
r
u
n
u
l
d
i
n
m
e
m
b
r
e
l
e
t
a
l
e
i
s
n
u
-
i
f
i
e
a
r
u
n
c
a
t
t
o
t
t
r
u
p
u
l
n
g
h
e
e
n
i
d
a
c
n
a
t
a
c
e
a
d
r
e
a
p
t
t
e
f
a
c
e
s
c
a
z
i
n
p
c
a
t
,
t
a
i
-o
i
a
r
u
n
c
-o
d
e
l
a
t
i
n
e
,
c
c
i
e
s
t
e
s
p
r
e
f
o
l
o
s
u
l
t
u
s
p
i
a
r
u
n
u
l
d
i
n
m
d
u
l
a
r
e
l
e
t
a
l
e
s
i
s
n
u
-
i
f
i
e
a
r
u
n
c
a
t
t
o
t
t
r
u
p
u
l
n
g
h
e
e
n
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
g
r
e
i
t
n
a
c
o
r
d
c
u
a
c
e
s
t
e
v
e
r
s
e
t
e
,
l
u
a
t
e
n
a
f
a
r
a
c
o
n
t
e
x
t
u
l
u
i
,
t
o
i
c
r
e
t
i
n
i
i
autentici
a
r
t
r
e
b
u
i
s
f
i
e
c
i
u
n
g
i
i
c
h
i
o
r
i
.
D
a
c
c
i
n
e
v
a
a
r
g
u
m
e
n
t
e
z
ochiul nu l-a
f
c
u
t
n
i
c
i
o
d
a
t
c
a
d
n
p
c
a
t
,
m
i
n
t
e
!
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
c
o
r
e
c
t
s
e
f
a
c
e
i
n
n
d
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
l
i
t
e
r
a
r
:
A
c
e
s
t
t
e
x
t
e
s
t
e
u
n
u
l
d
i
n
t
r
e
c
e
l
e
m
a
i
d
i
f
i
c
i
l
e
.
A
t
t
c
t
s
e
t
i
e
,
n
u
a
u
existat
c
a
z
u
r
i
d
e
a
u
t
o
m
u
t
i
l
a
r
e
d
i
n
c
a
u
z
a
l
u
i
n
t
o
a
t
i
s
t
o
r
i
a
B
i
s
e
r
i
c
i
i
,
i
n
i
c
i
n
t
i
m
p
u
l
D
o
m
n
u
l
u
i
I
s
u
s
.
C
o
n
t
e
x
t
u
l
a
p
r
o
p
i
a
t
n
u
n
e
a
j
u
t
c
u
n
i
m
i
c
,
n
a
c
e
s
t
c
a
z
t
r
e
b
u
i
e
s
n
e
u
i
t
m
n
c
o
n
t
e
x
t
u
l
f
o
a
r
t
e
l
a
r
g
a
l
N
o
u
l
u
i
T
e
s
t
a
m
e
n
t
.
U
n
u
l
d
i
n
t
r
e
l
u
c
r
u
r
i
l
e
d
e
b
a
z
s
p
e
c
i
f
i
c
e
a
c
e
s
t
u
i
a
e
s
t
e
c
n
v
t
u
r
a
f
u
n
d
a
m
e
n
t
a
l
a
h
a
r
u
l
u
i
e
s
t
e
e
x
p
u
s
d
e
D
o
m
n
u
l
I
s
u
s
n
e
v
a
n
g
h
e
l
i
i
.
A
p
o
s
t
o
l
i
i
r
e
i
a
u
a
c
e
s
t
e
l
u
c
r
u
r
i
i
l
e
d
e
t
a
l
i
a
z
n
e
p
i
s
t
o
l
e
,
a
a
c
,
d
a
c
n
e
v
a
n
g
h
e
l
i
i
n
u
n
i
s
e
c
l
a
r
i
f
i
c
u
n
l
u
c
r
u
,
a
t
u
n
c
i
l
v
o
mg
s
i
e
x
p
l
i
c
a
t
a
i
c
i
.
A
a
d
a
r
,
f
a
p
t
u
l
c
n
e
p
i
s
t
o
l
e
,
p
e
n
t
r
u
p
c
a
t
u
l
p
r
e
a
c
u
r
v
i
e
i
n
u
e
x
i
s
t
p
e
d
e
a
p
s
a
c
u
s
c
o
a
t
e
r
e
a
o
c
h
i
u
l
u
i
s
a
u
t
i
e
r
e
a
m
i
n
i
i
,
n
e
f
a
c
e
s
c
r
e
d
e
m
c
D
o
m
n
u
l
H
r
i
s
t
o
s
f
o
l
o
s
e
t
e
u
n
l
i
m
b
a
j
f
i
g
u
r
a
t
.
D
e
f
a
p
t
,
a
v
e
r
t
i
s
m
e
n
t
u
l
D
o
m
n
u
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
e
s
t
e
u
r
m
t
o
r
u
l
:
p
c
a
t
u
l
p
r
e
a
c
u
r
v
i
ei este printre cele
m
a
i
g
r
a
v
e
i
c
e
l
m
a
i
g
r
e
u
d
e
r
e
p
r
i
m
a
t
.
P
e
n
t
r
u
a
p
r
e
v
e
n
i
c
d
e
r
e
a
n
a
c
e
s
t
f
e
l
,
s
u
n
t
e
m
c
h
e
m
a
i
s
l
u
m
c
e
l
e
m
a
i
r
a
d
i
c
a
l
e
m
s
u
r
i
c
a
r
e
e
c
h
i
v
a
l
e
a
z
c
u
a
u
t
o
m
u
t
i
l
a
r
e
a
.
N
i
m
e
n
i
,
s
p
e
r
,
n
u
v
a
e
l
e
g
e
c
s
u
g
e
r
e
z
a
u
t
o
m
u
t
i
l
a
r
e
a
c
a
f
i
i
n
d
s
o
l
u
i
a
,
c
i
d
a
c
t
e
l
e
v
i
z
o
r
u
l
t
u
,
p
r
i
n
p
r
o
g
r
a
m
e
l
e
e
x
p
u
s
e
,
f
a
c
e
c
a
o
c
h
i
u
l
t
u
s
t
e
d
u
c
l
a
g
n
d
u
r
i
d
e
c
u
r
v
i
e
s
a
u
p
r
e
a
c
u
r
v
i
e
i
s
i
g
u
r
t
e
f
a
c
e
-p
s
t
r
e
a
z
-
i
o
c
h
i
u
l
i
a
r
u
n
c
t
e
l
e
v
i
z
o
r
u
l
!
D
a
c
f
o
l
o
s
i
n
d
c
o
m
p
u
t
e
r
u
l
,
n
u
r
e
z
i
t
i
s
n
u
t
e
c
o
n
e
c
t
e
z
i
l
a
s
i
t
e
-uri pornografice
s
a
u
c
u
c
o
n
i
n
u
t
o
b
s
c
e
n
,
a
t
u
n
c
i
c
u
m
p
r
a
u
n
f
i
l
t
r
u
a
d
e
c
v
a
t
r
e
s
t
r
i
c
i
o
n
r
i
i
a
c
c
e
s
u
l
u
i
n
a
s
t
f
e
l
d
e
l
o
c
u
r
i
,
n
u
e
n
e
v
o
i
e
s
i
t
a
i
m
n
a
.
35
CONCLUZIE
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
n
c
o
n
t
e
x
t
a
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
a
r
e
u
r
m
t
o
a
r
e
l
e
i
m
p
l
i
c
a
i
i
:
1. T
e
x
t
u
l
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
s
e
e
x
p
l
i
c
o
b
i
e
c
t
i
v
,
d
e
o
a
r
e
c
e
s
e
i
n
e
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
;
2. S
e
p
o
t
f
a
c
e
a
p
l
i
c
a
i
i
c
o
r
e
c
t
e
a
l
e
t
e
x
t
u
l
u
i
b
i
b
l
i
c
p
e
n
t
r
u
t
i
m
p
u
l
n
o
s
t
r
u
;
3. B
i
b
l
i
a
s
e
m
a
n
i
f
e
s
t
c
u
p
u
t
e
r
e
n
v
i
a
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
p
e
n
t
r
u
c
a
c
e
s
t
a
p
e
r
c
e
p
e
C
u
v
n
t
u
l
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
a
a
c
u
m
a
f
o
s
t
e
l
l
s
a
t
;
4. S
e
r
e
s
p
e
c
t
a
c
e
a
m
e
t
o
d
d
e
c
e
r
c
e
t
a
r
e
a
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
c
a
r
e
e
s
t
e
n
a
c
o
r
d
c
u
gndirea lui Dumnezeu;
5. S
e
c
t
e
l
e
n
u
m
a
i
p
o
t
m
a
n
i
p
u
l
a
p
e
c
r
e
t
i
n
i
i
i
m
a
t
u
r
i
,
f
i
i
n
d
c
a
c
e
t
i
a
v
o
r
a
v
e
a
r
s
p
u
n
s
u
r
i
l
a
a
t
a
c
u
r
i
l
e
l
o
r
;
6. Credinciosul este pus sub autoritatea Scripturii;
7. S
i
g
u
r
a
n
a
m
n
t
u
i
r
i
i
e
s
t
e
unul din rezultatele ce decurg dintr-o astfel de
abodare;
8. O
r
i
c
e
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
,
i
n
d
i
f
e
r
e
n
t
d
e
n
i
v
e
l
u
l
d
e
p
r
e
g
t
i
r
e
,
p
o
a
t
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
c
o
r
e
c
t
i
eficient textul Scripturii;
9. D
a
c
B
i
b
l
i
a
n
u
s
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
e
a
z
n
a
c
o
r
d
c
u
c
o
n
t
e
x
t
u
l
,
l
o
g
i
c
a
t
e
x
t
u
l
u
i
i
gramatica pasaju
l
u
i
(
e
s
e
n
a
a
c
e
s
t
o
r
c
o
n
c
e
p
t
e
g
e
n
e
r
a
l
-v
a
l
a
b
i
l
e
r
e
p
r
e
z
i
n
t
i
d
e
e
a
d
e
b
a
z
a
a
c
e
s
t
e
i
c
i
)
,
a
t
u
n
c
i
B
i
b
l
i
a
a
p
a
r
e
c
a
o
c
a
r
t
e
c
e
s
e
c
o
n
t
r
a
z
i
c
e
n
m
u
l
t
e
a
s
p
e
c
t
e
i
d
e
v
i
n
e
i
n
a
p
l
i
c
a
b
i
l
p
e
n
t
r
u
v
i
a
a
r
e
a
l
;
10. I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
a
B
i
b
l
i
e
i
n
c
o
n
t
e
x
t
n
u
e
s
t
e
o
s
i
m
p
l
m
e
t
o
d
p
rintre attea altele.
E
a
s
e
f
u
n
d
a
m
e
n
t
e
a
z
p
e
C
u
v
n
t
u
l
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
,
f
i
i
n
d
c
h
i
a
r
u
n
r
e
z
u
l
t
a
t
a
l
a
n
a
l
i
z
e
i
t
e
x
t
u
l
u
i
s
c
r
i
p
t
u
r
i
s
t
i
c
.
I
m
p
l
i
c
a
i
i
l
e
e
i
v
i
z
e
a
z
n
m
o
d
d
i
r
e
c
t
v
i
a
a
credinciosului transformnd-o
r
a
d
i
c
a
l
,
p
e
n
t
r
u
c
p
r
e
z
i
n
t
t
e
x
t
u
l
s
f
n
t
a
a
cum s-a adresat oamenilor din epocile trecute.
11. E
c
h
i
p
e
a
z
p
e
o
r
i
c
e
c
i
t
i
t
o
r
c
a
r
e
i
n
e
s
e
a
m
a
d
e
c
o
n
t
e
x
t
a
s
t
f
e
l
n
c
t
,
s
p
o
a
t
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
o
p
a
r
t
e
d
i
n
p
a
s
a
j
e
l
e
d
i
f
i
c
i
l
e
e
x
i
s
t
e
n
t
e
n
S
c
r
i
p
t
u
r
,
f
a
s
i
s
t
e
n
a
unor persoane calificate.
C
i
r
e
c
o
m
a
n
d
a
t
e
p
e
n
t
r
u
a
p
r
o
f
u
n
d
a
r
e
a
p
r
i
n
c
i
p
i
i
l
o
r
d
i
n
a
c
e
a
s
t
b
r
o
u
r
1
.
B
i
b
l
i
a
c
u
e
x
p
l
i
c
a
i
i
. A
c
e
s
t
s
t
u
d
i
u
a
t
a
a
t
B
i
b
l
i
e
i
p
r
e
z
i
n
t
c
a
d
r
u
l
g
e
n
e
r
a
l
a
l
f
i
e
c
r
e
i
c
i
d
i
n
c
o
m
p
o
n
e
n
a
e
i
.
L
u
c
r
a
r
e
a
a
p
a
r
i
n
e
p
a
s
t
o
r
u
l
u
i
D
a
n
i
e
l
B
r
n
z
e
i
d
e
l
a
b
i
s
e
r
i
c
a
b
a
p
t
i
s
t
B
e
t
e
l
d
i
n
o
r
a
u
l
A
n
a
h
e
i
m
,
C
a
l
i
fornia. n aceste pagini, Daniel
B
r
n
z
e
i
s
i
n
t
e
t
i
z
e
a
z
c
e
l
e
m
a
i
b
u
n
e
m
a
t
e
r
i
a
l
e
c
a
r
e
d
e
s
c
r
i
u
c
a
d
r
u
l
g
e
n
e
r
a
l
,
s
p
i
r
i
t
u
a
l
,
i
s
t
o
r
i
c
i
c
u
l
t
u
r
a
l
a
l
f
i
e
c
r
e
i
c
i
d
i
n
B
i
b
l
i
e
.
C
i
t
i
t
o
r
i
l
o
r
l
e
e
s
t
e
c
u
n
o
s
c
u
t
,
36
n
g
e
n
e
r
a
l
,
a
c
e
a
s
t
B
i
b
l
i
e
d
e
s
t
u
d
i
u
,
n
s
p
r
o
b
a
b
i
l
n
u
a
u
d
a
t
i
m
p
o
r
t
a
n
a
c
u
v
e
n
i
t
m
a
t
e
r
i
a
l
e
l
o
r
a
j
u
t
t
o
a
r
e
c
o
n
i
n
u
t
e
s
a
u
n
u
a
u
t
i
u
t
c
u
m
s
l
e
f
o
l
o
s
e
a
s
c
.
A
c
e
a
s
t
b
r
o
u
r
v
i
n
e
s
n
c
u
r
a
j
e
z
e
f
o
l
o
s
i
r
e
a
s
t
u
d
i
u
l
u
i
d
i
n
B
i
b
l
i
a
c
u
e
x
p
l
i
c
a
i
i
.
I
g
n
o
r
a
r
e
a
c
a
d
r
u
l
u
i
g
e
n
e
r
a
l
d
e
s
p
r
e
c
a
r
e
v
o
r
b
i
mi
m
p
l
i
c
a
b
o
r
d
a
r
e
a
S
c
r
i
p
t
u
r
i
i
n
t
r-un mod
i
n
a
d
e
c
v
a
t
p
e
n
t
r
u
v
r
e
m
e
a
n
c
a
r
e
n
e
a
f
l
m
.
S
t
u
d
i
u
l
d
i
n
B
i
b
l
i
a
c
u
e
x
p
l
i
c
a
i
i
i
n
f
o
r
m
a
i
i
p
e
c
a
r
e
a
l
i
i
l
e
a
f
l
n
p
a
t
r
u
a
n
i
d
e
s
t
u
d
i
i
l
a
u
n
s
e
m
i
n
a
r
t
e
o
l
o
g
i
c
b
u
n
.
T
i
p
r
i
t
d
e
C
h
r
i
s
t
i
a
n
A
i
d
M
i
n
i
s
t
r
i
e
s
.
2
.
C
u
m
s
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
m
B
i
b
l
i
a
d
e
A
lfred Kuen; a
u
t
o
r
u
l
f
r
a
n
c
e
z
f
a
c
e
o
s
i
n
t
e
z
a
c
e
l
o
r
m
a
i
b
u
n
e
c
i
d
e
h
e
r
m
e
n
e
u
t
i
c
p
e
c
a
r
e
l
e
a
v
e
m
l
a
o
r
a
a
c
t
u
a
l
.
E
s
t
e
c
e
a
m
a
i
b
u
n
c
a
r
t
e
d
e
s
p
r
e
i
n
t
e
r
p
r
e
t
a
r
e
n
l
i
m
b
a
r
o
m
,
t
i
p
r
i
t
d
e
E
d
i
t
u
r
a
S
t
e
p
h
a
n
u
s
.
3
.
B
i
b
l
i
a
c
a
l
i
t
e
r
a
t
u
r
d
e
G
o
r
d
o
n
F
e
e
i
D
o
u
g
las Stuart e
s
t
e
o
s
u
r
s
e
x
c
e
l
e
n
t
d
e
i
n
f
o
r
m
a
i
i
l
e
g
a
t
d
e
g
e
n
u
r
i
l
e
l
i
t
e
r
a
r
e
f
o
l
o
s
i
t
e
n
S
c
r
i
p
t
u
r
.
T
i
p
r
i
t
d
e
E
d
i
t
u
r
a
L
o
g
o
s
.
4
.
B
a
s
i
c
B
i
b
l
e
I
n
t
e
r
p
r
e
t
a
t
i
o
n
b
y
R
o
y
B
.
Z
u
c
k
,
V
i
c
t
o
r
B
o
o
k
s
.
A
c
e
a
s
t
c
a
r
t
e
n
l
i
m
b
a
e
n
g
l
e
z
e
s
t
e
f
o
a
r
t
e
p
r
a
c
t
i
c
i
c
o
m
b
i
n
c
e
le mai bune elemente de
h
e
r
m
e
n
e
u
t
i
c
.
5
.
B
i
b
l
e
b
a
c
k
g
r
o
u
n
d
o
f
t
h
e
O
l
d
a
n
d
N
e
w
T
e
s
t
a
m
e
n
t
b
y
I
V
P
.
n
a
c
e
s
t
e
d
o
u
v
o
l
u
m
e
g
s
i
m
i
n
f
o
r
m
a
i
i
d
e
s
p
r
e
c
o
n
t
e
x
t
u
l
c
i
l
o
r
B
i
b
l
i
e
i
p
e
c
a
r
e
a
l
t
e
c
i
n
u
l
e
au.
6
.
B
i
b
l
i
a
d
e
S
t
u
d
i
u
P
e
n
t
r
u
O
V
i
a
D
e
p
l
i
n
37
ANEXA
T
E
M
E
L
E
C
I
L
O
R
B
I
B
L
IEI
T
e
m
e
l
e
c
i
l
o
r
B
i
b
l
i
e
i
s
t
a
b
i
l
e
s
c
n
g
e
n
e
r
a
l
i
d
o
c
t
r
i
n
a
r
e
s
p
e
c
t
i
v
e
i
c
i
Vechiul Testament
N
u
m
e
l
e
c
i
i
Geneza
Exod
Levitic
Numeri
Deuteronom
Iosua
J
u
d
e
c
t
o
r
i
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1
m
p
r
a
i
2
m
p
r
a
i
1 Cronici
2 Cronici
Ezra
Neemia
Estera
Iov
Psalmii
Proverbe
Eclesiastul
C
n
t
a
r
e
a
C
n
t
r
i
l
o
r
Isaia
Ieremia
Plngerile lui Ieremia
Ezechiel
Daniel
Osea
Ioel
Amos
Obadia
Iona
Mica
Naum
Habacuc
e
f
a
n
i
a
Hagai
Zaharia
Maleahi
Tema
n
c
e
p
u
t
u
r
i
,
b
i
n
e
c
u
v
n
t
a
r
e
,
c
d
e
r
e
,
p
l
a
n
u
l
d
e
m
n
t
u
i
r
e
Eliberare, darea legii
S
f
i
n
e
n
i
e
,
j
e
r
t
f
e
l
e
R
c
i
r
e
p
r
i
nd
e
e
r
t
,
o
r
g
a
n
i
z
a
r
e
L
e
g
e
a
r
e
a
f
i
r
m
a
t
Cucerirea Canaanului
n
f
r
n
g
e
r
e
i
e
l
i
b
e
r
a
r
e
R
u
d
a
r
s
c
u
m
p
t
o
a
r
e
S
a
m
u
e
l
,
S
a
u
l
i
D
a
v
i
d
Domnia lui David
R
e
g
a
t
u
l
u
n
i
t
i
r
e
g
a
t
u
l
d
i
v
i
z
a
t
I
s
r
a
e
l
i
I
u
d
a
G
e
n
e
a
l
o
g
i
e
i
i
s
t
o
r
i
e
M
r
e
i
a
i
d
e
c
d
e
r
e
a
l
u
i
I
u
d
a
R
e
n
t
o
a
r
c
e
r
e
a
r
e
i
Reconstruirea zidurilor Ierusalimului
P
r
o
v
i
d
e
n
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
P
r
o
b
l
e
m
a
s
u
f
e
r
i
n
e
i
C
a
r
t
e
a
d
e
r
u
g
c
i
u
n
e
a
l
u
i
I
s
r
a
e
l
i
a
B
i
s
e
r
i
c
i
i
e
l
e
p
c
i
u
n
e
a
R
a
i
u
n
e
a
u
m
a
n
D
r
a
g
o
s
t
e
a
i
v
i
a
a
i
n
t
i
m
d
i
n
t
r
e
s
o
i
s
o
i
e
Biografia lui Mesia
A
v
e
r
t
i
s
m
e
n
t
i
j
u
d
e
c
a
t
i
g
l
o
r
i
e
R
i
d
i
c
a
r
e
a
i
c
d
e
r
e
a
i
m
p
e
r
i
i
l
o
r
l
u
m
i
i
D
r
a
g
o
s
t
e
a
r
s
c
u
m
p
t
o
a
r
e
Ziua Domnului
J
u
d
e
c
a
r
e
a
p
c
a
t
u
l
u
i
Distrugerea Edomului
ndurarea lui Dumnezeu
J
u
d
e
c
a
t
m
p
i
e
D
i
s
t
r
u
g
e
r
e
a
c
e
t
i
i
N
i
n
i
v
e
D
e
l
a
n
d
o
i
a
l
l
a
c
r
e
d
i
n
Ziua Domnului
R
e
c
o
n
s
t
r
u
c
i
a
T
e
m
p
l
u
l
u
i
Venirea lui Mesia
Condamnarea formalismului
38
Noul Testament
N
u
m
e
l
e
c
i
i
Matei
Marcu
Luca
Ioan
Faptele Apostolilor
Romani
1 Corinteni
2 Corinteni
Galateni
Efeseni
Filipeni
Coloseni
1 Tesaloniceni
2 Tesaloniceni
1 Timotei
2 Timotei
Tit
Filimon
Evrei
Iacov
1 Petru
2 Petru
1 Ioan
2 Ioan
3 Ioan
Iuda
Apocalipsa
Tema
Hristos
m
p
r
a
t
u
l
Hristos Slujitorul
Hristos Omul
Hristos - Dumnezeu ntrupat
N
a
t
e
r
e
a
i
e
x
p
a
n
s
i
u
n
e
a
B
i
s
e
r
i
c
i
i
p
r
i
nl
u
c
r
a
r
e
a
D
u
h
u
l
u
i
S
f
i
n
t
E
v
a
n
g
h
e
l
i
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
;
n
d
r
e
p
t
i
r
e
a
p
r
i
nc
r
e
d
i
n
;
Harul lui
Dumnezeu
Corectarea Bisericii
Autoritatea lui Pavel
I
n
c
o
m
p
a
t
i
b
i
l
i
t
a
t
e
a
l
e
g
i
i
i
h
a
r
u
l
u
i
;
C
o
n
d
a
m
n
a
r
e
a
i
u
d
a
i
z
a
n
i
l
o
r
Biserica t
r
u
p
u
l
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
;
o
r
i
g
i
n
e
a
B
i
s
e
r
i
c
i
i
;
o
p
o
z
a
n
i
i
B
i
s
e
r
i
c
i
i
Experi
e
n
a
c
r
e
t
i
n
P
r
e
e
m
i
n
e
n
a
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
R
p
i
r
e
a
B
i
s
e
r
i
c
i
i
Biserica nu trece prin Necazul cel Mare
O
r
d
i
n
e
a
nb
i
s
e
r
i
c
n
e
r
e
a
na
d
e
v
r
O
r
d
i
n
e
nb
i
s
e
r
i
c
i
f
a
p
t
e
b
u
n
e
nf
a
v
o
a
r
e
a
a
l
t
o
r
a
D
r
a
g
o
s
t
e
a
e
x
e
m
p
l
i
f
i
c
a
t
P
r
e
e
m
i
n
e
n
a
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
nr
a
p
o
r
t
c
us
i
s
t
e
m
u
l
i
u
d
a
i
c
V
i
a
a
c
r
e
t
i
n
p
r
a
c
t
i
c
S
u
f
e
r
i
n
i
g
l
o
r
i
e
Z
i
l
e
l
e
d
e
p
e
u
r
m
C
u
m
t
i
i
c
t
i
c
r
e
t
i
na
d
e
v
r
a
t
n
c
u
r
a
j
a
r
e
p
e
r
s
o
n
a
l
a
u
nei surori
n
c
u
r
a
j
a
r
e
p
e
r
s
o
n
a
l
a
u
n
u
i
f
r
a
t
e
F
e
r
i
r
e
a
d
e
a
p
o
s
t
a
i
G
l
o
r
i
a
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
nj
u
d
e
c
a
t
;
m
i
l
e
n
i
u
l
i
s
t
a
r
e
a
v
e
n
i
c
39
SCOPUL PRINCIPAL AL C
I
L
O
R
B
I
B
L
I
E
I
Vechiul Testament
N
u
m
e
l
e
c
i
i
Geneza
Exod
Levitic
Numeri
Deuteronom
Iosua
J
u
d
e
c
t
o
r
i
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1
m
p
r
a
i
2
m
p
r
a
i
1 Cronici
2 Cronici
Ezra
Neemia
Estera
Iov
Psalmii
Proverbe
Eclesiastul
Cntarea
C
n
t
r
i
l
o
r
Isaia
Ieremia
Plngerile lui
Ieremia
Ezechiel
Daniel
Osea
Ioel
Amos
Obadia
Scopul
Prezentarea lui Dumnezeu C
r
e
a
t
o
r
u
l
a
t
o
t
c
e
e
x
i
s
t
,
D
u
m
n
e
z
e
u
l
l
u
i
Israel
P
o
p
o
r
u
l
s
f
n
t
s
t
r
i
a
s
c
s
e
p
a
r
a
t
d
e
l
u
m
e
a
p
a
r
a
t
e
c
i
e
r
t
a
r
e
a
e
s
t
e
o
b
i
n
u
t
d
o
a
r
p
r
i
nv
r
s
a
r
e
d
e
s
n
g
e
Dezordinea se r
e
z
o
l
v
p
r
i
no
r
g
a
n
i
z
a
r
e
a
d
i
v
i
n
R
e
c
a
p
i
t
u
l
a
r
e
a
(
b
i
l
a
n
u
l
)
e
s
t
e
n
e
c
e
s
a
r
v
i
e
i
i
P
o
p
o
r
u
l
s
e
l
e
a
g
nv
i
a
t
r
e
b
u
i
e
s
t
i
g
i
n
o
i
t
e
r
i
t
o
r
i
i
S
a
r
a
t
e
c
l
i
p
s
a
u
n
u
i
l
i
d
e
r
d
u
c
e
l
a
a
n
a
r
h
i
e
S
a
r
a
t
e
c
i
n
e
a
m
u
r
i
l
e
s
u
n
t
r
u
d
c
uR
s
c
u
m
p
t
o
r
u
l
P
e
n
t
r
ua
a
r
t
a
s
u
p
e
r
i
o
r
i
t
a
t
e
aD
i
n
a
s
t
i
e
i
D
a
v
i
d
i
c
e
m
p
i
a
l
u
i
I
s
r
a
e
l
a
a
v
u
t
c
e
a
m
a
i
b
u
n
i
s
t
o
r
i
e
s
u
b
m
p
i
a
l
u
i
D
a
v
i
d
S
a
r
a
t
e
c
p
r
o
s
p
e
r
i
t
a
t
e
a
l
u
i
S
o
l
o
m
o
ne
s
t
e
u
nh
a
r
d
i
v
i
n
S
a
r
a
t
e
c
o
n
s
e
c
i
n
a
a
m
e
s
t
e
c
u
l
u
i
c
ul
u
m
e
a
B
i
l
a
n
u
l
e
s
t
e
n
e
c
e
s
a
r
nv
i
a
a
r
a
t
e
c
c
a
t
u
l
d
u
c
e
l
a
p
i
e
r
d
e
r
e
a
p
r
i
v
i
l
e
g
i
i
l
o
r
d
a
t
e
d
e
D
u
m
n
e
z
e
u
S
a
r
a
t
e
i
m
p
o
r
t
a
n
a
d
o
c
t
r
i
n
e
i
np
r
o
c
e
s
u
l
d
e
r
e
f
a
c
e
r
e
n
a
i
o
n
a
l
s
e
a
r
a
t
e
c
u
mD
u
m
n
e
z
e
uf
o
l
o
s
e
t
e
c
h
i
a
r
l
i
d
e
r
i
m
o
n
d
i
a
l
i
nf
a
v
o
a
r
e
a
p
o
p
o
r
u
l
u
i
S
u
S
s
e
a
r
a
t
e
c
D
u
m
n
e
z
e
u
n
v
i
n
g
e
p
e
d
u
m
a
n
i
i
l
u
i
I
s
r
a
e
l
S
a
r
a
t
e
o
a
m
e
n
i
l
o
r
c
u
ms
s
e
r
e
l
a
i
o
n
e
z
e
c
uD
u
m
n
e
z
e
uc
n
ds
u
n
t
n
s
u
f
e
r
i
n
n
v
e
e
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
i
d
i
nt
o
a
t
e
t
i
m
p
u
r
i
l
e
c
u
ms
s
e
r
o
a
g
e
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
S
n
e
n
v
e
e
p
e
t
o
ns
p
e
c
i
a
l
p
e
c
e
i
t
i
n
e
r
i
c
v
i
a
a
n
up
o
a
t
e
f
i
t
r
i
t
c
ua
d
e
v
r
a
t
f
e
l
e
p
c
i
u
n
e
S
a
r
a
t
e
c
o
n
s
e
c
i
n
e
l
e
n
d
e
p
r
t
r
i
i
d
e
D
u
mn
e
z
e
ul
a
n
i
v
e
l
p
e
r
s
o
n
a
l
S
n
v
e
e
p
e
I
s
r
a
e
l
i
p
e
B
i
s
e
r
i
c
f
a
p
t
u
l
c
r
e
l
a
i
a
i
n
t
i
m
d
i
n
t
r
e
s
o
i
s
o
i
e
e
s
t
e
d
e
l
a
D
u
m
n
e
z
e
u
,
c
a
r
e
o
b
i
n
e
c
u
v
n
t
e
a
z
d
e
a
l
u
i
I
s
r
a
e
l
i
B
i
s
e
r
i
c
i
i
e
l
e
m
e
n
t
e
p
r
o
f
e
t
i
c
e
d
e
d
e
t
a
l
i
u
,
c
o
n
f
o
r
m
c
r
o
r
a
M
e
s
i
a
v
a
f
i
r
e
c
u
n
o
s
c
u
t
S
n
v
e
e
p
e
I
s
r
a
e
l
i
B
i
s
e
r
i
c
a
f
a
p
t
u
l
c
D
u
mn
e
z
e
ud
s
p
e
r
a
n
c
h
i
a
r
nc
e
a
m
a
i
a
d
n
c
c
r
i
z
C
a
I
s
r
a
e
l
s
c
u
n
o
a
s
c
d
u
r
e
r
e
a
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
up
e
n
t
r
uI
e
r
u
s
a
l
i
m
,
i
a
r
B
i
s
e
r
i
c
a
s
a
i
b
c
o
m
p
a
s
i
u
n
e
p
e
n
t
r
uo
r
a
u
l
s
f
n
t
S
n
v
e
e
p
e
I
s
r
a
e
l
i
p
e
B
i
s
e
r
i
c
f
a
p
t
u
l
c
m
p
i
a
d
e
1
0
0
0d
e
a
n
i
S
n
v
e
e
m
a
i
d
i
n
a
i
n
t
e
p
e
I
s
r
a
e
l
i
B
i
s
e
r
i
c
a
t
r
a
s
e
u
l
i
s
t
o
r
i
c
a
l
l
u
m
i
i
i
c
a
r
e
v
a
f
i
s
f
i
t
u
l
t
u
t
u
r
o
r
l
u
c
r
u
r
i
l
o
r
S
i
a
r
a
t
e
l
u
i
I
s
r
a
e
l
c
t
e
s
t
e
d
e
n
e
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
,
np
o
f
i
d
a
d
r
a
g
o
s
t
e
i
l
u
i
Dumnezeu
S
p
r
e
g
t
e
a
s
c
p
e
I
s
r
a
e
l
p
e
n
t
r
uN
e
c
a
z
u
l
c
e
l
M
a
r
e
,
i
a
r
B
i
s
e
r
i
c
a
s
t
i
e
c
d
o
m
i
n
a
i
a
N
e
a
m
u
r
i
l
o
r
v
a
a
v
e
a
u
ns
f
i
t
S
a
v
e
r
t
i
z
e
z
e
R
e
g
a
t
u
l
l
u
i
I
s
r
a
e
l
i
B
i
s
e
r
i
c
a
d
e
f
a
p
t
u
l
c
D
u
m
n
e
z
e
u
p
e
d
e
p
s
e
t
e
p
c
a
t
u
l
S
i
a
r
a
t
e
l
u
i
I
s
r
a
e
l
i
B
i
s
e
r
i
c
i
i
c
v
r
j
m
a
i
i
I
s
r
a
e
l
u
l
u
i
,
o
r
i
c
t
d
e
40
Iona
Mica
Naum
Habacuc
e
f
a
n
i
a
Hagai
Zaharia
Maleahi
p
u
t
e
r
n
i
c
i
a
r
f
i
,
v
o
r
f
i
z
d
r
o
b
i
nf
i
n
a
l
S
a
r
a
t
e
l
u
i
I
s
r
a
e
l
i
B
i
s
e
r
i
c
i
i
c
D
u
m
n
e
z
e
u
i
i
u
b
e
t
e
i
p
e
d
u
m
a
n
i
i
S
i
S
l
e
d
o
v
e
d
e
a
s
c
l
u
i
I
u
d
a
i
I
s
r
a
e
l
v
i
n
o
v
i
a
l
o
r
i
s
d
e
a
o
s
o
l
u
i
e
p
r
i
n
p
r
o
f
e
i
r
e
a
n
a
t
e
r
i
i
l
u
i
M
e
s
i
a
nB
e
t
l
e
e
m
S
d
o
v
e
d
e
a
s
c
n
a
i
u
n
i
l
o
r
c
D
u
mn
e
z
e
up
o
a
t
e
s
d
u
c
l
a
d
i
s
t
r
u
g
e
r
e
c
e
l
e
m
a
i
p
u
t
e
r
n
i
c
e
c
e
t
i
S
n
v
e
e
p
e
I
s
r
a
e
l
i
p
e
B
i
s
e
r
i
c
f
a
p
t
u
l
c
D
u
m
n
e
z
e
ue
s
t
e
s
u
v
e
r
a
n
n
h
o
t
r
i
l
e
L
u
i
na
c
e
l
a
i
t
i
m
p
n
e
l
e
p
t
d
e
s
i
t
S
n
v
e
e
p
e
I
s
r
a
e
l
c
o
p
o
c
i
n
p
e
j
u
m
t
a
t
e
n
ua
j
u
t
l
a
e
v
i
t
a
r
e
a
j
u
d
e
c
i
i
c
a
r
e
v
a
c
u
l
m
i
n
a
c
uZ
i
u
a
D
o
m
n
u
l
u
i
S
n
v
e
e
p
e
I
s
r
a
e
l
i
B
i
s
e
r
i
c
a
f
a
p
t
u
l
c
o
l
u
c
r
a
r
e
n
c
e
p
u
t
t
r
e
b
u
i
e
t
e
r
m
i
n
a
t
a
r
a
t
e
l
u
i
I
s
r
a
e
l
i
B
i
s
e
r
i
c
i
i
c
u
mse va rentoarce Hristos pe Muntele
M
s
l
i
n
i
l
o
r
p
e
n
t
r
uI
s
r
a
e
l
S
a
t
r
a
g
a
t
e
n
i
a
l
u
i
I
s
r
a
e
l
i
B
i
s
e
r
i
c
i
i
a
s
u
p
r
a
f
o
r
m
a
l
i
s
m
u
l
u
i
r
e
l
i
g
i
o
s
a
t
t
a
l
s
l
u
j
i
t
o
r
i
l
o
r
,
c
i
a
l
p
o
p
o
r
u
l
u
i
Noul Testament
N
u
m
e
l
e
c
i
i
Matei
Marcu
Luca
Ioan
Faptele
Apostolilor
Romani
1 Corinteni
2 Corinteni
Galateni
Efeseni
Filipeni
Coloseni
1 Tesaloniceni
2 Tesaloniceni
Tema
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
d
u
-L pe Hristos ca
m
p
r
a
t
i
a
c
c
e
p
t
n
dd
o
m
n
i
aL
u
i
nv
i
a
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
d
u
-L pe Hristos ca
S
l
u
j
i
t
o
r
i
u
r
m
n
d
u
-i exemplul n slujire
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
d
u
-L pe Hristos n
n
a
t
u
r
a
S
a
u
m
a
n
i
a
c
c
e
p
t
n
dm
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
d
u
p
m
o
d
e
l
u
l
L
u
i
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
d
u
-L pe Hristos n
d
i
v
i
n
i
t
a
t
e
a
L
u
i
i
s
-
i
n
c
r
e
d
i
n
e
z
e
v
i
a
nm
n
a
S
a
p
u
t
e
r
n
i
c
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dr
o
l
u
l
B
i
s
e
r
i
c
i
i
n
l
u
m
e
i
p
a
r
t
i
c
i
p
n
dl
a
e
x
t
i
n
d
e
r
e
a
e
i
p
r
i
np
r
o
p
o
v
d
u
i
r
e
a
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
d
n
d
r
e
p
t
i
r
e
a
p
r
i
n
c
r
e
d
i
n
,
r
s
t
i
g
n
i
r
e
a
e
u
l
u
i
,
t
r
i
r
e
a
p
r
i
nD
u
h
u
l
S
f
n
t
c
a
f
i
i
n
de
x
p
r
e
s
i
i
a
l
e
harului lui Dumnezeu
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dc
o
b
i
s
e
r
i
c
i
m
a
t
u
r
a
r
e
p
r
o
b
l
e
m
e
f
e
l
u
r
i
t
e
c
a
r
e
p
o
t
f
i
r
e
z
o
l
v
a
t
e
p
r
i
nt
r
i
r
e
a
c
r
u
c
i
i
l
u
i
Hristos
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dp
r
i
nc
e
t
r
e
c
e
u
n
l
u
c
r
t
o
r
a
l
l
u
i
D
u
m
n
e
z
e
u
i
a
c
c
e
p
t
n
d
,
l
a
r
n
d
u
l
l
u
i
,
g
r
e
u
t
i
l
e
s
l
u
j
b
e
i
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dc
n
c
e
r
c
a
r
e
a
d
e
a
t
r
na
c
e
l
a
i
t
i
m
ps
u
bl
e
g
e
i
s
u
bh
a
r
e
s
t
e
i
m
p
o
s
i
b
i
l
,
s
i
n
g
u
r
a
a
l
t
e
r
n
a
t
i
v
n
dt
r
i
r
e
a
p
r
i
nh
a
r
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
do
r
i
g
i
n
e
a
c
e
r
e
a
s
c
i
p
n
t
e
a
s
c
a
B
i
s
e
r
i
c
i
i
,
v
i
a
a
e
i
i
e
l
e
m
e
n
t
e
l
e
r
z
b
o
i
u
l
u
i
s
p
i
r
i
t
u
a
l
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dc
e
x
p
e
r
i
e
n
a
c
r
e
t
i
n
s
e
t
r
i
e
t
e
c
ub
u
c
u
r
i
e
,
np
o
f
i
d
a
g
r
e
u
t
i
l
o
r
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dc
H
r
i
s
t
o
s
e
s
t
e
s
u
p
r
e
m
i
s
u
f
i
c
i
e
n
t
p
e
n
t
r
uo
r
i
c
e
a
s
p
e
c
t
a
l
v
i
e
i
i
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dc
v
i
a
a
t
r
e
b
u
i
e
o
r
d
o
n
a
t
na
c
o
r
dc
uv
e
n
i
r
e
a
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dc
B
i
s
e
r
i
c
a
n
uv
a
t
r
e
c
e
p
r
i
nN
e
c
a
z
u
l
c
e
l
M
a
r
e
,
i
d
e
a
i
c
i
n
d
e
m
n
u
l
d
e
a
l
u
c
r
a
d
i
nplin
p
e
n
t
r
u
m
p
i
e
41
1 Timotei
2 Timotei
Tit
Filimon
Evrei
Iacov
1 Petru
2 Petru
1 Ioan
2 Ioan
3 Ioan
Iuda
Apocalipsa
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
r
e
s
p
e
c
t
n
dl
i
d
e
r
i
i
i
o
r
d
i
n
e
a
d
i
nb
i
s
e
r
i
c
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
v
i
t
n
dc
u
r
s
e
l
e
n
t
i
n
s
e
a
l
e
a
p
o
s
t
a
z
i
e
i
n
f
l
n
dl
u
c
r
a
r
e
a
p
e
r
s
o
n
a
l
l
u
c
reze la maturizarea credinciosului, ndemnndu-l pe acesta la
i
m
p
l
i
c
a
r
e
a
n
e
n
t
r
z
i
a
t
nl
u
c
r
u
r
i
b
u
n
e
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dr
e
l
a
i
a
d
i
n
t
r
e
u
n
l
i
d
e
r
s
p
i
r
i
t
u
a
l
i
f
o
s
t
u
l
s
uu
c
e
n
i
c
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
dp
r
e
e
m
i
n
e
n
a
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
nr
a
p
o
r
t
c
us
i
s
t
e
m
u
l
i
u
d
a
i
c
i
c
a
c
e
s
t
c
o
n
i
n
u
t
a
l
e
p
i
s
t
o
l
e
i
s
e
a
d
r
e
s
e
a
z
np
r
i
m
u
l
r
n
de
v
r
e
i
l
o
r
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
p
r
a
c
t
i
c
n
d
n
d
e
m
n
u
r
i
l
e
l
u
i
I
a
c
o
v
,
p
r
i
n
t
r
e
c
a
r
e
s
e
n
u
m
i
a
j
u
t
o
r
a
r
e
a
o
r
f
a
n
i
l
o
r
i
a
v
d
u
v
e
l
o
r
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
a
c
c
e
p
t
n
ds
u
f
e
r
i
n
ad
i
n
p
a
r
t
e
a
l
u
m
i
i
,
f
i
i
n
dc
o
n
t
i
e
n
t
,
na
c
e
l
a
i
t
i
m
p
,
c
D
u
mn
e
z
e
u
l
v
a
r
s
p
l
t
i
c
ug
l
o
r
i
e
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
d
i
s
t
i
n
g
n
d
i
e
v
i
t
n
dp
e
f
a
l
i
i
c
r
e
d
i
n
c
i
o
i
s
t
r
e
c
u
r
a
nb
i
s
e
r
i
c
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
v
e
r
i
f
i
c
n
dv
i
a
nr
a
p
o
r
t
c
u
t
e
s
t
u
l
c
r
e
d
i
n
e
i
d
i
nc
u
p
r
i
n
s
u
l
e
p
i
s
t
o
l
e
i
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
df
e
l
u
l
c
u
ms
e
rapo
r
t
e
a
z
a
p
o
s
t
o
l
u
l
I
o
a
nl
a
o
s
o
r
c
uv
a
z
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
e
l
e
g
n
df
e
l
u
l
c
u
ms
e
r
a
p
o
r
t
e
a
z
a
p
o
s
t
o
l
u
l
I
o
a
nl
a
u
nl
i
d
e
r
d
e
b
i
s
e
r
i
c
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
l
u
p
t
n
dp
e
n
t
r
uc
r
e
d
i
n
a
d
a
t
o
d
a
t
p
e
n
t
r
ut
o
t
d
e
a
u
n
a
s
f
i
n
i
l
o
r
S
l
u
c
r
e
z
e
l
a
m
a
t
u
r
i
z
a
r
e
a
c
r
e
d
i
n
c
i
o
s
u
l
u
i
,
c
o
n
t
e
m
p
l
n
d
i
a
c
c
e
p
t
n
d
a
u
t
o
r
i
t
a
t
e
a
l
u
i
H
r
i
s
t
o
s
p
e
s
t
e
B
i
s
e
r
i
c
,
l
u
m
e
i
U
n
i
v
e
r
s
42
BIBLIOGRAFIE
s
E
x
p
o
s
i
t
o
r
y
o
f
Biblical Words, USA, Thomas Nelson Publishers, 1985
Oxford NIV Scofield Study Bible, USA, The Zondarvan Corporation, 1984
Roy B. Zuck, Basic Bible Interpretation, USA, Victor Books, 1991
Norman Giesler, A General Introduction To The Bible, USA, Moody press, 1982
The IVP Bible Background Commentary, USA, Intervarsity Press, 1997
J.P.Moreland, Christianity And The Nature Of Science, USA, Baker Book House, 1989
E
l
e
n
a
D
r
a
g
o
,
I
n
t
r
o
d
u
c
e
r
e
n
P
r
a
g
m
a
t
i
c
,
C
l
u
j
N
a
p
o
c
a
,
C
a
s
a
C
i
i
d
e
t
i
i
n
t
a
,
2
0
0
0
43