Sunteți pe pagina 1din 48

Editorial

Ștefan HOSTIUC

Românii din Ucraina:


(geo)politici educaționale

Î ntr-un stat național, cetățeanul titular nu


trebuie să însușească o limbă nouă pentru a
relaționa cu statul, căci limba sa e chiar limba sta-
ucrainene tot mai numeroase, care vor înghiți în
curând clasele românești). Și acestea sunt atacate
de moldovenismul bine dirijat din umbră, dar nu
tului său. În lipsa acestui avantaj, minoritarul tre- în aceeași măsură ca cele din sudul Basarabiei.
buie să facă un efort considerabil pentru a-l egala Urmează spațiul bucovinean din regiunea
pe majoritar în folosirea fără obstacole a mijlocu- Cernăuți și cel maramureșean din regiunea
lui de comunicare cu statul. În democrațiile necon- Transcarpatică, unde deocamdată sunt doar câte
solidate, ajuns la conducere, majoritarul, avantajat două-trei școli mixte. Ultimul luat în vizor e
de coincidența lingvistică „limbă maternă/limbă Ținutul Herței, care încă nu are nicio școală mixtă
de stat”, e tentat să abuzeze de ea, extinzând-o asu- (sau poate o fi apărut între timp și noi nu știm),
pra relației sale politice cu statul, iar uneori, cum dar are, în schimb, școli ucrainene frecventate
se întâmplă acum în Ucraina, chiar să se plieze pe aproape sută la sută de români. Deci e clar ca bună
ideea de stat. Astfel, minoritarul n-ar mai avea ne- ziua că românii nu sunt o victimă colaterală, ci
voie să se îngrijească de soarta sa, pentru că simbi- una demult ochită. Iar noua lege a învățământului
oza cetățean majoritar-stat național știe mai bine este produsul recunoscut al unei geopolitici
de ce are el nevoie. Noua lege a învățământului lingvistice, nu doar a unor politici educaționale.
din Ucraina este produsul unei asemenea osmoze Și totuși, de ce ar trebui statul (proclamat
națiocratice și, cum reiese din comentariile poli- democratic și declarat proeuropean) să le ia
tice, o bombă pentru școala minoritară, indiferent copiilor școlile în limba maternă? De ce statul ar
de spațiul de localizare a acesteia. trebui să aibă mai mare grijă pentru limba națiunii
Unii analiștii vorbesc despre victime colate- majoritare decât de cea a etniilor minoritare?
rale, avându-i în vedere pe români și pe alți Limba oficială a statului nu va dispărea niciodată,
minoritari din regiunile situate de-a lungul fron- căci ea este din oficiu protejată, aș spune chiar
tierei vestice a Ucrainei. Victimele colaterale nu hiperprotejată, instituțional și social, pe când
pot fi decât întâmplătoare. Nimic întâmplător limba unei minorități va dispărea imediat dacă,
nu e în politicile educaționale de mai bine de instituțional și social, va rămâne pe dinafară. E
un pătrar de secol ale Kievului față de școala fariseic să te declari prieten al limbilor minoritare,
românească din Ucraina. Ea se împuținează eliminându-le practic din școli, ca și din alte
văzând cu ochii, iar loviturile sunt bine calculate. instituții, din uzul social și comunitar.
Primul spațiu ochit este sudul Basarabiei, unde Un stat de drept, dacă-și respectă cu adevărat
„moldovenismul” erodează dinăuntru conștiința constituția, nu va sacrifica niciodată, de dragul
națională a românului autohton. Împrăștiate și consolidării rolului națiunii majoritare, limbile
despărțite între ele prin sate de bulgari, găgăuzi, celorlalte naționalități. Or, cu un asemenea stat
ruși etc. (etnii care au colonizat acest teritoriu după Ucraina a promis să intre în marea familie a Uniunii
răpirea lui de la Moldova, vasală Porții Otomane, Europene. Nu e păcat oare să zădărnicești o cauză
de către Rusia, mereu lacomă de pământuri națională, pentru care s-au jertfit atâția oameni
străine), localitățile în care se mai vorbește masiv pe maidanul revoluției demnității, de dragul
limba română au, toate, școli „moldovenești”, ambițiilor naționaliste a unor politicieni care și-
cu programă diferită de școlile românești. Al au pus în gând să substituie conceptul de națiune
doilea spațiu ochit este nordul Basarabiei (raionul politică multietnică, multiculturală și plurilingvă
Noua Suliță), cu școlile românești transformate cu conceptul de națiune pură, monoetnică,
masiv în școli mixte româno-ucrainene (cu clase monoculturală și monolingvă?! În ce lume trăim?

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 1


(Geo)politici educationale

Marin GHERMAN

Legea Educației din Ucraina,


un instrument al luptei
geopolitice

L a 5 septembrie 2017 Rada Supre-


mă a Ucrainei a adoptat o nouă Lege
a Educației care, prin articolul nr. 7, potri-
„Ucraina și proiectul lumii ruse” (Kiev, In-
stitutul Național de Studii Strategice, 2014 -
80 p.). În carte se fac mai multe recomandări
vit reprezentanților minorităților naționale pentru Președintele și Parlamentul ucrainean.
din Ucraina, restricționează dreptul la stu- Experții estimează că reducerea influenței din
dii în limba maternă. În pofida numeroase- partea Federației Ruse asupra Ucrainei recla-
lor demersuri și petiții, Președintele Petro mă reducerea dependenței societății ucraine-
Poroșenko a promulgat legea la sfârșitul lunii ne de limba rusă. Un capitol aparte al mono-
septembrie. grafiei, finanțată, de altfel, de Guvernul de la
În opinia noastră, această nouă lege a Kiev, este consacrat școlilor cu limba rusă de
educației este un instrument de luptă geopo- predare din Ucraina considerate drept promo-
litică. După Rudolf Kjellen, întemeietorul toare ale limbii ruse în țară.
disciplinei, geopolitica este „ştiinţa despre Politologii ucraineni propun crearea unei
stat ca o creaţie spaţială”. Statul, spunea el, ideologii proprii, de concepție națională, nu
trebuie privit ca „un organism geografic”. statală, ca alternativă la concepția moscovi-
În percepția politică slavă geopolitica este o tă a „lumii ruse”. În acest sens au fost anali-
știință a formelor de control asupra spațiului. zate mai multe variante, dintre care s-a ales
Ea ne învață cum să ținem sub control spațiul concepția „Lumea ucraineană”. Propunerea
geografic. Ce altceva poate fi mai important a venit din partea lui Sviatoslav Șevciuk, în-
pentru un stat care se află într-un război ne- tâistătătorul Bisericii Greco-Catolice Ucrai-
declarat? nene. E o concepție națiocratică, o concepție
Există o formă economică de control al care prevede consolidarea societății ucraine-
spațiului (de ex., războiul gazelor), o for- ne prin întărirea pozițiilor limbii ucrainene.
mă militară de control (cazul Transnistriei), Cu alte cuvinte, Kievul propune schimbarea
dar există și o formă de control lingvistico- „lumii ruse” cu o „lume ucraineană”. O hime-
informațional. Limbajul este și el un instru- ră geopolitică este înlocuită cu o altă himeră.
ment de control al spațiului. Spre exemplu, Între teoria și practica geopolitică nu e
controversata concepție a „lumii ruse” se foarte mare distanță. Noțiunea de „lume
sprijină pe trei piloni principali: ortodoxia,
limba rusă și memoria istorică comună. Toate
au drept scop exercitarea controlului asupra
spațiului geografic al Rusiei și al spațiului din
proximitatea Rusiei. Pentru Moscova limba
rusă a fost și rămâne un instrument geopoli-
tic.
Revenind la Ucraina, merită menționat
faptul că, după Euromaidanul din 2014, un
grup de politologi ucraineni în frunte cu V. Ia- Protestatari români cer anularea art.7 al Legii Educației din Ucraina.
blonski și S. Zdioriuk au publicat monografia Cernăuți, 17 octombrie, 2017. Foto: Marin GHERMAN

2 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


(Geo)politici educationale

nii, nu sunt integrați în societate; 4) Etni-


cii români nu sunt loiali politicii Kievului;
5) Absolvenții școlilor cu limba română de
predare nu au nicio perspectivă în Ucraina…
Noua Lege a Educației va soluționa, în opinia
legislatorilor, toate aceste probleme.
După astfel de declarații din partea po-
liticienilor și oficialilor de la Kiev și de la
Cernăuți, se impune de la sine întrebarea:
Sunt oare etnicii români doar o victimă cola-
terală a războiului nedeclarat dintre Ucraina
Pichetarea Clădirii Administrației Regionale de Stat de către români. și Rusia?
Cernăuți, 17 octombrie, 2017. Foto: Marin GHERMAN
Dacă în concepția Kievului geopolitică în-
ucraineană” apare frecvent în discursurile li- seamnă control asupra spațiului, atunci noua
derilor politici de la Kiev. În adresarea sa că- Lege a Educației va asigura acest control în
tre Parlament, Președintele Petro Poroșenko mod direct, un control în haine aparent demo-
a spus că Ucraina renunță la ideea de „lume cratice, dar în realitate cu încălcări grave ale
rusă” și alege o lume nouă – „lumea ucrai- dreptului național și internațional. Ucraina
neană”. Aceeași declarație a fost făcută și de crede că prin obținerea unicității lingvistice,
președintele Radei Supreme. Făcând o pasi- preconizate de această lege, ea va reuși să
une din combaterea „lumii ruse”, decidenții uniformizeze, în timp, societatea ucrainea-
politici de la Kiev se pare că au sărit peste nă. Astfel va dispărea problema cu vorbitorii
șa, adoptând Legea Educației, care lovește de limbă rusă din estul și sudul Ucrainei și,
nu doar în școala rusă, ci și în școlile ce- totodată, vor dispărea și temerile ucraineni-
lorlalte minorități naționale din Ucraina, lor, cultivate secole de-a rândul în manualele
nedreptățindu-le prin nerespectarea drepturi- de istorie, că toți vecinii lor au pretenții teri-
lor constituționale. toriale față de statul ucrainean și toți le sunt
După adoptarea Legii Educației, Dan dușmani. Dar promotorii acestei politici au
Dungaciu, expert al Institutului de Politică și ales, totuși, o cale greșită, pentru că proble-
Relații Internaționale de la București, comen- ma trebuie soluționată nu prin măsuri care să
tând legea, a exprimat ideea că etnicii români ducă la asimilare lingvistică prin metode re-
din Ucraina sunt o victimă colaterală a con- strictive, ci prin măsuri eficiente de integrare
flictului ruso-ucrainean. Dungaciu a precizat socială și dezvoltare economică. Or, tocmai
că Ucraina este percepută, în genere, ca vic- la acest capitol, Ucraina este restantă, la ora
timă a agresiunii ruse și, de aceea, multe sta- aceasta.
te au rețineri în a se pronunța împotriva Kie-
vului tocmai pentru a nu fi acuzate că adoptă
o poziție similară cu cea a Moscovei. Putem
fi de acord, în mare, cu concluziile lui Dan
Dungaciu, dar nu-i putem împărtăși ideea că
etnicii români din Ucraina sunt o victimă co-
laterală a războiului ruso-ucrainean.
Să menționăm doar câteva elemente ale
discursului politic din Ucraina care încear-
că să justifice necesitatea adoptării noii
Legi a Educației pentru minoritarii români:
1) Românii din Ucraina reprezintă o encla-
vă lingvistică; 2) Tinerii români, alături de „Corpul național” (extrema dreaptă ucraineană) a ocupat intempestiv
cei polonezi și maghiari, preferă să migreze tribuna improvizată a protestatarilor români. Pancarte de tipul „Limba
de stat și Ucraina – mai presus de toate!”. Poliția nu are nicio reacție.
în patriile lor istorice, și nu rămân în Ucrai- Cernăuți, Clădirea cu lei (sediul Administrației Regionale de Stat), 17
na; 3) Minoritățile naționale, inclusiv româ- octombrie. Foto: Marin GHERMAN

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 3


(Geo)politici educationale

Lucia OLARU NENATI

Identitatea națională
între extreme

F risonul produs în Europa de frica unei po-


sibile separări (vezi exemplul Cataloniei)
străbate intens toate zările şi structurile statale
înarmaţi cu steaguri şi cu tot arsenalul necesar
protestelor, au pichetat consulatul românesc
din Cernăuţi vociferând şi protestând faţă de
care conţin grupuri naţionale energice şi refrac- eventuala nemulţumire a românilor cu privire
tare la constrângerile de tot felul. Aspiraţiile nea- la marea „favoare” de-a li se permite să înveţe
murilor - ca să folosesc vocabula eminesciană - doar în limba oficială a ţării. Adică au luat-o
nu pot fi radiate cu guma de şters. Doar că diferă ei înainte, precum în ştiuta pildă cu prăjina,
intensitatea, energia şi determinarea lor. Iar aici spre intimidare, aprioric, ca nu cumva să mai
avem un exemplu proaspăt furnizat de actualitate, îndrăznească românii a protesta. Ei totuși au
acela al noii legi a educaţiei izvodite în Ucraina protestat, venind în mod organizat în data de 17
prin care minorităţilor naţionale li se reprimă fără octombrie în fața clădirii cu lei (fostul Palat al
cruţare dreptul la învăţământul în limba proprie. Justiției) din Cernăuți, unde acum își are sediul
Desigur, din capul locului se poate Administrația Regională de Stat) pentru a
presupune că această constrângere se referă înmâna șefului Administrației Regionale de Stat
cu prioritate la minoritatea rusă (cu Rusia ţara un memoriu. Ar fi mult mai multe de spus despre
are un diferend enorm, acela al Crimeii), iar eforturile aproape eroice ale conaţionalilor
celelalte minorități naţionale ar fi cumva în noştri pentru a păstra şi transmite limba din
situaţia de victime colaterale. Spre exemplu, generaţie în generaţie, ale oamenilor de cultură,
românii sau ungurii. Preşedinţii celor două profesorilor, jurnaliştilor, societăţilor cultural-
ţări vecine, aflate nu o dată în asperitate, au naţionale din toate vremurile de ocupaţie ş.a.,
reacţionat la unison şi foarte energic faţă dar şi despre modul ciudat de comportare
de această constrângere totalmente opusă a ţării vecine faţă de ei. De pildă, dacă la noi
cutumelor internaţionale. După atâtea exemple s-au dat legi de despăgubire pentru refugiaţi,
în care reacţiile oficiale la nedreptăţi s-au lăsat „peste gard” nu s-a auzit de aşa ceva, deşi
aşteptate, se cuvine marcat un mare bravo atât toate bunurile acestora au rămas acolo; nici
pentru parlamentul român, care s-a manifestat măcar bunurile localnicilor nu s-au retrocedat.
într-o rară unanimitate vis-a-vis de această Clădirea Palatului național al românilor din
lege aberantă, cât şi pentru preşedintele ţării, Cernăuţi, departe de a se înapoia proprietarului
care a emanat semne diplomatice ferme şi fără (Societatea de cultură românească), cu excepţia
precedent ca răspuns la acest abuz. a două cămăruţe unde fiinţează societatea
Din păcate, deocamdată nu s-a schimbat de azi, se oferă spre vânzare cui are cu ce
situaţia, deşi conduita României este îndeobşte s-o cumpere. S-ar mai putea vorbi şi despre
una loială faţă de ţara vecină. Ba, mai mult, o anume discordie existentă între facţiunile
nu numai că românii din nordul Bucovinei nu româneşti, foarte probabil provocată iscusit din
s-au revoltat precum cei din Catalonia, deşi ei afară; bref, toate fac ca situaţia conaţionalilor
se află acasă la ei, pe pământul românesc numit noştri de peste graniţă să fie mai ameninţată
de Eminescu, cel mai vechi şi mai frumos, cu de deznaţionalizare decât a fost vreodată sub
care împreună au navigat, ca şi cu un vapor, oricare dintre vânjoasele ocupaţii care i-au
ajungând fără veste şi fără voie în altă ţară, traversat de-a lungul vremii. Se impune aşadar
ci tot ei au fost agresaţi preventiv din această instituirea grabnică a unei linii de echilibru
cauză. Nemaipomenita întâmplare este aceea între cele două extreme exemplificate aici.
că un grup consistent de naţionalişti ucraineni, Altminteri „viitorul nu prea sună bine”!

4 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Geo)politici educationale

Maria TOACĂ

Nimiciți prin lege,


cu „respect”
și „grijă părintească”

Am devenit o mare din Alianța pentru Centenar”, cum anunțaseră


problemă pentru Ucraina organizatorii, ci și faptul existenței noastre, a
românilor, în regiunea Cernăuţi, și a cerințelor
Încă până a fi învinuiți de „separatism pe care le formulăm în sensul păstrării limbii
lingvistic” din cauza protestelor contra legii şi identității românești. Marșul spectaculos,
învățământului, i-am întrebat pe câțiva colegi sloganele ultranaționaliste de genul ”Pământul
de la ziarele de limbă ucraineană de ce sunt nostru – legile noastre!” au avut scopul să
atât de înrăiți pe români, de ce ne văd doar în intimideze populația românească din ţinut. O
culori negre, în timp ce România promovează reprezentantă a Direcţiei de învăţământ, Irina
imaginea unei Ucraine democratice, susține Cernega, a vociferat (ceea ce mai târziu am
întrutotul lupta ucrainenilor pe frontul de Est auzit și de la demnitari cu funcții mai înalte) că
pentru menținerea integrității teritoriale a putem să ne deschidem şcoli în limba română
țării și îi acordă ajutor multilateral. Mai bine pe lângă societăţile naţionale, iar limba
spus, România este un partener european de română s-o vorbim acasă. Un reprezentant al
nădejde pentru Ucraina. „România ne este țară „Maidanului” ne-a amintit că toţi cetăţenii care
prietenă, dar nu și voi, românii de aici”, am trăiesc în Ucraina sunt ucraineni, iar dacă ne
auzit cam același răspuns, care nu m-a uimit considerăm români putem pleca în România.
deloc. E lucru cunoscut: cei care au intrat ca Combatantul Serhii Kocimanski din Storojineţ
hoți în casa ta, știind că-ți sunt datori, nu pot să striga cât îl țineau bojocii că nu vrea să audă
te aibă de drag. în oraşul său nici „slih” de vorbă românească:
România din granițele actuale, stat membru „Cine zice că-i român să vorbească acasă
al UE și NATO, fără nici o pretenție față de româneşte, ori să plece în România, că noi,
Ucraina, mereu dispusă să-i sară în ajutor, ucrainenii, nu avem altă ţară”.
e privită cu ochi buni de puterea ucraineană. Iată unde au ajuns românii cu toleranţa şi
Nici măcar forțele naționaliste, cu episodice omenia lor proverbială! N-ar exista probleme
excepții, cum a fost, cea din 27 septembrie de colaborare frățească între cele două state,
privind pichetarea Consulatului General al dacă cele două sute de mii de români din
României la Cernăuți, nu afișează atitudini
radicale contra țării vecine și prietene. Toate
ar fi bune și frumoase în relația Ucraina-
România dacă n-am exista și noi, românii din
Bucovina înjumătățită, din ținutul Herței și
din zona nordică a fostei Basarabii. Aceștia
din urmă abia mai rezistă, strânși cu ușa
moldovenismului de sorginte odesită, dar tot
nu se lasă, pentru că simt, vorbesc și cântă
românește. Pichetarea din 27 septembrie
2017 a Consulatului General al României
la Cernăuți a demonstrat cum nu se poate
mai convingător că motivul protestului
lor l-au constituit nu doar „declarațiile „Corpul național” (extrema dreaptă ucraineană) pichetând  Consulatul
organizațiilor românești șovine care fac parte General al României la Cernăuți, 27 septembrie 2017. Foto: Vladimir
ACATRINI

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 5


Geo)politici educationale

ținutul Cernăuțiului, numiți iresponsabil ba


”de pretutindeni”, ba ”diaspora”, și-ar vedea
de blidul lor de linte și ar sta cuminți în curțile
lor. Dar uite că ei se mai trezesc câteodată din
”somnul cel de moarte”, ridică capul, prind
curaj și strigă în piață că sunt la ei acasă. Și asta
deranjează. Până nu demult am fost amăgiți că
suntem cetățeni cu drepturi egale, iar acum ni
se spune verde-n ochi că suntem o problemă,
o ”mare problemă” care, vezi-doamne,
autoritățile ar fi trebuit s-o rezolve încă în primii
Consulul General al României la Cernăuți, doamna Eleonora
ani de independență a Ucrainei. În timp ce Moldovan, și ministrul consilier, Ionel Ivan prezintă liderilor
românii din nordul Bucovinei și din alte teritorii comunității românești din nordul Bucovinei pe Subsecretarul de stat al
aparținătoare Ucrainei apelau la rațiunea Ministerului Românilor de Pretutindeni, domnul Victor Ionescu, și pe
consilierul ministerial Cosmin Ciobanu, aflați la Cernăuți într-o vizită
trează a șefului statului și altor demnitari cu de lucru. În discuție – noua lege a educației din Ucraina. Cernăuți,
putere de decizie, cerând anularea art. 7 din Consulatul General al României, 20 noiembrie 2017. Foto: Nicolae
Legea învățământului, ministrul de resort HAUCA
și ministrul afacerilor externe primesc de la
guvern sarcina că explice structurilor europene
că mult prea „inocenta” lege ucraineană n-ar fi Transcarpatică au mai multe școli naționale
deloc în contradicție cu Constituția Ucrainei, ci decât toți românii din Ucraina (circa 500 de mii).
dimpotrivă, ar contribui la realizarea drepturilor 2. Liderul minorității maghiare, Iosif Borto, este
legitime ale minorităților privind educația. O adjunctul președintelui Consiliului Regional. 3.
armată de politologi aflată în slujba puterii s-a Maghiarii din Transcarpatia se pronunță pentru
grăbit să demonstreze că nu mănâncă pâinea autonomie culturală, iar cei din Beregovo au
degeaba. Directorul Institutului de proiecte ridicat la intrarea în raion o stelă cu salutul:
social-politice ”Dialog”, Andrei Miseliuk, ”Pământ al limbii maghiare”. 4. În apărarea
a catalogat reacția statelor vecine (Ungaria, conaționalilor, Ungaria a declarat un adevărat
România, Moldova și Rusia) ca fiind o acțiune război diplomatic Ucrainei. Dar, pentru analiștii
concertată, pentru că toate odată au făcut plătiți ai puterii, asta nu importă. Importă doar
declarații cu același conținut și cu același scop faptul că împreună am fi ”o mare problemă”,
- de a determina populația din zonele limitrofe iar datoria guvernului și a parlamentului ar fi
să acționeze în defavoarea intereselor naționale s-o rezolve la pachet, cu celeritate. Cântând în
ale Ucrainei. Un alt politolog, Iaroslav Makitra, drâmbă autorilor legii, politologul conchide:
dimpotrivă, consideră că țările respective „Ucraina nu va da înapoi. Chiar dacă vor
acționează separat, urmărind, fiecare în parte, apărea probleme diplomatice cu țările care
interese proprii, în răspăr cu interesele Ucrainei. ne critică legea, Ucraina va învinge ambițiile
El nu se ferește să spună deschis ce urmărește oponenților”. Ceea ce se întâmplă în ultima
statul ucrainean sub camuflajul grijii pentru vreme arată clar că noi, minoritarii, vom fi
instruirea „calitativă” a copiilor românilor pentru cei care, cică, ne vor binele, o problemă,
sau ai altor minorități: ”Mai degrabă ori mai „o mare problemă” până la moarte, până vom
târziu, Ucraina trebuia să rezolve această dispărea cu totul ca ființă națională. După legea
problemă, pentru că atâta timp cât sute de mii care ne scoate limba din școli va apărea altă lege
de cetățeni locuiesc, fiecare cu cultura și limba care o va scoate din spațiul public sau un canon,
sa, pe teritoriul nostru, elementul statalității care o va scoate din biserici, ni se vor face
Ucrainei se pierde”. Expertul face referire recomandări să ne lepădăm de portul popular,
în mod special la comunitatea maghiară, de doină, de bocet. Atunci Ucraina va prospera,
concretizând că membrii acesteia nu vorbesc iar noi vom trăi într-o ţară înfloritoare!
ucraineana, își instruiesc copiii în maghiară, și În țara min(ci)unilor
țin toată documentația în limba lor. Asemenea
maghiarilor ar fi și românii. Dar noi, care Nu cred că se pot clădi lucruri temeinice
cunoaștem situația, știm prea bine că românii pe minciună. Ucraina însă pare a fi o țară a
sunt departe de maghiari în această privință. minunilor, unde orice e posibil. Liderii de
Și iată de ce: 1.Ungurii, care sunt în număr partide, parlamentarii, premierul, miniștrii,
mult mai mic (150 mii de peroane) în regiunea șeful statului – toți mint cu nerușinare,
îndrugând verzi și uscate despre realizările

6 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Geo)politici educationale

economice, creșterea PIB-ului, beneficiile dezinforma.


reformei pensiilor și sistemului de ocrotire a Tot ce s-a arătat și comentat în secvențele
sănătății, despre stabilizarea economică. Ne- acelei pelicule despre români și unguri sunt
am obișnuit cu asemenea minciuni care ne minciuni sfruntate. E mai bine să fii luat de
afectează bunăstarea materială. Dar nu putem să prost, ca românul, sau de rău, ca ungurul?
trecem nepăsători pe lângă acelea care ne lovesc Dar trebuie să existe și cineva care să fie și
în suflet, ne distrug spiritualitatea. Demnitarii cuminte și bun. Cine o fi oare? Oricare ar fi
ucraineni nu se sfiesc să inducă în eroare opinia răspunsul, minoritarul trebuie să înțeleagă că
publică internațională, să mintă Europa, către ”indulgențele” promise ba unora, ba altora, în
care zic că tind cu trup și suflet. Au învățat arta implementarea art.7 din Legea învățământului,
întoarcerii lucrurilor pe dos, pe care o folosesc nu sunt o soluție, ci mai curând o capcană. El
cu mult tupeu când iau cuvântul la înalte tribune trebuie să fie vigilent și să nu se lase păcălit că
europene pentru a prezenta denaturat dorința se vor stabili cote pentru fiecare minoritate în
minorităților naționale de a-și păstra limba și parte. Cel mai ușor lucru e să te lași înșelat, din
identitatea. Cea mai revoltătoare minciună pe prostie sau din comoditate. Cine are conștiința
care am putut s-o aud e că românii din regiunea națională slabă va trece ușor peste mustrările
Cernăuți n-ar cunoaște și nici n-ar vrea să învețe de conștiință, găsind suficiente scuze pentru
limba statului în care trăiesc (atât de bine!). aceasta. Dar cei cu conștiință națională puternică
Dacă ar fi vorba numai de disconfortul nu vor putea scăpa de mustrările interioare ale
lingvistic mai treacă-meargă. Dar ni se aduc acesteia și nu-și vor ierta niciodată faptul că au
grave învinuiri cu privire la așa-numitul trădat limba maternă. Negocierile particulare
separatism lingvistic. Cică din cauză că nu sunt o cursă pentru minorități. Dacă se vor
posedă și nu vor să învețe limba de stat, lăsa atrase în această cursă vor pierde totul.
minoritățile, grupurile etnice din Ucraina (dacă Iar când își vor da seama că legea e una pentru
nu toate, unele cel puțin) reprezintă un pericol toate minoritățile, indiferent de devotamentul
pentru securitatea și integritatea țării. Nu știu și dragostea pe care fiecare din ele o manifestă
cum au procedat ungurii, rușii, polonii sau pentru Ucraina, va fi prea târziu.
alte minorități, dar știu că românii au introdus La Cernăuți, ministrul ucrainean
înaintea tuturor celorlalți studierea limbii al învățământului n-a reușit
ucrainene în școli. De exemplu, în raionul să-i prostească pe români
Herța, sută la sută românesc, limba ucraineană
a început să fie intens studiată înainte de a fi Numeroasele demersuri și proteste trimise de
puse bazele actelor normative în acest sens. La societățile românești din Cernăuți către Ministerul
Herța se sărbătorește cu fast și „cu zâmbetul pe învățământului, Parlament, Președintele țării,
buze” „eterna slavă a cazacilor”. Anul acesta Curtea Constituțională a Ucrainei, către diverse
ea s-a marcat la 13 octombrie în incinta Casei structuri și ambasade europene n-au avut nici
de Cultură. Măcar pentru asta românii herțeni un ecou. Un efect ceva mai de luat în seamă l-a
ar merita un bonus față de alte neamuri, adică avut pichetarea de către comunitatea românească
să fie lăsați să învețe în limba maternă. Dar, de din ținut a Administrației regionale de Stat, sub
unde? Ei sunt priviți ca niște oameni inferiori, genericul „NU – discriminării lingvistice! Nu ne
să nu zic proști de-a binelea, apți doar să stea în furați limba română!”. Puterea executivă a arătat
târg la tarabe sau să presteze munci necalificate. semne de slăbiciune câtă vreme s-a asigurat cu
Așa apar în filmul documentar „Pregătiți în un scut de forțe naționaliste la intrarea în clădire,
Transcarpatia și Bucovina pentru ucrainizarea echipate cu steaguri de stat și cu pancarte cu
totală”, film demonstrat pe canalul ucrainean lozinci sfidătoare la adresa românilor. Aceste
1+1, la 23 octombrie 2017, în cadrul emisiunii forțe erau dirijate de un conducător al lor și
„Materiale secrete”. Filmul îi prezintă pe ungurii vociferau sloganuri provocătoare. Datori să
din regiunea Transcarpatică ca pe niște oameni asigure ordinea, polițiștii, n-au avut nici o
răutăcioși, necomunicabili, ostili ucrainenilor. pretenție față de aceștia, nu i-au îndepărtat,
Comentatorul spune de pe ecranul televizorului dimpotrivă, i-au lăsat să se posteze în fața ușii
că românii din regiunea Cernăuți ar avea 145 Casei cu Lei (clădirea Administrației), pe
de școli, iar ungurii din Transcarpatia, 61. De care o răpăiau, după bunul lor plac, de parcă
unde a luat aceste cifre domnul jurnalist de la românii s-ar fi pregătit s-o ia cu asalt. Chiar de
1+1 numai el unul știe. Noi știm doar pentru ce la început, oamenii ordinii s-au arătat a fi de
le-a debitat în fața telespectatorului: pentru a-l partea naționaliștilor ucraineni, încurajându-i în

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 7


Geo)politici educationale

cerința lor de a fi înlăturate drapelele tricolore. dintr-odată „o mare problemă”. Care? Aceeași
Pe aceeași strună a ”cântat” și șefa de la dintotdeauna: copiii românilor, ca și părinții sau
învățământ, repetând cunoscuta poveste cu ”grija bunicii lor, nu vorbesc bine (sau deloc) limba
părintească” a statului față de viitorul copiilor ucraineană, din care cauză elevii români capătă
români și cu iresponsabilitatea protestatarilor. note mici la evaluările externe de stat (la toate
Desigur, ar fi trebuit să ne adunăm mai mulți la materiile), iar minoritatea românească are cei
acest întârziat protest, căci revolta clocotește mai puțini studenți în instituțiile de învățământ
în inimile mai multor români decât au fost la superior din Ucraina. Ceea ce am putut să
17 octombrie în fața A.R.S. Dar și atâția câți auzim din gura ministrului am mai auzit și la
au avut curajul să vină au fost de ajuns ca să televizor, am citit în ziare. Din care deducem că,
izbutească să se facă auziți, să-și spună păsul, să în viziunea ministrului și a apărătorilor ei, copiii
arate celor de sus că le pasă, îi doare și că sunt noștri ar fi mai proști decât semenii lor ucraineni
alarmați de forțatul proces de asimilare a etniei tocmai din cauză că nu învață în școală toate
române. Am protestat cu nepoții lângă noi, obiectele în limba ucraineană. Interesantă
știind dinainte că nu avem nicio șansă reală. La logică. Și argumentul, trăsnet!
fel am intuit că obiecțiunile venite din partea Reprezentanților comunității românești
instanțelor europene nu vor fi luate în seamă de li s-au dat câte două minute să-și expună
Kiev. Dar am reușit măcar să demonstrăm că nu contraargumentele. Ei au trebuit să fie foarte
suntem o turmă bună de dus la abator, că nu ne rapizi ca să reușească să explice ce înseamnă
vom lăsa îngropați de vii. Acest modest protest a pentru români această lege, cum dăunează
arătat că suntem apți să ne apărăm drepturile, să ea spiritualității acestora, cum li se îngrădesc
opunem cu demnitate rezistență valului feroce drepturile garantate de Constituție. Ca să fie
de nimicire a identității noastre. mai concis Ilie T. Zegrea a spus că art.7 este un
Pichetarea de la 17 octombrie a grăbit ”genocid spiritual” pentru noi, Nicolae Șapcă a
vizita la Cernăuți a ministrului învățământului, întrebat direct de ce copiii noștri sunt catalogați
Lilia Grinevici, cea care a clocit controversata ca inferiori și unde au dispărut 30 de școli cu
lege. La 20 octombrie ea a sosit în capitala limba română de predare, căci în 1991 aveam 91
Bucovinei și a organizat la Direcția regională iar acum numai 61 de școli. La toate asigurările
de învățământ o masă rotundă. A venit ca la ministrului că școlile nu ni se vor închide și
târg, să se tocmească, să-i convingă, pe cei care limba română nu va avea de suferit din cauza
n-au înțeles încă acest lucru, cât de favorabil legii, reprezentanții comunității noastre au avut
e art.7 pentru români și cât de mult n-au un singur răspuns: modificați art. 7, dați-ne
dreptate cei ce țin „morțiș” ca limba română garanții prin lege, nu ne asimilați! S-a discutat
să rămână neclintită în școală. Comunitatea și despre necesitatea ridicării nivelului calitativ
românească a fost prezentă, la masa rotundă, a predării limbii de stat în regim aprofundat,
prin Aurica Bojescu, președinte al Centrului despre imperativul perfecționării cadrelor.
Bucovinean Independent de Cercetări Actuale, O altă problemă asupra căreia a atras atenția
Vasile Tărâțeanu, membru de onoare al ministrul a fost cea a profesorilor cu studii în
Academiei Române, președinte al Centrului Republica Moldova și România, care, după cum
Cultural Român ”Eudoxiu Hurmuzachi” din reiese din cele auzite la masa rotundă, nu mai
Cernăuți, Ilie T. Zegrea, președinte al Societății inspiră încredere și necesită o considerabilă
Scriitorilor Români din Cernăuți, Nicolae recalificare.
Șapcă, vicepreședinte al Societății ”Mihai Despre modul de implementare (cu
Eminescu”. succes) a proiectului-pilot privind aplicarea
Această „masă rotundă” s-a dovedit a fi cam bilingvismului în predarea materiilor școlare,
colțuroasă pentru reprezentanții românilor, ei demnitarii de la Kiev și din regiune au luat
neadmițând cazul ca limba lor maternă să fie act asistând la o lecție de matematică în cl.
transformată într-un obiect de târguială. Șefa IV la Gimnaziul nr. 6 ”Alexandru cel Bun”
învățământului din regiune a făcut o introducere din Cernăuți. A fost, într-adevăr, o revelație
lirică despre importanța graiului matern pentru și pentru noi, cei din Cernăuți. După lecție
fiecare națiune, doamna ministru ne-a mărturisit a urmat o discuție cu profesorii și cu un grup
cât de mult prețuiește diversitatea culturală de părinți, la care ministrul Grinevici a lăudat
și lingvistică din Ucraina și, în special, din experimentul și a apreciat înalt rezultatele
regiunea noastră. Ascultându-i, parcă le ieșeau înregistrate de directorul Ion Ignat. Însă această
sfinți din gură, atâta doar că, iarăși, apare laudă puțin i-a măgulit pe părinții prezenți la

8 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Geo)politici educationale

întâlnire, care, argumentat, dar și cu mare curaj, școala/clasa cu limba de educație ucraineană,
și-au exprimat revolta față de ucrainizarea fără ca cineva să le fi pus pistolul la tâmplă ca să
învățământului în școală. Bunăoară, Luminița renunțe la limba maternă (de parcă manipulările
Rusu, mamă a doi elevi, a spus că și-a luat și constrângerile camuflate n-ar fi arme!).
copiii din școala ucraineană și i-a adus la Nu neg, am avut și avem încă destui ”români
acest gimnaziu ca să învețe în limba maternă. de papură”, cum s-a exprimat un stimabil
Impresionant e că aici copiii ei învață limba conațional, iar în momentele de cumpănă, când
de stat la un nivel mai înalt decât în școala ne strâng necazurile, avem și destui lideri de
ucraineană. Ion Bodnaraș din Ostrița Herței cea mai veritabilă papură. Nu e scopul meu aici
(cu soție ucraineancă), a ținut să-l informeze să le fac un proces public, legându-i de stâlpul
pe ministru că special și-a dat copilul în această infamiei. Le va așeza istoria pe toate la locul
școală ca să învețe și în limba tatei, deoarece în cuvenit. Cum s-a întâmplat cu Aurel Onciul,
satul românesc Ostrița majoritatea obiectelor cel care, în momentele cruciale din octombrie-
se predau în limba ucraineană. Mihai Grosu, noiembrie 1918, a trădat cauza națională,
Vasile Răuț și alți părinți, care nici n-au învățat sau cu alții de teapa lui, care, din oportunism
ucraineana în școală, s-au adresat ministrului în sau lașitate au descurajat eforturile de unitate
limba de stat, încercând să fie auziți și înțeleși. românească. De la excesul de prudență și teamă,
Doamna Grinevici le-a răspuns că dumneaei, unii dintre liderii noștri s-au postat de-a dreptul
ca om de stat și specialist în domeniu, cunoaște pe o poziție antiromânească.
mai bine de ce au nevoie copiii noștri și are mai Unii pentru că, pe lângă postura de
mare grijă de viitorul lor. De parcă părinților le- conducători de societăți românești, mai ocupă
ar fi indiferentă soarta copiilor. Experimentul și posturi în structurile de stat, alții pentru că
cu bilingvismul și rezultatele Gimnaziului au au alte obligații sau interese. Avem înțelegere
primit nota 12, însă, după ferma convingere a pentru faptul că, atâta timp cât în țara asta nu
ministrului, în majoritatea școlilor situația este se respectă drepturile simplului cetățean, mai
diametral opusă, mai ales că tânăra generație ales dacă face parte din categoria minoritarilor,
crește și este educată acasă în limba română. De oamenii se tem să-și piardă serviciul și se țin
aceea trebuie să se treacă la studierea obiectelor cu dinții de scaunele ocupate. Evident că un
în ucraineană, susțin demnitarii. Cunoscându- lucrător din sistemul de învățământ va avea
le ipocrizia și falsa dragoste pentru copiii grijă să nu-și piardă bucățica de pâine și se
românilor, nu credem că factorii de decizie din va eschiva să participe la fizic la protestele
Ucraina vor ține cont de concluziile Comisiei de stradă contra Legii învățământului. Dar
de la Veneția. Vorbe în vânt sunt și promisiunile știindu-se în această situație, ce caută el în
ministrului învățământului de tipul: ”Dacă fruntea unei societăți naționale (chipurile),
Comisia de la Veneția va recomanda câte ce caută în fruntea unei societăți care, prin
obiecte în clasele superioare să se studieze în definiție, este „românească”. E foarte comod
limbile minorităților, suntem gata să ținem cont să stai cu fundul în două luntri, să beneficiezi
de aceasta”. Dar noi mai degrabă credem altei de favoruri din mai multe părți. Desigur, nu
promisiuni:”În privința implementării legii va e nimic rău să fii cetăţean bun în ţara în care
dura o perioadă de trecere, iar pe cei care nu trăieşti şi, totodată, patriot al neamului tău. Însă
doresc s-o aplice îi vom convinge”.
”Pe aici nu se trece!”,
trebuie să ne fie crezul
Astfel prezentându-se situația, nu e de
prisos să ne întrebăm ce ne rămâne de făcut,
unde am fost până acum, căci eliminarea limbii
române din școli a început nu de la votarea în
parlament și promulgarea de către șeful statului
ucrainean a acestei legi. De fapt, această lege
este implementată avant la lettre de ani buni
în majoritatea școlilor cu limba română de Ministrul Educației și Științei din Ucraina, Lilia Grinevici, în vizită la
predare. Numai că până acum păcatul trădării de Gimnaziul Nr.6 „Alexandru cel Bun” din Cernăuți, unde a asistat la o
neam și limbă li se punea în cârcă părinților care lecție bilingvă și a discutat cu profesorii și părinții elevilor probleme
legate de art.7 al Legii Educației. Cernăuți, 20 octombrie.
alegeau, din proprie voință, nesiliți de nimeni Foto: acc.cv.ua

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 9


Geo)politici educationale

acest lucru e posibil într-o societate cu adevărat dezrusificarea Ucrainei. În Ucraina trăiesc
democratică, unde se respectă drepturile omului milioane de ruși, limba lor este vorbită și de
la propria identitate. Dar în situația în care o bună parte de ucraineni care beneficiază de
ne aflăm noi astăzi, pentru omul cu principii resurse spirituale și investiții colosale din partea
morale alegerea uneia din cele două variante Federației Ruse. Până patrioții ucraineni își vor
este inevitabilă. Nu pot să cred că își iubesc cu dezrusifica țara, nu va rămâne nici un vorbitor
adevărat neamul patrioții care nu vorbesc acasă de limba română în acest teritoriu.
cu copiii și nepoții în limba maternă. Nu le sunt Vedem că nici frații din România, în afară
judecător, s-ar putea să-i doară sufletul când de încurajările postate pe Internet, nu se avântă
vorbesc cu urmașii lor într-o limbă străină de să ne susțină cu fapte reale. În această situație,
neamul lor. Presupun că și conștiința îi mustră responsabilitatea pentru viitorul limbii române
când semnează adresări și demersuri pentru ne revine nouă. De fapt, așa a fost și mai înainte,
limba română! Însă oponenții noștri, dacă i-ar numai că muream câte puțin, iar acum ni se
lua la întrebări, ar putea să-i învinuiască (și pe dă lovitura mortală. În situația când în toate
bună dreptate) de nesinceritate, să le reproșeze instituțiile de stat și în toate școlile, chiar și în
că urmăresc anumite interese politice. Adică, acelea din teritoriile populate sută la sută de
pentru copiii și nepoții lor au ales ucraineana, în români, se va vorbi excluziv ucrainește, salvarea
timp ce pentru alții cer insistent limba română. limbii române se va mai putea face doar în
Ne paște pericolul să vorbim româna doar familie, în casele și bisericile noastre. Nu vreau
la bucătărie, căci acesta este scopul neabătut să fac preziceri sumbre, însă trebuie să fim
al statului ucrainean. Oricât ne-ar încânta pregătiți pentru ce e mai rău, să ne înarmăm cu
funcționarii de la ministerul învățământului multă dragoste și credință, să vorbim cu copiii
și alți demnitari cu zaharicale de felul: ”nici noștri românește, să le spunem povești cu Făt-
o școală cu limba română de predare nu se va Frumos, să le povestim despre istoria dreaptă a
închide”; ”copiii vor învăța în limba în care neamului. Dacă n-o să le spună părinții și bunicii
le va fi mai ușor”; ”se va trece în totalitate la adevărul, cine alții o s-o facă? Dacă nu le-om
predarea în ucraineană când elevii vor fi bine spune noi cine suntem și care ne sunt rădăcinile,
pregătiți pentru însușirea materialului în limba se vor grăbi alții să le bage în cap tot felul de
de stat”, acestea nu sunt altceva decât vorbe minciuni despre trecutul nostru, despre istoria
goale, fără nicio garanție. Nu putem da crezare noastră. În inimile și casele noastre trebuie să
nici vorbelor că articolul 7 ar avea ca țintă doar existe o singură limbă – cea maternă. „Pe aici
limba rusă, că implementarea lui se face pentru nu se trece!”, acesta trebuie să ne fie crezul.

După cenaclu, pe Strada Domnească: (de la stânga la dreapta) Ștefan Hostiuc, Ion Popescu, întâlnire cu Ion Popescu, Leonid Parpauț, Vitalie Zâgrea,
Vasile Carlașciuc și Aurica Bostan. Foto: Nicolae HAUCA

10 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Geo)politici educationale

Vasile PIDLISNÎI

Românii din Ucraina cer Comisiei


de la Veneția să li se facă dreptate

Î n decurs de o lună și jumătate, până a fi


protestat în stradă la 17 octombrie 2017,
românii din nordul Bucovinei au protestat
E o situație fără precedent în secolul
XXI, când o ţară din centrul Europei, care se
proclamă democratică şi civilizată, aspirantă
în scris, adresând prin societățile lor cultura- la Uniunea Europeană, desfiinţează un întreg
le și prin alte organizații nonguvernamentale sistem de educaţie al minorităţilor naţionale
petiții peste petiții, scrisori peste scrisori, ape- doar pentru faptul că acesta se desfăşoară în
luri, memorii etc. (toate rămase fără răspuns) altă limbă decât cea a etniei majoritare.
către președinții Ucrainei și României, către Şcoala românească din actuala Ucraină
parlamentele și guvernele celor două țări, că- are tradiţii de 200-300 de ani. Ea a funcţionat
tre Curtea Constituțională a Ucrainei, către aproape un secol şi jumătate sub stăpânirea
conducerea locală (Administrația Regională austro-ungară şi mai mult de jumătate de secol
de Stat, Consiliul Regional Cernăuți, Direcția sub stăpânirea sovietică, dar niciodată nu a
Regională de Învățământ), către Consiliul Eu- fost atât de dur atacată ca în timpul actualei
ropei și Comisia de la Veneția, către ambasa- guvernări, când se atentează făţiş la dreptul
dele țărilor Uniunii Europene în Ucraina etc., minorităţilor de a-şi păstra limba maternă şi
arătând nedreptatea ce li se face și solicitând identitatea naţională. Scopul forţelor politice
insistent modificarea cu celeritate a art.7 din aflate la putere în Ucraina este asimilarea
Lege, care dărâmă instituția școlii naționale prin ucrainizarea forţată a comunităţilor
cu educație în limba comunităților minoritare minoritare. Pentru justificarea acestui proces
din Ucraina. Adunarea de protest a românilor de ucrainizare în faţa opiniei publice interne
din 17 octombrie a votat și o scrisoare deschi- şi internaţionale se vehiculează ideea, intens
să către românii din țara mamă și din întreaga mediatizată în mass-media ucraineană, că
lume. Spațiul tipografic nu ne permite să pu- minorităţile naţionale din Ucraina pun în
blicăm toate aceste memorii care vor rămâne pericol însăşi existenţa statului. Se afirmă, la
în istorie. De aceea, ne limităm doar la publi- nivelul forţelor politice aflate la guvernare,
carea Scrisorii românilor din Ucraina din 11 că multiculturalitatea şi multilingvismul sunt
octombrie 2017 către Președintele Comisiei o ameninţare pentru actualul stat ucrainean şi
de la Veneţia, Gianni Buquicchio. este de datoria actualei guvernări să absorbe
„Excelenţa Voastră, comunitatea orice element alolingv prin contopirea
românofonă din Ucraina îşi exprimă totala minorităţilor etnice în naţiunea ucraineană,
dezaprobare faţă de noua Lege a educaţiei sfidând astfel principiul general-european al
adoptată la 5 septembrie 2017 de către Rada ”unităţii în diversitate”.
Supremă a Ucrainei, care prin art.7 prevede Această dorinţă a actualului regim politic de
anularea treptată a învăţământului în limbile la Kiev de a asimila cât se poate de rapid etniile
minorităţilor naţionale,  limitând funcţionarea minoritare trăitoare de secole pe teritoriul
şcolilor cu limbile de predare ale minorităţilor Ucrainei este prezentată opiniei publice
naţionale la ciclul primar (cl. I-IV), şi ucrainene şi internaţionale într-o manieră
preconizând, în perspectivă, trecerea totală cinică ce aminteşte de stilul propagandei
doar la limba ucraineană de predare. totalitariste de la mijlocul secolului trecut, ca o

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 11


Geo)politici educationale

binefacere pentru minoritarii etnici. Şi asta în a republicii afirmă cu responsabilitate că


pofida faptului că nicio minoritate etnică din declararea independenţei Ucrainei nu va duce
Ucraina nu a solicitat autorităţilor ucrainene nicidecum la lezarea drepturilor persoanelor,
integrarea prin asimilare. Dimpotrivă, indiferent de naţionalitate”. În Apel se mai
minorităţile, ca parte componentă a poporului spune că „Ucraina …va asigura tuturor
multietnic Ucrainean, îşi doresc păstrarea cetăţenilor drepturi politice, economice
specificului propriu identitar.  şi sociale egale, libertate deplină pentru
Nu actualei puteri îi aparţine decizia dezvoltarea tuturor limbilor şi culturilor
deschiderii de şcoli româneşti din teritoriile naţionale”.
actualului stat ucrainean. Aceste şcoli Declaraţia drepturilor naţionalităţilor din
au o vechime de secole, statul ucrainean Ucraina spune clar că „  statul ucrainean îşi
moştenindu-le de la statul sovietic care, la asumă obligaţia privind crearea condiţiilor
rândul său, le-a moştenit de la statul român, necesare dezvoltării tuturor limbilor şi
iar statul român, de la statul austriac (în cazul culturilor naţionalităţilor”(art.2), precum
Bucovinei). Există o veche şi sănătoasă tradiţie şi  „libera folosire a limbilor materne în
a şcolilor româneşti din Ucraina. Identitatea toate domeniile vieţii sociale, inclusiv în
noastră naţională datorează foarte mult acestei învăţământ…” (art.3).
tradiţii. Or, forţele politice aflate în prezent Articolul 7 din Legea învăţământului
la guvernare doresc să distrugă, cu acceptul încalcă în mod flagrant prevederile Legii
nostru expres sau tacit, actualul sistem de Fundamentale a Ucrainei. Conform art.10
educaţie în limba maternă. Pierzând şcoala din Constituţie, „în Ucraina este garantată
naţională ne vom pierde şi fiinţa naţională. libera dezvoltare,  folosire şi protecţie a limbii
Fiind loiali faţă de statul ucrainean, noi nu ruse, precum şi altor limbi ale minorităţilor
vom renunţa niciodată la identitatea noastră naţionale”.  Iar art.22 din Constituţie a fixat
naţională. că “ drepturile constituţionale sunt garantate
Recenta lege a educaţiei a fost adoptată şi nu pot fi abrogate. La adoptarea noilor
în condiţiile lipsei totale de transparenţă. legi sau la modificarea acestora nu se admite
Articolul 7 a fost strecurat în lege în ultimul restrângerea conţinutului şi volumului
moment şi practic nu a fost supus dezbaterii drepturilor şi libertăţilor existente”. Art.53
în parlament. Iar reacţiile dure la prevederile din Constituţie, după ce stabileşte, în
acestui discriminatoriu articol de lege alin.1, că “învăţământul mediu general este
demonstrează clar că acestea trebuiau făcute obligatoriu”, vine cu precizarea, în alin.4,
publice cu mult înainte de data adoptării că “cetăţenilor ce aparţin minorităţilor
legii şi supuse dezbaterii publice în mass- naţionale, conform legislaţiei în vigoare, li
media şi în societatea civilă. Nici comunitatea se garantează dreptul de a studia în limba
românească, nici celelalte minorităţi naţionale maternă  sau a limbii materne în instituţii
care încă mai beneficiază de învăţământ de stat şi comunale sau prin intermediul
în limba maternă, n-au fost consultate în societăţilor naţional-culturale”, fără a
perioada premergătoare adoptării legii. La restricţiona acest tip de învăţământ doar la
numai câteva zile după adoptarea legii, o ciclul primar (clasele I-IV). Aşadar, prin
comisie a Ministerului Educaţiei şi Știinţei din alin.4 coroborat cu alin.1 din art.53 al Legii
Ucraina a şi sosit în regiunea Cernăuţi spre a-i Fundamentale a Ucrainei, statul garantează
intimida şi îndemna pe directorii şi profesorii minorităţilor naţionale învăţământ mediu
din şcolile româneşti şi a pregăti terenul pentru general în limba maternă. Câtă vreme Ucraina
implementarea cu celeritate a legii, în special a recunoaşte şi asigură principiul supremaţiei
discriminatorului art.7 al acesteia. dreptului, iar Constituţia Ucrainei are forţă
Referitor la aspectele legale ale art. 7 din juridică supremă (art.8),  legile şi alte acte
Legea educaţiei, menţionăm următoarele : normative adoptate în baza constituţiei trebuie
Prin Apelul Radei Supreme a Ucrainei din să fie conforme cu Constituţia  (art.8). Or,
28 august 1991către toţi cetăţenii Ucrainei de art.7 din Legea educaţiei contravine acestei
toate naţionalităţile, “Prezidiul Radei Supreme prevederi constituţionale (de parcă aceasta

12 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Geo)politici educationale

nu ar fi obligatorie), anulând minorităţilor bună vecinătate şi cooperare între România şi


naţionale dreptul la învăţământ mediu general Ucraina (din 1997) prin care Părţile recunosc
în limba maternă. Drepturile şi libertăţile că „persoanele sus menţionate au dreptul
constituţionale ale persoanei şi ale cetăţeanului să fie instruite în limba lor maternă, într-un
nu pot fi restrânse decât în cazurile stabilite număr necesar de şcoli şi instituţii de stat
prin constituţie (art.64, alin.1), iar constituţia pentru învăţământ şi specializare, situate
nu prevede un astfel de caz pentru restrângerile ţinând seama de răspândirea geografică a
din art. 7 ale noii legi a educaţiei. Pe de altă minorităţilor respective”.
parte, conform art.19, alin.2 din Constituţie, La fel, prin Declaraţia privind principiile
organele puterii de stat şi de autoguvernare de cooperare între Republica Ungară şi R.S.S.
locală şi angajaţii acestora au obligaţia să Ucraineană privind asigurarea drepturilor
acţioneze doar în temeiul, în limitele şi în minorităţilor naţionale din 1991 (art.10),
conformitate cu modalităţile stabilite prin încorporată în Tratatul privind bazele bunei
constituţie şi legile în vigoare ale Ucrainei. vecinătăţi şi cooperării între Ucraina şi
Or, prin adoptarea de către Rada Supremă Republica Ungară,  „Părţile sunt de acord
a Ucrainei a art.7 din Legea educaţiei, forul să asigure minorităţilor naţionale condiţiile
legislativ al Ucrainei și-a depăşit atribuţiile necesare pentru învăţarea limbii materne
prevăzute de Legea Fundamentală. sau să studieze în limba maternă la toate
Totodată, prevederile art.7 din noua nivelurile de învăţământ”. Faţă de prevederile
Lege a educaţiei sunt contrare prevederilor art.24, alin.2 coroborate cu art.9, alin.1 din
Legii minorităţilor naţionale din Ucraina Constituţia Ucrainei, aceste obligaţii ale
(art.6), prin care “statul garantează tuturor Ucrainei sunt aplicabile şi pentru celelalte
minorităţilor naţionale dreptul la autonomie minorităţi naţionale.
național-culturală: folosirea şi educaţia în Art.7 din noua Lege a educaţiei contrazice
limba maternă…”.  prevederile art.14, pct.2 din Convenţia-cadru
Art.7 contravine, de asemenea, Legii pentru protecţia minorităţilor naţionale,
Ucrainei privind bazele politicii lingvistice precum şi prevederile Raportului explicativ
de stat. Art.20, pct.2, statuează că “cetăţenilor la această Convenţie, conform pct.75 din
Ucrainei li se garantează dreptul la educaţie Raportul explicativ la Convenţie. Aceasta
în limba de stat sau în limbile regionale sau deoarece, în cazul comunităţii româneşti,
minoritare. Acest drept este asigurat prin există o cerere suficientă pentru învăţământ
reţeaua de grădiniţe, şcoli medii generale, în limba maternă. În acest sens s-au pronunţat
extraşcolare, instituţii de stat şi comunale recent atât consiliile raionale Noua Suliţă,
pentru învăţământul tehnico-profesional şi Herţa şi Hliboca ale regiunii Cernăuţi, cât
superior cu limba de predare ucraineană sau și majoritatea absolută a colectivelor de
cu alte limbi de predare…”. Acest articol este profesori, învăţători şi părinţi din localităţile
în răspăr şi cu pct.8 al art.20 al legii respective, compact locuite de etnicii români.
prin care “în instituţiile de stat şi comunale cu Art.7 introduce elementul de discriminare,
predare în limbile regionale disciplinele vor pe de o parte, între minorităţile naţionale şi
fi predate în limbile regionale (cu excepţia naţiunea titulară, iar pe de altă parte, între
limbii şi literaturii ucrainene, a căror predare minorităţile naţionale şi popoarele băştinaşe,
se va efectua în limba ucraineană)”. ceea ce vine în contradicţie cu prevederile
Câtă vreme nu se respectă primatul art.24 din Constituţie. Totodată, trecerea după
tratatelor internaţionale asupra legislaţiei şcoala primară la o altă limbă de predare este
interne prevăzut prin art.19, alin.2 din Legea contraindicată şi din punctul de vedere al
Ucrainei privind tratatele internaţionale, normelor pedagogice, stagnând dezvoltarea
prevederile art.7 contravin obligaţiilor şi firească a copilului. Atragem atenţia că  noi,
angajamentelor internaţionale ale Ucrainei. românii din Ucraina, suntem populaţie
Restrângerea educaţiei minorităţilor naţionale autohtonă pe pământurile pe care le locuim
doar la ciclul primar este contrară prevederilor din vechime.
art.13 din Tratatul cu privire la relaţiile de Art.7 din noua Lege a educaţiei se află

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 13


Geo)politici educationale

în contradicţie flagrantă cu litera şi spiritul rific al Consiliului Europei, deputat al popo-


Convenţiei UNESCO privind lupta împotriva rului din Ucraina de legislaturile 2,3,5,6 și 7;
discriminării în domeniul educaţiei, întrucât Aurica BOJESCU, Președintele Centrului Bu-
are ca obiect suprimarea egalităţii de tratament covinean independent de Cercetări Actuale,
în ce priveşte educaţia pentru minorităţile Vasile  BÂCU, Președintele Societății pentru
naţionale în limba maternă. Cultură Românească „Mihai Eminescu”; Iu-
Art.7 contravine şi prevederilor Convenţiei rie  LEVCIC, Președintele Centrului Bucovi-
ONU cu privire la drepturile copilului, nean de Artă pentru Conservarea și Promova-
ratificată de Ucraina. În speţă, art.3, pct.1 din rea Culturii Tradiționale Românești, Cernăuți;
Convenţie statuează  că „în toate acţiunile care Elisabeta PENTELEICIUC, Președintele
privesc copiii, întreprinse de… autorităţile Uniunii Societăților Românești “Pentru Inte-
administrative sau de organele legislative, grare Europeană” din regiunea Cernăuți; Ilie
interesele copilului vor prevala”. În egală T. ZEGREA, Președintele Societății Scriito-
măsură, statele se obligă să respecte dreptul rilor Români din Cernăuți; Nicolae  TOMA,
copilului de a-şi păstra identitatea (art.7, Președintele Societății Jurnaliștilor Români
alin.1), şi sunt de acord ca educaţia copilului independenți din regiunea Cernăuți; Mir-
să se facă în spiritul respectului faţă de limba, cea PILAT, Președintele Asociației Științifico-
identitatea şi valorile naţionale ale acestuia Pedagogice Republicane „Aron Pumnul”; Vi-
(art.29, lit.c) talie ZÂGREA, Președintele Ligii Tineretului
Conform prevederilor art.19, alin.1 din Român „Junimea” din regiunea Cernăuți; Ma-
Legea Ucrainei a tratatelor internaţionale, rin GHERMAN, președintele Centrului Media
prin care „tratatele Ucrainei intrate în BucPress, Cernăuți; Octavian  BIVOLARU,
vigoare, pentru care Rada Supremă şi-a Președintele Societății „Golgota” a românilor
dat consimţământul, sunt parte integrantă din Ucraina; Maria ANDRIEȘ, Redactor șef-
a dreptului intern şi sunt aplicate în modul adjunct al ziarului „Zorile Bucovinei”; Vladi-
stabilit pentru normele de drept intern”, mir ACATRINI, Președintele Societății biblio-
obligaţiile sus menţionate, asumate de Ucraina tecarilor bucovineni”
prin acorduri aferente, sunt obligatorii pe Comunitatea românească din Ucraina
întreg teritoriul ţării. așteaptă cu îngrijorare răspunsul Comisiei
Excelenţa Voastră, având în vedere cele venețiene, de care va depinde în mare măsură
relatate mai sus, rugăm respectuos Comisia soarta sa. În joc se află viața comunității,
de la Veneţia să examineze prevederile art.7 existența ei peste doar câțiva ani. Miza e
din Legea educaţiei vizavi de  conformitatea  mare. Iar îngrijorarea crește și mai mult
acestora atât angajamentelor Ucrainei după declarațiile Ministrului Învățământului
asumate faţă de Consiliul Europei privind și Științei din Ucraina și Președintelui
garantarea dreptului la instruire şi învăţământ Parlamentului ucrainean că Legea rămâne
în limba maternă a minorităţilor naţionale şi neschimbată, oricare ar fi hotărârea Comisiei
lingvistice, cât şi conformitatea prevederilor venețiene. O asemenea impertinență fără
art.7 din Legea educaţiei normelor Constituţiei precedent lasă de gândit.
Ucrainei, în special, art.8, alin.3, 22, alin.3, E o vorbă: câinii latră, caravana înaintează.
24, alin.3 şi 53, alin.5. Numai că decidenții politici ce mână cu atâta
Cu deosebită consideraţie, bățoșenie această caravană prăpăstioasă
Vasile TĂRÂȚEANU, Membru de onoare ar trebui să ia aminte că acei câini pe care
al Academiei Române, președintele Centrului domniile lor îi cred niște maidanezi pricăjiți ar
Cultural Român „Eudoxiu Hurmuzachi” din putea să fie lupi în toată legea, și atunci vai și
Cernăuți; Alexandrina CERNOV, Membru de amar de pielea cămilelor și de ceea ce duc ele
onoare al Academiei Române, redactor-șef al în cocoașă.
revistei „ Glasul Bucovinei”; Ion POPESCU,
Președintele Uniunii Interregionale „Comuni-
tatea românească din Ucraina”, asociat ono-

14 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


(Geo)politici educationale

Constantin UNGUREANU

Comunitatea românească din


Ucraina și problemele
învățământului în limba maternă
(II)

Î n numărul precedent al revistei „Mesager


bucovinean” am descris evoluția școlii
românești în Ucraina sovietică și în Ucraina in-
instruire în limbile română, ucraineană și rusă.
Din 2002, școala din Mămăliga funcționează
ca școală bilingvă româno-ucraineană, cu mai
dependentă până în urmă cu un deceniu. Despre multe clase ucrainene decât românești, deși ro-
ultimile politici și practici educaționale ucraine- mânii (moldovenii) din această localitate con-
ne în regiunea Cernăuți, despre situația specială stituie peste 90% din populație. Tot în anul 2002
a învățământului în limba maternă din regiunea a dispărut școala românească din satul Camen-
Odesa și despre migrarea tot mai intensă a elevi- ca, care a funcționat decenii la rând în Cotul de
lor români din satele maramureșene din dreapta Sus al acestui sat din raionul Hliboca. În anul
Tisei către școlile ucrainene din localitățile în- de învățământ 2001/2002, în regiunea Cernăuți
vecinate vom vorbi în cele ce urmează. existau 458 de școli, dintre care 83 erau
Declinul învățământului românesc românești, 8 mixte bilingve româno-ucrainene
din regiunea Cernăuți, în ultimii 10 ani și una mixtă trilingvă româno-ruso-ucraineană.
Din numărul total de 130.268 elevi din regiu-
Românii (moldovenii) locuiesc compact în ne, 21.672 elevi (16,6% din total) învățau în
patru raioane din sudul regiunii Cernăuți: Herța, școli românești, iar 2.141 (1,6%) elevi învățau
Hliboca, Noua Suliță și Storojineț. În intervalul în școli mixte, cu clase românești. Împreună,
1989-2001, în aceste patru raioane, proporția românii și moldovenii constituie cca. 20% din
celor ce s-au declarat români a crescut de la populația regiunii Cernăuți, ceea ce înseamnă
31,4% la 36%, iar proporția celor ce s-au decla- că din numărul total de cca. 130 mii de elevi,
rat moldoveni a scăzut de la 25,5% la 19,4%. cca. 26 mii sunt români. De aici rezultă că cel
În 2001, în cele patru raioane din sudul regiu- puțin 3.000 de copii de români, în anul școlar
nii Cernăuți, românii și moldovenii constituiau 2001/2002 erau instruiți în școli ucrainene2.
împreună 55,4% din totalul populației1. Dacă
sistemul de învățământ ucrainean ar respecta
proporția firească dintre numărul locuitorilor,
pe etnii, și numărul elevilor ce reprezintă aces-
te etnii, cca. 55-56% din elevii din aceste patru
raioane administrative ale regiunii Cernăuți ar
trebui să fie instruiți în limba română. În realita-
te, doar în raionul Herța, aproape toți copiii de
români învață în limba maternă.
După o scurtă perioadă de avânt,
învățământul în limba română a intrat într-un
nou regres, suportând presiuni puternice de
ucrainizare prin deschiderea de clase ucrai-
nene în cadrul școlilor românești. Școala din
Mămăliga s-a transformat la începutul anului Protestul românilor la intrarea în Administrația Regională de Stat
Cernăuți, la 17 octombrie 2017. Fotografii: Zorile Bucovinei.
școlar 1996/1997 în școală mixtă trilingvă, cu Colaj: Marian Theodor CLENCIU.

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 15


(Geo)politici educationale

la 70, iar numărul elevilor din aceste școli – de la


18.379 la 12.641. În 2013, în regiunea Cernăuți
funcționau deja 15 școli mixte, cu 3.853 elevi4.
Potrivit unor statistici oficiale, în anul
școlar 2010/2011, în regiunea Cernăuți activau
437 de școli, dintre care 351 în ucraineană, 70
românești, una rusă și 15 mixte. În aceste școli
existau 5.289 de clase, inclusiv 4.320 în ucrai-
neană, 945 românești și 24 în rusă. Din totalul de
96.474 de elevi, 80.508 (83,4%) studiau în ucrai-
neană, 15.579 (16,1%) în română și 387 în rusă.
Peste 6 ani, în anul școlar 2016/2017, în regiu-
ne funcționau 419 școli (335 în ucraineană, 63
Generația mai în vârstă protestează alături de generația tânără. românești, una rusă și 20 mixte) cu un total de
Cernăuți, 17 octombrie 2017. Foto: Nicolae HAUCA
5.204 clase (4.302 ucrainene, 881 românești și
21 ruse). Toate școlile erau frecventate de 97.457
Situația învățământului românesc este foarte de elevi, inclusiv 83.705 (85,9%) în ucraineană,
gravă mai ales în satele cu populație mixtă din 13.453 (13,8%) în română, 299 în rusă5. Evoluția
raionul Hliboca. În anul de studii 2003-2004, în învățământului în limba română din această peri-
limba ucraineană erau instruiţi 7.146 elevi (61%), oadă este reflectată în următorul tabel:
iar în limba română, doar 4.568 elevi (39%).
Școlile din raion aveau 343 de clase ucrainene, Învățământul în limba română
236 de clase românești și o clasă rusă (la Fântâna din regiunea Cernăuți
Anul școlar școli clase elevi Anul școlar școli clase elevi
Albă). În 1989, în raionul Hliboca locuiau 68.009 2010/11 70 945 15.579 2014/15 66 907 14.092
persoane, dintre care 29.042 (42,7%) români, 2011/12 72 982 15.820 2015/16 63 899 13.715
2012/13 70 947 15.195 2016/17 63 881 13.453
27.407 (40,3%) ucraineni, 9.644 (14,2%) mol- 2013/14 69 921 14.697 diferența: -7 -64 -2.126
doveni. La recensământul din 2001, din totalul Surse: https://ukrstat.org/uk/druk/publicat/kat_u/
de 72.676 persoane, 34.025 (46,8%) erau ucrai- publosvita_u.htm. Загальноосвітні навчальні заклади
України на початок 2010/11 - 2016/17 навчального
neni, 32.923 (45,3%) au fost declarați români și року, c. 61-69.
4.425 (6,1%), declarați moldoveni3. Înseși datele
oficiale arată că jumătate din locuitorii raionu- Așadar, doar în decurs de 6 ani, numărul ele-
lui Hliboca sunt români (inclusiv moldoveni), viilor instruiți în limba română a scăzut cu pes-
iar statisticile școlare din anul școlar 2003/2004 te 2 mii de persoane, pe când numărul elevilor
arată că doar 39% din elevii școlilor din acest ra- din școlile și clasele ucrainene a crescut cu pes-
ion beneficiau de instrucție în limba română; cca. te 3 mii de persoane. În anul școlar 2016/2017,
1.300 de copii de naționalitate română frecven- din totalul de 97.457 de elevi, cca. 20% (cca.
tau școli sau clase în care toate materiile se pre- 19.500) sunt români ori moldoveni, dar numai
dau în limba ucraineană. Lipsa învăţământului în 13.453 din ei (69% din total) învață în limba ma-
limba maternă este cauza principală a asimilării ternă. Reiese că, un număr de cca. 6.000 de copii
etnice și lingvistice a populației românești din de naționalitate română din regiunea Cernăuți
satele cu populaţie mixtă din raionul Hliboca. În (31% din total) studiază în limba ucraineană.
aceeași situație se află și românii care locuiesc în În decurs de numai 15 ani (din 2001 până
centrul regional (Cernăuţi) și în cele patru centre în 2016), numărul școlilor românești s-a re-
raionale din sudul regiunii (Storojineț, Hliboca, dus cu 20 (de la 83 la 63), iar numărul elevi-
Herța și Noua Suliță). lor din școlile românești s-a micșorat cu cca. 10
Situația școlilor românești s-a agravat și mii. În acest interval, numărul de elevi români
mai mult în ultimii 10 ani. Astfel, în anul școlar școlarizați în limba ucraineană s-a dublat (de la
2007/2008, în regiune funcționau 80 de școli cca. 3.000, în anul școlar 2001/2002 – la cca.
românești (cu 18.379 de elevi) și 11 școli mix- 6.000, în anul școlar 2015/2016). Dacă aceste
te româno-ucrainene (3.367 elevi). Peste doar 5 tendințe pentru învățământul minoritar se vor
ani, numărul școlilor românești s-a redus de la 80 menține neschimbate, școlile românești din re-

16 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


(Geo)politici educationale

giunea Cernăuți nu vor rămâne, peste un dece- în satele din sudul Basarabiei existau doar 16
niu, decât cu vreo 5 mii de elevi. şcoli cu predarea în limba română, 2 școli mixte
Situația cea mai alarmantă este în școlile româno-ruse și 3 școli cu predarea limbii și lite-
cu instruire în limba română din raionul Noua raturii române ca obiect. În 1996, în sudul Ba-
Suliță. În decurs de un deceniu, aproape toate sarabiei mai erau 13 școli cu instruirea în limba
școlile românești din satele de pe malul Prutului română, iar în 2002 mai activau doar 9 școli în
(între Boian și Mămăliga) au devenit mixte, fi- limba maternă7. Deşi numărul moldovenilor era
ind deschise clase paralele ucrainene. Din tota- destul de numeros în cele mai mari oraşe din su-
lul de 19 școli mixte româno-ucrainene din regi- dul Basarabiei (7.071 în Reni, 3.902 – în Ismail,
unea Cernăuți, 12 funcționează în raionul Noua 2.859 – în Chilia, 2.109 – în Belgorod-Dnestro-
Suliță. Fosta școală românească, apoi mixtă din vsk), în nici o localitate urbană nu existau şco-
satul Stroiești deja a devenit cu instruire doar în li, în care limba română să fie predată măcar ca
limba ucraineană. Cel mai probabil, peste doi obiect facultativ. Lipsa învăţământului în limba
ani, va deveni ucraineană și școala mixtă din Fo- maternă este cauza principală a deznaţionaliză-
rosna. În anul școlar 2016/17, în primele 6 clase rii moldovenilor din aceste oraşe sud-basarabe-
din această școală se studia doar în ucraineană, ne, dar și din sate cu populaţie mixtă.
doar 15 elevi mai învățând în română, în clase- După anul școlar 2005/2006, în sudul Basa-
le a 7-9a. În anul 2016 a început ucrainizarea și rabiei s-a diminuat anual cu 400-500 numărul de
a școlii din Dinăuți, unde a fost deschisă prima elevi, care învățau în „moldovenește”. Această
clasă paralelă ucraineană. Alte 3 școli românești reducere se datorează parțial și numărului tot
din acest raion (din satele Bălcăuți, Nesfoia și mai mic de copii de vârstă școlară, dar în cea
Stălinești) au fost transformate în mod abuziv în mai mare parte micșorarea s-a produs din cauza
filiale ale școlii mixte din Mămăliga și se luptă ucrainizării școlilor românești (moldovenești).
în instanțele de judecată, pentru ași păstra statu- În anul de învățământ 2002/2003, în sudul
tul de școli separate cu instruire în română. Basarabiei funcționau 9 școli cu predarea în
După cele mai recente informații, colectate „limba moldovenească”, în satele Borisovka
de Centrul Cultural Român „Eudoxiu Hurmu- (Borisăuca), Dmitrovka (Dumitrești), Furato-
zachi” din Cernăuți, în anul școlar 2016/2017, vka (Anești), Krutoiarovka (Moldova), Me-
în 12 școli mixte din raionul Noua Suliță (lice- niailovka (Manja), Oziornoie (Babele), Or-
ul din Noua Suliță, școlile din Boian (2), Cos- lovka (Cartal), Plavni (Barta) și Prioziornoie
ticeni, Dinăuți, Dranița, Forosna, Mămăliga, (Ceamașir). În școlile din aceste sate existau
Marșineț, Rachitna, Tărăsăuți și Vancicăuți) 174 de clase, în care învățau 3.752 de elevi. În
existau 205 clase (131 cu instruire în română și satele Kamâșovka (Hagi Curda), Novopokro-
74 în ucraineană). Aceste școli mixte erau frec- vka (Pocrovca Nouă) și Utkonosovka (Erdec
ventate de 2.885 de elevi, 1.815 fiind instruiți Burno) din raionul Ismail funcționau școli mixte
în clase românești și 1.070 – în clase ucraine- româno-ucrainene. În 55 de clase cu instruire în
ne6. Mai mulți elevi învață în clase ucrainene limba română din aceste școli învățau 1.255 de
decât românești la liceul mixt din Noua Suliță,
în școlile din Forosna, Mămăliga, Marșineț și
Vancicăuți. Anume aceste școli riscă în decurs
de câțiva ani să treacă la instruirea exclusiv în
ucraineană. După nivelul de ucrainizare, școlile
din raionul Noua Suliță deja acum sunt mai
apropiate de situația școlilor moldovenești din
sudul Basarabiei. Situația va deveni catastrofa-
lă, dacă se va aplica noua lege a învățământului,
adoptată de Parlamentul de la Kiev.
Școlile românești („moldovenești”) Grupul folcloric școlar din comuna Ropcea, împreună cu
din regiunea Odesa conducătoarea sa, prof. Victoria Costinean, la sărbătoarea Florile
Dalbe. Cernăuți, Palatul Academic al Universității Bucovinene de
În ajunul declarării independenţei Ucrainei, Medicină din Cernăuți, 2017. Foto: Vladimir ACATRINI

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 17


(Geo)politici educationale

2002/2003, cei mai mulți elevi învățau în lim-


ba română în școli din raioanele Ismail (2.349),
Reni (2.259), Sărata (971) și Chilia (820)9.
Între timp, învățământul în limba română din
sudul Basarabiei s-a degradat și mai mult. În
ultimii ani a scăzut dramatic numărul școlilor,
claselor și al elevilor, care mai învață în „limba
moldovenească”. Această evoluție este reflecta-
tă în tabelul următor:
Învățământul în „limba moldovenească”
din regiunea Odesa
Anul școlar școli clase elevi Anul școlar școli clase elevi
2010/11 6 221 3.877 2014/15 5 190 2.984
2011/12 6 204 3.508 2015/16 3 178 2.797
2012/13 6 202 3.288 2016/17 3 173 2.693
2013/14 5 195 3.087 diferența: -3 -48 -1.184
Surse: https://ukrstat.org/uk/druk/publicat/kat_u/
publosvita_u.htm. Загальноосвітні навчальні заклади
України на початок 2010/11 - 2016/17 навчального
року, c. 61-69.

Elev din Bahrinești, în port țărănesc, 2017. Foto: Vladimir ACATRINI Școli sau clase cu instruirea în „limba mol-
dovenească” mai există doar în partea basara-
beană a regiunii Odesa. În decurs de 6 ani, nu-
elevi, iar 82 de elevi studiau în 6 clase, în limba mărul școlilor moldovenești s-a redus la jumăta-
ucraineană. În alte 4 sate din sudul Basarabiei te, numărul claselor moldovenești s-a micșorat
(Cervonii Iar – Chitai, Dolinskoie – Anadol, cu 48, iar numărul elevilor instruiți în „limba
Limanskoie – Frecăței și Novoselie – Satu Nou moldovenească” s-a diminuat cu 1.184 de per-
din raionul Reni) activau școli mixte româno- soane. Dacă în anii 1993-2001, cca. 7.000 de
ruse. În 54 de clase românești erau instruiți elevi din sudul Basarabiei erau instruiți în limba
1.175 de elevi, iar în 31 de clase rusești – 555 lui Eminescu, în prezent doar aproximativ 2.700
elevi. Încă în două școli din raionul Sărata (No- de moldoveni mai învață în „moldovenește”. În
voselivka – Satu Nou și Staroselie – Frumușica decurs de 45 de ani de stăpânire sovietică, nu-
Veche), instruirea se realiza în 3 limbi: română, mărul elevilor din școlile moldovenești din su-
rusă și ucraineană. În 35 de clase românești erau dul Basarabiei s-a micșorat cu cca. 2.500 per-
instruiți 649 elevi, în 11 clase ruse – 151 elevi, soane (de la 9.500 în 1945 – la 7.000 în 1991).
în 3 clase ucrainene – 50 elevi8. În ultimii 15 ani, numărul elevilor care mai
Așadar, în anul școlar 2002/2003, în 18 sate învață în „moldovenește” s-a redus cu 4.300
moldovenești din sudul Basarabiei erau 9 școli (de la 7.000 în 2001 – la 2.700 în 2016)! Lipsa
cu predare în limba română, 4 școli româno-ru- învățământului în limba maternă va contribui
se, 3 școli româno-ucrainene și două școli cu in- inevitabil la deznaționalizarea treptată și asimi-
struirea în 3 limbi. În aceste 18 școli existau 318 larea etnică și lingvistică a minorității românești
clase cu instruirea în limba maternă a elevilor, (moldovenești) din sudul Basarabiei.
42 clase ruse și 9 clase cu predare în ucraineană.
Din 7.669 de elevi din aceste școli, 6.831 învățau Școlile românești din
în română, 706 în rusă, 132 în ucraineană. Este regiunea Transcarpatică
vorba de sate, în care peste 90% din locuitori Românii din regiunea Transcarpatică lo-
sunt moldoveni, iar până în 1991 au existat școli cuiesc compact la hotar cu România, pe malul
cu predare doar în limba maternă. Încă în 4 sate nordic al râului Tisa, și sunt concentrați în ra-
din sudul Basarabiei (Furmanca, Glâbokoie – ionul Teacev (12,4% în 2001) și Rahov (11,6%
Eschipolos, Kamenka – Tașlâc și Nadrecinoie – în 2001). Ei locuiesc în cel mai compact areal
Cioara Murza), limba română era studiată doar românesc din Ucraina (comparabil cu Ținutul
ca obiect de către 861 de elevi. În anul școlar Herța) și constituie majoritatea absolută în

18 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


(Geo)politici educationale

13 localități, dintre care 9 din raionul Teacev română – a se vedea următorul tabel:
(orășelul Solotvino (Slatina), satele Dibrova Învățământul în limba română
(Apșa de Jos cu cotul Valea Malului), Glubokii din regiunea Transcarpatia
Potok (Strâmtura), Topcino (Teteș), Podișor, Anul școlar școli clase elevi Anul școlar școli clase elevi
Bescău, Cărbunești, Bouțul Mare și Bouțul Mic) 2010/11 12 202 3.287 2014/15 12 161 2.716
2011/12 12 183 3.030 2015/16 12 161 2.711
și 4 din raionul Rahov (Belaja Țerkovi (Bise- 2012/13 12 169 2.899 2016/17 12 163 2.686
rica Albă), Sredneie Vodeanoie (Apșa de Mij- 2013/14 12 166 2.821 diferența: - -39 -601
loc), Plăiuț și Dobric). Mai vorbesc românește, Surse: https://ukrstat.org/uk/druk/publicat/kat_u/
publosvita_u.htm. Загальноосвітні навчальні заклади
deși mulți s-au declarat ucraineni, cca. 40% din України на початок 2010/11 - 2016/17 навчального
populația satului Vodița (Apșița Veche)10. року, c. 61-69.
Românii din regiunea Transcarpatică au dis-
pus de învățământ în limba română în toate tim- Așadar, după datele oficiale, în regiunea Trans-
purile, deși au trăit în cadrul diferitor țări (Austro- carpatică activează 12 școli românești, dar în timp
Ungaria, Cehoslovacia, Ungaria, Uniunea Sovie- de 6 ani școlari, numărul claselor s-a redus cu 39,
tică, Ucraina). În perioada sovietică, în toate sate- iar numărul elevilor din aceste școli – cu cca. 600.
le românești din Transcarpatia au funcționat școli Totodată, în decurs de 14 ani, numărul elevilor
moldovenești, după modelul celor din regiunea care învață în română s-a micșorat cu cca. 2.000
Cernăuți ori sudul Basarabiei. Mulți absolvenți (de la 4.634, în anul școlar 2002/2003, la 2.686 –
ai acestor școli au studiat la universități din în anul 2016/2017). Această diminuare se explică
Chișinău, Bălți sau Tiraspol, dar și la instituții su- parțial prin micșorarea numărului de copii de vâr-
perioare de învățământ din Cernăuți ori Ujgorod. stă școlară, dar și prin tendința de a studia în școlile
Până în prezent, școli cu limba română de in- ucrainene. Deși situația învățământului în limba
struire s-au păstrat în toate satele românești din română din regiunea Transcarpatia este mai bună
Transcarpatia. După unele informații, românii decât în sudul Basarabiei sau regiunea Cernăuți,
din această regiune dispun de 11 școli cu preda- în cazul aplicării noii legi a învățământului, și în
re în limba română și două școli mixte, iar din această regiune se va accentua asimilarea lingvis-
anul 2000, la școala nr.2 din orășelul Slatina au tică și etnică a comunității românești.
fost deschise primele clase de liceu, cu instruire Note
în română. În anul școlar 2002/2003, în limba 1. Constantin Ungureanu, Învățământul românesc în regiunea
Cernăuți: istorie și actualitate, în Mesager bucovinean, nr. 1 (49)
română erau instruiți 4.634 de elevi din regiu- 2016, p. 14.
nea Transcarpatică11. 2. Ibidem, p. 14-15.
3. Ion Popescu, Constantin Ungureanu, op. cit., p. 286-287.
După alte informații, în regiunea Transcar- 4. Constantin Ungureanu, Învățământul românesc în regiunea
patică funcționau 11 școli românești și două Cernăuți ..., p. 15-16.
5. https://ukrstat.org/uk/druk/publicat/kat_u/publosvita_u.htm. За-
mixte româno-ucrainene, dintre care 7 de nivel гальноосвітні навчальні заклади України на початок 2010/11,
2016/17 навчального року, c. 61, 64, 67.
I-II (primar-gimnazial) și 6 de nivel I-III (pri- 6. Calculat după informațiile, obținute de Centrul Cultural „Eudo-
mar-gimnazial-liceal). În toate aceste școli acti- xiu Hurmuzachi” din Cernăuți.
7. Ion Popescu, Constantin Ungureanu, op. cit., p. 72.
vau 357 de cadre didactice, iar numărul elevilor 8. Ibidem, p. 68-70.
9. Ibidem, p. 71.
era de 4.541, dintre care 2.975 în 9 școli din ra- 10. http://www.jurnalromanesc.ro/jr2/index.php/component/k2/99-
ionul Teacev și 1.566 – în 4 școli din raionul Ra- ucraina/846-seria-romaniana-romani-cu-care-ne-mandrim.html
11. http://www.jurnalromanesc.ro/jr2/index.php/component/k2/99-
hov. Elevii studiau în română la școlile din Apșa ucraina/846-seria-romaniana-romani-cu-care-ne-mandrim.html
de Jos (1.001), Apșa de Mijloc (908), Slatina 12. https://reinvierea.wordpress.com/romanii-din-transcarpatia-ucrai-
na/
(566), Strâmtura (366), Biserica Albă (311),
Topcino (260), Cărbunești (209), Podișor (200),
Dobric (193), Plăiuț (154), Bouțu Mic (124),
Valea Malului (75) și liceul din Slatina (înscriși
doar 25 de elevi). În toate cele 13 școli, directori
erau etnici români12.
Între timp, în ultimul deceniu, deși numă-
rul școlilor românești din Transcarpatia nu s-a
micșorat, s-a consemnat o diminuare constantă
Eleve participante la Festivalul „Mărțișor” din raionul Hliboca.
a numărului de elevi, care erau instruiți în limba Oprișeni, 27 februarie, 2017. Foto: Vladimir ACATRINI

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 19


Vox publica

Ionică VASILAȘ

O acțiune de protest
a românilor bucovineni huiduită
de ultranaționaliștii ucraineni

N oua lege a învățământului i-a scos, până


la urmă, pe români în stradă. O lună și
jumătate au așteptat să fie luați în seamă, să fie
manifestarea de protest. Pe fundalul a trei dra-
pele, două tricolore și unul al Uniunii Europene,
purtate de trei români în port popular tradițional,
consultați dacă au sau nu au nevoie de o ata- moderatorul mitingului, acad. Vasile Tărâțeanu,
re reformă a învățământului în limba maternă. președintele Centrului Cultural Român „Eudo-
Nu le-a acordat nimeni nicio atenție. Ei totuși xiu Hurmuzachi” din Cernăuți, s-a adresat celor
au perseverat cu răbdare, au trimis memorii că- prezenți: „Începem această acțiune de piche-
tre înalte instanțe din țară și din străinătate, au tare a Administrației Regionale din Cernăuți,
vorbit la radio și televiziune, au scris în presă. după care vom înmâna domnului Fișciuk, șeful
Neprimind însă de nicăieri nici un semn că au Administraței, documentele pe care le-am
fost auziți, au ieșit cu mic cu mare, la 17 oc- aprobat, pentru ca dumnealui să le trimită mai
tombrie, în stradă. Nu au fost exagerat de mulți departe, către domnul președinte Poroșenko. Să
(deocamdată), între 300 și 400 de persoane. Nu începem cu „Tatăl nostru” (mulțimea spune în
au defilat, cum au defilat alții cu vreo două luni cor rugăciunea domnească).
în urmă, huiduindu-le simbolurile naționale, ci Aurica BOJESCU: „Cerem să ni se
s-au adunat pașnic în fața Clădirii cu Lei (sediul recunoască titlul de „autohtoni”
Administrației Regionale de Stat, fostul Palat
al Justiției) să ceară să li se facă dreptate. Dar După cuvântul de deschidere, rostit de
de unde? Când tocmai erau să se apropie de președintele Centrului Cultural Român, ia cu-
tribuna improvizată (mitingul fiind autorizat), vântul doamna Aurica Bojescu, secretar respon-
acolo ce să vadă?, „Corpul Național” (extrema sabil al Uniunii Interregionale „Comunitatea
dreaptă ucraineană) li s-a pus de-a curmezișul, Românească” din Ucraina.
nestingherit de nimeni, deși forțe de ordine erau - Dragi frați și surori, onorată asistență, dragi
cât puteai cuprinde cu ochiul (la vedere și mai frați ucraineni, funcționari ai Administrației de
nu prea la vedere). Gălăgioși și puși pe gâlcea- Stat și membri ai Consiliului Regional! Шанов-
vă, băieții Corpului s-au urcat pe scări, fără ca ні присутні, дорогі брати и сестри українці,
nimeni să le zică nimic, intrau și ieșeau când шановні функціонери Адміністрації, ша-
doreau din Administrație, într-un cuvânt erau новні представники Обласної Ради! Ne-am
la ei acasă. O asemenea complicitate dă mult adunat astăzi aici, după ce în data de 5 octom-
de gândit! Când i s-a pus dlui Feșciuk, șeful brie, anul curent, a fost adoptată o lege, care
Administrației de Stat, la sfârșitul mitingului, ne îngustează volumul de drepturi existente de
întrebarea cine sunt și cum de li s-a permis să sute de ani. Nici un regim care a stăpânit în tre-
blocheze tribuna și să huiduie manifestarea cut aceste teritorii nu a anulat învățământul în
pașnică a românilor, acesta a evitat răspunsul. limba maternă, în nicio perioadă. Învățământul
Și atunci, întrebarea este: Who is who? în școlile noastre a fost dintotdeauna în limba
După ce au trecut prin mai multe filtre de maternă. Acum școlilor noastre li se dărâmă
poliție, românii adunați în fața Administrației de chiar și zidurile de peste o sută de ani, cum se
Stat și a Consiliului Regional, și-au început, fără întâmplă la Iordănești. Ca cetățeni ai acestui
tribună, având la dispoziție doar o porta-voce, stat trebuie să ne spunem cuvântul. Art.7 din

20 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Vox publica

recenta lege a învățământului nu este în favoa- învățământ și că dorim, de asemenea, să stu-


rea minorităților naționale. Majoritatea trebuie diem aprofundat și limba ucraineană, ca să o
să protejeze minoritățile, să nu le lezeze drep- stăpânim foarte bine, și literatura ucraineană,
turile. Și noi suntem născuți pe aceste pămân- că dorim ca elevii noști să poată să se înscrie
turi. În documentele juridice ale Uniunii Eu- mai ușor la facultăți, să se integreze mai ușor în
ropene există noțiunea „autohton”. Noi cerem societate, să nu li se tot reproșeze că nu se pot
să ni se recunoască titlul de „autohtoni”, să fim integra. Dar nu-i așa. Absolvenții noștri vorbesc
recunoscuți, începând de la organele locale patru sau chiar cinci limbi, ceea ce le aduce un
de stat, până la cele centrale, ca popor depor- spor de performanță. Vrem să învățăm și alte
tat (...) Și eu am terminat, mai demult, o școală limbi, dar nu așa cum ni se propune. O limbă
românească, școala din Carapciu. Asta nu m-a străină nu se poate studia decât pe baza limbii
împiedicat să stăpânesc bine limba de stat, pe materne. Lucrul acesta e dovedit de experiența
atunci limba rusă. Ulterior am însușit și limba atâtor țări, dar și de experiența noastră. În tim-
ucraineană și o perioadă am lucrat într-o școală pul Uniunii Sovietice, am învățat limba rusă
cu predarea obiectelor în limba ucraineană, la în baza unor manuale care conțineau la sfârșit
liceul din Hliboca. Am trecut prin mai multe dicționare. Acum, dimpotrivă, ni se propun ma-
încercări, am făcut față mai multor valuri <de nuale care să aibă pe fiecare pagină traduceri în
presiune>: în 1988-89, apoi în 2008… În 2008, sau din limba maternă a noțiunilor de bază. În
ministrul Vacarciuc ne-a spus ca în decurs de cazul acesta elevii, în loc să pătrundă în esența
trei ani, până în 2011, să trecem la limba ucrai- materiei studiate, vor pune accentul pe modul
neană de predare, conform ordinului 461 (voci de exprimare lingvistică. Din această cauză,
de pe treptele clădirii: Говорить по україськи; absolvenții noștri vor fi mai prost pregătiți. Toc-
Bojescu: Зараз я буду перекладати на україн- mai aceasta ar trebui să-i neliniștească, în pri-
ську мову / Imediat voi traduce în ucraineană). mul rând, pe funcționarii Direcției Regionale
Și atunci ne-am luptat foarte mult, dar atunci de Învățământ, nu altceva. Ii văd pe unii dintre
vocile noastre au fost auzite în parlament, le-a ei aici, alături de noi (aluzie la șefa Direcției,
auzit și primul ministru, și președintele, și mi- care se află alături). Dar din păcate, noi nu le
nisterul justiției și s-au luat măsuri și acel ordin auzim vocea. Ei știu doar una și bună, că tre-
nu a fost aplicat și noi am putut să ne păstrăm buie să trecem la o singură limbă de educație
învățământul în limba maternă. Credem că și de în toate școlile. În data de 6 octombrie, imediat
data aceasta se vor găsi soluții pentru a rezolva după votarea legii în parlament, ne-am adresat
situația. Cu permisiunea dvs o să trec la limba Președintelui Ucrainei cu rugămintea să pună
ucraineneană, ca să fie pe înțelesul tuturor. Ша- veto pe articolul 7 al Legii, să întoarcă legea în
новні писутні (vorbitoarea își continuă discur- parlament spre revizuire, dar președintele nu a
sul în limba ucraineană), calea aleasă de forțele avut urechi pentru noi. Legea s-a votat în data
politice din parlament nu e cea mai bună. Ac- de cinci, iar în data de opt președintele Ucrai-
tuala majoritate vrea să transforme toate școlile nei a primit memoriul nostru. Zilele următoare
din țară în școli cu o singură limbă de educație, ne-am adresat șefului Administrației Regionale
șterbind drepturile și libertățile oamenilor ce de Stat cu un alt memoriu în care am cerut ca
aparțin minorităților naționale. Conform art. 22 dânsul să transmită mai sus cererea noastră, ca
al Constituției Ucrainei ele n-ar fi avut dreptul să ne facem auziți prin organele puterii locale,
să facă acest lucru. Ne îngrijorează faptul că ni dar nici până azi n-am aflat dacă ne-a fost sau
se închid, încetul cu încetul, porțile spre studii nu ne-a fost transmisă rugămintea mai departe.
în limba maternă. Ceea ce nu au făcut secole Am trimis un memoriu și către Înaltul Comisar
de-a rândul celelalte administrații care au stăpâ- OSCE pentru Minorități Naționale, ne-am adre-
nit aceste pământuri unde noi suntem autohtoni, sat grupului nostru de 16 deputați locali din par-
fac acum actualii guvernanți. Ne pare foarte lament ca să facă uz de dreptul lor de inițiativă
rău că nu am găsit înțelegere în parlament, noi juridică și să ceară revizuirea art.7 al Legii
am atras atenția că articolul 7 nu poate fi lăsat Educației, ne-am adresat Curții Constituționale
în lege în forma lui actuală, noi am spus că do- prin forțe politice din parlament, și am rugat
rim să păstrăm limba maternă în procesul de foarte mult ca șeful Administrației regionale,

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 21


Vox publica

președintele Consiliului Regional să apeleze - Locuim în Ucraina și avem tot respectul


la Președintele Țării, ca acesta la rândul său să pentru acest stat, dar dorim ca și acest stat să
apeleze la Curtea Constituțională, ca garant al aibă respect pentru noi, ca și copiii noști să poa-
Constituției, arătând că art.7 din recenta lege tă comunica nestingheriți în limba lor maternă.
a educației încalcă prevederile art. 22, art.53, De ce oare se dorește atât de mult ca odraslele
art.8, art.24 ale Constituției, iar astăzi am ieșit noastre să comunice între ele în altă limbă de-
în stradă ca să-i întoarcem pe toți aceștia cu fața cât cea maternă?! Copiii noștri posedă foarte
către durerile noastre și, protestând, să obținem bine limba ucraineană. Dar vreau să spun că cei
modificarea nefericitului articol și garanțiile de ce se află la putere au făcut tot posibilul ca să
care avem nevoie, ca minoritate națională, ca să schimbe atitudinea populației ucrainene față de
ne școlarizăm copii în limba maternă, așa cum noi, românii. Foarte mulți ucraineni nu se mai
ucrainenii din regiune au această posibilitate. uită la mine cu aceiași ochi cu care se uitau o
Și nu doar în școala de cultură generală, ci și în lună în urmă. Și tot mai mulți elevi de-ai mei de
școala superioară. Că nu din cauza limbii, ci din la Centrul Bucovinean de Artă pentru Conser-
cauza pregătirii slabe a cadrelor didactice ele- varea și Promovarea Culturii Tradiționale îmi
vii au cunoștințe slabe la materiile de bază. E spun că, venind la cursuri din provincie și vor-
plin eterul de reproșuri la adresa noastră, cum bind românește cu mamele lor care îi însoțesc
că nu am fi capabili să ne integrăm în societatea sau cu colegii, nimeresc în situații când întreg
ucraineană din cauză că nu cunoaștem bine lim- autobuzul se năpustește asupra lor strigând la
ba ucraineană. Și câte alte bazaconii nu ne este ei: „Vorbiți în limba de stat!”. Oameni buni,
dat să auzim din toate părțile?! Am trimis me- noi nu am venit aici din altă parte, nu suntem
morii către Președintele Comisiei de la Veneția, venetici! Aici locuiesc părinții noștri… (aici
către Secretarul general al Consiliului Europei, grupul de extremiști ucraineni de pe treptele
rugându-i să folosească întreaga lor putere de Clădirii cu Lei au început să-l huiduie pe vor-
influență asupra clasei noastre politice pentru a bitor pentru a nu se înțelege nimic din ceea ce
îndrepta situația. Avem la noi și memoriul către spune)…, de ce am renunța acum la ceea ce ne
Administrația Regională de Stat, aș putea să-l este nouă mai scump, spuneți-mi vă rog (între-
citesc acum, dar încă mai avem de ascultat și bare adresată chiar huiduitorilor de pe trapte,
alte voci de protest, așa că amân citirea docu- care țineau în mâni pancarte provocatore, de
mentului pentru mai târziu (aplauze). tipul „Пам’ятай, чужинець, тут господар
українець!”  - „Ia aminte, străine, aici ucrai-
Alexandrina CERNOV:
„E o discriminare vădită” neanul este stăpân!”). Când spuneam, acum
zece ani în urmă, aici, la Administrația de Stat,
În continuare ia cuvântul acad. Alexandrina că școlile românești au nevoie de profesori de
Cernov: limba ucraineană mult mai bine pregătiți, ni-
- Am să spun numai câteva cuvinte. Cu meni nu ne-a luat în seamă. Și fiindcă a venit
câțiva ani în urmă, ne-au impus un Curs Integrat vorba, noi nu suntem împotrivă să se mai intro-
de Literatură Universală și Română. A fost o ducă două ore de limbă ucraineană în școala ro-
discriminare vădită, copiii noștri nu au putut să mânească. Iar dacă nu ajung ore, de ce mai tre-
învețe nici literatura universală, nici literatura buie să se introducă încă o limbă străină?! E de
română. Atunci trebuia să ne adunăm și să pro- ajuns una. Și lăsați în pace limba română. Lim-
testăm. Acum ei au mers mai departe. Ne fură ba română și limba ucraineană sunt cele mai im-
școlile, ne fură și limba (aplauze). portante pentru copiii noștri. Am propus lucrul
Iurie LEVCIC: acesta la întâlnirea precedentă cu reprezentanții
„Lăsați în pace limba română!” Direcției Regionale de Învățământ. N-am fost
băgați în seamă. Acum ni se aduc reproșuri că
Moderatorul dă cuvântul dlui Iurie Levcic, nu ne-am prezentat la ultima întrunire de la in-
președinte al   Centrului Bucovinean de Artă spectorat. Dar ce rost are, dacă nu suntem luați
pentru Conservarea și Promovarea Culturii în seamă? Cum să te simți om, cum să te simți
Tradiționale Românești, care vorbește în limba cetățean stimat pe acest pământ, în acest stat,
ucraineană: când statul nu are nici o stimă față de tine?!

22 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Vox publica

Elena Nandriș: „Există trei lucruri aici. Noi ne facem frumoasă țara. Noi nu sun-
de care e bine să nu ne atingem: tem veniți din alte părți. Noi am fost, suntem și
limba, pământul și religia” vom fi români. Asta vrem, asta cerem! (Aplauze
Urmează la cuvânt dna Elena Nandriș prima- furtunoase, strigăte: Bravo!) .
rul comunei Mahala, raionul Noua Suliță: Vasile BÂCU: „Cererea noastră este
- Dragi români, (în continuare – în limba una: să nu ne fure limba maternă”
ucraineană) scumpi frați ucraineni (că și tatăl
Ia cuvântul Vasile Bâcu, președintele
meu așa vă spunea), n-am știut până acum că
Societății pentru cultura românească „Mihai
rușii, care în 1941 mi-au împușcat consătenii la
Eminescu” din regiunea Cernăuți:
Lunca, sau i-au dus în număr de o mie cinci sute
- Dragi prieteni, înainte de a organiza această
de persoane în Siberia, mi-ar fi frați (aluzie la
întâlnire, am văzut că au apărut în presă și pe
pancardele ucrainenilor, cu inscripții ofensa-
site-uri informații cum că românii se adună pen-
toare la adresa românilor din Ucraina, cum că
tru a lupta împotriva limbii ucrainene. Vreau să
aceștia ar fi alături de ruși în conflictul din es-
declar sus și tare că nu e adevărat. Noi ne-am
tul Ucrainei). Luați aminte, există trei lucruri de
adunat doar să ne apărăm limba, dreptul la ea
care e bine să nu ne atingem. Acestea sunt: lim-
fiindu-ne garantat de constituția Ucrainei. Noi
ba, pământul și religia. Că voi sunteți ucraineni,
n-am fost, nu suntem și niciodată nu vom fi îm-
iar noi suntem români, n-a contat până acum.
potriva statului, pentru că am fost loiali și am
Până acum toți am fost bucovineni. De ce am
respectat întotdeauna legile statului. Dar noi ne
avea nevoie de o asemenea lege, care să ne dez-
dăm seama că dacă va rămâne neschimbat art.7
bine? (rumoare pe trepte, în grupul de ucrai-
din noua lege, pe noi, într-un timp foarte scurt,
neni). Oare vorbesc eu rău în limba ucrainea-
ne vor asimila. Noi, Societățile românești, am
nă? (replică de pe trepte: Dar cine nu vă lasă
fost primii care am răspuns la provocările ve-
să vorbiți românește?). Citiți acest articol de
nite din Rusia, de la Putin, noi am fost primii
lege (art.7) și veți vedea cine! ( Fluerături, stri-
care am protestat, contestând faptul că, cică,
găte, „Handba”, „Handba”, agitație pe trep-
aici se fac „asambleie” care cer autonomie.
te, „Plecați acasă!” „La ce-ați venit aici!”).
Nu este adevărat. Am spus întotdeauna că noi
Satele noastre sunt aici de mai bine de cinci
suntem pentru integritatea statului ucrainean.
sute de ani, noi aici ne-am născut, aici au trăit
Deci, cererea noastră de astăzi este una: să ne
moșii și strămoșii noștri, vorbim și românește,
întoarcă, să nu ne fure limba maternă, care aici,
și ucrainește (voci pe trepte, în limba ucraine-
în sistemul de învățământ, e recunoscută oficial
nă: „Iar noi suntem aici de o mie cinci sute de
de peste 200 de ani; există școli, cum e cea de
ani!”, apoi în limba rusă: „Citește istoria!”;
la Roșa, cea din Ciudei sau din Tereblecea care
voci din mijlocul românilor: „Nu răspundeți la
au împlinit deja 200 de ani de existență. Să fim
provocări!”. Huiduită și bruscată de ucraineni,
fermi și să cerem doar ceea ce ni se garantează
vorbitoarea trece la limba română). Noi am
prin constituția țării. Vă mulțumesc. (Strigăte
vorbit dintotdeauna în limba română, de aceea
din mulțime: „Bravo!”).
și vorbim acum românește, noi am cântat cân-
tece ucrainene și ne-am mândrit că știm două Oxana PALIICIUK:
limbi, copii noștri vorbesc de mici în două limbi ”Nu există niciun pericol!”
– și ucrainește, și românește (voce din public: Moderatorul anunță (în ucraineană):
„și rusește!”). Nu știu de ce nu ne aude Verhov- - A venit să discute cu noi doamna Oxana Pa-
na Rada (Rada Supremă). Avem în vecinătate liiciuk, șeful Direcției Regionale de Învățământ.
sate ucrainene, ne unim cu ele (într-o comună, Iată ce a găsit de cuviință să le spună protes-
conform procesului de regionalizare a Ucrai- tatarilor dna Paliiciuk (în ucraineană):
nei), ne-am înțeles întotdeauna, am trăit întot- - Dragi prieteni, lucrurile pe care le spuneți
deauna în pace și înțelegere, iar acum vor să ne aici sunt de înțeles. Limba și cultura nu se aleg,
despartă. Cei de sus, care fac legi, ar trebui să ele sunt daruri de la Dumnezeu. Ca și dumnea-
gândească ce fac, să pună în mișcare creierii, la voastră, spun asta nu ca să mă aflu în treabă, ci
ce ne trebuie nouă asta?! Oameni buni, am trăit pentru că omenește vă înțeleg și orice om ar tre-
în Bucovina, întotdeauna în pace. Noi muncim

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 23


Vox publica

bui să gândească la fel, indiferent de funcția pe legătură are Putin cu revendicările comunității
care o ocupă, indiferent de partidul din care face românești?!”
parte. Sunt lucruri firești. Dar haideți să încer- În continuare, ia cuvântul Dumitru Caulea,
căm să vorbim nu cu emoțiile ci cu faptele. Așa dirijorul Corului „Dragoș Vodă”.
cum orice om este dator să-și respecte și să-și - Până la urmă, noi suntem de vină. În do-
iubească limba maternă, să aibă grijă să o culti- uăzeci și cinci de ani, câte școli ni s-au închis
ve pentru a se putea folosi de ea, la fel el trebuie sau au fost ucrainizate?! Câte manifestații am
să cunoască, să posede și să folosească, alături făcut până acuma? Noi suntem de vină! Și eu,
de limba maternă, și limba de stat (rumoare în și tu, și tu, și tu... Noi toți! Că dacă ieșeam în
public, strigăte: Rușine! Despre ce vorbim?! Ni- stradă de fiecare dată când se închidea o școală,
meni nu pune la îndoială lucrul acesta!). V-am altfel ar fi procedat președintele țării atunci
ascultat pe dvs., ascultați-mă și dvs. pe mine. când i s-a trimis legea spre promulgare. Dar
Să ne comportăm civilizat (replică de pe trepte: noi am început să gândim cam ucrainește, în
„Ce, nu înțelegeți limba ucraineană?!”). Stima- sensul de „Moia hata z kraiu…” ( în traducere
te coleg (către strigărețul de pe trepte), dați-mi literară:„Eu sunt mic, nu știu nimic!”; în tra-
voie să-mi duc gândul până la capăt. Concluziile ducere ad literam:”Eu nu știu nimic, pentru că
le veți trage după aceea. Deci, statul ucrainean a am casa mai la margine de sat”). Fiecare se
trimis Comisiei de la Veneția, pentru expertiză, gândește doar la casa lui. De azi încolo, trebu-
art.7 din Legea Educației. Așteptăm concluziile ie să ținem cu dinții de fiecare clasă, de fiecare
Comisiei, să vedem ce va spune Comisia despre școală! (aplauze: „Așa trebuie să facem!”). Să
acest articol – corespunde sau nu corespunde protestăm pașnic, democratic. Suntem un popor
instituției supreme a Ucrainei, Cartei Limbilor care respectă legea. Avem instrumente demo-
Regionale și celorlalte acte normative. Dar ceea cratice, legale. Și vreau să mai spun ceva ace-
ce pot să vă spun de pe acum, referitor la acest lor directori de școli care au ucrainizat școlile.
articol, e că nu există în el, cum cred unii oameni Dacă ar fi după mine, eu i-aș scuipa în fiecare
printre care și dumneavoastră, absolut niciun pe- zi în ochi, odată dimineața când pleacă la ser-
ricol (voci din public: „Dar ucrainizarea nu e un viciu, și încă odată când se întorc de la școală.
pericol?!”). Educația preșcolară, școala primară În fiecare zi! Poate așa se vor curăța de păcatul
se vor face exclusiv în limba maternă. Nimeni nu pe care l-au făcut. Noi, în fiecare zi, avem de
vă ia acest drept, și nu are dreptul să vi-l ia (ru- făcut câte ceva. Dar ce va rămâne după noi când
moare, nemulțumire în public), reproduc mot-à vom trece în lumea cealaltă? Neamul, copiii și
-mot: , „Din clasa a cincea, în școlile cu educația nepoții noștri! Și acum fiecare din dumneavoas-
în limba română, una sau câteva materii (voci din tră să vă gândiți la întrebarea aceasta. Nepoții și
public: nu-i așa!) se vor preda în limba mater- strănepoții noștri când vor pleca în lumea cea-
nă” (voci din public: „Dacă legea e așa de bună, laltă, ultimul „Tatăl nostru”, ultima rugăciune în
de ce Consiliul Europei a dezaprobat-o?!”). În ce limbă o vor spune? În română? Sau în ucrai-
clasa a cincea majoritatea materiilor se vor pre- neană? Nu cerem prea multe, cerem doar să se
da în limba română (publicul dezaprobă neîn- anuleze acel art.7. Dar, în primul rând, cerem
crezător). Zilele viitoare Ministrul Educației va respect (toată lumea scandează: „Respect!”,
face o vizită în regiunea noastră. Vă recomand să „Respect!”, „Respect!”).
organizați o întâlnire a președinților de societăți Ilie T. ZEGREA: „În privința noastră
românești cu doamna Ministru. Dialogul trebuie se urmărește un lucru: să ne asimileze!”
să fie unul constructiv (replici din public: „De ce
Ministrul vine abia acum la noi, de ce nu a venit Porta-voce i se transmite poetului Ilie Tudor
până a trimite legea în parlament?”). Zegrea, președintele Societății Scriitorilor Ro-
mâni din Cernăuți:
Dumitru CAULEA: „De azi încolo, - Vreau să amintesc aici cuvintele pe care
să ținem cu dinții de fiecare școală” Eminescu le-a pus în gura lui Mircea cel Bă-
Românii își exprimă nemulțumirea față de trân: „Eu îmi apăr sărăcia și nevoile și neamul”.
ceea e ce e scris pe pancartele susținătorilor le- Noi am ieșit astăzi să ne apărăm limba și nea-
gii. Un român întreabă la modul retoric: „Ce mul. Nu cerem altceva. Uitați-vă ce se întâmplă

24 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Vox publica

în ultimii ani. Pas cu pas ni s-a tot strâmtorat rămas?! Acum și limba ne-o iau, care e lucrul
dreptul de a vorbi în limba maternă. S-a închis o cel mai sfânt (românii scandează: „Rușine!”;
școală, s-a deschis o clasă cu limba ucraineană, „Ганьба!”. În replică, ucrainenii: „Наша
a dispărut o inscripție și încă altceva, și, dacă держава – наши закони!” – „Statul nostru –
domnii au văzut că noi tăcem din gură, ei ce-au legile noastre!” Românii răspund: „„Ганьба!”
zis?, cu ăștia putem face tot ce vrem! Domni- – Rușine!; „Toleranță!”, protestatarii cântă
lor, legea împotriva căreia ne pronunțăm astăzi în cor „Tatăl nostru”, în frunte cu un sobor de
este o lege infectă. Eu nu am lucrat în școală preoți adunați în jurul Arhiepiscopului Longhin
și nu pot să mă pronunț asupra metodologi- (Mihai Jar), erou al Ucrainei, stareț al Sfintei
ei pedagogice, dar și învățătorii care lucrează Mănăstiri Banceni, precum și al Protopopilor
în școală spun că e o lege infectă, o lege care din Storojineț și Hliboca, Vasile Covalciuc și
distruge învățământul în Ucraina, în general. Ionel Gorda).
Se urmărește un lucru în privința noastră: să ne Limba română e floarea cea frumoasă,
asimileze! Acesta este adevărul! (aplauze)! Ei Ea are rădăcină aici, la mine-acasă
vor să dispară minoritățile, să rămână o singu-
ră națiune în Ucraina, cea ucraineană; ceilalți Veronica Andrieș (copil preșcolar, nepoata
toți să fim asimilați. Noi trebuie să spunem: NU publiciștilor Tudor Andrieș și Maria Toacă) re-
asimilării și DA limbii române (publicul scan- cită o poezie despre limba ei maternă: „Limba
dează: „Limba română – Da!”; „Nu – asimilă- română e floarea cea frumoasă, ea are rădăcină
rii!”; „Повага!” – „Respect!” În replică, cei aici, la mine-acasă.” După care, dna Aurica Bo-
de pe treptele de la intrarea în Administrația jescu citește Memoriul românilor adresat con-
Regională de Stat scandează: „Героям слава!” ducerii Regiunii (în ucraineană).
– „Glorie eroilor!”; „Украiна – понад все!” Mitingul se încheie cu rugăciunea „Tatăl
–„Ucraina – mai presus de toate!”). nostru”. Preoții participanți la miting se roagă
Urmează la cuvânt mama unui elev: pentru pace în țară.
- Eu spun „Tatăl nostru” în limba română, Galeria extremei drepte de pe treptele clă-
dar tare mi-e teamă că copilul meu cel mic va dirii Administrației de Stat continuă până în
ajunge să spună „Tatăl nostru” în limba ucrai- ultima clipă să-i huiduie pe români, scandând
neană. Iar eu vreau să-l cunoască, să-l știe în lozinci extremiste și injurii la adresa organiza-
română… Bunelul meu s-a născut în Austro- torilor mitingului: „Tărâțeanu, bucovînski pro-
Ungaria, tata în România, eu în URSS, copii vocator, ai luat bani de la Putin, întoarce banii
mei în Ucraina, și toți am învățat la școală ro- Serviciului Federal de Informații” etc.
mână. (Dintr-odată, ucrainenii de pe trepte, ca După miting, organizatorii acțiunii de protest
să o bruieze pe vorbitoare, încep să cânte Imnul au fost primiți de Șeful Administrației de Stat,
Ucrainei) Aceasta vrem, aceasta va fi, pentru căruia i-au înmânat Memoriul participanților la
că noi suntem uniți, suntem mulți, suntem tari. miting, semnat de liderii societăților românești
(Românii scandează: „Noi suntem români!” din regiune. La întrebarea românilor cum de au
Intervine moderatorul, Vasile Tărâțeanu: „Vă ajuns la manifestarea lor ultranaționaliștii ucrai-
rog, liniște, ascultăm Imnul!”. În acest moment, neni și dacă aceștia au fost autorizați să mani-
dirijați de conducătorul lor, ucrainenii încetea- feste la intrarea în Administrația de Stat, șeful
ză brusc să mai cânte imnul și încep să scan- administrației nu a răspuns în nici un fel. Dar
deze lozinca: „Героім – слава!” – Glorie eroi- și fără răspunsul domniei sale, din atmosfera
lor! Românii scandează: „Ганьба!” – Rușine!; creată în după-amiaza zilei de 17 octombrie în
„Respect!”. Fluierături din partea ucraineni- piața și pe treptele Clădirii cu Lei s-a putut ușor
lor. Ucrainenii scandează: „Наша держава – deduce care e culoarea politică a autorilor legii
наши закони!” – „Statul nostru – legile noas- și a zeloșilor ei apărători.
tre!” Replică din partea protestatarilor români:
„И наши тоже!” – Și ale noastre! ) Dar noi ai
cui suntem? Ei (arată cu degetul spre ucraine-
nii care sondează), ei au legi, da noi cine sun-
tem? Dacă legile sunt ale lor, nouă ce ne-a mai

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 25


Poezie

Doina BOJESCU-STARIC

Flori de cuarţ

Colindul iernii La geamuri senine, Pe acoperişuri negre


Scăldânsu-se-n lacrimi Rătăcind cupluri
Spații Pui de lumină. De stele
Din fire dalbe urzite
Plutind în uitare Căsuţe purtând Ramuri şi crengi ostenite
Mana cerească pe frunte, Despicând cărăruşe
Cârduri de amintiri Respirând în tăcere. Întârziatelor seve
Cu braţe albastre
Rătăcind printre ele Flori de cuarţ Miezul nopţii
Ţipete alarmante şi reci Căzând din copaci Aură din gaze şi fum
Răsunând în urechile mele Sub picioare. Abia mai respiră gena
Săbii cu două tăişuri Paradis amorțit Orologiul bate
Fulgeră în întuneric Sub uriașe straturi Ora de scrum
De așteptare
Lunec, amintirilor hrană, Neant de peruzea
pe-un drum nesfârşit şi himeric Pastelul nopţii
Speranţe ambalate în ceaţă,
Tremură-n chipuri de ceară Fulgi evadând disperaţi Pulbere de argint
Clinchete de zurgălăi, În formula de plumb Împachetată-n tăceri de gheaţă,
Sănii, strigăte, fluier subțire a nopţii Neant de peruzea
Muguri dormitând îmbibaţi Lăsând cotidianul să respire,
În urma lor jocuri, Hogeaguri reci
zoomorfice jocuri Cu aroma de fum Vorbind cu fumuri calde
(Sub mantia albă A benzinei În șerpuire subțire.
Vibrează soluri fertile) Geamuri torturate de insomnie
Visuri cu aşchii de gheaţă Porţi încărunţite,
În faţa călătoarelor amintiri — Respiraţii nervoase,
Vămi cu porţi cristaline, Şi poezie Gânduri încâlcite,
Și libertate Ţurţuri licurici – sfinţi Paşi mai uşori, mai grei,
Ziduri de pace... Pe tronul icoanei mute Urme murdare de automobile,
Colindul iernii A umbrei Miros de benzină, cauciuc ars
Urcă lin Și ulei.
în eternitate. Mucezite streşini
Certate cu frunza Baruri, cafenele,
Din jgheaburi Guri nesăţioase, rele,
Paradis amorţit Himere
Păsări albe străine Disperate fantome Evadând într-un nor
Împletind în cununi Improvizând pe clădiri Unde zeii îşi mână
Un azi cu un mâine. mutre acre Cu spor turmele
Pe cupola bisericii luna Prin neantul de peruzea
Nori călători, Înghițind antidepresante La alba păscătoare.
Scuturând stele Cu pumnul Ninsoare, iarăşi.
În pletele nopţii Ninsoare...
Vulcane plăpânde Picioare întârziate
Albe ca soarta Mestecând noroiul
Pribegind pe drumuri. Cu vise

26 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


(Geo)politici identitare

Dorin POPESCU

Revin codurile de vreme


rea la Cernăuți și în est

Iluziile optimiștilor se destramă în mod neconvingător și ipocrit „așa-numita

O dată cu promulgarea Legii privind declarație a organizațiilor șoviniste care


educația, adoptată de Rada Supre- au creat Alianța pentru Centenar privind
mă a Ucrainei la 5 septembrie a.c., iluziile drepturile românilor din Ucraina”. Acești
optimiștilor s-au spulberat. „activiști” au defilat și pe Strada Domnească
Tonul care însoțește promulgarea acestui (Olga Kobileanska), huiduind Centrul Cultural
text de lege, controversat și non-european, Român „Eudoxiu Hurmuzachi” din Cernăuți,
este la fel de relevant ca și gestul propriu-zis un ONG activ și cu sediu la vedere.
al promulgării: șeful de stat de la Kiev vede Este greu să nu remarci cronologia deloc
în această Lege, în mod cinic, precum și în întâmplătoare care leagă evenimentele
sistemul pe care Legea îl statuează, un model de mai sus. Forțele naționaliste ucrainene
pentru țările vecine. Este foarte posibil ca doresc să pedepsească exemplar comunitatea
președintele Ucrainei să fi avut în vedere, cu românească din Ucraina, precum și pe prieteni
această sintagmă, Federația Rusă, mai ales ai acesteia din România, pentru îndrăzneala
că în declarația din cadrul Adunării Generale de a-și fi exprimat opinia liberă privind
a ONU incrimina incapacitatea Moscovei limitările de secol 20 pe care le-ar conține
de a asigura accesul la limba ucraineană al legea invocată. Mă număr printre prietenii
populației Crimeei. Însă la fel de posibil este necondiționați ai comunității românești din
că trimiterea ar viza și România, pe care în Ucraina, fără a fi, evident, naționalist sau
mod periodic numeroși oficiali din țara vecină șovin. Pur și simplu am avut privilegiul de a
o acuză că s-ar împotrivi deschiderii de noi cunoaște, timp de patru ani, în detaliu, situația
școli cu predare în limba ucraineană. Este dramatică și miraculoasă a acestei comunități,
cunoscută deja în mediile românești afirmația
anterioară, cu funcție de avertisment, a
ministrului ucrainean al educației și cercetării,
Lilia Grinevici, potrivit căreia în nici o țară
din UE nu există nici o instituție școlară
cu predare exclusivă în limba ucraineană
(afirmație eronată: este de notorietate că în
România funcționează Liceul Pedagogic
„Taras Șevcenko” din Sighetu Marmației, cu
predare în limba ucraineană).
Încurajați de noul val naționalist și xenofob
din Ucraina, care a generat și controversatele
articole lingvistice ale Legii privind educația, o
parte a forțelor civice ucrainene anti-românești
și de extremă dreapta din Cernăuți au pichetat,
la 27 septembrie a.c., sediul Consulatului Românce la monumentul lui Eminescu din centrul municipiului
General al României de la Cernăuți, invocând Cernăuți. Foto: Vladimir ACATRINI

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 27


(Geo)politici identitare

la ea acasă. Am rămas astfel cu o iubire mare din relația sa îmblânzită cu Kievul, pe fondul
și pentru totdeauna pentru românii de acolo tonului necosmetizat al Bucureștiului la adresa
care încă își cunosc și iubesc rădăcinile. Moscovei în dosarele Crimeea și Donbass.
Așa cum prevesteam în dese rânduri, România și-a vulnerabilizat serios relația cu
furtunile politice nu ne vor mai ocoli. În Federația Rusă inclusiv condamnând fără
imediata noastră vecinătate, naționalismele echivoc intervenția militară a acesteia în
fierb. Furtunile politice încep deja la Cernăuți; Crimeea și estul Ucrainei, iar acestei poziționări
sunt în lucru, pentru 2018, veritabile uragane și lipsite de ambiguitate (cu numeroase conotații
va fi o provocare de excepție pentru diplomația pro-ucrainene, măcar prin efect) Kievul îi
română să le anticipeze și să le reducă. răspunde neconform și neadecvat.
Recrudescența naționalistă de dată recentă Cu Federația Rusă, se pare că ne este ușor să
din Ucraina nu i-a surprins pe inițiați. Pare din găsim tonul; pare a ne fi congenital, aici, tonul
ce în ce mai clar și pentru profani că vectorul arțăgos. Cu Ucraina – ni-l căutăm.
pretins pro-european al Kievului este numai În narațiunea tragică privind Legea
un nume de decor pentru politici autohtoniste, ucraineană a educației, care va duce în mod
exprimate într-un limbaj politico-diplomatic direct la desființarea, ca unități școlare cu predare
cu accente rudimentare. exclusivă în limba română, a celor câtorva
zeci de școli din Ucraina care au supraviețuit,
Când miza jocului politic e viața
până acum, tentativelor anterioare de lichidare,
unei comunități istorice, diplomația
mai există un actor discret, ale cărui politici
mai înseamnă și curaj, nu doar prudență
în regiune ar putea fi evaluate cu mai mult
Aș numi situația actuală a comunității pragmatism la București, pentru că încep să se
românești din Ucraina, generată de adoptarea manifeste distorsiuni și diferențe de abordare ce
Legii Educației în Ucraina, dincolo de cauzele pot crea falii primejdioase: poziția SUA, care au
directe legate de natura anti-europeană a salutat, prin misiunea diplomatică americană din
politicilor Kievului în raport cu această capitala Ucrainei, legea incriminată in corpore
comunitate, și un eșec al diplomației române. de clasa politică de la București.
Deși acțiunile consecvente ale cercurilor politice Este timpul ca președintele României,
ucrainene pe linia consolidării vectorului precum și restul clasei noastre politice, să
naționalist și în sine atmosfera politică de la Kiev recalibreze capacitatea aparatului nostru
erau extrem de bine cunoscute decidenților de la diplomatic de a anticipa cutremure politice, de
București, letargia, lenea, dezinteresul și mima a le preveni, este timpul ca decidenții noștri
acestora au favorizat măsurile de mai sus ale să construiască o diplomație bazată pe forța
Kievului. Factorii noștri de decizie au preferat și claritatea promovării intereselor naționale
să joace mărunt, pe teme interne, precum (inclusiv prin gestionarea cu mai mult curaj a
Belina, oaia de rasă, manualele de sport. O unor mesaje-țintă) și deopotrivă pe flexibilitatea
cauză subsidiară, pe care iarăși inițiații o cunosc și abilitatea acesteia de a negocia, în plan extern,
în detaliu, este ipocrizia abținerii de la mesaje poziționări ce pot aduce beneficii României.
publice clare, în numele căreia este privilegiat În momentul de față, pe toate axele (R.
conceptul unei diplomații a cărei singură virtute Moldova – decesul poveștii de succes, facilitarea
este, în manualele celor care o promovează încă, alegerii unui președinte pro-rus, deriva
cea de a nu spune nimic. În ultimii ani, nu au conceptului integrării europene, diminuarea
fost rostite mesaje publice adecvate, din partea ponderii opțiunii pro-românești; Ucraina –
diriguitorilor români, cu privire la situația reală a facilitarea, prin pasivitate, a adoptării de măsuri
comunității românești din Ucraina. Când această cu caracter anti-european și anti-românesc,
comunitate începe să vorbească, iată, ca acum, consolidarea naționalismului anti-european și
Bucureștiul pare surprins că ea are voci și nevoi. anti-românesc; UE – eșecul integrării în zona
Tot în termenii unui eșec diplomatic, Schengen și Euro; Ungaria – relații diplomatice
adițional/complementar celui de mai sus, putem tectonice, tensiuni în creștere etc.; Marea
privi incapacitatea deja cronică a Bucureștiului Neagră – prognoze și coduri de vreme rea și pe
de a obține beneficii politice compensatorii termen lung), avem o politică externă deficitară.

28 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


(Geo)politici identitare

Cu toate ingredientele spumoase ale câte unui în acest kitch monstruos, demn de un veritabil
Juncker privind presupusul rol privilegiat scenariu de film, este folosirea comunității
rezervat României într-un viitor prea îndepărtat. moldovenești din Ucraina împotriva celei
Dacă nu îndreptăm nava pe val, codurile de românești. Comunitatea moldovenească din
vreme rea din politica noastră externă ne vor regiunea Cernăuți, a cărei voce este exprimată
perfora carena... de un tovarăș în căutare veșnică de sine, este
foarte mulțumită de deciziile de partid și de
Românismul,
stat din țara vecină și acuză România că, prin
cal de bătaie al moldovenismului
reacțiile sale, aduce atingere intereselor de
și extremismului ucrainean
stat ale Ucrainei și se amestecă în treburile ei
Evoluțiile în cascadă privind controversata interne (și ale comunității moldovenești). Într-o
Lege a educației au generat presiuni și șantaje scrisoare deschisă adresată înalților oficiali
enorme asupra comunității românești din Ucraina ai Ucrainei (președinte, președintele Radei
pentru a accepta resemnată starea de fapt. 40-50 Supreme, premierul etc.), dar și Consulatului
de membri ai unor formațiuni paramilitare de General românesc din Cernăuți, auto-intitulatul
extremă dreapta au defilat pe străzile Cernăuțiului președinte al comunității moldovenești din
pentru a demotiva/destrăma reacțiile românilor regiunea Cernăuți cere României să nu mai
din Cernăuți. S-a scandat, printre altele, afară intervină în treburile interne ale Ucrainei!
cu străinii din Ucraina! A fost evidentă buna Ca întotdeauna în ultimii ani, Kievul ne arată
pregătire specifică a actorilor stradali, de la cartonașul de avertisment folosind cântăreții de
recuzita inspirat aleasă pentru a speria (negrul operă ai acestei comunități inventate.
omniprezent) până la marșul milităresc pe străzi. Lipsește factorul coagulant al reacțiilor
Publicațiile naționaliste ucrainene din nordul comunității românești din Ucraina, în timp ce la
Bucovinei cer la unison pedepsirea fasciștilor București reacțiile par a fi derutate și confuze,
români, din regiune și din România, pentru iar acțiunile politice nu au expresie, efect.
dreptul de a-și exprima opinia. O publicație
Românii din Ucraina
locală ocultă cere chiar pedepsirea funcționarilor
nerecunoscuți ca populație autohtonă
de stat din nordul Bucovinei (deputați regionali,
deputați raionali, primari etc.) care au îndrăznit După ce liderii asociațiilor românești din
să tulbure unanimitatea cuminte a Ucrainei nordul Bucovinei au boicotat invitația la masa
asupra acestei Legi. Presa aservită din regiune rotundă propusă de Departamentul Învăţământ
avertizează ritos că România și Ungaria se şi Ştiinţă al Administraţiei Regionale de Stat
folosesc de problemele interne pe care le are Cernăuţi, o soluție care s-a discutat intens
Ucraina, în al patrulea an de război cu Rusia, în mediile românești din Ucraina a fost
pentru a-și atinge interesele proprii. organizarea unui protest stradal extins (potrivit
Au fost folosite toate recuzitele de manual unei scrisori deschise a asociațiilor național-
pentru a demotiva și slăbi reacțiile civice, de la culturale românești din Ucraina, cine încalcă
proteste stradale și campanii media vituperante drepturile minorităților naționale trebuie să se
până la șantaje directe. Un instrument inedit oprească singur sau să fie oprit de toți cei care
le respectă...) pe această temă. Manifestarea
stradală s-a desfășurat excelent (cu sobrietate,
echilibru, curaj), spre cinstea comunității
românești și în special a celor care au avut
decența de a răspunde invitației organizatorilor.
Consolidarea trendului naționalist la Kiev
a generat o adevărată izolare diplomatică a
Ucrainei, fără precedent în ultimul sfert de veac.
Octavian Bivolaru, președinte al Societății „Golgota” a românilor
În prezent, Ucraina are cele mai critice relații
din Ucraina, deschide Conferința „Foametea organizată de regimul bilaterale cu toți vecinii ei de la declararea
totalitar în anii 1932-1933 și 1946-1947 – o crimă împotriva populației independenței de stat încoace.
din fosta Ucraină Sovietică”. Cernăuți, sediul Societății „Mihai
Eminescu”, 25 noiembrie 2017. Foto: Nicolae HAUCA Ceea ce ar trebui să fie convingător (și

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 29


(Geo)politici identitare

îngrijorător totodată) pentru autoritățile ucrainene de a cunoaște motivele!


este că, dincolo de formele diferite de reacție, Obținerea statutului de popor autohton
întreaga comunitate românească din Ucraina se pentru comunitatea etnică românească din
simte lezată, afectată, disprețuită prin adoptarea Ucraina trebuie să devină un imperativ indirect
Legii educației. Într-o adresare comună a pentru MAE român și unul direct pentru
asociațiilor românești din nordul Bucovinei către comunitatea în sine. Nu (neapărat) pentru a se
grupurile parlamentare din Rada Supremă pentru obține privilegii privind noua Lege a educației.
a se contesta la Curtea Constituțională a Ucrainei Ci pentru liniștea și adevărul istoric. Pentru
Legea educației (solicitare utopică, dar corectă părinții și bunicii noștri. Și, mai ales, pentru
pe fond), comunitatea românească vorbește fără copiii noștri, pe care îi privim zilnic în ochi.
echivoc despre o asimilare lingvistică a acesteia Cu săgeți de lemn
prin intermediul legii menționate. Vocile sunt împotriva tancului lingvistic
clare și la unison, de la reacțiile presei de limbă
română la evaluările dascălilor, directorilor de La București se insistă pe reacții palide, cu
școli, deputaților români raionali, oamenilor notabila excepție a amânării vizitei la vârf în
simpli etc. Ucraina, despre care avem acum mai multe
O temă fundamentală, care n-a existat până motive să credem că a fost o reacție la decizia
acum pe lista de preocupări a Bucureștiului și omologului de la Kiev de a promulga Legea
nici pe agenda sa de dialog bilateral cu Kievul, educației cu orice preț. În timp ce președintele
este recunoașterea statutului de popor băștinaș nostru nu se mai duce în Ucraina, se duce în
/ autohton în Ucraina pentru comunitatea schimb domnul ministru Pop, care, dintr-o dată,
românească din țara vecină. Dacă s-ar fi obținut găsește Kievul pe harta manualelor de sport.
acest statut, noua lege ar fi putut prevedea Spre comparație, deși ministrul ucrainean
facilități pentru minoritatea românească de Externe i-a propus oficial omologului său
(facilități similare celor pe care le au, în noua de la Budapesta să efectueze împreună vizite la
lege, spre exemplu, tătarii, care sunt recunoscuți Universitatea din Debrețin și în Transcarpatia,
drept popor băștinaș). ungurii încă nu cad în capcana dialogului cu mortul.
Aș întreba direct autoritățile ucrainene: O probă diplomatică directă a lipsei de
comunitatea etnică românească din nordul semnificații pe care o au, deja, pentru Kiev,
Bucovinei nu este băștinașă în regiunea reacțiile slabe ale diplomației noastre: după
Cernăuțiului? A venit din stepe aici, în nordul adoptarea legii cu pricina în Rada Supremă
Bucovinei? Nu s-au născut bunicii și străbunicii și primele reacții la Budapesta și București,
noștri aici, în Cernăuți, în Chișinău, în Cluj ministrul ucrainean de externe a chemat la
sau Bugeac? Învață legiuitorii de la Kiev altă Kiev, pentru consultări, ambasadorii Ucrainei
istorie decât cea care consemnează prezența din Ungaria și România; după promulgarea
istorică permanentă a românilor în spațiul legii, domnul ministru Klimkin l-a chemat la
lor de etnogeneză, care include Cernăuțiul, consultări numai pe reprezentantul diplomatic
Hotinul, Cetatea Albă? Sunt tătarii crimeeni al Ucrainei la Budapesta. Semn că Bucureștiul
mai băștinași în Cernăuți, Transcarpatia, sudul nu mai are reacții care să îngrijoreze Ucraina,
Basarabiei decât sunt românii? Sunt ucrainenii în cel mai tragic moment pentru românii din
mai băștinași în Cernăuți, Transcarpatia, sudul Ucraina din ultimul sfert de veac!
Basarabiei decât sunt românii? În fine, pentru cei care își fac iluzii din
Este timpul ca, în sfârșit, comunitatea speranța deșartă că oficialii de la Kiev ar avea
românească din Ucraina să fie recunoscută măcar vreo secundă ezitări sau remușcări cu
ca populație băştinașă, precum ucrainenii privire la eventuala modificare a legii, amintesc
din restul Ucrainei. Dobândind acest statut, următoarele evoluții: autoritățile ucrainene
etnicii români din regiunile Cernăuți Odessa glorifică, în continuare, efectele legii; acestea
şi Transcarpatia vor avea aceleași drepturi și continuă politica de consolidare a limbii de stat
libertăți ca şi ucrainenii din restul Ucrainei, în detrimentul limbilor naționale; președintele
inclusiv în domeniul educației. Dacă cineva se Poroșenko a solicitat Radei Supreme să adopte
opune acestor demersuri legitime, avem dreptul o lege privind consolidarea utilizării limbii

30 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


(Geo)politici identitare

ucrainene în sfera serviciilor (publice); este pe iubi Bucovina (și de a fi la curent cu tot ceea ce
agendă înăsprirea legislației privind utilizarea este prețios pentru ea) o prețuiesc la superlativ.
limbii de stat în telecomunicații, în audiovizual: Voi sublinia doar că, potrivit mesajelor
se pregătesc proiecte legislative de intensificare diplomatice citate, Ucraina consideră că
a combaterii dublei cetățenii, de consolidare a minoritățile naționale sunt un podeț de prietenie
limbii de stat în societate etc. și cooperare strânsă cu țările pe care aceste
Sunt naivi cei care își imaginează că forurile minorități le reprezintă. Dacă vorbim de poduri
europene vor reuși să convingă autoritățile ale prieteniei, care mai sunt motivele părții
ucrainene să revină asupra textului legii. Poziția ucrainene spre a interzice deschiderea filialei
oficială viitoare a Kievului a exprimat-o în dese Cernăuți a Institutului Cultural Român de la
rânduri președintele Petro Poroșenko, precizând Kiev? Care mai sunt motivele părții ucrainene
că evaluările Consiliului Europei și rezultatele de a ține sub cheie, în saci, zecile de mii de cărți
negocierilor cu țările vecine pot fi introduse în în limba română donate de cetățenii români
noua lege privind învățământul pre-universitar și instituțiile Statului Român în raioanele cu
– respectiv nu în legea-cadru care a fost adoptată majoritate românească din regiunea Cernăuți?
și promulgată și care va rămâne neschimbată, ci Care mai sunt motivele părții ucrainene de a
într-o nouă lege care, desigur, nu poate ieși din ascunde, ferindu-le de ochii inocenți ai copiilor,
cadrul legislativ stabilit prin Legea educației! portretele cu scriitorii români, în timp ce
Potrivit acestuia, ministrul Învățământului s-a portretele scriitorilor ucraineni se lăfăie în largi
adresat deja Consiliului Europei și Comisiei spații didactice? Care mai sunt motivele părții
de la Veneția, însă nu pentru a opera corecții ucrainene de a ține prohibitiv cartea de limbă
asupra legii-cadru ci, cel mult, pentru a se ține română departe de vama Siret? Care mai sunt
cont de recomandări la adoptarea viitoarei legi motivele părții ucrainene de a aprecia că limba
sectoriale, cea a învățământului pre-universitar. română este vinovată pentru tancurile rusești din
Nimic nu va putea opri tancul lingvistic al Donbass? Ce garanții ale prieteniei avem, când
Kievului să îi ucidă spiritual pe etnicii români din limba română este arsă pe rug în patria sa, când
Ucraina: nici lacrimile de crocodil ale ministrului limba lui Eminescu și a lui Creangă este primită
Pop, nici agramatismele sale, nici retorica cu patul puștii în piept când vrea să sosească tot
ipocrită a unor parlamentari români, nici tăcerea acasă la ea când trece vama Siretului? Limba
vinovată a bătrânilor înțelepți din ministere, nici română este acasă la ea în nordul Bucovinei, după
marile gesturi eroice de mucava ale oamenilor cum tot acasă la ei, băștinași, sunt românii de
noștri politici, nici săbiile de carton pe care le acolo (rog, pentru cine este interesat, să traducă
agită în budoare, mimând curajul, unii. exact această frază, spre a nu se improviza cine
știe ce, născocite, aluzii/pretenții teritoriale).
Poduri ale prieteniei
sau bacuri cu otgoane rupte? Tare aș vrea să cred cu adevărat că pe podul
prieteniei (invocat ipocrit, mai sus, de vecini
Cu generozitate și fără să răspundă cu pentru a slăbi furia reacțiilor) vor trece mâine,
adevărat preocupărilor societății românești liber, oameni și cărți – nu săbii și tancuri...
privind efectele nocive ale recentei Legi a
educației asupra comunității românești din
Ucraina, părăsită și trădată deopotrivă de
liderii celor două state, Ambasada Ucrainei
la București a postat pe pagina sa web, cu
hărnicie, câteva teze menite a ne convinge cât
de binefăcătoare este legea cu pricina pentru
comunitatea pe care tocmai a asasinat-o
spiritual.
Am contra-argumentat, în presa românească,
unele din aceste teze – nu voi relua contra-
argumentația, din respect pentru cititorii Festivalul Internațional „Meridian Czernovitz”, la Societatea „Mihai
Eminescu”. Moderator: poetul Marin Gherman. Recital de poezie:
Mesagerului Bucovinean, a căror vocație de a Miruna Vlada (România). Foto: BucPress

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 31


Interviu

Ec. dr. Liviu Cabariu: Dacă doreşte să


se alăture Uniunii Europene,
Ucraina trebuie să respecte normele
europene legate de minorităţi

REPORTER: Stimate domnule Liviu Caba- bag mâna în foc că n-ar exista și membri care,
riu, sunteți unul dintre cei mai generoși membri cu un minim efort și cu mai multă bunăvoință,
ai Societății pentru Cultura și Literatura Ro- să poată sprijini Societatea în modul în care o
mână în Bucovina – Filiala București. Numărul făceau înaintașii noștri. E adevărat că societatea
jubiliar al revistei „Mesager bucovinean” (150 nu poate să existe fără bani în cont. Fără bani nu
de ani de la fondarea Societății) nu ar fi văzut poți realiza proiecte. O Societate de importanță
lumina tiparului fără banii rămași în contul Fi- istorică precum este aceasta din care facem par-
lialei din timpurile președinției vrednicului col. te ar trebui demult să aibă statut de societate de
George Galan. Atunci, dumneavoastră ați găsit interes public. Cu acest statut am avea mai multe
sponsori. Acum, obținând finanțare din partea uși deschise, am obține mai ușor sprijin financiar
guvernului român, s-ar părea că nu mai avem pentru diverse proiecte. Conducerea Societății ar
nevoie de sponsor. Dar nu este așa. Or, donațiile trebui să pună în discuție această problemă și să
sunt unica sursă din care societatea poate să-și purceadă la întocmirea dosarului de acte necesare
formeze fondurile bănești cu care să achite fac- pe care să le depună la Ministerul Culturii spre a
turile (ce vor fi decontate abia după prezentarea obține, în sfârșit, acest statut.
raportului final de evaluare) și să contribuie cu Rep: Dumneavoastră sunteți unul dintre
capital propriu la realizarea în bune condițiuni puținii membri ai Societății care reprezentați
a proiectului câștigat prin concurs. Ceea ce în grupul cernăuțean al refugiaților din pri-
timpurile de glorie ale societății era regulă, în măvara anului 1944. În 1990, segmentul
timpurile de față constituie o excepție. Acum foștilor refugiați bucovineni constituia nucle-
calitatea de membru al Societății se consideră ul societății. Acum acest segment e pe cale de
a fi asigurată de plata unei cotizații simbolice și dispariție. Ce vârstă aveați atunci când familia
de prezența tot simbolică la ședințe și activități.
Nu aceasta era regula în trecut. Atunci cali-
tatea de membru, care nu era simplă, ci avea
gradații, rezulta din valoarea contribuției ace-
luia ce o deținea la patrimoniul Societății. Lu-
crurile acestea s-au uitat, din păcate. Cum
comentați dumneavoastră această situație?
Liviu CABARIU: Cred că în stabilirea aces-
tor gradaţii ar trebui să se ţină cont şi de activi-
tatea pe care o depune fiecare membru în folo-
sul societăţii. Or, marea majoritate a membrilor
noştri, fiind persoane în vârstă și trăind doar din
pensie nu au posibilitatea să facă sponsorizări,
poziția lor socială nu le permite să intervină pe
lângă societăți comerciale în vederea obținerii
vreunui sprijin financiar pentru societate. dar pot
Nunta părinților. Naș: Prefectul Bucovinei, Gheorghe Vântu. Cernăuți,
să ajute societatea în alt mod. Pe de altă parte, nu 18 august 1938.

32 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Interviu

dumneavoastră a luat drumul refugiului? Cine


erau părinții? Mai țineți minte acele timpuri?
L.C.: Aveam doi ani când părinții mei, Aurel
Cabariu, născut în 1907 la Roşa-Stânca, notar la
Iurcăuţi, şi mama mea, Lidia, născută Bohate-
reţ, în Căbeşti, județul Storojeneţ, învăţătoare,
au primit ordin de evacuare şi au fost nevoiţi
să lase totul şi să plece. Pentru ei acesta era al
doilea refugiu, pentru mine, primul. Eu m-am
născut mai târziu, la 27 februarie 1942, pe stra-
da Iancu Flondor, la patru ani după căsătoria
părinților, care l-au avut naș de cununie pe pre-
fectul Bucovinei, avocatul Gheorghe Vântu. Să Bunica Ana, încadrată de fiicele ei, Sințea (în dreapta) și Elisabeta (în
stânga), după 14 ani de GULAG. Siberia, Novîi Port, 1955. E prima
revenim la tema refugiului. Tatăl meu, mai bine poză primită din Siberia după îndelungi căutări prin Crucea Roșie.
informat decât ceilalți săteni, presimțea vremuri
grele pentru Bucovina, a mers pe la casele gos-
podarilor din Iurcăuți, pe care-i cunoștea îndea- acolo, fiindcă ambii părinţi vorbeau foarte bine
proape, şi le-a atras atenţia că frontul se apropie germana, tata a fost transferat în 1945 notar în
și că ruşii ne vor ocupa și nu ne vor cruța, așa comuna Gărâna (în germană Wolfsberg - dealul
cum nu ne-au cruțat în 1940-1941. Dar mulți își lupilor), o comună de nemţi veniţi din Boemia
puneau nădejdea în americani. Nu ne vor lăsa în a doua jumătate a secolului XIX. Comuna se
americanii în mâinile lui Stalin, ziceau ei. Uite afla la poalele munţilor Semenic, la 30 km de
că ne-au lăsat. Pe urmă au început războiul rece Reşiţa şi 20 km de Caransebeş. De la gară,unde
cu fostul aliat, dar n-au izbândit nimic, cel puțin se ajungea cu căruţa sau sania mai trebuia să
pentru generația de atunci și încă pentru câteva mergi vreo 18 km. Îmi amintesc că iarna începea
generații. Majoritatea celor ce au sperat atunci la sfărşitul lui ocombrie şi se termina în aprilie.
că ocupația comunistă nu va dura prea mult s-au Mama a fost numită învăţătoare în școala din
prăpădit, nu mai sunt în viață, n-au prins, cum sat, care era atunci în limba germană. La Gărâna
și-ar fi dorit foarte tare, căderea comunismului. s-a născut, în anul 1946, fratele meu, Dragoş,
Din păcate, pentru noi istoria s-a scris altfel de- singurul copil din sat născut în acel an, căci sa-
cât am fi vrut să se scrie! tul rămase fără bărbați: cei mai mulți fuseseră
Rep: Până a ajunge la București, ați schim- făcuți prizonieri de armata roșie sau fuseseră
bat mai multe localități din țară. Vă mai aduceți deportaţi in Siberia ori în alte locuri din URSS.
aminte de acele locuri? Cum erați tratați ca Am început şcoala elementară la Gărâna şi am
refugiați din teritoriile ocupate? terminat-o, in 1955, la Brebul Nou (Weidental
L.C.: După cum am amintit, tatăl meu ,no- – în traducere din germană: Valea sălciilor). În
tar fiind, a primit ordin de evacuare, din partea toamna anului 1955 ne-am mutat la Caransebeş.
guvernului României si, în baza acelui ordin, Ce să vă mai spun, am fost primiţi bine de locui-
ne-am retras în adâncul României. Ne-am mutat torii comunelor prin care am trecut. După prelu-
în funcţie de evoluţia frontului. Ne-am perindat area puterii de către comunişti, am fost acuzaţi
prin mai multe localităţi, unde tata a fost numit că am fugit din URSS, că am fugit de socialism.
notar. Bombardamentele aliaţilor asupra Braşo- Dar am scăpat de așa zisa „repatriere”. Mama a
vului ne-au prins în Şinca Veche din județul Fă- primit ordin de transfer in judeţul Putna (actu-
găraş. Părinţii mi-au povestit că, speriat de zgo- alul județ Vrancea) şi, fiindcă a refuzat din ca-
motul avioanelor, m-am ascuns în spatele unui uză că nu putea să-şi lase familia în Gărâna, a
dulap, iar ei, constatând dispariţia mea, până primit interdicție să lucreze în învăţământ, deşi
m-au găsit, au tras o sperietură zdravănă. De la postul ei de la Gărâna rămase liber din lipsă de
Şinca Veche am fost mutaţi in Oltenia, în comu- cadre. Timpuri grele! În anul 1950, când s-au
na Dârvari, de lângă Maglavit, plasa Cuşmir. înfiinţat Sfaturile Populare, s-a desfiinţat postul
În scurt timp, tata a fost numit notar in comuna de notar, iar preşedintele şi secretarul Sfatului
Bunea Mare, lângă Făget, în judeţul Severin. De Popular erau numiţi din rândul muncitorilor,

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 33


Interviu

pustiu, unde au fost obligaţi să-şi construiască


colibe, ca să poată supravieţui), localitate din
peninsula Iamalia, port pe litoralul golfului
Obi al Mării Kara a Oceanului Îngețat de Nord.
M-am uitat pe hartă și am văzut că Novîi Port
se află și mai la nord de locul unde a fost de-
portată Anița Nandriș-Cudla, care și-a scris me-
moriile, publicate ulterior la editura Humanitas
din București. Bunicii mei după mamă, Samuil
şi Ana, ţărani cu 25 pogoane de pământ (buni-
cul, cantor bisericesc și, o scurtă perioadă, pri-
Cu familia Sinției, în Siberia, la Salehard mar la Căbești-Storojineț; bunica, casnică) au
fost și ei deportaţi la 13 iunie 1941, împreună
așa că tata a fost trecut contabil, iar familia s-a cu fiicele Claudia, Sinţia şi Elisabeta (de numai
mutat la Brebul Nou (Weidental), care se afla la nou anișori) și mai la nord de Novîi Port, mult
o distanță de 7 km de Gărâna, unde se stabilise dincolo de cercul polar. Unchiul meu, Teodot,
sediul comunei. funcţionar la Garda Financiară din Cernăuţi,
Rep: Cum ați reușit să vă realizați profesio- care la 13 iunie 1941 plecase la Căbeşti, să vadă
nal și să avansați în carieră, în România? ce se întâmplă cu părinţii şi surorile sale, a fost
L.C.: Am terminat Școala medie nr.2 din Ca- ridicat şi îmbarcat, împreună cu părinţii şi su-
ransebeş. După o scurtă perioadă petrecută în rorile sale, într-un vagon pentru vite cu care au
învățământ, ca profesor suplinitor si educator la mers 3 săptămâni până în Siberia. Bunicul a fost
o casă de copii, am urmat cursurile Facultăţii de rupt de grup, la Syktyvkar (Republica Komi) , a
calcul economic şi cibernetică economică de la lucrat la mină, murind după scurt timp. Nu ştie
A.S.E . Bucureşti. După 1989, m-am înscris la nimeni unde se află mormântul său.
doctorat (am încercat şi după terminarea facul- Rep: Mai aveți rude în Siberia?
tăţii, dar dosarul nu a fost acceptat; nu mi s-au L.C.: Am un văr primar, Petea, pensionar,
spus motivele; bănuiesc că din motive politice, născut la Salehard, fiul mătuşii mele Elisabe-
eu fiind refugiat iar socrul meu fiind preot). Mi- ta. Mătușa mea, după moartea lui Stalin, şi-a
am susţinut teza de doctorat cu tema ,,Analiza continuat studiile în Rusia, a terminat Faculta-
diagnostică a societăţilor comerciale’’, în anul tea de medicină veterinară, şi-a dat doctoratul
1999. În 1971 m-am căsătorit cu Angelica, fii- şi a devenit directoarea şcolii medii veterinare
ca lui Mihai, preot, şi Teodora, învăţătoare din din Salehard. În anul 1971 am fost în vizită la
Stroeşti-Iaşi, economistă. În anul 1972, s-a năs- ea, împreună cu mama şi fratele meu. Fiul ei
cut fiica noastră Georgiana, doctor în economie, Petea fost ofiţer în armata URSS. Locuiește la
căsătorită cu un japonez, stabiliţi în Bucureşti, Tiumen.
care ne-au dăruit 3 nepoţi. Rep.: Cât de des vă vizitați? Sau doar vă
Rep: Cine din familia dumneavoastră a ră- scrieți?
mas, la refugiu, în Bucovina nordică? Și care
a fost soarta celor care nu s-au hotărât să se
despartă de locurile natale, în 1941 sau 1944.
L.C.: Tata avea doi fraţi, Vasile și Mihai, şi
două surori, Ana şi Maria. Vasile şi Maria, îm-
preună cu familiile lor, ne-au însoțit pe noi în
refugiu. Mama avea un frate, Teodot, și cinci
surori, Claudia, Ștefania, Sinţia, Leonida şi
Elisabeta. Ștefania şi Leonida au insoţit-o pe
mama în ambele refugii, atât în 1940, cât și în
1944. Fratele şi celelalte trei surori au fost de-
portate la 13 iunie 1941 în Siberia, dincolo de
Împreună cu vărul Petea şi fratele Dragoş, în faţa căsuţei reconstruită
cercul polar, la nord de Novîi Port (într-un loc de bunica, la întoarcerea din Siberia.

34 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Interviu

L.C.: Mai am o verişoară, după mama, o chea-


mă Elena, e fiica Sinţiei, care lucrează de mai
mulţi ani în Grecia, cu care vorbesc la telefon si
care a organizat întâlnirea din 2010 de la Cernă-
uţi, la care am participat, impreună cu fratele meu
şi o verişoară primară din Caransebeş. A venit și
vărul meu Petea, din Siberia. Sunt în legătură cu
Petea pe facebook şi mail.
Rep: Mai vorbesc rudele dumneavoastră ră-
mase acasă, în Bucovina, limba română?
L.C.: Din păcate, Petea nu vorbeşte româna.
Iar Elena, vara mea pe linie maternă, născută în
Siberia, din mamă româncă și tată carelo-fin,
căsătorită cu un ucrainean, vorbeşte greu ro-
mâneşte. Locuind vreme îndelungată în Grecia,
ea nu a avut ocazia să vorbească limba româ-
nă. Are doi copii, dintre care numai unul vor- La monumentul lui Eminescu din Cernăuți, împreună cu fratele și soția.

beşte puţin româneşte. După tată, am avut șapte


veri primari și toţi vorbitori de limba română. col, românii din Ucraina au demonstrat că sunt
Dar dintre copiii lor, numai cei care au urmat o comunitate istorică pe deplin loială statului
Școala din Roşa mai vorbesc româna. Pe unul din care face parte.
din verii mei după tată, l-am ajutat să devină Rep: Care sunt, după părerea dumneavoas-
cetăţean român. O altă verişoară aşteaptă să de- tră, șansele integrării Ucrainei în Uniunea Eu-
pună jurământul și să devină și ea cetățean al ropeană și în NATO, având în vedere contextul
patriei părinților ei. politic actual?
Rep: Ce părere aveți despre politicile iden- L.C.: Cu măsuri de genul recentei legi a edu-
titare ale statului ucrainean față de minorități? caţiei naţionale, la care România a reacționat
L.C.: Dacă doreşte să se alăture Uniunii prompt, prin contramandarea vizitei in Ucraina
Europene, Ucraina trebuie să respecte norme- a preşedintelui României şi prin refuzul Româ-
le europene legate de minorităţi şi să le acorde niei de a primi vizita preşedintelui parlamentu-
aceleaşi drepturi comunitare ca şi ucrainenilor. lui ucrainean, statul ucrainean în loc să înainte-
Cei care guvernează Ucraina trebuie să înţelea- ze cu mai mult spor pe calea aderării europene,
gă acest lucru. respectând valorile euroatlantice, face câțiva
Rep: Cum comentați noua Lege a Educației pași înapoi. Și e mare păcat. Nu pentru aceasta
promulgată recent de președintele Poroșenko? au murit pe maidanul din Kiev sute de oameni.
L.C.: Este un mare pas înapoi în domeniul Printre ei vor fi fost cu siguranță și etnici mino-
drepturilor minorităţilor naţionale şi o îndepăr- ritari.
tare semnificativă de drumul ce duce către Uni- Rep: Vă mulțumesc, domnule doctor în eco-
unea Europeană şi Alianța Nord-Atlantică. Înţe- nomie, Liviu Cabariu, pentru acest dialog inte-
leg tragedia din Ucraina generată de problemele resant și pentru sprijinul pe care ni-l acordați în
cu Rusia, dar nu înțeleg de ce trebuie să se pună permanență la editarea revistei.
rău, prin politici educaționale strâmbe, cu țările L.C. Bătrânii neamului nostru când făceau
vecine din vest și sud-vest care sprijină Ucraina daruri aveau o vorbă: De la noi mai puțin, de la
în demersul ei european. Mă mir cum de Ucrai- Dumnezeu mai mult! Dați-mi voie să închei și
na nu-și dă seama că prin asemenea practici ne- eu acest dialog cu această înțeleaptă vorbă bă-
democratice, în loc să-şi apropie vecinii, și-i în- trânească.
depărtează. Din câte văd, Ucrainei îi va fi foarte
greu să le aibă alături pe țările vecine și prietene
în cazul în care nu-și va schimba politica, întru
totul neîntemeiată, față de minorități. Prin com-
portamentul lor de mai bine de un pătrar de se-

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 35


Geopolitici & geopoetici

Gina PUICĂ

Mașina cu poeți
transcende granițele

Cum o lege a educației poate prelungi desfășurat fie în cadrul librăriei „Mihai Emi-
vacanța unui cenaclu nescu”, fie, alături, în cafeneaua „București”
(Str. Kobîleanska, nr. 9). La Suceava, gazdă

P rima ședință a Cenaclului transfrontali-


er „Mașina cu poeți” Cernăuți-Suceava a
avut loc în capitala istorică a Bucovinei (altfel
a fost sala de conferințe a Observatorului as-
tronomic al USV. La Ipotești, am fost primiți
în două rânduri în ediții speciale la Memori-
nici nu se putea!), în septembrie 2016, iar cea mai alul Ipotești (Centrul de Studii „Mihai Emi-
recentă (a unsprezecea), la 26 noiembrie 2017. nescu”), în incinta acestei instituții, conduse
Penultima ediție a avut loc în iulie, pe malul La- de Ala Sainenco (în martie 2017), și lângă La-
cului cu nuferi de la Ipotești, baștina lui Eminescu cul cu nuferi (în iulie 2017). La Mahala, ne-a
(ediție specială). Până acum am fost de două ori fost gazdă sediul Primăriei (în iunie 2017).
la Ipotești, o dată la Mahala, raionul Noua Suliță, „Mașina cu poeți” se vrea un cenaclu perfect
și de mai multe ori la Cernăuți și Suceava. democratic, în care toate vârstele (biologice și
August și septembrie 2017 au fost luni de de creație) să fie prezente, în care conflictul
vacanță pentru cenacliștii noștri. Vacanța s-a pre- generațional să nu se producă, în care elogierea
lungit însă nedorit și în luna octombrie (când scriu „bătrânilor” să coexiste cu celebrarea tinerilor,
aceste rânduri), pentru că prietenii noștri cernăuțeni
în care poeți/autori necunoscuți, în căutare de
traversează acum niște vremuri mai puțin propice
poeziei și mai adaptate acțiunii. E o lună în care afirmare, să stea demn alături de purtători de
poeții de limbă română din Cernăuți nu mai au timp nume recunoscute. Nu încurajăm vedetisme-
să urce în Mașină pentru a-și prezenta operele, răs- le (oricât de justificate ar fi acestea uneori),
punzând apelului mai urgent de a se organiza, de a nici elitismele (și ele cu noima lor altundeva);
manifesta public, de a scrie memorii către instituții ședințele sunt momente de dialog de la egal la
din Ucraina, din România, din Europa, împotriva egal, între participanți mânați de gustul comun
art. 7 din noua Lege a Educației din țara lor, re- pentru creație, de împărtășire a producției lor
feritor la extinderea predării în limba ucraineană cu un public heteroclit, dar și de întâlnire pur și
în școlile ce beneficiau până acum de predare în simplu umană. Prietenia e o valoare la care țin
limba minorităților. cu adevărat cenacliștii mașiniști.
În noiembrie 2017 se întoarce vremea poeziei.
De acum înainte cenaclul își va desfășura ședințele
cu regularitatea de care a dat dovadă în primul an de
existență. În cele ce urmează revin foarte pe scurt
asupra celor 11 ediții cu care se poate lăuda „Mașina
cu poeți (septembrie 2016 - noiembrie 2017).

Cernăuți, Ipotești, Suceava,


Mahala – câteva repere ale unei
geografii poetice transregionale
Citește versuri Constantin Severin (Suceava). Centrul Cultural Român
„Eudoxiu Hurmuzachi” din Cernăuți, sala „București”, 26 noiembrie
La Cernăuți, ședințele de cenaclu s-au 2017. Foto: Nicolae HAUCA

36 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Geopolitici & geopoetici

ghe Ungureanu, Gheorghe Bodnariuc, epigra-


mistul Vasile Bâcu, Gheorghe Șodrângă. Vasi-
le Tărâțeanu a cedat co-moderarea ședințelor
pentru vreo două ediții, acceptând, la rândul
său, să fie invitat special. De la Botoșani, în
cele două ediții desfășurate la Ipotești, s-au
bucurat de statutul de invitați speciali poeții
Vlăduț Scutelnicu și George Luca.
Au mai citit la cenaclu, ca simpli participanți
– unii aproape de fiecare dată – sucevenii
Poetul Mircea LUTIC la cenaclu. Foto: Nicolae HAUCA Brândușa Sorina Bialy, Călin Dănilă, Ovidiu
Donisă, Dan T. Gurtesch, Carmen Marcean,
Formula pentru acest prim an de întâlniri a Sorina Eva Matei, Mircea Nanu-Muntean,
prevăzut ca de fiecare dată să fie selectat din- Viorica Petrovici, Adrian Popovici, George
tre participanți un „invitat special” din Nordul, Sauciuc, Oana Strejac, Gabriela Turțu; nord-
respectiv, din Sudul Bucovinei, al cărui par- bucovinenii Sergiu Bilea (care a debutat în
curs să fie cu această ocazie mai bine scos în cadrul unei ședințe de la Cernăuți), Dumitru
lumină, a cărui operă (mai mult sau mai puțin Mintencu, Dorin Misichevici, Elena Nandriș,
vastă) să fie mai amplu prezentată, citită. În ca- Edmond Neagoe, Vitalie Zâgrea; botoșănenii
drul celor două ediții speciale de la Ipotești, au Gabriel Alexe, Nicolae Corlat, Vasile Iftime,
stat, alături de „poeții” suceveni și cernăuțeni, Dumitru Necșanu, Petruț Pârvescu.
și poeți botoșăneni, cu câte un invitat special
din rândul acestora. Deschiderea către alte literaturi ale Buco-
Principiile anterior menționate ale cenaclu- vinei multietnice – un
lui se văd și din diversitatea acestor „invitați aspect care nu trebuie neglijat
speciali”: de la autori cu experiență îndelunga-
tă la (aproape) debutanți; de la poeți în sensul „Mașina cu poeți” s-a bucurat să nume-
total și absolut la epigramiști și prozatori. re printre participanți și ucraineni cunoscă-
tori de limbă română. Deschiderea identității
Dialogul Sudului cu Nordul, românești – din nordul și din sudul Bucovi-
prin vocea poeților nei – către orizontul ucrainean, dialogul celor
două culturi (și cu alte culturi), favorizarea
De la Suceava au avut privilegiul de a fi cunoașterii reciproce (prin traduceri, studii)
„invitați speciali” (unii chiar de mai multe ori) sunt aspecte la care membrii cenaclului nostru
poeți consacrați din generația optzecistă, pre- țin foarte mult, sperând că vor fi făcuți pași
cum Constantin Severin (în ultimii ani acesta mai mulți și mai curajoși în aceste direcții.
exersând mai mult ca prozator și ca artist vi- Rămâne, așadar, să continuăm o treabă fru-
zual) sau Doru Mihai Mateiciuc (cu debut în mos începută, care a suscitat interes nu doar
volum de autor întâmplat abia în 2014), poeți în toată Bucovina, ci și în multe alte locuri din
ce se manifestă cu succes deplin în prezent, România!
precum Florin Dan Prodan sau Ovidiu Vintilă,
tânăra și dinamica poetă și prozatoare Hermi-
na Cristina Melinte, poetul George Mahalu.
Acestora li s-au alăturat prozatorul experi-
mentat Cezar Straton, epigramistul și prozato-
rul Constantin Horbovanu, mai tânărul autor
SF Florin Haidamac.
Invitați speciali din Cernăuți au fost gentilul
nostru decan de vârstă Mircea Lutic, autor al
unei vaste opere (în special ca poet și traducă-
tor), mai tinerii poeți Marin Gherman, Gheor- Recital poetic: Marin Gherman (Cernăuți). Foto Nicolae HAUCA

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 37


Arhivarius

Vladimir ACATRINI

Eusebie Mandicevschi:
date inedite privind
originea românească

C a și alte orașe ale monarhiei austro-un-


gare, în secolul XIX, Cernauțiul era o
urbe în care conviețuiau pașnici mai multe etnii,
Bucovina. O parte din cercetători, ca Ilie Dugan
în „Albumul mare al societăților academice
„Arboroasa” și „Junimea„ din Cernăuți” afirmă
unde se vorbeau fluent mai multe limbi și unde că această familie ar fi venit din Galiția, fiind
diverse confesiuni religioase coexistau în bună greco-catolică, sau chiar din Kiev, ca „veche
înțelegere și respect reciproc. Aici se conversa familie ortodoxă slavă de preoți”. Aceste
în germană, ucraineană, română, idiș și polonă, afirmări nu se bazează pe documente de arhivă,
iar oamenii se rugau pentru mântuirea sufletului nu trimit la surse bibliografice.
în diverse locașuri de cult: biserici de mai multe În lumina documentelor descoperite în
feluri (ortodoxe, romano-catolice, greco-cato- ultima vreme, suntem tentați să credem că aceste
lice, luterane, armenești), sinagogi, cu răspân- sunt eronate. În primul rând, tatăl renumiților
dire prin tot orașul. Armonia și toleranța dom- compozitori, Vasile Mandicevschi s-a născut
neau pretutindeni. Această „Vienă a Estului” în satul Bahrineşti și a fost preot greco-
sau acest „Ierusalim de lângă Prut” trăia într-un ordotox în acest sat cu o vechime de aproape
echilibru etno-lingvistic și confesional ce dădea 600 de ani. A slujit și în altarul altor biserici
siguranță cetățenilor. De asemenea, autoritățile din sate de români ortodocși, ca Molodia sau
publice știau să țină sub control numeroase- Voloca pe Derelui. În satul Bahrinești este
le tendințe politice radicale din epocă, precum înmormântat bunicul renumiților compozitori,
naționalismul sau antisemitismul. Ion Mandicevschi, care conform „Condicii
Un rod deosebit în menționarea armoniei morților pentru satul Bahrinești din raionul
interetnice și interconfesionale le revenea Hliboca pe anii 1843-1890”, a murit la 18 iunie
instituțiilor muzicale ale orașului. Cea mai 1853, „la vârsta de 72 ani” ca paroh al satului
importantă dintre acestea era Muzikverein Bahrinești1. În cimitirul bisericii din sat mai
(Societatea muzicală). există mormântul parohului Ioan Mandicevschi,
Familii ca Flondor (cu doi compozitori de pe a cărui cruce este înscrisă vârsta răposatului:
marcă și o solistă vocală apreciată în lumea 75 ani. Informații despre Ioan Mandicevschi se
operei occidentale), Saghin (cu trei cântăreți de găsesc și în „Documente bucovinene” de Teodor
operă și o profesoară de conservator), Scarlat Balan unde, în documentul Bahrinești din 5
(cu doi compozitori și mai mulți interpreți), februarie 1814 sunt numiți proprietarii satului:
Mоrariu (cu un renumit cvartet de coarde), „Antohi Stroici lasă copiilor săi Gheorghe,
Goian, Miculi ș.a. au marcat puternic viața Manolachi, Petrachi, Mihalachi și Niculai
muzicală a Bucovinei. Între acestea, familia moșia sa Bahrinești”. În finalul documentului se
Mandicevschi ocupă un loc deosebit. Din sânul menționează că „la această dată m-am întâmplat
ei s-a ridicat acea personalitate complexă care a și eu Iohan Mandetschewski pastor local”2.
fost Eusebie Mandicevschi. Informații prețioase despre alți membri ai
Referitor la originea familiei Mandicevschi renumitei familii (Vasile, Constantin, Erast,
s-au purtat multe discuţi, s-au emis diverse Ecaterina, Maria, Aurora și Virginia) se pot găsi
versiuni privind originea națională, obârșia în fondurile Arhivei din Cernăuți, îndeosebi în
ei și locul de naștere al copiilor născuți în cele legate de biserica satului.

38 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Arhivarius

În revista bilingvă „Candela”3 a Mitropoliei Eusebie la gimnaziu, despre colegii de clasă,


Bucovinei pe anul 1896, la rubrica „Cronică”, despre gazdele sale din Cernăuți, etc. Și aici
aflăm că Vasile Mandicevschi a slujit liturghia am găsit confirmat faptul că limba sa maternă
în satele Bahrineşti şi Molodia timp de 46 de a fost româna, iar confesiunea religioasă,
ani. În anul 1873, arhiepiscopul Teofil Bendella creștin-ortodoxă. Pe lângă aceste date, rubricile
l-a distins pe vrednicul preot cu Brâul Roşu, iar catalogului mai conțin și note obținute de
în anul 1880, arhiepiscopul Silivestru Morariu Eusebie în toți anii de școală.
Andrievici i-a acordat titlul de exarh. Peste puţin Prima comemorare a marelui compozitor
timp, Vasile Mandicevschi a fost ales egumen al a avut loc la Cernăuți în anul 1937. După
Mănăstirii Putna, dar moare în 1896, nereușind instalarea puterii sovietice în nordul Bucovinei,
să intre în această slujbă. De asemenea, în baza despre familia Mandiceschi nu s-a scris nimic,
statisticilor bisericeşti „Schematismus der iar creația lui a fost dată uitării. Unii membri ai
Bucovinaer gr.-or. Archiepiscopal-Diöcese” familiei, între care Erast și Ecaterina, refugiați
(Anuarul ortodox bisericesc) pe anii 1847- în România, au încercat să promoveze creația
1897, aflăm că Vasile Mandicevschi a slujit compozitorului în patria lui istorică. Unul
în satele Bahrineşti (1856-1867) şi Molodia din primele concerte a fost dat în anul 1957
(1868-1891). la Cluj-Napoca, concert la care a participat și
Toate aceste date dovedesc, fără urmă de sora compozitorului, Ecaterina. În România
tăgadă, prin documente autentifce, originea și în alte țări din Europa, pe lângă organizarea
etnică românească și confesiunea religioasă de concertele în memoria compozitorului
creștin-ortodoxă a acestei familii. O altă dovadă bucovinean, au fost scrise, începând cu anii 50
a originii ei românești este și faptul că toți ai sec.XX, mai multe lucrări științifice dedicate
membrii familiei Mandicevschi s-au declarat compozitorului.
întotdeauna români, si nu de altă naționalitate În ultimii 8 ani, de când ne ocupăm cu
ori de altă religie, deși recunoșteau că pe linia studierea vieții și activității mai multor membri
paternă aveau ceva legături și cu rutenii. Și ai familiei Mandicevschi, am descoperit un
activitatea lor cultural-educativă a fost legată vast material informativ privind activitatea
de-a lungul anilor de societățile culturale culturală, muzicală, pedagogică a acestora,
românești din Bucovina. Majoritatea membrilor am încercat să corectăm greșelile apărute în
familiei Mandicevschi au fost membri activi publicațiile sovietice și ucrainene privind datele
ai mai multor societăi cultural-muzicale, ca lor de nastere, originea etnică, familiile cu care
„Armonia”, „Junimea”, „Academia Ortodaxă”, s-au înrudit de-a lungul anilor.
„Societatea doamnelor române din Bucovina”, Multe materiale despre familia Mandiceștilor
„Compozitori Români din Europa” și altele. Ei găsim în revistele şi ziarele de limba română din
au fost prezenți mereu la diferite manifestări Cernăuți, apărute în perioda austriacă și în cea
festive, jubilee, festivaluri și comemorări, românească („Junimea Literară”, „Apărarea
legate nemijlocit de viața culturală a românilor Națională”, „Gazeta Bucovinei”, „Candela”,
din Bucovina. „Făt-Frumos”, „Glasul Bucovinei” și altele).
Cel mai valoros membru al acestei Despre această familie există informații și
familii de bucovineni a fost, bineînțeles, în unele publicații de limbă germană sau
compozitorul Eusebie Mandicevschi care, ucraineană, dar mai puține la număr.
conform cercetătorilor ucraineni, s-ar fi În cimitirul ordotox din Cernauți sunt
născut la Molodia. În acest sat i s-a pus chiar înmormântați o parte din mebrii familiei
o plată comemorativă pe o clădire. Cercetând Mandicevschi. Inscripțiile funerare de pe
cataloagele Gimnaziului german din Cernăuți mormintele lor sunt făcute în limba română.
(Ober-Gymnasium) din timpul studiilor
gimnaziale ale lui Eusebie (1867-1875), aflăm Note
1. Arhiva de Stat a Regiunii Cernăuți, Fond 1245, inventar 1, dosar 85.
că el este înregistrat ca fiind născut la 18 august 2. Balan T. Documente Bucovinene, vol. VI (1760-1833), nr.139, p.414.
1857 în Bahrinești4. 3. Cronică, în „Candela”, foaie bisericească-literară. Cernăuți, Anul
XV, 1896, p.512 -513.
Tot aici găsim un șir de informații nespus 4. Arhiva de Stat a Regiunii Cernăuși, Fond 228, inventar 2, dosar 27,
fila 42.
de prețioase despre profesorii pe care i-a avut

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 39


Oglindă retrovizoare

Larisa JAR

Centrul Cultural Român


„Eudoxiu Hurmuzachi” din Cernăuţi:
cronica evenimentelor din anul 2017

15.01.2017 – Ziua Culturii Naționale Ro- la școala din Târnauca, unde participă la aduna-
mâne la Cernăuți. Seară de romanţe pe versuri rea colectivului pedagogic, la care sunt invitați
de Mihai Eminescu, găzduită de Cafeneaua șeful administrației rationale, Viorel Iastrem-
„București”. Interpreți: Carolina Jitaru, Elena schi, și șeful inspectoratului școlar raional, Oc-
Nandriş, Maria Dovghei, Gheorghe Posteucă, tavian Magas.
Dumitru Caulea, Gheorghe Puiu, Mirabela Ple- 16.04.2017 - A doua zi a sfintelor Paşti. În-
van, (la pian Nelea Crăciun, Cernăuți), și Ale- tâlnire cu poetul, prozatorul şi dramaturgul,
xandru Tărâţeanu (la pian Paul Bîlha, Iași). zicem chiar şi publicistul Gheorghe Calaman-
01.03.2017 – Curtea de Apel din Viniţa pro- ciuc din Bălţi, originar din satul Mihoreni, ra-
nunţă hotărârea definitivă în procesul celor trei ionul Herța. Cafeneaua „București!”.
şcoli româneşti (Stălineşti, Bălcăuţi şi Nesfoia). 28 .04.2017 – Cenaclul literar transfrontali-
Curtea respinge apelul Consiliului local Mămă- er „Mașina cu poeți”, ediția a VII-a. Cafeneaua
liga având ca obiect decizia de lichidare a celor „București”. Mai amănunțit vezi articolul ese-
trei şcoli şi transformare a lor în filiale ale şcolii istei Gina Puica, din acest număr de revistă.
din Mămăliga. Centrul Cultural Român “Eu- 04.05.2017 – Dezbatere publică la pri-
doxiu Hurmuzachi” s-a implicat direct în acest măria oraşului privind revenirea străzii No-
proces, asigurând părinţilor din cele trei locali- vikov-Priboi la vechea sa denumire, I. G. Sbie-
tăţi suportul juridic necesar. ra. Inițiatorii). Inițiativa redenumirii străzii
02.03.2017 – Ședință a Cenaclului literar aparține Centrului Cultural Român “Eudoxiu
transfrontalier „Mașina cu poeți”. Cafenea- Hurmuzachi” care a solicitat Comisiei toponi-
ua „București”. Invitați de onoare - poetul şi mice a Consiliului orăşenesc Cernăuţi să facă
traducătorul Mircea Lutic și poetul și eseistul demersurile necesare. Au luat cuvântul membrii
Alexandru Ovidiu Vintilă, redactor şef al re- conducerii Centrului: acad. Vasile Tărâţeanu,
vistei „Bucovina Literară”. Maestrul Nico- preşedinte, prof. Arcadie Moisei, şef Departa-
lae Hakman (vioară) şi Irina Gurali (pian) au ment Învăţământ, şi prof. Larisa Jar, secretar
prezentat trei piese muzicale, care au format responsabil.
un spirit poetic aparte al întrunirii cenaclişti-
lor din ambele părți ale Bucovinei istorice. Au
mai citit versuri și proză Constantin Horbova-
nu, Constantin Severin, Călin Dănilă, Cezar
Straton, Gheorghe Sauciuc (Suceava), Vasi-
le Bâcu, Elena Nandriş,  Gheorghe Şodrângă,
Marin Gherman, Ilie Tomiuc, Elisaveta Seleţ-
caia. Intervenții şi discuții: Vasile Carlaşciuc,
Dorin Misichevici, Alexandrina Cernov, Ilie
Luceac, Ştefan Broască.
06.04.2017 – Salvarea de la închidere a
școlilor primare din cătunele Hergheligeni,
Săvinești și Pătrășeni ale comunei Târnauca, cu
implicarea activă a Centrului Cultural Român. Primarul Cernăuțiului, Olexii Kaspruk, împreună cu Consulul General
Președintele Vasile Tărâțeanu și șeful Departa- al României la Cernăuți, Eleonora Moldovan, și ministrul consilier,
Ionel Ivan cu soția Mioara, la Parada Portului Popular. Cernăuți,
mentului Școli, Arcadie Moisei, se deplasează Centrul Cultural Român, 14 mai 2017. Foto: Nicolae HAUCA

40 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Oglindă retrovizoare

al Centrului „Eudoxiu Hurmuzachi” („Reflecţii


asupra statutului minorităţilor naţionale în con-
text european”). Participă liderii ONG-urilor
românești din Cernăuți, oameni de cultură, scri-
itori, profesori, studenți.
27.09.2017 – Centrul Cultural Român “Eu-
doxiu Hurmuzachi” este pichetat de „Corpul
național” (extrema dreaptă ucraineană), imediat
după pichetarea Consulatului General al Româ-
niei la Cernăuți, și huiduit prin slogane de tipul
Moarte dușmanilor și Ține minte, străine, aici
stăpân e ucraineanul!
Conferința “Cultură, spiritualitate și identitate românească”,
Conferențiază: Vlad Cubreacov, expert în problematica minorităţilor
30.09.2017 – Conferința științifică internaţi-
din spaţiul ex-sovietic, flancat de gazde – președintele Vasile onală „Bucovina şi bucovinenii în istorie”, cu
Tărâțeanu (moderator) și vicepreședintele Eugen Patraș (care va ține o prilijul împlinirii a 25 de ani de la înființarea
comunicare). Foto: Nicolae HAUCA Institutul “Bucovina” al Academiei Române
(Rădăuţi). Sala Festivă „București” a Centru-
14.05.2017 – Parada Portului Popular Româ- lui Cultural Român „Eudoxiu Hurmuzachi”
nesc, ediția a III-a, cu participarea a zeci de co- (partener de proiect). Participă istoriografi, is-
lective din satele regiunii. torici literari, muzeografi, arheologi, membri
27.05.2017 – Comemorarea academicianu- ai Academiei Române, universitari suceveni,
lui Dimitrie Dan, ilustrul cărturar bucovinean, reprezentanți ai Bukowina-Institut din Augs-
la 90 de ani de la moarte. Conferință omagia- burg, Centrului Cultural Român „Eudoxiu Hur-
lă în sala “București”. Parastas de pomenire la muzachi” din Cernăuţi, Muzeului Naţional al
Biserica Sf. Arhangheli Mihail şi Gavriil din Bucovinei, Institutului de Istorie al Academiei
Cernăuţi din cimitorul Central („Horecea”). de Ştiinţe din Moldova, arhivişti, cadre didac-
Resfințirea criptei cărturarului. Partener de pro- tice, oameni de cultură din Rădăuţi, Suceava,
iect – Mitropolia Bucovinei și Cernăuților. Cernăuţi. Moderator: președintele Centrului,
27.05.2017 – Sesiunea ştiinţifică „Docu- Vasile Tărâţeanu, membru de onoare al Acade-
menta Bucovinae Historica” organizată de Insti- miei Române. Au mai participat dna Eleonora
tutul “Bucovina” al Academiei Române, în par- Moldovan, Consul General al României la Cer-
teneriat cu Centrul Cultural Român „Eudoxiu năuţi, Serhji Osadciuk, Consul Onorific al Aus-
Hurmuzachi” din Cernăuţi. Sesiunea a cuprins triei la Cernăuţi, Oleg Panciuc, fostul director
comunicări, referate şi prezentări de carte ale al Centrului de Studii Bucovinene de pe lângă
cercetătorilor din Rădăuţi şi Cernăuţi. Lucrările Universitatea din Cernăuţi.
sesiunii s-au desfășurat în Sala de festivităţi a 09.10.2017 – Întâlnirea liderilor ONG-lor
Centrului Cultural „Eudoxiu Hurmuzachi”. românești (Vasile Tărâțeanu, Aurica Bojescu,
23.06.2017 – Spectacol româno-ucrainean
“Dialogul inimilor”, cu participarea colecti-
velor folclorice Fetele din Bucovina (româ-
nesc) și Bucovineanca (ucrainean), Centrul
Cultural Români „Eudoxiu Hurmuzachi”, sala
„București”.
25.06.2017 – Cenaclul transfrontalier „Ma-
şina cu poeți”, ediția a VIII-a. Comuna Mahala,
Căminul Cultural.
06.09.2017 – Conferința “Cultură, spiri-
tualitate și identitate românească”, organiza-
tă în parteneriat cu Institutul Cultural Român.
Conferențiază: pr. conf. dr. Constantin Necula, Conferința științifică internaţională „Bucovina şi bucovinenii în
Arhiepiscopia Sibiului („Pedagogia poveștii”), istorie” din 30 septembrie 2017: (de șa stânga la dreapta) seniorul
Oleg Panciuc, fost director al Centrului de Studii Bucovinene de pe
Vlad Cubreacov, expert în problematica mino- lângă Universitatea din Cernăuţi, acad. Alexandrina Cernov, acad.
rităţilor din spaţiul ex-sovietic („Statutul, rolul Vasile Tărâțeanu (Ucraina), dr. Ortfried Kotzian, director al Bukowina-
şi funcţia limbii române în Ucraina. Legislaţie Institut, Augsburg (Germania), CȘ II dr. Marian Olaru, director al
Institutului „Bucovina” al Academiei Române, Rădăuți (România).
şi practice”), dr. Eugen Patraş, vicepreşedinte Foto: Nicolae HAUCA

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 41


Oglindă retrovizoare

Eugen Patraș, Vasile Bâcu) cu reprezentanții gore Crigan (Catedra de Filologie Română,
OSCE, pe tema art.7 din noua Lege a Educației. Universitatea Cernăuți, 10.05.2017); verni-
17.10.2017 - Pichetarea Administrației re- saj expoziție, (Muzeului etnografic regional
gionale de Stat Cernăuți din inițiativa Centru- „Olga Kobîleanska” din Cernăuți, 15.06.2017);
lui Cultural Român, cu sprijinul altor ONG- Universitatea de vară „Izvorul Mureșului”
uri românești din Cernăuți. Protestatarii și-au (17.08.2017); Conferinţă ştiinţifică (Univer-
exprimat dezacordul față de art.7 din noua sitatea din Bacău “Lucian Blaga, 09.11.2017 –
Lege a Educației din Ucraina și au transmis conferință despre Legea Educației din Ucraina
șefului administrației regionale, O.Fișciuk, și și efectele ei asuprea comunității românești);
președintelui Consiliului regional, Ion Mun- festivalul „Vasile Levițchi” (Carapciu pe Siret,
tean, un protest scris spre a fi transmis către 11.11.2017). Cu participarea activă a Centrului
președintele Petro Poroșenko. s-au organizat spectacole la Cernăuți: de Ziua
18.11.2017 – Lansare de carte românească în Unirii Principatelor (cu interpretul transilvă-
Sala „București”. Au fost prezentate volume- nean Cătălin Haşa şi orchestra – 24.01.2017)
le „Membrii Consiliului Naţional Român din și Gala cântecului popular din cadrul serii de-
Bucovina, ales la Adunarea Constituantă din 27 dicate românilor de pretutindeni şi prilejuită de
octombrie 1918” de Dumitru Covalciuc (pre- lansarea albumului ”S-a strâns lumea pe imaş”
zentator Dragoş Olaru), „Societatea medicală a îndrăgitului interpret bucovinean Ilie Caraş,
”Isidor Bodea” la 20 de ani de activitate” (pre- originar din Ropcea, regiunea Cernăuți (Teatrul
zentator Ștefan Broască) şi „Triada literară Târ- Academic – 04.06.2017).
govişte-Chişinău-Cernăuţi” (prezentator Mir- De asemenea, din inițiativa Centrului Cultu-
cea Lutic). ral Român „Eudoxiu Hurmuzachi” din Cernăuți
27.11.2017 – Ședință a Cenaclului literar și prin bunăvoința conducerii editurii „Huma-
transfrontalier „Mașina cu poeți”. Cafeneaua nitas” din București (director general Lidia
„București”. Lansări de carte (Cezar Straton, Bodea, bucovineancă de origine) și a îngriji-
Struțocămila, publicistică, Iași, 2015; Mircea torului de carte, dr. Gheorghe Nandriș din Si-
Nanu-Muntean, La crâșma lu’ Ilie. Zburătăcind biu, cu suportul financiar al primăriei Mahala,
prin multivers, Editura Cygnus, 2017). Dragoș regiunea Cernăuți (primar Elena Nandriș), și al
Olaru a prezentat încă odată volumele lansate la vicepreședintelui Centrului „Eudoxiu Hurmu-
Centru în data de 18 noiembrie. Au citit versuri zachi”, dr. Eugen Patraș, la Tipografia „Druk
Constantin Severin (Suceava), Mircea Lutic, Art” din capitala Bucovinei s-a tipărit o nouă
Vasile Tărâțeanu, Doina Bojescu (Cernăuți), ediție a volumului „Amintiri din viață. 20 de
Maria Bojescu (Voloca), Elisabeta Selețchi ani în Siberia” de Anița Nandriș-Cudla, care va
(Mahala) și proză satirică (Dorin Misichevici). fi lansat în a doua jumătate a lunii decembrie
Criticul literar Ștefan Hostiuc, luând cuvântul 2017, la Centrul „Eudoxiu Hurmuzachi” din
în final, a incitat spiritele, generând dezbateri Cernăuți și la baștina autoarei, satul Mahala din
aprinse ( cu poetul Mircea Lutic, primarul Elena raionul Noua Suliță.
Nandriș ș.a.) despre statutul și rolul formativ al
unui cenaclu literar.

Centrul Cultural Român „Eudoxiu Hur-


muzachi” a participat, prin președintele Va-
sile Tărâțeanu, la mai multe mese rotunde,
simpozioane, conferințe, cenacluri, întruniri
din Cernăuți și din România: masă rotun-
dă „Eminescu în limbile lumii” (Biblioteca
Universităţii „Ştefan cel Mare” din Sucea-
va, 18.01.2017 și 23,06.2017); „Mașina cu
poeți” ( 29.01.2017, 26.03.2017, 28.05.2017
– Observatorul astronomic, Suceava) și 22.
07. 2017 - Ipotești, Lacul cu nuferi); Ziua
internațională a scriitorilor (Colegiul Peda-
gogic din Cernăuți); comemorare Grigore
Lansare de carte la 18 noiembrie 2017: (de la stânga la dreapta)
Vieru (Gimnaziul „Alexandru cel Bun” din Dumitru Covalciuc (își prezintă cartea), Dragoș Olaru, Vasile
Cernăuți, 16.02.2017); lansare de carte, Gri- Tărâțeanu și Marin Gherman. Foto: Nicolae HAUCA

42 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Eveniment editorial

Vasile DIACON

Despre calendare
și almanahuri românești din Bucovina,
într-o lucrare de referință

L a 30 iulie 2017, la Centrul Cultural


Român „Eudoxiu Hurmuzachi” din
Cernăuți a avut loc lansarea volumului sem-
blematica stu­diilor
şi articolelor pub-
licate, de‑a lungul
nat de Vasile I. Schipor, cercetător științific vremii, în paginile
gradul II la Institutul „Bucovina” al Academiei acestora, difuzarea
Române, cu sediul în Rădăuți, Calendare şi al- lite­raturii originale,
manahuri româneşti din Bucovina (1811–1918). deschiderea faţă de
Contribuţia lor la propăşirea cultural‑naţională literatura universală
a românilor bucovineni, Cuvânt-înainte de dr. şi patrimoniul sim-
Mihai-Ştefan Ceauşu, cercetător științific gr. bolic european al
I, Institutul de Istorie „A. D. Xenopol” Iași al epocii, precum şi ro-
Academiei Române, Iaşi, Editura Universităţii lul pe care l‑au avut
„Alexandru Ioan Cuza”, Seria „Documenta”, calendarele şi alma­
2016, 794 p. Cu bucurie prezentăm această lu- nahurile româneşti
crare de referință cititorului român din partea de din Bucovina, într‑un context cultural mai larg,
nord a Țării Fagilor. până târziu, în preajma anului 1918, dar şi într‑o
Calendarele şi almanahurile româneşti din viguroasă tradiţie locală, continuată cu strălucire
Bucovina au o vechime de peste două secole. în perioada interbelică a veacului trecut şi redes­
Problematica acestora nu s-a bucurat, însă, de coperită de către românii din regiunea Cernăuţi
cercetări sistematice. Pornind de la această re- după evenimentele din 1989.
alitate, lucrarea semnată de Vasile I. Schipor, Preocupat de metodologia ştiinţelor
valorifică o activitate de cercetare ştiinţifică de comunicării, autorul, secretar de redacţie al
peste un deceniu, înscriindu-se în programul de periodicului academic „Analele Bucovinei”
activitate al Institutului „Bucovina” al Acade- (din 1994 şi până în prezent), îşi stabileşte un
miei Române. set de ipoteze de lucru, cercetează în amănunt
fiecare calendar şi almanah descoperit în fon-
Metode de cercetare și ipoteze de lucru durile investigate, insistând asupra procesului
prin care, circulând în lumea satelor şi oraşelor
Pe baza cercetării bibliografiei româneşti a Bucovinei de altădată, aceste „bunuri simbol-
calendarului şi a materia­lului dintr‑un număr ice”, majoritatea apărute sub egidă religioasă,
important de calendare şi almanahuri‑titlu, cu se transformă în adevărate manuale ori cărţi de
inte­res pentru literatură, existente în arhive, înţelepciune, îndeplinind funcţii distincte, sur-
colecţii particulare şi biblioteci publice din prinse într-un proces lent şi îndelungat de mod-
Bucureşti, Iaşi, Suceava şi Rădăuţi, autorul ernizare a societăţii. Funcţiile evidenţiate, prin
prezintă un istoric al acestui gen de publi­caţii recursul consecvent la o diversitate de metode
periodice, în relaţie cu „schimbarea dispoziţiei (observaţia, metoda comparativ-istorică, anal-
sufleteşti a români­lor” din Bucovina, proces iza inductivă, cantitativă şi calitativă, sinteza,
survenit după evenimentele anului 1848, pro- studiul de caz, critica filologică şi textuală) sur-
gramul asumat, redactori şi colaboratori, pro- prind, totodată, emanciparea omului din Buco-

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 43


Eveniment editorial

vina vremii: funcţia cvasi-rituală şi formativ-


sapienţială (a „bunului creştin”, a „bunului
cetăţean” şi a „bunului român”); funcţia evoca-
toare a faptelor din istoria neamului românesc şi
a umanităţii, funcţia comemorativ-identitară, cu
rol în cultivarea memoriei sociale a românilor
bucovineni; funcţia educativă şi pragmatică,
prin referire frecventă la modele (intelectuale,
profesionale, cetăţeneşti) şi promovarea vieţii
practice (meserii, comerţ, industrie casnică).

Economia lucrării

Lucrarea are patru capitole.


Capitolul I, Calendare şi almanahuri în
spaţiul românesc, este consacrat prezentării
calendarului şi almanahului în spaţiul româ-
nesc până la 1918. Sunt evidenţiate aici princi-
palele perioade din istoricul genului, programul
general al calendarului românesc, care îşi pro- Autorul cărții, CS II dr. Vasile I. Schipor, ținând o comunicare
pune statornic să întărească în popor conştiinţa
naţională, să cultive sentimentele morale şi riodice anuale, prezenţa scriito­rilor din celelalte
să înmulţească, în armonie cu mersul vremii, provincii româneşti şi contribuţia lor la promo­
cunoştinţele utile. Totodată sunt urmărite aici, varea şi consolidarea identităţii naţionale. Tot
în cele cinci subcapitole, „constantele” calen- aici, lucrarea prezintă cabinetele de lectură, ca
daristicii noastre de până la 1918: pledoaria forme moderne de asociativitate, preocupările
pentru viaţa practică, educaţia poporului şi pentru instituţio­nalizarea unei centrale a cabine-
emanciparea ţării, promovarea limbii române, telor de lectură din Bucovina, în deceniul al doi-
stimularea gustului pentru lectură, cultivarea şi lea din secolul al XX‑lea, modul în care calen-
difuzarea literaturii române, culegerea folclo- darul şi almanahul românesc reflectă problema
rului românesc, păstrarea portului naţional, a feminismului. Reţine, de asemenea, atenţia în
tradiţiilor şi a obiceiurilor strămoşeşti, păstrarea cadrul acestui capitol un studiu de caz ilustrativ:
credinţei, prin cultivarea virtuţilor, într‑o ped- calendarul şi ziarul românesc din Bucovina la
agogie a coexistenţei paşnice, consolidarea mijlocul secolului al XIX‑lea (1848–1850).
unităţii sufleteşti şi culturale a românilor de pre- Capitolul al III‑lea, Calendare şi almanahuri
tutindeni. româneşti din Bucovina (1811–1918). Prosopo-
Două dintre subcapitolele sunt studii de caz, grafii, reuneşte un număr de nouă descrieri bib-
ilustrând aspiraţiile societăţii româneşti din liografice: 1) „Calendariu pentru Bucovina pe
Principatele Române de la mijlocul secolului al anul 1841…, carele este an de rănd cu 365 [de]
XIX‑lea, emanciparea limbii române, precum şi zile”; 2) „Călindariu pe anul ordinariu 1882”.
procesul de consolidare a conştiinţei culturale a Redactat de Ion I. Bumbac; 3) „Călendariul pe
românilor din toate provinciile noastre istorice anul bisect 1888. Redigeat de Societatea «Aca-
în deceniul al nouălea al acestui secol. demia ortodoxă pentru literatură, retorică şi
Capitolul al II‑lea, Calendare şi almana- musică bisericească în Seminariul Archidiec-
huri româneşti din Bucovina (1811–1918), esan din Cernăuţi»”; 4) „Călindariul poporului
abordează mai multe aspecte: originea şi bucovinean pe anul ordinar 1910”; 5) „Calen­
evoluţia calendarului românesc din acest spaţiu darul copiilor pe anul 1913”; 6) „Calendarul
cultural, influenţele exercitate asupra sa, ro- Societăţii pentru cultura şi lite­­ratura română în
lul cultural al calen­darelor şi almanahurilor Bucovina pe anul 1914”; 7) „Calendarul popor-
româneşti din Bucovina până la Unire, interesul ului pe anul ordinar 1915”; 8) „Almanach jubi-
pentru folclor manifestat în paginile acestor pe- lar «Academia ortodoxă» 1884–1909”; 9) „Al-

44 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Eveniment editorial

manach literar pe anul 1903”. covineni prezintă, în continuare, Concluzii, Bib-


Capitolul al IV‑lea, Redactori şi colaboratori liografie, un rezumat în limba engleză şi un In-
ai calendarelor şi alma­nahurilor româneşti din dice de nume. În corpul iconografic, distribuit,
Bucovina (până la 1918), cuprinde patru sub­ sub formă de planşe, la sfârşitul capitolelor I,
capitole. Un subcapitol distinct este consacrat II şi IV, sunt incluse reproduceri diverse: gra-
unor colaboratori din România şi din celelalte vuri, lito­grafii, desene, fotografii, precum şi
provincii istorice ale vremii ai calendarelor şi ai excerpte din calendarele şi almanahurile buco­­
almanahurilor din Bucovina, în perioada 1841– vinene cercetate: coperţi exterioare, pagini de
1918. Prin fişierele biobibliografice întocmite, gardă, facsimile diferite (studii, articole, poezie,
ilustrând bogate lecturi şi relecturi critice, lu- proză, folclor, materiale publicitare) şi pagini
crarea aduce la zi informaţia biblio­grafică, aco- cu frontis­picii. Reproducerile de la sfârşitul
perind lacune, corectând mai cu seamă date capitolului IV ilustrează, sub raport tematic
şi erori biobibliografice, apro­piind discursul şi stilistic, unitatea în diversitate a discursului
de perspective noi de înţelegere a istoriei cul- publicitar din Belle Époque (1884–1914), Bu-
turii din Bucovina, perspective despovărate covina situându-se, şi din acest punct de ve-
de stereotipuri şi clişee, dincolo de un veac de dere , împreună cu celelalte provincii istorice
interpretări ce au omis frecvent toposul mul- româneşti, într-un spaţiu al europenităţii, în care
ticultural, confluenţele şi dialogul competitiv circulă idei, motive şi sugestii pentru forme pro-
între culturi, în acest spaţiu marcat dramatic de prii de exprimare. Toate acestea ilustrează, în
istorie în secolul al XX‑lea. acelaşi timp, într‑o selecţie limitată de econo-
Fişierele din acest capitol respectă for- mia lucrării, importanţa calen­darelor şi almana-
matul impus, mai cu seamă după anul 1980, de hurilor româneşti din Bucovina acestei perioade
exigenţele lucrărilor de specialitate: dicţionare pentru varii discipline: istorie, istorie literară,
biobibliografice, enciclopedii, lexicoane. Or- istoria limbii române, etnografie, folcloristică
dinea în care sunt consemnaţi redactorii şi etc. şi prefigurează forme noi de valorificare
cola­boratorii calen­darelor şi ai almanahurilor deplină în viitor: album, cronică în cuvinte şi
româneşti din Bucovina (1811–1918) este, în imagini etc.
prin­cipal, cea cronologică. Cu toate inconve-
nientele, organizarea subcapitolelor ilustrează, Concluzii și aprecieri
totodată, principalele etape din evoluţia aces-
tor periodice româneşti: perioada începuturi- Adresându-se nu doar specialiştilor, ci şi
lor (1811–1873), perioada dezvoltării calen­­ unui public mai larg, inclusiv din comunităţile
darului românesc din Bucovina (1874–1895), româneşti din jurul ţării, lucrarea se distinge,
cea de înflorire a speciei (1896–1918), precum potrivit referatelor de susţinere, prin „seriozi-
şi carac­teristici ale discursului (limbă, program, tatea investigaţiei de durată lungă”, „limpezi-
structură / format, selecţia mate­rialelor, publici- mea privirii analitice” şi „aparatul critic impre-
tate etc.). sionant”, acribia şi pasiunea autorului pentru
Cele patru mari capitole ale lucrării sunt ur- tema de cercetare, fiind rodul unei solide forma-
mate de un subcapitol distinct: Calendarul şi al- ţii profesionale şi al unei „familiarizări depline
manahul românesc din Bucovina după 1918. O cu almanahurile şi calendarele bucovinene”, „o
privire generală, necesar pentru a încadra tema foarte frumoasă realizare”, atractivă şi incitantă
cercetată în istoria literară, dar şi într‑un capi- într-un domeniu mai puţin frecventat de specia-
tol de istorie a culturii româneşti repre­zentativ lişti autentici, situându-se la înălţimea exigen-
pentru ceea ce Alexandru Dima, membru core- ţelor academice, printr-un „sporit coeficient de
spondent al Academiei Române, numeşte „lo- originalitate” (Dumitru Vitcu, 2014; Andi Mi-
calismul creator”, concept care exprimă capa­ halache, Ana-Maria Minuț, 2016; Mihai-Ștefan
citatea provinciei (provinciilor) de a crea valori Ceaușu, 2016), reprezentând, în același timp, un
culturale, de a genera cultură. eveniment editorial de excepție în spațiul lite-
Lucrarea Calendare şi almanahuri româneşti rar bucovinean, menit a contribui la progresul
din Bucovina (1811–1918). Contribuţia lor la cercetărilor interdisciplinare şi la îmbogăţirea
propăşirea cultural‑naţională a românilor bu- istoriografiei de profil.

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 45


Reviste cernăutene

Alis NICULICĂ

„Junimea literară”,
revista scriitorilor din
Bucovina interbelică (IV)

Primii ani postbelici. Leca Morariu, al vieţii culturale din judeţele Bucovinei care,
secretar de redacție de această dată, erau parte a României întregite.

P rimii ani de după război au fost de rea- Locul lui George Tofan şi Gh. Codreanu (atenţi
comodare la noile realităţi. Mai mult, observatori şi comentatori ai evenimentelor, ga-
pierderile înregistrate de revistă sunt grave şi zetelor şi cărţilor apărute în spaţiul românesc
extrem de dureroase. La 15 iulie 1920 trecea înainte de război) la Cronică, va fi luat, de-a
la cele veşnice George Tofan. Şi aceasta nu lungul celor două decenii de libertate, de Leca
era singura dispariţie tragică. În primul număr Morariu, Gr. Nandriş, Vasile Grecu, Traian
pe 1923, Constantin Loghin, trimitea lacrimile Chelariu, Mircea Streinul ş.a., cărora le va re-
celor vii „pe urma acelora cari nu mai sânt în veni rolul de a consemna, în pilule scurte, ceea
mijlocul nostru”, pe care războiul sau boala i-au ce Leca Morariu numea cu mândrie „Vioaie
răpit lumii terestre: Vasile Bumbac (27 februa- viaţă culturală” a Bucovinei. Semnatarii noilor
rie 1918), T.V. Ştefanelli (23 iulie 1920), Ion rubrici Răbojul cărţilor şi Plivind… consem-
Grămadă (erou la Cireşoaia, la 27 august 1917), nează, de multe ori cu ochi necruţător de critic,
Sever Beuca Costineanu (14 martie 1922). ceea ce se publică în România, dar şi în afara ei,
Crezul noii reviste nu avea să se schimbe. Bucu- opere care au legătură cu spaţiul cultural româ-
rându-se de un colectiv nou, înviorat prin prezenţa nesc. Remarcăm, de asemenea, o sporire a nu-
lui Leca Morariu ca secretar de redacţie, „Junimea mărului de articole, note, semnalări referitoare
literară”, prin pana directorului său, I. Nistor, avea la viaţa şi opera lui Mihai Eminescu, Ion Crean-
să-şi păstreze direcţia enunţată cu aproape două- gă, Iraclie şi Ciprian Porumbescu, personalităţi
zeci de ani în urmă, în 1904. Cu un singur amenda- de suflet ale lui Leca Morariu. De altfel, Leca
ment: „Voim să fim organul de legătură sufletească Morariu avea să editeze şi Buletinul „Mihai
şi intelectuală între periferie şi centru, străduindu- Eminescu” (1930-1944), cu studii referitoare la
ne să răspândim aici cultura românească şi să o îm- marele poet român şi la prietenul său drag, Ion
bogăţim cu producţiunile noastre literare”. Creangă şi trudea de zor la o lucrare monumen-
Reapariţia revistei se va bucura de sprijinul tală ce se dorea exhaustivă, referitoare la Iraclie
scriitorilor din întregul spaţiu românesc, Ion şi Ciprian Porumbescu. Din păcate, aceasta nu
Nistor primind multe semnale în acest sens. a mai fost finalizată şi a rămas la stadiul de ma-
Într-o scrisoare din 1923, Ion Nistor era gratulat nuscris la moartea sa, întâmplată în 19631.
de Ion Alexandru Brătescu-Voineşti, cu urmă- Începând cu numerele 5-6 din mai-iunie
toarele cuvinte: „Cu o vie mulţumire primesc 1924, revista se îmbogăţeşte cu un Supliment in-
vestea hotărârii dumitale de a reînvia „Junimea titulat: Bibliotecile noastre. Buletin Bibliografic.
literară”, care, după zece ani de spornică şi rod- În primul număr, Leca Morariu justifică această
nică viaţă a fost ucisă de războiul european. Cu apariţie, „singulară în felul ei la noi”: „În desă-
multă măgulire primesc propunerea de a mă nu- vârşita sărăcie a bibliotecilor noastre întâmpi-
măra printre colaboratorii ei şi regretând că nu năm de atâtea ori piedici cari ne stăvilesc munca,
am deocamdată nici o bucată gata pentru primul oprind-o uneori chiar în loc, încât ne-am hotărât
număr al „Junimii”, îţi trimit din adâncul inimii să pornim războiu şi împotriva acestui vajnic
urarea: Vivat crescat floreat”. cumpenitor inconvenient. Ne-om strădui deci să
fim catalogul public al uitatelor noastre rafturi
Viața culturală a Bucovinei șe înviorează de cărţi, semnalând ori unde ar fi ea cartea rară,
Revista interbelică surprinde ritmul dinamic cartea veche. […] Cu ochii în patru vom fi când

46 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017


Reviste cernăutene

vom adulmeca manuscrise, hrizoave iproci”. Şi mănunchiu de tineri de talent şi însufleţire, care
primele sugestii bibliografice (periodice, bele- cearcă să se afirme pe terenul literar”.
tristică) vin de la Biblioteca centrală (Casa Naţi- În anii marii depresiuni economice internaţi-
onală) de la Suceava, unde era bibliotecar profe- onale, se observă dificultăţi în tipărirea revistei.
sorul Cornel Sorocean. În 1928, când „Junimea Astfel au existat situaţii în care au fost alăturate
Literară” a apărut în doar 3 numere (1-3, 4-6 şi 6 numere într-unul singur, iar ultimele 3 luni din
7-12) acest supliment dispare. 1933 şi primele 6 din 1934 au apărut într-un sin-
În 1924, revizorul şcolar Ilie Doboş-Boca, gur număr.
în urma inspecţiilor făcute la şcolile primare Din 1935 situaţia va reveni, pentru scurt timp,
din Bucovina, decide să le aboneze pe toate la la normalul de dinainte de război, apărând, în
„Junimea Literară”, după ce a constatat, pe de o măsura posibilităţilor, lunar, având de această
parte, „dorul arzător” al cadrelor didactice „de dată titulatura de „Revistă de literatură, critică
a se perfecţiona şi a fi la curent cu noutăţile pe- şi artă”. În anul 1937 redacţia tipăreşte numai
dagogice, literare, ştiinţifice etc.” şi, pe de altă Nr. 1-9, iar pentru anii 1938 şi 1939 este publi-
parte, lipsa de mijloace financiare care împie- cat câte un număr unic care cuprinde toate cele
dică „majoritatea corpului didactic primar” de 12 luni.
a-şi procura revista, fiind deci privată de „plăce- O scurtă statistică a titlurilor
rea de a ceti o revistă literară mai de seamă pen-
tru a se înviora şi inspira şi a-şi completa zestrea În paginile revistei au fost publicate 870 de
cu cele necesare pentru înalta sa misiune”2. poezii ale scriitorilor români (81 bucovineni şi
Ion Nistor, singur pe frontispiciu 61 din restul spaţiului românesc), 91 ale poeţi-
lor străini, 64 epigrame, 165 de texte româneşti
Numărul triplu, nr. 1-3, ianuarie-martie în proză (povestiri, nuvele, schiţe, fragmente
1925, este unicul care îl menţionează ca secre- de roman) (37 autori bucovineni şi 28 din alte
tar de redacţie pe Vlad Paşchivschi, la cererea zone) şi 54 traduceri din literatura universală,
expresă a profesorului universitar Leca Morariu un poem dramatic, o comedie, o feerie, patru
care avea nevoie urgentă de un ajutor: „La Nis- piese dramatice aparţinând scriitorilor români,
tor m-am opintit din răsputeri să ies din redacţia precum şi cinci traduceri din dramaturgia uni-
«J.Lit.». Am izbutit numai atât că în loc de un versală, 36 editoriale, 47 de texte în proză cu ca-
secretar de redacţie vor fi acum 2 secretari de racter memorialistic, un interviu (cu E. Ar. Za-
redacţie: L.M. şi V. Paşchivschi. Lucrul să fie haria), 67 de conferinţe şi discursuri festive, în
deci împărţit”3. În rubrica De ale Administraţi- jur de o mie de studii şi articole de critică şi is-
ei, Vlad Paşchivschi prezintă un raport asupra torie literară română şi peste 70 de studii şi arti-
situaţiei revistei: numărul de abonaţi (persoane cole de critică şi istorie literară universală, patru
fizice şi instituţii), împărţiţi pe profesii, provin- studii de folclor, 68 de poezii populare, doine,
cii istorice, exemplarele distribuite colaborato- balade şi cimilituri ale românilor bucovineni,
rilor, la schimb, oferite gratuit. După un calcul 17 legende şi poveşti ale românilor bucovineni,
final se constată că „Revista se expediază […] şapte ale istro-românilor, patru traduceri din po-
în 1070 exemplare” dintre care, cu abonament veştile altor popoare; 68 de studii referitoare la
întreg, 584 în Bucovina, 112 în Vechiul Regat, istoria Bucovinei, 35 la istoria românilor şi trei
24 în Basarabia, 16 în Ardeal, 126 cu abona- la istoria universală, 11 studii de filosofie, 11 de
ment redus elevilor şi studenţilor şi, gratuit co- muzicologie, 10 de biologie, patru de medicină,
laboratorilor sau la schimb, altor reviste. două de geografie, două studii privitoare la viaţa
Din 1928 revista nu-l mai menţionează pe politică, 121 de necrologuri şi comemorări, 523
Leca Morariu în funcţia de secretar de redacţie, de fotografii şi reproduceri, din care 261 foto-
I. Nistor rămânând singur pe frontispiciul re- grafii ale personalităţilor române, 85 fotografii
vistei, în calitate de director. În editorialul din ale unor monumente de artă şi arhitectură reli-
primul număr triplu pe anul 1933, Se întrevăd gioasă şi 70 de reproduceri din arta plastică şi
zorile, I. Nistor făcea o scurtă informare la cei sculptură.
aproape 30 de ani de la primul număr din „Juni- După 30 de ani. Un bilanț de Ion Nistor
mea Literară”, când „Sprinteni şi plini de încre-
dere porneam atuncia la drum fără să ne fi dat Ion Nistor a încurajat scrisul românesc din
seama de greutăţile ce trebuia să le întâmpinăm Bucovina, principalii colaboratori ai revistei
în cale”4. Istoricul observă cu încântare faptul că „Junimea literară” fiind preponderent ai pro-
în jurul „Junimii Literare” s-a strâns „un frumos vinciei. Poate şi din această cauză, revista nu a

Mesager bucovinean, Anul XIV, nr.4 (56), 2017 47


Reviste cernăutene

reuşit să depăşească un caracter provincial, în românilor, 10 articole referitoare la evenimente


ciuda numărului destul de mare de colaboratori şi manifestări cultural-artistice din Bucovina,
din toată ţara. În cei aproape 30 de ani de exis- trei poezii, trei corespondenţe, trei articole geo-
tenţă, revista a reuşit să strângă în jurul său cele grafice, unul cu caracter politic, o notă de călă-
mai importante nume ale scrisului din Bucovi- torie (la Trieste), 14 necrologuri şi comemorări.
na. În paginile ei au debutat: Victor Morariu, Li- În paginile revistei i-au fost consacrate lui Ion
viu Marian, Vasile Loichiţă, George Nimigean, Nistor şase prezentări ale cărţilor sale, trei co-
Vasile I. Posteucă, Neculai Roşca, Mircea Stre- mentarii pe baza unor discursuri sau acţiuni ale
inul, Traian Chelariu. Tinerii scriitori grupaţi în sale şi apare în doar două fotografii.
jurul revistei au înfiinţat Cercul „Junimii Lite- Încheiem această scurtă expunere cu mărtu-
rare”. Numerele revistei erau atent analizate, risirea lui E. Ar. Zaharia, dintr-o scrisoare adre-
unele lăudate, altele, pe bună dreptate, criticate sată lui Ion Nistor, în ianuarie 1936, despre rolul
de colaboratori fideli ai revistei, totul numai cu jucat în epocă de „Junimea Literară”: „Sufletul
dorinţa sinceră de a întări „rândurile în jurul re- meu e în acest moment copleşit de recunoştinţa
vistei noastre”, care trebuie să fie privită ca „o ce vă datoresc pe de-antregul Dv. că dacă umi-
manifestare bucovineană românească de reală lul subscriitor al acestor rânduri este astăzi cine-
valoare culturală” 5. O viitoare istorie a literatu- va –, aceasta se datoreşte acelei minunate şcoli
rii române în Bucovina va merge obligatoriu pe care a fost cercul „Junimii Literare”, unde încă
firul revistei „Junimea Literară”, singura care devreme m-am format şi am ajuns în stăpânirea
surprinde cel mai fidel evoluţia scrisului româ- unui stil propriu”6.
nesc în Bucovina până la 1939. Note
La împlinirea a 30 de ani de la apariţia revis- 1. Lucrarea este în curs de pregătire pentru tipar, prin grija doamnei
tei, Ion I. Nistor avea să constate cu mulţumi- Maria Olar, preşedinta Fundaţiei Culturale „Leca Morariu”.
2. „Junimea Literară”, an XIII, nr. 7-8, iulie-august 1924, p. 390-
re: „Înfăptuirea idealurilor mari şi generoase nu 391.
aparţin unei singure generaţii, ci ea se săvârşeş- 3. Leca Morariu, Jurnal. Manuscris. Caietul IV/1925, aflat în Arhiva
Fundaţiei „Leca Morariu”.
te treptat de generaţiile ce se perindă una după 4. Ion I. Nistor, Se întrevăd zorile. În: „Junimea Literară”, an XXII, No.
alta ca şi undele apelor curgătoare. 1-3, Ianuarie-Martie 1933, p. 3.
5. Vezi paginile din jurnalul lui Traian Chelariu, Zilele şi umbra mea,
Ion I. Nistor a semnat în „Junimea Literară” vol. I-II. Ediţie şi prefaţă de Mircea A. Diaconu, Bucureşti, Editura
17 editoriale, 36 de cronici, recenzii, note criti- Ideea Europeană, 2007.
6. Din arhivele cernăuţene: Scrisori către Ion Nistor. Ediţie îngrijită,
ce, 16 conferinţe şi discursuri festive, nouă stu- studiu introductiv, note, comentarii, anexe Doina-Iozefina Iavni.
dii referitoare la istoria Bucovinei şi 21 la istoria Suceava, Editura Universităţii „Ştefan cel Mare”, 2012.

48 Mesager bucovinean, Anul XIV, nr. 4 (56), 2017

S-ar putea să vă placă și