Sunteți pe pagina 1din 6

781 Dicționarul general al literaturii române Literatura

a lui André Gide și Jacques Rivière). Mihai Ralea, în N. Steinhardt, Romanul polițist al tinerețelor mele, CC,
eseul Literatura de senzație din volumul Valori 1991, 2; Marian Popescu, Punerea în scenă a enigmei, CC,
(1935), după ce îi reproșa ca „defect capital” intriga 1991, 2; Elisabeta Lăsconi, De la Poe la Eco, CC, 1991, 2;
Paul Ștefănescu, Afaceri criminale celebre. De la Sherlock
„extrem de previzibilă”, recomanda acest tip de
Holmes la Maigret, București, 1995; Oțoiu, Proza, I, 169–
literatură – care include și l.p. – scriitorilor români: 186; Daniela Zeca Buzura, Melonul domnului comisar.
„Idealul românului e să fie mereu lucid, malițios, Pentru o nouă poetică a romanului polițist clasic, Bucu-
critic, bătrân. El nu are abandonări, uitări de sine, reşti, 2005; Manolescu, Istoria, 1394; Mircea Mihăieș,
cufundări nevinovate în epoci de fericire, de mult Metafizica detectivului Marlowe, Iași, 2008; Popa, Ist. lit.,
trecute. E mereu la pândă, șiret și ironic, mereu II, 939–943. . M.I.
conștient într-o luptă pentru existența care nu-i
acordă nici un armistițiu și nicio vacanță. În el nu LITERATURA SF Termeni alternativi: literatură sci-
țâșnește niciodată sursa primitivă a vechilor mituri. ence fiction, literatură științifico-fantastică, litera-
El nu cunoaște încântarea întinderilor subite. De tură de anticipație, ficțiune speculativă etc. L.SF din
aceea poate la noi mai mult ca oriunde ar trebui România are șansa de a fi făcut obiectul unui interes
încurajat elementul epic al poveștilor generoase, substanțial din partea mai multor critici și istorici
stupide și fermecătoare. E recreația care ar înno- literari: Ion Hobana, Mircea Opriță, Florin Mano-
bila puțin”. G. Călinescu aprecia dintre romanele lescu, Cornel Robu, Voicu Bugariu, Mircea Naidin,
lui Cezar Petrescu pe acelea detectivistice – Baletul Radu Pavel Gheo, Cătălin Badea-Gheracostea. O
mecanic. N. Steinhardt recenzează sistematic lucrare de pionierat a fost la timpul său Literatura
romane polițiste (începând cu Edgar Wallace). În SF (1980) de Florin Manolescu, operă de cartezi-
perioada comunistă, dincolo de interesul mai mult anism critic în care obiectul este descris aproape
sau mai puțin moderat arătat genului de critici ca exhaustiv din unghiul conceptului (cercetat istoric
Mircea Iorgulescu, Voicu Bugariu, Dan Culcer, o și definiţional), al specificului în relaţiile cu ştiinţa,
anumită penetrare a structurilor poliţiste în litera- fantasticul, basmul și literatura mainstream, al spe-
tura „serioasă” s-a produs în cărţi de Nicolae ciilor (opera spaţială, contra-utopia, fantezia eroică,
Breban (Animale bolnave) sau Marin Preda (Cel ucronia şi ficţiunea politică, romanul poliţist), al
mai iubit dintre pământeni), dar și în poezie, unde tematicii (călătoria interplanetară, invazia extra-
terestră, apocalipticul, Atlantida/lumile ascunse,
volumul Poem (1973) de Mircea Ivănescu se pre-
universurile paralele, călătoria în timp), al spaţiilor
zintă ca roman polițist. Începând cu anii ’60, sub
extraterestre clasice (Luna, Marte, Venus), al per-
influența Noului Roman francez apare subgenul
sonajelor tematice (savantul, geniul rău, supere-
„falsului roman polițist”, care utilizează ancheta
roul şi antieroul, omul viitorului, roboţi, androizi,
detectivistică – precum Alain Robbe-Grillet în
mutanţi, extratereştri) şi al obiectelor SF (clasificate
Gumele, În labirint etc. – ca motor și pretext pentru
în „obiecte de transport”, „obiecte de distrugere” şi
experimente și explorări narative. Aceste tendințe
„obiecte ajutătoare”). Un amplu capitol este dedicat
devin normă în proza optzeciștilor și a celor care-i
istoriei SF-ului românesc, începând o minuţioasă
continuă (Mircea Cărtărescu, Ion Manolescu,
repertoriere cu notele lui Ion Heliade-Rădulescu
Caius Dobrescu ș.a.). Astfel, deși l.p. din România
din „Curierul românesc” despre submarinul lui
își pierde după 1989 piața din comunism, ea își Villeroi ori despre „câinele automat” al lui Maelzel
câștigă un loc în literatura mainstream și în teoria și traducerile din Jules Verne. Sunt identificate „cele
predată în universități. mai importante texte din proto-SF-ul românesc”,
Repere bibliografice: Paul Zarifopol, Literatură onestă, „nuvela lui Al. N. Dariu, Finis Rumaniae, și antici-
ALA, 1934, 690; Mircea Eliade, Oceanografie, București, paţia lui Demetriu G. Ionnescu (Tache Ionescu),
1934, 134–139; Mihai Ralea, Valori, București, 1935,
Spiritele anului 3000. Impresiuni de călătorie”. Infor-
120–128; Petrescu, Teze, 85–109; N. Steinhardt, Articole
maţia avea să fie depăşită doar de minuţioasa pano-
burgheze, îngr. Viorica Nișcov, pref. Nicolae Mecu, Iași,
2008, 405–407, passim; Iordan Chimet, Eroi, fantome, ramă a lui Mircea Opriţă Anticipaţia românească
şoricei, Bucureşti, 1970; Voicu Bugariu, Incursiuni în (1994, ediția 2, 2003), dar nu pentru partea dedicată
literatura de azi, Bucureşti, 1971, 174–187; Horia Matei, secolului al XIX-lea. În ce priveşte definirea concep-
Literatura și fascinația aventurii, București, 1986, 278– tului, sunt trecute în revistă treisprezece definiţii
283; Radu Toma, Despre literatura celorlalți, CC, 1991, 1; cărora autorul o adaugă pe a sa, „literatura SF este
Literatura Dicționarul general al literaturii române 782
o progresie silogistică minus sau plus, cu baza într-o
secvenţă de tip realist, care a luat forma unei nara-
ţiuni capabile să exprime o dorinţă sau o temere, cu
ajutorul unor elemente împrumutate din (pseudo)
ştiinţă sau (pseudo)tehnică”. Cornel Robu este auto-
rul unei teorii relativ originale asupra l.SF ca mani-
festare modernă a sublimului, formulată în 1988 în
eseul A Key to Science Fiction: the Sublime, publi-
cat în revista britanică „Foundation. The Review of
Science Fiction”; varianta românească a apărut în
cursul aceluiași an în două părți: O «cheie» pentru
science-fiction: sublimul („Helion”, Timișoara) și
Între fantastic și sublim („Almanah «Anticipaţia»”,
1989). Apelând la teoriile estetice ale lui Edmund
Burke, Immanuel Kant şi Friedrich Schiller, Robu science-fiction, fiind tipărită separat din motive edi-
identifica în science-fiction „ipostaza inedită și par- toriale de spațiu. Scriitori români de science-fiction
ticulară sub care sublimul se prezintă în arta secolu- (2008) valorifică texte publicate anterior, fragmen-
lui XX”. În partea de știință încorporată în l.SF, cri- tar, în antologia Timpul este umbra noastră (1991),
ticul vede atât declanșatorul apartenenței la sublim precum și diverse studii, eseuri ori articole de sin-
prin faptul că asociază reflecția asupra infinitului cu teză precum cel despre SF-ul românesc inclus în
angoasa ireprezentabilității lui („ştiinţa constrânge prestigioasa lucrare editată de John Clute și Peter
la sublim”, „SF-ul poate – până la un punct, desigur Nicholls The Encyclopedia of Science Fiction (1993).
– «figura» intuitiv tocmai neputinţa intuiţiei de a-şi În România l.SF are un brevet sovietic, ținând de
reprezenta concret infinitul”), cât și diferența speci- estetica realist-socialistă a anilor ’50 din secolul al
fică în raport cu literatura realistă, literatura fantasy XX-lea. Înainte de 1948 încercările autohtone fuse-
și literatura fantastică. În raport cu (in)capacitatea seră anemice. Între lucrările de pionierat pot fi citați
de a figura infinitul, l.SF ilustrează, în terminologie Victor Anestin, În anul 4000 sau O călătorie la Venus
kantiană, sublimul matematic și sublimul dinamic; (1899), Henri Stahl, Un român în lună (1914), Dorina
prima categorie ar favoriza explorările spațiale, iar V. Ienciu, Cataclismul anului 2000 (1933), F. Aderca,
cea de-a doua tematica temporală. Deși, înaintea lui Oraşele scufundate (1937), dar ei sunt mai curând
Robu, conexiunea cu sublimul fusese formulată în cazuri izolate, în bună parte modeste, decât pionieri
trecere de canadianul David Ketterer, ipoteza criti- ai unui gen, întrucât rămân departe de a fonda un
cului român a fost preluată și citată în plan interna- sistem. Pionierii adevărați ai l.SF din România apar
țional. Aparatul teoriei a fost mult extins și rafinat de în anii ’50, în urma discuțiilor din URSS, produse
Cornel Robu în masivul volum O cheie pentru sci- după Congresul al II-lea al Scriitorilor Sovietici
ence-fiction (2004), încorporând contribuții publi- (decembrie 1954), privind literatura „pentru copii și
cistice apărute între timp. Contrar titlului modest, tineret” (denominația s-a păstrat până astăzi în
cartea aspiră să ofere o estetică a genului vizat. Ceea interiorul Uniunii Scriitorilor din România, și ea
ce e sigur este că-i oferă, pornind de la teoria subli- este o creație instituțională a comunismului,
mului, o cartografie de proporții enciclopedice. Un datând din 1949). De altfel, era inevitabil: realismul
punct important stă în observarea unei bivalențe a socialist, laolaltă cu marxismul subsecvent, era
SF-ului, dublu determinat/ diferențiat prin „senza- așezat pe baze ştiințific-laice, acordând o mare
ția de uimire și de miracol” („sense of wonder”) și atenție disciplinelor pozitive precum fizica, astro-
prin „senzația de pierdere” („sense of loss”). Prima nomia, chimia, biologia, care stau de regulă la baza
este asociată SF-ului armat științific („hard SF”), l.SF. Introdus cu program și bine susținut oficial,
iar a doua SF-ul mai literar („soft SF”), în care, inclusiv printr-o colecție foarte populară în epocă,
observă criticul, excelează scriitorii români de gen. „Povestiri ştiințifico-fantastice”, SF-ul a fost în anii
Însă numai prima este necesară, ultima rămânând ’50 unul dintre cele mai eficiente motoare de popu-
facultativă. Paradoxurile timpului în science-fic- larizare ştiințifică și de educație ideologică. Autori
tion (2006) face parte de facto din O cheie pentru precum I.M. Ştefan și Radu Nor, autorii primului
783 Dicționarul general al literaturii române Literatura

roman românesc de gen din epoca comunistă, Drum 100 000 de exemplare. Mulți dintre autorii anilor ’80
printre aştri (1954), adventure pe suport realist-soci- aveau formație ştiințifică, fiind absolvenți de Poli-
alist, erau printre vedetele momentului. Anii ’60 au tehnică; competența lor tehnică era superioară dile-
dus la o autonomizare relativă a genului în raport cu tanților din deceniile anterioare, putând aborda
cerințele ideologice, în sensul trecerii de la o propa- concepte mai sofisticate și mai apropiate de hard SF.
gandă apăsată la un „umanism” mai puțin rigid, prin După căderea comunismului se petrec o serie de
autori „scăpați” din anii ’50 cu destule compromi- acțiuni complementare. Pe de o parte, se produce
suri la activ: Vladimir Colin, Adrian Rogoz (impor- un boom al traducerilor; cea mai importantă colec-
tant animator al genului, dar şi un scriitor onorabil), ție de gen este „Nautilus” a Editurii Nemira. Pe de
Sergiu Fărcăşan sau Camil Baciu. Venind din aceeași altă parte, l.SF românească este declarată moartă;
generație, dar revelându-se ca autor de gen târziu și după cum se exprima Cristian Tudor Popescu, SF-ul
relativ surprinzător, Ov. S. Crohmălniceanu va românesc „avea substanță atâta timp cât s-a putut
publica două volume de referință, probabil piesele constitui ca o modalitate de descărcare, de evaziune
speculative cele mai ingenioase tipărite înainte de a unor mase de tineri, și nu numai, înainte de 1989.
1990: Istorii insolite (1980) și Alte istorii insolite El a fost specific unei epoci. Acea epocă a murit.
(1986). În anii ’70 genul primește o lovitură prin des- Când a murit, printre multe alte lucruri, Ceaușescu
ființarea la începutul deceniului a Colecției „Poves- a luat cu el în mormânt și SF-ul românesc”. Această
tiri ştiințifico-fantastice”, dar va continua să fie susți- perspectivă era însă exagerată. Deși cantitativ tra-
nut editorial, în primul rând prin Editura Albatros, ducerile (în special din autori anglo-americani cla-
destinată cititorilor tineri. O solidă generație se for- sici) sunt mai importante decât producțiile autorilor
mează totuși prin autori precum Gheorghe Săsăr- români, genul cunoaște o nouă viață. Evenimentul
man, autorul volumul borgesian Cuadratura cercu- fondator al anilor ’90 este apariția publicației „Jur-
lui. Fals tratat de urbogonie (1975), Horia Aramă, nalul SF” (unde și sunt sancționate polemic afirma-
Mircea Opriță, dar și prin tandemul format din țiile lui Cristian Tudor Popescu), în jurul căreia se
George Anania și Romulus Bărbulescu. Însă perioada coalizează o nouă poetică pornind în principal de la
cu adevărat profesionistă a genului este cea din anii cyberpunk. Echipa de bază care a editat cele 169 de
’80, când apare aşa-zisul nou val, avându-l ca înainte- numere a fost compusă din frații Adrian Bănuță
mergător pe Mihail Grămescu, al cărui Aporisticon (redactor-șef) și Ionuț Bănuță (redactor). Printre
apare în 1981. Anii ’80 au fost anii constituirii unor colaboratorii constanți s-au numărat Ovidiu Buf-
puternice comunități locale de fani și scriitori, care nilă, Sebastian A. Corn, Cotizo Draia, Mihail Gră-
scot numeroase fanzine și participă intens la cena- mescu, Michael Haulică, Cătălin Ionescu, Dănuț
cluri, își împart xeroxuri cu scrieri occidentale sau cu Ivănescu, Ana-Maria Negrilă, Florin Pîtea, Liviu
traduceri de sertar, făcute de traducători legendari Radu, Don Simon ș.a. Publicația a provocat și între-
în fandom ca Ion Doru Brana sau Mihai-Dan Pave- ținut coagularea celei mai importante mișcări în
lescu după Frank Herbert sau William Gibson. În SF-ul românesc postcomunist, unind postmoder-
1982 apare „Almanah «Anticipația»”, într-un tiraj de nismul și cyberpunkul, fiind numită fie „generația
Literatura Dicționarul general al literaturii române 784
’90”, fie chiar „generația jesefe”. Generației ’90 i-a în „Almanah «Anticipația»”, mai puțin expuse cen-
fost dedicat de altfel un întreg număr (50), în care zurii. Însă în anii ’90, sub efectul îndepărtării de
Ionuț Bănuță și Sebastian A. Corn semnează textul naționalismul festivist și al apropierii de tehnologi-
Ragnarök, manifest nu atât postmodern, cât nonli- ile postmodernității, specificul național redevine
near-intertextual-joycean, aspirând la poli­­­mor­ posibil de exploatat în SF, începând cu volumul
fismul/multifațetarea literaturii digitale, doar pre- colectiv Motocentauri pe acoperișul lumii (1995). Pe
conizată deocamdată în condițiile unei Românii suportul unei efervescențe fără egal în celelalte zone
retardate din punctul de vedere al accesului la noile din gen, manifestată în cenacluri, reviste (pe hârtie
tehnologii. Corn a ilustrat și ficțional saltul tehnolo- și online), colecții editoriale, întâlniri ș.a.m.d., l.SF
gic caracteristic postmodernității, prin novella Adre- reușește să propună câțiva scriitori ce pot aspira la
nergic! (publicată în volum în 2009, dar o primă ver- statut canonic în mainstream: Sebastian A. Corn,
siune intrase într-un număr special Sebastian A. Dănuț Ungureanu, Costi Gurgu, Liviu Radu, Michael
Corn din „Jurnalul SF” încă din 1994). Decorurile Haulică, Silviu Genescu ș.a. Majoritatea vin din
unor astfel de scrieri sunt de regulă internaționale afara lumii literaturocentrice a absolvenților de
sau postnaționale, dar nu exclusiv. Spațiul României Litere care alimentase generația ’80 de autori non-
figurează în prozele mai multor autori: Liviu Radu, SF, formată în jurul a trei-patru cenacluri centrale și
George Lazăr, Marian Truță, Doru Stoica, Cristian prezentând o formulă compactă. Deși nouăzeciștii
M. Teodorescu ș.a. Astfel este depășit un alt complex nu sunt izolați de stilistica optzecistă generală (rele-
al SF-ul românesc, „a cărui contradicție esențială și vante fiind experimentalismul textualist și stilistic
definitorie”, potrivit lui Cristian Tudor Popescu, ori fragmentarismul narativ), ei sunt mai apropiați
„stătea în imposibilitatea de a scrie un text zgudui- de ideea occidentală de postmodernism prin legă-
tor despre tragedia unui astronaut pe nume Vasile – tura ombilicală cu literatura de consum anglosa-
«astronautul Vasile» nu putea să nască decât paro- xonă și cu un pachet de idei mult mai actuale tehno-
die”. Această „imposibilitate” se manifestase cu pre- logic și cu o mai mare anvergură filosofică decât
cădere de-a lungul anilor ’80, fiind sintetizată de reprezentanții microrealismului anilor ’80, care pre-
motivul „cosmodromului din Slobozia”: acesta era o tindeau că extrag postmodernism dintr-o literatură
glumă care circula printre SF-iștii optzeciști – reacție cu navetiști dexteră stilistic, dar limitată ideatic.
la stoparea retehnologizării României prin politica Valul cel mai recent, afirmat în ultimul deceniu, pro-
de austeritate a lui Ceaușescu, dar și la protocronis- pune nume precum Ioana Vișan, Adrian Buzdugan,
mul și la naționalismul kitsch ale epocii – și privea, Ștefana Cristina Czeller, Daniel Timariu, Alexandru
în termeni marxiști, distanța uriașă dintre baza și Lamba. De fapt, l.SF din România anilor 1990–2010
suprastructura României socialiste (dintre felul în (ale cărui baze sunt puse în anii ’80) are particulari-
care arăta în realitate România și felul în care scriito- tatea de a nu fi o adevărată cultură populară, deși
rii SF erau forțați de regim să-și imagineze că ar lucrează cu artefactele acesteia. Îi lipsește în primul
trebui să arate). În anii ’50–’70 autorii români, ca rând o piață reală, pe care comunitatea semnifica-
toți pionierii unui domeniu, trecuseră printr-o tivă de fani nu o poate substitui. SF-ul românesc
etapă idealistă, în care-și închipuiseră viitorul/vii-
torurile României în feluri care astăzi par ilar de
naive. Dar, spre deosebire de înaintașii lor, autorii
din anii ’80 erau mult mai cinici și mult mai dispuși
să ia peste picior scenarii de felul „România cuce-
rește Cosmosul”. De aici gluma cu „cosmodromul
din Slobozia”, care dota un orășel din mijlocul Bără-
ganului cu tehnologie de tip Star Wars. Principalul
autor din anii ’80 care a valorificat poante de acest
fel a fost Ioan Groșan; în Epopeea spațială 2084 și în
Planeta Mediocrilor el lua în râs mai toate clișeele
SF-ului socialist – de altfel, aceste scrieri au putut
apărea în volum abia după 1989, înainte de această
dată fiind publicate doar prin reviste studențești sau
785 Dicționarul general al literaturii române Literatura

este mai curând o avangardă literară, prin care for- Maríano Martín Rodriguez privind integrarea l.SF în
mele noi de producție sunt integrate, începând cu istoriile literare românești din postcomunism
calculatoarele și sistemele de operare prezente în avansa următoarele concluzii: „Disprețul oficial pe
prozele lui Cristian Tudor Popescu din anii ’80 și ter- care îl manifestă principalele instituții literare româ-
minând cu rețelele cyber complexe și capitaliste din neşti față de genul ştiințifico-fantastic, aşa cum se
anii ’90 imaginate de Sebastian A. Corn în Adrener- desprinde din istoriile literare cele mai cunoscute,
gic!; de altfel, acest rol de avangardă în materie de nu este doar de neînțeles, ci şi dezavantajos. Cum se
informație tehnologică îl avusese SF-ul – e drept că poate reînnoi istoriografia literară românească, ba
într-o formă literară de regulă primitivă – încă din chiar canonul, fără a lua în seamă contribuțiile aces-
anii ’50 –’60, care abundă în texte cu nave spațiale și tui gen, care şi-a demonstrat cu vârf şi îndesat viabi-
roboți. Un autor american, Norman Spinrad, pus în litatea şi potențialul său universalist atât prin pro-
situația de a postfața o antologie de povestiri româ- ducția narativă, ce a avut parte de numeroase tradu-
nești, remarca – exagerând poate din politețe – că nu ceri în alte limbi, cât şi prin cea critică? Marginaliza-
există „nici o urmă de asemănare cu SF-ul ameri- rea lui, în cadrul canonului românesc, nu este doar
can” și că textele românești sunt diferite „la orice inoportună, într-o epocă precum aceasta, încă post-
nivel, de la firul narativ suprarealist al povestirilor modernă, ci şi inadmisibilă sub aspect istoric şi şti-
până la realismul magic intens al imagisticii”; „ceea ințific, dată fiind valoarea lui uşor de demonstrat”.
ce veți citi aici”, afirma Spinrad, „este mai aproape Tot în cadrul conceptului l.SF din România
de spiritul lui Eugen Ionescu decât de Heinlein sau poate fi urmărită și evoluția unui gen distinct, dar
E.E. Smith” (Antologia science-fiction Nemira ’94, complementar – literatura fantasy. Cel care a paten-
îngrijită de Romulus Bărbulescu și George Anania). tat-o în România, s-ar putea spune că prin accident,
Remarcile lui Spinrad, pe lângă relevarea unui spe- este Vladimir Colin. Legendele țării lui Vam (1961),
cific local sub forma suprarealismului, păreau să Divertisment pentru vrăjitoare (miniroman inclus
mai sugereze și o altă direcție – neaderența SF-ului în volumul din 1971 Capcanele timpului, o combi-
românesc la formula comercială occidentală. Core- nație de sword & sorcery și de paradoxuri temporale
lația dintre comercial și formule „paraliterare” à la Seniorii războiului de Gérard Klein), Grifonul lui
precum SF-ul este tot o „formă” occidentală, care nu Ulise (1976) sunt câteva din titlurile prin care Colin
reușește după 1989, în condițiile unei economii rămâne ca fondator al genului, fiind primul care a
libere, să fie transplantată în România din lipsa unei creat un specific local. Alt reprezentant izolat este
piețe suficient de mari. Pe de altă parte, nefiind Iordan Chimet prin Închide ochii și vei vedea Orașul
recunoscută și integrată decât prea puțin de main- (1970). Însă multă vreme în România nu a existat
stream și în particular de critica literară, l.SF din o piață pentru fantasy. Apariția unei traduceri din
România a ratat în bună parte și acțiunea directă de J.R.R. Tolkien în 1975, O poveste cu un hobbit la Edi-
avangardă, deși a fost asimilată parțial în scrierile tura Ion Creangă (într-o transpunere de Catinca
unui autor central ca Mircea Cărtărescu. Studiul de Ralea care româniza uniformizant rasele fantas-
caz semnat de eseistul și traducătorul spaniol tice de origine nordică, anulându-le diversitatea),
Literatura Dicționarul general al literaturii române 786
nu a avut consecințe. Chiar în perioada de boom a Hobana, Literatura de anticipaţie. Autori, cărţi, idei, II,
anilor ’90, din colecția „Nautilus” a Editurii Nemira Bucureşti, 1986; Viorel Ilișoi, Cristian Tudor Popescu
foarte puține titluri erau fantasy – în primul rând declară: „Ceaușescu a luat în mormânt și SF-ul româ-
nesc”, TP, 1994, 1; Cristian Tudor Popescu, Literatura
câteva romane de Abraham Merritt. Abia în anii
zilei, RL, 1999, 31; Dicţionar SF, îngr. Mihai Dan Pave-
2000, în urma succesului filmelor din seriile Harry lescu, Bucureşti, 1999; Mircea Opriţă, Discursul utopic.
Potter, după J.K. Rowling, și Stăpânul inelelor, după Momente şi sinteze, Bucureşti, 2000; Mircea Naidin, Lite-
J.R.R. Tolkien (cărțile au fost de asemenea publi- ratura Science Fiction, București, 2003; Mircea Opriţă,
cate, în traducere), piața românească încearcă să Anticipaţia românească. Un capitol de istorie literară,
investească în fantasy – un gen deja prea la modă ed. 2, Bucureşti, 2003; Florina Ilis, Fenomenul scien-
pentru a mai putea fi ignorat. Astfel, Editura Poli- ce-fiction în cultura postmodernă. Ficțiunea cyberpunk,
rom reușește să publice, deși nu neapărat ca parte a Cluj-Napoca, 2005; Radu Pavel Gheo, Despre science
unei strategii, două titluri de referință ale literaturii fiction, ed. 2, Satu Mare, 2006; Voicu Bugariu, Literaţi
şi sefişti. O confruntare de mentalităţi, Braşov, 2007;
române post-1989: Fairia de Radu Pavel Gheo (2004)
Lucia Simona Dinescu, Corpul în imaginarul virtual,
și Teodosie cel Mic de Răzvan Rădulescu (2006). Încă Iași, 2007; Cornel Robu, O cheie pentru science-fiction,
două scrieri de referință îi aparțin lui Sebastian A. Cluj-Napoca, 2007; Cornel Robu, Paradoxurile timpu-
Corn: Imperiul marelui Graal (2004) și Vindecăto- lui în science-fiction, Cluj-Napoca, 2007; Cornel Robu,
rul (2008). Editura Tritonic, prin colecția fiction.ro, Scriitori români de science-fiction, Cluj-Napoca, 2008;
coordonată de Michael Haulică, a încercat să dese- Mircea Opriţă, Cronici de familie. SF-ul românesc după
neze o tentativă mai coerentă de promovare a unor anul 2000, Cluj-Napoca, 2008; Cătălin Badea-Ghera-
autori români. Aici apare, sub semnătura lui Costi costea, Alternative critice, ed. 2, Satu Mare, 2010; Cătă-
Gurgu, o operă de vârf a fantasy-ului românesc, lin Badea-Gheracostea, Aducerea la zi, Satu Mare, 2011;
Maríano Martín Rodriguez, Cine dictează canonul? Spirit
romanul Rețetarium (2006). De asemenea, Liviu
conservator și inovație în istoriografia literară româ-
Radu avea să deschidă prin Waldemar (2007) o nească din primul deceniu al secolului al XXI-lea. Cazul
serie continuată prin volumele Blocul câș (2008), O literaturii științifico-fantastice, VR, 2012, 7–8. M.I.
după-amiază cu bere și zâne (2009) și Vânzoleli noc-
turne (2012). Combinație de heroic și comic fantasy
în stilul Roger Zelazny din seria Amber, Waldemar LITERATURA ŞTIINŢIFICĂ ŞI TEHNICĂ ÎN SE­CO­­
valorifică mitologia românească și internațională a LELE XVI–XIX. În primul secol de cultură româ-
ielelor, pricolicilor ș.a., elaborând lupte fantastice nească scrisă, când româna nu devenise încă limbă
inclusiv în decorul Bucureștiului cotidian. Liviu de cult şi de cultură, iar transmiterea cunoştinţelor
Radu va deschide ulterior la Editura Nemira o nouă ştiinţifice se făcea prin texte redactate de regulă
serie, de această dată light fantasy, cu Armata moli- în slavonă, au fost traduse, copiate sau tipărite şi
ilor (2012). Noua serie este o combinație între O mie câteva texte, foarte puţin numeroase în ansamblu,
și una de nopți și Călătoriile lui Tuff de George R.R. care, prin destinaţie, prin structură şi prin modul
Martin. Recent, prin seria BD Harap Alb continuă, de organizare a discursului se constituie în primele
continuare influențată de Tolkien a poveștii lui Ion scrieri româneşti de tip tehnic sau ştiinţific. Ele
Creangă, pe un scenariu de Marian Coman, au fost oferă indicaţii utile pentru practicarea unei profe-
testate posibilitățile pieței autohtone de a susține sii (Liturghierul) sau pentru desfăşurarea unei acti-
un serial fantasy de benzi desenate. Nu întâmplător vităţi ocazionale (precum căutarea comorilor sau
acesta e genul ales în lumina notorietății globale de vindecarea unor boli, cărora le sunt destinate textul
care se bucură în ultimul deceniu. În linii mari, fan- de magie intitulat, în Codicele Bratul, Începătura
tasy-ul urmează același traseu precum SF-ul (formă de nuiale, ori cele câteva „reţete” transcrise în ace-
de import care-și caută un fond local), lovindu-se laşi miscelaneu braşovean şi în Codicele Sturdzan);
însă de același impas: lipsa unei piețe suficient de constituie un îndrumar de tip didactic în însuşi-
dezvoltate pentru ca acest gen să devină cu adevă- rea principiilor de bază ale religiei creştine (Cate-
rat popular. hismul); atestă dorinţa de informare asupra unor
Repere bibliografice: Ion Hobana, Vârsta de aur a evenimente istorice (tabelele cronologice, alcătuite
anticipaţiei româneşti, Bucureşti, 1969; Florin Mano- la 1587–1588 în Moldova, inspirate din cronogra-
lescu, Literatura SF, Bucureşti, 1980; Ion Hobana, Sci- fele sârbeşti, bine cunoscute în spaţiul românesc);
ence fiction. Autori, cărţi, idei, I, Bucureşti, 1983; Ion indică preocuparea de a transpune în limba română

S-ar putea să vă placă și