Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
www.rehau.ro Construcţii
Valabil din mai 2016 Auto
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice Industrie
Aceste informaţii tehnice Drepturile de autor asupra documentului sunt rezervate.
SISTEM DE INSTALAŢII PENTRU LOCUINŢE RAUTITAN Drepturile ce decurg din acestea, în special cele referi-
sunt valabile din mai 2016. toare la traducere, reproducere, extragerea de imagini,
emisiuni radio, redarea prin mijloace fotomecanice sau
Odată cu apariţia lor, anteriorul document Informaţii alte mijloace şi stocarea în sisteme de prelucrare a
tehnice 850600 RO (versiunea aprilie 2013) îşi pierde datelor, rămân rezervate.
valabilitatea.
Toate dimensiunile şi greutăţile reprezintă valori orientati-
Varianta actuală a documentaţiei tehnice este disponibilă ve. Dreptul la erori şi modificări rezervat.
pentru descărcare la adresa www.rehau.ro.
2
INFORMAŢII TEHNICE
Cuprins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3
CUPRINS
1 ���������������� Informaţii şi instrucţiuni de siguranţă . . . . . . . . . . . 7 6.2.6. ��������� Cutii sanitare pentru racorduri în serie montate sub tencuială
(RSB+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 ���������������� Vedere de ansamblu a componentelor sistemului . . . . . 9 6.2.7. ��������� Cutii sanitare cu apometre . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.2.8. ��������� Plăci de distanţare RSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3 ���������������� Descrierea sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.2.9. ��������� Cutiile sanitare pentru zidărie umedă (RSB light) . . . . . . . 34
3.1 ������������� Ţevile RAUTITAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.3 ������������� Accesorii pentru fixarea chiuvetelor în zidărie uscată . . . . . 35
3.2 ������������� Tehnica de îmbinare cu manşon alunecător de la REHAU . . . 10 6.3.1. ��������� RSB cadru suport chiuvetă . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3.3 ������������� Alte componente de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 6.3.2. ��������� RSB traversă spălător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3.4 ������������� Gama de suporturi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 6.4 ������������� Elemente auxiliare pentru montajul cutiilor sanitare în zidărie
3.5 ������������� Semicămaşă de dilatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 umedă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.4.1. ��������� Adeziv pentru montaj RSB, pentru zidării de mascare . . . . 36
Sistemul universal RAUTITAN pentru apă potabilă 6.4.2. ��������� Spumă pentru montaj RSB, pentru decupaje . . . . . . . . . 36
6.5 ������������� Unelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4 ���������������� Domeniul de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.5.1. ��������� Dispozitiv de montaj RSB, pentru montarea cutiilor sanitare în
4.1 ������������� Componente de îmbinare RAUTITAN pentru instalaţiile de apă zidărie umedă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
potabilă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.5.2. ��������� Cleşte de sertizat RSB pentru montarea cutiilor sanitare în
4.2 ������������� Norme şi directive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 construcţii uscate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.3 ������������� Tabelul pierderilor de presiune . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6.6 ������������� Montarea cutiilor sanitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.4 ������������� Cerinţe privind apa potabilă . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6.6.1. ��������� Montarea RSB în zidărie uscată . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.5 ������������� Dezinfectarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6.6.2. ��������� Montarea cadrelor RSB în zidărie uscată . . . . . . . . . . . 40
4.5.1. ��������� Dezinfectarea termică în caz de contaminare . . . . . . . . 17 6.6.3. ��������� Montarea RSB la zidării de mascare în zidărie umedă . . . . 41
4.5.2. ��������� Dezinfectarea chimică în caz de contaminare . . . . . . . . 17 6.6.4. ��������� Montarea RSB la decupaje în zidărie umedă . . . . . . . . . 43
4.5.2.1 ������� "Dezinfectare chimică la faţa locului" . . . . . . . . . . . . 17 6.6.5. ��������� Montarea RSB la construcţii pe schelet de lemn . . . . . . . 45
4.5.2.2 ������� Dezinfectarea chimică permanentă . . . . . . . . . . . . . 18 6.7 ������������� Norme, prevederi şi directive . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4.6 ������������� Puncte de consum din clădirile de locuinţe utilizate rar con-
form planificării. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 7 ���������������� Distribuitor SMART, robinet de închidere MONO/TWIN . . 47
4.6.1. ��������� Principiul de funcţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 7.1 ������������� Descrierea produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.6.2. ��������� Exemple de puncte de consum din clădirile de locuinţe utiliza- 7.1.1. ��������� Descriere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
te rar conform planificării . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 7.1.2. ��������� Pachet de livrare distribuitor SMART RAUTITAN LX link . . . . 47
4.6.3. ��������� Puncte de consum utilizate rar conform planificării: Exemplu 7.1.3. ��������� Pachet de livrare robinet de închidere
de aplicaţie în detaliu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 MONO RAUTITAN LX link . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.6.4. ��������� Condiţii marginale şi limite de utilizare obligatorii . . . . . . . 21 7.1.4. ��������� Pachet de livrare robinet de închidere
4.6.5. ��������� Dimensionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 TWIN RAUTITAN LX link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7.1.5. ��������� Capace cutii SMART/TWIN/MONO RAUTITAN LX link . . . . . 48
5 ���������������� Componentele de montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7.1.6. ��������� Accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.1 ������������� Pozarea sub tencuială şi instalaţia în faţa peretelui . . . . . . 22 7.2 ������������� Instalarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.2 ������������� Pozarea pe tencuială . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 7.2.1. ��������� Realizarea îmbinării cu manşon alunecător . . . . . . . . . . 49
5.3 ������������� Pozarea conductelor montate în serie şi a conductelor inelare 24 7.2.2. ��������� Realizarea îmbinării tip LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.3.1. ��������� Cot de perete cu trecere RAUTITAN . . . . . . . . . . . . . 24 7.2.3. ��������� Instalarea sub tencuială a distribuitorului sau robinetului de
5.3.2. ��������� Exemplu de utilizare pentru conductă montată în serie . . . . 24 închidere sau instalarea în pereţii din materiale uşoare . . . . 50
5.4 ������������� Exemple de utilizare a gamei de suporturi . . . . . . . . . . 25 7.2.4. ��������� Indicaţii pentru întreţinerea inelului O al cuplajului rapid cu
5.4.1. ��������� Exemplu baie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 şplint de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.4.2. ��������� Exemplu bucătărie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7.2.5. ��������� Racord dublu SMART/TWIN/MONO RAUTITAN LX link . . . . 50
5.4.3. ��������� Exemplu WC de serviciu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.2.6. ��������� Dop SMART/TWIN/MONO RAUTITAN LX link . . . . . . . . . 50
7.3 ������������� Întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6 ���������������� Cutii sanitare REHAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 7.3.1. ��������� Operarea supapelor de închidere cu bilă . . . . . . . . . . . 51
6.1 ������������� Informaţii specifice şi indicaţii de siguranţă pentru cutiile 7.3.2. ��������� Întreţinere/verificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
sanitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.2 ������������� Cutii sanitare REHAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8 ���������������� Racordul la instalaţii de încălzire a apei . . . . . . . . . 52
6.2.1. ��������� Vedere de ansamblu a sistemului . . . . . . . . . . . . . . 30 8.1 ������������� Încălzitoare de apă caldă în regim instant . . . . . . . . . . 52
6.2.2. ��������� Descrierea sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8.2 ������������� Boilere de apă caldă cu arzător de gaz . . . . . . . . . . . . 52
6.2.3. ��������� cutii sanitare pentru racorduri 8.3 ������������� Acumulator de apă caldă . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
individuale montate pe tencuială (RSB) . . . . . . . . . . . 32 8.4 ������������� Sisteme solare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6.2.4. ��������� Cutii sanitare pentru racorduri
individuale montate sub tencuială (RSB) . . . . . . . . . . . 32 9 ���������������� Verificare la presiune şi spălare . . . . . . . . . . . . . . 53
6.2.5. ��������� Cutii sanitare pentru racorduri 9.1 ������������� Principii de bază pentru verificarea la presiune . . . . . . . . 53
în serie montate pe tencuială (RSB+) . . . . . . . . . . . . 33 9.2 ������������� Verificări ale etanşeităţii instalaţiei
de apă potabilă, folosind apa . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4
9.2.1. ��������� Pregătirea verificării la presiune cu apă . . . . . . . . . . . 53 13.4 ����������� Racord direct cu ţeavă universală RAUTITAN stabil la calorife-
9.2.2. ��������� Verificare la presiune pentru instalaţii cu ţevi RAUTITAN stabil rul cu ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
şi instalaţii mixte cu RAUTITAN stabil, combinate cu ţevi din 13.5 ����������� Racord direct cu ţeavă universală RAUTITAN flex şi set de
metal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 racordare calorifer la calorifere cu ventil . . . . . . . . . . . 71
9.2.3. ��������� Verificare la presiune pentru instalaţii cu ţevi RAUTITAN flex 13.6 ����������� Tijă tip L pentru racordare calorifer RAUTITAN la calorifere
sau instalaţii mixte cu RAUTITAN flex, combinate cu RAUTITAN compacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
stabil sau ţevi din metal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 13.7 ����������� Tijă RAUTITAN tip T pentru racordarea la calorifere compacte 72
9.2.4. ��������� Încheierea verificării la presiune cu apă . . . . . . . . . . . 54
9.3 ������������� Verificări ale etanşeităţii instalaţiei de apă potabilă cu aer 14 �������������� Racordul caloriferului din perete . . . . . . . . . . . . . 73
comprimat fără conţinut ulei / gaz inert . . . . . . . . . . . 55 14.1 ����������� Tijă tip L pentru racordare calorifer RAUTITAN din inox la
9.3.1. ��������� Pregătirea verificării la presiune cu aer comprimat fără conţi- calorifere cu ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
nut ulei / gaz inert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 14.2 ����������� Bloc de racordare calorifer cu ţeavă RAUTITAN stabil
9.3.2. ��������� Verificarea etanşeităţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 la calorifere cu ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
9.3.3. ��������� Verificare la solicitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 14.3 ����������� Unitate de montaj încălzire RAUTITAN la calorifer cu ventil . . 76
9.3.4. ��������� Încheierea verificării la presiune cu aer comprimat fără conţi- 14.4 ����������� Racord direct cu ţeavă universală RAUTITAN stabil
nut ulei / gaz inert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 la caloriferul cu ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
9.4 ������������� Spălarea instalaţiei de apă potabilă . . . . . . . . . . . . . 56 14.5 ����������� Tijă tip L pentru racordare calorifer RAUTITAN la calorifere
9.5 ������������� Proces verbal de verificare la presiune: Sistem RAUTITAN de la compacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
REHAU (instalaţie de apă potabilă) . . . . . . . . . . . . . 56 14.6 ����������� Racord direct cu trecere cu filet exterior RAUTITAN
9.6 ������������� Proces verbal de verificare la presiune: Sistem RAUTITAN la calorifere compacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
de la REHAU (instalaţie de apă potabilă), verificare conform
normativului ZVSHK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 15 �������������� Indicaţii privind racordurile caloriferelor . . . . . . . . . 78
9.7 ������������� Proces verbal de verificare la presiune: Sistem RAUTITAN
de la REHAU (instalaţie de apă potabilă), verificare conform 16 �������������� Montaj tije de racordare calorifere . . . . . . . . . . . . 80
normativului ZVSHK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 16.1 ����������� Principii de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
16.2 ����������� Lărgirea tijelor de racordare a caloriferelor RAUTITAN . . . . . 80
10 �������������� Tabelul pierderilor de presiune pentru apă potabilă . . . 59 16.3 ����������� Fixarea tijelor de racordare în L RAUTITAN . . . . . . . . . . 81
10.1 ����������� Calculul reţelei de ţevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 16.4 ����������� Derularea montajului tijelor de racordare RAUTITAN - exemplu 82
10.2 ����������� Privire de ansamblu asupra tabelelor pierderilor de presiune . 59
10.3 ����������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de apă potabilă 17 �������������� Conexiune cu racord demontabil cu inel de strângere . . 83
RAUTITAN stabil 16–40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 17.1 ����������� Caracteristici de prelucrare . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
10.4 ����������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de apă potabilă 17.2 ����������� Desfășurarea montajului racordului demontabil cu inel de
RAUTITAN flex 16-25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 strângere RAUTITAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
10.5 ����������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de apă potabilă
RAUTITAN flex 32-63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 18 �������������� Armături . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
10.6 ����������� Coeficienţi de rezistenţă (valori Zeta ζ) ai fitingurilor RAUTITAN 18.1 ����������� Robinet cu bilă tip bloc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
conform fişei de lucru DVGW W 575 (extras) . . . . . . . . . 63 18.2 ����������� Set de nipluri de racordare G ½ x G ¾ . . . . . . . . . . . . 86
18.3 ����������� Racorduri filetate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sistemul universal RAUTITAN pentru instalaţii de încălzire
19 �������������� Accesorii suplimentare ale sistemului . . . . . . . . . . 87
11 �������������� Domeniul de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 19.1 ����������� Fiting de intersectare RAUTITAN . . . . . . . . . . . . . . . 87
11.1 ����������� Componente de legătură RAUTITAN pentru instalaţiile de 19.2 ����������� Distribuitorul conductei de încălzire . . . . . . . . . . . . . 87
încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 19.3 ����������� Bloc de montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
11.2 ����������� Etanşeitatea la oxigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 19.4 ����������� Rozeta dublă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
11.3 ����������� Norme şi directive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 19.5 ����������� Punte de montaj cu aerisitor . . . . . . . . . . . . . . . . 89
11.4 ����������� Tabelul pierderilor de presiune . . . . . . . . . . . . . . . . 66 19.6 ����������� Distribuitor cu manşon alunecător . . . . . . . . . . . . . . 90
11.5 ����������� Cerinţe privind apa utilizată în instalaţiile de încălzire . . . . . 66 19.7 ����������� Panouri de distribuţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
11.6 ����������� Cerinţe privind instalaţiile de apă caldă 19.8 ����������� Set de montaj pentru calorimetru . . . . . . . . . . . . . . . .
menajeră şi de încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
11.7 ����������� Sisteme solare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 20 �������������� Sistem de racordare a caloriferelor din plintă . . . . . . 91
20.1 ����������� Domeniul de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
12 �������������� Parametrii sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 20.2 ����������� Imagine de ansamblu asupra sistemelor cu plintă . . . . . . 92
12.1 ����������� Temperaturile pe circuitul de tur şi retur . . . . . . . . . . . 67 20.3 ����������� Racord calorifere din plintă . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
12.2 ����������� Regim de încălzire variabil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 20.3.1. ������� Fiting de intersectare SL RAUTITAN Rp½ - 12 - Rp½ la calori-
12.3 ����������� Regimul de încălzire constant . . . . . . . . . . . . . . . . 67 fere cu ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
12.4 ����������� Regimul maxim de funcţionare . . . . . . . . . . . . . . . 67 20.3.2. ������� Set de tije de racordare SL RAUTITAN la calorifere cu ventil . . 95
20.3.3. ������� Set de tije de capăt SL RAUTITAN la calorifere cu ventil . . . . 96
13 �������������� Racordarea caloriferului din pardoseală . . . . . . . . . 68 20.3.4. ������� Fiting de intersectare SL RAUTITAN Rp½ - 12 - Rp½
13.1 ����������� Set de tije tip L pentru racordarea caloriferului RAUTITAN din la calorifere compacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
inox la calorifere cu supapă . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 20.4 ����������� Sistemul de canal de plintă RAUSOLO . . . . . . . . . . . . 98
13.2 ����������� Set de tije RAUTITAN tip L pentru racordarea 20.5 ����������� Sistemul canalelor de plintă RAUDUO . . . . . . . . . . . . 99
la calorifere cu ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 20.6 ����������� Suport pentru ţeava de încălzire instalabil
13.3 ����������� Tije RAUTITAN tip T pentru racordarea la calorifere cu ventil . 70 în canalele de plintă RAUSOLO şi RAUDUO . . . . . . . . . 100
20.7 ����������� Set de fitinguri de colţ, telescop, cu filet . . . . . . . . . . 100
5
20.8 ����������� Ţeavă de racordare L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 23 �������������� Termoizolaţia conductelor . . . . . . . . . . . . . . . . 123
20.9 ����������� Cleşte de decupaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 23.1 ����������� Funcţiile generale ale termoizolaţiilor pentru conducte . . . . 123
20.10 ��������� Seturi de fitinguri de intersectare SL RAUTITAN . . . . . . . 101 23.2 ����������� Termoizolaţia conductelor . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
20.11 ��������� Seturi tije de racordare SL RAUTITAN . . . . . . . . . . . . 104 23.3 ����������� Termoizolaţia fitingurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
20.12 ��������� Indicaţii generale privind canalele de plintă . . . . . . . . . 105 23.4 ����������� Avantajele utilizării conductelor preizolate din fabrică . . . . 123
23.5 ����������� Norme şi directive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
21 �������������� Verificarea la presiune . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 23.6 ����������� Grosimi ale stratului izolator conform DIN 1988 partea 200 şi
21.1 ����������� Principii de bază pentru verificarea la presiune . . . . . . . 106 EnEV pentru conducte de apă potabilă . . . . . . . . . . . 124
21.2 ����������� Spălarea instalaţiei de încălzire . . . . . . . . . . . . . . . 106 23.7 ����������� Grosimi ale stratului de izolaţie conform Legii privind economia
de energie (EnEv) pentru conducte de încălzire . . . . . . . 126
22 �������������� Tabelul pierderilor de presiune pentru încălzire . . . . . 108
22.1 ����������� Calculul reţelei de ţevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 24 �������������� Protecţie împotriva zgomotului . . . . . . . . . . . . . . 128
22.2 ����������� Privire de ansamblu asupra tabelelor pierderilor de presiune . 108 24.1 ����������� Măsuri preventive pentru reducerea zgomotului . . . . . . . 128
22.3 ����������� Indicaţii privind utilizarea tabelului 1 K la calculul pierderii de 24.2 ����������� Avantaje în cazul utilizării sistemului universal RAUTITAN
presiune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 pentru apă menajeră şi încălzire . . . . . . . . . . . . . . 128
22.4 ����������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire 24.3 ����������� Caracteristicile fonoizolante ale conductelor . . . . . . . . . 128
(deschidere 1 K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
22.5 ����������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire 25 �������������� Protecţia împotriva incendiilor . . . . . . . . . . . . . . 129
RAUTITAN stabil 16,2 x 2,6 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . 111 25.1. ���������� Etanșare pentru ţeavă compozită din metal şi plastic
22.6 ����������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN stabil, cu dimensiunea d a = 16 – 40 mm pentru
RAUTITAN stabil 20 x 2,9 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . 112 medii neinflamabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
22.7 ����������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire 25.2. ���������� Manşetă antifoc sistem RAU-VPE pentru străpungeri de
RAUTITAN stabil 25 x 3,7 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . 113 planşee şi pereţi, pentru medii neinflamabile . . . . . . . . 131
22.8 ����������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire 25.3. ���������� Garaj subteran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
RAUTITAN stabil 32 x 4,7 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . 114 25.4 ����������� Vedere de ansamblu asupra soluţiilor anti-incendiu RAUTITAN/
22.9 ����������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUPIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
RAUTITAN stabil 40 x 6,0 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . 115
22.10 ��������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire 26 �������������� Norme, prevederi şi directive . . . . . . . . . . . . . . . 134
RAUTITAN flex 16 x 2,2 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . . 116
22.11 ��������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire
RAUTITAN flex 20 x 2,8 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . . 117
22.12 ��������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire
RAUTITAN flex 25 x 3,5 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . . 118
22.13 ��������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire
RAUTITAN flex 32 x 4,4 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . . 119
22.14 ��������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire
RAUTITAN flex 40 x 5,5 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . . 120
22.15 ��������� Tabelul de pierderi de presiune pentru instalaţia de încălzire
RAUTITAN flex 50 x 6,9 (diferenţă 10, 15, şi 20 K) . . . . . 121
22.16 ��������� Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire
RAUTITAN flex 63 x 8,6 (deschidere 10, 15 şi 20 K) . . . . . 122
6
1 INFORMAŢII ŞI INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Vedere de ansamblu
Indicaţii referitoare la prezentele Informaţii tehnice Pictograme şi logo-uri
7
Referitor la montaj
-- Citiţi şi urmaţi întotdeauna respectivele instrucţiuni de utilizare privind
Respectaţi prevederile naţionale şi internaţionale de pozare, instalare, preveni- trusele de montaj REHAU.
re a accidentelor şi de siguranţă la instalarea instalaţiilor cu conducte de ţevi, -- Manipularea necorespunzătoare a truselor poate provoca răniri grave prin
precum şi indicaţiile din prezentele informaţii tehnice. tăiere, strivire sau amputare a membrelor.
-- Manipularea necorespunzătoare a truselor poate deteriora componentele de
Respectaţi de asemenea legile, normele, directivele şi prevederile în vigoare racordare sau poate provoca pierderea etanșeității.
(de ex. ÖNORM, DIN, EN, ISO, DVGW, ÖVGW, VDE şi VDII) precum şi preve- -- Foarfecele pentru ţeavă de la REHAU au o lamă ascuţită. Depozitați și ma-
derile referitoare la protecţia mediului, dispoziţiile asociaţiilor profesionale şi nipulați foarfecele astfel încât să excludeți orice pericol de rănire din cauza
prevederile societăţilor locale de furnizare a utilităţilor. foarfecelor pentru țeavă.
-- La scurtarea țevilor, respectați întotdeauna distanța de siguranță între mâna
Pentru domeniile de utilizare, care nu sunt cuprinse în aceste Informaţii cu care sprijinți țeava și trusa tăietoare.
tehnice (aplicaţii speciale), este nevoie de consultarea departamentului nostru -- În timpul procesului de tăiere, nu interveniți niciodată în zona de tăiere a
tehnic responsabil. trusei sau în zona pieselor în mișcare.
Pentru o consiliere amănunţită, adresaţi-vă biroului dumneavoastră de vânzare -- După procesul de expandare, capătul de țeavă expandat revine în forma sa
REHAU. inițială (material cu memorie) În aceasta fază, nu introduceți obiecte străine
în capătul de țeavă lărgit.
Instrucţiunile de proiectare şi montaj sunt legate nemijlocit de produsul REHAU -- În timpul procesului de presare, nu interveniți niciodată în zona de presare a
respectiv. Se face trimitere la extrase din normele şi prevederile general trusei sau în zona pieselor în mișcare.
valabile. -- Până la finalizarea procesului de presare, fitingul poate cădea de pe ţeavă.
Respectaţi versiunea în vigoare a directivelor, normelor şi prevederilor. Trebuie Pericol de rănire!
respectate, de asemenea, standarde, prevederi şi directive complementare, -- La lucrările de întreţinere sau reabilitare precum şi la schimbarea locului de
referitoare la proiectarea, instalarea şi exploatarea instalaţiilor pentru apă montaj, scoateţi întotdeauna din priză ștecărul trusei utilizate şi asiguraţi-le
potabilă, încălzire sau de tehnică a instalaţiilor clădirilor, care nu constituie o împotriva pornirii accidentale.
parte integrantă a acestor Informaţii tehnice.
Parametri de regim
În cazul depăşirii parametrilor de exploatare ai instalaţiei, se produce o
suprasolicitare a ţevilor şi îmbinărilor. De aceea nu este admisă depăşirea
parametrilor de exploatare.
Condiţii referitoare la personal Asiguraţi respectarea parametrilor de exploatare prin instalarea de dispozitive
-- Montajul sistemelor noastre se va efectua numai de către persoane autori- de siguranţă şi de reglare
zate şi instruite. (de ex. reductoare de presiune, ventile de siguranţă şi similar).
-- Lucrările la instalaţiile electrice sau la părţi ale cablurilor electrice se vor
efectua numai de către persoane autorizate şi instruite în acest domeniu.
Îmbrăcămintea de protecție
-- Purtaţi ochelari de protecţie, îmbrăcăminte de lucru adecvată, încălţăminte
de protecţie, cască de protecţie, iar dacă aveţi părul lung, o plasă pentru
păr.
-- Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau bijuterii, acestea ar putea fi prinse în
piesele mobile ale instalaţiei.
-- În cazul lucrărilor de montaj la nivelul capului sau mai sus, purtaţi o cască
de protecţie.
8
2 VEDERE DE ANSAMBLU A COMPONENTELOR
SISTEMULUI
Vedere de ansamblu
Sistem de instalaţii pentru locuinţe RAUTITAN
Manşon
RAUTOOL
alunecător RAUTITAN PX RAUTITAN MX
PVDF alamă
Fiting
RAUTITAN PX
PPSU
RAUTITAN RX
Bronz
RAUTITAN SX RAUTITAN RX
Inox Bronz
9
3 DESCRIEREA SISTEMULUI
-- Rezistenţa la coroziune a ţevilor RAUTITAN: fără coroziune în profunzime tip Fig. 3-2 Tehnică de îmbinare cu manşon alunecător
gaură
-- Caracteristici fonoizolante ale materialului de confecţionare a ţevii
RAU-PE-Xa
-- Nu au tendinţa de a acumula depuneri sau incrustaţii
-- Rezilienţă sporită a materialului de confecţionare a ţevii RAU-PE-Xa
-- Rezistenţă bună la frecare
-- Opţional preizolate din fabrică în diverse forme spaţiale şi grosimi ale
stratului izolant
-- Opţional montate din fabrică în tub de protecţie
-- Prezentarea opţională a ţevilor pentru livrare sub formă de bare sau colaci
-- Temperatura minimă de prelucrare până la -10 °C
Ţeavă universală RAUTITAN stabil -- Fitingurile RAUTITAN pot fi utilizate universal în instalaţiile de apă potabilă şi
-- Utilizabilă universal în instalaţii de apă potabilă şi încălzire încălzire
-- Strat de aluminiu rezistent la difuzia oxigenului -- Tehnică de îmbinare robustă, unitară, rezistenţă sporită pe şantier
-- Corespunde cerinţelor directivelor KTW (Materiale plastice şi apă potabilă) -- Îmbinare fără garnitură inelară (autoetanşare prin însuşi materialul ţevii)
ale Oficiului federal pentru mediu din Germania -- Control vizual simplu
-- Dimensiuni 16–40 -- Tehnică de îmbinare cu manşon alunecător, fără spaţii goale, cu ţevi
-- Rigidă la încovoiere şi cu formă stabilă RAUTITAN
-- Proprietăţi hidraulice remarcabile, ţeava se lărgeşte în zona de îmbinare
Ţeavă universală RAUTITAN flex -- Îmbinarea poate fi supusă imediat la presiune
-- Utilizabilă universal în instalaţii de apă potabilă şi încălzire -- Ţeava nu trebuie calibrată şi debavurată
-- Etanşă la oxigen cf. DIN 4726 -- Aceeaşi tehnică de îmbinare şi aceleaşi scule pot fi utilizate atât în instalaţia
-- Corespunde cerinţelor directivelor KTW (Materiale plastice şi apă potabilă) de apă potabilă cât şi în instalaţia de încălzire
ale Oficiului federal pentru mediu din Germania -- Tehnică de îmbinare cu manşon alunecător cu etanşeitate permanentă, con-
-- Dimensiuni 16-63 form DIN EN 806, DIN 1988, fişa de lucru DVGW W 534 şi DVGW VP 625
-- Flexibilă -- Aprobat pentru instalaţii pozate sub tencuială conform DIN 18380 (VOB)
-- Aprobare în conformitate cu directivele tehnice pentru termoficare din Viena
10
3.3 Alte componente de sistem
Fig. 3-4 Ţevi universale preizolate RAUTITAN Fig. 3-6 Fitinguri universale RAUTITAN
Apă potabilă
Fig. 3-5 Cot de trecere prin perete RAUTITAN RX Fig. 3-7 Trusele de montaj RAUTOOL
11
SISTEMUL UNIVERSAL RAUTITAN PENTRU APĂ POTABILĂ
Cuprins
4 ���������������� Domeniul de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.2.6. ��������� Cutii sanitare pentru racorduri în serie montate sub tencuială
4.1 ������������� Componente de îmbinare RAUTITAN pentru instalaţiile de apă (RSB+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
potabilă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.2.7. ��������� Cutii sanitare cu apometre . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.2 ������������� Norme şi directive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.2.8. ��������� Plăci de distanţare RSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.3 ������������� Tabelul pierderilor de presiune . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6.2.9. ��������� Cutiile sanitare pentru zidărie umedă (RSB light) . . . . . . . 34
4.4 ������������� Cerinţe privind apa potabilă . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6.3 ������������� Accesorii pentru fixarea chiuvetelor în zidărie uscată . . . . . 35
4.5 ������������� Dezinfectarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6.3.1. ��������� RSB cadru suport chiuvetă . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.5.1. ��������� Dezinfectarea termică în caz de contaminare . . . . . . . . 17 6.3.2. ��������� RSB traversă spălător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.5.2. ��������� Dezinfectarea chimică în caz de contaminare . . . . . . . . 17 6.4 ������������� Elemente auxiliare pentru montajul cutiilor sanitare în zidărie
4.5.2.1 ������� „Dezinfectare chimică la faţa locului” . . . . . . . . . . . . 17 umedă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.5.2.2 ������� Dezinfectarea chimică permanentă . . . . . . . . . . . . . 18 6.4.1. ��������� Adeziv pentru montaj RSB, pentru zidării de mascare . . . . 36
4.6 ������������� Puncte de consum din clădirile de locuinţe utilizate rar con- 6.4.2. ��������� Spumă pentru montaj RSB, pentru decupaje . . . . . . . . . 36
form planificării. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.5 ������������� Unelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.6.1. ��������� Principiul de funcţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.5.1. ��������� Dispozitiv de montaj RSB, pentru montarea cutiilor sanitare în
4.6.2. ��������� Exemple de puncte de consum din clădirile de locuinţe utiliza- zidărie umedă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
te rar conform planificării . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.5.2. ��������� Cleşte de sertizat RSB pentru montarea cutiilor sanitare în
4.6.3. ��������� Puncte de consum utilizate rar conform planificării: Exemplu construcţii uscate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
de aplicaţie în detaliu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.6 ������������� Montarea cutiilor sanitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.6.4. ��������� Condiţii marginale şi limite de utilizare obligatorii . . . . . . . 21 6.6.1. ��������� Montarea RSB în zidărie uscată . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.6.5. ��������� Dimensionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6.6.2. ��������� Montarea cadrelor RSB în zidărie uscată . . . . . . . . . . . 40
6.6.3. ��������� Montarea RSB la zidării de mascare în zidărie umedă . . . . 41
5 ���������������� Componentele de montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 6.6.4. ��������� Montarea RSB la decupaje în zidărie umedă . . . . . . . . . 43
5.1 ������������� Pozarea sub tencuială şi instalaţia în faţa peretelui . . . . . . 22 6.6.5. ��������� Montarea RSB la construcţii pe schelet de lemn . . . . . . . 45
5.2 ������������� Pozarea pe tencuială . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 6.7 ������������� Norme, prevederi şi directive . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5.3 ������������� Pozarea conductelor montate în serie şi a conductelor inelare 24
5.3.1. ��������� Cot de perete cu trecere RAUTITAN . . . . . . . . . . . . . 24 7 ���������������� Distribuitor SMART, robinet de închidere MONO/TWIN . . 47
5.3.2. ��������� Exemplu de utilizare pentru conductă montată în serie . . . . 24 7.1 ������������� Descrierea produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.4 ������������� Exemple de utilizare a gamei de suporturi . . . . . . . . . . 25 7.1.1. ��������� Descriere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.4.1. ��������� Exemplu baie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 7.1.2. ��������� Pachet de livrare distribuitor SMART RAUTITAN LX link . . . . 47
5.4.2. ��������� Exemplu bucătărie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7.1.3. ��������� Pachet de livrare robinet de închidere
5.4.3. ��������� Exemplu WC de serviciu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 MONO RAUTITAN LX link . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7.1.4. ��������� Pachet de livrare robinet de închidere
6 ���������������� Cutii sanitare REHAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 TWIN RAUTITAN LX link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.1 ������������� Informaţii specifice şi indicaţii de siguranţă pentru cutiile 7.1.5. ��������� Capace cutii SMART/TWIN/MONO RAUTITAN LX link . . . . . 48
sanitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 7.1.6. ��������� Accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.2 ������������� Cutii sanitare REHAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 7.2 ������������� Instalarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6.2.1. ��������� Vedere de ansamblu a sistemului . . . . . . . . . . . . . . 30 7.2.1. ��������� Realizarea îmbinării cu manşon alunecător . . . . . . . . . . 49
6.2.2. ��������� Descrierea sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 7.2.2. ��������� Realizarea îmbinării tip LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6.2.3. ��������� cutii sanitare pentru racorduri 7.2.3. ��������� Instalarea sub tencuială a distribuitorului sau robinetului de
individuale montate pe tencuială (RSB) . . . . . . . . . . . 32 închidere sau instalarea în pereţii din materiale uşoare . . . . 50
6.2.4. ��������� Cutii sanitare pentru racorduri 7.2.4. ��������� Indicaţii pentru întreţinerea inelului O al cuplajului rapid cu
individuale montate sub tencuială (RSB) . . . . . . . . . . . 32 şplint de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.2.5. ��������� Cutii sanitare pentru racorduri 7.2.5. ��������� Racord dublu SMART/TWIN/MONO RAUTITAN LX link . . . . 50
în serie montate pe tencuială (RSB+) . . . . . . . . . . . . 33 7.2.6. ��������� Dop SMART/TWIN/MONO RAUTITAN LX link . . . . . . . . . 50
7.3 ������������� Întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.3.1. ��������� Operarea supapelor de închidere cu bilă . . . . . . . . . . . 51
7.3.2. ��������� Întreţinere/verificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
12
9 ���������������� Verificare la presiune şi spălare . . . . . . . . . . . . . . 53
9.1 ������������� Principii de bază pentru verificarea la presiune . . . . . . . . 53
9.2 ������������� Verificări ale etanşeităţii instalaţiei
de apă potabilă, folosind apa . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.2.1. ��������� Pregătirea verificării la presiune cu apă . . . . . . . . . . . 53
9.2.2. ��������� Verificare la presiune pentru instalaţii cu ţevi RAUTITAN stabil
şi instalaţii mixte cu RAUTITAN stabil, combinate cu ţevi din
metal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9.2.3. ��������� Verificare la presiune pentru instalaţii cu ţevi RAUTITAN flex
sau instalaţii mixte cu RAUTITAN flex, combinate cu RAUTITAN
stabil sau ţevi din metal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9.2.4. ��������� Încheierea verificării la presiune cu apă . . . . . . . . . . . 54
9.3 ������������� Verificări ale etanşeităţii instalaţiei de apă potabilă cu aer
comprimat fără conţinut ulei / gaz inert . . . . . . . . . . . 55
9.3.1. ��������� Pregătirea verificării la presiune cu aer comprimat fără conţi-
nut ulei / gaz inert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9.3.2. ��������� Verificarea etanşeităţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9.3.3. ��������� Verificare la solicitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Apă potabilă
9.3.4. ��������� Încheierea verificării la presiune cu aer comprimat fără conţi-
nut ulei / gaz inert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9.4 ������������� Spălarea instalaţiei de apă potabilă . . . . . . . . . . . . . 56
9.5 ������������� Proces verbal de verificare la presiune: Sistem RAUTITAN de la
REHAU (instalaţie de apă potabilă) . . . . . . . . . . . . . 56
9.6 ������������� Proces verbal de verificare la presiune: Sistem RAUTITAN
de la REHAU (instalaţie de apă potabilă), verificare conform
normativului ZVSHK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
9.7 ������������� Proces verbal de verificare la presiune: Sistem RAUTITAN
de la REHAU (instalaţie de apă potabilă), verificare conform
normativului ZVSHK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
13
4 DOMENIUL DE UTILIZARE
16
20
RAUTITAN PX
25 Ţeavă universală
RAUTITAN stabil
RAUTITAN RX RAUTITAN PX
32 Ţeavă universală
RAUTITAN flex
40 RAUTITAN SX
50
–
63 RAUTITAN RX RAUTITAN MX
14
Vedere de ansamblu asupra celor mai importante norme în domeniul instalaţiilor de apă potabilă şi domeniul de utilizare al acestora:
Standard / ediţia Titlu Domeniul de utilizare
DIN EN 806-1:2001 03 01 Reglementări tehnice pentru Acest standard european descrie cerinţele şi oferă recomandări pentru
instalaţii de apă potabilă - Partea 1: proiectarea, instalarea, verificarea, întreţinerea şi utilizarea instalaţiilor de apă
Generalităţi potabilă în interiorul clădirilor
DIN EN 806-2:2005 07 01 Reglementări tehnice pentru Partea a 2 a DIN EN 806 oferă recomandări şi descrie cerinţele privind
instalaţii de apă potabilă - Partea 2: proiectarea instalaţiilor de apă potabilă în interiorul clădirilor şi se aplică în cazul
Proiectarea instalaţiilor noi, la lucrările de modificare şi reparaţii.
DIN EN 806-3/A:2013 04 15 Reglementări tehnice pentru Acest standard european este valabil împreună cu EN 806-1 şi EN 806-2.
instalaţii de apă potabilă - Partea Acesta descrie procedura de calcul pentru dimensionarea ţevilor din instalaţiile
3: Determinarea diametrului interior uzuale de apă potabilă. Sunt denumite instalaţii uzuale instalaţiile ale căror
al ţevii - Procedură simplificată consumatori finali nu prezintă un debit la armături mai mare de QA 1,5 l/s sau a
(modificare) căror utilizare nu prevede un debit maxim mai mare de QD ≤ 9,0 l/s.
De asemenea, în acest standard nu sunt cuprinse instalaţiile cu consumatori
permanenţi (cu durată peste 15 min).
DIN EN 806-4:2010 07 15 Reglementări tehnice pentru Acest standard european stabileşte cerinţele şi oferă recomandări pentru
instalaţii de apă potabilă - Partea 4: montajul instalaţiilor de apă potabilă în interiorul clădirilor şi este valabil pentru
Instalarea instalaţiile noi, la lucrările de modificare şi reparaţii.
Apă potabilă
DIN EN 806-5:2012 03 15 Reglementări tehnice pentru instalaţii Partea a 5 a DIN EN 806 oferă recomandări în ceea ce priveşte utilizarea şi
de apă potabilă - Partea 5: Utilizare întreţinerea instalaţiilor de apă potabilă în clădiri.
şi întreţinere
DIN EN 1717:2008 04 01 Protejarea apei potabile faţă de Acest standard conţine dispoziții pentru prevenirea contaminării apei potabile
impurităţi în instalaţiile de apă pe terenuri şi în clădiri, precum şi cerinţe generale privind echipamentele de
potabilă şi cerinţe generale asupra siguranţă pentru prevenirea contaminării prin curgere contra curent.
dispozitivelor de siguranţă pentru
prevenirea impurificării apei potabile
prin retur de curgere
DIN 1988-300:2012 05 Reglementări tehnice pentru instalaţii Normativul DIN 1988-300 este valabil împreună cu DIN EN 806, pentru
de apă potabilă - Partea 300: proiectarea, montarea, modificarea, întreţinerea şi utilizarea instalaţiilor de
Determinarea diametrului ţevii, apă potabilă în clădiri, şi este utilizat la determinarea diametrului ţevii pentru
reglementări tehnice ale DVGW conductele de apă potabilă, precum şi pentru determinarea dimensiunii
componentelor (conducte de circulaţie, pompă, ventile) pentru un sistem de
circulație.
Tab. 4-1 Vedere de ansamblu asupra normelor pentru apă potabilă (enumerarea de mai jos nu are pretenţia de a fi completă)
15
Parametri de regim Următoarele valori limită ale reglementării privind apa potabilă nu trebuie
depăşite:
Domeniu de utilizare: Alimentarea cu apă caldă la 70 °C / 1 MPa (10 bar) Parametri chimici şi fizici
Parametru Valoare parametru Unitate
Temperatură la funcţionare continuă TD /
70 °C / 49 ani Valoare pH ≥ 6,5 şi ≤ 9,5 unităţi pH
Timp TD
Temperatură la funcţionare continuă TD / Temperatura 25 °C
+80 °C /1 an
Timp TD Miros/gust Plăcut pentru consumator şi
Temperatură la funcţionare continuă TD / fără modificări anormale
+95 °C / 100 ore
Timp TD
Conductivitate 2500 µS cm-1 la 20°C
Total 50 de ani electrică
Amoniu 0,5 mg/l
Tab. 4-2 Parametri de lucru conform DIN EN 802-2, DIN 1988-200 şi
Aluminiu 0,2 mg/l
DIN EN ISO 15875-1
Plumb 0,01 mg/l
Au fost îndeplinite următoarele legi, norme şi directive:
Clor 200 mg/l
DVGW Crom 0,05 mg/l
-- Certificatul DVGW privind ţevile şi tehnica de îmbinare (toate dimensiunile). Fier 0,2 mg/l
-- Tehnica de îmbinare cu manşon alunecător cu etanşeitate durabilă, conform
Cupru 2,0 mg/l
DIN EN 806, DIN 1988 şi a fişei de lucru DVGW W 534 cu înregistrare
DVGW Magneziu 50 mg/l
-- Sistemul este adecvat pentru domeniile de utilizare cu cerinţe extrem de Mangan 0,05 mg/l
stricte privind igiena, conform fişei de lucru DVGW W 270 (înmulţirea micro- Sodiu 200 mg/l
organismelor pe materialele instalaţiei de apă potabilă). Nichel 0,02 mg/l
Nitrat 50 mg/l
Standarde, legi, directive
-- Ţevile universale RAUTITAN stabil şi RAUTITAN flex, precum şi fitingurile Nitrit 0,1 - 0,5 mg/l
RAUTITAN PX, RX şi SX, corespund directivelor KTW (Materiale plastice şi Sulfat 250 mg/l
apă potabilă) ale Oficiului federal pentru mediu. Parametri microbiologici
-- Fitingurile RAUTITAN, prevăzute din fabricaţie pentru a fi utilizate cu apa Escherichia coli 0 Număr
potabilă, sunt confecționate din PPSU, bronz sau oţel inoxidabil. bacterii/250 ml
Fitingurile din metal, cu manşon alunecător, RAUTITAN, livrate de REHAU Enterococi 0 Număr
pentru instalaţiile de apă potabilă, corespund stadiului actual al DIN 50930- bacterii/250 ml
6 (Coroziunea metalelor - Coroziunea materialelor metalice în interiorul
Bacterii coliforme 0 Număr
conductelor, recipientelor şi aparatelor sub acţiunea corozivă a apei - partea bacterii/250 ml
6: influenţarea calităţii apei) iar materialele utilizate sunt înscrise în lista
Oficiului federal pentru protecţia mediului „Recomandarea oficiului federal Tab. 4-3 Valori limită din Reglementarea privind apa potabilă TWV 2001
pentru protecţia mediului – materiale metalice igienice pentru apă potabilă“.
4.3 Tabelul pierderilor de presiune Fitingurile RAUTITAN RX sunt fabricate din bronz, conform DIN EN 1982 şi
astfel sunt extrem de rezistente la coroziune.
Totuşi, se ştie în principiu că nu există un material ideal pentru toate cazurile
de utilizare. Astfel, independent de materialul utilizat, în prezenţa anumitor
Calculul reţelelor de ţevi şi tabelele cu pierderile de presiune pentru ţevile factori de influenţă, în instalaţia de apă potabilă pot apare fenomene de
RAUTITAN sunt disponibile pe internet, la adresa www.rehau.ro/rautitan. coroziune.
16
instalare (de ex. conducte oarbe) resp. în modul de utilizare (de ex. perioade
îndelungate de stagnare) în sine şi nu justifică o dezinfectare continuă.
Utilizarea unui sistem de tratare a apei, ca de exemplu dedurizarea apei, are
ca şi consecinţă o modificare a comportamentului chimic coroziv al apei.
Pentru evitarea daunelor produse de coroziune în cazul utilizării şi exploatării 4.5.1 Dezinfectarea termică în caz de contaminare
incorecte a unei instalaţii de tratare a apei, vă recomandăm în mod expres să
analizaţi fiecare situaţie în parte cu un specialist, de exemplu cu producătorul La instalaţiile de apă potabilă de ultimă generaţie (fără conducte oarbe etc.)
instalaţiei. impurităţile, în măsura în care acestea sunt solubile în apă sau rămân dizolva-
te în apă, pot fi îndepărtate prin spălarea cu o cantitate suficientă de apă.
În continuare, pentru evaluarea probabilităţii de apariţie a coroziunii, se vor
lua în calcul şi experienţele practice acumulate în urma distribuirii apei în În caz de suspiciune de contaminare este posibilă şi utilă o dezinfectare
domeniul de utilizare prevăzut. termică în conformitate cu fişa de lucru DVGW W 551 ca măsură imediată.
La temperaturi ale apei de minim 70° C conform nivelului actual al tehnicii se
La proiectarea instalaţiei trebuie luaţi în calcul factorii şi mărimile de influenţă porneşte de la premisa că bacteriile şi agenţii patogeni care se află în apă,
menţionate mai sus în ceea ce priveşte protecţia împotriva coroziunii şi a chiar şi bacteriile Legionella, sunt eliminate. Este important ca, prin măsuri
depunerilor de piatră, pentru fiecare caz concret de utilizare în parte. adecvate, să se evite opărirea persoanelor.
În caz de nevoie, puteţi apela pentru consultanţă la departamentul nostru Toate ţevile din sistemul universal RAUTITAN pentru apă potabilă şi încălzire
Apă potabilă
tehnic pentru domeniul de utilizare a produselor RAUTITAN. sunt adecvate pentru dezinfectarea termică repetată, conform fişei de lucru
DVGW W 551 la 70 °C. Trebuie asigurat faptul că în timpul dezinfectării
În cazul în care calitatea apei potabile nu se încadrează în limitele impuse de termice să nu fie depăşite presiunile de regim maxim admise.
ordonanţa cu privire la apa potabilă, este necesară verificarea şi aprobarea
din partea departamentului nostru tehnic, în vederea utilizării sistemului
RAUTITAN. 4.5.2 Dezinfectarea chimică în caz de contaminare
În acest sens, vă rugăm să contactaţi biroul dumneavoastră de vânzare În vederea decontaminării, pe lângă dezinfectarea termică se utilizează din ce
REHAU. în ce mai mult şi metode de dezinfectare chimică. Măsurile de dezinfectare
chimică şi termică solicită întotdeauna materialele utilizate în instalaţia de apă
1)
Valorile limită indicate în reglementarea privind apa potabilă, cu referire la concentra- potabilă. Unele măsuri de dezinfectare sunt chiar nerecomandate, pe baza
ţiile maxime de dezinfectanţi, nu trebuie interpretate ca şi concentraţii permanente, du- nivelului actual al cunoştinţelor, pentru materialele utilizate frecvent în tehnica
rabile în aplicaţii. Acestea reprezintă valorile maximale temporare, definite sub aspect instalaţiilor. Aceasta priveşte şi materialele despre care până în prezent se
toxicologic şi al igienei. Imperativul principal al ordonanţei privind apa potabilă este credea că sunt suficient de rezistente la coroziune, ca de ex. oţelul inoxidabil,
principiul minimizării, adică apa se va păstra, pe cât posibil, fără nici un adaos. Numai cuprul şi unele tipuri de materiale plastice.
dacă în caz de contaminare, dintr-o necesitate absolută trebuie adăugat un adaos
chimic, atunci este admisă adăugarea unei cantităţi minime necesare.
Înainte de a lua astfel de măsuri de procedură tehnică, trebuie asigurat faptul
că toate componentele sistemului de instalaţii sunt adecvate din punct de
vedere termic şi chimic pentru respectiva măsură. Aceste aspecte sunt regle-
4.5 Dezinfectarea mentate în fişa de lucru DVGW W 551. Vă rugăm să solicitaţi o aprobare din
partea producătorului dezinfectantului, cu privire la compatibilitatea acestuia
Ţevile universale de la REHAU cu tehnica de îmbinare cu manşon alunecător cu toate componentele instalaţiei.
fără garnituri inelare sunt foarte adecvate pentru instalaţiile igienice de apă
potabilă. Ele corespund directivelor KTW (Materiale plastice şi apă potabilă)
ale Oficiului federal pentru mediu din Germania şi îndeplinesc cerinţele fişei 4.5.2.1 "Dezinfectare chimică la faţa locului"
de lucru DVGW W 270. Astfel, ele sunt adecvate şi pentru zone de utilizare
cu cerinţe deosebite în ceea ce priveşte igiena, din domeniul apei potabile. Pentru dezinfectările rapide ("Dezinfectări la faţa locului") pot fi utilizate numai
Ţevile din sistemul universal RAUTITAN pentru apă potabilă şi încălzire sunt substanţe active speciale, stabilite în reglementările corespunzătoare.
concepute astfel încât să împiedice înmulţirea microorganismelor pe suprafaţa
acestora şi astfel este exclusă posibilitatea de infestare sau de dezvoltare a Efectuarea măsurilor de dezinfectare conform normelor fişei de lucru DVGW
bacteriei Legionella. W 291 este posibilă fără afectarea funcţionalităţii unei instalaţii REHAU de apă
potabilă, atunci când substanţele active, concentraţiile, duratele de utilizare şi
Prin erori în fazele de proiectare, construcţie şi exploatare, prin stagnare sau temperaturile maxime indicate în Tab. 4-4 sunt respectate.
din cauza apei cu calitate necorespunzătoare (de ex. impurităţi, inundaţii,
lucrări de reparaţii la reţeaua de conducte) pot fi generate impurităţi. De Este de reţinut faptul că o dezinfectare chimico-termică de peste 25 °C
asemenea, avariile în reţeaua de conducte, de ex. conducta de alimentare cu precum şi ciclurile regulate de dezinfectare (de ex. lunar) nu sunt admise. Ra-
infiltraţii de apă din exterior, pot constitui cauze posibile de poluare a apei din portat la durata de viaţă a ţevilor, durata totală a ciclurilor de dezinfectare este
reţea. limitată la cinci "dezinfecţii la faţa locului". În caz contrar nu poate fi asigurat
faptul că durata de viaţă indicată poate fi atinsă.
Pentru măsurile de dezinfecţie se vor respecta fişele de lucru DVGW W551,
W 556 şi W557. Înainte de efectuarea dezinfectării trebuie asigurat faptul că în timpul fazei de
dezinfectare, inclusiv în faza ulterioară de spălare, apa din instalaţie nu poate
Dezinfectarea unei instalaţii de apă potabilă este necesară numai în cazuri fi utilizată pentru consumul uman (de ex. ca apă potabilă).
excepţionale (cazuri de contaminare) şi în primul rând trebuie remediate toate
defecţiunile de operare şi constructive ale sistemului. Infestarea repetată sau
permanentă a apei din instalaţiile menajere îşi are cauza adesea în modul de
17
Concentraţia max. de utilizare2)
Durata de utilizare
Denumire Forma comercială Depozitarea Instrucţiuni de siguranţă1)
Temperatura de utilizare în
conductă
Peroxid de hidrogen Soluţie apoasă în diverse La loc întunecos, răcoros, La soluţii >5 %, 150 mg/l H2O2
H2O2 concentraţii A se evita obligatoriu Este necesar echipament de Max. 12 h
murdărirea protecţie Tmax ≤ 25 °C
Hipoclorit de sodiu Soluţie apoasă cu o La loc întunecos, răcoros, Alcalin, iritant, toxic, 50 mg/l clor
NaOCl concentraţie de clor de în recipient închis şi într-o Este necesar echipament de Max. 12 h
max. 150 g/l vană de colectare protecţie Tmax ≤ 25 °C
Hipoclorit de calciu Granule sau tablete La loc răcoros, uscat şi în Alcalin, iritant, toxic, 50 mg/l clor
Ca(OCl)2 cca. 70% Ca(OCl)2 recipiente închise Este necesar echipament de Max. 12 h
protecţie Tmax ≤ 25 °C
Dioxid de clor Două componente La loc întunecos, uscat şi în Are efect de oxidare, 6 mg/l ClO2
ClO2 (Clorit de sodiu, recipiente închise Nu inspiraţi gazul de dioxid de Max. 12 h
sulfat al peroxidului de clor, este necesar echipament Tmax ≤ 25 °C
sodiu) de protecţie
Tab. 4-4 Dezinfectări chimice la faţa locului, substanţe şi concentraţii cf. de ex.
DVGW W 291
1)
Trebuie respectate instrucţiunile corespunzătoare din fişele de date de siguranţă ale
producătorului.
2)
Aprobare REHAU; această valoare nu trebuie depăşită în nici un punct al instalaţiei, pe
toată durata de utilizare a acesteia.
În unele cazuri poate fi necesar ca până la renovarea constructivă completă Măsurile de dezinfectare chimică şi termică efectuate greşit pot produce
să fie necesară o dezinfectare chimică pe termen lung, însă limitată în timp. daune permanente componentelor dintr-o instalaţie de apă potabilă.
Efectuarea acestor măsuri de dezinfectare este permisă numai cu aplicarea Înainte de a lua astfel de măsuri de procedură tehnică, trebuie asigurat faptul
procedurilor aprobate. Parametrii prezentaţi în Tab. 4-5 trebuie supravegheaţi că toate componentele sistemului de instalaţii sunt adecvate din punct de
cu aparate tehnice de măsură pe întreaga durată a măsurii de dezinfectare, vedere termic şi chimic pentru respectiva măsură. Vă rugăm să solicitaţi în
imediat după punctul de dozare, iar rezultatele înregistrate trebuie documen- orice caz aprobarea din partea producătorului dezinfectantului.
tate. În cazul în care substanţele active, concentraţiile, duratele de utilizare La dezinfectările termice trebuie prevenită opărirea persoanelor, prin măsuri
şi temperaturile maxime prezentate în Tab. 4-5 sunt respectate, este posibilă adecvate.
aplicarea respectivelor măsuri fără afectarea funcţionalităţii unei instalaţii La "dezinfectarea chimică la faţa locului" trebuie să vă asiguraţi ca în timpul
REHAU de apă potabilă. fazei de dezinfectare precum şi în faza ulterioară de spălare, apa din instalaţie
să nu fie utilizată pentru consumul uman (de ex. ca apă potabilă).
Concentraţia Durata maximă Temperatura Instrucţiunile de siguranţă ale producătorilor dezinfectanţilor trebuie respec-
Denumire1) max. de de utilizare în de utilizare în tate.
utilizare2) conductă3) conductă
Clor Max. 0,3 mg/l
4 luni 60 °C
Cl2 clor liber
Hipoclorit de
Max. 0,3 mg/l
calciu 4 luni 60 °C
clor liber
Ca(OCl)2
Dioxid de clor Max. 0,2 mg/l
4 luni 60 °C
ClO2 ClO2
1
Trebuie respectate instrucţiunile corespunzătoare din fişele de date de siguranţă ale
producătorului.
2
Aprobare REHAU; această valoare nu trebuie depăşită în nici un punct al instalaţiei, pe
toată durata de utilizare a acesteia.
3
Durata maximă de utilizare, cumulată pe întreaga durată de viaţă a sistemului
Tab. 4-5 Dezinfecţie chimică limitată în timp
18
4.6 Puncte de consum din clădirile de locuinţe utilizate rar con- 4.6.1 Principiul de funcţionare
form planificării.
Cea mai simplă soluţie pentru evitarea stagnării apei o reprezintă sistemele
de țevi în distribuţie inelară. În momentul în care apa este prelevată de la un
punct de consum, apa din inel este pusă în mişcare. Chiar şi în cazul tevilor
în distribuţie inelară se pot înregistra stagnări dacă în interiorul inelului nu se
înregistrează consum sau consumul este sporadic. De exemplu, la racordul de
apă pentru grădină în timpul sezonului rece sau la dispozitivul de reumplere a
instalaţiei de încălzire.
O conexiune specială a conductei inelare la conductele de distribuţie a apei
reci poate evita acest lucru la instalaţiile de mici dimensiuni. Pentru această
soluţie sunt necesare doar două teuri RAUTITAN, oricare două teuri cu cot
RAUTITAN RX sau teuri RAUTITAN PX.
-- Este posibilă îmbunătăţirea igienei apei potabile pentru punctele de consum Fig. 4-2 Principiul de funcţionare a conductei inelare cu teuri cu cot RAUTITAN RX
Apă potabilă
utilizate rar conform planificării
-- Recomandat în combinaţie cu coturile de trecere prin perete pentru instalaţii Prin reducerea țevii în coloană şi utilizarea unui segment intermediar de ţeavă
inelare cu debit optimizat cu o lungime prestabilită între cele două teuri se formează o diferenţă de
-- Schimbul de apă în inel se poate realiza, în condiţii de utilizare conformă, în presiune care, în condiţiile unui flux suficient în coloană, determină totodată
coloană fără piese mobile un schimb al apei în sistemul de țevi inelare.
-- Nu necesită întreţinere în sensul DIN EN 806-5 (permite pozarea sub
tencuială) Alte exemple pentru variante posibile de racordare a sistemului de țevi
inelare
19
4.6.2 Exemple de puncte de consum din clădirile de locuinţe utiliza- Pentru instalaţiile mai mari, ca de ex. în centrele sportive, hoteluri, spitale sau
te rar conform planificării şcoli, trebuie asigurată obligatoriu o instalaţie de circulație forţată pentru apa
rece şi caldă, independent de consum. În acest scop sunt necesare soluţii de
Soluţia REHAU este adecvată în special pentru clădiri de locuinţe precum case sistem cu armături speciale sau dispozitive de spălare automate.
unifamiliale sau duplexuri sau blocuri mici de locuinţe, pentru a putea asigura Pentru o consiliere detaliată în vederea utilizării cu precizie, precum şi în
un debit suficient şi în punctele de consum utilizate rar conform planificării. ceea ce priveşte posibilele aplicaţii ale acestor soluţii, luaţi legătura cu biroul
dumneavoastră de vânzare REHAU.
Teu normal
Cameră tehnică
WC de serviciu
Încărcare instalaţie încălzire
Racord de apă pentru grădină
“Rezervă completare“ acoperiş
Fig. 4-4 Puncte de consum din clădirile de locuinţe utilizate rar conform planificării
4.6.3 Puncte de consum utilizate rar conform planificării: Exemplu de aplicaţie în detaliu
20
4.6.4 Condiţii marginale şi limite de utilizare obligatorii 4.6.5 Dimensionare
Direcţie de curgere
ţevii.
-- Pentru închiderea conductei inelare se vor folosi armături cu pierderi reduse
de presiune (de ex. robineți cu bilă în locul ventilelor).
-- Conexiunea direct la coloană a conductei inelare poate fi utilizată doar în
zona de apă rece.
-- Respectaţi lungimile maxime de conectare a inelelor.
Eventual măriţi dimensiunea țevii inelare (respectaţi timpii de răspuns!) sau
împărțiţi-o în mai multe inele.
Apă potabilă
Tabelele de dimensionare (vezi capitolul „4.6.5 Dimensionare“) nu înlocuiesc Intrare coloană
dimensionarea instalaţiei de apă potabilă. Se recomandă folosirea programelor Segment intermediar
adecvate de dimensionare, ca de ex. RAUCAD. Acestea au doar rolul de alo- Ieşire coloană
care corectă a componentelor necesare pentru dispunerea specială în funcţie
de dimensiunile coloanei şi a conductei inelare. Conductă inelară
21
5 COMPONENTELE DE MONTAJ
22
5.2 Pozarea pe tencuială
Apă potabilă
Fig. 5-4 Semicămaşă de dilatare -- Instalaţii cu aspect optic plăcut, în pozare aparentă, cu ţevi RAU‑PE-Xa
-- Montaj simplu
-- Autoportant, jgheabul este prins ca o clemă pe ţeavă
-- Nu sunt necesare elemente suplimentare de fixare (de ex. coliere de cablu,
bandă izolatoare)
23
5.3 Pozarea conductelor montate în serie şi a conductelor inelare
Pentru instalaţii cu țevi montate în serie şi țevi în sistem inel sunt disponibile
coturi de perete speciale, cu trecere.
Fig. 5-6 Cot de perete bronz Fig. 5-7 Cot de perete oţel inox
Cot de perete
RAUTITAN
Cot de perete cu
trecere RAUTITAN
24
5.4 Exemple de utilizare a gamei de suporturi
Apă potabilă
Cot de racordare RAUTITAN pentru
bazinul de spălare al closetului
montat sub tencuială Suport UA cu cot de perete
RAUTITAN pentru armături sub
tencuială
25
5.4.2 Exemplu bucătărie
Racorduri posibile şi cu
cot de perete cu trecere
RAUTITAN
Suport Z 42 resp. Z 30 cu cot de perete
RAUTITAN lung sau scurt
26
5.4.3 Exemplu WC de serviciu
Apă potabilă
Suport O 100 cu cot de perete
RAUTITAN lung sau scurt şi cu
element de fixare pentru cot de
sifon sau cot HT
Racorduri posibile şi cu
cot de perete cu trecere
RAUTITAN
27
6 CUTII SANITARE REHAU
Muchii ascuţite
Componentele cutiilor sanitare şi a cadrelor suport RSB, în special tablele
metalice destinate sertizării şi clemele de fixare pot prezenta muchii ascuţite.
De aceea, în timpul transportului şi al prelucrării purtaţi mănuşi de protecţie
adecvate.
28
RAUTITAN PX Utilizarea plăcilor de distanţare alternative
Componentele de îmbinare ale sistemului universal RAUTITAN, în special Pentru obţinerea diverselor adâncimi pentru zidăria de mascare, de la
fitingurile RAUTITAN PX din materialul PPSU, trebuie protejate înainte de 70 - 75 mm, resp. 140 - 150 mm, pe lângă plăcile de distanţare RSB pot fi
contactul cu spumele pentru montaj cu materiale corespunzătoare. utilizate şi plăci termoizolante adecvate, cu formă stabilă, de ex. din Styrodur
A se respecta de asemenea şi indicaţiile suplimentare din Informaţiile tehnice (XPS) sau spumă poliuretanică (PUR).
„Sistemul de instalaţii pentru locuinţe RAUTITAN“ (număr tipar 893621). Materialele moi, amortizante precum Styropor (EPS), spumă PE sau similare
nu sunt adecvate în acest scop.
Performanţa hidraulică
Prin înglobarea componentelor sistemului (fitinguri, seturi pentru zidărie ale
armăturilor montate sub tencuială, apometre, ventile montate sub tencuială
etc.) în blocul din spumă PUR rigidă, performanţa hidraulică a respectivului
racord sanitar este predefinită. Înainte de utilizarea cutiilor sanitare REHAU ve-
rificaţi, cu ajutorul calculului pierderii de presiune şi a determinării diametrelor
nominale, conform DIN 1988-300 aplicabilitatea lor fundamentală.
Dimensiuni predefinite
Prin înglobarea componentelor sistemului (fitinguri, seturi pentru zidărie ale
Apă potabilă
armăturilor montate sub tencuială, apometre, ventile montate sub tencuială
etc.) în blocul din spumă PUR rigidă, poziţia, distanţele şi adâncimile de
montaj ale acestora sunt predefinite.
Înainte de utilizarea cutiilor sanitare REHAU verificaţi adecvarea acestora
pentru respectivele construcţii de perete prevăzute (de ex. în ceea ce priveşte
grosimea tencuielii, placare, construcţie suport, adâncimea zidăriei de
mascare).
29
6.2 Cutii sanitare REHAU
cadă de baie ibox cadă de baie cadă de baie ibox cadă de baie
Montat sub varox / bluebox varox / bluebox apometru dublu racord individual
tencuială
duş ibox duş varox / bluebox duş ibox duş varox / bluebox
Traversă lavoar
30
6.2.2 Descrierea sistemului Accesorii
-- Traversă RSB şi cadru suport RSB pentru fixarea chiuvetei în zidărie uscată
Variante de execuţie -- Spumă pentru montaj RSB şi adeziv pentru montaj RSB, pentru fixarea
-- Cutii sanitare pentru racorduri individuale RSB concepute special pentru cutiilor sanitare în zidărie umedă (decupaje şi zidărie de mascare)
racordarea obiectelor sanitare instalate pe tencuială sau sub tencuială, în -- Unealtă de montaj pentru sertizare în zidărie uscată şi pentru fixare în faza
instalaţii cu teuri şi cu distribuitoare de întărire a spumei pentru montaj RSB şi a adezivului pentru montaj RSB în
-- Cutiile sanitare pentru racorduri în serie RSB+ concepute special pentru zidărie umedă
racordarea obiectelor sanitare instalate pe tencuială sau sub tencuială, în
instalaţii în serie şi conducte cu distribuţie inelară
-- Alte variante cu apometru, sistem de închidere şi cutie goală ca placă de
distanţare
Apă potabilă
-- Corp izolator rezistent la condens şi cu rol de amortizor fonic, din spumă
poliuretanică rigidă cu celule închise
-- Cu marcaj tip "cruce" centrală şi linii de marcare pentru alinierea cu exac-
titate a racordurilor de perete şi a suprafeței structurate, totul pentru o mai
bună aderenţă a tencuielii Fig. 6-1 Exemplul unei cutii sanitare (aici RSB+ spălător)
-- Termoizolaţia corpului cutiei 100 % conform EnEV resp. DIN 1988-200,
conductivitate termică de 0,037 W/mK la 40 °C
-- Stabil mecanic şi astfel uşor de utilizat pe şantier
-- Fără conţinut de clorofluorcarburi şi halogeni -- Conform stadiului actual al tehnologiei în ceea ce priveşte protecţia fonică,
protecţia la condens şi izolaţia fonică
Fitinguri şi conducte de racordare RAUTITAN integrate -- Timp de montaj redus substanţial datorită cutiilor sanitare preconfecţionate
-- Premontat complet din fabrică, presiune verificată şi pregătit pentru racorda- complet
re cu ţevi RAUTITAN stabil în construcţia pardoselei -- Soluţii sigure pentru viitor, pentru instalaţii optimizate din punct de vedere
-- Conducte de racordare pentru apă potabilă termoizolate cu izolaţie colorată igienic (în serie şi conductă inelară)
(apă rece verde, apă caldă roşu, apă mixtă gri; cu excepţia RSB light) -- Schemă de instalare exactă, reproductibilă
-- Izolaţie pentru ţeavă cu grosimea de 9 mm pentru izolarea conform -- Risc redus de reclamaţii datorită prefabricării
DIN 1988-200, conductivitate termică de 0,040 W/mK la 40 °C -- Cheltuieli reduse de depozitare şi livrare faţă de modul de instalare standard.
-- Racorduri pentru armături şi capete de ţeavă închise cu dopuri de protecţie -- Adecvate pentru majoritatea situaţiilor de montaj şi a tipurilor de construcţie
-- Racorduri pentru armături RAUTITAN RX din bronz rezistente la torsiune, fără a peretelui
tensiuni şi integrate cu precizie milimetrică în cutia sanitară
31
6.2.3 cutii sanitare pentru racorduri individuale montate pe tencuială (RSB)
Fig. 6-2 RSB lavoar Fig. 6-3 RSB spălător bucătărie Fig. 6-4 RSB maşină de spălat Fig. 6-5 RSB cadă de baie / duş pe
tencuială
6.2.4 Cutii sanitare pentru racorduri individuale montate sub tencuială (RSB)
Fig. 6-6 RSB cadă de baie ibox Fig. 6-7 RSB cadă de baie varox / Fig. 6-8 RSB duş ibox Fig. 6-9 RSB duş varox / bluebox
bluebox
32
6.2.5 Cutii sanitare pentru racorduri în serie montate pe tencuială (RSB+)
Fig. 6-10 RSB+ spălător Fig. 6-11 RSB+ spălător bucătărie Fig. 6-12 RSB+ maşină de spălat Fig. 6-13 RSB+ cadă / duş montat pe
tencuială
Apă potabilă
-- Țeavă de racordare apă uzată RAUPIANO PLUS DN 50 filetat cu posibilitate de prelungire, cot racord pentru furtun şi placă de
-- Dimensiuni bloc spumă L x Î x A = 350 x 280 x 70 mm acoperire din oţel inox
-- Racord suplimentar pentru apă uzată DN 50
RSB+ spălător -- Dimensiuni bloc spumă L x Î x A = 350 x 280 x 70 mm
-- Pentru spălător, chiuvete pentru spălat vase sau alte chiuvete
-- Distanţa între axurile centrale la racordurile pentru apă potabilă Rp½ RSB+ cadă de baie/duş
153 mm -- Pentru căzi de baie şi duşuri cu armături montate pe tencuială
-- Conducte de racordare în formă de inel, apă potabilă RAUTITAN stabil 20 -- Distanţa între centre la racordurile pentru apă potabilă Rp½ 153 mm
-- Cot DN 50 cu inel de etanşare, pentru sifon DN 50 -- Conducte de racordare în formă de inel, apă potabilă RAUTITAN stabil 20
-- Țeavă de racordare apă uzată RAUPIANO PLUS DN 50 -- Dimensiuni bloc spumă L x Î x A = 350 x 280 x 70 mm
-- Dimensiuni bloc spumă L x Î x A = 350 x 280 x 70 mm
6.2.6 Cutii sanitare pentru racorduri în serie montate sub tencuială (RSB+)
Fig. 6-14 RSB+ cadă de baie ibox Fig. 6-15 RSB+ cadă de baie varox / Fig. 6-16 RSB+ duş ibox Fig. 6-17 RSB+ duş varox / bluebox
bluebox
33
6.2.7 Cutii sanitare cu apometre 6.2.8 Plăci de distanţare RSB
Fig. 6-20 Placă de distanţare RSB 240 Fig. 6-21 Placă de distanţare RSB 350
Fig. 6-18 RSB combinaţie chiuvetă-apometru
-- Pentru chiuvete şi lavoare cu apometru şi închidere, amplasate sub chiuvetă. -- Pentru realizarea adâncimilor de 140 – 150 mm pentru zidării de mascare,
-- Distanţa între axurile centrale la racordurile pentru apă potabilă Rp½ 80 mm în combinaţie cu o cutie sanitară
-- Conducte de racordare în formă de inel, apă potabilă RAUTITAN stabil 20 -- Cutii goale cu lăţimea de 240 mm (pentru RSB înguste) şi 350 mm (pentru
-- Cot sifon cu niplu din cauciuc pentru sifon DN 32/40 RSB late şi RSB+), înălţime 280 mm, adâncime 70 mm
-- Țeavă de racordare apă uzată RAUPIANO PLUS DN 50 -- Conexiune cu cutia sanitară utilizând adeziv pentru montaj RSB
-- Cu traseu apometru turnat dintr-o singură piesă din bronz, pentru apă rece
şi apă caldă, format din ventil montat sub tencuială ¾ şi carcasă apome-
tru universală G2 – coaxială (fabricant firma Kemper), pentru montarea 6.2.9 Cutiile sanitare pentru zidărie umedă (RSB light)
sistemelor adecvate de capsule de măsurare de la majoritatea producătorilor
de contoare
-- Dimensiuni bloc spumă L x Î x A = 350 x 408 x 70 mm
34
6.3 Accesorii pentru fixarea chiuvetelor în zidărie uscată
Apă potabilă
sau UA
Fig. 6-24 RSB cadru suport metal Fig. 6-25 RSB cadru suport lemn -- Distanţele elementelor de fixare a chiuvetei prin găuri alungite, pot fi reglate
liber între 180 şi 310 cu ajutorul unei benzi de măsurat lipite
-- Pentru fixarea chiuvetelor şi a lavoarelor între două profile CW75 -- Pentru sarcini în consolă până la 1,5 kN/m lungime perete
-- Montajul se realizează prin sertizarea cadrului suport cu profilele (CW75-) -- Inclusiv accesorii necesare de fixare pentru suspendarea chiuvetei pe traver-
pentru zidărie uscată să (bare filetate, piuliţe, şaibe suport M10)
-- Inclusiv accesorii necesare de fixare pentru suspendarea chiuvetei pe cadrul
suport (bare filetate, piuliţe, şaibe suport M10)
-- Pentru sarcini în consolă până la 1,5 kN/m lungime perete
Respectaţi instrucţiunile de montaj anexate la traversa RSB. În cazul în care
Variante de execuţie construcţia peretelui nu corespunde DIN 18183, pentru introducerea sarci-
nilor consolei cu ajutorul traversei RSB trebuie dovedită rezistenţa peretelui
RSB cadru suport şină metalică conform DIN 4103 partea 1 resp. partea 4.
Distanţele de fixare a chiuvetei pe profilul U profilat special, prin glisarea
canelurilor, pot fi reglate liber între 35 şi 320 mm
35
6.4 Elemente auxiliare pentru montajul cutiilor sanitare în zidărie 6.5 Unelte
umedă
Fig. 6-27 Adeziv pentru montaj RSB Fig. 6-29 Dispozitiv de montaj RSB
-- Pentru fixarea cutiilor sanitare în pereţi din zidărie umedă (zidărie, beton) şi -- Unealtă pentru alinierea şi fixarea cutiei sanitare în timpul procesului de
zidire ulterioară întărire a spumei pentru montaj şi a adezivului pentru montaj
-- Material de lipire şi etanşare, elasticitate durabilă, rezistent la intemperii şi -- Cu picior telescopic pentru adaptarea la înălţimea de instalare a cutiilor
fără conţinut de silicon, pe bază de polimeri hibrizi de silan, modificaţi sanitare
-- Temperatura de lucru de la +5 °C până la +40 °C -- Găuri late pentru compensarea diverselor distanţe de ieșire
-- Prelucrabil cu presă obişnuită pentru recipient -- Mufă sudată cu filet interior Rp½ pentru prinderea terminațiilor construcţiei
-- Volum recipient 290 ml sau a prelungitoarelor robinetelor
6.4.2 Spumă pentru montaj RSB, pentru decupaje 6.5.2 Cleşte de sertizat RSB pentru montarea cutiilor sanitare în con-
strucţii uscate
36
6.6 Montarea cutiilor sanitare
Înainte de începerea lucrărilor puneţi-vă în acord cu departamentele implicate, Utilizaţi un boloboc cu bulă magnetică.
de ex. cu constructorii de zidărie uscată în ceea ce priveşte cadrele metalice
şi cu faianţarii în ceea ce priveşte etanşările.
Cadrele metalice trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe:
-- Realizate profesionist şi în conformitate cu normele DIN 18183
-- Încă neplacate
-- Profilele CW montate lejer în zona cutiilor sanitare
-- Adecvate pentru adâncimi ale cutiilor sanitare de 70 mm
-- Utilizarea obligatorie a profilelor CW75 la instalarea cadrelor suport RSB
Apă potabilă
1. Aliniaţi partea închisă a profilelor CW în direcţia cutiei sanitare.
Distanţa dintre profilele CW corespunde lăţimii cutiei + 5 mm stânga
+ 5 mm dreapta (vezi şi Fig. 6-35).
37
4. Marcaţi în prealabil înălţimea de ieșire a racordurilor pentru apă potabilă
resp. înălţimea de ieșire a racordului pentru apă uzată.
38
Pentru sistemul de zidărie de mascare GIS de la Geberit clemele de fixare
ale cutiior sanitare sunt prevăzute cu două crestături şi o gaură perforată în
prealabil. Prin această gaură suportul poate fi fixat cu şurub în profilul GIS, în
acest sens fiind curbată zona dintre crestături în adâncitura profilului pentru a
coborî capul şurubului.
9. Dacă nu s-a efectuat deja acest lucru, îmbinaţi profilul CW încă nefixat cu
profilele UW de pe pardoseală şi plafon.
10. Controlaţi sertizările pentru a fi realizate complet şi eventual sertizaţi din
nou.
Apă potabilă
Fig. 6-38 Execuţie
39
6.6.2 Montarea cadrelor RSB în zidărie uscată
Cadrele suport RSB sunt prevăzute cu profile din tablă, care se pot îmbina cu
profilele CW75.
5. La utilizarea unor cutii sanitare mai late (lăţime 350 mm) îndoiţi clemele
de fixare ale cadrului suport RSB spre interior şi sertizaţi clemele de
fixare ale cutiei sanitare direct cu profilul CW75.
40
6.6.3 Montarea RSB la zidării de mascare în zidărie umedă
Peretele trebuie să nu fie umed. Suportul trebuie să fie curat, fără urme de
praf, ulei sau vaselină.
Temperatura elementului de construcție şi a mediului trebuie să fie de mini-
mum +5 °C.
Apă potabilă
cutiei de 70 mm, ci adâncimii normale pentru zidăria de mascare de
140 – 150 mm, utilizaţi placa de distanţare RSB 240 (pentru cutii sanitare
înguste) resp. placa de distanţare RSB 350 (pentru cutii sanitare late).
41
4. Pentru lipirea cutiilor sanitare pe perete utilizaţi exclusiv adeziv pentru
montaj RSB.
În acest sens respectaţi temperatura de lucru de la +5 °C până la
+40 °C.
Utilizaţi adezivul pentru montaj RSB exclusiv pentru scopul prevăzut. Urmaţi
instrucţiunile de depozitare şi utilizare inscripţionate pe recipient şi în fişa
cu date de securitate. În timpul montajului purtaţi echipament de protecţie
adecvat.
42
6.6.4 Montarea RSB la decupaje în zidărie umedă
Decupajul trebuie să fie tăiat cu cca. 2 cm mai mare decât cutia sanitară de
montat. Adâncimea decupajului trebuie să fie de minimum 7 cm.
Apă potabilă
ză cu terminațiile construcţiei, care sunt înfiletate prin gaura alungită a
dispozitivului de montaj, în racordul Rp½ al cutiei sanitare.
43
3. Pentru lipirea cu spumă a cutiior sanitare în decupaj utilizaţi exclusiv
spumă pentru montaj RSB.
Utilizaţi spuma pentru montaj RSB exclusiv pentru scopul prevăzut. Urmaţi
instrucţiunile de depozitare şi utilizare inscripţionate pe doză şi în fişa cu date
de securitate. În timpul montajului purtaţi mănuşi de protecţie adecvate şi
ochelari de protecţie.
Orice contact al fitingurilor RAUTITAN PX cu spuma pentru montaj RSB este
interzis (vezi şi cap. 6.1).
44
6.6.5 Montarea RSB la construcţii pe schelet de lemn
Apă potabilă
Fig. 6-59 Fixarea la construcţii pe schelet de lemn Fig. 6-60 Fixarea pe plăci OSB
-- La construcţii pe schelet de lemn, fixarea cutiilor sanitare se realizează prin -- La plăcile OSB, fixarea cutiilor sanitare se realizează prin îmbinarea cu
îmbinarea cu şuruburi a clemelor de fixare deschise. şuruburi a clemelor de fixare.
-- Cadrele din lemn trebuie să prezinte o adâncime de minimum 7 cm. -- La îmbinarea cu şuruburi din faţă este necesară o decupare în dimensiunile
cutiei
-- Pentru îmbinarea cu şuruburi din spate, trebuie prevăzute decupaje cores-
punzătoare pentru ieșirile pentru apă potabilă şi apă uzată.
45
6.7 Norme, prevederi şi directive
DIN EN 1996
Dimensionarea şi realizarea construcţiilor din zidărie
DIN EN 13501
Clasificarea produselor de construcţii şi a tipurilor de construcţii în funcţie de
comportamentul acestora la incendiu
DIN EN 14195
Componente pentru cadrele metalice de susţinere a sistemelor de placare cu
gips-carton
46
7 DISTRIBUITOR SMART, ROBINET DE ÎNCHIDERE
MONO/TWIN
7 .1 Descrierea produsului
7 .1 .1 Descriere
Apă potabilă
robinetelor de închidere sunt accesibile pentru verificare. Tehnica de îmbinare
inovativă LINK cu joncţiune RAUTITAN RX, şplint de siguranţă şi manşon
alunecător permite o instalare rapidă a ţevilor REHAU cu diametrele 16, 20 Fig. 7-2 Vedere din exterior distribuitor SMART RAUTITAN LX link
sau 25. Îmbinarea poate fi ulterior desfăcută. Fiecare ieşire a distribuitorului
este dotată cu o supapă de închidere cu bilă. Acest lucru permite deschiderea
şi închiderea ieşirilor respective în mod independent. Ieşirile verticale ale 7 .1 .3 Pachet de livrare robinet de închidere
distribuitorului pot fi racordate cu ţevi REHAU cu diametrele 16 şi 20 . MONO RAUTITAN LX link
Racordurile nenecesare pot fi închise cu un dop.
Robinetul de închidere premontat MONO RAUTITAN LX link conţine
- 2 racorduri pentru ţevi cu diametru 16-20-25;
- Supapă de închidere cu bilă cu robinet albastru (apă rece);
- Doză îngropată accesibilă cu dimensiunile 154 x 113 x 75 mm (L x l x h)
pentru verificare şi întreţinere;
- Cornier de montaj pentru alinierea dozei îngropate;
- Instrucţiuni de montaj.
47
7.1.4 Pachet de livrare robinet de închidere TWIN RAUTITAN LX link 7.1.5 Capace cutii SMART/TWIN/MONO RAUTITAN LX link
Fig. 7-4 Vedere din exterior robinet de închidere TWIN RAUTITAN LX link
7.1.6 Accesorii
48
7.2 Instalarea 7.2.2 Realizarea îmbinării tip LINK
Apă potabilă
ţeavă:
Manşonul alunecător RAUTITAN PX
poate fi montat pe fiting prin ambele
părţi, nefiind necesară respectarea Fig. 7-7 Introducerea conectorului cu cuplare rapidă
unei anumite direcţii de glisare.
2
Introduceți fitingul în țeava expandată. Fig. 7-8 Apăsaţi acul de siguranţă în jos până când se fixează cu zgomot
În cazul expandării corecte a țevii,
fitingul poate fi introdus în țeava
expandată fără a opune rezistență.
Adaptorii pentru țeavă RAUTITAN RX sunt fabricați din bronz conform
DIN EN 1982 şi, astfel, sunt extrem de rezistenți la coroziune. Totuşi, se ştie
în principiu că nu există un material ideal pentru toate cazurile de utilizare.
Astfel, indiferent de materialul utilizat, în instalaţia de apă potabilă pot
apărea semne de coroziune din cauza diverşilor factori de influenţă. În caz de
necesitate puteţi apela la departamentul nostru tehnic pentru aplicaţii, pentru
Introduceți îmbinarea cu manșon consultanţă în ceea ce priveşte domeniul de utilizare al RAUTITAN. În cazul în
alunecător în unealta de presare și care calitatea apei potabile nu se încadrează în limitele impuse de ordonanţa
trageți manșonul alunecător până la naţională cu privire la apa potabilă, este necesară verificarea şi aprobarea
gulerul fitingului. din partea departamentului nostru tehnic, în vederea utilizării sistemului
RAUTITAN.
49
7.2.3 Instalarea sub tencuială a distribuitorului sau robinetului de 7.2.5 Racord dublu SMART/TWIN/MONO RAUTITAN LX link
închidere sau instalarea în pereţii din materiale uşoare
Racordul dublu cu tehnica de îmbinare LINK poate fi utilizat în combinaţie
Dozele îngropate din material plastic ABS pentru distribuitor sau robinete de cu distribuitorul SMART (numai cu ultimele ieşiri orizontale pentru apă rece/
închidere prezintă avantajul economiei de spaţiu şi pot fi montaţi, cu o adânci- apă caldă), cu robinetul de închidere MONO şi TWIN pentru ţevi REHAU cu
me totală sub 75 mm, şi în pereţi cu grosimea de 80 mm. Acestea protejează diametru de 16, 20 şi 25.
barele distribuitoarelor şi piesele de îmbinare faţă de influenţele externe şi
previn atingerea directă cu zidăria. Canelurile cutiei de montaj asigură pozarea
în siguranţă a conductelor. Distribuitorul şi robinetele de închidere sunt
fixate în cutia îngropată, în compartimentul corespunzător, cu două cleme/
şuruburi. Doza îngropată poate fi montată orizontal şi vertical şi este fixată cu
ajutorul cornierului de montaj de 90° inclus în pachetul de livrare. Cornierele
de montaj reglabile permit montarea în zidărie tradiţională, cât şi în pereţii
de gips-carton. Dacă pereţii sunt tencuiţi, capacul dozei îngropate trebuie
acoperit cu capacul de protecţie ataşat. Capacul cutiei poate fi aliniat până la
maximum 10 mm folosind şuruburile ataşate.
-- Nu înlăturaţi niciodată inelul O. Fig. 7-9 Exemplu pentru îmbinarea unui racord dublu cu robinetul de închidere TWIN
-- Nu lubrifiaţi. (apă rece)
-- Nu utilizaţi solvenţi.
-- Pentru racordul sau desfacerea acestuia nu utilizați nicio unealtă, instalarea
este efectuată manual. 7.2.6 Dop SMART/TWIN/MONO RAUTITAN LX link
-- La desfacerea îmbinării, inelul O nu trebuie schimbat.
-- Asiguraţi-vă că acesta nu prezintă murdărie Dopul cu îmbinarea tip LINK este utilizat în combinaţie cu distribuitorul SMART
-- Asiguraţi-vă că interiorul supapei este curat. şi robinete de închidere MONO şi TWIN pentru închiderea conductelor de
distribuţie resp. a ieşirilor necesare.
50
7.3 Întreţinere
Apă potabilă
Fig. 7-11 Distribuitorul SMART RAUTITAN LX link cu robineți roşu/albastru
7.3.2 Întreţinere/verificare
51
8 RACORDUL LA INSTALAŢII DE ÎNCĂLZIRE A APEI
8.1 Încălzitoare de apă caldă în regim instant 8.2 Boilere de apă caldă cu arzător de gaz
Încălzitoarele de apă electrice în regim instant prezentate (vezi Tab. 8-1) pot fi Nu toate boilerele de apă caldă cu arzător de gaz sunt adecvate pentru racor-
utilizate, conform indicaţiilor producătorilor, cu sistemul RAUTITAN. Respectaţi darea directă la ţevi din plastic. La aceste aparate se pot dezvolta presiuni şi
datele tehnice ale respectivilor producători (presiunea maximă şi temperatura temperaturi foarte ridicate în caz de avarie.
maximă în timpul funcţionării, precum şi în caz de defecţiune) şi parametrii
maximi de operare ai sistemului RAUTITAN. Respectaţi obligatoriu datele producătorului aparatului.
52
9 VERIFICARE LA PRESIUNE ŞI SPĂLARE
9.1 Principii de bază pentru verificarea la presiune 9.2 Verificări ale etanşeităţii instalaţiei de apă potabilă,
folosind apa
Efectuarea corectă şi completarea documentelor aferente unei verificări la 9.2.1 Pregătirea verificării la presiune cu apă
presiune reprezintă o premisă pentru eventualele pretenţii în cadrul garanţiei
REHAU, resp. al acordului de preluare a răspunderii încheiat cu uniunea 1. Conductele trebuie să fie accesibile şi să nu fie acoperite.
centrală pentru lucrările de instalaţii sanitare, încălzire şi climatizare (ZVSHK 2. Dacă este necesar, demontaţi dispozitivele de siguranţă şi contoriza-
Germania). re şi înlocuiţi-le cu bucăţi de ţeavă sau cu dispozitive de închidere a
conductelor.
3. Conductele trebuie umplute cu apă potabilă filtrată, fără aer, începând din
Conform DIN EN 806-4 la conductele finalizate, montate aparent, este obliga- punctul cel mai de jos al instalaţiei.
Apă potabilă
torie efectuarea unei verificări la presiune, înainte de darea în exploatare. 4. Aerisiţi punctele de eliminare a aerului până când iese apă fără aer.
5. Pentru verificarea la presiune utilizaţi un aparat de verificare a presiunii cu
Afirmaţiile cu privire la etanşeitatea instalaţiei pe baza rezultatelor verificării la o precizie de 100 hPa (0,1 bar).
presiune (menţinerea constantă a presiunii, presiune în scădere, în creştere) 6. Racordaţi aparatul de verificare a presiunii la punctul cel mai de jos al
pot fi făcute doar condiţionat. instalaţiei de apă potabilă.
-- Etanşeitatea instalaţiei poate fi verificată numai pe baza unui control vizual la 7. Închideţi cu grijă toate punctele de eliminare a aerului.
conductele neacoperite. 8. Asiguraţi-vă că temperatura este menţinută pe cât posibil la un nivel
-- Scurgerile minore pot fi detectate numai printr-un control vizual (pierderi de constant pe durata verificării la presiune.
apă sau produse de detectare a scurgerilor) în condiţii de presiune ridicată. 9. Pregătiţi procesul verbal de verificare la presiune (vezi cap. 9.5, pg. 56)
şi notaţi datele instalaţiei.
O împărţire a instalaţiei de conducte în secţiuni de verificare mai mici măreşte
precizia verificării.
Date fiind caracteristicile materialului din care sunt fabricate ţevile (de ex. dila-
tarea ţevii la creşterea presiunii) este posibil ca în timpul verificării la presiune
să apară o variaţie a presiunii.
53
9.2.2 Verificare la presiune pentru instalaţii cu ţevi RAUTITAN stabil 9.2.3 Verificare la presiune pentru instalaţii cu ţevi RAUTITAN flex
şi instalaţii mixte cu RAUTITAN stabil, combinate cu ţevi din sau instalaţii mixte cu RAUTITAN flex, combinate cu RAUTITAN
metal stabil sau ţevi din metal
p [bar] p [bar]
11 11
5,5
A B
A B
t [min] t [min]
0 10 40 0 30 150
Fig. 9-1 Diagrama verificării la presiune pentru ţevi RAUTITAN stabil conform Fig. 9-2 Diagrama verificării la presiune pentru ţevi RAUTITAN flex conform norma-
normativului ZVSHK tivului ZVSHK
A Interval de ajustare (pompare ulterioară, dacă este necesar) A Interval de ajustare (pompare ulterioară, dacă este necesar)
B Verificare la presiune pentru instalaţii RAUTITAN stabil şi B Verificare la presiune pentru instalaţii cu ţevi RAUTITAN flex sau instalaţii
instalaţii mixte RAUTITAN stabil, combinate cu ţevi din metal mixte cu RAUTITAN flex, combinate cu RAUTITAN stabil sau ţevi din
metal
1. Ridicaţi încet presiunea de verificare în instalaţia de apă potabilă până la
11 bar. 1. Ridicaţi încet presiunea de verificare în instalaţia de apă potabilă până la
2. În cazul în care diferenţa de temperatură dintre mediu şi apă depăşeşte 11 bar.
10 k, înainte de începerea verificării la presiune aşteptaţi pentru 30 de 2. Menţineţi presiunea de verificare 30 de minute.
minute egalizarea necesară a temperaturii la instalaţia de apă potabilă Dacă este necesar, refaceţi constant presiunea de verificare.
umplută 3. După 30 minute notaţi presiunea de verificare în procesul verbal de
3. Apoi, după 10 minute citiţi presiunea de verificare şi eventual restabiliţi verificare la presiune.
presiunea iniţială de verificare de 11 bar. 4. Verificaţi etanşeitatea întregii instalaţii de apă potabilă, în special punctele
4. Notaţi presiunea de verificare în procesul verbal de verificare la presiune. de îmbinare, printr-un control vizual.
5. După alte 30 minute notaţi presiunea de verificare în procesul verbal de 5. Reduceţi încet presiunea de verificare de 11 bar până la 5,5 bar şi notaţi
verificare la presiune. presiunea de verificare în procesul verbal de verificare la presiune.
6. Verificaţi etanşeitatea întregii instalaţii de apă potabilă, în special punctele 6. După 2 ore citiţi presiunea de verificare şi notaţi-o în procesul verbal de
de îmbinare, printr-un control vizual. verificare la presiune.
7. Verificaţi etanşeitatea întregii instalaţii de apă potabilă, în special punctele
În cazul reducerii presiunii de verificare: de îmbinare, printr-un control vizual.
-- Efectuaţi din nou un control vizual atent al țevilor, punctelor de consum
şi îmbinărilor. În cazul reducerii presiunii de verificare:
-- După îndepărtarea cauzei scăderii presiunii repetaţi verificarea la presi- -- Efectuaţi din nou un control vizual atent al conductelor, punctelor de
une a instalaţiei (paşii 1 - 6). consum şi îmbinărilor.
-- După îndepărtarea cauzei scăderii presiunii repetaţi verificarea la presi-
7. Dacă în urma verificării vizuale nu se detectează nici un punct neetanş, une a instalaţiei (paşii 1 - 7).
se poate încheia verificarea la presiune.
8. Dacă în urma verificării vizuale nu se detectează nici un punct neetanş,
se poate încheia verificarea la presiune.
54
9.3 Verificări ale etanşeităţii instalaţiei de apă potabilă cu aer
comprimat fără conţinut ulei / gaz inert
Apă potabilă
Substanţă pentru detectarea scurgerilor 1. Selectaţi intervalul de ajustare şi intervalul de verificare conform Tab. 9-1.
Utilizaţi numai substanţe pentru detectarea scurgerilor (de ex. produse care 2. Ridicaţi încet presiunea de verificare în instalaţia de apă potabilă până la
ajută la formarea spumei) cu certificare DVGW actuală, care sunt aprobate şi 150 mbar.
de către respectivul producător pentru materialele PPSU şi PVDF. Dacă este necesar, refaceţi presiunea de verificare după intervalul de
ajustare.
3. După intervalul de ajustare începeţi verificarea la presiune:
Citiţi presiunea de verificare şi notaţi-o împreună cu durata de verificare
9.3.1 Pregătirea verificării la presiune cu aer comprimat fără conţi- în procesul verbal de verificare la presiune.
nut ulei / gaz inert 4. După scurgerea intervalului de verificare, notaţi presiunea de verificare în
procesul verbal de verificare la presiune.
5. Verificaţi etanşeitatea întregii instalaţii de apă potabilă, în special punctele
p [mbar] de îmbinare, printr-un control vizual, cu ajutorul substanţelor pentru
detectarea scurgerilor.
3000
(3 bar) În cazul reducerii presiunii de verificare:
-- Efectuaţi din nou un control vizual atent al conductelor, punctelor de
aerisire şi îmbinărilor, cu ajutorul substanţelor pentru detectarea scurge-
rilor.
C -- Îndepărtaţi cauza scăderii presiunii şi repetaţi verificarea la presiune
150 (paşii 1 - 5).
A B
6. Dacă nu au fost detectate puncte neetanşe, notaţi verificarea vizuală în
t
10 – 30 min ≥ 120 min 10 min procesul verbal de verificare la presiune.
Fig. 9-3 Diagrama verificării la presiune cu aer comprimat fără conţinut ulei / gaz
inert 9.3.3 Verificare la solicitare
A Interval de ajustare, vezi Tab. 9-1
B Verificarea etanşeităţii 1. Ridicaţi încet presiunea de verificare în instalaţia de apă potabilă până la
C Verificare la solicitare 3 bar.
2. După stabilizarea presiunii refaceţi eventual presiunea de verificare de
Volum conductă Interval de ajustare1) Interval de verificare1) 3 bar.
< 100 l 10 min 120 min 3. Citiţi presiunea de verificare şi notaţi-o în procesul verbal de verificare la
≥ 100 < 200 l 30 min 140 min presiune.
≥ 200 l 60 min + 20 min la fiecare 100 l 4. După 10 minute citiţi presiunea de verificare şi notaţi-o.
1)
Valori orientative, în funcţie de volumul conductei 5. Verificaţi etanşeitatea întregii instalaţii de apă potabilă, în special punctele
Tab. 9-1 Volum conductă, interval de ajustare şi interval de verificare de îmbinare, printr-un control vizual, cu ajutorul substanţelor pentru
detectarea scurgerilor.
1. Conductele trebuie să fie accesibile şi să nu fie acoperite.
2. Dacă este necesar, demontaţi dispozitivele de siguranţă şi contoriza- În cazul constatării unei neetanşeităţi în cadrul verificării vizuale:
re şi înlocuiţi-le cu bucăţi de ţeavă sau cu dispozitive de închidere a -- Remediaţi şi repetaţi întreaga verificare la presiune şi verificarea la
conductelor. solicitare.
3. Montaţi un număr suficient de ventile de aerisire, în poziţii adecvate,
pentru eliminarea în siguranţă a aerului comprimat. 6. Dacă nu au fost detectate puncte neetanşe, notaţi verificarea vizuală în
4. Montaţi un manometru cu o precizie de măsurare de 1 hPa (1 mbar). procesul verbal de verificare la presiune.
5. Închideţi cu grijă toate punctele de eliminare a aerului. 7. Eliminaţi aerul comprimat după încheierea verificării la solicitare.
55
9.3.4 Încheierea verificării la presiune cu aer comprimat fără conţi-
nut ulei / gaz inert
56
9.6 Proces verbal de verificare la presiune: Sistem RAUTITAN de la REHAU (instalaţie de apă potabilă), verificare conform normativului ZVSHK
Formular pentru verificarea la presiune cu apă
1. Datele instalaţiei
Obiectiv:
Proprietarul construcţiei:
Stradă/Număr:
Cod poştal/Localitate:
Apă potabilă
2. Verificarea la presiune
Instalaţia completă de apă potabilă, în special punctele de îmbinare, a fost verificată printr-un control vizual şi nu au fost detectate neetanşeităţi.
Întreaga instalaţie de apă potabilă este etanşă.
4. Confirmare
Pentru beneficiar:
Pentru executant:
Localitatea: Data:
Anexe:
57
9.7 Proces verbal de verificare la presiune: Sistem RAUTITAN de la REHAU (instalaţie de apă potabilă), verificare conform normativului ZVSHK
Formular pentru verificare presiune cu aer sau gaz inert
1. Datele instalaţiei
Obiectiv:
Proprietarul construcţiei:
Stradă/Număr:
Cod poştal/Localitate:
2. Verificarea etanşeităţii
Substanţă de verificare: Aer comprimat fără ulei Azot Dioxid de carbon
2.1 Presiune de verificare mbar (150 mbar = 150 hPa) Volum conductă Interval de Interval de
ajustare1) verificare1)
2.2 Volumul conductei l
< 100 l 10 min 120 min
2.3 Interval de ajustare min.
≥ 100 < 200 l 30 min 140 min
2.4 Presiune curentă mbar (150 mbar = 150 hPa)
≥ 200 l 60 min + 20 min la
2.5 Interval de verificare min. fiecare 100 l
1)
2.6 Presiune curentă mbar (150 mbar = 150 hPa) Valori orientative, în funcţie de volumul conductei
Instalaţia completă de apă potabilă, în special punctele de îmbinare, a fost verificată printr-un control vizual, cu o substanţă de detectare a scurgerilor,
şi nu au fost detectate neetanşeităţi.
3. Verificare principală
3.1 Presiune de verificare bar (3 bar)
3.2 Presiune curentă după 10 min. bar
3.3 Menţiuni privind verificarea:
Instalaţia completă de apă potabilă, în special punctele de îmbinare, a fost verificată printr-un control vizual, cu o substanţă de detectare a scurgerilor,
şi nu au fost detectate neetanşeităţi.
Întreaga instalaţie de apă potabilă este etanşă.
4. Confirmare
Pentru beneficiar:
Pentru executant:
Localitatea: Data:
Anexe:
58
10 TABELUL PIERDERILOR DE PRESIUNE PENTRU APĂ
POTABILĂ
10.1 Calculul reţelei de ţevi 10.2 Privire de ansamblu asupra tabelelor pierderilor de presiune
Apă potabilă
59
10.3 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de apă potabilă RAUTITAN stabil 16–40
60
10.4 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de apă potabilă RAUTITAN flex 16-25
Apă potabilă
0,10 12,8 0,9 4,6 0,6 1,6 0,4
0,15 26,1 1,4 9,3 0,9 3,2 0,6
0,20 43,5 1,9 15,4 1,2 5,3 0,8
0,25 64,8 2,4 22,8 1,5 7,8 1,0
0,30 89,9 2,8 31,6 1,8 10,8 1,2
0,35 118,8 3,3 41,6 2,1 14,2 1,4
0,40 151,3 3,8 52,9 2,5 18,0 1,6
0,45 187,4 4,3 65,4 2,8 22,2 1,8
0,50 227,2 4,7 79,1 3,1 26,8 2,0
0,55 270,5 5,2 94,0 3,4 31,8 2,2
0,60 317,3 5,7 110,1 3,7 37,2 2,4
0,65 367,7 6,2 127,3 4,0 43,0 2,6
0,70 – – 145,8 4,3 49,2 2,8
0,75 – – 165,3 4,6 55,7 2,9
0,80 – – 186,1 4,9 62,6 3,1
0,85 – – 208,0 5,2 69,9 3,3
0,90 – – 231,0 5,5 77,5 3,5
0,95 – – 255,2 5,8 85,5 3,7
1,00 – – 280,5 6,1 93,9 3,9
1,05 – – – – 102,7 4,1
1,10 – – – – 111,8 4,3
1,15 – – – – 121,3 4,5
1,20 – – – – 131,1 4,7
1,25 – – – – 141,3 4,9
1,30 – – – – 151,8 5,1
61
10.5 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de apă potabilă RAUTITAN flex 32-63
62
10.6 Coeficienţi de rezistenţă (valori Zeta ζ) ai fitingurilor RAUTITAN conform fişei de lucru DVGW W 575 (extras)
Coeficient de rezistenţă ζ
Diametru exterior al ţevii da
Indicativ [mm]
Simbol grafic2),
Nr. Fitinguri1) conform
prezentare simplificată
DVGW W 575 16 20 25 32 40 50 63
DN 12 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50
Teu
1 derivație TA v 3,8 3,6 4,4 3,8 4,2 2,6 2,4
la separare debit
Teu v
2 trecere TD 1,0 0,9 1,1 0,9 1,0 0,5 0,4
la separare debit
Teu
3 în contracurent TG v 3,9 3,8 4,5 3,9 4,4 2,7 2,4
la separare debit
Teu v
Apă potabilă
4 derivație TVA 9,0 8,0 8,6 6,3 7,2 4,1 3,8
la împreunare debit
Teu
5 trecere TVD 17,3 13,5 16,4 12,2 14,2 7,8 7,1
la împreunare debit v
Teu v
6 în contracurent TVG 9,8 9,2 9,6 7,3 8,5 5,2 4,9
la împreunare debit
v
7 Cot 90° W90 3,7 3,6 4,1 3,6 4,2 1,5 1,3
v
8 Cot 45° W45 – 1,2 1,8 1,1 1,7 1,0 0,6
Niplu redus
9 RED 0,6 0,6 0,6 0,6 0,5 0,4 –
(cu o dimensiune) v
1
La teurile cu reducție se aplică valoarea rezistenței teurilor egale, cu cea mai mică dimensiune a teurilor reduse pentru traseul de curgere care trebuie calculat
2
Simbolul v utilizat în formule pentru viteza de curgere indică locaţia vitezei de referinţă determinante în piesa fasonată şi în cea de legătură
Valorile Zeta prezentate în tabele reprezintă un extras din gama de fitinguri RAUTITAN. Valorile Zeta ale întregii game de fitinguri sunt integrate în software-ul de
proiectare REHAU. Valorile Zeta ale fitingurilor individuale RAUTITAN PX, RAUTITAN RX şi RAUTITAN SX pot fi puse la dispoziţie la cerere.
63
SISTEMUL UNIVERSAL RAUTITAN PENTRU INSTALAŢII
DE ÎNCĂLZIRE
Cuprins
11 �������������� Domeniul de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 19 �������������� Accesorii suplimentare ale sistemului . . . . . . . . . . 87
11.1 ����������� Componente de legătură RAUTITAN pentru instalaţiile de 19.1 ����������� Fiting de intersectare RAUTITAN . . . . . . . . . . . . . . . 87
încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 19.2 ����������� Distribuitorul conductei de încălzire . . . . . . . . . . . . . 87
11.2 ����������� Etanşeitatea la oxigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 19.3 ����������� Bloc de montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
11.3 ����������� Norme şi directive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 19.4 ����������� Rozeta dublă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
11.4 ����������� Tabelul pierderilor de presiune . . . . . . . . . . . . . . . . 66 19.5 ����������� Punte de montaj cu aerisitor . . . . . . . . . . . . . . . . 89
11.5 ����������� Cerinţe privind apa utilizată în instalaţiile de încălzire . . . . . 66 19.6 ����������� Distribuitor cu manşon alunecător . . . . . . . . . . . . . . 90
11.6 ����������� Cerinţe privind instalaţiile de apă caldă 19.7 ����������� Panouri de distribuţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
menajeră şi de încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 19.8 ����������� Set de montaj pentru calorimetru . . . . . . . . . . . . . . . .
11.7 ����������� Sisteme solare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
20 �������������� Sistem de racordare a caloriferelor din plintă . . . . . . 91
12 �������������� Parametrii sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 20.1 ����������� Domeniul de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
12.1 ����������� Temperaturile pe circuitul de tur şi retur . . . . . . . . . . . 67 20.2 ����������� Imagine de ansamblu asupra sistemelor cu plintă . . . . . . 92
12.2 ����������� Regim de încălzire variabil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 20.3 ����������� Racord calorifere din plintă . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
12.3 ����������� Regimul de încălzire constant . . . . . . . . . . . . . . . . 67 20.3.1. ������� Fiting de intersectare SL RAUTITAN Rp½ - 12 - Rp½ la calori-
12.4 ����������� Regimul maxim de funcţionare . . . . . . . . . . . . . . . 67 fere cu ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
20.3.2. ������� Set de tije de racordare SL RAUTITAN la calorifere cu ventil . . 95
13 �������������� Racordarea caloriferului din pardoseală . . . . . . . . . 68 20.3.3. ������� Set de tije de capăt SL RAUTITAN la calorifere cu ventil . . . . 96
13.1 ����������� Set de tije tip L pentru racordarea caloriferului RAUTITAN din 20.3.4. ������� Fiting de intersectare SL RAUTITAN Rp½ - 12 - Rp½
inox la calorifere cu supapă . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 la calorifere compacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
13.2 ����������� Set de tije RAUTITAN tip L pentru racordarea 20.4 ����������� Sistemul de canal de plintă RAUSOLO . . . . . . . . . . . . 98
la calorifere cu ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 20.5 ����������� Sistemul canalelor de plintă RAUDUO . . . . . . . . . . . . 99
13.3 ����������� Tije RAUTITAN tip T pentru racordarea la calorifere cu ventil . 70 20.6 ����������� Suport pentru ţeava de încălzire instalabil
13.4 ����������� Racord direct cu ţeavă universală RAUTITAN stabil la calorife- în canalele de plintă RAUSOLO şi RAUDUO . . . . . . . . . 100
rul cu ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 20.7 ����������� Set de fitinguri de colţ, telescop, cu filet . . . . . . . . . . 100
13.5 ����������� Racord direct cu ţeavă universală RAUTITAN flex şi set de 20.8 ����������� Ţeavă de racordare L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
racordare calorifer la calorifere cu ventil . . . . . . . . . . . 71 20.9 ����������� Cleşte de decupaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
13.6 ����������� Tijă tip L pentru racordare calorifer RAUTITAN la calorifere 20.10 ��������� Seturi de fitinguri de intersectare SL RAUTITAN . . . . . . . 101
compacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 20.11 ��������� Seturi tije de racordare SL RAUTITAN . . . . . . . . . . . . 104
13.7 ����������� Tijă RAUTITAN tip T pentru racordarea la calorifere compacte 72 20.12 ��������� Indicaţii generale privind canalele de plintă . . . . . . . . . 105
Încălzire
Dim. Ţevi Fitinguri
alunecătoare
16
RAUTITAN PX
20
32 Ţeavă universală
RAUTITAN flex
40
50
63 RAUTITAN RX RAUTITAN MX
16
65
11.2 Etanşeitatea la oxigen 11.5 Cerinţe privind apa utilizată în instalaţiile de încălzire
-- Ţeava universală RAUTITAN stabil este etanşă la oxigen, datorită stratului Calitatea apei utilizate în instalaţiile de încălzire conform normelor VDI 2035
protector din aluminiu.
-- Ţeava universală RAUTITAN flex este realizată din RAU-PE-Xa cu un strat
împotriva difuziei oxigenului şi este etanşă la oxigen cf. DIN 4726.
La utilizarea inhibitorilor, a antigelului sau a altor aditivi pentru apa din instala-
ţiile de încălzire, conductele pot fi deteriorate.
11.3 Norme şi directive Pentru utilizarea acestor produse este necesară o aprobare din partea respec-
tivului producător sau a departamentului nostru tehnic de utilizare.
DIN CERTCO
Înregistrarea DIN CERTCO confirmă fiabilitatea ţevilor RAU-PE-Xa pentru În acest caz consultaţi biroul de vânzări REHAU.
utilizarea în instalaţiile de încălzire conform DIN 4726/ DIN EN ISO 15875 –
clasa de utilizare 5 şi etanşeitatea necesară a acestora împotriva difuziei de
oxigen pentru:
-- Ţeavă universală RAUTITAN flex 11.6 Cerinţe privind instalaţiile de apă caldă menajeră şi de
încălzire
Tehnică de îmbinare cu manşon alunecător
-- Tehnica de îmbinare cu manşon alunecător asigură etanşeitatea perma- -- Sistemele de încălzire în clădiri conform DIN EN 12828
nentă, conform DIN EN 806, DIN 1988 şi a fişei de lucru DVGW W 534 cu -- DIN EN 14336 Instalaţii de încălzire în clădiri – instalarea şi recepţia instala-
înregistrare DVGW ţiilor de apă caldă menajeră şi de încălzire
-- Această tehnică poate fi utilizată sub tencuială şi în şapă fără gură de vizita-
re sau dispozitive similare conform DIN 18380 (VOB/C)
11.7 Sisteme solare
66
12 PARAMETRII SISTEMULUI
Conform normelor de reglementare pentru tehnica de încălzire (de ex. Pentru un regim de funcţionare constant, fără a ţine cont de regimul de vară/
DIN EN 442, radiatoare şi convectoare) sarcina termică standard este stabilită iarnă, nu se vor depăşi următorii parametri ai sistemului:
pe baza unei temperaturi pe tur de 75 °C şi a unei temperaturi pe retur de
65 °C a apei de încălzire. Parametru Valoare
Luând în considerare diferenţele de contact ale termostatelor, pierderile din Temperatura permanentă de lucru maxim 70 °C
reţeaua de conducte şi reducerea temperaturilor în circuitul de încălzire, pentru Presiunea permanentă de lucru maxim 10 bar
economisirea de energie, în practică s-a impus o temperatură maximă pe tur de Durata de exploatare 50 de ani
70 °C. Aceasta este luată în considerare în tabelele de stabilire a caracteristicilor Tab. 12-2 Parametrii sistemului pentru regimul de exploatare constant
de către mulţi producători importanţi de calorifere.
Sistem de racordare a caloriferelor din plintă La o aplicaţie de încălzire care nu este concepută pentru o perioadă de
Respectaţi temperatura maximă pe tur, de 70 °C. exploatare de 50 ani, ţevile REHAU pot fi exploatate în condiţii de temperatură
şi presiune maxime.
Încălzire
este clasificată în mai multe intervale de exploatare, cu temperaturi diferite. 90 8 10
1
Clasa de utilizare se va combina cu presiunea, raportându-se la o durată de utilizare
de 50 de ani
67
13 RACORDAREA CALORIFERULUI DIN PARDOSEALĂ
1 2 3 4 5 6
1 Set de tije tip L pentru racordarea caloriferului RAUTITAN 5 Tijă în L RAUTITAN pentru racordarea caloriferului
-- din oţel inox (vezi cap. , pg. 8) (vezi cap. , pg. 12)
-- din cupru (vezi cap. 2, pg. 9)
2 Tijă în T RAUTITAN pentru racordarea caloriferului 6 Tijă T de racordare a caloriferului RAUTITAN
(vezi cap. , pg. 4) (vezi cap. Tab. 4-5, pg. 18)
3 Racord direct cu ţeava universală RAUTITAN stabil
(vezi cap. 1, pg. 7)
4 Racord direct cu ţeava universală RAUTITAN flex
(vezi cap. Tab. 4-4, pg. 18)
68
13.1 Set de tije tip L pentru racordarea caloriferului RAUTITAN din 13.2 Set de tije RAUTITAN tip L pentru racordarea la calorifere cu
inox la calorifere cu supapă ventil
1a 1b
Fig. 13-2 Fig. 13-4
Încălzire
Articol Cantitate Denumirea articolului Cod material
1 Set tije RAUTITAN tip L din CuMs pentru racordarea caloriferului 12664121001
1b
inclusiv unitate de fixare, dimensiuni 16/250
Tab. 13-1
69
13.3 Tije RAUTITAN tip T pentru racordarea la calorifere cu ventil
2
Fig. 13-6
Fig. 13-7
Tab. 13-2
70
13.4 Racord direct cu ţeavă universală RAUTITAN stabil la calorife- 13.5 Racord direct cu ţeavă universală RAUTITAN flex şi set de
rul cu ventil racordare calorifer la calorifere cu ventil
3 4
Fig. 13-8 Fig. 13-10
Încălzire
Fig. 13-9 Fig. 13-11
3 sau
Tab. 13-3
71
13.6 Tijă tip L pentru racordare calorifer RAUTITAN la calorifere 13.7 Tijă RAUTITAN tip T pentru racordarea la calorifere compacte
compacte
6
5 Fig. 13-14
Fig. 13-12
Fig. 13-15
Fig. 13-13
5
1 Set de nipluri de racordare G ½ x G ¾ 12407111001
6
5
1 Racord filetat G ¾ - 15 12406011003
6
5
2 resp. 4 Manşon alunecător 16 RAUTITAN PX 11600011001
sau
6
2 resp. 4 Manşon alunecător 20 RAUTITAN PX 11600021001
2 Tijă tip L pentru racordare calorifer RAUTITAN 16
Lungime constructivă: 250 mm 12662421001
Lungime constructivă: 500 mm 12409311001
Lungime constructivă: 1000 mm 12662521001
5 sau
2 Tijă tip L pentru racordare calorifer RAUTITAN 20
Lungime constructivă: 250 mm 12662621001
Lungime constructivă: 500 mm 12409411001
Lungime constructivă: 1000 mm 12662721001
72
14 RACORDUL CALORIFERULUI DIN PERETE
Încălzire
Fig. 14-1 Imagine de ansamblu racordul caloriferului din perete
A Robinet cu bilă tip bloc (formă de colţ)
B Ventile din comerţ
73
14.1 Tijă tip L pentru racordare calorifer RAUTITAN din inox la calorifere cu ventil
1
Fig. 14-2 Fig. 14-3
Tab. 14-1
74
14.2 Bloc de racordare calorifer cu ţeavă RAUTITAN stabil la calorifere cu ventil
Fig. 14-5
Încălzire
Articol Cantitate Denumirea articolului Cod material
Tab. 14-2
75
14.3 Unitate de montaj încălzire RAUTITAN la calorifer cu ventil 14.4 Racord direct cu ţeavă universală RAUTITAN stabil la calorife-
rul cu ventil
3 4
Fig. 14-6 Fig. 14-8
4 sau
Tab. 14-3
76
14.5 Tijă tip L pentru racordare calorifer RAUTITAN la calorifere 14.6 Racord direct cu trecere cu filet exterior RAUTITAN la calorife-
compacte re compacte
5 6
Fig. 14-10 Fig. 14-12
Încălzire
Articolul Cantitate Denumirea articolului Cod material
5
2 Manşon alunecător 16 RAUTITAN PX 11600011001
sau
6
2 Manşon alunecător 20 RAUTITAN PX 11600021001
Tab. 14-4
77
15 INDICAŢII PRIVIND RACORDURILE CALORIFERELOR
Tab. 15-1 Vedere de ansamblu instrucţiuni de montaj pentru racorduri calorifere cu tije de racordare
78
Racordarea directă a caloriferului cu ţevi de încălzire
Îmbinări filetate
Încălzire
Tab. 15-2 Imagine de ansamblu asupra instrucţiunilor de montaj pentru racorduri directe ale caloriferelor
79
16 MONTAJ TIJE DE RACORDARE CALORIFERE
Oscilaţiile permanente de temperatură în instalaţiile de încălzire duc la solici- 1. Scurtaţi ţeava de racordare în unghi drept şi debavuraţi-o.
tări mecanice ale tijelor de racordare a caloriferelor şi ale racordurilor filetate 2. Glisaţi piuliţa pe tija de racordare.
de racordare ale acestora. 3. Inseraţi complet capul de expandare 15 x 1,0 RO/QC şi expandați o
În cazul în care aceste solicitări alternative acţionează nestingherit asupra ra- singură dată capătul de ţeavă.
cordurilor caloriferelor, aceasta poate duce la pierderea etanşeităţii racordului
sau la deteriorarea garniturilor metalice ale caloriferelor.
80
16.3 Fixarea tijelor de racordare în L RAUTITAN
Racordurile pentru calorifere (de ex. tije tip L pentru racordare calorifere
RAUTITAN şi unitatea de fixare) se montează izolat faţă de corpul clădirii
(izolaţie termică şi acustică).
Utilizarea unei unităţi de fixare este recomandată şi la tijele tip L din oţel inox
pentru racordarea caloriferelor RAUTITAN, pentru exclude efectele nedorite
(de ex. înclinarea la aplicarea şapei sau mişcări ale ţevilor).
Set de tije tip L pentru racordarea caloriferului RAUTITAN din oţel inox Recomandată
Nu este posibil
Încălzire
Tijă în T RAUTITAN, din oţel inox, pentru racordarea caloriferului
Racord din pardoseală La nevoie, fixarea va fi executată de către client
Set de tije tip L CuMs pentru racordarea caloriferului RAUTITAN din Obligatoriu necesar
cupru
Racordul din perete Tijă în L RAUTITAN, din oțel inox, pentru racordarea caloriferului Recomandată
Tab. 16-1 Fixarea garniturilor de racordare în colţ
81
16.4 Derularea montajului tijelor de racordare RAUTITAN - exemplu
82
17 CONEXIUNE CU RACORD DEMONTABIL CU INEL
DE STRÂNGERE
stabil flex
Fig. 17-1 Racord demontabil cu inel de strângere RAUTITAN stabil Fig. 17-2 Îmbinare cu inel de strângere RAUTITAN flex/pink
Încălzire
olandeză capac Ţeavă piuliţei olandeze
Obligatoriu
16,2 x 2,6 necesar Până la opritor 1)
Ţeavă universală
RAUTITAN stabil Verde
stabil Fără opritor,
20 x 2,9 strângere la
35 – 45 Nm
Foarfece pentru
16,2 x 2,2 ţeavă 16/20 Până la opritor 1)
Ţeavă universală RAUTITAN
RAUTITAN flex albastru Nu este necesar
flex Foarfece Foarfece pentru
20 x 2,8 pentru ţeavă ţeavă 40 stabil Până la opritor 1)
25
1)
Cuplu de strângere maxim 35 – 45 Nm
Tab. 17-1 Imagine de ansamblu asupra instrucţiunilor de montaj al racordului direct al caloriferului
83
17.2 Desfășurarea montajului racordului demontabil cu inel de strângere RAUTITAN
1 2 3 stabil
flex
90°
RA
UT
> 20 mm ITA
Ns
tab
il
4 5
6 7
DIN EN
16313
8
stabil 16,2 x 2,6
flex 16 x 2,2/20 x 2,8
*
Nm
stabil 20 x 2,9
35 – 45 Nm
* până la opritor
84
18 ARMĂTURI
Eurokonus G ¾
Eurokonus G de la armăturile de încălzire trebuie să îndeplinească cerinţele
conform DIN EN 16313.
REHAU recomandă:
-- Utilizaţi numai îmbinări filetate şi armături de la acelaşi producător.
-- Calorifere cu ventil având un filet interior de racordare Rp½ / G½ pentru
racordarea armăturilor REHAU.
Încălzire
Fig. 18-2 Robinet cu bilă tip bloc, formă de trecere
85
18.2 Set de nipluri de racordare G ½ x G ¾ 18.3 Racorduri filetate
Fig. 18-3 Set de nipluri de racordare G ½ x G ¾ Fig. 18-4 Set de racorduri filetate G ¾ - 15
Pentru conectarea caloriferelor resp. a ventilelor cu filet interior Rp ½ şi a -- Numai pentru racordarea tijelor de racordare a caloriferelor RAUTITAN la
îmbinărilor cu filet cu Eurokonus G ¾ profilul Eurokonus G ¾, de ex.:
-- Tijă în L RAUTITAN, din oțel inox, pentru racordarea caloriferului
-- Tijă în T RAUTITAN, din oţel inox, pentru racordarea caloriferului
-- Set de tije în L RAUTITAN, din CuMs, pentru racordare calorifer
-- Pentru dimensiunea ţevii 15 x 1,0 mm
-- Ţevi de racordare din oţel inox
-- Ţevi de racordare din cupru
86
19 ACCESORII SUPLIMENTARE ALE SISTEMULUI
a 37
60
b
86
c
62
Fig. 19-1 Fiting de intersectare RAUTITAN cu casetă termoizolantă Fig. 19-3 Schiţa cu dimensiunile distribuitorului conductei de încălzire
Încălzire
HLV 7 390 210 55 7 calorifere
HLV 8 445 210 55 8 calorifere
HLV 9 500 210 55 9 calorifere
-- Reducerea timpului de montaj HLV 10 555 210 55 10 calorifere
-- Intersectări de ţevi fără lucrări de spargere cu dalta a pardoselii brute HLV 11 610 210 55 11 calorifere
-- Inclusiv caseta izolantă HLV 12 665 210 55 12 calorifere
-- Fără izolarea ulterioară a pieselor T
-- Fără "sărituri" pentru ocolirea conductelor
-- Înălţimea de montaj 50 mm Distribuitorul conductei de încălzire este destinat distribuţiei şi colectării
-- Pentru izolaţii ale conductelor până la o grosime a stratului izolant de 13 mm agentului termic.
Pachetul de livrare
-- Distribuitor pentru încălzire, testat sub presiune, pentru racordarea alterna-
tivă, la alegere
-- Filet de racordare G1, cu garnitură plată de etanşare
-- Niplu de racordare G ¾ cu element de prindere tip Eurokonus
-- 2 capace G1
-- Supapă de aerisire integrată
-- Suport cu inserţii fonoizolante
87
19.3 Bloc de montaj 19.4 Rozeta dublă
-- Reutilizabil
-- Posibilitate de fixare rapidă şi simplă Fig. 19-8 Rozetă dublă pe perete
-- Distanţa interax poate fi selectată liber la 40 sau 50 mm
-- Pentru acoperirea în perechi a ţevilor de racordare ale caloriferelor din
pardoseală sau din perete
-- Din două părţi
-- Pentru dimensiunea ţevii 15
La o distanţă interax de 40 mm utilizaţi numai tije tip L RAUTITAN pentru -- Pentru dimensiunile ţevii 16 şi 20
racordarea caloriferelor din oţel inox (fără unitate de fixare). -- Distanţa între centre: 50 mm
-- Culoare: Alb, similar RAL 9010
88
19.5 Punte de montaj cu aerisitor 19.6 Distribuitor cu manşon alunecător
Încălzire
-- Distribuitor cu manşon alunecător cu 2 sau 3 ieşiri
-- extensibil (a se respecta debitul!)
-- Pentru dimensiunile ţevii 16 sau 20
-- Racorduri la ţeava de distribuţie
-- Filet exterior R¾
-- Filet interior Rp¾
-- Utilizabil de asemenea în instalaţii de apă menajeră
Fig. 19-10 Punte de montaj cu aerisitor, racord din pardoseală, exemplu de instalare
-- Reutilizabil
-- Racord pregătitor pentru calorifer cu ventil
-- Cu aerisitor
-- Cu supratrecere de tur şi retur
-- Independent de producătorul şi de tipul de calorifer cu ventil utilizat
-- Distanţă flexibilă faţă de perete, prin şuruburile de fixare furnizate de client
-- Siguranţa sistemului este garantată prin Eurokonus G ¾
-- Testarea fără probleme a etanşeităţii şi încălzirea de probă a instalaţiei, fără
montarea caloriferelor
-- Nu se asigură finanţarea prealabilă a caloriferelor
-- Se exclude montarea şi demontarea frecvente ale caloriferelor
89
19.7 Panouri de distribuţie 19.8 Set de montaj pentru calorimetru
90
20 SISTEM DE RACORDARE A CALORIFERELOR
DIN PLINTĂ
20.1 Domeniul de utilizare
Încălzire
Fig. 20-2
91
20.2 Imagine de ansamblu asupra sistemelor cu plintă
16,2 x 2,6
Dimensiunea ţevii [mm]
20 x 2,9
Seturi de fitinguri SL RAUTITAN -- Fiting de intersectare SL RAUTITAN în combinaţie cu -- Set de piese T SL, egale, RAUTITAN
pentru racordarea caloriferului setul de trecere SL cu filet exterior RAUTITAN -- Set de cuplare SL RAUTITAN
din plintă -- Set de tije de racordare SL RAUTITAN -- Set colţare SL 90° RAUTITAN
(Fitinguri cu marcaj de culoare -- Set de tije de capăt SL RAUTITAN -- Set de trecere SL cu filet exterior RAUTITAN
roz) -- Set dopuri oarbe SL
Canalul de plintă:
40 x 70 40 x 105
Dimensiuni (T x H) [mm]
Parte inferioară şi parte superioară separate
Structură
Îmbinare fără scule a părţii superioare şi inferioare, prin înclichetare
-- Alb
Decoruri -- Fag luminos -- Alb
-- Arţar
Material Partea inferioară şi partea superioară din policlorură de vinil (PVC)
Închidere la perete Buză de etanşare transparentă La alegere cu sau fără buză de etanşare la perete/
Închidere la pardoseală Muchie de protecţie transparentă pardoseală
Parte inferioară: 2 m Parte inferioară: 2 m
Lungimi de livrare
Parte superioară: 4 m Parte superioară: 2 m
Fixarea ţevilor Suport pentru ţeavă de încălzire, cu înclichetare
-- Colţ interior
-- Colţ exterior
Piese profilate ale şipcii -- Cuplaj (element de
de soclu legătură)
-- Piesă de capăt stânga
-- Piesă de capăt dreapta
-- Alb
Decoruri -- Fag luminos -- Alb
-- Arţar
Material Stiren-butadienă (SB) sau policlorură de vinil (PVC)
Tab. 20-1 Imagine de ansamblu asupra sistemelor cu plinte RAUSOLO şi RAUDUO
92
20.3 Racord calorifere din plintă
B B
1 2 3
stabil stabil
stabil
Fig. 20-3 Imagine de ansamblu asupra racordurilor caloriferelor din canalul de plintă
A Set de îmbinare telescopică de colţ, cu filet
Încălzire
B Ventile din comerţ
93
20.3.1. Fiting de intersectare SL RAUTITAN Rp½ - 12 - Rp½ la calorifere cu ventil
stabil
Fig. 20-5
Tab. 20-2
94
20.3.2. Set de tije de racordare SL RAUTITAN la calorifere cu ventil
stabil
3
Fig. 20-6
Încălzire
Fig. 20-7
Tab. 20-3
95
20.3.3. Set de tije de capăt SL RAUTITAN la calorifere cu ventil
stabil
Fig. 20-9
96
20.3.4. Fiting de intersectare SL RAUTITAN Rp½ - 12 - Rp½ la calorifere compacte
stabil
Încălzire
Fig. 20-11
Tab. 20-5
97
20.4 Sistemul de canal de plintă RAUSOLO
-- Canal de plintă
-- Din două părţi, partea superioară şi partea inferioară
-- Cele două părţi se încastrează una în alta, fără a folosi scule
-- Partea superioară este acoperită cu o folie decorativă
-- Buză transparentă de etanşare la perete
-- Muchie transparentă de protecţie la pardoseală
-- Piese profilate ale canalului plintei, uşor încastrabile
-- Racordarea caloriferului din plintă cu ţeava universală RAUTITAN stabil cu
dimensiune 16 şi 20
-- Decoruri
-- Alb pur, similar RAL 9010
-- Fag luminos
-- Arţar
Fig. 20-12 Sistemul de canal de plintă RAUSOLO
98
20.5 Sistemul canalelor de plintă RAUDUO
-- Canal de plintă
-- Din două părţi, partea superioară şi partea inferioară
-- Încastrabile fără ajutorul sculelor, pentru înclichetare
-- Buze de etanşare
-- Cu buze de etanşare de culoare albă, la perete şi la pardoseală
-- La alegere este posibilă şi execuţia fără buze de etanşare
-- Piese profilate ale canalului plintei, uşor încastrabile
-- Integrarea suplimentară a cablurilor electrice şi de date
-- Partea inferioară cu două camere individuale, separate termic de conduc-
tele de încălzire
-- Ocuparea camerei superioare de ex. cu două cabluri de date
(diametru 8 mm, 6 x 2 x 0,6)
-- Ocuparea camerei inferioare de ex. cu două cabluri NYM 3 x 1,5 mm2 şi
Fig. 20-16 Canal de plintă RAUDUO cu conducte de încălzire şi cabluri electrice un cablu NYM cu 5 x 2,5 mm2
-- Accesorii pentru sistemul de racordare a componentelor electrice
-- Prize precablate
-- Doze pentru aparate prevăzute cu siguranţe împotriva accesului copiilor şi
placă de separare de potenţial, termoizolată
-- Doze goale pentru prizele obişnuite (230 V, reţele de date)
-- Racordarea caloriferului din plintă cu ţeava universală RAUTITAN stabil cu
dimensiunea 16 şi 20
-- Suprafeţe
-- Alb pur, similar RAL 9010
Încălzire
-- Fixarea fără scule a ţevilor de încălzire în partea inferioară a plintei, cu
suportul pentru ţeava de încălzire
-- Piese profilate ale plintei RAUDUO
-- Alb pur, similar RAL 9010
-- Buzele de etanşare egalizează eventualele denivelări ale peretelui şi pardoselii
-- Fiting de intersectare SL RAUTITAN fixabil în partea inferioară
-- Accesorii complete pentru racordarea caloriferului
-- Racordare la cele mai frecvent utilizate tipuri de calorifere
-- Nu este necesară reducerea valorilor de siguranţă (verificare a informaţiilor
VDE)
-- Accesorii aprobate de REHAU
-- Cleşte de decupaj pentru realizarea decupării perfecte a părţilor superioare
ale canalului de plintă
99
20.6 Suport pentru ţeava de încălzire instalabil în canalele de 20.7 Set de fitinguri de colţ, telescop, cu filet
plintă RAUSOLO şi RAUDUO
Fig. 20-19 Suport pentru ţeava de încălzire Fig. 20-21 Set de fitinguri de colţ, telescop, cu filet
Fig. 20-20 Suport pentru ţeava de încălzire în canalul de plintă RAUSOLO Fig. 20-22 Set de îmbinare telescopică de colţ, cu şurub, pentru racorduri
Suportul pentru ţeava de încălzire este utilizat pentru fixarea ţevilor universale -- Pentru racordarea la caloriferele cu supapă cu
RAUTITAN stabil în partea inferioară a canalului de plintă. -- Fiting de intersectare SL RAUTITAN
-- Distanţe de fixare a ţevii -- Tijă de racordare SL RAUTITAN
-- La ghidarea continuă a ţevii: maxim 1,00 m -- Tijă de capăt SL RAUTITAN
-- La colţurile interioare sau exterioare: distanţa maximă de la colţ 0,30 m -- Cu adaptor de la Eurokonus G ¾ la îmbinare filetată cu garnitură de etanşa-
re plată G ¾
-- Pentru dimensiunile de conductă 16 şi 20 -- Racordul caloriferului cu piuliţă olandeză extensibilă telescopic G ¾, cu
-- Încastrabil fără ajutorul sculelor garnitură plată de etanşare
-- Deplasabil -- Racord la fitingurile din plintă cu îmbinare cu piuliţă şi cu inel de strângere
pe ţeava de cupru nichelată 12 x 1,0 mm
100
20.8 Ţeavă de racordare L 20.10 Seturi de fitinguri de intersectare SL RAUTITAN
Fig. 20-23 Ţeavă de racordare L Fig. 20-26 Fiting de intersectare SL RAUTITAN Rp½ - 12 - Rp½
-- Pentru racordarea caloriferelor compacte -- Fitinguri pentru plintă pentru dimensiuni ale ţevii 16 şi 20
-- În combinaţie cu robinetele de calorifer obişnuite şi cu fitingurile de intersec- -- Fiting de intersectare SL RAUTITAN Rp½ - 12 - Rp½, cu filet interior
tare SL RAUTITAN special pentru racordarea ultimului calorifer sau combinabil cu piese de
-- Din ţeavă de cupru nichelată 12 x 1,0 mm trecere cu filete exterioare pentru dimensiuni ale ţevii de 16 şi 20 cu
-- Lungime latură: 90 x 125 mm racord filetat
-- Poate fi scurtată în funcţie de lungimea respectivei ţevi de racordare
-- Racord la caloriferul cu ventil cu distanţă interax de 50 mm
-- Racord alternativ al caloriferelor compacte prin separarea pieselor T
20.9 Cleşte de decupaj -- Din alamă, suprafaţa nichelată
-- Ieşire cu racord la ţeava de racordare 12 x 1,0 mm
-- Cu îmbinare cu piuliţă şi inel de strângere şi manşon de sprijin
-- Pentru toate tipurile de calorifere utilizate frecvent
-- Racordarea caloriferelor cu adâncimi de construcţie reduse (distanţa minimă
Încălzire
de la perete la axul racordului caloriferului: 50 mm)
-- Eclise de fixare pentru stabilizarea în partea inferioară a canalului
-- Fixarea la înălţime constantă a pieselor T
-- Prinderea exactă în partea inferioară a canalului RAUSOLO şi RAUDUO
-- Pentru racordarea ultimului calorifer, poate fi închis cu dop obişnuit R ½ în
partea stângă sau dreaptă
-- Racord alternativ datorită fitingului divizibil
Fig. 20-24 Cleşte de decupaj pentru Fig. 20-25 Cleşte de decupaj pentru tijă -- Fără praf de alezare generat la montajul fitingului
fitingul de intersectare de racordare SL RAUTITAN
SL RAUTITAN La proiectare şi înainte de racordarea caloriferelor cu ventil ţineţi cont de
următoarele:
-- Pentru decuparea exactă a părţilor superioare ale canalului de plintă RAUSO- -- Racordul superior al fitingului de intersectare SL alimentează racordul din
LO şi RAUDUO în zona racordurilor caloriferelor stânga al caloriferului
-- Pentru fitingul de intersectare SL RAUTITAN -- Racordul inferior al fitingului de intersectare SL alimentează racordul din
-- Decupaj rectangular dreapta al caloriferului
-- Pentru garnitura de racordare SL RAUTITAN -- Dacă este necesară schimbarea racordurilor individuale ale caloriferelor
-- Decupaj semicircular (tur şi retur), acest lucru este posibil prin utilizarea seturilor de garnituri de
-- Pentru garnitura de capăt SL RAUTITAN racordare SL RAUTITAN. Pentru informaţii suplimentare a se vedea capitolul
-- Decupaj semicircular „Seturi tije de racordare SL RAUTITAN“, 104.
101
Montarea unui calorifer cu ventil cu
fiting de intersectare SL RAUTITAN
Înălţimea de racordare a caloriferului cu ventil de la pardoseala finită până la
muchia superioară a suprafeţei de etanşare a setului de îmbinare telescopică
de colţ, cu filet:
-- La canalul de plintă RAUSOLO 155-180 mm
-- La canalul de plintă RAUDUO 190-215 mm
102
Conectaţi setul de îmbinare telescopică de colţ, cu filet, la caloriferele
cu ventil
1. Înşurubaţi manual piuliţa olandeză a setului de îmbinare telescopică de
colţ, cu şurub.
2. Glisaţi elementul de prindere cu inel de strângere al setului de îmbinare
telescopică de colţ, cu filet, la aceeaşi înălţime cu elementul de prindere
cu inel de strângere al fitingului de intersectare SL RAUTITAN
(vezi Fig. 20-31).
3. Determinaţi lungimea ţevii de racordare şi scurtaţi-o în mod
corespunzător.
Încălzire
5. Efectuarea verificării sub presiune.
6. Efectuaţi o compensare a căldurii cu o cheie inbus, mărimea 4.
Fig. 20-32 Strângeţi îmbinarea cu piuliţă şi inel de strângere
103
20.11 Seturi tije de racordare SL RAUTITAN
104
Conectaţi setul de îmbinare telescopică de colţ, cu filet, la caloriferele
cu ventil
1. Strângeţi piuliţa olandeză de la racordul caloriferului cu ventil, folosind o
cheie fixă, mărimea 30.
2. Îndepărtaţi capacele de protecţie.
3. Strângeţi îmbinarea cu piuliţă şi inel de strângere prin partea din faţă,
folosind o cheie fixă, mărimea 13 (vezi Fig. 20-39).
4. Efectuarea verificării sub presiune.
Încălzire
Fig. 20-38 Canal de plintă RAUSOLO montat, cu tijă de racordare SL RAUTITAN Fig. 20-41 Set de tije de capăt SL RAUTITAN stânga 16 - 12
105
21 VERIFICAREA LA PRESIUNE
Efectuarea corectă şi completarea documentelor aferente unei verificări la Substanţă pentru detectarea scurgerilor
presiune reprezintă o premisă pentru eventualele pretenţii în cadrul garanţiei Utilizaţi numai substanţe pentru detectarea scurgerilor (de ex. produse
REHAU resp. al acordului de preluare a răspunderii încheiat cu uniunea cen- spumante) cu certificare DVGW actuală, care sunt aprobate în plus şi de către
trală pentru lucrările de instalaţii sanitare, încălzire şi climatizare (ZVSHK). respectivul producător pentru materialele PPSU şi PVDF.
106
Protocol de verificare la presiune: Sistem RAUTITAN de la REHAU (instalaţie de încălzire)
Formular
1. Datele instalaţiei
Obiectiv:
Proprietarul construcţiei:
Stradă/Număr:
Cod poştal/Localitate:
Presiunea maximă de lucru:
Temperatura maximă de lucru:
Înălţimea geodezică:
Încălzire
3. Racordaţi aparatul de verificare a presiunii şi expuneţi instalaţia de încălzi- laţia la temperatura maximă de lucru, apoi verificaţi din nou etanşeitatea
re la presiunea de verificare: printr-un control vizual.
Presiunea de verificare trebuie să corespundă presiunii de declanşare a
ventilului de siguranţă. Presiune minimă de verificare: 1 bar
4. După 2 ore creşteţi din nou presiunea până la presiunea de verificare,
deoarece este de aşteptat o scădere de presiune din cauza dilatării La turnarea şapei, instalaţia de încălzire trebuie umplută la presiunea maximă
conductelor. de lucru, astfel încât punctele neetanşe să poată fi recunoscute imediat.
5. Menţineţi presiunea de verificare minim 3 ore în instalaţia de încălzire şi
supravegheaţi evoluţia acesteia.
3. Confirmare
Verificarea etanşeităţii a fost efectuată în mod corect. În urma verificării nu s-au constatat neetanşeităţi.
Beneficiar: Semnătura:
Executant: Semnătura:
Localitatea: Data:
Anexe:
107
22 TABELUL PIERDERILOR DE PRESIUNE PENTRU
ÎNCĂLZIRE
22.1 Calculul reţelei de ţevi 22.3 Indicaţii privind utilizarea tabelului 1 K la calculul pierderii de
presiune
(1) Φ ~ ΔΘ
(2) ΔΘ = ΘV – ΘR [K]
22.2 Privire de ansamblu asupra tabelelor pierderilor de presiune Diferenţa este selectată în funcţie de necesarul de căldură şi de hidraulica
instalaţiei, de către proiectant. Pentru aceasta se pot folosi următoarele valori
Ţevi universale RAUTITAN stabil, RAUTITAN flex (diferenţa 1K) . . . . . . . . . 110 orientative:
Ţeavă universală RAUTITAN stabil16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Ţeavă universală RAUTITAN stabil 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Necesarul de căldură standard
Deschidere ΔΘ [K]
Φ [kW]
Ţeavă universală RAUTITAN stabil 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
< 50 10 – 20
Ţeavă universală RAUTITAN stabil 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
> 50 ≥ 20
Ţeavă universală RAUTITAN stabil 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Încălzire pe etaje ~ 10
Ţeavă universală RAUTITAN flex 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Ţeavă universală RAUTITAN flex 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Tab. 1 Diferenţa în funcţie de necesarul de căldură
Ţeavă universală RAUTITAN flex 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Ţeavă universală RAUTITAN flex 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 La cedarea căldurii în încăpere, diferenţa influenţează debitul, în condiţiile unei
Ţeavă universală RAUTITAN flex 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 puteri calorice constante.
Ţeavă universală RAUTITAN flex 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
.
Ţeavă universală RAUTITAN flex 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 (3) Φ = m · c · ΔΘ [W]
108
Exemplu de aplicaţie cu ţeavă universală RAUTITAN stabil:
Încălzire
0,22 0,26 0,31 0,37 …
… … … … … …
… … … … … …
… … … … … …
… … … … … …
220 124,6 261,9 469,1 924,7 …
0,38 0,47 0,54 0,65 … Posibilitatea 2
Aici se realizează o interpolare pornind de la cele două valori:
240 131,0 275,3 493,0 971,8 …
La 500 kg/h
0,40 0,49 0,57 0,68 …
- Viteza de curgere v = 0,58 m/s
260 137,1 288,2 516,0 1017,3 … - Pierdere de presiune R = 245 Pa/m
0,42 0,51 0,60 0,72 …
280 143,0 300,6 538,4 1061,3 …
… … … … … …
… … … … … …
Tab. 2 Exemplu de citire
109
22.4 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire (deschidere 1 K)
Temperatura apei: 60 °C
.
Indicele RAUTITAN stabil RAUTITAN flex m
R
Pa/m 16,2 x 2,6 20 x 2,9 25 x 3,7 32 x 4,7 40 x 6,0 16 x 2,2 20 x 2,8 25 x 3,5 32 x 4,4 40 x 5,5 50 x 6,9 63 x 8,6 V
50 53,4 112,3 201,2 396,6 709,4 66,4 118,9 213,8 430,8 817,3 1478,5 2649,6 kg/h
0,16 0,20 0,23 0,28 0,33 0,17 0,20 0,24 0,29 0,34 0,39 0,46 m/s
55 56,4 118,6 212,4 418,8 749,1 70,1 125,6 225,8 454,9 863,1 1561,2 2797,9 kg/h
0,17 0,21 0,25 0,29 0,34 0,18 0,21 0,25 0,30 0,36 0,42 0,49 m/s
60 59,3 124,7 223,3 440,1 787,3 73,7 132,0 237,3 478,1 907,0 1640,8 2940,5 kg/h
0,18 0,22 0,26 0,31 0,36 0,19 0,23 0,26 0,32 0,37 0,44 0,51 m/s
65 62,1 130,5 233,7 460,7 824,1 77,2 138,1 248,4 500,5 949,5 1717,6 3078,2 kg/h
0,19 0,23 0,27 0,32 0,38 0,20 0,24 0,28 0,33 0,39 0,46 0,53 m/s
70 64,8 136,2 243,8 480,6 859,7 80,5 144,1 259,1 522,1 990,6 1791,9 3211,3 kg/h
0,20 0,24 0,28 0,34 0,39 0,21 0,25 0,29 0,35 0,41 0,48 0,56 m/s
75 67,4 141,6 253,6 500,0 894,3 83,7 149,9 269,6 543,1 1030,4 1864,0 3340,5 kg/h
0,21 0,25 0,29 0,35 0,41 0,22 0,26 0,30 0,36 0,43 0,50 0,58 m/s
80 69,9 146,9 263,1 518,7 927,9 86,9 155,5 279,7 563,5 1069,1 1934,0 3465,9 kg/h
0,22 0,26 0,31 0,37 0,43 0,23 0,27 0,31 0,37 0,44 0,52 0,60 m/s
90 74,8 157,2 281,5 554,9 992,5 92,9 166,4 299,2 602,7 1143,5 2068,6 3707,2 kg/h
0,23 0,28 0,33 0,39 0,46 0,24 0,28 0,33 0,40 0,47 0,55 0,64 m/s
100 79,4 166,9 298,9 589,3 1054,1 98,9 176,7 317,7 640,1 1214,5 2197,0 3937,3 kg/h
0,24 0,30 0,35 0,42 0,48 0,26 0,30 0,35 0,42 0,50 0,59 0,68 m/s
110 83,9 176,3 315,7 622,3 1113,1 104,2 186,6 335,5 676,0 1282,5 2320,0 4157,7 kg/h
0,26 0,31 0,37 0,44 0,51 0,27 0,32 0,37 0,45 0,53 0,62 0,72 m/s
120 88,1 185,3 331,8 654,0 1169,9 109,5 196,1 352,6 710,4 1347,9 2438,3 4369,6 kg/h
0,27 0,33 0,39 0,46 0,54 0,29 0,34 0,39 0,47 0,56 0,65 0,76 m/s
130 92,3 193,9 347,3 684,6 1224,6 114,6 205,3 369,1 743,7 1410,9 2552,4 4574,1 kg/h
0,28 0,35 0,40 0,48 0,56 0,30 0,35 0,41 0,49 0,58 0,68 0,79 m/s
140 96,3 202,3 362,3 714,2 1277,6 119,6 214,1 385,1 775,9 1472,0 2662,8 4772,0 kg/h
0,30 0,36 0,42 0,50 0,59 0,31 0,37 0,43 0,51 0,61 0,71 0,83 m/s
150 100,1 210,5 376,9 742,9 1328,9 124,4 222,7 400,6 807,1 1531,2 2769,9 4963,9 kg/h
0,31 0,38 0,44 0,52 0,61 0,33 0,38 0,44 0,53 0,63 0,74 0,86 m/s
160 103,9 218,4 391,0 770,8 1378,9 129,1 231,1 415,6 837,4 1588,7 2873,9 5150,4 kg/h
0,32 0,39 0,45 0,54 0,63 0,34 0,40 0,46 0,55 0,66 0,77 0,89 m/s
170 107,5 226,1 404,8 798,0 1427,5 133,6 239,3 430,3 866,9 1644,7 2975,2 5331,9 kg/h
0,33 0,40 0,47 0,56 0,65 0,35 0,41 0,48 0,57 0,68 0,79 0,93 m/s
180 111,1 233,6 418,2 824,5 1474,9 138,1 247,2 444,6 895,7 1699,3 3074,0 5508,9 kg/h
0,34 0,42 0,49 0,58 0,68 0,36 0,42 0,49 0,59 0,70 0,82 0,96 m/s
190 114,6 240,9 431,4 850,4 1521,1 142,4 255,0 458,5 923,8 1752,6 3170,4 5681,8 kg/h
0,35 0,43 0,50 0,60 0,70 0,37 0,44 0,51 0,61 0,72 0,85 0,99 m/s
200 118,0 248,1 444,2 875,7 1566,4 146,6 262,5 472,1 951,3 1804,7 3264,8 5850,8 kg/h
0,36 0,44 0,52 0,62 0,72 0,39 0,45 0,52 0,63 0,75 0,87 1,02 m/s
220 124,6 261,9 469,1 924,7 1654,1 154,9 277,2 498,6 1004,5 1905,8 3447,5 6178,3 kg/h
0,38 0,47 0,54 0,65 0,76 0,41 0,47 0,55 0,67 0,79 0,92 1,07 m/s
240 131,0 275,3 493,0 971,8 1738,4 162,7 291,4 524,0 1055,7 2002,9 3623,2 6493,3 kg/h
0,40 0,49 0,57 0,68 0,80 0,43 0,50 0,58 0,70 0,83 0,97 1,13 m/s
260 137,1 288,2 516,0 1017,3 1819,7 170,4 305,0 549,0 1105,1 2096,7 3792,8 6797,1 kg/h
0,42 0,51 0,60 0,72 0,83 0,45 0,52 0,61 0,73 0,87 1,01 1,18 m/s
280 143,0 300,6 538,4 1061,3 1898,5 177,7 318,2 572,2 1152,1 2187,4 3956,9 7091,2 kg/h
0,44 0,54 0,63 0,75 0,87 0,47 0,54 0,64 0,76 0,90 1,06 1,23 m/s
300 148,8 312,7 560,0 1104,0 1974,8 184,9 331,0 595,2 1199,3 2275,3 4116,0 7376,3 kg/h
0,46 0,56 0,65 0,78 0,91 0,49 0,57 0,66 0,79 0,94 1,10 1,28 m/s
320 154,4 324,5 581,1 1145,5 2049,0 191,8 343,4 617,6 1244,3 2360,8 4270,6 7653,4 kg/h
0,48 0,58 0,67 0,81 0,94 0,50 0,59 0,69 0,82 0,98 1,14 1,33 m/s
360 165,1 347,0 621,5 1225,2 2191,6 205,2 367,3 660,6 1331,0 2525,1 4567,9 8186,3 kg/h
0,51 0,62 0,72 0,86 1,01 0,54 0,63 0,73 0,88 1,04 1,22 1,42 m/s
400 175,4 368,6 660,1 1301,2 2327,6 217,9 390,1 701,6 1413,6 2681,8 4851,4 8694,3 kg/h
0,54 0,66 0,77 0,92 1,07 0,57 0,67 0,78 0,94 1,11 1,30 1,51 m/s
450 187,6 394,3 706,0 1391,8 2489,7 233,1 417,3 750,4 1512,0 2868,6 5189,2 9299,6 kg/h
0,58 0,70 0,82 0,98 1,14 0,61 0,71 0,83 1,00 1,19 1,39 1,62 m/s
500 199,2 418,7 749,8 1478,2 2644,2 247,6 443,2 797,0 1605,8 3046,6 5511,2 9876,7 kg/h
0,61 0,75 0,87 1,04 1,21 0,65 0,76 0,88 1,06 1,26 1,47 1,72 m/s
550 210,4 442,2 791,8 1560,9 2792,2 261,4 468,0 841,6 1695,7 3217,1 5819,7 10429,5 kg/h
0,65 0,79 0,92 1,10 1,28 0,69 0,80 0,93 1,12 1,33 1,55 1,81 m/s
600 221,1 464,7 832,2 1640,5 2934,5 274,7 491,8 884,5 1782,1 3381,1 6116,3 10961,2 kg/h
0,68 0,83 0,97 1,16 1,35 0,72 0,84 0,98 1,18 1,40 1,63 1,90 m/s
700 241,4 507,5 908,8 1791,6 3204,8 300,0 537,1 966,0 1946,2 3692,4 6679,5 11970,5 kg/h
0,74 0,91 1,06 1,26 1,47 0,79 0,92 1,07 1,29 1,53 1,78 2,08 m/s
800 260,6 547,7 980,9 1933,6 3458,9 323,8 579,7 1042,6 2100,5 3985,2 7209,2 12919,6 kg/h
0,80 0,98 1,14 1,36 1,59 0,85 0,99 1,16 1,39 1,65 1,93 2,24 m/s
1000 296,0 622,2 1114,3 2196,6 3929,3 367,9 658,6 1184,4 2386,2 4527,2 8189,6 14676,7 kg/h
0,91 1,11 1,29 1,55 1,80 0,97 1,13 1,31 1,58 1,87 2,19 2,55 m/s
Viscozitate dinamică: 0,000467 kg/(m∙s) densitate: 983,2 kg/m³
110
22.5 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN stabil 16,2 x 2,6 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Încălzire
3100 266,7 0,79 778,6 177,8 0,53 378,9 133,3 0,40 228,3
3200 275,3 0,82 824,0 183,5 0,55 400,7 137,6 0,41 241,4
3300 283,9 0,84 870,6 189,2 0,56 423,1 141,9 0,42 254,8
3400 292,5 0,87 918,4 195,0 0,58 446,1 146,2 0,43 268,5
3500 301,1 0,90 967,4 200,7 0,60 469,6 150,5 0,45 282,6
3600 309,7 0,92 1017,5 206,5 0,61 493,7 154,8 0,46 296,9
3700 318,3 0,95 1068,8 212,2 0,63 518,3 159,1 0,47 311,6
3800 326,9 0,97 1121,2 217,9 0,65 543,4 163,4 0,49 326,6
3900 335,5 1,00 1174,8 223,7 0,66 569,1 167,7 0,50 341,9
4000 – – – 229,4 0,68 595,3 172,0 0,51 357,5
4100 – – – 235,1 0,70 622,0 176,3 0,52 373,5
4200 – – – 240,9 0,72 649,3 180,6 0,54 389,7
4300 – – – 246,6 0,73 677,1 184,9 0,55 406,3
4400 – – – 252,3 0,75 705,4 189,2 0,56 423,1
4500 – – – 258,1 0,77 734,3 193,5 0,58 440,3
4700 – – – 269,5 0,80 793,6 202,2 0,60 475,6
4900 – – – 281,0 0,84 855,0 210,8 0,63 512,1
5100 – – – 292,5 0,87 918,4 219,4 0,65 549,8
5300 – – – 303,9 0,90 984,0 228,0 0,68 588,7
5500 – – – 315,4 0,94 1051,6 236,6 0,70 628,8
5700 – – – 326,9 0,97 1121,2 245,2 0,73 670,1
5900 – – – 338,4 1,01 1192,9 253,8 0,75 712,6
6100 – – – – – – 262,4 0,78 756,3
6300 – – – – – – 271,0 0,81 801,1
6500 – – – – – – 279,6 0,83 847,2
6700 – – – – – – 288,2 0,86 894,4
6900 – – – – – – 296,8 0,88 942,8
7100 – – – – – – 305,4 0,91 992,3
7300 – – – – – – 314,0 0,93 1043,0
7500 – – – – – – 322,6 0,96 1094,9
7700 – – – – – – 331,2 0,98 1147,9
7900 – – – – – – 339,8 1,01 1202,0
111
22.6 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN stabil 20 x 2,9 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de
calorică
presiune presiune presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
600 51,6 0,09 13,2 34,4 0,06 6,7 25,8 0,05 4,1
700 60,2 0,11 17,2 40,1 0,07 8,7 30,1 0,05 5,3
800 68,8 0,12 21,6 45,9 0,08 10,8 34,4 0,06 6,7
900 77,4 0,14 26,4 51,6 0,09 13,2 38,7 0,07 8,1
1000 86,0 0,15 31,7 57,3 0,10 15,8 43,0 0,08 9,7
1200 103,2 0,18 43,4 68,8 0,12 21,6 51,6 0,09 13,2
1400 120,4 0,21 56,6 80,3 0,14 28,1 60,2 0,11 17,2
1600 137,6 0,25 71,4 91,8 0,16 35,4 68,8 0,12 21,6
1800 154,8 0,28 87,7 103,2 0,18 43,4 77,4 0,14 26,4
2000 172,0 0,31 105,4 114,7 0,20 52,0 86,0 0,15 31,7
2200 189,2 0,34 124,5 126,2 0,23 61,4 94,6 0,17 37,3
2400 206,5 0,37 145,1 137,6 0,25 71,4 103,2 0,18 43,4
2600 223,7 0,40 167,0 149,1 0,27 82,1 111,8 0,20 49,8
2800 240,9 0,43 190,3 160,6 0,29 93,4 120,4 0,21 56,6
3000 258,1 0,46 214,9 172,0 0,31 105,4 129,0 0,23 63,8
3200 275,3 0,49 240,9 183,5 0,33 118,0 137,6 0,25 71,4
3400 292,5 0,52 268,2 195,0 0,35 131,2 146,2 0,26 79,4
3600 309,7 0,55 296,8 206,5 0,37 145,1 154,8 0,28 87,7
3800 326,9 0,58 326,7 217,9 0,39 159,5 163,4 0,29 96,4
4000 344,1 0,61 358,0 229,4 0,41 174,6 172,0 0,31 105,4
4200 361,3 0,64 390,4 240,9 0,43 190,3 180,6 0,32 114,8
4400 378,5 0,68 424,2 252,3 0,45 206,6 189,2 0,34 124,5
4600 395,7 0,71 459,2 263,8 0,47 223,5 197,8 0,35 134,6
4800 412,9 0,74 495,5 275,3 0,49 240,9 206,5 0,37 145,1
5000 430,1 0,77 533,1 286,7 0,51 259,0 215,1 0,38 155,9
5200 447,3 0,80 571,8 298,2 0,53 277,6 223,7 0,40 167,0
5400 464,5 0,83 611,9 309,7 0,55 296,8 232,3 0,41 178,5
5600 481,7 0,86 653,1 321,1 0,57 316,6 240,9 0,43 190,3
5800 498,9 0,89 695,6 332,6 0,59 337,0 249,5 0,45 202,5
6000 516,1 0,92 739,3 344,1 0,61 358,0 258,1 0,46 214,9
6200 533,3 0,95 784,3 355,6 0,63 379,5 266,7 0,48 227,8
6400 550,5 0,98 830,4 367,0 0,65 401,6 275,3 0,49 240,9
6600 567,7 1,01 877,8 378,5 0,68 424,2 283,9 0,51 254,4
6800 – – – 390,0 0,70 447,4 292,5 0,52 268,2
7000 – – – 401,4 0,72 471,2 301,1 0,54 282,4
7200 – – – 412,9 0,74 495,5 309,7 0,55 296,8
7400 – – – 424,4 0,76 520,4 318,3 0,57 311,6
7600 – – – 435,8 0,78 545,8 326,9 0,58 326,7
7800 – – – 447,3 0,80 571,8 335,5 0,60 342,2
8000 – – – 458,8 0,82 598,4 344,1 0,61 358,0
8200 – – – 470,3 0,84 625,5 352,7 0,63 374,0
8400 – – – 481,7 0,86 653,1 361,3 0,64 390,4
8600 – – – 493,2 0,88 681,3 369,9 0,66 407,2
8800 – – – 504,7 0,90 710,1 378,5 0,68 424,2
9000 – – – 516,1 0,92 739,3 387,1 0,69 441,6
9200 – – – 527,6 0,94 769,2 395,7 0,71 459,2
9400 – – – 539,1 0,96 799,5 404,3 0,72 477,2
9600 – – – 550,5 0,98 830,4 412,9 0,74 495,5
9800 – – – 562,0 1,00 861,9 421,5 0,75 514,1
10000 – – – – – – 430,1 0,77 533,1
10200 – – – – – – 438,7 0,78 552,3
10400 – – – – – – 447,3 0,80 571,8
10600 – – – – – – 455,9 0,81 591,7
10800 – – – – – – 464,5 0,83 611,9
11000 – – – – – – 473,1 0,84 632,3
11500 – – – – – – 494,6 0,88 684,9
12000 – – – – – – 516,1 0,92 739,3
12500 – – – – – – 537,6 0,96 795,7
13000 – – – – – – 559,1 1,00 854,0
112
22.7 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN stabil 25 x 3,7 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de
calorică
presiune presiune presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
1000 86,0 0,10 11,5 57,3 0,07 5,8 43,0 0,05 3,6
1200 103,2 0,12 15,7 68,8 0,08 7,9 51,6 0,06 4,8
1400 120,4 0,14 20,5 80,3 0,09 10,2 60,2 0,07 6,3
1600 137,6 0,16 25,8 91,8 0,11 12,8 68,8 0,08 7,9
1800 154,8 0,18 31,6 103,2 0,12 15,7 77,4 0,09 9,6
2000 172,0 0,20 37,9 114,7 0,13 18,8 86,0 0,10 11,5
2200 189,2 0,22 44,8 126,2 0,15 22,2 94,6 0,11 13,5
2400 206,5 0,24 52,1 137,6 0,16 25,8 103,2 0,12 15,7
2600 223,7 0,26 59,9 149,1 0,17 29,6 111,8 0,13 18,0
2800 240,9 0,28 68,2 160,6 0,19 33,6 120,4 0,14 20,5
3000 258,1 0,30 77,0 172,0 0,20 37,9 129,0 0,15 23,0
3200 275,3 0,32 86,2 183,5 0,21 42,4 137,6 0,16 25,8
3400 292,5 0,34 95,9 195,0 0,23 47,2 146,2 0,17 28,6
3600 309,7 0,36 106,0 206,5 0,24 52,1 154,8 0,18 31,6
3800 326,9 0,38 116,6 217,9 0,25 57,2 163,4 0,19 34,7
4000 344,1 0,40 127,7 229,4 0,27 62,6 172,0 0,20 37,9
4200 361,3 0,42 139,2 240,9 0,28 68,2 180,6 0,21 41,3
4400 378,5 0,44 151,1 252,3 0,29 74,0 189,2 0,22 44,8
4600 395,7 0,46 163,5 263,8 0,31 80,0 197,8 0,23 48,4
4800 412,9 0,48 176,3 275,3 0,32 86,2 206,5 0,24 52,1
5000 430,1 0,50 189,5 286,7 0,33 92,6 215,1 0,25 55,9
5200 447,3 0,52 203,2 298,2 0,35 99,2 223,7 0,26 59,9
5400 464,5 0,54 217,3 309,7 0,36 106,0 232,3 0,27 64,0
5600 481,7 0,56 231,8 321,1 0,37 113,0 240,9 0,28 68,2
5800 498,9 0,58 246,8 332,6 0,39 120,3 249,5 0,29 72,5
6000 516,1 0,60 262,2 344,1 0,40 127,7 258,1 0,30 77,0
6200 533,3 0,62 277,9 355,6 0,41 135,3 266,7 0,31 81,5
Încălzire
6400 550,5 0,64 294,1 367,0 0,43 143,1 275,3 0,32 86,2
6600 567,7 0,66 310,8 378,5 0,44 151,1 283,9 0,33 91,0
6800 584,9 0,68 327,8 390,0 0,45 159,3 292,5 0,34 95,9
7000 602,2 0,70 345,3 401,4 0,47 167,7 301,1 0,35 100,9
7400 636,6 0,74 381,4 424,4 0,49 185,1 318,3 0,37 111,3
7800 671,0 0,78 419,2 447,3 0,52 203,2 335,5 0,39 122,1
8200 705,4 0,82 458,5 470,3 0,55 222,1 352,7 0,41 133,4
8600 739,8 0,86 499,5 493,2 0,57 241,8 369,9 0,43 145,1
9000 774,2 0,90 542,1 516,1 0,60 262,2 387,1 0,45 157,2
9400 808,6 0,94 586,3 539,1 0,63 283,3 404,3 0,47 169,8
9800 843,0 0,98 632,1 562,0 0,65 305,2 421,5 0,49 182,9
10200 877,4 1,02 679,5 584,9 0,68 327,8 438,7 0,51 196,3
10600 – – – 607,9 0,71 351,2 455,9 0,53 210,2
11000 – – – 630,8 0,73 375,3 473,1 0,55 224,5
11500 – – – 659,5 0,77 406,4 494,6 0,57 243,0
12000 – – – 688,2 0,80 438,6 516,1 0,60 262,2
12500 – – – 716,8 0,83 472,0 537,6 0,62 282,0
13000 – – – 745,5 0,87 506,5 559,1 0,65 302,4
13500 – – – 774,2 0,90 542,1 580,6 0,67 323,5
14000 – – – 802,9 0,93 578,9 602,2 0,70 345,3
14500 – – – 831,5 0,97 616,7 623,7 0,72 367,6
15000 – – – 860,2 1,00 655,6 645,2 0,75 390,7
15500 – – – – – – 666,7 0,77 414,3
16000 – – – – – – 688,2 0,80 438,6
16500 – – – – – – 709,7 0,82 463,6
17000 – – – – – – 731,2 0,85 489,1
17500 – – – – – – 752,7 0,87 515,3
18000 – – – – – – 774,2 0,90 542,1
18500 – – – – – – 795,7 0,92 569,6
19000 – – – – – – 817,2 0,95 597,6
19500 – – – – – – 838,7 0,97 626,3
20000 – – – – – – 860,2 1,00 655,6
113
22.8 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN stabil 32 x 4,7 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de
calorică
presiune presiune presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
1800 154,8 0,11 9,7 103,2 0,07 4,8 77,4 0,05 3,0
2000 172,0 0,12 11,6 114,7 0,08 5,8 86,0 0,06 3,5
2200 189,2 0,13 13,7 126,2 0,09 6,8 94,6 0,07 4,2
2400 206,5 0,15 15,9 137,6 0,10 7,9 103,2 0,07 4,8
2600 223,7 0,16 18,2 149,1 0,11 9,1 111,8 0,08 5,5
2800 240,9 0,17 20,7 160,6 0,11 10,3 120,4 0,08 6,3
3000 258,1 0,18 23,4 172,0 0,12 11,6 129,0 0,09 7,1
3200 275,3 0,19 26,2 183,5 0,13 12,9 137,6 0,10 7,9
3400 292,5 0,21 29,1 195,0 0,14 14,4 146,2 0,10 8,8
3600 309,7 0,22 32,1 206,5 0,15 15,9 154,8 0,11 9,7
3800 326,9 0,23 35,3 217,9 0,15 17,4 163,4 0,12 10,6
4000 344,1 0,24 38,6 229,4 0,16 19,1 172,0 0,12 11,6
4500 387,1 0,27 47,5 258,1 0,18 23,4 193,5 0,14 14,2
5000 430,1 0,30 57,2 286,7 0,20 28,1 215,1 0,15 17,0
5500 473,1 0,33 67,7 315,4 0,22 33,2 236,6 0,17 20,1
6000 516,1 0,36 78,9 344,1 0,24 38,6 258,1 0,18 23,4
6500 559,1 0,39 90,9 372,8 0,26 44,5 279,6 0,20 26,9
7000 602,2 0,42 103,7 401,4 0,28 50,7 301,1 0,21 30,6
7500 645,2 0,45 117,2 430,1 0,30 57,2 322,6 0,23 34,5
8000 688,2 0,48 131,4 458,8 0,32 64,1 344,1 0,24 38,6
8500 731,2 0,51 146,4 487,5 0,34 71,3 365,6 0,26 43,0
9000 774,2 0,55 162,1 516,1 0,36 78,9 387,1 0,27 47,5
9500 817,2 0,58 178,5 544,8 0,38 86,8 408,6 0,29 52,3
10000 860,2 0,61 195,7 573,5 0,40 95,1 430,1 0,30 57,2
10500 903,2 0,64 213,5 602,2 0,42 103,7 451,6 0,32 62,3
11000 946,2 0,67 232,1 630,8 0,44 112,6 473,1 0,33 67,7
11500 989,2 0,70 251,3 659,5 0,46 121,8 494,6 0,35 73,2
12000 1032,3 0,73 271,3 688,2 0,48 131,4 516,1 0,36 78,9
12500 1075,3 0,76 291,9 716,8 0,50 141,3 537,6 0,38 84,8
13000 1118,3 0,79 313,3 745,5 0,53 151,5 599,1 0,39 90,9
13500 1161,3 0,82 335,3 774,2 0,55 162,1 580,6 0,41 97,2
14000 1204,3 0,85 358,0 802,9 0,57 173,0 602,2 0,42 103,7
14500 1247,3 0,88 381,4 831,5 0,59 184,1 623,7 0,44 110,3
15000 1290,3 0,91 405,5 860,2 0,61 195,7 645,2 0,45 117,2
15500 1333,3 0,94 430,2 888,9 0,63 207,5 666,7 0,47 124,2
16000 1376,3 0,97 455,6 917,6 0,65 219,6 688,2 0,48 131,4
16500 1419,4 1,00 481,7 946,2 0,67 232,1 709,7 0,50 138,8
17000 – – – 974,9 0,69 244,8 731,2 0,51 146,4
17500 – – – 1003,6 0,71 257,9 752,7 0,53 154,1
18000 – – – 1032,3 0,73 271,3 774,2 0,55 162,1
18500 – – – 1060,9 0,75 285,0 795,7 0,56 170,2
19000 – – – 1089,6 0,77 299,0 817,2 0,58 178,5
19500 – – – 1118,3 0,79 313,3 838,7 0,59 187,0
20000 – – – 1147,0 0,81 327,9 860,2 0,61 195,7
20500 – – – 1175,6 0,83 342,8 881,7 0,62 204,5
21000 – – – 1204,3 0,85 358,0 903,2 0,64 213,5
21500 – – – 1233,0 0,87 373,5 924,7 0,65 222,7
22500 – – – 1290,3 0,91 405,5 967,7 0,68 241,6
23500 – – – 1347,7 0,95 438,6 1010,8 0,71 261,2
24500 – – – 1405,0 0,99 473,0 1053,8 0,74 281,5
25500 – – – 1462,4 1,03 508,5 1096,8 0,77 302,5
26500 – – – – – – 1139,8 0,80 324,2
27500 – – – – – – 1182,8 0,83 346,6
28500 – – – – – – 1225,8 0,86 369,6
29500 – – – – – – 1268,8 0,89 393,4
30500 – – – – – – 1311,8 0,92 417,8
31500 – – – – – – 1354,8 0,95 442,9
32500 – – – – – – 1397,8 0,98 468,6
33500 – – – – – – 1440,9 1,01 495,0
114
22.9 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN stabil 40 x 6,0 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de
calorică
presiune presiune presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
2800 240,9 0,11 7,5 160,6 0,07 3,7 120,4 0,06 2,3
3000 258,1 0,12 8,5 172,0 0,08 4,2 129,0 0,06 2,6
3200 275,3 0,13 9,5 183,5 0,08 4,7 137,6 0,06 2,9
3400 292,5 0,13 10,5 195,0 0,09 5,2 146,2 0,07 3,2
3600 309,7 0,14 11,6 206,5 0,09 5,8 154,8 0,07 3,5
3800 326,9 0,15 12,7 217,9 0,10 6,3 163,4 0,07 3,9
4000 344,1 0,16 13,9 229,4 0,11 6,9 172,0 0,08 4,2
4500 387,1 0,18 17,1 258,1 0,12 8,5 193,5 0,09 5,1
5000 430,1 0,20 20,6 286,7 0,13 10,2 215,1 0,10 6,2
5500 473,1 0,22 24,3 315,4 0,14 12,0 236,6 0,11 7,3
6000 516,1 0,24 28,3 344,1 0,16 13,9 258,1 0,12 8,5
6500 559,1 0,26 32,6 372,8 0,17 16,0 279,6 0,13 9,7
7000 602,2 0,28 37,2 401,4 0,18 18,2 301,1 0,14 11,0
7500 645,2 0,30 42,0 430,1 0,20 20,6 322,6 0,15 12,5
8000 688,2 0,32 47,0 458,8 0,21 23,0 344,1 0,16 13,9
8500 731,2 0,34 52,3 487,5 0,22 25,6 365,6 0,17 15,5
9000 774,2 0,36 57,9 516,1 0,24 28,3 387,1 0,18 17,1
9500 817,2 0,37 63,8 544,8 0,25 31,1 408,6 0,19 18,8
10000 860,2 0,39 69,8 573,5 0,26 34,1 430,1 0,20 20,6
10500 903,2 0,41 76,1 602,2 0,28 37,2 451,6 0,21 22,4
11000 946,2 0,43 82,7 630,8 0,29 40,3 473,1 0,22 24,3
11500 989,2 0,45 89,5 659,5 0,30 43,6 494,6 0,23 26,3
12000 1032,3 0,47 96,6 688,2 0,32 47,0 516,1 0,24 28,3
13000 1118,3 0,51 111,4 745,5 0,34 54,2 559,1 0,26 32,6
14000 1204,3 0,55 127,2 802,9 0,37 61,8 602,2 0,28 37,2
15000 1290,3 0,59 143,9 860,2 0,39 69,8 645,2 0,30 42,0
16000 1376,3 0,63 161,6 917,6 0,42 78,3 688,2 0,32 47,0
Încălzire
17000 1462,4 0,67 180,2 974,9 0,45 87,2 731,2 0,34 52,3
18000 1548,4 0,71 199,7 1032,3 0,47 96,6 774,2 0,36 57,9
19000 1634,4 0,75 220,6 1089,6 0,50 106,4 817,2 0,37 63,8
20000 1720,4 0,79 241,4 1147,0 0,53 116,6 860,2 0,39 69,8
21000 1806,5 0,83 263,6 1204,3 0,55 127,2 903,2 0,41 76,1
22000 1892,5 0,87 286,7 1261,6 0,58 138,2 946,2 0,43 82,7
23000 1978,5 0,91 310,7 1319,0 0,61 149,7 989,2 0,45 89,5
24000 2064,5 0,95 335,6 1376,3 0,63 161,6 1032,3 0,47 96,6
25000 2150,5 0,99 361,4 1433,7 0,66 173,9 1075,3 0,49 103,9
26000 – – – 1491,0 0,68 186,6 1118,3 0,51 111,4
27000 – – – 1548,4 0,71 199,7 1163,3 0,53 119,2
28000 – – – 1605,7 0,74 213,2 1204,3 0,55 127,2
29000 – – – 1663,1 0,76 227,1 1247,3 0,57 135,4
30000 – – – 1720,4 0,79 241,4 1290,3 0,59 143,9
31000 – – – 1777,8 0,82 256,1 1333,3 0,61 152,6
32000 – – – 1835,1 0,84 271,2 1376,3 0,63 161,6
33000 – – – 1892,5 0,87 286,7 1419,4 0,65 170,8
34000 – – – 1949,8 0,89 302,6 1462,4 0,67 180,2
35000 – – – 2007,2 0,92 318,9 1505,4 0,69 189,8
36000 – – – 2064,5 0,95 335,6 1548,4 0,71 199,7
37000 – – – 2121,9 0,97 352,7 1591,4 0,73 209,8
38000 – – – – – – 1633,7 0,75 220,1
39000 – – – – – – 1676,7 0,77 230,6
40000 – – – – – – 1719,7 0,79 241,4
42000 – – – – – – 1805,7 0,83 263,6
44000 – – – – – – 1891,7 0,87 286,7
46000 – – – – – – 1977,6 0,91 310,7
48000 – – – – – – 2063,6 0,95 335,6
50000 – – – – – – 2149,6 0,99 361,4
Viscozitate dinamică: 0,000467 kg/(m∙s) densitate: 983,2 kg/m³
115
22.10 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN flex 16 x 2,2 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de
calorică
presiune presiune presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
400 34,4 0,09 16,8 22,9 0,06 8,5 17,2 0,05 5,3
500 43,0 0,11 24,5 28,7 0,08 12,3 21,5 0,06 7,6
600 51,6 0,14 33,4 34,4 0,09 16,8 25,8 0,07 10,3
700 60,2 0,16 43,4 40,1 0,11 21,8 30,1 0,08 13,4
800 68,8 0,18 54,6 45,9 0,12 27,3 34,4 0,09 16,8
900 77,4 0,20 66,9 51,6 0,14 33,4 38,7 0,10 20,5
1000 86,0 0,23 80,2 57,3 0,15 39,9 43,0 0,11 24,5
1100 94,6 0,25 94,6 63,1 0,17 47,0 47,3 0,12 28,8
1200 103,2 0,27 110,1 68,8 0,18 54,6 51,6 0,14 33,4
1300 111,8 0,29 126,5 74,5 0,20 62,7 55,9 0,15 38,2
1400 120,4 0,32 143,9 80,3 0,21 71,2 60,2 0,16 43,4
1500 129,0 0,34 162,4 86,0 0,23 80,2 64,5 0,17 48,9
1600 137,6 0,36 181,8 91,7 0,24 89,7 68,8 0,18 54,6
1700 146,2 0,38 202,1 97,5 0,26 99,7 73,1 0,19 60,6
1800 154,8 0,41 223,5 103,2 0,27 110,1 77,4 0,20 66,9
1900 163,4 0,43 245,7 108,9 0,29 120,9 81,7 0,21 73,4
2000 172,0 0,45 268,9 114,7 0,30 132,9 86,0 0,23 80,2
2100 180,6 0,47 293,1 120,4 0,32 143,9 90,3 0,24 87,3
2200 189,2 0,50 318,1 126,1 0,33 156,1 94,6 0,25 94,6
2300 197,8 0,52 344,1 131,9 0,35 168,7 98,9 0,26 102,2
2400 206,4 0,54 371,0 137,6 0,36 181,8 103,2 0,27 110,1
2500 215,0 0,57 398,8 143,3 0,38 195,2 107,5 0,28 118,1
2600 223,6 0,59 427,5 149,1 0,39 209,1 111,8 0,29 126,5
2700 232,2 0,61 475,1 154,8 0,41 223,5 116,1 0,31 135,1
2800 240,8 0,63 487,6 160,5 0,42 238,2 120,4 0,32 143,9
2900 249,4 0,66 519,0 166,3 0,44 253,4 124,7 0,33 153,0
3000 258,0 0,68 551,2 172,0 0,45 268,9 129,0 0,34 162,4
3100 266,6 0,70 584,4 177,7 0,47 284,9 133,3 0,35 171,9
3200 275,2 0,72 618,4 183,5 0,48 301,3 137,6 0,36 181,8
3300 283,8 0,75 653,3 189,2 0,50 318,1 141,9 0,37 191,8
3400 292,4 0,77 689,1 194,9 0,51 335,4 146,2 0,38 202,1
3500 301,0 0,79 725,7 200,7 0,53 353,0 150,5 0,40 212,7
3700 318,2 0,48 801,5 212,1 0,56 389,4 159,1 0,42 234,5
3900 335,4 0,88 808,8 223,6 0,59 427,5 167,7 0,44 257,2
4100 352,6 0,93 963,5 235,1 0,62 467,2 176,3 0,46 280,9
4300 369,8 0,97 1049,5 246,5 0,65 508,4 184,9 0,49 305,5
4500 – – – 258,0 0,68 551,2 193,5 0,51 331,0
4700 – – – 269,5 0,71 595,6 202,1 0,53 357,4
4900 – – – 280,9 0,74 641,6 210,7 0,55 384,8
5100 – – – 292,4 0,77 689,1 219,3 0,58 413,1
5300 – – – 303,9 0,80 738,1 227,9 0,60 442,2
5500 – – – 315,3 0,83 788,6 236,5 0,62 472,2
5700 – – – 326,8 0,86 840,7 245,1 0,64 503,2
5900 – – – 338,3 0,89 894,3 253,7 0,67 535,0
6100 – – – 349,7 0,92 949,4 262,3 0,69 567,7
6300 – – – 361,2 0,95 1006,1 270,9 0,71 601,3
6500 – – – 372,7 0,98 1064,2 279,5 0,73 635,7
6700 – – – – – – 288,1 0,76 671,1
6900 – – – – – – 296,7 0,78 707,3
7100 – – – – – – 305,3 0,80 744,3
7300 – – – – – – 313,9 0,83 782,2
7500 – – – – – – 322,5 0,85 821,0
7700 – – – – – – 331,1 0,87 860,6
7900 – – – – – – 339,7 0,89 901,1
8100 – – – – – – 348,3 0,92 942,5
8300 – – – – – – 356,9 0,94 984,7
8500 – – – – – – 365,5 0,96 1027,7
8800 – – – – – – 378,4 0,99 1093,8
116
22.11 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN flex 20 x 2,8 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Curent de Viteza Pierdere de Curent de Viteza Pierdere de
calorică
presiune masă presiune masă presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
600 51,6 0,09 12,0 34,4 0,06 6,1 25,8 0,04 3,8
700 60,2 0,10 15,6 40,1 0,07 7,9 30,1 0,05 4,9
800 68,8 0,12 19,6 45,9 0,08 9,9 34,4 0,06 6,1
900 77,4 0,13 24,0 51,6 0,09 12,0 38,7 0,07 7,4
1000 86,0 0,15 28,8 57,3 0,10 14,4 43,0 0,07 8,8
1100 94,6 0,16 33,9 63,1 0,11 16,9 47,3 0,08 10,4
1200 103,2 0,18 39,4 68,8 0,12 19,6 51,6 0,09 12,0
1300 111,8 0,19 45,3 74,5 0,13 22,5 55,9 0,10 13,8
1400 120,4 0,21 51,4 80,3 0,14 25,6 60,2 0,10 15,6
1600 137,6 0,23 64,9 91,7 0,16 32,2 68,8 0,12 19,6
1800 154,8 0,26 79,6 103,2 0,18 39,4 77,4 0,13 24,0
2000 172,0 0,29 95,7 114,7 0,20 47,3 86,0 0,15 28,8
2200 189,2 0,32 113,0 126,1 0,22 55,8 94,6 0,16 33,9
2400 206,4 0,35 131,7 137,6 0,23 64,9 103,2 0,18 39,4
2600 223,6 0,38 151,6 149,1 0,25 74,5 111,8 0,19 45,3
2800 240,8 0,41 172,7 160,5 0,27 84,8 120,4 0,21 51,4
3000 258,0 0,44 195,0 172,0 0,29 95,7 129,0 0,22 58,0
3200 275,2 0,47 218,6 183,5 0,31 107,1 137,6 0,23 64,9
3400 292,4 0,50 243,3 194,9 0,33 119,1 146,2 0,25 72,1
3600 309,6 0,53 269,2 206,4 0,35 131,7 154,8 0,26 79,6
3800 326,8 0,56 296,3 217,9 0,37 144,8 163,4 0,28 87,5
4000 344,0 0,59 324,6 229,3 0,39 158,5 172,0 0,29 95,7
4200 361,2 0,62 354,0 240,8 0,41 172,7 180,6 0,31 104,2
4400 378,4 0,65 384,6 252,3 0,43 187,4 189,2 0,32 113,0
4600 395,6 0,67 416,4 263,7 0,45 202,7 197,8 0,34 122,2
4800 412,8 0,70 449,2 275,2 0,47 218,6 206,4 0,35 131,7
5000 430,0 0,73 483,2 286,7 0,49 234,9 215,0 0,37 141,5
Încălzire
5200 447,2 0,76 518,3 298,1 0,51 251,8 223,6 0,38 151,6
5400 464,4 0,79 554,6 309,6 0,53 269,2 232,2 0,40 162,0
5600 481,6 0,82 591,9 321,1 0,55 287,2 240,8 0,41 172,7
5800 498,8 0,85 630,4 332,5 0,57 305,6 249,4 0,43 183,7
6000 516,0 0,88 670,0 344,0 0,59 324,6 258,0 0,44 195,0
6200 533,2 0,91 710,6 355,5 0,61 344,1 266,6 0,45 206,6
6400 550,4 0,94 752,4 366,9 0,63 364,1 275,2 0,47 218,6
6600 567,6 0,97 795,3 378,4 0,65 384,6 283,8 0,48 230,8
6800 584,8 1,00 839,2 389,9 0,66 405,6 292,4 0,50 243,3
7000 – – – 401,3 0,68 427,2 301,0 0,51 256,1
7200 – – – 412,8 0,70 449,2 309,6 0,53 269,2
7400 – – – 424,3 0,72 471,8 318,2 0,54 282,6
7600 – – – 435,7 0,74 494,8 326,8 0,56 296,3
7800 – – – 447,2 0,76 518,3 335,4 0,57 310,3
8000 – – – 458,7 0,78 542,4 344,0 0,59 324,6
8200 – – – 470,1 0,80 566,9 352,6 0,60 339,2
8400 – – – 481,6 0,82 591,9 361,2 0,62 354,0
8600 – – – 493,1 0,84 617,5 369,8 0,63 369,2
8800 – – – 504,5 0,86 643,5 378,4 0,65 384,6
9000 – – – 516,0 0,88 670,0 387,0 0,66 400,3
9200 – – – 527,5 0,90 697,0 395,6 0,67 416,4
9600 – – – 550,4 0,94 752,4 412,8 0,70 449,2
9800 – – – 561,9 0,96 780,9 421,4 0,72 466,1
10000 – – – 573,3 0,98 809,8 430,0 0,73 483,2
10500 – – – – – – 451,5 0,77 527,3
11000 – – – – – – 473,0 0,81 573,1
11500 – – – – – – 494,5 0,84 620,7
12000 – – – – – – 516,0 0,88 670,0
12500 – – – – – – 537,5 0,92 721,0
13000 – – – – – – 559,0 0,95 773,7
13500 – – – – – – 580,5 0,99 828,1
117
22.12 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN flex 25 x 3,5 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de
calorică
presiune presiune presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
1000 86,0 0,09 10,0 57,3 0,06 5,0 43,0 0,05 3,1
1100 94,6 0,10 11,8 63,1 0,07 5,9 47,3 0,05 3,6
1200 103,2 0,11 13,7 68,8 0,08 6,9 51,6 0,06 4,2
1300 111,8 0,12 15,7 74,5 0,08 7,9 55,9 0,06 4,8
1400 120,4 0,13 17,9 80,3 0,09 8,9 60,2 0,07 5,5
1500 129,0 0,14 20,1 86,0 0,09 10,0 64,5 0,07 6,2
1600 137,6 0,15 22,5 91,7 0,10 11,2 68,8 0,08 6,9
1700 146,2 0,16 25,0 97,5 0,11 12,4 73,1 0,08 7,6
1800 154,8 0,17 27,6 103,2 0,11 13,7 77,4 0,08 8,4
1900 163,4 0,18 30,3 108,9 0,12 15,0 81,7 0,09 9,2
2000 172,0 0,19 33,1 114,7 0,13 16,4 86,0 0,09 10,0
2200 189,2 0,21 39,0 126,1 0,14 19,4 94,6 0,10 11,8
2400 206,4 0,23 45,4 137,6 0,15 22,5 103,2 0,11 13,7
2600 223,6 0,24 52,2 149,1 0,16 25,8 111,8 0,12 15,7
2800 240,8 0,26 59,5 160,5 0,18 29,4 120,4 0,13 17,9
3000 258,0 0,28 67,1 172,0 0,19 33,1 129,0 0,14 20,1
3200 275,2 0,30 75,1 183,5 0,20 37,0 137,6 0,15 22,5
3400 292,4 0,32 83,6 194,9 0,21 41,1 146,2 0,16 25,0
3600 309,6 0,34 92,4 206,4 0,23 45,4 154,8 0,17 27,6
3800 326,8 0,36 101,6 217,9 0,24 49,9 163,4 0,18 30,3
4000 344,0 0,38 111,2 229,3 0,25 54,6 172,0 0,19 33,1
4400 378,4 0,41 131,6 252,3 0,28 64,5 189,2 0,21 39,0
4800 412,8 0,45 153,5 275,2 0,30 75,1 206,4 0,23 45,4
5200 447,2 0,49 176,9 298,1 0,33 86,5 223,6 0,24 52,2
5600 481,6 0,53 201,8 321,1 0,35 98,5 240,8 0,26 59,5
6000 516,0 0,56 228,2 344,0 0,38 111,2 258,0 0,28 67,1
6400 550,4 0,60 256,0 366,9 0,40 124,7 275,2 0,30 75,1
6800 584,8 0,64 285,3 389,9 0,43 138,8 292,4 0,32 83,6
7200 619,2 0,68 316,0 412,8 0,45 153,5 309,6 0,34 92,4
7600 653,6 0,71 348,1 435,7 0,48 169,0 326,8 0,36 101,6
8000 688,0 0,75 381,6 458,7 0,50 185,1 344,0 0,38 111,2
8500 731,0 0,80 425,4 487,3 0,53 206,1 365,5 0,40 128,8
9000 774,0 0,84 471,5 516,0 0,56 228,2 387,0 0,42 137,0
9500 817,0 0,89 519,7 544,7 0,59 251,3 408,5 0,45 150,7
10000 860,0 0,94 570,0 573,3 0,63 275,4 430,0 0,47 165,1
10500 903,0 0,99 622,5 602,0 0,66 300,4 451,5 0,49 180,0
11000 – – – 630,7 0,69 326,5 473,0 0,52 195,5
11500 – – – 659,3 0,72 353,6 494,5 0,54 211,6
12000 – – – 688,0 0,75 381,6 516,0 0,56 228,2
12500 – – – 716,7 0,78 410,6 537,5 0,59 245,4
13000 – – – 745,3 0,81 440,6 559,0 0,61 263,2
13500 – – – 774,0 0,84 471,5 580,5 0,63 281,5
14000 – – – 802,7 0,88 503,4 602,0 0,66 300,4
14500 – – – 831,3 0,91 536,2 623,5 0,68 319,9
15000 – – – 860,0 0,94 570,0 645,0 0,70 339,9
15500 – – – 888,7 0,97 604,8 666,5 0,73 360,5
16000 – – – 917,3 1,00 640,5 688,0 0,75 381,6
16500 – – – – – – 709,5 0,77 403,2
17000 – – – – – – 731,0 0,80 425,4
17500 – – – – – – 752,5 0,82 448,2
18000 – – – – – – 774,0 0,84 471,5
18500 – – – – – – 795,5 0,87 495,3
19000 – – – – – – 817,0 0,89 519,7
19500 – – – – – – 838,5 0,92 544,6
20000 – – – – – – 860,0 0,94 570,0
20500 – – – – – – 881,5 0,96 596,0
21000 – – – – – – 903,0 0,99 622,5
21400 – – – – – – 920,2 1,00 644,1
118
22.13 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN flex 32 x 4,4 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de
calorică
presiune presiune presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
1800 154,8 0,10 8,3 103,2 0,07 4,1 77,4 0,05 2,5
2000 172,0 0,11 9,9 114,7 0,08 5,0 86,0 0,06 3,0
2200 189,2 0,12 11,7 126,1 0,08 5,8 94,6 0,06 3,6
2400 206,4 0,14 13,6 137,6 0,09 6,8 103,2 0,07 4,1
2600 223,6 0,15 15,6 149,1 0,10 7,8 111,8 0,07 4,7
2800 240,8 0,16 17,8 160,5 0,11 8,8 120,4 0,08 5,4
3000 258,0 0,17 20,0 172,0 0,11 9,9 129,0 0,08 6,1
3200 275,2 0,18 22,4 183,5 0,12 11,1 137,6 0,09 6,8
3400 292,4 0,19 24,9 194,9 0,13 12,3 146,2 0,10 7,5
3600 309,6 0,20 27,5 206,4 0,14 13,6 154,8 0,10 8,3
3800 326,8 0,21 30,3 217,9 0,14 14,9 163,4 0,11 9,1
4000 344,0 0,23 33,1 229,3 0,15 16,3 172,0 0,11 9,9
4200 361,2 0,24 36,1 240,8 0,16 17,8 180,6 0,12 10,8
4400 378,4 0,25 39,1 252,3 0,17 19,3 189,2 0,12 11,7
4600 395,6 0,26 42,3 263,7 0,17 20,8 197,8 0,13 12,6
4800 412,8 0,27 45,6 275,2 0,18 22,4 206,4 0,14 13,6
5000 430,0 0,28 49,0 286,7 0,19 24,1 215,0 0,14 14,6
5500 473,0 0,31 57,9 315,3 0,21 28,4 236,5 0,16 17,2
6000 516,0 0,34 67,5 344,0 0,23 33,1 258,0 0,17 20,0
6500 559,0 0,37 77,8 372,7 0,24 38,1 279,5 0,18 23,0
7000 602,0 0,40 88,7 401,3 0,26 43,4 301,0 0,20 26,2
7500 645,0 0,42 100,2 430,0 0,28 49,0 322,5 0,21 29,6
8000 688,0 0,45 112,4 458,7 0,30 54,9 344,0 0,23 33,1
8500 731,0 0,48 125,2 487,3 0,32 61,0 365,5 0,24 36,8
9000 774,0 0,51 138,6 516,0 0,34 67,5 387,0 0,25 40,7
9500 817,0 0,54 152,6 544,7 0,36 74,3 408,5 0,27 44,7
10000 860,0 0,57 167,2 573,3 0,38 81,3 430,0 0,28 49,0
Încălzire
10500 903,0 0,59 182,5 602,0 0,40 88,7 451,5 0,30 53,4
11000 946,0 0,62 198,3 630,7 0,41 96,3 473,0 0,31 57,9
11500 989,0 0,65 214,8 659,3 0,43 104,2 494,5 0,32 62,6
12000 1032,0 0,68 231,8 688,0 0,45 112,4 516,0 0,34 67,5
12500 1075,0 0,71 249,4 716,7 0,47 120,8 537,5 0,35 72,6
13000 1118,0 0,73 267,6 745,3 0,49 129,6 559,0 0,37 77,8
13500 1161,0 0,76 286,4 774,0 0,51 138,6 580,5 0,38 83,1
14000 1204,0 0,79 305,8 802,7 0,53 147,9 602,0 0,40 88,7
14500 1247,0 0,82 325,7 831,3 0,55 157,4 623,5 0,41 94,4
15000 1290,0 0,85 346,3 860,0 0,57 167,2 645,0 0,42 100,2
16000 1376,0 0,90 389,0 917,3 0,60 187,7 688,0 0,45 112,4
17000 1462,0 0,96 434,1 974,7 0,64 209,2 731,0 0,48 125,2
18000 – – – 1032,0 0,68 231,8 774,0 0,51 138,6
19000 – – – 1089,3 0,72 255,4 817,0 0,54 152,6
20000 – – – 1146,7 0,75 280,1 860,0 0,57 167,2
21000 – – – 1204,0 0,79 305,8 903,0 0,59 182,5
22000 – – – 1261,3 0,83 332,5 946,0 0,62 198,3
23000 – – – 1318,7 0,87 360,3 989,0 0,65 214,8
24000 – – – 1376,0 0,90 389,0 1032,0 0,68 231,8
25000 – – – 1433,3 0,94 418,8 1075,0 0,71 249,4
26000 – – – 1490,7 0,98 449,6 1118,0 0,73 267,6
27000 – – – – – – 1161,0 0,76 286,4
28000 – – – – – – 1204,0 0,79 305,8
29000 – – – – – – 1247,0 0,82 325,7
30000 – – – – – – 1290,0 0,85 346,3
31000 – – – – – – 1333,0 0,88 367,4
32000 – – – – – – 1376,0 0,90 389,0
33000 – – – – – – 1419,0 0,93 411,3
34000 – – – – – – 1462,0 0,96 434,1
35000 – – – – – – 1505,0 0,99 457,5
35500 – – – – – – 1526,5 1,00 469,4
119
22.14 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN flex 40 x 5,5 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Curent de Viteza Pierdere de Curent de Viteza Pierdere de
calorică
presiune masă presiune masă presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
2800 240,8 0,10 6,2 160,5 0,07 3,1 120,4 0,05 1,9
3000 258,0 0,11 7,0 172,0 0,07 3,5 129,0 0,05 2,1
3200 275,2 0,12 7,8 183,5 0,08 3,9 137,6 0,06 2,4
3400 292,4 0,12 8,6 194,9 0,08 4,3 146,2 0,06 2,6
3600 309,6 0,13 9,5 206,4 0,09 4,7 154,8 0,07 2,9
3800 326,8 0,14 10,5 217,9 0,09 5,2 163,4 0,07 3,2
4000 344,0 0,14 11,5 229,3 0,10 5,7 172,0 0,07 3,5
4500 387,0 0,16 14,1 258,0 0,11 7,0 193,5 0,08 4,2
5000 430,0 0,18 16,9 286,7 0,12 8,3 215,0 0,09 5,1
5500 473,0 0,20 20,0 315,3 0,13 9,8 236,5 0,10 6,0
6000 516,0 0,22 23,3 344,0 0,14 11,5 258,0 0,11 7,0
6500 559,0 0,24 26,8 372,7 0,16 13,2 279,5 0,12 8,0
7000 602,0 0,25 30,5 401,3 0,17 15,0 301,0 0,13 9,1
7500 645,0 0,27 34,4 430,0 0,18 16,9 322,5 0,14 10,2
8000 688,0 0,29 38,6 458,7 0,19 18,9 344,0 0,14 11,5
8500 731,0 0,31 42,9 487,3 0,20 21,0 365,5 0,15 12,7
9000 774,0 0,33 47,5 516,0 0,22 23,3 387,0 0,16 14,1
9500 817,0 0,34 52,3 544,7 0,23 25,6 408,5 0,17 15,4
10000 860,0 0,36 57,2 573,3 0,24 28,0 430,0 0,18 16,9
10500 903,0 0,38 62,4 602,0 0,25 30,5 451,5 0,19 18,4
11000 946,0 0,40 67,8 630,7 0,27 33,1 473,0 0,20 20,0
11500 989,0 0,42 73,4 659,3 0,28 35,8 494,5 0,21 21,6
12000 1032,0 0,43 79,1 688,0 0,29 38,6 516,0 0,22 23,3
13000 1118,0 0,47 91,3 745,3 0,31 44,4 559,0 0,24 26,8
14000 1204,0 0,51 104,2 802,7 0,34 50,7 602,0 0,25 30,5
15000 1290,0 0,54 117,9 860,0 0,36 57,2 645,0 0,27 34,4
16000 1376,0 0,58 132,3 917,3 0,39 64,2 688,0 0,29 38,6
17000 1462,0 0,61 147,5 974,7 0,41 71,5 731,0 0,31 42,9
18000 1548,0 0,65 163,4 1032,0 0,43 79,1 774,0 0,33 47,5
19000 1634,0 0,69 180,1 1089,3 0,46 87,1 817,0 0,34 52,3
20000 1720,0 0,72 197,5 1146,7 0,48 95,5 860,0 0,36 57,2
21000 1806,0 0,76 215,7 1204,0 0,51 104,2 903,0 0,38 62,4
22000 1892,0 0,80 234,5 1261,3 0,53 113,2 946,0 0,40 67,8
23000 1978,0 0,83 254,1 1318,7 0,55 122,6 989,0 0,42 73,4
24000 2064,0 0,87 274,5 1376,0 0,58 132,3 1032,0 0,43 79,1
25000 2150,0 0,90 295,5 1433,3 0,60 142,3 1075,0 0,45 85,1
26000 2236,0 0,94 317,3 1490,7 0,63 152,7 1118,0 0,47 91,3
27000 2322,0 0,98 339,7 1548,0 0,65 163,4 1161,0 0,49 97,6
28000 – – – 1605,3 0,68 174,5 1204,0 0,51 104,2
29000 – – – 1662,7 0,70 185,8 1247,0 0,52 110,9
30000 – – – 1720,0 0,72 197,5 1290,0 0,54 117,9
31000 – – – 1777,3 0,75 209,5 1333,0 0,56 125,0
32000 – – – 1834,7 0,77 221,9 1376,0 0,58 132,3
33000 – – – 1892,0 0,80 234,5 1419,0 0,60 139,8
34000 – – – 1949,3 0,82 247,5 1462,0 0,61 147,5
35000 – – – 2006,7 0,84 260,8 1505,0 0,63 155,4
36000 – – – 2064,0 0,87 274,5 1548,0 0,65 163,4
37000 – – – 2121,3 0,89 288,4 1591,0 0,67 171,7
38000 – – – 2178,7 0,92 302,7 1634,0 0,69 180,1
39000 – – – 2236,0 0,94 317,3 1677,0 0,71 188,7
40000 – – – 2293,3 0,96 332,2 1720,0 0,72 197,5
42000 – – – – – – 1806,0 0,76 215,7
44000 – – – – – – 1892,0 0,80 234,5
46000 – – – – – – 1978,0 0,893 254,1
48000 – – – – – – 2064,0 0,87 274,5
50000 – – – – – – 2150,0 0,90 295,5
52000 – – – – – – 2236,0 0,94 317,3
55000 – – – – – – 2365,0 0,99 351,2
120
22.15 Tabelul de pierderi de presiune pentru instalaţia de încălzire RAUTITAN flex 50 x 6,9 (diferenţă 10, 15, şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de
calorică
presiune presiune presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
4500 387,0 0,10 4,9 258,0 0,07 2,4 193,5 0,05 1,5
5000 430,0 0,12 5,9 286,7 0,08 2,9 215,0 0,06 1,8
5500 473,0 0,13 7,0 315,3 0,09 3,4 236,5 0,06 2,1
6000 516,0 0,14 8,1 344,0 0,09 4,0 258,0 0,07 2,4
6500 559,0 0,15 9,3 372,7 0,10 4,6 279,5 0,08 2,8
7000 602,0 0,16 10,6 401,3 0,11 5,2 301,0 0,08 3,2
7500 645,0 0,17 11,9 430,0 0,12 5,9 322,5 0,09 3,6
8000 688,0 0,19 13,4 458,7 0,12 6,6 344,0 0,09 4,0
8500 731,0 0,20 14,9 487,3 0,13 7,3 365,5 0,10 4,4
9000 774,0 0,21 16,5 516,0 0,14 8,1 387,0 0,10 4,9
9500 817,0 0,22 18,1 544,7 0,15 8,9 408,5 0,11 5,4
10000 860,0 0,23 19,8 573,3 0,15 9,7 430,0 0,12 5,9
11000 946,0 0,26 23,4 630,7 0,17 11,5 473,0 0,13 7,0
12000 1032,0 0,28 27,3 688,0 0,19 13,4 516,0 0,14 8,1
13000 1118,0 0,30 31,5 745,3 0,20 15,4 559,0 0,15 9,3
14000 1204,0 0,32 35,9 802,7 0,22 17,5 602,0 0,16 10,6
15000 1290,0 0,35 40,6 860,0 0,23 19,8 645,0 0,17 11,9
16000 1376,0 0,37 45,5 917,3 0,25 22,2 688,0 0,19 13,4
17000 1462,0 0,39 50,7 974,7 0,26 24,7 731,0 0,20 14,9
18000 1548,0 0,42 56,2 1032,0 0,28 27,3 774,0 0,21 16,5
19000 1634,0 0,44 61,9 1089,3 0,29 30,1 817,0 0,22 18,1
20000 1720,0 0,46 67,8 1146,7 0,31 32,9 860,0 0,23 19,8
21000 1806,0 0,49 74,0 1204,0 0,32 35,9 903,0 0,24 21,6
22000 1892,0 0,51 80,4 1261,3 0,34 39,0 946,0 0,26 23,4
23000 1978,0 0,53 87,1 1318,7 0,36 42,2 989,0 0,27 25,4
24000 2064,0 0,56 94,0 1376,0 0,37 45,5 1032,0 0,28 27,3
25000 2150,0 0,58 101,1 1433,3 0,39 49,0 1075,0 0,29 29,4
Încălzire
26000 2236,0 0,60 108,5 1490,7 0,40 52,5 1118,0 0,30 31,5
27000 2322,0 0,63 116,1 1548,0 0,42 56,2 1161,0 0,31 33,7
28000 2408,0 0,65 124,0 1605,3 0,43 59,9 1204,0 0,32 35,9
29000 2494,0 0,67 132,0 1662,7 0,45 63,8 1247,0 0,34 38,2
30000 2580,0 0,70 140,4 1720,0 0,46 67,8 1290,0 0,35 40,6
32000 2752,0 0,74 157,7 1834,7 0,50 76,1 1376,0 0,37 45,5
34000 2924,0 0,79 176,0 1949,3 0,53 84,8 1462,0 0,39 50,7
36000 3096,0 0,84 195,1 2064,0 0,56 94,0 1548,0 0,42 56,2
38000 3268,0 0,88 215,2 2178,7 0,59 103,5 1634,0 0,44 61,9
40000 3440,0 0,93 236,2 2293,3 0,62 113,5 1720,0 0,46 67,8
42000 3612,0 0,97 258,1 2408,0 0,65 124,0 1806,0 0,49 74,0
44000 – – – 2522,7 0,68 134,8 1892,0 0,51 80,4
46000 – – – 2637,3 0,71 146,0 1978,0 0,53 87,1
48000 – – – 2752,0 0,74 157,7 2064,0 0,56 94,0
50000 – – – 2866,7 0,77 169,8 2150,0 0,58 101,1
52000 – – – 2981,3 0,80 182,2 2236,0 0,60 108,5
54000 – – – 3096,0 0,84 195,1 2322,0 0,63 116,1
56000 – – – 3210,7 0,87 208,4 2408,0 0,65 124,0
58000 – – – 3325,3 0,90 222,1 2494,0 0,67 132,0
60000 – – – 3440,3 0,93 236,2 2580,0 0,70 140,4
62000 – – – 3554,7 0,96 250,7 2666,0 0,72 148,9
64000 – – – 3669,3 0,99 265,5 2752,0 0,74 157,7
66000 – – – 3783,3 0,96 780,9 2838,0 0,77 166,7
68000 – – – 3897,9 0,98 809,8 2924,0 0,79 176,0
70000 – – – – – – 3010,0 0,81 185,4
73000 – – – – – – 3139,0 0,85 200,1
75000 – – – – – – 3225,0 0,87 210,1
77000 – – – – – – 3311,0 0,89 220,4
80000 – – – – – – 3440,0 0,93 236,2
83000 – – – – – – 3569,0 0,96 252,5
86000 – – – – – – 3698,0 1,00 269,3
121
22.16 Tabelul pierderilor de presiune în instalaţia de încălzire RAUTITAN flex 63 x 8,6 (deschidere 10, 15 şi 20 K)
Temperatura apei: 60 °C
Diferenţa 10 K Diferenţa 15 K Diferenţa 20 K
Puterea
Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de Debitul masic Viteza Pierdere de
calorică
presiune presiune presiune
. . . .
Q m V R m V R m V R
W kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m kg/h m/s Pa/m
7000 602,0 0,10 3,5 401,3 0,07 1,7 301,0 0,05 1,1
8000 688,0 0,12 4,5 458,7 0,08 2,2 344,0 0,06 1,3
9000 774,0 0,13 5,5 516,0 0,09 2,7 387,0 0,07 1,6
10000 860,0 0,15 6,6 573,3 0,10 3,2 430,0 0,07 2,0
11000 946,0 0,16 7,8 630,7 0,11 3,8 473,0 0,08 2,3
12000 1032,0 0,18 9,1 688,0 0,12 4,5 516,0 0,09 2,7
13000 1118,0 0,19 10,4 745,3 0,13 5,1 559,0 0,10 3,1
14000 1204,0 0,20 11,9 802,7 0,14 5,8 602,0 0,10 3,5
15000 1290,0 0,22 13,4 860,0 0,15 6,6 645,0 0,11 4,0
16000 1376,0 0,23 15,1 917,3 0,16 7,4 688,0 0,12 4,5
18000 1548,0 0,26 18,6 1032,0 0,18 9,1 774,0 0,13 5,5
20000 1720,0 0,29 22,4 1146,7 0,20 10,9 860,0 0,15 6,6
22000 1892,0 0,32 26,5 1261,3 0,21 12,9 946,0 0,16 7,8
24000 2064,0 0,35 31,0 1376,0 0,23 15,1 1032,0 0,18 9,1
26000 2236,0 0,38 35,7 1490,7 0,25 17,4 1118,0 0,19 10,4
28000 2408,0 0,41 40,8 1605,3 0,27 19,8 1204,0 0,20 11,9
30000 2580,0 0,44 46,1 1720,0 0,29 22,4 1290,0 0,22 13,4
32000 2752,0 0,47 51,8 1834,7 0,31 25,1 1376,0 0,23 15,1
34000 2924,0 0,50 57,7 1949,3 0,33 28,0 1462,0 0,25 16,8
36000 3096,0 0,53 63,9 2064,0 0,35 31,0 1548,0 0,26 18,6
38000 3268,0 0,56 70,5 2178,7 0,37 34,1 1634,0 0,28 20,4
40000 3440,0 0,59 77,3 2293,3 0,39 37,4 1720,0 0,29 22,4
42000 3612,0 0,61 84,4 2408,0 0,41 40,8 1806,0 0,31 24,4
44000 3784,0 0,64 91,8 2522,7 0,43 44,3 1892,0 0,32 26,5
46000 3956,0 0,67 99,4 2637,3 0,45 48,0 1978,0 0,34 28,7
48000 4128,0 0,70 107,4 2752,0 0,47 51,8 2064,0 0,35 31,0
50000 4300,0 0,73 115,6 2866,7 0,49 55,7 2150,0 0,37 33,3
52000 4472,0 0,76 124,1 2981,3 0,51 59,7 2236,0 0,38 35,7
54000 4644,0 0,79 132,9 3096,0 0,53 63,9 2322,0 0,39 38,2
56000 4816,0 0,82 141,9 3210,7 0,55 68,3 2408,0 0,41 40,8
58000 4988,0 0,85 151,3 3325,3 0,57 72,7 2494,0 0,42 43,4
60000 5160,0 0,88 160,9 3444,0 0,59 77,3 2580,0 0,44 46,1
62000 5332,0 0,91 170,7 3554,7 0,60 82,0 2666,0 0,45 48,9
64000 5504,0 0,94 180,9 3669,3 0,62 86,8 2752,0 0,47 51,8
66000 5676,0 0,97 191,3 3784,0 0,64 91,8 2838,0 0,48 54,7
68000 5848,0 0,99 202,0 3898,7 0,66 96,8 2924,0 0,50 57,7
70000 – – – 4013,3 0,68 102,0 3010,0 0,51 60,8
72000 – – – 4128,0 0,70 107,4 3096,0 0,53 63,9
74000 – – – 4242,7 0,72 112,8 3182,0 0,54 67,2
76000 – – – 4357,3 0,74 118,4 3268,0 0,56 70,5
78000 – – – 4472,0 0,76 124,1 3354,0 0,57 73,8
80000 – – – 4586,7 0,78 129,9 3440,0 0,59 77,3
82000 – – – 4701,3 0,80 135,9 3526,0 0,60 80,8
84000 – – – 4816,0 0,82 141,9 3612,0 0,61 84,4
86000 – – – 4930,7 0,84 148,1 3698,0 0,63 88,0
80000 – – – 5045,3 0,86 154,4 3784,0 0,64 91,8
90000 – – – 5160,0 0,88 160,9 3870,0 0,66 95,6
94000 – – – 5389,3 0,92 174,1 4042,0 0,69 103,4
98000 – – – 5618,7 0,96 187,8 4214,0 0,72 111,4
102000 – – – 5848,0 0,99 202,0 4386,0 0,75 119,8
106000 – – – – – – 4558,0 0,78 128,5
110000 – – – – – – 4730,0 0,80 137,4
114000 – – – – – – 4902,0 0,83 146,6
118000 – – – – – – 5074,0 0,86 156,0
122000 – – – – – – 5246,0 0,89 165,8
127000 – – – – – – 5461,0 0,93 178,3
132000 – – – – – – 5676,0 0,97 191,3
137000 – – – – – – 5891,0 1,00 204,7
122
23 TERMOIZOLAŢIA CONDUCTELOR
Prezentările din acest capitol sunt valabile numai pentru 23.3 Termoizolaţia fitingurilor
Ţeavă universală RAUTITAN stabil
Ţeavă universală RAUTITAN flex În completarea termoizolaţiei fitingurilor asigurate de client, REHAU oferă
următoarele casete termoizolante, uşor de montat:
-- Casetă fono şi termoizolatoare pentru cot de perete scurt/lung Rp½
23.1 Funcţiile generale ale termoizolaţiilor pentru conducte -- Casetă fono şi termoizolatoare pentru cot de perete cu trecere Rp½
-- Casetă termoizolantă pentru piese în T 16/20
-- Protecţia conductelor care transportă medii reci împotriva încălzirii -- Fiting de intersectare RAUTITAN cu casetă termoizolantă
-- Protecţie împotriva condensului
-- Reducerea pierderilor de căldură
-- Limitarea emisiei de căldură din conductele care transportă medii la tempe- 23.4 Avantajele utilizării conductelor preizolate din fabrică
raturi înalte
-- Reducerea transmiterii zgomotului (separarea conductei faţă de corpul
clădirii)
-- Protecţia conductei împotriva radiaţiilor ultraviolete
-- Într-o măsură redusă, preluarea modificărilor de lungime ale conductei,
condiţionate de temperatură
-- Protecţia mecanică împotriva deteriorărilor
-- Protecţia anticorozivă a conductelor
Protecţia fonică poate face necesară termoizolaţia, chiar şi atunci când în mod
normal termoizolaţia nu este obligatorie.
Termoizolaţie
Conductele de la Rehau sunt prevăzute cu o termoizolaţie din fabricaţie, în
diverse variante: 23.5 Norme şi directive
-- Pentru dimensiuni ale ţevii de 16, 20, 25 şi 32
-- Izolaţie cu diverse grosimi cf. DIN EN 806 şi DIN 1988 La execuţia termoizolaţiei conductelor, respectaţi următoarele reglementări şi
-- Cu o izolaţie din spumă PE, cu structură celulară închisă, cu folie PE coex- norme:
trudată, impermeabilă -- Conducte de apă potabilă/conducte de încălzire
-- În formă spaţială circulară -- DIN EN 806
-- Montată din fabrică într-un tub de protecţie din PE -- DIN 1988
123
23.6 Grosimi ale stratului izolator conform DIN 1988 partea 200 şi EnEV pentru conducte de apă potabilă
4
4
1 – 4
1 – 4 6
1 – 4
N1 N1
5
1 – 4 3
6 5
3
N1 N2 2
5 1
1 – 4 1 – 4
Σm³ 1 – 4 1
1
U U
124
Valori orientative pentru grosimea stratului la izolarea conductelor pentru apă potabilă rece conform DIN 1988-200
stabil
Grosime minimă a stratului izolant
flex
Nr. Situaţie de montaj la izolaţie rotundă cu
conductibilitate termică λ = 0,04 W/(m · K)1) preizolat
Dim. 16 până la 25
Recomandare Alternativă
Conductă pozată liber în spaţii neîncălzite,
1 temperatura ambiantă < 20 °C, 9 mm
doar evitarea apei de condens 9 mm
4 Conducte de etaj sau individuale în spatele unui perete frontal2) 4 mm sau în tub de protecţie
4 mm
Conducte de etaj sau individuale montate în pardoseală
5 4 mm sau în tub de protecţie
fără conducte de circulaţie cu temperatură ridicată3) 4 mm
Conducte de etaj sau individuale montate în pardoseală
6 13 mm
cu conducte de circulaţie cu temperatură ridicată3) 13 mm
Tab. 23-1 Valori orientative pentru grosimea stratului la izolarea conductelor pentru apă potabilă rece conform DIN 1988-200
Valori orientative pentru grosimi ale stratului izolator pentru conductele de apă caldă şi recirculare conform DIN 1988-200 şi EnEV 2014
stabil
Grosime minimă a stratului izolator
flex
Nr. Situaţie de montaj cu izolaţie circulară, cu
conductibilitate termică λ = 0,035 W/(m · K)1) preizolat
dim. 16 până la 25
Recomandare Alternativă
Termoizolaţie
- conţinut de apă ≤ 3 l şi trebuie totuși să fie izolate:
6 - nici nu sunt integrate în circuitul de recirculare, nici nu sunt - Reducerea cedării de căldură
prevăzute cu un sistem electric de încălzire auxiliară şi - Protecţie fonică 4 mm
- linie de compensare aflată în încăperi încălzite4) - Protecţia conductelor
- etc.
Conducte de apă caldă care se învecinează cu aerul exterior 4) de către
7 200 % din cerinţele de la nr. 1 – 4 client
(nereprezentate în Abb. 18-39)
Tab. 23-2 Valori orientative pentru grosimea stratului la izolarea conductelor pentru apă caldă şi recirculare conform DIN 1988-200
1) În cazul altor valori ale conductibilităţii termice, grosimea izolaţiei trebuie recalculată. Temperatura de referinţă pentru conductibilitatea termică dată este de 40 °C, resp. 10 °C
pentru aplicaţii de apă rece. Conductibilitatea termică a termoizolaţiei în cazul ţevilor RAUTITAN preizolate este de 0,04 W/(m · K).
2) În cazul sarcinilor termice se aplică cerinţele conform nr. 3.
3) În zona încălzirii prin pardoseală nu trebuie pozate conducte de apă potabilă rece. Dacă aceste lucru este necesar, trebuie respectate cerinţele conform DIN 1988-200 secţiunea 3.6.
4) Normă mai riguroasă conform EnEV (2014) în comparaţie cu DIN 1988-200
125
23.7 Grosimi ale stratului de izolaţie conform Legii privind economia de energie (EnEv) pentru conducte de încălzire
A N1 N1
E B B D
N1 N2
A B B A
U U
126
stabil
Grosime minimă a stratului izolant la izolaţie
flex
Nr. Situaţie de montaj rotundă cu conductibilitate termică
λ = 0,035 W/(m · K) preizolat
dim. 16 până la 25
Recomandare Alternativă
1) Din conversia de la conductibilitatea termică, rezultă, pentru conductele universale RAUTITAN preizolate cu izolaţie circulară 16 şi 20 [λ = 0,040 W/(m · K)], o grosime a stratului
izolator de 9 mm. Izolaţia excentrică având o grosime de 9 mm spre partea rece sunt similare, în ceea ce priveşte cedarea de căldură, unei izolaţii circulare de 9 mm. Pe baza
acestor argumente este admisă utilizarea izolaţiilor excentrice cf. EnEV, Anexa 5, Tabelul 1, Rândul 7.
Tab. 23-3 Valori orientative privind grosimea stratului la izolarea conductelor de încălzire
Termoizolaţie
127
24 PROTECŢIE ÎMPOTRIVA ZGOMOTULUI
Prezentările din acest capitol sunt valabile numai pentru 24.3 Caracteristicile fonoizolante ale conductelor
Ţeavă universală RAUTITAN stabil
Ţeavă universală RAUTITAN flex
L [dB A]
40
24.1 Măsuri preventive pentru reducerea zgomotului 1/2"
35
Fig. 24-1 Casetă izolantă cot de perete Fig. 24-2 Casetă izolantă Rp½ trecere Un certificat pentru componentele individuale ale sistemului (de ex. casete
RAUTITAN izolante) nu este necesar cf. DIN 4109, Protecţia fonică în construcţii.
La ţevile din material compozit metal-plastic (de ex. ţeava universală RAUTI-
TAN stabil), din cauza combinării materialelor, este depăşit pragul inferior de
-- Caracteristici fonoizolante ale materialului de confecţionare a ţevii RAU-PE-Xa zgomot al ţevilor din plastic (RAU-PE-Xa). Acest prag se situează însă sub va-
-- Protecţia fonică a cotului de perete Rp½ prin caseta izolantă Rp½ lungă/ lorile caracteristice pentru sistemele de ţevi confecţionate exclusiv din metal.
scurtă
-- Protecţia fonică a pieselor T prin caseta izolantă
-- Ţevi preizolate din fabrică
-- În cazul termoizolaţiei cu formă spaţială excentrică este necesară pozarea
unui strat de compensare suplimentar conform DIN 18560-2 (certificatul
de verificare pentru indicele de reducere a zgomotului produs de paşi este
disponibil.)
128
25 PROTECŢIA ÎMPOTRIVA INCENDIILOR
-- Pentru propria dumneavoastră siguranţă şi pentru siguranţa altor persoane, Îmbrăcămintea de protecție
citiţi cu atenţie şi integral instrucţiunile de montaj. -- Purtaţi ochelari de protecţie, îmbrăcăminte de lucru adecvată, încălţăminte
-- Păstraţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi ţineţi-le la îndemână. de protecţie, cască de protecţie, iar dacă aveţi părul lung, o plasă pentru
-- Trebuie respectate cerinţele stipulate în aprobările / certificatele de verificare păr.
cu caracter general ale autorităţilor de supraveghere a lucrărilor de con- -- Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Acestea s-ar putea prinde în părţile
strucţii. mobile.
-- Dacă nu aţi înţeles instrucţiunile de siguranţă sau situaţiile individuale de -- În cazul lucrărilor de montaj la nivelul capului sau mai sus, purtaţi o cască
montaj, sau dacă aveţi neclarităţi în legătură cu acestea, adresaţi-vă biroului de protecţie.
de vânzări REHAU.
Referitor la montaj
Măsuri generale de siguranţă -- Respectaţi instrucţiunile de montaj.
-- La instalare respectaţi normele general valabile privind siguranţa şi preveni- -- Sculele tăietoare au o lamă ascuţită. Depozitaţi şi manipulaţi sculele tăietoa-
rea accidentelor. re astfel încât să excludeţi orice pericol de rănire din cauza foarfecilor pentru
-- Păstraţi locul de muncă curat şi fără obstacole. ţeavă.
-- Asiguraţi o iluminare suficientă a locului de muncă. -- La scurtarea ţevilor şi izolaţiilor, respectaţi întotdeauna distanţa de siguranţă
-- Împiedicaţi accesul copiilor, al animalelor de companie şi al persoanelor între mâna cu care sprijiniţi ţeava şi scula tăietoare.
neautorizate la unelte şi la locurile de montaj. -- În timpul procesului de tăiere, nu interveniţi niciodată în zona de tăiere a
-- Utilizaţi pentru respectivul sistemul de ţevi REHAU exclusiv componente care sculei sau în zona pieselor în mişcare.
dispun de autorizări generale ale autorităţilor de supraveghere a lucrărilor de -- La lucrările de întreţinere curentă, întreţinere generală, reabilitare precum
construcţii. şi la schimbarea locului de montaj, scoateţi întotdeauna din priză ştecărul
sculei utilizate şi asiguraţi-o împotriva pornirii accidentale.
129
25.1 Etanșare pentru ţeavă compozită din metal şi plastic RAUTITAN stabil, cu dimensiunea da = 16 – 40 mm pentru medii neinflamabile
Legendă
130
25.2 Manşetă antifoc sistem RAU-VPE pentru străpungeri de planşee şi pereţi, pentru medii neinflamabile
RAUTHERM S
Legendă
131
25.3 Garaj subteran
Legendă
1 RAUPIANO PLUS
2 Manşetă antifoc pentru RAUPIANO PLUS
3 Manşetă antifoc pentru ţevile RAU-PE-X ca și conductă caldă/
rece
EI 90
EI 90 EI 90
În interiorul unui tronson antifoc din garaje şi piviniţe nu sunt necesare alte
măsuri tehnice de protecţie anti-incendiu. Conductele pot fi pozate liber.
132
25.4 Vedere de ansamblu asupra soluţiilor anti-incendiu RAUTITAN/RAUPIANO
RAUTITAN:
Manşetă antifoc RAU-VPE pentru RAUTITAN flex
--Pentru dimensiunile ţevii 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63 mm
--Pentru montajul în planşeu / perete
--Pentru montajul în pereţi cu construcţie uşoară şi pereţi / planşee
masive
--Durata de rezistenţă la foc min. 90 de minute
--Adâncime de montaj variabilă
--Montaj simplu graţie cablurilor de legare
RAUPIANO PLUS:
Manşetă antifoc REHAU PLUS
--Pentru dimensiunile ţevii DN 40, 50, 75, 90, 110, 125, 160
şi DN 200
--Pentru montajul în planşeu / perete sau sub planşeu / în faţa pere-
telui
--Durata de rezistenţă la foc min. 90 minute
--Montaj simplu graţie auto-fixării şi a închiderii rapide
--Adâncime de montaj variabilă
--Decuplare fonică
133
26 NORME, PREVEDERI ŞI DIRECTIVE
DIN 4102
Comportamentul la incendiu al materialelor şi componentelor utilizate în
construcţii
DIN 4108
Izolaţiile termice în construcţii
DIN 4109
Protecţia fonică în construcţii
DIN 4726
Instalaţii de încălzire cu apă caldă, prin pardoseală şi racorduri pentru calorife-
re - conducte din material plastice
DIN 50916-2
Verificarea aliajelor de cupru; verificarea coroziunii datorate fisurilor produse
de tensiuni cu amoniac; verificarea componentelor construcţiei
DIN 50930-6
Coroziunea metalelor - coroziunea materialelor metalice din interiorul con-
ductelor din ţeavă, a rezervoarelor şi aparatelor sub acţiunea corozivă a apei
- partea 6: Influenţa asupra calităţii apei
DIN EN 10088
Oţeluri inoxidabile
DIN EN 10226
Filete de ţeavă pentru îmbinări cu etanşare în filet
DIN EN 12164
Cupru şi aliaje de cupru - bare pentru prelucrarea prin aşchiere
134
DIN EN 12165 DVGW W 291
Cupru şi aliaje de cupru - material de bază pentru piese forjate Curăţarea şi dezinfectarea instalaţiilor de distribuţie a apei
Norme
DIN EN 12502-1 DVGW W 551
Protecţia anti-corozivă a materialelor metalice - Instrucţiuni de apreciere a Instalaţii de preparare a apei calde menajere şi instalaţii de apă potabilă
probabilităţii de coroziune în sistemele de distribuţie şi stocare a apei
DIN EN 1366
DIN EN 1264 Verificarea rezistenţei la foc pentru instalaţii
Sisteme de încălzire a suprafeţelor
Directiva europeană 98/83/EG a Consiliului din data de 3 noiembrie 1998
DIN EN 12828 privind calitatea apei destinate consumului uman
Sisteme de încălzire în clădiri - proiectarea instalaţiilor de încălzire şi apă
caldă menajeră Directiva europeană privind maşinile (89/392/EWG) inclusiv modificările
acesteia
DIN EN 13163 până la ÖNORM EN 13171
Materiale termoizolante pentru clădiri ISO 228
Filete de ţeavă pentru îmbinări fără etanşare în filet
DIN EN 13501
Clasificarea produselor de construcţii şi a tipurilor de construcţii în funcţie de ISO 7
comportamentul acestora la incendiu Filete de ţeavă pentru îmbinări cu etanşare în filet
DIN EN ISO 15875
Sisteme de conducte din plastic pentru instalaţii de apă menajeră rece şi
caldă - polietilenă cu structură reticulară (PE-X)
DIN EN ISO 21003
Sisteme de conducte din material compozit multi-strat pentru instalaţii de apă
menajeră rece şi caldă în interiorul clădirilor
DIN EN ISO 6509
Coroziunea metalelor şi a aliajelor - determinarea rezistenţei la dezincare a
aliajelor cupru - zinc
DIN V 4108-6
Termoizolaţia şi economia de energie în clădiri
DIN VDE 0100-701
Realizarea instalaţiilor de joasă tensiune - cerinţe pentru uzine, încăperi şi
instalaţii speciale - Partea 701: Încăperi dotate cu cadă de baie sau cabină
de duş
DVGW W 270
Dezvoltarea microorganismelor pe materialele utilizate în instalaţiile de apă
potabilă
135
n măsura în care este prevăzut alt scop de utilizare decât cel descris în aceste Informaţii tehnice, utilizatorul trebuie Drepturile de autor asupra documentului sunt rezervate. Drepturile ce decurg din acestea, în special cele referitoare la
să consulte firma REHAU şi să primească acordul scris al firmei REHAU înaintea utilizării. În cazul în care se omite traducere, reproducere, extragerea de imagini, emisiuni radio, redarea prin mijloace fotomecanice sau alte mijloace şi
acest lucru, răspunderea pentru această utilizare revine exclusiv utilizatorului respectiv. Întrebuinţarea, utilizarea şi stocarea în sisteme de prelucrare a datelor, rămân rezervate.
prelucrarea produselor depăşesc în acest caz posibilităţile noastre de verificare. Dacă totuşi se produce un caz de
răspundere civilă, aceasta este limitată pentru toate pagubele la valoarea produselor livrate de noi şi utilizate de
dumneavoastră. Drepturile conform declaraţiilor de garanţie date se sting în cazul unor scopuri de utilizare, care nu
sunt descrise în Informaţiile tehnice.
www.rehau.ro Construcţii
Valabil din mai 2016 Auto
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice Industrie
Aceste Informații tehnice Principii ale sistemului, țeavă și Drepturile de autor asupra documentului sunt rezervate.
racord sunt valabile din mai 2016. Drepturile ce decurg din acestea, în special cele referi-
toare la traducere, reproducere, extragerea de imagini,
Odată cu apariţia lor, anteriorul document Informaţii emisiuni radio, redarea prin mijloace fotomecanice sau
tehnice 850600 RO (versiunea aprilie 2013) îşi pierde alte mijloace şi stocarea în sisteme de prelucrare a
valabilitatea. datelor, rămân rezervate.
Varianta actuală a documentaţiei tehnice este disponibilă Toate dimensiunile şi greutăţile reprezintă valori orientati-
pentru descărcare la adresa www.rehau.ro. ve. Ne rezervăm dreptul de a face modificări și erate.
2
INFORMAŢII TEHNICE
Conținut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ţevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Truse pentru montaj RAUTOOL, foarfeci pentru țevi și dispozitive de expandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
3
CONȚINUT
4
Rezumat componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Componente pentru ţeava universală RAUTITAN stabil . . . . . . . . . . . 59
Componente pentru ţeava universală RAUTITAN flex . . . . . . . . . . . . 60
Componente pentru ţeava de încălzire RAUTHERM S . . . . . . . . . . . 61
Componente pentru ţeava de încălzire RAUTHERM SPEED K . . . . . . . . 62
Componente pentru ţeava de încălzire RAUTHERM SPEED . . . . . . . . . 63
5
1 INFORMAŢII ŞI INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Definiţii
-- Conductele sau conductele din ţeavă constau în ţevi şi racordurile acestora Actualitatea informaţiilor tehnice
(de ex. manşoane alunecătoare, fitinguri, filete sau similare). Acest lucru Pentru siguranţa dumneavoastră şi pentru întrebuinţarea corectă a produselor
este valabil pentru conductele de apă potabilă şi încălzire precum şi pentru noastre, verificaţi la intervale regulate dacă există o variantă actualizată a
toate celelalte conducte la care se face referire în aceste Informaţii tehnice. informaţiilor tehnice de care dispuneţi.
-- Instalaţiile de conducte, instalaţiile, etc. constau în conducte şi elementele Data de publicare a informaţiilor tehnice din posesia dumneavoastră este
constructive necesare. tipărită întotdeauna pe copertă, în partea stângă jos.
-- Componentele de îmbinare constau în fitinguri şi manşoanele alunecătoare Varianta actuală a informaţiilor tehnice poate fi obţinută de la biroul dum-
corespunzătoare, ţevile aferente precum şi garniturile şi îmbinările cu filet neavoastră de vânzare REHAU, de la distribuitorii de specialitate, sau poate fi
corespunzătoare. descărcată de pe internet de la adresa www.rehau.ro.
6
Referitor la montaj
-- Citiți și urmați întotdeauna respectivele instrucțiuni de utilizare privind
Respectați prevederile naționale și internaționale de pozare, instalare, preveni- trusele de montaj REHAU.
re a accidentelor și de siguranță la montarea instalațiilor cu conducte, precum -- Manipularea incorectă a truselor poate provoca răniri grave prin tăiere,
Vedere de ansamblu
și indicațiile din prezentele informații tehnice. strivire sau amputare a membrelor.
-- Manipularea incorectă a truselor poate deteriora componentele de racordare
Respectaţi de asemenea legile, normele, directivele şi prevederile în vigoare sau poate provoca pierderea etanșeității.
(de ex. ÖNORM, DIN, EN, ISO, DVGW, ÖVGW, VDE şi VDII) precum şi preve- -- Foarfecele pentru ţeavă de la REHAU au o lamă ascuţită. Depozitaţi şi
derile referitoare la protecţia mediului, dispoziţiile asociaţiilor profesionale şi manipulaţi foarfecii astfel încât să excludeţi orice pericol de rănire din cauza
prevederile societăţilor locale de furnizare a utilităţilor. foarfecilor pentru ţeavă.
-- La scurtarea ţevilor, respectaţi întotdeauna distanţa de siguranţă între mâna
Pentru domeniile de utilizare, care nu sunt cuprinse în aceste Informaţii cu care sprijiniţi ţeava şi scula tăietoare.
tehnice (aplicaţii speciale), este nevoie de consultarea departamentului nostru -- În timpul procesului de tăiere, nu interveniţi niciodată în zona de tăiere a
tehnic responsabil. sculei sau în zona pieselor în mişcare.
Pentru o consiliere amănunţită, adresaţi-vă biroului dumneavoastră de vânzare -- După procesul de lărgire, capătul de teavă lărgit revine la forma sa inițială
REHAU. (material cu memoria formei). În această fază, nu introduceţi obiecte străine
în capătul de ţeavă lărgit.
Instrucţiunile de proiectare şi montaj sunt legate nemijlocit de produsul REHAU -- În timpul procesului de presare, nu interveniţi niciodată în zona de presare a
respectiv. Se face trimitere la extrase din normele şi prevederile general sculei sau în zona pieselor în mişcare.
valabile. -- Până la finalizarea procesului de presare, fitingul poate cădea de pe ţeavă.
Respectaţi versiunea în vigoare a directivelor, normelor şi prevederilor. Trebuie Pericol de rănire!
respectate de asemenea norme, prevederi şi directive complementare referi- -- La lucrările de întreţinere sau reabilitare precum şi la schimbarea locului de
toare la proiectarea, instalarea şi exploatarea instalaţiilor pentru apă potabilă, montaj, scoateţi întotdeauna din priză ştecărul sculelor utilizate şi asigu-
încălzire sau de tehnică a instalaţiilor clădirilor, care nu constituie o parte raţi-le împotriva pornirii accidentale.
integrantă a acestor Informaţii tehnice.
Parametri de regim
În cazul depăşirii parametrilor de exploatare ai instalaţiei, se produce o
suprasolicitare a ţevilor şi îmbinărilor. De aceea nu este admisă depăşirea
parametrilor de exploatare.
Condiţii referitoare la personal Asiguraţi respectarea parametrilor de exploatare prin instalarea de dispozitive
-- Montarea sistemelor noastre se va efectua numai de către persoane autori- de siguranţă şi de reglare
zate şi instruite. (de ex. reductoare de presiune, ventile de siguranţă şi similar).
-- Lucrările la instalaţiile electrice sau la părţi ale cablurilor electrice se vor
efectua numai de către persoane autorizate şi instruite în acest domeniu.
Îmbrăcămintea de lucru
-- Purtaţi ochelari de protecţie, îmbrăcăminte de lucru adecvată, încălţăminte
de protecţie, cască de protecţie, iar dacă aveţi părul lung, o plasă pentru
păr.
-- Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau bijuterii, acestea ar putea fi prinse în
piesele mobile ale instalaţiei.
-- În cazul lucrărilor de montaj la nivelul capului sau mai sus, purtaţi o cască
de protecţie.
7
2 VEDERE DE ANSAMBLU A COMPONENTELOR
RAUTOOL
Manşon
alunecător RAUTITAN PX RAUTITAN MX
PVDF alamă
Fiting
RAUTITAN PX
PPSU
RAUTITAN RX
Bronz
RAUTITAN SX RAUTITAN RX
Inox Bronz
8
Vedere de ansamblu
Sistemul REHAU pentru încălzire/răcire în suprafețe
RAUTOOL
Manşon Manşon alunecător pentru ţevile de încălzire RAUTHERM S şi
alunecător RAUTHERM SPEED (K)
Alamă cu strat de acoperire de culoare argintie
9
3 VERIFICAREA MATERIALELOR LA REHAU
La REHAU, toate tipurile de ţevi sunt supuse unui control permanent al calităţii Testul de tracţiune
şi unei serii de verificări şi teste de lungă durată, pentru a asigura calitatea Într-o instalaţie de verificare la tracţiune, ţevile sunt trase în lungime cu o forţă
superioară a produselor oferite. În continuare sunt prezentate câteva teste puternică, în condiţii controlate, până la fisurare. Ţevile din polietilenă reticula-
standard din laboratorul de verificare REHAU. La materialele pentru ţevi pe tă prezintă, în comparaţie cu ţevile din metal, o capacitate de dilatare mult mai
bază de polimeri, care sunt supuse unor solicitări termice şi mecanice, trebuie mare. Lungimea unei ţevi dilatate poate depăşi de mai multe ori lungimea ţevii
ţinut cont de faptul că deformarea şi rezistenţa depind de temperatură şi de iniţiale. Tehnologia de racordare cu manşon alunecător este sigură împotriva
timpul de solicitare. Pentru a determina gradul de încărcare admis pentru desprinderii în condiţiile de exploatare prestabilite: Ţeava nu este extrasă din
solicitarea de durată, este necesară studierea comportamentului mecanic în racord.
timp, la temperaturi diferite. Acest lucru este valabil şi pentru ţevile supuse
unor presiuni din interior.
Testul de rezilienţă
Într-un aparat de verificare a rezilienţei este testată rezistenţa ţevilor la şoc
produs prin lovire. Un pendul tip ciocan loveşte, în condiţii controlate, o ţeavă
supusă verificării. Ţevile din polietilenă reticulată prezintă o rezistenţă foarte
mare faţă de astfel de influenţe mecanice. Exemplul de încercare prezentat
(vezi Fig. 3-2) indică o rezilienţă a ţevii fără fisurare la o temperatură a ţevii de
-30 °C.
Fig. 3-4 Ţevi supuse testului de utilizare de lungă durată (sub presiune în bazin de
apă)
10
4 TRANSPORT ŞI DEPOZITARE
Vedere de ansamblu
4.1 Manipularea ţevilor şi a componentelor sistemului Evitaţi deteriorarea ţevilor şi a componentelor sistemului:
-- Efectuaţi încărcarea şi descărcarea folosind personal calificat.
-- Transportaţi ţevile conform indicaţiilor de transport valabile pentru respectivul
material.
-- Nu efectuaţi tăierea ţevilor pe sol sau pe suprafeţe din beton.
-- Depozitaţi ţevile pe o suprafaţă plană, care nu prezintă muchii ascuţite.
-- Protejaţi ţevile împotriva deteriorărilor mecanice.
-- Protejaţi ţevile împotriva prafului rezultat prin alezare, mortarului, uleiurilor,
grăsimilor, solvenţilor, chimicalelor, umidităţii etc.
-- Protejaţi ţevile împotriva radiaţiilor solare, folosind folie opacă sau materiale
similare.
-- În timpul fazei de construcţie, protejaţi ţevile împotriva expunerii prelungite la
radiaţiile solare.
-- Despachetaţi ţevile numai înainte de prelucrare.
-- Respectaţi cerinţele privind igiena (de ex. închiderea capetelor de ţeavă, pro-
Fig. 4-1 Protejaţi ţeava împotriva radiaţiilor solare tejarea fitingurilor, respectarea VDI 6023 - Proiectarea, execuţia, exploatarea
şi montajul instalaţiilor de apă potabilă cu respectarea normelor de igienă).
Depozitaţi şi transportaţi ţevile protejându-le împotriva radiaţiilor UV.
11
5 ŢEVI
Ţeavă de încălzire
RAUTHERM SPEED
RAUTHERM SPEED
12
5.3 Domeniul de utilizare a țevilor
Sistemul universal RAUTITAN pentru apă potabilă şi încălzire poate fi utilizat în Pentru încălzirea şi răcirea suprafeţelor recomandăm sistemele REHAU cu
mod cuprinzător în: ţeava de încălzire RAUTHERM S şi ţeava de încălzire RAUTHERM SPEED (K).
-- Instalaţia de apă potabilă -- Diametru mai mare în interiorul ţevii
-- Instalaţia de încălzire -- Sisteme variate de pozare
-- Racordarea caloriferului din perete -- Grosimea optimă a peretelui pentru o pozare flexibilă
-- Racordarea caloriferului din pardoseală
-- Racordarea caloriferului din plintă (numai RAUTITAN stabil)
-- Încălzirea/răcirea suprafeţelor
PE-Xa cu strat de
Ţeavă universală RAUTITAN flex
16-63 protecţie împotriva ++ ++ – +
Ţevi
difuziei oxigenului
PE-Xa cu strat de
Ţeavă de încălzire RAUTHERM S
RAUTHERM S
10-32 protecţie împotriva – – – ++
difuziei oxigenului
Ţeavă de încălzire PE-Xa cu strat de
RAUTHERM SPEED K 14-16 protecţie împotriva – – – ++
RAUTHERM SPEED K difuziei oxigenului
Ţeavă de încălzire PE-Xa cu strat de
RAUTHERM SPEED 14-16 protecţie împotriva – – – ++
RAUTHERM SPEED difuziei oxigenului
13
5.5 Ţeava universală RAUTITAN stabil Prezentare la livrare
d s Conţinut
Prezentare
[mm] [mm] [l/m]
16,2 2,6 0,095 Bară / colac
20 2,9 0,158 Bară / colac
25 3,7 0,243 Bară / colac
32 4,7 0,401 Bară
40 6,0 0,616 Bară
Tab. 5-2 Prezentarea la livrare a ţevii universale RAUTITAN stabil
-- Ţeavă compozită din material plastic şi metal, conform DIN EN ISO 21003,
având următoarea structură: Fig. 5-6 Diametru/Grosimea peretelui
-- Inliner autoportant (ţeavă interioară rezistentă la presiune) din polietilenă
reticulată (PE-Xa) Avizări şi certificate de calitate
-- Strat de aluminiu rezistent la difuzia oxigenului -- Înregistrare DVGW pentru ţeava universală RAUTITAN stabil şi tehnica de
-- Strat exterior din polietilenă îmbinare cu manşon alunecător de la REHAU cu fitingurile RAUTITAN
-- Domenii de utilizare -- Aprobări de sistem pentru dimensiunile 16-40: DVGW DW-8501AU2346
-- Instalaţii de apă potabilă, vezi: -- Ţeava universală RAUTITAN corespunde DIN EN ISO 21003 - clasa de utiliza-
-- Informaţii tehnice „Sistem de instalaţii pentru locuinţe RAUTITAN“ re 1-5/ 10 bar.
-- Instalaţii de încălzire, vezi:
-- Informaţii tehnice „Sistem de instalaţii pentru locuinţe RAUTITAN“ Aprobări în afara României
-- Informaţii tehnice "Încălzirea/răcirea suprafeţelor" Aprobările naţionale în afara României pot fi diferite faţă de aprobările din
România, în funcţie de normele naţionale specifice ale țării respective. În cazul
utilizării sistemului RAUTITAN în alte ţări adresaţi-vă biroului de vânzări REHAU.
14
5.6 Ţeava universală RAUTITAN flex Prezentare la livrare
d s Conţinut
DN Prezentare
[mm] [mm] [l/m]
16 2,2 12 0,106 Bară / colac
20 2,8 15 0,163 Bară / colac
25 3,5 20 0,254 Bară / colac
32 4,4 25 0,423 Bară / colac
40 5,5 32 0,661 Bară
50 6,9 40 1,029 Bară
63 8,6 50 1,633 Bară
Tab. 5-3 Prezentarea la livrare a ţevii universale RAUTITAN flex
Ţevi
Fig. 5-7 Ţeava universală RAUTITAN flex
15
5.7 Ţeava de încălzire RAUTHERM S Prezentare la livrare
d s Conținut
Prezentare
[mm] [mm] [l/m]
10,1 1,1 0,049 Colac
14 1,5 0,095 Colac
17 2,0 0,133 Bară / colac
20 2,0 0,201 Bară / colac
25 2,3 0,327 Bară / colac
32 2,9 0,539 Bară
Tab. 5-4 Prezentarea la livrare a ţevii de încălzire RAUTHERM S
16
5.8 Ţeava de încălzire RAUTHERM SPEED K Prezentare la livrare
d s Conținut
Prezentare
[mm] [mm] [l/m]
14 1,5 0,095 Colac
16 1,5 0,133 Colac
Tab. 5-5 Prezentarea la livrare a ţevii de încălzire RAUTHERM SPEED K
Ţevi
-- Cu strat de protecţie împotriva difuziei oxigenului Fig. 5-12 Diametru/Grosimea peretelui
-- Etanşă la oxigen cf. DIN 4726
-- Corespunde DIN 16892
-- Înfăşurată cu bandă aderentă cu formă spiralată
-- Domeniul de utilizare Ţeava de încălzire RAUTHERM SPEED K nu poate fi utilizată în instalaţii de apă
-- Încălzirea/răcirea suprafeţelor, vezi: potabilă!
-- Informaţii tehnice "Încălzirea/răcirea suprafeţelor"
-- Informaţii tehnice „Sistem de instalaţii pentru locuinţe RAUTITAN“
-- Instalaţii de încălzire în clădiri. Echipamentul de siguranţă al surselor de
căldură trebuie să corespundă normei DIN EN 12828
17
5.9 Ţeava de încălzire RAUTHERM SPEED Prezentare la livrare
d s Conținut
Prezentare
[mm] [mm] [l/m]
14 1,5 0,095 Colac
16 1,5 0,133 Colac
Tab. 5-6 Prezentarea la livrare a ţevii de încălzire RAUTHERM SPEED
18
5.10 Date tehnice privind ţeava
Unitatea
Date tehnice Ţeavă
de măsură
Ţeavă universală Ţeavă universală Ţeavă de încălzire Ţeavă de încălzire
RAUTITAN stabil RAUTITAN flex RAUTHERM S RAUTHERM Speed K
RAUTHERM S RAUTHERM Speed
RAUTHERM SPEED K
RAUTHERM SPEED
Ţevi
Rezilienţa la 20 °C – fără crăpare fără crăpare fără crăpare fără crăpare
Rezilienţa la -20 °C – fără crăpare fără crăpare fără crăpare fără crăpare
Coeficientul mediu de dilatare 0,026 0,15 0,15 0,15
la pozarea cu semicămaşă de
dilatare [mm/(m·K)]
Dimensiuni 16-40 – 0,04 – –
Dimensiuni 50 şi 63 – 0,1 – –
Conductibilitatea termică [W/(m·K)] 0,43 0,35 0,35 0,35
Rugozitatea ţevii [mm] 0,007 0,007 0,007 0,007
Presiunea de lucru (maximă) [bar] 10 10 6 6
Temperatura de lucru
maximă [°C] 95 90 90 90
minimă – – – –
Temperatura maximă de scurtă durată
[°C] 100 100 100 100
(avarie)
Difuzia oxigenului (cf. DIN 4726) – etanş la oxigen etanş la oxigen etanş la oxigen etanş la oxigen
Constanta materialului C – 33 12 12 12
Clasa materialului conform DIN 4102-1
B2 B2 B2 B2
Clasa materialului conform –
E E E E
DIN EN 13501-1
Temperatura de prelucrare maximă/
[°C] +50/-10 +50/-10 +50/-10 +50/-10
minimă
Raza minimă de curbură fără mijloace
5 x d (la temperatură de 5 x d (la temperatură de
suplimentare – 5xd 8xd
pozare > 0 °C) pozare > 0 °C)
d = Diametrul ţevii
Raza minimă de curbură utilizând pana/
dispozitivul de îndoire – 3xd – – –
d = diametru țeavă
3–4 x d instalaţii
Raza minimă de curbură utilizând curbe
sanitare
conducătoare – – 5xd 6xd
5 x d instalaţii sanitare/
d = diametru țeavă
încălzire
Dimensiuni disponibile [mm] 16-40 16-63 10-32 14-16
19
6 FITINGURI ŞI MANŞOANE ALUNECĂTOARE
Trebuie făcută diferenţa între fitingurile/manşoanele alunecătoare RAUTITAN şi fitingurile/manşoanele alunecătoare de la sistemele REHAU pentru încălzirea/
răcirea suprafeţelor.
20
6.2 Fitingurile şi manşoanele alunecătoare ale sistemului RAUTITAN
Fitinguri
-- Clasificarea exactă a componentelor de racordare este indicată în lista
actuală de preţuri.
21
6.2.1 Fitinguri 6.2.2 Manşoane alunecătoare
Fitinguri pentru apă potabilă şi încălzire Manşoanele alunecătoare din sistemul universal RAUTITAN pentru apă
potabilă şi încălzire
Fitinguri pentru instalaţii de apă potabilă şi încălzire
Fitinguri fără filet Dim. 16-40 Dim. 50-63
RAUTITAN PX RAUTITAN RX
Material PPSU Bronz
Fitinguri pentru Dim. 16-63 Fig. 6-7 Manşon alunecător Fig. 6-8 Manşon alunecător
îmbinare cu filet, RAUTITAN PX din PVDF RAUTITAN MX din alamă
lipire cu aliaj,
presare RAUTITAN PX RAUTITAN MX
RAUTITAN RX
Material Bronz
22
6.3 Fitinguri şi manşoane alunecătoare pentru ţeava de încălzire 6.3.2 Manşoane alunecătoare pentru ţeava de încălzire
RAUTHERM S RAUTHERM S
Dimensiune Caracteristici
O fantă circulară periferică,
10,1 x 1,1
alamă cu strat de acoperire de culoare argintie
Două fante circulare periferice,
14 x 1,5
alamă cu strat de acoperire de culoare argintie
17 x 2,0
20 x 2,0 Două fante circulare periferice,
25 x 2,3 alamă cu strat de acoperire de culoare argintie
32 x 2,9
Fitinguri pentru ţeava de încălzire RAUTHERM S Manşoanele alunecătoare pentru încălzire/răcire pot fi montate pe fiting numai
Fitinguri
printr-o singură parte.
10,1 x 1,1 mm
14 x 1,5 mm
17 x 2,0 mm
Dimensiune
20 x 2,0 mm
25 x 2,3 mm
32 x 2,9 mm
23
6.4 Fitinguri şi manşoane alunecătoare pentru ţevile de încălzire 6.4.2 Manşoane alunecătoare pentru ţeava de încălzire RAUTHERM
RAUTHERM SPEED K şi RAUTHERM SPEED SPEED K şi RAUTHERM SPEED
Fig. 6-11 Fiting cu manşon alunecător pentru ţevile de încălzire RAUTHERM SPEED K
şi RAUTHERM SPEED
24
6.5 Trecerea la ţevi din alt material
(a)
Conducte de apă
-- Realizaţi racordurile cu manşon alunecător după efectuarea lipiturii.
-- Aşteptaţi până la răcirea completă a lipiturii. (b)
-- Îmbinarea directă cu filete între fitingurile filetate RAUTITAN MX din alamă
specială rezistentă la dezincare şi fitingurile filetate SX din oţel inox nu este
permisă.
Recomandăm utilizarea unei piese intermediare din bronz. Fig. 6-17 Trecere cu filet exterior RAUTITAN înşurubat în:
-- Conform DIN EN 806-4, nu este permisă îmbinarea directă a filetelor între (a) fitinguri din alamă
fitingurile RAUTITAN SX din oţel inox şi fitingurile din oţel zincat. Recoman- (b) sisteme cu ţevi şi fitinguri zincate
dăm utilizarea unei piese intermediare din metal neferos (de ex. bronz).
-- Pentru prelungirea racordurilor filetate ale fitingurilor RAUTITAN se recoman-
dă utilizarea unor prelungiri de la robinet, din bronz.
Fitinguri
Dacă de ex. în cazul reparaţiilor sau extinderilor reţelelor de conducte este ne-
cesară schimbarea sistemului la sistemul RAUTITAN sau la sistemele REHAU
pentru încălzirea/răcirea suprafeţelor, din motive de garanţie şi pentru separa-
rea clară a diverselor sisteme este necesară utilizarea unui racord cu filet. Fig. 6-18 Trecere prin lipire-presare RAUTITAN RX cu sistem de presare din cupru
Această reglementare nu se aplică în cazul utilizării unei treceri prin lipire-pre-
sare RAUTITAN RX şi a trecerii presate din sistemul RAUTITAN SX realizată din Pentru lipirea cu aliaj moale şi aliaj tare, utilizaţi aliaje de lipire şi fondanţi
oţel inox. corespunzători.
Fig. 6-19 Trecere cu lipire şi presare RAUTITAN RX lipită cu aliaj în sistemul de ţevi
din cupru
25
Trecerea la sisteme din oţel inox
Fig. 6-20 Trecere de sistem cu filet exterior RAUTITAN SX din oţel inox şi trecere de Fig. 6-21 Trecere de sistem cu filet exterior RAUTITAN SX din oţel inox şi trecere de
sistem prin presare RAUTITAN SX din oţel inox sistem prin presare RAUTITAN SX din oţel inox
Dacă sistemul RAUTITAN este racordat la sisteme străine din oţel inox prin
interpunerea de armături (de ex. supape sub tencuială sau apometre), nu este
Trecere de sistem din oţel inox necesară utilizarea trecerilor RAUTITAN SX.
-- Pentru racordarea sistemelor de instalații din oțel inox utilizați exclusiv
trecerile prin presare RAUTITAN SX și trecerile cu filet exterior RAUTITAN SX, Combinaţia de material alamă - oţel s-a impus de multă vreme ca o combi-
ambele din oțel inox. naţie standard. Punctul de trecere directă la sistemele străine nu este însă
-- Trecerile de sistem prin presare sunt adecvate pentru sistemele de presare reglementat clar în directivele de garanţie ale producătorului, elaborate de
radială din oţel inox conform fişei de lucru DVGW W 534. către ofertanţii sistemelor din oţel.
-- Nu confundați fitingurile RAUTITAN SX cu fitingurile cu suprafață argintie,
care se utilizează pentru racordarea țevilor RAUTHERM S (încălzirea/ răcirea Pentru ca utilizatorii sistemelor REHAU să nu întâmpine dificultăți în ceea
în suprafețe). ce privește garanția, în zonele de interfață cu sistemele din oțel inox trebuie
-- Respectaţi indicaţiile de dimensiuni afişate pe fitinguri. utilizat un material unitar.
Fitinguri filetate din oţel inox REHAU recomandă pentru racordarea directă a sistemului la sistemele de
-- Nu utilizaţi benzi de etanşare sau materiale de etanşare (de ex. din teflon), instalaţii din oţel inox utilizarea exclusivă a trecerilor prin presare în sistem
care emană ioni de clor solubili. RAUTITAN SX şi a trecerilor în sistem cu filet exterior RAUTITAN SX (ambele
-- Utilizaţi produse de etanşare care nu emană ioni de clor solubili (de ex. din oţel inox).
cânepă).
-- Pentru a evita coroziunea prin fisurare la racordurile filetate cu fitinguri Pentru trecerile prin presare în sistem RAUTITAN SX sunt valabile aceleaşi di-
RAUTITAN SX, recomandăm utilizarea cânepei pentru etanşare. rective de prelucrare ca şi în cazul trecerilor prin lipire - presare RAUTITAN RX.
26
1 2
Fig. 6-22 Situaţie de montaj trecere în sistem la o supapă sub tencuială (exemplu)
1 Sistem din oţel inox cu supapă sub tencuială 2 Sistem RAUTITAN cu trecere filetată RAUTITAN RX
Fitinguri
Fig. 6-23 Trecere directă de la sistemele din oţel inox la sistemul RAUTITAN până la Dimensiuni 32 sau la filete până la R1/Rp1 (exemplu)
1 Oţel inox 2 Sistem RAUTITAN cu treceri RAUTITAN SX (oţel inox) şi RAUTITAN RX (bronz)
Fig. 6-24 Fără trecere directă de la sistemele din oţel inox cu RAUTITAN MX
1 Sistem din oţel inox 2 Sistem RAUTITAN cu trecere RAUTITAN MX (alamă)
27
6.6 Racordul la armături
-- Evitaţi strângerea prea puternică a racordului cu filet. Pentru prelucrarea fitingurilor filetate trebuie respectate următoarele indicaţii:
-- Utilizaţi o cheie fixă adecvată. Nu strângeţi prea tare fitingul în menghină. -- Utilizaţi numai produse de etanşare aprobate pentru instalaţiile de apă (de
-- Utilizarea cleştilor pentru ţeavă poate duce la deteriorarea fitingurilor şi a ex. produse de etanşare certificate DVGW).
manşoanelor alunecătoare. -- Nu prelungiţi braţul de pârghie al uneltelor de montaj, de ex. folosind ţevi.
-- Nu aplicaţi prea multă cânepă pentru etanşarea racordurilor filetate. Vârfurile -- Îmbinaţi racordurile filetate între ele astfel încât degajarea filetului (la capătul
filetului trebuie să rămână vizibile. filetului) să rămână vizibilă.
-- Fittingurile și manșoanele alunecătoare nu trebuie deformare, de ex. prin -- Verificaţi posibilităţile de combinare ale tipurilor de filete conform ISO 7-1,
lovituri cu ciocanul DIN EN 10226-1 cu tipurile de filete conform ISO 228 înainte de înfiletare,
-- Utilizaţi numai filete conform ISO 7-1, DIN EN 10226-1 resp. ISO 228. de ex. în ceea ce priveşte toleranţa, uşurinţa înfiletării.
Nu sunt admise alte tipuri de filete. Nu sunt admise alte tipuri de filete.
-- Asiguraţi-vă că în timpul montajului şi al exploatării, componentele de -- La utilizarea filetelor lungi, respectaţi lungimea maximă de înşurubare şi
racordare nu sunt supuse unor tensiuni mecanice inadmisibile. Asiguraţi adâncimea suficientă a filetelor în contrapiesele cu filet interior.
libertatea de mişcare a conductei (de ex. printr-o latură de îndoire). -- În cazul îmbinărilor cu şuruburi cu garnitură plată, cu filet interior G, se vor
-- Nu utilizaţi componente ale sistemului, ţevi, fitinguri, manşoane alunecătoa- utiliza exclusiv contra-piese adecvate cu filet exterior G.
re sau garnituri murdare sau deteriorate.
-- La desfacerea racordurilor cu garnituri de etanşare plate (sau similare), Filetele pentru fitinguri cu trecere filetată sunt executate în felul următor:
înainte de refacerea racordului verificaţi integritatea suprafeţei de etanşare şi -- Filet conform ISO 7-1 şi DIN EN 10226-1:
eventual instalaţi o nouă garnitură. -- Rp = filet interior cilindric
-- R = filet exterior conic
-- Filet conform ISO 228:
-- G = filet cilindric, fără etanşare în filet
Temperatura de lucru
-- Temperatura minimă de lucru nu trebuie să scadă sub –10°C.
-- Temperatura maximă de lucru nu trebuie să crească peste +50°C.
28
Centrarea fitingurilor
RAUTITAN PX
-- Utilizaţi numai substanţe pentru detectarea scurgerilor (de ex. produse care
ajută la formarea spumei) cu certificare DVGW actuală, care sunt aprobate şi
de către respectivul producător pentru materialele PPSU şi PVDF.
Fitinguri
-- În instalaţia de conducte utilizaţi numai materiale de etanşare, spume de
montaj, termoizolaţie, benzi de protecţie şi adezive, adezivi de etanşare
pentru filete şi fondanţi care au fost aprobaţi de către respectivii producători
Fig. 6-28 RAUTITAN PX: Evitaţi contactul cu adezivul de etanșare a filetelor, cu vopse- pentru materialele PPSU şi PVDF.
aua și uleiul pentru tăiere a filetului -- La utilizarea componentelor de racordare, verificaţi toleranţa materialelor
pentru fiecare caz de utilizare.
PVC GLU
E -- Contactul cu solvenţii aromatici şi cu conţinut de acizi (de ex. cetone şi eteri)
PRIM
ER PVC
precum şi cu hidrocarburi halogenate (de ex. hidroclorocarburi) nu este
permis.
-- Contactul cu lacuri acrilice pe bază de apă, amorse şi grunduri de protecţie
este inadmisibil.
RAUTITAN SX
-- Nu utilizaţi benzi de etanşare sau materiale de etanşare (de ex. din teflon),
Fig. 6-29 RAUTITAN PX: Evitaţi contactul cu adezivi, ca de ex. adezivul pentru PVC care emană ioni de clor solubili.
-- Utilizaţi produse de etanşare care nu emană ioni de clor solubili (de ex.
cânepă).
-- Pentru a evita coroziunea prin fisurare la racordurile filetate cu fittinguri
RAUTITAN SX, recomandăm utilizarea de cânepă pentru etanșare.
Adaosuri de apă
La utilizarea inhibitorilor, a antigelului sau a altor aditivi pentru apa din instala-
ţiile de încălzire, conductele pot fi deteriorate.
Pentru utilizarea acestor produse este necesară o aprobare din partea respec-
Fig. 6-30 RAUTITAN PX: Evitaţi contactul accidental cu substanţe agresive tivului producător sau a departamentului nostru tehnic de utilizare.
În acest caz consultaţi biroul de vânzări REHAU.
29
7 TRUSE PENTRU MONTAJ RAUTOOL
-- Înainte de a utiliza trusele, citiți cu atenție și respectatți indicațiile din Pachetul de livrare al truselor pentru sistemul RAUTOOL este prezentat în lista
respectivele manuale de utilizare. de preţuri cu produsele pentru instalaţii pentru construcții.
-- În cazul în care aceste instrucţiuni de utilizare nu mai sunt ataşate trusei
de montaj sau nu sunt disponibile, solicitaţi-le, resp. descărcaţi-le de pe
internet.
-- Este interzisă utilizare truselor deteriorare sau cu funcții limitate, acestea
trebuie predate la biroul de vânzări REHAU, în vederea reparării. -- Trusele robuste din sistemul RAUTOOL asigură instalarea simplă şi con-
fortabilă a îmbinărilor cu manşon alunecător. Conceptul de truse modulare
cu diverse tipuri de funcţionare oferă astfel soluţia corectă pentru fiecare
cerinţă:
-- Aparatele puternice cu acumulatori garantează timpi de funcţionare îndelun-
Manualele de utilizare pot fi descărcate de pe pagina de internet gaţi. Uneltele manuale RAUTOOL sunt independente de reţeaua electrică, nu
www.rehau.ro/rautitan. necesită întreţinere şi și-au dovedit eficienţa în condiţiile dure de pe şantier.
30
Truse de montaj RAUTOOL pentru manșoane alunecătoare 7.3 RAUTOOL A3
-- Pentru sistemul RAUTITAN
-- Pentru sistemele REHAU de încălzire/răcire a suprafeţelor
-- Pentru programe speciale, de ex. sistemele industriale de la REHAU, progra-
mul RAUTHERMEX pentru sistemele de termoficare
-- Diverse seturi suplimentare si accesorii (vezi lista de prețuri pentru truse de
montaj RAUTOOL)
Utilizaţi fălcile de presare M1 exclusiv cu RAUTOOL M1. -- Unealtă combinată pentru îmbinare cu manşon alunecător şi pentru lărgire,
acţionată hidraulic cu acumulator, pentru dimensiunile de la 16 până la 40
-- Flexibilitate în utilizare
-- Manevrare uşoară cu ajutorul mecanismului de comutare inovator
7.2 RAUTOOL H2 -- Unitate de expandare cu Quick Change
-- Volumul de livrare: Acumulator Li-Ion (18 V / 1,3 Ah), accesorii şi geantă de
transport
31
7.6 RAUTOOL G2 7.9 RAUTOOL K10 x 1,1
-- Unealtă hidraulică pe bază de acumulator pentru manşon alunecător pentru -- Unealtă manuală combinată pentru lărgirea și presarea țevii de încălzire
dimensiunile 40 până la 110 RAUTHERM S, RAUTHERM SPEED K și RAUTHERM SPEED
-- Adecvată atât pentru şantier cât şi pentru preconfecţionare -- Domeniu de utilizare: Dimensiune 10,1 x 1,1
-- Volumul de livrare: Acumulator Li-Ion (18 V / 3,0 Ah), accesorii şi cutie
sistem
-- Datorită accesoriilor extensibile individual, poate fi utilizată pentru dimensi-
uni de la 40 la 110 7.10 RAUTOOL K14 x 1,5
32
8 FOARFECI PENTRU ŢEAVĂ
Truse
33
8.1 Foarfecele pentru ţeavă 16/20 RAUTITAN 8.2 Foarfece pentru ţeavă 25
Fig. 8-1 Scurtarea unei ţevi universale RAUTITAN stabil cu foarfecele pentru ţeavă Exclusiv pentru scurtarea fără bavură a ţevilor RAUTITAN sau a ţevilor PE-X cu
16/20 RAUTITAN dimensiunile 40–63 (vezi Tab. 8-1 Selectarea foarfecilor de ţeavă)
Şi ţevile din PE-X pot fi scurtate cu foarfecele pentru ţeavă 16/20 RAUTITAN.
34
9 TRUSE DE LĂRGIRE
Dimensiuni ţeavă 16
35
Indicaţii privind cleştele de expandare sistem QC şi cleştele de expandare sistem RO
36
9.2 Bituri expandoare 9.3 Instrucțiuni de siguranță privind capetele de expandare
În combinaţie cu trusele RAUTOOL H2, E2/E3, A2, A3, A-light şi A-light2 pot fi
utilizate următoarele bituri de expandare:
-- Bit de expandare universal 25/32 sistem RO -- Nu utilizați segmente sau capete de expandare defecte (de ex. îndoite,
-- Bit de expandare 40 x 6,0 stabil rupte, ciobite).
-- Bit de expandare 40 x 5,5 -- Aveți grijă ca expandarea să se realizeze uniform pe întreg diametreul țevii.
-- Eliminați capetele de țeavă expandate neuniform.
Expandati ţeava universală RAUTITAN stabil cu Dimensiuni 40 numai cu un -- Verificați capul de expandare pentru a nu prezenta deteriorări, eventual
vârf de expandare 40 x 6,0 stabil. efectuați o expandare de probă, pentru verificarea expandării uniforme
-- Expandarea este posibilă numai cu RAUTOOL H2, E2/E3, A2, A3, A-light și (de ex. fără fisuri, fără expandarea exagerată a materialului țevii).
A-light2. -- Înlocuiți capul de expandare defect.
-- Expandare cu RAUTOOL G1/G2 și M1 nu este posibilă. -- Nu aplicați vaselină sau produse similare pe suprafața segmentelor de
expandare.
-- Aplicați vaselină pe conul cleștelui de expandare.
-- Nu utilizați capete de expandare, țevi sau componente de racordare
murdare.
-- În cazul formării de fisuri în zona de expandare sau la capetele de țeavă
expandate incorect, tăiați capătul de țeavă deteriorat și repetați operațiunea
de expandare.
-- Respectați clasificarea capetelor de expandare în funcție de tipul de țeavă
precum și dimensiunile acestora.
Fig. 9-3 Deteriorarea materialului țevii din cauza capătului de expandare defect
-- Mijloacele auxiliare (perie, vaselină etc.) sunt părţi integrante ale trusei de
scule.
-- Ţeava universală RAUTITAN flex şi ţeava de încălzire RAUTHERM S sunt
Truse
prevăzute cu un strat de protecţie împotriva difuziei oxigenului. Stratul de
protecție împotriva difuziei oxigenului nu este întotdeauna lafel de flexibil ca
țeava principala din polietilenă reticulată.
De aceea, la expandarea țevilor, de ex. la temperaturi de lucru mai reduse,
trebuie luată în calcul posibilitatea aparitției unor ușoare fisuri in stratul
împotriva difuziei oxigenului. Fisurile nu diminuează capacitatea de utilizare
a ţevii şi nu influenţează siguranţa îmbinării cu manşon alunecător. Dat
fiind că fisurile se găsesc în zona îmbinării cu manşon alunecător şi sunt
înconjurate pe ambele laturi de fiting, resp. de manşonul alunecător, ele nu
au o influenţă notabilă în ceea ce priveşte etanşeitatea la oxigen conform
DIN 4726.
37
10 REALIZAREA ÎMBINĂRII CU MANŞON ALUNECĂTOR
Temperatura de lucru
-- Temperatura de minimă de lucru nu trebuie să scadă sub -10°C.
-- Temperatura maximă de lucru nu trebuie să treaca peste +55°C.
Fig. 10-1 Tăiați țeava în unghi drept
38
10.2 Montarea manşonului alunecător peste ţeavă -- Introduceți în capătul de țeavă expandat numai fittinguri pentru manșoane
alunecătoare de la REHAU (nu introduceți obiecte străine).
Montarea manşonului alunecător pe ţeavă: -- Expandați țevile folosind numai capete de expandare complete și intacte.
-- Manșonul alunecător RAUTITAN PX poate fi montat pe fitting pe ambele -- În cazul formării de fisuri în zona de expandare sau la capetele de țeavă
părți, nefiind necesară respectarea unei anumite direcții de glisare. expandate incorect, tăiați capătul de țeavă deteriorat și repetați operațiunea
-- Manşoanele alunecătoare din alamă se vor glisa pe ţeavă în aşa fel, încât de lărgire.
şanfrenul interior să fie orientat către îmbinare. -- Verificaţi periodic integritatea lamei foarfecelui de ţeavă şi eventual înlocuiţi
lama sau foarfecele.
Introduceţi întotdeauna manşoanele alunecătoare din alamă pe ţeavă, astfel Fig. 10-6 Expanderea ţevii o singură dată
încât şanfrenul interior să fie orientat spre îmbinare.
Fanta este orientată astfel în direcţia opusă îmbinării. 4. Rotiti trusa de expandare cu circa 30° și expandați din nou țeava Ţeava
rămâne în poziţia iniţială.
5. Lărgiţi din nou capătul de ţeavă.
39
10.4 Introduceți fittingul în țeava expandată
Imediat după expandare, introduceţi fitingul complet (resp. până la opritorul Fig. 10-8 Introducerea fittingului în țeava expandată
frontal) în ţeava expandată.
Toate canelurile de etanşare trebuie să fie acoperite de ţeavă, după cum se
indică în Tab. 10-1.
40
10.5 Introducerea îmbinării în fălcile de strângere 10.6 Introducerea manşonului alunecător până la gulerul fitingului
41
11 DESFACEREA ÎMBINĂRII CU MANŞON ALUNECĂTOR
42
11.3 Desfacerea îmbinărilor separate de pe instalaţiile de apă potabilă şi încălzire
11.3.1 Încălzirea îmbinării care trebuie desfăcută 11.3.2 Extragerea manşoanelor alunecătoare
43
12 ÎNDOIREA ŢEVILOR
12.1 Îndoirea ţevii universale RAUTITAN stabil Ţeava universală RAUTITAN stabil poate fi îndoită cu ajutorul unui dispozitiv de
îndoire sau manual.
Ţeavă
Tab. 12-1 Razele minime de curbură pentru ţevi universale RAUTITAN stabil
Fig. 12-2
R Raza de curbură
B Dimensiuni cotului
44
Dispozitive de îndoire aprobate pentru ţeavă universală RAUTITAN stabil
Proiectare şi montaj
Dimensiuni ţevii [mm] Sursă de referinţă producător Denumirea modelului Cod material Cod articol
Pană de îndoire interioară 16 stabil 247484-001
16/20 Vezi lista de preţuri a biroului de vânzări REHAU
Pană de îndoire interioară 20 stabil 247494-001
Pană de îndoire exterioară 17 2901170203
16/20 Fa. Hummel, D-79178 Waldkirch
Pană de îndoire exterioară 20 2901202503
Dispozitiv de îndoire pentru ţevi,
16/20/25 Fa. H. Wegerhoff /ALARM, D-42810 Remscheid 2501 00
manevrabil cu o singură mână
16/20/25 Fa. Roller, D-71332 Waiblingen Maşină de îndoit cu valţuri Polo 153022
16/20/25 Fa. CML Deutschland, D-73655 Plüderhausen Ercolina Junior 0130G
16/20/25 Fa. REMS, D-71332 Waiblingen REMS Swing 153022
16/20/25/32/40 Fa. CML Deutschland, D-73655 Plüderhausen Ercolina Jolly 0101
40 Fa. REMS, D-71332 Waiblingen Curvo 580025
40 Fa. Rothenberger, D-69779 Kelkheim Robull MSR 5.7900
40 Fa. Tinsel, D-73614 Schorndorf UNI 42 –
16/20/25/32 Fa. Tinsel, D-73614 Schorndorf OB 85 –
Tab. 12-2 Dispozitive de îndoire aprobate pentru ţeavă universală RAUTITAN stabil (varianta: 2008)
Fig. 12-3 Cot de ghidare a ţevii pentru instalaţii sanitare (3–4 x d) - 90° sau 45° Fig. 12-5 Curbă conducătoare de ghidare a ţevii pentru instalaţii sanitare (4 x d) -
pentru Dimensiuni 16–32 90° şi curbă conducătoare de ghidare a ţevii pentru instalaţii sanitare/de
încălzire (5 x d) - 90° Dimensiuni 32
Fig. 12-4 Cot de ghidare a ţevii pentru instalaţii sanitare/de încălzire (5 x d) - 90°
sau 45° pentru Dimensiuni 16 – 25 Utilizarea coturilor nu este întotdeauna necesară la dimensiunile de la 16 până
la 32. Cu ajutorul curbelor conducătoare de ghidare a ţevilor pot fi realizate
coturi de ţeavă la 90° şi 45°, rapid şi uşor.
45
Raza minimă de curbură
La îndoirea manuală, raza minimă de curbură este egală cu 8 x diametrul
exterior al ţevii. R
Ţeavă Instalaţie de apă potabilă Instalaţie de apă potabilă şi de încălzire Îndoită manual (90°)
cu cot de ghidare a ţevii cu cot de ghidare a ţevii 8xd
instalaţii sanitare 90°, cca. 3–4 x d instalaţii sanitare/de încălzire 90°, 5 x d
Dimensiunile ţevii Raza de curbură R Dimensiuni cotului B Raza de curbură R Dimensiuni cotului B Raza de curbură R Dimensiuni cotului B
16 48 75 80 126 128 201
20 60 94 100 157 160 251
25 75 118 125 196 200 314
32 112 176 160 251 256 402
6xd
îndoire manuală (90°)
(la > 0° C temperatură de pozare)
Fig. 12-7 Cot de ghidare a ţevii
6xd
R Raza de curbură instalaţii sanitare/de încălzire 90°
B Dimensiuni cotului Tab. 12-5 Raze minime de îndoire RAUTHERM SPEED K şi RAUTHERM SPEED
Informaţii suplimentare privind îndoirea ţevilor de încălzire RAUTHERM S, Îndoirea la cald a ţevilor de încălzire RAUTHERM S, RAUTHERM SPEED K şi
RAUTHERM SPEED K şi RAUTHERM SPEED şi privind utilizarea curbelor con- RAUTHERM SPEED poate duce la deteriorarea stratului de difuzie a oxigenului.
ducătoare a ţevii în combinaţie cu sistemele de încălzire/răcire a suprafeţelor,
sunt prezentate în listele curente de preţuri precum şi în Informaţiile tehnice -- Îndoiţi ţevile de încălzire RAUTHERM S, RAUTHERM SPEED K şi RAUTHERM
„Încălzirea/răcirea suprafeţelor“. SPEED doar la rece.
-- Utilizaţi dispozitivul de îndoire cu valţuri pentru pozarea la rece şi la cald.
46
13 SEMICĂMAŞĂ DE DILATARE
Proiectare şi montaj
13.1 Avantaje la utilizarea semicămăşii de dilatare 13.3 Montajul semicămăşii de dilatare
13.2 Mod de funcţionare Fig. 13-2 Semicămaşa de dilatare trebuie întreruptă la circa 2 mm în faţa manşonului
alunecător
Semicămaşa de dilatare înfăşoară ţeava în proporţie de circa 60 % şi este
format astfel încât să cuprindă strâns ţeava, fără alte elemente de fixare. Prin Semicămaşa de dilatare trebuie montată pe întreaga lungime a conductei,
acest suport puternic, tip clemă, se evită îndoirea spre exterior a ţevii şi se până la 2 mm în faţa manşonului alunecător, deoarece numai astfel este
reduce dilatarea în lungime, condiţionată de temperatură. posibilă reducerea modificărilor de lungime condiţionate de temperatură.
47
Acoperirea fitingurilor 2. În cazul în care semicămaşa de dilatare se îndoaie spre interior sau spre
exterior în timpul operaţiunii de tăiere, îndoiţi din nou profilul în forma
iniţială.
3. Debavuraţi capetele semicămăşii de dilatare.
48
14 FIXAREA CONDUCTELOR
Proiectare şi montaj
14.1 Colierele de ţeavă 14.3 Distanţele între colierele de ţeavă
Utilizaţi numai coliere pentru ţeavă care prezintă următoarele caracteristici: Selectaţi distanţele între colierele de ţeavă corespunzător valorilor orientative
-- Sunt adecvate pentru ţevile din material plastic (vezi Tab. 14-1) pentru montaj cu sau fără semicămaşă de dilatare.
-- Inserţii cu proprietăţi fonoabsorbante
-- Au o dimensiune adecvată (care asigură glisarea uniformă în starea montată
şi care împiedică desprinderea inserţiilor din interiorul colierelor) 14.4 Pozarea în zona de vizibilitate
-- Fără bavură
La pozarea conductelor aparent precum şi la conductele mai lungi fără modi-
ficarea direcţiei se recomandă utilizarea semicămăşii de dilatare pentru ţevile
14.2 Montajul în punct fix din RAU-PE-Xa.
-- La montajul fără semicămaşă de dilatare instalaţi puncte fixe la o distanţă
de 6 m.
-- Asiguraţi un spaţiu suficient de dilatare a conductelor.
I
-- Respectaţi datele indicate de producătorul elementelor de prindere.
16 1 –
-- Adaptaţi valorile orientative pentru instalarea şi executarea fixării ţevilor
Ţeavă universală 20 1,25 –
(vezi Tab. 14-1) la particularităţile locului de montaj şi la normele impuse de
RAUTITAN stabil 25 1,5 –
producătorul elementelor de prindere.
32 1,75 –
-- Prin puntele fixe, dilatările in lungime (generate de temperaturi) pot fi orien-
40 2 –
tate într-o anumită direcție.
Ţeava universală 16/17 1 2
-- Traseele mai lungi de ţeavă pot fi împărţite în segmente individuale, folosind
RAUTITAN flex 20 1 2
punctele fixe.
25 1,2 2
-- Punctele fixe pot fi realizate în zona teurilor, coturilor sau a niplelor. Pentru
32 1,4 2
acestea, imediat înainte de manșonul alunecător, se va monta un colier de
Ţeavă de încălzire 40 1,5 2
țeavă pe fitting.
RAUTHERM S 50 1,5 2
63 1,5 2
Tab. 14-1 Valori orientative pentru distanţele dintre coliere
49
15 MODIFICĂRI ALE LUNGIMII CONDIŢIONATE DE
TEMPERATURĂ
15.1 Principii de bază 15.3 Calcularea modificării lungimii
Materialele din care sunt fabricate țevile, datorită legilor fizicii, se dilată la Modificarea lungimii condiţionată de temperatură se calculează cu următoarea
încălzire și se contractă la răcire. Acest fenomen, independent de materialul formulă:
țevii, trebuie luat în calcul la instalarea conductelor de apă potabilă și încălzire. ΔL = α · L · ΔT
Acest lucru este valabil şi pentru conductele din sistemul RAUTITAN. ΔL = Modificarea lungimii în mm
mm
Dilatările in lungimere apare, de cele mai multe ori, din cauza diferențelor α = Coeficient de dilataţie liniară în m·K
dintre temperatura mediului la montaj și temperatura la regimul de lucru. La L = Lungimea conductei în m
montaj se va avea în vedere ghidarea logică a conductelor, asigurându-se po- ΔT = Diferenţa de temperatură în K
sibilităţi de deplasare (de ex. la schimbarea direcţiei) precum şi un spaţiu liber Coeficientul de dilatare în lungime trebuie selectat în funcție de tipul de țeavă
corespunzător pentru dilatarea conductei. Laturile suplimentare de îndoire, de utilizat, precum și de semicămașa de dilatare instalată suplimentar.
ex. arcuri de dilatare în U, sunt necesare, de regulă, numai la modificările de
lungime majore. Determinarea lungimii ţevii L
Lungimea ţevii L care trebuie avută în vedere pentru calcul rezultă din
lungimea de montaj a conductei, determinate la faţa locului. Aceasta poate fi
15.2 Avantaje împărţită în segmente prin instalarea de puncte fixe sau a laturilor suplimen-
tare de îndoire.
Tab. 15-1 Coeficienţii de dilatare liniară (valori orientative) şi constantele materialelor pentru calcularea laturii de îndoire (valori orientative)
50
16 LATURA DE ÎNDOIRE
Proiectare şi montaj
Modificarea lungimii condiţionată de temperatură poate fi preluată de latura de
îndoire. Se recomandă in acest sens țevile din RAU-PE-Xa, datorită construcți-
ei din materialului flexibil. În zona laturilor de îndoire nu montaţi semicămăşi de dilatare sau elemente de
O latură de îndoire este o lungime de conductă care se poate mişca liber fixare a ţevii, pentru a nu împiedica îndoirea spre exterior a conductelor.
şi care poate prelua modificările de lungime necesare. Lungimea laturii de
îndoire este influenţată în principal de caracteristicile materialului (constanta
materialului C).
Laturile de îndoire rezultă cel mai adesea din schimbarea de direcţie a
conductelor.
În cazul traseelor lungi de ţeavă, în conductă trebuie montate laturi supli-
mentare de îndoire, pentru a absorbi modificarea de lungime condiţionată de
temperatură.
51
16.1 Calcularea lungimii laturii de îndoire 16.2 Exemple de calcul
Lungimea minimă a laturilor de îndoire (BS) este calculată cu următoarea Se dă lungimea conductei L, a cărei modificare de lungime condiţionată de
formulă: temperatură trebuie preluată de o latură de îndoire, egală cu 7 m.
Se consideră diferenţa de temperatură între valoarea minimă şi maximă (tem-
LBS = C · √da · ΔL peratura de montaj şi temperatura ulterioară de regim) egală cu 50 K.
Ţeava utilizată este o ţeavă cu diametrul exterior de 25 mm.
LBS = Lungimea laturii de îndoire în mm Ce lungime trebuie să aibă latura de îndoire, în funcţie de tipul de ţeavă
C = Lungimea conductei în m utilizat?
da = Diametru exterior al ţevii în mm
ΔL = Modificarea lungimii în mm Calculul lungimii laturii de îndoire în cazul utilizării ţevii universale
RAUTITAN stabil
Valori orientative privind constanta de material C vezi Tab. 15-1, pagina 50.
ΔL = a · L · ΔT
mm
În zona laturilor de îndoire nu montaţi semicămăşi de dilatare sau elemente de ΔL = 0,026 m·K · 7 m · 50 K
fixare a ţevii, pentru a nu împiedica îndoirea spre exterior a conductelor.
ΔL = 9,1 mm
LBS = C · √da · ΔL
LBS = 498 mm
ΔL = a · L · ΔT
mm
ΔL = 0,04 m·K · 7 m · 50 K
ΔL = 14 mm
LBS = C · √da · ΔL
Fig. 16-2 Arc de dilatare U
LBS Lungimea laturii de îndoire LBS = 12 · √25 mm · 14 mm
ΔL modificarea lungimii condiţionată de temperatură
L Lungimea ţevii LBS = 224 mm
FP Colier punct fix
GS Colier mobil Analiza rezultatului
Ţeava universală RAUTITAN stabil prezintă, datorită învelișului exterior de
aluminiu, o variație mai mică a lungimii la modificări de temperatură, în
comparație cu o țeavă din RAU-PE-Xa. Totuşi, lungimea necesară a laturii
de îndoire la ţeava din RAU-PE-Xa este mai mică, din cauza materialului mai
flexibil din care este confecţionată ţeava.
La materialele metalice de confecţionare a ţevilor, în condiţiile unor parametri
de utilizare identici, din cauza constantei de material semnificativ mai mari
(C) se impune respectarea unei laturi de îndoire mult mai mare la montaj, în
comparaţie cu conductele din sistemul RAUTITAN.
52
16.3 Diagrama de calcul pentru determinarea laturilor de îndoire
Proiectare şi montaj
30 30
mm 16 25 40
α = 0,026 da
m·K 20 32
100 K
25 25
90 K
ΔL [mm]
ΔL [mm]
A B
80 K
20 20
70 K
60 K
15 15
50 K
ΔT
10 40 K 10
30 K
5 20 K 5
10 K
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 200 400 600 800 1000 1200
L [m] LBS [mm]
130
120 80 K 120
A B
110 110
70 K
100 100
90 60 K 90
80 80
50 K
ΔT
70 70
60 40 K 60
50 50
30 K
40 40
30 20 K 30
20 20
10 K
10 10
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 200 400 600 800 1000 1200
L [m] LBS [mm]
53
Ţevi din RAU-PE-Xa, dimensiuni 16–40 cu semicămaşă de dilatare
40 100 K 40
mm da 16 25 40
α = 0,04 90 K
20 32
ΔL [mm]
ΔL [mm]
m·K
A 80 K B
30 30
70 K
60 K
20 50 K 20
40 K
ΔT
30 K
10 10
20 K
10 K
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 100 200 300 400 500
L [m] LBS [mm]
ΔL [mm]
ΔL [mm]
80 80 K 80
A B
70 70 K 70
60 60 K 60
50 50 K 50
ΔT
40 40 K 40
30 30 K 30
20 20 K 20
10 10 K 10
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 200 400 600 800 1000
L [m] LBS [mm]
54
Ţeavă de încălzire RAUTHERM S, RAUTHERM SPEED K şi RAUTHERM SPEED, dimensiunile 14-32
RAUTHERM S RAUTHERM SPEED K RAUTHERM SPEED
Proiectare şi montaj
140 mm 140
α = 0,15 90 K 17 20 32
130 m·K 130
ΔL [mm]
ΔL [mm]
120 80 K 120
A B
110 110
70 K
100 100
90 60 K 90
80 80
50 K
70 70
ΔT
60 40 K 60
50 50
30 K
40 40
30 20 K 30
20 20
10 K
10 10
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 200 400 600 800 1000
L [m] LBS [mm]
55
17 INDICAŢII PRIVIND POZAREA CONDUCTELOR
56
17.3 Pozarea în exterior 17.4 Pozarea în zone expuse la radiaţiile UV
Proiectare şi montaj
Fig. 17-4 Pozarea în pământ nu este admisibilă Fig. 17-6 Pozarea neprotejată în zonele expuse la radiaţiile UV este interzisă
exemplu la exterior
Fig. 17-5 Pozarea la exterior a conductelor de apă este admisibilă numai cu măsurile Fig. 17-7 Pozarea neprotejată în zonele expuse la radiaţiile UV este interzisă
de protecţie corespunzătoare exemplu la interior
57
17.6 Pozarea pe benzi bituminoase sau pe vopsele pe bază de 17.8 Pozarea sub şape din asfalt turnat la cald
bitum
45° 45°
58
18 REZUMAT COMPONENTE
Domeniul de utilizare
-- Instalaţie de apă potabilă
-- Instalaţie de încălzire
-- Sistem de racordare a caloriferelor din plintă
-- Încălzirea/răcirea suprafeţelor
Rezumat componente
-- Prezentarea la livrare, vezi capitolul „5.5 Ţeava universală RAUTITAN stabil“
la pagina 14
16
20
25
32
40 Seturi de fitinguri SL
59
18.2 Componente pentru ţeava universală RAUTITAN flex
Domeniul de utilizare
-- Instalaţie de apă potabilă
-- Instalaţie de încălzire
-- Încălzirea/răcirea suprafeţelor
16
20
25
32
40
50
63
60
18.3 Componente pentru ţeava de încălzire RAUTHERM S
Domeniul de utilizare
-- Încălzirea/răcirea suprafeţelor
Rezumat componente
Fig. 18-3 Țeavă de încălzire RAUTHERM S
10
K 10
12
K 12
14
K 14
16
17
20
25
32
61
18.4 Componente pentru ţeava de încălzire RAUTHERM SPEED K
Domeniul de utilizare
-- Încălzirea/răcirea suprafeţelor
14
K 14 / K 16
16
62
18.5 Componente pentru ţeava de încălzire RAUTHERM SPEED
Domeniul de utilizare
-- Încălzirea/răcirea suprafeţelor
Rezumat componente
Dim. Fitinguri Manşoane Scurtare Lărgire Cap de lărgire Desfacere racord
alunecătoare
14
K 14 / K 16
16
63
19 INDICAŢII PRIVIND COMPONENTELE DE SISTEM
DINAINTE DE 2005
Componentele individuale de sistem, care au fost produse şi comercializate de
REHAU înainte de 2005, nu mai pot fi utilizate sau utilizarea lor este limitată.
Vă rugăm să respectaţi următoarele indicaţii cu privire la compatibilitatea
acestor componente de sistem.
16-32 16-32
Fig. 19-1 Fiting-alamă, opritor frontal Fig. 19-2 Fiting-alamă, opritor frontal
nefasonat, parţial fasonat,
dimensiune 16–32 dimensiune 16–32
16-32
64
20 NORME, PREVEDERI ŞI DIRECTIVE
Norme
clădiri
DIN 4102
Comportamentul la incendiu al materialelor şi componentelor utilizate în
construcţii
DIN 4108
Izolaţiile termice în construcţii
DIN 4109
Protecţia fonică în construcţii
DIN 4726
Instalaţii de încălzire cu apă caldă, prin pardoseală şi racorduri pentru calorife-
re - conducte din material plastice
DIN 50916-2
Verificarea aliajelor de cupru; verificarea coroziunii datorate fisurilor produse
de tensiuni cu amoniac; verificarea componentelor construcţiei
DIN 50930-6
Coroziunea metalelor - coroziunea materialelor metalice din interiorul con-
ductelor din ţeavă, a rezervoarelor şi aparatelor sub acţiunea corozivă a apei
- partea 6: Influenţa asupra calităţii apei
DIN EN 10088
Oţeluri inoxidabile
DIN EN 10226
Filete de ţeavă pentru îmbinări cu etanşare în filet
DIN EN 12164
Cupru şi aliaje de cupru - bare pentru prelucrarea prin aşchiere
65
DIN EN 12165 DVGW W 291
Cupru şi aliaje de cupru - material de bază pentru piese forjate Curăţarea şi dezinfectarea instalaţiilor de distribuţie a apei
DIN V 4108-6
Termoizolaţia şi economia de energie în clădiri
DIN VDE 0100-701
Realizarea instalaţiilor de joasă tensiune - cerinţe pentru uzine, încăperi şi
instalaţii speciale - Partea 701: Încăperi dotate cu cadă de baie sau cabină
de duş
DVGW W 270
Dezvoltarea microorganismelor pe materialele utilizate în instalaţiile de apă
potabilă
66
În măsura în care este prevăzut alt scop de utilizare decât cel descris în aceste Informaţii tehnice, utilizatorul trebuie Drepturile de autor asupra documentului sunt rezervate. Drepturile ce decurg din acestea, în special cele referitoare la
să consulte firma REHAU şi să primească acordul scris al firmei REHAU înaintea utilizării. În cazul în care se omite traducere, reproducere, extragerea de imagini, emisiuni radio, redarea prin mijloace fotomecanice sau alte mijloace şi
acest lucru, răspunderea pentru această utilizare revine exclusiv utilizatorului respectiv. Întrebuinţarea, utilizarea şi stocarea în sisteme de prelucrare a datelor, rămân rezervate.
prelucrarea produselor depăşesc în acest caz posibilităţile noastre de verificare. Dacă totuşi se produce un caz de
răspundere civilă, aceasta este limitată pentru toate pagubele la valoarea produselor livrate de noi şi utilizate de
dumneavoastră. Drepturile conform declaraţiilor de garanţie date se sting în cazul unor scopuri de utilizare, care nu
sunt descrise în Informaţiile tehnice.