Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ARTICOLUL
1. A este articol nehotarat pentru orice substantiv care incepe cu o consoana sau cu o semivocala
(w, y sau sunetul iu)
An este articol nehotarat pentru orice substantiv care incepe cu o vocala.
un baiat - a boy
o fata - a girl
un unchi - an uncle
o matusa - an aunt
o fereastra - a window
un razboi - a war
un an - a year
un european - a European (eu se citeste iu)
o universitate - a university (u aici se citeste iu)
o umbrela - an umbrella (u aici se citeste ca a din padure)
3. The este articol hotarat pentru orice substantiv si la singular si la plural. La substantivele care
incep cu o vocala, exemplu: uncle, aunt, the rimeaza cu cuvantul romanesc zi.
1
4. Daca dorim sa accentuam un substantiv care incepe cu o consoana, the se pronunta ca in cazul
substantivelor care incep cu o vocala.
Iata! Aceea este casa (cu pricina)! - Look! That is THE house!
7. Partile corpului se folosesc cu un adjectiv posesiv daca actiunea e facuta de cel ce detine acel
corp dar cu un articol daca actiunea e facuta asupra acelei persoane.
8. La meserii se pune a, an la singular atunci cand meseria face parte dintr-un predicat nominal
(verbul propozitiei e a fi = to be) la plural insa nu se pune articol.
De fapt orice substantiv singular din cadrul unui predicat nominal cere articol in caz ca nu are alt
determinativ (vezi ultimele doua exemple)
2
She is a mother - Ea e mama
Shawn is a boy. - Shawn este baiat.
10. Spre deosebire de limba romana, la substantivele folosite in sens general este necesar
articolul nehotarat:
Ca prieten - As a friend
Ce om! - What a man!
Cartile sunt grele dar trebuie sa iau cartile mari cu mine - Books are heavy but I must take THE
big books with me.
3
14. In titlurile articolelor din ziar de multe ori articolele sunt omise
2.SUBSTANTIVUL
17. Ca si in romana substantivele se pot numara si se acorda in numar cu alte parti de vorbire
(articol, verb)
19. In general substantivele nu au gen si chiar cand au, substantivul si adjectivul nu se acorda
nici dupa gen, nici dupa numar, nici dupa caz.
4
un chelner prietenos - a friendly waiter
o chelnerita prietenoasa - a friendly waitress
chelneri prietenosi - friendly waiters
chelnerite prietenoase - friendly waitresses
20. Pentru substantivele colective(politie, counsiliu etc) desi substantivul e la singular, verbul se
poate pune la plural:
fier - iron
apa - water
aer - air
etc
apa - water
aer - air
fier - iron
lemn - wood
silk - matase
sange - blood
prietenie - friendship
bucurie - joy
lucrare - work
5
25. Cand un obiect pereche e folosit cu "a pair of" verbul e la singular.
27. Daca substantivul la rostirea lui nu accepta s se pune o alta terminatie dupa caz.
6
31. Daca substantivul se termina in z la plural se pune es:
35. Daca substantivul se termina in consoana + y la plural y devine i si pluralul se face cu es:
7
38. Exista exceptii de formare a pluralului
40. Unele substantive au pluralul identic cu singularul, dar verbul se pune in functie de numarul
la care se refera contextul.
series - series
sheep - sheep (oaie - oi)
deer - deer (caprioara - caprioare)
There is a deer in the bush. - E o caprioara in tufis. There are deer in these forests - Sunt
caprioare in aceste paduri
41. Cateodata pluralul se refera la mai multe tipuri din substantivul respectiv:
fruit (fruct, fructe) - fruits (tipuri de fruct) fish (peste, pesti) - fishes (tipuri de peste)
cheese (branza) - cheeses (branzeturi)
meat (carne) - meats (carnuri)
42. Genul substantivului:Daca substantivul prin inteles are un gen atunci pronumele care ii tine
locul va fi he pentru masculin, she pentru feminin si it pentru neutru.
My friend is ten. He is in fourth grade - Prietenul meu are zece ani. El e in clasa a patra.
My sister is six. She is in first grade - Sora mea are sase ani. Ea e in clasa intai.
My room is small. It is a mess. - Canera mea e mica. Ea e dezordonata.
8
43. Unele substantive pot capata gen prin personificare:
44. Genul poate fi format prin adaugarea sufixului ess la feminin. Dar numai pentru anumite
cuvinte. Nu adaugati daca nu stiti ca acel cuvant accepta aceasta:
45. La pasari doar daca se vrea sa se precizeze genul se zice cock sau hen.
sparrow - vrabie
cock sparrow - vrabioi
hen sparrow - vrabiuta
parrot - papagal
cock parrot - mascul de papagal
hen parrot - femela de papagal
peacock e paun in general iar peahen e paunita. Pea singur ar insemna mazare.
47. La unele animale se formeaza altfel genul (tot ca mai sus, numai daca trebuie precizat):
48. Nominativ:
Raspunde la intrebarea: cine? sau ce?
Dan merge la scoala. Cine merge la scoala? Dan.
9
Dan goes to school - Dan merge la scoala.
The boy goes to school - Baiatul merge la scoala
49. Genitiv:
Raspunde la intrebarile: al cui? a cui? ai cui? ale cui?
Copertile cartii sunt verzi.
Ale cui coperti sunt verzi? Ale cartii.
acoperisul casei
10
men - barbat, men's - barbatilor
53. Daca substantivul e la plural si se termina cu s, genitivul saxon devine numai apostrof si nu
se citeste
My friends' cars are out there - Masinile prietenilor mei sunt acolo
The girls' recital is tomorrow. - Recitalul fetelor are loc maine
55. Anumite cladiri (house, shop, office etc)se omit dupa acest genitiv saxon
57. Dativul in engleza poate sta si inainte si dupa complementul direct. Daca dativul vine inainte
de complementul direct nu se pune to altfel se pune.
Complementul direct raspunde la intrebarea: pe cine? sau ce?
Give Rose my love sau Give my love to Rose - Transmite-i lui Rose dragostea mea.
I gave Octavian the book sau I gave the book to Octavian
11
58. Acuzativ: Raspunde la una din intrebarile:Pe cine? ce?
L-am vazut pe Octavian
Pe cine am vazut? Pe Octavian
3.ADJECTIVUL
60. Diminutivele in engleza se formeaza punand little sau small in fata substantivului
Small descrie mai mult marimea, deci pentru a arata afectiune folositi little
12
63. Ca si in romaneste adjectivele pot fi folosite cu verbul to be - a fi (predicat nominal) sau cu
alte verbe de legatura dupa cum veti vedea la capitolul verbe.
This girl is my daughter - Aceasta fata e fiica mea, Fata aceasta e fiica mea.
This is my daughter - Aceasta e fiica mea.
These boys are my sons - Acesti baieti sunt fiii mei, Baietii acestia sunt fiii mei.
These are my sons - Acestia sunt fiii mei
These girls are my daughters - Aceste fete sunt fiicele mele, Fetele acestea sunt fiicele mele.
These are my daughters - Acestea sunt fiicele mele.
13
That boy is my son - Acel baiat e fiul meu, Baiatul acela e fiul meu.
That is my son - Acela este fiul meu
That girl is my daughter - Acea fata e fiica mea, Fata aceea e fiica mea.
That is my daughter - Aceea e fiica mea.
Those boys are my sons - Acei baieti sunt fiii mei, Baietii aceia sunt fiii mei.
Those are my sons - Aceia sunt fiii mei
Those girls are my daughters - Acele fete sunt fiicele mele, Fetele acelea sunt fiicele mele.
Those are my daughters - Acelea sunt fiicele mele.
69. Adjective posesive: meu, mea/tau, ta/sau, sa/nostru, noastra/vostru, voastra/lor totdeauna sunt
insotite de un substantiv. Daca ar fi singure ar fi pronume posesive.
Adjective posesive:
Cainele meu e alb
Pisica mea e bej
sau
Al meu caine e alb
A mea pisica e bej
Pronume posesive:
Cainele alb e al meu
Pisica bej e a mea
70. In engleza, adjectivul posesiv meu/ mea/ mei/ mele este <b<my< b=""> </b<my<>
71. In engleza, adjectivul posesiv tau/ ta/ tai/ tale este <b<your< b=""> </b<your<>
14
My son is a doctor - Fiul meu e doctor
My daughter is a doctor - Fiica mea e doctor
My sons are doctors - Fiii mei sunt doctori
My daughters are doctors - Fiicele mele sunt doctori
74. In engleza, adjectivul posesiv nostru/ noastra/ nostri/ noastre este our
75. In engleza, adjectivul posesiv vostru/ voastra/ tostri/ voastre este your
15
77. In engleza, adjectivul posesiv mai are o forma its - pentru obiecte
Pentru obiecte multiple insa, adica la plural, se foloseste, la fel ca pentru fiinte their.
That is my book.Its cover is torn - Aceea este cartea mea. Coperta ei este rupta.
Those are my books.Their covers are torn - Acelea sunt cartile mele. Copertile lor sunt rupte.
78. Dupa cum se vede in exemplele de mai sus, atunci cand punem my sau oricare din formele
adjectivului posesiv, nu se mai foloseste articolul.
a dog - un caine
the dog - cainele
some dogs - niste caini
dar
my dog - cainele meu
your dogs - cainii tai
their dog - cainele lor
80. WHICH inseamna CARE si PE CARE Cand nu e intrebare which se refera deobicei la
obiecte sau animale. In cazul oamenilor se foloseste WHO Sigur, cand nu e intrebare, nu putem
vorbi de pronume interogativ.
In acest caz pronumele se numeste relativ.
16
That which we call a rose - Cel pe care il numim trandafir (ce numim noi trandafir) - (Romeo si
Julieta - Shakespeare)
81. WHO inseamna CINE si dupa cum am vazut mai sus poate insemna si care.
Who nu poate fi niciodata adjectiv, nu sta pe langa un substantiv.
86. La negativ se foloseste any sau no, nu se foloseste some. ANY inseamna in acest caz
NICIUN, NICIO
Trebuie observat ca in romaneste substantivul care urmeaza lui niciun, nicio e totdeauna la
singular pe cand in engleza acest lucru nu e obligatoriu.
17
I don't have any brothers - Nu am niciun frate
sau I don't have any brother - Nu am niciun frate
87. Any in propozitiile negative (nu interogative) cere ca verbul sa fie la negativ, in afara de
cazul cand verbul insusi presupune o negatie (exemplu: to refuse, to deny).
90. Cu some, any si no se pot forma multe cuvinte noi apropiate ca inteles de aceste trei forme de
baza.
De remarcat ca orice compus de-al lui no, pastreaza regula de a scoate orice alta negatie din
propozitie. In engleza nu exista negatii duble.
Deasemeni orice compus de-al lui any se foloseste in propozitii interogative si negative in locul
compusului echivalent cu some
someone - cineva
anyone - oricine
no one - nimeni
18
Does anyone know the answer?
Anyone can read. - Oricine poate sa citeasca
No one can open that door - Nimeni nu poate deschide usa aceea
91. somebody e la fel ca someone anybody e la fel ca anyone nobody e la fel ca no one In
general aceste variante somebody, anybody, nobody sunt mai folosite
Where are you? - Unde esti? I left my keys somewhere - Mi-am lasat cheile undeva
Anywhere I go, I am still Romanian - Oriunde ma duc, sunt inca roman(ca) I can not find him
anywhere. - Nu il gasesc nicaieri
sau
I found him nowhere
94. day - zi
someday - intr-o zi, intr-o buna zi
somedays - in unele zile
one day - intr-o zi
One day e mai precis decat someday. De aceea se foloseste mai ales la trecut.
19
any day - in orice zi, nu are un inteles deosebit.
no day - nu exista.
Someday my prince will come - Intr-o buna zi imi va veni printul (cantecul din Alba ca Zapada)
Someday I will learn to ride a bike - Intr-o zi voi invata sa merg cu bicicleta
Somedays I walk to school - In unele zile merg pe jos la scoala One day I decided to change my
life - Intr-o zi am hotarat sa-mi schimb viata
One day the world will end - Intr-o zi lumea se va sfarsi
Come and see me sometime! - Vino vreodata sa ma vezi! Sometimes I think about him -
Cateodata ma gandesc la el
You can visit me anytime. - Ma poti vizita oricand
I will fix it in no time - Il voi repara imediat
Somehow we will work this out (we will solve this). - Cumva vom rezolva asta.
Anyhow, he is your boss, just do as he says. - Oricum el e seful tau, fa cum iti spune.
20
Nu se foloseste in propozitiile interogative sau in cele ce exprima o negatie deoarece ar produce
o dubla negatie
Se poate folosi si forma neither one
Neither boy finished the race - Niciunul dintre baieti nu a terminat cursa
sau
Neither one finished the race
sau
Neither finished the race
Neither am I done. - Nici eu nu am terminat
If you won't go, neither will I - Daca tu nu mergi, nici eu merg
Neither book was chosen - Nici una dintre carti nu a fost aleasa.
He is neither tall nor short, he is average - Nu e nici inalt, nici scund ci e mediu (ca inaltime).
99. Either - oricare (in afirmatii), nici (in negatii si propozitiile interogativ negative)
either...or - sau...sau
Ca si neither, se foloseste cand e vorba de numai doua substantive.
Se foloseste si in propozitiile interogativ negative si in cele negative si in cele afirmative
In propozitiile interogative se aseaza la sfarsitul propozitiei. Se poate folosi si forma either one
101. None - niciunul, niciuna Este echivalentul lui neither cand se refera la mai mult de doua
substantive
Cum se refera la mai mult de doua substantive nu poate fi folosit in combinatia nici...nici
21
All this land is the farmer's - Tot acest pamant este al fermierului.
A nation that provides liberty and justice for all - O tara care ofera libertate si dreptate pentru
toti.
I told all, to leave. - Le-am spus la toti (tuturor) sa plece.
All is well that ends well - Totu-i bine cand se termina cu bine (Shaskespeare)
All gave some, some gave all - Toti au dat ceva, unii au dat tot (despre soldatii care mor in
razboi)
“You may fool all the people some of the time, you can even fool some of the people all of the
time, but you cannot fool all of the people all the time.” - Poti sa-i pacalesti pe toti oameni
cateodata, poti chiar sa-i pacalesti pe unii oamenii totdeauna, dar nu poti sa-i pacalesti pe toti
oamenii totdeauna. - Abraham Lincoln
105. Asa cum se vede, a few si few folosesc substantive aflate la plural.
Si se folosesc in cazuri de multimi numarabile
In celelalte cazuri, de multimi nenumarabile, se foloseste a little respectiv little
A little sunlight - Putin soare A few sunny days - Cateva zile insorite.
We have a little suger left, help yourself! - Mai avem putin zahar, serveste-te!
dar
We have a few crackers left, help yourself! - Mai avem cativa biscuiti, serveste-te!
22
107. LITTLE inseamna PUTIN
Se foloseste in cazul unor multimi nenumarabile, si in sens negativ.
deasemeni
Inseamna MIC fara sens negativ
We have little time left before the tornado is here - Mai avem foarte putin timp pana sa ajunga
tornada aici.
dar
I have a little girl - Am o fetita
110. Every (fiecare) este pentru numere mari si are sensul de toate, de orice. Si in romaneste tot
omul inseamna fiecare om.
23
The clock kept ringing every ten minutes - Ceasul suna la fiecare zece minute.
la fel se zice:
every year, every two weeks - in fiecare an, la fiecare doua saptamani etc
112. Each poate sta pe langa un substantiv (ca adjectiv) sau poate sa nu stea (ca pronume)
113. Every insa cere totdeauna un substantiv, sau cuvantul one. Ca si some, any si no, every este
baza pentru o multime de alte cuvinte.
everything - tot
everyday - in fiecare zi
everywhere - peste tot
everytime - de fiecare data
everybody - toata lumea
everyone - fiecare (persoana)
115. day - zi
everyday - zilnic
Se pune numai la sfarsitul propozitiei
24
I looked for my watch everywhere - Mi-am cautat ceasul peste tot
People everywhere are the same - Oamenii peste tot sunt la fel
I'm asking everyone to donate some money - Cer tuturor sa doneze niste bani.
120. Every one scris in doua cuvinte se poate folosi si pentru lucruri cu intelesul de fiecare.
One se foloseste ca sa tina locul substantivului.
He is invited to lots of parties and he goes to every one. - E invitat la multe petreceri si se duce la
fiecare (adica la toate.
Every one aici inseamna every party.
Every one of you must be brave in battle - Fiecare dintre voi trebuie sa fie curajos in batalie
Each (one) of us has a destiny. - Fiecare dintre noi are un destin
Here is the candy. Please take one of each kind. - Iata bomboanele. Te rog ia cate un fel din
25
fiecare.
We have a toy for each child - Avem cate o jucarie pentru fiecare copil.
Each and every soldier must be ready to die for his country - Fiecare soldat trebuie sa fie gata sa
moara pentru tara sa
Each and every building needs to withstand earthquakes - Fiecare cladire trebuie sa reziste la
cutremure
124. All se foloseste cu o prepozitie, altfel se refera la toti membri din univers al acelui
substantiv
. Every cere un substantiv dupa el (e adjectiv).
All dogs are mean - Toti caine (de pe pamant) sunt rai
No, all of your dogs are mean - Nu, toti cainii tai sunt rai
Every dog I have is from an animal sheler - Fiecare caine pe care il am e de la un adapost
opentru animale.
Each one was probably ill-treated in the past - Fiecare a fost probabil prost tratat in trecut.
Caring is all about patience. - Ingrijitul este in intregime legat de rabdare. All for one and one for
all! - Unul pentru toti, toti pentru unul.
26
I also have other ideas - Am si alte idei
127. Daca the other nu sta pe langa un substantiv se pune cuvantul "one" optional.
I want another piece of pie - Vreau o alta felie de placinta, Mai vreau o felie, inca o felie de
placinta
I want the other piece - Vreau cealalta felie I hope the others liked it too - Sper ca si celorlalti le-
a placur
27
Tu ma vezi pe mine - You see me
tot asa
Eu le vreau pe celelalte se transforma in Eu vreau celelalte - I want the others
Exemple
red - redder - the reddest -> rosu - mai rosu - cel mai rosu
big - bigger - the biggest -> inalt
small - smaller - the smallest -> mic
thick - gros
thin - subtire
old - batran
young - tanar
tall - inalt
short - scund
fat - gras
fast - rapid
slow - incet
few - putini
hot - fierbinte
28
cold - rece, frig
etc
134. Daca ultima consoana e precedata de o vocala scurta ultima consoana se dubleaza. Daca
ultima consoana e precedata de doua vocale automat ultima vocala nu e scurta.
The biggest elephant in the world - Cel mai mare elefant din lume
29
good - bun
bad - rau
little - putin
139. good - better - the best -> bun - mai bun - cel mai bun
140. bad - worse - the worst -> rau - mai rau - cel mai rau
bad inseamna si slab intr-o indeletnicire
141. little - less - the least -> putin - mai putin - cel mai putin
We had little rain this year - Am avut putina ploaie anul asta
Yes, but last year we had less - Da dar anul trecut am avut mai putina
I know, and two years ago we had the least rain in history - Stiu, si acum doi ani am avut cea mai
putina ploaie din istorie.
30
143. Pentru a sublinia ideea
la comparativ se zice
than the others - decat ceilalti
iar
la superlativ se zice
of all - dintre toti
This skirt is longer than the others - Aceasta fusta e mai lunga decat celelalte
sau
This skirt is longer than the other skirts - Aceasta fusta e mai lunga decat celalte fuste
iar
This is the longest skirt of all - Aceasta este cea mai lunga fusta
This is the longest of all skirts - Aceasta e cea mai lunga dintre toate fustele
sau
This skirt is longer than the other skirts - sau
as ...as
the same...as - la fel ca
My book is the same book as Peter's - Cartea mea e aceiasi carte ca a lui Petru
31
146. as...as - poate fi folosit cu intelesul de
cat se poate de
Se face cu:
less - least:
sau
fewer - fewest
The sky is less cloudy today - Cerul e mai putin inorat astazi (decat ieri sau in trecut se
subintelege)
That island has the least cloudy sky imaginable - Insula aceea are cel mai putin noros cer
imaginabil
dar I have fewer shirts than Andrew - Am mai putine camasi decat Andrew
But, Jack has the fewest of all - Dar Jack are cele mai putine
That cake is not as sweet as this one - Acea prajitura nu e atat de dulce ca asta
32
150. Much - se foloseste cu multimi nenumarabile
In engleza moderna, se foloseste in propozitii interogative si negative
In propozitiile afirmative se inlocuieste cu a lot
Is there much work to be done? - E multa munca de facut? He doesn't know much. - El nu stie
prea mult
dar
I have a lot of work to do. - Am multa munca de facut.
Are there many coins in the drawer? - Sunt multi banuti in sertar?
There are not many lion tamers in the world - Nu sunt multi imblanzitori de lei in lume
There are a lot of coins in the drawer - Sunt multi banuti in sertar.
152. Observatie
Pentru much se foloseste verbul la singular
Pentru many se foloseste verbul la plural
Many of my friends are abroad - Multi din prietenii mei sunt in strainatate
Many of my friends are not abroad - Multi din prietenii mei nu sunt in strainatate
Are many of your friends abroad? - Sunt multi din prietenii tai sunt in strainatate?
33
So many people nowadays are tired - Atatia oameni in ziua de azi sunt obositi
Nowadays, many more people go to college - In ziua de azi, mult mai multi oameni merg la
facultate
So much time has passed that he may not remember you - Atata timp a trecut incat s-ar putea sa
nu-si aminteasca de tine
So many leaves have fallen that the ground is a carpet of leaves. - Atatea frunze au cazut incat
pamantul e un covor de frunze
4.PRONUMELE
161. I - Eu
I se scrie totdeauna cu litera mare, indiferent de locul din propozitie.
.
34
Eu mananc - I eat
That is where I went - Acolo e locul unde am fost
You are farmers - Voi sunteti fermieri, nu poate un singur om sa fie mai multi fermieri (deci aici
you = voi)
You are a farmer - Tu esti fermier (deasemeni singura posibilitate)
You have a dog - poate sa fie si Tu ai un caine si Voi aveti un caine.
You two have a dog - Voi doi aveti un caine.
163. He - El
164. She - Ea
165. It
It se foloseste pentru obiecte, deoarece engleza nu are gen si atunci toate obiectele sau chiar
fiintele care nu conteaza ca gen sunt numite it
. Deasemeni propozitiile care in romaneste nu au subiect prin natura lor, in englezeste folosesc it
35
166. We - Noi
36
170. ma spal e verb reflexiv
Eu ma spal pe mine.
Ma si pe mine sunt pronume reflexive.
Nu orice verb reflexiv in romaneste e reflexiv si in engleza.
In engleza sunt mai putine verbe reflexive ca in romaneste. De multe ori un verb poate fi reflexiv
intr-un context si nereflexiv altul.
to behave onself - a se purta bine in public (zis mai mult despre copii sau despre animale de
companie)
to convince oneself - a se autoconvinge
to cry oneself to sleep - a plange in pat pana adormi.
to deny oneself - a-si refuza
to encourage oneself - a se autoincuraja
to enjoy oneself - a se distra
to hurt oneself - a-si face rau singur
to kill oneself - a se sinucide
to market oneself - a-si face reclama
172. Reflexivul in engleza se formeaza din adjectivul posesiv la care se adauga terminatia
self - la sngular
selves - la plural
37
I like to live by myself - Imi place sa locuiesc singur
I wrote the paper by myself - Am scris lucrarea singur.
I wrote this paper myself - Chiar eu am scris lucrarea asta.
175. with me -> cu mine In romaneste atunci cand nu pronumele personal face actiunea (adica
nu e subiect)se zice de exemplu:
Prepozitiile de mai jos au numai rolul de a nu pierde din vedere contextul folosirii acestor
pronume.
176. Sunt multe prepozitii pentru care acest pronume devine obligatoriu.
38
Iar pronumele al doilea deobicei lipseste.
I love you! - Te iubesc!
Subiectul I e obligatoriu, pe nu se traduce te cade si se traduce Eu iubesc pe tine.
Dear me!
Gracious me!
Goodness me
Oh my god!
Oh my stars!
Oh my!
39
She is the girl who answered. - Ea este fata care a raspuns.
That is the man whom I saw - Acela e omul pe care l-am vazut
Whoever answers, wins - Cine (oricine) raspunde, castiga.
Whoever buys you earrings again - Cine ti-o mai lua cercei
Anybody can come to the party - Oricine are voie sa vina la petrecere
Whoever comes to the party, may win a prize - Cine vine la petrecere poate castiga un premiu
This number is for anyone who calls - Acest numar e pentru cine suna
This number is for whoever calls
40
Primele doua intrebari se zic mai degraba:
Propozitie consacrata folosita de firme pe scrisori trimise catre mai multi destinatari necunoscuti
Poate fi si pe o scrisoare lasata de un sinucigas, in sensul de nimanui nu-i pasa dar daca e cineva
totusi, caruia ii pasa de mine, sa citeasca asta.
Tell someone who cares - Spune cuiva caruia ii pasa (nu mie)
They are on the team that won first place - Ei sunt in echipa care a luat locul intai(identifica
echipa).
The present, which I bought her, is very big. - Cadoul pe care i l-am luat e foarte mare. (Se
presupune ca nu ai cumparat si alte cadouri)
That se foloseste la animale si chiar si la oameni.
The big shaggy dog that I love - Cainele mare si latos pe care il iubesc.
The man that conquered Mount Everest - Omul care a cucerit Everestul
189. Daca propozitia principala incepe cu this, that, these, those se poate folosi which in loc de
that. That car - Masina aceea, masina a fost identificata, deci acum putem folosi which.
That car which is in the parking lot is Mary's. - Masina aceea care este in parcare este a Mariei.
41
190. one another - unul pe altul
unul cu altul, unul pe celalalt, unul celuilalt, unii pe altii
They listened to each other speak - S-au asultat unul pe altul vorbind
They always had respect for each other - Totdeauna s-au respectat unul pe celalalt
They always had respect for one another
5.NUMERALUL
192. 1 - 10
One - 1
Two - 2
Three - 3
Four - 4
Five - 5
Six - 6
Seven - 7
Eight - 8
Nine - 9
Ten - 10
193. 11 - 20
Eleven - 11
42
Twelve - 12
Thirteen - 13
Fourteen - 14
Fifteen - 15
Sixteen - 16
Seventeen - 17
Eighteen - 18
Nineteen - 19
Twenty -20
A teenager is somebody between thirteen and nineteen (years of age) - Un adolescent e cineva
intre 13 si 19 ani.
There are twelve months in a year - Sunt 12 luni intr-un an.
194. 20 - 100
Twenty - 20
Thirty - 30
Forty - 40
Fifty - 50
Sixty - 60
Seventy - 70
Eighty - 80
Ninety - 90
195. 21
Twenty-one - Douazeci si unu
In engleza moderna nu se zice si la nici un numar pana la 99 inclusiv.
In engleza arhaica puteti auzi one and twenty etc
Four and twenty blackbirds baked in a pie - 24 de mierle coapte in placinta
Twenty-one is the legal age for drinking in the US. - 21 de ani e varsta legala pentru baut alcool
in SUA.
There are twenty-four hours in a day. - Sunt 24 de ore pe zi
There are seven days in a week - Sunt sapte zile intr-o saptamana
There are fifty-two weeks in a year - Sunt 52 de saptamani intr-un an.
There are a hundred years in a century - Sunt 100 de ani intr-un secol.
43
sau
one hundred one - 101
la fel orice numar intre un multiplu de 100 si multiplul respectiv plus 10 poate primi and.
Exemplu:
406 - four hundred and six
sau
four hundred six.
356 - three hundred fifty six
199. 2012
Mai ales la ani, se zice mai simplu
2012 - twenty twelve
1945 - nineteen forty-five
Bineinteles ca si in engleza anii se scriu tot cu cifre, aici de fapt va arat cum se citesc acesti ani.
44
In eighteen seventy-seven Romania won its independence - In 1877 Romania si-a castigat
independenta
In nineteen fourty-four the war ended in Europe - In 1944 s-a terminat razboiul in Europa.
People came in the thousands to the concert - Oamenii au venit cu miile la concert
201. 1,64 = 1.64 De remarcat ca in engleza acolo unde noi punem ',' pentru zecimale, ei pun
punct si unde noi punem '.' la mii ei pun virgula
The 40s were hard on everybody - Anii 40 au fost grei pentru toata lumea.
She is in her nineties but she still jogs - Ea are 90 si ceva de ani dar inca face jogging
204. 1-10
first - prima
second - a doua
third - a treia
fourth - a patra
fifth - a cicea
sixth - a sasea
seventh - a saptea
eigth - a opta
45
ninth - a noua
tenth - a zecea
205. 11 - 20 si peste
Se adauga th
eleventh - al 11-lea
twelfth - al 12-lea
thirteeth - al 13-lea
fourteenth - al 14-lea
fifteenth - al 15-lea
sixteenth - al 16-lea
seventeenth - al 17-lea
eighteenth - al 18-lea
nineteeth - al 19-lea
Avem regula ca la numeralele terminate in y, acesta se transforma in i
sixty - sixtieth
Acestea se scriu prescurtat: 11th, 12th, 354th etc
46
A milimeter is a thousandth of a meter and a tenth of a centimter - Un milimetru e a mia parte
dintr-un metru si a zecea parte dintr-un centimetru
Azi e 13 octombrie
Today is the 13th of October (engleza britanica)
Today is October 13th (engleza americana)
Today is October 13 (engleza americana - fara th)
The New York City terrorist attacks took place on September 11, 2001.
They are also called the 9/11 (luna zi) attacks
Atacurile teroriste din New York au avut loc pe 11 Septembrie.
Ele sunt deasemeni numite atacurile 9 11
It is noon - E 12 ziua
It is midnight - E 12 noaptea
10 sau It is 10 o'clock sau It is 10 - E ora zece
It is half past ten. - E zece jumatate
It is a quarter past ten - E zece si un sfert
It is a quarter to ten - E zece fara un sfert
24
I am 24
sau
I am 24 years old
6.VERBUL
47
To eat - a manca
To sleep - a dormi
To think - a gandi
To read - a citi
To talk - a vorbi
To drink - a bea
212. Exceptii can, may, must, shall, will, ought to care nu primesc particula to
Ele se numesc verbe modale.si sunt o categorie aparte de verbe
to be - was - been
215. To be - a fi
I am - Eu sunt
You are - Tu esti
He is - El este
She is - Ea este
We are - Noi suntem
48
You are - Voi sunteti
They are - Ei sunt
I have - Eu am
You have - Tu ai
He has - El are
She has - Ea are
We have - Noi avem
You have - Voi aveti
They have - Ei au
217. To do - a face
I do - Eu fac
You do - Tu faci
He do - El face
She do - Ea face
We do - Noi facem
You do - Voi faceti
They do - Ei fac
49
220. I am working
Daca actiunea a inceput si e in desfasurare fara sa fie insa ceva intrat in rutina, adica va avea un
final se zice I am working Acest timp se numeste Present Continuous Dupa cum vom vedea nu
orice verb accepta acest timp
I am eating now - Mananc acum. I eat at this time everyday - Mananc la aceasta ora in fiecare zi.
I am working on a project inseamna fie ca lucrez la un proiect in clipa asta, fie ca am un proiect
mare la care lucrez de mai mult timp, dar care nu e munca mea obisnuita.
De aceea daca acum lucrezi, e bine sa se precizeze I am worknig on a project (right) now -
...chiar acum. Desi chiar si aceasta exprimare lasa loc pentru neintelegeri.
I talk - Eu vorbesc
You talk - Tu vorbesti
He talks - El votbste
She talks - Ea vorbeste
It talks - Impersonal vorbeste
We talk - Noi vorbim
You talk - Voi vorbiti
They talk - Ei vorbesc
50
I am eating
You are eating
He is eating
She is eating
We are eating
You are eating
They are eating
Se foloseste prezentul verbul auxiliar to be si se adauga forma de infinitiv scurt (fara to) a
verbului de conjugat la care se adauga terminatia ing.
226. I am - I'm
Verbul to be la prezent se foloseste foarte mult (inclusiv ca auxiliar) intr-o forma contractata
I am - I'm
You are - You're
He is - He's
We are - We're
You are - You're
They are - They're
De exemplu nu se poate zice ca inteleg ceva acum dar stiu ca peste un timp n-am sa mai inteleg
acel lucru.
51
228. Sunt si verbe care in mod normal nu admit forma continua
dar in anumite cazuri admit
. to see - a vedea
232. Vorbitorii nativi de limba engleza cateodata fac jocuri de cuvinte in care regulile
gramaticale pot fi incalcate.
Aceste abateri insa nu pot fi create decat de nativi, ceilalti oameni trebuie sa respecte regulile de
gramatica, daca vor sa fie siguri ca nu gresesc sau ca ceilalti nu le vad inventiile lingvistice doar
ca pe niste greseli.
52
Un exemplu Verbul to love nu accepta present continuous (dar reclama lui McDonalds: I'm
loving it! ar dovedi contrariul)
Reclama vrea sa zica probabil ca I am loving it chiar acum,
in fiecare minut al vietii mele (de preferinta cu un hamburger in mana)
I sometimes, talk to my cousin on the phone - Cateodata vorbesc cu varul meu (verisoara mea) la
telefon
I see my sister everyday - O vad oe sora mea zilnic
I only see my cousin on weekends - Il vad pe varul meu numai in weekend
I never see my uncle - Nu-l vad niciodata pe unchiul meu
When I grow up, I'll be rich and famous. - Cand ma fac mare voi fi bogat si celebru.
I will tell her as soon as I see her. - Am sa-i spun de indata ce o vad
53
237. Present Continuous se foloseste:
1.Cand reprezinta o actiune care se desfasoara in prezent si care are o perioada limitata de
desfasurare.
I always get to the bus station when the bus is leaving. - Totdeauna ajung in statie cand pleaca
autobuzul
I talked - Eu am vorbit
You talked - Tu ai vorbit
He talked - El a vorbit
She talked - Ea a vorbit
We talked - Noi am vorbit
You talked - Voi ati vorbit
They talked - Ei, Ele au vorbit
to watch - a privi
I watched the storm approach - Am privit furtuna apropiindu-se
to dance - a dansa
They danced all night - Ei au dansat toata noaptea
I ate - Eu am mancat
You ate - Tu ai mancat
He ate - El a mancat
54
She ate - Ea a mancat
We ate - Noi am mancat
You ate - Voi ati mancat
They ate - Ei, Ele au mancat
I was - Eu am fost
You were - Tu ai fost
He was - El a fost
She was - Ea a fost
We were - Noi am fost
You were - Voi ati fost
They were - Ei, Ele au fost
I had - Eu am avut
You had - Tu ai avut
He had - El a avut
She had - Ea a avut
We had - Noi am avut
You had - Voi ati avut
They had - Ei, Ele au avut
I did - Eu am facut
You did - Tu ai facut
He did - El a facut
She did - Ea a facut
We did - Noi am facut
You did - Voi ati facut
They did - Ei, Ele au facut
245. Past Tense reprezinta o actiune care s-a desfasurat in trecut si s-a terminat.
55
I rang the doorbell until he answered. Am sunat - Am sunat, pana cand el mi-a deschis.
Am sunat dar nu mai sun, el a raspuns si mi-a deschis.
I walked a lot yesterday - Ieri am mers mult pe jos.
248. Modul de formare al lui Present Perfect pentru toate verbele regulate.
Se foloseste prezentul verbului auxiliar to have
si se adauga forma de infinitiv scurt (fara to) a verbului de conjugat la care se adauga terminatia
ed.
I have finished the paper for my History class - Am terminat lucrarea. You have won the race
249. Verbul to have a avea e de multe ori deasemeni contractat ca si verbul to be.
Spre deosebire de acest verb insa care poate fi contractat si ca verb de sine statator, to have se
contracta aproape numai in cazurile cand e verb auxiliar
I have a dog - Am un caine, nu se contracta.
56
I have - I've
You have - You've
He has - He's
We have - We've
You have - You've
They have - They've
57
254. Si pentru Present Perfect exista multe exceptii: 1. Americanii folosesc mult Past Tense in
locul lui Present Perfec
2. In mod frecvent adverbul nu va fi intre auxiliar si verb.
256. Modul de formare al lui Past Continuous Pentru toate verbele si regulate si neregulate
timpul se formeaza prin conjugarea la past tense a verbului auxiliar to be si adaugarea terminatiei
ing infinitivului scurt (fara to) al verbului.
I was writing him a letter when he knocked on my door - Ii scriam o scrisoare cand mi-a batut la
usa
He was sleeping when the earthquake started - El dormea cand a inceput cutremurul
58
257. Past Continuous se refera la:
Un eveniment in derulare la un moment in trecut care se petrece simultan cu un alt eveniment.
De multe ori acest timp e echivalent cu imperfectul din limba romana
(mancam) - Atunci cand verbul exprima o actiune in trecut care a fost intrerupta de altceva.
I was eating when the lights went off -Mancam cand s-a intrerupt lumina.
I had heard of him even as a child - Auzisem de el chiar si cand eram copil
261. La Past Perfect verbul reprezinta o actiune inceputa, anterioara unui moment trecut sau
anterioara unei actiuni trecute.
I had learned to play the piano before I started violin lessons. - Invatasem sa cant la pian inainte
sa incep lectiile de vioara.
59
262. De multe ori Past Perfect e echivalent cu mai mult ca perfectul din limba romana
(invatasem).
Anume atunci cand verbul este o actiune ce s-a terminat in trecut fata de momentul/actiunea tot
trecuta la care se raporteaza.
I had eaten the desert that is why I did not want the soup - Eu mancasem desertul de aceea nu am
mai vrut supa.
I will be an engineer. - Voi fi inginer I will have a big house - Voi avea o casa mare
I will do what I promised - Voi face ce am promis
266. Pe langa auxiliarul de departe cel mai folosit de la to be, anume will
Exista si shall care atunci cand e folosit deobicei implica o promisiune a infaptuirii actiunii
respective, in engleza americana se foloseste foarte rar.
I shall keep my promise, I shall learn to ride a bike. - Imi voi tine promisiunea, voi invata sa
merg pe bicicleta
60
267. O alta forma a timpului viitor in engleza americana se formeaza cu am going to.
I will be talking
You will be talking
He will be talking
She will be talking
We will be talking
You will be talking
They will be talking
She'll be coming round the mountain when she comes - Ea va veni in jurul muntelui atunci cand
va veni.
Tonight, at 10, I will be grading papers. - Diseara, la 10, eu voi corecta lucrari
61
She will have talked - Ea va fi vorbit
We will have talked - Noi vom fi vorbit
You will have talked - Voi veti fi vorbit
They will have talked - Ei, Ele vor fi vorbit
They will have gathered the harvest by the time autumn comes - Ei vor fi strans recolta pana la
venirea toamnei.
274. Future Perfect exprima o actiune din viitor care se va petrece inaintea altei actiuni din
viitor.
Este echivalentul lui voi fi facut, din romaneste.
By the time the mustard comes, the kids will have eaten the stake. - Pana vine mustarul, copiii
vor fi mancat friptura
62
You have been talking
They have been talking
276. Modul de formare al lui Present Perfect Continuous pentru toate verbele regulate:si
neregulate:
Se foloseste verbul auxiliar to have care se conjuga la present la fiecare persoana.
Se adauga la toate persoanele been care este forma a treia a verbului auxiliar to be
Se adauga infinitivul scurt al verbului folosit la care se adauga terminatia ing
I have been waiting by the phone since 10 a.m - Am asteptat langa telefon de la 10 dimineata.
277. Prezentul Perfect Continuu se foloseste atunci cand verbul reprezinta o actiune care s-a
desfasurat pana acum, si va continua probabil si in viitor
I've been working on the railroad all live long day - Am muncit la calea ferata cat e ziua de lunga
279. Modul de formare al lui Past Perfect Continuous pentru toate verbele regulate:si
neregulate:
Se foloseste verbul auxiliar to have care se conjuga la Past Tense la fiecare persoana.
Se adauga la toate persoanele been care este forma a treia a verbului auxiliar to be
Se adauga infinitivul scurt al verbului folosit la care se adauga terminatia ing
I had been washing my car when it started raining - Imi spalam masina cand a inceput ploaia
280. Past Perfect Continuous reprezinta o actiune in curs pana la un moment dat trecut cand a
fost oprita de o alta actiune a carui urmari continua si azi.
63
He had been eating from the chocolate, before you told him it contained peanuts - Manca din
ciocolata inainte sa-i spui ca ea contine alune americane.
282. Modul de formare al lui Future Perfect Continuous pentru toate verbele regulate:si
neregulate:
Se foloseste forma will care provine de la verbul auxiliar to be
Se foloseste infinitivul scurt have a verbului auxiliar to have
Se adauga la toate persoanele been care este forma a treia a verbului auxiliar to be
Se adauga infinitivul scurt al verbului folosit la care se adauga terminatia ing
It will have been raining for three weeks straight this Monday - Va fi plouat fara intrerupere de
trei saptamani lunea asta.
283. Future Perfect Continuous reprezinta o actiune desfasurata in viitor care se intinde pe o
perioada lunga de timp in trecut si implica o actiune in derulare.
At 4 o'clock that marathon runner will have been running for over five hours, but he refuses to
give up. - La ora 4, acel alergator de maraton va fi alergat de 5 ore, dar el refuza sa se dea batut
284. Exista un numar de verbe care nu exprima o actiune. Aceste verbe sa numesc Linking Verbs
(verbe de legatura), sunt insotite de un substantiv sau de un adjectiv
Pe romaneste ele formeaza predicatul nominal.
64
285. In engleza urmatoarele verbe sunt totdeauna verbe de legatura si trebuie urmate de un nume
predicativ:
to be - a fi
to become - a deveni
to seem - a parea
286. In engleza urmatoarele verbe NU sunt totdeauna verbe de legatura functia lor in propozitie
depinde de context:
287. To appear, to look si to turn au valoare de predicat nominal atunci cand au intelesul unuia
din verbele care am vazut ca sunt totdeauna predicate nominale: to be, to become, to seem
Predicate nominale:
He appears tired He seems tired Pare obosit
He looks familiar He seems familiar Pare cunoscut
He turned 16. - He became 16 (nu se zice) - A implinit, (a devenit de)16 ani.
65
pot fi considerate sinonime cu verbul to be, atunci avem de-a face cu un predicat nominal care
trebuie urmat de un adjectiv sau de un substantiv.
289. Exista cateva adjective in engleza care nu pot sta decat pe langa un verb de legatura.
Ele nu pot fi folosite pe langa substantive.
He is ill. - E bolnav.
An ill man - Nu e corect.
290. Toate timpurile invatate se refera la Diateza Activa, subiectul propozitiei efectueaza
actiunea.
66
292. Diateza Pasiva - Present Tense
I am being lifted
You are being lifted
He is being lifted
She is being lifted
We are being lifted
You are being lifted
They are being lifted
67
The creates have been lifted by me
La Diateza Activa ar fi fost: I have lifted crates.
68
I will be lifted - Eu voi fi ridicat
You will be lifted - Tu vei fi ridicat
He will be lifted - El va fi ridicat
She will be lifted - Ea va fi ridicata
We will be lifted - Noi vom fi ridicati
You will be lifted - Voi veti fi ridicati
They will be lifted - Ei, Ele vor fi ridicati
The creates will have been lifted by me - Lazile vor fi fost ridicate de mine.
La Diateza Activa ar fi fost: I will have lifted crates - Eu voi fi ridicat lazi.
69
302. Modul conditional exista si in engleza si in romana:
70
They are flying a kite - Ei inalta un zmeu prezent continuu.
They would be flying a kite if there was wind - Ei ar inalta un zmeu daca ar fi vant conditionalul
la prezent continuu.
307. Conditionalul prezent continuu inlocuieste conditionalul prezent in aceleasi cazuri in care
prezentul continuu inlocuieste prezentul.
If he were here, he would be answering your questions, as we speak - Daca ar fi aici, v-ar
raspunde la intrebari chiar acum (in timpul acesta in care va vorbesc). iar la prezent
Because he is here he is answeing questions, right now - Pentru ca e aici, el raspunde chiar acum
la intrebari
I would be flying
You would be flying
He would be flying
She would be flying
We would be flying
You would be flying
They would be flying
71
I would have asked/eaten
You would have asked/eaten
He would have asked/eaten
She would have asked/eaten
We would have asked/eaten
You would have asked/eaten
They would have asked/eaten
314. Conditionalul trecut continuu inlocuieste conditionalul trecut in aceleasi cazuri in care
trecutul continuu inlocuieste trecutul.
He would have been doing jail time if the law hadn't changed - Ar fi facut puscarie daca nu s-ar
fi schimbat legea.
72
317. Propozitiile care contin conditionale contin deasemeni de multe ori prin natura lor
conjunctia daca.
Aceste propozitii au forma:
Daca A atunci B - If A then B
Daca A, B - If A, B
B daca A - B if A.
Aceste propozitii care contin o conditie se numesc conditionale.
In engleza, ele au anumite reguli pentru timpurile verbelor din cadrul lor.
Ele se numesc If Clauses
If I go to school then I will learn a lot - Daca ma duc la scoala atunci voi invata multe
sau
If I go to school, I will learn a lot
sau
I will learn a lot if I go to school - Voi invata multe daca ma duc la scoala).
If you let me in, I will give you a package - Daca ma lasi sa intru, iti dau un pachet
sau
I will give you a package if you let me in - Iti dau un pachet, daca ma lasi sa intru
Daca B contine connditionalul prezent dupa if, adica in propozitia A se pune past tense
If I were happy I would clap my hands - Daca as fi fericit as bate din palme
73
321. If Clauses - Regula nr3
Daca B contine connditionalul trecut, dupa if, adica in propozitia A se pune past perfect
If I had gone by ship I would have been shipwrecked too - Daca ma duceam cu vaporul as fi fost
si eu naufragiat.
Sa fiu eu acolo, acest lucru nu s-ar intampla - If I were there this would not happen
Sa fi fost eu acolo, acest lucru nu s-ar fi intamplat. - Had I been there this would not have
happened
Sa fiu este subjonctivul prezent al lui a fi.
Sa fi fost este subjonctivul trecut al lui a fi.
324. In engleza:
Subjonctivul prezent cere that in propozitia secundara.
Subjonctivul prezent in engleza pune la toate persoanele verbul la infinitiv.
74
Everyone knows that he passes exams - Toata lumea stie ca el ia examenele
Deci he passes si nu he pass deoarece dupa cum vom vedea aceasta propozitie in engleza (sau
romana) nu cere subjonctivul.
326. Subjonctivul in englezeste exprima dorinte sau cerinte prezente sau trecute.
327. Subjonctivul trecut nu se deosebeste ca forma de past tense in majoritatea cazurilor, insa
el exprima prezentul.
El foloseste fie if - daca fie to wish.
Folosirea acestui subjonctiv urmeaza regula nr2 din if clause
If I owned a car, I would leave tommorow.- Sa am o masina as pleca maine. (Daca dorim sa
pastram subjonctivul in romana)
pe romaneste insa se zice mai mult
Daca as avea o masina as pleca maine.
If I were a singer I would sing all day - Daca as fi cantaret as canta toata ziua.
in ziua de azi insa veti auzi de multe ori:
If I was a singer - Daca as fi cantaret
329. Un alt caz pentru subjonctivul trecut este atunci cand se foloseste verbul to wish - a dori
in principala
75
330. Subjonctivul mai mult ca perfect exprima cu adevarat un timp trecut (spre deosebire de
subjonctivul trecut care am vazut ca exprima un eveniment prezent)
. Subjonctivul mai mult ca perfect foloseste mai mult ca perfectul (Past Perfect).
Sa ma fi dus ieri, cumparam bilete la spectacol. - If I had gone yesteday, I would've bought
tickets to the show
331. Subjonctivul mai mult ca perfect se poate exprima si omitand if si inversand locul
pronumelui (subiectului) cu verbul auxiliar had
Sa ma fi dus ieri, cumparam bilete la spectacol. - Had I gone yesteday, I would've bought tickets
to the show
Had Farmer Jones known, he would've harvested sooner. - Sa fi stiut Fermierul Jones, ar fi
recoltat mai devreme.
If I were to pass the exam I would be ecstatic - Sa trec examenul as fi in culmea fericirii.
333. In englezeste am vazut ca subjonctivul se foloseste atunci cand verbul din principala
exprima o dorinta sau o cerere.
Insa constructia cu conjunctia that intre propozitii apare in multe alte situatii
In aceste situatii regulile pentru subjonctiv nu sunt valabile
Subjonctiv
I wish (that) he pass the class - Imi doresc ca el sa treaca clasa
I wish (that) he were more determined - Mi-as dori sa fie mai hotarat
Nu contine subjonctiv
I see (that) he studies nowadays - Vad ca el studiaza zilele astea
I think (that) in the past he was lazy - Cred ca in trecut era lenes
334. Cand vorbim de acuzativ cu infinitiv verbul din secundara se pune la infinitiv iar
pronumele (sau substantivul) la acuzativ.
Acuzativul cu infinitiv de multe ori (dar nu totdeauna) se traduce in romaneste cu ajutorul
subjonctivului.
76
335. Sa comparam aceste doua forme trecand pronumele al doilea prin toate persoanele.
Vedem aceata constructie de verb (wants) + acuzativ (me/you etc) + infinitiv (to go)
77
I felt him lose his cool - L-am simtit cum isi pierde firea
He watched the plane vanish in the clouds - El a privit avionul disparand in nori.
I heard him come in. - L-am auzit intrand
I will see the teams compete.- Voi vedea echipele intrecandu-se.
He will notice you sing well - Va observa ca tu canti bine.
342. Acesta constructie e posibila pentru anumite verbe aflate la pasiv (to make, to say, to know,
to believe)
He was made to apologize by the teacher - A fost pus sa isi ceara scuze de catre profesoara
That farmer is said to have many acres of land - Fermierul acela se zice ca are multi acri de
pamant
My grandmother was known to help people. - Bunica mea era cunoscuta ca ajuta oamenii
During the war he was believed to be dead. - In timpul razboiului el era crezut mort
343. Nominativul cu infinitivul se poate folosi pentru verbele to happen, to seem, to appear, to
prove.
78
344. Nominativul cu infinitivul se poate folosi pentru verbul to be urmat de sure, certain sau
likely
345. Pe langa folosirea terminatiei ing la conjugarea continua, aceasta se foloseste si in alte
situatii pe post de substantiv, adjectiv sau verb.
Dupa rolul jucat in propozitie aceasta forma se numeste fie gerunziu fie participiu prezent.
Substantiv
Reading is for everybody - Cititul e pentru toata lumea
Adjectiv
I am part of a reading club - Fac parte dintr-un club de citit
Verb
I enjoy reading - Imi place sa citesc
I found him reading - L-am gasit citind
79
349. De multe ori aceste propozitii ce contin forma ING se pot reformula, daca dorim.
Daca insa suntem siguri de formulare, ele nu trebuie evitate
350. Forma cu ING se poate folosi si in locul expresiilor de forma substantiv care verb care se
transforma in adjectiv verb
351. Spre deosebire de alte adjective, aceste adjective cu ing pot fi puse dupa substantiv.
Ele se scriu cu cratima.
Insa sensul expresiei se schimba:
80
352. Exista si adjective compuse in care primul cuvant e un substantiv si al doilea un adjectiv
format cu ing.
Impreuna insa ele formeaza un nou adjectiv.
353. Asa cum am vazut subjonctivul englez e folosit mult mai rar ca in romana.
In engleza el are numai rolul de a exprima dorinte, cereri pe cand in romana orice verb are
subjonctiv.
In multe cazuri subjonctivul romanesc in englezeste se traduce printr-un verb cu forma ing
Before eating some people pray. - Inainte sa manance unii oameni se roaga
Instead of crying over spilt milk buy some more milk. - In loc sa plangi dupa laptele varsat, mai
cumpara lapte
They began working - Ei au inceput sa lucreze
I like starting new things - Imi place sa incep lucruri noi
I think seeing a movie is the best idea. - Cred ca sa vedem un film e cea mai buna idee.
354. Ca si in romana (unde totusi in ziua de azi nu e uzual) subjonctivul (forma cu ing in
engleza) poate fi inlocuit cu infinitivul
Aceasta formulare in engleza e mult folosita, in continuare.
Unele verbe primesc aceasta inlocuire altele nu.
Unele nu accepta forma cu ing, si in schimb accepta infinitivul
Totul depinde de predicatul propozitiei.
Romaneste
Vreau sa pictez - Vreau a picta
Englezeste
Cazuri cand se foloseste numai infinitivul
I want to sing - Vreau sa cant
He decided to come - A hotarat sa vina
Cazuri cand se foloseste numai forma cu ing
He mentioned seeing the movie - A mentionat ca a vazut filmul
Cazuri cand se foloseste oricare forma
I started to believe/believing him - Am inceput sa il cred
I tried to finish/finishing this - Am incercat sa termin aceasta
81
355. Verbe care sunt folosite numai cu infinitivul:
afford, agree, aim, appear, arrange, ask, attempt, care, choose, claim, consent, dare, decide,
decline, demand, desire, determine, endeavour, expect, fail, fight, grow, guarantee, happen,
hasten, help, hesitate, hope, learn, long, manage, neglect, offer, plan, pledge, prepare, pretend,
proceed, promise, prove, reckon, refuse, resolve, scorn, seek, seem, strive, struggle, swear, tend,
threaten, trouble, undertake, venture, volunteer, vote, vow, wait, wish, would like
admit, adore, anticipate, appreciate, avoid, celebrate, consider, contemplate, defend, defer, delay,
deny, detest, describe, discuss, dislike, endure, enjoy, escape, excuse, explain, face, fancy, feel
like, finish, forgive, give up, imagine, involve, keep, lie, loathe, mention, mind, miss, pardon,
postpone, practise, prevent, quit, recall, recollect, report, resent, resist, risk, save, suggest,
tolerate, understand can’t help, can’t resist, can’t stand, it’s no use, there is no point/ sense in, it’s
worth
357. Lista de verbe dupa care poate veni un verb si la infinitiv si la forma cu ING:
advise, allow, attempt, begin, bother, cease, come, continue, deserve, dread, fear, forbid, forget,
go on, hate, hear, intend, like, love, mean, need, permit, prefer, propose, recommend, regret,
remember, require, see, start, stop, try, want, be afraid (of/to), be ashamed (of/to), be
sorry(for/to), can't bear, can't stand, care (for/to)
358. Desi aceste verbe permit ambele forme sensul celor doua forme cateodata difera.
359. Aceste reguli se refera la verbe care vin dupa alte verbe. Un verb singur poate fi totdeauna
la infinitiv sau la forma cu ING.
82
A gresi e omeneste, a ierta e dumnezeieste - Sa gresim e omeneste sa iertam e dumnezeieste.
Fiindca sunt doua propozitii ele nu se influenteaza una pe alta. Daca ziceam:
To forgive erring people is divine - A ierta oameni care gresesc e divin, atunci to err trebuia pus
la gerunziu fiindca to forgive cerea acest lucru.
Observatii:
1. Proverbul este: To err is human, to forgive divine.
2. Azi se zice to make a mistake nu to err
After writing the letter I mailed it. - Dupa ce am scris scrisoarea am expediat-o
On hearing this, she started to laugh - Auzind aceasta, ea a inceput sa rada
361. Lista de prepozitii care cer forma cu ING atunci cand se foloseste un verb dupa ele
against, at, after, by, on, instead of, talk about, tired of, without
We are against bombing other countries - Suntem impotriva bombardarii altor tari
He is good at telling stories - El e bun la spus povesti
After finishing the paper I went to bed - Dupa ce am terminat lucrarea m-am dus la culcare
By passing this round I am now qualified for the final - Trecand de aceasta runda, m-am calificat
pentru finale.
On meeting the president he was speechless - La intalnirea cu presedintele el a ramas fara
cuvinte
Instead of going to the circus, let's go to the zoo.- In loc sa mergem la circ hai sa mergem la zoo.
Let's talk about catching rhinos - Hai sa vorbim despre prinderea de rinoceri
I am tired of hearing about this. - M-am saturat sa aud de asta
He left without saying a word - A plecat fara sa zica un cuvant
362. Cateva exemple de propozitii care in romaneste se traduc cu ca, dar care in engleza folosesc
tot forma cu ING:
83
363. Participiul trecut al verbului to break e broken (a treia forma din lista de verbe neregulate).
Ca si in romana participiul trecut al unei actiuni poate deveni adjectiv care sugereaza o insusire
dobandita in trecut.
Breaking news - Stiri foarte noi (care sparg) - foloseste participiul prezent
breaking
insa
Broken arm - Mana rupta (sparta) - foloseste participiul trecut broken
A building, damaged by the earthquake, was torn down.- O cladire, avariata de cutremur, a fost
demolata
mai englezeste ar fi fost
An earthquake damaged building was torn down
A man, hit by a ball, started yelling - Un barbat, lovit de o minge, a inceput sa strige.
366. Participiul Perfect reprezinta o actiune terminata care duce la o alta actiune.
Se formeaza din having si participiul trecut al verbului.
Having finished the project she went for a walk. - Terminand (Deoarece terminase) proiectul, ea
s-a dus sa se plimbe.
Having spent all his money, the student called home. - Deoarece isi cheltuise toti banii, studentul
a sunat acasa.
84
367. Imperativul in limba engleza
Acest timp se foloseste in comenzi, sugestii, instructiuni, invitatii.
Daca nu e insotitt de Please - te rog ca si in romana de multe ori e nepoliicos
Subiectul imperativului e subinteles, si se foloseste rar.
Cand persoana e specificata prin nume, acesta se pune sau la inceputul sau (de preferinta) la
sfarsitul propozitiei.
Nepoliticos:
Shut up! Taci din gura!
Get out! - Iesi afara!
Politicos!
Please be quiet!
Please, leave! - Te rog pleaca!
Se zice:
Come on! - Haide!
Andrew! Come on! - Andrew!Haide!
Come on, Andrew! - Haide, Andrew
368. Cazurile de imperativ din engleza sunt asemenea limbii romane, anume se foloseste
persoana a 2a la toate verbele in afara lui to be
In cazul verbului to be - a fi la imperativ se pastreaza forma de infinitiv.
Observatie:
Be careful! inseamna Fii atent la ce faci. Fii atent! la lectie se zice Pay attention!
369. Alta construcitie a imperativului des intalnita, este folosind verbul to let - a lasa
Pentru orice verb care accepta o asemenea constructie Let'ssau Let us inseamna Hai sa
Open the door and let me come in! - Deschide usa si lasa-ma sa intru!
Let me in! - lasa-ma sa intru!
Let me go! - Da-mi drumul!
Let us pray - Sa ne rugam
Let's play! - Hai sa ne jucam
Let's eat! - Hai sa mancam
Let's dance! - Hai sa dansam!
Ok, let's! - Bine, hai!
85
370. Cateodata se pune Do in fata infinitivului pentru a il face mai politicos.
Cand punem Do nu mai punem Please - Te rog
Do nu se foloseste decat in contexte deja politicoase.
Daca se spune cuiva: Sweep the floor! atunci e mai bine sa se foloseasca Please! - Please, sweep
the floor!
I am not - Nu sunt
You are not - Nu esti
He is not - El nu e
She is not - Ea nu e!
We are not - Nu suntem
You are not - Nu sunteti
They are not - Nu sunt
86
She was not - Ea nu era
We were not - Nu eram
You were not - Nu erati
They were not - Nu erau
376. Atunci cand folosim Past Tense care nu e un timp compus si deci negatia contine do, do se
pune la trecut nu verbul.
Deasemenea do la prezent devine does la persoana a 3a singular
87
378. Present Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
88
382. Past Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
89
386. Future Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
387. Present Perfect Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
388. Diateza Pasiva - Present Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
389. Diateza Pasiva - Present Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a
spala.
90
390. Diateza Pasiva - Past Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
391. Diateza Pasiva - Present Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a
spala.
392. Diateza Pasiva - Past Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a
spala.
393. Diateza Pasiva - Past Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
91
You had not been washed - You hadn't been washed
They had not been washed - They hadn't been washed
394. Diateza Pasiva - Future Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
395. Diateza Pasiva - Future Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a
spala.
396. Diateza Pasiva - Future Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
397. Diateza Pasiva - Perfect Continuous Tenses- Forma negativa si contractia verbului to
wash - a spala.
Present Perfect Continuous
Past Perfect Continuous
Future Perfect Continuous
92
398. Conditionalul - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.
Formele de conditional would si should provin de la forma de viitor will asa ca negativul in
aceste cazuri se formeaza la fel ca pentru will
400. Spre deosebire de romana, in engleza se poate zice Am I? sau chiar I am?.
Dar cele doua au intelesuri diferite.
I am? exprima mirare si bucurie.
Am I? exprima indoiala.
De exemplu:
You are not in the top ten. - Nu esti intre primii zece.
Oh, I'm not? - O, nu?
93
401. Raspunsul la o intrebare de genul Are you happy> poate fi
Yes - Da
Yes, I am - Da, sunt
No - Nu
No, I am not - Nu, nu sunt
402. Interogativul in cazul timpurilor necompuse (Present Tense si Past Tense) Atunci cand
propozitia contine alt verb decat to be (si nu contine un verb modal) iar verbul nu e la o forma
compusa, interogativul se formeaza cu ajutorul verbului auxiliar to do NU se face inversarea
verbului cu subiectul ca in cazul lui to be.
You work at night - Lucrezi noaptea.
You drive - Conduci.
I know you - Te cunosc
They all live in a yellow submarine - Ei locuiesc toti intr-un submarin galben.
403. Aunci cand in intrebari se cere folosirea verbului to do acesta preia persoana si timpul
verbului de baza.
Astfel persoana a treia a verbului pierde litera s si la orice persoana verbul ramane la infinitiv.
He plays cards - El joaca carti
She rides horses - Ea calareste cai.
My green parrot flies well - Papagalul meu verde zboara bine.
You did your homework - Ti-ai facut temele.
94
Did you play cards? - Tu ai jucat carti?
Did she play cards? - Ea a jucat carti?
Did they ride horses - Au calarit ei cai? Did your geen parrot fly well? - Zbura bine papagalul tau
verde?
Did you do your homework - Ti-ai facut temele?
404. La interogatii daca timpul este compus do nu se foloseste dar se schimba ordinea
pronumelui cu primul auxiliar.
405. Propozitii interogative fara inversare You work tonight - Lucrezi diseara
Do you work tonight - Lucrezi diseara?
Se poate spune si
You are working tonight? (deci fara inversare, dar nu este propriu-zis o intrebare, exprima
mirarea (You work tonight !?!)
95
Are you happy? - Tu esti fericit?
Is he happy? - E el fericit?
Do you watch a movie every night? - Te uiti la un film in fiecare seara?
Does he watch a movie every night? - Se uita el la un film in fiecare seara?
96
Were you watching a movie, when the lights went off? - Te uitai la un film cand s-au stins
luminile.
Was he watching a movie, when the lights went off? - Se uita el la un film cand s-au stins
luminile?.
Were they watching a movie, when the lights went off? - Se uitaU ei la un film cand s-au stins
luminile?
Had you been happy untill then? - Pana atunci fusesei fericit(a)?
Had we been happy untill then? - Pana atunci fusesem noi fericit?
Will you be watching a movie at that time? - Te vei uita la un film la acea ora?
Will we be watching a movie at that time? - Ne vom uita la un film la acea ora?
97
Will you have been happy> - Vei fi fost tu fericit(a)?
When this movie is over will you have watched 3 movies ?- Cand se termina acest film te vei fi
uitat la 3 filme?
Have you been watching a movie all afternoon? - Te-ai uitat la un film toata dupa amiaza?
Has she been watching a movie all afternoon? - S-a uitat ea la un film toata dupa amiaza?
Had you been watching a movie all afternoon before I came over? - Te uitasei la un film toata
dupa amiaza inainte sa vin eu?
Had he been watching a movie all afternoon before I came over? - Se uitase la un film toata dupa
amiaza inainte sa vin eu?
Will you have been watching a movie all afternoon by the time it is 5 o'clock?- Te vei fi uitat la
un film toata dupa amiaza pana sa se faca ora 5?
98
Would + pronume + not se contracta intotdeauna in wouldn't + pronume
Should + pronume + not se contracta intotdeauna in shouldn't + pronume
Puteti sa procedati astfel:
Luati interogativul pozitiv si inlocuiti dupa caz, auxiliarul inversat cu una din contractiile de mai
sus.
Altfel porniti de la negatie si faceti inversiunea.
419. Formarea unui interogativ dintr-o propozitie negativa in cazul verbului to be.
In cazul verbului to be, interogativul negativ se face tot prin inversarea subiectului cu primul
dintre verbele auxiliare.
Am I not - NU se contracta.
420. Formarea unui interogativ dintr-o propozitie negativa in cazul altui verb decat to be.
99
Do you like cheese? - Iti place branza?
Don't you like cheese - Nu iti place branza?
100
Had you known about this? - No, I hadn't
Stiai asta? - Nu, nu stiam
Don't you play the piano? - Nu canti la pian? Yes, I DO play the piano.
No, I do not play the piano.
Of course - Sigur.
A little - Putin
A lot - Mult
Sort of - Intr-un fel
Not really - Nu prea
Maybe - Poate
424. Exista ca si romaneste cuvinte specifice pentru intrebari pentru care regulile de formare a
interogatiei se schimba
Acest lucru e adevarat numai daca aceste cuvinte formeaza subiectul propozitiei.
In acest caz aceste cuvine reprezinta interogatia si nu e nevoie de alt mod de formare a
interogatiei.
Who - Cine
What - Ce
Where - Unde
When - Cand
How - Cum
How - Cat
Which - Care
101
425. Who - Cine
426. What - Ce
102
How are you? - Ce mai faci?
How is granny? - Ce mai face (Cum e) bunica?
How about that? - Ce zici de asta?
How did you do that? - Cum ai facut?
How do you get there? - Cum ai ajuns acolo?
How do I look? - Cum arat?
431. Observatie:
Daca vroiam sa zicem: Cat e de gras! nu mai era intrebare, si ziceam How fat he is!
103
433. Exista in limba engleza verbe care se numesc Verbe Modale
Problema pentru necunoscatori e ca aceste verbe exprima toate nuante ale verbului a putea si
fara practica e greu de stiut care trebuie folosit, in functie de ce vrei sa exprimi. Have to fara sa
fie verb modal este de multe ori folosit in lolui must.
can - a putea
could - a fi in stare
may - a avea voie
might - exprima o posibilitate
will - exprima vointa
would - exprima o dorinta de a realiza ceva
must - trebuie
shall - exprima o promisiune
should - ar trebui
ought to - ar trebui
104
La timpurile lipsa ele se inlocuiesc prin alte verbe
4.La fel ca verbul to be verbele modale nu formeaza interogativul folosind verbul to do ci prin
inversarea verbului cu subiectul.
105
439. Verbele Modale - Caracteristici
106
441. La prezent se foloseste must/might/could/may/can't
It's nine, so their train must have left - E 9, deci trenul trebuie sa fi plecat. (Arata ca suntem
destul de siguri de afirmatia noastra)
It's ten so they might come soon - E 10 deci ar putea veni curand (poate)
It's eleven, they could be lost. - E 11, s-ar putea sa se fi ratacit.(poate)
They may have missed the train. - Poate au pierdut trenul(poate).
They can't still be at home - Nu mai pot fi acasa (suntem destul de siguri de acest lucru)
442. Folosim will respectiv won't cand suntem foarte siguri de afirmatiile noastre.
Observati ca will aici nu are rol de auxiliar in Future Tense.
They will be on the train by now. - Ei trebuie sa fie in tren pana la ora asta
No, I won't tell you - Nu, nu iti spun
443. Should respectiv shouldn't se folosesc pentru a face supozitii despre lucruri care dupa cate
stim noi asa ar trebui sa fie:
444. Pentru probabilitati se poate folosi can in cazul a ceva posibil la modul general:
They could be stuck in traffic (nu can be) - Ar putea fi blocati in trafic
They could have been stuck in traffic (nu could be care este prezentul)- Ar fi putut fi blocati in
trafic.
107
447. Could – se transforma in could be pemtru o posibilitate generala din trecut.
Altfel se foloseste could have been
Long ago, people could be happy even without running water.- Demult, oamenii puteau fi fericiti
si fara apa curenta
He could have been lost in the woods when I called him and he didn't answer - Putea sa se fii
ratacit in padure cand l-am strigat si nu mi-a raspuns.
448. Folosim will have, should have + participiul trecut pentru probabilitati trecute.
They will have sold there products yesterday - Ei isi vor fi vandut produsele ieri. (nu prea este
folosit)
He should have been back yesterday.- Trebuia sa se intoarca de ieri.
449. Urmatoarele verbe modale sunt folosite pentru actiuni din trecut: Must, might, could, may,
can't + have + past participle
My dog must have kept you up last night.- Cainele trebuie sa te fi tinut treaz toata noaptea
He might have been hungry - Poate ca ii era foame.
He could havr been frightened by something - Poate ca au fost speriati de ceva
He may have been ill - Poate ca era bolnav
He can't have barked for nothing - Nu poate sa fii latrat degeaba.
Aceasta este de exemplu abilitatea generala de a face ceva, abilitate care daca este adevarata, este
totdeauna adevarata, cum este vorbitul unei limbi straine de exemplu.
Alte abilitati sunt specifice, exista sau nu in anumite momente, cum ar fi sa îsi mentina
echilibrul, sau sa aiba destui bani ca sa plateasca ceva.
451. Can sau can't se folosesc si pentru abilitati generale si pentru abilitati specifice.
108
452. La trecut can/can't cand exprima abilitati generale se transforma in could/couldn't
I could ride a bike even in first grade.- Puteam sa merg pe bicicleta chiar si in clasa intai
I could pay all my bills before the crisis - Inainte de criza, puteam sa-mi platesc toate facturile.
We couldn't send the letters today - Nu am putut sa trimitem azi scrisorile
453. Pentru abilitati specifice avute in trecut deoarece can nu are forma de trecut se foloseste
verbul to be able to anume lui can/can't in acest caz ii corespunde was able to/couldn't
When the fire started, because there was no wind, I was able to put it out by myself. - Cand a
inceput incendiul, deoarece nu era vant, am putut sa-l sting singur.
We couldn't find the lost dog. - Nu am putut sa gasim cainele pierdut
I was able to open the door though it was stuck - Am reusit sa deschid usa desi era intepenita
454. Could/couldn't poate reprezenta o abilitate din trecut care nu mai exista in prezent:
I could have played the violin but I didn't practice enough.- As fi putut sa cant la vioara, dar nu
am exersat destul.
We could have come earlier. - Puteam sa venim mai devreme
455. La viitor can/can't devine will be able to/won't be able to in cazul abilitatilor generale
I will be able to repair a TV set after those classes. - Voi putea sa repar un televizor, dupa ce
urmez cursurile acelea.
He won't be able to understand those formulas. - Nu va fi in stare sa inteleaga acele formule.
457. Verbele modale have to, must, should pot exprima obligatia de a face ceva
109
458. Have to reprezinta o obligatie puternica, mai ales impusa din afara
I don't have to go to college, but I would like to. - Nu trebuie sa merg la facultate, dar mi-ar place
460. Must este de asemeni o obligatie puternica, mai ales cand e venita de la vorbitor.
You mustn't cross the street if there is no trafficlight. Trebuie sa nu traversezi daca nu exista
stop.
I had to go to bed at nine as a child - Trebuia sa ma culc la noua cand eram copil
I didn't have to rescue the cat, but I wanted to. - Nu eram obligat sa salvez pisica, dar asa am
vrut.
110
464. Must la trecut devine tot had to
I had to clean my room last week because my friend was coming over. - A trebuit sa-mi fac curat
in camera saptamana trecuta, pentru ca venea in vizita pritenul/prietena mea.
466. Should/ shouldn't devine la trecut should have/shouldn't have si exprima un regret
You should have saved some money. - Ar fi trebuit sa economisesti niste bani
I shouldn't have yelled at my best friend. - Nu trebuia sa tip la prietenul meu cel mai bun
467. Verbele modale can, could si may pot exprima o permisiune pe care vorbitorul o cere sau
o primeste.
Can I drive the car? Yes you can/No you can't - Pot(imi dai voie) sa conduc masina? Da, poti/Nu,
nu poti
Could I borrow this book? Yes you could/No you couldn't - As putea sa imprumut aceasta carte?
Da/Nu.
May I join you? Yes you may / No you may not.- Pot sa stau cu voi? Da poti/ Nu nu poti.
468. Verbele will si would pot exprima obiceiuri, tabieturi si in acest context de multe ori
insotesxc subjonctivul.
I would often have a cup of cofee in the morning. - De multe ori beam o cafea dimineata
I will always sing in the shower! - Totdeauna voi canta in dus!
Ele insa exprima mai mult si deseori depind de intonatia celui care le pronunta.
Se formeaza cu verbe auxiliare sau cu verbe modale
111
He is so smart isn't he? - E atat de destept, nu-i asa? (entuziasm)
He is that smart, is he? - Asa-i de destept, da?(mare indoiala)
They lost the money, didn't they? - Au pierdut banii nu? (banuiala sincera) They lost the money
did they? - Au pierdut banii, da?(suspiciune)
Se formeaza cu verbul to do, to be sau cu un verb modal, care trebuie sa apare si la afirmativ sau
negativ si in cadrul propozitiei.
In general. poate fi considerat traducerea lui nu-i asa din romana.
You are a movie star, aren't you? - Esti actor/actrita nu-i asa?
(So), you are a movie star are you? - Deci esti actor/actrita...(nu prea crezi asta)
My noisy parrot awakes me every morning - Papagalul meu zgomotos ma scoala in fiecare
dimineata
112
I bear all the responsibility for what happened - Eu port toata raspunderea pentru ceea ce s-a
intamplat.
She bore the basket on her head - Ducea cosul pe cap
He bore the pain in silence - El suporta durerea in liniste
I beat you at chess! Hahaha! - Te-am batut la sah, hahaha! I beat the carpets monthly - Bat lunar
covoarele
He became the best football coach in the world - A devenit cel mai bun antrenor de fotbal din
lume
What became of him? - Ce s-a ales de el?
Does white become me? - Mi se potriveste albul?
The car door was bent in the accident - Usa de la masina s-a indoit in accident
Some lawyers bend the truth - Unii avocati distorsioneaza adevarul
Will you bend the rule a bit, this time? - Vrei sa faci o mica exceptie de la regula, de data asta?
That is the horse I bet my money on - Acesta e calul pe care mi-am pariat banii.
Your best bet is to see a lawyer - Cea mai buna solutie e sa mergi la un avocat
I bet you'll like the trip - Pun pariu ca o sa-ti placa calatoria
113
Let the bidding begin! - Sa inceapa ofertele de pret!
He bid the kind family farewell - Si-a luat la revedere de la familia buna la inima.
Serfs in the Middle Ages were bound to the land - Iobagii din Evul Mediu erau legati de pamant
The villagers bound up the robber - Satenii l-au legat pe hot
The wind blew his hat off - Vantul i-a luat palaria
Blow your nose! she said to her little boy. - Sufla-ti nasul! a spus ea baietelului ei.
The bomb almost blew up in my face! - Bomba aproape ca mi-a explodat in fata!
He blew out the candles - A stins lumanarile (sufland in ele)
114
487. 15.Bring - Brought - Brought - A aduce
The house was built around 1850 - Casa a fost construita in jurul anului 1850
The house had a shelf built-in the wall. - Casa avea un raft incorpoat in perete
492. 20.Cast - Cast - Cast - A arunca (doar anumite lucruri, multe din ele nautice)
115
He cast a glance - A aruncat o privire
The sea cast them to shore - Marea i-a aruncat la tarm
The fisherman cast his net - Pescarul si-a aruncat plasa de pescuit in apa
The fishermat cast the fishing line into the sea - Pescarul si-a aruncat firul de pescuit in apa
This certainly casts some doubt over his innocence - Aceasta arunca cu siguranta o indoiala
asupra nevinovatiei lui.
In the summer, I like sitting in the long shadow cast by the tower - Vara imi place sa stau la
umbra aruncata de turn.
The children were clapping their hands - Copii bateau din palme
They clapped up a garage - Au incropit un garaj
The bus passengers were clinging to the seats in front during the bumpy ride. - Pasagerii
autobuzului se tineau de scaunele din fata in timpul calatoriei cu denivelari.
They cling to old-fashioned ideas. - Ei se agata de idei invechite
116
The queen was clothed in gold and silver - Regina era imbracata in aur si argint
Trees clothed in a rainbow of colors - Copaci imbracati intr-un curcubeu de culori
I dare you to jump from the tree - Te provoc sa sari din copac
Why would I dare do something as silly as that - De ce as indrazni sa fac ceva atat de necugetat?
117
503. 31.Deal - Dealt - Dealt - A se ocupa de, a avea de-a face cu, a face afaceri, a imparti
carti de joc
I want to dig up my garden this spring - Vreau sa imi sap gradina in primavara asta
Don't dig your nails into my arm like that! - Nu-ti mai baga unghiile in bratul meu!
He dug up a treasure!Unbelivable! - A scos din pamant o comoara! Formidabil!
118
They still draw water from a fountain - Ei inca scot apa din fantana.
The nurse came to draw blood - Asistenta medicala a venit sa ia sange
If you wear a turban you will draw attention - Daca porti un turban ai sa atragi atentie
When the apple fell, Newton discovered gravity - Cand a cazut marul Newton a descoperit
gravitatia
London bridge is falling down - Podul Londrei se prabuseste (incetul cu incetul)
Night falls earlier in winter. - Noaptea vine mai devreme iarna
The knight fell in love with the beautiful princess - Cavalerul s-a indragostit de frumoasa
119
printesa
The peasant fell to his knees when the heavenly light shone upon him - Taranul a cazut in
genunchi atunci cand lumina divina s-a varsat asupra lui.
My eyes fell on a letter he had on his desk - Ochii mi-au cazut pe o scrisoare de pe biroul lui
When I told him the stock market crashed, his face fell - Cand i-am spus ca bursa a cazut, i-au
cazut trasaturile.
When does Easter fall this year? - Cand cade Pastele anul acesta? A lot of rain has fallen this
spring. - A plouat mult in primavara asta.
The governement fell - A cazut guvernul
If you don't study you'll fall behind - Daca nu studiezi vei ramane in urma
This cottage is falling apart - Casuta asta se darama (incetul cu incetul)
I need somebody to feed my chickens, said Sfanta Vineri. - Am nevoie de cineva care sa-mi
hraneasca puii, spuse Sfanta Vineri.
This region alone feeds the towns around it. - Aceasta regiune singura hraneste orasekle din jur.
Do you feel the spirit of Christmas in the air? - Simti in aer spritul Craciunului?
I felt my heart sink - Am simtit cum mi-a cazut inima.
I felt her little hand tugging at my skirt - I-am simtit maina mica tragandu-ma de fusta
A blind man sees by feeling with his hands - Cineva orb vede pipaind cu mainile.
I feel for you - Te inteleg, sunt alaturi de tine.
120
517. 45.Fit - Fit/Fitted - Fit/Fitted - A potrivi
A happy parrot flew high into the sky - Uu papagal fericit s-a inaltat sus in cer.
He flew over the North Pole - A zburat peste Polul Nord
The ship flew the Romanian flag - Vaporul arbora drapelul romanesc.
Splinters were flying everywhere - Aschii zburau peste tot.
121
He did not foresee that - Nu s-a asteptat la asta
An unforeseen storm hit the Gulf of Mexico. - O furtuna neasteptata a lovit Golful Mexic
Nostradamus foretold many future events - Nostradamus a prevesit multe evenimente viitoare
Forgive me for asking: How old are you? - Iarta-ma ca te intreb: Cati ani ai?
He forgave the burglar - El l-a iertat pe hpt
They say to forgive and forget is a wise idea - Se spune ca a ierta si a uita e o idee inteleapta.
Someday, this God forsaken land will grow more than weeds. - Intr-o zi, acest pamant uitat de
Dumnezeu va creste si altceva in afara de buruieni.
122
Get a haircut - Tunde-te!
I got off at the wrong station - M-am dat jos la alta statie (decat trebuia)
I got on the next train - M-am suit in urmatorul tren
Everyday I get to school at 8 in the morning - In fiecare zi ajung la scoala la 8 dimineata
I will stay at home because I got the flu - Voi sta acasa fiindca sunt racit
I didn't get your name when we were introduced. - Nu ti-am retinut numele cand am fost
prezentati
We've got a little cabin in the mountains - Avem o mica cabana in munti
I hope I got my point across - Sper ca m-am facut inteles
Word got around. - Stirea s-a raspandit
They barely get by - Abia se descurca cu banii
Getting back to the subject - Intorcandu-ne la subiect
Let's get to the subject - Hai sa ajungem la subiect
Let's get down to work - Hai sa ne apucam de treaba. Don't get into trouble - Nu da de vreo belea
Get out of here - Iesi afara de aici!
The whole family got together last week - Intreaga familie s-a adunat saptamana trecuta
We get along well - Ne intelegem bine.
I get up at six - Ma scol la 6.
123
He went on and on about how unfair this is - A vorbit intruna ce nedreapta e situatia
I am going to do this - Voi face acest lucru
He went mad - A innebunit
That book goes there - Cartea aceea merge acolo
Orange and green go well together
It goes without saying - Se subintelege
All these rugs have to go - Toate aceste covoare trebuie sa dispara
How are things going? - Cum merg lucrurile
I go: Whaaat? - Zic: Ceee?
As time goes by I like this house more - Cu trecerea timpului imi place mai mult casa asta.
Can I go in there? - Pot sa intru acolo? Let's go out! - Hai sa iesim!
531. 59.
Grind - Ground - Ground - A macina
I will hang the painting in the livingroom - Voi atarna tabloul in sufragerie
He will hang at dawn - Va fi spanzurat la rasaritul soarelui.
He hung his head in shame - Si-a lasat capul in jos de rusine
We hung out together in highschool - Ieseam impreuna in liceu.
124
I have a car - Am o masina
Can I have some mashed potatoes - Pot sa iau niste piure? May I have a look? - Pot sa arunc o
privire?
I had a talk with him. - Am avut o discutie cu el.
Let's have a party! - Hai sa dam o petrecere!
I had a good time - M-am distrat bine.
I must have breakfast/lunch etc first - Intai trebuie sa mananc de dimineata/pranz etc.
They have 2 children - Ei au 2 copii
She had a baby. - A nascut.
This has nothing to do with you - Aceasta treaba nu are legatura cu tine.
The rabbit was hiding from the fox - Iepurele era ascuns de vulpe
Outlaws hid in dark forests - Haiducii se ascundeau in paduri intunecate
125
539. 67.Hurt - Hurt - Hurt - A durea, a se lovi
He kneeled beside his sick dog - A ingenuncheat langa cainele sau bolnav.
His grandmother would knit beautiful sweaters. - Bunica lui impletea pulovere frumoase.
126
He wanted to lay down and rest - Vroia sa se intinda ca sa se odihneasca.
He laid the table - A pus masa
He laid the bedspread upon the bed - A pus cuvertura pe pat.
He laid thick coats of paint. - A dat straturi groase de vopsea.
If he lays a finger on my dog I will sue - Daca face vreun rau cainelui meu il dau in judecata.
My hen lays big eggs. - Gaina mea face oua mari.
The leaning tower of Pisa started to be built in 1172. - Turnul inclinat din Pisa a inceput sa fie
construit in 1172.
He leans on me for help - Se sprijina de mine sa il ajut.
He leaned against the wall in pain - S-a sprijinit de perete datorita durerii.
With the bull right behind him, the man leaped over the wall - Cu taurul in urma lui, barbatul a
trecut peste zid dintr-o saritura
He learns by leaps and bounds - Invata in salturi.
He leaped at the chance to go to Tokyo - A actionat imediat pentru sansa de a merge la Tokyo
127
He left in a hurry - A plecat in graba
He left me a note - Mi-a lasat un bilet.
Because he was late, he was left out of the game. - Deoarece a intarziat, a fost omis din meci.
Do your best, leave the rest - Fa totul cat mai bine, lasa restul(alte framantari).
Leave me alone! - Lasa-ma-n pace!
The train leaves at 9. - Trenul pleaca la 9. Anne left Bill - Anne l-a parasit pe Bill.
He will let the parrot out of the cage - A lasat papagalul afara din cusca
Let a be greater than b - Fie a mai mare ca b
Let him in. - Lasa-l sa intre
Let us pray - Sa ne rugam.
I can't drive a car, let alone a bus - Nu pot sa conduc o masina, darmite un autobuz
Don't let me down! - Nu ma dezamagi.
Saturday morning, I like to lie in bed - Sambata dimineata imi place sa stau culcat in pat.
You left the book lying on the floor - Ai last cartea pe podea.
Constanta lies on the Black Sea coast -Constanta se afla pe tarmul Marii Negre.
Here lies Mihail Eminescu - Aici, se odihneste Eminescu
If I lay low maybe the bear won't find me - Daca stau pitit poate ca ursul nu ma va gasi.
I laid out a wonderful plan - Am conceput un plan grozav.
128
554. 82.Lose - Lost - Lost - A pierde
The baby was making a lot of noise - Copilul mic facea mult zgomot.
The carpenter made a table - Tamplarul a facut o masa
He made a mistake in these calculations. - A facut o greseala in aceste calcule
I'm making lunch - Pregatesc pranzul
He made the bed - A facut patul
He made a phone call - A dat un telefon
He barely made it - A ajuns in ultima clipa.
2 and 4 make 6 - 2 si cu 4 fac 6.
He made up with his friend - S-a impacat cu prietenul sau.
He made off with the money - A plecat cu banii.
129
558. 86.Melt - Melted - Molten/Melted - A (se) topi
Se foloseste cu for
Oh I'm sorry. I mistook you for somebody else - O, iarta-ma te-am luat drept altcineva
I mistook him for a beggar - Am crezut ca e cersetor
130
I have proved this, so now it is a proven fact - Am dovedit aceasta asa ca acum e un fapt dovedit
The party proved to be a succes - Petrecerea s-a dovedit a fi de succes.
I proved this theorem - Am demonstrat aceasta teorema
Put that book back where it belongs - Pune cartea inapoi unde-i e locul
I have to put my coat on - Trebuie sa pun haina pe mine.
Can I put(sau ask) a question? - Pot sa pun o intrebare?
' Bluntly put, my answer is NO - Pe scurt (pus scurt) raspunsul meu e nu.
Stop putting this off! - Nu mai amana!
Put out that fire first, it's dangerous - Intai stinge focul acela, e periculos.
I am finished putting up with him! - Am terminat sa il mai rabd!
The candidate promised to rid the city of stray dogs. - Candidatul a promis sa scape cainele de
caini vagabonzi.
He's rid of his debts - A scapat de datorii.
131
He rode away into the sunset - A calarit pierzandu-se in lumina apusului de soare.
She rides a tan horse - Ea calareste un cal bej.
He rides the bus to work - Merge cu autobuzul la serviciu.
She loves riding a bike - Ei ii place sa mearga pe bicicleta.
570. 98.Run - Ran - Run - A alerga, a merge (despre aparate), a conduce, a candida
132
571. 99.Saw - Sawed - Sawn/Sawed - A taia cu fierastraul
I always saw off the Christmas tree branches before getting rid of it - Totdeauna tai ramurile la
brad inainte sa ma descotorosesc de el.
133
He sent me a letter - Mi-a trimis o scrisoare
They sent the children to boarding school - Au trimis copiii la internat
The football player sent the ball out of the field - Jucatorul de fotbal a trimis mingea in afara
terenului.
I was sent for, wasn't I? - Am fost chemat(a), nu?
The hunter started shaking when he saw the lion. - Vanatorul a inceput sa tremure cand a vazut
leul.
The night the earth shook - Noaptea cand pamantul s-a zguduit.
To shake hands - A da mana.
She shook the tambourine and the music played - Ea scutura tamburina iar muzica rasuna.
We shook hands on it - Ne-am inteles
134
He shaved his mustache this morning - Si-a ras mustata in dimineata asta.
He shaved the wood carefully - A dat cu atentie lemnul la rindea.
Moonlight shone on the forest path - Lumina lunii stralucea pe cararea din padure
The happiness that shone in his eyes said it all - Bucuria care-i stralucea in ochi era graitoare.
Who will shoe your pretty little feet? - Cine-ti va incalta piciorusele?
He shoes horses - E potcovar
135
What's showing at the movies this week? - Ce film ruleaza saptamana asta?
You didn't show up for rehearsal. - Nu ai venit la repetitii.
Don't sit on the floor, pull up a chair. - Nu sta pe jos, trage-ti un scaun.
My parrot sits on my shoulder - Papagalul imi sta pe umar
Their house sits in a green valley - Casa lor se afla intr-o vale verde.
Little Miss Muffet sat on a tuffet - Mica Miss Muffet sta pe un delusor
136
That doesn't sit well with me - Nu imi cade bine asta
That stadium sits 30,000 people - Stadionul acela are 30.000 de locuri.
Sit still! - Stai locului!
Ceasar was slain by his political adversaries - Cezar a fost ucis de adversarii sai politici
He got life in prison for slitting his neighbor's throat - A primit inchisoare pe viata pentru ca a
taiat gatul vecinului sau.
We must all stop sometimes and smell the roses - Toti trebuie sa ne oprim cateodata si sa
mirosim trandafirii.
Throw away this cheese, it smells. - Arunca branza asta, miroase.
137
596. 124.Speak - Spoke - Spoken - A vorbi
My great grandmother could spin very well. We still have her spinning wheel - Strabunica mea
torcea foarte bine. Inca avem masina ei de tors.
We play football with our fingers, by spinning coins. - Jucam fotbal cu degetele, invartind
138
monezi.
She spins wonderful stories - Ea spune niste povesti minunate.
My head is spinning - Ma simt ametit (mi se invarte capul)
Will you please split the watermelon in two? - Vrei te rog sa tai pepenele in doua?
I will split the cake equally - Voi imparti tortul in mod egal.
You spoil that child too much! - Alinti copilul prea mult.
The milk has spoilt - Laptele s-a stricat
Would you like to spread butter on your toast? - Ti-ar place sa intinzi unt pe painea prajita?
Please spread out the tablecloth - Te rog intinde fata de masa.
The news spread fast - Vestea s-a raspandit repede.
Take a picture when the eagle spreads its wings. - Fa o poza cand vulturul isi intinde aripile.
The tiger sprang from the bushes - Tigrul a sarit din tufisuri.
Small stores are springing up everywhere - Magazine mici apar (ca din senin) peste tot.
She has a spring to her step lately - Se simte o vioiciune deosebita (o bucurie) in mersul ei in
ultima vreme.
An idea sprang into my mind. - Mi-a venit o idee in minte.
139
Stand still! - Nu te misca!
All the seats on the bus were taken, so I stood the whole time. - Toate locurile din autobuz erau
luate asa ca am stat in picioare tot timpul.
The old house is still standing - Vechea casa inca mai exista
Does the agreement still stand? - Mai e valabila intelegerea?
His paintings stood the test of time - Picturile lui au rezistat trecerii timpului, sunt inca celebre.
I can't stand math - Nu suport matematica.
They stood by me in tough times - Ei m-au sustinut in vremuri grele.
I stand for Women's Rights - Sustin drepturile femeilor.
The republic for which it stands - Republica pe care o reprezinta.
A flamingo stands on one leg - Un flamingo sta intr-un picior.
Please stand up! - Va rog sculati-va in picioare.
He stuck a pin into the pin cushion - A infipt un bold in perna de ace.
I am stuck in this boring job - Sunt prins in aceasta slujba plicticoasa.
The door is stuck - Usa e intepenita.
Let's stick together! - Hai sa ramanem uniti!
I will stick a note on his door - Ii voi lasa un biletel la usa.
Flowers in vases can end up stinking - Florile din vaze pot in cele din urma sa puta.
This deal stinks - Aceasta intelegere imi displace profund (pute)
140
612. 140.Stride - Strode/Strided - Stridden - A merge cu pasi lungi si vigurosi
The bullet struck him in the arm - Glontul l-a lovit in brat
He strikes me as a kind person - Mi se pare o persoana de treaba
The clock struck midnight - Ceasul a batut miezul noptii.
To strike a bell - A bate clopotul
The speaker struck a chord in many. - Vorbitorul a atins o coarda sensibila in multi ascultatori.
In the Middle Ages many were struck down by the plague. - In Evul Mediu multi erau loviti de
ciuma.
615. 143.Strive - Strove - Striven - A se zbate (in sens pozitiv), a depune un mare efort
I strive to be the best teacher - Ma lupt sa fiu cea mai buna profesor.
Strive to reach the stars - Zbate-te sa ajungi la stele.
141
617. 145.Sweat - Sweat/Sweated - Sweat/Sweated - A transpira
I sweat bullets when I work out - Transpir din greu (gloante) cand ma antrenez.
The monkey was swinging from its tail - Maimuta se legana atarnata de coada.
He doesn't swing his arms when walking - Nu isi leagana bratele cand merge.
He came swinging down the road, whistling a tune - Venea vesel pe drum fluierandu o melodie
Did you take your medicine today? - Ti-ai luat azi doctoriile?
Take a bus to school - Du-te cu autobuzul la scoala
His reactions always take me by surprise - Reactiile lui totdeauna ma iau prin surprindere.
He took her hand in marriage - El s-a insurat cu ea. (i-a luat mana in casatorie)
He took a seat - A luat loc
Take a picture - Fa o poza
Take your time - Nu te grabi
Take comfort in your daughter - Gaseste-ti consolarea in fata ta.
Take a left turn and you are there - Ia-o la stanga si ai ajuns.
142
You should take your temperature - Ar trebui sa-ti iei temperatura
Take a walk - Du-te la plimbare
Take a break - Fa o pauza.
Take down the curtains - Da jos perdelele
Take off your coat - Scoate-ti haina
Can you please take out this splinter? - Poti te rog sa-mi scoti aceasta aschie?
He took off - A plecat in graba
As I take it, he's not coming home - Dupa cate inteleg eu, el nu va veni acasa.
The nail tore a hole in my sock - Cuiul mi-a facut o gaura in ciorap
After reading that article he tore the newspaper to pieces - Dupa ce a citit articlul a rupt ziarul in
bucati
They will tear down this building - Vor demola aceasta cladire.
A country torn by rival political parties - O tara sfasiata de partide politice rivale.
The dog tore into the food - Cainele s-a repezit la mancare
143
627. 155.Thrive - Throve/Thrived - Thriven/Thrived - A merge infloritor, a prospera
That plant thrives in the shade - Plantei aceea ii merge infloritor la umbra.
My business is thriving - Afacerii mele ii merge infloritor
My dog wanted me to throw the ball - Catelul meu vroia sa arunc mingea.
He threw me a glance - Mi-a aruncat o privire
He threw away the left-overs. - A aruncat mancarea ramasa
He threw out the garbage - A dus gunoiul (l-a scos din casa)
He threw up - A vomitat
He thrust his hands into his pockets - Si-a varat mainile in buzunar.
He thrut his sword into the enemy - Si-a varat sabia in dusman
He tread through the forest with heavy feet and a heavy heart - Mergea prin padure cu picioare
grele si cu inima la fel.
He upset the vase and it broke - A rasturnat vaza care s-a spart.
Stop upsetting your brother - Nu-l mai necaji pe fratele tau
Why is he so upset? - De ce e el atat de suparat?
144
633. 161.Wake - Woke - Woken - A trezi
On her head she wore a yellow ribbon - Purta pe cap o funda galbena
Wear a coat it's freezing outside - Poarta o haina e foarte frig afara
He wears glasses - El poarta ochelari
I will wait until the alcohol has worn off - Am sa astept pana se duce efectul alcoolului.
Children can wear you out - Copiii te pot epuiza
My car is so worn down I am afraid to drive it sometimes - Masina mea e atat de uzata incat
uneori mie frica sa o conduc
They wept when they remembered all their freinds killed in the war - Au plans cand si-au amintit
de toti prietenii lor morti in razboi.
145
638. 166.Wet - Wet/Wetted - Wet/Wetted - A umezi
146
sau chiar
stand – understand
645. Verbele de mai sus sunt cateva verbe care sunt identice ca substantive. Exista si verbe care
se scriu la fel dar ca substantive au accentul altfel decat la verbe.
to excite - a entuziasma
excitment - entuziasm
147
to enjoy - a se bucura enjoyment - bucurie
To comunicate - A comunica
Communication - Comunicare
To pollute - A polua
Pollution - Poluare
to run - a alerga
runner - alergator
to translate - a traduce
translator - traducator
to economize - a economisi
economist - economist
employer - angajator
employee - angajat
148
650. Terminatia - ing
Gerunziile verbelor pot fi folosite ca substantive.
To sleep - a dormi
Sleeping bag - Sac de dormit - adjectiv
Sleeping is vital for our health - Dormitul e vital pebntru sanatatea noastra - substantiv.
Obs: si sleep is vital for our health era corect.
marxist/marxism
communist/communism
terrorist/terrorism
652. Terminatia - al
Substantive provenite din verbe:
arrival - sosire
refusal - refuz
denial - negare
burial - ingropare
Laziness - lene
Hapiness - fericire
149
Sadness - tristete
Kindness - bunatate
motherhood - maternitate
childhood - copilarie
brotherhood - fratie
dar si
priesthood - preotie
neighborhood - vecibnatate
friendship - prietenie
membership - calitatea de a fi membru
partnership - partenariat
hardship - greutati
hard - greu (adjectiv, adverb)
honesty - onestitate
loyalty - loialitate
priority - prioritate
majority - majoritate
657. Un adjectiv
150
sau poate fi chiar el baza pentru formarea
- unui alt adjectiv (red-reddish)
- unui verb (red - redden; danger - endanger, tight - tighten)
- unui substantiv (tall - tallness)
658. Terminatia - al
Adjective provenite din substantive:
accidental
brutal
regional
universal
personal
659. Terminatia - ly
Adjective provenite din substantive
Aceasta terminatie insa este tipica pentru adverbe nu pentru adjective.
daily - zilnic
friendly - prietenos
monthly - lunar
bodily - care tine de corp
151
powerless - fara putere
faithless - fara credinta
meaningless - fara sens
plentiful, penniless
dar nu daca inaintea lui y este o vocala
playful, joyful, joyless
Here, it is customary to take your shoes off in the house - Aici, este obiceiul de a te descalta in
casa
664. Terminatia - ic
Adjective provenite din substantive
athletic - atletic
basic - fundamental
historic - istoric
152
Diferenta este ca historic inseamna important, monumental pe cand historical inseamna legat de
istorie
baby food – mancare pentru copii. health diet – dieta sanatoasa yard table – masa din curte
Altele pot fi facute de vorbitor pentru a preciza despre care substantiv vorbeste:
the forest river – raul de padure
the emerald forest – padurea de smarald
the office car – masina de birou
a sarmale meal – o mancare de sarmale
the Voronet painting – pictura de Voronet
668. In putine cazuri aceste substantive devenite adjective pot fi cuvinte cu totul noi:
ladybug - gargarita
butterfly - fluture
dragonfly - libelula
pineapple - ananas
eggplant - vanata
153
669. Aceste substantive devenite adjective isi pierd caracteristicile substantivale si ca orice
adjectiv in engleza nu accepta plural:
foolish - prostesc
childish - copilaresc
selfish - egoist
bluish - albastrui
glamorous - incantator
dangerous - periculos
poisonous - otravitor
673. Terminatia - y
rainy - ploios
a rainy day - o zi ploioasa
funny - nostim
sunny - insorit
furry - cu blana
154
674. Numeralele deasemeni pot actiona ca adjective
In cazul acesta substantivul pierde pe s adica devine la singular.
676. Unele verbe au doua forme de participiu, de exemplu: shave are si shaved si shaven.
Ca adjectiv se foloseste forma neregulata.
He has shaved his beard. - El si-a ras barba (aici shaved e verb, descrie o actiune)
He is clean shaven - El este complet ras. (shaven e adjectiv)
agreeable - agreabil
expandable - expandabil
remarkable - remarcabil
likable - placut
155
679. Terminatia - ible:
Deobicei aceste adjectiv in romaneste au terminatia ibil
excellent - excelent
urgent - urgent
different - diferit
pleasant - placut
reliant - dependent
ignorant - ignorant
vacant - vacant
attractive - atractiv
creative - creativ
secretive - secretos
informative - informativ
8.ADVERBUL
683. Adverbul este partea de vorbire care arata o caracteristica a unei actiuni, a unei stari sau a
unei calitati
156
El determina verbe, adjective sau alte adverbe.
Un adverb trebuie sa raspunda la una din intrebarile : Cum? Cand? Unde?
Ma duc degraba la gara. Cum ma duc? Degraba este adverb pe langa verbul a se duce.
157
A deschis cu grija plicul
Toate urmatoarele formulari sunt corecte
158
already - deja
never - niciodata
seldom - rareori
usually - deobicei
Daca verbul este to be si nu este un timp compus, deobicei se pune dupa be.
La timpurile compuse ele se intercaleaza.
La verbele celelalte aceste adverbe se pune inaintea verbului.
Il vizitez ades
I often visit him.
I visit him often.
Ele se intercaleaza intre verb si auxiliar sau intre verb si modal, dupa caz.
159
I don't always do my homework. - Nu imi fac intotdeauna temele.
I can't always help you. - Nu pot sa te ajut totdeauna.
I must never leave the door unlocked - Nu trebuie niciodata sa las usa neincuiata
I am not always happy - Nu sunt totdeauna fericit.
694. Spre deosebire de limba romana in limba engleza nu se fac doua negatii in propozitie.
Niciodata nu a cantat tradus se spune Niciodata a cantat: He never sang.
De aceea adverbele never - niciodata, seldom - rareori, rarely - rareori nu se folosesc in
propozitii negative (propozitii cu not).
160
slow - adjectiv
slowly - adverb
fast - repede
hard - greu
late - cu intarziere
straight - drept
well - bine
699. Hard este un adjectiv (cu intelesul de tare) care poate deveni hardly ca adverb avand sensul
de abia.
Dar poate ramane si hard ca adverb cu intelesul de dificil.
La fel late (tarziu) si lately (in ultimul timp)
161
700. Adjectivul good - bun nu formeaza adverb.
Adverbul este well - bine
At the king's orders, the servant obiediently tasted the food - La ordinul regelui, servitorul
ascultator a gustat mancarea
This food tastes fine, he said. - Aceasta mancare are gust normal, spuse el.
I smell badly – Nu miros bine (Nu am un bun simt al mirosului)
This fish smells bad. - Acest peste miroase rau
She looked angrily at me - S-a uitat suparata la mine.
She looks beautiful. - Arata foarte frumoasa
The blind man gently felt things with his fingers. - Barbatul orb pipaia usor lucrurile cu degetele
I feel happy we are leaving. - Sunt bucuros ca plecam.
703. Unele adjective care se termina in e, nu primesc - ly ci intai este indepartat e-ul:
true - truly - cu adevarat
whole - wholly - intreg
162
nice - nicely
polite - politely
She draws nicely she also paints nice landscapes. - Ea deseneaza frumos, deasemeni picteaza
peisaje frumoase.
704. La formarea adverbului din adjective, daca adjectivul se termina in - y, inlaturam y-ul si
adaugam ily.
crazily - cu nebunie
happily - cu fericire
The actor crazily read his part, waving his arms and shouting at the top of his voice. - Actorul si-
a citit cu nebunie rolul, dand din brate si strigand cat il lua gura.
The parrot happily flew away - Papagalul a zburat cu fericire in departari.
ironically - cu ironie
enthusiastically - cu entuziasm
He enthusiastically clapped to the music - Cu entuziasm a batut din palme in ritmul muzicii.
I can yell, you can yell more loudly than me but he can yell the most loudly. - Eu pot sa tip, tu
poti sa tipi mai tare ca mine dar el tipa cel mai tare.
desi adjectivul are formele loud - louder - the loudest.
I have a fast car and I want more than a faster car. I want the fastest car around - Eu am o masina
rapida si vreau mai mult decat o masina mai rapida. Vreau cea mai rapida masina existenta.
We are all healing - Toti ne insanatosim
I am doing well, you are doing better and he is doing the best - Eu ma simt bine, tu te simti si
mai bine iar el se simte cel mai bine.
163
707. Cand se foloseste mai mult de un adverb, ordinea normala e: de mod, de loc, de timp,
The old man usually climbed cheerfully upstairs everyday to peer from the watchtower. -
Batranul deobicei urca cu veselie la etaj zilnic ca sa se uite din foisor.
9.PREPOZITIA
709. Prepozitiile sunt parti de vorbire care indica legatura temporala spatiala sau logica dintre
substantive, pronume si alte cuvinte din propozitie.
Sunt invariabile si de cele mai multe ori in engleza stau in fata unui substantiv.
710. In englezeste prepozitiile pot fi simple sau compuse, adica formate dintr-unul sau mai multe
cuvinte
The toy is in the box and the box is next to the TV set. - Jucaria e in cutie iar cutia este langa
televizor
164
in - in (prepozitie simpla)
next to - langa (prepozitie compusa)
- in March - in martie
- in winter - iarna
- in the morning - dimineata
- in the evening - seara
- I will graduate in 2014 - Voi absolvi in 2014
- in an hour - intr-o ora
Since World War 2 many things have changed.- De la al Doilea Razboi Mondial multe s-au
schimbat.
She has been away for two years - A fost plecata timp de doi ani
165
716. FROM – prepozitie de timp
De la - marcheaza momentul de inceput al unei actiuni.
12 si 10 - 10 past 12
166
722. BY – prepozitie de timp
– cel tarziu
- pana in
He has until Friday to finish the project - until este pozitiv, arata tot intervalul de timp in care el
poate termina proiectul
He has by Friday to finish the project – are caracter de avertizare
– over a century ago – acum peste un secol Over time – de-a lungul timpului.
He stayed over the weekend – A stat (la noi) peste weekend.
We talked over a cup of coffee - Am stat de vorba la o ceasca de cafea.
167
727. DURING – prepozitie de timp
- in timpul.
During the day I play and at night I work. - In timpul zilei ma joc si in timpul noptii muncesc.
During the concert, my cellphone rang – In timpul concertului, mi-a sunat mobilul.
168
- TV, radio. internet
- autobuz, avion, tren
In the picture, my friend is standing by me - In poza prietena mea sta langa mine.
Stand by me! – Sprijina-ma (moral)!
Pe langa matematica, iau si cursuri de fizica.- Besides math I also take physics classes.
169
735. UNDERNEATH – prepozitie de loc
- are acelasi inteles ca under dar subliniaza ideea de ceva mic, complet acoperit de ceva mare.
Asemanator cu dedesubt.
Underneath se refera numai la lucruri fizice nu se refera la situatii abstracte.
I will spread the blanket over the bed. - Voi intinde patura peste pat
The bear went over the mountain – Ursul a trecut peste munte.
A little over a kilometer – Putin peste un kilometru.
Walk over the bridge – Treci peste pod (traverseaza podul)
He will get over it –Ii va trece.
Over his head – Peste intelegerea lui, prea destept pentru el.
We quarelled over nothing – Ne-am certat pentru nimic.
Over here – aici, over there – acolo.
170
- de partea cealalta.
Over are intelesul de asezat peste ceva, across nu.
I am going to the library. In 10 minutes I will be at the library – Merg catre bibliteca. In 10
minute voi fi la biblioteca.
He turned to me – S-a intors catre mine.
He worked them to exhaustion - I-a pus sa munceasca pana la epuizare.
He was nursed back to health – A fost ingrijit pana la insanatosire.
An answer to my question – Un raspuns la intrebarea mea.
He went deeper and deeper into the forest. - S-a afundat din ce in ce mai adanc in padure.
-He went into the kitchen.- A intrat in bucatarie.
The prince was turned into a frog.- Printul s-a transformat intr-o broasca
171
743. TOWARDS – prepozitie de loc
- spre
. Miscare intr-o directie dar cu aproximatie.
There are flowers all about me. - Sunt flori peste tot in jurul meu.
747. WITH
- cu
- in sprijinul
- din cauza, de
748. TO
- cu
- cateodata se traduce cu in
172
- dupa
- in onoarea - se foloseste si ca infinitiv fara verb cand verbul se subintelege
749. TOWARDS
- cateodata inseamna si fata de
750. OF
- ale, de
- in: Doctor of Law – doctor in drept, doctor of medicine – doctor in medicina etc.
- din partea
Observatie Cadoul e din partea lui, din partea dreapta etc se formeaza cu FROM.
751. OFF
- de pe, din
I got off the bus/the train/the boat/the plane – M-am dat jos din autobuz/tren/vapor/avion.
I raised the book off the floor – Am ridicat cartea de pe podea.
Take this burden off my back – Ia-mi aceasta greutatea din spate.
173
He drove off – El a plecat cu masina.
He dozed off – a atipit
He shaved off his beard – si-a ras barba.
Turn off the light/ the radio! - Stinge lumina/radioul!
I took my clothes/socks/hat/shoes off – Mi-am scos hainele/ciorapii/palaria/pantofii.
The show/wedding etc is off. - Spectacolul/nunta etc nu se mai tine.
We're off to see the wizard! The wonderful wizard of Oz! - Am plecat sa-l vedem pe vrajitor! Pe
minunatul vrajitor din Oz!
I'm off duty – Sunt in afara programului
754. ABOUT
- despre
- aprximativ
755. ABOUT TO
- pe punctul:
756. BETWEEN
- printre, dintre, intre:
Totdeauna se foloseste BETWEEN in cazul a doua optiuni si nu AMONG.
This is between you and him. - Aceasta problema este intre tine si el.
The choice between good and evil - Alegerea dintre bine si rau.
I talked on the phone between classes - In perioada dintre cursuri am vorbit la telefon.
174
757. AMONG:
- printre, dintre, intre. AMONG spre deosebire de between arata apartenenta
Daca sunt numai doua substantive implicate folositi between
The wrath of God be upon you! – Fie mania lui Dumnezeu asupra ta!
The little girl climbed upon her dad's shoulders. - Fetita s-a urcat pe umerii tatalui ei.
The statue is upon a pedestal – Statuia este pe un piedestal.
Combina up si on.
760. A nu se confunda TO cu TOO care inseamna DEASEMENI sau cu TWO care inseamna
DOI.
761. FROM
- de la
- datorita
- de
175
762. Vorbitorii nativi de multe ori pun prepozitii la sfarsitul frazei ceea ce poate incurca pe un
strain:
10.CONJUNCTII
I can't skate but I can ski - Nu pot sa patinez dar pot sa schiez.
I am tall but you are taller - Eu sunt imalt dar tu esti mai inalt
764. ALTHOUGH/THOUGH
– desi.
- in alte contexte are intelesul de totusi sau desi:
Although it is late I am still at work - Desi este tarziu sunt inca la birou.
I can not come, I would like to though. - Nu pot sa vin, mi-ar placea totusi (sa vin).
I can not come though I would like to - Nu pot sa vin desi mi-ar placea
176
765. AS
- ca
– pe cand
– asa cum
as ...as
– She is as cute as a button sau she is cute as a button. - Ea este draguta ca un nasturas.
- Clean as a pack of new pins - curat ca un pachet de ace noi.
- Happy as a skylark - fericita ca o ciocarlie
etc
Do as I do – Fa ca mine.
As I read on the lesson became easier – Pe cand citeam lectia a devenit mai usoara.
He cannot come as you well know – Nu poate veni asa cum bine sti.
766. BECAUSE
- pentru ca
Take your coat because it's cold outside – Ia-ti haina pentru ca este frig afara
767. IF
– daca, daca...atunci
If you are happy, clap you're hands. Daca esti vesel, bate din palme
sau
Atunci bate din palme – Then clap your hands.
The boy is sad since his parrot flew away. - Baiatul este trist de cand i-a zburat papagalul.
Since when do you swim? Since I was six.- De cand inoti? De cand aveam sase ani.
769. SINCE
– are si intelesul de cum
- din
177
Since you know everything, I won't tell you – Cum tu le stii pe toate nu iti spun.
She has been skiing since childhood – Ea a schiat din copilarie.
770. THAN
- decat, ca
771. UNLESS
- decat daca
Don't answer the door unless it rings three times. - Sa nu raaspunzi la usa decat daca suna de trei
ori.
772. WHERE
- unde, acolo unde
773. WHERE...FROM?
- de unde
When you buy food, always check the expiration date. - Cand cumperi mancare totdeauna
verifica data expirarii.
When did she leave? - (She left) when the phone rang.
Cand a plecat? - (A plecat) atunci cand a sunat telefonul.
178
775. WHILE
- in timp ce
Both his dog and his cat sleep on his bed – Atat cainele cat si pisica lui dorm la el in pat.
You either apologize for breaking the vase or you buy it. - Sau iti ceri scuze ca ai spart vasul sau
il cumperi.
No. I'll neither apologize nor buy it. - Nu, nici nu imi voi cere scuze nici nu il voi cumpara.
Not only was I pushed but I also hit myself when I fell over the vase. - Nu numai ca am fost
impins ci m-am si lovit cand am cazut peste vas.
11.ORDINEA CUVINTELOR
179
Compliment direct
Eu joc sah.
Raspunde la intrebarea ce?
Ce joc? Sah.
Sah este compliment direct
Complimentul indirect
Eu joc sah cu bunica.
Raspunde la una din intrebarile: (cui?, pe ce?, cu cine?, cu ce?, despre cine? despre ce? etc)
Cu cine joc? Cu bunica.
Bunica este compliment indirect.
Compliment de mod
Eu joc sah bine
Raspunde la intrebarea Cum?
Cum joc? Bine.
Compliment de loc
Eu joc sah in fata blocului
Raspunde la intrebarea Unde?
Unde joc? In fata blocului.
Compliment de timp
Eu joc sah zilnic.
Raspunde la intrebarea Cand?
Cand joc? Zilnic.
781. Subiectul vine in fata predicatului iar complementul direct si complementul indirect vin
dupa predicat.
I am reading – Eu citesc
I am reading a book – Eu citesc o carte.
Aceasta ordine se pastreaza si in cadrul propozitiilor din fraza.
The people who are my neighbors are reading a story book. - Oamenii care sunt vecinii mei
citesc o carte.
782. Daca exista si un complement indirect acesta vine dupa complimentul direct daca se
foloseste prepozitia to.
Daca NU se foloseste TO complementul indirect vine INAINTEA complimentul direct
The people who are my neighbors are reading a story book (complement direct) to the little girl
(complement indirect)- Oamenii care sunt vecinii mei citesc o poveste fetitei.
sau
The people who are my neighbors are reading the little girl (complement indirect) a
storybook(complement direct) - Oamenii care sunt vecinii mei citesc fetitei o poveste.
180
783. Daca nu exista compliment direct (a storybook) este obligatoriu sa se puna TO cand
complimentul indirect raspunde la intrebarea cui?
The people who are my neighbors are reading to the little girl - Oamenii care sunt vecinii mei
citesc fetitei.
Iata un exemplu care nu cere to (nu raspunde la intrebarea cui?)
The people who are my neighbors are reading a storybook with the little girl - Oamenii care sunt
vecinii mei citesc cu fetita.
784. Adverbele de timp cu caracter precis (yesterday ieri, today - azi, tomorrow - maine, last year
- anul trecut, last month - luna trecuta, next year - anul viitor etc) se pun la inceputul frazei
Orice altfel de compliment vine dupa complimentul direct daca acesta exista.
Daca nu exista vine direct dupa predicat.
Yesterday, the people who are my neighbors were reading a storybook to the little girl. - Ieri,
oamenii care sunt vecinii mei citeau o poveste fetitei.
Sometimes the people who are my neighbors read a storybook with the little girl.- Cateodata,
oamenii care sunt vecinii mei citesc o poveste cu fetita.br> Sometimes the people who are my
neighbors read a storybook out loud to the little girl in the evening - Cateodata, oamenii care sunt
vecinii mei citesc cu voce tare o poveste fetitei seara.
785. Alte reguli: adjectivele se pun inaintea substantivelor, iar adverbele de frecventa se
intercaleaza la verbe
Last month, the people who are my neighbors would often read a beautiful storybook to the little
girl in the park in the evening. - Luna trecuta oamenii care sunt vecinii mei deseori citeau cu
voce tare o frumoasa poveste fetitei seara, in park.
Se zice:
I have never heard such beautiful stories sau
Never have I heard such beautiful stories.
- Niciodata nu am mai auzit povesti atat de frumoase
I could hardly believe my ears
sau
Hardly could I believe my ears.
- Abia-mi puteam auzi urechilor.
181
787. Inversiunea in cazul lui if
Cand se face o inversiune if cade.
12.CONCORDANTA TIMPURILOR
788. In englezeste timpul unui verb (trecut, prezent sau viitor indiferent ca e continuu sau nu)
trebuie sa urmeze o anumita structura in cadrul frazei, structura numita concordanta timpurilor.
Aceasta spune ca in functie de timpul verbului din propozitia principala, verbul din propozitia
secundara nu poate fi decat la un anumit timp.
De exemplu Eu mancam cand tu ai venit acasa. - I was eating when you came home.
Cand mancam? Cand tu ai venit acasa. - propozitia secundara
Aici si in engleza si in romana ambele propozitii sunt la trecut si se respecta concordanta
timpurilor.
Insa daca spunem: El a zis ca face bine, in romaneste nu se respecta structura ceruta de
concordanta timpurilor
Concordanta in engleza cere sa spunem El a zis ca facea bine.
Pentru romani o asemenea exprimare da impresia ca facea bine inainte sa fii zis acest lucru, in
trecut, dar in engleza constructia este : He said that he was well.
Daca am vrea sa spunem ca mai demult era bine spunem: He said that he had been well.
789. Daca in principala verbul este la prezent sau la viitor, in secundara verbul poate fi la orice
timp prezent trecut sau viitor dupa context.
790. Daca in principala verbul este la trecut in secundara verbul va fi la un timp perfect (aceste
timpuri au legatura cu trecutul)
182
He said that he was a student – El a spus ca este student
Traducere exacta: El a spus ca era (a fost) student - Past Tense
791. Daca principala este la conditional prezent atunci secundara este la trecut (past tense)
I would go there if I had a passport – M-as duce acolo daca as avea pasaport
792. Daca principala este la conditional trecut atunci secundara este la mai mult ca perfectul
I would have gone there if I had had a passsport. - M-as fi dus acolo daca as fi avut pasaport.
He said that global warming is happening for real – A spus ca incalzirea globala se intampla cu
adevarat. - nu was happening
They recited the poem that is the longest in the world. - A recitat poezia care e cea mai lunga din
lume - nu was the longest
He lived in a town where everybody rides horses. - Locuia intr-un oras unde toti oamenii
calaresc cai.
He went to Brasov because he is from there. - S-a dus la Brasov pentru ca e de acolo
They said that old cars are best. - Ei au spus ca masinile vechi sunt cele mai bune
795. Daca secundara joaca rolul de adjectiv (este o propozitie atributiva) de exemplu:
Elevul a compus o poezie care imi place foarte mult – The student composed a poem that I like
very much.(si nu that I liked)
183
796. May din secundara se transforma in might la trecut, daca secundara a fost introdusa cu that.
797. Daca principala este la viitor, secundara dupa cum am vazut poate sa fie la orice timp.
DAR daca este introdusa prin when, until, before, after atunci secundara se pune la prezent.
You will know when I am done (NU will be done) - Vei sti cand am terminat
I will stay here until the rain stops (NU: the rain will stop) - Voi sta aici pana se opreste ploaia.
798. Daca principala este la conditional prezent si secundara contine verbul ito be acesta devine
were la toate persoanele
I would have my own car if I were 18. - As avea masina mea daca as avea 18 ani.
799. Principalele care contin as if (ca si cum), if (daca), if only(doar daca), it is time (este timpul,
este cazul) si wish that (a dori sa) sunt urmate de secundare la trecut.
I want to buy this car tomorrow - Vreau sa cumpar masina asta maine.
Aceasta este vorbirea directa.
Alice a zis ca vrea sa cumpere masina asta maine este vorbire indirecta.
Asa cum rezulta din aceasta constructie acest gen de fraza cere intotdeauna atentie sporita la
concordanta timpurilor.
801. Daca atunci cand povestim ce a spus Alice suntem in aceeasi zi si langa masina spunem:
184
Alice said (that) she wanted to buy this car tommorow. - Alice a zis ca vrea sa cumpere masina
asta maine.
Vorbirea indirecta se introduce prin that (ca in romana, Alice a spus ca...) Dar acesta poate lipsi.
Daca suntem in viitor si nu langa masina spunem:
Alice said that she wanted to buy that car the next day.
In loc de that putem zice the one I told you about sau doar the car etc ca si in romaneste.
Alice said to me that... (Alice mi-a spus mie...) se inlocuieste verbul to say cu to tell . Alice told
me...
804. Urmatoarele sunete a (cat) , e (hen), i (pig), o (dog), u (bug) se numesc vocale scurte.
805. Sunetele vocalice din made, Pete, fine, bone, fuse se numesc vocale lungi.
806. Diftong este un sunet format din doua sunete care se citesc odata.
In romaneste oa (soarta) este diftong.
185
Engleza contine 8 diftomgi care se pronunta in urmatoarele cuvinte:
day - zi
sky - cer
toy - jucarie
beer - bere
bear - urs
tour - tur
no - nu
brown - maron
807. Litera S
center - centru, celery - telina, malice – rautate, circle - cerc, cinema – cinematograf, cyanide –
cianura, bicycle – bicicleta.
186
809. Combinatiile sce si sci se citesc tot S:
science - stiinta
ascent - inaltare
psalm - psalm
psychology - psihologie
Fie s daca vin dupa sunEtele (nu literele): f, t, k,p: laughs - rasete, staffs - toiege, cats - pisici,
works - munci, maps - harti
Fie [iz] dupa s, z, x, ch, tch, ge, dge, sh
Fie z in celelalte cazuri.
812. Sunetul C
K la inceputul cuvantului se citeste c daca nu este urmat de un n: kitten – pisoi, kettle – ceainic,
kitchen bucatarie, to kiss – a saruta, to kill – a omorî.
Daca K la inceputul cuvantului este urmat de un n, nu se aude K: knife – cutit; to knit - a impleti,
knee – genunchi, to know – a sti.
813. Litera K
187
814. Litera C
unique - unic
technique - tehnic
physique - fizic
816. Literele CH
817. Sunetul CH
Aceasta combinatie tipic reprezinta sunetul ch din multe cuvintelor englezesti cum ar fi:
chair - scaun, rich - bogat, church – biserica, child – copil.
El mai poate reprezenta sunetul c dupa cum am vazut sau sunetul s (din soarece) in cuvinte de
origine frantuzeasca (chic).
kitchen - bucatarie
to catch – a prinde
188
depature - plecare
nature - natura
century - secol
820. Sunetul G
Litera G se citeste G inainte de vocalele a, o, u si inainte de consoane, cu exceptia lui h
God, game, gold, guy, singular, kangaroo, grass, grey, glass.
In unele cuvinte inainte de E si I se citeste g, in altele se citeste j [dz].
821. Literele GH
189
824. La inceputul sau la mijlocul cuvintelor se foloseste de multe ori litera J:
joy - bucurie
jet - avion cu reactie
just - tocmai
pajamas - pijama
bridge - pod
judge - judecator
edge - margine
badge - insigna
badger - bursuc
to fidget - a se foi
826. GE: cottage, manage apare oriunde in cuvant si este si parte din terminatia des intalnita age.
Se citeste j(joy) cu exceptia unor cuvinte de origine straina: garage. (se citeste si garaj)
erosion - eroziune
explosion - explozie
vision - viziune
190
visual - vizual
leisure - lejer
pleasure - placere
830. Sunetul ZH
GH se citeste F la sfarsitul unor cuvinte
laugh - raset
cough - tusit
enough - destul
831. Sunetul F
832. Sunetul F
Combinatia PH reprezinta sunetul F
photo - fotografie
alphabet - alfabet
symphony - simfonie
to shine – a straluci
fish – peste
shampoo – sampon
she – ea
shelter – adapost
191
chic - sic
chef - sef
mustache - mustata
magician - magician
delicious - delicios
social - social
mission - misiune
extension - extensiune
conprehension - comprehensiune
insa nu
sick - bolnav
rasin - stafida
to negotiate - a negocia
patient - pacient
section - sectiune
insa nu
static - static
tiara - tiara
sugar - zahar
sure - sigur
pressure - presiune
tissue - tesut
insa nu
sun - soare
opossum - oposum
192
839. X - reprezinta sunetul X
Ca si in romana
CS:
exercise – exercitiu
to explain – a explica
extreme – extrema
export – export
to mix - a amesteca
GZ:
exact – exact
example - exemplu
to exit - a iesi
H nu se aude
cs: exhibition - expozitie
gz: to exhaust – a epuiza
H se aude
to exhume – a exhuma
to exhale – a expira
accident - accident
to succeed - a reusi
842. Sunetul Z
Litera S de multe ori reda acest sunet.
rose - trandafir
to lose – a pierde
to use – a folosi
843. Combinatia ES
Dupa s, z, x, ch, tch, ge, dge, sh se citeste [IZ]
193
classes - clase
roses - trandafiri
prizes - premii
quizzes - teste
matches - chibrituri
oranges - portocale
bridges - poduri
dishes - farfurii
fixes . repara
844. La inceputul cuvantului sunetul Z este aproape totdeauna reprezentat prin litera Z
zebra - zebra
zero – zero
zoo - zoo
exceptie
xylophone - xilofon
dozen – duzina
lazy – lenes
quiz – extemporal
puzzle
muzzle – botnita
xylophone – xilofon
xenfobia – xenofobie
xerox - xerox
194
comb - pieptan
miel - lamb
to write - a scrie
to wring - a stoarce
wrist - inceietura mainii
talk - conversatie
walk - plimbare
altfel se citeste lk
milk - lapte
bulk - in masa
850. Cand intr-un cuvant exista o singura vocala si aceasta nu se afla la sfarsitul cuvantului se
citeste ca vocala scurta
fat - gras
cat - pisica
hen - gaina
men - barbati
big - mare
will - testament
hot - fierbinte
dog - caine
bug - insecta
dumb - prost
she - ea
he - el
no - nu
go - mergi
195
852. Cand un cuvant se termina in e, acesta este mut dar vocala dinaintea lui devine lunga
to make - a face
cradle - leagan pentru bebelus
fire - foc
hole - gaura
abuse - abuz
exceptii
scare - spaima
some - unii
sure - sigur
853. Cand doua vocale diferite sunt alaturate deobicei prima se citeste ca vocala lunga iar a doua
nu se citeste
rain - ploaie, pail - galeata, play - joaca, lied - a mintit, cheat - trisor
dar sunt destule exceptii de la aceasta regula
read – read – read - a citi
bread - paine
to swear - a jura
said - a zis
fair - targ
cow - vaca
brown - maron
854. Cand o vocala este urmata de o consoana dubla, ea se citeste ca vocala scurta.
fatty - grasan
skinny - slabanog
summer - vara
funny - nostim
to stammer - a se balbai
196
856. Oo deobicei se citeste u ca in
pool - bazin
fool - prost
tool - unealta
dar si ca in
book - carte
foot - picior
door - usa
857. In engleza americana present perfect este mult mai putin folosit si este inlocuit de past
tense.
858. In engleza americana verbul to have - a avea, in forma sa de verb de sine statator, nu de
auxiliar, de multe ori este inlocuit de have got.
in engleza britanica
to get – got – got
in engleza americana
197
este deseori folosita si forma
to get – got – gotten
23 august 1944
In engleza britanica
the 23rd of August 1944
In engleza americana
august 23rd, 1944
august 23, 1944
863. In engleza americana dupa verbe ca to go - a merge, to come - a veni si to help - a ajuta se
foloseste mult urmatoarea constructie:
198
I want to go and eat
I wish to help and build the house
Can you come and see a movie?
864. Engleza americana are tendinta (cateodata) de a taia sufixele adjectivelor formate cu ing,
din participiu (cu ed) sau genitivul saxon('s).
Prezentam mai jos forma americana, forma englezeasca si traducerea pentru cateva exemple.
865. In engleza britanica la rauri cuvantul RAU - RIVER se pune la inceput iar in engleza
americana la sfarsit.
- our, - or
colour - color - culoare, flavour - flavor - savoare; humour - humor - umor
- re, - er
centre - center - centru, metre - meter - metru
- ise, -ize
recognise - recognize - recunoaste, realize - realise - realiza
- ogue, - og
analogue - analog, catalogue - catalog
199
867. Diferenta de cuvinte.
Prezentam mai jos o lista de 40 de cuvinte care difera in engleza britanica fata de engleza
americana
200
nappy diaper scutec
pavement sidewalk trotuar
to peep to peek a trage cu ochiul
petrol gasoline benzina
postman maiman postas
pub bar bar
queue line coada
rubber eraser guma de sters
sweet desert desert
timetable schedule orar
tin can conserva
torch flashlight lanterna
trousers pants pantaloni
waistcoat vest vesta
wardrobe closet sifonier
zip zipper fermoar
15.FALSE FRIENDS
868. Exista in limba engleza cuvinte care seamana cu unele cuvinte din limba romana dar care au
alt inteles.
Aceste cuvinte se numesc false friends adica prieteni falsi, inselatori.
Cand le intalnim ne bucuram ca le stim dar de fapt suntem pacaliti, fiindca insemnau altceva.
Iata o lista de 20 astfel de cuvinte.
201
4 bucket galeata buchet bouquet
5 directory carte de adrese director manager
6 to entitle a indreptati a intitula to title
7 eventually in final eventual possibly
8 fabric material textil fabrica factory
9 genial amabil genial brilliant
10 gust boare de vant gust taste
11 infatuation iubire puternica infatuare conceit
12 library biblioteca librarie bookstore
13 to matter a conta materie tot matter(substantiv)
14 minister preot, ministru ministru tot minister
15 parcel pachet parcela lot of land
16 physician doctor fizician physicist
17 present cadou, prezent prezent tot present
18 to realize a-si da seama a realiza to accomplish
19 sensible intelept sensibil sensitive
20 talon gheara talon coupon
16.LUNILE ANULUI
January - ianuarie
February - februarie
March - martie
April - aprilie
May - mai
202
June - iunie
July - iulie
August - august
September - septembrie
October - octombrie
November - noiembrie
December - decembrie
17.ANOTIMPURILE IN ENGLEZA
spring - primavara
summer - vara
fall, autumn - toamna
winter - iarna
18.ZILELE SAPTAMANII
Monday - luni
Tuesday - marti
203
Wednesday - miercuri
Thursday - joi
Friday - vineri
Saturday - sambata
Sunday - duminica
Intre prieteni
Hi
Howdy
Hey
si mai noul:
Hurry up! - Grabeste-te!That's all right!
I'm sorry! - Iarta-ma!
Excuse me! - Scuza-ma!
That's all right! - N-are nimic!
Bless you! - Noroc!(la stranut)
Good luck - Noroc (vezi urari)
Pardon? - Poftim?
Your welcome - Cu placere
Thank you - Multumesc
Thanks - Merci!
Please - Te rog!
204
23.ALFABETUL SI CURIOZITATI ALE LIMBII
ENGLEZE
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
The quick brown fox jumps over the lazy dog - Vulpea iute, maronie sare peste cainele lenes
877. English is a language in which you can turn a light on and you can turn a light off and you
can turn a light out, but you can't turn a light in;
Engleza e o limba in care poti aprinde lumina (turn on the light) poti stinge o lumina (turn off the
light), poti opri o lumina (turn out the light) dar nu poti sa o predai(turn in the light)
878. When the sun or the moon or the stars are out, they are visible, but when the lights are out,
they are invisible.
Cand soarele, luna sau stelele sunt out (afara) ele sunt vizibile, dar cand lumina e out (afara) e
invizibila (e stinsa)
879. The sun comes up and goes down, but prices go up and come down.
Soarele vine in sus (rasare) si merge in jos(apune) dar preturile merg in sus(cresc) si vin in
jos(scad)
880. Why are people who ride motorcycles called bikers and people who ride bikes called
cyclists?
De ce oamenii care merg pe motociclete (motorcycles) sunt numiti bikers iar cei care merg pe
biciclete (bikes) sunt numiti cyclists?
205
881. How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man and a wise guy are
opposites?
Cum poate o posibilitate slaba (adica mica) si o posibilitate grasa (tot mica) sa insemne acelasi
lucru, pe cand un om intelept si un tip intelept, (cum am zice noi Desteptule!) au sensuri opuse?
882. You have to marvel at the unigue lunacy of a language in which the house burns up as it
burns down, you fill in a form by filling it out and an alarm clock goes off by going on.
Trebuie sa te minunezi de nebunia unei limbi in care o casa arde in sus pe cand arde in jos, in
care umpli (fill in) un formular, completandu-l (fill out)si un ceas desteptator suna (goes off)
dupa trecerea timpului (time goes on)
883. In what language do people recite at a play and play at a recital? Ship by truck and send
cargo by ship?
In ce alta limba oamenii recita intr-o piesa (play) si canta (play) la un recital?
206
887. Gresit: Is good idea
Gresit: I like very much
I should be able to be there next Friday - In mod normal voi veni vinerea viitoare
Except for Andu, everybody was there.- In afara lui Andu, au venit toti.
207
Please how do I go to the park? - Va rog, cum merg in parc?
Do you know where my purse is? - Stii unde mi-e poseta?
25.PUNCTUATIA
The hyphen este o liniuta de unire scurta care uneste cuvinte care impreuna formeaza un nou
cuvant: up-to-date, twenty-one etc.
The dash este o liniuta lunga care poate delimita o scurta intrerupere de text, o schimbare brusca
a ideii sau o rasturnare de situatii.
.
208
26.COMPUNEREA UNEI SCRISORI
Dear Sir,
I would like to purchase the Encyclopedia of the Living World which I saw advertised in your
company catalogue.
I have sent the amount of ... $ to the address specified in the catalogue via Paypal
I am hoping I will receive it in two weeks as advertised.
Regards,
Mr Anderson
209