Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Articolul hotarat: este folosit pentru a indica faptul ca un obiect este unic intr-un anume fel .
Exemple:
• El coche – Masina (El –face referire la faptul ca este vorba despre o anumita masina)
Articolul nehotarat: este folosit pentru a generaliza obiectele, nu le identifica drept unice.
Example:
Exemple:
Articolul neutru este folosit impreuna cu un adjectiv cand adjectivul este folosit drept substantiv.
Exemple:
Note
Articolul “el y uno” trebuie folosit cand un substantiv incepe cu vocala "a" sau "ha" . Totusi, cand
substantivul este la forma de plural principiul nu se aplica .
Exemple:
cat si la feminin..
• el plato – farfuria
• el color – culoarea
• el hotel – hotelul
Exemple:
• el lunes – Luni
• el sábado– Sambata
3. Este important sa retinem ca in limba spaniola vom gasi cateva cuvinte la genul masculin
care se termina in "a" . De aceea , cand memoram vocavularul este important sa retinem
si articolele cuvintelor.
• el poema – poemul
• el programa – programul
• el dia – ziua
• el viaje – calatoria
• el peaje – taxa
• el paisaje – peisajul
Cuvinte la feminin
1. De obicei, cuvintele care se termina in "a", "z" sunt cuvinte la genul feminin. Substantivele care
fac referire la creaturi de sex feminin , locuri de munca si ocupatii de fete sun la genul feminin .
• la médica – doctorita
• la perra – catea
• la silla – scaunul
2. Este important sa retineti ca in limba spaniola veti gasi cateva cuvinte care se termina in "o" .
• la moto – motocicleta
• la foto – poza
• la radio –radioul
• la mano – mana
3. Substantivele care se termina in “dad / dades” si “umbre” / umbres” sunt de obicei la genul
feminin.
Exemple:
Note:
Exemple:
• la mente – mintea
• el diente – dintii
• el puente – podul
• la leche – the milk
Femininul cuvintelor
Exemple:
Exemple:
Exemple:
4. Cand un substantiv se termina in “ista” ►► ramane neschimbat (dar puteti realiza genul
dupa articolul folosit).
Exemple:
Daca doriti sa auziti pronuntia numerelor puteti merge aici pentru a asculta pronuntia numerelor
cardinale .
Un si Uno (unu)
Uno si un sunt sinonime.Ambele fac referire la numarul unu , dar ca si in cazul limbei romane,
"un" este folosit inaintea cuvintelor la masculin . De asemenea, poate fi articol sau numarul unu .
Exemple:
• un coche – o masina
• un hombre – un om
• un niño – un baiat
Una
Una inseamna "unu" si este si articol , "una" trebuie folosit cu cuvinte la feminin. Studiati
exemplele de mai jos :
Exemple:
Numerele cardinale de la 0 la 30
1. cero
2. uno
3. dos
4. tres
5. cuatro
6. cinco
7. seis
8. siete
9. ocho
10. nueve
11. diez
12. once
13. doce
14. trece
15. catorce
16. quince
17. dieciséis
18. diecisiete
19. dieciocho
20. diecinueve
21. veinte
22. veintiuno
23. veintidós
24. veintitrés
25. veinticuatro
26. veinticinco
27. veintiséis
28. veintisiete
29. veintiocho
30. veintinueve
31. treinta
Numberele cardinale de la 31 la 99
De la trei zeci si unu la noua zeci si noua trebuie sa adaugati "y" (care inseamna "si") intre zeci si
unitati .
Exemple:
Peste o suta
Nu este necesar sa adaugati "y" intre sute si zeci sau intre sute si unitati. Urmariti exemplele de
mai jos :
Exemple:
• 120. ciento veinte
Suta
Folositi cuvantul "cien" pentru o suta si cuvantul "ciento" pentru numerele de la 101 la 199 .
Exemple:
• 100. cien
Sutele
200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900 au forme la feminin cat si la masculin in limba spaniola .
Trebuie sa se acorde in gen si numar cu substantivul . Observati ca atunci cand sunt scrise la
masculin se termina in "os" si atunci cand sunt scrise la feminin se termina in "as" .
Comparati :
Numerele ordinale
Numerele ordinale sunt folosite pentru a exprima pozitia sau ordinea . In romana numerele
ordinale de la 1 la 10 sunt : primul, al doilea, al treilea, al patrulea, al cincilea, al saselea , al
saptelea, al optulea , al noualea , al zecelea . Vedeti si variantele din limba spaniola. Nu uitati ca
in spaniola numeralul ordinal are si gen .
Primero si Tercero
Exemple:
Zilele lunii
In limba spaniola numerele ordinale nu sunt folosite pentru a exprima zilele lunii . In unele locuri
oamenii pot folosi cuvantul "primero" pentru prima zi din luna si numerele cardinale (dos, tres,
cuatro, cinco, seis…) pentru celelalte zile.
Observati dialogurile :
1. ¿Por favor, qué hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?)
Son las cinco / Son las cinco en punto. (Este ora cinci / Este ora cinci fix)
2. ¿Por favor, qué hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?)
3. ¿Por favor, qué hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?)
4. ¿Por favor, qué hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?)
Son las cinco y cuarto . (Este cinci si un sfert)
5. ¿Por favor, qué hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?)
Note
• Expresia “¿Qué horas es?” este folosita mai des de vorbitorii din Spania , in Mexic ,
oamenii intreaba de obicei astfe “¿Qué horas son?”
• Articolul hotarat "la" este mereu folosit inainte de ora , deoarece articolul face referire la
cuvantul "hora" , care este la genul feminin .
• Pentru a raspunde minutele trebuie sa adaugati "y" (ce inseamna "si") intre hora si
minute (dialogul numarul 2 )
• Cuvantul "cuarto" (un sfert) face referire si la 15 minute dupa o anumita ora (dialogul
numarul 4 )
Dimineata
Cand facem referire la toate orele , conjunctia "son" este conjugarea potrivita a verbului "ser" ,
exceptie fiind atunci cand ne referim la ora 1 sau cu cuvintele "mediodía" / "medianoche". In
aceste cazuri "es" este potrivit.
12:00 - Es mediodía
La amiaza
2:00pm /14:00 - Son las dos (de la tarde) / Son las catorce
3:00pm / 15:00 - Son las tres (de la tarde) / Son las quince
4:00pm /16:00 - Son las cuatro (de la tarde) / Son las dieciséis
5:00pm / 17:00 - Son las cinco (de la tarde) / Son las diecisiete
6:00pm / 18:00 - Son las seis (de la tarde) / Son las dieciocho
7:00pm / 19:00 - Son las siete (de la tarde) / Son las diecinueve
Spre seara
8:00pm / 20:00 Son las ocho (de la noche) / Son las veinte
9:00pm / 21:00 Son las nueve (de la noche) / Son las veintiuna
10:00pm / 22:00 Son las diez (de la noche) / Son las veintidós
11:00pm / 23:00 Son las once (de la noche) / Son las veintitrés
0:00 - Es medianoche
•In limba spaniola cand se face referire la "am" sau "pm" folositi “de la mañana”, “de la tarde”
sau “de la noche”.
•De la 12:00pm la 5:00am (sau inainte de rasarit ), puteti spune “de la madrugada” in loc de “de
la mañana”.
•Sistemul oficial este cel de 24 de ore, ca in Romania . Cand se foloseste acest sistem nu este
nevoie sa folositi “de la mañana”, “de la tarde” sau “de la noche”.
La - A las
Cand aveti nevoie sa specificati ca un eveniment se petrece la o anumita ora puteti folosi
prepozitia “a las + (ora )” (la ora X).
Exemple:
Cand vreti sa exprimati intre ce ore s-a petrecut un eveniment puteti folosi formula urmatoare : de
las (ora ) a las (ora) .
Exemple:
Cand vreti sa faceti referire doar la o anumita perioada a zilei puteti folosi urmatoarele expresii : :
por la mañana (dimineata ), por la tarde (amiaza ), por la noche (seara sau noaptea)
Exemple:
Note
5:40 - Son las cinco y cuarenta / Son las seis menos veinte
5:45 - Son las cinco y cuarenta y cinco / Son las seis menos cuarto
5:50 – Son las cinco y cincuenta / Son las seis menos diez
Regula generala:
cuvinte care se termina in consoane - adaugati “es”
Pronumele demonstrative pot fi folosite atat pentru identificarea unui substantiv sau a ceva cat si
pentru a indica raporturi spatiale intre persoana vorbitoare si obiect.
Exemple:
• Este plato (aceasta farfurie) / Estos platos (aceste farfurii) – (observati ca "este" este
singular /masculin si "estos" este plural / masculin)
• Esta mesa (aceasta masa ) / Estas mesas (aceste mese) – (observati ca "esta" este la
singular /feminin si "estas" este la plural /feminin )
Pronumele demonstrative pot fi folosite atat pentru identificarea unui substantiv sau a ceva cat si
pentru a indica raporturi spatiale intre persoana vorbitoare si obiect.
Aceste pronume sunt folosite atunci cand cineva/ceva se afla la distanta de vorbitor.
Exemple:
Observatie importanta
In limba spaniola veti gasi pronume demonstrative care fac referire la obiecte distante in spatiu ,
atat de vorbitor cat si de receptor .Spre deosebire de romana in care folosim "acesta" si "acela" ei
mai folosesc si cel de-al treilea pronume demonstrativ, care, dupa cum am mai zis, face referire
la obiecte/persoane departate . Observati tabelul de mai jos :
Acela de Masculin Singular Feminin Singular
acolo Aquel Aquella
Exemple:
• Aquel hombre (omul acela de acolo) / Aquellos hombres (oamenii aceia de acolo )
• Aquella llave (cheia aceea de acolo) / Aquellas llaves (cheile acelea de acolo)
Puteti folosi "Eso" (acesta), "Esto" (acela) si "Aquello" (acela de acolo) pentru a va exprima
parerile si ideile. De asemenea le puteti folosi pentru a demonstra ceva fara a zice numele acelui
lucru. In aceasta situatie nu identifica obiecte (nu se alatura de substantive) si sunt folosite doar
la forma de singular.
Acesta Esto
Acela Eso
Exemple:
Pronumele nehotarate sunt cuvinte care inlocuiesc substantive ; ele fac referire la ceva
identificabil dar intr-o maniera vaga.
Nimic → Nada
Exemple:
Totul → Todo
Exemple:
Exemple
“Alguien” inseamna cineva si poate fi folosit atat in propozitii afirmative cat si in propozitii
interogative. “Alguien / Nadie” sunt pronume care fac referire doar la oameni.
Exemple:
Exemple:
“Alguno/Algunos” - inseamna niste sau vreo .Sunt folosite atat in propozitii afirmative cat si
interogative. Inainte de un substantiv masculin la singular trebuie sa folositi algún
“Alguna/Algunas” - inseamna niste sau vreo. Sunt folosite atat la afirmativ cat si la interogativ.
"Alguna" este folosit cu substantive feminine la singular iar "algunas" este folosit cu substantive
feminine la plural. Urmariti exemplele de mai jos :
Aceste pronume trebuiesc acordate in gen si numar cu substantivul la care fac referire.
Tanto / tanta insemana "atat de ". “Tanto” este folosit cu substantive singular / masculin iar
“tanta” cu substantive singular / feminin . Urmariti exemplele de mai jos :
Exemple:
Tantos / tantas inseamna asa de . “Tantos” este folosit cu cuvinte plural / masculin iar “tantas”
cu substantive la plural / feminin . Urmariti exemplele de mai jos :
Exemple:
In limba spaniola aceste pronume trebuiesc acordate in gen si numar cu substantivul la care fac
referire. Exprima cantitatea.
Putin inseamna pocos / pocas. “Pocos” plural / masculin iar “pocas” plural / feminin .
Exemple:
Mult inseamna muchos / muchas. “Muchos”- plural / masculin iar “muchas” -plural / feminin.
Urmariti exemplele de mai jos :
Exemple:
Exemple:
Mult insemana mucho / mucha. “Mucho” - singular / masculin iar “mucha” - singular / feminin.
Exemple:
Prea mult - demasiados / demasiadas. “Demasiados” -> singular / masculin iar “demasiadas" ->
singular / feminin.
Exemple:
Prea mult- demasiado / demasiada. “Demasiado” -> singular / masculin iar “demasiada” ->
singular / feminin.
Exemple:
• Él tiene demasiado tiempo para terminar su tarea. – El are prea mult timp ca sa termine
tema.
• Él comió demasiada comida. – El a mancat prea multa mancare.
Exemple:
Totusi cand "todo/todos" si "toda/todas" inseamna "intreg, total, totul" trebuie sa folosim articolele
hotarate (el,la) inainte de substantiv.
Exemple:
Pronumele nehotarate sunt cuvinte care inlocuiesc substantive ; ele fac referire la ceva
identificabil dar intr-o maniera vaga.
Nimic → Nada
Exemple:
Totul → Todo
Exemple:
Exemple
Exemple:
Exemple:
“Alguno/Algunos” - inseamna niste sau vreo .Sunt folosite atat in propozitii afirmative cat si
interogative. Inainte de un substantiv masculin la singular trebuie sa folositi algún
Aceste pronume trebuiesc acordate in gen si numar cu substantivul la care fac referire.
Tanto / tanta insemana "atat de ". “Tanto” este folosit cu substantive singular / masculin iar
“tanta” cu substantive singular / feminin . Urmariti exemplele de mai jos :
Exemple:
Tantos / tantas inseamna asa de . “Tantos” este folosit cu cuvinte plural / masculin iar “tantas”
cu substantive la plural / feminin . Urmariti exemplele de mai jos :
Exemple:
Putin inseamna pocos / pocas. “Pocos” plural / masculin iar “pocas” plural / feminin .
Exemple:
Mult inseamna muchos / muchas. “Muchos”- plural / masculin iar “muchas” -plural / feminin.
Urmariti exemplele de mai jos :
Exemple:
Exemple:
Mult insemana mucho / mucha. “Mucho” - singular / masculin iar “mucha” - singular / feminin.
Exemple:
In limba spaniola aceste pronume trebuie sa se acorde in gen si numar cu cuvantul determinat.
De asemenea exprima cantitatea.
Prea mult - demasiados / demasiadas. “Demasiados” -> singular / masculin iar “demasiadas" ->
singular / feminin.
Exemple:
Prea mult- demasiado / demasiada. “Demasiado” -> singular / masculin iar “demasiada” ->
singular / feminin.
Exemple:
• Él tiene demasiado tiempo para terminar su tarea. – El are prea mult timp ca sa termine
tema.
• Él comió demasiada comida. – El a mancat prea multa mancare.
Exemple:
Totusi cand "todo/todos" si "toda/todas" inseamna "intreg, total, totul" trebuie sa folosim articolele
hotarate (el,la) inainte de substantiv.
Exemple:
Pronumele posesive sunt folosite pentru a indica posesia . Ele arata cine detine un anumit
obiect . Atunci cand determina un substantiv sunt Adjective Pronominale Posesive.
Exemple:
Pronumele posesive folosite dupa substantive pot fi folosite si de sine statatoare , fara
substantivul la care fac referire. Cand inlocuiesc substantivul si sunt folosite independent sunt
insotite de articole hotarate (exceptie facand atunci cand urmeaza dupa verbul a fi ) sau de
articole neutre si au forme masculin/feminin; singular/plural.
Exemple:
• Mi coche es nuevo. El tuyo es viejo – Masina mea este noua. A ta este veche.
Pronumele posesiv -
Persoana Romana Pronumele posesiv– Plural
Singular
Yo A mea Mi Mis
Tú A ta Tu Tus
Él / Ud A lui Su Sus
Ella / Ud A ei Su Sus
Nuestro Nuestros
Nosotros (as) A noastra
Nuestra Nuestras
Note importante:
Exemple:
• Su padre – Tatal dumneavoastra / Tatal lui / Tatal ei / Tatal lor (observati contextul pentru
a va da seama la cine se face referire)
Important :
• Suyo(s) / suya (s) au patru intelesuri diferite : a lui, a ei, a lor si a dumnealor
Exemple: Observati ca in exemplele de mai jos pronumele posesive sunt folosite fara articol
deoarece urmeaza dupa verbul a fi .
Mai multe exemple : Observati faptul ca in exemplele de mai jos pronumele posesive sunt folosite
cu articol hotarat.
• Mi casa es verde. La tuya es roja. Casa mea este verde. A ta este rosie .
• Tu casa es verde. La mía es roja. Casa ta este verde. A mea este rosie .
• Nuestra casa es blanca. La suya es azul. Casa noastra este alba. A lui / A ei / A lor / A
dumnealor este albastra.
• Su casa es blanca. La nuestra es azul. Casa lui /ei/lor/dumnealor este alba. A noastra
este albastra.
Nota II
In limba spaniola nu este necesar sa folosim pronume posesive atunci cand este vorba de parti ale
corpului.
Exemple:
Diferenta intre verbul "ser" si verbul "estar" – La diferencia entre el verbo “ser” y el verbo
“estar”
Verbul "ser" este folosit pentru conditii si caracteristici care sunt permanente pe cand verbul
"estar" este folosit pentru conditii si caracteristici trecatoare .
Comparati :
• Maria es bonita (Maria este frumoasa ) – Maria este foarte frumoasa , probabil de cand
s-a nascut
• Maria está bonita (Maria este frumoasa) – In acel moment Maria este frumoasa, probabil
nu arata frumoasa tot timpul.
In limba spaniola conjugarea verbului este rezultatul modificarii radacinii prin adaugarea de
terminatii . De exemplu conjugarea unui verb pentru persoana "yo" va fi diferita de cea pentru
persoana "ellos" . Ca si in limba romana , terminatiile sunt folosite pentru a indica si persoana,
asadar putem omite in vorbire persoana atunci cand se poate deduce din terminatia verbului.
Exemple:
Verbul “ser”
1 Yo soy
Singula 2 Tú eres
r
3 Él / Ella / Usted es
1 Nosotros / Nosotras somos
2 Vosotros / Vosotras sois
Plural
3 Ellos / Ellas / son
Ustedes
Nota
Exemple:
Verbul “estar”
1 Yo estoy
Singula 2 Tú estás
r
3 Él / Ella / Usted está
Plural 1 Nosotros / Nosotras estamos
2 Vosotros / Vosotras estáis
3 Ellos / Ellas / están
Ustedes
Exemple:
Note importante
1- Cand facem referire la locuri unde se afla o persoana , verbul "estar" trebuie folosit, iar atunci
cand facem referire la unde s-a nascut/sau locuieste cineva, folosim verbul "ser"
Comparati :
Compare:
Adjectivul este cuvantul care atribuie o calitate sau o caracteristica unui substantiv, modificandu-l
pe acesta din urma .
Comparati:
• El coche – masina / El coche pequeño. (Observati ca “pequeño” – mic – modifica
substantivul “coche” – masina. A fi “pequeño”este o caracteristica a masinei.
Adjectivele pot atribui o calitate atat concreta cat si abstracta substantivului , poate califica
substantivul sau poate indica cantitatea.
Comparati:
• La lección fácil – Lectia usoara. (Observati faptul ca “fácil” – usor – modifica substantivul
“lección” – lectia. A fi “fácil” este o calitate abstracta a lectiei . )
• La casa blanca– casa alba. (a fi alba este o calitate concreta a casei )
• Pocas plumas – putine stilouri. (Cuvantul “pocas” –putin– cuantifica substantivul stilou)
Adjectivul poate avea aceeasi terminatie atunci cand face referire la cuvinte masculine sau
feminine. Observati cum adjectivele raman neschimbate chiar si atunci cand este vorba de
cuvinte la feminin.
Exemple:
De obicei adjectivele care se termina in “e” si “ista” au doar o singura terminatie pentru ambele
genuri .
Exemple:
Comparati:
Exemple:
Totusi, in unele cazuri, adjectivul poate precede substantivul. In aceste cazuri, ca si in limba
romana subliniaza si pune accentul pe calitate. In unele cazuri, semnificatia poate diferi la un
adjectiv dupa sau inainte de substantiv.
Comparati:
• Una vieja amiga – un prieten de demult.
• Una amiga vieja –un prieten vechi.
In cazul in care doriti pronuntia pentru aceste cuvinte si pentru a afla mai multe adjective mergeti
in sectia "Vocabular" a site-ului nostru.
Adjective Traducere
Alto(a) Inalt
Bajo(a) Jos
Bueno(a) Bun
Caliente Fierbinte
Cansado(a) Obosit
Corto(a) Scurt
Débil Molatic
Delgado(a) Slab
Fácil Usor
Feo(a) Urat
Frio(a) Rece
Fuerte Puternic
Grande Mare
Hermoso(a) Frumos
Honesto(a) Onest
Inteligente Inteligent
Largo(a) Lung
Loco(a) Nebun
Nuevo(a) Nou
Pequeño(a) Mic
Pobre Sarac
Responsable Responsabil
Rico(a) Bogat
Sabroso(a) Delicios
Triste Trist
Viejo(a) Vechi
A
Spaniola Română Ascultă
Abajo jos,în jos
Abierto a deschide
Abrazar a îmbrățișa
Abril Aprilie
Abrir a deschide
Abuelo / Abuela bunic/bunică
Aburrido a fi plictisitor
Acabar a încheia
Acordarse a ține minte
Alfabeto alfabet
Agosto August
Agua apă
Alguien cineva
Amigo prieten
Amor dragoste
Andar a merge
Argentina Argentina
Azúcar zahar
B
Spaniolă Română Ascultă
Baño baie
Bar bar
Barato ieftin
Beber a bea
Bebida băutură
Belleza frumusețe
Bicicleta bicicletă
Bienvenido bine ați venit
Billete tichet
Boca gură
Bocadillo snacks, sandwich
Boda nuntă
Bolivia Bolivia
Borracho băutură
Brazo armă
Broma glumă
Bueno bun,bine
C
Spaniolă Română Ascultă
Cabeza cap
Café cafea
Caja casă de bani
Cajero casier
Camarero cameră de așteptare
Cambio schimb
Camión camion
Camioneta camionetă
Camisa tricou
Campeón campion
Cancha curte
Carne carne
Caro scump
Carretera drum,autostradă
Carta literă
Cebolla usturoi
Cena cină
Cerveza bere
Charlar a vorbi
Chile Chile
Ciudad oraș
Cocinar a găti
Conducir a conduce
Crema cremă
Cuenta factură
D
Spaniolă Română Ascultă
Dar a oferi
Débil slab (de fire)
Delgado slab (fizic)
Demorar a intarzia
Desayuno mic dejun
Despacio incet
Diciembre Decembrie
Diente dinte
Dinero bani
Dios bine
Dirección adresa
Ducha dus
Ducharse a face dus
Dulce dulce
Duro dur,tare
E
Spaniolă Română Ascultă
Echar de menos a lipsi
Elevador lift
Empleado angajat
Enero Ianuarie
Enojarse a se enerva
Ensalada salada
Enviar a trimite
España Spania
Español spaniola
Estrecho stramt
Extranjero strain
F
Spaniolă Română Ascultă
Fácil usor
Febrero Februarie
Ferrocarril cale ferata
Flaco subtire
Fresa capsuni
Frijoles fasole
Fruta fructe
Fuerte puternic
Fumar a fuma
Fútbol fotbal
G
Spaniolă Română Ascultă
Gamba creveti
Ganancia castiguri
Gato pisica
Gerente manager
Gratis gratis
Gratuito gratuit
Gripe raceala
Guardia politist rutier
H
Spaniolă Română Ascultă
Habitación camera
Hamburguesa hamburger
Helado inghetata
Hombre om
Huevo ou
Humo fum
I
Spaniolă Română Ascultă
Impuesto taxe
Ingeniero inginer
Inquilino ingrijitor
Inútil inutil
J
Spaniolă Română Ascultă
Jabón sapun
Jamás niciodata
Jamón sunca
Jerez bautura sherry
Joven tanar,juvenil
Juez a judeca
Jugo suc
Julio Iulie
Junio Iunile
Juventud tanar
L
Spaniolă Română Ascultă
Langosta homar
Leche lapte
Lechuga laptuca
Leer a citi
Legumbre legume
Letra litera
Libro carte
Limón lamaie
Limpio a curata
Litro litru
Llanta cauciuc
Llave cheie
Luna de miel luna de miere
M
Spaniolă Română Ascultă
Macho mascul
Madre mama
Mano mana
Mantequilla unt
Mar mare
Marido sot
Marzo Martie
Mayo Mai
Mejorar a imbunatati
Mensaje mesaj
Mes luna
Moneda moneda
Motocicleta motcicleta
N
Spaniolă Română Ascultă
Nacer a te naste
Naranja portocaliu
Nariz nas
Necesitar a avea nevoie, necesar
Nervioso nervos
Nieto / Nieta nepot
Noviembre Noiembrie
Novio / Novia prieten/prietena
Nuera fiica vitrega
O
Spaniolă Română Ascultă
Octobre Octombrie
Oeste vest
Oído ureche
Ojo ochi
Oliva maslina
Olvidar a uita
Oreja ureche
Oscuro obscur, intunecat
P
Spaniola Romana Asculta
Paella paeia
Pagar a plati
País tara
Palabra cuvant
Pan paine
Pantalla ecran
Papa cartofi -varianta americana-
Paquete pachet
Paraguay Paraguai
Para siempre pentru totdeauna
Parquear a parca
Pasaje bilet
Pasajero pasager
Pasaporte pasaport
Pastel tort
Patata cartofi
Pavo curcan
Peligroso periculos
Pelo par
Pelota minge
Perder a pierde
Pesado greu
Pescado peste
Pie picior
Pimienta piper
Plato vase
Pollo pui
Postre desert
Primo var
Puerta usa
Q
Spaniolă Română Ascultă
Quedar a fi pozitionat
Queso branza
R
Spaniolă Română Ascultă
Recordar a tine minte
Red net
Refresco bautura racoritoare
Reír a rade
Resfriado rece
Risa ras
Rojo rosu
S
Spaniolă Română Ascultă
Saber a sti
Sal sare
Salario salariu
Salir a iesi
Salud sanatate
Seco uscat
Seguridad siguranta
Septiembre Septembrie
Servilleta servetel
Soltero / Soltera solitar
Sopa supa
Sucio murdar
T
Spaniolă Română Ascultă
Tal vez poate
Tapa aperitiv
Tarjeta card
Taza cupa
Televisor televizor
Toalla prosop
Torero toreador
Trabajar a munci
Traer a aduce
Traje costum
U
Spaniolă Română Ascultă
Último ultimul
Uña unghie
Útil util, folositor
V
Spaniolă Română Ascultă
Vaca vaca
Vacío gol
Vaso pahar
Velocidad viteza
Verde verde
Verdura vegetale
Vestido rochie
Viaje calatorie
Vinagre otet
Vino vin
Vuelo zbor
Z
Spaniolă Română Ascultă
Zanahoría morcov
Zapato pantof
Zona regiune,zona
Zorro vulpe
Zumo suc,zeama