Sunteți pe pagina 1din 3

Caiet de sarcini

Privind achizitia de servicii de traducere autorizata si traducere autorizata si legalizata

Cod CPV: 79530000-8

Prezentul caiet de sarcini are ca obiect achizitia serviciilor de traducere autorizată si traducere
autorizată si legalizată din şi în limba română, în şi din limba engleză si contine cerintele
minimale in baza carora ofertantii vor intocmi ofertele tehnico-financiare.

A. Informatii privind autoritatea contractanta

Compania Natională de Transport al Energiei Electrice Transelectrica SA cu sediul social in


Bucuresti, Bd. G-ral Gheorghe Magheru nr. 33 sector 1, inregistrata la Camera de Comert si
Industrie cu nr J40/8060/2000.

Compania isi desfasoare activitatea la punctul de lucru din Str. Olteni nr. 2-4 Bucuresti sector 3.

B. Obiectul achizitiei:

Servicii de traducere autorizată si traducere autorizată si legalizată din limba engleză in limba
română si retroversiune, cod CPV 79530000-8 (servicii traducere).

C. Descrierea serviciilor solicitate:

Traducerea autorizata a unor documente din domeniul tehnic, energetic, economic, financiar,
juridic, IT, etc din/in limba:

engleză- română
română – engleză
Cantitatea totală estimată este de max. 2.800 pagini

Legalizarea traducerii se va face la cererea autoritatii contractante doar pentru acele documente
care vor fi indicate.

Prestarea serviciului se face pe baza de comanda emisa de Beneficiar.

D. Cerinte obligatorii:

Traducerea corespunzatoare a unor documente din limba engleza in limba romana si


retroversiune, redand corect sensului din limba sursa in limba tinta.
1
Traducerile vor fi efectuate de traducatori autorizati de Ministerul Justitiei. Traducatorii trebuie
sa aiba o experienta de minim 2 ani pentru traduceri documente cu continut economic si tehnic
in domeniul energetic.

Documentele traduse vor fi predate pe suport de hartie in original de catre reprezentantul


ofertantului in baza unui proces verbal de receptie. La cererea autoritatii contractante
documentele traduse se vor preda si pe suport electronic, fară costuri suplimentare. Fiecare
document tradus va fi stampilat si semnat de traducator autorizat.

Traducerile se vor redacta pe pagina A4, folosind font Arial 11 si spatiere la 1 rand.
Documentele traduse in limba romana vor fi redactate cu diacritice.

Ofertantul va prezenta in oferta sa numele traducatorilor propusi pentru a presta serviciul,


precum si dovada ca sunt traducatori autorizati de Ministerul Justitiei.

Daca Beneficiarul nu este multumit de calitatea traducerii, poate solicita si Prestatorul este
obligat sa refaca materialul /partea din materialul tradus, fara costuri suplimentare.

Oferta financiară va fi prezentantă in lei fara TVA si va prezenta:

Serviciul pret/pagina (2000 Pret/pagina (2000 caractere


caractere cu spatii pe cu spatii pe pagina) in regim
pagina) in regim normal de urgentă

traducere autorizată din/in


engleza - română (si
retroversiune)

Serviciul Pret/document
Legalizare traducere autorizată

Pretul pe pagina tradusa va fi acelasi indiferent de domeniul continutului documentului (juridic,


tehnic, economico-financiar, IT, etc.).

Termene de predare a documentelor traduse:

- Intre 1-30 pagini, max. 3 zile lucratoare


- Intre 31 – 100 pagini, max. 10 zile lucratoare

2
Termenul de predare al documentelor cu un volum mai mare de 100 pagini se va stabili de
comun acord de ambele parti. In cazul traducerilor in regim de urgenta termenele precizate
se vor micsoara cu 50%.

E. Durata contractului: 12 luni


F. Conditii de plata:

Plata se va face pentru serviciul de traducere efectiv efectuat in functie de numarul de


caractere cu spatii al textului rezultat in urma traducerii, calculat la pretul ofertat pentru 2000
caractere cu spatii pe pagina. Plata pentru serviciul de legalizare traducere se va face la
pretul ofertat per document.

Plata facturii se va face prin ordin de plata.

S-ar putea să vă placă și