Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
FT-2000
MANUAL DE OPERARE
YAESU UK LTD.
Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close
Winchester, Hampshire, SO23 0LB, Marea Britanie
VERTEX STANDARD HK LTD.
Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun
Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong VERTEX
STANDARD (AUSTRALIA) PTY., LTD.
Parcul de afaceri Normanby, Unitatea 14/45 Normanby
Road Notting Hill 3168, Victoria, Australia
Machine Translated by Google
Înainte de a utiliza FT-2000, asigurați-vă că citiți și urmați instrucțiunile din secțiunea „Înainte de a începe” a acestui manual.
Machine Translated by Google
DESCRIERE GENERALĂ
Felicitări pentru achiziționarea transceptor-ului tău amator Yaesu! Caracteristicile avansate includ introducerea directă a frecvenței de la
Indiferent dacă aceasta este prima ta platformă, sau dacă echipamentul tastatură și schimbarea benzii, procesor de vorbire, monitor IF pentru
Yaesu este deja coloana vertebrală a stației tale, fii sigur că transceiver- moduri de voce, control CW Pitch, comutator CW Spot, Full CW QSK, IF
ul tău va oferi multe ore de plăcere de operare în anii următori. Noise Blanker reglabil și Squelch pentru toate modurile. Două porturi
de antenă TX/RX, plus un port de antenă pentru recepție, sunt furnizate
pe panoul din spate. Sunt furnizate două mufe pentru taste (unul pe
FT-2000 este un transceiver HF de elită, care oferă performanțe
panoul frontal și unul din spate) și pot fi configurate independent
excepționale atât la transmisie, cât și la recepție. FT 2000 este proiectat
pentru introducerea paletei sau conectarea la o cheie dreaptă sau la o
pentru cele mai competitive situații de operare, indiferent dacă lucrați
interfață de tastare comandată de computer. Sunt furnizate atât
în principal în medii de concurs, DX sau digital.
înregistrarea vocală digitală, cât și memoria mesajelor CW.
intermediul unui monitor de computer furnizat de utilizator. Sunt incluse monitorizat separat în fiecare
Band Scope, Audio Scope, Osciloscop XY, World Clock, Rotator Control și ureche.
personal. Produsele Yaesu sunt acceptate de cele mai multe dintre cele
mai importante programe de concurs și de înregistrare DX, iar
Dual Receive este încorporat în fiecare FT-2000. Receptorul principal
protocolul extins de programare este descris în Manualul de sistem CAT,
utilizează filtrarea DSP, încorporând multe dintre caracteristicile FTDX9000,
furnizat cu acest transcever, dacă doriți să vă scrieți propriul software!
cum ar fi lățimea de bandă variabilă, deplasarea IF și reglarea conturului
de trecere a benzii. Reducerea digitală a zgomotului și filtrarea digitală
Auto-Notch sunt, de asemenea, furnizate, împreună cu un filtru IF Notch Tehnologia avansată este doar o parte din povestea FT-2000. Ver tex
reglat manual. Receptorul secundar, folosit pentru monitorizarea în Standard este în spatele produselor noastre cu o rețea mondială de
cadrul aceleiași benzi ca și banda principală, este un tip analogic ideal dealeri și centre de service. Apreciem foarte mult investiția
pentru a urmări ambele părți ale unui acumulare sau pentru a ține dumneavoastră în FT-2000 și așteptăm cu nerăbdare să vă ajutăm să
urechea pe stațiile de lucru ale stației DX în funcție de zona de apel etc. profitați la maximum de noul dumneavoastră transceiver. Vă rugăm să
nu ezitați să contactați cel mai apropiat dealer al dvs. sau unul dintre
Pe partea de transmisie, Egalizatorul Microfon Parametric cu trei benzi,
sediul central național al Vertex Standard pentru consiliere tehnică,
exclusiv Yaesu, permite ajustarea precisă și flexibilă a formei de undă
asistență pentru interfață sau recomandare de accesorii. Și urmăriți
create de voce și microfon. Amplitudinea, frecvența centrală și lățimea
pagina de pornire a Vertex Standard USA pentru informații de ultimă oră
de bandă de egalizare pot fi ajustate independent pentru spectrele de
despre produsele Vertex, Standard Horizon și Yaesu: http://
frecvență joasă, medii și frecvență audio înaltă, iar lățimea de bandă
www.vertexstandard.com.
transmisă poate fi, de asemenea, ajustată.
Vă rugăm să citiți acest manual cu atenție, pentru a obține o înțelegere
maximă a capacității complete a FT-2000 și vă mulțumim din nou pentru
achiziție!
furnizate ............................................. ........ 4 Opțiuni Utilizarea VRF (Filtrul Front-end Variabil RF) ...... 53 Respingerea
disponibile ........................................ .............. 4 Înainte de a interferențelor (frecvența opririi semnalelor cu doar câțiva kHz) ............
începe ................................ ......................... 5 Conectarea la sursa de 54 R.FLT (Filtre pentru acoperiș) ............................................. 54
curent alternativ (numai pentru versiunea SUA/EXP) .... 5 Respingere interferențe (semnale în 3 kHz) ........ 55 Operarea
Selecția tensiunii de intrare AC controlului CONTOUR .............................. 55 Operarea IF
(numai versiunea SUA/EXP) .................. 5 SHIFT .... ........................................... 56 LĂȚime (IF DSP Bandwidth)
Extinderea picioarelor din față .............. ............................. 6 Ajustare .................. 57 Utilizarea IF Shift și Width
Reglarea cuplului cadranului de reglaj principal ............... ... 6 împreună .............. .. 57 Func ionarea filtrului IF
Resetarea microprocesorului ................................. 7 Resetarea Notch............................... 58 Reducere digitală a zgomotului
memoriilor (numai) ... ............................. 7 Resetarea Funcționare (DNR) ............ 59 Funcționare cu filtrul digital Notch
meniului.................. .............................. 7 Resetare (DNF) .................. 59 NSTROW (NAR) One- Atingeți IF Filter
completă............. .............................................. 7 Selection . 60 Funcționare IF Noise Blanker (NB) .............. 61
Instalare și interconexiuni ................................ 8 Instrumente pentru o recepție confortabilă și eficientă ...... 62
Considerații privind antena ................................................. 8 AGC ( Control automat al câștigului) ............................. 62
Despre cablul coaxial ................................................... 8 Funcționare AGC în pantă ............. ............................. 63 Funcția de
Împământare ................................................. ............... 9 Conectarea dezactivare a sunetului (bandă principală (VFO-A)) ............. ........
antenei și a cablurilor de alimentare ............. 10 63 Transmisie în modul SSB/AM .................................. 64
Conexiunea microfonului și căștilor ........... 11 Interconexiuni
taste, taste și taste comandate de computer .............. .............................
12 Utilizarea tunerului automat de antenă .................. 66 Operarea
Interconexiuni amplificatoare liniare VL-1000 .. 13 Interfața cu ATU .................. ..................................... 66 Despre funcționarea
alte amplificatoare liniare .................. 14 Diagrame de conectare a ATU ......... ................................... 67 Înlocuirea bateriei cu
conectorului/fișelor ... ............................. 15 Comenzi și comutatoare litiu ........... ..................... 68 Îmbunătățirea calității semnalului de
de pe panoul frontal ................ .......... 16 transmisie .................. 69 Utilizarea procesorului de
Indicații de afișare ................................................. .... 28 Panoul din vorbire ................................. 69 Reglarea lățimii de bandă transmisă
spate ............................................. ....................... 32 SSB ... ........ 70 Egalizator parametric al microfonului ........... 71
Operare de bază: Recepție pe benzile de amatori ...... 35 Funcționare Caracteristici confortabile ale transmițătorului ......... ................ 72
pe banda de 60 de metri (5 MHz) (numai versiunile din SUA și
Marea Britanie) ............. ............. 38 Funcționare CLAR (clarificator) Memoria vocală ................................................. ........ 72 Operarea
pe principal (VFO-A) ..... 39 memoriei vocale de la tastatura opțională cu telecomandă
BLOCARE.............. .................................................. .. 40 FH-2 ..... 73 VOX (Comutare automată TX/RX utilizând controlul
DIM ................................................. ....................... 40 vocal) ............ . 74 MONITOR ................................................ ..............
Caracteristici de confort................................................. 42 74
Primire dublă ................................................. .......... 42 Operare de împărțire folosind clarificatorul TX .................. 75
Utilizarea căștilor pentru recepție dublă .. 43 Recepție Operare de divizare a frecvenței .............. ................ 76 Funcția de
diversitate în bandă laterală ............. 43 Recepție diversitatea urmărire VFO ............................. ........ 76 Operare de divizare
lățimii de bandă .............. 44 P.BACK (redare audio) de la rapidă.................................. 77 Operarea în modul
receptorul principal (VFO-A) ....... ................................. 45 CW ............................................. .... 78 Configurarea funcționării tastei
drepte (și emulării tastei drepte) ................ 78 Utilizarea tastei
Caracteristica P.BACK de la electronice încorporate .......... ............. 79 Funcționare completă
tastatura opțională cu telecomandă FH-2 ..... 45 Operarea (QSK) ....................... 79 Setarea keyer Raport de greutate (punct/
„Mele benzi” ............................... ........... 46 Operarea stivei de spațiu: liniuță) .................................. 80 Selectarea modului de
benzi ................................ ......... 47 CS (Comutator funcționare a tastei Mod ............... 80
personalizat) ................................ ........... 47 Funcții de control al
rotatorului ................................ ... 48
Card de garantie
OPȚIUNI DISPONIBILE
MD-200A8X Microfon de birou de foarte înaltă fidelitate
MD-100A8X Microfon de birou
YH-77STA Căști stereo ușoare
SP-2000 Difuzor extern cu filtru audio
VL-1000/VP-1000 Amplificator liniar/Sursă de curent alternativ
DMU-2000 Unitatea de management al datelor
eticheta de pe panoul din spate care indică tensiunea de rețea de curent alternativ potrivește cu tensiunea de rețea, conectați cablul de alimentare AC la mufa AC
pentru care este setat transceiver-ul dvs. cu 3 pini de pe panoul din spate. Așteptați până când toate celelalte interconexiuni
Dacă tensiunea de pe această etichetă nu se potrivește cu tensiunea de la ale transceiverului au fost realizate
rețeaua de curent alternativ, trebuie mutat un comutator de pe sursa de înainte de a conecta celălalt capăt al cablului de alimentare la priza de perete.
este dificil (vezi mai jos), dar ar trebui să vă asigurați că sursa de alimentare este
ATENȚIE Dacă
configurată corect înainte de a conecta alimentarea. Utilizați întotdeauna o
transceiver-ului i se aplică o tensiune de alimentare
siguranță de 10 amperi în suportul siguranței, indiferent dacă funcționează la
necorespunzătoare, se vor produce daune permanente.
100 - 120 VAC sau 200 - 240 VAC.
Garanția dumneavoastră nu acoperă daunele cauzate de aplicarea unei tensiuni
Nu folosiți o siguranță necorespunzătoare. Dacă aveți îndoieli cu privire la
de alimentare necorespunzătoare sau de utilizarea unei siguranțe
procedură, contactați distribuitorul pentru asistență.
necorespunzătoare.
transceiver.
Glisați capacul superior spre spate aproximativ 1/2 inch (1 cm), apoi scoateți
capacul superior.
[POWER]).
la 100 - 120 VAC sau în poziția „230” pentru funcționare de la 200 - 240 VAC.
indiferent dacă funcționează la 100 - 120 VAC sau 200 - 240 VAC.
pozi ie.
Ține Fusta
STRÂNGE LASĂ
RESETARE MENIU
RESETARE
Prin urmare, ar trebui să se facă toate eforturile pentru a se asigura că impedanța sistemului de antenă utilizat cu FT-2000 să fie cât mai aproape
posibil de valoarea specificată de 50 ohmi.
Rețineți că antena de tip „G5RV” nu oferă o impedanță de 50 ohmi pe toate benzile de amatori HF, iar cu acest tip de antenă trebuie utilizat un
cuplaj extern de antenă cu rază largă.
Orice antenă care urmează să fie utilizată cu FT-2000 trebuie, în cele din urmă, să fie alimentată cu un cablu coaxial de 50 Ohm. Prin urmare, atunci
când utilizați o antenă „echilibrată”, cum ar fi un dipol, rețineți că trebuie utilizat un balun sau un alt dispozitiv de potrivire/echilibrare pentru a
asigura o performanță corespunzătoare a antenei.
Aceleași precauții se aplică oricăror antene suplimentare (doar de recepție) conectate la mufa RX ANT; dacă antenele dvs. de recepție nu au o
impedanță de aproape 50 ohmi la frecvența de operare, poate fi necesar să instalați un tuner de antenă extern pentru a obține performanțe optime.
1/16” 2 mm ( ) Adaptor
3/4” 20 mm ( )
3/4” 20 mm ( )
1 1/8” 30 mm ( )
1/8” 3 mm ( )
3/8” 10 mm ( ) 5/8” 15 mm ( )
Un sistem eficient de împământare poate lua mai multe forme; pentru o discuție mai completă, consultați un text de inginerie RF adecvat. Informațiile
de mai jos sunt destinate doar ca ghid.
De obicei, conexiunea la pământ constă dintr-una sau mai multe tije de oțel placate cu cupru, introduse în pământ. Dacă sunt utilizate mai multe tije de
împământare, acestea ar trebui să fie poziționate într-o configurație „V” și legate între ele la vârful „V-ului” care este cel mai apropiat de locația stației.
Utilizați un cablu greu, împletit (cum ar fi ecranul aruncat de la cablul coaxial de tip RG-213) și cleme de cablu puternice pentru a fixa cablul (cablurile)
împletit(e) de tijele de împământare. Asigurați-vă că impermeabilizați conexiunile la intemperii pentru a asigura mulți ani de service fiabil. Utilizați
același tip de cablu greu, împletit, pentru conexiunile la magistrala de sol a stației (descris mai jos).
În interiorul stației, trebuie utilizat un autobuz comun de pământ, format dintr-o țeavă de cupru de cel puțin 25 mm (1”) diametru. O magistrală de sol
alternativă a stației poate consta dintr-o placă largă de cupru (materialul plăcii de circuite cu o singură față este ideal) fixat pe partea inferioară a biroului
de operație. Conexiunile de împământare de la dispozitive individuale, cum ar fi transceiver-uri, surse de alimentare și dispozitive de comunicații de date
(TNC-uri etc.) ar trebui să fie făcute direct la magistrala de masă folosind un cablu greu împletit.
Nu efectuați conexiuni de masă de la un dispozitiv electric la altul și de acolo la magistrala de masă. Această așa-numită tehnică de împământare
„Daisy Chain” poate anula orice încercare de împământare eficientă a frecvenței radio. Consultați desenul de mai jos pentru exemple de tehnici adecvate
de împământare.
Inspectați sistemul de sol - în interiorul stației, precum și în exterior - în mod regulat pentru a asigura performanță și siguranță maximă.
Pe lângă respectarea cu atenție a instrucțiunilor de mai sus, rețineți că conductele de gaz de uz casnic sau industrial nu trebuie niciodată utilizate în
încercarea de a stabili o împământare electrică. Conductele de apă rece pot, în unele cazuri, ajuta la efortul de împământare, dar conductele de gaz
reprezintă un pericol semnificativ de explozie și nu trebuie niciodată utilizate.
"Daisy Chain"
ANTENA
„1” ANTENA
„2”
SFAT: Nu
Pentru a minimiza posibilitatea interferențelor cu dispozitivele de divertisment la domiciliu, luați toate măsurile de precauție, inclusiv separarea
antenelor TV/FM de antenele de transmisie pentru amatori în cea mai mare măsură posibilă și continuați să transmiteți cablurile coaxiale separate
de cablurile conectate la dispozitivele de divertisment la domiciliu.
Asigurați-vă că cablul de alimentare CA nu este supus unor tensiuni sau îndoiri excesive, ceea ce ar putea deteriora cablul sau poate duce la
deconectarea accidentală a acestuia de la mufa de intrare CA de pe panoul din spate.
Asigurați-vă că instalați antenele de transmisie astfel încât să nu poată intra în contact cu radioul TV/FM sau cu alte antene, nici cu liniile de alimentare
sau telefonice din exterior.
Ambele mufe KEY de pe FT-2000 utilizează tensiune de tastare „pozitivă”. Tensiunea de pornire a tastei este de aproximativ +5V DC, iar curentul
de închidere a tastei este de aproximativ 1 mA. Când conectați o cheie sau alt dispozitiv la mufele KEY, utilizați doar o mufă de telefon cu 3 pini
(„stereo”) de 1/4”; un ștecher cu 2 pini va plasa un scurtcircuit între inelul și arborele (împământat) al ștecherului, ceea ce duce la o stare
constantă de „în jos” în anumite circumstanțe.
NOTĂ:
Vă rugăm să consultați manualul de operare al VL-1000 pentru detalii privind funcționarea amplificatorului.
Vă rugăm să nu încercați să conectați sau să deconectați cablurile coaxiale când aveți mâinile ude.
scopuri. „ON”.
Antena
MHz
50
de verticală
Antenă
HF Antena
ole
HF
pi
D fascicul
Antenă
HF
cu
ANT
1 ANT
2 ~AC
NI ANT
1 ANT
2 ANT
3 PUT
NI
1
ANT 1
INTRARE 1
LA DISTANTA PTT 1
PE
OFF
ANT 2 DATE BANDĂ 1 PTT 2
INTRARE 2
ALC 1
ANT 3
CONTROL
ALC 2
ANT 4 DC48V IN
GND
DATE BANDĂ 2
GND
ALC
1
REQ
TX
ALC
EXT
48V
DC
IN
CONTROL
BANDĂ
DATE
BANDA
DATE
DE
1
BANDA
ATA
D-
2
Antena
MHz
50
de Antena
HF
ANT
1 ANT
2 ~AC
IN ANT
1 INTRARE
1
RF OUT RF IN
GND SIGURANTA AC E ALC E RY
GND GND
GND
TX
ALC
EXT
NOTĂ
Comutarea TX/RX din amplificatorul liniar este controlată
prin comutarea componentelor din transceiver. Circuitul
releu al FT-2000 utilizat pentru această comutare este
capabil să comute o tensiune AC de 100 volți la până la 300
mA sau tensiuni CC sau 60 V la 200 mA sau 30 V la până la 1
amperi. Pentru a activa releul de comutare, utilizați
elementul de meniu „146 tGEn ETX-GND;” setați acest
element de meniu la „EnA (Enable)” pentru a activa releul
de comutare a amplificatorului.
Intervalul specificat pentru tensiunea ALC de utilizat cu
FT-2000 este de la 0 la -4 volți DC.
Sistemele de amplificare care utilizează diferite tensiuni
ALC nu vor funcționa corect cu FT-2000, iar liniile lor ALC
nu trebuie conectate dacă acesta este cazul.
MIC PISICĂ DC IN
SUS N/A
(așa cum se vede de pe panoul frontal) (așa cum se vede de pe panoul din spate) (așa cum se vede de pe panoul din spate)
(așa cum se vede de pe panoul din spate) (așa cum se vede de pe panoul din spate) (așa cum se vede de pe panoul din spate)
CHEIE
Pentru Intern Keyer Pentru cheia dreaptă
Nu utilizați
fișă cu 2 conductori
NOTĂ IMPORTANTĂ :
Conectorii µ-TUNE, DMU și PGM sunt conectori speciali pentru acest transceiver. Vă rugăm să nu conectați niciun accesoriu sau alt
dispozitiv care nu este aprobat în mod special de Vertex Standard. Nerespectarea acestei măsuri de precauție poate cauza daune care
nu sunt acoperite de garanția limitată pentru acest aparat.
pentru a porni transceiver-ul, după ce mai întâi ați setat comutatorul antenă al FT-2000.
[POWER] de pe panoul din spate în poziția „I”. Apăsați și mențineți Apăsarea acestui buton pune momentan tunerul de antenă în linie
apăsat acest comutator timp de o secundă, în mod similar, pentru a între amplificatorul final al transmițătorului și mufa de antenă („ ” va
opri transceiver-ul. apărea pe afișaj). Recepția nu este afectată.
SFAT:
Acesta este comutatorul de pornire/oprire real pentru pornirea Apăsând și menținând acest buton timp de 1/2 secundă, în timp ce
transceiver-ului. Dacă comutatorul [POWER] de pe panoul din recepționați într-o bandă de amatori, emițătorul activează timp de
spate este setat în poziția „O”, comutatorul [POWER] de pe câteva secunde, în timp ce tunerul automat de antenă reajustează
panoul frontal nu va funcționa. impedanța sistemului de antenă pentru SWR minim. Setarea rezultată
Dacă apăsați acest comutator momentan în timp ce transceiver- este stocată automat într-una dintre cele 100 de memorii ale tunerului
ul este pornit, sunetul transceiver-ului va fi dezactivat timp de trei de antenă, pentru rechemare automată instantanee mai târziu, când
secunde. receptorul este reglat aproape de aceeași frecvență.
Comutator MOX
Apăsarea momentan a acestui buton, în timp ce tunerul este activat,
Apăsarea acestui buton activează circuitul PTT (Push to va scoate tunerul automat de antenă din linia de transmisie.
Talk) pentru a activa transmițătorul (LED-ul din interiorul
acestui buton se va aprinde roșu). Trebuie să fie oprit NOTĂ:
(LED-ul roșu va fi stins) pentru recepție. Acest buton Când tunerul automat de antenă se reglează singur, este transmis un
reproduce acțiunea comutatorului Push to Talk (PTT) de semnal. Prin urmare, asigurați-vă că o antenă sau o sarcină simulată
pe microfon. Când activați butonul [MOX] (LED-ul din este conectată la mufa de antenă selectată înainte de a apăsa și
interiorul acestui buton luminează roșu) sau determinând menține butonul [TUNE] pentru a începe reglarea antenei.
în alt mod pornirea unei transmisii, asigurați-vă că
aveți fie o antenă, fie o sarcină simulată de 50 ohmi
conectată la mufa antenă selectată.
cu 2 sau 3 contacte. Când este introdus un ștecher, difuzorul este Când este activat, pictograma „ ” apare pe afișaj. Reglarea nivelului
dezactivat. Cu căștile stereo, cum ar fi YH-77STA opțional, puteți monitorului se realizează cu ajutorul butonului [MONI].
monitoriza ambele canale principale (VFO-A) și secundare (VFO-B)
în același timp în timpul funcționării cu recepție dublă. SFAT: Când
utilizați căști, monitorul este foarte util pentru a face ajustări ale
egalizatorului parametric sau alte ajustări ale calității vocii, deoarece
NOTĂ: calitatea vocii auzite în căști este o reproducere atât de „naturală” a
Când purtați căști, vă recomandăm să reduceți nivelurile AF Gain la calității audio transmise.
cele mai scăzute setări înainte de a porni, pentru a minimiza impactul
asupra auzului cauzat de „pops” audio în timpul comutatorului.
Comutator PROC (Procesor) Acest buton
un cheie electronic extern. Pinout este prezentat la pagina 15. Procesorul de vorbire este un instrument pentru creșterea
Tensiunea de pornire a tastei este de 5 V, iar curentul de comutare puterii de ieșire medie printr-o tehnică de compresie. Cu toate
a tastei este de 1 mA. Această mufă poate fi configurată pentru acestea, dacă butonul [PROC] este avansat prea mult, creșterea
operarea interfeței de tastare, „Bug”, „cheie dreaptă” sau computer compresiei devine contraproductivă, deoarece inteligibilitatea
prin intermediul elementului de meniu „054 A1A F-TYPE” (vezi pagina 117). va avea de suferit. Vă recomandăm să monitorizați sunetul
Există o altă mufă cu același nume pe panoul din spate și poate fi semnalului dvs. folosind monitorul (cu căști).
configurată independent pentru funcționarea cu cheie internă sau
pseudo-cheie dreaptă. Când este conectată unitatea opțională de gestionare a datelor
NOTĂ: DMU-2000, puteți utiliza pagina Audio Scope/Osciloscope pentru
Nu puteți utiliza o mufă cu 2 contacte în această mufă (pentru a a vă ajuta să reglați setarea nivelului de compresie al procesorului
face acest lucru, se produce o condiție constantă de „în jos”). de vorbire pentru o performanță optimă folosind vocea și
microfonul.
Conector pentru microfon Această mufă
cu 8 pini acceptă intrare de la un microfon utilizând un pinout
tradițional YAESU HF-transceiver. Comutator KEYER Acest
permit să configurați în mod dependent nivelurile de luminozitate Acest buton selectează gradul de atenuare, dacă există, care
pentru contorul analogic și afișarea frecvenței, astfel încât să trebuie aplicat la intrarea receptorului.
puteți personaliza nivelurile de luminozitate. Selecțiile disponibile sunt –6 dB, –12 dB, –18 dB sau OFF, iar nivelul
de atenuare selectat apare în coloana ATT a indicatorului de
configurare a receptorului de pe afișaj.
Comutator VOX
Acest buton permite comutarea automată a emițătorului acționat
SFAT:
vocal în modurile SSB, AM și FM. Când este activat, LED-ul din
Atenuatorul afectează atât receptorul principal (VFO-A) cât și
interiorul acestui buton luminează roșu. Comenzile care afectează
receptorul secundar (VFO-B).
funcționarea VOX sunt butoanele [VOX] și [DELAY] ale panoului
Atenuatorul poate fi utilizat împreună cu comutatorul [IPO]
frontal. Prin reglarea corectă a acestor comenzi, este posibilă
pentru a oferi două etape de reducere a semnalului atunci când
operarea manuală prin voce.
este primit un semnal extrem de puternic.
pictograma „ va clipi timp de trei secunde, apoi va apărea continuu Afișajul frecvenței secundare (VFO-B) va indica frecvența tonului
pe afișaj. compensat atunci când acest buton este apăsat.
Apăsați din nou acest buton pentru a dezactiva eliminarea
Butoanele SPEED PITCH Butonul SPEED
zgomotului; pictograma „ ” va dispărea.
Butonul interior [SPEED] reglează viteza
SFAT: Când
de introducere a tastei interioare CW (4 ~ 60 WPM). Rotirea în
apăsați (sau apăsați și mențineți apăsat) butonul [NB] pentru
sensul acelor de ceasornic crește viteza de trimitere.
moment, acesta afectează receptorul de bandă principală (VFO-A).
Când apăsați butonul [B], apoi apăsați (sau apăsați și mențineți
Când rotiți acest buton în timp ce apăsați butonul [KEYER], afișajul
apăsat) butonul [NB] (în termen de cinci secunde de la apăsarea
frecvenței secundare (VFO-B) arată viteza de tastare.
butonului [B]), aceasta afectează receptorul subband (VFO-B).
SFAT:
Comutator METER Afișajul de frecvență al benzii secundare (VFO-B) va afișa viteza de
Acest comutator de control determină funcția contorului în timpul tastare timp de 3 secunde de fiecare dată când butonul interior
transmisiei. [SPEED] este rotit.
COMP: Indică nivelul compresorului vorbirii (numai în modul SSB). Puteți dezactiva această funcție (afișarea vitezei de introducere a
tastei) prin elementul de meniu „015 diSP LVL IND.” Consultați
ALC: Indică tensiunea ALC relativă. pagina 113 pentru detalii.
PO: Indică nivelul mediu de ieșire a puterii. Butonul PITCH
SWR: Indică raportul undei stătătoare (înainte: reflectat). Butonul exterior [PITCH] selectează înălțimea tonului CW preferat
(de la 300 la 1050 Hz, în trepte de 50 Hz).
ID: Indică curentul final de scurgere a amplificatorului. Tonul lateral Tx, banda de trecere IF al receptorului și decalajul
VDD: Indică tensiunea finală de scurgere a amplificatorului. afișajului față de frecvența BFO (purtător) sunt toate afectate
simultan. Setarea controlului Pitch afectează și funcționarea
Butoanele MONI PROC Butonul MONI
indicatorului de acord CW, deoarece frecvența centrală a indicatorului
Butonul [MONI] interior reglează
de acord CW va urma setarea acestui control.
nivelul audio al monitorului RF transmis în timpul transmisiei
(față de controlul AF GAIN), când este activat de butonul [MONI]. SFAT:
relativ) prin elementul de meniu „015 diSP LVL IND.” Consultați Butonul exterior [SQL] setează pragul nivelului semnalului la care
pagina 113 pentru detalii. sunetul receptorului principal (VFO-A) este dezactivat, în toate
modurile. Este foarte util în timpul mestecărilor locale de cârpe,
Comutator BK-IN Acest
pentru a elimina zgomotul dintre transmisiile de intrare.
buton activează și dezactivează capacitatea de aprindere CW.
” Această comandă este în mod normal menținută complet în sens invers
În timp ce CW break-in este activat, pictograma „ apare pe afișaj.
acelor de ceasornic (oprit), cu excepția scanării și în timpul funcționării FM.
timpul mestecărilor locale de cârpe, pentru a elimina zgomotul digital intern. Voice Recorder vă permite să înregistrați sunetul
dintre transmisiile de intrare. În mod normal, această comandă receptorului de bandă principală (VFO-A) pentru cele mai recente
este menținută complet în sens invers acelor de ceasornic (oprit), 15 secunde. În timp ce înregistrați sunetul receptorului,
pe afișaj.
Apăsați și mențineți apăsat acest buton timp de 2 secunde din nou
Butonul RF GAIN
pentru a relua înregistrarea.
Butonul exterior [SUB RF GAIN] este controlul de amplificare RF al Tasta [DISPLAY]
receptorului Sub (VFO-B), care reglează câștigul treptelor RF și IF Apăsați și mențineți apăsată această tastă timp de două secunde
ale receptorului Sub (VFO-B). pentru ca tastele [F1(CH 1)] - [DISPLAY] să acționeze ca taste
Acest control este lăsat în mod normal în pozi ia complet în sensul acelor de „Funcție” pentru unitatea opțională de gestionare a datelor
ceasornic. DMU-2000, dacă este conectată.
CLAR +
cresc. Pașii disponibili sunt: selectată în prezent sunt copiate în VFO principal (VFO-A), în
timp ce se aud două bipuri. Datele anterioare din VFO principal
MOD DE OPERARE 1 PAS 1 ROTARE CADRAN
vor fi suprascrise.
LSB/USB/CW/RTTY/PKT(SSB) 10 Hz (100 Hz) 10 kHz (100 kHz)
AM/FM/PKT(FM) 100 Hz (1 kHz) 100 kHz (1 MHz) Comutator [AM]
Numerele dintre paranteze indică pașii când butonul [FAST] este activat.
Apăsând și menținând apăsată această tastă timp de 1/2
SFAT: secundă (până la un bip dublu) se copiază datele de operare
Pașii de acordare pentru butonul principal de reglare sunt curente din banda principală (VFO-A) în canalul de memorie
setați, din fabrică, la 10 Hz pe pas. Cu toate acestea, prin selectat curent, suprascriind toate datele anterioare stocate
elementul de meniu „118 tun DIAL STEP”, puteți schimba această acolo. Consultați pagina 96 pentru detalii.
setare de la 10 Hz la 5 Hz sau 1 Hz. Când apăsați butonul [FAST],
De asemenea, apăsarea și menținerea apăsată a acestui buton
pasul de acordare se schimbă la 100 Hz.
după reapelarea unei memorii, fără o mai întâi reacordare, face
Comutator FAST ca canalul de memorie să fie „mascat”, iar repetarea procesului
Apăsarea acestui buton va schimba pasul de acordare la 100 rememorează memoria mascată.
Hz. Comutator MENU
Când această funcție este activată, pe afișaj ” pictograma ap Acest buton este folosit pentru accesul la sistemul de
apare „ pere. meniu, pentru configurarea diferitelor caracteristici ale
Comutator LOCK transceiver-ului. Operarea meniului este descrisă în detaliu
în acest manual, începând de la pagina 108.
Acest buton comută blocarea butonului principal de reglare,
NOTĂ IMPORTANTĂ :
pentru a preveni schimbările accidentale ale frecvenței. Când
butonul este activ, butonul de reglare principală poate fi în Apăsarea acestui buton activează momentan Meniul, iar elementele din
continuare rotit, dar frecvența nu se va schimba, iar Meniu vor apărea pe afișaj; odată ce ați terminat, trebuie să apăsați și
pictograma „ ” apare pe afișaj. să țineți apăsat butonul [MENU] timp de două secunde pentru a salva
orice modificări ale configurației (apăsarea momentană a butonului
[MENU] pentru a ieși nu va salva modificările).
CLAR +
taste permit selectarea cu o singură atingere a benzii de amatori buton reglează frecvența de compensare a clarificatorului până
dorite (1,8 ~ 50 MHz). la 9,999 kHz.
buton activează și dezactivează filtrul IF Notch al receptorului Butonul exterior [WIDTH] setează lățimea de bandă totală a
de bandă principală (VFO-A). filtrului IF DSP pentru receptorul principal (VFO-A).
Când filtrul IF Notch este activat, poziția de vârf a filtrului IF Poziția centrală (ora 12) stabilește lățimea de bandă
Notch este reprezentată grafic pe afișaj. Frecvența centrală a „defect” (de exemplu, 2,4 kHz pentru SSB); Rotirea în sensul
acelor de ceasornic a acestui buton mărește lățimea de bandă
filtrului IF Notch este reglată prin butonul [NOTCH].
(până la maximum 4 kHz), în timp ce rotirea în sens invers
acelor de ceasornic reduce lățimea de bandă.
Comutator DNF
Când selectarea filtrului NAR (Îngust) este activată, butonul
Acest buton activează și dezactivează filtrul digital Notch al [WIDTH] este dezactivat.
receptorului de bandă principală (VFO-A). Când filtrul digital
Butonul [SHIFT] poate fi folosit pentru a re-centra răspunsul
Notch este activat, pictograma „ un
” apare peautomat
circuit afișaj. Acesta
și nu este
benzii de trecere pe semnalul de intrare și este posibil să
există un buton de reglare pentru DNF.
descoperiți că filtrul CONTOUR și IF Notch pot ajuta, de
asemenea, la îmbunătățirea inteligibilității și/sau la reducerea interferențe
Buton NOTCH Acest Vezi și discuțiile despre butonul [CONTOUR] și butonul
Inițial, frecvența centrală aproximativă a filtrului IF Notch este lățimea benzii de trecere IF timp de 3 secunde de fiecare
dată când butonul [WIDTH] este rotit.
ajustată de butonul exterior [COARSE]; apoi, reglarea fină a
frecvenței centrale este reglată de butonul interior [FINE]. Puteți dezactiva această funcție (afișând lățimea benzii de
trecere IF) prin elementul de meniu „015 diSP LVL IND.”
SFAT: Consultați pagina 113 pentru detalii.
Afișajul de frecvență al benzii secundare (VFO-B) va afișa Când butonul [NAR] a fost apăsat, butonul [WIDTH] nu mai
frecvența Notch timp de 3 secunde de fiecare dată când butonul funcționează (cu excepția modului CW). Cu toate acestea,
[NOTCH] este rotit. sistemul IF SHIFT este încă pe deplin operațional.
Puteți dezactiva această funcție (afișând valoarea de Există momente, când încercați să eliminați interferențele cu
schimbare a IF SHIFT) prin elementul de meniu „015 diSP un filtru DSP ascuțit, în care semnalul rămas are un sunet
LVL IND.” Consultați pagina 113 pentru detalii. oarecum nenatural. Acest lucru este cauzat de tăierea unor
Puteți schimba banda de trecere a filtrului subband (VFO- componente de frecvență, lăsând alte componente în exces.
B) prin intermediul elementului de meniu „044 S-iF LSB SFT” Filtrul CONTOUR vă permite (în special) să eliminați anumite
prin „051 S-iF PKT-USB”. componente de frecvență din banda de trecere rămasă, dar
într-o manieră netedă care ajută la restabilirea unui sunet
natural și/sau la creșterea inteligibilității.
Comutator DNR
CLAR +
TX REC
Acest indicator apare în timpul transmisiei pe frecvența de bandă Acest indicator apare în timp ce reportofonul înregistrează
principală (VFO-A). sunetul receptorului și/sau memoria înregistrează mesajul CW
sau vocal.
BUSY
de bandă principală (VFO A) este deschis. Dacă acest indicator nu Acest indicator apare în timp ce reportofonul redă sunetul
se afișează și recepția pare să fi fost pierdută pe receptorul înregistrat și/sau memoria redă mesajul CW sau vocal înregistrat.
principal fără un motiv aparent, verificați poziția butonului SQL și
rotiți-l complet în sens invers acelor de ceasornic pentru a restabili
Fereastra Multi-Display Această
recepția.
fereastră afișează fie decalajul clarificatorului, fie numărul
Afișarea frecvenței principale (VFO-A) Acesta este afișajul canalului de memorie.
frecvenței benzii principale (VFO-A). SFAT:
SFAT: În timpul funcționării FM, schimbarea repetitorului va fi indicată
Când setați elementele de meniu, numărul articolului de meniu în această fereastră. O schimbare negativă a frecvenței va fi
și numele grupului de meniu vor apărea în această zonă în indicată prin „–”, în timp ce o schimbare pozitivă a frecvenței va
timpul configurării. fi indicată cu „+”.
Când setați frecvența CTCSS pentru operația de codificare sau Când setați elementele de meniu, setarea curentă va apărea în
squelch ton, informațiile de ton curent vor apărea în această această zonă.
zonă în timpul configurării. Când setați frecvența CTCSS pentru operația de codificare sau
squelch ton, direcția curentă de schimbare a repetorului va
LOCK
apărea în această zonă.
(Blocare ) Acest indicator apare atunci când butonul principal de
reglare este blocat. CLAR
Acest indicator apare ori de câte ori este activată funcția Clarifier.
RAPID
S-Meter al receptorului secundar (VFO-B) Afișează LSB, USB, CW, AM, FM, RTTY, PKT Afișează modul de
puterea semnalelor primite pe banda secundară (VFO-B). operare selectat curent pentru receptorul secundar (VFO-B).
TX FAST
Acest indicator apare în timpul transmisiei pe frecvența sub- Acest indicator apare atunci când viteza de reglare a butonului
bandă (VFO-B). [SUB VFO-B] este selectată la rapid.
Această mufă BNC oferă ieșire a liniilor de semnal ale Acesta este cablul de ieșire de curent continuu de la sursa
receptorului de la mufele de antenă care sunt conectate la internă de alimentare CA. Conectați această coadă la mufa
partea „RX” a circuitului principal de comutare T/R al DC IN a transceiver-ului.
transceiver-ului.
Mufă ~AC IN Conectați
Mufă RX ANT IN Această cablul de linie de curent alternativ cu 3 fire furnizat la această priză după
mufă de tip M este pentru o antenă separată de recepție. ce vă asigurați că tensiunea de rețea de curent alternativ se potrivește
O antenă conectată aici poate fi utilizată atunci când butonul cu cea de pe etichetă. Consultați secțiunea Instalare pentru instrucțiuni
de antenă [RX] de pe panoul frontal este apăsat. informații despre cum să schimbați tensiunea de rețea CA a sursei de
Dacă doriți să utilizați un tip special de filtru de bandă extern alimentare cu comutare internă, dacă este necesar.
ANT „2”
Mufe µ-TUNE Aceste mufe
COMUTATOR ANTENĂ (RX).
µTuning RF.
RX ANT „OUT”
RX ANT „IN”
modul de transmisie și trimite o purtătoare CW stabilă, pentru Această mufă de ieșire cu două contacte placată cu aur oferă recepție
reglarea manuală a amplificatorului liniar sau a tunerului de audio de la receptoarele principale (VFO-A) și secundare (VFO B) pentru
extern, cum ar fi un TNC de pachet. Asigurați-vă că dispozitivul Această mufă serial DB-9 cu 9 pini permite controlul extern al
dvs. nu necesită mai mult curent (dacă are nevoie, utilizați o computerului FT-2000. Conectați un cablu serial aici
sursă de alimentare separată). și la portul COM RS-232C de pe computerul personal (nu este necesară
iar receptorul de bandă secundară (VFO-B) este pe canalul drept (inel). Se Cablajul ștecherului este afișat la pagina 15, iar această mufă poate fi
recomandă un amplificator stereo sau un reportofon, pentru a înregistra configurată pentru operarea interfeței keyer, „Bug”, „straight key” sau
sunetul fiecărui receptor separat atunci când este activată recepția duală computer prin intermediul elementului de meniu „056 A1A R-TYPE”.
Înainte de a porni alimentarea principală, vă rugăm să verificați încă o dată următoarele elemente.
Ați făcut toate conexiunile la pământ în siguranță? Consultați pagina 9 pentru detalii.
Aveți antena(ele) conectată(e) la mufele de antenă de pe panoul din spate? Consultați pagina 10 pentru detalii.
Este microfonul (și/sau cheia sau paleta) conectat? Consultați paginile 11 și 12 pentru detalii.
Dacă utilizați un amplificator liniar, toate interconexiunile au fost finalizate cu succes? Consultați paginile 13 și 14 pentru detalii.
Vă rugăm să rotiți ambele comenzi [AF GAIN] în pozițiile lor complet în sens invers acelor de ceasornic, pentru a evita un sunet puternic atunci când
Rotiți comanda [RF PWR] complet în sens invers acelor de ceasornic, pentru a seta mai întâi puterea minimă. Consultați pagina 20 pentru detalii.
Dacă rețeaua de curent alternativ ar suferi o fluctuație sau o întrerupere semnificativă, vă recomandăm să treceți printr-un ciclu complet de pornire,
pentru a vă asigura că toate circuitele sunt inițializate corect. Pentru a face acest lucru, asigurați-vă că comutatorul [POWER] de pe panoul frontal este oprit,
apoi setați comutatorul [POWER] de pe panoul posterior în poziția „O”. Acum deconectați cablul AC de la panoul din spate al transceiver-ului și așteptați
+ CLAR
1. Conectați din nou cablul AC și setați Apăsați butonul Sub [RX] pentru
comutatorul [POWER] de pe panoul din spate pe „I”. a activa recepția dublă (folosind
2. Apăsați și mențineți apăsat comutatorul receptorul secundar (VFO-B) în
[POWER] de pe panoul frontal timp de o plus față de
secundă pentru a porni transceiver-ul. Receptor principal (VFO-A).
3. Transceiver-ul va porni la ora 7.000.00 Când apăsați butonul Sub [RX],
MHz LSB și poate începe funcționarea normală. LED-ul încorporat se va aprinde în
NOTĂ: verde; apăsând încă o dată acest
Pentru a opri alimentarea, apăsați și mențineți apăsat comutatorul buton se va opri
[POWER] de pe panoul frontal timp de o secundă. receptorul Sub (VFO-B), iar LED-ul
4. Rotiți butonul [AF GAIN] pentru a seta un încorporat se va închide.
nivel audio confortabil pe incom Utilizați butonul Sub [AF GAIN] al
sens invers acelor de ceasornic, apoi creșteți nivelul volumului care doriți să fie
după ce puneți căștile. Acest lucru va minimiza șansa de operațiune de gin.
deteriorare a auzului cauzată de un nivel audio neașteptat de SFAT:
ridicat. Selectare cu o singură atingere
+ CLAR
Buton secundar [SQL]. Buton [SQL]. Buton principal de reglare (VFO-A) Butonul [BAND]. Butonul [A/B].
(VFO-A) Buton [MHz].
Buton [SUB VFO-B].
Dacă apăsați butonul (VFO-A) [BAND], butonul [SUB VFO- 9. Apăsa i butonul [MODE] corespunzător
B] poate fi folosit ca buton de selecție a benzii. Dacă pentru a selecta modul de operare dorit.
apăsați butonul (VFO-A) [MHz], rotirea butonului [SUB
VFO-B] permite navigarea în frecvență în pași de 1 SFAT:
MHz. În funcție de setarea (VFO-A) [BAND], (VFO-A) Prin convenție, în benzile de amatori,
LSB este utilizat pe benzile de 7 MHz
butoanele [MHz] și [A/B], funcția butonului [SUB VFO-B] și inferioare (cu excepția de 60 de
se va schimba. metri), în timp ce USB este utilizat
pe benzile de 14 MHz și
10. Rotiți butonul principal de reglare pentru a acorda în jurul Dacă doriți să navigați rapid, astfel încât să efectuați o
benzii și începeți funcționarea normală. schimbare rapidă a frecvenței, există mai multe tehnici
SFAT: disponibile:
Rotirea în sensul acelor de ceasornic a butonului Cadran Introducerea directă de la tastatură a frecvenței (vezi pagina
principal de acord crește frecvența de operare, câte un „pas” a 49).
sintetizatorului; în mod similar, rotirea în sens invers acelor de Folosiți butonul [SUB VFO-B] pentru a regla în pași de 1
ceasornic a butonului principal de reglare va scădea frecvența. MHz (vezi pagina 49).
Utilizați tastele de scanare [UP]/[DWN] ale microfonului,
Doi pași, unul „normal” și unul dacă microfonul dvs. este echipat astfel (vezi pagina 49).
„rapid”, sunt disponibili pentru
1. Apăsați butonul [V/M] o dată pentru a intra în modul Buton de reglaj principal Butonul [M CH].
SFAT: Dacă
dacă ledul portocaliu din dreapta butonului [SUB VFO-B] este Buton [SUB VFO-B].
Butonul [A/B].
aprins. Dacă da, apăsând butonul [A/B] se va stinge lampa
portocalie din dreapta butonului [SUB VFO-B]. Acum, apăsați
butonul [M CH] pentru a începe selectarea canalului de memorie. CANAL FRECVENȚĂ
NUMĂR VERSIUNEA VERSIUNEA UK
SUA-1 SUA 5,332000 5,260000 MHz
3. Canalele de memorie („US-1” prin „US-5”: versiunea SUA sau SUA-2 MHz 5,348000 5,280000 MHz
„US-1” prin „US-7”: versiunea UK) sunt preprogramate, din SUA-3 MHz 5,368000 5,290000 MHz
fabrică, cu frecvențele permise în banda de 5 MHz, iar modul SUA-4 MHz 5,373000 5,368000 MHz
SUA-5 MHz 5,405000 MHz 5,373000 MHz
USB este selectat automat pe aceste canale. —
SUA-6 5,400000 MHz
SUA-5 — 5,405000 MHz
NOTĂ:
de la setările lor pe frecvența din banda principală (VFO-A) ( clarificatorul nu afectează banda secundară (VFO-B). Cele patru numere mici de pe fereastra
Multi-Display arată decalajul curent al Clarifier-ului. Comenzile Clarifier de pe FT-2000 sunt concepute pentru a vă permite să presetați un offset (până la ±
9,999 kHz) fără a o reacordare și apoi să-l activați prin butoanele [RX CLAR] și [TX CLAR] ale Clarificatorului. Această caracteristică este ideală pentru a
urmări o stație în derivă sau pentru a seta decalaje mici de frecvență utilizate uneori în lucrul DX „Split”.
SFAT: + CLAR
Oprirea clarificatorului anulează pur și simplu aplicarea decalajului
programat de la frecvențele de recepție și/sau transmisie. Pentru a
șterge complet offset-ul programat al Clarificatorului și pentru a-l
reseta la „zero”, apăsați butonul [CLEAR]. Decalajul programat este
afișat în fereastra mică cu mai multe canale a afișajului de frecvență.
TXCLAR Fără a
Pe CW, indicatorul de compensare a acordului este utilizat pentru acordarea centrală CW, în loc de compensarea clarificatorului, deoarece
transceiver-ul este configurat din fabrică. Dacă doriți să modificați acest lucru, astfel încât compensarea clarificatorului să fie afișată și pe CW,
utilizați următoarea procedură:
funcționarea normală.
LACĂT
Puteți bloca setarea butonului cadran principal de acordare, pentru a preveni schimbarea accidentală a frecvenței.
Butonul [LOCK].
Pentru a bloca butonul de reglare
principală, doar apăsați butonul [LOCK]
situat în partea dreaptă a cadranului.
Pentru a debloca setarea Dial și a restabili
acordul normal, trebuie doar să apăsați
încă o dată butonul [LOCK].
DIM
Nivelul de iluminare al contorului analogic și al afișajului de frecvență pot fi reduse, dacă utilizați transceiver-ul într-un mediu întunecat în care
nu se dorește luminozitate ridicată.
nivel de funcționare,
apăsați butonul [DIM],
situat în stânga contorului
analogic. Pentru a restabili complet
PRIMIREA DUBLĂ
FT-2000 este capabil de recepție simultană pe aceeași bandă de amatori, folosind receptoarele Principal (VFO-A) și Sub (VFO-B), în ceea ce se
numește modul Dual Receive. Utilă în special pentru lucrul DX, iată procedura de operare pentru operarea Dual Receive.
1. În timp ce recepționați pe banda principală (VFO-A), cuplați Buton secundar [AF GAIN] Buton de reglaj principal
Buton [SQL]. Buton secundar [RX].
receptorul secundar (VFO-B) apăsând butonul Sub [RX], situat în
partea stângă sus a butonului [SUB VFO-B]. Acum veți primi pe
cele două frecvențe afișate pe afișajul frecvenței.
2. Reglarea volumului:
Pentru a regla nivelul audio principal (VFO-A), rotiți butonul
principal [AF GAIN]. Pentru a regla nivelul audio Sub (VFO-B),
rotiți butonul Sub [AF GAIN]. În ambele cazuri, rotirea în sensul
Buton secundar [SQL]. Butonul [B]. Butonul [BAND].
acelor de ceasornic a butonului va crește nivelul volumului.
Buton [AF GAIN] Buton [SUB VFO-B].
butonul de selectare a modului corespunzător. transmis în partea stângă și dreaptă a căștilor dvs. (Stereo,
Monoaural sau Mixt) poate fi configurat utilizând elementul de
4. După ce ați apăsat butonul [B] la pasul anterior, puteți apăsa și meniu „091 rout HEADPHN” (vezi pagina 120).
5. Rotiți butonul Main Tuning Dial pentru a regla frecvența principală decalajul BFO între frecvența „zero beat” și tonul CW (tonul)
(VFO-A) și rotiți butonul [SUB VFO-B] pentru a regla frecvența audibil pe care îl puteți auzi (tonul este programat de butonul
secundară (VFO-B). [PITCH]), chiar dacă tonul real pe care îl auziți nu se schimbă.
6. Pentru a anula operația de recepție dublă și a primi doar pe Dacă nu doriți ca această schimbare de frecvență să apară la
receptorul principal (VFO-A), apăsați butonul secundar [RX]; LED- schimbarea modurilor de la (de exemplu) USB la CW, utilizați
ul verde încorporat se va stinge și funcționarea monobandă pe elementul de meniu „063 A1A FRQDISP”, descris la pagina 118.
convenție în benzile de amatori, LSB este utilizat pe benzile de 7 MHz și Gamele de frecvență ale diferitelor filtre trece-bandă fixe sunt
inferioare (cu excepția celor 60 de metri), în timp ce USB este utilizat pe benzile prezentate în graficul de mai jos. Puteți opera cu Dual Receive
necesar.
PRIMIREA DUBLĂ
Utilizarea căștilor pentru recepție duală Pentru a Recepție diversitate în bandă laterală Aici
profita de recepția duală, veți dori să conectați căști stereo primiți un singur semnal AM prin cele două receptoare,
la mufa PHONES. La fel ca controlul AF GAIN, mixarea audio fiecare primind banda laterală opusă. Semnalele propagate
la căști poate fi configurată după cum doriți din elementul Skywave arată adesea distorsiuni de fază în acest mod, dar
de meniu „091 rout HEADPHN”. Trei scheme de mixare audio vă oferă o vedere a întregii benzi de trecere, din care puteți
sunt selectabile după cum urmează: selecta apoi cea mai bună bandă laterală pentru ascultare
(sau pentru SWL Dx'ing, este posibil să doriți să ascultați
ambele benzi laterale). în același timp, pentru a obține cea
SEP: Audio de la receptorul de bandă principală (VFO-A) se aude numai
mai bună copie). Pe semnalele de unde de sol, unde faza
în urechea stângă, iar sunetul de la receptorul de bandă
benzilor laterale este probabil să fie aceeași, semnalul are
secundară (VFO-B) doar în urechea dreaptă.
un sentiment interesant de profunzime.
Con1: Audio de la ambele receptoare din banda principală (VFO-A) și
din banda secundară (VFO-B) poate fi auzit în ambele urechi, Pentru a acorda un semnal folosind acest mod, ar trebui să aveți
dar sunetul din banda secundară (VFO-B) este atenuat în căști stereo conectate la mufa PHONES de pe panoul frontal.
urechea stângă și în banda principală (VFO-A). ) audio este
atenuat în urechea dreaptă.
Setați banda principală (VFO-A) fie în modul LSB, fie în modul
Con2: Audio de la ambele receptoare de bandă principală (VFO-A) și
USB și reglați pentru ritmul zero pe semnalul dorit.
de bandă secundară (VFO-B) sunt combinate și auzite în
Apăsați butonul [AB] pentru a copia acest mod și frecvență în
mod egal în modul „Monaural” din ambele urechi).
banda secundară (VFO-B), apoi apăsați butonul de mod pentru a
selecta banda laterală opusă pentru banda principală (VFO-A).
PRIMIREA DUBLĂ
Recepție diversitatea lățimii de bandă Acest
mod implică recepția aceluiași semnal prin două filtre
de trecere de bandă diferite. Frecvența și modul benzii
principale (VFO-A) și benzii secundare (VFO-B) sunt
aceleași. Banda principală (VFO-A) poate fi configurată
pentru o bandă largă, folosind butoanele [WIDTH], iar
banda secundară (VFO-B) pentru o bandă îngustă,
rezultând o percepție spațială a canalului. Deși poate fi
folosit orice mod (cu excepția FM), CW oferă cea mai largă
gamă de opțiuni și poate cele mai uimitoare efecte pe canalele aglomerate.
Înregistrare
Buton [AF GAIN]
Apăsați și mențineți apăsat butonul [F7(P.BACK)] timp de două
secunde pentru a iniția înregistrarea
ing; „ va pictograma”.
Sfat
opționale cu telecomandă FH-2 poate servi și ca comutator de înregistrare/redare de la distanță. Funcționarea este
descrisă mai jos.
Înregistrare Redare
Apăsați și mențineți apăsată tasta [P/B] a FH-2 timp de două Apăsați tasta [P/B] a FH-2 pentru moment, după ce
secunde pentru a iniția înregistrarea. înregistrarea a fost oprită, pentru a începe redarea
Pictograma „ ” va apărea pe afișaj sunetului înregistrat; pictograma
pentru „ ” vacă
a confirma apărea pe este
redarea afișaj
în
pentru a confirma faptul că curs. Ultimele 15 secunde de sunet vor fi auzite în difuzor
înregistrarea este în curs. LACĂT
sau în căști. Dacă nu interviți, toate cele 15 secunde vor
ON OFF
Apăsați tasta [P/B] a FH-2 pentru fi redate la nesfârșit. Pentru a opri redarea în orice
a opri înregistrarea; pictograma moment, apăsați din nou tasta [P/B] pentru moment.
„
” se va stinge. Data viitoare când apăsați tasta [P/B], va relua redarea de
De asemenea, puteți apăsa unde ați lăsat-o. De asemenea, puteți apăsa butonul
butonul [F7(P.BACK)] de pe panoul [F7(P.BACK)] de pe panoul frontal (momentar) pentru a
frontal (momentar) pentru a opri reda și sunetul înregistrat.
înregistrarea.
Când transceiver-ul este oprit,
Sfat
conținutul memoriei de
Puteți regla nivelul de redare al înregistrării cu ajutorul
înregistrare va fi șters.
butonului principal [AF GAIN].
Această caracteristică poate fi foarte utilă într-un concurs, în care banda de 10/18/24 MHz nu este folosită, sau dacă nu ai antene pentru unele benzi.
NOTĂ:
6. Apăsați și mențineți apăsat butonul [MENU] timp de două secunde Caracteristica „My Band” afectează atât benzile principale (VFO-A) cât și
pentru a bloca noua configurație și a reveni la funcționarea normală. cele secundare (VFO-B).
(VFO-A) [BAND]; LED-ul încorporat se va aprinde roșu, dacă utilizați (VFO-B) Butonul [BAND].
(VFO-A) Butonul [BAND].
funcția „My Band” pe banda principală (VFO-A).
SFAT:
18 MHz 14 MHz
21 MHz 21 MHz
24 MHz 28 MHz
28 MHz
50 MHz
FT-2000 utilizează o tehnică de selecție VFO cu stivă triplă, care vă permite să stocați până la trei frecvențe și moduri preferate în registrul VFO al fiecărei
benzi. De exemplu, puteți stoca câte o frecvență pe 14 MHz CW, RTTY și USB, apoi puteți reaminti aceste VFO-uri prin apăsări succesive, momentane, ale
butonului de bandă [14] MHz. În mod similar, fiecare tastă de bandă pentru amatori poate avea până la trei setări de frecvență/mod aplicate. Atât sistemele
principale (VFO-A) cât și cele secundare (VFO-B) au propriile lor stive de benzi independente.
USB
RTTY
CW
CS ( COMUTATOR PERSONALIZAT )
O selecție a modului Meniu folosită des poate fi adusă la butonul [CS] al panoului frontal.
Configurare CS 1.
Apăsați butonul [MENU] pentru a activa modul Meniu; lista de meniu va Buton de reglaj principal
apărea pe ecran.
2. Rotiți butonul principal de reglare pentru a selecta elementul de
meniu pe care doriți să îl puteți accesa prin [CS], dar
tonă.
Butonul [MENU].
NOTĂ IMPORTANTĂ
ANT
1 ANT
2 ~AC
IN
PUTREZI
DISTANTA
LA CONTROL
CONTROL
EXTRA
introducere directă a frecvenței. frecvența benzii principale (VFO-A) în pași de 1 MHz. Dacă apăsați
Acum, începând cu cifra butonul [BAND] (VFO-A), pașii de 1 MHz vor fi aplicați frecvenței
„10 MHz” a frecvenței (cifra benzii principale (VFO-A). LED-ul încorporat în butonul (VFO-A)
cea mai din stânga), vom [BAND] va lumina roșu în ultimul caz.
porțiunea „kHz”.
3. Apăsați încă o dată butonul [ENT]. Un scurt „bip” va confirma că
frecvența a fost introdusă cu succes, iar noua frecvență de
Comutatoarele [UP]/[DWN] ale
operare va apărea pe câmpurile de afișare a frecvenței principale MICROFON DINAMIC
(VFO-A).
ai butonului principal de reglare; în plus,
Exemplul 2: atunci când tasta [FAST] a microfonului este
Introduceți 7.100.000 MHz în subbanda (VFO-B): 1. Apăsați apăsată, rata de acord crește cu un factor de
butonul [B]. zece, într-o manieră similară cu efectul
2. În termen de cinci secunde (luminând LED-ul butonului [FAST] de pe panoul frontal al
portocaliu încorporat) de la apăsarea transceiver-ului.
butonului [B], apăsați butonul [ENT] pentru
SFAT:
a activa procesul de introducere directă a frecvenței. Acum,
În modurile AM și FM, puteți seta în mod independent pașii de
începând cu cifra „10 MHz” a frecvenței (cifra cea mai din stânga),
acordare atunci când utilizați comutatoarele [UP]/[DWN]. Pentru a
vom introduce cifrele necesare ale frecvenței care urmează să
seta noi pași de acord, utilizați elementele de meniu „121 tun AM
fie introduse în registrul sub-bandă (VFO B).
STEP” și „122 tun FM STEP”.
Circuitul de combatere a interferențelor FT-2000 începe în etapele sale „RF” și continuă pe toată secțiunea receptorului. FT-2000
permite configurarea caracteristicilor descrise mai jos. Cu toate acestea, receptorul sub bandă (VFO-B) nu are caracteristicile DSP
(procesor de semnal digital).
1 al 2-lea DSP
ATT µ-TUNE BPF AMP RF 1 CF
DACA AMP DACA AMP UNITATE
3k/6k/15k
ANTENĂ
Localul 1 al 2-lea local al 3-lea local
SELECTOR VRF AMP RF 2
Subbanda VFO-B ( )
primul IF al 2-lea IF
Acoperișuri
FILTRU
1 al 2-lea
CF DET
DACA AMP DACA AMP
15k
Localul 1 al 2-lea local
Apăsați butonul [IPO] de mai multe ori pentru a seta Indicator de configurare a receptorului
a Receptorului
PE
Indicator de
configurare pe afișaj.
SFAT:
Pe benzile de 10 MHz și inferioare, în general nu este necesar să folosiți niciun preamplificator deloc; selectarea poziției „ON” descrisă mai sus va
crește capacitatea de gestionare a semnalului puternic al receptorului și, în general, va avea ca rezultat o recepție mai plăcută datorită zgomotului
redus. Dacă puteți auzi zgomot de bandă cu preamplificatoarele decuplate, atunci un preamplificator nu este în general necesar.
ATT
Chiar și cu funcția IPO activată, semnalele locale extrem de puternice sau zgomotul ridicat pot încă degrada recepția. În astfel de situații, puteți
folosi butonul [ATT] pentru a introduce 6, 12 sau 18 dB de atenuare RF în fața amplificatorului RF.
1. Apăsați butonul [ATT] de mai multe ori pentru a seta Indicator de configurare a receptorului
redusă cu 1/8)
Cel selectat
atenuare
nivelul va fi 2. Pentru a restabili puterea totală a semnalului prin zona circuitului
indicat în coloana ATT a Indicatorului de configurare a Atenuator, apăsați butonul [ATT] pentru a readuce afișajul ATT
receptorului de pe afișaj. în poziția „OFF”.
SFAT:
Atenuatorul afectează atât benzile principale (VFO-A) cât și cele secundare (VFO-B).
Dacă zgomotul de fundal face ca S-metrul să se devieze pe frecvențe clare, apăsați butonul [ATT] până când S-metrul scade la aproximativ „S-1”.
Această setare optimizează compromisurile dintre sensibilitate, zgomot și imunitate la interferențe. De asemenea, odată ce ați acordat un post
pe care doriți să lucrați, este posibil să doriți să reduceți mai mult sensibilitatea (sau să adăugați mai multă atenuare) apăsând butonul [ATT]
pentru o setare mai mare. Acest lucru reduce puterea tuturor semnalelor (și a zgomotului) și poate face recepția mai confortabilă, important
mai ales în timpul QSO-urilor lungi. Când căutați semnale slabe pe o bandă silențioasă, veți dori o sensibilitate maximă, astfel încât IPO ar
trebui să fie dezactivat și butonul [ATT] ar trebui setat la „OFF”. Această situație este tipică în perioadele de liniște pe frecvențe de peste 21
MHz și atunci când utilizați o antenă de recepție mică sau cu câștig negativ pe alte benzi.
1. Butonul principal [RF GAIN] ar trebui, inițial, să fie rotit în Buton principal [RF GAIN]
PUNCT RAPID :
Recepția poate fi optimizată frecvent prin rotirea butonului
[RF GAIN] ușor în sens invers acelor de ceasornic până la
punctul în care nivelul de zgomot de intrare este aproape
același cu poziția „staționară” a acului contorului, așa
cum se stabilește prin reglarea [RF butonul GAIN]. Această
setare asigură că nu este utilizat un câștig excesiv, fără o
reducere atât de mare a câștigului încât semnalele de
intrare să nu poată fi auzite.
Controlul RF Gain, împreună cu funcțiile IPO și Atenuator,
toate afectează câștigul receptorului de sistem în moduri
diferite. Ca prim pas în tratarea zgomotului ridicat sau a unui
mediu de semnal aglomerat, de nivel înalt, IPO-ul ar trebui, în
general, să fie prima caracteristică activată, dacă frecvența este
suficient de scăzută pentru a permite ocolirea preamplificatorului.
Ulterior, funcțiile de amplificare RF și atenuator pot fi utilizate
pentru a oferi o ajustare precisă și delicată a câștigului
receptorului, astfel încât să optimizeze performanța complet.
FT-2000 include o serie de neegalat de caracteristici de îmbunătățire a selectivității RF. Vă rugăm să studiați cu atenție materialul de mai
jos, pentru a înțelege complet diferitele caracteristici.
1. Apăsați butonul [VRF] pentru moment. „ pictograma”. Indicator de configurare a receptorului Butonul [VRF].
angajat, centrat
pe
Deoarece sistemul VRF este relativ larg, deși încă mult mai
îngust decât filtrul de trecere de bandă fix), este posibil să nu
auziți prea multe diferențe în zgomotul de fundal sau
calitatea semnalului atunci când faceți ajustări minore.
Cu toate acestea, dacă aveți probleme de recepție asociate
cu un semnal foarte puternic, rotirea butonului [VRF] poate
ajuta la reducerea puterii stației care interferează, permițând
o recepție îmbunătățită a semnalului dorit dacă suprasarcina
a degradat recepția.
SFAT: SFAT:
Puteți observa înclinarea Filtrul VRF afectează atât benzile principale (VFO-A) cât și cele
relativă a secundare (VFO-B).
Sistemul VRF în indicatorul Starea operațională a filtrului VRF va fi memorată independent
de compensare de reglare pe fiecare VFO din stiva VFO.
de pe afișaj în timp ce PUNCT RAPID :
rotiți butonul [VRF].
Filtrul VRF, care utilizează bobine și condensatori de înaltă
După mutarea manuală a benzii de trecere a sistemului
calitate, care oferă un Q ridicat, oferă o bandă de trecere care
VRF, o puteți re-centra pe banda curentă de amatori
este de aproximativ 20% până la 30% din lățimea unui filtru de
apăsând și menținând apăsat butonul [VRF] timp de două
trecere de bandă fix tradițional. Ca rezultat, este furnizată mult
secunde.
mai multă respingere a semnalului „nedorit”. În cadrul fiecărei
3. Pentru a opri VRF, apăsați butonul [VRF] până când ” din coloana
„ benzi de amatori, sunt furnizați următorii pași de ajustare, dacă
pictograma „ arată „ FLT a
doriți să modificați răspunsul într-o anumită direcție, astfel
Indicator de configurare a receptorului pe afișaj; aceasta
încât să îmbunătățiți și mai mult respingerea interferențelor.
confirmă faptul că circuitul VRF a fost scos din
„Sunetul” real al semnalului pe care îl ascultați va rămâne neschimbat, cum
calea semnalului primit de intrare. vreodată.
Apăsați butonul [R.FLT] pentru a comuta selecția filtrului Indicator de configurare a receptorului
pentru acoperiș.
AUTO 15 kHz 6 kHz 3 kHz AUTO
SFAT:
Selectarea filtrului pentru acoperiș afectează numai banda
principală (VFO-A). Filtrul de acoperiș al benzii secundare (VFO-
B) este fixat la o lățime de bandă de 15 kHz.
PUNCT RAPID :
Selectarea „AUTO” a filtrului pentru acoperiș se bazează
pe modul de funcționare. Cu toate acestea, puteți trece
peste selecția automată, dacă condițiile benzii justifică
o selecție diferită (de obicei, mai strictă).
Selecțiile filtrului pentru acoperiș în modul AUTO sunt prezentate
mai jos:
AM/FM/FM-PKT: 15 kHz
LSB/USB/PKT: 6 kHz
CW/RTTY: 3 kHz
TERMINOLOGIE:
Un „Filtru de acoperiș”, după cum sugerează și numele, plasează
un „Acoperiș” peste lățimea de bandă a sistemului IF a receptorului.
Acest „Acoperiș” protejează circuitele din aval de primul mixer de
interferențe, la fel cum un acoperiș al unei case protejează
conținutul de ploaie și zăpadă.
1. Apăsați butonul [CONT]. Notația Contur va apărea Indicator CONTOUR Butonul [CONT]
[CONTOUR] Buton
SFAT:
abrupte ale filtrării DSP pot, atunci când sunt ajustate agresiv, să transmită un sunet nenatural unui semnal de intrare.
De multe ori, totuși, o lățime de bandă îngustă nu este cheia îmbunătățirii copiei; semnalul de intrare în sine poate avea
componente de frecvență nedorite sau excesive, în special în intervalul de frecvență joasă în jur de 100-400 Hz. Prin utilizarea
judicioasă a filtrului Contour, „umărul” răspunsului benzii de trecere poate fi modificat sau componentele îndepărtate din interiorul
benzii de trecere, permițând semnalului dorit să se ridice peste zgomotul de fond și interferența într-un mod care nu poate fi
obținut cu alte sisteme de filtrare.
Rotiți butonul [SHIFT] la stânga sau la dreapta pentru a reduce Indicator SHIFT Butonul [SHIFT].
interferența.
SFAT:
Butonul [SHIFT] afectează numai banda principală (VFO-A).
Cu toate acestea, puteți schimba banda de trecere a filtrului
subband (VFO-B) prin intermediul elementelor de meniu
„044 S-iF LSB SFT” prin „051 S-iF PKT-USB”.
Afișajul de frecvență al benzii secundare (VFO-B) va afișa
valoarea de deplasare a IF SHIFT timp de 3 secunde de
fiecare dată când butonul [SHIFT] este rotit.
Puteți dezactiva această funcție (afișând valoarea de
schimbare a IF SHIFT) prin elementul de meniu „015 diSP LVL IND.”
Consultați pagina 113 pentru detalii.
AB C
Semnalul dorit Semnalul dorit Semnalul dorit
QRM QRM
Rotiți butonul [WIDTH] pentru a regla lățimea de bandă. Indicator WIDTH [WIDTH] Buton
Rotirea în sens invers acelor de ceasornic reduce lățimea de bandă, în timp ce
rotirea în sensul acelor de ceasornic mărește lățimea de bandă.
SFAT:
Lățimea IF afectează numai banda principală (VFO-A).
Lățimea de bandă a FI poate fi observată pe dis
Joaca.
Afișajul de frecvență al benzii secundare (VFO-B) va afișa
lățimea benzii de trecere IF timp de 3 secunde de fiecare
dată când butonul [WIDTH] este rotit.
Puteți dezactiva această funcție (afișând lățimea benzii
de trecere IF) prin elementul de meniu „015 diSP LVL IND.”
Consultați pagina 113 pentru detalii.
ATENȚIE:
Când rotiți complet comanda [WIDTH] în sens invers
Utilizarea IF Shift și Width împreună Caracteristicile
acelor de ceasornic, tranziția între lățimea de bandă de
IF Shift și Variable IF Width formează împreună un
50 Hz și 25 Hz poate fi însoțită de un sunet „ping”, în
sistem de filtrare foarte eficient pentru combaterea
funcție de cantitatea de zgomot prezentă. Aceasta este o
interferențelor.
condiție normală și ar trebui să reduceți volumul, atunci
când purtați căști, pentru a minimiza amplitudinea acestui De exemplu, în figura „A” puteți vedea cum a
sunet momentan. apărut interferența atât pe partea înaltă, cât și
pe cea joasă a semnalului dorit. Prin rotirea
butonului [WIDTH], așa cum se arată în Figura
Referindu-ne la Figura B, puteți vedea lățimea de „B”, interferența dintr-o parte poate fi eliminată,
bandă implicită cu butonul [WIDTH] setat în
iar prin repoziționarea butonului [SHIFT] (Figura
poziția ora 12. „C”), interferența pe partea opusă poate fi
Prin rotirea butonului [WIDTH] la stânga, lățimea eliminat, fără a reintroduce interferența
benzii se va îngusta (vezi Figura „A”), în timp ce eliminată anterior în Figura „B”.
rotirea butonului [WIDTH] la dreapta, așa cum este Sfat: Pentru cea mai bună reducere a interferențelor, funcțiile
prezentat în Figura „C,” va lărgi lățimea de bandă.
Width și Shift sunt instrumentele principale pe care ar trebui
ABC
Semnalul dorit Semnalul dorit Semnalul dorit
de operare:
LĂȚIME DE BANDA LĂȚIME DE BANDA LĂȚIME DE BANDA
Filtrul IF Notch este un sistem extrem de eficient care vă permite să tăiați o notă de ritm interferentă sau alt semnal purtător din interiorul
benzii de trecere a receptorului.
1. Apăsați butonul [NOTCH]. Caracteristica Notch va apărea pe Indicator NOTCH Butonul [NOTCH].
SFAT:
Puteți dezactiva această funcție (afișând frecvența Notch) [NOTCH]. În Figura „B”, puteți vedea efectul de crestătură
prin elementul de meniu „015 LVL IND.” Consultați pagina 113 al filtrului IF Notch în timp ce rotiți butoanele [NOTCH]
pentru detalii. pentru a elimina interferențele primite.
1. Apăsați butonul [DNR]. Pictograma „ ” va apărea pe afișaj, Indicator NOTCH [DNR] Buton
confirmând că sistemul DNR este activat.
2. Rotiți butonul [DNR] pentru a selecta setarea care reduce cel mai
eficient nivelul de zgomot.
3. Pentru a dezactiva sistemul DNR, apăsați butonul [DNR] ” pictograma
inca o data. „ se va stinge, confirmând
că sistemul DNR nu este activ.
SFAT:
Dacă se întâlnește un purtător de interferență foarte puternic, vă recomandăm să utilizați mai întâi filtrul IF Notch, deoarece este cel mai eficient
instrument de crestare din secțiunea receptor.
SFAT:
[NAR ] PORNITĂȚI
MOD DE OPERARE
„OFF” Butonul [NAR].
SSB 1,8 kHz 500 Hz 300 Hz 9 kHz 16
CW kHz 6 kHz 9 kHz 9 kHz 16 kHz :
RTTY/PKT-L/PKT-U Depinde de butonul [WIDTH]
PKT-FM
A.M
FM (benzi de 28/50 MHz)
Subbanda (VFO-B)
SFAT:
”
Operare „One-Touch Narrow” 1.
Când este selectată lățimea de bandă îngustă, pictograma Apăsa i butonul [B].
„ va apărea pe afișaj și lățimea de bandă de pe indicatorul
2. În termen de cinci secunde de la apăsarea butonului [B] (în timp
WIDTH de pe afișaj va fi redusă.
ce LED-ul portocaliu încorporat clipește), apăsați butonul
Lățimea de bandă aplicată atunci când butonul [NAR] este
[NAR] pentru a comuta lățimea de bandă între „larg” și
apăsat poate fi ajustată utilizând Meniu. Acest lucru vă permite
„îngust”. Când este selectată lățimea de bandă îngustă,
să personalizați o lățime de bandă „îngustă” cu comutare „
pictograma ” va apărea pe afișaj.
rapidă, care se potrivește nevoilor dvs. de operare. Valorile
implicite pentru fiecare mod de mai jos sunt subliniate. Butonul [B].
NOTĂ:
FT-2000 include un IF Noise Blanker eficient, care poate reduce semnificativ zgomotul cauzat de sistemele de aprindere auto.
[NB] Buton
2. Avansați butonul [NB] până la punctul în care zgomotul ofensator
este cel mai bine redus sau eliminat.
3. Pentru a opri operarea Noise Blanker, apăsați butonul [NB] încă
o dată. Pictograma „ ” se va stinge, confirmând
nu mai că Noise Blanker
este în funcțiune.
SFAT:
Rotiți încet butonul [NB] până când este găsit punctul corect
pentru cea mai bună reducere a zgomotului. Există un punct în
care zgomotul poate fi redus cel mai eficient.
Când modificați nivelul Noise Blanker pe partea principală (VFO-
A), nivelul Noise Blanker al benzii secundare (VFO-B) se va
schimba automat pentru a fi același cu cel pentru VFO-A, dacă
sub (VFO-B) Noise Blanker al trupei este activat. Subbanda (VFO-B) NB Funcționare
1. Apăsați butonul [B].
2. În termen de cinci secunde de la apăsarea butonului [B] (în timp
ce LED-ul portocaliu încorporat clipește), apăsați butonul [NB]
pentru a reduce zgomotul puls de scurtă durată, cum ar fi cauzat
de tranzitorii de comutare, aprinderea automobilelor și liniile
electrice. Pictograma „ ” va apărea pe afișaj
că Narrow-NB
pentru a confirma
funcționează.
SFAT:
Rotiți încet butonul [NB] până când este găsit punctul corect
pentru cea mai bună reducere a zgomotului. Există un punct în
care zgomotul poate fi redus cel mai eficient.
Când modificați nivelul Noise Blanker pe partea secundară (VFO-
B), nivelul Noise Blanker al benzii principale (VFO-A) se va
schimba automat pentru a fi același cu cel pentru VFO-B, dacă
principal (VFO-A) Noise Blanker al trupei este activat.
sistemele AGC tradiționale, ieșirea audio de la transceiver devine în esență fixă odată ce pragul pentru acțiunea AGC este
atins (de obicei cu câteva zeci de dB deasupra nivelului de zgomot fără semnal). Cu toate acestea, FT-2000 include un sistem
ÎN PANTĂ
inovator Sloped AGC pe receptorul de bandă principală (VFO-A), care permite volumului audio să crească și să scadă ușor
în funcție de puterea semnalului. Deși panta de creștere/coborâre nu este dramatică, este suficientă pentru a vă permite
Ieșire
Aud
oi
NORMAL
să vă folosiți urechea pentru a discerne și a separa semnalele în funcție de puterea semnalului, nu doar de frecvența audio.
Semnal de intrare
Folosind AGC înclinat
Pot exista ocazii, în timpul operațiunii de recepție dublă, când doriți să opriți temporar receptorul principal (VFO-A) pentru a vă concentra asupra a
ceea ce este recepționat de receptorul secundar (VFO-B). Funcția Mute face acest lucru simplu de realizat.
Apăsați LED-ul/comutatorul principal [RX]. Receptorul principal (VFO-A) Comutator principal [RX].
SFAT: Dacă
+ CLAR
1. Modul de operare este selectat folosind butoanele [MODE] 4. În modul SSB, reglați câștigul amplificatorului
din stânga butonului de reglare principală, iar VFO (A sau microfonului pentru a se potrivi cu microfonul și nivelul
B) la care se aplică selecția este selectat de butonul [A] vocii, setați comutatorul [METER] în poziția „ALC”,
sau [B] de mai sus. butoanele [MODE]. De obicei, butonul închideți comutatorul PTT, vorbiți în microfon la un
[A] luminează roșu, ceea ce înseamnă că banda nivel normal de voce și reglați butonul [MIC] (castig)
principală (VFO-A) este reglată. În mod similar, apăsarea astfel încât tensiunea ALC (afișată pe contorul din
butonului [B] va face ca indicatorul acestuia să clipească dreapta) să rămână în zona ALC a contorului (până la
portocaliu timp de cinci secunde, ceea ce înseamnă 2/3 din deviația completă) la vârfurile vocii.
ajustarea sub-benzii (VFO-B). Prin urmare, apăsați
butonul [A] sau [B] pentru a selecta VFO dorit, apoi
apăsați butonul [LSB] sau [USB] pentru a selecta unul
dintre modurile SSB. SFAT:
Câștigul de
microfon al
Pentru funcționarea AM, apăsați butonul modului AM a fost
[AM/FM] în mod repetat, până când LED- programat, din
ul din patul devine roșu. fabrică, la un nivel
PUNCT RAPID : care ar trebui să fie satisfăcător pentru majoritatea situațiilor.
Prin convenție, LSB este utilizat în benzile de 7 MHz și Cu toate acestea, folosind elementul de meniu „052 A3E
inferioare pentru amatori pentru comunicația SSB, iar USB MICGAIN”, puteți seta o valoare fixă diferită sau puteți
este utilizat pe benzile de 14 MHz și mai mari (banda de 10 alege opțiunea „Ur”, care vă permite apoi să utilizați
MHz este utilizată numai pentru modurile CW și de date). butonul [MIC] de pe panoul frontal pentru a seta câștigul
Când butonul [AM/FM] luminează portocaliu, indică microfonului în modul AM. În acest caz, butonul [MIC]
faptul că operarea FM este activată. nu ar trebui să fie avansat până la punctul în care contorul
2. Rotiți butonul principal de reglare pentru a regla ALC se deflexează. În multe cazuri, aceeași setare ca cea
frecvența de operare. Alternativ, puteți utiliza butoanele utilizată pe SSB va fi satisfăcătoare.
de scanare [UP]/ [DWN] de pe microfonul de mână Afișajul de frecvență al benzii secundare (VFO-B) va afișa
MH-31B8 pentru a deplasa în sus sau în jos banda curentă. nivelul relativ de câștig al microfonului timp de 3 secunde
3. Apăsați comutatorul PTT (Push To Talk) al microfonului de fiecare dată când butonul [MIC] este rotit.
pentru a începe transmisia; vorbiți în microfon la un Puteți dezactiva această funcție (afișând nivelul relativ
nivel normal de voce. de câștig al microfonului) prin elementul de meniu „015
SFAT: diSP LVL IND.” Consultați pagina 113 pentru detalii.
„ Indicatorul ” se va aprinde în zona de 5. Eliberați comutatorul ASV la sfârșitul transmisiei.
afișare a frecvenței, confirmând că transmisia este activată Transceiver-ul va reveni la modul de primire.
progres.
Când transmiteți în modul AM, rotiți butonul [RF
PWR] astfel încât să setați o putere maximă (purtător)
de ieșire de 25 wați.
Rotiți butonul [RF PWR] pentru a seta puterea dorită. Rotirea în Mufa PTT de pe panoul din spate poate fi conectată la un
sensul acelor de ceasornic a butonului [RF PWR] va crește comutator cu picior sau la alt dispozitiv de comutare
puterea. Intervalul de reglare este între 5 wați și 100 wați și manuală pentru a activa transmițătorul.
ar trebui să utilizați întotdeauna puterea minimă necesară Apăsarea butonului [MOX] de pe panoul frontal va bloca
pentru a menține comunicații fiabile. transmițătorul. Apăsați din nou butonul [MOX] pentru a
reveni la primire.
SFAT: ATU-
ul FT-2000, fiind situat în interiorul stației, reglează doar impedanța prezentată transceiver-ului la capătul stației al liniei de alimentare a
cablului coaxial. Nu „ajustează” SWR la punctul de alimentare al antenei în sine. Când proiectați și construiți sistemul dumneavoastră de
antenă, vă recomandăm să faceți toate eforturile pentru a asigura un SWR scăzut la punctul de alimentare al antenei.
ATU-ul FT-2000 include 100 de memorii pentru date de reglare. Unsprezece dintre aceste memorii sunt alocate, câte una pentru banda de
amatori, astfel încât fiecare bandă să aibă cel puțin o setare prestabilită pentru a fi utilizată pe acea bandă. Restul de 89 de memorii sunt
rezervate pentru cele mai recente 89 de puncte de acordare, pentru schimbarea rapidă a frecvenței, fără a fi nevoie de reacordarea ATU.
ATU din FT-2000 este proiectat să se potrivească cu impedanțe în intervalul de la 16,5 ohmi la 150 ohmi, corespunzătoare unui SWR de 3:1
sau mai puțin pe benzile de amatori HF (bandă de amatori de 6 m: 25 ohmi la 100 ohmi, corespunzătoare la un SWR de 2:1 sau mai puțin).
În consecință, antenele bici simple nerezonante, împreună cu firele de lungime aleatorie și antena „G5RV” (pe majoritatea benzilor) ar
putea să nu fie în intervalul de potrivire a impedanței ATU.
OPERARE ATU
1. Rotiți butonul [RF PWR] complet în sensul acelor de ceasornic (la Butonul [TUNE].
dreapta).
Apăsarea momentană a butonului [TUNE] va porni tunerul, iar Buton [RF PWR]
de acord, radioul va reveni la recepție, iar pictograma ” va Așa cum este expediat din fabrică, este salvat un singur punct de
străluci din nou în mod constant (în loc să clipească). aliniere ATU pe fiecare bandă de amatori. Acest lucru a fost
„
memorat în timpul etapelor finale de aliniere și de verificare a
performanței pe linia de producție.
5. În timp ce acordați în jurul benzii utilizând butonul principal de Pâlpâirea momentană a semnului „ ori apare pictograma
6. Pentru a deconecta ATU de la linia de transmisie, apăsați butonul Amintiri Antenna Tuner: Microprocesorul ATU notează pozițiile
ul a fost oprit. În modul „Oprit”, transceiver-ul va fi conectat stochează datele pentru fiecare fereastră de 10 kHz în care a avut
direct la cablul coaxial conectat la o tennă și va funcționa pe loc acordarea. Acest lucru elimină necesitatea re-acordului de fiecare
baza impedanței prezente la capătul stației coaxialului. dată când reveniți la o frecvență pe care ați finalizat deja procesul
de acordare.
În Figura 2, operatorul și-a schimbat frecvența, iar pictograma „ ” a apărut. Operatorul apasă și ține apăsat butonul [TUNE] timp de două
secunde pentru a începe potrivirea impedanței folosind ATU.
Dacă există condiții SWR ridicate (peste 3:1), trebuie luate măsuri corective în sistemul de antenă pentru a aduce impedanța mai aproape
de 50 ohmi. Pe lângă faptul că ATU va refuza să memoreze setările pe frecvențele în care SWR depășește 3:1, SWR mare poate indica o
defecțiune mecanică a sistemului de alimentare, iar astfel de defecțiuni pot duce la generarea de semnale false care cauzează TVI etc.
SWR: 2,0
SWR: 1,5
SWR: 1,0
Frecvență
SWR după ATU Tuning
FIGURA 1
SWR: 3,0
SWR: 3,0
SWR: 2,0
Setare reajustată
SWR: 1,0
Frecvență
FIGURA 2
ATENȚIE:
bateria de rezervă ATU este înlocuită, toate memoriile tunerului vor fi șterse și vor
Scoaterea bateriei Instalarea
trebui stocate noi seturi de date de acordare. de rezervă cu litiu După ce Baterie de rezervă cu litiu
ați apăsat în direcția săgeții, mișcați Folosește vârful degetului pentru a
degetul în sus. împinge în direcția indicată
+ + + +
FIGURA 4
NOTE:
Aveți grijă la manipularea și depozitarea bateriei cu litiu. Este mic și prezintă un pericol de sufocare pentru copiii mici; prin urmare, nu lăsați astfel
de baterii la îndemâna copiilor în orice moment. Nu aruncați bateriile cu litiu în foc și nu încercați să le reîncărcați sub nicio circumstanță.
Când deschideți/închideți carcasa, aveți grijă cu șurubelnița să nu scurtcircuitați componentele interne sau să le atingeți într-un mod care să le
provoace scurtcircuitarea față de alte componente.
Epuizarea bateriei de rezervă ATU a FT-2000 este o situație normală de „uzură”, iar pierderea tensiunii de rezervă nu este un „defect” sau altă condiție
acoperită de garanția limitată a acestui produs. În consecință, dacă nu vă simțiți capabil să înlocuiți bateria și cereți unui magazin de service să
facă acest lucru în numele dvs., se poate aplica o taxă de service.
1. Reglați butonul [MIC] (amplificare) pentru utilizarea SSB, așa cum este Butonul [MONI].
Puteți dezactiva această funcție (afișând nivelul relativ de astfel inteligibilitatea la celălalt capăt al circuitului.
Iată cum să reglați lățimea de bandă transmisă pe SSB: 1. Apăsați Butonul [MENU].
PUNCT RAPID :
Egalizatorul Parametric este o tehnică unică de ajustare a calității semnalului. Deoarece cele trei intervale pot fi ajustate atât de precis, este posibil să
creați un răspuns care oferă un sunet mai natural și mai plăcut decât ați experimentat vreodată. „Puterea de vorbire” eficientă poate fi, de asemenea,
îmbunătățită semnificativ.
Veți avea cele mai bune șanse de a auzi efectele ajustărilor Buton [RF PWR] Butonul [MENU].
dacă purtați căști (conectate la receptorul monitor) în timp Buton [SUB VFO-B].
ce monitorizați semnalul transmis. AJUSTĂRI EGALIZATORUL PARAMETRIC ÎN 3 ETAPE ( PROCESOR DE VORBIERE: „OFF”)
Frecvența centrală „125 tAUd EQ1-FREQ” „100” (Hz) ~ „700” (Hz) „128 tAUd EQ2-
FREQ” „700” (Hz) ~ „1500” (Hz) „131 tAUd EQ3-
3. Apăsați butonul [MONI], dacă doriți să ascultați pe
FREQ” „ 1500” (Hz) ~ „3200” (Hz)
Monitorul intern al FT-2000.
Câștig parametric „126 tAUd EQ1-LVL” (Scăzut) „–20” (dB) ~ „+10” (dB) „129 tAUd EQ2-
4. Apăsa i butonul [MENU] pentru moment. Lista de meniu va apărea LVL” (Mijloc) „–20” (dB) ~ „+10” ( dB) „132 tAUd EQ3-LVL” (Ridicat)
pe afișaj. „–20” (dB) ~ „+10” (dB) „127 tAUd EQ1-BW” (Scăzut) „1” ~
Q (lățimea de bandă) „10” „130 tAUd EQ2-BW” ” (Mijloc) „1” ~ „10” „133 tAUd EQ3-
5. Rotiți butonul principal de reglare pentru a găsi „tAUd”
BW” (Ridicat) „1” ~ „10”
Zona de meniu, care conține elementele de meniu „125” până la
„133;” acești parametri se aplică ajustării egalizatorului parametric AJUSTĂRI EGALIZATORUL PARAMETRIC ÎN 3 ETAPE ( PROCESOR DE VORBIERE: „ON”)
al microfonului când procesorul de vorbire este dezactivat. Frecvența centrală „134 tAUd PE1-FREQ” „100” (Hz) ~ „700” (Hz) „137 tAUd PE2-
FREQ” „700” (Hz) ~ „1500” (Hz) „140 tAUd PE3-
Elementele de meniu „134” până la „142” se aplică pentru reglarea
FREQ” „ 1500” (Hz) ~ „3200” (Hz)
egalizatorului parametric al microfonului când procesorul de Câștig parametric „135 tAUd PE1-LVL” (Scăzut) „–20” (dB) ~ „+10” (dB) „138 tAUd PE2-
vorbire este activat. LVL” (Mijloc) „–20” (dB) ~ „+10” ( dB) „141 tAUd PE3-LVL” (Ridicat)
„–20” (dB) ~ „+10” (dB) „136 tAUd PE1-BW” (Scăzut) „1” ~ „10” „139
6. Rotiți butonul [SUB VFO-B] pentru a efectua ajustări la un anumit
Q (lățimea de bandă) tAUd PE2-BW” ” (Mijloc) „1” ~ „10” „142 tAUd PE3-BW” (Ridicat)
element de meniu. „1” ~ „10”
setarea optimă.
8. După ce ați finalizat toate ajustările, apăsați și mențineți apăsat
butonul [MENU] timp de două secunde pentru a salva noile setări
-10dB
și a reveni la funcționarea normală. Dacă apăsați doar pentru QQQ
Pentru a reduce răspunsul excesiv la bas într-un microfon de studio cu gamă largă, încercați să puneți un nul de 10 dB la 100 Hz cu o lățime de
bandă de „1” sau „2”, faceți un nul de aproximativ 3 dB centrat pe 800 Hz cu o lățime de bandă de „ 3”, apoi puneți un vârf de 8 dB centrat pe 2100 Hz
cu o lățime de bandă de „1”. Acestea sunt recomandări de pornire; fiecare microfon și vocea utilizatorului vor fi diferite, necesitând adesea setări
diferite.
Înregistrarea propriei voci în memorie 1. Selectați modul LSB, USB, Verificarea înregistrării dvs. 1. Asigurați-vă
AM sau FM folosind butoanele [MODE] de pe panoul frontal. că butoanele [MOX] și [VOX] de pe panoul frontal sunt ambele
„Oprite” (LED-ul încorporat în buton trebuie să fie stins).
2. Apăsați butonul [F5(MEM)]. Pe ecran va apărea pictograma”.
SFAT:
6. Apăsa i butonul [F5(MEM)] pentru a termina mesajul
Puteți regla nivelul de transmisie (audio) al înregistrării prin elementul
procesul de stocare.
de meniu „017 dUS TX LVL”.
Butonul [F5(MEM)].
Butonul [F1(CH-1)] ~ [F4(CH-4)].
Operarea memoriei vocale de la tastatura opțională cu telecomandă FH-2 Puteți utiliza și capacitatea de
memorie vocală a FT-2000 de la tastatura opțională cu telecomandă FH-2 care se conectează la mufa REM a panoului din spate.
Când utilizați tastatura cu telecomandă FH-2, puteți înregistra cinci memorii cu până la 20 de secunde de sunet vocal fiecare.
LACĂT
ON OFF
SFAT: Nu
avansa prea mult setarea butonului [VOX], deoarece acest lucru [VOX] Buton
[DELAY] Buton
va face ca emițătorul să răspundă la zgomotele de fond minore
din stația ta. 5. Pentru a ieși din operațiunea VOX, apăsați încă o dată butonul
4. Acum nu mai vorbiți și notați timpul necesar pentru ca [VOX]. Vă recomandăm să faceți acest lucru dacă aveți de gând
receptorul să-și revină. Dacă timpul de suspendare este prea să părăsiți postul dvs., pentru a preveni activarea accidentală a
lung sau prea scurt; rotiți butonul [DELAY], în timp ce vorbiți sistemului VOX de către un telefon care sună în apropiere,
scurt în microfon și apoi întrerupeți, astfel încât să setați difuzorul audio de la un televizor etc.
timpul de suspendare dorit. Rotirea în sensul acelor de
SFAT:
ceasornic a comenzii [DELAY] va crește timpul de blocare.
Setarea Anti-Trip setează feedback-ul negativ al sunetului
SFAT
receptorului către microfon, pentru a împiedica sunetul
Afișajul de frecvență al benzii secundare (VFO-B) va arăta
receptorului să activeze transmițătorul (prin microfon) poate fi
timpul de blocare al circuitului VOX timp de 3 secunde de
ajustat prin elementul de meniu „042 GENE ANTIVOX”.
fiecare dată când butonul exterior [DELAY] este rotit.
Puteți dezactiva această funcție (afișând timpul de blocare al
Operarea VOX poate fi activată fie în modurile Voce (SSB/AM/
circuitului VOX) prin elementul de meniu „015 diSP LVL IND.”
FM), cât și în modurile de date bazate pe AFSK. Utilizați
Consultați pagina 113 pentru detalii.
elementul de meniu „148 tGEn VOX SEL” (selecțiile sunt „niC
(MIC)” și „dAtA (DATA)”).
SFAT: Dacă
utilizați difuzorul pentru monitorizare, în loc de căști, avansarea excesivă a butonului [MONI] poate provoca feedback. În plus, acest
feedback poate face ca sistemul VOX să se blocheze într-o buclă, făcând imposibilă revenirea pentru a primi. Prin urmare, vă recomandăm
utilizarea căștilor, dacă este posibil, sau setarea minimă utilizabilă a butonului [MONI], dacă trebuie utilizat difuzorul.
Deoarece funcția Monitor utilizează o eșantionare a semnalului IF al transmițătorului, poate fi foarte utilă pentru verificarea reglajului
procesorului de vorbire sau a egalizatorului parametric pe SSB și pentru verificarea calității generale a semnalului pe AM și FM.
Pentru operarea split TX/RX în acumulari „ocazionale”, unde diviziunea este mai mică de 10 kHz, poate fi utilizată caracteristica TX Clarifier (Offset
Tuning).
PUNCT RAPID :
obicei cea mai rapidă modalitate de a seta transmițătorul la frecvența Butonul [RX CLAR].
Butonul [TX CLAR].
de compensare dorită. Butonul [CLEAR].
2. Rotiți butonul [CLAR] pentru a seta offset-ul dorit al transmițătorului.
SFAT:
O reprezentare vizuală a decalajului relativ al clarificatorului poate fi afișată, utilizând indicatorul bară.
funcționarea normală.
1. Setați frecvența principală (VFO-A) după cum doriți. Comutator MAIN [RX].
Comutator MAIN [TX].
2. Setați frecvența secundară (VFO-B).
3. Acum apăsa i butonul [SPLIT]. Comutatorul/LED-
urile de pe panoul frontal vor arăta astfel:
Principal (VFO-A)
SFAT:
Iată procedura de activare a funcției de urmărire VFO
tura:
În timpul funcționării normale (non-split) VFO-A, puteți apăsa pur
și simplu comutatorul Sub (VFO-B) [TX] (situat deasupra și în 1. Apăsați butonul [MENU] pentru a activa modul Meniu.
dreapta butonului [SUB VFO-B]) pentru a activa funcționarea Split. 2. Rotiți butonul principal de reglare pentru a selecta elementul de meniu
Indicatorul Sub [TX] va lumina roșu când apăsați comutatorul. „034 GENE TRACK.”
PRINCIPALA (VFO-A)
Comutator [RX] „ON”
SUB (VFO-B)
CONFIGURARE PENTRU UTILIZARE CHEIE DREPTĂ (ȘI EMULARE CHEIE DREPTĂ) Înainte de a începe,
conectați liniile cheie la mufele KEY de pe panoul din față și/sau din spate și asigurați-vă că butonul [KEYER] de pe
panoul frontal este oprit pentru acum.
SFAT:
Modul de operare este selectat folosind
butoanele [MODE] din stânga butonului
cadran principal de acord, iar VFO (A
sau B) la care se aplică selecția este
selectat de butonul [A] sau [B] de
deasupra butonului [ butoanele MODE].
De obicei, butonul [A] luminează roșu, Butonul [CW].
programabil de utilizator, conform discuției de la pagina 83. 4. Apăsați și mențineți apăsat butonul [MENU] timp de
O serie de caracteristici interesante și utile sunt disponibile în timpul utilizării Electronic Keyer.
pentru a regla Greutatea pentru Keyer Electronic încorporat. Ponderea implicită este 3:1 (o liniuță este de trei ori mai lungă decât un
punct sau spațiu).
Pentru operarea de zi cu zi, butonul (CW) [PITCH] vă permite să setați centrul benzii de trecere a receptorului, precum și înălțimea decalată
a semnalului purtător CW, la tonul pe care preferați să îl ascultați.
Indicatorul de compensare a acordului de pe afișaj poate fi, de asemenea, mutat, astfel încât să puteți ajusta frecvența receptorului pentru
a centra postul de intrare pe înălțimea corespunzătoare cu cea a semnalului dvs. transmis.
Butonul [SPOT].
Eliberați butonul [SPOT] pentru a dezactiva tonul Spot.
SFAT:
Zero în
: Când funcția inversă CW este activată, indicatorul offset de 700 Hz, frecvența „zero beat” a acelui purtător CW ar
indicatorului de compensare a acordului va fi, de fi de 14.000.70 MHz; frecvența din urmă este ceea ce afișează
asemenea, inversat.
FT-2000, în mod implicit.
Cu toate acestea, puteți modifica afișajul pentru a fi identic
cu ceea ce ați vedea pe SSB utilizând elementul de meniu „063
A1A FRQDISP” și setându-l la „dIr” în loc de setarea implicită
„OFSt”.
1. Pentru a începe, să folosim un exemplu tipic în care ați setat Butonul [B].
acum.
exact la fel ca și pentru receptorul principal (VFO-A). a injecției CW, folosind partea USB. În Figura B, CW Reverse
4. Apăsați încă o dată butonul de mod [CW] pentru a reveni la a fost cuplat, astfel încât să primească folosind injecția pe
partea normală de injecție (USB) și pentru a anula funcționarea partea LSB pentru a elimina interferența.
B CW invers ( Purtător
LSB)
Zero în
QRM
RX Passband
a activa APF (Audio Peak Filter) care oferă o lățime de bandă audio
foarte îngustă.
SFAT:
Când APF este activat, poziția de vârf a APF este reprezentată grafic
în indicatorul CONTOUR (dar pictograma ” nu apare).
„
Dispare
SFAT:
AJUSTARE PITCH CW
Rotirea butonului [PITCH] de pe panoul frontal va permite ajustarea [PITCH] Buton Afișaj de frecvență secundară (VFO-B).
SFAT:
TERMINOLOGIE:
Înălțimea CW: Dacă te-ai reglat la o „bătăi zero” exactă pe un semnal CW de intrare, nu l-ai putea copia („Bataie zero” implică un ton de 0 Hz). Prin urmare,
receptorul este decalat de câteva sute de Hz (de obicei), astfel încât să permită urechii dvs. să detecteze tonul. Offset-ul BFO asociat cu acest acord (care
(C) (Q) (C) (Q) (C) (Q) (D) (E) (W) (6) (D) (X) (C) (K)
NOTĂ:
TERMINOLOGIE:
Pentru ușurință în configurarea memoriilor cheie, vă
Lungimea cuvântului PARIS: Prin convenție în industria de
recomandăm să setați elementul de meniu „054 A1A F-
amatori (utilizată de ARRL și alții), lungimea unui „cuvânt”
TYPE” și/sau „056 A1A R-TYPE” la „ACS” (Automatic
din CW este definită ca lungimea caracterelor codului Morse
Character Spacing) în timp ce programați memoriile keyer.
care scriu cuvântul „PARIS”. Această lungime a caracterului
(punct/liniuță/spațiu) este utilizată pentru definirea riguroasă
a vitezei codului în „cuvinte pe minut”.
NOTĂ:
Dacă ulterior decideți să utilizați tehnica „Memorie text”
pentru stocarea în memorie, vă rugăm să rețineți că conținutul Butonul [F1(CH-1)] ~ [F4(CH-4)].
unui mesaj stocat utilizând introducerea tastelor cu palete nu
va fi transferat atunci când selectați „Tehnica memoriei text” pe
o anumită memorie. înregistrare (setarea modului de meniu
este setată la „tyP1”).
transmită, în mod repetitiv, într-un mod „Beacon”, orice mesaj programat fie prin introducerea cu palete, fie prin metoda de
introducere „Text”. Intervalul de timp dintre repetarea mesajului poate fi setat oriunde între 1 ~ 255 de secunde prin elementul
de meniu „018 tEy BEACON”. Dacă nu doriți ca mesajul să se repete în modul „Beacon”, vă rugăm să setați acest element de
meniu la „OFF”. Apăsați butonul [F1(CH1)] ~ [F4(CH-4)], în funcție de registrul în care este stocat mesajul Beacon. Transmiterea
repetitivă a mesajului Beacon va începe. Apăsați încă o dată una dintre aceste taste pentru a opri transmisiile Beacon.
Și vom folosi o altă caracteristică puternică a CW Memory Keyer, funcția Număr de concurs secvențial („Countup”).
1. Apăsați butonul de mod [CW] pentru a seta modul de operare Butonul [BK-IN]. Buton de reglaj principal
la CW.
5. Folosiți butonul Main Tuning Dial pentru a seta poziția cursorului Butonul [F5(MEM)]. Buton [SUB VFO-B].
și utilizați butonul [SUB VFO-B] pentru a alege litera/numărul Butonul [F1(CH-1)] ~ [F4(CH-4)].
care urmează să fie programat în fiecare slot al memoriei. În Poziția curentă a cursorului Cursor
cazul celui de-al doilea exemplu de mai sus, caracterul „#”
desemnează spațiul în care va apărea Numărul Concursului.
SFAT:
operatie normala.
TEXT AFIȘARE COD CW TEXT AFIȘARE COD CW TEXT AFIȘARE COD CW TEXT AFIȘARE COD CW
! SN ( KN / DN @ @
„””
AF „)” KK „:” OS „[” ---
# ---
* --- ; KR \ AL
% KA MI M = BT ^ ---
,
& LA FEL DE
--- DU > --- _ IQ
De asemenea, puteți utiliza capacitatea de mesaje CW a FT-2000 de la tastatura opțională cu telecomandă FH-2, care se conectează la mufa REM
a panoului din spate.
025) la „tyP2”.
LACĂT
ON OFF
LACĂT
ON OFF
LACĂT
ON OFF
LACĂT
ON OFF
NOTĂ:
Dacă ulterior decideți să utilizați tehnica „Memorie text” pentru
stocarea în memorie, vă rugăm să rețineți că conținutul unui
mesaj stocat utilizând introducerea tastelor cu palete nu va fi
transferat atunci când selectați „Tehnica memoriei text” într-un
anumit registru de memorie ( setarea modului de meniu este setată
la „tyP1”).
NOTĂ:
Trebuie să aveți grijă la trimitere pentru a vă asigura că spațiile
dintre litere și cuvinte sunt realizate cu acuratețe; dacă
sincronizarea este oprită, este posibil ca distanța să nu apară chiar în stocarea
mesaj.
Și vom folosi o altă caracteristică puternică a CW Memory Keyer, funcția Număr de concurs secvențial („Countup”).
LACĂT
PE OFF
LACĂT
ON OFF
LACĂT
ON OFF
SFAT:
6. Când mesajul este complet, adăugați caracterul „}” la sfârșit VERIFICAREA CONȚINUTULUI MEMORIEI CW
pentru a semnifica terminarea mesajului. 1. Asigurați-vă că Break-in este încă dezactivat.
7. Apăsați și mențineți apăsată tasta [MEM] a FH-2 timp de 2 2. Apăsați butonul [MONI] pentru a activa monitorul CW.
secunde pentru a ieși, după ce toate caracterele (inclusiv
3. Apăsați tasta [1] ~ [5] a FH-2 pentru a vă verifica munca.
„}”) au fost programate. Veți auzi rezultatele în tonul lateral, dar nu va fi transmisă
energie RF.
LACĂT
ON OFF
LACĂT
ON OFF
SFAT:
NOTĂ:
Ștergerea caracterelor stocate anterior Folosiți
Puteți regla nivelul monitorului folosind butonul [MONI].
tastele [] și [] ale FH-2 sau butonul principal de reglare pentru
a selecta ultima literă corectă din mesaj. Acum utilizați tastele []
REDARE A MESAJE CW ÎN AER
și [] sau butonul [SUB VFO-B] pentru a selecta caracterul „}”;
1. Apăsați butonul [BK-IN] pentru a activa transmisia. Va fi
totul după caracterul „}” va fi șters.
activat fie completă, fie Semi-rodare, în funcție de setarea
elementului de meniu „060 A1A BK-IN”.
2. Apăsa i tasta [1] ~ [5] a FH-2 pentru a transmite mesajul
programat.
LACĂT
ON OFF
NOTĂ:
LACĂT
ON OFF
PUNCT RAPID :
Când butonul [AM/FM] luminează
roșu, indică funcționarea AM.
2. Rotiți butonul principal de reglare (în cazul
funcționării principale (VFO-A)) pentru a Butonul [AM/FM].
SFAT:
Monitorul de transmisie este un alt mod util de a verifica
reglarea corectă a câștigului FM MIC. Apăsând butonul [MONI],
apoi ajustând butonul [MONI] pentru un nivel de ascultare
confortabil în timp ce transmiți, vei putea auzi diferența de
abatere pe măsură ce faci ajustări.
benzi.
1. Rotiți butonul principal de reglare la frecvența de ieșire (link- Butonul [MOX]. Butonul [AM/FM].
ul în jos) de la repetor.
2. Dacă se dorește/necesită operarea Tonului CTCSS, apăsați și
mențineți apăsat butonul [AM/FM] timp de două secunde
pentru a activa modul CTCSS.
3. Rotiți butonul principal de reglare pentru a selecta modul CTCSS
dorit. Dacă trebuie doar să trimiteți tonul de codificare uplink,
selectați „tn”. Pentru operarea de codificare/decodare, alegeți
în schimb „ts”. Opțiunile disponibile sunt Buton de reglaj principal Buton [SUB VFO-B].
SFAT:
Deplasarea repetitorului convențională utilizată pe 29 MHz este de 100 kHz, în timp ce pe banda de 50 MHz deplasarea poate varia între 500
kHz și 1,7 MHz (sau mai mult). Pentru a programa schimbarea corectă a repetorului, utilizați elementele de meniu „076 F3E 28 RPT” (28 MHz)
și „077 F3E 50 RPT” (50 MHz), după caz.
Puteți utiliza, de asemenea, „Tone Squelch”, prin care receptorul dumneavoastră va rămâne tăcut până când un semnal de intrare care
poartă un ton CTCSS potrivit este receptor. Squelch-ul receptorului dvs. se va deschide apoi ca răspuns la primirea solicitării
ton.
Sunt furnizate tonuri dard CTCSS (vezi Tabelul de tonuri Buton de reglaj principal Buton [SUB VFO-B].
CTCSS).
5. Apăsați și mențineți apăsat butonul [AM/FM] timp de
Decodor de tonuri „ON”
două secunde. Pe afișaj, chiar sub cifra de frecvență „10
Hz”, un „d” mic va indica faptul că decodorul de tonuri este
activat.
PUNCT RAPID :
Canalele de memorie ale FT-2000 stochează următoarele date (nu doar frecvența de operare):
Frecvență
Modul
starea ANT
Starea ATT
Statutul IPO
Stare VRF
99 P-9L/9U
98 P-8L/8U
97 P-7L/7U
P-6L/6U
P-5L/5U
P-4L/4U
03 P-3L/3U
02 P-2L/2U
01 P-1L/1U
Odată ce toate cele cinci memorii QMB au date despre ele, datele
anterioare (începând cu canalul „C-1”) vor fi suprascrise în funcție
de primul intrat, primul ieșit.
SFAT:
Stocare în memorie 1.
Setați banda principală (VFO-A) cu toate frecvența, modul și Butonul [AM].
SFAT:
Pentru a lucra într-un anumit grup de memorie, apăsați
butonul [GRP] (LED-ul încorporat se va aprinde roșu), apoi
rotiți butonul [SUB VFO-B] pentru a selecta grupul de memorie
dorit. Acum apăsați butonul [M CH] (LED-ul în pat se va aprinde
roșu); acum puteți alege canalul de memorie din grupul de
memorie selectat.
SFAT:
În timp ce funcția de verificare a memoriei este activată,
numărul canalului de memorie va clipi în fereastra cu mai
multe panouri.
SFAT:
Acest transfer de date către banda principală (VFO-A) nu
afectează conținutul original al canalului de memorie;
aceasta este o funcție de „copiere” care lasă conținutul
memoriei neschimbat.
1. Apăsați butonul [V/M] pentru a reapela orice canal de memorie. Butonul [V/M].
SFAT:
„ pictograma " va înlocui " ” pictograma din
Fiecare grup de memorie este capabil să dețină până la 19 sau 20 de canale de memorie (dimensiunea grupului este fixă). Când un canal de memorie este
grupat, numerele canalelor se modifică pentru a corespunde graficului de mai jos:
Butonul [GRP].
Butonul [M CH].
4. Apăsați butonul [M CH] (chiar sub butonul [GRP]). LED-ul încorporat
în interiorul comutatorului se va aprinde
sus.
5. Rotiți butonul [SUB VFO-B] pentru a selecta canalul de memorie dorit
SFAT:
Dacă LED-ul roșu încorporat în butoanele [GRP] și [M CH] nu se
Secțiunea 97.401(d) din reglementările care reglementează radioamatorii în Statele Unite permit comunicații de urgență pentru amatori la
frecvența spot de 5167,5 kHz de către stațiile din (sau pe o rază de 92,6 km de) statul Alaska. Această frecvență trebuie utilizată numai atunci
când siguranța imediată a vieții umane și/sau a proprietății este amenințată și nu trebuie niciodată utilizată pentru comunicații de rutină.
FT-2000 include capacitatea de transmisie și recepție pe 5167,5 kHz în astfel de condiții de urgență prin intermediul sistemului Meniu. Pentru
a activa această funcție:
[SUB VFO-B] pentru a selecta canalul de urgență („EUS”), care Buton [SUB VFO-B].
SFAT: Dacă
LED-ul roșu încorporat în butonul [M CH] nu se aprinde,
verificați pentru a vă asigura că lampa portocalie din dreapta
butonului [SUB VFO-B] nu este aprinsă.
Dacă este, apăsați comutatorul [A/B] pentru a se stinge, apoi
apăsați din nou butonul [M CH]. Butonul [M CH].
NOTĂ:
SCANARE VFO
1. Setați VFO la frecvența pe care doriți
pentru a începe scanarea.
microfonului timp de 1/2 secundă pentru a începe scanarea SCANARE BANDA PRINCIPALA (VFO-A).
în direcția specificată pe banda principală (VFO-A).
SFAT:
Butonul [B].
Dacă doriți să începeți scanarea pe banda secundară (VFO-
B), apăsați mai întâi butonul [B], apoi (în cinci secunde de la
apăsarea butonului [B], în timp ce LED-ul portocaliu
încorporat clipește), apăsați și țineți apăsată tasta [UP]
sau [DWN] a microfonului timp de 1/2 secundă.
4. Dacă scanerul se oprește la un semnal de intrare, punctul
zecimal dintre cifrele „MHz” și „kHz” ale afișajului de
frecvență va clipi.
Butonul SUB [SQL].
SFAT:
SCANARE SUBBANDA (VFO-B) .
Dacă semnalul de intrare dispare, scanarea va relua în
aproximativ cinci secunde.
În modurile de date SSB/CW și bazate pe SSB, scanerul
se va opri la un semnal recepționat, apoi va trece peste
semnal foarte încet, dându-vă timp să opriți scanarea,
dacă doriți. În aceste moduri de pe VFO, scanerul nu se
oprește, totuși.
5. Pentru a anula scanarea, apăsați pe [UP] al microfonului
sau tasta [DWN] momentan.
Puteți selecta modul în care scanerul reia în timp ce sa oprit la Dacă nu aveți niciun interes în scanare și doriți să interziceți
un semnal, utilizând elementul de meniu „041 GEnE SCN RSM”. tastele [UP]/[DWN] ale microfonului să inițieze scanarea, puteți
Setarea implicită „5Sec” va face ca scanerul să reia scanarea după dezactiva controlul scanării de la microfon utilizând elementul de
cinci secunde; îl puteți schimba, totuși, pentru a relua doar meniu „040 GEnE MIC SCN” (setat la „OFF”).
după ce transportatorul a renunțat, dacă doriți. Vedeți pagina
115.
SFAT:
Dacă scanerul se oprește la un semnal de intrare, punctul
decimal dintre cifrele „MHz” și „kHz” ale afișajului de
frecvență va clipi.
Dacă semnalul de intrare dispare, scanarea va relua în
aproximativ cinci secunde.
SFAT:
DATE DATE
PTT OUT ÎN
CONFIGURARE DE BAZĂ
LED-uri „PKT” și „LSB” se vor aprinde. Dacă anticipați să efectuați transmisii de date mai lungi de câteva
minute, vă recomandăm să utilizați butonul [RF PWR] pentru a reduce
Dacă trebuie să faceți un pachet de 1200 baud pe benzile de puterea transmițătorului la 1/3 ~ 1/2 din maximul normal.
29/50 MHz, apăsați butonul [PKT] în mod repetat pentru a
aprinde LED-ul „PKT” în portocaliu, pentru a activa modul „PKT-
QUICK POINT:
FM”.
Când ambele LED-uri „PKT” și „USB” sunt aprinse, FT-2000 a PACKET Jack Specificații DATA
IN (Pin 1)
activat funcționarea pachetului în modul „USB”.
Nivel de intrare: 50 mVp-p
Impedanta de intrare: 10 k-Ohmi
2. Când comanda „transmite” este primită de la TNC, transmițătorul
DATA OUT (Pin 4)
FT-2000 va fi cuplat automat. De asemenea, comanda de a reveni
Nivel fix, nu răspunde la setarea butonului [AF GAIN] sau [SQL].
la recepție va face ca radioul să revină la recepție
FSK FSK
PTT OUT ÎN
RTTY
RTTY JACK Mașină RTTY
Pin 1 (SHIFT) FSK OUT
Pinul 2 (Ieșire RX) AF IN
Pinul 3 (PTT) PTT
Pinul 4 (GND) GND
CONFIGURARE DE BAZĂ
Interfață
PUNCT RAPID :
Când ați configurat elementul de meniu „148 tGEn VOX
SEL” la „dAtA”, transceiver-ul va funcționa în modul „VOX”
și nu este necesar să conectați o linie PTT. Acest lucru
face o interfață foarte convenabilă cu plăcile de sunet ale
computerului etc.
nna
VHF
An
HF
et
U/
TX GND RF IN
TRV
GND
TX
ÎNFIINȚAT OPERAȚIUNE
1. Apăsați butonul [MENU] pentru a intra în modul Meniu. 1. Configurați decalajul de frecvență pentru utilizarea transvertorului, ca de
2. Rotiți butonul principal de reglare pentru a selecta elementul de meniu scris mai jos caseta.
„124 tun BANDA MEA.” 2. Alegeți banda „Transverter” cu „Mele benzi”
3. Rotiți butonul [SUB VFO-B] pentru a găsi parametrul de meniu „AU proceduri, așa cum este descris la pagina 46. Este posibil să găsiți
d” (aceasta este setarea implicită din fabrică). banda „TRV” între benzile „1,8 MHz” și „50 MHz”.
4. Apăsați butonul [ENT] pentru a schimba parametrul la „ON” (o notație 3. Rotiți butonul principal de reglare pentru a seta frecvența de operare
„d” va înlocui notația „E”). dorită. Funcționarea este practic neschimbată față de funcționarea
5. Rotiți butonul principal de reglare pentru a selecta elementul de meniu normală a transceiver-ului.
„146 tGEn ETX-GND”.
SFAT: Când
6. Rotiți butonul [SUB VFO-B] pentru a seta acest element de meniu la
modul „TRV” este pornit, puterea de ieșire nu va putea trece la mufele
„EnA” pentru a activa mufa TX GND a panoului din spate 7. Apăsați
principale de antenă „ANT 1” sau „ANT 2”. Deci, unul dintre acestea poate
și mențineți apăsat butonul [MENU] timp de cel puțin două secunde
fi conectat la mufa „RX” a transvertorului. Asigurați-vă că deconectați
pentru a salva noua setare și ieșire la funcționarea normală.
transvertorul când reveniți la funcționarea HF, deoarece mufa antenă
selectată va fi acum capabilă să transmită puterea RF.
de frecvență astfel încât să arate banda reală pe care funcționează transvertorul dumneavoastră (în loc de „IF” utilizat de transvertor, care este
banda de 28 MHz pe FT-2000).
Cifra „100 MHz” a frecvenței nu este afișată, așa că atunci când operați pe 2 metri și vedeți „45 MHz” pe citirea frecvenței, aceasta indică în
schimb „145 MHz”.
Sfat: Cu
configurația descrisă mai sus, reglarea intervalului de operare 28-29 MHz va corespunde unei frecvențe de operare reală de 144-145 MHz, „44-45”
fiind afișat pe panoul frontal al transceiver-ului.
UTILIZAREA MENIUULUI
Modul meniu.
3. Rotiți butonul [SUB VFO-B] pentru a schimba setarea curentă a Buton de reglaj principal Buton [SUB VFO-B].
TX AUDIO 125 tAUd EQ1 FRQ OFF / 100 ~ 700 Hz (100 Hz/pas) –20 ~ +10 OFF
TX AUDIO 126 tAUd EQ1 LVL +5
TX AUDIO 127 tAUd EQ1 BW 1 ~ 10 10
TX AUDIO 128 tAUd EQ2 FRQ OFF / 700 ~ 1500 Hz (100 Hz/pas) –20 ~ +10 OFF
TX AUDIO 129 tAUd EQ2 LVL +5
TX AUDIO 130 tAUd EQ2 BW 1 ~ 10 10
TX AUDIO 131 tAUd EQ3 FRQ OFF / 1500 ~ 3200 Hz (100 Hz/pas) –20 ~ +10 OFF
TX AUDIO 132 tAUd EQ3 LVL +5
TX AUDIO 133 tAUd EQ3 BW 1 ~ 10 10
TX AUDIO 134 tAUd PE1 FRQ OFF / 100 ~ 700 Hz (100 Hz/pas) –20 ~ +10 200 Hz
TX AUDIO 135 tAUd PE1 LVL 0
TX AUDIO 136 tAUd PE1 BW 1 ~ 10 2
TX AUDIO 137 tAUd PE2 FRQ OFF / 700 ~ 1500 Hz (100 Hz/pas) –20 ~ +10 800 Hz
TX AUDIO 138 tAUd PE2 LVL 0
TX AUDIO 139 tAUd PE2 BW 1 ~ 10 1
TX AUDIO 140 tAUd PE3 FRQ OFF / 1500 ~ 3200 Hz (100 Hz/pas) –20 ~ +10 2100 Hz
TX AUDIO 141 tAUd PE3 LVL 0
TX AUDIO 142 tAUd PE3 BW 1 ~ 10 1
TX GNRL 143 tGEn BIAS –– ––2
TX GNRL 146 tGEn ETX-GND EnA (ACTIVARE) / diS (DEZACTIVARE) diS (DEZACTIVAT)
TX GNRL 147 tGEn TUN PWR 10 / 20 / 50 / 100 W 100 W
TX GNRL 148 tGEn VOX SEL nic (MIC) / dAtA nic (MIC)
TX GNRL 149 tGEn EMRGNCY EnA (ACTIVARE) / diS (DEZACTIVARE) diS (DEZACTIVAT)
1: Necesită unitatea opțională de gestionare a datelor DMU-2000.
2: Acest element de meniu nu funcționează. Vă rugăm să nu modificați această setare.
Setează timpul de întârziere pentru modul AGC FAST al receptorului Selectează culoarea afișajului când este conectată unitatea
de bandă principală (VFO-A). opțională de gestionare a datelor (DMU-2000).
Valori disponibile: 20 ~ 4000 msec (20 msec/pas) Valori disponibile: bL1 / bL2 / bL3 / ub1 / ub2
Setează timpul de blocare a tensiunii de vârf AGC pentru modul Setare implicită: 7
AGC MID al receptorului de bandă principală (VFO-A).
009 diSP DIM VFD Funcție:
Valori disponibile: 0 ~ 2000 msec (20 msec/pas)
Setarea nivelului de luminozitate a afișajului de frecvență când
Setare implicită: 20 ms este selectat „DIM”.
005 AGc SLW DLY Funcție: Valori disponibile: 0 ~ 7
Setează timpul de suspendare al tensiunii de vârf AGC pentru Setare implicită: C-tn CLAr:
modul AGC SLOW al receptorului de bandă principală (VFO-A). Afișează decalajul relativ al clarificatorului.
Valori disponibile: 0 ~ 2000 msec (20 msec/pas) C-tu: Afișează decalajul relativ al acordului CW între semnalul
Setare implicită: 20 ms de intrare și frecvența transmisă. u-tn: Afișează
poziția de vârf a filtrului VRF sau µ TUNE.
NOTĂ:
Filtrul µ-TUNE este o opțiune.
Setare implicită: 0°
Setare implicită: 0°
tastatura opțională cu telecomandă FH-2 nu este conectată, această 030 GENE CAT RTS
ajustare nu are efect. Funcție: Activează/Dezactivează portul RTS al mufei CAT.
Valori disponibile: On/OFF
transmiterea.
037 GEnE µT DIAL Funcție:
042 GENE ANTIVOX Funcția:
Selectează modul µ-TUNE.
Reglează Anti-VOX Trip Gain, care este nivelul de
Valori disponibile: StP1 / StP2 / OFF
feedback negativ al sunetului receptorului către microfon,
Setare implicită: StP1 StP1:
pentru a împiedica sunetul receptorului să activeze
Activează sistemul µ-TUNE utilizând pașii „COARSE” ai butonului
transmițătorul (prin microfon) în timpul funcționării VOX.
[VRF] (2 pași/clic) pe benzile de amatori de 7 MHz și
Valori disponibile: 0 ~ 100
inferioare.
Setare implicită: 50
Pe benzile de 10/14 MHz, vor fi utilizați pașii butonului
„FINE” [VRF] (1 pas/clic). 043 GENE FRQ ADJ Funcție:
StP2: Activează sistemul µ-TUNE utilizând pașii „FINE” ai butonului Reglează oscilatorul de referință.
[VRF] (1 pas/clic) pe benzile de 14 MHz și inferioare de Valori disponibile: –25 ~ 0 ~ +25
amatori pe Main Setare implicită: 0
banda (VFO-A). Conectați o sarcină falsă de 50 ohmi și un contor de frecvență la
OFF: Dezactivează sistemul µ-TUNE. Activează caracteristica VRF mufa de antenă; reglați butonul [SUB VFO-B] astfel încât citirea
pe amatorul de 14 MHz și mai mic contorului de frecvență să fie aceeași cu frecvența VFO în timp ce
benzi de pe banda principală (VFO-A). apăsați comutatorul PTT.
SFAT: SFAT: Nu
Dacă kitul opțional µTuning RF nu este conectat, această ajustare nu efectuați acest element de meniu decât dacă aveți un contor de
are efect. frecvență de înaltă performanță. Efectuați acest element de meniu
după îmbătrânirea suficientă a transceiver-ului și a contorului de
frecvență (cel puțin 30 de minute).
ELE: Keyyer iambic cu ACS (Automatic Character Spacing) dezactivat. Această caracteristică vă permite să mutați pe cineva de la SSB la CW
fără a fi nevoie să schimbați modurile de pe panoul frontal.
ACS: cheer iambic cu ACS (caracter automat
059 A1A BFO
Spațiere) activată.
Funcție: Setează partea de injecție a oscilatorului purtător
055 A1A F-REV Funcție: CW pentru modul CW.
Selectează configurația cablajului paletei keyer pentru mufa Valori disponibile: USB / LSb / Auto
Dezactivează cheerul panoului din spate (modul „cheie dreaptă” Setare implicită: SEni SEni
pentru utilizare cu cheiatorul extern sau interfața de tastare (SEMI): Transceiver-ul va funcționa în modul semi break-in. Timpul
condusă de computer). bG: Emulare mecanică „bug” keyer. de întârziere (recuperare receptor) este setat de
O paletă produce automat „dits”, în timp ce cealaltă paletă produce butonul [DELAY] al panoului frontal.
manual „dahs”.
Deplin: Transceiver-ul va funcționa în modul complet
ELE: Keyyer iambic cu ACS (caracter automat break-in (QSK).
Spațiere) dezactivată.
061 A1A SHAPE Funcție:
ACS: cheer iambic cu ACS (caracter automat
Selectează forma de undă a purtătoarei CW (timpi de
Spațiere) activată.
creștere/cădere).
057 A1A R-REV Funcție: Valori disponibile: 1 / 2 / 4 / 6 msec
Selectează formatul de afișare a frecvenței pentru modul CW. Selectează calea de intrare a datelor care va fi utilizată în
modul PKT.
Valori disponibile: dir / OFSt Valori disponibile: dAtA / PC
Setare implicită: 50
Setează mărimea deplasării repetorului pe banda de 28 MHz. 082 rtty SHIFT Funcție:
Selectează deplasarea frecvenței pentru operarea FSK RTTY.
Valori disponibile: 0 ~ 1000 kHz (10 kHz/pas)
Setare implicită: 100 kHz Valori disponibile: 170 / 200 / 425 / 850 Hz
Setează mărimea deplasării repetorului pe banda de 50 MHz. 083 rtty TONE Funcție:
Selectează tonul de marcare pentru operarea RTTY.
Valori disponibile: 0 ~ 4000 kHz (10 kHz/pas) Valori disponibile: 1275 / 2125 Hz
Selectează microfonul care va fi utilizat în modurile SSB (LSB și Selectează curba de câștig a amplificatorului AGC.
USB). Valori disponibile: nor / SLP
Valori disponibile: Frnt / dAtA / PC Setare implicită: nor nor
Setare implicită: Frnt Frnt (NORMAL): Nivelul de ieșire AGC va urma un răspuns liniar
(FRONT): Selectează microfonul conectat la mufa MIC a la nivelul de intrare a antenei, în timp ce
panoului frontal în timp ce utilizați AGC este activat.
modurile SSB. SLP (SLOPED): Nivelul de ieșire AGC va crește cu 1/10 rata
date: Selectează microfonul conectat la pinul 1 al nivelului de intrare a antenei, în timp ce
mufei PACKET în timp ce utilizați modurile AGC este activat.
SSB.
PANTĂ
PC: Acest parametru este pentru extinderea
viitoare a capabilităților acestui transceiver,
audio
Iesire
NORMAL
dar în acest moment nu este acceptat.
Reglează câștigul filtrului Contour. Selectează caracteristicile benzii de trecere ale filtrului DSP
Valori disponibile: –40 ~ +20 dB Setare pentru modul PKT.
implicită: –15 dB Valori disponibile: SOFt / ShAP
„--” Câștig
Selectează factorul de formă al filtrului DSP pentru modul PKT.
Selectează factorul de formă al filtrului DSP pentru modul CW. 103 rdSP RTY NAR
ShAP (SHARP): importanța primordială este acordată Valori disponibile: 1.800 - 1.999 MHz (1 kHz/pas)
amplitudinii factorului de filtru. Setare implicită: 1.800 MHz
105 rdSP SSB SLP Funcție: 108 SCP 3.5 FIX Funcție:
Selectează factorul de formă al filtrului DSP pentru modurile Selectează frecvența de pornire a scanării a Spectrum Scope
SSB (LSB și USB). în modul FIX în timpul monitorizării pe banda de amatori de
Valori disponibile: StP(STEEP) / nEd(MEDIUM) / GEnt(GENTLE) 80 m.
Valori disponibile: 3.500 - 3.999 MHz (1 kHz/pas)
Setare implicită: nEd (MEDIUM) Setare implicită: 3.500 MHz
106 rdSP SSB NAR Funcție: 109 SCP 5.0 FIX Funcție:
Selectează banda de trecere a filtrului DSP pentru modul SSB Selectează frecvența de pornire a scanării a Spectrum Scope
„Îngust”. în modul FIX în timpul monitorizării pe banda de amatori de
Valori disponibile: 200 / 400 / 600 / 850 / 1100 / 1350 / 60 m.
1500 / 1650 / 1800 / 1950 / 2100 / 2250 Hz Valori disponibile: 5.250 - 5.499 MHz (1 kHz/pas)
Setare implicită: 1800 Hz Setare implicită: 5.250 MHz
SHARP
MOALE
Selectează frecvența de pornire a scanării a Spectrum Scope Setarea vitezei de reglare a butonului Tuning Dial, cu excepția
în modul FIX în timpul monitorizării pe banda de amatori de modurilor FM și FM-PKT.
20 m. Valori disponibile: 1 / 5 / 10 Hz
Valori disponibile: (2)1.000 - (2)1.449 MHz (1 kHz/pas) Selectează pașii de acordare pentru butonul [SUB VFO-B]
Setare implicită: (2) 1.000 MHz când este apăsat butonul [MHz].
Valori disponibile: 1 / 0,1 MHz Setare
115 SCP 24.8 Funcție FIX:
implicită: 1 MHz
Selectează frecvența de pornire a scanării a Spectrum Scope
în modul FIX în timp ce monitorizează pe banda de amatori 121 tun AM STEP Funcție:
de 12 m. Selectează pașii de acordare pentru tastele [UP]/[DWN] ale
Valori disponibile: (2)4.800 - (2)4.989 MHz (1 kHz/pas) microfonului în modul AM.
Setare implicită: (2)4.890 MHz Valori disponibile: 2,5 / 5 / 9 / 10 / 12,5 kHz
Funcție: Selectează frecvența de pornire a scanării a Spectrum Setarea vitezei de reglare a butonului de reglare a cadranului
Scope în modul FIX în timpul monitorizării pe banda de amatori de 6 m. în modul FM.
100 ~ 700: Frecvențe centrale de 100 Hz ~ 700 Hz. 1500 ~ 3200: Frecvențe centrale de 1500 Hz ~ 3200 Hz.
Puteți ajusta câștigul egalizatorului și factorul Q Puteți regla câștigul egalizatorului și factorul
la această frecvență audio selectată prin intermediul Q în această frecvență audio selectată prin
elementelor de meniu „126 tAUd EQ1 LVL” și „127 intermediul elementelor de meniu „132 tAUd
tAUd EQ1 BW”. EQ3 LVL” și „133 tAUd EQ3 BW”.
126 tAUd EQ1 LVL Funcție: 132 tAUd EQ3 LVL Funcție:
Reglează câștigul egalizatorului din gama joasă a Reglează câștigul egalizatorului din gama înaltă a
egalizatorului parametric al microfonului. egalizatorului parametric al microfonului.
Valori disponibile: –20 ~ +10 Valori disponibile: –20 ~ +10
128 tAUd EQ2 FRQ Funcție: 134 tAUd PE1 FRQ Funcție:
Selectează frecvența centrală a gamei de mijloc pentru Selectează frecvența centrală a gamei inferioare pentru
egalizatorul parametric al microfonului. egalizatorul parametric al microfonului când procesorul
Valori disponibile: OFF / 700 ~ 1500 Hz (100 Hz/pas) de vorbire este activat.
Setare implicită: OFF Valori disponibile: OFF / 100 ~ 700 Hz (100 Hz/pas)
OFF: Câștigul egalizatorului și factorul Q sunt setate Setare implicită: 200 Hz
la valorile implicite din fabrică (plate). OFF: Câștigul egalizatorului și factorul Q sunt setate la
700 ~ 1500: Frecvențe centrale de 700 Hz ~ 1500 Hz. valorile implicite din fabrică (plate).
Puteți ajusta câștigul egalizatorului și factorul 100 ~ 700: Frecvențe centrale de 100 Hz ~ 700 Hz.
Q la această frecvență audio selectată prin Puteți regla câștigul egalizatorului și factorul Q
intermediul elementelor de meniu „129 tAUd EQ2 la această frecvență audio selectată prin intermediul
LVL” și „130 tAUd EQ2 BW”. elementelor de meniu „135 tAUd PE1 LVL” și
„136 tAUd PE1 BW.”
129 tAUd EQ2 LVL Funcție:
Reglează câștigul egalizatorului din intervalul mediu al 135 tAUd PE1 LVL Funcție:
egalizatorului parametric al microfonului. Reglează câștigul egalizatorului din gama joasă a
Valori disponibile: –20 ~ +10 egalizatorului parametric al microfonului când este activat
Setare implicită: +5 procesorul de vorbire.
Valori disponibile: –20 ~ +10
130 tAUd EQ2 BW Funcție:
Setare implicită: 0
Reglează factorul Q al intervalului de mijloc al egalizatorului
parametric al microfonului. 136 tAUd PE1 BW
Valori disponibile: 1 ~ 10 Funcție: ajustează factorul Q al gamei joase a egalizatorului parametric
Setare implicită: 10 al microfonului când este activat procesorul de vorbire.
Valori disponibile: 1 ~ 10
Setare implicită: 2
Selectează frecvența centrală a gamei medii pentru egalizatorul element de meniu nu funcționează. Vă rugăm să nu modificați
parametric al microfonului când procesorul de vorbire este activat. această setare.
700 ~ 1500: Frecvențe centrale de 700 Hz ~ 1500 Hz. 145 tGEn PWRCTRL Funcția:
Valori disponibile: OFF / 1500 ~ 3200 Hz (100 Hz/pas) 148 tGEn VOX SEL Funcție:
Setare implicită: 2100 Hz Câștigul Selectează sursa de intrare audio pentru declanșarea TX în
OFF: egalizatorului și factorul Q sunt setate la timpul funcționării VOX.
valorile implicite din fabrică (plate). Valori disponibile: nic / dAtA
1500 ~ 3200: Frecvențe centrale de 1500 Hz ~ 3200 Hz. Setare implicită: nic
Puteți regla câștigul egalizatorului și factorul nic(MIC): Funcția VOX va fi activată de intrarea audio a
Q în această frecvență audio selectată prin microfonului. dAtA(DATA): Funcția VOX va fi
intermediul elementelor de meniu „141 tAUd activată prin intrarea datelor audio.
PE3 LVL” și „142 tAUd PE3 BW”.
Reglează câștigul egalizatorului din gama înaltă a egalizatorului Permite operarea Tx/Rx pe canalul de urgență Alaska, 5167,5
parametric al microfonului când este activat procesorul de vorbire. kHz.
Valori disponibile: EnA(ENABLE) / diS(DISABLE)
Valori disponibile: –20 ~ +10 Setare implicită: diS(DEZACTIVARE)
Setare implicită: 0 Când acest element de meniu este setat la „EnA(ENABLE),” va fi activată
142 tAUd PE3 BW frecvența spot de 5167,5 kHz. Canalul de urgență Alaska va fi găsit
între canalele de memorie „P-1” și „01 (sau 1-01).”
Funcție: Reglează factorul Q al intervalului înalt al egalizatorului
parametric al microfonului când este activat procesorul de vorbire.
IMPORTANT:
Utilizarea acestei frecvențe este limitată la stațiile care funcționează
Valori disponibile: 1 ~ 10
în Alaska sau în apropiere și numai în scopuri de urgență
Setare implicită: 1
(niciodată pentru operațiuni de rutină). Consultați §97.401(c) din
regulamentele FCC pentru detalii.
Tensiunea de alimentare: AC: 90 VAC - 132 VAC sau 180 VAC- 264 VAC, 50 - 60 Hz (versiunea SUA/EXP)
AC: 200 VAC- 240 VAC, 50 - 60 Hz (versiunea europeană)
DC: DC 13,8 V ± 10%
Dimensiuni (LxAxD): Greutate 16,1” x 5,3” x 13,8” (410 x 135 x 350 mm) 32 lbs (14,5
(aprox.): kg)
Transmi ător
Putere de ieșire: 5 - 100 wați (2 - 25 wați AM purtător)
Tipuri de modulare: J3E (SSB): echilibrat, A3E
(AM): nivel scăzut (etapa timpurie), F3E (FM):
reactanță variabilă ±5,0 kHz/±2,5 kHz
Deviația maximă FM:
Radiația armonică: Mai bine de –60 dB (benzi de amatori 1,8 MHz - 29 MHz)
Mai bine de –70 dB (bandă de amatori de 50 MHz)
Suprimarea transportatorului SSB: Cel puțin 60 dB sub vârful de ieșire Cel
Suprimarea nedorită a benzii laterale: puțin 60 dB sub vârful de ieșire Nu mai
Răspuns audio (SSB): IMD de mult de –6 dB de la 300 la 2700 Hz
ordinul 3: –31 dB @14 MHz 100 wați PEP
Impedanta microfonului: 600 ohmi (200 până la 10 kOhmi)
1 µV (28 - 30 MHz) 1 µV
(50 - 54 MHz)
Nu există specificații în intervalele de frecvență care nu sunt listate.
Selectivitate (–6/–60 dB): Principal (VFO-A)
Modul -6 dB -60 dB
CW/RTTY/PKT 0,5 kHz sau mai bine 750 Hz sau mai puțin
SSB 2,4 kHz sau mai bine 3,6 kHz sau mai puțin
SSB 2,2 kHz sau mai bine 4,5 kHz sau mai puțin
Respingerea imaginii: 70 dB sau mai bine (benzi de amatori 1,8 MHz - 29 MHz) 60 dB
sau mai bun (banda de amatori de 50 MHz)
Ieșire audio maximă: 2,5 W la 4 ohmi cu 10% THD
Specificațiile pot fi modificate, în interesul îmbunătățirii tehnice, fără notificare sau obligație, și sunt garantate numai în cadrul benzilor de amatori.
FIGURA 2
Acest echipament a fost testat și sa constatat că respectă limitele pentru un dispozitiv digital de Clasa B, în conformitate cu Partea 15
din Regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecție rezonabilă împotriva interferențelor dăunătoare într-o
instalație rezidențială. Acest echipament generează, utilizează și poate radia energie de frecvență radio și, dacă nu este instalat și
utilizat în conformitate cu instrucțiunile, poate provoca interferențe dăunătoare comunicațiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio
garanție că interferențele nu vor apărea într-o anumită instalație.
Dacă acest echipament cauzează interferențe dăunătoare recepției radio sau televiziunii, ceea ce poate fi determinat prin oprirea și
pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferența prin una sau mai multe dintre următoarele
măsuri:
Măriți distanța dintre echipament și receptor.
Conectați echipamentul la o priză pe un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.
Consultați distribuitorul sau un tehnician radio/TV cu experiență pentru ajutor.
1. Schimbările sau modificările aduse acestui dispozitiv neaprobate în mod expres de VERTEX STANDARD ar putea anula autorizația
utilizatorului de a utiliza acest dispozitiv.
2. Acest dispozitiv respectă partea 15 din Regulile FCC. Funcționarea este supusă următoarelor două condiții; (1) acest dispozitiv nu
poate provoca interferențe dăunătoare și (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență, inclusiv interferențe care pot
cauza o funcționare nedorită.
3. Receptorul de scanare din acest echipament este incapabil să fie reglat sau modificat cu ușurință de către Utilizator pentru a
funcționa în benzile de frecvență alocate Serviciului public de telecomunicații celulare domestice în Partea 22.
DECLARAȚIA PRODUCĂTORULUI
Receptorul scanerului nu este un scaner digital și nu poate fi convertit sau modificat de către orice utilizator.
AVERTISMENT: MODIFICAREA ACESTUI DISPOZITIV PENTRU PRIMIREA SEMNALELOR DE SERVICIU RADIOTELEFONIC CELULAR ESTE INTERZISĂ DE REGULILE FCC ȘI DE
LEGEA FEDERALĂ.
Declaratie de conformitate
Noi, Yaesu UK Ltd. declarăm pe propria noastră responsabilitate că următoarele echipamente respectă cerințele esențiale
ale Directivei 1999/5/EC.
echipament este testat și este conform cu cerințele esențiale ale directivei, așa cum sunt incluse în standardele următoare.
Standard radio:
EN 60065 (2002)
Standard de siguranță:
Marea Britanie
EH025H209