Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Stilistica, RE III
Pentru uz intern
Este interzisă copierea și distribuirea neautorizată a acestui material.
Cuprins
Suspensia Prosopopeea
Sentința sau maxima
Este interzisă copierea și distribuirea neautorizată a acestui material.
În sec. XX, stilistica îşi definitivează domeniul şi metodele.
Charles Bally va impune stilistica lingvistică, stabilindu-i ca obiect de cercetare mijloacele de expresie
ale vorbirii (limba vorbită), iar, ca metodă, cea socio-psihologică
Bally nu se referă la stil ca obiect al stilisticii, ci la „mijloacele de expresie ale vorbirii unei comunităţi
lingvistice din punctul de vedere al conţinutului lor afectiv, adică exprimarea faptelor de sensibilitate prin
limbaj şi acţiunea faptelor de limbă asupra sensibilităţii.” [Bally, Traite de stylistique française, 1961: 16]
Iorgu Iordan: „mijloacele lingvistice folosite de un scriitor pentru a obţine anumite efecte de ordin
artistic.” [Iordan, Stilistica limbii române, 1975: 11]
II. S. literară. Pe baza unor premise introduse de Benedetto Croce şi Karl Vossler, se
dezvoltă un demers stilistic, care, deşi urmăreşte, ca şi Bally, stilul în limbă, operează
distincţia între „lingvistic” vs „estetic”, postulând, la început, unitatea dialectică a celor
două aspecte (inseparabilitate):
esteticul este imanent lingvisticului.
În timp, prin limitarea extensiunii, acest demers operează în special asupra text-
discursului literar considerat ca o practică individuală a valorilor (expresive) conţinute în
limbă.
Luând drept criteriu perspectiva de abordare a obiectului, S. literară cunoaşte mai multe
ramuri, diviziuni relative şi impuse de necesitatea unei prezentări sistematice.
Ştefan Munteanu: stilistica „expresivităţii” - studiul limbajului în întregimea lui, examinat din perspectiva
teoriei expresivităţii sub un dublu raport: primul, între expresia şi conţinutul cuvântului; al doilea, simultan cu
primul, privind unitatea constituită şi unitatea desemnată prin ea [apud Munteanu, 1972 122]. Din cercetările asupra
stilisticii din perspective lingvistice, Ştefan Munteanu observă generozitatea domeniului stilisticii funcţionale, şi
anume cu referire la varianta vorbită, varianta artistică a limbii şi limbajele socio-profesionale, optând pentru
varianta artistică drept obiect de interes al stilisticii „expresivităţii”.
Ion Coteanu : obiectul stilisticii este limba în acţiune (în sens larg), motivându-i astfel complinirea:
„funcţională”, în sensul deprinderilor generoase sau restrictive raportate la vorbitori, la necesităţile
particulare de folosire a ei. Stilistica funcţională e o disciplină descriptivă, constituind baza acţiunii de
cultivare a limbii.
Ambele direcţii, atât stilistica „expresivităţii”, cât şi stilistica funcţională se complinesc sau, altfel spus, în
opinia lui Mircea Borcilă [CL,1972: 309-323], sunt complementare. Criticul subliniază că Ştefan Munteanu adoptă
aceeaşi perspectivă funcţională, prin concentrarea asupra caracterului motivat, impus al întrebuinţării
semnului, dar dezvoltă teoria expresivităţii, pentru care propune o fundamentare amplă, lingvistică şi
psihologico-estetică.
Folosirea limbii gestionează adaptarea structurilor lingvistice la variantele socio-culturale întrebuinţate de
vorbitori, şi anume: limbajele şi stilurile funcţionale, stilistica le descoperă, le statuează sau defineşte cadrul de
funcţionare, le analizează, le explică şi le compară [apud Coteanu, 1973: 7-9].
Este interzisă copierea și distribuirea neautorizată a acestui material.
Stilistica
lingvistică vs literară
Bally, Iordan, Ivănescu, Coteanu, Munteanu, Vianu, Irimia, Borcilă
devianţă abatere (contrast, surpriză, insolitare)
În concluzie:
Retorica antică şi poetica constituie sursa definirii stilului.
Sancţionată sub aspectul normativ, retorica a revenit în actualitate mai ales ca interes filosofic – teorie a
argumentaţiei - , cu suportul în logică, adică în sfera denotaţiei prin semnificaţii, noţiuni, judecăţi,
raţionamente, depăşind această zonă logică, fiindcă intervin atitudini de tip pragmatic şi afectiv, surprinse în
conotaţia semnificaţiei [Henri Wald, în RL, 1981 / 2]. Există astfel tendinţa de impunere a retoricii ca ştiinţă
ce depăşeşte dimensiunea normativă a textului şi aspiră să devină o ştiinţă a literarităţii şi eficienţei textuale
(apud Munteanu, 1972: 116])
Stilistica se defineşte ca ştiinţă a limbii care studiază stilurile individuale şi funcţionale (limbajele),
caracteristicile, structura şi normele acestora. Obiectul de studiu îl constituie stilul, în manifestare
individuală sau colectivă. Aflată sub semnul metalimbajelor, stilistica încă mai acceptă „detalii
interpretative” în definirea ei ca ştiinţă lingvistică, căci stilistica se află la „intersecţia” mai multor discipline.
Integralismul lingvistic al lui Eugeniu Coşeriu deschide o nouă perspectivă asupra cercetării stilistice: „[...]
Stilistica este o lingvistică a textului care actualizează vorbirea într-o ambianţă specială estetică şi
istorică”[1955: 58].
• STILUL reprezintă totalitatea particularităților lexicale, morfologice, sintactice, topice si fonetice sau textuale,
precum si a procedeelor caracteristice modului de exprimare - orală și scrisã - al unui individ, al unei
categorii sau colectivităţi de vorbitori.
• STILUL este fie individual, propriu unui individ, fie functional propriu unui grup de oameni care au o
formaţie culturală comună și acționează în acelaşi domeniu de activitate. STILUL (limbajul) este adecvarea
schemei limbii la ceea ce ar trebui exprimat. (I. Coteanu, 1973/ vol.I, : 83)
• STILUL este organizare textuală rezultată din selecția mijloacelor lingvistice aduse dintr-o stare semantică
potențială și generală (nivelul paradigmatic), în stare de actualizare concretă si individuală (nivelul
sintagmatic) și devenită formă a expresiei, solidară ca modalitate de existenţă și manifestare cu forma
conţinutului, conţinut exprimând o atitudine implicată în mesaj. (Munteanu, 1972: 38)
Paratextualitate (reunirea „tipurilor de semnale accesorii”, cum sunt titlul, subtitlul, prefaţa, notele marginale şi
infrapaginile, ilustraţiile).
Metatextualitate (relaţia care leagă un text de altul prin comentariu, fără să-l citeze ori să-l numească în mod
necesar) şi …
Hipertextualitate (textele derivate din textele preexistente prin transformare ori imitaţie),
Arhitextualitatea e privită ca un factor al transtextualităţii („tipul cel mai abstract şi mai implicit”, acoperind
„percepţia generică” a unui text). Arhitextualitatea uzitează uneori de o menţiune paratextuală – de exemplu:
„poezii”, „roman”, „eseu” [Genette G., Palimpsestes, Seuil, Paris, 1982, pp. 7-11].
Notă. „Vom numi intertextualitate interacţiunea care se produce în interiorul unui singur text. Pentru subiectul
cunoscător, intertextualitatea este indiciul modului în care un text citeşte istoria şi se inserează în ea. Modul
concret în care intertextualitatea se realizează într-un text dat determină caracteristica majoră (socială, estetică)
a unei structuri textuale.” [Kristeva J., Pentru o teorie a textului, Editura Univers, Bucureşti, 1980, p. 266]
Stilul este fie individual, propriu unui individ, fie funcţional, propriu unui grup de
indivizi care, având o anume formaţie culturală, profesează în acelaşi domeniu de
activitate.
Stilul (limbajul) este adecvarea schemei limbii la ceea ce ar trebui exprimat [Coteanu, 1973: 83].
Stilul este o sumă de proprietăţi ale mesajului, suma regulilor pe baza cărora un
emiţător alege, combină şi eventual modifică materialul de limbă disponibil. Sub
aspect concret, limitat şi particular al stilului, mesajul este considerat spaţiul
lingvistic, materialul care poartă în sine proprietăţile amintite.