Sunteți pe pagina 1din 248

Introducere

Instrucțiuni pentru operatorii macaralei

Acest manual al operatorului conține procedurile operaționale corecte, precum și


instrucțiuni simple de întreținere și inspecție pentru seria de macarale mobile UNIC
operate de la distanță (pedestrian operated) (URW 094, 095, 245 și 295). Multe dintre
caracteristicile de instalare, operare și întreținere ale acestei serii de macarale sunt
similare. Cu toate acestea,
anumite modele prezintă caracteristici unice; acolo unde este cazul, informații
suplimentare specifice modelului sunt, de asemenea, furnizate în acest manual.

Asigurați-vă că citiți acest manual, înainte de a efectua orice manevrare a macaralei.

Deși luăm toate măsurile posibile pentru a asigura calitatea macaralei și a tuturor
documentelor însoțitoare, vă rugăm să contactați UNIC Cranes Europe dacă aveți o
întrebare.

Atunci când transmiteți întrebări sau comandați piese de schimb sau solicitați reparații,
asigurați-vă că aveți numărul modelului, specificația (dacă este cazul), numărul de serie
și data fabricației disponibile, pentru a grăbi procesul.

Toate aceste informații sunt disponibile pe plăcuța de date din spatele coloanei-suport.

Model macara
Specificație
Număr serie
Număr cod

1
CUPRINS Pagina nr.

1 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ 7
a. Instrucțiuni pentru operatori
b. Încărcarea și descărcarea, folosind o macara
c. Aspecte importante de reținut - URW 095

2 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PENTRU MANEVRAREA 11


TRANSPORTORULUI
a. Înainte de funcționare
b. În timpul funcționării
c. Încărcare și descărcare
d. După funcționare

3 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PENTRU MANEVRAREA 15


MACARALEI
a. Înainte de funcționare
b. În timpul funcționării
c. După funcționare

4 DESCRIEREA ECHIPAMENTELOR TRANSPORTORULUI 17


a. Versiune benzină
b. Versiune diesel

5 DESCRIEREA ECHIPAMENTELOR MACARALEI 21

6 PLĂCUȚE DE INFORMAȚII 25
a. Poziția plăcuțelor de informații
b. Indice etichete

7 DEFINIREA TERMENILOR 37
a. Extensie picior de susținere
b. Cum sunt extinse secțiunile brațelor macaralei (095/245/295)
c. Sarcina nominală
d. Sarcina nominală totală
e. Capacitatea de ridicare
f. Raza de lucru
g. Lungime braț
h. Unghi braț macara
i. Ridicare deasupra solului

8 CUM SĂ SE UTILIZEZE GRAFICUL PRIVIND INTERVALUL DE 43


LUCRU
ȘI GRAFICUL PRIVIND SARCINILE NOMINALE
a. Grafic privind intervalul de lucru
b. Grafic privind sarcina nominală (095)
c. Grafic privind sarcina nominală - Cârlig de căutare și braț de extensie
(095/295)
9 DESCRIEREA COMENZILOR DE SIGURANȚĂ 49
a. Alarma de suprasolicitare
b. Oprire automată în caz de suprasolicitare
c. Indicator al sarcinii (cu indicator unghi)
d. Alarmă de avertizare
e. Prindere de siguranță
f. pentru cârlig Oprire
automată a cablului
g. Sistem de anunțuri vocale
h. Dispozitiv de protecție împotriva răsturnării - Componente principale
i. Funcția Dispozitivului de protecție împotriva răsturnării (095)
j. Inspecția înainte de utilizare și testarea dispozitivului
k. Diagnoză sistem și Resetare Zero
l. Locația comutatoarelor pentru dispozitivul de protecție împotriva
răsturnării (doar 095)
m. Senzori de contact la sol al picioarelor de susținere (295, 245)

2
10 OPERAȚIUNI SUPORT 65
a. Descrierea și locația manetelor de control
b. înainte de utilizare
c. Pornire/Oprirea motorului
d. Manevre de deplasare (crawl)

11 OPERAȚIUNI MACARA 73
a. Descrierea și locația manetelor de control
b. Înainte de funcționare
c. Proceduri de configurare a piciorului de susținere
d. Rotirea brațului (Toate modelele)
e. Acționarea cârligului (Toate modelele)
f. Telescoparea brațului (Toate modelele)
g. Rotirea brațului (Toate modelele)
h. Depozitarea brațului (doar 095/295)
i. Depozitarea cârligului (doar 095/295)
j. Depozitarea picioarelor de susținere (Toate modelele)
k. Cârlig de căutare opțional de 300 Kg (doar 095/295 )
l. Braț de extensie opțional de 700 Kg (doar 095/295)

12 UNITATATE DE COMANDĂ DE LA DISTANȚĂ (RCU) (toate 93


modelele)
a. Măsuri de siguranță
b. Descrierea echipamentelor asociate
c. Descrierea emițătorului
d. Selectarea operării de la distanță
e. Configurarea operării de la distanță RCU pentru funcționare
f. Operarea macaralei utilizând operarea de la distanță RCU
g. Confirmarea și schimbarea modului de viteză
h. Funcția de control al echilibrului de blocare
i. Schimbarea temporară a echilibrului interblocării (funcție clic)
j. Funcția de control al turației motorului
k. Depozitarea cârligului utilizând operarea de la distanță RCU
l. Pornirea / Oprirea motorului cu ajutorul operării de la distanță
RCU
m. Operațiuni la temperatură scăzută
n. Încărcarea bateriilor în RCU
o. Verificări zilnice
p. Diagnosticarea defecțiunilor

13 INSPECȚIA ȘI ÎNTREȚINEREA TRANSPORTORULUI 109


a. Inspecție înainte de utilizare
b. Inspecție periodică - 250 ore sau la 3 luni
c. Depozitare (Toate modelele)

14 INSPECȚIE ȘI ÎNTREȚINERE MACARA 119


a. Inspecție înainte de utilizare
b. Curățare
c. Inspecția șuruburilor de fixare a rulmenților portanți
d. Inspecția cablului de sârmă
e. Înlocuirea pieselor consumabile

15 LUBRIFIEREA TRANSPORTORULUI (TOATE MODELELE) 127


a. Precauții la efectuarea lubrifierii
b. Lubrifianți recomandați
c. Grafic de ungere transportator

16 LUBRIFIEREA MACARALEI (TOATE MODELELE) 129


a. Precauții la efectuarea lubrifierii
b. Lubrifianți recomandați
c. Grafic de ungere macara
d. Lubrifierea angrenajelor de reducere, angrenajelor de tracțiune
și cablului de sârmă
3
17 SPECIFICAȚIE 135
a. Specificație URW095 (benzină)
b. 095/295 Planuri picior de susținere și Grafic privind intervalul de lucru
c. URW 095 Grafic privind sarcina nominală
d. Informații suplimentare pentru macarale cu opțiunea de pachet
electric
18 APARAT DE MĂSURARE SARCINĂ 145
a. Privire generală aparat de măsurare sarcină
b. Folosirea aparatului de măsurare a sarcinii 095

19 INDICATOR MOD (CUTIE DE COMANDĂ) (TOATE MODELELE) 147


a. Indicații de mod în timpul funcționării normale
b. Indicații de mod în timpul funcționării defectuoase a macaralei
c. Indicații suplimentare de mod în timpul funcționării

20 INSTRUCȚIUNI SPECIFICE PENTRU MODELE DE MACARALE 153


ECO
a. Introducere
b. Instrucțiuni de siguranță pentru manevrarea transportatorului
c. Descrierea echipamentelor transportorului (doar versiunea cu roți)
d. Plăcuțe de informații
e. Descrierea echipamentului pentru acționarea bateriei (Toate
modelele ECO)
f. Încărcarea bateriei (Toate modelele ECO)
g. Funcționarea unității de control a bateriei (Toate modelele ECO)
h. Funcții suplimentare ale unității de control a bateriei
i. Manevrarea transportatorului (doar versiunea cu roți)
j. Inspecția și întreținerea transportatorului (doar versiunea cu roți)
k. Lubrifierea transportatorului (doar versiunea cu roți)
l. Specificație macara ECO

21 INSTRUCȚIUNI SPECIFICE PENTRU URW 295 185


a. Introducere
b. URW 295-3
c. Descrierea echipamentelor suplimentare
d. Grafic privind sarcina nominală URW 295
e. Dispozitivul de coborâre de urgență (acolo unde este ajustat)
f. Extinderea și urma la sol a picioarelor de susținere
g. Specificație URW 295 (diesel)

22 INSTRUCȚIUNI SPECIFICE PENTRU URW 094 199


a. Introducere
b. Încărcarea și descărcarea, folosind o macara
c. Aspecte importante de reținut URW 094
d. Descrierea echipamentelor transportorului
e. Descrierea echipamentelor macaralei
f. Plăcuțe de informații
g. Indice etichete
h. Extinderea și urma la sol a picioarelor de susținere
i. Cum sunt extinse secțiunile brațelor macaralei
j Grafic privind sarcina
k. nominală URW 094 Aparat
de măsurare sarcină URW
094
l. Depozitarea cârligului
m. Desfășurarea cablului de sârmă
n. Lubrifierea transportatorului
o. Lubrifierea macaralei
p. Lubrifierea angrenajelor de reducere și tracțiune
q. Specificație URW 094

4
23 INSTRUCȚIUNI SPECIFICE PENTRU URW 245 225
a. Introducere
b. Încărcarea și descărcarea, folosind o macara
c. Descrierea echipamentelor transportorului
d. Descrierea echipamentelor macaralei
e. Plăcuțe de informații
f. Extinderea și urma la sol a picioarelor de susținere
g. Grafic privind sarcina nominală URW 245
h. Manevrarea transportatorului
i. Manevrarea macaralei
j. Depozitarea cârligului
k. Verificarea tensiunii șenilelor
l. Lubrifierea transportatorului
m. Lubrifierea macaralei
n. Specificație URW 245

24 CERTIFICARE
a. Declarație de conformitate CE
b. Certificatul de testare și examinare a cârligului
c. Certificat de rezistență a cablului de sârmă
d. Raport de examinare temeinică
e. Certificat de testare

25 Anexa 1 - Indicator de capacitate nominală Rayco Wylie 2245

26 Anexa 2 - Indicator de capacitate nominală Rayco Wylie 4500

5
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

6
1 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ

a. Instrucțiuni pentru operatori

➢ Macara cu acționare de la distanță (pedestrian operated) UNIC este proiectată în


conformitate cu toate cerințele de siguranță relevante. Cu toate acestea, erorile de
funcționare și utilizarea incorectă vor crește riscul de:

i. Leziuni grave sau letale pentru operator și pentru alte persoane;


ii. Daune aduse materialelor ridicate sau infrastructurii;
iii. Funcționarea și eficiența defectuoase ale macaralei.

➢ Numai personalul care a primit instrucțiuni și instruiri adecvate poate folosi această
mașină.

➢ Toate persoanele implicate în configurarea, operarea și întreținerea macaralei


trebuie să citească și să respecte instrucțiunile din acest manual. Nerespectarea
acestor instrucțiuni poate compromite siguranța dumneavoastră și a celorlalți.

➢ Acordați atenție oricăror interdicții și semne de pericol, așa cum este explicat în
acest manual. Nerespectarea acestui pas poate duce la vătămări grave, pierderea
vieții și / sau deteriorarea echipamentelor și a bunurilor.

➢ Asigurați-vă întotdeauna că acest manual este disponibil pentru operator.

➢ Modificarea neautorizată a structurii sau a comenzilor operaționale ale macaralei


este interzisă din motive de siguranță. Dacă este necesară modificarea macaralei,
contactați UNIC Cranes Europe în primă instanță.

➢ Utilizați macaraua numai în conformitate cu utilizarea sa prevăzută, care


presupune respectarea manualului de operare și respectarea programelor de
inspecție și întreținere recomandate.

➢ Nerespectarea funcționării și întreținerii macaralei, conform instrucțiunilor și


conform prevederilor, va duce la anularea oricărei solicitări de garanție.

➢ Macaraua trebuie să funcționeze numai în limitele Graficului privind intervalul de


lucru și al graficului privind sarcina nominală.

Explicația simbolurilor utilizate în acest manual

Interdicție: A NU se FUMATUL INTERZIS și


face surse de foc interzise

Pericol general: Fiți NB Note operaționale


foarte atent

Extrem de
Substanțe toxice
inflamabil

7
b. Încărcarea și descărcarea, folosind o macara

Când încărcați și descărcați macaraua cu o altă macara, folosiți numai punctele de ridicare
prezentate mai jos. Utilizarea altor puncte de ridicare poate duce la defectarea punctului
de suspendare sau a angrenajului de ridicare. Acest lucru poate provoca vătămări grave
sau fatale personalului și daune grave la nivelul macaralei.

Asigurați-vă întotdeauna că punctele de ridicare sunt echipate cu cârlige de dimensiuni și


capacități corespunzătoare. Utilizarea unui tip greșit de astfel de elemente va duce la
deteriorarea sau poate eșecul punctului de ridicare sau al accesoriului de ridicare.

Operațiunile de încărcare și descărcare trebuie efectuate numai de către un operator


autorizat să utilizeze tipul de echipament utilizat. Operațiunile de încărcare / descărcare
trebuie să fie întotdeauna supravegheate de o persoană competentă.

În cazul în care se utilizează o ramă, care nu este parte integrantă a vehiculului de


transport, aceasta trebuie să aibă o rezistență suficientă pentru a suporta greutatea
macaralei. Trebuie să fie de cel puțin patru ori mai mare decât înălțimea platformei
camionului. Pentru detalii suplimentare, citiți tabelul de informații privind procedurile de
încărcare și descărcare.

Fără pachet electric Cu pachet electric

8
c. Aspecte importante de reținut - URW 095

Această secțiune oferă informații suplimentare de siguranță pentru operatori. URW 095 se
bazează pe și este foarte asemănător vizual cu URW 295. Cu toate acestea, există câteva
diferențe extrem de critice de care trebuie să fie conștient operatorul înainte de a opera această
macara.

i. Setări picior de susținere:

Important: Fiecare picior de susținere de pe acest model are setări variabile ale pinilor
pe cadrul transportatorului și poate fi configurat în oricare din cele cinci poziții diferite;
pentru ca macaraua să poată fi configurată astfel încât brațul să poată fi manevrat în
siguranță pe întreaga sa gamă de acțiune de 360 de grade, unghiul picioarelor de
susținere trebuie să fie poziționat la 50° în Spate (capăt coloană-suport) și la 55° în Față
(capăt control macara). Aceasta este cunoscută sub denumirea de poziție de operare
”standard” și este indicată pe macara prin etichete cu săgeată galbenă atât pe șasiul
transportatorului, cât și pe fiecare picior de susținere. Dacă picioarele de susținere sunt
poziționate în orice altă poziție în afară de cea menționată mai sus, zona de manevră
sigură devine restricționată și este indicată printr-o etichetă situată aproape de manetele
de control ale macaralei.

Picioarele de susținere de pe URW 095C pot fi setate independent într-o serie de


poziții. Este important să rețineți că orice modificare din poziția standard va afecta
zonele operaționale sigure ale macaralei.
Dacă se efectuează modificări din poziția standard, atunci trebuie consultată
eticheta ”zona interzisă de funcționare” de pe macara pentru a determina în ce
situații este permisă ridicarea.

SUB NICI O FORMĂ NU POT AVEA LOC MANEVRE DE RIDICARE ÎN ZONE DESEMNATE CA
FIIND INTERZISE (ZONA PORTOCALIE) DE PE ETICHETĂ. NICI MĂCAR ÎN SITUAȚII DE
URGENȚĂ
9
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

10
2 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PENTRU MANEVRAREA TRANSPORTORULUI

a. Înainte de funcționare

➢ Purtați întotdeauna EIP adecvat pentru sarcină. Nu purtați îmbrăcăminte liberă sau ruptă,
deoarece aceasta poate conduce la pericole în ce privește mașina rotativă sau cablul de
sârmă. Dacă purtați bijuterii libere sau dacă aveți părul lung, luați precauții suplimentare
pentru a vă asigura că acestea nu poate intra în contact cu piesele mobile ale mașinii.

➢ Efectuați inspecția înainte de utilizare și asigurați-vă că a fost completată o listă de


verificare înainte de utilizare. Dacă s-a constatat o defecțiune, nu continuați funcționarea,
până când nu se remediază defecțiunea.

➢ Asigurați-vă că toate capacele de siguranță sunt montate corect. Nerespectarea acestei


instrucțiuni poate lăsa expuse utilajele în mișcare.

➢ Motorul trebuie oprit cu combustia oprită, înainte de a începe re-alimentarea sau


lubrifierea. Îndepărtați toate sursele de foc și sursele de căldură incandescente.

➢ Nu operați mașina folosind opțiunea benzină/diesel în interiorul clădirilor fără o ventilație


adecvată. Dacă nu se respectă această regulă, există riscul de intoxicație cu monoxid de
carbon și eventual asfixiere.

➢ Deplasați maneta ”crane-crawl” în poziția crawl sau în poziția de deplasare. Aceasta


permite ca manetele de comandă să se miște și angajează funcția crawl. Operațiunile
macaralei nu pot funcționa cu blocarea în această poziție.

b. În timpul funcționării

➢ Datorită dimensiunilor mici ale transportatorului, macaraua totală are un centru de


greutate ridicat. Trebuie să aveți grijă deosebită atunci când traversați teren neuniform,
pante sau evitați obstacole, altfel macaraua riscă să se răstoarne.

➢ În timpul deplasării, brațele trebuie depozitate și blocate.

➢ Macaraua nu trebuie deplasată niciodată cu o sarcină suspendată pe cârlig sau fără ca


acesta să fie depozitat corect. Brațul trebuie să fie complet retras și pus deoparte în mod
corect.

➢ Când circulați pe un teren accidentat, asigurați-vă că macaraua este condusă la cea mai
redusă viteză.

11
➢ Nu conduceți macaraua pe teren deosebit de dur, spre exemplu, roci cu margini ascuțite,
roci solide aspre, pietre mici sparte, margini de plăci de oțel, bare de oțel pentru armare,
resturi de metale și materiale reziduale, cum ar fi în apropierea unui râu, unde se află
multe pietre care pot scurta semnificativ durata de viață a căilor de rulare ale macaralei.

➢ Nu sunt autorizați pasageri pe transportator în niciun moment.

➢ În cazul în care există obstacole sau denivelări, asigurați-vă că macaraua este condusă
direct spre acestea, pentru a reduce la minimum stresul pe șasiul transportatorului cauzat
de răsucire.

➢ Asigurați-vă că este utilizată o placă / un suport suficiente, în cazul în care macaraua


trebuie să se deplaseze peste o denivelare verticală mai mare de 150mm.

➢ Când conduceți pe o pantă, asigurați-vă că macaraua este condusă la cea mai redusă
viteză. Nu schimbați brusc cursul pe o pantă. Evitați să traversați o pantă. Când circulați
direct în sus și în jos pe o pantă, dacă vizibilitatea este restricționată, utilizați un
manipulant la manivelă sau un semnalizator pentru a vă asista.

➢ Atunci când parcați pe o pantă, asigurați-vă că șinele sunt blocate în mod adecvat.

➢ Nu încercați să vă deplasați în sus sau în jos pe o pantă mai mare de 20° sau să parcurgeți
o pantă mai mare de 10°. Terenul (sau rampa) trebuie să aibă o capacitate portantă
suficientă, pentru a suporta greutatea macaralei, și trebuie să fie neted, fără ondulații sau
suprafețe neliniare. Dacă traversați o pantă a cărei suprafață este denivelată sau instabilă,
acest unghi permis trebuie redus la 5°. Același unghi de 5° trebuie respectat în cazul în
care suprafața este umedă. Atunci când traversați o pantă, este interzis să efectuați
modificări de direcție (stânga sau dreapta).

Traversarea de-
Deplasarea în sus a lungul Traversarea pantei pe teren
și în jos a pantei pantei instabil sau în condiții de umiditate

➢ Nu călătoriți vehiculul ocupa de alte elemente (amplasate pe acesta). Aceasta poate


provoca o schimbare în centrul de greutate și poate cauza răsturnarea macaralei.

c. Încărcare și descărcare

➢ Folosiți plăci antiderapante de rezistență, lățime și lungime suficiente

➢ Manevrați vehiculul în sus și în jos, nu schimbați direcția. În situațiile în care este posibil,
inversați întotdeauna rampa / înclinarea și coborâți.

➢ Opriți motorul și blocați șinele pentru a securiza macaraua.

12
d. După funcționare

➢ Întoarceți manetele de deplasare în poziția neutră și lăsați motorul în ralanti.

➢ Deplasați maneta ”crane-crawl” în poziția ”crane” (macara). Aceasta angajează electronic


funcția macaralei. Cu toate acestea, sistemul de transmisie către șenile este întotdeauna
activ, așa că trebuie să aveți grijă să nu acționați inadvertent manetele în această poziție.

➢ Opriți motorul și curățați macaraua. Acordați atenția necesară acestui proces, pentru a
evita ca zonele electrice, cum ar fi cablajul sau bateria, să se ude, deoarece acest lucru
ar putea provoca un scurtcircuit, și ulterior la un incendiu. De asemenea, asigurați-vă că
toate zonele de funcționare la cald ale motorului, inclusiv amortizorul, sunt curățate
complet, după ce s-au răcit suficient.

➢ Fie parcați macaraua într-un garaj, fie folosiți o învelitoare pentru a o proteja. Dacă montați
o învelitoare, asigurați-vă că toate părțile fierbinți ale macaralei s-au răcit suficient, pentru
a reduce riscul de incendiu.

➢ Scoateți cheia și depozitați-o în siguranță. Dacă parcați macaraua pentru o perioadă


îndelungată, deconectați cablul negativ de la baterie.

13
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

14
3 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PENTRU MANEVRAREA MACARALEI

a. Înainte de funcționare

➢ Efectuați inspecția înainte de utilizare în ce privește transportorul, macaraua și orice


accesorii de ridicare pe care le puteți utiliza.

➢ Deplasați maneta ”crane-crawl” în poziția ”crane” (macara).

➢ Asigurați-vă că toate dispozitivele de siguranță funcționează corect.

➢ Asigurați-vă că este menținută o distanță adecvată între macara și orice cablu de


electricitate de înaltă tensiune. Consultați Standardele și liniile directoare naționale.

➢ Nu folosiți macaraua dacă viteza vântului depășește 10 m / sec (36 kph sau 22 mph).

➢ Nu folosiți macaraua în timpul furtunilor cu descărcări electrice (fulgere) în imediata


apropiere a echipamentului.

➢ Asigurați-vă că iluminatul ambiental este adecvat pentru a îndeplini activitatea în


siguranță. Pentru orientări privind iluminatul adecvat, consultați legislația și îndrumările
relevante.

➢ Asigurați-vă că zona de lucru este coordonată și semnalizată în mod adecvat, pentru a


preveni accesul persoanelor neautorizate.

➢ Asigurați-vă că zona în care trebuie să fie instalate picioarele de susținere este nivelată,
uniformă și fermă. Acest lucru poate necesita utilizarea de covorașe de distribuire sau
plăci rutiere.

➢ Folosind picioarele de susținere, ridicați macaraua la aproximativ 50 mm de podea (cel


puțin). Asigurați-vă că platforma de transport este nivelat. În caz contrar, folosiți picioarele
de susținere pentru a o nivela.

➢ În modul de funcționare normal, asigurați-vă că picioarele de susținere sunt complet


extinse.

b. În timpul funcționării

➢ În cazul în care există posibilitatea ca sarcina să poată traversa poziția operatorului,


operatorul trebuie să utilizeze comanda de la distanță pentru a se poziționa la distanță
sigură, în exteriorul arcului transversal.

15
➢ Acordați atenție blocării cârligului în caz de suprasolicitare. Amintiți-vă că cârligul este
ridicat în timpul prelungirii brațului și, dacă cârligul lovește brațul, poate provoca
deteriorarea cablului de sârmă sau a roții de sârmă și poate duce la pierderea încărcăturii.
➢ Utilizați comenzile încet și fără piedici.
➢ Rotiți macaraua la o viteză redusă. Rotirea la viteză mare face ca sarcina să se
răsucească, crescând raza de lucru, fapt care poate duce la instabilitate.
➢ Nu folosiți niciodată macaraua într-o stare de supraîncărcare, nerespectarea acestei
reguli poate duce la vătămări grave sau deces.
➢ Nu încercați niciodată să trageți o sarcină folosind macaraua, acest lucru poate duce la
răsturnarea sau deteriorarea gravă a structurii macaralei.
➢ Efectuați întotdeauna o ridicare de încercare. Ridicați sarcina la aproximativ 50 mm de pe
podea și verificați stabilitatea sarcinii și poziționarea corectă a dispozitivelor de ridicare,
înainte de a continua operația de ridicare.
➢ Atunci când coborâți o sarcină, opriți-vă întotdeauna la aproximativ 100 mm de podea și
parcurgeți încet distanța rămasă.
➢ Nu lăsați niciodată o sarcină suspendată nesupravegheată.
➢ Nu vă urcați niciodată pe cârlig sau încărcătură.
➢ Nu staționați niciodată sub o sarcină suspendată.
➢ Nu permiteți cablurilor să atârne atunci când coborâți o sarcină la sol sau atunci când
retrageți brațul, deoarece aceasta va face ca frânghiile să se deruleze de pe tambur. Acest
lucru va determina înfășurarea neregulată a cablului la preluare, scurtând astfel dramatic
viața cablului. În cazul în care se produce derularea cablului, aplicați manual tensiune pe
frânghie și reamplasați-l încet, asigurându-vă că frânghia se alimentează uniform, până
când sarcina sau cârligul este liber de podea.
➢ Asigurați-vă că rămân cel puțin trei rotiri de frânghie pe tambur în orice moment. Acest
lucru poate avea loc atunci când cârligul este coborât sub nivelul podelei, spre exemplu
de pe acoperiș sau într-un puț subteran.
➢ Opriți funcționarea macaralei când temperatura uleiului hidraulic depășește 80°C.
Temperatura excesivă poate provoca defectarea manșonului sau a garniturii, facilitând
evacuarea uleiului fierbinte la o presiune foarte mare.

c. După funcționare

➢ Asigurați-vă că brațul, picioarele de susținere și cârligul au fost depozitate corect înainte


de deplasare.

➢ Nu efectuați nici o lucrare de întreținere sau reparații pe mașină până în momentul în care
uleiul hidraulic și angrenajul nu se răcesc suficient.

16
4 a. DESCRIEREA ECHIPAMENTELOR TRANSPORTORULUI – 095/295
VERSIUNEA BENZINĂ
1. Șenilă. Cablurile cu bare și țesături din oțel sunt turnate integral în cauciuc.

2. Roată de lanț. Transmite direcția la șenile.

3. Rolă ralanti. Furnizează tensiunea corectă a șenilelor.

4. Rolă roată. Susține greutatea macaralei și rolele de pe șenilele de cauciuc.

5. Motor șenile. Motor hidraulic cu angrenaj de reducere construit în interiorul


carcasei roții de lanț.

6. Manetă deplasare. Permite operatorului să schimbe direcția mașinii și să


controleze viteza de deplasare.

7. Manetă accelerator. Controlează turația motorului în modul de deplasare


exclusiv.
8. Comutator alarmă de avertizare.

9. Rezervor de combustibil. Benzină fără plumb.

10. Rezervor ulei hidraulic. Acest rezervor alimentează atât transportorul, cât și
macaraua.
11. Comutator de pornire.

12. Contor de timp. Acesta indică timpul total de funcționare al motorului.

13. Buton de blocare. (Doar varianta cu motor benzină).

14. Manetă de blocare. Ține standul manetei de deplasare în poziție.

15. Lumină de lucru.

17
ECHIPAMENTELE TRANSPORTORULUI – 095/295 VERSIUNEA BENZINĂ

18
4 b. DESCRIEREA ECHIPAMENTELOR TRANSPORTORULUI – 095/295 VERSIUNEA
DIESEL

1. Șenilă. Cablurile cu bare și țesături din oțel sunt turnate integral în cauciuc.

2. Roată de lanț. Transmite direcția la șenile.

3. Rolă ralanti. Furnizează tensiunea corectă a șenilelor.

4. Rolă roată. Susține greutatea macaralei și rolele de pe șenilele de cauciuc.

5. Motor șenile. Motor hidraulic cu angrenaj de reducere construit în interiorul carcasei roții de
lanț.

6. Manetă deplasare. Permite operatorului să schimbe direcția mașinii și să controleze viteza


de deplasare.

7. Manetă accelerator. Controlează turația motorului în modul de deplasare exclusiv.

8. Comutator alarmă de avertizare.

9. Rezervor de combustibil. Diesel.

10. Rezervor ulei hidraulic. Acest rezervor alimentează atât transportorul, cât și macaraua.

11. Comutator de pornire.

12. Contor de timp. Acesta indică timpul total de funcționare al motorului.

13. Manetă de blocare. Ține standul manetei de deplasare în poziție.

14. Lumini de avertizare/indicatoare. Furnizează o avertizare vizuală sau indicații despre


următoarele:
• Presiune ulei de motor
• Temperatura apei
• Baterie descărcată/Problemă de încărcare
• Preîncălzirea motorului (funcționarea bujiilor de preîncălzire)

15. Lumină de lucru.

19
ECHIPAMENTELE TRANSPORTORULUI – 095/295 VERSIUNE DIESEL

20
5 DESCRIEREA ECHIPAMENTELOR MACARALEI 095/295

1. Braț. Se extinde și se retrage prin puterea hidraulică.

2. Coloană sau coloană-suport. Componenta montată vertical, pe care sunt montați


cilindrii brațului, troliului și de manevră. Aceasta poate fi manevrată la 360 de grade.

3. Cadru. Acesta este transportatorul și sprijină coloana și brațele.

4. Troliu de ridicare. Pentru rotirea tamburului de cablu.

5. Dispozitiv de rotire. Rotește coloana printr-un motor hidraulic.

6. Cilindru de manevră. Ridică și coboară brațul.

7. Cilindru telescopic. Extinde și retrage brațul.

8. Consolă. Aceasta sprijină și stabilizează macaraua în timpul funcționării.

9. Manete de operare a macaralei. Manetele respective operează macaralele, cum ar fi


pentru ridicarea și coborârea brațului, telescoparea și răsucirea brațului, ridicarea și
coborârea sarcinii.

10. Manetă de control al piciorului de susținere. Această manetă controlează ridicarea și


coborârea picioarelor de susținere

11. Cârlig și blocul cârlig.

12. Alarmă/dispozitiv de suprasolicitare. Avertizează operatorul privind faptul că cârligul


se apropie de vârful brațului și acesta ar trebui să oprească ridicarea. În caz contrar, ar
putea apărea deteriorarea și / sau pierderea sarcinii. Dispozitivul decupat va opri atât
mișcarea în sus, cât și manevra de telescopare până la eliberarea dispozitivului.

13. Alarmă de avertizare. Apăsarea butonului activează manual alarma de avertizare pentru
a avertiza pe alții despre prezența dumneavoastră în perimetru.

14. Cablu de sârmă.

15. Indicator de sarcină. Acul citește capacitatea macaralei comparativ cu un grafic de


sarcină, în funcție de configurația macaralei.

16. Oprire automată. Acest dispozitiv oprește automat tamburul când cablul de sârmă se
apropie de 3 rotiri rămase pe tambur.

17. Nivel. Acesta este destinat verificării planului orizontal al corpului macaralei.

18. Dispozitivul de protecție împotriva răsturnării (doar 095) Detectează pierderea de


presiune la pământ, la nivelul brațelor de susținere.

19. Comutatoare de selecție ale piciorului de susținere. Acestea selectează piciorul de


susținere activ și direcția de funcționare a acestuia.

20. Delimitator rotire (doar depozitare braț). Limitează rotația brațului pentru a evita
lovirea macaralei / comenzilor în timpul funcționării depozitării brațului.

21
21. Aparat de măsurare sarcină (doar 095). Oferă o indicație a greutății sarcinii ridicate.

22. Lampă monitor picioare de susținere (doar 295, începând cu 2018). Lămpile verzi se
vor aprinde atunci când se face contact la sol cu fiecare picior individual. Macara nu va
funcționa decât dacă toate cele patru lămpi sunt aprinse.

23. Lampă monitor depozitare braț (doar 295, începând cu 2018). Când brațul este
depozitat corect, se va ilumina lampa verde.

24. Comutator mod de operare. Comută între modul de funcționare macara și modul picior
de susținere.

25. Comutator selector mod de control. Comută între comenzile manuale ale macaralei și
dispozitivul de telecomandă radio.

26. Comutatoare de control voce. Comută între pornirea și oprirea funcționalității vocale.

27. Comutator suprareglare suprasolicitare. În cazul în care dispozitivul de suprasolicitare


este activat, acest comutator permite funcționarea continuă a cârligului sau a telescopării
brațului.

28.
NOTĂ: Acest comutator trebuie activat doar ca ultimă soluție, atunci când mișcarea nu poate fi
realizată prin niciun alt mijloc.

29. Comutator de depozitare a cârligului. Comutați și mențineți apăsat butonul pentru a


aduce blocul cârlig în poziția de depozitare.

30. Buton de oprire de urgență. Apăsarea butonului va dezactiva toate funcțiile de macara
și de deplasare și va opri motorul, dar nu va izola bateria.

31. Comutator lumină de lucru. Comută între pornirea și oprirea luminii.

32. Lampă indicatoare pentru modul picior de susținere. Se aprinde când comutatorul
modului de funcționare este setat pe modul picior de susținere.

33. Lampă indicatoare pentru modul de control. Se aprinde când comutatorul selectorului
de mod de control este setat pe comandă radio de la distanță.

22
URW 095/295C

Cutie exterioară

(SERIA URW095C) (SERIA URW295C)

23
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

24
6 PLĂCUȚE DE INFORMAȚII (095/295)

a. Poziția plăcuțelor de informații


b.

Pericol picioare de susținere


(Seria URW295C) Pericol picioare de susținere
(Seria URW095C) (Seria URW295C)

Interzicere spălare
Interzicere spălare

Atenție, temperatură ridicată


Atenție,Baterie
Atenție, dispozitiv de prevenire răsturnare Atenție Grafic de sarcini nominale nete
(doar seria URW095C)

Atenție, funcționare cu comandă de la distanță


Atenție, lampă
Atârnare macara Lungime instrument,
indicatoare de mod

Indicator sarcină Atenție la cârlig

Interzicere spălare
Pericol, nu Dispozitiv de prevenire
introduceți degetul răsturnare (ajustare zero)
în gaură Atenție la picioare (doar seria URW095C)
Atenție încărcare și descărcare în siguranță
Atenție, PICIOARE DE SUSȚINERE
a transportatorului/deplasare în pantă
Deplasare în pantă – Atenție interblocare
informații de siguranță Atenție stand manetă de deplasare picioare de susținere
(Seria URW295C)
(Seria URW295C)
Indicator de sarcină sigură
(doar seria URW295C) Interzicer
e spălare
Identificare
echipament

PREGĂTIRE PICIOR DE
SUSȚINERE PENTRU
SITUAȚII DE URGENȚĂ

ZONĂ INTERZISĂ PENTRU FUNCȚIONAREA MACARALEI Atenție, temperatură ridicată


(doar seria URW095C),

25
c. Indice etichete

Următorul indice de etichetă se referă numai la etichete de siguranță și cheie importante. Vă rugăm
să contactați reprezentantul UNIC Cranes Europe pentru o listă cu toate etichetele pentru macaraua
dumneavoastră.

Etichetă Descriere Model Efectivă


UCE 01.02 Fără plumb 094/095/295 1
UCE 01.03 Atenție la picioare Toate 4
UCE 01.04 Atenție, pericol de prindere în frânghie Toate 2
UCE 01.05 Oprire de urgență Toate 1
UCE 01.06 Atenție, componente rotative Toate 1
UCE 01.07 Inflamabil Toate 1
UCE 01.08 Ulei hidraulic de înaltă presiune Toate 2
UCE 01.09 Ventilație adecvată Toate 1
UCE 01.10 Atenție, pericol de prindere în curele Toate 1
UCE 01.12 Pericol de izbire Toate 4
UCE 01.13 095/295 CR Greutate totală 095/295 CR 2
UCE 01.14 095/295 CRE Greutate totală 095/295 CRE 2
UCE 01.19 Baterie Toate 1
UCE 01.20 Coroziv Toate 1
UCE 01.21 Pericol de captare Toate 4
UCE 01.22 Avertisment general Toate 4
UCE 01.23 Pericol electric Toate 1
UCE 01.24 Suprafață fierbinte Toate 1
UCE 01.27 Capacitate de a urca o rampă nivel maxim Toate 1
UCE 01.28 Punct de ridicare Toate 4
UCE 01.29 Citiți manualul Toate 1
UCE 01.30 Citiți manualul de service Toate 1
UCE 01.31 Nu introduceți degetele în găuri Toate 4
UCE 01.34 Nu folosiți mâinile Toate 1
UCE 01.35 Fumatul interzis Toate 1
UCE 01.38b 095 Nivel zgomot 095 1
09R886080 Poziții picior de susținere 095/295 1
09R886070 Interdicție picior de susținere 095 1
09R886360 Urgență picior de susținere 095/295 1
09HP81010 Lampă indicatoare a modului Toate 1
30CF81050 Încărcare/descărcare Toate 1
UCE 02.45 Personal instruit Toate 1
09R886220 Stand manetă deplasare 094/095/295 1
UCE 01.47 Caracteristicile performanței Toate 1
09R886350 Funcționare prin comandă radio de la Toate 1
distanță
09EE86010 Grafic privind intervalul de lucru 095/295 1
30D786050 Grafic privind sarcina nominală 095 1
09R886170 Indicator pentru modul picior de susținere 094/095/295 1
09EM86020 Comutator de selecție mod Toate 1
09R886270 Atenție la cârlig 095/295 1
09R886250 Pericol, nu introduceți degetul 095/295 4
09HP81120 Prevenire răsturnare (ajustare zero) 095 1
09HP 81110 Dispozitiv de prevenire răsturnare 095 1
09CU81260 Comutator alarmă pentru piciorul de 095/295 1
susținere
094383110 Atenție la picioare 095/295 1
09HP81030 Resetare zero 095 1
09EM86030 Poziție depozitare braț 095/295 1
094383140 Atenție, baterie 095/295 1
30CF81060 Deplasarea pe pante Toate 1

26
Etichetă Descriere Model Efectivă
09EM 37070 Cârlig de căutare Grafic privind sarcina 095/295 1
nominală
09EM 37080 Capacitatea de ridicare 095/295 1
09EM 37090 Poziție unghi pentru cârligul de căutare 095/295 1
09EM 37110 Poziție unghi pentru cârligul de căutare 095/295 1
607834130 Grafic privind intervalul de lucru (braț de 095/295 1
extensie)
607834120 Sarcini nominale nete (cârlig căutare) 095/295 1
09KK23470 Atenție la montarea și îndepărtarea brațului 095/295 2
09EM23130 Capacitate de ridicare (braț de extensie) 095/295 1

UCE 01.02 UCE 01.03 UCE 01.04 UCE 01.05

UCE 01.06 UCE 01.07 UCE 01.08 UCE 01.09

UCE 01.10 UCE 01.12 UCE 01.13 UCE 01.14

UCE 01.19 UCE 01.20 UCE 01.21 UCE 01.22

27
UCE 01.23 UCE 01.24 UCE 01.27 UCE 01.28

UCE 01.29 UCE 01.30 UCE 01.31 UCE 01.34

UCE 01.35 UCE 01.38b

28
09R886080 095 / 295 09R886070 095
exclusiv

29
09R886360 095 / 295

09HP81010 094 / 095 / 295 30CF81050 094 / 095 / 295

30
UCE 02.45 094 / 095 / 295 09R886220 094 / 095 / 295

UCE 01.47 094 / 095 / 295 09R886350 095 / 295

31
09EE86010 095 / 295

30D786050 295 exclusiv

32
09R886170

09EM86020

09R886270 095 /295 09R886250 095 /295

09HP81120 09HP 81110

33
09CU81260 095/295 094383110 095/295 09HP81030 - 095

09EM86030 - 095/295

094383140 095/295

30CF81060 095/295

34
500mm Cârlig de căutare (unde este configurat) – 095 / 295

09EM 37070 095 / 295

09EM 37080 095 / 295

09EM 37090 095 / 295 09EM 37110

35
Braț de extensie și Cârlig de căutare (unde este configurat) – doar 095/295

607834130 - 295 607834120 - 295

09KK23470 09EM23130

36
7 DEFINIREA TERMENILOR

a. Extensie picior de susținere

Pe modelul URW 095 există o serie de unghiuri opționale care pot fi selectate,
altele decât cele standard. Dacă brațele de susținere sunt utilizate în orice unghi
altul decât cel standard, TREBUIE să se consulte plăcuța de informații privind
zonele interzise în ce privește funcționarea macaralei (UCE 01.41.)

Sarcinile nu trebuie mutate niciodată într-o zonă interzisă. Nerespectarea acestui


avertisment poate duce la răsturnarea macaralei.

Poziție
standard

Spate
Față (motor)

37
Centru de rotire

Setare braț de susținere cu


cutie interioară extinsă la
maximum

Poziția pinului

Figura de mai sus arată picioarele de susținere extinse până la setarea maximă. Funcționarea
macaralei poate începe numai după ce asigurați picioarele de susținere extinse pe un teren ferm,
nivelat și uniform. Aceasta poate necesita utilizarea materialului de susținere cu o portanță
adecvată. Extindeți picioarele de susținere la poziția lor maximă și ridicați șasiul macaralei la
aproximativ 50 mm de la sol, asigurându-vă că este nivelată pe ambele axe orizontale.

Capacitatea nominală va varia în funcție de instalarea și configurația picioarelor de susținere, de


aceea capacitatea nominală a fost calculată pe 2 poziții de extensie predeterminate (”maximum” și
”not maximum”).

38
Figurile de mai jos arată dimensiunile în care picioarele de susținere sunt setate pe ”maximum” și
”not maximum”.

Brațele de susținere extinse la maximum

Setare braț de susținere cu


cutie interioară extinsă la
maximum

mSetare braț de susținere cu


cutie interioară extinsă la
maximum

Poziția pinului

(Figura arată că sunt setate la extensia ”not maximum”).

Setare braț de susținere cu


cutie interioară nu extinsă la
maximum

Poziția pinului

Capacitățile de încărcare afișate pe graficul de sarcină nominală indică atât extensia maximă a
picioarelor de susținere, cât și extinderea non-maximă.

Când folosiți macaraua, dacă oricare dintre cele patru picioare de susținere este extins la maximum,
capacitatea de încărcare ar trebui să fie considerată drept sarcină non-maximă. Când folosiți
macaraua în această configurație, aceasta trebuie să fie acționată făcând trimitere la și utilizând
capacitățile de sarcină non-maximă de extensie indicate pe graficul privind sarcina nominală.
Nerespectarea acestei indicații poate duce la pierderea stabilității, ceea ce duce la răsturnarea
macaralei.
39
b. Cum sunt extinse secțiunile brațelor macaralei (095/245/295)

Braț: 1

Toate secțiunile brațelor sunt retrase

Braț: 1+2 sau 2

Doar secțiunea de braț a macaralei 2 este extinsă

Braț: 1+2+3 sau 3

Secțiunile de braț 2 și 3 sunt extinse complet.

Braț: 1+2+3+4 sau 4


Secțiunile de braț sunt extinse până marcajul este
vizibil pe secțiunea de braț 4

Braț: 1+2+3+4+5 sau 5


Brațul 5 este oriunde între marcajul pe secțiunea de
braț 4 vizibil, și toate secțiunile sunt complet extinse

40
c. Sarcina nominală

Sarcina netă care poate fi ridicată


determinată de configurația macaralei.

Greutate
cârlig și d. Sarcina nominală totală
Sarcină nominală Sarcină nominală accesorii de
totală ridicare Sarcina maximă, incluzând cârligul și
accesoriile de ridicare, care pot fi ridicate
la un unghi de braț și o lungime a brațului
determinate în funcție de configurația
macaralei.
e. Capacitatea de ridicare
Aceasta este sarcina nominală maximă
pentru configurația macaralei, așa cum este
descris la articolul d de mai sus.

f. Raza de lucru

Aceasta este distanța orizontală măsurată de


la centrul de rotație al coloanei până la
centrul cârligului.

g. Lungime braț
Ridicare deasupra solului,

Aceasta este distanța de la pinul piciorului


brațului până la pinul roții de sârmă din vârful
Unghi braț brațului.
Pin picior
braț
h. Unghi braț macara

Acesta este unghiul dintre o linie orizontală


trasă de la pinul piciorului brațului și linia axei
brațului.
i Ridicare deasupra solului
Rază de lucru

Aceasta se referă la distanța verticală dintre


Centrul rotației partea de jos a cârligului și nivelul solului,
atunci când cârligul este înfășurat până când
atinge greutatea de declanșare a detectorului
de alarmă de suprasolicitare.

41
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

42
8 MODUL DE FOLOSIRE AL GRAFICULUI PRIVIND INTERVALUL DE LUCRU ȘI
SARCINILE NOMINALE

Aceste grafice sunt amplasate în fața manetelor de acționare a macaralei. Metoda de interpretare
a acestor grafice este ilustrată mai jos.
GRAFIC INTERVAL DE LUCRU

Unghi braț a. Grafic privind intervalul de lucru

Acest grafic arată relația dintre lungimea


brațului și raza de lucru, unghiul brațului și
Înălțime (m)

ridicarea deasupra solului.

Rază de lucru (m)


Notă: Acest grafic arată datele aferente situației în care
macaraua funcționează fără sarcină și mișcarea datorată
deviației brațului nu este luată în considerare.
Deși punctul A și punctul B urmează
Unghi braț
aceiași cale de-a lungul razei de lucru, din
cauza deflecției brațului Punctul A se referă
la unghiul brațului și punctul B se referă la
ridicarea de la sol.
Ridicare de la sol (H),

Raza de lucru

Graficul privind raza de lucru nu ia în


Raza de lucru considerare vreo mișcare datorată de
fără sarcină deflecția brațului.
Rețineți că raza efectivă de lucru este
cumva mai mare, datorită deflecției la
ridicarea unei sarcini.

Raza de lucru cu
sarcină ridicată

43
b. Grafic privind sarcina nominală (095)

Acest grafic indică sarcina care poate fi ridicată pentru o combinație specificată dintre lungimea
brațului și raza de lucru.

Secțiuni de braț extinse: 1 & 1+2


Raza de lucru (m) 1.0 1.4 1.5 1.8 2.0 2.5 3.0 3.5 3.835
Picioarele de
0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.9
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.65 0.49 0.35 0.25
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3


Raza de lucru (m) 2.2 2.5 2.9 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.37
Picioarele de
0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.8 0.65 0.52 0.43
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.8 0.65 0.53 0.5 0.38 0.28 0.22 0.16 0.12
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3+4


Raza de lucru (m) 3.4 3.8 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 6.89
Picioarele de
0.85 0.85 0.75 0.6 0.5 0.42 0.36 0.32 0.27
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.42 0.34 0.3 0.25 0.19 0.14 0.1 0.08 0.06
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3+4+5


Raza de lucru (m) 3.8 4.1 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 7.0 8.0 8.41
Picioarele de
0.55 0.55 0.45 0.37 0.31 0.27 0.23 0.2 0.15 0.13
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.35 0.29 0.25 0.2 0.16 0.13 0.1 0.07 0.04 0.03
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Graficul prezintă capacitatea de ridicare atunci când macaraua


este configurată la nivel cu picioarele de susținere lansate.
Datele se bazează pe condițiile de lucru efective, care
încorporează mișcarea din cauza deflectării brațului sub
încărcătură.
Sarcinile nominale specificate se bazează pe rezistența
macaralei și stabilitatea transportorului.
Asigurați-vă că sarcina nominală este corectă pentru
extinderea picioarelor de susținere.
44
c. Grafice privind sarcina nominală - Cârlig de căutare și braț de extensie (095/295)

Doar cârlig de căutare 300 kg

Încărcături nominale nete (kg)

Piciorul de Piciorul de
Raza de lucru (m)
susținere susținere extins
extins la la non-maximum
maximum
3.5 300 300

4.0 300 220

4.5 300 170

5.0 300 120

5.5 300 90

6.0 260 60

6.5 220 50

7.0 180
ZONĂ INTERZISĂ ÎN
8.0 130 CE PRIVEȘTE
ACȚIONAREA
8.91 100 MACARALEI

45
Braț de extensie 700 Kg doar secțiunile de brațe de la 1 la 4

Unghi de înclinare (°)


Unghi braț
0º 20º 40º 60º
(°)
78º 700 700 700 700
75º 700 700 700 700
70º 700 700 700 700
65º 500 500 500 500
60º 350 350 350 350
55º 250 250
50º 200 200
40º ZONĂ
30º ZONĂ INTERZISĂ ÎN CE
20º INTERZISĂ ÎN CE PRIVEȘTE
10º PRIVEȘTE ACȚIONAREA
0º ACȚIONAREA MACARALEI
MACARALEI

Braț de extensie 700 Kg doar secțiunea de braț 5

Unghi de înclinare (°)


Unghi braț
0º 20º 40º 60º
(°)
78º 400 400 400 400
75º 400 400 400 400
70º 400 400 400 400
65º 250 250 250 250
60º 200 200 200 200
55º 150 150
50º 100 150
40º ZONĂ
30º ZONĂ INTERZISĂ ÎN CE
20º INTERZISĂ ÎN CE PRIVEȘTE
10º PRIVEȘTE ACȚIONAREA
0º ACȚIONAREA MACARALEI
MACARALEI

46
Braț de extensie (Cârlig de căutare) doar secțiunile de braț de la 1 la 4

SARCINI NOMINALE NETE (kg)


RAZA DE PICIOARELE PICIOARELE
LUCRU (m) EXTINSE EXTINSE LA
LA MAX NON-MAX
3.8 700 250
4.0 700 200
4.5 500 150
5.0 400 110
5.5 330 80
6.0 260 50
6.5 220 40
7.0 180 ZONĂ
8.0 130 INTERZISĂ ÎN CE
8.39 100 PRIVEȘTE
ACȚIONAREA
MACARALEI

Braț de extensie (Cârlig de căutare) doar secțiunea de braț 5

SARCINI NOMINALE NETE (kg)


RAZA DE PICIOARELE PICIOARELE
LUCRU (m) EXTINSE LA EXTINSE LA
MAX NON-MAX
3.8 500 250
4.0 450 200
4.5 400 150
5.0 320 110
5.5 300 80
6.0 260 50
6.5 220 40
7.0 180
8.0 130 ZONĂ
INTERZISĂ ÎN CE
9.0 100 PRIVEȘTE
9.91 50 ACȚIONAREA
MACARALEI

47
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

48
9 DESCRIEREA COMENZILOR DE SIGURANȚĂ

Tambur cablu
a. Alarmă de suprasolicitare

i. Funcția alarmei de suprasolicitare

Dispozitivul semnalează automat sistemul de


Comutator limită de avertizare vocală (dacă funcția vocală este
suprasolicitare
dezactivată, nu se aude niciun sunet) și oprește
funcția selectată pentru a împiedica operatorul
Greutate pentru alarma să suprasolicite sfoara și să provoace
de suprasolicitare deteriorarea roții de sârmă, a cablului, a blocului
cârlig și posibil pierderea încărcăturii.

ii. Proceduri operaționale


➢ Asigurați-vă că întrerupătorul de
avertizare vocală este setat pe ON
(pornire) înainte de începerea funcționării
macaralei.
➢ În cazul în care alarma vocală pornește în
timpul ridicării sau telescopării brațului,
opriți imediat funcționarea și coborâți
cârligul sau retrageți brațul.
Comutator control voce

Nu modificați lungimea cablului detectorului alarmei de


suprasolicitare. Acest proces reprezintă un act potențial ilegal,
care contravine specificațiilor producătorilor și ar putea pune în
pericol viața.

Dacă firele care conectează alarma din partea de sus a brațului


sunt rupte sau deteriorate, alarma nu va funcționa. Verificați
dacă firele
sunt rupte, ca parte a inspecției dumneavoastră înainte de
utilizare.

INTERVENȚIILE ÎN CE PRIVEȘTE SISTEMUL DE SIGURANȚĂ, ÎN SPECIAL ÎN CE


PRIVESTE SISTEMUL DE BLOCARE (SUPRASOLICITARE), POATE CONDUCE LA
VĂTĂMARE SAU DECES ȘI POATE REZULTA ÎN CONDAMNARE PENALĂ ȘI AMENZI
AFERENTE SAU ÎNCARCERARE.

49
b. Oprire automată în caz de suprasolicitare

i. Funcția de oprire automată


Restaurare
extensie (retragere) Când detectorul alarmei de suprasolicitare
este atins de cârlig, oprirea automată va opri
următoarele funcții, ridicarea cârligului,
ridicarea sau extinderea brațului.

Pentru a permite continuarea funcționării


ridicare normale, cârligul trebuie să fie coborât sau
ridicare
brațul trebuie să fie retras, pentru a opri
alarma, și a redobândi funcția normală a
macaralei.
Restaurare
(coborâre)
N.B. Deoarece vâscozitatea uleiului
ridicare
hidraulic crește în condiții reci, ridicarea
și coborârea cârligului s-ar putea să nu se
oprească exact în punctul în care eliberați
comenzile. Acest aspect poate duce la
lovirea inadecvată a detectorului de
oprire automată. Așteptați până când
uleiul a atins intervalul de temperatură de
funcționare, înainte de a continua
operațiunile.

ii. Anularea opririi automate, în cazul


funcționării defectuoase a acesteia
Dacă macaraua nu poate fi acționată din
cauza defecțiunii opririi automate, este posibil
să se anuleze oprirea automată.

➢ Comutați comutatorul de anulare a


opririi automate la ”Off” (oprire).
(Rețineți că întrerupătorul este
acoperit pentru a preveni utilizarea
accidentală sau neautorizată.)
Cârligul poate fi acționat acum de
maneta macaralei, pentru a ridica /
Anularea funcționalității de oprire automată coborî cârligul, pentru a extinde sau
ridica brațul și a depozita macaraua.
Aveți grijă deosebită să vă asigurați că
blocul cârlig nu face contact cu capul
brațului în timpul funcționării, înainte
de depozitarea cârligului.

Comutatorul este menit numai pentru


utilizare de urgență, facilitând depozitarea
macaralei. Asigurați-vă că macaraua este
reparată de un reprezentant UNIC autorizat
înainte de a o folosi din nou.

50
c. Indicator al sarcinii (cu indicator unghi)

Indicatorul citește sarcina nominală corespunzătoare


extensiei și unghiului brațului. Aceasta reprezintă
sarcina maximă care poate fi ridicată în acel moment.
Partea lateral a brațului Citirea reprezintă o sarcină nominală netă.
Exemplu
Acul indicator citește 41° la punctul (a) pe indicatorul
unghiului brațului.

Sarcina maximă care poate fi ridicată (sarcină


nominală) este:

Braț 1 2.20t la (b)


Braț 2 1.20t la (c)
Braț 3 0.70t la (d)
Braț 4 0.42t la (e)
(Acest grafic este luat de Braț 5 0.22t la (f )
la modelul URW 295)
Indicatorul de sarcină citește sarcina nominală
maximă pentru picioarele de susținere complet
extinse și folosind configurația standard a
blocului cu cârlig 4 componente. Nu poate fi
utilizat atunci când picioarele de susținere sunt
Rază de lucru fără în poziția ”not maximum”, nici atunci când este
sarcină montat un bloc cârlig non-standard.
Folosiți banda de măsurare, în funcție de
numărul de brațe extinse.

Rază de lucru cu
sarcină ridicată
În momentul în care orice secțiune de braț este
parțial extinsă, tratați-o ca o secțiune complet
extinsă.

➢ Când secțiunea de
braț 2 s-a extins din
secțiunea 1, se ia
sarcina nominală
pentru exemplul de
mai sus 1+2)

Deoarece raza de lucru crește pe baza devierii


brațului, atunci când o sarcină începe să fie
ridicată, setați unghiul de braț ușor în interiorul
valorii dorite.

51
Cum se poate obține capacitatea de ridicare corectă, atunci când picioarele de
susținere sunt extinse la ”not maximum”.

Ca regulă generală, picioarele de susținere ar trebui extinse la maximum.

În caz contrar, se obține capacitatea așa cum este prezentat mai jos.

➢ Identificați raza de lucru.


➢ Sarcina nominală se identifică folosind rândul ”Picioarele de susținere sunt extinse
în poziția not maximum”, în funcție de numărul de secțiuni de braț extinse.

➢ Operând cu o rază de lucru de 3,5 m, cu picioarele de 1+2 și


susținere și secțiunile de braț extinse la non-maximum;
capacitatea este de 0,35t

➢ Operând cu o rază de lucru de 3,0m, cu picioarele de 1+2+3


susținere și secțiunile de braț extinse la non-maximum;
capacitatea este de 0,5t

Secțiuni de braț extinse: 1 & 1+2

Raza de lucru (m) 1.0 1.4 1.5 1.8 2.0 2.5 3.0 3.5 3.835
Picioarele de
2.9 2.9 2.65 2.25 2.05 1.65 1.3 1.0 0.9
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
2.0 2.0 2.0 1.45 1.1 0.65 0.49 0.35 0.25
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3


Raza de lucru (m) 2.2 2.5 2.9 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.37
Picioarele de
1.35 1.35 1.35 1.25 1.0 0.8 0.65 0.52 0.43
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.8 0.65 0.53 0.5 0.38 0.28 0.22 0.16 0.12
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Indicatorul de sarcină de pe partea laterală a brațului nu poate fi utilizat cu


picioarele de susținere setate la ”not maximum” sau atunci când se utilizează
un bloc cârlig non-standard.

Atunci când picioarele de susținere sunt setate la extensii inegale, sarcina


nominală este determinată folosind opțiunea ”picioare de susținere extinse la
not maximum”.

Notă importantă: Indicatorul de capacitate nominală (acolo unde este


NB configurat) va selecta automat tabelul de sarcini corespunzător în funcție de
52
extensia piciorului de susținere, după cum urmează:
Maximum: Regim 2, Not Maximum: Regim 1

53
d. Alarmă de avertizare

Apăsați butonul alarmei de avertizare pentru a avertiza oamenii că macaraua este activă și că
o operațiune, cum ar fi răsucirea sau deplasarea cu macaraua, este pe cale să înceapă.

Modele benzină buton Modele diesel buton de


de alarmă de avertizare alarmă de avertizare

Buton de alarmă de avertizare – URW 095

Buton de alarmă de avertizare


– URW 295

e. Prindere de siguranță pentru cârlig


Prinderea de siguranță a cârligului este
utilizată pentru a reține accesoriile de
ridicare în locul corespunzător pe cârlig

Prindere de siguranță a cârligului Este esențial ca toate accesoriile de


ridicare să fie așezate corect pe cârlig și
ca prinderea de siguranță să fie închisă
complet. În cazul în care prinderea de
siguranță este deteriorată sau
defectuoasă, aceasta trebuie să fie
reparată înainte de orice operațiune
ulterioară a macaralei.

54
f. Oprire automată a cablului

Oprire automată a cablului Acest dispozitiv împiedică cablul de sârmă de


pe tambur să se slăbească atunci când
cârligul se oprește brusc sau când cârligul /
încărcarea sunt coborâte la sol.

În plus, acesta oprește derularea tamburului,


atunci când frânghia se apropie de ultimele 3
rotiri rămase pe tambur, împiedicând cablul să
se deruleze complet.

În cazul în care oprirea automată este defectă


și împiedică funcționarea macaralei,
comutatorul de anulare a opririi automate
poate fi acționat pentru a restabili funcționarea
macaralei, pentru a facilita depozitarea
brațului și a cârligului. Luați legătura cu
distribuitorul dumneavoastră UNIC pentru a
repara defecțiunea cât mai curând posibil.

Anularea funcționalității de oprire automată

55
g. Sistem de anunțuri vocale

Sistemul de anunțuri vocale furnizează indicații verbale ale diferitelor moduri de operare.
În plus, emite și o avertizare, atunci când macaraua este acționată într-un mod care ar
putea duce la o situație periculoasă.

1. Când comutatorul ”macara-picior de susținere” este comutat la macara, sistemul


anunță:

CRANE MODE, CRANE MODE (MOD MACARA, MOD MACARA)

2. Când comutatorul de funcționare macara-picior de susținere este comutat la


”macara”, sistemul anunță:

“OUTRIGGER MODE, OUTRIGGERS MOVING” (MOD PICIOR DE


SUSȚINERE, PICIOARELE DE SUSȚINERE SE MIȘCĂ)

3. Atunci când greutatea aferentă alarmei de suprasolicitare este ridicată de bloc


cârlig, fie prin ridicarea frânghiei, fie prin extinderea brațului, acțiunea este oprită
de întrerupătorul de oprire în caz de suprasolicitare și sistemul anunță:

“STOP WINCH UP, STOP WINCH UP” (OPRIRE RIDICARE, OPRIRE


RIDICARE)

4. Când butonul de depozitare a cârligului este acționat, fie pe macara, fie prin
comanda la distanță, sistemul anunță

“SECURING LIFTING HOOK, SECURING LIFTING HOOK” (SECURIZARE


CÂRLIG RIDICARE, SECURIZARE CÂRLIG RIDICARE)

5. Când brațul este ridicat și atinge un unghi de aproximativ 78°, acțiunea este oprită
și sistemul anunță:

“STOP WINCH UP, STOP WINCH UP” (OPRIRE RIDICARE, OPRIRE


RIDICARE)

6. Când comanda de la distanță radio este activată sau comanda de la distanță prin
cablu (dacă este montată) este conectată și butonul aferent este apăsat, sistemul
anunță:

“REMOTE CONTROL READY, REMOTE CONTROL READY” (CONTROL LA


DISTANȚĂ PREGĂTIT, CONTROL LA DISTANȚĂ PREGĂTIT)

7. Dacă puterea bateriei de pe telecomanda radio scade, sistemul va anunța:

“LOW TRANSMITTER BATTERY, LOW TRANSMITTER BATTERY” (BATERIE


SCĂZUTĂ EMIȚĂTOR, BATERIE SCĂZUTĂ EMIȚĂTOR)

8. Dacă se detectează o problemă în ce privește cutia de comandă în timpul


funcționării, sistemul va anunța:

“CHECK ERROR CODE, CHECK ERROR CODE” (VERIFICAȚI COD EROARE,


VERIFICAȚI COD EROARE)

56
h. Dispozitiv de protecție împotriva răsturnării - Componente principale

Senzor de încărcare Cutie de comandă Alarmă de avertizare

Comutator de resetare

Comutator resetare zero

095 variantă diesel

Înainte de orice manevră a macaralei, este extrem de important ca operatorul să efectueze


o verificare fizică a dispozitivului de protecție împotriva răsturnării. Descrierea sistemului
și verificările care trebuie efectuate ca parte a inspecției înainte de utilizare sunt explicate
mai jos.

i. Funcția Dispozitivului de protecție împotriva răsturnării (doar 095)

Sistemul de alarmă are două etape; o alarmă în avans care să avertizeze că macaraua se află la
sfârșitul intervalului său de lucru sigur și o alarmă de prag atunci când macaraua a atins punctul
de pierdere a stabilității. Dispozitivul folosește senzori de presiune de încărcare montați la fiecare
picior de susținere, declanșând sistemul de alarmă atunci când este detectată o pierdere de
presiune pe oricare două picioare de susținere adiacente. Etapele de alarmă sunt identificate
printr-o alarmă sonoră intermitentă și o lumină galbenă de avertizare în avans și o alarmă de ton
continuu și lumină roșie la atingerea punctului de prag. Următoarele manevre ale macarale sunt
dezactivate în acest moment:

• Ridicare cârlig
• Extindere braț
• Coborâre braț
• Răsucire braț

Rețineți că oscilarea excesivă a sarcinii cauzată de acționarea macaralei la viteze mari


poate determina răsturnarea macaralei, dacă este oprită brusc și / sau dacă dispozitivul
de protecție împotriva răsturnării a fost activat. Rețineți că acesta este doar un sistem de
avertizare și nu va împiedica răsturnarea macaralei dacă macaraua este supraîncărcată
sau acționată într-un mod nesigur.

57
j. Inspecția înainte de utilizare și testarea dispozitivului

1. Odată ce picioarele de susținere au fost poziționate orizontal și toate secțiunile (brațele și


NB casetele interioare) au fost setate la configurația dorită, o alarmă continuă de ton trebuie să sune
până când picioarele de susținere ating o presiune de contact pozitivă cu solul. Dacă alarma nu
pornește, verificați mai întâi comutatorul alarmei, pentru a vedea dacă este activat, amplasat în
interiorul trapei de inspecție din capacul motorului (a se vedea diagrama de pe pagina următoare).
ALARMA DE AVERTIZARE AR TREBUI SĂ FIE LĂSATĂ PORNITĂ TOT TIMPUL. Dacă
alarma este nefuncțională, consultați distribuitorul UNIC cât mai curând posibil.

2. Când cel puțin 3 picioare de susținere au făcut contact pozitiv cu solul, alarma de ton
continuu ar trebui să se dezactiveze.

3. Pentru a confirma că dispozitivul de protecție este funcțional, trebuie efectuat un test de


funcție înainte de utilizare. Acest pas se realizează prin selectarea și ridicarea lentă a perechilor
de picioare de susținere pe rând, astfel încât presiunea la sol să fie eliberată. Alarmele vor răsuna
pe măsură ce picioarele de susținere pierd presiune. Secvența pentru verificarea alarmelor este
redată mai jos.

 

 

Tipar Configurare Ridicare Activare alarmă


 , Abordare Alarmă
 , Doar viteză de
  -  , mers în gol a
 , motorului
urmat de Alarma
principală

După efectuarea verificării de mai sus și ridicarea și nivelarea macaralei, este important
ca operatorul să efectueze o verificare fizică a fiecărui picior de susținere pentru a se
asigura că toate picioarele de susținere poartă sarcină, înainte de orice manevră ulterioară
a macaralei. Nerespectarea acestei verificări poate duce la instabilitatea macaralei și
răsturnare.

În cele din urmă, înainte ca orice manevră a brațului să fie posibilă, blocul cârlig trebuie
să fie coborât într-o poziție sub alarma de suprasolicitare, rămânând liber de la sol. Acest
lucru se face prin împingerea manetei blocului cârlig departe de operator pentru a coborî
cârligul.

58
k. Diagnoză sistem și Resetare Zero

i. Funcția de auto-diagnostic

Lămpile indicatoare montate pe cutia de


comandă a dispozitivului de protecție împotriva
răsturnării afișează starea sistemului în timpul
funcționării.

➢ Lampa “Run” (verde) – indică


Cutie de comandă a dispozitivului de funcționarea normală a dispozitivului.
protecție împotriva răsturnării
➢ Lampa “Err” (roșie) – Se aprinde dacă
există un defect la nivelul unui senzor de
Lămpi indicatoare sarcină.
ale auto-diagnozei
➢ Lampa “ch D” (chihlimbar) - Se aprinde
sau clipește pentru a indica funcționarea
normală a senzorului de sarcină pe
piciorul nr. 4.

➢ Lampa “ch C” (chihlimbar) - Se aprinde


sau clipește pentru a indica funcționarea
normală a senzorului de sarcină pe
piciorul nr. 3.

➢ Lampa “ch B” (chihlimbar) - Se aprinde


sau clipește pentru a indica funcționarea
normală a senzorului de sarcină pe
piciorul nr. 2.

➢ Lampa “ch A” (chihlimbar) - Se aprinde


sau clipește pentru a indica funcționarea
normală a senzorului de sarcină pe
piciorul nr. 1.

Lămpile de auto-diagnostic se vor aprinde toate timp de aproximativ 2 secunde, atunci


NB când manetele de deplasare ale macarale au fost mutate în poziția de funcționare macara,
ceea ce indică faptul că dispozitivul efectuează o pornire și o auto-testare a funcțiilor.

ii. Tabel cu starea lămpii în funcționare normală

Lamp Indicație Stare de


ă funcționare
RUN Aprins
ERR OFF (oprit) Dispozitivul de protecție împotriva răsturnării funcționează
corect.
Senzorul de sarcină a detectat pierderea inițială a
2 clipiri
presiunii la nivelul picioarelor de susținere, ceea ce
intermitente
indică apropierea de limita pragului.

59
ch. D (a) Dispozitivul indică pragul de răsturnare, deoarece senzorii
Luminat
ch. C de sarcină au detectat o pierdere suplimentară de presiune la
intermite
ch. B nivelul picioarelor de susținere.
nt rapid (b) Picioarele de susținere au fost ridicate și depozitate.
ch. A
Luminare
Senzorii de sarcină detectează o presiune suficientă
intermitentă
privind rezistența la pământ pe picioarele de susținere.
înceată sau
Aprins Se poate acționa macaraua în condiții de siguranță.

60
iii. Tabel cu starea lămpii în funcționarea anormală

Lamp Indicație Stare de


ă funcționare
RUN OFF (oprit)
Luminat Senzorul de sarcină este defect.
ERR
intermite
nt rapid
ch. D Luminat
Senzorul de sarcină este defect.
ch. C intermite
ch. B nt rapid
ch. A Senzorul de sarcină funcționează corect.
Aprins

Dacă macaraua nu poate fi acționată din cauza unei defecțiuni a dispozitivului de protecție
împotriva răsturnării, opriți macaraua prin cheia de pornire și reporniți macaraua. Dacă
macaraua continuă să nu funcționeze, atunci urmați procedura explicată pe pagina
următoare. Dacă acest pas nu reușește să remedieze problema, contactați distribuitorul
dumneavoastră de service UNIC.

61
l. Locația comutatoarelor dispozitivului de protecție împotriva răsturnării (doar 095)

Comutator ON
(pornit) / OFF (oprit)
al alarmei de
avertizare

Comutator alarmă de avertizare - Lăsați întotdeauna pornit în timpul funcționării


normale.

Următorii pași trebuie făcuți numai dacă se constată că dispozitivul de protecție împotriva
răsturnării este neservizabil sau dacă macaraua nu poate fi acționată sau depozitată din
cauza unei defecțiuni a dispozitivului.

Rețineți, de asemenea, că atunci când comutatorul de resetare este activat, dispozitivul


de protecție împotriva răsturnării va fi dezactivat, astfel NU încercați să ridicați vreo
sarcină cu macaraua, atunci când operați în această condiție. Utilizarea comutatorului este
necesară pentru a permite descărcarea macaralei, înainte de a consulta reprezentantul
dumneavoastră de service UNIC pentru asistență.

Resetar
e

Comutator de resetare

Comutator resetare - Apăsați și mențineți apăsat butonul pentru a acționa comenzile


macaralei / picioarelor de susținere

62
m. Senzori de contact la sol ale picioarelor de susținere și depozitarea brațului (295, 245)

Lampă de contact al picioarelor de susținere


Picioarele de susținere de pe modelele URW cu solul
295 și 245 sunt prevăzute cu un sistem de
detectare și monitorizare, permițând
operatorului macaralei să confirme că toate
picioarele de susținere fac contact cu solul, la
instalarea și utilizarea macaralei (imaginile sunt
de la modelul 295).

Lampă depozitare braț

Sistemul devine activ odată ce picioarele de Pin de blocare (1)


susținere au fost deschise în exterior
manual, fixate, și odată ce secțiunile cutiei
exterioare au fost fixate fie la setarea Cutie exterioară
”maximum” fie „not maximum”. Combustia Mâner
trebuie să fie aprinsă și motorul pornit.

Pin de blocare 2 Braț

Cutie interioară

După deschiderea tuturor celor patru picioare


de susținere, macaraua va comuta implicit
automat în modul de funcționare picior de
susținere, atât timp cât brațul principal este
depozitat și lampa indicatoare de depozitare a
brațului este aprinsă.

63
Picioarele de susținere trebuie apoi setate așa cum este descris în secțiunea 11 din acest manual.
Rețineți că, în timpul instalării piciorului de susținere, sistemul de avertizare ”semafor” roșu va
clipi intermitent și o alarmă sonoră va suna până când toate cele patru picioare de susținere vor
intra în contact cu solul.

Când s-a atins o presiune suficientă de contact la sol pentru fiecare picior de susținere, lampa de
contact cu solul corespunzătoare se va aprinde.

Odată ce toate cele patru picioare de susținere sunt în contact complet cu solul, cele patru lămpi
de contact la sol trebuie să rămână aprinse pentru a putea activa modul de funcționare al
macaralei.

 ✓

Odată ce macaraua este gata de utilizare


în modul macara, ”semaforul” verde va
lumina intermitent, iar alarma sonoră se
va opri.

64
Odată ce brațul este ridicat, lampa de depozitare a brațului se va stinge până în momentul în care
brațul va fi coborât și depozitat corect. Nu este posibilă nici o funcționare a piciorului de
susținere în timp ce lampa de depozitare a brațului este stinsă. Pentru a activa lampa de
depozitare a brațului și pentru a asigura faptul că brațul este depozitat corect, brațul trebuie să
fie mai întâi coborât și manevrat (lent și sub control), spre comutatorul de lovire poziționat lângă
rezervorul de ulei hidraulic.

Odată efectuat contactul cu comutatorul de lovire, lampa de depozitare a brațului se va aprinde.


Brațul macaralei ar trebui să fie acum în concordanță cu eticheta de pe capacul motorului
macaralei.

Acordați grijă deosebită când treceți brațul în poziția finală de depozitare, nu utilizați viteză
excesivă și acordați o atenție deosebită apropierii brațului cu manetele de acționare ale
macaralei și indicatorul de capacitate nominală (Risc de lovire a componentelor și / sau de
prindere a degetelor).

În cazul unei defecțiuni a sistemului de blocare al contactului la sol / brațului (sau în situații
de urgență), există un comutator de anulare, care va dezactiva acest sistem de siguranță,
atunci când este acționat. Folosiți numai ca funcție de urgență!

Eliberare

Comutator de Eliberare
Comutator de
suprareglare suprareglare sistem de
sistem de siguranță
siguranță

Model 295 Model 245

65
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

66
10 OPERAȚIUNI TRANSPORTATOR

a. Descrierea și locația manetelor de control

Ajustor platformă Manetă de Manetă de deplasare


deplasare (stânga) (dreapta)

Comutator starter

Comutator alarmă Buton de


de avertizare blocare

Stand manetă Eliberare blocare Manetă accelerator

b. Înainte de folosire

NU porniți sau operați motorul în spații închise, cu excepția


cazului în care folosiți opțiunea GPL. În toate cazurile, asigurați-
vă că există o ventilație naturală adecvată, dacă nu, TREBUIE să
fie asigurată o ventilație forțată. Pericolul de deces din cauza
fumurilor sufocante este EXTREM de ridicat.
NU porniți motorul până când nu ați delimitat zona și ați
confirmat că nu există personal neesențial în apropiere. Acest
lucru va reduce riscul prezentat de orice mișcare inadvertentă
a brațului sau a blocului cârlig.

Funcționarea în regim de mare capacitate a macaralei, în timp ce


reprezintă o funcționalitate nouă, poate duce la performanțe slabe
și o durată de viață redusă dramatic. Evitați
pornirea bruscă, accelerarea și funcționarea continuă în regim de
mare capacitate pentru primele 100 de ore.

67
➢ Mutați suportul manetei de deplasare în poziția ”TRAVEL” (deplasare).

➢ Asigurați-vă că ambele manete de deplasare sunt în poziția neutră

➢ Confirmați că mașina este configurată corect pentru deplasare


• Brațul este complet coborât
• Picioarele de susținere sunt depozitate și blocate corect
• Cârligul este depozitat corect

➢ Motorul nu ar trebui să funcționeze la schimbarea poziției manetelor de deplasare,


acest lucru va evita mișcarea inadvertentă a șinelor în timp ce ajustați poziția.

➢ Reglați poziția acceleratorului chiar deasupra modului ralanti

68
c. Pornire/Oprirea motorului

Funcționarea continuă a motorului de pornire va descărca bateria și va


NB deteriora motorul. Nu rulați starterul mai mult de 20 de secunde simultan.
Dacă motorul nu pornește, așteptați cel puțin 1 minut înainte de a reporni.

i. Pornirea motorului varianta benzină în


condiții normale

➢ Introduceți cheia și rotiți-o în poziția „ON”.

➢ Trageți de butonul de blocare, dacă motorul


este rece.

➢ Rotiți cheia în poziția „START”.

➢ Eliberați cheia când pornește motorul.

➢ Readuceți butonul de blocare în poziția


inițială odată cu pornirea motorului.

ii. Comutarea între benzină și GPL (odată ce


funcționează motorul)

➢ Mutați selectorul de combustibil în poziția ”Off”


(oprit).
➢ Rulați motorul până se blochează.
➢ Opriți contactul și mutați selectorul de
combustibil pe ”GPL”
BENZINĂ
➢ Deschideți robinetul pe cilindrul GPL.
OFF ➢ Rotiți comutatorul cu cheie în poziția ”On”
(oprit) (Pornit) și așteptați 2 secunde. Întoarceți-vă în
GPL poziția ”Off” (oprit) și repetați această acțiune
de încă două ori.
➢ Rotiți cheia în poziția „START”.
➢ Eliberați cheia când pornește motorul.

iii. Comutarea între GPL și benzină (odată ce


funcționează motorul)

➢ Închideți robinetul pe cilindrul GPL.


➢ Mutați comutatorul selectorului de combustibil
în poziția ”Off” (oprit).
➢ Rulați motorul până se blochează.
➢ Opriți contactul și mutați selectorul de
combustibil pe ”Benzină”
➢ Rotiți cheia în poziția „START”.
➢ Eliberați cheia când pornește motorul.

69
iv. Pornirea motorului pe vreme rece

➢ Trageți butonul de blocare și reglați


maneta de accelerație peste poziția
inactivă.

➢ Rotiți cheia la poziția „START”,


eliberați cheia la pornirea motorului.

➢ Odată ce motorul funcționează,


întoarceți lent butonul de blocare în
poziția inițială.

➢ Reglați maneta de accelerare la cea


mai lentă viteză la care motorul
funcționează fără probleme.

v. Pornirea motorului variantă diesel


în condiții normale

➢ Introduceți cheia și rotiți-o în poziția


„ON”.

➢ Reglați maneta acceleratorului într-o


poziție deasupra modului ralanti

➢ Rotiți cheia în poziția „START”.

➢ Eliberați cheia când pornește motorul.

➢ Setați maneta acceleratorului la cea


mai lentă viteză la care motorul
funcționează fără probleme.

70
vi. Pornirea motorului variantă diesel
pe vreme rece

➢ Introduceți cheia, întoarceți-o în poziția


„HEAT” și țineți-o acolo până când
Presiune ulei de Lichid de răcire lampa de avertizare preîncălzitor se
motor motor stinge (aproximativ 10 secunde).

➢ Reglați maneta acceleratorului într-o


poziție deasupra modului ralanti

➢ Rotiți cheia în poziția „START”.


Generator/Baterie Preîncălzitor
➢ Eliberați cheia când pornește motorul.

Lumini de avertizare motor diesel


vii. După pornirea motorului

➢ După de țineți motorul în regim de


ralanti timp de aproximativ 5 minute
pentru încălzire, deplasați fiecare
manetă cu acceleratorul poziționat la
jumătate, pentru a încălzi sistemul
hidraulic. Acest aspect permite
uleiului hidraulic să circule și să ungă
sistemul, dar permite și motorului să
se încălzească treptat până la
temperatura de funcționare.

➢ Verificați motorul pentru vibrații


neobișnuite, zgomote, miros și
culoare ciudate ale gazelor de
eșapament. Dacă există dubii,
contactați UNIC Cranes Europe.

➢ Verificați dacă există semne de


scurgeri de ulei ale echipamentului
hidraulic și motorului.

Încălziți motorul timp de


aproximativ 5 minute
➢ Setați maneta acceleratorului la
cea mai lentă viteză la care
motorul funcționează fără
probleme.

71
d. Manevre de deplasare

NU acționați macaraua până nu a fost verificată zona din jurul


macaralei, pentru a vedea dacă există pericole în proximitate, spre
exemplu, oameni, alte instalații sau echipamente, săpături. Se
recomandă utilizarea unui manipulant sau a unui supervizor.

NU încercați să deplasați transportatorul până când brațul nu este


complet retras și depozitat corect.

NU încercați să deplasați transportatorul până când picioarele de


susținere nu sunt complet retrase și depozitate corect.

NU parcați vehiculul pe zonele care ar putea lua foc din cauza căldurii
din eșapament, spre ex. iarbă uscată, paie, cârpe etc.

Călătoriți cât mai încet posibil când virați sau vă deplasați pe


teren accidentat. Evaluați întotdeauna ruta înainte de a călători.

După manevrele de deplasare, asigurați-vă că opriți motorul, scoateți


cheia și mutați standul manetei de deplasare în poziția de depozitare.
Dacă lăsați macaraua inactivă pentru o perioadă lungă, blocați șinele.

Această operațiune trebuie efectuată numai atunci când este absolut


necesar. Dacă este necesar să efectuați un viraj sau o întoarcere pe loc,
asigurați-vă că motorul este la viteza de ralanti și rotiți transportorul
lent și ușor. Mișcările dure sau abrupte vor scurta în mod semnificativ
durata de viață a căilor de cauciuc și pot induce instabilitatea
transportatorului („bouncing”) și pot provoca deteriorarea sau
pierderea stabilității macaralei.

NB Atunci când funcționați în apă sau treceți prin apă, asigurați-vă că


nu depășiți adâncimea maximă admisă, care este jumătate din
adâncimea șinelor. Ori de câte ori este posibil, evitați trecerea prin
apă, deoarece solul de sub apă poate fi neuniform sau instabil.

Când manevrați transportatorul, asigurați-vă că ambele manete de


deplasare sunt acționate întotdeauna împreună, ori de câte ori este
posibil. Nerespectarea acestui aspect va duce la uzură excesivă pe
șinele de cauciuc și poate provoca fenomenul de „bouncing”,
așa cum este descris mai sus.

72
În față, În față,
neutru neutru i. Deplasarea în față și în sens invers
în spate în spate
➢ Pentru a vă deplasa în față: împingeți
ambele manete departe de
Deplasare în linie dreaptă dumneavoastră (înainte). Ambele ar
trebui să parcurgă aceeași distanță
pentru a vă asigura că nu vă deplasați în
curbă.

➢ Pentru a călători în sens invers: trageți


ambele manete către dumneavoastră.

➢ În timpul deplasării, reglarea rapidă a


vitezei se realizează prin îndepărtarea
manetelor din poziția neutră (mai rapid)
sau către poziția neutră (mai lent).

➢ Reglarea vitezei grosiere se realizează


prin modificarea manetei de accelerație
Deplasare în linie dreaptă în direcția dorită.

Când călătoriți peste obstacole, spre exemplu, pe pietriș, este important ca șenilele să
se apropie de obstacol în linie dreaptă, perpendicular pe bordură. Abordarea într-un
anume unghi poate duce la răsturnarea macaralei.
Traversați întotdeauna pantele în sus și în jos pe o linie perpendiculară pe pantă, pentru
a reduce efectele instabilității.

Nu efectuați viraje când urcați sau coborâți un teren înclinat sau o pantă.

73
Viraj ii. Efectuarea unui viraj

Efectuarea unui viraj în timp ce macaraua se


mișcă

➢ La deplasarea în față: mișcarea


manetei stângi spre poziția neutră, în
timp ce păstrați maneta din mâna
dreaptă în față, face ca macaraua să
se întoarcă spre stânga și invers.

➢ La deplasarea în spate: mișcarea


manetei drepte spre poziția neutră, în
timp ce păstrați maneta din mâna
dreaptă în față, face ca macaraua să
se întoarcă spre stânga și invers.

Viraj
Efectuarea unui viraj în timp ce macaraua este
staționară

➢ Împingerea manetei stângi departe


de dumneavoastră face ca
macaraua să se întoarcă la dreapta
și invers.

➢ Tragerea manetei stângi spre


dumneavoastră face ca macaraua
să se întoarcă spre stânga și invers.

Efectuarea unui viraj pe loc


Viraj pe loc
➢ Îndepărtarea manetei stângi de
dumneavoastră, în timp ce trageți
maneta dreaptă spre
dumneavoastră în același timp face
ca macaraua să se rotească pe axa
sa centrală spre dreapta (sau în
sensul acelor de ceasornic) și invers.

Această manevră trebuie efectuată doar cu o


atenție extremă, pentru a evita fenomenul de
„bounce” excesiv în timpul deplasării, ceea
ce ar putea duce la deteriorarea solului și /
sau a șinelor, și pentru a evita posibila
răsturnare a macaralei.

74
11 OPERAȚIUNI MACARA

a. Descrierea și locația manetelor de control

Rotire în sensul
invers acelor de Extindere Coborâre Coborâre
ceasornic braț cârlig braț

Picior de susținere Rotire în Coborâre braț Ridicare Ridicare


sensul acelor cârlig braț
Manetă de control de ceasornic,
Manetă de Manetă de Mentă de
picior de susținere Manetă de telescopare braț coborâre / manevrare braț,
rotire braț ridicare cârlig
Lampă indicatoare
de mod picior de
susținere

Comutator selector de mod

Lampă indicatoare de mod

Buton de oprire
de urgență

comutator modul de operare

Comenzi de control picioare de susținere

Comutator depozitare cârlig

Comutator oprire automată în Comutator on/off control voce


caz de suprasolicitare

75
b. Înainte de funcționare

NU permiteți nimănui să stea lângă cârlig atunci când este


eliberat din poziția de depozitare. Cârligul se poate balansa
atunci când este eliberat și astfel există riscul ca oricine care
se află în apropiere să fie lovit de cârlig.

În vremea rece, lăsați întotdeauna motorul să funcționeze 5


minute după pornire. Acest aspect permite uleiului hidraulic să
atingă temperatura de funcționare. Aceasta asigură
funcționarea lină, consecventă, previzibilă și sigură a
macaralei. De asemenea, având în vedere că vâscozitatea
uleiului este mai mare pe vreme rece, rularea rapidă a pompei
poate duce la circulația incorectă a uleiului și poate duce la
defectarea
pompei.

➢ Asigurați-vă că toate comutatoarele


de comandă ale picioarelor de
susținere se află în poziție neutră.

➢ În cazul în care este montat, scoateți


sticla GPL de pe suport și așezați-o
pe sol.

➢ Mutați platforma manetei în poziția


”Funcționare macara”.

➢ Macaraua este acum gata să


activeze picioarele de susținere.

Asigurați-vă că motorul este OPRIT


înainte de a scoate sticla GPL, pentru
a evita riscul de blocare neglijentă a
furtunului de alimentare și de
acționare a manetelor de deplasare.

NB

76
c. Proceduri de configurare a piciorului de susținere

Orice funcționare a macaralei fără instalarea picioarelor de susținere în


conformitate cu aceste instrucțiuni este STRICT INTERZISĂ.

NU instalați picioare de susținere pe un teren neuniform sau moale, și


sau pe terenuri unde piciorul de susținere s-ar putea afla în pantă. Dacă
suprafața este moale, inegală sau înclinată, asigurați-vă întotdeauna că
un suport, este amplasat sub piciorul de susținere, spre exemplu o
placă rutieră de oțel sau un grătar de aerisire din lemn cu portanță
adecvată. Acest pas trebuie să împiedice piciorul de susținere să se
miște, să alunece sau să se afunde sub sarcină. Nerespectarea celor
menționate mai sus poate duce la reducerea încărcării nominale și / sau
bascularea macaralei.
Verificați ÎNTOTDEAUNA sarcina nominală și greutatea reală a sarcinii,
în raport cu extensia maximă sau minimă. Nerespectarea acestor
prevederi poate conduce la un pericol de basculare. Consultați graficul
de sarcină nominală din fața poziției operatorului.
ÎNTOTDEAUNĂ asigurați-vă că fiecare pin de blocare este în poziție
atunci când extindeți sau depozitați piciorul de susținere, pentru a opri
rotirea accidentală a acestuia. Odată ce piciorul de susținere este
amplasat la sol, nerespectarea acestei reguli ar putea determina rotirea
piciorului de susținere sub sarcină, ceea ce duce la prăbușirea
macaralei. Nefolosirea pinilor de blocare în timpul depozitării poate
duce la o rotire a piciorului de susținere în timpul deplasării și la
generarea unui pericol de izbire.
NU așezați piciorul sau orice altă parte a corpului sub piciorul de
susținere, atunci când acesta se extinde. Există risc potențial de rănire
severă prin strivire.

NU puneți degetele în apropierea secțiunilor cutiei interioare când se


retrage, aceasta presupune un pericol semnificativ de tăiere. În mod
similar, atunci când se depozitează picioarele de susținere, există un
pericol potențial de strivire între piciorul de susținere / transportor și
între picioare în sine. Asigurați-vă întotdeauna că utilizați mânerele
furnizate pentru a muta picioarele de susținere.
ÎNTOTDEAUNA extindeți secțiunea cutiei interioare a piciorului de
susținere înainte de a opera și extinde cilindrul hidraulic spre sol.
Retrageți în ordine inversă.

Instalați ÎNTOTDEAUNA macaraua pe un teren ferm, nivelat și uniform


și ridicați apoi transportorul până când partea inferioară a șinei este la
NB aproximativ 50 mm deasupra solului.

Macaraua poate fi operată odată ce toate picioarele de susținere se află


în contact cu solul și li s-a aplicat presiune. Asigurați-vă că toți senzorii
de contact la sol (acolo unde sunt configurați) funcționează corect și
monitorizați orice funcționare a macaralei.

77
Există patru comutatoare direcționale și o manetă
folosită pentru a controla picioarele de susținere.

➢ Selectați piciorul de susținere și funcția


acestuia, adică extindere (EXT) sau retragere
(RET) și apoi folosiți maneta piciorului de
susținere pentru a efectua această manevră.

Funcționare picior
Instalați picioarele de susținere după cum
de susținere urmează:

Manetă picior de ➢ Extrageți pinii de fixare și rotiți manual piciorul


susținere
de susținere pentru a alinia săgețile. Acest
Comutatoare control
lucru permite capacitate de rotire la 360° (a se
picioare de susținere vedea fotografia din stânga) a macaralei.
Introduceri pini în mod sigur. NB: (Doar
094/095 ) Dacă macaraua trebuie să fie
instalată în orice altă configurație decât
poziția standard, trebuie să consultați mai
întâi diagrama cu zona de funcționare
interzise (a se vedea pagina 8 pentru 095
sau pagina 190 pentru 094)

➢ Îndepărtați pinul de blocare (1) și ridicați brațul


în poziția ”max ext” sau ”not max ext”, după
cum este necesar, și asigurați structura din
nou cu pinul de blocare și clema de fixare.

➢ Scoateți pinul de blocare (2) și scoateți


complet cutia interioară (Dacă este fixat în
orice altă poziție, piciorul de susținere este
setat pe poziția ”not maximum”). Reasigurați
cu pinul de blocare și clema de fixare.

➢ Repetați pentru toate picioarele de susținere.


Fotografie a pinilor de fixare și
săgeților în poziția ➢ Selectați fiecare comutator de control al
standard picioarelor de susținere și folosiți maneta
picioarelor de susținere pentru a coborî fiecare
picior la sol, asigurându-vă că macaraua este
susținută în totalitate de către picioarele de
Pin de blocare (1), susținere.

Cutie exterioară ➢ La modelele echipate cu senzori de contact la


sol, verificați dacă toate cele 4 lumini verzi s-
Mâner au aprins.

➢ (Doar 095) Înainte de nivelarea macaralei,


efectuați o verificare a funcției sistemului
Pin de blocare (2), Braț de protecție împotriva răsturnării (paginile
60 și 61)
Cutie interioară
➢ Deselectați comutatoarele de control ale
picioarelor de susținere și re-selectați-le
individual pentru a nivela macaraua pe ambele
axe.

➢ Asigurați-vă că macaraua este la nivel și că


șinele sunt ridicate la cel puțin 50 mm de
sol.

78
Introduceți fiecare pin de fixare atunci când sunt instalate sau
depozitate picioarele de susținere. Inserarea insuficientă a pinului
poate permite deplasarea pinului. Acest aspect poate provoca rotirea
piciorului de susținere sub sarcină și prăbușirea sau răsturnarea
macaralei.

Acest lucru este deosebit de important atunci când sunt posibile


multiple poziții ale picioarelor de susținere prin pinii de fixare. Unele
poziții ale pinilor nu sunt la fel de vizibile și,
prin urmare, este esențial ca introducerea corectă a pinului să fie
verificată atât vizual, cât și manual

Fotografia prezintă pinul poziționat în poziție non-standard

După ce a fost introdus pinul de blocare relevant. Asigurați-vă că


înlocuiți clema de fixare din canelură, pentru a reține în mod sigur pinul
de blocare. Neînlocuirea corespunzătoare a clemei de fixare poate
duce la slăbirea pinului de blocare, ceea ce va duce la prăbușirea
piciorului de susținere și a macaralei.

canal circular
Pin de blocare

pin opritor

79
d. Ridicarea brațului (ridicare și coborâre) (Toate modelele)

NU faceți ca macaraua să pornească sau să se oprească brusc în


timpul acționării manetelor de comandă, acest lucru poate provoca
șocuri excesive la nivelul macaralei, care ar putea provoca pierderi
de încărcătură, precum și deteriorarea sau răsturnarea macaralei.

REȚINEȚI că întotdeauna când coborâți brațul cu o sarcină atașată,


raza de lucru crește, ceea ce scade capacitatea. Verificați citirile de
pe indicatorul de sarcină / folosiți diagramele de sarcină nominală
pentru a confirma capacitatea macaralei înainte de a începe
coborârea.
Cu cât lungimea brațului este mai lungă, cu atât încărcătura este mai
ridicată atunci când ridicați brațul. Manetele de control ale
macaralei sunt complet proporționale,
adică cu cât împingeți sau trageți maneta de poziția neutră, cu atât
mai rapidă este funcționarea macaralei. Utilizați comenzile încet și
fără piedici.

Pentru a ridica brațul:


Coborâre
braț
➢ Comutați maneta la „RAISE” pentru a
ridica sarcina.

➢ Comutați maneta la „LOWER” pentru a


Manetă de manevră braț
coborî sarcina.
Ridicare
braț ➢ Pentru a opri oricare dintre operațiuni,
readuceți maneta în poziția neutră.

➢ Funcționarea manetei este proporțională


și viteza de funcționare crește în tandem
cu creșterea turației motorului.

➢ NU eliberați maneta brusc, decât în


situații de urgență. Readuceți maneta
întotdeauna la poziția neutră sub
control.

80
e. Acționarea cârligului (Toate modelele)

NU permiteți suprasolicitarea cârligului. Permiterea lovirii cârligului de vârful


brațului poate provoca pagube grave la nivelul cablului de sârmă și la nivelul roții
de sârmă, ceea ce poate provoca pierderea încărcăturii

Coborâre Pentru a manevra în sus și în jos:


cârlig

➢ Comutați maneta la „DOWN” pentru a coborî


Manetă de coborâre/ridicare cârligul/sarcina.
cârlig

➢ Comutați maneta la „UP” pentru a ridica


Ridicare cârligul/sarcina.
cârlig

➢ Pentru a opri oricare dintre operațiuni,


readuceți maneta în poziția neutră.

➢ NU eliberați maneta brusc, decât în


situații de urgență. Readuceți maneta
întotdeauna la poziția neutră sub control.

Derularea cablului odată ce sarcina sau cârligul au ajuns la sol face ca


frânghia să se deruleze de pe tambur. În cazul în care cablul este ridicat,
acesta va fi înfășurat neregulat. Acest lucru va face ca straturile de sus
să plaseze presiune nejustificată pe straturile inferioare. Acest lucru va
deteriora cablul, fapt care duce la o situație periculoasă, și va reduce
semnificativ viața cablului.
Dacă frânghia nu se derulează de pe tambur, în primul rând fie ridicați
brațul, fie telescopați brațul pentru a recupera blocul cârlig de la sol.
Coborâți ușor cablul pentru a elibera înfășurările și apoi ridicați-l încet,
alimentând cablul pe tambur, asigurându-vă că acesta este bine strâns
și uniform.
Când dezlegați funia mai departe de nivelul solului, cum ar fi peste
marginile clădirii sau în săpături sau lucrări subterane, asigurați-vă că
cel puțin 3 rotații de frânghie rămân disponibile pe tambur.

Dacă temperatura uleiului hidraulic depășește 80° C, toate operațiunile


cu macaraua trebuie să înceteze imediat, până când uleiul atinge din nou
temperatura sa de funcționare normală. Uleiul este predispus la
supraîncălzire atunci când ridicarea și
coborârea este acționată în mod repetat, în special cu ridicări mari.

81
f. Telescoparea brațului (Toate modelele)

NU operați echipamentul fără ca alarma de suprasolicitare să funcționeze corect.


Când brațul este extins, cârligul se ridică. Dacă alarma de suprasolicitare nu
funcționează cârligul se va lovi de vârful brațului, provocând pagube grave la
nivelul cablului de sârmă și la nivelul roții de sârmă, ceea ce poate provoca
pierderea încărcăturii.

Extindere Pentru a acționa extinderea/retragerea


braț brațului:

➢ Împingeți maneta în față pentru a extinde


Manetă telescopare braț brațul.
Retragere
braț
➢ Trageți maneta în spate pentru a retrage
brațul.

➢ Pentru a opri oricare dintre operațiuni,


readuceți maneta în poziția neutră.

➢ NU eliberați maneta brusc, decât în situații


de urgență. Readuceți maneta întotdeauna
la poziția neutră sub control.

➢ Când vâscozitatea uleiului este ridicată, din


cauza temperaturii scăzute sau a mediului,
viteza de funcționare a brațului va fi afectată.
Pentru a încălzi uleiul, efectuați o extindere
completă și o retragere completă, înainte de a
începe orice ridicare.

Rețineți că, atunci când brațul este extins sau retras, acesta va ridica sau coborî cârligul
în consecință. Asigurați-vă că sunteți conștient de poziția blocului cârlig atunci când
operați brațul.

82
g. Răsucirea brațului (Toate modelele)

NU turați motorul în timpul operațiunilor de răsucire

NU răsuciți brațul cu picioarele de susținere ridicate sau incomplet


desfășurate, și nici nu răsuciți brațul peste caseta de comandă a
operatorului, în timp ce acesta este utilizat de operator.

NU faceți porniri și opriri bruște. Acest lucru va determina bascularea


încărcăturii și poate provoca daune personale sau materiale, putând
lovi o persoană sau un obiect. Poate duce chiar la bascularea
macaralei. Operați întotdeauna comenzile încet și fără piedici.
Cu cât lungimea brațului este mai lungă și unghiul de răsucire mai
mic, cu atât sarcina se va mișca mai rapid în timpul răsucirii. Cu cât
încărcătura se mișcă mai repede, cu atât este mai mare inerția, și cu
atât este mai greu să oprești sarcina. Sarcina se va balansa și mai
violent atunci când este manevrată rapid. Această mișcare va
provoca
un risc grav pentru toți cei care desfășoară activități în apropierea
macaralei. Efectuați răsucirile întotdeauna la o viteză în concordanță cu
configurația macaralei și sarcinii.

Pentru a răsuci brațul:


Rotire în sensul invers acelor
de ceasornic (la stânga)
➢ Trageți maneta pentru a răsuci brațul
în sensul acelor de ceasornic.
Manetă de rotație braț
➢ Împingeți maneta pentru a răsuci brațul
Rotire în sensul acelor în sensul invers acelor de ceasornic.
de ceasornic (la dreapta)

➢ Pentru a opri oricare dintre operațiuni,


readuceți maneta în poziția neutră.

➢ NU eliberați maneta brusc, decât în


situații de urgență. Readuceți maneta
întotdeauna la poziția neutră sub control.

➢ „Răsucire la dreapta” înseamnă răsucirea


brațului în aceeași direcție în care s-ar mișca
limbile unui ceas (dacă macaraua ar fi
vizualizată de sus), adică „în sensul acelor
de ceasornic”.

➢ „Răsucire la stânga” înseamnă răsucirea


brațului în direcția opusă celei în care s-ar
mișca limbile unui ceas (dacă macaraua ar fi
vizualizată de sus)
adică „în sensul invers acelor
Rotire în sensul invers de ceasornic”.
acelor de ceasornic (la
Rotire în sensul acelor
stânga)
de ceasornic (la dreapta)

83
h. Depozitarea brațului (doar 095/295)

Toate modelele URW095/295 sunt echipate cu un comutator care împiedică rotirea și/sau
coborârea brațului pe manetele de control și implicit deteriorarea acestora, sau eventual blocarea
brațului.

Comutator anti-lovire
Comutatorul este amplasat pe o consolă adiacentă rezervorului hidraulic. Are un
senzor montat pe arcuri, care se ridică în sus pe calea brațului. În cazul în care brațul
fie coboară pe deget și îl apasă, fie se rotește în acesta și îl mută din poziția sa
centrală, puterea motorului va fi imediat redusă de la Puterea completă la modul
încetinire. Funcția selectată a brațului în direcția dorită se va opri atunci. Singura
mișcare disponibilă a brațului va fi departe de comutator, permițându-i să revină la
poziția sa neutră.

Etichetă care indică poziția ➢ Retrageți brațul macaralei complet.


de depozitare a brațului
➢ Rotiți brațul în sens invers acelor de ceasornic
Braț spre partea din spate a compartimentului
motorului.

➢ Coborâți brațul până se oprește.

➢ Aliniați brațul cu eticheta de pe capacul


motorului.

➢ Depozitați cârligul
Mască motor

i. Depozitarea cârligului (doar 095/295)

NU depozitați cârligul înainte ca toate secțiunile de braț să fie retrase și brațul să


fie depozitat corect. Asigurați-vă că cârligul nu se balansează și este în repaus
înainte de depozitare, pentru a evita deteriorarea cârligului și a cablului.

➢ Ridicați cârligul cu cârligul în sus / în jos, până


când sună alarma de suprasolicitare.

➢ Opriți ridicarea.

➢ Folosiți comutatorul de depozitare a cârligului


pentru a ridica cârligul în poziția finală de
depozitare.
Pentru a depozita
➢ Este important să urmăriți cârligul în mod
continuu în timpul acestei operațiuni.

➢ Când ajunge în poziția de depozitare, eliberați


imediat comutatorul de depozitare a cârligului,
Comutator de depozitare cârlig altfel cablul s-ar putea deteriora

84
j. Depozitarea picioarelor de susținere (Toate modelele)

NU depozitați picioarele de susținere înainte ca brațul să fie depozitat.

NU retrageți cutiile interioare înainte ca cilindrii verticale să fie retrași


complet.
ÎNTOTDEAUNĂ asigurați-vă că fiecare pin de blocare este în poziție
atunci când extindeți sau depozitați piciorul de susținere, pentru a opri
rotirea accidentală a acestuia. Odată ce piciorul de susținere este
amplasat la sol, nerespectarea acestei reguli ar putea determina rotirea
piciorului de susținere sub sarcină, ceea ce duce la prăbușirea macaralei.
Nefolosirea pinilor de blocare în timpul depozitării poate duce la o rotire
a piciorului de susținere în timpul deplasării și la generarea unui pericol
de izbire.
La modelele dotate cu senzori de contact la sol, picioarele de
susținere nu vor funcționa până când brațul nu este corect depozitat
și până când lampa indicatoare de depozitare a brațului nu se aprinde.

➢ Retrageți cilindrul vertical complet.

➢ Scoateți pinul de blocare (2) și retrageți


complet secțiunea cutiei interioare.

➢ Reintroduceți pinii de blocare,


asigurându-vă că aceștia se află în
Funcționare
Picior de poziția corectă și fixați cu clema de fixare.
susținere
➢ Scoateți pinul de blocare (1) și împingeți
Manetă picior de susținere
cutia exterioară în poziția de depozitare
și fixați din nou cu pinul de blocare.
Comutatoare de control
picior de susținere
➢ Reintroduceți pinul de blocare,
asigurându-vă că acesta se află în poziția
corectă și fixați cu clema de fixare.

Pin de blocare (1), ➢ Îndepărtați pinii de fixare și rotiți manual


piciorul de susținere în poziția sa de
Cutie exterioară depozitare.
Proeminență
➢ Reintroduceți pinii de fixare, asigurându-
vă că aceștia sunt fixați bine.

Braț ➢ Repetați pentru toate picioarele de


Pin de blocare 2 de susținere.
bloc
are
Cutie interioară (1), ➢ Întoarceți toate comutatoarele de control
al picioarelor de susținere în poziția lor
neutră.

85
k. Cârlig de căutare 300 Kg opțional (doar 095/245/295 )

Cum se configurează cârligul de căutare

Cârlig de căutare

Scoateți pinul (20) și


Tijă rotundă
întoarceți cârligul de
căutare în jurul barei
rotunde.
Pin (20)

Poziție de depozitare

Tijă rotundă

Cârlig de căutare
Rotiți până când partea
din spate a cârligului de
căutare se sprijină pe inul
superior al roții de sârmă.

Ghidaj restaurare

Cârligul de căutare este


tras în sus și în sus,
asigurând faptul că
acesta se înfășoară în
jurul pivotului superior al
Tijă rotundă roții de sârmă.

Pin (20)

Pinul (20) este introdus


prin cârligul de căutare și
pinul de fixare în unghiul
de înclinare dorit pentru
utilizare.
Asigurați-vă că pinul este
montat pentru a preveni
desfacerea pinului.

86
Cum se depozitează cârligul de căutare

Pin (20)

Scoateți pinul (20) și rotiți


cârligul de căutare în jurul
roții de sârmă superioare.

Ghidaj restaurare

Amplasați bara rotundă


pe canelura din partea de
sus a ghidajului pinilor de
fixare.

Tijă rotundă

Tijă rotundă

Cârlig de căutare
Îndepărtați cârligul de pe
pinul superior al roții de
sârmă și ridicați-l în jurul
barei rotunde pe cârligul
de căutare.

Introduceți pinul (20) în


orificiul din poziția de
depozitare a consolei.
Bandă de cauciuc Fixați cârligul cu banda
de cauciuc pentru a
preveni bascularea în
timpul deplasării.

87
l. Braț de extensie 700 Kg opțional (doar 095/295)

(i). Montarea și utilizarea brațului de extensie

Privire de ansamblu a brațului de extensie

Poziție depozitare

Braț (1),
Vârf braț

Braț de extensie

Poziție de lucru al brațului de extensie

Cârlig linie unică

Cârlig de căutare

Când se folosește cârlig de căutare

Brațul de extensie (când este echipat cu un bloc cârlig unic) poate fi utilizat numai
atunci când picioarele de susținere sunt extinse la maximum. Nerespectarea
acestei proceduri poate duce la instabilitatea macaralei și poate duce la
răsturnarea acesteia.

NB: Brațul de extensie trebuie utilizat fie cu blocul cârlig unic, fie cu cârligul de căutare
montat; instrucțiunile privind scoaterea și montarea blocului (blocurilor) cârlig sunt
prezentate în paginile următoare:

88
ii. Îndepărtarea blocului
4 cârlige (doar
095/295)

➢ Coborâți blocul cârlig la


sol.

➢ Îndepărtați piulițele de fixare din


clema cablului și scoateți clema.

➢ Atingeți ușor pana din priza cablului


folosind un punctator și un ciocan, și
îndepărtați pana.

➢ Sfoara poate fi acum scoasă din


roata de sârmă a macaralei și blocul
cu 4 cârlige pentru armarea blocului
cârlig unic.

➢ Pentru remontarea blocului cu 4
cârlige, efectuați această
operațiune în ordine inversă.

➢ Pentru mai multe informații cu


privire la dispunerea blocului cârlig
cu 4 puncte de prindere, consultați
diagrama de la pagina 115 din acest
manual.

89
iii. Instalarea brațului de extensie

Pin de prindere
Vârf
Pin de prindere
Dop
Suport 1 Suport 2

Consola (1)

Dop

Orificiul 1
Braț de extensie
Orificiul 2

NB Se recomandă ca această operațiune să fie efectuată de către 2 persoane, pentru a evita


posibile leziuni manuale.

➢ Extindeți picioarele de susținere și nivelați macaraua.

➢ Îndepărtați pinul de prindere din fiecare pin (1) și scoateți fiecare pin din suporturile (1) și
(2). Bara de extensie poate fi acum eliminată din brațul principal.

➢ Scoateți capacele și dopurile impermeabile din conectorii respectivi de la capătul consolei


brațului principal și capătul brațului de extensie (1). Deconectați conectorul de la alarma
de suprasolicitare de pe brațul principal. Asigurați-vă că toate capacele sunt depozitate în
siguranță.

90
Orificiul (2), orificiul (1)

conexiune,

pin de prindere

➢ Aliniați orificiul (1) de la capătul extensiei brațului cu orificiul (1) în consola (1) la
capătul brațului și introduceți (4) de mai sus. Odată introdus, asigurați-vă că pinul
(1) este poziționat corect (verificați că pinul de fixare este remontat corect.

➢ Aliniați orificiul (2) pe brațul de extensie cu orificiul unghiului de înclinare dorit, în


funcție de unghiul de înclinare necesar al brațului de extensie și de introducerea
pinului (1) (a se vedea 5 de mai sus). Odată introdus, asigurați-vă că pinul de fixare
este re-montat corect. Există patru setări de unghi, 0°, 20°, 40° sau 60°. Rețineți
că, dacă este necesar un unghi de înclinare de 40º sau 60º, brațul trebuie
ridicat mai întâi la aproximativ 10º înainte de montare.

➢ Conectați mufa brațului de extensie la diblul și cablul de conectare de pe consola


(1) și apoi conectați celălalt capăt al firului de conectare la mufa de la capătul
brațului principal (a se vedea 6 de mai sus). Asigurați-vă că capacele
impermeabile sunt montate la conexiuni nefolosite, a se vedea diagrama de mai
jos.

Cablaj pentru brațul de


extindere

Alarmă de
suprasolicitare pentru
brațul principal
Dop

Pentru a monta și a depozita brațul de extensie, urmați aceste instrucțiuni în ordine inversă.

91
Odată ce extensia a fost montată, indicatorul de capacitate nominală trebuie reconfigurat
pentru sarcinile brațului de extensie. (A se vedea Anexa 1 pentru detalii).

Asigurați-vă că întrerupătorul de control vocal este comutat în poziția ON (Pornit) înainte


de a folosi macaraua sau că nu se va auzi nici o alarmă la suprasolicitare. Efectuați o
verificare a funcției alarmei înainte de utilizare.

iv. Montarea blocului cârlig unic

➢ Cablul trebuie să fie trecut mai întâi prin roata


de cablu de la capătul brațului de extensie,
înainte de montarea blocului cârlig.

➢ Detașați cablul și greutatea de suprasolicitare


Diametrul cablului =
de pe dispozitivul de alarmă de pe brațul
8mm principal și montați din nou cablul la
dispozitivul de alarmă de la capătul brațului de
extensie. Cablul trebuie apoi să treacă prin
clemă cablu greutatea de suprasolicitare, înainte de a
canelură monta blocul cârlig
diblu
cablu ➢ Blocul cârlig unic poate fi montat acum prin
introducerea cablului prin diblu și introducerea
penei, așa cum se arată în diagrama opusă.

➢ Asigurați-vă că clema cablului este montată la


capătul liber al cablului, așa cum se arată în
diagrama opusă.

➢ Nu configurați clema de cablu pe linia


”live” (portantă) sau pe ambele linii de
cabluri împreună.

92
v. Montarea cârligului de căutare al brațului de extensie

Cablaj pentru brațul de


extindere

➢ Conectați conectorul principal al brațului la


Alarmă de dispozitivul de alarmă de suprasolicitare de
suprasolicitare pentru pe brațul principal și montați capacul
brațul principal
rezistent la apă pe conectorul brațului de
Dop
extensie.

➢ Scoateți pinul (2) care fixează consola


(2) pe brațul de extensie. Pinul (2) poate fi
Consolă (2)
acum depozitat.

➢ Introduceți pinul (3) prin inelul de legătură și


consola (2) și fixați splintul în capătul pinului
(3).

➢ Cârligul de căutare este depozitat așa cum


se arată în diagrama opusă.
Cârlig de căutare

Depozitare cârlig de căutare ➢ Pentru a scoate cârligul de căutare, efectuați


aceste acțiuni în ordine inversă.
Bandă de cauciuc

93
vi. Îndepărtarea și montarea consolei brațului de extensie

Șurub lung, piuliță, șaibă

Îndepărtați ➢ Slăbiți și îndepărtați cele 2 șuruburi de fixare


șuruburile de aici
situate în interiorul carcasei consolei din fața
brațului principal.

➢ Slăbiți și îndepărtați șurubul de fixare și


piulița situate pe partea laterală a suportului.

(Vedere din față)

Placă de capăt, șurub

➢ Desfaceți și îndepărtați șurubul și placa de


capăt de pe pinul (4) din spatele consolei,
apoi scoateți pinul (4), în timp ce susțineți
greutatea consolei.

Strângeți șurubul aici cu


un cuplu de 54±4N mm
(550±40kgf cm)

➢ Pentru a re monta din nou consola, efectuați


această procedură invers, dar asigurați-vă că
șuruburile sunt strânse la cuplul corect, așa
cum este indicat în diagrama opusă.

Vedere din Strângeți șuruburile aici cu un


față cuplu de 167±20N mm
(1700±200kgf cm)

94
12. UNITATATE DE COMANDĂ DE LA DISTANȚĂ (RCU) (toate modelele)

Această secțiune a manualului oferă o explicație detaliată cu privire la funcționarea, service-ul și


întreținerea corectă a unității de comandă radio de la distanță. Utilizați unitatea de comandă de
la distanță numai după ce ați citit și înțeles informațiile ce urmează ale acestui manual, pentru a
asigura funcționarea sigură și corectă a macaralei.
Dacă există probleme în ce privește unitatea de comandă de la distanță sau este nevoie de
asistență suplimentară, contactați UNIC Cranes Europe.
Când adresați orice întrebare cu privire la unitatea de comandă de la distanță, vă rugăm să
menționați numărul de serie unic de pe emițător, ilustrat mai jos:

Număr de serie

5 cifre (numere consecutive)

Caractere alfabetice (clasificare frecvență)

Tip clasificare

95
a. Măsuri de siguranță

Asigurați-vă că toate măsurile de precauție următoare sunt luate în ce privește


funcționarea în siguranță a unității de comandă de la distanță (RCU).
Nerespectarea acestor informații poate duce la deteriorarea unității sau la un
accident sau incident grav.

➢ Asigurați-vă că vă aflați întotdeauna la vedere în ce privește macaraua în timpul


funcționării, că acordați atenție oricăror pericole aflate în vecinătatea macaralei sau
oricărui lucru care ar putea afecta stabilitatea macaralei.

➢ Rețineți că interferențele radio pot afecta funcționarea macaralei în timp ce utilizați


unitatea RCU, provocând oprirea bruscă a macaralei în timpul funcționării. Acest lucru
poate provoca balansarea sarcinii.

➢ Pentru a reduce posibilitatea interferențelor radio, operatorul trebuie să rămână în


raza maximă de lucru a macaralei, atunci când este posibil, și întotdeauna în aria de
vedere a macaralei. Antena emițătorului se află în interiorul dispozitivului de protecție
cu mâner; asigurați-vă că este reparat sau înlocuit dacă prezintă semne de
deteriorare.

➢ Sursele de interferențe radio pot emana de la anumite motoare,


spre exemplu, generatoare; sirene care folosesc contacte, spre exemplu, inversarea
alarmelor pe vehicule; unele motoare electrice.

➢ Scoateți bateriile din unitatea RCU dacă aceasta nu este utilizată pentru o perioadă
lungă de timp, acest lucru va împiedica scurgerea potențială a substanțelor corozive
din baterii.

➢ Asigurați-vă că bateriile sunt eliminate corect după utilizare.

➢ Nu încercați în niciun fel să dezasamblați sau să modificați unitățile RCU, solicitați


asistență de la UNIC Cranes Europe.

➢ Evitați scăparea pe jos sau orice impact al unității RCU, deoarece pot rezulta daune
interne. În caz de impact accidental, bateriile pot ieși din lăcașul lor, așadar asigurați-
vă că acestea sunt poziționate corect.

➢ Nu spălați și nu scufundați unitatea RCU în apă / lichide. Curățați doar cu o cârpă


umedă și evitați să folosiți detergenți puternici / alcool, deoarece acest lucru poate
avaria carcasa emițătorului.

➢ Nu supuneți unitatea RCU la schimbări extreme de temperatură, acest lucru poate


provoca acumularea condensului în componentele electrice.

➢ Nu depozitați unitatea RCU în lumina directă a soarelui sau în apropierea unei surse
de căldură puternice.

96
b. Descrierea echipamentelor asociate

Cutie comandă
Receptor

Lampă de verificare

Antena este încorporată în unitatea receptoare

97
c. Descrierea emițătorului

Comutator alarmă (pornire)


Comutator selecție viteză
Comutator cheie

Lampă de alimentare Ridicare/coborâre braț (extensia/retragerea piciorului de


susținere 4)
Comutator oprire de urgență
Ridicare/coborâre cârlig (extensia/retragerea piciorului de
Comutator mod susținere 3)
Extensie/retragere braț (alimentare ON/OFF),
(extensia/retragerea piciorului de susținere 2)
Comutatoare
Rotire în sensul invers acelor de
selector
ceasornic, în sensul acelor de ceasornic
Pornire/oprire motor (extensia/retragerea
piciorului de susținere 1),

Depozitare cârlig

Manetă viteză

d. Selectarea operării de la distanță

Pentru a comuta macaraua la funcționarea cu


comandă de la distanță, efectuați următoarea
Comutator selector de mod Comutator
procedură:
selector de mod ➢ Apăsați și mențineți apăsat comutatorul de selecție
a modului de comandă de la distanță.
➢ Se va auzi următorul mesaj vocal, “Remote control
active, Remote control active” (Comandă de la
distanță activă, Comandă de la distanță activă). Se
va aprinde și LED-ul portocaliu al modului RCU.
➢ Macaraua este acum pregătită să fie conectată la
emițătorul RCU
➢ Apăsarea a doua oară a butonului selectorului de
mod va anula funcționarea comenzii de la distanță.
Următorul mesaj vocal va fi auzit la comutare:
“Crane Mode, crane mode” (Mod macara).
Indicatorul de mod RCU se va stinge.

98
Odată cu funcționarea comenzii de la distanță, toate manele manuale de acționare ale macaralei
sunt dezactivate, până când comutatorul selectorului de mod RCU este comutat în modul macara.
Tabelul de mai jos ilustrează operațiunile disponibile ale macaralei, în funcție de modul de
operare selectat:

Funcționare macara Mod de funcționare


Manual Comandă radio de la
distanță
Ridicarea / coborârea brațului O X
Ridicarea / coborârea cârligului O X
Estindere/retragere braț O X
(Ridicare / coborâre a înclinării
Manetă brațului)
manuală Răsucirea în sensul opus acelor de O X
ceasornic / în sensul acelor de
ceasornic
Extindere / retragere picior de O X
susținere
Ridicarea / coborârea brațului X O
Ridicarea / coborârea cârligului X O
Extindere / retragere braț X O
Răsucirea în sensul opus acelor de X O
ceasornic / în sensul acelor de
Emițător ceasornic
comandă Cârlig depozitare X O
radio de la Mod X O
distanță Selecție viteză X O
Alarmă de avertizare X O
Oprire de urgență X O
Pornire / oprire a motorului ─ O

Cheie: O = Operațiune activată X = Operațiune

dezactivată Notă:
i. Macaraua nu poate fi acționată simultan, atât în timpul funcționării macara, cât și
funcționării prin comandă de la distanță.
ii. Modul de funcționare setat este păstrat în memoria cutiei de comandă, dacă contactul
este oprit și din nou pornit.

99
e. Configurarea operării de la distanță RCU pentru funcționare

Comutator cheie Comutator alarmă


➢ Instalați și configurați picioarele de susținere la
(pornire), extensia dorită, folosind manetele de control
Comutator oprire manuale, așa cum este descris în secțiunea
de urgență 11 - C din acest manual.

➢ Notă - Dacă se încearcă o operare a macaralei în


Lampă de timp ce se extind sau se retrag picioarele de
alimentare susținere, macaraua va aplica o funcție de oprire
automată până când toate manetele sunt eliberate.
Funcționarea picioarelor de susținere va fi apoi
restabilită.

➢ Asigurați-vă că întrerupătorul de oprire de urgență


este dezactivat (rotiți în sensul acelor de ceasornic,
în direcția săgeților, pentru a elibera), apoi rotiți
întrerupătorul de la cheie, din poziția „0” în poziția
„I”.

➢ Notă - Apăsarea butonului de oprire de


urgență va dezactiva emițătorul și va opri orice
comunicare între macara și RCU.

➢ Apăsați comutatorul de alarmă de avertizare,


acesta va activa emițătorul și va asigura
conexiunea la receptor. Odată conectat, apăsarea
comutatorului alarmei de avertizare va acționa
alarma de semnalizare, acesta poate fi utilizat
pentru a avertiza alte persoane din zona de
operare cu privire la faptul că este folosită
macaraua.

➢ Pentru a deconecta emițătorul și a opri


alimentarea, întoarceți butonul înapoi în poziția „0”.

➢ Având controlul vocal activat, apăsați butonul de


selectare a modului de comandă radio de la de la
distanță de pe panoul de control al macaralei.
Lampa indicatorului de funcționare al comenzii de
la distanță se va aprinde și se va auzi mesajul vocal
“Remote control active, remote control active”
(Telecomandă activă, telecomandă activă).
Indicatorul de mod va citi și (0 0).

100
f. Operarea macaralei folosind unitatea de comandă de la distanță

Ghid de inițiere rapidă


➢ Odată conectat, acționați mai întâi și mențineți
apoi controlul direcțional dorit al macaralei.
➢ Trageți lent maneta de viteză de pe RCU pentru a
acționa funcționarea dorită a macaralei. Cu cât
maneta este trasă mai mult spre mâner, cu atât
mai rapid va funcționa macaraua.
➢ Pentru a opri mișcarea, anticipați distanța
dumneavoastră de oprire și eliberați lent maneta
de viteză, până când macaraua ajunge să
staționeze în poziția dorită, apoi eliberați maneta
de viteză.
➢ Acționarea mai multor întrerupătoare va crește
viteza motorului, pentru a asigura o mișcare
proporțională a macaralei.
➢ NOTĂ: Se recomandă ca operatorul să se
familiarizeze cu RCU înainte de utilizare, care
Comutatoarele în detaliu se poate realiza prin parcurgerea acestei
secțiuni.

101
g. Confirmarea și schimbarea modului de viteză
Modul de viteză poate fi schimbat pe unitatea RCU, pentru a se potrivi condițiilor de funcționare
sau pentru a limita viteza de funcționare a motorului, pentru a reduce nivelul de zgomot când
lucrați noaptea, spre exemplu.

Mod de mare viteză

Comutator de selecție viteză

Lampă alimentare Confirmarea modului de viteză


(luminată roșu) ➢ Confirmați setarea curentă a modului de
viteză, citind indicatorul afișajului de pe
ecranul LCD. Setările de 3 viteze sunt
indicate de diagramele din stânga.

➢ Pentru a schimba modul de viteză,


confirmați setarea curentă a modului de
viteză, apoi apăsați selectorul de viteză.
De fiecare dată când este apăsat
(Mod de viteză medie) comutatorul de selecție, modul de viteză
Comutator de selecție viteză
va schimba setarea, circulând de la viteză
mare până la viteză mică.

Lampă alimentare ➢ Notă - După ce un emițător a setat un


(luminată anumit mod de viteză, această setare
portocaliu)
este memorată de macara, chiar dacă
emițătorul este deconectat și oprit.
Oprirea și pornirea motorului de pe
comutatorul principal cu cheie va regla
valoarea modului de viteză la valoarea
implicită a acestuia, și anume „high”
(mare).
Mod de viteză redusă

Comutator de selecție viteză

Lampă
alimentare
(luminată
verde)

102
h. Funcția de control al echilibrului de blocare

Interblocarea are loc în situația în care sunt selectate simultan două sau mai multe
comutatoare funcționale ale comenzii la distanță. Sistemul oferă o metodă de echilibrare
a hidraulicii pentru a oferi performanțe optime pentru fiecare funcție selectată.
Când reveniți la funcția „independentă” din funcția interblocată, adică atunci când se
eliberează toate celelalte funcții selectate, pentru a se utiliza doar una, funcția selectată
poate rula mai lent decât cea normală. Aceasta reprezintă o caracteristică de siguranță,
previne accelerarea bruscă, neașteptată a funcționării. Dacă doriți să reveniți la funcția
independentă corespunzătoare, eliberați toate comenzile interblocate și reselectați
comanda independentă dorită.
Funcția de control al echilibrului de blocare poate fi dezactivată pe emițător prin apăsarea
întrerupătorului de depozitare a cârligului și a comutatorului de control al brațului în același
timp (a se vedea diagrama de mai jos). Se va auzi mesajul vocal “Change control mode,
change control mode” (Modificarea modului de control, modificarea modului de control).
Indicatorul de mod va citi (o F) când sistemul este dezactivat. Apăsând simultan
comutatorul de depozitare a cârligului și comutatorul de control al brațului, se va activa
din nou funcția de control al echilibrului. Se va auzi același mesaj vocal și indicatorul de
mod va fi citit ca fiind (o N), atunci când sistemul este activat.

Comutator braț Sus/jos

Comutator
depozitare braț

Manetă viteză

i. Schimbarea temporară a echilibrului interblocării (funcție clic)


Atunci când efectuați operațiunea „2 - interblocare” (2 comutatoare de selecție utilizate
simultan), echilibrul de viteză al unei funcții interblocate selectate poate fi ajustat
temporar. Pur și simplu faceți clic pe comutatorul selector pentru funcția dorită și
funcționarea accelerează în raport cu cealaltă funcție. De câte ori faceți clic pe selector,
viteza devine mai rapidă, până în punctul în care veți obține viteza maximă posibilă.
Pentru a readuce echilibrul la relația de viteză normală, eliberați ambele manete de
selecție și reporniți funcțiile interblocate.

NB Aceasta nu funcționează în operațiunile cu 3 - interblocare și 4 - interblocare.

103
Exemplu de funcționare cu 2 - interblocare
➢ Trageți maneta de viteză după comutarea comutatorului „cârlig sus / jos” la „jos” și
comutatorului „Extindere / retragere braț” la „Extindere”. Aceasta va opera ambele
comenzi simultan.
➢ Pentru a crește viteza de extindere a brațului, faceți clic pe comutatorul telescopare braț
de la Extend la off și înapoi la Extend din nou, păstrând în același timp un control constant
al tuturor celorlalte comutatoare și manetei de viteză. Acest proces va crește proporțional
viteza de extensie a brațului în mod incremental, de fiecare dată când comutatorul apăsat
prin „clic”.
➢ Note - Viteza va crește până la un punct în care a doua funcționare selectată se va opri
în cele din urmă. Pentru a reseta funcțiile, eliberați toate comutatoarele de comandă și
reporniți procedura.
Dacă unul dintre comutatoarele selectate este eliberat în timpul funcționării interblocării,
viteza de control a macaralei poate crește.

Funcția „Clic” funcționează numai atunci când emițătorul este utilizat în modul 2 -
interblocare. Nu va funcționa atunci când utilizați 3 sau 4 operațiuni interblocate sau când
utilizați o singură comandă a macaralei.

5. Funcție de șoc redus


RCU încorporează o funcție selectabilă care reduce cantitatea de încărcare a șocului la
sarcină și macara în timpul funcționării. Aceasta funcționează prin a permite macaralei să
ajungă la o oprire lentă, mai degrabă, decât la o oprire imediată, dacă oricare dintre
comutatoarele funcționale sunt eliberate brusc sau eliberate accidental.
FIȚI CONȘTIENT DE FAPTUL că macaraua se poate mișca ușor, dacă funcționarea
selectată este deselectată brusc. Tot personalul care operează în apropierea
macaralei trebuie să fie la curent cu această informație.
Pentru a dezactiva funcția de șoc redus, selectați opțiunea „Jos” dintre opțiunile cârlig sus
/ jos, la în timp ce apăsați simultan comutatorul de mod. Pentru a reactiva funcția de șoc
redus, selectați opțiunea „Sus” pe comutatorul cârlig sus / jos, în timp ce este apăsat
comutatorul de mod.
Indicatorul de mod va afișa cifrele [00] până la [07] (în funcționarea cu macara) atunci
când funcția de șoc redus este activată. Când funcția de șoc redus este dezactivată, cifra
din stânga a perechii de cifre va apărea ca [-], adică [-0] până la [-7].

Verificați dacă indicatorul se schimbă în mod corespunzător, atunci când


funcționarea este activată sau dezactivată. Când afișajul indicatorului de mod arată
[1 0], condiție de suprasolicitare, această condiție trebuie eliminată, prin coborârea
cârligului sau retragerea brațului, înainte de a putea schimba funcția de șoc redus.
ACORDAȚI ATENȚIE faptului că unitatea de comandă de la distanță memorează
setarea funcției de șoc redus la oprirea alimentării.

104
j. Funcția de control al turației motorului
RCU este echipat cu un sistem pentru a limita turația motorului la o turație adecvată pentru
condițiile de funcționare. În timpul controlului independent al funcționării macaralei, sistemul
limitează viteza motorului în timpul funcționării. Când este selectată funcționarea interblocată,
viteza motorului crește, pentru a face față cerințelor hidraulice crescute, dar nu există nici o
creștere a vitezei maxime a motorului selectate pe emițător. În timpul funcționării motorului,
motorul va funcționa întotdeauna la viteză medie.
k. Depozitarea cârligului utilizând RCU
NU stați lângă cârlig în timp ce acționați oricare comenzi, deoarece cârligul vă poate lovi.
Depozitați întotdeauna cârligul cu brațul complet retras și coborât.
NU folosiți comanda de depozitare a cârligului în timp ce acționați orice altă comandă,
acest lucru va provoca o defecțiune și o posibilă defectare.
NU încercați să depozitați cârligul în timp ce acesta este încă în mișcare, acest lucru va
provoca deteriorarea brațului, a cablului și a cârligului în sine.
➢ Asigurați-vă că brațul este complet retras și coborât în poziția de depozitare, înainte de
depozitarea cârligului.
➢ Ridicați cârligul cu comutatorul cârlig sus / jos comutat la „sus”. Cârligul va înceta automat
să se ridice atunci când blocul cârlig va contacta greutatea de suprasolicitare. Sistemul
de avertizare vocală va anunța:
“STOP WINCH UP, STOP WINCH UP” (OPRIRE RIDICARE, OPRIRE RIDICARE)
Când cârligul se oprește, selectați comutatorul de depozitare a cârligului, moment în care sistemul
de avertizare vocală va anunța:
“SECURE LIFTING HOOK, SECURE LIFTING HOOK” (SECURIZARE CÂRLIG RIDICARE,
SECURIZARE CÂRLIG RIDICARE)
Trageți maneta de viteză, iar cârligul se va roti încet și lampa indicatoare de mot va afișa [13] pe
parcursul acestei operațiuni. Când cârligul este depozitat corect, întoarceți maneta de viteză și
comutatorul de depozitare a cârligului în poziția neutră pentru a opri ridicarea ulterioară. Dacă
cârligul nu pare să se depoziteze corect, trageți în jos cârligul și porniți din nou.

105
l. Pornirea / Oprirea motorului cu ajutorul operării de la distanță RCU

➢ Cheia principală de combustie trebuie să fie în poziția on (pornită) pentru ca emițătorul să


poată îndeplini această funcție.
➢ Apăsați și mențineți apăsat comutatorul de mod, în timp ce operați simultan comutatorul
Slew pe „CCW” (identificat și ca „EN START”). Aceasta va acționa motorul de pornire și
va porni motorul.
➢ Apăsați și mențineți apăsat comutatorul de mod, în timp ce operați simultan comutatorul
Slew pe „CW” (identificat și ca „EN STOP”). Acesta va opri motorul.
Motorul nu este complet izolat la oprirea cu unitatea RCU. Pentru a izola complet,
opriți contactul principal și scoateți cheia. De asemenea, dacă motorul este oprit
pentru perioade îndelungate, aprinderea principală trebuie din nou izolată.
Unitatea RCU efectuează un diagnostic de sistem de fiecare dată când este
acționată unitatea, nu operați comenzile până când acest diagnostic nu a fost
finalizat. Nerespectarea acestui proces poate duce la mesajul vocal “Service
remote control” (Service comandă de la distanță). În cazul acestui mesaj, apăsați
comutatorul cutiei de comandă de resetare, localizat conform informațiilor de la
pagina 60.

La auzirea mesajului vocal de mai sus, când nu au fost operate comenzi sau dacă
resetarea nu are succes, contactați UNIC Cranes Europe pentru asistență
suplimentară.
m. Operațiuni la temperatură scăzută
Când funcționați la temperaturi scăzute, este posibil să reglați macaraua să funcționeze într-o
configurație alternativă, pentru a funcționa mai eficient, schimbând setările motorului și de
presiune hidraulică.

Vâscozitatea uleiului devine ridicată la temperaturi mai scăzute. Acest aspect poate
duce la impunerea unor sarcini excesive pe pompele hidraulice, care pot conduce
la pagube.

La temperatură scăzută, folosiți întotdeauna motorul timp de 10 minute pentru a


NB încălzi uleiul și începeți întotdeauna operațiunile în modul de funcționare la
temperatură joasă.

Selectarea modului de operare la temperatură joasă


➢ Selectați comutatorul de răsucire pe CCW, apoi apăsați comutatorul de depozitare a
cârligului.
Este important să efectuați pașii în acea ordine.
➢ Lampa indicatorului de mod se schimbă în [06] și sistemul de avertizare vocală
anunță:
“CHANGE CONTROL MODE, CHANGE CONTROL MODE“ (SCHIMBARE MOD
COMANDĂ, SCHIMBARE MOD COMANDĂ)
106
Indicatorul de mod nu se va schimba dacă este la [04] sau [1 0]
Selectarea modului de funcționare la temperatură joasă
➢ Selectați comutatorul de răsucire pe CW, apoi apăsați comutatorul de depozitare a
cârligului.
Este important să efectuați pașii în acea ordine.

➢ Lampa indicatorului de mod se schimbă în [00] și sistemul de avertizare vocală


anunță:

“CHANGE CONTROL MODE, CHANGE CONTROL MODE“ (SCHIMBARE MOD


COMANDĂ, SCHIMBARE MOD COMANDĂ)
Indicatorul de mod nu se va schimba dacă este la [04] sau [1 0]

Modul de funcționare la temperatură joasă se va reseta automat la 10 minute după ce a


fost selectat, dacă nu este deselectat înainte de această perioadă, iar sistemul de
avertizare vocală și lampa indicatoare de mod vor răspunde ca și cum ar fi fost resetat
manual sistemul.

107
n. Încărcarea bateriilor în RCU
Când este indicat să procedați astfel, schimbați bateriile cât mai curând posibil.
Lăsarea bateriilor în receptor poate cauza scurgerea bateriilor. Aceasta poate deteriora
contactele electrice și carcasa. Dacă se bateriile scurg, ștergeți bine compartimentul
bateriei înainte de a introduce baterii noi.

Se recomandă utilizarea bateriilor alcaline. Dacă se folosesc baterii reîncărcabile (NiCd


sau NiMH), aveți grijă la următoarele aspecte:

Este posibil să nu fie emise mesaje care sugerează înlocuirea bateriei. Bateriile pot deveni

drenate brusc.

S-ar putea să nu se obțină încărcarea completă a bateriilor NiCd din cauza efectului de
memorie.

Lampă alimentare Porniți puterea către emițător pentru a verifica


Comutator selectare viteză încărcarea rămasă a bateriei, indicată de lampa de
alimentare.

1. Dacă lampa rămâne aprinsă constant,


aceasta indică un nivel suficient de încărcare
al bateriilor.

2. Dacă lampa se aprinde intermitent (la fiecare


1 secundă), mai rămâne aproximativ 1 oră
de încărcare. Bateriile trebuie înlocuite cât
mai curând posibil.

3. Dacă lampa clipește rapid (la fiecare 0,1


secunde) bateriile sunt epuizate și trebuie
înlocuite imediat. Emițătorul va fi
Baterie
nefuncțional.

4. Dacă lampa nu se aprinde, bateriile trebuie


Carcasă baterie înlocuite imediat, iar emițătorul va fi
nefuncțional în acel moment.

Mască baterie

Cârlig • Când indicația încărcării bateriei rămase a atins


condiția descrisă la punctul 2 de mai sus, următorul
mesaj vocal este emis. "Low transmitter battery,
Low transmitter battery” (Baterie slabă emițător,
baterie slabă emițător)
Indicatorul de mod va afișa, de asemenea, codul de
diagnostic [99].

108
Baterie Cum se înlocuiesc bateriile

➢ Opriți alimentarea la macara (Comutați pe


OFF întrerupătorul de pornire).
Suportul
bateriei ➢ Trageți capacul suportului bateriei cu
declicul de pe capac apăsat.

➢ Înlocuiți bateriile vechi din suportul bateriei


cu altele noi.
Baterie
➢ Introduceți suportul bateriei în mânerul
emițătorului. Asigurați-vă că marcajul cu
săgeți este îndreptat în sus și lama de
plastic de pe suport este aliniată corect cu
ATENȚIE canelura din interiorul mânerului

 Acordați atenție polarității ➢ Porniți sursa de alimentare la emițător și


bateriilor. (Așezați-le așa cum verificați dacă lampa de alimentare a
este indicat pe suportul bateriei pentru nivelul de încărcare.
bateriei)

 Nu conectați între terminalele


(+) și (-) direct cu materiale
conductoare.

ATENȚIE
 Asigurați-vă că nu intră apă în
interiorul mânerului.

Oprire de urgență
În cazul în care este necesară o oprire de urgență din motive de siguranță, apăsați orice
buton de oprire de urgență de pe macara. Acest pas va opri funcționarea motorului și
va opri TOATE operațiunile. Rețineți că dacă oprirea de urgență a transmițătorului RCU
este apăsată, aceasta va opri controlul macaralei doar prin RCU și NU va opri motorul.

109
o. Verificări zilnice

Verificările zilnice de bază trebuie efectuate pe unitatea RCU pentru a evita problemele atunci
când unitatea de comandă de la distanță este în uz.
➢ Verificați posibilele fisuri exterioare ale carcasei RCU. Acestea ar putea permite
pătrunderea umidității sau a prafului, care ar putea duce la funcționarea incorectă a
unității.
➢ Ștergeți RCU și comutatoarele pentru a vă asigura că noroiul și resturile nu pătrund
în RCU.
➢ Efectuați o verificare funcțională a comutatoarelor de comandă a funcției.

p. Diagnosticarea defecțiunilor
Dacă oricare dintre comutatoare nu funcționează corect sau dacă telecomanda nu funcționează
ca unitate, verificați următoarele elemente și apoi contactați agentul de service UNIC Cranes
Europe cel mai apropiat.
Verificați dacă;
➢ Macaraua poate fi în continuare acționată de manetele manuale;
➢ Lampa de alimentare afișează o încărcare suficientă a bateriei;
➢ Întrerupătoarele și manetele de comandă ale RCU îndeplinesc funcția corectă, iar
protecția mâinii din spate a emițătorului nu este deteriorată (aici se află antena);
➢ Indicatorul de mod luminează corect pentru a afișa când este pornită comanda de la
distanță, cod (0 0).
Asigurați-vă, de asemenea, că unitatea receptor de pe macara este funcțională, așa cum se arată
mai jos:

➢ Lampa de alimentare - Lampa verde clipește intermitent atunci când macaraua este
pornită
➢ Lampa de primire - Lampa verde clipește intermitent atunci când primește semnal de la
emițător.
➢ Lampa de interferență - Lampa roșie se aprinde dacă se primește un semnal radio de la
o sursă externă, când alimentarea către emițător este oprită.
➢ Lampa de eroare - Lampa roșie clipește intermitent, fie când există o defecțiune a
transmițătorului, fie pentru a semnala că bateriile emițătorului s-au descărcat.

110
13 INSPECȚIE ȘI ÎNTREȚINERE TRANSPORTOR MACARA (Toate modelele)

NU efectuați nici o lucrare de întreținere până nu se izolează


alimentarea cu curent a macaralei și a transportorului. Înainte de
efectuarea lucrărilor de întreținere, trebuie să fie afișat un panou de
avertizare „LUCRĂRI DE ÎNTREȚINERE ÎN CURS”.
Toate articolele înlocuibile trebuie înlocuite în conformitate cu
NB criteriile prezentate în acest manual. Nerespectarea acestui aspect
poate provoca daune la nivelul aparatului și va invalida orice
garanție curentă.

Când piesele necesită înlocuire (cu excepția pieselor de schimb)


sau orice
NB funcționare anormală este identificată, contactați distribuitorul
UNIC local pentru inspecție, înlocuire sau consiliere.

a. Inspecție înainte de utilizare

ASIGURAȚI-VĂ că motorul este oprit, și că brațul și picioarele de


susținere sunt depozitate înainte de a efectua această inspecție.

NU FUMAȚI în timpul inspecției sau întreținerii.

NU efectuați nici o inspecție sau întreținere până în momentul în care


toate piesele de lucru s-au răcit suficient

Pentru a vă asigura că transportorul macaralei funcționează corect, eficient și în siguranță,


inspectați fiecare parte a transportorului, în conformitate cu tabelul de mai jos

Dispozitiv Element service Dispozitiv Element


service
Rezervor ulei hidraulic Scurgeri de ulei.
Cantitate de ulei.
Completare

Scurgeri de combustibil Interblocare pentru


Cantitatea rămasă de maneta în caz de Funcție
combustibil deplasare a macaralei
Cantitatea uleiului de
Motor Manetă deplasare Atârnare, deplasare
motor/completare Verificarea
nivelului soluției de electroliți a
bateriei Roată de lanț Șuruburi slăbite
Verificarea lichidului de răcire
(motoare diesel). Vibrații Piste de cauciuc Crăpături. Daune.
neobișnuite. Zgomot. Tensiune
Șuruburi slabe sau rupte. Cadru Îndoituri. Crăpături.
Deformări
Rolă roată Piulițe slăbite. Scurgeri
de ulei.

111
i. Verificați cantitatea de combustibil rămasă / scurgerea apei

FUMATUL INTERZIS Combustibilii folosiți, benzină, motorină și gaz


lichefiat (GPL sau Propan) sunt extrem de inflamabili. În caz de
incendiu, containerul cu GPL poate exploda, adăugând un risc de
vătămare din cauza elementelor lansate în explozie, la riscul de
vătămare din cauza incendiului.
Absorbiți și / sau ștergeți combustibilul după orice deversare. Spălați
bine zona.
Combustibilul vărsat prezintă un pericol de incendiu. De asemenea,
crește riscul de alunecare și de rănire a personalului.

➢ Când completați combustibilului, îndepărtați capacul de umplere și, întotdeauna,


asigurați-vă că filtrul de combustibil este amplasat corect, pentru a preveni pătrunderea
de resturi și umiditate.

➢ Când schimbați butelia de gaz, asigurați-vă întotdeauna mai întâi că robinetul buteliei este
oprit.

N.B. Robinetul furtunului care este scos din cilindru pentru a se încadra în unul de
înlocuire are un FIR STÂNGA.

Sistem benzină Sistem diesel

112
Capac rezervor combustibil Port alimentare combustibil

Filtru combustibil

Robinet combustibil

Plasă filtru

Cupă de filtrare

113
ii. Verificarea nivelului uleiului de motor / umplerea / schimbarea acestuia

SUBSTANȚĂ CANCERIGENĂ. Uleiul de motor uzat este clasificat


ca substanță cancerigenă. Dacă aveți îndoieli despre ce măsuri de
precauție sunt necesare, contactați personalul dumneavoastră de
sănătate și siguranță în muncă al companiei sau consilierii locali
sau ai administrației locale responsabili pentru sănătatea în muncă.

NU permiteți acumularea de ulei vărsat. Reprezintă atât un pericol de


incendiu, cât și de alunecare.

Înlocuiți uleiul de motor după primele 25 de ore de funcționare sau o


lună, oricare dintre aceste situații care survine prima. Trebuie să fie
schimbat la fiecare 50 de ore după aceea.

Modele motor benzină


Aparat de măsurare a
nivelului de ulei
Dop de scurgere
Nivel normal de ulei

➢ Verificați nivelul uleiului de motor înainte de a


porni motorul.

➢ Dacă motorul a fost pornit anterior, lăsați să


Verificați nivelul uleiului zilnic treacă cel puțin 5 minute înainte de a verifica
(verificați fără să înșurubați aparatul)
nivelul.
Limită superioară
➢ Scoateți aparatul de măsurare a nivelului
Limită inferioară uleiului (joja) și ștergeți-l cu un șervețel sau cu
un prosop de hârtie curat.
Reintroduceți joja și îndepărtați-o încet și
asigurați-vă că nivelul uleiului este între
Modele motor diesel (doar 095/295)
limitele marcate.

➢ Verificați în același timp starea uleiului.

➢ Dacă nivelul uleiului este prea scăzut,


completați-l.

➢ NU umpleți în exces. Turnați cantități mici de


ulei în motor și verificați nivelul acestuia
frecvent.

➢ Cantitate de ulei maxim 1,2 litri

Aparat de măsurare a nivelului de ulei

114
iii. Verificați nivelul lichidului de răcire al motorului / completarea acestuia (doar
pentru motorul diesel)

Capac radiator
➢ Nivelul corect al lichidului de răcire este
acela în care lichidul se află între indicatorii
de nivel „FULL” și „LOW” din rezervor.

➢ Dacă nivelul lichidului de răcire este la sau


sub valoarea "LOW", completați cu lichid de
răcire până la marcajul "FULL".

➢ Dacă nu mai rămâne lichid de răcire în


rezervor, scoateți capacul radiatorului și
umpleți-l până la gâtul radiatorului.

➢ NOTĂ: Dacă radiatorul necesită o cantitate


semnificativă de lichid de răcire pentru
Rezervor
umplere, inspectați furtunurile motorului și
radiatorul, pentru a vedea dacă există
scurgeri. Dacă se confirmă o scurgere,
contactați UNIC Cranes Europe Service
pentru asistență suplimentară.

iv. Verificați tensiunea centurii ventilatorului (doar motoarele diesel)

Scripete șurub de ➢ Verificați dacă centura ventilatorului prezintă


fixare semne de tensionare, uzură și avariere.

➢ Tensiunea corectă este de 8~10mm de


deviere când centura este împinsă cu degetul
în secțiunea centrală a centurii între troliul
pompei de apă și arborele cotit.

➢ Pentru a face o ajustare, slăbiți șurubul de


fixare al alternatorului și poziționați
alternatorul astfel încât să se obțină
tensiunea corectă a centurii.

arbore cotit

115
v. Nivelul electrolitului bateriei

EXTREM DE INFLAMABIL Gazul hidrogen este eliberat din soluția de


electrolit a bateriei. Acesta arde suficient de puternic pentru a arde pielea
la contact și nu prezintă flacără. INTERZIS FUMATUL sau SURSE DE FOC
în apropierea bateriei la completare sau la încărcare - Acestea ar putea
avea consecințe potențial fatale.

NU permiteți electroliților să ajungă pe corp sau îmbrăcăminte. Electrolitul


conține acid sulfuric care poate provoca arsuri severe sau orbire. Dacă
îmbrăcămintea dumneavoastră este stropită cu acesta, îndepărtați-o
imediat. Dacă v-ați stropit pielea sau ochii vă, spălați-vă imediat cu
cantități abundente de apă timp de cel puțin 10 minute și solicitați
asistență medicală imediat după contaminare.
ÎNTOTDEAUNA purtați mănuși de cauciuc, îmbrăcăminte din bumbac
și ochelari de siguranță rezistenți la substanțe chimice atunci când
manipulați bateriile.

Dacă macaraua este depozitată pentru o perioadă lungă de timp,


NB deconectați cablul negativ (-) al bateriei. Bateria va necesita încărcare
folosind următorul regim:
Vreme caldă: O dată la două luni
Vreme rece: O dată pe lună

➢ Verificați dacă nivelul electrolitului bateriei


este între limitele superioare și inferioare, cu
bateria plasată pe o suprafață nivelată.

➢ Dacă soluția se află sub limita inferioară,


Linia limitei superioare
îndepărtați capacul și adăugați apă distilată
sau deionizată.
Linia limitei inferioare
➢ Strângeți capacele ferm după completare.

➢ NU umpleți în exces. Dacă electrolitul este


peste limita superioară, acesta se poate
scurge și coroda corpul suportului de baterie.

116
vi. Verificați nivelului uleiului hidraulic

NU încercați să lucrați cu sistemul hidraulic atunci când macaraua


este în funcțiune. Temperatura uleiului și a componentelor, inclusiv
a rezervorul poate ajunge la 80°C

Înlocuiți uleiul hidraulic după primele trei luni de funcționare, apoi


NB anual.

Nivelurile de ulei hidraulic trebuie verificate atunci când macaraua


NB este demontată și depozitată corect, pentru a nu cauza o citire falsă.

Aparat de măsurare a nivelului uleiului


➢ Asigurați-vă că macaraua este parcată pe
teren nivelat.

➢ Dacă uleiul este fierbinte, acesta trebuie


lăsat să se răcească (între 20-40ºC) înainte
de a lua orice citire pe aparatul de
măsurare. Uleiul hidraulic se va extinde
când este fierbinte și astfel va oferi o citire
falsă.

➢ Verificați nivelul uleiului hidraulic pe


aparatul de măsurare a nivelului uleiului
situat în fața rezervorului de ulei.

LIMITĂ SUPERIOARĂ ➢ Nivelul corect este între limitele ”UPPER”


(superior) și ”LOWER” (inferior), așa cum
este ilustrat în stânga.

➢ Dacă nivelul uleiului este sub limita


LIMITĂ INFERIOARĂ inferioară „LOWER”, scoateți capacul și
completați cu uleiul specificat.

Nu verificați nivelul uleiului cu macaraua montată, deoarece uleiul va fi distribuit


în jurul sistemului hidraulic de pe macara. Aparatul de măsurare va afișa ca și cum
rezervorul de acumulare este gol. Completarea nivelului de ulei atunci când
macaraua este montată va duce la eliminarea excesului de ulei prin capacul de
umplere, atunci când macaraua este demontată.

117
vii. Verificați tensiunea șinelor (094,095,295)

NU efectuați lucrări sub șine, în timp ce corpul transportorului este ridicat


de la sol pe picioarele sale.

NB Testarea tensiunii șinei trebuie efectuată cu șine care ating solul.

Standard: 15-17 mm
Ajustați dacă se descoperă nivel sub 10mm

➢ Verificați uzura și tensiunea pistei de cauciuc


în mod regulat, deoarece uzura diferă în
funcție de condițiile de funcționare și de sol.

➢ Tensiunea trebuie verificată și ajustată după


30 de ore de funcționare.

➢ Când tensionați șina de cauciuc, rotiți piulița în


Cheie direcția săgeții și blocarea cu o altă piuliță
32 mm
➢ Dacă tensiunea este prea strânsă, aceasta va
scurta durata de viață a roții de lanț.

➢ Înlocuiți șina când înălțimea canelurii este sub


3mm

Canelură

Canelură, înălțime
canelură

Nu călătoriți peste roci sau pietre cu margini ascuțite.


NB Nu schimbați direcția atunci când există o diferență de nivel a solului pe fiecare
șină.
Nu efectuați schimbări bruște de direcție, deoarece acest proces ar putea mișca
din loc șina de pe roțile sale.
Nu permiteți uleiuri cum ar fi motorina, ulei de motor sau ulei hidraulic să rămână
pe șină, spălați-le imediat.
Nu operați acolo unde există un conținut ridicat de sare pe sol.
Pentru depozitare pe termen lung, protejați vehiculul de soare și de intemperii.

118
b. Inspecție periodică - 250 ore sau la 3 luni (toate modelele de motoare cu combustie
internă)

i. Verificarea elementul filtrului de aer

NU încercați să curățați sau să înlocuiți filtrul de aer atunci când


motorul funcționează.

Dacă macaraua este acționată în condiții anormale de praf,


perioada de inspecție trebuie redusă.

Modele motor benzină

Carcasă curățare

Element curățare

Mască element
curățare

Grilaj
Verificați elementul filtrului de aer la fiecare 250
de ore sau 3 luni.

➢ Desfaceți șuruburile / piulița aripii


Modele motor diesel pentru a îndepărta capacul filtrului de
aer
Spațiu curățare aer
➢ Curățați elementul filtrului de aer
Element curățare

Piuliță-fluture

119
ii. Verificați nivelului de ulei al angrenajului de reducere al ansamblului cutiei de viteze

NU lucrați pe ansamblul cutiei de viteze de deplasare timp de cel


puțin 20 de minute după ce transportatorul a terminat de funcționat,
deoarece există un risc de temperatură ridicată în ce privește
carcasa motorului și uleiul

ATENTIE există un pericol de ulei de înaltă presiune în interiorul


angrenajelor de reducere.
Deschideți dopul portului de umplere NU MAI MULT de 2 - 3 ture
pentru a elibera presiunea internă

➢ Parcați macaraua pe un teren plat și


nivelat.
Port de umplere
➢ Poziționați roata de lanț astfel încât cele 2
mufe să fie poziționate așa cum se arată
în ilustrare (portul de scurgere în punctul
cel mai jos) și opriți motorul.

Port de scurgere ➢ Desfaceți încet dopul portului de umplere


pentru a elibera presiunea.

➢ Scoateți dopul din portul de umplere.

➢ Dacă curge ulei din portul de umplere,


este la nivelul corect.

➢ Dacă nu, completați până se are loc


curgerea.

➢ Verificați inelul de etanșare „O” de pe dop


și înlocuiți-l cu unul nou dacă este
deteriorat.

➢ Înlocuiți și strângeți dopul.

120
c. Depozitare (Toate modelele)

Opriți motorul și îndepărtați cu grijă orice murdărie și resturi blocate pe corpul suportului. În
special, asigurați-vă că îndepărtați resturile lipite de baterie, cablurile electrice și orice piese direct
afectate de căldură, cum ar fi toba, deoarece acestea ar putea provoca un incendiu.

Mutați manetele de deplasare în poziția neutră pentru a bloca platforma Evitați depozitarea

macaralei în lumina directă a soarelui.

Deconectați partea (-) negativă a bateriei.

121
14 INSPECȚIE ȘI ÎNTREȚINERE MACARA (TOATE MODELELE)

NU efectuați nici o lucrare de întreținere până nu se izolează alimentarea cu


curent a macaralei și a transportorului. Înainte de efectuarea lucrărilor de
întreținere, trebuie să fie afișat un panou de avertizare „LUCRĂRI DE
ÎNTREȚINERE ÎN CURS”.

Toate articolele înlocuibile trebuie înlocuite în conformitate cu criteriile


NB prezentate în acest manual. Nerespectarea acestui aspect poate provoca
daune la nivelul aparatului și va invalida orice garanție curentă.

Când piesele necesită înlocuire (cu excepția pieselor de schimb) sau orice
NB funcționare anormală este identificată, contactați distribuitorul
UNIC local pentru inspecție, înlocuire sau consiliere.

a. Inspecție înainte de utilizare

Element service
Dispozitiv Element Element service
Dispozitiv Dispozitiv
service
Rotire bloc, funcția
Cârlig mecanismului de Etanșeitatea Montarea corpului
reținere a cârligului Pompă Cadru macaralei, fisuri,
fiecărui montaj,
hidraulică etanșeitatea
scurgeri de ulei,
zgomot neobișnuit șuruburilor, șuruburi
Cablu de sârmă
Deteriorare, starea lipsă
de fixare a capătului Rezervor
Nivel ulei, scurgeri Articolele necesare
de funie ulei Accesorii de
ulei pentru manevra de
hidraulic ridicare
ridicare sunt
Funcție corectă,
Alarmă prevăzute
funcția sistemului de
de
avertizare vocală Funcția corectă a
suprasoli Funcție Depozitar
citare Picioare de normală, e operațiunilor de
susținere deformare, automată oprire automată și
scurgeri de cârlig de depozitare
ulei, fisuri
Macaraua nu va Oprire
funcționa când este Funcție, automată Derularea se oprește
Interblocare setată pe poziția Troliu funcționarea pentru atunci când rămân doar
crane-crawl „deplasare”. frânei, ridicare păstrarea 3 rotații de frânghie pe
Transportorul nu va necorespunzătoar minimului tamburul troliului
funcționa când este e de cablu
setat pe poziția de sârmă
”macara”. Funcție corectă,
Răsucire
scurgeri de ulei
Aparat de Funcție
măsurare scurgeri
sarcină de ulei Funcție corectă,
Ridicarea
Doar 094/095 scurgeri de ulei,
brațului
montarea pinului Consultați informațiile
piciorului Dispozitiv
Semnal de Funcție corectă de la pagina 56.
de
alarmă Verificați cablajul
protecție
Funcție corectă, pentru semne de
împotriva
Braț în scurgeri de ulei, deteriorare. Asigurați-
răsturnări
Conduct mișcare deformare, fisuri, vă că senzorii sunt
Scurgeri de ulei, i
e montarea pinului de securizați.
deteriorare
hidraulic fixare
e

122
b. Curățare

Când spălați cu apă de înaltă presiune, aveți grijă deosebită să nu lăsați apa să
intre în sistemul electric. Aceasta poate cauza ca macaraua sau transportorul să
funcționeze defectuos și să prezinte un pericol.

Mențineți macaraua curată în orice moment.

Nisipul și praful vor provoca uzura accelerată a pieselor transportorului și ale macaralei,
asigurați-vă că macaraua este curată și funcționabilă după funcționarea în acest tip de
mediu.

c. Inspecția șuruburilor de fixare a rulmenților portanți

ASIGURAȚI-VĂ că șuruburile de fixare ale inelului exterior sunt verificate din


perspectiva cuplului corect la fiecare 6 luni. Ruperea șuruburilor poate duce la
prăbușirea brațului

Dacă inelul de tracțiune produce un zgomot


neobișnuit în timpul funcționării sau deplasării, sau
se observă o mișcare excesivă la exploatarea
macaralei sau dacă se observă un spațiu gol pe
suprafața de montaj, contactați imediat agentul de
service UNIC pentru inspecție și / sau reparație.

➢ Setări cuplu de torsiune Șuruburi (M14 x


40L) 167 Nm (17Kgf m)
➢ Setări cuplu de torsiune Șuruburi (M18 x
75L) 153 Nm (36 Kgf m)

123
d. Inspecția cablului de sârmă

Cablul de sârmă este un articol consumabil. Poate fi deteriorat în mai multe moduri, ceea ce duce
la reducerea factorului de siguranță. Înlocuiți cablul conform următoarelor criterii.

Această secțiune trebuie parcursă împreună cu BS 7121-


NB 2:2012

Purtați mănuși de piele atunci când înlocuiți cablul de sârmă.

i. Criterii de înlocuire

1. Un cablu în legătură cu care cantitatea


de fire rupte (cu excepția firelor de
umplere) este mai mare de 10%, în
limita rotirii.

2. Atunci când un cablu este înnodat.


Poate fi un nod prin răsucire, așa cum
este ilustrat, sau un nod plat

3. Un cablu al cărei diametru a scăzut cu


mai mult de 7% din diametrul nominal.
Spre exemplu: în situații în care se
Diametru folosește un cablu cu diametrul
cablu nominal de 8 mm, acesta trebuie
înlocuit atunci când orice parte a
cablului are diametrul de 7,5 mm

4. Cablu care s-a deformat sau s-a


corodat excesiv

124
ii. Desfășurarea cablului de
sârmă

Clemă
cablu
➢ Consultați ilustrația din stânga pentru a
urma traseul (fixare) a cablului și determinați
Detector alarmă
de
poziția de montare a greutății pentru alarma
suprasolicitare de suprasolicitare.

Inel
Clemă cablu, pană, detector alarmă de
Cablu alarmă de suprasolicitare, inel, cablu alarmă de
Pană
suprasolicitare suprasolicitare, greutate pentru alarma de
suprasolicitare

Greutate pentru
alarma de
suprasolicitare

Vârful brațului
➢ Consultați ilustrația din stânga pentru modul
Fața brațului corect de a atașa blocul cârlig

➢ Nerespectarea acestei configurații va


Platforma pentru Ghidaj opri blocul cârligului din operațiunea de
greutatea depozitare automată
alarmei de
suprasolicitare
este montată cu
fața în jos, față
de fața brațului

125
Capăt cablu de sârmă Înlocuirea și fixarea cablului de sârmă

Canelură ➢ Scoateți șurubul care ține cablul de sârmă


de la capătul brațului.
Clemă cablu
➢ Scoateți clema de sârmă, scoateți panoul și
(atenție la direcția îndepărtați cablul vechi.
de montare)
➢ Scoateți cablul vechi din tamburul troliului.

➢ Montați noul cablu la toba troliului.


Marcaj săgeată ➢ Introduceți cablul prin ghidajele din braț și
Canelură deplasați-l prin blocul cârlig, așa cum s-a
săgeată arătat anterior.
(Diametru cablu sârmă: 8mm)

➢ Când treceți capătul de sârmă nou prin


Proiecția părții superioare a diblului intermediul diblului, asigurați-vă că îl treceți
cablului așa cum este indicat de marcajul săgeții de
pe diblu.

➢ Dacă este trecut în alt mod, cablul se va


deteriora, scurtând durata de viață a
acestuia.
Opritor

➢ Montați întotdeauna clema și clema de cablu


așa cum este ilustrat în stânga.

Dacă cablul rămas este de ➢ Asigurați-vă că există mai mult de 40mm


peste 40mm (așa cum între canelură și capătul cablului, așa cum
este ilustrat în a mai sus), se arată la punctul ”a”.
capătul cablului este vizibil
prin acest orificiu. Dacă
nu, ajustați distanța ➢ Repoziționați diblul de cablu în capătul
capătului cablului. brațului și strângeți-l bine.

Treceți pinul prin acesta și


fixați-l cu un șurub.
Tambur troliu
Când desfășurăm cablul prin tamburul troliului,
capătul frânghiei trebuie să treacă în interiorul
Pană
penei, așa cum este prezentat în ilustrația din
stânga.

Asigurați-vă că frânghia este întinsă sub


tensiune, în mod regulat, și că primul strat se
aliniază în canelurile tamburului. Straturile
ulterioare ar trebui să se alinieze în canelura
formată de înfășurările anterioare ale cablului.

126
Iii Cum se corectează cablurile răsucite

Cablurile de sârmă tind să se răsucească într-o


direcție de rotire inversă, atunci când sunt sub
tensiune.

La montarea unui cablu nou, răsucirea ar trebui să


fie eliminată la fixarea cablului la tambur.

Dacă cablurile se răsucesc în timpul utilizării,


corectați eroarea după cum urmează:

➢ Îndepărtați orice sarcină din cârlig.

➢ Extindeți brațul macaralei complet.

➢ Ridicați brațul până la un unghi


aproximativ de 65°.

➢ Coborâți cârligul până când este aproape


pe sol.

➢ Numărați numărul de rotații în care s-a


răsucit cablul.

4 rânduri de Diblu cablu


➢ Ridicați încet cârligul și retrageți / coborâți
de brațul.
cablu
configurate ➢ Îndepărtați diblul de cablu și rotiți diblul în
direcția opusă răsucirii cu câte rotații au
Direcția în care se fost identificate anterior, înmulțite cu turele
restaurează cablul
de cabluri; spre exemplu, 2 răsuciri
complete în sensul acelor de ceasornic pe
frânghie la cârlig la 4 ture de cablu = 8 x
răsuciri în sens invers acelor de ceasornic
Direcția în care s-a ale diblului
răsucit cablul
➢ Re-atașați diblul de cablu, extindeți brațul
complet și ridicați la un unghi de 65°.

➢ Deplasați cablul în sus și în jos de 2 sau 3


ori, între vârful brațului și sol.
(Notă) Rotiți diblul cablului în direcția opusă
celei în care s-au răsucit firele de cablu. ➢ Asigurați-vă că răsucirea frânghiilor a fost
corectată. Dacă acestea încă sunt
răsucite, repetați procedura detaliată mai
sus.

127
e. Înlocuirea pieselor consumabile

➢ Deși momentul schimbării pieselor de


schimb variază în funcție de frecvența de
folosire a macaralei și de condițiile de
Placă glisantă mediu, înlocuiți garniturile de cilindri
hidraulici și garniturile de etanșare la
fiecare 3 ani calendaristici de funcționare
(aceștia includ perioadele în care
macaraua nu este în funcțiune).

➢ Înlocuiți plăcile glisante ale brațului la


fiecare 3 ani calendaristici.

➢ Înlocuiți sabotul de frână în tamburul


troliului la fiecare 3 ani calendaristici.
Sabot de frână

Filtru linie
➢ Înlocuiți elementul de filtrare în linie din
Element
sistemul de ulei hidraulic după 1 an de
funcționare. Filtrul trebuie apoi înlocuit,
atunci când pompa hidraulică este
înlocuită, și din nou după încă un an de
funcționare.

(pe partea de jos a supapei de control)

128
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

129
15. LUBRIFIEREA TRANSPORTORULUI (TOATE MODELELE)

NU FUMAȚI, MÂNCAȚI SAU BEȚI atunci când manipulați ulei


hidraulic, unsoare sau combustibil

NU încercați să lucrați cu sistemul hidraulic atunci când macaraua


este în funcțiune. Temperatura uleiului și a componentelor, inclusiv a
rezervorul poate ajunge la 80°C

ȘTERGEȚI eventualele vărsări, deoarece acestea prezintă pericol de


incendiu și alunecare

ÎNTOTDEAUNA purtați echipament individual de protecție


corespunzător. Uleiul hidraulic (atât nou, cât și folosit) este una dintre
cauzele dermatitei profesionale

a. Precauții la efectuarea lubrifierii

Ungeți în conformitate cu Graficele de ungere și țineți cont de următoarele aspecte;

➢ Curățați bine porturile de umplere și niplurile de lubrifiere înainte de a efectua orice


reaprovizionare.

➢ Utilizați întotdeauna lubrifiant nou și împiedicați contaminarea cu praf și resturi.

➢ Când reîncărcați lubrifiantul, injectați-l până când cel vechi este forțat în exterior.

b. Lubrifianți recomandați

Folosiți uleiul de motor așa cum se arată mai jos:

Selectarea uleiului de motor corect este vitală pentru motor. Alegerea uleiului greșit sau neglijența
în schimbarea de ulei poate duce la deteriorarea severă a motorului.

130
Uleiul hidraulic recomandat este același cu cel folosit pentru macara. Ulei de transmisie
recomandat pentru cutia de viteze de reducere a motorului de deplasare.

Producător Marcă
SHELL DONAX TT sau TD
CALTEX RPM TRACTOR HYDRAULIC FLUID
CHEVRON TRACTOR HYDRAULIC FLUID
TEXACO TDH
MOBIL MOBILAND SUPER UNIVERSAL

c. Grafic de ungere transportator

Număru
Interval de Unde trebuie Lubrifiant Instr
l
întreținere lubrifiat ume
pieselor
nt
Inițial: Înlocuiți la fiecare 25 de
ore Ulterior: Înlocuiți la fiecare
 Motor 1,2 litri 1 Ulei motor
50 de ore
Inițial: 30 de ore, apoi de  Reglarea tensiunii 2
Cheie
fiecare dată când este șinei 32mm
necesar
Inițial: Înlocuiți după 3 luni  Rezervor ulei 1 Ulei hidraulic
Ulterior: Înlocuiți în fiecare an hidraulic (27 litri)
095/295

Înlocuiți la fiecare 1000 de ore


 ulei de transmisie 2 Motor pe bază de
pentru angrenajul
dreapta/stâng motorină
de reducere (0,33
a
litri)
Înlocuiți antigelul la fiecare  Radiator (4 litri) 1
Soluție
2 ani (numai pentru Numai motoare antigel
motoare diesel) diesel

Combustibil Benzină/diesel
Capacitate 6litri/10 litri
rezervor

131
Filtru retur,

Filtru sucțiune

132
16 LUBRIFIEREA MACARALEI (TOATE MODELELE)

a. Precauții la efectuarea lubrifierii

NU FUMAȚI, MÂNCAȚI SAU BEȚI atunci când manipulați ulei


hidraulic, unsoare sau combustibil

ÎNTOTDEAUNA purtați echipament individual de protecție


corespunzător. Uleiul hidraulic (atât nou, cât și folosit) este una
dintre cauzele dermatitei profesionale

NU încercați să lucrați cu sistemul hidraulic atunci când


transportatorul este în funcțiune. Temperatura uleiului și a
componentelor, inclusiv a rezervorul poate ajunge la 80°C

NU deschideți orificiile de umplere sau de scurgere atunci când


uleiul este încă fierbinte. Presiunea oricărui fluid crește atunci când
este încălzit. Există riscul de stropire cu ulei fierbinte sub presiune.
Acesta nu numai că ar opări pielea, dar ar putea fi injectat sub piele,
ceea ce provoacă un risc sever pentru sănătatea personală.

ȘTERGEȚI eventualele vărsări, deoarece acestea prezintă pericol de


incendiu și alunecare

Păstrați curate porturile de umplere și niplurile de lubrifiere. Curățați


NB bine înainte de a efectua lubrifierea. Utilizați întotdeauna lubrifianți
noi. Când
forțați unsoarea în fiecare niplu, asigurați-vă că continuați să
injectați până când vechea unsoare este eliminată.

133
b. Lubrifianți recomandați

Folosiți numai uleiuri hidraulice industriale


ISO VG 46 este pentru temperaturi peste 0°C ISO VG 22 este pentru temperaturi sub 0°C

Ulei hidraulic recomandat


Uleiul hidraulic recomandat este același folosit pentru macara

Produ Marcă
cător ISO VG 22 ISO VG 46
SHELL Shell Tellus Oil 22 Shell Tellus Oil 46
CALTEX Spindura Oil 22 Rando Oil 46
ESSO Spinesso 22 Teresso 46
MOBIL Mobil DTE 22 Mobil DTE Medium Oil

Ulei de transmisie recomandat


Folosiți uleiurile de transmisie API service GL-4

Produ Marcă
cător
SHELL Shell Spirax EP 90
CALTEX Universal Thuban SEA 90
ESSO Ulei de transmisie standard 90
MOBIL Molylube GX 90

Unsoare recomandată
a. Unsoare de șasiu:
NLGI Nr.2 grad pentru temperaturi normale
NLGI Nr.1 grad pentru temperaturi extrem de joase

b. Lubrifiant molibden:
NLGI Nr.2 grad

Produ Marcă
cător
SHELL Retinax AM
CALTEX Molytex Grease EP2
ESSO Beacon G2
MOBIL Mobyplex Special

134
c. Grafic de ungere macara

Interval Nr.
Unde trebuie lubrifiat piesă
Lubrifiant Instr
de
ume
întrețin
nt
ere
1 placă glisantă braț (Partea inferioară și
laterală a secțiunilor brațului ) pentru
5 secțiuni de braț 2 Placă glisantă braț (Partea 4 Lubrifiant molibden Manual
superioară a secțiunii brațului
zilnic ) 4 Lubrifiant molibden Manual
3 Pin picior braț 1 Unsoare de șasiu Pompă
4 Pin superior de susținere al cilindrului de 1 Unsoare de șasiu unsoare
manevră 1 Unsoare de șasiu Pompă
5 Pin inferior de susținere al cilindrului de 3 Unsoare de șasiu unsoare
manevră 6 Manetă de control (Pini pe Pompă
ambele părți și rulment) unsoare
Manual
7 Angrenaj tambur troliu 1 Unsoare de Pompă unsoare
săptămânal
8 Angrenaj de tracțiune 1 șasiu Unsoare Manual
de șasiu
9 Angrenaje de reducere troliu (aprox. 1,0 1 Ulei de
litri) 10 Angrenare de reducere tracțiune 1 transmisie
Lunar (aprox. 0,3 litri) 11 Cablu de sârmă 1 Ulei de Pistol cu
12 Angrenaje de tracțiune 2 transmisie pulverizare
13 Pin punct de ridicare picior de susținere 4 Unsoare de Pompă
frânghie unsoare
Unsoare de Pompă
șasiu Unsoare unsoare
de șasiu

135
d. Lubrifierea angrenajelor de reducere, angrenajelor de tracțiune și cablului de sârmă

Angrenaj de reducere
troliu

(scurgere ulei)

Înlocuirea uleiului de transmisie


(Angrenaje de reducere troliu și angrenaje de
tracțiune)

Aerul intră în carcasa angrenajului și poate


introduce umiditate și praf / murdărie.
În plus, pe măsură ce componentele hidraulice
se uzează, particulele vor pătrunde în sistem.

Dop de scurgere Prin urmare, uleiul de transmisie trebuie


înlocuit după primele 6 luni de utilizare.
(umplere ulei)
Port de umplere cu ulei
După aceea, înlocuiți uleiul de transmisie;
Anual pentru angrenajele de reducere și

La 2 ani pentru angrenajele de reducere


tracțiune.

Aparat de
măsurare a
nivelului uleiului

Angrenaj de reducere tracțiune

Aparat de măsurare a nivelului uleiului


(scurgere ulei)

Port de
umplere ulei)

Pentru a facilita munca, este


Având în vedere că portul recomandat să se îndepărteze
Limită superioară
de scurgere este localizat receptorul de comandă radio.
în partea de jos a structurii,
Dop de scurgere ridicați corpul macaralei Suprafață Limită inferioară (umplere ulei)
pentru a scurge uleiul. ulei

136
Lubrifierea angrenajelor de tracțiune

Inelul folosește un ansamblu de cursă cu bile ca


suprafață de rulment.

Ungeți angrenajele o dată pe lună în timpul


funcționării normale și o dată pe săptămână în
timpul funcționării în condiții solicitante.

137
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

138
17. SPECIFICAȚIE

a. Specificație URW 095 (benzină)

Model URW095CP2E (braț 5 secțiuni)


Capacitate macara 0.955t x 3.5m
(cu picioarele de susținere extinse complet)
Ridicare maximă de la sol (cârlig) Aproximativ 8.8m cu linie 4 componente
Extensii secțiune braț: 2.53 – 4.075 – 5.61 – 7.13 – 8.65
Raza de lucru maximă 8.41
Viteză troliu (viteză cablu) 40m/min (la al patrulea strat pe tambur)
Viteza de ridicare a cârligului 10m/min
(La al patrulea strat pe tambur, cu 4
componente de linie)
Viteza de extensie a brațului 6.12,/20sec
Viteza de manevrare a brațului 0 – 78 grade/11 sec
Viteza de rotire 1.5 rpm
Intervalul de rotire 360 grade (continuu)
Cablu Construcție IWRC 6 x WS (26) Clasa B
ridicare (Sarcină limită: 42.4kN(4320kgf))
Diametru x lungime 8mmx54.0m
Picior de susținere Cilindru hidraulic cu acțiune dublă (direct
conectat la dispozitivul de blocare automat
hidraulic)
Pompă Presiune nominală Macara: 20.6MPa (210kgf/cm2) Deplasare:
hidraulică 21.6MPa (220kgf/cm2)
Debit nominal Aproximativ 36 L/min
Rotație nominală Aproximativ 1800 rpm
Capacitate rezervor ulei hidraulic 27 litri

139
Model URW095CP2E (braț 5 secțiuni)
Telescopare braț Braț: 5 secțiuni, grindă cutie hexagonală
Presiune directă de la cilindrul hidraulic și de
la cablul de sârmă (cu dispozitiv de blocare
automată hidraulic)
(secțiunile 2 și 3: acționare secvențială,
secțiunile 4 și 5: acționare simultană)
Manevrare braț Presiune directă de la cilindrul hidraulic
(cu dispozitiv de blocare automată hidraulic)
Ridicare Motor hidraulic: Tip piston axial
Angrenaje de reducere: reducere angrenaje
cilindrice
Frână: frână mecanică automată
Rotire Motor hidraulic: tip trohoid
(cu dispozitiv de blocare automată hidraulic)
Angrenaj de reducere: angrenaj cu melc +
reducere angrenaj cilindric
(suportat de rulmenți cu bile)
Frână: auto-blocare cu melc
Pompă hidraulică Pompă piston de livrare variabilă
Capacitate cârlig 0.955t număr de linii de cablu: 4
Dispozitive de siguranță Supapă de eliberare presiune pentru
circuitul hidraulic
Blocare automată hidraulică (supape de
contrabalansare li supape de verificate
operate de către pilor)
Dispozitiv pentru prevenirea supraîncărcării
(aparat de măsurare sarcină)
Oprire automată în caz de suprasolicitare
Alarmă de suprasolicitare
Indicator sarcină (cu indicator unghi)
Alarmă de avertizare
Prindere de siguranță cârlig
Interblocare pentru maneta crane/crawler și
picioarele de susținere
Nivelare
Dispozitiv de prevenire a răsturnării
Greutate Aproximativ 1850 kg

140
Model URW095CP2E (braț 5 secțiuni)
Tip șine Sistem de deplasare continuu din cauciuc
Dimensiune șine 180x40x72FR
Lungime contact la sol 1050mm
Presiune contact la sol 48.0kPa (0.49kgf/cm2)
Viteza de deplasare Față/spate: 0-2.3 km/h
Înclinație maximă 20 de grade
Motor Ieșire nominală: 6.6kW (9.0PS)/1800rpm
Model: GB400LE-402 (Mitsubishi Heavy
Industries, LTD)
Cilindree: 391cm3
Tip combustibil: benzină
Sistem de acționare Acționat independent de putere hidraulică
Sistem de frânare Disc de frână cu motor cu sistem hidraulic
încorporat
Sistem de pornire motor Starter electric
Rezervor combustibil Capacitate: 6 litri
Nivel zgomot LpAeq = 77 dB(A)

141
b. 095/295 Planuri picior de susținere și Grafic privind intervalul de lucru
Extins la maximum Extins la minimum

unghi de înclinație
Setare picior de susținere
cu cutie interioară extins la
maximum
Înălțime cârlig de la nivelul solului (m)

Poziție pin

Setare picior de susținere


cu cutie interioară extins la
minimum
Rază de lucru (m)
înălțime braț, înălțime cârlig

Notă: Cifrele de mai sus se bazează pe starea fără încărcare și nu includ devierea brațului.

142
c. URW 095C Grafic privind sarcina nominală

Secțiuni de braț extinse: 1 & 1+2


Raza de lucru (m) 1.0 1.4 1.5 1.8 2.0 2.5 3.0 3.5 3.835
Picioarele de
0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.9
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.65 0.49 0.35 0.25
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3


Raza de lucru (m) 2.2 2.5 2.9 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.37
Picioarele de
0.995 0.995 0.995 0.995 0.995 0.8 0.65 0.52 0.43
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.8 0.65 0.53 0.5 0.38 0.28 0.22 0.16 0.12
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3+4


Raza de lucru (m) 3.4 3.8 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 6.89
Picioarele de
0.85 0.85 0.75 0.6 0.5 0.42 0.36 0.32 0.27
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.42 0.34 0.3 0.25 0.19 0.14 0.1 0.08 0.06
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3+4+5


Raza de lucru (m) 3.8 4.1 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 7.0 8.0 8.41
Picioarele de
0.55 0.55 0.45 0.37 0.31 0.27 0.23 0.2 0.15 0.13
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.35 0.29 0.25 0.2 0.16 0.13 0.1 0.07 0.04 0.03
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

143
d. Macarale cu opțiune de pachet electric (doar pentru motoarele cu combustie 095/295)

Date domeniul electric

Detali URW095C/URW295C
i
Ieșire putere 3,7kW

Tensiune AC400 ± 5%

Frecvență 50/60Hz ± 5%

Faza 3

Dimensiune cablu 1,25mm2

Împământare (foarte 1,25mm2


important)
Direcția motorului
stânga
văzută din arborele
motorului

i. Înainte de funcționare

Nu deschideți NICIODATĂ caseta de reglaj când se furnizează alimentarea principală la macara

1. Motorul trebuie oprit și cheia de pornire este trebuie comutată în poziția OFF.

2. Apăsați butonul (verde) ON din caseta de reglaj.

3. Dacă motorul nu pornește, verificați întreruptoarele din caseta de reglaj.

4. În cazul rotației în sens invers: Izolați sursa de alimentare, apoi scoateți și verificați
pinii de conectare masculini. Dacă pana este de tip „rotire de fază”, rotiți cei doi
pini de rotație la 180°, reconectați-vă și porniți sursa de alimentare. A se vedea
imaginea de mai jos.

144
5. Dacă pana nu este de tip rotire de fază, atunci două dintre firele din pana cu 3
faze trebuie schimbate de un electrician competent.

Casetă reglaj

ON (pornit) OFF (oprit)

6. Când este apăsat butonul OFF, acesta poate fi eliberat numai prin deblocarea
acestuia cu ajutorul cheii furnizate. Aceasta este pentru a opri utilizarea
neautorizată a macaralei.

7. Verificați dacă sistemul hidraulic funcționează prin coborârea și ridicarea cârligului.

8. Verificați dacă alimentarea de CC 12V pentru telecomandă este disponibilă,


verificând dacă aceasta funcționează.

ii. În timpul funcționării

1. Când macaraua funcționează pe bază de energie electrică, este mai puțin


zgomotoasă. Operatorul trebuie să se asigure că întreg personalul din zonă este
conștient de faptul că macaraua funcționează. Operatorul trebuie să rămână atent
pe toată durata operațiunii.

2. Viteza macaralei va fi fixă atunci când se utilizează pachetul electric datorită vitezei
constante a arborelui de ieșire.

3. Când macaraua nu funcționează, comutați OFF pe caseta de reglaj.

iii. După funcționare

1. Opriți motorul electric.

2. Scoateți cheia și apăsați întrerupătorul izolatorului de urgență

3. Scoateți cablul de alimentare principală.

145
Componentele pachetului electric – URW 095 și 295

146
Listă piese (URW 095 CR(E)/URW 295 CR(E))

Nu Simbol Denumire piesă Nr. piesă Tip Companie Efe


ctiv
ă
1 Casetă reglaj 750716010 CL20-34 Nittou 1
Întrerupător de
2 ELB 750319010 EG33C/20-30-MA Fuji Electric 1
scurgere
împământare
Mască terminal BZ6TSH10C3 Fuji Electric 1
3 F1,2 Siguranță 750309025 AFaC-5 Fuji Electric 2
Mască terminal GC-30 Fuji Electric 2
4 QER Releul de rotație 750307049 QE-40N Fuji Electric 1
dreapta
SC-05H/2a-
5 MCP Contactor magnetic 750319012 AC400V Fuji Electric 1
6 THP Releu termic 750307050 TK-ON/6A Fuji Electric 1
Mască terminal SZ-JW2 Fuji Electric 1
7 A/D Convertizor 750111007 46904 Legrand 1
8 PBL Întrerupător lumină 750303057 AR22EOL-10T3G Fuji Electric 1
9 PB2 Întrerupător 750303058 AR22EOR-01R Fuji Electric 1
10 Capac impermeabil 750714001 AR9D797 Fuji Electric 2
11 Intrare conector 750501210 4365NW American 1
12 Cablu conector 750501211 4364R American 1
13 Conector 750501212 OA-W1611 Ohom 1
14 Conector 750501213 OA-2 Ohom 1
15 Conector 750501214 OA-W15M07 Ohom 1
16 Cablu 750604054 2PNCT 1,25sq 4c 1
17 Cablu 750604056 2PNCT 1,25sq 1c 1

147
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

148
18. APARAT DE MĂSURARE SARCINĂ (095)

a. Privire generală aparat de măsurare sarcină

Aparat de măsurare sarcină

➢ Aparatul de măsurare afișează


greutatea unei sarcini ridicate. Citiți
banda de măsurare corespunzătoare
numărului de căderi de cablu

Rânduri
➢ Cadranul aparatului are benzi
de cablu corespunzătoare benzilor A și B de pe
indicatorul de încărcare a brațului pentru
configurația cu 4 rânduri de cablu.

➢ De asemenea, are o scară pentru


configurațiile cu 1 și 2 rânduri de cablu.

149
b. Folosirea aparatului de măsurare a sarcinii 095

Verificați indicatorul de încărcare a brațului pentru a verifica dacă indicatorul este în banda A sau
banda B. Acest lucru va determina care scară de 4 rânduri va fi folosită pe aparat.

Atașați cârligul de sarcină, folosiți un cârlig de ridicare care va permite cârligului să aibă suficientă
deplasare liberă în sus (aproximativ 30 - 60cm) înainte de ridicarea sarcinii.

Acționați motorul macaralei la o viteză redusă. Reglați viteza de ridicare a cârligului astfel încât
acele să fie orientate spre 0 pe aparatul de măsurare. Continuați să ridicați marfa cu maneta de
ridicare EXACT în aceeași poziție. Orice mișcare din această poziție va provoca citiri extrem de
inexacte.

Spre exemplu:

Cu brațul extins la 1+2+3 folosind un sistem de 4 rânduri. Indicatorul de încărcare a brațului arată
(punctul a) că macaraua poate ridica 0,7t la acea extensie și altitudine. Acul indicatorului se află
în scara B a indicatorului, prin urmare, am folosi scara B a aparatului de măsurare a sarcinii.

Citiți aparatul de măsurare a sarcinii pe măsură ce sarcina este ridicată prin metoda de mai sus
la aproximativ 30 cm de la sol.

Aparatul arată (punctul b) o greutate de 0,5t. Aceasta înseamnă că macaraua este operată cu o
marjă de siguranță de 0,2t în acest exemplu.

Punctul (a)
Punctul (b)

Fig. 1 Indicator sarcină

Fig. 2 Aparat de măsurare sarcină

150
19 INDICATOR MOD (CUTIE DE COMANDĂ) (TOATE MODELELE)

Indicatorul de mod furnizează informații vizuale (prin coduri de afișare LED) cu privire la modul
de funcționare în care macaraua funcționează și furnizează informații de diagnosticare a erorilor
în cazul unor defecțiuni ale macaralei.

Când „LED-ul indicatorului de mod” indică un


cod iluminat constant, sistemul macaralei
funcționează normal.

Când „LED-ul indicatorului de mod” clipește,


sistemul macaralei funcționează defectuos
Lampă
sau se efectuează o operațiune interzisă.
indicatoare
de mod

a. Indicații de mod în timpul funcționării normale

Mod Descriere mod Coman Funcțion


dă are Priorita
radio manuală te
operare mod
Controlul curent este setat pe modul de deplasare. X X 1
Nici o operațiune în afară de deplasare nu este posibilă
prin comandă manuală sau prin comandă radio de la
distanță.
Controlul curent este modul de funcționare O X 9
normală macara. Funcționarea este posibilă prin
comandă de la distanță.
Controlul curent este modul de funcționare normală X O 9
macara. Funcționarea poate fi efectuată manual, dar
nu prin intermediul dispozitivului de comandă radio de
la distanță.
Funcționarea curentă este modul de comandă radio de la O X 6
distanță picior de susținere. Extinderea și retragerea
picioarelor de susținere poate fi posibilă numai prin
comandă manuală, atunci când se află în regim de X O
comandă manuală sau prin comandă radio de la
distanță, atunci când se află în regim de comandă radio
de la distanță. Altă funcționare decât cea menționată mai
sus este imposibilă, atât prin comanda manuală, cât și
prin comanda radio de la distanță.
Controlul curent este modul de funcționare la (O) (O) 8
temperaturi joase. Funcționarea poate fi efectuată fie
prin comandă manuală, fie printr-un dispozitiv radio de
comandă de la distanță.

151
Funcționa Modul de
Mod Descriere mod re prin funcționa Priorita
comandă re te
radio manual
Controlul curent este modul de funcționare la X O 8
temperaturi joase. Funcționarea poate fi efectuată prin
comandă manuală, dar nu prin intermediul
dispozitivului de comandă radio de la distanță.
Cârligul lovește împotriva greutății pentru alarma de - - 7
suprasolicitare (stare de suprasolicitare).

În timpul operațiunii de depozitare a cârligului. - - 5

Oprirea automată a comutatorului de resetare a - - 4


suprasolicitării este controlată.

Picioarele de susținere nu sunt în contact cu solul sau - - 2


este activată alarma pragului de protecție

Picioarele de susținere nu suportă presiune adecvată la - - 3


sol sau este activată alarma de avans de protecție

152
b. Indicații de mod în timpul funcționării defectuoase a macaralei

Când „LED-ul indicator al modului” afișează cifre intermitente mai mari decât [42], sistemul
macaralei funcționează defectuos (indicarea defecțiunii sistemului).
Identificați indicația defecțiunii sistemului de pe „LED-ul indicator al modului” și consultați
descrierea codului în tabelul ilustrat mai jos:
Dacă macaraua nu poate fi operată, solicitați consilierea unui distribuitor autorizat UNIC Cranes
Europe.

Funcționa Modul de
Mod Descriere mod re prin funcționa
comandă re
radio manual
mod
Nici o operațiune nu este posibilă prin comandă
radio sau prin control manual. X X

Opriți alimentarea, apoi reporniți-o.


Dacă problema persistă, contactați un agent de
service UNIC autorizat pentru reparații. O O
(Deși poate fi acționat fie prin comandă radio fie
manual, funcția ”shockless” revine la ”activ”)
Nu este posibilă nici o operație prin comandă radio.
X O

Receptorul de comandă radio nu este conectat.


Verificați dacă conectorul de cablu (situat în interiorul X O
cutiei de comutare) al receptorului este conectat în
siguranță.
Verificați cablul de la receptor, pentru a vedea dacă
este deteriorat.
Fie „comutatorul de selectare a modului”,
„comutatorul de depozitare a cârligului” sau O O
„comutatorul selector comandă radio” din cutia de
comandă este defect. (Comutatorul defectat nu poate
fi controlat, dar este posibilă funcționarea macaralei.)
Nici o operațiune nu este posibilă prin comandă radio
sau X X
prin control manual.
Nici o operațiune nu este posibilă prin comandă
radio sau prin control manual. X X
Opriți alimentarea, apoi reporniți-o.
Operațiunea de comandă radio nu poate fi posibilă, iar
dispozitivele de control al vitezei motorului și X O
dispozitivele de siguranță nu vor funcționa.

153
Modul de Modul de
Mod Descriere mod funcționa funcționa
re prin re
comandă manual
radio
Maneta manuală nu este în poziția sa neutră atunci
când este pornită alimentarea.
Nu folosiți macaraua, deoarece efectuează diagnosticul X X
sistemului, timp de aproximativ 3 secunde după ce
alimentarea a fost pornită. Dacă această situație apare
chiar și când macara nu a fost acționată, contactați un
agent de service UNIC autorizat pentru reparații.

Oricare dintre „comutatoarele de control picior de


susținere” din panoul de comutare al macaralei se O O
află în modul de defecțiune.
(Comutatorul defectat nu poate fi controlat, dar este
posibilă funcționarea macaralei.)
Opriți funcționarea prin comandă radio și încercați să
controlați manetele manual.
Verificați dacă comenzile manuale funcționează fără X X
probleme și confirmați că manetele nu sunt blocate
cu nimic. Dacă indicația nu reușește să revină la
normal, solicitați servicii de reparație unui agent de
service UNIC autorizat.

Controlul turației motorului nu funcționează corect.


Macara poate fi acționată, dar dacă această eroare O O
apare mai frecvent, contactați un agent de service
UNIC autorizat
pentru reparații.
Nu este posibilă nici o operație prin comandă radio.
X O

Nici o operațiune nu este posibilă prin comandă


radio sau prin control manual. X X

Capacitatea bateriilor a scăzut.


Încercați să acționați comutatorul de resetare din
cutia de comandă pentru a-l reseta o dată. Dacă X X
problema persistă, solicitați servicii de reparație unui
agent de service autorizat UNIC.
Înlocuiți bateriile vechi cu altele noi, deoarece
capacitatea acestora este deja redusă.
Bateriile emițătorului de comandă radio se descarcă.
Înlocuiți bateriile vechi cu altele noi și opriți O O
alimentarea o dată, apoi porniți-o din nou.

154
c. Indicații suplimentare de mod în timpul funcționării

Când s-a efectuat o operațiune interzisă sau o combinație de operații care poate genera un
pericol, „LED-ul indicatorului de mod” va lumina numerele de cod (indicația erorii de funcționare).
Confirmați codul și consultați tabelul ilustrat mai jos:

Mod Simptome Măsuri de întreprins

Operația de comandă manuală se Operația de comandă manuală nu


realizează în modul de comandă radio de poate fi realizată în modul de comandă
la distanță. radio de la distanță.
Când operați cu comandă manuală, rotiți
comutatorul selectorului situat pe partea
de sus a capacului către modul de
comandă manuală.
● Lampa indicatoare a modului situată în
fața manetelor de comandă a macaralei
nu va fi aprinsă în modul de comandă
manuală.
Macara este în funcțiune atunci când este Macara nu poate fi operată atunci când este
în modul picior de susținere. în modul picior de susținere.
Când operați macaraua, rotiți
comutatorul selectorului de mod pe
„macara” pentru a selecta modul macara.
Modurile macara și picior de Când modurile macara și picior de susținere
susținere sunt operate simultan. sunt operate simultan, ambele funcții de
operare sunt oprite automat pentru a evita
orice risc.
Opriți funcționarea simultană și efectuați
oricare dintre aceste manevre.
„Modul de funcționare la temperatură Pentru a evita orice risc, „modul de
scăzută” este comutat în timpul funcționării funcționare la temperatură scăzută” nu
macaralei. poate fi comutat în timpul funcționării
macaralei.
Opriți funcționarea macaralei pentru a
trece la „modul de funcționare la
temperatură scăzută”.
Pentru comutarea la „modul de
funcționare la temperatură scăzută”,
consultați secțiunea 12 j „funcționarea la
temperatură scăzută” (la pagina 88).

155
Mod Descrierea funcționării greșite Măsuri de întreprins

Una dintre următoarele operațiuni, cum ar Desprindeți cârligul de greutate pentru


fi „boom Up” (ridicare braț), „hook up” alarma de suprasolicitare.
(ridicare cârlig) sau „boom Extend” ● Când ridicați brațul prin intermediul
(extindere braț) (atunci când este operată dispozitivului de comandă radio cu cârlig
în modul para-cârlig) se realizează atunci care a atins greutatea aferentă alarmei de
când cârligul a atins greutatea aferentă suprasolicitare, brațul trebuie să fie „sus”
alarmei de suprasolicitare. în timp ce cârligul se desfășoară în „jos”,
deoarece această operațiune permite
eliberarea cârligului.
Nu ridicați o sarcină în timp ce sunt indicații
că are loc această
activitate.
Când funcționați în modul de comunicare de Eliberați oprirea de urgență a RCU
la distanță între emițătorul RCU (dacă este activată), reconectați
și receptorul de pe macara RCU.
Funcționarea cârligului troliului de Opriți deplasarea cârligului în jos și
coborâre se realizează în timp ce senzorul ridicați, astfel încât senzorul care
care detectează cablul de sârmă minim detectează cablul de sârmă minim să nu
este activat. fie activat.
În dispozitivul de blocare braț / picior de Opriți funcționarea piciorului de susținere
susținere, funcționarea piciorului de fără depozitarea brațului. Utilizați picioarele
susținere se efectuează fără depozitarea de susținere după ce a fost depozitat brațul.
brațului.

156
20 INSTRUCȚIUNI SPECIFICE PENTRU MODELE DE MACARALE ECO (DOAR 095/295)

a. Introducere

Această secțiune a manualului oferă instrucțiuni și informații suplimentare referitoare la versiunile


ECO cu baterii ale macaralei URW 095/295. Modelele ECO sunt disponibile atât în variantele cu
șenile cât și pe roți. Multe dintre caracteristicile încorporate în ECO 095/295 urmează proceduri
de configurare și funcționare similare cu cele pentru modelul standard URW 095/295, prin urmare,
această secțiune a manualului se referă doar la acele variații specifice în configurarea și
funcționarea modelului ECO. Pentru informații referitoare la funcționarea modelului ECO pe șine,
consultați secțiunea principală a manualului.

Model macara
Specificație
Număr de serie
Număr cod

157
b. Instrucțiuni de siguranță pentru manevrarea transportatorului

I. Deplasarea transportatorului (doar versiunea cu roți)

Deplasare în față și în spate


(linie dreaptă)

Unghi mai mic


de 15 grade

Unghiuri stânga/dreapta

Mai puțin de 5 grade


pe teren instabil

Mai puțin de
10 grade

Mai
Deplasarea peste o puțin
denivelare fie cu partea de 15
stângă, fie cu partea grade
dreaptă a transportatorului

Mai puțin de Mai puțin


40mm de 5
grade

Nu încercați să vă deplasați de-a lungul


unei pante de peste 5 grade, sau o înălțime
de 40 mm, când este posibil să poziționați
2 roți pe pantă.

ii După funcționare (Toate modelele ECO)

Deconectare Dacă macaraua ECO urmează să fie


depozitată pentru o perioadă lungă de timp,
asigurați-vă că terminalele bateriei sunt
deconectate, așa cum se arată în ilustrația
din stânga.

158
c. Descrierea echipamentelor transportorului (versiunea cu roți)

159
1. Anvelopă solidă din cauciuc.

2. Roata de antrenare - Puterea este transmisă de la motorul de antrenare.

3. Roata de direcție - Schimbările de direcție se fac prin intermediul sistemului de direcție.

4. Motor de acționare - Motor hidraulic cu angrenaje de reducere care transmit putere roții
motoare.

5. Maneta de deplasare - acționează pentru a regla viteza și direcția de deplasare (acționare


deplasare înainte sau în spate).

6. Maneta de direcție - acționează roata de direcție pentru a schimba direcția de mers.

7. Comutator accelerație - Oferă controlul asupra vitezei motorului de antrenare.

8. Comutator alarmă de avertizare.

9. Baterie cu plumb / acidă

10. Rezervor ulei hidraulic.

11. Comutator de pornire - Activează și oprește alimentarea principală a motorului.

12. Contor de timp de utilizare - indică timpul de funcționare total al motorului.

13. Maneta de blocare - securizează standul manetei de deplasare.

14. Comutator de selectare a modului de deplasare - comută între tracțiunea normală ”on road”
și blocarea diferențială a roților ”off road”. Este important de menționat că funcția ”off
road” nu este destinată utilizării pe teren accidentat, ci este doar un dispozitiv care
ajută la tracțiunea roților în timpul deplasării.

15. Motor principal.

16. Invertor.

17. Încărcător baterie

160
d. Plăcuțe de informații

i. Poziția plăcuțelor de informații

Atenție, baterie

Atenție Grafic cu sarcina nominală netă

Atenție, Lampă indicatoare de


mod

Atenție, unitate de alimentare

Atenție la picioare Atenție, încărcare Atenție, funcționare de la distanță

Deplasare în linie dreaptă pe pante înguste și


încărcarea/descărcarea transportatorului

Precauții de rulare

atenție, stand manetă de deplasare

Identificare mașină Atenție, picioare de


susținere

Funcționare picioare de susținere în caz Zonă interzisă în ce privește


de urgență funcționarea macaralei

161
ii. Indice etichete (specifice macaralelor ECO)

Etichetă Descriere Model Cantit


ate
30F486050 Viteza de deplasare ECO 095/295 1
30F486240 Atenție încărcare ECO 095/295 1
30F486060 Deplasare ECO 095/295 1
30F486320 Pericol (Informații baterie) ECO 095/295 1
30F486230 Atenție Unitate alimentare ECO 095/295 1
30F486330 On Road – Off Road ECO 095/295 1
30F486290 Încărcare în siguranță ECO 095/295 1
30F486310 Deplasarea pe pante ECO 095/295 1

30F 486240 30F486320

30F486330
30F486060

30F486050
158
30F486290

30F486230

30F486310

159
e. Descrierea echipamentului pentru acționarea bateriei (Toate modelele ECO)

i. General

Asigurați-vă că unitatea de energie electrică este utilizată conform


destinației. Utilizarea necorespunzătoare poate duce la șocuri
electrice sau la temperaturi ridicate de funcționare, ceea ce duce
la riscul de incendiu sau vătămare corporală.
NU conectați și nu deconectați niciun conector electric când
funcționează unitatea de alimentare.

NU încărcați bateria în timp ce funcționează unitatea de alimentare.

NU dezasamblați unitatea de alimentare sau curățați cu scrubere


de înaltă presiune.

Unitatea de alimentare va deveni fierbinte în timpul utilizării


continue extinse a macaralei. Evitați contactul în timpul funcționării.

Scoateți întotdeauna cheia de pornire atunci când nu o


folosiți, pentru a preveni utilizarea neautorizată a
macaralei.

NB Macara rulează un diagnostic de sistem la pornire. Acest proces


durează aproximativ 3 secunde. Nu folosiți macaraua până nu s-a
finalizat acest proces de diagnostic. În timpul pornirii și
diagnosticării,
este posibil să nu fie indicat și nivelul de încărcare a bateriei.

160
ii. Panoul de control al acționării bateriei (toate modelele ECO)

1. Indicator mod
Afișează modul de funcționare și nivelul bateriei.

2. Lampă LED alimentare


Se aprinde atunci când unitatea de alimentare
este activată. Lampa va lumina intermitent
atunci când nivelul bateriei este de 10% sau mai
puțin.

3. Lampă LED mod macara se aprinde atunci


când este activat modul macara.

4. Lampă LED mod deplasare se aprinde


atunci când este activat modul de deplasare.

5. Lampă LED mod regim ralanti/rezervă se


aprinde atunci când este activat modul regim
ralanti/rezervă. Lampa va lumina intermitent
atunci când este activat modul de rezervă.

6. Buton de verificare a nivelului bateriei


Apăsați pentru a confirma starea bateriei.
Apăsați o dată, va fi afișat nivelul bateriei (0 -
100%). Afișajul se va șterge după 3 secunde.

7. Buton mod de funcționare


Apăsați o dată pentru a afișa modul de
funcționare curent, dacă apăsați din nou în timp
ce este afișat modul, se va schimba modul de
funcționare.

8. Buton regim ralanti On (pornit)/Off (oprit)


Apăsarea acestui buton activează sau
dezactivează modul regim ralanti.

161
f. Încărcarea bateriei (Toate modelele ECO)

EXTREM DE INFLAMABIL Gazul hidrogen este eliberat din soluția de


electrolit a bateriei. Acesta arde suficient de puternic pentru a arde
pielea la contact și nu prezintă flacără. INTERZIS FUMATUL sau
SURSE DE FOC în apropierea bateriei la completare sau la încărcare
- Acestea ar putea avea consecințe potențial fatale.

Bateria necesită fie o singură fază de alimentare de 200 - 240 volți


sau 110 volți pentru a încărca bateria (depinde de model). Asigurați-
vă că sursa de alimentare folosită pentru încărcare este fuzionată și
împământată.

NU conectați și nu deconectați niciun conector electric când este


pornit comutatorul de alimentare al încărcătorului. Orice scânteie
poate provoca un incendiu sau o explozie.

NU încărcați bateria în timp ce funcționează unitatea de

alimentare. NU dezasamblați încărcătorul și bateria .

Încărcarea bateriei trebuie efectuată într-o zonă bine ventilată.


Fumatul și orice surse de foc sunt STRICT INTERZISE oriunde în
vecinătatea zonei de încărcare. În timpul operațiunii de încărcare,
trebuie să fie amplasate semnalizări și bariere adecvate.
Asigurați-vă că există suficiente niveluri de electrolit în celulele
bateriei înainte de încărcare. Completați nivelurile cu apă distilată,
dacă acestea sunt reduse. (Informații suplimentare privind
nivelurile de electroliți găsiți la pagina )
Înainte de utilizare, inspectați și verificați dacă toate cablurile și
NB mufele se află în stare de funcționare. Asigurați-vă că cablurile nu
sunt prinse
sau ciupite, acest lucru poate descompune izolația și poate
provoca șoc electric, scurtcircuit sau incendiu

162
i. Procedura de încărcare (Toate modelele ECO)

1. Asigurați-vă că comutatorul cu cheie principal


este oprit.

2. Asigurați-vă că comutatorul de alimentare al


Comutator alimentare
încărcătorului este în poziția OFF (oprit).
Comutatorul este situat în spatele panoului din
stânga portului de încărcare.

3. Asigurați-vă că alimentarea electrică este


izolată, apoi conectați mufa cablului de
alimentare la sursa de alimentare.

Capac comutator 4. Localizați soclul portului de încărcare (a se


alimentare
vedea fotografia din stânga) și conectați celălalt
capăt al cablului de alimentare și conectați-l la
portul de încărcare.

5. Deschideți capacul de ventilație situat în


partea superioară a bateriei.

163
6. Porniți alimentarea și apoi porniți comutatorul
de alimentare pentru unitatea de încărcare.

7. După finalizarea încărcării normale, LED-ul


galben (80%) se va aprinde. Timpul normal de
încărcare este de aproximativ 5 ore (depinde de
starea bateriei).

8. Pentru a finaliza o încărcare completă, este


nevoie de încă 5 ore de încărcare (în funcție de
starea bateriei). LED-ul verde (100%) se va
aprinde.

Stare încărcător
Culoare LED
Încărcător OFF (oprit) Nu este aprinsă lumina
Încărcare în curs Roșu
Încărcare normală finalizată Galben
(80%)
Încărcare completă finalizată Verde
(100%)

Asigurați-vă că atât unitatea de încărcare, cât și sursa de alimentare sunt izolate,


înainte de a scoate cablul de încărcare și mufele. Asigurați-vă că capacul portului
de încărcare este închis.

În cazul în care unitatea de încărcare nu funcționează sau este detectată o altă


defecțiune, opriți imediat utilizarea încărcătorului, izolați alimentarea și contactați
agentul de service UNIC.

164
g. Funcționarea unității de control a bateriei (Toate modelele ECO)

1. Comutarea modurilor de funcționare

Unitatea poate fi configurată să funcționeze în


funcție de natura sarcinii pentru care se va folosi
macaraua.

Când este apăsat inițial butonul ”Mode Display /


Select” (Afișare/selectare mod), afișajul LED va
indica modul de funcționare curent.
Apăsarea din nou a butonului, în timp ce modul
curent este încă afișat, va schimba modul de
funcționare. Dacă afișajul este lăsat mai mult de 2
secunde, fără alte butoane apăsate, afișajul va
dispărea.

➢ Mod de funcționare standard - Acesta este


Selectare mod În timpul funcționării
modul de funcționare normal, pe ecran se
va citi “Std”

➢ Funcționare la mare viteză - Acest mod


poate fi selectat atunci când sunt necesare
operațiuni ce presupun viteză mai mare.
Ecranul va afișa “Hi”

În modul de mare viteză, bateria se va descărca mult mai rapid decât în modul de
funcționare standard. Când nivelul bateriei scade la un nivel specificat, modul de
mare viteză va fi automat dezactivat, iar macaraua va reveni la modul de
funcționare standard. Bateria trebuie reîncărcată pentru a reactiva modul de mare
viteză.

165
2. Modul ralanti

Când este apăsat butonul ”Modul ralanti”, motorul


de acționare va rula cu o viteză fixă prestabilită.
Afișajul LED va indica “Idl” urmat de o afișare a
vitezei de rotație la care este setat motorul (a se
vedea exemplul de mai jos “r09”, adică 900 rpm).
Apăsați din nou butonul ralanti pentru a anula
modul ralanti.

➢ Reglarea vitezei de rotație - Viteza


motorului poate fi reglată prin intermediul
unității de control în trepte cu creștere
graduală, folosind ”UP” (butonul nivel
baterie) și ”DOWN” (butonul modului de
funcționare).

➢ Verificarea nivelului bateriei - Apăsarea


butonului ”Nivel baterie” va indica nivelul
bateriei (ca procent).

Când nivelul bateriei afișează textul “End”, modul ralanti este dezactivat.

166
3. Modul rezervă (utilizare de urgență)

Modul rezervă oferă macaralei o putere temporară


suplimentară pentru situații de urgență. Acest mod ar
putea fi utilizat într-o situație în care puterile normale
se epuizează în timpul unei manevre de ridicare și
acestea fac ca macaraua să nu funcționeze.

➢ Dacă nivelul bateriei scade la 10% sau mai


puțin, afișajul LED va indica acest aspect prin
apariția intermitentă a cifrei aferente pe afișaj.

➢ Continuarea funcționării macaralei până la


epuizarea bateriei va duce la dezactivarea
macaralei. Afișajul LED va indica cuvântul
“End” clipind intermitent pe afișaj.

➢ Pentru a activa modul de alimentare de


rezervă, apăsați și mențineți apăsat butonul
”Ralanti ON/OFF(rezervă)” timp de 5 secunde.
Afișajul LED va indica cuvântul “Res” clipind
intermitent pe afișaj. Macaraua va funcționa
acum cu o viteză semnificativ redusă.
Durata puterii de rezervă este de
aproximativ 30 de minute.

➢ Continuarea funcționării macaralei până la


epuizarea puterii de rezervă va duce la
dezactivarea completă a macaralei. Afișajul
LED va indica cuvântul “End” clipind intermitent
pe afișaj. Acum macaraua trebuie
reîncărcată înainte de orice altă utilizare.

Trebuie subliniat faptul că modul de putere de rezervă este proiectat numai pentru
utilizare în caz de urgență.
Descărcarea excesivă a bateriei poate reduce durata de viață efectivă a bateriei.

167
h. Funcții suplimentare ale unității de control a bateriei (Toate modelele ECO)

➢ Funcția de oprire automată contactor

Dacă macaraua nu este acționată timp de 2 minute, această funcție oprește contactorul (puterea
principală a circuitului de control al motorului), pentru a economisi puterea rămasă. Dacă
manetele de comandă radio de la distanță sau manetele de comandă manuală sunt acționate în
timp ce contactorul este oprit, contactorul se activează, și funcția normală a macaralei este
reluată.

➢ Funcția de oprire automată a puterii macaralei

Dacă macaraua nu este acționată timp de 30 de minute, această funcție oprește alimentarea
macaralei, pentru a preveni funcționarea necorespunzătoare a macaralei. În timpul opririi
automate a macaralei, afișajul LED va afișa textul "slp” intermitent pe ecran. Macara va fi
dezactivată fie acționată cu comanda radio de la distanță fie cu manetele de acționare. Reporniți
unitatea electrică pentru a restabili puterea și funcționarea normală.

➢ Funcția de reducere automată a vitezei (supraîncălzirea unității de energie electrică)

Dacă unitatea de alimentare se supraîncălzește, această funcție scade viteza operațională a


macaralei, pentru a răci unitatea de alimentare. În timpul reducerii automate a vitezei datorită
supraîncălzirii, afișajul LED va afișa cuvântul "hot" intermitent pe afișaj. Dacă temperatura unității
de alimentare continuă să crească, macaraua se oprește, ca măsură de siguranță. Când
macaraua se oprește din cauza supraîncălzirii, este afișat din nou mesajul "hot”.
Când temperatura unității electrice scade suficient, funcția de reducere a vitezei se va anula.

➢ Funcție de reducere automată a vitezei (indicație de baterie descărcată)

Când capacitatea de alimentare a bateriei rămasă atinge starea de avertizare de baterie


descărcată, viteza de funcționare a macaralei se va reduce automat. Afișajul LED indică starea
bateriei descărcate descrisă la pagina 148.

Coduri de afișare ale unității de alimentare

Afișaj Acțiune Descriere

10 - 1 Reducerea Nivelul bateriei este cuprins între 10 și 1%


vitezei

Unitatea se oprește din cauza


End Unitatea se
descărcării bateriei. Bateria necesită
oprește
încărcare.
Apăsați și mențineți apăsat butonul de ralanti
Mod rezervă
Res timp de 5 secunde când este afișat textul
(viteză redusă)
“End” pentru a activa alimentarea de urgență.

Unitatea se oprește Bateria este complet descărcată. Bateria necesită


End
complet încărcare imediată.

168
➢ Funcția de încălzire

Acest mod se va activa atunci când funcționați la temperaturi extrem de scăzute (temperatura de
referință este de -35° C). Temperatura internă a componentelor și circuitelor interne va fi ridicată,
pentru a preveni deteriorarea acestora. În timpul încălzirii, textul “d + (timp rămas de încălzire)”
va fi indicat pe afișajul LED.

Tabel privind codurile de urgență (afișaj LED al unității de control)

RCU Funcționa
Cod de Acțiune de resetare Funcțion re
eroare are manuală
Butonul de oprire de urgență este activat sau
tensiunea bateriei este scăzută. Eliberați
E 13 X X
butonul de oprire E și reporniți sau opriți
alimentarea și reîncărcați bateria.
Temperatura internă anormal de ridicată.
E 00 Opriți alimentarea, lăsați componentele să
X X
E 16 – E 17 se răcească înainte de repornire.

E 07 – E 09
E 12
E20 – E 23 Semnale de eroare primite de la invertor.
E 32 Opriți alimentarea și reporniți. Dacă eroarea X X
E 38 nu a fost eliminată, consultați agentul de
E 47 – E 48 service UNIC.
E 52
Condensatorul este supraîncălzit. Opriți
E 39 alimentarea, lăsați condensatorul să se X X
răcească înainte de repornire.
Este posibil să fie instalat un condensator non
E 93 OEM. Contactați agentul de servicii UNIC. X X

Comenzile au fost operate în timpul verificării


E 94 de pornire de 3 secunde. Opriți alimentarea X X
și reporniți.
Tensiunea bateriei este scăzută. Opriți
E 95 alimentarea și reîncărcați bateriei. X X

Alimentarea macaralei este pornită în timpul


încărcării. Opriți încărcătorul și deconectați
E 96 X X
cablul și mufa.

169
i. Manevrarea transportatorului (doar versiunea cu roți)

i. Descrierea comenzilor de deplasare

Manetă de deplasare (în față) Manetă stand manetă navigare


(în spate) (dreapta)
(stânga)

comutator starter

Comutator de accelerație
Stand manetă
Manetă stand comutator alarmă de avertizare

ii. Pornirea transportatorului/macaralei

Dacă macaraua necesită încărcare înainte de utilizare, tasta de pornire TREBUIE


să fie oprită înainte de începerea încărcării.

➢ Pornirea în condiții normale

Introduceți cheia în comutatorul de pornire


și rotiți-o în poziția ”ON” (pornit).

NOTĂ: După ce alimentarea a fost pornită,


așteptați 3 secunde înainte de a folosi
macaraua, deoarece macaraua efectuează
un auto-diagnostic în această perioadă.
Acționarea prea rapidă va determina
macaraua să oprească toate funcțiile. Dacă
se întâmplă acest lucru, rotiți cheia în poziția
”OFF” (oprit) și apoi reporniți.

170
iii. Deplasarea transportatorului/macaralei

Asigurați-vă că sunt respectate măsurile de precauție și instrucțiunile de


siguranță acoperite la paginile 8, 9, 49 și 140 (NOTĂ: Unghiurile macaralei eco
diferă de modelul standard) și că au fost citite și înțelese, înainte de a călători
transportorul/macaraua. În plus, deplasările pe un teren moale TREBUIE să fie
evitate, pentru a evita ca roțile să se scufunde și să devină imobile.

În față, Pornirea, deplasarea și oprirea transportorului /


macaralei
poziție neutră
deplasare în linie dreaptă ➢ Asigurați-vă că standul manetei de
în spate
deplasare se află în poziția de deplasare

Față ➢ Selectați viteza de rulare a motorului prin


intermediul comutatorului de accelerație de
pe standul manetei.

➢ Împingeți maneta de deplasare de pe partea


stângă în față pentru a vă deplasa în față.
Maneta este complet proporțională, iar viteza
va crește, cu cât maneta este împinsă în față.

➢ Trageți maneta de deplasare în spate pentru


a deplasa vehiculul în spate.

Deplasare în linie dreaptă ➢ Pentru a opri transportatorul, readuceți


maneta în poziția neutră. În acest mod se va
Viraj aplica automat frâna.

➢ Pentru a vira spre stânga sau spre dreapta


cu macaraua, acționați maneta de direcție în
Față
direcția corespunzătoare, aplicând în același
timp o mișcare înainte sau în spate cu
maneta de deplasare.

➢ Notă importantă: Roțile de direcție nu revin


la poziția lor centrală în linie odată ce maneta
de direcție a fost acționată.

Asigurați-vă că confirmați vizual poziția roților de direcție înainte de orice


mișcare a transportatorului; nerespectarea acestei indicații poate duce la
deplasarea macaralei într-o direcție care nu este prevăzută de operator și poate
cauza o coliziune cu macaraua și cu orice persoane sau obiecte din proximitatea
macaralei.

171
iv. Comutarea modului de deplasare

Înainte de a comuta, asigurați-


vă că motorul de acționare s-a ➢ Modul ”on road”
oprit și standul manetei de Acest mod este un mod de uz general, în
deplasare se află în poziția de cazul în care terenul este neted și plat,
depozitare. spre exemplu, un drum pavat sau o podea din
beton. Transportatorul este echipat cu un
sistem hidraulic pentru a egaliza diferențele
de viteză între roțile interioare și exterioare la
rotire, permițând o deplasare lină a
transportatorului.

➢ Modul ”off road”


În acest mod sistemul hidraulic va acționa în
mod independent viteza roții din stânga și
dreapta, pentru a crește stabilitatea.

➢ Notă importantă: Termenul ”off road” aici


nu presupune deplasarea pe teren
accidentat, transportatorul nu este
proiectat pentru călătorii pe suprafețe
neuniforme sau accidentate.

Procedura de comutare

➢ Scoateți șurubul cu cap crestat și deschideți


capacul din partea stângă a macaralei (din
poziția șoferului). A se vedea ilustrația din
stânga.

➢ Mutați maneta selectorului spre dreapta


pentru a activa modul ”off road”.

Manetă de selectarea mod deplasare ➢ Închideți capacul și înlocuiți șurubul.

172
j. Inspecția și întreținerea transportatorului (doar versiunea cu roți)

i. Inspecție înainte de utilizare și întreținere

ASIGURAȚI-VĂ că motorul este oprit și că bateria este deconectată


înainte de a efectua această inspecție.

NU FUMAȚI în timpul inspecției sau întreținerii.

NU efectuați nici o inspecție sau întreținere până în momentul în care


toate piesele de lucru s-au răcit suficient.
NU conectați și nu deconectați nici o componentă electrică cu
mâinile ude.

Pentru a vă asigura faptul că macaraua funcționează corect, eficient și în siguranță, inspectați


fiecare parte a transportorului, în conformitate cu tabelul de mai jos.

Dispozitiv Articol service Dispozitiv Articol service


Baterie Fire avariate Rezervor ulei hidraulic Scurgere de ulei,
Verificarea nivelului soluției cantitate ulei,
electrolit umplere
Cantitatea de soluție Interblocare pentru maneta Funcție
electrolit macara-deplasare
Greutate specifică electrolit
Coroziune Manetă de navigare Desprindere,
Manetă de deplasare deplasare
Roată
Anvelopă din cauciuc solid Șurub slăbit
Motor Șurub slăbit, șurub rupt Cadru Crăpătură, avariere
Zgomot ciudat Navigație Îndoire, crăpare,
Vibrații anormale deformare
Miros anormal Piuliță slăbită,
scurgere ulei

173
ii. Inspecția bateriei (Toate modelele ECO)

EXTREM DE INFLAMABIL Gazul hidrogen este eliberat din soluția de


electrolit a bateriei. Acesta arde suficient de puternic pentru a arde pielea
la contact și nu prezintă flacără. INTERZIS FUMATUL sau SURSE DE FOC
în apropierea bateriei la completare sau la încărcare - Acestea ar putea
avea consecințe potențial fatale.

NU permiteți electroliților să ajungă pe corp sau îmbrăcăminte. Electrolitul


conține acid sulfuric care poate provoca arsuri severe sau orbire. Dacă
îmbrăcămintea dumneavoastră este stropită cu acesta, îndepărtați-o
imediat. Dacă v-ați stropit pielea sau ochii vă, spălați-vă imediat cu
cantități abundente de apă timp de cel puțin 10 minute și solicitați
asistență medicală imediat după contaminare.
ÎNTOTDEAUNA purtați mănuși de cauciuc, îmbrăcăminte din bumbac
și ochelari de siguranță rezistenți la substanțe chimice atunci când
manipulați bateriile.

NU curățați bateria cu materiale sau cârpe care ar putea provoca


acumularea electricității statice. Acest mod de lucru ar putea provoca o
scânteie și aprinde
gazele extrem de inflamabile emise de baterie.

Picioarele de susținere trebuie să fie lansate și


brațul trebuie ridicat înainte de a scoate
capacul bateriei pentru inspectarea bateriei.

Pentru a scoate capacul bateriei, scoateți cele 4


șuruburi de blocare, așa cum se arată în ilustrația
Șuruburi de blocare (x4) din stânga.

Modelul ECO 295 are un indicator RCI (indicator de capacitate nominală) localizat
pe capac. Acesta trebuie deconectat atunci când scoateți capacul.
Deconectarea afișajului RCI va dezactiva toate funcțiile macaralei

174
➢ Nivelul electrolitului din baterie se va evapora în
timp în timpul ciclurilor de încărcare. Nivelurile
trebuie menținute DOAR prin adăugarea de apă
distilată. Urmați pașii de mai jos pentru a completa
nivelurile.

➢ Deschideți capacele celulei bateriei și observați


flotorul aferent nivelului de fluid (consultați
ilustrația din stânga).

➢ Dacă flotorul este la nivelul minim (fig. 1), adăugați


imediat apă distilată.

➢ Pe măsură ce se adaugă lichid, flotorul se va


ridica. Când flotorul s-a ridicat suficient încât să se
observe o schimbare de culoare (fig. 2), nu mai e
nevoie să adăugați apă distilată.

➢ Asigurați-vă că nivelurile sunt mereu menținute


Fig. 1 Nivel minim de fluid (este necesară între minim și maxim, pentru a prelungi durata de
înlocuirea fluidului) viață a bateriilor.
Fig. 2 Nivel minim de fluid (normal)
Nivel fluid ➢ Verificați nivelurile de fluid săptămânal.

➢ Aveți grijă să nu supraîncărcați celulele, ceea ce


poate duce la un scurtcircuit și la coroziunea
bateriei.

➢ Nu așezați articole metalice pe bornele bateriei,


aceasta va duce la un scurtcircuit și ar putea
provoca șocuri electrice.

Inspecția greutății specifice

Măsurați temperatura lichidului cu un termometru și


Termometru convertiți măsurarea greutății specifice în termeni de
greutate specifică la 20° C. Formula hidrometrului
este următoarea.
Hidrometru
D20 = Dt + 0.0007 (t-20)

• D20: Greutatea specifică când este convertită la 20°


C

• Dt: Măsurarea greutății specifice

• t: Temperatura soluției de electrolit (°C) la momentul


măsurării

• Dacă greutatea specifică a atins 1.150 (20° C) sau


mai puțin, încărcați întotdeauna bateria până când
atinge o greutate specifică de 1.280 (20° C).

• Greutatea specifică atunci când este complet


încărcată (total) 1.280 (20° C)

175
iii. Inspecția anvelopelor și a navigației (doar versiunea cu roți)

Deplasarea pe jante sau anvelope deteriorate poate fi foarte


periculoasă, deoarece există riscul ca macaraua să alunece. Dacă se
constată vreo deteriorare, contactați agentul de service UNIC pentru
informații suplimentare și sfaturi despre înlocuirea componentelor
deteriorate.

NU deplasați macaraua peste roci suprapuse sau pietre cu margini


ascuțite. NU acționați macaraua pe sol în locuri unde temperatura va
depăși 60° C.

Macara trebuie să fie deplasată doar pe teren plat și nivelat.


Evitați zonele în care pneurile pot intra în contact cu uleiuri,
combustibili sau alte substanțe chimice care pot deteriora cauciucul
anvelopelor.
NU folosiți macaraua în zone în care conținutul de sare este unul
ridicat.

➢ Anvelopele trebuie inspectate vizual zilnic; verificați dacă există o deteriorare fizică a
anvelopei și a jantei, sau o pierdere excesivă a suprafeței de rulare.

➢ Sistemul de navigație trebuie verificat înainte de fiecare utilizare. Opriți macaraua într-o zonă
sigură, deplasați maneta de direcție la stânga și la dreapta, asigurați-vă că roțile se rotesc
corect. Verificați dacă fiecare roată se întoarce complet la stânga și complet la dreapta.

176
k. Lubrifierea transportatorului (doar versiunea cu roți)

Interval service Unde trebuie lubrifiat Nr. piesă Lubrifiant Instrument


Inițial: se înlocuiește (1) Rezervor ulei 1 Ulei hidraulic
după 3 luni hidraulic (27 litri)
După: se înlocuiește
odată pe an sau la
fiecare 500 de ore
Se înlocuiește la (2) Angrenaje de 2 (dreapta/stânga) Ulei motor diesel
fiecare 1000 de ore reducere pentru
motorul de deplasare
(0,33 litri)
Zilnic (3) Pin suport față al 1 Lubrifiant șasiu Pompă
cilindrului de lubrifiant
navigație
(4) Pin suport spate 1 Lubrifiant șasiu
al cilindrului de Pompă
navigație lubrifiant
(5) Conector 6 Lubrifiant șasiu
navigație (fiecare pin
al conectorului și Pompă
osiei conectează lubrifiant
roata stângă și
dreaptă)
Se înlocuiește la (6) Cuplare osie 1 Lubrifiant șasiu Aplicație
fiecare 6 luni intrare și osie intrare manuală
pompă hidraulică

177
➢ Notă importantă: Există nipluri de lubrifiere
amplasate sub cadrul macaralei pe
suportul de direcție, la nivelul cilindrului de
direcție. A se vedea ilustrația din stânga.

➢ Asigurați-vă că acestea sunt lubrifiate în


mod regulat pentru a evita deteriorarea și
eventuala defecțiune a sistemului.

➢ Este recomandat ca acest proces să fie


efectuat zilnic.

Unitate de alimentare și interior mască ➢ Cuplarea motorului trebuie lubrifiată atunci


când se efectuează inspecții periodice la
intervale de 6 luni.

➢ Pentru cuplare este recomandat următorul


lubrifiant:

Chassis Grease No 1 (Consistență 310 la


340) Punct de aplicare - arbore de intrare
și arbore pompă hidraulică.
Cuplare

178
l. Specificație macara Eco

NOTĂ: Cifrele de culoare RED (roșie) sunt specifice pentru versiunea pe șine a macaralei ECO.

Model URW095WBE (CBE) (braț 5 secțiuni)


Capacitatea macaralei 0.995tx3.5m
(cu picioarele de susținere extinse complet)
Ridicare maximă deasupra solului (cârlig) Aproximativ 8,9 m cu linie 4 părți
Extensii secțiune braț: 2,53 m ~ 4,075 m ~ 5,61 m ~ 7,13 m ~ 8,65 m
Raza maximă de lucru 8.41m
Viteza troliului (Viteza cablului) Standard: 32 (28) m / min (la al 4-lea strat pe
tambur)
Viteză maximă: 36,4m / min (la al 4-lea strat
pe tambur)
Viteza de ridicare a cârligului Standard: 7,0m / min (la al 4-lea strat pe
tambur)
Viteză maximă: 9,1m / min (la al 4-lea strat pe
tambur)
Viteza de extindere a brațului Standard: 6,12m / 31sec
Viteză maximă: 6,12m / 23sec
Viteza de manevrare a brațului Standard: 0° ~ 78 ° / 17sec
Viteză maximă: 0 ° ~ 78 ° / 12sec
Viteza de rotație 1,5 rpm
Intervalul de rotație 360 ° (continuu)
Cablu ridicare Construcție WRC 6xWS (26) Clasa B (Sarcina de rupere:
42.4kN {4320kgf})
Diametru 8mm x 65.0m (sarcină de rupere: 43. 1kN
(4395kaf))
Picior de susținere Cilindru hidraulic cu acțiune dublă (direct
conectat la dispozitivul de blocare automată
hidraulică)
Pompă Presiune nominală Macara: 20,6MPa (21Okgf / cm2)
hidraulică Deplasare: 21,6MPa (220kgf / cm2)
Debit nominal Standard: 18l / min
Viteză maximă: 26,4l / min
Rotație nominală Standard: aprox. 1500rpm
Viteză maximă: aprox. 2200rpm
Capacitate rezervor ulei hidraulic 27L

179
Model URWO95WBE (CBE) (braț 5 secțiuni)
Telescopare braț Boom: 5 secțiuni, grindă cu cutie hexagonală
Presiune directă din cilindrul hidraulic și cablul de
sârmă (cu dispozitiv de blocare automată hidraulică)
(Secțiunile 2 și 3: acționare secvențială, secțiunile 4 și
5:
acționare simultană)
Manevrare braț Presiune directă din cilindrul hidraulic
(Cu dispozitiv hidraulic de blocare automată)
Ridicare Motor hidraulic: tip piston axial
Angrenaje de reducere: reducere angrenaj
Frână: frână mecanică automată
Rotire Motor hidraulic: tip trochoid
(Cu dispozitiv hidraulic de blocare automată)
Angrenaje de reducere: angrenaj cu melc + reducere
a angrenajului
(Susținut de rulmenți cu bile)
Frână: autoblocare cu melc
Pompă hidraulică Pompă cu piston de livrare variabilă
Capacitate cârlig 0,995t Număr de linii de cablu: 4
Dispozitive de siguranță Supapa de presiune pentru circuitul hidraulic
Blocare automată hidraulică (supape de
contrabalansare și supape de control acționate de
pilot)
Dispozitiv pentru prevenirea supraîncărcării (aparat
de măsurare sarcină)
Oprire automată pentru suprasolicitare
Alarma de suprasolicitare
Indicator de sarcină (cu indicator de unghi)
Alarmă de avertizare
Prindere de siguranță cârlig
Interblocare pentru maneta crane-crawl și picioarele
de susținere
Nivelare
Dispozitiv de prevenire a răsturnării
Greutate Aproximativ. 2380 kg (2350 kg)

180
Model URW095WBE (CBE) (braț 5 secțiuni)
Metodă deplasare Cu roți (cu anvelope de cauciuc) (șină
continuă de cauciuc)
Anvelope/roți Roata din față 4.00-8 (Rim3.00D-8)
Roata din spate 3.5-5 (Rims3.00SP-5)
(180x40x72FR)
Presiune contact la sol Roata din față: 671KPa (6.84+kgf/cm2) (Șină:
60.8kPa)
Roata din spate: 637 kPa (6.50 kgf/cm2) (0.62
kgf/cm2)
Viteză de deplasare Față/spate: 0-2.6km/h (0-1 km/h sau 0-1.4
km/h)
Unghi de navigație L50 de grade, R50 de grade
Înclinație maximă 15 grade (20 de grade)
Motor Model motor: 14310-13950-71 (Toyota
Industries Co.Ltd.)
Tensiune alimentare: 48 V CC
Ieșire nominală: Standard 4.0 KW
Viteză maximă: 6.0 KW
RPM nominale: Standard 1500 rpm
Viteză maximă 2200 rpm
Sistem de acționare Acționat independent de putere hidraulică
Sistem de frânare Disc de frână cu motor hidraulic încorporat
Baterie Model: VCI-225 (48V CC-225 Ah)
Timp de funcționare continuă: Standard
aproximativ 270 min.
Viteză maximă aproximativ 240 min.
Timp de încărcare: 80% aproximativ 5 ore
100% aproximativ 10 ore
Încărcător Model: NG3
Tensiune intrare: AC200V-230V CA (50 Hz-
60Hz) fază unică (50 Hz la 60 Hz)
Curent intrare: 16A
Tensiune ieșire: 48 V
Curent ieșire: MAX 36A
Nivel zgomot LpAeq = 71.3 dB(A)

181
Model URW295WBE (CBE) (braț 5 secțiuni)
Capacitatea macaralei 0.995tx1.4m
(cu picioarele de susținere extinse complet)
Ridicare maximă deasupra solului (cârlig) Aproximativ 8,9 m cu linie 4 părți
Extensii secțiune braț: 2,53 m ~ 4,075 m ~ 5,61 m ~ 7,13 m ~ 8,65 m
Raza maximă de lucru 8.41m
Viteza troliului (Viteza cablului) Standard: 28 m / min (la al 4-lea strat pe
tambur)
Viteză maximă: 36,4m / min (la al 4-lea strat
pe tambur)
Viteza de ridicare a cârligului Standard: 7,0m / min (la al 4-lea strat pe
tambur)
Viteză maximă: 9,1m / min (la al 4-lea strat pe
tambur)
Viteza de extindere a brațului Standard: 6,12m / 31sec
Viteză maximă: 6,12m / 23sec
Viteza de manevrare a brațului Standard: 0° ~ 78 ° / 17sec
Viteză maximă: 0 ° ~ 78 ° / 12sec
Viteza de rotație 1,5 rpm
Intervalul de rotație 360 ° (continuu)
Cablu ridicare Construcție WRC 6xWS (26) Clasa B (Sarcina de rupere:
42.4kN {4320kgf})
Diametru 8mm x 54.0m (sarcină de rupere: 43. 1kN
(4395kgf))
Picior de susținere Cilindru hidraulic cu acțiune dublă (direct
conectat la dispozitivul de blocare automată
hidraulică)
Pompă Presiune nominală Macara: 20,6MPa (210kgf / cm2)
hidraulică Deplasare: 21,6MPa (220kgf / cm2)
Debit nominal Standard: 18l / min
Viteză maximă: 26,4l / min
Rotație nominală Standard: aprox. 1500rpm
Viteză maximă: aprox. 2200rpm
Capacitate rezervor ulei hidraulic 27L

182
Model URW295WBE (CBE) (braț 5 secțiuni)
Telescopare braț Boom: 5 secțiuni, grindă cu cutie hexagonală
Presiune directă din cilindrul hidraulic și cablul de
sârmă (cu dispozitiv de blocare automată hidraulică)
(Secțiunile 2 și 3: acționare secvențială, secțiunile 4 și
5: acționare simultană)
Manevrare braț Presiune directă din cilindrul hidraulic
(Cu dispozitiv hidraulic de blocare automată)
Ridicare Motor hidraulic: tip piston axial
Angrenaje de reducere: reducere angrenaj
Frână: frână mecanică automată
Rotire Motor hidraulic: tip trochoid
(Cu dispozitiv hidraulic de blocare automată)
Angrenaje de reducere: angrenaj cu melc + reducere
a angrenajului
(Susținut de rulmenți cu bile)
Frână: autoblocare cu melc
Pompă hidraulică Pompă cu piston de livrare variabilă
Capacitate cârlig 2.9 Număr de linii de cablu: 4
Dispozitive de siguranță Supapa de presiune pentru circuitul hidraulic
Blocare automată hidraulică (supape de
contrabalansare și supape de control acționate de
pilot)
Dispozitiv pentru prevenirea supraîncărcării (aparat
de măsurare sarcină)
Oprire automată pentru suprasolicitare
Alarma de suprasolicitare
Indicator de sarcină (cu indicator de unghi)
Alarmă de avertizare
Prindere de siguranță cârlig
Interblocare pentru maneta crane-crawl și picioarele
de susținere
Nivelare
Dispozitiv de prevenire a răsturnării
Greutate Aproximativ. 2380 kg (2350 kg)

183
Model URW295WBE (CBE) (braț 5 secțiuni)
Metodă deplasare Cu roți (cu anvelope de cauciuc) (șină
continuă de cauciuc)
Anvelope/roți Roata din față 4.00-8 (Rim3.00D-8)
Roata din spate 3.5-5 (Rims3.00SP-5)
(180x40x72FR)
Presiune contact la sol Roata din față: 671KPa (6.84+kgf/cm2) (Șină:
60.8kPa)
Roata din spate: 637 kPa (6.50 kgf/cm2) (0.62
kgf/cm2)
Viteză de deplasare Față/spate: 0-2.6km/h (0-1 km/h sau 0-1.4
km/h)
Unghi de navigație L50 de grade, R50 de grade
Înclinație maximă 15 grade (20 de grade)
Motor Model motor: 14310-13950-71 (Toyota
Industries Co.Ltd.)
Tensiune alimentare: 48 V CC
Ieșire nominală: Standard 4.0 KW
Viteză maximă: 6.0 KW
RPM nominale: Standard 1500 rpm
Viteză maximă 2200 rpm
Sistem de acționare Acționat independent de putere hidraulică
Sistem de frânare Disc de frână cu motor hidraulic încorporat
Baterie Model: VCI-225 (48V CC-225 Ah)
Timp de funcționare continuă: Standard
aproximativ 270 min.
Viteză maximă aproximativ 240 min.
Timp de încărcare: 80% aproximativ 5 ore
100% aproximativ 10 ore
Încărcător Model: NG3
Tensiune intrare: AC200V-230V CA (50 Hz-
60Hz) fază unică (50 Hz la 60 Hz)
Curent intrare: 16A
Tensiune ieșire: 48 V
Curent ieșire: MAX 36A

184
21 INSTRUCȚIUNI SPECIFICE PENTRU URW 295 (inclusiv 295 cu poziționarea
variabilă a picioarelor de susținere, cunoscut și ca 295-3)

a. Introducere

Această secțiune a manualului oferă instrucțiuni și informații suplimentare referitoare la variantele


modelului URW 295. Majoritatea dintre caracteristicile încorporate în URW 295 urmează aceleași
proceduri de configurare și funcționare cu cele pentru modelul URW 095, prin urmare, această
secțiune a manualului se referă doar la acele variații specifice în configurarea și funcționarea
modelelor URW 295 și 295 (picioare de susținere variabile).

b. URW 295-3

URW 295-3 este dotat cu funcționalitatea suplimentară a unui sistem de picioare de susținere cu
poziție variabilă, similar cu cel al modelului URW 095. În plus, 295-3 este echipat cu un sistem
inteligent de senzori, care readuce informațiile către un indicator de capacitate nominal (RCI)
actualizat. RCI oferă apoi operatorului informații de siguranță complete, cu privire la capacitatea
maximă, dacă este redusă sau dacă ridicarea este interzisă, în configurația setată, și raza
macaralei. Pentru instrucțiuni detaliate despre funcția și utilizarea acestui sistem, consultați
instrucțiunile separate furnizate la Anexa 1 la acest manual.

c. Descrierea echipamentelor suplimentare

i. Indicator de capacitate nominală (prezentare generală)

RaycoWylie Versiunea 2245

RaycoWylie Versiunea 4500

185
Indicatorul de capacitate nominală (RCI) este un dispozitiv care oferă operatorului avertizări
sonore și vizuale cu privire la faptul că macara se apropie de capacitatea sa maximă, în ce
privește configurația setată, și avertizări suplimentare, atunci când este atinsă capacitatea
maximă. În acest moment, operațiunile cu macaraua vor fi dezactivate, pe lângă alarmele sonore
și vizuale. RCI oferă, de asemenea, informații complete operatorului despre configurația
macaralei în timpul manevrelor normale. Pentru detalii suplimentare privind configurarea și
funcționarea RCI și modelul specific montat, consultați instrucțiunile separate din Anexa 1 din
acest manual.

ii. Senzori picioare de susținere / macara (sistem 2245)

Senzor al
cutiei exterioare
al picioarelor de
susținere

Senzor operațional al
picioarelor de
susținere

Senzor al
cutiei interioare
al picioarelor de
susținere

Senzor unghi braț Senzor limită inferioară


186
iii Senzori/componente suplimentare (sistemul 4500)

Senzor unghi braț

Senzor de poziție al picioarelor de susținere

SLEW ZERO
(ROTIRE

Codor de poziție de rotire

187
Cheie interval

Cheia setului de intervale permite programarea


unei serii de parametri în RCI prin intermediul
Cheie
comutatorului cheie. Acești parametri pot fi apoi
interv blocați și cheia poate fi îndepărtată. Acest lucru
al previne orice modificare a acestor parametri
setați, până când comutatorul cheie este din nou
activat sau RCI este complet resetat.

Cheia de suprareglare

Cheia de suprareglare oferă o metodă de redresare


a funcționării macaralei, în cazul unei defecțiuni a
sistemului RCI sau în caz de urgență.
Rotirea comutatorului cheie va lumina LED-ul
indicator de suprareglare și va permite acționarea
oricărei funcții a macaralei. Pentru a restaura
protocoalele de siguranță, apăsați butonul de
resetare.

În timp ce funcția de suprareglare este activată,


sistemul de alarmă va suna continuu și va fi
prezent un avertisment vizibil pe ecranul RCI (a
se vedea imaginea din stânga paginii). Alarmele
se vor anula după ce sistemul se va reseta.

188
iv. Funcția și verificarea senzorilor

Toți senzorii trebuie verificați, din prisma stării și siguranței acestora, ca parte
a inspecției înainte de utilizare. Eșecul oricăruia dintre senzori poate duce la
indicatorul de capacitate nominală (RCI) care furnizează date incorecte despre
capacitatea nominală pentru configurația macaralei.

Privire generală – RCI și sistemul de control al macaralei sunt programate pentru a selecta
automat funcția corectă a picioarelor de susținere sau pentru interpretarea corectă a semnalelor,
în funcție de configurația de pornire și de orice semnal primit de la senzori. Spre exemplu, pentru
picioarele de susținere, există două setări de funcționare, ”Maximum” și ”Not Maximum”, care
determină capacitatea nominală a macaralei. Macara nu va face decât să comute implicit la
”maximum” atunci când toate cele patru picioare de susținere au fost instalate și toți senzorii de
pe toate cele patru picioare au fost activate. În cazul în care nu se activează vreun senzor al
secțiunii cutiei exterioare sau interioare, macaraua va comuta implicit automat la funcția ” not
maxim”. Urmează o schiță a funcțiilor senzorului.

Senzor operațional al picioarelor de susținere – Acest senzor transmite un semnal sistemului


de control al macaralei, care permite funcționarea hidraulică a fiecărui picior de susținere, dar
numai atunci când toate cele patru secțiuni ale cutiei exterioare au fost deschise și fiecare senzor
a fost activat.

Senzor cutie exterioară – Acest senzor este activat la deschiderea secțiunii cutiei exterioare și
pinii de fixare sunt poziționați în configurația de lucru ”maximum”.

Senzor cutie interioară – Acest senzor se va activa numai atunci când secțiunea cutiei interioare
a fost complet extinsă. Acest lucru se realizează prin eliberarea pinului de blocare și tragerea
fizică completă a secțiunii cutiei interioare.

Senzor unghi braț – Acest senzor este situat la baza brațului principal, deasupra ansamblului
frână tambur troliu și cutiei de viteze. Acest senzor transmite semnale către RCI, care furnizează
informații despre unghiul brațului în timpul funcționării.

Senzor limită inferioară – Acest senzor este montat pe coloana-suport a macaralei în fața
ansamblului frână tambur troliu și cutiei de viteze. Acest senzor dezactivează toate funcțiile
macaralei când brațul principal este coborât pe el.

Senzor limită superioară – Acest senzor este montat pe coloana-suport a macaralei în spatele
senzorului unghiului brațului. Acest senzor oprește brațul de extensie din mișcare, atunci când
unghiul brațului atinge 78°.

Codor de poziție de rotire doar sistemul 4500) - Codorul este montat adiacent ansamblului
inelului de tracțiune pe cadrul macaralei. Codorul transmite semnale către RCI care furnizează
informații despre poziția relativă a brațului principal, de la 0º la 360º.

189
Este important să se efectueze o verificare a funcției codorului ca parte a inspecției
înainte de utilizare, pentru a asigura calibrarea corectă a sistemului. Nerespectarea
acestei verificări poate duce la situația în care macaraua permite manevre nesigure,
care ar putea să se destabilizeze și să poată răsturna macaraua. Urmați instrucțiunile
de mai jos pentru a finaliza verificarea.

După instalarea macaralei, brațul trebuie ridicat


suficient pentru a elimina înălțimea capului și
orice alte obstacole, și poziționat în punctul
”poziție zero”, direct peste suportul macaralei. O
etichetă la piciorul macaralei va indica brațul în
poziția corectă. A se vedea imaginea din
stânga.

SLEW ZERO
(ROTIRE

Verificați afișajul RCI, acesta va indica poziția


relativă și unghiul de tracțiune; în ”poziția zero”
trebuie să citească 0º.
A se vedea graficul din stânga.

Brațul trebuie apoi să fie rotit la 360º pentru a


verifica funcția completă.

Poziția zero

RCI-ul indică poziția unghiului brațului, pe


măsură ce acesta este rotit la 360º.

190
Senzor de poziție al picioarelor de susținere (doar sistemele 4500) – Montat la îmbinarea
dintre piciorul de susținere și cadrul principal, acest senzor transmite semnalele către RCI care
furnizează informații despre poziția pinilor de fixare ai fiecărui picior de susținere. Pozițiile
variabile sunt prezentate mai jos.

Față, spate (motor)

Fiecare picior de susținere poate fi setat în 3 poziții diferite. Odată ce picioarele de susținere au
fost acționate, RCI va indica poziția reală a picioarelor de susținere pe ecranul afișajului, așa cum
se arată mai jos.

Pozițiile efective ale picioarelor de susținere

Este important să se efectueze o verificare vizuală atât a ecranului RCI, cât și a poziției
reale în timp real a fiecărui picior de susținere, pentru a confirma că sistemul funcționează
corect. Nerespectarea acestei verificări poate duce la situația în care macaraua permite
manevre nesigure, care ar putea să se destabilizeze și să poată răsturna macaraua.

191
v. Detectorul de lungime braț (tambur revenire)

Acest dispozitiv este format dintr-un senzor electric atașat la o bobină de cablu încărcată cu
arc, capătul cablului fiind atașat la capătul secțiunii de braț 5. Pe măsură ce brațul se extinde,
cablul este tras în afară, măsurând lungimea brațului și transmițând acest semnal înapoi la RCI.
Trebuie să aveți grijă să nu prindeți sau să încurcați acest cablu în timpul funcționării normale,
acest lucru poate duce la deteriorarea sau ruperea cablului, ceea ce va face ca dispozitivul să nu
poată fi folosit.

192
d. Grafic privind sarcina nominală URW 295
Acest grafic indică sarcina care poate fi ridicată pentru o combinație specificată dintre lungimea
brațului și raza de lucru.
Secțiuni de braț extinse: 1 & 1+2
Raza de lucru (m) 1.0 1.4 1.5 1.8 2.0 2.5 3.0 3.5 3.835
Picioarele de
2.9 2.9 2.65 2.25 2.05 1.65 1.3 1.0 0.9
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
2.0 2.0 2.0 1.45 1.1 0.65 0.49 0.35 0.25
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3


Raza de lucru (m) 2.2 2.5 2.9 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.37
Picioarele de
1.35 1.35 1.35 1.25 1.0 0.8 0.65 0.52 0.43
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.8 0.65 0.53 0.5 0.38 0.28 0.22 0.16 0.12
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3+4


Raza de lucru (m) 3.4 3.8 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 6.89
Picioarele de
0.85 0.85 0.75 0.6 0.5 0.42 0.36 0.32 0.27
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.42 0.34 0.3 0.25 0.19 0.14 0.1 0.08 0.06
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3+4+5


Raza de lucru (m) 3.8 4.1 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 7.0 8.0 8.41
Picioarele de
0.55 0.55 0.45 0.37 0.31 0.27 0.23 0.2 0.15 0.13
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.35 0.29 0.25 0.2 0.16 0.13 0.1 0.07 0.04 0.03
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Graficul prezintă capacitatea de ridicare atunci când macaraua


este configurată la nivel cu picioarele de susținere extinse.
Datele se bazează pe condițiile de lucru efective, care
încorporează mișcarea din cauza deflectării brațului sub
încărcătură.
Sarcinile nominale specificate se bazează pe rezistența
macaralei și stabilitatea transportorului.
Asigurați-vă că sarcina nominală este corectă pentru
extinderea picioarelor de susținere.

193
e. Dispozitivul de coborâre de urgență (acolo unde este ajustat)

La anumite modele, în principal ca măsură suplimentară de siguranță pentru manevre de ridicare


specifice, poate fi montată o pompă de coborâre de urgență, așa cum se arată mai jos.

Furtunuri de coborâre de urgență

Instalare și funcționare

➢ Asigurați-vă că motorul este oprit


Legături
➢ Deconectați furtunurile hidraulice ale troliului
de la cuplajele cu eliberare rapidă de pe
partea stângă a coloanei-suport a macaralei

➢ Re-conectați furtunurile de coborâre de


urgență la cuplajele lor masculine și feminine

➢ Îndepărtați mânerul pompei de pe colana-


suport a macaralei, desfăcând piulița aripii de
fixare

➢ Introduceți mânerul pompei în consola


mânerului pompei

Consolă mâner pompă ➢ Asigurați-vă că șurubul de control este rotit


complet în sensul acelor de ceasornic înainte
de operarea pompei

➢ Pentru a deconecta, efectuați aceste


șurub control
instrucțiuni în sens invers.

NB Acest dispozitiv este prevăzut în scopuri


de urgență numai în cazul unei defecțiuni
Mâner pompă
complete a troliului. După ce sarcina a fost
coborâtă la siguranță, contactați UNIC Cranes
Europe cât mai curând posibil pentru a
remedia defecțiunea

Unitate pompă

194
f. Extinderea și urma la sol a picioarelor de susținere

Picioarele de susținere de pe URW 295 pot fi setate doar în unghiurile standard,


așa cum se arată mai jos. Pe modelele URW 094/095 există o serie de unghiuri
opționale care pot fi selectate, altele decât cele standard. Rețineți că acest lucru
nu este permis pe modelul 295.

Centru de rotire

Setare picior de susținere cu cutia


interioară extinsă la extremă

Poziție pin

195
g. Specificație URW 295 (diesel)

Model URW295C4E/C4E-1 (braț 5 secțiuni)


Capacitate macara 2.93t x 1.4m
(cu picioarele de susținere extinse complet)
Ridicare maximă de la sol (cârlig) Aproximativ 8.8m cu linie 4 componente
Extensii secțiune braț: 2.53 – 4.075 – 5.61 – 7.13 – 8.65
Raza de lucru maximă 8.41
Viteză troliu (viteză cablu) 40m/min (la al patrulea strat pe tambur)
Viteza de ridicare a cârligului 10m/min
(La al patrulea strat pe tambur, cu 4
componente de linie)
Viteza de extensie a brațului 6.12,/22sec
Viteza de manevrare a brațului 0 – 78 grade/12 sec
Viteza de rotire 1.5 rpm
Intervalul de rotire 360 grade (continuu)
Cablu Construcție IWRC 6 x WS (26) Clasa B
ridicare (Sarcină limită: 43.1kN(4395kgf))
Diametru x lungime 8mmx54.0m
Picior de susținere Cilindru hidraulic cu acțiune dublă (direct
conectat la dispozitivul de blocare automat
hidraulic)
Pompă Presiune nominală Macara: 20.6MPa (210kgf/cm2) Deplasare:
hidraulică 21.6MPa (220kgf/cm2)
Debit nominal Aproximativ 36 L/min
Rotație nominală Aproximativ 2600 rpm
Capacitate rezervor ulei hidraulic 27 litri

196
Model URW295C4E/C4E-1 (braț 5 secțiuni)
Telescopare braț Braț: 5 secțiuni, grindă cutie hexagonală
Presiune directă de la cilindrul hidraulic și de
la cablul de sârmă (cu dispozitiv de blocare
automată hidraulic)
(secțiunile 2 și 3: acționare secvențială,
secțiunile 4 și 5: acționare simultană)
Manevrare braț Presiune directă de la cilindrul hidraulic
(cu dispozitiv de blocare automată hidraulic)
Ridicare Motor hidraulic: Tip piston axial
Angrenaje de reducere: reducere angrenaje
cilindrice
Frână: frână mecanică automată
Rotire Motor hidraulic: tip trohoid
(cu dispozitiv de blocare automată hidraulic)
Angrenaj de reducere: angrenaj cu melc +
reducere angrenaj cilindric
(suportat de rulmenți cu bile)
Frână: auto-blocare cu melc
Pompă hidraulică Pompă piston de livrare variabilă
Capacitate cârlig 2.9t număr de linii de cablu: 4
Dispozitive de siguranță Supapă de eliberare presiune pentru
circuitul hidraulic
Blocare automată hidraulică (supape de
contrabalansare li supape de verificate
operate de către pilor)
Dispozitiv pentru prevenirea supraîncărcării
(aparat de măsurare sarcină)
Oprire automată în caz de suprasolicitare
Alarmă de suprasolicitare
Indicator sarcină (cu indicator unghi)
Alarmă de avertizare
Prindere de siguranță cârlig
Interblocare pentru maneta crane/crawl și
picioarele de susținere
Nivelare
Dispozitiv de prevenire a răsturnării
Greutate Aproximativ 1920 kg

197
Model URW295C4E/C4E-1 (braț 5 secțiuni)
Tip șine Sistem de deplasare continuu din cauciuc
Dimensiune șine 180x40x72FR
Lungime contact la sol 1050mm
Presiune contact la sol 48.8kPa (0.51kgf/cm2)
Viteza de deplasare Față/spate: 0-2.0 km/h
Înclinație maximă 20 de grade
Motor Ieșire nominală: 7.2kW (9.8PS)/2600rpm
Model: Z482-E4B-CNFK-1 (Kubota Co. Ltd.)
Cilindree: 479cm3
Tip combustibil: diesel
Sistem de acționare Acționat independent de putere hidraulică
Sistem de frânare Disc de frână cu motor cu sistem hidraulic
încorporat
Sistem de pornire motor Starter electric
Rezervor combustibil Capacitate: 10 litri

198
22 INSTRUCȚIUNI SPECIFICE PENTRU URW 094

a. Introducere

Această secțiune a manualului oferă instrucțiuni și informații suplimentare referitoare la varianta


modelului URW 094. Majoritatea dintre caracteristicile încorporate în URW 094 urmează aceleași
proceduri de configurare și funcționare cu cele pentru modelul URW 095, prin urmare, această
secțiune a manualului se referă doar la acele variații specifice în configurarea și funcționarea
modelului URW 094.

Model macara
Specificație
Număr serie
Număr cod

b. Încărcarea și descărcarea, folosind o macara

Când încărcați și descărcați macaraua 094 cu o altă macara, folosiți numai punctele de ridicare
prezentate mai jos. Utilizarea altor puncte de ridicare poate duce la defectarea punctului de
suspendare sau a angrenajului de ridicare. Acest lucru poate provoca vătămări grave sau fatale
personalului și daune grave la nivelul macaralei.

094 Puncte de ridicare

Asigurați-vă că cârligul este depozitat corect înainte de ridicarea macaralei prin punctele
de ridicare, consultați pagina 194 pentru informații suplimentare.

199
Asigurați-vă întotdeauna că punctele de ridicare sunt echipate cu cârlige de dimensiuni și
capacități corespunzătoare. Utilizarea unui tip greșit de astfel de elemente va duce la deteriorarea
sau poate eșecul punctului de ridicare sau al accesoriului de ridicare.

Operațiunile de încărcare și descărcare trebuie efectuate numai de către un operator autorizat să


utilizeze tipul de echipament utilizat. Operațiunile de încărcare / descărcare trebuie să fie
întotdeauna supravegheate de o persoană competentă.

În cazul în care se utilizează o ramă, care nu este parte integrantă a vehiculului de transport,
aceasta trebuie să aibă o rezistență suficientă pentru a suporta greutatea macaralei. Trebuie să
fie de cel puțin patru ori mai mare decât înălțimea platformei camionului. Pentru detalii
suplimentare, citiți tabelul de informații privind procedurile de încărcare și descărcare.

c. Aspecte importante de reținut - URW 094C

Această secțiune oferă informații suplimentare de siguranță pentru operatori. URW 094C se
bazează pe și este foarte asemănător vizual cu URW 095C. Cu toate acestea, există câteva
diferențe extrem de critice de care trebuie să fie conștient operatorul înainte de a opera această
macara.

i. Setări picior de susținere:

Important: Fiecare picior de susținere de pe acest model are setări variabile ale pinilor pe cadrul
transportatorului și poate fi configurat în oricare din cele cinci poziții diferite; pentru ca macaraua
să poată fi configurată astfel încât brațul să poată fi manevrat în siguranță pe întreaga sa gamă
de acțiune de 360 de grade, unghiul picioarelor de susținere trebuie să fie poziționat la un unghi
de 50° atât în spatele cât și în fața macaralei (a se vedea ilustrația de mai jos). Aceasta este
cunoscută sub denumirea de poziție de operare ”standard” și este indicată pe macara prin
etichete cu săgeată galbenă atât pe șasiul transportatorului, cât și pe fiecare picior de susținere.
Dacă picioarele de susținere sunt poziționate în orice altă poziție în afară de cea menționată mai
sus, zona de manevră sigură devine restricționată și este indicată printr-o etichetă situată aproape
de manetele de control ale macaralei (conform ilustrației de pe pagina următoare). Această
caracteristică este similară cu cea a modelului 095.

200
Picioarele de susținere de pe URW 094C pot fi setate independent într-o serie de poziții.
Este important să rețineți că orice modificare din poziția standard va afecta zonele
operaționale sigure ale macaralei.
Dacă se efectuează modificări din poziția standard, atunci trebuie consultată eticheta
”zona interzisă de funcționare” de pe macara pentru a determina în ce situații este permisă
ridicarea.

SUB NICI O FORMĂ NU POT AVEA LOC MANEVRE DE RIDICARE ÎN ZONE DESEMNATE CA
FIIND INTERZISE (ZONA PORTOCALIE) DE PE ETICHETĂ. NICI MĂCAR ÎN SITUAȚII DE
URGENȚĂ

201
În plus, un orificiu al pinilor de fixare este marcat cu albastru pe fiecare picior de susținere la
șasiul transportatorului; acesta este menit să simplifice identificarea locației corecte a pinului
atunci când setați picioarele de susținere în configurația „standard” (a se vedea ilustrația de mai
jos). Când configurați picioarele de susținere în orice altă configurație decât cea standard,
consultați graficul de zone interzise, pentru mai multe instrucțiuni.

202
ii. Dispozitive de avertizare sonoră / vizuală

094 este echipat cu sistemul de control vocal, oferind avertizări de suprasolicitare și


informații atunci când este depozitat cârligul.

Este foarte important de menționat, însă, că modelul 094 nu este prevăzut cu un


indicator de capacitate nominală (295) sau cu un sistem de protecție împotriva
răsturnării (095), prin urmare macaraua nu va oferi operatorului niciun avertisment
vizual sau sonor în caz de apropiere de nivelul de capacitate maximă,
supraîncărcare sau instabilitate, în timpul funcționării.

d. Descrierea echipamentelor transportorului

1. Șenilă. Cablurile cu bare și țesături din oțel sunt turnate integral în cauciuc

2. Roată de lanț. Transmite direcția la șenile.

3. Rolă ralanti. Furnizează tensiunea corectă a șenilelor.

4. Rolă roată. Susține greutatea macaralei și rolele de pe șenilele de cauciuc.

5. Motor de deplasare. Motor hidraulic cu angrenaj de reducere construit în interiorul carcasei


roții de lanț.

6. Manetă deplasare. Permite operatorului să schimbe direcția mașinii și să controleze viteza


de deplasare.

7. Manetă accelerator. Controlează turația motorului în modul de deplasare exclusiv.

8. Comutator alarmă de avertizare.

9. Rezervor de combustibil. Doar benzină fără plumb.

10. Rezervor ulei hidraulic. Acest rezervor alimentează atât transportorul, cât și macaraua.

11. Comutator de pornire.

12. Contor de timp. Acesta indică timpul total de funcționare al motorului.

13. Buton de blocare.

14. Manetă de blocare. Ține standul manetei de deplasare în poziție.

203
204
e. Descrierea echipamentelor macaralei

1. Braț. Se extinde și se retrage prin puterea hidraulică.

2. Coloană sau coloană-suport. Componenta montată vertical, pe care sunt montați


cilindrii brațului, troliului și de manevră. Aceasta poate fi manevrată la 360 de grade.

3. Cadru. Acesta este transportatorul și sprijină coloana și brațele.

4. Troliu de ridicare. Pentru rotirea tamburului de cablu.

5. Dispozitiv de rotire. Rotește coloana printr-un motor hidraulic.

6. Cilindru de manevră. Ridică și coboară brațul.

7. Cilindru telescopic. Extinde și retrage brațul.

8. Consolă. Aceasta sprijină și stabilizează macaraua în timpul funcționării.

9. Manetă de operare a macaralei. Manetele respective operează macaralele, cum ar fi


pentru ridicarea și coborârea brațului, telescoparea și răsucirea brațului, ridicarea și
coborârea sarcinii.

10. Manetă de control al piciorului de susținere. Maneta controlează ridicarea / coborârea


și extinderea / retragerea picioarelor de susținere

11. Cârlig.

12. Alarmă de suprasolicitare. Avertizează operatorul privind faptul că cârligul se apropie


de vârful brațului și acesta ar trebui să oprească ridicarea. În caz contrar, ar putea apărea
deteriorarea și / sau pierderea sarcinii.

13. Aparat de măsurare sarcină.

14. Alarmă de avertizare. Apăsarea butonului activează manual alarma de avertizare pentru
a avertiza pe alții despre prezența dumneavoastră în perimetru.

15. Cablu de sârmă.

16. Indicator de sarcină.

17. Oprire automată. Acest dispozitiv oprește automat tamburul când cablul de sârmă se
apropie de 3 rotiri rămase pe tambur.

18. Nivel. Acesta este destinat verificării planului orizontal al corpului macaralei.

19. Comutatoare de selecție ale piciorului de susținere. Acestea selectează piciorul de


susținere activ și direcția de funcționare a acestuia.

20. Delimitator rotire (doar depozitare braț). Limitează rotația brațului pentru a evita lovirea
macaralei / comenzilor în timpul funcționării depozitării brațului.

205
21. Lampă monitor picioare de susținere. Lămpile verzi se vor aprinde atunci când se face
contact la sol cu fiecare picior individual. Macara nu va funcționa decât dacă toate cele
patru lămpi sunt aprinse.

22. Lampă de monitorizare a depozitării brațului. Când brațul este depozitat corect, se va
ilumina lampa verde.

23. Comutator mod de operare. Comută între modul de funcționare macara și modul picior
de susținere.

24. Comutator de selecție comandă de la distanță. Aceasta este pentru selectarea sau
deselectarea comenzii radio de la distanță.

25. Comutatoare de control voce. Comută între pornirea și oprirea funcționalității vocale.

26. Comutator suprareglare suprasolicitare. În cazul în care dispozitivul de suprasolicitare


este activat, acest comutator permite funcționarea continuă a cârligului sau a telescopării
brațului.
NOTĂ: Acest comutator trebuie activat doar ca ultimă soluție, atunci când mișcarea nu
poate fi realizată prin niciun alt mijloc.

27. Comutator de depozitare a cârligului. Comutați și mențineți apăsat butonul pentru a


aduce blocul cârlig în poziția de depozitare.

28. Buton de oprire de urgență. Apăsarea butonului va dezactiva toate funcțiile de macara
și de deplasare și va opri motorul, dar nu va izola bateria.

29. Comutator lumină de lucru. Comută între pornirea și oprirea luminii.

30. Lampă indicatoare pentru modul picior de susținere. Se aprinde când comutatorul
modului de funcționare este setat pe modul picior de susținere.

31. Lampă indicatoare pentru modul de control. Se aprinde când comutatorul selectorului
de mod de control este setat pe comandă radio de la distanță.

206
207
f. Plăcuțe de informații

i. 094 Poziția plăcuțelor de informații

Verificare nivel ulei Atenție, temperatură înaltă

Interzis
spălare

Grafic privind sarcina nominală netă


Atenție, picior de susținere
Atenție, lampă indicatoare de mod
Informații de siguranță
privind deplasarea pe Funcționare picior de susținere în caz
Atenție la picioare de urgență
pante
Indicator sarcină Atenție cârlig

Avertisment

Interzis
spălare

Atenție, stand manetă de deplasare Atenție, baterie


Atenție,
Atenție, încărcarea și descărcarea Pericol, Nu introduceți degetul în orificiu
sigură a transportatorului/deplasarea
încărcarea și
Identificare mașină descărcarea
pe pante
sigură a
Atenție funcționare comandă de la distanță
transportatorul
ui/deplasarea
Interzis spălare
Interzis pe pante
spălare

Zonă interzisă în ce
privește funcționarea
macaralei

Atenție

Atenție, PICIOR DE SUSȚINERE

208
g. Indice etichete

Etichetă Descriere Model Efecti



UCE 01.36 094 Greutate totală 094 1
UCE 01.38a 094 Nivel zgomot 094 1
09CU81060 Poziții picior de susținere 094 1
09CU81050 Interdicție picior de susținere 094 1
09CU81270 Urgență picior de susținere 094 1
09CU81131 Grafic privind intervalul de lucru 094 1
09CU81010 Atenție! 094 1

UCE 01.36

UCE 01.38a

09CU81060

209
09CU81050 09CU81270

09CU81010 09CU81131

210
h. Extinderea și urma la sol a picioarelor de susținere

Picioarele de susținere extinse la maximum

Setarea picioarelor de susținere cu


cutia interioară extinsă la nivelul său
maxim

Poziția pinului

Exemplu: Setarea picioarelor de susținere la o distanță precum maximul de mai jos


(Figura arată că sunt setate la nivelul ”not maximum” de extensie)

Setarea picioarelor de susținere cu


cutia interioară împinsă la nivelul
său minim

Poziția pinului

Capacitățile de încărcare afișate pe graficul de sarcină nominală indică atât extensia maximă
a picioarelor de susținere, cât și extinderea non-maximă.

Când folosiți macaraua, dacă oricare dintre cele patru picioare de susținere este extins la
maximum, capacitatea de încărcare ar trebui să fie considerată drept sarcină non-maximă. Când
folosiți macaraua în această configurație, aceasta trebuie să fie acționată făcând trimitere la și
utilizând capacitățile de sarcină non-maximă de extensie indicate pe graficul privind sarcina
nominală. Nerespectarea acestei indicații poate duce la pierderea stabilității, ceea ce duce
la răsturnarea macaralei.
211
i. Cum sunt extinse secțiunile brațelor macaralei

4 - secțiune braț

Braț: 1

Toate secțiunile brațelor sunt retrase

Braț: 1+2 sau 2

Doar secțiunea de braț a macaralei 2 este


extinsă

Braț: 1+2+3 sau 3

Secțiunea braț 3 este extinsă complet atunci


când marcajul  este vizibil

Braț: 1+2+3+4 sau 4


Secțiunile de braț 2, 3 și 4 sunt extinse
complet.

212
j. Grafic privind sarcina nominală URW094C

Acest grafic indică sarcina care poate fi ridicată pentru o combinație specificată dintre lungimea
brațului și raza de lucru.

Secțiuni de braț extinse: 1


Raza de lucru (m) 1,0 1,1 1,2 1,3 1,41
Picioarele de
0,995 0,995 0,995 0,995 0,995
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0,8 0,8 0,75 0,7 0,65
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Secțiuni de braț extinse: 1+2


Raza de lucru (m) 1,0 1,1 1,3 1,5 2,0 2,5 2,69
Picioarele de
0,995 0,995 0,995 0,995 0,8 0,65 0,58
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0,8 0,8 0,7 0,6 0,41 0,285 0,23
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3


Raza de lucru (m) 1,0 1,8 2,0 2,5 2,8 3,0 3,5 3,93
Picioarele de
0,85 0,85 0,8 0,65 0,58 0,53 0,4 0,32
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0,5 0,5 0,41 0,285 0,215 0,19 0,145 0,115
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3+4


Raza de lucru (m) 2,4 2,5 2,8 3,0 3,5 4,0 4,5 5,1 5,17
Picioarele de
0,66 0,66 0,58 0,53 0,41 0,33 0,27 0,21 0,2
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0,36 0,32 0,22 0,19 0,145 0,105 0,08 0,065 0,065
susținere sunt
extinse la ”not
maximum”

Graficul prezintă capacitatea de ridicare atunci când macaraua este


configurată la nivel cu picioarele de susținere extinse. Datele se
bazează pe condițiile de lucru efective, care încorporează mișcarea
din cauza deflectării brațului sub încărcătură.
Sarcinile nominale specificate se bazează pe rezistența macaralei
și stabilitatea transportorului.
Asigurați-vă că sarcina nominală este corectă pentru
extinderea picioarelor de susținere.
213
k. APARAT DE MĂSURARE SARCINĂ URW 094

i. Privire generală
aparat de măsurare
sarcină
Aparat de măsurare a sarcinii
➢ Aparatul de măsurare afișează greutatea unei
sarcini ridicate. Citiți banda de măsurare
corespunzătoare numărului de căderi de
cablu

➢ Cadranul aparatului de măsurare are benzi


Rânduri corespunzătoare configurației rândurilor de
de cablu
cablu, fie rând unic, fie 2 rânduri.

ii. Folosirea aparatului


de măsurare a
sarcinii 094

Atașați cârligul de sarcină, folosiți un cârlig de ridicare care va permite cârligului să aibă suficientă
deplasare liberă în sus (aproximativ 30 - 60cm) înainte de ridicarea sarcinii.

Acționați motorul macaralei la o viteză redusă. Reglați viteza de ridicare a cârligului astfel încât
acele să fie orientate spre 0 pe aparatul de măsurare. Continuați să ridicați marfa cu maneta de
ridicare EXACT în aceeași poziție. Orice mișcare din această poziție va provoca citiri extrem de
inexacte.

Spre exemplu:

Cu brațul extins la 1+2+3 folosind un sistem de 2 rânduri. Indicatorul de încărcare a brațului arată
punctul (a), și anume că macaraua poate ridica 0,5t la acea extensie și altitudine. Aceasta indică
o sarcină maximă de 500 kg. (Consultați Fig.1 de pe pagina cealaltă).

Citiți aparatul de măsurare a sarcinii pe măsură ce sarcina este ridicată prin metoda de mai sus
la aproximativ 30 cm de la sol.

Aparatul de măsurare arată la punctul (b) o greutate de 0,24 t, care este greutatea indicată a
sarcinii. Aceasta înseamnă că macaraua este operată cu o marjă de siguranță de 0,26t în acest
exemplu. Acul lung al indicatorului va fi folosit și va fi citit de pe scala de rânduri de cablu 2.
214
(Consultați Fig.2 de pe pagina cealaltă).

215
ac scurt
ac lung

Punctul (a)

Punctul (b)

Fig. 1 Indicator sarcină Fig. 2 Aparat de măsurare a sarcinii

Aparatul de măsurare a sarcinii are rol orientativ. Supraîncărcarea macaralei va


duce la pierderea stabilității și poate duce la răsturnarea macaralei.
Acționați întotdeauna conform capacității macaralei și nu uitați că nu există
dispozitive de protecție împotriva răsturnării pe acest model.

216
l. Depozitarea cârligului

Cârligul poate fi depozitat în același mod descris în secțiunea 11 de la pagina 69 din acest
manual. Cu toate acestea, din cauza faptului că punctele de ridicare ale macaralei de pe modelul
094 sunt amplasate pe secțiunea brațului principal, există riscul ca cilindrul de manevră al brațului
principal să poată fi extins în timpul ridicării macaralei. Prin urmare, dacă 094 este probabil să fie
ridicat cu o altă macara, cârligul trebuie să fie depozitat așa cum este descris mai jos.

Instalare și funcționare

➢ Asigurați-vă că brațul macaralei a fost


depozitat corect.

➢ Extindeți consola de depozitare a cârligului


trăgând spre exterior din cadrul șasiului.

➢ Coborâți cârligul dacă este necesar, pentru


a vă asigura că există frânghie suficientă
care să permită fixarea cârligului pe
consolă.

➢ Atașați cârligul la consolă.

➢ Utilizați comutatorul ”depozitare cârlig”


până când cablul începe să atârne, apoi
eliberați imediat comutatorul.

NB: Când depozitați cârligul pe suport, aveți


grijă să nu tensionați excesiv cablul în timp
ce îl depozitați. Supraîncordarea cablului
poate duce la deteriorarea suporturilor
consolei de depozitare a cârligului.

217
m. Desfășurarea cablului de sârmă

Detector al alarmei
de suprasolicitare

➢ Consultați ilustrația din stânga pentru a


urma traseul (fixare) a cablului și
determinați poziția de montare a
Cablu pentru alarma
de suprasolicitare greutății pentru alarma de
Diblu cablu
suprasolicitare.

Greutate pentru alarma


de suprasolicitare

Diblu, ➢ Când fixați capătul frânghiei, asigurați-


vă că picarea ”live” a cablului este
canelură filetată prin diblu, așa cum se arată în
ilustrația din stânga, iar capătul ”dead” al
Marcaj
cablului NU este fixat pe cablul ”live” prin
săgeată clema cablului de sârmă.

Clemă cablu (atașat la ➢ Clema trebuie să fie fixată numai la


rândul ”live” doar), căderea ”live” și un pin de mascare
trebuie amplasat în fața căderii ”live”,
înainte de fixare.
diametru cablu: 7 mm,
diblu, canelură

Diblu, ➢ Diblul trebuie să fie orientat și atașat la


braț, așa cum se arată în ilustrația din
canelură stânga.

clemă cablu
Marcaj
săgeată

218
n. Lubrifierea transportatorului

Filtru retur

Filtru sucțiune

Număru
Interval de Unde trebuie Lubrifiant Instr
l
întreținere lubrifiat ume
pieselor
nt
Inițial: Înlocuiți la fiecare 25 de
ore Ulterior: Înlocuiți la fiecare
 Motor 1,2 litri 1 Ulei motor
50 de ore
Inițial: 30 de ore, apoi de  Reglarea tensiunii 2
Cheie
fiecare dată când este șinei 32mm
necesar
Inițial: Înlocuiți după 3 luni  Rezervor ulei 1 Ulei hidraulic
Ulterior: Înlocuiți în fiecare an hidraulic (17 litri)
 Angrenaj de
Înlocuiți la fiecare 1000 de ore deplasare 2 Motor pe bază de
ulei de dreapta/stâng motorină
transmisie pentru a
angrenajul de
reducere (0,33
litri)

219
o. Lubrifierea macaralei

Interval Nr.
Unde trebuie lubrifiat piesă
Lubrifiant Instr
de
ume
întrețin
nt
ere
1 placă glisantă braț (Partea inferioară și
laterală a secțiunilor brațului ) pentru 4 Lubrifiant molibden Manual
4 secțiuni de braț 2 pin picior braț. 1 Unsoare de șasiu Pompă
zilnic 3 Pin superior de susținere al cilindrului 1 Unsoare de șasiu unsoare
de manevră 4 Pin inferior de susținere al 1 Unsoare de șasiu Pompă
cilindrului de manevră 5 Manetă de 3 Unsoare de șasiu unsoare
control (Pini pe ambele părți și rulment) Pompă
unsoare
Manual
6 Angrenaj tambur troliu 1 Unsoare de Pompă unsoare
săptămânal
7 Angrenaj de tracțiune 1 șasiu Unsoare Manual
de șasiu
8 Angrenaje de reducere troliu (aprox. 0,3 1 Ulei de
litri) 9 Angrenare de reducere tracțiune 1 transmisie
lunar (aprox. 0,3 litri) 10 Cablu de sârmă 1 Ulei de Pistol cu
11 Angrenaje de tracțiune 2 transmisie pulverizare
12 Pin punct de ridicare picior de susținere 4 Unsoare de Pompă
frânghie unsoare
Unsoare de șasiu Pompă
Unsoare de șasiu unsoare

220
p. Lubrifierea angrenajelor de reducere și tracțiune

Port de umplere ulei

dop nivel ulei

cantitate ulei

dop Aproximativ 0.36 litri


scurgere

Angrenaj de reducere troliu

Angrenaj de reducere tracțiune


dop scurgere
Dopurile de scurgere pentru angrenajul
de reducere a rotirii sunt amplasate sub
dop scurgere șasiul macaralei. Ilustrația din stânga
prezintă locația, când este privit
echipamentul de dedesubt.

NOTĂ: Macara trebuie ridicată și


motor de rotire susținută corespunzător înainte de a
efectua lucrări sub șasiu.

221
q. Specificație URW 094
r.
Model URW094CP2E(braț 4 secțiuni)
Capacitate macara 0.995t x 1.5m
(cu picioarele de susținere extinse complet)
Ridicare maximă de la sol (cârlig) Aproximativ 5.6m cu linie 2 componente
Extensii secțiune braț: 1.73 – 3.01 – 4.25 – 5.49
Raza de lucru maximă 5.17
Viteză troliu (viteză cablu) 17m/min (la al treilea strat pe tambur)
Viteza de ridicare a cârligului 8.5m/min
(La al treilea strat pe tambur, cu 2
componente de linie)
Viteza de extensie a brațului 3.67m/17sec
Viteza de manevrare a brațului 0 – 78 grade/6.5 sec
Viteza de rotire 1.5 rpm
Intervalul de rotire 360 grade (continuu)
Cablu Construcție 6xFi (29) Grad B
ridicare (Sarcină limită: 29.9kN(2950kgf))
Diametru x lungime 7mmx27.0m
Picior de susținere Cilindru hidraulic cu acțiune dublă (direct
conectat la dispozitivul de blocare automat
hidraulic)
Pompă Presiune nominală Macara: 20.6MPa (210kgf/cm2)
hidraulică 21.6MPa (220kgf/cm2)
Debit nominal Aproximativ 20 L/min
Rotație nominală Aproximativ 1800 rpm
Capacitate rezervor ulei hidraulic 17 litri

222
Model URW094CP2E (braț 4 secțiuni)
Telescopare braț Braț: 4 secțiuni, grindă cutie
Presiune directă de la cilindrul hidraulic și de
la cablul de sârmă (cu dispozitiv de blocare
automată hidraulic)
(secțiunea 2: acționare secvențială,
secțiunile 3 și 4: acționare simultană)
Manevrare braț Presiune directă de la cilindrul hidraulic
(cu dispozitiv de blocare automată hidraulic)
Ridicare Motor hidraulic: Tip piston axial
Angrenaje de reducere: reducere angrenaje
cilindrice
Frână: frână mecanică automată
Rotire Motor hidraulic: tip trohoid
(cu dispozitiv de blocare automată hidraulic)
Angrenaj de reducere: angrenaj cu melc +
reducere angrenaj cilindric
(suportat de rulmenți cu bile)
Frână: auto-blocare cu melc
Pompă hidraulică Pompă piston de livrare variabilă
Capacitate cârlig 0.98t număr de linii de cablu: 2
Dispozitive de siguranță Supapă de eliberare presiune pentru
circuitul hidraulic
Supape de contrabalansare pentru ridicarea
brațului și cilindrii de telescopare braț
Supape de verificare duble operate de pilor
pentru cilindrii picioarelor de susținere
Indicator unghi braț cu indicator de sarcină
Prindere de siguranță cârlig
Oprire automat în caz de suprasolicitare
Alarmă de suprasolicitare
Oprire automată pentru lungime minimă de
cablu pe tambur
Interblocare pentru maneta crane/crawler și
picioarele de susținere
Nivelare
Buton de oprire de urgență (tăiere contact)
Greutate Aproximativ 1000 kg

223
Model URW094CP2E (braț 4 secțiuni)
Tip șine Sistem de deplasare continuu din cauciuc
Dimensiune șine 150x36x72
Lungime contact la sol 900mm
Presiune contact la sol 36.3kPa (0.37kgf/cm2)
Viteza de deplasare Față/spate: 0-2.2 km/h
Înclinație maximă 20 de grade
Motor Ieșire nominală: 5.5kW (7.5PS)/1800rpm
Model: GB300LE-402 Mitsubishi Heavy
Industries Ltd
Cilindree: 296cm3
Tip combustibil: benzină
Sistem de acționare Acționat independent de putere hidraulică
Sistem de frânare Disc de frână cu motor cu sistem hidraulic
încorporat
Sistem de pornire motor Starter electric
Rezervor combustibil Capacitate: 6 litri
Nivel zgomot LpAeq = 73 dB(A)

224
PAGINĂ LĂSATĂ GOALĂ INTENȚIONAT

225
23 INSTRUCȚIUNI SPECIFICE PENTRU URW 245

a. Introducere

Această secțiune a manualului oferă instrucțiuni și informații suplimentare referitoare la varianta


modelului URW 245. Majoritatea dintre caracteristicile încorporate în URW 245 urmează aceleași
proceduri de configurare și funcționare cu cele pentru modelele URW 095 și 295, prin urmare,
această secțiune a manualului se referă doar la acele variații specifice în configurarea și
funcționarea modelului URW 245.
URW 245 este echipat cu un indicator de capacitate nominală (RCI), de aceeași specificație cu
cel inclus pe URW 295, pentru informații specifice despre funcționarea și utilizarea RCI, vă rugăm
să consultați Anexa A sau B, după cum este necesar, de la sfârșitul acestui manual.

Model macara
Specificație
Număr serie
Număr cod

226
b. Încărcarea și descărcarea, folosind o macara

Când încărcați și descărcați macaraua 245 cu o altă macara, folosiți numai punctele de ridicare
prezentate mai jos. Utilizarea altor puncte de ridicare poate duce la defectarea punctului de
suspendare sau a angrenajului de ridicare. Acest lucru poate provoca vătămări grave sau fatale
personalului și daune grave la nivelul macaralei.

Asigurați-vă că cârligul este depozitat corect înainte de ridicarea macaralei prin punctul
de ridicare, consultați pagina 222 pentru informații suplimentare.

Asigurați-vă întotdeauna că punctul de ridicare este echipat cu un cârlig de dimensiuni și


capacități corespunzătoare. Utilizarea unui tip greșit de astfel de elemente va duce la deteriorarea
sau poate eșecul punctului de ridicare sau al accesoriului de ridicare.

Operațiunile de încărcare și descărcare trebuie efectuate numai de către un operator autorizat


să utilizeze tipul de echipament utilizat. Operațiunile de încărcare / descărcare trebuie să fie
întotdeauna supravegheate de o persoană competentă.

În cazul în care se utilizează o ramă, care nu este parte integrantă a vehiculului de transport,
aceasta trebuie să aibă o rezistență suficientă pentru a suporta greutatea macaralei. Trebuie să
fie de cel puțin patru ori mai mare decât înălțimea platformei camionului. Pentru detalii
suplimentare, citiți tabelul de informații privind procedurile de încărcare și descărcare.

Punct de ridicare

227
c. Descrierea echipamentelor transportorului

1. Șenilă. Cablurile cu bare și țesături din oțel sunt turnate integral în cauciuc

2. Roată de lanț. Transmite direcția la șenile.

3. Rolă ralanti. Furnizează tensiunea corectă a șenilelor.

4. Rolă roată. Susține greutatea macaralei și rolele de pe șenilele de cauciuc.

5. Motor de deplasare. Motor hidraulic cu angrenaj de reducere construit în interiorul carcasei roții
de lanț.

6. Manetă deplasare. Permite operatorului să schimbe direcția mașinii și să controleze viteza de


deplasare.

7. Manetă accelerator. Controlează turația motorului în modul de deplasare exclusiv.

8. Comutator alarmă de avertizare.

9. Rezervor de combustibil. Doar benzină fără plumb.

10. Rezervor ulei hidraulic. Acest rezervor alimentează atât transportorul, cât și macaraua.

11. Comutator de pornire.

12. Contor de timp. Acesta indică timpul total de funcționare al motorului.

13. Buton de blocare.

14. Manetă de blocare. Ține standul manetei de deplasare în poziție.

15. Viteză de deplasare Comutator selector mod. Permite selectarea vitezei de rulare prestabilite,
fie reglarea vitezei mai înalte sau mai reduse.

16. Lumină de lucru.

228
228
d. Descrierea echipamentelor macaralei

1. Braț. Se extinde și se retrage prin puterea hidraulică.

2. Coloană sau coloană-suport. Componenta montată vertical, pe care sunt montați cilindrii
brațului, troliului și de manevră. Aceasta poate fi manevrată la 360 de grade.

3. Cadru. Acesta este transportatorul și sprijină coloana și brațele.

4. Troliu de ridicare. Pentru rotirea tamburului de cablu.

5. Dispozitiv de rotire. Rotește coloana printr-un motor hidraulic.

6. Cilindri de manevră. Ridicați și coborâți brațul (un cilindru de fiecare parte a brațului).

7. Cilindru telescopic. Extinde și retrage brațul.

8. Consolă. Aceasta sprijină și stabilizează macaraua în timpul funcționării.

9. Manete de operare a macaralei. Manetele respective operează macaralele, cum ar fi pentru


ridicarea și coborârea brațului, telescoparea și răsucirea brațului, ridicarea și coborârea sarcinii.

10. Comutator de funcționare al piciorului de susținere. Controlează ridicarea / coborârea și


extinderea / retragerea picioarelor de susținere

11. Cârlig.

12. Alarmă de suprasolicitare. Avertizează operatorul privind faptul că cârligul se apropie de vârful
brațului și acesta ar trebui să oprească ridicarea. În caz contrar, ar putea apărea deteriorarea și
/ sau pierderea sarcinii.

13. Comutator lumină de lucru. Stinge și aprinde lumina de lucru.

14. Alarmă de avertizare. Apăsarea butonului activează manual alarma de avertizare pentru a
avertiza pe alții despre prezența dumneavoastră în perimetru.

15. Cablu de sârmă.

16. Indicator de sarcină.

17. Oprire automată. Acest dispozitiv oprește automat tamburul când cablul de sârmă se apropie
de 3 rotiri rămase pe tambur.

18. Nivelare. Acesta este destinat verificării planului orizontal al corpului macaralei.

19. Comutatoare de selecție ale piciorului de susținere. Acestea selectează piciorul de susținere
activ și direcția de funcționare a acestuia.

20. Comutator mod de operare. Comută între modul de funcționare macara și modul picior de
susținere.

21. Comutator de selecție comandă de la distanță. Aceasta este pentru selectarea sau
deselectarea comenzii radio de la distanță.

229
22. Comutatoare de control voce. Comută între pornirea și oprirea luminii.

23. Comutator suprareglare suprasolicitare. În cazul în care dispozitivul de suprasolicitare este


activat, acest comutator permite funcționarea continuă a cârligului sau a telescopării brațului.
NOTĂ: Acest comutator trebuie activat doar ca ultimă soluție, atunci când mișcarea nu poate fi
realizată prin niciun alt mijloc.

24. Comutator de depozitare a cârligului. Comutați și mențineți apăsat butonul pentru a aduce
blocul cârlig în poziția de depozitare.

25. Buton de oprire de urgență. Apăsarea butonului va dezactiva toate funcțiile de macara și de
deplasare și va opri motorul, dar nu va izola bateria.

26. Delimitator rotire (doar depozitare braț). Limitează rotația brațului pentru a evita lovirea
macaralei / comenzilor în timpul funcționării depozitării brațului.

27. Lampă monitor picioare de susținere. Lămpile verzi se vor aprinde atunci când se face contact
la sol cu fiecare picior individual. Macara nu va funcționa decât dacă toate cele patru lămpi sunt
aprinse.

28. Lampă de monitorizare a depozitării brațului. Când brațul este depozitat corect, se va ilumina
lampa verde.

29. Indicator de capacitate nominală. Oferă avertizări și informații despre capacitatea de încărcare
și configurația macaralei.

230
29. Indicator de capacitate nominală

231
e. Plăcuțe de informații

i. Poziția plăcuțelor de informații 245

Atenție, picioare de susținere; Atenție;


Grafic privind intervalul de lucru; Atenție,
Selectare mod viteză de deplasare;
Informații de siguranță privind deplasarea
pe pantă; Încărcarea și descărcarea în
condiții de siguranță pe
transportor/deplasarea unei pante; Atenție
la picioare; Pericol, nu introduceți degetul
în orificiu; Grafic privind sarcina nominală
netă; Atenție cârlig; Identificare mașină;
Atenție, teren în pantă; Atenție, stand
manetă deplasare; Funcționarea picioarelor
de susținere în caz de urgență; Atenție,
baterie; Atenție, funcționare comandată de
la distanță; Atenție, sistem interblocare
picioare de susținere; Atenție, temperatură
ridicată: Atenție, verificare nivel ulei

232
f. Extinderea și urma la sol a picioarelor de susținere

Picioarele de susținere de pe URW 245 pot fi setate doar în unghiurile standard, așa cum
se arată mai jos. Pe modelele URW 094/095 există o serie de unghiuri opționale care pot
fi selectate, altele decât cele standard.
Rețineți că acest lucru nu este permis pe modelul 245.

Picioarele de susținere extinse la maximum


Setarea picioarelor de susținere cu cutia
interioară extinsă la nivelul său maxim
Poziție pin
Exemplu: Setare picior de susținere la o
distanță sub cea maximă
(Figura arată că picioarele sunt setate la
extensia minimă)
Setarea picioarelor de susținere cu cutia
interioară extinsă la nivelul său minim
Poziție pin

g. Grafice privind sarcina nominală URW 245

i. Grafic privind intervalul de lucru

GRAFIC PRIVIND INTERVALUL DE


LUCRU
Înălțime, Ridicare cârlig, Lungime braț,
Raza de lucru
Notă: Acest grafic afișează date aferente
situației în care macaraua este acționată
fără sarcină și deplasarea din cauza
deviației brațului nu este luată în
considerare.

233
ii. Grafic privind sarcina nominală (245)

Acest grafic indică sarcina care poate fi ridicată pentru o combinație specificată dintre lungimea brațului
și raza de lucru.

Secțiuni de braț extinse: 1 & 1+2


Raza de lucru (m) 1.3 1.5 1.8 2.0 2.5 2.71
Picioarele de
2.4 2.4 1.96 1.76 1.4 1.35
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
1.15 1.15 0.7 0.55 0.33 0.31
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3


Raza de lucru (m) 2.0 2.6 3.0 3.5 3.77
Picioarele de
1.3 1.3 1.06 0.83 0.71
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.35 0.35 0.23 0.17 0.15
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3+4


Raza de lucru (m) 3.0 3.7 4.0 4.5 4.81
Picioarele de
0.66 0.66 0.59 0.42 0.4
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.17 0.17 0.15 0.1 0.08
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Secțiuni de braț extinse: 1+2+3+4+5


Raza de lucru (m) 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 5.85
Picioarele de
0.45 0.45 0.4 0.36 0.25 0.22
Sarcina susținere sunt
nomin extinse la
ală (t) maximum
Picioarele de
0.15 0.15 0.1 0.08 0.06 0.05
susținere sunt
extinse la non-
maximum

Graficul prezintă capacitatea de ridicare atunci când macaraua


este configurată la nivel cu picioarele de susținere lansate. Datele
se bazează pe condițiile de lucru efective, care încorporează
mișcarea din cauza deflectării brațului sub încărcătură.

Sarcinile nominale specificate se bazează pe rezistența macaralei


și stabilitatea transportorului.
Asigurați-vă că sarcina nominală este corectă pentru extinderea
picioarelor de susținere.
234
h. Manevrarea transportatorului

Viteză de deplasare Comutator selector mod

Funcționare

➢ Comutatorul este situat în partea din spate a


brațului și permite operatorului să selecteze
Comutatorul de selectare a modului de deplasarea cu viteză mare sau mică
viteză de deplasare
Atenție la comutarea între vitezele de ➢ Comutați la viteză mare atunci când călătoriți
deplasare pe trasee drepte fără viraje.
Atunci când doriți să vă deplasați în linie
dreaptă, folosiți modul de înaltă viteză. ➢ Comutați la viteză mică atunci când este
Este posibil ca macaraua să nu funcționeze
posibil să aibă loc schimbări de direcție.
în modul înaltă viteză atunci când efectuați
viraje sau vă deplasați în sus pe o pantă. ➢ Folosiți setarea de viteză redusă când
Nu schimbați niciodată vitezele atunci când călătoriți pe un teren accidentat sau inegal și
virați, deoarece corpul macaralei s-ar putea când călătoriți pe pante.
balansa, punând astfel în pericol
operatorul. NB: Asigurați-vă întotdeauna că macaraua
Asigurați-că că nu staționați cât să existe este în staționare înainte de a acționa
pericolul de a fi călcat pe picioare de comutatorul de viteză de deplasare. Utilizarea
macara. întrerupătorului în timp ce macaraua este în
mișcare poate duce la deplasarea bruscă a
macaralei sau la sărituri, provocând
instabilitate.

235
i. Manevrarea macaralei

Locația comutatoarelor de comandă și a manetelor

Comutatoare de comandă picioare de


susținere, Lampă indicatoare de mod picior
de susținere, comutator de oprire de
urgență, Comutator mod de funcționare
(picior de susținere/macara), comutator
picior de susținere
Rotire în sensul invers acelor de
ceasornic/în sensul acelor de ceasornic,
extindere/retragere braț, coborâre/ridicare
cârlig, coborâre/ridicare braț
Manetă de rotire braț, manetă de
telescopare braț, manetă de
ridicare/coborâre cârlig, manetă de
manevrare braț
Comutator de depozitare cârlig, Comutator
selecție mod (MANUAL/COMANDĂ RADIO
DE LA DISTANȚĂ), comutator control
voce, Oprire automată pentru comutatorul
de resetare în caz de suprasolicitare

Notă: Funcționarea picioarelor de susținere:

Extensia hidraulică și retragerea hidraulică URW 245 este acționată cu ajutorul comutatorului de
funcționare al picioarelor de susținere de pe panoul de control pentru a muta fiecare picior de susținere.
Există, de asemenea, o manetă de operare a picioarelor de susținere situată sub manetele de acționare
a macaralei. Accesul la manetă necesită scoaterea panoului pe care este montată lumina de lucru. Dacă
se consideră necesară utilizarea acestei manete, aveți grijă să nu deteriorați cablurile și conexiunile la
lumina de lucru, atunci când scoateți panoul.

236
j. Depozitarea cârligului

Instalare și funcționare

➢ Asigurați-vă că brațul macaralei a fost


depozitat corect.

➢ Coborâți cârligul dacă este necesar, pentru a


vă asigura că există frânghie suficientă care să
permită fixarea cârligului pe consolă.

➢ Atașați cârligul la consolă.

➢ Utilizați comutatorul ”depozitare cârlig” până


când cablul începe să atârne, apoi eliberați
imediat comutatorul.

NB: Când depozitați cârligul pe suport, aveți


Consolă depozitare cârlig grijă să nu tensionați excesiv cablul în timp ce
îl depozitați. Supraîncordarea cablului poate
duce la deteriorarea consolei de depozitare a
cârligului.

k. Verificarea tensiunii șenilelor

NU efectuați lucrări sub șine, în timp ce corpul transportorului este ridicat de la sol
pe picioarele sale.

Testarea tensiunii șinei trebuie efectuată cu șine care ating solul.


NB

Standard: 25-27 mm ➢ Verificați uzura și tensiunea pistei de cauciuc în


Ajustați dacă se identifică că este mai puțin mod regulat, deoarece uzura diferă în funcție de
de 20mm condițiile de funcționare și de sol.

➢ Verificare și reglare inițială după 30 de ore de


funcționare și apoi ori de câte ori este necesar.

➢ Când tensionați șina de cauciuc, rotiți piulița în


direcția săgeții și blocarea cu o altă piuliță

Cheie 27mm ➢ Dacă tensiunea este prea strânsă, aceasta va


scurta durata de viață a roților de lanț.

➢ Înlocuiți șina când înălțimea canelurii este sub


3mm

237
l. Lubrifierea transportatorului

Filtru retur, filtru sucțiune

Număru
Interval de Unde trebuie Lubrifiant Instr
l
întreținere lubrifiat ume
pieselor
nt
Inițial: Înlocuiți la fiecare 25 de
ore Ulterior: Înlocuiți la fiecare
 Motor 1,2 litri 1 Ulei motor
50 de ore
Inițial: 30 de ore, apoi de  Reglarea tensiunii 2
Cheie
fiecare dată când este șinei 32mm
necesar
Inițial: Înlocuiți după 3 luni  Rezervor ulei 1 Ulei hidraulic
Ulterior: Înlocuiți în fiecare an hidraulic (23 litri)
 Cutie de viteză de
Înlocuiți la fiecare 1000 de ore deplasare 2 Motor pe bază de
ulei de dreapta/stâng motorină
transmisie pentru a
angrenajul de
reducere (0,33
litri)

238
m. Lubrifierea macaralei

Braț 5 secțiuni

Interval Nr.
Unde trebuie lubrifiat piesă
Lubrifiant Instr
de
ume
întrețin
nt
ere
1 placă glisantă braț (Partea inferioară și
laterală a secțiunilor brațului ) pentru
5 secțiuni de braț 2 Placă glisantă braț (Partea 4 Lubrifiant molibden Manual
superioară a secțiunii brațului
zilnic ) 4 Lubrifiant molibden Manual
3 Pin picior braț 1 Unsoare de șasiu Pompă
4 Pin superior de susținere al cilindrului 1 Unsoare de șasiu unsoare
de manevră 5 Pin inferior de susținere al 1 Unsoare de șasiu Pompă
cilindrului de manevră 6 Manetă de 3 Unsoare de șasiu unsoare
control (Pini pe ambele părți și rulment) Pompă
unsoare
Manual
7 Angrenaj tambur troliu 1 Unsoare de Pompă unsoare
săptămânal
8 Angrenaj de tracțiune 1 șasiu Unsoare Manual
de șasiu
9 Angrenaje de reducere troliu (aprox. 1,0 1 Ulei de
litri) 10 Angrenare de reducere tracțiune 1 transmisie
lunar (aprox. 0,3 litri) 11 Cablu de sârmă 1 Ulei de Pistol cu
12 Angrenaje de tracțiune 2 transmisie pulverizare
13 Pin punct de ridicare picior de susținere 4 Unsoare de Pompă unsoare
frânghie Pompă unsoare
Unsoare de
șasiu Unsoare
de șasiu

239
n. Specificație URW 245

Model URW245CP2E (braț 5 secțiuni)


Capacitate macara 2.43t x 1.5m
(cu picioarele de susținere extinse complet)
Ridicare maximă de la sol (cârlig) Aproximativ 6.3m
Extensii secțiune braț: 1.98 – 3.05 – 4.11 – 5.15 – 6.119
Raza de lucru maximă 5.85
Viteză troliu (viteză cablu) 52m/min (la al treilea strat pe tambur)
Viteza de ridicare a cârligului 13m/min
(La al treilea strat pe tambur, cu 4
componente de linie)
Viteza de extensie a brațului 4.21m/14sec
Viteza de manevrare a brațului 0 – 80 grade/10 sec
Viteza de rotire 2.0 rpm
Intervalul de rotire 360 grade (continuu)
Cablu Construcție IWRC 6 x WS (26) Clasa B
ridicare (Sarcină limită: 43.1kN(4395kgf))
Diametru x lungime 8mmx51m
Picior de susținere Cilindru hidraulic cu acțiune dublă (direct
conectat la dispozitivul de blocare automat
hidraulic)
Pompă Presiune nominală Macara: 20.6MPa (210kgf/cm2) Deplasare:
hidraulică 21.6MPa (220kgf/cm2)
Debit nominal Aproximativ 36 L/min
Rotație nominală Aproximativ 1800 rpm
Capacitate rezervor ulei hidraulic 23 litri

240
Model URW245CP2E (braț 5 secțiuni)
Telescopare braț Braț: 5 secțiuni, grindă cutie hexagonală
Presiune directă de la cilindrul hidraulic și de
la cablul de sârmă (cu dispozitiv de blocare
automată hidraulic)
(secțiunile 2 și 3: acționare secvențială,
secțiunile 4 și 5: acționare simultană)
Manevrare braț Presiune directă de la cilindrul hidraulic
(cu dispozitiv de blocare automată hidraulic)
Ridicare Motor hidraulic: Tip piston axial
Angrenaje de reducere: reducere angrenaje
cilindrice
Frână: frână mecanică automată
Rotire Motor hidraulic: tip trohoid
(cu dispozitiv de blocare automată hidraulic)
Angrenaj de reducere: angrenaj cu melc +
reducere angrenaj cilindric
(suportat de rulmenți cu bile)
Frână: auto-blocare cu melc
Pompă hidraulică Pompă piston de livrare variabilă
Capacitate cârlig 2.4t număr de linii de cablu: 4
Dispozitive de siguranță Supapă de eliberare presiune pentru
circuitul hidraulic
Supape de contrabalansare și supape de
verificare operate de către pilot pentru
ridicarea brațului ți cilindrii de telescopare
braț
Supapă dublă operată de pilot pentru
verificarea picioarelor de susținere
Indicator sarcină (cu indicator unghi)
Prindere de siguranță cârlig
Oprire automată în caz de suprasolicitare
Alarmă de suprasolicitare
Oprire automată pentru cablu minim pe
tambur
Dispozitiv interblocare pentru manetă
macara și crawling
Dispozitiv interblocare pentru maneta crane-
crawl și picioarele de susținere
Nivelare
Greutate Aproximativ 1500 kg

241
Model URW245CP2E (braț 5 secțiuni)
Tip șine Sistem de deplasare continuu din cauciuc
Dimensiune șine 150x40x72FR
Lungime contact la sol 1050mm
Presiune contact la sol 47.0kPa (0.48kgf/cm2)
Viteza de deplasare Față/spate: 0-2.1 km/h (0-3.8km/h viteză
maximă)
Înclinație maximă 20 de grade
Motor Ieșire nominală: 6.6kW (9.0PS)/1800rpm
Model: GB400LE-402 (Mitsubishi Heavy
Industries, LTD)
Cilindree: 391cm3
Tip combustibil: benzină
Sistem de acționare Acționat independent de putere hidraulică
Sistem de frânare Disc de frână cu motor cu sistem hidraulic
încorporat
Sistem de pornire motor Starter electric
Rezervor combustibil Capacitate: 6 litri
Nivel zgomot LpAeq = 73 dB(A)

242

S-ar putea să vă placă și