Sunteți pe pagina 1din 11

Agatha Christie

Casa Idolului Astartei


Ei acum, doctore Pender, ce o s ne povesteti?
Btrnul preot zmbi cu blndee.
Mi-am petrecut viaa n locuri linitite, spuse el. Mi s-au ntmplat
foarte puine evenimente. Totui, odat cnd eram tnr, am trecut printr-o
experien foarte stranie i tragic.
Chiar? Exclam Joyce Lemprire n mod ncurajator.
N-am uitat-o niciodat, continu preotul. Atunci m-a impresionat
profund i, chiar i astzi, dac fac un uor efort s-mi reamintesc, mi revine
simmntul acela de groaz i oroare pe care l-am trit n momentul la
ngrozitor, cnd am vzut un om murind, fr vreun motiv aparent.
M faci s m nfior, Pender, se plnse sir Henry.
i eu m-nfior, cum zici, i rspunse cellalt. De atunci nu am mai rs
de oamenii care folosesc cuvntul atmosfer. Exist aa ceva. Exist anumite
locuri imprimate i saturate cu influene bune sau rele, care-i pot face simit
puterea.
Casa aceea, The Larches, aduce mult nefericire, remarc Miss
Marple. Btrnul domn Smithers i-a pierdut toi banii i a trebuit s-o
prseasc, apoi s-a mutat familia Carlslake i Johnny Carlslake a czut pe
scri, i-a rupt piciorul aa c doamna Carlslake a fost nevoit s plece n
sudul Franei s-i ngrijeasc sntatea, iar n ceea ce privete familia Burden,
care locuiete acum acolo, am auzit c bietul domn Burden urmeaz s fie
operat foarte curnd.
Cred c sunt prea multe superstiii n legtur cu treburile astea,
opin domnul Petherick. Foarte multe proprieti au de suferit de pe urma unor
zvonuri puse n circulaie fr temei sau din prostie.
Am cunoscut una sau dou fantome care aveau o personalitate
foarte robust, remarc sir Henry chicotind.
Cred, interveni Raymond, c ar trebui s-i permitem domnului Pender
s-i continue povestirea.
Joyce se ridic i stinse cele dou lmpi, lsnd camera s fie luminat
numai de focul jucu din emineu.
Atmosfer, zise ea. Acum putem continua.

Dr. Pender i zmbi, se rezem de speteaza scaunului i, dup ce-i


scoase pince-nez-ul, ncepu s povesteasc pe un ton blnd, evocator.
Nu tiu dac vreunul dintre dumneavoastr cunoatei Dartmoor-ul.
Localitatea de care v vorbesc este situat pe malurile apei Dartmoor. Era o
cas foarte frumoas i, dei fusese de vnzare de mai muli ani, nu-i gsise
cumprtori. Probabil, situaia era mai neplcut iarna, dar privelitea era
mrea i cldirea nsi avea unele trsturi curioase i originale. A fost
cumprat de un om pe nume Haydon sir Richard Haydon. l cunoscusem n
timpul facultii i, dei, nu-l mai vzusem civa ani, pstrnd vechile legturi
de prietenie, am acceptat cu plcere invitaia sa de a m duce la Silent Grove,
cum se numea noua sa proprietate.
Cei din cas nu erau prea numeroi. Acolo locuiau Richard Haydon
nsui i vrul su, Elliot Haydon. Se mai aflau o lady Mannering cu o fiic
palid, cam tears, pe nume Violet. Era un cpitan Roger cu soia, mari
amatori de clrie, cu feele btute de vnt, care triau numai pentru cai i
vntoare. Lor li se alturau un tnr dr. Symonds i o domnioar Diana
Ashley. tiam ceva despre cea din urm. Fotografia ei aprea des n ziarele
despre nalta societate i se numra printre frumuseile celebre ale vremii.
nfiarea era cu totul izbitoare. Brunet, nalt, cu tenul frumos, de un alb
palid, pe cnd ochii ei negri, pe jumtate nchii, uor oblici i ddeau un curios
aer picant oriental. Avea de asemenea, o voce minunat, profund, dar ca un
clopoel.
Am observat imediat c prietenul meu, Richard Haydon era foarte mult
atras de ea i am bnuit c ntreaga adunare fusese chemat ca s creeze un
cadru pentru ea. Ct privete sentimentul ei, nu eram att de sigur. Era
capricioas n etalarea favorurilor sale. ntr-o zi vorbea numai cu Richard i nu
mai acorda nimnui altcuiva atenie, n ziua urmtoare l prefera pe vrul
acestuia, Elliot i prea c nu are habar de existena unei persoane pe nume
Richard, ca, n continuare, s-i dedice zmbetele cele mai fermectoare
linititului i retrasului dr. Symonds.
n dimineaa de dup sosirea mea, gazda noastr ne-a artat
proprietatea. Casa n sine nu avea nimic remarcabil o cldire solid, bine
construit din granit de Devonshire. Ridicat s reziste timpului i
intemperiilor. Nu era romantic, dar foarte confortabil. De la ferestre se
puteau vedea panorama regiunii necultivate i terenurile rezervate pentru
vntoare, vaste dealuri rotunjite, ncoronate cu Tor-uri*1 btute de vreme.
Pe pantele celui mai apropiat Tor se gseau diferite cercuri de colibe,
relicve din strvechile zile ale epocii de piatr. Pe un alt deal, fusese recent
excavat O movil n care se gsiser anumite obiecte din bronz. Haydon
ncepuse s manifeste interes pentru lucrurile legate de antichitate i ne vorbi
cu mult nflcrare i entuziasm. Chiar acest loc, ne explica el, era deosebit de
bogat n mrturii despre trecut.
Locuitori din neolitic, druizi, romani i chiar urme ale primilor fenicieni
puteau fi gsite.

Dar locul acesta este cel mai interesant dintre toate, a spus el. I-ai
reinut numele Silent Grove*2. Ei bine, e destul de uor s-i dai seama de
unde i se trage denumirea.
Ne indic ceva anume cu mna. Dei partea aceea era necultivat, numai
stnci, buruieni i un soi de ferig slbatic, la vreo sut de iarzi de cas se
ridica un crng cu copaci ndesii unul n altul.
O relicv din cele mai vechi timpuri, spuse Haydon. Copacii au murit
i alii au fost plantai n loc, dar, n general, s-a pstrat foarte mult cum era
odinioar poate pe vremea locuitorilor fenicieni. Venii s v uitai!
L-am urmat cu toii. Cnd am intrat n crng, o curioas tensiune m
cuprinse. Cred c de vin era linitea. Nici o pasre nu prea s-i fi fcut
cuibul n copacii acetia. Domnea un simmnt de dezolare i oroare. L-am
vzut pe Haydon privindu-m cu un zmbet curios.
Simi ceva n legtur cu locul sta, Pender? M ntreb el.
Antagonism cumva? Sau nelinite?
Nu-mi place, i-am rspuns nelinitit.
Eti n drepturi depline. Aceasta a fost fortreaa unuia dintre cei mai
vechi dumani ai credinei tale. Acesta este Crngul lui Astarte*3.
Astarte?
Astarte sau Ishtar sau Ashtoreth sau oricum vrei s-i zici. Eu prefer
numele fenician de Astarte. Cred c exist, n ar, un Crng al Astartei
cunoscut la nord de Wall. N-am nici o dovad, dar mi place s cred c
deinem aici un adevrat, un autentic Crng al Astartei. Uite, n acest cerc dens
de copaci, s-au desfurat ritualuri sacre.
Ritualuri sacre, murmur Diana Ashley. Ochii ei vistori priveau
undeva departe. M ntreb cum se desfurau?
Nu prea onorabile, n orice caz, rse tare, fr rost, cpitanul Roger. i
persoane destul de abile, mi nchipui.
Haydon nu-i acord atenie.
n mijlocul Crngului trebuia s fi fost un templu, spuse el. Nu pot s
v art urma vreunuia, dar mi-am pus i eu puin imaginaia la contribuie.
n momentul acela peam ntr-un mic lumini din mijlocul copacilor. n
centru, se afla ceva asemntor unei case de var construit din piatr. Diana
Ashley se uit ntrebtoare spre Haydon.
O numesc Casa Idolului, spuse acesta. Este Casa Idolului lui Astarte.
Se ndrept spre ea. nuntru, pe un stlp simplu de abanos sttea o
mic figurin ciudat reprezentnd o femeie cu coarne, clare pe un leu.
Astarte a fenicienilor, spuse Haydon, Zeia Lunii.
Zeia Lunii, strig Diana. O, hai s facem o petrecere pe cinste la
noapte. Cu haine de carnaval. i s venim aici, la lumina lunii, s srbtorim
ritualurile Astartei.
Am fcut un gest brusc i Elliot Haydon, vrul lui Richard, se ntoarse
repede spre mine.
Nu v plac toate astea, Padre, nu-i aa?
Nu, nu-mi plac, am recunoscut pe un ton grav.
Se uit la mine n mod curios.

Dar nu-i dect o prostie. Dick n-are cum s tie dac acesta este un
crng cu adevrat sacru. E doar o fantezie de-a lui; i place s se joace cu ideea
asta. i oricum, dac ar fi fost
Dac ar fi fost?
Ei bine Rse el stingherit. Doar nu crezi n chestii de-astea, nu-i
aa? Dumneata, un pastor!
Nu sunt sigur c eu ca pastor n-ar trebui s cred n asta.
Dar treburile acestea s-au terminat i au disprut de mult.
Nu sunt chiar aa de sigur, i-am rspuns, contemplnd cele din jurul
meu. tiu doar un lucru: n general, nu sunt un om sensibil la atmosfer, dar,
de cnd am intrat n acest crng de copaci, am o curioas impresie c simt rul
i ameninarea n jurul meu.
Privi, din nou stnjenit, peste umr.
Da, spuse, este Este oarecum straniu. tiu ce vrei s spui, dar
bnuiesc c numai imaginaia noastr ne face s ne simim aa. Ce prere ai,
Symonds?
Doctorul tcu un minut, dou, nainte de a rspunde. Apoi spuse linitit:
Nu-mi place. Nu pot s v spun de ce. Dar, ntr-un fel sau altul, nu-mi
place.
n momentul acela, Violet Mannering veni spre mine.
mi repugn locul sta, ip ea. mi repugn. S ieim de-aici!
Ne-am ndeprtat i ceilali ne-au urmat. Numai Diana Ashley ntrzia.
Am ntors capul, m-am uitat peste umr i am vzut-o stnd n faa casei
idolului, privind cu intensitate la imaginea dinuntru.
Ziua era neobinuit de frumoas i clduroas aa c propunerea Dianei
Ashley de a organiza o petrecere costumat n seara aceea a fost bine primit.
Obinuitele rsete, oapte i cusutul disperat n secret am avut parte de toate
i, cnd ne-am fcut apariia pentru cin, au izbucnit ca de obicei strigte de
veselie.
Rogers i soia sa erau mbrcai ca locuitori ai colibelor din neolitic,
ceea ce explica brusca dispariie a preurilor din faa cminelor. Richard
Haydon i-a imaginat c e un marinar fenician, iar vrul su eful unei bande
de hoi; doctorul Symonds fcea pe buctarul ef, lady Mannering pe o sor de
spital i fata ei pe o sclav cerchez. Eu m-am travestit, cam strveziu, ntr-un
clugr. Diana Ashley a cobort ultima, dezamgindu-ne pe toi, fiindc era
nfurat ntr-un domino*4 negru inform.
Necunoscuta, declar ea plin de aere. Asta sunt. Acum, pentru
Dumnezeu, hai s mergem la mas.
Dup cin am ieit din cas. Era o noapte frumoas, cald, blnd i
luna se ridica. Am cutreierat, am plvrgit i timpul a trecut destul de repede.
Trebuie s fi trecut o or cnd ne-am dat seama c Diana Ashley nu mai era cu
noi.
Sunt sigur c nu s-a dus la culcare, spuse Richard Haydon.
Violet Mannering cltin din cap:
O, nu, interveni ea. Am vzut-o ndreptndu-se n direcia aceea, acum
vreun sfert de or.

n timp ce vorbea indica crngul de copaci care se profila negru i plin de


umbre n lumina lunii.
M ntreb ce pune la cale, se repezi Richard Haydon, jur c vreo
drcovenie. S mergem s vedem!
Ne-am ndreptat cu toii ntr-acolo, oarecum plini de curiozitate de ce
putea pune la cale domnioara Ashley. Totui, n ceea ce m privete, simeam
o anumit reinere de a intra n cercul de copaci ntunecat, prevestitor de rele.
Ceva mai puternic dect mine prea s m rein i s m ndemne s nu
pesc nuntru. Eram mai convins dect oricnd de rul esenial al locului.
Cred c unii dintre ceilali simeau aceleai senzaii ca i mine, dei n-ar fi fost
dispui s-o recunoasc. Copacii erau att de apropiai unii de alii, nct
lumina lunii nu putea ptrunde. Se auzeau mai multe sunete n jurul nostru
oapte i oftaturi. Aveam sentimentul a ceva extrem de straniu, aa c din
spirit de conservare, am rmas cu toii grupai.
Deodat, am dat de poiana din mijlocul crngului i am rmas
ncremenii de uimire, ntruct n pragul Casei Idolului, se profila o siluet,
nvluit toat n tifon diafan, purtnd dou coarne proeminente care se
ridicau din masa neagr a prului ei.
Doamne Sfinte, exclam Richard Haydon i fruntea i se umplu de
sudoare.
Dar Violet Mannering era mai perspicace.
E Diana, exclam ea. Cum s-a transformat? O, arat oarecum altfel!
Silueta din prag i ridic minile. naint un pas i cnt pe un ton nalt,
plcut.
Sunt Preoteasa Astartei, fredon ea. Avei grij cum v apropiai de
mine, cci moarte in n mna mea.
Nu f asta, drag, protest lady Mannering. Ne trec toi fiorii, s tii!
Haydon sri spre ea.
Doamne, Diana, strig el. Eti minunat!
Ochii mei se obinuiser de-acum cu lumina lunii i puteam vedea mai
clar. Aa cum spusese Violet, ea arta schimbat. Faa era mult mai oriental
conturat, ochii nite deschizturi oblice degajau o oarecare cruzime n
strlucirea lor i ciudatul zmbet ce i se citea pe buze nu-l mai vzusem
niciodat.
Ai grij, strig ea prevenind pe oricine. Nu v apropiai de zei. Dac
cineva pune mna pe mine, moare.
Eti minunat, Diana, strig i Haydon, dar termin! Nu tiu cum,
dar Nu-mi prea place!
El se ndrepta spre ea prin iarb i ea ntinse o mn.
Oprete-te, strig ea. nc un pas i te voi lovi cu magia Astartei.
Richard Haydon rse i grbi pasul, cnd, deodat, un lucru curios se
ntmpl. Ezit o clip, apoi pru c se mpiedic i czu lat.
Nu se ridic, ci rmase unde czuse cu faa la pmnt.
Deodat, Diana ncepu s rd ca o isteric. Era un hohot straniu, oribil,
care tulbura linitea poienii.
Cu o njurtur, Elliot se repezi n fa.

Nu suport asta, ip el, ridic-te Dick, ridic-te, omule!


i totui, Richard Haydon zcea unde czuse. Elliot Haydon se apropie,
ngenunche lng el i-l ntoarse ncet cu faa-n sus. Se aplec peste el,
uitndu-se la faa acestuia.
Apoi se ridic brusc i rmase cltinndu-se puin.
Doctore, zise, doctore, pe crucea mea, vino! Cred Cred c e mort.
Symonds se repezi ntr-acolo, pe cnd Elliot se ntoarse ncet spre noi. Se
uita n jos la minile sale ntr-un fel pe care nu l-am neles.
n clipa aceea o auzirm pe Diana ipnd slbatic:
L-am omort! O, pe Dumnezeul meu, n-am vrut, dar l-am omort!
i lein, cznd pe o grmad de iarb clcat n picioare.
Doamna Rogers url ca scoas din mini:
O, s plecm din locul sta ngrozitor, ni se poate ntmpla orice aicea.
Vai, e nfiortor!
Elliot m apuc de umr.
Nu se poate, domnule, murmur el, i spun c nu se poate! Un om nu
poate fi ucis aa. Ee mpotriva Naturii.
Am ncercat s-l linitesc.
Exist vreo explicaie, am zis eu. Vrul tu trebuie s fi suferit de pe
urma unei slbiciuni neateptate a inimii. ocul i excitarea
El m ntrerupse:
Nu nelegi. i ridic minile s le vd i am observat pete roii pe ele.
Dick nu a murit de pe urma ocului, a fost lovit Lovit n inim i nu exist
nici o arm.
L-am privit nencreztor. n momentul acela, Symonds se ridicase dup
ce examinase trupul i se ndrepta spre noi. Era palid i tremura tot.
Am nnebunit cu toii? Spuse el. Ce-i cu locul sta, nct lucruri de
acest gen se pot ntmpla aici?
Deci e adevrat? Am ntrebat eu.
Ddu din cap c da.
Rana seamn cu una fcut de un stilet lung, subire, dar Nu-i nici
un stilet acolo.
Ne-am uitat cu toii unii la alii.
Dar trebuie s fie acolo, strig Elliot Haydon. Trebuie s fi czut din
ran. Trebuie s fie, undeva, pe jos. S cercetm!
Ne-am uitat degeaba n jur. Violet Mannering spuse deodat:
Diana avea ceva n mna ei. Un fel de stilet. L-am vzut. L-am zrit
strlucind cnd l amenina.
Elliot Haydon cltin din cap:
Nu s-a apropiat la mai mult de trei iarzi de ea, obiect el.
Lady Mannering se aplecase peste fata care leinase.
N-are nimic n mn acum, ne inform ea, i nu vd nimic pe pmnt.
Eti sigur c l-ai vzut, Violet? Eu nu l-am vzut.
Doctorul Symonds se apropie de fat.
Trebuie s-o ducem n cas, spuse el. Rogers, vrei s m ajui?

Am crat fata leinat n cas. Apoi ne-am ntors i-am luat cadavrul lui
sir Richard.
Dr. Pender se opri i, parc cerndu-i scuze, ne privi pe toi pe rnd.
Astzi, se cunosc unele lucruri mai bine, datorit influenei romanelor
detective. Orice biat de pe strad tie c un cadavru trebuie s fie lsat unde
se gsete. Dar, pe timpul acela, nu aveam asemenea cunotine, aa c am
dus trupul lui Richard Haydon n dormitorul su din casa ptrat de granit, iar
majordomul a fost trimis pe biciclet s aduc poliia, de la vreo 12 mile
deprtare.
Atunci, Elliot Haydon m trase de o parte.
Uite ce e, spuse el, m ntorc la crng. Arma aceea trebuie gsit.
Dac a fost vreo arm, am rspuns eu sceptic.
M apuc de bra i m trase cu furie.
i-a intrat superstiia aia n cap. Crezi c moartea lui a fost
supranatural; bine, eu m ntorc n crng s aflu.
Eram, n mod curios, mpotriv ca el s procedeze aa. Am fcut tot ce
mi-a stat n putin ca s-l mpiedic. Simpla idee a cercului acela des de copaci
m ngrozea i aveam presentimentul unei noi nenorociri. Dar Elliot era pornit
de-a binelea. Cred c i el era speriat, dar nu vroia s-o recunoasc. S-a dus
ferm hotrt s dezlege tot misterul.
A fost o noapte foarte nfricotoare; niciunul dintre noi nu putea s
doarm sau s ncerce mcar. Cnd au sosit, poliitii nu prea au crezut nimic
din toat povestea. Ei i-au exprimat dorina puternic de a o ancheta
ndeaproape pe domnioara Ashley, dar apoi s-au izbit de doctorul Symonds,
care s-a opus, n mod vehement, ideii. Domnioara Ashley i revenise din lein
sau din trans i el i administrase un somnifer puternic. Sub nici un motiv, ea
nu trebuia tulburat pn a doua zi.
Nimeni nu s-a gndit pn pe la apte dimineaa la Elliot Haydon i
atunci Symonds a ntrebat, deodat, unde e. I-am explicat ce fcuse Elliot i
faa grav a lui Symonds cpt un aer i mai grav.
A vrea s nu se fi dus. E e o prostie, spuse el.
Doar nu crezi c i s-ar fi putut ntmpla ceva ru?
Sper c nu. Padre, cred c dumneata i cu mine am face mai bine s
ne ducem s vedem.
tiam c are dreptate, dar a trebuit s-mi adun tot curajul de care eram
n stare ca s m nham la treaba asta. Am pornit mpreun i am intrat din
nou n crngul acela blestemat de copaci. L-am strigat de dou ori i nu am
primit nici un rspuns. ntr-un minut, dou, am dat de poiana care prea
palid i fantomatic n lumina dimineii care abia mijea. Symonds m apuc
de bra i eu am scos o exclamaie nbuit. Noaptea trecut, vzusem la
lumina lunii trupul unui brbat zcnd cu faa n jos, n iarb. Acum, n zorii
dimineii, aceeai privelite se nfia ochilor notri. Elliot Haydon zcea n
exact acelai loc n care fusese vrul su.
Doamne Sfinte! Spuse Symonds. L-a rpus i pe el!

Am alergat amndoi spre el. Elliot Haydon era incontient, dar respira
ncet; de data aceasta nu mai era nici o ndoial n privina cauzei tragediei: o
arm lung i subire din bronz rmsese n ran.
L-a lovit prin umr, nu prin inim. sta-i norocul, coment doctorul.
Pe cinstea mea, nu tiu ce s cred. n orice caz n-a murit i el ne va putea
povesti ce s-a ntmplat.
Dar tocmai asta e, c Elliot Haydon n-a fost n stare. Relatarea sa a fost
ct se poate de vag. Cutase fr succes stiletul i, n cele din urm,
renunnd s mai bjbie, se apropie de Casa Idolului. Abia atunci, ncepu s
intuiasc tot mai clar c cineva l urmrea cu privirea dintre copaci. A ncercat
s alunge aceast impresie, dar n-a putut s-o ndeprteze cu totul. A descris
cum un vnt rece, ciudat a nceput s bat. Prea c nu vine dinspre copaci, ci
din interiorul Casei Idolului. Se ntoarse i se uit nuntru. A vzut mica
siluet a Zeiei i a simit c se nela din punct de vedere optic. Silueta prea
s creasc tot mai mare. Apoi, deodat, a primit o lovitur ce a simit-o ntre
tmple i care l-a fcut s se dea napoi, dar atunci cnd a czut, a fost
contient de o durere adnc, usturtoare n umrul su stng.
Stiletul a fost identificat de data aceasta ca fiind identic cu cel descoperit
n spturile din movila de pe deal i care fusese cumprat de Richard Haydon.
Unde l inuse, n locuin sau n Casa Idolului din crng, nimeni nu prea s
tie.
Poliitii au fost de prere i aa va rmne pe veci c el a fost njunghiat,
n mod deliberat, de domnioara Ashley, dar, lund n considerare depoziiile
noastre, ale celorlali, c ea s-a aflat la trei iarzi deprtare de el, ei n-au putut
s-o inculpe. i, aa, afacerea este i va rmne un mister.
Se aternuse linitea.
Se pare c nu e nimic de zis, ncerc Joyce Lemprire, n cele din
urm. Totul e att de oribil i straniu! N-ai gsit personal nici o explicaie, dr.
Pender?
Btrnul ddu afirmativ din cap.
Da, spuse el. Am o explicaie, adic un fel de explicaie. Una cam
curioas dar mi se pare c nu acoper toate aspectele.
Am fost la edine de spiritism, spuse Joyce, aa c putei spune ce
dorii, dar se ntmpl lucruri foarte ciudate. Bnuiesc c pot fi explicate
printr-un anume fel de hipnotism. Fata s-a transformat cu adevrat ntr-o
Preoteas a Astartei i presupun c, ntr-un fel sau altul, ea trebuie s-l fi
njunghiat. Poate c ea a aruncat stiletul pe care domnioara Mannering l-a
vzut n mna ei.
Sau o fi fost vreo suli, suger Raymond West. n fond, lumina lunii
nu e foarte puternic. Ea s-ar fi putut s aib un fel de lance n mna i l-a
lovit de la distan; apoi, presupun c trebuie s inem seama i de hipnotism
n mas. Vreau s zic c erai cu toii pregtii s-l vedei dobort prin mijloace
supranaturale i aa ai vzut c s-a ntmplat.
Am asistat la multe lucruri minunate fcute cu arme i cuite la circ
sau varieti, spuse sir Henry. Cred c e posibil ca un om s se fi putut
ascunde printre copaci i de acolo s fi aruncat un cuit sau un stilet cu

destul dexteritate, bineneles dac era un profesionist. Recunosc c este cam


deplasat, dar pare singura teorie cu adevrat credibil. V amintii c cellalt
om a avut clar impresia c se ascundea cineva n crng i-l supraveghea. n
ceea ce privete faptul c domnioara Mannering a spus c Diana Ashley avea
un stilet n mn, pe cnd ceilali au contrazis-o, asta nu m surprinde. Dac
ai avea experiena mea, v-ai da seama c relatrile a cinci persoane privitoare
la acelai lucru difer att de mult nct frizeaz incredibilul.
Domnul Petherick tui.
Dar n toate aceste teorii se pare s trecem cu vederea un fapt esenial,
remarc el. Ce s-a ntmplat cu arma? Domnioara Ashley nu s-ar fi putut
descotorosi de o suli, aa cum sttea n mijlocul luminiului i dac un
uciga ascuns ar fi aruncat stiletul, atunci acesta ar fi rmas n ran cnd
omul a fost rsucit. Cred c trebuie s renunm la toate teoriile fanteziste i s
ne limitm la fapte concrete.
i unde ne duc faptele concrete?
Ei bine, un lucru pare destul de clar. Nimeni nu a fost n apropierea
omului cnd acesta a fost dobort, aa c singura persoan care ar fi putut s-l
njunghie a fost el nsui. De fapt, sinucidere.
Dar de ce naiba s fi vrut s se sinucid? ntreb Raymond West,
nencreztor.
Avocatul tui din nou.
Ah, asta iar e o problem de teorie, spuse el. Deocamdat, nu m
intereseaz teoriile. Excluznd supranaturalul, n care nu cred nici o clip, mi
se pare c este singura modalitate n care lucrurile s-ar fi putut ntmpla. i-a
nfipt pumnalul n piept i, cnd a czut, braele i s-au desfcut, scondu-l din
ran i aruncndu-l departe printre copaci. Cred c este, dei oarecum
improbabil, o ntmplare posibil.
Dei nu vreau s m amestec, spuse Miss Marple, totul mi se pare ct
se poate de uluitor. Dar lucruri curioase se ntmpl, s tii. La petrecerea de
anul trecut din grdina doamnei Sharpley, omul care aranja ceasul pentru golf,
a srit peste ceva, i-a pierdut cunotina i nu i-a revenit dect dup cinci
minute.
Da, drag mtu, spuse Raymond cu blndee, dar el nu a fost
njunghiat, nu-i aa?
A, sigur c nu, drag, rspunse Miss Marple. Tocmai asta v spuneam.
Bineneles c nu exist dect un singur mod n care acel biet sir Richard ar fi
putut fi njunghiat, dar tare a vrea s tiu ce l-a fcut nti s se mpiedice. Ar
fi putut fi, desigur, rdcina unui pom. El se uita numai la fat i la lumina
lunii dai peste lucruri fr s vrei.
Spunei c exist doar un singur mod n care sir Richard ar fi putut fi
njunghiat, Miss Marple? ntreb pastoral, uitndu-se curios la ea.
E foarte trist i nu-mi place s m gndesc la asta. Omul era dreptaci,
nu-i aa? Vreau s zic, pentru a se rni la umrul stng trebuia s fie. Mi-a
prut ntotdeauna att de ru de bietul Jack Baynes pentru ceea ce a pit n
timpul rzboiului! V amintii, s-a mpucat n picior, dup lupte foarte grele la
Arras. Mi-a povestit despre asta cnd m-am dus s-l vd la spital; i-i era tare

ruine. Nu cred c acest biet individ, Elliot Haydon, a profitat mult dup urma
crimei sale oribile.
Elliot Haydon, strig Raymond. Crezi c el e fptaul?
Nu vd cum ar fi putut-o face altcineva, spuse Miss Marple, uor
surprins, fcnd ochii mari. Vreau s zic dac, aa cum subliniaz foarte
nelept domnul Petherick, lum n considerare faptele concrete i ignorm acea
atmosfer cu zeie pgne despre care nu cred c e prea plcut. Elliot s-a dus
nti la el de l-a ntors cu faa n sus i, desigur, pentru a face acest lucru
trebuie s fi fost cu spatele la toi, iar mbrcmintea de ef de briganzi i
impunea s aib o arm de orice fel la bru. mi aduc aminte c am dansat cu
un brbat mbrcat ca ef de briganzi cnd eram tnr. Avea cinci feluri de
cuite i stilete i nu pot s v povestesc ct de ciudate i incomode erau pentru
partenera sa.
Toi ochii erau aintii asupra dr. Pender.
Am aflat adevrul, spuse acesta, cinci ani dup ce s-a ntmplat
tragedia. Dintr-o scrisoare pe care mi-a trimis-o Elliot Haydon. Scria n ea c i
imagina c eu l-am suspectat ntotdeauna. Mai zicea c a fost o tentaie
spontan. i el o iubea pe Diana Ashley, dar era doar un biet avocat pledant
srac care se lupta s supravieuiasc. Odat Richard eliminat din cale,
motenindu-i titlul i moiile, vedea deschizndu-i-se frumoase perspective.
Stiletul i ieise din cingtoare cnd se aplecase jos lng vrul su i, aproape
nainte de a avea timp s se gndeasc ce face, l nfipse i-l puse napoi n
cingtoarea sa. El nsui s-a njunghiat mai trziu pentru a nltura orice
bnuial. Mi-a scris n ajunul plecrii ntr-o expediie spre Polul Sud, n caz,
cum zicea, c s-ar putea s nu se mai ntoarc niciodat. Nu cred c avea de
gnd s se mai ntoarc i tiu c, aa cum s-a exprimat Miss Marple, n-a
profitat deloc dup urma crimei. Timp de cinci ani, scria el, am trit ca n iad.
Sper, cel puin, c voi putea s-mi ispesc pedeapsa, murind n mod onorabil.
Se aternu tcerea.
i el a murit ntr-adevr onorabil, spuse sir Henry. Ai schimbat
numele n povestea ta, dr. Pender, dar cred c l-am recunoscut pe omul la care
te-ai referit.
Cum v spuneam, continu btrnul prelat, nu cred c vreo explicaie
acoper chiar toate aspectele. mi nchipui ns, c exista o influen rea n acel
crng, o influen care l-a determinat pe Elliot Haydon s acioneze. Chiar i
pn n ziua de astzi nu pot s m gndesc la Casa Idolului Astartei fr s
m cutremur.

SFRIT
* deal stncos sau pisc, n special n Devon i Cornwall.
* (engl.) crngul linitit

* Astarte, Ashtaroth, Ashtoreth, Ishtar,echivalentul oriental al Afroditei,


zeia iubirii i rodirii.
* mbrcminte de bal costumat.

S-ar putea să vă placă și