Sunteți pe pagina 1din 153

EDGAR WALLACE

DENUNTORUL

TITLUL ORIGINAL: THE SQUEAKER ADAPTARE DUP EDIIA APARUT N EDITURA ISTAL S.A.R. TOATE DREPTURILE ASUPRA ACESTEI EDIII SNT REZERVATE EDITURII NANA ISBN 973-95259-0-3

1 ___________________________________________
Era o noapte vijelioas. Vntul biciuia cu furie stropii de ploaie, amestecai cu fulgi de zpad. Nici un om cu mintea ntreag nu s-ar fi ncumetat s ias pe Putney Common. Un vnt ngheat te ptrundea pn la piele i ntruct se ntunecase, Larry Graeme trebui s se foloseasc de lanterna de buzunar pentru a nu se mpiedica de bordura trotuarului, la trecerea strzii, dei felinarele i rsfrngeau lumina lor obinuit. Se simea bine n mantaua i galoii lui de cauciuc, iar umbrela respectabil pe care o purta, i era mai degrab un obstacol, dect o pavz. Aruncndu-i privirea pe cadranul ceasului brar, vzu c lipseau doar cteva minute pn la ora fixat i Marele necunoscut era punctual. Mojic, dar punctual, Larry intrase mai de mult n legturi de afaceri cu Marele Necunoscut, cu toate c mereu se jurase c se va lipsi de o asemenea tovrie. Omul nostru ridica preurile, ns dac lui i se vindeau lucrurile, riscul de a fi prins, era egal cu zero. De data aceasta ns, Larry hotr s i se plteasc aa cum va cere, fr nici un dac ori ns . M rog, diamantele doamnei Rissik i aveau preul lor cunoscut i stabilit. Toate coloanele ziarelor erau pline numai de ndrzneul furt, iar ntreprinderile de asigurri publicaser valoarea fiecrei bijuterii. Nu mai ncpea nici cea mai mic ndoial asupra ctigului, pe care fiecare piatr-l va aduce. Tocmai pentru acest motiv precumpnitor, Larry strecur la mica publicitate anunul ticluit, ca de obicei discret, misterios. n cartierul Putney Common (n direcia Wimbledon) s-a pierdut joi seara, Ia 10 i 30, o gentu galben. Coninutul: cinci scrisori de valoare numai pentru posesor Gentua galben cu cinci scrisori slujea drept aviz Marelui Necunoscut i nsemna c i se ofer bijuterii de mare valoare. O gentua cafenie nsemna blnuri. O gentu alb prevenea pe respectivul, c ofertantul are bancnote false de pus n circulaie. Cele cinci scrisori semnalau valoarea mrfii, printr-un numr cu cinci cifre. 2

i era joi, ora 10 i 30 seara. Larry atepta n strada Richmond. Ceasul de la biserica apropiat btea exact ora fixat. Punctual, mormi el pentru sine, cnd zri la captul strzii, nind dou luminie umbrite, al cror reflex se mrea prin apropiere. Deodat, luminile se revrsar cu toat puterea lor asupra omului din colul strzii. Limuzina i domoli mersul. Maina cu capota leoarc de ploaie stop n dreptul lui Graeme; din bezna cupeului se auzi o voce cam aspr: Ei bine? Bun seara, efule. Larry se trudea s recunoasc mutra vorbitorului. i ddea perfect seama c ar fi fost absolut de prisos s se foloseasc de lantern, cci Marele Necunoscut i pusese desigur masca. Dar Mna ce se sprijinea de clana portierei nu era nmnuat, iar unghia celui de-al treilea deget era crpat i n dreptul primei articulaii se putea distinge o dubl cresttur, de-a curmeziul. Mna se retrase rapid, ca i cnd cellalt ar fi surprins ochiul cercettor. A avea o afacere ocazie minunat. Ai citit ziarele? N-o fi vorba de briliantele Rissik? ntocmai despre ele. Fac treizeciidou de mii de lire sterline ceea ce face una cu alta una sut treizeciidou mii de dolari marfa uor de plasat. Femeia asta, Rissik, i-a vrt banii n pietre preioase dar nu n giuvaeruri franuzeti, orbitoare, ce-i drept, ns fr nici o valoare. Eu pretind numai cinci mii O mie dou sute auzi Larry glasul din interiorul mainii. Noteaz c dau cu dou sute peste ct socotisem. Larry rsufl din greu. Oferta mea e raional, urm el. Ai obiectele la d-ta? Nu, nu le am la mine. Dup modul n care i rspunse Larry, omul nostru i ddu seama c acesta l minea. i nici nu le voi aduce dac nu ne vom nelege negustorete. Un bijutier evreu din Maida-Vaile mi-a oferit trei mii i fr ndoial ca va depi cu mult acest pre. Oricum, te prefer pe dumneata riscul e mai mic. D-ta m nelegi ce vreau s zic.
3

i dau o mie cinci sute sta e ultimul pre replic omul din main. Uite, am banii la mine i dac eti detept, accept. Larry cltin din cap. Te rein zadarnic, adaug el politicos. Deci nu vrei s faci afacerea? Ne pierdem vremea de prisos observ Larry. Nici nu-i terminase bine replica, i limuzina se i puse n micare, disprnd n obscuritatea nopii furtunoase, fr ca Larry s fi putut zri mcar numrul. Larry i aprinse mucul de igar, ndreptndu-se apoi ctre mica main ce o lsase la colul strzii. Nici vorb c Shylock se rsucete n groapa lui n noaptea asta, fu singurul comentariu al lui Larry. Nici nu se mplinise o sptmn, cnd Larry ieind din restaurantul Fiesole, o apuc pe strada Oxford. Oricine l-ar fi vzut nu l-ar fi luat drept altceva dect un cetean onorabil, distins, ntre dou vrste, cruia i place confortul vieii i apreciaz o mncare bun. Floarea ce-o purta la butoniera pardesiului, prea c vestete mulumirea sa sufleteasc. De altfel avea toate motivele s se simt satisfcut, deoarece vnduse cu un pre bun bijuteriile d-nei van Rissik i nimeni din imensul cuprins al Londrei nu avea habar de fapta pe care o svrise, fiindc lucra singur, fr parteneri. Stnd pe trotuar n ateptarea unei maini, fu luat de bra de un brbat nalt, voinic, bine legat, plin de familiaritate. Bun ziua, Larry! Scrumul igrii acestuia czu pe trotuar, fr nici un motiv anume. Era singura dovad a tulburrii fumtorului. Bun ziua, domnule inspector! zise el surznd amabil. Sunt bucuros s te rentlnesc. O privire circular relev lui Larry prezena altor trei colegi ai inspectorului de poliie Elford, aa c accept destinul cu o filozofic resemnare i se urc linitit n maina poliiei, mpreun cu detectivii siguranei. Tot timpul drumului continu s fumeze i s plvrgeasc imperturbabil, pn ce maina coti pe ngustul drum al Scotland Yardului, oprindu-se n faa autoritii poliieneti Common Row.

Formalitile preliminare fur de scurt durat. Graeme ascult n tcere i un zmbet i lumin faa ntunecat, la auzul reclamaiei contra sa. Apoi zise: Locuiesc n Claybury Mansion, nr.98. Ar fi foarte drgu din partea dvs. dac mi-ai aduce un rnd de haine de acas. N-a dori s apar n faa judectorului de instrucie ca un oberchelner. Domnule inspector, n-ar fi oare cu putina s vorbesc cu Barraball? Am auzit c-i un om stranic i a vrea cu drag inim s-l fac pe unul sau pe altul s-l simt puin. Elford era de prere c nu prea sunt sori de izbnd s dea ochii cu misteriosul ef de poliie Barraball, dar cnd ua de oel se nchise n urma lui Larry, Elford se repezi peste drum, la oficiul central de siguran i-l gsi pe inspectorul general Barraball, instalat comod n fotoliul su, fumndu-i tacticos pipa. Tocmai era ocupat cu nite documente secrete trimise de la registratura Siguranei. Am pus mna pe Larry, d-le Barraball, exclam radios Elford. Dorete struitor s v vorbeasc, totui l-am fcut atent c va fi tare greu, dac nu chiar imposibil. ns dvs. tii cum sunt aceti indivizi. Inspectorul ef se ntinse pe speteaza fotoliului, ncruntnduse. Cum?! A ntrebat de mine? Pare c devin tot mai cunoscut, spuse dnsul cam dojenitor. Se vorbea n Scotland Yard c Barraball, care trimisese la bara justiiei muli oameni, care nici nu se ateptau, nu apruse nici o dat ca martor i c rmsese o enigm chiar i pentru ziaritii, care se ocupau n special de furturi i crime. Acetia l tiau doar dup nume. De opt ani funciona n aceeai ncpere lunguia de la etajul al treilea, nfundat n acte i dosare, pe care le cerceta i miglea n cele mai mici amnunte, pe care altul nici nu le bga mcar n scam. Datorit perseverenei i perspicacitii sale, demasca dibcia celor mai prudeni criminali. Descoperise sistemul dup care opera olandezul Goom, asasin i bigam n acelai timp. Totui, niciodat nu-l zrise pe acesta. Un scurt anun publicitar ntr-un ziar din Londra, coroborat cu un articola dintr-o revist necunoscut german, i fusese de ajuns ca s trimit la pucrie pe via pe fraii Laned, cu toate c erau cei mai abili i rafinai excroci din ci exist pe glob.
5

Am s-i fac o vizit amicului, spuse el ntr-un trziu i porni spre celula sumbr, unde avea s stea de vorb cu Larry Graeme. Larry, care cunotea numeroi poliiti englezi i americani, l salut cu un zmbet silit. M bucur c fac cunotina i cu Dvs., d-le inspector ef. M-ai prins cu lucrurile furate. Cazul meu n-o s v dea mult de lucru. n cufrul meu de la hotelul Schelton vei gsi destul, ca s m putei trimite la nchisoare de zece ori. O prea mare ncredere, a fost ntotdeauna slbiciunea mea. Dar Barraball nu replic nimic, ateptnd o ntrebare pe care o presimea. Cine m-a denunat, d-le inspector-ef? Numai asta a dori s aflu i apoi sunt gata s m las dus cu alai la pucrie. A vrea s tiu cine-i denuntorul care mi-a jucat festa? Barraball persista totui n mutismul su. Cunosc doar trei ini pe care i bnuiesc adug el, numrndu-i pe degete. Nu in s le divulg numele. ntiul, este acela care a cumprat obiectele este al dracului de pehlivan. Numrul doi mi-e foarte dumnos, dar este n Frana acum. Pe urm vine al treilea, afurisitul acela cu cresttura pe deget i unghia crpat; el mi-a oferit o mie cinci sute pentru ntreaga colecie, a crei valoare este de dousprezece mii de lire pe puin. ns nu avea de unde s m cunoasc. Dac ai fost tratat astfel, atunci d crile pe fa. Cine-i individul cu unghia crpat? Larry zmbi batjocoritor. S-l spun ia, crora le place s denune pe alii. Eu nu. tiu bine c i pun o ntrebare ciudat, cci n-a existat cndva vreun poliist care s-l divulge pe denuntor. Larry i fix nerbdtor privirea pe chipul inspectorului-ef, care printr-un gest al capului confirm cele spuse de acesta. Dumneata crezi c unul din cei trei tinuitori, te-a trdat. Spune-mi cum i cheam i pe onoarea mea c-i voi spune i eu numele care te intereseaz, cu condiia doar s-i numeti. Larry l sget cu privirea i apoi cltin din cap. Nu pot trda doi, ca s prind unul! Asta tii i dumneavoastr mai bine ca oricare altul. Inspectorul-ef i rsuci ngndurat mustcioara-i neagr. 6

i-am oferit o ans, zise el. Poate c te voi vizita mine naintea transportrii dumitale la parchet. Ai s procedezi cuminte, dac mi vei spune ntre patru ochi, numele celor pe care i bnuieti. O s m gndesc n somn, replic Larry. Barraball i ndrept paii spre biroul su, deschise casa de fier, scoase o cutie din acelai metal, pe care o explor cu atenie. Coninea o sumedenie de benzi de hrtie, scrise la main, la una i aceeai main de scris. Unele conineau numai cteva rnduri; altele comunicri destul de lungi. Fiecare ns era un denun. Desigur c n Londra exist un tinuitor, care secondat de ageni n toate prile oraului, opera n stil mare. Nu era furt sau crim, n care acest tinuitor s nu fie amestecat. i aceste mici benzi de hrtie erau rzbunarea sa, dac pungaii vindeau prada altora i nu lui. Barraball lu hrtia de deasupra; era ultimul denun. Larry Graeme a furat bijuteriile doamnei van Rissik. A izbutit s intre la dnsa n cas ca i chelner auxiliar cu ocazia unei serate. A vndut obiectele furate lui Moropulos, un giuvaergiu grec stabilit la Bruxelles. Un singur obiect, o bro cu diamante n form de stea, se gsete n cufrul lui Graeme, la hotelul Schelton. Moropulos a refuzat s cumpere broa fiindu-i team c celebrele diamante roiatice ar putea fi recunoscute. PS. Broa n form de stea se afl n despritura secret a cufrului. Fr nici o semntur. Era aceeai hrtie ca la toate celelalte denunuri anonime adresate Scotland Yardului. Inspectorul-ef Barraball i netezi din nou mustaa neagr i privi ngndurat foaia. Denuntorule, pun eu mna pe tine, i zise cu jumtate de glas inspectorul-ef.

2 ___________________________________________
Au trecut doi ani i jumtate, de cnd Larry Graeme fusese condamnat la trei ani nchisoare pentru furtul comis. Frunzele au
7

nceput s se nglbeneasc n parc. O pereche clca cu pai rari pe aleea pietruit dintre Marble Arch i Hyde Parc Corner. Mergea foarte ncet, n ciuda zilei att de frumoase i de strlucitoare, cu cerul fr nori; vntul btea dinspre rsrit i prevestea apropierea iernii. Brbatul era trecut de 40 de ani, de statur mijlocie, bine legat. Lungile uvie argintii n prul su negru era prima impresie de om tnr, pe care i-o ddea chipul lui juvenil i neted de adolescent. Trebuie mai nti s ai cu ce tri, spuse el. Azi nu mai poi gsi o slujb aa de uor ca nainte de rzboi. i n definitiv am o situaie destul de bun! Beryl Stedman ddea din cap. Nu este ceva pentru dumneata, cpitan Leslie, obiect nsoitoarea cu timiditate, continund apoi grbit, dar este o alt chestie care m scie i pe care n-o pricep de loc. N-a dori s te jignesc, spunndu-i-o. Nu sunt att de susceptibil, replic el. Spune! Totui nsoitoarea nu nimerea cuvintele potrivite. Frank spune, urm ea ntr-un trziu, c colegii dumitale nu te prea agreaz i asta nu o pot pricepe. Dar te rog, fi discret, nu-i vorbi nimic din cele ce i-am spus acum. Ar nsemna s nu respect ncrederea pe care o are n mine. Totui El ddu din cap. Este adevrat c nu sunt prea simpatizat, a putea spune chiar nepopular. n unele privine contrastul este chiar izbitor ntre mine i logodnicul dumitale, domnioar Stedman. Din tonul acestei confirmri nu reieea nici amrciune nici repro sau vreo comptimire pentru sine nsui. Frank Sutton tie cum s-i ctige respectul personalului su. M amuz de-a binelea vznd cum l salut subalternii. Mai c ai zice, c i cad n genunchi, de cum se ivete el n birou. Asta nu-i frumos din partea dumitale, observ domnioara Stedman. N-am intenionat s umilesc pe nimeni, replic el, de ndat. Repet, este amuzant, chiar instructiv, ca s m exprim corect. Dac Frank Sutton ar cere personalului s se istoveasc muncind noaptea o sptmn ntreag cu siguran c ordinul ar 8

fi considerat drept o favoare deosebit. ns dac eu, de exemplu, a reine personalul numai cinci minute dup ora de servici, s-ar rzvrti cu toii. i rse n sinea lui. Numai unul m simpatizeaz ntr-adevr, un oarecare Tillman. Funcioneaz la noi abia de dou sptmni. Totui nc nu sunt sigur dac nu-l interesez dintr-un motiv ascuns. i apoi Dar se opri brusc. N-ai cumva i-un alt admirator? ntreb ea ironic. El zmbi: Nu tiu Secretara lui Frank se poart foarte drgu cu mine. A putea spune chiar prietenos. Poate c fiind de atta timp n serviciul admirabilului Frank, aceeai buntate i amical conduit a nceput s-o plictiseasc. tii c ai devenit ngrozitor? tiu, confirm el, cu un rs comunicativ. Pentru fiecare femeie exist, pe lumea asta, cte un brbat care trebuie numai s-i ias n cale, spre a o nelege i a fi neleas. Nu-i nevoie nici de cunotin ndelungat, nici de discuii lungi. Cum s-au ntlnit, se neleg unul pe altul, i restul lumii nu mai conteaz. E ca i cum dou pri integrante, desprite de mult vreme, se regsesc, se reconstituie. Ea avea un chip drgla, nespus de drgla i cnd John Lesllie o vzu pentru prima dat pe logodnica efului su, simi c aceasta e fiina pe care subcontientul su o cuta i o dorea. Avea o senintate calm n expresie, care l ncnta. Avea ochii cenuii i pe buzele senzual arcuite flutura un zmbet fermector. De aceea, rmase oarecum stnjenit, aflnd c fata era logodit. Frank Sutton era un tnr impuntor. Era nzestrat cu o energie tenace i se bucura de reputaia unei neobosite activiti. Succesele, totui nu diminuar afabilitatea lui nativ. n cadrul ntreprinderii sale din Calford se muncea intens, cci ocupaia de exportator, ce nu nesocotete nici o afacere, orict de nensemnat, i cerea desfurarea unei activiti intense. Oameni energici, ntregi i cu succese bine meritate nu sunt agreai de subalternii lor, sau foarte rar. Frank Sutton, dimpotriv, cucerise dragostea lor; zmbetu-i prietenos, cu care i stimula personalul la munc, sau l rensufleea la nereuitele inerente
9

oricrei afaceri, i ctig inimile tuturor. Cnd trecea prin birouri, rspndea parc o bun parte din fluidul activei sale energii i fiecare strngere de mn a lui, ddea un impuls nou, slujbailor si. Da, da un om foarte interesant, urm John Leslie. Totui, recunoaterea capacitii d-lui Sutton nu pornise din inim. Beryl, ns nu vedea n cuvintele lui, dect confirmarea impresiilor i aprecierilor sale despre Frank. A dori s nu fie aa de perfect, obiect ea suspinnd. Apropo, nu cunoti cumva d-ta pe un oarecare Barraball, funcionar superior de poliie, la Scotland Yard? John Leslie fcu un gest negativ. Nu, nu-l cunosc personal; de altfel nimeni nu-l cunoate exact. Am auzit vorbindu-se mult despre el. Zilele acestea numele su a fost citat i repetat de nenumrate ori n ziarele noastre. Chiar asear, Frank a amintit numele, ntrebndu-l pe d-l Friedmann, dac-l cunoate. Adic, Frank e de prere i se opri subit constatnd c s-a aventurat iar ntr-o chestiune secret. n definitiv au disprut, continu d-ra Stedman, dou pachete, despre care tii i d-ta. Frank i propuse s-l ntiineze pe Barraball despre misterioasa dispariie. i-a vorbit i dumitale ? Nu, aflu abia acum, rspunse John. Eu unul ns, m ndoiesc c Barraball are s dea curs reclamaiei. Nu e dintre aceia ce-i pierd vremea cu furturi nensemnate, dar iat acolo cineva care e suprat pe mine. Doi domni le ieir nainte; amndoi nali, dei Lew Friedmann arta ceva mai scund prin inuta lui ncovoiata. Era un om cu trsturi aspre, cu nasul ncovoiat, cu gura mare i lat i cu brbia puternica. Se vedea c a trebuit s nfrunte multe n via. Brbatul de alturi era tnr, frumos, cu prul blond i cu ochi albatri. Zmbi de cum l remarc pe John Leslie i pe Beryl, logodnica lui; printre buzele lui strlucea albul danturii impecabile. Friedmann nu imit acest zmbet, din contr, privea ncruntat, de la John la Beryl. Credeam c eti invitat la mas, la d-na Morden, zise el n sfrit, pe un ton aspru. M-am ntlnit cu cpitanul Leslie, pe strad. Desigur ntmpltor? Bine! 10

Cuvntul nu exprima totui mulumirea, fiindc tonul nsui l contrazicea. Pare-mi-se c nu te-a copleit munca, Leslie? Nu prea. La mine, munca n-a copleit nc pe nimeni, adug Sutton glume. Prea c prezena subalternului alturi de logodnica lui, nu-l surprinsese de loc. Fiecare poate s se plimbe, cci are timp, nu-i aa Leslie? i continund, se adres surztor logodnicei: Nu te lsa intimidat de btrnul Lew! E uneori fantezist, imaginndu-i ns mereu c oamenii ncearc s-i rpeasc comoara, adug el, lovind semnificativ cu cotul pe vrstnicul su tovar. Friedmann nu avea niciodat chef de glum. Astfel se produse o pauz foarte penibil, dar Sutton l lu de bra pe Leslie, rznd: Nu mai e nevoie de prezena mea Lew i sunt sigur c nici de prezena directorului meu nu mai e nevoie. Leslie ncerc s prind o privire din partea fetei, dar nu izbuti, cci Beryl se fstcise. Numaidect porni alturi de eful su, relund calea pe care venise. Sutton devenise guraliv i extrem de afabil. i prezenta volubil, ct de nguste sunt prejudecile btrnilor n general. Ceea ce-i bizar la Friedmann, e c te simpatizeaz foarte mult : adic atunci cnd l vede pe directorul meu Leslie, singur. Pare c te consider drept un don Juan. Dar nici remarca lui despre Beryl n-o iau n seam. Friedmann ca i toi oamenii de mod veche, e bnuitor i nu se face s lupi contra ciudeniilor btrneti. Leslie scoase tacticos o igaret din tabachera lui de argint i o potrivi rsucind-o. Un zmbet vaporos apru n colul buzelor sale sensibile. Te nemulumete cumva ntlnirea mea ocazional cu d-ra Stedman? Era ntr-adevr uimitor, c nu gsi de cuviina nici mcar a se scuza, ori a insista asupra inocenei, ce trebuia s o aib privitor la ntlnirea cu logodnica patronului su. Frank Sutton ridic din umeri doar. Apoi: Ce idee?! Firete c nu m contrariaz de loc. La drept vorbind, iat cum privesc eu cazul. n ultimii dumitale zece ani n11

ai avut ocazia, din cauza mprejurrilor nenorocite, s ntlneti femei frumoase i eu am credina c, prezena unei fete drgue este perfect salutar pentru dumneata. Nu m ndoiesc c nu i-e dezagreabil sinceritatea mea Ce zici? Leslie mic capul n chip negativ. Sutton urm: Pentru mine eti o experien; fac ntotdeauna experiene, cu toate c majoritatea lor s-au sfrit prost, pentru mine. Ei bine, a dori s te lecuiesc adic: nu vreau s zic c in s te fac mai bun, ceea ce sun a pedanterie, dar nu-mi plac lucrurile fcute pe jumtate. Obinuiesc s fac totul pe de-a-ntregul. Chiar urechea cu cel mai ascuit sim auditiv, nu ar fi prins o ct de infim artificialitate n tonul glasului su. Dimpotriv, Sutton se exprima linitit i natural. Beryl e frumoas. Aceasta este incontestabil. Chiar spiritele obiective nu pot judeca altfel. i apoi nu sunt pa turcesc, care pretinde femeilor s-i acopere faa n prezena altor brbai. Prerea mea e c orice fat nu poate s cunoasc suficient pe brbat. Aceasta i-am spus-o ntocmai i btrnului Lew. Dar, repet: e un om de mod veche. i n felul acesta patronul continu s vorbeasc directorului su, pn ce ajunser pe strada Oxford. Aici l atepta maina n care luar loc amndoi, primul urmndu-i teoria pn ajunser la birou. ncperile firmei Frank Sutton & Comp ocupau cele trei etaje ale cldirii din colul nvecinat cu Midlesex Hospital. Strada nu se gsea ntr-un cartier aristocratic; era pur i simplu o strad comercial, paralel cu strada Oxford. Sutton se stabilise aici cu ase ani mai nainte. Firma la nceput modest, progres rapid. Filialele sale erau mprtiate n toat lumea. Un mare antrepozit din docurile East India erau proprietatea lui. Contrariu majoritii exportatorilor, care aveau fiecare specialitatea lor, Sutton se ocupa cu orice fel de afacere, din orice bran i nici o propunere nu i se prea neglijabil, sau nensemnat. Pe cnd naintau pe coridorul larg, de-a lungul cruia se nirau intrrile etichetate ale diverselor birouri administrative, Sutton vorbi i despre marea expansiune a ntreprinderii lui comerciale. Ai avea o bun ocazie la mine, Leslie, dac ai ti s lucrezi energic i cu prevedere 12

Deodat schimb tonul i i se adres brusc: Mai nti i cer deplin sinceritate, Leslie. John Leslie i fix ochii n ochii patronului fr a se arta surprins. Nu prea v neleg, zise el apoi. Nici eu nu te neleg, replic Frank netulburat. Unde-i petreci nopile? Ce faci n orele dumitale libere? Mi-am luat o responsabilitate mare, angajndu-te. Lew Friedmann nici nu tie. Pare c ii a ascuns ceva de mine i a dori s tiu ce anume. Leslie crezu nimerit s nu obiecteze deocamdat nimic, ci si plece privirea la picioarele lui Sutton. Pe urm zise rznd: Credeam c m cunoti suficient. Fiindc eti foarte curios, trebuie s-i destinuiesc ocupaia mea de predilecie: cumpr ieftin i vnd scump, i cnd am vreme, mi petrec timpul denunnd pe alii.

3 ___________________________________________
Frank i privi directorul ce rmsese peste msur de nmrmurit. Cumperi ieftin lucruri pe care le vinzi scump? repet el rar. ntrebuinezi timpul liber s denuni pe alii? Asta nu pot s neleg. Nici nu-i de mirare, continu Leslie zmbind, fiindc n-ai avut educaia mea. Frank deveni din nou vesel i vioi, precum fusese. Enigmatic mai eti, dragul meu! Mi se pare c n-am ntlnit niciodat un astfel de om. Pcat! exclam Leslie rece. Indiferent. Nici nu i cer s-mi explici ce nseamn a denuna pe alii. Sun ca i cum ar fi ceva foarte nedemn. Leslie nu se art vexat. Sunt nedemn, recunoscu dnsul i nc n asemenea msur, nct i dau perfecta dreptate bunului Friedmann. Dac a fi n locul dumitale d-le Sutton i d-ta ai fi n locul meu, atunci i-a interzice categoric de a mai vorbi cu Beryl, ntre patru ochi.
13

Mai mult; dac a fi Sutton, l-a chema pe John Leslie, i-a plti leafa i i-a arta ua. Nu eti prudent scuz-mi sinceritatea i nici n-ai fost cnd m-ai angajat n serviciul d-tale. Nici unul dintre miile de comerciani tineri, energici i activi nu i-ar fi luat riscul s m ia n serviciul lui. i nici unul la un milion de brbai nu mi-ar permite ntlniri cu o fata frumoas, ca Beryl Stedman. i dta n felul dumitale eti unic. Frank se porni pe rs ca i cum s-ar fi simit perfect contient n manifestarea sa. Totui zise: Poate c nu sunt ndeajuns de prudent, precum zici. i schimbnd ideea continu: cum se prezint Tillman ? Ne vedem foarte rar. De ce vrei s tii? Ajunser n apropierea camerei de lucru a lui John, care se opri din mers, pe cnd Sutton i netezea brbia. Nu i-a putea spune precis, dar mi se pare aa de straniu, aa de misterios. E drept c la nceput l-am suspectat, ns certificatele i recomandrile lui mi-au risipit suspiciunea. Ai fi drgu dac mi-ai spune prerea dumitale. Dac ai vreo bnuial asupra lui, mai bine l-ai concedia, zise Leslie scurt. Buntatea e o slbiciune a mea. Bietul tnr cuta o slujb i astfel l-am angajat. mi vine greu s-l azvrl pe drumuri, numai pentru c nu mi plac ochii lui. Cineva l strig pe patron, de la captul opus al coridorului. Sutton salutnd cu mna, se deprta. Leslie auzea nc paii grbii ai patronului i convorbirea vesel i afabil dintre acesta i persoana care-l chemase, apoi dispru ntr-un coridor lateral. Leslie se ndrepta spre ua biroului su, o deschise ncet i cu precauie. Camera, frumos i bine amenajat, cum se cuvine directorului unei vaste ntreprinderi, avea n perete un fel de cas de bani. n afar de marea mas de lucru a lui, se mai afla i o msu, la care lucra secretara particular a lui Frank Sutton. Secretara nu se afla n camer; dar n ncpere mai era cineva. Un brbat aplecat peste masa lui de lucru, prea c cerceteaz hrtiile. Leslie l observ cteva momente pe cercettor i zmbi pentru sine. Ai pierdut ceva, Tillman? 14

Surprins de ntrebare, slujbaul se opri subit din lucru. Nu era nici tnr, nici btrn i prul negru ca pana corbului, i ddea o nfiare tuciurie. Da, nu gsesc nota de calcul, rspunse el netezindu-i mustile i barba, simptom vizibil al ncurcturii lui. De cnd funcionezi la firma noastr, Tillman? Subalternul i fix privirea pe parchet, parc ar fi cutat pe luciul podelei, rspunsul potrivit. De o lun. Leslie confirm printr-un gest. n rstimpul acesta scurt te surprind a doua oar cutnd n hrtiile de pe biroul meu. Nu cred c vom mai colabora mult mpreun. Tillman l privi drept n fa pe eful su i prea c n colul gurii i flutur un zmbet. Era dintre aceia care nu rd niciodat. Mi-ar prea ru s fiu nevoit s cred asta. De fapt, ndjduiesc, cpitan Leslie, c o s ne cunoatem mai de aproape. Leslie inspect repede hrtiile de pe mas, cci sertarele biroului erau ncuiate bine. Nu constat nimic important i crezu nimerit s schimbe discuia. M-a cutat cineva? ntreb el. Da, un oarecare domn Graeme exact, domnul Larry Graeme, rspunse Tillman cu ochii pierdui n zare, precum i era obiceiul. Totui o fugitiv privire asupra directorului fu de ajuns ca s surprind schimbarea trsturilor de pe faa lui John Leslie, la auzul acestui nume. Graeme. Ce vrea sta? Presupun c are s v vorbeasc ceva urgent, rspunse Tillman cu ochii mereu pierdui n zare, parc absent. Tillman se uit din nou la Leslie i zmbi. Acesta era necjit i i ncrunta fruntea. D-l Graeme va veni din nou la ora ase, adug subalternul, scrutnd fizionomia directorului. Dup cte mi-a spus fr nici o jen, bnuiesc c tocmai fusese eliberat din pucrie. L-ai cunoscut? Aa i aa, rspunse Leslie pe un ton nbuit, dar deodat se rsti la subaltern: Dar ce-i nchipui d-ta, c ncerci s m descoi? i cu un gest poruncitor i art insolentului ua. Totui acesta nu se grbi de loc s se execute.
15

Tillman, continu Leslie, poate c nu i dai seama. Te previn c nu permit nimnui i sub nici o form s m spioneze. Dac te mai prind o dat c-mi violezi corespondena, te iau de gt pur i simplu i te azvrl afar! M-ai neles? Un moment prea c Tillman s-a pornit pe rs, nemaiinnd seama de tact; ns renun i i ncrunt doar fruntea. Ar fi pentru mine o experien senzaional, ripost el strecurndu-se apoi repede pe u. ntr-o clip era afar. n dup amiaza acestei zile, secretara lui Sutton era liber, deci Leslie se tia nestingherit. Cu toate c avea de lucru nu se aez Ia treab, ci mereu se ducea la fereastr privind n strad. Cnd ncepu s se nsereze i s se aprind primul felinar descoperi omul pe care-l cuta i care sttea rezemat de un felinar, cu igara n gur i minile vrte n buzunarele pantalonilor. Leslie fcuse de cteva ori naveta de la birou la fereastr, constatnd tot de attea ori, c Graeme mpietrise n aceeai atitudine impasibil, cinic.

4 ___________________________________________
Larry Graeme era un ho profesionist, care opera de unul singur, fr ajutorul altora, i tot i numra civa amici. Cnd fu eliberat din pucrie, ntr-o diminea de februarie, se duse mai nti la domiciliul su situat la Southwark, unde gsi totul n regul. Locuia ntr-un imobil cu multe apartamente, la o distan de cca. 100 m de Flowerstreet. Locatarii imobilului erau oameni nstrii, cu reputaie onorabil, care habar n-aveau de aceast locuin a fostului pucria. Nici chiar Barraball, harnicul inspector-ef de poliie nu tia de acest refugiu a lui Larry Graeme, cci altfel ar fi descoperit sub pat o lad ncuiata, coninnd muli bani. Gazda lui Graeme se obinuise cu absenele dese ale chiriaului. Deoarece mprumutase gazdei bani, lund garanie ipoteca asupra casei, apartamentul su nu putea fi nchiriat altcuiva. 16

Graeme se strecur n camera lui micu, unde gsi totul aa cum lsase. Nici mcar o igar nu lipsea din cutia de cedru pus pe cmin. Prima grij a lui, nu fuser banii de sub pat, ci browningul i cutia cu cartue, cci ieise din pucrie cu o anumit hotrre. Timpul petrecut de ast dat n nchisoare l influenase foarte mult n ru. Era de acum prea n vrst i suportase prea mult. Dei era ca fel de om, linitit, predispus la resemnare, totui cptase gnduri rzbuntoare. Discuiile ce se duceau la spltoria penitenciarului, unde i se dase o atribuie, contribuir i mai mult la sporirea urii sale. La spltorie dduse peste un camarad, care fusese condamnat la zece ani, n urma denunului anonim, ticluit de acelai Mare Necunoscut . Nimeni n afar de Larry nu tia de unghia crpat, tain pe care Larry o pstra pentru sine. Regreta chiar c i vorbise despre aceasta, lui Barraball. nchisoarea l chinuise de ast dat peste msur. Temnicerii se purtau neomenete cu el. Fusese pedepsit n dou rnduri pentru introducere clandestin de tutun i n afar de victima denuntorului, toi ceilali arestai i erau strini. ntors la Londra se gndea i medita nencetat. Se gndea la unghia crestat, la denuntor i la browningul su. Avea un singur punct de reper: unghia crestat. Acesteia i se mai aduga altceva. Denuntorul cumpra n stil mare automobile furate, pe care le dezmembra i le vindea. Larry studie regiunea i nimeri ntmpltor n Regent Street, la manichiurista omului cu unghia crestat. Ea vzuse bine i semnul de deasupra primei ncheieturi a degetului. Nu tiu cum l cheam, rspunse manichiurista, ns l-am vzut adesea intrnd n Casa Comercial din Mortimar Street. Locuiesc aproape de Tottenham Court Road i astfel trec prin faa casei, zu ar fi o miraculoas ntmplare dac dvs. l-ai regsi prin mine pe fratele dvs. Ai dreptate, confirm Larry. Pretinsul frate era un pretext pentru uurarea cercetrilor lui. Tnra fat era o bun observatoare, de la care i completase ndestultor semnalmentele denuntorului, aa c l-ar fi recunoscut imediat ce l-ar fi vzut. Cercet cu de-amnuntul strada Mortimer, scrutnd pe fiecare trector ce intra n casa de export Frank Sutton & Comp.
17

i pe fiecare ce ieea de aici. n ultimele zile se mprietenise i cu doi funcionari ai ntreprinderii. Ultima rmi de ndoial dispruse din clipa cnd ntr-o sear atepta la locul oportun cu un mic revolver ascuns ntr-un buzunar i avnd n cellalt buzunar biletele de vapor i tren ce aveau s-l duc n Pdurea Neagr, unde se refugia de obicei, cnd rmnerea n Anglia era prea periculoas. Funcionarii firmei Sutton prsir birourile, disprnd n cea. Puin nainte de ora ase, Sutton mai trecu o dat prin biroul lui Leslie i n timp ce i trgea mnuile, mai tras o duzin de nsrcinri, directorului su, prsind apoi biroul. Leslie atept pn cnd nu se mai auzir pe coridor paii lui Sutton i se uit din nou pe geam. Ceaa se fcea din ce n ce mai deas, iar omul ce atepta jos lng felinar, dispruse. Deschise apoi un sertar din masa lui de lucru, scoase micul su revolver, pe care-l vr n buzunar, i puse paltonul i iei tiptil afar, nchiznd ua fr zgomot. La captul opus al coridorului, era o camer ce prea goal, cci prin geamul uii nu se mai vedea lumin. Totui cineva era nuntru: Tillman. Acesta l observ printr-o deschiztur ce o descoperise, pe eful su cum se ndrepta spre ieire, apoi se lu dup el, n ceaa groas. Larry Graeme, ntre timp, i strmuta punctul de observaie pe trotuarul opus i sta rezemat de faada casei, pn cnd ntrezri umbra unui brbat ce ieea pe poarta ntreprinderii. Cnd acesta ajunse n dreptul su, Larry azvrli igara i se lu dup el. Hei d-le, exclam Graeme btndu-l pe umr. Acesta se ntoarse i-l privi cercettor pe Graeme. A! dumneata eti, Larry? Te-am vzut Aa! M-ai vzut? Vocea era linitit, dar o ur teribil clocotea n el. Ascult ce am s-i spun. Fii atent! Acum te am la mn, denuntorule. i am s te aduc acolo, unde Nu vzu dect scnteia focului de revolver i ntr-o clip se prbui mort la pmnt. Zece minute mai trziu fu gsit de un poliist. 18

i numai inspectorul ef, Barraball tia sau presupunea ce mn l ucisese.

5 ___________________________________________
Josua Harras intr n redacia cotidianului Curierul Potei i se aez obosit i oftnd la masa redactorului. mplinise aizeci de ani i avea chelie. Faa lui exprima duioie, blndee i buntate. Fie iarn, fie var, purta aceeai plrie de paie i nu se putea dezobinui de ciudenia de a-i ncheia ntotdeauna strmb mantaua cenuie. Vzndu-l i fcea impresia unui btrn intendent panic, drgstos, trecut la pensie. Nici chiar fizionomistul rutinat nu ar fi ghicit ocupaia real a acestui sexagenar. n toat Londra nu se putea gsi un reporter mai priceput i mai abil n ce privea complexul infraciunilor omeneti, ca acest om blajin. i spnzur umbrela de marginea mesei, meteahn ce l supra pe Field, i i rscoli buzunarele pn ce descoperi o igar turtit i strmb, pe care i-o aprinse. Iar un asasinat, zise el ca pentru sine. ncrunitul Field, l fix dojenitor, pe sub sprncenele stufoase. Nu cumva ai fi vrut s fie o cununie? Josua nu se mai ls impresionat de sarcastica ntrebare. S-au descrcat asupra victimei dou focuri de revolver, din imediata apropiere. Probabil c arma fusese prevzut cu un fel de surdin. Victima se numea Larry Graeme i fusese eliberat din nchisoare lunea trecut. Josua i aprinse din nou igara. Graeme? zise cu interes Field. mi amintesc numele. El a fost autorul furtului diamantelor Rissik. Josua fcu din cap un semn afirmativ. Barraball e de prere c Graeme a fost denunat. Denunat? Field se uit fix la reporter. L-ai vzut pe Barraball? Asta e o poveste pentru tine. Josua fcu o micare negativ:
19

N-am vorbit cu el personal, ci telefonic. Mi-a dat una sau dou indicaii care ar putea fi utile Ia spune-mi, te rog, ce nelegi prin denunat? Crezi oare c e vorba de tipul cunoscut sub numele de DENUNTORUL ? Josua dete din cap. Exact, omul pe care eu l-am numit DENUNTORUL. Totui n general nu e nc cunoscut sub acest nume. i-l privi pe redactor uguindu-i buzele, ca i cum ar fi vrut s fluiere. Field, redactorul ef, examinnd fizionomia reporterului i zise c n viaa lui n-a vzut un contrast mai surprinztor ntre fizionomie i profesie, ca la btrnul Harras. Era n expresia lui ceva pueril i stngaci. Vzndu-l nehotrt lng bordura trotuarului, erai tentat s-l apuci de mn i s-l treci strada prin vlmagul ameitor al vehicolelor. Josua, prea un moule blajin, sensibil i milos, pe care fiecare copila i l-ar fi dorit de unchi. Ar fi putut de asemenea s fie i secretar al unei societi filantropice. Nici cel mai mare fantezist n-ar fi putut s-i imagineze ocupaia lui Harras i nimeni n-ar fi putut bnui c n momentul de fa cuta n mod subtil s clarifice acest omor. Nu ncape ndoial c Barraball e un tip straniu, continu el, cltinndu-i capul. E ntr-adevr misterios, ori asta-i mpotriva tuturor tradiiilor din Scotland Yard. De obicei acolo i se spune tot ce se tie, ceea ce nu-i mare scofal i se tinuiete tot ce se bnuiete, ceea ce n-are nici o valoare. Dar s lsm asta. Cu mine se ntmpl un fenomen ciudat: cu ct mbtrnesc, cu att devin mai perspicace, precum a spus-o i David Garick lui Sir Josua Reynolds S revenim la criminalii vii, l ntrerupse nerbdtor redactorul set Field. Ce ai auzit de la Barraball i ce anume gseti straniu la el? Josua i cut buzunarele vestei, exact ase la numr, de unde, ntr-un sfrit scoase o fiuic de hrtie pe care nsemnase numele i adresa cuiva. Barraball m-a sftuit s-i vorbesc omului, al crui nume e scris pe hrtia aceasta. n acelai timp mi-a istorisit unele lucruri despre el. Field i ag ochelarii de nas i citi: Cpitan John Leslie cine o mai fi i sta? Ei vezi, tocmai aici este misterul pe care doresc s-l dezvlui ct mai nentrziat. 20

i dup ce vr fiuica n buzunar, i aprinse igara pentru a treia oar. E n curs o afacere stranic de senzaional i m necjete faptul c iubitul nostru confrate Jurnalul ne-o va lua nainte. Presimt c a nsrcinat cu treaba aceasta pe cel mai priceput om al lor. i-aminteti, domnule Field, c te-am prevenit despre asta de ctva timp. Field nu era de loc ncntat s i se aminteasc o greeal. Dar, Josua, nu exist reporter n Londra cruia s nu-i poat lsa un avans de trei sptmni, zise Field cu bunvoin. i Josua era radios, cci i plceau complimentele. Asasinatul n sine, fcnd abstracie de circumstanele n care se ntmplase, nu prezenta nici un interes special pentru un reporter. Larry Graeme era un punga internaional; fusese omort pe o cea neobinuit de deas i era normal ca ziarele s explice omorul, drept rezultat al unei certe. Asasinatul fusese svrit n cartierul Tottenham Court Road Charlotte Street cartier populat de strini, printre care unii chiar suspeci poliiei. Mai erau presrate, n acelai cartier, o sumedenie de cafenele i clubulee unele clandestine, unde pungaii i aveau ascunztorile lor. Tot aici era i sediul unei organizaii anarhiste. Scotland Yardul i cerceta des pe muli din clienii tavernelor, care fuseser n contact cu poliia pentru scandaluri, rniri, atentate i omoruri. Era vrednic de notat, c niciunul din cei doi funcionari ai firmei Sutton, cu care se mprietenise Graeme, nu a informat poliia c acesta dorea s se rzbune pe un om cu unghia crpat. Probabil c nu identificaser victima omorului drept strinul care se artase extrem de darnic. n astfel de circumstane, poliia poate foarte greu s descopere ceva. Asasinatul nu fusese vzut de nimeni. Dei dou persoane auziser dubla detuntur, acestea nu s-au apropiat pentru a afla cauza. Ucigaul avusese posibilitatea de a se pierde, nestingherit n bezna ceei. Nici mcar inevitabilul martor, care vzuse un om nalt ntunecat la fa, nu se prezentase. Beryl se adncise n lectura crimei. Omorul trebuie s fi avut loc n apropierea biroului tu, zise ea, adresndu-se logodnicului. Frank dete din cap afirmativ.
21

Chiar la col, nu mult dup ce am plecat acas. Portarul susine c-a auzit mpuctura cteva secunde, dup plecarea lui John. Lew Friedmann, care se aezase n voie pe fotoliul de lng sob, ridic ochii ntrebnd repede: Dup plecarea lui John? Portarul nu e sigur dac era Leslie sau noul funcionar Tillman, cci au plecat unul dup altul. i eu trebuia s fi fost n apropiere cnd s-a tras cu revolverul, cci ntlnisem un domn pe strad cu care am stat de vorb totui n-am auzit nimic. Lew Friedmann i strnse buzele. Numele sta Larry Graeme mi pare cunoscut, n orice caz nu mi-e strin. Nu cumva l-a vzut cineva la birou? Frank rspunse negativ. Sracul?! exclam Lew comptimitor. E foarte probabil s se fi certat cu vreunul din banc, care l-a suprimat apoi. Hillford aa se numea splendida cas a lui Friedmann, era n apropiere de Wimbledon Common i avea o bibliotec, mobilat cu mult gust. Casa lui avea ntr-adevr aspectul unei locuine confortabile i nu era un muzeu de mobil veche i scump sau de alte antichiti. Beryl ndoi ziarul, cu un mic suspin i se rezem de speteaza fotoliului. Trebuie s fie o via ngrozitoare, exclam ea. Lew o fix ntrebtor. Vreau s zic, viaa ce o duc sprgtorii, pungaii, sau oameni ca acetia. Primejdiile crora se expun Jaful i furtul sunt relativ ocupaii mai curate Tonul aspru cu care se exprimase, l fcu s-i schimbe atitudinea rznd copilrete, parc de sine nsui. Totui continu: Da, da, sunt oarecum curate, fa de crimele propriu zise. Mai deunzi o cunotin din Pretoria mi-a vorbit de un intelectual, care i-a fcut o meserie din bigamie i care a cutreierat toate rile din lume. Mi-a zis c l-a vzut la nchisoarea central din Pretoria. Oribil! exclam Beryl nfiorat. Poate c nu-i aa de oribil pe ct crezi, obiecta el, scuturndu-i igara de scrum. Omul n cauz seducea fete bogate, vduve cu moteniri considerabile, prezentndu-li-se ca fiu al unei familii de lorzi bogai i n ziua cununiei disprea cu 22

zestrea lor. Era un brbat frumos i elegant i se ocupa numai de fete i femei logodite. Se pare ca ni-l descrii pe amicul nostru, John, zise Frank domol i zmbitor. Totui surprinzndu-i logodnica nglbenind, urm: A fost doar o glum. De fapt nu poi nega c Leslie e un om fascinant. Vrei s spui c m-a fascinat? Pe amndoi, se grbi Lew s rspund. Frank cercetnd ceasornicul se scul de pe scaun. E timpul s plec. Ciudate raporturi ntre voi doi, zu aa! Pn acuma n-am vzut nicieri doi logodnici care s se dezintereseze att de mult unul de altul. i fr a mai atepta replica, iei pe u mpreun cu Sutton. Ajuni la poart, unde Sutton atepta maina, Lew se adres prietenului su: Eu unul m-a feri s debitez glume n genul dumitale. Mica mea Beryl e foarte susceptibil. Dar, jur cprotest Frank. Lew l ntrerupse btndu-l pe umr amical. Desigur c n-ai crezut-o aa, dar vreau numai s te fac atent c tiu s m comport cu femeile mai bine ca dumneata. Logodnicul nu trebuie niciodat s o pun pe iubita lui n situaia de a lua aprarea unui brbat. Dup ce plec Frank, Lew se ndrept spre bibliotec, unde o regsi pe Beryl urmrind jocul flcrilor din cmin. Haide, fata mea, alung-i tristeea, zise el umplndu-i luleaua, pe care o fuma de obicei seara. Frank e crud uneori, se tngui ea. Da, aa e, dar e un om distins i onorabil, replic Lew. Ce vrei s zici cu asta? ntreb ea. Adic cine nu-i onorabil? Friedmann nu rspunse de ndat. Dup o pauz i opti: De exemplu, John Leslie nu-i onorabil, cred c-i bine s tii i tu c Leslie a fost de trei ori n pucrie.

23

6 ___________________________________________
Beryl nglbeni i rmase cu ochii pironii la Friedmann. John Leslie, fost pucria? Lew ncuviina. ezi, continu Lew duios. Ia spune-mi, drgua mea, de cnd ne cunoatem noi? Beryl deschise ochii mari la aceast ntrebare neateptat. Dumnezeule, de ce ntrebi? Nu-mi amintesc de un alt tat, dect de dumneata. tii, zise mai departe Lew, plimbndu-se nervos prin camer i fumndu-i luleaua, i aminteti cum te-am luat sub paza mea? Da, rspunse Beryl mirat. Ai fost coasociatul tatlui meu, i dup moartea lui m-ai luat la tine. Friedmann o fix atent. Da, aa e. Tatl tu i cu mine am fost asociai. Colaboram i mpreun am jefuit aceeai banc. Beryl se nspimnt. E o fapt urt, recunosc, dar adevrat. Mai curnd sau mai trziu ai fi aflat-o. N-a dori ca ntr-o zi sau alta s afli singur despre trecutul prinilor ti i de aceea i-l spun eu. Bill Stedmann i cu mine am fost sprgtori de banc, n Africa de Sud. Mama ta s-a prpdit de inim rea, cnd a aflat. Dup cinci ani de vduvie, cci tatl tu fusese mpucat n momentul cnd fusese surprins asupra faptului la Standard-Banck, din portul Elisabeth, srmana femeie i-a dat obtescul sfrit, tocmai o sptmn nainte ca eu s fiu eliberat din penitenciarul Breakwater, unde am ispit cei cinci ani la care am fost condamnat. Mi-a lsat o scrisoare, n care m implora s te iau sub paza mea. De abia mplinisei patru ani i jumtate. Beryl prea mpietrit de groaz i privi enervat de jur mprejurul odii bogat mobilate. Ca i cum ar fi neles gndurile ei, Lew adug repede. Fiecare ban din averea mea actual este ctigat ns n chip cinstit. Mai cu noroc la curse, mai cu joc la burs, n special 24

n speculaii cu aciuni de mine de diamante, am reuit s strng n mod onorabil vreo dou sute de mii de lire sterline. De ce-mi povesteti astea toate, tocmai acum? ntreb ea gfind. Ce legtur este ntre cele povestite de tine i John Leslie? Vai, unchiule drag nu-mi vine s cred c i-ai fi nchipuit vreodat, c eu am fost punga i c tatl tu a fost bandit? Beryl cltin din cap. E de necrezut, o tiu, John Leslie e un vechi punga. Frank l-a primit n slujb, cu intenia de a face din el un om de treab. Fusese recomandat de directorul unei nchisori, cu care Frank fcuse cunotin. Desigur c John a fost nevinovat, zise ea. Lew dete din cap. Un om poate fi condamnat pe nedrept numai o dat, nu de trei ori, lmuri el n chip logic. Leslie nu-i un om ru, mi-e chiar simpatic i are un fond bun. Totui draga mea, nu doresc s ncoleasc n mintea ta gnduri romantice fa de el. Frank e un suflet bun, un caracter admirabil, cum ntlneti unul dintr-o mie de oameni. Admit c nu-i att de fascinant ca John Leslie, dar e un biat bun. Mulumesc lui Dumnezeu care ne-a inspirat s cltorim n Madeira i s facem astfel cunotin cu el pe vapor. Beryl nu rspunse nimic. Frank i era drag, ns parc simea c soarta ei e legat mai mult de John, dect de acela care trebuia s-i devin brbat. Da, trebuie s fiu recunosctor, urm grav Friedmann. i m rog lui Dumnezeu s-mi ndeplineasc dorina, de a te vedea soia unui om cumsecade i nu prada unui oarecare netrebnic, ca s mori i tu de inim rea din cauza nelegiuirilor ce le-ar svri. Am trit numai pentru tine; am renunat la toate plcerile, nici nu m-am cstorit asta nu din vina ta, cci sunt predispus la burlcie Beryl l ntrerupse brusc: E ngrozitor ca un brbat ca Lew rse aspru, dar nu prost dispus. Judeci ca o femeie, zise el, nu te gndeti la tatl tu, nu te gndeti la srmanul Lew, care i-a petrecut cinci ani n pucrie. Gndurile tale aparin acestui pierde-var. Fata se mpurpur, cci i dete seama c Lew are dreptate. Nu-i frumos din partea mea, e adevrat. Frank tie ceva?
25

Despre tatl tu i mine? Absolut nimic i nici nu trebuie s afle cndva. Desigur Leslie ns, tie tot. Desigur! spuse ea n mod mecanic. Dar cnd i cum au ajuns ei mpreun? Frank i trimisese o scrisoare pe cnd era nc n pucrie, mi pare la Wandsworthm, prin care i scria c a aflat c e un bun om de afaceri i-l ntreb dac nu vrea s intre n serviciul lui, la ieirea din nchisoare. Aa veni Leslie ntr-o bun zi la dnsul. Frank fcu o ncercare i gsi c este un foarte bun organizator. i cum fostul lui director fcuse nite potlogrii, l-a numit pe Leslie n locul lui. Beryl se trudi s se arate entuziasmat i se nvinuia tainic c nu vorbea din convingere. tii bine, drag unchiule c Frank mi-e drag i totui, nu ard s m mrit cu el. A putea tot aa de bine s m mrit cu oricare altul, adug ea ncet i zmbi obosit. Nu eti mulumit c o s m mrit cu el ? Lew apuc de umeri pe fiica lui adoptiv i o strnse n brae. Fetio drag, e brbatul ales de mine. Eu i-am dat posibilitatea s devin ceva. Eu i-am mprumutat bani ca s-i deschid o firm. Nu e un secret pentru nimeni. Mi-am zis c de va fi vrednic i voi procura i o nevast. i omul acesta a ajuns departe. Nu exist n Londra o a doua ntreprindere comercial care s se fi dezvoltat att de rapid n ultimii ase ani, ca ntreprinderea lui Frank Sutton. Ce vrei? ntreb Lew pe valetul care intrase n camer. Un domn vrea s v vorbeasc. La ora asta? Lund cartea de vizit, o apropie de ochii lui miopi i citi: Josua Harras, Curierul Potei . Cine naiba o fi domnul acesta, se ntreba Lew nedumerit. Friedmann iei n vestibul, unde l zri pe numitul ziarist, contemplnd cu interes i entuziasm, o pictur superb. Se nclin respectuos la ivirea lui Lew i lud extraordinara pictur. Desigur, l ntrerupse rigid Lew, c nu v-ai obosit pn la mine, ca s discutm despre art. O, nu, desigur, nu pentru aa ceva, dar sunt un admirator al artelor i uit totul contemplnd asemenea tablouri. Iat scopul 26

vizitei mele: a dori s tiu dac cunoatei pe un oarecare domn John Leslie? Exact: John Leslie repet el, dup ce consult fiuica de hrtie ce-o scosese din buzunarul vestei. l cunosc dar ce v intereseaz? Ai putea s-mi spunei ceva despre dnsul? ntreb Josua cu o voce att de blnd, nct aproape nu i se putea refuza rugmintea. tiu prea puin despre dnsul, ns d-l Sutton te va prezenta lui John Leslie i poate va putea s-i spun mai multe despre sine. Leslie este directorul ntreprinderii sale. Asta tiu. n ceea ce privete trecutul acestui domn Asupra trecutului su nu tiu nimic, zise Friedmann, cu prere de ru. El i aduse aminte de propriul lui trecut. Cea mai veche i mai sfnt lege ntre pungai este s nu divulgi nimic i nici mcar n situaia lui de azi nu voia s renune la aceast lege. mi pare foarte ru, zise Harras. Ndjduiam s aflu de la dvs. cte ceva despre Leslie. D-l inspector Barraball, cu care vorbesc din cnd n cnd la telefon, m-a ndrumat s vorbesc cu dvs. Cum?! Barraball?! exclam Lew contrariat. Pare-mi-se c e detectivul despre care se vorbete atta n ultimul timp. Te-a ruga s-i transmii salutrile mele, comunicndu-i totodat c nu tiu nimic despre Leslie i chiar dac a ti, tot nu i-a fi destinui nimic. E vorba de dl Leslie? ntreb Beryl care apru n ua bibliotecii. Acest reporter ar vrea s afle ceva despre dnsul. Apoi adresndu-se reporterului: n fond, nu eti cam n vrst s fii ziarist? Harras nu se sinchisi de aceste cuvinte cam jignitoare, ci zmbi graios tinerei fete. Btrn i capabil zise el. Un mare avantaj ce-l aduce vrsta: un plus de minte i de experien. i ce anume ai vrea s tii despre John Leslie? ntreb Beryl. Totul! rspunse Harras, fcnd un gest ca i cum ar fi voit s cuprind n brae ntreaga lume. V amintii de nenorocita afacere din Mortimor Street? Un om, Larry Graeme, a fost gsit mort i e natural, ca noi s culegem de pretutindeni amnunte
27

asupra persoanelor, care ne-ar putea fi de folos la descoperirea criminalilor. Noi nu tim nimic despre Leslie zise Lew i ai fcut degeaba drumul pn aici. Nu tocmai degeaba, d-le Friedmann, replic Harras, nclinndu-se politicos n faa d-rei Beryl i ieind afar.

7 ___________________________________________
Dei Josua Harras i inspectorul ef Barraball nu se ntlniser niciodat personal, erau totui n coresponden. Cunotina lor data nc de pe vremea cnd abilul reporter fcuse un raport att de complex al crimei din Edmonton, de pe urma cruia Scotland Yard-ul a profitat foarte mult, nct Barraball i scrisese atunci o scrisoare foarte amabil, felicitndu-l clduros pentru destoinicia i perspicacitatea sa. De atunci Josua a ncercat n dou rnduri s fie primit de inspectorul Barraball, dar fr succes, cci tot de attea ori i s-a refuzat audiena solicitat. ntr-una din seri, la o or naintat, Barraball, edea comod instalat n fotoliul biroului din New-Scotland-Yard, n faa lui aflndu-se un raport de ase pagini, n care se relata amnunit asasinatul lui Larry Graeme. Voluminosul document nu relata nimic nou; amnuntele erau cunoscute inspectorului-ef, mai cu seam c majoritatea lor le aflase chiar el. Barraball i sprijinise fruntea n palm i studia raportul pentru a asea oar, cnd intr inspectorul Eldford. Am descoperit locuina lui Graeme, zise el. Este compus din cteva ncperi i e situat n Trinity Square, Borough. Ai percheziionat-o? ntreb eful fr a ridica privirea. Da, ns n-am dat peste cine tie ce. Avusese grij s care toate catrafusele i s le mpacheteze n dou cufere voluminoase, chiar n ziua cnd a fost asasinat. Biletele de tren pentru Germania i le procurase de la agenia Cook. tii i dvs. c cuferele se gsesc depozitate n staia Victoria. Barraball se ls n voie pe spate, ntinse braele i csc. 28

Ce dobitoc i ce nzbtii a fcut! Nu m-a fi ateptat la una ca asta din partea lui. Se spune c n ultimul timp era ct se poate de nervos la nchisoare. Dvs. ai citit raportul directorului nchisorii? De multe ori am vzut oameni ca Larry svrind asemenea fapte. mi amintesc c n seara arestrii lui ai vorbit cu el, iar n ziua urmtoare i-ai luat interogatoriul din nou. Barraball ddu din cap afirmativ. Ce v-a mai spus n dimineaa aceea? Aa e, a fost guraliv, dar totui nu mi-a comunicat dect un singur lucru care mi se pare vrednic de reinut. Barraball, ca de obicei, nu era comunicativ. Elford trecndu-i mna prin barb, se ndrepta spre fereastra ce ddea spre Tamisa. Am observat obinuitul plic galben cu nsemnarea particular i confidenial, ce se afla pe masa dvs. azi diminea la ora opt, spuse Elford. A fost iari un denun al Denuntorului? Da, un denun foarte voluminos, dar i foarte interesant. i Barraball scoase din caseta de fier denunul i-l art asistentului su. Este scris pe acelai fel de hrtie i btut la aceeai main portativ Remington . Elford, care era miop, inu hrtia direct sub lampa de pe birou. Trei broe de diamant, patru inele cu rubine i diamante, apte perechi de cercei cu briliante, provenite din spargerea svrit la magazinul bijutierului Berner vor fi expediate n provincie. Mine vei primi amnunte noi i asupra locului unde le vei putea gsi. Asta nseamn pur i simplu, zise Barraball, c Denuntorul a fcut o ofert pentru cumprarea obiectelor furate, ofert care n-a fost nc primit i nici nu se ateapt s fie primit. Totui este nc n tratative, iar dac va intra n posesia bijuteriilor, n-o s mai auzim nimic despre ele. Cunoatem multe cazuri cnd un ho refuz nti o propunere, pentru ca mai trziu s se rzgndeasc. Barraball mai lucr un ceas apoi prsi biroul, i ridic gulerul mantalei i iei n bezna nopii.
29

Ajungnd pe malul Tamisei, ntrezri silueta unui brbat rezemat de stlpul felinarului. Cotind spre stnga, pentru a o lua de-a lungul cheiului, necunoscutul i iei nainte. Dei Barraball nu-i putea deslui trsturile, tia c omul l privete i-i vr nasul n gulerul hainei. Prea c strinul voise s-l acosteze dar i schimbase intenia. Totui Barraball l recunoscu. Privind n jur, observ c necunoscutul trecuse strada lundo spre podul Westminster. Barraball se ntoarse imediat i intr la poliie. Avu norocul s dea peste un agent detectiv care tocmai ieise din circumscripia de poliie Cannon Row. Amndoi o luar repede nainte i l ajunser pe necunoscut. Urmrete-l, ordon scurt inspectorul-ef. Vreau s aflu unde locuiete i ce nvrtete. S-mi telefonezi rezultatul mine diminea, acas la mine la ora apte i jumtate. nsrcinarea dat agentului era relativ uoar. La o deprtare de civa zeci de metri de-a lungul rmului stng, omul care era supravegheat de Scotland Yard se sui ntr-un tramvai. Detectivul convins c nu fusese recunoscut, se sui n acelai tramvai. La ncruciarea dintre strada Elefantului i Castle Street tramvaiul stop iar agentul, observnd c necunoscutul suspect edea linitit lng u, i continu lectura ziarelor de sear. Cnd tramvaiul porni din nou, detectivul ridic privirea i nu-i fu mic mirarea cnd constat c omul dispruse. n clipa urmtoare sri din tramvai, cercetnd n jur, dar nu mai descoperi nici o urm a fugarului i atunci nu se putu stpni s nu njure n gura mare. Pe cnd mai sttea ovind n colul trotuarului, cineva l trase de mnec. A-a! Dumneata eti Harras? exclam el, recunoscnd n omul care l oprise din drum, pe btrnul reporter, care vizita foarte des Scotland Yardul. Nu cumva ai vzut Pe domnul pus sub urmrirea dumitale? complet Harras politicos. S-a volatilizat, ca o fantom, adug veselul omule. Ca s vorbim n limbajul realitii, domnul a cobort n Metropolitan. Va s zic dumneata l cunoti. Reporterul nu tgdui. Hm, l cunosc aa i aa. n anumite mprejurri suntem n raporturi amicale. De ast dat ns m-a cam necjit. Cine este? ntreb agentul Brown. De unde ai tiut c l urmream? 30

Pentru c i eu l urmream, rspunse Harras linitit. Imediat dup dumneata, am srit i eu din tramvai. M surprinde c nu m-ai zrit. ***** Una din secretarele lui Frank Sutton cina de obicei ntr-unul din birturile din Haymarket, de unde se ducea apoi spre cinematograf, nelipsind de la nici un film. nainte de a se duce acas, mai lua o gustare la vreun local cu preuri modeste din Coventry Street. Cinematograful era una din slbiciunile d-rei Milly Trent. Toate aceste amnunte le aflase prin observaii tainice, meticulosul i rbdtorul Harras. Experiena i dovedise c brbaii de aizeci de ani, cu privirea blnd i graiul blajin, cu maniere cuviincioase i gesturi cumptate, fac mult mai uor cunotina cu strinele dect tinerii. Totui de ast dat, cu toate c ateptase pn dup miezul nopii, D-ra Trent nu se arta de loc. ***** Dup cum i spusese n ziua urmtoare, lui John Leslie, pe care confidenele D-rei Trent l preocupau foarte puin, dnsa fusese la premiera unei operete. D-ra obinuia s flecreasc n timp ce fcea corespondena de diminea, iar Leslie se obinuise s-i dea impresia c o ascult, dei nu era ctui de puin atent. D-ra Milly mplinise patruzeci i patru de primveri, pstrndu-i nfiarea atractiv. Avea ochi frumoi, expresivi, tenul transparent n armonie cu bogatul ei pr armiu, nevopsit. Fr tgad, d-ra Trent fusese cndva o frumusee remarcabil, i zicea Leslie, i d-ra Milly fcea adesea astfel de aluzii. M mir, c nu iei seara din cas, cpitan Leslie. Nu team ntlnit niciodat n centru. Cum? ntreb Leslie, ridicnd ochii de pe o scrisoare. Ziceam c m mir c nu iei seara mai des, se vede c ai un sim casnic de familist. Pi i-am repetat de nenumrate ori c nu sunt cstorit, replic Leslie scurt, continundu-i lectura scrisorilor.
31

Dar totui, poi s fii fcut pentru viaa familial, accentu Milly vexat. Dac pentru un burlac, viaa este la fel de plictisitoare ca a unei domnioare btrne, trebuie s te comptimesc. Am vzut cele mai proaste filme, pe care le-a produs Holywoodul i le-am vzut chiar de dou ori. A prefera ns s stau acas, n mica mea locuin i s vorbesc: cu cineva sau s ascult povestindu-mi-se ceva. n cazul acesta, cumpr-i un radio, zise el fr a-i mai ridica ochii de pe corespondena ce o rsfoia, cci altfel desigur ar fi observat privirea ci plin de mnie. Dac crezi c dumneata eti primul care-mi d un astfel de sfat, te neli amarnic, ripost ea tios. i dl. Sutton mi-a spus la fel, cnd i spuneam ct de plicticoas este Londra. Leslie puse scrisoarea pe birou. De cnd l cunoti pe patronul nostru? Milly i pironise ochii n tavan. Lucrez ca secretar de patrusprezece ani. Am apucat vremea cnd vindea mruniuri la Rio de Janeiro. Am funcionat i pe cnd era n Leeds. Pe atunci tria nc btrnul William Sutton. Pentru prima dat d-ra Trent vorbea despre trecutul patronului i evoluia firmei lui. Prin urmare, o familie cu reputaie veche i de treab. ii mult la Sutton? D-ra Milly ridic din umerii frumos arcuii. N-a putea spune c mi-e drag. l simpatizez. efii nu prea sunt amabili de felul lor cu subalternele, iar dac dau dovad de amabilitate nu rmn vreme ndelungat efi, presupunnd c subalternele sunt detepte. Leslie zmbi. E numai cu doi ani mai mare ca mine. Nu-i vine a crede! Pare tnr, foarte tnr, ba uneori copilros. Oricine poate s-l trag pe sfoar. Este credul, iar generozitatea i-a fost de multe ori nelat. Trebuie s fi pierdut o avere vrnd s ajute pe presupuii nenorocii. Surveni o pauz lung, apoi tot d-ra Milly continu guraliv: Cunoti Remington Mansions? E n vecintatea Harrow Road-ului. Am acolo o locuin la parter. E foarte drgu i sunt 32

mulumit fiindc nu exist portar care s tie cnd vii i cnd pleci. Deodat Leslie i ainti privirea n ochii domnioarei. tii c ceea ce spui este foarte ncurajator pentru persoana care ar dori s te viziteze discret, zise el cu o anumit intonaie a vocii i vzu cum d-ra Milly se nroi. O clip l privi indignat, apoi i ascunse emoia, izbucnind ntr-un rs nervos. Eti totui un brbat ciudat, replic ea semnificativ, accentund ultimele cuvinte. Puin mai trziu, d-ra Milly prsi biroul, iar John Leslie rse ncetior. Totui Milly i era destul de simpatic. Era ceva n felul ei de a fi, care-l atrgea. O oarecare cordialitate, puin cam aspr, care, ce-i drept, putea ascunde i nsuiri reale. Dar n genere o socotea sincer. Se grbea s termine lucrul, cci era joi i n fiecare joi dup amiaz Beryl Stedman se ducea regulat n Hydc Park Grescent, unde urma un curs de canto. Ea obinuia s se ntoarc pe jos acas, pe drumul cel mai scurt, renunnd la o plimbare, neputndu-se plnge de lips de micare; de la o vreme ns aceste plimbri i se preau pline de farmec. Leslie atepta pe marginea drumului. Vntul risipea frunziul nglbenit de toamn, cnd Beryl trecu cu pas grbit strada. Salutul ei ns nu mai era att de vesel ca de obicei. Aceasta l intrig pe John. i s-a ntmplat ceva neplcut? vreo ceart poate? Vrei s zici cu unchiul Lew? cltin capul n semn negativ. Dimpotriv, e ntotdeauna extrem de bun i ngduitor, n-am niciodat controverse cu el. Credeam c i-o fi vorbit despre atitudinea mea nesocotit. Beryl l fix cu privirea, nedumerit. E adevrat, mi-a spus mai multe despre dumneata. Mai bine era dac nu le-a fi aflat niciodat. Dac ea i imaginase c acuzaia ei l va impresiona, se nelase. E cam ciudat ceea ce mi spui, zise Leslie cu rceal. Dar ce i-a povestit? Nu rspunse numaidect, sttu pe gnduri, iar apoi glasul i tremura cnd replica:
33

A fi preferat s aud totul din gura dumitale nu ar fi influenat prietenia noastr! Dar spune-mi de ce le-ai nfptuit? De ce? Un om ca dumneata!? neleg acum! Te referi la trecutul meu nenorocit, spuse el cam ironic i Beryl se simi ncurcat. A fi dorit s-mi vorbeti pe un alt ton, replic ea cu rsuflarea tiat. Unchiul Lew mi-a spus c ai stat aici n Anglia la pucrie. E adevrat? Da, aa e. Am fost i n alte ri n pucrie, spre exemplu n Africa de Sud; spune asta d-lui Friedmann, rspunse el cam aspru. i s nu-i nchipui cumva c a fi victima unei infamii. Eu sunt singur responsabil de fiecare or ce am petrecut-o n pucrie. Un timp, se plimbar n tcere. Regret c din cauza mea suferi, c te-ai ataat de un om ru. Spuse aceste cuvinte cu atta blndee n glas, cum nu mai auzise din partea lui. i totui, te implor nu-i pierde ncrederea n mine. tiu c-i cer o foarte mare favoare. Crezi c duci acum o via cinstit? l privi drept n fa. Da, sunt un om de treab acum, confirm el. Beryl l apuc de bra fr a rosti un cuvnt. Leslie simea ns presiunea braului ei, resimea farmecul acestui dulce moment, care aproape i lua respiraia de emoie. Ea simi cum braul su tremura. Ah, sunt aa de mulumit, nespus de mulumit, exclam Beryl. Dar trebuie s-i mrturisesc ceva John. Cu mare greutate scotea cuvintele din gur. Inima se strngea n pieptul lui Leslie, cci presimea ce voia s-i spun. n curnd m voi mrita, chiar sptmna viitoare, zise Beryl. Oare nu-i ngrozitor?

8 ___________________________________________
Dac mai existase o umbr de ndoial n sufletul lui Leslie, n aceasta clip tia lmurit c o iubete pe Beryl i aceast constatare, l zgudui profund. Ce om straniu era! E drept c 34

presimise mereu ce se petrecea n sufletul su, dar cutase s se nele pe sine nsui. Chiar sptmna viitoare, repet el mecanic. Prea repede. Se privir reciproc i pe amndoi i podidi rsul. Unchiul Lew grbete cununia. Mi-a cerut consimmntul azi dimineaa i firete n-am putut rspunde, nu. Mi-a fost imposibil s mai obiectez ceva. Mi-a vorbit despre hotrrea lui, asupra creia a reflectat sptmni de-a rndul i c acum dou zile ar fi cptat o autorizaie special de cstorie. O autorizaie special? Beryl fcu un gest afirmativ. Da, cununia se va oficia la Ofierul Strii Civile. Frank prefer o cununie la biseric, cu slujb i cor, cu invitaii, cu recepie festiv, dar unchiul Lew se mpotrivete. Vai, John, nu-i poi nchipui ct recunotina datorez unchiului Lew Nici nu tii ce a fcut pentru mine! Leslie zri lacrimi n ochii fetei i rmase uimit. Recunotina pentru c te mrit? Ce idee! Nicidecum, ci pentru ceea ce a fcut pentru mine din primii ani ai copilriei mele Jertfele ce le-a fcut Apoi zise deodat: Nici nu m-ai felicitat, mcar. Da, tiu, replic John gnditor. Te cstoreti, Dumnezeule! Ajunser n parcul Green. Braul ei se sprijinea de al lui i Beryl se lipise de tovarul ei. Desigur c voi fi fericit, ncepu ea vorba. Frank e nespus de bun i cuminte n toate. Leslie avea impresia c Beryl ncearc s se conving pe ea nsi, prin vorbele ei. Cstoriile de felul acesta duc la fericire n majoritatea cazurilor. Presupun c n genere, aproape toate cstoriile se ncheie aa. Femeile i cunosc brbaii lor abia dup ani de csnicie. Nici n-a fi vrut s-l iubesc pe Frank cu pasiune csniciile din dragoste au un sfrit tragic Tot ce spui n-are nici un sens. tiu ca nu e drept ceea ce spun, John, sunt aa de nenorocit! Mai bine nu m-a mrita de loc, dar e marea dorin a unchiului Lew. Dac m-ar ntreba acum nc o dat, i-a rspunde
35

hotrta c nu m mrit cu nimeni dar e prea trziu; i-am promis deja. i-a mai povestit ceva n mod special? Mi-a vorbit despre el nsui i despre trecutul d-tale. Eu n locul d-tale, nu m-a sinchisi de viitor, observ filozofic Leslie. O sptmn are apte zile i asta nseamn un timp lung. Beryl l contrazise: S nu ne nelm pe noi nine. Am s m mrit; nimic nu poate mpiedica faptul nimic nimic? Bine, dar i-am spus doar c sptmna numr attea zile. Beryl i trase braul dintr-al lui. S nu mai vorbim despre asta. Vezi acolo, i art un punct pe partea opus. E omul care s-a prezentat la noi nu demult, ca s se intereseze de d-ta. Care anume din toi cei pe care-i zresc? ntreb el nepstor. Beryl art pe cel mai puin interesant, vrt parc cu totul n mantaua cenuie. Acolo? l cunosc. E reporter la Curierul Potei. l cheam da, l cheam Harras, Josua Harras, cel mai abil reporter n probleme legate de crime. El te cunoate? ntreb ea cu vdit nelinite. Presupun c nu. Dealtfel Harras nu se ocup de oamenii, denumii n limbajul poporului ginari. l intereseaz numai infractorii n stil mare. Dar ce e al lui, e al lui: un cine lup e un celu blnd pe lng dnsul. Nu se poate spune dac btrnul Harras, recunoscuse perechea sau nu. Pstrase aceeai atitudine indiferent sau meditativ, naintnd cu ochii n pmnt i cu minile ncruciate la spate, izbindu-se de lume, nepstor la njurturile i observaiile oamenilor de care se ciocnea. i ce dorea domnul s afle despre mine? ntreb Leslie. Nu bnuiam c se poate interesa cineva de mine. Netiind nimic precis, cci auzise doar cteva ntrebri, Beryl nu-i putu satisface curiozitatea. Merser mpreun pn la staia de tramvai, unde John i lu rmas bun. Pe cnd atepta tramvaiul, Beryl citi pentru prima 36

oar n via un cuvnt ce avea s joace un rol predominant n existena ei. Era un titlu izbitor dintr-un cotidian, i anume: Cine e DENUNTORUL? Beryl cumpr un exemplar al ziarului, cci curiozitatea ei fusese trezit. Era Jurnalul, cel mai rspndit cotidian, dar i cel mai lipsit de scrupule. Dar n-ar fi visat cititoarea, c ar fi putut exista o corelaie ntre DENUNTOR i asasinatul din Mortimer Street. Spre marea ei surprindere afl c DENUNTORUL e amestecat n omorul svrit asupra lui Larry Graeme. Un pasaj i provoc o palpitaie violent. Reporterul nostru special ne comunic n ultimul moment c poliia i-a formulat convingerea c autorul asasinatului este unul din cei mai primejdioi tinuitori, cunoscut n lumea infractorilor sub numele de DENUNTORUL, care nela i-i denuna pe propriii lui complici. De mult vreme poliia se slujea de informaiile anonime, pe care le primea i datorit crora au putut fi prini o mulime de sprgtori i excroci, printre care era i Larry Graeme, care a fost asasinat. Este cumprtorul obiectelor furate, pe care apoi le expediaz peste frontier. Dei opereaz n stil mare, poliia nu i-a descoperit nc ascunztoarea i nici n-a putut s-l identifice; totui se poate spune cu precizie c DENUNTORUL este el nsui un fost pucria, condamnat n Anglia i Africa de Sud. Poliia londonez a cerut celei din Johanesburg s-i trimit fotografia i amprentele digitale ale fostului arestat, care a cutreierat i cutreier lumea sub diverse nume false, acuzat i de poligamie. n Pretoria a fost condamnat la doi ani pucrie pentru un asemenea caz. Credem c, n curnd, dup primirea dovezilor, Scotland Yardul va putea pune mna nu numai pe faimosul excroc, dar i pe asasinul din Mortimer Street. Africa de Sud, se ntreb Beryl n sinea ei. John Leslie i spusese c fusese condamnat n Africa de Sud La staia Wimbledon, Beryl cobor din tramvai. Se simea ru. i repeta mereu c nu e cu putin una ca asta. Dar chiar unchiul Lew i destinuise acum dou zile lucruri groaznice: tatl ei fusese un sprgtor i nsui unchiul ei un fost pucria. Dup ceai, Lew Friedmann se cufund n lectura senzaionalului reportaj. Ajunse i el la pasajul, care o nelinitise pe nepoata sa; l citi ncet, rnd cu rnd, i deodat azvrli ziarul:
37

Ai citit articolul Beryl? Ea ddu din cap afirmativ, fiindu-i team de cele ce vor urma. ns Lew nici nu se gndi s fac vreo apropiere ntre John Leslie i DENUNTORUL . De ce? ntreb ea. Pentru c Barraball se ocup de aceast afacere; ori dup cum se tie el este cel mai capabil i mai priceput detectiv, din ci a avut Scotland Yardul. Sunt foarte curios s tiu care din amndoi e cel mai dibaci. Lew Friedmann presimea faptele ce aveau s urmeze. n aceeai sear Barraball, instalat n biroul su, dup o zi grea de munc consuma o cin frugal, ce-i fusese adus pe o tav: un pahar de ceai i civa biscuii. La Scotland Yard exist o cantin, dar inspectorul inea la un anumit fel de ceai i trimisese la un mic restaurant din apropiere, de i se aduse cina. Servitorul aduse tava, o puse pe o msu i turn ceaiul n ceac. Barraball fix ngndurat ceaca i apoi lu o bucat triunghiular de pine prjit. O lamp electric puternic, lumina direct asupra lui. Pe cnd ducea la gur felioara de franzel observ c ceva suspect strlucea pe unt. Imediat Barraball ls bucica din mn. Cteva secunde mai trziu telefona la spitalul Central Westminster, apoi trimise tava cu o main la laboratorul spitalului pentru analiz. Telefonul sun i chimistul spitalului i raport: N-am fcut deocamdat dect o analiz superficial, aa c nu v pot indica exact cantitile dar fr ndoial c pe franzel s-a presrat arsenic. n ceai n-am gsit nimic suspect. Mine v voi da rezultatul precis. mi este suficient ceea ce mi-ai spus, replic Barraball i-o chem pe secretara lui. Dac ntreab cineva de mine, fii bun te rog i spune c pur i simplu am murit. Sau nu, ateapt te rog o clip, i scrise n grab ceva. n ziua urmtoare ziarele de diminea aduceau tirea c inspectorul ef Barraball s-a mbolnvit grav i c ar fi fost dus la spital. Informaia se termina astfel: Probabil c inspectorul ef Barraball i va putea relua munca abia peste cteva sptmni. n acest timp inspectorul Elford i va ine locul. 38

Nimic nu-mi pare mai cert, i zise Barraball lui Elford care nu se prea simea n apele lui, dect c se va face un atentat mpotriva dumitale. M-a mira foarte mult daca vei mai tri la sfritul sptmnii viitoare. Mai bine mi-ai spune ceva mai plcut, replic Elford.

9 ___________________________________________
Nimeni nu-l putea suferi pe girantul firmei Frank Sutton & Comp.. Era un foarte bun organizator, care i ddea seama imediat unde nu era n regul ceva. Deoarece n general era vorba de subalterni, e clar c aceast activitate nu-i atrgea prea multe simpatii. Dar, ca s fim drepi, oricte pcate ar fi avut el, iar slujbaii i descoperiser o grmad, acesta nu se sinchisea ctui de puin de atmosfera ostil ce i-o crease prin controlul sever, la firma Frank Sutton & Comp. n mod misterios, se rspndise zvonul n birourile ntreprinderii c Leslie avea un trecut cam ntunecat. Poate c se fcea i o oarecare confuzie, cci predecesorul, precum i ali funcionari superiori ai firmei fuseser silii s prseasc serviciul cnd s-a descoperit c au stat la pucrie. Desigur c greeala era a lui Frank Sutton, dup cum Friedmann i spuse prietenete: Ascult, dragul meu, te lai condus de nesocotine foarte costisitoare. Va veni ziua cnd te vei convinge, c este imposibil s ndrumi pe o cale onorabil un om cu vechi porniri de criminal, numai prin faptul c i dai posibilitatea s ncerce o via nou. Frank recunoscu justeea raionamentului: Totui vreau cel puin s-i ofer o ans. Sunt convins c n curnd voi cuta s ajut un alt nenorocit. i credina i-o justific prin experiena cu directorul su. E adevrat, continu el, c personalul meu nu-l poate suferi pe John Leslie. Dar aceast antipatie o atribui mai degrab temperamentului su. Este sever, muncete extraordinar i dup prerea mea e demn de toat ncrederea.
39

Dar aprecierile personalului erau diametral opuse. De ndat ce Leslie aprea n birourile ntreprinderii, amuea toat lumea. Tineretul funcionresc cuta s dea impresia unei hrnicii la superlativ, de cum i auzea doar paii apropiindu-se. n dimineaa cnd presa cotidian anuna subita mbolnvire a inspectorului ef Barraball, Tillman se prezent la servici cu oarecare ntrziere. Dac portarul i-ar fi fcut corect datoria, acest lucru ar fi avut consecine dezagreabile. Din fericite pentru Tillman, portarul era o fire comod, ca mai toi slujbaii firmei Sutton . Tillman btu la ua directorului i intr. Atribuia lui era s claseze corespondena. D-ra Trent se gsea la masa ei de lucru, dar Leslie nu sosise nc. Ai cam ntrziat d-le Tillman, zise d-ra fixndu-l atent. Acesta rmase total nepstor. Avnd n vedere c fusese angajat de prob, i ngduia cam prea multe liberti. i purtarea lui fa de aceast femeie, care putea dealtfel s-i fac mult ru, era foarte liber i nerespectuoas. Ce va s zic trziu? Nu-i nici trziu, nici devreme. Timpul e o noiune relativ, replic el fcndu-i de lucru cu corespondena, nchipuie-i d-ta, de exemplu, c n China e acum ora unu dup amiaz, pe cnd la New York, toat lumea de treab se gsete n pat. tii d-ta ce zice Oliver Lodge? M intereseaz prea puin ceea ce zic prietenii d-tale, replic d-ra Milly suprat, iar Tillman zmbi rutcios. i ursuzul Leslie a cam ntrziat azi, observ el. D-ra Trent nu protest ceea ce stimul insolena funcionarului. A fost deja aici, azi diminea. Se pare c nu doarme niciodat. Ai auzit vreodat de un oarecare Barraball? ntreb ea prefcndu-se c citete una din scrisori. Tillman i pironi ochii pe chipul ei. Barraball? Da, da, am auzit. Dar de ce m ntrebi? E bolnav, se spune c e pe moarte. Tillman zmbi n sinea lui. l amuzau glumele i farsele pe care lumea nu le sesiza. Dac va muri i vom trimite o coroan. A fcut multe pentru linitea omenirii. Pierderea lui se va resimi profund. 40

l cunoti? ntreb ea din nou, cutnd s dea vocii un ton indiferent i citi mai departe scrisoarea. Nu. Cunosc puini oameni la poliie. Pe coridor rsunar pai i se auzi un zgomot n faa uii. Tillman i lu poziia de rigoare, dar cel ce se art era camerierul ce nmn secretarei o carte de vizit. D-l Leslie nu s-a ntors nc, zise d-ra Trent, dup ce arunc o privire pe literele cartonului. Totui, spune d-lui s pofteasc. Sunt curioas s vd cum arat un reporter de ziar. Un reporter! exclam Tillman i lu cartonaul pe care citi numele lui Josua Harras. Pentru prima oar de cnd funciona la firma Sutton, Tillman pru contrariat i tulburat. Mutra sa usciv se lungi i mai mult. Alturi de birou era o ncpere mai mic, unde Leslie primea cteodat vizite; ntr-acolo se ndrept Tillman grbit. Dar nu vrei s-l vezi i d-ta? ntreb Milly mirat. Nu apucase s-i termine ntrebarea cnd n clipa urmtoare i fcu apariia Josua Harras. Se ploconi stngaci n faa ei i felul lui nesigur o fcu mai prietenoas fa de el. Dorii s vorbii cu dl. Leslie? Lipsete deocamdat, dar trebuie s soseasc din clip n clip. Luai loc, v rog. Josua se aez tacticos. Bnuiesc c d-l Sutton e n ora. Milly i spuse c d-l Sutton se afl de obicei n birou, dar c plecase chiar atunci. i mai povesti c e un om foarte activ i ocupat i c nu poate s-i fac atta timp liber ca alii. Se prea c Harras pricepu aluzia. Leslie trebuie s fie o persoan foarte plcut, coment Harras optind, ca i cnd i-ar fi vorbit siei. Dac nu m nel, lam mai vzut undeva. Locul nu mi-l amintesc. Milly fcu un gest dispreuitor. Se pare c nu frecventezi saloanele, spuse ea cam ironic. Ai nimerit. Cea mai mare parte din vreme, o petrec n atmosfera cam insalubr a curii cu juri, asist mai la toate edinele Camerei de punere sub acuzare crimele i criminalii m intereseaz cu predilecie. Unii colecioneaz mrci potale uzate; alii domesticesc pisici de angora; eu culeg cazuri criminale. D-ra Trent putea presupune acum ocazia cu care reporterul l cunoscuse pe eful ei.
41

N-am tiut c Leslie e un om simpatic. S o tii de la mine, cteodat este nesuferit, spuse Milly nepat, amintindu-i de observaiile efului, la adresa ei. Nu zu, asta n-am mai auzit de la nimeni, spuse Harras. Totui are o calitate dac mi permii s o spun: dovedete un gust superior n alegerea secretarei domniei sale. Pe Milly observaia plin de curtoazie o surprinse oarecum, totui trebui s zmbeasc. Desigur c, contactul cu oamenii l nvase pe Harras c un compliment mgulete i place multor oameni n special sexului feminin. Slav Domnului c nu sunt secretara lui, ci a d-lui Sutton, l corecta Milly. Harras oft. E foarte greu s lucrezi cu unii oameni. Leslie nu e numai dificil, dar e un om absolut imposibil, replic d-ra Trent vexat. Harras i uguie buzele, gest obinuit la el i spuse grav: mi pare tare ru. Ea avea impresia c ziaristul era actualmente preocupat numai i numai de faptul c Leslie era un om imposibil. Vrei s-i vorbeti? Eti redactor? Harras cltin capul. Nu, reporter, zise el trist. nainte eram i redactor, dar pe urm m-am lsat. Dei prea foarte atent la ceea ce spunea Milly, asculta ncordat nite scrituri de ghete ce se auzeau n faa uii, semn c cineva atepta afar. Partea de sus a uii avea geam, iar pe coridor ardea lumina, astfel putu zri o umbr slab cnd privi spre ea. Deodat se scul: Scuzai v rog, spuse el cu glas domol, dar nu pot suferi curentul. Cu o agilitate ce nu i-ar fi bnuit-o nimeni la vrsta lui, se repezi la u i o deschise brusc. Afar sttea Tillman cu capul aplecat i ochii pe jumtate nchii. Scuzai v rog, i se adres Harras. Probabil c tocmai doreai s intrai n camer. Dar Tillman se i ntoarse din u naintnd pe coridor. Harras nchise ua, zmbind satisfcut. Cine a fost? ntreb secretara. N-a fost nchis ua? Am nchis-o bine acum, spuse Josua. 42

N-ai vorbit cu Tillman? Ce a vrut? Tillman? i Harras zmbi iar. l cunoti? E oarecum riscant s zici c cunoti pe cineva. E drept c mai demult l-am ntlnit pe dl. acesta, i poate chiar s fi schimbat cteva cuvinte cu dnsul Se prea c prezena iscoditoare a misteriosului Tillman l impresionase pe Harras n chip straniu. Clipi nervos din ochi ca i cnd o lumin orbitoare i-ar fi luminat brusc faa. Asta-i foarte ciudat! zise el apoi. i curiozitatea d-rei Milly se redeteptase. O idee o strfulgera. neleg ce vrei s spui. D-l Sutton face o experien i cu el. Desigur c l-ai vzut pe banca acuzailor din Old Bailey. Dar Josua cltin din cap. Fr ndoial c l-am vzut n Old Baley, replic Harras, alegndu-i vorbele cu grij, dar nu pe banca acuzailor, hotrt c nu.

10 ___________________________________________
Sosirea lui John Leslie o mpiedic pe d-ra Trent s-i continue ntrebrile. Acesta intr zorit, l remarc pe Harras, se opri pe loc o clip, uimit, apoi nchise ua i se ndrept spre birou. Josua se ridic de pe scaun i se lu dup John. O secund se privir ochi n ochi dar Leslie nu se art prietenos. Vrei s-mi vorbeti? Da, a dori s v vorbesc Leslie o scrut pe secretar. Numai cteva momente, ntr-o chestie ce intereseaz opinia public, adug Harras. Era ciudat c Leslie nu-l ntrebase dac interviul este sau nu confidenial, prnd c-l considera de la sine neles ca atare. Bine, d-r Trent, zise el. Astfel i se adresa ei de obicei, cnd voia s o expedieze i ea se nroi de necaz.
43

John Leslie era capabil s o nfurie la maxim. Erau clipe cnd ar fi vrut s-l omoare, alteori l gsea iari foarte suportabil. Cred c nu v incomodez, observ ea direct, mai am de revzut corespondena asta. Rezolv aceast problem n alt parte, zise Leslie. Josua o examin i constat c minile ei tremurau de mnie pe cnd i strngea scrisorile, apoi plec furioas din camer. Se vedea c ntre secretara d-lui Sutton i energicul girant al d-lui Sutton nu exista nici o simpatie. Acest fapt i-l not pentru viitor, cci cunotina pozitiv despre antagonism, este uneori mai util dect cunotina despre legturile de prietenie. Josua i ddu lui John cartea de vizit pe care acesta o citi, lsnd-o apoi s cad pe birou. Ia loc, d-le Harras. Pe cnd Harras se aez pe scaun, Leslie continu: Aadar, n ce problem vrei s-mi vorbeti? N-am fost martor la asasinat, presupun c pentru asta ai venit: N-am auzit nici mcar mpucturile i ndeosebi nu-i pot spune nimic din ceea ce un reporter gsete vrednic de a nota n carnetul su. Harras i drese glasul. A dori s v vorbesc ntr-o chestiune particular. Nu tiu dac mi s-a mai ntmplat n viaa mea s vorbesc cuiva n mprejurri att de ncurcate. Umbra unui surs apru n ochii lui John, probabil c-l amuz timiditatea reporterului. Nu m superi cu nimic, zise el; dac-i nchipui asta, n-ai nimerit-o. Prin urmare nu n chestia asasinatului. Josua i drese din nou glasul. Iat despre ce e vorba. Sunt n perspectiva unui reportaj asupra unui fapt divers, un alt caz, care totui poate avea legtur cu acela la care ne gndim amndoi. Am primit la redacie o comunicare i anume, c exist la Londra un individ nu, nu, vreau s zic, un maestru excroc, cci aceast expresie nu cadreaz cu probitatea ziaristicii. De fapt, exist, ca s zicem aa, o formidabil organizaie de excroci. E important s-i descoperi firul, cci Jurnalul concurndu-ne a izbutit s ne-o ia nainte cu privire la cteva chestiuni. Potrivit informaiilor noastre acest sprgtor faimos este 44

Ai citit romane senzaionale, l ntrerupse Leslie rznd scurt. Niciodat nu citesc fantezii, urm Harras zmbind, n afar de rapoartele meteorologice asupra timpului probabil. i chicotind continu. E bun, nu? Leslie i examin curios vizitatorul. N-ai mutr de reporter, observ girantul. Gazetarul zmbi i mai afabil. Nici un reporter nu are mutra profesiei lui, replic Josua. n privina aceasta, reporterii sunt superiori muzicienilor i majoritii literailor; ei nu se arat niciodat aa cum sunt n realitate. Care e n definitiv scopul venirii dumitale la mine? ntreb Leslie nerbdtor. i nchipui c tiu ceva despre tinuitori? Josua i muc buzele. Afacerea era ginga; ajunsese tocmai la partea cea mai sensibil a problemei. n cursul convorbirii i frmnta memoria ntrebndu-se unde-l vzuse mai nainte pe John. n timp ce reporterii sunt la Curtea cu Juri, n ateptarea judecrii unui proces de asasinat, sau a unui proces penal mai important, se d curs unor aciuni mrunte care se perind fr a atrage atenia ziaritilor prezeni. Probabil c ntr-o asemenea mprejurare s-l fi vzut pe John Leslie n boxa acuzailor. i probabil, atunci privise fugitiv, mutra aspr, proaspt brbierit a inculpatului, rmnnd cu o amintire vag despre acest tip. A dori s fiu sincer fa de Dvs. d-le Leslie, sau trebuie s v spun cpitan Leslie? Mi-e tot una. Acum cteva zile am avut de-a face cu inspectorul Barraball, spuse, surprinzndu-l pe Leslie ncruntndu-i fruntea. i scrisesem ceva referitor la aceast chestiune i mi-a rspuns c ar fi nimerit s vorbesc cu dumneavoastr. De ce tocmai cu mine? Josua nu cutez s-i dea rspunsul, dar Leslie se grbi a-l nlesni. i-o fi spus, poate, c timpul pe care l-am petrecut n pucrie m-a familiarizat cu ceea ce se petrece n lumea infractorilor! V mulumesc, zise reporterul vdit uurat.
45

i i-o mai fi spus c sunt ceva mai inteligent dect sunt de obicei clienii pucriilor i c eu a putea eventual s te ndrum n aflarea acelui mare tinuitor. Va sunt foarte obligat, murmur Harras. Barraball se neal amarnic, spuse John pe un ton ferm. Dac te ntlneti cu Barraball sau i telefonezi, transmite-i din partea mea De mori s vorbeti numai de bine, replic Harras. Adic nu-i tocmai mort, ns ziarele public veti foarte alarmante n privina sntii lui. N-ar fi oare cu putin, d-le cpitan Leslie mcar o indicaie discreta pentru a putea lua contact cu DENUNTORUL ? Leslie fcu un gest negativ. Nu, mi-e imposibil. Josua se ridic de pe scaun: ntruct nimeni nu a reuit s-l vad pe Barraball, nu voi putea s-l vd nici eu. Se pregti de plecare, fixnd ua dinspre coridor. Cel puin, nu l-a vzut nimeni dintre aceia care fac parte din viaa public, adug Harras. mi pare nespus de ru c nu-mi putei spune nimic. Trebuie s gsesc o alt persoan, care s vrea s m ajute. Voi rscoli toat Londra d-le Leslie. Trebuie s dau de urma DENUNTORULUI . Am impresia, c va fi cel mai senzaional caz de pn acum, publicat n presa cotidian. Pe cnd vorbea, cerceta ptrunztor fizionomia lui John care rmase perfect impasibil. Dac mi-ar sta n putin, cu plcere te-a ajuta la realizarea unui reportaj bun. Faptul c nu pot s-i fiu de folos, m va costa multe nopi de insomnie. Josua era imun la orice fel de ironie. Nu-mi putei da nici mcar o indicaie vag n privina DENUNTORULUI ? Leslie i stpni cu greu cscatul. DENUNTORUL exist numai n fantezia bogat a ziaritilor. Josua ls capul n jos. Ndjduiesc c nu v-am deranjat prea mult.

46

Pe mine greu m poate cineva deranja, spuse John, aezndu-se la birou i privind la corespondena pe care urma s o rezolve n cursul zilei. Pcat c nu mi-ai mplinit ateptrile. Am auzit despre dvs. c ai fi capabil s-mi fii o preioas cluz la descoperirea amicului dvs., vorbesc desigur la figurat. E n chip firesc i amicul meu pe via, de vreme ce voi scrie un reportaj frumos despre el. Spune-mi te rog, nu cumva le visezi toate acestea? ntreb Leslie, ridicnd privirea. Nu visez niciodat, rspunse flegmatic reporterul. Sunt foarte prevztor i mai sunt i burlac. Apoi tcu o clip. Se zice c DENUNTORUL, dac n-o fi de pe acum la pucrie, i mascheaz ntreprinderea figurnd ca patronul sau girantul unei case comerciale de vaz. Harras se ateptase ca Leslie s fac vreo obiecie. i le-a povestit Barraball toate astea? Pare a fi foarte comunicativ. Bun dimineaa d-le Harras complet Josua, cu un zmbet de satisfacie. Bun dimineaa d-le Leslie. i porni spre u, oprindu-se totui la jumtatea drumului, ntorcndu-i faa spre John. Avei funcionari interesani spuse el rspicat. Chiar dac nu v privete personal, totui m simt ndreptit s v dau un sfat. Avei un slujba pe nume Tillman. Fereasc-m Dumnezeu s spun ceva contra lui, dar Leslie l privi. i mulumesc pentru avertisment. Sunt perfect lmurit asupra lui. M-am rfuit cu el chiar azi diminea. Dup o jumtate de or de la plecarea reporterului, Leslie ncepu s dicteze n dictafon rspunsurile la corespondena ce o primise cu prima pot. Era un om expeditiv i un funcionar destoinic; iar stilul su concis i permitea s rezolve corespondena n cel mai scurt timp. Dup terminarea dictrii, rsfoi n grab ziarul TIMES, ce sta pe birou. Informaia cu subita mbolnvire a inspectorului Barraball o reciti de mai multe ori. Fusese pus la loc vizibil. Nimeni nu tia mai bine ca John Leslie c Barraball nu numai c era sntos tun dar c-i continua i mai asiduu activitatea. i relu cercetarea primei pagini a ziarului, consultnd
47

rubrica obiectelor pierdute. Deodat se opri la un scurt anun. l citi liter cu liter: S-a pierdut vineri seara, la zece i treizeci, pe la jumtatea aleii Fitz John un portofel verde-alb, care coninea patru sau cinci bancnote. ndoi ziarul i-l puse la loc. Vineri la 10 i jumtate seara, cineva o s atepte ca s vnd bijuterii, diamante i smaralde n valoarea unei sume cu patru sau cinci cifre. Nu se mplinise sptmna, de cnd avusese loc spargerea de la Rochampton. Prada coninea diamante i smaralde. Cercetnd calendarul, constat c e vineri. Prnzi mai devreme i lipsi dou ore de la birou. La ntoarcere afl c Frank Sutton l cutase. Nu era ceva urgent, l lmuri d-ra Milly Trent, cu o neobinuita amabilitate. Dl. Sutton are dou bilete de intrare la campionatul de box, care are loc pe arena National Sporting Club i ar fi dorit s tie dac eti dispus a-l nsoi. Poate s se foloseasc de amndou, zise Leslie. De ast dat Milly insist, fr s-i pese de replica efului. D-l Sutton mi-a spus c meciul ncepe la orele zece, aproximativ. Leslie dete din cap negativ. Tocmai la ora aceea am altceva de fcut, i zise n gnd cu satisfacie.

11 ___________________________________________
Era o noapte tot att de furtunoas ca atunci cnd Larry Graeme se ntlnise cu denuntorul n Putney Common. Ploua i vntul sufla puternic, mturnd strzile, smulgnd plci din acoperiurile caselor frngnd ramurile copacilor. Fitz John Avenue este o strad lung, populat numai de bogtai. Duce de la St. John Wood la Heat, urc n pant pronunat i automobilele nainteaz cu greu. La zece i jumtate, nimeni nu se mai plimb pe aceast strada, mai ales pe o asemenea vijelie. Totui persoana care se gsea n limuzina ce urca strada avea n aparen timp de pierdut, fiindc nu se grbea de loc. 48

Automobilul i urm drumul i mai domol, fr zgomot. Persoana de la volan, cerceta trotuarul cu atenie ncordat. Deodat zri ceea ce cuta: o silueta nalt, la umbra unuia din copacii sdii de-a lungul strzii. ncolo nici ipenie de om. Limuzina i ncetini i mai mult mersul; persoana de la volan nu stop, dei ajunse n dreptul celui cutat. Buna seara, zise acesta. A vrea sa nchei cu d-ta. o mic afacere. Persoana de la volanul limuzinei era perfect informata despre tot ce se ntmpl n lumea infractorilor i tia precis cine svrise furtul de la Rochampton. Erau olandezii i intermediarul care trata pentru ei se numea Jan Bryel. Avusese de-a face cu el n cteva rnduri. Dar individul care i se adres acum, era englez. Nu neleg ce vrei d-ta., obiecta denuntorul, lund n acelai timp ncet i discret, o mic lantern, foarte puternic, agat de un crlig. Nu face pe caraghiosul, ripost strinul. D-ta. tii bine ce vreau eu. Deodat, o lumina clar se revrsa pe chipul acestuia doar o clip, suficient ns ca persoana de la volan s-l recunoasc. nainte ca strinul s-i fi putut da seama ce se ntmplase, automobilul se ndeprt zgomotos. Pe neateptate, rsrir trei oameni de dup zidul unei grdini, unde sttuser ascuni. Dar era prea trziu. Maina se ndeprt pe pant, cu o vitez de o sut de km pe or. Doi poliitii alergau pe mijlocul strzii semnaliznd cu lmpile, ns abia avur timp s se fereasc, srind n lturi. O arip a mainii agase totui mantaua unuia, doborndu-l la pmnt. Poliitii spintecau vzduhul cu fluierul de alarm, n urma limuzinei. Conductorul limuzinei diminu viteza i coti pe o strad lateral, ct pe ce s se rstoarne, naintnd pe dou roi. Prin urmare ne-a scpat, zise Elford amrt. Cel puin ai luat numrul mainii, sergent? De vzut, am vzut un numr, rspunse poliistul. E o main Panhard mic Ne-ar fi trebuit aici un tanc, zise Elford mnios. Ajuni la extremitatea inferioar a pantei, oamenii forei publice inur o consftuire rapid cu inspectorul sectorului poliienesc, care fusese desemnat de a opri maina n cazul n care
49

ar fi vrut s fug. Fusese vzut pe Avenue Road i probabil c zbura acum vertiginos prin Camden Town. Oamenii putur distinge numai tblia fr numr, de la spatele mainii. Probabil c, conductorul putuse masca numrul printr-o simpl apsare pe buton. Poliitii pierduser sperana de a mai putea afla ceva despre fugar, cnd o ntiinare de la Holoway Road, vestea c o limuzin corespunznd semnalmentelor automobilului cutat a suferit un accident peste drum de nchisoarea Holoway. Informaia fusese transmis tuturor circumscripiilor poliieneti. Maina se izbise de stlpul unui felinar, sfrmndu-se complet. Nimeni nu vzuse ciocnirea, totui un agent de poliie auzise zgomotul produs i se repezi la locul accidentului. Gsi doar maina distrus, dar conductorul, dei rnit izbutise s dispar, cci nimeni nu-l vzuse. O main a inspectoratului l conduse pe Elford la locul accidentului. Era o limuzin de lux, de tip mic. n jurul ei se adunaser o mulime de curioi, de gur-casc. Desigur, vei descoperi c maina e de furat, observ Barraball dup ce Elford i comunicase telefonic isprava. ntradevr, ulterior se stabili c maina fusese furat cu nou luni n urm. Elford examin cu meticulozitate interiorul mainii, dar nu gsi dect dou indicii importante. Primul, era un plic de format obinuit, purtnd titlul serviciului de casierie al bncii Midland, al doilea, o hart portativ a Londrei, lipit pe pnz. ntr-un col avea eticheta librriei, ceea ce putea fi un indiciu. Mai trziu se descoperi un altul interesant. Harta slujise cuiva ca suport; la o cercetare atent se puteau distinge urmele unui scris apsat. Efortul de a-l descifra fu ns zadarnic. Elford vr harta ntr-un plic i o aduse la Scotland Yard, unde o ncredina specialitilor. Cu o or mai trziu se transmise inspectorului ef Barraball i asistentului su o fotografie care nfia o propoziie din care lipseau cteva cuvinte. Nu s-au putut distinge dect urmtoarele: M poi atepta Park ntre 3.50 i foarte urgent J.L. Barraball i plimba privirea de la copia fotografic, la inspectorul Elford. J.L., zise el pe gnduri. Cine sa fie oare? Nu ar putea fi John Leslie? ntreba, John Elford. 50

Barraball i fix privirea din nou pe copia fotografica umed nc. Dup toate aparenele e John Leslie, repeta el. i probabil ca scrisoarea o adresase d-rei Beryl Stedman, bat-l Dumnezeu de tlhar. Totui, era surprinztor ca Barraball nu era sigur de aceasta.

12 ___________________________________________
n ziua urmtoare, John Leslie, apru la birou cu mna bandajat. Dei d-ra Trent atepta rbdtoare s-i istoriseasc ceva despre accidentul ce i se ntmplase, el nu scotea o vorb, iar cnd aceasta l ntreb rspunse iritat c n-a fost nimic. Mai trziu se nduplec i-i povesti cum i-a scpat briciul pe mna stng n timp ce se brbierea dimineaa. n chip inexplicabil, tiul briciului l-a rnit chiar pe dosul palmei. Ai suferit ntr-adevr, un accident ciudat, observ Milly. Ce vrei s zici cu asta? ntreb Leslie necjit. Milly nu-i rspunse. Faptul c Sutton nu avea uneori o atitudine gentil fa de d-ra Trent era uimitor. Cteodat, felul n care patronul o trata, l enerva chiar i pe Leslie. Sutton era cteodat aspru, chiar jignitor, chiar n prezena unei tere persoane i nu era mai puin uimitor faptul ca ea suporta rbdtoare ieirile lui. n ziua aceea, Leslie se art deosebit de amabil cu subalternii si, el urmnd a lua prnzul cu Beryl Stedman. ntlnirea lor de azi era ceva mai misterioas dect trecutele lor ntrevederi. Sunt suprat pe mine nsmi de ceea ce am fcut, povestind unchiului Lew o minciuna sfruntat, zise ea cu remucare, intrnd n restaurantul de pe Piccadilly. i eu ar trebui m dojenesc c-l nel pe patronul meu. E aa de bun! ncepu John. Dar la privirea ei plin de repro tcu. Apoi urm: scuz-m te rog, de ce oi fi avnd mereu ceva de spus mpotriva lui Sutton, cnd eti de faa, numai Dumnezeu tie.
51

Ea credea c ntrevede motivul, dar nu zise nimic. John mnc puin i nu se simea n apele lui. Ea presupunea c rana de la mna i provoac dureri, ns el o asigura c se neal. Ari schimbat, astzi Te tulbur ceva? Dup o lung pauz, abia nimeri un rspuns la ntrebarea ei. Da, sunt ngrijorat din cauza cstoriei d-tale. Beryl ncerc s ndrepte conversaia n alt direcie. Era iritat i inima ei btea cu putere, cci presimea instinctiv ce avea s se ntmple. Nu admit cstoria d-tale cu Frank Sutton, zise el apsat i energic. Dar, dragul meu John, replic ea cltinndu-i capul. E ngrozitor s rencepi. Nu trebuie s faci una ca asta. E imposibil s te cstoreti cu Frank Sutton orict de amabil ar fi el, orict de bun so ar promite s devin. Ideea l copleea amarnic i ea surprinse n ochii lui o expresie pe care nu i-o mai vzuse pn atunci. Dar de ce nu? Ar fi voit s-i rspund, ns nu gsea cuvintele potrivite i se ferea s mai zic ceva, dndu-i seama de gravitatea chestiunii. Nu-i numai unul, ci sunt mai multe motive; ncerc s gseasc un ton indiferent, cutnd pe ct i era cu putin s mascheze amrciunea din sufletul su. D-ta. eti prea bun pentru orice brbat. De ce? Pe de o parte se nelinitea s n-o fi speriat, pe de alta se temea c ea se va ndoi de sinceritatea lui, astfel prefer s tac. Nu te-ai obinuit nc cu gndul cstoriei mele? Nu. Nu trebuie s te cstoreti cu nimeni, izbucni el. Dac n-ar fi Sutton i Dumnezeu tie ct ur e n sufletul meu la gndul c va fi brbatul d-tale, admind chiar c ar fi cel mai desvrit dintre toi brbaii de pe lume. Dar n-a vrea s renun la d-ta. Vzu cum ea se nglbenise, pe cnd buzele lui repetau n oapt aceste cuvinte: Te iubesc, zise el. Chiar n aceast clip trebui s-i ntoarc privirea fr voie. Lew Friedmann se aplecase amenintor asupra lui; din ochii si nea mnia pe care btrnul i-o stpnea cu greu. 52

13 ___________________________________________
Leslie era linitea personificat. Faa i rmsese nemicat sub privirea plin de ur a lui Lew. Nu-i face plcere s iei loc? ntreb el pe un ton prietenos. Ce mai faci? Lew Friedmann nu rspunse, ci lund un scaun de la o mas alturat se aez. Am ajuns la desert. S comand ceva i pentru D-ta? A vrea s-i spun doar cteva cuvinte, zise Friedmann cu glasul aspru. Prea c evit s se uite la Beryl i cnd totui o privi n ochii lui se reflect o dojan att de amar nct era ct pe ce s o podideasc lacrimile. mi pare ru, unchiule drag. Nu te mai amr, fata mea. i unchiul Lew i mngie duios mna. Povestea ce mi-ai nirat-o e o minciun scuzabil. Ai vrut s te ntlneti cu acest domn i era natural s-mi tinuieti dorina ta. Haide s uitm asta. Urmtoarele cinci minute se perindar ntr-o atmosfer foarte apstoare. Leslie mnca desertul cu deplin calm i nu se art ctui de puin grbit. Vorbea pe un ton uor, despre chestiuni indiferente. Beryl parc ncremenise pe scaun. Tcea, ateptnd conflictul care desigur avea s urmeze. n sfrit, Leslie i termin masa, iar Beryl ca i cum numai asta ar fi ateptat, se ridic n grab, i ntinse mna lui John i l lu apoi de bra pe Lew Friedmann, ndeprtndu-l de mas. Nu vei fi ru cu el, nu-i aa? Eu sunt vinovat de ceea ce s-a ntmplat. Eu am plnuit ntlnirea. Lew o btu uor pe umr. Voi fi foarte amabil, s n-ai nici o grij. n clipa n care vam vzut pe amndoi eram aa de amrt nct a fi fost n stare s fac orice; dar diavolul sta flegmatic i ine firea mai uor ca mine. Crede-m, c ntre mine i el nu va surveni nimic grav.
53

Dup ce Beryl prsi restaurantul, Lew se aez pe un scaun n faa lui John. Tinere, am s-i spun dou vorbe. Leslie se rezem de speteaza scaunului, i terse minuios gura cu ervetul i apoi i aprinse igara. Cu ct mi vei spune mai puin, cu att mai bine, dac doreti s-mi vorbeti pe tonul acesta. Sunt extrem de susceptibil n chestiuni care m-ar putea jigni. Lew i muc buzele ca i cnd ar fi voit s-i opreasc vorbele tari ce-i stteau pe limb. D-ta tii c nepoata mea este logodit i c n curnd se va mrita cu un om de isprav, onorabil i fr pat? Lew accentu fiecare cuvnt. Am auzit aa ceva, dar mi-ar fi mai agreabil dac nu ai accentua cu atta patos onorabilitatea i cinstea lui. S-ar prea c-mi reproezi, c eu a fi tocmai contrariul, ceea ce pentru mine ar constitui o insulta. Lew Friedmann fcu o pauz scurt, pentru a-i nfrna mnia. Oricum, d-ta tii c Beryl este logodit i c se va mrita. Cred c asta este suficient. Atta doar vreau s-i zic. Leslie fcu un gest afirmativ. D-ta mai ti c ea te iubete; vorbesc deschis ca de la brbat la brbat i iubindu-te i-ar jertfi pe nimic, fericirea vieii ei, pe care i-am pregtit-o ani de-a rndul. Ea o s te asculte, chiar de ar fi s o duci n iad. Leslie cltin alene capul. A dori s fie aa. Dac n-ai observat asta, eti un prost, continu Lew. S-i mai spun ceva Leslie. nainte de a trebui s vd cum se nenorocete, lund de brbat pe unul ca dumneata, mai degrab te mpuc pe loc. i dac ai reui s o convingi s renune la Frank Sutton, preferndu-te pe d-ta, v-a urmri pn la captul pmntului i fi sigur c o s reuesc. Crezi c glumesc? Leslie i scutur igara de scrum i zmbi. Cred c vorbeti serios i de aceea te admir. Poate c i eu o s procedez la fel cu Frank Sutton, dac voi fi convins c din cauza lui ea se nenorocete. 54

Lew l strpunse cu privirea, ncercnd parc s-i citeasc gndurile. Leslie, vreau s fiu absolut sincer cu d-ta. A dori s prseti serviciul de la Sutton i s pleci n America. i a mai dori s pleci chiar astzi! i ofer dou mii de lire sterline, este suficient ca s poi ncepe o nou activitate. i cunosc trecutul Leslie, ai fost sprgtor i repet ceea ce i-am spus i nepoatei mele. i eu am trit odinioar o viaa asemntoare, deci cunosc felul dtale de via. A prefera s v tiu mori pe amndoi, nainte de a o lsa pe fata mea s se nenoroceasc, s se prpdeasc n amrciune, ca mama ei. Leslie, mie mi placi foarte mult, i vreau s fiu sincer cu d-ta. Eti un om, i sper un om cumsecade. tiu bine, c nu o s apelez degeaba la onorabilitatea d-tale. Vei primi cecul numaidect, bncile nu-i nchid ghieele nainte de ora trei. Poi prsi Anglia chiar ast sear. Cpitanul John Leslie cltin din cap. Nu voi face nimic din cte mi-ai propus, replic el repede. Nu m poi scoate din Anglia, orict de mult mi-ai oferi i aceasta dintr-un motiv foarte puternic. Dar pentru c trebuie, sunt dispus s fac o convenie cu d-ta. i fgduiesc c nu voi ncerca s o revd pe nepoata d-tale, pn n ajunul cununiei. Cnd va avea loc? Joia viitoare, rspunse Friedmann, dup o clip de gndire. Bine, mi permii aadar s vin miercuri sear la Hillford? Lew Friedmann se codea, totui n cele din urm ced. Faptul c nu-i condiionase asentimentul, ar fi trebuit s trezeasc bnuiala unui om cu experiena lui John Leslie. n ceea ce privete cele dou mii de lire, poi s le pstrezi linitit. Eti un om bun. Am ntlnit evrei nobili la suflet, dar d-ta eti deasupra tuturor. ine-te de convenia noastr i m voi ine i eu cu sfinenie de ea. N-am s-o revd pe Beryl, pn miercuri seara. Abia ieise Leslie din restaurant, c Friedmann i telefona lui Frank Sutton. Convorbirea lor dur zece minute. Rezultatul ei l mulumi pe Friedmann, cum nu se putea mai bine. Se urc n automobilul ce-l atepta la intrarea n restaurant i se napoie la Wimbledon.
55

Beryl era n camera ei, la sosirea lui acas. Mai trziu veni i ea n sufragerie. Era vremea ceaiului. Afectuozitatea lui Friedmann, aceeai dintotdeauna, i risipi grija asupra conduitei lui Lew fa de Leslie. Draga mea Beryl, ce copili prostu mai eti tu, zise el pe cnd i turna ceaiul. Una din slbiciunile lui era s cread c el tie s prepare ceaiul ca nimeni altul. Aa o hooaic! Trebuie smi fie ruine de tine. Dar nainte ca ea s fi avut rgaz s se scuze, Friedmann urm: Am avut adineaori o conversaie cu iubitul tu; tii c mi-e chiar simpatic? E ceva n caracterul lui care m atrage, cu tot trecutul lui ntunecat. Evident c nu-mi nchipui nici o clip c Frank l-ar putea face om ntreg, dar de-ar fi s am eu cndva intenia de-a reface moralul unui stricat, Leslie ar fi primul cu care a ncerca experiena. Aceast conversaie i era foarte neplcut. Singurul fapt la care Beryl nu voia s se gndeasc, era trecutul lui John. Ai fost foarte aspru cu el? ntreb ea. Dimpotriv, foarte ngduitor. Ba i-am oferit i dou mii de lire sterline, cu care s-ar fi putut apuca de negustorie, dar m-a refuzat. Inima ei palpit mai repede. i ce-ar fi trebuit s fac n schimb? Ce condiie i-ai pus? I-am cerut s nu v mai tulbure linitea nici ie, nici lui Frank i s prseasc ara, rspunse unchiul. Urm o tcere lung. El nu-mi refuz numai propunerea bneasc, ci toate celelalte propuneri. Am reuit s obin doar fgduiala de a evita orice ntlnire cu tine pn n ajunul cununiei. Beryl tia c unchiul ei avea obiceiul ciudat s vorbeasc tare ori de cte ori avea de spus ceva important. Ei bine, mine e ajunul cununiei, cci a dori ca ea s aibe loc smbt nainte de mas. Vzu ns, cum Beryl se nglbeni, tremurnd nervos. Tu tii ce gndesc eu despre asta, continu el repede. Vreau s se termine curnd. I-am telefonat lui Frank. i el se mpotrivete ca i tine s se celebreze cununia aa de repede, cci i-a fcut toate pregtirile s plece joi. Din fericire poate s-i 56

prseasc afacerile oricnd vrea. Vrei deci s-mi ndeplineti dorina, Beryl? Va s zic, trebuie s m cstoresc chiar poimine? Lew ddu din cap i o privi necontenit; simea lupta ce se petrecea n sufletul ei i cnd, n fine, Beryl rosti cuvntul da, Lew suspin uurat. i pentru Leslie e mai bine. Firete, numai n cazul c te iubete cu adevrat. Va fi mai bine s afle c toat aceast poveste s-a terminat. Va fi mai uor i pentru tine i pentru el, i o btu uor pe bra. Poate c ai dreptate, zise ea mainal. Imediat dup aceast convorbire urc n camera ei. Ce s fac ? S-i telefoneze lui John? i dac i-ar telefona, ce i-ar putea spune? Doar nu se cstorea contra voinei sale, i nu-i lega viaa de omul pe care nu-l dorea. l simpatiza pe Frank la fel ca pe oricare altul exceptndu-l pe oacheul i energicul John. i Frank o iubea, doar i-a spus-o. Nu avea voie s se gndeasc la sentimentele ei, nu avea voie s-i cerceteze inima. Nu-i rmnea altceva de fcut dect s se supun soartei. i totui, viitorul i se arta tulbure i trist. Se aez pe scaun cu inima ndurerat. Auzi cum se apropia maina lui Frank. Totui trecu un oarecare timp pn cnd s coboare n bibliotec pentru a-l saluta. Pe cnd prinse clana uii auzi vocea unchiului Lew. Friedmann era un pasionat cititor de ziare i avea obiceiul, ca muli ali oameni, c comenteze tot ce citise, ca pe o tire de mare nsemntate i cu aerul de-a o fi descoperit numai el. Poliia e de prere c maina aparine DENUNTORULUI . Desigur c limuzina o fi alunecat pe inele de tramvai din cauza vitezei cu care rula. Este o minune c oferul a scpat cu via. Se presupune totui c s-ar fi rnit. Toate spitalele au fost cercetate, pentru a fi gsit Pe cioburile geamului spart, s-au constatat pete de snge. n momentul acela i aduse aminte de mna bandajat a lui John Leslie.

14 ___________________________________________
57

Lew Friedmann vzu chipul tulburat al nepoatei sale, dar i ddu o alt interpretare. Intr, fata mea, Frank vrea s-i vorbeasc. Frank era i el agitat, aa i se pru ei, i-i venea greu s-i explice aceast nervozitate dup plecarea, inutil de grbit a unchiului Lew. Beryl nu era cu contiina curat i credea c Lew i istorisise lui Frank despre masa luat n tovria lui Leslie. Frank iei de cteva ori din camer pentru c auzise ntradevr un zgomot, sau i se pruse c sun telefonul. Atepta o comunicare foarte important, i spusese el lui Beryl. N-ai vrea s mergem n grdin? ntreb el ncurcat, dup ce vorbir despre fel de fel de fleacuri care o enervaser i pe Beryl. Ce zici tu despre schimbarea datei cununiei? ntreb el n cele din urm. La nceput nu eram de loc de acord cu aceast schimbare. De ce nu? O examin fugitiv, nefiind sigur, dac ntrebarea ei era sau nu ironic. Niciodat nu tia precis ce s cread despre ea. Epoca logodnei trecuse neobinuit de monoton, fr prea multe efuziuni de dragoste i tandree. Era o alunecare domoal spre csnicie, precum o spusese i Lew nainte de a fi aprut ea n camer. A vrea s-i vorbesc deschis Beryl. Ne suntem totui dragi unul altuia i n ceea ce m privete, eu te iubesc mult. Ziua n care mi vei deveni soie, va fi cea mai fericit din viaa mea. Totui, vd realitatea. tiu bine c nu prea doreti s te mrii i presupun c graba unchiului de a vedea cununia svrit ct mai curnd te-a necjit foarte mult. Dar ce s-i faci, e o dorin de a lui i pace Am ncercat s-l conving i nu pot s-mi explic de ce ine s ne vad cstorii aa, deodat. Beryl nelese c unchiul Lew nu-i vorbise nimic despre Leslie i-i fu recunosctoare pentru aceast discreie. Aranjasem s plecm joi. Aceasta nu ar fi o mare piedic, cu toate c acum sunt silit s muncesc foarte mult ca s rezolv pn atunci toate treburile, dar se mai adaug i o alt dificultate. Lew a insistat s nu afle nimeni din personalul meu ziua cununiei. Numai Dumnezeu tie de ce i-a venit i aceast dorin bizar. Spune-mi te rog, ce crezi tu despre toate acestea? 58

Am consimit n cele din urm, zise ea. Se ruin oarecum de aceasta fraz banal, dar nu s-ar fi putut exprima altfel. El o lu de bra, dar erau nc aa de strini unul de altul nct i repugna i acest gest nensemnat. Simind acest lucru, el i retrase braul numaidect. Cred c-ar fi cel mai bine s plecm n Scoia. Cunosc acolo un hotel foarte plcut, aezat n muni, cu o poziie pitoreasc. Am i comandat un apartament pentru joia viitoare. Ea i ddu seama ct de strini sunt nc unul fa de altul. Beryl constat c niciodat nu discutaser nc locul unde s-i petreac luna de miere i acum trebuia s se foreze s asculte cu oarecare interes. Am tot attea preferine pentru Scoia ca pentru oricare regiune frumoas. Rspunsul ei era att de rece nct Frank nu putu replica nimic. Dup o oarecare pauz, Frank continu. Lew a fost ntotdeauna extraordinar de larg. De tine se ngrijete cu o drnicie fr margini. Mie mi d un cec de douzeci de mii de lire sterline ca s-mi extind comerul. Dac ar fi dup mine a da smbt un banchet n birourile mele i a distribui personalului meu ntreaga sum. A paria c bietului Leslie i-ar prinde bine partea lui. Frank rse de aceast glum. ns buna lui dispoziie rmase fr ecou. Beryl fu mulumit s aud glasul unchiului Lew care o dojenea c st prea mult afar, pe timpul sta rcoros. Frank nu rmase la mas i Beryl i fu recunosctoare. De ndat ce putu, se duse n camera ei, se aez la biroul su i ncepu s-i scrie o scrisoare lui John. Dar fiind nespus de obosit i gsea greu cuvintele potrivite i dup ce ncepuse n zadar a patra scrisoare, renun i cobor la unchiul Lew n bibliotec. Dorea s se conving de un lucru i cum se ivi momentul ntreb. I-ai vorbit cumva lui Frank despre Leslie? Lundu-i ochelarii de pe nas, Lew puse ziarul pe genunchi. I-am spus numai ce poate s tie i anume c Leslie mi-a fgduit s nu te vad pn n ajunul cstoriei tale. Te-a ntrebat de ce i-a promis Leslie aceasta? Nu, i nici nu bnuiete mcar, de ce m opun cu atta nverunare la prietenia voastr. n definitiv nc n-am avut ocazia s-i vorbesc despre asta. Rspunsul o neliniti oarecum.
59

Frank nu-i poate explica struina ta, de a nu afla nimeni din personalul su data cstoriei noastre. Unchiul Lew zmbi. n cazul acesta e cu mult mai naiv dect l credeam. i cu aceast apreciere, cam curioas, se sfri discuia asupra acestei probleme. Intrnd n hol, Beryl l vzu pe servitor la u, vorbind cu factorul potal. El ntoarse capul, auzind c se deschide ua biroului. Iat o telegram pentru dl. Sutton, zise valetul, respectuos de cum o zri pe stpna lui. Dorii s o luai Dvs.? Mai nti voise s trimit telegrama unchiului Lew, apoi se rzgndi i desfcu formularul. Presupunea c textul era n legtur cu convorbirea telefonic ateptat, dar citi urmtoarele: Cabine rezervate pentru Jackson Pacific . Se prezenta cu telegrama la unchiul Lew care cltin din cap n semit de mirare. Presupun c Frank a comandat o cabin pentru unul din clienii lui, o alt explicaie nu gsesc. i voi transmite textul prin telefon. Se retrase n camera ei i uit i de Jackson i de Frank i de afacerile lui. Uit totul cnd se aez la birou i rencepu, pentru a cincea oar, s-i scrie lui John.

15 ___________________________________________
Journalul era unul dintre cele mai bune cotidiene, avnd un Stat Major de colaboratori apreciai. Directorul ziarului era cea mai strlucit personalitate din lumea presei, ceea ce o admitea i el fr nici o reticen. Dac uneori avea cte un eec, acesta se datora, indiscutabil, unei insuficiente consecvene. Luni dimineaa public tirea asupra unui eveniment extraordinar i senzaional. Mari dimineaa, ziarul uit ce anunase nainte, cu litere de o chioap, cci alt eveniment, mai extraordinar ocup locul celui precedent. De obicei era vorba de ceva diametral opus senzaionalului din ziua premergtoare. 60

Totui ntr-un singur punct, ziarul era consecvent: n articolele i reportajele privitoare la faimosul DENUNTOR . Nu era zi lsat de Dumnezeu n care Journalul s nu strecoare o noti interesant asupra personajului misterios. Aceste articole erau ns alctuite cu profesionalism. Singurul om pe care l indigna drzenia Journalului era Field, redactor la Curierul Potal. O s ne fac mat, spuse acesta adresndu-se lui Harras Ia citete de pild articolul acesta. i Curierul Potal i d-ta artai ca o mmlig fa de Journal . Harras oft adnc, cercetndu-i n ascuns numeroasele buzunare n cutarea unei igri, pe care negsind-o, lu una din cutia de pe masa redactorului Field. Mmlig, ncepu el. Nu te ine i d-ta scai de un cuvnt, zise Field, ci mai bine repede-te la Scotland Yard i struie s vorbeti direct cu Barraball. Harras oft din nou. El struie i mai energic, ca nimeni s nu-l deranjeze. Dac a strui ar nsemna s m trimit la plimbare. E zadarnic s lupt cu fore mai presus de puterea mea. Uit-te ce scrie Journalul, continu Field ntinzndu-i ziarul peste mas. Harras se grbi s nchid ochii. M mir foarte mult c d-ta citeti o asemenea fiuic; dai prin asta un ru exemplu reporterilor dumitale mai tineri. Cunoti Clubul Leoparzilor ? ntreb Field fr nici un motiv aparent. Mai mult dect att. Sunt membru de onoare. Societatea e proast, dar berea e bun. De ce m ntrebi? Field sttu pe gnduri pn s dea rspunsul. Cineva mi-a spus de curnd, la clubul ziaritilor, c-i cel mai vulgar loc de ntlnire din Londra i atunci mi-am zis c am putea afla cte ceva senzaional, vnnd acolo nouti interesante. Tot la vnat te gndeti, mormi Josua. Dup asta se vede c omul se nvrtete numai n lumea select, apoi zise cu voce tare: Am cercetat deja spelunca i cu toate c mi-au czut n mn multe vulpi, nc n-am nimerit vulpea ce-mi trebuie. i apoi nici nu sunt sigur dac e o vulpe. Nimic nu e mai neplcut dect s urmreti un vulpoi i s te trezeti cu un tigru.
61

Atunci, ntlnete-l pe Barraball. Dar Harras nu era dispus s dea ochii cu inspectorul su ef, ci se repezi iar la Frank Sutton. inea mult s vorbeasc cu morocnosul Tillman. Harras era convins c nici chiar Barraball nar fi fost n stare s-i spun cte tia Tillman. Excelentul reporter de la Curierul Potal, chiar dac ar fi cunoscut toate mprejurrile i amnuntele, n-ar fi nimerit un moment mai favorabil, dect acela cnd intr n birourile firmei Frank Sutton & Comp. Uneori nu tia cum s o trateze pe d-ra Trent. Leslie constat intrnd dimineaa n birou, c ceva o necjise foarte mult. Milly se gsea n cele mai rele toane. Aceast constatare o fcuser de altfel i funcionarii mai tineri precum i bieii de servici. De obicei i revrsa toanele asupra subalternilor i rareori arta directorilor, c e ru dispus. Dar n acea diminea, Leslie nici nu apucase bine s se arate n pragul uii, c ea i se i adres: Azi v lipsete drglaul bandaj de la mn, d-le cpitan. Leslie i privi mna; o dung subire roiatic i cresta de-a curmeziul, dosul palmei. Nu mai am nevoie de bandaj, zise el nepstor. Se vedea c necazul d-rei Trent l dispunea pe Leslie. Puin iod i o piele sntoas i uite c am scpat. Ai nevoie de cheile de la casa de bani? De obicei n fiecare diminea, d-ra i cerea cheile pentru a scoate din cas, diverse registre n legtur cu corespondena. Spre marea lui surprindere, d-ra rspunse categoric: Nu! Mult vreme lucrar n tcere la mesele lor, fiecare preocupat de chestiuni, ce nu aveau nici o legtur cu problemele firmei. Mergei la cununie? ntreb Milly subit. La cununia cui? A, da! vrei s zici la cununia lui Sutton ? Nu cred. Suntei invitat? Era o nuan maliioas n aceast ntrebare. Leslie o privi cu atenie pe secretar. Majoritatea femeilor se sluesc cnd sunt necjite, ns Milly Trent era dintre acele persoane, crora violena sau ura le imprima un farmec diabolic. Era o fat drgu cnd era calm, dar enervat era aproape frumoas. Eti de-a dreptul radioas de ciud. Ce i s-a ntmplat? ncepu el, ca s-o tachineze. 62

Pentru un compliment din partea dumitale, face s fiu nervoas, replic ea rznd V-am ntrebat dac suntei invitat la cununie. Pe mine nu m invit nimeni la nuni, zise el bine dispus. n cazul acesta i vom spune lui Sutton s-i trimit dumitale o invitaie, adug ea i Leslie surprinse iar, maliiosul ei zmbet. D-ta, desigur n-ai s mergi? De ce desigur? izbucni ea. Leslie se ndeprt de birou, i vr minile adnc n buzunarele pantalonilor i i aplec capul ntr-o parte, lund atitudinea caracteristic pe care o avea cnd nvinuia pe cineva. Milly tremur un moment. Ast noapte am venit la o or destul de naintat, zise el cu subneles. Pentru o clip, acest atac i tia rsuflarea funcionarei. Ce legtur este ntre sosirea d-tale trzie i mine? i d-ta ai fost trziu, aici. i dup mirosul special al igrilor egiptene, a fost i Frank Sutton asear aici. i adic, de ce s nu fi venit? i de ce s nu fi fost i eu aici? Glasul ei tremura de mnie. Sunt secretara lui, d-le! Ce gseti incorect n aceasta? Leslie nu rspunse numaidect. De cnd l cunoti pe Frank Sutton? De mult, nu-i aa? Trebuie s fi fost o fat foarte drgu cnd ai intrat n serviciul su. Milly se ridic brusc de pe scaun. nglbenise i tremura. Ce dracu nelegi d-ta prin asta? Totui greise, imaginndu-i c-l va putea deruta. tiu bine, c de dou ori n cursul sptmnii, v-ai ntlnit noaptea aici, fr nici un motiv temeinic, pe ct mi dau seama, zise el. Cunosc afacerea foarte bine i nu vd nici un motiv, pentru ca un brbat logodit s se ntlneasc, pe ascuns, cu secretara lui, n biroul su. Probabil, crezi c lumea ar trebui s se ntlneasc tainic la restaurant, sau n parc, cnd fata e logodit cu un altul, lundo logodnicului? Aa crezi d-ta? John nu-i pierdu cumptul.
63

Nu vorbesc de mine, ci de dumneata. Vorbesc cu d-ta n interesul d-tale. ntmpltor, am aflat cte ceva din viaa particular a lui Frank. Dac crezi c eti unica femeie cu care se ntlnete n biroul su pe ascuns, atunci te neli. Lui Leslie i se pru c Milly se va npusti asupra lui. Era aa de desfigurata de mnie, nct aproape c n-o mai recunotea. Mini! Mini! ip ea. Aici nu vine nimeni altcineva vreau s zic: nu vede pe nici o alt Tlharule! Te-a scos din gunoi, te-a luat din fundul pucriei i i-a dat o funcie onorabil Houle! Se opri apoi, ca s poat respira, iar Leslie profit de aceast pauz: Trebuie s accepi, c Frank Sutton este pe cale de a se cstori cu o fat bun, sau cel puin are acest gnd. Poate c este att de bun precum se spune, poate c este nevinovat, precum se arat. ns, dac nu va fi aa i Beryl va suferi de pe urma lui, atunci va trebui s-i caui alt amant, draga mea, fiindc eu nsumi l voi ucide. Milly rmase cu privirea pironita asupra lui John. Era tot ce putea face. Faa ei era agitat, minile i tremurau. n acest moment intr Frank Sutton. Se uit la secretara lui, apoi la girantul su i pru c nelege ce s-a petrecut ntre amndoi. Hei! exclam el cu asprime, adresndu-se d-rei Trent. Ce s-a ntmplat aici? Te-au apucat iar dracii? Ce s-a petrecut Leslie? Leslie ddu din umeri. D-ra Trent e puin cam dificil. Ea ncerc s vorbeasc, dar iei vertiginos din birou, trntind ua, fr a scoate un cuvnt. Drag biete, glasul patronului era cam ngrijorat i totui un reflex de satisfacie strlucea n privirea lui. De ce te ceri cu Milly a mea? Milly a d-tale? Asta presupuneam i asta este pricina cci am dojenit-o s nu se mai ntlneasc cu d-ta n toiul nopii dac ine la buna ei reputaie. Frank izbucni ntr-un hohot de rs. Ai fcut d-ta asta? ntreb el mirat. Dumnezeule mare, admir curajul d-tale. i pe urm i-am mai spus ceva; ce poate s nu fie tocmai adevrat, ns m provocase. Am inut s-o pun la locul ei. Dar cpitanul Leslie nu destinui obiectul provocrii. 64

Pentru Dumnezeu, las-o n pace, continu Frank zmbind. E un diavol cnd o apuc furia. Biata Milly! Ce prostu eti, Leslie! E normal s fie aici, nu numai ultima noapte, ci n multe alte nopi. Vreau s-mi extind ntreprinderea dup cununie, i n-o pot realiza fr munc intens i n afar de orele de birou. Cnd proiectul va fi terminat, i-l voi arta i d-tale. Biata Milly, repet el cltinndu-i capul, dar pe faa lui se contur un rnjet, cnd prsi biroul. De obicei Leslie citea gazeta de ndat ce i termina lucrul. I se aducea foaia regulat, n fiecare diminea i analiza cu atenie anumite rubrici. Gsea c ndeletnicirea aceasta l reconforta mai cu seam acum, dup incidentul furtunos care avusese loc. Rubrica pierderilor nu coninea nimic de seam, ns pagina informativ publica dou tiri care i atraser atenia. n vremea aceea operau n Londra patru bande de hoi de bijuterii. n realitate ns, dup ct tia el, numai trei erau importante: banda olandez, fptaa recentei lovituri senzaionale i cele dou organizaii mpestriate cu americani. Ultima bravur a uneia din aceste dou organizaii atrase atenia lui John Leslie. I se furase contesei Creethorn un colier n valoare de opt mii de lire sterline, pe cnd familia se gsea la mas. Dup afirmaia ziarului, colierul era o bijuterie veche, lucrat cu vreo optzeci de ani n urm, ns diamantele erau bune. A doua informaie anuna scurt, c inspectorul-ef Barraball a intrat n convalescen. Furtul fusese comis cu dou zile n urm i inut secret n urma cererii poliiei. O dat cu reportajul respectiv, se publica i o fotografie a colierului, nsoit de amnunte i descrierea fiecrei pietre preioase, ceea ce nu-l prea interes pe John Leslie. ndoi apoi gazeta i se duse la fereastr, uitndu-se afar, ca n scara aceea cnd fusese omort Larry Graeme. Milly Trent reapru n birou. Nimeni nu ar fi recunoscut n ea pe diavolul de adineaori. l salut pe Leslie cu un surs. mi pare ru c m-am cam pierdut cu firea, sper c m vei scuza, domnule cpitan. Nu m simt tocmai bine astzi; totul m enerveaz. Dar i dumneata ai fost dificil! mi pare ru, zise Leslie zmbind.
65

Nu-i femeie pe care s nu o jigneasc aluziile i ofensele aduse caracterului su. Domnioara Trent vorbea repede i prea c se calmase, cci la dnsa vorbria era semn c este bine dispus. Te rog scuz-m i pentru tot ce am spus despre domnioara Stedman. Va veni peste cteva momente la birou i nu mi-ar fi agreabil dac i-ai spune Vine aici? ntreb el nencreztor. Eti sigur ? Milly afirm printr-un gest. Leslie nu-i surprinse ns zmbetul ironic. D-ra Beryl este n ora i domnul Sutton a rugat-o s pofteasc la birou mpreun cu dl. Friedmann. Numai la o asemenea veste nu se ateptase Leslie. Dac promisese s nu o revad pe Beryl, se ateptase cel puin s fie inut departe de birou. La ce or ai venit d-ta la birou ultima noapte, d-le cpitan? Noi am plecat nainte de unsprezece i jumtate. Aproximativ la dousprezece fr un sfert, adic la cinci minute dup plecarea dumitale. i ce Dumnezeu te-a fcut s vii din nou n birou? ntreb Milly cu maliiozitate. Cu siguran c nu vreo aventur de dragoste nu te supra. Nu m supr, zise Leslie sincer. Soneria lui Frank Sutton o chem. Peste cteva minute se art din nou n birou, nu singur, ci nsoit de un om usciv, nalt, cu o musta mare, neagr, pe care l ghiceai de la o pot c este agent de poliie. Dl. acesta dorete s-i vorbeasc. Apoi se art i Frank Sutton. Dl. acesta, lmuri el, vine pentru o chestie extraordinar, vreau s zic, acest funcionar, sergentul Valentin din Marylebone Sergentul Valentin de la departamentul de investigaii criminale, complet agentul rspicat. Doresc s v pun unele ntrebri, dac nu v deranjeaz, d-le cpitan Leslie, i rotindu-i privirea n jur, coninu, nu tiu dac doamna ar putea fi de fa. Ar fi mai bine, observ Sutton, n cazul c ceea ce mi-ai spus este adevrat. E adevrul adevrat, mormi poliistul. Se arta foarte grav i ntruchipa acum, n persoan, maiestatea legii. 66

Am primit o reclamaie, d-l cpitan Leslie, i n afar de asta cunosc ntmpltor cte ceva din trecutul dvs. Firete, firete, ntruct eti n slujba poliiei, trebuie s tii orice, zise Leslie flegmatic. Cercetez un furt svrit n Park Lane 304. Este vorba de colierul Contesei Creethorne. Dup informaiile mele, colierul se afl n posesia Dvs. Nu mai spune! replic Leslie. E de prisos cred, s v mai spun, c houl, care a furat colierul, a fost arestat azi diminea, adic unul din ei. Acesta a declarat c a vndut giuvaierul ieri noapte, la orele unsprezece unui om denumit DENUNTORUL Dl. cpitan Leslie se afla n biroul acesta la dousprezece fr un sfert. D-ra Milly ddu aceast informaie i nu-i ascunse de loc satisfacia ce-o ncerca, acuzndu-l pe Leslie. La dousprezece fr un sfert? Nici vorb c ai avut timp destul. Vnzarea s-a fcut la unsprezece la Thames Embanckment. Cumprtorul a numrat nou sute de mii de lire n hrtii americane. Dup informaiile mele, cumprtorul suntei dvs. Informaiile d-tale se potrivesc ca nuca n perete. Vrei s m percheziionezi? Poliistul l privea gnditor, nehotrt. Ai venit aici aadar la dousprezece fr un sfert. i rotindu-i ochii de jur mprejur ntreb: Cine deine cheile de la casa de bani? Eu le am. Mai are cineva altele la fel? Nimeni, se grbi Milly s rspund. Nu te aprinde, observ Sutton. Am i eu una. Nu m folosesc de ea niciodat, ns de obicei, cheia este n posesia dtale, d-le Leslie. Cpitan Leslie, rectific el. Iat-o! i scoase de pe lanul de chei, o cheie specific casei de bani. Poliistul o lu imediat din mna posesorului, o vr n broasc i deschise larg, ua casei de fier. n cele trei desprituri, nu gsi dect o serie de registre comerciale, dar nfurat ntr-o hrtie de mtase era un obiect. Frank nu-i putu reine un strigt de uimire cnd detectivul desfcnd pachetul, gsi colierul d-nei Creethorn.
67

Frank se repezi la u i o deschise. Lew, exclam el nbuit, n momentul cnd intrar Lew i Beryl n birou. Lew, e o mare eroare aici. L-au acuzat pe John la poliie, c el ar fi DENUNTORUL, fiindc este n posesia obiectului de colo, zise, artnd strlucitoarea bijuterie din mna poliistului. Eti de la Scotland Yard? se auzi glasul hotrt a lui John. Numai el nu-i pierduse cumptul, ca i cum toat ntmplarea nici nu s-ar fi referit la persoana lui. N-are importan de unde sunt, zise poliistul cu autoritate. Am s v rog s m nsoii pn n strada Marlborough. N-ar fi mai bine s lum o main? ntreb Leslie. Nu pot s sufr s merg pe jos. Beryl, de o paloare cadaveric, i ndreptase privirea spre Leslie, care rmsese rezemat de birou. John ntlni privirea ei i zmbi cltinndu-i capul. Eu sunt DENUNTORUL, zise el nepstor, nu e asta o veste senzaional? Beryl nu replic nimic, nici nu auzi mcar ultima lui vorb. Deodat genunchii i se nmuiar i Lew o prinse n brae, tocmai cnd era s cad leinat.

16 ___________________________________________
Beryl avea o noiune vag despre evenimentele din cursul zilei. Lew i povestise c i recptase cunotina, ndat ce fusese dus la main, dar abia acum, cnd se afla comod instalat ntrun fotoliu din biblioteca din Wimbledon, inspirnd aerul rcoros ce ptrundea prin fereastra deschis, ncepea s-i vin n fire. Nu astzi! Nu astzi! Se mpotrivea ea energic. Draga mea, auzea Beryl vocea unchiului Lew, vorbindu-i parc de la o imens deprtare; dar i ddea bine seama, c era extrem de surescitat i amrt i c ea fusese pricina acestei stri nervoase. Frank este de prere c ar fi mai bine, ca aa cum stau lucrurile Eu a dori de asemenea s te vd complet ieit 68

din aceste neplceri. Frank a aranjat totul La ora dou, la ofierul Strii Civile. Lew fcu o pauz. Draga mea, fii cuminte, relu el vorba, atingnd-o ncetior i drgstos pe umr. ncetul cu ncetul, revenind la starea normal observ c are n minile ei, nc tremurnde, o cutie violet, dreptunghiular, mbrcat n piele de antilop. Ornamentaiile n linii aurite erau artistic executate. Deschise cutia fr vreun gnd precis i contempl absenta minunatele perle. Lew o lmuri: perlele reprezentau darul de nunt. Am stabilit cununia nc de azi diminea. Azi diminea, nainte de arestarea lui John? Lew fcu un gest afirmativ. Da, i sunt mulumit c am fcut-o. i totui nu astzi, zise ea cu ciud. Ultima oar mi-ai spus c va avea loc smbt. Cred c e mai bine s se fac astzi. Se ncpnase, ca orice om hotrt s rezolve o chestiune neplcut. Beryl se mai mpotrivi o clip. Apoi se resemn, spre a ntmpina cu curaj inevitabilul. John Leslie se gsea n nchisoare el era DENUNTORUL un tinuitor al jafurilor, un caracter mrav, ce nela perfid oamenii care se ncredeau n el. Acest gnd o mbolnvea complet. ntinse mna i unchiul Lew o ajut s se ridice din fotoliu, fiind nc destul de slbit. Fie, opti ea rsuflnd greu, m mrit cu el cnd vrei. Chiar i astzi mi este indiferent n care zi. Se servi prnzul, dar Beryl nu fu n stare s mnnce ceva. Lew comand o sticl de ampanie, dar Beryl abia putu nghii o pictur. Cnd apru Frank, uimit i speriat, ea i revenise, dei trupul i mai tremura. Unde are loc cununia? ntreb ea. N-o mai surprindea nici propria ei linite. Cununia era pentru ea ca i moartea, o groaznic idee care trebuia suportat. Frank povesti logodnicei c a fcut toate pregtirile, pentru ca, la Ofierul Strii Civile din Wimbledon s poat avea loc cstoria. Ea avea impresia c aude totul ca n vis, un vis ngrozitor ce ar dispare o dat cu redeteptarea ei.
69

Plecar mpreun cu maina lui Friedmann i n zece minute Beryl se vzu n faa unei mese nconjurat de un grilaj. La birou edea un om brbos. Cineva zicea ceva despre martori. S vin oferul, zise Lew nerbdtor. Ateptai puin. Iei repede, dar afar nu gsi maina. Gardianul indicase oferului o strad lateral, staionarea n faa oficiului fiind interzis. Dar era cineva acolo, despre care Lew i amintea vag, c-l vzuse cndva. Un om negricios la fa i cu musta mic neagr. A! zise Lew deodat. Nu eti d-ta dl. Tillman? Omul zmbi, artndu-i dinii albi. Exact, acesta este numele meu. Vino te rog cu mine. Friedmann l apuc de bra. Avem nevoie de un martor la cununia nepoatei mele. Cred c n-ai nimic mpotriv? Absolut nimic, replic Tillman bucuros. Dar Beryl, chiar n aceste momente de surescitare, avu totui impresia c viitorul ei so nu era prea ncntat de prezena slujbaului su. i aminti c Frank nu avea o prere tocmai bun despre Tillman. S terminm mai repede, strui Tillman privind cu nerbdare spre u. Fata presimea c unchiul Lew se temea nc s nu se trezeasc ca John Leslie, s mpiedice cstoria. Acest gnd o fcu pe Beryl s zmbeasc. Totul merse repede. Ceremonia abia nceput se i terminase. Beryl iscli n registru cu mna tremurnd. De acum ncolo era d-na Sutton, legat pe via de amabilul tovar care n acest moment se lipise ginga de braul ei. ntinse mna lui Tillman, care i-o strnse foarte tare ceea ce o surprinse, bnuind c trebuia s dispun de o for colosal. Nu v felicit nc, d-n Sutton, voi amna exprimarea urrilor mele pentru un moment mai oportun. D-n Sutton? numele acesta era ca o palm n obraz. i totui nu exista nici un motiv de jignire. Se mritase cu un brbat de caracter, iar brbatul pe care-l dorea era un netrebnic, un sprgtor vrednic de dispre, care se afla acum la pucrie. nchise ochii, s nu mai vad tabloul ce-i plutea n faa ochilor. Cnd i deschise, nu mai zri nimic, cci lacrimile fi ntunecau vederea. 70

Nici o mireas nu va fi prut vreodat la Oficiul Strii Civile att de trista ca Beryl. Pierise parc tot farmecul i dulceaa vieii, iar lumea i se prea stearp i pustie. Ce zici, are s-i plac Scoia? Frank Sutton prea i el foarte nervos. Da, o s-mi plac. Beryl Sutton avu impresia c parc alt femeie a pronunat aceste cuvinte.

17 ___________________________________________
DENUNTORUL a fost arestat. Un ziar de sear anun faptul, totui cu oarecare pruden. Un individ a fost predat seciei poliieneti din Marlborough, sub bnuiala c ar avea o legtur cu furtul din Park Lane tirea evaziv i laconic, nu coninea nimic n plus. Josua Harras nici nu se aezase pe scara poliiei din Marlborough. Aceast cutezan ar fi fost ru vzut de poliiti, chiar i n cazul lui Josua Harras. El supraveghea cu atenie intrarea localului de poliie, plimbndu-se ncoace i ncolo, pe strada Marlborough. i ncheia i descheia mereu mantaua, dup cum i era obiceiul, ori de cte ori era enervat i invariabil ncheia strmb nasturii. ntmplarea fcu s se afle tocmai la ua de intrare, cnd inspectorul Elford se ddu jos din maina cu care sosise. Hei, Josua! strig poliistul. Chiar azi diminea am vorbit cu eful despre d-ta. Mai bine zis. Barraball mi-a vorbit despre dta. Te apreciaz mult. Nu m-ar mira de loc dac d-ta ai dezlega iele acestei afaceri naintea colegilor d-tale. Cine este acest Leslie? ntreb Harras, artnd cu capul nspre ua de intrare a seciei. Cum, nu tiai? A fost directorul Firmei Frank Sutton. L-am prins cu ocaua mic. Elford prea foarte ncntat i fr ndoial avea i de ce. S fie oare Leslie DENUNTORUL ? Zu c nu m-ar mira, replic Eldford, dar spre sear i voi putea spune mai multe n legtur cu asta.
71

Josua continu s in sub observaie cldirea poliiei. Dup jumtate de or apru Elford singur, fluiernd vesel i ndreptndu-se spre Regent Street. i nvrtea umbrela i prea bine dispus ntocmai ca un poliist, care tie pe cineva la beci, de unde nu va putea iei fr cel puin zece ani de pucrie. Vine i Barraball la secie? ntreb Harras, care-l ajunse pe inspector. Ehei! A fost acum o or i i-a luat lui Leslie un interogatoriu foarte amnunit. Deodat, Elford se opri locului, privind la Harras. Ascult Josua, am pentru d-ta un reportaj. Este cel mai senzaional din cte ai primit vreodat. O cunoti pe Beryl Stedman? Harras ddu din cap afirmativ. Bine. Am convingerea c n ziua cununiei ei se va svri cel mai senzaional asasinat, din cte s-au comis pn azi. Dumnezeule mare! exclam Harras nspimntat. i, ca o nluc se repezi la redacie cu vestea despre arestarea lui John Leslie. La jumtatea camerei redacionale Field i bar drumul. O cunoti pe Beryl Stedman? ntreb redactorul ef, netiind c aceast ntrebare i mai fusese pus reporterului chiar adineaori. Da, o cunosc, de ce m ntrebi? S-a cununat azi. Repede-te numaidect la Wimbledon i vezi dac poi combina ceva din afacerea asta. S-a cununat? ntreb el pe un toc sec i nfiorat, tergndu-i fruntea de sudoare. E ngrozitor. n aceast clip nu se mai gndea la cununie, ci la senzaionalul asasinat ce avea s se ntmple. Tillman nu fusese invitat la Wimbledon, ceea ce nu-l mpiedic ctui de puin s se nfiineze acolo. Aa i era felul. Dra Trent, sosit chiar atunci cu taxiul, l gsi n holul intrrii, instalat ntr-un jil. i pusese minile pe genunchi i prea c adormise. Ce faci Tillman? ntreb ea enervat. Nu i-a spus nimeni s vii aici, dup cte tiu eu. Aa este, pe mine nu m invit nimeni, nicieri, zise Tillman cu tristee. Asta-i latura cea mai trist cnd eti un subaltern oarecare. Nu m ndoiesc c dumneata, confidenta 72

directorului, gseti c sunt un musafir, care nu se potrivete la srbtorirea acestei cstorii fericite. A fi tare mulumit, dac nu ai ine discursuri att de lungi, l ntrerupse ea brusc. Dar am fost invitat tocmai cu un discurs lung, replic Tillman bine dispus. Adusesem o scrisoare d-lui Sutton i am aflat c e la Ofierul Strii Civile. M-am urcat n primul taxi i am sosit acolo tocmai la timp, ca s servesc de martor la aceast cununie romantic. Pe urm am fost invitat la mas, de aceea m i gseti aici. Cine anume te-a invitat? ntreb d-ra Trent. Cine? invitaia a trebuit s mi-o fac singur, zise el flegmatic. Nu se gndise nimeni la asta; a trebuit s repar eu nsumi aceast scpare. Dl. Friedmann a apreciat ajutorul meu; era ns n dilem, dac s iau masa cu personalul de servici al casei sau cu stpnii. Am ncheiat ns un compromis: s mi se serveasc ceva din rmie n bibliotec. D-ra Trent se simea exasperat de tirada lui. Nu te-am mai auzit nainte vorbind att de mult. Atunci ai pierdut foarte mult. Pe cine atepi aici? Pe dl. Friedmann, dnsul este stpnul casei i are dreptul s porunceasc aici. Poate s lase n hol pe cine vrea i nici chiar secretara intim a directorului nu-i poate schimba dispoziiile. Milly nu era tocmai sigur, dac Tillman i bate joc de ea sau nu; aceast nesiguran o enerva. Unde-i dl. Sutton? Nu s-a ntors nc. Cum? Nu s-a ntors nc? ntreb ea nencreztoare. Dintr-un motiv oarecare a trebuit s ias n ora. Dup plecarea lui a sunat telefonul i, firete, am rspuns eu. Mi s-a comunicat pentru dnsul o veste, a putea zice poetic. Poate c io vei transmite d-ta. Milly Trent avea n fa un cu totul alt Tillman care, dei ciudat n felul su, avea ntotdeauna o atitudine cuviincioas fa de dnsa. Purtarea lui era supus i niciodat nu o luase aa, de sus. ntr-un moment de clemen, d-ra Trent i acordase favoarea de a vorbi cu ea de la egal la egal. Atitudinea lui de acum o
73

indignase ns. Totui, fiind curioas s afle vestea transmis prin telefon, i stpni enervarea. Ce i-a comunicat? ntreb ea ncruntndu-se. Tillman scoase un caiet legat n piele i-l rsfoi domol, apoi zise accentund fiecare vorb: mprteasa pornete mine n revrsatul zorilor. i Milly i ncrunta fruntea cnd repeta fraza. Da, am s-i transmit tirea. N-ai putea s-mi dai foaia de hrtie cu nsemnarea? Ca s-i fac plcere, i ofer ntreg carnetul, rspunse el, binevoitor. D-ra Trent l ura acum din cauza felului arogant cu care i vorbea. ndat dup ce ea plec din hol, apru Friedmann. Scrisese mai multe telegrame i dup cum Tillman se oferise graios s-i dea azi ajutor, i dete lui telegramele: Poi lua cu d-ta telegramele i s te ntorci la birou. Poftim, ine cinci lire. Tillman schi un gest de protest. Nu, v mulumesc d-le Friedmann. N-o s uit niciodat de modul n care v-ai gndit la mine, dar dac nu v-ar deranja, a dori s rmn aici pn la plecarea tinerei perechi. Bine, fie, zise Lew. Te-ai mai interesat la telefon Ce nouti ai aflat despre Leslie? Tillman ddu din cap. Nimic. Ziarele de sear anun doar c Barraball se ocup de acest caz. Totui m ndoiesc, adug el zmbind. Lew l scrut bnuitor. De ce spui asta? l ntreb apoi. Ce tii d-ta despre Barraball? Ce poate tii cineva despre altcineva? replic Tillman evaziv. Dar un om n situaia lui, un om care nu ine mori s se arate n public, n-are s se ocupe de Leslie. Aceasta este o concluzie logic, apoi continu: Dac nu v deranjeaz prezena mea, a rmne aici, d-le Friedmann. S-ar putea s v fiu de folos cu ceva. Bine, zise Lew dup o clip de gndire. Poi s rmi, dei nu tiu la ce te-as putea folosi. Distreaz-te n sala de biliard. Cunoti jocul? Tillman rspunse fr prea mult entuziasm, c se pricepe puin la mnuirea tacului, apoi plec. Cteva minute n ir, 74

Friedmann trecu fr rost dintr-o camer n alta, apoi urc i btu la ua nepoatei sale. Ea avea de fapt un apartament, compus dintr-un dormitor i un salona. Beryl edea la fereastra larg i privea spre grdin n momentul cnd Friedmann intr n apartament. Cum i merge draga mea? Cum i merge ie, dragul meu? Dovedi curaj s-o ia pe ton de glum, cnd inima i era nespus de grea, iar viaa i se prea searbd i fr speran. Se aez lng ea mngindu-i mna. Totul se va schimba n bine. A vrea s-i spun ceva. Te va bucura. Beryl l privea indiferent. Foarte puine lucruri o mai puteau interesa acum. L-am nsrcinat pe avocatul meu, s-mi gseasc pe cel mai destoinic specialist, ca aprtor al nenorocitului tu prieten, zise el i vzu cum ochii ei strlucir de bucurie i se umplur de lacrimi. Ce drgu din partea ta Lew, zise ea n oapt. Ct de bine se potrivete firii tale! i i strnse mna. Nu i se pare imposibil, ca un om ca Leslie s fie aa josnic nespus de josnic? Cred c asta m-a jignit, nu faptul c este un ho, ci ideea c este un trdtor. Asta este ngrozitor: s ai ncredere ntr-un om, care apoi te trdeaz, cnd i se pare lui nimerit! Privirea ei meditativ se pierdu o clip n desiul grdinii, pe urm se ndrept iar asupra lui Friedmann. Eu nu pot crede, adug ea. Lew era mirat. Nu poi crede? totui, draga mea, el nsui a confirmat c este DENUNTORUL Doar l-ai auzit? Beryl cltin capul fr convingere. Nu-i aa mi amintesc acum perfect sarcasmul din tonul lui. Era felul su de a primi prerea altora despre el. Unde-i soul meu? Ce straniu sun asta, nu-i aa ? Este n ora, se grbi Lew s-i explice. tii c totul s-a fcut n grab, i are mult de lucru, mai cu seam c Leslie nu mai este la birou. Frank trebuie s gseasc un altul care s-l nlocuiasc pe John. Afar ploua mrunt i ptrunztor. Desigur c va ploua toat noaptea, n timp ce ea va fi n drum spre Scoia iar John se va
75

zbuciuma n celula nchisorii. Ea nchise ochii. Cu intuiia lui spontan, Friedmann nelese ce se petrece n gndul ei. Nu-i mai tortura mintea cu aceeai idee, zise el, adugnd apoi glume: draga mea, tii tu ct m-a costat ziua de azi? O avere! i tu tii ct de greu dm noi evreii banii. Beryl ntinse mna i mngie genunchiul lui Friedmann. Te rog nu-mi vorbi acum despre asta. Patruzeci de mii de lire sterline n cap, urm el patetic, i asta fr zestrea ta. Lui Frank i-am dat un cec de douzeci de mii de lire. El a i trimis-o pe secretara lui cu cecul la banc. E un cap nelept Frank al nostru. Mi-a dovedit-o prin extinderea ntreprinderii lui. Are s ajung milionar. Astfel ncerc Lew s distrag atenia nepoatei, plvrgind. Deodat Beryl l ntrerupse artnd spre fereastr. Cine-i omul de acolo? De la locul ei, n dreptul ferestrei se putea vedea, dincolo de grilajul grdinii n strad. Un om, puin ncovoiat, sta pe trotuarul din faa casei, avnd pe cap o plrie veche de paie i pe umeri o manta uzat. Prea c cerceteaz cldirea. Ei, poftim, sta trebuie s fie faimosul reporter de la Curierul Potal. Bietul om, pare c-l topete ploaia. Cheam-l drag unchiule s-i dm un ceai, o fi venit probabil s se intereseze de cununie. Beryl i recptase vioiciunea. Unchiul Lew se minun de comptimirea ei fa de reporter. Dar orict de inteligent era, totui nu presupunea c Beryl dorea s-l cheme pe Harras, spernd s afle de la dnsul ultimele nouti despre Leslie. Lew cobor scara i trimise un servitor s-l pofteasc pe Harras. Ploaia l fcuse leoarc ntr-adevr, dar prea c nu-i pas. i cerceta plria i declar c o purtase cinci ierni i c o s-l mai in nc alte cinci ierni. Nu-i pot spune multe. Numai un fapt pe care probabil l cunoti. Dl. Sutton s-a nsurat astzi. Dac ii s afli ceva amnunte, adreseaz-te d-lui Tillman. Tillman! Ar fi fost greu s precizez dac Josua se speriase de aceast tire sau dac se interesa aa de mult de Tillman. Era ceva sec n glasul su. 76

E aici? Dumnezeule! Beryl ntrerupse convorbirea i apucndu-l de bra pe Josua l tr aproape, n mica ncpere, ce da n hol. Era att de bine dispus, nct Friedmann i era recunosctor lui Harras pentru venirea sa. Deodat, Lew i dete seama de adevrata cauz a vioiciunii fetei i cu mult bun sim se ndeprta, lsndu-i pe cei doi singuri. Beryl l ntreb de John Leslie nc nainte ca Lew s se fi ndeprtat complet. Nu, nu l-am vzut pe cpitanul Leslie, rspunse Josua. D-le Harras, ai vrea s-mi faci o deosebita plcere ? Te-ai ntoarce n ora s-i dai nite bani? Poate c ar putea s capete o hran special, poate c ai putea chiar s-i vorbeti i s-i spui c unchiul meu are s angajeze pentru el un avocat reputat. Dar n-a dori s-i spui c sunt deja mritat. Va afla el asta destul de devreme. Ai vrea s faci asta pentru mine? Josua i duse mna la frunte gnditor. Voi face tot ce mi va sta n putin. Totui nu mi se va permite s-i vorbesc, deoarece oamenilor de profesia mea le este interzis orice fel de contact cu delicvenii. sta-i unul dintre dezavantajele profesiei noastre. N-ai voie s vorbeti cu cel arestat, ndeosebi cu cei mai interesani. Dar poate c vei reui s-i transmii o mic veste. Vei fi apoi att de amabil s-mi spui ce-ai putut rezolva? ntreb ea repede. Poate c i el are s-mi comunice ceva. Beryl deschise mica ei poet, scoase un pachet de bancnote pe care voi s i le dea reporterului. Dac-mi dai una singur este de ajuns. Voi da banii inspectorului de poliie. Dup cte tiu, li se pot acorda delicvenilor din arestul preventiv anumite uurri. A fost Tillman de fa la cununie? Ea fcu un gest afirmativ. Da, mi-a fost chiar martor. l cunoti? Josua o privi ngndurat. Da, am auzit vorbindu-se de el, rspunse dup o mic pauz, Harras. Dar desigur c nu i-ai spus nimic despre cpitanul Leslie? Eu? ntreba ea mirat. Nu, de ce m ntrebi ? Ar putea el s-mi fie ntructva de folos?
77

Harras se prefcu c nu aude ntrebarea. Dac a fi n locul dvs. d-r Stedman, (ea se bucur auzindu-i numele de fat) zise el cu o voce slab, ns aspr, n-a vorbi cu nimeni despre cpitanul Leslie. L-ai putea ntreba sau nu, e chiar mai bine s nu-l ntrebai. mi vine greu s v spun asta, dar tiu sigur c v este drag i-mi dau seama c-i n avantajul ambelor pri n sfrit, m nelegei doar? Beryl dete din cap. Ei bine, voi executa cele ce m-ai autorizat, adug Harras. Dar nelegei, n-am spus nimic despre Tillman.

18 ___________________________________________
Harras se ndeprtase nainte de-a se fi ntors Tillman. Beryl l vedea acum pe funcionarul firmei Sutton cu ali ochi. Prea un funcionar capabil i nu fcea impresia c trebuia protejat. Avea ceva din mldierea tigrului, iar ochii lui negri i privirea ascuit prea venic ntrebtoare. ntreaga lui nfiare exprima vioiciune i vitalitate. Beryl avea timp destul s-l studieze, cci Frank nu se ntorsese nc din ora. Prea c unchiul Lew i ncredinase lui Tillman administrarea casei. Milly Trent care se napoiase cu geanta ndesat de bancnote, monopolizase salonaul, iar Beryl nu o putea suferi, amuznd-o animozitatea dintre secretara lui Frank i Tillman. Ori de cte ori se ntlneau, preau c sunt gata s se ncaiere. Ca s fim drepi trebuie s recunoatem c toate izbucnirile porneau din partea drei Milly Trent. Tillman sttea tot timpul jos n hol i asta prea c o necjete pe Milly. Nu gseti n toat casa asta un alt loc s trndveti? A sta i eu n salona, dac n-ai fi d-ta acolo, rspunse Tillman prompt. Altdat, cnd d-ra Trent se ivi n hol, Tillman o apostrof. Nu te-a chemat nc la telefon? Ce vrei s zici cu asta? ntreb Milly. 78

Pi atepi s fi chemat la telefon i nu ai fost chemat nc, rspunse el flegmatic. Vezi-i de treaba dumitale. Beryl auzea toate aceste ciocniri prin ua deschis a bibliotecii i era bucuroas de acest divertisment. Nu voia s se mai gndeasc la nici o situaie i nici mcar la propria ei cstorie. La extremitatea opus a holului, era instalat telefonul i prea c Tillman avusese dreptate cu presupunerea lui, cci de cte ori suna, d-ra Milly se repezea din salona i ajungea ntotdeauna mai repede dect el. De ast dat Sutton telefon c e n drum spre Wimbledon. Ce bucurie, murmur Tillman agresiv, pe cnd secretara trecerea repede prin faa lui. Ea i ntoarse capul indignat. Nu doresc s stau de vorb cu d-ta, spuse ea sever. Aa? Asta este i dorina mea. tii, eu sunt un premiu ce nu poate fi ctigat. Ai s fi dat afar din slujb, ripost ea. Beryl auzi pe Tillman rznd. Nu e o slujb prea grozav aa cum i nchipui d-ta. M-am sturat adunnd mereu lungi coloane de cifre care nu spun nimic i care trebuie s reprezinte mrfuri exportate, ns inexistente. Beryl i ncrei fruntea i atept o replic tranant, ns spre surprinderea ei, Milly Trent nu zise nimic, ci trnti violent ua salonaului. Totui, dup cteva momente, rsun iar glasul d-rei Trent, de ast dat ceva mai prietenos: Ce nelegi d-ta prin mrfuri de export inexistente ? Toate soiurile de articole exportate nu exist pentru mine dac nu le vd. Cifrele nu-mi spun absolut nimic i nici nu-mi pot imagina nimic scriindu-le. Eu sunt un materialist cras. Trebuie s i vd baloturile i lzile respective, altfel acestea sunt pentru mine inexistente. Eti un prost. i amndoi nu-i mai vorbir pn la sosirea lui Sutton. Hei, Tillman, ce naiba faci aici? ntreb Frank. Slujb, domnule. Frank rse. O s te fac n curnd procurist.
79

S m pzeasc Dumnezeu, zise Tillman. Sutton o lu drept glum i rse cu poft intrnd n camera nevestei lui. Am trit o dup amiaz ngrozitoare, draga mea. Frank se aez lng Beryl, cuprinznd-o cu braul de dup umr. Nici nui poi nchipui ce harababur a fost la birou. Din fericire, d-ra Trent cunoate toate afacerile, fiind astfel n stare s m nlocuiasc. Pe deasupra unul din clienii a crui reputaie nu-i din cele mai bune, a insistat s m ntlnesc cu el la Leoparzi La Leoparzi? Lew intrase i ntreb mirat. Doar nu vrei s zici la Clubul Leoparzilor? Frank ddu din cap afirmativ. Dumnezeule mare! l cunoti? ntreb Frank. Beryl nu putu distinge dac ntrebarea l contrariase sau l surprinse numai. Ei da! zise Lew codindu-se. l cunosc pe antreprenor. E un soldat din vechea gard, se numete Anerley. L-am ajutat bnete E cam mult de atunci. Curiozitatea lui Frank era aat. Ai fost n ultimul timp la club? Se prea c Lew nu prea dorea s rspund direct. Pe Anerley l-am ntlnit n Africa de Sud, dup rzboi. n unele privine e un tip cu inim bun, cu toate c poate fi i un mare btu. Apoi, acum civa ani l-am revzut aici. Avusese posibilitatea s cumpere Clubul Leoparzilor pe atunci clubul era ntr-o situaie neplcut i poliia l nchisese. Bill ns credea c datorit serviciilor lui ca osta, va putea redobndi concesia exploatrii clubului i ntr-adevr nu se nelase. Dar Frank insist din nou: Ai fost cumva de curnd acolo? i Lew continu din nou indirect. Trebuie s fie vreo douzeci de ani de cnd am fost prima dat acolo. Clubul era situat la etajul al treilea. Aa este. Un ascensor te duce sus, apoi, mi reamintesc c exist o ieire special n caz de incendiu adic n cazul unei descinderi poliieneti, inopinate. Asta se ntmpla cam regulat, din dou n dou sptmni. 80

Beryl se simea mulumit c se discut despre acest subiect. Nu voia de loc s aud ceva relativ la cstoria ei sau la cltoria de nunt. Da, localul nu-i prea reprezentativ, adug Lew. Deodat i aminti de telegrama sosit n ajun. Poate c era i bucuros s schimbe vorba. Nu gsesc telegrama, zise Lew, dup ce rscoli vraful de telegrame. Textul era aproximativ urmtorul: Cabine pentru Jackson rezervate Pacific. Cabine pentru cine? Friedmann auzi glasul rguit al d-rei Trent i i ntoarse uimit privirea. O vzu intrnd pe u. Atitudinea ei era ntr-adevr tulburtoare. N-are nimic de-a face cu dumneata, observ Frank aspru. Deocamdat n-am nevoie de d-ta, domnioar. Friedmann avea impresia c ea este foarte surescitat i c i ddea osteneala s se stpneasc. M gsii n salona, cnd vei avea nevoie de mine, zise ea ieind. Ciudata femeie, spuse Lew grav. Frank ddu din umeri. Este de paisprezece ani n serviciul meu, zise el nemulumit. Uneori este cam dificil. Mi se pare i mie, zise Lew apsat. Vrei s facem o partid de biliard? ntreb Frank, pe cnd Beryl se ntorcea n camera ei. Sunt enervat i trebuie s m linitesc. Asta nu-i dispoziia potrivita pentru jocul de biliard. Friedmann atept pn ce o auzi pe nepoata sa nchiznd ua camerei unde se retrase. Ce legturi ai cu femeia aceea? ntreb Lew deodat. Cu femeia aceea? Frank rmase ca trznit la aceast ntrebare. O bnuieti oare pe Milly Trent? Da, pe Milly Trent. Ce am eu cu? Dar pentru Dumnezeu, nu-i nchipui c Nu-mi nchipui nimic, te ntreb numai, spuse Lew. Spun numai c prietenia dintre d-ta i Milly Trent dac a existat trebuie s nceteze chiar de azi. Cunosc brbaii i tiu bine c i cei mai cumsecade dintre ei, se compromit cu cele mai imposibile
81

femei. Dac cumva acesta-i cazul i vei avea nevoie de bani ca s te scapi de ea, sunt dispus s-i dau orice sum. ns te previn categoric, c fericirea lui Beryl este prima i ultima mea preocupare i e hotrtoare n toate aciunile mele. Frank l lu afectuos de bra pe Friedmann. Drag Lew, m-a supra pe d-ta dac ar fi altfel. Pentru dta i pentru Beryl, ziua de astzi a fost groaznic A dori s-l pot salva pe John din ncurctur. Bun ca ntotdeauna, aprecie Lew zmbind i se ndeprta spre sala de biliard. Pe cnd prseau mpreun holul, Frank observ c Tillman se afla tot acolo. Mai ai nevoie de omul acesta? ntreb Frank. M-a rugat s-l las aici. Ar putea s ne fie de folos. Nu vd cum, replic Frank alegndu-i tacul. Abia trecur cinci minute, cnd Friedmann i aminti iar de frumoasa secretar a lui Frank. A! Las-o s atepte, obiect Frank nepstor. Mai trebuie s cercetez o sumedenie de hrtii i pentru asta mai am destul timp. D-ra Trent ns, nu era o persoan nzestrat cu prea mult rbdare. De dou ori se art n pragul uii i faa ei ntunecat nu prevestea un lucru bun.

19 ___________________________________________
Apoi veni i vremea cinei! Fiecare vorb rostit era meteugit, artificial. Frank ajunsese la culmea nervozitii i n scurt timp l molipsise i pe Friedmann. Cina prea c nu se mai termin. n sfrit se servise desertul i cafeaua, cnd feciorul anun pe dl. Josua Harras. Beryl se ridic numaidect de la mas. Presupun c vrea s vorbeasc cu mine, i lmuri ea, prsind n grab sufrageria. ns unchiul Lew nu vedea dect primejdii. De abia intrase Beryl n hol, cnd o ajunse din urm i Friedmann. Spre uimirea 82

lui, Tillman dispruse i n afar de servitor, n hol era numai Harras. Ei, d-le Harras, ce nouti ne aduci? Bune sau rele? ntreb Friedmann. Deschise ua bibliotecii i-l ajut pe reporter s-i scoat mantaua. Beryl pricepu c unchiul se interpune ca s nu poat afla tiri din partea lui Leslie. n primul moment o indign acest fapt, dar i dete seama de starea ei dezndjduit i se liniti. Ce i-ar mai putea ei ajuta? Spre uimirea ei, nsui Friedmann i puse ntrebarea: Ai vreo veste de la cpitanul Leslie? Josua tui ncurcat. Nu, rspunse el prevztor. N-am nici o tire din partea lui pentru nimeni. Lew mormi satisfcut. N-am nici una, aa cum am zis, replic Josua, pentru c n-am dat peste nimeni, cruia s m fi putut adresa. De fapt, cpitanul Leslie a fost eliberat pe cauiune. Pe figura lui Lew se putea citi consternarea. Cum? pe cauiune? ntreb nencreztor. Un pucria bnuit de o grav infraciune eliberat pe cauiune? i pe mine m mir foarte mult, zise Josua. I-am spus i inspectorului de poliie, c este un caz extraordinar. Aadar nu mai este arestat? ntreb Beryl. Slav Domnului! Nu mai este. i nici mcar n arest preventiv n Marlborough Street nu mai e. Nu-i nici acas la el, i nici la birou. Nici nu tiu unde l-a putea gsi. Ultimele cuvinte Harras le rostise cu o agitaie progresiv. Sutton veni i el n bibliotec i afl bizara noutate, care l impresiona extraordinar. nglbenise i ochii lui se nfundar n orbite. A fost eliberat Leslie? ntreb el nbuit. Ei bine, nu vi s-a spus adevrul! Nu m nel niciodat, obiecta Harras plin de repro. Ori tiu ceva ori nu tiu. Relatrile mele sunt fapte pozitive. Repet: cpitanul Leslie a fost eliberat pe cauiune. E adevrat c faptul e consternant, ceea ce am spus i inspectorului de servici
83

Da, da, tim i noi, ntrerupse Lew nerbdtor, ce i-ai spus inspectorului. Cnd a fost eliberat? Probabil dup plecarea inspectorului Barraball, dei nu e sigur c Barraball l-a vizitat personal, urm Harras iritat, sau c inspectorul Elford a crui lips de seriozitate a devenit de pomin n Scotland Yard s m fi purtat de nas. Un singur lucru e cert, anume c Leslie a prsit Malborough Street cu o destinaie necunoscut. Urm o tcere copleitoare, sumbr. Extraordinar, exclam n sfrit unchiul Lew. Se exprima greu. Se uit la ceas i dete din cap. Nu cred ca eliberarea lui s aib vreo importan. Doreti s bei ceva d-le Harras? Gazetarul accept cu plcere. Treci te rog n salona, voi trimite pe Tillman s te serveasc. Totui trebuie s accentuez, observ Harras cnd ajunse n mijlocul holului, c inspectorul de servici din Marlborough Street mi-a declarat c n lunga sa carier de poliist Are perfect dreptate, l ntrerupse Lew nerbdtor, silindu-l pe guralivul reporter s intre n camera d-rei Milly Trent care se atepta, ns, la vizita altei persoane i cu greu i putu pstra cumptul. Ce doreti d-ta? ntreb ea nepoliticoas. Un mic aperitiv, rspunse Harras frecndu-i minile n ateptare. Pe mas, ntr-adevr, fuseser etalate o butelie de whisky, un sifon i respectivele pahare. Probabil c d-ra Trent se reconfortase mai nainte. n fond, ce vrei d-ta? repet ea ntrebarea. Am acum atribuiile pe care le avea odinioar zeul Mercur, rspunse el ploconindu-se. Cu alte cuvinte, sunt purttor de veti bune i rele. Milly deveni atent. i ce veti rele ai adus? Harras era foarte comunicativ, ca niciodat. Explic domnioarei c una i aceeai veste poate fi pentru unul bun i pentru altul rea. n numele cerului, exclam d-ra Trent, scutete-m de plvrgeala dumitale. Spune, ce s-a ntmplat ? 84

Harras o fix gnditor. Cpitanul Leslie a fost eliberat pe cauiune. D-ra Trent se nfior, dndu-se napoi ca i cnd ar fi lovit-o cineva n obraz. Asta n-o pot crede, strig ea. Dar tocmai n acel moment intr Tillman n camer, ntrerupndu-le convorbirea. Servete-l pe domnul, zise ea, strecurndu-se afar. Tillman se duse mai nti la ua lsat de Milly deschis i o nchise cu precauie. Ce caui d-ta aici? ntreb el apoi. Tonul era necuviincios, mai degrab poruncitor. i risipeti vremea de poman n Wimbledon. Josua zmbi cu bonomie. Cred c fac exact ce faci i d-ta aici. Fac o mic anchet particular i caut i eu s lmuresc unele lucruri. Asta este profesia mea i dac d-tale i se pare suficient de bun ederea la Wimbledon, atunci cu sigurana terenul mi-e i mie propice. Poate nu ti c Ba da, tiu, l ntrerupse Tillman umplnd paharele cu reconfortanta butur. Te-am recunoscut ndat, declar Harras. E de ajuns s vd figura cuiva o dat c mi s-a i ntiprit n memorie. Lu apoi paharul din mna lui Tillman i zise: Sunt curios s tiu dac m cunoti ntr-adevr. La drept vorbind am impresia c ne-am mai ntlnit undeva. Exact. n cursul procesului de asasinat CORTHURST Team vzut la tribunal mormi Josua, la Chelmsford acum vreo trei ani sau chiar patru acolo, la Leul rou, e o bere stranic. Dei eram curios s vd dac m recunoti, ndjduiam totui, c nu va fi cazul. Umplu i pentru el un pahar cu whisky i sifon i ncepu s bea pe ndelete. Pe atunci nu purtai musta, continu Harras dus pe gnduri. De asemenea nu uit nici felul de a merge al unui om. mi cunoti doar metodele Watson? Cum! exclam Tillman consternat. Poate c nu m numesc Tillman, dar nici Watson nu-i numele meu. Atunci nu cunoti nici metodele mele, replic Harras imperturbabil. Regret. Mai iei un pahar?
85

Regret foarte mult, mormi Harras. Cineva m-a ntrebat azi dup amiaz dac te-am mai vzut i nainte. Cine a fost? A da! Milly Trent tii c vei fi concediat ? Presupun c ai aflat! Rser amndoi. M bucur de pe acum, rspunse Tillman sec. Josua i roti privirea n jurul su i se apropie de cellalt. Ai vrea s-mi spui i mie, ce ai descoperit pe aici? Vd ns, dup expresia d-tale c nu vrei. Urm o pauz, apoi Harras continu. Dar poate c-i spun eu ceva nou: cpitanul Leslie a fost eliberat. Rostise noutatea cu o intonaie special. Totui Tillman nu pru surprins deloc, ci rse uor. Asta am prevzut-o, m-ar fi uimit dac nu s-ar fi ntmplat aa. Auzind un zgomot n hol, Tillman deschise ua, scondu-i capul afar. Se expediaz bagajele, spuse el. Apoi se ddu la o parte i n camer intr Beryl. Ea se apropie de Harras. D-le Harras, i se adres ea n oapt, dac i-a trimite la redacia Curierul Potal o scrisoare, ai primi-o ? Josua o privi cu tristee. Da, scriei pe plic cuvntul particular i atunci plicul va fi deschis numai de dou ori. Ar fi voit s-i spun mai multe, ns Lew Friedmann care-i urmrea nepoata pas cu pas intr n camer. Ei, d-le Harras, zise el cu aparent bun dispoziie nu tiu ce nouti am putea s-i mai furnizm. Nu mai am nimic senzaional pentru dumneata. Josua pru contrariat. E de ajuns s-mi spunei doar ceva. La redacie combinm noi senzaionalul, obiect el cu o privire viclean. De zece ani ziarul nostru n-a mai avut nimic palpitant n coloanele lui, adic de la descinderea fcut la Clubul Leoparzilor unde n seara aceea civa domni n vrst s-au vzut nevoii s se strecoare prin ieirea rezervata n caz de incendiu. Era interesant de observat faa lui Lew. n cele din urm Friedmann, rse. tii, drcia dracului, tii c ai o bun memorie a fizionomiei? Ai venit atunci mpreun cu poliia? 86

Nu, venisem ceva mai devreme, dar o tersesem i eu nainte de a m fi putut recunoate cineva. mi amintesc perfect cum ne-am strecurat mpreun pe ua din dos. Ce epoc de trengrii a fost atunci la Clubul Leoparzilor! Ciudat coinciden. Tot astzi am vorbit despre club i cu Sutton. El este i astzi membru. Pretinde c s-au schimbat multe n bine. Beryl plecase i Tillman se retrsese din odaie, aa c rmseser cei doi singuri. Pi i azi e tmblu mare pe acolo, confirm Harras. S-a construit o u nou, pe care se pot strecura cte patru ini deodat. Amndoi ieir n hol, unde l ntlnir pe Frank Sutton. Pe undeva n fundul holului, atepta mereu plin de ciud. Sutton nu prea tocmai ncntat recunoscndu-l pe reporter. Desigur Lew, c nu te-ai apucat s dai informaii presei, spuse el repede. Vreau s zic n privina cstoriei. Ce vei relata despre aceast chestie? continu Sutton adresndu-se lui Harras. Eu? nimic, rspunse reporterul. Probabil c vor aprea cteva rnduri n ziarul Wimbledonului. Dar inima Londrei, Curierul Potal, nu se las tulburat de acest eveniment fericit cel mult va publica o scurt noti la rubrica rezervat cstoriilor din Wimbledon. n definitiv asemenea relatri nu constituie adevrate nouti. nregistrarea evenimentelor de la Starea Civil este inevitabil, ca i cderea ploii, vara. Panica conversaie, fu ntrerupt subit. Un servitor apru n prag. Ce-i? ntreb Friedmann. Cineva dorete s v vorbeasc d-le Cpitanul Leslie! O copleitoare tcere domni cteva momente. Harras urmrea din ochi figura lui Sutton i constat c se nglbenise. Poftete-l nuntru, zise Friedmann morocnos.

20 ___________________________________________
Dar bine, ncepu Frank. Cu o singur micare de mn Lew l reduse la tcere.
87

S pofteasc ar fi mai bine Harras, dac ai pleca acum. Reporterul prsi holul fr s protesteze. i iari urm o lung tcere, dup care John Leslie intr ncet, uitndu-se la unul i la altul. Ei? ntreba Friedmann. A dori s vorbesc cu dl. Sutton, spuse pe un ton aspru i amenintor. Bine, i poi vorbi chiar n acest moment, zise Lew tare. Team lsat s intri fiindc am ncredere n dumneata, totui s nu devi agresiv, cci mai sunt i eu pe aici. Ce om bun eti d-ta, Friedmann, i-am mai spus-o o dat. Am o prere nemaipomenit de frumoas despre evrei, de cnd te cunosc pe dumneata. Friedmann fcu un gest scurt. Bine, bine, numai ferete-te de a provoca scandal. Fii bucuros c poi fi liber ast sear. Cu vremea i aplicarea legilor sa cam schimbat. Leslie l fix tios pe Sutton. Pedepsele ns au rmas aceleai pucria pentru tinuitor i foarte mari neplceri pentru denuntor. Friedmann era la postul su i urmrea cu atenie totul, hotrt a prentmpina orice scandal sau ceart. Credeam c poliia ine la asemenea denuntori, concluziona Friedmann glume. Da, dar numai ctva timp, doar atta ct i poate folosi, dar ntr-o bun zi, poliia i zice: nu mai avem ce stoarce de la acest om, vrem s-l bgm la pucrie, bineneles dac se tie cine este. Ascult-m Leslie, ncepu Lew, doresc s fac ceva pentru d-ta. Ai putea cu o mie de lire s ncepi o afacere pe cont propriu? Nu-i port nici o dumnie, zise Sutton, dar Leslie l ntrerupse. Dac vreodat mi-ai fcut vreun bine apoi de mult s-a compensat. Apoi se adres lui Friedmann: i-a da un sfat. n cazul c-i prisosesc cteva mii de lire, druiete-le lui Frank Sutton, ca s poat prsi ara ct mai repede. Mine dimineaa pleac un transatlantic spre Canada. Mai are timp s prind trenul de legtur. Lew Friedmann oft dureros. De ce nu vrei s te cumineti? Leslie art spre Frank, care era palid ca un cadavru. 88

Poate nu tii ce specimen de ginere i-ai ales. El este DENUNTORUL, cel mai mare ticlos din Londra. Friedmann cltin capul zmbind. Este tipul cel mai mrav, care a vrt n pucrie mult mai muli nenorocii dect orice copoi. S fie bucuros dac scap cu pielea ntreag. Te-a vrt i pe dumneata? ntreb Friedmann. Nu, eu nsumi sunt vinovat pentru asta. E numai vina mea. Uite ce e John, ncerc Lew s prentmpine furtuna. Nu vreau s m cert cu dumneata. Eti pornit mpotriva lui Frank, cu totul dintr-o alt cauz, pe care nici nu vreau s o cunosc. neleg ce durere i roade inima. Am pentru d-ta mult comptimire, totui sunt rspunztor pentru fericirea cuiva. i eu la fel, l ntrerupse Leslie repede. Sutton, dac nu renuni la cstoria cu Beryl te ucid! Se npusti asupra lui, dar Friedmann se interpuse ntre cei doi. Leslie, mnia i-a ntunecat mintea, izbucni Friedmann. Nu-i dai seama ce faci? Te previn, nfrneaz-i furia! Tolerez multe dar asta depete limita. Cred c n casa asta am i eu un cuvnt Pentru prima dat Friedmann l vedea pe Leslie nfuriat. Era alb ca varul i obrazul i se crispase. Las-l pe Sutton s vorbeasc singur, ce, n-are gur ? Eti cumva ddaca lui? Sutton rse forat. Nu te mai ngriji de mine! Sunt n stare s-mi vd singur de treburile mele. Aa? Eti n stare? ntreb Leslie sarcastic. De altfel n-ai avut grij dect de dumneata de cnd ai nfiinat aceast firm ireal. Te-ai gndit numai la dumneata cnd m-ai jertfit pe mine planurilor dumitale. Aa cum i-ai jertfit i directorii de mai nainte. Eti un mincinos fr pereche, vocifer Sutton. Lew se simea ncurcat. Hai Leslie, stpnete-i mnia i pleac, interveni Friedmann conciliant, dar Leslie urm:
89

O firm excroac cu registre false, strig Leslie. Adevrata dumitale activitate o desfori numai n limuzina aceea mic i la Clubul Leoparzilor . John remarc cum Lew l asculta uimit. Acolo te ntlneti cu intermediarii d-tale obscuri, cumprndu-le diamantele Sutton, ia seama! Lew auzi un zgomot pe coridor i ndreptndu-se n grab spre u o deschise. Ei, acum s-a terminat, zise el energic. Pleac! Leslie, totui, nu-i ddu ascultare. Renun la proiectul de cstorie, Sutton! Rmi la vechii dumitale tovari. Mna lui Friedmann czu greoaie pe umerii lui John. Strecoar-te repede prin grdin, zise Lew struitor. F asta pentru mine, Leslie; dup colul casei e o intrare de servici. John era nehotrt. Te rog struitor. Bine, fie! consimi Leslie. Desigur c vine domnioara Stedman, i oprindu-se la fereastr o deschise i rmase locului o clip. Nici nu-i dai seama ce fac eu pentru d-ta Sutton, mai zise el i apoi dispru n umbr. Sutton rsufl greu, dar cnd voi s se duc la fereastr, Friedmann l trase napoi. Rmi, zise el suprat. Puteai s-l nfruni pe Leslie ct l-ai avut n fa, acum reculege-te cnd vine Beryl. L-ai auzit ce-a zis? ntreb Frank nbuit. M-a acuzat! Dumnezeule! Ce curaj sfruntat pe omul acesta! Friedmann i aps braul cu putere, nct Frank Sutton gemu. Beryl intrase cu o valiz n mn i se duse nspre msua de scris. Amndoi vzur cum se aeaz, deschide sertarul, probabil cu intenia de a distruge anumite corespondene sau hrtii. Purta costumul de cltorie i Friedmann i citi pe fa o nespus tristee. Pot s-i ajut ceva, draga mea? ntreb Friedmann cu glas rguit. Nu. A prefera s-mi rnduiesc singur totul, dac nu ai nimic mpotriv. 90

Unchiul Lew scoase un oftat de uurare. Prin urmare ea nu aflase c Leslie fusese aici. Mai ai timp destul, draga mea. Mai sunt cel puin trei ore pn la plecarea trenului. Beryl nu obiect nimic. Lu o hrtie de scris i prea c ateapt ceva. Sutton pricepu c vrea s rmn singur. N-ai putea amna scrisul pentru mai trziu, Beryl? ntreb el i se cunotea oarecum pe voce agitaia lui interioar. Se enervase i-i pierduse rbdarea nereuind s revin la felul su de a vorbi. Vino cu mine, zise Lew, lundu-l de bra pe Sutton. S ieim i s-l expediem pe Tillman, astfel vom fi singuri n cas, fr funcionari sau reporteri. M gndeam c Beryl ar trebui s tie ncepu Sutton, care-i pierduse complet cumptul. ine-i gura, opti Lew. Ce vrei s-i spui? Oare i-ai pierdut minile? nainte ca Frank s poat riposta, Friedmann l i mpinse afar nchiznd ua n urma lor. Beryl rmsese singur n camer. Se uit mirat dup ei. Ce voia Sutton s-i comunice i ce trebuia s afle ea? Ddu din umeri i nmuie penia tocului n climar, ncerc pentru a asea oar s-i scrie aceluia pe care l iubea. De ast dat trebuia s izbuteasc. Era nespus de mulumit i recunosctoare c iubitul ei i rectigase libertatea. Scrise cteva rnduri, se opri, reciti cele scrise i voi s rup scrisoarea, dar rezist ispitei. Dup ce mai scrise cteva cuvinte, auzi cum fereastra se deschise pe dinafar i se sperie. Un moment nu voi s-i cread ochilor, apoi sri de pe scaun i n clipa urmtoare se afla n braele lui John Leslie. Dragul meu! Iubitul meu! zise ea printre suspine i lacrimi, te-au eliberat! Leslie se uit spre u. Din hol nu se auzea nici un zgomot. Da, sunt liber, nu erau convini de vinovia mea. Am fost att de ngrijorat. Eram aa de nenorocit, ncepusem tocmai s-i scriu. mi propusesem s-i trimit scrisoarea prin domnul Harras. Ochii lui John rmaser pironii spre u. S-ar putea s vin cineva? ntreb el. Nu, s-au dus n sala de biliard.
91

Se desprinse ginga din braele lui, se duse la u, deschise i ascult. Auzi lovitura bilelor, apoi nchise bine ua. Un zvor mic se afla n interior; Beryl ovi o clip, apoi l trase. D-ra Trent e pe aici, cred c n sala de lectur. Vai, dragul meu John, nici nu-i nchipui ce fericit m-ai fcut astzi. Fiindc am venit? Beryl afirm. Da, ca s te mai vd o dat i mai ales liber; apoi continu zmbind semnificativ: Eti un om groaznic, John. Cum ai putut s faci asta? Mai tulburat foarte mult. O apuc de umeri i privi cu drag n ochii ei. Un om ca mine trebuie s fac multe. Beryl, ascult-m, vreau s-i spun ceva. Prevedea ce avea s urmeze i ncerc s se desprind din braele lui, ns el o inea strns n braele-i vnjoase. Nu, te rog, nu-mi spune. Trebuie, neaprat am mai spus-o eu te iubesc i fr lupt nu te pot lsa celuilalt. Beryl cltin trist din cap. Trebuie, accentu Leslie ptima. A nnebuni dac nu ia spune Beryl, ascult-m, poi face orice, poi s te mrii cu oricine, ns cu omul sta nu te poi mrita. John citi dezndejdea pe chipul ei. M-am cununat cu el, zise ea fr glas. Iar el ls s-i cad minile inerte.

21 ___________________________________________
Te-ai cununat cu el? ntreb John ngrozit. Glumeti ? Beryl cltin din cap. i cnd? Beryl i se spovedi. Urma s se fac abia mine, dar unchiul Lew a voit s se termine ct mai curnd fiindc S-a ntmplat azi diminea, ceea ce s-a ntmplat. Unchiul Lew tie c te iubesc. John. 92

Nevasta lui Frank! Beryl zri plpind n privirea lui John ura de moarte i setea de rzbunare. Se ag de braul lui. Oprete-te! Oprete-te! Ce vrei s faci? Vreau s m socotesc cu Sutton, rspunse John. Nu! Nu! John! i l reinu cu disperare nlnuindu-i braele pe gtul lui. Pentru Dumnezeu, renun! E tot att de ru pentru tine ca i pentru mine, iar pe mine, m vei nenoroci complet. Nu simi i tu asta? Nu-i dai seama ce faci? De abia acum m-am deteptat la realitate credeam c te cunosc, pe tine i caracterul tu; i revederea noastr a fost aa de frumoas! Dar abia acum ncep s te cunosc Beryl plnse linitit la pieptul lui i toat ura lui dispru. Se dojenea pe el nsui i i-o spuse i ei. Deodat Beryl i reveni: Te iubesc cu adevrat, opti ea. Nu are nici un sens s ne minim reciproc i s spunem c nu ar fi aa. Dac a face ceea ce mi dicteaz inima, l-ar lovi damblaua pe unchiul Lew. Trebuie s m resemnez cu soarta mea. John cltin agale capul. Drag Beryl, nu-i pierde curajul. Toi, toi trebuie s ne resemnm. Cnd pleci? Beryl i terse ochii plni. La zece i ceva de la Kings Cross rspunse ea indiferent. Dar John, nu vei ntreprinde i nu vei spune nimic. Deci la zece i ceva. Dar nu vei ntreprinde nimic, s ne nenoroceti pe amndoi John de ce nu-mi rspunzi? John rspunse mai mult pentru sine: Te-ai mritat cu mizerabilul sta! L-a fi cruat dac nu sar fi ntmplat asta! Cuvintele lui o nelinitir pe Beryl, dar deodat auzi nite pai grbii pe treptele de afar. Pleac repede n grdin. Se apropie cineva, te rog, te implor! Du-te! i apuc capul ntre mini i l srut. Dup ce John dispruse pe fereastr, Beryl trase ncet zvorul uii, apoi se aez la msua de scris. De abia luase loc c Milly Trent i apru n camer. Avea cu ea o respectabil serviet i prea c voia s
93

plece, cci era cu plria pe cap i i mbrcase mantaua de ploaie. Vznd-o pe Beryl, nu-i putu ascunde mirarea. A! Nu am tiut c suntei aici, domnioar doamn Sutton vai cum m-am speriat! exclam ea ncurcat oarecum. l caui pe domnul Sutton? Milly ddu din cap. Am ncercat toat dup amiaza s-i vorbesc. Glasul ei rsuna straniu i ascuit i dac Beryl ar fi cunoscut-o mai bine, ar fi tiut c Milly nnebunise pe jumtate de ur. De cte ori ncerc s-i vorbesc, se duce n sala de biliard, apoi adug dezndjduit: v-a ruga s-l hotri s vorbeasc cu mine, doamn Sutton. Beryl se ridic. Cum nu, cu toat plcerea. V mulumesc foarte mult. Urm o pauz, apoi Milly continu: Trebuie s m adresez dvs. cu titlul doamn ? Beryl i muc buzele. l strig pe Frank, n timp ce Milly se aeza pe scaunul pe care sttuse Beryl mai nainte, punndu-i servieta pe mescioar. Necjit, ea se uit la cele cteva rnduri scrise de Beryl i le citi. Frank veni repede n camer i nchise ua dup el. Ai vzut asta? i Milly i vr scrisoarea sub nas. El i-o lu din mn i citi: Dragul meu John, n-am s te mai revd, ns doresc s-i spun c nu voi uita niciodat Dragul meu John?! Desigur c se adreseaz lui Leslie! N-ai nici o team, ea are s-l revad, zise Milly cu rutate. Toat atmosfera era ncrcat, el o presimea i se enerv i mai mult. Unde sunt banii? ntreb el. Milly deschise servieta i scoase trei pachete de bancnote americane. O sut douzeci de mii de dolari, zise ea. Ct pe ce s sosesc la banc prea trziu i s rmn cu cecul lui Friedmann n buzunar. Am ajuns cu cteva momente nainte de nchiderea ghieelor. Ai trimis ceilali bani la Roma? Milly afirm. 94

Pcat c nu ai putut vinde firma. E ntr-adevr pcat, confirm el. Dialogul ntre cei doi se limitase pn acum la lucruri indiferente. Dar explozia trebuia s vin. De unde m va lua maina ta? ntreb ea, fr s-l priveasc i jucndu-se cu cuitul pentru desfcutul plicurilor. Ce ai zis? A, vrei s zici limuzina mea? Te va atepta n colul strzii Regent. Ai legtur la vaporul pentru Havre. Cum, ai de gnd s m lai s plec singur la Havre? Nu vii i tu cu mine? Te voi ajunge la Southampton. Vei avea desigur nevoie de bani i Frank scoase cteva bancnote dintr-un pachet, nmnndu-le secretarei. Aceasta le vr n poeta ei. Deci, vrei s vi mai trziu la Southampton? i deodat ea ls s-i cad masca: mprteasa prsete Londra n zorii zilei. Sutton i pironi ochii asupra ei mpietrit. Nu neleg ce vrei s zici. N-ai auzit c vaporul mprteasa prsete mine n zori Londra? Cine perfid! Din ochii ei neau scntei de mnie. Asculta bine, Denuntorule. Am rbdat mult pentru tine; am stat la nchisoare pentru tine; i-am fost complice la mravele tale afaceri i am vzut cum te-ai nsurat cu cinci fete diferite, ns pe acestea le-ai prsit ntotdeauna n pragul bisericii. Frank i muc buzele dar nu rspunse nimic. Te-am ajutat la toate combinaiile tale murdare, la toate denunurile anonime. Fiecare denun al tu, a trebuit s-l scriu eu la main. Eu am dus diamantele la Paris i Anvers i deseori am riscat pucria pe via de dragul tu. Nu neleg de loc ce vrei de la mine, zise el cu o voce tremurnd. Ce s-a ntmplat cu tine, Milly? Vorbeau amndoi cu atta patim, nct nu bgar de seam c din umbra ntunericului rsri o figur, care se ascunse n firida ferestrei. Era John Leslie, care-i asculta cu atenia ncordat. Un zmbet de satisfacie diabolic i se ivi pe buze. S-i spun eu ce cred, urm Milly. M expediezi la Southampton Crezi oare c voi cdea n curs ? Tu ns unde te duci? Pleci cu Beryl n Scoia, o duci n Canada Te-ai ngrijit de bilete pe numele Jackson. Trenul care are legtur cu vaporul pleac din staia Euston cam la aceeai or ca i trenul pentru
95

Scoia. Te-am ajutat la celelalte excrocherii de bigamie, fiindc ai prsit mireasa nainte de cstorie, dup ce aveai banii n buzunar. De data asta ns nu te mai ajut. Ai s taci, izbucni el furios, muiere nebun! O s ne aud cineva, dac ipi aa. Hei, hei! Vor afla ei destul de devreme. Nu vei pleca cu Beryl nici n Canada i nici n Scoia. ine minte asta, Denuntorule! Eu sunt nevasta ta unic, legitima ta nevast i vei pleca acum cu mine la Southampton, sau voi vorbi cu Tillman. Tillman! A da, te miri? Milly rse aspru. Se pare c nu tii cine-i Tillman, dar eu bnuiesc. Sutton tremura ca frunza n btaia vntului. Se fcuse alb ca varul. Eti nebun Milly, n-o s m trdezi tu pe mine, nu poi Vrei s pleci cu mine? Denuntorul se obinuise s ia repede decizii i gndurile lui se munceau s gseasc un subterfugiu. Trenul pleac dup ora zece, zise el cu struin. S discutm chestiunea n tihn. Aici este imposibil. S ne ntlnim la Clubul Leoparzilor exact peste o or. Citi ndoial i nencredere n ochii ei i i ntrebuin tot talentul su ca s o conving. Ai doar toat sigurana. Dac n-a veni la Club, m vei putea prinde n gar. O s mai ai dou ore, timp ca s poi pune mna pe mine, dac ar fi s nu m in de cuvnt. Totui, te previn c Frank i astup gura cu mna lui. Domol, c te poate auzi cineva n hol. Ua holului rmsese deschis. Frank se repezi s o nchid. Cnd se ntoarse constat c o convinsese pe Milly. Deci peste o or la Club. i-o jur Milly c m judeci greit. Nu am intenia s te Mini! exclam ea linitit; dar i mai dau o dat posibilitatea s ndrepi totul. Dac n-o s fi peste aizeci de minute la Club, s tii c te voi atepta la gara Euston cu doi poliiti. Am dovezi suficiente ca s-i petreci tot restul vieii la Dartmoor. Toat lumea s tie, i Friedmann i John Leslie i Linite! 96

Deschise ua tiptil, uitndu-se afar, apoi strbtur grbii holul i disprur n obscuritatea serii. M voi scuza fa de Friedmann i voi veni pe urm n ora. Ia automobilul pn n staia Wimbledon. Acolo poi lua un taxi. Dar, draga mea, desigur c tu n-ai crezut serios ceea ce mi-ai spus adineauri. N-ai s azvrli n pucrie pe vechiul tu tovar. Poi s fii sigur c o voi face, spuse ea grbit. i s fii mulumit dac o s te alegi numai cu pucria. Ce vrei s zici cu asta? Ce vreau s zic cu asta? l privi drept n ochi, apropiinduse de el. Dac John Leslie o s afle asta nti, i sucete gtul, chiar astzi sear.

22 ___________________________________________
Josua Harras se ntoarse la redacie devreme. Redactorul Field l lu numaidect n primire. Spera c va putea obine un reportaj palpitant pentru ediia de sear. tia nsa bine, c nu o s obin aa de uor ceva de la dnsul dac nu o s-l ia din scurt. Harras era un om ciudat, ca muli alii pe care i ntlneti n Fleet Street. Aduna cu pasiune informaii i nouti, dar era foarte greoi la scris. Se prea c-i pzete informaiile ca pe o comoar personal. Cu mare osteneal putea Harras s fie nduplecat s atearn ceva pe hrtie, n ultimul moment, cu toate c buzunarele i erau doldora de fiuici pline de nsemnri importante i pe care de altfel numai el era n stare s le descifreze. Field ncercase toate mijloacele s-l fac s scrie. Un reportaj e ca un joc cu mozaicuri, declar Harras misterios. Poi s te trudeti mult ca s rnduieti toate partidele. Poi s-i faci o idee cam cum ar arta totul n ansamblu, dar nainte de a pune fiecare piatr la locul ei Scutete-m te rog de prelegerea d-tale despre articolele de ziare, l ntrerupse Field pierzndu-i rbdarea. Am nevoie de un articol de-al dumitale. M-ai neles? Un articol. Nici nu-i nevoie mcar s fie scris corect. De asta ne ngrijim noi. Scrie ce vrei, numai scrie. i stilul articolului putem s-l corectm, ne trebuie
97

doar coninutul. Trebuie s ne dai fapte. Un reportaj de o jumtate de coloan. Josua l privi necjit i ntunecat. Nu, d-le Field, nu o jumtate de coloan zise el cu demnitate, ci trei coloane. ns nu acum. Mai am de cules unele completri i sfritul l voi avea la Clubul Leoparzilor . Ce spelunc o mai fi i asta? Ai caracterizat-o exact. Este o adevrat spelunc. Nu-i vorb, sunt membru de onoare, ns localul acesta mi d posibilitatea s aflu multe lucruri. i n cazul nostru prevd c urmarea va avea loc tot acolo. Ce e drept nu prea tiu ce o s se ntmple, nu sunt chiar ghicitor, dar dac nu o s ias ceva grandios, s nu mai mi zici pe nume. Field nu prea era ncntat de aceast comunicare. Este de prisos s-i reamintesc c trebuie s am articolul d-tale cel mai trziu la ora zece. n cazul c nu vei avea timp s-l scrii, telefoneaz-mi. Dac nu poi telefona, i trimit pe cineva creia s-i dictezi Journalul S fie al dracului Journalul, izbucni Harras revoltat i continu cu njurturile, ceea ce nu s-ar fi crezut din partea unui om blajin ca acesta. Josua, ca toi reporterii de calitate, avea fler pentru ntmplrile importante i constatase spre satisfacia sa, c confratele lui de la Journal nu pusese chestia cum trebuie. Dup ce prsi redacia Curierului Potal se repezi mai nti la birourile administrative ale firmei Frank Sutton &Comp.. De obicei mai rmneau doi sau trei slujbai care munceau pn mai trziu. De ast dat, probabilitatea de a-i gsi la birou era mai mare, avnd n vedere lucrrile pentru ncheierea bilanului primului semestru. Spre satisfacia lui Josua afl de la portar, cum c ntr-adevr, un ef de birou i doi contabili, mai lucrau la ora aceea. Ia spune-mi, d-le Harras, ntreb portarul, ce este cu Leslie? Am auzit azi diminea c ar fi fost arestat, ns dup amiaz a fost pe aici, l-am vzut cu ochii mei, cum urca scara sus la birou. Aceast tire fu pentru Harras o mare noutate. i ct timp a rmas sus la birou? Cam vreo jumtate de ceas, rspunse portarul. Dup cum a spus eful de birou, venise s-i ia actele. 98

A mai fost cineva dup amiaz pe aici? Portarul cercet registrul de intrare i ieire al personalului i Josua afl c d-ra Trent venise pe la ora trei; de asemenea i Frank Sutton, care plecase ns imediat. Sutton? Josua era foarte mirat. A intrat un moment i a plecat imediat, zise portarul. Harras urc i el scara i se ndrept spre birourile unde mai lucrau funcionarii. eful contabil nu tia cine este i nu-i ddu nici o importan. Aflnd ns c vizitatorul este un reporter, i povesti c face ore suplimentare ca s termine socotelile cu Bombay. Compania Sutton exporta acolo un mare numr de automobile ntrebuinate. eful seciei cptase de acum cteva zile ordinul s ncheie socotelile i s caute s ncaseze creanele sau s le deconteze la banc. Suma avea s stea la dispoziia lui Sutton. Este ns exclus s terminm nainte de miezul nopii. Dac am fi avut ajutorul lui Tillman, am fi fost gata pn la zece, maximum. Dar el n-a venit dect o jumtate de or i nici nu s-a sinchisit de lucru. Nu-l neleg pe omul acesta. Tillman este acum n birou? ntreb Harras grbit. Dac ar fi aici ar lucra cu noi, rspunse cellalt necjit. Iam i spus d-lui Sutton. Extraordinar, l ntrerupse Harras, s munceasc cineva i n ziua cununiei lui! Domnul Sutton prea indispus, lmuri eful, avea migren, iar n biroul lui are o mic farmacie. A venit s ia un calmant. Pot s spun c astzi am aflat despre dnsul mai mult dect tiam vreodat, adug eful. Era foarte comunicativ. Presupun c ai venit ca s v interesai de Leslie? De fapt Harras nu venise pentru asta. Accept ns bucuros explicaiile efului, adugnd c nu mai puin l interesa persoana i indispoziia lui Frank Sutton. Nici n-am tiut c nu se simea bine, pn ce nu mi-a spus-o, lmuri funcionarul. Harras l ascult atent. Contabilul ef mai vorbi multe despre patronul su, evideniind politeea, cordialitatea i solicitudinea sa fa de personalul de serviciu. n comparaie cu patronul, Leslie era sever, netolerant. Personalul feminin i-a constituit un mic club i n fiecare diminea cumprau flori ca s mpodobeasc masa de lucru a lui Sutton.
99

Harras nu vzuse interiorul biroului efului firmei, i ntreb dac ar putea s-l vad, cci ar fi voit s-l descrie ntr-un articol pe care l pregtea. Mai cu seam acum, cnd raporturile dintre salariai i patroni sunt aa de ncordate, ar trebui ca opinia public s afle ct mai multe despre oamenii care-i trateaz omenete salariaii, zise el. Ba fuse de prere ca s i fotografieze biroul patronului i s publice fotografia n ziar. Dac o s afle patronul asta, m spnzur, zise cellalt. Conduse apoi pe Harras prin coridorul ntunecat i deschise o u. Era o ncpere foarte frumoas. Un birou masiv admirabil sculptat, era n mijlocul slii, un covor persan de mare valoare acoperea podeaua. n spatele fotoliului dindrtul biroului, era un dulpior de mahon fixat de perete. Josua examin atent ncperea, admir emineul artistic mngie capitonajul scump al fotoliilor i se extazie n faa draperiilor de catifea de la ferestre. De fapt era ns curios s examineze dulpiorul cu medicamente i ncerc sl deschid. Dulapul era ns ncuiat. V rog s nu atingei nimic! zise eful contabil. Foarte frumos, i amenajat cu gust, murmur Josua. Pe masa de lucru nu se gsea nici o scrisoare, doar un ghemotoc de hrtie alb. Coul era complet gol. Josua observ c hrtia poart urmele unei firme oarecare i un sigiliu roz. Dintr-o arunctur de ochi i ddu seama c hrtia slujise de ambalaj unui medicament oarecare i inea mori s afle ce fel de preparat fusese. Ai avea buntatea s-mi artai cum se nchid aceste draperii i perdele? eful contabil i art, ntorcndu-se spre nurul de mtase ce se pierduse ntre faldurile draperiei. Trgnd aa, perdelele se nchid, explic amabila gazd, n timp ce Josua bg repede n buzunar ghemotocul de hrtie. Josua mulumi i se rentoarse pe coridor. Trecnd prin faa uii fostei camere de lucru a lui Leslie, ncerc ua. Spre marea lui surprindere constat c nu era ncuiat. Mai mare i fu mirarea cnd constat c soba era plin cu cenue de hrtie ars. Uile casei de bani era deschise i cheia era n broasc. Harras se uit n casa de fier, care era complet goal. Nici mcar o hrtie. Dus pe gnduri, ncuie casa de fier i puse cheia pe birou. Probabil cineva avusese intenia s plece n grab, fr 100

s lase vreo urm. Dar ce voia s distrug acel cineva? Rscoli cenua din sob, la nceput nu gsi nimic, apoi gsi cteva fiuici de hrtie arse numai pe jumtate. Erau scrise la main, dar cea mai mare parte erau distruse. Pe una din ele izbuti s citeasc: John Leslie arestat din mult vreme bnuit de colierul de diamante, proprietatea casa de fier din biroul su A doua fiuic era o copie. Ambele hrtii prezentau aceleai greeli de ortografie. Le mpturi cu grij i le puse n portofelul su. Aadar, aici era biroul Denuntorului, cci ntr-un rnd, Elford, cu permisiunea special a lui Barraball, i artase una din comunicrile tipice pe care Denuntorul le trimitea la Scotland Yard. i consult ceasul. Se apropiase vremea cinei. Lui Harras nu-i plcea s mnnce n grab, mai cu seam cnd mai avea de scris un articol, al crui sfrit nu-l cunotea nc. Dorea ca evenimentele s se precipite, pentru c Journalul ncepea s-l enerveze, cu informaiile publicate. Se opri la un birtule n apropierea teatrului Empire unde obinuia s ia masa. Dup ce i ag plria i mantaua ntr-un cuier, nu se mai gndi dect exclusiv la ndestularea stomacului. Apoi i aminti de praful lui Frank Sutton contra migrenei i se repezi la manta s-i scotoceasc buzunarele dup hrtia cu pricina. Gsind ceea ce cutase, se napoie la masa lui. Netezi hrtia i i dete seama c nu slujise la ambalajul unor prafuri, cum crezuse el, ci a unui flacon. Numele laboratorului i al medicamentului erau nsemnate pe ambalaj. Dedesubt trei cruci, iar deasupra cuvntul Otrav . Servindu-i-se ciorba, Josua zise chelnerului: Las-o te rog pe mas, ca s se mai rceasc, i se ndrept spre cabina telefonic. Avea cunotine n lumea medical, care nu-i refuzau informaii cnd le solicita. Primul pe care l sun, lipsea de acas. La a doua ncercare avuse noroc i vorbi cu unul dintre cei mai renumii specialiti ai Londrei. Aici, Harras, de la Curierul Potal . V-a ruga s-mi spunei ce efect are compoziia al crui titlu vi-l spun numaidect. i citi numele lichidului stupefiant. Auzi prin telefon cum doctorul fcea haz de ntrebare, apoi zise:
101

Eti iari pe urmele unei noi crime? Compoziia este insipid i incolor. Lund o jumtate de linguri, n-ai nici o senzaie, pn ce faci o micare mai brusc, de pild, ridicnd deodat mna sau ntorcnd grbit capul. Apoi i pierzi deodat cunotina, ca i cum te-ar fi lovit cineva cu un ciocan n cap. Poi rmne ceasuri ntregi n nesimire. Revenindu-i ai teribile dureri de cap dar de ce vrei s tii toate acestea? Scriu tocmai un articol, l mini Harras, i-am gsit i titlul? Trebuie s-i otrveti mireasa?

23 ___________________________________________
Beryl Stedman, urcnd treptele, dup ce ieise din camer, voise mai nti s se retrag n odaia ei. i dup ce intr, nchise ua, se opri cteva momente ca s-i ordoneze gndurile, apoi se aez. Simea dureri de cap puternice i o slbiciune inexplicabil la ncheietura genunchilor. Nu trecu mult i i se pru c aude glasul unchiului Lew la parter, chemnd-o. Ea totui nu rspunse dinadins. Dispunea de cteva ore de singurtate, poate ultimele ce-i mai aparineau ei nsi. Alturi de camera ei de culcare, era o mic camer de toalet pe care i-o mobilase dup placul ei. Se retrase aici, lungindu-se comod pe divan. Cercet ns dac ua camerei era bine nchis, reveni, nchiznd ua ncperii i trgnd perdeaua ce o acoperea n ntregime, se afund n pernele moi de pe divan i se ls n voia gndurilor. Voia s-i clarifice ei nsi situaia. John Leslie era liber dar ea era mritat. Cteva ore numai i va trebui s prseasc aceast cas, n drum spre Scoia, mpreun cu Frank Sutton. Acuma era doamna Sutton. Repetase numele de nenumrate ori, fr s se poat obinui cu el. I se prea chiar c nu este mritata. Pe undeva jos, ntr-un col discret de strad, o atepta acela pe care l iubea. i inima lui era pustie, ntocmai ca i a ei, pustie, stingher i prsit. ncerc s se ridice, s treac la fereastr, s se uite afar. Poate l-ar fi zrit. Dar se simi toropit de o oboseal de 102

nestpnit, avea senzaia c murise. Gndurile i cunotina o prsiser i czu ntr-un somn fr vise. Nu mai auzi nici chemarea unchiului Lew din camera alturat, nici zgomotul mainii lui. Rpiala stropilor de ploaie pe geamul ferestrei o detepta i se ridic degrab. Era ntuneric bezn. Renun s fac lumin. Doamne, ct va fi dormit? I se prea de necrezut s fi putut dormi dup toate emoiile prin care trecuse. Tremura i i era frig. Se apropie dibuind ntreruptorul, l rsuci i se fcu lumin. Ceasul arta 9 i 30 de minute. Vai ce trziu! Trenul pleca la zece i douzeci. Lipi ceasul de ureche i i se pru c se neal. Tic-tac-ul i urma btaia cu aceeai repeziciune. Ce se va fi ntmplat oare? Intr n camera ei, deschise ua, intr n hol, auzi la parter pe valet vorbind cu servitoarea. N-am vzut-o plecnd. Cnd am vzut-o ultima dat avea plria pe cap Se strecura ca o stafie de colo, colo. Domnul Friedmann o fi creznd c a alergat dup el. Beryl se art, provocnd uimirea. Dumneavoastr suntei, domnioar? Dumnezeule, tare ne-am speriat. Ea cobor cteva trepte. Ce s-a ntmplat? Unde-i domnul Friedmann? Nu tim, domnioar. Cred c s-a dus n ora s v caute. Era tare necjit. S-o fi dus dup el, repet Beryl pentru sine. i-a nchipuit c am plecat de acas? V-a telefonat? Nu domnioar! Pendula veche din hol suna jumtate. Ce, este nou i jumtate? Da, bagajele dvs. au fost expediate la gar acum cteva ore, zise valetul. El atepta noi ordine i dispoziii ns dnsa tcea. N-am tiut ce s fac cu valizele, continu el. Ambele valize de piele se gseau n hol, valetul atepta s le ia, ns Beryl era nehotrt. Apoi privi spre u. S-a ntors dl. Sutton? ntreb ea.
103

Nu, domnioar doamn, rectific el, amintindu-i noua stare civil a stpnei. A fost aici dl. Leslie? se interes ea dup o scurt ovial. Nu doamn, nu l-am vzut. n afar de noi servitorii, nu mai este nimeni n cas. S telefonez dup o main ? Pentru cine? Desigur, ntrebarea feciorului fusese ndreptit, cci locul femeii trebuie s fie lng brbatul ei. Da, da, te rog, rspunse ea ncurcat. S vin o main. Cele dou automobile sunt ocupate? Da, d-r, n garaj n-a mai rmas dect limuzina cea mic, a dvs. Feciorul nici nu se gndea la eventualitatea ca stpna s vrea s porneasc la gar cu aceast main. Urma s plece n voiaj de nunt n Scoia. Ce avea s fac n gar cu limuzina ei? Dar spre mirarea servitorului, Beryl i spuse: S mi se pregteasc maina, te rog. Valetul dispru. Peste zece minute, limuzina cea mic era adus la scar. Doamn, zise valetul, afar plou cu gleata. Ar fi bine s v mbrcai clduros. Lui Beryl i veni s zmbeasc. Nu cumva i nchipui c-i nevoie s ii locul unchiului Lew? ntreb ea glumea, nveselindu-i i pe ceilali, dei era greu de gsit motivul voioiei ei. Dac ar fi fost sincer cu ea nsi, nu i-ar fi fost greu s i-l explice. Era fericita c scpase de voiajul n Scoia. Orice ar fi s se ntmple cltoria se amnase poate pn mine. Dac va telefona dl. Friedmann, spune-i c am dormit n cmru i c mi pare foarte ru. Acelai lucru l poi spune i dlui Sutton. Apoi spune d-lui Friedmann c am plecat la Londra, i tcu deodat. De ce la Londra? Ce cuta acolo? Trebuia s-i dea socoteal mcar siei. Da, s-l regseasc pe John Leslie. Trebuia s-l regseasc. Ce avea s se ntmple apoi, n-o tia i nici nu o preocupa. Era unica ei dorin s fie acolo unde n-o putea gsi Frank. Nu se gndea nicidecum c astfel l ngrijora pe unchiul Lew. n acea clip era egoist, i se simea bine. Desigur c simul su de responsabilitate moral mai dormea nc, se gndi ea urcndu-se n main i dete drumul motorului 104

privind spre oseaua ce ducea la Londra. Nici violena ploii, nici vntul ptrunztor, nu o aduser la realitate. Simea c este rspunztoare doar fa de ea nsi, i i amintea vag c unele probleme dificile, referitoare la viitorul ei nu fuseser limpezite. Dar ndatoririle ei fa de unchiul Lew, ca i celelalte ndatoriri i deveniser aproape indiferente. Pe Frank l i uitase. Dar nici gndul la el nu ar fi reinut-o. Dac l-ar ur, purtarea ei ar fi fost explicabil, dac l-ar iubi, l-ar fi plns ns nici nu se gndea la el; nici nu-l ura, nici nu-l iubea. i era la fel de indiferent ca i Tillman, Harras sau oricare alt om. n aceast dispoziie sosi la Londra. Opri maina n faa unuia din sumbrele blocuri ale cldirii din Bloomsbury, unde locuia Leslie. Nu i era nici ei clar ceea ce voia s fac. Nu o preocupau urmrile acestei vizite. De un lucru era sigur. Nu o s se ntoarc la Wimbledon, la Frank Sutton. Cldirea din Bloomsbury avea un portar care era n acelai timp i coproprietar al casei. La ntrebarea ce i-o puse Beryl, omul cltin din cap negativ. Domnul Cpitan Leslie vine foarte rar pe aici i atunci numai ca s doarm. Nu l-am vzut de miercuri. Nu a dormit aici ieri noapte? Nici ieri noapte, nici n ultimele dou-trei nopi. Ce se ntmpl cu scrisorile ce-i sosesc pe numele lui? Nu primete scrisori pe adresa de aici, rspunse portarul zmbind. Noutatea o sperie, cci ndjduia s-l gseasc aici. Nici nu se ndoia de asta. Este n slujba firmei Frank Sutton & Comp., v pot da adresa. O, mulumesc, o tiu, replic ea grbit. Poate c va fi acolo. Dei era foarte improbabil, Beryl ncerc totui, dar portarul firmei i rspunse ca i reporterul. A fost Harras aici? ntreb ea repede. Aceasta era persoana care o putea ajuta. Beryl se mir cum de nu se gndise la el. Nu se mai sui la birou, ci porni n ora. Dup zece minute, era la redacia Curierului Potal, n biroul d-lui Field.

105

Am onoarea s vorbesc cu d-ra Stedman? ntreb redactorul ef, apropiindu-se de vizitatoare. Dvs. v-ai cununat astzi ? Da, eu, rspunse Beryl n oapt. Totui nu m-am obinuit nc cu numele meu cel nou. Regret c colegul meu de redacie lipsete acum, zise Field politicos. Dei ncrunit i vrstnic, tia s preuiasc frumuseea feminin. N-a putea spune nici unde l-ai putea gsi. i Field fcu un gest de sincer prere de ru. Poate ntr-un club. Nu este un local tocmai distins i nu v-a sftui s v ducei acolo, la Clubul Leoparzilor, dar am s-l chem la telefon. Iei i se ntoarse peste zece minute: Nu este acolo. Totui dac telefonai mai trziu, v-am putea spune poate, unde l-ai putea gsi. Beryl nu prea tia ce s fac. Harras putea s-i fie de folos ca s-l regseasc pe John. l ntreb pe Field dar acesta rspunse: Regret, dar nu tiu altceva dect cele publicate n ziare. Am citit c a fost arestat azi diminea. V este prieten, doamn Sutton? Da, rspunse ea ncet. Este un bun prieten al meu. Mai trziu a fost eliberat pe cauiune. Ciudat! Barraball! Dar de ce a fcut asta Barraball? Field dndu-i seama c delicventul despre care vorbea, e prietenul frumoasei doamne, ncerc s schimbe tema conversaiei. Dar o nimeri mai ru. Nu m-ar mira dac l-ai gsi pe dl. Leslie la club. Merg acolo diveri clieni suspeci nu tia cum s se mai descurce, dar Beryl nu-i lu n nume de ru vorbele. La gndul c poate i va gsi iubitul acolo, simea cum inima i btea mai tare. A putea lsa maina n colul strzii? ntreb ea. Field rspunse afirmativ, iar Beryl se ndrept spre Fleet Street, dup ce i plas maina ntre dou autocamioane. Se urc ntr-un taxi i ddu oferului adresa. La Clubul Leoparzilor, domnioar? ntreb mirat oferul. Ce? Nu tii unde este? Ba tiu prea bine i mai tiu ce soi de club este, rspunse el rnjind. Bine, o s v duc acolo. 106

Ploaia o udase pn la piele, dar ei nu-i psa. Taxiul traversa o strad. Prin geamurile aburite vzu doi oameni alergnd. Se auzir fluierele de alarm ale poliitilor. Deodat o cuprinse un sentiment groaznic. Deschise ua taxiului i sri afar din main. Ateapt aici, zise oferului i porni pe jos, n goan de-a lungul strzii. Nu tia n ce parte a locului se afla clubul, dar vedea o mulime compact, adunata n apropiere. i ddu seama instinctiv c s-a ntmplat ceva nfiortor. Zgomotul pailor oamenilor era acoperit de fluierele de alarm ale poliitilor. Subit, o mn o apuc de bra oprind-o din fug. Beryl arunc o privire spre cel ce o reinea recunoscndu-l pe Tillman. Unde alergai aa d-r Stedman? ntreb el aspru. Beryl l privi ncruntat. Nu tiu. S-a ntmplat ceva? ntreb ea abia respirnd. Da, s-a ntmplat ceva, avei dreptate, dar ar fi mai bine s nu v ducei acolo. Doi poliiti alergau de-a lungul strzii. Beryl privind spre inta lor, observ sumedenia de oameni mpingndu-se la intrarea unui gang. n acelai timp cineva ncepu s ipe ngrozitor. Beryl i astup urechile. Tillman i dete puin drumul iar Beryl ncepu s alerge nainte, fr a mai auzi cum Tillman o chema napoi. Acum era n mijlocul mulimii agitate i vzu o femeie ce ipa nnebunit n timp ce doi poliiti o ndeprtau. Era Milly Trent. Ucigaule! Ucigaule! auzea Beryl strigtele ei disperate. E mort. Leslie l-a omort. Beryl s-ar fi prbuit la pmnt dac Tillman n-ar fi prins-o n braele lui puternice. Mort? Frank Sutton e mort? i subit i aminti c nainte cu cteva ore i fusese mireas, iar acum e vduv John Leslie i ndeplinise fgduiala.

24 ___________________________________________
Din cnd n cnd, rapoartele poliiei, citau i Clubul Leoparzilor, de la o vreme ns, se prea c devenise un local respectabil, frecventat i de oameni de mai bun condiie. n
107

ultimul an devenise chiar la mod. Tineretul din buna societate, care dorea s cunoasc lumea gangsterilor londonezi, reinea o mas la Clubul Leoparzilor, petrecnd acolo o noapte cu anumite riscuri. Clubul Leoparzilor i avea sediul la etajul unei cldiri din Shaftesbury Avenue. Fusese nregistrat ca i club i restaurant. n afar de salonul cam strmt, unde se lua masa i de salonul pentru dans la fel de incomod, clubul dispunea de multe separeuri, ncperi discrete, unde membrii clubului puteau s-i invite prietenii. Dl. Anerley, portarul i proprietarul ntreprinderii denumea cea mai spaioas ncpere Sala edinelor. El anuna n jurnale i afia i n club c aceast sal se poate nchiria pentru edine de orice fel, sau adunri generale ale societilor pe aciuni. Dar, nu se tie dac au i avut loc asemenea ntruniri. n club se petreceau ntmplri ciudate. Dar faptele care ar fi putut interesa poliia, erau interzise cu desvrire. De cum suna ora reglementar de nchidere a localului, nu se mai servea nici o butur alcoolic, iar membrii clubului nu mai aveau voie nici s joace; adic proprietarul clubului nu mai trebuia s tie c se mai joac. De altfel nu se jucau dect jocuri nevinovate. C unii membri ai clubului nchiriau camere particulare i jucau jocuri de hazard i c alii aveau ntlniri, nu numai n sala de edine, ci i n alte camere, era lucru cert. Dar Bill Anerley putea s arate cu oarecare mndrie, actele, dup care comitetul dduse afar civa membri din club, pentru c nu se supuseser regulilor clubului. Comitetul clubului era legal nfiinat, ns edinele se ineau dup ora unu noaptea, cnd majoritatea membrilor dormeau n tihn. Un paragraf al statutului prevedea c se puteau ine edine i numai cu doi membri, astfel c afacerile clubului erau conduse de dl. William Anerley, tatl, i de tnrul su fiu Jim Anerley, cam stngaci n toate, ce-i drept, i care n afar de activitatea sa ca membru n comitetul clubului deservea ascensorul. Bill nu se lsa amgit de caracterul ntreprinderii sale, i nici de poziia social a membrilor si. O dat cnd eliminase n mod ostentativ, pe unul din membri clubului pentru c voia s-l trieze la cri pe un tnr bogat fr experien, Anerley i exprimase prerea scurt i aspru. Ofensatul membru ntreb: Asta numeti d-ta un club de gentlemeni? 108

Impozantul Bill l privi dispreuitor, cu ochii si mari i albatri. Dac clubul ar fi fost cu adevrat de gentlemeni, fii sigur Harry c numele d-tale nu ar fi figurat pe lista membrilor si. O dat mai mult, Jim ntreb unde i petrec vara membri clubului. Bill ocupat cu registrul de socoteli, nici nu ridic ochii, cnd i rspunse: Unii din ei la Lido, n Italia, fiul meu, unii la Ostenda i alii la pucria din Dortmoor. Depinde. Anerley era o persoan cu trsturi dure, cu brbia pronunata. Nu avea dect o singur trstur sensibil n caracterul su i anume un sentiment aproape duios pentru doi oameni. Unul dispruse definitiv din lumea lui i nu mai tia nimic despre el. i fcea o deosebit plcere s povesteasc despre el fiului su, cnd nu lucra la club i cnd nu veneau musafiri. M botezase, Waldemar. l ntlnisem n plnia de granate pe nlimea 60 din Frana. Trei zile i trei nopi n ir le-am petrecut mpreun cu el acolo. El era ofier, eu soldat; m numea ntotdeauna Waldemar Waldemar, zicea el cnd exploda o grenad deasupra noastr, gata, gata s ne nghit. El mi-a bandajat piciorul i lui i datorez viaa. i mi-a dat s beau poria lui de ap. A da o mie de lire s-l revd. Ei, dac a fi cobort la timp atunci din autobuz i-aduci aminte? n iulie trecut fcuse cu fiul su Jim o plimbare pe platforma de sus a unui autobuz i deodat l vzuse pe prietenul cruia i pstra atta recunotin. i fcuse, ce-i drept semn cu minile, dar zadarnic; prietenul nu-l vzuse. Cnd se hotr s coboare, era prea trziu. Toate cercetrile rmaser zadarnice. Necunoscutul dispruse fr urm. Despre cel de-al doilea prieten venerat nu pomenea niciodat. Dar azi, ar fi fcut orice jertf pentru omul care n acea perioad critic i oferise banii, cu care putuse cumpra clubul. Era dl. Lew Friedmann, pentru care avea un respect deosebit, pe cnd din ofier i fcuse un adevrat idol. Era nou fr un sfert i nu era de lucru la club, aa nct Anerley i ngduise lui Jim s-i petreac seara la cinema. La ntoarcere tnrul l gsi pe tatl su cufundat n gnduri. Avea un conflict cu orchestra. Bill pusese n locul ei un gramofon electric, ale crui melodii moderne ddeau acelai elan
109

perechilor de dansatori. Deschiznd ua spre salonul de dans, auzeai sunetele gramofonului. Este cineva n sala de dans, tat? ntreb Jim rezemat de ua ascensorului, mbrcat ntr-o uniform prost croit. Nu ftul meu, rspunse Bill uitndu-se peste ochelarii prini de vrful nasului. Uniforma lui de portar avea ceva impozant n amestecul de fireturi i bumbi aurii pe postavul verde nchis. Ar fi bine dac nu m-ai deranja mereu cu ntrebri. Jim oft. Era tnr i curios. Tat, n-am mai putea combina ceva ca s mai salte comerul? Adic ce vrei s zici? Vei fi vrnd s anuni un bal de gal? replic Anerley ironic. Nu, biete, n-ar avea nici un rost fiindc toat lumea este plecat. Deodat zbrni soneria telefonului de pe mas. Lu receptorul n mini. Era o doamn enervat. Nu d-n Latill, soul dvs. nu se afl aici Nu l-am vzut astzi de loc Da, d-n, i voi comunica dorina dvs. Aez domol receptorul n furc, apoi sun. Rsri un picolo. Du-te numaidect sus, la dl. Latill i spune-i c a ntrebat d-na de dnsul. Vezi c-i la camera nr.4 i nu la nr.3. S nu te mping dracul s te duci cumva la nr.3. Acolo doarme cineva. Tat, cine-i acel cineva? ntreb Jim. Anerley i spnzur ochelarii pe vrful nasului cu toate c gestul era de prisos ntruct l privea pe fiul su, tot peste rama lor. Cine-i ce? n sfrit, fiindc ii aa de mult o s-i spun. E un membru al clubului. Lui Jim i flutur pe buze o replic obraznic, n-avu ns rgazul cci sunase i trebui s coboare. O clip doar inu cobortul i urcatul. Din cabina ascensorului iei un client. V salut d-le Sutton, i se adres Bill respectuos i serviabil, fiindc clientul acela era ntotdeauna darnic i ctiga de pe urma lui, dei nu venea prea des. Vznd c Jim nu se mic, i fcu semn s dispar ceea ce nu era prea greu pentru un liftier. Sutton gsi nimerit s tac, pn ce ascensorul se opri. Bill nelese c avea de cerut ceva extraordinar, cci de obicei Sutton avea dorine speciale. O dat, Bill a amenajat o camer n aa fel 110

nct, persoana cu care avea s trateze Sutton s nu-l poat vedea la fa, ca s nu poat ti cu cine vorbete. Bill Anerley nu cerceta niciodat ndeletnicirea sau poziia social a membrilor. Deviza ce-o repeta tuturor era: Clubul servete interesele membrilor. Deviza i-o nsuise din anunul unei mari case comerciale; i plcea textul i ntr-o msur oarecare contribuia i la mpcarea contiinei sale. Sutton nu era tocmai un client agreabil, dar era bogat, pltea generos i de aceea trebuia neaprat s fie tratat cu deosebit atenie. mi trebuie o camer sala de edine e liber? Da, d-le, ateptai pe cineva? Bill se i repezi la sonerie, dar clientul l apucase de bra. Cnd Bill se ntoarse l lovi pe client. Sutton se inea de bra gemnd de durere. Las, nu e nimic, i spuse Sutton i eu am suferit deunzi un accident cu maina i m-am rnit. Bill i ceru scuze. Las, las dar tii c nici un chelner nu are voie s intre, adug clientul. Vreau s m serveti numai d-ta. Mi-aduci cteva butelii de ampanie, dou pahare i repet, s nu m deranjeze nimeni. Pn acum dorina nu era de loc extraordinar. Ateptai o doamn? Frank ddu din cap dus pe gnduri. D-ta o tii. Ai vzut-o de cteva ori cu mine. Poate d-ra Trent? Exact. Bill atepta nc. Prevedea c porunca principal abia acum avea s fie dat. Sutton nu era s-l expedieze numai pentru att ct spusese pn acum. Pe coridor, linite; un ecou slab de patefon se rsfrngea din salonul de dans unde se aflau doar trei perechi de dansatori. Ascult-m Bill, sunt ntr-o teribil ncurctur. Bill fcu un gest de compasiune binevoitoare. Majoritatea clienilor se gseau adesea la rspntii penibile i apelul ctre Bill se producea destul de des. Oricum, era straniu, ca un om nstrit i cu mare trecere, s se gseasc tocmai el, n jen financiar. Dealtminteri, Bill auzise c Sutton nu prea fcea afaceri onorabile.
111

Observase c acest mare negustor, avea n sala sa de edine, ntlniri cu hoi de bijuterii. O fi avnd Sutton ceva cu poliia? Am s te lmuresc, continu el. Am o rfuial cu prietena mea. D-ta Anerley, eti un om de lume nelegi cam ce cred? O rfuial? asta ar putea fi ceva cu multe nelesuri. O simpl discuie sau o lupt n toat regula. Ascult-m Bill, m-am nsurat astzi. O-oh! exclam portarul uimit. D-ra Trent, o bun prieten de a mea, nu este deloc ncntat. Nu i-am spus nimic despre cununie, pn cnd nu s-a efectuat. Plec ast sear spre Scoia i dumneaei m-a ameninat c mi va face o scen la gar. Ei, doar o s-i vre minile n cap, obiecta Bill. Cred c un gentleman ca dvs. se poate uor descotorosi cteva sute de lire Banii nu intereseaz, replic Frank nerbdtor. Nu m-ai neles din nenorocire d-ra Trent vrea s m aibe pe mine, fie din capriciu, fie din dragoste, n sfrit, m nelegi? Pe deplin. Bill atepta cu ncordare urmarea. Poate c va trebui ca el s o liniteasc pe Milly. Trebuie s soseasc peste un sfert de or, urm Sutton. Dup ce voi fi plecat, Sutton fcu o pauz i-l privi pe Bill drept n ochi, d-ra va dormi probabil i n-a dori s fie trezit dect mine diminea, pe la orele patru, s zicem.

25 ___________________________________________
Acum tia Anerley despre ce-i vorba. El cltin din cap. Afacerea este primejdioas. Nu pot lua asupra mea riscul. Ia gndii-v d-le Sutton, c m reclam d-ra la poliie. Cum ies atunci cu faa curata? Sutton rmase ns nemicat. Ei i dac o reclama cineva? zise el, n ce msur poi fi fcut rspunztor d-ta? i apoi, nu-i pentru prima dat cnd se trezete cineva n acest club cu dureri de cap, n zorii zilei. 112

Totui ar fi pentru prima oar cnd se trezete o doamn la mine, cu dureri de cap, replic Bill cu rceal. mi pare foarte ru, dar nu v pot servi. Ce? Nu poi? Ce ar fi dac dup plecarea mea inopinat, ai gsi-o pe d-ra dormind eapn? Nu cumva ai anuna poliia? Asta nu o vei face sunt sigur. Nici n-ar fi trebuit s-i spun, Bill. La plecare puteam s-i fi spus doar de form, c revin peste o or, dou i atunci ai fi fcut-o. Nu pot admite s fie cineva adormit n clubul meu, zise Bill hotrt. Dac vrea s v fac scandal, mi cam nchipui ce v ateapt, dar orict Sutton scoase repede din buzunar un pachet de bancnote, i lund trei din ele, le puse pe mas. Dac m asigurai c d-rei nu i se ntmpl nimic ru, n cazul acesta firete, spuse Bill fixnd bancnotele. Apoi le lu i le vr n buzunar. Cnd revenii? l ntreb pe Sutton, n timp ce acesta suna ascensorul. Ori nainte, ori dup sosirea d-rei. O vei conduce n sala de edine. Bill ddu din cap. n cazul c sosete naintea mea, spune-i c m ntorc ndat, adug Sutton. Dup plecarea lui Sutton, Bill se aez pe scaun i i plimb mna prin prul ncrunit. Jim l gsi pe tatl su cu nasul vrt n carte. S-a ntmplat ceva, tat? Ce ai zis? Nu s-a ntmplat nimic! rosti Anerley ncruntat. Iar m plictiseti cu ntrebrile tale neroade! Oare ce nvrte domnul acesta? Domnul Sutton? Este un gentleman, rspunse btrnul aspru. Apoi se ridic greoi de pe scaun, se duse la pivnia de vinuri i aduse dou sticle de ampanie, pe care le aez pe o tav, mpreun cu dou pahare i o chisea mic de argint cu picoturi. Duse tava n sala de edine, o camer zugrvit n culori vii i o aez pe mas. Aprinse lumina i dete drumul la soba de gaz. napoindu-se zri un chelner pe coridor i i spuse:

113

Salonul este ocupat. ine minte. N-ai ce cuta pe aici. nc ceva Adolf: dup plecarea domnului, nu doresc s intri n camer pentru a deretica. M-ai neles? Pe deplin, domnule. Dac-i spun s nu faci curat n salon, zise Bill, care voia s se apere anticipat de orice bnuial, vreau s-i spun c domnul a nchiriat camera pn a doua zi. Asta e! neleg domnule, rspunse chelnerul, pe care nu-l mai minunau asemenea dispoziii riguroase. La fel i cu Nr.4 i boierul sta vrea s nu-l deranjeze nimeni. Doarme, iam mai spus-o. Orice membru e liber s-i fac somnul dup pofta inimii. Bill se aez din nou pe scaun. Sunt tare curios Jim, se adres el fiului cu oarecare melancolie ce ar zice el, dac ar ti cu ce m ocup eu? De cine vorbeti d-ta tat, de Dumnezeu? ntreb Jim. Pi tii doar de cine vorbesc mereu, replic Bill trist. De ofierul care m botezase Waldemar. Poate o fi murit n rzboi. Ci ofieri nu s-au prpdit, rspunse Jim. Bill l privi mnios. Deodat rsunar pai grbii i zgomot pe coridorul ce comunica direct cu separeurile. Un tnr nalt, n smoking, cu faa roie de enervare, cu prul vlvoi, iei dintr-o odaie urmat de unul mai vrstnic i gras. Ce nseamn glgia asta? ntreb Anerley autoritar. n definitiv ntrebarea era de prisos, cci scena era de ajuns de edificatoare. Walters Mn lung i amicii lui de aceeai spe l amuzaser pe tnrul Weatherby. Neobrzatul sta, ncepu Walters. Te-am vzut scond din buzunar cartea de joc, te-am vzut perfect de bine, ip tnrul, pe cnd voinicul trior ncerca s-i repead un pumn n obraz. Linite, porunci Bill cu glas poruncitor, punndu-se ntre adversari. Am s-i frng gtul. Ce zici? ntreb Anerley categoric. La mine, Walters, trebuie s te supui. Ai auzit? Bine. Dar pot lsa pe oricine s m jigneasc chiar aici? ntreb Mn lung; dar Bill se art indiferent. 114

Ct ai pierdut d-le? Douzeci i cinci de lire Asta nu face nimic. Prin urmare ai pierdut douzeci i cinci de lire continu Bill, mpingndu-i mna cu palma n sus ctre recalcitrantul Walters. Pltete! zise el scurt. Eu? zise acesta, prefcndu-se c nu a neles gestul. Pi cine crezi? Tata? Repede! Glasul antreprenorului fu i mai aspru, poruncitor. Walters scoase portofelul din buzunar, greoi i nemulumit i numr cinci bancnote n mna lui Bill. Acesta le cerceta minuios. Una din ele i-o dete napoi. E fals, prietene. Cum se poate, replic Walters candid. E fals! Nici o vorb mai mult. Walters i ddu resemnat alta n loc. Acum socoteala este ncheiat, zise Bill dup ce ndoi bancnotele, restituindu-le pgubaului. i mulumesc, Bill, i Watherby fcu s alunece n buzunarul portarului o bancnot de cinci lire. Jim, adu repede plria domnului, zise portarul. Urm o tcere general pn ce Jim se ntoarse cu plria i pn ce tnrul Waterby plec. Ce va s zic asta Bill, s-i vri nasul unde nu-i fierbe oala, se rsti Waters la Bill. Vrei s tii? Dac pgubaul reclam cazul ne trezim cu poliia. Ai grij s evii orice scandal, s nu se plng nimeni i atunci nu m amestec. ndat ns ce se nate cel mai mic scandal, trebuie s intervin. D-mi napoi cele cinci lire, zise Walters, dar Bill se porni pe rs. i voi da una s vezi stele verzi, rspunse el calm. i sta e club de gentlemani? ocr Walters. Am s supun cazul comitetului. Aici comitetul sunt eu, i numai eu! Ia poftim ncoace! porunci Bill. Walters l asculta fascinat. Aa! Du-te napoi i bea-i rachiul. Dac nsa o s ncepi s faci glgie, te azvrl pe gura ascensorului. Ai auzit? Walters se ndrept tremurnd spre salonul unde-l ateptau prietenii. Halal club, mai mormi el printre dini.
115

Singurul n care puteai fi primit ca membru, exceptnd clubul fotilor pucriai de la Dortmoor, strig Bill n urma lui. Bill se grbea s se ntoarc sus, ca s vad cum se va termina scandalul. Mai asistase la multe asemenea certuri, dar de fiecare dat se amuza din nou. De altfel avea s comunice ceva printelui su. Tat, tii d-l acela pe care mi l-ai artat ntr-o zi pe cnd eram n autobuz, ofierul acela de care vorbeti mereu Bill i lu ochelarii de pe vrful nasului, aezndu-i pe mas. Ei! Ce-i cu dnsul? L-am vzut n momentul sta! Fugi de aici, nu se poate! Zu tat, l-am vzut n faa intrrii. William Anerley i cltin capul. Ia nu mai bate cmpii! Cnd spun c l-am vzut, l-am vzut, strui Jim. Se oprise pe trotuarul de peste drum, pe cnd coboram cu tnrul acela. M dusesem tocmai pe cealalt parte a strzii, ns n acel moment se ntoarse i dispru. Bill ncremenise eu ochii la fiul su. Ei, i ce-ai fi voit s-i spui? A fi vrut s-l ntreb: d-ta eti acela care l-a scpat pe tatl meu de la moarte? Dac e aa, f bine te rog i repede-te pn sus s-i strngi mna. Pi astea-s maniere, aa se vorbete? l dojeni printele. Pentru cine cheltui atta bnet cu educaia? i totui, nu o fi fost chiar el, adug Bill. Dar nici nu tii bine cum arat la fa. Ba da, tat, cci atunci n autobuz m-am uitat bine la el. Are o nfiare distins, spuse Bill. Doamne ct in s-l revd, s-i vorbesc. Ia spune, cum era mbrcat? Jim chibzui. Avea o plrie cenuie, spuse apoi. i pantaloni n-avea? ntreb tatl ironic. Pi s-i spun doar, avea o plrie cenuie, o hain nchis i un pardesiu negru. Bill cltin din cap. Nu era el. Apoi zmbi amintindu-i de vremurile trecute. tii Jim, ce mi-a spus el ultima oar? De-o fi s scpm de prpdul sta, biete, s tii c tragem un chef la Carlton Hotel. 116

Jim nu cunoscuse hotelul acesta. N-o fi localul la de lng Lyons? ntreb el. Bill se necji pentru aceast ntrebare. Idiotule! Cu prostia ta o s-mi compromii clubul de-ar mai fi cu putin. S o tii de la mine c hotelul Carlton e numai pentru aristocrai. Soneria ascensorului l anun pe Jim de sosirea unui client nou. Cobor de ndat i urc cu noul venit. La vederea acestuia, Bill rnji tare nemulumit. Harras nu era dintre muteriii obinuii. Venea foarte rar i atunci silit de profesia lui de reporter. Anerley avea de acum experiena c ori de cte ori venea ziaristul, se ntmpla un eveniment mai mult sau mai puin senzaional. Harras figura printre membrii de onoare ai clubului. De altfel fusese proclamat n aceeai calitate de ctre organizaiile de aceeai spe ca i Clubul Leoparzilor. Dar deviza lui Bill era s se aib bine cu presa, fiind de prere c o dat i o dat tot presa l-ar putea scoate dintr-o situaie ncurcata Buna seara, d-le Harras, spuse patronul dndu-i mna. Prezena dvs. d parc sntate omului. Nu v-am mai vzut de mult. n schimb citesc regulat ziarul. Se pare c ari mai inteligent dect ultima dat cnd am fost nici. Mi s fie al dracului. Toate-s aici aa cum le-am tiut, adug el, rotindu-i privirea i pipind unul din perei, zise: miamintesc perfect de pata asta de bere, cine fuse oare acela care azvrli sticla cu bere dup d-ta? Bill rse politicos de gluma reporterului. S-a mai ntmplat ceva d-le Harras? ntreb el prietenos. Josua ddu din cap. Presa vine cam o dat cu politia, dar prea c reporterul examineaz foarte atent ncperea. Covorul s-a cam uzat obiect el. Acum trei ani era mai bun. Deodat ntreb: e cineva pe aici? Nimeni dintre cunotinele dvs., d-le Harras. Ateptai pe cineva? Harras ridic ochii n tavan i se scrpin n brbie. Poate da, poate nu. Dac telefoneaz de la redacie ntrebnd de mine, rspunde te rog, c nu
117

C nu suntei aici. Am neles d-le. Dorii o camer? Prea c Harras nu se folosise niciodat de separeu. Bill se ntreba la ce se gndete acest btrn i amabil reporter, n timpul lungilor pauze cnd nu vorbea. De fapt n momentul acela Harras calcula dac e ndreptit s-i mpovreze bugetul cu costul unui separeu. La urm i zise c administraia ziarului trebuie s suporte cheltuiala i rspunse: Doresc o camer. Bill sun, apoi ntreb trengrete: Venii acompaniat de o doamn? Dac ai vreo societate glgioas care face scandal, te-a ruga s-mi dai o camer ct mai ndeprtat de a lor. Un chelner apru n dreptul perdelei de la ua coridorului. Dl. Harras are camera nr.9. Mai dorii ceva? Josua comand o sticl de bere, repetnd c dorete linite. Deodat ns l strfulger un gnd. Dl. Tillman e i el membru al clubului? Bill cu un aer grav consult registrul de pe mas, apoi rspunse: Nu, domnule. Slav domnului, exclam Harras uurat.

26 ___________________________________________
Tatl i fiul l urmreau pe gazetar cum merge alene pe coridor disprnd ntr-o odaie. Nu prea vine des omul sta, tat. Nu prea, fiul meu! Dar cnd vine s tii c avem spectacol. Bill se uit la ceas. Ia, repede-te jos i fii cu ochii n patru; a dori s tiu unde s-a dus Sutton. Chiar n aceast clip zbrni soneria ascensorului. Cteva secunde mai trziu, se art i Sutton, care-i schimbase ntre timp costumul. A venit d-ra? ntreb Frank. Nu d-le! 118

Frank era uimit. Cum, n-a venit nc? Bill, apropiindu-se de Sutton i opti foarte ncet: Trebuie s fii foarte prevztor. Te gndeti probabil la adormit. Fii pe pace. Bill ddu din umeri. n regul. Nu mi-ai vorbit nimic, nu tiu nimic! Totu-i n regul. Apropo, vreau s te ntreb ceva Anerley. Cunoti cumva pe un oarecare cpitan Leslie? Bill rspunse negativ. Nu este membru al clubului? Nu, avem mai muli cpitani membri, dar pe niciunul nu-l cheam Leslie. Sutton medita o clip. Poate c nici nu se numete Leslie. Sunt convins c numele acesta este fictiv i l cheam altfel. Poate c i ceilali nu sunt cpitani veritabili. Cine-i oare? Probabil c Sutton, nu auzi ntrebarea, cci trebui s o repete. Leslie e un fost pucria, zise apoi Sutton. Dar Bill rse. n cazul sta ar avea calitatea de a fi membru al organizaiei noastre. l ateptai? Dac-l atept? repet Sutton, ncet. Nu tiu, s-l atept sau nu? n orice caz dac vine i ntreab de mine, spune-i c nu sunt aici. Drept s-i spun, e dumanul meu i m-a ameninat. Atunci lsai-l n grija mea, replic Bill. Isprvesc eu repede cu el, de n-o fi nsui Dempsey. Am aici un instrument la ndemn, capabil s rpun un leu. i desfcndu-i tunica scoase o bar scurt de fier cu mciulie pe care o puse apoi la loc. Cpitan Leslie? Parc-mi amintesc de el: Mai dorii ceva d-le? Harras apru deodat n deschiztura uii. Bill n-ar fi putut spune de cnd se nfiinase Josua acolo. Sutton, ndreptndu-i privirea spre u se nfricoa la vederea gazetarului. De fapt mirarea fuse egal de ambele pri, cci Harras nu-i putu reine o exclamaie de surprindere. Ciudat ntlnire, n-am ce zice, exclam Harras. Nu m ateptam s te vd aici, replic Sutton enervat.
119

M mir i pe mine prezena mea aici, adaug Harras. Dar aa-i profesia mea. Ne aflm mereu acolo unde ne ateptm cel mai puin s fim. Harras ceru o surcic, indicnd cu degetele lungimea i grosimea ei. Bill deschise numaidect sertarul mesei, i gsi un lemn potrivit. Merge aa, ntreb el? La ce i trebuie? Nu mic fu mirarea lui Bill, auzind c toate aceste preparative erau pentru a scoate o musc din paharul su cu bere. Ar fi putut cere o lingur, observ Bill dup ce gazetarul plec. Sutton nu se putea hotr s intre n camera ce i se rezervase. l cunoti pe dl. Barraball? ntreb el. ntrebai de inspectorul de poliie, Barraball? Sutton ddu din cap. Da, am auzit vorbindu-se multe despre el. N-a fost niciodat pe aici? Bill prea c se gndete. Pare s fi fost. Nu-i cunosc ns mutra, i apoi nu-i un funcionar obinuit. E foarte retras pe ct se spune. Dup o vreme, Sutton trecu pragul camerei sale i se nchise acolo. Bill era enervat. Avea neplcuta senzaie c n seara aceea o s se ntmple ceva neobinuit. Dorea ca Harras s mai vin pe la el, sau el s aib rgazul s-i fac o vizit n camera lui, ca s-l iscodeasc. Dorina lui se realiz, cci dup o clip Harras se ivi, innd prudent surcica ntre degete. Ce s-ar putea face cu o musca moarta? S o dai flcului pentru colecia lui. D-le Harras, suntei prieten cu dl. Sutton? Josua nu admitea niciodat s i se atribuie prietenia cuiva, de aceea rspunse evaziv. Dar Bill amui auzindu-l pe Harras c-l ntreab: Nu figureaz printre membrii clubului un oarecare cpitan Leslie? Bill ncremenise realmente. Ciudat coinciden. D-ta eti al doilea care mi pune ast scar aceeai ntrebare. 120

Josua zmbi. ntiul desigur c a fost dl. Sutton, nu-i aa? Acest Leslie este vreun excroc? Calificativul este cam comun, dar poate i se potrivete. n care camer se afl dl. Sutton? Harras formulase o ntrebare absolut contrarie prevederilor statutare ale clubului. Nu-i pot rspunde. Nu dm niciodat informaii despre membrii notri, rspunse Bill. Pariez c se afl n sala de edine, mormi Harras. Bill i muc buzele de ciud. O s m rentorc, s vd dac au mai czut mute n berea mea. Asta e singura musc ce frecventeaz clubul nostru, zise Bill. Dar tot gazetarul avu ultimul cuvnt, cci n dreptul uii, Harras strig: S fi tiut asta din timp, comandam o alt butur, mai puin otrvitoare dect berea Dvs. Jim se repezi din nou cu ascensorul la parter. Bill rmase singur cteva minute, deschise registrul membrilor la litera L i urmrind cu degetul, lu la rnd numele celor trecui alfabetic. Numele cpitanului Leslie nu figura. Ascensorul se arat iar la etaj i Jim sri afar foarte emoionat. El e tat! El e! exclam fiul ca scos din mini, artnd spre domnul care ieise tocmai din ascensor. El? i cum vzu faa vizitatorului, alerg cu braele deschise spre dnsul: Ce neateptat bucurie! M mai recunoatei dup atia uni? Adineauri spuneam c a da o mie de lire s v mai vd o dat! Leslie nl sprncenele i cltin capul. Nu-mi amintesc De plnia de pe nlimea 60? ntreba William struitor. Deodat, faa lui Leslie se nsenin. Dumnezeule puternic Waldemar! Waldemar! Bill tremura de o nespus bucurie. Ai auzit Jim? Waldemar! Rdea i ochii i se umplur de lacrimi. Vino-ncoace Jim, i d mna domnului. E domnul care l-a scpat de la moarte pe tatl tu.
121

Jim fcu o plecciune stngace. Nici n-ai bnui ct de vesel sunt! Mulumesc lui Dumnezeu c v-am revzut. V mai amintii de potopul de grenade, ce crpau n jurul nostru? i cum mi ziceai atunci: Waldemar, de-ar fi s ajungi primul n faa Tatlui Ceresc, spune-i c sunt la postul meu! Numele de Waldemar, cum m chemai pe atunci, e pentru mine un cuvnt sfnt. Leslie zmbi duios. i eu m bucur c te revd. Care e adevratul nume al dtale? Spunei-mi v rog, tot Waldemar, se rug Bill. Leslie consimi printr-un gest. Ai cam mbtrnit, zise el. Eti portarul acestui club? Bill i drese glasul. Trebuia s-l lmureasc pe binefctorul su. Vreau s v vorbesc deschis. Eu nsumi sunt clubul. L-am luat n stpnire de la un italian cu bani mprumutai de la un venerabil domn, tare bogat, care se alese ns i cu nou luni de pucrie vreau s zic, italianul i nu domnul care m-a ajutat bnete tii, aa-i viaa, trebuie s-o trieti cum i este predestinat era inevitabil s iau i eu un risc asupra mea Leslie cltin capul gnditor. Dac i-ai fi pierdut viaa n plnia de la nlimea 60, ai fi murit ca un om de treab zise el calm. Da, ns de pe urma mea ar fi rmas datoriile, replic Bill care nu era o fire patetic. Suntei membru n club? Nu, nu sunt. Atunci s m grbesc s v nscriu. Dar poate c-i mai bine s n-o fac pentru un gentleman ca Dvs. Dai-mi voie v rog, s v ntreb. Cum v numii? De cnd ineam s v tiu numele M numesc Leslie Cpitanul Leslie. Nu-i putea explica motivul consternrii lui Bill.

27 ___________________________________________
122

Cpitanul Leslie, repet Bill ncet i uimit. Fr ndoial c nu suntei persoana la care m gndeam? l cunoatei pe dl. Harras? Pe gazetarul Harras? Da, l cunosc. Bill i mut privirea de la cpitan la fiul su i napoi. O privire dezndjduit. Jim, ia car-te de aici. Apoi, dup ce ascensorul dispru mpreun cu Jim, Bill continu: Vreau ca biatul s nu aud totul. Nu v-ar supra nc o ntrebare? Dar dac ntrebarea va fi neplcut, v rog s m scuzai. D-i drumul. D-i drumul, rspunse Leslie. tia ce va urma. Cineva a vorbit asear de Dvs. Sutton? Deci nu era nici o confuzie. Bill, temperament rigid i aspru, simea o durere n suflet. Prin urmare acesta a fost cpitanul Leslie! Leslie un vechi pucria; Leslie pe care ani de-a rndul l-a zeificat, l-a adorat! Presupun c i-a istorisit c sunt un fost pucria? Da, mi-a povestit ceva asemntor. mi pare foarte ru, i continu pe acelai ton afectuos. Desigur c ai petrecut zile triste dar toi avem de luptat n via. Sunt adnc mhnit. Nu-i risipi comptimirea, replic Leslie bine dispus. O duc destul de bine. Bill i redobndi veselia. Era o veste bun pentru el. Da, da. Aa trebuie privit viaa. Nu trebuie s ne lsm copleii de mprejurri. mi dai voie s v art clubul? Nu-i tocmai distins. n schimb pivnia noastr de vinuri e tot att de bun ca i n unele cluburi de New York. Este doar o glum. Cei de peste ocean sunt toi abstineni. Sutton e aici? ntreb Leslie. Fa de Harras n-ar fi nclcat pentru nimic n lume prevederile regulamentului, dar cu aceast persoan, problema se schimba. Se simi obligat s-i spun adevrul. Da, n sala de edine. ncperea din colul acela, zise Leslie. Cunosc interiorul clubului. Am vzut un plan al lui. E singur? Este cu o sticl de vin n fa i ateapt o doamn. Leslie ddu din cap.
123

Mi-a spus adineaori c e dumanul Dvs., zise Bill cu voce slab. Dar dac este dumanul Dvs. este i al meu. Scoase bara de fier din buzunar oferind-o lui Leslie. Intrai i trntii-i una, zise Bill hotrt, punnd bara n mna lui Leslie. Acesta i restitui ns instrumentul. Nu, mulumesc. N-am intenia s-l cur. Curai-l n perfecta linite. Salutai-l, v rog din partea mea, i spunei-i c avei permisiunea comitetului. n care camer e Harras? La nr. 9. Se distreaz prinznd mute. M duc s-l vd, zise el i Bill se grbi s-l conduc. Nimeresc eu i singur. Leslie porni spre u. n caz de scandal, opti Anerley, v putei strecura pe scara de servici din faa camerei nr. 9. Pe acolo v putei face nevzut. A vrea s pltesc azi o veche socoteal, continu Bill. Asta o i fac, replic Leslie plecnd. D-l care dormea n camera nr. 4 auzi paii cpitanului, ntredeschise ua ca s-l urmreasc i-l vzu pe Leslie oprindu-se n dreptul camerei nr. 9, unde intr. Mai auzi uimitul salut al reporterului dar ua se nchise i glasurile nu se mai auzir. Sutton atepta nerbdtor n sala de edine sosirea d-rei Trent. Fiecare minut i era preios. Renunase de a se ntoarce la Wimbledon i voia s comunice telefonic aceast hotrre d-lui Friedmann. Toate camerele clubului aveau telefon, astfel c Frank cpt numaidect legtura telefonic. Dl. Friedmann a ieit n ora d-le., de asemenea i d-ra Beryl, d-na Sutton vreau s zic rspunse valetul. Nu d-le., nu tiu unde. Bagajele se afl la gar. Sutton credea c Lew i Beryl au plecat mpreun la gar. Dac ar fi fost mai puin nerbdtor ar fi putut s afle c Lew i Beryl au plecat din Wimbledon la ore diferite i c unul nu tia unde se afl cellalt. Ar fi trebuit s-i spun c valizele d-rei Beryl mai sunt aici, i zise valetul, femeii de servici, ce sta lng el. Sutton destupase sticla de ampanie, i umpluse un pahar i bu coninutul. n paharul al doilea introduse, dintr-un flacon de medicamente, treizeci de picturi asemntoare cu apa. Se mai 124

folosise de acest lichid nc de dou ori. Dar nainte punea numai douzeci de picturi. n cazul de fa ns nu trebuia s rite nimic. S fie cu noroc, exclam el, adugnd nc alte zece picturi. Vizita lui n ora era n legtur cu schimbarea planurilor sale. Lew Friedmann s-ar fi mirat peste msur dac ar fi tiut c lui Sutton i convenea celebrarea pripit a cstoriei. ntr-adevr, acesta se nelase asupra datei plecrii vaporului mprteasa Indiei, care ntr-adevr pleca din Liverpool cu cteva zile mai nainte dect credea el. Pe singurul om care mai putea fi o piedic la cstorie, l nlturase n chip energic. Nu a fost o coinciden c Leslie fusese arestat chiar n dimineaa asta i nici prin gnd nu i-ar fi trecut c s-ar fi putut ca Leslie s fie eliberat pe cauiune, dup cum se ntmplase. Presupunea c va dura cel puin dou sptmni pn ce Leslie s-i poat dovedi nevinovia. n acest timp, Sutton ar fi disprut fr urm. Auzind o btaie n u, se uit repede la paharul cu picturi pe care-l trase mai aproape de al lui, apoi zise: Intr. Ar fi trebuit s tie c Milly s-ar fi lipsit de formalitatea de a mai bate n u intrnd la el. Vizitatorul era Bill Anerley. Sutton remarc tulburarea i paloarea de pe chipul su. E totul n regul? glasul lui Bill rsun aspru. l fix pe Sutton de parc acesta ar fi avut ceva neobinuit pe el. De ce n-ar fi totul n regul? Bill nu rspunse. A fi vrut s v ntreb n privina acestui Leslie, rspunse el cu glasul nbuit. Ce i-ai fcut? Sutton era gata s rspund rstit, c nu avea de ce s se amestece n treburile altuia, dar se gndi c poate va mai avea nevoie de ajutorul lui Bill, i c este de prisos s mai joace rolul de mare comerciant. De fapt el i cu mine stteam pe aceeai treapt, cu deosebirea c Bill nu se ndeprtase prea mult de calea cea dreapta. I-am rnit drgua i de aceea era bineneles nfuriat.
125

Aa! Asta ai fcut? zise Bill rspicat. Firete, acum neleg. Asta explic totul i Bill dete din cap. Ce explic asta? C vrea s se rzbune Avei la Dvs. un revolver? Nu. Totui era convins c minte. Portarul examin repede obiectele de pe mas, vzu amndou paharele i ddu din cap. Apoi se retrase, nchise ua i l caut pe Leslie. Dar Leslie nu se afla n camera lui Harras, iar Bill trebui s amne avertismentul ce voia s i-l dea. Sutton i consult ceasornicul i ncepu s njure. Scoase din buzunar ziarul de sear i ncerc s citeasc, dar nu reui s se concentreze. Nerbdtor, i umplu n timpul cititului, paharul din nou. Deodat soneria telefonului zbrni. Puse de ndat mna pe receptor. La aparat era Milly. De suprare tot sngele i se revrs n obraz, aflnd c ea nu era nc la club. Ce dracu m ii aa de mult? ntreb el indignat. E aa de trziu nu spune nimic la telefon, vino sus i spune-mi personal! D-l ncolo de detectiv. Nu eti urmrit. Dar de unde vorbeti? Milly telefona de la un restaurant peste drum de club. Asta-l mai domoli puin. Grbete-te, repet Frank. Nu vorbesc cu tine la telefon trebuie s vorbesc urgent cu tine, trebuie i eu s-i spun ceva extrem de important. Frank trnti cu violena receptorul. Era aa de furios, nct ar fi fost n stare s-i spun lui Milly ntregul adevr, s-i spun c de ast dat nu e vorba de o simpl aventur, care s se termine la ua bisericii. Niciodat destinul nu i scoase n cale o femeie aa de frumoas i ncnttoare ca Beryl Stedman. Cabinele pe vapor erau rezervate; peste o or i jumtate vor fi n drum spre Liverpool i vor trece luni de zile pn ce Friedmann va afla adevrul. Dar nu era greu s-l menin bine dispus, i zise Frank. Lew tot o suspecta pe Milly Trent. Sutton n-avea dect s-i scrie unchiului Lew, c pentru ca s scape definitiv de fosta lui secretar, se hotrse s plece n Canada, n loc de Scoia. Ct despre Milly nsi, i va reveni. Avusese ea i alt dat accese de furie. Avea s-i treac. Dac i-ar fi lsat ns mn liber, s-ar fi putut prea bine s vin ntr-adevr la gar i s provoace scandal. 126

Dar mine diminea, n faa faptelor consumate, nu va mai avea ncotro. Sutton zmbi pentru sine. Nu fcea el caz de suprarea unei femei geloase. Avea s-i vin de hac lui Milly Trent i de ast dat.. i ridic privirea nspre u. Pe sal rsunau voci, care ncetar, apoi Frank relu ziarul i ncerc s citeasc tirile sportive. ncetul cu ncetul, ncepu s-i fie puin fric de discuia ce avea s urmeze i avea nevoie de toat energia lui. O nghiitur de vin i-ar face bine. Lu deci, al doilea pahar i-l dete pe gt. Apoi auzi un zgomot i privi iar spre u. Ua se deschide ncet, tot mai mult apru o tnr, innd n mn un revolver. Frank nu vedea pe nimeni, dar instinctul care era mai sigur dect raiunea, l fcu s sar brusc de pe scaun. O clip privirea i se pironi spre eava revolverului i spre capul livid al omului, care aprea n pragul uii. Apoi voi s apuce revolverul de la bru, dar auzi numai descrctura glontelui i scnteierea focului ni pe gura surdinei revolverului. Se prbui greu la pmnt. Trecur cteva secunde, apoi ua se ddu n lturi. John Leslie apru n camer, innd n mn un revolver fumegnd. Se uit la cel de pe jos, bg revolverul n buzunar i ntoarse omul pe partea cealalt. Arunc numai o privire pe chipul lui crispat i zise apoi tare: DENUNTORULE! Tu nu vei mai denuna pe nimeni.

28 ___________________________________________
Leslie crezu c e mai prudent s nu prseasc localul pe unde venise, ci pe scara dosnic, despre care fi vorbise Bill. Ua din dos era larg deschis. Trecu pragul ei i se pierdu n obscuritatea serii. Astfel evit s se ntlneasc cu Milly Trent, care tocmai ieise din ascensor. Bill Anerley auzise mai nti n coridor un zgomot suspect, apoi zgomotul unei cderi. Ridic privirea i i dete seama c ceva se ntmplase. Cu degetele tremurnde ntorcea distrat foile registrului de
127

contabilitate, dar gndurile i zburau. Fr ndoial c Leslie i aplicase celuilalt o btaie stranic. De fapt, nu era cine tie ce, Sutton i rpise doar iubita i trebuia s-i capete pedeapsa. Bun seara domnioar, zise Bill rguit i palid. Unde-i Sutton? ntreb ea. Vrei s zicei domnul Sutton? ntreb portarul. tii perfect de cine ntreb, zise ea bnuitoare. Ce, nu i-e bine? Ba da. M duc s v anun. Nu te mai osteni. Cunosc perfect drumul. Desigur n sala de edine, nu? i d-ra Milly voi s o ia nainte, dar Bill i se opuse. Ce nseamn asta? ntreb ea indignat. Este preferabil s v anun, obiect el. Este cineva la el? ntreb Milly repede. Nu, rspunse Bill aproape rcnind. Milly i puse minile n old, l privi, i dete din cap. tiu ce se petrece aici. Ascult Anerley, i-a dat vreun ordin, referitor la mine? Bill era vdit de mulumit de aceast amnare. Nu neleg, d-r Trent ce vrei s zicei. Am numai ordin, s v conduc n camera d-sale. Nu i-a comandat el o sticl de vin special pentru mine? Vezi c tiu. Aa-i. Firete c d-l Sutton a comandat o sticl de vin, asta nu-i de mirare. D-ra Trent rse aspru. Atunci probabil ca i-a mai spus ce urma s faci dup ce m vei fi gsit adormit i dup ce dl. Sutton ar fi plecat. Nu i-a dat nici o instruciune pentru cazul acesta? ntreb Milly pe un ton amenintor. Bill nghii n sec, consternat de aceast ntrebare neateptat. Ei, bine m-am lmurit, dar te voi scuti de osteneala de a m detepta. Eu sunt mai prevztoare. O dat cu dl. Sutton plec i eu. Smintitul sta, ncheie d-ra Trent dispreuitoare, crede c m poate prinde n curs. S fiu al dracului dac mai neleg ceva! Nu trebuie s aducei asemenea acuzaii, fr nici o dovad. Acest local este un club onorabil. 128

Cunosc eu clubul. i bineneles cnd se ntmpl ceva, nu tii nimic, zise dnsa ironic. D-ta n-ai denuna nimic din ceea ce se petrece aici. Bill se aplec spre ea mnios. Dac n Londra denun cineva, ceva, D-ta eti de vin, i cel de dinuntru, ripost el. Milly se uit dup biatul de la lift. Am observat tot timpul intrarea clubului de la restaurantul de peste drum. Unde este domnul pe care l-ai condus acum, pe urm? Nu era Leslie? Nu tiu de cine vorbii. Mini! Bill Anerley, i ordon s chemi imediat pe inspectorul Barraball, dac nu voi fi ieit din camer peste un sfert de ceas. Dac nu execui ordinul, voi reclama eu la poliie. i asta nseamn nchiderea clubului D-tale. Bill nu spuse nimic. Atepta. Atepta mereu. Deodat auzi un ipt ascuit. l chem numaidect pe fiul su. Vorbea rguit, cci tia c acum clubul va fi nchis. Jim, du-te n strad i ad un poliist i dac o s m aresteze, te repezi la maic-ta i spune-i c nu ni s-a ntmplat nimic ce ar putea s o neliniteasc. Spune-i numai, c ast sear sunt la Waldemar atunci va nelege totul.

129

29 ___________________________________________
Cnd Beryl i redobndi cunotina se pomeni instalat n main. Abia mai trziu afl c oferul, de team c va rmne nepltit, o ajutase s fie dus la automobil. Un domn innd un pahar de ap, pe jumtate golit, se gsea n dreptul portierei i alturi de ea se afla o femeie. N-o vzuse niciodat. Era foarte fardat i purta bijuterii false. Rsrise de undeva din ntunericul nopii i era destinat de soart s i dea acest scurt ajutor. Apoi dispru fr urm, din viaa ei. V mulumesc din toat inima, m simt mai bine acum, zise Beryl extenuat. Gndurile ei zburau. L-au prins l-au prins? Pe asasin nu-l va prinde niciodat. Este acelai individ care a fost arestat azi diminea i eliberat pe cauiune Sunt sigur c Barraball i-ar suci singur gtul, pentru c a fcut una ca asta. Beryl se ntreb mirat cine i vorbete astfel i-l vzu pe agentul poliiei. Chiar i aceti slujbai vorbesc mai mult dect trebuie. Nu exist indiscreie mai mare pentru un poliist, dect s critice n gura mare un superior, ndeosebi din Scotland Yard. Unde mergem domnioar, ntreb oferul? Beryl se strdui s-i ordoneze gndurile. i lsase limuzina pe undeva. La redacia Curierului Potal, rspunse ea, i nici nu bg de seam cum d-na strin se deprt, i nici nu-i mulumi mcar. Abia la jumtatea drumului deveni contient ct de nepoliticoas fusese. De cum sosi la destinaie, i trimise cartea de vizit i de data asta, veni Field la d-sa jos. nainte de-al fi putut ntreba ceva, Field se grbi s o ntrebe. Erai la Clubul Leoparzilor, n momentul asasinatului? Beryl ddu din cap. Nu, eram afar. O, a fost ngrozitor. Tremura toat i-i acoperi ochii cu mna ca i cum ar fi vrut s alunge vedeniile ngrozitoare. L-ai vzut pe Harras? 130

Nu! A fost acolo? Cu siguran c a fost acolo. i dac nu cumva a fost beat cnd mi-a telefonat, i dac numai jumtate din ceea ce mi-a telefonat e adevrat, atunci ziarul meu se va putea mndri cu cel mai senzaional reportaj pe care presa londonez l-a publicat cndva. L-ai vzut pe Barraball? l cunoatei? Vorbii de inspectorul de poliie? Nu! Singura persoan pe care am cunoscut-o a fost Tillman. A-a-a! exclam Field vdit deprimat. L-ai vzut pe Tillman? Era i el acolo! Sunt curios dac Harras a tiut. Cnd a vorbit cu mine la telefon nu mi-a pomenit nimic despre asta. Apoi Field i dete seama de situaia ei. Drag d-n, i se adres el prietenete. Unde v vei duce de aici? Ai venit singur de la Wimbledon? Ea afirm din cap. Cred c ntoarcerea la Wimbledon va fi prea obositoare pentru Dvs. Artai foarte slbit. Gndurile mele sunt cam ncurcate zise d-sa zmbind uor. Dealtfel, nici n-a vrea s m napoiez la Wimbledon. A ntrebat cineva de mine? Nu era nici un motiv pentru ca cineva s fi ntrebat de ea la Curierul Potal, i Beryl i dete seama de nerozia ntrebrii. Spunei-mi v rog, a fost prins omul care l-a ucis pe dl. Sutton? Field se schimb la fa. Era uluit i simea o deosebit compasiune pentru frumoasa femeie, dndu-i seama abia acum, c vorbea c vduva celui ucis. Regret din suflet, d-n Sutton, ncepu el cu glas slab, dar ca l ntrerupse. Drept s v spun nu prea sunt preocupat de aceasta, tiu, sun ngrozitor, dar ce s-i fac, nu sunt prea ndurerat. Ucigaul a fost prins? i cum a fost ucis Sutton? A fost mpucat. Harras a auzit detuntura, dac n-o fi visat cumva. Exist o bnuial i dup cte tiu, poliia este n urmrirea asasinului, dar nc n-au pus mna pe el. Facei aluzie la cpitanul Leslie?
131

Da. E drept c deocamdat nu-s dect zvonuri. Field ncepu s devin nerbdtor. Lipsea de o bun bucat de vreme din biroul su, ziarul trebuia s se tipreasc i atepta raportul detaliat a lui Harras. Cred c ar trebui s va ntoarcei la Wimbledon, am aici n birou civa tineri care tiu s conduc o main. Ai ngdui ca unul din ei s v conduc acas? Beryl sttu pe gnduri, apoi rspunse. Cred c e cel mai bun lucru ce l-a putea face, zise d-sa n sfrit. Trebuie s fiu undeva unde s pot fi uor gsit. Redactorul ef dispru i se ntoarse cu un tnr rocat. i acest domn locuiete la Wimbledon se grbi s explice Field. i facei un serviciu, ngduindu-i s v duc acas. Era foarte amabil din partea redactorului ef c o scutise pe Beryl de a lua o hotrre. De fapt, de mult ar fi trebuit s fiu acas, i spuse nsoitorul pe cnd edeau n main. Dar acesta este un reportaj mult prea interesant pentru ca Pentru acest om, cea mai cumplit tragedie, nu era dect un reportaj. Cstoria ei, moartea soului, urmrirea i prinderea lui John Leslie toate acestea nu erau dect un reportaj senzaional i interesant care avea s apar n coloanele ziarelor i care va culmina cu articolul final: descrierea execuiei lui John Leslie. Tnrul care o conducea cu maina prin noaptea ploioas i era tare antipatic. Din fericire nu-l interesau att de mult cazurile criminale, astfel c n continuare vorbi despre sport i fotbal, pn ce maina se opri n dreptul Hillford-ului. Beryl nici nu apuc s-i mulumeasc, cnd ua mainii se deschise. Dvs. suntei d-r? o ntreb servitorul Robert. Dl. Friedmann s-a napoiat, iar eu i-am comunicat exact ce mi-ai spus. Apoi s-a telefonat de la redacia unui ziar, mi se pare Journal . Beryl se grbi s intre n camera de lucru a btrnului Friedmann. l gsi rezemat de emineu, cu coatele pe bordura lat a sobei i cu capul sprijinit n mini. Beryl se nspimnt vzndu-i atitudinea copleita i faa lui ndurerat. De cum o zri, se apropie cu mersul dibuitor, ca al unui orb i o cuprinse n brae. 132

Dragul meu copil, exclam el cu glas sfrit. Slav domnului, eti iar acas. Drag unchiule, tii ce s-a ntmplat? ntreb ea adnc emoionat. Friedmann nu rspunse. Frank Sutton e mort, adug Beryl. Friedmann nu putu rspunde nici acum, ci prea mpietrit. tii cine l-a omort? Trebuie s-i spun. Mine vor scrie toate ziarele John Leslie l-a omort. Friedmann ls capul n jos, nvluindu-i nepoata cu privirea. Cine i-a spus asta? ntreb el nbuit. Toi o tiu M aflam i eu acolo. La Clubul Leoparzilor ? ntreb el cu rsuflarea ntretiat. Nu, afar pe strad. Fusesem s-l caut pe Harras. Cnd am sosit acolo se descoperise deja crima Oh, a fost ngrozitor unchiule. Dar de unde tii c John Leslie l-a omort? ntreb Lew. Am auzit cum ipa Milly Trent i Beryl nchise ochii cu groaz. N-am s uit niciodat iptul acela. Si unde se afla femeia aceea? n club, de unde a fost scoas, iar ea ipa n coninu c John Leslie l-a omort. Lew Friedmann o apuc duios de umeri pe nepoata sa, privind-o cu drag. Este o minciun teribil! Omul care l-a omort nu a fost John Leslie, i dac va fi nevoie voi merge ca martor la judecat i voi jura c el este nevinovat.

30 ___________________________________________
Funcionarii lui Sutton prsir biroul. Portarul de noapte dormita n cmrua lui, cnd John Leslie, apropiindu-se grbit, trecu prin faa somnorosului paznic, urcnd treptele scrii principale, slab luminat.
133

Leslie se duse direct spre camera lui de lucru i vru s deschid ua. Spre mirarea lui o gsi descuiat. Intr i aprinse lumina. De pe mantaua lui de cauciuc se prelingeau iroaie de ap de ploaie. i-o scoase i o puse pe scaun. Desigur c cineva fusese cu puin timp nainte n camer. Se uit pe gura sobei i cenua de hrtie ars i optea parc o poveste ciudat. Cine o mai fi rscolit aceste resturi? se ntreb el. Dar, instinctiv, bnuiala lui czu pe adevratul fpta, cci aprecia isteimea lui Harras. Biroul mai era nzestrat cu un sertar secret, ascuns cu dibcie. Leslie scoase cheia i descuind tainica ascunztoare, lu din sertar o cutie de oel, pe care o aez pe mas. Deschise cu alt cheie capacul i apoi rsturn pe birou ntreg coninutul. Se aez, i ncepu s revad minuios documentele, strnse cu grij i metod n timpul funcionarii lui ca director al firmei Sutton. Unele hrtii nu aveau mare importan. Dou ns, erau acte mai importante: unul arta cstoria lui Henry Wighton i cellalt cstoria lui Rudolf Stahl. Sub aceste dou nume se cstorise Sutton, o dat la Captown i o dat la Bristol. Este de notat c ultima localitate era staiunea preferat de excrocii bigami britanici. Leslie reciti cu atenie al doilea document. Sub numele fictiv de Rudolf Stahl, Sutton se cstorise cu Gwendelyn Alice sora lui. El nsui fusese pe atunci mult vreme n Frana, i nu-l cunoscuse personal pe logodnic. De la un unchi afl c jumtate din modesta avere a surorii lui, fusese predat acestui Stahl. Tragedia nu fusese chiar att de cumplit, pe ct ar fi putut deveni, gndi Leslie. Inimile tinere nu se frng chiar att de uor, iar dup inevitabilul proces de divor cu soul ei, care nu-i fusese so, Alice se mrita cu un avocat din Noua Zeeland. Astfel ajunse Leslie pe urmele denuntorului . Printre hrtii se afla i un bloc-notes cu nsemnri stenografice, care dovedea ct de apt era d-ra Trent pentru postul ei de secretar. Nu era stenografia obinuit n cercurile comerciale. Dup luni de zile ns, Leslie reui s descifreze scrisul. Era un adevrat registru al crimelor fcute n ultimii ani. Denuntorul ajunsese un om cu stare, care-i depusese banii la dousprezece bnci. Averea rezultase numai din excrocherii. 134

Leslie mai avea un fragment dintr-un ziar, interesant prin faptul c, coninea singura fotografie autentic a lui Frank Sutton. Textul era urmtorul: Jan Stefenson, probabil de naionalitate suedez, urmrit cu mandat de arestare pentru poligamie i asasinat neizbutit Urmau semnalmentele, care conineau ns multe erori ciudate. Vanitatea criminalilor este proverbial i Leslie nu se mira c Sutton i nevasta lui pstrar acest document compromitor. Descrierea lui se ncheia astfel: Vorbete mai multe limbi, se prezint bine, este un negustor destoinic . Aceast mic observaie mgulitoare, l-a fcut s pstreze fragmentul din ziar. Dup ce isprvi cercetarea, Leslie puse hrtiile napoi n cutie i o ncuie, cci voia s o ia cu el. nc de dup amiaz voise s ia cutia, ns l-a mpiedicat lipsa cheii, care i fusese luat cu ocazia percheziiei ce i se fcuse la poliie. nainte de plecare, se mai uit prin camer i deodat auzi pai pe coridor. Peste puin timp vzu clana de la u micnduse, ua se deschise i apru Bill Anerley. Avea pe el o manta lung, impermeabil, ncheiat pn sub brbie. i scoase apca respectuos, nchiznd ncet ua. Se vedea c venise ntr-un suflet, cci gfia. Ce vnt te aduce amice? ntreb Leslie surprins i vesel. Dar Bill nu avea chef de glum. Avea o mutr trist i lacrimile i venir n ochi. Am cutat prin toate mijloacele s v gsesc. Aflai de la un poliist c suntei funcionar aici. Bill vorbea foarte repede i oarecum dojenitor. Dar de ce v pierdei timpul domnule Cpitan? Trebuie s fugii! Acum nu-i vreme de pierdut! Toat lumea v caut! Acesta e i prerea mea, zise Leslie clipind din ochi. Adic d-ta crezi c sunt pus sub urmrire? Cum de s-a amintit numele meu? Bill fcu din cap un gest de desndejde. Aceast Milly, aceast canalie, a divulgat poliiei numele Dv. Eu o tersei i am avut noroc. Trimisei pe fiul meu s cheme poliia i nainte de a m dezmetici, tot clubul era plin de poliiti. N-a fi crezut niciodat c exist atia. Bill bg mna n buzunar i scoase un pachet de bancnote.
135

Iat, d-le Cpitan, ceva care v poate fi de mare folos. Optzeci i dou de lire, totalul ncasrilor mele pe ziua de astzi i Bill puse bancnotele pe mas. Dar Leslie nu se mic. Dar de ce Waldemar? ntreb Leslie foarte amabil, ce s fac eu cu ele? Bill l privi uimit. Nu v pot spune cnd m numii Waldemar, i n acest timp mpinse pachetul de bani mai aproape de Leslie. A fi dorit s fie cteva sute. Oricum, cu att ct este, putei s v refugiai undeva dincolo de grani. Leslie i napoie lui Bill banii, cltinnd din cap. Nu, Waldemar, i mulumesc, i Leslie l btu pe umr. Am bani muli, att de muli ci mi trebuie n momentul de fa. Bill era mulumit. Slav Domnului! Nu c nu v-a da bucuros tot ce am apoi insist: Nu mai pierdei vremea, d-le Cpitan. Milly este nebun de ur, a fcut un denun la poliie, aa c n curnd v ateapt mari neplceri. Dar unde este ea acum? ntreb Leslie, dar Bill nu putu da nici un rspuns precis. Mai nti o lu razna pe strad, ipnd ct o inea gura. Apoi veni medicul legist, care ordon transportarea lui Sutton la spital. De ce o fi dus un mort acolo? Nu v fac nici o mustrare, adug el repede, dar pentru numele lui Dumnezeu de ce nu plecai? Putei pleca repede la Harwich sau n orice alt port ce mai ateptai? Totui Leslie edea mai departe n fotoliul mare din faa mesei, ba se instalase chiar comod. Atept s se ntmple ceva, Waldemar, obiect Leslie vesel. Are s se ntmple n curnd, n trei sptmni de la condamnarea Dv. rspunse Bill ncruntat. Deodat Leslie sri de pe scaun. Un zgomot de pe coridor i atrase atenia. Pare-mi-se c vom petrece o noapte frumoas Waldemar. Strecoar-te repede pe ua de colo nimereti ntr-un vestibul, de unde poi dispare pe cealalt u. Leslie i ntinse mna. S v aib bunul dumnezeu n paza lui! zise Bill cu glasul rguit. 136

Dac o s ajungi mai repede ca mine n cer ncepu Leslie. Voi spune c suntei la post, complet Bill ncet i se strecur pe ua indicat, nainte ca Leslie s fi deschis ua ce comunica cu coridorul. Acolo vzu un om, nfurat ntr-o lung manta de ploaie i care l salut cu un zmbet ironic. Tillman!.. ce doreti?.. Ai venit dup leaf? Tillman se uit cercettor n odaie. Unde este d-ra Stedman? ntreba el. Probabil Ia Wimbledon. Dar pot s-i spun cu siguran, unde nu este, nu este n drum spre Scoia. Tillman ddu din cap i-l scrut pe Leslie bnuitor. A plecat din Wimbledon. D-ta nu ai vzut-o? Cum a plecat din Wimbledon? Leslie era uimit. Cine a condus-o? Cine i-a povestit asta? Tillman nainte de a rspunde se aez linitit pe birou. Prea c nu voia s plece aa de repede. A plecat nsoit chiar de D-ta, cel puin asta este bnuiala servitorilor, de la care am aflat noutatea. Eu am prevzut-o de atunci. i dac n-o fi plecat cu D-ta, ce cuta n faa Clubului Leoparzilor, cnd s-a ntmplat cum s-i zic daravera aceea nenorocita? Leslie deveni atent. Vorbeti serios? Nu-mi vine s cred! Domnioara Stedman a fost n faa clubului! De unde tii? Am vzut-o cu ochii mei. Tocmai mergeam spre club. Aveam de lichidat o afacere acolo. Spre neansa mea, sosisem prea trziu. Poliitii fluierau de zor, cnd m-am nfiinat i eu acolo. Deodat am vzut-o pe d-ra Stedman i am dus-o la main, nainte de a m fi dus la club. Dar poate c dnsa nici nu i-a dat seama, cci era ntr-un hal fr de hal. Leslie rsufla anevoios. mi permitei atunci s v ntreb, i se adres Leslie extrem de politicos, ce s-a ntmplat la Wimbledon, dac d-ra Stedman a plecat de acas? A dori s v pot rspunde exact dar nu tiu dect att: dup plecare d-tale, d-ra Stedman, ori mai corect d-na Sutton, nu mai era nicieri de gsit. Ultimul fapt ce-l observai era c dl.
137

Friedmann, se nvrtea n grdin ncoace i ncolo, porunci apoi s i se pregteasc maina i vorbea de o groaznic rzbunare, probabil mpotriva d-tale. Asta este foarte posibil. i ce s-a mai ntmplat? Asta este tot ce tiu. Apoi am vzut-o pe d-ra Stedman n faa clubului. Eu vin direct de acolo, accentu Tillman cu o anumit intonaie. Leslie mai nti nu zise nimic, apoi spuse: Nu m intereseaz de unde vii i unde te duci! Serios? Totui, repet c am fost la club, la scurt timp dup svrirea omorului. Aa! exclam Leslie indiferent. Tillman ateapt un moment. Se pare c asta nu te intereseaz de loc. Nu, nu prea. Nici faptul c Sutton a fost omort? Nu, nicidecum. Aa trebuia s se ntmple. Tillman ddu din cap. Dac nu m nel, am auzit chiar din gura d-tale. John, cu minile n buzunar se apropie de Tillman. Ia spune-mi, cine naiba eti d-ta? N-are a face! rspunse Tillman zmbind. Poi ns d-ta s mi spui cine l-a omort pe Sutton? Leslie ddu din umeri. Asta o va decide justiia i juraii, replic Leslie. Crezi c degeaba se dau salarii de cincisprezece mii de lire anual? S-i mai bat i ei capul. Nu cumva ai vrea s dau eu o sentin. O sentin trebuie dat abia dup o lung i minuioas anchet. Tillman rse. Eti al naibii, e cam greu s i se vin de hac. D-ta n-ai nici o treab? ntreb Leslie politicos. Ba da, i nc una foarte important. n cazul acesta n-a vrea s te rein. Tillman zri pe dosul palmei lui Leslie, urma rnii ce o cptase n acel accident. Dar mai zri nc ceva pe mna lui Leslie: o dung roiatic subire. Ce ai la mn? ntreb el. Leslie i privi atent mna, scoase o batista i i terse mna. 138

Asta-i o dr de snge M-oi fi izbit de ceva. Desigur c-i produce fiori de groaz. D-ta ai fost ast sear la club, adic ai fost vzut n momentul cnd te strecurai pe o u dosnic. N-ai ntlnit acolo vreun cunoscut? Leslie rse bine dispus. A vrea s tiu, de ce ar trebui s rspund ntrebrilor dtale? Singurul cunoscut pe care l-am vzut acolo, era dl. Josua Harras. Tillman holb ochii. Harras? ntreb el nencreztor. A fost la club? Da, a fost la club. A fost ntr-adevr n club cnd s-a petrecut omorul? ntreba Tillman surprins. Probabil.. ns pare c vestea asta te tulbur? Tillman i pierdu o clip cumptul. De ce s m irite faptul c un reporter de ziar? Eu ns tiu de ce eti att de iritat amice l ntrerupse Leslie cu indiferena. Sutton a neglijat s se intereseze mai ndeaproape de d-ta, cnd te-a angajat; eu ns nu. Sunt foarte curios n asemenea mprejurri. Tillman se reculese. Frank Sutton e mort, zise el, i de abia se cununase azi dimineaa. S-a mai cununat el n diverse rnduri, dar asta n-are a face. Ce mai doreti? Ar fi mai bine dac te-ai duce acas. Aici mi stai numai n drum. i Leslie deschise ua. Fata din cas a spus c d-na Sutton a plecat dup d-ta, ast sear i a spus adevrul adevrat. Deci, noapte bun! Ndjduiesc s te mai vd, ripost Tillman tulburat. Eu nu. Abia plecase Tillman i fu din nou deranjat. Leslie recunoscu numaidect paii mruni i grbii; alerg spre u, o deschise i Beryl i czu n brae. John, scumpul meu John! zise ea abia rsuflnd. De unde vii?
139

Din Wimbledon.. nu singur., unchiul Lew ateapt afar., zice c dac ai vrea s-i vorbeti, ar veni sus. Cum? Lew e afar?.. Ai fost ast sear ia Clubul Leoparzilor ? tii ce s-a ntmplat acolo? Da! E adevrat c a murit? Leslie ddu din cap. Da, s-a terminat cu Sutton. Beryl i ncorda toat energia, ca s-i poat pune o ntrebare. Leslie vzu sforrile ei, i-i veni n ajutor: Ai vrea sa m ntrebi unde m aflam n clipa n care a fost mpucat? Beryl ddu din cap afirmativ. Tu n-ai fcut-o!.. nu, tu nu l-ai omort Rspunde-mi John, cine l-a ucis? John Leslie nu se uit la iubita lui.

31 ___________________________________________
Oricine l-a omort, Frank Sutton i-a meritat soarta zise Leslie sever. Spnzurtoarea tot l mai ateapt pe asasinul srmanului Larry Graeme. Draga mea Beryl, mi e nespus de greu s i explic lucrurile i totui n-a vrea s-i spun un neadevr. Aeaz-te, draga mea, acolo. Ct eti de palid! De ce ai mai plecat ast sear din Wimbledon? Am aflat c ai prsit casa, imediat dup mine. Nu e adevrat, l ntrerupse Beryl, nerbdtoare. M-am retras n odia mea, unde, din nenorocire, am adormit. Unchiul Lew m cutase peste tot, dar nu m-a putut gsi. Nu-i nchipuise c m-am dus dup tine. Dimpotriv, credea c aflasem toate mrviile lui Frank Sutton i c de aceea fugisem de acas. Cnd m-am trezit mai trziu, nu mai era nimeni acas i am plecat numai ca s te gsesc pe tine. Dar te rog, ce ai vrut s-mi spui adineaori?

140

A vrea s tiu de ce m-ai cutat? Leslie se aezase pe rezemtoarea fotoliului, n care o instalase pe Beryl, cuprinznd-o cu braul. Gndurile mele nu erau tocmai clare. M stpnea o singur dorin: s te revd! i de aceea am pornit nti spre locuina ta, de acolo la Curierul Potal, unde mi s-a spus c ai s fii la club. Aa am nimerit i eu acolo. Srmana mea Beryl, zise Leslie nduioat, strngnd-o la piept. A fi dorit.. ns dorinele, nu folosesc mult. Oh, te rog, rspunde-mi o dat c nu eti tu acela care Beryl era extrem de agitat. Unchiul Lew jur c eti nevinovat! Tu nu l-ai mpucat, John, tu n-ai putut s-l omori aa cu snge rece?! Tu n-ar fi trebuit s fii aici sus, opti el. Te voi duce jos la Friedmann. N-ar fi trebuit s-i permit s vii sus. Ct a fi fost de fericit, dac te-a fi putut scpa de toate aceste necazuri! Dar tu nu eti capabil de aa ceva! Sunt perfect convins c nu eti tu fptaul. Dar, dac totui tu l-ai ucis, desigur c motive puternice te-au hotrt. Leslie dete uor din cap. ntr-adevr, erau motive precumpnitoare, cumplite n-a dori s vorbesc acum despre ele. Tot ce am fcut, a fost degeaba. Am fcut tot ce mi-a stat n putin, s-i pstrez numele neptat i s te scutesc de aceste necazuri. i poate c a fi reuit, dac nu s-ar fi cstorit cu tine chiar azi. Beryl se ridic de pe fotoliu i-l privi trist. Totui mai fcu o ultim ncercare, s priveasc curajoas faptele. Sunt perfect linitit[. Acum pot judeca limpede crede-m! Ce ai de gnd s faci? Ar trebui s nu-i pierzi timpul aici. Ai nevoie de bani? Ce ciudat! Toat lumea vrea s-mi dea bani, zise el zmbind. Chiar i btrnul Waldemar. Waldemar? Nu-l cunoti De fapt l cheam Anerley e un osta btrn, pe care l-am cunoscut n Frana. tie i el ce s-a ntmplat? Presupune ceva Beryl a dori s-i pot spune totul E groaznic ntr-adevr! Sunt un nebun! i m-am strduit doar, s fiu
141

aa de cuminte! Da, tie crede c tie ceva e portar la Clubul Leoparzilor . Bietul Waldemar! Bietul Waldemar, repet ea dezndjduit. E timpul s te gndeti i la tine. Asta i fac! Pe coridor rsunar pai. Beryl deveni alb ca varul. N-o fi poliia? Treci degrab n aceasta camer, i John i arat ua prin care se strecurase Anerley. Coboar la unchiul Lew sau stai linitit acolo. Beryl porni spre ua dinspre coridor, o ncuie i trase zvorul. Imediat dup aceasta clana uii fu apsat violent. n acelai timp un glas strident, plin de ur, strig numele lui John. E Milly Trent, opti el. Leslie se apleac, i srut iubita i-i art ieirea cealalt. Apoi, nu se clinti pn ce Beryl nu prsi odaia. Pe urm descuie ua i Milly Trent nvli n camer. Prul i era vlvoi, ochii preau excesiv de mari, iar faa, galben ca ceara. Sttea dreapt, cu capul sus i arta cu degetul spre Leslie. Mielule! Ucigaule! striga ea din rsputeri. Era fr pardesiu, bluza i se nmuiase de ploaie i ciorapii de mtase purtau urmele stropilor de noroi. Ei bine? ntreb el sec i aspru. Atitudinea lui rece i smulse ultima rmi de judecat. Asasinule! Cine afurisit! Tu l-ai omort! Singur ai spus mai nainte c ai s-l omori. Tu l-ai asasinat mielete ca pe un cine! Ca pe un cine turbat! complet Leslie. Nici n-a fost mai bun! Milly ar fi vrut s riposteze, dar un hohot de plns o npdi. Apoi i deschise poeta, dar nainte de-a fu putut descrca browningul, John o apuc puternic de ncheietura minii, aa nct ea scp revolverul. Arma czu pe parchet. Ticlosule! Nemernicule! strig ea din nou. Vei plti cu spnzurtoarea ceea ce ai fcut. Eu am s te denun M voi duce eu nsmi la poliie Sunt sigur c Barraball te va prinde. Am adus cu mine pe cineva care o s-i trasc numele n noroi dup cum merii! 142

Mai bine stpnete-i nervii i taci! Leslie o apuca de brae i o mpinse pe un scaun. Milly se simea prea extenuat, ca s se poat ridica. Ce fel de femeie eti d-ta? o ntreb el rstit. Ani de zile ai furat mpreun cu el, ai comis fel de fel de excrocherii i jafuri; i-ai fost complice la sfrmarea inimilor tinerelor fete, la nenorocirea attor victime, d-n Sutton! Mini! strig ea. N-a plecat niciodat cu ele. Crezi c a fi tcut de ar fi fost aa? D-na Sutton! tiai c am fost cstorii? Leslie dete din cap. Am ncercat s-i smulg destinuirea chiar azi diminea. Te-am insultat pn ce erai gata s te trdezi. Milly sri brusc de pe scaun i alerg la u, smucind-o furioas. Chiar acum alerg la poliie s le spun unde eti de gsit, cci eti cutat! i d-ta vei fi cutat, rspunse el. Milly se ntoarse, se opri n faa lui i-l privi. Crezi oare c m sinchisete ce se va ntmpla cu mine? Pe d-ta te vor prinde Leslie! Eu n-am nevoie de ajutorul nimnui, m pot ngriji i singur. Tlharule! Pucria btrn! Cine ordinar! Ct te ursc! Dar o s-i vin eu de hac! Leslie se aplec ridic revolverul i-l puse pe birou. Acesta-i revolverul cu care soul d-tale l-a mpucat pe Larry Graeme? ntreb el ironic. L-a omort n legitim aprare, se rsti ea furioas. S-a gsit i n mna lui Graeme un revolver. El l-a mpucat. Te-ar fi mpucat i pe d-ta dac ar fi tiut asta! i dac ar fi s m coste chiar viaa, te voi duce la spnzurtoare, Leslie l-ai omort pe Frank Sutton! Nu-i adevrat! Beryl se strecurase pe nesimite n camer i se opri drept n faa d-rei Milly Trent. A-a-a! D-ta eti aici? Trebuia s bnuiesc! Da, am fost toat seara mpreun cu el, zise Beryl. Ai fost i la Clubul Leoparzilor cu el? ni Milly Trent, dar nainte ca Beryl s fi putut rspunde, i spuse Leslie. Nu, acolo n-a fost cu mine.
143

Mnioas peste fire, Milly Trent o privi pe Beryl: Aa! Vrei s evii ca numele iubitului d-tale s fie amestecat n aceast chestiune? Dar consoleaz-te, Beryl Sutton! i d-ta vei fi trt n mocirl ca i el. E destul de ruinos c port acest nume, replic Beryl. Pentru mine era destul de bun, spuse Milly cu o curioas inconsecven. Atunci de ce nu l-ai purtat? ntreb Leslie tios. O s-i spun eu: pentru c erai avid de orice afacere murdar care-i aducea bani. Nu m ntrerupe! Aproape n toate pucriile engleze sunt oameni care au ajuns acolo de pe urma denunurilor d-tale. Predecesorul meu a fost condamnat la cinci ani nchisoare grea fiindc cutezase s-i vre prea mult nasul n afacerile lui Sutton. El nu tiuse c n urma unui denun al lui Sutton, a ajuns la nchisoarea din Dartmoor, el nu tiuse c Sutton era DENUNTORUL i c d-ta, Milly Trent, l-ai denunat. Dac Sutton ar fi fost omort de zece ori, tot nu ar fi ispit destul nenorocirile i durerile pe care le-a cauzat! Dar d-ta, ticlosule, l-ai omort! strig ea plngnd din nou. i pe mine asta m intereseaz. i s fii sigur c o s-i primeti pedeapsa! Dar de ce nu m denuni? zise el brusc. Coboar n strad i cheam un poliist. Dup ce Milly iei, Leslie trnti ua la loc i apoi se ndrept spre Beryl. i-ai pierdut minile John? ntreb ea nmrmurit. Ai lsat-o s plece aa dar bine, nu te gndeti A dori numai s tiu cine a nsoit-o. Am o presimire c-l cunosc. Leslie deschise ua i privi de-a lungul coridorului prost luminat. La o deprtare de civa pai, Joshua Harras sttea rezemat de perete. Era vdit tulburat i inea ntre dini o igar turtit.

32 ___________________________________________
144

Apropie-te Harras! D-ta ai condus-o aici pe tnra i drglaa d-n? Ea m-a trt aici, rspunse Harras trist. E ntr-adevr o femeie energic. Nu-i vorb mai toate femeile sufer de un excedent de energie. Vznd-o pe d-ra Stedman, Josua o salut. M tem c nu am fost ateptat i c deranjez. D-ta vii de obicei pe neateptate, d-le Harras, observ Leslie i Josua zmbi, ca i cnd i s-ar fi fcut un compliment extraordinar. Sunt pretutindeni i nicieri. Srmana femeie! adug Josua, trebuie s m gndesc la nenorocita fiin, care plec adineaori de aici. i uitndu-se la mantaua lui ud de ploaie continu: E chiar foarte ciudat, c asasinatele senzaionale se ntmpl n nopi ploioase, cnd nu e chip s capei o main, nici pentru bani, nici pentru vorbe bune. mi aduc perfect aminte c ntr-o asemenea noapte, Crippen i-a omort nevasta i a ngropat-o n pivnia sub o grmad de crbuni. Harras continu zmbind: Fusese un caz ntr-adevr amuzant n unele privine Apropo, clubul a fost nchis. Clubul Leoparzilor? Harras dete din cap. A fost un act arbitrar i inutil din partea poliiei. Din fericire barul a fost nchis la urm, nu din ntmplare. Eram acolo cu inspectorul care cerceta aceast afacere. Simpatic om, ns din pcate nu bea dect limonada i sifon. Da, a fost o ans fericit pentru mine c am fost martor ocular la, cum a putea zice mai bine aceast tragedie. Leslie se ddu un pas napoi. Beryl avea impresia c se nglbenise. Da, am fost martor ocular i n-am fost martor ocular, continu Josua, fixndu-l pe Leslie. Am vzut numai cum cineva a descrcat un foc de revolver, totui, n-a putea jura c am recunoscut persoana care a tras. Nu sunt jurist, dar v ntreb: ce se ntmpl cu acela care mpuc pe un altul n legitim aprare? Pe d-ra Trent o preocupa tot drumul aceast problem. Cred ns, c ca cuta s justifice omorrea lui Larry Graeme. Dar ziaritii nu pot soluiona asemenea probleme.
145

A vrea s te ntreb ceva, Harras. O s citezi i numele drei Beryl Stedman n articolele d-tale? E imposibil s-l omit dup tot ce s-a ntmplat. Dar, n ceea ce te privete pe d-ta, totul se poate termina cu cstoria d-rei Stedman, nu-i aa? Firete, n articolul meu, dl. Leslie. Dar e o chestie mult mai dificil: cum o s arate raportul poliiei? Dup o pauz, Leslie zise: Tillman a vzut-o. Tillman! exclam Harras. Tillman a fost acolo? Da, n faa clubului i a vzut-o acolo pe d-ra Stedman. Cum!? se gsea n faa clubului, unde a vzut-o pe d-ra Stedman? Foarte neplcut. Dar eti sigur c a fost numai afar? D-ta personal l-ai vzut Sau te pomeneti c i-ai i vorbit? ntreb Harras nerbdtor. Leslie putu s-l liniteasc n aceast privin. Slav domnului! John se ntoarse brusc ctre Beryl i i spuse energic, aproape poruncitor: Haide acum jos cu mine, la main i ntoarce-te acas la Wimbledon. Dar ncepu ea. Nici un dar trebuie s pleci; trebuie s fiu singur dup ce te voi conduce acas. Am de meditat la tot ce s-a ntmplat i a dori s mai vorbesc noaptea aceasta cu dl. Harras. Mai trebuie s-l vd i pe Tillman, adug el necjit. Am impresia c acest domn poate deveni foarte neplcut. E o persoan extraordinar de amabil, interveni Josua. Adic nu n ceea ce privete profesia sa, ci ca simplu particular. Cred c te vei putea nelege cu dnsul. Vom vedea, observ Leslie. Jos n automobil atepta Lew Friedmann, zgribulit ntr-un col. l salut pe Leslie foarte scurt i abia scoase un cuvnt tot drumul pn acas. Nici Beryl nu vorbi nimic, i inea doar mna ntr-a lui. Leslie ncerc s angajeze o conversaie, dar nu izbuti i fu bucuros cnd ajunser la Hillford. Acas la ei, Friedmann se mai dezghe. ntmplrile din noaptea aceea i copleiser moralul i Beryl remarc pentru prima dat ct de btrn arta. 146

Vii i tu n bibliotec, sau preferi s te culci? Beryl cltin din cap. Nu mi-e somn de loc, unchiule. Am dormit doar de ajuns mai nainte, rspunse ea calm. Nu tiu dac n-ar fi fost mai bine dac nu dormeam. Mulumete-i lui Dumnezeu c ai dormit, replic unchiul Lew rguit. Deschise apoi ua bibliotecii i intrar cu toii acolo. Pn aduse valetul ceaiul nu se vorbi nimic. Unchiul Lew i turn mult coniac i ddu ceaiul pe gt. Asta mi-a fcut bine, zise el, aezndu-se n fotoliul su favorit, n apropierea sobei. Doamne, Dumnezeule! Ce noapte a fost asta! tii Friedmann? Despre Sutton? Da, tiu totul. i ntorcndu-se ctre Leslie: i-ai povestit i lui Beryl? I-am spus c Sutton e mort. I-ai spus c.. I-ai spus cine era? Nu, rspunse Leslie i-l privi mirat. Dar cine a fost? Nu neleg ce vrei s spui? Era DENUNTORUL, zise Friedmann cu ur. Ba era i mai mizerabil i-aminteti, Beryl c ntr-o sear discutam despre oamenii care i-au fcut o specialitate din bigamie? Da, mi amintesc bine. Susineai atunci c furtul e scuzabil n comparaie cu asta i eu m-am mirat. Apoi ne-ai povestit despre acest om teribil, doar nu era? Frank Sutton, completa Lew. Cnd am aflat am crezut c nnebunesc. i de unde tii? ntreb Leslie care-i trudise mintea toat seara ca s afle cum fusese informat Friedmann. Astzi m intrigaser nite glasuri n salon i ca s fiu sincer, bnuiam dup diverse fapte c ntre Sutton i Milly Trent ar putea fi anumite legturi. Auzeam cum vorbeau amndoi i aveam impresia c se ceart. Asta m-a nelinitit. n alte mprejurri, desigur c nici prin gnd nu mi-ar fi trecut s-i spionez, dar, era n joc fericirea lui Beryl i Friedmann strnse puternic minile nepoatei sale. M gndesc numai la fericirea i viitorul tu i trebuia s tiu, care erau adevratele legturi dintre Frank i Milly i atunci deschiznd puin ua, am auzit ngrozitoarea poveste. Aa mi-am dat seama c am mritat-o pe
147

drgua mea Beryl cu DENUNTORUL, un criminal, un excroc, un tinuitor, un mizerabil, care era cstorit i care obinuia s-i prseasc logodnicele la ua bisericii. nelesei apoi c pe tine nu vrea s te prseasc. Auzind asta am devenit furios i m mir i acum cum de nu am dat buzna n camer s-l strng de gt. Acum mi pare ru c n-am fcut-o. Numai gndul c tu, Beryl, te aflai acolo sus, n camer i habar n-aveai de nimic, numai acest gnd m-a reinut. M-am dus sus s te vd i s-i spun tot adevrul. n afar de asta doream s gsesc i mngiere. Mi-ai linitit doar de attea ori accesele de furie pe care le aveam nainte. ns nu te-am gsit n camera ta. Dac eram cu mintea clar, desigur c te cutam i-n baie. Dar deodat, mi-a venit gndul c ai aflat totul despre Sutton i alergai imediat n odaia mea unde mi-am schimbat hainele, i de grija ta, am uitat pe moment ceea ce tiam despre Sutton. Cnd am cobort, el plecase deja, dar nu tiam unde-l pot gsi. Nu m-am gndit s trec pe la biroul lui, unde totui a fi dat peste el, ci m-am dus n alt parte. Acum ncepu i Beryl s priceap unele lucruri. Ai fost la Clubul Leoparzilor? ntreb ea ngrozita. Da, acolo am fost. l cunosc pe Anerley i odat cnd i mergea prost l-am ajutat. Este un vechi osta, pe care l-am ntlnit n timpul rzboiului din Africa de Sud. Nu fusesem de mult vreme la club, dar ast sear m-am dus acolo. Atunci d-ta erai domnul care dormea n camera 4? ntreb Leslie zmbind. Lew dete din cap. Aveam intenia s m rfuiesc definitiv cu Frank Sutton. n afar de Anerley, nimeni altul nu m-a vzut intrnd n club. Nici fiul su nu era atunci, acolo. Anerley a fost foarte mirat cnd m-a vzut. I-am spus c nu m simt aa de bine i c a vrea s dorm. L-am rugat s nu pomeneasc nimnui de prezena mea la club. ntmpltor, mi-a dat o camer alturi de sala de edine, pe care o rezervase Sutton. Am auzit cnd a intrat Frank, i pentru c ascultam la peretele subire, ce desprea odile noastre, am auzit i convorbirea lui telefonic. Am deschis atunci ua odii lui Frank, care recunoscndu-m, a srit de pe un scaun, vrnd s scoat revolverul din buzunar. n acel moment ns, am tras un foc din browningul meu! 148

Tu tu l-ai omort?!Hi? Beryl holb ochii la el. Tu, unchiule l-ai omort?! Lew afirm i capul i czu pe piept. Da, eu. i nu regret ce am fcut. Justiia m va judeca. i dac cineva i-a meritat moartea, apoi acela a fost Frank Sutton. Beryl l privi pe John. i tu ai tiut asta? Da, a tiut-o rspunse Lew. Tocmai cnd descrcm arma, cineva mi-a dat o lovitur puternic peste bra. M-am ntors i lam vzut pe Leslie. Mi-a luat arma din mn i apoi m-a condus n grab pn n dreptul unei scri dosnice, pe unde m-am strecurat n strad. Nu m-a vzut nimeni, absolut nimeni. Dragul meu unchi! exclam Beryl, ngenunchind n dreapta lui. Apucndu-i apoi mna, i rezem capul de braul lui. Plngea i rdea printre suspine, ca ieit din mini. Trecu un timp pn ce Beryl se liniti; apoi Leslie plec. Vrea s-l vad pe Tillman, zise Lew. Tillman? Ce este cu Tillman? Dar la ntrebrile ei, unchiul Lew nu putu rspunde nimic. Mai avea o datorie grea. Ateptarea medicului pe care l chemase i dup ce acesta plec, l chem pe ofer. Ai s m duci, zise Lew, la inspectorul de poliie din Bow Street. Eu nu o s m mai ntorc. Vei veni deci napoi la Wimbledon i vei sta la dispoziia d-rei Beryl. Dup ce i rndui afacerile, se urc n main i porni repede spre ora. De abia plecase, c telefonul sun violent. La ora unu i jumtate noaptea, maina se opri n faa portalului ntunecat al inspectoratului de poliie. Friedmann mai sttu puin n ploaie pentru a da oferului ultimele instruciuni: Nu m atepta. Poate c va trece mult pn s m duci din nou. Asculta John, du-te mine diminea la cpitanul Leslie i vorbete cu dnsul. Pe urm vei hotr dac vrei sau nu, s mai rmi n serviciul meu. Dup ce automobilul dispru, Lew urc cu pas sigur cele patru trepte, ndreptndu-se ctre gardianul de la u. A dori s-i vorbesc D-lui inspector de servici, zise el. Gardianul l conduse n biroul puternic luminat. M numesc Lew Friedmann spuse el.
149

Da, v cunosc foarte bine, d-le Friedmann, zise inspectorul zmbind. Cu ce v pot servi? Ai pierdut ceva? Nu. Am venit s m predau poliiei. Am svrit un omor, continu Lew calm pe la ore 9.30, am mpucat un om cunoscut sub numele de Frank Sutton, poate mai cunoscut sub porecla DENUNTORUL . L-am omort n Clubul Leoparzilor. Un ofier superior de poliie care se afla de fa, l privi uimit, apoi rspunse rznd. Suntei nevinovat. Mi-e team c ai confundat vinul rou ce se vrsase n odaie, cu snge de om. Totui declar nc o dat, c l-am omort. Ofierul de poliie cltin capul. Eu v asigur c v nelai. Vin tocmai de la Middlesex Hospital, unde este internat Sutton, care de fapt se numete Sthal. Nici nu este mcar rnit. Lui Lew nu-i venea s-i cread urechilor i-i duse nuc mna la frunte. Sutton triete? Visez oare? se ntreb el cu glas nbuit i dac totui n-am descrcat revolverul asupra lui de ce este la spital? Este acolo fiindc dup propria lui declaraie, a but din greeal stupefiantul, ce urma s-l dea unei persoane, prieten cu el. Dac declaraiile prietenei lui sunt adevrate, peste ase sptmni l vom vedea atrnnd n spnzurtoare.

33 ___________________________________________
De fapt Field, urma s plece la ora ase de la redacie. Dar gazetarii nu au ore fixe de slujb i nici nu le pot avea, fiindc de cele mai multe ori sunt reinui de chestiuni urgente neprevzute, la ore la care de mult ar trebui s se afle n snul familiei. Redactorii fac experiene. Ei pot pleca din birou la ore anumite i o i fac indiferent de cele ce se ntmpl, chiar n timpul unui cutremur.

150

Totui, era ora trei din noapte, i Field se mai afla nc n birou, numai n cma, fr vest, cu igara n dini. Sub ochelari, ochii i strluceau mulumii, dei era grozav de ostenit. n faa lui sttea ntins un exemplar umed al Journalului. Modul cum i procurase foaia de corectur de la ziarul rival, era secretul lui i al omului su de ncredere. n faa lui Field, Josua Harras, se instalase comod n fotoliul redaciei i avea n faa lui un sandvici cu unc i un pahar cu bere Acestea sunt episoade admirabile n viaa unui om declar redactorul ef, care la aceast or matinal obinuia s devin filozof. S zicem c, de pild, o duduie nostim i tnr i face primele avansuri. Aa ceva, l ntrerupse Harras cu gura plin, nu mi s-a ntmplat niciodat. Dar nici n-am fcut aluzie la d-ta, m refer la persoane cu mult mai distinse. i apoi voiam s compar aceast bucurie, cu aceea ce o simte soldatul pe cmpul de lupt nvingndu-l pe duman. Field ddu pe gt o nghiitur de bere. i totui nimic nu se poate compara cu satisfacia de a citi corectura ziarului de peste drum. Adic, ziarul de dup col observ Harras, care inea la precizie. Fie i de dup col. Ei bine, am btut-o. Eu am btut-o mormi Harras. D-ta eti doar unul din grosul armatei, n momentul de fa. Dac nu te-a fi mboldit eu mereu, i nu te-a fi luat la ocri, fiindc de felul dumitale eti foarte lene, nu ai fi avut un asemenea reportaj. Totui trebuie s recunosc Harras, c d-ta ai fost n stare s miroi afacerea mai repede ca oricare confrate din sectorul nostru. Tipii tia, continu Field artnd spre corectura inofensivului Journal, l-au nhmat de sptmni pe cel mai priceput ziarist. D-ta ns, doar ai cercetat, aa, puin, chestiunea chiar sub nasul lui i l-ai dobort. i cel mai favorabil Field fcu o pauz ca s gseasc cuvntul nimerit. Triumf, complet Harras. Meritul, am vrut s zic, l constituie descoperirea d-tale, c denuntorul este nc n via. Asta e o dovad de cea mai mare genialitate!
151

Deodat zbrni soneria telefonului de pe mas, iar Field l ridic cu vdit indolen. Nu m intereseaz acum, observ el. Vreau s dorm. Sunase portarul casei. Field prnzea cu satisfacie ascultnd mai departe. Ei bine, fie. Spune-i s vin sus. Puse receptorul n furc uitndu-se la Harras. Unul dintre amicii d-tale ine s te felicite. Harras nu se lsa prea mult impresionat de felicitrile amicilor. Totui presimea c vizita e important. Cnd apru n prag Tillman reporterul zmbi satisfcut. Se ridic de pe scaun, ca s-l salute pe marele su rival, cci Artur Tillman Johns de la Journal era de muli ani socotit drept reporterul cel mai stranic n chestii criminale. mi scot plria pn la pmnt naintea d-tale, copoi btrn, zise el, strngnd cu entuziasm mna lui Harras. Tocmai am izbutit s terpelesc una din primele d-talc corecturi. Field se trudi zadarnic s doseasc sub mas corectura ultimei ediii a Journalului . S fim linitii, c nu eti d-ta, Field, unicul coruptor din acest cartier al presei, ns articolul d-tale e ceva piramidal. Harras eti extraordinar. Va fi nevoie s scoatem o ediie suplimentar n care s reproducem ct mai mult din cele scrise de d-ta. Totui, d-ta ai fost cel dinti din toat ara, ceea ce pentru Journal nu-i tocmai mgulitor. Dar pe prietenul nostru Leslie, lai vzut? Harras se uit la ceas. Mi-a fgduit c va veni s vorbeasc cu mine nainte de a se duce acas. De aceea m i gseti aici. Stranic brbat, halal! A obinut postul la DENUNTOR numai pentru c s-a dat drept pucria. Sutton inea s angajeze numai hoi, de aceea l i angajase pe Leslie. Scotland Yardul i-a falsificat actele de pucrie. Cum se face, c idiotul de gardian de la Bowstreet, nu l-a cunoscut, ntreb Tillman Johns. Dar cine l cunoate? Cnd a fost arestat i a spus inspectorului de poliie cine este, a trebuit s vin Elford de la Scotland Yard i s-i dea drumul. i cine-i n realitate tipul? ntreb Tillman Johns. 152

Chiar n momentul acesta intr Leslie pe neateptate. Avea felul lui s se strecoare prin faa portarilor i a paznicilor fr s le mai cear permisiunea. Sincerele mele felicitri, zise el dnd mna lui Harras, tii c articolul d-tale pare a fi adevrul pur, dei nu corespunde ntocmai realitii. Radios, Josua se adres lui Field. D-le Field, mi dai voie s i-l prezint pe dl. inspector Barraball de la Scotland Yard? Cei doi brbai i strnser mna peste masa de scris. ncntat, zise Field. Nu mai puin, rspunse John Leslie Barraball.

153

S-ar putea să vă placă și