Sunteți pe pagina 1din 17

Smartbox - Router wireless

Manual de utilizare

CUPRINS
1 Avertismente i precauii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
2 Conectarea cablurilor i instruciuni elementare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.1 Conectarea cablurilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.2 Pornirea HG658. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
3 Configurarea unei conexiuni wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.1 Configurarea unei conexiuni wireless folosind butonul WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.2 Configurarea manual a unei conexiuni wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
4 Servicii voce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1 Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.2 Reelistica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.3 Procedura de configurare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
5 Configurarea HG658. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.1 Conectarea la utilitarul de configurare Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.2 Modificarea numelui de utilizator i a parolei pentru utilitarul de configurare Web . . . . . . . 5-1
5.3 Schimbarea adresei IP de conectare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.4 Activarea sau dezactivarea funciei de reea wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
5.5 Modificarea numelui i parolei reelei wireless. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
5.6 Accesarea dispozitivelor mobile de stocare folosind clientul FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5.7 Restabilirea setrilor implicite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5.8 Repornirea HG658 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
6 ntrebri frecvente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
7 Specificaii tehnice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.1 Indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.2 Porturi i butoane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
7.3 Setri implicite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
7.4 Specificaii produs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4

1 - Avertismente i precauii
Pentru utilizarea corect i sigur a acestui dispozitiv, citii cu atenie aceste
avertismente i precauii i respectai-le cu strictee n timpul operrii. Cu excepia
cazului n care se menioneaz contrariul, termenul dispozitiv se refer la dispozitiv
i la accesoriile acestuia.
Condiii de baz
n timpul stocrii, transportului i operrii dispozitivului, meninei-l uscat i
prevenii ciocnirea cu alte obiecte.
Nu dezasamblai dispozitivul. Pentru orice defect, contactai un centru de service
autorizat pentru asisten sau reparaie.
Fr autorizaie, nicio organizaie sau individ nu poate schimba caracteristicile
mecanice, de siguran sau de performan ale dispozitivului.
La utilizarea dispozitivului, respectai toate legile i reglementrile aplicabile i
respectai drepturile legale ale altor persoane.
Cerine de mediu pentru utilizarea dispozitivului
nainte de conectarea i deconectarea cablurilor, ntrerupei utilizarea dispozitivului,
i apoi deconectai-l de la alimentarea cu energie. Asigurai-v c avei minile
uscate n timpul operrii.
Pstrai dispozitivul la distan de surse de cldur i de foc, cum ar fi aparate de
nclzire sau lumnri.
Pstrai dispozitivul la distan de aparate electronice generatoare de cmpuri
magnetice sau electrice puternice, cum ar fi cuptoare cu microunde sau frigidere.
Amplasai dispozitivul pe o suprafa stabil.
Amplasai dispozitivul ntr-o zon rece i bine ventilat, n interior. Nu expunei
dispozitivul la lumin solar direct.
Utilizai dispozitivul ntr-o zon cu temperatur variind ntre 0C i 40C.
Nu blocai deschizturile dispozitivului cu niciun obiect. Rezervai un spaiu minim
de 10 cm n jurul dispozitivului pentru disiparea cldurii.
Nu amplasai niciun obiect (cum ar fi lumnrile sau recipientele cu ap) pe dispozitiv.
Dac orice obiect strin sau lichid ptrunde n dispozitiv, oprii dispozitivul imediat,
ntrerupei-l, deconectai toate cablurile, i apoi contactai un centru de service
autorizat.
1-1

P
 e timp de furtun, ntrerupei dispozitivul i apoi deconectai toate cablurile
pentru a preveni deteriorarea acestuia din cauza fulgerelor.
Precauii pentru utilizarea dispozitivelor fr fir
La utilizarea dispozitivului, avei grij ca antena dispozitivului s fie la cel puin 20 de
cm distan de orice persoan.
Nu utilizai dispozitivul n locurile n care utilizarea dispozitivelor fr fir este
interzis sau poate provoca interferene sau pericol.
Undele radio generate de dispozitiv pot interfera cu funcionarea dispozitivelor
electronice medicale. Dac utilizai orice dispozitiv electric medical, contactai
productorul acestuia pentru a afla restriciile de utilizare a dispozitivului.
Nu ducei dispozitivul n camere de operaii, uniti de terapie intensiv (UTI) sau
uniti de terapie coronarian (UIC).
Zone cu medii inflamabile i explozive
Nu utilizai dispozitivul n zone unde sunt stocate produse inflamabile sau explozive,
spre exemplu n benzinrii, depozite de petrol sau fabrici chimice. n caz contrar,
se pot produce explozii sau incendii. n plus, urmai instruciunile indicate n cadrul
textului sau prin simboluri.
Nu stocai sau transportai dispozitivul n aceeai cutie cu lichide inflamabile, gaze
sau produse explozive.
Condiii referitoare la accesorii
Utilizai numai accesoriile furnizate sau autorizate de productorul dispozitivului.
n caz contrar, performana dispozitivului ar putea fi afectat, garania pentru
dispozitiv sau legile i reglementrile referitoare la terminale de telecomunicaii pot
deveni nule i fr efect, sau putei suferi vtmri.
Nu utilizai adaptorul de alimentare n cazul n care cablul acestuia este deteriorat.
n caz contrar, se pot produce ocuri electrice sau incendii.
A sigurai-v de faptul c adaptorul de alimentare ndeplinete specificaiile indicate
pe plcua de identificare a dispozitivului.
A sigurai-v de faptul c adaptorul de alimentare ndeplinete condiiile Clauzei
2.5 din IEC60950-1/EN60950-1 i c este testat i aprobat n conformitate cu
standardele pe plan naional sau local.
Pentru dispozitivul care poate fi conectat la priz, aceasta trebuie s fie situat n
1-2

apropierea dispozitivului i s fie uor accesibil.


ncrctorul va fi instalat n apropierea echipamentului i trebuie s fie uor accesibil. Utilizai
doar urmtoarele adaptoare CA/alimentatoare listate: HUAWEI Model: HW-120150E6W.
Sigurana copiilor
Nu pstrai dispozitivul i accesoriile la ndemna copiilor. n caz contrar, acetia
ar putea deteriora dispozitivul i accesoriile din greeal, sau ar putea ingera
componentele mici ale dispozitivului, cauznd sufocarea sau alte situaii periculoase.
ntreinere
Dac dispozitivul nu este utilizat pe o perioad lung, opriti-l i apoi deconectai
toate cablurile.
Dac are loc o excepie, spre exemplu, dac dispozitivul emite fum sau sunete
sau mirosuri neobinuite, ntrerupei imediat utilizarea dispozitivului, opriti-l,
deconectai toate cablurile i apoi contactai un centru de service autorizat.
Nu presai, nu tragei i nu ndoii niciun cablu. n caz contrar, cablul s-ar putea
deteriora, determinnd defectarea dispozitivului.
nainte de curarea dispozitivului, oprii utilizarea acestuia, ntrerupei-l i apoi
deconectai toate cablurile.
Folosii o crp curat, moale i uscat pentru a cura carcasa dispozitivului. Nu
utilizai niciun agent de curare sau spray pentru a cura carcasa dispozitivului.
Informaii cu privire la evacuare i reciclare
Acest simbol de pe dispozitiv (i toate bateriile incluse) indic faptul c
dispozitivul (i toate bateriile incluse) nu trebuie evacuate n acelai fel ca
i deeurile menajere normale. Nu aruncai dispozitivul sau bateriile ca
deeuri municipale nesortate. Dispozitivul (i toate bateriile) trebuie
predate la un punct de colectare autorizat pentru reciclare sau evacuare adecvat la
finalul perioadei de utilizare.
Pentru informaii mai detaliate cu privire la reciclarea dispoztivului sau a bateriilor,
contactai biroul local din oraul dumneavoastr, serviciul de evacuare a deeurilor
menajere sau magazinul de unde ai achiziionat dispozitivul.
Evacuarea acestui dispozitiv este reglementat de Directiva Unuiunii Europene privind
Deeurile de Echipamente Electrice i Electronice (DEEE). Scopul separrii DEEE i
a bateriilor de alte deeuri este de a minimiza orice impact asupra mediului i risc
1-3

pentru sntate generat de prezena substanelor periculoase.


Reducerea substanelor periculoase
Acest dispozitiv este n conformitate cu Reglementarea UE privind nregistrarea,
evaluarea si autorizarea substanelor chimice si restriciile aplicabile acestor substane
(REACH) (Reglementarea Nr. 1907/2006/CE a Parlamentului i Consiluilui European)
i cu Directiva UE privind Restricia Substanelor Periculoase (RoHS) (Directiva
2002/95/CE a Parlamentului i Consiluilui European). Pentru mai multe informaii
cu privire la conformitatea cu REACH a dispozitivului, vizitai site-ul web www.
huaweidevice.com/certification. v recomandm s vizitai site-ul n mod regulat
pentru informaii actualizate.
Reglementare de Conformitate UE
Acest dispozitiv trebuie instalat i operat la o distan minim de 20 cm ntre anten i
orice persoan.
: Huawei Technologies Co., Ltd. ,

1999/5/EC.
esky: Huawei Technologies Co., Ltd., tmto prohlauje, e toto zazen je ve shod se
zkladnmi poadavky a dalmi souvisejcmi opatenmi smrnice 1999/5/EC.
Dansk: Huawei Technologies Co., Ltd. erklrer hermed at denne enhed er i
overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre relevante bestemmelser i
direktiv 1999/5/EF.
Nederlands: Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat in
overeenstemming is met de essentile eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EC.
English: Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
Eesti: Kesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et see seade vastab
Direktiivi 1999/5/E phinudmistele ja teistele asjakohastele mrustele.
Suomi: Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa tten, ett tm laite on
yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden
asiaankuuluvien lausumien kanssa.
Franais (Europen): Le fabricant dclare que ce produit est conforme aux exigences
1-4

essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.


Deutsch: Huawei Technologies Co., Ltd. erklrt hiermit, dass dieses Produkt die
erforderlichen Bestimmungen und andere relevante Verordnungen der Richtlinie
1999/5/EG einhlt.
: Huawei Technologies Co., Ltd.

1999/5/..
Magyar: Jelen nyilatkozaton keresztl a Huawei Technologies Co., Ltd. kijelenti, hogy
a kszlk megfelel az EC/5/1999 Irnyelv sszes lnyeges kvetelmnynek s
vonatkoz elrsnak.
Gaeilge: Fograonn Huawei Technologies Co., Ltd. leis seo go bhfuil an fheiste seo i
gcomhlonadh leis na for-riachtanais agus na forlacha eile maidir le Treoir 1999/5/AE.
Italiano: Col presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo
dispositivo conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della
Direttiva 1999/5/CE.
Latviski: Ar o Huawei Technologies Co., Ltd. pazio, ka ierce atbilst Direktvas 1999/5/
EC pamatprasbm un piemrojamajiem nosacjumiem.
Lietuvikai: iuo Huawei Technologies Co., Ltd. pranea, kad is taisas atitinka Direktyvos
1999/5/EC pagrindinius reikalavimus ir taikomas slygas.
Malti: Hawnhekk, Huawei Technologies Co., Ltd. tiddikjara li dan it-tagmir hu konformi
mal-tiijiet essenzjali u provvedimenti rilevanti orajn ta Direttiva 1999/5/KE.
Polski: Wymieniona w tym dokumencie firma Huawei Technologies Co., Ltd.
deklaruje, e niniejsze urzdzenie spenia zasadnicze wymagania w zakresie
zgodnoci oraz inne odnone postanowienia Dyrektywy 1999/5/EC.
Portugus (Europeu): Deste modo, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este
dispositivo est em conformidade com os requisitos essenciais e outras provises
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Romn: Prin prezenta Huawei Technologies Co., Ltd. declar c acest dispozitiv este
conform cu cerinele eseniale i alte prevederi relevante ale directivei 1999/5/CE.
Slovenina: Huawei Technologies Co., Ltd. tmto vyhlasuje, e zariadenie je v slade
so zkladnmi poiadavkami a inmi relevantnmi predpismi Smernice 1999/5/ES.
Slovenina: Huawei Technologies Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava v skladu z
bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi dolobami Direktive 1999/5/ES.
Espaol (Europeo) : Con el presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd.
declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y con las dems
1-5

disposiciones correspondientes de la Directiva 1999/5/CE.


Svenska: Huawei Technologies Co., Ltd. frklarar hrmed att denna produkt
verensstmmer med de grundlggande kraven och andra relevanta freskrifter i
direktiv 1999/5/EG.
Pentru declaraia de conformitate, vizitai site-ul web www.huaweidevice.com/
certification.

Not: Respectai reglementrile locale naionale din zona n care este utilizat
dispozitivul. Utilizarea acestui dispozitiv poate fi restricionat n unele sau n
toate statele membre ale Uniunii Europene (UE).
Not: Acest dispozitiv poate fi utilizat n toate statele europene.
Frana: Utilizare n exterior este limitat la 10 mW e.i.r.p. n lungimea de band de
2454-2483.5 MHz.
Italia: Pentru utilizare n particular, este necesar o autorizaie general dac WAS/
RLANs sunt utilizate n afara incitei private. Pentru utilizare n public, este necesar o
autorizaie general.
Norvegia: Acest sub-capitol nu se aplic pentru zona geografic pe o raz de 20 km
din centrul Ny-lesund.

1-6

2.2 Pornirea HG658

2 - Conectarea cablurilor i instruciuni


elementare

Dup conectarea cablurilor, apsai butonul On/Off din partea lateral pentru a
porni HG658.
Dup ce alimentai HG658, indicatorul WAN clipete (mai puin de trei minute),
ceea ce indic faptul c HG658 este activat. Odat activat, indicatorul WAN rmne
constant aprins. De asemenea, indicatorul Power (Putere) rmne constant aprins,
indicnd faptul c HG658 funcioneaz corespunztor.

V mulumim pentru cumprarea routerului HG658 (HG658 pe scurt).

2.1 Conectarea cablurilor


Urmtoarea figur arat un exemplu de conectare a cablurilor. n acest exemplu,
HG658 este conectat la un receptor digital, un computer, un laptop i 2 telefoane.

Pentru a opri HG658, apsai butonul On/Off din nou, apoi decuplai
adaptorul de alimentare.

1
2

4
8

a
b

1 Priz de perete telefon


4 HG658
7 Laptop
b Port MODEM

2 Adaptor alimentare
5 Telefon
8 Computer
c Port PHONE

3 Splitter
6 Receptor digital STB
a Port LINE

Putei conecta calculatoarele la interfeele LAN1 i LAN2 pentru


serviciul de internet i putei conecta echipamente STB la LAN3 i LAN4
pentru serviciile de IPTV.
2-1

2-2

3 - Configurarea unei conexiuni wireless


Dac pe computer este instalat un adaptor de reea wireless, putei s v conectai
computerul la HG658 printr-o conexiune wireless.
Metoda pentru instalarea adaptorului wireless i a driverului su variaz
n funcie de furnizor. Pentru detalii, consultai ghidul de instalare oferit
de furnizorul adaptorului wireless.
Funcia de reea wireless este activat la HG658 nainte de livrare. Pentru a verifica
starea funciei, consultai seciunea 5.4 Activarea sau dezactivarea funciei de
reea wireless.
Sunt dou metode pentru configurarea unei conexiuni wireless ntre HG658 i
computeru dvs.

3.1 Configurarea unei conexiuni wireless


folosind butonul WPS
HG658 accept funcia WPS n modul Configurare cu apsare de buton (PBC). Dac
adaptorul dvs. de reea wireless accept i el funcia WPS, efectuai urmtoarele
pentru a conecta computerul la HG658 printr-o conexiune wireless:
Pasul 1 Apsai lung butonul WPS (din lateralul aparatului HG658) timp de 1
secund sau mai mult.

Indicatorul WLAN de la HG658 ncepe s clipeasc, indicnd c HG658 se
afl n starea de negociere WPS.
Pasul 2 Activai funcia de negociere WPS pe computer n interval de 2 minute de la
pasul anterior.

A teptai pn cnd indicatorul WLAN de la HG658 nu mai clipete i
rmne aprins constant. Acest fapt arat c a fost stabilit o conexiune
wireless ntre HG658 i computer.
Funcia WPS poate fi utilizat doar atunci cnd modul de securitate al
WLAN este configurat la WPA2-PSK sau WPA-PSK/WPA2-PSK.
3-1

3.2 Configurarea manual a unei conexiuni


wireless
n afar de utilizarea butonului WPS, putei s configurai i manual o conexiune
wireless.
Urmtorul exemplu folosete un computer cu sistem de operare Windows XP pentru
a descrie modul de configurare a unei conexiuni wireless folosind numele i parola
implicite ale reelei wireless:
Pasul 1 Pornii serviciul de configurare wireless pe un sistem de operare Windows XP
astfel:

1. Clic-dreapta pe My Computer (Computerul meu) pentru a afia un meniu
de comenzi rapide, apoi alegei Manage (Gestionare).

2. n fereastra Computer Management (Gestionare computer), alegei
Computer Management (Local) > Services and Applications (Servicii i
aplicaii) > Services (Servicii).

3. Clic-dreapta pe Wireless Zero Configuration (Configurare zero wireless)
pentru a afia un meniu de comenzi rapide, apoi alegei Properties
(Proprieti).

4. Verificai c Service status (Stare serviciu) afieaz Started (Pornit). Dac
Service status (Stare serviciu) nu este Started (Pornit), facei clic pe Start.

5. Facei clic pe OK pentru a nchide caseta de dialog i nchidei fereastra
Computer Management (Gestionare computer).
Pasul 2 Gsii numele reelei wireless i parola sa imprimate pe eticheta lipit pe
spatele aparatului HG658.
Pasul 3 Configurai conexiunea wireless pe computer n modul urmtor:

1. Alegei Start > All Programs (Toate programele) > Accessories (Accesorii)
> Communications (Comunicaie) > Network Connections (Conexiuni de
reea).
2. n fereastra Network Connections (Conexiuni de reea), facei clicdreapta pe Wireless Network Connection (Conexiune reea wireless)
pentru a afia un meniu de comenzi rapide, apoi alegei Properties
(Proprieti).
3. n caseta de dialog Wireless Network Connection Properties (Proprieti
3-2

conexiune reea wireless), facei clic pe tabul Wireless Networks (Reele


wireless).
4. Selectai Use Windows to configure my wireless network settings
(Utilizai Windows pentru configurarea setrilor reelei wireless).
5. Facei clic pe View Wireless Networks (Vizualizare reele wireless).
6. n caseta de dialog Wireless Network Connection (Conexiune reea
wireless), selectai reeaua wireless al crei nume este acelai cu cel
nregistrat n Pasul 2, apoi facei clic pe Connect (Conectare).
7. n caseta de dialog, introducei parola pe care ai nregistrat-o n Pasul 2, apoi
facei clic pe Connect (Conectare).
Dup ce sistemul verific parola, pe pictograma reelei wireless din lista de
reele wireless apare Connected (Conectat), indicnd faptul c computerul
a stabilit o conexiune wireless la HG658.
8. nchidei caseta de dialog Wireless Network Connection (Conexiune de
reea wireless).

4 - Servicii voce
4.1 Introducere
HG658 accept servicii de voce pe baza protocolului SIP (Protocol de iniiere sesiune).
SIP este un protocol la niivel de aplicaie utilizat pentru a crea, modifica sau ncheia
sesiuni multimedia.

4.2 Reelistica

Trebuie s configurai o conexiune wireless o singur dat. Putei


accesa reeaua wireless oricnd, atta timp ct numele i parola reelei
wireless nu s-au schimbat. Cnd HG658 funcioneaz corespunztor,
computerul dvs. se conecteaz automat la HG658, dup ce funcia sa
wireless este activat.

3-3

4-1

Element

Descriere

5 - Configurarea HG658

Server proxy

Server care redirecioneaz solicitrile sau rspunsurile


n locul clientului

5.1 Conectarea la utilitarul de configurare Web

Server de nregistrare

Server care primete solicitrile de nregistrare

Bras

Server de acces de la distan de band larg

Dslam

Multiplexor digital acces linie abonat

Hg658

Telefon

Computer

Nr.

4.3 Procedura de configurare


Parametrii protocolului VoIP la HG658 sunt configurai nainte de livrare. n general, nu
este necesar modificarea acestor parametri.

Majoritatea parametrilor HG658 sunt preconfigurai nainte de livrare pentru a


ndeplini condiiile unor scenarii obinuite de utilizare la domiciliu. Pentru a verifica
starea de funcionare a HG658 sau pentru a configura anumite funcii avansate de
reea, folosii utilitarul de configurare Web.
Pentru conectarea la utilitarul de configurare Web:
Pasul 1 Deschidei un browser pe computer. Introducei http://192.168.1.1 n caseta
de adrese i apsai Enter.
Pasul 2 n pagina de autentificare, introducei numele dvs. de utilizator (admin
valoare implicit) i parola (admin valoare implicit).
Din motive de securitate sau comoditate, putei modifica numele de
utilizator i parola pentru utilitarul de configurare Web. Pentru detalii,
consultai seciunea 5.2 Modificarea numelui de utilizator i a
parolei pentru utilitarul de configurare Web.
Dac numele de utilizator i parola sunt modificate, trebuie s
introducei noul nume de utilizator i noua parol pentru conectare.
Pasul 3 F acei clic pe Login (Conectare).
Dup verificarea datelor contului de ctre sistem, este afiat utilitarul de
configurare Web.

5.2 Modificarea numelui de utilizator i a parolei


pentru utilitarul de configurare Web
Din motive de securitate sau comoditate, putei modifica numele de utilizator i
parola pentru utilitarul de configurare Web.
Pentru a modifica numele de utilizator i parola de conectare:
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
Pasul 2 Alegei Maintenance (ntreinere) > Account (Cont) pentru a afia pagina de
gestionare informaii utilizator.
4-2

5-1

Pasul 3 Alegei admin sau User din caseta combo derulant User name.
Pasul 4 Introducei parola curent i noua parol. Apoi introducei din nou parola
nou n csua de text Confirm Password pentru confirmare.
Pasul 5 Facei clic pe Submit (Transmitere).
Dup modificarea numelui de utilizator i a parolei, pagina de autentificare
este afiat din nou. Introducei noul nume de utilizator i parola pentru a v
conecta.
Dac nu v putei aminti numele de utilizator i parola configurate,
putei s restabilii valorile implicite innd apsat butonul Reset
(Resetare) ceva mai mult de 6 secunde. Dup efectuarea operaiunii,
informaiile de conectare la utilitarul de configurare Web sunt restabilite
la valorile implicite. Cnd se face restabilirea valorilor implicite, datele
personalizate se pierd. n consecin, utilizai cu precauie butonul
Reset (Resetare).

5.3 Schimbarea adresei IP de conectare


Putei schimba adresa IP de conectare pentru utilitarul de configurare Web conform
cu cerinele dvs. specifice.
Pentru a schimba adresa IP de conectare:
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
Pasul 2 Alegei Basic (Setri de baz) > LAN.
Pasul 3 Introducei o nou adres IP n caseta text IP address (Adres IP), apoi
introducei o masc de subreea n caseta text Subnet mask (Masc
subreea).
Pasul 4 Facei clic pe Submit (Transmitere) pentru a salva setrile.
Pentru a v conecta la utilitarul de configurare Web dup ce ai
modificat adresa IP de conectare, introducei noua adres IP n caseta
de adrese a browserului. Asigurai-v c adresa IP a computerului se
afl n acelai segment de reea cu cea a HG658 pentru a permite
computerului s acceseze utilitarul de configurare Web.
5-2

5.4 Activarea sau dezactivarea funciei de reea


wireless
Exist 2 metode pentru activarea sau dezactivarea funciei de reea wireless.
Utilizarea butonului WLAN
Pentru a activa sau dezactiva funcia de reea wireless, apsai butonul WLAN ceva
mai mult de 1 secund. Indicatorul WLAN arat starea funciei de reea wireless.
Utilizarea utilitarului de configurare Web
Pentru a activa sau dezactiva funcia de reea wireless din utilitarul de configurare Web:
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
Pasul 2 Alegei Basic (Setri de baz) > WLAN.
Pasul 3 Selectai Enable WLAN (Activare WLAN).

Selectai Enable WLAN (Activare WLAN) pentru a activa funcia de reea
wireless.

Debifai Enable WLAN (Activare WLAN) pentru a dezactiva funcia de
reea wireless.

5.5 Modificarea numelui i parolei reelei


wireless
Modul implicit de criptare al reelei wireless este WPA2-PSK. Gsii numele implicit al
reelei wireless i parola sa imprimate pe eticheta lipit pe spatele aparatului HG658.
Pentru a modifica numele de utilizator i parola reelei wireless:
(Acest exemplu utilizeaz modul de criptare WPA-PSK/WPA2-PSK.)
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
Pasul 2 Alegei Basic (Setri de baz) > WLAN.
Pasul 3 Selectai Enable WLAN (Activare WLAN).
Pasul 4 Introducei un nume de reea wireless n caseta text SSID.
Pasul 5 La Security Mode (Securitate), selectai WPA-PSK/WPA2-PSK. Introducei
o parol n caseta text WPA Pre-Shared Key (Cheie prepartajat WPA).
Utilizai setrile implicite pentru restul parametrilor.
5-3

Pasul 6 Facei clic pe Submit (Transmitere).


Vi se va solicita introducerea acestei parole la conectarea unor dispozitive wireless, cum
ar fi un computer, la reeaua wireless de la HG658. Nu v putei conecta la reea wireless
de la HG658 dac introducei o parol incorect.
Dac nu v amintii numele i parola reelei wireless, conectai-v la
utilitarul de configurare Web pentru a seta un nume i o parol noi. Sau,
ca alternativ, putei readuce HG658 la valorile sale implicite. n acest
caz numele i parola sunt restabilite la valorile imprimate pe eticheta
lipit pe spatele aparatului HG658.

5.6 Accesarea dispozitivelor mobile de stocare


folosind clientul FTP
HG658 accept o funcie de stocare. Dispozitive mobile de stocare, cum ar o unitate
flash USB, pot fi conectate la portul USB de la HG658. Apoi putei accesa dispozitivul
mobil de stocare din reeaua local (LAN) sau din Internet.
Pentru a accesa un dispozitiv de stocare mobil:
Pasul 1 Conectai dispozitivul mobil de stocare la portul USB de la HG658.
Pasul 2 Activai serverul FTP, apoi configurai setrile serverului FTP.

1. Conectai-v la utilitarul de configurare Web al HG658.

2. Alegei Advanced (Avansat) > USB Port (Port USB).

3. Selectai Enable FTP Server (Activare server FTP).

4. n User name (Nume utilizator) i Password (Parol), introducei numele
de utilizator i parola pentru serverul FTP (ambele valori implicite sunt ftp).
Pstrai setrile implicite pentru restul parametrilor.

5. Facei clic pe Submit (Transmitere) pentru a salva setrile.
Pasul 3 Pornii clientul FTP, i accesai adresa IP LAN a HG658 prin serverul FTP.

1. Deschidei un browser Web pe computer.

2. Introducei FTP://192.168.1.1 n caseta de adrese i apsai Enter.

3. n caseta de dialog Login (Conectare), introducei numele de utilizator i
parola pentru serverul FTP (valorile pe care le-ai setat n Pasul 2), apoi facei
clic pe Login (Conectare).
5-4

Dup ce sistemul verific numele de utilizator i parola, putei citi date de pe sau scrie
date pe dispozitivul mobil de stocare conectat la HG658.

5.7 Restabilirea setrilor implicite


Dac readucei HG658 la setrile implicite, datele personalizate de utilizator se
vor pierde. n consecin, utilizai cu precauie aceast funcie.
Pentru a readuce HG658 la setrile implicite, pornii HG658, apsai lung
butonul Reset (Resetare) ceva mai mult de 6 secunde.
De asemenea, putei readuce HG658 la setrile implicite din utilitarul de configurare Web:
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
Pasul 2 Alegei Maintenance (ntreinere)> Device (Dispozitiv).
Pasul 3 Selectai Reset (Resetare).
Pasul 4 Facei clic pe Restore Default Settings (Rstabilire setri implicite).
Pasul 5 n caseta de dialog afiat, facei clic pe OK.
Dup efectuarea pailor de mai sus, se afiaz pagina de conectare. Pentru a v
conecta, putei apoi introduce numele de utilizator implicit (admin) i parola (admin).

5.8 Repornirea HG658


Pentru a reporni HG658:
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
Pasul 2 Alegei Maintenance (ntreinere)> Device (Dispozitiv).
Pasul 3 Selectai Reset (Resetare).
Pasul 4 Facei clic pe Reboot (Repornire).
Pasul 5 n caseta de dialog afiat, facei clic pe OK.

5-5

6 - ntrebri frecvente
Cum pot s activez sau s dezactivez rapid funcia de reea wireless?
Apsai lung butonul WLAN ceva mai mult de 1 secund, apoi eliberai. Indicatorul
WLAN arat starea funciei de reea wireless.
Cum pot readuce rapid HG658 la setrile sale implicite?
Pentru a readuce HG658 la setrile implicite, apsai lung butonul Reset (Resetare)
ceva mai mult de 6 secunde, cnd HG658 este pornit.
Ce pot face dac nu pot accesa Internetul?
Pasul 1 Verificai c indicatorul Power (Putere) la HG658 este aprins.

Dac indicatorul Power (Putere) este stins, efectuai verificri suplimentare n
urmtorul mod:

1. Verificai c HG658 este pornit.

2. Avei grij ca priza s furnizeze alimentarea cu energie i curentul de intrare
de la priz s respecte cerinele descrise pe eticheta de pe transformatorul
de alimentare al HG658. Dac tensiunea este instabil, de exemplu, dac
tensiunea este prea mare sau prea mic, nu folosii HG658. Ateptai pn
cnd tensiunea revine la valori normale, apoi punei n funciune HG658.

3. Verificai c HG658 este conectat corect la priz cu ajutorul transformatorului
su. Dac indicatorul Power (Putere) este nc stins, contactai un centru de
reparaii autorizat.
Pasul 2 Dup pornirea HG658, ateptai aproximativ 3 minute. Apoi verificai dac
indicatorul WAN rmne constant aprins. Dac indicatorul WAN este stins,
efectuai verificri suplimentare n urmtorul mod:

1. Verificai c linia telefonic este corect i sigur conectat, n special
conexiunea dintre linia de telefon i splitter.

2. Avei grij ca HG658 i linia telefonic s fie la distan de aparatele
electrocasnice care genereaz cmpuri magnetice sau electrice puternice.
Dac este cazul, nlocuii linia telefonic. Dac indicatorul WAN este nc stins,
contactai furnizorul dvs. de servicii de reea.
Pasul 3 Verificai c ai introdus corect numele de utilizator i parola.

Numele de utilizator i parola sunt furnizate de ctre furnizorul dvs. de servicii
de reea.
6-1

Pasul 4 Verificai dac indicatorul LAN este aprins.



Dac indicatorul LAN este stins, efectuai verificri suplimentare n urmtorul
mod:

1. Avei grij ca adaptorul de reea al computerului s fie activat.

2. Verificai c cablul de reea dintre HG658 i computer este conectat
corespunztor. Scoatei i apoi introducei cablul de reea sau schimbai
cablul de reea, dac este necesar.

Dac indicatorul LAN este nc stins, contactai un centru de reparaii
autorizat.
Pasul 5 
Verificai dac driverul adaptorului de reea este instalat corect. Urmtorul
exemplu folosete un computer cu sistem de operare Windows XP pentru a
verifica dac driverul adaptorului de reea este instalat:

1. Clic-dreapta pe My Computer (Computerul meu) i alegei Manage
(Gestionare) din meniul afiat.

2. n fereastra Computer Management (Gestionare computer), facei clic pe
Device Manager (Manager dispozitive).

3. n panoul din dreapta din fereastra Computer Management (Gestionare
computer), facei clic pe Network adapters (Adaptoare de reea).
Dac nu este detectat niciun adaptor de reea sau dac este afiat un semn
de ntrebare (?) sau un semn de exclamare (!) lng pictograma adaptorului
de reea, putei trage concluzia c driverul pentru adaptorul de reea nu este
instalat corect. Reinstalai driverul.
Pasul 6 Verificai dac serverul proxy al browserului Web este configurat corect.
Urmtorul exemplu folosete Internet Explorer pe un computer cu sistem
de operare Windows XP pentru a verifica dac serverul proxy este corect
configurat:

1. Lansai Internet Explorer.

2. Alegei Tools (Instrumente) > Internet Options (Opiuni Internet).

3. n caseta de dialog Internet Options (Opiuni Internet), facei clic pe tabul
Connections (Conexiuni).

4. n zona Local Area Network (LAN) settings (Setri LAN), facei clic pe LAN
Settings (Setri LAN).

5. n zona Proxy server (Server proxy) din caseta de dialog Local Area Network
(LAN) Settings (Setri LAN), verificai c caseta Use a proxy server for your
LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections.) (Utilizai un
6-2

server proxy pentru LAN (Aceste setri nu se aplic la conexiunile dial-up sau
VPN.)) nu este bifat.
Pasul 7 ncercai s accesai i alte site-uri pentru a vedea dac HG658 poate accesa
alte site-uri.
Dac problema persist, contactai-v furnizorul de servicii de reea.
Ce pot s fac dac nu pot accesa utilitarul de configurare Web?
Pasul 1 Consultai Ce pot s fac dac nu pot accesa Internetul? pentru a
verifica dac alimentarea, linia telefonic i cablul de reea funcioneaz
corespunztor.
Pasul 2 Verificai c adresa IP a computerului i adresa IP LAN a HG658 se afl n
acelai segment de reea, i c browserul nu utilizeaz un server proxy.
Pentru a v asigura c adresa IP a computerului i adresa IP LAN a
HG658 se afl n acelai segment de reea, putei seta computerul s
obina adresa IP automat.
Pasul 3 
Verificai c sunt utilizate numele de utilizator i parola corecte pentru
utilitarul de configurare Web.
Dac problema persist, putei readuce HG658 la valorile sale implicite.
Pentru detalii, consultai Cum pot readuce rapid HG658 la setrile sale
implicite?
Ce pot face dac nu pot accesa Internetul printr-o conexiune wireless?
Pasul 1 Verificai c toate cablurile, cum ar fi cel de alimentare i cel telefonic, sunt
conectate corespunztor.
Pasul 2 Verificai dac indicatorul WLAN este aprins.

Dac indicatorul WLAN este stins, funcia de reea wireless este dezactivat,
i va fi nevoie s activai funcia de reea wireless.
Pasul 3 Citii ghidul utilizatorului adaptorului de reea wireless i verificai dac
adaptorul de reea accept protocolul 802.11b, 802.11g, sau 802.11n.
Dac adaptorul de reea wireless nu accept niciunul din protocoalele de mai
sus, nlocuii-l.
Pasul 4 Verificai dac driverul adaptorului de reea wireless este instalat corect.
Dac driverul nu este corect instalat, instalai-l din nou folosind programul
6-3

furnizat cu adaptorul de reea wireless.


Pasul 5 Verificai dac computerul primete corespunztor semnalele wireless.
Urmtorul exemplu folosete pentru verificarea recepiei semnalului wireless
un computer cu sistem de operare Windows XP:

1. Alegei Start > Control Panel (Panou de control). Facei dublu-clic pe Network
Connections (Conexiuni de reea).

2. n fereastra Network Connections (Conexiuni de reea), facei clic-dreapta
pe Wireless Network Connection (Conexiune reea wireless) i alegei View
Available Wireless Networks (Vizualizare reele wireless disponibile).

n cazul n care computerul nu poate gsi reeaua wireless, mutai computerul
mai aproape de HG658. Verificai c nu exist obstacole ntre computer i
HG658, cum ar fi pereii.
Pasul 6 Verificai dac computerul este conectat la reeaua wireless a HG658. n lista
de reele wireless, verificai dac reeaua wireless HG658 este afiat ca i
Connected (Conectat).
Pasul 7 ncercai s accesai i alte site-uri pentru a vedea dac HG658 poate accesa
alte site-uri.
Dac totui nu putei accesa site-urile, readucei HG658 la valorile sale
implicite. Dac problema persist, contactai-v furnizorul de servicii de reea.
Ce pot face dac uneori terminalul nu poate accesa Internetul printr-o
conexiune wireless sau dac conexiunea wireless este instabil?
Pasul 1 Verificai poziiile HG658 i a computerului. Avei grij s fie la distan de
aparatele electrocasnice precum cuptoare cu microunde, frigidere sau
telefoane fr fir care genereaz cmpuri magnetice sau electrice puternice.
Pasul 2 Poziionai HG658 ntr-o zon deschis.
Dei semnalele radio pot trece prin obstacole, transmisiunea este afectat
dac acestea trec prin prea multe obstacole, cum ar fi pereii.
Pasul 3 Mutai computerul mai aproape de HG658.
Pasul 4 Poziionai HG658 i computerul n alt direcie.

ncercai s evitai utilizarea conexiunii wireless n timpul furtunilor electrice.
Ce pot face dac reeaua wireless nu este criptat dar computerul nu se poate
conecta la reeaua wireless?
Pasul 1 tergei configuraia reelei wireless din computer.
6-4

Urmtorul exemplu folosete un computer cu sistem de operare Windows XP:


1. Alegei Start > Control Panel (Panou de control). Facei dublu-clic pe
Network Connections (Conexiuni de reea).

2. n fereastra Network Connections (Conexiuni de reea), facei clic-dreapta
pe Wireless Network Connection (Conexiune reea wireless) i alegei
Properties (Proprieti).

3. n caseta de dialog Wireless Network Connection Properties (Proprieti
conexiune reea wireless), facei clic pe tabul Wireless Networks (Reele
wireless).

4. n zona Preferred Networks (Reele preferate), selectai o reea wireless i
facei clic pe Remove (Eliminare).

5. tergei toate conexiunile wireless din zona Preferred Networks (Reele
preferate).

6. Facei clic pe OK.
Pasul 2 Configurai o conexiune de reea wireless necriptat.
Funcia WPS are anumite cerine speciale pentru setrile de criptare wireless
ale HG658?
Funcia WPS poate fi utilizat doar cnd modul de securitate al reelei wireless este setat
la WPA2-PSK sau WPA-PSK/WPA2-PSK iar SSID este setat la SSID1. Este recomandat
s setai modul de securitate la WPA-PSK/WPA2-PSK.

Pasul 5 Poziionai HG658 ntr-o zon deschis.


Dei semnalele radio pot trece prin obstacole, transmisiunea este afectat
dac acestea trec prin prea multe obstacole, cum ar fi pereii.
Ce pot face dac apar zgomote n timpul apelurilor telefonice?
Pasul 1 Avei grij ca splitter s fie instalat.

Un splitter ajut la protejarea calitii apelului ADSL de interferenele cu alte
semnale.
Pasul 2 Avei grij ca liniile telefonice s fie conectate corect. Avei grij n special ca
linia telefonic de conectare la splitter s fie conectat corect.
Pasul 3 nlocuii liniile telefonice i avei grij ca liniile telefonice s nu fie defecte.
Dup ce este instalat dispozitivul de band larg, accesul la Internet
degradeaz calitatea apelurilor sau apelurile telefonice reduc viteza accesului
la Internet?
Nu. HG658 utilizeaz multiplexarea cu diviziune n frecven (FDM) i tehnologiile
splitter pentru a separa semnalul de voce de semnalul de date. Cu toate c cele dou
tipuri de semnal sunt transmise printr-o singur linie telefonic, ele sunt transmise pe
benzi de frecven diferit. Aadar, ele nu interfereaz una cu cealalt. n acest caz,
putei efectua un apel telefonic i accesa Internetul n acelai timp, fr degradarea
calitii apelului sau scderea vitezei de acces la Internet.

Ce pot face dac nu pot s configurez o conexiune wireless ntre HG658 i
computer apsnd butonul WPS?
Pasul 1 Verificai c doar un singur computer ncearc conectarea la HG658
folosind funcia WPS la un moment dat.
Pasul 2 Verificai c HG658 are activate funcia de reea wireless i funcia WPS n
modul PBC.
Pasul 3 Verificai c modul de securitate al reelei wireless este setat la WPA2-PSK
sau WPA-PSK/WPA2-PSK iar SSID este setat la SSID1.
Reinei faptul c funcia WPS este dezactivat forat dac reeaua wireless
folosete criptarea WEP.
Pasul 4 Verificai poziiile HG658 i a computerului. Avei grij s fie la distan de
aparatele electrocasnice precum cuptoare cu microunde, frigidere sau
telefoane fr fir care genereaz cmpuri magnetice sau electrice puternice.
6-5

6-6

7 - Specificaii tehnice

Indicator

7.1 Indicatori
Internet

WLAN

VoIP

Indicator
Power

WAN

7-1

Culoare

Stare

Descriere

Verde

Activat

HG658 este pornit.

Rou
_

Activat

Au aprut erori n procesul de pornire.

Dezactivat

HG658 este oprit.

Verde

Activat

Conexiunea DSL este stabilit i activat.

Verde

Intermitent

Conexiunea DSL este n curs de activare.

Dezactivat

HG658 este oprit sau nu s-a stabilit conexiune


DSL.

LAN1,
LAN2,
LAN3,
LAN4

USB

Culoare

Stare

Descriere

Verde

Activat

Conexiunea la Internet a fost stabilit cu


succes, dar nu se transmit date.

Verde

Intermitent

Conexiunea la Internet a fost stabilit cu


succes i se transmit date.

Rou

Activat

Este stabilit o conexiune fizic, dar HG658 nu


este conectat la Internet.

Dezactivat

HG658 este oprit.


HG658 funcioneaz n modul bridge.
Nu este stabilit nicio conexiune DSL.

Verde

Activat

Funcia WLAN a fost activat, dar nu se


transmit date prin WLAN.

Verde

Intermitent

Funcia WLAN a fost activat i se transmit


date prin WLAN.
ntre HG658 i un client wireless este stabilit
o conexiune wireless folosind funcia WPS.

Dezactivat

Funcia WLAN este dezactivat.

Verde

Activat

Serviciul VoIP a fost inregistrat cu success.

Verde

Intermitent

Telefonul nu are receptorul bine pus n furc.

Rou
_

Activat

Serviciul VoIP nu este inregistrat.

Dezactivat

HG658 este oprit.

Verde

Activat

Conexiunea LAN a fost stabilit cu succes, dar


nu se transmit date.

Verde

Intermitent

Conexiunea LAN a fost stabilit cu succes i se


transmit date.

Dezactivat

HG658 este oprit.


Nu este stabilit nicio conexiune LAN.

Verde

Activat

Conexiunea USB a fost stabilit cu succes n


modul gazd USB, dar nu se transmit date.

Verde

Intermitent

Conexiunea USB a fost stabilit cu succes n


modul gazd USB i se transmit date.

Dezactivat

HG658 este oprit.


Nu este stabilit nicio conexiune USB.

7-2

7.2 Porturi i butoane

7.3 Setri implicite


Parametru

Setri implicite

Adres IP LAN

192.168.1.1

Masc subreea LAN

255.255.255.0

Nume de utilizator pentru conectarea la utilitarul de config. Web

admin

Parola pentru conectarea la utilitarul de configurare Web

admin

Nume reea wireless pentru conexiunea wireless

Vedei eticheta tiprit de pe


partea posterioar a HG658.

Parola pentru conexiunea wireless

Vedei eticheta tiprit de pe


partea posterioar a HG658.

Server DHCP

Activat

Reea wireless

Activat

Funcia firewall

Activat

7.4 Specificaii produs


Element
Port sau buton

Funcie

WPS

Utilizat pentru a activa funcia WPS.

WLAN

Utilizat pentru a activa sau dezactiva funcia WLAN.

On/Off

Utilizat pentru a porni sau opri HG658.

Power

Conecteaz un transformator de alimentare.

Reset

Readuce HG658 la setrile implicite dac este inut apsat ceva


mai mult de 6 secunde.
Not
Dup ce restabilii setrile implicite la HG658, datele
personalizate vor fi pierdute. n consecin, utilizai cu
precauie butonul Reset (Resetare).

Specificaii

Temperatura de funcionare

ntre 0C i 40C (ntre 32F i 104F)

Umiditatea la funcionare

5% - 95%, fr condensare

Dimensiuni ( l A)

Circa 185 mm 240 mm 85 mm

Greutate

Aproximativ 600g

Standarde

Standarde ADSL

G.992.1 (G.dmt)
G.992.2 (G.dmt)
G.994.1 (G.hs)
ANSI T1.413 Ediia a 2-a

Standard ADSL2

G.992.3 (G.dmt.bis) Anexa L

Standard ADSL2+

G.992.5 (G.dmt.bitplus)

Standard VDSL

G.993.2

DSL

Conecteaz la un splitter sau priz telefonic.

Standarde WLAN

802.11b, 802.11g, 802.11n (2,4 GHz)

Phone1, Phone2

Conecteaz la un telefon.

Mod 802.11b

Pn la 11 Mbit/s

LAN1-LAN4

Conecteaz la computere, switch-uri sau alte dispozitive Ethernet.

USB

Conecteaz la un dispozitiv USB.

7-3

Viteze de transfer wireless

Mod 802.11g

Pn la 54 Mbit/s

Mod 802.11n (cu anten 2x2)

Pn la 300 Mbit/s

7-4

Romtelecom, ediia februarie 2013


Asisten la instalare: 1930 (apelabil gratuit n reeaua Romtelecom 24/24)
Asisten PC: 0903.903.903 (6,2 Euro / apel, TVA inclus)

S-ar putea să vă placă și