Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
AL DARD
2 1 48
I NTERNATI ONAL ORGANIZATI ON FOR STANDARDI ZATI ON . M EX~ YH APOL, H AR OPTAH I (J AU H R IlO CTAH LI APTH 3AU H H . ORG ANI SATI ON I NTERN ATI ONALE DE NORM ALI SATI ON
Con ti n u ou s h an d l i n g eq u i pm en t - N o m en cl atu re
n om en cl atu re.
I SO ( th e I n t e rn a t i o n a l O rg a n i z a t i o n fo r S t an d a rd i z a t i o n ) is a wo rl d wi d e fe d e ra t i o n
up h as th e ri g h t to be re p re s e n t e d on t h at C o m m i tte e . I n t e rn a t i o n a l o rg a n i z at i o n s ,
g o ve rn m e n t a l an d n o n - g o ve rn m e n t a l , in l i ai so n wi t h I SO , al s o t ake p a rt in th e wo rk.
D ra f t I n t e rn a t i o n a l S t a n d ard s ad o p t e d by th e Te c h n i c a l C o m m i tte e s a re c i rc u l a t e d
St an d ard s by th e I SO C o u n ci l .
I n t e rn a t i o n a l S t a n d a rd I SO 21 48 was d ra wn up by Te c h n i c a l C o m m i tte e
M em ber Bo d i es in F e b ru a ry 1 971 .
lt h as been a p p ro ve d by th e M em ber B od i es of th e f o l l o wi n g c o u n t ri e s :
Bel g i u m I ta l y So u th Afri c a, Re p . of
C z e c h o s l o va ki a J apan Spai n
E g yp t, Arab Re p . of Ko re a, Dem . P. Re p. of S we d e n
F ra n c e N e t h e rl an d s Th a i l a n d
G e rm a n y N ew Ze al an d Tu rke y
India P o l an d U n i te d Ki n g d o m
I re l a n d R o m an i a U . S. S. R.
No M em ber Bo d y e xp re s s e d d i s a p p ro va l of th e d o cu m e n t.
L’ I S O ( O rg a n i s a t i o n I n t e rn a t i o n a l e de N o rm a l i s at i o n ) e st une fe d e ra t i o n m o n d i al e
d ’ o rg a n i s m e s n ati o n au x de n o rm a l i s a t i o n ( C o m i te s M e m b re s I SO ) . L’ e l a b o ra t i o n de
N o rm e s I n t e rn a t i o n a l e s e st co n fi e e au x C o m i te s Te c h n i q u e s I SO. C h aq u e Co m i te
M e m b re i n t e re s s e p ar une etu d e a Ie d ro i t de f a i re P a rt i e du C o m i te Te c h n i q u e
co rre s p o n d an t . Le s o rg a n i s a t i o n s i n t e rn a t i o n a l e s , g o u ve rn e m e n t a l e s et n on
g o u ve rn e m e n t al e s , en l i ai so n a ve c I ’ I SO, p a rt i c i p e n t e g al e m e n t au x t ra va u x .
so u m i s au x C o m i te s M e m b re s po u r a p p ro b at i o n , a va n t leu r acce p ta ti o n co m m e
N o rm e s I n t e rn a t i o n a l e s par Ie C o n se i l de I ’ I SO.
La N o rm e I n t e rn a t i o n a l e I SO 21 48 a e t6 e tab l i e par Ie Co m i te Te c h n i q u e
f e vri e r 1 9 71 .
El l e a e t6 a p p ro u ve e p ar les C o m i te s M e m b re s d es p ays s u i va n t s :
Af ri q u e du Su d , Re p. d’ Inde Ro u m an i e
Al l e m ag n e I rl a n d e R o ya u m e - U n i
Bel g i q u e I tal i e Su e d e
C o ke , Re p . d em . p. de J ap o n Tc h e c o s l o va q u i e
E g yp t e , Re p . ara b e d’ N o u ve l l e - Ze l an d e Th a i l a n d e
E sp ag n e P ays- B as Tu rq u i e
F ra n c e Po l o g n e U . R. S. S.
Au c u n C o m i te M e m b re n’ a d e s a p p ro u ve Ie d o cu m e n t.
I m p ri m 6 en Su i sse
iii
I N TERN ATI ON AL STAN DARD
I SO 21 48-1 974 (E/F)
Co n ti n u o u s h an d l i n g eq u i pm en t - En g i n s de m an u ten ti on co n ti n u e -
N om en cl atu re N o m en cl atu re
E n g l i sh an d F re n c h of t e rm s u se d in co n ti n u o u c h an d l i n g , en an g l ai s et en f ra n c a i s d es t e rm e s e m p l o ye s en
i n cl u d i n g b asi c t e rm s an d n am e s of th e p ri n c i p a l m an u te n ti o n co n ti n u e , t e rm e s fo n d a m e n t a u x et noms d es
ap p l i a n c e s . ’ ) p ri n c i p a u x en g i n s. ’ r
( FEM ) , wh i ch g i ve s th e n u m be r 2 to co n ti n u o u s h an d l i n g te n ti o n ( FE M ) , qui al l o u e Ie No 2 au m a t e ri e l de
eq u i pm e n t. m an u te n ti o n co n ti n u e .
pu bl i sh e d l ate r as an n e xe s . s e ro n t pu bl i ees pl u s t a rd en an n e xe .
fo r m o vi n g m a t e ri al s , in bu l k or unit fo rm , in th e sam e
m o u vo i r l es m a t e ri a u x d an s une d i re c t i o n d e t e rm i n e e , so i t
d i re c t i o n , e i th e r co n ti n u o u sl y or i n t e rm i t t e n t l y, on a
en continu, soit par intermittence, qu’ il s’ ag i sse de m a t e ri a u x
p re d e t e rm i n e d t ra c k or p at h . en vra c ou de c h a rg e s i so l e e s , et ce ci , su r un t ra c e
p re - d e t e rm i n e .
2. 0 1 S u p p o rt c o n s t ru c t i o n
C o n s t ru c t i o n s s u p p o rt s
2. 0 2 Ve h i cl e s C h a ri o t s
u n d er th e t e rm “ d ri ve s ” ) so u s Ie t e rm e ac o m m a n d e #)
t e rm s m e n ti o n e d u n d er th e t e rm “ d ri ve s ” ) t e rm e s f i g u ra n t so u s Ie t e rm e « co m m an d e s» )
2. 06 Te n s i o n u n i ts or t a ke - u p u n i ts D i s p o s i ti fs de te n si o n
2. 07 C h ai n s an d th e i r ac c e s s o ri e s ( fo r co n ti n u o u s h an d l i n g C h ai n e s et a c c e s s o i re s de ch ai n e s (po u r a p p a re i l s de
ap p l i an ce s an d d ri ve s ) m an u te n ti o n co n ti n u e et c o m m an d e s )
1 ) Sketch es i l l u s tra ti n g certai n of th e term s are g i ven in an an n ex, en an n exe, avec l es term es Äq u i va l en ts en al l em a n d , po u r I ’ eq u i p em en t
i l l u s tra ted . Not al l of th e term s are i l l u stra ted in th e an n ex to th e croq u i s d an s I ’ an n exe, po u r Ia presen te E d i ti o n qui sera co m pl etee au
1
2.08 Conveying belts, steel bands, transmission belts and Courroies transporteuses, bandes d’ acier, courroies de
accessories transmission et accessoires
2.1 1 .03 Wag g on tippler hoists Skips elevateurs et culbuteurs de wag ons
2.1 1 ,061 M u ltiple bucket loaders with d ig g in g buckets Pelleteuses a g odets puiseurs
2. 1 1 362 M u ltiple bucket loaders with scraping buckets Pelleteuses a g odets racleurs
2.1 2.03 Hand operated bin g ates Obturateurs de tremie a commande a m ain
2.1 264 M echanically operated bin g ates Obturateurs de tremie a commande mecaniqu e
2.1 2.062 Crawler mounted stackers Appareils de mise au stock sur chenilles
2
I SO 21 4%1 974(E/F)
Di stri bu tau rs
2. 1 3 Fead ers
Distributeurs a courroie
2. 1 3. 01 B el t feed ers
Extracteurs 2 racloirs
2.1 3.03 Drag bar feeders
Distributeu rs a vis
2.1 3.06 Screw feeders
2.1 4.02 Chain and cable belt conveyors Transporteurs a bande souple a traction par chaines ou
cables
2.1 4.07 Closed belt conveyors Convoyeurs-elevateurs a bande souple pou vant former
g aine etanche
Tra n s p o rt e u rs a p al e tte s a ve c j o u e s
2. 1 4. 082 Pan con veyors
Tra n s p o rt e u rs a p al e t t e s a ve c j o u e s et cl o i so n a rri e re
2 . 1 4. 0 83 Ap ro n c o n ve yo rs wi t h cl o se d p an s
E n t ra i n e u rs a ra c l o i rs ou rac l e t t e s
2. 1 4. 09 S c rap e r con veyo rs
Tran s p o rt e u rs p ar s e co u ss e s ou p ar i n e rt i e
2. 1 4. 1 1 O sci l l ati n g c o n ve yo rs
Tran s p o rt e u rs vi b ra n t s
2 . 1 4. 1 2 V i b ra t i n g c o n ve yo rs
Tra n s p o rt e u rs a vi s
2. 1 4. 1 3 S c re w c o n ve yo rs
B l e va t e u rs a h e l i ce s
2 . 1 4. 1 4 V e rt i c a l s c re w c o n ve yo rs
Tu b e s t ran s p o rt e u rs h e l i co ’ i d au x
2 . 1 4. 1 5 S c re w tu b e c o n ve yo rs
2. 1 4. 1 6 B u c ke t e l e va t o rs l % va t e u rs a g o d e ts
2. 1 4. 1 7 G ra vi t y b u c ke t c o n ve yo rs C o n vo ye u rs a g o d ets b as c u l an t s
2. 1 4. 1 8 Au t o m a t i c s ki p h o i sts S ki p s a m a rc h e au to m ati q u e
Tra n s p o rt e u rs p ar vo i e h y d ra u l i q u e
2. 1 4. 1 9 H yd ra u l i c c o n ve yo rs
2. 1 5. 01 E l e c t ri c t e l fe rs fo r co n ti n u o u s m e ch an i cal M o n o ra i l s e l e c t ri q u e s de m an u te n ti o n co n ti n u e a ben n es
au t o m o t ri c e s
h an d l i n g wi t h au to m ati cal l y c o n t ro l l e d c ars
2.15.02 M o n o ra i l s wi t h e n d l e ss h au l ag e Syst e m
M o n o ra i l s . ? It ra c t i o n co n ti n u e
i n stal l ati o n s de m an u te n ti o n co n ti n u e .
i n s t al l a t i o n s .
G o u l o t te s, g l i s s i e re s et c o u l o i rs
2. 1 6. 01 C h u te s
2.16.02 S p i ra l a n t i - b re a ka g e ch u te s D e s c e n s e u rs h e l i co ’ i d au x ou to b o g g an s
2 . 1 6. 0 3 M o t o ri z e d d ri vi n g p u l l e ys Ta m b o u rs m o t e u rs
2 . 1 6. 0 4 G e are d p u l l e vs Ta m b o u rs re d u c t e u rs
2 . 1 6. 0 6 M ag n e ti t s e p arat o rs S e p a ra t e u rs m ag n e ti q u e s
2 . 1 6. 0 7 Bi n l e ve l i n d i c a t o rs I n d i c a t e u rs de n i ve au de Si l o s
2 . 1 6. 0 8 We i g h e rs Bascu l e s
2 . 1 6. 0 81 We i g h e rs ( co n ti n u o u s) Bascu l e s co n ti n u e s
2 . 1 6. 0 82 We i g h e rs ( i n t e rm i t t e n t ) Bascu l e s C OU P p ar COU P
4
I SO 21 48-1 974(E/F)
2. 1 6. 09 Samplers l&hantillonneurs
2. 1 6. 1 2 Dosers Doseurs
2. 21 . 01 Belt conveyors (fabric, rubber, plastic, etc.) Transporteurs 2 cou rroie (carcasse en caoutchouc, plastique,
etc.)
2. 21 . 031 Normal wire mesh belt conveyors Transporteurs a tapis mktalliqu e normal
2.21 .032 Cu rved wire mesh belt conveyors Transporteurs a tapis metalliqu e courbe
2.21 .04 Slat conveyors (metal or wood) Transporteurs a palettes metalliques ou en bois
2. 21 . 041 Slat conveyors (metal or wooden slats) Transporteurs a palettes (metalliques ou en bois)
2.21 .042 M obile slat conveyors (metal or wooden slats) Transporteurs 2 palettes mobiles (metalliques ou en bois)
2. 21 . 061 Belt assembly conveyors and belt table Tables de travail et de conditionnement, a cou rroie
conveyors
2.21 .062 Steel-band assembly conveyors and steel-band Tables de travail et de conditionnement, a bande d’ acier
table conveyors
2.21 .063 Wire mesh belt assembly conveyors and wire Tables de travail et de conditionnement, 2 tapis mktalliqu e
mesh table conveyors
5
I SO 21 48-1 974(E/F)
2.21 .07 Continuous plate conveyors (horizontal) Carrousels a palettes et a plateaux porteurs
2.21 991 Overhead monorail chain conveyors Convoyeurs aeriens a simple voie avec balancelles ou
crochets
2.21 .082 Overhead monorail chain conveyors towing floor Convoyeurs aeriens 2 sim ple voie entraineurs de chariots au
trucks sol
2.21 .083 Overhead twin rail chain conveyors (Power and Convoyeurs aeriens a double voie (Power and Free)
Free)
2.21 .1 0 Fixed tray conveyors (corner hung ) ilevateurs-transporteurs ou convoyeurs avec plateaux
supports
2. 21 . 1 31 Sing le Strand floor mounted truck conveyors. Convoyeurs au sel entraineurs de chariots (Chaine ou
Chain above floor poussoir audessus du sol)
2. 21 . 1 32 Sing le Strand floor truck conveyors. Chain below Convoyeurs au sel entraineurs de chariots (Chaine ou
2. 21 . 1 35 Over and under Sing le Strand floor truck Transporteurs au sol entraineurs de chariots (Chaine ou
conveyors. Chain above floor poussoir audessus du sol)
2. 21 . 1 51 Chain driven live roller conveyors Transporteurs 5 rouleaux commandes par Chaine
2. 21 . 1 52 Belt driven live roller conveyors Transporteurs a rouleaux commandes par courroie
6
I SO 21 48-1 974(E/F)
2. 21 . 21 M ag n e ti t e l e va t o rs E l e vat e u rs - d e s c e n s e u rs m ag n e t i q u e s
2. 21 . 22 Lo ad e rs or u n l o a d e rs of ve h i c l e s C h a rg e u rs ou d e c h a rg e u rs de ve h i c u l e s
2. 21 . 24 H y d ra u l i c c o n ve yo rs Tra n s p o rt e u rs p ar vo i e h y d ra u l i q u e
2. 21 . 25 M o vi n g p a ve m e n t s Tro t t o i rs ro u l a n t s
Tran s p o rt e u rs a ro u l e a u x p ar g ra vi t e n o rm a u x
2. 22. 01 1 N o rm a l g ra vi t y ro l l e r c o n ve yo rs
Tran s p o rt e u rs a ro u l e a u x par g ra vi t e e xt e n s i b l e s ou
2. 22. 0 1 2 E xte n d ab l e or te l e sco p i c g ra vi t y ro l l e r c o n ve yo rs
te l e s c o p i q u e s
Tra n s p o rt e u rs a ro u l e a u x re l e va b l e s ( p o rt i l l o n s )
2. 22. 01 3 H in g ed ro l l e r c o n ve yo rs I g a te )
2. 22. 02 Wh e e l c o n ve yo rs Tra n s p o rt e u rs 2 g al e t s
2. 22. 03 S p i ra l ro l l e r c o n ve yo r ch u te s D e s c e n s e u rs h e l i c o i d au x a ro u l e au x
2. 22. 04 S p i ra l ch u te s To b o g g a n s l i sse s
2. 22. 05 C h u te s fo r p a c ka g e s G o u l o tt e s , g l i s s i e re s et c o u l o i rs
2. 22. 06 S t o rag e e l e m e n ts El e m e n ts de s t o c ka g e
2 . 2 2 . 0 61 Fl o w ra c k C asi e r d i s t ri b u t a i re
2 . 2 2 . 0 62 Fl o w s t o ra g e St o c kag e d yn am i q u e
2. 23. 01 M o t o ri z e d d ri vi n g p u l l e ys Ta m b o u rs m o t e u rs
2. 23 . 02 G e are d p u l l e ys Ta m b o u rs re d u c t e u rs
2. 23 . 03 We i g h e rs Bascu l e s
2. 23 . 04 C o u n t e rs C o m p t e u rs
Ai g u i l l a g e s
2. 23 . 05 Swi t c h e s or j u n cti o n s
au to m ati q u e s
au to m ati q u e s
2. 23. 0 6 P re - s e l e c t i ve S o rt e rs an d t ra ff i t c o n t ro l s S e l e c t e u rs et d i s t ri b u t e u rs
7
I SO 21 48-1 974(E/F)
S e l e c t e u rs et d i s t ri b u t e u rs h o ri z o n t a u x
2 . 2 3 . 0 61 H o ri z o n t a l p re - s e l e c t i ve S o rt e rs an d t ra ff i t
co n t ro l s
2. 23 962 Be l t p re - s e l e c t i ve So rt e rs an d t ra f f i t c o n t ro l s
S e l e c t e u rs et d i s t ri b u t e u rs a c o u rro i e p ar I a h au teu r
d epen d i n g u po n th e h ei g h t of th e c as e s
E q u i pe m e n ts de t ra n s fe rt
2. 23. 07 Tra n s f e r e q u i pm e n t
Tra n s b o rd e u rs
2. 23. 071 Tra n s f e rs
2.23.072 Turntables P l aq u e s t o u rn a n t e s
P l aq u e s p i vo t a n t e s a l t e rn a t i ve s
2 . 2 3 . 0 73 Al t e rn a t i ve p i vo t i n g tabl es
P l aq u e s de t ra n s f e rt a bi l l es
2 . 2 3 . 0 74 Bal l t ab l e s
Ap p a re i l l a g e d ’ a s s e rvi s s e m e n t et de c o n t ro l e
2. 23 . 08 Se q u e n ce s t a rt i n g an d c o n t ro l d e vi c e s
2. 31 System s System es
S ys t e m e p ar a s p i ra t i o n
2. 31 . 01 S u cti o n S yst e m
S ys t e m e p ar re f o u l e m e n t
2. 31 . 02 B l o wi n g S yst e m
2. 31 . 03 S u c t i o n /p re s s u re Syst e m S ys t e m e par a s p i ra t i o n et re fo u l e m e n t
. . . a t ra ve rs Ie ve n t i l a t e u r
2. 31 . 031 . . . t h ro u g h th e fan
. . . san s p as se r p ar Ie ve n t i l a t e u r
2. 31 . 032 . . . n ot t h ro u g h th e fa n
Ae ro g l i s s i e re
2. 31 94 Ai rs l i d e
S ys te m e co n ti n u
2. 31 . 05 C o n ti n u o u s O p e ra t i o n
S ys te m e d i sco n ti n u
2. 31 96 I n t e rm i t t e n t O p e ra t i o n
Ve n t i l a t e u r ou s o u ffl an t e m o n o - e tag e e
2. 32. 01 Si n g l e S t ag e b l o we r or fa n
Ve n ti l ate u r ou s o u ffl an t e p o l y- e t ag e e
2. 32. 02 M u l ti stag e b l o we r or fa n
Po m pe s u rp re s s e u r ou c o m p re s s e u r a p i sto n s ro t a t i f s
2. 32. 03 R o t a rv e xh au s t e r or b l o we r ( Ro o ts)
( Ro o ts)
C o m p re s s e u r i vi s ( Lvs h o l m )
2. 3 29 4 Wo rm c o m p re s s o r ( Lysh o l m )
C o m p re s s e u r a p i s to n s ( vi d e ou P re s si o n )
2. 32. 05 P i s to n pu m p ( va c u u m or p re ss u re )
Po m pe a an n e au liquide ( vi d e ou p re s s i o n )
2. 3 2. 06 Li q u i d ri n g pu m p ( va c u u m or p re s s u re )
C o m p re s s e u r 5 p al e tte s ( vi d e ou p re s s i o n )
2. 32. 07 R o t ary sl i d i n g va n e pu m p ( va c u u m or p re s su re )
8
I SO 21 48-1 974(E/F)
Ap p a re i l s d ’ i n t ro d u c t i o n et d ’ e xt ra c t i o n co n ti n u e s
2. 33. 01 C o n ti n u o u s fe e d an d d i s c h a rg e g e ar
E cl u se ou d i s t ri b u t e u r ro t a t i f
2. 33. 01 1 R o t ary S e al or fe e d e r
. . . a ve c a xe h o ri z o n t a l
2. 33. 01 1 1 _ . . wi t h h o ri z o n t a l axi s
. . . a ve c axe ve rt i c a l
2. 33. 01 1 2 . . wi t h ve rt i c a l axi s
E c l u se a c l ap e t s
2. 33. 01 2 Fl ap t yp e se al
E c l u se a re g i s t re
2. 33. 01 3 G at e t yp e S e al
i cl u se a m an ch e n e xte n si b l e
2. 33. 01 41 S e al wi t h e xte n si b l e s l e e ve
5 c l u se 2 m an ch e n i n e xte n si b l e
2. 33 . 01 42 Se al wi t h i n e xte n si b l e s l e e ve
Al i m e n t a t e u r ou e xt ra c t e u r a vi s ( h as se P re s s i o n )
2. 33. 01 5 Scre w fe e d e r (low p re ss u re )
Ap p a re i l s d ’ i n t ro d u c t i o n
2. 33. 02 Fe e d g e ar
R e s e rvo i r d ’ e xp e d i ti o n
2. 33. 021 P re s s u re ve s s e l ( ai r l e c k)
Su ce u se
2. 33. 0 22 Su cti o n n o zzl e
Pom pe a vi s ( h au t e P re s s i o n )
2. 33 . 023 Scre w pu m p (h ig h p re ss u re )
E cl u se ro t a t i ve a a l ve o l e s s o u ffl e e s
2. 33 . 024 B l o wi n g S e al fe e d e r
I n j e cte u r
2. 3 3. 025 V e n t u ri fe e d e r
Tu ya u t e ri e s
2. 34. 01 Pi pes
Join t de t u ya u t e ri e
2 . 3 4. 0 2 J o i n ti n g pi pe
Ch an g e m e n t de d i re c t i o n
2. 34. 03 Be n d s
Ai g u i l l a g e
2 . 3 4. 0 4 Pi pe s wi t c h e s
Ac c e s s o i re s de Ia t u y au t e ri e de t ran s p o rt
2 . 3 4. 0 5 Tra n s p o rt line d e tai l s
R e ce p te u r p ri m a i re
2 . 3 5. 0 1 P ri m a ry re c e i v e r
C vc l o n e
2. 3 5. 0 2 C yc l o n e s e p a rat o r
F i l t re a m an ch e s
2 . 3 5. 0 3 B ag fi l te r
C yc l o n e f i l t re
2 . 3 5. 0 4 Fi l te r c yc l o n e
F i l t re humide
2 . 3 5. 0 5 We t fi l te r
2. 36 Accessori es for pn eu m ati c h an d l i n g i n stal l ati on s Accessoi res d ’ i n stal l ati on s d e m an u ten ti on pn eu m ati q u e
La n o m e n c l a t u re de ce s ac c e s s o i re s e st en c o u rs d ’ e tu d e .
N o m e n c l a t u re of th e se a c c e s s o ri e s is u n d er c o n s i d e rat i o n .
9
I SO 21 48-1 974(E/F)
ANNEX ANNEXE
SKETCH E S I LLU STR ATI N G CER TAI N OF TH E TE R M S CROQU I S I LLU STR AN T CERTAI N S TE R M E S
2. 1 2. 01
Storag e bi n s an d bu n kers
Trem i es
t. 1 2. 01 E F 0
5 Ou tl et Ori fi ce de vi d ag e Au sl au fö ffn u n g
6 G ri d G ri l l e G i tterro st
1 1
I SO 21 48-1 974(E/F)
2. 1 2. 02
Si l os an d h oppers
Si l os
Si l os, B eh äl ter
D
6
0
6
L1 2. 02 E F D
M u l ti pl e Si l o s Si l o m u l ti c el l u l a i re M eh rzel l en si l o
Co n i c al bo t to m M a m el l e Tri ch ter
I n l et Ori fi ce d ’ al i m en ta ti o n E i n l au fö ffn u n g
Ou tl et Ori fi ce de vi d ag e Au sl au fö ffn u n g
1 2
I SO 21 48-1 974(E/F)
2. 1 2. 03
H an d operated bi n g ates
E F D
G u l d es C h em i n de g u i d ag e Fü h ru n g
1 3
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 2. 04
! . 1 2. 04 E F D
Zyl i n d er
1 4
I SO 2148-1974 (E/F)
2. 1 2. 05
Tri ppers
Ch ari ots-verseu ts
Abwu rFwag em
L1 2. 05 E F D
Di sch arg e or tran sfer ch u te G o u l o tte de j eth e ou i n term ed i ai re Abg abe od er Ü berg aberu tsch e
2. 1 2. 061
R ai l m ou n ted stackers
Absetzer au f Sch i en en
2. 1 2. 061
r E F
L
D
I
1 6
I SO 21 48-1 974 (E /F)
2. 1 2. 062
Apparei l s de m i se au stock su r ch en i l l es
2. 1 2. 062 E F D
1 7
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 2. 063
Absetzer, ortsfest
d2. 1 2. 063 E F D
1 8
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 2. 07
! . 1 2. 07 E F D
1 M ai n fead bel t wi t h tri p p er Tran sporteu r d ’ a l i m en ta ti o n avec H au ptzu fü h rban d mit Abwu rfwa g en
ch ari o t verseu r
3 Tran sfer bel t co n veyo r Tran sporteu r fi xe i n term ed i ai re Stati o n ärer Zwi sch en förd erer
4 Reversi bl e sh u ttl e bal t con veyo r Tran sporteu r n avetta reversi bl e Reversi erbarer und verfah rbarer
G u rtförd erer
1 9
1 so21 48-1 974(E/F)
2. 1 2. 08
Sh i pl oad ers
E F D
. 1 2. 08
M as t M at M ast
1
R ai l s Sch i en en
8 Track rai l s
20
I SO 21 48. 1 974 (E/F)
2. 1 3. 01
B el t feed ers
B an d au fg eber
! . 1 3. 01 E F D
3 B el t Cou rro i e G u rt
21
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 3. 06
Di stri bu teu rs a vi s
8 7
P T.
1 . 1 3. Of E F D
Tro u g h Au g e Tro g
Pi tch of co n veyi n g screw Pas d e Ia vi s tran sporteu se Stei g u n g d er Förd ersch n ecke
22
1 so21 48-1 974WF)
2.1 4.01 1
Ortsfeste Gurtförderer
2.1 4.01 1 E F D
2.1 4.01 21
Tragbare Gurtförderer
0
5
d
8
2.1 4.01 21 E F D
1
1 Feed hopper Tremie d’alimentation Aufgabetrichter
2 Belt Courroie 1 Gurt
3 Tail pulley Tambour de renvoi Umkehrtrommel
4 Drive unit ilement moteur Antrieb
5 Take-up or tensron Station Element de tension Spannstation
6 Carrying idlers Rouleaux porteurs Tragrolleneinheit
7 Return idlers Rouleaux de retour Untergurtrollen
8 Supporting structure Ossature Bandgerüst
24
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 4. 01 22 + 2. 21 . 01 2
2. 21 . 01 22
+ E F D
2. 1 4. 01 2
B el t Co u rrol e G u rt
2. 1 4. 01 3
1 - -
-
////////////////////. ////////////
2. 1 4. 01 3 E F D
1 Feed i n g bel t wi t h feed h opp er Tran spo rteu r avec trem i e d ’ al i m en ta ti o n Zu fü h rban d mit Au fg abetri ch ter
2 Sh u ttl e bel t co n veyor Tran sp orteu r-n avette Fah rbarer und reversi erbarer Förd erer
4 B el t Co u rroi e G u rt
26
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 4. 08
Apron co n veyors
! . 1 4. 08 E F D
3 Overl ap p i n g apron pl ates Pal ettes recou vran tes G berl appen d e Stah l pl atten
3. 1 Overl ap p i n g apron fl a t Pal ettes pl ates Ü berl appen d e fl ach e Stah l pl atten
3. 2 Overl ap p m g apron cu rved Pal ettes cou rbes h berl appen d e g ewö l bte Stah l p l atten
3. 3 Overl ap p i n g apron cu rved wi t h sl d es Pal ettes cou rbes avec l au es G ewö l bte Stah l p l a tten mit Sel ten bl ech en
(Tro g p l atten l
3. 4 Overl ap p i n g apron p l ates wi t h si d es an d Pal ettes cou rbes avec j o u es et cl o l s o n Kasten förm i g e Stah l p l a tten mit
27
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 4. 09
Kratzerförd erer
d
“8 ’ 6
0
L1 4. 09 E F D
28
I SO 21 48-1 974 (E /F)
2. 1 4. 1 0
8
o -
1 . 1 4. 1 0 E F D
7 Rei n forced verti cal cu rved secti o n Secti on de g ai n e cou rbe ren forcee Verstärkte Verti kal ku rve
29
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 4. 1 3
Screw co n veyors
Tran sporteu rs a vi s
1 . 1 4. 1 3 E F D
2 U tro u g h Au g e Fö rd ertrog
5 G l o se bl ad ed screw wi t h m i xi n g pad d l es Vi s a spi re p l ei n e avec pal ettes Vol l sch n ecke mit M i s ch p ad d el n
m el an g eu ses
10 Ou tl et Tu bu l u re de sorti e Au sl au f
30
I SO 21 49-1 974 (E/F)
2. 1 4. 1 4
I kvateu rs a h 6l i ces
L1 4. 1 4 E F D
3 Feed i n l et (al tern a ti ve) Trem i e d ’ a l i m en ta ti o n (Vari an te) Au fg abetri ch ter (a l tern ati v)
5 Tu bu l a r casi n g G ai n e tu bu l ai re Roh rg eh äu se
7 Ou tl et Tu bu l u re de sorti e Au sl a u f
31
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 4. 1 5
i ! . 1 4. 1 5 E F D
Feed i n l et En tree d ’ a l i m en ta ti o n E i n l au f
Tu be wi t h i n tern a l screw Tu be avec pal ettes i n teri eu res en h el i ce Roh r mit i n n erer Sch n ecke
Spu r pi n i on Pi g n o n R i tzel
32
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 4. 1 6
B u cket el evators
h ateu rs i g od ets
B ech erwerke
2. 1 4. 1 6 E F D
2 Casi n g G ai n e G eh äu se
to u rro te)
co u rroi e)
9 B el t Co u rroi e G u rt
10 Ch a l n Ch ai n e Kette
33
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 4. 1 7
L1 4. 1 7 E F D I
Ch a i n tracks G u i d ag e d es ch ai n es Ketten fü h ru n g en
34
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 4. 1 8
! . 1 4. 1 8 E F D
2 Ski p B en n e Ki p p kü bel
4 B ri d l e Pal o n n i er Au fh än g ebü g el
35
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 1 4. 1 9
H yd rau l i c co n veyors
1 . 1 4. 1 9 E F D
4 Hig h pressu re water j ets Al i m en ta tro n d ’ eau sau s pressron H och d ru ckwasserd ü sen
2. 21 . 01 1
d 8 6
< L. L I . “, I L r IJ
11 B el t Co u rrore G u rt
37
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 21 . 01 2
M o bi l e bel t co n veyors
2. 21 . 01 1 2
E F D
2. 1 4001 2
1 B el t Cou rro i e G u rt
38
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 21 . 01 3
-------
l-
&, \- - --
\ /
L- - - , - , , - - - -
-i
2. 21 . 01 3 E F D
1 B el t Co u rroi e G u rt
39
I SO 21 48-1 974 WF)
2. 21 . 02 + 2. 1 4. 03
Q
1 10
P Q 2
;
///////////////////////////////////////////
T
”
I
I 1
I ! : I 1
x- -- -- -
I I
, -J I -
t-c
2. 21 . 02
+ E F D
2. 1 4. 03
40
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 21 . 03 + 2. 1 4. 04
2. 21 . 03
+ E F D
2. 1 4. 04
6 D ri ve u n tt i l em en t m o teu r An tri eb
2. 21 . 041
Z. Z’ i . 0 41 E F D
3 R etu rn sp ro c ke ts R o u es de re n v o 8 S pa n n kett en ra d
4 Ch ai n s Ch ai n es Ketten
6 Sl ats wi t h attach m en ts (Pu sh ers) Pal ettes a taq u et Pl a tte mit M i tn eh m erwi n kel
/
I
42
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 21 . 042
2. 21 . 042 E F D
1 Ch ai n s Ch ai n es Ketten
4 Boom a d j u sti n g unit wi t h sl i d i n g d evi ce System e de rel evag e de Ia fl ech e avec Au sl eg erh ö h en verstel l u n g mit
43
I SO21 48-1 974 (E/F)
221 . 05
! . 21 . 05 E F D
1 B el t 1 Co u rro i e G u rt
9 Boom ad j u s ti n g unit wrth s l rd i n g d evrce ’ System e de rel evag e de Ia fl ech e avec ( Au sl eg erh öh en verstel l u n g mit
I
10 Axl e an d wh eel s C h ari o t de rel evag e H öh en verstel l bares Fah rg estel l
I
I SO 21 49-1 974 (E N )
2. 21 . 061
- --
2. 21 . 061 E F D
L
D ri ve unit E l em en t m o teu r An tri eb
B el t Cou rro i e G u rt
45
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 21 . 062
2. 21 . ö62 E F D
46
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 21 . 063
2. 21 . 063 E F D
2. 21 . 07
! . 21 . 07 E F D
3 Co n veyo r ch ai n Ch ai n e Kette
8 Ch ai n g u i d es G u i d ag e de Ch ai n e Ketten fü h ru n g
48
I SO 21 48-1 974 (E /F)
2. 21 . 081
2. 21 . 081 E F D
3 Ch a i n Ch ai n e Kette
7 Verti cal ben d Co u rbe verti cal e Sen krech tku rve
I
I
49
ISO 21 48-1 974 (Eh=)
2.21 .082
2.21 .082 E F D
50
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 21 . 083
2. 21 . 083 E F D
3 Ch a i n Ch ai n e Kette
8 Swi tc h or j u n c ti o n Ai g u i l l a g e Wei ch e
9 Verti cal ben d Co u rbe verti cal e Sen krech tku rve
2. 21 . 09
i ! . 21 . 09 E F D
5 Ch ai n Ch ai n e Kette
52
I SO 21 49-1 974 (E /F)
2. 21 . 1 0
l kvateu rs-tran spo rteu rs ou con vo yeu rs avec pl ateau x-su pports
U m l au fförd erer
E F D
53
I SO 21 48-1 974 WV
2. 21 . 1 1
P
6
E F D
L
I SO21 48-1 974(E/F)
2. 21 . 1 2
! . 21 . 1 2 E F D
E l em en t de ch arg em en t Au fg abestati on
9 Feed -i n d evi ce
2.21 .1 31
Überflur-Schleppkettenförderer, kurvengängig
0 3
2.21 .1 31 E F D
56
I SO 21 48-1 974 (E/FI
2. 21 . 1 32
Con vo yeu rs au sol en trai n eu rs d e ch ari ots (Ch ai n e et pou ssoi r au -d essou s d u sel )
2. 21 . 1 32 E F D
5 Ch a i n Ch ai n e Kette
9 Verti cal ben d Co u rbe verti cal e Sen krech tku rve
2. 21 . 1 35
Tran spo rteu rs au sol en trai n eu rs d e ch ari ots (Ch ai n e ou pou ssoi r au d essu s d u sol l
F D
2. 21 . 1 35 E
i l em en t m o teu r An tri eb
1 D ri ve unit
Fosse G ru be
2 Pi t
Ch ai n e Kette
3 C h ai n
58
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 21 . 1 41 + 2. 21 . 1 42
2. 21 . 1 41
+ E F D
2. 21 . 1 42
5 Ch ai n s Ch ai n es Ketten
7 Au to m a ti c d i sch arg e unit Tabl e d ’ extracti on au to m ati q u e Au to m ati sch er Au swu rfti sch
Kettenangetriebene Rollenbahnen
2.21 .1 51 E F D
60
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 21 . 1 52
2. 21 . 1 52 E F D
2. 21 . 1 53
F D
2. 21 . 1 53 E
l h m en t m o teu r An tri eb
1 D ri ve unit
G al op i n s Rei bräd er
3 Fri c ti o n ro l l ers
62
I SO 21 49-1 974 (E /F)
2. 22. 01
R ol l er co n veyo r arran g em en ts
R ol l en bah n an ord n u n g
2. 22. 01 E F D
4 Spu rs Ai g u i l l a g e Wei ch e
6 G u ard s G u i d ag es Fü h ru n g en
8 Sp i n d l e AXI ? Ach se
9 B eari n g Ro u l em en t Lag er
10 R o l l er tu be J u pe de ro u l eau R o l l en m a n tel
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 22. 01 1
2. 22. 01 1 E F D
2 R o l l ers R ou l eau x R o l l en
3 Sp i n d l es Axes Ach se
64
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 22. 01 2
exten si on
2. 22. 01 2 E F D
1 Exten d abl e ro l l er co n vevo r Tran sporteu r I rou l eau x g i g og n e Ern sch i ebbare R o l l en ba h n
2 Tel escopi c ro l l er con veyor ( wi t h Tran sporteu r a rou l eau x, tel escop i q u e Tel esko prol l en bah n (m i t M ag azi n )
m ag a zi n el
Acco rd i on ro l l er co n veyo r Tran sporteu r a rou l eau x, exten si bl e Sch eren ro l l en bah n
Su p po rt l eg s wrth wh eel s or castors Pred s su ppo rts m o n tcs su r rou l ettes Stü tze mit Lau fräd ern
65
I SO 21 46-1 974 (E/F)
2. 22. 01 3
2. 22. 01 3 E F D
4 stop Bu tee d ’ a pp u i Au fl ag e
66
I SO 21 48-1 974 (E/F)
2. 22. 02
Wh eel co n veyors
! . 22. 02 E F D
3 Sp i n d l e Axe Ach se
2. 22. 03
0 0
1 2
! . 22. 03 E F D
3 Pi tc h Pas G an g h öh e
5 I n l et En tree Ei n l au f
68