Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
REVISTĂ SEMESTRIALĂ DE LITERATURĂ,
FONDATĂ LA MADRID, ÎN 2019
Revistă editată de
Uniunea „Lucian Blaga” a Scriitorilor și
Artiștilor Români din Spania
și
Editura Ego Liberum
CUVÂNT ROMÂNESC
Revistă de literatură
Noiembrie
2020
CUVÂNT ROMÂNESC
Revistă de literatură
Fondată la Madrid, în anul 2019
Alături de Lucian Blaga și Mihai Eminescu, Nichita Stănescu, sau îngerul blond, cum mai este supranumit, se identifică deplin în calitate
de al treilea element al tridentului de aur al literaturii române. Înfăptuitor de limbaj poetic original, el deschide o nouă viziune a poeziei, creând și
transmițând prin vasta sa operă o forță impactantă a logosului.
Limbajul poetic stănescian, pe lângă faptul de a fi inedit, poate fi considerat unul aflat într-o permanentă aventură. Poetul refuză să își vadă
propria creație în calitate de grafie, de semn fizic sau literă. Acesta nu e decât o încercare de evadare a sinelui, o golire a trupului neîncăpător, o
pierdere uriaşă, care echivalează cu tendinţa de a exista în afara tuturor limitărilor.
În timp ce Tudor Arghezi manifestă o voință artizanală, demiurgică, în felul ei, de a conferi cuvintelor o reprezentare materială, la
Nichita Stănescu se poate intui și chiar simți acel tip de frustrare în incapacitatea de a nu putea concepe logosul ca o unitate de sens, ca simbol
al realității. În calitate de realitate a comunicării orale și transpus în viziunea temporală blagiană, cuvântul stănescian înoată numai în timpul
cascadă, adică în trecut, nefiind o entitate reprezentată de timpul prezent sau fluviu, poetul experimentând astfel la rece direcțiile profund
temporale și direcționate deliberat ale sensului. Intenționalitatea creativă a poetului s-a axat pe procesarea dinamică a logosului, oferindu-i o
forță coercitivă, un kratos al mișcării. Spre exemplu, Stănescu a utilizat infinitive lungi, precum „mirare”, „fluturare”, „chemare”, derivate
din substantive. Pentru poet, ele sunt concepte în curs de închegare, sensul lor rezidând din transformarea semantică emitentă. Limbajul poetic
stănescian se constituie, așadar, printr-o mutație a limitelor semantice a cuvântului nepoetic în actul vorbirii curente. Aceasta este una dintre
cheile originalității lui Nichita Stănescu, faptul că orice cuvânt nu înseamnă altceva decât acțiune-îndeplinire.
Altă particularitate demnă de a fi luată în seamă este tendința random a poetului de a iniția orice poem. O face întâmplător, cu orice
idee care îi trece prin minte, neținând cont de o anumită ordine firească de tip cap, corp, coadă. Ideile sunt îmbrăcate în nuclee semantice care
pot fi izolate sau rupte și tocmai din acest motiv poemul său poate fi interpretat ca fiind neunitar, incomplet, neînțeles. Ceea ce se întâmplă, de
fapt, este că poetul concepe alt sens, independent de cel noțional, diverse simboluri cu iz clasic fiind introduse în corpul creației ca motive
frastice convertite în elemente ale fabulosului sau absconsului. Urmând linia acestui aspect, poezia lui Nichita Stănescu are o latură intuibilă
superioară, care atrage cititorul în încercarea de a dezvălui noi sensuri. De aceea poate fi deosebit de anevoios să căutăm idei clare în poemul
stănescian, deoarece autorul a eliminat deliberat intuibilul în favoarea încifrării, a vagului, a unui tip nou de vers îndrăzneț, care a rupt modelul
poetic tradițional.
Discursul liric poate mima demonstraţia, de pildă, ca în poezia Pentru că înot şi zbor în sus, unde ne este sugerată
imaginea splendidă a topirii în Cosmos: „Pentru că înot şi zbor în sus/Abia mă mai ajung din urmă/Amintirile/Ca nişte
bule de aer, unde mişcătoare”.
3
EDITORIAL CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Nichita Stănescu poate la fel de bine interpreta și rolul de regizor suprarealist al unui dicteu automat. Exemplul poate fi adus cu
dulcele stil clasic: „Nu pot să înaintez niciunde;/De la eu la eu, distanţa/ E acoperită de moarte. [...]/Ah, deci singur! Ah, deci înăuntru/Înspre
mine, dinspre mine/Cerul cel mai depărtat e/Coasta de întunecime”.
În același timp, poetul reface realitatea în logos, acesta pendulând între aventură și dramă în incinta versului: „Orice cuvânt e un sfârșit/Orice
cuvânt din orice limbă/Este un strigăt de moarte/Al unei specii din nesfârșitele specii/Care-au murit fără să se nască”.
La Nichita Stănescu, necuvintele, aceste prototipuri negative în viziunea platoniană, reprezintă cuvintele care nu au valoare prin sau
numai prin funcțiile lor lingvistice obișnuite, ci și prin existența virtuală a unor corespondențe care pot conduce la o cheie semnificativă a
textului poetic. În acest sens, vorbim de asocierea cuvintelor pe baza unor analogii sonore: un cuvânt-temă este anticipat, repetat sau prelungit
în structura sonoră a altui cuvânt: „Să se lase ninsoare, soare, ori Vine norul şi ne plouă/Noroire, negre ouă”.
În joaca lui de-a cuvântul, poetul stabilește legături ilogice, neobișnuite între termenii poeziei. Totul e privit pe dos; totul pare un joc
nevinovat, care ne propune însă un limbaj poetic cu desăvârşire nou, precum în: „eram erând; alergam alergând”, sau acest fragment,
în care se observă o forţare a logicii: „Şi-am zis verde de albastru/Mă doare un cal măiastru/Şi-am zis pară de un
măr/Minciună de adevăr/Şi-am zis pasăre de peşte/Descleştarea de ce creşte?”
Deosebit de interesant este faptul că, prin crearea de structuri noi, prin desprinderea dintr-un cuvânt a anumitor structuri sonore, se
realizează valențe expresive, nu atât prin natura sunetelor repetate, cât, mai ales, prin simetriile realizate sau prin contaminările dintre
cuvintele-temă (prin analogie sau contrast): „În spatele meu, zeul cu un singur ochi/Rânjind, mă trage de mânecă,/De
braţ, de umăr, de umbră,/De la revedere, de la, de re/De ve şi de şi re”.
Poetul ignoră contextele gramaticale specifice ale diferitelor părţi de vorbire, ceea ce constituie un fenomen sintactic original: „Mai
urât decât sunt/Pot fi văzut,/Mai frumos, nu!.../Mai scabie, da./Mai scut”.
Pe de altă parte, adjectivele, numeralele, substantivele apar în contexte specifice unor forme verbale personale, după conjuncţia „să”
şi după pronumele reflexiv „se”: „N-ai să vii şi n-ai să morţi,/N-ai să şapte între sorţi,/N-ai să iarnă
primăvară,/N-ai să doamnă domnişoară”.
Poezia lui Nichita Stănescu angajează actul comunicării dincolo de logos kratos, în zona conexiunilor virtuale ale textului, în
zona sugestiei imaculate. În dinamica lui semantică, discursul poetic operează schimbări de semnificaţii şi, în acest sens, metafora stănesciană
devine liberă, gratuită. Aceasta acceptă și neagă o interpretare a limbii ca expresie. Poetul dejoacă metafora prin metonimie; o reanalizează.
Metafora are avantajul de a denumi chiar câmpul semantic în care s-a efectuat metonimia. De exemplu, un vers cum ar fi „Un tânăr metal
transparent despărţea cuvântul de idee, raza de stea” dezvăluie o analiză profundă a altui vers: „Plutea o floare de tei
înlăuntrul unei gândiri abstracte”. În cazul acesta, „tânărul metal transparent” nu e decât diamantul, ce stabileşte
diferenţa dintre metafora din primul vers, specific stănesciană, şi metafora de esenţă eminesciană, cu inefabilul parfum al florii de tei. Metafora
nichitiană este vehicul pentru un conţinut, pentru o idee. Pentru Stănescu, metafora nu este numai figură de cuvânt, ci eschivă
flexibilă. Este un permanent enunţ imperfect, anacolutic, eliptic. Acesta presupune o frângere a sintaxei: „Ha, ha, voi credeţi că eu,
eu însumi/Aş fi trist vreodată/Chiar dacă poate doar din faptul c-aş avea făptură?” (se poate folosi aici ca reper
versul eminescian cu sintaxă ruptă Nu credeam să-nvăţ a trăi vreodată).
Mulţimea determinantelor sintactice subliniate ocolesc ce-ul propriu-zis al mesajului comunicării, îl deschid şi îl amână, refuză să-l
introducă, făcându-l palpabil înainte de a fi exprimat propriu-zis.
Iată doar câteva motive și exemple prin intermediul cărora Nichita Stănescu demonstrează a fi cel mai neaşteptat poet al generaţiei
sale. Frumusețea și unicitatea limbajului său poetic, descoperirea unor noi teritorii lirice, rolul de narator pe care şi l-a asumat, căutarea unui
destin diferit al poeziei, curajul experimentului şi al aventurii, exuberanţa jocului verbal, apetenţa înnoirii şi riscul eşecului sunt caracteristicile
care îl proiectează pe Nichita Stănescu într-un Olimp al poeților de unde logos kratos, adică puterea cuvântului său, a scris o nouă carte de
istorie a literaturii universale dintotdeauna.
4
STUDIU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Constantin Rădulescu-Motru
și Eminescu
EUGENIU NISTOR
Nu se ştie, cel puţin până acum, despre vreo întâlnire faţă în faţă între filosoful
Constantin Rădulescu-Motru şi poetul Mihai Eminescu. Născut la 2 februarie 1868, în
aşezarea Butoieşti, din judeţul Mehedinţi, acesta ajunge la Bucureşti la 17 ani (adică în
anul 1885), când se înscrie la Universitatea din Cetatea lui Bucur, urmând în paralel
cursurile complete a două specializări: drept şi filosofie. Era vremea când poetul intra sub
cerul umbrit al vieţii sale şi venea doar ocazional în Bucureşti, fiind spitalizat în mai multe
rânduri şi în mai multe sanatorii, iar între perioadele dintre tratamente se refugia la
Botoşani sau activa ca subdirector al Bibliotecii Centrale din Iaşi (având ordinul de
mutare pe post încă din 9 octombrie 1884, cu o leafă lunară de 200 lei). Abia în
primăvara lui 1886 călătoreşte poetul la Bucureşti, însă pentru foarte scurt timp, apoi
este internat din nou la Spitalul „Sf. Spiridon” din Botoşani, iar în anul următor ia drumul
Constantin Rădulescu-Motru
Vienei, fiind „sanatorizat” la sanatoriul din Hall, situat în apropiere de Innsbruck, unde va
fi sub tratament în lunile iulie-august. Revenit la Bucureşti în aprilie 1888, la solicitarea
Veronicăi Micle, aparent înzdrăvenit, îşi reia activitatea publicistică, prietenii şi
admiratorii din lumea literată, oferindu-i conducerea revistei Fântâna Blanduziei,
editând primul ei număr pe 4 decembrie, acelaşi an, cu articolul-program caligrafiat chiar
de el. Cu puţină vreme mai înainte (mai precis, la 27 noiembrie), la propunerea lui Mihail
Kogălniceanu, Senatul României a votat în unanimitate proiectul de lege privind
acordarea unei pensii viagere poetului, în cuantum de 250 de lei pe lună.
Sursa foto: Eugeniu Nistor
Practic doar în această scurtă şi frământată felie de timp (1885-1889) mâine le termin din Ist(oria) filosofiei franceze (...) Ieri, sâmbătă,
ar fi putut studentul eminent Constantin Rădulescu să-l întâlnească pe în 17 iunie 1889, pe la 51/2 d(upă) p(rânz) serviciu funebru la
Eminescu. Dar nu există dovezi în acest sens. A întâlnit însă cu biserica „Sf. Gheorghe Nou”... Eminescu, în coşciug deschis,
certitudine altceva, care îl poate lega de Eminescu: ideile fertile, sub desfigurat de nu se mai cunoştea, numai sprâncenele negre îl
aspect cultural-filosofic, ale lui Titu Maiorescu – aceleaşi idei care au aminteau. Erau de faţă în biserică Lascăr Catargiu, Mih(ail)
ridicat fundamentul culturii româneşti la nivelul modernităţii occidentale Kogălniceanu, Teo(dor) Rosetti, N. Mandrea, Anicuţa, eu, Stemill
către sfârşitul veacului al XIX-lea. (director în ministerul Cultelor) şi o lume de şcolari şi studenţi. Pe
Cert este că pe 2 februarie 1889 poetul se afla internat în Sanatoriul coşciug, vreo 6 coroane enorme de la Acad(emia) Română, de la
Doctorului Șuțu din Bucureşti, „în total declin sufletesc”, iar la 15 iunie, Presa română, de la Constituţional, de la Naţionalul
acelaşi an, „în jurul orei 3 după-amiază întreaga suflare românească este (conservator), de la societ(atea) studenţilor Unirea şi de la amici
înveşmântată în doliu naţional”.(1) Alte detalii legate de destinul tragic al (şi eu aici). Apoi pe jos prin Bulevard, Calea Victoriei, la cimitirul
lui Eminescu găsim în Însemnările zilnice ale lui Maiorescu, din care Bellu. (...) Am terminat tot ieri între 4-5 1/2 cu examenele la
spicuim câteva rânduri: „Joi, 15 iunie 1889. Pe la 6 a venit Stemill şi Universitate şi cu teza lui C. Rădulescu-Motru”.(2)
Vitzu la mine să-mi spună că astăzi a murit Eminescu la Institutul de În acelaşi an Maiorescu scrie studiul Eminescu şi poeziile lui,
alienaţi al D-rului Şuţu (strada Plantelor, Bucureşti), de embolie. Vineri, în care arată influenţa operei acestuia asupra tinerei generaţii, el
16 iunie 89. Am terminat ieri examenele de Logică, personificând „cu atâta strălucire ultima fază a poeziei române...”(3)
5
STUDIU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
C. Rădulescu-Motru a aparţinut unei generaţii luminate de dascăli universitari care au marcat profund învăţământul românesc din prima jumătate
a veacului XX, între care se numără şi: Ion Petrovici, P.P. Negulescu, Mircea Florian ş.a.
Cu toate că nu s-a dovedit a fi un literat prea strălucit – cele câteva piese de teatru ale sale nefiind considerate ca reprezentative pentru literatura
română (deşi comedia într-un act Domnul Luca, din1910, şi drama în patru acte Păr de lup, din 1911, au fost jucate pe marea scenă a
Naţionalului, sub directoratul lui Pompiliu Eliade) – Constantin Rădulescu-Motru a fost educat însă să recunoască şi să preţuiască valoarea unei
mari opere şi a unei mari personalităţi, cum a fost cea a lui Eminescu, iar acest lucru este vizibil în două scrieri ale sale, mai precis în articolul
Unicitatea operei (din 1914) şi în discursul academic Cuvântare omagială la Academia Română (din 16 iunie 1939), în care
regăsim scheletul solid al ideilor lui Titu Maiorescu din studiul scris în 1889 – Eminescu şi poeziile lui.
NOTE ŞI BIBLIOGRAFIE:
1. Vezi vol. Ei l-au cunoscut pe Eminescu, antologie, ediţie, note şi bibliografie de Cristina Crăciun şi Victor Crăciun, Editura Dacia,
Cluj-Napoca, 1989, p. 53.
2. Ibidem, p. 266.
3. Ibidem, p. 267.
4. N. Bagdasar – Scrieri, ediţie îngrijită, introducere şi note de Gh. Vlăduţescu, colecţia Biblioteca de filosofie a culturii româneşti, Editura
Eminescu, Bucureşti, 1988, p. 66.
5. Vezi masivul tom: Constantin Rădulescu-Motru – Personalismul energetic şi alte scrieri, studiu, antologie şi note de Gh. Al. Cazan, cu
textul stabilit de Gh. Pienescu, colecţia Biblioteca de filosofie a culturii româneşti, Editura Eminescu, 1984, pp. VIII-IX.
6
CRITICĂ LITERARĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
EMINESCIANA
REÎNTOARCEREA LA
EMINESCU
Îndemnuri repetate, rostite cu aplomb de cohorta elitiştilor Disputat cu febrilitate, aşadar, răstălmăcit, recitat, sărbătorit, redus
„deromânizaţi”, ne invită să-l abandonăm pe Eminescu. Ieşind din la clişeu, falsificat (conjunctural, de regulă), Eminescu, suportând
zodia naţionalului, cum ni se tot explică, nici Eminescu, ca poet varii „jocuri de imagine”, a fost, de fapt, o victimă.Taberele în conflict
naţional, nu mai poate supravieţui. El (ne) apare ca „exasperant de (apărători indignaţi vs. contestatari iritaţi) au exploatat, fără milă,
învechit” şi nu mai poate interesa. E drept, reproşurile sunt tema Eminescu. Încât, ceea ce ştim azi despre marele poet este
îndreptăţite dacă ne gândim la revărsarea de osanale şi apologia ceea ce au făcut alţii din Eminescu: tratat festivist, cu admiraţie
somnoroasă, căzând în banalitate şi blocaj clişeistic, condamnând protocolară, mortificat prin obligativitate şcolară, mustrat, trecut
eminescologia la trândăvie intelectuală și hibernare sinucigaşă. prin demascări, revizuiri, penalizări etc., supus ironiilor şi corecţiilor
Eminescu n-are, însă, a se teme de spiritul critic. Iar acesta nu sau, dimpotrivă, îngropat sub stratul gros al aberaţiilor pioase.
înseamnă zel demolator, aşa cum îşi închipuie defăimătorii de azi, Fiindcă, negreşit, „caracuda publicistică” se înfruptă cu astfel de
seduşi de moda demitizării, ca înfloritoare mitologie enormităţi, exagerând în ambele sensuri. Un Eminescu confiscat,
postdecembristă, stimulaţi de un reprobabil şi profitabil clişeizat, desfigurat, împovărat prin cumul etichetologic (profetism,
„antiromânism românesc”. Inferiorita, generată de o cultură mică, titanism, ecumenism, teleportare ş.a.) şi, mai ales, necitit, sfârşeşte
apăsată de complexe, face ravagii în contrast cu războiul orgoliilor, prin a fi înstrăinat de sine. Acesta e marele pericol al despărţirii de
purtat cu zgomot mediatic de atâtea personalităţi gonflate. O Eminescu. În locul unui Eminescu viu, avertiza Solomon Marcus,
discuţie pe această temă presupune, obligatoriu, reîntoarcerea la riscăm să avem doar o statuie.
Eminescu. A redescoperi prospeţimea textelor prin lectură, dincolo
de colbuitele clişee didactice, dincolo de avalanşa de sinteze şi
analize (urmând doar a fi ingurgitate), procură pricepătorilor, prin
iradierile Operei, delicii nevestejite. Evident, nu putem nesocoti flora
exegetică, acea „vegetaţie barocă”, „parazitară”, cum zic cârcotaşii.
Dar a ne reîntoarce la text, bucurându-ne de bogăţia spirituală
revărsată acolo, înseamnă a evita mortificarea.
Între convenţionalitatea elogiilor, revărsate nemilos, şi etichetele
infamante, oferite nu mai puţin generos, adulatul Eminescu rămâne o
prezenţă disputată, stânjenitoare, pentru unii; şi, trebuie să
recunoaştem, fără efecte concrete în Istoria şi destinul nostru.
Ideea Eminescu n-a avut, într-un secol caragialean, care, din
păcate, continuă, şi o funcţie modelatoare. Am fost în atâtea rânduri
gata să ne despărţim de genialul poet numai pentru a nu supăra pe
unii sau pe alţii, dovedind o obedienţă condamnabilă. Inflexibil,
Eminescu este atipic şi incomodează. În numele ajustării, Eminescu e
repus, periodic, în discuţie. Ceea ce, desigur, e bine-venit. Doar că
propunând „detronarea”, atacând centralitatea canonică eminesciană
ca maladivă, mortificantă etc., discuţiile cad în încrâncenare,
provocând polarizări: fie exagerări pioase, prin „repetiții Sursă foto: www.myhero.com
instituționalizate”, observa V. Nemoianu, fie furii demolatoare,
ignorând tocmai esenţialul, aprofundarea analitică.
7
CRITICĂ LITERARĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
*) Încercând a trezi, în regim de captatio, curiozitatea neiniţiaţilor, refuzând orice fandoseli speculative şi exegeze
hipersofisticate, proiectul lui Alex Ştefănescu, Eminescu, poem cu poem, propunea o lectură (recitire) relaxată, „la firul
ierbii”, provocând fie entuziasm (Tudorel Urian), fie reacţii tăioase, anunţând ratarea ca eminescolog a criticului (Şerban
Axinte).
8
CRITICĂ LITERARĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Uitând, vinovaţi, de datoria de a urca înspre Eminescu, spre acel ins Chiar dacă respectiva construcţie lexicală pare a-l scufunda pe
netranzacţional, blamând – în epocă – „negustoria de principii”, într-o marele poet în atemporalitate, chiar dacă apelul la Eminescu (anexat
lume, azi, în picaj moral, pragmatizată, achizitivă, confecţionând ideologic în varii direcţii) are un indiscutabil rol legitimant, sintagma
efemere vedete în eprubetele media, iubind etichetologia şi preţuind, a suportat „succesive redesenări” (cf. Ioan Stanomir). Cei preocupaţi
în democraţia noastră uşuratică şi zgomotoasă, defăimarea unor de „istoria şi anatomia unui mit cultural” deplâng, se pare, rezistenţa
simboluri. „Consumat” istoriceşte (după unele voci), mumificat, supus etichetei fondatoare, firească, de altminteri, pentru o cultură
tirului de acuze (paseism, reacţionarism, xenofobie, antisemitism începătoare, în căutare de sine, bântuită de spaime identitare şi
ş.c.l.), idolatrizat şi clişeizat, Eminescu se încăpăţânează să rămână o acuzând febril nevoia de repere. Tinereţea culturii noastre avea
permanenţă. Problema Eminescu animă şi agită spiritele. nevoie de această identificare, consacrând simbolic un construct
cultural pe tipar mitic. Şi supus, inevitabil, uzurii simbolice, cu
deosebire prin grila didactică, rulând un buchet de bătătorite teme
critice.
În biografia ultimilor ani eminescieni, ne încredinţa testamentar
Petru Creţia, vom găsi mereu „ceva adânc de aflat”. Antimitologul
Lucian Boia, devenit – prin şarja de la Humanitas – un istoric
„popular”, crede, dimpotrivă, că mitul eminescian „e pe cale de a se
disloca”, poetul revenind la condiţia lui originară. Mai mult,
într-o carte de ecou (Mihai Eminescu, românul absolut,
2015), analizând „facerea şi desfacerea unui mit” şi recunoscând că
practică, de fapt, o mitologie răsturnată, Lucian Boia, contestând, şi
el, „fabrica de mituri conspiraţioniste”, afirmă senin că „subiectul”,
ambalat în formula lui Petre Ţuţea, a încetat să intereseze! Totuşi,
dacă „transfigurarea” (emergenţa mitului în imaginarul românilor) se
bucură de inventarierea scrupuloasă a ingredientelor,
„destructurarea” e doar anunţată. Aşadar, „desfacerea” mitului se
amână! Dl. Boia, contrazicând spusele lui M. Eliade, pentru care, prin
Eminescu, era salvată identitatea neamului, ne rămâne dator cu o
demonstraţie imposibilă! Chiar și Cioran, negaționistul radical, era de
părere că fără Eminescu am fi un neam „aproape de disprețuit”.
Imprevizibil, cum mărturiseşte, refuzând înregimentarea, cu „vocaţie
Sursă foto: www.pixabay.comesvectorsmihai-eminescu de om liber” (v. dialogul cu Eugen Stancu, în Istoriile mele, Ed.
Humanitas, 2012), Lucian Boia vrea o Istorie inteligentă;
asta ar însemna un „joc intelectual”, în care istoricul îşi pune,
neostenit, întrebări, căutând răspunsuri noi, ferindu-se, de regulă, de
Încât, posteritatea eminesciană e vie, expansivă şi controversele verdictele tari. Or, Lucian Boia, dovedind hărnicie şi stil gazetăresc
iscate îi asigură o longevitate străină de supravieţuirea muzeală, cu (împins spre tabloidizare), contrariază. Cultivă dezinvolt colajul de
iz funerar. Sunt, aşadar, semne că „odihna” eminescologiei, idei şi pozează în demolator, preocupat de teme fierbinţi. Pledează
întreţinută o vreme de dulcea hibernare post-călinesciană a fost pentru o Românie altfel, ca unicitate în negativism, marşând pe
curmată. Ca reper absolut, Eminescu are dreptul la o posteritate vie, „condiţia de frontieră” (între impulsuri contrarii, între izolare şi
ceea ce s-ar putea traduce prin râvnita schimbare de imagine. receptare); în ochii lui Alex Ştefănescu apare ca „un profesionist al
Împovărat de îngheţata clişeistică didactică, întreţinând un halo denigrării românilor”. Evident, subiectul Eminescu nu putea să-i
admirativ, împins frecvent într-un festivism găunos ori, dimpotrivă, scape. „Chinuit” de aflarea unui titlu potrivit, se opreşte la formula
supus voinţei agresive de contestare, Poetul naţional, rămas lui Ţuţea, revizitând „fazele transfigurării mitice”; altfel spus,
„măsura noastră” (zicea Noica), se oferă generos exegezei. cercetează emergenţa mitului eminescian în imaginarul românilor,
Cu poziţie dominantă în imaginarul colectiv românesc, Eminescu a într-o carte care, suntem preveniţi, discută doar tangenţial
fost fixat, prin prestigiul călinescian, sub această glorioasă sintagmă. despre Eminescu!
O consacrare simbolică, longevivă, suspectată de imobilism, care îi Seria de autor de la Humanitas l-a făcut, peste noapte, popular.
îngrijorează pe unii comentatori alergici, doritori a reconfigura „Starizat”, cu reputaţia unui istoric mereu în răspăr cu „ideile de-a
canonul, pulverizând îndărătnicele „tabuuri naţionale”. Precedată de gata”, atent la stil, „conservatorul” (totuşi!) Boia merge pe propriu-i
folosirea formulei de „autor naţional”, de circulaţie pe la mijlocul drum, ispitit de demitizarea discursului istoriografic
veacului al XIX-lea, buclucaşa sintagmă suportă – demonstra Dan (demythologizing turn), urmând sfatul lui Voltaire: istoria nu
Mănucă – diferite accepţiuni (etnică, culturală, psihologică, etno-
trebuie să plictisească! Desigur, nici să calomnieze... Aici, în jocul
filosofică, istorică, artistică), impuse de afirmarea sentimentului
cu trecutul, pendulând între adevăr şi ficţiune, avem acces doar la
naţional în epocă, exaltând, în literaturile mici, argumentul etnic,
îndeosebi. reprezentări şi imagini, parţiale şi superficiale.
9
CRITICĂ LITERARĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
10
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Orașul București începe să fie temă literară, obiect de descriere Suburbiile le permit locuitorilor din „centru”, pentru că au propriile
jurnalistică și fotografică odată stabilită configurarea sa arhitectonică norme de conviețuire, să împărtășească „pitorescul, sălbaticul,
și socială ca oraș modern. În urmă rămân imaginile pitorești de oraș- primitivul” în ceea ce privește codurile sociale (codul amoros,
sat transmise în special de călătorii străini în trecere prin Valahia, care alimentar etc.), doar din când în când, în momentele de sărbătoare,
poposesc și se cazează în capitală. marcate și în locuri concrete și stabilite (cârciumi, localuri, case de
Spațiul urban al deja consolidatei capitale a națiunii, după Primul toleranță, pensiuni), locuri care, adesea, încurajează amestecul de
Război Mondial, devine metropola „României Mari”, și astfel începe obiceiuri, ori imitarea ca de carnaval a unor obiceiuri și practici ale
efortul său pentru a se moderniza, renegându-și periferia, construind anumitor oameni. Cum se întâmplă în toate orașele, Bucureștiul face
rapid blocuri și turnuri și deschizând noi bulevarde. Calea Victoriei, axa diferența între anumite zone de la periferie și altele.
tradițională a orașului, se umple de automobile după ultima modă, de
reclame luminoase, de magazine cu vitrine atrăgătoare în stilul celor de
la Londra și Paris. Populația trăiește intensa viață urbană a Europei
anilor ”30, ce încearcă să uite un război teribil și se află în fața
iminenței altuia.
Pentru a înțelege cum se trăia în acest oraș plin de mișcare, s-a ales al
patrulea deceniu al secolului XX, perioadă complexă a istoriei țării și
capitalei sale, caracterizată printr-o goană spre progres, marcată de
mari limitări și pronunțate contraste. Vocile scriitorilor care vorbesc
despre acesta sunt divergente. Una dintre ele este a diplomatului
francez, fin intelectual și aristocrat Paul Morand (1888-1976), care
cunoaște direct Bucureștiul datorită călătoriilor și șederilor în oraș.
Vocea sa este, prin urmare, cea a experienței personale a „călătorului
prin oraș”, fotograf al vieții sociale, culturale și pitorești a unui spațiu
ce răspunde la supranumele „Micul Paris”, deși aici se vorbește
franceza doar în saloane.
Porțile de intrare în oraș imprimă caracter suburbiilor: în timp ce Înainte de publicarea în volum a scriitorilor săi dedicați Bucureștiului,
Calea Moșilor și șoseaua deschisă spre Colentina păstrează P. Morand își schițează într-o conferință radiofonică impresiile de
caracteristici de natură magică, sacră și tradițională, ieșirea spre călătorie prin România. De asemenea, aceștia sunt anii dezvoltării unor
Mogoșoaia se consideră drum regal, iar cea din Băneasa marchează noi forme de a călători (cu avionul, pe marile linii feroviare) și ai
extinderea orașului, modernizarea sa, cât și accesul la aeroport. De dezvoltării formelor de comunicare, datorită unor noi mijloace, precum
aceea, deci, căile multor personaje dobândesc o semnificație radioul și telefonul, care îi oferă călătorului un contact rapid, concret și
specială în funcție de „poarta” pe care o aleg ca să iasă ori ca să aproape direct cu cititorul. Într-o conferință oferită pe 21 aprilie 1964,
intre în oraș, deoarece este foarte diferit să te îndrepți către la Ateneul din Madrid, intitulată Călătoria: ieri și azi, Paul Morand
câmpiile Bărăganului, unde se simte adierea extrem de puternică a consideră că războiul, „Marele Război”, a avut legătură cu schimbarea de
Dunării, față de mersul către Carpați, către eleganta și aristocratica atitudine a europeanului în ceea ce privește călătoriile. „Cea din 1914
Sinaia, ori spre sportiva stațiune Predeal, sau în direcția pădurilor și a fost opera călătorilor în scopul de a face comerț. Chiar
lacurilor care înconjoară orașul asemenea unui inel fermecat și până în 1918, în ciuda tranșeelor imobilizatoare, a fost o
periculos. epopee de călătorii”. (Călătoria: ieri și azi, Ateneo, Madrid,
Legătura imaginii literare a Bucureștiului, reprezentată și în 1966. Colecția Ateneo, pag. 2, publicată de Editora Nacional). „Se pare
romanele lui Rezzori și în cele ale lui Manning, cu descrierea sa de că ultimele războaie au pus în mișcare Umanitatea,
către călătorii la care ne-am referit anterior, ne-o oferă chiar cartea exacerbând până la frenezie nevoia de a călători, și au
lui Paul Morand. Autorul își publică opera în 1935, după alte două extins-o până la marginea pământului”. (pag. 3).
cărți de același tip, una dedicată orașului New York, iar cealaltă,
Londrei. Totuși, în ciuda vieții sale de diplomat și vocației de călător Revenind la textul dedicat Bucureștiului, găsim aici două părți: o
și scriitor, legăturile autorului francez cu România și românii sunt introducere ce trece în revistă principalele evenimente din istoria
destul de speciale. În primul rând, se căsătorește în 1927 cu prințesa Valahiei și Moldovei, relatate pe un ton glumeț, dovedind o erudiție deloc
româncă Elena Şuţu; este prieten și coleg în Londra cu Emmanuel pretențioasă, închegată de anecdote ce transformă tragica viață a
Bibescu, văr al Marthei Bibescu, prin intermediul căruia o cunoaște principatelor într-o serie de tablouri cu remarcabile portrete de prinți,
pe aceasta din urmă, cât și pe Anne de Noailles și pe Elena prințese și oameni politici. Planul istoric general este combinat cu
Văcărescu, toate acestea figuri marcante ale aristocrației româno- diferite episoade referitoare la oraș. Forma conceperii acestei opere
franceze și, în același timp, recunoscute scriitoare. În 1943, un referitoare la București se deosebește de cea a cărților dedicate Londrei,
moment dificil atât pentru Franța, cât și pentru România, este numit New-Yorkului sau Veneției, chiar în această introducere cu abordare
ministru delegat în București, de către Guvernul de la Vichy. Aici istorico-geografică și dimensiune informativă. Publicul francez
rămâne până în ”44. Este vorba de un scriitor cunoscut în România, a destinatar are nevoie să i se localizeze orașul menționat, să știe cum
cărui operă literară este tradusă și comentată în revistele sunt locuitorii săi, ce limbă vorbesc.Paul Morand, ambasador al Franței
Gândirea și Adevărul literar şi artistic. în România, este în același timp „mesager cultural” al națiunii în fața
compatrioților săi. Lăsând la o parte importanța și succesul literar-
informativ al acestei părți, ne vom centra pe scrisul critic pe care
autorul îl aplică orașului. Paul Morand întruchipează perfect, prin
condiția sa de aristocrat, diplomat, călător și om cu o extinsă cultură,
figura scriitorului cosmopolit, destul de controversat și ignorat un timp,
din cauza atitudinii și politicii sale în al Doilea Război Mondial. Este
recuperat în prezent, mai ales pentru viziunea sa asupra urbanului,
pentru mărturia lui cu privire la viața socială, literară și artistică, cât și
pentru culoarea locală pe care o aduce asupra unora dintre orașele cele
mai emblematice ale lumii. În ceea ce privește imaginea pe care o
conferă Bucureștiului, se poate spune că este vorba de un text
fragmentar, aproape de nota jurnalistică, cu o anume particularitate
autobiografică. Introducerea, aproape didactică, combină, în prima parte,
un compendiu de date, un rezumat geografic-istoric și politic. Este
evident că Morand a citit memorii ale mai multor călători care au vizitat
Bucureștiul, sprijinindu-se în același timp pe vasta operă a lui Nicolae
Iorga referitoare la istoria capitalei României, fiindcă vorbește de
imaginea orașului pe care au avut-o Pierre Lescalopier, Bongars etc....
Spre deosebire de N. Iorga, care prezintă orașul din punctul de vedere
istoric, Morand își permite un stil lejer, presărat cu anecdote, un tip de
parcurs temporal centrat pe cotidian, unde multe evenimente
sângeroase din trecutul României se narează, într-o anumită măsură, ca
un foileton complicat. Lăsând în urmă periplul istoric, autorul, în ultimele
sale capitole ale acestei prime părți, dedică niște fragmente reședințelor
regale și celor care locuiesc în ele: Palatul Cotroceni, Palatul Regal,
Regina Maria, pe care o cunoaște personal și pe care o vizitează atât în
București, cât și la palatul său de vară din Balcic, la țărmul Mării
Negre.
12
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
„Mais ils sont restés des parias; non pas parce qu’ils se vêtent de
loques multicolores ou de vieux sacs, parce que seuls ils acceptent de
faire des métiers rebutants ou parce qu’ils vivent à l’écart, mais parce
qu’ils sont d’une autre race, une race aux lèvres violettes, aux yeux
bistrés, aux oreilles et aux nuques négroïdes, à la sclérotique jaunâtre,
aux cheveux bouclés”. (Ibidem, p. 142).
14
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Cu o anume ironie, scriitorul francez îi conferă poporului român „arta În fața ochilor săi alternează figuri umane cu tablouri de tip „natură
de a aștepta”, de a se așeza la orice rând, artă ce este rezultatul a moartă”.
secole de umiliri în fața aroganței oricărei forme de putere. Produs al Apar ființe excentrice și originale: burlaci cu obiceiurile lor, „vizitatori
aceleiași arte este individul care se strecoară, amenințându-i pe obraznici” care se instalează cu șapca în cap în casa gazdelor… Avem,
portar și pe toți ceilalți cu un țanțoș și intimidant „Nu știi cine sunt într-un final, o scurtă descriere a Sinaiei, orașul „anex” capitalei,
eu”. deoarece este una dintre reședințele familiei regale și loc de retragere
Cum spuneam, aceste palate găzduiesc, uneori, muzee organizate și iarna și vara.
promovate de proprietarii lor. Totuși, Paul Morand, amintind unele Paul Morand ne relatează întâlnirea sa cu Nicolae Iorga. Este un capitol
colecții, prezintă cu mai multe detalii un muzeu special, situat în zona final, intitulat „București, oraș vesel”, în care autorul abordează esența
parcurilor și lacurilor din nordul orașului; este vorba de Muzeul orașului pe care l-a descris. Caută ce este cel mai reprezentativ pentru
Național al Satului, o mostră excepțională de etnografie, antropologie populație și concluzionează că este vorba de orașul contrastelor:
și artă populară. După muzee, în album își au locul bisericile din oraș; „Bucarest, c’est l’auto et la radio, le cinéma et le gratte-
sunt descrise cele mai importante sau cele mai frumoase (Catedrala ciel; la Roumanie ce sont les fleurs brodées, les poteries
Patriarhală, bisericile Stavropoleos, Colțea, Sfântul Gheorghe, archaïques, la nature sauvage...” (Ibidem, p. 282), este vorba de
Adormirea Maicii Domnului, Biserica Albă); se menționează și unele o capitală „la ultima modă” într-o țară cu obiceiuri ancestrale. Pe de altă
mănăstiri. Și pentru că acest capitol are titlul „Centre spirituale”, parte trăind cu modernitatea cea mai accentuată, în oraș se găsesc unul
autorul încearcă să intre puțin mai adânc în ceea ce, după părerea sa, lângă altul ultimul model de mașină americană și carul cel mai arhaic. În
ar merita un studiu mai detaliat: viața intelectualilor din București. De „lectura” pe care o face el Bucureștiului, P. Morand evidențiază
fapt, abordează tema prin câteva tușe ce îi permit să descrie susceptibilitatea de a se defini ca un loc de întâlnire. Toată populația
„românul”: este într-o piață publică, agora unde se protestează, se încheie afacerile,
se cer favoruri și pomană, se râde, se plânge. Timpul este efemer în
Les Roumains sont réalistes et polémistes. Ils sont même acest spațiu profund comunicativ, flexibil, ușor adaptabil, ce învață sătul
merveilleusement doués pour la polémique. Leur drôlerie, leur verve, de grabă și arată ce a învățat:
leur mordant, leur rapidité, leur bon sens cynique les rendent
redoutables. (Ibidem, p. 210-211). Capitale d’une terre tragique où souvent tout finit dans le comique,
Bucarest s’est laissé aller aux événements sans cette raideur, partant
Îi consideră buni jurnaliști și predispuși la lupta politică. Cu privire la sans cette fragilité que donne la colère. Voilà pourquoi à travers la
aceste două chestiuni dă exemplu de acțiuni precum cea a lui O. Goga courbe sinueuse d’une destinée picaresque, Bucarest est resté gai.
(poet și politician), Ion Pillat, Fotino, Pârvan, N. Crainic, Nae Ionescu, (Ibidem, p. 291).
M. Eliade. Totuși, paginile cele mai trăite, mai literare, prin încercarea
de a depăși formula eseului și utilizarea de proceduri retorice, proprii
literaturii sunt cele dedicate plăcerilor pe care le oferă Bucureștiul. În În prezent, „fragmentele” lui P. Morand constituie o mărturie destul de
primul rând, cele gastronomice. Scriitorul francez are drept ghid un părtinitoare a structurii urbane și mai ales a vieții bucureștene, atestare
prieten român care îl orientează prin labirintul „cuptoarelor” unde se amestecă amintirea personală sau experiența directă cu
bucureștene. Față în față cu discursul pseudoștiințific sau informarea, documentarea și statistica. Fără nici o îndoială, apare ca un
pseudoliterar apare dialogul, „mimata” istorie a doi prieteni care merg „aristocrat”, iar „privirea” sa de departe este cea a unui „călător” în
prin oraș în căutarea delicateselor sale tipice. Se enumeră restaurante trecere, care caută pitorescul într-un oraș prin natura sa distractiv atât
cu specialitățile lor, indicându-se unde se află. Se știe prea bine că din punct de vedere social, cât și artistic.
unul dintre punctele încântătoare ale orașului, mai ales vara, este
reprezentat de cuptoarele de la periferiile sale, în grădini, în acea
periferie unde se șterge limita între oraș și câmp. Aventura de
descoperire a restaurantelor bucureștene și, mai ales, cea a
extraordinarelor oferte culinare, transformă fragmentul literar într-un
autentic tablou unde icrele se înfrățesc cu murăturile, salatele,
produsele de patiserie, totul udat cu vinul autohton. Românul este
carnivor, „la fel ca argentinianul”, și se bucură de tot felul de cărnuri,
pregătite în toate chipurile imaginabile, cât și de măruntaie. Este clar
că acest lux culinar este accesibil unui număr mic de persoane; restul
mănâncă mămăligă și beau apă de la fântână. Deși scoate în evidență
diferențele sociale, Morand nu ia o postură personală. Țăranii sunt
mulți, săraci și mănâncă prost; toți o știu. Scriitorul francez
informează de această realitate și trece mai departe. Între plăcerile
orașului sunt cele pe care le oferă localurile de noapte: cabaretele. Se
vorbește despre muzică, cea autohtonă, autentică, la care ajunge prin
intermediul lui C. Brăiloiu, mare specialist și persoană cu o vastă și
rafinată cultură, ce îi prezintă cântecele din folclorul „marginal”,
interpretat și cântat de țigani lăutari în cârciumi. Autorul nostru le București - Micul Paris. B-dul Academiei
oferă cititorilor două mostre, care de fapt sunt două cântece de Sursă foto: www.pinterest.com
înmormântare, puțin adecvate tonului frivol și atmosferei „de
cârciumă”.
15
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
O mare parte din poezia lui Sappho s-a păstrat în manuscrisele altor
scriitori antici, dar o parte dintr-o poezie este salvată pe un ciob al unui
vas.
Sappho
Sursă foto: Adina Velcea
16
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
În papirusul ilustrat mai jos este fragmentul 58 din Poezia lui Nemuritoare Afrodită, fiică a lui Dias,
Tithonos, în timp ce pe ciobul de vas se află fragmentul al doilea. care stând pe tronul tău măreț
întinzi capcanele iubirii,
ție, Fecioară, mă rog,
nu – bucură-te – nu arunca altă povară
de durere și amărăciune sufletului meu ...
(fragment din Oda către Afrodita; traducere, Adina Velcea)
17
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Vocabularul dragostei: Vânătoarea Marele elenist, profesorul de la Oxford, Cecil Bowra, a scris despre
seducției Sappho: „Sinceritatea ei absolută, întreaga ei putere
pasională și chiar izbucnirile ei de furie și mânie sunt
componentele unui caracter înzestrat de muze și haruri,
Grecii antici au înțeles farmecul seducției: în olăritul lor vedem mult deasupra unui simplu muritor. Încântarea
deseori zeii pofticioși care urmăreau literalmente oameni. Sappho a provocată de desăvârșirea scrisului ei este depășită de
exprimat ideea de „vânătoare” cu o abilitate unică. A scris despre forța emoțională și imaginativă a operei sale, care
natura insațiabilă a dorinței, natura care ne domină în momentul cristalizează un suflet pasional și nu doar o excelentă
când obiectivul iubirii noastre a fost atins, aceea de a dori ceva – artistă a discursului poetic”. (Cecil Bowra)
sau pe altcineva.
„Sappho, un nume fierbinte, din silabe carnale, safir plin,
„Nemuritoare Afrodită, vino din nou la mine și fiori fulgerători, răsărit și nestemate prețioase, delir
întreabă-mă din nou: „Pe care ar trebui să conving să multicolor și suprem pentru a elibera izbucnirea plăcerii
te iubească, de data asta?” Care din ele te chinuie, și a încununa victoria iubirii necontrolate”, scrie despre ea
Sappho? Și dacă te evită acum, va alerga curând după celebrul italian Mattia Battistini.
tine, și dacă refuză darurile tale, curând ți le va oferi
chiar ea, iar dacă nu iubește, în curând te va iubi, „ Acum două mii cinci sute de ani, în Mitilini, încă o văd
indiferent dacă vrea sau nu”. Afrodita, vino și mă pe Sappho ca pe o rudă îndepărtată cu care mă jucam
întreabă din nou ce dorește inima mea nebună...” împreună în aceleași grădini, în jurul acelorași rodii,
(Sappho) deasupra acelorași izvoare. Un pic mai matură, brunetă,
cu flori în păr și un manuscris ascuns plin de versuri pe
Vocabularul iubirii: Dragostea care nu m-a lăsat niciodată să-l ating. Desigur, am trăit
pe aceeași insulă. Am avut aceeași percepție asupra lumii
învinge războiul firești, caracteristică rămasă încă neschimbată de atunci
până astăzi. Dar mai presus de toate, am lucrat –
Sappho s-a confruntat cu tradiția homerică care dorea glorificarea fiecare în modul său – cu aceleași esențe, ca să nu spun,
războiului și ca eroii curajoși să fie singura sursă de inspirație pentru cu aceleași cuvinte: cerul și marea, soarele și luna,
poezie. Pentru Sappho, nicio armată nu putea umbri frumusețea plantele și femeia, iubirea. O uniune, jumătate în cer și
iubitei sale. jumătate pe pământ, jumătate în îndoială și jumătate în
nemurire, mai concretă ca nimic altceva. Așadar, să fiu
„Unii spun că lucrul cel mai strălucitor pe negrul scuzat că vorbesc despre Sappho ca fiind contemporană
pământ este o armată de cavalerie, iar alții, o armată cu mine. În poezie, ca și în vise, nimeni nu îmbătrânește”,
de infanterie – dar eu zic că cel mai strălucitor lucru spunea despre Sappho laureatul premiului Nobel pentru literatură
este atunci când se întâmplă ca fiecare să iubească... Odysseas Elytis.
Aș prefera mai mult să văd îndrăgitul pas al Anatoriei
și privirea ei sclipitoare decât armata Lidienilor și a
războinicilor care se luptă pe jos”. (Sappho)
Sappho poate fi privită azi ca un simbol al comunității lesbiene, însă Sinteză și traducere, Adina Velcea
ea a scris despre dorința sexuală atât pentru femei, cât și pentru
bărbați. De altfel, manifestarea dorinței sexuale față de același sex Surse:
în Grecia Antică nu a însemnat plasarea automată a oamenilor într-o https://www.postmodern.gr/sapfo-i-gyneka-pou-emathe-stin-
anthropotita-to-lexilogio-tou-erota/
orientare sexuală specifică. Totuși, expresia atât de personală și
pasională a dorinței erotice a lui Sappho a inspirat nenumărați https://www.politikalesvos.gr/san-anemos-mou-tinaxe-o-erotas-ti-
scriitori să-i urmeze exemplul. skepsi-pagkosmia-imera-piisis-afieroma-sti-sapfo/
18
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Să începem cu cea mai des folosită culoare în opera lui Trakl: negru. Negrul pare a fi la Trakl (aproape) întotdeauna sumbru și are conotații clar
negative cum ar fi: moartea, umbra și noaptea.
La fel ca în cazul întunericului, ne gândim în cea mai mare parte la teribil sau, așa cum scrie Theodor Spoerri (2): „celor necăjiți”. De exemplu
„îngerul negru” se poate interpreta în poemul Celor timpuriu decedați (în prima strofă). De fapt, poate fi un mesager din împărăția morților.
Interesant este exemplul în care Trakl, contrar ideii generale, asociază îngerul cu culoarea neagră. Poetul nu pare să folosească această culoare în
forma sa originală, ca un atribut al unei culori pure, ci ca un mijloc de a descrie un anumit „peisaj” sufletesc. Negrul evocă la Trakl apropierea
morții, precum și decăderea întregii vieți. De aceea se poate interpreta negrul mai mult ca o stare decât ca o culoare. Această dispoziție negativă
poate fi găsită și în alte poezii, ca în Visul Răului, unde „camerele sunt negre” și „bisericile negre se înalță în tristă splendoare”. Siluetele
turnurilor bisericii violează câmpul vizual, iar starea de spirit este deprimantă și întărită de versul „Un loc înecat în groază și-ntuneric”. De fapt,
s-ar putea adăuga adjectivele și adverbele sumbre și întunecate la negru, deoarece ele sunt, de fapt, identice ca sens. Toate indică noaptea,
amurgul și, nu în cele din urmă, moartea.
Aceeași imagine se regăsește în Toamna singuraticului: „Când roua devine neagră pe pășunile goale”. Roua este neagră, ceea ce nu
corespunde realității și, totuși, cititorul intuiește ce vrea să spună poetul: Trakl asociază roua care cade pe pășunile sumbre cu seara/apusul
(vieții). Totuși, această imagine simbolizează și o anumită liniște, chiar idilică.
Uneori Trakl pare să-și dorească o moarte iminentă și dă, astfel, negrului, un sens de suveranitate.
19
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Relația dintre Trakl și moarte devine ambiguă în acest caz, deoarece Similar cu roșul este purpuriul-violet. Această culoare însă este în mod
în alte pasaje din poeziile lui, moartea, asociată culorii negre, este marcat ambivalentă, ruptă, în simbolismul său, din albastru și roșu.
reprezentată în moduri diferite! Ambiguitatea este deosebit de pronunțată, iar prin multitudinea
Albastrul este culoarea cea mai întunecată din spectrul său și fațetelor vrea să simbolizeze întreaga ființă umană. Ea permite mai
valoarea luminii lui ideale este adiacentă la negru. La Trakl cerul multe sensuri, deci ar fi o greșeală gravă dacă cineva s-ar axa pe un
este adesea albastru și, probabil, simbolizează legătura cu eternul, simbol unic de purpuriu-violet. În acest caz, atributul culorilor are o
cu infinitul. Culoarea albastră este adesea asociată cu moartea și mare varietate de imagini și, prin urmare, culoarea este abia „palpabilă”.
efemerul. De exemplu, în cel de-al treilea vers din Toamna Unii autori alătură această culoare fastului și mândriei, alții o alătură
Singuraticului: „Un albastru pur apare dintr-o cochilie”. adevărului și dreptății. Trakl o folosește ca simbol al dispoziției și
Semnificația culorii este întărită gradat de adjectivul „pur”. Albastrul câștigă sens doar prin contextul în care se află. Cu alte cuvinte,
devine mijlocul spiritualizării, spre deosebire de corpul fără viață, purpuriu-violet nu are nici o semnificație pozitivă, dar nici una clar
care va deveni o victimă a putrefacției. Este, de asemenea, demn de negativă.
remarcat faptul că în poemul Visul răului, Trakl nu recurge Culoarea însăși nu are sens, ci apare numai în context. Acest lucru îl
niciodată la adjectivul de culoare. Acest lucru se explică prin faptul deosebește pe Trakl, care știe să intensifice starea de spirit folosind
că pentru el albastrul reprezintă, de asemenea, un fel de mântuire, culorile în poemele sale.
pe care nu o poate găsi în viziunea din acest poem. Poetul nu este preocupat de o relație concretă între culoare și un anumit
sens, ci mai degrabă de o simbolizare abstractă a emoțiilor și
În concluzie, se poate spune că culoarea albastră este, probabil, cea sentimentelor. Astfel el combină culoarea purpurie cu apusul soarelui.
care reflectă cel mai mult spiritualizarea operei lui Trakl. Este o Verdele este, de asemenea, de o ambiguitate extremă. Pe de o parte,
odihnă deplină a sufletului și astfel poate vorbi despre „sfințenia verdele este degradant, pe de altă parte poate fi și foarte blând, de
albastrului”, în asentimentul lui Heidegger(3). Pe de altă parte, exemplu, atunci când este menționată „bucuria verde” (Cântecul lui
culoarea albastră stă într-un contrast puternic cu roșul, ceea ce Kaspar Hauser).
înseamnă o vitalitate distructivă. De asemenea, ea implică o
dinamică, instinctualitate, agresivitate și violență. În regnul animal, Pe scurt, verdele înflorește și se destramă în același timp, prin urmare
roșul, care înseamnă „pericol”, la om este un simbol al sângelui, al este ambivalent, precum viața și moartea; în verdele primăverii vieții cât
luptei și, desigur, al pasiunii. Chiar și filozoful Weininger(4) vorbește și în verdele albastru al morții. Verdele reflectă astfel și echilibrul
despre culoarea roșie ca despre „culoarea vieții inferioare și a naturii între galbenul pământesc și albastrul ceresc. Astfel omul se
voluptății ei. Roșul iadului este opusul albastrului cerului”. regăsește în verde, căci el trăiește în „albastrul cerului”, în el (în special
Pentru Trakl, roșu înseamnă și exces și păcat; așadar, se observă o în interioritatea poetului Trakl) arde un vulcan. Nu este o antiteză! „Omul
legătură puternică cu fizicul uman. trebuie să apară verde între albastrul de cristal exterior și galben în
O altă imagine în poezia lui Trakl este „lupul roșu”, care apare în mai interior. Această teză se bazează pe versul din Transformarea
multe poezii. În primul rând, înseamnă agresivitate și animal; el este răului: „Suntem un metal verde în interiorul unei fețe galbene
vânătorul neobosit, de care animalul trebuie să se teamă. În al doilea fierbinți”. Culoarea este astfel creată de un amestec de extreme, doar
rând, simbolizează irealul în varianta lui demonică. Tocmai faptul că „galben strălucitor” și „albastru închis”. De aceea, verdele este culoarea
nu există un „lup roșu” ne sperie. În poemul său Furtună de unor extreme, cum ar fi viața și moartea.
seară Trakl începe cu versul: „O, orele roșii de seară”. Mai departe,
în poezie se întâlnesc verbe precum „sfărâmare”; „urlet”; „sparge”; De mai multe ori culorile verde și maro sunt numite împreună, ca, de
„strigăt” sau „hohot”. Întreaga poezie este o singură viziune a exemplu, în versul: „o față animală în verde maro”.
groazei, evocată de orele roșii de seară. Atributul culorii înseamnă În timp ce verdele este cea mai activă dintre cele două culori, maroul
distrugerea totală, fie prin natură, fie prin vina interioară. simbolizează pacea, liniștea și natura. Trakl folosește această culoare
În întreg simbolismul culorilor din poetica lui Trakl, culoarea roșie relativ rar, în comparație cu pomenitele culori. De cele mai multe ori ea
este cea care lasă cea mai puternică impresie. este folosită în mod abstract, dar își rezervă și un pic de realitate: „...în
maro rece de toamnă” (La un decedat timpuriu). „Răcoarea
Într-un mic concert Trakl scrie „Un roșu care visător te maro” indică frunzele copacilor, fără a le menționa în mod explicit. Sau
cutremură”, culoarea pare a-i tulbura puternic interioritatea. Deși chiar copacii goi, ca în De Profundis („Este un copac maroniu”).
albastrul pare a fi culoarea lui preferată, roșul joacă, de asemenea, Pentru poet, maroul este sinonim cu calmul și tăcerea: „Cum distrug
un rol foarte important în poezia sa. În plus, adjectivul culorilor bruna tăcere” (Corbii).
apare deseori în contextul focului și al flăcării. Puterea distructivă a
focului se amplifică astfel. „Un copac ars într-o flacără roșie [...]” Albul ocupă un loc special în paleta simbolismului culorilor lui Trakl.
(„Peisaj” poate fi chiar interpretat ca purgatoriu în care se plătesc S-ar putea crede că această culoare acționează ca un contra-pol la
păcatele terestre, mai ales când știm că însuși Trakl se considera ca negru și este un semn al purității și nevinovăției. Dar, în mod vădit, nu
fiind un păcătos. este cazul, așa că această culoare simbolizează ceva sinistru. Albul
Este surprinzător faptul că Trakl, spre deosebire de mulți alți poeți, apare la Trakl ca fiind ireal, aproape magic. Această culoare ar putea
nu plasează nicăieri dragostea în contextul roșului. Culoarea inimii el avea înțelesul: „falsa apariție a perfecțiunii”. De exemplu, în Psalm, în
o prezintă doar ca desfrâu și iubire fizică. mormântul său magicianul alb se joacă cu șerpii. Albul pare, în general,
Aureola culorilor lui Trakl este în acest sens mai puțin sensibilă extrem de neclar, dar în poemele lui Trakl culoarea este adesea asociată
decât la alți autori (de exemplu, la Georg Heym (5)). Culoarea roșie cu pericolul și moartea. Astfel albul se referă adesea la ceva gol, lipsit
simbolizează extremele, precum ceva care vine din adâncurile de viață, o idee care este exprimată și de adjectivul „văcsuit”.
pământului, precum și din adâncul omului.
20
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Legat de alb este argintiul, dar duce mai mult spre un aspect Culoarea și sunetul se amestecă în mod clar într-un element unitar, pe
senzual. Ambele culori sunt reci, argintiul fiind o culoare metalică. care Schneider (7), care s-a ocupat în mod intens de opera lui Trakl, le
Interesant este și ultimul vers din Cântecul lui Kaspar consideră „mai presus de toate, pentru a reflecta starea de spirit a
Hauser, unde argintiul e scufundat în capul nenăscutului. În acest poetului care acoperă procesul perceptiv într-o manieră mai pură, mai
pasaj argintiul poate fi definit ca o culoare rece, dar prețioasă. De clară și mai insistentă”. Obiectivul principal al lui Trakl este, așadar,
asemenea, argintul este un metal foarte dur, în acest caz trebuie să să-și exprime sentimentele personale printr-o asemenea sinestezie.
ne gândim în mod inevitabil la o specie de mască mortuară. Totuși, Culorile, sunetele, mirosurile și senzațiile tactile nu depășesc stadiul
culoarea argintie se interpretează greu, deoarece este inepuizabilă valorii simțurilor. În universul lui Trakl, nu par să existe orientări fixe
în simbolistică. În ambele ei valențe (cea rece și cea prețioasă), între simțurile individuale și, prin urmare, apar metafore sintetice unice.
culoarea acestui metal prețios simbolizează perfecțiunea și
satisfacția. Totuși, o anumită liniște se degajă din acest atribut al În ceea ce privește culorile ca metaforă, Trakl pare a se fi inspirat din
culorii. limbajul coloristic al lui Rimbaud (8).
În timp ce argintul are la Trakl o conotație mai degrabă negativă,
auriul poate fi caracterizat cu o conotație pozitivă, dacă ne gândim, Culorile din poeziile lui Rimbaud, în cea mai mare parte, nu par să se
inevitabil, la „toamna aurie”. Ca și culoarea maro, auriul poate fi un nască din emoții, ci servesc drept ajutoare pentru a crea o anumită
semn al păcii în natură. O altă semnificație a aurului este atmosferă.
„strălucirea adevărului” (Heidegger). Totuși, chiar și în opera poetului francez poate fi găsită ambiguitatea
culorilor.
Ca o sinteză, culorile metalelor lui Trakl, de cele mai multe ori, par Ca și pentru Georg Heym contează mai mult, pe de o parte, capacitatea
să transmită sentimente și senzații: „Un miros auriu de cimbru” contrastantă, pe de altă parte, luminozitatea sau valoarea cromatică a
(Plimbare). Aurul are și valențe în comun cu albastrul, ambele culorilor și compozițiilor coloristice.
culori fiind legate de zonele contextului care sugerează un sentiment Pentru a încheia această scurtă analiză a cercului coloristic la Georg
religios: „Ochii aurii ai lui Dumnezeu” (Psalm). Se poate presupune Trakl, s-ar putea ajunge la concluzia că culorile din opera poetului
că aurul este folosit pozitiv, ca un semn de căldură și calm, și nu în acționează ca un „rezervor de sensuri”.
contextul „râsului grotesc de aur”. Culorile sunt încifrate și au o multitudine de semnificații. Această
ambivalență indică cifrul specific al lui Trakl.
Un alt adjectiv folosit frecvent în versurile lui Trakl este cristalinul. Un faptul iritant este acela că diferite culori sunt atribuite aceluiași
Numai prelucrat, cu diferitele lui fațete, cristalul simbolizează obiect sau sentiment. Numai moartea este reprezentată de mai multe
puritatea și inocența. Dar mai ales la Trakl ar fi o mare greșeală să culori (alb, roșu și verde). Va trebui să recunoaștem că această
se vorbească doar despre o anumită semnificație a cristalelor. interpretare este posibilă numai pentru că Trakl însuși nu a dat culorilor
Cristalul mai simbolizează fragilitatea: „Când veni noaptea, un sens clar, ci le-a folosit în scopul de a crea senzații și de a sugera o
cristalinului i se frânse inima”. Deoarece acesta este un adjectiv, cu stare sufletească.
greu se poate interpreta faptul în sine de „frângere a inimii”. Și Cu metaforele și culorile folosite, Georg Trakl a cucerit noi ținuturi în
totuși, poate fi chiar inima, care, ca un cristal, se sfărâmă în mii de explorarea și cucerirea expresivității artei.
bucăți.
Din toate culorile laolaltă ia naștere lumina, temeiul poeziei lui Trakl!
O altă culoare foarte interesantă (dacă putem vorbi în acest caz
propriu-zis de o culoare) este zambila. Trakl o folosește în întreaga
sa operă doar de câteva ori (patru), de exemplu, în Peisaj: „
...buclele de zambile ale servitoarei”; sau în Pasiune: „... dormind în
părul ei de zambile”. Dacă ne gândim la floarea alb-violetă, cu
frunzele sale ceroase (de ceară), semnificația zambilelor ar putea fi
prețioasă, inaccesibilă sau frumoasă, dar... artificială.
Dacă facem referire la frunzele albe și ceroase ale florii, este posibil
Note:
să concluzionăm că acest atribut de culoare trebuie să aibă și o 1 Kandinsky, Wassilly Wassilyewich (1866-1964) – pictor rus și teoretician de artă. Este considerat
oarecare legătură cu moartea. În Pasiune, ne gândim inevitabil la pionierul artei abstracte.
prietenul lui Trakl, care a murit timpuriu. 2 Spoerri, H. Theodor (1924-1973) – doctor în medicină și medic senior, medic primar al Clinicii de
Psihiatrie din Musingen.
3 Heidegger, Martin (1889-1976) – unul dintre cei mai valoroși filosofi al secolului XX. Influență
Remarcabil, când scrie despre zambile, este faptul că poetul covârșitoare asupra gândirii unor mari filosofi, reconsiderare a fenomenologiei.
combină culoarea cu alte impresii senzoriale, de exemplu, cu simțul 4 Weinninger, Otto (1880-1903) – filosof austriac. A susținut o teorie filosofico-psihologică a
sexelor.
tactil și cel olfactiv. Această conexiune de percepții senzoriale de 5 Heym, Georg (1887-1912) – poet german, reprezentant, alături de Georg Trakl, al Expresionismului
natură diferită care dau impresia că sunt una simbolul celeilalte se timpuriu. Poemele sale sunt concludente în ce privește fenomenul alienării, specifică, în acea vreme,
numește sinestezie. Uneori se vorbește de o „poezie a simțurilor vieții în cetate.
6 Baudelaire, Charles Pierre (1821-1867) – poet francez, eseist, critic de artă. Originalitatea sa în
inversate”. poezie a influențat generația Verlaine-Rimbaud-Mallarmé. Îi aparține reevaluarea termenului de
Baudelaire (6) (a cărui operă Trakl o cunoștea bine) a folosit deseori modernitate.
această sinestezie în poemele sale (Corespondențe). Un alt 7 Schneider, Wolf (n. 1925) – jurnalist și critic literar german. Membru corespondent al agenției de
știri Associated Press (1955-1956), director al revistei Stern începând cu 1966. A condus agențiile
exemplu de astfel de „amestecare” este poezia Monden, din care de presă Dialog și Die Welt.
citez versul: „Mereu sună mondena voce a surorii” (Amurg 8 Rimbaud, Arthur Jean Nicolas (1854-1891) – poet francez, precursor al Simbolismului.
spiritual).
21
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Scriitor și pictor. Tatăl său, slovac de origine, a fost negustor. Serghei Șarșun a absolvit Școala
Comercială din Simbirsk, apoi se stabilește la Moscova, studiind Artele Plastice. Îi cunoaște pe M.
Larionov, N. Goncearova, A. Krucionîh. A studiat scurt timp arta la Moscova înainte de a fi înrolat
în armată în 1910. A părăsit Rusia și în 1912 a plecat la Paris, unde a studiat la Academia Rusă
Liberă și la Academia Cubiștilor „La Pallette”, sub Henri Le Fauconnier. Este prezent în unele
expoziții ale avangardiștilor, se apropie de dadaiști, face cunoștință cu Tristan Tzara, cu care avea
să aibă și o corespondență. În anii 1916-1917 locuiește în Spania. Din 1921 se încadrează în
mișcarea „Camera poeților” (Paris), activând și în cadrul cercurilor literar-artistice „Gatapark” și
„Peste”, la serile de poezie „citind cu o intransigență de invidiat versuri destul de neînțelese” (A.
Iulius). În timpul războiului s-a refugiat la Barcelona, unde i-a cunoscut pe pictorii Albert Gleizes,
Marie Laurencin și Francis Picabia.
Serghei Charchoune
După Revoluția bolșevică din octombrie 1917, a încercat să se Din 1925 se afiliază Uniunii Tinerilor Scriitori din Paris. Din anii 1930
întoarcă în Rusia, dar a eșuat și a revenit la Paris. A participat la până în anii 1950, Charchoune a experimentat atât figuri abstracte, cât și
întâlniri dadaiste la cafeneaua Certá și a participat la demonstrații reprezentative, amestecând adesea cele două. Stilul său, așa cum a fost
Dada, în special la „Trial of Barrès”, organizat de André Breton. El a descris de artistul și criticul britanic Merlin James, a fost o abstracție
fondat grupul dadaist „Palata poetov” și în 1921 a scris Foule „alternativă” în comparație cu mulți dintre contemporanii
immobile: poème, probabil cea mai importantă contribuție a sa săi. Charchoune s-a inspirat pentru operele sale de artă din muzica
la mișcare. A expus la Galeria Montaigne, într-un spectacol organizat compozitorilor clasici precum Bach și Ceaikovski. Opera lui Charchoune
de Tristan Tzara, precum și la galeria din Berlin „Der Sturm”. poate fi găsită în colecțiile Muzeului de Artă Modernă, Centrul Georges
Pompidou și ale Muzeului de Artă Modernă din Moscova.
22
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Titlul acestei lucrări, Ochiul Cacodylic, se bazează pe inscripția din capul pânzei pe care Francis
Picabia a pictat-o, împreună cu ochiul castaniu mare pe care îl vedem în colțul din dreapta mai jos și
numele și data artistului din stânga; sunt singurele elemente care se crede că au fost „create” de Picabia,
în sensul de a fi făcute de mâna lui.
Potrivit legendei, Picabia a început această pictură în timp ce era bolnav în pat, cu o infecție a ochilor.
Medicii i-au prescris ceva numit Cacodylate de Sodium. Și pe măsură ce prietenii veneau să viziteze
artistul bolnav, el îi invita să adauge ceva la această pânză mare. Așa că, în timp ce o privești, poți vedea
tot felul de semnături diferite, fotografii în colaj, mesaje, iar rezultatul este într-adevăr acest tip de portret
de grup radical nou, încât chiar și după ce s-a însănătoșit Picabia a continuat să invite prieteni și
cunoscuți să completeze tabloul. Sub ochi găsim semnătura lui Charchoune și mai jos, în dreapta, cea a lui
Tristan Tzara. Acum, după 100 de ani, suntem obișnuiți să vedem imagini construite din cuvinte: letrism,
caligrame, pictograme. Dar în acel moment acest lucru a fost un eveniment radical. În pictura de față nu
există imagini. Este o lucrare în care predomină textul și scrisul. De asemenea, este o operă în care rolul
lui Picabia ca autor a fost de inițiator care a creat o situație în care, în esență, și-a invitat prietenii să
contribuie, să colaboreze, să facă spectacol și, în acest sens, și-a propus opera de artă pentru a fi
completată la întâmplare prin proceduri automate. Așadar, rezultatul este această inovație nu numai a
ideii despre ce ar putea fi un portret de grup, ci despre ceea ce ar putea fi și un obiect de artă.
În continuare, găsim în cartea amintită mai sus câteva din poeziile lui Charchoune, traduse de Leo Butnaru
în limba română. Am ales pentru cititori două poeme dadaiste inspirate de Paris și de peisajul Franței.
23
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Era în 1967, mă pregăteam de bacalaureat și, întâmplător, am I-am mulțumit, dar nu am avut curiozitatea să îmi văd lucrarea
asistat la o conferință despre indo-europenism. O noutate la vremea publicată. Oricum, am rămas cu pasiunea Eminescu și, peste ani, citind
aceea, cel puțin pentru mine. lucrarea de doctorat a Amitei Bhose am înțeles că a preluat ideea mea
Cum cu vreo patru ani în urmă citisem Mahabharata și și a dus-o mult mai departe cu mijloace net superioare celei ale unui
Sakuntala a lui Kalidasa datorită eminentului meu dascăl de elev.
limba română, Emil Leahu, iar la vârsta aceea memoria funcționează Ulterior mi-am propus eu însumi să cercetez relația lui Eminescu cu
perfect, imediat am făcut asociație între opera eminesciană pe care cultura indiană și influența acesteia asupra operei sale.
o cunoșteam destul de bine și fragmente din operele citate. Mă voi folosi de acest prilej care mi s-a oferit de a-l evoca pe Eminescu
La bacalaureat am primit două subiecte: „Țăranul în opera lui pentru a vă introduce în relația lui Eminescu cu cultura indiană prin
Sadoveanu” și Luceafărul, de Mihai Eminescu. Ca orice umanist prisma indo-europenismului.
clasic, am ales Luceafărul și, făcând analiza genezei poemului Prima observație care mi-a atras atenția a fost faptul că, la Viena,
mi-am permis „luxul” să îi contrazic pe Călinescu și pe Zoe Eminescu a asistat la unele cursuri de literatură indiană ținute de
Dumitrescu-Bușulenga care, la acea oră, erau un fel de guru ai profesorul Weber. De altfel, înrudirea gândirii eminesciene cu filosofia
literaturii române. Mi-am permis să afirm că izvoarele poemului indiană a fost semnalată pentru prima oară în 1889 de către gazetarul
Luceafărul ar trebui căutate mai adânc decât afirmă cei doi craiovean Gheorghe Pencioiu, care a sesizat izvorul gândirii
istorici literari și că, datorită originii comune, indo-europene a cosmogonice din Scrisoarea I. În secolul XX mai mulți exegeți ai
românilor și indienilor, precis că există un basm, o legendă sau ceva operei eminesciene, atât români, cât și străini, s-au preocupat de
asemănător în cultura indiană, care este mai veche decât cea a sursele indiene ale inspirației lui Eminescu.
românilor. Sigur că afirmația m-a costat, cu atât mai mult cu cât Din biografia lui Eminescu rezultă doar informații rudimentare privind
corectorul fusese studentul lui Bușulenga. Nota a fost de trecere, această latură a culturii poetului: știm cu precizie că era pasionat de
dar nu ceea ce era de așteptat de la un olimpic la literatura română. filosofia budhistă, că a citit Sakuntala și Mahabharata și alte
După vreo doi ani, mergând în vizită la liceul pe care îl absolvisem, opere din literatura indiană în traduceri în limbile europene. Datorită
am fost informat de către mentorul meu în ale literaturii române că acestei pasiuni Eminescu dorea să recurgă la surse în original și a
mi-a publicat lucrarea în Revista de Pedagogie. început să învețe sanscrita. Urmare a acestui fapt, începe să traducă
Gramatica limbii sanscrite, a lui Bopp.
24
ESEU CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Concluzia este evidentă: a existat contact între cultura indiană și cea Manu, în mitologia vedică, este strămoșul omenirii. Este numele purtat
ebraică, iar faptul că Eminescu nu era străin de cultura ebraică nu de primii 14 strămoși, primul dintre aceștia, Manu Swayam-Bhuva,
este o noutate. este autorul tradițional al vestitului codice Manusamitha. Se consideră
Deși influențe indiene directe sau indirecte în opera lui Eminescu se că acest prim Manu era fiul lui Brahma, născut de zeul însuși.
regăsesc în numeroase locuri ale operei sale, un exemplu fiind poezia Data precisă când a fost întocmit codul de legi al lui Manu nu a fost
Kamadeva, se consideră că cea mai budistă dintre creațiile sale stabilită. Legile lui Manu cuprind principii de teologie, de metafizică și
este Rugăciunea unui dac, ale cărei versuri încă păstrează cosmogonie, precepte morale de pedagogie, de economie, de comerț.
elemente din imnul vedic al Creațiunii. Imaginile începutului și sfârșitului lumii cuprinse în Legile lui Manu și
În cartea sa, Eminescu și India, Amita Bhose afirmă, între altele: confruntarea acestora cu Luceafărul eminescian identifică izvoarele
„Întâlnirea lui Eminescu cu gândirea indiană ne relevă profunzimea indo-europene ale poemului.
cunoștințelor lui de literatură indiană și adevărata pasiune pentru Versuri ca: „mii de ani treceau în tot atâtea clipe” sau „din chaos,
cultura Indiei. Eminescu nu a scris aproape nimic despre India; nu a doamne,-am apărut/Și m-aș întoarce-n chaos.../Și din repaos m-am
fost indianist propriu-zis, dar prin scrierile sale el a unit spiritualitatea născut,/Mi-e sete de repaos”, se leagă strâns de ideile apărute în
indiană cu cea românească”. Legile lui Manu.
Este de remarcat că, dacă toate cele spuse mai sus ne conving că Cronologic, influența indiană asupra gândirii eminesciene, așa cum o
Eminescu știa sanscrita, atunci el are întâietate în fața lui Coșbuc, dezvăluie operele sale, indică diferite ipostaze ale studiilor de
care a tradus în limba română Mahabharata și Sakuntala. indianistică realizate de poet. Începând cu literatura sanscrită clasică,
Preocupările pentru limba sanscrită ale lui Eminescu nu au fost un el a mers treptat prin filosofia budistă și la ultima treaptă a ajuns la
secret nici pentru apropiații poetului, dar nici pentru criticii acestuia. Vede, ceea ce constituie cea mai științifică și mai ordonată metodă a
Totuși, prima care acordă atenție în mod serios manuscriselor în studiilor de indianistică.
sanscrită ale lui Eminescu este Amita Bhose, care constată Concluzionând, este evidentă cunoașterea de către Eminescu a limbii
perfecționarea scrisului devangari al lui Eminescu, ortografia sanscrite, fiind poate primul literat român care a avut această
corectă și aduce dovezi ale cunoașterii de către Eminescu a nuanțelor preocupare și, deci, sunt ușor de demonstrat rădăcinile Luceafărului în
subtile ale limbii sanscrite. mitologia indiană prin translația temei către spațiul carpato-dunărean.
Revenind la geneza poemului Luceafărul, poate cel mai cunoscut
poem eminescian și poate cel mai cunoscut poem în limba română, aș
vrea să mă opresc asupra altei lucrări clasice indiene, Legile lui
Manu.
25
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Last October
simt gust de porumbi fierți miriștea a luat foc dar arta urbanului mi-a intrat în plex ca o respirație efervescentă
iar câțiva grauri obraznici anunță școala și ciugulesc și nu mai pot descălța sandalele heirupiste
resturi de la masa politică
nu mă mai pot clona să fiu a satului cu umbrele sale vintage
am uitat să cobor la aviatorilor azi nu voi ajunge la poștă foamea de artă demolează mitul veșniciei născute la sat
să trimit cele câteva cuvinte albe împachetate grosier
am să mă duc la coafor să îmi vopsesc în roșu din enclava numită orașul-meu-flamboaiant toți piticii vor
torționar #viața #perepede #înainte să mă scoată vie abulică victimizată
să îmi poată scrijeli pe piept logica rațiunii pure
Delir cea conform căreia nu ar trebui să înot
între cele două emisfere moarte/viață cu masca de oxigen pe chip
Frunze din coastele zilei
cad de pe acoperișul caselor. simt cum orașul se întinde ca lava peste minți murdare
Sufletul tău aprinde lumini, Îți beau metaforele, tăcerea, aici deținuții evadează avem zile zen și oamenii politici
dansează cu îngerii nopții fluidul clipelor putrede, se așază pe esplanadă
rotind galaxiile morții. apoi mă așez lângă nucul umăr lângă umăr într-o tovărășie stupidă
Între noi cerul roșiatic îmbrățișează din care se prelinge ploaia doar eu poeta mironosiță #rezist
ca din umbrela lui Dumnezeu.
umbre de vânt.
Îți scriu cuvinte de borangic, Stau de pază inimii tale mai curând, mai aproape,
iar luna se rostogolește mai spălată de ploi, de cuvânt,
prin delirul toamnelor. dragoste cu o mie de pori, cu picioare desculțe,
mă strecor precum șerpii de apă prin ierburile vii caracatițe ale timpului mut.
în singurătatea șuierătoare.
27
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
timp faleze pietriș toate pictate mor poeții se fac vânt și îngroapă cuvintele-efemeride
în pântec de oraș într-o mie de ani
deschizi ușa cazinoului și vezi oameni care beau nu pare tragic să dispară iluminații
iar aura norocului se dezbracă de sofisme atâta timp cât franța a câștigat în rusia și leaderii
cu tocuri de egretă femeia din colț numără rămășițele nopții oferă flori unei doamne frumoase
sau adaugă încă un conținut în povestea cu mirt care întâmplător conduce o țară
sau pupă fierul vechi cupa aceea stereotipă
sentimentul că ploile vor ucide furnici nu mai există fără pic de rasism doar este victorie
doar o masă amorfă de ciment gata să se prăbușească
fără unde seismice femeile se plâng de masculi s-au împuținat
doar unde radio prin care poți auzi portavocea realității devin tot mai perisabili
se schimbă șefii politici cad structuri ale statului dar bărbații cer imposibilul #lafemmefatale
se pune bază într-un om atât de singur încât își înghite chitul diavolul roșu al nopții deghizat în alizeu
acum oamenii au drept de vot și aleg denuclearizarea
de peste tot din orașul dement pluvial o lume provegan cu dumnezeii ei iconici
auzi mașinăria de rumegat despre schimbările cameleonilor politici pe zidurile stațiilor de metrou
nimeni nu intelege de ce un magistrat #nupoateajungepresedinte
când a țesut pânza de păianjen a existenței poeții nu mor ca oricine ei beau absint cu vene
și precum Calypso i-a transformat pe toți în porci captivi subțiate de acel drog al viului
iar azi-ul a devenit bastard și iubesc femeile reale
singura opțiune fiind un deadline pentru mâine detestă plasticul și nu îi găsesc întrebuințare
iar printre noi trec ca niște dependenți de diurn
niște concitadini pescuiesc din balcon de roata aceea mirobolantă numită azi
cu tălpile goale atârnate la fereastră
peștii nu au coloană vertebrală se lasă pescuiți între secunde muți se pot multiplica poeții oamenii aceștia surzi emoțional
de ce toate curg într-un flux și reflux din care scapă orbi afectiv îndrăgostiți doar de ideile politice ale momentului
doar elfii acești orășeni demodați ce nu își pun capul pe tăietor? capabili să se teleporteze în acele locuri unde
plouă prin imperiul orașului metafizic încă mai progresează înarmarea nucleară
cu oase cu pietre cu ziare on-line pot să se rateze literar din dorința disperată
de a elimina rasismul sărăcia și războaiele chimice
căci nu-i așa premiul nobel se dă pentru oameni
Mega-erotism iar în încercarea de a deveni oameni
sunt așa de vulnerabili poeții care nu mor de-a binelea
simt că te joci de-a așezarea cuvintelor
sau de-a lipitul vieții dramatic cu again/one more
partea ta homofobă te distanțează de centrul lumii
tu te plimbi cu skateboardul dintr-o margine
la o margine a marginii
până în cartierele cu negrii la suflet
vezi starea asta a ta este inegală
miroși a sare și piper
dinții tăi se înfig în degetul meu
și nu ai perversitatea aceea de a-mi
Angelica-Melania Cristea
aprinde lampioane
cât sunt încă nodul gordian
apogeul iubirii devine precum fructele de mare
delicios
ardere rapidă
iar noua ordine a cuvintelor cere o licitație a sentimentelor
din care s-ar putea să ieși cu singurătatea pe zero
neinițiat în marea taină a conviețuirii camaraderești
unde nimeni nu suportă pe nimeni dar aparent
este maestru în arta conversației
mai sunt îndrăgostiți pe stoc? întreb flegmatic
vânzătorul-robot
28
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
primăvara nu scriu
mă regenerez prin cuvânt
vorbesc despre dragoste ca un copil iar iarna în tine dorm
îi adun florile și mi le așez pe piept în tine scriu plâng și râd
să îi simt mireasma și dulceața în tine sunt eu
primăvara îmi dăruiește lumina același
se așează pe creștet ca o mână de femeie numărând firimiturile iubirii rămase
peste mormântul iubitului le calculez
primăvara pot fi orice din ce în ce mai puține
un vârf de munte sărutat de soare mai mărunte
o mare de ape mângâiată de vâslele pescarilor mai uscate
un om sau un câine uitat în clepsidră în iarnă locuiesc în tine
mă trezesc ca dintr-un vis urât cu inima așezată pe o farfurie albă
pe oasele dezgolite de iarnă tu ești singura mea cameră
crește carnea rece fără lumină
în inimă se reașeză iubiri ca un beci umed în care se scurge apa ploilor
nedorind să ridici nici măcar un oblon
ca în vară să se piardă
arse de un soare criminal să mă pot bucura de o rază de soare
în toamnă să le plâng odată cu cerul și totuși
vărsând plumb topit din ochi cât o iubesc...
foșnind frunze sub tălpi
29
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Sunt mulți
dar nu toți
Lacrimile timpului (V)
(Expresia unei clipe) Am scris puțin
oare importanță mai are
Lumina susură din depărtări când trei versuri echivalează
pătrunde prin unghere de sticlă cât o carte cu pagini succinte
într-un verde imaginar ce-și ține ghilimelele între cuvinte
căprioara la râul curgător se-adapă închise între cuprins și prefață
cerul coboară lin pe apă Te simt însingurată și doare
caii sunt mai prietenoși deși toți aleargă după tine
oamenii trag spre mare adresându-ți slove divine
un dans înaripat cerșește ploii Te simt însingurată
miile de picături albastre Și ce puțini
hrana spiritelor noastre sunt cei ce au nevoie de apă Cred...
vara încireșată se stinge Din glasul tău refrenul
dacă norii vor plânge cu praf mai strigă iubirii răgaz în oamenii cu ochi vii
lacrimile ochilor tăi ar limpezi dar căutăm a preschimba și mai cred în dimineți reci
lumea de incertitudini cu folclor trăirea în topaz care trezesc temperatura viselor mele
fii poezia rugăciunilor de dor Jos – nisipul vrea să prindă aripi
eu – versul ce calmează focul Când voi crește mare să fie praf în aerul rebel de noiembrie
Luna preumblă prin eclipse am să merg cu capul în jos poleind arămiul frunzelor desprinse
rătăcesc între vis și nerostite priviri ca să îi văd și să mă vadă mai sus – norii își așteaptă plânsul eliberării
neamintindu-mi de tine cei mici vor adera iar noi – între cer și pământ
aș uita de viață de credința din mine la înălțimea mea nestatornici în faptă și în gând
vreau și voi putea suntem secunde prinse-n mistere
să le dau aripile mele Oare avem timp să fim și îngeri?
Lumina timpului (X) cele dintâi
când Eminescu
(Amurgul) Lumina timpului (IX)
Tandem
îmi era dor și căpătâi (Printre măști)
Despletește-mă de simțuri Sunt mulți dar nu toți
vor face ca rezonanța versului Mă frământă o-ntrebare,
în valul norului de mare nerăpită În arșița gândurilor Până pleacă-ntr-un târziu...
dă-mi apoi secunda ce cumpără minutul să graveze sentimente
vrem să fim în toamnă De unde vine bunul soare?
vieții am să-i urlu în pocal de gheață în ochii limpezi rezemați de perete
cu tălpile nude Sigur o știi... sigur o știu...
mii de neștiute fapte să ne bată frunzele Când umbrele prindeau contur,
mii de neștiute vise cu misticele Mă legăna la pieptu-i sfânt,
între nopți cenușii-ngropate vânturi și ploi Sărutul mamei era pur,
în lumini de ceară slută din umbre cobor Din biblie grăia cuvânt.
Despletește-mă de amintiri printre măști incerte „Să fii om cu greutate,
cu glasul degetelor tale de bumbac
în prea mult soare Sufletul fie-ți ca cerul,
dă-mi apoi prezentul din care cu ape șiroaie Să lupți pentru libertate,
să cern zâmbetul unui fluture o frunză clorofilată Luminos, precum edenul!”
și dulceața petalelor de roze zâmbește râului din tablou Azi, ni-i fapta vinovată,
nimicul să nu umble desculț în propriul delir Teama sufletul înfrânge,
prin firul blând de iarbă-ncolțită dacă vara s-ar topi Credința ne e luată...
ce n-a crescut să moară eu cui aș mai scrie poezii? Crucea, obosită, plânge.
Despletește-mă de muțimea din mine Despletește-mă de enigmele Ne-om înălța în rugăciuni,
tainice zori pictate-n culorile apei
îngrămădite în coșul de răchită seacă Clopotul cerne iubirea,
dă-mi apoi zgomotoase ramuri dă-mi apoi liniștea zidirii inimii noi Candela vieții de tăciuni
un soare să mă dezghețe de gol fără de lacrimi umblătoare prin artere Curăța-va omenirea...
și-un râu să curgă peste strigătul cerului fără veninul ațintirilor murdare
de azi nu voi mai șopti în mine timp trăit prin trăiri timpurii
cântecele ce cu dor am să ți le urlu trezește dimineața din versuri ce palpită
urechea ta va râde cu lacrima-nvățării o stea un gând o iubire și-un amurg
30
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Diana Zlatan-Ciugureanu
Scriitoare, poetă postmodernistă româncă din Republica Moldova. Activează ca reporter în domeniul
culturii, educaţiei, religiei, științei, coordonatorul, autorul, prezentatorul și regizorul rubricii „Agenda
culturală”, coordonatorul rubricii „Ghid juridic”, Actualităţi Radio Moldova. Este președinta fondatoare
a Uniunii Scriitorilor de Limbă Română din Republica Moldova, jurnalist cultural la artinfinit.md –
primul portal de promovare a artei și culturii, directoare-fondatoare a Revistei Uniunii Scriitorilor de
Limbă Română „Poduri de Dor”, cantautor.
31
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Înfrunzire Cuvinte
Sărutul Când mi-ai strecurat
De o vreme încoace
în locul limba
firului de păr Când ți-am sărutat printre buze
căzut pleoapele mi-ai adunat
îmi crește ți-am atins toate cuvintele
câte o frunză. privirea. și le-ai înghițit.
Restaurantul
34
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
*** ***
cutremurate îmi sunt zilele acestea de am îmbătrânit de tânăr
osândă dar să nu-mi aduceți nici
plouă şi peste rănile mele măcar un pahar cu apă
niciun strop de lumină nu mi-e sete
urme lăsate în adâncul munților deși simt o sete care mă doboară
pe care viscolul le astupă răcnind nu apă îmi trebuie
cu gândul la tine ci un loc unde să-mi pun inima
mă ghemuiesc dincolo de trupul osândit să se odihnească
pe marginea pervazului e mai tânără decât mine...
ca să mai transform în păsări
sărutul
*** ***
mi s-a desfrunzit sufletul mi-a zis
şi au început să mă doară toate încheieturile inima
copacului acesta i-au mai rămas ia-ți pomul și umblă
doar zilele sădește-te departe
clipele de
şi amintirile gândul drujbei
încrestate pe trunchiul aşa că acum am găsit
sângerând un loc potrivit
unde să-mi îngrop cuvântul
să nu se veştejească
*** ***
au venit niște vremuri de furtună drumul acesta nu duce nicăieri
însă dincolo de granițele timpului
am învățat să merg nu se vede nimic
pe arcuri nici că ar veni un birjar c-o caleaşcă
electrice să te ia să te ducă
fără să-mi fie electrocutat zborul doar singurătatea e la pas cu tine
am învățat prin acest nimic
să-mi iau propriile tălpi în spinare când drumul acesta nu duce nicăieri
și să merg fără să mă înțep te simți obosit
în sârma ghimpată și ți se pare că tragi după tine
arcul electric pe acel birjar cu caleaşca lui care ar fi trebuit
mă sugrumă să te ducă
acum învăț să respir să te ducă dincolo de noapte
către ziuă
35
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
***
***
sufletul meu
mă doare un ochi
e singurul care mai pictează
nu e cauză nobilă
pe sânii
care-mi alăptează
mă doare ochiul orbului
cuvintele
ca și cum ar fi al meu
*** ***
primul vers sângerează aici nu am niciun strop de liniște
cad picături de octombrie parcă s-a evaporat
pe hârtie din trup
din carne
candela stă aprinsă din oase
prevestind căderea întunericului
lucid mă ghemuiesc
eu stau și-aștept în căușul palmei
ca prima zi de moarte în neliniștea nopții
și atunci carnea mea-acoperământ peste
să renunțe dureri
nu cade
să-mi lase trupul într-o continuă nu urlă
picurare nu umblă de una singură cu picioarele pe
pământ
36
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Marina Dirul
Criuleni, Republica Moldova, 1973. În 1995 a absolvit Universitatea de Stat din Republica Moldova, facultatea
de filologie, secția limbă și literatură română.
Membru al Asociației de Cultură și Literatură „Astra” din orașul Criuleni, a colaborat cu ziarul Est-Curier,
oglindind activitatea culturală a „Astrei”, din acest oraș și din Republică.
În anul 2001 obține locul II la concursul literar „Moștenire”, organizat de ziarul Literatura și Arta, din
Republica Moldova.
Versuri: Răsărituri între două ape, 2017, editura Mirador, din Arad. Versurile Marinei Dirul au fost
publicate și în revista literară Arcadia, Dragoș, Confluențe, din România, Arte, din Italia, în revista
RoBarna, din Spania, în ziarele Est-Curier și Literatura și Arta, din Republica Moldova. Pentru
acest volum obține un premiu în cadrul Festivalului Național de literatură ,,Eminescu la Oravița”.
Este câștigătoarea premiului I la festivalul de literatură „Poemele Carașului” și la concursul internațional de
literatură „Ioan Nicolae Cenda”, din Oravița, Caraș-Severin.
În 2018 a publicat un alt volum de versuri, Poeme pe frunze. În paralel a scos un volum de proză scurtă,
Țiganca, volum bilingv, română-spaniolă, pe care l-a publicat în februarie 2020, la editura Mirador, din
Arad, fiind tradus de Maria Liciu.
Liberté În primăvara anului 2018 a obținut Premiul Mare la concursul literar internațional de poezie „Ti amo!”/„Te
iubesc!” din Italia, Sulmona, orașul marelui poet roman Ovidiu. După acest festival internațional a văzut
lumina tiparului volumul de versuri Violină cu flori de miere, la editura Lupi, din Italia (începutul anului
În scurgerea nebună
2019).
Al apelor tumult Versurile din creația ei au fost incluse în două antologii, Abisale trăiri (2018) și Simbol și Metaforă
Eu caut libertatea, (2020), ambele apărute la editura Pim, din Iași (coordonator, Valentina Becart Bișog).
În ea vreau să m-ascund,
Când razna vântul prinde
Șuvițe printre crengi, Clopotarul Însemn
În vraja lui, nebunul,
Atinge strune vechi.
Și cerul când e sumbru, Clopotarul, de când lumea, a rămas mereu de veghe, Viaţa Curgere mereu semeață, mătăsoasă, scânteiază,
În bolta lui găsesc Printre vremuri de restriște îmbrăcat cu vechea zeghe, Șerpuiește râu hotarnic peste timpuri spre-un liman,
Culoarea slobozirii A marcat cu pietate începuturi și sfârșituri, Din Hotin și pân-la mare, la o margine de neam;
Aș vrea s-o stăpânesc... Acel strigăt de izbândă, deznădejdi fără pereche, Este zid și-o sfântă poartă-i românismului moștean!*
Când ploaia strânge marea Împăcare, o chemare în vibrare... ca pe țărmul unei clipe Prin coloana ne-ntreruptă, cu destinul mult ciuntit,
În brațele-i cerești, Să se-audă-n depărtare peste locuri negândite, Pavăză și călăuză pentru fiu basarabean,
E taina lor cea mare Veste bună sau pierzare, când pe țară se întinde. Între sânge, părți de suflet, e străjerul neclintit,
În ea mă potolești, Urcător la cer e glasul ce din bronz se zămislește, Seminție-nnobilată din strămoși, pentru oștean.
La margine de noapte, Frate geamăn al tăcerii, glasul Domnului Ceresc, Venerată-n generații de feciorii cei vânjoși,
După un veac bătrân, Glas de clopot mult feeric, îngerii te plăsmuiesc... Axul sfânt al națiunii, axul veșnicului trai,
Găsi-voi libertatea – Că la Putna clopot bate, 'i-al Măritului Ștefan,
Al vântului destin, Nu un hârb de bronz bătut-a la intrarea lui Traian. Verticală e columna de daco-români făloși,
Găsi-oi printre ierburi, Rostuiește veșnicia, clopotaru-i tot de veghe, I-o fântână nesecată pe-un ogor „gură de rai”.
Prin stânci sau prin ponoare, Străbătând eternitatea, cu aceeași veche zeghe. Vin să-și potolească dorul om cărunt, dar și feciorul,
Sau poate printre cuiburi O bătaie de plecare... o urcare către cer, Toți ce-și apără destinul de o haită făr' de legi,
De blânde căprioare?! Fără astă grea bătaie, ar fi ritul auster... Lacomă să ia ogorul, via, ramul și soborul
În ochii stinși răspunsul Viii cheamă, mortul plânge, fulgere în zbucium frânge... Graiul, datina cea veche, ca-n Bizanț cei pecenegi.
Mi-e teamă să-l găsesc, Clopotare, ţara-i biată, te aşteaptă, nu te stinge… La un răsărit de soare sau în blândele amiezi,
Privirea grea mă soarbe Molcomit înspre amurguri, Nistrule, tot tânăr curgi!
Smerind mă risipesc. Noi, în cartea ta cea sacră veșnici-vom ce poiezi,**
Râu sfințit, ne ești eternul și însemn din demiurgi!
38
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Serea Tănase
Poet (26 februarie 1955, județul Ialomița)
Membru în C.A. la U.S.L.R. Moldova, Chișinău. Publică nouă cărți de versuri: Lumina singurătății, 1995; Istoria
tăcerii, 2000; Cenușa iluziei,2004; Drumuri de cenușă, 2012; Poeme, o antologie de versuri,
2016; Jocul umbrelor, 2017; Cântecul amintirilor, Culegere de versuri în rimă, 2019; Floral,
versuri din versuri, 2020, și Prizonierul iluziei, 2020.
A primit premiul literar al revistei Convorbiri literare, de la Iași, la concursul Poesis, din Constanța, în 1989, al
poeților ce nu publicaseră în volum.
Poveste Iluzia
Profesorului şi scriitorului Florin Pietreanu
In memoriam
mâinile despletite ale vântului
îţi răsfiră părul
iluzia va închide gura
îţi mângâie chipul
va aprinde lumina umbrei
ochii tăi mari
va înălţa poemul palpabil
cerul aripilor mele
în sângele unei realităţi clocotitoare
Epitaf existai într-o lume a îngerilor
cu puterea unei idei
clipele erau lumină
va înălţa cerul
nopţile de scorţişoară
Odihnește-te pe pieptul meu unde zborul este ardere
cântec de flaut
Împodobit cu flori și cu pământ în carnea visului
drumul către tine
Și lasă-mă să îți pătrund în gând în noaptea care târăşte
moale te învăluia
Cu-n cântec, cu-n vers, cu un cuvânt. drumuri de cenuşă
ca un gând bun
privirea blândă a scutierului
mătasea privirii mele
Un cântec ce l-am scris demult peste urma paşilor tăi
înclină-te în şoaptă
Cu bucurie și tristeți l-am întrupat, în trecut cad pietrele
stârneşte zborul
Când ceruri le brăzdam în zbor statui risipite în gând
mâinile despletite ale vântului
Și lumile-n lumină le-am mânat. privire întoarsă în gol
îţi răvăşesc părul
tăcerea mea peste alte tăceri
îţi mângâie chipul
Ascultă lin tăcerea cum se scurge sub safirul cerului
Ducând cu ea tot ce am fost, te îmbrăţişam
Ai grijă cum trăiești și ce rămâi cum îmbrăţişam copacii
Tăcerea să nu-ți pară fără rost. în jocurile copilăriei
inima colora tăcerea Poetul
erai toate sentimentele
ce mă alcătuiau un romantic desuet
dar stam inconştient tristeţe îngrămădită în cuvinte
Spleen pe marginea prăpastiei cuvinte de catifea de foc
ce acoperă tăcerea
sângele măturat din abatoare Piatra tăcerii în care se scaldă îngerii
colorează macii câmpiilor „Cuvinte? Da, de aer,
în zori când lacrimile timpul şi-a aşezat liniştea şi în aer pierdute”.
îneacă ochii florilor peste sentimente cum spune Octavio Paz
o tăcere asurzitoare piatra tăcerii atârnă greu îmbrăţişări iluminate
traversată de ploi ca o tristeţe voalată caravana ce poartă poemul
va şterge inimii tristeţea a coborât noaptea între noi turnul ce veghează distanţa
lumina ce coace livezile rătăcite mâinile mele te caută care ascunde ariciul
întinde cupa cu seve zadarnic am cântat iubirea cu o mie de suliţe
în fructele aprinse adâncul în fluierele vântului s-a risipit apărând echilibrul acrobatului
deşi timpul perpetuează printre degetele încremenite pe sârma ghimpată a sentimentului
putrefacţia după sacrificiu ca nisipul îndoielii alunecând pianul ce nu va cânta niciodată
sărbătoarea va umple masa în lacrime doar sarea eternă toate melodiile disperării
golul va dispărea oricum din cele o mie de drumuri cenuşa defineşte
după mâncarea covrigului ai ales singurătatea un poet romantic desuet
apoi o nouă viziune înfloreşte nimicul licărind în umbră oricum e prea mult
cu citate din azil nehotărârea bâjbâind sub fum tot ce putem spune
şi îngeri în rătăcire în tăcere răspunsurile aşteaptă este că a patentat
noaptea se va umple cu bufniţe timpul şi-a aşezat peste sentimente liniştea locuirea viselor
39
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
40
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
41
POEZIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
și uite așa
din destin în destin
Cenușa cuvântului Vârste din istorie în istorie
lumea e tot mai departe
rog pădurea să mă învețe cândva cerul era mereu senin de cei ce s-au zidit
desfrunzirea de gânduri în neliniștea și ploile veneau toate la vreme în templele ei
vântului pe prispa timpului nu se ofilea nicio floare și uite-așa
rog ploaia să mă învețe și anii nu ne puneau pe la trecere semne unul mai important decât altul
rostirea lacrimii din dor de tăceri dă clic
în sarea pământului cupola albastră deschidea aripi noi peste ploile ce pot aduce cu ele
rog pasărea să-mi deschidă ferestre în seri cu povești și cu zâne răscumpărarea
spre zborul ce visează odihna nu ne-ntrebam dacă lumea-i lumită
cuvântului știam că ne-așteaptă o nouă zi mâine
rog apele să mă ascundă
în scoicile mării eșuate-n zbaterea din ramuri de salcii și din plopi
valului scuturam clopoței pe cărare
și focul îl rog să mă ardă-n cenușa nimic nu cernea nici tristețe nici lacrimi
opalului când culegeam zâmbet din scoică de soare
rog floarea să mă învețe
bucuria trăirii de-o clipă în armonia pe vatră mirosul de pâine chema
grădinii un stop pentr-un joc neîntrerupt
și soarele-l rog să mă învețe dar timpul viclean ne urca ispitit către vârste
binecuvântarea luminii ce-n față aveau povârnișul abrupt
și dacă voi învăța trăirile pe scala
iubirilor toate acum s-a desprins depărtarea
voi avea drum deschis ca să merg ca drumul ce-și rupe cărarea din el
mai departe rămâne nostalgia ce ascunde regretul
că niciodată nu va mai fi la fel
42
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Cezar C. Viziniuck
E ora șase dimineața. Nu am somn și așa, la o cană de zaț – când nu mai am cafea, refierb
zațul ce-l țin păstrat în cornete din hârtie, unde îl pun după ce îl usuc pe sobă – încerc să mai
adaug câte ceva la marea mea „capodoperă”. În locul unei rugăciuni de dimineață, așa cum ar fi
trebuit să facă un adevărat creștin, mă spovedesc jurnalului meu. O să continui să mai scriu
câte ceva despre trecutul meu nu prea important, dar de frică să nu-mi uit identitatea la
bătrânețe o fac, așa, ca atunci când voi uita cine sunt și ce am fost, să recitesc aceste rânduri,
asta doar în cazul în care nu voi uita că le-am scris...
După cum am mai spus, de mic am rămas orfan de tată, iar tatăl meu vitreg, Luca, un bărbat mărunțel, aproape închircit, „neterminat”, cum
obișnuiam să-i reproșez eu mamei, care, femeie voinică, era mai înaltă ca el, atunci când eram nemulțumit de faptul că acesta îmi reproșa ceva
sau îl auzeam spunându-i mamei să mă dea la orfelinat. Atunci, supărat și aproape în lacrimi îi spuneam cu vocea gâtuită de nodurile ce mi se
puneau în gât:
- Unde l-ai mai găsit și pe neterminatul ăsta?
Mama, săraca, se simțea jignită de acest fel de a-i vorbi, iar eu, la vremea aceea, chiar dacă nu mă arătam, radiam de bucurie în fața durerii ei. I-
am spus de multe ori că „neterminatul” nu e bun de nimic. Începusem să-l cunosc cu timpul și vedeam cum o mințea pe mama care, ori nu vedea,
ori era orbită de o dragoste nebună pentru el și nu voia să vadă. „Închircitul”, „Neterminatul”, căci de acum înainte doar așa îl voi numi pe acesta,
începuse să joace poker prin diferite locații clandestine, până într-o zi, când a venit acasă băut și cu nasul spart.
- Viorico, am dat de dracu'.
- De ce? l-a întrebat mama cu ochii mari, dar el nu a mai putut spune nimic. A rămas acolo, repetând toată noaptea „Am dat de dracu'”.
A doua zi și-a luat tălpășița, lăsând-o pe mama cu încă doi plozi și nu a mai apărut în cadru niciodată. În urma lui, un avocat i-a dat de știre mamei
că are treizeci de zile la dispoziție să părăsească casa. „Neterminatul” o pierduse la cărți. Eu pe atunci aveam doar paisprezece ani. De atunci au
început problemele. Mama a căutat o chirie și ne-am mutat împreună la bloc. Bani nu erau și eram înconjurați de lipsuri. Fiind cel mai mare, m-am
gândit că eu trebuie să fac ceva pentru ca viața noastră să se îmbunătățească. M-am apucat de cerșit. Unii îmi dădeau, alții nu și, neprimind cât
ne era necesar, am început să-mi iau singur. Păzeam copiii mai mici ce mergeau la școală și le ceream banii. După cum am mai spus, fizicul meu îi
intimida și nu ezitau să mi-i dea. Îmi era milă de ei, dar mai milă îmi era de mine și de mama.
Sărăcia te face să faci lucruri de care ulterior ți-e rușine, dar dacă te obișnuiești, deja devii irecuperabil. Așa am pățit eu. Nu mai fur de când am
început lucrul; în schimb, am umblat cu diferite înșelăciuni sau amenințări, în urma cărora făceam bani. Cu toate acestea, niciodată nu m-am
lăcomit să fac avere. Dacă aveam, dădeam la toți cei ce nu aveau. La cei ce erau la fel de goi ca mine. De aici mi-a venit și porecla sub care am
fost cunoscut și încă mai sunt: „Pintea”, după Pintea Haiducul. La fel ca și acesta, nu țineam pentru mine mai mult decât îmi era necesar.
Începusem să fiu respectat de către cei umiliți de soartă, iar eu, ca un adevărat lider, îi protejam.
După revoluție, a venit răzbunarea „ciocoilor”. După ce jecmănisem vreo câțiva din ăia cu bani mulți, aceștia au pus pe vreo câteva matahale
antrenate și mi-au dat un măcel frate cu moartea. Am stat două săptămâni în spital, dar m-au liniștit pe moment. Oricum, după cum spune și
proverbul „Lupul își schimbă părul, dar năravul ba”, la fel și eu am revenit la năravurile mele, chiar dacă sub altă formă. M-am lipit de niște
jucători de alba-neagra, care mă plăteau să le țin spatele. Știam că-i înșeală pe oameni, dar nu-mi mai păsa de ei. Toți amărâții pe care i-am
ajutat înainte nici nu au venit să mă vadă în spital. Am început să gândesc altfel. Să fiu nepăsător la cei din jur și să-mi pese doar de mine. Uneori
mă făceam că joc și eu, că pierd și mă enervez, dar nu renunț, ca mai apoi să câștig, să mă bucur și să le dau curaj celor din jur să joace, astfel
încât cei ce mânuiau cutiuțele să le poată lua banii și de acolo să mă plătească și pe mine.
Am pus și încă mai pun propria-mi persoană mai presus de orice și oricine. Nu mă mai interesează de nimeni. Am constatat că în viață dacă ești
bun, ești luat de prost și dacă nu dai din coate și nu te urci pe capetele altora, ți se urcă alții pe al tău, scufundându-te. Proverbul „Milă mi-e de
tine, dar mai milă îmi e de mine” mă motivează.
43
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Ochii adevărului
1. Iubirea – doar
o meschină invenție?
Costinel Lungu
De prea multă singurătate, iremediabilă de altfel în universul său lăuntric, omul și-a inventat iubirea, ca element palpabil și inefabil totodată.
Acceptând-o din necesitate absolută, constrâns de curiozitatea de a atinge toate formele abstractului, nu înseamnă că a și renunțat la straniul
sentiment atât de îmbrățișat – ura. Ne complăcem și ne bucurăm până la paroxism atunci când suntem în deplină conștiință de bagajul pe care-l
posedăm: iubire și ură. Și mă întreb, ce alt sentiment ori sentimente preced aceste două stări contradictorii, extrem de necesare și nocive
deopotrivă, care ne însoțesc pe cărările labirintice ale vieții? Varianta care ne conduce spre un adevăr mai mult sau mai puțin abstract, unde
transpare acel sentiment intermediar, infinit inocent, lipsit de orice expresivitate și dinamism, privat de longevitate este non-sentimentul. Lipsa
vieții oferă non-sentimente pentru că la ce ne folosesc sentimentele acolo unde viață nu este și la ce ne-ar fi de folos viața când sentimentele ne-
ar arunca departe de realitatea palpabilă, unde generozitatea ar fi fost de mult apusă?
EXIȘTI – IUBEȘTI – URĂȘTI concomitent.
Iubirea – edificiul suprem al vieții – ne îmbie la existență, aducându-ne mai aproape de ură sau îndepărtându-ne tot mai mult, asemeni unui val ce
se izbește fără voie de stâncile țărmului. Putem elimina vreo parte din ecuația vieții? Dacă am alege să eliminăm ura – crezând că astfel am trăi
mult și fericiți – nu am face altceva decât să ne eliminăm propria existență și, de ce nu, iubirea.
Uneori, destul de epuizantă, naivă ori bizară, iubirea – sentimentul nobil care te înalță pe culmi atât de înalte, de unde oricând poți fi aruncat în
neant – l-a depășit pe inventator – în cazul în care omul a fost acela – dominându-l, limitându-i accesul la fericire.
Iubirea s-a născut din prea marea dorință de a combate rivalul – ura – și de a urca omul pe cât mai înalte piscuri, aproape de zenit.
Cu cât iubirea este mai aprinsă pentru unii, cu atât ura va fi mai arzătoare pentru alții.
De ce sunt legate aceste două sentimente dacă nu de existența propriului nostru chin?
Falsitatea iubirii dă hrană celeilalte, slăvind-o ca pe o realitate de nerefuzat.
Iubirea cere sacrificiu, iar dacă nu joci curat, se îndepărtează de tine, înstrăinându-și mângâierile dulci și reconfortante.
De ce omul este nefericit, deși este construit din iubire și emană iubire? Cunoscând iubirea, ura l-a învrăjbit la început involuntar și, într-un târziu,
din necesitatea de a fi mai presus decât alți pretendenți.
Dacă am veni pe această lume urând, ne-am dezvolta oare luxul involuției? Ce motive am găsi pentru a preschimba ura în iubire? Oare ce
satisfacție este mai consistentă decât cea a iubirii, net superioară tuturor celorlalte sentimente?
La început a fost iubirea, nituită în vremuri de restriște, dăinuind peste veacuri, în ciuda multor factori erozivi.
Universul este iubire, iar datorită iubirii, stelele au un motiv în plus de a străluci. Dacă totul este atât de luminos, de ordonat și pur colorat, unde
este meschinăria? Sunt convins că o iubire falsă este orice altceva, însă iubire nu!
Am ales să iubesc pentru că, zigot fiind, am simțit melodia iubirii și de pe atunci am fost frapat de puterea înțelepciunii iubirii care aprinde lumini
în drumurile vieții. Nimicnicia nu te atinge, egoismul se voalează; doar așa ura nu poate învinge, când iubirea îți este pavăză, iar credința, un
permanent tovarăș.
Iubirea nu este o invenție, ci este darul de preț cu care venim pe această lume. Venim prin iubire și, trăind prin ea, începem să participăm încă din
primele secunde la perpetuarea iubirii, prin însăși existența noastră. Venim și trebuie să oferim ceea ce am primit. Fără iubire nu se poate respira.
Totuși, dacă prin absurd s-ar putea respira, acea vietate ar avea nevoie de mai multă iubire, mult mai multă, până ar realiza că într-adevăr viața
este nu ceea ce se trăiește, ci iubirea care îți iese în cale și te amăgește.
Privește numaidecât universul și vei înțelege de ce iubirea își are originile în cer.
Privește spre pământ și vei înțelege de ce iubirea vrea să coboare și chiar coboară, chiar ne atinge și ne desăvârșește existența.
Iubirea caută să relaxeze condiția noastră de ființă efemeră, să aducă în prim-plan clepsidra timpului hoinar și să îi încetinească risipirea, să ne
învețe cum să ne „ardem” existența, într-o manieră reală, constructivă, având ca țel doar iubirea.
Când iubirea este puternică, ura se lovește de un obstacol atât de dur precum tămâia liturghiei, precum rugăciunea în ziua de post, precum crucea
care a luat o viață dând libertatea alteia noi, răscumpărătoare, eterne.
44
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Blestemul iubirii
Marina Dirul
Barcelona, septembrie 2020
În podul întunecat al căsuței cu oleandri roșii în prag, un spațiu plin de păienjeniș și de vechituri, stătea îngrămădită într-un colț o
copilă. Un boț de om cu ochii mari, plânși, ieșiți din orbite, cu părul negru, des, aleasă podoabă, dar acum răzvrătit și încâlcit precum erau și
gândurile ei negre și confuze. Simțea în tot trupul dureri care o săgetau, o făceau neputincioasă și era tulburată, pierdută de parcă întreg
cerul cu stele, cu ploi și cu vânturi ar fi căzut peste ea. Sufletu-i se zbuciuma ca o pasăre cu aripile strivite. Dezorientată, nimicită de
avalanșa de gânduri urâte, părea o fantomă din noaptea stafiilor, la Sfântul Andrei. „Dar ce e, oare, iubirea asta a mea? Asta mi-o fi soarta...
Să iubesc și să nu fiu iubită???”
Suspina și scâncea în întunericul podului, o fata năpăstuită de vremuri și soartă. Fiindcă ea iubea dintâi cum nu a mai iubit vreodată, venera,
căuta asemănarea în toți trecătorii din sat, în visul ei, din universul ei. Era o copilă de 15 ani, Iliana, fiica văduvei Mărioara, aceea care s-a
îndrăgostit. De el, Andrei, un bărbat în toată firea, cu două decenii mai mare decât ea. Avea casă cu o mică prăvălie la drum, nu departe de
biserica din sat, avea soție, copii, gospodărie cu cai și căruță, livadă și vie. În dugheana lui găseai să cumperi toate mărunțișurile
trebuincioase la casa unui gospodar, iar dacă lipsea ceva, îți aducea urgent la prima rugăminte. Când maica-să o trimitea la prăvălie, fata se
primenea cu ce avea mai bun, își împodobea părul ondulat cu o panglică de mătase moștenită de la sora ei, răposata Claudia. Că sora ei
plecase la ceruri în același an când s-a dus la îngeri și tatăl său, Gheorghe. Mărioara, mama Ilianei, deși trecuseră patru ani de la moartea
celor dragi, nu lăsa baticul negru, continua să poarte doliu. Iliana și-o amintea pe Claudia cu drag, i-a rămas în memorie ca o dulce și
frumoasă fecioară. Avea impresia că sora mai mare o privea, fără glas, din toate ramele icoanelor din casă, dar și a acelora din biserică.
Încerca s-o imite în toate: cum mergea, cum zâmbea, cum cânta pe la șezătorile din sat. Iliana, ca și Claudia, avea ochii verzi, pătrunzători,
era grațioasă ca o felină, cu un mers elegant și plin de farmec, de înnebunea mințile flăcăilor din sat. Știa, sau poate intuia, că mulți juni nu
o pierd din vedere pe la horele din medean. Dar ambițioasă, hotărâtă, nu se lăsa atrasă, nicicum, doar îi privea cu coada ochiului,
prefăcându-se că nici nu-i vede și că nici nu-i pasă. Continua să râdă, să cânte, să danseze în horă cu fetele, de parcă o făcea pentru ultima
dată. Ea se vedea doar alături de bărbatul din visele sale păstrate adânc ascunse în sufletu-i de copil naiv. Ar fi vrut să-l poată uita, să nu-l
mai viseze, să nu să se mai gândească la el, dar nu putea, îi purta în inimă o iubire nesfârșită. Totul a început acum un an, când a intrat în
prăvălie să cumpere gaz pentru lampă. A mai fost ea pe aici, dar, de fiecare dată o găsea pe Eufrosinia, soția lui Andrei, la tejghea. De data
aceasta însă îl găsi pe stăpânul prăvăliei. Un bărbat înalt, vânjos, cu mustața subțire, cu ochii negri, jucăuși, cu sprâncenele ridicate, de
parcă erau creionate, cu un zâmbet larg și binevoitor, crea senzația că toată lumea-i aparține. A întrebat-o a cui este mândrețea asta de
fată, i-a făcut din ochi, a atins-o din mers cu umărul, a ajutat-o să închidă cu grijă vasul cu gaz și i-a zis mai în glumă, mai în serios, că e cea
mai frumoasă fată din sat. Pe Iliana au amețit-o privirile lui Andrei, au făcut-o să se simtă ușoară ca un fluture, „întâmplătoarea” atingere
cu umărul a lăsat-o cu un fior în întreaga ființă. A plătit la repezeală și-apoi a fugit ca o zgâtie pe ușa mică a magaziei, loc în care
întotdeauna pluteau mulțime de mirosuri amestecate. „Cea mai frumoasă... cea mai frumoasă din sat...”. Îi răsunau în cap aceste cuvinte și
îi izvorau o stare pe care nicicând n-o mai trăise! S-a întors acasă pe drumul mai lung, îi venea să cânte, să salte de bucurie. Nu-i venea să
creadă că toate erau ca înainte. Că praful se ridica deasupra câmpiei și ciobanii mânau caprele ca și până atunci.
45
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
La vecini înflorise iasomia, crengile neascultătoare se ițeau de după gard, de parcă voiau și
ele să iasă spre libertate. Nu-și amintea când a ajuns acasă; i-a susurat ceva Mărioarei,
lăsând vasul cu gaz lampant, și a zbughit-o apoi să-și trăiască bucuria în tihnă, sub salcâmul
din spatele casei. De-acum, cu motiv, sau fără, își făcea drum spre casa cu dugheană a lui
Andrei. Îl căuta cu privirea peste gard, peste poartă, prin prăvălie. Îl căuta ziua, dar și
noaptea în vis. Dacă îl găsea în magazie, intra fericită, întreba când aduce baticuri cu fir
auriu, că i-ar trebui unul, sau dacă are oglinjoare mici pentru domnișoare... Se încumeta să-l
privească în ochi, iar când privirile lor se întâlneau nu mai pleca nicicum capul în podea, se
simțea foarte bine, râdea și își așeza părul după ureche. Simțea că plutește, era într-o stare
de euforie interioară înțeleasă doar de sufletul ei. El o admira, o ademenea cu privirea-i hoață
și aștepta, aștepta ca un vânător hulpav să-i cadă pradă. Treceau zilele aproape neștiut, iar
Iliana se agăța ca o iederă de iluzia pe care și-o altoise în mintea-i fragedă de copilă.
Aștepta să se întâmple o minune, să fie împreună cu Andrei pentru toată viața, să trăiască adevărat povestea cu bărbatul pe care în
taină îl numea „Andrei al meu”. Prin sat rezonau zvonuri că în gospodăria lui Andrei muierea era capul familiei. Eufrosinia lui era o
femeie autoritară și arogantă. În tinerețe nici el nu avusese o reputație prea bună, era un petrecăreț fără pereche și i se duceau ochii
după toate fetele tinerele pe care le întâlnea în cale.
Într-o zi, când îi părea viața mai frumoasă, fata iar și-a făcut timp să treacă pe la dugheană, să-și vadă iubitul. Acesta nu avea pe nimeni
în prăvălie și fluiera o melodie veselă, semn că treburile îi mergeau strună. Mai așeza câte ceva pe polițe, mai adăuga într-o listă
lucrurile ce își propunea să le aducă cumpărătorilor. Iliana a intrat, s-a grăbit să-i dea binețe, ca întotdeauna cu zâmbetul plin, și-a
așezat și acum, ca într-un tic emoțional, șuvița neascultătoare după ureche. Andrei, trezit parcă din treburile lui, cât ai clipi din ochi a
închis ușa magaziei, s-a năpustit ca un vultur lacom peste ea, a început s-o sărute cu o furie nebună, cu sete și cu neînfrânată patimă.
Iliana nu se împotrivea, dar când a împins-o în camera alăturată și a aruncat-o pe pat, ea a înțeles intenția lui. A încercat să opună
rezistență, dar era prea neputincioasă și slabă în mâinile lui puternice. „Asta vrei? Asta? Na, să mă ții minte toată viața! Nu te preface
că nu îți place, de mult o cauți, de muuuult!”, urla el, cu înverșunare. A rupt haina subțire de pe ea, a prins-o ca pe-o porumbiță de gâtul
fin, alb, și a început cu putere, turbat, să o siluiască. Era ca o fiară care s-a năpustit fără milă peste pradă. Nu-și putea controla violența
diabolică, nestăvilită. După o vreme, parcă deșteptat de nemișcarea și moliciunea trupului fetei, se îndreptă și își eliberă victima. „Acum
pleacă și nu mai călca pe aici, că de mai vii, ți-o fac și mai îndesat! Nu vezi că mă înnebunești, nu vezi că devin neom, Ilianooo?!” Abia
scăpată din mâinile lui, a ieșit val-vălătuc, atât cât o lăsau durerile și groaza întâmplatelor forțări, acoperindu-se reflex cu haina ruptă.
S-a tupilat pe sub garduri, pe sub crengile pletoase ale copacilor ca să ajungă acasă nevăzută de nimeni. Doar în podul casei putea să-și
aline durerile, doar aici își putea găsi refugiul. A urcat ca o pisică istovită pe scară. De s-a văzut sus, privea nelămurit în jos, de parcă ar
calcula traiectoria și urmarea căderii în cazul că s-ar lăsa pradă gândurilor cumplite. Acum, în podul întunecat al casei, plin cu
păienjeniș și cu vechituri, ființa care stătea îngrămădită într-un colț nu mai arăta ca o copilă. Când și-a regăsit chipul reflectat în ciobul
de oglindă și-a pierdut cumpătul... Nu, nu mai era ea, firea tânără și sprințară, era acum o femeie marcată, îmbătrânită, suferind ca de o
imensă durere. Timp de nouă luni s-a ferit de ochii lumii, a rămas ca o umbră ascunsă între pereții casei părintești, slabă, palidă, cu
privirea ațintită într-un punct văzut doar de ea. Nu dorea să vadă pe nimeni, devenise ursuză, cufundată într-o continuă tristețe. Se
îmbrăca în haine nepotrivite, fără gust și culoare. Mereu pierdută în gândurile neîmpărțite cu cei din jur. Mărioara credea că e un
blestem, că și Iliana, ca și fiica mai mare, Claudia, e pe cale de a se duce la îngeri. O mângâia cu privirea, cu vorba bună, ținea posturile
cu strictețe, era în continuă rugăciune pentru a o izbăvi pe fiica sa. Când i-a venit sorocul, Iliana a adus pe lume un băiețel. L-a născut
acasă, ajutată de moașa Ana, o femeie voinică și experimentată. Pruncul a văzut lumina zilei doar pentru câteva ore... Mărioara zicea că
a plecat la ceruri ca să fie înger păzitor celora care știu să iubească curat și neprihănit, celor care cred în iubirea eternă, fără remușcări
și fără regrete.
Anii s-au scurs nepăsători durerilor lumești. Iliana nu s-a căsătorit, niciodată; a hotărât să trăiască în lumea ei, din visul ei, în care nu
mai rămânea loc pentru ură, dispreț și dușmănie... Nimeni și nimic nu ar fi putut cântări vreodată durerea ce a urmat îndemnului dintâi,
blestemat, al neîmplinirii sufletești.
46
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Joia verde
Silvia Bodea Sălăjan
În săptămâna de dinainte de Rusalii, în ziua de joi, în sat este mare forfotă. La fiecare casă, gospodinele pregătesc fel de fel de
bunătăți, pentru că le vin copiii acasă de peste tot din lume. Din bătrâni se spune că în ziua de Joia verde niciodată nu plouă, ci este o zi
frumoasă, ca însăși Înălțarea Domnului. Seninul cerului este străbătut de razele aurii și jucăușe ale soarelui, bobocii florilor plesnesc în
floare, câmpul e verde, de un verde strălucitor, încât îți ia ochii. Tot universul se pregătește de marea sărbătoare. În porți se pun crenguțe de
tei, în curțile oamenilor se întind mese, peste care țesături alese, multicolore, așteaptă oaspeții. Bărbații au grijă de animale, duc lemne
pentru foc, adună tot ce nu este în bună ordine prin curte, apoi se spală, se primenesc, iar femeile, cu năfrămile prinse pe sub conci,
pregătesc ceea ce se va pune pe masă.
- Văd că la vecinul de peste drum i-au venit pruncii...
- Apoi poate că nu i-a ținut foarte mult la lucru astăzi! Lasă, că și ai noștri vor veni minten! i se adresează ea, în timp ce așeza platourile sub
un ștergar alb, ca nu cumva să se așeze pe ele vreo muscă.
- Ar face bine să se grăbească, pentru că mi-s cam flămând! rostește el morocănos, privind spre poartă.
- Hai să-ți dau ceva de gustare, până vin ei!, îl îndeamnă soția, punând pe o farfurie câteva chiftele, care nu aveau o formă prea reușită.
- Nu-mi trebuie, că doar n-oi mânca pe vatră la mine acasă, că nu-s slugă! Vreau să mănânc și eu ca oamenii, la masă!
- Lasă că vin și ai noștri imediat! Mai rabdă un pic!
- Mai rabd, că sunt obișnuit! Tot rabd de o viață, ba cu tine, ba cu pruncii, ba cu nurorile. Așa este scris, unii să tot rabde, alții să-și bată curu'
cu palma prin cea lume... Ai noștri, sărăcuții, trag din greu! Apoi poate că sunt tocma' acolo lângă șefu' statului, de nu-i lasă să vină și ei ca
toată lumea. Or avea răspundere mare, deși după câte știu eu pe unul l-am purtat la școală să fie dascăl, altul lucrează la fabrică, unde
lucrează și ai vecinului, și cel mic este în comerț, unde el este șeful, așa că nu se cere de la nimeni, ci alții se cer de la el.
- Vecinul are fete, noi avem feciori, așa că este un pic de diferență, dacă te întreabă oarecine.
- Apoi, de întrebat nu mă întreabă nime, că nici de sănătate nu-i pasă nimănui, nici la lucru nu mă calcă nime pe picioare. Fac cum pot și cât
pot, să le dau și lor, că doar cât de bine este cu mașină la scară și cu părinți la țară!
- Așa ești de cârcotaș, de gândești că nu-s ai tăi. Vitregule! Îi aruncă ea vorba în grabă, peste umăr. Dacă ți-ar fi și inima ca și vorbele, ar fi
fost tot minune de tine! Ești ca vacile cele bune de lapte. Când au umplut șiștarul, dau cu piciorul și varsă bunătatea de lapte... Ești cam
cârcotaș și astăzi. Nu crezi?
- Ba nu-s cârcotaș, femeie, dar-ai noștri vin rar, nu prea se înghesuie la lucru. Apoi, când pleacă, tu le tot pui de toate în portbagaj și-i mai și
întrebi: „Oare ce să vă mai dau? Ce să vă mai pun?”, că-mi vine să zic să le aduci și câte un braț de fân, ori de paie, că numai de alea nu le-ai
dat.
- O, Doamne, măi omule! Ei, săracii, ar vrea să vină mai repede și mai des, le găsește ea scuze, dar străinele sunt lângă ei, și ca să aibă pace
în casă trebuie să facă așe cum le dictează ele...
- Aha, așe cum îmi dictezi și tu mie! Dă el din cap, îndreptându-se spre poartă pentru a nu știu câta oară pe ziua de azi, ca să mai
privească pe uliță, așteptând să-i sosească pruncii acasă. Pustiul de pe drum îi seamănă în suflet furia, văzând că în curțile vecinilor și la
porți sunt parcate mașinile copiilor, iar la el în curte este gol. Gândește cu voce tare și rostește doar pentru sine: „Da, sigur, nu-i lasă
muierile, pe dracu'! Li se pare mult să dea un telefon peste săptămână, ca să vadă dacă n-am murit, că de rândul lor putem muri de zece ori
și pe când se trezesc ei să ne sune ori să vină putem fi și îngropați! Nu-i lasă, pe dracu' să-i pieptene, că doară ele poartă telefoanele cu ele
și le sigilează... Ba bine că nu!”
Ea pregătește masa de sub nuc, așază tacâmurile, apoi se duce cu un pas în spate și privește să vadă cum arată, dacă totul este în ordine. Își
dă seama că a uitat sticla cu vin, așa că îl cheamă, că doar asta este în sarcina bărbaților.
- Vezi că ai uitat vinul!
- Nu l-am uitat, dar am slobozit sticla în fântână, să fie vinul rece, să nu cumva să se înece cu el cald și să-mi bage de vină careva.
În curte mirosul de sarmale se amestecă cu cel de friptură cu usturoi, cu aroma cozonacilor. Ea s-a trezit cu noaptea în cap ca să se
„încadreze în grafic”, după cum o ironiza el, a pus în funcțiune oalele și cratițele, a mai șters o dată farfuriile, cele pe care le folosea doar în
situații speciale, și acum privea mulțumită la roadele muncii ei. Nici chiar observațiile lui răutăcioase nu o puteau clinti din mulțumirea ei. Își
șterge palmele de șorț și își dă seama că ea nu s-a schimbat în hainele cele bune, pregătite de cu seară. Se ridică de pe banca pe care se
așezase cu câteva clipe înainte și aleargă în „casa cea mare” să se schimbe.
48
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Privește cu ochii umeziți de lacrimi la tablourile cu chipurile copiilor, așezate cu mare grijă pe raftul de sus din fața oglinzii. Deși se grăbește
foarte, ia pe rând tablourile în mână, le șterge de un praf imaginar, dar gestul era mai mult mângâiere, apoi, cu un surâs de aducere aminte, le
așază la locul lor suspinând: „puii mamei, pui!”. Își amintește cuvintele tatălui ei, care spunea adesea: „Cresc copiii și cresc și grijile. Omul este
fericit până când îi poate cuprinde deodată pe toți în brațe!” Își șterge o lacrimă de la coada ochiului și se îmbracă, fără să se privească în
oglindă.
Când iese în curte îl vede pe soțul ei rezemat cu bărbia de poartă.
- Da´ ce faci acolo, omule? Îl ia la întrebări, sperând să-l audă spunând că pe drum se vede vreo mașină a vreunuia dintre copiii ei.
- Ce să fac? Scriu poezii, nevastă! Văd că soarele a trecut de mult de crucea zilei, vecinii chefuiesc de mai mare dragul, iar eu sunt gata să mă
duc la ei să mă așez la masă, să nu stau ca un haldur în poartă, așteptând să se trezească și ai mei. Dacă le spuneam că tăiem un porc sau ceva
miei, dacă le spuneam că am făcut cașii, cu siguranță că se grăbea careva dintre ei, așa, ca să le ducă și celorlalți, cum duci mâncarea cu
sufertașul la cei bolnavi. Numai pentru o mâncare și o băutură nu-și rup liniștea și somnul. Sunt mai bune chefurile cu prietenii, undeva prin
hățișurile unor păduri, decât masa acasă, în curtea părintească.
Peste sat se lăsau umbrele serii. Vacile veneau alene de pe pășune. Doar una singură alerga înainte pe drum de dorul vițelușului ei. El le privește
și se gândește cu revoltă: „Așa am alergat și noi după ei, iar acum uită că ne mai au. Parcă-i văd cum se vor bate pe pământ, când n-o să mai
fim, dar atunci degeaba. Atunci vor striga în gura mare ce rău le pare și ce mult ne-au iubit. Asta până când or începe să împartă ce am adunat
noi de-o viață. Fiecare se va înghesui și se va crede mai îndreptățit să ia parte mai mare, dar cât încă mai suntem nu se înghesuie niciunul...
Dacă nu ne caută cât mai avem ce să le dăm, oare cum ne vor căuta dacă nu vom mai fi în putere și va trebui să ne dea ei nouă? Nici la azil nu
ne vor duce, pentru că li se va părea scump”, scutură din cap, pentru a alunga gândurile care-i otrăveau viața, apoi se desprinde de poartă și
intră în curte.
- Hai să ne așezăm la masă!, zice soția, tot mai dezamăgită și ea. Dacă vor veni, le rămâne și lor destul! Te-am ținut toată ziua flămând! Hai să
mâncăm!
S-au așezat tăcuți la masă și parcă toată vlaga din ei se scursese în pământ. Soția îi ia farfuria, să-l servească, așa cum făcea întotdeauna, dar
el o oprește:
- Nu-mi pune, că mi-a trecut foamea! Nu mai vreau nimic. Adăp animalele, mulg vaca și mă duc la televizor, să mai văd ce minciuni debitează
ăștia.
- Nici mie nu mi-e foame, adună ea tacâmurile. Ia încet platourile și le așază în frigider, deși era tentată să le arunce porcilor, care guițau de zor,
pentru că trecuse ora lor de mâncare.
Seara cobora încet, senină și calmă peste sat. Se auzea câte un râset strident din curțile vecinilor, apoi din nou se așternea tăcerea peste curtea
goală și tristă. Ea ar fi vrut să-i spună ca mâine dimineață să se pregătească și să meargă cu autobuzul la oraș, să le ducă toate bunătățile
pregătite, dar nu îndrăznea să deschidă discuția. Totuși, a spus încet, dar în așa fel încât să audă și el:
- Cine știe ce probleme au! Eu i-am sunat de câteva ori astăzi, dar la ei n-a răspuns nimeni. Să nu li se fi întâmplat ceva.
- Și eu i-am sunat, dar m-am ferit, ca să nu știi tu! Nu li s-o întâmplat nimica! Or fi mers cine știe pe unde, cu prietenii, că doar așa i-am învățat.
Nu?
S-au așezat în pat și au închis televizorul, pretextând că sunt obosiți și că le este somn, dar fiecare s-a închis în tăcerea lui. Îngrijorați, revoltați,
triști și atât de singuri!
49
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
LUNA ALBĂ ȘI
UN CÂINE
Aprilie. La început...
Veronica Balaj
De data aceasta, eu, campioana la somn, scriu așezată pe cumpăna dintre întuneric și lumina zilei... Tocmai trec pragul unei nopți
către o nouă dimineață. Acușica. Deocamdată, mai grăbită decât mine să meargă la culcare pare a fi doar Doamna Lună. Lună de primăvară, lună
albă. Există un cântec, despre luna albă, în aromână, arîmână, cum se spune corect. În această expresie l-am auzit oare prima dată? Mi-a
intrat în cap că, la ora pe care o înduplec să fie doar cu mine, virusul nu poate fi un pericol. Pentru că nu sunt oameni pe stradă. Doar ființele
umane ne-ar putea infecta transmițând minuscula proteină grețoasă și răufăcătoare. Ucigătoare în multe cazuri. De aceea mă simt oarecum
liniștită. Am aruncat carapacea fricii și mi se pare miraculos peisajul cu pomii care își dau toată seva doar, doar, va fi din nou o primăvară normală
în oraș.
De aici pot vedea limpede Iulius Moll. Într-o vreme,{ce mult pare să fi trecut de atunci}, vedeam sclipind reclamele colorate într-un joc luminos
pe zidurile clădirii. Cinema City era un amalgam rebel, jucăuș. Precum un curcubeu scăpat din frâu. Deși din steluțe false, îmi plăcea cum se
prelungea ca o cometă luminându-mi terasa.
O cometă falsă nu găsești la orice colț de stradă. Îmi permit să-mi fac singură acest dar.
Și totuși, o limbă de pustiu linge sticla ferestrei mele. Uneori, pare o panglică zdrențuită. Așa arată frica? Peste ea, un vânt isteț și șugubăț, care
urcă spre înalt, trezește niște frunze, dar pe Doamna Lună albă nu o poate atinge. E prea bicisnic. Recunosc. Totuși, îl accept. Nu-l afurisesc.
Ador tot ce are iz pământesc. E bine să am companion pe cineva.
Fie și pe acest vântuleț obosit. Poate a trecut peste puncte cardinale mișcătoare, până ce, iată-l, adastă chiar pe umărul meu!
Filozofez. Așa a fost și vântul altor secole. Așa bate și acesta. A dezinteres, a haihui… Măcar uit o clipă de pericolul care se zvântură disperat, prin
lume.
Vântulețul care atârnă de crengile din fața ferestrei mele stă agățat ca un clovn înainte de-a se aventura într-un
număr la trapez.
Îmi aduce aminte de-o furtună care s-a încumetat a se rătăci pe un drum banal, între Făget și Lugoj. S-a năpustit, patetică, peste tot ce-
i stătea în cale. M-am pornit s-o traversez. Cum să stai locului când zburdălnicia sa oarbă te va mătura oricum din punctul unde te afli? Veneam
de la un festival de poezie.
Mi-am imaginat că momentul are puterea unui poem. Dedicat doar mie. Nu era țipenie prin jur. Când venisem spre Făget îl aveam în mașină pe
scriitorul Ion Marin Almăjan, tonifiant, legând ironii și zâmbete, și pe venerabilul Marius Munteanu, poetul în grai bănățean. {Ce frumos a vorbit
totdeauna despre mine! A plecat în veșnicii lăsându-mi zălog frazele acelea inegalabile}. La întoarcere, ambii au ales a mai rămâne acolo cu
ceilalți confrați. Și, voilà, eu singură și vanitatea furtunii!
50
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Drum singuratec, întins alene către înserare... Brusc însă, mă pomenii asupră-mi cu răzmerița naturii. Precum o
femeie nemulțumită de iubirea ce i se acordă, a izbucnit trosnind și vânzolindu-se peste pădurice și aliindu-se cu
nourii care-și scuturau poalele deghizați în femei de rang mai jos decât miluirea. De ce ferfenița ramurile, de ce
zburau frunze care-ncotro, disperate, de ce nu s-au mai liniștit în șirul anilor care-au trecut și-mi ațin acum,
fandosite, calea memoriei, este altă întrebare. Poate pentru a-i recunoaște mai târziu frumusețea. Deși mă încerca
o oarecare teamă de ploaia care se războia cu vântul acela, ba orizontal, ba îndată se ridica în văzduh în volute
imprevizibile. Părea un menestrel zevzec.
Traversam o criză a naturii. Voltaire s-a revoltat odată împotriva puterii sale de neînvins. O isterie, ar zice o ființă umană, dar legile naturii scriu
altfel mica ieșire din obișnuit. E cu totul altceva.
Și nu zbura pe deasupra mea, a copacilor sau a nopții nicio pasăre năucită de frică.
Mă uit pe fereastră la ceasul acesta de lumină neîmplinită și ciuruită de frica pandemiei care-a dat
peste noi și, iarăși, nicio pasăre nu se încumetă să traverseze noaptea. Încerc să asemui furtuna de
atunci cu starea ce mă încearcă în starea de frică zvânturată prin lume. Și care jupoaie liniștea tuturor
celor care iubesc pătimaș viața. Pusă acum sub aripile unei păsări malefice, fantaste, născută din
pericol.
Afară Luna s-a mai depărtat de casa mea, dar tot albă se arată... De parc-ar fi
fost dată cu var. Vântul are un joc istovit.
Sursă foto: www.opiniatimisoarei.ro
Mă descotorosesc de mrejele sale. Încăperea preia țipetele alarmante ale Smurdului. Urmare a
groazei împrăștiate de puterea bulversantă a virusului.
Ei, uite că s-a reconfigurat jocul vântulețului singuratec. Asta dă bine. Atâta vreme cât în lume se
Luna, în Timișoara
preumblă imaginea schimbării, e bine. Viața însăși e schimbare. Înseamnă că trăim. Trăim.
Liniștea devine o pânză țesută des, întinsă peste caldarâmul străzii mele. Și cum
se lasă ea alintată, unduind sub vântul îndrăgostit de strada mea.
Prin liniștea asta se pot strecura toți pașii din lume și, chiar de s-ar lăsa apăsată de talpa tuturor pașilor lumii, tot nu s-ar auzi vreun zgomot. Un
câine rătăcit se plimbă aiurea. Sau poate merge atras de ceva, undeva.
Habar nu avem noi, oamenii, câte poate îndura sau înțelege un câine.
La colțul perimetrului meu vizual mașina Poliției are girofarele aprinse. Nonstop. Vai de șoferul care s-ar aventura nebunește să circule fără a
avea hârtie doveditoare că intră în grila excepțiilor stării de urgență.
Nu am ce și cui spune vreo vorbă. Mâine dimineață în lume va fi tot pandemie, la noi din nou se va afișa pe burtierele emisiunilor TV câte
persoane sunt infectate, câte în carantină... Câte au pierdut lupta cu virusul. Brrr! Și chiar dacă va fi așa, nu mai sunt impresionată la culme ca
acum vreo patru săptămâni în urmă. Știi de ce? S-a ivit o rază de speranță căzută parcă din Luna albă . Cercetătorilor italieni le-a fost dat să
descopere ce anume atacă în primul rând această minusculă particulă. Neasemuit de parșivă. Produce coagularea vaselor de sânge. Mai ales a
capilarelor. Așa s-a ajuns la o nouă schemă de tratament. E încurajator. Uraaa!
Închid ochii și mă rog în grabă. Dumnezeu știe că sunt mereu grăbită și mă iartă.
Mă iartă și pentru că îndrăznesc să-i adun imaginea, așa cum pot eu s-o adun și s-o micșorez din imensitatea Lui, până la dimensiunea gândului
meu și-apoi îl aduc aproape, foarte aproape, cât mai aproape de răsuflarea mea, amestecându-l într-o ordine aleatorie cu figurile celor care
mi-au fost dragi și au plecat spre împărăția Sa.
51
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Nu îndrăznesc să-i cer bunului Creator să mă asculte taman pe mine și să reînvie viața pe care o vedem cu toții ascunsă după o perdea
transparent tremurândă. Prea am fost năbădăioși, nemulțumiți, despotici, vindicativi, obraznici în fața clipelor dăruite nouă. Aș putea să găsesc
o așchie de curaj și să fac un legământ cum că sunt în stare să brodez viața cu felurite scorniri la minut. Mi-e plin sufletul de bazaconii
omenești. Lacrimi, scene de demult petrecute cu cei dragi mie, {s-ar putea turna filme întregi}, felurite zboruri. Ce-i drept, deseori fără un țel.
Unele s-au prefăcut în păsări care-au plecat să-și facă adăpost și cuib în copaci exotici, ca și cei din Eden, și câte
și mai câte.
În pandemie, cum n-am mai trăit așa ceva, desigur că și păcatele ar trebui să fie altele și altfel cântărite. Și să nu
ne procopsim pe neobservate cu vreo penitență în iad.
Înainte de pacostea asta, foarte încâlcită în explicații, motivațiuni, prezumții și temeri, se zice că nu
știam să iubim orice. Nu știam să iubim total. Aveam mofturi, făceam alegeri, aveam inconștiența să
ignorăm mersul Soarelui în fiecare zi, striveam o gânganie care ne atingea întâmplător glezna,
disprețuiam înțelepciunea bufniței, treceam înzorzonați de planuri și orgolii pe lângă biserici, voiam
bani, foarte mulți bani... Ei, și acum, oare acest ceva primejdios, căzut pe capul nostru, vârtejul de
virusuri care ne schimonosesc figurile și mintea ne va determina să descoperim în noi adâncul
dragostei? Ar fi salvator.
Mă-ntreb și merg, debusolată, în partea cealaltă a casei, unde Luna albă s-a prelins deja pe toate geamurile,
desenând figurine despre ziua de mâine.
Toamna, în Timișoara
Sursă foto: www.i0.wp.comsurprisingromania.com
52
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Laponia de la mine
de acasă
N
iciodată nu am vizitat Laponia, dar, adesea, în copilăria mea, visam să zbor, cu propriile mele aripi, în minunata lume a lui Moș
Crăciun. Și dacă eu nu am reușit să ajung acolo, în fiecare iarnă ajungea Laponia în țara mea, în orașul meu, în casa mea.
Da, da, este adevărat! Și ca să ne dăm seama cine era stăpâna, bătrâna iarnă, căci despre ea este vorba, se așeza sus, în cer, și de acolo, cu
privirea înghețată, trimitea săgeți către pământ.
Se știe că ea este cea care produce frigul, dar acest frig se întorcea la ea și de aceea avea o grămadă de plăpumi cu care-și acoperea
trupul îmbătrânit. Aproape niciodată nu reușea să se încălzească, așa că, nervoasă, trăgea cu toată forța de plăpumi și ele adesea se
rupeau lăsând să cadă fulgi. Toată atmosfera se transforma într-un mare scenariu, unde protagonistele erau ei, bineînțeles.
Ce săraci sunt aceia care niciodată nu au văzut un astfel de spectacol minunat!
Zburând prin aer, fulgii dansau în ritm de vals. Frumosul zbor îl încânta până și pe vânt, care se retrăgea în nu știu ce colț și de acolo,
paralizat, îl admira.
Cu cât se apropiau și mai mult de pământ, fulgii de gâscă se transformau în fulgi de zăpadă albi ca laptele sau ca vata de zahăr. Înainte de
a se așeza, prima dată îmbrăcau copacii goi, apoi puneau căciuli caselor și la sfârșit se reuneau pentru a se transforma într-o altă plapumă
pufoasă. Când vântul se trezea din somnul său cel dulce, începea să sufle cu toată forța sa și făcea munți de zăpadă, care blocau ieșirile din
case.
Înăuntru căldura mirosea a lemn și se putea sta liniștit la gura sobei, dar dorința de a înota prin enorma spumă rece de mare sau de
a escalada munții pufoși era imensă.
Afară bucuria copiilor era enormă. Chiotele lor de bucurie trezeau cartierele și te invitau și pe tine să participi la fericirea de a o primi pe
Laponia la tine acasă.
Îmi amintesc cu nostalgie acele timpuri vechi, când tot orașul se umplea de simpaticii oameni de zăpadă. Teritoriul de poveste, sosit la
mine acasă, nu ar fi fost o adevărată Laponie dacă nu l-ar fi adus și pe Moș Crăciun. Și bineînțeles că venea!... Pentru că o iarnă fără cel
mai așteptat generos grăsuț este ca o mâncare în care ai uitat să pui sare.
Așa că niciodată nu lipsea!...
În Noaptea de Ajun, când mirosurile de brad verde, de cozonac cald și de lumânări aprinse se amestecau, eu, așezată pe canapea, alături de
toată familia, așteptam emoționată, cu poezioare și colinde, venirea sa.
Acum sunt departe de țara mea, de orașul meu și nu știu dacă Laponia încă vine la mine acasă.
Anii au trecut zburând și au lăsat într-un colț din inima mea amintiri de neuitat. Copilăria cu inocența sa a trecut, dar încă mi-ar plăcea să
merg în Laponia ca să mă întâlnesc cu Moș Crăciun ca să-mi răspundă la întrebarea: De ce când venea la mine acasă mereu își punea
pantofii bunicului?
53
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
i z i b i l
Mons tr u l in v
A
fost odată ca niciodată... A fost...
Povestea începe într-un loc foarte îndepărtat. Povestea începe cu apariția unui monstru. Mulți
se întrebau cum s-a născut sau de unde venea. Unii ziceau că este fiul unui om rău, în schimb
alții ziceau că sigur cineva a lăsat o carte de povești deschisă și el a ieșit. Adevărul e că, deși
toți au aflat de existența sa, nu prea l-au băgat în seamă pentru că nimeni nu cunoștea
adevărata sa răutate.
Oamenii nu-l puteau vedea pentru că monstrul era invizibil, dar cine se intersecta cu el îi simțea
prezența. El se alimenta cu sănătatea oamenilor, în mod special cu cea a bătrânilor și creștea
într-o zi cât alții într-un an. Și a crescut, și a crescut într-o zi cât alții într-un an, până ce s-a
făcut un uriaș care a cucerit aproape toată planeta.
Cui nu le făcea nici un rău erau copiii și bunicii care au păstrat în inimile lor copilăria.
Înțelepții, preocupați, au început să investigheze cum era monstrul în realitate și cum să fabrice
o armă care să-l distrugă. Chiar dacă în timp au experimentat diferite arme, li se părea foarte
greu s-o găsească pe cea care să-l distrugă dintr-o lovitură. Ceea ce au descoperit era că
monstrul avea o coroană în care își ținea puterea și când o scutura împrăștia venin.
Trecuseră doar câteva luni, însă monstrul invizibil, plimbându-se dintr-un continent în altul,
lăsa în urma sa foarte multe victime și, înainte să se alimenteze cu sănătatea oamenilor, el băga
frica în toți și de aceea toată planeta era speriată.
Oamenii, înfricoșați, se ascundeau în casele lor, închideau ferestrele și ușile și nu lăsau pe
nimeni să intre pentru că se gândeau că ar fi putut fi chiar monstrul. Ieșeau uneori să caute
mâncare, și-și puneau apărători la față și la mâini, iar dacă erau neglijenți, vicleanul monstru îi
atingea cu veninul său.
În acest timp, înțelepții lumii nu stăteau cu mâinile în sân, așa că într-o zi, când lumea începuse
să-și piardă orice speranță și nimeni nu se mai aștepta, ei au avut o idee minunată. Înțelepți din
cele patru puncte cardinale au tras în același timp și i-au distrus coroana, iar monstrul, fără
puterea sa, monstrul încet, încet a murit, iar vestea morții sale s-a răspândit în toată lumea.
Oamenii au început să-și recapete speranța, să iasă, să se reîntâlnească, să redescopere vechile
obiceiuri și să se piardă în natură, care atâta timp i-a așteptat.
Bunicului meu?
Tudorița Dănilă Ardag
54
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Poveste
de Crăciun
M
ai erau doar două zile până la Crăciun. Mama m-a pupat pe pe frunte și m-a trimis la culcare. Nu știu cât timp m-am foit în pat, dar
până la urmă am adormit sau cel puțin așa am crezut, pentru că nu știu dacă ceea ce a urmat a fost vis sau realitate.
Eram cu bunica, dar totuși nu părea ea... Era o fetiță de-o seamă cu mine. Și cu toate astea, eram convins că este bunica mea, chiar dacă era
atât de mică și eu îi spuneam pe nume.
Amândoi, ținându-ne de mână, înotam prin munții de zăpadă albă ca laptele. Zăpadă care era identică cu cea despre care ea adesea îmi
povestea.
- Hai!... Vino, Alex!... Uite!... Vezi?... Asta este zăpada despre care ți-am vorbit. Vezi ce albă e? E ca o pătură moale. Ascultă!... Auzi cum scârție
sub picioarele noastre? Și apoi, mirosul îl simți?
La avalanșa de întrebări cum puteam să răspund… Eram mut de admirație. Călcam și mă scufundam în zăpada pe care, din păcate, o
descopeream abia acum. De ce o descopeream atât de târziu? Pentru că de când m-am născut niciodată nu a nins în căldurosul meu oraș.
Am luat zăpadă în mâinile mele calde, pentru că nu era frig, și am început să fac bulgări din ea. Apoi am aruncat cu bulgări unul în altul, iar
țipetele noastre tremurau satul, precum clopotul bisericii când anunța ora.
Am privit-o pe Maria (așa se numea bunica mea) și i-am văzut obrajii roșii ca merele coapte. Am întrebat-o dacă ne întoarcem acasă și ea mi-a
răspuns:
- Nu, Alex!... Frumusețea abia acum începe... Ascultă!...
- Se aud oameni cântând. Cine sunt?
- Sunt colindători, mi-a răspuns Maria, nemulțumită că nu știam. Hai, să mergem repede!... Hai, să ne alăturăm lor!
Am fugit ținându-ne de mână și împreună cu colindătorii am mers din casă în casă, să le amintim oamenilor nașterea pruncului Isus. Am rămas
plăcut surprins de mine însumi că știam colinde, pe care niciodată nu le ascultasem, și că vocea mea se auzea cel mai puternic. Ne-am încărcat
buzunarele cu mere și nuci, pe care gazdele ni le dăruiau cu mult drag.
După o noapte de poveste, ne-am întors acasă. Aici, minunăție. Amândoi am rămas muți de plăcere când am văzut că mii de luminițe multicolore
transformaseră casa bunicii. Prin pereți, prin ferestre ieșeau mirosuri de cozonac cald și de brad verde.
Am vrut să intru primul, dar m-am împiedicat de pragul ușii și am căzut. Atunci am simțit o mână caldă pe creștet și mirosul de cozonac cald
mi-a invadat nările. Am deschis ochii și mi-am dat seama că totul fusese doar un vis.
Am privit-o pe bunica surprins. Pe noptieră, într-o farfurie, era o bucată de cozonac din care încă ieșeau aburi.
- Mănâncă, Alex!... Uite, cozonac cum făceam în țara noastră.
M-am ridicat și, mergând în urma ei spre bucătărie, am auzit-o suspinând:
- Ce ierni minunate am avut eu în copilăria mea!
Știu, bunicuțo, știu! I-am răspuns în gând. M-am oprit, căci am văzut-o pe mama cum în sufragerie gătea bradul nostru artificial, și am intrat.
M-am încolăcit în canapea, precum pisica lângă sobă, și-am început s-o urmăresc cu privirea, pe iubita mea mamă, care cred că nici nu mă
simțise, atât era de concentrată în ceea ce făcea. Am privit-o cu multă atenție și am văzut-o cât era de frumoasă lângă bradul cel verde. Era ca
o zână din povești și, așa cum zâna are o baghetă magică, așa și mama a luat un spray cu miros de brad și l-a pulverizat în toată camera.
- Aducem mirosul sărbătorilor de acasă, puiule! mi-a spus mama cu nostalgie în glas și a continuat: Ce păcat că aici bătrâna iarnă nu-și scutură
cojoacele să ne trimită minunații săi fulgi de nea. Asta ne-ar face pe toți să ne simțim din nou copii.
Nu i-am răspuns nimic pentru că nu voiam să-i întrerup momentul de visare. Am rămas încolăcit în canapeaua din sufragerie, sperând că, cel
puțin în acest an, îl voi cunoaște personal pe iubitul grăsuț care lăsa cadourile sub brad.
Nu știu când, dar nici cum, am adormit și bineînțeles că Moș Crăciun a venit între timp și mi-a lăsat o grămadă de cadouri. Cadourile primite
bineînțeles că m-au încântat, pentru că erau exact cele pe care mi le dorisem și le cerusem, dar cel mai mare cadou nu era în casă, sub bradul
gătit, ci afară.
Nu știu cine și nu știu cum făcuse ca să ningă și aici, după mai bine de cincizeci de ani. Să fi fost amintirile bunicii sau, poate, dorința
mamei?!...
Afară era o nebunie totală. Ningea cu fulgi albi și moi și zăpada a început să se așeze timid pe copaci, pe mașini, pe străzi. Oameni de toate
vârstele țipau de bucurie, râdeau, atingeau cu curiozitate zăpada. Ca să păstreze pentru totdeauna acest minunat moment, toți se fotografiau.
Am luat-o pe bunica de mână și am ieșit fugind cu ea, până la imaculata zăpadă, care cucerise orașul. O țineam strâns de mână și așteptam să
se transforme în fetița cu care m-am jucat prin neaua moale, cu o noapte înainte. Mi-am reamintit repede că totul fusese doar un vis, dar
zăpada nu... Puteam s-o ating, s-o miros, s-o gust.
Chiar dacă totul părea ieșit dintr-o poveste, zăpada nu a durat trei zile și trei nopți. A doua zi a dispărut ca o fantomă.
Tudorița Dănilă Ardag
55
PROZĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
O săptămână
de vis
C
ând tata ne-a făcut cadou o minivacanță la Rovaniemi, mă gândeam că iar vom avea un Crăciun fără zăpadă, pentru că numele localității îmi
suna a italian și, în ignoranța mea, credeam că vom merge undeva în sudul Italiei. Și când tata a insistat să ne luăm pulovere și geci groase, la fel
de neștiutor și nelămurit am rămas, căci de această dată încercam să localizez orașul în nordul Italiei. Bineînțeles că nu am spus nimic. Nu am
întrebat și nu am spus nimic despre ce gândeam, ca să nu-mi descopere părinții incapacitatea de a mă orienta geografic, deși în camera mea unul
dintre pereți este tapetat cu o hartă imensă a lumii.
În avionul de Helsinki (în care n-am înțeles de ce ne-am urcat), tata m-a întrebat:
- Ești nervos? Ești emoționat?
- Nu, am răspuns indiferent. De ce? L-am întrebat, iar tata m-a privit contrariat. Eram doar curios, vroiam să văd doar unde vom ajunge.
- Dacă el nu este, a spus mama, eu sunt. Aștept acest moment de când eram mică.
N-am înțeles ce voia să zică maică-mea și mi-am scos consola să mă joc până la destinație.
Am observat diferența între orașul nostru și cel în care am ajuns încă de la coborârea din avion. Aeroportul era plin de turiști ca și noi, în căutarea
unei săptămâni de vis.
Iarna era stăpânul acelui loc. Frigul cucerise împrejurimile și locuitorii, prieteni ai frigului, nu erau atât de înfofoliți ca noi. Pentru că nu eram
învățat cu frigul, dinții mei au început să clănțăne. Încercam să-mi țin gura închisă, dar nu reușeam.
Ca să ajungem la destinul ales de taică-miu, am luat un autobuz pe care scria Rovaniemi, capitala Laponiei. Deci tata ne adusese în țara lui Moș
Crăciun. Nu înțelegeam de ce a făcut-o, pentru că eu, sincer, nu mai credeam în existența sa de doi sau trei ani și nu înțelegeam entuziasmul
maică-mii.
Curios, m-am urcat în autobuz și tot ce-am văzut după aceea pe drum a trezit în mine sentimente inexplicabile. Îmi aminteam de bunica, care mi-a
spus odată că sunt momente în viață când sentimentele sunt atât de profunde, că nu poți să le explici în cuvinte și cred că astfel de momente am
trăit eu în această vacanță.
Ne-am cazat la un hotel care se numea la fel ca bărbosul în care eu nu mai credeam. În loc să ne odihnim puțin, maică-mea, contagiată de bucurie,
ne-a propus să mergem cât mai repede să-i facem o vizită lui Moș Crăciun. Satul său se afla la vreo 20 de kilometri, așa că drumul l-am făcut în
sănii trase de husky.
Cum deja noi sentimente mă cuprinseseră, eram la fel de emoționat ca și părinții mei.
Era foarte, foarte frig, dar, totuși, suportabil. Nu ningea. Părea că nu mai avea de unde să ningă, căci toată zăpada deja era acolo jos. Cât vedeai cu
ochii era o nea imensă. Te dureau și ochii de la albul perfect. Vântul nu sufla. Se auzea doar scârțâitul șinelor săniilor cu care ne întâlneam în drum.
Trecând Cercul Polar, tata a vrut să păstreze momentul și a rugat-o pe mama să-l pozeze.
Eu am rămas surprins când am văzut că lumina soarelui începea să se stingă puțin câte puțin începând de la două după-amiază.
Când, în sfârșit, am ajuns în satul lui Moș Crăciun, am început să simțim magia locului. O grămadă de lumini multicolore luminau străzile și casele.
Colinde se auzeau din toate colțurile. Satul era plin de viață. Era un amestec de oameni, din toate colțurile lumii, pitici și reni. Dar mai mulți erau
copii, copii veniți din toate continentele ca să îi înmâneze personal scrisorile lor bătrânului care îndeplinea visuri.
Eu nu aveam nici o scrisoare pregătită, dar m-am bucurat când l-am văzut și mi-am dat seama că nu era doar o legendă. Însă cel mai mult s-a
bucurat mama. O vedeam cum retrăia copilăria pierdută în timp.
Toate zilele cât am stat în acel minunat loc am reușit să facem din fiecare moment un film înregistrat în memorie.
Acum sunt în avionul care, din nefericire, ne-a scos din locul de poveste și ne duce în lumea noastră banală, fără strălucirea zăpezii. Dar voi ajunge
la timp ca să-i primesc în casă pe cei Trei Regi Magici, alt simbol al iernii.
56
AUTOBIOGRAFIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
I. Un „cetățean internațional”
În cazul multora, este vorba mai degrabă despre o etichetă sau despre
o brățară de tipul „all inclusive”, care le asigură accesul pe orizontal a
societății de consum. Care sunt – în ce te privește – liniile de forță ale
sintagmei? Ce fel de cetățean internațional este Lora Levițchi?
În acte sunt cetățean cu dublă cetățenie, română și
americană. Consider un cetățean internațional o persoană care a
reușit să se integreze cu succes în altă cultură, care a demonstrat că
poate să facă performanță în minim altă economie, industrie decât
țara de origine. Este acel pivot intelectual care conectează oameni și
resurse din diferite puncte de pe glob.
Meseria mea de project manager/business analyst, specialist în
sisteme de software financiare presupune că am lucrat pentru
companii cu prezență internațională. Ultima bancă pentru care am
lucrat este JPMorgan Chase, cea mai mare bancă din lume.
Atribuțiunile mele de serviciu au inclus proiecte complexe de milioane
de dolari de mentenanță și îmbunătățire a platformei de software a Foto: La absolvirea programului de MBA la California State University,
băncii ce are o prezență globală. 2009, alături de colegi
Munca mea în sine a presupus lucru în echipă într-un mediu deosebit de intens intelectual, cu profesioniști (software engineers, analiști, quants,
executive directors, managing directors, CTOs, CIOs, CEOs) din Londra, Hong Kong, Mumbai, USA (New York, New Jersey). Aceasta a dus la o
remarcabilă deschidere spre studiul și asimilarea trăsăturilor specifice culturilor diferite cu specialiștii cu care am interacționat. Diferențele
culturale ajung să se aplatizeze în contextul în care echipa de pe mai multe continente lucrează pentru același țel. Se produce un brainstorming
productiv între specialiști ce comunică în engleză, limba de circulație internațională. Diversitatea culturală, diversitatea de idei, creează produse
excepționale. Pe aceasta se bazează inovația, iar companiile de software ca și Google, Microsoft știu aceasta.
Cetățean internațional înseamnă că ai capacitatea de adaptare și performanță într-un mediu profesional indiferent de țară, locația unde ești. Ai
capacitatea de a vorbi mai multe limbi dacă este nevoie, cunoști barierele culturale și știi să le întregești, ești inovativ în a găsi soluții adaptate la
cerințele și regulațiile, restricțiile financiare ale fiecărei țări. Ai cunoștințe robuste de economie, contabilitate, IT, fizică, matematică, ce le
folosești într-un mediu organizat în condițiile în care deadline-urile sunt extrem de strânse, exigențele cu privire la calitate sunt foarte mari.
Platformele financiare pe care le-am menținut cu aceste echipe au acoperire globală și tranzacționează la bursele de valori zilnic miliarde de
dolari. Nu sunt permise greșelile de sistem, iar greșelile umane trebuie detectate și remediate fără a impacta producția.
Statutul de cetățean internațional poate fi folosit abuziv de mulți. Pentru mine vine în mod natural ca o recunoaștere a performanței în carieră pe
industria financiară pe care am reușit să o fac, vine după ani de muncă și zeci de ani de studiu de științe exacte.
57
AUTOBIOGRAFIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Sunt singură la părinți. Relația cu mama mea și cu tatăl meu a fost specială. Tatăl meu este om de formație militară și am primit o educație
severă, riguroasă.
Mama mea a fost și este și după moarte cel mai bun confident, sfătuitor. Când mă rog la Dumnezeu, mă rog și la mama și la bunici, pentru mine ei
sunt sfinți. Mama mea a fost cea care a crezut necondiționat în mine și m-a încurajat în tot ce am făcut. De la mama moștenesc talentul la
pictură.
În adolescență am avut multe momente deosebite cu mama, realizând împreună diferite modele de haine, rochii. Decupând materialul de pe
șabloane, cosându-l la mașina de cusut, urmărind-o pe mama cu câtă dibăcie manevra de la cel mai fin și pretențios material până la cel mai gros
– erau momente care ne dădeau o intimitate aparte. Ea îmi lua măsurile cu centimetrul de croitorie pe mine și se străduia să mă poarte cât mai
elegantă și cât mai divers îmbrăcată. Era ceva pe timpul lui Ceaușescu când lumea nu avea acces la piața din afară. Eu luam cu mama modele din
Neckermann, o revistă de modă apreciată pe atunci și le aduceam la realitate. Era o mare satisfacție să știu că o parte din haină – un buzunar,
o mânecă, un rever – a fost cusută de mine.
Am momente frumoase cu tatăl meu care, din cauza carierei militare, era plecat tot pe drumuri, însă când se întorcea acasă era obligatoriu ca
sâmbăta să mergem în oraș, la cofetărie, la un teatru, la un film.
Fericirea mea a ținut în copilărie de libertatea de a fi în natură la bunici, simțind acea comuniune cu plantele, florile, pădurea și animalele, stare
de beatitudine ce o descriu și în cărțile mele de proză și poezie.
Îmi amintesc zilele de vară când stăteam în ograda bunicilor până seara târziu, 10-11 noaptea, și ascultam murmurul satului: lătratul câinilor,
scârțâitul cumpenei la fântână, orăcăitul broaștelor în pârâul de la baza dealului, pe la mijlocul său fiind amplasată casa bunicilor. Cerul era așa
de jos, de se vedeau stelele de păreau că poți să le atingi cu mâna. Eram fascinată de toate teoriile despre Cosmos, Univers și citeam tot ce
găseam pe această temă. Eram fericită să văd atât de clar Carul Mic, Carul Mare, Luceafărul și alte stele ce le descoperisem în cărțile mele. Iată
că pasiunea pentru descoperirea și înțelegerea Universului și impactului lui asupra vieții noastre a rămas. S-a concretizat în cartea Enigmele
Quasarului.
Am petrecut copilăria cu verișoarele mele Cremona și Mariana, ce aveau casa gard în gard cu casa bunicilor. Eram un trio de nedespărțit, care ne
întreceam la a inventa tot felul de jocuri și la a face mai multe năzbâtii, spre oprobiul bunicilor și părinților. Era o mare bucurie pentru mine să
merg în vacanța de iarnă cu verișoarele mele la urat și sorcovit, luând la pas fiecare hudiță din sătucul bunicilor, oprindu-ne la fiecare casă și
strigând din toată inima: „Aho, aho, copii și frați/ Stați puțin și nu mânați/S-a sculat Bădica Traian/Pe un cal bălan... Mânați, măiii! Hăi, hăi!”. Îmi
amintesc iernile, erau cu zăpezi mari și noroaie, veneam de la urat acasă după ce bătusem toate coclaurile, după ce ațâțasem toți câinii din sat și
cercetasem fiecare casă și gazde doritoare să ne asculte.
De banii câștigați mergeam la Tatiana, adică la o prăvălie ce vindea de toate și ne luam tacticos de 5 lei biscuiți Mirela și de 5 lei bomboane de
cacao.
Mai erau și sărbătorile de peste an, hramurile satelor Brad, Bălaia și Mărăști erau întâmpinate de săteni cu bucurie. Era și bucuria noastră, căci
veneau tot felul de precupeți ce își etalau zurzamurile și kitschurile poleite în sclipeli pe tarabe lungi. De acolo puteai să îți cumperi un ineluș cu
piatră, o brățară colorată, mărgele. Acolo sătenii se așezau la jucat popice, rromii jucau alba-neagra pariind pe bani, copiii se dădeau în carusele.
Eu scriu texte vii, nu trișez, nu improvizez, nu caut rimă ori subiecte interesante. Scriu pentru că simt că trebuie să scriu despre anumite
evenimente, situații, trăiri, scriu pentru că doresc să fiu de ajutor celor care încă nu au trecut prin lucrurile trăite de mine, scriu cu inspirație
divină, simt, și asta e o mare responsabilitate. Poeziile, textele mele nu țin cont de studiile cititorului, de naționalitate, de rasă, ci caută legătura
energetică, spirituală între suflete.
Tristețea mea este că, deși am previzionat multe evenimente, nu am avut capacitatea să le opresc, bineînțeles, pe cele tragice. Și atunci mi-aș fi
dorit să nu am această sensibilitate și calitate de percepție extrasenzorială. Este un har și un chin. Am multe perioade când mănânc numai
vegetarian ori postesc. Mâncarea light ori deloc detoxifică corpul, iar mintea începe să gândească mai clar, mai profund.
Întotdeauna când am avut meeting-uri importante cu parteneri prestigioși de afaceri la instituțiile financiare la care am lucrat, aveam o
alimentație specială, fie crudă (legume, fructe), fie post. Acesta este unul din secretele mele, ce vi-l împărtășesc acum.
59
AUTOBIOGRAFIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Cei doi savanţi pornesc în cruciada pentru salvarea lumii rezolvând puzzle-ul ce relaționează
cosmosul cu misticismul și transcendentalul. Cititorii sunt propulsaţi într-o călătorie în
hiperspațiu și înapoi în lumea reală pentru conştientizarea sinelui, menirii lor pe Pământ ca parte a
ecuației ancestrale universale.
Am creat o lume popular-științifică și de fantezie, în care tânărul savant, Thomas, și prietena sa,
Margot, explorează și descoperă taine misterioase ale Universului, pentru a le folosi în saga
călătoriei lor interplanetare. Eroul romanului se împrieteneşte cu ființe evoluate intelectual și
energetic. Împreună vor forma lumi noi, reușind în ultimul moment să salveze planeta de la
dispariție. Vor avea parte de peripeții pline de mister și umor, îmbunătățind, în cele din urmă,
destinul planetei Pământ, delapidată de resurse, grav afectată de distrugerile ireversibile, produse
de oameni. Se ia în considerare popularea intergalactică deoarece poluarea, încălzirea climaterică,
războaiele au dus la devastări majore asupra resurselor Pământului.
GENEZA CHIHLIMBARULUI
Povestirile din carte sunt memorii nestemate ale copilăriei mele. Cartea aduce la viață povești unice, pline
de umor și voie bună din copilăria mea, ce s-a întâmplat pe tărâmul României, în zona Moldovei, județul
Bacău, la ferma bunicilor. Cartea este o monografie a satului moldovenesc. Mai este și un omagiu adus
bunicilor mei, ce nu mai sunt. M-am străduit să reproduc dialectul pe care bunicii și sătenii îl
foloseau/folosesc pentru a nu lăsa să piară farmecul și noblețea autohtonă a regionalismelor și
arhaismelor limbii române din zona de est a țării.
Geneza chihlimbarului încorporează un „cufăr” de tradiții, obiceiuri, ritualuri ce bunicii mei le-au
păstrat intacte, așa cum le-au moștenit de la înaintași. În simplitatea vieții de la țară, am cunoscut
fericirea.
Pun accent pe aducerea la viață a vieții autentice, tradiționale a țăranului român, a satului românesc cu tot
ceea ce înseamnă cultură, tradiții, spiritualitate creștină și obiceiuri. Vorbesc despre apartenența
romanului la pământul românesc și înfrățirea lui cu natura și Dumnezeu. Scriu limba vorbită în dialect,
utilizând cu acuratețe arhaismele, regionalismele specifice Moldovei de dincoace de Prut. Limba arhaică
este comoara cultural-spirituală, parte din ADN-ul unic al poporului român. Folosesc umorul, povestirile
debordând de optimism, așa cum le-am perceput fiind copil. Cartea este similară Amintirilor din
copilărie ale lui Ion Creangă.
Extracte din Geneza chihlimbarului au apărut în revista Literatura și Arta, de la Chișinău, și
revista Lumina lină, din USA, New York. Cărțile vor apărea și în versiune engleză.
60
AUTOBIOGRAFIE CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
ROMÂNIA-USA, ÎNTRE RAI ȘI IAD este o carte non fiction în progres. Această
carte se dorește să fie un cumul de informații economice, politice, istorice referitoare la
România și SUA anului 2020 în contextul globalizării și al evenimentelor actuale.
Este un periplu educat între o țară în curs de dezvoltare și una dezvoltată, scoțând în evidență
carențele sistemului fiecăreia dintre ele, dar și punctele lor forte.
Cartea are un filon personal legat de tragedia pierderii mamei din cauza corupției din sistemul
medical românesc, dar și un filon general, ce vorbește despre România și USA comparativ cu
celelalte țări de pe mapamond.
Este o carte complexă, ce sper să fie de folos oamenilor de rând, dar și specialiștilor (analiști
politici, istorici și economiști).
JAZZ DE NEW YORK este o carte de poeme. Acad. Nicolae Dabija a scris prefața
acestui volum de poezie, redau mai jos extrase din ea:
„Loredana Levițchi scrie o poezie modernă. Ea lasă impresia – prin sintagme de respirație
largă, ca desprinse din poemele lui T.S. Eliot sau Sylvia Plath, că scrie englezește cu fraze
alcătuite în limba română.
Metafora ludică face corp comun cu lirica cotidianului, anodinului. E o încercare a autoarei de
a se apropia de poezie – ca de o mină pe un câmp minat – cu mâinile goale.
Versurile descătușate, armoniile necanonice amintesc de ritmurile de jazz new-yorkeze.
Volumul Jazz de New York e unul alegoric. Poeta încearcă să reinterpreteze, din perspectiva
poeziei, unele noțiuni fundamentale, ca timpul, dragostea, veșnicia, spațiul, cuvântul, profesia,
arta, natura, credința, dorul, universul, viața, omul.
«Frumusețea unui om este oglindită din interior spre exterior», afirmă Loredana Levițchi.
Existențial, îmblânzitorul de cuvinte se cunoaște prin poezie pe sine, dar și pe semenii săi; el
poate ajuta la împlinirea Frumuseții, la regăsirea lui Dumnezeu și a patriei pierdute.
Cuvântul e chemat să vindece omul de propria lui înstrăinare.
Poemul e ca o nuntă biblică, la care e așteptat, oaspete de seamă, însuși Mântuitorul, care să
aplice evenimentului „sigiliul îndumnezeirii”.
Asistăm la purificarea prin cuvânt, când «inexplicabilul explicat» și «inexprimabilul
exprimat» devin posibile prin dragoste:
Ea creează o cosmogonie proprie, în care elementele fundamentale – aer, foc, apă, pământ –
sunt înlocuite cu relațiile afective dintre ființe și legăturile tainice dintre fenomene.
Autoarea pledează pentru spiritualizarea dragostei. La fel cum sentimentalizează idei, ea crede
că trăirile, emoțiile, pasiunile sunt cele care pot corecta sistemele filosofice ale lumii”.
61
CRONICĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Domnul Nicolae Dorel Trifu este un ins fără astâmpăr, așa l-am cunoscut, se deplasează într-un du-te-vino continuu spre ținte de dânsul
cunoscute, îl vezi umblând cu o geantă și o sacoșă burdușite cu poeme și alte înscrisuri. Umblă grijuliu îmbrăcat, chiar pendant, potrivit cu ținuta
de funcționar public. Dacă îl întâlnești întâmplător prin oraș, nu stăruie la vorbă, este însă atent la tine, ca interlocutor , te fixează cu luneta minții
într-o continuă cercetare, într-o continuă comparație să fie favorabilă sieși. Chiar nu dorește și nu trebuie să fii un competitor. Dacă treci și de
canoanele pe care ți le predică, te împodobește cu sfaturi, într-o notă de superioritate. Numai fragil să nu fii!
Un dialog cu poetul, Nicolae Dorel Trifu, este dificil în ultimul timp, tot caută în cenușa timpului armonii cuvintelor, caută în „mătasea
îngerilor” binevoitori să ne acopere relele:
„Și când se umflă unii-n foale
Iar potcovarii bat caiele –
Mătasea îngerilor, moale /
Se face neauă peste rele…”
62
CRONICĂ CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
Prin urmare, poetul Nicolae Dorel Trifu ne pune la dispoziție o cuprinzătoare lirică religioasă,
filosofică, dar și de dragoste. Cu fulgerul sub pleoape, în lirica sa, poetul topește ora zăpezilor de
altădată și înghețul cenzurii de atunci. Poetul este înzestrat cu o rară venerație pentru sufletul
ca o „catedrală-n părăsire”, îmbracă poemele în transcendența sa livrească, cu talent,
gândire, stări lirice și, uneori, manifestări nuanțate nevricos. Transcendența poetului Trifu este
generată de o adâncă îndumnezeire și litanii de rugă, de îmbrățișarea filosofiei idealiste, în
special kantiene. Dorel Trifu este și pândarul poet al frumuseții, al dragostei și al iubirii pure,
plutește pe diluvii ca un „vâslaș-corăbier”, alunecând „surd pe sub o stea”. Urmărește
„sunetul pur” al iubirii, sunet ce „arde peste auz” și urcă „duh de pace /Pe un cer
împresurat de nimburi”.
Din timpul recifului „În slava ta, Doamne, zile cheltuiesc”, spune poetul, bob al Terrei,
ce „atârnă ca un lest / pe mările furtunii duioase și durute”. Ori este acrobatul Dan Drăguș
„din parodia cărnii” ce se prinde cu brațele lungi ale minții de țărmul „mărilor din
lume” când în tăcerile curcubeului ziua „trimite lumina să ne certe”.
În volumul ELEGIE SUB ARIPA NOPȚII, din anul 1988, Nicolae Dorel Trifu elogiază
personaje mitologice, legendare și umane, înzestrându-le cu destine telurice, ceea ce i-a adus un
succes de necontestat debutului său editorial. Amintesc, aici, poemele: Pigmalion către
Galacteea, Fiului Anei lui Manole, Iar dacă totuși.
Poemul Darurile fiului risipitor, care conferă și titlul celui de al doilea volum apărut în
anul 1999, reprezintă, ca întregul op, identitatea parcă matematică a fiului risipitor-biblic cu
poetul. Se observă că poetul își răsplătește tatăl „blajin și iertător” cu tardive „hohote de
plânset fără glas”, în care cuprinde regretul de „sminteală și dragul de aventură”.
Cu înspumate clipe și orgii, chiolhanuri și femei. În scrisoarea adresată mamei sale, rămasă pe
masă, „în vreme plângând la Duhul Sfânt”, poetul se vede „pustiu și surd ca o
plecare”, se simte cu „mâinile-nghețate pe recile văzduhuri”, simte o „suferință
perpetuă”. După aceste ne izbăviri, fiul-poet risipitor umblă ca un PEREGRIN PE
DRUMUL CRUCII. Cu acest volum, domnul Nicolae Dorel Trifu ne avertizează blând:
„Noi suntem peregrini în foșnitor văzduh
ce uzurpăm destinul pe tronu'-ntunecării,
sub noi – gura clepsidrei, deasupra – Sfântul Duh
iar legea noastră-i raza din Steaua Învierii”.
În OGLINZI PENTRU SUFLET, cu „ecoul toamnei (ce) bate în auz”, poetul își
găsește timpul, cu ochii minții, în oglinzile albastre construite de el din lutul Insulelor Albastre.
Poetul Nicolae Dorel Trifu atinge piscuri din poezia barbiană, argheziană, din poezia lui Lucian
Blaga, Alexandru Macedonski, pe care și-i declară mentori; este, însă, incontestabil real, original,
are alura și se identifică cu trudnicul sergent al poemelor sale. Mereu atent la „fanfarele
nopții” și alarme, trudnicul sergent doarme cu paleta creației, pe noptieră.
Cu ce mai poate fi identificat Nicolae Dorel Trifu? Cu ecoul spiritualității sale de roman.
Dan Drăguș
63
Caballitos del diablo
Sursă foto: www.selpapachayo.blogspot.com202011por-siacaso-los-caballitos-del-diablo.html
CUVÂNT ROMÂNESC, anul ll, nr. 3
CUPRINS
EDITORIAL
Ovidiu Constantin Cornilă - Logos și Kratos în opera lui Nichita Stănescu / 3
STUDIU
Eugeniu Nistor - Constantin Rădulescu-Motru și Eminescu / 5
CRITICĂ LITERARĂ
Adrian Dinu Rachieru - EMINESCIANA / REÎNTOARCEREA LA EMINESCU / 7
ESEU
Eugenia Popeanga Chelaru - O privire literară asupra orașului București: Paul Morand / 11
Adina Velcea - Sappho, femeia care a învățat umanitatea dicționarul iubirii / 16
Christian W. Schenk - Culorile în simbolistica lui Trackl / 19
Adrian Grauenfelds - Primul dadaist rus, Serghei Charchoune (ȘARȘUN) / 22
Etgard Bitel - Eminescu și cultura indiană / 24
POEZIE
Angela Melania Cristea / 26
Cezar C. Viziniuck / 29
Costinel Lungu / 30
Diana Zlatan Ciugureanu / 31
Lavinia Elena Niculicea / 32
Daniel Luca / 34
Lucian-Victor Bota / 35
Marina Dirul / 37
Mihaela Alina Niga / 38
Serea Tănase / 39
Silvia Bodea Sălăjan / 40
PROZĂ
Cezar C. Viziniuck - Sub semnul lui Shiva / 43
Costinel Lungu - Ochii adevărului / 1.Iubirea - doar o meschină invenție / 44
Marina Dirul - Blestemul iubirii / 45
Silvia Bodea Sălăjan - Și-a dat câinele la facultate / 47
- Joia verde / 48
Veronica Balaj - Luna Albă și un câine / 50
Tudorița Dănilă Ardag - Laponia de la mine de acasă / 53
- Monstrul invizibil / 54
- Poveste de Crăciun / 55
- O săptămână de vis / 56
AUTOBIOGRAFIE
Lora Levițchi - România-USA, leagăn de dor / 57
CRONICĂ
Dan Drăguș – Identități spirituale ale poetului Nicolae Dorel Trifu / 62
65
CUVÂNT ROMÂNESC
Revistă de literatură
Online ne puteți citi pe următoarele site-uri web:
https://issuu.com/cuvantromanesc/docs/cuv_nt_rom_nesc_revist__de_literatur__
https://ro.scribd.com/document/423993771/Cuvant-Romanesc-Revist%C4%83-de-
Literatur%C4%83