Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
3-1
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
Aprinde
PWR i7100
AF RF/SQL
partea dreaptă C:
TUNER/CALL MIC/RF PWR Viteza/Tan P.AMP ATT DR RAPID XFC MPAD
D Pornirea alimentării
Pornire normală:
[PWR]
Apăsați [PWR] (L) pentru a porni transceiver-ul.
OPRIRE: Țineți
apăsat [PWR] (L) timp de 1 secundă pentru a opri transceiver-
ul.
Resetare parțială O
resetare parțială ȘTERGE parametrii de operare și îi readuce
la valorile lor implicite (frecvența VFO, setări VFO, conținutul
grupului de meniu) fără a șterge anumite date.
3-2
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
MENIUL
L: partea
stângă R:
partea dreaptă C:
centru jos D: afișaj (ecran tactil)
Centru
3-3
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
Apăsați MENU (C) o dată sau de mai multe ori pentru a selecta ecranul
„M-1” (meniul M-1). • Atinge i [V/M](D) pentru a selecta VFO sau
Ecranul „M-1”. Atingeți [V/M]
modul de memorie. • Atingeți [V/M](D) timp de 1 secundă pentru a
copia conținutul canalului de memorie selectat în modul VFO. (pag.
11-9)
Programarea 10.12000 MHz/CW în canalul de memorie
A01.
Pictograma mod
memorie
Atingeți [V/M]
L: partea
stângă R: partea
dreaptă C: centru jos
D: afișaj (ecran tactil)
Centru
sau Memorie.
3-4
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
Funcționare VFO
IC-7100 are două VFO-uri; „A” și „B” și sunt convenabile pentru Stânga Afi a Dreapta L, R, C sau D din instrucțiuni
selectarea rapidă a două frecvențe sau operațiunea de indică partea controlerului.
împărțire a frecvenței. Puteți utiliza oricare dintre VFO pentru
a apela o frecvență și un mod de operare. L: partea
VFO este o abreviere a lui Variable Frequency Oscillator. stângă R: partea
dreaptă C: centru
jos D: afișaj (ecran tactil)
Centru
D Selectarea VFO A sau VFO B q În modul
VFO, apăsați MENU (C) o dată sau de mai multe ori pentru a Cel selectat
selecta ecranul „M-1” (meniul M-1). wAtingeți [A/B](D) pentru Pictograma VFO
a comuta între VFO A și
VFO B. •
„VFOA” sau „VFOB” apare când fiecare VFO este selectat.
Atingeți [A/B]
Atingeți [A/B]
timp de 1 secundă
CONVENABIL!
Utilizați două VFO-uri ca memorii rapide:
Când găsiți o stație nouă, dar doriți să continuați căutarea,
sistemul dual VFO poate fi folosit pentru stocarea rapidă în
memorie.
3-5
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
3,5 MHz*1 3,550000 MHz LSB 3,560000 MHz LSB 3,580000 MHz LSB
18 MHz USB 18.100000 MHz USB 18.130000 MHz USB 18.150000 MHz
General*1, 2 USB 15.000000 MHz USB 15.100000 MHz USB 15,200000 MHz
*1 Setările implicite de frecvență și mod diferă în funcție de versiune. Lista de mai sus arată versiunile SUA.
*2
[GENE] selectează banda de acoperire generală.
3-6
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
Setarea frecvenței
Puteți selecta frecvența transceiver-ului utilizând cadranul sau
o puteți introduce pe ecranul de intrare directă.
D Acordul cu cadranul q În
ecranul de selecție a benzii, selectați banda de frecvență
dorită. (pag. 3-6) w Rotiți cadranul pentru a seta frecvența
Apelează
dorită.
• Etapa de acordare implicită diferă, în funcție de modul de operare, banda de
frecvență și o versiune.
3-7
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
q Atingeți cifrele kHz pentru a selecta pasul funcției de reglare rapidă „kHz”
Atingeți kHz
sau dezactivați-l. Sau atingeți cifrele MHz timp de 1 secundă pentru a
cifre
selecta pasul funcției de reglare rapidă „MHz” sau dezactivați-l. • În
timp ce pictograma de acordare rapidă „Z” este afișată deasupra cifrei
de 1 kHz sau 1 MHz, frecvența va fi modificată în pași de „kHz” sau
„MHz”.
Atingeți MHz
cifre timp de 1
secundă
Atingeți MHz
cifre timp de 1
secundă pentru a-l roti
OFF
3-8
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
D Selectarea pasului
„kHz” Când este selectat Acordul rapid „kHz”,
frecvența poate fi modificată în pașii „kHz”
selectați. Pașii pot fi memorați, în funcție de
modurile de funcționare.
qPe ecranul de selecție a modului, selectați modul de funcționare dorit. (pag. 3-17)
pasului de acordare. • Funcția de reglare rapidă „kHz” este activată și apoi este afișată Atingeți kHz săpați-l timp
de 1 secundă
pictograma „Z” . eAtingeți pasul de acordare dorit pentru a selecta pasul „kHz” dorit .
selectabil.
• Dacă pasul dorit nu este afișat, atingeți [Y] sau [Z](D) pentru a selecta pagina. • În • Ecranul de selectare a pasului de acordare
de acordare. • Dacă dori i, atinge i[ ](D) sau apăsa i MENU (C) pentru a reveni
Selectează paginile
rRepetați pașii q până la e pentru a selecta pașii de reglare rapidă
pentru alte moduri.
Anulează editarea
L: partea
stângă R: partea
dreaptă C: centru jos
D: afișaj (ecran tactil)
Centru
Atingeți cifrele Hz timp de 1 secundă pentru a activa sau dezactiva Atingeți Hz săpați-l timp
pasul de reglaj de 1 Hz. de 1 secundă
NOTĂ:
• Când este utilizată func ia RIT, se acordă i în pa i de
acord de 1 Hz. • Frecvența se modifică în pași de 50 Hz
atunci când comutatoarele [UP]/[DN] ale microfonului sunt
utilizate pentru reglarea frecvenței (dacă funcția de Indicație de 1 Hz
acordare rapidă nu este selectată.)
3-9
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
qApăsați MENU (C) o dată sau de mai multe ori pentru a selecta
ecranul „M-2” (meniul M-2). wAtingeți [1/4](D) pentru a activa Pictograma de acordare ¹⁄₄
elementul specificat nu este afișat, atingeți [Y] sau [Z](D) o dată sau de mai multe
ori pentru a selecta pagina. eAtingeți opțiunea dorită pentru a selecta accelerarea
vitezei de reglare HIGH sau LOW sau pentru a dezactiva funcția. • HIGH: Când pasul de
acordare este setat la 1 kHz sau trepte mai mici, viteza de acordare este de
aproximativ cinci ori mai mare.
Atingere
"Func ie"
Când pasul de acordare este setat la 5 kHz sau pași mai
mari, viteza de acordare este de aproximativ două ori mai
mare. (implicit) • LOW: Aproximativ de două ori mai rapid
• OFF:
Pasul de reglare automată este dezactivat. • Dacă doriți, atingeți
elementul timp de 1 secundă pentru a deschide fereastra Setare
implicită, apoi selectați „Default” pentru a reseta la setarea implicită.
rApăsați SET(C) pentru a ieși din modul Set.
Atingeți „PRINCIPAL
3-10
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
Introduceți frecvența
Pentru a introduce frecvența de 7.000 MHz:
Atingeți [7] apoi [ENT]. Anulați editarea
Ștergeți intrarea
Pentru a schimba 21,280 MHz la 21,245 MHz: Atingeți [• Introduceți un „.” virgulă
(–)], [2], [4], [5] apoi [ENT]. zecimală sau intrare în minus (–) pentru offset Split
3-11
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
[Exemplu]
Pentru a transmite pe o frecvență cu 10 kHz mai mare:
Atingeți [F-INP]
Atingeți [1], [0] apoi [SPLIT].
Canalele de memorie din celelalte bănci de memorie nu pot fi selectate. Introduceți frecvența
cy
Anulează editarea
• Scanarea canalelor marginale și canalele de apel pot fi, de asemenea, setate
lectat. (Afișat în tabelul din dreapta de mai jos.) Ștergeți intrarea
eAtingeți [MEMO](D) pentru a selecta canalul. Introduceți un „.” virgulă
• Este afișat canalul de memorie selectat, apoi ieșiți zecimală sau intrare în minus (–) pentru offset Split
[Exemplu]
• Scanați canale marginale și canale de apelare
Pentru a selecta canalul de memorie 24:
Atingeți [2], [4] apoi [ENT]. Canal Intrare Canal Intrare
Pentru a selecta canalul CALL2 pe banda de 430 MHz: Atingeți [1], [0], Apel 144 MHz CALL1 106 144 MHz CALL2 107
[9] apoi [ENT]. canale 430 MHz CALL1 108 430 MHz CALL2 109
3-12
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
"Func ie"
Când acordați sau ieșiți din intervalul de frecvență
al unei benzi de amatori programat de utilizator,
se aude un bip. De asemenea, transmisia este
inhibată în afara intervalului programat. • Dacă
doriți, atingeți elementul timp de 1 secundă pentru a deschide
fereastra Setare implicită, apoi selectați „Default” pentru a reseta
la setarea implicită. rApăsați SET(C) pentru a ieși din modul Set.
Atingeți „Band
Dacă elementul „Beep Level” este setat la „0”, bipul de la marginea Beep Edge”
Când „ON (Utilizator)” sau „ON (Utilizator) & Limită TX” este selectat în Stânga Afi a Dreapta L, R, C sau D din instrucțiuni
elementul „Band Edge Beep”, un total de 30 de frecvențe de margine a indică partea controlerului.
Centru
3-13
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
NOTĂ: •
3-14
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
SET(C) > Funcție > Marginea benzii utilizator w Atingeți benzii timp de 1
timp de 1 secundă marginea benzii pe care doriți să introduceți o nouă secundă
intrare.
Mutați cursorul
• Atinge i [f] sau [g](D) pentru a muta cursorul la stânga sau la
dreapta. • Înainte de a introduce frecven ele, atinge i[ ](D) sau apăsa i Selectează marginile
3-15
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
marginea benzii care urmează să fie modificată. • Dacă marginea Atingeți marginea
dorită a benzii nu este afișată, atingeți [Y] sau [Z](D) o dată sau de mai multe ori Bandă dorită
eAtingeți numerele dorite pentru a edita frecvența marginii inferioare, apoi atingeți
Mutați cursorul
Selectează marginile
intrare. • Atinge i [f] sau [g](D) pentru a muta cursorul la superioare sau inferioare
„Funcție”.
Ștergeți intrarea
Introduceți punctul zecimal Editați frecvența marginii
Mutați cursorul
inferioare, apoi atingeți
[ENT]
Centru
Atingeți „DA”
3-16
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
NOTĂ:
Atingeți pictograma
În modul AM, puteți transmite numai pe benzile de frecvență Mod
HF, 50/70* MHz.
*
Este disponibilă transmisia în bandă de 70 MHz, în funcție de versiunea
transceiver-ului.
pentru a ie i din
Anulare
L: partea
• Selectarea modului de date stângă R: partea
Puteți dezactiva semnalele microfonului când este selectat modul dreaptă C: centru jos
de date, în funcție de opțiunea „DATA MOD” din modul de setare D: afișaj (ecran tactil)
„Conectors” (pag. 17-24). Centru
SET(C) > Conectori > DATE MOD
3-17
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
Creșteri
[AF]
Scăderi
3-18
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
3-19
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
IC-7100 are un sintetizator de voce încorporat pentru a anunța Stânga Afi a Dreapta L, R, C sau D din instrucțiuni
frecvența de operare, modul și nivelul S-metrului într-o voce indică partea controlerului.
clară, generată electronic, în engleză sau japoneză.
L: partea
Mai întâi, selectați parametrii doriți să fie anunțați în modul stângă R: partea
„Vorbire”. (pag. 17-15) dreaptă C: centru
jos D: afișaj (ecran tactil)
Valori inițiale pentru parametrii sintetizatorului de voce •
Centru
Indicativ de apel RX SPEECH: ON (Kerchunk) • RX>CS SPEECH:
ON • S-Level SPEECH: ON • MODLimba:
SPEECH:
Engleză
OFF • SPEECH
• Alfabet:
Normal • SPEECH Speed: Rapid •Comutator
Nivelul VORBIREA:
[VORBIREA/50% •
BLOCAREA]: VORBIREA/BLOCAREA* cum *Consultați
este descrisNOTĂ
mai jos.
așa
3-20
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
Atingeți „S-Level
VORBIRE"
Atingeți „OFF”
Atingeți „MODE
VORBIRE"
Atingeți „ON”
3-21
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
Contor multifuncțional
3-22
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
D Transmisie ATENȚIE:
Transmisia fără antenă poate deteriora transceiver-ul.
*
Este disponibilă transmisia în bandă de 70 MHz, în funcție de
versiunea transceiver-ului.
3-23
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
3-24
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
canal. •
Dacă doriți, atingeți „Weather CH OFF” pe ecranul Quick
Menu pentru a reveni la frecvența sau la canalul de Atingere
memorie anterior. „Vremea CH”
L: partea
stângă R:
partea dreaptă C:
centru jos D: afișaj (ecran tactil)
Centru
•„ ”
apare când este selectat „ON” la pasul e.
• Selectați VFO, un canal de memorie sau de apel. • De
asemenea, pot fi selectate operațiuni de scanare sau ceas cu prioritate.
3-25
Machine Translated by Google
3 FUNCȚIONARE DE BAZĂ
3-26