Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Siguranța motocicletei P. 2
Ghid de utilizare P. 18
Întreținere P. 65
Informații P. 112
Index P. 129
Siguranța motocicletei
Siguranța motocicletei
împreună cu dumneavoastră la viraje și să
● Efectuați toate verificările de rutină și mențină picioarele pe scăriță, chiar și atunci
obișnuite specificate în acest manual. când motocicleta este oprită.
● Opriți motorul și mențineți scânteile și flăcările
la depărtare înainte de a umple rezervorul de Acordați-vă timp pentru a învăța și
combustibil. pentru a exersa
● Nu porniți motorul în zone închise sau închise
parțial. Monoxidul de carbon din gazele de Chiar dacă ați mai condus alte motociclete,
eșapament este toxic și vă poate ucide. exersați într-o zonă sigură pentru a vă
familiariza cu modul de funcționare al acestei
Purtați întotdeauna cască motociclete, precum și cu dimensiunea și
Este un fapt dovedit: căștile și echipamentul de greutatea acesteia.
protecție reduc semnificativ numărul și
severitatea loviturilor la cap și a altor leziuni. Nu conduceți agresiv
Așadar, purtați întotdeauna o cască de
motocicletă autorizată și echipament de Acordați atenție vehiculelor din jurul
protecție. 2 P. 10 dumneavoastră și nu presupuneți că ceilalți
participanți la trafic vă pot vedea. Fiți
Înainte de a începe deplasarea întotdeauna pregătiți să opriți imediat sau să
Asigurați-vă că sunteți apt fizic, concentrat și că efectuați manevre pentru evitarea obstacolelor.
nu ați consumat alcool și droguri. Verificați
ca dumneavoastră și pasagerul să purtați cască
autorizată și echipament de protecție. Instruiți
Continuare 3
Instrucțiuni privind siguranța
Dacă decideți că veți continua deplasarea, în Nu lăsați niciodată motorul să funcționeze într-
primul rând rotiți contactul în poziția (oprit) și un garaj sau într-un spațiu închis.
Siguranța motocicletei
apoi evaluați starea motocicletei. Verificați să nu
existe scurgeri, verificați etanșeitatea piulițelor și 3AVERTIZARE
șuruburilor, verificați mânerul, manetele de Funcționarea motorului într-o
control, frânele și roțile. Deplasați-vă încet și cu încăpere închisă sau închisă parțial
prudență. poate provoca acumularea rapidă de
Este posibil ca motocicleta să fi suferit daune gaz toxic monoxid de carbon.
care nu sunt vizibile imediat. Motocicleta
dumneavoastră trebuie verificată cât mai curând
Inhalarea acestui gaz incolor, inodor
posibil de un tehnician calificat.
poate provoca rapid inconștiență și
Riscuri privind monoxidul de carbon poate conduce la deces.
Gazele de eșapament conțin monoxid de
carbon otrăvitor, un gaz incolor, inodor. Porniți motorul doar atunci când vă
Inhalarea de monoxid de carbon poate provoca aflați într-o zonă exterioară, bine
pierderea cunoștinței și poate conduce la deces. ventilată.
5
Etichete cu simboluri
Etichete cu simboluri
Siguranța motocicletei
6
Etichete cu simboluri
ETICHETĂ BATERIE
PERICOL
Siguranța motocicletei
• Mențineți scânteile și flăcările la depărtare de
baterie. Bateria produce gaz exploziv care
poate provoca explozii.
• Este necesară utilizarea ochelarilor de protecţie şi
a mânuşilor de cauciuc în timpul manevrării
bateriei, în caz contrar, existând riscul apariţiei
unor arsuri sau a pierderii vederii din cauza
contactului cu electrolitul bateriei.
• Nu permiteţi copiilor sau altor persoane să atingă
bateria dacă nu au luat la cunoştinţă foarte bine
informaţiile legate de manevrarea corectă a
acesteia şi pericolele referitoare la aceasta.
• Manipulaţi cu atenţie deosebită electrolitul bateriei
deoarece acesta conţine acid sulfuric diluat.
Contactul acestuia cu pielea sau ochii
dumneavoastră poate produce arsuri sau poate
cauza pierderea vederii.
• Citiți cu atenție acest manual de utilizare şi
înțelegeți-l înainte de a manipula bateria.
Neglijarea instrucţiunilor poate cauza leziuni sau
poate provoca daune motocicletei dumneavoastră.
• Nu utilizaţi o baterie al cărei nivel al electrolitului
este la semnul de nivel minim sau sub acesta.
Aceasta poate exploda cauzând leziuni grave.
Continuare 7
Etichete cu simboluri
8
Etichete cu simboluri
Siguranța motocicletei
[Doar șofer]
Față 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Spate 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
[Șofer și pasager]
Față 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Spate 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Mențineți lanțul reglat și lubrifiat.
Joc 25 - 35 mm (1.0 - 1.4 in)
9
Prevederi privind siguranța
10
Prevederi privind deplasarea
Siguranța motocicletei
ridicată la abraziune Perioadă de rodaj
# Cizme sau bocanci În primii 500 km (300 mile) de utilizare,
respectați aceste prevederi pentru a asigura
Cizme robuste cu tălpi anti-alunecare și
fiabilitatea și performanțele viitoare ale
protecție glezne motocicletei.
# Geacă și pantaloni ● Evitați pornirea cu accelerație maximă și
Geacă de protecție, cu vizibilitate ridicată, şi accelerarea rapidă
● Evitați frânarea puternică și schimbarea
mânecă lungă și pantaloni rezistenți (sau un
rapidă a treptei de viteză.
combinezon de protecție)
● Conduceți cu precauție.
Continuare 11
Prevederi privind deplasarea
12
Prevederi privind deplasarea
Siguranța motocicletei
atunci când eliberați accelerația. Pentru a
● Dacă trebuie să parcați pe o suprafață cu o
continua reducerea vitezei, cuplați o treaptă
înclinare ușoară sau pe o suprafață
inferioară de viteză. Atunci când abordați pante
nesigură, parcați astfel încât motocicleta să
lungi și abrupte, se recomandă reducerea
nu se miște sau să cadă.
vitezei cu ajutorul frânei de motor și prin
● Asigurați-vă că piesele care ating
utilizarea intermitentă a frânelor
temperaturi ridicate nu intră în contact cu
# Condiții de ploaie și carosabil ud materialele inflamabile.
Carosabilul ud este alunecos și frânele ude ● Nu atingeți motorul, amortizorul de
reduc ulterior eficiența frânării. Frânați cu zgomot, frânele și alte componente cu
foarte mare grijă în condiții de carosabil ud. temperatură ridicată decât atunci când
Dacă frânele se udă, trebuie să frânați atunci acestea s-au răcit.
când vă deplasați cu viteză redusă pentru a le ● Pentru a reduce probabilitatea unui furt,
usca. blocați întotdeauna ghidonul și luați cheia cu
dumneavoastră.
Se recomandă și utilizarea unui dispozitiv
anti-furt.
Continuare 13
Prevederi privind deplasarea
14
Prevederi privind deplasarea
Siguranța motocicletei
acționarea rapidă a accelerației. Țineți
(Torque Control) detectează patinarea roții
întotdeauna cont de starea carosabilului și de
spate în timpul accelerării, sistemul limitează
condițiile meteorologice precum și de abilitățile
cuplul aplicat roții spate.
personale și de capacitatea de a acționa
accelerația.
Sistemul Torque Control nu funcționează în
Dacă motocicleta rămâne blocată în noroi,
timpul decelerării și nu va împiedica patinarea
zăpadă sau nisip, poate fi mult mai ușor să o
roții spate datorită efectului frânei de motor. Nu
eliberați având sistemul Torque Control
închideți brusc clapeta de accelerație, în special
dezactivat.
atunci când vă deplasați pe suprafețe cu
Dezactivarea temporară a Torque Control
aderență redusă.
poate ajuta la menținerea controlului și a
echilibrului la deplasarea pe teren accidentat.
15
Accesorii și modificări
Accesorii și 3AVERTIZARE
modificări Accesoriile sau modificările
Siguranța motocicletei
16
Încărcarea
Încărcarea 3AVERTIZARE
Siguranța motocicletei
● Greutatea suplimentară afectează Supraîncărcarea sau încărcarea
manevrabilitatea, frânarea și stabilitatea necorespunzătoare poate provoca un
motocicletei dumneavoastră. Deplasați-vă accident, dumneavoastră putând fi răniți
întotdeauna cu o viteză sigură pentru sau chiar uciși.
sarcina pe care o transportați.
● Evitați să transportați greutăți excesive și Respectați limitele de încărcare și alte
respectați limitele de încărcare specificate. instrucțiuni privind încărcarea din acest
Sarcină maximă / Greutate maximă manual de utilizare.
bagaje 2 P. 126
● Legați toate bagajele în siguranță,
echilibrate și cât mai aproape de centrul
motocicletei.
● Nu poziționați obiecte în apropierea
luminilor sau a amortizorului de zgomot.
17
Localizarea componentelor
Baterie (P.82)
Tablou siguranțe (P.111)
Rezervor lichid frână față
Ghid de utilizare
(P.89)
18
Manetă ambreiaj (P.94)
Bușon alimentare combustibil (P.60)
Șa față (P.83)
Ghid de utilizare
Suport cască (P.63)
Trusă scule (P.63)
Șa spate (P.84)
19
Instrumente de bord
Ghid de utilizare
Verificare display
Animaţia iniţială este afişată atunci când contactul este în poziția (pornit). Dacă unele
elemente nu sunt afișate corect, verificați problema la un dealer autorizat.
20
Zonă roșie turometru Ceas (afișare 12 sau 24 ore)
(turații excesive motor) Pentru a seta ceasul: (P.33)
Ghid de utilizare
Vitezometru
Afişare Secţiune B
(P.27)
Turometru
NOTIFICARE
Evitați aducerea turațiilor motorului până în zona roșie
a turometrului. Turațiile excesive pot afecta durata de
utilizare a motorului.
Continuare 21
Instrumente de bord (Continuare)
Martor temperatură lichid de răcire
Atunci când lichidul de răcire a depășit temperatura specificată,
segmentul (H) începe să se aprindă intermitent.
Dacă segmentul H se aprinde intermitent în timpul
Ghid de utilizare
deplasării: (P.102)
Dacă martorul temperatură lichid
ăcire se aprinde intermitent:
(P.108)
Indicator combustibil
Carburant disponibil atunci când începe să se aprindă intermitent
doar primul segment (E): aproximativ 3.2 L (0.85 US gal, 0.70 Imp gal)
Dacă indicatorul nivel combustibil se aprinde
intermitent în mod regulat sau se stinge: (P.107)
NOTIFICARE
Se recomandă să alimentați atunci când indicatorul se apropie de
primul segment E. Terminarea combustibilului poate cauza pornirea
defectuoasă a motorului, defectând catalizatorul.
22
# Afişare Secţiune A # Modificarea afişării secţiunii A
Se pot selecta următoarele: Prin apăsarea butonului SEL se poate
● Consum instantaneu schimba afişajul secţiunii A alegând între
● Consum mediu [AVG] parametrii: consum instantaneu, consum
Ghid de utilizare
● Consum combustibil mediu, consum combustibil, viteză medie,
● Viteză medie [AVG] durată deplasare şi rezervă combustibil.
● Durată deplasare [TIME]
● Rezervă combustibil [RES]
Ghid de utilizare
funcție de valoarea afișată de kilometrajul valoarea afișată de kilometrajul parțial (A sau
parțial (A sau B) selectat. B) selectat.
Mai mult, consumul de combustibil pentru Mai mult, viteza medie pentru kilometrajul
kilometrajul parțial A este afișat și atunci când parțial A este afișată și atunci când sunt
sunt selectate kilometrajul total, kilometrajul selectate
parțial A, turometrul digital şi rezervă kilometrajul total, kilometrajul parțial A,
kilometraj. turometrul digital şi rezervă kilometraj.
Interval de afișare: de la 0,0 la 300,0 L (litri) Interval de afișare: de la 0 la 299 km/h (0 la
sau 0,0 la 300,0 gal (galoane). 185 mile/h)
• Peste 300,0 L (litri) sau 300,0 gal • Afișare inițială: se afișează “---”.
(galoane): se afișează “300,0”. • Când parcursul motocicletei de la
pornirea motorului este mai mic de 0,2
Atunci când se afișează “---.-” contactați un km (0,12 mile) se afișează “---”.
dealer autorizat pentru asistență. • Când timpul de utilizare al motocicletei
Pentru resetarea consumului de de la pornirea motorului este mai mic de
combustibil: (P.29) 30 secunde se afișează “---”.
Continuare 25
Instrumente de bord (Continuare)
Atunci când se afișează “---.-”, cu excepția # Rezervă combustibil [RES]
cazurilor menționate anterior, contactați un Afişează consumul de combustibil de când
dealer autorizat pentru asistență. primul segment (E) al indicatorului nivel
Pentru resetarea vitezei medii: (P.29) combustibil începe să se aprindă intermitent.
Ghid de utilizare
Ghid de utilizare
● Kilometraj parțial [TRIP A/B]
● Turometru digital
parţial A, kilometraj parţial B, turometru
digital şi rezervă kilometraj.
● Rezervă kilometraj [RES]
Când primul segment (E) al indicatorului nivel combustibil începe să se aprindă intermitent,
afișarea parametrilor kilometraj total, kilometraj parţial și turometru digital va trece la afișajul în
rezervă. Continuare 27
Instrumente de bord (Continuare)
#Kilometraj total [TOTAL] # Rezervă kilometraj [RES]
Distanța totală parcursă. Afişează distanţa parcursă de când primul
Atunci când se afișează “------” , contactați segment (E) al indicatorului nivel combustibil
începe să se aprindă intermitent.
Ghid de utilizare
28
# Resetare kilometraj parțial [TRIP A/ Atunci când acestea sunt resetate, ecranul
B], consum mediu [AVG], consum resetat va apare la fiecare afişare. Apoi,
combustibil, viteză medie [AVG] şi ecranul revine la ultima afișare selectată.
durată deplasare De asemenea, kilometrajul parțial A,
Ghid de utilizare
Pentru a reseta, în același timp, kilometrajul consumul mediu, viteza medie şi durata
parțial A, consumul mediu A, consumul deplasării vor fi resetate automat în cazul în
combustibil A, viteza medie A şi durata care se va alimenta cu o cantitate mai mare
deplasării A (bazate pe kilometrajul parțial A), decât cea de rezervă şi se va conduce
apăsați și mențineți apăsat butonul SET în
timp ce este afișat kilometrajul parțial A. motocicleta 0,1 km (0.06 mile). Puteți activa
sau dezactiva modul de resetare automată
Consum mediu A după alimentarea cu combustibil. (P.35)
Kilometraj parţial A
Consum combustibil A
Viteză medie A
Durata deplasării A
Continuare 29
Instrumente de bord (Continuare)
Pentru a reseta, în același timp, kilometrajul Atunci când acestea sunt resetate, ecranul
parțial B, consumul mediu B, consumul resetat va apare la fiecare afişare. Apoi,
combustibil B, viteza medie B şi durata ecranul revine la ultima afișare selectată.
deplasării B (bazate pe kilometrajul parțial
Ghid de utilizare
Consum combustibil B
Viteză medie B
Durata deplasării B
30
Setare ecran Setare Mod B
Setare Mod A Următoarele setări pot fi reglate secvenţial.
Următoarele setări pot fi reglate secvenţial. (P.37)
• Setarea martorului REV
Ghid de utilizare
(P.32)
• Setare format oră - Setare turaţie
• Setare ceas - Setare interval turaţie
• Reglare luminozitate fundal - Reglare luminozitate
• Activare/dezactivare mod de resetare • Modificare mod de afişare a turometrului
automată a kilometrajului parțial A, a
consumului mediu, a consumului de
combustibil, vitezei medii şi duratei
deplasării
• Setare martor HISS
• Modificare unitate de măsură viteză și
kilometraj
• Modificare unitate de măsură consum de
combustibil
Continuare 31
Instrumente de bord (Continuare)
Setare mod A Afişare obişnuită
Dacă butoanele nu sunt apăsate timp de
aproximativ 30 secunde, sistemul de Setare mod A
este comutat automat din modalitatea de
Ghid de utilizare
32
1 Setare format oră: 2 Setare ceas:
Această opțiune permite trecerea din formatul a Apăsați butonul SEL până când se
de 12 ore la cel de 24 ore și viceversa. afișează ora dorită.
a Aduceți contactul în poziția (pornit). u Apăsaţi şi mențineți apăsat butonul SEL
Ghid de utilizare
pentru avansarea rapidă a cifrelor.
b Apăsați și mențineți apăsat butonul SEL
și butonul SET până când formatul orei
începe să se aprindă intermitent.
b Apăsați butonul SET . Cifrele minutelor
încep să se aprindă intermitent.
c Apăsați butonul SEL pentru a selecta ”12hr”
sau ”24hr”.
Continuare 33
Instrumente de bord (Continuare)
c Apăsați butonul SEL până la afișarea 3 Reglare luminozitate fundal:
minutelor dorite. Luminozitatea poate fi reglată pe cinci
u Apăsaţi şi mențineți apăsat butonul SEL niveluri.
pentru avansarea rapidă a cifrelor.
Ghid de utilizare
34
4 Activarea/dezactivarea modului de 5 Setare martor HISS:
resetare automată a kilometrajului a Apăsați butonul SEL pentru a selecta
parțial A, consumului mediu, consumului (intermitent) sau (oprit) în modul setare
de combustibil, vitezei medii şi duratei
deplasării: Se poate activa sau dezactiva HISS.
Ghid de utilizare
modul de resetare automată prin alimentarea
cu combustibil după ce primul segment (E) al
indicatorului nivel combustibil începe să se
aprindă intermitent. Setarea iniţială este
activată.
a Apăsați butonul SEL pentru a selecta “ b Apăsați butonul SET . Setarea martorului
”
HISS este memorată și ecranul trece la
(activat) sau ” " (dezactivat) în modul modificarea unităţii de măsură viteză şi
de resetare automată. kilometraj.
Continuare 35
Instrumente de bord (Continuare)
6 Modificare unitate de măsură viteză și kilometraj: 7 Modificare unitate de măsură consum combustibil:
a Apăsați butonul SEL pentru a selecta ”km/ h” a În cazul în care sunt selectate ”km/h” pentru
viteză şi ”km” pentru kilometraj
şi ”km” sau ”mph” şi ”mile”.
Apăsați butonul SEL pentru a selecta
Ghid de utilizare
36
Setare mod B Afişare obişnuită
Dacă butoanele nu sunt apăsate timp de
aproximativ 30 secunde, sistemul de control Setare mod B
este comutat automat din modalitatea de
Ghid de utilizare
Setare martor REV
setare în modalitatea de afișare obișnuită. Setare turaţie
Continuare 37
Instrumente de bord (Continuare)
1 Setare martor REV: a Pentru a modifica setarea modului B,
Setarea martorului REV poate fi modificată. aduceți contactul în poziția (pornit) în timp
Martorul REV se aprinde intermitent în ce se menţine apăsat butonul SEL până la
timpul setării. finalizarea animaţiei iniţiale. Ecranul trece la
Ghid de utilizare
38
b La fiecare apăsare a butonului SEL valoarea Turometru Turometru
setată a ”Aprindere intermitentă martor REV digital
turaţie maximă” creşte cu un segment (250
rot./min. (rpm)). Când valoarea setată a
Ghid de utilizare
”Aprindere intermitentă martor REV turaţie
maximă” depăşeşte 12.500 rot./min. (rpm),
valoarea setată a ”Aprindere intermitentă
martor REV turaţie maximă” revine automat
la 5.000 rot./min. (rpm).
u Apăsaţi şi mențineți apăsat butonul SEL
pentru avansarea rapidă a valorii setate
a ”Aprindere intermitentă martor REV
turaţie maximă”.
Interval setare disponibil
de la 5.000 rot./min. (rpm) la 12.500
rot./ min. (rpm)
Continuare 39
Instrumente de bord (Continuare)
c Apăsați butonul SET . ”Aprindere d La fiecare apăsare a butonului SEL valoarea
intermitentă martor REV turaţie maximă” ”Aprindere intermitentă martor REV interval
este setată, ecranul trece la setarea turaţie” avansează după cum urmează: 250
”Aprindere intermitentă martor REV interval rot./min. (rpm), 500 rot./min. (rpm), 750 rot./
Ghid de utilizare
turaţie”. În acelaşi timp, turometrul digital min. (rpm) 1.000 rot./min. (rpm) şi 0 rot./min.
afişează setarea curentă a ”Aprindere Turometru
intermitentă martor REV interval turaţie” şi
segmentele luminoase ale turometrului
afişează setarea curentă a ”Aprindere
intermitentă martor REV turaţie maximă”.
Turometru digital
40
Exemplu: Martorul REV aprins intermitent e Apăsați butonul SET . ”Aprindere
maxim Turaţie: 12.500 rot./min. intermitentă martor REV interval turaţie”
(rpm) Aprindere intermitentă este setată, ecranul trece la setarea
reglării luminozităţii martorului REV.
Ghid de utilizare
martor REV Interval turaţie: 250
rot./min. (rpm) Martorul REV nu se va mai aprinde
Martor REV rot./min. (rpm) intermitent ci va fi aprins permanent.
Continuare 41
Instrumente de bord (Continuare)
f Apăsați butonul SEL . Este activată funcția 2 Modificare mod de afişare
de reglare luminozitate. turometru:
u Luminozitatea poate fi reglată pe cinci Modul de afişare al turometrului poate fi
niveluri. modificat.
Ghid de utilizare
42
Afişaj convenţional Afişaj Afişaj vârf
Este afişată turaţia motorului cu ajutorul convenţional turaţie atins
segmentelor luminoase ale turometrului.
Ghid de utilizare
Afişaj vârf turaţie atins
Este afişată turaţia motorului cu ajutorul
segmentelor luminoase ale turometrului şi
segmentul aferent vârfului turaţiei atins.
Continuare 43
Instrumente de bord (Continuare)
Segmentul vârfului de turaţie atins afişează
temporar turaţia maximă a motorului.
Exemplu: Turaţie motor
Ghid de utilizare
44
Ghid de utilizare
45
Martori de avertizare
Dacă unul dintre acești martori nu se aprinde când ar trebui,
verificați problema la un dealer.
Ghid de utilizare
46
Martor Torque Control
● Martorul se aprinde atunci când contactul este adus în poziția (pornit). Se stinge
Ghid de utilizare
atunci când viteza ajunge la aproximativ 5 km/h (3 mph) pentru a indica faptul
că sistemul Torque Control este pregătit pentru a fi activat.
● Se aprinde intermitent atunci când este în funcțiune.
Dacă se aprinde în timpul deplasării: (P.106)
Continuare 47
Indicators (Continuare)
48
Martor presiune scăzută ulei
● Martorul se aprinde atunci când contactul este adus în poziția (pornit).
● Martorul se stinge la pornirea motorului.
Ghid de utilizare
Dacă martorul se aprinde cu motorul pornit: (P.103)
Continuare 49
Martori de avertizare (Continuare)
Martor REV
•Martorul se aprinde atunci când contactul este adus în poziția (pornit).
Setare iniţială
Martorul REV aprins intermitent maxim la turaţia: 12.500 rot./min. (rpm)
Ghid de utilizare
50
Ghid de utilizare
51
Butoane
Buton oprire motor
În mod normal, trebuie menținut
în poziția (funcționare).
Ghid de utilizare
52
Contact (pornit)
Pornește/oprește alimentarea sistemului Alimentează sistemul electric
electric, blochează coloana de direcție. pentru pornire/deplasare.
(oprit)
Ghid de utilizare
u Cheia poate fi scoasă atunci când acesta
este în poziția (oprit) sau (blocat). Oprește motorul.
(blocat)
Blochează coloana
de direcție.
Continuare 53
Butoane (Continuare)
Blocare coloană de direcție
Pentru a reduce riscul furturilor, blocați coloana de Cheie contact
direcție atunci când parcați.
Ghid de utilizare
# Deblocare
Introduceți cheia, apăsați-o și aduceți
contactul în poziția (oprit).
54
Honda Selectable Torque Control
Nivelul Torque Control (control putere Sistem Torque Control activat și dezactivat
motor) poate fi selectat sau activat/ Sistemul Torque Control poate fi activat și
dezactivat. dezactivat prin apăsarea și menținerea
u Nu acționați butonul Torque Control în apăsat a butonului Torque Control.
Ghid de utilizare
timpul deplasării.
Buton Torque
Opriți întâi motocicleta și apoi dezactivați
Control
sau activați sistemul Torque Control.
u Sistemul Torque Control nu poate fi oprit
atunci când sistemul este activat (martorul
Torque Control se aprinde intermitent).
u Ori de câte ori contactul este adus în poziția
(pornit), nivelul Torque Control va fi
setat automat la status activat.
55
Pornirea motorului
Porniți motorul aplicând următoarea a Verificați ca butonul pentru oprirea motorului
procedură, indiferent dacă motorul este rece să fie în poziția (funcționare).
sau cald. b Aduceți contactul în poziția (pornit).
Ghid de utilizare
Ghid de utilizare
5
4
3
2
57
Semnal oprire de urgență
Semnalul oprire de urgență se activează în Semnalul opririi de urgență se dezactivează
cazul frânărilor bruște în timpul deplasării cu atunci când:
50 km/h (31 mph) sau cu o viteză mai mare ● Sunt eliberate frânele.
pentru a avertiza șoferii vehiculelor din spate ● Sistemul ABS este dezactivat.
Ghid de utilizare
Ambele semnalizatoare se
aprind intermitent
58
u Semnalul opririi de urgență nu este un
sistem capabil să împiedice o tamponare
provocată de o frânare bruscă. Se
recomandă întotdeauna să evitați frânările
Ghid de utilizare
bruște cu excepția cazurilor când sunt
absolut necesare.
u Semnalul opririi de urgență nu se activează
atunci când butonul luminilor de avarie este
activat.
u Dacă sistemul ABS se oprește din
funcționare pentru o anumită perioadă de
timp în timpul frânării, este posibil ca
semnalul opririi de urgență să nu se
activeze.
59
Alimentarea
Deschidere bușon rezervor combustibil
Bușon rezervor Deschideți capacul de închidere, introduceți cheia de
combustibil Cheie contact
contact și rotiți-o în sensul acelor de ceasornic pentru
a deschide bușonul rezervorului de combustibil.
Ghid de utilizare
Ghid de utilizare
propriul risc. Sub nicio formă, Honda nu va Port USB
putea fi considerată responsabilă pentru
eventualele daune provocate dispozitivului
USB utilizat.
Continuare 61
Port USB (Continuare)
u Pentru a evita descărcarea completă sau
parțială a bateriei, lăsați motorul să
funcționeze în timpul absorbirii de curent din priză.
u Pentru a evita intrarea de particule străine în
Ghid de utilizare
62
Echipament de depozitare
u Folosiți suportul cască doar atunci când vehiculul este parcat.
# Suport cască și trusă scule
Suportul pentru cască se află sub șaua față. # Demontare șa spate (P.84)
Trusa de scule și cablul de fixare cască (în
trusa de scule) se află sub șaua spate.
3AVERTIZARE
Ghid de utilizare
Cablu de fixare pentru cască În timpul deplasării, o cască prinsă de
suportul port-cască poate interfera cu
Trusă scule capacitatea dumneavoastră de a
manevra motocicleta și poate provoca
un accident ce poate conduce la apariţia
unor leziuni grave sau chiar fatale.
Utilizați suportul cască doar atunci când
vehiculul este parcat. Nu conduceți cu o
Chingă cauciuc cască fixată pe suportul pentru cască.
Cablu de fixare Cablu de fixare
pentru cască pentru cască
Continuare 63
Echipament de depozitare (Continuare)
# Protecție documente și cârlige fixare bagaje
Protecția pentru documente și cârligele pentru fixarea bagajelor sunt localizate sunt șaua spate.
Cârlige fixare bagaje Cârlige fixare bagaje
Ghid de utilizare
Document bag
Nu utilizați niciodată cârligele fixare bagaje pentru a tracta sau ridica motocicleta.
64
Întreținere
Întreținere
conformitate cu standardele și cu specificațiile
Honda, de către personal instruit și echipat După fiecare intervenție periodică, Honda
corespunzător. Distribuitorul dumneavoastră recomandă ca dealerul autorizat să
îndeplinește toate aceste cerințe. Mențineți o efectueze test de drum cu motocicleta.
evidență exactă a intervențiilor de întreținere
pentru a vă asigura că motocicleta este
întreținută în mod corespunzător.
Asigurați-vă că persoana care efectuează
operațiile de întreținere, notează intervențiile.
Continuare 67
Plan de întreținere
eri i re re enț *1
n inte e eri i re În ire ri itere
e ere × 1,000 km 1 12 24 36 48
e re n re t in
2 P. 70 × 1,000 mi 0.6 8 16 24 32
n t i ent re –
i e ti i 60
n ți n re e er ție 97
Întreținere
i tr er *2 –
ie –
e –
ei t r –
i tr ei t r –
r ție t r r nti –
ent e r ire *3 3 ni 87
i te e r ire –
i te e n r
–
i ie er
i te ntr –
e i ii
i e n întreținere Legendă întreținere
: Intermediar. Vă recomandăm să reparați motocicleta : Verificare (curățare, reglare, lubrifiere, sau înlocuire,
la un dealer autorizat, cu excepția cazului în care dacă este necesar)
dețineți sculele și experiența necesare. : Lubrifiere
Procedurile sunt prezentate în manualul tehnic Honda. : Înlocuire
: Tehnic. Pentru siguranța dumneavoastră, motocicleta
trebuie reparată de către un dealer autorizat.
68
Plan de întreținere
Verificare Frecvență *1
înainte de Verificare Înlocuire Trimitere
Repere × 1,000 km 1 12 24 36 48
deplasare anuală regulată la pagina
2 P. 70
× 1,000 mi 0.6 8 16 24 32
Lanţ transmisie La fiecare 1,000 km (600 mi): 93
Patină lanț transmisie –
Lichid frână *3 2 ani 89
Uzură plăcuțe de frână
Întreținere
90
Sistem de frânare 70
Comutator stop frână 91
Orientare fascicul luminos –
Lumini/claxon –
Buton oprire motor –
Sistem ambreiaj 94
Suport lateral 92
Sistem suspensie 99
Piulițe, șuruburi, dispozitive fixare –
Jante/anvelope 78
Cuzinet cap direcție –
Note:
*1 : Dacă kilometrajul total indică un kilometraj mai mare, repetați la intervalele de frecvență stabilite.
*2 : Efectuați întreținerea mai des dacă vehiculul este utilizat în zone cu multă umezeală sau praf.
*3 : Înlocuirea necesită competențe mecanice.
69
Elemente esențiale ale întreținerii
deplasării este obligatorie, nu doar pentru ● Buton oprire motor – verificați funcționarea
siguranță, ci și pentru că o defecțiune sau o pană sa corectă. 2 P. 52
ar putea fi un inconvenient major. ● Ambreiaj – verificați funcționarea sa corectă;
Verificați următoarele repere înainte de a vă urca Dacă este necesar, reglați jocul. 2 P. 94
pe motocicletă: ● Sistem întrerupere alimentare conectat la
● Nivel combustibil – alimentați atunci când suportul lateral - verificați funcționarea
este necesar. 2 P. 60 corespunzătoare. 2 P. 92
● Accelerație - verificați deschiderea și ● Jante și anvelope – verificare stare,
închiderea lină în toate pozițiile de virare. presiune aer și reglați, dacă este necesar.
2 P. 97 2 P. 78
● Nivel ulei motor - adăugați ulei motor, dacă
este necesar. Verificați existența scurgerilor.
2 P. 85
● Nivel agent răcire – adăugați agent de răcire,
dacă este necesar. Verificați existența scurgerilor.
2 P. 87
● Lanț de transmisie – verificați starea și jocul
și lubrifiați, dacă este necesar. 2 P. 93
70
Elemente esențiale ale întreținerii
Înlocuirea pieselor
Folosiți întotdeauna piese originale Honda sau Etichetă culori
echivalentele acestora pentru a asigura
fiabilitatea și siguranța.
Întreținere
Atunci când comandați componente colorate,
specificați denumirea modelului, culoarea și
codul menționat pe eticheta de culoare.
Eticheta de identificare culoare este aplicată
pe partea stângă a cadrului. Pentru a verifica
eticheta de culoare, demontați șaua spate. 2
P. 84
3AVERTIZARE
Montarea unor piese neoriginale Honda
poate face ca motocicleta să devină
nesigură și se poate provoca un
accident în care puteți fi rănit grav sau
chiar ucis.
Folosiți întotdeauna piese originale
Honda sau echivalente care au fost
proiectate și aprobate pentru
motocicleta dumneavoastră.
71
Elemente esențiale ale întreținerii
Întreținere
și șlefuiți bornele cu o perie de sârmă sau
cu șmirghel. Purtați ochelari de protecție.
74
Elemente esențiale ale întreținerii
*1.
Standardul JASO T 903 este un index al uleiurilor Lichid de frână
de motor pentru motoarele de motociclete în 4
Nu adăugați sau înlocuiți lichidul de frână, cu
timpi. Există două clase: MA și MB. Spre exemplu,
excepția cazurilor de urgență. Folosiți doar lichid
următoarea etichetă evidențiază clasificarea MA.
de frână nou care provine dintr-un recipient
sigilat. Dacă este adăugat lichid, efectuați cât mai
Cod ulei
Întreținere
curând posibil operațiile de revizie a sistemului de
Clasificare ulei frână și a ambreiajului la un dealer autorizat.
NOTIFICARE
*2. Standardul SAE clasifică uleiurile în funcție de vâscozitate. Lichidul de frână poate deteriora suprafețele din
*3.
Clasificarea API specifică calitatea și performanțele
plastic și cele vopsite.
Ștergeți imediat lichidul spălat și spălați bine.
uleiurilor de motor. Utilizați uleiuri SG sau
superioare, cu excepția uleiurilor marcate ca Lichid de frână recomandat:
”Energy Conserving” sau ”Resource Conserving”
Lichid de frână Honda DOT 4 sau echivalent
pe simbolul circular API.
Lanț transmisie
Lanțul de transmisie trebuie verificat și lubrifiat
cu regularitate. Verificați lanțul mai des dacă vă
deplasați des pe drumuri dificile, dacă vă
deplasați cu viteze ridicate sau vă deplasați cu
Nerecomandat Recomandat accelerări rapide repetate. 2 P. 93
Continuare 75
Elemente esențiale ale întreținerii
Dacă lanțul nu se mișcă ușor, scoate zgomote Folosiți o lavetă uscată și un detergent adecvat
ciudate, are rolele deteriorate, are pini slăbiți, pentru lanțuri cu O-ring sau cu detergent neutru.
are O- ring-uri lipsă sau face buclă, acesta Folosiți o perie moale dacă lanțul este murdar.
trebuie verificat de către un dealer autorizat. După curățare, ștergeți și lubrifiați cu lubrifiantul
recomandat.
De asemenea, verificați pinionul de lanț și
pinionul antrenat. Dacă oricare dintre acestea
Întreținere
Lubrifiant recomandat:
are dinți uzați sau deteriorați, pinionul trebuie
Lubrifiant pentru lanțuri de transmisie proiectat
înlocuit de către un dealer autorizat. special pentru lanțuri O-ring.
Dacă nu este disponibil, folosiți ulei pentru
angrenaje SAE 80 sau 90.
NOTIFICARE
Utilizarea unui lanț nou cu roți dințate uzate va
provoca uzura rapidă a lanțului.
# Curățarea și lubrifierea
După verificarea jocului, curățați lanțul și
angrenajele în timp ce învârtiți roata spate.
76
Elemente esențiale ale întreținerii
Întreținere
O-ring-ului. Lichidul de răcire trebuie verificat și înlocuit cu
Nu vărsați lubrifiant pe frâne sau pe anvelope. Nu regularitate conform planului de întreținere. 2
utilizați cantități excesive de lubrifiant pentru P. 67
lanțuri, pentru a evita stropirea hainelor și a
motocicletei. NOTIFICARE
Utilizarea agentului de răcire nerecomandat
Lichid de răcire recomandat pentru motoarele din aluminiu sau a apei plate/
Lichidul de răcire Pro Honda HP este o soluție minerale poate provoca coroziune.
pre-amestecată de antigel și apă distilată.
Concentrație
50% antigel și 50% apă distilată
O concentrație de antigel mai mică de 40% nu
va oferi protecția corectă împotriva coroziunii și
temperaturilor scăzute.
O concentrație de până la 60% va oferi o
protecție mai bună în zonele cu climă rece.
77
Elemente esențiale ale întreținerii
78
Elemente esențiale ale întreținerii
Întreținere
Respectați toate instrucțiunile din
acest manual de utilizare privind
sau TWI umflarea și întreținerea anvelopelor.
Germania
Legislația în vigoare în Germania interzice
Localizare utilizarea anvelopelor cu o adâncime a căii de
indicator uzură rulare mai mică de 1,6 mm.
Continuare 79
Elemente esențiale ale întreținerii
Întreținere
● Cheie pentru piulițe
● Cheie fixă 10 x 14 mm
● Șurubelniță standard/Philips
● Mâner șurubelniță
● Extensie
● Cheie hexagonală 5 mm
● Cablul de fixare pentru cască
81
Demontare și montare componente caroserie
Baterie # Demontare
Asigurați-vă că ați adus contactul în poziția
Bornă (oprit).
pozitivă 1. Demontaţi şaua față. 2 P. 83
Curea din 2. Deschideți cureaua din cauciuc .
cauciuc
Întreținere
# Montare
Montați componentele în ordinea inversă demontării.
Conectați întotdeauna prima oară borna
pozitivă +. Asigurați-vă că șuruburile și
piulițele sunt strânse corect. După reconectarea
bateriei, asigurați-vă că informaţia ceasului este
corectă. 2 P. 33
Pentru o manipulare corectă a bateriei,
Baterie Bornă negativă consultați ”Elemente esențiale ale întreținerii”.
2 P. 72
“Baterie complet descărcată.” 2 P. 110
82
Demontare și montare componente caroserie u Șa față
Șa față # Montare
1. Montați șaua față în timp ce introduceți
Șa față Șuruburi de montare clema în orificiu.
2. Montați șuruburile de montare.
3. Strângeți bine șuruburile de montare.
Clemă
Întreținere
Asigurați-vă dacă șaua este blocată pe
poziție trăgând de șa în sus.
Orificiu
# Demontare
1. Demontați șaua spate. 2 P. 84
2. Îndepărtați șuruburile de montare și apoi
trageți șaua față în spate și în sus.
83
Demontare și montare componente caroserie u Șa spate
Șa spate # Montare
1. Introduceţi clemele în orificii.
Cleme Șa spate 2. Apăsaţi în jos din partea din spate a şeii.
Verificați ca șaua să fie bine blocată pe
poziție trăgând-o ușor în sus.
Întreținere
Cheie contact
Orificiu
# Demontare
1. Introduceți cheia în încuietoarea șeii.
2. Rotiți cheia în sensul acelor de ceasornic,
apoi trageţi şaua spate în sus și în spate.
84
Ulei motor
Întreținere
2. Aduceți contactul în poziția (oprit) și
așteptați între 2 și 3 minute. superior
3. Așezați motocicleta în poziție verticală pe
o suprafață plană și stabilă.
4. Îndepărtați bușonul completare ulei/joja Nivel
și ștergeți bine. inferior
5. Introduceți bușonul completare ulei/joja
până când se așează dar nu strângeți.
6. Verificați dacă nivelul uleiului se află între
marcajele nivelului superior și inferior de
pe bușonul completare ulei/jojă.
7. Montați în siguranță bușonul completare
ulei/joja.
85
Ulei motor u Completare ulei
86
Agent de răcire
Întreținere
1. Așezați motocicleta pe o suprafață plană
și stabilă.
2. Mențineți motocicleta în poziție verticală.
3. Verificați dacă nivelul agentului de răcire
se află între marcajul SUPERIOR și
INFERIOR în rezervorul de rezervă. Nivel INFERIOR Rezervor rezervă
3AVERTIZARE
Dacă demontați bușonul radiatorului
atunci când motorul este fierbinte,
agentul de răcire vă poate stropi,
provocându-vă arsuri.
Lăsați întotdeauna motorul și radiatorul
să se răcească înainte de a îndepărta
bușonul radiatorului.
88
Frâne
Întreținere
frână să fie în poziție orizontală și ca nivelul Dacă plăcuțele de frână nu sunt uzate, este
lichidului să fie peste marcajul INFERIOR. posibil să existe pierderi. Verificați
Spate Verificați ca rezervorul lichidului de motocicleta la un dealer autorizat.
frână să fie în poziție orizontală și ca nivelul
lichidului să fie între marcajul nivelului
INFERIOR și SUPERIOR.
Față Spate Rezervor lichid
Rezervor lichid frână spate
frână față
Marcaj nivel
Marcaj nivel INFERIOR SUPERIOR Marcaj nivel INFERIOR
89
Frâne u Verificare plăcuțe frână
plăcuță este uzată până la partea inferioară a partea dreaptă posterioară a motocicletei.
indicatorului. Dacă este necesar, lăsați dealerul autorizat să
Spate Plăcuțele trebuie înlocuite dacă o înlocuiască plăcuțele.
plăcuță este uzată până la indicator. Înlocuiți întotdeauna plăcuțele de frână
stânga și dreapta în acelaşi timp.
Față Spate
Indicatori de Indicatori de uzură
uzură
Indicatori
de uzură
90
Frâne u Reglare întrerupător lumină stop
Întreținere
2. Mențineți fix întrerupătorul luminii stop și
rotiți piulița de reglare în direcția A dacă
comutatorul acționează prea târziu sau
rotiți piulița în direcția B dacă comutatorul B A
acționează prea repede.
3. Repoziționați manșonul în poziția originală. Manșon
91
Suport lateral
92
Lanț transmisie
Verificare joc lanț
transmisie
Verificați jocul lanțului de transmisie în
diferite puncte ale lanțului. Dacă jocul este
Întreținere
diferit în anumite puncte, este posibil ca
anumite zale să fie înnodate sau gripate.
Verificați lanțul la un dealer autorizat.
1. Cuplați transmisia în poziția neutră. Opriți
motorul.
2. Poziționați motocicleta pe suportul
4. Mergeți cu motocicleta înainte și
lateral, pe o suprafață plană și stabilă.
verificați ca lanțul să se miște ușor.
3. Verificați jocul în partea inferioară a
5. Verificați roțile dințate. 2 P. 75
lanțului de transmisie la jumătatea
6. Curățați și lubrifiați lanțul de transmisie.
distanței dintre angrenaje.
2 P. 76
Joc lanț transmisie:
25 - 35 mm (1.0 - 1.4 in)
93
Ambreiaj
Joc
94
Ambreiaj u Reglare joc manetă ambreiaj
Întreținere
dispozitivului superior de reglare a cablului
de ambreiaj.
1. Slăbiți piulița superioară de blocare. +
2. Rotiți dispozitivul superior de reglare a
cablului de ambreiaj până când jocul este
de 10 - 20 mm (0.4 - 0.8 in).
3. Strângeți piulița superioară de blocare și
verificați din nou jocul.
Piuliță superioară de blocare
Continuare 95
Ambreiaj u Reglare joc manetă ambreiaj
96
Accelerație
Întreținere
ghidonului şi că jocul acceleraţiei este corect.
Dacă accelerația nu se mișcă ușor sau nu
revine automat în poziție sau dacă cablul este
avariat, duceți motocicleta să fie verificată de
un dealer autorizat.
Jocul la flanşa de prindere a acceleraţiei:
2 - 6 mm (0.1 - 0.2 in)
97
Alte reglaje
După efectuarea reglării și înainte de a începe
Reglare manetă frână deplasarea, asigurați-vă că maneta funcționează
corect.
Puteți regla distanța dintre vârful manetei NOTIFICARE
de frână și mânerul ghidonului. Nu rotiți elementul de reglare peste finalul cursei.
# Modalitate de reglare
Întreținere
Element de
Rotiți elementul de reglare până când cifrele reglare
se aliniază cu marcajul de referință, În faţă
împingând maneta în față în poziția dorită. Marcaj de
referință
Manetă frână
Mâner ghidon
98
Alte reglaje u Reglare suspensie spate
Întreținere
reglare utilizați cheia şi extensia din trusa de
scule (2 P. 81).
Element 10
Folosiți cheia şi extensia din trusa de scule reglare
Cheie fixă
pentru a roti elementul de reglare. Pozițiile 1
și 2 sunt aferente unei preîncărcări a arcului NOTIFICARE
scăzute (moale) sau rotiți în poziţia 4 până la Încercarea de a ajusta direct de la 1 la 10 sau de
10 pentru a crește preîncărcarea arcului la 10 la 1 poate conduce la avarierea
amortizorului.
(rigid).
Evitați rotirea elementului de reglare peste finalul
Poziția standard este 3. cursei.
99
Soluționarea problemelor
Soluționarea problemelor
● Verificați dacă martorul de avertizare
Verificați următoarele elemente:
defecțiune (MIL) a sistemului PGM-FI este aprins.
● Verificați secvența corectă de pornire a
u Dacă martorul de avertizare este aprins,
contactați un dealer autorizat cât mai motorului. 2 P. 56
● Verificați dacă butonul de oprire motor
curând posibil
● Verificați dacă martorul HISS rămâne aprins. este în poziția (funcționare). 2 P. 52
u Aduceți contactul în poziția (oprit) și ● Verificați dacă există siguranțe arse. 2 P. 111
scoateți cheia. Reintroduceți cheia și ● Verificați dacă conexiunile bateriei sunt slăbite
aduceți contactul în poziția (pornit). (2 P. 82) sau dacă bornele bateriei
Dacă martorul rămâne aprins, verificați sunt corodate (2 P. 72).
după cum urmează: Verificați dacă ● Verificați starea bateriei.
există o altă cheie cu sistem de 2 P. 110
imobilizare (inclusiv cheia de rezervă) Dacă problema persistă, duceți motocicleta
lângă contact.
pentru a fi verificată de către un dealer autorizat.
101
Supraîncălzirea (se aprinde intermitent segmentul H al
martorului temperatură ridicată lichid de răcire)
Motorul se supraîncălzește într-una din Dacă ventilatorul nu funcționează:
următoarele situații: Poate exista o defecțiune. Nu porniți
● Segmentul H se aprinde intermitent în motorul. Transportați motocicleta la un
indicatorul temperatură lichid de răcire. dealer autorizat.
Dacă ventilatorul funcționează:
● Accelerația devine lentă.
În acest caz, opriți, în siguranță, pe partea Lăsați motorul să se răcească având
laterală a drumului și efectuați următoarea contactul în poziția (oprit).
Soluționarea problemelor
102
Martori de avertizare aprinși sau aprinși intermitent
Martor presiune scăzută ulei Dacă nivelul uleiului motor scade rapid, este
posibil să existe o scurgere sau o altă
Dacă martorul presiune scăzută ulei se problemă gravă. Motocicleta dumneavoastră
aprinde, trageți pe dreapta și opriți trebuie verificată de către un dealer
motorul. autorizat.
NOTIFICARE
Continuarea deplasării cu presiune scăzută
Soluționarea problemelor
ulei poate deteriora în mod grav motorul.
combustibil) NOTIFICARE
Dacă martorul de avertizare se aprinde
Motivele aprinderii sau aprinderii intermitent din nou la repornirea motorului,
Soluționarea problemelor
104
Martori de avertizare aprinși sau aprinși intermitent u Martor sistem ABS
Martor sistem ABS (Anti-lock Dacă martorul sistemului ABS rămâne aprins,
frânele continuă să funcționeze în mod
Brake System) tradițional, dar fără funcția anti- blocare.
Dacă apare unul din următoarele cazuri de
funcționare a martorului ABS, este posibil să Martorul ABS se poate aprinde intermitent
existe o problemă gravă a sistemului ABS. dacă este învârtită roata spate atunci când
Reduceți viteza și verificați cât mai curând aceasta este ridicată de pe sol. În acest caz,
Soluționarea problemelor
posibil motocicleta la un dealer autorizat. aduceți contactul în poziția (oprit), apoi
din nou în poziția (pornit). Martorul ABS se
stinge atunci când viteza ajunge la 30 km/h
● Martorul se aprinde sau se aprinde
(19 mph).
intermitent în timpul deplasării.
● Martorul nu se aprinde atunci când
contactul este adus în poziția (pornit).
● Martorul nu se stinge la viteze mai mari
de 10 km/h (6 mph).
105
Martori de avertizare aprinși sau aprinși intermitent u Martor Torque Control
106
Alți martori de avertizare
Soluționarea problemelor
107
Alți martori de avertizare u Semnalare defecțiune martor temperatură agent de răcire
108
Pană anvelopă
Repararea unei pene sau demontarea unei 3AVERTIZARE
roți necesită scule speciale și experiență
Deplasarea cu o anvelopă reparată
tehnică. Vă recomandăm ca această operație
temporar este extrem de riscantă. Dacă
să fie efectuată de către un dealer autorizat.
reparația temporară nu reușește, se
După o intervenție de urgență, duceți
poate provoca un accident și puteți fi
întotdeauna anvelopa pentru a fi verificată/
răniți grav sau chiar uciși.
înlocuită de către un dealer autorizat.
Soluționarea problemelor
Dacă trebuie să vă deplasați cu o
Reparație de urgență folosind anvelopă reparată temporar, conduceți
kitul de reparație anvelope încet și cu atenție și nu depășiți 50 km/
h (30 mph) până când anvelopa este
Dacă o anvelopă are o pană minoră puteţi să înlocuită.
realizaţi o reparaţie de urgenţă utilizând kitul
de reparaţie anvelope pentru anvelope fără
cameră de aer.
Urmăriţi instrucţiunile furnizate împreună cu
kitul de reparaţie anvelope.
Deplasarea cu o anvelopă reparată temporar
este extrem de riscantă. Nu depășiți 50 km/h
(30 mph). Anvelopa trebuie înlocuită cât mai
curând de un dealer autorizat.
109
Defecțiune electrică
110
Defecțiune electrică u Siguranță arsă
Soluționarea problemelor
siguranțe
2. Deschideți capacul tabloului de siguranțe.
3. Scoateți siguranța principală și celelalte
siguranțe una câte una cu dispozitivul
poziționat sub capacul tabloului de
siguranțe și verificați existența unei
siguranțe arse. Întotdeauna, înlocuiți o Siguranțe
siguranță arsă cu o siguranță având de rezervă
aceeași putere.
u Siguranțele de rezervă se află sub
capacul tabloului de siguranțe.
4. Montaţi componentele în ordinea inversă NOTIFICARE
demontării. Dacă o siguranță se arde în mod repetat, este
posibil să existe o defecțiune a sistemului electric.
Duceți motocicleta pentru a fi verificată de către
un dealer autorizat.
111
Informații
Informații
tehnice. Accesul la date poate fi refuzat terților deteriorarea componentelor sistemului HISS.
care nu sunt autorizați legal sau de proprietarul ● Nu îndoiți cheia și nici nu o supuneți unor
autovehiculului. solicitări excesive.
Totuși, Honda, concesionarii și reparatorii ● Evitați expunerea îndelungată la soare sau
autorizați, angajații, reprezentanții și la temperaturi ridicate.
colaboratorii cu contract au dreptul de a accesa ● Evitați pilirea, găurirea sau deteriorarea
aceste date în scopul unic al diagnosticării formei cheii.
● Nu o expuneți obiectelor cu sarcină
tehnice, cercetării și dezvoltării privind
magnetică puternică.
autovehiculul.
Dacă toate cheile de contact și plăcuța de cod
se pierd, va trebui să înlocuiți modulul PGM-FI/
modulul de comandă contact la un dealer
autorizat. Pentru a evita acest inconvenient,
păstrați întotdeauna la dispoziție o copie a
cheii.
Continuare 113
Instrumente de bord, comenzi și alte funcții
Un breloc metalic poate deteriora zona din Nu rotiți contactul în timpul deplasării.
Informații
Kilometraj total
Ecranul va continua să indice 999.999 dacă
Cod cheie și cod de bare indicatorul depășește 999.999.
114
Instrumente de bord, comenzi și alte funcții
Informații
Declarația de conformitate cu Directiva RE va fi
(oprit), imobilizatorul HISS este întotdeauna
înmânată noului proprietar în momentul
activ, chiar dacă martorul HISS nu clipește.
achiziționării. Declarația de conformitate va
Dacă contactul este adus în poziția (pornit) cu
trebui păstrată într-un loc sigur. În cazul
butonul de oprire motor în poziția
pierderii sau a lipsei înmânării declarației de
(funcționare), martorul HISS se aprinde, pentru
conformitate, contactați propriul dealer
ca apoi să se stingă după câteva secunde
autorizat.
pentru a indica faptul că puteți porni motorul.
Martorul HISS nu se stinge 2 P. 101
Continuare 115
Instrumente de bord, comenzi și alte funcții
Doar Africa de Sud Doar Singapore trebuie să rotiți contactul în poziția (oprit) și
apoi în poziția (pornit) înainte ca motorul să fie
repornit.
manetei de ambreiaj.
Informații
tratate cu sare.
5. La finalizarea spălării și a uscării motocicletei,
Spălarea lubrifiați imediat lanțul de transmisie.
Lăsați motorul, toba de eșapament, frânele și alte
componente care ating temperaturi ridicate să se 6. Aplicați un strat de ceară pentru a preveni
răcească înainte de spălare. coroziunea.
1. Clătiți motocicleta folosind un furtun de grădină u Evitați utilizarea produselor care conțin
cu presiune redusă pentru a elimina murdăria detergenți puternici sau solvenți chimici.
non-aderentă. Aceste produse pot deteriora
2. Dacă este necesar, folosiți un burete sau un componentele metalice, vopseaua sau
prosop moale cu un detergent delicat pentru a componentele din plastic ale
îndepărta murdăria. motocicletei dumneavoastră. Păstrați
u Curățați parbrizul, partea transparentă a ceara departe de anvelope și frâne
farurilor, panourile și alte componente din
plastic cu atenție pentru a evita zgârierea u Dacă motocicleta are componente cu
acestora.Evitați direcționarea jetului de apă vopsea mată, nu aplicați strat de ceară
către filtrul de aer, către țeava de eșapament pe suprafețele cu vopsea mată.
și către componentele electrice.
Continuare 117
Îngrijirea motocicletei
● Nu direcționați apă către amortizorul de zgomot: de apă sau gheață acumulată în interior,
u Apa din țeava de eșapament poate duceți vehiculul la un dealer autorizat
împiedica pornirea și favorizează pentru a fi verificat.
formarea de rugină în interiorul acesteia ● Nu folosiți ceară sau produse de lustruire pe
● Uscați frânele: suprafețe cu vopsea mată:
u Apa afectează în mod negativ eficiența u Folosiți o lavetă moale sau un burete,
procesului de frânare. După spălare, apă din abundență și un detergent
acționați intermitent frânele la viteze delicat pentru a curăța suprafețele cu
reduse pentru a ajuta la uscarea acestora vopsea mată. Utilizați o lavetă moale,
● Nu direcționați apa sub şa: curată.
u Apa din spațiul de depozitare de sub
șa poate deteriora documentele și alte
obiecte personale.
118
Îngrijirea motocicletei
Informații
umedă.
Panouri
Respectați următoarele instrucțiuni pentru a Dacă este necesar, îndepărtați petele
preveni zgârierea și producerea de pete: provocate de căldură folosind un produs
● Spălați ușor folosind un burete moale și comercial cu granule fine. Apoi clătiți ca în
foarte multă apă. cazul noroiului sau al prafului.
● Pentru a îndepărta petele rezistente, folosiți
detergent diluat și clătiți bine cu multă apă.
● Evitați contaminarea cu benzină, lichid de
frână sau detergent a instrumentelor de
bord, a panourilor sau a farului.
Continuare 119
Depozitarea motocicletei
NOTIFICARE
Chiar dacă evacuarea este fabricată din oțel ulei împotriva ruginii.
inoxidabil, este posibil să se păteze. Imediat ce ● Lubrifiați lanțul de transmisie. 2 P. 76
observați pete, îndepărtați-le. ● Așezați motocicleta pe suportul de siguranță
pentru întreținere și poziționați-o astfel încât
roțile să fie ridicate de pe sol.
● După ploaie, îndepărtați husa și lăsați
motocicleta să se usuce.
● Demontați bateria (2 P. 82) pentru a preveni
descărcarea acesteia. Încărcați bateria complet
şi depozitaţi-o într-o zonă cu umbră și bine
ventilată.
u Dacă lăsați bateria pe poziție, deconectați
borna negativă - pentru a preveni
descărcarea.
120
Transportarea motocicletei
Informații
cu roțile pe sol.
NOTIFICARE
Tractarea motocicletei poate provoca
defecțiuni serioase sistemului de transmisie.
121
Dumneavoastră și mediul înconjurător
Reciclarea deșeurilor
Depozitați uleiurile și alte deșeuri toxice în
recipiente autorizate și aduceți-le la un centru de
reciclare. Contactați autoritățile locale sau cele
pentru protejarea mediului înconjurător pentru a
găsi un centru de reciclare în zona dumneavoastră
și pentru a obține instrucțiuni privind eliminarea
corectă a deșeurilor nereciclabile. Nu aruncați
122
Serial Numbers
Informații
Serie motor
123
Combustibili care conțin alcool
124
Catalizator
Informații
funcționează corespunzător, întrerupeți
Un catalizator defect contribuie la poluarea deplasarea și opriți motorul. Contactați, cât
atmosferei și poate afecta performanțele mai curând posibil, un dealer autorizat
motorului. În cazul în care este necesară Honda pentru efectuarea intervențiilor
înlocuirea catalizatorului, folosiți o piesă de necesare.
origine Honda sau un produs echivalent.
125
Specificații tehnice
■ Componente principale Capacitate cilindrică 649 cm3 (39.6 cu-in)
Lungime totală 2.120 mm (83.5 in) Alezaj x cursă 67.0 x 46.0 mm (2.64 x 1.81 in)
Lățime totală 780 mm (30.7 in) Raport
11.6 : 1
Înălțime totală 1.075 mm (42.3 in) compresie
Ampatament 1.450 mm (57.1 in) Benzină fără plumb
Combustibil
Gardă la sol Recomandat: 91 RON sau superior
150 mm (5.9 in)
minimă Carburant cu
ETANOL până la 10% volum
Unghi de cădere 25° 30’ alcool
Urmă 101 mm (4.0 in) Capacitate rezervor 15,4 L (4.07 US gal, 3.39 Imp gal)
Greutate la gol 203 kg (448 lb) YTZ10, FTZ10S
Baterie
Sarcină 12 V-8.6 Ah (10 HR) / 12 V-9.1 Ah (20 HR)
168 kg (370 lb)
maximă *1 1st 3.071
Specificații tehnice
126
Specificații tehnice
Specificații tehnice
Față 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Presiune anvelope
Spate 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Adâncime min. Față 1,5 mm (0.06 in)
bandă rulare Spate 2,0 mm (0.08 in)
IMR9E-9HES (NGK) or
Bujii (standard)
VUH27ES (DENSO)
Distanță între (nu se 0,8 - 0,9 mm (0.03 - 0.04
electrozii bujiei reglează) in)
127
Specificații tehnice
128
Index
A Semnalizator față/spate ........................... 128
ABS (sistem anti-blocare frâne) ........... 12 Stop frână/stop poziție ............................. 128
Accelerație........................................................... 97 Benzină ........................................................ 60, 124
Accesorii .............................................................. 16 Bloc comandă lumini ...................................... 52
Accident ................................................................. 4 Blocare coloană direcție ……………………….…. 54
Afișare turometru ……....................................... 42 Butoane .............................................................. 52
Agent de răcire .................................................. 87 Buton claxon ……….……...................................... 52
Alimentarea …………………………………………….. 60 Buton lumini avarie ......................................... 52
Ambreiaj Buton pornire motor …….......................... 52, 56
Joc manetă ……………..…………….…………….. 95 Buton SEL ……...................................................... 20
Anvelope Buton semnalizare depășire ........................ 52
Înlocuire …………………....………….………... 78, 109 Buton SET ……...................................................... 20
Index
Pană …………………………….……………………….. 109
Presiune …………………………….………………….. 78 C
Catalizator …….................................................. 125
B Cheie contact .................................................. 113
Baterie ............................................................ 72, 82 Ceas ……........................................................... 21, 33
Bec Combustibil
Far ………………………………………….…………….. 128 Capacitate rezervor …….............................. 60
Lumini poziție ……………………….…………….. 128 Indicator combustibil ………………………….… 22
Plăcuță înmatriculare ................................ 128 Indicator consum combustibil …………….. 25
129
Indicator consum instantaneu ……………… 24 Depozitarea motocicletei ……...................... 120
Indicator consum mediu ……………………. 24 Durată deplasare ............................................. 26
Indicator rezervă combustibil ……………...… 22
Recomandare ……....................................... 60 E
Rezervă combustibil …………………………. 26 Echipament de protecție …............................. 10
Combustibili care conțin alcool ……………. 124 Echipamente
Comutator stop frână ………………….....…………. 91 Manual de utilizare …….............................. 64
Contact …………………………..................... 53, 56, 114 Trusă scule …................................................. 63
Control cuplu …………………................................. 15 Etichete ……............................................................ 6
Cuplare trepte viteză ……................................ 57 Etichete cu simboluri ........................................ 6
D F
Dacă motorul nu pornește ……….....……………. Filtru de aer ………………………………………………. 88
Index
56
Defecțiune electrică ........................................ 110 Frânare ………………………………………………………. 12
Demontare Frâne
Baterie …….................................................... 82 Lichid ……………................................ 75, 89, 127
Șa față ……..................................................... 83 Reglare manetă .......................................... 98
Șa spate ……................................................... 84 Uzură plăcuțe ……....................................... 90
Depozitare
Echipament ................................................... 63 G
Manual utilizare .......................................... 116 Gasohol ……........................................................ 124
130
H Kit reparație anvelope .................................. 109
Honda Selectable Torque Control ............... 55 Kilometraj parțial ………............................ 28, 115
I L
Indicator viteză medie ……………………………. 25 Lanț transmisie ………………….….................. 75, 93
Instrucțiuni privind încărcarea ..................... 17
Limită greutate maximă ……........................... 17
Instrucțiuni privind siguranța ........................ 3
Limite greutate …….................................... 17, 126
Instrumente de bord ...................................... 20
Limite sarcină …................................................... 17
Instrumente de bord, comenzi și alte
Localizarea componentelor …....................... 18
funcții .................................................................. 114
M
Î
Martor HISS …........................................... 49, 101
Îngrijirea motocicletei ……............................. 117
Ma rt or ABS ( si s te m a nt i - bl oca re
Index
Întrerupător lumină stop ………………………….…. 91
frâne)...................................................................49, 105
Întreținere
Martor defecțiune (MIL) sistem PGM-FI
Elemente esențiale ……................................ 70
(injecție programată de carburant)….49, 104
Importanță……................................................ 66
Martor fază lungă …........................................ 47
Plan ……......................................................... 67
Martor poziție neutră ….................................. 47
Siguranță ……................................................ 66
Martor poziție transmisie ……………………….. 21
K Martor presiune scăzută ulei …........... 49, 103
Kilometraj …………………………………………... 28, 114 Martor REV ……............................................ 38, 48
131
Martor temperatură lichid răcire ………..…. 22 P
Martor Torque Control ………………...………..…. 47 Parcare …............................................................... 13
Martor Torque Control OFF ……………..………. 47 Prevederi privind deplasarea ….................... 12
Martori de avertizare …................................. 46 Prevederi privind siguranța ………................. 10
Martori de avertizare aprinși sau aprinși
intermitent ........................................................ 103 R
Martori semnalizatoare ….............................. 46 Recomandări
Mediul înconjurător …................................... 122 Agent de răcire …......................................... 77
Modificări ............................................................ 16 Carburant …................................................... 60
Motor Ulei motor .................................................... 127
Buton oprire …....................................... 52, 56 Rezervă kilometraj ……..................................... 28
Nu pornește …............................................. 101
Oprire …........................................................ 114
S
Index
Pornire …......................................................... 56
Semnal oprire de urgență ............................. 58
Serie …........................................................... 123
Serie șasiu .......................................................... 123
Supraîncălzire …........................................... 102
Serii ...................................................................... 123
Ulei …........................................................ 74, 85
Setare ceas .......................................................... 33
O
Oprire motor ………........................................... 114
132
Siguranțe ..................................................... 74, 111 T
Suport lateral ..................................................... 92 Transportarea motocicletei ........................ 121
Sistem întrerupere alimentare Turometru ……...................................................... 21
Senzor de înclinare …………………….……….. 116 Trusă de scule …….............................................. 81
Suport lateral ……………………………….……….. 92 Turometru digital ............................................. 28
Soluționarea problemelor .......................... 100
Spălarea motocicletei .................................. 117 U
Specificații tehnice ........................................ 126 Ulei
Suport cască ....................................................... 63 Motor ....................................................... 74, 85
Supraîncălzire …................................................ 102
Suspensie spate ………....................................... 99 V
Viteză medie ……………………………………….………. 25
Vitezometru ……................................................. 21
Index
133