Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Jean Varenne: D-le Profesor Eliade, o primă întrebare: cum devine cineva
istoric al religiilor?
1
Georges Dumézil, marele specialist în limbi caucaziene, autor al: le Livre des héros (Gallimard,
1965); la Religion romaine archaïque (Payot, 1966); Mythes et épopées (Gallimard, 1968-1971-1973,
3 volume); Du Mythe au roman (P.U.F., 1971).
V: Deci vă simțiți mai aproape de Georges Dumézil?
E: Ah! Bineînțeles!
V: În mai multe dintre cărțile dumneavoastră ati afirmat că, cel mai adesea,
mitul central este cel al originilor.
E: Da, am remarcat că, practic, în multe religii de altfel foarte diferite unele de
altele, mitul central era tocmai mitul cosmologic. În multe cazuri, acest mit
explică care a fost originea omului, cea a morții, cea a sexualității, cea a
instituțiilor, etc. Orice mitologie are un început și un sfârșit: la început,
cosmogonia, mitul originilor iar la sfârșit, escatologia care vestește întoarcerea
strămoșilor mitici sau venirea lui mesia. Prin urmare, este important pentru
istoricul religiilor să vadă mitologia nu ca pe o colecție de mituri diferite,
structurate într-un fel sau în altul, dar ca pe un corpus care are un început și un
sfârșit, pe scurt, ca pe o istorie sfântă.
V: Din acest punct de vedere, nu am putea spune că mitul cel mai important
al creștinismului este cel al Genezei căci, la urma urmei, tocmai păcatul
originar face necesară întruparea?
E: Aveți dreptate, dar, cu toate acestea, mitul păcatului originar este deja mitul
central al iudaismului. Creștinismul este diferit de iudaism în măsura în care,
pentru el, mitul central este cel al întrupării.
Erorile „demitizării”
V: iar teologii moderni folosesc cuvântul „mit” tocmai în acest sens, punându-l
în opoziție, ca și grecii, atât cu logos-ul, cât și cu istoria.
V: Chiar dacă, puțin mai târziu, vedem cum reapare o altă formă de mitologie
5
Problema definiției acestui termen – „sacru” – a fost abordată prefața cărții lui Mircea Eliade la
Nostalgie des origines (Paris, Gallimard, 1971).
E: Exact. În fond, putem spune că, în anumite epoci, cutare sau cutare expresii
dogmatice sau liturgice par caduce pentru că nu le mai vedem sensul. În acel
moment, manifestările rituale care sunt parte integrantă a oricărei religii, își
schimbă forma. De exemplu, am văzut că la Chicago, două sau trei biserici
catolice au început să utilizeze formele cele mai moderne ale muzicii populare
(muzica pop) pentru a stârni interesul unei părți a tineretului. Tineri care nu au
intrat niciodată într-o biserică deoarece nu se puteau ruga acolo au regăsit
calea bisericii. Pentru ei, liturghia pe care o considerăm „tradițională” nu era
decât o fosilă, ceva mort, în vreme ce utilizarea muzicii care face parte din
universul lor cultural dădea iar sens liturghiei creștine. Iar asta este valabil în
egală măsură chiar pentru categoriile dogmatice. Îmi amintesc că părintele
Teilhard de Chardin mi-a zis că, dacă dogma este eternă, expresiile dogmatice
sunt trecătoare. El credea că, oricum, creștinismul va supraviețui deoarece, în
ochii lui, era adevărul absolut, dar că expresiile dogmatice ale timpului său erau
deja moarte, fosilizate. El spunea: „Aștept niște expresii dogmatice noi.”
E: Ei, bine, cred că, mai mult decât oricare altă disciplină, istoria religiilor îi
pregătește pe contemporanii noștri să devină „cetățeni ai lumii.” Prin
intermediul înțelegerii experiențelor, expresiilor și simbolismelor arhaice se
operează o îmbogățire extraordinară a conștiinței celui care dobândește
această înțelegere. Percepând semnificațiile, se ajunge la o depășire a
provincialismului cultural, fie că acesta este occidental, african sau chinez.
Învățăm să cunoaștem (și le cunoaștem pentru că le înțelegem) nenumărate
situații umane diferite; percepem și, într-un anumit sens, retrăim tot ceea ce
ființa umană a putut imagina pentru a supraviețui și a se transforma într-o
ființă creatoare. Mi se pare că istoria religiilor este singura disciplină care ne
conduce la un optimism fundamental. Vedem, practic, cum ființa umană a știut
să valorizeze toate nivelele experienței, dându-le o semnificație. Da, chiar și
simplele experiențe biologice, psihologice sau sociologice au fost transformate
de om în sisteme de valori. În plus, pentru că nu este specializat într-o singură
cultură, istoricul religiilor înțelege mai bine celelalte culturi, deoarece rădăcinile
tuturor culturilor sunt întotdeauna religioase.
În fața ei chiar și cel mai depravat păcătos își poate deschide inima, având certitudinea că va fi
acceptat într-o îmbrățișare infinită și atotcuprinzătoare, ca și cerul simbolizat de rochia ei
albastră ornată cu stele. Sub chipul Mamei, Dumnezeu este mult mai accesibil, mai iubitor și
mai iertător, mai afectuos și mai grijuliu cu proprii copii.
Un preot de la Vatican se afla în pelerinaj la Medjugorje. Pe când aveau loc aparițiile Sfintei
Fecioare într-o cămăruță din incinta bisericii, acestui preot i s-a îngăduit accesul acolo. Când
vizionarii de la Medjugorje au îngenunchiat, sugerând că sfânta Fecioară era prezentă, preotul
a făcut o fotografie. Întorcându-se la Vatican, a developat fotografiile și a văzut acest chip pe
care nu-și amintea să-l fi fotografiat. El a încredințat fotografia unor călugărițe care s-au întors
la Medjugorje, rugându-le să le-a arate vizionarilor. La vederea fotografiei, vizionarii spus
„Da, este Sfânta Fecioară, dar ea este mult mai frumoasă decât chipul de aici.”