Sunteți pe pagina 1din 622

DOCUMENTELE LUI STEFAN CEL MARE

VOL. II

www.dacoromanica.ro
COIVItSIA ISTORICA A ROMINIEI

DOCUMENTELE
LUI

STEFAN CEL MARE


PUELICATE DE

IOAN BOGDAN

VOLUMUL H
HRISOAVE I CIRTI DOMNE§TI 1493-1503
TRACTATE, ACTE OMAGIALE, SOLII, PRIVILEGII COMERCIALE,
SALV-CONDUCTE, SCRISORI, 1457-1503

BUCURETI
ATELIERELE GRAFICE SOCEC & Co., SOCIETATE ANONIMi
1913

www.dacoromanica.ro
CUPRINS1JL
svc,
I. Hrisoav if=rt
--_,
omne§ti.
"

Suceava, 3 Martie 1493. i confirma lui Stetco o


vv.
bucatä" de pämAnt din hotarul Toporestilor vechi. No. I, p. 3.
Suceava, 5 Martie 1493. e. Därueste lui Sima Bahluianul
selistea Stetcani pe apa Tazlaului. No. II, p. 5.
(Suceava), 5 Martie 1493. ev Confirma fmparteala facuta
Infra Marina 7i Stana, fetele lui Dragomir Banul, pe unspre-
zece sate ramase dela unchiul lor Solda si pe ezerul Horcitei.
No. III, p. 7.
(Suceava), 5 Martie 1493. rs, Confirma lui Albul Voinescul
surorilor sale satul Oidestii pe Tutova. No. IV, p. 12.
Suceava, 7 Martie 1493. NJ Confirmä mai multor nepoti ai lui
Negrea satul uncle a fost casa lui Alexa", pe Vinna. No. V, p. 14.
Suceava, 7 Martie 1493. rs, Confirmé. lui Negrilo Batarescul
doua jumatati din satul Bataresti la Carligaturiiuna era partea
din spre biserica" si selistea numita Macau Vladului" pe Bah-
luet. No. VI, p. 17.
Suceava, 15 Martie 1493. ev Confirma lui Ivul MAndrea si
nepotilor s.i satul Tavesti lAngl ezerul dela Crasna, satul Ganesti
selistea lui Bibart. No. VII, p. 18.
Suceava, 15 Marti° 1493. N4 Darueste comisului Petrica satul
Onicenii pe Somuzul Rece. No. VIII, p. 21.
Suceava, 15 Martie 1493. e. Confirmä lui Mánii i nepoa-
telor sale satele: Balomirestii, unde fusese jude Balomir, i Hoisestii,
unde fusese jude Dobromir. No. IX, p. 24.
Suceava, 26 Marti° 1493. r.. Confirmá' diacului Alexa o se-
liste la CArligatura. No. X, P. 26.

www.dacoromanica.ro
VIII

Suceava, 26 Octomvrie 1493. Confirma lui Stan Grama si


,N,

fratilor si selistea &Ali la obärsia Slivnei. No. XI, p. 28.


Suceava, 4 Noemvrie 1493. m., Confirmá Nastasiei satele: Sta-
nilestii, cu. selistea Albotesti, Cristestii si Hirestii. No. XII, p. 30.
Suceava, 27 Fevruarie 1494. I%) Confirma Anei, fetii lui Bobul,
a patra parte din satul Petrilesti pe Orgill Alb. No. XIII, p. 32.
Suceava, 11 Martie 1494. tv Confirma fratilor Mihailit si
Ghitul jumátate din satul Cârnesti la Cobâle. No. XIV, p. 34.
Suceava, 11 Martie 1494. N., Confirma lui Toma un sat la
Cobb;le, cu numele sub Movilä". No. XV, p. 36.
1494. N, Confirma lui Ivanco, surorilor si nepoatei sale juma-
tatea de sus a satului Secani, din sus de Agiud. No. XVI, p. 38.
Yaslui, 10 lanuarie 1495. N., Confirma lui Miclea si surorilor
sale satul unde a fost casa mosului lor Ivan", pe Cneaja, si fan-
tina imputita". No. XVII, p. 39.
(Vas/i°, 10 lanuarie 1495. N., Confirma mai multor räzesi ju-
matate din satul Fofisesti pe Cutitna. No. XVIII, P. 40.
Yaslui, 11 lanuarie 1495. .., Dárueste userului Petru si su-
rorilor sale jumätate din satul Tomcesti pe Mrlad. No. XIX, p. 41.
Vaslui, 11 lanuarie 1495. N, Confirma lui Mugu spatarul
jumátatea de sus a satului Piscul pe Bärlad. No. XX, p. 42.
Yaslui, 12 lanuarie 1495. rv Darueste lui Eremie postelnicul
jumátatea de jos a satului Piscul pe Bärlad. No. XXI, p. 44.
Yaslui, 12 lanuarie 1495. ,,, Därueste lui Alexa si fratilor si
satul Tiglneii dela Dimaciu. No. XXII, p. 45.
Yaslui, 12 lanuarie 1495. N, Dä'xueste lui Frátila si nepotilor
sai satul Liestii pe Barlad. No. XXIII, p. 47.
Yaslui, 12 lanuarie 1495. N, Dárueste lui Petre si fratilor si
jumátate din selistea Fundeni pe BA,rlad. No. XXIV, p. 48.
(Yaslui), 13 lanuarie 1495. N., Darueste lui Stan Mieriul ju-
mátate din selistea Fundeni pe Mrlad. No. XXV, p. 49.
(Yaslui), 16 lanuarie 1495. N., Confirma fetelor lui Dragomir
Tautul satele Tautii la Horince, Rujenii tot acolo si jumatate din
Leusteni la Chigheciu. No. XXVI, p. 50.
(Yaslui), 16 lanuarie 1495. N, Confirmg fratilor Toader si
Ivan si surorilor lor satul Gheiestii pe Zeletin. No. XXVII, p. 51.
Yaslui, 17 lanuarie 1495. NJ Confirma nepotilor lui Toader
Nänescul si rudelor lor satul Nánestii pe Studenet. No. XXVIII,
p. 52.

www.dacoromanica.ro
IX

Yaslui, 22 ¡anuario 1495. t- Confirma, lui Neagul Dumiea


fratelui saulos a patra parte din satul Buzesti, pe Sarata.
No. XXIX, p. 54.
Yaslui, 22 ¡anuario 1495. mi. Confirma Micai satul Pulpestii
pe Tutova, unde a fost jude Pulpe". No. XXX, p. 56.
Vas fui, 22 ¡anuario 1495. ev Confirma urmasilor lui Laslam
globnicul nouii, sate de basting ale lor : Läslaoanii, Serbestii,
Drägoestii, Petrestii, Placintenii, Oprisestii, alma
chitisul. No. XXXI, p. 58.
25 ¡anuario 1495. mi Confirma lui Clang Petrescul i fratelui
su Stan jumatate din satul Cocoseri pe Stemnic. No. XXXII, p. 62.
Bdrlad, c. ¡anuario 1495. mi Cerceteaz i fixeaza din non,
descriindu-le cu deamanuntul, hotarele tärgului Bärlad si confirma
Barlädenilor un vechiu privilegiu de vama. No. XXXIII, p. 62.
lafi, 4 Fevruarie 1495. mi Confirma lui Torna Salce satul La
Salce pe Jalan, intre Ioanas Tricolescul i Gajoae". No. XXXIV, p.68.
lafi, 5 Fevruarie 1495. m, Confirmä' pisarului domnesc Toader
satele Rizina i Sinaseutii, amandouri, pe Nistru. No. XXXV, p. 70.
Suceava, 13 Martie 1495. N., Confirmä' lui Cozma, fratelui,
surorilor i nepoatei sale jumatate din satul Floresti, la Polocini.
No. XXXVI, p. 73.
(Suceava ), 13 Martie 1495. m, Confirmä, lui Cristea, fratelui si suro-
rilor sale jumätate din satul Sparieti la Zabrauti. No. XXXVII, p. 75.
Suceava,15 Martie 1495. Confirmä Mriei, nepotilor i nepoa-
telor sale jumatate din satul Floresti, la Polocini. No. XXXVIII, p. 75.
Suceava, 15 Martie 1495. Confirma lui Vlasin i nepotului
sau a treia parte din satul Argisani, pe Prut. No. XXXIX, p. 77.
Suceava, 17 Martie 1495. Confirma lui Sima Gures ju-
matate din satul &Arbil pe Rebricea. No. XL, p. 79.
Suceava, 17 Marti° 1495. mi Confirmä' lui Toader Bälcescul
lui Dragota Vulpescul satul Hirova la Maiatini. No. XLI, p. 81.
(Suceava), 18 Martie 1495. Confirmä, lui Stanciu si soru-si
Stanii satul Lalesti, pe Tutova. No. XLII, p. 84.
Suceava, 19 Martie 1495. mi Confirmä' lui Nichita si mai multor
rude ale sale satul Jurcanii din Câmpul lui Drago. No. XLIII, p. 84.
(lanuarie-Martie) 1495. mi Confining lui Jurja Clirmeate, fra-
telui i surorilor sale satul Mirestii pe Sohului. No. XLIV, p. 87.
1495. m, Confirma, lui Bogdan, nepotul Giurgii, jumatate
din satul Jumatateni. No. XLV, p. 88.

www.dacoromanica.ro
Suceava, (24) lanuarie 1496. r4 Darue§te lui Ion Fruntes stol-
nicul jumatatea de jos din satul Ciofresti la gura Gerului §i a patra
parte din venitul Mlçii Birladului. No. XLVI, p. 89.
Suceava, 24 lanuarie 1496. iv Dä'xueste diacului Toader ju-
matatea de sus a satului Ciofresti dela gura Gerului si a patra
parte din venitul blii Barladului. No. XLVII, p. 91.
Yaslui, 1495 s. 1496. iv Confirmé, lui Oana, §i altor doi rä-
zesi doua parti din satul Deochiati, pe Suhului. No. XLVIII, p. 92.
Hdrku, 3 lanuarie 1497. rv Confirma popii Ivan Amnia satul
Urziceni. No. XLIX, p. 93.
(la?!), 20 lanuarie 1497. iv Confirmä' lui Toader si unor rude
ale sale satul Nedeianii la Carligatura. No. L, p. 95.
la?!, 20 lanuarie 1497. Confirma' lui Neagul Calmätuiul
jumatate din satul Molesti, subt Orheiu. No. LI, p. 97.
la?!, 22 lanuarie 1497. iv Därueste manastirei Voronetului o
prisaca la Carligatura, pe paraul Mihalcea, si o bucata de pamint
numita Lazul din hotarul Tomestilor, cumparate amandoug dela
vechii lor proprietari. No. LII, p. 99.
la?!, 28 lanuarie 1497. NI Confirma lui Mihai Mindrea satul
Lite§ti pe Siret. No. LIII, p. 101.
Vas/uf, 25 Fevruarie 1497. iv Confirma Ileanei si nepotului ei
Dragota Fratiianul satul Fratienesti la gura Orbejei. No. LIV, p. 102.
Vas/u!, 6 Martie 1497. iv Confirma nepotilor lui Nicoara' Pogan
satul Poganesti pe Tutova. No. LV, p. 104.
Yaslui, 11 Martie 1497. iv Confirma fratilor Ghedeon Harbuz
si Fatul si nepotilor lor satul Harbuzi pe Jigalia. No. LVI, p. 105.
Vas/u!, 13 Martie 1497. iv Confirmä' lui Jurja Puteanul
satele: Putenii in Dumbravä', si unde au fost Muntenii-Puteni".
No. LVII, p. 106.
Yaslui, 14 Martie 1497. eV Confirma lui Micul Macau juma-
tate din satul Calimanesti pe Putna. No. LVIII, p. 108.
(Vas/u!), 14 Martie 1497. Confirma surorilor Anusca, Ne-
grita si Maria satul Bezretenii pe Idriciu. No. LIX, p. 1.10.
Vas/u!, 15 Martie 1497. iv Confirma lui Borcea si surorii
sale Dragolea satul Bete,sti in ampul lui Drago. No. LX, p. 110.
Vas/u!, 15 Martie 1497. iv Confirma lui Borcea si surorii sale
satele: Bete,,stii in Campul lui Drago, Bärbasanii pe Bistrita si ju-
matate din Radiu. No. LXI, p. 112.
(Yaslui), 15 Martie 1497. iv Confirma popii Stroe o poiana

www.dacoromanica.ro
XI

pe Tazlau In fata Bere0i1or gi o alta numita Runcul deasupra


Strimbei. No. LXII, p. 114.
Yaslui, 16 Martie 1497. N. Confirmä, lui Ivan satul Ionamti
pe Jeravat. No. LXIII, p. 114.
Yaslui, 19 Marti° 1497. NJ Confirmä, lui Toader Dumbravá,'
§i femeii sale Muqa, satul Hadarae0ii pe Barlad. No. LXIV, p. 11.6.
Yaslui, 20 Martie 1497. N. Confirma comisului Ilea Impreuna
cu o sor ä §i o nepoatä, a sa jumatate din satul Crainice0i la Po-
locini, iar lui singur jumatate din seligtea Ga1e0i, tot la Polocini.
No. LXV, p. 118.
Yaslui, 20 Marti° 1497. r.. Confirma medelnicerului Mihul
satul Rildeni cu o balta la gura Ialanului. No. LXVI, p. 121..
18 Mai 1497. N., Confirma copiilor 0 nepotilor lui Oana §i Toader
Cauiu doua sate cu numele Cauiesti: unul pe Barlad, altul pe
Rebricea. No. LXVII, p. 122.
1497. ..., Confirmä, fratilor Bratul 0 Costea satul Carligul
lui Dan" pe Corod. No. LXVIII, p. 123.
11 Aprilie 1498. N. Confirma o imparteall intre Petre 'lira
0 soru-sa Stanca pe patru sate: Saratenii, Late0ii, Dragomanqtii
§i Spinenii. No. LXIX, p. 125.
Suceava, 24 Septemvrie 1498. Confirma Vasutcai, fetii
N.,

lui Romaqco, satele: Drágoe0ii, Lucace0ii, Bote0ii §i Cciiceanii.


No. LXX, p. 125.
Darueste manastirii Bistrita o vie la
lidrldu, 13 Noemvrie 1498. N.,
Calugära langit Bacä,u, cu un schit §i o prisaca. No. LXXI, p. 127.
Suceava, 15 August 1499. N, Confirma lui Efrem a treia parte
din satul Coste§ti la gura Ciuhrului. No. LXXII, p. 129.
Suceava, 31 August 1499. NJ Darue0e mitropoliei de Roman
satul Muntenii-Scuta0, unde au fost judeti Itu §i Serban".
No. LXXIII, p. 131.
Suceava, 15 Septemvrie 1499. N, Confirma lui Jurj clucerului
de arie a treia parte din partea lui Oang, Baerscul In satele
Bite§e0i gi Malini. No. LXXIV, p. 134.
Suceava, 18 Septemvrie 1499. N. Confirma lui Fedor Iure.,1 0
fratelui su Cotea satul Rovcautii pe Prut. No. LXXV, p. 139.
Illirldu, 14 Noemvrie 1499. Darueste lui Duma Brudur
N.,

partea de jos a satului Tiipe0i pe Barlad 0 a patra parte din


venitul baltii deba Lozova. No. LXXVI, p. 140.
HdrIclu, 15 Noemvrie 1499. N., Confirma manastirei Moldovita satele

www.dacoromanica.ro
Vaculintii si Sasii pe Costána, satul dela gura Moldovitei, selistea
uncle a sezut arng si Vama" dela Moldovita. No. LXX VII, p. 142.
ficirldu, 20 Noemvrie 1499. Därueste lui Eremie visternicul
,...,

satul Julesti din tinutul Neamtului. No. LXXV/II, p. 144.


Hdrläu, 20 Noemvrie 1499. m, Dárueste mángstirei Voronetului
satul Milcinesti la CArliggtura si o vie in dealul f/arläului, con-
firmand alte doug danii de vii : a lui Iuga visternicul si a sotiei sale
Nastea. No. LXXIX, p. 146.
HdrIiiu, 21 Noemvrie 1499. m, Confirmé. lui Gavriil Dinga,
soru-si si nepotilor lui satul Bodesti pe Tazlà.' ul Mare si jumä' tate
din Poiana Boului. No. LXXX, p. 150.
MrIclu, 23 Noemvrie 1499. ma Dgrueste mangstirei Bistrita
satele Iliesestii s'i Dragomirestii pe Siret, Tglvestii, mai jos de Ilie-
se.sti, si câteva ralci de vie la Mrlgu, cumpärate dela diferiti pro-
prietari. No. LXXXI, p. 152.
HdrIda, 26 Noemvuie 1499. "+ Confirmg comisului Ilea selistea
Alba pe Putna. No. LXXXII, p. 159.
Hdrhiu, 26 Noemvrie 1499. ma Därueste miingstirei Dobrovgtului
trei sate pe Dobrovát: Rusii, Cgluggrenii si Dumestii, luate dela
urmasii lui Ivan Datnianovici in schimb pentru alte patru sate :
Dumbrgvenii si Radotestii pe Bujor, Davidestii pe Berheciu si Nea-
gomirestii pe Hovrgiata, unele foaste ale mângstirei Bistrita, altele
cumpgrate dela vechii lor proprietari. No. LXXXIII, p. 161.
1499. ma Confirmä la douä nepoate ale lui Stoian DArnag-
nescul satele: Darmanestii pe Suceava, D'Arnignestii pe Jijia si un
al treilea sat pe Prut. No. LXXXIV, p. 166.
Suceava, 1499. m, Confirmä lui Lupe Chesanul satul Ontestii
pe Barlad. No. LXXXV, p. 168.
la/, 17 Martie 1500. m, Confirmg mângstirei Neamtului balta
Zahorna dela Nistru cu o gArlg si o prisacg. No. LXXXVI, p. 169.
la,si, 22 Martie 1500. ,,, D5, rnângstirei Bistrita patru sate ale sale
de pe Bistrita: Sluganii, Chicosestii, Calienestii si Latcanii, in schimbul
altor cinci: Caucelestii, GAdintii, Birgestii, Valcsgnestii si Manui-
lestii. No. LXXXVII, p. 172.
lafi, 25 Martie 1500. m, Confirmg fratilor Sima si Onica,
fiii lui Botea, satul Botestii pe Jalan. No. LXXXVIII, p. 174.
(lafi). 30 Martie 1500. Confirmg mangstirii Pobrata sa-
ma

tele Verijanii si Ciulinestii pe Prut si cinci sglase de tgtari.


No. LXXXIX, p. 176.

www.dacoromanica.ro
XIII

(Martie) 1500. rs., Confirma lui Danciul Stiucariul §i ne-


potilor si satul Dobrenii pe Läpusna. No. XC, p. 179.
25 Aprilie 1501. Confirma lui Pa§ina, o sluga a lui Duma
postelnieul, satul Petricanii pe Ba§eu. No. CXI, p. 180.
lafi, 27 lunie 1501. r, Imputernice§te pe calugárii dela ma-
nästirea Neamtului Ali apere de incalcäri muntele Farca§a qi
ceilalti munti ai lor. No. XCII, p. 182.
Suceava, 14 Dechemvrie 1501. Darue§te manastirei Patna.
ev

satele Sine§tii §i Oni§eanii la CArligatura. No. XCIII, p. 182.


Hui, 23 lanuarie 1502. Confirma lui Leva §i fratelui sau
Petru o bucata de loc pe Särata, din hotarul targului Hu§ilor.
No. XCIV, p. 189.
la/, 17 Fevruarie 1502. Confirma diacului Toader satul
Maline§tii pe BArlad. No. XCV, p. 191.
la§1, 17 Fevruarie 1502. Confirma nepotilor lui Mihail
gramaticul satele Murgocenii peste Prut, Ba§enii la Turia, jumä'tate
din Tarjoaca pe Jijia §i jumatate din Iacobeni. No. XCVI, p. 193.
(lafi), 22 Fevruarie 1502. Confirmä visternicului Isac satul
c

Dolhe§tii pe Sumuz. No. XCVII, p. 195.


Itaski, 7 Martie 1502. Confirmä lui Luca Arbure, portarul
Sucevei, satul Solca. No. XCVIII, p. 198.
Vaslui, 13 Martie 1502. Confirma lui Stan, Iuga §i suro-
rilor lor satul Mandre§ti la obar§ia Gerului. No. XCIX, p. 200.
Vaslui,14 Martie 1502. Confirma Fedcai, Ileanei §i Anu§cai,
fetele lui Nistrea, §i altor rude ale lor satele Marcovicenii §i Terpe§tii
pe Barlad. No. C, p. 202.
Yaslui, 14 Martie 1502. Confirmä fi atilor Ion, Nichita §i
Mihul a patra parte din satul Faure§ti pe Tutova. No. CI, p. 204.
Itaslui, 14 Martie 1502. r, Confirma Stanei §i surorilor ei
satul Bale§ti la gura Stebnicelului. No. CII, p. 206.
Itaslui, 14 Martie 1502. Confirmg lui Petrea a patra parte
din satul Mile§ti pe Soholuiu. No. CIII, p. 207.
(1/aslui), 14 Martie 1502. r%, Confirmä' Neagai, fetii lui
satul Migine§tii pe Ialan. No. CIV, p. 208.
Suceava, 17 Noemvrie 1502. Dispune ea popii dela bise-
ricele satelor mânastirii Putna sá asculte numai de aceastä mánästire
§i sa fie supui jurisdictiunei egumenului ei; acorda apoi mánastirei
un mertic de 150 drobi de sare pe an §i-i confirma din nou bra-
ni§tea din jurul ei. No. CV, p. 209.

www.dacoromanica.ro
XIV

1502. N, Confirma stolnicului Toader Toc seli§tea Fole§tii pe


Crasna. No. CVI, p. 212.
Suceava, 2 Fevruarie 1503. Ni Confirma mänästirii Putna toate
satele 0 privilegiile ce le-a avut de mai nainte. No. CVII, p. 214.
(Suceava), 8 August 1503. rv Confirma preotului Luca, su-
rorii §i nepoatei sale satul Malina§tii pe Barlad. No. CVIII, p. 219.
Suceava, 26 August 1503. .... Confirma manastirei Moldovita
satele Provorotiia qi Opri§intii. No. CIX, p. 221.
Suceava, 26 August 1503. rv Confirma episcopiei Rä'dä',utilor
satele date ei de domnii de mai nainte, anume: Radautii qi Cot-
manul Mare, acesta Cu cele noua ciitune ale lui. No. CX, p. 224.
Suceava, 26 August 1503. .-... Confirma' mitropoliei Sacevei
satul Mihae§ti. No. CXI, p. 227.
Badeuti, 8 Septemvrie 1503. Confirma manastirei Putna
N..,

patru salase de tigani robi", un holteiu §i trei. femei, adu§i toti


din Tara Romitneasca. No. CXII, p. 227.
Badeuti, 13 Septemvrie 1503. N, Daruelte fratilor Buda e
Grozea un loe pustiu pe Särata, din jos de gura päräului Capattt.-
noasa. No. CXIII, p. 228.
18 Septemvrie 1503. N, Confirma lui Ion talmaciul satul
Ruseni. No. CXIV, p. 229.
Suceava, 30 Septemvrie 1503. NJ Confirma lui Danciul Bu-
ciatchi, värului su Isaiu qi miituqii lor Vasutca satele Hodoreacintii
qi Gvozdautii pe Vilia. No. CX V, p. 230.
Suceava, 30 Septemvrie 1503. N., Därue§te mânastirii Neam-
tulai satele Baicenii 0 1VIogo§eqtii pe Siret, o prisaca in brani§tea
domneasca dela Bohotin qi un mertic anual de qase pietre de ceara
din venitul domnese dela tärgul Neamtului. No. CXVI, p. 232.
Suceava, 6 Octomvrie 1503. N. Dä'xueste mänästirei Dobrovatului
satele: Fete§tii, Alecsestii, Muntenii4 Costä,cenii qi Ostrovenii pe Do-
brovat. No. CXVII, p. 238.

ADAOS
Vaslui, 1 lulie 1472. Stefan vv. confirma' lui Lazor Balo a
treia parte din satul Petresti pe Vilna qi poiana lui MiculitA.
No. CXVIII, p. 245.
5 Aprilie 1474. NJ Confirm5, lui Ion Bulbosea §i fratelui situ
satul Antilesti. No. CXIX, p. 247.

www.dacoromanica.ro
XV

Suceava, 1488. N. Confirma lui Toader Gherman seli§tea La-


hoveni. No. CXX, p. 247.
Suceava, 16 Marti° 1495. rv Confirmä copiilor lui °ant), 0
Jula Pintece satele Marce§tii 0 Grijlivii pe Barlad qi jumatate
din Horodniceni. No. CXXI, p. 248.
Vaslui, 14 Marti° 1502. NJ Confirma lui Craciun a patra parte
din satul de pe Barlad unde au fost juzi Bada 0 Dragoiu".
No. CXXII, P. 250.
II. Tractate, acte omagiale, solii, privilegii comerciale,
salv-conducte, scrisori.
Baca', 13 Sepfemvrie 1457. §tefan vv. trimete logofiltului Mi-
hail qi fratilor sai salv-conduct ca A, se intoarca din Polonia in
Moldova. No. CXXIII, p. 257.
Octomvrie-Noemvrie 1457. , Serie Bra§ovenilor sa vie cu, mar-
furi in Moldova. No. CXXIV, p. 259.
Suceava, 13 Martie 1458. N. ReinoeSe Bra§ovenilor privile-
giul comercial pe care il aveau dela domnii de mai nainte, arittänd
cu deamitruntul felul märfurilor 0 al vamilor. No. CXXV, p. 261.
Lagizrul dela Meru, 4 Aprilie 1459. ev Incheie tractat de pace
cu plenipotentiarii regelui polon Andrei Adrowái, voevodul Rusiei,
0 Hricko din Pomorzany, voevodul Podoliei. No. CXXVI, p. 266.
Suceava, 12 lunie 1460. N, Trimete un al doilea salv-conduct
logoiltului Mihail pentru intoarcerea din Polonia in Moldova.
No. °XXVII, p. 269.
Suceava, 3 lulie 1460. N. Confirma Lembergenilor privilegiul
comercial ce 11 aveau dela unchiul sail Stefan (II) §i dela predecesorii
acestuia, restabilind vamile ce vor aveh sa plateasca pentru mar-
furile de import, de tranzit §i de export, cum eran in privilegiul
lui Stefan. No. CXXVIII, p. 271.
Suceava, 2 Martie 1462. NJ FagadueSe regelul Cazimir al
Poloniei ca-i va pástrà aceeaq credinta, qi-i va slujI, cum predece-
sorii siti Alexandru, Ilia§, Stefan (II) 0 Bogdan, tatäl su, au slujit
regilor Vladislav tatill (Jagieno) §i Vladislav fiul (Warnczyk).
No. CXXIX, p. 282.
Suceava, 2 Hartle 1462. Mitropolitul Teoctiqt impreunit cu cei-
lalti demnitari biserice0i §i civili ai Moldovei 0 cu toti sfet-
nicii domneqti jura credintä regelui Cazimir §i Coroanei polone.
No. CXXX, p. 288.

www.dacoromanica.ro
XVI

Suceava, 2 Martie 1462. Stefan vv. figgdue§te &A, va rämine cre-


dincios regelui Cazimir §i Coroanei polone, conform traditiei §i trac-
tatului incheiat cu plenipotentiarii regelui. No. CXXXI, p. 291.
/a1, 25 lanuarie 1463. rv Di salv-conduct Lembergenilor, ca
sg poatä, vela sä, cumpere §i sä vinzg once marfg in Moldova.
No. °XXXII, p. 294.
Tabara dela Hotin, 9 Octomvrie 1467. Plenipotentiarii regelui Ca-
zimir §i ai lui Stefan vv., dimpreung cu arbitrul regal Mikolaj Grzy-
mato, hotgrgsc tinerea unei noi conferinte, spre a discutà chestiunile
pendinte intre Moldova, Rusia §i Podolia. No. CXXXIII, p. 296.
Suceava, 10 lulie 1468. Boierii de frunte ai lui Stefan vv. trimit
la Bra§oveni o solie prin fratele lor Ilia$. No. CXXXIV, p. 299.
Suceava, 28 Julie 1468. Stefan VV. fággdue§te regelui Cazimir
§i Coroanei polone cá, le va fi supus credincios, cum au fost §i
predecesorii Ai, in special bunicul Au Alexandru, numai sg fie
§i el apärat de Coroang in potriva Turcilor, Titarilor qi Ungurilor.
No. CXXXV, p. 300.
Suceava, 28 lulie 1468. tTrimite logorátului Mihail, fra-
tilor §i oamenilor Ai de easä, al treilea salv-conduct, ca A se in-
toarcg din Polonia in Moldova. No. CXXXVI, p. 305.
Serie Bra§ovenilor eä,' Gheorghe
Suceava, 12 Fevruarie 1469. ,-,
Cutura din Prejmer a fost luat prins §i nu va fi liberat ping', ce eon-
eetäteanul lor Pavel Grasul nuli va plgt1 datoria de 400 florini
ungure§ti. No. CXXXVII, p. 308.
Roman, 10 August 147 O. ,,, Trimite logora'tului Mihail In
Polonia al patrulea salv-conduct pentru intoarcerea sa in targ.
No. CXXXVIII, P. 309.
Yaslui, 13 lulie 1471. , Serie regelui Poloniei cg nu poate
trimete pe fiul sä'u in ajutorul fiului regal, care fusese chemat reg.,e
in Boemia, §i-1 roagra, sà intervie pe lingg Radul, domnul Tgrii Ro-
mane§ti, ea acesta sg pgstreze pacea cu &instil. No. CXXXIX, p. 311.
Euceava, 3 lanuarie 1472. ,s, Garanteazg negutitorilor Bra§oveni
depling libertate a negotului in tot cuprinsul tä,rii. No. CXL, p. 315.
Roman, 15 Septemvrie 1474, ,-, Serie Bistritenilor eg a trimis
la Ciceu pe sluga sa Nemil §i le cere A-I petreaeg ping acolo.
No. CXLI, P. 317.
Yaslui, 29 Noemvrie 1474. ,,, Serie Papei Sixt IV despre pro-
punerea primitä, prin ambasadorul venetian dela IIusun-Asan §i-i
cere ajutor in contra päginilor. No. CXLII, p. 318.

www.dacoromanica.ro
XVII

Suceava, 25 lanuarie 1475. rI Anunta "principilor crestini


biruinta cästigatä de oastea sa in ziva de Boboteaza, impotriva
Turcilor (la Podul Inalt). No. CXLIII, p. 319.
lafi, 20 lunie 1475. Vesteste, prin solii si din Ungaria,
pe regele Matias Corvin despre cucerirea Caffei de catre Turci
despre pregätirile acestora de a venl asupra Moldovei cu mari
osti pe apa (la Chilia i Cetatea Alba) si pe uscat, sub comanda
sultanului insus. No. CXLIV, p. 324.
Suceava, 10 lulie 1475. Da in mâna Brasovenilor un
salv-conduct pentru toti negutatorii din Tara Ungureasca. No.
CXLV, p. 329.
laFi, 12 lulie 1475.
Incheie tractat de pace cu Matias Corvin,
regele Ungariei. No. CXLVI, p. 330.
Roman, 1 Noemvrie 1475. Serie Brarvenilor ca a dat ras-
puns verbal solilor lor si ca ram'Ane prieten Ungurilor i crestinilor.
No. CXLVII, p. 336.
Vas Roaga pe judetul Brar-
18 Fevruarie 1476 (s.1470).
vului s dea voe lui Mihai mesterul a se intoarce in tarit cu
armele cumparate acolo. No. CXLVIII, p. 337.
Yaslui, 18 Fevruarie 1476(s. 1470). Multameste Brasovenilor
pentru trimise prin Mihai mesterul despre intentiile Turcilor.
No. CXLIX, p. 338.
Bdrlad, 5 lunie 1476. -%, Serie Brarvenilor ca a tabarit im-
potriva Turcilor si-i roa,g5, sä-i trimeata stiri despre miscarile ace-
stora. No. CL, p. 339.
Va/ea Berheciului, 11 lunie 1476. cv Multitmeste Brarvenilor
pentru tiri1e primite dela dânsii roaga trimeata mai departe
nqutrtti dela Turci si dela Munteni. No. CLI, p. 340.
Hdrlau, 5 lanuarie 1477. cs, Multameste Brasovenilor pentru
trimise despre Vlad Tepes roaga sä-1 vesteasca grabnie
despre once i s'ar mai intämpla acestuia. No. CLII, p. 341.
Hdrlau, 27 lanuarie 1477. ev Vesteste pe Brasoveni ca a tri-
mes la ei pe Oglindä in rnisiune. No. CLIII, p. 342.
Venetia, 8 Mai 1478. Tamblac, unchiul si solul lui stefan VV.,
exprime Venetienilor starea cea grea a Moldovei, rugändu-i pentru
un ajutor grabnic impotriva Turcilor. No. CLIV, p. 342.
Roman, 22 lanuarie 1479. Stefan vv. asigura pe regele Cazimir
ca-i va prestà in persoana otnagiul de fidelitate i crt va veni in
acest scop la Colomeia cu boierii sai. No. CLV, p. 351.
8023.1. Bogdan, Documentelo tut $tefan col Marc, II. II
www.dacoromanica.ro
XVIII

Suceava, 20 Aprilie 1479. r, Serie Bravvenilor a Turcii


trecut cu oaste in Tana Româneaseä, §i-i roagg särl ve,teascg im-
potriva cui se indreaptg. No. CLVI, p. 353.
Suceava, 22 lanuarie 1480. ev Scri-3 Brmovenilor cg Turcii
fac preggtiri de rgzboiu vi-i roagg sg fie gata pentru once even-
tualitate. No. CLVII, p. 355.
Herrlifu, 9 lulie 1480. Scrie Bra§ovenilor cg Turcii i Mun-
tenii au prgdat Sgcuimea qi sg ggtesc s prade §i Moldova sau
Transilvania; ti roagg sg spioneze m4eä'rile lor §i sg-1 vesteascg
despre ele. No. CLVIII, p. 356.
Tdrgovifte, lanuarie 1481. Tricolici vornicul serie, din inchi-
soarea in care Il ineä Basaraba cel Tângr, rudelor sale, rugAndu-le
ingrijeascg de averea sa. No. CLIX, p. 358.
Roman, 4 Fevruarie 1481. Stefan vv. multame§te Bravvenilor
pentru qtirile ce i-au trimis despre Tepelu§. No. CLX, p. 359.
Suceava, 7 Martie 1481. rv Serie Bistritenilor sä, trimeatg la el
pe argintarul Antonie, avand a-i da ceva de lucru. No. CLXI, p. 360.
Roman, 15 Martie 1481. rs, Iwiinteazg pe boierii, cnejii §i
tgranii din judetul Brgilei, cg vine sg le pung domn in Tara Ro-
mâneascg pe Mircea vv. No. CLXII, p. 361.
1481. Trimite o solie cgtre regele Poloniei Cazimir, ru-
gAndu-1 dea ajutor impotriva Turcilor, sg lase liberg trecerea
solilor sgi la marele cneaz al Moscvei §i sg-1 despägubeaseg de pa-
gubele ce i-au filcut locuitorii din Camenita. No. CLXIII, p. 364.
Baca:4 18 lanuarie 1482. Alexandru, fiul lui Stefan VV.,
roagg pe Laurentiu Mik6 din Hidvég sg intoarcä' lui loan Nagy, o
slugg a tatglui sgu, mai multe scule ce i le luase pe nedrept.
No. CLXIV, p. 367.
Stefan vv. serie Bravvenilor cä, a trimis la
Roman,17 lunie 1482.
an§ii pentru n4te cumpgrgturi pe sluga sa Vasco. No. CLXV, p. 369.
Suceava, 17 Septemvrie 1480-84. Chiracol §i Bucium, vis-
ternici §i vamqi, cer Bra§ovenilor restituirea unei sume luate pe
nedrept dela sluga lor Mihalco. No. CLXVI, p. 3.69.
Colomeia, 16 Septemvrie 1485. Stefan vv. fäggdue§te regelui
Cazimir cg-i va pästrà lui §i Coroanei polone aceeaqi credintä §i
supunere ca §i predecesorii sgi. No. CLXVII, p. 370.
Hui, 17 Dechemvrie 1487. Serie Bra§ovenilor cg a inteles
solia trimeasg prin concetgteanul lor Nicolae §i cg tot prin el le
trimete rgspunsul. No. CLXVIII, p. 379.

www.dacoromanica.ro
XIX

Bacdu, 26 lunie 1488. Alexandra, fiul lui Stefan vv., cere


Bra§ovenilor s.-i extradeze pe Petru Huszar, care a jefuit §i a omorit
pe ni§te Turci la Dunäre. No. CLXIX, p. 379.
1490. tefan vv. roaga pe regele Poloniei sa dea solilor si
trecere prin Litvania la Moscva. No. CLXX, p. 381.
Vilna, 8 Fevruarie 1493. cv Exprima marelui principe al
Litvaniei Alexandra regrete pentru moartea tatalui su §i felicitari
pentru suirea sa pe tron, §i-1 roaga sa conlucreze ca fratii si im-
potriva Turcilor §i 'Marilor. No. CLXXI, p. 383.
1496. ev Ra'spunde, prin vornicul Giurgea §i pitarul Mihail, la o
solie a marelui principe litvan Alexandra. No. CLXXII, p. 390.
1496. ev Trimite la Alexandra, marele principe al Litvaniei,
prin Giurgea §i Mateia§, o solie eu propunerea ea marele principe
sa aprobe proiectul tractatului de pace §i alianta' prezentat de
dansul §i s.-i trimeata un duplicat. No. CLXXIII, p. 397.
1496. ev Raspunde marelui principe litvan Alexandra ca n'a
ratificat tractatul trimis prin Petru stolnicul §i Fedco Gavrilovici,
de oarece el contineit lucruri ce lipsesc in proiectul trimis de dânsul
prin Giurgea §i Mateiag. No. CLXXIV, p. 401.
Ildrldu, 20 Mai 1498. N., Serie lui Bernardinus de Pelheim
sa dea unele informatiuni pa'rcalabului sail din Cetatea de Bala.
No. CLXXV, p. 408.
1498. r. Raspunde la solia marelui cneaz al Moscvei Ivan
Vasilievici §i-1 indeamnä sa pastreze pacea ca Alexandra, marele
principe al Litvaniei, conform intelegerii stabilite mai inainte
intre toti trei. No. CLXXVI, p. 409.
Cracovia, 16 Aprilie 1499. Significatoria" delegatilor mol-
doveni, ca primesc in total conditiile tractatului de pace incheiat la
Cracovia intre Moldova §i Polonia. No. CLXXVII, p. 415.
lid rid u,12 lulie 1499. Stefan vv. incheie ca Than Olbracht, regele
Poloniei, §i ca fratii si Alexandru, marele principe al Litvaniei, §i
Sigismund, prin mijlocirea fratelui lor Vladislav, regele Ungariei
§i al Boemiei; pace perpetua. No. CLXXVIII, p. 417.
Suceava, 14 Septemvrie 1499. ft, Incheie tractat de alianta ca
Alexandra, marele principe al Litvaniei. No. CLXXIX, p. 442.
1499. e. Baspunde la solia marelui principe al Litvaniei Ale-
xandra: di solia sa la marele cneaz al Moscvei n'a dat nici un
rezultat, de oarece acesta se pl'ange ca ginerele sail Alexandra nu
se tine de tractatul incheiat intre ei, cä, pe fiica-sa o sile§te sa

www.dacoromanica.ro
XX

treacil la catolicism, cä, intretine relatii eu du§manii säi §. a. m. d.


No. CLXXX, P. 446.
Yaslui, c. 1450-1500. oltuzul §i pArgarii din Vaslui co-
municá judetului si párgarilor din Bra§ov depozitia martorilor in
procesul ce vAduva lui Anton din Bra§ov aveh cu Petru din Vaslui.
No. CLXXXI, P. 453. .

Cracovia, Dechemvrie 1501. tefaii vv. felicità pe regele Poloniei


pentru suirea sa in scaunul pärintesc, il asigurä di-i va pä,strà
aceea§ prietenie ca mai nainte §i cä va observh, tractatele dintre
amándouä, t,ä'rile, cere trecere ciare Moscva pentru solul sättandru,
il roagl sä nu tolereze la sine pribegi din Moldova si sä-i (lee un alt
termen pentru stabilirea granitelor intre Moldova s't Polonia.
No. CLXXXII, P. 454.
(Lagiirul din Pocutia), Aprilie 1502. rs., Dä starostelui de Lipovet
Ivan, trimes la dânsul de cardinalul Frederic, frate ca regele polon
si guvernator al regatului, räspunsul säu privitor la delimitarea
Pocutiei. No. CLXXXIII, P. 459.
(lulie-August), 1502. r, In§tiinteazä pe regele polon cA Turcii
sä, pregätesc sii-1 atace, cere trecere pentru solul säu la Moscva
§i-1 roagä A. alunge de laugh' sine pe Vasco §i pe ceilalti pribegi
moldoveni. No. CLXXXIV, P. 462.
Lemberg, Inceputul lui Noemvrie 1502. NJ Roagit pe starostele
de Lemberg sä intervinä pe lAngh' regele sä'u, ea SA i se recunoaseä
stäpanirea asupra Pocutiei. No. CLXXXV, p. 463.
Suceava, 9 Dechemvrie 1502. ,.. Roagä' pe dogele Leonardo
Loredano sä permitä Venetianului Demetrius Purcivi a veni &At
mai iute in Moldova, ca doftoriile cerute de Matei Muriano.
No. CLXXXVI, P. 465.
Neamt, 24 lulie 1503. r, Instiinteazä pe acelas despre moartea
doctorului Matei Muriano §i-1 roagä sä-i trimeatä un alt doctor.
No. CLXXXVII, P. 467.
Suceava, 13 Septemvrie 1500-1503. cv Roagä pe Bra§oveni sä
inlesneascä spätarului Totrusan mai multe cumpärä'turi, scutindu-1
§i de vamä. No. CLXXXVIII, p. 467.
Suceava, inceputul lui Octomfrrie 1503. es, Elibereazä un salv-
conduct pentru 200 de oameni ai regelui polon Alexandru, cari tre-
buiau si vie in ziva de 2 Noemvrie la Colacin, spre a cercetk gra-
nitele Pocutiei. No. CLXXXIX, P. 469.
Suceava, 15 Octomvrie 1503. e-, Multäme§te dogelui Leonardo

www.dacoromanica.ro
XXI

Loredano pentru medieul trimis din Venetia, acesta s'a bolnavit


'MA in drum si a murit; il roaga deci sa-i trimeata un altul.
No. CXC, p. 470.
Cernaufi, 3-5 Noemvrie 1503. (., Raspunde lui Firley, trimis
la ansul de cardinalul Frederic, fratele regelui polon, ea sa-1
induplece a para'si Pocutia. No. CXCI, p. 472.
Lublin, 22 Noemvrie 1503. ,,, Expune regelui polon Alexan-
dru, prin solul sail Luca, intreaga chestiune a Pocutiei, rugandu-1
sa, renunte °datä pentru totdeauna la once pretentii asupra acestei
provincii si A' asigure astfel o pace perpetua intre Moldova §i
Polonia. No. CXC11, p. 482.

Greseli de tipar, indreptari si adaose p. 497


Indice;
Nume de persoane 505
Nume geografice ., 545
Lucruri 587
Cuvinte slave 595
Cuvinte românesti 606
Forme gramaticale romanesti 610

www.dacoromanica.ro
I
IIRISOIVE SI am DOMNESTI
(URM ARE)

S0234. Bogdan, Documented' Asi $tefan eel Nam II. 1

www.dacoromanica.ro
,
Suceav *244E4401e 1493.
tefan confirma lui St ',ate de pamant din hotarul
"4

Topore0ilor vechi, n partea , cumparatá, dela fratii One 0


Coste, fiii Anei, nepotii lui Ioanaq Topor, cu 100 de zloti tatare0i.

111HAOCTY10 KONCTE10 Mhl OTI4S4H KOEKOAA, VOCHOAArk BOMAN MOA-


MECKON, SHAMIIIHTO IIHHHM HC CHM ANCTOM HAWHM KTO HA 11
orapnT HAN oro SCAMWHT, Wag 11011,A,OWA npin,a, WW1 H 1113/AA
OIrCHAIN HAWHMH MOAA,AKCKHM11 6013111 HAWN CASPH Calit H apirr or*
KOCTE, ChINOKI fINHHHH, OTHSKOHO IWAWKWA Tonopa, no Hr A0611011
KOMI, HHKHM HEHOHS/KIHN HH 11(INCHAOK4HH, H npoAann CK010 HOAK/310
WTHHHS, WT 01rplIK4 01/11K4 H IWAWkWA TO11011A, 1,1,HS MATS 3EMAN
WT KOTApa CTH TO110111W, Coy HIMHTIE KpAH rOTAI1A, CASS* HAWIMS
GTEU,KOKH 3A ji SAAT TATMICKHK. H OIrCTAA GTO11,K0 TA SAIMATHA
orcn TOTH ji NUT TATApCKHK oy p8wi MHO H sp4T8 oro KOMI, 1113MA,

HAMH H 11pRiA, HAWHMH Comp. KHO Mk1 HHAtKwi Fir Aospon KOAH
TOKAAIOK H 110A11810 &MATS, Mid TAISWHCAopo H WT HAC ICMH AAAH
H HOTErhANAH [CASS* HAWIMS] GTEU,KOKH TOTS npapotionSio CSKATS
BOMAN WT KOTOA vrapnx Tonopow ov MECUM KpAH XOTApA, AA KT
EMS WT HAC CirpHK H Cit EMMA% ,A,0)(0,A,WM, 1MB H ,A,*TEM [WO 11]
OVIStIATWM oro H nrkgW3q4Twnn oro H nptwArkTwm oro H IMCEMS
po,k8 oro, KTO ck EMS HSWIT HAIMAWKHIN, nonopSwono HHKOMOKE
HA Kkiasi. fIrora p TON 6SK4TH SEMAH HC Rona WT CTAIIHK TONO-
[(IMO 110,11HWH, WT Koper IIpSra, WT EAHH TO11W4 SHAMEHAH, gop[sc]
nono HA AAA Kit INHSWHON, a WT 'MUNK CTOpW11 no CTA110MS xo-
TAO, KSAa H3 K*KA 0/KIIKAAH. fI HA TO ECT irkpa rOCHOACTKA Mk!
HILIWOHHCANHAPO GTE1PHA KOEKOA,T, H IrkpA 1111*K113AIOKAIHHK Ch111WK
rOCHOACTKA Mid ITAIAAHA,pA H KOF,A,ANA-KAAAA, ii K*(14 GOlap HAWHX:
K. H. MALI, K. H. rAHrSpA WprINCK0r0, K. n. KOAA0pA AK0111111K4,

www.dacoromanica.ro
4 14 9 3

H. H. XpitM[AjHA, K. n. BIE/ISSAA, K. n. lattlwaTa KOTHHCK0r0, K.


H n. P*U,E11141 HAOKAAASH HOMEU,KTH, K. R. gHMEHKA 1100TO-
pWKCK0r0, K. H. IllinApa HOKOrpAACK0r0, K. H. ,A,1111141, K. H. [K4N-
[111tWa CH]lITAA, K. II. Hedlia KNCT-kpHHKA, K. 11. apigra HOCTEAHHKA,
K. H. 1110rHAA th1WHHKA, H. H. 4p8irrew(a) CTOAHHKA, K. n. [11rro1Kn !co]-
MHCA, H IKkpa frkciax somp HAWHr MOA,A,MCKHr, H KIANKHr H MAM-11C.
fl no [HallIEM )KHK]0T'k, KTO EMIT r0C110M(rk [HAWEN BEMAH, WT
,ItIATOH %VT nitingro pom, HAH KS,A, Koro nor% liBSOIT1
HALUHr FMH
rocnompenn gls1TH HAIM BOMAN MOAAMCKOH, TOT [Mil] fAVIS HE HO-
pt3wHA nawfro Mana H HOTKOIOKAIHTA, ME AM EMS OVKAHHA H
TKpl&Ann, BA 111,0 [WH COKN WAWA] HA CKOH npaKTu 11HH*3H. fi HA
SWAMI HOTKplOKAEHTE TOMS 111CIMS 11k1WEHHCAHHOMS, 11EA*1tH OCMH

HAWOMS irklinom8 acKnanti T'horTSAS norozisrrt; EINCATH H HAWS flONAT


flpHK*CHTH K COMS ANCTS HAMM. Ilnc(a) Toamp rpAMATHK or Ow-
K ATO ad, Mdp. r.

Pecetea cea mare domneasch, cu legenda: t 1161111Th IG3 GT6011116


ROGROMI, ITLICHOMIP 39MAH M4ïlOKOH. Orig. la Academia
Românä, Pee. No. 16. Deserierea hotarului e, in traducere exactä,
aeeasta: Jar hotarul acestei bucati de pamint, din sus de Topo-
restii veehi, e incepand din malul Prutului, dela un plop insemnat,
peste drap la deal criträ'. Läpusna, iar de celelalte parti dupl
hotarul cel vechiu, pe unde din veac au apucat". E vorba de un
sat dispärut in Basarabia de azi, in partile Läpusnei; nu-1 gäsese
niei pe hartä, nici in Basarabia In sec. XIX" sau in Dictionarul
Geografic al Basarabiei" de Z. Arbore. Nu poate fi confundat eu
Toporäutii din tin. Cernautilor dela No. XLVIII si CO din vol. I.
Un suret on data 3 Mai, in loc de 3 Martie, scris la 17 Ianuarie
1799 si indreptat de polcovnicul Pavel Debrit ot Mitropolie la 30
Mai 1803, se aflä in posesiunea d-lui N. Volenti din Iasi. Il reproduc
dupa o copie a d-lui Gh. Ghibaneseu, cu unele indreptari, in. parte
justificate printr'un alt Buret dela Academia Romiink cumpärat
la 1907 dela anticarul araga. Acesta este legalizat de divanul
judecatoresc a printipatului Moldovei" la Iasi, 25 August 1832.
Aceastä legalizare e testatä la 12 Septemvrie acelas an de consu-
latul rusese din Iai, eeeace este o nouä dovada ea e vorba de un
sat in Basarabia.
Suret de pe un ispisoc vechiu särbesc dela
batrinul tefan Voevod, din let 7001, Mart 3, scris in Suceava de
Teodor (Toader) gramaticul.
Preeum au venit inaintea domnii mele si inaintea boerilor
nostri a Moldovii, a mari i mici, slugile noastre One si frati-sau

www.dacoromanica.ro
1493 5

Coste l), ficiorii Anil, nepoti a lui Ioants,§ Topor, §i de nimene siliti
nici asupriti,ci de a lor buna voe, §i-au vindut a lor dreapta
ocing, din uric a unchiului lor a lui 'matt§ Topor, o bucatit de
loo de pttmint din hotarul Toporktilor celor vechi, in cea din gios
margine a hotarului, slugii noastre lui Stetcu drept 100 zloti tii-
tartt§ti. i sculandu-se Stetcu a platit toti deplin acei 100 zloti
tatarkti in mana Onii §i fratâni-su 2) Costii, dinainte noastra §i
dinainte boerilor no§tri. Deci, vazind §i noi ce de buna voea lor
toemala, cum §i deplina plata, noi incX a§ijderea §i dela noi am
dat §i am intarit slugii noastre lui Stetcu acè de mai sus zisä,
bucata de loo din hotarul Toporktilor celor vechi, in cea din gios
margine a hotarului, ea 85,-i fie lui §i dela noi uric cu tot venitul,
§i fratilor lui, nepotilor, stranepotilor, prestränepotilor §i la tot
neamul lui, cine i se va alege mai de aproape, nestr'imutat nici
odinioartt in veci. lar hotarul ace§tii bueä,ti de pamtint, incepandu-se
din eapul Topora§tilor celor vechi, din malul Prutului, dela un plop
insemnat8), merge piste camp la deal catra Lapu§na, iar dinspre alte
parti dupä', vechiul hotar pä',n unde au apucat din vechiu. i spre
aceasta este credinta a insu§ domnii mele de mai sus numit *tefan
Voevod, §i credinta a preiubiti fii a domnii mele Alexandru §i
Bogdan-Vlad, §i eredinta a tuturor boerilor no§tri a Moldovii, §i
mari §i mici. Si spre mai mare arie §i intarire acestor de mai sus
scrise, am poroncit credincios boerului nostru Thutul vel logofat
sa scrie §i sä, lege qi pecetea la aceastg, adevKrata carte a noastre.

H
Suceava, 5 Martie 1493.
§tefan darue§te lui Sima Bahluianul seli§tea Stetcanii pe apa
TazIgului, din jos de gura Ardzului, la vadul Negutatorului".
-1- litHAOCTI10 60,KYEIO MIII (TE45AHk 4) KOIKOA(A), rocnompk 5)
SEMAH MOAAAKCKOH, SHAMEHHTO LIHHHM HC CHM AHCTOM HAWHM filtrkM
KTO HA HIM KII3pHT HAH tiTOINH6) fro SCAII1WHT, mit(6) TOT HCTH-
Hlt1H caorra H map HAM& KtpHkIH HAHls. GHMA RAXASMHII CAOrKHA
HM npag000 orkploolo CAOrK6010. T-k[m] Mk' KHOKWE oro npagopo

In copia d-lui Ghibitnescu si fratii stii Costii".


In copia d-lui Ghibiinescu fratilor siii".
8) In suret dela o toplittilnsiimnatä". Traductitorii au citit Tonnima
In Mc de TOI1WA.
In orig. GTezisaim.
In orig. pare a fi rocnompi.
In orig. 'MOM

www.dacoromanica.ro
6 1493

irkpnolo cAornsti AO RAC, ntallOKAAH UMW WO WC004010 H4W110 MH-


AOCTTIO 14 AA[Alli OCMh1 EMS cirl) HAIM 3IMAN Oy MOAAAKCK011 Cit IANO
CRANIRk NA HOA010 TA3A011* 4TO C(11) NAANSITII GTE46KAHld, NIKI
Irk OrCTk glISOVAA, S HAAS IlfrSU;ltT0(310KN, rAo KS11/AfT Cat TA3A0Kla
E.IANKO Clk Ta3A%1111 GOMM°, KII. oycTIta KAA10191111,1117 Oy LIAM% us-
Tspwch, 4 WT TOA* HA Km 111Vph npagoto twkcT rAi SAap-ko[T] Ms.
OyEprkWila GAATMIkl. TOI 1111Cf K111101111C4NNOf AA ¡CT fMOIr 11 WT NAC
oypnick rk 1111CIM AOKOAOM, HM N A*TEM 11 SHS4ATWM 11 npiSHS-
4ATWM 11X 11(3*1140p*TWM IIK il 11%CfMOIr poAS fix, [n]To c[Rt] 113-
11

EffifT 11811EAIIKKI41H, NEFIOPSWENO HNKOAWKO HA irkKkl. Il KOTAp TOMS


KNW[f]pf46110MOIr CfA0 GTEU,KAHTH, WOKE Kit OIrCTI1 flpsoyn, S atiAS
rAo KSII/A[f]T CiA TA3A0Kh 2) REANKO Clt T43A0Kk
1111.811;1tT0p101111,

GOAHH8, frk 0VCTI1 KaitSreptium, oy &Mk HSTOOOCk, A WT TOA* HA


Hp'kX rwph npagoto AACT, l'Al SAAp*ET Kit oyslrhwIta GAATMIkl, ,A,A
ICT11 EMS WT oycnx- CTOpONN RO CTAPOMS rorapS, nonSAA 113 K*KA
VOKFIKAAN. H HA TO fCTk Irkfla uaworo rOCIIOACTIKA KNWF(1111CA141H4P0
MN OTI*AN(A) KOFKOA(k1), 11 K*13A 1111*11113/11061101111K Ch111WE rOCHOACTBA
M11 ilAIAAVIMIA ti fiorAana-Enam, li K*(3,1 EOM() HAWlir : K. 11. ASM11,
K. n. FAHrSpd, K. R. ROAAOPA A13013/111KA, K. H. Xf111M-10141, K. H. 141-
*01rAA,. K. H. ITISWATA FlIrkKIIAASA XOTWICK4r0, K. H. 11111KOT% 11 n.
P*U,Elina 11YkIntA/160KE nomeu,cKaro, K. R. IllAHMA 140110rOAACKAVO, K. R.
filiApaiKA TIONT0130KkCK4PO, K. H. AIWA, K. H. KA'10191KS CirkTAIA,
K. n. HCANKA SI-WT*010M8, K. H. epomita HOCTIMINKA, K. H. itiOrliAA
4411114HKA, K. 11. 4-1101r1ITEW4 CTWANNKA, K. H. ilfTphlKil KONINCA, 11 K*11A
SCI1X- HAWHK6 MWAA4KCK11r, IMMIX N MAMIK. fl HO 11/1W11A1
1601ap
11iNKOT*, KTO ESAfT POCHOAAIY1% NALION 3IM4II MOAAARCKON, WT A*TIM
HAWNX KAN] WT 144WfrO p0AS, HAH HAK ESA noro nor% 113CfpfT
rOCHOMIIEM ENT11 RAWER W411 MOAA8KCE011, TWT EN 11M Ilf 110j1SWIIA
NAMPO AdailiTf II HOTKVIOKAENTA, AM SH 41M 01rT1WhAli4 li OyK(1*(1114,
%MIME ECMIL1 Fluor MAN 11 HOTI4MANAll ad oro npanoio K*1140[10]
crobics8. II HA 6 OAIll 01'[10] KAHOCTk 11 HOTIWWKAfFITE TOMS IMCIAIS
KWW(1)11FIC4NHOMS, KfA*All ECMk1 NAWIMS K*(1140MOIr »C$riau[S] Tikoy-
TSAS A0r04ETS MIC4T11 11 HAW 11f4AT 11011136CHT11 Kit comoy nurrS
nawomoy. Ihicall firtiad AYtan ov GlithIll*, It /r*TO 034, IVACIARA MpT. g.

Pecetea domneasa cea mare. Orig. se aflA, la Tetcani, in


posesiunea mo§tenitorilor lui D. Rosetti-Tetcanu. D-1 R. Rosetti
In orig. w.
In orig. pare a li Ta3nost.

www.dacoromanica.ro
1493 7

mi-a comunicat o copie a d-sale si o fotografie ce se gaseste acum


la Academia Ron:lama% Textul 1-am cetit dupa fotografie. Abate-
rile dela redactiunea obisnuita a formulelor se explictt prin ne-
priceperea si nedeprinderea diacului Alexa, care apare ad intaias
data In cancelaria lui stefan. Pasagiul privitor la botarele selistei
e urmatorul: Jar hotarul satului (ceno) mai sus numit Stetcanii
e mai jos de gura Ardzului, la vadul Neguptitoriului, mide se
intalneste Tazaul Mare cu Tazlaul Sarat, la gura Cedugeirifei
(KAilSrEpHU,H,mai sus KAMOrEpliU,EH), la /acu/ Futuros (AMU& IISTO-
poch, mai sus IISTSliwck), iar deacolo drept spre varful muntelui
/Ana, la locul uncle &A in obarsia (orspkwYta) Slatinei, sa-i fie de
toate *tile dupa hotarul cel vechiu, pe unde din veac au umblat".
Stetcanii (dela *Stetco, deminutivul lui Stefan) e forma vechie a
Tetcanilor din jud. 13acau, pl. Tazlaul de Jos. Nu stiu daca numele
Ardzul se mai pastreaza, caci In dictionarele geografice lipseste,
cf. Frunzescu, p. 13, si Marele Dictionar Geografic, I, p. 133; Intre
dânsul si Ardeoanii de pe Tazlaul Sarat existá insa o legatura etimo-
logica. Cu lacul Puturos" cf. finfana Imputita" dela No. XVII.

III
(Suceava), 5 Martie 1493.
$tefan confirma o imparteala intre Marina si Stana, fetele lui
Dragomir Banul, pe satele ramase dela unchiul lorsolda: Marina
ia satele de pe Dumitra: oldenii, Birlaleltii, Fantana lui Epure
s'i Fântitna lui Solomon, si pe Larga satele uncle a fost Oanca",
unde a fost Lateo" .si. jumätate din ezerul Horcitei; iar Stana
ja Spirenii, Dragomänestii, Latestii, Saratenii, Socii si alta jumatate
din ezerul FIorcitei.

Suret dela stefan Voevod din let 7001, Martie 5.


Facem insamnare precum au venit inainte noastra 0
inainte a no0ri boeri moldovene§ti Marina 0 Sta,na, fetele
lui Dragomir Banul, nepoatele Soldii dela Dumitra, de nimine
salite nici asuprite, 0 au inpartit a lor salkti 0 mo0ia a
unchiului lor $oldi pe Dumitra, anume $oldenii 0 Socii 0
l3Ar1ale§tii 0 Spirenii 0 Dragomane0ii 0 Lat4tii 0 Sarati-
ne.5tii 0 Fantana lui olomon 0 Fantana lui Epure 0 Cio-
ranii, 0 pre Larga unde au §azut Oanca 0 Lascul. i au
Minas in parte Marinii satele pe Dumitra, anume ol-
denii 0 Barla1e0ii 0 Fantana lui Epure 0 Fantana lui o-

www.dacoromanica.ro
8 1493

lomon 0 pe Larga unde au Ozut Oanca 0 uncle') au 0.zut


Latcul din camp; lar in parte Stanii s'au venit satele anume
Spirenii 0 Dragornane0ii 0 Lä25.0ii 0 Sara-line0ii 0 giu-
mätate din camp 2). Pentru aceea vazand 0 noi a lor bunä,
invoeala 0 inpa'rtald intre sane pre a lor dreaptä, ocinä,
a0jdere Ni noi] le-am dat 0 am intdrit Märinii pre ac,ele sate
ce scriu mai sus, parte ei pe Dumitra, anume $oldenii 0
Barldle0ii 0 Fantana lui Epure 0 Fantana lui $olomon 0
pre Larga unde au fost Oanca 0 unde au fost Latcul din
camp, giumAtate 8) din satele ce scriu mai sus, ce s'au venit
In parte ei, ca sä-i fle ei uric dela noi cu tot venitul, ei 0
copiilor ei, nepotilor 0 stranepotilor ei 0 a tot neamul ei, ce
se va alege mai aproape, neru§uit nici odinioarä in veci.
Iar5,0 Stanii dam 0 intärim pre sdlitile ce s'au venit in
parte ei, anume satul Spirenii 0 Drägomäne§tii 0 Laz4tii
0 Särätine§tii, pre toate acele sate ce scriu mai sus, ca sä.-i
fle ei dela noi uric cu tot venitul, ei 0 copiilor ei, nepotilor
0 stranepotilor 0 a tot [neamul ei], ce se va alege mai
aproape, nerupit nici odinioarà in veci. Iar hotarul a tuturor
satelor ce scrie mai sus sa fie dupd hotarul cel vechiu, pe
unde au umblat din vechiu. Pentru aceea credinta domnii
mele, 0 credinta a preiubiti flii domnii mele, 0 credinta a
tuturor boerilor noWi, deba dumnialui Boldur 4) vornicu pand
la Petrica 5) vel comis. Iar dupd a noasträ Ai*, cm' va fl
domn tarii ace§tia, sä, nu strace a noasträ danie 0 intari-
turd. Pentru mai bung credinta tuturor celor mai sus scrise,
am poroncit dumnialui cinstitului 0 credinciosului boeriului
nostru dumnialui Täutul vel logofät sä. scrie 0 a noastra pecete
catra aceastä adevarata carte sä o lege. S'au scris de Alexa 6)
diiacul in Suceavä.
Doeumentul acesta il cunoa§tem a) din douI traducen i vechi:
una dela 1752, eu notita piar aeum, 7260, Avgust 31, in zttlele
luminatului domn Costantin Millaiu Racovitit Voevod, s'au talcuit

1) In suret se aflä Latcu" fnainte de uncle".


2 i Cf. nota dela pagina urmiitoare.
3 In suret si giumittate".
4 In suret Boldul".
5 In suret Tritnea".
9 In suret Alixandrul".

www.dacoromanica.ro
1493 9

de Evopie (egwmiliat), dascilul din scoala sloveneascg", alta dela


1750, autentificati de »giudicatoria tinutului Tutovii" la 20 Ia-
nuarie 1843 (cu sigilul din 1839) si Cu notita acest Buret [1-am]
serie eu Simion Checo vg let 7258, [Ghenar 12]" 1); b) dinteo
copie a originalului slavonesc. Toate trei mi le-a comunicat pgrin-
tele loan Antonoviei din Birlad, care presupune c originalul se
va fi afland in posesiunea d-lui I. Docan, dela Ministerul Afa-
cerilor Strgine, a cgrui familie a stipinit odinioarg satul Sä,'rg-
teni. Copia slavong e din aceeas vreme cu traducerile, de oarece
in dosul ei sunt scrise niste notite dela 1756-1757: HagoA M neunum
4H cat; ASAT AFIFI [H]llt110,A, AUN XOVIHT, Clt c W,1-11, AT. r3CAA-
411114H" (7264-5). Traducerea dela 1752 fiind mai completi, am
mat-o de bite& a textului; in ea lipseste numai ezerul Horcit (in
trad. dela 1750: Hircete, in copia slavong: X01141-IT, XviniT), pe
care Marina si Stana 11 stgpaniau in doug pirti egale. In locul acestui
ezer, traducerea dela 1752 are, la intiia, insirare global a satelor,
dupg Panama lui Epure, BAHU,EHA ttplonin", satul Cioränii ("Iw-
o-milli-I), care, la insirarea a doua, pe pArti, dispare; in locul lui
vine In partea Stanei giumätate din cttmp", ceeace corespunde in
traducerea dela 1750 si in copia slavonä, lui giumgtate din ezeru din
Hir[cete], FIOAOHHHA WT Ewa Xvqwrii". Traducerea din 1752 se mai
deosebeste de cea dela 1750 si de copia slavonä, prin forma Lizisti
(11112-kw,ii), in loe de Litästi (ilituThw,n), singura corectä, de oarece
e vorba de satul Litesti din jud. Tutova, pl. Tirgu, citun al co-
munei Spineni (Spirenii din documentul nostru), nu de Lizästii
din. jud. Roman, pl. Siretul de Jos, unica localitate cu aceastg
numire in toati Moldova. Särgtinestilor din traducerea dela 1752 le
corespunde G-Kinimiututni in copia slavongsi Särgtenii in traducerea
dela 1750: sunt Sgrätenii din judetul Tutova, pl. Tirgu. Un sat
Sirgcinesti nu cunosc in Moldova (cf. Frunzescu, Dietionar topo-
grafic, p. 417-418). Sgritinestii este deci o gresalä de copiare.
Traducerea dela 1750 si copia slavong aunt foarte deteriorate
rupte in mai multe bucgti. Comparindu-le intre sine si cu tradu-
cerea dela 1752, am putut s le intregese si le reproduc la sfirsitul
acestei note. E un caz interesant de reconstituire a textului primitiv
dupg, mai multe copii posterioare.
Satele citate in acest document sunt deci urmätoarele:
[§ondenii RIon,A,EnTH
Socii GO[1110H
Bârlálestii 1iltpAll[4]EW,111
Spirenii G[nupenT]N
Drit[gominestii] Ap[10'01MItHrkW,TH

Ghenar 12" e adaos de mine, dupii, o copie a ciiminarului Ior-


dachi Roca, dela Academia Romilinti,.

www.dacoromanica.ro
10 14 9 3

Lät[ä§tii] illin-kw,TH (trad. dela 1752: Lä-


za§tii)
Särätenii GltrutniHEW,TH (trad. dela 1752:
Siträtine§tii)
Panama lui Epure 3,111 H,Ella Kind-HILO
Fantana lui Solomon 1110A0MOHOKA Kpl&HH Rii%
Unde au fost Oan[c]a FAE CHA 0 HU
Unde au fost [Late() de] la rm CHA iiU,K0 WT HOAE
camp
Ezeru din Hareete 62190 X0041HT, XlipLIHTH.
Mai toate sunt in jud. Tutova, pl. Targului §i Tutovei, §i
aproape unele de altele; documentul le in§irä in ordinea lor topo-
graficä, dela nord-vest spre sud-ost. Din §oldeni au ramas numai
Valea *o lden i, langii Dealul Horgei, in dreptul Epurenilor.
Apoi yin Barläle§t i i, Schinenii san Spinenii (Spirenii din
documentul nostru), Särätenii (de Sus 0 de Jos) §i L ä t e§ t i i.
Fântana lui Epure sunt Epurenii de azi, cätun al comunei Bar-
läle§ti, spre nord de Spineni. Ezerul Horcitei sau Hareitei e o re-
varsare a Prutului langa. satul Hränieeni; cf. balta litir§etei pe
harta statului major, plana Murgeni. Drägomäne §t i i sunt un
catun al com. Mrtce§ti, pl. Tutova. Unde a fost Oanca" poate sa.
fie Once §t ii Vechi din jud. Tecuciu, pl. Berheciu, iar Unde
a fost Latco" dealul La L et can i" de Pangä Coroie§tii de Jos,
jud. Tutova, pl. Pereschiv. Au dispä'rut farä urmä Socii qi Fan-
tána lui Solomo n. Din satul Cioräni (trad. dela 1752) au rämas
dealul §i valea Cioranilo r, spre nord de Spineni, cam In dreptul
Barlale§tilor. E curios ca, cele douä väi pe care se spune ca, eran
a§ezate aceste sate nu se rnai numese azi Larga §i Dumitra, ci au
nume noui, cum e Valea Epurenilor, Cioranilor, Ursoaei, Särätii
(Drägomäne§tii i-am gäsit undeva citati pe Valea Särätii), §. a.
Vezi pentru toate acestea harta statului major, plana Murgeni.
Asupra Spinenilor, Särätenilor, Läte§tilor §i Dragomäne§tilor cf.
No. LXIX din acest volum. Socii sunt atestati in timpul lui tefa'nita.:
Socii spre obar§ia Dumitrei" (001111 utt KKK MmuTpu, ap. N. Iorga,
Studii §i documente, V, p. 211). Intr'un doc. dela 1679 suut enu-
merate mai multe din satele aceste, eu Epurenii ea centru, care in
sec. XVI se numia incä satul dela Fantana Epurelui, ceno S BmatioH
Kp-h1-1141414 (doc. din 15 Dee. 1508 la Arhivele Statului din Bucure§ti):
Epurenii cu toate pärtile §i säli§te[le] de prin prejur: CiocAne§tii §i
Barlele§tii §i §oldenii" §. a. (Iorga, o. C., VI, p. 33).
Un rezumat gre§it al documentului din 5 Martie 1493 (Marica
p. Märina, Bacu p. Banul) se afiä in Condica de Anaforale No. 53,
f. 67 §i No. 62, f. 181 §i 183 din Arhiva Statului din Ia§i. Docu-
mentul a fost prezentat inteun proces la 1842 §i 1843 de egtrit
razii§ii din Säräteni. In extrasul d-lui Gh. Ionescu se zice gre§it
Särätenii din tin. Fäleia", eäci, afarrt de cei din Basarabia, nu

www.dacoromanica.ro
1493 11

se gäsesc alti Sarateni decat Saratenii de Jos §i de Sus din jud.


Tutova, amandoug catune ale comunei Spineni. Dupa Frunzescu,
p. 418, aceasta, comunä s'ar fi numit in vechime Dragomäne§ti.
D-1 I. Docan, pe care 1-am intrebat daca posedä originalul docu-
mentului dela 5 Martie 1493, fad comunicit urmätorul extras
referitor la satele euprinse inteinsul, dintr'o mkturie hotarnica
fit'euta, de spatarul loan Jora la 25 Aprilie 1820:
... Au scos dumnialui caminarul Panaite Docan un ispisoc
sarbesc din leat 7001, dela räposatul domn §tefan vv., tntaritor
Marinei §i surorei sale Stanei, fetele lui Dragomir Banul, nepoatele
lui $oldan, pe a lor drepte mo§ii §i sate ce au avut dela unchiul lor
§oldan, pe Dimitra anume oldenii §.1 Socii §i Bklale§tii §i Spinenii
§i Dragomane§tii si Skatenii si Late§tii §i Fantana lui Epure §i
Fântana lui Solomon, si pe Larga unde a fost Jaucä (--Oanca) §i
unde a fost La§cu (=Latcu) la camp §i eu ezerul Harcetei".
Suret di pe uricu sarbasc dela Stefan Voda, din valet 7001.
Precum au vinit inainte noastra §i inainte ai no§tri bojar, a
rnari §i a mici, Marina §i cu soru-sa Stana, fetele lui Dragomir Banu,
nepoatele lui oldan, de a lor buna voe, de nime [saliite nici asu-
prite, §i s'au tocmit ele in de ele [§i §i-au] inpgrtit a lbr [ocine,
satele] ce-au fost dela unchiul lor solda pe Dumitra, [anume soll-
denii §i Socii si Bkläle§tii si Spirenii §i Drä[gomane§tii] §i [Lata§tii §i]
Saratenii §i fantana lui Epure §i fanta[na lui] Solomon, §i pe
Larga unde au fost Oan[c]a §i unde au fost [Laico de] la camp. §i
noi vazand a lor di [bung] voe fnpartealä pentru drepte mo§ii ce
s'au invoit in de ele, noi Inca am dat §i i-am inta[rit] Mà'xinii
aceste sate ce scriem mai sus, ce s'au vinit in parte e[i] pe Du-
mitra, anume Soldenii §i Birlale§tii §i fântana lui Epure si fin-
tâna lui Solomon §i [la] Larga [unde au] fost Oanca si unde au
fost Lateo dela camp §i gium[atate] din ezeru din Ilareete; iar
In parte Stanii s'au v[init sa]tele anume Spirenii §i Drägom[A-
ne]tii §i Lät[a§tii 0] Saratenii §i Socii §i giumatate din ezeru din
Elk[cete]. *i pe aceste sate ce scrim mai sus le-am dat §i de la
noi uric] §i le-am intarit lor cu tot vinitul, ion §i ficiorilor §i
[nejpotilor §i stränepotilor si inprä§tietilor lor §i a tot rodul lor
ce se va alege mai de aproape, neclittit nici odangoara in veci.
intru aceasta este credinta insumi domnii mele de mai [sus] scris
Stefan Voda, §.1 credinta a preiubiti fiilor domnii mele Al[exandru
0] Bogdan, §i credinta boerilor no§tri, [a mari §i a mici]".
ONCE npitimwa IllYkA HAAAH H NW, SCHA1[N HA]lliHMH AIWA-
MECKT[A1H] CCoAtaiii III1OHH4 H CECTOA WO') OTAHA, ,A,WNKH [A,61]ArOAAHIIA
EAU, NO 11K A(0)RpOROA10, WkKHA1 HtHOHONSEHH ANN 1111ECNAONAHI, H
HOTOKAME CE flpMENtlf C11 C00010 2) H []AMM[AN] CE WCORHOICI W[T]lihrk,

Gre§it, in loe de fli.


Gre§it, pentru npomiaca cosoro.

www.dacoromanica.ro
12 1493

111,0 SHAH 01/"HKA (1)K 1110AM, HA ,A,SmifT[p]a HA HMI HIOAAEHTH,


Go[1]H, H fi-kpirik[A]fill,TH, H G[HHOH1111, H ,6,11[9110]ArkirkUATH, H
H e[114Y11.411]WkW,T11, H 3[AHH1,E]11A Kr1111HL1,M, H HIOAOMOHOSa
Sp1111HHH1,I, H 11aprit rAl SHA COHKA, H
HA limu,Ko. HHO MY
RHAISHIH Aospoil SOAH H pasA[kne]nlfg, 140 011H CE 1411MOKH1) COS010
SOTOKMHAH H p[ASA*AHJAH nx2) upan' if w[T]moff, tt Mil TAKONCAEpl
WT HAC ECMH AA[AH H SOTASEpAHAH 11/%11HHT TOTH S SHWid
CiAd W,0 [C. AOC]T4A0 S EH tIACT HA ,A,Ssurrp-k, HA HMI H
[lilipAltAIWJTH, H 3dHL1,Ella KVIIHTU,H, H HIOAOMOHOKA KpltHHU,H, [1] HA
ILAPP4 rm SHA WHKA, H rm SHA WT HOM, H 11[0A]OSHHA WT
EsEpa X011tIHT. E:KCI KHUIEHHCAHHOE, Illt[0 CE] AOCTAAO EH LIACT, AA ECT
EH WT liaC orpHK H k SitCEM A(0)K0A0M, H AHT*(M) EH H ovii8-
4aTom3) EH H npawTopaTom [EH] H KlICEM(S) poAS EH, KTO CE EH
HSREQET HaSAHMH11, Ht11090WEHHO HEIKOAHIKI Ha KIKH. fl 11AK OTAHH
ECMH MAH H HOTKEpAHAH Orla W,0 CIA [A0]C[T]d1A0 EH LIACT, HA (ONU
C-kAA[M] GIIIMEHTH, H rhrotwkHEu1,IH, H 11.1&11,11111,TH, H G-hpyhtuninATH,
SOAOKHHA WT 13Epd X1til9HTH, Ad ECT EH H WT HAC SpHK H rit
RliCEM AOK0A0M, EH H AHTEM EH H SHSLIATOM 3) EH H npatgorkTom4)
EH H UKCEM(S) poAS EH".

IV

(Suceava), 5 Martie 1493.


Stefan confirrak lui Albul Voinescul i surorilor sale Ana si
Vasilca satul Oidesti pe Tutova, unde a fost jude Voina", im-
preunk cu o inânkstire in acelas hotar, cumpärate cu 60 de zloti
diaresti dela Lazor, fiul lui Petrick' Negrilescul, i dela nepoatk-
sa Nastea, fata lui Ion Negrilescul.
Suret de pe ispisocul sirbese dela Stefan Voevod, din It.
7001, Mart 5 dn.
Facem lintiintare precum au venit inaintea noastrA
inaintea boerilor no§tri ai Moldaviei sluga noastra Lazor,
feciorul Petricdi Negrilescul, i nepoata lui Naste, fata lui
Ion Negrilescul, de a lor bunä, voea, de nime siliti nici asupriti,
§i au vändut a lor dreaptä ocind dintru a lor drept uric,
din uricul moului lor Negrilescul, un sat pe Tutova anume
O Vezi nota 2 dela pagina precedentit.
2) In ms. gree. pkAk4HjKa ¿H.
$) In me. gre§. oy-, SH4,14TOM.
4) In ms. gre§. npawukorkTom.

www.dacoromanica.ro
1493 13

Oide§tii, unde au fost giude Voina, i cu mänästire Intru acel


hotar, aceaea au vändut slugii noastre Albului Voinescului
§i surorii lui Annei i Vasilcdi drept 60 zloti tätärä§ti.
s'au sculat sluga noastrà Albul Voinescul i surorile lui Anna
Vasilca §i au plätit tot deplin acei bani de mai sus scri§i
60 zloti in mänule slugii noastre lui Lazor, feciorul Petricäi
Negrilescului, §i a nepoatei sale Nastei, fata lui Ion Negri-
lescul, dinainte noastra §i inainte boerilor no§tri ai Moldaviei.
Deci noi vazand a lor de Nina voea tocmalä i platä deplin,
a§i§dere §i dela noi am dat §i am fntärit slugilor noastre
Albului Voinescul i surorilor lui Annii Vasilcäi pre
§*1

acel de mai sus zis sat pe Tutova anume Oide§tii, unde au


fost jude Voina, §i Cu mänästire intru acel hotar, ca sä, fie lor
de la noi uric §i cu tot venitul, lor §i feciorilor lor, nepo-
tilor §i stränepotilor §i a tot neamul lor, ce se va alege mai
aproape, neru§uit niciodatä in veci. Iar hotarul acelui de mai
sus scris sat sä fie despre toate panne dupä, hotaxul cel
vechiu, pe unde au umblat din vac. Spre aceasta iaste cre-
dinta, domniei male de mai sus scris Stefan Voevod, i cre-
dinta preaiubiti fiilor domniei meale Alexandru §i Bogdan-
Vlad credinta a tuturor boiarilor no§tri, a mari §i mici.
lar dupg, a noastra viiatä, cine va fi domnu tarii ace§tie al
Moldaviei, din fiii §i neamul nostru, sau pe cine Dumnezeu
va alege a fi domnu tärii ace§tie, sä, nu strâce a noasträ,
danie, ci mai ales sä clè i sá intareascg, pentrucä i noi am
dat §i am intärit, de vreme ce ei au cumpärat pre a lor
drepti bani. Iar pentru mai mare tärie §i intAriturä, a celor
de mai sus serse, am poroncit credincios boiariului nostru
domnii sale Täutului logorátului sà serie §i a noastrá pecete
csáträ aceastä carte a noasträ, sä, o leage.
S'au Mlmäicit de Gheorghie Evloghi dascal, 1777, Iul. 3 dn.

Intre documentele propuse Academiei Romine spre cumpArare


decgpitanul D. Duca din Iasi. Satul Oidesti pe Tutova nu mai
existA asazi. Poate A, fi fost n apropiere de Voinesti, care-s tot
pe Tutova, in jud. Tutova, pl. Tutova; v. harta statului major,
plana Corodesti. Negriletii, cari 1-au viindut lui Albul Voinescul,
vor fi fost din satul Negrilesti, jud. Tecuciu.

1) In suret Bogdan §i Vlad".

www.dacoromanica.ro
14 14 9 3

Suceava, 7 Martie 1493.


Stefan confirma lui Rabota si Sorei, copiii lui Alexa, ne-
poatelor lor de frate Anusca si Elisafta, fetele lui Jurja, fratilor
Ion, Mihul, Andrusco, alt Ion si surorilor lor Parasca si Armeanca,
copiii lui Inntea, si lui Vlasin, fiul lui Iuga, toti nepoti lui
Negrea, stapanirea peste satul unde a fost casa lui Alexa pe
Vinna, daruit fntaiu de Negrea fiului sau Alexa si confirmat apoi
urmasilor acestuia de urmasii lui Mihul, al doilea fiu al lui Negrea:
de Magda, fata lui, de nepotii ei Coste si Toader diaci, de Luca si
Nichita, de varul acestora Ilias, fiul Neagsei, si de vara lor Donea.

f llinnorrlho CONCYFIO Aild GTO4SAH HOIKOAA, rocnomfrk SIMAH


MOAAAECKON, SHAMIIIHTO 111114HM HC CHM AliCTOM HAUIHM Ill&C*M KTO
NAH OySf1HT HAN frO (ITS411 SCrIk1WHT, WHCI IIIITHAOWA KV:1,A, HAMH H

npa,A, SCHAill HAWHMH MOAAARCKHMH E013(11 1HArAA, AOLIKA 11111XSAOKA,


SHSKA NANA llormi, 11 0NSKORI EH KOCTI AnaK H spaTogo oro Tomo
ATraK H 118K5 H HHICHTA, H HAIMIIIHKH HK HATAW, C111146 H*rWHH, H
FIAIMEHHH,A 11X AOH-k, oycH 8Hthcogo NANA ilerpn, no ni( A0E1OH 110A11,
HHICHM lifI101413,K1W1 AMI 11(1HCHAOKAHH, H ASAN [WT] C110[1]r0 EpAKAr0
SpHKA, WA CypHKA ,a,-kAa Hx IlANA IlerpH, AAANTENC NANA IlorpH, IANO
CIA0 HA EHHHOH, HA HM* r,e,1 SHA AWM flAfAHN, TA AAAH caram
HAWHM PAEOT'It H CfCTpH frO Gork H EpATAHH(IIM [HX] IINHSWKH H
GAIICA,O,H, AOLIKAM HiSOKHHHM, H IWIIS H EpATTAM oro TM IWNS 11

11111X8A8 H iThApSuuco I) H CfCTpAM IIK HApA[C]Kil H flpmiatoca, CIIIHOKI


111.11T*, H EAA[WHI18], Cb.1HS 10rA, W,0 SHA AAA T[Of CIA0 11110 naH
[llor]pa2) [ckm$ C1101]M$8) liAlaH. Too WHH HM HOTErlIAHAH. HNO MIll
EHA'kRIE1 HX AO6pON ROAN H 410THWKAINTE, A MIll TA[KOMAlpf H WT
HAC] KM"! AAAH H 110THrhAHAH [Ch1141WM fIAFAHHHM, CASS* HAWIMS
PAR01"k H CFCTpH oro GO(111t, H EfiATANINIM 14X AHSWEI,H H BAHCA,O,H,
AOL1KAM HISIKKHNHM, H IWHS H EpATIAM oro TM IWNS H IIIHKSAS 11
fINApSWKO H CFCTOAM 11X IlapacKa H ApMAHKA, C111/10E1 11-11HT*, 14

KAAWHHS, Ch1FIS WrA, TOf CIA0 HA EIIHHOH, HA HM* rm EHA AWM

Orig. pare a aveb, hi4HApswico, lin loc defi


H __HAVWKO.
8
Lipsesc tocmai trei litere in orig.
8) In orig. par a lipsi opt litere.

www.dacoromanica.ro
1493 15

PIAIAIIH, M ECT 11M WT HAC 01CPI1K H Clt Kl/CEAA AOKOAWM, HM 11 ivk-


TIM 11 11 oyntStiaTom Hx. 14 110*KHSLIATWM 14K N nirkw,SATwm 141C li
irhcom8 poAS nr, KTo C* HM 1136IPET HANKAWKWIN, HEHOPSWENO 11 11-
KOMPKE HA K*K111. fl KOTAP TOMS CMS no SHAMEHAK, KSAA [110]CT4KHA
EWE 11411 Herpa: 11014IHWH WT li1111H11 WT T0E101111 TA HA ANOrliAS WT
alorowa, TA IIPOCT[H HA] 83A*CVE, TA AOAS ov3AcIrtra 144 KI4NK11 MO-
MIMI, TA FIPOCTH HA ASK, TA HA AfAIHOKill ANC, TA npocrn 8 gliHNS 1)
HA mo[rnA8], TA HA rop8 HA mor[nnS] TA MGM' AS61OK[010] TA npe[s
A8sp01g010 HA ASK, TA HA ApSlill ASK, TA HPOCT14 S &MIS HA TO-
HOMO. TO ECT KIC XOTAO. il HA TO ECT K*PA HALUEPO rocnoAcTtsa KU-
WifINCAHHAPO MM GTEZISANA KOEKOAA, [11 K.kpa] nrkinismocnonv Ch1HWK
rOCI1OACTIL1 MN flAlaAHAPA II fiOrAAHA-KAAM, N Kkpa ROMP 14411111K
K. H. MAU, K. D. FAHrSPA, K. H. B.OAA0p4 AKOpHIIKA, K. H. XPNMAII1A,
n. IIETP liKA KOAANCA, 11 K*PA 1515,C*X ROMP 114WIII3)
6Orl& liagfPIT rocnompll MATH HAWIN ,SEMAH MO4MK[CK011, 4661 HM HE
nopSwim H4WEr0 MANIA 11 110TKVIOKAIHT4, AtIll KW HM STHPI&A1111 [118Kpil-
11HA, SAHOlpiii] ',CAIN HM ,A,AAH [11 HOTKpliAll4111 BA MX npAsSio cams& IT
HA KOAWEE 110TKOIHCA,1141i1 TOMS K'b.CEMS KW 111111 HCAHNOMS, KIA*Mi ECM
HAWIMS irkpnom8 788nan8 Tit8T848 noro*[gT8] MATH 14 HAWS 111114T
IIPM*CHT11 K CIAAS /OUTS HAUJIMS. 1111CAA TOA,A,EP rptiMATliK 01r GW-
11(A)K*, It A*TO 038, mp. 5.

Pecetea cea mare domneascA, cu legenda: -1- 116411Th 165 GT6-


(Win ROSECOMI, [17116110We 36pliAII MCOAMIEGKOH. Orig. la Aca-
demia Romitnii, Pec. No. 173, cu o tradueere de Gheorghe Evloghie
dasalul dela 30 Mai 1783 si alta de polcovnicul Pavel Debrit
dela 17 Fevruarie 1801. 0 copie dupg. aceasta, Mena la 11 Mai
1838 in satul Slobozia-Mogosesti pentru comisul Costache Burghele
§i autentificadt la 29 Sept. 1838 de judecittoria tinutului Iasi, mi-a
comunicat-o d-1 consilier de legatiune M. Burghele. No. 1 dintr'o
colectie de documente. Hotarele satului sunt descrise astfel: Jar
hotarul acestui sat, dupä' semnele puse ilia de boierul Negrea, in-
cepe din Vinna dela un plop (si merge) la movila dela Mogo 4),
apoi drept la marginea piidurei5), apoi pe marginea padurei la
vale la movilele cele mari, apoi drept la un stejar, apoi la pAdurea

In orig. grevit Rama; cf. suretul lui Debrit drept in Vilna".


Doug vire din original sunt cu totul vterse, tocite v'i rupte la In-
doiturii. Cf. lista de boieri dela p. 6.
Urmeazii aproape un vir intreg vters.
La Debrit grev. movila din Hemeiuv".
Orig. ovsnteil; cf. maloros. Take Waldrand.

www.dacoromanica.ro
16 1493

Delenilor 1), apoi drept in Vinna la movilá, 2), apoi la deal la


apoi prin dumbravá si peste dumbravá la un stejar, apoi la
un alt stejar si apoi drept la Vinna la plop". Se vede deci eá
satul unde a fost Alexa" sunt Alexastii din jud. Vaslui, pl. Funduri,
In apropiere de Borásti, al ertrui ciltun este, si de Negresti, cari
apartineau aceluias neam. Vinna, valea pe care sunt asezati Alexestii,
se numeste azi Velna (in suretul lui Debrit Vilna); vezi harta statului
major, plana Mogosesti.
liaporturile de inrudire dintre vinzátori n'au fost bine intelese de
Debrit, care a tradus pe IIMMEHIIHIC Cu nepot" si n'a putut s. impli-
neaseá pasagele sterse din original. De aceea dau o nouil tradueere a
aeestor pasage, eu atilt mai mult ett, documentul e interesant a) prin
euprinsul su juridic eonfirmarea unei donatiuni de atrá urmasii
primului donator cátrá urmasii donatarului, b) prin stirile ce
contine asupra unui vechiu neam boerese, din care se trilgeau doi
diaei eunoscuti ai luí stefan ce! Mare, Coste si Toader. nAu venit
inaintea noastr i inaintea tuturor boierilor nostri moldovenesti
Magda, fata Mihului, nepoata boierului Negrea, si nepotii ei Coste
diacul i fratii lui, Toader diacul si Luca si Nichita, c várul 8) lor
Bias, fiul Neagsei, ci vara lor Donea, toti nepoti ai boierului Negrea,
de bunä' voea lor, de nime siliti nici asupriti, si au dat dintr'al lor
drept uric, din uricul mosului lor boierul Negrea, aceeas danie a
boierului Negrea, un sat pe Vinna, anume unde a fost casa lui
Alexa, ci l-au dat slugilor noastre lui Rabotá çi surorii sale Sera,
nepotilor lor de frate Annusca i Elisafta, fetele lui Jurja,
lui Ion si fratilor sAi tot Ion si Mihul i Andrusco eu surorile lor
Parasea j .A.rmeanca, eopiii lui PAntea, qi lui lui Iuga,
c. dáduse acel sat ilia boierul Negrea fiului s5,u Alexa. Aceasta
ei le-au intárit-o. Deei noi vázind bunk' vointa lor i intärirea,
le-am dat si le-am intárit si dela noi fiilor lui Alexa, slugii
noastre Rabotii si surorii sale Sora, si nepotilor lor de frate Anusca
Elisafta, fetele lui Jurja, si lui Ion si fratilor sái tot Ion si
Mihul si Andrusco si surorilor lor Parasca ci Armeanca, copiii.lui
Pantea, si lui Vlasin, fiul lui Iuga, acest sat pe Vinna, anume
unde a fost casa lui Alexa, ca sg, le fie dela noi uric cu tot
venitul, lor ci eopiilor lor ci nepotilor lor c stránepotilor lor
rástránepotilor lor c intregului lor neam, care li se va alege
mai deaproape, neclintit niciodadt in veci". Urmeazá descrierea
hotarului datá mai sus si martorii, dintre cari multi nu se pot
eeti.

Satul Delenilor a dispärut din partite acestea. Debrit a tradus


la radiul de corni", interpretänd probabil pe AfACI10011 AHC ca alPHORTH AIM ;
cf. maloros. ,gepea corn (cornus mascula, germ. Hartriegel), adj. ,74epeamiii,
AepeRoBEdi de corn.
Cf. nota 1 dela pagina precedentä.
In orig. plur. nMAtIHHKH, referindu-se §i la Donea.

www.dacoromanica.ro
1493 17

Ramificatia neamului lui Negrea este deci urmätoarea (cf. si


documentul dela 5 Fevruarie 1495, No. XXXV):
Negrea

Magda X
Mihul
Neagqa X F i'---1-1
Alexa

RabotX, Sora, Jurja, Pintea, Iu a

----"-----s H
Dim Donea
,--/--,
Anulca Elisafta
1 I I
Coste, Toader, Luca, Nichita
I

,--...----, Vlaqin

Ion, Ion, Mihul, Andruro,


Parana, Armeanca.

VI

Suceava, 7 Martie 1493.


Stefan confirma lui Negrilo, fiul lui Väleea Batärescul, stäpi-
nirea: a) peste o jumätate din satul Batäresti la Cirligätura, pe
care tatill säu o stiipânise in puterea unui privilegiu dela Alexandru
ce! Bun, pierdut de dä,nsul pe vremea räzboiului dela Valea Albä,
ceeace s'a dovedit prin märturisirea mätusei sale Anusea si a megie-
silor s6,i; b) peste a doua jumätate din sat, partea dinspre biserieä",
cumpäratil dela Marusea, sora tatälui säu, cu 60 de zloti tätäresti;
e) peste o seliste numitä, Mleäu Vladului" pe Bahluet, unde
fusese moara lui Onieleä", cumpäratg, dela Anusea si Marta, fetele
lui Mädärjac, en 70 de zloti.
Orig. foarte deteriorat e proprietate privatä. Dintre martori
se pot cal numai fiii domnului Alexandru si Bogdan[-Vlad] si
boierii: Duma, Gangur, Boldor vornicul, Steful tii [Mu]sat dela
Hotin; logofät e Täutul, diae Toader; data: Suceava 7001, Martie 7.
Pecetea e pierdutä. Am notat din original nnmirile: HA REAOAA no-
Ton,H (la Valea AlbiL); CIAHLIPII Mitirk8 Enam (selistea Mäcä'n Vla-
dului); MAHN GDHIPIKORIt (moara lui Onickii); ArKW,EpH 111'11,A,friNCA-
KOKH (fetele lui Mädärjac). Diacului Toader i se zice IVAMATHK,
iar lui Alexandru eel Bun A.kAll HAWk, CTAAIH fiAENHArk 1101-
Kom (bunieul nostru, bätränul Alexandru Voevod). Pe cele trei
Bahluete ce izvoresc in jud. Suceava si Roman si unindu-se curg
prin jud. Iasi ping, se varsä in Bahlui la Podul Iloaei nu mai
existä, nici BatäreVii, nici Mäeäu Vladului (cf. Mehl, sat in jud.
Arges). Ele se aflau ins& probabil in apropiere de Sinestii din jud.
Iasi, eari eran in hotar eu Oniscanii. Cf. doc. dela 14 Dech. 1501,
80234. Bogdan, Documented. lu iefan eel Mares II. 2

www.dacoromanica.ro
18 1493

No. XCIII, si Uricariul, V, P. 243, an. 1690: satul Stornestii la


CArligktura cu pà'xtile din Batiresti (Bitiresti e gresalk de tipar) si
din Curtesti" (se mai pomenese ad Pleskstii, Obrijänii, MädArjacii) si
Uricariul, XXV, P. 197: zapis fa'r5, data al unui fost ptircalab de
CArligkturk si al unuia Ionasco ot Batkresti". Cf. MAdArjac si M'A-
dArjesti in pl. CArligktura, tot pe Bahluet, futre S'Arca si Prigo-
reni (harta statului major, plana Podul Iloaei). Alti Mkdarjesti au
existat, dup. Frunzescu, Dictionar topografie, p. 95, in jud. Su-
ceava s't anume lAngl Forkti, pl. Moldova, iar alti Batiresti sunt cu-
noscuti in jud. Tecuci ; cf. Ghibknescu, Surete si izvoade, II, p.257-258.

VII

Suceava, 15 Martie 1493.


§tefan confirmk lui Ivul M'Andrea si nepotilor ski Toader, Dra-
goa, Trif, Furdui si Musa satul Tkvesti, link ezerul dela Crasna,
cumpárat cu 120 de zloti tkaresti dela Petrea, One, Magosa, Stanca,
Märusca si Neagsa, copiii lui Dinga Tälpijanul, nepotii lui Toader,
fratele lui Petru Tklpig. El le confirmä totdeodatk si satul G'Anesti
si selistea lui Bibart, pe care le stlipAniau de mai nainte.

f liiHAOCTIK) C0NCTE10 MIll GTI*AN'h 11011/0A,A, rOCHOAAInt SEMAH


MOAAAECKOH, SHAMENHTO 14HHHM HC CHM MICTONI, HAWHM glirkM ICTO
HAN OVSPHT HAN tro (ITStIll OVCAHLUHT, WMII RPTHAOWA 1111*A HAMH H
flpatA OyCHMH HAWHMH MOAAMICKHAAH 60141E HAWH CAOrti HITA H COAT
f ro GNU H CECTOH "ir illaroinal) H GTAFIKA H lillipoywica H Iltrwa,
ChINOKE AHHPA TIIAIIHMANSAA, NEHOTOISE TOA,LI,Epa gpAT A lirrpa Pha-
nnra, NO HK A063011 11011H, HINCHA% IMIONOIRKEHH ANN HOICHAOHANN, H
Hp0MAH C11010 flpAli$10 WTHHH8 WT Hr npagaro ovpnga, [wT CArpliKA] 2)
,11,1AAM HK TOAMOA H ilrrpa PIIIMIHrA, IAHO CIA0 HA HM* T11111111011,
*y WafflA HA KOACHOH, cAgram HAIUHM 111101rAS 1111101,A,11* H SpATAHH1110
fro Towpti, CIUNOV GDHP111[418), H CECTOWLIH410 Toampogg AparoTII,
CKINS HAKH, H HAK CECTIWINLIHM libinApilivint4) Tpn$8 H (1)Sp,a,Sto N
IFISIDH, ClilHOSEM IIHNOVWKH, SA prc SAAT TATAPCKHK. H OVCTAil HAIN

La Ghibiinescu, Surete si izvoade, ...ARorowH, in copia d-sale Maman.


Lipseste In editia d-lui Ghibänescu, se afiti lusa in ms. d-sale.
8) In ed. ai
wilii.14, in MS. CDHHICti.
4) In ed. 11114HAPHHHM.

www.dacoromanica.ro
1493 19

cara lit&nAp-k HKSA H Cit CKOHMH 600TAHH4H H CICTOS4H4H, HA HMt


Toamp H ,A,pAPOTit H Tp114S 1) H cl)SpAtito If 1HSWA, TA BAHMTHAH
OVCH TOTH plc 31111T TATAOCKHK Olf pSKH HEW* 2) H &peel ero Glue H
CECTpAM HX illarowe H GT41 II K A H II/NpSunca H Herwa8), ClilHOKIM
,A,HHPA T1111111MilliSAA, npiaA HAMH H nom HAWEASH &Map. HHO M111
KHAigHWE HX AO6p0H KOAH H TOKASEM H flOAHSIO SAHAATS, A Mid TA-
KWIC H WT HAC ECMH AdAll H HOTKpliAHAH CASS* HAMEmS HMS
il1"111-1,A,A H g1ATAHH410 Fro ToaAepS H MTN-14HW TOAMIORS Ana-
l'OT'll H OAK H cocTpumitilai litmeApmetem Tpn4sS H 4)8pASio H iiii.SWH
TOE nompeseenoe CIAO HA HM-k T'hKEW,TH, or W3E00 HA KpACHOH, AA ECT
HM WT HAC OirpHK H els. KlICIM AOKOAOM 4). H 11111,1 RASH HM AtIMI H
HOTKplIAHAH 1-1K 1434K810 WTHHHS, EAHO CIAHW,I HA HM* B.H6ApROKO
CIA11141, H IAN° CIAO HA HAS* r111111411. TOI K'hCE KKIIREHHCAHHOE AA
OCT HM WT HAC omit H Cli 1111CIM AOKOAWM, HM H AtTIM [Hr] H
OVHS4ATWM ilk [pi nptoynSleamwat HK H nrkw8p-krwm nid5) H erkcemS
poA8 HX, KTO Ck HM HSEENT HAHKAHMI-ITH, HIllOpSWIHO HHKOAHMI HA
KtKlil. II roTap TII1M KIIIWINICAHHHM MAAS H TOH CIA11111,11 AA ECT
WT K'hCAX CT00011 RO CTAOOMS [KOTAOS] 6), KSAa Ha K*KA WHCHKAAH.
il HA TO ECT Kkpa H4WIr0 rocnoArrKa Kli1111111HCAHHAr0 Mid OTUPHA
KOEKO,A,T, H Il'kpil Hp-kli113A1OGAIHHK C111HWK rOCI1OACT-Ha Mk! IT.AlaAHApa
H BOPAAHA-EAAAA, H K*1341 comp immix: K. H. MA114, K. H. raHrSpA
wpxencKoro, R. H. RWAA,OpA AKOpHHKA, K. H. XVIIMAHA, K. H. 111(EZISSAA,
K. H. IHSWATA KOTHHCKOPO, K. H. 111HKOT% '7) H H. PkU,1111/1 HApKAAASH
WT H*MU,A, K. n. TiorropoKcioro, K. H. DIAHApa HOKOrpAACKOPO, K. H.
,A,HHI'A, K. H. KA%H'It01( CIVII.TArk, K. H. HCAKA KHCT'kpHHKA, K. H. GN-
AW HOCTIAHHKA, K. H. &Loma 4A111111-1KA, H. 11. 4:0p8nTew48) CTOAHHKA,
K. fi. HETpHKA KOMHCA, li K'kpa IrliClaK KWIAp HAWN( MOAAAKCKHK, KI-
AHKHX H MAIIHK. g no HAMM ;KHKOT*, KTO ROVAIT rOCHOAArk HAWIH
3EM4H, WT AtIZTEH HALUHX HMI WT Hauler° poA8, HAH 11AK 60IrA Koro
cork HSSINT rocnoAap% 61t1TH H4W61-1 SOMME MOAAAKCKOH, TOT KU
HM HI 1100SWHA Hamra AaanIa H HOT14111)KAEHTIA, AAH KIII HM Oy-
TEWKAHA H OVKAHHA, SAHS/KE ICMH HM MAN H HOTKVKAHAH SA Fir

In ed. TplizisS.
In ed. Ill-rps.
In ed. litrum.
Lipseste formula pentru urmasi.
Cuvintele din parenteze lipsesc In editia d-lui Ghibänescu.
5) Lipseste in ms.
7) In ed. AA
___FIKOTa.
5) La Ghibiinescu in ms. si in ed. Kscrg" ; un Custe" sau Coste"
stolnic nu se constant insä din celelalte documente ale lui stefan.

www.dacoromanica.ro
20 1493

CAOrKGS. fi HA COAWSIO Kfrknwer 1) H HOTKOWKAEHTI TOMS H'IteiMS


KkIHUHHCMIHOMS, KEA*AH ICMH HMHEMS rkpHOMS ,KSHMIS INSTSAS lio-
ro4sni HHCATH H HMHS 1114AT HIIHII*CHTH K CEMS MUTIS HAWEMS.
ITHCAA TOAAEO rpAMATHK Olf GIVIIMA, K ATO 1341, [M*CH,42) MOTA ii.

Pecetea pierdutá.Orig. la locuitorul Ion Pantea din Bote§ti,


sat in jud. Fälciu, pl. Crasna. Publicat, cu cAteva gre9eli qi cu unele
deosebiri de copia sa manuscrisä, de Gh. Ghibánescu in Surete §i
izvoade, I, p. 32-36. In textul nostru am reprodus copia d-lui
Ghibiinescu, indreptAnd gre§elele evidente de lectura §i completánd
lipsurile. Un rezumat cu data 7001, Martie 1" se allá in condica
de Anaforale No. 20, f. 109, din Arhiva Statului din Iaqi ; docu-
mentul a fost prezentat intr'un proces la 1838 de Grigore Co-
dreanu. Cf. R. Rosetti, PamAntul, satenii §i stapAnii in Moldova,
p. 139 (rezumat). In traducerea d-lui Ghibanescu pasagiul lui Ivul
MAndru qi nepotilor lui de frate lui Toader fiul Onicái kii nepotilor lui
de sorá lui Toader Dragota fiul Ilcái §ii iar nepotilor lui de sora MAn-
drina, Trifu qi Furduiu iii Muga, fiii Anumai" trebue indreptat aqa:
lui Ivul M'Andrea §i nepotului sau de frate Toader, fiul lui Oni-
d'ea, §i nepotului de sora al lui Toader, lui Dragota, fiul Ilcrti, gi
iaraq nepotilor de sor k' ai lui MAndrea: Trif, Furdui qi Mu§a,
copiii Anurä'i". E vorba de doi frati §i o sor: Ivul MAndrea,
OnicIca qi Anura; dintre ace§tia cel dintAiu n'are copii, iar al
doilea are pe Toader §i pe Ilca. Dragota e fiul acesteia qi prin
urmare nepot de sor il lui Toader, iar Toader, fratele Ilcai, e nepot
de frate lui Ivul MAndrea. Grepla d-lui Ghibanescu provine din
traducerea neexacta a adjectivelor posesive Toampog-k §i 111-b.nm1nirk
(11ilanApHirk); acest din urrna a fost transformat inteun nume propriu
MAndrina, care mai la vale devine M'Andrea. Anu§ca, sora lui Ivul
Mândrea, are numai trei copii: pe Trif, Furdui tli Mu§a; MAndrea
le este dar unchiu, nu frate. Genealogia lor se prezentá deci astfel :
X
Ivul Idândrea OnieTca Anulea

,--1--,Ilea
Toader Trif
I

Furdui Muqa

Satul Tave.gti nu mai exista lAngä, Crasna (jud. Falciu); trebue


sa fi fost insa. pe locul ce se nume§te astazi M'Andre§ti, pe valea
MAndreSi, intre Gä'ne§ti (cf. alti Gäne§ti pe Horie, Muga Idrici gi Muga
alte sate din jud. Falciu, la (ìhibanescu, Surete §i izvoade, V, p. 339)
§i Talpigeni (cf. Petru Talpig, Dinga Talpigeanul), anAndourt catune
ale comunei Boteqti; numele actual ii vine de sigur dela Ivul MAndrea.

In ed. KrknocT.
Addogit de mine.

www.dacoromanica.ro
1493 21

Ceva mai jos de Mândre§ti se aflg dealul Ghibart. D-1 Ghibgnescu, 1. c.,
P. 37, n. 5,
a identificat pe Täve§ti cu Tgo§tii din jud. Vaslui, pl.
Crasna, numiti qi BAltatii, cgtun al comunei tioboreni (cf. Frun-
zescu, P. 472; Marele Dictionar Geografie, V, p. 533); aeeia sunt
hug la o distantg de c. 13-15 klm. spre sud de Tälpigeni §i Gg-
ne§ti §i despiirtiti de ace,§tia prin alte doug sate. Este insg probabil
di Tgo§tii de lingg tioboreni, veehiu Täve§tii (numele lar s'a pgstrat
In Valea Tgo§tilor" ce trece prin BAlta,ti) sunt colonizati de acelaq
neam ea Tgve§tii de längl Tglpigeni ; v. la Ghibäneseu, 1. e., p. 38,
un document din see. XIX in care se pomenesc Tgo§tii, Ghibartul §i
alte sate din apropiere. Numele vine probabil dela un Tavg, din turc.
tava, bulg.-serb. tava. Interesante pentru modul de formare a
numelor de familie in vechime sunt cuvintele Tglpig §i Tglpigeanul.
Cele patru surori §i cei doi frati dela 1493, copii ai lui Dinga Tgl-
pigeanul, sunt dati ea nepoti ai unui Toader, fratele lui Petra Tglpig.
Toader §.1 Petru erau deci fiii unui Tälpig, fundatorul satului Tgl-
pigeni, dela care Dingg, ca urma§ al lui, se nume§te Tglpigeanu
(cf. talpig = pedal, din talpg).

VIII

Suceava, 15 Martie 1493.


tefan dgrue§te comisului Petrieg satul Oniceanii pe *lima-
zul Rece, pe care Avram visternicul il cumpgrase ca 305 zloti
tätäre§ti de la Jurj Oniceanul, dela vgrul acestuia Ion Oniceanul,
dela Manciul §i värul aeestuia Ion Loga, nepoti de sorä ai lui
Julea, §i dela preotul Pgtru Oniceanul, dar il pierduse prin hi-
clenie", fugind la Litvani. Domnul dispune deci cg clack* s'ar ivi
cineva care sg ridice pretentii asupra satului pe temeiul privile-
giului de cumpgrgturg al lui Avram, acesta sg nu poatä infirmiL
nieiodatg actualul privilegiu al lui Petricg.
t 111HAOCTTIO ENKTIO Ami OTF$M1 KOEKOAA, rocnomln. SEMAH
MO4MECK0 II, SHAMEHHTO LI H H HAI HC CAM AHCTWM HAW HM ElICAM
KTO HAN OrSpHT HAH oro LITIOLIH OrCAH W HT, W,KE TOT6 HCTKIH1111 HAW
E*111111 HAN IIETIIHKA KOMHC CAS}KHA HAM flpAKO H EtpHO. TAM M6I
EHA'kEWE oro DOMINO H K-kp Ho io cams8 ,A,0 liAC, 7KAAOHAAH ECM 11 oro
WCOEH010 HAWEIO MHAOCTTIO H AAAll H 11 OTErkAHAH ECMH EMS Or
HALUEH SIMAH or AA0A,A,AECKOH WT WC, SA oro CAS>K68, EAHHO MO HA
GTS,e,ouom DISMISS 11, HA HAVk GO H HLIAHTH, f1,0 E HA K8 DNA TOE CIAO

www.dacoromanica.ro
22 1493

filifIAM KHCTAPIIHK WT XSP)KA CDHIPLIAHSA H WT HAEMHHHHK EPO WT


IIA1H GDWPIAHSA 11 WT in A111110A H WT HAEMHHHHK EPO WT i141H &PA,
CECTPIPLIIPIH ./KSAHHH, H WT nona 11-wrpts CDHIPIAHSA, 3A 'T'E 3AAT TA-
TAPCKHK. H 3APSEHA fiKPAA1 KFICT/APHHK TOE CfA0 Olr KHTA*HCTHH, KGAH
OGE)KAA WT HAC AO AHTOKCKOH 3EMAH. TOE KHWEHHCAHHOE CE/I0 HA

HM* GDHIP1AHTH, 111,0 ECT HA GTSAFFlom 1118m8an, Aa ECT6 HAIHEMS


IrkPHOMS Hala BETPHKA KOMHCS WT HAC 01r(311K H rh KIICIAN AOKOAWM,
EMS H A*TEM Fro H 01(118114TM)% ero 1) H np.kw,t3p-kTom Fro H Kl&CEMS
poAS Fro, KTO C* EMS H3GEPIT6 HAH6AWKWW, HEHOPSWEHO HHKOAWKE HA
11*KH. fi 11AK [IPHKHATH flgpamogo, w,o HMAA WH HA TOE CEA0 WT HAC
?HE, WT KSIMK, A TOT61 Fro 111111KHAT11, A)K6 C* KOAH HaltinAT, A WHH
AA HE HMAIOT AOESKATH HA Ciff HAWE 11PHKHATE HHKOAH HA K*KH. fi KOTAII
TOMS KHLUEFIHCAHHOMS cta HA HArk C[DHH1-611111A01) AA ECTII WT SCHK
CTOPOH 110 CTAPOMS KOTAPIO, KSAA [136 irkga W)KFIKAAH. ii HA TO ECT11
K*(61 HAWEPO rocnoArrga KHWEHHCAHHAPO MIll GTE4SAHA HOEKOA(H),
K*PA IlPtIrK3A108AEHHK XkTEH HAWHK flAOAHAPA H Hormna-HaaAa,
K*04 ROMP HAWHr : K. n. ,k8mn, K. El. rAHPSPA wpxncgoro,
K. H. HoaAopa AHOPHHKA, K. n. X1kPAAAHA, K. H. ME*SAA, K. H. I115-
MATA 11APKAAASA WT XOTHH, K. n. diliKOT1t 11 [[1.1 P*11(611/(A) flAPKAAAIKH
nemFu,cgnx, K. n. IllanApa 11APKAAARA WT Hogorpam, K. 11. TI0PT0130Ciali,
K. H. AHHPA, K. H. KAlt11[11WA] 2) CFMTAA, K. n. eliemym HOCTEAHHKA,
K. H. KCAKA KHCTAPH[HKA], K. n. Monina LIAWHHKA, K. D. cDpSFITiwa
CTOAHHISA, H IrkPA SCHK SOMP HAWHK, HFAHKHK H MAAHK. fl 110 HallThAt
)1CHKO[T*, KTO CSAET6 POCHOAApth HAWEH SEAIMI, WT A*TEH HAWHK
HAH WT HAWEPO poAS, HAH 114K K8A 'coro gorit H3KEPET rocno-
ANEA% EHTH SEMAH MOAAAHCKOH, A TOT 111,0[6111 HE nopSwipt liainFro
Aaaulfai H HOTKPIOKAEHYR1, AAH Ill,0[EH] EMS OrT1WhAH4 H OVISPAHHA,
3AHS1KE ECMH EMS MAII 3A EPO npa[gSto] cntimES. fi HA KOAWEE KP/AHOCT
TOMS 11`kCEMS KHIBEHHCAHHOMS, KEAtAH ECMH HA1HEMS K*PHOMS imis
TrissTsits AoroETs mural] H HAWS HILIATIt 111311KICHTH K CEMS Al1CTS
HM11E/VIS. KHCAA 3) KOCTE s GWL1(A)K*, K A-kTw ina, malva/a 'A.

Pecetea cea mare domneascä, cu legenda: -I- 1161T11 ICO OTS-


(Iii1H6 HOGUD[Mg, ITOG[llOMIP 36M1111] Mealipki1ll0K011.Orig. la Aca-
demia Românä, Pec. No. 147. Spre sfarqit cerneala e foarte §tearsä',.
i) Lipseste H 1401(HSLI4TOM ero.
2) Vezi p. 31 (K.runava), p. 105 (X.hwkruwa) s. a. in. d.
8) In orig. n7Hca7; diacul a vrut sit scrie intÉtiu prescurtat nHc. cu
c deasupra sirului, si apoi a adäogat can, färi sá steargä, pe c de sub
titlä,.

www.dacoromanica.ro
1493 23

Un rezumat gre0t, prin care se spune eg Stefan intäre§te lui Pe-


trachi comisul satul Onicenii pe Somuz, cumparat dela Avram
visternicul", ins.g ca data exactg 7001, Martie 15, se Ail in dosarul
83, f. 28, Tr. 624, op. I, 682 din Arliiva Statului din Ia§i. Docu-
mentul se afià pe la jumgtatea secolului trecut in mânile Ecaterinei
Buhascovnei, fiica lui G-rigora§ Ba§otä, din tinutul Sucevei; cf. doc.
dela 13 Fevr. 1463, No. XLIII din vol. I.
Anticarul R. Saraga din Ia§i mi-a comunicat urmätorul suret,
care, afarä, de cii,teva, gre§eli obi§nuite la traducgtorii din sec. XVIII
§i XIX, este una din traducerile vechi cele bune.
Cu mila lui Dumnezäu noi Stefan Voevod, domn Çrii Moldo-
vii, facem stire eu aceastä, a noastril carte tuturor cine va autà
pre ansa sau cetindu-se va auzl, adicg acest adivärat §i credincios
sluga noastrg giupitnul Petrica comis au sill* noag eu credintg;
viiztind noi a lui dreaptä, slujbg, 1-am miluit pre dansul cu osa-
bitg a noastrg milä, §i i-am dat i i-am inthrit in pämttntul nostru
a Moldovii dela noi, pentru a lui slujbä, un sat pe Sumuzu Rece 1)
anumi Oniceanii, ce-au fost cumpärat acel sat Avram vist. dela
Jurja Onieeanul 0 dela nepotul sä,u Ion Oniceanul i Manciu12)
nepotul situ Ion Loga, verii Julii 8), 0 dela popa Petre Oniceanul
drept 305 zlat tätärtt§ti, §i au präpädit Avram vist. acel sat in viina
§ugulAinei]4), aci au fugit dela noi la tara Litfei. &eel sat de sus
scris sit fie cinstit credincios giupä,nului Petrica comis dela noi uric
Cu tot venitul, lui §i fiilor lui, nepotilor, strgnepotilor §i la tot
neamul lui, cine se va alege mai de aproapi, nedintit niel odinioare
in veci. Si iarg§ dresile ce-au avut Avram pe acel sat tij dela noi
de eumpAritturä, di se vor ivl, sä, nu se tie in samg in potriva acestor
a noastre drese, nici odatg in veci. Dar hotarul acelui sat Oni-
ceanii sà fie din toate pgrtile dupg hotarul vechiu, pe undi
au imblat din veci. i spre aceasta esti eredinta domnii mele de
sus scris noi Stefan Voevod, §i eredinta preiubitilor fii a no§tri
Alexandru qi Bogdan-Vlad, §i credinta tuturor boerilor no§tri, mari
§i mici. Dar dupg viiata noasträ, cini va fi domn in pämintul
nostru a Moldovii, din fii no§tri sau din neamul nostru, sau ori
pe cine va alege Dumnezgu, acela sä nu strice a noastrg danie
intäriturtt, ci mai ales sà intäreascg. i spre mai mare tärie a
celor de sus scrise, am poroncit einstit §i credincios giupinului
Täutul logoat sà scrie §i pecete noasträ, sä spanzure la aceasta adivg-
rath," a noastrg carte. Au scris Coste in Suceava, la anul 7001, Mart 15.
Asgmine di pe slrbie s'au tglmgcit di mine si am iscälit. Andrei
Sabin, biv vel apitan. 1795, Sept. 20".
Onicenii din acest document sunt Onicenii din jud. Suceava,

In suret omuzu Studenului".


In suret Minciul".
8) In suret Julinii".
4) Sugubinit" e 1ntrebuintat ad fa sens impropriu.

www.dacoromanica.ro
24 1493

pl. Moldova, futre Drb:guseni si Uidesti, cu eXtunul Onicenii-ForIsti.


omuzul Rece curge la o deArtare eam de 3 klm. de Oniceni, in
dreptul cIrora se varsI in Moldova. Pe harta statului major *3-
muzul acesta e numit Rece" dela Cotu Riiii si Pantalla Mare in jos
panI la gura lui si pare a fi o continuare a §omuzului 1Vlic, care
izvorIste de 16'20 Bahna Mica, la hotarul MI/inilor-RotopInelti.
Altfel e deseris cursul acestui Arlu in Marele Dictionar Geogra-
fic, V, p. 526, unde e numit §omuzul Mare (Mi). Dup/ harta
noastrl omuzul Mare e numai cel ce izvorruste din Bucovina si
curge mai la 'lord de omuzul Rece si §omuzul Mic. §umuzu
Studenului" din suretul lui Andrei Sabin e o traducere gresitI a
(slav. croymirk adj. rece; cf. Fr. Miklosich,
orig. OT8A1111illi HISMS3
Ortsnamen aus Appellativen, II, p. 101). Vezi harta statului major,
plansele FIlticeni, DrägInesti, Cornu Luncii. Cf. doc. din 6 Dech.
1490, No. CCXXV din vol. I.

IX
Suceava, 15 Martie 1493.
tefan confirmh lui Mb:nb,i15, si nepoatelor sale Marusea, MI-
lina si Cerna stilpitnirea peste doug sate pe Bahlui: Balomirestii
unde au fost giude Balomir" si Hoisestii unde au fost giude
Dobromir", mostenite amandotai dela mosul lor Lucaciu, care le
cIpItase ea rIsplatá pentru slujbele sale dela Alexandru cel Bun.
Confirmarea, se face cu conditia ca jumItate din aeeste sate s'o
stIpineaseb,' Mugirá, si nepoatl-sa Marusca, iar cealala jumb'tate
M'Afina si Cerna, si cu restrictia ca Marusca sä, n'aibá nici un amestec
In Balomiresti si la moara de acolo, de oarece ea si-a viindut partea
sa lui MInIilá cu 100 de zloti tItIresti.
Suret de pe ispisoe vechiu pe grbie dela Stefan Voevod, scris de
Toader grammatie in Suceava, din leat 7001, 1VIartie 15.
In§tiintare facem prin aceasta cartea noastra tuturor cui
vor autá asupra ei sau o vor auzl cetindu-se, pentru aceastà
adeväratä sluga noasträ Mänäila §i nepoata lui de sor Ma-
rtnca §i nepoatele lor Msälina 5i nepoatä-sa de sor Cerna,
top nepoti a lui Lucaciu, precum cà i-am miluit cu osabitä
mila a noasträ, de li-am dat li li-am intdrit in tara noasträ
a Moldovei drepte ocinile lor i c4tigare din slujbä 1) a mo-
1) Orig. swenovimai.

www.dacoromanica.ro
1493 25

sului lor a lui Lucaciu, cari si li-au castigat el cu slujba de


la mosul nostru de la Alexandru Voevod, doao sate pe
Bahluiu, un sat anume Balomirestii, unde au fost giude Ba-
lomir, §i moara in matca Bahluiului, si alt sat anume Hoi-
sestii, unde au fost giude Dobromir, pentru ca toate aceste
de mai sus numite sa le fle lor de la noi uric cu tot venitul;
insa dinteaceste de mai sus numitile sate giumatate sa fie
slugii noastre lui Mànàilàsi nepoatei sale de sor Maruscai,
iar ceealalta 'giumatate dinteaceleas sate sa fle nepoatelor
lor Malinei si nepoatei sale de sor Cernii, si flilor lor, ne-
potilor, stränepotilor, preastranepotilor si la tot neamul lor,
cine li se va alege mai de aproape, nestramutat nici odini-
oara in veci. lar dupa aceasta lard§ s'au sculat Marusca,
nepoata de sor lui Manaila, si de Nina voea ei, de nime
salita nici asuprita, s'au vandut partea sa din sat din Balo-
miresti §i partea sa din moara unchiului sau lui Manaila
drept 100 zloti tatarasti; i i-au platitu-i Mafia tot in bani
gata. Drept aceea aceasta parte a Maruscai din satul Balo-
mirestii si partea ei din moara sa fie slugii noastre lui
nag, deosabit de ciialalti nepoti a lui. lar hotarul acestor
sate sa fle incepandu-se dela movila din capul radiului de
sus, apoi dela movilä, drept peste camp la Bahluiu, la capul
piscului celui din sus, in rapa; iar dela pise drept peste
Bahluiu la fantana ce-i in capul pisculetului; iar dela fan-
tang drept peste camp la capul iazaturii Tatarasului; iar
dela iazatura la varvul dealului la movila, apoi apuca dealul
la altä, movila, iar de acolea tot dealul in sus pana la capul
piscului; apoi pe pisc la vale si peste parau si la deal la
o groapa, apoi drept la deal la movila Vulturului, apoi acole
In varvul dealului se intoarce la drumul cel mare; apoi peste
drum pan' la movila; apoi drept peste camp pan' la movila
ce-i langa drum; iar de acole drept la saratura cea alba,
apoi pe supt deal pan' la movila din ses; iar de acole drept
peste camp pan' la Bahluiu, apoi peste Bahluiu drept la
fantana Dringdi, ce-i supt deal; iar de acole la paraut in sus,
drept peste drum la un stalp, unde se inpreuna hotarul Ne-
jestilor cu hotarul Hoisestilor, apoi drept peste deal pan' la
fa,ntana ce-i in obarsie parautului; iar dela fantanä, iaras
peste deal i peste Oral', pan' la capul piscului celui din gios,

www.dacoromanica.ro
26 1493

lar de acole apucä, päräul 0 drept peste rädiu pan' la rup-


turi, ce-s in deal la movilä; iar de acole apuca dealul pan'
la movill Acesta este tot hotarul acestor sate, 0 din sus 0
din gios 0 din toate partile, pdn' unde s'au apucat din veac.
Si spre aceasta este credinta a mai sus numitei dom-
niei noastre Stefan Voevod, 0 credinta a preaiubitilor fii a
domniei mele Alexandru 0 Bogdan-Vlad, 0 credinta a tu-
turor boerilor no§tri a Moldovei, a mari 0 mici. $i spre
mai mare tärie 0 intäriturd, am poroncit credincios boeriului
nostru Tä,utului logofdt sä, scrie 0 cätra adevdratä cartea
noastra aceastä, pecete a noasträ sä lege.
(L. P. Gospod.)
De pe sarbie pe limba moldoveneasea am talmacit, la anul 1806
Iulie 25. Polcovnicul Pavel Debrit ot Mitropolie.
Academia Romana, sign. 159/Lxxvr, in dublu exemplar. 0 alta
copie a acestui suret posede Academia intre hartiile Ghica, No. 2.
Balomirestii si Hoise§tii se aflau amandoug in judetul Iasi, plasa
Carligä'.tura, unde exista si astazi Hoise§tii. Balomirestii, cari, cum
se vede din descrierea hotarelor, erau in imediata vecinatate a
celuilalt sat, au disparut, ea §i Nejestii (Negestii), al caror hotar
Weil, in hotarul Hoisestilor. Fttntttna Dringai" se aflk probabil
pe unde este astazi dealul Drancei", laugh', Dumesti. Vezi harta sta-
tului major, plansele Podul Iloaei si Iasi.

Suceava, 26 Martie 1493.


Stefan confirma diacului Alexa o seliste la arligatura, unde
a fost jude Iuga", cumparatii, cu 110 zloti tätaresti dela Ciorciolina,
fata lui Dragoicea dela Carligatura, nepoata lui Serb Ritspopa,
care o stapilnise sub Alexandru cel Bun.
f il/HAOCTTIO ROMYEK, MM GTE4SAN KOIKOM, POCH OAArk SWAN
MOAMKCKOH, 3 HAMEH HTO 4H HHM HC CHM AFICTOM HAW HM KlIrkM KTO
HA HM OpPHT HAH I PO 4T84H OIrCA111W HT, WWI npTHAE 1113/M HAMH H
El PAA 01:CHM H HAWHMH MOAAAKCKHAIH 601313E 110p4OAH Wit, A04K4 ApIl-
OH4HHA WT Il[pItAtirlt]TS111, HEHOATA 111416A PliCI1011A, DO CHOW ,,o-
OH KOAH, HHKHM MOH SHIEHA A Hli flpHCHA011AHA, H 11 liOAAAA C11010

www.dacoromanica.ro
1493 27

110/111$10 WTHHH$ WT EH HPAKAr0 OVPIIKA, WT 01rPHKA A*AA EH HIEOKA


PItCHOHA H HC IlpHKHATE 111,0 HA1A4 WH WT AtAt1 HAWIr0 WT ilAfaAH-
Apa gonto,a,V, EAHO CIAH111,6 8 KpitAHrt&TSp* HA HA1* rAl BHA HtSAEI
lOra, TA 11510AAAA CA$S'k HAWEMS ilillaH OAKS 34 VI 3AAT TATAPCKHX.
H SCTAKIllf cA8ra HAW ilillaa AHAK TA 31111A4TH4 OVCH TOTH VI SAAT
TATAIICKHX or pS[Kie Mop&FoJniente, AOLILI,H Apls.r0HIIEKH, SHSKH 1llfpgd1
Plicnona, np-kA HAMH H np-k,a, HAWHA1H HOWE. IIHO Mil, RHA*KWE HX
AGE0011 KOMI H TOKNICK H HOANSIO BAHAATIS, A Mkt T{4K0KA,E0 H WT
HACi ICMH AAAH H HOTIWKAHAH CASS* HAWEMS gmaii AlitaKS TOE HORtA-
prilEFIOE CEAti[WE] $ KpitAHr'llTSp* HA HM* rAe 611A 1KSAE 10ra, Aa
ECT EMS WT [WIC OVPHK H Cl& IntCEM] AOKOAWM, EMS H A*TEM fro H
EpATTAM ero H SHINATOM Fro H F1p*OyHINATWA1 ero H np-kwArkTwm
Fro H K-Kcena8 poA8 WO, KTO C* fM$ H36EpET HAHSAH?Klati, tunoini-
WEN° HHKOAHME HA K*KH. 4 XOTA0 TOH KIIIIIM1HC4HHOH CE41111H AA
ECT WT Aparoew,H, K8Aa XOTApHA nan fipATOVA ApMAIII H C gt MOKHAVIIE,
[1104EHWH WT] KilltX A*AA WT MOrHAH WT KOHOCAH A HOAK° tlEpEC
slinoAltio 8 cepFA ASspOKS HA morna, WT TOA* HA morn48 in,o HA
frhr HOTOKA AtritrOHH,HAWO, WT TOA* 110A[K0] 119EC ASHOOKS S KOHELI,
ASK/3011H HA mornAS, WT TOA* 110AKO HEpEC 110AE HA morna8 TA WT
[TOVk] tlEpEC 110111 HA MOrHAS HA Kpixx A*AA, WT TOA* Elpd110 IIIPEC
KpliT0411[1 H 14411101 HA inornitS S HOTOK 111,0 Vk 30BET Pkila j A WT
HHWHX CTOOWN HO CTApOMS KOWA KSAA H3 K*KA WHCHKAAH. A HA
TO ECT K*fla Hamm) r0C110ACTIL1 KlilLIIEHHCAHHAVO MU GTE*A14,1 K0f-
KOAT, H K'kpA Flp*Int34106AIWIX ChIHWK rOCI1OACTg4 Mlil flaeaanApa H
ROrAAHA-EAAAA, H KtpA 601Ap HAIIIHX : H. n. ,A,Sata, K. n. ranrSpa
w[pxenc]Koro, K. n. lionAopa AKOPHHKA, K. H. XPIIMAHA, K. H. Ilte4sSaa,
. 11. inSWATA XOTHHCK0r0, K. IL iIIHKOTit H n. [P*11,EWA] HAMM-
AABOBE WT ll'kA1LI,A, K. H. fillApIHKA Mop-roptvacKoro, K. n. 11.1[an,a41
HAPHAAACA 11011Orp4ACK0r0, K. n. AHHIra, K. H. KirIttris0V CIVI.TAp*, K. H.
HCAKA KHCT*pHHKA, IL IL GNAW HOCTEAHHKA, K. n. illornaa 1-1,1WHHK4,
H. n. (1)porn[Teu4] CTOAHHKA, K. H. HETPHKA KOMHCA, H Frkpa 1191Cii1X
601d0 HAWHX MOAAAKCK[HX, KEAHKHX H aliaAnx. il ITO H411JE41 ;KHHOT*,
KTO BSAIT [rOCHOAAp HAUlfti SEWN, WT] A*TEH HAIIIHX HAH WT HA-
nitro poAS, HAH naK KSA Koro sOr% H36EpET rocnompit KtilTH HA-
WEN SEMAH MOAAAKC[KOH, TOT SKI] EMS HE 110(38WHA [HAUIEr]0 MANTA
HOTKPIOKAEHTA, AAH SKI EMS OVTKOIxAHA H SKp-knien, SAtilkKE ECMH
EMS AAAH H 110TKpliAHAH 3,1 f ro flPAKS H K*PHS CAOrK6S, H 34 111,0
WH COBH KSHHA HA CKOH Doman 1111Wk3H. il HA KOAWSIO KirktIWCT H
flOTKplOKAIHTI TOMS KICEMS KlilWEHHCAHHOMS, KfirkAH ICA1ti HAWIMS

www.dacoromanica.ro
28 1493

irkpuom8 2icSnatiS TIkorrSA8 /1010*§TS MICATH H 1) HAWS (MAT npii-


IACHTH [K ClINIS AUCTS HAWIAIS. 11HCAA Toamp IVAMATHK oy Gw-
t1(4)11*, K ATO 3r3A, LACRill,A MAIM. K-S.

Pecetea cea mare domneascä, eu legenda : t 116%1Th 1C3 GT6-


4n1}1h KOSEGOA9, l'650110AfIP BOMAH MG911AfIRGKOH, foarte bine Os-
tratä.Orig. la Academia Rominä, Pee. No. 89. Cerneala e albasträ-
verzue si foarte späläcitä; deaceea textul e greu de cetit.
Descrierea hotarelor e urmatoarea: »lar hotarul acestei mai
sus serse selisti va fi dela DrAgoiesti, pe unde a hotärnicit dumnialui
Bratul armasul Impreunä, cu megiesii, incepand din virful dealului,
dela movila din Coposeni drept peste zäpodie la mijlocul dum-
brävii, la movilä, deacolo la movila dela obärsia päräului Drägoe-
ftilor, deacolo drept prin dumbravä, la capritul dumbrävii, la
movilä, deacolo drept peste amp la movilä' si deacolo peste amp
la movila din värful dealului, deacolo drept prin vecrtoape §i
drept la movila de lang5, pä'räul ce se chiamit Recea (Ptqa); iar
de celelalte pä'rti dupä, hotarul cel vechiu, pe unde din veac au
apucat". Cum se vede, selistea unde a fost jude higa se allit in
jud. Ia4i, plasa CArligä'tura, ling5, Scoposeni, cari Imi par a fi
identici cu Coposenii dela 1493. Satul Brätuleni de pe Bahlui, la
nord de Cucuteni, pare a fi fost al armasului Bratul, care ea vecin
al loeului a fost Insärcinat sä' hotärniceascà selistea lui Alexa. Dupä
hartA, nu pot constath clack' päraele Recea" si al Drägoestilor" mai
poartä aceleasi numiri; celui din urmä i s'a zis ash probabil duptt
Drh'goicea (deminutiv din *Drägoi), stä,panul mai vechiu al locului ;
vezi harta statului major, plansa, Iasi. 0 vale Recea" se aflä, intre
dealul Sinestilor si dealul Ilei, aproape de Gänesti si Buznea,
aceasta e Insä alta; vezi harta statului major, plana Tirgu Frumos.

XI
Suceava, 26 Octomvrie 1493.
*tefan confirmä Iui Stan Grama si fratilor säi Sima, Bodea
si Bogdan selistea &Arbil la obirsia Slivnei, cumpäratä, cu 64
de zloti tätä,resti dela Giurgea, fiul lui Banciu Prodänescul, si dela
nepoatä-sa Mica, amandoi nepoti lui Miclea Prodiinescul.

Cu mila lui Dumnezeu noi stefan Voevod, gospodariu tdrii


Moldovei, facem tire Cu aceastä, scrisoare a noasträ, tuturor
cine va vedeä, sau cetindu-o va auzi, precum au venit Inaintea
domnii mele §i inaintea tuturor ai noWi boeri a Moldovei
9 In orig. de douit ori.

www.dacoromanica.ro
1493 29

sluga noastra Giurge, sin Banciului1) Prodanescului, 0 nepoata


lui Mica, nepoti a lui Miele Prodgnescul, de a sa bung voe, de
nime nesiliti, neasupriti, 0 au vandut dreapta sa ocina din
dreptul lor uric, de pe uricul mo§ului lor a Miclei Prodänescul,
un sat adicg o mo0e anume Sarbii, In varvul Slivnei, §i au
vandut acè mo0e slugii noastre lui Stan Grama 0 fratilor
lui, Simei 0 Bodii 0 lui Bogdan, drept 64 zloti tätärg0i.
Si sculandu-se slugile noastre Stan Grama 0 fratii lui Sima
i Bode i Bogdan, 0 au platit cei mai sus scri0 bani 64
zloti tatar4ti In manile slugii noastre Giurgei, sin Banciului1)
Prodanescului, 0 nepoatei lui Mica, flica lui Brandza2), nepo-
tilor a Miclgi Prodanescului, fnaintea domnii mele 0 fnaintea
boerilor noWi. Dar noi vazAnd a lor voe bung 0 invoeala
0 platire deplin, iata, 0 de caträ noi am dat 0 fntarit slugilor
noastre lui Stan Grama 0 fratilor lui Sima i Bodei i Bogdan
adi mai sus aratata mo0e anume Sarbii, In varvul Slivnei,
ca sa fie lor 0 dela noi uric cu tot venitul, lor 0 feciorilor
lor 0 nepotilor lor 0 stranepotilor lor 0 prestranepotilor lor
§i la tot neamul lor 0 cine s'a aleage mai de aproape, ne-
clatit nic,e odeneoarä In veci. Iar hotarul acei mo*ii anume
Sarbii, In varvul Slivnei, sa fle den toate partile di pe hotariul
cel vechiu, pana unde au stapanit din vechiu. Iar pentru
aceea iaste incredintarea domnii mele, 0 fncredintarea pre-
iubitilor fli gospodstva mi anume Alexandru Ni] Bogdan-
Vlad3), 0 fncredintarea boerilor no0ri, adeca d-lui Duma
parcalabu, d-lui Gangur parcalabu, d-lui Boldur vornic, d-lui
Gherman, d-lui Steful, d-lui Mu§at, d-lui Micota 0 d-lui 115,14
paralabii4) ot Neamt, d-lui Purice 0 d-lui Toder parcalabii4)
Hotinului, 0 d-lui Ciortorovschi, 0 d-lui Sandra pgrcalabu
dela Novograd, d-lui Dinga, d-lui Cleneu spatariu, d-lui Eremie
postelnicu, d-lui Isac visternicu, d-lui Movila pgharnicu,
d-lui Frunte stolnicu, d-lui Petric,a comis, [i] fncredintarea
tuturor boerilor no0ri a Moldovei, mari 0 mici. Iar dupä,
moartea noastrg, cine va tI domnu t.grii Moldovei, din copii
no0ri sau din neamul nostru, au pe cine va alege Dumnezeu,

In suret Bancii".
In suret fiica lui Brendinii." ; orig. probabil ,vklikii E poi s Hil a .
In Buret Alexandru Bogdan Vlada".
In Buret piircAlabu".

www.dacoromanica.ro
30 1493

acela sä, nu strice dania noastra 0 Intdrirea, inca sä mai in-


täreascä 0 sä mai apere, flindcd le-am dat 0 am Intarit
pentru a lor dreapta slujba, insä cä §i-au cumpärat ei Cu a
lor drepti bani. Iar pentru mai mare credintä 0 intärire a
celor mai sus scrise, am poroncit noi la credinciosu nostru
d-lui logofet Tautul ca sä, scrie 0 sä, pue §i pecetea noasträ
la aceastä, scrisoare a noasträ. i au scris Mateia§ diiacu
la Suceavä, vlt. 7001, Octomvrie 26.
Aeest suret 1-am scos de pe uric sirbesc, ieromonahos ehir
(urmeaza o iscalitura ilizibilä). 1784, Main 26.
Aeest suret 1-am seris cu talmacirea preotului ce iaste mai
sus iscalit, erodiiacon Simion Coma.
Arhiva sf. Spiridon din Iasi, lada V, sacul 6, pach. No. 92, doc.
No. 1. Traducerea dela 1784, facuta, se pare, de un Grec, are o
suma de greseli de limbä, romineasca, pe care le-am indreptat in textul
nostru. Celelalte indreptari, d. p. la numele proprii, le-am relevat in
note. Un rezumat, in care nepoata lui Banciu Prodanescul e nu-
mitt). fata Bradinii", se gaseste in Condica de Anaforale No. 136,
f. 47 Qi Cond. lit. K, No. 380, f. 16 dela Arhiva Statului din
Iasi. Documentnl a fost prezentat intr'un proces la 1853 de radt4ii
din Slivna, tin. Covurluiului. Un alt rezumat, nos dintr'un Buret
talmacit de diacul Ion Pelin" cu ajutorul negutatorului din
Galati Marcu Sirbul, se aft' intr'o carte de judecata dela 23 Oct.
1820, data' de divanul domnese din Iasi in procesul dintre razasii
din Slivna en boierul Manolache Cirja, proprietarul de atunci al
mosiei Once,gti, veeina eu dinsii (comunicat de parintele loan Auto-
novici din Birlad). In acesta Mica e numita fata Bredinei". Se-
listea &Irbil nu mai exista; ea se aflit probabil pe locul unde e
satul Slivna (jud. Covurlui, pl. Horincea), foarte aproape de Pro-
danesti, satul vinzatorilor Giurgea si Mica dela 1493. Cf. Urica-
riul, VI, p. 315.

XII
Suceava, 4 Noemvrie 1493.
Stefan confirma Nastasiei, fata Marinei, satele ramase ei dela
bunicul su Carstea, anume: Stani1e4tii si selistea Albotesti in
aeelas hotar, Cirstestii pe Moldova, unde a fost Miroslav",li Hi-
restii, in acela4 hotar eu Cttrstestii.
t IIIH/IOCTY10 BONCTE10 M61 GTIIPH KOIKOM, FOCHOMpli SEWN MW A-
AdttCKOH, 3114M111HTO LIHHHM HC CHM IIHCTWM HMI1HM K'kCAM KTO 11411

www.dacoromanica.ro
1493 31

SSPIt1T HAN tiTSLIH Er0 SCAh1WHT, W}KE TOTA HCTHHA RACTACTA, AOtIKA
111.VHHHHA, SHOVKA KplICTIIHA, ,KAAOKAAH ICA/1111 EN WCW611010 114111110

MHAOCTY10, MAN H HOTKVAHAH ICM111 EH 8 HAWEli 3EMAH S MWA-


AAESCKOH EH !WUA WTHHHA, WTHHHS A*AA EH 1101tCTH, UM HA HM*:
OT'ItHHAE111,TH, H fAnoy CIAHW,OV S TOWNE KOTA1101: HA NM* 11A160-
TENON, N KplxCTEW,Y11 HA lii.wnAAK-k, rAg 6HA Iiimpocnag, H 8 TOMME
XOTApS ApSroo CIAO HA NM* XHOW,TH. TWE IMCE KHIMIDICAHHOI AA
ECT EH WT HAC SpliK H C-11 KlICEM AOKOAOM, 111 H AtTEA% EN H OTHS-
11ATOM EH H Hp*SHS4ATWM EH H 11pAW,01/11*TWM EH H KitCEMS p0AS EH,
KTO C* IN H3KfpfT HAH6AHMHIN, HEHOpSWEHO HHKOAH*1 HA K*KH.
IT KOTAp THMK CIAANt KNWEHHCAHHK1M AA ECT HM WT SCHK CT0p0H
110 CTdOOMS KOTApS, KSAA Ha KiKA WHCHKAAH. fi HA TO ECT K-kilA HA-
wero rocnoAcTKa KHWEHHCAHAr0 MM GTE$AHA KOIKOAT, II K-kpa nfrk-
filtSMORAIHKIK CItIHWK rOCHOACTKA MU flAIAAHApa H ROrAAHA-AAAAA,
H Krkpa swap nawnx. : K. H. ASMA Hp-KKAAAKA, K. H. FAHrSpA npit[KA]-
16164 wpKencKoro, K. H. ROAA0pA AKWOHHKA, K. 11. IltIIISSAA, K. H. NIS-
¡NAPA, K. H. MIME H H. TOAAEpa 111111KAAAKI1 rOTHHCKTH, K. n.
111HKOT1t H n. P-ku,iwa 111111KAAAgli HEMIL01, K. H. TIOpT0t3WHCKOr0,
K. n. IIIAHApA flfrhICAAAKA noKorpaAcKoro, K. n. AHHrA, K. n. KA11-
WhWA ClrhTap*, K. H. HCAKA KNCT*(1HPIKA, K. H. epf,111TA 110CTIAHHK4,
K. FL ll10rHAA 44111HHKA, K. H. (1)(3SHTEWA CTWAHHKA, K. n. IIETpHKA
[KOMNCA, H K.kpa oycnx. KOMI, H4L1111K] AAWAAAKCKkIX, KIANKHr H
AAAAHK. II HO [111111EAA ?KHKOT*, KTO gSArr] rocnomp% HAWEH SEMAH
MOAAAKCKWH, WT ,*TEN HAWIlr [HAN WT] HAWEro poAS, HAN HAK coyA
Koro cork H3CfpfT rOCHOAAph 611TH [HALM SEMAH MWAAAKCK011], TWT
GM EH HE 1) 1100111HA HALUEr0 AAAHT/A H HOTIMPKAEHT/A, &IN EH EH
STK'kpAHA H SKAHHA, SAHSWE [ECM f]H AAAH H HOTKitpAHAH, SA KO
ECT EH flpAKAA WTHHHA. fl HA KOAW[S10] KAHOCT H HOTKItINKAfial
TOMS IMCEMS KHWEHHCAHHOMS, KfArk[AH 14%61 HAWEMS K*13/10MS HMIS
TILSTSAS A0r021SETSHHCATH H HAWS IlltlAT HPFIK*CHTH K CMS ANCTS
HAMEMS. IIHCAA 11I-KTIa[w] 1111 G811dIrk, K A*TO "SA, HOEK. Â.

Pecetea cea mare domneascA, foarte bine pAstratg, cu legenda:


t [Minh ICO GTO(DiThh BOGROA[11], rOGIIOMP 36a/111H /1/1011,VIEGKOH.
Orig. la Creditul Rural din Bucuresti, dosarul mosiei Cristesti a
rXposatului Grigore Sturza, cu o traducere necompletfi de Gheor-
ghie Evloghie din 19 Iulie 1789. Stitnilestii din acest document
sunt StAnilestii sau Sfainestii din jud. FIlciu, lingii, Prut (n Ma-

1) Repetat Inca °data in orig.

www.dacoromanica.ro
32 1494

rele Dictionar Geografie Stänilesti, pe barta statului major Stä-


linesti); la 1493 erau una cu Stälinestii din tinutul Hotinului in
Basarabia (Arbore, Basarabia, p. 720; pe harta ruseascg a insti-
tutului cartografie Iljin din St. Petersburg Ca'amenw). Selistea
Albotesti a dispiirut; ea se atilt probabil de partea stingh a Prutului.
Cf. No. CXCVIII din vol. I. arstestii s. Crfistestii aunt Cristestii
de azi din jud. Suceava, pl. Siret, iar Hirestii aunt cittunul Heresti al
aeestei comune (Frunzescu, p. 232; in Marele Dictionar Geografic
lipsesc); numele si-1 au, de bunä'. samä, de la incepätorul lor Hira.

XIII
Suceava, 27 Fevruarie 1494.
tefan confirml Anei, fetii lui Bobul, a patra parte din satul
Petrilesti pe päritul Alb, partea din jos, eu moarä pe araändoug,
malurile apei, cumpäratä dela Luca, fiul lui Zeaicu, cu 50 de zloti
tätäresti. Acesta o stäpitnise in puterea unui privilegiu deba voevozii
Ilias si *tefan, care se gäsiii, in pästrarea lui Iursa aprodul, co-
proprietar ea Luca.
f IIAnnorillo 60,111110 4lls1 GTE*411 COIROAA, rocnoAap% SIMAII
MOAAARCKOH, SHAMEHHTO tINFIHM II CHM MICTOM HAWIIM 11-KCJA4 KTO
HAN SSAIT NAN tITSLIII 11'0 SCAHUINT, WWI IlfITHAI npio, HAMM H npim
SCIIMII HAIIIHM11 MOAAMICKUMH COM136 CASPA HAW IISKA, CkIllk 3*IIKOH,
O CROW AOE(3011 ROAN, 11111WM IIII1011S/KIII ANN HpHCHAORAN, II npoAan
CH010 HpARSIO WTHHHIS WT atoro HpARAPO tipmca, LIETIMpTSIO IIACT
CIAO WT HITpliAIlllik HA ENrIONI HOTORII, HWKIISIO thICT, H Os MANHOM
HO WC* CT0j10141i HOTOKA, TA fl(10A4A MINN, AOIIKH fi060rAOCH1), BA TI
3AAT TATApCKhlr. H SCTARWE MINA, AOHKA BORSAORA, TA SMMATHAd
SCH TOTH RHIIIIIIHCAHHTH 111111*BH IT ailAT TATApCKILIK S pSKH cASs*
AWEANS 48K4, CbINS 3*HKORS, npiaA HAMH If Hp*A HAIIIHMII COMO.
HHO Mk! CkIA*RWI FIK A06131310 HOMO II TOKMOK H MINSK) BAHAATS,
4 Mbl TAKOICAlpf N WT HU ICM0 III Milli H [110]TrIspAHAN 2) IIIIHN,
AOLIKH ROCSAOCH, TOTS npimpiH(HSio IIETIMIITSIO thiCT MO WT Ile-
TpHAEL11,k HA RHAOM noTou;k, HWICHSIO LIACT, II Crk MAIIHOM HO WC*
CT0p0H11 HOTOKA, AA ICT EH WT WC SpHK II Cit RrhCIM t1,0r0A0M,

In orig. fionoynotia; cf. mai jos.


In orig. TRVAHAH.

www.dacoromanica.ro
14 94 33

EH H AtTIM EH 14 1311844TM 141 H Ilpt8118114TOM H npam,Sp*Tom


EH IrhCEMS poAS E11, KTO rk EH nssepsT 114113ANNCHI14, "mop/S-
H

UMO HIIKOAHNIE HA R*KH. fiXoTap TON IIITHIpT011 LIACT CERO, NNW-


ON %OCT, Aa ECT WT kgro XOTApa ILIET146TAIa %ACT, H 148,401 XOTAOHA
HAN IIIHKOT% fIrkli4A46 CI% MEN41114WH. il HAK IlpHIKHAIE Uk0 HMAA ASKA,
WTIO Ero 3*HKA, WT H411141X 8HK011 WT HA1AI114 KOIKOAT H WT
OTHISAlla &MOAN, a WHA ECT Sp8Kn CASS* H4IHEM8 /001111 anpoA9.1
11 HA TO ECT [AIM 414111110 rOCIIOACTHa 11111HIEHIC4HHAr0 M6I GTI*Alla
KOIKOAT, H 11-kpa IlptEMSAIOCAOHkIr CkIHWIK rOCHOACTKA MW gAIAAHApa
liOrMHA-KAAM, 14 11-kpa soup HAWHX: K. fi. ASMA Hp'IKAAdadi,
H. H. fionA8pa AHWIIIIIIKA, H. H. Xp'11MAHA, It. H. litE/ISSAA, K. H. IRS-
WATA, K. H. 118pille 14 H. Toampa 111312.KAA4614 WT XOTHH, K. 11.
KOT% II H. P*11,11114 1111-6KMARII WT HEM14, H. 11. TiorropoacKoro,
K. n. InanApa IllYkKaAdEd noKorpaAcKoro, K. n. A1111rA, E. H. KA'1114[1&81
Crilenip*, K. fl. HCalid KIICT'kpliNKA, K. n.epomTa HOCTEAHHKA, a. H. /go-
'CHM 44WHHK4, K. 11. (I)014TEWA CTOAHliK4, [K. H.] II1TpHKA KOMIICA,
IrkpA SCHX COW H4111HX] MOAMBCKKIX, H MAAHr. fi HO
HAWEM ;KHKOTt, KTO CSAET l'OCHOAAph HAIM BOMAN MOAMK[CKOH, WT
AtiTEN HAWHK [HAN WT 11]4WfrO j10,4,8, [HAN 114K SSA] Koro sor-k [H3-
61111T6 rocnom]ph &KITH HAMM 31MAH MOAMBCKOH, TWT EH EH HE
nopSninn muni[ro AaanTa nompwilmnfa, MII KI&1 EH STE'kpoi,11A
8141frk11114, 34148NCE [KM] EH MAH, 3t1 igo MIA C0614 148111144 34 MOH
npagYH flHHk3H. fi [Ha sontutito] KAHOCT H HOTKIONSAINYO TOMS [M-
OMS 1111WEHHC4HHOMS, KIA*AH ECM61 WHIMS li'kpHOMS 11AHS T'kSTSAS
aoro4siT8 11HCATH H {HAM 1111144[T] IlpHli*CHTH K CMS ANCTS HMHEMS.
1141C(A) aill&TY[aW] Irk eStlArk, A*TO *314, MtC/414 *ES.

Pecetea cut mare domneascii, en legenda: ICO GMDfillh


gO6ECOM, PCOGIMMIP 361NAH MCOAMIRCKOH. Orig. mi 1-a comunicat
d-1 Aetiu Hoga.I. E tiphrit de doll& ori, sub No. XI si XII, de
Gh. GhibXnescu fn brosura Din domnia lui §tefan cel Mare,
p. 47-52 (Arhiva din Iasi, XV, p. 276 qi urm.), cu multe greseli
de lecturrt çi ortografie. In traducere trebue sä se fndrepte la p. 50
Luca fiul ZeaicAi" fn Luca fiul Zeaicului" (3inKoK)", cum e la
p. 51, iar privilegiile ce le-a avut Luca tatill ei Zeaid," (p. 51)
in privilegiul ce I-a avut Luca dela taal sAu Zeaicu" san privi-
legiul ce 1-a avut Luca, al tatAlui Situ Zeaicu".
Am tradus pe 3.knKoK% (adj. poss.) cu al lui Zeaicu"; acest
nume propriu a putut sr" aibit fug, si forma Zeaica sau Zeaicii;
cf. dealul Zeica In jud. Putna, satele Zeicoiu (Zilicoiu) In jud. Dolj
ci Zeicesti (Ztticesti) In jud. Botosani (Frunzescu, p. 634; Marele
90234. Bogdan, Documental tut .ftefan col Mare, II. 3

www.dacoromanica.ro
34 1494

Dictionar Geografic, V, p. 783, 789). Satul Petrile§ti pe Intriul


Alb (jud. Neamt) nu mai exist5..

XIV

Suceava, 11 Martie 1494.


Stefan confirmii. fratilor Mihil i Ghitul o jumittate din
satul Carne§ti la Cobâle, cumpirat cu 80 de zloti traii.re§ti dela
Bonciac §i dela surorile lui Ana §i Rusca, copiii Stanei, nepotii
lui Mihul CArnul, cari o sapaniau pe baza unui privilegiu dela
voevozii Ilia§ §i Stefan, ce se aft in pästrarea lui Toma, coproprietar
eu

t MHAOCTTIO GKÏIIO Mlal GTI2ISAH KOEKOAA, rocnoAaph SWAN MWA-.


AMICKWH, SHAMEHHTO iLIHHEIM HC cum ANCTOM HAWHM%CAM KTO HAH
S3pIIIIT HAN UTSLI/1 fro SCAHWHT, WHCI nplinAowa np HAMH H HORtA
SCHMH HAWHMH MOAAAKCKHMH ROMPE CASI'll HAW B.OH(IAKK H CECTON

gro MINA H PSCKA, ChlHOKE GTAHHHH, SHSKOKI 1P41XSAA 1113101811a, no


HX AOKPOH KOAH, FINKHM HIHOHSSEENH ANN HOHCHAOKAHH, H HOOAAAH
CI1010 EIPAK8/0 WTHHH8 WT cgofro nplularo SPHKA, WT SPHKA A*AA 11X
IHHXSAA HO'ItHSAA, 110AOKHHA CIAO HA KOK11AEX HA LIM* HP'I1HEWTH, TA
HOOAAAH cA8ram HAWHM iHNXI1HAll H COATS frO PHU,SAS SA rl SAAT
TATAOCKHX. H SCTAKWE HAWN earn H 160AT fro rHH,SA TA
AHAATHAN SCH TOTH CHWEHHCAHHIN MASH fl SAAT TATAPCKItIX Sp8K11
CASS* HAWEMS ROHLIAKS H CECTpAM gro hUh H P8CKH, DMA HAM' H
HORtA HAWHMH KOMPE. HHO MH KHA*KUlf HX A0E11810 KOAIO H TOKMOK
110AH810 SASAATS, 4 MItl TAKWHCAIPE H WT HAC ECAMI AAAH H HO-
TfiltpANAH cara(. HAWHAI H EPATS ro THU,SAS TOI HPAAPE-
41H01 110AOHNH4 CIAO HA HOE'liAfX HA HM* KrkHELII,TH, AA ECT HM WT
HAC SOHK H rk KItCEM ,A0X0A0M, HM H A*TEM HX H SHSLIATOM Hr H
npawArkTom HK H K1tCEM8 POAS Hr, KTO C* HM H3CEOET HAHKAHMHTH,
HESOOSWEHO HHKOAHME HA K*KH. fi XOTAO TON flOAOCHNH 1) Ch10 HA KO-
C'I1AEX HA HM* 1101111141IN : 11014EHWII WT MINCHTH KOHIU,k CTAKA Kfrk-
HSAOKA TA no CTOMIAM PACSAOKHM HA EAHH ASK SHAMIHAH, WT ASEA
HA KKHHUI4, WT XYKKI1HUIA UIIC HOM HA Kr111111.11,8, T4 flpOCTH
AJA, TA IIEPEC Aii1A HA rAOASOI, WT rAOASPE HA HHNCHTH KOHIU,I1 CT4Hd

1) In orig. noAoRmio.

www.dacoromanica.ro
1494 35

KrIttISA0/14, WT PAO CMO Flp1010 ROMAN. To ECT RFC KOTAp TOH HO-
AORH1lI1 CFAO WT lip1itIFW,I1. fi IlpHRHATI CTA301 HO HMAA HOHR4K6 H
CECTpH oro iiiIHA H PSCKA, CWHORE GTAHHHH, HA TOTH CFAA WT SHKOR
WWII WT HAHIALHA KOIROAT II WT GTE4S4FI8 ROIROAT, KOAH KHAH S
MHp8, WHO OCT S p8KH TOMA. fi HA TO FCT IrkpA HAWIPO rOCCIOACTRA
INWERHCAHAPO MU OTUISAHA R0fROAT, H orkpa FlptRIISAIORAFHHr ChIHWR
POCROACTRA MH frAFAAHApa H &PALMA-HAW, H RtpA SOMp HAWHr :
K. R. ASMA HpItKAA4SA, R. H. RonAopa AHOpHHKA, K. R. XpliMANd,
K. n. litF2ISSAA, K. H. 11118[111AT]A, K. n. 118pFRA li II. Toampa flp-I&KA-
MEN WT XOTIIII, K. fi. 111/HKOT1. H II. 13-ku,oma FlplIKAAACH WT IIFMRA,
R. n. irlOpT0pORCKOPO, R. n. IllanApa 1-1[YKKAAAGA WT HOKOIVAA(A), R. H.
Annra, K. n. &MIMS CIVIITAA, R. H. HCAKA RFICT'kpHHKA, R. H. Gm-
Ada ROCTFAHHKA, R. 11. MOKHAA RAWHHKA, R. n. 4:13p8HTIWA CTOAHHKA,
K. H. IIFTOHKA KOMHCA, H ti-kpa Scnx coup HAIIIHr MOAAARCKKIK, KEAN-
KHr H AidMir. ill RO HAMM NCHROT'k, KTO SSAIT POCROAAph HALM
3FMAH MOAAARCKOH, WT AtTFH HAWHr HAN WT HAWFP0 po,a,S, HAN DM
ESA core, cork nscoprr rocnoAaph SHTH I), TOT [RH] HM Hi 110p8WHA
NAMPO AAAHT/i1 H 110TIPKOKAIHIA, AAH RH HM STIMpAHA H SKAIMA,
34/I8S10E feM0 HM AAAH 3.4 Hr CAS)H68, H SA 1140 WHH COSH KSIIHAH SA
CRON oilman IIHWk3H. fi HA 60AWSIO ItptilOCT H H0TRNDKAIH11 TOMS
RIICEMS RHWRIHCAHOM8, RIA*AH ICMIII HAWFM8 orkpnomS HAWS T11,8-
TSAS AOPOZISETS IIHCATH [H HAWS] netiaT IlpHIACHTH K CFMS AFICTS FIA-
RUMS. IIHCAA dirliThilWls. Rix GWRAIrk, It AtTO o311, M*CatU,A Mp. ii.

Pecetea pierduta. Orig. la Academia Rom'Ana, sign. 14/Lx.


Din data se vede bine numai is; a doua literä', dupil urmele lä-
sate de peni0,', pare a fi E ; aeeasta concordé. §i cu lista boierilor,
care este cea dela sfir§itul anului 1493 §i din 1494. Cf. documentul
de sub No. urmator, seris de acela§ diae in aceea§ zi.
Hotarul satului e descris astfel : lar hotarul acestei juma-
tati de sat dela Cobäle, anume Carne§tii, ineepe dela capatul de
jos al hele§teului arnului §i merge dealungul stilpilor Rasului
pin& la un stejar insemnat, dela stejar la Ideíbnieel, dela hlab-
nicel peste amp la o fintina, apoi drept la deal, apoi peste deal
la glodure (raoASpo), dela glodure la partea de jos a hele§teului
Carnului, de unde am inceput mai Mau. Acesta este tot hotarul
acestei jumatäti de sat din Carnefti". Aeest sat nu mai exista astäzi ;
el se aft& insa. probabil in apropiere de,Ceretienii dela Cobale" din
doc. dela 17 Ian. 1491; vezi No. CCXXXI din vol. I. In amiindoutt

1) Scriitorul a uitat cuvintele 01411UH 3IMAN MOAAMICKOH".

www.dacoromanica.ro
36 1494

documentele e vorba de o localitate Coba'le (pl.), nu Cobala ; in


amindoue, la descrierea hotarelor, se pomene§te un hlabnic sau
klabnicel. Un alt sat la Cobile e ,,Sub Movila" dela No. urmetor,
evident in aceeas regiune. Coblile se mai eiteaze, la No. XCVIII
din vol. I, pe Prut (cf. tfirla Cobela de pe mo§ia Camena, districtul
Cerneartilor, in Bucovina: Dictionarul geografic al Bucovinei, P. 70)
§i in tinutul Soroea, Hinge, Mitova §i Siltaci (Uricariul, VI, p. 191).
Vezi i cronica lui Miron Costin, ed. 2 a lui M. Kogelnieeanu, I,
P. 330. Se numiau astfel probabil locurile unde se cre§teau herghe-
Hile de cai, cu mult mai numeroase in sec. XV deck astlizi (dela
slay. kobyla jape).

XV
Suceava, 11 Martie 1494.
Stefan confirme, lui Toma un sat la Cobille" cu numele Sub
MovilX", unde a fost Ivan la Ulmi", cumperat dela Bonciae
dela surorile acestuia Ana §i Rusca, copiii Stanei, nepotii lui Mihul
Ctunul, eu 110 zloti tàttreti. Privilegiul ce l-au avut Bonciac §i
surorile lui asupra acestui sat dela voevozii Ilia§ §i Stefan se ail&
in mânile lui Toma, coproprietar cu
t i11IHAOCTY10 60)10410 AMil GTE4SAH KOIKOAA, rocnoAark SFMAH MOA-
,A,MICKOH, SHAMEHHTO tIHIIHM HC CHM AHCTOM HAWHM 1111C/AM KTO HAH
SaphIT HAH FPO SCAHWHT, WHO npimowa np.AA HAMH H HPRtA
SCHMH HAWHMH MOAAAKCKkIMH &OWE CASPA HAW BOHLIAK H CECTpli fro
firma H PSCICA, CWUOKI GTAHHHH, SHSKOKI IHHXSAA KP1tHSAA, HO Fir
A0EpOH KO" HHKHM WHOHS,KEHH HplICHAOKAHH, H 'WOMAN CROP
pAKSIO WTHHHS WT II X HpAKAPO Sputa, WT SpHKA HX 11141X8AA
Kp'hHSAA, IA140 CIAO 8 KOK%1IFX HA HM* 110A MOCHAS, rAtBHA HKAH
S HIpECTH, TA npomnit TOI CIAO CASS* HAWEMS TOMH SA III SNIT
TATApCKHX. H SCTMIWI CASPA HAW TOMA TA BAHAATHA SCH TOTH
KHLIIIMICAHHTH nifirksu jii SAAT TAT ApCHWXS pSicH CASS* HAIIIEMS
BOHtlAKS H CECTpAM Ero fIHHH H PSCKII, HpatA HAMH H npmA HAWHMH
Orapf. HHO KHA*KIM 11K A0Rp810 KOAIO H TOKMOK H HOAHTH
HAAT, A Mid TAKOMAlpf H WT HAC ECM's.] MAN H HOTKVAHAH CASS'k
HAWEMS TOW( TOE npaApigtuof CIAO S 110EltAIX HA HM* HOA ¡Morita,
rAt EHA HUH S .fiEpECTH, AA ECT EMS WT HAC SpHKII H CK rliCEM
A0X0A0M, EMS H A*TIM oro H SHStIATOM fro H nfrkSutNaTom WO H
npautSp-kTwan ECO H inictmt; poAS WO, KTO C* EMS 11361PET

www.dacoromanica.ro
1494 37

GAHNCHTH, HEHOpSW1110 HHKOAWKE HA K*KH. fi XOTAp TOMS CMS KHWI-


HHCAHOMS AA KT gm$ WT SCHK CT0p0H HO CTApOMS'Col, apt 3, KSAA H3
giCKA W5KHKAAH. fi IlpHKHATI rrApog ug,o HM AA B.OHNAK H CICTISH gro
&HA H PHCKA, WO EHAO HA TOTH MA WT SHKOK HAIIIHr WT HATAWA
aogaoAT H WT GTE/ISAHA KOEKOAT, KOAH SHAH S MHO, WHO UT S PSKH
CASS* HAWIMS TOMH. A HA TO OCT irkpa emir° rOCROACTILI KH111111HC4H-
NAPO MH GTE4SAHA KOEKOAH, N IL*(14 Hp*KliSAIORAIHFIK CWHWK rocno,a,-
CTKA MN liAlaAHAPA H ROrAAHA-EAAAA, 11 whim sow HAWHK : K. H.
NOMA flpliKAAAEA, K. n. B.OAASPA AKOpHHKA, K. H. Xpl&MAHA, K. n.11kg-
4,81141, K. n. &SWAM, K. H. 11SpIthl H H. TOAAIpA firkKAAAEH WT
XOTHH, K. H. diatom. H H. ,P*U,IWA HpliKAAAKH WT IIIMRA, K. H.
liOpT0pOliCKOr0, K. Il. IllanApa HP'KKAAARA WT 110KOrpAAA, K. H. ,A,HHrti,
K. D. liniork8 CHWAP*, K. H. HCAKA IfilvrkpHHKA, K. n. SpIAATA
HOCTEAHHKA, K. H. 114.0rHAA IlAWHHKA, K. n. (DOSHTEIHA CTOAHHKA, K. n.
111Tp/I1C4 KOMHCA, H IK*(3/1 SCHk EOMP HAIIIIIr MOAAAKCKWX, KEAHKHr H
MAAHK. fl HO HAMM NIIIHOT*, KTO ESAIT rocnoAaph HAWEI1 SIMAli
MOAAARCKOH, WT A*T111 HAWIEK HAN WT HAIIIEr0 poAS, HMI naK GSA
aoro Rork 'WHEW rocnoAapa WITH HAWEIE 31MAN MOAAARCKOH, TOT EH
EMS HE nopSuina HAWIr0 AAAHY/h H HOTKVMAIIITJA, AAH EH HM STIMO-
ANA H SKAHHA, 3ANSNIE ICMhl EMS MAN 11 HOTKVAHAH SA fro npaat1
crtlbasS, ig SA11.1.0 WH COBH KSHHA SA CRON IlpAKTH HHH*3H. il HA
E0A111810 aptnOCT H HOTIMPKAEHTE TOMS K'KCEMS KHWIIIHCAHHOMS,
KIA'kAH ECAUN WHIMS K*pHOMS °anti TII8T848 A0r04SETS 'MUTH H
HAWS MAT IlpHK*CHTH K CIMS ANCTS HAWEMS. IIHCAA 111.1%ThaWk
Irh eStIAICk, a A*TO ,e3K, M*CAU,A mp. II.

Pecetea cea mare domneasca, cu legends.: f 116,111Th 10 GTO-


41n11111 ROGEO[A]gl, f0G110101P 36M/111 ilik0AMEGKOH.Orig. la Aca-
demia Romani'', Pec. No. 17. No. 1 dintr'o colectie de documente.
Cf. nota de la documentul precedent.

XVI

1494.

tefati confirma lui Ivanco, surorilor sale Ne,agqa, Anu§ca §i


Anasia §i nepoatei sale de frate Sora, fata Marincai, jumatatea de

www.dacoromanica.ro
38 1494

sus a satului *ecani din sus de Ajud", eumpäratA, dela §erban


dela BrAndu§a, nepoata lui Jurj eeanul, eu 60 de zloIi tAtä'.re§ti.
inHAOCT1110 GOWN° Mid eTf2ISAH KOlgOAA, rocnompk 3fMAH
MOAAAKCK011, SHANIFFIFITO qHHHM HC CHM MICTWM HAWHM KKCiM KTO
HAN SSPIIIT HAH 4T131111 Fro SCAlt1WHT, WNSf HP1HAOWA HPRiA HAMH H
HVAA SCHMH 1iAWHA1H MOAAM:ICKIIIMH soup cn8ra HAW 111436411
RrituAStue, ill11041TA 111.8PKA ILIfKAHSAA, HO FIX AO6f1010 &MN, HHKHM
1011011Sailli1I AHH HPFICHAORAHH, H 1100MAH C0010 HpAKSIO WTHIIHS WT
FIX npaaaro SIIHKA, 110A011HHA CIAO WT ifi11C4H, 11H11111*1Ç% 11ACT, no 011WI
IINISAA, TA Hp0MAH TOf 110AOK1IHA CfA0 WT IllfKAH cettls* HAWfA1S
IIKANKA H CfCT011 fro larwn H 1INHSWKH H 11HACTH H GpATAHHIIA FIX
GOpli, A0I1KH 4114/1HK1101, BA SAAT TATAIICKILIX. 11 SCTAIKUU cn8ra
HAW HKAHKA H CfCTpH fro 11-krula H (IFIHSWKA H 11HACTA H EP4TAHHI1A
Hx. G00% TA SAHAATHAN SCH TOTH 1111111111HCMITH nnwksn SAAT TA-
TAPCKILIX S PSKH CASS* HAMM 11196,1118 H Epl1nASwe, fIVAA HAMH
npiaA HAWHAIII COWL 11110 AlIll 1111A*11Wf 11X AOSPSIO KOAIO H TOK-
MON H HOMISIO SAIIAATS, A Mid TAKOKAfpf H WT HAC fCMItl MAN H
HOTIrkPAHAFI CASS* HAMM IlliANKA H COCTPAM fro "arum H 1111-
HS[11111,11 11] H EPATAHINH HI4pk,AOIIKA 1111-11pHNKItfli, TOf
IIVAAPPUNOf flOAOKHHA CfA0 WT 1116KAN, IIHWH*/11 LIACT, 00 KHIllf
AA OCT HM WT HAC SpliK 111CfM ,A,OXO,A,OM, HM H A*TIAA
SHS'IATOM HK H HASHStIATOM H H 0p4tiR8p-kTom Fix H KItCfMS
poA8 HX, KTO C* HM H3641fT HAFICAFINCHIH, ninopSweno HFIKOAHNIf HA
11*K11. 11 xoTap TOH 110AOKHH4 MO HA NM* 11lfK4H111, KHWHOH
AA fCT WT Sure. 0Talla 110AOKHH4, H 110 CTApOMS XOTAPS, KSM 113
g*KA WNIIIKAAN. 11 HA TO ¡CT KI14 HAIllfrO rocnoAcTRa KHUIff1HC4H-
NAPO MH GTE4S4li4 1106110Alf, H K*11/1 Ilp*K9I34IOSAFFIKIX CKIHWES roc-
FIGACTISA MH 11AfaAHMA H BOVAAFIA-KAAAA, H Irk0A ROW/ :
K. H. MAU HPIIKAAASA, K. IL BOAASIM AKOVINKAr K. n. Xploaana,
. H. 11(f4SSAA, K. n. IFISHIATA, K. 11. 118pfila H H. TOAANA 11(1%-
KAAASH WT XOTHH, K. H. IL1HKOT1 H fi. P-kutewa nilliKMAGH WT
HlMllta, K. 11. llopTopogacoro, K. n. IIIAHA(1,1 HrkKAAARA 1101101V4A-
oc0ro, K. 11. AFIFIrA, K. n. KaiontS cwitTap.k, K. n. 11CAKA EFICT*PHHKA,
K. n. GPFMTRI HOCTEANHKA, K. H. 11210XHAA LIAWHHKA, K. II. 11611SFITIW4
CTOAHHKA, K. H. IlfTPFIKA KOMHCA, H 11*QA SCHX 1601iIP HAWHX MOAAAK-
CKkIX, [11fAHKHX H MAAHX. 11 HO NAHUM NIFIKOT*], KTO st1Aer rOCCIOAMIK
SMAAH, WT A*TfH 1)

Restul e rupt.

www.dacoromanica.ro
1495 39

Peeetea a fost rupfá. odatsá, eu partea de jos a pergamentului.


Orig. la Arhivele Statului din Bueuresti, M-rea Bogdana, pach. 42,
Cu notita in dos non caT ELIHKAHTH". Desì data nu e plistratii,
documentul se vede a fi din 1494: lista boierilor dintr'insul este
identicg eu a celor din acest an. a fle vreo leg5,turti, Intre Secanii
sau icanii acestia si *iscanii, atunul comunei Agiudul Vechiu ?
Se pare c5, da. Pozitia geografic5, se potriveste, si *iscanii ar puteh
s'a,' fie o etimologie popular5. din Sicani.

XVII
(Vaslui), 10 lanuarie 1495.
§tefan confirmh lui Mielea si surorilor sale MAlina, Burae si
Greaca, copiii Stanei, nepotii lui Ivan, steLpinirea peste satul unde
a fost casa mosului lor Ivan", pe Cneaja, si peste fântAna Impu-
tita" din acelas hotar.
t IIIHAOCT1110 EONS1E10 MIII GTEdiall KOEKOAA, rOCHOAArll SEMAH
MWAAAKCKOH, SHAMEHHTO tIHHHA1 H CHM AHCTWA1 HAWHM 8CHM KTO
HAH 83pHT HAH tIT8t1H 11'0 SCAHWHT, W:KE TOTH HCTHHHTH CASrA HAW
11/IHKA* H CECTpH Ero 0111AHH1& H fiSpAE H rp*KA, CKIHOKI GTAHHHH,
SHSKOKE HKAHA, MA110101111 ECA1111 HX' WCOCH010 HAWEIO AAHAOCTI10, AAAH
HOTHIspAHAH ECA1111 HM S HAWEH SEMAH S MWAAAKCKOH HX HpAKSIO
VlITHHHS, EAHO CEA0 HA KH**A HA HM'k rAE CHA A0A1 A.k,ka nx Hílala,
S TWM:KE XOTApS KIrl&HHU,* HA HM* flAAHS4HT4I). TOE 111.CE KHWE-
HHCAHOE AA ECT HM WT HAC SpHK H rk ITIICEM A0X0A0M, HM H A.k-
Tm Hr H SHSILIATOM HX H np-kthaqaTom Hr H npAtu,SATwm HX H

KI&CEMS poAS HX, KTO C* HM HBEEpET HAHCAHNNTH, ntnoptiweno HH-


KOAHNIE HA K*KH. fi roTap Tom8 CEAS IiHWEHHCAHOANS AA ECT EMS WT
SCHX CT0p0H HO CTApOMS icorrap8, KSAA H3 K*KA WHIHKAAH. 11 HA TO

ECT g-kpa HAWIr0 rOCHOACTILI KHWEHHCAHATO MItt GTE4SAHA KOIKOAT, H


K'kpA Elp*K113/110GAEHHX CKIHWK rOCHOACTKA MH fiAEAHAp4 H BOrAAHA-
RAMA, H IrkpA K013p HAWHX: K. H. ASMA InPliKAAA6A, K. H. ROAASpa
Aatvpuniu, K. H. Xpl1MAHA, R. H. IRE*SAA, H. n. 1118WATA, K. n. TOA-
AEpa Hp1KKAAA6A XOTHHCK0r0, K. n. II1HKOTh HEMIH,K0r0, K. H. 110p-
TopwKcKoro, K. n. IllAnApa nrkicartasa HOKOrpAACK0r0, K. D. KA-torkS
enlerawk, K. H. IICAKA KHCT*pHHKA, K. H. epEA1[10/A HOCTIAHHKA, K. H.
11/10XHAA 11,11HHHKA, K. H. 40pStrriwa CTOAHHKA, K. H. IIITpHKA KOMHCA,

1) Ortografie interesantd, In loe de InSurre.

www.dacoromanica.ro
40 1495

H SCHr 601a11 HAWHK MOA[AAKCKHL /MUKHA" H WAIT gRO


HAHIIM 5KHKOT*], KTO KSMT . K AtTO i3r, M*C/A11,A rm. I.

Pecetea pierdutg. Orig. in posesiunea unui domn Tatos din


Botosani. L-am reprodus ad dap& o copie decalchiatg comunicatä.'
de d. N. Iorga. Neavand nicio informatie asupra mosiei de astgzi
la care se rapoartg. documentul, nu pot identifich localitatea
in el cu cea de astgzi. Cneaja poate al fie Chineja din jud.
Covurlui, pl. Prut-Horincea, sau cea presupusg' in tinutul CArli-
giiturei; cf. Bran la Cneaja" la No. XXI, vol. I. Fitntini Imputite",
adecg izvoare de ape sulfuroase, se pomenesc in multe pgrti, ca
Biidös Ktít" tn tgrile Unguresti; d. p. flintina Imputita, 4n8toT4,
cu moarg in Pereschiu" la satul Jugani din tinutul Tutovei, 16110
Pereschiu (doc. dela 16 Martie 1593 la Arhivele Statului din Bu-
curesti); un pgrau Imputita e in jud. Vaslui la Dumesti (Mamie
Dictionar Geografic, IV, p. 89).

XVIII
(Vaslui), 10 Ianuarie 1495.
Stefan confirmg lui Vasco, Mihul Bontea, Mihgilg, si Todericg.
Lungul o jumgtate din satul Fofäsesti pe Cutitna, cumpgratg, cu 80
de zloti eltgresti dela Pgtru Garbovgt, fiul lui Pantea i nepotul
lui Petru, cari stgpiniserg mai nainte aceastg jumgtate de sat.
11.T. Oar, PIN. T.

MHAOCTTIO CONCII0 MI11 GTI4SAN KOIKOAA, POC1IOAAV6 SIMAH AAJA-


AAKCICOH, SHAMEHHTO 4HHHM HC CHM AHCTOM HAWHM SCHM KTO HAN
SSOHT H4H 4TS4H fro SCA61WHT, WHI(1) ROHM not,e, HAMH H RP/AA
SCHMH HAWEMH MOAAAKCKHAAH KOMPH CASF[A] HAIM 11.1Tpt; PflitCOIVKU,,
Chili% RANA IIANTHN 2), [MOT nrrpoK, no CKOH AO6p0H ROMO, HFICHM
HiRONSZEH AHH 110HCHAOKAH, H ROOAAA CK010 ROAKOSO WTHHHS WT CKOIPO
[WNW° SPHIZA, WT Spina WTU,A CKOWO 11ANTH H SHKA coro nova,
110ASKHNA MO HA KSU,HTHOH, HA HM-k 4304SItUrl&W4H7 TA 11110,AAAH CAS-
PAM HAWHM EtacKozif H 111HKSA ROHT* H 111HX1tHAls. H TOA9HKA
AOAXIH SA fi SAAT TATAOCKHr. 11 SCTAKWE HAM CASPH RACK° H
KSA HOHT* H 111HICKHA H TOMIHKA AOAKIH TA SAIMATHAH SCI HCROANA
SCH TOTH KHWERHCANHTH RHH*3H ii SAAT TATAPCKHr S ptkit cnSst

Restul lipseste.
2) In condice' pare a fi HCTHIL

www.dacoromanica.ro
1495 41

NAHUM'S IFItTpS 11131t60111111 HplA HAMH N 110E,A, HAWEMH 601013H. IHO


MM KHA*KWE 11X A060010 110A10 [II TOKAAINI N HOANSIO] 3AIMATS, A

AAH TAKONI,A,91 H WT WIC ICM0 ,A,AAN H 110TWKANAH caram HAWHM


EACKOKH H 11/111X8AS fiONTH N 11/11111NA% H TO,A,EpHKA ,A,OAXTN TOE nosA-
petisHo 110ASKHHA CIAO HA Aa ECT
11811,11THOH, HA HAVk 4:00211111111011,H,
WI' HAC Sp11K 11 C'll 11141M ,A,OX0[,A,0]M, HM H A*TIM HX pAKHO H SHS-
4ATOM 11X H HASHSHATOM Hr H npaw,optrom HX II KlICIMS OAS Hx.,
KTOdi HM HSKEpET HAIMMOKHH, 111110p8RIENO HEKOAHHCE HA 11*KN. fi
KOTA() TON flOASK1111/1 MO ,A,A ICT WT SCEr0 XOTAp(A) 110ASKIINA H
HO cmApomS rorapS, KSAA HS K*KA WHCHKAAH. fi HA TO ECT K'kpa HA--
11w° rOCHOACTIKA KKRUEHHCAHHAr0 Mk! GTOSAHA KOEKOAN, 11 Kkpa
flpkfilt3MOKAEHHX C6111011111) rocnoAcTu MH fiAHAANApa N hOrAMIA-
KANO, H Ktp,1 swap 2) HAWHX.

Arhivele Statului din Bucuresti, Condica Asaehi II, f. 23.


Satul Porasesti na mai exista astiízi; el se aflit Ins& in jud. Vaslui,
pl. Mijlocu, prin care trece päraul Cutigna sau Cuticna, vechiu Cu-
titna. Vezi Marele Dictionar Geografic, III, p. 45, si harta statului
major, plana CodAesti. Astitzi pe tot eursul Cuticnei nu e nici o
urmX de numele ForAsesti. Cf. vol. I, No. XIX.

XIX

Vaslui, 11 lanuarie 1495.


tefan dtírueste usarului Petru si surorilor sale Neaga si Mica
junatate din satul Tomeesti pe Barlad, partea de sus, si juingtate
din venitul nivodului de pe apa Birladului.
t AIHAOCTY10 KONITE10 MM GTEzhAli KOIKO,A,A, POCE10Ark SEMAH
MOA,A,AKCKOH, SHAMENNTO 4111111M HC CHM ANCTWAN HAWHAN SCHM KTO
HAN S3pHT HAN 1ITS1IN sro SCANWNT, WWI TWT NCTHHIITH cASre HAW
HAN IIETpS SWApI CASHCHA HM HIJAKO H KtpHO. T'k[Mit] MH KHA*Killi
.ro npagSio H g11010 CASHM010 Ao HAC, HCAAOKAAH ECA1k1 sr° WCOCH010
HAWN* MHAOCTTIO, AAAH H HOTKplt,A,HA11 ECMKI EMS WT HU S HAWIH
SIMAH S MOAAAKCK011 110A0KNH4 MO HA fiplula* HA HAI* TOM41111,TH,
KM/Ilitat HUT, H 110A01111114 WT nAoTS, 111,0 ICT S firkAAAS. Toe 'MCI

In cond. Ch111081.
In cond. sompH.

www.dacoromanica.ro
42 1495

KHWEHHCANHOE Ad ECT EMS WT HAC Song H c ict A0X0A0M, EMS


CECTPAM Er° litrit 11 MIKA, HM H AtTEM 111 H St1S4ATOM HX" 14

nirkt3a8thrrom Hx- H n1ain,811-kTom 141 H IMCEMS poA8 lir, KTO C'k HM


1136EllET HANSAHNSINH, HEHOpSWENO 1111KOMINCE NA K*101. fi KOTA() 110A0-
MINH CfA0 AA ECT WT SCErO KOTApA 110A01311414, H DO CTAIJOMS KOTAQS,
KW 113 K*KA W?KlIKAA11. fl HA TO KT K*11/21 H4WEr0 rOCHOACTIKA
111611HC4NH4r0 Mid OTE2IS4H4 110fROAT, H K'kpa nrkIMSAI06AEHkIK Cl&111WK
rocnoAcTga MN ilMaAllApA H ROrAAFIA-KAAAA, H KtI1A 601ap HAWHX:
g. n. ASMA IlirkKAAABA, K. n. 110AASN1 AIMpFIFIKA, H. H. XVIIMAHat
K. n. IllezPaa, K. H. IIISWATA, K. H. TOAAEpA IlfrhKAAARA KOTWICKOFO,
K. H. 11111KOT% 11131tKAA4KA NEME1K0r0, K. n. llopTopogcgoro, K. H.
ILIANAPA flfrliKAAASA NOKOrpAACK0r0, K. H. KAls.11118 orkTaIrk, K. n.
HCAKA KliCT'k131111K4, K. H. elmaTia HOCTFAHHKA, K. H. 114.0XHAA 441111111K4,
H. H. 4)(1811TEW4 CTOMIHKA, K. n. HETIIHKA KOMIICA, H Irkpa 8cng ROW I)
HAWHK AIOAAAKCK&IX, KFAHKEIX H MAAHX", 11 110 HAMM ?KilKOT*, KTO
soyAtT rocnomrk HAWEH SELMAN, WT AtTE11 HALUFIX HAH WT HAWfrO
poAS, HAH FMK soirA goro KOrls. H36411T rocnomps, GUTH H40011 3EMAH
MOAAMICKOH, TOT CH HM 10 nop8WHA HAWIr0 MANTA% H 110TKNDKAENT/A,
Mil EH HM STIlp'hAllA H SKAHHA, SANSMI ECM° HM AAAH H HOTK10-
AHAN 34 fro npagSto H K*1341010 CASNSES. tI HA KOA111810 KAHOCT H
HOTKVNIAENTE TOMS KItCEMS KHWEHHCAHNOMS, KfirkAll ECM111 HAWIMS
Irkf1HOMS HANS TitSTSAS A0r4ETS EIHCATH 11 HAWS HE44T Hp1111*-
CHTH K CEMS !NUTS HAWEMS. illiCAA Show 8 &CASH, K ATO isr,
M*CAU,A roa.
Pecetea pierdutii.Orig. la Academia Rominä, sign. 1/Lxxa.
Satul Tomce§ti (*Tomiceqti din Tomitg) nu mai exist& astAzi pe
Dat fiind eX un document dela 17 Martie 1492 fl pune pe
Crasna, el a trebuit s5. se afle fntre Crasna i Birlad, ponte unde azi
e Gura Crasnei (jud. Mehl, pl. Crasna). Cf. No. CCXLIX din vol. I,
unde am arätat p&rerea d- lui Ghibttnescn c Tomce§tii se aflau pe
teritoriul de azi al Tàbk16e§ti1or. Pentru nume, cf. Tornee§tii din
jud. Tecuciu la 1632, ap. Iorga, Studii §i documente, XI, p. 257.

XX
Vaslui, 11 lanuarie 1495.
Stefan confirm& lui Ciln5m spAtarul sapinirea peste jum&-
tatea de sus a satului Piscul pe Birlad, cu jumg.tate din moara
1) in orig. noap.

www.dacoromanica.ro
1495 43

de pe Birlad, cealaltä jumätate de moarä, fiind a lui Eremia pos-


telnicul.
f 112INAOCT1IO SONSTE10 Mtd GTo4s4n 1101110M, rocnoAap-fi SIMAH
MWAAMICKOH, SNAMENNTW IIHNHM MC CHM H4WHA1 APICTWA1 [MAAi KTW
NA Ilk!M8p-1Th HAN Fro (ITOINH SCAhlUltiTh, W5K1 TWTh NCTIINTH
HAWK K*PHYll HANK KAittrhOlr CEMTApt CAOrKilak tithiak HOAK° 11 KtplW.
TtAak Mk! KifA-61mo oro npuloto PI K*61N010 cAoyNC6010 Aø WIC, ald1A0-
UPI ICMhl oro WCOEHWIO NA111110 MHAWCTTIO 11 AAA11 11 HOTIWKAHAII
¡CAW IMOV WT HACK 011' HAWM SELMAN oy MWAAMICKWN 110AOKIIHA
UAW Ha BP1u10,* HA HArk 1111CK0VAlt, gIlltHIrktt tIACTk, 11 110A011/1N4
MANNA IRO ECTh or Bp-hAA,A,; A Apoyraa 110AWKIINA TWreal MANNA AA
MTh HANS GoAn HOCTMIINKOV. Tw 'MCI gkR111131-1CANNOI AA ECM IMS
WT NAM OrpIllh N rh IMCEMIt AOXWAWA1k, 1MS 11 A*TEAth oro N ortfor-
tlaTWAtk oro nirkoynorgaTwAm oro 11 n[rkKoyrkTwAut oro li K'h-
11

CfAter pWAS WO, KTW a EMOIr HSEEpTh HAHRAIMINTH, NEHOpOMENNW


111111WAHME HA K*K11. fi XWTAph TON 110AWK/11111 MA AA MTh WT OVCEPO
KWT414 flOAOHNHA, 11 HO CTA(JOMOV XWTApOlr, KOVAL% un H*KA WaCHKAAN.
A HA TW ECM rkiha naworo rOCROACTRA Ilk111161111Catithir0 Mk! GTf-
Chi11Wgh rocnoArma MN
*ANA IIWOMAN, 11 K-kpa np-kg-f.311106AfHkIK
flAtAAHApa H B0rk1114-KAAM, 11 IltPA KW1aph HAND: K. H. ASMA
nplotaAaga, g. R. Bwmwpa AllW111411KA, K. n. XMMANA, K. H. lItE*OVAA,
K. n. 1110V1HATA, K. R. Twampa 11(MKItAAKA KWTNIICKWre, g. H. iIIII-
KWTh HVIIK'llAttga HEMERKOPW, K. H. 1111ApiliKA 11W11TWpWlICKWrO, K. n.
Illampa NPIIK'kAACA nwKwrokkeKoro, K. H. HCAKA IlliCT*(11-111KA, K. H.
GNAW ROCTIANHKA, g. R. liteX1-1AA tlAWNIIKA, K. H. INOTHTEWA CTWA-
MIKA, K. H. IIETPHKA KOMFICA, H K-kpii 1111Ctx. SWIaph NARDI MWAAAK-
CK111X, KIANK111r /1 MAA111X. il HO Hal111111k lillIKWT-k, KTW 601rAITh roc-
110,21,40k HaWEN BEAAAH, WT A*TIN NAWHX. HAN WT NALUfrO OWM, HAN
HAK RoyA[k] Kwro Komi 113SWITIt rocnwAapomk ShITH HARM SWAN
MWAA4KCKW11, TWTh Chi Mier 111 1101101(11111Ak HAILEr0 MANTA N 110-
TKIM,KAINTA, AAN SKI EMOIr 01CTIIVKANAk H OrKfrkIltiAls,, &Maple ICA1h1
(MS AdAH WT WIC aa oro !Wallet° H gt(111W10 CAOlpflES. A NA swAworto
KAI1WCTh H HOTIWOKAltaf Ttomor IMCENtey Ilk1W111HCANNWMOV, 111/1*AH
ICA1k1 Hammer HtplIWA101r HAIM Phorrortogn Aorozfsrr$ RIICATN 11

tialUOlr notian 11(11111*C11T11 K COMO1r PICTS NALHIMS. 11[HCAA UlanAO


11ploKo Oy RACA01111, g A*TW oar, M*CRtll,a ritillaftia Si.

Pecetea pierduta. Orig. la Arhivele Statului din BucurWi,


M-rea Neamtului, depozite private, cu o traducere veche, pistratä

www.dacoromanica.ro
44 1495

intr'o copie dela 1818 qi autentifie,atá de Ilarie arhimandritul qi sta-


ritul mángstirilor Neamtul gi Secul, tli ca un suret §i mai vechiu
Ud', datg. Documentul e interesant prin forma sa exterioarg,
deoarece e foarte lat in raport ca ingltimea, e seris cu cernealg
neagrg ce bate in verde §i are crucea qi initiala a din MHAOCTTIO
a§a de mari, fue& cuprind aproape toatg marginea atine', a tex-
tului. Pentru explicgri, cf. documentul urmgtor.

XXI

Vaslui, 12 lanuarie 1495.


Stefan ditruegte lui Eremie postelnicul jumlitate din satul Piscul
pe Bârlad, partea de jos, §i jumätate din moara de pe Birlad,
cealaltg jumgtate de moarg fiind a spgtarului Cilnä',u.

t IIIHAOCTTIO COMINO MK1 GTI4S4H KOIKOAA, POCHOAAIrk HIMAH


41A0AA4RCKOH, SHAMIHNTO L1HHHM H CHM ANCTWM HAWHM KitCAM KTO
HAN 83pHTK HAN oro LITIOL111 OrCAW1UHT, WHCI TOTh 11CTHHHHH HAWk
*pilikl nan eptildia ROCTIAHHK CAOrKHA HAM HPAKO H K*pHO. T*44
M Id anA-kawo ¡ro HpA11010 H irkpnolo cnorasoio Ao HAC, NCAAOKAAH
ICAill oro WCOKH010 H4WI10 MHAOCTTIO, AAAH H HOTKPI1AHAH ICMH omoy
WT HAC Or HAWIN SIMAH Or MWAAAKCKOH HOAOKHHA CIA° HA fip-kno,-k
114 HM* 11HCKOTA, HHHCH*A L14CT, H 110AOKHH4 WT MAHH W,0 ICT HA
liPliAt111,* ; 4 Aporra," 110AOKHH4 WT Toro MAHHA AA ICT HallOr KAlv
111101f CIVItTapOr. Toe 11141 KklIffillHCAHHOI A" ICT IMOr WT HAC OrpHK
Cli IIMCIM Aoyx-oAwm, IMOr H A*TIM oro II OrHOrNATWA% gro H
Hp*OrHOrIATWM 'ro H npAukorp*Twm tro H 11-11CIMOr poAoy oro, KTO
rk mol- HSEEpET NAHBAWKIITH, 111110pOrWIHO HHKOAHNif HA K*KH. fi K0-
T4P TON HOAOKHHH CIA0 AA ICT WT OrCEPO KoTapa HOAORHHA, 4 WT
HHWHr CTOpWH AA ICT no cTapognoy Kor4po(1), aoyAa 113 K*KA WNW-
&SAN. 1r1 HA TW ICT a-kpa Ht111111.0 rOCHOACTILI KKIWIHHCAHHAPO M61
GTUISAHA 110IKOAH, H 11-kpa HP*IVIISA106A1Hlir CILIHWK FOCHOACTKA M61
ITAINHApA H fiWrAMIA-B.114,4,4, II Irkpa KOMP HAIIIHr : K. H. Aoymn
INYKKAAABA, K. H. E.WAA0p4 AKOpHHKA, K. H. Xirl1MAHA, K. n. 11t14S01fAA,
n. IlloywaTa, K. H. Tomo,' 1IrkKAA464 rOTHHCKOPO, K. H. IIIHKOT%
II .

HIMKAAARA ntmegaoro, K. H. T-Iorropwseaoro, K. H. 111AHAP4 Hp'hK4-

9 Pisarul a scris fntalu KoTapomS, care a ramas ne§ters, *i apoi


forma corecta 'convoy.

www.dacoromanica.ro
1495 45

AAGA nozorpmetcoro, K. H. KA%Whey enwrapoy, K. H. HCAKA gliCT*0-


HHKA, K. n. illornna 44WHHK4, K. H. 47.130yHTILHA CTWAHHKA, R. n. Ili-
TIIHK4 KOMHCA, H Kvkpa *Iraq ROW HAWHX MOA,A,AKCKHK, H KIAHKHX H
MAAHX. il HO HAWHM ?KHKOT*, KTO !WAIT rOCHOAApla [HA] 111111 SIMAH
MOAMKCKOH, WT A*Till IMMIX HAN WT Ramiro poAeT, HMI UK sap,
Koro SOP% HS61(11T rOCHOMpOM MTH HAIM SIMAH MOMAKCKOH, TWT
Shl IMOy Hl nopoyunin [na]woro MARTA H HOTKOIONMHTA, MN EH limy
STgritHA H OVICAHHA, &merge fCAAH MON* MAH H HOTKrhAHAH SA
fro 1-11141010 H K*1111010 cnoricsoy. fi HA Kwituiorrio] KAHOCT 14 110-
TittrIOICASHII TOMOy KliCIMOT KIJUJIIIIHCAHHOM0y, KIA*AH ICMH HAMMON*
KtpHOMOy ;Kai-nano( TivarTarn$ norozisrroir IIIICATH H thunoy !MAT
flpHK*CHTH K CfM0y AHCTOy HAMM& HHCAA AMAA Oy liACA0y14, K
wk.rw ar, 1wkCial4A Nu. tri.

Pecetea pierdutg. Orig. in Arhivele Statului din Bucureqti,


M-rea Neamtului, depozite particulare, en o traducere veche, pgstratg
intr'o copie dela 1818 §ti autentificatfi de liare, arhimandritul mil,-
ngstirei Neamtului 0 Secului. No. 1 dintr'o coleetie de docu-
mente. In dos insemnarea veche t HAN epemtvi. HOCTIAHHK §i alta
mai noug IllicKSA s TeKSq. E vorba, prin urmare, de satul Piscul
din jud. Covurlui, aproape de vgrogtura Gerului in gArla, Bärlhzel,
care mai nainte se tineà de jud. Teeuciu; cf. doc. dela 24 Ian. 1496
referitor la Ciofre§ti, No. XLVI. In pgrtile acestea se aflan morile
dela Covurlui" (MAFIFIKI KOHOpaliCKKIH) de care vorbeve actul de I'm-
pilcare dela 1 Sept. 1435 intre Ilie r¡i Stefan, fiii lui Alexandru
cel Bun (Uljanickij, Materialy, p. 44). Barlfizelul de azi se numiii,
prin urmare pe vremea lui Stefan eel Mare Blirlad. Cf. docu-
mentul eitat dela 24 Ian. 1496. C. e vorba de Piscul din jud.
Covurlui, se vede §i din tabloul mcqiilor secularizate dela Ministerul
Agriculturei 10 Domeniilor, in care e trecutä, la jud. Covurlui in4a
Piscu §i Mimelti"; cf. moqia Piscu §i Penea", comuna Piscu, foastä.
a M-rei Neamtului, in browra Improprietärirea clgca§ilor din an.
1864, Bucurelti 1906, p. 50. Cf. in ms. No. 110 al Academiei Ro-
mane, f. 102 v., Piscul la Tecuciu".

XXII
Vaslui, 12 lanuarie 1495.
Stefan dgruegte fratilor Alexa, Jurea, Drago§e qi Jurja satul
TiOneii dela Dimaciu.
t 1121.11110CTTIO 60)KTE10 MU GTE4SAH 1101HOM, rocnomp% BOMAN
MWMAKCKOH, SHAMIHHTW 4HHHM HC CHM AHCTWM HAUIHM IlliCAM KTO

www.dacoromanica.ro
46 1495

NAN $31111T NAN ILITSLIN 110 SCA1111111T, WWI TOTH FICTI1M1Y11 HAWN CA8111
flAlaa H ANOKA H AparouieH 2K8pKa CASHMAN HAM HpAKO HK*p110.
TKM11] MN KNA*KWEHK HpAK810 H Ktp1101r10 CASMS8 AO WIC, 2KAAORAAll
ECMH RK WCOK11010 HAWEIO MHAOCTI10, AAAll H HOTKpliANAll ECM111 HM
trr HAC 8 liA111611 SEMAH 8 MOAAAKCKON EANO CIAO S MAU% NA NM*
LIHr1Hfl41i Two %%CI KHWEHHCIMOI AA KT HM WT HC Sp 11%-
CM AOKOAOM, HM 11 A*TEM 11X H SlatIATOM 11K 11 11p*8118tIATWM 111(
noaw,SATwnt HX H Irl&CEMS flOAS UK, KTO C* HM IIKEEtIET HAN-
BAWK111W, 1161100SWENO 1111KOAWKE HA K*101. fi xOTA TOMS CIAS
1111CANOMS Ad ECT HM 2) WT SCNK CTOOON DO cm4pom8 roTa08, KSAA
113 ii*KA VOICHKAAH. IT HA TO ECT irkpa nawiro rocnoAcTKa KWHEMICA-
HArO GTE/It/MA KOEKOAT, H 11-41/1 no-kErhaMOSAIFIlilr CItIHWK rocno,s,-
CTU A11+1 fiAlaAFIApA H fiOrAANA-KAAAA, Hli*pe Romp IMMIX : g. H.
,A,SA161 nfrliKaila64, K. H. BOAAS(IA AKWp1111K4, H. 11. XIMMANA, K. H.
11148/41, K. H. 1118waTa, H. n. Toampit 1113-1tKAAAKA XWTPINCKOr0, H. 11.
HpliKAAAKA nemegKoro, K. H. IopToptmcKoro, K. H. II1ANApA
11rIkKAAACA HOHOrp4ACKOr0, K. 11. 11/1111118 cnierairk, K. H. HCAKA HNC-
TTApIIHKA, H. 11. elitmTai HOCTIANIIKA, K. 11. illOrHAA tlAWHHKA, K. 11.
4)01:111TEWA CTOANNKA, K. H. IIITONKA KOMHCA, H K-kpa 8cnx map HA-
MOAAAKCKWX, KEANK111K H WAIT 11 no NAHUM ;KHKOT*, KTO KS-
AET rocnomp6 NAW(H SWAN, WT A*TEN NA11111X HAN WT nawiro po,48,
HMI HMC ESA Koro Cork 113KEpfT rocnowk WITH HAW111 SEMAH MWA-
AAHCK011, TWT EH HM HE nopSwnn natnero AAANY/AH HOTKIWKAENT/A,
AAN EN HM 8TKVANA H Slip*MIA, SANSMI AAAli H 110TKVANAN ECM111
HM WT H4C 3A UK npatitho H /AVM* CASHMS. 11 HA KomnSio KrknocT
HOTIMMAIIITE TOMS 11110EMS 101111EMIC4NHOMS, REAAH ECMhJ HAWIMS
rkpnom8 nan8 TIISTSAS 40r021SETS HHCATH H HMIES MAT HIHIK*CHTH
CEMS AHCTS HMHEMS. 11HCaA ill.11TEH SEACASH, K A*TO 3r, M*CMU,A
mi. ill.

Pecetea pierdutä. Orig. la Academia Roming, sign. 4/1.1.


No. 1 dintr'o colectie de documente. Dimaciul e un cátun al co-
munei Suraea din jud. Putna, pl. Bi1ieti (Marcie Dictionar Geo-
grafic, V, P. 499). Tigäneii vor fi fost spre sud-vest de Dirnaciu,
unde astäzi e Cotul-Tiganului", la o depärtare de c. 4 klm. dela
Dimaciu, pe päräul Patna; v. harta statului major, plan§ele Ive§ti
Foc4ani.

Ortografle neobi§nuita, in loe de IIHrmiali.


In orig. EMS.

www.dacoromanica.ro
1495 47

XXIII
Vaslui, 12 lanuarie 1495.
*tefan arueste lui Fritirá si nepotilor Ai Mares, Florea,
Danciul si Bidea satul Liesti pe Birlad, la Itätud.
t 111IN4OCTTIO &WHO 4tls.1 GTI*AH gOlgOAA, rocnoAark SIMAH MWA-
AMICKOH, SHAMIHHTO tIHHHM HC CHM HAWHM AHCTWM gliCtM KTO HAN
IsSpHT HAH gro tITS,LW OIrCAKIWHT, W?K(I) TOTH HCTHHHTH HAWN C4S1111
4,VILKHAK H SHSKOHI oro MAIM& H (DAN)* H AAHUSAS H filtAN 1)
CASHMAN HAM H g-kpno. T-km Mk!
npago KHA'kgWI NX HP4IK010 H 13*(1-
11010 CAS}Kg010 AO }MC, )KAAOHAAH ICMILI HK WCOgH010 HAWN* MHAOCTTIO
MAN H HOTHp11,A,H4H ICM[kl] HM WT WIC Olr HALM HIMAH Olr MWA-
AAIKCKOH VAHO CIAO HA Er&AaNk, or P-KTS,a, 2), HA HAVk ¡IMAM TOI
[MCI HKIWIMICANHOI AA ICT IMS [WT] HAC OVPHK H Clt gykCEM AOKO-
AWM, HM H A*TIAA HK ARHO H SHStIATWAA HK H HAOINStIATWAI HK

np-ktn,Sp-kTwm iir H g-hcgartS poAS "Ix, KTO Ct HMI-


HM Hagli3IT-6
SAHNSHTH, HEHOPSWIHO HHKOMOKI NA g*KH. A roTap TOMS HIJWIRH-
CAHHOMS CIAS AA ICT WT OIrCHK CTOMH 110 CTAPOMS koTapS, KSAA
H3 11*K4 WHOHIAAH. il FIA TO ICT It*PA limner° rocnoAcTga MIMI-
!Meal-MVO M111 GTI4S4N4 'OHIOAN, H g-kpa Hrkg113M0KAEHNK CItIHWgis,
rocnoAcTga am flmaanApa H BorAana-Knam, if g'kf)A GOMM& HAWHX :
K. R. ASMA HpliKI&AAKA, K. n. fiOAAOPA AgOpHHKA, g. R. XrIKAAAHA,
H. 11. HAVISSAA, g. H. alSWATA, H. H. T[OAAJIPA HplarhAAGA KOTNH-
CKOPO, H. H. ilaHKOTK HplatikAARA HIM[I]IKOPO, g. H. 11013TOPORCKOPO,
K. n. IllanApa nonorpagoco]ro, g. IL KA1sHltS ark[Tairk, H. H. Opt-.
M1051] HOCTIMINKA, g. H. HCAKA HHCT'kpHHKA, K. H. 1110KHAA tlAWMIKA,
g. n. OPSNTEW A CTOANHKA, K. H. IIITOIK{A KOMHCAt H g-kpa Oy'CHX
HAWHK HOMO MOAAAHCKHK, glAHKWK H] MAAK. il HO HAMM )KHROT*,
KTO [GSAIT FOCHOAAPI1 HAMM afMAH MOAAMKCKOH, WT AvkiTIH HAUIRK
HAN WT 11410Ir0 pOAA, HAH HAK gOyA Koro nor% [fiss]gprr rocno-
MOM& [git1TH HAWIN SIMAH MOAAAKCKOH], TOT ghl HM HI nopSwna

Cuvintele H frhAs" sunt scrise cu alti mEl.nä., pe o stersituri, si


par a fi introduse mai tarziu. Ammtins si &ham sunt dative, In loc de nomi-
nativele A4IVISA6 filsAA.
1:p1

CuvAntul PlersA, este scris peste o rasiiturti., din care se mai cunosc
x.. a . e, ceeace ar putei sit fie frojx[opja[H]e sau irpoix[ola[ille : Gohoreni
= Gohor sau Grohoieni = dealul Grohoieni, mai jos de Liesti, jud. Tu-
tova, pl. Pereschiv.

www.dacoromanica.ro
48 1495

HAM 1'0 MANIA H HOTKIVIOKAIH[TA], AAH 6111 HM OrTlIrk,A,HA H 01rKp*I1HA,


SAHS)KI ICAA61 HM AAAH HOTKp'kAHAH WT [HAC SA lir HpAKSIO]
H

CASMKS. Il HA KOAWSIO KAnwcT H HOTHWKAIHII TOMS III&CIAAS KU-


WII1HCAHHOMS, KIA*AH ICMH HAMM ft*pHOMS HAHS PlaTSAS Aoro-
*ITS 11HCATH H HAW[S BRAT] HpHK*CHTH K CEMS AHCTS HAIHIMS.
&CAA IIlamp; 11Irhme or &WASH, II A*TW o3r, M*C/ALLA PIIIKAp/E Iii.

Pecetea pierdutitOrig. la d-1 Dimitrie Greceanu dela Stânca,


foarte deteriorat. E vorba de satul Liesti din jud. Tutova, pl.
Pereschiv, din sus de Priponesti (in harta statului major, plana
Gohor, Proponesti, la Frunzescu, in Marele Dictionar Geografic
si pe harta ailor de comunicatie Priponesti). La Ratud" indid, o
localitate azi dispgrutii sau netrecutii, in hartit si in dictionare. Poate
un deal RAtundul". Regiunea dela Liesti e foarte deluroasg, si
numele Riitundul, RAtunda foarte rttspAndit in muntii române,sti.

XXIV

Vaslui, 12 lanuarie 1495.


tefan ditrueste fratilor Fete, Viisiiu s'i Tatul jurniitate din
selistea Fundeni pe Bfirlad, partea de jos.

l' il/IHAOCTi10 KOJKIII0 Mk1 GTE4SAH KOIKOAA, rocnompil SIMAH


MOMAKCKOH, SHAMEHHTO 4HHHM HC CHM AHCTWM HAWHAA IMCIAM KTO
HAN IritapHT HAH gro [4]T01(411 OVCAHWHT, Wail TOTH HCTHHHHH HAWN
myna (IDETI H EpATOKI gro K-Kaio H T4T01rA CAOrKHAH HAM HpAKO
grkprio. T*M6 M111 KHA*KWE lir H11413010 H grkpiolo CAOrKKOIF Ao
HU, HSAAOKAAH ICAIH lir WC0611010 HAWEIO MHAOCTI10, AMA H HOTK(11t-
,A,HAH fCMH HM WT HAC oy HAWEH SEMAH or MOAAMCKOH 110AOSHH4
CIAHW,H HA B.frkAAA* HA HM* 41)0VHA*HIH, MINCH*A 4ACT. TOI It'kCE
Kkl 111111HCAHHOI ,A,A KT HM WT WIC 01'pHK H Clk rkCEM AOrrOAWM, HM
A*TEM lix pAKHO H orooriaTwm Hic H Hp*0rH01r4ATWAA Ilr H IVA-
W,Oirp*TWM lir H IMCEM01,' p0A0If Hr, KTO C* HM H3K1IT HAHKAWKHIH,
HEI10p011111M0 HHKOAHME HA K*KH. 11 KOTAII TOH 110AOKHHH CIAHW,H AA
OCT WT OIrCfrO rOTApit HOAOKHHA, A WT HHWHr CTOpWH AA ICT 110
CTOOMOIr rOTApOlr, KO1fAA 113 II*KA W>KHKAAH. 11 HA TO ICT grkpA HA-
wero rOCHOACTKA KkIWIHHCAHHAr0 M61 GTI4SAHA KOEKOAH, H K-kpa opt-
EM3A106AEHHI CkIHWK rOCIIOACTIKA Mid fiAEAAHApa 14 fiOrAAHA-RAAM,

www.dacoromanica.ro
1495 49

H K*1111 R0141 HAWN': K. R. ASMH IlfrliKAAAKA, K. n. HWAAOJIA mop-


NHICA, K. n. XIMMAIIA, K. fi. KIIISSAA, K. fi. &SWIM, K. IL Toampa
1010CdAcig4 KOTHHCK0r0, K. H. IHHKOT% HVIIICAMEA HEA1111,KOPO, K. fl.
llorropwmoro, K. H. MAHMIA HOKOIVAACKOPO, K. n. KAItHltOff cn-h-
Tap*, K. fl. HCAKA KHCI"kIIHHKA, K. ff. epEmTat ROCTIAHHKA, K. fi. ilk-
Ma LIAWHHKA, K. R. 4:1)110yHTIW4 CTOAHHKA, K. fi. HETPIKA KOMHCA, H
K.kpa swap HAWHA" oycnr, [KIAHKHr] H MAAHr. ti HO HAWHM )KHKOT'k,
KTO EdIrAET rOCROAArk HAW1/1 [31MAH] MOA,A,AKCKOH, WT AiTfH HAWH)C
HMI WT Hawero [poAS, HMI OAK SSA Koro Rork liSKIPET rocnomrk
WITH] HAWIH SEMAH MOAAAKCKOH, TOT SKI HM HI 110[118WHA HAWIPO
AAAHid] H IIOTKp11;KAIHTA, tiAH KW HM OrTKP'11AHA H 01(KAIIHA, 3a-
1101pKi [fCMhl HM MAU H flOTKIMAHJAH SA HA' 111AK010 H K'kf1H010
CAOrKKOIr. 4 HA SWAW[EI KrknocT H 110]TKIYk)KAIH1l TOMS KICIMS
KIIIIIIIIIHCAHHOMS, HIAAH ICA1H nawt[moy irkpjnomoy moynanoy TitC4r-
TOtrAS norozistToy I1HCATH H HAWS III4AT flpHKtCHTH K CEMOIr AHCTOIr
natniaa8. lInc(aa) flaeaa ov E4CA811, K ATW far, an.kcRiu,a rm.

Pecetea pierdua. Orig. la Academia Roming, sign. 64/LxxxvII.


E vorba de satul Fundeni din jud. Tecuciu, pl. Bitrlad, pe malul
Siretului, aproape de vgrAtura Bàrladului In acest ritu; v. Marele
Dictionar Geografic, III, p. 437.

XXV

(Vaslui), 13 lanuarie 1495.


*tefan darue§te lui Stan Mieriul jum'Atate din seli§tea Fundeni
pe BA'rlad, partea din sus.

7003, Ghenarie 13.


Io Stefan Voevoda. Iatd cd. domnia mea m'am milostivit
'am dat . 'am miluit pre sluga noastrd Stan Mieriul cu giu-
mdtate de selkte la Barlad, anume Fundenii, parte din sus.
Aceastd mai sus scrisd ca sd-i fie lui dela domnia mea uric
cu tot venitul, lui 0 ficiorilor lui 0 a tot neamul lui. $i spre
aceasta iaste credinta domnii meale mai sus numit Stefan
Vodd, 0 credinta a preiubiti fii domnii meale Alexandru 0
Bogdan-Vlad, §i credinta a boiarilor no;tri anume : Tdutul vel
logofdt, Duma pärcdlabul, Boldur vel vornic, Hrdman i Steful,
80234. Bogdan, Documentad tut .tetan cat Mare, II. 4

www.dacoromanica.ro
50 1495

i Mtnat, i Toader parcálab de Hotin '), Micorá parcalab de


Neamtu, Ciortorovsco, i Sendre párcalab de Novograd, Cránhu
vel spatar, Isac vel vistier, Erimie vel postelnic, Mohila vel
paharnic, Frunte stolnic, Petrica comis.
Arhivele Statului din Bucuresti, Condica Asachi II, f. 24, cu
titlul ,Pe Fundeni pe Bá'rlad, partea de sus, a Pälädestilor".
Jumiltatea de jos a Fundenilor o däruise Stefan cu o zi mai 'nainte
altor supusi ai säit, v. documentul precedent.

XXVI
(Vaslui), 16 lanuarie 1495.
Stefan confirmé, Neagéi si Stanei, fetele lui Dragomir Täutul,
stä'pânirea peste satele lor de bastinä: a) Täutii la Horince, b) Ru-
jenii tot acolo, e) jumä'tate din Leusteni la Chigheciu; cealaltä
jumätate din Leusteni o stäpiniii, logoatul Täutul, värul lor.
7003, Ghenarie 16.
Iatä aceasta. adevaratà Neaga §i soru-sa Stana, fetili lui
Dragomir Thutul, le-am miluit dintru a noastrá osa:bita milil,
li-am dat 0 li-am intiírit in pamantul nostru a Moldovii pe
a sa dreaprä. ocind §i moii, satul anume Thutii pe Hurance
(Horince), §i Rujanii (Rujenii) tij pe Hurance, i din Chigheaci
giumatate de la Leu§tani (Leuteni); §i ceealalt6 giumatate
de sat din LetWani ca sä fie varului sdu dumisale (semintii lor
dumnialui) Thutul logorát. Aceste de mai sus scrise ca s'a le
fle lor de la noi uric cu tot vinitul, lor §i feciorilor, nepotilor,
stränepotilor §i a tot neamul ce s'a alege mai de aproape. Si
intru aceasta credinta a preiubiti fii domniei mele Alexandru
Bogdan-Vlad, O credinta boiarilor domnii mele dumnialor :
Thutul logofdt, Duma pdrcalab, Boldur vornic, Hräman, $teful,
Muat pArcalab de Hotin, Micota parcalab de Neamtu, Cior-
torovschi, Sendre parcalab Cetdtii Noud, Clandu spAtar, Isac
vistier, Erimia postelnic, Movila paharnic, Frunte stolnic,
Petrica comis2).
In condicii gresit pitralabii de Hotin".
Titlurile de boierie sunt date in ms, ca de obiceiu, prescurtate.

www.dacoromanica.ro
1495 51

Arhivele Statului din Bueureqti, Condica Asachi II, f. 26, en


notita, a Päläde§tilor". 0 altä traducere, mai preseurtatä, se aflä
in aeeea, condieä, f. 25 gi 27 (dublu exemplar). Am pus in parenteze
formele de cuvinte deosebite din aceastä a doua versiune, nerele-
vind insä gre§elele ei. Copia dela f. 27 are notita a lui Ionitä Päladi,
treti logofät". Täutii §i Rujanii s. Rujenii se aflau in jud. Co-
vurlui, pe valea Horineei, care merge pânii. la Prut. Astäzi nu mai
existä nici unul. Au dispärut §ii Leu§tenii de pe Tigheciu, in Basa-
rabia. Lectura Rujenii ar putek sä fie insä o greplä in loe de
Rogojenii (Rogojanii)" ; ace§tia aunt tocmai la gura Horincei (v.
harta statului major, plana Bereqti). Cu atit mai mult, a astäzi
nu existä in Moldova nici un sat eu numele Rujani s. Rujeni.

XXVII
(Vaslui), 16 lanuarie 1495.
tefan confirmil fratilor Toader qi Ivan i nepoatelor lor Nastea,
Stana qi Märia sapinirea peste satul Gheie§tii pe Zeletin, unde a
fost Gheia, intre Negoane §i intre Colunoi", eumpärat cu 85 de
zloti tätäragti dela Pätru Ghiltu, dela soru-sa Mu§a §i dela verii
lor Ion Buzä qi Drägälina, toti patru nepoti popii Pätru Scolo-
findie qi popii Dragomir.

Suret de pe uricul lui Stefan Vodä, din It. 7003, Ghenar 16.
Facem stire cu aceasa carte a domniei mele, precum au
vinit innainte domniei mele si innainte a lor nostri moldo-
vinesti bojar, a mari si a mici, a noastre slugi 135.tru Ghiltu
si sora lui Musa si cu sàmentie lor Ion Budz2.1 si cu sora lui
Drägalina, toti nepoti popii lui Patru Scolofindie1) si a popii
lui Dragomir, de a lor bund voe, de nime siliti nici asupriti,
ce de a lor bund voe 2) s'au vAndut a lor dreapta ocing, si
mosie dintru a lor drept uric, din uricul mosului lor popii
Patru Scolofindie 1) si popii Dragomir, un sat pe Zdlitin anume
Gheiestii (Tfew,m1), intre Negoane si intre Colunoi, unde au
fost Gheia (FER); aceasta au vAndut-o slugilor noastre lui
Toader s'i lui Ivan si nepoatelor sale Nastii si Stanii si Marii
drept 85 zloti tattiresti. Si s'au sculat slugile noastre Toader
In Buret PAtrasco Landis" ; v. nota de la pagina urmAtoare.
Cuvintele a lor buná voe" sunt sterse Cu o linie.

www.dacoromanica.ro
52 1495

0 cu frate-sau Ivan 0 Cu nepoatele lor Nastea i Stana i M'Aria


0 au platit tot deplin toti cAti mai sus scriu bani 85 zloti
tAtAre0i intru manule [lui] Pdtru Ghiltu 0 strkne]poatii sale
Mu0i 0 sämintii lor lui BudzA 0 nepoatii lor DrAgglind, tu-
turor cá.ti mai sus s'au scris anume.
Pe cit s'au putut scoate s'au scris aici, dar cel vechiu tot de
fa trt este. Iosif diiacon am thilmäcit.
Suretul e din sec. XVIII 0 mi-a fost comunicat de pkintele
loan Antonovici din Barlad. Satul Gheiqti nu mai existä astäzi;
celelalte douä, intre cari erà situat, aunt cätunul de azi Negoaia
(com. Mohoritii) de pe Dobrotfor, 3 klm. departe de Zeletin, §i un
sat dispärut din sus de Tochile (com. Burdusaci), care se numiit pro-
babil Colonoasa; in partea locului (jud. Tecuci, pl. Zeletin) s'au
pästrat numirile: Colonoasa, dealul 0 pruliul Colonoasei ; v. harta
statului major, planp. Pue§ti, 0 cf. Colone§tii in aceea§ plasä.
Nepotrivirea in terminii de rudenie dela sfir§itul suretului cu
cei dela inceputul lui provine din cetirea gre§itit a orig. CfCTOH
tro alStun (sorei sale Mu§ii), pe care diaconul Iosif 1-a cetit cfcr1i-
411411 ero 11115WH (nepoatei sale Mu§ii, gre§. stränepoatii), 0 din ne-
int,elegerea atributelor HAMEHHHIM, HAEMEHHHIJA pe ling`i Ion Budzä
§i Drägälina; orig. a fost probabil H HAIMEHHHKS fir% fiSsn n one-
MEHHH411 HA' Apiirkiumn. Se pare di Pätru Ghiltu §i Muqa eran
nepotii lui Scolofindie, iar Ion Budz5, 0 Drägälina ai fratelui säu
Dragomir. Ei selpiniau impreunä satul Gheie§ti.
PItru Scolofindie Dragomir
I I
X X
I I
PgArn Ghiltn, Mugs Ion Buda, DrIgAdina
Am indreptat in suret pe Pittra§cu Lofindie" in Pätru Scolo-
findie, conform documentului original dela 4 Fevruarie 1496, No.
XXXIV, unde acest popä e pomenit eu numele Scolofendie; cf.
Calafinde§tii din Bucovina, districtul Siretului, din *Scalafinde§ti,
*Scalafende§ti. Eroarea traducätorului vine din lectura IlItTpauno
do4sunATE in loe de 11%Tpa Illitorto4stinA1l .---Gico4o4stinATE, un nume
foarte rar In sec. XV. IlitTpa e la genetiv.

XXVIII
Vaslui, 17 lanuarie 1495.
§tefan confirmä nepotilor lui Toader Nänescul, ai lui Balita, ai
lui Färca§ 0 ai Stanei, tuspatru copiii lui Nan, satul Nilneltii pe

www.dacoromanica.ro
1495 53

Studenet, si anume: o parte o va stápini Marisa, fata lui Sima, ne-


pata lui Toader Näneseu1; a doua parte o vor stápá'n1 verii ei
Fittul si Sturdzea, fiii lui Filip, nepotii lui Balita; a treia parte
verii lor Gligor, Ion FA'reas si M'iba, copiii MAlinei, nepotii lui
nrcas; a patra parte verii lor Mircea Purcel surlariul, finl Stanei,
si Dobroin voinicul eu soru-sa Linea, copiii Itárinei, nepotii Stanei.

t itInglocTito soNcieto mia OTEZPN 1101K0AA, rocnoAarb. 3EM4N MOA-


AMICKOH, BHAMEHNTO (111HHM HC CHM AHCTWM HAWHM K'hrkM KTO 11811
111t3pHT HAN SPO LITIOtIN OIrCANWHT, WHCE TOTH HCTHHHT11 llibonu,%,
AOtIKA GHMH11117 OVIIOVKA TOAAEpA 11101ECKOVAA, H KAEMIFINKH EH 4311-
TOVA H RpAT ero Gmoirost, CIIIHWKE (1)HANN4, OVHOVICOHE ELAAHH,A, H
11AIMEHNKH HX FAHI`Wp N KpAT ¡PO IWH 4-0141KAW11 H cuna tqc III%-
morh, ChIHWHE ill'hAHHHH(H), OrHOVKOKE 4314KAWA, Fi HAEMEHHK HX Illnpge
Boyptien coypilt11110/1,1 CItIllit GTallint, H IMEMENHK NX ,6,06p0HH 130HHH-
UVA H CECTOA EH lIOIrlIfirh, CIIIHWEE IINONHH, ornoyKoKe GTAHHHH,
,KAAOKAAH ECM11 liX WCOCH010 HAWEIO MHAOCTTIO, AAAH H 110TKO'hANAH
ECMH Hm or HAWEN BOMAH oy MOAAMICKON HIC npaKoro WTHHHOIr, EAHO
CEAO 114 GT011%4,111E46 HA HM* /11tHEW,T11. Toe KitCE KHWENHCAHHOE Aa
ECT HM WT HAC OypHK H eh KitCEM ASKOAWM, AAH AA ECT HM 114
HET11911 HACTH : EAHA HACT WT Toro CEAA AA ECT iliapHHIt, AOLIKH
GHMHHOlt, OVHOVKH Twampt; IFKHICKOVAS ; A ApSraa LIACT WT Toro
CIAA AA ECT NAEMHHHHKH EH Ill'hT0IrAOr H EpATOr ¡PO GTOlirpSH, Chi-
HWROAN 0IH4F1114, O1ÇHCArKOKWA4 fiAAH14 ; A TpIT*4 ilACT WT Toro CEAA
AA ECT KAEMHHHHKWM H1 FAHPOOS H spaToy tro IWHS 4314K411101r H
CECTpli HA- III-KAHHH, Ch1HWKOM 11/11&AHWK, OINSKORWAN 41,1141K4W4; A

(IETKpliTAA tIACT WT TOPO CEAA Ad ECT RAIMEHHKS ¡ir Alimptin florp-


Lunoy coirpnapioil, adnov GT4nnn(8), 14 KAEMHHHHKH 11'0 ,A,06p0HHOIr KOH-
NtmovA H CECTpH OVO lIOrlIKH, CIIIHWKWM IllitpHHH, OVHOVKOKWM GTA-
HHHH, HM H A*TEM HX H 01/110y44TWM Hic H 11p*OVHOIrLIATWM 11X H
HpAlLkOlfp*TWAA FIX H IL'hCIMS po,kor lar, KTO C* HM HSKE(uET HAH-
SANNWTH, nenoporwitio HHKOAWKI HA K*KH. II roTap TOMOIr 11111WE-
11HCAHHOMOr moví Aa ICT HM 1) WT OVCIIX CTOpWH 110 CTApOMOIr XOTApOr,
KoyAa 113 K*KA WNCHKAAH. A HA TO ICT 11*(1A H4111110 rOCUOACTILA
KhllUENHCAHHAPO Mhl GTEZISaNit KOOKOAH, H irkpa nirkErksatosnemir Ch1HWK
rocnoAcTga Mlil flAtaaHANI H fiwrAaHa-Baam, H K*pa 6013p 14411114X:
K. n. ,A,oymn Ilp'kKAAASA, H. H. EwA,A,Opa AKOOHNKA, K. 11. XrhMAHA,

1) In orig. MICA'.

www.dacoromanica.ro
1495

K. n. 1:1114S01rAd, K. 11. itIoywaTa,


H. TOAMILA KOTNIICK0r0, K. H.
K.
XINKOT% Iljr1+KaddEd HEME11,K0r0, K. H. 11011TOMKCK0r0, K. 11.
110KOrpdACKOr0, K. 11. Kvitins.o CH`KTAIrk, H. H. &MU INCT*111414KA,
K. IL ej3EMTili flOCTMFINKA, K. 11. dilemma tldWIliKd, K. H. 430130yHTIUld
CTWANIIKA, K. H. IIET1311KA !COMMA, H rkped °rear 60/411 H411111K MOA-
MEICKHK, N Kit111KNK H MaiIHK. fi 110 HAMM SK14110Trk, KTO K01:AET
rocnompil HAL11111 3FM/111 MOAAAKCK011, WT A*111-1 li4[W11X utili WT
aawEro po,NS, NAN 114K Rop, Koro Bork 113KE(IFT reenompem M111'11
11M11111 SEMAN, TWT Kkl HM ID 110f101:11111/1 11AUJEr0 Addiad H 110TIWIt-
>KAINLI, MH Mil HM 01fTKrb.,4,11A H otrarknaa, 34H0IRKE ICAAN HM MAN,
ad tgo ECT HM 1113AKdd WTH11[14A. il] ut KWANIOVIO KAHOCT H no-
Tairhatmah Tomtf. 111ItCEMOIr Kk1WHINC411110M0y, KIAM1 ECM"' HAMMOr
13*(1HOMOy OfltHOt Pk0lrT0y/10y A0r01PTOyliCATI1 11 1141110y 1114AT
fipHakcHrH K cfator ANCTOV HAWFM01r. ilucat !Wad Or EAC/101111, K
A*TW osr, ArkCAU,a

Pecetea cea mare domneasca, cu legenda: t 116VIIIT111 IG) OTC--


Orig. la Aca-
01111h Boencon, UCTIG110411P 3611111111 MCO1MIRCK011.
demia Romii,nä, Pee. No. 119, cu o traducere yeche. Rezumat de
R. Rosetti, Pämâ,ntul, satenii i stapanii in 1VIoldova, p. 157. Cf.
Genealogia familiei Sturdza, tot la Academia Romilna.Na'nestii sunt
cei din jud. Bacilli, pl. Bistrita de Jos. Paraul pe care sunt asezati
se numeste astazi paräul Nanestilor, numele lui mai vechiu erò. insa
Reeea, slay. GToymulu,k, care a si ramas pentru partea de jos a
lui, pe care se afia catunul Races., din sus de Racatitu; v. harta
statului major, plana Racriciuni. Nanestii sunt intemeiati de cunos-
cutul boier Nan al lui Alexandru cel Bun, ai chrui urnia§i, dupa
documentul acesta, sunt urmatorii:
Nan

Toader Ngnescul Balita Fitreal Stana

Sima Filip Mglina Stalin Mitrina

Marita Fltul, Gligor, Ion FArca, Mircea Purcel Dobroin voinicul,


Sturdzea 311ina surlarinl Lusca

XXIX
Vaslui, 22 lanuarie 1495.
Stefan confirma lui Neagul Dumia i fratelui sau Bak§ a patra
parte din satul Buzesti pe Sarata, unde a fost Bericica, cumparata

www.dacoromanica.ro
1495 55

dela Nastea, nepoata lui MilAIM Buzea, si dela nepoata ei Marina,


fata lui Husul, cu 25 de zloti tataresti.

t i1111/10C11/0 SOWEIO MI11 GTF*AH Konom, rocnomp% BIMINI


MWAAAKCKON, 311AMEMITO %OWN NC MN M1CTWM HAMM 'MC/AM KTO
NMI SaplIT NMI 49'SLIFI WO SCMIWNT, W>KE npitim npiaA N4MI1 li npiaA
SCILNKI H4WI1MKI MWAAAKCKK1MN 601ApE Harrk, NEHOATA ililirlt11/1A
EA'S*, il 811011:KA EH ilkhplitIA, AMA X0rCSAOKA, 110 FIX AO6p011 KOMI,
FINKFIM NEHONOIRKE1111 ANN 1101C1111011M111, N flp0AAM1 CK010 Ilpt11101rt0 WT-
WINS WT FIX IMAKAr0 SOHICA, WT Spl4KA &MA FIX ililir111111A 11.01rSt,
LIETIVIspTAA thICT WT MO HA G-hpATrk NA NM* Royseutirn, rm elit1
fiEpIPIKA, TA noommi caram NA11111M H'krOyAS ,A,SMTA KNITS fro 11

EltA0WOIr BA a SAAT TATApCKK1X. H SCTAKWE HAWN citoyrn 11-kroya


Aoyallai ti np[aT] ero fi-1111W1U Ttl BAHAATHAH SCN TOTK1 KFIWFI111C4NW
111111*311 a SAAT TATApCKKIX S (ISK111 HACTI1 11 01111SKA EN iithptillti,
NEHOT/1 I1FIX-101/1/1 1101fS*, IlptRA HAMH 11 1110A1A NAWI1M11 COME. HNO
MEd KFIA*131111 I1X Aosptho HOAK, 11 TWKMENt 11 HOMISIO BAHAATS, A MK!
TaKIMA411 H WT HAC ECM At1/111 /I HOTKVAIIMI Cd1SrAM NAUMM H1-
rthit3 ASMIA 11 &OATS EVO firkt1OWS TOT01: Rpt7tApELIE1101r10 LIETKpl.T0y10
LIACT WT MO HA GliptIT* HA NM* fiSSE11011, rAE WM filplitIKA, Ad
ECT NM WT HU SfINK C'h K-hCEM AOKOAWM, HM li A*TEM FIX li
11

SlatIATWM N npvkthiSilaTOM FiX 11 Hilauktip*Twm HA" /I KIICFMS [WAS


11X, KTO rk HM lialgEpET 11A/MAMICHT11, NEHOOSWEHO MIKOMOKE NA Kii.Kti.
fi KOTA() TON LIETKNITON tIACT(11) WT CIAO :HA 'OlipAT* AA ECT WT
Sur° XOTAp4 illETILI9T4A tIACT, H WT IMMIX CTOp011 110 CTApOMS X0-
TAPS, K5At1 HS 11*KA MICHKAAH. 11 HA TO OCT KEpt1 HAWEr0 rOCHOACTIKA
KliWIIINCANAr0 Mhl OTE*ANA KOIKOAT, N Ktpa 110-kKliSMOBAE1411X Ch111WK
rocnoArma Mk! fLEAAHMIA 11 HOPAAHA-EltAAA, 11 K*f1t1 KW13(3 HAMFIX:
K. n. ASX111 Elp-KKAAA6A, K. H. 110/1A0pA AKWptIFIKA, K. H. XplIMANA,
K. H. ilkEIMAA, K. H. illSWATA, K. H. Toampa XOTNFICK0r0, K. n. inn-
KoTiK NEMELI,K0r0, K. H. 11013T0pWKCKOr0, It. H. IHANApt1 11rhKAtitISA HO-
KOrPAACK0r0, K. H. filrhIrKS CIrlITAA, K. H. HCAKA KFICTrkplINKA, K. H.
[ePlEMTtia flOCTEMINKA, K. 11. 1140111114 Nt111WitIKA, K. H. CropSFITEWA CT0/1-
MIKA, K. 11. HETpliKA Komnea, 11 FrkPA SCI1X soap HAWHX" [M0/1AAKCK]klX,
KEMIKPIX N MAM1X. a 110 HAWEM attiKOTt, [KTO ES],kET rocnomph FM-
111E11 SIMMI, WT AtTEN HAWFIX NMI WT HAWOr0 poAS, Kan BAK sotrA
Koro EOM [F13]ElpfT rocnompik MITtl NA111111 BOMAN MOIIA4KCK011, TOT
EN HM MI 1100111/1A NAWEr0 AAANTA 11 flOTIVIWKAINTA, AAH EH 11M
STrkpAllt1 11 OlfKAMIA, SANOrKE WINO 11111 AAAH N 110TrkpAIIMI SA Hr

www.dacoromanica.ro
58 1495

Hp4SOir10 CAO1pKgS, H SA WI,0 [W]Hil COSH KOTHHAH SA CSOH 11(3AS1H na-


wksH. fi HA Sonwovio KirknocT H HOTS'iommulfi TOMOr frh[CfAAS] EH-
IHIEMCAHHOMOrp HEAAH fCAllil aawemoy iykpriomS A4H TltSTSAS /1010-
*ITS HHCATH H HAWS HEtIAT HpHS*CHTH K CEMS AHCTS HAWEMS. IIH-
CAA 11191TEH S BACASH, i A*TO f3r, iwkciato mi. la.

Pecetea cea mare, stricata. Orig. in Arhivele Statului din


Bucuresti, intre documentele aduse dela C'arapina; in dosul per-
gamentului un rezumat rominesc mai nou si sign. pachetul 45,
episcopia de Hui". No. 1 dintr'o colectie de documente. Tot la
Arhivele Statului se gä.,seste un suret ca urraittoarea insemnare:
,De pe sarbie pe limba moldoveneasca s'au talmacit, Duminica
Avgust 18, tocma in vreme sosirii la Galata a Mä'rii Sale Alexandru
Nicolau utul Voevod, &and au venit domn in tara Moldovei, la
anal 1801, de polcovnicul Paväl Debrit ot Mitropolie". Sigilul Arhi-
velor e acoperit de cernealg neagra proaspatit. O traducere, pro-
babil dup.& o copie veche, a publicat epp. Melchisedec in Chronica
Husilor si a episcopiei ca asemenea numire, p. 14-15. Se zice adì
ca traducerea e ra'cuta dupg uricul slavon ce se pastreaza la epis-
copie intre documentele Buzestilor, scris pe pergament", Ina afir-
matiunea aceasta nu poate sg fie exacta, de oarece originalul a ajuns,
impreung cu celelalte documente ale episcopiei Husilor, la Ministeriul
Cultelor din Bucuresti inainte de 1869, &and a aparut cartea epp.
Melchisedec. Aceasta Imprejurare ne explica mat lipsa boierilor
Isac, Eremie, Moghith, Fruntes si Petrie-A, pe cari epp. Melchisedec
ar fi putut sg-i citeasca in original, cat si lectura 20 in loc de 22
Ianuarie. Se stie ca mai tarziu, sub räposatul Hasdeu, epp. Melchi-
sedec, ca si multi alti fnvatati ai nostri, n'a putut patrunde nici
odata in Arhivele Statului. Satnl Buzesti nu mai existá acum;
pe locul ande a fost satul, numele lui 11 poartit un deal si o vale
tanga pariul Sarata, jud. Filciu, pl. Prut, intre Capotesti si
nasti; v. harta statului major, plana Hui. Cf. Aricescu, Revista
Arhivelor Romaniei, II, P. 70, No. 1983 (rezumat); Arhiva societatii
stiintifice s't literare din Iasi, XV, p. 181.

XXX

Vaslui, 22 Ianuarie 1495.


§tefan confirmg Mici, fetii lui Mih.ilá A.ndriescul, satul Pul-
pestii pe Tutova, unde a fost jude Pulpe, cumparat ca 80 de
zloti taaresti dela Mihul Dragoslav, fiu.1 lui Toader Negrul, dela
nepoatg-sa Nastea, fata lui Ivanco, dela nepotu-su Lazor, fiul lui

www.dacoromanica.ro
1495 57

Petric5. Negrilescul, dela var-sa Nastea, fata lui loan Negrilescul,


§i dela verii lor Iurie qi Marusca, fiii Leahului, nepotii lui Pe-
tra§co §i ai Marei, toti nepoti lui NegriFa', fost paharnic.
t [111]nnocTlio RO)KiE10 MU GTI*AH ROIROAA, POCHOMplt 31MAH
MOAAARCKOH, 3HANIEHNTO LINHIIM NC CHM AHECTIWM HAWHM R"Is.CAM KTO
HMI IntafINT HAN Era 'LITWIN OyCANWHT, Wilif flPTHAOW* npiaA HAMN
11 npat,s, ovcremn HAWHMH MOAAARCKHAAH ROWE [CA011]rA HAW RAH AIN-
royn ,A,PAPOCAMM, chin% Totykepa Herpovna, 11 RPATAHHirk ero HUT*,
AOLIKA HRAHKOKA, 11 OIrtISK fro 11.A3Wp, Cla11411 IIETpilltli 11HVHAECK[01(A1A,
IMEMEHNKA WO Harr*, AOLIICA IWHA HWOHAECKOVAA, H HAEMEHHHK/1
I 10pIn H CECT(lA Ero 11/14010.11114, CIAHWKE II*KOVAA, 01111SKORE IIE-
Tp[AWK10 1) 11 lliap.k, OrCH OVHOI(KORE HEIVHAORO 2), CHRWAPO t1/1111 FINK(A),
111 ElflOAAAll tir HPAKSIO WTHHHOy, WT 00HKA (THU FIX IlErpHAORO 6b1R-
War° HAWH[HKA], EAHO CIAO HA TOtrTOR'k HA HMt IIO(AHEW,1111, PAE
KtilA MOIrAl 1 110AFIE, TA (WOMAN TOE CERO AIHK18), A01111,H ilitirkHalt
YIHMITECKOVAA, BA ii 3A4T TATAPCKHK. H OIrCT &KM MIMI H 3AHAATKAA14)
OrCH TOTH HHH'k3H il SAAT oy fiSKil HANOI: Ithexoya AparOCAAIRS 11

EVIATAHH1-1H ero HUTH 11 ovut3Koir ero AA3011$ H HAEMEI111 NH WO &ACTH


HAIM EHHIIKWN1 11K 10(1140 H CECTI111 WO 117114301:HIKH, Hp/AA HA.W11 H EIVAA
HAWHMH MOAAARCKI1MH KOMI3E. IIHO Mid RHA*RWE AlEatil HHMH IIK
AORPON ROAN li TWKMOKII N nonnovto BAHAATCar, a M111 TAKWHCAlpi H
WT WC ECMH AAAN H HOTKVItAHAN il/IHKH TOE HIVAApEllEHHOE C1110 HA
TOI(TOR* HA HAVk HOVAIIHATH, rAl 61t1A moirm lIoynne, AA ECT EH WT
HU OrpliK H Clt lrhCfaa ASKOAWM, ION H A*TEM EN H ovnoriaTwm
EN /1 nirkoynoreerwm EH npaui,ov13-krwm EH II lilt.CEMOr I30AS EN,
11

KTO rk EH H3REPET HAHRAFRKHTH, HEHOpSWEHO NHKOAWKE HA R*KH. fl


KOTAp TOAIOV RILIWEIDICAHHOMS MOT AA ECT EH 5) WT OVCHK cToliwn
no CTAPOMOT xoTapS, Royea,a 113 RtKa W)KHRAAH. a HA TO ECT evkpa
NAMPO rOCIIOACTKA RIJIWII1HCANHAr0 AIM GTEZISAHA ROEROAH, H 11*11A

110t11%3AIOKAEHHK CItIHWR rOCHOACTRA Mkt 11AEAAHAlia H fiWl'ActHA-FLAAAA,


erkpa 60141K HAWNK : R. El. ,A,01rMH nplIKAAAGA, K. 11. RWAA0pA AR013-
MIKA, R. H. XpliMAHA, R. H. II4SAA, R. H. 1110rWATA, R. H. TOAAEQA
KOTHHCK0r0, K. H. &MOT% WkMEU,KO[rO] 6), K. H. ilorropwKocoro,

Ar trebul dat. II(Tpauncolr.


Ar trebui nom. plur. HerpHAOKH.
4) Ar trebui dat. MHKH.
4) In Orig. 3411,14TH.
4) In orig. gre§it emor.
6) In orig. ii-kmigico.

www.dacoromanica.ro
58 1495

K. n.lapA nottorpa,kcioro, R. n. KA1041101f crrwrairk, R. n. HCAKA


Mira.% HOCTEAHHKA, K. n. IlSornna tlAWHIIKA, R. n.
RIICT*111111KA, K. H.
IDPSHTIWA CTOAHHKA, K. H. IIETpHKA KO. AAHCA, H KtIA OIrCliK ROJO Ha-
WHK MOAAMICKHK, H REAHICHK H MAAHr. (I HO HAMM KTO
soyArr rocnomrk HAWEN SEMAH MOAAARCKOH, WT A*TEN HAWIIK HAH
WT HAWEVO ()OAS, HAH HAK Kov,A, Koro or FIREEpET rocnoAapost
RUTH HAWEH SEMAH MOA,A,AKCKOH, TOP KU 10H HE nopSinnA Hawn-0
,A,AAHIA H HOTRIYMKANITA, AAH Glil 1011 OrrKpltAllA H 0ÇKpkIIH, 3A-
H01p111 ECMH ION AMH H HOTRIMAHMI, 3A WO WHA CORM K811Hita 3,1
CRON !WARM 11FIWk3H. fi HA Rwnworo KAHOCT H HOTKIMKAEHTE TOMS
111LCEMS 11WWEIDICAHHOMS, REA*411 ECMH HAWEMS K*13HOMOV HAHS T1.0V-
T011rA5 IIO[rO]4SETOIrl) WICATH li HAWS HEUAT flpHEACHTH K CMS MICTS
HAWEMS. 1111C(AA) flAE5A o BACASH, g lItTW it3r, rEH. KK.

Pecetea pierduta.Orig. la Academia Roma* sign. 11/xL.


Satul Pulpesti pe Tutova nu mai exista astäzi; poate stt fi fost insa
pe cursul de jos al ei, in apropierea Negrilestilor din jud. Tecuci,
pl. %%dad. Cu numele judelui si al satului cf. paritul Pulpei in jud.
Suceava, Marele Dictionar Geografic, V, p. 127. Genealogia per-
soanelor amintite fn acest document se prezinta in chipul urmator:
X
Toader Negrul X Nefri14

Mihul Dragoblav Ivancu, Petric4 Ion Leahul, Petra-zco, Mara


Negrilescul, Negrilescul,

Nastea LaIzor Nas'tea Iurie, Mitru.zca

XXXI

Vaslui, 22 Ianuarie 1495.


Stefan confirma urmasilor lui Laslau globnicul stapanirea peste
noua sate de basting ale lor: Laslloanii pe Cracau, Serbestii sub
Piatra Cracaului, Mohoritii din jos de gura Pojeritei, Dra'goestii
pe Dobrotvor, Petrestii pe Zeletin i Pläcintenii, Oprisestii, Carna
Rachitisul In acelas hotar. Ei aveau sa le stapineasca in trei
anume: o parte Toader Iuca i nepotii stti de frate Farco

i) In orig. Ao4srroy.

www.dacoromanica.ro
j4,194,6.
,
)
'.:,;,;.-17\ .,-,
59

aprodul, Dolca si Mgrusca, L'Ili,tuiy,itir Iuca§; o alta parte Anusca,


fata Stanei; iar a treia par'`::.¡A..A:3-14. Isai, fiul lui Oang, Mustea,
veril säi Andreica, Ion si Toader, ill Ilai, si vArul lor Jurja Vulpe,
fiul Marupgi, toti nepoti lui Laslgu globnicul.

t 11/1.HA0CT1IO KO3Cill0 Mk! GTVISAll KOEKOAA, rocnowk BOMAN MOA-


AAKCKOH, 3HAAAIIIHTO LIHHHM NC CHM ANCTWAA 'HAWHM SCHAI KTO HAN
Klt3pHT HMI fro 'LITWIN OIrCANWHT, WKI TOTH PICTHHHili HAWN CAOMI
TOAAfp 10KAW HKpATAHHIlk 1ro (I)A0K0 Ailp0A1 H CICTpH ero AWAKIt
CIONWHE IlfTpA 10KAWA, H HAIMINHU,A lar 11110rWKA,
AOLIKA GTAM1, U HA6MENHK U HCA10, CItIHÌtIMAM' 1110IrCTH, H flAfAlf-
HKOKI Hr fINApIHKA H &NITTA Fro Iwn H TOAM16, Chi/Mkt HAKHHH,
TH)K HAIMfrIHK lir 2110PPKA B.ortne, ckiwk liiivoywtoin, 01:CHM 01r110V-
KOKWM ilACAltWA rAW6HHKA, ,KAAOKAAH ¡CAIN Hr WC0611010 HAWII0 ASH-
AOCTI10, AAAH H HOTKPItAHAH ¡CAIN HM Olr HALIHH SEMAH 01: MOAAAK-
CKOH Hr 110AKAA WTHHHA, CEAA 111,0 EHAH A*AA Hr lIACA'EAVA rAWRIIHKA,
HA HArk lIACAltWAHT11 HA KOAKOIrk, H ffllnIUIH nook KAMMEM KpAKOKrk, H
NIOX0PH1TH 110H/1)KI OIrCTif liotcHTu, H HONFINII AtIltrOfW,IN HA Aospo-
TKOrk, H HA 3fAITHH* 111T01111,TH, U 0V TWAINIE rOTApOr CEA0 11Altql111-
TtHill, H Canpnwition, H KrItHA, H PliKHTHINOVA. TOE KI1Cf KHLIIII1HCAN-
1100 AA ICT HM WT NAC 01Cp/IK H Clt KitCfM A0yrOAWM, MN AA COlfT HM
TOTH MA HA TpH LIACTH: FAH& LIACT WT THr CIA AA OCT CA0VrAAI HAI1111M
TOAA1p0V 10KAW0y H spdT4111-11-11M fro 40,43Ko Al1p0AS H CECTMt Fro
AOAKII H 11111p0VWKH, Ch1HWKWM Ilrrpa 10Kawa; A Apovraa LIACT IA'T
war ciA AA ICT tIHOVI1IKH, AOLIKH GTAHH, CAMOH ; A TPETlia LIACT WT
WitrEf CIA AA OCT HCA10, CIdH01 GDAHH lEt01:CTH, H nAlmFmnicwm Fro
fINAPIHKA H KpATOV Fro IWHOT H Toa,mpor, Ch111WKWAI HAKHHH[M], H THIK
11MAAFHHKOIr Hr 2K0V(33111 ROVAElf, HM H AtTFAI Hr H 01010V1IATWAI Hr
np-kovii[ov]tuTwm Hr H np1igovoliTwm1) IirH iritcomoy
KTO rk HM H3KEpIT nenopoyweno HHKOA11)Kf HA KrkKH.
rOPA p THAI OyCHM KItILHIFIHCANIMM MUM AA OCT HM (km OyCHr
CTOpWH DO CTApOMOr rOTApOy, KOrAA H3 KiKA WHOHKAAH. 11 HA TO
ICT K'kPA HAWfrO POCI1OACTKA lilt1111111HCAHHAr0 Mk1 GTE*AHA KOIKOAN,
irkpa 11p*K`It3A106AfHHr C1t1HWKII rocnoAcTsa MN flAIAANAPA H fiwr-
mna-gnam, H It*PA swap HAWHr K. H. 11,01rA111 flP1KK4AAKA, K.
IGWAA0pA AKOpHHKA, K. n. XP'hMANA, K. H. 111401fAA, K. II. 1110yWATA,
K. IL TOAAIPA KOTHHCKOPO, K. 11. 1LIHKOTIt HP-KKAAAEA HIMELI,CK0r0,

1) In orig. nirkeirukorpt-rwm.

www.dacoromanica.ro
60 1495

K. H. 1100TOPWKCKOPO, K. H. IIIAHMA uogorpa,mKoro, K. H. HAIIH`1101r


CFMTAfrk, K. H. HCAKA MICT*(314HKA, K. n. epEMTat HOCTEAHHKA, K. H.
ilIOPHAA tlAWHHKA, K. H. 4)00IrHTEWA CTOMIHKA, K. H. IIETPHKA KOMHCA,
K*(1A Oyen- COMP HAWHX MOAAAHCKHX, H KEAHKHX H MAAHX. fi no
HAUIHM HNKOT*, KTO GOVAET rocnompik HAIIMI BEAAAH MOAAAKCKOH,
WT A'kTEH HAWHI HAH WT HALUfrO 00A0y, HAH HAK ROTA Koro 601'11
HSKEPET rocroAapem SkITH HAWIll BEMAH MOAAAKCKOH, TOT KM HM
HE noportunn HAWEPO AAAHTA H HOTHWKAEHTA, AM-1 SKI HM OIrTKPI&AHA
OyKirkflHA, SAHOVHSE ECMH HM MAH H HOTKIMAHAH SA HX HPAKSIO
C4O1pKGS, H SA W,0 ECT HM npagaa WTHHHA. fl HA SWAIHOVIO KAHOCT
[HOTK(31],KAEHTE TOMOIr intCEMOV KkIWEHHCAHHOM0Ir, KEA*AH ECMH
HAWIMS li'k11110A101r HtOrHAHOr INOVTOV'AS AOPO4SETOr HHCATH H HAMOV
IWIAT HOHKtCHTH K cemoy AHCTOIr HAWEMOIr. 11HCAA 41AFAA Oir R4CAO1rH,
AtTW OS r, M*CALIA l'EH. Ki.

Peeetea pierdutä. Orig. la Academia Romanä, sign. 12/xL,


eu o tradue,ere din 1830 dela scuala din Sf. Saya. O traducere
gresitä s'a publicat In Uricariul, vol. XXII, p. 393-896; o alta si mai
gresitá in vol. XXV, p. 17-18: aceasta are data 7003, Aprilie 24"
si e fäcuta de Evloghie dascálul la 1762. Un rezumat necomplet
si Cu multe greseli la numele proprii si la termina de rudenie se
gäseste la Gh. Ghibänescu, Din domnia luí Stefan eel Mare, p.
54-55, No. XV: Tocas in loe de Iucas, Olea in loe de Dolea, Vil-
china in loe de Ilca, Mohorästii in loe de Mohoritii, Pojorästii in
loe de Pojerita sau Pojorita, Dobrotvar in loe de Dobrotvor, rudenie
(semintie, neam) in loe de vär, varä, s. a. in. d. Intelesul doeumen-
tului reiese de ad l cu total confuz. Cf. Surete si izvoade, I, p. 226-228.
Modelul acestei traducen, ea si a celei din Uricariul XXII, este o
tälmäcire de pe sárbie" autentificatá, dupä, cererea vornicului Pe-
traehi Roset, la 6 Aprilie 1840 de Divanul Apelativ a Tä.rii de Jos",
eu o ineheere earacteristieä pentru eruditiunea româneaseä, de la
jumátatea secolului trecut. O reproduc ad i in intregime: Divanul
Apelativ a Tärii de Gios. Dumnialui vornicul Petraehi Rosit, fatá
aducând in presudstfia divanului orighinalul ispisoc, s'au väzut a, este
in dialectul s eirbesc, pe pergament, fárl sä, fie ras undeva, adiverit
el s'au scris de un Alexa pisar; are gi leggturl de matas, iar
peeete spanzuratä de acè legltura nu, precum nici isalitura dom-
neaseä, sau a altui cuiva, iaräs in ispisoc nu este trecutä. Iar
copia aeeasta fiind fntoemai dupä acel ispisoe, apoi dupä cerire, ce
si prin jalobä au Pieut dumnialui vornicul Rosit, se incredinteaz5, en
iselliturile cuviineioase si punerea pecetii divanului". Ise. Iacovachi
Veisa, spatariu; director: stolnicul Burada; seful sectiei: Zagurà
stolnic. Tradueerea astfel autentificatä erit fácutä, de jignieerul"

www.dacoromanica.ro
1495 61

Neculai Ieni (in Uricariul, XXII, p. 395, Tacu"). Gresala de cgpe-


tenie a ei, din punctul de vedere al raporturilor de inrudire intre
persoanele amintite intr'insa, este a verii (niumunnuo) sunt numiti
nepofi, desi o eetire mai atentg a documentului ar fi invederat
indatä aceastä nepotrivire de rudenie futre coproprietari. Celelalte
greseli sunt: 25 in loe de 22 Ianuarie ; Pietrile Cracovii" in loe de
Piatra Cracgului" ; Dima in loe de Duma; polcov(nicd1) in loe de
postelnieul (Eremia); pentru cg asa este dreptul adevär" in loe de
pentru cä este dreapta lor ocing", s. a. Cf. Dosarul Trib.
Sectia III, No. 49, Tr. 1765, f. 207-208, in Arhiva Statului din
Iasi. Un alt rezumat se ggseste in Condica de Anaforale No. 39,
f. 51, din aceeas arhivg', cu data 7003, Ghenarie 22"; documentul
a fost prezentat Tribunalului de räzesii din neamul VlAdicesc, %in.
Tecuciu, la 1841. In sflirsit, o tglmgcire pe o foae ruptá dintr'o
condicg se aflg la Academia Romana intre docurnentele cumpgrate
(lela antiearul 5araga la 1907.
Genealogia urmasilor lui Lasläu globnicul se prezintgIn chipul
u rm gtor
LaslIu globnicul
Iuca§ X Y
Toadcr Iuca, Petru Iucaq Stana Oanit Mustea Ilea .Milru§ca

Parco aprod, Anules Isai Andrajos, Ion, Toader Jurja Vulpe


Dolca, Maruva
Din satele stgpánite de ei, douä eran in judetul Neamt: ver-
bestii din pl. Piatra i Lasläoanii, astgzi dispgruti, probabil aproape
de erbesti, pe pgrttul Cracäu (cf. Lgslgoanii pe Cracgua intr'un
document dela 9 Ian. 1519 la Arhivele Statului din Bucuresti, e
vorba in el tot despre urmasii lui Lasläu globnieul); celelalte erau
toate pe Dobrotvor i Zeletin (pl. Zeletin din jud. Tecuciu), aproape
miele de altele. Mohoritii (cf. Mohoritii pe pgriul Dobrotvorului
Ja tin. Tecuciului", in Uricariul, X, p. 234, an. 1758), Plgeintenii
(Plgeintenii), Oprisestii, Cima si Rächitisul (Rächitoasa) exist5,
astäzi: Plgeintenii sunt un egtun al com. Giurgiana (sau Giur-
gioana, cum e serisg in harta cäilor de comunicatie a judetului Te-
cuciu), Oprisestii un cgtun al comunei Burdusaci, Cima un cgtun
al comunei Rgchitoasa. Petrestii pe Zeletin i DrAgoestii pe Do-
brotvor, un pb',rgias ce se varsg in Zeletin, au dispgrut. Asupra
Drágoestilor, documentul dela 25 Aprilie 1481, vol. I, No. CXL,
ne spune cg erau la gura Dobrotvorului ; cf. aceeas determinare
inteun document dela 21 Dech. 1452 pentru boierul Oanä Can-
descul (orig. in Arhivele Statului din Bucuresti); in docuinentul
acesta se pomenesc si Petrestii pe Zeletin.

www.dacoromanica.ro
62 1495

XXXII
25 Ianuarie 1495.
Stefan confirmA lui Oaná Petrescul §i fratelui sti,u Stan o ju-
mätate din satul Coco§eri pe Stemnic, unde au fost Oancea", cumpä.'-
ratá dela Ilia§, nepotul lui Ianu§ Negrescul, cu 60 de zloti tátáre§ti.

Arhiva Statului din II*, Condica de Anaforale No. 18, f. 48,


Cu data 7003. Documentul a fost prezenta,t intr'un proces de razkii
de Chetreati, tin. Vaslui (nu al Tutovei), la an. 1838. Chetre§tii sunt
Petre§tii de azi din jud. Vaslui, pl. Fundurile-Stemnic, liingá IA-
riul en aceea§ numire, nu departe de targul Vaslui. Numele nou
Petre§ti, dela Oanä', Petrescul, a inlocuit pe cel vechiu de Coco§eri ;
cf. cu acesta satul Coco§ari din jud. Rimnicul Sárat. In rezu-
matul Condicei de Anaforale am schimbat pe Anu§ in Ianuq (in
orig. va fi fost Irle-hwit). Cf. vol. I, No. CLXV.

XXXIII
Bârlad, c. Ianuarie 1495.
Stefan, ascultind rugámintea qoltuzilor, pirgarilor §i tirgovetilor
din Birlad, precum §i. a sáracilor din satele Qi seli§tele ce se tineau
de acest targ, pune sia,' se cerceteze din nou hotarele lui §i le fixeazii
descriindu-le cu deamánuntul. Cumpirg, apoi, cu 100 de zloti tä't5,-
re§ti, dela Anu§ea §i Mup,, fetele lui Mihrtilit Tudor, nepoatele lui
Petru Tudor, qi dela copiii lui Jurja, Ivanco §i Coste Danovici,
fratii AnuFhi §i Mu§ei, nepotii lui Petru Tudor, seliqtea Ivancea
dela Tátarca, pe care acesta o avuse dela Alexandru eel Bun, §i
o alipe§te 0 pe ea la hotarul targului. In sfar§it, reinoeqte foltuzilor.
pirgarilor §i tuturor locuitorilor din Birlad vechiul privilegiu de a
nu plä'.tl rama cea micá in tirgul lor, afará de cazul and vor aduce
pe§te Cu card : atunci vor da dela o maje sau dela o cárutä',
un pe§te.

f
111HAOCTII0 KOM11110 Mid GT1418H KOEKOM, rocnomph SEMAH
MOAMKCKOH, SHAMEHHTO ilHHHM HC CHM MICTOM HAWHM IlltrkM KTO
MA HEM ovspaT HMI [WO] tITS9H 01fCA111WHT, ONCE TOTH HCTHHIETH WOA-

www.dacoromanica.ro
1495 63

TSSOKE H naprapou H ova' HAWN MEW4AHE WT M*CTA WT lirkAAA,


BAK oycn ovsorin nioAI WT CEAli 111,0 K TOMS MtCTS DOH-

CASXMOT [H 111,0] 110 KOTA() OCANIIHH covT, npInAotna npim HAMH H


OrCHAAII HAWNMH MOAAAKCKHMH SOlapf H 0111100CHAN CM* WT HU, KAKO
ASHXMO HM AOCMOTpHAH CTAPTH Hr KOTAP, KOVAA HS litKA HpH[CAS]-
)CAA0 K TOMS ArliCTS TrkrS BrhAAAS. HHO MI ECM° HM AOCMOTONAH
HOSHAMEHAAH KSAA H HONCASKAA0 HSAAKHA : 1104111111111 HC

HOOKA WT SEPErk HP'11AAAA WT EAHS MOSS H WT MOPHAS K[011]4N5 TA


4601C pW10110 HA WNW ANA HA MOPHAS KOHAHS, WT TOKA 4EPEC nom
HA MOPHAS KOHAHS, TA WiliAT [4EpEC] 110/if HA APSI'S MOPHAS KOHANS; WT
TOSA HA KW ASSpOKH HA AKA ASSN SANSLIATA H SHAMEHANH, WT TOKA
OVCE ASSp011010 WT ASSA AO ASSA, 111,0 corr 311AMEHAHN, AO KpA11 ESSO-
KHHH, 11[0 1111]14, HPOTHK IIHHEHEHI,H WT TOKA DO SPII A*AA
MAS 0i-co &pilot° sSicorgnii[o]io, no WE4HHS, AO A000111 WO ngpixo-
ANT WT Aonroro non-k Ao TpECTTAHA, TA 443IC TOTS Aopor[8 HA iyhc]-
11'hHTTH, TA HAS Aoporoto 111,0 nAsT MENCH fiprhAnn,n H MINCH MELLO,
AOAS AO KOAH A*CA S ASspogS, rA6 ECT MAIM KOHANA j TA wniaT qeptc
ASSPOKS HLigon AoporS W,0 HAET WT firkAil11,11 AO 1116111[11, HA
1],A,H11 ASSIk SHAMIHAHk, WT TOKA SCE ASSpOK010 TA 110111SKE 1.118WHE111,H
HA none HA IANH AOTSWO ECT CAM ; WT Tina HpASO 'ion none HA
morunti KOHAHS 111,0 ECT Rk11111 th,CAHN, WT TOKA HOAHO [H]A .... HAI) MO-
l'HAS KOHAHS, TA S MpAKElkh, TA CTA0010 MATS010 MEN141101 AlOAS
1101111/116 WT Xprh111111,11, AO OVHAMET MEOAKEU, oy lip-KAAA, TA
HOAKO 4EpEC Bp'kAAA, HA mornn8 KOHAHS 111,0 ECT HA SEpEr firKAAAA,
WT Toga HPAKO 4IpEC 1W111110 H WPC norr HA MOPHAOlt KOHAHS, WT
TOKA HOAKO HA ANA oir 4E14IIISIO ASspoES HA EAHH AO1r611 SHAMEHAH,
TA 4EpEC 4EpAIHSIO ASSp0K8 HpAKO HA OnT[80], TA HA SEpErk TS-
TOR* HA MOPHAS KOHAHS, HOHISKE POWKAH, WT Toga OlfCli no maTnt;
TSTogn goAolo rol* Ao SvrIg HOTOKA Hplillra, HA Amnia KOHAHS,
WT TOFU 4EpEC nom HA ANA H[A 4EpAIH0]11 ASSpOKH HA EAHH AO1r6k
SHAMEHAH, WT Toga rork ASspogolo, TA HA KOHEU,h p*A-k 11 HA KONEN,
IMAM HEPYMNOM, HA AKA ASSN SA1134ATA H SHAMEHAHH, TA no KPAH
ACWM TA HA Killtr 110T[OK0M 11)EpTi4nwna HA EAHN A0Vgla SHAMEHAH,
WT TOKA 4EPEC GSKY11 HOTOK HA ANA HA AKA ASSN SHAMEHAHH, VVT
TOKA gepec GEKW0411 HA fAHH ASSh SHAMMAH, WT Toga npago HA
OMHAA; TA klEPIC GMHAA HA rejAHS KpItHH11,8 111,0 OCT MENCH HOPTAP(H)
MOKI1 Ap8M111,H, H HA MOPHAS KOHAHS, TA 4lpfC kuIrkTo HA ANA HA

Lipsesc inainte de Hadouá sau trei cuvinte din original.

www.dacoromanica.ro
C4 14 9 5

MOPHAS KOHANS, WT TOKA WPC HMI HA MOPHAS KOHANS, WT TOKA


HpAKO LIELIEC 1104E H tlEpfC AOPOPS 11 1111EC pOKHIO H illpEC firh14,11, HA
afps8 HA &per fip1AAA4, WT PM ICMO 0frhK0 ROWAN. To ECT KW
KOTA() TflPhr8 lip-6114A8 11 oycifm CIAAM CfAH114141
11 W,0 npticAtipuoT
1V11 TIYhr8 fill'hAAAS. H HAK 8 TOM npitnAowe npaiA HAMN H npiAA
oycnAin HAWHMH MOAAAKCKHMH EOlapf fiNHO1rWK4 H CECTPA 1) EH 111SWA,
AOLIKH ithirh111111 T8A004, MINA Hrrpa T8A0p8, IN SpATANINEKE tir
HUNK° H CECT011 FPO MAIOWKA 11 AplirlIANIF1t, ChINOKE ZOKIKKIIIIH, H
1111EMENHKH HK HCANKO H spar fro OHATWH H CFCT[p]ll nx 11-k[111114 11
ArKrkitHillt, CKINOKE HKAFIKOKH, N THM HAIMENHK HK KVI&CT* H CEC-
TpH fro HoAonninaA H GTANA H HUT* II IRPWA, ChINOKE KOCTH
1111011H44, OIrCH SHSKOKE lIETpA TISAopa, HO 11K Aoapon 1104H, HIIKHA%
NEHONSMENH ANN HpliCLIAOKAHH, H !WOMAN CH010 npaatno WTHLINS WT
CHOEFO npaaaro OVpHK4, WT OIrptIKA AwkAA liK HETpa T80114, H FIC
11011KH4TE 111,0 HMAA WH WT A*AA HAWEPO WT g444111,3,114 1101110,4,11,.

FAH° CEAHWE HA TSTOK* HA HM* HKAHLIA WT TATApKH, 111,0 ECT TOE


et41114f oy 111111*Tp1s1111 °CAMINO, KhlWE nncannaro KOTALIA, TA npo-
AdMi TOE CEAHWE c4rftom8 r0cnoAcTa8 Am&I BA o 3AAT TATAOCKHK. H
3411A4THr rocnoAcTao mu OIrCH TOTH iii 3114T TATAPCKHK oy p8Khf
KitCAM (AIM° 11K MIMI niunfm, 1111/0,4 KixAMH HAWIIMH MOAAAKCKHAAH
E0IiIpf. H B4H44THK1111 elm MCHOANA, A rOCIIOACTKO AM/ HOKEPHOTK If
TOE CIAHIII,E AA IlpHCASKAIT K HAWEMS Trkr8 hp-hAAAS. fl KOTAP TOLE
CfAHLII,H Aa ECT HO CT4p0M8 KOTApS, ICSAA H3 K*KA OMHKAAH. /I THM
HAK oy TOM 0p0MhICAHAN ECA10 TA CM° HOMAAOKAAN WO4TS3OKI H °AO-
rape H 0VCH 0VE0P1H AWAY WT HAW Trfir WT firkAari TA CAW HO-
Tf{frkAHAN HM CTApill BAKWH, KAKO NH EAHH 11/10K*Kh WT KOTOpHK )KH-
ILST oy ErhAA,A, WHH AKKI HE HAATNAH MAAOE Mh1TO TAMO 8 RIM-
AAA*, NH WT FANNON Tp-iirwaAn; wit* aoTopin KOKAST KO3HTH
ONES, WN AEhl AAKAA WT FANS m4nc8 fAnk; pnES, 4 WT EAHN KO3WK
TAKWM FANS onnS, Ap8ro HHW,O. 11 HA TO ECT K*11/1 HAHICP0 rocnoA-
CTILI KIIIWEI1HCANH4PO Mk, GTEZPFIel HOEKOAY, H Erk04 IlfrkWh3/110EAENHK
CKIHWII r0C110ACTII4 Mhl ilAIAANApA H BorAana-Bnam, II K'kpa 160141P
HAWHK : K. n. ASMA IIMIKAAAKA, K. [H. 11Oil]A0p4 AKOOHLIKA, K. H.
M4118, R. K. H. IltE2ISS44, K. II. inSWATA, H. H. 1.04,4,434 IlApICAAAEA xo[Tnif-
caoro] 2).

Peeetea s'a pierdut, odatg, cu partea de jos a pergamentului,

') In orig. gresit cii.H.


2) Restul e rupt.

www.dacoromanica.ro
1495 65

chzuth din pricina roshturii dela indoiturä. Orig. se Oh pinet la


1905 in arhiva foastei case a ob§tii Birladului ; astizi se phstreazä
la Academia Roma* Impreunä, eu celelalte aete ale ob§tii.
Cu ajutorul celor gase nume ph'strate din lista boierilor mar-
tori (Duma pircalabul, Boldur vornicul, Harman, Steful, Mueat
Toader pii,rcalabul de Hotin) data documentului se poate pune
cu multh probabilitate in anul 1495. Din aeest an avem eiteva do-
cumente date de Stefan in Vaslui intre 10 0 22 Ianuarie i unul dat
In '8,0 la 4 Fevruarie. Se poate deci ca pe la sfireitul lui Ianuarie
1495 Stefan sä fi plecat din Vaslui la '&0, duph' ce pe la ineeputul
aceleiaei luni, san pe la sfklitul lui Dechemvrie 1494, va fi petrecut
ckeva zile la Birlad, unde a dat documentul care interesh a§à, de mult
pe locuitorii acestui ora. Exordiul doeumentului nu lash' niei o in-
doealä asupra aeestui fapt: el arath' cá documentul a fost dat in Birlad.
Inainte de a fi publicat tradneerea acestui document in Con-
vorbiri Literare", an. XLI (1907), p. 46-52, el erk eunoscut din alte
douä, traducen, una la d-1 Gh. Ghibänescu, Din domnia lui Stefan
cel Mare (1904), p. 59-61, alta la d-1 N. Iorga, Stndii i docu-
mente, VII (1904), p. 206-208, amindou5, necomplete i greeite,
ca multe din tradueerile secolului al XVIII-lea. Reproduc mai jos
traducerea mea din Convorbiri, cu ckeva schimbari, intre care
meritä, sá fie relevadi numai aceea a cuvintelor nilAKOK010 681C0y-
11H11010", pe care le traduc aeum ,,prin bucovina (fligetul) Leahului",
explicind pe litlog, in loe de ¿Loa, ea adj. posesiv din numele
propriu Leahul, Leahu; cf. maloros. aSIX Leah, Polon; JIaxoni,
Jaxná,, JIsmmit Le0. Ch numele acesta erh intrebuintat in Moldova,
ne-o dovedeoe No. XXX din aeest volum.
Importanta acestui document pentru studiul organizatiei mu-
nicipale in Moldova am arAtat-o in articolul din Convorbiri. Adaog
la cele spuse acolo, eä,' hotarul tirgului aveh urmiitoarea intindere:
el plech din malul sting al Barladului, cam 2 klm. mai sus de
tirg, treceh pe la Dealu Mare ei durnbrava Leahului, care nu mai
exist& astäzi, spre phriul Trestiana, deael la Brädeeti i ping, la
dealul i pkalul §u§neetilor, care se varsä', in Jeraviit In fata B6-
15,bAneetilor, apoi o luh pe Jeravk in sus pini la vä'rshtura lui
in Bklad, deaci mergea drept la Tutova, din sus de Ive§ti, apoi
pe Tutova in sus pia, la gura ph'riului Cringului, de unde se
ridich ping in hotarul Perienilor, al Ro§canilor (Valea Ro§canilor)
al Drujeetilor, r¡i apoi se seoborh pe Simila In jos 'Ara la viirsä-
tura ei in Barlad. Hotarul tirgului se marginià deci cu Zorlenii,
Frunti§enii, Bräde§tii, Docanii, Ivetii j Perienii de astäzi i aveh
un diarnetru ce varià dela 10 ping la 18 klm. Erh ceva mai mie
deck hotarul Vasluiului (v. doc. din 15 Oct. 1491 in vol. I), dar totuei
foarte intins. Diametrul lui erh de douh' ori i In unele pärti de
trei ori mai mare deck diametrul actual al Bucure0ilor; cf. harta
statului major, planeele Bklad, Podu Turcului §i Drägu§eni.
30234. Bogdan, Documentele hst $tefan col Mare, II. 5

www.dacoromanica.ro
66 1495

Interesante sunt notitele ce ne dii documentul acesta asupra


descendentilor lui Petra Tudor, intre cari era, 0 Coste Danovici,
cunoseutul boier al lui §tefan ce! Mare. Iatg geuealogia acestui
neam pang la 1495, a§à cum reiese din documentul nostru:
Petru Tudor
I
Mihg,i16, Tudor

I I I
Anusca, Jurja Ivanco Coste Danovici

II
,---1.----,
Musa
i

T-'1----T
III
I I
Ivanco, Onuses, DrAeLlina lsaico, Silion, Neagsa, DragIlina

I I
Cirstea, Podoleanca, Stana, Nastea, Neagsa

Din mila lui Dumnezeu noi §tefan Voevod, domnul terii Mol-
dovei, facem cunoscut prin acea,stg, carte a noastrg tuturor celor
ce se vor uitit la (Musa sau o vor auzi cetindu-se, cg acalti ade-
värati §oltuzi §.1 pargari §i toti targovetii noqtri din tirgul Birla-
dului, a§i§derea §i toti oamenii Arad din toate satele ce se in de
acel dug §i sunt aqezati pe hotarul lui, au venit inaintea noasträ
§i inaintea tuturor boierilor noqtri moldovene.gti §i. ne-au rugat sg
le cereetäm hotarul lor cel vechiu, care de veacuri s'a tinut de acel
dog al Barladului. Deci noi li 1-am cercetat e 1-am insemnat pe
unde a fost §i. eta s'a tinut de ei din vechime: ineepind din sus,
din malul Ilärladului, dela o salce §i dela o movill sgpatg peste
§e la Dealul eel Mare, la movila säpatg; deacolo peste amp la
movila sgpatg §i iarg.li peste camp la altg movilg sgpatg; deaeolo
la marginea dumbrävii, la doi stejari ingemgnati §i insemnati, de-
acolo tot prin dumbravg, din stejar in stejar, citti sunt insemnati,
päná in marginea fägetului, in virful dealului din fata Lipene§-
tilor 1); deacolo din vilrful dealului in jos tot prin dumbrava Lea-
hului, pe opcing, plug la drumul ce trece dela cimpul lung la
Trestiana, apoi pe acest drum la rgspintie; apoi iarg§i pe drumul
ce merge intre BrgdWi §i intre Lie§ti, in jos Ong, la marginea
pädurei laugh*, dumbravg, unde este o groapg, sgpatg, §i-apoi iargs
peste dumbravg qi peste drumul ce merge dela Brgde§ti la Lie.gti 2),
ping la un stejar insemnat; deacolo tot pe lingg, dumbravg §i mai

Satul acesta nu mai existä astäzi ; el se trilgeit dela un Lipan,


de ande Lipiineati, apoi Lipeneati.
E vorba de satul Lie§ti din jud. Tecuciu, MO Pereschiv, al cti.rui
hotar mergeit probabil pang, la CriveF}ti ; drumul treceit prin Odaea-
Bursucani.

www.dacoromanica.ro
1495 67

jos de §usnesti1) spre amp pima la un stejar ce este singur; de-


acolo drept peste amp la movila sapata ce se afla mai sus de
Cehani 2); deacolo drept la . . . la o movila sapatg, si la Jeravat,
si pe matca cea veche a Jeravatului la vale din jos de Ilranesti 2),
ping unde se yang, Jeravätul in Birlad; apoi drept peste Birlad
la movila sapata ce este pe malul Barladului; deacolo drept peste
ses si peste drum la movila sapata ; deaeolo drept spre deal la
dumbrava rosie la un stejar insemnat si peste dumbrava rosie drept
la ruptura i la malul Tutovei la movila sapata, din jos de Rog-
cani 4); deacolo tot pe matca Tutovei, pe aprt in sus, pa,n5, la gura
pariului Cringului la movila siipata; deacolo peste amp la deal
pina la dumbrava rosie la un stejar insemnat, deacolo pe dumbrava
In sus ping, la capatul radiului si ping la capatul tarinilor Periia-
nilor la doi stejari ingemilnati i insemnati ; apoi pe sub marginea
padurei si pe vfixful (dealului) Periianilor la un stejar insemnat ;
deacolo prin Valea Seack la deal la doi stejari insemnati; deaeolo
prin Secsoara 5) la un stejar insemnat; deacolo drept la Smile) s't
peste Smila la o finting. ce se afili intre Portari 1) i. intre Dru-
jesti, si la o movila sä'pata; apoi peste ciritei la deal la movila
sapata; deacolo peste camp la movila sapata ; deacolo drept peste
cimp si peste drum si peste ges i peste Birlad la salcea din malul
Warladului, de unde am inceput intiiu. Acesta este tot hotarul tfirgului
Birladului si al tuturor satelor i selistelor ce se afla sub ascultarea
tirgului Bftrladului. i intiaceea au mai venit inaintea noastrg,
si inaintea tuturor boierilor nostri moldovenesti Anusca si sora ei
Musa, fetele lui Mihaila Tudor, fiul lui Petru Tudor, si nepotii
lor de frate Ivanco eu surorile sale Oliusca s't Dragalina, copiii lui
Jurja, i veril lor Isaico en fratele sau Silion i cu surorile sale
Neagsa i Dragälina, copiii lni Ivanco, asisderea i varul lor Cirstea
cu surorile sale Podoleanca i Stana i Nastea si Neagsa, copiii lui
Coste Danovici, toti nepoti lui Petru Tudor, de bung, voea lor, de
nimenea siliti nici asupriti, i si-au vitndut dreapta lor ocina' din
areptul lor uric, din uricul mosului lor Petru Tudor si din_pri-

Satul a disparut, a ramas fnsä. numele la un parau si la un


deal. La 1840 riaziísii de usnesti purtau un proces de hotare la tribunalul
din Iasi si aratau un document dela 29 Ian. 1434 (Condica No. 31, f. 108,
din Arhiva Statului din Iasi).
2) Disparut.
a) Disparut.
In partea aceasta nu mai exista satul Roscani ; Roscanii de langa
Perieni, dispäruti ca sat, au trebuit sa apartinti Insa aceluias neam
(Rosca).
Un afluent al Váli Seci, al ciirui nume nu stiu dacà se mai pas-
treaza ; pe hart& nu e insemnat.
5) Azi Simila, In popor
') Cf. Portarii (-de Mijloc,-de Jos,-Fundatura) de hingit Vaslui erau
probabil oamenii ce piiziau portile targuluisi Portarestii, sat In hotar
cu targul Barladului la 1641 (Ghibanescu, Surete si izvoade, III, p. 236).

www.dacoromanica.ro
68 1495

vilia ce au avut acela dela mosul nostru, dela Alexandru Voevod,


o seliste pe Tutova, anume Ivanceal) dela Tätarca, care seliste e
asezatä, afarä de hotarul targului mai sus scris, si au vändut acea
seliste insäs domniei mele pentru 100 de zloti fä.titresti. Si am
plätit domnia mea toti acesti 100 de zloti tätäresti fn mânile
tuturor celar ce-i scriern mai sus, fnaintea tuturor boierilor nostri
moldovenesti. Si dupä ce am plätit tot deplin, domnia mea am dat
si acea seliste, ea sä se tie de tirgul nostru al Warladului. Iar ho-
tarul acelei seliti sä fie clupä, hotarul eel vechiu, pe unde din veac
au apucat.--Si intr'aceea ne-am mai gindit si am miluit pe soltuzii
pirgarii si pe toti oamenii säraci din tirgul nostru al Barla-
dului si le-am fntärit obiceiul lor cel veehiu, ca nici unul din oa-
menii ce träese n Mrlad sä nu präteaseä vama cea mica acolo la
Bttrlad, dela nici o marra, afarä, de cei ce vor aduce peste: acestia vor
aveit s. dea dela o maje un peste si dela o cärutä tot un peste,
alteeva nimie. i spre aceasta este credinta dornniei noastre mai sus
scrisului Stefan Voevod, i credinta prea iubitilor fii ai domniei
noastre Alexandra i Bogdan-Vlad, i credinta boierilor nostri : cre-
dinta dumnialui Duma paralabului, cr. d. Boldur vornicului, cr.
d. Hillman, cr. d. Steful, cr. d. Musat, Cr. d. Toader pärcalabului
de Hotin

XXXIV

la§i, 4 Fevruarie 1495.


Stefan confirmä, lui Toma Salce, fiul lui Ivasco Tricolescul, satul
La Salee pe Jalan, Intre Ioank Tricolescul i Gäjoae", cumpArat dela
Ion Buzea si soru-sa Drägälina, nepotii popii Scolofendie, si dela
un alt Ion, fiul lui Vasilie, nepotul popii Dragomir, cu 70 de zloti
tätäresti.

lannorritio SONSTIVO Mk1 GTE*Ail KOIKOM, l'OC110,30091


AMICKOH, SHAMINNTW %MAI HC CHM MICTWAN HAWNM KI.C/AAN KTO HAH
SBOHT HMI LITSLIN fro SCAHWHT, W?Kf DOI-WM NAMH H
SCHMH HAWHAMI MWAAAKCKHMH Swap, KFANKHMW II MAAHMII, cn8ra
HAW HMI ESs* H CECT134 fro ,A,091111AHNix, OVHSKOKI nona GKO110-
*MAYA, H AptirTH HWN, CbJHk KACHANIKK, 8nSick nona Aparomnpa,

Probabil pe locul unde sunt astazi louturile lui Ivanciu, spre Tu-
tova, din jos de Perieni i Drujesti (vezi harta statului major, plana
liarlad); cel de sub Perieni e pe valea Lica, 0 vale Tiitarca nu e con-
semnatà pe hart&

www.dacoromanica.ro
1495 69

fix Aospon KOAH, HHKHM lifflOHS,KIHH ANK flpHCHAOKAHH, H Hp0AAAH


CK010 npaK8to WTHHHS WT CHOW° HpAKAr0 SPHKA, FANG coIA HA liTAA14*
HA HM* SGMLIf, MINCH IWAHkIWIL TpHKOAICKSA H MINCH PIINCOAH11), TA
flp0AAAH CAOI:S* HAMM TOMH @AMU, CkIHOIr HKAWKA TpHKOAICKSAS,
SA 6 SAAT TATAPCKHX. H SCTABW6 CASrA HAW TOMA GilAilt TA SA-
HAATHA SCH TOTH KHWIIIHCAHTH HHH*SH 6 SAAT TATApCKKIX S pSKH
CASS* HAWIMS IWH ESS11. H CICTpH frO Ap1kr11AHHH, SHSKOM nona
GKOAO4EHATRip H OAK Ap8rIn Iwii, 111H11 EACHAHIK, SHSK HOLM Aparo-
auwa, npiaA HAMII H IIPAA HAWHMH COMO. HMO MU KHA'kg1116 FIX
Aosp8Kt COMO H TWKMINC H HOAHSIO SMUTS, A Mk' TAKWKAF Of H WT
Hac ICAAhl AAAH H flOTIMpAHAH CASS* HAWfMS TOMH CkIHS
IIKAWKA TPHKOAfCKSAA, TOf (WWI WHOA CfAW HA MAAH* HA HM*
Gt1A41, MOICH HWAIII1111 2) TpHKOMCKSA H MENCH PkNCOAHF, Aa ICT EMS WT
WIC SpHK H C16 KliCfM A0X0A0M, EMS H A*TIM frO H 8Witierwaa oro
H nwk8nStiaTo.v I r0 H npaw8p-kTom oro H IMCFMS poAoy oro, KTO
C* EMS HSRFOIT HAHKAHNCHTH, HEIIOPSWIHO HHKOAFINCF HA K*KH. fi xOTAP
TOMS KHWHIHCAHHOMS CMS AA FCT Cgt 1111.C*MH CKOHMH CTApHMH X0-
TtlpH, KSA,A HS K*KA WNCHKAAH. fI HA TO OCT K-kpn naworo rocnoAcTila
ICHWIIIHCAHAr0 Mk! GTI4SAHA 1101KOAH, H K*(JA Hp*Vh3MOCAIHHX
ckniwK rOCIIOACTIIA MIl iiMAAHApA H llOrAAHA-KA4AA, H II*04 EOM 0.
HAWHX : H. H. ASMA HVIIKAAA6A, H. II. ROAASpa AKOpHHKA, K. n. X0'11-
MAWS, K. n. Iltf/ISSAA, K. n. illSWATA, K. n. Toampa IlrhICAAARA XOTHH-
atom K. n. nemoRKoro, K. O. TiopTopomoro, K. n. IllanApa
HOKOrpAACK0r0, K. H. KAIIWILS K. IL HCAKA KHCT*pHHKA,
CIVI&TArk,
K. H. epEttalit HOCTIAHHICA, H. H. iii00/141 LIAWHHKA, g. n. 430SHTFW4
CTOAHHKA, K. fi. lifTPHKA KOMHCA, H K*PA SCHr ROW HAWHX
lifAHKHX H MANX. a no HAMM NCHKOT*, KTO s8Arr rocno-
Mph HAWHI BEM/1H, WT A*TIH HAWHX HAH WT }minor° p0A8, HMI HAK
KOTA, Koro cork 113KEOIT rocnoAap CHThl HAIM SFAAAH MWMAKCKOH,
TOT CH EMS HE flOpSW HA naworo Amnia H HOTHWICAIHTA, AAH CH
IMS OlieTKpliAHA H SKP*HHA, SMISMI ICM0 EMS AAAH H flOTIMpAHAH
SA oro flpAKSIO H K*01810 CASNCES, H BA IIO WH COKH KSHHA SA CRON
flpAKTH H 11(H)CTTH RH H*SH. 11 HA KOAWSIO KANOCT [H] HOTIrlip/KAEHTf
TOMOIr KINCOMS IIHWHIHCAHOMS, KfA*AH f CA1111 WHIMS K*PHOMS HMIS
TII8T8a8 norozkr8 WRATH H HAWS IIILIAT IlpHK*CHTH K CFMS AHCTS
HAWIMS. HHCAA liii&TEH S MCWX, K A*TO fsr, M*C/M1,4 ISM. A.

2) Geijoane Getjoae e femeia unui Gaja.


2) Mai sus rom. Ioaná i Ioanâ, ung. Jártos.
Ituribiwk,

www.dacoromanica.ro
70 1495

Peeetea pierdueá. Orig. la Academia Româná, sign. 137/Ln.


Publicat in Uricariul, XVIII, p. 71 qi urm., eu miele greseli la
numele proprii, si in Arhiva societátii stiintifiee qi literare din
Iasi, II, p. 124-127, de Gh. Ghibáneseu. Satul La Salce" sau
Salcea se aflò, probabíl in aeelaq hotar cu Buzeqtii de lAng5. Hui,
intre Iviineqti s't Urlati sau Grumezoaia. Pentru Tricoleseul, vezi
serisoarea vornicului Tricolici publicatá de mine in brosura Docu-
mente moldovenesti in arhivul Braqovului, Bueuresti 1905, p. 57-58,
qi. reprodusá in partea a doua a acestui volum.

XXXV

Jai, 5 Fevruarie 1495.


Stefan confirmá, pisarului su1 Toader satele Rizina pe Nistru,
la gura Rizinei, unde a fost Alexa vatamanul", si Sinaseutii tot
pe Nistru, cumpárate eel dintAi cu 70, al doilea cu 80 de zloti
tátáresti dela niste veri ai lui, si anume : Rizina dela Done, fata
Nastei, nepoata Marei, stránepoata lui Negrea, iar Sinaseutii dela
Fedca, Marina qi Ghinda, fetele Málinei, dela Tudora, fata lui Sima
Rugirá, si dela nepotii ei de sorä, Saula, Ivan si Nistor, toti strá-
nepoti lui Negrea. Acesti din urmá, predau luí Toader privilegiul
ce-1 apä'taserá dela Stefan pentru Sinaseuti, and i-au impArtit
satele Amase dela strámoqul lor.
t IlitmorrYwi EONITIO Alkl GTE*AH IKOEKOAA, rocnomph SEMAH MOA-
MELCKOH, SHAMEHHTO 4HHHM HC CHM AHCTOM HAWHM HCAM KTO HA 1111
rhS13HT HAH 4T0y4H fro OrCAHWHT, WHCE nplfme npim HAMH H flpia,A,
0CHMH H4WHM111 MOA,A,AKCKHMKI KOAlpf, KEAHKHMH H MAAHMH, ,A,OHf,
OLIKA FIACTHHA, oynoruca litapnna, DO CKOEH ACiEflOH !LOAN, HHKHAr6
HFHOHS,KEHA Mili 1111HCHA0K4H4, H 11(10,A,4A4 CH010 11p4ILOVIO WTHHHOy, WT
C11011'0,K HILAKAr0 SpHKA, f,5,H0 CIA0 HA ,A,HHCTO*, HA oyerh PHSHH*,
HA HM* CfA0 PHSHHA, rike SHA flitEadi HATAMAHh, LU,0 c-k IlpHKOAHAO
TOE CIA° S EH 4ACT WT WTHHHk1 Ilfrk,A,*AA EH 1) MULA IlfrpH, TA upo-
Mild TO! CfA0 CELOEMOrKh HAEMENHKS, CASS* HAWEMOIr irkfluomoy HANOI!'
TOA,A,1110y, micapnin naweivoy irkpnonvoy, SA Ö2) SAAT T4T4I3CKHX. 114

La Murzakiewicz ero.
La Murz. w, In original probabil un o mai lat ca cel obi§nuit,
cita w=800 e un pret imposibil pentru un sat mic dela Nistru, cum trebue
s'a fi fost Rizina. Cf. §i mai jos acela§ semn.

www.dacoromanica.ro
1495 71

TOMIL TAKOW HPIHAOWA 11PA1i WAIN H npim OIrCHMH HAWHAAhl AA0A-


AAKCKHAIH SOMpf 43EAKA 11 CECTPH EH Show H PHHAA, AO4KH 111%.
H flaEa%EHHLJ,a HX TO1r,t1,0PA, AO4KA OHM A PoritHrk, u CECT011-
4H4H EH (AOVAA H HUH H HHCT0p, oycH 01rHSKOKI GHMA
TAKOK 110 HX AORPOH KOAH, HHKHAVK HEHOHSWEHH AIM HPHCHAOKAHH,
IIPOAAAH CI1010 HPAKOVIO WTHHHS, TAKOM WT CK0Er0 IIOAKAr0 *MIKA,
FAHHO CIAO HA ,A,HHCTPA, HA HAI* CIAO GHHAWIKII,H, 1111,0 C* naK oy IIX
4ACT 11p1IXOAHAO TOE CIAO WT WTHHHIt nrkArkAA 11,y UNA HErpH, KOAH
COSH npim RAC atf POSAIAHAH, TA 11p0AAAH TOE CEA0 TAKOM CKOEMS
IMEMEHHK01,e, CAOIrS*2) HAWEMS frkPHOMS flAHS TOAAIPS, HHCApEEH HA-
MAAS, SA ii SAAT TATAPCKHX. H OIrCTAKWE cnoyra HAW 13*PIITH TOAAEp
flHCd Ta SAHAATHA oycH TOTH KHWEIHICAHHTH IIHH*SH 475 SAAT TA-
TApCKHX oy POVKH AOHH, ,11,04KA HACTHHA, OrISKA 1HAPHHA, a HAK fl
SAAT pOrKH 4DEAKH H CECTQAM EH H PHHAA, AMAMI&
H HAIMEHHII,k1 11X T0IrA0pH, AO4KA GHAAA PS)ItHirk, H CI-
CTpH4114EA111 EH GASAA H HKAHS H HHCTOpS, OyHOIrKOKOM GHMA PS-
;KWh, IIPAA HAM H npas,s, 011^CHAIkl HAWHAIkl .AIOAAAKCKHAIkl 601aPE.
fi nific (1)sAtta H CECTP11 EH (11141HHA H ICHHAA, Amu.' 8) likkAHHHHhl,
HAIMEHHU,A HX TO1r,A,OpA, AO4KA GHMA PSacHrh, H CECTPH4H4H EH

GACTAA H HKAHk H HHCTOp, oycH SHSKOKE GHMA PSacupi, HpliKHAYE


111,0 HAAAAH WHH WT HtIC )KE HA TOE CEAO, KOAH COSH pOSA*AHAH, WHH
TAKONCE EH AAAH oy poyrcH cnoys-k HAWIMOIr K*PHOMOIr IIAHS TOAAEPS,
IIHCApEKH HAWEMS. HHO Mid KHA*KWE Hp% AOSpOVIO KOMO H TOKMOIC
HOAHSIO SAIIAATS, a Mill TAKOMAIpE H WT HAC ECA1k1 AMH H 110-
TKpl&AHAH CASS* HAWIMOV K*PHOMOIr SANS TomepS, IlliCAPEKH HAW EMS,
TOThl HiJAMIEHIHTH CEAA fla AnucTp*, HA OIrCTTE PHSHIrk, HA HMI CIAO
PHSHHA, AE SHA &EN KATAMAHh, H CIAO GHHAWEKUP TkIHC HA AHH-
CTPA,K, KAKO AA corm smoy H WT HAC OVIIHKk H Cit filloC*A1 A0X0A0M,
EMOIr H AtTem ero H SpATYAMk ero H OVHS.4ATOM sro H HP4OVHS4ATOM
fro II npain,oyrkTom frO H IrhCEMOIr poAoy sro, KTO C* IMOIr H36EpET
HAFISAIDICHTH, HISOPSWEHO HHKOAHME HA K*KH. il Korap Tum 05,K0Alk
HWIIIHCAHKIM CIAAMk AA ECT HM C'It IllsC*MH CKOHMH CTApHMH XO-
TApH, KS,/i,t1 H34) K*KA W}KHKAAH. 11 HA TO ECT E{-kfhi HAWEr0 rocnoA-
CTIL1 KHWEIIHCAHAr0 Mid GTE4SAHA HOEKOAH, li 11-kpa np-krksmosnemax
ChJHOK r0C1110ACTE4 Athl 11A0AHAP4 H HOrAAHA-KAAAA, H K*PA SOMPIK

') In orig. trebue sä, fie Ems TOArk.


2) La Murz. emirs*, si ad l si In locurila de mai jos.
MUrZ. AO4K4.
33 Murz. H HS.

www.dacoromanica.ro
72 14 9 5

HAWHX: B. 11. ASAAti nfrkKAAA641, K. n. ROASpA AKOPHHKA, K. H. Xrk-


MAHA, K. 11. 111(olisoyna, K. n. llitoywaTa, K. H. TOAA1PA HirkKAAARA Ko-
THFICKeIrO, U. 1HKGTh 11(31tKAAAEA HEMEU,KAPO, K. H. thomenica "-lop-
Topogocaro, H. U. IIIAHAPA 1IPItK4A46/1 noaorpaAcKaro, K. H. KirkWKOIC 1)
CHATArk, K. n. HCAKA HPICTIPHHKA, K. H. spenITA HOCTEAHHKA, K. H.
iii0PHAA 44111HHKA, K. 11. IWHA 4)(101(HTEWA CTOAHHKA, H. H. HITPHKA
KONIHCA, H Irkpa oycior 601Ark HAWHX% MOA,A,ARCKIIIN, HEAHKHK H MAAHX.
fi HO HAWIAA attlitOTt, KTO CSAP1.1% rocnoAaph HAWEH BENIAH, WT
TEN HAWHr HAH WT NAMPO 110AS, HAH BAK soy,a, KOPO ROPIt HSKEpET
rocnoxoph 6HTH HAIM' 2) MAW' MOAAAKCKOH, TOT 6H Et1A0Ir HE HO-
j/SWHA HAWIPO AAAHTJA H HOTHVICAEHT/A, 411H Mil 8) emoir STIIP141,H4
H 01(KAHH4, BANOrKE ICMH fA101/' AAA!, H HOTK'hP,A,HAH 5) SA oro
11010 H 6-kpuoto c4S>Ksoy6), H SA ko W11] COBH KO1r11HA 7) SA caon
npaaho H tHICT111 8) 11HH*311. fi [HA 60A111jS10 KptflOCT H 1101111310KIllif 5)
Tomoy whcomoy KHWEFIHCAHOMS, KIAtA11 ECA1111 HAWIAIOr H'kPHOMS HANS
TltOrPOTAOKH AOPOPPOir HHCATH H HAWS KNAT KiSHEACHTH K CIMOV
AHCTOIr HLIWEiWOV. 1111CM 11110.1H ATAK S MCO)C, Bk A*TO ear, AVkCitttl,d
M".
Pecetea cea mare domneasc, cu legenda: f 116411Th ND GTS-
011HE. ROGROMI, 1700110,41P BAAU MC011#5,fiRCK011. Orig. se aft,
odath' in IVIuzeul societ54ii istorice i arheologice din Odessa, de unde
1-a editat Murzakiewicz in Memoriile acestei socieati, 3annenn ()Ace-
exam o6ukeurna nuropin ,ixpelmocTeti pocciiicKurs, V (1863), p.
838-839; cf. Revista pentru istorie, arheologie i filologie, vol. VII,
p. 236. Dup5, informatiile luate prin d-1 P. Maurojeni, consulul
nostru de la Odessa, dela presidentul acestei societAti v. Roop, docu-
mental nu se mai glseste ast5,zi ta coleetiile Muzeului. Am reprodus
deci textul lui Murzakiewicz, care, dupg. obiceiul editorilor rusi, n'a
pAstrat ortografla originalului si a comis i citeva greseli de lee-
turh, relevate in note. Afarg, de aceasta am schimbat pe 11 in
In toate cazurile ande documentele moldovenesti au acest din urmil,
semn. Dael numele GIIMA Poymork, care se repea de cAteva ori
sub aceeas form, e bine cetit, atunci avem inteinsul un caz de
rotacism i trebue cetit Sima Rujir=Ragin5,; cf. ArjisaniArgi-

Murz. KA-kkor.
Murz. imams.
Murz. dAHEk.
Murz. saHoymi.
Mtlrz. noAT-.
MtlrZ. caasksoy.
MUrZ. H 34 . . . 0406HTS Koymi, de sigur gre§it.
8) Murz.

www.dacoromanica.ro
1495 73

sani in doc. dela 15 Martie 1495, No. XXXIX, si Rumgrul--Ru-


mänul in doe. dela 13 Martie 1489, No. CXCVIII din vol. I. Cu
Ruging cf. Ruginestii, doug sate in judetele Covurlui si Putna.
Genealogia neamului lui Toader pisarul, seriitorul a o n'ultime
de documente ale lui Stefan eel Mare dintre anii 1484-1503, se
prezentg, dupä documentul acesta si dupg ce! dela 7 Martie 1493
pentru satul Alexesti din tinutul Vaslui (No. V), in chipul urmätor:
Negrea
Mihul Marina
If"--------1 X

1-1-1 r"n
X Nastea Malina Sima Rugira
I I
Toader Done Fedca, Marina, Ghinda Tudora X
I I
(Coste, Luca, Nichita) Saula, Ivan, Nistor
Rizina s. Räzina este astgzi un targusor in Basarabia, in sin.
Orheiului, toemai pe Nistru, in fata tärgusorului Rvbnica, iar Si-
naseutii sunt un sat in aeelaq tinut, vreo 8-10 klm. tipre sud-vest de
Rizina si câtiva kilometri departe de Nistru. Pe harta institutului
geografic austriac sunt trecute sub formele Rezeni si Szineszeucy
(Czinimiucy). In catalogul de sate basarabene al d-lui Z. Arbore
(Basarabia, p. 725) e trecutg numai Räzina, pe harta anexatg se
aflg insä si Sinesautii. In Dictionarul Geografie al Basarabiei de
acelal autor, Bucuresti 1904, Räzina e datg sub forma Räzeni, rus.
Rezina (p. 176), iar Sinaputii lipsesc.

XXXVI

Suceava, 13 Martie 1495.


Stefan confirmä lui Cozma, fratelui su Vladul, surorilor sale
Neaga si Stana si nepoatei sale de frate Pgtrana o jumgtate din
satul Floresti la Polocini, partea de sus, cumpgratg dela Mggdglina,
fata lui Petru spgtarul, cu 36 de zloti tgtgresti.

t lannorritio COMINO MIII GTE4S4H KOIKOM, rocnoAapk SEMAH MWA-


AMICKOH, SHAMEHHTO (IHHHM HC CHM AHCTWM HMHHM KILCAM KTW H411
8spirr HAH HTSHH f ro SCAKIWHT, W}KE HOTHAI II IlikLI, HAMH H HplitA
oycniun HMIIHMKI MWAMKCKKIMH 601arlf altrAlsAHWK, AWLIKA IkTpa
cwilTapt, HO en Aospon OAH, HHKHM HIHOHSHCIHA Mili flpHCHAOKAHA,
H npoAaaa CK010 11 04E01'10 WTHHH8 WT CK0frO apagar* SpHKA, HOA0-.
'

www.dacoromanica.ro
74 1495

RHHA CMG HA HM* flOAOKHHA WT flmopow,H 114 KOA0IIHHE, Rh1WIlt/A


I4ACT, TA 11p0AAAH utSram H4WHA1 KOSAAH H 6pATS FPO KAAA01rAS If
CECT441 Fir 11*PH H GTAHH H 6p4TAHE11ERH Hr KliTpANH SA Al altAT
Tarepoodx-. H SCTAHWE HAWN CASPH KWSMA H 6p11T Fro KAA,A, H
acTpa Fix IltrA H @TANA li
grp4T14HHILI4 14r ThliTpAN(A), TA SACIAATHAII
oycH TOT111 RHWEHHCAHTH HHH*314 a SAAT TATApCKFIX 8 18HH ill-br-
AILAHHH, AO11K4 KET(1A cnI,Tark, npia,d, HAMH H npmA H411]HMh1 notapt.
MO Mkt RHA*RWE Hr AospSio HOMO H TWKMENC H 001111810 H4EM4T8,
A Mk! TAKWMAlpf li WT HAC ECM° AAAH H HOTR'llpAHAH cn8ram HAWNIN
KOSMH H 6pATS Fro EAAASAS H CECTpAM Hr K*111 H GTAHH spa- 1-1

TMINLIEKH Fir K'kTpAHH TOE Ilp/AMELIEHOE 110110RHH4 CEACI WT 4)A01E111,H


HA KOAOLIHNE, RHWWLA LIACT, AA ECT HM WT HU StINK il Ch. R1tCEM
A0r0A0M, HAI H AtTEM Hr pdHHO H SHSIIATWAI Hr H np*SH8tiaTwin
HI H npdwArkTwm Hr H IMCEMS poM Hr, KTO C'k HM HBREpET HAH-
BAHMHTH, HEllOpSWEHO NHKOAHNEE HA Ii*KH. fi rOTAp TON 11011ORHHH
CEA0 AA ECT WT Sumo rOTApA 110AOIEHH4, 14 WT HHWiir CT0f10H AA ECT
C'h EPhrkilikl CROHMH CTApHMH KOTapH, KSAA 113 lit*KA WNIHKAAN. fi HA
TO ECT R*134 HAWEPO POCHOACTRA RHWEMICAHAPO Mhl GTE4S4H4 HOEHOAT,
14 g-kpa IltItIrkSAIONAEHilhlr CliIHWR POCHOACTRA Mk1 gmadHMA H Ror-
A,dild-E,AAAd, H RtpA swap HAWFir : EL IL ASMA Hpl&KAAANA, R. 11. KOA-
ASpA ARWp1INK4, R. n. Xi:MAUNA, R. n. 111F4sSita, R. n. 113.8waTd, R. H.
T[0c1],AMIA rOTHHCKOPO, K. 11. aitHICOT11 HEMEN,KOPO, R. fi. llopTopum-
cHoro, R. n. "KAHANE HOROIVAACKOPO, K. 11. KA'11H1tOr CWItTArk, K. H.
KCARA RHCTTApHHKA, K. H. GOMTS4 HOCTEAHHKA, R. IL MOPHAA 11AWNHK4,
R. H. 4:1011TEWA CTOAHHKA, R. n. KETpHKA KOMHCA, H irkpA ScHx. swap
HAWHr MOAAARCKK, Ri111414111r H MAAHr. A no HAWOM 161-1130Tk, KTO
6SAIT rocnompk HAMM SEASAH, WT AtTEH HAWNX" HMI WT HawFro
poAS, HMI 114K CoirA KOPO son. H36EpET POCHOAAph 6HTH HAWEH 31A11111
MOAAARCKOH, TWT 6H HM He 110pSWH11 HAWEPO AAAHT/A 11 110TEPhp-
MAEH1/A, AAN RH HM STR'1113AH11 11 SKptHHA, SANSNEE ECA1111 HM MAN H
HOTR-KpAHAH, SA W,0 LIM COSH KS1141/114 SA CRON flpARTH 11H14*S14.
11 HA soAw8lo Krknorr H HOTRIIMAEHTE TOMS 11.110EM0r 1114111f1111C4-
HM8, REA*1111 *CAW HAWEMS EttISHEMOy naH8 TitSTSAS ilorozp-roy 11H-
C4TH H HAWS HEL14T nplili*CHTH K omoy APICTS HAWEMS. &C(a) filliTTH 1)
,knaH 8 Otwi(d)frk, Et AtTO /SP, Al*CA111,4 MApTTA 171.

Pecetea pierduth'.. Orig. la Academia Românii, intre mate-


rialele luate dela räposatul profesor (ir. G. Tocilescu, care in
1) Sau Mlirili.

www.dacoromanica.ro
1495 75

vol. IV al Revistei pentru istorie, arheologie si filologie a publieat o


heliogravurä a acestui doeument, 1111 partea dela sfársit. La 1885
el se allá, dar in Muzeul nostru de antichitäti. Din citatiile räposa-
tului Tocilescu, p. 479, nota 3, si p. 494 din acela§ volum al Revistei,
se vedeä cá doeumentul e din 1495. Lista boierilor corespunde in
adevär anului aeestuia. Florestii sunt in jud. Tecuciu, pl. Ber-
heciu, langrt Huruesti, pe pärául Polocin, care in partea Florestilor
se chiamä, dupä satul asezat in susul apei, päräul Huruestilor. Po-
locin e numit pe harta statului major, plana Tätäresti, päräiasul
ce curge la apus de Huruesti, dela Dräguesti spre Tätäresti. Vezi
si Marele Dictionar Geografic, V, p. 43.

XXXVII

(Suceava), 13 Martie 1495.


Stefan confirmä lui Cärstea, fratelui säu Dobre i surorilor
sale Neaga si Nastea jumätate din satul Spärieti la Zä'bräut unde
a fost Spärietul", cumpäratä dela Steful i fratii acestuia cu 25
de zloti tätkesti.

Arhiva Statului din Iasi, Condica de Anaforale No. 62, f. 39,


eu data 7003. Documentul a fost prezentat la 1843 de räzäsii din
Diocheti si Spärieti, tinutul Putnei. Spärietii sunt astäzi un cä'tun al
Deoehetilor, plasa abrgut, numitä aqh dupá. pä'räul Zitbritut (Ze-
bräut). (Frunzescu, p. 453; Marele Dictionar Geografic, V, p. 455).

XXXVIII

Suceava, 15 Martie 1495.


Stefan confirmä Märiei, fetii lui Biirsan, nepotilor si nepoa-
teler ei de frate Toma Bänilä, Petrea, Sofiica si Musa, copiii lui
Bänilä, i nepotilor ei de sorá,' Ion, Trif e Dragose, fiii Malei,
stApinirea peste o jumätate din satul Floresti la Polocini, partea
de jos, cumpäratä de ei toti dela Mä'gdAlina, fata lui Petru spk-
tarul, cu 36 de zloti tätä're.sti. Ei vor stäpinl aceastä jumätate de
sat in trei pärti: o parte Märia; altä parte nepotii i nepoatele ei

www.dacoromanica.ro
76 1495

Toma BniD., Petrea, Sofiica i Mu§a; iar a treia parte nepc4ii


Ion, Trif §i Dragoqe.
t ilAnnorrito somielo Mlil GT144111 K01130,A,A, POCROAArk 31MAH
MOAAAKCKOH, SHAME/INTO 4HHHM HC CHM AlICTWM HAWHA% IntrkA% KTO
HMI WKS()FIT HAH FPO 4T104H OIrCANWHT, WWI FlpTHAE Ilp/AA HAMH H

1110A,A, oycnitin HAWHMH MOAAAKCKHNIN C0A1p1 iThkr,11,11AFIN11, AO4KA

HETpa crner(trk, RO EH ,A,06p0H KOMI, HIFICHM 1) 11111011OrKEH4 ANN npn-


CHAOliatia, H npoAana CK010 11pAIKOVIO WTHMIS WT IN 11pAKAPO li !INTO-
MAPO SpHKA, WT SpHKA WTRA EH 111TpA cn-vrapt, ROAORHHA cIAo WT
(I)AOPEW,H HA HOA0411HE, HFOKH*A %%CT, TA flp0AAAA AO4Kti
Hp'hCAHOKA, H spdTaNtitlfila EH TOMH H111111A91 H spaTt3 Fro HETPH H
CECT(IAM H H IHOVWH, ChINWM Bib.HHAOKWM, H CECTOH4H4VA
EN IWNOlf H spaTlfram FPO TPHZISOlf H ApArOWE, ChIHWM likhAHHWA1, BA
41S SAW!' TATMICKHK. H OrCTAKI111 IiitpÏE, Aotuca Rpilcanoto, II Cit.
CKOHM SpATAHH4EM H CECTp114114EM TA BARAATHAN 0y-cf.' TOTH EIHIrk3H
11-3 SAAT 01: p8KH ahrAllAHHH, AO4KH 1TETN1 CIrKTAA, IlpAtA HAMH H
npaiA OyCHAlli HAWHAIH inoAmacicumn swap. HNO Mid KNA*H1111 ME)KH
IMAM FIK Aospolo KOMI H TOKNIE?K H IIOAH01110 3AFIAATOIr, A Mid TA-
KONSAfpf H WT HAC ECM AAAH H noTarkAnAn 11I-kpltn, A04101
H Kil[ATANDHEM EN TOAIII HANNA% H CPATS fro Ilerpn H CE-
CTpAM FIX GO4SYNICH H 11101rWH, ChIHWAI BAHHAOKWM, II CECTOHLIN4EM 2)
EH Iwu H 6pATTAM Fro Tpn*$ H [A,paro]tne, CKIHWM llithANNEM, TOE
npatApplinnoF 110A01111114 CEAO WT 4:11AOPEW,H HA 11011041INEK, 11H3CH*A
'FACT, At OCT HM WT HAC OIrpHK H Cit 11-KCEM AOKOAWM &IN AA ECT
TOE ROAOKHHA CEAO WT 41)AOPEW, HA Tpli 4ACTH : EAU 'FACT WT TON no-
AGIONH CEAA Aoinal E.p-hcana, A Aptira 'CUT WT TON HOAO-
KHNH MA AA ECT CpATAHH4EAA fH TOMH RitIlHAlt H KNITS Er° HETpH
H CECTpAA1 HX GO*INKH H dloywn, a TOET*8 4ACT WT TON ROA0111111 /I
AA ECT 1WHOIr H SpATVAM 1ro TpH4SS U ApArowe, HM H A*TEA% HK H
$1184ATWM FIK H Hp*OlpiSLIATWA% HI H npatu,Sp-kTwm FIK H whcemt;
p0A8 lir, KTO C'k HM H3SEPET HAHEAFOKIITH, HERO p 81111110 HFIKOMOKI HA
K*KH. 11 KOTAph TON ROAOIIHNH CEA0 AA ECT WT OIrCEPO KOTApa 110-
AOKHNA j a WT HHWIIK CTOpWH AA ECT no rrapom$ roTap$, Koirm H3
11*KA W3CHK4AH. fl HA TO KT ICkpA HAWEPO rocnoAcTaa KWWERFICA11-
HAP° Mhl GTEZISAHA KOEKOAH, H K'kpA 1011-63A106AENFIK ChIFIWK roc-.
noAcTaa Mlii flAtaanApA H HOPAAHA-HAAAA, H Ktpa KOMI% NAWHX :

Repetat tncâ odatzi in original.


2) S'ar puteit ceti §i CICTp1P114411M., corectat din -.41M.

www.dacoromanica.ro
1495 77

g. H. ASMH 11 VIIKAAAKA, g. H. ROAA0(1A AgOpHHKA, g. n. X0MAHA,


E. H. Igi*oynd, H. n. illSwaTa, g. H. TOA,Andi KOTHHCKOPO, g. H. 411H-
KOTII HIMEU,K0r0, H. H. 1OpT0p0HCK0r0, B. H. IllaNApa H0KOrpAACK0r0,
g. n. ICA11111101: crrierap.k, K. n. &AKA gHCT'kpHHICti, H. H. 6pennlia
OCTIAHHKA, g. 11. itiOrHAA 4AWHHK4, H. [H. 4)(3811 'TIM CTOAHHKA, g. H.
IIITPHKA KOMHCA, H g-kpe SCHK Swap HAWHK MOAAAKCKHK, H REAHKIIK
MAAHK. 11 no HAWHM ,KHHOT*, KTO BOV,A[ET] rocnomp-k HAIllEll
3IMAH MOAAAHCKOH, WT A*TIII HAWHK HAH WT NAMPO poAS, HAH HM{
gov,a,k goro Bork HggipET 170C110AApIM RKITH HAWIll BEMAH, TOTh SU
11M Hi nopthunn HAWEVO AAAHTA H flOTHfrls,KAIHTA, AAH Bk1 HM OrTliffla-
AHA H Stcp-knHA, SAIISHil ICMH HM MAH H HOTIIIMAHAH, SA W,0 WHH
COBH KSHHAH BA 11K 11 CIARTH HHIrk3H. il HA BOA111810 KrkflOCT H HOTHIVII-
MAIHY1 TOMS g'KCEMS HisHIJIMICAHHOMS, IKEA*AH ECMH HAWEMS frkfitiOAAS
;aunt; T-koirTSAS noro$eToy HHCATH H HAWS 11114T 11(1 lig*CHTH K
centS AHCTS HAMM& IIHC(AA) fiA15A S GW11(4)ic*, It A*TW far, Ark-
CAU,t1 M. FL

Pecetea pierdutä. Orig., fost in colectia lui Grig. G. Toei-


lescu, acum la Academia Romanä'. Florestii la Polocini" sunt
cei din jud. Tecuciu, pl. Berbeciu, la 1872 cätun al com. Condä'-
chestii Bä'nesei (Frunzescu, p. 193), apoi al comunei Colonesti (Ma-
rele Dictionar Geografic, III, p. 394). Cf. No. XXXVI.

XXXIX

Suceava, 15 Martie 1495.


Stefan confirnfi lui Vlasin si nepotului su Ciocan a treia
parte din satul Argisani pe Prut, partea de sus, cumpä'zatli, cn
160 de zloti fiatresti dela Coste 01.'4 Acesta predä cumpärätorilor
privilegiul ce-1 aveä asupra acestei pärti de sat dela fnsus Stefan.
f lii HAOCTTIO &OHM* MIII (TEZISAH 1101gOAA, rocnompk SIMAH MWA-
AMICKOH, 3H4MIIIIITW '1111111M HC CHM AHCTWM HAUIHM glCAM KTO HAN
Weir HMI 4TS4H ero SCAHWHT, WNSI nplime npinA HAMH H norm
SCHMH H4WHM111 MWAMACK1i1MH BOMIII cara HAW KOCTI ex)(11.111 It, HO
MOM Aospon 110411, HHKIIIM 11 E 110118,KEH 41111 HPHCHAOHAH, H npomn
Cg010 HPAKSIO WTHH118 WT CgO1P0 npagaro SPHKA, TPITAA 44CT WT
CIAO WT flOICHWAH HA IlpST-k, glIWWW1 4ACT, TA npomn caram HA-

www.dacoromanica.ro
78 14 9 5

WHM KAAWHHOr H MOTS O tIOKAHS SA jia SAAT TATApCKWX. H


&TAME HAWN cA8rn KAAWN116 H MOOT ero limn TA SAHAATHAH SCH
TOThl 11111liffliiCatall HHH*SH -64 SAAT TATALICKWIt S Acki criSs* HA-
WEMS KOCTE Carkwk, npiAA HAM H 11p/AA HAWHMH HHO
HHA*HWE HK A0sp810 HOMO H TWKME?K H nonnovio SAHAATO1r, A Mhl
TastmAlpe H WT HAC ICM0 AAAH H NOTHVAILAH crtSram HAWHAA
KAAWHFIS H MOOTS ero tlosanS TOW TpeTaat 4ACT WT coIA WT flp-
MtHWatl HA 11p8T-k, HHWH*Rt 4ACT, AA ECT HM WT LUC SpHKit H

A0X0A0M, HM H AtTEM HX H SHS4ATOM HX H Ilp*SHS4ATWM


FIX H npane,Sp-kmAA HK H erkcemS poAS HX, KTO C* HM HSSEpET HAH-
GAWKWW, 111110pSWEHO HHKOAHNSE HA H*KH. fl XOTap TON Tp1T011 4ACT
WT CIAO WT fip>KHLIJAH, 111,0 CST HA HpST*, HILWHOH 4ACTH 1104111WH
H3 AOAS WT FIOXpESK TA HpOCTH HA ANA oy rAwA, WT TOA* HA apn
AHAA HA EAHH CTOMIK, TA HA WSO411 AHAA HA AoporS HA CTOA1111, WT
TOA* 11p0CTH HA 110TOK6 111,0 ck SOHET PHXHA*, Ha work HA CTOA116,
pOTHH WAHHOr0 MICA, TA rop* 11OTOKWM PHXHAIM AO KOTApA (>11-
AltNIAHHAWp, a HAK WT r0Tdpa GlaA'WHAHHAOp RO cTaponeS XOTAOS,
SAA HS li*ICA WNWHAAH. fi Halt HpliaNATI 111,0 HMAA cASra HAW KOCTI
COp'11111k WT LUC ME HA TOTS TpET01/10 4aCT WT CIAO WT fipHaewank
HAIlpST*, sinnerkat 4ACT, 1111,1 EH AM S pSsel cASram HAWHM KAA-
WHHS H HEILOTS tro 1IoIcaHS, IlpatA HAMH H npRtA HAWHMH soup. 11
HA 'ro ECT irkpa HAWEr0 rOCHOACTHA IIHWEI1HCANAr0 Mid GTEZISAHA HOE-
OAX H H-kpa nAllitSAIOSAINHX CWHWK rocnoAcTsa MH flAfaAHApa H
RWrAAHA-KAAAA, H stpa Map') HAWHX: L n. ASMA Hp'hKAAAGA, H.o.
ROAA0pa AliWpHHKA, H. XiMMAHA, H. H. TREZISSAA, H. H. IHSWATA,
Et. R. TOAAVA XOTHHCK0r0, H. 113.11KOT% HEMEU,KOr0, H. n. Tiwprw-
pwscsoro, H. n. ManApa nosorpaAcsoro, H. n. KA%111101r CWKTAp*,
. n. HCAKA IlliCT*pHHKA, H. n. OpemTia NOCTIANHKA, H. H. filornAa
LIAWLIHKA, H. R. 4p811TEWA CTOAHHKA, H. n. HETpHKA KOMHCA, H Irkpa
'mum. Comp HAWILX AAWAAAHCKHX, HIANKNX H WANK. fi no HALM%
)KIIHO'rk, KTO GSAIT rocnoAapk SOWN, WT AkTEH HAWNX HAN
(VT timer° HAN ILAKk SOyA soro sork H361pET rocnoAapk SHTH
HAWN' SIMAH MOAAAHCKOH, TWT GH HM HE 110pSWHA Hawero maultia,
AAH EH HM STHVALIA, SAHSSCI ICM111 HM AAAH, SA 111,0 WHH COSH KS-
HAH SA CHOH npasIfit n[n]erksn. il HA GOAWSIO Kp*NOCT H NOTIrlip-
MAILITE TOMOlf [MUMS 1111111H1HCAHOMS, HEA*All ECMH HAWIMS IrkpHOMS

1) In orig. gresit soap ; tot asa mai sus soape.

www.dacoromanica.ro
1495 79

DAHS T11STSA8 AOPOCIT18 BHCATH H HAWS iwiar flpHirkCHTH K CfMS


AHCTS ~OMS. 11HC(A) all!KTIH S GSUKt, K NkTO ,e3r, kcus M. 1).
Peeetea cea mare domneascg, bine pgstratg, eu legenda: 116-
xif1Th RO6KCO4PI, 1'CD0110A4P 36iI/Li111 MCBAMIEGKOH.
Orig. la Arhivele Statului din Bucuresti, sectiunea istoricg. In dosul
lui notitele: Martie 15" si t LIOKItHEW,11 G-KAIOKAHTH HA 11p8T".
Tot la Arhivele Statului, intre documentele aduse dela ampina,
se aflg un suret al aeestuia, tglmgeit de Evloghie dascal, 1. 7270
(= 1762), Ghen. 14". Sigilul arhivelor e sters en cernealg neagrg; ster-
Atara cuprinzand o parte din text, aceasta a fost adaosg de mana lui
B. P. Hasdeu. No. 1 dintr'o colectie de documente. Hotarele satului
sunt descrise astfel: »lar hotarul acestei a treia pgrti din satul Arji-
§anilor, cari sunt pe Prut, partea de sus, incepe din vale dela
morminte si merge drept spre deal la glod, deacolo in vgrful dealului
la un stalp si pe coasta dealului la drum la un stglp, deacolo drept la
päriul ce se cheamg Rihilea ping in mal la un stglp, in fata unui
pise, apoi pe pgrgul Rihilea in sus 1)&0, la hotarul Stildjanilor,
iar dela hotarul algjanilor pe vechiul hotar, pe unde din veae au
apucat". Satul Arjisanilor (Argisanilor) se afig in jud. Fglciu, pl. Po-
doleni, pe malul Prutului, in hotar cu Sglgjanii (Sglggeanii). Si-a
sehimbat numele, dupg un proprietar Ciocan, in Ciocitne§ti si apoi
dispgrut. Cel putin pe hgrtile geografiee ce le am la dispositie
nu existg o asemenea numire nici la dreapta Prutului in Moldova,
nici la sana, lui in Basarabia. Nici pgraul Rihilea nu e insem-
nat in härti ; imi pare insä a fi in Basarabia intre Batuleanca si
Nirnova. Pentru Sgläges,ni, v. harta statului major, plan§a, Rgduegneni.

XL
Suceava, 17 Martie 1495.
Stefan confirmg lui Sima Gure§ jumgtate din satul Sarbii pe
Rebricea, partea de jos, ce i s'a cuvenit la impgrteala dintre el si
nepotul sgu Nicoarg Ciocarlie. Privilegiul ce 1-au avut asupra
a,cestui sat mosii lor Oang Popa si Mois Filosoful rämlne in pgs-
trarea lui Sima G-ures.
t dliunorria EONCTII0 A1111 GTE4S4H KOIKOAA, rocnomp% SEMAH
ANWAAAKCKOH, SHAMEHHTO (I11110A,1 HC CHM HAWHM AHCTOM 2), MK(i) TOT
liCTHHTH cnovra 114W GHMA rOypeWit CAUCHA HAM 11134B0 H K'kpHO.

9 Dela din Tí se cunosc numai urmele de jos, documentul flind


e

rupt In acest loc. Lectura ir e confirmata si printr'o notitti din dosul


pergamentului.
2) Lipsesc cuvintele KTO lid HIL 81.3OHT6 H414 ero 'ITONNH OrCAWWHTh.

www.dacoromanica.ro
80 1495

TAM M111 EHAME111 11 Fro Ilpall0 10 11 13:kpuolo caor KE010 AO WIC, ?KaA0-
HAAN KA11%1 oro WCOCH010 HM110 MHAOCTTIO 11 AaAH H 110TEfrkAHAH
KIM] 1MOV Hal111/1 EIMAN Olf AIOAMECKOH 110A0Elfila MO HA PIE011(111
HA HM lit 110A0EHHa WT GfrItEN, Hinialata 'JUT, 111,0 COEN WN pOSANANI1 1)
C% CKOHM OVHOI:K0111 C-11 1111K0apk IcpitaïE. TOg ElCE !AMMO liCallOf
AA (CT EMOr WT HAC 01:11HE H rk Els.CEM AoroAom, Gum( H A*TEM
WO H 01:HOr1aTOM Fro H npaiovuorierom ero H npaintipATOM WO 14

WILCO:10V poAor Fro, KTO rk EMOy HEEEPET HaHKAHKH1I1, Fiff10118WEHO


FilIKOMI5K1 HA ii*K111. 111COTAII TON 110A0EHH11 MA AA ICT WT OVC110
XOTaila 110A0E11[Ha], A WT IMMIX CT0i1OH 110 CT4(10M01: XOTAII0, KOI:Aa
113 11*K4 W?KffilaAH. 11 114K 11pHKHAIE AMAWE Hr GOMM 11011WH 11 114.0HUla
(IF1AOCO4IA, W,0 ilMaA11 WHN WT MM H4UIirO WT fiAgaaHAPa 1101KOAH
HA TOE CEAO, A W114 ECT Or pOrKlil GHANA Foy-Nola:. II HA TO ECT
HaWgrO rocnoAcTila Hit! 111 IlliCaHHar0 Mk! eTg*alla KO gEOMI, H 11*tIa
11 VABItall 10EllgHltIX CWHOEk l'OCHOACTIta MK1 111,10AHApAH BOrAttIl4-
H rkpa 601A0 Halli HX: E. n. AoymH IlrkKaAaKa, E. Ii. ROAANIA
AllOpHHKa, E. 11. XfrilMana, E. n. IltE4S0114, E. 11. if10W4Ta, K. 11.
T[OaM]pa Ilfi'hKaAaga XOTHFICKOPO, E. n. inFIKOTlx OKKAA4K4 FUME 11,-
Koro, E. 11. IlopToposcKoro, E. fl. 1114/1Apa HOKOrpaACKOPO, E. A.
cnorrark, E. U. HCaKa EFICTiapiliKa, K. n. epeNaa 110CTIAHHK4,
. H. 1110)CHA4 alaWHHKa, K. IL [4:0001/]11Tf11Ia CTOAFINKa, K. H. HETOHNA
KOMFICA, E11CR9C sorap H4W11 MOAAMICKIIIN, EgANKKIK H
a 110 H4[1111M MIIKOT*, KTO soy-AFT] rocnompli Hal11111 BEAMAN, WT Adit-
TIN HawH [HMI WT Ha]lnEr0 poAa, NAH ilaK soy,a, Koro sor% 113 F1fpiT
rOCROMpgaa Els1TH H411111 3EMAH MOAA[MICK011 2), TOT KM] 1A101: Fig 110-
poyunin uainFro MANTA 11 110T[14%)KMFilia, MH lEit]] 1.1101: 01:TEIYI&MIA
11 ovic¡rionin, SaH01(»11 Fcaato Entoy MAN H 110TErItANAH Ea Fro nod-
cAorKsoir, 11 Ea 111,0 1CT IMOI: IVAHAA WTHI1Fla 3).II Ha E0AW0T10.
KrknocT 11 HA 110T141 10KAEHig TOMOI: Kliccuoy 13111W1 liCaHHOM0y, EfA*AN
1CM11.1 HallIgM01: FAIWOMOI: HMIS TiloyToyaoKii aorolsoToy WICATH H

H4W01: 11(311E*CIITH K cialoy ANCTOI: HaWfAIOV. 1111CaA IllanApti


KirlOKE KKGOthift*, E A*TO oar, m-kciato MP.

Pecetea cea mare domneascii, cu legenda: [t 116441Th Ifx) GTO]tDllih


gOff[ECOM, TOGI10,6I1P 3611/11I4] MGMMIRCKOH. Orig. la un rAzris din

La Ghib. gre. WHH 114341,HAH CA.


La Ghib. gre$ MWAA,dRCT*H, formá neobisnuità in documentele
moldovenesti ; in original se vede numai mom.
La Ghib. gres. WTHHHOtr.
3) La Ghib. 1114iimm.
-

www.dacoromanica.ro
1495 81

satul Grajduri, jud. Vaslui, asezat pe locul unde inainte fusese


Sarbii si Filosofii. Publieat intaiu In traducere de d-1 Gh. Ghibä-
nescu inteo foaie volanta Uricele satului Grajduri" (1904) si apoi
fmpreuna cu textul original in Surete si izvoade, I, p. 26-29.
In traducere trebue s'A se zica se afla in mina lui *Sima Gures"
In loe de sa stee la mana lui Sima Gures" f,3i andru dela
Cetatea Noua", in loe de andru dela Novograd". Copia manu-
serisli a d-lui Ghibanescu e mai bulla decat textul tiparit de d-sa
in Su rete qi izvoade ; acesta contine qi alte greseli, (d'ara de cele rele-
vate in note. Suretul documentului din 18 Martie 1494, reprodus
de acelas autor la 1. c., p. 30-31, in legatura eu doeumentul dela
17 Martie 1495, este suspect si nu raerita sa fie reprodus. Docu-
mentul insus a fost prezentat inaintea tribunalului din Iasi la
1838 de razesii din Cauesti, tinutul Vaslui (nu al Tutovei); cf. Con-
diea de Anaforale No. 20, f. 54 si Condica No. 96, f. 110 din Ar-
hiva Statului din Iaqi.Satul Sarbii a luat, dupa proprietarul
Ciocarlie, numele Ciocirlesti, pe care 1-a pastrat pana astazi. E un
catun al comunei Valea Satului, aproape de Rebricea, pl. Fundu-
rile din jud. Vaslui. Cf. Frunzescu, Dictionar topografic, p. 116,
unde pentru Ciocklesti se da numele vechiu de Sárbii-filosofi".
Cauestii sunt cam 1 klm. departe de ei; v. harta statului major,
plana Mogosesti. Numele Mois (--- Moise, Moise) a avut qi forma
Moisa; cf. Moisa rattnastirei Neamtului si Moisa minastirei Ritsefii,
dona Atarte in jud. Sueeava, pl. Moldova. i un parii.0 din jud.
Suceava are acest nume ; v. Marele Dietionar Geografic, IV,
P. 380-381. Asupra lui Oana Popqa si asupra lui Mois Filosoful,
cf. No. XXXIX din vol. I si doeumentul dela 31 Martie 1423
al lui Alexandru cel Bun, in Surete si izvoade, I, p. 21 si urm.

XLI

Suceava, 17 Martie 1495.


*tefan confirma lui Toader, fiul lui Miclea Balcescul, t;Ji lui
Dragota Vulpescul satul Hirova la Maiatini, futre Dereneu si G-ri-
sani, unde a fost casa lui Rosomac", cumpárat de amindoi cu 55
de zloti tataresti dela Nastea, fiica lui Rosomac. Ea le preda si
privilegiul de stapanire ce-1 avea dela Insu stefan.
f 111HAOCT110 &nano Mk1 GTI4SAH KOEKOM, VOCHOMIVk BEMAH M011-
MKCKOH, 311AMEHHTO 41.11111M HC CHM 114111HM M1CTOM KIC'kM KTO HM1
K`kaPHT HM1 fro tITOrt1H 01rCAMWHT, W,Ki HIITHAII 1111NIA HAM11 H 11(1,B1,
11M1/11MH MOAAMCCKII1MH 601apf, KIAHKkIMH H MAAWMH, RUTA, A04K5
30234. Bogdan, Docuontntolo ittt ftefan col Maro, II. 6

www.dacoromanica.ro
82 1495

POCOMAKOKA, 110 EH AORIJOH KOAH, HHKHM 111110118SCIH4 A HEIVHCHAOKAHA,


1100AAA4 CH010 IlpAKOE WTHHHA WT EH 111)AKAr0 OVIMIKA, EAHO CI40 HA
AIAMTHHIr HA HAVk XHI)OKA, MENCH ,11,11:11111KIL H MOKH rpliWAH, rA-k
EILIAlt AOM WT11,4 EH POCOMAKA, TA 1100AA44 cnSram ~HM TO4Afp8,
CkIHOIr ifitHKA* RILAilECKOIrAA, H ApAroTIL KoviuncKoyna, BA le HAAT
T4T4IICKIL1r. H OIrCTAKWE H4W11 CAOliTH TOAAfpk, CILIWIL MIMA* HILA-
LIECKOVIA, H ApArOTk ROVAIIICKSAk H SAHAATHAH OVCE HCHOAHA TOTIL1
HkIWEI1HC4Hill HHH.kan 17E HAAT TATApCKHK or 1/SKH EH NACTH, ACNKH
POCOMMCOKA, npim 114MH H 111/k,A, HAWHMH MOAAAKCKHMH solapo.
[lino] MILI KHAtKIDE MOK(H) HHMH [H41) AOEPOH KOAH H TOK[MOK 11]
110AHOIr[10] SAIMATS, A MILI TAKONCAfflf H WT HAC MAH H HOTKOILAHAH
CASrAMIt HAWHM TOAAIOS, CILIH8 ITAHKA* BiLAtIECKOyA.1, H li,13ArOT['h]
ELOVAIlECKOrAk TOI 1141/aApILIEHHOE CIAO 10,0 HA 11141aTHHEr, HA 1144.0 XH-
110K4, H W,0 fCT MENCH AlpflifKIL H MOKH rilFIWAH, rm BIJA MM Po-.
COMAKOK, KAKO AA ECT HM WT HAC 0fillrk H C'IL IrkrkM A0r0A0M,
HM H AtTEM Hr H OrHIPLIATOM [Iir] /1 1113ASH8 %TOA% Hr H npainSpRi-
TOM [U] H KacEmoy poAS nx, KTO Cik HM HSCOITIL HAHCAWKHIli, Hl-
nopSwitio HHKOAHME 2) HA rkKkl. fi xoTAII TomS con.8 no oupoms xo-
T48, KSAA HS rkKA WSCHKAAH. fi HAK HpHKHATE 111,0 WHA HAAAAA HA TOE
CIA0 WT HAC MI, EH AMA S PSKH TO4AI(18, [C11114S] IfiHKAt ErhAtIEC-
KOVAA, H ,S,PArOTA BoymucKovna, npat,e, HAMH H 1111/4A HAWHMH 60/101.
fi HA TO ECT rkpa HAWfrO rOCHOACTKA KILIW(1)1111CAHHAr0 MILI GTE4SAH4
KOIKOAH, [H] K-kpa nptint3A10EA11-1111K CILIHOKk FOCHOACTIKA MILI flAE-
A4HAp41 H ROrAAHA-RAAAA, H K-kpa solvkpa HAWHr : [K.] H. ,t1,8MH nrk-
44464, K. H. RonAope AKOpHHKA, 11. n. Xr1L4W4H4 5), K. n. IH,F4stina 4),
K. n. ItioywaTa, [s. n.] TOAAfpa HrkKAAASA rOTHHCK0r0 5), [K. H. 11111]-
KOTILI flrILKAAAKA [WkMEH,KOr0]6), K H. IIITPHKA KOMHCA 7), ii irkpa
ac-kx soimia HAWHr [MOAAAHCKHX, RIAHKHr H mamix. 11 no HAIIIIM
)KHKOT*, KTO 6SAIT rOCEIOAAPIL HAWEH SIMAH MOAAAKCKOH, WT AtT111]
114111Hr 5) HAH WT HAIllf[r0 poAti, HAH 114K 68A Koro Kork HSEEpET] roc-

La Murzakiewicz M(NO' HM H.
La Murz. 11H ~M(.
La Murz. Xp-kiimcd.
La Murz. I1,148A4.
La Murz Aope TON1.101 141.1~64 XOT*116CKIII.
Murz. n'a putut ceti in original pe boierii : Ciortorovschi, $andru
dela Roman, Calndu spatarul, Eremia postelnicul, Isac visternicul, Mo-
ghila paharnicul §*1 Frunte§ stolnicul.
La Murz. 4411INHK4, strecurat ad i prin gre§ala dintr'un rand anterior
al originalului, caci 4MLIHHICk era i1Aorm4.
3) La Murz. MUDEN, probabil dela cuvintele anterioare I14111111 31IMMI.

www.dacoromanica.ro
1495 83

HOAA131M1) K61TH MUM SEWN MOAAAHCKOH, TOT KW HM HE nopSulan


HAWEr0 MANTA H HOTHp'115KAIHTA, [AAH Khl HM] 01rTlipitAliA 2) 11 OIrK(1*-
11H53), [SAHS)KE CMILI HM] MAH H NOTHIVKAHAH, SA KO [WW1] COEN
KOVIMAli SA CK011 11f1AKTII 1114H*SH. gHA 60AWSIO KAHOCT H HOTKIrk-
MAMIE TOMOIr 1111CfM0y KhlWEHHCANHOMS, KM*AN CAkhl HAMM Ktp-
HOMS HANS TI&OVTOVA0g11 noro4seT8 !MUTH 11 HAWS DRAT Hp1113*CHT11
K COMS MICTO1r HAWEMO(. IIHCAA 11.1aa,e,o; K[trli]Mf 4) Hi& Goyim*, g
A*TO isr, , M*CALI,A p. gl.
Pecetea stricaa. Orig. se va fi aflind in mild.stirea Hirova
din Basarabia, tinutul Orheiului, a ciirei proprieta,te este t¡i astäzi
satul Hirova. Publicat de N. Murzakiewicz in Memoriile
istorice ai arheologice din Odessa (3anucuu °Ammar° o6nAecTua
ucTopiu u ApesuocTeft), III (1853), p. 248-249, fug), eu foarte multe
gre§eli, din care o parte sunt relevate in note, altele, de ortografie
sau de lecturii, ea HMA in loe de am*, 11/Imcir1 in loe de iltImurk,
BAIOICKOIrAil sau BALIECKOTAA In 10C de li.'hAtIECKOlfAA, TOIThl in loe
TOT111, OKA in loe de pSKH, TON . . . in 10C de TOK[MOK], OT in
loe de WT i altele asemenea, nu le-am mai relevat. "Linde formele aunt
indoelnice, am lAsat textul lui Murzakiewicz neschimbat; aqa d. p.
dat. Aparrra, in loe de AparoTt san Aparrria. Cf. Revista pentru
istorie, arheologie §i filologie, VII, p. 236.Mingstirea Hirova se
af15, la o depArtare de o posa de Orheiu (Z. Arbore, Basarabia,
p. 325); satul de care e vorba aci afigndu-se ¡litre Dereneu i Hi-
risani, Griqanii dela 1495, este o aid', Hirova, cea care se allá vre-o
20 klm. spre vest de ming.stire, riuletul Cula (Kuln). Pe harta
institutului geografie austriae aceste trei sate sunt numite Girowo,
Chiriszeni, Dereniewa (plana Jampol-Bielcy), la d-1 Arbore, 1. e.,
p. 724, Ghirova, Hiriseni, Dereneu, iar in Dictionarul Geografic al
Basarabiei mai exact Hirirni, Hirova (p. 113) ai Dereneu, rus.
Derenev (p. 86). MAiatinii nu aunt insemnati nici pe hartà, nici
la d-1 Arbore; Ii g5,sim insg, eitati inteun document dela 20 Dech.
1437 (orig. la Acad. Rom.), unde futre mai multe sate din tinutul
Orheiului, pe apele Rezina, RXut etc. se numrtrg: »un sat pe Moia-
tinul de Jos, unde stri, Nichita, o seliqte sub Moiatini, uncle ea
Rujiei, ai pe Moiatinul de Sus satele ce fuseserii ale Doamnei: CfA0
o HII)KNY11 AlOIATHN r,l HHKHTA, . . CHANW,I nov,s, 11/110aTHHAMN,
.
rm CHANT, H EL11111HTH ilSOMTHN ciSa 111,0 KH*I'HHHHA EltlAA".
Toate aeestea erau proprietAti ale cunoscutului boier Mihail din
Dorohoiu.
La Murz. Rnp, in loe de orig. rnpat.
2: 7
La Murz. 017191.01,HAH, prob. um -It
2) La Murz. orKptniimi ; cf. nota precedentä..
4) La Murz. IllatiApthcacr, orig. probabil Illamps Kpace cu p deasupra
riatndului.

www.dacoromanica.ro
84 1495

XLII
(Suceava), 18 Martie 1495.
Stefan confirme, lui Stanciu i soru-si Stanii satul Lele§ti pe
Tutova, cumperat cu 120 de zloti
Arhiva Statului din Ia§i, Condica No. 30, f. 170, cu data
7003. Documental a fost prezentat inteo judecatä la 1840 de
ceminarul Pavel Cerchez §i de Iancu Avramescu. Lele§tii, parte
reze,F4ti, parte boere§ti, sunt in jud. Tutova, pl. Tatova, spre sud
de Avrarnavti (Frunzescu, p. 261; Mamie Dictionar Geografic, IV,
p. 143).

XLIII

Suceava, 19 Martie 1495.


Stefan confirme, lui Nichita i soru-si Merinei, copiii lui Iachim
Pelpea, verelor lor Nastea i M.ria, fetele Neagei, nepotilor lor
Ion §i Costea, flii popii Ivapo, i unchiului lor Ilea, fiul Dragolei,
toti nepoti lui Stefan Pelpea, stepânirea peste satul Jurcanii din
Cimpul lui Drago, cu conditia ca ei se-1 tie in patru perti :
o parte Nichita i Merina, alta Nastea i Mä'ria, a treia Ion §i
Costea, a patra Ilea.
t IIIHAOCT110 KOMYEIO MM GTI4SAH KOEKOAA, rocnompli alMAH MOA-
AAHCKOH, SHAMEHHTO 4HHHM HC CHM AHCTWM HAWHM 8 CHM KTO [HAN
OIMIHT HMI oro 41T104H 01rCAHWHT, WISE TOTH HCTHHHTH CAOVA
KIIKHTA H CECTOA Fro &holm, Ck1HOKI RIKHMA KatAIrk, H flAIMHHHH11,9
HX KACT* H CICTpa OH 11/1101, AO4KH 11*PHHH, H oyHoyKH Fir
BpAT 1ro KOCTE, oviloyKool nona KKAWKA, H 0101K0 11X KA[t], C1111111.
ApitrOAH, oycH oyHoyKoKe III 4.aiia IDAAWk, ,KAAOHAAH OCMH 11X WC06-
11010 HA111110 MHAOCTT1O, AdAH H HOTKpisAHAH Icitin HM OF HAWEH BOMAR
oy momaecKoH Hr npagoylo WTHHHOIr, EAHO CIAO HA HMt 2K0101001
HA Aparowiso DOM. TOO EMU KHWEMICAHHOE AA ECT liM WT RAC
01rp11K 11 C'h Kl10EM ,A,OX0AWM, ¿AH AA OCT HM TOO CIAO HA 4ETHOH
11ACTH : EAHA 4ACT WT Toro CIAO AA ECT CAOVS* mummy KNUTH H
CECTpH 1ro 11111(11411H, C111HOBON1 DIKHA10KWM KAMA ; A Apoyraa 4ACT WT

www.dacoromanica.ro
1495 85

Toro MA ,A,A ICT HAEMI11110111,AM 11K HACTII 11 CICTpli EH &kW, ,A,04KAM


H*1111111; A TpTta 4ACT WT Toro MA ,A,A ICT ovnovicwm tir IWNOIr
11 69ATOIr fro HOCT11, OTHOVKWM H[0]1141 HKAWKA ; A 4ITIWkTAA 4ACT
Toro ma AA ECT 01(11KOKOT Fir HAN, minor ApArOAN, HM N KkTIM Hx.
N oynoriaTwm nx. Ilpt0121101r4ATWM FIX N npawootrp*Twin nx 11 Wit-
11

cimor p0Aoy iir, KTO C* HM 11361(11T HAIIKAMKN111, HIll0pOyallii0 11/1-.


KOMOKE HA K*K11. il rOTAp TOMO/' 1111WEMICAFINOMOlf cmor Aa ICT WT
OVC1IX CTOPW11 HO CTApOMOr ICOTA(101r, KovAa 113 KtKA WHCIIKAAFI. fi HA
TO ECT 11-441 timer* rOCHOACTRA KIIWIHNCANNAr0 MI11 G1441144 110I-
KOMI; 11 Ktpa 110t1rIs3A106A11111r ChIlIWKI1 rocnoAcTga Mil flAEAA11,A,pA
11 H.OrM1141-KAAM, /I irkpa comph HAWIIX : K. n. Amman Hp'KKAAAKA,
E. H. HWAA00,1 ,A,KOVINKA, K. H. XVItMANA, K. H. Iltufsovaa, K. n. filoy-
WaTtl, K. H. Toampa HIrkKAAACA KOTIINCK0r0, K. IL ILINKOTh nirkica-
AdEd HEMOU,K0r0, K. H. IlOpT0p0KCKOr0, K. H. THAHApA nogorpaAcKoro,
K. H. KA'1111,101r MOW*, K. n. epemlfa HOCTEANIIKA, K. n. HCAKA HNC-
T*(11111KA, R. H. 1110r11[AA UM-11MA], K. H. 4)p0lrlITE11114 CTOANIIKA, K. 11.
HETIIIIKA KOMFICA, li K.kpa SCH)C KOMI% NAWIIK MOAAAKCKlir, 11 KIANKIIX
li MAAHX. fi DO NAW1IM ,KliKOT*, KTO [RSAIT r0C110AA0 H4W111 3EAA]AN
MOAAAKCK011, WT KkTEll NAWI1K NAN WT 14A[111F]r0 poAoy, mu HAK
sop, Koro E[Or]ls 113CIIIIT P0CI1001,4pIM KIITI1 HAIIIIII BEMAII, TOT 661
HM HI 110p0VW11A [HAWEr0 AAAHTA II ROTH(111])K,A,INTA, AAH 01 HM or-
TRIVIIAHA 11 opcptnna, SANOrKI KM liM AAAH N HOTKIMMIAN, SA
11110 HM ICT *ABM WTHIMA. 11 HA [60AWOVIO KirknocT Tomor] trt.ciatoy
KNUMINC4NNOM0y, KlAtAil ECM HAIIIEMOy irkpnomoy wornanoir 'Noy-
Toya8 norozisrroy !MCAT!' /I NANO HELIAT npnivkcnTn Kli CFM8 ANCTS
na]inem8. lIncaa flmaa or Gwq(a)g-k, K AtTW oar, [MtCR110] mp. 41.

Pecetea a fost rupt5, odatil. cu partea de jos a pergamentului.


Orig. la Academia Roming, sign. 85/xxx. Academia posede sub
sign. 3/1.xxtu un suret cu data gresitii 9 Martie, al polcovnicului
Pavel Debrit dela 1803. Il reproduc ad l intreg:
Suret de pe ispisoc Techiu pe sarbie dela Stefan Voevod,
scris de Alexa in Suceavg, din leat 7003, Marti° 9.
Instiintare facem prin aceastä* carte a noastiii, tuturor cui Tor
citutà spre dânsa sau o Tor auzi citindu-se, pentru aceste adevitrate
slugile noastre Nechita si soru-sa Miírina, fiii lui Ichim Pelpea, si
verele lor Naste si soru-sa Mariia, fetele NeagAi, si nepotii lor Ion
si frate-sgu Coste, nepotii popii lui Ivascu, qi unchiul lor Ilea 1),
feciorul DrAgolii, toti nepoti a lui Stefan Pelpea, precuna cä. i-am

1) In suret Ilie".

www.dacoromanica.ro
86 1495

miluit1) en osäbitä a noastrA mill de le-am dat vi le-am intArit


lor n pgmäntul nostru a Moldovei dreaptg a lor ocing, un sat
anume Giurcanii pe Cámpul lui Dragove. Acest de mai sus numit
sat s'A le Le lor de la noi urie i cu tot venitul, fusil sä le fie lor
satul acesta in patru pgrti: o parte dintr'acest sat sg fie slugii
noastre Nechitei i sorori-sa Mgrinii, flor lui Iachim Pelpea ; vi ala
parte dintr'acest sat sfi fie verelor lor Nastii v't surori-sa Mgriei,
fetelor Neaggi; vi al treile parte de sat sä, Le nepotilor lor, lui loan
v't frätini-sgu Costii, nepotilor popii lui Ivavcu ; iar al patrgle parte
dintr'acest sat sg fie a unehiului lor a lui Ilea2), feciorul
golei8), i fiilor lor, nepotilor, strgnepotilor, prestränepotilor vi la tot
neamul lor, cine li se va alege mai de aproape, nestrgmutat nici
odinioarg in veci. lar hotarul acestui de mai sus numit sat sg fie
despre toate pärtile (1110 vechiul hotar, peing unde au apucat din
veac. i spre aceasta iaste eredinta a insumi domnii mele de mai
sus numit Stefan Voevod, i eredinta a preiubitilor fii ai domnii
mele Alexandru v't Bogdan-Vlad, i eredinta a tuturor boerilor
novtri a Moldovii, a maxi i mici. i spre mai mare tärie i in-
tgriturg tuturor acestor de mai sus serse, poroncit-am credineios
boeriului nostru Thutul logoat sg serie si dita adeviiratg cartea
noastrA aceastg pecete a noastrg s'A lege.
De pe särbie pe bimba moldoveneascg am tglmgcit la anul
1803, Iulie 1. Polcovnicul Pavel Debrit ot Mitropolie".
Genealogia persoanelor amintite ad se prezintg in chipul
urmgtor:
§tefan Pelpea

I I I

Iachim Pelpea Neaga 1 Dragolea


I I I I

Nichita, Marina Nastea, Maria Y (maritata cu popa Ivagco) Ilea


I

Ion, Costea

Satul Jurcani s. Giurcani e in judetul Suceava, pl. Moldova,


egtun al com. Tlitgruvi (Frunzescu, Dictionar topografic, p. 250;
Marele Dictionar Geografic, 1II, p. 537; IV, P. 72). In harta cäilor
de comunieatie a judetului Suceava, editia Ministerului Luergrilor
Publice, e Jorcani; in harta statului major Iorcani (planvele Drg-
ggnevti i Pavean°. Jurcanii sunt aproape de Drlguvenii ae pe
Moldova, care-qi trag numele probabil dela aceeag persoang ea vi
ampul lui Drago.
2) In suret le-am miluitu-le".
2) In suret Ilie".
8) In suret nlui Drägole".

www.dacoromanica.ro
1495 87

XLIV

(lanuarie-Martie) 1495.
Stefan confirma lui Jurja Cirmeate, fratelui su Dragor si
surorilor sale DrägMina si Stana satul Mirestii pe Sohului, unde
a fost Ivan Mieriul", din sus de Deoehiati, eumpiirat eu 100 de
zloti tiitAresti dela Toader, fiul Nastei.

f i1AHAOCT1140 CONLY10 Mk1 GTE4SAH KOHLOAA, rocnompik MILAN AAWA-


AAKCKOH, 3114MINHTW L1HNHM HC CHM 114111HM AHCTWM rkC*M KTW
HAN rh3PHT HAH fro worm OrCAWWHT, Miff npInAt np*A HAMH H
nrk,n, HAWHAIll MWAAAKCKHMH gOlapf, KFAHKHMHH MAAHM11, cnoyra
HAIN TOAAVIt, Clilirk ITACTHilk, no CHM A0R111011 KOAH, 11HKHM Norio-
148MCM ANN flpHCHAOKAN, H Hp0AAA CK010 flpA11010 WT11H1401r WT moor°
npagaro H nirromaro Giro-ma, FANO CFAO 11A Gorovitovi HA NM* 11/1np-
pomp, rAo 661A HUH 111TO1OVA, Kh11111 AEWIAH,H, TA 11110A8A111) CAOliTAM
NAWHM 211.01riiMil KVIIM*TH H SpATS oro ApAPOWE H CICTI1AM Hx-Airk-
r11HHH H OTAHH SA -6 SAAT TATApCKHy. H OVCTAKUlf HMU[H CA017]H
.21-18(»KA Kpvilat*To H 6pAT oro Aparouli H CECTIM 11K AtIltrhA11116 H
GTANA H SAIMATHAN OftCFK HCHOANA TOTkl KWWFNHCANNTH HHH*SH fl
BilAT TATAOCKHK oy ohm CASS* HAWEA1Or TOAAVS, ChINS 114CTHH(8),
fltrkA NAMH H nptA HAWHM11 MWAAAKCKHMH KOMIAE. H110 Mhl KHA*KWI
MOM 1111MH Hr AogpoH KOA[H] if TWKAMS H 110A110r10 3AIMAT01:, A MI11
TAK0NSAff3E H WT HAC ECM's! AAAN H NOTKPItAHAH cntirana HAWHM
XISID1L11H Krh[M*TH H n*11 EPO APArOWH H CICTpAM Hr Ap`krhAH116
GTAHH TOE 11(3*A,PEWHOF CERO 1111,0 FCT HA GOKOASH HA HM* llinp-
pow,in, rAo EWA HUH abonoyn, H 111,0 COVT Kk1WF AEW[1*11,H], KAKO

AA ECT H WT HAC OVPHK H C'h IrliC*A1 AOKWAWM, [nanj H A*TfM 11K

pal3HW H 0y1101194ATWM HK [H Opt101rHOrilATWM] i1X H 1Irkw1,80trwm Hx.


whcemoy poA8 11, KTW C* HM HBEEpET 114116AMK11111, 10110130V111INNO
IIHKOAHNCE Na K*KH. A NOTAP TOMS Kh1111111HC4NN04S CEAS AA OCT WT
oycnr CTOpWN no rrapomoy rOTtipS, KSAA H3 IrkKA WICHHAMA. !I HA
TW ICT 81pa limner° rocnoAcTga lik1WFLINCANHAr0 MIll GTE/ISM-Id HOF-
ROAN, H 11*1141 KAKI&SAIOEAINFIkIX CkINOKk rOCI1OACTKA A1H LIMAAHAp41
B.OrAAHA-EAAAA, H 11-klki EOlap HAWHK: K. fl. ASMA 11VhK'hAAEA,
K. IL E.WAA0pA AKOPIIHKA, K. H. XritMANA, K. H. IlkI4SSAA, a. H. ¿VIS-

') In orig. npo,s,dAH.

www.dacoromanica.ro
88 1495

WATA, K. n. TOAMpA nrKIMAtiga KOTHHCKWPW, K. H. lEIHKWTh nivh-


KILAACA HOMMKOPO, K. H. liorropoacicoro, K. H. IllinApa rlfrkIMAAEA
HOKOPpA,A,CKOPO, K. H. KA'11W118 CflitTArk, K. n. HCAKA KHCT*pHHKA,
K. n. Gonda HOCTEAHHKA, K. H. MOKHAA tlAWHHKA, K. H. 4:11p8wrewa
CTWAHHKA, K. H. iliTpHKA KOMHCA, H IrkpA glirkK COI P HAWHK MWA-
AMICK% KEAHKHK H MAAWK. A no HAMA& ,E11110T*, KTO 601rAIT roc-
nomp-k HAIM SIMAH, WT A*TIH HAWHX HAH WT Hauler° poAa, HAH
HAK KOTA KOPO 60rlk H3gfpiT POCHOMOAA SkITH HAWIH SIMAH MWA-
AAHCKOH, TWT KU HM He H0p8WH1% Hamer° MANIA H HOTKVIOK,AOHYA,
AIM Mil HM OrTNYKAHA H SKAHHA, SAHOrKE ICMIil HM AAAH H 110
THIMAHAH SA HK flpAK010 C1t5HM8 H SA WO WHH COKH K8HHAH [34 MOH
HpAII]IH H tHiCTTH [HHH*31-11. A HA KWAWOrIO Krknwcp H ROTKIrk-
MAMIE TOMS IMCEMS ....1).

Orig. in Arhivele Statului din Bucure§ti, M-rea Adam, pach.


3, No. 2.Am pus ae,est document la 1495, de oarece lista boierilor
martori corespunde acestui an. Satul Mire§ti (scris in original con-
secvent 111npv1,1n ; forma mai veche pare a fi fost *Miere§tii, dela
Mieriul) nu mai exista astiizi; pe teritoriul lui se aflä, insa Dra-
gu§enii (vechiu *Drago§enii, din Drago§e) länga pariul Sohului,
care in partea aceasta curge paralel cu Covurluiul, in jud. Covurlui,
pl. Horince. Deochiatii sunt un &kiln al Drä'guqenilor, ea Ghingheqtii
kii Oneanii, toate trei in apropierea mänästirei Adam. Vezi Marele
Dictionar Geografic, III, P. 248, li harta statului major, plana
Dragu§eni. Cf. cu numele Mire§ti localitatea Mireasca" din jud.
Tecuciu, pl. Barlad (Frunzescu, Dictionar topografic, p. 294; in
Marele Dictionar G-eografic lipse§te). In tabloul mo§iilor secularizate
dela Ministerul Agriculturei §i Domeniilor gäsesc intre proprieta-
tile foaste ale minästirei Adam la Covurlui doug: Mile§tii §i On-
canii, iar in bro§ura Instrainarea unor parti din bunurile Sta-
tului" etc., Bucureqti 1906, p. 10, se citeaza in judetul Covurlui
aceste dou5, insträinate dupä legea din 1868: Mile§tii la comuna Smulti
§i Oncanii la comuna Dragu§enii-Craeqti, foaste ale mänästirei Adam.
Deci Mirwii s'au transformat in Mileqti. Pentru numele Mieriul",
cf. No. XXV de la 13 Ian. 1495.

XLV
1495.
§tefan confirma lui Bogdan, fiul Marinei, nepotul Giurgii, ju-
matate din satul Giumätateni, partea de sus, uncle a fost curtea
1) Restul este rupt frnpreunit Cu pecetea.

www.dacoromanica.ro
1495 89

lui Cgliman", eumpgratg dela fratele sgu Oancea cu 230 de zloti


tAtgre§ti.

Gh. Ghibgneseu, Din domnia lui Stefan ce! Mare, P. 55, No.
XVI, §i Surete si izvoade, I, No. 8, p. 43-44, cu un comentar,
asupra egruia vezi nota dela No. CCXLVIII, vol. I. Suretul pe
care 1-am rezumat aici a fost fäcut de Axentie Uricarul qi copiat
la 1756, Iulie 4, de Evloghie daseglul; intre martori se pomenese
numai fiii domnului Alexandru §i Bogdan-Vlad qi logofittul Tgutul;
in loe de curte", se ziee dvori§te"; cf. maloros. Anopmge din
Asir) (Anopg), loe unde a fost o curte, ea rpwiuts din rpaA-h, loe
unde a fost o cetate, CIAHWE din co, loe unde a fost un sat, etc.
Asupra Giumä'tätenilor vezi documentele dela 17 Fevruarie 1492, No.
CCXLVII §i COXLVIII din vol. I.

XLVI

Suceava, (24) lanuarie 1496.


Stefan dgrue§te lui loan Fruntq stolnicul jumgtate din satul
Ciofre§ti, partea de jos, la gura Gerului, lingit balta cea mare a
Bitrladului, §i a patra parte din venitul bältii Birladului, care va
ave k s'o impartg cu Toader diacul.

t liIHAOCTTIO 60?ifil 10 Mili GTI*AH 110CROAA, rocrioAap% 3f4AAH


MtV4A4KCK011, SHAMIIIHTO. LIHHHNI HC CHM HAWHM AHCTWM KI.C'kM KTW
HAH IVIISpHT HAH WO tITOrlil SCA61WHT, W}K(I) TOT[h] HCTHHHIJH CM/TA
sompunk 114W K*(1111H HMI IWH stipSHTIWK CTOAHHK C48)KH4II HAM
[wag° H KtpHO. DAM Mid KHAtKWI FPO 11pAK010 H K'kpH010 C4SM6010
AO HAC, ,fCAAOHAAH [ICA1111] fro WCOEH010 HAM° MHAOCTTIO H AAAH H
HOTKPIKAHAH FCMIll 1440y WT HAC 01,- HAIM SIMIAN Or MWAAAKCKOH HO-
AOKHHA MO HA B.P1tAAARt, HA KpAH HFAHK4r0 W3f04 EvitAtIAA, WO HA
SCTlIf Eep8[A]4, [HA HAtat 110]4SpflA1H, [HHat]WkA LIACTIII. TOE 1111CI Kh1-
1WHHCAHHOF AA FCT FMOr WT HAC OrPHIC H C'h KIICIM AOKOAWM, IMOir
A*TIAN fro H SHS'LlATWAI fro H n148148t4r0m Fro H npaw,SpiaTwa
Fro H KIXIMOV poA8 Fro, KTO Cat EMOV HSCfpfT HAHKAHHCHTH, 11E1100-
1WHHO HHKOAWKI HA K*Kkl. 11 114K or wsepo or BvitaaA, W,0 HA ScTIF
Zep8aa, Aa HAIAIT C'h 114HOM TWAAfpWAA HHCApfAA HAWHM WCA tilLTHrh-
T810 ILIACT. fi xoTaph ToH 110AOKHHH CfAA AA FCT WT 01fCIr0 ro-
TANI 110AOKHHA, 4 WT HHWHK CTOPWH AA ICT 110 CTApOMOIr KOTApS,

www.dacoromanica.ro
90 1496

KOlf,A,A 113 K*KA WHCHKAAH. fI HA TO ECT KtPA NAMPO l'OCHOACTKA


ISWW111HC4HHAPO Mk! GTE4S4H4 HOEKOAH, H 11*11/1 11(1*K-113411064EHlikir
ClilHOKK l'OCHOACT114 MbJ flAfaAHMA H 1101AAHA-EAAAA, H K*Ilt1 60141
HAWHK: K. n. MAUI FIrliKAAAEA HIME11,K0r0, K. H. fi0A,NOP4 AKOIIHHKA,
K. H. Xr6MAHA, K. H. 1114SAA, E. n. eilloywATA, 11. ASMA H n.
K.
Toampa npiliwasoute KOTHHCKII1H, K. 11. nOpT0pOlICK0r0; K. IL IlIanApa
1111`ItICAAACA HOKOIVAACKOPO, K. H. KAItH`11$ CHATAI34, K. H. HCAKA KHC-
TGAOHHKA, K. H. epEtIATA HOCTEAHHKA, K. H. llIOXHAA ulAWHHKA, K. II.
HETPHKA KOA1HC4, H IrkpA Instal 601113k HAWHK MWAAAKCKWX, KEAHKIAK
manmx. fI HO HAWEAA IKHROTt, KTO ROTAET rOCH0,&01(11. HAWEH BOMAN,
WT A*TEH HAWHK HAH WT HAWEr0 PO,A,A, HAH OAK COVA Koro cork
H3643ET r0C110A4PEM EkITH [HAWEH BEMAH] MOAAAKCKOH, TOT KM MON'
HE 110118WHA HAWEr0 AAANYA H 110T111110KAEH1A, AAH Rk1 IA101: STKVIIAHA
SICCI-kflHA, SAHSNCE fICAUtl EMS AA1111 H HOTKVItAHAH] SA WO npagoio H
K-kpuoto cnorKs6. fl HA 60AWSIO Kiltnwe'r H HOTIWilliCAEHVE TOMS 13'h-
CEMOV Kk1WEI1HC4HHOM0V, lifirkAH ECM11.1 HAILIEMOIr K*PHOMOIr HANS TI1S-
TOr1OKH A0r0*ETOr 11HCATH H HAWS 1114ATIt 11011K*CHTH K CEMOIr
AHCTOIr HAWEMOV. IIHCAA IllatemS KinoKe Kil 0011A11-k, K A*TW t3A,
M*C/A111,A MAP 9.

Pecetea pierdutA. Orig. la Arhivele Statului din Bucuresti,


M-rea Neamtului. In dosul pergamentului o notittt veche: Ilopeui.,
A-kri,[nna]= Ciofresti, mosia, si una mai noug: ne CATSA llo4speu4In,
nawrk AH n noc, ira TEKSLI. No. 1 dintr'o colectie de documente. Intre
materialele aduse dela Cimpina se aflg un suret al acestui document
cu data 7004 Ghen.", autentificat la 23 Iulie 1813 de Silvestru,
arhimandritul si staretul mingstirei Neamtului si Secului. Cf. Uri-
eariul, VI, P. 236 §i 287.Satul Ciofresti nu mai existi astizi. El se
afli Insä. la vgrsgtura Gerului in Barlizel, o girlg mare a Siretului,
egreia se vede cg i se ziceg si Barlad, aproape de satul Piscul din
jud. Covurlui. Cf. Uricariul, X, P. 163, an. 1570: jumgtate de sat
pe Birlad, pe marginea Ezerului celui Mare al Barladului, ce este
In gura Gerului, anume Ciofrestii". Frunzescu eiteazit in Dietionarul
topografic, p. 4)16, in jud. Tecuciu, pl. Birlad, o mo§ie nelocuitg
cu numele Ciofresti, pe care in Marele Dictionar Geografic n'o gg-
sesc. Va fi mosia ce a apartinut mângstirei Neamtului si care acum
se tine de comuna Fundeni din jud. Tecuei; vezi bro§ura Impro-
prietgrirea elfica§ilor din an. 1864, P. 114. Cf. §i documentul ur-
ingtor, care are data 24 Ianuarie; amindoug au aproape aeela§
text si sunt serse probabil in aceea§ zi.

1) In orig. Cu o deasupra sirului ; intreg trebue cetit rimap[ia].

www.dacoromanica.ro
1496 91

XLVII

Suceava, 24 lanuarie 1496.


Stefan dgrueste diacului Toader jumittatea de sus a satului
Ciofresi pe llarlad, in marginea bgltii celei mari a Birladului, la
gura Gerului, si a patra parte din venitul acestei WO, pe care va
ava A-1 imparta cu Fruntes stolnicul.

Suret de pe uric vechiu pe sarbie dela Stefan Voevod, scris de


Sandru Cirjä, in Suceavg la leat 7004, Ghenar 24.
Cu mila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domnu tdrii
Moldovii, in0iintare facem prin aceastd carte a noasträ tuturor
cui vor cdutb, spre dänsa sau o vor auzi citindu-se, precum
aceastd adevaratä 0 credincioasà sluga 0 boeriul nostru
Toader, pisariul nostru, slujindu-ne noao cu dreptate 0 Cu
credintd, 0 a cdruia väzänd noi cea Cu dreptate §i cu cre-
dintä cdtrd noi slujbd, 1-am miluit pre dânsul cu osdbitd a
noastrd mild 0 i-am dat §i i-am intdrit lui dela noi In pd-
mantul nostru a Moldovei giumätate de sat pe Barlad in mar-
ginea ezerului celui mare a Barladului, ce-i in gura Gerului,
anume Ciofre4tii, parte cea din sus, ca sä.-i fie lui acest de
mai sus numit sat de la noi uric cu tot venitul, lui 0 flilor
lui, nepotilor, stränepotilor, prestränepotilor 0 la tot neamul
lui, cine i se va alege mai de aproape, nestrdmutat nici odi-
nioard in veaci. Insd in ezer in PArlad, ce-i in gura Gerului,
sd ailad impreund Cu dumnialui Frunte4 stolnicul amandoi a
patra parte. Iar hotarul acei giumätäti de sat ce-i pe Bärlad,
in margine ezerului celui mare a Mrladului, ce-i in gura
Gerului, anume Ciofre0ii, parte cea din sus, sd fie din tot
hotarul giumdtate; iar despre alte part' sá fle dupä vechiul
hotar, pan' unde au apucat din veac. i spre aceasta este cre-
(1114a a Insus domniei mele de mai sus numit Stefan Voevod,
0 credinta a preiubitilor fii a domniei mele Alexandru 0
Bogdan-Vlad, 0 credinta a tuturor boerilor no0ri a Moldovei,
a mari 0 mici. i spre mai mare tdrie 0 intdriturd tuturor
acestor de mai sus scrise, poruncit-am credincios boeriului

www.dacoromanica.ro
92 1496

nostru nutului logofät sá serie i sill, lege i pecete cä,tra


aceasta adevaratd cartea noastrg.
De pe siirbie pe limba moldoveneasca s'au
Locul pecetii tälmacit la anul 1801, Iunie 20, de polcov-
gospod. nicul Pavel Debrit ot Mitropolie.
Arhivele Statului din Bucuregti, intre documentele aduse dela
Campine; sigilul Arhivelor e §ters cu cerneala, neagra proaspat&
Cf. documentul precedent, scris de acela§ diac §i probabil in aceea§ zi,
§i Uricariul, VI, p. 287.: 7004, Ian. 24.

XLVIII
Vaslui, 1495 s. 1496.
Stefan confirma lui Oana, lui Fedor §i varului acestuia Albul
stapinirea peste doll& pa'rti din satul Deochiatii pe Suhului, onde a
fost Bogdan, fratele lui Stefan Legheti§", cumparate cu 100 de zloti
tatare§ti dela Draga,lina, fate lui Latco Legheti§, nepoata lui Stefan
Legheti§. Ei aveau sa le stapaneasca in douil parti : o parte Oana
singur, alta Fedor §i Albul.
IHHAOCTI10 RONall0 M61 GTE4SAH ROIROAA, rocnoAark BEMAH
MOAAARCKOH, HeIMENNTO HC COM ANCTWAt HAWHM,
HAMH H I1EA OyCHAIII HAWHAIN AIWAAARCKHMH ROWE, REANKHAIII H
MAAHAIN, ,A,(3101tAHH11, AOLIKA all'ET[HIlla], HHKHM egnotioy-
aigHA ANN IIIINCHAORAHA, H HflOAAAA CR010 HpAROIr10 WTHHHOIr WT OrpHKA
H HC NOMINATE A*AA EH HWAHA alrETHWA ....1101]ROAH 1), AR* LIACTH
WT CMG WT AIWK*U,H HA Goroynovi, rAg 6111A liWrAAH, RIIAT IHI-
4SAHA afrITHWA, TA IlpOAAAA cnovram TATAIICKHK. H SA-
NAATHAII HAWN CAOVH Ghia H (NAM) H NAIMEHIIK Ero ii160V 0IrCH
TOTH HHH*3H ji *AT TAT APCKHX1 . . . . I1(11AA HAWHMH 60Iapi. HHO
11%1 RHA*RWE 1.1)( Aospoti ROAN H TWKAIENC H nomgovio BANAATOI: ,
MhI TAKWNCAE[pe OHN H 4IAW08 H EIAIMIHNKS gro fiA60Ir A]t3
TOTH RIAWENHCAHHIN AIM %ACTH WT CIAO WT AEWK*II,H Ha GOXOICAOlfH,
rAg IRKIA RwrAaH, KNIT IHE*AHA ilEfrITHWA] Airk LIACTH HA AROE:
EANd LIACT AA ECT CDAHH camomoy, A AoSraa LIACT AA ECT 410%,LI,0138'H
fiAGOIr AS H H A*T[EM] poAS Hx, KTO C* Hit HBRIOET HAN-

1) Aici lipse§te numele voevodului care ditduse un privilegiu lui


*tefan Leghetif}.

www.dacoromanica.ro
14 9 6 93

EAWKWW, HEHOPOMEHO HHKOAWKE HA KIKH. fi KOTA11 THM AKWM '1C-


TM AA.... [CT41130]M01r KOTA1101r, Kor,e,a H3 K*KA AMMAN. fi HA TO OCT
K*111 HA111110 rOCHOACTKA ILKIWIHHC4HHAr0 MIA GTE2PHA KO[1110AH ....
BOr]AAHA-EAAAA, H rk51A Gorap HALIIHr: K. n. MAUI IlpitKAAAKA, K. 11.
Rwmopa AKOPHHKA, K. H. Xpit[M4HA, .... [T0A]A111A 1111'hKAAABA KO-
THHCK0r0, K. 11. aiIHKOT'll HVIIKAAAKA HEMEU,K0r0, K. H. 110IITOWK-
CK0r0, K. H , K. H. HCAKA KHCT'kpHHKA, K. H. elifMTA HOCTEAHHKA,
K. H. 1110rHAA tlAWHHKA, K. H [KOM11]CA, H [AIM Gym CO/A11 HA-
WIIK MOAAAKCKHK, H KEAHKHK H MAAH)C. il HO HAWHM HCHKOT*, KTO
sovArr rocnomp% HAWEH 3[IMAH] ...., HAH HAK 601rA Koro cork H3-
ElpET r0C110,21,4(31A1 6111TH HAWEH SEMAH, TOT KM HM HI nopormin HA-
[Iwo mantra H 110THrk[MAEHT/A] .... ECAAH HM AAAH H HOTIWKAHAH
3A .... [CO]ltlil WHH KOINHAH Bit 11)C fiptIIITH . . . . [Khl]WEHHCAHHOMS,
KIA*AH ECMH HAWIM8 .... ITHCAA fit1EAA Olr EAC[AOr 14 ] . . . .

Pecetea lipse§te. Orig., rupt in doug §i Cu partea dreaptg


pierdutg, in Arhivele Statului din Bucure§ti, intre documentele aduse
de la Câmpina. Partea phstratg, ruptg §i ea la indoituri, are sigilul
Câmpina, eastelul Julia Hasdeua. Fragmentul este sau din 1495,
sau din a doua jumgtate a anului 1496. In documentele anului
1495 §i in eel dela Ianuarie 1496 sunt citati ca martori ambii fii ai
domnului, Alexandru §i Bogdan-Vlad. Acesta apare singur int6,ia§
daté. la Ianuarie 1497. Dad', deci in documentul nostru a fost eitat
§i Alexandru, el e din 1495; clack* e insg numai Bogdan-Vlad, atunci
e probabil eg a fost dat in 1496. La Ianuarie 1497 lista boierilor
martori este alta. Deochiatii (Deochetii) sunt in jud. Covurlui,
pl. Horince, acum cgtun al com. Drggu§eni (Frunzesen, p. 160;
Marele Dictionar Geografic, III, p. 120). Cf. mai sus No. XLIV §i
No. LXXVI din vol. I.

XLIX
Harldu, 3 1anuarie 1497.
Stefan confirmg popii Ivan Aramg' satul Urzieeni, eumpgrat
Cu 250 de zloti tfitäre§ti deis. Miellu§ §i fratele acestuia Iancu, eari
il eumpgraserg. dela Mara, fata Neaggi, nepoata lui Ion Tutcu.
Suret di pe un suret tglmgcit de polcovnicul Pavgl Debrinschi
al Mitropolii, di pe un uric vechiu sgrbgse de la Stefan Voevod
din let 7005, Ghenarie 3, scris in Hgrlgu de Matei diiae.
Ir4tiintare facem prin aceasta carte a noastrd tuturor cui
vor cduth spre dânsa sau o vor auzi cetindu-se, precum au

www.dacoromanica.ro
94 1497

venit innaintea noastra si innaintea boerilor nostri a Moldovii


slugile noastre Miclaus si frate-sau Iancu si de a lor bund voe,
de nime siliti nici asupriti, s'au vandut a lor dreaptti, si adiva-
rat& cumparatura, un sat anume Urzicenii, ce si I-au fost
cumparat ei de la Mara, fata Neagai, nepoata lui Ion Tutcu,
dintr'al ei drept uric, din uric si din ispisoc ce 1-au avut 9
unchiul ei Ion Tutcu de la mosul nostru de la Alexandru
Voevod, acel sat Urzicenii 1-au vandut popii lui Ivan Aram&
drept 250 zloti tatarasti. Sculandu-se dar popa Ivan Arama
au platit toti acei de mai sus aratati bani 250 zloti tat&
rasti In manule slugilor noastre Miclaus si fratelui sau
Iancului, cum si ispisocul cel de cumparatura, ce 1-au avut
de la noi slugile noastre Miclaus si frati-sau Iancu pe acel
sat anume Urzicenii de la Mara, fata Neagai, nepoatd lui
Ion Tutcu, Inca 1-au dat in mana popii lui Ivan Arama,
denainte noastra si denainte boerilor nostri a Moldovii. Deci
vazand noi a lor cea de Nina voe tocmald si deplin plata,
noi inca asijdere si de la noi am dat si am intarit popii lui
Ivan Arama acel de mai sus zis sat anume Urzicenii, ca sa
fie lui si de la noi uric cu tot venitul, lui si flilor lui, nepo-
tilor, stranepotilor, prestranepotilor si la tot neamul lui, cine
i se va alege mai de aproape, nestramutat nici odinioara in
veaci. Iar hotarul acelui de mai sus numit sat anume Urzi-
cenii sd fie incepand dela drum din capul campului, apoi
pe margine dumbrävii la deal la drumul cel vechiu, de acolo
tot drumul cel vechiu pan' la troian in margine dumbrdvii
despre Brosteni; de acole tot margine dumbravii pan' la ho-
tarul Aramestilor; de acole peste padurea si peste paraul ce-i
In !AO; de acolo pe supt deal in jidovina; de acolo pe din
sus de manastire, pan' la codru la paraul ce! Rau; apoi peste
paräul ce! Rau ¡aras la capul cdmpului, de unde lasa dru-
mul din padure. Atata este tot hotarul acelui de mai sus
numit sat anume Urzicenii. Si spre aceasta este credinta a
insumi domnii mele de mai sus scris Stefan Voevod, si cre-
dinta a preiubit fiiu a domnii mele Bogdan-Vlad, si ere-
dinta a tuturor boerilor nostri a Moldovii, a mari si mici.
Si spre mai mare tarie si intaritura acestor de mai sus
i) In ms. le-au avuti.

www.dacoromanica.ro
14 97 95

scrise, poroncit-am credincios boerului nostru Tà'utului lo-


gofät sä serie *i sä lege §i pecete la aceastä adevärata cartea
noasträ.
Di pe sarbie pe limba moldovineasa s'au altniicit la anul 1800,
Martie 2, de polcovnicul Pavel Debrinschi ot Mitropolie.
De mine s'au poslà'duiti) copia aceasta din cuvint in cuviint
cu tedmAcire ce o am vitzut, Cu insu§ slova gi isalitura dumisale
polcovnicului Pavel de la sftinta Mitropolie, zicAnd cti. este scoasii.
di pe uricul veehiu siirbäse de la Stefan Voevod din let 7005
Ghenarie 3, scris in Ifirlau de Matei diiac, ei fijad intocma in-
eredintAz cu isalitura nrè. 1810, Avgust 4. Scintea sulger.
De la divanul Cnejii Moldavii. Copia aceasta fiind scoasä.' in-
tocma, s'au fncredintat. 1810, Avgust 4. Vasile Bale vel vornic,
Lupu Bale vornic, Theodor Bale vornic, Mihail Roset vornic, Theo-
dor vornic, vornic, Vasile Roset vornic, Iordaehi G-hica spatar.
Academia Rominit, sign. 13/m... 0 aid' copie tot la Academie cu
sign. 98/xvll ei un rezurnat in Ins. 1122, p. 39, sub No. 2: in acest
din urmii, se zice greeit Teatcu" in loe de Tutcu ei Arame" in
loe de Aramil. Urzicenii suut satul Urzici din jud. Roman,
pl. Siretul de Jos, atun al com. Bahna, ca ei Argmeetii. In apro-
pierea lor aunt Broetenii en ditunul Tutcani, care-'i trage numele
de sigur dela 'Pita. Vezi Marele Dictionar Geografic, V, p. 682, ei
Frunzescu, p. 69. Cf. No. CCXXVIII din vol. I.

L
(14), 20 lanuarie 1497.
§tefan confirmg lui Toader, fiul lui Gavril, vrtrului acestuia
popii Toader din laei tg surorii acestuia Stanei, copiii lui ¡urja,
satul Nedeianii la CirligAtura, cumpitrat dela lures., fiul MArinei, ei
dela nepotul s6u Mae, fiul Neageei, nepotii lui Ivaeco Procelnicul, cu
70 de zloti tgareeti. Aceetia predau lui Toader ei rudelor sale pri-
vilegiul pe care mogul lor Ivaeco il aveh, asupra satului dela voe-
vodul Iliae. Satul va fi stilptlnit in doll& piirti: o parte de Toader al
lui G-avril, cealala de popa Toader ei de soru-sa Stana.
t IIIHAOCTII0 KOMI* MkI (TOSAH KOI130A11, rOCI1049s, SI MAU M04
AMICKOH, SHAMIHHTO (IHHHM HC CHM MICTOM IIMUHM H'ILC*M KTO HMI

1) S'a comparat, s'a urintirit, dela rus. II0C.ri3,40BilTb, pres. noextuio.

www.dacoromanica.ro
96 1497

11-113PHT RAH Fro SCAH[WHT, W)KE 11]P1HA0W4 np.kA HAMH H


IITICa1H
npka, OirCHMH HAWHMH MOAAABCKHMH ROMP, RIAHICHMH H MAAHAAII,
Groins HAW Klpwa, Ck1H11. i11'kpHHHH6, 11 [0y110yK frO HA]TAW, Cklirk
H*rWHH, 01rHOIrKOKE HKAWKA Hp0414HHKA, RO irr Aospoto 110411, IINKTHM
HEROH[SMEHH Ainii 11 OHCHAOKAHH, H npoAamo CH010 npagorto WTHHHOy
WT 11X npagaro II nirromaro Spinca, WT OIrpHICA A*Ad 11X HKAWK4 Hpo-
tlEAHHICA, EAHO [CIAO HA lip1LAHritiTOVPH HA HM* HEAEMH11, TA npo-
MAN TOf CE40 CAOVS* HAUJEMOlf TO/1,41p0r, [CIIIHO]lf FARPHAOK0y, H HM-
MEHHKOIr fro 110110Ir T04,21,1001r WT MCWX H CECTO 11 fro GTAHH, CELIHWAI
MOVIKKHHWAA, SA 6 SAAT TAT413CKHX. H OrCTARWE caoyra [Haw Toamp
H 114]14111 IIK fro Ron Toamp H MTN% fro GTAFIA TA SAIMATHAN OrCH
TOTH 11HH*3H [6] 344T Olr pSKH CAOIrS* HAWEMOr 100WH, CIIIHOIr all-
PIIIIHN(00, H oruSgoir oro ILITAW011", CKIHOlf H*I'WHH01". H npigHATI, 111,0
HAWN HAWN caoyTH 10pUJA H [ovroorg oro ila]rauu, A-kAa toK HKAWKA
HpOtlEAHHKA, WT OVHKA Hawfro WT HaVawa googoa,I, W,E 10 AAAH OIC
OS[KH CA]SS* HAMEMOIr ToampS N 114EMEHHKOr fro nonoy Toampt; H
CECTOH oro @WW1, fltYkA HAMH H f1ph1,4, HAWHMH gorapo. HHO MU
KFIA*HWE M[ENSH till]MH HK A0Ep011 KOMI H TOKMOK H 1104110y10 341144-
T0y, A MU TAKOMAEPE H WT VAC ICMH MA11 H ROTK(1%,4,14411 CAA'S*
HAWEMOIr Toampoy, CILIHOT rAKOHAOKOV, H IMEMEHHKOT fro 1101.10y Tea-
AlpS H CECTPH fro GTAHH, CKINWM /11.01WKIINWM, [TOE] HP/AAPPIEHHOE
CIAO HA HM* HEAIMHH, KAKO M ECT HM WT RAC 011'011K H C91 IlliCEM
AGA-GAGA% j AIM AA ECT 110110KHNA WT Toro CEAA enSst HAWEMOV Tea-.
Anti camomoy, A ApSrAA 11040KHHA WT Toro MA AA KT 110110r Tea-
Aepoy H CECTpH fro GTAHH, [HM H AkkTEM HI H ovuoroaTom IIX H
nrkornorraTom FIX H flpAW4011"0*TWAI HA' H HitCEMOr ()OAS Ilk, KTO C*
HM HSCEpET N8NKAI-0101TH, 1.1 1110PSWEHO HHKOMOKE HA K*KH. il XOTA0
TOE FCHWERFICANHOE CIAO HA Hark HEAllaHH AA ECT WT OrCHA' CT[OP0111
no cTapomoy roTapoy, govAa 113 KiKA WSCHKAAH. fi HA TO ECT IrkpA
Nawero rOCIJOACTKA R611.11ERHCAHH4r0 MU GTE2ISAHA KOEKOAT, H RkpA
110*KliSAIORAIHAr0 MU CILINA FOCROACTIKA Mk, fiOrAAHA-B4AM, N IK*N1
ROMA HAWHX : K. H. ASMH 1101+KAA4CA, K. R. B.04A0pA AK0014HKA,
R. R. XpitMANA, H. R. I1EZISS4A, a. R. ASMH H n. ToaAopa HPI.KAAARN WT
XOTHH*, R. R. eponifa% HEMIU,K0r0, R. R. HIAHMA HogorpaAcgoro, g. H.
TIOOTOpOKCKOr0, K. H. HAlkWhOlt C1111TAP*, R. R. HCAKA KliCT*[pHNKA, R.]
n. ASaltwa flOCTIAHHKA, K. R. 111.orrona 11AWIlliKA, K. H. 43pSHT1111 A
CTOMIHKA, K. R. HET[p]HKA KOMHCA, H KrkPA oircrox ROMP HAWNX MOA-
MKCKHX, H KIMIKHX fi WANK. 11 no NAHUM Ni[liKOT*, KTO govAiT
rocnoAap] Hawon HEAAAH MOAAAKCK011, WT A*TEH HAWHX HAN WT HA-

www.dacoromanica.ro
1497 97

IWO 610A01r, HAH HAK 60y,A, Koro nor% HSSIOET rO[C]110[MpEM SKITH]
HAIM, SEMAH MOAMSCKOH, TOP SKI HM He 11003WHA nawFro ,A,AAHTA
[HOTSVWKAEHTA, AAH SW HM] OIrTKIMAHA H OIrKp*IIHA, SAHOV'SKE ECMH
HM AAAH H IIOTIWK,S,HAH, [3A 14,0 WHH COSH KSEIHAH SA MOH ElpAHTH]
IIHH*311. fl [Ha SO]AW01110 KrkflOCT El HOTSWK,A,EHTE T[OMOIr 11-KCEMOIr
WWESHCAHHOMOy, SEA*AH E]CilAH HAWIMOV li*PHOMOIr ,NS[natioy Thotr]-
Tortoy norotisiToy MIMI II HAWOIr [SPIAT flPHIrkCHTH K] CEMONIAHCTOIr
nawimoy. [HHCAA 1II4nAp$ 1111'WKEKH(1 Olr MC; 1191 A*TO] 1) 03E, M'k-
CASA l'IHOIrA[P] a Milli.

Pecetea cea mare domneasea, eu legends: t 116(141Th 10 GT60411-1h


KO6g0Al1, l'00110441P 36/111AH MGDAP,[fI]ECKOH. Orig. mi 1-a coma-
nicat d-1 N. D. Spineanu din Turnu Severin. 0 traducere necom-
pieta §i in multe loeuri gre§ita, din pricina neintelegerii numelor
de rudenie, Melia de Evloghie dascalul la 1782, a publicat Gh. Ghi-
banescu, Din domnia lui §tefan cel Mare, No. XVII, p. 58-59;
cf. Arhiva dela Iavi, XV, p. 285-286. Marina e acl Marin",
Neag§a e Neag§u", HAEMIIIHK% rudenie" §. a. in. d. Satul Ne-
deianii nu mai exista astazi; el pare a fi fost insa pe teritoriul
satului Todirel, ranga Barnova (jud. Ia§i, pl. Codru); acesta nu e
prea departe de Proselnieii" din acela§ judet, pl. Stavnic. Cf. ,,va-
lea Nedeianilor, mai gios de sat (se. de Nedeiani), tinutul Carliga-
turii" in Surete qi izvoade, III, P. 104 (a. 1649). Un deal §i o vale
a Nedeii" se gäsesc in jud. Vaslui, pl. Crasna, langá satul Bourri,
nu sunt 'MA in legaturit cu Nedeianii din documental nostru.

LI
la§i, 20 lanuarie 1497.
§tefan confirma lui Neagul Calmatuiul stapanirea peste o juma-
tate din satul Mole§ti subt Orheiu, partea de jos, cumparata dela
Ilea, fata lui Stan, cu 90 de zloti ttare§ti.
j ilibmorrho SO)K1110 Mid GTE4S4H SOIROAA, P0CI10,A,8p% SWAN AIWA-
,A,ASCKOH, SHAMIIIHTO 111HHHM HC CHM MICTOM HAWHM SliCiAM KTO HAN
EVIt3OHT HMI iro tITISLIH SCAk1WHT, WM flpiHAE npatA HAMH II SpAN,A,
HAWHNIII MWAMECKKIMH COMM SEAHKIIIMH H MAAhIMH, MIKA, ii3O14KA
GTAHOSA, no EH AOSp011 0AH, HHICHM 11111011SMIH4 [411111 IIPHCHAOSAHA,
SpO,A,AAA CHOW npagoio WTHHHS WT EH npmaro SPHKA, WT 8fIHKA

1) Intregirea aceasta e /Acute", pe baza asemä.nfirii 1ntre scrisoarea


acestui document §i a celui urmtitor.
30234. Bogdan, Documented(' Ju tefan col Mare, II. 7

www.dacoromanica.ro
98 1497

WT11,A IH OTANA, 110A01111HA CIAO WT llIOAIW,H 110A GOMM, H11301*A


tIACT, TA F1p0AAAH TOO 110AORNHA CIAO CASS* HAIIIEMS HANS nrSAORN
KitAMIU1,810 SA -4 3AAT TATApCKIIIX". H SCTAg1111 CASrA HAW HAN larSA
KIIAArk11,810 H 311111AATHA Sc[]E HCHOAHA TOTItl HItIWIMIC4HH11111 1114H*SH
-4 %UT TAT4PCKII1K 8 pliKkl HAKIM, A0111.1,11 OTAINOILI, HPAA HAMH H
PAA HAWHMH KOMI% HHO Mid 1114A*RWI MGM II/MN FIX A041011 ROAN
TOKMINC 11 HOAHSIO 341144T8, A AIM T4KOXAE111 11 WT HAC ECM° MAN
/I HOTRIYKANAH CASS* HAMM HMIS nrSA011/1 Klut4liU,S10 TOTS
HIVAAPILIIHH010 110AORHH4 CIAO WT ilionew,n no,a, Cappwm, HFORH*4 11ACT,
KAKO AA ICT EMS H WT HAC oypnE IVIICIM AOKOAWM, EMS
11 C'h 11

A*TEM fro SHSLIATOM ro H 11P*SHSLIATOM ero 11 np*utSfrkrom WO


11

11 whcemS poAS ero, KTO CA A EMS HSCIPIT HAHRAIDKIITH, HIHOPSWIHHO


HIIKOAHMI HA R*K111. II roTap TON 110AORHHH CIAA WT 1110111111,i1 11J,0
CST HOA Cbpreem, HliNCHOH il4CT11, AA OCT WT SCfro xoTapa 1104ORNHA,
11 no eTapomS1), KSAA HS 11*KA MICHRAAH. il HA TO ICT E*pa HAWICO
r0C110ACTK4 Rk1111111/1C4HH4r0 [M11]1 GTI*AHA ROEROAN, 11 lt-kpa np*-
11%3AIOMIEHHar0 ChlHA rocnoArrEa Mk1 fiOrAAHA-BAAAA, 11 R*fht 601aP
HAW/ir: R. H. ASMH 1111%K4AAR4, K. D. RoaAopa AROpHHKA, R. H.
MAFIA, R. H. IAG$SAA, K. H. ASM[11 H Ill TOAAEPA 131111K444RORI XO-
THHCKIN, K. H. Spemirm EIVIIKAAAKA nemeu,Eoro, R. H. 110j1TOPORCKOr0;
K. H. MAHAN% HOROrp4ACK0r0; R. H. HA111111S enwrap*, R. H. HCAKA
RHCT/AP[HFIKA, R. 11. ASMWA] HOCTIAHHKA, R. H. IHOXHAA L14WHHK4, R. H.
R. H. HITPHKA KOMHCA, 11 R-kflA 'MC/AK ROW
(1)PSHTIWA CTOAHNKA,
HAWHK MOAAARCKHX, HIANKIOX H MAAK1X. A no HAMM NCHROT*, KTO
RSA[IT rocnomp HAIM BIMINI], WT A*Tfil HAWHK HAH tVT Hawtro
pom, HAN 114K ESA Eoro ROM 1143691T rocnoAapem &KITH HAWIII SfANAli
MWAAARCKON, TOT6 KOSKI EMS HI nopSnenn HAWEr0 MANTA H noTEp-k-
mAetaa, ALM 6k1 IMS STII[PliAllA H *Anna, SAHS)KI ECM° FAWN' AAAH
HOTHp'hAllAH SA Fro Hp4R010 H irkpnoto C4SHS168, li SA 111,0 WH COSH
KS11144 34 CRON EIPARYN 1111H*311. II HA ROAWSIO KP*HOCT li 110T1111-6-
)KAIHTI TOMS 1111CIMS 13111W111H[C4HHOMS], HEA*AH ICA10 HAWIMS R*PHOMS
[1.11AHS TitSTSAORH A0r04SITS filiCATH 11 HAWS 11IllAT 11011i*CIITH K CIMS
ANCTS HAWEANS. MICAA IllanApS KVIOKIR1101 8 Inc, 11 il*TO 031, A1*-
CAU,A renSap2) í.

Pecetea pierdua. Orig. la Academia Romitn6, sign. 139/xLv.


Satul Molesti nu mai existà astäzi. Aproape de Orheiu, In Basa-
LipsWe probabil xoTaps.
Vezi nota dela p. 90.

www.dacoromanica.ro
1497 99

rabia, este insä un sat Molovatu, rus. Monosana (plur.-t.), pe Nistru,


care ar puteä sg, fie identic cu Molesta vechi. Pe harta institutului
geografic austriac gres. Matowata.

LII
14, 22 lanuarie 1497.
tefan cumpárá dela Drágus Cartimbu, dela verii lui, popa
Luca Plotun si Ion, si dela várul acestora Gaja, toti nepoti lui
Petru Bertea, o prisaa la arligAtura, pe 01.1111 Mihalcea, cu
70 de zloti tätIresti, iar dela Toma, fiul lui Mihnea, nepotul lui
°allá, o bucatá de pámint numitá Lazul din hotarul Tomestilor,
aproape de acea prisacá, cu 20 de zloti tátäresti, si dupá ce le
trage hotarele prin logofátul TAutul si megiesii locului, le dárueste
manástirei Voronetului, unde erk egumen Macarie.
t ilAHAOCT1110 CONC1110 AAKI GTfifSAH KOIKOAA, POCHOAAVK SEMAN
MOAAAKCKOH, SHAMIHNTO tIHHHM HC CHM MICTOAA HAWHM frItC*M KTO
HAH oyspnT HAN oro ilT811H SCAkIWHT, ONU OPTHAOWA HPAA HAMH H
nrkA OyCHAAH HAWHMH MOMAKCKHMH sorape HAWII cmirki Apar8w LA-
PisM68 H HAIMIHHKOKI oro 0011 iI8KA ILIOT811 H KpATK WO IWH H HM-
MEHHK NX r AMA, ovo' OrISKOKE IIITPA Bol.*, 110 /IX AO6p0H KOMI,
HHKHM HIHOHS7KEHH AMI HpHCNAOKAHH, H HPOAAAH C11010 HpAK8I0 WT-.
HHH8 WT Hr npauro Soma, FANS HACHKS HA KPI.AHrkT8pH, HA KpAH
C8KOKHNH, HA HOTOK HA MIIXAMI*, TA 11p0AAAH rOCHOACTBOy MH HA 6
SAAT TATAPCKHX. li naic Oy TOM ~MIS npTHAE npatA HAMH H npiaA
HAWHMH como Cara HAW TOMA, Chllik MHXHHH, oysovic MAHHH,
TAKMK HO rwm AOEPOH HOMI, HHKHM fifflOH8NCIN AHH HPHCHAOKAN, H
1190AAA CH010 npagSto WTHHH8 WT Miro HAK npagaro 01rPHKA, fAH8
g8KAT8 BIMAH WT MAPA CHOWO CEAA Tomsw,unwp, HA HM* TON SS-
!M'U BEMAH 11,130yit, 111,0 ICT HOAAH TOHNC EMIWEHHCANHOH lide*Khl, TA
npomit TAKWNi rOCHOACTKOy MkI SA a SAAT TATAPCKHX. H SAHAATHX
rocnoArrno MkI ovo' TOTH 111111'kSH 6 BAAT oy pliKki AparStuS Ha-
plinicS H HAFMFIWKWM WO 0005 118KA IIAOT8148 H KpAT8 fro Iwut3 If
HAINIIIIHK8 HX rANCH, A HAK a SAAT oy pSichi TOAAhl, Chllik MHXHHH,
01rHSK GDAHNH, IIPAA OyCHMH HAWHMH MOAAAK[CK111MH IROMpf. H 34-
IMATHKW1 VOCHOACTKO Mh/ OIrCe NCHOANA, A rOCHOACTKO MI&I Oy TOM
CAAr011POHSKOMIX HAWHM HAWNIM HP0H3KOMHTEM H tHiCTHM H CK'kT-
IIHM CrlIA,H,IM, H c91 armo HAWHO A061)010 K0A110 H WT COFA no-

www.dacoromanica.ro
100 1497

MOHATIO, 11 Or111HNAII ECM11 N Ril 3aA8w10 CHAT0110111111W/IX 11PEA,KWE 11

p0ANTIAIII HAWNX, 14 SA HAWE SAOAKTE H CUMIN, 11 SA 3Apil1116 11 CEIA.


CEHTI l'OC110,KAII HAWIli ALWYN, li SA SApAKTE /I CHACEHTE Konya& mu-
HHX. WWII 111,2I Ii1K0 AA STEpliAtiM LI OVKAMIM HAW CH/ATKIN MO-
HACTIlp 111,0 HA E.00014611,11, NAEME ECT XpAM CHATAPO 11 CAAKHAPO MAN-
KOMSWHIIKA 11 HOEtAOHOCLI,A reWprIA, 11 rAo ECT ler8men MOMEHNK
HAW KV p non illaKapIe, MIIll KAM TOMS CH/ATOMS MO[HACITNIS
11

TOTS Elt1WEHHC4HNSIO H4CI1KS W,0 HA IlfrkiturkTSp-k, HA KpAll ESK0-


11111411, HA HOTOK HA 111114XAffilt, /I TOTS 6SK4TS 3EM4F1) WT XOTApA TO-
MEW,1111W11, HA IlArk AASOVA, KO ECT 110AAN TOME RII1WEM1C4HHON na-
C*Khl, KAKO M ECT TOMO CHATOMS MOHACTHOS WT WC OrpHIC 11 Vb.
IrliCIM A0X0AWM, HEHOpSWEHO 1111K0411 HA IrkKhl. g rOT a 11 TON H4C1111,11
11 TON ESKATH SEMAN HA liArk ilASOVA AA ECT KSAA EN WCMOTONA 11
XOTAPIIII nail T'hOrTOVA A0104SET 11 Clt ME3ClilaWN : 110(1EHWII NC ENKA
WT KIWI AtCA WT EA/1H 1114CK1t, TA low HOTOK II illpfC 110AHS li
0410EC AMC Ao Aoporn, TA MIAS A0p0r010 AO ilIFIXAMIEK HOTOK HA EA1111
EIPECT SHAMEHAH, WT TOIVk [vase. tlEpIC noirknti AO KO/4E41s ptAt HA
KonanSlo MONIAS, WT TOIVk A040V11 AO Ap8ron MOrliMi KOH4H011, TA
HA EA11/1 AOVE SHAMEHAH, WT ASEA HA EipICT 1I,0 ECT HA KpAN trk[C1A,
TA ilEpEC AtC AO 1111M11111 KONEN, 110A*1111, AO HOTOK AO EBEfrk. II HA

TO ECT EtPA HAWEPO rocnoAcTKa Hk1111111HCAHHAr0 MIII G TE*Aild HOE-


KOAT, II ll'kflA 110*ElkS/110EAEHHar0 Mill ChlHA BOPAAHA-EAAAA, H frkPA
EOlap HAWFIX : K. H. ASMA HAOKAIIASA, E. H. RWAA0p8 AllOpHNKA, H. 11.

XpliMA HA, K. fi. IRE*SAA, E. n. ASMk1 11 H. TOAAEpA HApKAAAGOKE


XOTIMCKTII, K. H. epemia DAIIKAAAEA HEMERK0r0, E. H. 1111ApElIK4 1100-
TOMICK0r0, K. H. 111AHOA HOHOrp4ACK0r0, E. H. KAIIH-110V CEMTArk,
R. H. HCAKA HPICT'kpWiKA, K. n. AOVA1111/1 HOCTMHIIKA, H. H. iliOrthIA
LIAWHNKA, K. H. 4300SHTEW CTOMINKA, K. H. IIETVIKA KOMIICA, 11 EtpA
OVC/IX Romp [na]wnr MOAAAHCKHK, 11 KEMIKPIX 11 WANK. PI HO HAUJEM
)K11E0T-k, KTO soyAFT rocnoAapik H4111111 SEM1111 MO4A4IECK011, WT A*-
TIN H4W1IX NAN WT HAWEr0 p0AS, 14411 HAK ESA Koro cork ti3EEPET
rocnompk s[krrn HAWEN SIM]All M04MECK011, TOT Ekl HI °opt:Wm
HAWEPO ,A,AAHTA, AAH {8111 EMS OrTgplijAPIA /I 0VKA111111. fi KTO rk no-
KSCHT HANIEr0 MANTA 11 HOTIKVIOKAEFITA HOOSWIlTil, TAKOH[Itl] AA ECT
HpOKAAT WT rocnoAa sora CHACA naworo [icy XplICTA, N WT HA-
1111CTTA Fro E0rOMATIpli, H WT CHATh1X ,S, itr4rrE4HCT/1, 14 WT il 4110-
CTOAki 1) 111014WHHI1X, 11 WT CRATIOX TTII E0r0HOCHIIX WTE11,11 HI4KINCKHX,

1) Intregirea nu e sigura.

www.dacoromanica.ro
1497 101

H WT CHATIIIK IrkC/AX HSKI WT K*KA COPOIr orrommwHx. fI HA E0%-


W810 KAHWCT H HOTKOIOKHTI KitCfMti KILIWEHHCAHHOM8, KIA*AH ICMH
!MUMS trkimom8 naut; 'Photola norodsiTS HHCATH H H4W10 flEtIAT
HOHK*CHTH K CM S AHCT8 H4WEAA8. TOAA,Ip MICA Oir 111CWK, a AvkTO
iSE, reHSap irg.

Peeetea °ea mare domneasa, eu legenda: t 11611f1Th ICO OTS-


(Min KOSTICOAff, ITOGIIOMP 36MAll MCD/WIROKOH. Orig. la d-1
Alexandru Cantacuzino-Pkeanu in Ia§i. 0 traducere a publicat N.
Beldieeanu in TYricariul, XIV, p. 63-66. Pasagiul Cu hoarnicia este
urinAtortil: incepti,nd din sus din marginea pädurii dela un pise,
apoi peste Orb' §i peste poianä, qi peste pädure ping, la drum,
apoi pe drum in jos ping la phriul Mihaleii la un ulm insemnat,
deaeolo drept peste poianX pin& la capittul rädiului la movila sg-
path, deacolo in jos la altä movilä, siipatit §i apoi la un stejar in-
semnat, dela stejar la ulmul ce se aflá in marginea pAdurii apoi §.1

peste pädure ping, la capkul de jos al poienii, la pä.rä,u (vi) la


iezitr". Prisaca 0 bucata de prImint pe care le-a d'iruit §tefau
Voronetului prin acest document se aflau pe hotarul Tomeltilor
din jud. Ia.7i, pl. Codru, nu departe de Ia§i. Pkitul IVIihaleea §i-a
schimbat numele, ctiei pe harta statului major nu-1 gäsese. Sit fie
päritul ce se nume§te azi al Tomeltilor?
La 1775, clad Vartolomeiu Mkäreanu a alcittuit condica mi-
nästirei Voronetului (ed. de S. Fi. Manan la Sueeava 1900), docu-
mentul aeesta nu se mai aflit in mâng.stire; el nu se gä',seqte nici
la Wiekenhauser in monografia asupra Voronetului §i Putnei.
Aeeasta insamng eá minästirea vanduse sau schimba,se aceastä pro-
prietate eu vreunul din strAmoqii d-lui Alex. Cantacuzino-Neanu,
sau eu alti proprietari, dela eari ea a trecut in stäpinirea Cantacu-
zine§tilor. Cf. No. LXXIX.

LLT.I

la§i, 28 lanuarie 1497.


§tefan confirmii. lui Mihai Mindrea stilpinirea peste satul Li-
te§ti pe Siret, eumpKrat dela Mara, fata lui Nestorescul, nepoata
lui Miroslav tii a lui kiwi.

Arhivele Statului din Bucuregti, Condica Mitropoliei Imilor,


VI, 126, unde se gäse§te urmgtoarea insemnare, pe care mi-a comu-
nicat-o d-1 Iulian Marinescu: Insämnare de scrisori ce am aflat la
un loe afarä, de Fiscus, Leov, 30 Iulie 1815 (e vorba poate de

www.dacoromanica.ro
102 1497

procuratura financiara, aqa zisa Kammerprokuratur" din Lemberg).


§tefan vv. intare0e vinzarea satului Lite0ii pe Siret, care sat vinde
lui Mihai MAndrea Mara, fiica Nestorescului, nepoata Miroslavului
Ior§ina (in orig. probabil oynovga lOpumna = nepoata lui Iur§a),
dar ca acest sat 1-am aflat in catastihul Mitropolii, am insemnat.
1a0 7005, Ghenarie 28 zile".
Acelaq document e rezumat astfel in Index 2611deviensis: Ste-
phan Wojwoda bestattiget den Besitz des Dorfes Lipieszty am Flusse
Seret fiir den Michael Mundry, dd-to Iassy 7005, den 28 Janner"
(Candela" pe an. 1884, p. 552). Cf. Erbiceanu, Istoria mitropoliei
Moldaviei i Sucevei, p. 23: 7005, Ghenar 28. Ispisoc dela Stefan
Voda intitritor lui 1VIihail Mustre pe satul Lipietii ot Siret". Li-
pieszty (Lipie0ii) este de sigur o gre§a16, de lecturä' &WHAM in loe
de (/HTIWH, confundandu-se T cursiv ca nY. Un sat ca numele
Lipiegtii nu exista nicáiri in Moldova sau in partile ce s'au tinut
de dansa. Unde sä fi fost insa ?

LIV

Vaslui, 25 Fevruarie 1497.


§tefan conflrmä, Ileanei i nepotului ei de frate Dragota Fra-
tiianul satul Fra4iene0i la gura Orbejei, cumparat dela Toa,der
Cauiu 0 dela nepoata lui de frate Ana, fata lui Oana Cauiu, cu
70 de zloti tatare0i.

t llinnocTific, Endo* sua GTE*AH KOEKOAA, rocnompii SEAMAN

MOAAAKCKOH, 3144MEHHTO REHM HC CHM 4lICTWA1 HdWHAA KI1C[R11M


KTO HAN Int3p HT HAH fro tITOrIH SCAW W HT, WWI nphiAowa
HAMH H nivitA HAW HAW A10AA4KCKHMH &MOE, KfAHKILIAAH H

CASPA HAW TOAAEP6 1111Sra 1) H SpATAHIPLIA f ro &HA, A04KA GOAHA


111.81d, BO HX Aospon KOMI, HHKHA1 Hf HOHSHUHH AIM HP HCHAOKAHH, H

p0AAAH C110[10] flpAKOIO WTHHHS WT HX npagaro Oyi) HU, fAHO CIAO


S4 119STOM Hd OVCTIrE CDPE'bKA HA HM* 4:1>V10,YEHEWAI, TA Hp0AAAH
TOE CIAO HA*1114 H f 11,PAPOTK (1)(1%111,Y1aFIS Bd Ô SAAT
T AT AOCKKIr. 11 OVCTAKWH H[A]*[Hd H 613ATAHHH]11 2) IH ,A,fidrOT% (1)Irk-
H BAHAATHAH OirCH TOTW KbJUDIDICAHHWH 11HWk3H 6 SAAT TA-

Forma de gen. Intrebuintatit ad i gresit In locul formei de nom.


ItIo5H, cum e mai jos.
In orig. se vede numai I. dela sfArsit, ce pare a fi 4.

www.dacoromanica.ro
1497 103

TAOCKHK Oy [18K111 CASS* HAMM TOAMIS KlISH H 160ATAHHLIH oro


fbioirano 1), ,a,oto um ex) ANA HliSH, HIVAA HAMH [H npia,k1 HAWHMH CO-
MM IIHO Mk1 KHA'kKIDE MENU HHMH HX Aospoil KOMI H TOKMOK H
1104H810 BAHAATS, 4 ¡Mil T4KOMAE111 H WT HAC ECMhl ,A,AAH H HOTKpla-
,A,HAH TOE Hp/AME,IEHHOE [CIAO] 2) SA ILISTOM, UO ECT HA SeTTE
HA HArk (I)(31.11,1EHIW,1H, HAHN H 6(34T4HH48 EH ApArOTIL (1)p111,144 HS,
KAKO ,A,A HT HM WT HAC OVVHK H rk K'KCEM AOKOAWM, HM H AATEM
HA' H 8HSLIATOM HA' H 11ASH8LI4TOAA Hr H HALH,SATOM HX' H 11910EMS
p0A8 HI, KTO CRt [HM] H36EpET HAHKAH,KIITH, HEHOPSWEHO HHKOAHMI
HA K*KH. il KOTAp TOMS KKIWEHHCAHHOMS CEAS AA ECT WT SCHK CTO-
poH no CT8p0AIS KOTAISS, KSAA 113 Et'kKA W}KHKAAH. 11 HA TO ECT 11-kpA
HAWEPO l'OCHOACTKA KKIWEHHC4HH8r0 [Mid] GTE4S4Hd KOEKOAltl, H K'kpA
HAK%3A1016AEHHA[rO] CKIHA rOCHOACTKA MM HOrAAHA-KAAAA, H IrkIJA
COMO HAWHK : K. H. ASMH HpliKAAAKA, K. n. fion,a,opa AK01311HK4, K. H.
XP-kMAHA, K. n. II K. n. ASMa [to n. T]oa,eveNt HIMKAAAKOKE 10-
THHCKTH, K. H. ep1MYR11 KKM4E4 nomon,Koro, K. n. qopTopoKeKoro,
K. n. [Kaltio]it; enwrap*, K. H. HCAKA KHCT*OHIIKA, K. n. AS[m]w[n]
HOCTEAHHK87 K. H. ITIOKHAA LIAWHHKA, K. H. (NSHTEWA CTOAHHKA, H. H.
HETI3HKA [KOMHCA], H K'kpa [SCHI gOlapk] HAWHK MOAAAKCKWK, [H KE-
Ali]KkIJC H MAAIiIK. 11 HO HAWEM >KHKOT'k, [KTO ESAfT l'OCHOAArk HA-
WEH 3EMAH, WT ,A,*TEH HA]WHX' HAH [wT itunoro] poAa, HAH OAK [60yA
Koro son.] HBEIpET rOCEIOAdpfitt CKITH HAWEH SEMAH MWAAAKCK011,
TOT Mill HM HE 110p8WHA H4LHEr0 AAAH[TA H] noTwooKAliiira, [AAH Chi
HM 017/41%,A,HA H OKpknIIA, SAHS}KE WHH COSH [KSHHAH] 34 CKOH npa-
nuirksH. fi HA 60A111810 KirklIOCT H HOTKVII)K,A,EHTE TOMS K'KCEMS
[KKIWEHHCAH]HOMS, REAtAH ECM111 nawomS irkpoloinS naKS INSTSaoKii
A[Or04SITS I1HC4TH H HAWS] ngtiaT IlpHIrk[CHTH] K eimS AHCT8 H4[WEA18].
IIHCAA IIIAHAOS KVIORIKHLI ov &WASH, K A*TO 031, ArkCialtA $E-
gpSap

Pecetea cea mare domneascit, cu legenda: t 116,1f1Th ¡CO OTC-Wilith


gO6KCOMI, fTCOGI10,49P 36NIAll 1INC0]/149KGKOH. Orig. la Academia
Rominä, Pec. No. 161; pergamentul e foarte sters, ros si rupt in
(Iota. Cf. Rosetti, Pämäntul etc., p. 159. Satul Fratienesti nu mai
existä' astäzi; Orbeaja este Bahna Orbeja de längä Hi1iáu1 lui
jud. Dorohoiu, pl. Prutul de Sus, pe sesul Jijiei; cf. Marele
Dictionar Geografic, IV, p. 598, si harta statului major, plana
Dorohoiu.

Deminutivul din fleea.


Uitat de diac.

www.dacoromanica.ro
104 1497

LV
Vaslui, 6 Martie 1497.
§tefan confirma lui Danciul Pogan, fratelui §i surorii sale, fii
ai lui Ion, nepoti ai lui Nicoara, Pogan, stapinirea peste satul Po-
gane§ti pe Tutova, uncle a fost casa batrinului Nicoara Pogan.
Uric sirbasc dela §tefan Voda cel Bun din valet 7005, Marte 6.
$tire facem aceastä carte a noastra tuturor cine va
Cu
cduta pre (lama sau cetindu-se va audzi, adicd acel adi-
vdrat sluga noastra Danciul Pogan, ficiorul lui Ion, nepot
bätränului Necoard Poganul, slujitu-ne-au in dreptate si cu
credintä. Pentru aceea si noi vdzänd a lui dreaptd si in-
credintatd, slujbd cdtrd noi, miluitu-l-am pre insul Cu osebitä
a noastrd mild, si i-am dat si i-am intärit lui de la noi intru
a noastrd tard a Moldovii pre a lui dreaptä mind, un sat
pre Tutova anume Pogdnestii, unde au fost casa lui Nicoard
bdtrâmul Pogan, ca sd-i fle lui dela noi uric si cu tot venitul,
lui si fratelui sdu lui Nicoard si surorii lor Mariutii si flcio-
rilor lor intocma si nepotilor si strdnepotilor si inprastiiatilor
lor si a tot neamului lor, cine li se va aleage mai aproape,
neclatit nici oTändoard in veci. Iar hotarul acelui sat ce
scriem mai sus ca sa fie cu toate ale sale hotard bdträne,
pe unde au tinut de vac. $i spre aceasta iaste credinta dom-
niei mele care ne-am scris mai sus noi $tefan Voevod, si
credinta a prea iubitului mieu fliu Bogdan-Vlad, si credinta
boiarilor nostri : giupanul Duma parcalabul, si giupdnul Boldur
vornicul, s'i Härman, si $teful, si Duma s'i Toadir parcalabi
de Hotin, si giupdnul Eremia de Neamtu, si $andru de Ce-
tate Nood, si credinta a giupdnului Ciortorovschii, si a lui
CdIndu spatar, si a lui Isac visternic, si Duma postelnic, si
Movila ceasnic, si Frunte§ stolnicul, si Petric,a, comis, si a
tuturor boiarilor, a mari si a mici. $i pentru mai mare tdrie
si intäriturä poroncit-am a lui nostru credincios boiarin lui
Tautul logofdtul ca sd scrie si a noastrd pecete ca sd o lege
catrá aceasta carte a noastrd. Scris-au Dragotä Tdutulovici1)
in Vaslui.
9 Vezi pentru acest diac No. LX.

www.dacoromanica.ro
1497 105

Academia Româng, Documentele mitropolitului Iosif Naniescu,


malia Pogonesti (copia d-lui Tullan Marinescu). Rezumat necomplet
de N. Iorga, Studii si documente, V, 1, P. 79. Satul se chiamg acum
Pogonesti; e in jud. Tutova, pl. Pereschiv (Marele Dictionar Geo-
grafic, V, p. 25; Frunzescu, p. 370). Cf. Iorga, 1. c., p. 84: soltuzul
de Tecuci pentru o vgnzare la Pogánesti. Alti Poggnesti erau in
tin. Putnei; v. liricariul, XVII, p. 136-138.

LVI

Vaslui, 11 Martie 1497.


Stefan confirmg fratilor Ghedeon Harbuz si Fgtul, nepotilor
lor Ivascu si Dragose si unui alt nepot Andreica satul Harbuzi pe
Jigglia, unde a fost Bgdioae". Ei aveau sg-1 stgp5,neascg in
trei pgrti: una Ghedeon si Fgtul, alta Ivascu si Dragose, a treia
Andreica.

Tglmgcire din uricu vechiu stobäsc dela Stefan Vodg, scris de Alexä,
In Vasluiu la anul 7005, Martie 11.
Cu mila lui Dumnezdu noi *tefan Voevod, domn tärii
Moldovei, intiintare facem prin aceastä carte a noastra tu-
turor cui vor cautà spre dänsa ori cetindu-o vor auzi-o,
pentru aceste adevarate slugile noastre Ghedeon Harbuz §i
fratele säu Fdtul O, nepotii lor Ivwu §i. fratele säu Dragw
O nepotul lor Andreica, ce ne-au slujit nota drept §i cu cre-
dintä. Deci noi vazAnd a lor cea dreaptä O cu credintd slujbä
catra noi, i-am miluit pe dän§ii cu deosebitä mila noasträ,
de le-am dat §i le-am intärit lor in pämäntul nostru al Mol-
daviei a lor dreaptä, ocind, un sat pe Jigälie anume Harbuzii,
unde au fost Bädivae. Toate acele de mai sus scrise sa le fle
lor i dela noi uric cu tot venitul, ing sä le fle lor acel sat
pe Jigälie anume Harbuzii, unde au fost Badivae, in trei
pärti : o parte dintr'acel sat sa-i fle lui Ghedeon Harbuz §i
fratelui sdu Fdtul, iar cealaltä parte dinteacela§ sat sà-i fle
lui Ivawu §i fratelui säu Dragw, dar al treile parte din-
teacela§ sat sä-i fle lui Andreica, lor §i flciorilor lor, ne-
potilor, stränepotilor, prestränepotilor §i la tot neamul lor,
cine li se va alege mai de aproape, nestricat nici odinioarä

www.dacoromanica.ro
106 1497

In ved, lar hotarul mai sus numitului sat sä-i fie din toate
pärtile dupä hotarul cel vechiu, pe unde din veci au stäpä-
nit. $i spre aceasta este credinta domniei mele de mai sus
numit noi Stefan Voevod, si credinta a prea iubitului a fiiului
domniei mele a lui Bogdan-Vlad, si credinta a tuturor boe-
rilor nostri a Moldaviei, a mari si mici. $i spre mai mare
tdrie si intAriturä a tuturor acelor de mai sus scrise, am
poruncit cinstit credincios boeriului nostru d-sale Täutul lo-
gofät sä, scrie si pecetea noastra sä, o lege catra aceastä carte
a noasträ.
Din limba sarbasc& pe limba moldoveneasc& s'au tälmAcit de
mine Ion Stamati pitar, in Esi, la anul 1815, Fevruarie 18.
Publicat de I. Antonovici in revista Merará Fsat-Frumos" din
Bárlad, an. I (1904), P. 159-160, din actele d-lui llar. Popa dela
Zorleni. Lista boierilor a completat-o Antonovici dup& documentul
din 19 Martie 1497, Uricariul, XVIII, p. 76. Un alt suret, in
posesiunea d-lui Caraivan, proprietarul actual al mosiei Harbuzi
din jud. Fálciu, a fost publicat de Gh. Ghib&neseu in Surete s't
izvoade, I, p. 274-276. Acesta are si pe boierii martori: Duma,
Boldur vornicul, Hirman, Steful, Duma si Toader dela Hotin, Iri-
mie dela Neamt, Sendrea dela Cetatea Nota, Ciortorovschi, CilnAu
spätarul, Isac visternicul, Duma postelnicul, Movilä, ceasnicul si
Petricä, comisul; logoat e Thutul, diac Alexa. Lipseste numai
Fruntes stolnicul. In textul d-lui GhibAnescu e de indreptat tus&
Bogdan si Vlad" in Bogdan-Vlad, Clin" in Cálnä,u, Duma"
(postelnicul) in Duma. Mosia Harbuzi e lángá, satele JigAlia §i
Suletea din jud. FAlciu, pl. Mijlocu-Prut.

LVII

Vaslui, 13 Martie 1497.


Stefan confirmä, lui Jurja Puteanul satele Putenii in Dum-
brave si unde au fost Muntenii Puteni, la marginea DumbrAvii",
cumpArate ca 100 de zloti tätäresti dela fratii Toader Turcul si
MihutA, dela nepotul lor de frate Saidir, fiul lui Ivanco, si dela
vara lor Armeanca, fiica Anei, toti nepoti lui Simeon Tureul.
f illHAOCTTIO 60}KTE10 MkI GTIZhAH KOMOAA, POCHOAArk SEMAH
NIOAAAKCKOH, SHAMEHHTO ILIHHHM HC CHM AHCTOM HAWHM Kl&CtA111 KTO

www.dacoromanica.ro
1497 107

HAH Klk3pHT HMI ero LITIOt1H 01:CAHWHT, mite npirnAowa npm,n, HAMH
H flp/AA 0CHAIH HAWHMH MOAAAKCKHMH KOMpl CA0yrkl HAWN TOAAEPh
TOIrpK01:4 H spaT Fro dIngovu,a H KPATAH/lil HX II1AHAHp, ChlW11 HUH-.
KOKk, H HAEMEHHU,A HX fhltAHKA, AOLIKA fIHFIHHA, oynoyKoKe GHMEWHA
ToroKoynn, no gig Aospon KOAH, HHICIHM /11/10HOrKEHH Alai 110HCHAO-
KAHN, H Flp0AAAH NX FINIKOVIO WTHHH01: WT lir 110AKAVO H HHT0A1Ar0
Sp HKA, WT °Irma AkAa HI OHMEWHA TOI(PKSAA, AKA CIAA : EAHO CIAO
HA HAI* Iloytyknig ov ASspoKoy, A Ap8roe MO HA KpAH ASSPOKH, rAe
KHAN 1113.0HT*HE )101:11,*HE, TA npoAann TOTH CEAA CASS'k HAMMON'
ZSPKII lloyn,-knoy 34 SAAT TATAPCKHX. H OIrCTAKUJE CAONTA HAW
"f1

IK.Spwa Iloyu,rknotrn TA SAIMATHA 01:CH TOTH HHH*SH f) SAAT Ol: pSKH


CA01:1AM HAWHIN ToappS TovpKtin8 II KOATS ero IIIHX01H H EpATA-
101410 HX 111AHAHOOlf H HAEMIHHIJ,H HX flowkimig, oynovicwm GHMEWHA
TSPKSAA, Flpii1A HAMH H npinA 01:CHMH HAWHMH MOAAAKCKHMH KOMPE.
11140 MIA KHA*KWE (111>KH HHMH HX Aospon KOAH H TOKMM H non-
1101:10 SAIMAT01:, A Mk/ TAKONIMPE H WT WC ICMH MAN H HOTIWIIAHAH
CASS* HAWESIOV 2K01:(MH 110VH,*H8 TOTH HP/AMP/MUTH AKA CEAA HA
HM* 110yU,*HH 01: ASKpoKoy, A AoSrOf CIAO HA KpAH ,A,SgpoKig, rAe
SHAH ill.01:HT*HE 1/0[1i111,101E, KAKO AA CST EMOV WT HAC SPHK ek Klt-
CM A0X0A0M, EMS H A*TEM Fro H SHSLIATOM ero H np-kovigSigaTom
tro H flpallASP*TOM Er0 H ll'itCEMOr poA8 gro, KTO C* EA101: H36113ET
H4UHAM/1TH, HEHOPSWEHO HHKOMME HA K*KH. A XOTAPla THM [WWI-
/a/MINNA% CMAA1 AA CST ek WItekiVIH CHOHMH CTApHAIH XOTAPH, KOVAA
H3 K*KA WNCIIKAAH. fi HA TO ECT K*PA HMI/fro rocnoAcTKa liklififf1H-
CAHHAr0 M[111] GTE4itilla HOEKOAH, H K*PA HP*EiltSAIOKAEHAr0 ChlHA roc-
110ACTILI Mill B.OrAAHA-EAAAA, H K*PA ROMP HAWHX : K. n. MAIH, K. H.
BonAopa AKopHilltd, K. n. XVIIMAHA, K. H. 111f$SAA, K. 11. MAIN
H H. TOAAEPA XOTHHCKHX, K. H. 6(31Mlfd HEMERK0r0, H. H. ILTAHAPA
noKorpaAcKoro, K. n. qOPTOpOKCK010, K. H. KA1111101: CHIMP*, K. 11.
HCAKA KliCT*OHNKA, K. 11. ASMUJH ROCTEAHHKA, K. H. 11/10rHAA ilAWHHKA,
K. n. [430P5H]TEHIA CTOAHHKA, K. II. 111TpHKA KOMHCA, H Irkpa Scng COMO
HAWHX MOAAAKCKHX, H KEAHKHX H AIAAHX. 11 rio HAMM )1IHKOT*, KTO
soyAeT rocnompil HAWEH SEMAH MOAA4KCK011, WT A*TEll HAWHX NAN
WT Hauler° POA[A], HMI /MK sovA Koro sort& nssepyr rOCHOAAPEA1k
EHTH HAWIli SEMAH, TOT SKI EMO1: HE HOpSWHA natnero MANTA H 110-
THO1MAEHTA, ALIN Kkl EMOIr STKP1tAHA H ovKp.knnn, SAHtkft ECMII EMOI:
MAN H HOTKplIAHAH, SA 111,0 WH COSH KSI1 /IA SA CKOH HPAKTH H kINCTTH
I1HH*3H. fi HA 60AWSIO KP*HOCT H HOTSPWKAEUTE TOMS KitCEA101: KH-
WEIlliCAHHOMS, KEA*AH ICMH 'humor rkpigomoy nan8 7NISTSAS noro-

www.dacoromanica.ro
108 1497

*ETS HHCATH H HAWS IlftlAT HOHK*CHTH K CIMS AHCTS HAWINIS. IIH-


C(AA) Olr RACASIO 1110[4 K A*TW 3136, 11/1*CAU,A MAO. Fi.

Pecetea lipseste. Orig. in Arhiva sf. Spiridon din Iasi, pach.


Rosiesti, plicul IV, No. 1, eu o traducere dela 1701. Publicat de
Gh. Ghibänescu in Opt unce slavone, p. 37-42, cu mai multe gre-
seli de lecturii, si de ortografie si cu urmatoarele greseli in traducere:
andir", in loe de *aidir (cf. *aidir ibid., p. 37 si 38); semintia
ion Armeanca", in loe de vara ion Armeanca; nepoata lui Simeon
Turcul", in loe de nepoti lui Simeon Turcul; unde a fost Muntean
Putean", in loe de unde a,u fost Muntenii Puteni. Reprodus de acelas
In Ispisoace si zapise, I, p. 36-40, en indreptarea varii" in loc
de semintie". Inaintea lui Ghibanescu publicase o traducere 0
mai gresita N. Beldiceanu in Uricariul, XIV, p. 72-74. Putenii
si satul unde fusesera .Muntenii-Puteni se aflau pe hotarul Rosier
tilor de astazi din jud. Fälciu, pe 'valen Idriciului; un deal in apro-
pi erea lor se numeste si azi dealul Putenilor"; v. harta statului major,
plana Vutcani. Muntenii-Puteni" poate sa fi fost o colonie din Tara
Româneasca, cum au fost probabil si Muntenii de länga Ti On esti,
jud. Tecuei, pl. Nicoreqti, 0 Oltenii despre cari se vorbeste in doc.
dela 1 Sept. 1435; vezi nota dela No. LXXVI, p. 142. Munteni
poate sa insemne hash,' 0 simplu loeuitori dela munte. Un sat Puteni
mai exista in jud. Tecuciu, pl. Birlad-Nicoresti, pe paritul Gerul,
mai sus de Cudalbi (Frunzescu, Dictionar topografic, p. 386; Ma-
mie Dictionar Geografic, V, p. 147).

LVIII
Vaslui, 14 Martie 1497.
.5tefan confirma lui Micul Macau din Sueeava jumatate din
satul Calimanesti pe Putna, la vad", partea de sus, cumparata
cu 70 de zloti tataresti dela Ion Batin din Suceava, nepotul lui
Batin, care il stapâ',nise in puterea unui privilegiu dela Alexandru
cel Bun.
t AIHAOCT1110 60)KTEIO Mid (1TE4SAN KOIKOM, rocnomini 3IMAH
MOA,A,AKCKOH, SHAMIIIHTO LIHHHM H CHM HAMM AHCTOM 11%CAM. KTO
HAH S3p11T HAN UTSIIH oro SCAKIIIIHT, WWI npIam nivaok HAMH H npAA,
SCHANW HAWHMKI MOA,A,AKCKKIMH EOlapf IWH RATHH WT GSLIAK*, 8118K6
fiATHHWIt, 110 CHOW AO6p0H KOAH, HHKklAi HEHOHMEH 1) MIN IlpHCHAO-

3) In orig. fienoiSmtim.

www.dacoromanica.ro
1497 109

RAH, 14 nilo,e,m am:, npagSto WTHWIS WT CROW° npagaro Spl4KA, WT


SpliKA 1,*,A,41 Er0 HATMIA 11 NC flpligHATI W,0 NAAAA WU WT A*AA HA-
wero WT flAkaANAPA 1101110AN, 110A0gliNA CIAO HA NM* IlltAllArkHELII,TH
Ha 118-rno[n]'), 8 spoA, KHWIrkia HUT, TA npo,a,an CASS* NAWEMS
ilinKSAS 114.-kK-K8 SA 6 SAAT TATAPCKIJK. H SCTARWE cnSra HAW all-
14811k lilltKitS TA SAHAATHA SCN TOTbJ 1111111H1HCAW1141 1141N*Sli 6 BAAT
TATAPCKIIIK S p8Kki IWNS RATIO'S WT IDSHAK*, IlpiA,A, HAMli 11 npat,a,
HAWNM11 ROMPE. 11410 Mk! 1111A*1141111 FfX AOSPS10 KO410 H TOKMOK 11
flOANS10 SADAATS, A Mhl TAKO7K,A,EPE N WT HU KAM AAA11 11 HOTKV-
AHAll CASS* 114WEMS 11111KS4S 111%K*11S TOE HpatApEHENHOE 110401141118

CIAO HA 11Ark 11-balliM1016111,11 HA ITST11011, S gpods gennirkiit HUT, AA


ECT EMS WT LUC Sp14K 14 CrIt [MOM A0X0A01, EMS 11 A*TEM ero 14

SNSHATOM ero H 110*SHSHATOM ero 41 npaw,8p-k-rom ero II gvItCEMS POAS


ero, KTO C* EMS IISREPET N4NK4MK11141, 111110PSWEHO 1111KOMKKE HA g*K41.
1'1 xOTAP TON IIHWEIIIICANNON 110A011111111 CE40 ,A,A ECT WT 8cero KoTapa
flOAOHNHA 41 HO CTApOMS KOTAOS, KSAA NS 14*KA WH44111AAN. fi HA TO
ECT gkpia HAWEr0 rOCHOACTKA 111111111114C4HHAPO Mkt GTEZPHA 130EgOA1,
if It'kPA np-kriismosaeuaro ChlNA rOCHOACTIIA Mk! BorAana-Km,a,a, il
g-kpa Romp HAWNX : K. H. ASMA IWKKAAARA, K. 11: HOAASPA AROPHNKA,
E. H. Xp-hmana, H. H. IlkEZPAA, g. n. ASMA H H. TOAMPA 110-kKAAA-
KOKE XOTHIICKTH, K. H. epemTai nrhICAAAKA NEMERKOr0, K. U. ilOpT000g-
ctcoro, g. H. IIIANApA 110110IV4A[C1K0r0, K. H. &MIMS CIMTAP*, g. H.
EICAKA KNCT*PliNKA, K. H. ASMWA HOCTEANHKA, K. H. 1110XTI44 HALLIFINKA,
g. n. 11)PSHTEWA CTOMINKA, H. n. IIITPFIKA KOMHCA, N g*PA SCNK ROMp
HAWNX MOAAARCKhlr, 1111111KKIX li AAAMIX. 11 no Hamm »MOT*, KTO
68,3,ET rocnompk HAWEN SEMAN, WT A*TEH HAWHK NAN WT HAWEPO
POAS, HAH HAK SSA Koro ROM 113gEpET rocnompk gliT14 1141111111 afAIAN
MOAAARCKON, TOT R11 EMS 111 HOOSWNA N4WEr0 manTai 14 110TIMP-
H4AEHT/A, AAH RN EMS STrkpANA 11 SicirknHit, SAHSHCI ICAA0 EMS A41111 H
HOTIVKPAHAH, SA 111,0 WH COEN KS1111A SA C11011 HPAgill 114141*341. il HA
ROAWS10 Kp-knocT H HOTIMPKAENTE TOMS IrhCEMS IIHWEIlliCANNOMS, KO-
A*AH ICMN HAWEMS g-kpnom8 nan8 TliSTSAS AOFOIPTS EFFICATH 11 HAWS
negaT 1101g*CNTH K COW; HAWEMS ANCTS. nt1CAA i1I1itTE10 8 KcICASII,
11 A*TO 036, M*CAU,A MAP. ,71-,1.

Pecetea pierdua. Orig. In Arhivele Statului din Bucuresti,


intre documentele aduse dela Ciimpina. In dosul pergamentului, hingA,'
o trtieturg recentg, o insemnare contimporang: klitionti si una
1) In orig. Ilsmo.

www.dacoromanica.ro
110 1497

mai nou& greceasa xpuclOouXov To5 KaXttlxvgitou et; rip lIo6vva.. E


vorba probabil de satul Cäliman din jud. Putna, pl. Vraneea, ling&
Vidra, pe pgräul Putna. Pe Putna din Bucovina nu §tiu s5, fi exis-
tat sau s& existe acuma vre-un sat eu asemenea numire. S'ar puteä
sA fie §"i %tineItii din acela§ judet, aproape de Putna, mai ales
cii pe a8 duceit drumul mare dela Focqani la Bac5u; cf. la vad"
Sc. la vadul Putnei. Numele noului proprietar ar fi inlocuit in
cazul acesta pe al eelui vechiu. Ion Batin trebue A fi fost un ne-
gutätor din Suceava. Pentru numele Miic&u", cf. No. V.

LIX
(Vaslui), 14 Martie 1497.
Stefan confirm& surorilor Anu§ca, Negrita §i Maria stlipttnirea
peste satul Bezretenii pe Idriciu, cumpkrat dela Voicul, feciorul lui
Scoartä, cu 60 de zloti tgare§ti.
Arhiva Statului din '4, Condica de Anaforale No 20, f. 257,
cu data 7005. Documentul a fost prezentat inteun proees la 1838
de proprietarii Dumitrachi §i Iordachi Panta§eseu din tin. Fälciu.
Am indreptat in rezumatul Condicei numai Negrina" in Negrita.
Idriciul curge dela Tärzii pin& la Gura Idrieiului, unde se vars&
In Bitrlad; pe eursul lui nu exist& ins& nici un sat cu numele Bez-
retenii. Nu eumva aceasta este o greplä, de lectuil ?

LX
Vaslui, 15 Martie 1497.
Stefan confirm& lui Borcea §i surorii sale Dragolea sapttnirea
peste satul Bete§ti in Cimpul lui Drago, uncle a fost moara lui
Betea", cumpärat Cu 100 de zloti atitre§ti dela Ivan, fiul lui Danciul,
nepotul lui Toader Betea, care il sapinise impreunit eu fratele sgu
Miclea.

t illHAOCTTIO GONSTE10 Mlil OTOSAll 1106HOAA, rocnomrk SEWN


MOAAMICKOH, SHAMEHHTO tIHHHHANH HC CHM AHCTOM HAWHM filtC/AM
KTO HMI Il1s3pHT HAH LITSLIH WO SCAHWHT, W/KI npTHAo nrkA HAMH
H ¡IAA HAWHMH MOA,A,MiCKHMH KORtpl, IIIAHKHMH H MAAHMH, CASFA
HAW HUH, ChM% AAHIISAA, SHSK TOAMIA Rou,t, DO frO A0Bp0H IKOAH,
HHOHM HeflOHSMIH AIM 11pHCHA0HAH, H npomn CK010 npag8to WTHHH8
WT coro npagaro H nirromaro SpHga, WT SOHICA AtAwg oro Toa-

www.dacoromanica.ro
14 9 7 111

Afpa EEO H ilAHKA*, CANO CIAO HA ApArOWIRO 110AI, HA HM* HE-


NAN:1H, EHA MAHN RFU,Hil, TA npoAan CASS* HAWFAAS &NM H
CFCTpH fro Apill'OAH SA ji SAAT TATApCKNK. H SCTARWH CASNI HAM
BOVIA H CICTOA Cr0 ,A,parOAH 1) TA BAHAAT[HAH S]Cli TOTH 1111WEHH-
C4HHYH niorksti i MAT TATAfICKHK S p8Kn CASS* HAWIMS HUNS,
CKIFIS ,A,AHLISAA, SHSK TOA,A,FpA BILL*, [IAA HAMH H npkA HAWHMH
GOMM. HHO AH KH,A,*KWI MINCH HHMH HKA0600H KOAH H TOKMOK H
HOMISIO SAHAATS, A MH TAKONSAF(11 H WT NAC KAM ,A,AAH H noTKrk-
AHAH CASS* HAWFMS ROVIH H CFCTpH fro ApArOAH TOI Ilp*A0141140E
CIAO HA Aparowego NOAH HA HM* BERIIH,TH, rAf EHA MANN hal,1111, KAK0
AA ICT HM WT HAC SpHK H C'h AOKOAOM, HM H A*TFAA 11X FI
SnoriaTom HK H Hp*SHSLIATOM FIX H nrkw,8p*Tom Fix H /MUMS
poA8 HK, KTO C* HM HSEFOIT N4HE4HNCHY11, 116110pSWIHHO HHKOAHME
NA K*KH. fi roTap Tom8 KH111111HCAHHOMS CFAS AA FCT WT 1311CAK
CT0p011 no rr4pom8 KoTapS, KS,A,A 113 K*KA WNCIIHAAH. fi HA TO ICT
R'kpa naniero rocnoAcrita 101111111HC4HH4PO 4UtI TI4Salld KOEKOAH,
K'kpa 110*IrKSAIOSAINAPO CIIIHA rOCHOACTKA MH ROrAAHA-BAA,A,A, H K.kpa
EOlilp HAWHX K. H. ,A,SAAH, K. n. BOAA0pA ARWpiiHKA, K. K. XVIIMAHA,
K. n. 1114SAA, K. H. H H. TOA,A,IpA KOTHHCKTH, K. 11. (pEMTIa
HIMIU,KOPO, K. n. liwirropo8cKoro2), K. IL IllanApa noKorpaAcKoro,
R. H. KA'101'118 CIMTArk, K. H. HCAKA RHCT-411HKA, K. H. ,A,Smwa HO-
CTIAHHKA, K. K. MOKHAA tIAIIIIIHKA, K. II. [4:0p8H]TIW4 CTOAHHKA, K. IL
IIETpHKA KOMHCA, H K-kpa KkC4K swap HAWHK MOAAMICKHK, H REAHKHX
MAAHX. fi no HAMM KHKOTk, KTO ESMT rocnomp% HAIM SIMAH,
WT A*TIH HAWHX HAH WT H4WFP0 poA8, HAH KM ESA Koro cork 143-
WIT rocnompom EHTH HaWal 3IAA4H MOAAAKCKOH, TOT KU HM HI
110pSWHA UMW° A44HIM H NOTEplINCAFFlifa, AAN EH HM STIlfrhAHA H
SKAnnA, SaHSKC ICMH HM AAAH H NOTKpli[AH]AH, SA 111,0 WHH COSH
KSHHAI1 34 CRON 1104KTH H OHH*SH. fi HA conualo Kp-knocT H
OTKIMNCAFFITI TOMS ll'hCFAAS KH111111HC4HHOMS, FA*AH CCMH HAWIMS
irkpuom$ HANS T'I1STS4S ACTO*ITS MICATH H HAWS KINAT 11011K*CHTH
CIMS AlICTS MUMS. ITHCAA ,A,parOTIt T'hSTSAOKIN S &WASH, 11

A*TW iBC, map.

Pecetea cea mare domneascit, ruptg in doug, cu legenda: t Hs-


GT6011Hh E06[EGDAil, ITOGIIOMIP INGDAAfIEGKO11.
Orig. in colectia d-lui Dr. C. Istrati. Cf. documentul urmgtor.

Forma de dat. fa locul formei de nom. Aparont sau khiront.


Cf. la No. VII qopTopocK7H, la No. LXI TiorropHcKoro, polon. Czartoryski.

www.dacoromanica.ro
112 1497

LXI

Vaslui, 15 Martie 1497.


Stefan confirmh lui Borcea, flul lui Trif Borzeseul, i suro-
rei sale Dragolea sthpinirea peste urmkoarele ocine i cumpkkuri
ale lor: a) satul Bete§tii in Cimpul lui Drago, unde erh casa lui
Boreea, lângt moarh, cumphrat de Trif Borzescul dela Toader Betea
eu 100 de zloti tAthre§ti, b) satul Bhrbii§anii pe Bistrita, tot in
Citmpul lui Drago, c) jumätate din satul

t ECGIC1E10 Mk1 GTE$AH KOEBOAA, rOCHOAAVII SEMAH MOA-


AARCKOH, 1111HHM SHAMFHHTO H CHM AHCTWM HAWHAA K11C*M KTW HAH
01r3I1HT AAH60 Fro tITS'ilH 01(CAHWHT, KOMOKE Toro MAE KtvmS noTp*-
6113Nd KSAIT, WK8 TWT HCTIallTH cASra HAW ROVI/A, MINK TPH2ISSAA
ROp3ECKSAA, CASHIHA HAM npanoto irkpuoio cASHcsoto ; HSAACIKAAH ECMH
fro WCOGH010 HAWFH MHAOCT110, AAAH ICAUI H 110THrhAHAH ECMH
HAE111/1 BEMAH S MOAAAKCKOH EIPAKTP1 Fro WTHH[Hil] 2) H KKIKSDAEHTH :
FAHO CFAO HA HM* BEH11/111 Olr Aparowego nom, rm ECT AOM FPO, 8
MAHN, 111,0iKI KSHHA WTI11,11 fro TpHds llopsgocSA WT TOAAfpA fiat*
A SAAT T AT ApCKHX jAA ECT FMS WT HAC 01/13HK T0 CEA[0] 8) RE-
110111,TH H C11 KINC*A1 AOKWAOM, EMS H Cf[CiTpH 4) fro ApAromi, UM H

A*TEM HK pd111-10 5) H WHS'IATOM HX H 111)*WHSLIATOM HX H np-kutS-


p*Tom HX H K'ItCEMS poAS HL KTO C HSKFPET HM HAHRAHHCHiH,
HEI1OPSWEHO HHKOAHME HA Kin'. II TAKOMANE AAAH H flOTKVKAHAH
KAM CASS* HA[WEM]S &VI* H CECTOH fro Aparomi npanou HK WT-
HHHS, CFAO HA HM* RNICILIUAHTH, TIM 01: AptIPOWEKO 110M, HA HNC-
TpH11,H, H 110AOHHHA CIAO WT P*A. TKIH CIAA 111,0 !WWI nHwom
KT HM WT HACOn3HK, H A*TEM MX WHO 8) H WHSLIATWA1 Hr H
np[-ktv]H8HaTom Hx H nfrku0p-kTom 11x H rhCINIS poAS Hx, KTO
HM H3BEIJET HAHEMINCHTH, HEI1OPSWEHO HA K*KItl. fi xoTap% THM CIAAM
AA ECT HM 110 CTilp0A%S [xJoTapS, KSAA 113 nitca W?KHKAAH. fi HA TO
FCT K-kpa rOCHOACTHA MH K10111111HCAHHAVO gym GTE4Sillia KOfKOAA, H

Inainte de NtdAGEGLIH 1ipse0.e T -Mk MIJ RHAHWG fro npagSfo H wkpfiSto


coSxisS AA
In orig. WTHH.
In orig. cen.
In orig. C(TQH.
In orig. pasnoTi.

www.dacoromanica.ro
1497 113

K*J34 Elp*K1:3A10EAEHAPO ChHIA POCHOACTHA MH BOPAANA-EAAAA, H K*1)4


[1111C]'kr BORt(1 HAWHX MOAAAKCKHX, KIAHKHK H MAAHX : K. H. ASMA
11(1-11KAA4CA, K. H. RoilA0pd AKOPHHKA, K. n. XrikMAHA, [K. ') Ilte*SAA,
K. n. ASMH H n. TOAAIP4 K. R. epomliRt
HpIkKAAAKOKI )COTHHCKkIH,
HIMEKKKIIH, [K. H. liknApa HOKOPOdACKKIN,
0.11) .(10pTOpHCKOrb, K.
K. n. 1111AtrkWA CH1tTark, K. n. MAIL% KHCT*1ü1HKA, K. H. ASMWH
HOCTIAHHKA, K. H. ILIOXHAA tlAWHHKA, K. H. 4:IptinTem4 CTOAHHKA, E. H.
IIITOHKA KOMHCA, frkfla Kl&C'kr soap HAWHK MOAAAKCKHL KIAHKHK H
MAAHX. g2) KOPO EOP6 HSGEpET POCHOAApit HAIM SEMAH MOA,A,AKCKOH,
WT HAWEX ,VkTH, HAH WT HAWIH apaTila, HAH WT HAWIPO poAS, HAH
natc RSA KOPO HS6EpET cork ShITH FOCHOMplt HMHEH SEMAH, A6H EMS
FU 11013SWHA HAWEPO AAAHLPA H HOTKVIOKAIHTE, Agin ASH EMS otricfrkinen8).
na4) SSAWEH egyknocTik H HOTKVIOKAEHTI, KfirkAH ECMH nainem8
atpleom8 nmet; T'KSTSAoan iloro*eT9 HCHHCATH 5) H HAWS IlEtIAT
g*CHT/i K CMS MICTS NAILIEMS. 1111C(AH11) S %CASIO, K A*TW t3E,
MAPTTM i. MICAA 1.11AHMIS KO*6)KE.

Pecetea domneascit cea mare, rupta; din legend], se cunoaste


nnmai: 116(111T si BGANAH MOIWIRGKOH. Orig. in colectia d-lui Dr.
C. 'strati. Formulele acestni document prezinta, cum se vede din note,
unele abaten i dela redacOunea obisnuitil; acestea, impreung cu gre-
selele de limbä, aratá putina siguranta In cuno§tintele de
slavg, ale di:iv:dui. Satele de care e vorba ad i erau toate trei in
jud. Neamt, pl. Bistrita, flare Tazläu i Bistrita, pe §e,sul dintre
aceste douti rituri, care se numiò, Cimpul lui Drago": Bärbasanii
au disparut, Radiul i Bqestii mai exista si se aflä la o distantä
de c. 3 si 4 klm. de Bistrita, din sus de andesti; T. harta sta-
tului major, planga Buhus. Asupra Betestilor si altor sate din-
prejur ni s'a pastrat un document de confirmare al lui Petru Aron
pentru Trif Borzescul din 20 Aug. 1455 (azi 'in posesiunea d-lui D.
Greceanu); extrag din el urmatoarele: coati Ha nivrk Beu,ew,n, rm
Aom% 61'0 (SC. a lüi TPII* ROPSECKSA), HA Aparowiso 1110/10, rm MAHN,
KO OH (orig. gre§. CKSHHA WT B.I14* SA CTO SAATIMX, H
HEW, 140 npommykrin rh RIU,110 H AAA glACTH WOHII ero WT 1114H-
WINN SA H RONLIEW,H, H 110AOHHHA filtipHWIWH, tliaCTH
1114SAOKA H HETOOKA, H nEpETTAIIH HOAAH Toro CIAO: satele anume
Betestii, unde este casa lui (sc. a lui Trif Borzescul), pe Ciimpul
lui Drago, unde e moara, pe care 1-a cumparat dela BeVa cu
Lipseste in orig.
2) Dupa a lipseste no H4LLI(M 7KHEOT*.
8) Formula aceasta e prescurtattl.
In orig. Hall.
Termin interesant, ce trebue pus In legä.turti cu subst. HCIIHCOIM.

90234. Bogdan, Doeumentele lui Oelan cel Mare, II. 8

www.dacoromanica.ro
114 1497

100 de zloti, §i Steránagtii, pe care i-a schimbat cu Betea S a dat


partile sotiei sale din MariqeSi pentru Stefänesi, S BolceSii, §i
jumatate din Mari§e§ti, partes lui Steful S a lui Petru, S Cere-
tianii lana acest sat". Pasagiul e interesant pentru a stabili intin-
derea Cámpului lui Drago, pomenit deseori in doeumentele seco-
lului XV. Pentru BeteSi, cf. Ghibanescu, Surete §i izvoade, IV,
p. 45 (doc. dela 1667) S Analele Academiei Romane, seria II,
tom. XXVI (1903/1904), p. 267-268, unde se afla o traducere a
celor doua documente dela 15 Martie 1497.

LXII
(Vaslui), 15 Martie 1497.
Stefan confirma popii Stroe stapanirea peste o poiana pe Tazläu,
In fata BereSilor, §i peste o alta poianl numita Runcul, deasupra
Strambei, cumparata. dela Marina, fata lui Mihul Berescul, cu 200
de zloti tatareSi.
Arhiva Statului din IaS, Condica lit. K, No. 378, f. 262 §i
368, cu data 7005. Documental a fost prezentat intr'un proces la
1817 de rä.zaqii din StroeSi, tin. Bacaului. Hotarul poienelor se
spune ca incepea din gura Strambei, ande aceasta cacle in Tazläu,
mergeb, pe Tazlau la deal pina in gura Topolitei, apoi pe Topolita
In sus pana la Cernu, pe Cernu in sus pina la un loe pustiu (in
rezumat PuSing, in orig. probabil so novrranni), de ad l pe
deasupra Strambei S apoi in jos pana, la gura acesteia. E vorba
deci de hotarul satului Stroesi nume ramas dela popa Stroe
6:tunal com. Beresi, pl. Tazlitul de Jos. Poiana Runcul" se nu-
meSe acum Runcul lui Stan"; v. harta statului major, plana
Berzuntu. Cf. Uricariul, VI, p. 309-310 §i 314.

LXIII
Vaslui, 16 Martie 1497.
Stefan confirma' lui Ivan satul Iona§esi pe Jeravat, unde a
fost jude Ioana§", cumparat dela Stana, fata lui Mica Opintealá,
cu 120 de zlop tätareSi.
t 11111HAOCTYPO EOSK1110 MkI OTE$AH KOKOM, rocnomp% 3EMAH
MOMAKCKOH, BHAMMHTO tIHHHM H CHM AFICTWM HAW HM Kl&C-kM KTO

www.dacoromanica.ro
1497 115

HAN 11113pHT HAN ro tITOr111 OVCAHWHT, WHO npInAf nirk,a, HAMH H


1111/M1A 01rCHMH HAWHMH MOAAAKCKHMH comp, KIAHKHMH H MAAHMH,
OTAHA, AOKIKA allIKA 01111HT*irk, 110 CK0111 "know] ROAN, HHKYHM HI-
110H8)KIHA AIM 111111CHAOKAHA, H 11(30AAAA CK010 HpAKO1r10 WTHHHO1r WT
01rj1HKA WTRA coro iliHKA GallHHT*M1-6, fAHO CIAO HA ZepaKu,t HA
HM* IWWKWIW,H, rm CHA )1C8,21,11 TWAH61111, TA 11130,t1,1111A TOO CIAO CASS*
HAWFM8 HUNS BA OTC SAAT TATApCKHK. H 01rCTAKWI Cara HAW HEAH
TA SAIMATHA SCH TOTH EIHH*311 61( SAAT 8 pSKH OTAHH, ACAIKH ¡MIKA
01111HT*Ali, 1111/TtA HAMH H 11f1atA HAWHMH KOlapf. HHO MU RH,AAKWII
MOKH HHMH 11K AOS(10H KOMI H TOKAWK6 H 110AH810 &MATS, A Mk1
TAKOK/1,1p1 H WT HAC 1CMH MAH H 110TKIMAHAH CASS* nnweneeir
HKAHS TOI HpatApftlfHHOI CIAO HA Z.HpAKU,* HA HM* IWW1tWfW,H, r,a,[e]
CHA ;RSA. IWAH61W, KAKO AA KT fMOK WT HAC Spew CI& 1191.CfM11 AOK0-
,8,0M, IMS H A*TIM WO H OVISLIATOM WO H np.ktheSgaTom ero H IVA-
in,SATom fro H (MOMS pon,S fro, KTO C* EMS 1136111fT HAHKAH*Hki,
HEHOpSWIHO HHKOAHM HA 11*KH. fi KOTAfl TOMS KHWIHHCAHHOMS CMS
,ka ECT IM118 WT SCHK CTOOWN HO CTAOOMS xoTapS, KSAA 113 K*KA
WatHKAAH. il HA TO fCT K*11A HAWIPO rocnon,rma K61111611HCAHHAr0 MItl
GTf*AHA KOOKOAY, H li*OA IlArliSAIOKAIHAr0 M1161 CkIHA liorAAHA-KAAAA,
K*f141 BOW HAWHK: K. fi. ASMH, K. H. HOAA01311 AKOMIHKA, K. H.
XplIMAHA, K. IL Htf*SAA, K. H.: ASMH H n. TOAAfflA KOTHHCKHK,
K. H. epenaa HIMERKOrO, K. fi. HIAHApA HOKOrpAACK0r0, K. H. KAlorkt;
CHIITArk, K. H. HCAKA KHCT*pHHKA, H. R. ASMWH HOCTEAHHKA, K. fi.
iHOPHAA th1111HHKA, K. H. (1)138HTIWA CTOMIHKA7 K. H. IffTOHKA KOAAHCA,
K-kpa Seel soup HAWHK MOAAAKCKIIK, H KFAHKIIK H MAAHX. il no
HAWHM HIHKOT*, KTO 6SAIT rOCHOAArll HAU1111 KIMAH MOAAAKCKOH,
WT A*THI HAWHI HMI WT limner° pon,8, HMI HAK covA Koro KOrk
HSCfpfT rOCHOMplin EHTH HAWIll SEMAH, TOT Mil IMS Hf 110j1SWHA

HAMM:. MANTA H HOTKIYIOKAIHYA, Mil Kid EMS 01rT4111AHA H 8KAHHA,


%WINCE ICMH MS ,A,Ailif H HOTHO'hAHAH, SA W,0 WH COHN KSIThil SA
CRON HpAETH H tffiCTTH HHH*SH. 11 HA Konwtho KrknocT H nompil-
mmilit TOMS1) KkIWEHHCAHHOMS, REAM fCMH HAMM K*(1HONIS HANS
TitSTSAS noro4ser8 HHCATH H HAWS DRAT Hptill*CHTH K CMS AHCTS
HAWIMS. HHCAA 11/11AA 8 Racal*, K /1*TW al, M*CIAU,A map. gi.

Pecetea cea mare domneascA, cu legenda: t 1161111Th 16D GT(- -


041Hh ROGEGO41, ITOGI101P 36MAH MGDAAPIRGKOH, foarte bine pAs-
trafá. Orig. la anticarul R. *araga din Ia§i, vindut In urmil
1) In orig. omis 811CIM8.

www.dacoromanica.ro
116 1497

Academiei Romfine. O traducere gresitä in Condica Asachi I, f. 402:


din OTtilid, A011KA IIIHKa 011HHT*All (SO.Da, fiica lui Micu
traducätorul a flcut Stana, fata Mici i a lui Pintilie".
Sunt i alte greseli de asemenea naturg.Satul Ionäsesti pe Jeravät
(jud. Tutova) nu stiu sä mai existe astäzi.

LXIV
Vaslui, 19 Martie 1497.
§tefan confirmit lui Toader Dumbravä i femeii sale Musa
satul Hädäräestii pe %Had, eu moarä in apa BArladului, eumpä-
rat cu 200 de zloti tätäresti dela fratii Nechita i Jurja si dela
nora lor Dobra, copiii lui Dan, nepotii lui Stan liä'däräu, care 11
stilpilnise pe temeiul unui privilegiu dela voevozii 1lia. i *tefan.
Privilegiul westa e dat de vnziitori in mana eumplirätorilor.
t 1111rmocTIto sostIgio Miti (TIISAH KOERO,A,A, POCK0A/111% SFMAH MWA-
,A,AKCKOH, SHAMEHHTO HC CHM AHCTWM HA111HM Kl&C/AM KTO HA
Hit IMSPHT HAH WO tITOrM 8CAk11111HTK, WK KOH,A,OWA I1PìA HAMH
H 141/A,A, SCHMH HAWHMH 1) MWAAAKCKkIMH COMO, IMAHKHMH H MAAHM111,
HAWN CASPH HEKHTA H 641AT ereSpam H CECTpA HK ,21,0GPA, CWHOKE
PHA, 8H8KOKS GTAHA X11,11,-14'68, HO HK ,A,0430H KOMI, MOM HE1110-
HS)KINH ANN HOHCHAOKAHH, H 11P0AAAH CK010 EIPAKSIO WTHHH8 WT now*
upagaro H HHTOMAPO 8(1HKA, WT SpHKA Atka ujç @TANA X'1t,A,101tWA,
EAHO MO HA firlt AAA,* HA HM/A Xls,A;14%1W,VH, H MAHN 8 HfiltAA,A,A,
TA f1p0,A,AAH TOE CEAO CA8S/A HAWEM8 ToampS ASmspdllrb. H MOM fro
111Swig SA t" BAAT TATAIICKHX. H SCTAKWE cara HAW Tott,ii,gpk At:MA-
WR% H ;KEHA f PO 1118WA H SARAATHAH SCH TOTH HHWEIKHCAHlail 1111-
Wk3H b' %VAT TATAIJCKHK 8 pStati CASFAM HAWHM HEKHTH H sperrS
gro ;ESpsig H CICTII" "X riv°Plit ChlHOKWM AMU, 8118KOIKWM @TANA
Xiitp-iswa. II 11AK flpHIiHaI W0 HMAAH HAWN CASPH HFKIITA H BpAT
[gro] 2) E.Spga H cgrrpa HI Ar" pa HA TOf CIAO WT HAW HA' SHKWK
WT IAYMWA KOlgOH H WT GTE4S4HA KOEKOMI, KOAH 61AH S MHIllt,
WHH OHO 10 ,A,AAH S pthaa crtSsRt nituumS ToampS ,A,Smspaint
H 'KENN gro A(Swig, HAMH H 1113/AA, HAWHMH KOMI% IIHO Mhl
HHA-kISWE MIME HHMH HK Aospos KOAH H TOKAWK H MINSK, 3A-

In orig. de doug, ori.


In orig. lipseste.

www.dacoromanica.ro
1497 117

MUTIS, A AAhl ~MANE H WT Fide ICAild AAAH H flOTIWKAHAH CASS*


HAMOMS TOAMISS Asnimpewh, H KEHII 11'0 ILISWH TOO 11p/AAMOHHOO
coIA HA EpilnaAil X%,11,1411111141H H C11 AAAHHWM S fipluidAt, KAKI Ad
OCT WT HAC SpnK H rb. g'kC*M AOKOAWAN, HM H A/ATIM liX H SHS-
tIATOM HA' H nirkSuthiaTwm LIX H nIrkw,Sp*Twm HX H K'ItCEMS poAS
HX, KTO Cat HM 1136ENT HAHSAHMHTH, nenopSwenno HHKOAHME HA g*KII.
XOTApit TOMS RHWEIIHCAHHOMS COAS 4 CT HO CTAIIOAAS XOTApS,
SAA H3 g*KA W0CHHAAH. fi HA TO ICT E*pa HAWIr0 rOCHOACTRA
ILIWIMICAHHAPO Mk1 GTOSAHA ROIKOAH, H g*pa np-kwhamosnennaro
CUNA rOCHOACTHA Mk1 fiOrAAHA-BAAAA, H g*fld ROMA HAWHX: K. n.
ASmn, K. H. ELOAA0pA AROISHHKA, K. n. XpliMAHA, H. H. IltE4S8AA, K. n.
RiSMA H H. TOdAlpa HirkKAAACOECE XOTHHCKIH, K. 11. 60,W/a HEMIL4-
KOPO, g. H. 11011T011WIRCKOPO, K. n. IllanApA HOKOrpAACKOPO, K. n.
KA"kirkS CHATA[p*], K. H. HCAKA KHCTatpHHKA, K. H. MMWA HOCTIA-
HHKA, K. n. &opina th1WHHKA, K. 11. 4/138HTEHIA CTOAHHKA, g. H. III-
TpliKd KOMHCA, H s-kpa K-K[c-kx. somp HA]WHX MWAAASCKKIX, HIAHICHI
MAAKIX. fi no HAWEM 0111HOTat, KTO RSA6T rocnomp% HAWEH BEMAH,
WT A/ATIH HALLIHk HAH WT H4WW0 130AA, HAH 114K 65A Koro gOrk
113[61pET rocnompem HAWEH alMAH MWAAAIICKOH1), TOT RIII
HM HE noptiunin 'muero MAMA H FIOTHWKAEHIIA, AAH 61s1 HM STHrk-
AHA H 8Kptenm, BAHSIKI ECA1b1 HM AdAH H HOTIWItAHAH, SA U40 WHH
COME KSHHAH SA C11011 DpIVKIH IlHH*3H. 11 HA 60AWSIO KAHOCT H
noTgploitAgnIg Tom8 gi1cemS 11WHIEMIC4HHOMS, 111*AH OCAlhl HAWIMS
IrkpHOMS HAHS 2) PhSTSAOKIE A0r04SETS MICATH H HAWS rDq4T npn-
*CHTH K CEMS AHCTS ~OMS. 11HCAA IllanApS KpioNnum S EAcnthi,
A*TO ø3, M*CidU,A Mdp. 413).

Pe,cetea cea mare pierdut6. Orig. la d-1 Gh.


in BrAtalti, Publicat cu multe gre§eli de orto-
grafie i unele de lecturrt de Gh. Ghibgnescu in Uricariul, XVIII,
p. 76-80, dupa o copie fAcutg de altcineva (cf. ziarul Românul" dela
1887, No. din 13 qi 14 Iunie). Documentul e pus intr'o ramh, ceeace
ingreue cetirea lui.Satul H.däräeti erk In tinutul Vasluiului, pe
Une), Cantireoi (azi Cantlilttralti) i Condre0i, in apropiere de Palteni,

In Uricariul : HAH 11/148HSKOR HAWHX, Ha popa 111 pop,%, 114W4H 3(A1AH


114

ceeace ar fi sau (din neamul) strdnepotilor nostri, din neam


MOAA4RCK011,
In neam, in tara noastrd moldoveneascd", formutä. necunoscutá In diplo-
matica moldoveneascd din sec. XV-lea.
In Uricariul : H4W1M13.
In Uricariul, p. 76, data 10 in loe de 19 Martie e gresitd.

www.dacoromanica.ro
118 1497

fosta mo0e a minIstirei Ffistieilor; vezi o hotarnia foarte am6,-


nuntitii, a Cantiregtilor sau Scantire0ilor din an. 1786 in Urieariul,
XXIII, p. 390 0 urm., mai ales p. 398, 399, 408.

LXV

Vaslui, 20 Martie 1497.


tefan confirmg comisului Ilea, surorii sale Anciii i nepoatei
sale :de frate Maria jumätate din satul Crlinice0i la Polocini,
part,ea de jos, en jumtaate din moat* dttruitg, lor de Drrtgrtlina,
vara lui Ilea, fata Nastii, 0 de nepoata ei de sorg. Tudora,
fata Vasilisei, nepoatele clucerului Nan, vecliul stitpin al Crttini-
celtilor. Odatit eu aceasta ti mai confirmg, lui Ilea, tot la Polocini,
partea de sus a selistei GrAle0i, unde a fost Micu Gglescul", dAruitii
numai lui de Driig6lina.
MK1E10 Mk! GTEZISAH HOHLOAA, rocnomp% SIMAH
MWAAMICKOH, SHAMEHHTO 4HHHM HC CHM (IHCTWM HAMM KliC/AAA KTO
HAN 11%31MT HAH Fro 4T0y4H OyC1tk1WHTIt, WWI nOnAouta I1ì, HAMH
HP/AA HAWHMH MWAAAKCKHMH Swam KfAHKkIAAH H ALIAHAIH,
AW4KA HACTHHA, H CECTPH4H4A 1H TOVA0pA, AO4KA BACHAHCHHA,
OyHOVICH HaHa KA10411HKA, no HK AOCPOH HOLM, HHKHM HeHOHSMEHH
HpHCHAOKAHH, H AMH CK010 HOAKSIO WTHHHS WT HK HPAKAr0 H INTO-
Ammo oyptocA, WT OVPHKA Aima /IX MINA KM0411HKA, HOAOKHHA CIAO
HA HOAO4HHEX HA HM/' 110AOHHH1t WT KPAHHH4EWH, HWKWkA 4ACT, H
EIOAOELHHA WT MAHHA i) IMEMEHHKWM CKOHAA CASS/A HAWIMOIr DAHS HAH
KOMHCOIr H CfCTPH 1ro fIHKH H spilTAHHIIH 11X akklITH. HHO Mid Hit-
A/AHWO MIKI HHMH HX AOEPOH liOAH H Aospot HK mittat, nt,o WHH
HM MAH nO CHOW A0Cp0H 110110, a MILI TAKONIAlpi H WT WIC Mina
AAAH H HOTKPI&AHAH CASS/A HAWIMOy naH8 HAH KOMHCS H CICTpH tro
&NH H 6pATAHH4H HA' 112111pIn TO. npaiAptittunot HOAOKHHA CIAO HA
110A04HHfX HA HM /A 1101tOKHHA WT Hp4HHH411414, HHHIH/AA 4ACT, H
OAOKHHA WT MAHHA, AA OCT HM H WT HAC SpHKIt H Cli Kls,C/AM AO-
KOAWM, HM H A/ATIM H piano H 010184ATOM Hk H BrkSHS4ATOM
npaitu,ovpiaTom HK H slicem8 pGAS HK, KTO C/A HM HSGENT6

1) Orig. are dupii MANNA o rastiturt1 de vreo §ase liters; la sfitr§itul ei


se vede urma lui

www.dacoromanica.ro
1497 119

HAN GAMMA, H 6110p01rW111 HO HHKOiHKE HA &AKIO. H mitc or TOM H


O TOTNCE 11ACk TAKOM HAW 11pRiA HAMH H t1I1PRIA HA WHAM MCA-
AMICKIIM H EOM pi TOTANC(E) 11k1WEHHC4NH4 ArkrbdtH H-11, AOLIKA HU-
TH HA, OyHSKA &WA 110 611,K(1) AORpON ROAN, 1111KHA1 1110-
HOIMIENA AIM HP NCHAOKAHA, H AMA WHA CAMA WT CK010 114CTli H WT
111 npasSio H fINTOMS10 WTH H HS, WT EH HpAllar0 01111H KA, WT SpHKA
AAAA EH NAHA KAI0t1H HU, 110A01111 HA MN W,1 TWK HA 110A01111H Er HA
HAAA 110/101111 HA WT P11/11W,H, rAe SHAk 11111Kk PhAECKOIrAk, 1111W HAA
114CT, TA AAAA THIC CASSA HA WIMS 11ANS HAN KOMHCS, wnpolie WT WO
CECTIJA WT IIUKa H WT KPATAH ero WT Mk1TE. HHO WE
A1KKE 1111A111 Fir AospoH Ii01111 H AOK(10! EH AAAHTF, 1IJ,0 WHA emoy AAAA
no CKOM Aospou &DAN, A Mid T4KOMA6p6 H WT HAC ECM1t1 AH 11
110THVIIAN4H CASSR HAWEMS HANS HAN KOMI CS TOE npAApetientioe no-
AOEH Hit CEM4LILE HA HWAW1lli H Er HA HMA 110AOKH HA WT PhAfW,H, rAl
klA i1111K PKAECKSA, Ktiwirka 114CT, KAKO AA ICT smoy (VT HAC OVVNICEI
H rk KvhCAM AOKOAWM, EMS 11 AATIM ero 11 oviiSthyrom ero H nwkoir-
If 8 IIATOM ere, H 11 IrkU811/ATOM ero H K'KCEMOT poAS ero, KTO CA1
IMOV 1) HaElpET H4(11)KAWKIITH, tienopSineno HHKOAWKE HA HAIM. /1 rc-
Tdpk TOMOIr IIHWEITHCAFIFIGH 110AOKHH(14) CM4 ui,o OCT NA 110A011H HEX
NA HMA1 110A01111HH WT 4111111H11E111,H, HWKNON U4CTH, A4 ECT WT
',ACTH 04,,pitr'kAHNH 11011EHWH WT GTOlaNWECA flOTOICA TA nporrit tispec
6,1,11Hk 11HCKk, TA clew HOAOLIN NIX H noshitne eAlion KIVIIHNU,H, TA
HA KIVIIX ,A,HAA 1141 eAnS tamor H HA EAHH CTOA1111, WT TOA* 11(10CT11
HA AKOK KAOH H j a WT H H W 14X" CT0p0H DO CTAPOMS 1COT4IIS, KSAA
MS BAKA WHINKAAH. 11 HAK XOTApk TON KHWEI1 11 CAN HON HOAOK 11 CI-
/111111,H, TWK 111,0 HA HOA041 /UNIX, HA HMat 110AOKHNH WT PhAEHI,H, r0
EWA (1111K PhAECKOVA., Kli W HON 11ACTH, AA ECT WT Scero roTapa 11040-
KH HA, H no cTapomS xorapS, KSAa MS KtKA WHOIRAAN. 11 HA TO KT
Ktpa Hauler° rOCROACTILI K1s1W1H HMI WO Mk] GTE2IS4H4 KOIKOAH, H

Irkpa np-kwitsmosmilHar0 Chl HA rocnoAcTita MW ROrAANA-KAAAA, H

K-kpa soraph HAW HA' : K. H. ASA111, K. H. 'ROAA013/1 [AKOpti1HKA, K. H.


Xp'kMAFIA, K. n. Ilke*SAa, K. H. ASMA H H. T[011],A,[414 fl]p'11[KAAA601KE
KOTHHCK141, H. H. eflEMTat n. ilopToposocoro, K. n.
HEA111.11,CK0r0, K.
IllanApa nogo[rpaAcKoro], K. H. Kivions8 [cirkni]p*, K. n. HCAKA KH C -
Tlitpli HU, K. 11. A1,8A1W4 HOCTIAHH KA, K. H. IHOXHAA 11A W HH KA, K. 11.
4--)011TEW CTOAHHKA, K. IL ITETpH KA KOAAN CA, H Kvkpa frkC/AX" KOMI%
Il4W111 MOAA[AKCK]liK, KIANKHK H MAMir. 11 no NAHUM ,KHKOT/11, KTO

') In orig. iimoir.

www.dacoromanica.ro
120 14 9 7

SorAtT rocriomp6 HAUIEH SIMIAN, WT ,A,MT111 HAWIIK HAN WT Haulm


pom 1), HAN BAK sovA, gcoro got% H3GEOET rocnomom KIIITH HAWIH
3IMAH AAWIA,AJAHrKOH, TOT 6111 IMS HE nopSuom HAWEr0 AAAHTA H no-
TitfrumAgillfia, &IN Kid EMS STKpls.AHA H thgrkram, SAH8M1 ¡CAM EMOV
MAH H 110TKPbAHAH SA gro Il1aK010 H irkpH010 CONCHS, H SA H1,0 ICT
FANS upagatt maid/0). 0 HA somuSio Kfrknorr H KOTKplOKAOHTI TOMS
Kl10EM8 KHWIMICAHHOMS, HIAtAH ECMH Haulms irkpHome, HMIS TliS-
TOVAOKH AOrO*ITOIr WICATH H HAWS DRAT IlPHIACHTH K CEMS AHCTS
NAHUM. IIHCAA IIIAHAOS KpIJKIKH4 S EtICASH, K A*TO .1,36, AA'kCiall,A
Mp. a.

Pecetea pierdutä. Orig. la R. araga, anticar in Iaqi, vii,ndut


in urmä. Aeademiei Romine. Textul a fost tipärit §i de Gh. Ghi-
bänescu in Surete 0 izvoade, I, p. 84-90, cu cateva omisiuni (d. p.
boierii Duma §i Ciortorovschi, cari se aflä insä in traducere) qi
gre§eli de ortografie. 0 traducere se afitä in dosarul No. 574, f. 40,
Tr. 1349, op. 1501, din Arhiva Statului din Ia§i.
Hotarele sunt descrise astfel : Iar hotarul acestei mai sus
zise jumätäti de sat ce este la Poloeini, anume jumätate din CrAi-
nice§ti, partea de jos, va fi, din partea Drägälinei, incepind dela
päräul lui Stoian 0 drept peste un pise, apoi peste Polocini, §i pe
din sus de o fântank §i la värful dealului la o groapä §i la un
stälp, deacolo drept la doi meri; iar din celelalte pärti dupá hotarul
cel vechiu, pe unde din veac au apucat. Iarä hotarul acestei mai
sus zise jumätäti de seli§te ce este tot la Poloeini, aniline a jumä-
tätii din Gäleqti, unde a fost Micu Gälescul, partea de sus, va fi
din tot hotarul jumittate §i dupä veehiul hotar, pe unde din veac au
apucat". Cräiniceqtii ace§tia nu mai exist& astäzi ; ei se Blau ins& de
sigur in acelaq hotar ea Gäle§tii, cätun al com. Huruiwi, jud. Te-
cuci, pl. Berheeiu, 1 klm. departe de ¡Arid Polocin, läng5, catunul
Pradaeq (la Frunzescu, p. 237 §i 377, Prädä.i§", in Mamie Dictionar
Geografic, V, p. 83, Prädäia§"); v. harta statului major, plana Tfitä-
re§ti. In document se zice ,la Polocini" (HA 110A0qHFIEK), ceeace insamnä
cä qi päritul care azi se nume§te, dupii, satele prin care trece, and
al Perehiului (Perchiul e vreo 4 klm. mai sus de Gäleqti), and al
HuruiWilor, se numiit inainte tot Polocin. Amindoi Poloeinii
se unesc la GAle§ti §i curg spre Lespezi, de unde se indreaptä spre
Siret. Alti CrAinice§ti eran cei pomeniti inteun document färä
datä al lui Alexandru eel Bun, impreunä cu Leuculeqtii pe Deis-
Ewa, precum §i cei din tinutul Sucevei, pomeniti in 1490 la No.
CCXIV din vol. I.

In orig. HAH WT Hamm 90,4 e repetat Ina, °data'.


In Ion de npaRof 11,441171, dup.(); fem. rom. dania adevdratd.

www.dacoromanica.ro
14 9 7 121

LXVI
Vaslui, 20 Martie 1497.
Stefan confirmit medelnicerului Mihul satul Rädenii dela gura
Ialanului, cu balta de lingit el, cumpgrat cu 200 de zloti ttäreqti
dela Sima i sora acestuia Muqa, dela nepotul lor de frate Buda
§i dela verii lor Avram i Stana, toti nepoti lui Cretul dela Jalan,
vechiul stäpin al Rädenilor.
ASIIAOCTTIO 602K1IO Mhl GT141A11 KOIKOAA, rOCHOA4136 3EM4ll MOA-
AAKCK011, SHAMINNTO (11.1MI4% NC CHM MICTOM NA111114'I IMAM KTO HMI
IrKKIINT NMI WO tITOrtIli OrCAKIWIIT, W>KIJ1PIIIAOUI4flI1M,A, H4M11
Hp/AA HAWHAill MOAAAKCKK1MN BOINIK1, KI4NKNA111 II AddAK1M11, cASra
HAWK GHAlla 11 CICT114 ero &Ulna HKpATANNLIK Hr HAIMIHIIKIt
ero 11111381dk, H HAK HAIMENNII,A or* @TANA, oval SuSicog. KpEL4 WT
MAMIA, HO 14X" Aospon KOMI, HFIKI1MK NEHONSMIHN MIN 111311C114OK4NN,
HPOA4M1 CHOW npaKSio WTHIThOr WT IIX Hp4KAr0 H nnTomaro
(DMA, WT OrpliKA H RhICAOrKINil AMAAH KOH,SAA WT MAAHA, IA140
CIAO HA ovvrTe IfInaeliaHA HM A P'111H11I, H Cit W3EpWM KO HA OrCTII
1111AN1I, TA 1100AdAll WHIMS K-kono448 nan9 11(0royAS MIAE1111,44(110 34
E SAW!' TATAOCKM. H OrCT4I1WE 114111k 1110111H HAWK allIKOrAk
BAHAdTtiAk OrCli 11CHO4HA TOTH KKIW11114C4ITFL IINHA311
BAATkl TATMICKKI, Or 18K111 CA83A 1) HAIIIIMOr GNAW 11 CECTpli ero
CpATANFILIS Hr 11.01r,?1,11 11 HAIMINIIKOr ero flipamoy, H 04K flAMINI111,11
ero OTAIM, OrNSKOKOM K11111,844 WT MAFIA, 1111/i1A HAMII H 11pMek, NA-
MIMI comm. lino MM KHAMKWE MENU IIIMN FIK AOK11011 KOMI 11 TOK-
MIMS /I HOANSIO 3404411, 4 Mk1 T4KOMAII31 H WT H4C ICMK1 AtIAH
HOTKpitAIIMI HAWEMOr K*13NOMOlf HANOr 11111X0rAWKII MIAIHNLIM110 TOE
11114A1OPIENHOI CIAO 111,0 OCT% HA SCTII 'GAHM, lid 11Mia PlIAMN114,
Cit WSIIIWAA W,0 ICTK HA SCTII MAAN/A, KAKO M ICTK EMS WT RAC
0rplIK6 H rk 1114/aNik AOKWAWM11, EMS 11 A/ATOM,. EVO Il OrlatIATOMIk
Fro 11 HASHStlIATOMh ero H 11131MItOrp/ATOMh ero HKiKCEMS 110,d,S ero,
KTO Cali EMS 113601TK NE110POrWEI114W HMCO4MM HA KtK111.
fI xoTaph TOMOr KKIWIMIC4NNOM8 CIAO[r] W,0 In% NA Svelte !Amnia
lid NAM PILAJAHTH AA ICT6 WT 8CII[X] CT0130111* no vrapomor roT408,
Ktim 119 *K4 WNCHKA4H. fi 114 TO ICT K'kflA Hauler* rocnoAcTK4

condicti, sASBA.

www.dacoromanica.ro
122 1497

Kk1WEKHCAHHAr0 Mlil GT145411.1 HOOKOAH, H K-kpa nptakamosnimiaro


CUNA POCHOACTKA MH ROPAAHA-EAAM, H ll'kpA Koraph HAWHr.
TIkSTSA HM AOPOZfrkT, WH ASMI witpIrkildESA, WH ELOA,A,Sp KOp.,
WH XIMMAH 1), WH IIkiiiSSA, WH ASMA WH Towp rnipleirtasbi Ae
XOTHH, WH 6jAHMHE nhp. ?NE IIMMU,S, WH fiHAVIIKKI llopTopIe2), WH
IIIIHApe whpiclutauSit ,A,I IIETATI ROM, WH KAIIHIIS CirkTaplOA, WH
ICAK KHCT., WH ASMWE 3) D'OCT., WH 1110KHA4 rinK., WH Op8wrow CTOA-
HHKSA, WH IIITpHKA KOMHCSA.
AHH EACASIO, AT. o3f, map. k.

Arhivele Statului din Bucuresti, Condica Asachi I, f. 445, Cu


titlul : HE P1EHH, 4 rSpa 6,1dHS41811 AA 4PhAtIHIO, AOCI1OrkU,". Aeeeas
copie, mai rea si mai putin completa, in Condica Asachi II, f. 28.
Satul Radeni se afla. pe sesul Elanului, la varsatura acestuia in Prut,
unde exista si astazi o bala n'Imita. Radeanu (jud. Covurlui); vezi
harta statului major, plana Beresti.

LXVII
18 Mai 1497.
Stefan confirma Anusciii, fetii lui Oana, Cauiu, si fiicelor ei
Tudora si Marina, apoi lui Irimie, Marinei, Tudorei si Critstinei,
copiilor lui Toader Cauiu, doua sate cu numele Cauiesti : unul pe
Birlad, din jos de Lipovat, cu moará in apa Barladului, altul pe
Rebricea, unde au fost Leontinestii". Pe cel dintiliu il va stapini
Anusca, fata lui Oana,' Cauiu, eu fetele sale, pe al doilea eopiii lui
Toader Cauiu.
Arhiva Statului din Iasi, Condica de Anaforale No. 12, f. 1,
cu data 7005. Documentul se ata la 1836 in mana razasilor de Ila-
vasesti, tinutul Vasluiului, ce-si mai ziceau Zazinca si Curalusa.
Rezumatul nostru se deosebeste de al condicei: in aceasta amiindoua.
satele sunt atribuite fetii s'i nepoatelor lui Oana Cauiu, iar Irimie
e numit si frate al lor si fiu al lui Toader Cituiu. In loe de Cauiu
condica are forma gen. slav. Cauia (1111Sra). Asupra lui Oana si Toader
Cauiu, cf. documentul din 25 Fevruarie 1497, No. LIV: Anusea e
numita ad i Ana. Unul din cele doua.' sate dela 1497 si-a pastrat
numele pana astazi : este catunul Cauesti al comunei Scheia din
In condicii Xinmatie.
Ar trebui Andreica s. Andreico de la Ciortorie.
Ar trebui Duma; cf. mai sus Dume in loe de Duma.

www.dacoromanica.ro
1497 123

jud. Vaslui, pl. Funduri, c. 2 klm. departe de Rebricea. Altul


§i-a sehimbat numele fn Iiiivit§e§ti, Zizinca §i Curtiluqa (=Curelu§a,
dela cureli); astAzi fi zice Zizinca. E eltun al com. Lipovit din
acela§ judet, pl. Racova, e. 2 klm. departe de Birlad, pe pfiriul
aueasea. Cf. Frunzescu, Dietionar topografic, p. 535; Marele Dic-
tionar Geografic, V, p. 793. In harta egilor de comunicatie a jude-
tului Vaslui e tipgrit gre§it ane§ti". Frunzescu, p. 103, di dou&
clitune cu numele Cilue§ti In jud. Vaslui, amindou& ale comunei
cheia: unul Ciiue§tii-Rize§i §i altul care mai tnainte se mima
aue§tii-lui-Leon. Acesta va fi eel despre care documentul dela
1497 spune e& an fost Leontine§tii". Cf. Marele Dictionar Geo-
grafic, II, p. 307, §i harta statului major, planga Mogo§egti. Pentru
CAue§tii de lingi *cheia, v. Surete §i izvoade, IV, p. 200 (an. 1668),
iar pentru aue§tii de pe Birlad, ibid., II, p. 171 (an. 1617) §1
Candela" din Cerniuti pe 1884, p. 697 (document din 20 August
1661: Cheuesci; tot acolo, p. 689, e amintit un Clue§ti pe Prut
In judetul Iaqi, proprietate a episcopiei Romanului).
Un rezumat cu data 18 Martie in loe de 18 Mai 1497 (7005)
se afl& fu Uricariul, VI, p. 232-233 gi 262, unde se zice Ciue§tii de
pe apa Rävirine (gre§. in loe de Ribricea,) dela tinutul Vasluiului".

',XVIII
1497.
tefan confirmi fratilor Bratul §i Costea satul ,,Cirligul lui
Dan" pe Corod, cumpfirat eu 50 de zloti traire§ti dela Ion, fiul lui
Iong§el aprodul, §i dela nepotii lui de sor& Sima, Ion §i Dragotil, fiii
Stanei, nepotii lui Ionigel, care l-avei dela voevozii Ilia§ §i tefan.

t libonocTIlo sONCTIO Mk1 GTE*AH KOEKOAA, rocno,a,apk SIMAN MOA-


AMICKOH, SHAMENNTO 111111HAN HC CHM HAWHM ANCTWM KI1CMM KTO HAH
8SpHT HAH UTSLIII fro SCAHWHT, WHCI npImowa npritA HAMH H 1113/0,
SCHMH HAWHMH MOAAAKCKkIMH 601301 cara HAW 'Mi, C61H11 IWW6WEAA
anpo,a,4 H CECTp[H(1]1141K11 Oro OHM A Fi EpATOKE oro IWH N ApAr0T,
CWHOKE GTAIIHNH, 8118KOKI UW11110114 Aflp0,A,A, 110 tox Aospou KOAH,
HHK1s1M NEHOH8)KIHH ANH HIMECHAOKANN, Fi 1410A4ME CH010 HpAKSIO WT-
111111S WT cgooro npaotaro SpHKA, WT SpHKA WTRA 'MOKA, W,C, HMAA
WH WT 811KWK HAWHK WT IlAirdWA KOHIOAN H WT GTE4SAH4 KOEKOAH,
EAHO CIA0 HA KOp0,0 HA HArk MAS KplsAlirk AAHOKk, TA 11130AAAN
caram HAWHM fipaTSMS II spaTIS oro KOCTE SA fi SAAT TATApCKkIX.
[H MrCiTAKWH HAWN cnt3roo lipATSA H 6pa T Er0 KOCTE TA sarilla-

www.dacoromanica.ro
124 1497

THAN TOTH IIHWIHHCANWN HFINt3H fi SAAT TATAPCKKIX S IIISKH IWNS,


CILIHS IW[WlWEA]a anpo,k4 H CECTOHLIHIUM sro 014M4 H SPATWM IFO
'MIS H AparoT.t., CItIHWM OTAIMH{HiSti, SHSKOM IWNIIIIIIAA A11110,11,A,
H11/71A HAMH H HIIAA HAWHMH 60[13p1]. HNO Mlil 13HAtKWH FIX AO-
6pS10 HOMO H TOKMOK H flOANSIO BAHAATS, A MEd TAKOMAIIII H WT
WIC ICA1k1 AAAH H HOTKIkpAHAN cuSram HAWHM EPATSAS [II KpATS]
ro [KOCTH] TOI npa,,,s,pessnof CIAO HA ilopoxk HA HtV1* CIAO 14%41w
AilHORIs I), AA OCT [HM] WT HAC SpNK H C'It Kl&CIM A0X0A0M, HM H
NkTEM 111X H SNSIIATOM HX. H np-ktinSisaTom HX H HPAW,SATOM HX N
K'h.CIMS poAS 11x, KTO Cii HM H36IpIT HAHKAWKNY[H, HdllOpSUIIHO
HHKOMPKI HA IAKH. fi KoTap TOMS CIAO ILHWI[HHC]AHHOMS ,A,A ICT
C'h IrkrkAll CKOHMH CTApHAAH XO[TApH, KSAA 113 K*KA W]NCHKAAH. il
HA TO ECT KiIpA H4WEr0 rOCHOACTIKA [KHWI]IIHCANNAr0 MIA GTedsana

KOIKOAT, H IrkpA nirkillt3AIOEMHNKIX CWHWII rocnoAcTua Mid fiOrAANA 2)


.... [60]AASpA AllOpHNKA, K. H. [XFKA,I]ms, K. n. litldiSAA, K. n.
ASAifsi ....9.

Pecetea lipseste, ea si partea de jos a pergamentului, acesta


fiind rupt in doul. Orig. la Academia Romfinä, sign. 17/xL.
I-am pus data 1497, admitând ch.' in text s'a strecurat gresala
os irkpa nirhIVIISAIOSAENHIilr CkINWK rOCOOACTI14 Mk1 ROPAANA" In
loe de u-kpa firklilt3AIOCAINH4r0 ChM rOCHOACTKA MI&I fiOrAAHA[-
En.tAa]", deoarece in nici un document al lui tefan ce! Mare pe
lingä Bogdan nu se citeazä ea martor un alt fiu al sä,u, ci dela
1498 incoace, cánd incepe a se cità Bogdan, intAiu färä atributul
soeuoAa, apoi cu acest atribut, se eiteazg, el singur pânä la satr-
situl domniei tatrtlui säu. Gresala diacului a fost provocatä, de nu-
mele dublu al lui Bogdan-Vlad, din care si traducä,torii sec. XVIII
si XIX au fAcut adese ori dou'A persoane. irul celor dintai patru
boeri ce se pot cetl in textul de mai sus este identic cu al docu-
mentelor din anul 1497. Formula testificärii ar trebul deci intre-
gitä, ash: fi HA TO ICT IrkpA HAWIrO rOCHOACTIKA [KHWI]IIHCAHHAr0
Mk1 GTI*ANA KOIKOAT, H irkos HAIIIISMOKAEHHAPO CkINA rOCHOACTILA
MIA ROPAANAHRAAAA, H IlttIA EOGAplx HAWHX : fitilA HAHA ASMH 11(1%-
KAAAKA, frkpa MINA Ro]mthia AKOpHHKA, 111kpA UNA [X(111M]AHA, K*1:1A
UNA IRE*SAA, K'kpa HAHA Minii [H NAHA Towpd HIrkKAA460111 xo-
THlicKm] §. a. m. d. pitnA la Petrie& comisul. In registrele Academiei
documentul e trecut, dupl o insemnare in dosul lui a d-lui I. Tano-
vieeanu, intre anii 1491-1502, prob. 1502". Dacit, prin descoperirea
vre-unei traducen i vechi, sau altmintrelea, s'ar dovedl CA in formula
In original A414080, concordat cu CM.
Dupti, KormHe nu se poate cot/ cam o jumatate de ir.
Restul nu se poate cell de loc.

www.dacoromanica.ro
1498 125

testificarei nu era Bogdan-Vlad, ci Bogdan, documentul ar trebui


pus la 1498 sau 1499, IanuarieOctomvrie, &and dispare dintre
boieri Harman; pentru ultima ()aril e pomenit la 18 Sept. 1499. In
acest interval sirul celor dintai cinci boieri martori este: 1) Duma
parcalabul, 2) Boldur vornicul, 3) Harman, 4) §teful, 5) Duma
Brudur. Cârligul lui Dan imi pare a fi fost pe locul mide sunt
astazi Bratulestii (partea superioarä a Corodului, jud. Tecuciu, pl.
Birlad-Nicoresti, din sus de Corodu si de Blitnzi); numele cel non
ar provenl dela Bratul care a intrat la 1497 in stapituirea satului.
Dela Bratulesti incepe i 011111 s poarte numele Corodu, desì e
o continuare a pagului Nicoresti, iar acesta a Fundeanului; v.
harta statului major, p/ansele Puteni si Draguseni.

LXIX
11 Aprilie 1498.
§tefan confirma o imparteala flare Petre Hara i soru-sa Stanca
pe patru sate ce le aveau deja mama lor Stana: Stanca ja Sara-
tenii i Láteti, iar Petre Dragomanestii i Spinenii.
Rezumat intr'o marturie hotarnica a stolnicului Scarlatachi
Costachi dela 1 Iunie 1752, azi in posesiunea d-lui I. Docan, in chipul
urmator: ... Au scos Antohi Stratila un ispisoc sarbesc dela
§tefan Voevod din veleat 7006, April 11, scriind Inteacel ispisoc,
talmacit de Chescu uricariul, precum au venit inaintea domnului
si a toata. boerimea, carde sunt puse si numele a toti boerilor,
Statics. i frate-su Petre Inra, feciorii Stanei, si de a lor buna
voe s'au tmpàrit intre dinsii patra sate, anume Säratenii si Dra-
gomanestii si Spinenii i Latestii, i li s'a venit: Stanai douit sate,
anume Latestii i Saratenii, iar frätine-su Petre tiara j s'au venit
Dragonatinestii i Spinenii". Asupra acestor sate cf. doc. dela 5 Martie
1493, No. III, din care se vede cit Stana era. fiica lui Drago-
mir Banul.

LXX
Suceava, 24 Septemvrie 1498.
*tefan confirma Vasutcai, fetii lui Romasco qi nepoatei lui Dra-
goiu, femeii lui Stanciul aurariul, stapinirea peste satele ei de
bastina Dragoestii, Lucacestii, Botestii i Cacaceanii.
t ASHAOCTIFO ROMY110 MkI OTE,*All KOOKOAA, rOCROAWK SIMAH MW 11-
AdlICKOH, SHAMIHHTO HC CHMk AHCTWMII HAWHMh hCEM KTO

www.dacoromanica.ro
I2 6 1498

HA Hh 01(31111Th HAN tITSLIN Er0 SCAINWHTh, WASE TOT& HCTHHHA RA-


CSTKA, AOLIKA POMAWKA, SHSKA Arkroia, MENA GTAIIIII0A4 AS(1411, MA-
AOKAAH ICAUsJ EH WCWEH010 HAM* MHAOCTTIO, AAAH H HOTKIMAHAH
ECA1K1 EH oy HAWEH BEMAH of MWAAAKCKOH EH npag8 HI) WTHHHS N ,A,*-
AHHS, MA HA HAAM Aparonup2) H 118111011W,H H ROT1111,H H 11%11%-
11/MN. TOE EMU Kh1111111HC4HHOE AA CST EH WT WIC 0111HKIL H C'h Irk-
CEMh AOKOAWM1i, 10H H AtTEA111 EH H OVHSIIIATWAAK EH H HrkOlfHS4A-
TOMk EH H np4111.8p*Tonth EH H glicgan8 poA8 ill, KTO Cat EH HSEErIETk
HAHEAHNCHTH, HIROpSWEHHO HHKOAHNCE HA 11tKikl. 11 KOTAph TAM KILIWE-
WICAHHKIAik CEAAMK HA HAVA ApAPOEW,HA1K 2) 11 IISKWIEW,HM H ROTE-
WAIAll H 11,111-1,LIAHHAllt AA ECT HMI% WT oval C-T011W11 DO cpapom8
xoTap8, HO KSAA HS IrkKA WaSHKAAH. II HA TO OCT K'kf1A Hawiro roc-
HOACTILI Kh1W111HCANHAr0 AAhl OTE4SAHA KOEKOAH, H g-kpa HAK`ItSAIO-
CAEHHAr0 ChlHA rOCHOACTKA Mhl fiWPAAHA KOEKOAH, H K*11A 601413 HA-
WHrk : K. H. ,A,SA1H 11A(HCAAAKA, K. H. fiwaAopa AKOOHHKA, K. fi. XIrk-
MAHA, K. 11. IRESSAA, K. 11. ASA111 BpSASI1A, K. H. TOAAE(1A H n. 11E-
rpliAli HAPIWAISOHE XOTHHCKIN, K. H. GpfA1T1A H H. Aparowe HANCAAA-
EOM HEME1011, K. H. 111AHApa fhillICAAARA HOKOIVAACKOPO, K. 11. aSKA
4pg8pe nopTap-k CO1ftIAKCK010, K. fi. 1LA'hlf1t8 CHATArk, K. 11. HCAKA
KHCTIM1HHKA, K. H. ASMWH HOCTEAHHKA, K. D. 111.0KHAA tlAWHHKA, K. H.
n. IIETIIHKA KOMHCA, [H] g-kpa g-hciax &oral%
4:1313SHTEWA CTWAHHKA, K.
'lamps. MWAAAKCKHrk, KEAHK111% H M44Np. fl 110 HAWEA1 ,KIIKOT/A,
KTO KSAGTh rocnompk HAWEH SOWN, WT A*TEN HAWHX1x HAH WT
HAWEPO pom, HAN OAK GOV'A goro Kork HSEINTIs. rOCHOMpliUk ChITH
HAWfli SELMAN MOAAAKCKOH, TOT CIA fli HE 110111SWHAK nawero AaanTia 11
1107131MKAEFI1a, AAH 6111 EH STKIMANAK II 01fKAIlliAk, BAH81111 ECAIKI 10H
AAAH H HOTHrhAHAH, SA W,0 ECT EH HpAKAA't WTHHHA H A-kAnn4.11 HA
EWAWSIO KAHOCTh H HOTKIMNSAEHTE TOMS K'hCEMS Kh1111111HCANHOMS,
KfirkAN ECMIN HAWEAAS K*11HOAAS HMIS T'hO1fTSAOK11 hOPOZISETS HHCATH
H HAWS HENATIs, 1111111ACHTH K CMS M1CTS nawimoy. Uncut Iwn 110-
110KHN oy G8thurk, g AtTW 13S, MtC/AU,A CEHTF11013 KA, AEHlt..

Pecetea pierduti; s'a rupt odat6 cu partea de jos a pergamen-


tului. Orig. la Academia Românä, sign. 48/Lxxxv. In dosul per-

Ad l poate sit lipseasd. nirromS proprie".


Dupa AparoiniA urmit un nume, care a fost scos flicAndu-se fn
pergament o ttlieturti, de forma aceasta : 1 I , la locul de mai jos, Cu o
tilietura identicit, se recunosc urintitoarele liters : .-k .1... /.... -Al .. 'is .
iggin,Hint. Thietura e foarte veche. Translatorul J. Marcirikiewicz o rele-
veaza *i el intr'o notii la traducerea sa.

www.dacoromanica.ro
1498 127

gamentului sign. Litt. A" si mai multe insemnäri, intre cari cele
mai vechi sunt n[11110H4C]THA R0110 HI Utk 114 MO ,A,pAcroguo : mängs-
tirei Voronetului pentru satul Drägoesti" si "[EAC]STK4, AOLIKA PO-
AttIWKA : Vasutea, fata lui Romasco". Academia posede sub sign.
25/Lax= o copie In slavoneste, fäcua in Cernäuti la 16 Oct. 1787
de Andrei Daseovici si purand aceeas signaturä cu originalul. 0 tra-
ducere germanä en sign. Litt. A, fase. 34", Melia de translatorul J.
Marchakiewicz, se aflä In posesiunea d-lui AL Czoiowski din Lemberg.
Anul lipseste ad, iar locul pecetii e indicat en L. S. Offl. Babicz".
Un rezumat cu data 24 Sept., dar rara an, in Condica Voronetului de
V. Mgaäreanu, ed. S. FI. Manan, Suceava 1900, P. 36-37. Wicken-
hauser n'are acest document in colectia sa ; el a fost gäsit In Ga-
litia acum eitiva ani de d-1 Czoiowski, care 1-a vandut Academiei
Române. Am arätat in vol. I, la No. XL, cä, din cele patru sate
amintite ad l douk Drägoestii si Lucäcestii, se aflä in Bucovina, in
distrietul Gura Humorului, iar Botestii sunt In jud. Suceava, pl.
Somuz, la granita tärii, aproape de celelalte. actmenii se aflau in jud.
Neamt, pe Cracäu, si la anexarea Bucovinei nu mai erau in sapi-
nirea minästirei, de oarece nu-i gäsim nici In catalogul satelor dat
de V. Mäzäreanu la 1775 (Condica Voronetului, ed. cit., p. 105-106),
nici in inventarele dela 1781 si 1782, publicate de Wickenhauser
In Woronetz und Putna, p. 117 si urm., 133 si urm. La 1623 acest
sat a fost däruit de hatmanul Miron Barnovschi, domnul de mai
azziu, mangstirei Solca ; v. Condica acestei mänästiri de V. Mii-
zäreanu, ed. de S. Fi. Manan, Suceava 1902, p. 64. La 1741
il sapinià totusi mänästirea Voronetului, eici intr'un manuscris din
acest an, copiat in Condica Asachi I, f. 567, se zice : Uric
dela Stefan Voevod cel Bg.tran, veletul stricat, de inariturl....
pe satul Drägoestii si Luacestii si Botestii... , iar pentru satul 05.-
cä'cenii, ce mai serie intra acest uric, direasele de danie mânIs-
tirei (sc. Voronetului) pe clausal deade sam molitfa sa ieromonah
Calistru egumenul cg s'au präpädit, iar satul tot il sal:411We
minästirea ; drept aceea si noi 1-am insemnat aieea pe märtu-
riea egumenului". Cf. documental dela 3 Dechemvrie 1462, No. XL
din vol. I.

LXXI

HArläti, 13 Noemvrie 1498.

Stefan därueste mitnästirei Bistritei, unde erii egumen Teodor,


Cu consimtämintul mitropolitului Teoctist, al episcopului de Roman
Tarasie si al marilor boieri, pentru pomenirea flului su Alexandra,

www.dacoromanica.ro
128 1498

o vie la CAlugKra, LIDO Baegu, ping la viile Ungurenilor", cu


un schit ande petrecuse eXlugitrul Teofan §i eu o prisaa.

Suret de pe ispisoe vechiu pe stirbie dela


Stefan Voevod, scris in ElitrlAu de Sandru arjovici, din
leat 7006, Noemvrie 13.
Instiintare facem prin aceasta carte a noastra tuturor
cui vor cautà asupra ei sau o vor auzi citindu-se, precum
domniea mea am binevoit cu a noastra buna vointa, cu cu-
rata si luminata inima, din toata buna vointa noastra si cu
agiutoriul lui Dumnezeu, ca sa, intarim si sa inputernicim
manastirea noastra dela Bistrita, unde este hramul Ador-
mirea preacuratei stapanei noastre de Dumnezeu nascatoarei
si pururea fecioarei Mariei, si unde este igumen rugatoriul
nostru chir popa Theodor, si ne-am sfatuit cu mitropolitul
nostru chir Theoctist si cu parintele nostru chir Tarasie,
episcopul Romanului, si cu tot sfatul nostru cel de sus'),
ne-am milostivit domniea mea de am dat §i am miluit, pentru
pomenirea fiiului nostru Alexandru Voevod, cu un loc ce
este in Bacau, de ceea parte, cu un schit si cu o prisaca,
sfintei manastirii Bistritii, din viile Baciaului, insa satul se
numeste pan' la viile Ungureanilor 2), unde au petrecut pa-
rintele nostru calugarul ieromonah Theofan, a caruia loc
se incepe hotarul dela un frasin ce-i langa varnità, dela pa-
raul Calugarului la munte, dela un stejar la drum de vale,
la piscul lui Bran, la varvul dealului, la Rataoani, si ca
toate obarsiile paraelor Calugarei, apoi peste pa'rau in gios
pan' in dreptul Sinovei, apoi dealul Sinovei pan' la paraul
Calugarei, apoi la camp 12 pamanturi din gios de drumul
Calugarei, cu tot venitul. (Apoi dupa credinta boerilor a vremii
acie si dupa legatura blastamului ce pune asupra cui ar
stracA dania si miluirea aceasta). Si spre mai mare credinta
am poroncit credincios boerului nostru Tautului logofat card
adevarata cartea noasträ, aceasta pecetea noastra sa lege.
De pe sitrbie pe limba moldoveneasa, am tgimAcit la anti] 1806,
Ghenarie 26. Polcovnicul Pavg,1 Debrit ot Mitropolie.

Cu sfetnicii mari, orig. probabil Cln 111r1nROCIAtTHHIChl.


Corectat din Ungureanului".

www.dacoromanica.ro
1499 129

Arhivele Statului din Bucure§ti, Intro documentele aduse dela


Cimpina. La euvitntul nvarnitg" Debrit adaug'g in margine ex-
plicarea urmgtoare: Varnita nu numai este aceea unde se arde
varul, ei se poate ennoisl si velnita unde se face rachiu sau berea,
cgei ruseste chiriius (Kupiloc) velnita se zice gtwommera si bitrgriea
(whpitpixt) se zice IIHKOKAplila ; varul se zice rnoldoveneste, iar
ruseste HSRECTI1 1) §i ganNo2). Varnita are paragoghl dela rima Hapio,
care va sg, zicg, fierb". La sfarsitul suretului se aflg, nota: Aceastä
de sus tglmgeirea procetih si eu, ea unul ce inteleg limba sla-
veano-sfirbasett, si eu amitruntul poslgduind cm cel adevgrat sitr-
ben ispisoc, am vgzut cg, intru nimica nici o gresalg, tglmgeitoriul
n'au ficut, iar la euvitntul ce s'ar Ora cuiva cm indoealg, unde
ziceg. H CO gerks1A wslipwienn HOTOICA, bine s'au zis, adecg moldove-
neste ctt cu toate obirsiile pkaelor Ckluggrei. Si. dupg eererea mg.-
ngstirei am iscglit. Protoiereu Lazar, 819 Septemvrie 27". In
dosul suretului viile si prisaca dela Cgluggra".In acelas paehet al
M-rei Bistritei se aflg un al doilea suret ceva mai prescurtat la
inceput si cu blestemul intreg; notez din acesta variantele: cu o pri-
saeg pg',n la viile Baeäului s'i pgn la viile Ungurenilor ce se numeste
Selo (ceno)", intr'un paltin", in loe de frasin", din sus din pgrgu
Cgluggra", ,,si dilma pä'n la ligtgoani", ,,in dreptul Sinotului,
&lima Sinoiului" in loe de Sinovei". La sfärsit notita ,,si alt hri-
soy iaste dela Vasile Vodit, din let 7142, Sept. 2, en care intg-
reste toate semnile mai sus argtate in hrisovu lui Stefan Voevod".
Locurile dgruite Bistritei prin acest document se aflau in hotarul
Cglugii.rei Mari de astgzi, care mai 'nainte se numiit si Ungurenii,
c. 6 klm. spre vest de Bacgu. Vezi harta statului major, plansele
Bacgu si Scorteni, si Marele Dietionar Geografie, II, p. 272-273.
Din termenii topografiei amintiti in hotarnicg nu ggsese pe harta
statului major piseul lui Bran", ,Rgtgoanii" si ndealul Sinovei",
care poate sg-si fi sehimbat numele.

LXXII

Suceava, 15 August 1499.

Stefan confirmg lui Efrem a treia parte din satul Costesti la


gura Ciuhrului, partea de mijloc, cumpgratii en 200 de zloti tg-
tttresti dela Oliusea, care o aveá, in dar dela rudele sale : Iurii
Braeviei, fiul lui Boris Braevici, nepoatele lui de sorg Marina si

1) Ar trebui 143111CM.
3) Devenit arhaic.
90234. Bogdan, Documenters Ita ..5tofan ca Mare, II. 9

www.dacoromanica.ro
130 1499

Nastea, vArul lor Ivanco eu surorile sale Nastea, Feidora si Anusea,


eopiii lui Ivaseo, si o alai, Nastea, fata °linseed. Aetul de danie
ce-1 avek Oliusea dela aceste rude 11 del in mâna lui Efrem.

t iIIHAOCTTIO SONITIO MILI 0T4AH KOEKOM, rocnomint 31MAH MOA-


AAKCKOH, EHAAAEFIHTO IIHHHAA HC CHM NALUHM AHCTWAI IMC/AAA KTO NAN
SapkIT HAH iLITOr1H oro SCAKIWHT, WM. 1101[HAI nllia,A, HAMIL1 H HORIA
SCHMH HAWHMIll MWAAAKCKKIMH COMM IIIAHKHM111 H MAAHM111, GDMOWKA,
DO oH A0Cp0H KOMI, HHKHM HIIIMISMIHA AHH IlpHCHAOKAHA, H npoAMA
C11010 HOAKOVIO WTHHHS WT EH ['war° SpHKA, TOETSIO LIACT CIAO WT
KOCTEW, HA SCTiE 1110KPA, rAo SnamoT 8 lip8T, CEpEAHSIO 14ACT, W,0
10H 6k1AH ASAN IlfIAA HAMH ,K(E) cnovra HAW MILO KtIAEKHLI, CI11Hk
KOOHCA Eptliftlititl, H CECTIMPIHt1H oro MAMMA H HACT* H HAEMEHHU,H
HK HKAHKO H CECTIHI Er0 HUT* H 4:1111A0PA H YIHSWKA, Ck1H0111
HKAWKOKH, H TkI)K ApSraa HACT*, AOLIKA CaMOWIIHHA, TA npo-
AdAA TOTS TpETSIO ilACT CIAO CAOVS* HAMMON' e4SpEMOIr 34 .6 SitAT
TATAPCKEJX. H OrCTAKWE HAW CASrA 6$0EM TA BAHAATHA 0IrCH TOTH
KHIHEIIHCAHHTH 111111*EH AK* CTA BAAT TATAPCKIIIK 8 pSKiil 1531110WIAH j
il TIPMIHATE 1140 IMAIOWKA WT WIC ME HA TOTOr CEJIIANSIO
NALAAA

TOTSIO LIACT CEA0 WT KOCTEW,H HA SCTIE IIOKC1A, rAIE SHAMET 8


lip8r, W,0 }Kg WWI HMAAA WT MAHlif WT TWA' KHWEHHCAHHHK, WWI
RH,. EH MAS 8 fISKItl e/t¡muS, npRiA HAMH H npiaA H4WHMK1 60131U.
HHO Mk! KHA*11WH MGM HHMk1 HK A060810 ROMO H TWKMOK H
IlOAHOVIO 3AIMATS, A Mal TAKONIAEOE II WT HAC ICM111 AAAH H HOTH'hil-
AHAH CAOIrS* HAMMON' eIISOEMOy TOTS Hp/AAWIEH11810 TorrSio cope-
An8io LIACT CIAO WT KOCTEW,H HA SCTTI iliox-pa, rAo SnaAarr or HOT,
KAKO M ECT EMS WT MAC SpHK H C"k K'kCEM AOKOAOM, EMS H A-k,rolu
oro H SHS4ATOM oro H flp*SHSIIATOM tro H ntiaw,sp*Tom or° II Irk-
annoy poAS oro, KTO C* moll- HEKEOET HAHEAHNIIIIH, 111110fISIBEHO HHKO-
AHME HA K*Kkl. fi KOTA() TON TflETOH CEflEAHOH 'MOTH MO WT Ko-
cretu,n no HA SCTTE .1110KIIA, rAo SHAMET OV 1113017, AA ECT WT 13[Cl]r0
KOTAN TpETARI 11ACT, A WT HHIJIHK CT0110H HO CTApOMS KOTAfIS, KSAA
HE K*KA WHICHKAAH. II HA TO ECT K*(3A HAIMEr0 rOCHOACTga !INMAN-
CAHHAPO Mk! GTEZISAHA KOEKOAH, H KtpA 11p*EMBA106A1IIHAr0 ChM&
rOCHOACTKA Mk1 Rormua KOEKOAH, H K-kpa KOMI) HAIIIHK : K. H. ASMA
FlpitKAAASA, R. n. KOAAOPA AKOIIHHKA, K. II. XrKMAHA, K. n. 1.414sSita,
K. D. Muta lipSAS(3A, K. H. TOAAEIJA H H. HErpHAA 114KAAAKIII KO-
THHCKTH, K. II. epimitia H H. ,A1,13ArO[WiE
IlPILKAAA6k1 WT HEMII,A, K. n.
Illatomm 11011KAAAEA noaorpaAcKoro, K. H. Atka ilpKOVVE HOIITArk CS-

www.dacoromanica.ro
14 9 9 131

11AHCK0r0, g. H. KAIIWILS CHIITArk, R. n. [1141KA RHCT*1311/1KA, g. fl.


,A,S[AA]WA flOCTIAHHKA, R. n. rino]rima 41/11111111KA, R. n. 4p9HTewit CTOA-
HHK43 K. H. IIITpHKA KOANHCA, H irkptt SCIlr comp HAWlir MOA,A,ARCKItlr,
RIANKItIr H Aumir. fi 110 HAWfAA NCHROT*, KTO KOTAIT rOCHOAAWK
HAWIN 311611/1 AAOAAAHCKOH, WT ,A,t-T111 HAMA' HAN WT HAWN.° poA9,
HMI FMK COIrA Koro COrb liggfpfT rocnompem El&ITH HAWIN BOMAN
MOAAMICKON, TWT g61 IAAS HO nop9unin timer° Aamia H 110TRV-
NCAIHT/A, 1111H SW fill101r STIMpAHA H SKIrkl1H/1, SAHSNCI ECM° IMS AA/111
CAS)KgOtr, H 34 111,0 WH COSH KOVIIHA
HOT111111,21,HAN SA fro flp4gS10
31 CRON npagim HHH*SH. 11 HA SWAWSIO KAHOCT H [110]TgliIINC,A,IHIf
Tomoy glt.CIMOIr RHWHINCAHHOMS, gfirkAH ICAA111 HAWIMOV g*(3HOMO1r
HANS TlISTSAS aoro4srr9 MICATH H HAWS 11144Tk 11111111*CHTH K CMS
H4WI4101r 4HCT01f. 11HCAA 111ATI10 Bit @Win*, g ATO e33, AVkCALA
AlITSCT rl.

Pecetea, eea mare domneascä, cu legenda: t 11(,1flTh IG) 01'6-


(1)11E1h BOORCOMI, roonow 36111ki1li MCDAMECKOH. Orig. la R.
araga, anticar in Iasi, vindut in urmä, Academiei Române. Publicat
de d-1 Gh. Ghibänescu in Opt unce slavone, p. 43-48, cu multe
greseli de ortografie si unele de lecturrt ; in traducere trebue
pus Ciuhru" in loe de Ciuhure, veri" (11MAAEFINU1,H) in loe de
rude" (p. 44), Hirman" in loe de Herman", ceasnie" in loe de
postelnic", e vorba de 1V1ohila (p. 47). Un rezumat al acestui do-
cument se gäseste intre niste acte dela 22 August 1827, cumpärate
de Academia Rominä dela Isidor Kupperman din Iasi la 31 Oct.
1903 (111,1817-1830 Spravea de lei lucratit de comisia hoth'riturilor
tinutului Hotin"; comunicat de Iulian Marinescu). Satul Costesti
existä si astäzi in Basarabia, la gura Ciugurului, Ciuhrul dela
1499 (pe harta rusea,seä, a lui Iljin Ilyryps, pe harta institutului
geografic austriae Czugur, pe cea anexatä, la Basarabia d-lui Z.
Arbore Ciuguru); acesta se varsä in Prut pe malul sting. Cf.
Costesti pe Prut, cu loe de helesteu si cu moarä, pe Ciuhur", la
Ghibänescu, Surete si izvoade, II, p. 117 (1632) si Costesti in tinutul
Cernautilor, ibid. V, p. 16 (1655).

LXXIII
Suceava, 31 August 1499.
tefan cumpkg, dela Vasutca, Eica, lui Cozma, nepoata lui
Sandru si a lui Martin, cu 300 de zloti tätäresti satul Muntenii-
Scut*, unde au fost judeti Itu si *erban", si-1 därueste mi-
tropoliei de Roman, unde erit episcop Vasilie, odatä cu privi,

www.dacoromanica.ro
132 1499

legiul ce 1-au avut §andru, Martin si Cozma dela Alexandra cel


Bun si pe care Vasutea fl dilduse in mitna domnului la primirea
banilor.

Cu mila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domn tdrdi


Moldaviei, facem tire cu aceastd a noastrd carte tuturor cine
va vided-o sau cetindu-se va auzl-o, a au venit inaintea
noastrd i inaintea boerilor noWi a Moldaviei, mari i mici,
Vasutca, flica Cozmii, nepoatä lui $andru i lui Martin, 0
de bunä voea sa, de nimene silitä nici asupritä, au vändut
a sa ocind din dreptul sat' uric, al mo0lor ei $andru
Martin 0 a tatalui sdu Cozmii, 0 din dresuri ce-au avut ei
de la moul nostru Alexandru Voevod, un sat anume Mun-
tenii-Scuta0, unde au fost judet Itu i $Arban, acesta au
vândut insu domnii mele drept trii sute zloti tdtärd§ti. $i
sculdndu-mä domniea mea, am prätit toti banii deplin de sus
ardtati, trii sute de zloti tatar4ti, in mdnule Vasutcdi, fiicii
Cozmii, nepoatii lui $andru 0 a lui Martin, inaintea boerilor
noWi, cum 0 dresurile ce au avut Vasutca pe acel sat, ce
au fost a mo0lor ei a $andrului 0 a lui Martin 0 a tatilui
ei Cozmii, dela mo$ul nostru Alexandru Voevod, tij au mai
dat domnii mele, inaintea boerilor no§tri. $i iar4 sculan-
du-ma domniea mea, di bund voea noastrd, am miluit
i-am dat acest sat de sus ardtat, anume Muntenii-Scuta0,
unde au fost judet Itu i $arban, rugatoriului i duhovnicului
nostru chir Vasilie, episcopului ot mitropolia de gios de la
targul Romanului, cum 0 dresurile ce am avut in mänile
noastre de la Vasutc,a., fiica Cozmii, de la mowl nostru
Alexandru Voevod pe acel sat anume Muntenii, le-am dal')
toate In mdinele duhovnicului chir Vasilie, episcopul ot mi-
tropoliea de gios de la argul Romanului, inaintea boerilor
no0ri, sd le fie lor uric in veci cu tot venitul. Iar hotarul
acestui sat sg, fle din toate partâle pe uncle au umblat din
veac. $i spre aceasta este credinta domnii mele di sus ard-
WA Stefan Voevod, i credinta tuturor boerilor noWi, mari
mici. $i am poroncit credinciosului boeriului nostru, giu-
pAnului Täut logofdt sa," scriei sd lege 0 a noastrd pecete
In suret si le-am dat".

www.dacoromanica.ro
1499 133

la aceasta carte a domnii mele. S'au scris de Sandru


vici In Suceava, la let 7007, Avgust 31.
(L. S.)
S'au tillmäcit de Andrei tälmaciul ot divan, biv vel cäpitan,
In Esi.
Academia Rominä, sign. 10/Lxrv.Muntenii-Scutasi sunt until
din cele cloua sate eu numele Munteni din jud. Roman, plasa Mol-
dova, cätune ale eomunelor Väleni i Gheräesti. Eran aproape de
Lecuseni, un alt sat al episcopiei Romanului; v. harta statului
major, plansele Bozieni i Roman. La Melchisedec, Chronica Roma-
nului, documentul aeesta lipseste.
in Condica Asachi I, f. 398 v.-399, se aflä rezumatul unui
document prin care episcopul Vasile dela Roman diírueste satul Mun-
tenii uncle au fost judeci Situl si Prodan", sat däruit episcopiei
de Stefan Vodä unor frati Costea si Lazar si surorilor aces-
tora Anusea si Marta. Aceastä danie e confirmatä de domn la
31 Martie 1499. Rezumatul acesta, pe care II reproduc mai jos intreg,
e suspect din mai multe puncte de vedere. actiunea insäs e
stranie: episcopul de Roman nu puteä s eedeze unor persoane particu-
lare çi fa'rä nici o despägubire un sat primit dela domn nu pentru sine
personal, ci pentru episcopia sa. Un al doilea caz de felul acesta
n'am intianit nici in documentele din epoca lui Stefan eel Mare,
nici in cele posterioare. Potrivirea in dat'ä (31 Martie-31 August)
asemänarea intre numele judecilor (Itu iSerbanSitu i Prodan)
aratä eä documentul din condica Asachi este pläzmuit dupä eel
dela 31 August 1499. Pläzmuitorul a pus lush', o data care 11 tra-
deazA, cgei satul Muntenii nu puteä fi cedat de episeop la 31 Martie,
cänd el i-a fost däruit abiä, la 31 August 1499. Celelalte deosebiri
intre contextele acestor douä documente, si unele greseli de redactiune
ce pot sä fie intentionate, confirmä si mai mult pä'xerea el eel dela
31 Martie este fals.
Iat4-1 intreg :
Stefan Voevod, venit-au inainte noasträ, Vasutea, fata Cozmii,
nepoata lui Sandru si Martin, de bunk' voe lor au vandut a lor
dreaptä ocinä din unen ce-au avut mosu-su Sandru de la Alixandru
Vodä, un sat anume Muntenii, unde au fost judeci itul i Prodan,
acesti au vindut acel sat Augur domnii mele drept 300 zloti tätä-
r'ästi. i i-am plätit domnia mea toti acei bani in minule lor,
uricile ce-au avut de la Alixandru Vodä, le-au dat toate in minule
domnii mele. i m'am sculat domnia mea si 1-am dat ace] sat Mun-
tenii s'am miluit pre duhovnicul nostru pärintele chir chir Vasilie,
episcopul de Roman, si ispisoacele ce am luat dela acei vä,nzätori
pe acest sat Muntenii le-am dat in mänule pärintelui Vasili epis-
copul, inaintea tuturor boiarilor nostri. i iar intriaceea vreme s'au
seulat pärintele Vasili episcopu si de a lui bunä, voe au dat aeel

www.dacoromanica.ro
134 1499

sat Muntenii slugii noastre Costii qi Lazar qi nepotilor lor i euro-


rilor lor Anupa §i Marta, feciorii lui Ion, inainte noastr i ina-
inte boerilor no§tri. Deei domniea mea dae' am vgzut a lui de bullt
voe danie i tocmalg, de la domniea mea Sud, am dat q'am intgrit
acelor de mai sus seriqi Costii §i neamului su pe acel sat Mun-
tenii, ea sg le fie de la domniea mea dreaptg oein i moie, lui
feciorilor, nepotilor i stränepotilor qi a tot neamul, ce se vor
alege mai de aproape, nerniit stgator in veei. i hotarul aeestui
sat ea sg fie din toate pe hotarul eel vechiu, pe unde din veci au
inblat. Aceasta scriem. Leat 7007, Martie 31".

LXXIV

Suceava, 15 Septemvrie 1499.


tefan confirmä', lui Jurj, clucerul de arie, stgpinirea peste a
treia parte din partea lui Oang Bgagescul in satele Bge§e§ti qi
in ae,esta din urmg ca o moarg pe toplita dela vadul Tode-
re§tilor. Partea din Bge§e§ti o cumpgrase eu 300 de zloti tätgre§ti
dela Gurban, fiul lui Oang Bge§escul, dela nepoatg-sa de sorg
Nastea, fata Anurgi, preoteasa popii Mihului din Baia, dela ne-
potii de frate ai Nastei Mire,ea qi Stana, eopiii lui Jurj Udob, de
la nepoafg-sa de frate Nastea, fata lui Costea, qi dela fiul acesteia
Dragotä, toti nepoti lui Oang Bge.,sescul. Partea din Mglini o
cumpgrase cu 100 de zloti dela acelaq Gurban, dela nepoatg-sa de
sor. Nastea §i dela nepotii ei de frate Mircea i Stana. Amándoug
aeeste pgrO le stäpánise Oang, mo§ul vanzgtorilor, in puterea unor
privilegii de la Alexandra ce! Bun.
t illnaorrho CONCINO MkI GTOSAN KOIKOAA, 1'0010,44p% SEMAH
MOAAAHCKON, 3NAMENNTO lIHHHM HC CHM HAWHM AHCTWM KlalAM KTO
HAH SspkoT HAH toTorni frO SCAIHWHT, W)KE IlpTH,NOWA npatA NAMk1
H HVAA OyCHMIil HAWHMKI MOAAAKCKIHMH Rompo, [KEANKIHIMIH H MAAH-
NOH, HAW caoyra rOypEAH, Ck1H11 GIMA Ritewocgoyaa, H CiCTONtHitla
oro «Raer*, nona,a,Vra nona lanrovaa WT RAHH, AOLIKA AHNSUPIHNA, H
EpATAHNUN RACTHHH H tECTOA oro GTalia, CIHNO[{1 2K01fpNIA
OrAOKA, H TIIKK Bp8TANH[(1]1 Torom rOVOKAHA IIacTk,AWIIKA Koc-
THIld, H ClaNk TON ItACTH Ap4r0T1t, SCH 01rNOVKOKI ex/ANA RIIIINIC-
KOIrAA, no Hl Aogpon H01t11, HHKIHM NEHONIAKEHH ANH flpHCHAOILAHH, H
1.190,44AH CIi010 HpAKSIO WTHIINS WT tox npagaro SpHICa, WT SpHICA ,A;kAA

www.dacoromanica.ro
1499 135

FIX MINA 11,11WECKOVAA 11 HC II p Minh 111,0 HAW AAA FIX WWI 11.1if-
WICKO1j'A6 WT ,a,-kAa nawero WT flAIAANAOA KOEKOAkl, WT KOMIKO OCT
VACT oy CIAO S filifILIEL11,11 A*AA 14X MAMMA, WNH f1130AAAH TIIST0100
44CT WT TON 44CTF1 WT filtE1111111,11 TA Hp0AAMI CASS* nawomoy Kip-.
HOMOV HANS NCSINKS r8MINNIIKS 3A Tpli CTA SAAT TATAOCKkIX. H oy
TWM Tentwnt nplmotua npai,e, HAMM If 1111/AA 0TCHMK1 H4WHM111 *(E)
MOAAAKCKIilM111 601APE ThnIC KHWEilliC4NNT11 CAONTA 114111 110y13KAN, Chi 11 11
(AMA fi'KEWICKSAA, 11 CECT13/141144 oro HUT*, nonaATA nona 111/1)(01rA4
WT BANN, ,a,CAIKA n111181114 11 HA, H EpATANIPIN 114CTIIHN lii.Hp4A li corroa
oro GTalid, ChlHOHE 21loyfinca XAOKA, TAKO* HO FIX AOSPON KOAH, NH-
[KkIM] H I 110118*114 11 ANN 11 11FICHAOC1 II 11, 11 11 110AAA11 CH010 1lp4K810 WT-
MI 118 WT CHOEr0 npaKaro SphIKA, WT SOMA A*AA Hr MAW R'11IWIC-
KSAA H I4C HP IIKNATE LU,0 HMAA AlAA HK MAFIA BlifWECKSA WT AykAA
NAWEPO WT flAEAAHMA 110EKOAELI, WT KOANKO ECT VACT 8 MO 8 ill'h4HH6,
10,0 SA illO4A4R010, A-k,A,A 11X GDAHHHA, WW1 npoAaiw WT TON 44CTH Th1)11
TpETSIO 4ACT CIAA (VT 1111tAHH 11 MANN HA TOEIMIU,S S spoA TOA0p1W,H4W13
TAKO* CAOIrS* HAWIMS K*11 HOMS HMIS X011131118 rOVMEHNHKOir 3A CTO 3AAT
TATApCKhIX. H 8CTAKUIE 11411 2K80;KK PSMENNIIK TA 34044TH4li SCN TOTI11
KWILIEHHCAHNTH 11M4*314 fi SAAT TATA1ICKbJX 8 118K111 CASS* nawoinS TO1r13-
&WS, Ch1118 MAFIA fillEWECKSAA, 111 CECT13H4114N or° HACTH, nonaffin nona
11/111X0VAA WT BANN, 01,04K/1 1) fill 118W41111 11, /I nociTAHWIEM HACTI41IHM
Itimpine II CECT1111 oro GTANH, ChINWM 2K.8(KKA OyAoga, H TkIN1 spa-
TAIIHLIH Torom rOlfPGANA HUTH, A04KA KOCTNNA, H Chita TON HACTH
Apar0T% j H TIgHt CTO 3AAT TATApCKkIX S pthaki KW 111 E 11NCAHHAr0 if1(E)
CASS* HAWEMS nip CA 118, C111 HS COMM filiflUECKSAA, 11 CECTp114114H oro
HUTH, nona,ken nona IIIHX0VA4 WT RAHN, AO4KA fINNSW4Hlia, 11 spa-
TAHIPLAM HACTHIIHM 1111tIp4 11 11 CECTpli oro GTAH11, CWHOKE IKOV11,KA
OrAOSit, npiNa, HAMM 11 O11/AA SCHMk1 HALIIHM111 MOAAAKCKKIMI1 ROWE.
ENO MU IINA*111"" "K AOg13810 KOAIO N TOKMOK 11 110A11810 SAHAATS,
A Mk! TAKWICAVE H WT WIC ¡CAM' ,A,AAH H HOTirKpAHAH CASS* HA-
WEMOy K*11 HOMOIr leant; Moyfunoy roymonnemoy Toy,* npika,petionnSio
TpiT810 4ACT CIAA WT filtEWILU1,11, WT KOMIKO ECT 4ACT MAHN BLitt-
WECKSAA, 11 Thlal TOTS TPETSIO 44CT MIA WT lilliAll 14 IL, WT KOMIKO
ECT 4ACT OMNI ErkEWECKSAA, W,0 3A HIOAAAK010, H MANN HA TOHAHU,Ott
8 spoA TOMIE11141AWP, KAKO AA ICT EMS WT HU SpliKlt H rk KIICIM
AOXWAOM, EMS N ,s,t-rom oro if SHS44TWM oro not8WituTom oro 11

11 npaw,SAToin WO 11 KlICEM01: p0A8 oro, KTO C* EMS H3CEOET HMI-

1) In orig. gre§it AO4K4.

www.dacoromanica.ro
136 14 9 9

HillOpSWIHO HHKOAIDKI HA IklW. fi KOTAP TON TpET011


HUH HCAHHOH 44CTH WT fi1lf1111W,H, AAH IA110 Olr 1104111WH WT CfPfr
lliOAAAK* MAA0 HHK WT rAI KkIKOAHT TODANU,A WT 113.0AA,AKH WT
CT01111k, TA 4IpIC TOTS TOHAH18 HA API:WM CTOAllk, TA (floc MAASIO
TOHAN 11,8 H 4IpIC POKHHH8 nporrio S IlpoKonom CA,A, HA CTOAllk, WT
TOA* 4IpIC coon, cam TSAINEKA TA 11A !NTT 111,0 HA,IT AO RAHN [1111
[c]To[nnk, a !UK] HO TWM1) rOH AO CTOAHA, TA WIl[RiTk] ItEpHSKWH Ct
CMS TA HpOCTH HA CTOAllk 111,0 ECT flpOTHK Iltf4SANWK [AW]A11, WT
TOR[A] HA CTOM11% 111,0 KT S nono, TA 110KWWI rpSwar HA CT011116 W1,0
HA soper illowirk; aroTap S non, Ramon H [C]11110)KAT[H] ,A,A HMAIT
TpITSIO 4ACT W[T K0/111]K0 ICT 44CT GDAHHHA filLIWICKSAA. fi KOTAP TON
4ACTH WT CIAO WT 11111011Hk, [WO] SA 11/10AMK010, M ICT TAKONC TOITA11
4ACT WT KOANKO ICT 4ACT CAM B-kIWECKSAA, H HO CTAPOMS KOT4p8,
KSAA H3 K-kKA WN1NKAAH. fi HA TO ICT K"kpA HAWEVO rOCEIOACTKA KbJWI-
MiC4NH4r0 MW GTE*411/1 KOEKOAT, H K-kpa nIrkirkSAIOSAEHHar0 MINA r'oc-
HOACTIta Mk1 B.OrM1141 KOIKOAkl, H Kykpa HAWHX 60IAp : K. 11. ASM61
IlfrkKAAAKA, K. H. ROAASpA AKOPH/1141, K. H. XpliMANA, H. n. 1.1.48AA.
AS[atiti] fipSASpa, K. H. TOAAEpa H H. Horpona np-KKAA460111 KO-
THHCKWK, K. n. eponqin H n. APArOWA flpitKAA/1661 H1MIH,KIH, K. n.
ITEAHMA HrkKAAACA 1iOKOrptIACK0r0, K. n. IISKa flpsoirpo norm)* coy-
LI4ICK0r0, K. H. 111m1W1t8 CH'kTArk, K. n. HCAKA 1111CT*pHHKA, K. 11.

ASMWA ROCTIANHKA, K. 11. 43PSNTIWA CTOA-


i1/10K11411 441111111KA, K. n.
HHKA, K. H. IIITplIKA KOMHCA, H K.kpa SCHK 601Ap HAWHK MOAAAKCKKIK,
KIAliKk1K H WAIT fi HO HAMM KTO ESAIT rocnompt,
HAWIN BEMAH, WT A*TI H HAWHK HAN WT H4111Ir0 poM, HAH HAK KoirA
Koro ori HBBIIT rocnompent KIATH HAWN 3111141H MOAAAKCKOH, TWT
6111 IA18 HE HOpSWHA HAWEr0 MANTA 11 HOTIMPKAIFITA, AAH 661 IMS
STIMpAHA H SKA11141, 3AHSHCI ICM111 IMS MAH H HOTIMPAHAN 34 WO
pasSio C45/1{6S, H BA U1,0 WH COKkl KSHIIA SA CRON npaKIH WiHt3H.
fi HA COAU1810 Kfrknocr II flOTK'hP>KAEHTE TOMS li'l&CIA18 EMU] liCAH-
HOMS, KIA*AH ¡CAW HAWEMS K'kpH0A101r HANS PlaTO1r110K11 noro*oTS
I1HCATH H HAWS DRAT HpIllitCHTH K CIA10V HAWIMOV ANCTS. IIHCAA
lli4TI10 SGw(a)k, K A*TO '133, M*CAU,A conTomplfin

Pecetea e pierdutX; ea pare a fi fost ruptà odafil eu partea


de jos a perganientului. Orig. la Direetiunea bunurilor fondului
bisericese din Cernauti, No. 26. In partea din 15.untru a pergamen-
tului, la sanga, pe locul rAmas gol, sunt urnagtoarele incerettri de
Inainte de no TWA% (s. TM) sunt sterse 3-4 litere,intregite CU 4 flan.

www.dacoromanica.ro
1499 137

scriere: WH WHAKO, HCHHTAK, 4 H3 WHAWKO, HCHHT4rA10 flf, A, 4, 4,


vi nota nemteascg tradus de Wickenhauser". In dosul pergamentului,
intre mai multe notite recente e una ceva mai veche: 1- Ha Torrtho ',ACT
wr Ellemew,H--=pe a treia parte din Bgevevti. F. A. Wickenhauser
vi-a publicat traducerea in Geschichte der Kliister Homor, Set.-
Onufri, Horodnik und Petrauz, p. 90-92, ea are insä', multe grevli
alit in contextul documentului cât i in transcrierea numelor pro-
prii, d. p. Hurban In loe de Gurban, Bana In loe de Baia, Mgling
in loe de Mk'lini (orig. dikkAHHIO, Prokow in loe de Procop, v. a. m. d.
Hotarele celor doug pgrti din satele Bgevevti i Mglini aunt
descrise astfel: Jar hotarul acestei mai sus serse a treia pgrti din
Bgevevti, dar numai din sat, incepe din malul Moldovei, ceva mai jos
de locul unde ese toplita din Moldova, dela un stalp, apoi peste acea
toplitg la alt stâlp, apoi peste toplita mieg vi peste es drept la
grgdina lui Procop la un stillp; deacolo prin mijlocul grädinii lui
Tulici (Tulescul) la drumul ce merge spre Baia la un stitlp
In sus Ong la un sal:1p; apoi intorandu-ne indgrgt spre sat, drept
la un stglp avezat in fata casei lui Stefan, deacolo la stilpul din
Amp, vi pe din sus de peri la stalpul din malul Moldovei. lar hotarul
In câmp, in tarini i in fânete sg fie a treia parte din partea
lui Oan Bgevescul. lar hotarul pärtii din satul Mglini, dincolo de
Moldova, este deasemenea a treia parte din partea lui Oang Bge-
vescul 1), dupg hotarul eel vechiu, pe unde din yea° au umblat".
Intelesul acestui document este urmgtorul: Oang Bgevescul,
care sub Alexandru cel Bun stä,pgnià o parte din satul Bgevevti,
probabil o jumgtate, a avut trei copii: pe Gurban, Anuvca
Costea, invirati in document, ea de obiceiu, in ordinea varstei lor.
Gurban n'avek la 1499 copii; Anuva avek o fatg Nastea, mgritatg
dupit popa Mihul din Baia, care este cam cinei kilometri departe de
Bgevevti, vi un fecior Jurj Udob, care aveà doi copii : pe Mircea
vi pe Stana; Costea, al treilea copil al lui Oang, a avut o fatg ce
se chemk tot Nastea i aceasta avek un fecior cu numele Dragotä.
Toti aeevtia, adecg Gurban deoparte, urmavii Anuvcgi de alta
urmavii lui Costea de alta, stgpgniau la 1499 in Bgevevti partea ce
o avuse tatgl vi movul lor Oang Bgevescul, care se trggeit dintr'un
Brtiav, exploatator de mine in Baia inainte de Alexandru cel Bun.
Ei vând atunci in comun lui Jurj clucerul a treia parte din proprie-
tatea lor indivizg din Bgevevti cu 300 de zloti; fiecare din cele trei
pArti a luat prin urmare cite 100 de zloti: a) Gurban, b) Nastea, Jurj
Udob, Mireea i Stana, e) Nastea i Dragotä. Anuvca vi Costea
muriserg inainte de 1499. Satul Bgevevti intreg erà pretuit deci la
900 de zloti.La Mglini vinzgtori stint numai Gurban i urmavii
Antivegi: Nastea i Jurj Udob cu copiii sgi. Urmavii lui Costea sau
cg n'aveau niei o parte de movtenire in Mglini sau cg n'au vroit
1) Literalmente In amElndouii aceste propozitii originalul are ,a
treia parte din cE116 este partea lui Oanä Blie§escul".

www.dacoromanica.ro
138 1499

s'o vinzä, qi astfel Jurj clucerul cumpärä numai dela Gurban gi


dela urma§ii Anuriti a treia parte din partea lor eu 100 de zloti,
ceeace insamnä c fiecare din cele douä pfirti vinzittoare a luat
cite 60 de zloti: Gurban 50, Nastea qi Jurj Udob ca copiii lui
alti 50 (Na,stea 25, Jurj Udob 25).
Filiatiunea acestor persoane se prezintä deei astfel:
Bliaq
Oanit Biteseseul

Gurban Anura Costea

Nastea, Jurj (idob Nastea

Mimes Stana DragotA


Satele BAeo§ti i Mälini sunt foarte aproape unul de altul
cam 5 klm. departe de Baia: BELeae§tii sunt in Bucovina, pe malul
sting al Moldovei, in districtul Gura Humorului 1), iar Mälinii in
Moldova, jud. Suceava, pe malul drept al riului. Amindoug, aunt
din vremea descAliatorilor din Maramure.7, cari trecind pe adi
s'au oprit mai inttliu la Baia, cäreia, dupit apa pe care eri a4e-
zata, Ii dederii, numele de tirgul Moldovei" (civitas Moldaviensis).
Dela teritoriul acestui tirg, care a avut la inceput §i o cetate pri-
mitivä2), s'a intins apoi numele asupra terii intregi, mntâi asupra
celei de sus cu centrul in Suceava, apoi asupra celei de jos eu
centrul la Roman, unde tatàl lui Alexandra cel Bun zide§te o
eetate. Este foarte probabil cà toiul deseliliatorilor s'au coborit
din Maramure§ in Moldova pe Bistrita Aurie (Zlata Bystrica, Gol-
dene Bistritz) care inträ in Bucovina pe la Cirlibaba, punctul
unde se intretae drumurile din Maramure§, Galitia 4i Transilvania
spre Moldova; dela Cirlibaba au venit pe Bistrita in jos ping, la
Mestecàni i Cimpu-Lung, unde au dat de vale,a Moldovei; aeeasta
se lärge§te tocmai la Baia, de unde pe omuz in jos §i pe Siret
In sus se desehide drumul la Sueeava. Aviärile cele mai vechi se
constatii, dupä Baia, tocmai pe aceste douä ape mai mari. Drumurile
le erau cunoscute Maramurgaenilor prin &tali dela Rodna ai dela Bis-
trita, eari Inainte de din§ii se coboriserä pe aceeas Bistritá fAurie,na-
vigabilä eu plute, ping, la Piatra lui Cficiun (Karacson K'o), Piatra
de astäzi. Spre a apäri aceastä cale, au infiintat ei Cetatea Neam-
tului. Teoria d-lui Iorga, cläditi pe baza numelui vechiu al ar-
gului Baia, se confirmä astfel prin studiul mersului ce a luat co-
lonizarea Moldovei In a doua jumätate a sec. XIV. Cf. Geschichte
des rumänischen Volkes, Gotha 1905, vol. I, p. 264 §i. urm.
In catastihul dela 1742/43 sunt citati printre proprietittile
nästirei Humorului (ms. Academiei Romane No. 110, f. 101).
Traditia despre local unde a fost s'a pästrat pin& astizi.

www.dacoromanica.ro
1499 139

LXXV

(Suceava), 18 Septemvrie 1499.


Stefan confirm5, lui Fedor Lire§ §i fratelui su Cotea stryi-
nirea peste satul lor de basting Rovautii, pe Prut.

7007, Sept. 18.


lata acesta adevarata sluga noastra Fedor lures si &ate-
sau Cotea 1), nepot MaruscAi, fetii lui Paico, slujindu-ne ma&
Cu dreptate si vazand a lui dreaptä 0 încredintata slujba
catre noi, 1-am miluit in pamantul nostru a Moldovii, i-am
dat 0 i-am intarit pe a lui dreapta mina si mosie anume
giumatate de satul Rovcautii pe Prut; acesta de mai sus scris
ca sa-i fie dela domniea mè dreapta ocina 0 mosie si uric
de'ntariturä cu tot venitul, neru0it nici odanaoara In veci, lui
si feciorilor si nepotilor 0 stranepotilor 0 rastranepotilor si
a tot neamul, cat se va alege lui de aproape. lar hotarul ca
sa fle din toate [pà'rtile] pe hotarul vechiu, pe unde de veci
au imblat. $i intru aceasta credinta boerilor domnii mele
dumnialor :
Täutul logorat, Duma parcalab, Boldor 2) vornic, Gher-
man a), 0 Steful, Duma Brudur4), Toader [0] Negrila par.
Hot[in], Erimie i Drago, par. de Neamtu, Siandre par. Cetätii
Noaä, Luca Arbure portar Sucevii, Clanau spat., Isac vist.,
Duma post., Movila Oh., Frunte stol., Petrica comis.
Arhivele Statului din Bucuresti, Condica Asachi II, f. 32, cu
titlul ,Pe Roveäuti pe Prut". Presupun di, in original exit ,Fedor
Iureq s'i frate-sii.0 Cotea, verii Maru§c5,i, fetii lui Paico" (nepot" este
gre.,it pentru IlltiMeHHHK11). Roveäutii sunt Rtmeäutii din Basarabia
(rus. Peaaapp), pe Ritchitna, lingä. Prut. Numele vine probabil
dela un nume propriu Rovca, Rà'uca (Rauca), intrebnintat si astiizi
la Romani. Cf. RavacAutii intr'un document dela 1552, impreung
Cu BilKutii, in tinutul Hotinului, ap. N. Iorga, Studii ai documente,
VII, p. 74.
Cf. cu acest nume localitiitile nurnite Cotegi (Frunzescu, p. 140).
In condia Harbor".
Gre§it, In loc de Harman".
In cond. Brudär".

www.dacoromanica.ro
140 1499

LXXVI

1-1ArlAti, 14 Noemvrie 1499.

tefan ditrueve lui Duma Brudur partea de jos a satului


pesti pe Barlad, la Olteni", qi a patra parte din venitul bAltii
dela Lozova.

t iiINAOCTTIO 60}M110 Mid GTEZISAH KOEKOAA, rocnoAark SEMAH


MWAAAKCK011, 3HA/MEN/1TO 41111/1M He C11411 ANCTOM HAMM IlItCA1/11 KTO
NAN 1115,3fINT HAN Fro LITSLIN SCAMMIT, W7K(E) TOT IiCTIIHTli cAsra H
KOMP111 HAW K*P1ITH HAN MAMA ROMA CASHIHA HAM 1113AKO H K*11110.
TAM MIA KHAAKWE Fro npazolo H K*01010 CA8ME010 AO NAC, NIAAOKAAH
11'0 WCOM1010 HAMIO MHAOCTTIO H AAAH H 110TKrb3,HAN ECA1Itl
EC/11111

EMS WT HAC S HAWEH SEAAAH S MWAAAKCKOH 110/10K11114 MO HA lip11-


imA-k 1111. MATJAHOK, HA HArk ItMIEW,T11, HilatH*A tIACT, H tIETILfrkTAla
(1ACT WBEIIIA HA WA* WT A030KA. Tot IrhCE KHWEWICA111101 AA ECT EMS
WT Ht1C 8011K H Cit hCM AOKOAOM, EMS 11 A*TEA1 Er° 11 SHSLIATOM
WO 11 1111*SHS4ATOM Fro 11 HA111511-kTOM iro 11 n-kcemS poAS WO, KTO
CA% EMS /136Eprr NAHSAMMITH, HEHOpSWENHO FiliKOAMSE HA Ktlad. 11

KOTAP TON 110/101011111 CEAA Ad ECT WT SCfrO KOTAI14 HOAOKIIHA, â WT


/11111111K CTOI1WN nO CTApONIS KOTApS, KSAA HS K*KA WHWKAAH. YI HA
TO ECT K*13/1 timer° rocnoArrga KKIWEIlliCANHAr0 Mid OTEIISAHA K01-
&GAN, H Irki3A fIrkKgs.311106AIN8r0 CitlIld OCHOA,CTKA A1111 RorA,atia ROE-
ROAN, H lrkPA 601Aph HAWHK: K. n. ASMH, K. D. fiWAA0jJA AKOpHHKA,
K. 11. IltE*SAA, K. H. TOAMIA H U. ilfrONAA 11111tKAAASOKE KOTNHCMH,
K. D. pEATh H D. APAPOWE IlIrkKAAAKOM 11FA111J,KTH, K. H. lliallApA
nomorpmcsoro, K. n. &Ka flpnSpe norrafrk CSIIMICK0r0, K. n.
WKS CHATAA, K. H. HCAKA MICTYAONIIKA, K. fi. ,A,SMWH HOCTEAHHKA,
C. D. IIÌOKHAd ilAWMIKA, K. D. clopSnTewa CTOAHHKA, K. H. 111TPM4
H MA-
KOMHCA, H K'kf1A IrlxCiAK ROMA HAWHK AiWAAAKCKKIK, KEANKIIIK
Aldr. fi no HAMM }KHKOTA, KTO ESAET rocnoAapil HAIM SOMME, WT
A*TE11 HAWHK 11AH WT HAWEr0 (JOAA, HAN HAK ESA Koro Korh nssepFT
rocnompFm EkITH HAWEN SEA1A11 MWAAAKCKOH, TWT Ekl EMS HE HOPS-
WHA HAWEr0 AAAH1A1 H 110TErk}KAENTA, AAH Khi EMS STKIY11,A,HA H %NIA-
111111, SAHSNCE ECM111 EMS AAAH H HOTKpliANAH SA Fro HPAKSIO H Kiip-
NO10 CASSK68. fi HA gOAWSIO KAHWCT H HOTKIrk,KAEHTE TOMS IrkCEMS
ItkIWEEHICAHHOMS, KEAtAH ECA1k1 HAWIMS lirki/NOMS nanS T11STSAOIRIE AO-

www.dacoromanica.ro
1499 141

104SETS 11HCATH II HAWS flelAT fifiliK*CHTH K CFM8 AHCTS Hawina. 11H-


CM RIANAIIS Krit>KIKH(1 S XpliAOH, K A*TW i33, AVICCARA HOEK. XI.

Pecetea pierdutä. Orig. la Academia Rominä, sign. 9/Lxiv.


Pergamentul e rupt. In dosul lui notita veche: HA cm° It-Kniumi or
Cr./AT'kiliK, WT GTOSAH KOEK0Ape satul Ppeti la Olteni, dela Stefan
Voevod. Publicat, dupä o condieä, a episcopiei dela 1756, de epp. Mel-
chisedec in Chronica Rornanului, I, p. 150-152, cu o traducere in
care, afar& de expresiile arhaizante nefericite ea cadurn §i infiri-
täm", sunt de indreptat: Brudul in Brudur, iazul Lozova in balta
Lozova, Stefan in Steful, Täutulov in Täutul (nu e vorba ad ì de
un fiu al lui Täutul, ci de el insu§, PhSTSAOKH fiind un dat. sing. dela
T-IsSTSA, nu un adj. poses.), Sandul Cräjävici in Sandra al lui Cirje. Si
textul e plin de grmli; dintre acestea relevez numai lipsa cuvintelor
,ffliaarka gacT" dupä 11,-knEw,1a; altfel donatia lui Stefan ar pareh a e
fäcutä pentru satul intreg, pe and se §tie, chiar din documentele
publicate in Chronica Romanului, a o altä jumätate din TZipe§ti,
partea de sus, o stilpiniii, Luca Arbure, aruia i-o däruise tot Stefan
cel Mare; v. doc. dela 28 Iulie 1520, 1. c., p. 156-158. In orig. cuvin-
tele 01 LIETKpliTMA thICT waepa HA HM'k tVT 11030KA : §i. a patra parte
din balta dela Lozova" sunt aterse cu cerneala veche, poate chiar
de mina care a scris textul. Stergerea ar avei in acest caz inte-
lesul a venitul pärtii a patra din balta Lozovei, drtruit de Stefan
odatä cu jumrttatea de jos a satului Tgpe§ti, a fost revocat tot de
dinsul, sau curand dupii, moartea lui de un alt voevod. Tot o a patra
parte din venitul acestei WO ava §i Luca Arbure, care la 1520
a cedat-o nepotului situ ,,Drago § dela Poartä" (Melchisedec, I. c.,
p. 156). Balta Lozovei se afiä in jud. Covurlui, pl. Siret, aproape
de gura piräului Lozova, lingä satele Lozova §i Brani§tea; are o
lungime de c. 3 klm. qi o lärgime de c. 1 klm.; v. harta statului
major, plana Corbu, §i Marele Dictionar Geografic, iv, p. 189.
Un sat cu numele Ppesti nu mai existä. 'asfäzi in Moldova;
el se afli insä in hotar ca liraniqtea, la ost de Lozova, pe Siret; y.
harta statului major, plan§ele Corbu §i Galatii. Cf. mo§ia Bränistea
§i Tepe§tii" din comuna Brani§tea, foastä a episcopiei Rornanu'lui,
In bropra Improprietä'xirea clAcmilor din an. 1864", Bucure§ti
1906, p. 80. Intr'un document dela 1681/82 hotarul Ppe§tilor e
descris astfel: nse incepe hotarul Tä'pe§tilor: qi au luat din Siretiu
prin coada, bratii Stanciului din gios, jai% di acolo intr'o movilä
din gios peste Birlad deasupra dealului, iará de acolo drept peste
drumul Gälatilor intr'o movilä, §i deacolo drept in zäpodie ingi-
mänatä, unde se impreunä eu hotarul Corläte§tilor, ai drept in
curmeziq la rediul lui Colun in Lozova cell mare, iarä de acolo pe
matca Lozovii pänä in coada ezerului eel mare §i de acolo drept
pisti mijlocul ezernlui Omit in Bilrlad drept in coada Stramtei
§.1

la Siretiu. Aeesta este tot hotarul Täpe§tilor (Melchisedec, 1. c.,

www.dacoromanica.ro
142 1499

p. 308). Despre hotarul Brani§tei se spune tot acolo c. merge


din hotarul T&pe.stilor §i al Corlhtestilor Oa, in movila
iului (exist& §.1 astä,zi), in Lozovitg, si in matca Lozovei cei mari,
deci ping, la satul nou Costache Negri; v. harta statului ma-
jor, plana Galati. Barladul din aceast& hotarnich, e deci, ca si
In documentul satului Piscul, girla numit& azi BArl&zel, ce iese
din Siret pe la Tratibasea §i pare a fi o continuare a glrlei Sire-
telu, cu o intrerupere intre satele Pisen §i Independenta; ea se
arat& iarA§ dela Independenta in jos OA, la Troiana. Desenul de
pe harta statului major, plan§a, Corbu, nu este destul de rámurit
In ce prive§te cursurile girlelor §i numirile lor; unele ti vor fi
schimbat, in timp de 400 de ani, §i cursul §i numele lor vechiu.
Unde erau ins& Oltenii, de care vorbe§te documentul dela
14 Nov. 1499? Probabil in apropierea Tgpe§tilor, spre nord. Am
presupus mai sus (p. 110) eä, Muntenii-Puteni din sec. XV, azi Putenii
pe Gerul, i Muntenii de ling& Tigäne§ti, pe &triad, erau ni§te
colonii de Munteni din Tara Romftneaseä, cari pe la inceputul seco-
lului XV sau in secolul precedent ocupaser& unele pärti din Moldova,
intre Siret, Barlad §i Geru. O bunä', parte din ace§tia trebue
fi fost Olteni. teritoriul acelor Olteni erh destul de intins,
se vede din documentul dela 1 Sept. 1435, prin care Ilie qi Stefan, fiii
lui Alexandru cel Bun, ti impart veniturile terii in douh, venindu-se
de partea lui Stefan tinutul (AipmaKa) cet4ii Chiliei cu vama vi en
bhitile ce se tineau de acea cetate, §i targul Vasluiului cu ocolul
(gonorra) ce se tineh, de acel t'arg, §i tinutul dela Tutova, §i tfirgul
Barladului en tot ocolul, §i morile dela Covurlui si tArgul Tecu-
ciului eu tot ocolul, §i Oltenii" (Uljanickij, Materialy, p. 44; Do-
cumentele Hurmuzaki I, 2, p. 855-856). Oltenii se aflau deci in
phrtile Tecuciului §i ale Covurluiului ; morile dela Covurlui" din
1435 eran situate ori pe balta Covurluiului, intre rhst&cani §i Fol-
te§ti, e. 30 klm. dela TApe§ti in sus, ori prin apropiere (v. p. 45).
E foarte probabil e& T'Ape§tii (dela Tapu, Tepu; cf. Tepoaie,
un sat in jud. Tecuciu, pe phriul Dobrotvor) erau tot o colonie
de Munteni din Tara Rom&neaseä, §i poate nu este o simpl& inam-
plare, eg in toatä. Bomb:ilia nu mai exist& deck un singur sat cu
acest nume, in jud. Vileea, pl. Oltetul de Sus; v. Frunzeseu, Dic-
tionar topografic, p. 472 §i 481 (acelas sat), qi Marele Dictionar
Geografic, V, p. 673.

LXX VII

HarlAu, 15 Noemvrie 1499.


Stefan confirm& min&stirei Moldoviei sapanirea peste urmh-
toarele sate ale ei: a) Vaculintii, b) selistea uncle a §ezut arnh',

www.dacoromanica.ro
1499 143

sub pädure", c) Sasii pe Costina, d) satul de pe Moldova la gura


Moldovitei", e) Vama dela Moldovita. Martori au fost Bogdan,
finl domnului, i boierii: Duma, Boldor vornicul, Steful, Duma
Brudur, Toader si Negrilä pircalabi de Hotin, Eremie i Dragos
pArcalabi de Neamt, Sandru dela Cetatea Noutt, Luca Arbure
portar de Suceava, Câbittu spätarul, Isac visternicul, Duma pos-
telnicul, Mohila ceasnicul, Fruntes stolnicul i Petrie& comisul; lo-
gorát Täutul si diac Sandru al lui arje.
Extras din traducerea germanä a lui Wickenhauser, Urkunden
des Klosters Moldowiza, P. 72-73 (dupä original). Transcrierile lui
Wick. sunt in parte greu de recunoscut: asa Wakulinzä (orig. probabil
gnittimmum) Vaculintii sau Väculestii din jud. Dorohoiu, pl. Co-
qula; Saran = &rug (orig. probabil 3p-kirb.; cf. selistea lui Zan*
CIAHLAA 3pItHOSA, in doc. lui Stefan II din 29 Noemvrie 1443, prin
care se confirmä mânästirei aceleasi proprietäti); Sassii = Sasii
(orig. probabil Gam!), in alte loeuri Säsciorii, d. p. Gatumpn in doc.
eitat dela 1443, G.loopit in eel dela 25 August 1454 al lui Petru
(originalele sunt in Muzeul Rumjancev din Moscva). Satul dela
gura Moldovitei" i Vama" sunt numite la 1443: APHIJTO WT III0A-
AAHHU,1 H rk cutoui). Numele diacului a fost cetit de Wick. .. aye-
vici, in loe de . . ii.jevici, orig. .. 111KEE{Ht16, aded. [1.11ampS
*andru al lui arje. Acest diae intoväräsh tocmai atunci
pe Stefan la Hirläu. Celelalte sapte documente date de domn in
Hitrläu intre 14 si 26 Noemvrie 1499 snnt scrise patru de Sandru
(14, 20, 21 si 23 Noemvrie), dour). de Matei (20 si 26 Noemvrie),
unul de Toader (26 Nov.). Asupra proprietätilor Moldovitei v.
Wickenhauser, 1. c., p. 215 i urm. Sasii pe Costina", numiti
Säsciorii, Costina imi pare a fi päraul Ilisesti de astäzinu mai
existä. Selistea lui Zara, erit làngä VAculesti, ceeace se india i prin
ordinea in care sunt insirate in document proprietätile mângstirii
Moldovitei i prin numele alma" (gen. arnii), pästrat rank' azi
pentru o vale ce se aflä intre dealul Ratesului" i dealul deasupra
morilor", spre räsärit de satele Väculesti, Bräesti i Popeni din jud.
Dorohoiu, pl. Cosula; v. harta statului major, plana Bucecea. Cf.
In documentul dela 29 Nov. 1443: H SA 6SKOHHHOW EAKSAHHH,H, HOMH
EpAHHH,H, H CfAHW,A 3(111110BA :§i dincolo de raget (bucovinä)
Bräesti, i selistea Zârnii (sau selistea lui Zar*.
Dinteun document dela 1714, emanat dela soborul manästirei Mol-
dovitei (ms. Aeademiei Romane No. 110, f. 163-164) se vede di.
Säsciorii au fost cumpärati atunci de mânästirea
1) Vezi editia destul de bunet a d-lui A. I. Jacimirskij, JtapcTsemisol,
zaaosaaabia, abromma n no,ATBepAarearsnbra rpamona MOAAaBCKEIX% rocawkapea
XV silica, Moscva 1907, p. 8-9. La cetirea numelor de sate s'au strecurat
cetteva grqeli uwr de recunoscut.

www.dacoromanica.ro
144 1499

LXXVIII
HArldu, 20 Noemvrie 1499.
Stefan cumpttrA dela Lupse din Siretel, fiul lui Ivasco din
Siretel, ca 130 de zloti fittiresti, satul Jule.sti din tinutul Neamtului,
pe pgrâul Negru, si-1 arueste lui Eremie visternicul, fiul lui Gales.

t irillAOCTTIO 60}010 Mk, OTOSAII HOEKOAA, rOCIIOAAIrk SEMAH Al0A-


AAKCKWH, 3H4MEHHTW 4HHHM HC CHNI HAW NM AHCTOM KlICAM KTW HA Hit
830h1T HAH 4T0y4H gro SCAKIWHT, WWI 11 11THAE 11 11/AA HAMM H nm
oycnnita H4WHA1111 A10AA4KCKKIA1H ROWE, KEAHKKIMH H MAAHAW, cnovra
HAW A01171 WE WT GH(SELI,EAlt, Chltilt IIK4WKWKI1 WT OH 11 1111,EAA, HO CHOEH
011,06110H KOAH, HHKItIM HEI1OHOrKEHlt 4H11 flpFICHAOKAHK, H 11(10AAAK CHOW
flp4llOy10 WTHHHOy WT gro npagaro SPHKA, WT ovpmca WTH,A WO
HKAWKA H HC 11PHKH4TIa W,0 HMAAK WTELth EPO HUM:0 WT k*Aa
nawgro WT fillea4HANI KOEHOAKI, EAHHO CE40 S IIFA11 11,KOH KOAOCTH HA
11WPHWM HOT011,* HA HAVk Z0TAI114H, TA 11 13 OAAA TOE CEAO camomoy
rocnoAcTKoy A1k1 34 VA SAAT TAT4C3CKKIK. H OIrCTAK 83 rOCEIOACTKO
A1K1 TA 38IM4THX KliCH TOTH RH WE I1HCAHHill HHH*31I CTO TPHAECAT
311AT T4T4pCKII1X Oy pSitki cnoys* HAIllEMOy 110THI1IE WT GHIJELIVAA,
chinoy HKARIKOK0y, npilt,e, SCHMK1 HAWHAAhl MWAAAKCKKIMH 60140E. H
341144THRHIE rOCHO,A,CTRO A1K1 K-KCE HCIIOAHA EAHKO KHWE EIHWEM, A
rocnoArrno A1111 43 8 TWA% OyCTAK TA El 0)KAAOKAK HAWS Call 114118
eflEMiii) KHCT*PHHKA, China rAAEL110118, H ,a,a,a,ox emir TOE 11 p/AApf-
41 11 HOE CIAO 111,0 8 HEMEH,KOH KOAOCTH HA qOpHOM 110T011,* HA HAI*
21101r4EW,T1I, KAKO AA ECT EMOlt WT HAC OyPILIKK II Cit IVIICEA1h AOXO-
A0M, EMOy H A'kTIA1 Er0 H SHS44TWA1 WO H Hp*OyHOIrIATOM gro, If
npaw,oyp*Tom 61'0 H li-kCiA101r poA8 gro, KTO C-k EMOy HaKENT HAll-
EAHMHTH, MA OPSWFHO 14 IIKOAHME HA K*Khl. fl KWTApIt TOMS RHWE-
micautomor cenoy w,o 8 IIIMEI4KOH KOAOCTH HA 110PHOM 110T011,* HA
HM* MOVAEW,H AA ECT EMOIr C% KvItC*Mbl CKOHMKI CT4IMAIII1 KOT4I3A161,
110 KOIrAel H3 K*KA WHCHKAAH. ill HA TO ICTK irkpa HAWEr0 rocnoArrna.
K111WEHIICAHHAr0 MIII GTE*AHA KOIKOAKI, H K'kPA IlrhIrK3A1064EHH4r0
Chi HA rocnoArrna mid Bormna 110EKOAH, H K*13A HAllItir 60141k :
K. I ASMA 11 VIIKAAAKA, K. U. BonASpa AllOpHFIKA, K. H. HAE4SOVA4, K. II.
Mma Bp8,48138, K. H. TOAAEpA H 11. HEPPHAA 1-1(1%KAA4KOKF XOTHHCKW,
K. H. ellEMLA H 11. Aparowl HIIIIKAAAKIII WT HUI HA; K. H. HIAHApA
11(YKKAAAKA nogorpaAcKoro, K. H. 11.01rK41 1111K0y01 HOÇ1TArk CS4AKCKOPO,

www.dacoromanica.ro
1499 145

K. ff. KirutmS crnerArk, K. H. HICAKA RHCTtpHHKa, K. H. ASM WA no-


CTEAH HU, K. n. 11110rHAA ilAWNHICA, K. n. Iwna 4)PSHTEWA CTOAH H KA,
K. R. IIETPHKA KOAAHCA, H Irkpa KlIC/AX Comp HAW HX MOAAAKCKKIK, H
KEAHKkIX H NIAAHX. 4 HO HAMA% )KHISOTt, KTO KS,A,IT POCHOAArrh
HAWEH SIMAH, WT KkTEH HAW /I HAH WT Haller° poAS, HAH HAK SSA
Koro son. Ha 6EPET rocnomp% RUTH HAMM SEWN MOMAKCKOH, TWT
KW MOT HI nopSw HA HAW WO MAMA H HOSTNYUMAIHII/A, AIM SW
ENVOY STKWAHA H SKP*HHA, SAHOIOKI A,AAH H HOTKI1PAHAH ECAAKI

EA'1011" SA fro npAKSio H trkpuSio caSms8. 11 NA swAwSio KrknweT H


HOTKPIOKAIHTE TOMS 11110EMOIr EHWIII HOMOT, gfiVkAll FCAAM HAW EMOr
It-4110MS HANS TIN[sTsn]ogii noroilseTs HHCATH H HAWK) [MAT non-
H*CHTH K CEMOVr HAW EMOV AHCTS. llHcaI ¡RATON Irk XrkAOK*, K AtTO
r3B, At*ClaU,A HoGapTv Í Wk.
Pecetea domneascä cea mare, foarte bine pä,stratä, eu legenda:
t II61111T11 GTOCIIIII RO6RGOA,11, HOGIIOMIP 36Nl11ti NIGOAMIEGKOH.
Orig. la Academia Roming, Pee. No. 170. Sub sign. 90/xux Aca-
demia posede si un suret al lui Evloghie dascalul, care, fiind una
din rarele traducen i bune ale acestui diac de divan", o reproduc
ad. intreagä:
Suret de pe un ispisoc sfirbäsc dela Stefan Vodä,
din veleat 7007, Noemvrie 20.
Facem instiintare, precum au venit inainte noasträ, i nainte
tuturor boerilor nostri, a mari si a mici, sluga noasträ Lups5,1) din
ficiorul lui Ivascu din Säritäl, de a lui buná voe, de nimene
stilt nici asuprit, si au vindut a sa dreaptä ocinä dintru al sä'u
drept uric, din uricul tatälui situ Ivaseu si din dres ce-an avut
tatä-stiu Ivascu dela mosul nostru Alexandru Voevod, un sat la
tânutu Neamtului pe päräul Negru, anume Giuletii, acel sat I-au
Tändut insumi domnii meale drept 130 zloti tätärästi. i sculin-
du-mä, insumi domnia mea, am plätit toti acei bani de mai sus
scrisi, 130 zloti tätärästi, in mitnule slugii noastre Lupsii din Sä,-
ritid, feciorul lni Ivascu, dinainte tuturor boerilor moldovenesti.
Si plätind domnia mea toti acei bani, ctit scrii mai sus, domnia
mea dupä aceaea m'am sculat si am miluit pe sluga noasträ, dum-
nialui Irimia vistiernic, feciorul lui Gales, i i-am dat lui acel sat
de mai sus zis, ci iaste in tänutul Neamtului pe p'äräul Negru, anume
ca sä-i fie lui de la noi uric si eu tot venitul, lui i fe-
ciorilor lui i nepotilor lui i stränepotilor si a tot neamul ci se
va alege mai aproape, nerusiit nici odatä in veci. Iar hotarul de
mai sus scris acelui sat, ei iaste in tânutul Neamtului pe päräul
Negru, anume Giulestii, fii lui cu toate hotaräle sale cele vechi,
9 In suret Luc§ii".
30234. Bogdan, Documentele Jut .$tefan eel Mare, II. 10

www.dacoromanica.ro
146 1499

pe unde au inblat din veei. Spre aceastä credinta a insumi domnii


meale de mai sus seris *tefan Voevod, i credinta preiubit fiului
&milli meale Bogdan Voevod, i credinta a tuturor boerilor nostri,
a mari si a mici.
S'au tiilmäcit de Gheorghie Evloghie, diiae de divan, 1765, Mai 3.
Siretelul e in jud. Suceava, pe päritul Siretel, pl. Siret, iar
Giuletii sau Julestii aunt azi in jud. Roman, pl. Moldova-Sire-
tul de Jos, intre Butnäresti, al arm &tun erò, la 1872, si Bogzesti,
de care se tine astäzi, pe o vale care in harta statului major, plana
Bozieni, e numitä' Valea Danciului si curge aproape paralel cu
Vales, Neagrä pia, la Trifesti, la o dista,ntii de c. 6 klm. S'a determinat
pozitia Julestilor prin Valea Neagiä, de oarece erà mai cunoseutä
deck Valea Danciului, care pe la 1499 purtà poate alt nume.
Cf. Frunzescu, Dictionar topografic, P. 260; Marele Dictionar Geo-
grafic, III, P. 536.

LXXIX
Hirldu, 20 Noemvrie 1499.
tefan därueste mänästirei Voronetmlui, unde erä egumen Ma-
carie: a) satul Milcinestii la Chrligatura, unde a fost Milcin tefan",
cumpitrat cu 230 de zloti tätitresti dela nepotii lui Petru Bertea:
Drägus Carâmbu, verii acestuia popa Luca Plotun, Ion si sora lor
Fedea, i nepotii acestora Nistor Gaja s't Vasca, copiii bätranului
Gaja; b) o falce de vie in dealul Uârl.uluì, cumpäratä cu 65 de
zloti tätäresti dela Nastea, jupineasa visternicului Iuga, care la
rândul ei o cumpärase en 40 de zloti dela Agita, femeia lui Carvac
Leurint din Liärläu; c) alte douä fälci de vie si un fertal", sädite
de el insus ling's% via Nastei. Pe längä acestea, el confirmii mina-
stirei d) stäpânirea peste o falce de vie si trei fertale", däruite ei
tot in dealul HârThului i in apropiere de celelalte vii de vister-
nicul higa, care le cumpärase cu 25 de ,,zloti rosii unguresti" dela
Jurau mäcelarul, fiul lui Chis Lasläu din Harräu.
t LIIHAOCTI10 &MINK) Mk! GTE4LIN KOSKOM, rocnomp-k 3IMAH
MWAAMICKOH, 3114MIHHTO HHHM HC CHM AHCTWM HMIIHM H1KCIAM KTW
H IrkSISHT HAN frO ITOINH OIrCM11WHT, W)KI npIHAotlla npao, HAMH
[vim HMIIHMH KOMpf, KfAHKIUMH H MAMLIMH, HMIIH CAOThl A01011111
Kaframaa H IIMM111HKOKf frO !IOU &KA IIAOT811 H ET ro IWH H
cirrpa HX(NA*, H SHSKOHI IIHCTW(lk TAMA H CfCTfla frO

www.dacoromanica.ro
661'I LtI

1801E193 OJOE1VAL3 VHCVJ H3.110 111031SHA40 VC/AL111


'11.1.c1Ola 011 XH HOI190V
`HV011 WPINHH HHONESHOUOH HHV `1111V2OVH3H1/11 H HVVY0dU 010E3 oigsvdu
SHHHJAM JAM XH OJVIIVI111 H [01]VWOJA1111 (/ `11111N10 ALM V911010 V911110 XH

VELLIII gliJA1011 OHYO 01/13 PH 1.010ALVJHVMA11 PH 111WH


`11011111HhVH1/11 NJ
VIR9 HHhVHIN `HVOYJI V.I. HVVY0d1.1 10.1 0V13 .110WOWV3 11011,L3YOU30J
191V VE V3 19JAVVS .XININ3I/V.LIU H NVU ito W0.1. H S ON<JAOAL 3Ph OVH1t111

YWE511 HWVH H VV/Eill HWHMVH 10E109 `vt.i.avg WHHJ1.1131 VHVU VJOI -H9
`V/IHHE/WJA3 OU WHO H01/90Y `11V011 WPINHH VHOWSHOUOH HHV -OVH311E/U
gVHVH H [VV]l'YO(JU (3 Nola oissvdu SHHHJAM H `11HOVIES91411 SWV1 .110hVV11?
VVVE1JOHH2 VH (8S313[9]0VNLI1X `S1/0J 01M OM VVPI9 VVHUSN SALMI, ShVVIE
VVVE/JOHHII JAM `VAL1LJU VHINE NVIlt/VII 111PAHHIJSIV ALM 71,110VILEIX vs W
INNadV,I.V.L V.I. VVVY0d1.1 SWOWV3 SE1AL3YOU30J PIW VE 9V ILLVVE
Ishl.VVS

11101311P.I.V.L H Xv.1.3Jto sv os.L3fou3od


PIW H XILLVVIIVE H3S PHVOU3H
HPIHHV3HUOMPIS HS4J1HU V3 H.LVVE X19313dVJAV.I. ito
PIALOJA rind wv.i9v3
WHMVH summtly sswsuivm H WMUHHOWOVU OM SIJOH VHSV sug.Lovll
11
ArtOALV119 OJO SHMI H 104413 XH HY14) H
WMNSH110 XH HOO,L3Hff HMV,"
H Mi1313 OJO `PIN3Vff WM1IPI3 0J0C/PAL3 gniCVLI weiNgss oJodv.1.2 vd.ull
`thiclog H NVH Jo PIIISEJ `11JA3VII HHPIJIA11/1 VHVI1 rum `VNHHCIWIAL3H11 -VE
Xii.LVVII 9V ILLVVe 11.4313c1V.LV.I. YV/1111 HWUMPH 11/1109 II HMIEHJAVVIEVS
H HITIMHW1OJA.110 om.L3You3oJ PIW 13iI0 `10HHV3HUIMPIII V SV OBAL3V01130J
riw Xv.u.ko la WOLL H A° OWALOAL 3Vh H XHVOSISHOt/110JVV3 01.1.3YOU30J
111W WHMVH WPIJVV9 WOLHOVOSSH011 H WHJA3Hh H WHVJA-113 W00114.113
H 11.3 P1134.11 11/1111VH W01/30Y ElIVOI H ALM VJO9 `11dI1I0W011 H HVHHHhS
OW30 %El OIMSVVS XHI11211hOUOALWI3 Ilmm\todu H HIVOJAHY01/ IHMVH H
VE HEWN 1111VdYS H `111113vil3 H VE 11111,11YS H 11H13VU3 HYNC01130J MINH
H VE 1111VINE H 111113V1I3 11114:17` H HVVY OW31 10.1 -PIS
`141EIVIF IHMV11
10HHV3HUOIT1 0V13 Ohl VH HEJSALVJHVSAC13/ PH WWII `HrEHOHMIVIEW OVJ VE49
HHhVHW 'HV4P11[II H SALO& ShVVSP VYVIIJOHH9 0111 VII S313110V11.0X `SEIOJ
H AM 0W31 HVVY VEY HhVV4? H WW1 VVJAE1142 WVI/JOHHE HVSSOU

XH11111148 `11MYVE/J0HHI O'M OW31 Hl/HYV3M


ONC -SU SHAL3YOU30J PIW JAM
'HHHAL3 101, 13%3 10HHV3HUOMPIII H17VY OW30 AOWOJAY113 JSOMMVII: -OW

OldHAL3VH Ohl 111 `111110I/OU 1:1C11tH .1.31 WVOX 01VJAVII3 H OJVHBVV3 HMI
VNHHOhSWON H 14130HOY*9011 `4/1.11/611,1 H OVJ JAI 9111W9111 XVHOW01511

11/19 UOU .Iii[d]ning H 31CO1PAL OW31 HVVY H GHVEIY4..1/11ALOU SWOJA W93

AolVOLL AOWOMVH SIIHAL3VHOW y. ¡OKI* H HELL HVVALOOSit VYVEIJ6HH21 VII

G ill -iiiao 'VWCI.H11


G or ..SiJo vVodu
(g tq ..9iJo Rmaon.dx
G UI '2I10 H liviesin.da.Lou es riodeJ voui Trepo

www.dacoromanica.ro
148 1499

X011,101{CKS POPS, HOSSAH ThIpKI KHHOIVAAOKIt, uto EklA AM TOTS


4SaAtIS H TpH 4SIPTAAH Tomoy CIA/ATOMS WILMS MOHACTHPS HAN 10PA
IIIICTTAWHHK, 01,0 MI KIIJ4 WII KSHHA TOT KHHOPpdA WT HCSpKWIlk MAC-
HHK6, MINA KHW ILICAltS WT XVIAAOKA, SA Ire %%ATM SrfrucKkur (up-
KAHHH. TOI !MCI KULL IHHCAHHOI Ad OCT TOMS CHATOMOIr HAWIMOIr
MOHACTHPH 01,0 HA Kopoligu HAIM OCT rptiM CHATAPO H CAARHAPO
KIAHKOMSIIIHHKA H 110H*AOHOCII,A FIWOPTIa, H A. ICT IfFSAAIH111) up-
atelier tarp non WT HAC 01rpHK H EMMA ACTOAWM, HMO-
PSWIIIHO HHKOAWKI HA K*K61. fix0940 TOMO y KW1.11111HC4HHOMS CFAS
WO HA Kr6AHPATSp* HA HMid rm
AA ICT 1104IHWH WT TOMWIA XOTAPA WT HOK010 MOMS 1111,0 ICT K1s11111
liTes8p1in, WT TOA* HpAECO q.pic 11041 HA... [111,0] ICT K-WW1 H ...2) 111,0
ICT SSAH 11111X0Aptitlifid AOMA, WT TOA* WIC HOTWK PliAAHWNI, TA
HA KIYIIX A*Ad HA KOHAHS MOPHAS, WT TOA* HA CTAPSIO MOPHAS, WT TOA*
(NM HOAE TA HA AOAHHS SfpICTKEM HA KOHAHS morn48, WT TOA* HA Kplir
HOTOKA P'hAMHWAI HA KOHAHS MOPHAS, WT TOA* 4IPIC UNHHS HA KOHAHS
MOPHAS, 111,0 ICr HaA CSAEOKSJTA HpOCTH 4IIC CIAH111,1 HO, CTOWM
MOHACTHpH, HA Hp'19.XI1HCKd, HA KOHAHS MOPHAS, WT TOA* ScI A*CWM
11pOCTH Ha Aopor8 KOpAATIM [ov]3) KIAHK010 rop8; A WT [HHWHX] 4)
CTOpW[H] DO CTAp0AAOIr [XOTApS] H KSAA XOTAPHA 04K 1.11[F4s8a np-6-
KMARK H Cit MI71CIMWH. il HA TO OCT Kkpa HAWIPO POCHOACTILA KW-
WII1HCAHH4PO MIA1 GTE*4114 1101130,411, H Ktpe np-knomocaennaro ChM
TOCHOACTKA Mk! B.OPAAHA 1101110AH, H 11*134 solaph HAWHX : H. n. 01,SAAH,
K. H. BOAA0pd AHOPHHKA, i. n. Itte4sSaa, K. H. ,A,SMA 11.p8A8pa, K. H.
Toampa H n. HIPPHAA IliYhKAAAKOKI XOTHHCKWH, K. H. epleaTia H
n. Aparowe IltrIkKAAAR0111 HOMIRKTH, B. H. IllanApa HOKOPpAACKOPO,
K. D. ASK& flps8pe ROPTAp* CSLIAIKCKOPO, H. H. 11114119101r CHATdp*, K. H.
HCAKA KHCTI/ApHHKA, K. n. ,A,Saiwn HOCTIAHHKA, K. H. 1HOPHA4 tlAWHHKA,
K. n. 4118FITIWA CTOAHHKA, K. D. HITOIIKA KOMHCA, H g.kpa KlCiar CO-
MA HAWIIX MWAAMICKWX, KEAHKkIX H MAALOX. fi DO HAMM HCHKOTA,
KTO KSAIT POCHOAAPIt HAW(H BOMAN 6), WT HAW 11X HIiH WT
NAMPO poAa, HAH I1AK RSA KOPO GOP% /136EpIT rocnompeat RWTH HA-
WIN BOMAN MWAAAKCKOH, TOT KW TOMS HAWIMS MOHACTHpS HI no-

In orig. Tirsm(HNk, cu un N deasupra


Dupii, Ht1 urmeazá o riiskurit de c. 30 litere, iar dupti n... o and
räsaturd tot cam de 30 litere.
8)Douá litere rupte.
Ras In orig.
In orig. lipseVa.
8) In Orig. SEMAHMAH.

www.dacoromanica.ro
14 9 9 149

0$WHA Hanoi.° AAAHlrai H HOTKplOKAIHT/A, AAH KIM fAM; OVTKPltAHA II


oy'KivknHA. II KTO Cia HOKOVCHT AGO/WHIM H4Wir0 MANTA H HOT4111-
iftAfHTiA, TOT AA CSAIT 11POKAAT WT reenom sera H CHACA HAWfrO
ley r pHCTA, H WT I/At/Heil/A ere soromaTept, H WI' CK/AT611( 3,
IrArrfAHCTH, H WT CKA1Thir Ill 1111110KHWr AHOCTOAk, H WT Till CH/A-
TWX gOrOHOCHWr WTIU,k WM Kit 11HKTH, H WT HitC/AX CK/ATWX, H
AA SSAIT 110AOKIN Iov,va H flpOKAATOMS fiphi, H StIACTlif AA HANAIT
C'h WIrkiNH ItHrAill INCI Frh91111HWA HA rocnom sera ICIr OHCTA: Kpiallit
frO HA 11111X H HA 'UMW HK. 11 HA swAwthe Krknwri. H HOTS"-
HI,A,IHTI TOMOIr KitCIAM3 KWWIHHCAHHOMS, RIAAH ICAthl minima/. a-kp-
HonAS HANS Tit01701rAOKH norodsiTS HHCATH H HAWS AVIAT flpHK*CHTH
K CMS AHCTS H4WFM01r. IIHCAA DIAHAPS KplOKAHULI Kit XpltAOK'k, K

litTO 033, ArkCiALI,A NOR. k.

Peeetea cea mare domneaseg cu legenda: t 1164i1Th ICO GTO-


0111111 HOGECOMI, ITLIGHOMIP BaNtilli MCDAMEGKOH. Orig. la d-1 Ale-
xandru Cantacuzino-PAscanu, in Iast
Hotarele Milcinestilor sunt descrise astfeliu : Iar hotarul mai
sus scrisului sat dela arliggtura, anume Milcinestii, unde a fost
Milcin Stefan, va fi : fnoepAnd din hotarul lui Toma dela movila
cea noug ce este din sus de Viedzuri (Bigs8piH), deacolo drept peste
cAmp la. . . ce este din sus de . . . ce este MITI casa lui Mihodrici,
deacolo peste pgrAul Rgdeanilor si in virful dealului la movila
sgpatg, deacolo la movila cea veche, deacolo peste amp la valea
Ulmilor (s. Ulmusorilor) la o movilg sgpatg, deacolo la obArsia pit-
rAului Rgdeanilor la movila sgpatg, deacolo peste farinä la mo-
vila sgpatg ce se aflg deasupra bulboaciii (HA,A, aSnseic8), si apoi
drept peste seliste deasupra veehei mingstiri, in virful piscului, la
movila sgpatg; deacolo tot prin pgdure drept la drumul Corlatelor
in dealul cel mare; iar de celelalte pgrti dupg hotarul cel vechiu,
pe unde au tras hotarul dumnialui Steful pArcalabul cu megiasii".
Satul Milcinesti a dispgrut; dupg descrierea hotarelor lui, el se
aflä lAngg Rgdenii din jud. Iasi, pl. Clirliggtura, si lAngg Popesti
si Doroscani; ¡titre acestea e un deal al Gagi" (Gages.=-Gaja dela
1499). La rgsgrit de Rgdeni este si pgrilul Rä'denilor; v. harta statului
major, plana Podul Iloaei, si Mamie Dictionar Geografic, V, p. 207.
Documentul acesta este interesant din doug puncte de vedere.
IntAiu, cg ne d'A un exemplu tipie de modul cum se ngsteau in tim-
purile vechi numele de familie din porecle. Este evident cg mosul Petra
Bertea, ai egrui nepoti vAnd lui Stefan satul Milcinesti, intemeiat de
Stefan Milcin, au trebuit sg aibg trei copii, sau toti trei feciori, sau
doi feciori, porecliti CarAmbu si Plotun, si o fatg egsgtoritä cu
un G-aja. Drggus Carimbu e fiul lui CarAmbu; deci nepotul lui
Bertea; Luca Plotun, Ion si sora lor Fedea sunt copiii lui Plotun,

www.dacoromanica.ro
150 1499

dela eare fiul sau mai mare, devenit pop, a mostenit aeeastá poreclá,
(cf. slav. plotuns Tpayacapo; cerb, macedorom. plgtunu). Gaja b-
trftnul poate sg. fi fost nepot de fatg. lui Bertea; el si-a luat n cazul
aeesta porecla dela tatgl sgu si a transmis-o Eului sgu mai mere
Nistor. Filiatiunea tuturor se prezintg, deci astfel:
Petru Bertea
X Carambu Y Plotun Z Gaja
(sau o fatIt máritaa cu un Gaja)

DrAgtul Carilmbu Luca Plotun, Ion, Fedea Gaja bittrinul

Nistor Gaja, Vasca


Al doilea, documentul acesta, confirmil ceeace stiam si din
alte izvoare originea ungureascg a o mare parte din locuitorii
ca i ai Cotnarilor: IlapKaic lltSpaHu,u este ung. Kárvák
Lörinez (Laurentius), 2K8pKwEk (Jureg.u) este ung. Gyurk6, dialectal
Zsurk6, deminutiv din Gyuri Gbeorghe (cf. tg'u tes calgu
etc.), iar KHW ilacirkS e ung. Kis Lász16 (Ladislaus Parvus): la Un-
guri numele de botez se pune dupg poreelg, sau dupg numele de
familie. Influenta ungureascg In Hirlgu se vede si din intrebuintarea
cnvintului fertal (ung. fertály, din germ. Viertel) pentru o pgtrime,
un sfert de falce. Cf. si No. LXXXI. Asupra nepotilor lui Petru
Bertea, e,ari la 1497 vânduserg, lui 5tefan o prisacg la arliggtura,
ditruitg tot Voronetului, v. No. LII din acest volum. Gaja dela
acest No. este Gaja biitrá'nul dela No. LXXIX.

LXXX
Harläu, 21 Noemvrie 1499.
§tefan confirmé, lui Gavriil Dinga, soru-si Rusegi, nepotilor
lui de frate Sima si Mierla, fiii lui Ignat, i nepotilor lui de sorg
Giurgea si Negrita satul Bodesti pe Tazlgul Mare i jumgtate din
poiana Boului, cumpgrate en 220 de zloti tgtgresti dela Neacsa,
fata lni Hang. Ei Il vor stiírán1 fu doug, pgrti: partea din sus
Gavriil Dinga i sorn-sa Rusea, partea din jos nepotii si nepoatele
lor: Sima, Giurgea, Mierla si Negrita.
Suret de pe un uric vechiu sgrbese dela stefan Voevod,
sexis de andru Ciirjg hi larlitu la let 7007.
Cu mila lui Dumnezdu noi Stefan Voevod, domnu tdrii
Moldovii, hntiintare facem prin aceasa carte a noasträ tu-

www.dacoromanica.ro
1499 151

turor cui vor cAuth, spre dansa sau vor auzi-o cetindu-se,
precum au venit inainte noastrd 0 inainte boerilor no0ri a
Moldovii, a mari 0 mid, Neac4a, fata Hanii, 0 de a ei bunä
voe, de nime silitä nici asupritä, 0-au vAndut a ei dreapta
ocinä din uricul tätämi-sdu a lui Hand', un sat pe Tazldu
Mare anume Bode0ii, giumätate de poiana Boului, care acel
sat l-au vandut slugii noastre lui Gavriil Dingdi 0 surori-sa
Ruscai 0 nepotilor lor de frate Simii 0 sorori-sa Merlii,
fiilor lui Ignat, 0 nepotilor de sor a lui Gavril Dingdi, Giurgii
Qi surori-sa Negritii, drept 220 zloti tätärd0i. Si sculându-se
.,,
sluga noastra Gavril Dinga 0, sora-sa Rusca 0 nepotii lor
de frate Sima 0 soru-sa Mierla, fata lui Ignat, 0 nepotii de
sor a lui Gavril Ding4 Giurgea 0 soru-sa Negrita, au plätit
deplin acei de mai sus arätati bani do5, sute doä, zaci zloti
tätärd0i in mAnule Neac0i, fetii Hanäi, dinainte noasträ 0
dinainte boerilor no0ri. Deci väzänd noi intre dan§ii c6 de
bunä voea lor tocmalä 0 deplind platä, noi incd afidere
0 dela noi am dat 0 am intArit slugii noastre lui Ga-
vriil Dingdi 0 surori-sa Ruscal 0 nepotilor lor de frate
Simii 0 surori-sa Mierlii, flilor lui Ignat, 0 nepotilor de
sor a lui Gavriil Dingdi Giurgii 0 surori-sa Negritii, acel
de mai sus numit sat ce-i pe Tazläu ce! Mare anume Bo-
de0ii, giumä,tate de poiana Boului, ca sä le fie lor dela noi
uric 1) 0 cu tot venitu. Insä sä le fle lor acest sat in
dog, parte c6 din sus dintr' acel sat sä fie lui Gavriil
Dingdi 0 surori-sa Ruscai, iar cealaltä parte, parte ce din
gios, Si fle nepotilor lor de frate Simii 0 surori-sa Merlii 0
nepotilor de sor a lui Gavriil Din& Giurgii 0 surori-sa Ne-
gritii, 0 fiilor lor, nepotilor, stranepotilor, prestränepotilor
0 la tot neamul lor, cine li se va alege mai de aproape,
nesträmutat nici odinioarä in veci. Iar hotariul aceluia de
mai sus numit sat sä fie dupd vechiul hotar, pe unde au
apucat din vechiu. $i spre aceasta este credinta a insumi
domnii mele de mai sus numit $tefan Voevod, 0 credinta a
preiubitului flu 2) a domnii mele Bogdan Voevod, 0 cre-
dinta a tuturor boerilor no§tri a Moldovii, a mari 0 mici.
$i spre mai mare tärie 0 intäriturä tuturor acestor de mai
In suret suric".
In suret mieu fii".

www.dacoromanica.ro
152 1499

sus scrise, poroncit-am credincios i) boeriului nostru Thu-


tului logoral sA scrie i caträ adivärata carte noastra aceasta
pecete noasträ, sä. lege.
Locul peeetii cei
mari gospod.
Arhivele Statului din Bucure§ti, intre documentele aduse dela
CAmpina. In dos notitele: BOMuLIH, winos a fiomuoinop, Pachet 6,
M-rea Bistrita din Moldova". De pe suretul acesta am ggsit o
copie dela 1801, Apr. 13, intre hftrtiile rgposatului Grig. Toci-
leseu; din aceastg, copie am luat data Nov. 21". 0 verificare dela
18 Oct. 1813, dela isprgvnicia tinutului Bacgului, ne spune cg, tra-
dueerea a fost Melia, de polcovnieul Pavgl ot Mitropolie la an. 1801,
Apr. 13. Traducerea pare a fi bung; copia e ins& foarte rea, cum
se vede din gre§elele relevate in note §i din ortografia ei necon-
§.1

secventg.Satul Bode§ti pe Tazlgu nu rnai existg astgzi; npoiana


Boului" se nume§te insg §i acum o poiani de lingg Scorteni, jud.
Bacgu, pl. Tazlgul de Sus, pe unde eran e Bode§tii. Tot acolo
§i pgretul Boului; v. harta statului major, plana Scorteni. Scor-
teni (dela *Scoartg) poate sit fie numele mai nou al Bode§tilor
(dela *Bodea).

LXXXI
HArldu, 23 Noemvrie 1499.
*tefan dgrue§te mângstirei Bistritei, unde erg. egumen Grigorie,
pentru mintuirea sufletelor fiului sgu Alexandru §i a fiicei sale
Ana, urmgtoarele sate §i vii: a) Ilie§qtii pe Siret, cumpgrat dela
nepoatele lui Ilia§ Cirjescul cu 200 de zloti; b) Dragomire§tii tot
pe Siret, §i Tglve§tii, mai jos de Ilie§e§ti, cumpgrat dela nepotii
§i nepoatele lui Stan Birlici cu 400 de zloti; e) einci Mid §i doug
fertale de vie la Harlgu, cumpgrate : o falce §i doug, fertale dela
Nastea, jupâneasa lui Iuga visternicul, cu 150 zloti, Bien, falce §i
doug fertale dela Paisie, egumenul Putnei, tot eu 150 de zloti, §i
doug, aid §i doug fertale dela org§enii din ligxlgu Olah Ioani§ §i
Ga§par cu 218 zloti.
t il/HAOCTYPCI E0>KIII0 Mk! GTf$AH KOEKOAA, rocnoAark 3fMAH
MWAAMICKWH, BHMEHHTW t1IHHM11 HC CHM AHCTWAU HAMM KliC*111 KTW
Klt3fIHT Hal fro tITOVLIH OVCAhl WHT, WHCE npYmowa [vim HtiMH
HOAA HAWHAIH MWAAMICKItIMH KOMpE, KfAHK6INUI H ALIAlt1MH,

9 In suret credincio§i".

www.dacoromanica.ro
I499 153

08WKA, AOIllia HACT/iNA, 11 flAIMIFINU,A IN ApSraa Inapt3wia, ,a,wtma


CaALIHNA, 8118101 HATAWA HIVIONIKHLIA, 110 Hx. ,a,ospoil Komi, 1111Kk/M HI-
1101101111111111 ANN IlpHCHAOHAHH, N npomitu C11010 npagSto WTHHNS WT
Iir npaRaro H 1111TOMAPO OINIHKA, WT OirptiKA MAAA Hr HAVAWA H0-11-
}1{FIKHLIA, N HC 11PHIKHATIA 111,0 FIAAAA MAA Hr HA1AW6 HP1111CfliHi1k WT
A/AAA HAWfrO WT il A I a a II P A 1101110AH, 1,4110 CIAO HA GlpITA HA HMA
HA1111111111,N, H Cls. MAHHH or Gfprivit, TA KpO,A,AAHCAMONICy rocrioÀ-
CTIMOV Mk1 SA SAATkl TATAOCKhlr. H OV TWM TAKW/ii npTfi,ekowa npia,,s,
HAMIl N flp/A,A, H4MM/1 1601A9t, RIANKIMAAH li MAAhlAili, 1HAPHHA, AWtIlia
MA1111,4 Hp11AIDIA, H HAIMIHNU,A IH HAKA, AO4KA AISIIIATHHA, H CECTPH-
41111H lir MOVWA N CECTpa fli HNSWKA, AOLIKkl HACTHHH, H OirliSKOSI
Hr 1111-kpinia, Aotuca rposH Kov*Ta, H HAIMINHU,A tH HACT/A, AOillia
MINNA, H NAIMINHKOKI lir FHATIVII li KW fro lIrrpa H CICTpA Hx,
fillliOrWKA, CKIN0111 HBALUKA HOVISTA, H OVHSKA Hx. laykA1111%, AlVilliA
llasopoga, ovoi SHSKogo GTAlla 1iplu11114A, 110 Nr AORP011 SOAH, HHKIIIM
NIFIONOrKINH ANN fipliCHAOHANH, H 11p0AAAH C11010 HpA111310 WTHHH8 WT
Hr npagaro H EINT0MAr0 OVPHICA, WT SPHKA AA A HI G TAU Bp'hilliiiA
H HC FIPHIIHATA 111,0 HMAAh AAA Hr GTAH Hplultillk WT AMAA Hawiro
WT ilAtaANAPA SOIK0A11, ARA MA HA GepETA HC(f), HA liMA AparOMHOW,11
NA °mile 116ThAHHCK010 NOTOKA, A ,a,pSroe CIAO HA HM /A T1m1111W,H,
111,0 ICT WCAMINO TOf MO NA rOT4p11 Kp%Hlill,H, rAi EWA GDHUILI, 110-
1111/KI HANIWIKLI,H, TA 11p0AAAN C4MOMO1r rooloAcTgov Mk! SA T BAAT kl
TATApCkidr. H or TOM TM:WM flpfliAl npia,a, NaMli H two, Hamm
Comp, Rf(IIIKWAili H M44h1MH, HACT/A, KHMI'Hilhi NAHA /01'A EiliCTRip-
lifIlONSMINA AHH EIPHCHAOHANA, H
HHICA, 110 Ell A06p0H KOMI, 1111KILIA1
11p0AAAA C11010 npmaio WTHH110y, EA,Hor *AA,18 H k $IpTAA(14)1) 1111110-
rpaAa HA Xpl1A0KCKOIr ropS, 11011k1Wf HOICTENCKMA" giimorpari,wgk, TA
OPOAAAA camomor rocnoAcTgli mill SA pli 344TbJ TATAPCKKIr. H oy
TWAA TAKOM 11011A0111A Ilti/AA HAMH H npiA,a, H4WHA1H gOlApf, ISFAHKk1MH
H M4AKIN111, Kvp 11011 11micTE I aprimanApwrk H rh K'ItC*MH gp4TTAA111
WT HOyTINCKOH MONACTHpH, 110 Fir ,A,OgpOli KOMI, HHI:k1A1 HI110110r1C11111
ANN IlpHCHAOHANH, 11 Hp0AAAH C11010 11pAg$10 WTHHHOV, WT CONK npa-
aux. HHHOrpA,A,W11, IANS 4S4A(11/ H ABA ZISIPTAAH 1111110rPdAtt, TA npo-
AMH CAA10A18 POCI1OACTIO Mlil SA A SAATKI TATApCKk1r. H BAK 8 TWM
TANWNI IlpTHAI npia,x, HAM H ripia, Hauni[mH}2) soap, HIANKKIMil /I

I) Cf. mai jos si la pagina urrndtoare AII ilSIOT4AH. Se fr4e1ege câ ar


putea 01 fie 0 And 2ISf9T4Ad. Asupra cuvantului acestuia vezi nota dela
No. LXXIX, p. 150.
2) In orig. -mH lipse0e.

www.dacoromanica.ro
154 1499

MAAKIMH, CDAAr IWANK1111 H TAWHAN ArkVIAHE WT XplooKa, no II


AORp011 KOMI, HIIKK1M HEI10NSNCIHN ANN IlplICHAOHAHH, H npo,a,ailn co'K1
npmtSio WTHHHS, AKA H AKA 4SepTAAH KHHOPpAAA HA XpliAORCKSIO
;KW POPS, 110S3AH kIWIflHC4HHbJK KnnorpaAoKt, TA ripommi cantoms
rocnoAcTKS mid sa ciii 3AAT TATApCKKIK. H OVCTAK 43k POCHOACTKO
Mhl Il 3411AATIIK Olral KKIWEHHCAMMIH 111111*2H SAAT TATApCKIsIK oy
pSKhJ I114PSIIIK111, ,a,0111.1,H H4CT11 H HAIMEHHU,11 EH, ApSron
AW1111.1,H C.T9A41HHH, SHSKAM HAVAWA 141-11NCE11H1A; A OAK 344T TATAO-
CKKIK SAHAATHK oy pSKbI 111"14HHH, 11,11 GDAHU,A lipvItAHLIA, H nm-
AUFIHU,11 OH HAKbJ, IHOVWATHHH, H CECTPHLIHUH HK IHSUIA H CE-
CTp4 EH fiHSWICA, A011K4At B4CTHHH[41], H SIISKAM OX lthpHH11,
HOVISTA, H HAEMENHU,H EH HACTH, AMU lOpunA, H HAEMENH-
KWM HI rNAYWHS H KNITS ero firrpn H CECTpH HI fIHSWKKI, CKIHWM
HRAWKA Koy4sTa, H OXHSKK1 HK 1WK4HHH, AW,1 11,11 11430130E1S, OVIISKWM
GTAHA firrhama ; a IIAK tiTi 3A4TH TATMICKKIK 341144TH1 oy pSKia
HACT[H, K]H4APKIHH 114114 10PKI KUCT/ApHHKA; A HAK ÍI 344T61 TATAp-
CKIIIK 3411A4TItIK 01f 8Kki Kvp nonS Hanch AprIMAHApHTS H R'KCAM
EPATUAAA WT HOrTENCKOH MOHACTHpgt ; 4 HAK CITI SAATH TATApCKWX
34 IMMIX' of pkill OM( 'WA/MIMS H rAWHApS, MACI14NWM WT Xpav-
401i4, 11P4A O1fCHM11 HAWHMH ROWE. H OVTOKMHKIll[H] H B4I144THKW11
rOCIIOACTKO MW S TOM
r0C1110,/k,CTI10 M111 K'KCE KkIWEI1HC4HHOE, A AS
K'KCTAX H KAaronpousgomix rOCIIOACTIKO Mk! HAWHM anarkim 0p0113-
110MHTEM H tifiCTHM H CIATAHAN CfrKAUGAI, H CK ll'hCIA HAMA AOKPOA
KOAEA H WT 60PA HOMOMPA, H OrINHHAN ECM° Kit SAASUNIE CRAW-
HOLIHKUMIK ARMEN rOCEIGACTELA Mid fiMaAHAPA 110fROAH H Alq14EpH
HAWEH ÍIHHW H MAN ECM0 Intal KII1 fIlliCAHHKIH 1140 HA GIPETA,
HA HM A [HATEWEK14H], H C'h MANNH HA GEpETA, H Aparomnpow,n,
111,0 COVT NA OrCTIE Bp'h4HFICKOF0 HOTOKA, u TiVKIKEW,H, 111,0 csT tvca-
MIMI HA XOTAp Kp1.11H1tH, PAI RUA CaliHKA, IIONMKE HATIWEKH,H, H
TOThl HAT *4atlH H ARA IISEpTAAN KHHOPpAA[A], 111,0 CST NA XP'h-
AOKCKS ropS, TA ICAO AAAH KKIUMUICANNOI H4WEMEOV1 CRATOMOV MO-
HACTHpH 1140 HA EhleTpHl411, HAM ECT XpAM SCHEHTE 11ACKAThIA KAA-
AKII1HU,11 HAM' soropomu,n H npricno,OK-kn M4p1H, H r,e,1 OCT iirS-
M1H11 upmoilar KVp norm [rpn]roph, MO AA &SAPP oyce RhIUMINCAH-
HOE TOMS CRATOMS HAWEMOV MONACTHOS WT 114C 01(014K H C'h KILCAM
A0X0A0M, HEIlOpSWENHO HHKOAMKE HA R*Kkl. fi KOTAph TAM CfAAM
AA ECT Tomoy RKIWEHHCAHHOMOV CEAS HA HM A HATIWEKU,H [WT
CTOpWH HO CT4p0A/101f xoTapS, KSika 113 R*KA W,KHKAAH. fixo-
Tap ,A,P4P0A1Hpf114f411, 1140 CST 114 SCTYE BpIsAHHCKOPO 110T0K4, 113 KEpKA

www.dacoromanica.ro
1499 155

WT 1) CTAIKA Kpli4HHC4NW41, AA ECT SCE AOASK 110TOKWAI EpliT


MINCKhiM 2). . . . [HA] ETA, ti WT IIHWNr CTOOWII 110 CTAOOMS XOTAO[S,
SAA 11]3 KtKA WHCNK4411. fi flAK r0T411111 TAliKELI411A% WT Kpl&HN1N
COHNLIANWIVI, [WT1 r WA CiaN[NKA], 111.1,0 CST HOHNHII HMEWIKH,N, Aa
ICT HO KOVAA XOTA[OHA HMI P) H HAN AtitirA 1111TM% H ritME-
Hti/AWH. fi WT HH111[NX CT0100111k AA ECT DO CTAOOMS XOTAOS, KSAA
N3 KkK4 WHOIKAAH. fi H 1411411114TI 111,0 HMAAN lllapSWKA, AtitIKA
FIMMEHNH,A IN Aptiraa III[apHuncal 4) ...., TAM HONKNATIA HA TOE CIAO
HA HATEWIKIAN, 111,0 Na GEOETia, AIAM IT 'IMAM KVIIMEHH44, WT A/AAA
NAHIIPW WT gAINHAOA KOMOA[14, 4] TOTA HOIIKNATA 3ArtiBAA, KAKW ICT
131iA0A10 HAM ti solapwaa.lipo [Tow ...] 5) M HE 11M4IT TJAPATII ANN AO-
MATH [NN] IA1111Mil HONIIIIALAMN HA Cif HMI FIONKIIMI, HN HOJA,A, HAMti
NH Elp/AA HHWHIHH rocnomp[H]. II NA TO /CT K'kpa HAIDEPO rOeflOACTIld
li[KIWI]FINCANHAPO MIII GTI4S4N4 [KOIKOAti, H evkpa nrkims]mosaemearo
rOCHOACTKA Mil ROPAAHA KOIKOAH, H Wkila 6[01d]p11 NA11111)(: K. n.
,S,SMhl, K. n. BoaAopa AKOptiliKA, K. H. IgE/ISOVAA, K. D. ,A,Saake Evov-
ASpd, K. n. TOAMPA H n. [litr]PHAA 11011KAAAROlif KOTHEICKItill, K. H.
epencria H n. Aparowe FIrlaKAAAKOKE K. 11.] III4HA1ti NOKO-
rpaAcKoro, K. IL ASKA ilOKSOI 110117%1VA CSHAKCKOr0, K. n.
CHATApla, K. n. FICAKA KNCTT/AOHNKA, K. H. AS.V1W11 HOCTEMINKA, K. H.
illorkina HAWNFIKA, K. H. 43101(11TEIHA [CTOIt]HHICA, K. H. HETPHICA 1CO-

MNC4, H wkpa [MC/AK SOMOK HAWNX MWAAAKCKKIK, KMHKItI H MAAILIK.


4 no HAMA% HitiKOTA, KTO 60VAIT rocnomp% Haillf[li 3IMAti], WT Aat-
TIN HAWNK liMi WT Hawero VW, NMI 114K 65A Koro sork 113RIOIT
rocnoAapem SliTti HAMM SEALAH 41W4AAKCKOH, TWT Ski TOMOr CIE/A-
TOMS H4weaa8 moH4[cmie]p8 HI nooSuma HAWFrO AAAHVA H HOTKIM-
MAIHT/A, Emoir STKOltANA 11 010trkilN4. fi KTO Cla HOKOrCNT no-
OSLUHTH HawiroAtialiTAt H HOTKOIOKAINT/A, TWT AA ICT HOOKA/AT WT
rocnoAa KOPA H CHACA UMW° 1C1r KONCTA, H WT FIALIHCTKIA% WO SO-
rOMATION, H WT CKATIsiX 111T11011 IlfArrIANCTN, ti %VT CK/ATKIX 171
1W6X0IINKIK AHOCT011it 11 HOOLIDIK, H WT CHATItIr T-N1 160r0HOCHMX
WTEH,It HKI Kit 1111KIN, 11 WT K11C/AK CK/ATILIK, H 110AOCIN A[A 6SAET]
IOTA/A 11 Ch HOOKAASTWM nOTE10, H OINACTiE AA HALM' rk
IOVAIN IMO 11-h3lifitilH4 HA rocnoAa sora icy XONCTA : KKKK ero

4) Lipsesc c. 5 litere rase inteadins.


Nu se pot cell c. 15 litere, metnjite de cernealii mai nouii.
Cuvantul ce nu se poate ceti e sters ca cernealä ; se vede cif in
loe de doi boieri hotarnici a fost numai unul.
Pata de cernealä ; nu se pot ceti c. 24 de Mere.
Lipsesc c. 18 litere, poate: NH EAHN WT ildWHX 60121pk.

www.dacoromanica.ro
156 1499

HA 1i1111 11 HA 4AARtr Hr. fi 114K K111WEHHC4HHKI nnroymm KIrp non


Ppnroph H Cit 11-11CR1Mli SPATIRtIVIN WT 111t1W111HC4HH0H MOH4CTHO1
111,0 HA BIOCTO1411, WHN CA't WKAW,AAH SA K111111111HC4HHOE HAM MAIM
H HOTKVIOKAIFITE, KAKO AA 4HHRtT CKAT0110411KWHK B61111111HCA1111111r

AATEH HAWHK, 11111A4HApS 1101110AH H Alt1144111 HAWM fIHUW, nommn


HA roAnn8 S [eAn]n Aenit, SA 11ANO WSWA1, H togs rook AA HA%
CASNUAT HA HIAMIO AHTOrprI10, Ha AlIlk CIIKOTHk111. TOI
1116,CANCS

stiAETIrkAAR111110 AO Hr NCIMOTA. fi no nil, KTO BSAfT HA-


M/ACHIM TOMS CH/ATOMS MACTS, TAKONC AA ,kfrhactir no lihlWell/WAH-
H[OMOr], AO K0/1'k &SAE,' CTOMTH H CHATIIIN MOH8CTHO1. fi KTO no-
p8IIIHT 11411 SAKKIFITI WCTAKHT, TAKOKWN AA MCI' WTIC1T Hit Milt
CTIIAWHAr0 CitAA KOWTOW). fi HA E0r1WS10 Kpitnwcr H noTspll-
asmiai TOMOV 111WEMS KKINIEMICAHNOMOV, KEARtAH ICNIK1 HAMA/WV K*11-
H0.11101r mitt; TIOSTSilogii Aoro4seTS I1HC4TH H HAWS 11144T 110111/ACHT11
K C1MS NWTOr HAIIIIMS. HUM% IIImiApS 11111t/KEKH4 Kit X111KAWK*, K

drkTW #33, tWkCRt110 HOIMKpirA KT.

Pecetea ruptit', ca si partea de jos a pergamentului, de care


era atirnadt. Orig. la d-na Maria Moruzi din Iasi. In dosul
pergamentului o insemnare veche, probabil contimporanà, cM4 H
KililOrtIAAOKI SA EMMET gmadlir1,P1 KOfECOAKI 11 111111k1, CILIHWM GTEZPHA
ICOEKOAH(satele i viile spre pomenirea lui Alexandru Voevod si a
Anei, copiilor Ini Stefan Voevod), un rezumat grecesc i ateva
fnsemari mai noa,, din eari eitez numai urmXtoarele: No. A., HAN-
inewm; ,Stefan Voevod, din leat 7007, Noemv. 23, dii, sfintei
astiri Bistritii sate pe aretiu Ilieutii sau Ilietii, Dragomirestii
cinci Aid i doao fartale de vie in dealul
ispisoc a domnului Stefan Voevod, prin care darueste ma-
;
nastirii Bistritii trei sate pe SAret, anume Ilietii, Dragomirestii
TAlvesti, numite acum Osoiu, cu mori, eari sate le-au cumpArat
dela Marusca, fiica nepoata lui flies Cirjoviei".
No. 1 dintr'o colectie de documente.
Doeumentul fiind inedit i interesant din mai multe puncte de
veclere, dau o traducere completti, a lui.
j- Cu mila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domn al terii
Moldovei, facem eunoscut cu aceastA carte a noasträ, tuturor celor ce o
vor vedeit sau o vor auzl cetindu-se, c`i au venit fnaintea noasta
inaintea boierilor nostri moldovenesti, mari i mici, Marusca, fata
Nastei, si vara ei, altä, Maruseit, fata Olcái, nepoatele lui
Cirjescal (s. Cirjevici), de a lor bunä', voie, de nimenea silite
ori asuprite, i si-au vândut dreapta lor ocia din al lor drept

t) Orig. x(.1-.

www.dacoromanica.ro
1499 157

adevärat uric, din uricul moqului lor Ilia§ Cirjescul, §i din pri-
vilia pe care mo§ul lor I1ia arjescul a avut-o dela mo§ul nostru
Alexandru Voevod, un sat pe Siret cu numele Ilie§e§tii (s. Ilie§eutii),
cu mori pe Seret, §i. 1-au vändut insk domniei mele cu 200 de zloti
tätärelti. Intr'aceea au venit tot a§a, inaintea noasträ 6 inaintea boie-
rilor no§tri, maxi §i mici, Märina, fata lui Oantä Bârlici, i vara
ei Iba, fata Mu§atei, §i nepoatele lor de sorä, Mu§a, cu sora ei
Anu§ea, fetele Nastei, i nepoatele lor Märina, fata lui Grozea
Cufta, i vara ei Nastea, fata lui Iura, §i verii lor Ghidion cu
fratele säu Petrea §i cu sora lor Anu§ca, copiii lui Iva§cu Cufta,
nepoata lor Mälina, fata lui Lazor, toti nepoti lui Stan Bärlici, de bunk'
voea lor, de nimenea siliti sau asupriti, i §i-au vandut a lor
dreaptä, mint), din al lor drept i adevärat uric, din uricul rno§ului
lor Stan Bârlici i din privilia pe care a avut-o mo§ul lor Stan
Bit'rlici dela mo§ul nostru Alexandra Voevod, douil sate tot pe Seret,
anume Dragomire§tii, la gura päriului Bârleascäi, .1 alt sat anume
Tälve§tii, care sat este a§ezat la hotarul fântânei unde a fost Onica,
din jos de Ilie§e§ti (s. Ilie§euti), §i le-au vfindat insA§ domniei mele
ca 400 de zloti tätäre§ti. i intiae,eea au mai venit inaintea noasträ
inaintea boierilor no§tri, mari §i mici, Nastea, jupaneasa dumnialui
Iuga visternicului, de a ei bunä voie, de nimenea silitä nici asu-
pritä, §i §i-a vindut a sa dreaptä, ocinä, o falce §i dou5, fertale
de vie in dealul Hirläului, din sus de viile Putnei, §i le-a vandut
insä§ domniei mele cu 150 de zloti tätäre§ti. i intr'aceea au mai
venit inaintea noasta §i inaintea boierilor noqtri, mari §i mici,
chir popa Paisie arhimandritul §i cu toti fratii din mänästirea
Putnei, de bunt), voea lor, de nimenea siliti sau asupriti, §i §i-an
vandut a lor dreaptä, ocinä, din adeväratele lor vii, o falce §i doug,
fertale de vie, §i le-au vindut insä§ domniei mele cu 150 de zloti
tätäre§ti. i inteaceea au mai venit inaintea noasträ §i inaintea
boierilor no§tri, mari §i mici, Olah Ioank §i Ga§par, orfi§eni din
.1111rläu, de bung, voea lor, de nimenea siliti nici asupriti, §i §i-au
vandut a lor dreaptä ocinä, douä fälci i douä, fertale de vie tot
In dealul Hârläului, lângá viile mai sus serse, §i le-au vändut
insä§ domniei mele cu 218 zloti tätäre§ti. i m'am sculat eu,
domnia mea, §i am pliitit toti banii mai sus scri§i: 200 de zloti
tätäre§ti in manile Marupäi, fetii Nastei, §i ale verei ei, celei-
lalte Maru§te, fetii Olcäi, nepoatelor lui Ilia§ Cärjescul; §i apoi
400 de zloti tätäre§ti i-am plä' tit in mänile Märinei, fetii lui Oantä
Bârlici,§.1 verii ei Ilcái, fetii Mu§atei, §i nepoatelor lor de soil
Mu§a cu sora ei Anu§ca, fetelor Nastei, §i nepoatelor lor Märina,
fata lui Grozea Cufta, §i verei ei Nastea, fata lui Iura, §i verilor
lor Ghidion cu fratele säu Petrea §i cu sora lor Anu§ca, copiii lui
Ivavu Cufta, §i nepoatei lor Mälina, fetii lui Lazo; nepotilor
Stan Barlici; §i apoi 150 de zloti tätäre§ti am plä' tit in mânile
Nastei, jupinesii dumnialui Inga visternicului; §i apoi 150 de zloti

www.dacoromanica.ro
158 1499

tgresti am plgtit in mgnile lui chir popa Paisie arhimandritul si a


tuturor fratilor din mitngstirea Putnei; qi apoi 218 zloti tgaresti
am plgtit in rngnile lui Olah Ioantis si Gaspar, oräseni din MirIgu,
inaintea tnturor boierilor nostri. i dupg ce m'am tocmit si am
plätit domnia mea toate cele mai sus serse, m'am sculat domnia
mea si am binevoit domnia mea cu a noastrg bung vointä qi cu inimg
curatS, qi luminatg si eu toatg a noastrg bung vointä si Cu ajutorul
dela Dumnezen, qi am facut spre miintuirea sutletelor sfânt-rgposa-
tilor eopii ai domniei mele, a lui Alexandru Voevod si a fiicei noastre
Ana, si am dat toate cele de mai sus serse sate de pe Seret, anume
Iliemtii eu mori pe Seret, si Dragomirestii ce sunt la gura pg-
rttului Bfirleascli, si Tglvestii ce sunt asezati pe hotarul fântimei unde
a fost Onica, din jos de Iliesesti, si acele cinci fälci si doug fer-
tale de vie ce sunt in dealul Hirläului, si am dat aceste mai sus
serse sfintei noastre mlngstiri dela Bistrita, unde este hramul Ador-
mirei prea sfintei stApinei noastre ngscAtoarei de Dumnezeu si
pururea fecioarei Maria, si unde este egumen ieromonahul chir popa
Grigorie, ca sä fie toate cele mal sus serse acestei sfinte mg-
astiri a noastre dela noi uric cu tot venitul, neclintit in veci. Iar
botarul acestor sate sä,' fie pentru acest de mai sus scris sat cu nu-
mele Iliesesti din toate pgrtile dupg hotarul cel vechiu, pe unde din
veac au trgit. Iar hotarul Dragomirestilor, ce sunt la gura pg-
rgului Biirleasegi, din sus de iazul Citrligenilor, sg fie tot la vale pe
Orgill Barleasciti ping in Seret, iar din alte pgrti dupg hotarul
cel vechiu, pe unde din veae au apucat. Iar hotarul Tälvestilor
dela fintina Onicenilor, unde a stat Onica, ce sunt mai jos de
Iliesesti, sg fie pe unde a hotgrnicit dumnialui Dinga pitarul
linpreun5, cu megiasii, iar din celelalte pgrti sg fie dupg hotarul
cel vechiu, pe unde din veac au apueat. Iar privilia ce au avut
Marusea, fata Nastei, si vara ei, cealaltä Mama', dela moqul
lor Ilias Carjescul, acea privilie asupra satului Iliesestii de pe
Seret, a mosului lor Dias Cirjescul, dela mosul nostru Alexandru
Voevod, acea privilie a perit, preeum ne este cunoscut noel si
boierilor. De aceea nimenea n'are sä se jelueascg nici sá do-
bândeascg ceva Cu nicio privilie impotriva acestei privilii a noastre,
nici inaintea noasträ, nici inaintea altor domni. §i spre aeeasta
este credinta domniei noastre a rnai sus scrisulni noi *tefan Voe-
vod, si credinta preaiubitului fiu al domniei mele Bogdan Voevod,
si credinta boierilor nostri: cr. p. Duma, cr. p. Boldor vornicul,
cr. p. teful, cr. p. Duma Brudur, cr. p. Toader si a p. Negrili
pgrealabi de Hotin, cr. p. Eremie si a p. Dragose pgrealabi de
Neamt, Cr. p. anclru dela Cetatea Nouä, Cr. p. Luca Arbure por-
tarul Sucevei, cr. p. Cglnäu spätarul, Cr. p. Isac visternieul, cr. p.
Dumsa postelnicul, cr. p. Moghila ceasnicul, cr. p. Fruntes stol-
nicul, Cr. p. Petrie/1, comisul, si credinta tuturor boierilor nostai
rnoldovenesti, mari si miei. lar dupg nata noastrk cine va fi domn

www.dacoromanica.ro
1499 159

in tara noastrk, dintre fiii nostri sau dintre rudele noastre, sau
oricine pe care il va alege Dumnezeu sä, fie domn in tara noastrk
a Moldovei, acela sk nu strice acestei sfinte minästiri a noastre
dania si intkritura noastrk, ci sä, i-o intkreasck si imputerniceasek.
Iar cine se va incercit sk strice dania si inaritura noa,strk, acela sii,
fie blestemat de domnul Dumnezkul si mintuitorul nostru Isus
Hristos si de prea curata lui maick dumnezeeasck si de cei patru
sfinti evanghelisti si de cei doisprezece sfinti apostoli verhovnici si
de ceilalti, si de cei 318 sfinti qi purtktori de Dumnezeu pärinti
dela, Nicheia si de toti sfintii, si sä, fie asemenea lui luda si afu-
risitului Arie, si sk aibk parte ca acei Iudei cari au strigat impo-
triva domnului Dumnezeului nostru Isus Hristos: sfingele lui asupra
lor si asupra copiilor lor. i apoi, mai sus scrisul egumen chir popa
Grigorie, impreunk cu toti fratii din mai sus scrisa minkstire de
pe Bistrita, au fäguduit, pentru mai sus scrisa danie si Mari-
turä, a noastrk, sk le fad, mai sus scrisilor sfânt-raposatilor copii ai
nostri, lui Alexandru Voevod qi fetii noastre Ana, pomank °deli
pe an, inteaceeas zi pentru amândoi, iar peste an sä, slujasck
liturghia pentru ei in fiecare skptkmank in ziva Sâmbetei. Aceasta
sä, fie neschimbat, cAt vor trill ei. lar dupii ei, cine le vor fi urmasi
in acest sfänt 15,cas, sk se tie de cele mai sus serse, catk vreme va
st,a si sfânta minkstire. lar cine va stria sau va lIsà in uitare,
acela A' dea räspuns in zina infricosatei judeckti a lui Hristos. Iar spre
mai mare tärie si intärire a tuturor celor mai sus serse, poruncit-am
credinciosului nostru boier logofätului Tilutul sk serie si pecetea
noastrk s'o atitrne la aceastk serisoare a noasträ',. Scris-a Sandra Car-
jevici (s. CArjescul) in HArlku, anul 7007, luna Noemvrie in 23".
Nici anal din cele trei sate dkruite minkstirei Bistritei la 1499
nu mai existk asfäzi; ele se aflau, precum se vede din notitele de
pe dosul pergamentului, pe teritoriul mosiei Osoiu din jud. Sucevei,
com. Valea-Glodului, care la secularizarea averilor mlinkstiresti
apartineä hick mânii,stirei Bistritei, dupg tabloul eomunicat de Minis-
terial Domeniilor si Agriculturei; cf. Marele Dictionar Geografic, IV,
p. 610. Intr'un document dele. 26 Iulie 1645 referitor la aceea§
mosie a d-nei Moruzi, se spune despre Ilisesti ck sunt in tinutul
Romanului, eit hotarul lor merge plink in Barleasca si in Cirli-
geana, (fi.upirkeKti, K-hpimuma Aminn8), unde aceasta cade in Siret;
cf. in textul de mai SUS 110TOK% firkAHHCKTH, CTAIVK 11(1AIVICANWM.

LXXXII
HariAu, 26 Noemvrie 1499.
tefan confirmk comisului Ilea selistea Alba pe Putna, uncle
a fost Mielkus Catina", cumpkratk ea 100 de zloti tAtkresti dele.

www.dacoromanica.ro
160 1499

fiul Voicäi, nepotul stolnicului Bogdan, care o stXpinise mai


inainte.

t AIHAOCTINO &OWN° Mitl GT14,AH 110EK0AA, rocnomp% SEMAH WA-


AAIICKOH, SHAMEHHTO NHFIHM HC CHM HAWHM AliCTOM K'KC/AM KTO HAN
SaphlT HAH IITS(111 fro 8C41a1WHT, WNSE nplimm 119/M1A HAMH H npAA
8CHA161 H4WHM61 MO4AAKCKK1MH Kempf CAOrral HAW HESSilk, Chili% KOH-
SHSK Hormna CTOAHHKA, no CH0111 ,M1,0KPON KOAH, HHKWINI moo-
fiS*11.16 AFIFI lipiriCHAOKAH, H flP0,4,8A CK010 npagSio wTulinS W7 WO
npagaro SpHICa, WT ovpnga AtAa fro Rormna CTOAHHKA, EAHHO CEAHKE
HA fiCirTHOH HA NM* kka.k, rAf EWA IHILIKAliOVWK KATHHA, TA HPOAAA
TOE CIAO CAOVS* HAMMON* g-kpflomoir naift; HAN KOMHCS SA ji SAAT
TATAPCKHK. H SCT4KWE HAFI HA* KOA1HC TA SAHAATHA SCH TOTKI KH1111-
11HCAHHTH 11HH*3H ji 3114T TATAIICKkir 8 98K61 CAOVS* HAWEMOV HFISAS,
1/9/M1,M1, (WAN H 8CH41111 HALUHMH gOlapE. HMO Mkt IIHA*RIDH AWNE
HHMH Fir A06(11510 1101110 H TOKMEM Fi DAK H 00411810 SAIMATOV, 8 M1161
TAICONCAVE H WT MAC ECMhi ,A,AAH H 110TEritpAHAH CASS* HAWIMOV
g-kpnomoy 04118 HAN KOMFICS TOI 11P/MPENEHHOE CEAFIW,f HA HSTH011.
HA1* E*A*, rAf EWA 111HIUMS11h6 KATHHA, KAKO As1 ECT EMOV H
WT SpHK H Cit FritC1M11 A0r0,11,0M, EMS H ,a,-krem fro H SHSNATOM
Fl nfrkt3nSif8Toat fro H 11PAIN,SATOA1 fro H KlICEMOV po,a,S rot
KTW C* H3SEPET H4NB4H7K1111i, HEHOPSWEHO HHKOAH)K1 HA K*K61.
fi rOTAP TOH RHWEOHCAHHOH MU/HO 8,4 ECT WT SCHr CTO(JOH HO CT4-
pom8 roTapS, HO K8,5,8 113 K*KA MKHKAAH. 114 TO ECT K*P4 HAWEPO
rOCIIOACTKA EFIIIIEHHCAHHAPO 'M1161 @T1 44H4 KOCKOAT, H wkpa Ilfrkrk3-
AIOSAEHHAr0 cam rocnoArrga Mid 11.01',11,411A H K*PA HALLIIir
KOEKO,S,I,
Ewa() : K. n. Maus HP1+KAIIAEA, K. II. lionASpa AKOPIIHKA, K. n.
g. H. ASMA BpS,a,Spa, K. H. TOAMPA 11 n. HfrPHAA 11111hK4Ad661 WT
XOTHH, K. H. eflEM1/M1 H n. Aparouff 11111+KAA4RK1 WT H[*]M11114, K. D.
Mi4HAP4 HIMICAltARA nogorpmcgoro, K. H. flpgSpf norrapt COVII4KCK0r0,
K. H. KAhwkS CHATAII*, K. H. HCAKA [KHCT*PHHKA, K.] n. okSmum flOCTIA-
HHKA, K. n. 1110rHAA NAWHHKA, H. H. (DPSHTEHIA CTOAHHKA, H. H. Ilerpnga
KOMHCA, H frkpa *Fir go]lap HAWN' MO4A4RCK101, H REAHKIIIr H
11 no NAHUM DIFIHOT*, KTO 60VAET rocnowa HAWEN SEMAII, WT
HAWHr HAN WT nawfro POAS, HAH na[g] goyA goro nor% H36IPET
rOCROAArrit 61aTH HALLIEH SEMAH MOAAAKCKOH, TWT Kid EMS HE 110118WHA
nawfro AMNIA H 1108TIMOKAEHT/M1, &IN Bid EM110V STK'KPAHAK H Sgpt-
nifa, SANSME ICA161 EMS AAAH II HOTKI&MHAN SA fro npagSlo H K*PH010
CAS)KGS, H 38 KO WH COKH KSHHA 34 NIGH npaglif 1111H*SH. 11 114

www.dacoromanica.ro
1499 161

COAW810 KfltHOCT H HOTKI113}K,A,EllYE TOAIS KI&CEMOir KH 1111HHCAH HOMS,


KIAAH ¡CAME FEMME; Ktpriona HANS TI&STSAS 4oro4seT8 HHCATH H
HAUJE3 HEUT ElpHK*CHTH K CEMOIr HAIIIEMOIr AHCTOtr. IIH CAA EllItTEH Et%
K AtTO 033, AVkCatlI,A HOEK. CS.

Peeetea domneasei, cea mare, cu legenda: 116411Th IG) GT6-


(WM BO6R6D4f1, mammy 361111AH /1110/W1IGKOH, foarte bine pis-
trati.Orig. la Academia Romini, Pee. No. 143. Publieat cu tradu-
cere de Th. Burada in Revista pentru istorie, arheologie i filo-
logie, V, p. 392-394, cu data 1498, eu unele gre§eli de ortografie
cu altele de tipar, ea CHAN =HAH, netiaTanetwr[k] §. a. m. d. Tradu-
cerea e buni. Unde se va fi aflat seliqtea Alba a§ii mi se pare a
trebue tradus R-kAt = li-kna nu putem §ti, de oarece amintirea ei
nu s'a pistrat in niei o numire topografich dealungul Putnei. Poate
ci se Olt pe piriia§ul Alba din plasa Zibriut (Marele Dictionar
Geografic, I, p. 34). Pentru Micläu Catina, cf. satul Mina din jud.

LXXXIII
Harlau, 26 Noemvrie 1499.
Stefan dirue.Ite ministirei Dobrovitului, unde erit egumen
Ioanichie, trei sate pe Dobrovit: a) Ru§ii unde a fost casa lui
Stan Popovici", b)Cilugirenii uncle a fost Jurj eilugirul", e) Du-
meoii uncle a fost Dadul". Toate acestea i-au fost date lui de
Cristina, fata Voislavei, §i de nepoata ei de sor. Nastasia, fata
Anurii, care le mo§teniseri dela unchiul lor Ivan Damianoviei,
sapinul lor pe vremea lui Alexandra ce! Bun, in sehimbul a patru
sate, &Dui pe Bujor: a) Dumbrivenii unde a fost Beliei" i b) Ra-
doteltii unde a fost Borta", pe care Alexandra eel Bun le luase
dela ministirea Bistrita pe sama domniei in sehimbul altor trei sate
pe Bistriti, din sus de Baciu: Biraviceqtii unde a fost Birai",
Manoile§tii; c) Davide§tii pe Berheciu ande a fost
David", cumpirati dela Gheorghie, fiul lui Negrili ploscarul, cu
240 de zloti titire§ti; d) Neagomire§tii pe Hovrliata, din jos de
Orgoeqti, eumpirati dela Filip, Tudoran §i o sori a lor, copiii lui
Mireea, nepotii lui Mica' Orgoae, eu 150 de zloti titire§ti.
t MHAOCTTIO &MIMEO Aithl OTE2PH KOIKOM, rocnomph SEMAH MOA-
,11,AKCKOH, SHAMIIIHTO HHAA HC CHM6 AHCTWM6 HA 111 HAM K'ketAA KTO

30234. Bogdan, Document'sle its{ tefan eel Mare, II. 11

www.dacoromanica.ro
162 1499

HA NIA% OVSOHT6 HH (ITSLIH ero SCAlt1WHT, OKi FIPTHAOWA 111v*A


HAMH H °AA OIrCHAIH HAIIIHMH MOAAAIICKHMH Comp. 11PliaTHHA, AO1LIKA
BOHCAAKH161, H CICTP/ItIlitht Kp'kCTHHHHA HACTACTA, AO4ICA fIHHOIrlIPIHHA,
OVHCArlikl HKAHA ,A,AMYAHOKINA, no 'ix ,21,06[10H 110AH, HHKItIMIt 111110H01r-
MINH AHli IlpHCHAOHAHH, H HSM*IIIIAH Ch rocnoAcTeto Mk1 CRON SMITH
WTHHHH tVT caw° Namur° OtrpHKA, WT OVOHICA H HC HpliKHATA A*AA
HX1i &Alfa ,A,AMIAH0IKH4d, 140 IMAM& WH WT A*AA Hauler° WT
KOIKOAH, H AAMI r0C110,21,CTKOV Mk1 TpH MA HA Aospokeu,a:
fAHO HA HM* POVCH, rm GUM& mom. GTM1Wg 11011011HtIA, ,11,00yrOf
CIAO KAA0Vrhp*Hf, rm Kkhlk Zovonca KAACITIpk, TOITII CIlO011,01r-
AMW,H, rm Kkhlk AtIAOTA, W,0 0 Hp GkIAH AOCTAAH C* TOTH
TIM CIaa WT ClAk A*AA Hp MAFIA AtIAIT411011H44. llaka rocnoArrgo
Mk1 AAAk ChM HAA6 1111hTfipti Ciiia nsm-knoy SA TOTH MU: Ast CeirTk
HA 11011E011*, fAHO Aoymspeirkile, rm 6111Ak ApOlfrOf PAAO-
TIW,H, rm skid% &NITA, H SpHIKHATI WT flillaAHAOA 1101110AT A*,11,4 HA-
IWO 1111,1 FCM0 HAM AAAH W,0 HA TOTH CfAd, W,0 BklAk HSAN*HHAk
TOTH Alit MIA A/A,A, HAWK flneNnAra KOIHOAA WT E.HCTOIPMCKAr0
MOHACTI9A, H RHCTOHTI&CKOMOV MOHACTHPS TP11 Ma HA fill-
CTf1HU,H, KUM IRAKOKA7 HA HM* RHpAKH4 6111,H, rm MOAK &NOAH, H

EA'kKCAHIW,H, H 1111AHOHAWI,H. TPITII CIAO KAM HM6 MIMI Ha 111prkt1H,


HA HM* AaKHAIIIu, rm KklAk ,A,AKHA W,0 CM0 KSIMAH TOI CIAO WT
rewprit, CkInk llfrpHAWK moo:ark, 84 c BAAT TATApCKKIX, no flp0AAA
WH HAN% 00 CROW A0E0OH KOAH. TINTKVIITOI CIAO ICMH HMk AAAH HA
XOgrhA*TH, HA HM* H*r0A1Hp1W,H, iinii Opr011111,H, W,0 CMG KSEIHAH TOE
CIAO WT (NAN II SA H WT TOVA0pAHA H WTCICTH HX WT [..

OVHOIrK0111 M.HKOVAA °prom, SA pli SAAT TATAOCKIIIX, 11140 WHH 2) HAM


flPOAAAH 00 CHOW AOSP0F1 !KOMI. II HOTOKAAHKWI H SAHAATHKWI ova
IMHHCAHHOI, rocnomrao Mk! SAAr011(10HSKOAH HAWHAAk EAA161M
Hp0113110AIH1IAA6 H tifiCTIJAA H CK*TAHM Cp'hAll,fM6 H C1% oyceia HAMA%
AOSPOA KOAIA H HAIM WT 601A 110MOW,1A, H OrLIHHHAH ICMH H 11-11
3AA8Ill1f CKATOE101.111KWHX rflpfAKW1i, A*AWK H p0AHTfAIH HAWHX, H
A HAM wash H CUMIN, H 34 3ApARTE H CflACIHTF rocnoacm HAWIH
H SA SMAKTI H cmcgens A*TIH HAW% lalK0 ,A,A 0VT1WhAHM1s.
OIrKp*I1HAVIk HAWk CRATKIH MOHACTHOIL 111,0 HA ,A,0410Ef U,k, HAM
ICTk XPAMI& flp*06161>KFH1I rocnom sora H CHACA HAWIPO 1Ctr DIFICTA,
rm ICTk ierormena MOMEHH116 HAWK Ktv nwna IwannkTe, H AAAH

') Inainte de MHIPIHI4H, care nu e tocmai sigur, lipsesc c. 10 litere


rupte ; ele cuprindeau un nume propriu de femee i cuvEl.ntul MUM.
Sau

www.dacoromanica.ro
1499 163

ECMH TOMO CHATOMOr HAWIMOr MOHACTHOOr TOT61 KWILIIIIHCAHTH TOH


CEAA W,0 HA AOROOKIU,k: fAHO HA HM* POrCH, rAo EklAIN AH01111 eTAHWK
110110KHtla, Apliroo CIAO KAAOrrkPiHE, rAo KklAk 2Kotr(131Ck KAASrfpk,
TpfTII CIAO Mormon" r kit% A,A,3,014111, KAKO AA Corns. TOMOr
CHATOMOr HAWIMOr MOHACTH 1301( WT HAC OrpHKIt 14 Cit E'llefAkk A0XO-
AWM6 lifflOpOrWIHO NHKOAH HA fi XOTAI)k THM WEHH.-
CAHHHA1h TOM CfAAMk 110 It0A0r 11,0SPOKEU,WM A0A0y AO OrCTH Key-
11,HTHOH, TA HAM% HO KOAOr KOrU,HTHOH ropn Ao XOTAISA POMAWKOHA,
WT XAASHHKA 110AOKHH4, a WT POMAWKA H WT HHWHX CTOOOHk 110
CTACIOMOr XOTApS, 110 KOrAA H3 KtKA ONCHKAAH. 11 HA TO ECTk eicpa
Haworo rocnoAcTsa RhJUIlIlHCaHHttrO A'1111
GTIZISAHA KOOKOA61, H BtflA
110*11-10,110SAIHHAr0 China rOCHOA,CTKA Mki HOVAAHA KOIKOAI, H It*PA
solapa: K. H. MoirA1k1 HA(HCAA616a, K. H. RwAft,opa AKOpHHICA,
K. H. 11.40rAA, IC. n. ,A,OrA1k1 lipOrA010A, 11. H. TOAAVA H n. 1111111HAA
napicanasoge XOTHHCKW, K. H. eflIMTA H n. Aparowa HAOKAAAROKI HI-
MIKKIH, K. H. RIANAPA HAOKAAARA nosorpaAcsoro, K. H. fifiKSpf nop-
Tapt COtIAKCK0r0, K. H. KA'hirkOr CHATArk, K. H. HCAKA KHCTlipHHKA,
K. H. Aoymulto HOCTIAHHKA, K. 11. 1110PHAA LIAWHHKA, K. II. 4010rHTI11JA
CTOAHHKA, K. n. 111111HKA KOMHCA, H 1pa ckp KOMk HAUDIX MOA-
AAKCKHX, H KIAHKKIX H MAAHX. 11 no HAMM 301110T*, KTO 68AET roc-
nompa HAMM BfA1AH, WT A*TEll HAWHX HAH WT HAWEr0 POAS, HAH
HAK BOVA KOPO EOM& H3RIPETIN rOCHOMpla ShITH HAW111 BIMAH MOA-
AAKCKOH, To'r sw HI 110(18WHAk HAWIr0 MANTA, Mil Kill OrTKirkAHA
OyKAIIHAk. fi KTO Ski X0TwkA6 TOI 110118WHTH, TAKOKk1H AA ECT
11(10KAtTk WT rocnoAa sore H CHACA DHCTA, H WT npic-
LIFICTIA Fro M4TIpI, H WT CKATIOX warromocTto, 11. WT C11411TkIX
illrl&KOKHHX AHOCTOAk 1117114 H BMW H 1100t1THX, H WT CIVATkIX soro-
kooctowx1 Till tVT111,1t UHÍCIHcICkIK, H WT 8[CHX CH/A]TkIX HNIE WT [AKA
sorS OrrOAHEWHX, H AA ECT flOAOKIHIL II0At H 11110KAtTOMS fIpiH, H
Ad HMAIT OrtIACTY0 rb. WH*MH Ii0Aff OKI K1.31111HWA HA rocnoAa
Xf1HCTA: KYkKit oro HA HHX H HA (11A0X HX, SKI H ICT H El&AIT
KtKkl, AMHHk. 11 HA SOAWSIO KAHWCT rk[CIMS Kki]111111HCAHHOMS,
111/VkAH KMH [HAWIMOr FAIi]lIOA110r HANS YkOrTSAS A0r04S[ITIOr 3A-
K*CHTH HAWS DRAT K UMW AHCTS HAWIMOr. TOAAfIrk MICA Or
X(11+110K*, K AtTO '133, ackciato noomspYi I.

Pecetea cea mare domneascii,, en legenda: 116%1Th 163 OTO-


441H1. gOOECK11, ITOO]flONIP 36MAH MG.MitflgOKOH. Orig. la mil-
nästirea Zugrafu din muntele Atos ; textul dupg o fotografie
adusg de acolo de d. St. Nicolaescu. 0 copie prescurtaa se OA la

www.dacoromanica.ro
164, 1499

Arhivele Statului din Bucuresti, Condica Asachi II, f. 31; o ala copie,
mai res. §i cu nude omisiuni, tot acolo f. 29-30; asa de pildri, la
f. 29 §i. 29 y. lipsesc cuvintele nKiruCTHHHHA HACTAciA, A0111.:11
all 1101rWIMNA, 010101:Kkl HKANA ,11,AMTlaHOKH4A4 qi Writ GT4F1011 110-
DOLMA, ApSrog CIAO KAA017110*111".
Ca un exempla de modul cum se copian qi se prescurtau
inainte documentele, reprodue ad i copia India din condica Asachi.
-1- Illimorilio S0NCI10 Mk! GTE$AN HOIKOAA H rocnoAaph SIMIAN
MOAAAKCK011, SHAMIHHTO NHIIHM HC CHM6 AFICTOA1k HAWHANK KkC*M
KTO HA NEM'k OlrapHTL HAN tITSNH ITO SCAKIWHT, WNCE npTHAoum nirk,e,
HAMH H arks, OIrCHAW HAUIHMH MOAAAKCKHMH BOWE KrkeTHI1A, ACNKA
ROHCAAKHNA, H CECTOINHLIA KPILCTHHHHA HACTACTA, AONKA AHHOVINIIHNA,
01018KKI HKAHA AAMpaH01111,11A, HO HX A0EpOli KOAH, HHKKIMK HIHONOV-
NUNN ANN HplICHAOKANH, H /13M*HHAll C'll rocnoAcTgo Mh1 MOH opening
WTHHHH WT CKOEPO Hpallar0 01rPHKA, WT oypinca H HC HpliKHATA A*AA
HX &ANA ,A,AMHMHOKHtla, 111,0 HAW WH WT A*AA HAWEPO WT MIN-
5e1HAPit HOMO" H MAN rOCHOACTKOV A1K1 Tpli CIAA HA ,i1,0KpOKEU:k :
(A110 HA HM* POVCH, rAf KKIA AllOpla OTMIW11 Honolulu, ,poro g CIAO
Haitoyrhptils, rm ChlAk Npacil KAA0VrEph, TWEE MO Aoirmillo,
rAg KKIAK ,11,AAOVA, 111,0 OV HXI1 thICT EWAN AOCTAAH C* TOTH TpH
Ma WT MK A-km HXK HKAHA AMATIAH0KH114. 1TAKk rOCHOACTKO
MIA AM MAI HAAI1 NKTHPH MIA H3M*N01 SA TOTH MA :
CO1rTk HA Roritork, (ASO Aoymnpairkne, rm KWAK lifAHNI1, Apoy-
rog PaAoTeukti, rm BklAk fiOpTA, H HpHEHATE- WT 11AEAAHApa KOEKOAA
A*AA HAWEr0 (WE (CM0 HMK AAAH W,0 HA TOTH CEAA, 111,0 KklAlt HS-
ArkIIHA% TOTH Ark CMS AtA HAWK flAlaAHAOS 1101110AA WT BHCT011-
triCKAr0 MONACTHOA, H RHCTpHWKCISOMOI" MOHACTH138 AtiAlt TpH MA
HA BlICTOHIltH, KK11111 BAKORA, HA HM* BHpA111141111,H, rm MIMI% EHPAH,
H E.AlsKCANEW,H I), H illAHOHAEW,11. Twirl CEA0 ECMH HMk AAAH HA fi*p-
rk1111 HA HM* AAKHAE111,11, rAg EklAll ,NANHA, Wi0 CAW KSHHAH POI COAO
wr Tgwpert, Minx ilfrpHAOK HAOCKAp*, SA a SAAT TATApCKKIX, 111,0
flp0AAA WH 2) HAM HO CK0111 AO6p0H KOAH 2). TKTKpItTOI CIAO CMH
HMK AAAH HA X0KrIA*TH HA HM* IftrOMHPEWH, HMI GDprORILIVI,
111,0 CMG KSHHAH TOE CEAO WT (1HAH114 4) H WT TSAopana H WT ClICTOH
ii[x, WT5) ...
.1, OVISKOKS IIAHKOTAA COPTOAI, SA Irli SAAT T ATAPCKklr, UtO
WHH HAMO) npodkaan 110 CRO(H Aospon HUH. H HOTOKAAHHINI H SAHAATHKLUI
oyes Kh1WERHCANHOE, rocnoAcTgo am RAAr01410HSKOAH HAWHMK KAAFK1M
1100H3KOAENTEM, H tHICTEJM H CK*TAHM CrhAIII,EMh, H Clt. O'VCOJA HAMA
A06(10/A KOAE/A, H HAKk WT soma nomowja, H OrIHNHAH ICMH H 11% SA-
MUM CIVATOHOMIKWHX HpEAKWK, A*AWK H pOAHTEAEH 1141WHX, H SA

In copia dela f. 2914_ILACM1601,H.


In cond. M,0 1100AHH (S. IMOMT) WT, in ambele copii.
9 In cond. BOA&
In cond. (Dnannha S. 0114HflIld.
Vezi nota I dela p. 162.
9 In cond. WW1 HM.

www.dacoromanica.ro
1499 165

HALM 3,A,f1MKTI H COACHITE, H SA SAIIASTI H cnatufie rocnom,a,H HAWill


111ApTH, H SA SApAgIff H CHACS1114 AtTIN HALLIHr, UK* AA .0171111'hAlla1k
OriptIIHMit HAW% CIVATION A10114CT11rlh W,0 HA AOS,110g1111,1k, HAINGS
ICTh nrkwapameHTI rocHoa son M CHACA alawero icy DINCTA,
FM ECTk Ifl1YJIIK MOAISHHK% HAW% KV P 11011% HWAHHICIE, H ,AAAH
/CAW Toms( CHATOMOr HAWOMOy MONACTIIPOV TOThl KhIllIEHHCAHTH TON
MA LIAO HA ,A,OGpOSE411%, /AHO HA um* PScH, rm KhlAk MOP% GTAHOK
110110131114A, ,A,OSrOf CIAO KAAOIrrItPtHE, rlSWAK .11t8fINCE -KA48rifrk,
Tig CIAO ASMILU,H, rm ShlAk 4,t1A01rA6, &WO ,At1 COVT11 TOW; CH/ATOMS
HAIII4MOIr .MOHACTHPS WT HAC °WNW' H Irk ICKCEMIx AOKOAWMK, H
110(101rWEHO HHKOAH HA K'kKhl. fi KOTAPIL THM ghlWEIIHC4HHHM11 Tiaim
C1/14.14 (1O KOMI i11,0SpOSIU,WM AOOr AO SCTN ROIr11,[H]THON 1), TA
HAICK 110 It0A,Or KISILIITHOH ropH Ado OTAPA POMALLIKORA, N WT KAA6-
2) HOAOHHHA, A WT PO[MAJIIIKA 8) H WT 1111WNr CT0p01111 110
CTAPOMS KOT48, 110 KOVAA HS li*KA WHCHKAAH. 11 HA [TO] ECT11 rkpa 4)
Hauler° rocnoAcTaa 1161111111HCANNAr0 Mk1 OTUISAHA 1101110AW, H Stlh1
rkIrkSAIOSA11411Ar0 MINA rOCHOACTKA Atka lior,oHa KOWOAA, H IttPA
HAWHK Romps.
AHH Xls.pirkS, AT. o53, HAIM. I.
&MOTH ANSM1 : PIATSA SEA aoro*., ASMA ilAPKAAAS, lloa,a,8p gop.,
111Li4sSa, Mau fip8A5p6), ToaA& H 1.1111311Ak 11141.M XOTHH, spit-
Mil N ,A,flArOW 11,111. M 1113M11,13, 111/11AP1 fl'h(WitAASM %TATE HOAX,
fipsiSpe nopTapion M Ot3qaga, KAltHla HCAKS gliCTfp 1111K8A,
,A,SMWA 6) non'., (Rolm/AA oar., 4:1315HTEW CTOAHHKSA. IIETPFIKA KOMHCSA.

Hotarul celor trei sate aruite mangstirei Dobroviitului este


descris ask: »lar hotarul acestor mai sus scrise trei sate este pe
apa DobrovAtului in jos pin& la gura Cutitnei, apoi in sus pe apa
Cutitnei pan& la hotarul lui Romasco, i jumätate din hlabnic, iar
de cAtrA Romasco si de eXtrii, alte pArti dup& hotarul cel vechiu, pe
unde din veac au umblat". El cuprindeb, dar tot teritoriul dintre
"'grade DobrovAt i Cutigna, incepind dela mangstire i pfinä la satul
Cod&esti. Rusii sunt Dobrovittul-Rusi, Dumestii Dumasca i CAlugg.-
renii probabil Dobrov&tul-Moldoveni de azi. Cf. No. CXVII, p. 242.
Ce sá fie hlabnicul, in orig. KAASHHKIt, in copia condicei Asachi
KAAMHHICIt ? Nu pare a fi un nume propriu, &id nu exist& nici in
Moldova nici in alte pgrti locuite de Romani un nume de locali-
tate care stl, se asemene sau a& derive dintr'acesta. Este de sigur un.
termin topografie (v. Orest Popescul, Cites's, documente moldovene,
p. 7) si poat,e sts. insemne curfiturfi". In ruseste lawman, ¡mama,
Condica are ad l In arnandourt copule KOVICS(,THOH (f. 29 v. §i f. 30).
I) F. 30 rA4MHHK4.
3) In cond. PMLIKti.
1) In cond. a iia BIT tipa (f. 30), a 114 Krr' kpa (f. 31 v.).
In cond. gen. slav. AS ptiAt3p4.
In cond. AsamH.

www.dacoromanica.ro
166 1499

resturi de lemne taiate (angeschwemmte,s Reisholz, Pawlowski),


iar xaa6nincs o plan* pe care Dictionarul Aeademiei Rusesti, ed.
dela 1847, o traduce cu telephinua", probabil gresit in loe de te-
lephium". Se 'nt,elege c. insemnarea dintai ar fi mai potrivita pentru
pasagiul nostru, ea nu este insa sigura. Cf. p. 34-36 din volumul
aeesta si p. 456-457 din vol. I.
Din cele patru sate pe care Stefan le at Cristinei i Nastasiei
(asupra acestora cf. No. CXVII) in schimbul satelor de pe valea Do-
brovitului, nici unul nu qi-a pastrat numele ping astazi. Pe paraul
Bujor din jud. Filciu sau pe Covurlui nu se ail& nici un sat eu numele
Dumbraveni sau Radotesti; pe valea Horoiatei, din jos de Orgoesti, nu
exista nici o localitate Neagomiresti. Frunzescu eiteaza in Dictionarul
su topografic, p. 311, o mosie a statului ea acest nume in jud. Tutova,
dar nu precizeaza, mai de aproape situatia ei; pe harta statului major
n'o gasesc. Tot a§it pe Berheciu, In jud. Tutova sau Tecuciu, nu
exist/ nici un sat Davidasti. E probabil c Neagomirestii se aflau
pe teritoriul Limbaestilor (la Frunzescu Limboesti") sau Vladestilor
de azi, amindoua mai jos de Orgoesti. Cf. No. CXXXI din vol. I.
Din cele trei sate pe Bistrita, date de Alexandru cel Bun
manastirei Bistritei, numai unul si-a pastrat numele vechiu : Ghe-
rfieSii de liinga. Bacau, din *Biraesti, *Ghirtiesti, apoi Gheraesti;
cf. Ghibarteni in jud. Covurlui, din *Bibarteni, dela *Bibart.
Biravieestii, Birai" sunt ortografii stingace in loe de Biraesti, Birau,
din ung. bir6 jude. Vilesanestii i Manoilestii au fost absorbiti
In hotarul tárgului Bactiu. Toate aceste trei sate sunt puse la
No. LXXXVII din sus de Bacau.".

LXXXIV
1499.
Stefan confirma Tatei, fata lui Petru Dtirman, i verei sale
Vascai, fata Nastasiei, amandoufi nepoate lui Stoian fiul lui Dar-
man", stapinirea peste trei sate mostenite dela bunicul lor: Dar-
mlinestii pe Suceava, Darmiinestii pe Jijia si un al treilea sat pe Prut.

MHAOCTTIO ROSKTIO Mil GTOSAH KOIKOM, FOCIIOAArh SIMAH MOA-


AAKCKOH, 3HAMIHHTO 141HHHAA HC CHM HAWHM AHCTWAA KitC/AM KTO
S3phIT HAH tITONNH fro SCIIhJWHT, WSKI TOThl HCTIMHTH TAR*, ,3,04KA
Irma Ark/NAHA, H HAIAAEHHU,A 111 4cKS,AOtIKA HACTACTHHA, SHOrail
GTOGIHA Cb1H4 ApltMANOKA, MCMOKAAH fCM111 11X WCOCH010 HAW610
AOCT110 H AAAH H HOTKVAHAH ICAUill HM S HAIM SEMAH S MOAAAK-
CKOH HX HpAKSIO WTHHHS, W,0 661A4 TM WT.WHA A*AA Hr OTOUIHA

www.dacoromanica.ro
14 9 9 167

ChillA API+MANOKA, TP11 [ca: IAN0 CIAO] HA eStIall* NA 11M* Arb.[MIL-


H1]1111.... TN 1) H ApSrot CIAO HA HOT* HA NM* [ .... ]1kS111 [11 TOTYI
Cf/101 HA 11ZOK1li HA NM* ArkMitHIllkli. TOf li-liCI KkIWIIIIICANHOI AA ICT
11M WT MAC SpHICIL H rh Klafitt A0r0A0M, HM H A*TE/11 Hr N SNSIIATOM
11K H flp*SIISLIATOMk 11X 11 iipilutSp.krwm tix N rsctmoy poAoy Hx,
KTO rk NM 1136IpIT HANEAM111111, HIHOpSWIHO HIIKOMOKI HA rkK61. 11
xvonip T'kM Kk1W11111CAHHItIM MANI AA OCT HM WT SOW CTOPWH rib.
filtrkMhl Hi CTAPI1MIII XOTAP11, 110 KSAA 113 rkKA WHINKAAN. 11 HA TO
fCT Ktpa Hauer* rOCROACTRA KIIILIIIIHIC4HH4r0 Mk! GTI$AHA KOEK0Ab1,
11 KtpA 1Irk11%3A10611OHH4r0 C111114 rOCIIOACTIKA M61 ROPAAHA KOIKOAN,
litpA KOMp H411111: K. H. ASMhl, K. H. BOAmspa AKOpHIIKA, K. n.
XIMMAHA, K. H. IltIZISSAA, K. 11. ASMA fiPSASPA, K. H. TOAAIPA it [n.]
lItrpnwh HAPKAAACOKf XOTIHICK141, H. H. eptmim 11 H. Aparowe 'irk-
KAAAKOMI FUMIRKDI, K. H. 111AHApA noKorpaAcKoro, K. n.
111111KAAAGA

11SKa fIpskspi HOpTark coriaRcKoro, K. n. KItliEntS C1111TAP*, K. H.


HCAKA EINCTkpilliKA, K. H. ASMWA HOCTIAHNKA, K. n. tlilornna ilAWIIHKA,
. 11. 4:1:0pSHTIW4 CTOAHIIKA, E. n. IIITPNKA KOMIICA, 14 Ktpa SCI1X KOMP
HAWIlr MOAAMICKIJK, H 1111111KKIX If AAAAHK. 11 HO 114101M NalKOT*, KTO
KOTAIT rOCI10,4411 HAWN 3fMAN MOAA4KCK011, WT A*TIN IlAWHX" HAN
WT HAIIIIPO poAS, NAN HAK COVA Koro cork 113CIPIT rocnomptm eft/TH
HAIM 3IMAN MOAA4KCK011, TWT KW 11M HE IlOpS[WHA umwro ,A,AMIYA
IlOTR910K,A,11114, MN Eft/ NM 81TIVIIPAHA H SKA111417 SANS>lif ICM61
HM MAH H HOTIVIIpAPIA11, SA 11140 ICT IIK HPAKAR WTHIIHA. 11 HA COlt-
WS/0 2).

Peeetea a fost nip* ()data eu partea de jos a pergamentu-


lui. Orig. la Academia Romana', sign. 16/xL, Cu o tradueere
necompleta, de clucerul Pavel Debrit, care intre cele trei sate a
putut cetl, ea si noi, numai pe Dirmanesti, n'a observat insa ca e
vorba de doutt sate cu acest nume, unul pe Suceava care exista, si
astazi e un atilt' al Hatnei din Bucovina, districtul Suceava
(v. ematismul Arhidieeesei gr.-or. din Bucovina pe 1904, p. 81),
altul pe Jijia care a dispIrut. Al treilea sat de pe Prut, terminat
In -cittti, nu-1 putem ghicl. Cele doug, sate Dirmanesti au fost, se
vede, infiintate de mosul proprietarului dela 1499, Darman, care
a trAit pe vremea lui Alexandrn cel Bun si al chrui fiu se numià
Stoian Darman" sau Stoian Dirmanescul". Acesta.a avut pe Petru
Locul sters cuprindeit probabil douá cuvinte, biinuesc di. 110,1,Ali
itIoakaii, deoarece Mereteii se an in imediata vecinittate cu Thirmtinestii
si sunt, ca s't acestia, un ciitun al Hatnei. Inainte de H Aptirot coIA se dis-
tinge bine terminatiunea -411.
Restul e rupt.

www.dacoromanica.ro
168 14 9 9

Darman i pe Nastasia, tatal Tatei qi mama Vascä'i dela 1499.


Documentul imi pare a fi din IanuarieOctomvrie 1499, boierii
martori fiind cei cunoscuti din acest an, impreunii. cu Harman,
care dela Noemvrie 1499 incoace nu mai apare in documente.

LXXXV

Suceava, 1499.
§tefan confirma lui Lupe Cheqanul satul Onte§tii pe Barlad,
cumparat Cu 60 de zloti tatäre.gti dela Daneiul nevi qi dela soru-sa
Neaga, copiii lui Petru Plea, nepotii lui Toma, care 1'1 stapinise
pe temeiul unui privilegiu dela voevodul tefan, unehiul domnului.

111HAOCT1IO CONC1110 MkI OTIstAH 1301110AA, rOCHOWII 3IMAH


MWAA,AKCKOH, [311A]MfilliTO [NHHHM HC CHM AliCTOM HAWHM KetM
KTO HA Hk 01r3pHT HAH] PITOVNH SCANWHTlx, WNCI npinAoina
HAMH H IIPAA SCHMH HAWHMII MWA,1,1,AILCKHMH EOIKOS [CASPA NAW]
,kall,410A HAMA H CfCTPA frolltr4, [no nx A016p011 KOMI, 1114K111M HI-
KOHSNieHH A] HIHOCHAOKAHH, H flp0AAAH CK010 HPA[KSIO WTHH]IIS WT
HK ilpAKAr0 SpHKA, fAHO CIAO HA fipitnamt HA HMA CaHH,IW,H, TA npo-
AAMi TOI CIAO CA[SS'k WH]MS] 48I11 111[W]kHSAS NA rh] SAAT
H OVCTAKINI] CASrA HAUlb ASIKI KfIlltHSA U 34fIAATHAk SCH TOTH
RHIrk3H SAAT TATAPCKHr S PSKH cmis* naweaat;
AMNIOAS HAIWH H Cf[CTPH ero Tarn], CkIHWAN HITpa 11Af[WA, OVIISICOM
TOMH, np*A HANN H firkA HAWHMH sown. H naKJ IlpHRHATI,
HALM 01,'HKO Hi( TOMA HA TOI CIAO HA COHU,0111,H WT nattier° OVHKA WT
GTI*AHA [KOINOAH, IW,I AAAH ov Ohm CASS* HatumS [118no HIW*HSAS.
HHO Mid KHAtKim A°KASIO ROMO LI TOKMINOt H HWAHSIO 341IA4T8,
A] Mid T4K0NCA91 H WT HAC ICMkI ,A,AAH H 110TKrkAHAH CASS'k HA-
wemt; 118ne Kew*H8A8 [Toe np*Apetiennoe CIAO HA firkAAA/A HA HAVA
KAKO AA ICT lIAS H WT HAC OIrpHK H Ck KliCEM AOX'0A0M,
EMS H A*TeArt ro H OINS4ATOM fro H Hpa8n8yaTost ero H npaul,8p*-
TOM oro H IMCEMS POAS ero, KTO CIA EMS H3gfpfT HAHSAHNCHYH,
HHKOAHNif HA K*KIII. fi KoTabik TOMS KIMMIIHCAHHOSIS
HA [fipliAAMA HA HAMA GDHU,IW,H] AA KT EMS WT oval CTOpWH HO
cTa[ponAtS] roTap8, no K8Aa H3 li*KA WIEKKAMI. II HA TO 1CT K.kpA
HAIllfrO rOCIIOACTIIA 1311WIHHCAHHAr0 Mbl GTOSAIla KOIKOAH, H Ktpa
Ilrk]li-kKAIOSMIIHAr0 CklHA r0C110,A,CTILI MkI HWrAAHA [KOIKOAH, H Ktpa

www.dacoromanica.ro
1499 169

SCHK 16014]ph HALMIX: IC. H ASM[H] HAPKA4A[64], 11. H. EWAOPA AMPO-


[HHKA, S. H. IIIASSAA, K. H. ASMH B.p8ASpa, g. H. Toa,kepa H] H. HA-
rpHAd HAPICAAAEOH[f rOTHHCIIItM, fi. H. epomi,ia H HAH]A A[flAr011114
[HAIJKAAAGOECi HtM]ill,K111H], tE. [11 H41W1H 3EAA4H, WT ,AACTIM
HALHHK [HAH WT HAW fro poAS, HAH HAN ESA K oro son% HBEVET roc-
oikart. shITH HAW I H SEMAH MOAAKCKOM, TOT Eld OMS noodullin HI
ummero ,A,AAHVA H LIOTICriOKAIHT/A, PAN EW EMS OOTKIMAHA H orcirk-
HA, SAHS,Kg ICAAW [EMS AAAH H HOTI411.AHAH 34 EPO IIPMISIO H gicil-
HSIO CAUCES, H SA 111,0 WH COCH KSHHA 34 CKOH HPAKTH] murksH. [111
HA sonwSto icp-knocT H HOTKIrliNCMHTI TOMS S'kCIMS Kk]WEHHCAHHOMS,
KIAtAH (CM W HAWOMS 11*0140MS [114118 TISTSAS AOFOAETS HWCATH [H
HAW S HPIAT J1 (111 litCH]TH K CEMS AHCTS HAWIMOV. IIHC[AA IWH 110]-
11011H[] 1) S OS 4Allt, a A*TW 0332 AVkCIAU,e1 . . . IF6 Alti k.

Peeetea pierdutg. Orig. la Academia Romana, sign. 3/xxxvn.


Pergamentul este foarte §ters, rupt, ros, deteriorat de umezeali §i.
patat eu cernealit; pgstrandu-se data §i parti izolate din textul do-
cumentului, 1-am reconstituit aproape in intregime. El a putut
A fie dat in ()rice lung a anului., afarg de Noemvrie, clind Stefan
se aflit la Harlau, nu la Suceava. Ontel}tii sunt probabil Unte§tii
(Untaltii) din jud. Tutova, pl. Simila, al caror hotar mergek pina
In lesul Barladului, care se ingrgineste cu Dealul Untestilor. Cf.
Onf In jud. Neamt si On(eni in ¡ud. Botogani.

LXXXVI

la§i, 17 Martie 1500.


Stefan confirma maniistirei Neamtului, unde erg egumen Teo-
ctist, stapitnirea peste balta Zahorna dela Nistru, cu o garla qi o
prisma, dgruite bate de Alexandru eel Bun, adaogind dela sine balta
Strimba §i. balta de sub Dubrovea, cu garlele lui Chipa, in apro-
piere de Zahorna.
t inunocrio 60)10110 AAILI GTf*AH KOIKO,A,A, rocno,kark, SEMAH MOA-
AAKCKOH, SHAMIHHTO 4111114M HC CHA& HAW HM AHCTOM fl'ItC/AAA KTW 2) HA
Hit Sainar HAH tiTS4H oro SCAWW HT, MICO AH H HOTK19,A,HAH licitud

S'ar puteit cetl §i .... Hogn[q]. Ion Popovici este irisa un pisar cu-
noscut al anilor din urmit din domnia lui Stefan cel Mare.
In copia lui Grigorovit gres. IMCIANWM.

www.dacoromanica.ro
170 1500

HAWEMS CKANTOMS MOHACTHpS WT litmu,a, MIME ECM Xpam rkSHECEHLA


POCHOAA KOMI 111 CHACA NAMPO !CV XpFICTA, 11 rm ECTh IWOVMEHk MO-
AERHIIKk HAM KV p MO OIWKTIICTk, AAAHTE 11 110Trkp,KAEHLA AtAA
naintro ilAlaAHApa KOEKOAhl, VAHO wsepo HA AmuTA HA NM* 3A-
X0pHA, II Cls. 'IMAM W,0 SHAMETh 8 ANIICTph 11 irk H4CEIK010 W,0 EMI%
FIX M. IIAKIL or TWA% StHUMAN ECMhl K'k BAASWYE CHAT0110(11WW1iX
flpEAKWK, A*AWK N p0ANTEA111 WWII, 11 3A HAM SApAKTE CHA- 11

UWE, 11 SA 3A0A101 11 CUMIN rocnommi HAMM illapm, 11 SA SApAKTE


11 MONTE A*TI11 HAWNX, 1AKO AA STKVAliM N SKAIMM HAW CH/AMIN
MONACTklph WT HEMU,A, H AAA11 11 flpHAO)KilAPI ICA1h1 WT HAC TOMOV
Kh1WEHHCAHHOMOV HAWEMOV CKATOMS MONACTIVS WT HIMI4A KOAOTO
RpHKAA 11 WSIp0 11A 114Wk noA MapOKKA 11 c-k rrkaolo HA NM* KM-
111411H41, W,0 Th He Kipp WT HOA KONEU,k MiCKA, WT l'AE 116110ANTI%
rp-kaa 113 AHNCTpa 11 TEIliT AO lasep8 ,A,SEpOKKA, li WT ASSMVIIKA Ao
rm SHAMETk OV lamp S 3AX0pHA. TOO [MCI Kh1WE1IICANHOE AA ECTS.
TOMOV HAWEMS CKMTOMS MOHACTIMS WT HEM1101 li WT HAC (avowal,
li rk KIICENth A0X0A0A11%, HIHOpSWIHHO 1411KOAN HA IrkKW Kt111111.it.
fi HA TO ECM K'kpA Nampo rOCHOACTKA lik1WE1HCAHH4r0 Mid GTE4S4H4
HOIKOAkl, 11 K'kpa Ilp*IrkSAIOCAEHHAro Mild rOCHOACTKA Mid BOCAAHA
KOIKOAkl, 11 rkpA HAWNX COMO% : K. H. ,A,OVMhl, K. H. BoaASpa AKop-
HHKA, K. 11. 111E4SSAA, K. 11. MAUI 11.p8A8pa, K. H. TOAAlpa li H. Ill-
rptiAA HApKAAAKOKE XOTNIICKh1H, K. H. 6p1A1TIA H H. Aparowa napia-
&MORE MIMEU,K111H, H. n. 11.1ampa IlapKallaga HOKOIVAACK0r0, K. H. il$Ka
fipn8po nopTark CSI1AHCKOr0, K. H. ll'hAWkS CHATArk, K. H. IICAK4
Kh1CT'kpH11KA, K. H. 1110rHA4 14AWHHKA, H. 11. 4:VSHTIW4 CTOAMIKA, K. H.
HETplIKA KOMNCA, 11 rkpA rhC/AX BOW WWII MOAAAKCKh1X, 11 KEAN-
KkIX li WAFT il HO WILLIAM ,K11110TiA, KTO CSA1T rocnomrk HAWEN
SEAAAH, WT ,t1ATIll HAWHK NAN WT NAMPO poikS, HIM HAIM Koy,a, Koro
cork 113169IT rocnompfm BILITN HAWEN SEWN MOAAAKCK011, TWT chi
HE FlOpSWINA HAWEPO AAAliTia 11 HOTIrhp)KAIHYM, MH Rill OrrIVIO,S,IIII H
SKAFINA TOMS HAMM; CKATOAIS MOHACTIVS WT HEM1A. HAW KTO rk
HOKSCIIT 110pSWFITII Toro KbJWIWICAHHAPO HAWIr0 AAAHliat H HOTK141-
)KAEHTIA, TAKOKTH AA ECM npoKikaT WT rocnom sora N MCA naluero
Icy XpliCTA, H WT np-kuncTlfia ero soroataTope, N WT CHATkIX LIEThIpH
EVArrEANCTAX, 11 WT 111 CHATkIX Kpl&XOKHKIX AHOCTOAk 11 11p0011X, H

WT CII/ATIOX T141 WTEU,k HICE rk 111111111, H WT rhClar CKATKIX WM


WT !AKA !oral- SrOANKIMIX, 11 AA ECM 110,40E1Hk ISAII 11 HpOKAt-
TOMS flpin,11 AA HAUT SLIACTTE NC% WH*M11 TOVAIIII, OKI IrkSItHilWA
HA rocnom XplICTA : K91111 fro HA HNX 11 HA th1AiNIX HA', IN{I ICTIt N

www.dacoromanica.ro
1500 171

Els,AIT Bk IAKH. 4 Kirknwc.rh H DOTIMPKAINTI TOMS


HA EWA SIO

CMItl HAW IMS KtpHOMS HANS T105


KliCIMS [MIDI IDHCAHH OMS, 111/1*All
TSAOKK A0r04SITS DUCATS H HAWS 11ItI4T IIPIIKtCHTH K CIMS HAWEMS
WICAA K EICWL AtTW MR, MATA

Dupg o copie ggsitg, intre manuscrisele lui Victor Grigorovi5


din Muzeul Rumjancev, Moseva. Originalul se vede eg, s'a pierdut,
de oarece la Arhivele Statului din Bucuresti, M-rea Neamtului (depo-
zite particulare, No. 4287) se ggseste numai o traducere romineascii
veche, adeeg, o copie din euvant in cuvanta dupg un ,,suret de pe
ispisocul lui *tefan vv.", autentificatä la 10 Sept. 1814 de Silvestru,
arhimandritul qi staretul ming,stirei Neamtului qi Secului, si reau-
tentificatg la 16 Ian. 1815. Existä si o traducere ruseascg moderng..
Tradueerea romaneasca, afarg, de cele doug, greseli relevate in note,
e bung si o reprodue intreagg,:
Suret de pe ispisocul vechiu pe sarbie dela Stefan vv., scris
de Matei in Iasi, din leatul 7008, Mart 17.
I- Cu mila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domn pamintului
Moldaviei, facem instiintare eu aceastg carte a noastrg, tuturor cui
o vor vedek sau citindu-se o vor auzi, precum am dat i am In-
tärit sfintei mgng,stirii noastre dela Neamtu, unde este hramul
domnului Dumnezeului ql mantuitorului nostru Iisus Hristos,
si mide este igumen ruggtoriul nostru chir popa Theoetist, danie si
intgriturg dela unchiul 1) nostru Alexandru Voevod, un iazgr la Nistru
anume Zahorna, qi cu &la ceca ce cade in Nistru, cu prisaca
ce este iar a lor. Iargsi aceasta o am randuit noi pentru sufletele
celor ce cu sfintenie s'au odihnit mai 'nainte mosilor ql ngscgto-
rilor nostri, si pentru a noastrg sang,tate qi mantuire, si pentru
sangtatea qi mintuirea doamnei noastre Mariei, qi pentru sg.ng,tatea
qi mintuirea fiilor nostri, precum am intgrit si am intemeiat a
noastrg sfintä mgagstire dela Neamtu si am dat si am mai pdaos
dela noi aeei mai sus scrise sfintei mängstiri dela Neamtu balta
Crivaia qi iazitru anume supt Dubrovea, qi eu girlele ce se numese
Chiseina 2), care iaste din sus de dupg sfirsitul piseului, de unde
es garlele din Nistru ql curg la vale pang, in iazerul Dubrovca,
din Dubrovca pang unde eade in iazerul Zahorna. Acele toate
mai sus serse sg fie acei a noastre sfinte mgngstiri dela Neamtu
si dela noi uric, si cu tot venitul, nestrgmutat nici °data in vecii
veeilor. Iar la aceasta este credinta domniei mele mai sus serie
noi Stefan Voevod, si credint,a prea iubitului fiiului domniei mele
Bogdan Voevod, qi credinta tuturor boerilor nostri a Moldaviei,
a mari si a mici. Iar dupg a noastrg viiatä, cine va fi domn pg-
) Gresit, In loc de mosul", slay.
2) Gresit, pentru garlele lui Chisca", orig. rk rvkAmo HA HAS* KIJIII.11114d;

1111/1.1J4HH4 este un adj. poses. fem. din KIJUIKA. Ct. moldov. chipd.

www.dacoromanica.ro
1500

mintului nostru, 41in fiii nostri, ori din neamul nostru, sau iargs
ori pre earele Dumnezeu va alege a g domn pgmântului nostru
Moldaviei, unul ca acela s nu strArnute a noastrg danie i intg-
riturg, ei mai värtos sg o intgreaseg i sä o intemeeze acei sfinte
mängstiri a noastre dela Neamtu. Si iargsi cine se va ispitl a strä-
mutit acea mai sus scrisg a noastrg danie i intgriturg, unul ca
aeela ag fie blestemat dela domnul Dumnezeu si mäntuitoriul nostril
Iisus Hristos, e de prea curata maica lui Dumnezeu, si de sfintii
4 evanghelisti, si de 12 sfinti verhovnici apostoli.si de ceialalti,
si de sfintii 318 pgrinti eei dela Nichea, ig de tott sfintii cari din
veac au plgeut lui Dumnezeu, i sg fie asemenea lui luda si bles-
tematului Arie, si sto, aibg parte cu Jidovii aceia eari au strigat
asupra domnului Hristos: siimgele lui asupra lor §i a supra filor
lor, care este si va fi in veac. lar spre mai mare thrie i Mari-
turg tuturor celor mai sus serse, am poruncit credinciosului boe-
riului nostru räutul logorát, ca sg serie si a noastrg pecete sg o
lege cgtrg aceastg carte a noastrig',. Lea,t 7008, Martie 17".
Bgltile de care e vorba ad i se aflg toate in tinutul Benderului
in Basarabia, din jos de Bender si Tiraspol. Cea mai mare, lungg
cle c. 2 klm., e numitä de Rusi 03epo 3aropnoe (Zahorna din suret,
in orig. 34roph5, e in alte documente 3aropiia). Dupg Z. Arbore (Ba-
iarabia, p. 69) Rominii Ii zic Chiteani, ca i satului din apropierea
ei (rus. Iikuntanu); aeesta îi trap deei numele dela Chica: Chis-
eani-Chitcani, cf girlele lui Chica. Liingg, sat se aflii, balta Crivaia
(orig. 110H3sia), pe ruse.ste 03epo Rpmnoe, pe rom. Strâmba, Striimbu;
aceasta e mai micà i nu e insemnatg pe harta lui Iljin. Pe harta
anexatg la serierea d-lui Arbore nu e nici Zahorna, nici Chitcanii.
Balta de sub Dubrovea" (=de sub Dumbrgvita) erit intre Nistru
si Zahorna; va fi existind i astgzi. Cf. vol. I, No. XLV.

LXXX VII

la§i, 22 Martie 1500.


Stefan dg mangstirei Bistritei, unde erà, egumen Grigorie, din
satele sale proprii, patru sate pe Bistrita, anume : a) Sluganii,
b) Chieosestii, e) Calienestii si d) Latcanii in fata Calienestilor,
sub dumbrave, in schimbul altor cinci sate, pe care mangstirea
i le cecleazg dintre cele dgruite ei de Alexandru cel Bun, anume :
a) Caucelestii pe Craclu unde au fost juzi Mihail qi Dienis,
intre Grielesti i intre Lupa", b) Gidintii pe Siret, uncle a fost
curtea lui Negrea", e) satul lui Birai (Birgestii), satul lui

www.dacoromanica.ro
1500 113

Vilcsan (Vit1esnegtii) qi e) Manuileqtii, aceste trei din um& pe


BistritA, din sus de Bachn.

11INAOCT1IO GOMM ¡Uhl GTI4SAH KosKoAa, rocnompa stamis moa-


,A,AKCKOH, aNAMENNTO %MUM& NC CNN111 ANCTOMli HAWHAPIK
KTO HA HIM& 01r31/11TK HAN LITOr111 Fro SCAhlWNTK, OWE ntaisAonaa
nirkA HAM"! H IlfrkA OlfCNAM.1 HA11111MN AIOAAAKCKK1A111 KOMpf MOAEKNIIKII
HAWK KV p nona rpnropTe, II-ova/tom H APKNMAHliTK fiNCTI3litriaKAr0
MONACTIVA, H C'h KitCtN111 IMO W KIHICT* gflATIAAIN, no H AOKP011
KOMI, HliKk1M6 HIHOHOrKEHH AHF1 flpF1C11AOKAHN, H 143A/1*HII4N Cl% roc-
noAcTKo ma! npaKtho MONACTIIIICKOVIO WTH/1118 WT 11pAHAr0 AtOHACT141-
CKAr0 01111NKA H /IC HPHIKNATAKK 111,0 NMAITK TOTh CB/ATKIN MOHACTHP
WT A*AA HAftlfrO WT ITAEAAHAPA KOIKOAT, H MAU rOCROACTKOF Mk!
ETII : fAHO HA 1111AKOIrk HA NAVk RA0194EM111,11, rAs 6k1A11 Nloy-
AEU ATINNWk, MENCAS TPTEAEW,11 H AMKAS iloynwsio,
Aporros HA GE(36T-k HA HAI* rtt1ANHH,N, rAt EK14111 AHOOK
Tpil HA BlICT011N, Kk11111 RAKOKA ". CIAO &HOMING, H CIAO E.Als.KCAHOKO,
CEAO illantinnsuo. H rOCHOACTKO MK! KliKkKWN Hr KOA10, MU no
nx. ROAN 01r1HHHAH FCMH H MAH CM° TOMOSr H4WEA101' CHATOA1Or A10-
HACTHp8 RHCTPHIrKCKOMOV Han/Alloy BA TOT11 KKIIIMINCANHYN
HAWN wets H HHTOMItIll (rKT1101 MA HA filICTIIHU,N NC(f) : EANO CIA)
GAOrrANH, Aporof CIAO KNKOWIW,N, TOTH Cf160 K8MEHE11N, trkT-
IWKTOE CIAO 11AU,KAHN, 111,0 11POTIIK6 KAATENEW,K noA AO1C6(10H010. TOE
lilt1WIMICANHOE Mid, 111,0 MAN CMG HMK nsarknoy, AA corm.
Tomov CHATOMOy H4WEA101" AAOH4CTI4POlf fitICT/3/11rhCKOMOIr WT HAC
KILCEAAk AOKOAONIk, 141110p01rWEHHO HIIKOAN HA K*K111.
fiKOTAOK HN16 110 CTAPOMS KOTA(38 WT 01:CNX11 CTOIIONk, 110 KOI(Ad1 NB
EAKA 0:KNKAA11. il
HA TO ICTIt frkflA HAWfrO rOCHOACTEd KK111111111-
CAHHAr0 MIA GTE*Mid HOIKOAld, HK-kpa nfrkii101110glifrniar0 C111HA
rocnoAcTKa Athl BOVAAHA HOOKOAIII, H KtPA HAW11r : K. n. ,A,SA1111,
. H. BOAA0pA AKOpHNKA, K. H. Htedsoyna, K. 11. A1,8Mk1 11.1)0yASPA, K. H.
TOAAIPA H R. HfrI1NAA flapKAAAKOKE 10T/INCK11111, K. H. epsaaTa H
,Nparosna HaPiCallag0111 HEAA111,KIN, K. H. MAHAN% HOKOrpAACK0r0, K. H.
i101jKA 110601rP1 110fITArk CO,LIMICK0r0, K. H. Kl1101110ir cm:map*, K. n.
HCAKA ElICTIAPHNKA, K. IL 1140rliAA tlAWNIIKA, a. H. 4VOINTEWA CTOA-
MIKA, K. 11. 111T1311KA KOMHCA, H KtpA Irltrkr 160131% HAWN)Ch AAOAAAK-
CKKIX6, H KIAliKkIKH MAAHXb. fi HO NAHUM ;KNKOT*, KTO RSAITh
rOCTIOAAph HAIDER SWAN, WI` AtTEN HAWNK NAN WT NA1111110 poAor,
NAN flAKK Boy,a, Kora cora NBRIpITI& rocnompoma 6111TN HA111111 HEIMAN

www.dacoromanica.ro
174 1500

MOAA,tHICKOH, TOT Kid He HOPSWHilk Rawer° MANTA, AIM Kid KTHIM-


AM% H arKAIllill6, galigMf CAM HA% MAH H3M*Hg SA lir ?NI DIMON
WTHHHH. fi Ha KOM11810 KAHOCT H HOTgrk[KAIHTE] [MUMS WIDE-
EMCAHHOMOT, gliVkAH ICAAH HAUJIMOIr irkIlHOMOIr fli1148 T'kOlfT8A0gH AO-
P021SITOT SAIACHTH HAWOT HE'LlaTk K MAW MICTOIr H4IIIIM0y. 11HC4A
[ailliTIH] OV MCWX, g AtTO f3H, ArkCARA M. . a
Pecetea pierdutg. Orig. in Arhivele Statului din Bucuresti,
intre documentele aduse dela Cimpina; o parte din pergament, la
dreapta jos, e ruptg,. In dos notita rii'kCKAHH, Gli8r.1HH, KAMEHHEI,H,
KHKOWIW,H g, doug insemnäri grecesti mai noug, data gresitg »7050,
Mart 22" (A din all a fost cetit fi) si o notit,g, de mina lui B. P.
Basdeu Pachet No. 8, Tazlgu". Numele diacului 1-am eompletat
dupg documental precedent, dela 17 Martie 1500, dat tot in Iasi.
Se 'ntelege cg, poate sg fi fost s'i Ion Popovici, insg in locul ilizibil
n,a putut sit incapri, mai mult de un cuvânt.
Din cele unsprezece sate pomenite in acest document s'au pgstrat
ping azi numai trei: a) Latcanii, cari imi par a fi Latcana din jud.
Bacán, pl. Bistrita de Sus, la marginea judetului Roman, aproape
de apa Bistritei si de comuna Racova; b) Gldintii din jud. Roman,
pl. Siretul de Sus, c. 6 klm. spre nord-ost de Roman, cf. Surete si
izvoade, II, P. 114 (a. 1632); c) Birge,stii, pe cari ii cred identici
en Ghergestii din jud. Bacgu, pl. Bistrita de Sus, c. 4 klm. spre
nord de Bacán, v. Uric,ariul, XVII, p. 205-214: hotarul Birge,stilor
pe BistritA, tin. Bacán. La o distantg de e. 10 klm. de Bacán, pe
Bistrita in sus, de partea stingi a ei, se aft' o loealitate Lupa, in
fata Itestilor ce-s de partea dreaptg; aeeasta nu este insi identicg
cu Lupsa, din docamentul nostru; v. harta statului major, plana
Bacán. Sluganii, Chicosestii si Calienestii se aflau In vecingtatea
Latcanilor, iar Caucelestii, Grielestii s'i Lupa pe Cracin in jud.
Nealnt, poate pe unde aunt astgzi Cieiulestii, cf. selistea Cau-
celestii pe Cracgu in tin. Neamtului, ... atirnitoare de ocolul
Pietrei" la an. 1618, ap. Ghibgnescu, Surete si izvoade, V, p. 255,
257. Vilcsinestii si Manuile,stii au fost probabil pe lingg Birgesti,
pe hotarul tirgului Bacgului; cf. No. LXXXIII.

LXXXVIII

la§i, 25 Martie 1500.


Stefan confirm5, fratilor Sima tli Onica, fiii lui Botea, satul
Boteqtii pe Ialan, cumpgrat cu 70 de zlo0 atAre§ti dela Sima Benea

www.dacoromanica.ro
1500 175

§i sora acestuia Musa, dela nepotul lor de frate Buda si dela verii
lor Avram si Stana, toti nepoti lui Cretu dela lalan, care il sta-
panise mai 'nainte.

abiAOCTTIO COMM* Mk1 GTE*AH KONIOAA, rOCHOAAIrk SEWN MOA-


AAKCK011, SHAMENNTO 11111111MNC CHM AFICTWM HAMM Kis.C*AA KTW
HAN orspom NAN (1T01(1111 frO SCAKIW14T, WWI HOTHAOWA HAMN
HORtA, HAMMli MWAAAKCKHM11 601411E, KEANKIIMN H MAANA111,
corra HAW GIIMA REIMH CECTOA oro ìIbowa H CO4TA1111,1 u B.or,a,a
HAEMENIIKOKE 11K flKOAM H FIMA11111111,A EVOGTAHA, oral OTHSKOKE
KOEU,A WT MAAFIA, HO FIX Aospon KOMI, WHOM 111110118}KEN11 11111 HON-
CliA011411N, H 1100AAA11 CK010 npaaKio WT11111101r WT UK npaKaro OVOI1KA,
WT ormolu A-km Fox Kpou,a, woo CIAO HA MAAIrk HA HMA HOTEH1,11,
TA HOOAAAN TOE CIAO cnovram HAMM GliNtli 11 COATS tro 01111101,
Ch114WM ROT111111Mh, SA (5 SAAT TATAOCKNK. H OVCTAKLUI1 HAWN CA0yr11
GNAAA 11 COAT WO COMMA TA 31111AATHAH 01rell TOTH KIJW11114CANHYli
1111/1*311 Ô SAAT T AT ApCKFIX or pSICH CASS* HAMM'S GUAM HEN* 11
CECTON oro 111Kwio H EPATANWL110 11X ROVAPI H HAEMENHKOM6 HÇ AKOAAAS
HAEMEHHH,H Hx. GTAF1N, 01/1101:KWAI Kpou,a, fip IMAM H 1113A,A, NA-
HAM COMP. 11110 uViki MIA*K111/1 Hr AogisoH ROAN 11 TOKAACK H DOA-
Hopei 3A11AATO1', A Mk1 TAKWMAlpf H WT RAC ECMk1 AAA11 H HOTKO'h-
ANAN CASrAM HAMM G11MH if COATS oro 691111K11 TOE HORtApPIENHOE
CIAO HA FIMA BOTEW,11 KO HA MAAHRt, KAKO AA ECT IIAA WT CAC OrpliK
C'11 AOKOAWAI, HM 11 A*TEAA 11)C H OTHOINATOMk FIX il np-k-
OVHStIATOMIL H np-kuo,Sp*Twirt Hx. H IMICEMS poAS HK, KTO Cat HA%
113CEOET6 HAHCAHKHTH, 1111100SWENNO IINKOMME NA K*Kkl. fiKOTA')
TOMOV KkIWE1111CAHNOMS CFAS HA 11M* ROTIW,11M11 W,0 HA MAAHR AA
ECT WT 01rCIIX CTOOWN 110 CTAOOMOy KOTAOS, 110 KSAA /13 K*KA
KAAH. fi HA TO ECT K*OA NAMPO rOCHOACTKA KkIWE1111CANHAr0 AIM
KOECOAN, H II*OA 110-krk2A106AEHHAr0 CkINA r0C110,21,CTKA Mh1
BwrAatia KOEKOAN, H K-kpa soup IMMIX : K. 11. ASMil IMOKAAACA, K. H.
RWAA0pA AKOONNKA, K. H. KE*OVAA, K. H. AMU' Bp8Mpa, K. 11. TOA-
AEOA 11 H. IlfrpHA[A] 11APKICAAA6WK rOTIINCKHr, K. H. ept[Adia /1] H.
Aptill'01114 1111ApKAAACWIK HIME[141:111X, K. ro.11.1aKApa HAOKAAARA KoKorpaA-
CKOPO, K. R. flOCOIrOf IMPTAPRt CS,MIICK0r0, K. El. RAlbirkS
4101rK[A]
CHATAO/A, K. H. HCAKA KliCTAOHNKA, K. H. WOMAN (14111111HKA, K. H.
40001111TEWA CTOAIIIIKA, K. H. ITETONKA KOMHCA, H K*OA K`kCiar COMO
HAWFIK MOAAAKCKHK, KIANKI1K H AAAAHK. 11 no NAHUM% KHKOTa, KTO
E0yAIT rOCHOAAfrk HAWIN 3EMIIH, WT A*T111 HAWNIC INAH WT Hallow°

www.dacoromanica.ro
176 1500

po,s,a, HAH FMK BoyA KOPO KOrk H5BIPIT6 rocnompem 6k1TH HAWN
BEMAH MOAAMICKOH, TWT Ski HM HE HOPSWHA Hauler° manTia If no-
TspioicAgntit, AM 16k1 HM OrTlirKAMA [H] opiptmin, 3dHS7KE FCMk11 HM
AAAH H HOTKPIkAHAH ad HX 11PAKOVIO CASNCHOIr, H Sd 111,0 WHH KOIrDHAH
COSH ad CIIKOH nparchi 11HHA2H. fi Hd EWAWOVICI KOCHOCTIK H BOTIWK-
NIASHTE TOMO RiNkAH 1CMk1 HMHIMS Ktp-
HItC1M8 Ilk1W111HC4HH0MS,
Homoy HMIS PkOrrSi1011H norozisrroy HHCATH H HAWS new adirliCHTH
IC CIMS AHCTOIr HAMMOy. IIHCA IWN 110fiegH 4 S MCWX, II AtTW t3H,
MtCARA MdOTTIA a Milk.
Pecetea cea mare domneascä, ea legenda: t 116t1fah KO GT6-
Orig. la Aca-
(1)11Hh 1O6E63[Af1, l'630110,A,f1P] 36MAH 41/LCOAMIEGKOH.
demia Roma* Pee. No. 80, cu o traducere de epp. Melchisedec.
No. 1 dintr'o colectie de documente. Publicat in Uricariul, XVIII,
p. 433-438, dupa copia §i cu traducerea lui Melchisedec. Textul
are eateva greqeli de ortografie li o gre§alit de lectura, care schimbä
cu totul intelesul unei formule: HAH WT nunro pom sau dintr'alt
neam" (p. 435, 437), in loe de HAH WT Hauler° poAa san din
neamul nostru". Traducerea are mai multe gre§eli la numele
de rudenie: glidTdHIPI (nepot de frate) e tradus cu var primar de
frate" (p. 436), iar HAEMEHHIC (Tar) en nepot", HAIMIHHH,d (Tara) ca
nepoatti." (p. 436); CkIHWM ROTHHHMk (fiilor lui Botea, BOTHIrk e
un adj. posesiv din &TA) e tradus cu »fiii Bote§tilor" (p. 436). Par-
calab de Neamt erà nu nurnai Drago4, ci qi Eremie (p. 437).
Satul Bote§ti pe Elan (veehiu Jalan) nu mai exista acum.
Presupun a era aproape de izvorul lui, nu departe de Cretkoii de
pe Crasna, cari ti vor fi luat nnmele dela Creta!, stOnu1 Bote,-
tilor, 0 eari an devenit apoi proprietate a episeopiei de Hui; v. Mel-
chisedec, Chronica Hukilor, p. 106.

LXXXIX
(14), 30 Martie 1500.
Stefan confirmä manastirei Pobrata stapanirea peste doul sate
pe Prut, Verijanii 0 Ciulinevtii, däruite ei de Alexandru cel Bun,
qi peste cinci sala§e de tatari, däruite de acelaq domn, cu voea vol-
danului Petru, dintre tätarii dela Tamarta§e§ti pe Somuz.

Suret de pre uricul lui Stefan Voevod din vleat 7008, Mart 30.
Precum am dat §i am intarit sfIntei mAndstirei noastre
de la Pobrata, unde iaste hramul sfantului ierarh si de mi-

www.dacoromanica.ro
1500 17

nuni facatoriu Neculae si unde iaste igumen rugätoriul nostru


popa Vasilie, dania si inaritura mosului nostru lui Alexandru
Voda ce-au dat el acei sfintei mänästiri a noastre, cloud sate pe
apa Prutului : un sat anume Verejanii, unde au fost Dan, iar
alt sat pre nume Ciulinestii, ce s'au asdzat pre hotarul unde
au fost Manoil. i incäs Mtn si inarim acei sfinte mändstiri
a noastre de la Pobrata asijdere danie mosului nostru Ale-
xandru Vodd, cinci odäi tätäresti ce-au fost luat mosul nostru
Alexandru Vodä, aceale ()dal tätäresti de la Tämärtasevti
de la Somuz, cu voea lui soldan Petru. $i au dat sfintei
mänästirei noastre de la Pobrata toate acele mai sus scrise,
ca sä-i fle sfintei manastirei noastre Pobratii de la noi uric
si cu tot venitul, nemutat nici odinioard in veci. lar hotarul
acelor mai sus scrise douä sa.te ce-s pre apa Prutului, pre nume
Verejenii, unde au fost Dan, lar alt sat pre nume Ciulinestii,
ce-au descdlecat pe hotarul unde au fost Manoil, ca sä. fie
incepänd din Prut pe din gios de Verejeni, unde au fost Dan,
den margine luncii, dentr'un stejar insemnat la alt stejar
insemnat, de acolo la o movilä, sapará in tärmurile baltii lui
Buda, decl drept preste balta lui Buda') la altä movia sä-
paa, ce iaste In gura väii, de acolo drept la capul cel de
sus a rädiului 2), de acole curmezis la unghiul bältii la o movilä,
s'apaa, de acole drept peste ses la o movild säpatd, ce
iaste supt deal aproape de drum, la gura väii, de acole pre
vale drept la deal, decli de la deal din värvul väii drept
preste ses la movila sdpatd aproape de drum, de acolo tot pe
drum In sus iaräsi la o movilä säpata läng5, drum, de acolo,
intorcand spre mAna cea dreaptä, drept peste vale lui Cu-
coara la deal, la movila säpatà, de acole pre ala vale In
sus pe costise la o movilä, sapatä, de acolo In curmezisul
vaii si pre vale cea micA la deal la o movilä säpatd, de
acolo drept la o rnovilä mare si de la acè movilä la välcè,
si peste bala la sesul Prutului la movila sapata, si de
acolea preste camp la o movild sdpaa aproape de drumul
cel mare, unde au fost stälpul cel bäträn, si de acolè drept
la o movia si la un plop mare in tärmurile bältii Ciulinii
In suret 13udin" in amAndourt locurile ; tot asit in Condica de
Anaforale dela Arhiva Statului din Iasi. Evident in loe de Buda.
In suret readului".
30234. Bogdan, Documentele tut $tefas al Mare, II. 12

www.dacoromanica.ro
178 1500

den gios de Bratu 1); deci preste Ciulinti si preste luna in


ceea parte de Ciulina la movila sipat5, intre doi stejari,
de acolo drept la un stejar insamnat, de acolè preste lulled
drept la Prut. Acela iaste tot hotarul acelor mai sus scrise
dou'd sate. lard drese ce-au fost a mosului nostru Alexandru
Vod5., un dires pre acele mai sus scrise doao sate ci-s pre
apa Prutului, anume satul Verejenii, unde au fost Dan, iar
alt sat anume Ciulinestii, ce-au desalecat pre hotarul unde
au fost Manoil, iar alt dires pre acele mai sus scrise cinci
odAi 2) tatAresti, acele direse amandoo s'au stricat, precum
stim i noi i boerii nostri. Pentru aceea nime nici
nici c'un fel de direse ca sà n'aiba a OM si a dezbate preste
acesta al nostru dires pre acele mai sus scrise doll& sate,
nici inainte noastrA nici fnainte altor domni, cine va fi dupd
noi, nici ()data in veci. Spre aceea iaste credinta domniei
noastre ce-i mai sus scris Stefan Voevod, ì credinta prea
iubitului fiiu a domniei noastre Bogdan Vodà si a tuturor
boerilor nostri.
Efrem dascal.
Arhivele Statului din Bucurasti, intre documentele aduse dela
Cimpina, cu sigilul arhivelor §ters. La starlit notita: Posleduit-am
§i eu acest suret din cuviint in cuvant qi 1-am aflat foarte bine
tälmäcit.. Evloghie dascal". Academia Românä posede intre hârtiile
fostului mitropolit al Moldovei Iosif Naniescu, pachetul II, o copie
dupä acest suret, autentiflcatä de un mare logofät la 2 August
1781. Ifrim dascAlul" nu e copistul, ci autorul suretului. Docu-
mentul a fost prezentat de epitropia Sf. 1VIormiint intr'un proces
la 1844, in urma chruia s'a pästrat un extras dinteinsul in Con-
dica de Anaforale No. 65, f. 39 dela Arhiva Statului din Iaqi
(variante : Verijäni, Ciolina). O altä traducere, mai rea, se aflä la
Ministeriul Domeniilor, Miinästirea Pobrata, I, 6: in loe de odrti"
se zice case" tätäre§ti, iar in loe de Tärnii,rta§evtii8) dela Somuz"
se zice Marta Soacii,tu di pre omuz" §i altele asemenea. Ciuli-
neltii sunt azi un cätun al com. Pobrata din jud. 14, pl. Turia;
Verijanii sau Verujanii eran tot acolo. Cf. Dictionar to-
pograflc, p. 120. In catalogul mo§iilor Probotei dela Ministeriul de
Frunzescu'
Domenii ambele mo§ii sunt citate inteuna Cialine§tii-Verujeni".
In suret brat ; tot a0. In Condica de Anaforale.
Odae" este sinonim aici Cu stilae s. curte", slay. qintA., Aeop-k.
Acestia sunt Tametrtaintii s. Tamtl.rtaeovtii din documentele lui
Alexandru cel Bun. Donatia acestuia e fiicuti la 22 Sept. 1410 (orig.
la Arh. Stat.).

www.dacoromanica.ro
1500 179

XC
Ia§i, (Martie) 1500.
*tefan confirma lui Danciul 5tiucariul si nepotilor si Onta Go-
ceanul §i. Trif satul Dobrenii pe Läpu§na, cumparat en 100 de zloti
tatareqti dela Sora, fata Mari, nepoata comisului Stanciul. Ei aveau
sä-1 stapanes.sca in douii parti, una Danciul §i alta nepotii sal.
Suret de pe ispisoeul lui Stefan Voda, din vlet 7008.
t Cu mila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domn lArii
Moldovii, facem vtire cu ace,astA carte a noasträ, tuturor
celor ce o vor vedea sau cetind vor auzl, adecA au venit
innaintea noastrA vi innaintea a tuturor boerilor novtri a
Moldovii Sora, fata Muvii, nepoata Stanciului comis, dupA a
ii bunA voea, de nime silitä, nici asupritA, vi-au vAndut a sa
dreaptá ocinA dintr'a ei drept uric, un sat anume Dobrenii
pe Läpuvna, aceea o au vAndut slugilor noastre Danciului
$flucariu vi nepotilor lui Ontii Goceanului vi fratelui sail Trif,
flciorilor Märinii, drept o sutA de zloti atArevti. $i sculAn-
du-se slugile noastre Danciul $tiucariul vi nepotii lui Onta
Goceanul vi frate-sAu Trif vi-au platit toti acei bani 100 zloti
tAtärevti in manule Sorii, fetii Muvii, innaintea noastrA vi
innaintea a tuturor boerilor novtri a Moldovii. Deci noi vá.-
Lind a lor Nina invoealä. §i tocmalA, a§ijderea vi deplinA
platA, vi noi avijderea am dat vi am intArit slugilor noastre
Danciului Stiucariul vi nepotilor lui, Ontii Goceanul vi fratelui
sat' Trif, acel mai sus numit sat ce este pe LApuvna, anume
Dobrenii, ca sä. fle lor vi dela noi uric cu tot venitul. Si sä,
fie lor acel sat in doao, giumdtate dintr'acel mai sus numit
sat, anume Dobrenii, slugii noastre Danciului $tiucariu, vi
ceaealaltä giumAtate din sat din Dobreni ca sä. fle nepo-
tilor lui, Goceanului vi fratelui sAu Trif, vi copiilor lor vi ne-
potilor lor vi strdnepotilor lor vi a tot ne,a,mul lor, cine s'ar
alege mai de aproape, neclatit nici odAnAoarA in veci. Iar
hotarul acelui mai sus numit sat ca sA, fle lui din toate
pArtile dupd hotarul cel vechiu, pe unde din vechiu au
inblat. $i spre aceasta credinta domnii mele de mai sus
scris Io Stefan Voevod, vi credinta a prea iubit fliului domnii

www.dacoromanica.ro
180 1500

mele Bogdan Voevod, i credinta tuturor boerilor nostri:


credinta dumisali Duma, si Cr. dum. Boldur dvornic, Cr.
dum. Stefug'), Cr. dum. Duma Brudur, Cr. dum. Toader [si]
cr. dum. Negrila parcalabii Hotinului, Cr. dum. Ieremii
dum. Drago s pdr. ot Neamt, cr. dum. Sandru par. ot Cetate
Noao, Cr. dum. Lucdi Arbure portar ot Suceava, CF. dum.
Cleneu spat., Cr. dum. Isac vist., Cr. dum. Mohila 2)
Cr. dum. 'Fruntes 2) stoln., Cr. dum. Petrica com., si credinta
a tuturor boerilor Moldovii, i mici i mari. Iar dupá viiata
noastrd, cine va fi domn pamântului nostru, din feciorii
nostri.sau din neamul nostru, sau pe cine va alegi Dumnezäu
ca sa fie domn pdmantului nostru Moldovii, acela sä, nu
strAce daniea i intArirea noastra, ce sd le mai Intäreascd,
pentru care am dat si am intdrit lor, pentru CA ei s'au
cumpärat cu a lor drepti bani. Iar pentru mai mare cre-
dinta, i intärirea a acelui mai sus numit sat, am poroncit
credinciosului boeriului nostru Thutului logofdt ca sä, scrie
sd spAnzure pecete cdträ, aceastd carte a noastra. Au
scris Matei In Ias.
Arhivele Statului din Bucuresti, intre documentele aduse dela
Campina. Sigilul arhivelor e sters cu cernealä. neagrä recentä.
Faptul cá documentul e scris in Iasi de diacul Matei ne indrep-
täteste a-1 Tune in luna lui Martie, and se stie cá domnul se tali
In Iasi; v. No. LXXXVILXXXVIII. C. Aricescu, in rezumatul
publicat in Revista istoricit a Arhivelor Rominiei, II, p. 75/2030, II
pune gresit data 22 Mai 1500 (epp. Husilor, pach. 55).Dobrenii
pe Dipusna (in Basarabia) nu mai existä astäzi.

.XCI
25 Aprilie 1501.
tefan confirmä lui Paling, o foastä slugtt a räposatului pos-
telnic Duma, nepotul säu de sorä, satul Petricanii pe Baseu, pe
care Duma i-1 läsase mostenire ou limbá de moarte.
t 111HtorrTio 60Haf10 MWOTE4S411 110f110AA, rocnoAaint HIMAH MOA-
AAHCKOH, SHAAMHTO ilHHHAA RC CHM AHCTOM HAWHM BlirkM 1CTO HAH

In suret Stefulau ; tot a§it nisi jos $andra".


In suret
In Buret ,Bantite.

www.dacoromanica.ro
Ent3pHir NAH WO 11710INN 011reithlWIIT, WiKid TOT FICTHHHINE HAW CECTWIN4
RAH ASMIlla ROCTEAHHK, ROKOHNEEKht, KOAH Ciir MAW RPHIVAHAA C'hMpaTh,
MN HA CHOEH CItAllpITH, 01rMHP4PO4H, CKOHM 143111KOM Am no CROE
ROAN CHOEMOy CAOIrS* HA HAA* ITAWHHH WT CKOHX flpallhlr WTHHH
VAHO CIAO HA HM* lIrrpuKaau HA HAM. HHO AAhl KHA*KINI ero Aospoo
AaaaTe, tu,o xce WH MOIL' AM HA CHOEll ChlApKTH., a Mhl TAKW)K 110 oro
matili RAI ICAO AAAH H ROTKplhAHAH CAOIrSt HAWEMOT ITAWHHH TOE
npimpotomot CIAO HA HM* IliTpHKAHTH HA BAILIE, KAKO AA MTh EMOIr
WT HAC ovputt CI+ K'hCEM A0X0AWM, EMOIr H ATM oro H 01:1101r-
UATWAA oro H notovacriaTom tro H npaw,ovp*Tons WO H WhCIMOlf
po,koir ero, KTO C* MOIr HSWIT HAHEAHMEITH, HEROpOrHEHHO HHKOAH
HA 111*KH. f1 roTap TOMOy KIAWERHCANHOMOy MOT HA NM* E[ETOH-
KAHN 1140 HA RAM+ AA C11 EMOV WT 01,CHX CTOpOlf no cTapomoy x'-
'rapo, no KoyAa HS ErkKA WNSHHAAH. a HA TO KT K*04 Hawn,. roc-
flOACTIld KIJIMERHC4HH4r0 MEd OTE4SAHA &MOAN, H IrkpA Ilfrkirh3/110-
EAliiiiaro claim rOCEIOACTIKA Mk! ROrAMiti KONIOAH, K*PA HAWHX
H

ROMp : K. R. P1,81A11, K. H. BOAA0pa AKOPHHKA, It. R. IllErtorut, s. n.


Aoymu &potrAoypa, K. H. TOAA1p4 H El. lifrpHAA HAOKAAACH WT XOTHIly
K. R. eilllAH H n. Ai,parowa nalsKanami ametvia, L. H. 1.11AHApa
HoKorpa,s,cKoro, K. R. 11.01rKA flpsoyve noirrafrk CO4AKCKOFO, K. IL
KAItH'hOy CRATArk, K. n. HCAKA KNCT*pHHKA, K. 116 KORMA IILipne HO-
CTEANHKA, K. FL IIIOPHAA 141AWHHKA, K. n. 01)pSHTEW4 CTOAHHKA, K. H.
ilerpHKA KOMHCA, H Kvkpa Klirkx [Ro]la[p] HAWHX MOAAAKCKHX, KEAHKHX
MAIIHK. fi no HAMM NCHKOT*, KTO KotrArr rocnoMP11 HARIEH REMAII,
WT MITE!' HAWHX HAH WT HAWIPO p0A8, HAH (MK 60IrA Koro cork
H364111T rocnoAapins [661T11] HAWEH SELMAN MOAAAKCKOH, TOT KM
EMOIr HE nopovuum HAW[frO MAHN H ROTKplOKAIHTIA], MN SW EMOr
STEWhAHA H OtrKp*RHA, SAHOrK AAAH H ROTKIMAHAH ECMH IMO1r, [&A]
111,0 WH IMOIr MA Clt 01tC110 CHONO KOM10. fi HA Kenwopo KIrknocT
ROTKVIOKAfilif K-Kcemoy Kit1WERHCAHHOMOIr, litAilAH ECMH HallitMOT
K*pHOMOT RAHOy PhOrTOTAOir AOPO*ITOIr RHCATH H HAWOIr !HUT SA.-
irkCHTH K CEMOIr MICTOr HAWEMO1r. HHCAA RACK4H KAAAHIEHH, K A*TW
isA, Avkciau,a an. ill.

Peeetea cm mare domneascg, cu legenda: t iistim ICO GT6-


Orig. la D-I
OAHE. ROGRCOMI, ITIM104,f1P 36111/11T MCDAAITHCROH.
Dimitrie Greceanu dela Stinca, intre documentele familiei Ro-
setti-Roznovanu, cu o traducere %cut:4 la 29 Dech. 1786 de Andrei
la Iasi qi verificaa de polcovnicul Pavel Debrit ot
Ra,,scovici
Mitropolie le I Aprilie 1805. Petricanii sunt un catun al

www.dacoromanica.ro
182 1501

eomunei tubeeni din jud. Dorohoiu, pl. Ba§eu (Frunzeseu, p. 352;


Mamie Dictionar Geografic, IV, p. 691).

XCII
la§i, 27 Iunie 1501.
§tefan fmputernice§te pe aluggrii dela mingstirea Neamtului
s.-§i apere muntele Färea§a ping la gura Largului, precum §i.
ceilalti munti ai lor, §i sg-qi iea venitul euvenit dela cei ce Tor
sä palm% vite sau sti vineze pe§te in brani§tea lor.

Noi Stefan Voevod, Cu dumnezeeascä mil& domn 1.Arii


Moldavii, dat-am aceasta carte noasträ rugAtoriului nostru
egumenului de la a noasträ sfantA rugä mäna'stire Neamtul
0 celorlalti frati de oWie de acolo, spre aceea ca sä fle tari
0 puternici cu aceastä a noasträ carte a-§ apärä a lor mun-
tele din Farca§a 0 pand la gura Largului, iar de acolo pe
unde au mai fost munti 0 plaiuri in hotarul cel din vechiu,
dat de domnii cei vechi, cu toate päraele sale. Iar pe cine
vor gds1 in muntii aceia cu oi päscAnd sau pe§te prinzand,
iar ei ca sá aibb, a-§ luä, venitul de la dän0i, precum au fost
din vechiu; 0 &I.' nu indräzneascA nimica a face acolo, sau
oi a pa§te sau pe§te a prinde, färä de tire egumenului sau
a fratilor, denainte ace§tia cArti a noastre. Scris in Ia.0,
7009, Iunie 27.
(L. S.)
Arhivele Statului din Bueureoi, Condica Muntilor" mintistirei
Neamtului (No. 4337 al opisului), No. V. Muntele FArca§a e in
jud. Sueeava (Marele Dictionar Geografie, III, p. 343-344).

XCIII
Suceava, 14 Dechemvrie 1501.
tefan dä.'rue.gte minäistirei Putnei, unde erit egumen Paisie,
doug sate la Carligfitura: a) Sinetitii, eumprtrat en 200 de zloti
tittareqti dela Jurja Sineseul 0 fratii siii MAnitila §i Isaia, fiii Stan-

www.dacoromanica.ro
1501 183

ciului, nepotii lui Than Sineseul; b) Oni§eanii, lng Sine§ti, eum-


pgrat tot eu 200 de zloti dela Jurja Palme, fiul lui Iliaq, nepotul
lui Onieleo dela arligsitura, care 11 stApinise pe temeiul unui pri-
vilegiu dela Alexandru eel Bun. Ciiluggrii dela Putna vor aveb,
dreptul sto. intemeieze sate noug faca prisrtei pe hotarul
acestor doug, sate.

t IHHAOCTTIO ROWEIO MIII GTOSAH KOEKOAA, roenoAafrk SWAN AA0A-


AAKCKOH, SHAMEHHTO 111HHHA1 HC CHM HAWHM ANCTOM rhC/AM KTO HA Hk
K-113phIT HAN "MOVING tiro SCAILIWIET, MKE HPTHAOWA flplAA HAMN H
1111JAA SCHMH HAWHAAH MOAAAKCKItIMN Howe HAWN wind 2K.Spwa
GIEHICKOVA H KpATTM Gro APhIlltHAO H HMO, ChlHOHE GTAINIOAA, SEW-
KOMI HWEIA GHHICKSAA, no II ,A,06p011 KOAH, HHIC1111Vi HEHONSMEHH ANN
HplICHAOKAHH, H Hp0A4AH CK010 noutSio WTHHIES WT 11X 11pAKAr0 SpHKA,
WT OVIINKA AtAA Hx. IWEIA GHHICKSAA H WTU,A FIX GTAFPIIOAA, GANO
MO HA KirioHrl1T0yrk HA HArk GHHEW,H, rAs sHAk AWM AtAA
IWEIA GHNECKOVAA H WT11,A hi GT4111110AA, TA Hp0AAAH rOCHOACTKOIr
Mk! SA E SAAT TATAPCKK. H 3AHAATH As roenoAcTno A161 SCH TOTH
morkan E SAATh TATApCIMIX" or pkinhi citSram% HAMM ;EOM GH-
HECKSAS H nominal% ero IHAHAHAOKH H HMO, IIVAA HAWHMk1 60tapE.
H or TWM TAKONC npinm HAMH H HP/A,A, HAWHAAH COMO enorra
HAWk XOVIDKA HAAMIWk, ChlHk HAHMWEK, SHOIrKII OHHIEKOKk WT
HiYhAIWATSpH, TAKONC no sro AOK9OH KOMI, HHKHM HEHOHSHSEHk ANN
IlpHCHAOIKAHk, H 11130,11,AA11 CK010 HpAKOVIO WTHHHS WT CHOEr0 nomaro
81111KA, WT Spin A-km sro CaHH,IIKH WT Hp1KAHVATS(311 H HC fipH-
KHAT 1110 HAW WH WT AtAA NAMPO WT HAII6AH,A,pa KOEKOAkl, GANO
CIAO HA KaouiraTorp* )1S(E) HA HArk CaliFILIKAHH, HOAAN GHNOW,H, TI11)K
rOCHOACTHOV MI11 BA E 3AATIN TATAOCKhlr. H SAIMATFIX rOCHOACTKO

Mid likIWIIINCAHHill IIHH1311 E SAAT TATApCKI&IX or pO1fICI+1 CASS* HA-


HI041115KH HAAMEWS flpac HAWHMH MOO KOMpE. 1 HaKk HpliKHATE
CTApOE W0 HMAA Zorpna Banmewk, ,k-km Iwo CalEHLIKOKO WT &VAN-
rATONVH, WT ,a;km nawsro WT HAlaAHApA KOEKOAhl, WH EWE AM 10
oy pSnid roenommor Mhl, HpiAA HAWHMH m(s) swaps. H SAIMATHKWE
rOCHOACTKO MH SCE HCHOAHA, SCI r0T01111MH IIHHtBMH, SCE EAHKO
HIEWEAA, rOCHOACTKO Mk! or TWAA KA4r011001131101INK HAWHM EAArkIM
HpOIESKOAEHTIAAk H LINCTItIM H CIATAHM CpRAH,EMIs, H CI% 0VC110 HAI111/0
AGEPOIO KOAII0 H WT son nomoutho, H OINHHHAH ECAA0 111% SAASWYE
CHAT01101111KWHr IlpEAKOKk, AtAWKH p0ANTEAEH HAWHX, H SA HAIM
3,21,0111TE H enaconft, H SA sApanife H enacenire roenoximi HAIM Mapirn,

www.dacoromanica.ro
184 1501

H 34 sApaalfF H CHACEHTE Ain't"' WWII, IMO AA 0171114AHM H 01r41*-0


BHA% HAWK CHATIAR MOHACTHph, HAM? ICT xpannk oycntulto Ilp*CKAIT*H
HAAAWAIHU,11 HAIM SoropciAim,H, H rAr ECTk lirOlrA/111113 ApIHMAHMIHT
MOAECHHKK HAWK, tarp HWIl HAHCh, H Amu' ICAA0 tomor CHATOMO1r
MONACT11001r TOTH IIHWEHHCAHHTH AK* MA, HA HM* GH1111114H H 11 114-

KAHN 111,0 HA lip'hAHrKTSpH, MO AA corr TOMOIr HAWEMOIr CKATOMOV


MOHACTHIIIKH WT HAC 0n3HK11 H Cit ICIMK AOKOAWA1, 111110pSWEHHO
HHKOAH HA li*K111. H TOE. moo§ 11 0111KHATI WT ITAINHAIIA KOIKOAH 111,0
HA Ca114111KAH(H) 11111,1 AM1H CMG Or (ISKKI MOAISKHKS HAMMON' nonS
linKaio, lortSmenS. AllXHMAHApHTOr ITSTIFICKOMOIr. ifr0T41 111111H-'

CAHHHM MUM, Hit NM* GHHIIKEM H caHH41C411WM, C Kipp 110,LCKHWH


AAE7KH CatilltIKAH(H) H r01111,H WT KOIrKOKHHH norm% W,0 HalOyCKAIT CAA
GEIHH[4]K011010 Entiepolio Ao nowt?, TA H HOAIM ThIM,K11 norreni, TA HO
11(31sr A-kAA H ThIMKI 110yTEM, TA ASKp011010 Ao H*rwa piaA H qpiac
TWT piaA TIAMME (WPM Ao KOHAHHOH AlOPHAH, H SHAMEHAHk AH11
11AH311EH, WT TST 1110/AC. MA AO KpA/A p*A* HA SHAMEHAH 61pECT, TA
nplas 11ST H ripias AOAHHS 110AIM 110 WE0L111 AO KOMA p*A* 111,0
111111TEWAN HA Stiamniatik ICI11h, 'VA %vac Tyre pm HA COAOTKHHKS,
[T1A [HA] A/AA HAA, 111111T1111AH HA KOHAHHOT MOPHAO1r, TA HA
AOAHHH TAA 11AAAIKA HA A,E1* MOVHAH 111,0 11p0MENSE HHr 11011"1'
pOrOAHT, TA Th1M 110"TEA16 Ao pacnSTINA, TA WGEpHOVE{WH TKIAN
APSPWM HOrTEA1 tlp/AC AMA AO ApS1'111r pACHCArTT1ar HA KOHAHHS MO-
CHAO1r, TA WHAT K HOMO twee MAASIO Aonnol no WK0411 HA KOHAHHS
MOPHAS, RASH 141+TOM1E, TA Ilp/M1 KtrKTOHAr AO 110TOKA fitnnipeutem,
TA TK1M HOTOKWM A0A01: Ao Aoporn, TA A0001'010 ropn HO BMW
OTOKA 111,0 Cit BOUT 631p*WA HA. KOHAHHS MOCHAS SAHS A0pOril,
Toga tlEpIC SA110,00 TA HA Ilpixr ,VkAA, TA AHAOAA HA MOCHAS KO-
ANHS, rAi HHA IA1111 It ASK, TA KfprWM A*AA HA IMHOF' Aim oy
COVKOKHFIS. To ECT RIC rOTA0 T1AM 111t1WEHHCAll[HIAM AlKWAA CIAAM
HA HA1* HHEU1,EM H 6DHWIKAHWA1. H 01r TOT rOTAp 111,0 sotrAFT ierS-
MINK H Clx KAASPEpli WT IISTHOH WCAMITH CIAd H HACHKK1, H TOE AA
ECT TOMO1r CRATOMOIr MOHACTHOS orpnKk. fl HA TO ICT nawtro.
FOCHOACTIKA KkIWEHHCAH[HAr01 MIA GTOSAIld HOW0,11,111, H urkpa rip*-
111.SAIOKAIHnaro NAHA POCHOACTKA A1k1 ROAM% 1101110Aid, H 11*(3A
ROW HAWII : K. H. ASMA, R. H. Kokkopa AllOpHHKA, K. n. II1,E4st3na,
K. H. ASMA Bp8A8pa, K. n. TOAAENI H H. [llerpliAd] napKanasoKe r0-
THHCKTH, K. H. epomTia H 11. Aparowo HApKAAAKOKE HIMIII,Klar, K. 11.
IllAHApA FlApKAAAKA HOHOrptIACKOPO, K. 11. ASK& flps8ps nwpTark coin-
cKoro, K. H. KA"KWKS CHATArk, K. H. [FICAKA] 1111CT*pHIIKA, R. n. ROSAAA

www.dacoromanica.ro
1501 185

Illapne HOCTIAHHKA) g. 11. inOTHAA th111111HKA, g. H. 4:111SHTIWA CTOA-.


HIIKA, IL H. IIeTpnKa KOA1HCA, H gtpA Sciir soup HAWlir A10AAAKCKIIK,
EAHKHX H MAAHX. 11 HO HAMM )101110T'k) KTO gOyAIT rOCHOAAVI1
11.1111111 BEA1AH, WT A*T111 HAW HiC HAH WT H4WIr0 poS, HAli 11AK gOyA
Koro. BOP% useeper rocnompem glITH HA111111 SEMAH MOAAMICKOH-, TOT
gH HI 110138111HA HAW1110 AAAHTA H HOTIVIO)KAIHIA, AAH RH STKVAHA
[SKA]nnn TOA10y CHIATONIS MOHACTIVS. IT KTO ck HOKSCHT 11013S-
WHTH [Toro] HAI1111.0 AAAHT/A H noTKplOiCAEHTA) TAKOKTH AA ICT 11130-
KAAT WT rocnoAa nora H CHACA HAMWO ICy ri1HCTA, H WT np-ktnecTrat
WO 60rOMATI111, H WT OKATUX tieTnpie IIVAIIVIAHCTH, n WT [K1 Kpl-K-
Kneen. AHOCTOAK H HOOLITHIC, H WT TuI gOrOHOCHIlle WT11.1,1t HMI Hit
HMCO., H WT g'kClAK CHATkIrHK1 WT g*KA COI'S OrOAHHIIIHK, H AA
ICTk 110A0g1H TOM* H 11pOKA*TOAIS 11011, H AA HAUT OrIACTil
WH*A&H 'WHO HaCI git3,111H[WA] HA l'OCHOAA KIIIHCTA : Kp-KK ero HA
MIX H HA illAatr ICTk H gliA[ET11]. 11 HA KOAWSIO KAIIOCT
110TIVWKAIHTI TOMOy g`110EMS ItHHISHHCAHHONS, efiltAH ICMH H4WIA/I0y
It*pH0A18 DM15 TItOyTSA011/1 A01.0211ITS 11HCATH H 11411101r imam Kim-
erkenTn K CIA10y HA1111A18 AHCTS. HHC.111 iliATIH S Go[qa]irk, g A*TO
arkciam AeK. Mirk.
Pecetea cea mare doinneasa, cu legenda: tLIlflTh ICO GT6-
(11)11116 BOGEGOM, l'O[GIIOAITP] 36111111 111G3WIRGKO1i, cu invelisul de
cearg, albä imbracat in mätase rosie. In dosul pergamentului no-
risa eontimporanii: IISTEHCKOA1S MOHACTHpS HA MA OHNIE411 H
G3111111KAIIH, 1111,0 HA KapiuiraTSp* (ma.,ntistirei Putnei pentru satele
Sinesti i Onic1cani, ce stint la Carligltura) i altele mai nou'a*
insemnittate. Orig. la Arhivele Statului din Bucuresti, fost mai
'nainte al Mitropoliei din Iasi; insemnarea privitoare la aceasta este
stears1 de curfind i Inlocuitá eu stampila ampina, Castelul Julia
Hasdeu", ea si la documentele din 16 August 1471 si 22 Ianuarie
1495, duse de B. P. Hasdeu, fostul director al Arhivelor Statului,
la ampina i readuse de d-1 D. Onciul, actualul director, la local
lor. Cunose trei traducen i vechi ale acestui interesant document:
a) intiia si cea mai bunX, a polcovnicului Pavel Debrit, din 23 Mai
1804, in douit exemplare: unul la Arhivele Statului din Bucuresti,
adus tot dela Ctimpina, i altul in colectia de documente a d-lui
P. P. Carp la Tibgnesti un rezumat dupl aceasta a dat d-1 N.
Iorga In Studii i documente, VI, p. 73-74; b) a doua dela 9 Mai
1755 la Academia Roma* sign. 33/w; e) a treia dinainte de
30 Aprilie 1797, eind i s'a fa'cut autentificarea, in colectiunea
d-lui D. Greceanu (lela &Aiwa. A doua are titlul: suret Nos de
pe un uric dela stefan VodA din let 7009, Deeltemvrie 14, pentra
daniia j hottirirea Sinestilor si a Oniseanilor, ce sunt a alugArilor

www.dacoromanica.ro
186 1501

de Putna, It. 7263, Mai 9 dn."; a treia: suret asgmine scos de pe


alt suret de pe uricul lui Stefan Vodg, ce s'au scos din condica
mitropoliei". Aceasta din urmg a fost tipgritg de d-1 Oh. Ghibg-
neseu in Surete i izvoade, I, p. 53-56. Traducerile dela 1755 si
1797 sunt mai rele ea cea dela 1804, care are ins& in datg gresala
14 Fevruarie" in loe de 14 Dechemvrie". Cea dela Academie e
prescurtare ce nu omite nimic esential din text; cea dela Stinca,
o traducere liberg frog lista boierilor, pomenind insg pe Duma,
pe Boldur i blestemul (iar asupra acelora ce s'ar ispiti sä strice
aceastä, danie dela sffinta mingstire Putna, serie strasnie blgstgm.
7009, Dech. 14"). Reproduc mai jos traducerea lui Pavel Debrit,
ca una din cele mai bune traducen i vechi, and i eitteva variante
din celelalte doug.
E curios eg dania Sinestilor i Oniscanilor nu e rezumatg in
condica lui Vartolomeiu Mgzgreanu (vezi D. Dan, Mingstirea
comuna Putna, Bucuresti 1905, p. 164 si urm.), desl intre
dgruite Putnei de Stefan cel Mare el pune si pe aceste douä,' (1. c.,
p. 238). Ea lipseste i in Geschichte der Klöster Woronetz und
Putna de Fr. A. Wickenhauser. Se vede cg aeeste doug sate fu-
seserg instreinate inainte de 1764. Protocolul de hotgrnicii dela
1782 aratg el in ace,st an milngstirea nu le mai sal:411UL Ele se
aflau in jud. Iai, plasa arliggtura, unde mai existg i astgzi
mosie a statului (Marele Dictionar Geografle. V, p. 393).
Amindoug erau foarte vechi, cäei fuseserg infiintate de boierii Sin,
din care se teägeb. Ion Sinescul, mosul lui Jurja Sinescul, i Onicko,
cunoscuti amindoi din documentele lui Alexandru eel Bun. Cf.
G141111 RkIpAllint la 16 Sept. si 18 Nov. 1408, la 28 Ian. 1409, la
22 Sept. 1410 §. a. m. d., acelas cu GkIHKO fiklpAHLHI dela 18
Noemvrie 1393 (documentul lui Roman I). Despre Onicico spune
chiar documentul nostru eg el Ewa un privilegiu asupra Onicka-
nilor dela Alexandru ce! Bun. Acest °nick() imi pare a fi fost
identic cu vistiernicul lui Bogdan, tatgl lui Stefan cel Mare, po-
menit in documentul dela 31 lidie 1451 dela Arhivele Statului din
Bucuresti: I H. CaHHILIU,H 11HCTAWHHK4. Nurnele se pronuntà probabil
in doug feluri: ()nick° §i Onici ca.
Numirile de localitgti si de ape pomenite In hotarnica Sinestilor
Oniscanilor s'au pgstrat numai in parte. Pgriul Batgrestilor" a
dispgrut odatg cu neamul ce 1-a stgpinit; poate sg fie pgritul Stor-
nestilor de langg Sinesti. Septicenii" sau Septisenii" se perpetueaza
In pgdurea Septicenilor din fata Goestilor (Septici din *Septe; cf.
Septesti in jud. Vileea). Once urmä de neamul lni Onisco a dis-
pgrut; satul lui se aflb. insg, dupg descrierea hotarnicei, pe Valea
Goestilor si a Laeului, din jos de G-oesti. Vales Laeului" de azi
pgriul Ezereaua" dela 1501. Vezi harta statului major, plana
Podul Iloaei. Cf. si rezumatul d-lui Radu Rosetti, Pgmintul, sä-
tenu i stgpanii in Moldova, p. 140.

www.dacoromanica.ro
1501 187

Suret de pe ispisoe vechiu pe sirbie de la Stefan Voevod, scris


de Mittei in Suceavg, din leat 7009, Fevr. 14.
Cu mila lui Dumnezgu noi Stefan Voevod, domnul thrii Mol-
dovii, instiintare facem prin aceasti carte a noastrg, tuturor cui
vor cAutg, asupra ei sau o vor auzi cetindu-se, precum au venit
inaintea noastrg, i inaintea tuturor boerilor nostri ai Moldovei
slugile noastre Giurgea Sgmescul i fratii lui M.náil i Isaiu,
ficiorii Stancinlui, nepotii a lui Ion Sgnescul, si de a lor buna voe,
de nime s.lii nici asupriti, ean vii,ndut a lor dreaptg, min& din
drept uricul ion, din uric a mosului lor a lui Ion Sgnescul si a
tatglni lor a Stanciului, un sat pe arligg,turg, anume Sgnestii, unde
au fost casa a mosului lor a lui Ion Sttnescul si a tatfilui lor a
Stanciului, care 1-au vindut domniei mele drept 200 zloti tgaresti.
Si am plAtit domnia mea toti acesti bani 200 zloti tgaresti in
slugilor noastre Giurgii Sgnescului i fratilor lui, lui Má-
náil i lui Isaiu, denaintea boerilor nostri. Dupg aceea tij au venit
inaintea noastril i inaintea boerilor nostri sluga noastrg, Giurgea
Palmes i), ficiorul lui I,bia, nepot OnicVal din Cfirligg,turg, si jails
de a lui buna voe, de nime sälit nici asuprit, si-au vindut dreapt&
a lui ocing, din drept nricul lui, din uric a mosului lui a Onickiii
din Cirliggturg,' si din ispisoc ce I-au avut el dela mosul nostru
dela Alexandru Voevod, un sat tot pe Carliggturg, anume Onicl-
canii ling& Sgnesti, iargs domniei mele drept 200 zloti tgargsti.
Si am plfitit domnia mea acesti de mai sus arg,tati bani 200 zloti
titg.rkti in mâinile slugii noastre Giurgii Palmee) tot dinaintea
boerilor nostri, cum i ispisocul cel vechin3) ce 1-au avut Giurgea
Palme, a mosului sg,u a Onieicgi din Cttrliggturg dela mosul nostru
dela Alexandru Voevod, inert 1-au dat in mina domniei mele, iargs
denaintea boerilor nostri. Deci plgtind domnia mea tot deplin, tot
eu bani gata, tot ce este mai sus pomenit, apoi dupg., aceea am
binevoit domnia mea en a noastett bung, vointg, cu curatg i lumi-
natit mima i cu toatg, buna voea noastrii, i cu agiutoriul dela
Dumneau, si-am gent pomang, pentru sufletele a intru sfinti odihni-
tilor procatohilor4), a mosilor si a pkrintilor nostri, i pentru sgnA-
tatea i mtintuirea noastrg, si pentru Ang,tatea i mantuirea doamnei
noastre Mariei, t¡i pentru Angtatea i mintuirea fiilor nostri, pentru
ea sg, intgrim i sg, imputernicim sfinta miingstirea noastrg, unde
este hramul Adormirea pre,a sfintei stgpinei noastre de Dumneziiu
ngsatoarei, i unde este egumen arhimandritul ruggtoriul nostru
ehir popa Paisie, si am dat acei sfintei mg.ngstiri acele mai sus
numite doao sate, anume Sgne..7tii i Onieicanii ce sunt pe Car1igä-

Trad. dela 1755: Pames, cea dela '1797: Paoli§ sau


Trad. dela 1797: Pallis.
1) Trad. dela 1755: dresi vechi, cea dela '1797: privileghia cè veche,
corectat In: privileghia cele veche.
4) Traduce pe notAKH din strilmosi, ap6Tovot.

www.dacoromanica.ro
188 1501

tura,. ca. fie acei glutei mivastirii noastre dela noi uric si Cu
tot venitul, nestriimutat nidi odinioarit In veci; cum i ispisocul
eel vechiu 1) dela Alexandru Voevod, ce-i pe Onicicani, Mel 1-ano
dat in raiinile rugatoriului nostru popii lui Paisie, egumen arhi-
mandrit Putniis Iar hotarul acestor mai sus numitelor sate, anume
Sanestii §i Onickanii 2), incepind din sus8), despre OnicIcani
despre Goesti, dela codru pe drumu es se sloboade pe Chicera Oni-
cicii4) la camp, apoi cimpul pe acelas drum, apoi pe deasupra
dealului 6) qi pe acelas drum, apoi prin dumbrava. pina la rfidiul
Neagului 6) i prin a,cel rii,diu pe acelm drum pin& la movila
s'au insemnat un teiu ling& dinsa; de aicea, prin radii'
pinäi la marginea radiului, s'au insamnat un ulm; apoi peste
drum si peste vale cimpul pe costis5,7) ping, la marginea radiului
ce-i deasupra epticenilor, s'au insamnat un frasan 8); apoi prin
rtdiul acela la saratura si la deal deasupra epticenilor8) la mo-
vila Alma, apoi pe deasupra viii Talpilariului 10) la doao movile
vechi, printre care trece drumul, apoi drumul acela ping, la As-
apoi intorcilnd pe eelalalt drum peste deal pima* la alte
raspintii 11), la movila sapata, apoi iaras spre camp peste valea
mica. pe costisit la movila sapatti ce ti linga va'lloape, apoi prin
virtoapele 12) lime pin& la pariul Batirestilor 18), apoi pe pariul
acela la vale Omit la drum, apoi drumul in sus") pe line), parilul
ce se numeste Iazareaoa 16), la movila Alma, ling& drum, de aice
peste zapodie 16) si la virvul dealului, i apoi dealul piing la movila
sapatii, unde au fost un stejar, apoi pe virvul dealului pints, la
dealul cel mare in codru. Acesta este tot hotarul acestor de mai
Trad. dela 1755: dresili vechi, cea dela 1797: act) privileghie veche.
Trad. dela 1755 are ad i §i in alte locuri: Onitcani, ceai dela 1797
peste tot OnicIcani ; cf. tot In aceasteIliee nepotu lui OnicIcov (171 HILIKOBA).
Trad. dela 1755 gre§.: din värvul dintái fncepändu-se.
Idd. trad. dela 1797; cea dela 1755 are gre§it : se pogoarit din
Chicera Onitcanii.
6) Trad. dela 1755 gre.: §es In vttrvul dealului.
3) Trad. dela 1755: lui Neagoia, cea dela 1797:
Idd. trad. dela 1797, cea dela 1755 gre.: pe ctImpu pe de fnbe
pârile; acelea§i variante mai jos, In pasagiul peste välceii., pe inbe pärti"
(1755). Gre§ala provine din confundarea lui WROLIH CU W6d.
9) Trad. dela 1755: paltin, cealaltä loe gol.
Trad. dela 1755: $epti§enilor, cealaltd: $ttpticenilor,
dela 1797: pe din sus de vale lui Taltd, cea dela 1755: In
obäria váii lui Tälpälae. Exacta e numai cea dela 1804, ciici e vorba
de un tälpälar. TAAnanaisa din orig. poate sä lie o grekialä pentru 1'an-
11dAdpfilds
Trad. dela 1797: rdspintie, cea dela 1755: räspintini.
Trad. dela 1797: gropi ; propr. pe§teri sau bälti.
Idd. trad. dela 1797; cealaltiti: BattireOlor.
Trad. dela 1755 gre§.: apoi drumul din deal.
Trad. dela 1797: EzArtioanul, cea dela 1755 grq.: ce se chiandi
Ezäre. Orig. Ezereaoa.
Idd. trad. dela 1797, cealalta;: zäpodii (plur.).

www.dacoromanica.ro
1502 189

sus numitelor sate anume Sanestilor i OnicIcanilor. i ntr'acest


hotar egumenul ce va fi i ca1ugrii dela Pntna maze sate s't
prisaci, i sa-i fie acestii sfintei manastiri uric. i spre aceasta este
credinta a nsus domniei mele de mai sus numit Stefan Voevod,
si credinta a preiubitului fiu a domniei mele Bogdan Voevod, si
credinta a tuturor boerilor nostri a Moldovei, a mari i mici1).
(Apoi dupa legiitura de blestam ce urmeaza dup6, credintele boerilor)
spre mai mare tiirie si intaritura tuturor acestor de mai sus
serse, poruncit-am credincios boerului nostru Thutului logora't
serie si cträ adevaratil cartea noastra, aceasta pecete a noastra, sa lege.
De pe sarbie pe limba moldoveneasca am t6.1macit, la anul
1804, IVIai 23, polcovnicul Paval Debrit ot Mitropolie".

XCIV

Hui, 23 lanuarie 1502.


*tefan confirma lui Leva i fratelui eau Petru o bucata de loe
pe Sfirata, partea de catra Elan din hotarul targului Hnsilor, cum-
'Amt.& dela Nastea, nepoata lui MiMilä Buzea, si dela nepoata ei
Marina, fata Husului, cu 40 de zloti tatkesti.
Suret scos de pe sarbie pe moldovenie, dela Stefan Vodh,', domn
tarii Moldovii, din veleat 7010, Ghenar 23, zicA,nd:
Insemnare facem cu aceastä carte a noasträ, tuturor
cine a vid6-o sau citind a auzl-o, precum au vinit inaintea
noasträ i inaintea a nostri moldovinesti boeri, mari i mici,
Nastea i cu nepoata ei Marina, fata Husului, de a lor bond
voe, de nime silite nici asuprite2), si au vändut a sa dreaptä.
ocinä. mosie dintru al säu drept i adevärat uric, din uri-
cul 3) ...., o bucatä de pämänt pe Stirata, partea ce este
despre Ialan pe din jos de tArgul Husului, ce-i pe ,Drislavät
päräul, si au vändu[t-o slugilor] noastre lui Leva si fräni-
säu Petru In patruzeci galbini tätäresti. S sculändu-se
slugile noastre Leva i frate-säu Petru si-au plätit toti ,mai
sus scrisi banii, 40 galbini tätäresti, in mänile Nastei, ne-
poatei lui Miháil Buzä, i nepoatei sale Märinii,
Trad. dela 1797: i credinta boerilor Duma, Boldura i prod.
In suret si1itä niel asuprite.
Lipseste probabil mosului lor ".

www.dacoromanica.ro
190 I502

fnaintea noasträ 0 fnaintea a lor no§tri moldovine0i boeri.


lar noi vazand fntre dan0i a lor bunä Invoealà," 0 tocmeald
deplind platd, 0 noi a0jderea dela noi am dat 0 am In-
tdrit slugilor noastre lui Leva 0 fraldni-sdu lui Petru acea
mai sus numitä bucatd de pArnAnt ce este pe Sdrata, partea
ce este despre Jalan 0 ce este pe din jos de hotarul tArgului
nostru de 11'4 ce este pe Drisla1) pdräul, ca sd fle lor dela
noi uric cu tot venitul, lor 0 feciorilor lor 0 nepotilor lor
strdnepotilor lor 0 a tot neamul lor, cine s'a alege lor
mai aproape, ner4äit In veci. Iar hotarul acei bucAti de pa-
mAnt ca sä fie din hotarul tArgului nostru din Hq, pe din
gios, iar despre alte pärti dupd hotarul cel vechiu, pe unde
au umblat din veci. Si pentru aceea este credinta domnii
noastre Stefan Voevod, 0 credinta preaiubitilor flilor no§tri
Alexandru 0 Bogdan-Vlad 2), 0 credinta boerilor no0ri, mari
mici. Iar pe cine a alege Dumnezeu a fi domn In IA-
mAntut nostru moldovenesc, ca sä aibd a fntdri 0 a milul,
pentru credincioasa 3) lor slujbd. $i pentru aceea am po-
roncit credinciosului boer al domniei noastre, logorátului
Täutul, ca sd scrie 0 sä spAnzure pecetea noastra caträ
aceasta carte a noastrd. S'au scris In Hq de $andru.
Textul de mai sus e o contopire a douii surete vechi: unul
de preotul Ion(itg, RatA) dela 1757, care a adttogat dela sine fraza
singur domnul au zis", si altul de IonitA Stamati, fost capital' de
dArAbani, diae de divan domnese si almkeitor la departamentul
pricinilor strAine, dela 4 Noemvrie 1798, and s'a &cut o a treia
traducere de polcovnicul Pavel Debrit ot Mitropolie. Cele doug
dintai sunt reproduse de Gh. Ghibgnescu in Surete si izvoade, I,
p. 71-72, 82-84; a treia si cea dintiiu au fost utilizate de epp.
Melchisedec pentru textul dat in Chronica Husilor, Bucurqti 1869,
p. 16-17: ad documentul are data 1502, fiirg, loe, lung si ziuit.
Originalul dispäruse inainte de 1869 din arhiva episcopiei Husilor,
paehetul arligatilor. Copiile d-lui Ghiblineseu aunt mate din ac-
tele de proprietate ale locuitorului N. BadArAu din satul Ctirli-
gati, jud. FAlciu, ai arui stamosi au purtat proces en episcopia
pentru acest loe si au ticluit o traducere falsti a originalului, cu
data 7042 (=1534), reprodusg. de GhilAneseu la p. 79-80 din

i) Cf. mai sus Drislaviir.


2) In suret Bogdan i Vlad".
2) In suret Incredintati".

www.dacoromanica.ro
1502 191

scrierea citaa. In Arhivele Statului din Bueuresti, epp. Husilor, pach.


46, No. 1, se al% un rezumat facut de Ion gram(aticul) la 1
Inlie 1757, cu titlul Ispisoc dela Stefan Voevod, 1. 7010, Ghen.
23"; aci Ina. Nastea e luat drept nume barbatesc, numindn-se ne-
potul lui Mikaila si al lui Buzea". Cf. C. Aricescu, Revista istorica
a arhivelor Rominiei, II (Bueuresti 1876), p. 70, No. 1983.
Dela Leva din documentul aeesta se trage probabil satul Leosti
de ling& Hui, zis si Cotroceni, catun al com. Rusca, din jos de
Carligati; v. harta statului major, plana Hui, si Marele Dictio-
nar Geografic, IV, P. 154. Legatura ce vrea sa stabileasca insa
d-1 Ghibaneseu, 1. c., p. 74-77, intre Husul si Ghervasa Ginsa
(=--Gisca), un presupus urmas al fratilor Leva si Petrn dela 1502,
e en totul arbitrara. Husul ca nume proprin sau Husii ea mime
de tirg n'au nimic a face eu porecla Giseil san Ginsca (forma
arhaica a lui Gina), cum n'au a face nici cu ungurescul hus (citeste
huy) carne. Husii isi trag originea, cum recunoscuse de mult B. P.
Hasdeu, dela Husiti, numiti in sec. XV Hui, la sing. Hus. Dacii
orasul de azi si-ar fi luat numele dela un prim proprietar Husul, s'ar
-fi numit Husulesti", Husesti" sau Huseni" ; cf. No. CLXIX din
vol. I. Nici un invatat serios nu poate s. de alta opinie in aceasta
privintä. Husul, alias Ginsca" sau G'insca, adica Husul" (p. 76)
sunt equatii ridicole, ca si afirmatia ea Ginscii, Foca, Bäda'rau" sunt
urmasii in linie dreapta si prin incrucisare ai vechilor proprietari
din partile Saratii si Elanului de prin sec. XV" (p. 77).

XCV

la§i, 17 Fevruarie 1502.


Stefan confirma diacului Toader satul Millinestii pe Birlad,
la stejarul roe, cumparat cu 150 de zloti tataresti dela Ma-
ruses. si Stanca, fetele Nastei, nepoatele lui Costea Stravici, care il
stapinise pe vremea lui Alexandru cel Bun impreuna cu fratele
sail Jurj Stravici.
t ILIHAOCTI10 KOKI110 Mk! GT1214111 KOIKOM, rocnomp. SIMAH MOA-
AARCKOH, SHAMEHHTO LIHIIHMIt HC CH[Mli] AHCTOMIk HAIIIHMli KliC*NCIN
KTO HA H11 KikSpHTk HAH worm oro SCAk1WHTk, WWI TOThl HCTHHHT/A
115.08wKa H CICTpA 111 G-TAIIKA, AW(IKH HACTHHhl, SHOVICH KOCTA
GT[pdfi]lithi, nplf0Aoul4 np-k,a, HAMH H 114,A, SCHMH HAWHMH MWAM11
CICHAfFI COMM no ilk Aospo0 KOAH, HHKHMk HEHOHOrKEHld ANN npoo-
CHAOKAHH, H 11p0A,AAH CK010 npagtho WTHHHOT WT top npagaro SpHICA,
VVT OINHICA ,AAAA [Hr]k KOCTH H SpATA KOCTHHAMSpoca, GIVAIIH4H41H,

www.dacoromanica.ro
192 15 0 2

111,0 HMAAH WHH WT HAWfrO Atasl WT flneamiApa


He 111HKHATAX6
KOIKOAkl, AHO CIAW HA Erkno,* HA HM* 111AAHHOWTH [01r KpAC]HO[r0
ASKA], TA flp0,A,AAH HAWEMS K*0101118 11AHOy TOAMPS, 11HCApfgH HA-
1111M8, SA P11 344T TATAOCKHXk. H HAW 1pnTu RAH TOAMpk, 11HC41It
HAW11, 3AHAATHA6 OXCH TOTKI frH SAATk TATOCKILIX [Ov pSlik1] Kk1111f-

PROHHIIIMIt ITIAPSWKH H MTV' IH GTAHKH, nphA H4M11 H np*A,


HAWHMH GOlapf. H[H0] 1) Mill KnA*Kwe AospSio HKII ROMO H TOKAWKIs H
110AH810 SAHAATOV, A Mid T4KwK[p u WT HAC] ,VAH H H0TH0-11,A,HAH
fCM11 HAWEMOS: K*plIOAAS 11AHOIr TOA,11,10, HHCApIKH HAWIMS, TOO np-kApe-
LIENHOI CfAW, 111,0 8 Kpacnoro ASga HA EirknaA-k, HA HM*
KAKO FCT[k IM]So H WT HAM SpHKk H Ck 1111CfMK A0X0A0M11,
A*TfMk fro H 8H8tIAT0M11 fro H HP*SHSLIATOM fro H npatu,Sp*-
T0A111 frO H KlicemS poAS fro, KTO Cl EMS H3643E711% HAHISAHHCHTH,
HeflOptiWillHO HHKOAH HA K*KH. fI XOTApla Tomoy KhitnenncannomS
CfA0y, 111,0 HA lipIKAAA* S Kp4CH0r0 MCA, HA NM* 111AAHHIWTH,
fCTk MCI" WT SCHXk CTOpOilk 110 CTApOMS XO[TApS], HO KSAA WHWHAAH
HS K*KA K*1LIHOr0. 11 HA TO ICT6 g*PA HAWIr0 r0C1110ACTK4 &KIWI-
H K'kpa Hp*Il1i3A10 6AFIIHAr0 ChM
11HCAHHAr0 Mk! GTEISAHA HOE110,A,H,
rOCROACTEA Mk! ROrAAHA KOMOAH, H flipA HaW[FIX KOWA] : K. H.
ASMH, n. lionASpA AgWpiIHKA, K. n. ME*SAA, 11. ASms fipS-
ASPA, H. H. TOAMJA H H. IIfrpHAA HAOKAAAKH XOTHHCKTH, K. U. epl-
MT[a H Il. APAr0111A 1141]pKAAACH WT HEMRA, K. H. IIIAHMIA HAVAAAGA
HOKOrPAACK0r0, K. H. ASKA flpcSpg nopTark CONNAHCK0r0, K. 11. [KtrkHltS
CHATAP*, K. n. HCAKA RHCTTROHHKA, K. H. KOSMA IIIAPIlf HOCTFAHHKA] 2),
H. n. [lHornna 14(1}111HHKA, K. H. OpSHTIWA CTOAHHKA, K. H. ilfTPHICA
KOMHCA, H H*pc1 11111C*X6 [601aph H4WHX11], EfAHKHX1t 11 MAAHX6. II 110
H411/[fM6 ;KHKOT'k], KTO rocnoAarb. RoyArr, [HMI] WT ,AATEH HAWHX,
HAH WT 114111frO POAS, HAH 114Kk s8Ab. Koro son% 1136fpfTk r0010-
,41,APIEM6 EkITH HAWIH SIMAH MOMAKC[K011], TOT Ekl MAS HI ROPSWHAk
HA[WfrO MANTA H HOTI1p11]/KAIHTA, [MN] Khi IMOIr STNYKAHAk H SKA-
11Hlik, saHSI CWSH KO1r11HAk SA CHOU HPAKTH nnirk;n, H Mk, TAKOHC
110T141%,A,H411 fCM[kl f]M01( BA tro HpAHOK*1111810 CASM68. PI HA SOAWfl]
110TKO'k?KAIH1I H KP*110C.Th MCfM01r 11111111ERHCAHHOMS, afAtAH ICMH
HAWEMS 11441HOMS flAHOI( TASTOVAS AOrW$ITO1r8) HAWS ne.hrrk SAK*CHTH
K ['CMS] HAWF[MS AHC]TS. IIHCAA'k RACKAHk 1/1cnk,
APO 131, M*CiAll,A *M.

In orig. H.
Cam o jumatate de ir nu se poate cett.
8) Diacul a uitat sà pue vorbele niicaTit H. Cf. No. LXXXIII, p. 163.

www.dacoromanica.ro
1502 193

Pecetea pierduta.Orig. la Academia Româna, sign. 2/Lxxvii.


No. 1 dinteo eolectie de documente. Pergamentul, rupt s't deteriorat,
are in dos mai multe insemnari, intre care una pare a fi chiar de
Milla .dia.C111131 Vascan: [1] Ha, Toamp RTOpTH C4011011040MHTEAk=
dumnialui Toader, al doilea logofat; cnozonon0HCHTElik e traducerea
literala a grecescului Xoyonlc; e un euvânt ce se intilneste si sub
forma CAOHOEIGAMHIIKli in documentele noastre vechi, mai ales in cele
muntenesti.Satul 1Valinesti si-a schimbat numele in Iezerul, dup.
valea Iezerului, care se varsa, in Birlad Muga Bacesti, jud. Vasluiu,
pl. Funduri. E catan al com. Dumesti si e situat filtre dealurile Che-
trosul si Malinesti; v. Frunzescu, p. 186; Marele Dictionar Geo-
grafic, IV, p. 38; harta statului major, plana Bacesti. Cf. si No.
CVIII dela 8 Aug. 1503.

XCVI
Ia§i, 17 Fevruarie 1562.
tefan confirma nepotilor lui Mihail gramaticul, /ui Gavril
fiul Negritei, nepotilor si Stanciul, Andrusco, Simion si Vasco si
nepoatei sale Neagsei, copiii lui Coste Murgoci, urmatoarele sate
de bastilla ale lor si vislujenii ale mosului lor Mihail: a) Murgocenii
peste Prut unde au fost cneaz Ivan", en un catun unde au fost
Torontai" ; b) Basenii la Turia unde an fost Basa"; c) jumatate
din Tii,rjoaca pe Jijia, partea din jos; d) jumatate din Iacobeni,
partea din jos unde au fost Iacob vatamanula. Ei aveau sii le
stapineaseit in doua, parti: o parte Gavril singur si alta parte ne-
potii sai.

Suret de pe un hrisov vechiu sáxbesc dela Stefan Voevod, din


leat 7010, Fev. 17, scris in Iasi de Vascan Vladicin.
-1- Cu mila lui Dumnezeu Io Stefan Voevod, domnu tärii
Moldovei, instiintare facem Cu aceastä c,a,rte a noastra tutu-
ror cui vor cautà spre dänsa sau o vor auzi citindu-se, pre-
cum pe aceste adevärate slugile noastre Gavril, feciorul Ne-
gritei, si pe nepotii lui : Stanciul si Andrusco si Simion si
Vasco 1) si sora a lor Negsa, fiii a lui Coste Murgociu,
1) In suret Vasciii", ceeace ar fnsemnik cii Gavril aveti dota nepoate,
una Vasca §i. una Neana ; expresia *i sora a lor Nena aratii insti
cá el aveà o singurä. nepoatii. Confuzia provine probabil din traducerea
gre§itti a dat. slav.g_4CK01111, dela nom.g_4CKO.
80234. Bogdan, Documenta, lui ,5tefan ool Maro, II. 13

www.dacoromanica.ro
194 1502

toti nepoti a lui Mihail gramaticul, i-am miluit pre dansii


cu oshbità a noasträ milä, si le-am dat si le-am intdrit lor
In pämäntul nostru a Moldovei a loru-si dreaptä, ocinä, si
castigare din slujba a mosului lor a lui Mihäild gramma-
ticul, sate: peste Prut un sat anume Murgocenii, unde au
fost cneaz Ivan, si Cu cotunul lor, unde au fost Torontai 1), s'i
pe Turiia Bäsenii, unde au fost Basa, si pe Jejia Tärjoaca 2),
partea cea din gios, si giumatate de Iacobeni, unde au fost
Iacob vätämanul, giumatate cea din gios. Pe aceste pe toate
de mai sus serse sä le fie lor dela noi uric si cu tot venitul;
insi sä, le fie lor in doao : giumatate dintr'acestea ocine si
fle slugii noastre lui Gavril si ceealaltä giumatate sä, fle ne-
potilor lui: Stanciului si lui Andruscu si lui Simion 8) si lui
Vasco 4) si surorii lor Negsei, lor, fiilor lor, nepotilor, strä-
nepotilor, prestränepotilor si la tot neamul lor, cine li se va
alege mai de aproape, nesträmutat nici odinioara in veci.
Iar hotarul acelor de mai sus scrise sate sä. le fie lor despre
toate pärtile dupä vechiul hotar, pe unde s'au hränit din
veac. Si sgre aceasta este credinta a insus domniei mele de
mai sus scrisul Stefan Voevod, si credinta a preiubitului fliu
a domniei mele Bogdan Voevod, si credinta a tuturor boe-
rilor nostri a Moldovei, a mari si mici. Si spre mai mare
tärie si intäriturä acestor de mai sus scrise, am poroncit
credincios boeriului nostru Täutul logorät sä, scrie si sa lege
si pecete la aceasta carte a noasträ.
De pe sarbie pe bimba moldoveneasa s'au tiilmIcit la anul 1799,
Noem. 2, de polcovnicul Moldovii Pavel Debrit ot Mitropolie.

Arhivele Statului din Bucure§ti, M-rea sf. Than Zlataust, pach.


17, No. 2. Documentul a fost prezentat inaintea tribunalului de
Iagi la 1844 qi 1846 de mâniistirea sf. loan Gull de Aur din Ia§i,
de unde un rezumat necomplet t¡ii gre§it in Condica de Anaforale
No. 65, f. 133 tli in Condica No. 79, f. 40 dela Arhiva Statului
din Ia§i. Cf. rezumatul d-lui R. Rosetti, Pgmantul, sgtenii §i stii-
panii in Moldova, p. 35; I. Bogdan, Despre cnejii romitni, p. 24
(extras din Analele Academiei Romane, Memoriile sectiunei istorice,
Cuvetntul acesta poate di fle ritu transmis; cf. numele propriu
Tolontan la 1814, In Studil si documente de N. Iorga, vol. VI, p. 68.
In suret Trogoica.
9 In suret Silion".
4) In suret Vasciii".

www.dacoromanica.ro
1502 195

vol. XXVI). Urma0i cunoscutului gramatic al lui Alexandru eel


Bun sunt deci urmatorii:
Mihail grg,m6ticu1
,
Negrita %
I I
Gavril Coste Murgociu

Stanciul, Andrulco, Simion, Vasco, Newts,


Din satele amintite in acest document mai existä, astazi Iaco-
benii, probabil cei din jud. Ia0, pl. Bahluiu, pe Jijia. Ba§enii de
la Turia i Tirjoaca de pe Jijia se aflau intre Jijia §i Prut, pe teH-
toriul pla0i Turia. Iacobenii erau aproape de marginea acestei
pla0 i aveau un teritoriu destul de intins, daca ne inchipuim
dealul Iacobenilor apartinek lor; v. harta statului major, plana
Andrieleni. Alti Iacobeni (Mari 0 Miei) sunt in judetul Botopni,
tot pe Jijia, astazi proprietatea Statului (Marele Dictionar G-eo-
grafic, IV, p. 6). Cf. Iacobenii pe Jijia, de eeasta parte a Jijiei
In tinutul airlaului" in Arhiva istorica, I, 2, p. 20 (doc. al lui Ilie
Rareq) i Iacoveni pe Jijie in ms. No. 110 al Aeademiei Romine,
f. 128. Murgoeenii eran in Basarabia..
In Buret se ziee gre0t pe Turia Bkenii, in loe de »la Turia
Bkenii" ; ad i nu e vorba de un parttu, ci de dealul Turia dintre
Prut i Jijia, linga satele Rädem, Balteni i Perieni; dela deal 10
vor fi luat numele padurile intinse de pe vremea aceea, prin cari
treceit drumul furilor" §i in eari se adapostiau in sec. XV tuck'
multi bouri. Numele Turia se explica din rus. 0 maloros. turf)
taurus, bos urus, bou salbatic; din aeest euviint s'au format o suma
de nume proprii in àri1e vecine cu Moldova, d. p. Turja, Turje,
Tury in Galitia ruseasca, Tury, Turzec, Turza (din *Turja) in
Polonia. Dealul Turia" (rus. *turja gora) insamna deei dealul
bourilor sau buorilor", cum se ziceit In limba veehe. Vezi Miklosieh,
Ortsnamen aus Appellativen, II, p. 110. Tirjoaca (mil mi se pare
trebue eetitä ortografia Triottota) e un cuvint de origine ruseasca,
anume deminutivul *Tspzom, din *mpacewL, *mpxtrAcs, cf. rus. Top-
;Reim targu§or; 731) in loe de op se explica prin rom. tecrg; V. Mi-
klosich, 1. c., p. 109.

XCVII
(Ia§i), 22 Fevruarie 1502.
Stefan confirma visternicului Isac stapinirea peste satul Dolhalti
pe Sumuz, cumparat cu 600 de zloti tatareqti dela Dobra, fata lni
Ivanco, 0 dela verii ei Toader Medea i Berzea, fiii Marinei, toti

www.dacoromanica.ro
196 15 0 2

nepoti lui *5,ndrea portarul. Acegtia Predau lui Isac, dupä, pri-
mirea banilor, privilegiul ce-1 avuse unchiul lor ä,'Ildrea, asupra
satului Dolhe§ti dela bum§ *tefan si alte doug privilegii pe care le
avuserä, copärta§ii lui asupra aceluiaq sat dela Alexandru cel Bun.
iIIHnocTilo KONCTIO Mk1 GTEZISAH KOIKOM, rOCHOW11 SIMAH AIWA-
AAKCKOH, SHAMEHHTO 4HHHM CHM HAWHM AHCTWM KliCiAM KTO
HC

HAN rhSpHT HAH 4TS411 fro SCAHWHT, W11C(E) npYHAowa npat,a, HAMH
H npia,a, SCHMH HAWHMH MOAAAKCKklMk1 KOIapil A.:0qm, AOLIKA NUN-
KOKA, H HAEMEHHKOKI EH TOAAEP IRMA H KW WO EckpsA, MHOS/
111141HHHHH, SCH OlrHSKOKE HAIM 1) Illagemyk norrap-k, HO 11X AOHp011
KOAH, HHKHM HEHOHS,KEHH AHH IlpHCHAOKAHH, H Hp0AAAH CK010 HpAKSIO
WTHH118 WT 11X npagaro 0pHICA, WT Spinca H KkIKSHAEHT/A 0yHK4 11X
MINA IllaHApie norrark, EAHHO CIAO HA INSM83*, HA HM* AOAX61111,H,
TA npomAn TOE CMG HAWEMS K*pHOMS naH8 HMS K1ICT*(111HKS SA
WECT CXT SAAT TATApCKMK. H SCTAKIllg HAW erkpiehe HAN RCM KHC-
T*pHHK TA SAHAATHA SCH TOTH npimpoiginfili RHH*311 MCP MT SLUT
TATApCKIslr or pSKH AospH H HAIMEHHKWM EH ToampS 11164KA H spar8
gro Ettpsia, npai,a, HAMH H flptilA HAWHN1H KNApH. il naK GEpa, NM&
HHAIIKOKA, H HAIMEHHKOKE EH TOAAlp 11164KA H Erkpsia, flpHECHATA 111,0
HMAAH Olf HU CHOIr0 MIA 11:1[4HAp* nop-rap* WT HU ME HA TOE CIAO
HA AOAX6111,H, H 6111,6 AK-kH re-AO"' HOMAN, W,0 HMAAH HX COAlallltKi
WT NAMPO AIM WT .11AHAAHApA KOEKOAH HA TOOKIt KHWEHHCAHHOE
CIAO HA AOAKEW,H 111,0 HA 1116m8s-k, WHH 2) HAI HX" OIrCH ,A,AAH or
psKH 8) 11AHS HCAKS KHCT*pHHKS, 11p/A,A, HAMM H noRtA HAWHAAH
COMpH. NHO Mk1 KHA*KWH HX A06(1810 HOMO H TOKMENS, OAK H 4) non-
HSI° SAHAATS, A Mk1 TAKONCA6p6 H WT HU ICMk1 MAU H 110TKrkAHAH
HAMM K*pHOMS HANS HcaKS 5) KHCT*pHHKS TOE npatApegetwos CIAO
HA 1118m8s-k HA HM* AOAXE111,H, KAKO Aa ECT EMS H WT HU SpHK H
' C'h 11%C*AA AOKOAWM, IMS H A*TEM EVO H SHS4ATWM ero H np*SHS-
naTOm gro H 11 pAW,Sp*TOM ero H Kl.C*MS poAS fro, KTO C* EMS
HSCEpIT HAHEAH)KIITH, HenopSwiteo HHKOAH HA K*KH. fi KOTtip TOMS
KH111611HCAHHOMS CMS HA HM* AOAKEW,H 111,0 HA IIISMS3* ,A,A ECT C-11
IMC*MH CKOHMH CTAPHAAH romapam, HO KSAA HS K*KA WHIHKAAH. fi HA
TO ICT irkpa Hawiro POCHOACTKA 1111WEIIHCAHHAr0 Mhl (TE4SAHA KOI-

In cond. H4H4.
In cond. WTHH.
3 In cond. PHKH.
' In cond. HC.
In cond. /fidelK.

www.dacoromanica.ro
1502 107

ROAN, 11 g*pd Hp*IVIt2AI0EMNI1dr0 ClaHA rOCHOACTga MN KOrAdHd


110eg0AH, N Irkpd lid11111X 601311.
E '1& AtT gnu, *EH. reg.
TlISTSA AOrOZISST, MALI IrkpICKAAg, ROAM() H0pi-111K, BAGISSA,
ASMA RAW, TOdAfp H Herpleirk 1111111MAACH Af XOTFIH, epliANTI 11

Aparow 1111(1105Adgli Al HIAMU,S, UlatHAIII 11101MAdg [M] flogorpaA,


ASKA ilpstipe HOpTdp Al GStlagd, illtAIIIIS CIII.Tdp, KOSAid Illatone
HOCTEMINK, 11/101111/1.1 naxapumc, 11WH (DpSaTew CTOAHFIK, lleTpHICA
KOMINCSA1).

Arhivele Statului din Bucureati, Condiea Asachi II, f. 33. 0 alth


copie, aproape identich, la f. 34; aceasta are fiepsia in loe de li-kpat
ai co,kweke in loo de co,vhwege. E foarte interesanth intrebuintarea
acestui euvint, care propriu insamnh garant, chezaa" (v. I. Bogdan,
Documente moldoveneati din sec. XV ai XVI in arhivul Braaovului,
p. 28)1in inteles de cophrtaa, coproprietar, rhze,a"; cad fraza "11 elm
Ag*H CTApill flplIgHATH, 111,0 HMAAH FIX COAltWege WT Hawero Aim WT
flAHAAHApt1 gOlgOAll Hd TOOKik 111111161114CAHHOI CIAO HA MAKKAH 111,0 Hd
IIISMS3*, WHN 1111,1 FIX 01rCil MAN 01r p8KH MIS HMS" I1U Se poate
traduce deck aqii: qi inc5, dou5, privilegii vechi, pe cari cophrtaaii
s. rh'zhaii lor (sc. ai lui §lndrea ai urmaailor lui) le aveau dela
moaul nostru Alexandru Voevod pentru acelaq sat de mai sus scris
Dolheatii pe umuz, le deterh, ai pe acelea amindouh in mânile pa-
nului Isae". Se vede ch doeumentul dela stefan erit in phstrarea uneia
din cele douh phrti stiiptinitoare, iar documentele dela Alexandru eel
Bun in phstrarea celeilalte, dupil cei doi copii ai portarului findrea:
Ivaneo ai Marina, ai chror urma.ai erau de o parte Dobra, de alta
veril ei Toader, Medea ai Berzea. Un rezumat cu totul greait
al acestui document se ghseate in Condica de Anaforale No. 38,
f. 139 ai in dosarul No. 28, f. 194, Tr. 692, op. I, 765 dela Arhiva
Statului din Iaai. Documentul a fost prezentat Tribunalului de ma-
niistirea Probota la an. 1839. Dolheatii sunt in jud. Sueevei, pl.
ollauz, lingi. Dolhasea de pe Siret. Printr'un document dela 13
Aprilie 1554 (7062) Alexandru Lhpuaneanu inth'reate urmaailor lui
Isac visternieul sthpinirea peste acest sat, pe care Isac il cumphra,se
sub tefan eel Mare (orig. la Arhivele Statului). La Dolheati existh
ci asthzi biserica infiintatit de tathl portarului §iindrea, a'i intr'insa
se phstreazh' inch pietrele de pe mormiintn1 portaxului ai al sotiei
sale, care erh sort Cu stefan cel Mare. Inscriptia aeestei din urmh
a cetit-o d-1 N. Iorga in Inscriptii din bisericile Rominiei, fase. 1,
Bucureati 1905, p. 63. Poate eh mormintul visternieului" din aceeal
biserich (1. c.) sh fie al lui Isac.
1) Titlurile de boierii sunt serse In condia unele in Intregime, altele
prescurtat.

www.dacoromanica.ro
198 1502

XCVIII
Vaslui, 7 Martie 1502.
atefan confirmá lui Luca Arbure, portarul Sucevei, satul Solea,
cumpárat cu 680 de zloti tátáresti dela nepotii lui CArstea Goraet
si ai lui aandru G-herman, eari fi stápiniserá. pe temeiul unui pri-
vilegiu cu peeetea verde" dela Alexandru cel Bun. Din suma
intreagá. Sima si Nastasia, copiii Stanei, nepotii lui Ciirstea Go-
raet, primesc pentru jumilitatea de jos a satului si pentru a cincea
parte din jumátatea de sus 350 de zloti; iar Ivul si Nastea, eopiii
Mihului, si veril lor: Fádor, fiul 1VIalinei, si Dragotii, si Stana, eopiii
Ivului, nepotii lui andru Gherman, primesc pentru patru párti
din jumátatea de sus a satului 330 de zloti.

t 111HAOCTTIO GONCTI10 MM GTUISMIli BOEKOM, rOCHO,A,Afrk SiMAH MOA-


AAECKWH, SHAMEHHTO IIH[HHM CHM HAWHM MICTWM KliCJAM KTW
11]C

HA Hit K'Kspidr HAH tITSLIN n'O SCAKIWHT, WKI npInAowe npii+A HAMH
Hp/AA OirCHMH HAWHMH MWMAKCKIII[MH] 1) COlapE citcyra HAWIs GHMA
C[ECTila 1110 INCTA]Cliat, AtTH OTAHHHH, OrISKOKI KII1OTH ro-
(MOJA no nx Aospon ROAN, NHKIIIM IMIONSMEHN ANN HpHCHAOKANH, H
p0MAH CH010 HpAKSIO WTHHNOIr WT HIC np4naro OVpHKA, FANO coIA
HA nlark GWAIGI, HHHCNSIO HOAOKHNS, H HET0100 ilACTIt KkIWHIH HOA0-
KHNH Twrwm Mil, TA HIJOAAAH HAWEMS nrkpnomS nanS alca 'buyo,
nopTapS CW44KCKOMS, SA Tpii] CTA H HETIL MCMT HM% TATApCKkIr.
H or TWM TAKW}K nplimoina ripio, HAMH H Hp/aA HAWHMH Rompe
cAorra NAW6 HKCAfAll H CECTI1A gro IIACTM, A*TH lIIHKOIrAA, H HM-
MIHH[KORI]2) Hr 11)91,A,W13, CION% 111AAHHHH11, H AparoTa H cecTpa .ro
GTAHA, ,1,*TH IIHSAA, OrCH SHSKOKI IlianApa ripMAH[A] 8), TAKWHC HO
lik 01,06p0H LOAN, NHKILIM NEHONSMENH AMI HpH[CHAOKAHH, N Hp0MAH]
CK010 HpAH810 WTHHH8 WT Hr HpAKAr0 SpHKA, WT KhIWNIH HOAOKHHN
Torom CEAAHA HM* OWAKil, trismepn llACTH, W,0 CHAA IIX 11ACT11,
TAKWHC HAWFMOIr lapHOMOir HAHS ("SU fIpnSpe, nopTapS cwilancicomoy,
HA Tpli CTA H TpH,A,ECMT SAATh TATApCKWX. H 01fCT4RWE HAWk K'kplall

I) In orig. MWAMIKCICId.
2) F. A. Wickenhauser are in copia sa nnimglimc (Ms. Wickenhauser
la Comitetul terii din Cernituti, pachetul XXXV).
19 Dupli repmau urmeazi tn orig. un loc ras de unul sau douit cu-
vinte; Wick. a cetit ripmaripacoro].

www.dacoromanica.ro
1502 [99

HANK lIoyica fIpsSpo norrapa TA SAHAATHA KIIIIIMIHCAHNTH HH[H*311]


Tr11 SAAT TATAPCKEdr 8 CASS* H4W1A10y GHMA H CfCT011 fro
pSIC111

HACTACT11, A*TH GTAHHHH, NAM% 'FA 3AATI% oy pSsal caoys* HAIMMOy


HKOyAS H CfCTpH oro HACT[H 1), A*1TEM ill11XSAOKHAA, H 11MA/111111KS HX
itvkAopS, canioy illAAHHHHS, H Apron] H compn fr[o G]TAHH, flpat,S,
HAMH H n pmA HAWHAAH KOlapf. HAIM WHH CTApOf II IIPHKH4T1, 111,0

HA1AAH p[OAHTIA]l 11X HIYhCT* H IllanAp% rfPMAN 2) WT


rOpAf11,1%

A*Aa Hauler° WT TIAlaAti,a,pA KO1KOMI, NMI C'll afAfH010 1114AT, HA


TOE CIAO HA GOAKS, WHH IllAf 10 MAH 8 pSKH flANS dSKA apK[Spf n]op-
TapS, npmA HAMH )1S(I) H APRIA HAWHMH 601apf. HNO Mk1 KHAykIi11114 HX
AORISIO KOA10 H TWKMENC, MIMI H 110ANOVO BAHAATS, a A1h1 TAKW-
mAepo H WT HAC fCA1111 AAAH H HOTK'kpAHAH HallIfM0y a*pn0m8 HANS
ilOyKA f116Spf, nopTap8 COUKCKOMS, TOTS npmApoLunnSio 110AOKHHS CfAA
HA NM* GOAKA, HIMNSIO HOAOKIINS, H IlfT810 tIACTIt KHWH111 110AOKHHH
Toramc MA GOAK61, HAIM H TOTH trkTHOH LIACTH MA W,0 WT 1111WHOH
Ni(1) 110AOHHHH TOrWNS MA GWAK61, KAKO AA corr IMOy H WT HAC
OrpHICII H irk KliC1A111 AoicoAom, omoy H A*TIA1 oro H IIIISLIATOM oro
EpATTI:IM oro H np*11118thITOM 11X H npautoyp*Twm Hr H ftl1CFMOIr
p0AS FT KTO C* HM H36fpfT HAHEAWICHTH, MHOPSW1HHO HHKOAH HA
K*K111. fi rwrap Tomoy _coaS tracomoy HA HM* (WAKA M ICTI1 rk
KitC*MH CKOHMH CTApHMH XlAITAOMH, KSAA H3 K*KA W?fCHKAAH.
110

II HA TO ICT1t K*OA nainoro rOCHOACTKA KHUIFITHCAHHAr0 MItl GTEZISMitt


KO1KOAH, /I K*OA Hp*Kit3A1ORAIHHAr0 ChM POCI1OACTICA MH ROPAAHA
KOOKOMI, H a*pa Swap HAWHX : K. H. ASM61 RApKAAA6A, K. H. HOA-
Aopa AKOpHHKA, K. n. lItedsSna, K. fl. MALI fipSASpa, K. IL TOAAfpA
H. HfrPHAA HApKAAACOKI XOTHHCKTH, K. H. epomlfm H fi. Aparowo
HAOKAAASOKI HEA1111,KTH, K. H. IIIanApa flapKAAAKA noaorpaAcKoro, K. H.
HitAllitS criamap*, K. n. HCAKA MICTTIapHHKA, K. H. HO3MA Illapno
HOCTEAHHKA, K. 11. MOrHAA 11A1111111KA, K. H. cDpSwrium CTOANHKA, K. H.
HlTpHKA KOMHCA, H it*pa Sol map immix' MWAAMICK111X, H 11fAHKkIX
MAAHX. II HO HAMM *HKOT*, KTO CSAfT rocnomp% HAWfil BOMAN,
WT A*T1H HAWHX HAH WT HAWEr0 poAS, HAH HAK KSA 'toro sora
H3KfPfT rocnoAapom WITH HAWIll 31A/1tH MOAAAKCKOH, TWT KH IMS
HO nopSwim Eutaw° Aaanlfai H HOST11111WCAFHTA, AAH KU IMS OyTEntp-
AHAls H SKP*11HAII, SAHISHSI AAAH H HOTKIpAHAH fCMItl IMS 3A oro
npaaSio H K-kmato caormaS, II SA 140 WH CWCH KSI1H1t SA CHOU HpAKTH

In copia lui Wick. NACTA.


Dupa ripmaii urmeazá o rtisAturä. de 5 sau 6 litere, pe care Wick.
completeaza in copia sa _r ff1M4HICKTH ; mai natural ar fi _rfpAtitii[ICKSA].

www.dacoromanica.ro
200 15 0 2

IIHH'k9H. 11 6W/1111810 ,KIrkilWCT H HOTIVIIPKAIHTI TOMS 'MUMS


HA

KH111111HC4HHom0y, KfirkAH ICA111 HAIIIIMOy KiliHOMOIC naHS TaSTSAS


nwroArroy 1) IlpHIVITCHTH HAWS illilirrk K annoy HAWIANS AHCTS. Mario
micaA oy RACASH, K ATW MI, ArkCiall,a MApTirai 5 Mirk.

Pe,cetea pierduth.Orig. la Directia bunurilor fondului bise-


rieese din Cernhuti, No. 7. Pergamentul e in multe pk'rti rupt qi
sters. 0 traducere bunk* a publicat Wickenhauser in Geschichte und
Urkunden des Klosters Solka, Czernowitz 1877, P. 61-62: e de in-
dreptat intr'insa numai Simon" in Sima" 0 Sippen" in yen" (orig.
HAIMEHHKOKI). Dacà cetirea ripMAHICKTH sau ripMAHICKSA (in trad.
Germanesku) este exacth (v. nota 2 dela pagina preceden*, atunci
pe la 1877 documentul se aflh inteo stare mai bung decitt asthzi;
acum nu se poate distinge nici o literh duph rommi. Un rezumat
defectuos se aflä. in Condica manastirei Solea de V. Mhzhreanu,
ed. lui S. Fi. Manan, Sueeava 1902, p. 22. Este ciar ch §andru
Gherman 0 Cirstea Goraet au stilpinit la ineeput fiecare cite o
jumhtate din satul Soles, asthzi in Bueovina, districtul Gura Hu-
morului (v. ematismul citat, p. 88), primit dela Alexandru eel Bun
ca rhsplath pentru slujbele lor. In ce raport de inrudire se Tor fi aflat
ei, sau dach a existat mhcar Treun astfel de raport ¡titre ansii, nu
se vede din document. Se pare ch nu erau inruditi de fel. Filia-
tiunea urmasilor lor e urmhtoarea:
Citrates Goraet Sandra Gherman
I
Stana Mihul Malina Ivul
I I I I
Sima, Nastasia Ivul, Nastea FIdor DragotX, Stana

XCIX
Vaslui, 13 Martie 1502.
tefan confirmi lui Stan, Iuga si surorilor lor Marga, Ana,
Idea si Deiguta satul Dilândresti, unde a fost Ivan Mindrul", la
obirsia Gerului, cumphrat cu 200 de zloti tharesti dela Drhghlina,
fata postelnieului Zanee, si dela nepotii ei de sorb', Dumitru si Luca,
fedora Neagsei.
t 111.11110CTTIO 60Haii0 MI11 OTIZISAH KOOKOAA, rocnomp% SEMAH MOA-
AMICKOH, SHAMIHHTO cIHHHM HC CHM AHCTWM HAWHM K'krkM KTW HA Hk

1) Asupra omisiunei cuvintelor micirrm 11, V. nota dala p. 102.

www.dacoromanica.ro
1502 201

113011T NMI LITOINII [110] SCAKIWI1T6, WHCI npInAowa npmA HAAAH 11

FIPAA SCHMH HAWHMEI MOAAAKCK/IMII E0IßI Airhrh/11111%, AW,LIKA BAINA


OCTEMIIIKA, 11 CECTP1111114111E EN A8MI1T(IS H KIIATI% fro A.SKA, CKINOKI
HAWWHHII, no Hp, Aonpon KOMI, HHKI4MK NEHONSMEHH AHH HPHCHAO-
KAHN, 11 HPOAAMI C11010 HpAK810 WTH11118 WT KKK npallaro Soma, emew
CEAW HA KENCK ZepSna HA nark 1111tumeinn, rm SWIM HK4Hh lrhin-
Ap8a, CASI'AMK HAW 11Mt TA11(8) H KpATS IVO 10r11 11 CICTPAAAk KKK
IHAVII u &FM 14 HAKII H kritrSum BA SAATEL TATAPCKHK. H SCTAKWE
HAWN CASrli GTA[11] 11 KpATK ero IOra H CICT011 Hr 11 MINA
14 HAKA u kr8i H SAHAATHAH SCH TOTH KKIIIIIHFICA1114/1
KAATK TdTdPCKhI S p8Kki ApArAA111111, ,A,011K11 3441111/1 HOCTIMINKA,
CICTHHUIKI 111 ASMuTpS H KNITS ero CkINWM H'krW111114AAL,
IIPAA HAWN H 1111/A,A, NAW HMN 601A(11. HHO Mid KNAAKUII Hr AospoH
KOMI 11 TOKMINat H HOMIS SAFIAATS, A AAKI TAKOSKAIIII H WT HACK
CMKI AM H HOTKVKAIIM1 CASI'AM11 NAWIIM GTA11(3) u COATS fro
10r11 H CECTpAMK IIK fibril 11 111111/1 H HAKII H AparSum TOE Ilms,-
(1141111101 clao: ino HA Kink 211.111SAA NA nark 11/-knApetn,n, rm EWA
MIMI ahH,A,p8A, AA ECT HM WT RACK SpHKK H C-11 ritCOAA A0r0AWM,
/Mk 1) 11 A*TEM6 PIK PI SHINATWM HXIt H orkSn8qaTomit Fir
Lu,stykromk HrH 'MMUS (10AS 11X11, KTO CM IIMK 113KOIT
14111011SW111110 11/1KOMI)KI HA K*K111. fi KOTAII TOMS CIAS AA OCT DO
CTAPOMS KOTAPS, HO KOVAA 113 11"kKA WKHKAi%H. fi HA TO ICT stpa
HAWEr0 r0C110ACTKA KKIIIIEWICAHHAr0 Mk' GTEZIStl.HA KOEKOAI, Hrkpa
1WkIrKSAIOKAINHAr0 MK! CKINA fiOrAMIA KOEKOAI, H rki1A BOW HAWN( :
K. 11. ASAAN, K. H. BWAA011A AKW(IIIIIKA, K. H. IiItedsSaa, K. n. 11,t3mn
EptIASpa, K. H. TOAAIIIA 11 n. HEIVIIAA RAPKAAAKOK XOTMICKK1K, K. H.
eIDAATAH n. Aparowa IlApKAAARWK HEM[1]11,[KkIr], K. H. IllanApa 110-
KAAAKA HOKOrpA,A,CK0r0, K. H. fifilKSp[l 110(1]TAII/A CWLIAKCKOr0, K. H.
HAKWKS CHATAIWA, K. H. H[CA]lCA KI1CT*(11111KA, K. H. HO3M11 IHApHE
HOCTIMIIIKA, K. H. lHOrlIAA 14AWNIIKA, K. H. cDpSIITEWA CTOMIIIKA, K. n.
HETPI1KA KOAANCA., H kpa KKC. HOMO HAWIII MOAAAKCKKIX, KEMIKNX
14 MAMir. il FIO HttIUIMK )1411KOT1C, KTO [601rAf]Ek rocno,a,ap% Heinen
31A1AH, WT ,AATIN HAWIIL NMI WT Hauer° poAa, HMI [KUCK ESA Koro
sork H3BIITK ocnompem EILITH HAMM SEMAII MWAAAKCK011, TWT
Ekl NMI& HI nOptiwnin% nawiro manTat 11 H0TKVIOKAINIA1, AAH 661
OyT1WhAliAls BANSHCI. ICMKI AAM1H HOTHWKANA11, SA WA
WWI KSIIHAN SA CRON HpAKIII flHWkH. fi NA KOAWSIO Krknorn

1) In orig. HAIM.

www.dacoromanica.ro
202 1502

HOTKplOKAIHTI TOMS [MMUS KkIWIHHCAHHOMS, ROAM! ICMhl HAWOMS


irkpuom8 HANS PhSTSAOKH AO[rOASITS MOCATH H HAWS HPIAT BAK*
CHTH K CEMS AHCTS HAWOMS. IIHCAA S ELACAOlpi IWH 1101110KHII, K
AtTW *SI, M*CAU1,4 ¡NWT] 1) 11 AfH6.

Pecetea pierdutä. Orig. mi-a fost comunieat de d-1 Rada


Rosetti. No. I dintr'o colectie de documente. Mfindre§tii aunt in
jud. Tecuciu, pl. Biirlad-Nicore§ti, mai sus de Puteni, aproape de
izvoarele Gerului. Valea Gerului e numitä, azi, pe teritoriul lor §i
intre ei §i Puteni, valea Mindre§tilor. Ceva mai sus de ei, in jud. Co-
vurlui, se aft' valea Mandra; v. harta statului major, plana Puteni.

Vas1ui, 14 Martie 1502.


tefan confirmil Fedcgi, Ileanei §i Anu§ciii, fetelor lui Nistrea,
vä,rului lor Stanciul, feciorul lui Drago, nepotilor de frate ai lui
Stanciul Sima §i Urita, copiii lui Aver, §i nepotilor lui de sorä,
Isai §i Iurii sapilnirea peste satele lor de ba§tinti Marcovicenii §i
Terpe§tii pe Bfirlad, a§h, ea Fedca, Ileana si Anu§ca El aibä. a
stäpanl jumiltate din Marcoviceni, uncle au fost casele lui Nistrea
§i Drago", iar Stanciul §i nepotii säi cealalt6 jurnAtate, impreunX
cu Terpe§tii intregi.
t IHHAOCTTIO S0KIII0 Mill GTIIISAH KOIKOAd, POCROAArk 3IM4H AIW(t-
AAKCKOH, SHAMIHHTO IIHIlliM HC CHM AHCTWM HAWHAI KlkC*41 KTO HA ilk
KlISOHT6 HAH triltiii
iro OVCA61WHT6, W;KI TOTH HCTHHHTH AMU
IIHCTpA, 431AK4 H HA*1411 H IIHSWKA, H HAIMIHHKIt Hr GTAINSAk,
Chink Aparowia, H CpATAMPLIH OTAINSAOKH Ouma H XpliTil, A*TH
ilKOpA, H CICTplitiHqH Tormic GTAIVISAA HMI H 100TH, NUAOKAAH CMhl
p& WCO6H010 HAM° MHAOCTII0, MAIO H HOTKIMAHAH ECAU&I HM6 8
HALM 3IM4H S MOAAAKCKOH twice npagSio WTHHHS, MA HA Bp-ilium,*
HA HAI* MO illapKOKHLIAHH, rAi EWAN AOMOKI HHCTpHHh H Aparo-
WIEls, H CIAO TIOHOW,H HA firknalkic Nth. Too 'mu KMWOHHCAHHOI AA
OCT HM6 WT HAM SPHICh H C'h IrhCOMK ACIOAWM, AAH AA ECM
clolAKH H HA*HH li fIHSWAH HOAOKHHA COAA IHApKOKHUHH, A HAK
GTAWLISAOKH H HOHOTOMIt .ro @HAAN H XpHTH, A*TINils, fIKIPOKHM,
HCAOKH H 10010 AA OCTh 110AOKHH4 MA IlIdpKOHHtlAHH H CIAO Tip-

') Completat aigt §i nu Atapitia, flinda e §tearsá o singura liter&

www.dacoromanica.ro
1502 203

I11111,H, HM6 H A*T111111 Hp& H SHStIATOMII Mt H nIrktInStiaTwm iir H


npawArkTwaa Hr H IrKCEMS po,NS nxk, KTO CA HM H36ENTIt Han-
SAWKIITH, 116110pSWEHHO HHKOMOKE HA it-kKhi. fi NOMA TlAM WW1-
DHCAHHHM A,K/AM COMM DO HAN illAIIKOKHLIAHEMK H Tepnew,faak ,a,a
ECT DO crapom8 roTapS, no KSA,A H3 K*KA W311111AAH. A HA TO ECT
likpa HAWEr0 FOCHOACTKA K111WIDIECAHHAPO MK1 GTEZISAHA KOIKOAH, H
13*(14 flp*K113A1OKAEHHAr0 Mhl CIIIHA flOPAAHA KOIKOAH, H K-kpa 601i1p6
HAWilr : K. 11. SM14, K. D. 1iWAA00A AKWVIHKA, K. H. IIIE4SAA, H. IL
Mmil fipt;ASpa, K. 11. Toampa H El. 111111HAA 11AOKAAA6WK KOTHFICKHK,
K. D. 60EMT/A H n. ApArOWA niviGIAARIVIK HEMERKI4K, K. ff. IIIAHMIA
flApKAAA6A noKorpa,a,cKoro, K. D. f/pathrk notyrawk CS,IAKCK0r0, K. 11.
KA111111$ cnaTArk, K. 11. HCAKA K[FICTT],i9HHKA, K. 11. HO3MH 1E1011
DOCTEAHHKA, K. FL 1110PHAH ElAWHHKA, K. H. cIopSerrewa CTOAHIIKA, K. n.
[IIETOHICH] K[0]MHCA, H K*N1 HitC/AX" GOrdph HAWHX AIOAAAKCKhlr, KEAN-
MX' H AWHK. fi 110 HAWIM 3114110T*, KTW RSArrk rocnoAark HAWEH
[31AAAH, WT A*TEH -144111Hr HAH WT nawero pom, HAH PAK
Koro son& 113610Th rocnompeam SkITH HAWEH BEMAH MOAAAKCIC011,
TOT 6111 HA% [111 nopSunin Hawero matiliii 11] 110TEph)KAEHIGA, AAH 661
HAili STECirlsAHAk H SKADH/16, sanSmo ECM61 HM6 MAH H 110TKphAHAH,
3A 140 W[HA OCT flpAKAA HM WTH]lEHA. 11 HA E0AWSIO KAHOCTIL -11
HOTHrhNIA,EHIE TOME gliCEMS 11111WEDHC4HHOM0y, KIA*AH ECMILI MUMS
rkpnom$ [DAIS Ttli8,r8M3 norodsrr$ I1HC4TH H HAWS DELIATk SAK*CHTH
K CMS AHCTS HADDAM IIHCAA IWH IIODOKHLIK S BACAOyH, K AiTW
is', avkcatqa ¡um). gi.

Pecetea cea mare donmeasa, cu legenda: t 11611f1Th IGO GT6(Dflint


ROGEGDAti, IT001104X,i1P SeNIAH ANDAMEGKOH. Orig. in Arhiva sf.
Spiridon din Iasi, mo§ia Dume§ti, plicul IV, No. 2. Publicat de
Gh. Ghibgnescu in Opt unce slavone, p. 49-54, en multe greseli
de lecturg tsi ortografie, §i reprodus en aceleasi greseli in Ispisoace
si zapise, 1, p. 40-44. La traducere trebue indreptat oemintia
lor Stanciul" in ,,vgrul (11AIMEINK6) lor Stanciul", Barlizel" in
Barlad" (firknaMrnal din orig. nu e un deminutiv din Bp-kno,%, ci
trebue cetit : HA BIMAAA,* 311:=HA BlYKAAA* )11E--=t0t pe Bitrlad);
la p. 53 din Opt unce slavone traducerea trebue intregiti ask:
fiindeg este dreapta lor midi". Documentul e mentionat si de
N. Iorga in Studii §i documente, V, p. 4. Satele Marcoviceni
§.1 Terpasti pe Birlad nu mai existe. astgzi. Numele Marcovicenilor
s'a pgstrat pentru o seliste a Dumestilor, jud. Vaslui; al Terpes-
tilor a dispgrut rara urmá'. Cu Terpestii acestia cf. Terchestii, sat
§i pgdure in jud. Rimnicul Sgrat (Frunzescu, p. 481; Marele Die-
tionar Geografic, V, p. 693).

www.dacoromanica.ro
204 1502

CI
Vaslui, 14 Martie 1502.
Stefan confiria, fratilor Ion, Nichita i Mihul sapinirea peste
a patra parte din satul Fituresti pe Tutova, partea de jos uncle a
fost Stanco", cumpäratit cu 50 de zloti tätiiresti dela Mircea Eze-
reanul, flul Driigutei, nepotul Gradei.
t IlinaocTItto soNcligio Mid GTbiSAH KOFKOM, rocnowit SIMAH MOII-
AMICKOH, SHAMfHHTO VHHHM He CHINK ltHCTOM HAWIIM FrItC-kMIt KTO
HAN It%BOST NAN fro tITOIINH SUMMIT, WHif NOW FIPMA HAMS H
p-kA SCHMH HAWHAIN MOtIAMICKHMH 601Apl CAP A HAW IIIENNA Gag-
p-kn8a, CkIFF11. Aparomink, 8novic UpAANII, no CHM AO6p0H 110111I,

HHKHNIk NfIl0FIS*111 MIN IIPHCIMOKAH, H APOAAA C11010 HpAKSIO WTHHHS


WT coro IIOAKAr0 SpFIKA, trkTKPIITSIO IlACT CfAil HA TOIrTOIrk HA NM*
43aSpeutn, rAg C1114 OWIMO, 8 NWK11810 CTOIJOHS, caram HAWHAAk
IW118 H 6pATTIAAA Fro IIHKHTII H liliFIXSAOKII SA fi SAAT TATAPCKFIX.
11 SCTaKLUHAWN citSrH IWH H KpATTIA Fro IIHKHTa H NIFIXSA TA 3A-
IMATHAN TOTkl fi SAAT TATAOCKFIX S pSICH CASS* HAWFMOIr
63Erka8A8, npiaA HAMS II npvkA HAWFIAAH sorape.ll Mk1 KIINkKWF
HXk MKPOIO KOMI H TOKMIC H HOAHSIO SAHAATO1r, a AAKI TAKWNSAMIF
WT HAC MAN H IIOTKPI&AHAN fCMH HAMM CASFAM IWHS H GpATTAM
fro IIHKHTH H IIIHXSAS TOTOI: KkIWENHCAHHSIO%TIM* IIACT
41)(141111,H, KtKO ,A,A OCT H%%I H WT NAC SPHK H C1 1111CfMk A0X0A0M,
A*TIMIt HK H 8HSLIATON111 FIXk H np-kSnStiawatk FIXu npartOrk-
TOM Ilk II [MOMS p0A8 H, KTO rk HAAk FISKOPETIt HANSA/WWII,
lifflOpSUIFHO IIHKOAH HA IrkKH. fi XOTAP TON KkIIMNFICAHHOH "MT-
Hp%TON thICTII caa 41)4141W,H, HWKII1H CTOPONII: 1101.1%11WH CKEW FIX
MINN HHMH Cit 413A8pfIll,F1 WT TOIrT011-k WT SCTH MIAS tlepeck DOM
HA COAOTECHHS, TA HA IISEKS MOrHltS CANS ,A,000111, TA HA TPH ASCU,
TA HA 1,A,HH ,A,SEk SHAMIHAH !WWI pliAia, TA HA Kp`krk A*41A HA
8T, A WT FIHWHX CTOPONk no CTAp0M8 XOTApS, no KSAA HS K'kKA
WHCHILIAH. fl HA TO ECT 11-kpa rocnoArrga MW likIWINHCAHH4r0 GTI-
4AHA KOFKOAH, H K.kpa lirkrItSAIOKAIIIHAr0 MH CWHA BOPAAHA ROWAN,
kpa KOtk HaLUH: K. n. ASMII, K. n. BoaMpa AgOpHHISA, K. fi.
14f4iSAA, K. IL ASMH fi.PSASPA, K. B. Toa pa H u. RWPFIAA
AIMS XOTHFICKYN, K. fi. eplAkfai H n. APArOWA flAPKAAASH [111]MORKTH,
K. IL IlIanApa HAPKAAAKA nogorpaAcKoro, K. n. ASKA flps8pa norrap'k
1) Probabil in loc de Hile; cf. p. 192.

www.dacoromanica.ro
1502 205

C84AKCKOPO, K. H. KA'hilla CHATAp*, H. H. HCAltel DICT*131114KA, H. H.


Illapng HOCTEMINKA, K. H. Allonym 11AWIWKA, K. n. 4)11SIITEWA CTOA-
MIKA, IL H. IIET(INKA KOMI1C4, II iitpA ill&C'k)CK KOMI) NAWN)C MOAAAK-
CKHK, HEANKIEK H MAANK. 11 no NAHUM& atliKOT*, KTO ES,A,ET [POC110-
Aap%, WT ,a,*Tfil Hd]WHK HAN WT HAWEPO IJOAA, NAN HAK 6S,A, KOr0
KOrk H36101T [rocnoAa]pmak RUTH NAWIN 31MAH MOAAAKCKOH, TOTk
REI HM [NI nop8wria N]AWEPO MeINLI H CIOTKIMMAEINA, tiAN MA HM
STHVKAHA H SKp*EIHA, BaNSNI COEN !MINIM Ed MON 11p4KTil HIEN*31-1.
[fi HA KOAWSIO KAHOCT II] HOTIWIOKAINTE IrkCOMS KINWEEINCANNOMS,
KlAtAti ECM11 HAWIMS IrkplIOMS HANS T'KSTSAS ACTOZISETS MATH 11
HAWS DRAT HplilACHTIE K CEMS ANCTS MUMS. ITHCM BACKAint &A-
AliMilik 8 BACASH, K AtTO 031, m p. KI.

Pecetea domneasca cea mare, cu legenda: t 116411Th 10 GT6-


Of1Hh RO6ECOAfl, FO[0110MIP 3611AAII MGMAYIEJGKOH. Orig. impreuna
Cu o traducere a epp. Melchisedec la Academia Roma* Pec. No. 82.
Hotarele pktii a patra din Faure§ti sunt descrise astfel: Jar
hotarul acestei mai sus serse parti a patra din satul Faure§ti,
partea din jos, incepe din susul lor, dintre ei §i Faure§tii dela Tu-
tova, dela gura Oriel, (§i merge) peste amp la saraturä (cono'r-
INNS), apoi la movila Puiului aproape de drum, apoi la trei stejari,
apoi la un stejar insemnat din sus de radiu, apoi in viirful dea-
lului la drum; iar din celelalte parti pe hotarul cel vechiu, pe unde
din veac au umblat". In jud. Tutova nu exista acum nici un sat cu
numele Faure§ti ; banuese insa a cel dela 1502 se aflà liinga var-
satura Ezerului in Tutova, a) pentru a Mircea Ezereanul §i-aveit
numele dela paaul Ezerul, b) pentrucii Pue§tii de pe Tutova sunt
foarte aproape de Gura Ezerului §i deriv5, dela Puiul, a ettrui
movila se pomene§te in document, e) pentrua spre sud de Gura
Ezerului, la Politeni pe Tutova, este §i astazi un loe ,la Saraturi";
v. harta statului major, plana Pue§ti.
Documentul ae,esta a fost publicat de d. Gh. Ghibänescu, dupa
o copie a lui Th. Codreseu, in Uricariul, XVIII, p. 438-443, cu
mai multe gre§eli §i omisiuni. Astfel e omis H ASEIXSAOKEI dupä I1H-
METH §i nu sunt intregite unele formule u§or de intregit. Dintre
leeturile gre§ite relevez pe HOMEIEWEI in loe de EIONItliWil, COAOTOKEINS
in 10C de COAOTKIENS, ApAPOWEI in loo de Aparowa, nogorpamKaro
In loe de HogorpaAcKoro, fIpE8pg in loo de flps8p4 (originalul are in
adevär aceastä din urma forma, cf. No. CV §i CVII), §. a. m. d. Data
este de asemenea gre§it cetita os (=7000), in loo de osi (=7010).
Gre§ala ar fi putut s'o observe foarte lesne editorul dupa martori ...
la 7000=1492 ar fi trebuit sa avem dintre fiii doinnului martori
pe Alexandru §i Bogdan-Vlad, nu pe Bogdan. Apoi nici boierii
nu sunt aceiaqi.

www.dacoromanica.ro
206 15 0 2

CII
Vaslui, 14 Martie 1502.
Stefan confirma Stanei si surorilor ei Zoicai, Marenai qi Pa-
rascai stb.'panirea peste satul Bille§ti la gura Stebnicelului, ramas
lor dela mo§ul lor Marcu.

t 11111AOCTI10 EONS1E10 Mk1 GTE4S4H KOWO,A,A, rocnompil simmi MOR-


AAKCKOH, 31144MHHTO 11HHHM HC CHM AHCTOMK HAWHM IrkC*Mk KTW
HA Hit 11113pHTK HMI ILITSIM Fro OirCA111WHT, WNCE TOTH HCTHHIfill @TANA
CECTIM OH aOHKA H iliapena H Ilapacsa, &aim diapsa, MIAMIAN
ICA1K1 HK WCOG11010 HAWEIO MHAOCTTIO, MAH H DOTI:43'141A4H KAM HM
8 HAWEH 3EMAH 8 MOAAARCKOH HKHCE npasSio WTHHHS, VAHO CEAO HA
SCTH GTESHINEAtt Ha NM* KAAEW,H, CIAO A'k,a,a 11K Maps& TOE IMO
11111W111HC4HHOE M ECT HMK WT HU SpliKk H rh. H-KCINtli MKOAWM,
HMk H A*TEMh FIK H SHSLIATOM11 HK H nrkSnSuaTwm Ilk H npttu,8-
p-kTwan Ilk H [MUMS (30AS Hp, KTO Cai 11M6 H3gOETK HAHCAHNIHTH,
HE110f1SWEH11O HHKOAWKI HA IrkK111. fi KOWA TOMS 11111WIWICAHHOMS
CFAS KAAEUI,HM M ECT 110 CT4150AAS KoTapS, no ICSM 113 Irklia WHIHKAAH.
fi HA TO ECT It'kpa saworo rOCHOACTIla 1111111111HC4HH4r0 Alkl GTE-
*ANA 110E110,a,T, H stpa np-ks-kaniosmnsaro Mid MINA KOrMHA HOE-
OAH, H It'kpa E01ap HAWHK : H. H. MMH, K. H. B.01t,11,0pd AliWpHHKA,
H. 11. KAE*SAA, K. 11. ASMH ELpSASpa, B. H. Toampa H n. 11EIVH114 nap-
IG11146W11 KOTHHCKHK, I n. 6p6mIat if n. Aparowa 114K444CW11 HEMIU,-
Kk1K, K. 11. IlIanApa HapKAAARA H011Orpa,A,CKOr0, It. H. flps8p* norrafrk
cwthascsoro, H. H. KAhlrkS enwrap*, H. IL FICAKA 1111CT'kpHHKA, K. n.
KO3MH Illapru flOCTEAHHKA, K. 11. illOrliall IlAWHHKA, K. n. dopthrrewa
CTOAHHKA, K. H. IIETpHKa KOMHCA, PI s-kpa alsciar swap HAWHK MOA-
AMICKIIIL KEAHKHK H MAAHK. II DO HAWEAAli ,KHKOT*, KTW sown
rocnomrk HAWEH 31MAH, WT ,A,*TEH HAWHK Hall WT sawFro poAa, HMI
UK sop, soro sork H3GENT rocnompim ChlTH HAWEH 3fM1tH MOAMH-
CKOH, TOT Eh! HMI& HE 110pSWHA nawiro MAHT/A H HOTHIrk*MHT/A,
4411 6 It/ HM STlitrk,A,HAli H SKp11111/111, 34HS3t1 fCM111 HMk M411 H HO-
Tftfrb.AHAH, 84 111,0 ECT HMK npasaa WTHHHA. ii HA gOAWSIO srknorrk
110TIKVIOK,A,EHTE TOMS [MOMS 1114111111HC4HHOMS, 111A*AH ECMK1 NAHUM
irkpsom8 114118 Tk8ToyAS Aoro*eTS WRATH H HAWS 11MT 341ACHTH
CEMS AHCTOIr HAWIMOir. IIHCAA IWH IlonosHq 8 E 4CA8H, K It*TW ,SI,
M*Ciall,d Map. xi.

www.dacoromanica.ro
1502 207

Pecetea domneasca cea mare, cu legenda: t 1161111Th 16D GTO-


4011Hh E06EGO,V1, CGOGIIIOMIP BeNIAH MGOAAIIR@KOH. Orig. la Aca-
demia Roma* Pee. No. 19. Baleqtii sunt astazi un catun al
comunei Cosme§ti din jud. Vaslui, plasa Stemnic, aproape de para,u1
Stemnic, la gura Fasticului, care poate sit fie vechiul Stebnicel".
Deminutivul acesta nu-1 gasese nici in dictionarele geografice, niei pe
harta statului major (plana Negre§ti). Vezi No. CLIX 0 CLXX_XI
din vol. 1.

CIII

Vaslui, 14 Martie 1502.


Stefan confirma lui Petrea a patra parte din satul Milqti pe
Soholuiu, partea de jos unde a fost Milea Uliul", cumpiírata dela
Oancea, nepotul lui Bodea ploscarul, vechiul ei proprietar, cu 70
de zloti tatare§ti.

t IllHaorrho 60NCTE10 Mk1 GTE4SAH KOEKOAA, rOCEIOAArk SEMAH MOA-


AMICKOH, SHAMEHHTO 4HHHM HC CHM HAWHM APICTOM Kl&CAM KTO HA Hit
SSAIT HAH 4T8411 fro SCAlt1WHT, WHO opium npm,a, HAMH H npim
SCHMkI HA11114Mk1 MOAAAKCKI&IMH ROMpt caSra HAW OAHU, 01f1101rK

ROAHH HAOCKAp*, 110 CHUN AORiJOH KOMI, /111K1t1A1 HENONSMEN ANN 111311-
CHAOKAHh, H 11p0AAA CH010 1113A11810 WTHHHS WT SpHKA A*AA fro ROAN
HAOCKArk, Ir1tTK11fIT8IO 4ACT Cf AA HA GOrOMSH HA H[Mi* IHHAEW,H,
rem 6k1A ¡HIM* XAHSA, 8 HHìK1ITH KIMI, CASS* HawfmS IIITpH SA 6
SAAT TATAOCKHX. H SCTAHLUI HAW CAOltra "[ETA TA SAHAATHA SCH
TOTH lik1111111HCAHNTH 1114H*214 6 SAAT TATApCKkIK S fl8Kkl CZAN4H,
npmA, HAMH li nPA HAWHM111 6013(1E. HHO Mk1 KHA*1111111 Hx- AospSto
110/110 11 TOKMENC, naK H HOAHSIO SAIMATS, A Mhl TAKWHCA1(11 11 WT
RAC ECA1k1 MAH H 110TirkpAHAH CASS* HAWEMS HET(114 TOE 11pRiApE-
46HHOE 4-11TK-14TS10 4ACT MA 111,0 HA GorSASH HA HM* IHHAEW,11, rAf
SHA IHHA* NAHSA, MO AA ECTk EMS 14 WT HAC SpliKk 11 Cit KIICIM
A0r0AWM, EMS H AtTE.M fro H SHS4ATWM fro 11 11p*SIIS4ATOM WO 14
1IpA11811*T0M frO 11 Emma poAS fro, KTO C* EMS 113GE1I1' NAN-
KAI-1)1M1H, 1111101SWEHO 1411KOAH HA K*Kkl. il KOTAt1 TON trkTrltpTOH
LIACT MA 111,0 HA GOKOASH HA HM* lt1Hafw,H, rAl EWA ¡BMA* XANSA,
AA OCT WT SCEr0 KOTApA trlITKNITAA 4ACT, A WT HH11111K CTOI1WH AA
OCT NO cTapomS roTapS, no HSAa HS K*KA WNCHKAAN. fr HA TO ECT
H-kpa Hawfro rocnoArma RHWENHCAHHAr0 M111 GTEZISAHA KOEBOAH, li

www.dacoromanica.ro
208 1502

a-kpa nrka-tiamosaennaro MINA I'OCflOACTKL MbJ E.01',A,A11/1 1101K0A61, H


a-kpa COMO HAW Hr B. 11. MASKI, K. 11. ROAA011/1 AKOpHHICA, K. 11.
458/14, K. H. Matti EpSASpa, K. IL TOAAVA H H. 111113HAA ilapKAAAEH
WT XOTHHA, K. H. eflf MU% H ff. Aparowe 17/1(1K4AACH WT HEM U,A, K. n.
IllanApa napitanaga noaorpmeKoro, K. n. IISKa lipatip6 norrap-k CW-
44ECK0P0, K. H. 1111/1111:13 CHATAA, K. H. FICAKil VICT*01.111KA, K. H.
KOSMA IIIM1111 HOCTEAHHKA, K. H. MOrHAA tlAWHHKA, K. n. OfISHTERIA
CTOMIHKA, K. H. IIETpHICA KOMHCA, [11 Ktpa SCJIII Comp HAIM MOA-
AAKCKkIX, H KEAHKK1X H MAAHK. II 110 HAMM KTO ESAfT
[rOC110,A,Ap HAMM afMAH] 1), WT HALIMX AykTEH HAH WT 11/11111r0 po,a,t3,
HAH OAK ESA Koro son% HBEIIIET rOCHOMpEM 6111TH HAWEH SEMAH MOA-
AMICKOH, TOT KW IMS HE flOpSWHA natuero AAAHiRt H noTa-hp*AenTia,
MH Ehl EMS STEVAN/1 H SKARHA, 3411SM H HOTENIAHAH ICAUtl
EMS, BA 111,0 WH COEH KSHHA BA CKOH HpAKTH 1111WkSH. fI HA E0AWSIO
KirknwcT H ROTKIIMAEHTE TOMS Ill&CMS KHWEHHCAHHOMS, KIAAH
ECM111 NAHUM irkpnoms nanS Tik8mt3n8 aoro4seT8 HHCATH H HALLES
[lour IlpHR*CHTH K cemt; HAW/MS AHCTOlt. &ATM HHCAA 8 EACASH,
K AtTO i31, M*CiAlta map.

Pecetea domneasa cell mare, cu legenda: 1C0 GTO-


0111111 $06B.G3A41, [1'0]0110MIP 3611/1AH MODAMIEGKOH.Orig. la Aca-
demia Romita,, Pee. No. 18. Milestii sunt un atun al comunei
Smulti, jud. Covurlui, pl. Siret, i au apartinut mitnitstirei Adam
(Marele Dictionar Geografic IV, p. 342; Frunzescu, p. 292). Eran
In apropiere de Mirestii Milestii dela No. XLIV.

CIV

(Vaslui), 14 Martie 1502.


*tefan confirmg, Neaggi, fetii lui Micin, st'Apanirea peste satul
ei de bastiná Micsinestii pe Ialan.
Gh. Ghibänescu, Surete i izvoade, I, p. 126-127: copia unui
Buret al lui Evloghie dasciilul din 1775, intre d-lui Adam
Mitache, proprietar tn jud. Mehl. Intre martori se pomeneste nnmai
fiul domnului Bogdan qi logofltul Täutul. O aid", copie a suretului
posede d-na Maria Moruzi din Iasi intre documentele mosiilor

Cuvintele din parenteze lipsesc In original.

www.dacoromanica.ro
1502 209

Micsunesti, Fetelesti, Hurdugi si Dänesti", plicul I, No. 1. Micsu-


nestii s. Miesinestii s'au contopit intr'unul din cestelalte trei sate,
probabil in Hurdugi (jud. Fä.kill, pl. Mijlocu). Vezi Uricariul,
XXIII, p. 184 (document färä. datä).

CV

Suceava, 17 Noemvrie 1502.


Stefan dispune, cu consimtämintul mitropolitului Sucevei Gheor-
ghe si al episcopilor de Roman si Rädäuti Teoctist si Ioaniehie, ea
popii dela bisericile satelor atarnätoare de mänästirea Putnei, unde
el.& egumen Spiridon, sä, asculte numai de aceastä' minkstire, ca ea
sä, incaseze dajdea §i veniturile dela dinsii si tot ea sä-i judece, färä
niciun amestee al diregittorilor episcopesti. El mai &A manä,stirei
un mertic anual de 150 de drobi" de sare din ocna dela Totru§
si-i confirmä din non branistea din jurul ei, dispunând ca nimenea,
afarrt de alugäri, sä nu vineze peste sau altceva, sä, nu pascii vite
san sk' intreprinz6 ceva in cuprinsul ei.
f liIHA0CT1[10 KO7CY110 Mil GTEZISAH KOIKOM, rocnoAark BEMAH MOA-
AAKCKOH, SHAMEHHTO 4HHHM HC CHM AHCTOM HAWHM KlirkM KTO HA
HEM 0y3PHT HAH ero 4T84H 0VTAk1WHT, OM KAAr01100H3KOAH roc-
110ACTII0 MH HAWHAN KAArK1M Flp0H3KOAEH1IM H 4HeTHAA H CK*TAHM
eprhAU,EM, H C'h K'KCl/A HAWE/A ,A,OSpO/A KOAE/A H WT SorA nomowtiia,
H 01r4HHHAH ICMH rk sAASufle CHATOHO4HKWHX ncitmcws, ,vkAwK H
p0AHTIAIH HAWHIC, H Sa HMI BANIEtTi H COACHITE, H SA sApatat H cna-
MU rocnomm HAWIli 1121,1pTH 1), H BA SApAKIN H CrIACIHTE ,&,*TEH HA111Hr,
MK° ,a,a forrsp91,5,[tim H] ovicAnum HAW CK1ATh1H MOHACTHp 111,0 HA

IISTHOH, HAIM KT roam oycnnifio nfrkegiovkii COr0(30,A,H11,H, H r,e,s


ECT oilmen AprHMAHAPHT MOAEKHHK HA1116 KHP OK lipHAWH, H GINN-
HHAF1 CAAO, elk 6AArOCAOKEHIMAk WTH,EK6 H soromonuteg !MUNK, MN-
Tp0110AHTA CO4AIICK0r0 KVP PEWPrYlif, H 111HCKSHA it,01111 111 MHT(10-
110AVH WT POMAHOKA TP-Itra KVP OEWKTHCTA, H SEIHCKSKA PAAOKCKOr0
KVP IWAHHKYA, H MAW KAM Khl Ill 1041HHOMS MOHACTHpS OIrCH nonotte
140 or ScHl ['Armour no OrCHX" TOPO MOHACTHpa Mar, MAE HO KitC1111
HAUJIII SIMM1, 111,0 KOAHKO TOT CHAVI`k1H MOHACTHpk HMAITII H 111,0

1) In orig. prescurtat niOH, ca la No. CXVI si in alte ateva locuri.


80234. Bogdan, Doeumentelo Itsi $ tefan ea Mare, II. 14

www.dacoromanica.ro
210 1502

KSAST CIA IIMS H WT MK HA npe,a, flpHAAHATH, OyCH AA CASKAIOT


glsIllnpftlf11110r0 MONACTHpa H S A4III1O H rh 01(CHM npnxoAwm, H AA
Fir H CSAHT IISTIFICKTH IrSmou, A OIrp*ANHU,H HAAA,litIFITH AA 111 HMAIOT
NH fAtioro Anna AO MIX HOHWg HA g*Khl. "LW MI ,A,AAH 1CMH Kum-
petifFINOMS ,K(I) MONACTHO, Ad HAUET HA fil.AKKIN rw,a, WT WHIM
WKHHI WT TOTOWA HO CTO H HITAfCAT Ap06Wg COAH. H IWO orin-
HHAH ICNIFI 11111111111HCANNOMS MONACTHO SPANHWAWKOAO MONACTHp/1 H
HOTIWKAHAH fCMH HC CHM HANIHM AFICTOM : G8tI4liti C11. oycnnan n
FISHOpAMH, 110111111WH rOTdp WT gp-kr HIHKOIrk Wgt1H11010 HA gp'hr
11401011 H WVIHNO10, TA HA 1414 (DAAWKWA H W6(111/1010, TA HA gp'11
04Aliga H WELIHNO10, TA HA gpn PSCKOKA H Wg41111010, TA HA CfpfA
ErAOCKH H WVIHNO10, TA HA gpltr IHHHOTA, TA F1A Iforountutta, TA HA
AWM REHM Wg111111010, TA HA 11pc8pn WKIIHNO10, TA HA AAA THMOTIWIt
WELIFIN010, TA HA p8HKh lifpK*SEK H WVIHNOFO, TA HA E.-kl4fli, TA HA
grhr 111AA*CH, TA HA OyCTH IIST11011, rAf OltHAMIT HA G8tiaK8. To
ICT RIC rOTApk. H oy TS gpANNWS MONACTElp AA AORFIT COEN PHCS H
SIrkpll, H MONACTHpCKWII TOROK AA rk HACITh, A HMI NIIKTO OS
HrSMIHOIIS HOMO AA 111 CM*FTI1 oy ToT8 spannuk8 HH pnES AOHNTH,
NH liFITH Sg'kph, Illi ToKaph HACTH, H HH FINS FIN EANS POKOTS POWITH.
Too OyCl ghlWIHHCANNOI [AA ICT]1) 1161111111HCANNOMS MONACTHO WT HAC
OIrpHK, H HIHOPSW1110 HA IrkICKI. fi HA TO g'kpA HAW Kkuutnncannaro
GTE4S4114 HOIKOM, H g'kpa Ilp-kg1t3AIORAIHHAr0 ChIFIA rOCHOACTRA MN
nOrAAHA gOlgOAT, H g-kpe gOtAff WWII : K. H. B.W4A0pA AgOplINKA, g. H.
IRLISSAA, g. n. TOAMIA H H. IlfrpliAA HApK4AAKOKI rOTHHCKWH, g. n.
6p1MT/A H H. ApArOWA IlApKAAAKOM IHMIU,Kill, H. H. IllanApa HOgO-
rpaAncoro, K. U. lips8pa nopTark COLIAIICK01`0, H. H. KirhIrliS cnarark,
K. n. HCAKA FIFICTTApHHKA, H. n. Kosam Maple HOCTIANHKA, K. 11. 113.0rHAH
ilAWNIIKA, K. H. 4:19OHTIWA CTOANHKA, E. H. HITpHKA KOMHCA, H ll'kpa
WhCiAr comp HAWHr MOAAMICKhlr, H gfAIIKHr H MAAHX. 11 HO HAMM&
WHISOT*, KTO gSAIT rOCHOMPh HAMM SEMAN, WT A*TEH WWII HAN
WT Hauler° po,a,8, HMI OAK ESA Koro Rork HSgfpfT rocnoAapemk MTH
HAWM SIMAH MOAAAHCKOH, TOT KW HI nopSwna HAIllfrO AAAHLA H
110TliplOKAINT/A, AAH KW 110T1WhAHA H carKrknna. "[AK KTO rk Mil
Toro HOKSCHA nopSuniTn, TAKOHKIN AA fCT HpOKAIAT WT rOCH0A4 core
cnaca Nampo ic( rplICTA, H WT IlrktIFICTUA WO MATEO, H WT MA-
Twr A flrarrfANCTWg, H WT CHAThlr girkr01111Hr AHOCTOA, "IOWA H
IIAHAA H flp0411Wr, H WT CgRiThlr Tr,' gOrONOCIIHr WThU, HIIKEHCKhlr,

') Uitat de diac.

www.dacoromanica.ro
1502 211

H WT Irl&Car CHATKIK HK WT a*KA sort; oyromigmix. 114 6WAWEE


KILCIMS KhILHIHHCAHHOMS, KM*/ ECMH HMHEMS K*pHOMS
HANS T-aorr8n8 Aoro4seT81) SMi*CHTH K CMS AHCTS NA-
HUM& TOMEA IIHCA Oir Goleta*, K ATO #31, MtCAU,A 'win/mil/a
I! milk.
Pecetea domneascg cea mare, intr'o cearg rovie mai deschisg
cleat eea obivnuitg i eu relieful legendei foarte Th.murit:t 116,10T11
I GTO(Dflith KOSKC0411, HOGROMP 3 6MA[H NICO]AMIEGKOH. Orig.
in arhiva mingstirei Putnei, Inv. No. 3; o copie sub No. Inv. 216,
iar un Buret in dublu exemplar sub No. lnv. 167. O traducere
nemteascg dup5. original, eu lista completg a boierilor i cu putine
greveli, a publicat F. A. Wickenhauser in Geschichte der Klöster
Woronetz und Putna, p. 182-184: Uri" in loe de llacypn, Pogo-
nisch" in loe de Pogonivtea (11oroaawqa), Wezun" in loc de Ve-
ten (Rkgig,), q. a. O altg traducere nemteascg, de locotenentul Lo-
peisky, se afla la Tabula" din Cernguti, iar un rezumat in catas-
tihul dela 1764 al lui Vartolomeiu Mazgreanu, ed. de D. Dan,
Mangstirea vi comuna Putna, Bucurevti 1905, P. 166 (1520 in
loe de 1502); cf. tot acolo, p. 88, un alt rezumat grevit al pg-
rintelni Dan. Hotarele branivtei sunt descrise astfel: *i am
mai facut vi am introit mai sus zisei mânástiri, cu aceastä scri-
soare a noasträ, branivtea din jurul Suceava eu toate
izvoarele ei, incepindu-se hotarul din obtirvia *icovului (vi mer-
gaud) pe opcing pang la obarvia Laurei, vi pe opcing ping la
obirvia Falcgului, vi pe ()pin& piing la obirvia Sadgului, vi pe
opeing ping la obirvia Rusegi, vi pe opcing ping la mijlocul Ploscgi,
vi pe opcing Ong la obirvia §ipotului, apoi la Pogonivte, apoi pe
opcing la casa lui Benea, apoi pe opcing la Arsuri, apoi pe opcing
la dealul lui Timoteiu, apoi pe ()ping la runcul lui Bercheaz,
apoi la Vet.eu, apoi la obirvia Maleasei, apoi la gura Putnei, unde
(aeeasta) cade in Sueeava. Acesta e tot hotarul". In comparatie Cu
hotarnica dela 15 Martie 1490 (vol. I, No. CCXV), cea dela 1502 e eeva
mai cuprinzatoare, intrucit dupg cea dintai hotarul incepek numai la
obaxvia Laurei, flea §icovul (=Jicovul?). E interesant a constata eg
cuvintele din hotarnieg am (1502) vi wsp-KwTE (1490) au seek§ in-
teles. Pe harta institutului geografic militar dela Viena 1:200.000
sunt insemnate toate pgraele i toti muntii pomeniti in document, afarg
de pgraul icov", care bgnuesc a fi spre ost de Laura, pe teri-
toriul Jicovului de Sus, de muntele Pogonivtea, care la D. Dan
(p. 24) e numit Paganivtea, de dealul lui Timoteiu vi de partial
Maleasa, care vi-a schimbat poate numele, deoarece in enumerarea
muntilor vi hotarelor mangstirei Putnei din monografia pgrintelui Dan
(p. 24 vi 9-11) nu-1 gases°. Incepand dela nordul Sucevei i mer-
1) Cf. nota 3 dela No. XCV, p. 192.

www.dacoromanica.ro
212 1502

gaud spre vest si spre sud, harta institutului geografie austriae (plana
Sniatyn) (14 urmätoarea nomenclaturä topograficii, pe jumätate ro-
mttneascii, pe jumiitate polonä : Laura, Falcheu, Sadeu, Ruska,
Ploska, Szipot, Arsita, Benski al lui Bene), Bercheza, Veceu
Veteu, Viteu, in satul Putna). Din punctul de vedere istorie e
totdeauna interesant a sti care din numirile vechi s'au pilstrat
care s'au schimbat; in aceastä privintä monografia piirintelui Dan
nu ne d deslusirile trebuincioase.

OVI

1502.
tefan confirmä stolnicului Toader Toe selistea Folestii pe
Crasna, cumpäratä cu 80 de zloti tättiresti dela Toader qi Marina,
copiii lui Luca, si dela verele lor Marina qi Magda, fetele lui Condrea
(Cudrea). Luca si Condrea stäpäniserä aceastä seliste pe temeiul
unui privilegiu dela voevodul 5tefan, unchiul domnului, pe care
vinzätorii Il predau lui Toader Toe.
Suret di pe ispisocul dela Stefan Vodä, velet 7010.
Adica au venit fnnaintea noastra i innaintea a tuturor ai
nostri moldovinesti boeri sluga noastra Toader i sora lui Ma-
rina, feciorii lui Luca 1), i cu ruda lor Marina si sora iei
Magda, fetile lui Condrea2), cu a lor bung, voe, nici de o nevoe
nici de o sala, s'au vandut a lor drept uric, a parintilor lor
Cudrii si a fratelui lui Lucai, o saliste la Crasna anume Fo-
lestii, slugii noastre credincios boiar Toader Toe stolnic drept
60 zloti tatarasti. Si s'au sculat a noastra credincioasa sluga
bojar Toader Toe stolnic de au platit aceasta ce mai sus
scrie, acesti bani 60 zloti tatarasti, In mana slugii noastre
Toader i sora lui Marina, feciorii lui Luca)), si a rudelor 4)
Marina si sora iei Magda, fetile a Condrii, dinaintea noastra
fnnaintea boerilor nostri. Si noi vazand a lor de 'Duna voe
[tocmala], i nici de o nevoe au platit, iar noi asijderea
dela noi am dat si am intarit slugii noastre boiariului Toa-
In suret Luehin".
In suret Codrin".
In suret ai no*tri credincioasi. slugi".
') Rua'," s pus in loe de vara", orig. rIMM11011{4.

www.dacoromanica.ro
1502 213

der Toc stolnic smelt mai innainte ce s'au zas [saliste] la


Crasna pre numile Folestii, precum sa fie dela 'poi uric si
cu tot venitul, lui si feciorilor lui si nepotilor lui si str6ne-
potilor lui si a tot neamu lui, cine s'ar alege dinteinsul, s,
le fie lor pomana in veci. Iar hotarul acela ce mai sus s'au
scris saliste pe numile Folestii sä fie') di pe hotarul cel WA-
tam, caribe in veci va tral. Si lar prin marturi ce au
avút iei carte, au lost ,p6.rintii lar Cudre si fratile sat'
Luca,, dela unchiul nostru domnu Stefan Von*, la c6 saliste
Folestii, noi Inca i-am dat in mana slugii noastre credincio-
sului bojar Toader Toc stolnic, ce-au fost inaintea noastra si
innaintea boerilor nostri 2). lar la cela au fost credinciosul
domn ce mai sus scrie Stefan \Todd, si credinciosul si .prea-
iubitul sat' fliu Bogdan Voda, si credinciosii boerii nostri : cre-
dinciosul boer Dume 8), Cr. b. Budur 4) vornic, cr. b. Stefula 6),
cr. b. Dume Brudar 8), cr. b. Toader si boeriul Negrila par-
calabi di 'Hotin, Cr. b. Irimiea [si] Cr. [b.] Dragos [parcalabi]
despre Nernti 7), Cr. b. Sandra 8) ,parcalab de Cetatea Alb6.8),
cr. b. Arbur") portariul Sucevii, cr. b. Isac visternic, cm. b.
Cozma "), Cr. b. Moghila pah., Cr. b. Fruntas 12) stolnic, Cr. b.
Petrica comisul, si toti credinciosii boeri Moldovii. $i care
dupa a noastra vieata l-a orandui s6. fle domn in pamantul
nostru Noldovii, dup6. a noastra danie si intaritura, dupa a
lui dreaptä cump6,ratura, sa aib6 a Marl cu mari intarituri,
precum mai sus am scris cu aceasta scrisoare a noastra.
Arhivele Statului din Bucuresti, flare documentele aduse dela
Campine. Sigilul arhivelor e stem ea cernealii neagr5, recentiL. Fo-
lestii aunt astAzi un crttun al com. Solesti, ling& MAO, jud.
Vaslui, pl. Crasna, 6-7 klm. departe de Crasna. Cf. dealul Foles-
1) In suret care este", orig. probabil A4 eCT.
`2) intelesul e acesta: privilegml (cartea) ce Condrea *i Luca aveau
dela unchiul domnului asupra selistei Folesti 1-au dat lui Toader Toc.
Duma.
Boldur.
Steful.
Duma Brudur.
17) De 'Neamt.
*andru.
Gre§it in loc de Cetatea Nouti.".
'°) Arbure. Dupa ac.esta lipseste spittarul Cednii,u.
II) Cozma 4itxpe postelnicul.
-12) FrunteQ.

www.dacoromanica.ro
214 1503

tilor §i dealul Topu" in apropierea lor, ceeace m'a, face sg, cred ea
Toc" din acest suret atta de gre§it poate sä, fie o gre§ala in loe de
Top"; v. harta statului major, plana Drinceni-Hui. In sec. XVII
Fole§tii era taxg; cf. la 1685: vatavul Golia, aprod de targn dela
Fole§ti, dela Vaslui" (Iorga, Studii §i documente, VI, p. 93).

CVII
Suceava, 2 Fevruarie 1503.
tefan confirma mangstirei Putnei, unde era egumen Spiridon,
toate privilegiile ei de mai inainte : a) asupra satelor: Jicovul de
Sus, Jicovul de Jos, Voitinul, Maneutii, Balosine§tii, Botg§anii, Vic-
§anii, Mgclatestii, Frgtautii, Climgutii §.1 Taxnauca pe valea Su-
cevei ; Balcautii §i Grecii lángä'. targul Siretului; Cozminul Clici-
§.1

cautii in tinutul Cerngutilor; Ostrita pe Prut; tubeiul pe Ba§eu;


Sine§tii §i Onickanii la arligaturg; apoi o bucata de pgmant
din hotaxul Boi§tei, ceva mai jos de gura acesteia, la Prut,
en mla§tine cu tot; satul Balinte§ti, balta RoOe §i seli§tea lui
Manea la gura Frumo§itei; satul unde a fost Falcin" pe Frumo-
§ita din jos de Andria§" §i trei sate pe Frumoasa: Farceanii din
jos de Troian", cheii la gura Frumoasei §i Macequl la fantana"
dela capgtul de jos al bgltii Rogii; toate aceste sate balta§.1

Role fuseserá, cumpgrate §i daruite mangstirei de dânsul. El Ii mai


confirma cele trei sate de pe Siret: Camenca, Tome§tii §i Cupca,
l'ante la moartea sa de Iurii Cupcici, §i cele doug sate din tinutul
Cerngutilor : Strointii §i Urvicolesa, lgsate de ráposatul Simca.
Toate aceste sate le va stäpan1 mingstirea pe veci, cu toate hota-
rele §i veniturile lor, cum se specificg in privilegiile ei de cumpliré,-
turg i de danie. Domnul Ii mai confirmé, privilegiile: b) asupra viilor
din dealul Harlgului, e) asupra popilor, d) asupra sáxii dela oentt,
e) asupra tiganilor, f) asupra brani§tei din jurul mangstirei, g) asnpra
pietrelor de wad), din targul Siretului, h) asupra morilor de pe
Siret, in apropiere de targul Siretului, i) asupra vgmii eelei mici a
Sucevei, ce se incasá la Jieov, k) asupra gloabelor din satele
nastire§ti, 1) asupra prisacii dela Comarna, m) asupra scutirei de
vamé, pentru peSele adus la mingstire, §i n) asnpra tuturor lucrnrilor
ce ar mai adgogh de ad i inainte el sau alteineva.
t Rli HMIA WTI1,11 H CbJH H CliatTar0 ASKA, Tpono CHAT4d, fAH-
HOrkW,Hatt H HipaSA*AHNIALI. Gg /1311 pas KAAA1s1K111 ¿miro ley xpiirra

www.dacoromanica.ro
1503 215

Itv GTRISAH KOIKOAA, SONCTEIO AAHAOCTTIO POCI10Apit SEMAH MOAAAK-


CKOH, SHAMENHTO al/MUM HC CHM AFICTWM HAIIIHM It'l&C*MIt KTO Ht1
HEM 0y3pHT HMI EPO LITSIM OIrCAKIWHT, OKI 6AAP011110H3KOAH roc-
110ACTI10 Mk! HAWHM CAAPIIIM HPOHSKOAIMEMk, H Cli*TAIIM H IHICTUM
CpitAU,EM, H CI% lil&CIA HAMA Aospoia ROMA, H WT sora nomow,ifia,
OrIMMAH ECMH H Kit SAASWTE CK4T0110t1HKLUHr HpEAKWK, A'kAWK
11 POAHTEAM HAWHX", H SA HAWS sApaah H CHACENTE, H SA SApAKTE H
CHACENTE rocnommi 1.1AWIN Ildepiu, H SA S[A]pAKTE H CHACENTE A*TEH

HAWHX, H HOTKpliAHAH ICMH C CHM HAWHM HpHKHATEMIL oycH 19H-


illiAiH 1101rTIFIcKaro MONACTHpa, HAHKE ECT xpam oycneifiio Hp-k-
CKAITtH KOP0p0AH11,N, H rm ICT HIANEHh ApXHMANAOHT MOMMIHK
HAM Mil% GimpHAwH, W,0 KOAHKO Hp/MHATH TOTk CKATb1H MONA-
CTHp HMAIT HA oycHx Fro CEAAX, A HA NM* O&M : MO KkIWIITH
211.11KWK, MO IIHNNTH ZHKWK, MO K0NTH11, CIAO IKANEKRH, MO RA-
AOCHNEKH, MO 11.01"1011/111f, CEAO KHKWAHE, CEAO MALIKATEW,H, MO
cDpATOKU,H 1), MO KAHANOKU,H, CIAO THINAKKA j Kk1WHTH ChM OyCH COTT
HA GOliNAK* j ii OAK MO ElIAKOKU,H, 111,0 110A,All GEpETCKOPO Trilra,
MO rplIDI HA GHpFT-k, ROAM' elpETCKOPW K(I) Tp-kra ; H oy go-
HORCKOH KOAOCTH CIAO KOSMHIlk H MO KAIPLIKOKI1,11 j H MO OrrpHu,a
HA llptPrk ; H MO IltSSEH HA RAW/110 ; H HA lip-KAHriiTt3p-k CIAO GH-
NOLAN H CIAO OMILIKAHN ; H HA HOT* emit; ESKAT8131MAH WT xo-
Tapa ROHW,EKA, AAAAO HMI OIrCTH KONW,H, H WTMWK mina ; H MO
BAAHHT1111,H, H ilEpAEHOE 03Ep0, H CEAHW,E latIFIEKO HA? OyCTH 4>ptimo-
WHRH j H HA 4:003mowH1,* CEAO rm EWA 43/1A,IHN, IIMKE flumiimula ;
HA 43p8moacrk TpH CEA4, HA HAI* OtIVIAHH MIME TpotaHa, H ICIM*H
HA OIrCTH topSMOAC*, H oy Kp-M1H11,11 ¡BAUM, W,0 F1A IIIKKIITH KONIU,k
IlFpnFHoro OSIPA, 111,0 OyCH TOTH KkIWEIlliCAMITH MIA H TOE IlEpAINOE
0390 WT HAC HOKSHAEHH H AAHH TOMS Kk1WEI1HCANHOMS CKMTOMS
IISTMCKOMS MONACTHPS; H HAK HA GHPET* CIAO KAMENKA, H CIAO To-
MEW" H CIAO KSHKA, UI,0 TOTH TpH CEAA lOpTH KSEPLIH,1 110KOHNHKII
HA CHM CILAIPliTH Kit SAMMIE CM* AAA TOMSSK KILIWEIIHCANHOMS
CKATOMS EISTINCKOMS MONACTHpS; H IKE Olr IllpHOIWKOH KOAOCTH
Az* CIA*, HA NM* CIAO GTp0H11411 H CEA0 OnIKHKOAECA, 111,0 (HAMA
110KOMINK TAKWNS HA CKOM CliMplITH Kit SAASINTE CEG* AAA TOMSai
CKATOMS KSTENCKOMS MOHACTHPS. TOE 11910E KkIWEMICANHOf, oycH Mil WE-

1) Dupii Owl-ono o mitnii modernii a adaos, in marginea documen-


tului, coIA flmiuu, (Plesnita s. Plescentii). Cf. D. Dan, nintistirea si comuna
Putna, p. 175 si 257; Sematismul arhidiecesei gr.-or. din Bucovina pe
1904, p. 133. Plesnita e in districtul Storojinetului.

www.dacoromanica.ro
216 15 0 3

IMCANIITH Cidd, Ch OIrCHAM Hk CTAIMMH KOTAtIMH H Ch OyCHM npn-


roAwaa H C'k carom 111,0 3 K*KA K*IIHOPO K 01'61M CfAAM 111111CA8KAA0
11X'ck AINKAAO, MICO H IlpHIWANar KSHOKHHK H AAHHHK
1111100111114H0 H HOHO,A,IIHNCHO AA OCT K61111111HCAHNO4AS CKATOAAS
MONACTHpS MTHICKOMS HA KiKkl. H ago noT8ffloicAalm cnakace 119H-
KH4DM H ApSrin Torwm Kit1111111HC4HHOPO MOH4CTI1161 IlpHKHATH, 111,0

WT NAC /KO AAHO H 3AHHCAHO, HA KHNOIVAA,WIL 111,0 114 XtrkAWKCKOH


op*, HA nonki, HA CWA WT WKNI1, HA 1411P4NEK, HA SpANHWO 111,0 WIC:34O
MOH4CTH9A, HA ILOCKOKIIIH KAAAOHH 111,0 8 GHpITCIGWOA m¡rkr8, HA MAN-
HOKk W,0 Olr Onprrk, EAHS GENTCKOFW NI(0) rrpkra, HA M4401 MOTO 111,0
HA OSIIAKii oy NIHKWIC, 3A rAGEAX 140 WT MONACrPHIVCKW)C MAX', MA
4CHK8 111,0 NA KOMAfIN'k, HA AAANCAK no 9ng8 613 MWTA, TAKWHC DIKO
0Ir /NW 1CHATMK HAHHCAHO H AAHO, HEII09SWENH0 H WHOAKHNCHO HA IrkKhl
AA OCT TOMS CKATOMS MTH/MOMS MOHACTHpS. JI TAKWZ H WT WAN
HA 1191A, 111,0 Ain li WT HAC ESAIT CIA flpHAAKATH, HAH WT H*.K.1111C
AKWHC MICO ci 6SAOT AAKATH H PAHHCAKATH, W110 H MOO HERO-
OWEN° H 11WOAKIINCHO AA iCT TomS alarm/at; H8Tencicom8 monacmnpor.
fi NA TO ECTIL 1PkII4 NAMPO rOCEIOACTKA FAIWEHHCANHAPO Mk1 OT1211ANA
KOHCOAT, H .rkpa fIrkErk3MOSAEHHAPO ChlHA POCROACTKA M61 B0PAAH4
KOEKOAT, H K'kfla HAWHX' 6013116 K. H. liWAA0pA AKOONHKA, K. H. IRO-
4184617 Z. H. TOAAIIIA H H. E. 11.
111111HAA HAWIAAAKOKE rOTHHCKWH,
eponaLatII n. ,A,parowa H4OK4A.1601C1 H/M111,KM, K. 11. MAHAN NOKO-
roAcKoro, K. H. 119n894 flOpTark CSNAKCKOPO, K. H. KA1.111+0y CIIA-
TAp*, K. H. HCAKA KHCTIApHHICA, K. H. KO3MH lllapiii 110CT1AHHK4,
K. H. MOPHAA 4411111HKA, K. H. 0o98HT1111A CTOAHHKA, E. H. HOTIMICA
KOMHCA, 11 KtflA trucar OIA9 HAWHX MOAA,AKCKHX, H KfAHICI&IX11 AAAAHr.
fi no HAMA% HIHKOT*, KTO ESArr rocnoAapk HAWEH 3EM4H, WT AtT111
HAWHK HAH WT HAWEPO 90A8, HAH OAK SSA KOPO GOP% HSEENT if0C-
110A4IIEN111 Ek1TH HAWEH 31MAH MOAAAKCKOH, TOT KW HO 11008WHA
HAIHIPO ,1,4111414 H nomp.kxtikenVia, AAH 661 8THIY6AH4k H 401SAHHA6,
3A118HCI HOKSHHAH liCMH HAWHAM HHH/A3MH, TWNC AAAH H SAHHCAAH
ICAIM womt; CILIATOMS ti0r1'HICK0A18 MONACTHQS. 11 KTO LWKT"k[Ahl
HOOSW[HTH 114WOr0 MANTA, T4KOK61 If AA ¡CT HpOKA&Tk WT rocnoika
ECIFA CHACA Hauler° icy KpncTa, 11 WT IIALNICTIA cEPO M4TI9i, H AVT
CHATINr IPXTHfIir 4VAPPEAIICTWK, H wrr CKATWK 11(PhrWHHHIC MIO-
CTOAk, firr,pa H MKAA H npo[qInk, H] WT CICiATkIr TÎ1 KOPOHOCHlik
WT411,6 HHICHICKKIX, H glorkx CittiVrisir 112Ki WT irkkco Eor8 afro-
XAkwitib H AA 1CT 110A0W11,6 IIC/At H 11901CAtT0AAS 11,11TH, H 01rIl4CTif
M HMAIT C'h WH*MH LOME HNC§ 11%3[1.111HW iia F0CH,1,4 CHAO 114-

www.dacoromanica.ro
1503 217

mero icy rpliCTA, rnar0m0w,1 : icvi frO ua HHK H Ha glArlik


INCO H ICT H ElsAIT ßk K*K111, AMHH. fi HA MALMO HOTKVIOKAEHiff
ghCMS KkIWIE1HC4HH0MS, KfAtAH ICMH ueuumS IrkIIHOMS HANS TA01r-
T$AS AOr011ifTS 13AFACHTH HMS IWIttT K CIAO AHCTS MIRIAM TO4MA
fUlqa CAr eStIAK.k, K trkTO 0341, AA*CALI,A 4S1/41844 Mirk.
Pecetea pierduta. Orig. in Muzeul Rumjancev din Moscva, in
dos cu sign. Lit. B., fase. 18", eu o notita veche gfAHK44 HOHKHATAA
GH111111,H"(ma,rele privilegiu pentru Sinesti) si altele mai uoua. O tra-
ducere germana, probabil dupa traducerea comisiunei de hotarnicii
dela, 1782/83, a publicat Fr. A. Wickenhauser in Woronetz und
Putna, p. 184-186, eu data Fevruarie 7011" si cu multegreseli la
tirea numelor proprii, d. p. Kuzman" pentru Cozutin, Moku
Gerla" pent,ru mlastina (orig. WTMWK sc. roloa e rus. oTmoita feuehte
Stelle einer Wiese, eines Feldes), Giitchen Manen" pentru selistea
lui Manea, Urikolesa" pentru Urvicolesa, Simek" pentru
Frontisch" peutru Fruntes, Platze zum Fischen" (locuri de pes-
cuit) pentru milk de peste, s. a. m. d. Tot acolo, p. 1873 se
da un rezumat dupa o traducere xonattneasa, care uu se mai
seste in arhiva nanastirei, si se citeaza documenteIe cu acelas cu-
prins dela 1520 si 1529 ale lui tefni i Petru Bares. 0 alai
tra,ducere germana, cu unele nume mai bine cetite, se aft. la Ta-
bula" din Cernauti; a treia de translatorul J. Marcifikiewicz,
cu signatura Litt. B, fase. 18", la d-1 Al. Czotowski din Lemberg.
Vartolomeiu Mtatreanu a rezumat acest document in catastihul
dela 1764, publicat de ,D. Dan in Minastirea si comuna Putna;
multe nume sunt hnsg. rau eetite de editor: Bonstii, ot Hoeg,-
Oda, Cupcin, Stroinei, Unroicolesa (p. 213-214), in loe de
otmoeul garlei, Falcin, Cupcici, Strointii, Urvicolesa. Asupra
celor dourt sate din urma mai putin cunoscute, Strointii i Urvi-
colesa, cf. No. XXIX din vol. I. Alti Stroesti erau mai sus de
târgul Sucevei, in fundul omuzului, in tin. Sucevei (Surete
izvoade, II, p. 168). Acestia sunt foasta proprietate a manastirei
Secul (Ms. Academiei Romine No. 110, f. 118). Asupra Balinte.stilox
in jud. Covurlui, aproape de Cueja, cf. Uricariul, X, p. 79. In ce
priveste celelalte proprietati ale Putnei, colectia noastra cuprinde
o suma de documente importante asupra lor, cari trebuesc eautate
la Indice, sub numele &card proprietati.
Documentul dela 2 Fevr. 1503 giud foarte important peatru
istoria imuniatilor rainastiresti, clam o traducere completa a
del regestul ce V. precede e destul de amanuntit.
In numele tatrklui si al fiului i a1 sfântului duh, treime
afinA, do o ginpi si nedespartita. Iata eu, ,robul stapinului tueu
Isus B.ristos, Than stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu domn
al erii Aiqldovei, Amer° cunoseut c0 acesstrt ;carte a noastra tuturor
cat' o vor vedeit san cetindu-se vox augl, eti, a binevsit idomnia

www.dacoromanica.ro
218 1503

mea ea a noastrg bungvointg, s'i cu inimg luminatg, si curatg,


s'i din buna noasta voe, si cu ajutorul lui Dumnezeu, si
toatg

am fgcut pentru odihna sufletelor sfant-rgposatilor strgmosi si


pgrinti ai nostri, si pentru sängtatea si mântuirea si noastrg,

pentru sgngtatea si mântuirea doamnei noastre Mariei, 0 pentru


sIng,tatea s'i mantuirea copiilor nostri, si am intitrit prin acest
hrisov al nostru toate hrisoavele 1) mgngstirei Putnei, unde este hra-
mul Adormirei prea sfintei ngscgtoare de Dumnezeu, si unde este
egumen arhimandritul si ruggtorul nostru chir Spiridon, ori câte
hrisoave ar aveg aceastä mingstire pentru toate satele ei, si
sfintg

anume pentru satele: satul Jicovul de Sus, satul Jicovul de Jos,


satul Voitin, satul Maneuti, satul Balosinesti, satul Botkani, satul
Vicsani, satul Mackatesti, satul Fratg,uti, satul Climguti, satul Ter-
navca: toate satele de mai sus sunt pe Suceava; si apoi satul Bal-
cguti de laugh' tgrgul Siretului, si satul Grecii pe Siret, tot liingg,
targul Siretului; si in tinutul Cerngutilor satul Cozmin si satul
Cliekguti; si satul Ostrita pe Prut; si satul tubeiu pe Basin; si
la Ciirliggturg' satul Sinesti si satul Onickani; si la Prut o bucatg
de pgmânt din hotarul Boistei, ceva mai jos de gura Boistei, si
mla,stina 2) 01.16; si satul Balintesti, si balta Rosie, s'i selistea lui
1VIanea la gura Frumositei; si pe Frumosita satul unde a fost Falein,
din jos de Andriia4; si pe Frumoasa trei sate, anume Farceanii din
jos de Troian, si cheii la gura Frumoasei, si la Macesul, fântting

care se allá la capgtul de jos al bifitii Rosii: aceste mai sus serse
sate si balta aceasta RoOe au fost cumpgrate s'i date de noi acestei
mai sus serse sfinte infingstiri dela Putna; si apoi pe Siret satul
Camenca, si satul Tomesti, si satul Cupca: aceste trei sate le-a dat
la moartea sa, pentru mAntuirea sufletului sg.u, rgposatul Iurii Cup-
ciei aceleiasi mai sus scrise sfinte mângstiri dela Putna; s'i incg
sate in tinutul
doug Cerngutilor, anume satul Strointii si satul Ur-
vicolesa, pe care tot la moartea sa si pentru mintuirea sufletului
gin le-a dat aceleiasi sfinte miingstiri dela Putna rgposatul Simca.
Toate aceste mai sus serse, toate mai sus scrisele sate, Cu
adecg

toate hotarele lor cele vechi si cu tot venitul, s'i cu toate eke
de vecii vecilor de aceste sate au ascultat si de ele s'au tinut, pre-
cum stä scris si in hrisoavele de cumpgrgturg si de danie, nestricate
s'i nestrgmutate sg rgmite in veci mai sus scrisei sfinte mingstiri
dela Putna. §i mai intgrim tot prin acest hrisov si pe celelalte
hrisoave ale aceleiasi mai sus scrise mfingstiri, date si scrise tot de
noi: pentru viile din dealul Harläului, pentru popi, pentru sarea
dela ocng, pentru tigani, pentru branistea din jurul miingstirei,
pentru pietrele de ceará din tgrgul Siretului, pentru morile de pe
Siret aproape de titrgul Siretului, pentru vama cea de pe micg

Suceava, la Jicov, pentru gloabele din satele mangstiresti, pentru

In Orig. 1WHELHAYH, dela npugHAT( privilegium, sinonim cu XpHCOB0V1..


Orig. WTMWK ; v. pagina precedent&

www.dacoromanica.ro
1503 219

prisaca dela Comarna, pentru rape de peste varnA, ash preeum


e scris si dat in hrisoave, nestricat si nesträmutat pe veci sä, rämie
aeestei sfinte minästiri dela Putna. Deasemenea i deacl inainte,
once s'ar mai adilogh dela noi, sau dela altcineva, ash cum se va
da i se va serie, ì una si alta nestricat i nesteämutat sä, Amite
aeestei sfinte mâniístiri dela Putna. lar pentru aceasta este credinta
domniei noastre mai sus scrisului noi Stefan Voevod, i credinta
prea iubitului fiu al domniei mele Bogdan Voevod, i credinta bo-
ierilor nostri: Cr. d-sale Boldur vornicul, er. d-sale Steful, Cr. d-sale
Toader si a d-sale Negrilg. parcalabi de Hotin, Cr. d-sale Eremie
si a d-sale Drago s pircalabi de Neamt, cr. d-sale Sandru dela Ce-
tatea Noug,, cr. d-sale Arbure portarul Sucevei, Cr. d-sale Câlnáu
spg.tarul, Cr. d-sale Isac visternicul, Cr. d-sale Cozma Sarpe pos-
telnicul, Cr. d-sale Moghila paharnicul, cr. d-sale Fruntes stolnrcul,
cr. d-sale Petria comisul, si credinta tuturor boierilor nostri mol-
dovenesti, i mari i mici. Iar dupä a noastth viatg, cine va fi
domn in tara noasträ, din copiii nostri sau din neamul sau
pe cine va alege Dumnezeu Doran in tara noastrA a Mol-
nostru'
dovei, acela sä, nu strice dania i intkitura noasträ, ci s'o intä,-
reascA, aci ce am dat noi i am scris acestei sfinte minä'stiri dela
Putna, am cumpärat cu banii nostri. Iar cine ar vreh sá strice
dania noasträ, acela sä, fie afurisit de domnul Dumnezeul i man-
tuitorul nostru 'sus Hristos, si de preacurata lui maid., si de cei
patru sfinti evanghelisti, si de SfiLltii apostoli verhovnici, Petru e
Pavel si ceilalti, si de cei 318 de Dumnezeu purtätori pärinti dela
Nicheia, si de toti sfintii cari de rnult au pllicut lui Dumnezeu,
si 86 fie asemenea lui Iuda i afurisitului Arie, i sit aibä, parte
cu acei Jidovi, cari au strigat impotriva domnului mântuitorului
nostru Isus Hristos, stIngele lui asupra lor i asupra co-
piilor lor, eeeace este i va fi in veci, amin. Iar spre mai mare
tä.rie a tuturor celor mai sus serise, am poruncit credinciosului
nostru dumnialui Tämtului logora't sá atirne pecetea noasträ la
aceastä, carte a noastrii. Scris-a Toader in Suceava, in anul 7011,
luna Fevruarie in 2".

CVIII

(Suceava), 8 August 1503.


Stefan confirmá preotului Luca, surorei sale Stanca i nepoatei
sale Safta, fata Elenei, satul Mälinestii pe Bärlacl lb:1)0 ste-
jarul rosu", dat lor de logorkul Toader, fratele Luegi, impreung.
cu privilegiul situ de cumpäräturä asupra acestui sat, in schimbul

www.dacoromanica.ro
220 1503

partii lor de ocina din satele Toderenti ni Iurcatrti pe Birlad, cari


ramin proprietate exclusiva a lui Toader.
t Cu mila lui Dumnezdu Ion Stefan, Voevod zemli mol-
davskoi, facem stire cu aceastg carte a noastra si cine va
cat], inteinsa citindu-[o] sä inteleagd, a iatä credincios sluga
noastrti dumnialui Toader logof[ál au] vinit innainte domnii
mele si innainte tuturor boiarilor zernli moldavskoi si i-a dat
fratin[i]-säu preutului Luchi si surorilor Stanc,a, si nepoat[ii]
Safti, fetii Eleni, satul &ILI cel cumparat anume Mälinesti pe
[apa] Barladului, Met stejaru frumos 1). $i carte[a de] cum-
parti,turä, a satului impreunti, le-a dat-o in mana lor 2). $i i-a
dat satul a lui, parte celor doo sate parte lor intr'acele doo
sate anume Toderestil si Iurcovtii, tij pe apa BArladului,
de unde au fost land, si i-au rAmas parte a popi [Luchi] si
Stanchi si a Safti la dumnelui Toader logeätul pentru satu
\46,1inasti, ce s'au dat dela dansu; aceia s'au to[c]mit iei de
bunt", voea lor tocmald. $i noi asijdere le-am inttirit lor
acele ce s'au scris mai sus, precum s'au tocmit lei, si le-am
dat si de la domniia mè lor uric 3) cu tot vinitul, lor si ficio-
rilor si nepotilor si strenepotilor si a tot neamul lor, si
cine s'a. a,fla mai aproape, nemiscat nici odaneoarsá, in veci.
Iar hotarul satelor ce s'au scris mai sus sti fie pe hotarul
cel vechiu, unde le-au fost MO, apa traiul lor. Pentru
aceea este credinta domniei noastre 4) ce s'au scris mai sus
10D Stefan Voevod, si cu preiubitul nil sat Ion Bogdan
Voevocl, Eremiia, $andra si dumnelui
Ism 6) si alti bojar, mari si mici, cari s'au intamplat la
divanu domnii mele. Iar cu vrerea DumnezAului nostru cine
ar fi de neamul nostru domn pgmAntului nostru moldavskoi,
acela sä, nu strice 6) a nostra intArire, precum s'au dat dela
noi si s'au intarit, precum ieste dreapta ocia, §i mo§ie a lor.
$i [spre] mai mult5, incredintare [celor] ce s'au scris mai sus,
2) Ar trebui stejarul rosu", orig. probabil oy Kpdatoro Aoys4, ca la
doc. din 17 Fevr. 1502, No. XCV.
2) In suret si carte satului Impreunä i-a dat cumpirat in
mina lor".
A In suret In uric".
4 In suret domnului nostru".
6 In suret Siciav".
0) In suret mince".

www.dacoromanica.ro
1503 221

§i pe porunca noasträ le-a scris sluga credinciousä, a dom-


niei noastre Teutul logofet *i. a legat pecetea noasträ la
acest uric.
V let 7011, luna Avgust 8 dni.
Copie comunicatg d-lui V. Pitrvan de studentul N. Bucg din
Bacán de pe o veche traducere romitneascg. De§1 traducerea e rea,
intr'o limbg neliterarg, ca multe gre§eli §i. en o ortografie imposi-
bilg, intelesul documentului reiese cu destulg claritate. Cei trei
boieri martori pe cari i-a putut cetl traducgtorul in original sunt:
Eremia pircalabul de Neamt (tovarg§ul lui Drago q in aceastg func-
tiune), Sandru pttrcalabul de Roman qi Isac visternicul, toti trei
cunoscuti din anul 1503. Cf. documentul dela 17 Fevruarie 1502
pentru satul Mgline§ti (No. XCV) §i documentul dela 20 Noemvrie
1499, unde e vorba de popa Luca Plotun (No. LXXIX). Toader
logofa'tul nu e altul deck cunoscutul diac Toader, ingltat inainte
de 1503 la rangul de logofä,t al doilea san al treilea. Asnpra nea-
mului situ cf. documentul din 7 Martie 1493, No. V.
Todere§tii sunt Todire.Itii din jud. Vaslui, pl. Funduri, pe
valea Baxladului; Iurcgutii trebue A fi fost in apropierea lor, in
spre Mgline§ti.

CIX

Suceava, 26 August 1503.


Stefan confirmg mangstirei 1VIo1dovitei, unde erit egumen Ioasaf,
satele Provorotiia §i Opriqintii din tinutul Sucevei, difiruite ei de-
boierul Sin Barlid pe vremea lui Alexandru eel Bun.
t Elt HM* WTH,4 H CKIHA H CHATOr0 ASpi, TOOHL1,4 CHRiTria, IAN-
HOCZW,HAA H HipASA*AHMA. Ge 413k paEll KAAAhlKhl MOWO ICtr xptiCTA
ItV OTIIISAH KOIKOAA, COMM° MHAOCTTIO rocnoAap% SEMAH MOAAMICKOH,
SHAMIHHTO LIHHHM HC CHM AHCTWM HAWHM WitClitM KTW HA Hit KII-
SpHTIt HAH tITStIH WO SCAkIWHTh, W?Ke MAII H HOTKphAHAH ECMW
HAWIMS CH/ATOMS MOHACTHj3S WO HA IROAAAKHH,H, HAIM. ECT rpaM
GAVAPOK'kWIEtiRi Hp'killiCT*H KAAAhltIMI,H HAUIEH noropomno H HpHCHO-
AtrkH MapTii, H NAME OCT TerSmenk MOAEKHHKh HAWK nwn IWAC421Sh,
AKA CIAA S BOAOCTH GSUKCKOH, HA HAA/A HpOKOpOTY/A H GallpHIUHHI4H,
W,0 MO ChlAk AAA6 TOTH AKA Ma GHH% fiphAtitHa, flpH AtAt HAMM
nom ilmaanArk gooKoAI, TOMS WHIMS CHATOMS MOHACTHOS WO HA
illOAAAHHU,H. TOE !MCI KhlWEHHCAHHOI Ad OCT TOMS HAWIMS CEATOMS

www.dacoromanica.ro
222 1503

MOHACTHpS KO HA IKOAAAEHRH, HAIME ICT DJAM SAAPOR*W,IIITIO


soropoAnu,n, WT HACK OIrpHltk H C% IrkCIMit AOKOAWM, HEI10-
pSWINHO HHKOAH HA K*Kkl fi KOTAph TAM KkIWIHHCAHHHMK
AKWM CEAAMh HA HMA IipozopoTTia H ex1111111WHHU,H AA ICT WT SCHK
CTOpWH HO CTAIIOMS XOTApS, 110 KSAA H3 IrkKA WJKHKAAH. 11 HA TO ICT
z-kpa HAWIPO FOCHOACTKA EhlWIHHCAHHAPO OTIIISAHA KOIKOAH, H

E'kpa 11p*111i3A10EAIHHAr0 CWHA rocnoAcTza Mk! B.orAana KOIKOAH, H


K'kpa swap HAWHX : K. H. 2K.Spme AEWpHHKA, K. E. KIEds8Aa, K. n.
TOAAVA H H. Herpnna 11/41KAAAEWK XOTHHCKHK, K. H. epIMIA H
Aparowa IlApKAAAKWK HIMIRKHX11, K. n. IKAHApA HApKAAAGA nozorpaA-
czoro, K. H. &Ka flpsSpe nopTap-k CSIIAECK0r0, K. H. KAhlrkS CRA-
TapA, K. H. IRMA KHCT'kpIIHKA, E. n. KO3MH Blapne HOCTIAHHKA, K. n.
IKOPHAH tlAWHHKA, K. II. 41(18HTIllla CTOAHHK4, K. E. llerpnza KOMHCA,
zrkpa friciar GOIapHâWHK MOAAAILCKMX, KEAHKIIIX H MAAHX. fi no
HAMA% ,KHKOT*, KTO 6411% rOCHOAApk HawIH IMaH, WT AtTIH
HAWHXk HAH WT HalUIro pom, HAN HAIM E01rA Koro or H364111'6
rOCHOMpfMk HUTH HAWIll 3IMAH MOAAAKCKOH, TOTh Ekl HI nop8-
WHIM HAWIPO MANTA H HOTKANIAIN11d, AAH Chi ST11011AHAI1 H ovzirk-
ntitIls. TOMS HAIMMS CH/ATOMS MOHACTHpS. KAK KTO Ell C/A 110KSCH4b
110118WHTH Toro HAWIr0 MANTA H 110TFIWKAEHIA, TAKOKKIH Aa ICT
11110KAATII WT rocnoAa some H MCA HAMM:. rpHCTa, H WT
IlpiSLIHnirat iro MATIM H WT AKAHAAECtTI AROCTOAk KpI1K0KHKIK,
111Tpli H KAKAA H 11pOLITHX, H H WT TTII CKATIJK
WT111,k HKIK%HUKIH, H WT KlICAK CHIATIIIK HKI WT IrkKA soroy
SPOAHE1WHX, H AA ICT 110A0EIHkHS,çk H HpOKAtTOMS fipIn H AA
HMAT SthICTTI C% WH*MH HSAIH H/EI 11,13%11HWA HA rocnom rpncTa :
KpkEk ero HA 1111X H HA ilIAAAV HX, HMI OCT H WhAlTh. 11 HA
111810 KfrkflOCTII H HOTKANCAIHTI TOMS 'MUMS KkIWIEHCAHHOMS,
ICAAhl HAWEMS z-kpieomS nanS TitSTSAOECH norozheTS MATH H
HAWS 111114Tk 3AK*CHTH K cemS AlICTS HAWIMO1r. KHCAA IWH
ATIaK S GStleill*, K A*TW oSAI, MtClAU,A AVWCTA

Pecetea domneaseX cea mare, foarte bine 'Agra* cu legenda:


t Whin ICO GTGOillih KOGEGV1, FOGIIOMP 36MAH 11/kfal1AfIge[11011].
Orig. in Muzeul Baworowski din Lemberg. In dosul pergamen-
tului Insemnarea: lIpozopoTIA H ebnpnweneu,n, #37u, AK. (=Avgust)
§i sign. Lit. B. fase. 12". In fatA, pe partea acoperitl de indoitura
dela pecete, o notitit pe jumAtate criptografic& a diacului: a MH
ICM0 AOANCHH 1111C4TH.. 3A MOE 11 CI CI 33 (-=-3A MOI i. e.
iar noi suntem datori a serie pentru mintuirea noastrit".

www.dacoromanica.ro
1503 223

Textul original a fost publicat intiiu de Ja. Th. Golovackij in JIt-


TOMMY, 3a1ISITiii apxeorpaongeenoti norameciz, St.-Peterburg 1868, Ma-
terialy, p. 6-8, No. III, eu cteva greseli de ortografie. 0 tradueere
germana, completa §i bung, dupa traducerea oficiati din hotarni-
ciile lui Metzger si dupa o copie in slavoneste cum arata, insem-
narea bibliografica Sr. (=Serbisch),a dat F. A. Wickenhauser in
Urkunden des Klosters Moldowiza, p. 73-74; lipseste numai intre
martori Mohila ceasnicul. 0 aka traducere germana, de locotenentul
-Lopeisky, se afla la Tabula" din Cernauti. Un rezumat, dup. Wic-
kenhauser, la N. Iorga, Studii si documente, V, p. 387. Aca-
demia Romina posede sub sign. 147/1..xxxtv un suret dela 8 Aug.
1766 al lui Vartolomei Mazareanu, pe care il reproduc intreg, cu
toate particularitatile lui, tocmai pentru ea este al lui Mazarea,nu.
Suret din uricul lui Stefan Voevoda din anul 7011,
Avgust 26.
In numele tatalui si a fiiului si a sfiintului duh, a sfintei cei
de o fiintii si nedispartitii troitii. Iatä, eu robul stapinului mieu
a lui Iisus Hristos, Io Stefan Voevod, din mila lui Dumnezau
domnu Orii Moldovii, facem stiri cu aceasta scrisoare a noasträ, tu-
turora cebra ce vor vid6-o sau vor citi-o sau vor audzI-o : iata am
dat si am intarit sfintii a noastre mAnastirii ce este pe Moldo-
vita, uncle este hramul Bunavestirea a precuratei stapinii noastre
na'scatoarii de Dumnezau si pururea fecioarii Mari, si mide este
egumen rugiitoriul nostru popa Ioasaf, doo sate in tinutul Socevii,
anume Provorotiia si Oprisintii. i aeesti doo sate li-au fost dat
feciorul lui Birlici 9 in zilele mosului nostru, a lui A lexandru
Voevoda, acestii ai noastre sfintei mânastirii ce esti pe Mol-
dovita. Aceste toate ce s'au scris mai sus sa fie sfintei minastirii
noastre ce este pe Moldovita, unde este hramul Bunavestirea a
precuratei nitscittoarii de Dumnezau, dela noi uric si Cu tot ve-
nitul, nerusiit nici odanaoara in vecii vecilor. Iar hotarul acestor
mai sus serse doo sate, anume Provorotiia si Oprisintii, sa' fie din
toate partile dupa. vechiul hotar, pe unde au fost din veci. Iar
spre aceasta este credinta domnii noastre a celui mai sus scris
Io Stefan Voevoda, si credinta a prea iubitului fiiului domnii
mele Bogdan Voevod, si credima boerilor nostri : a dumnialui
boeriului Jurjii vornic, a dumnialui teful, a dumnialui Toa-
der si a boeriului Negri% pitralabii Hotinului, a dumnialui boe-
riului Irimiia si a boeriului Dragusi pircalabii Neamtului, a dum-
nialui boeriului §andra pircalabul Cetatii Noao, a dumnialui
boeriului Luca portariul Soeevii, a dumnialui boeriului Maui
spatar, a dumnialui boeriului Isaac vistiernic, a dumnialui boe-
riului Cozmii erpi postelnic, a dumnialui boeriului Movila
paharnic, a dumnialui boeriului Fruntis stolnic, a dumnialui
1) In loc de Sin BArlici", adecii Sin, flul lui Bttrlea".

www.dacoromanica.ro
224 1503

boeriului Petrie eomisul,


i eredinta a tuturor boerilor moldovi-
ne0i, mari i mici. Iar dupg viiata noastrg, cine va fi domnu
tgrii noastre, din ficiorii noatri sau din neamul nostru, sau ori [pe
cine] va alege Dumnezgu a fi domnu tärii noa,stre Moldovii, acela.
sit nu strice daniia i ntgrirea noastrg, ce mai viirtos sg, o Intg-
reaseg acei sfintei ai noastre mânstiri. Iar di s'ar ispit1 cineva
s. striee aceastg danie i intgrire a noastrg, unul ca acela sä fle
procleat de domnul Dumnezgu i mintuitoriul nostru Iisus Hri-
stos, 0 de precurata lui maicg, ai de 12 apostoli verhovnici,
Petru ai Pavel ai de ciialalti, 0 de 4 evangheli0i, ai de 318
sfinti pg,rinti de la Nicheia, 0 de toti sfintii, carii din veci s'au
ra'cut plgcuti lui Dumnezgu, i sti, fie aseminea Iudii i blgstgma-
tulni Ariia, i sg aibg parte cu Jidovii aceia carii au strigat
asupra domnului Hristos: Angele lui asupra lor qi asupra fecio-
rilor lor, care este ai va fi. Iar pentru mai buna inarire a tu-
turora cebra ce s'au scris mai sus, am poroncit eredinciosului boe-
riului nostru Tgutului logofgt sg serie qi sg, spindzure pecete la
aceastä scrisoare a noastrg. Am scris en Than Popovici diiae la
Soceavg, anul 7011, luna Avgust 26 dni.
Din adevgratul uric au tglmgeit Vartholomei arhimandrit Put-
neanu. §i am scris eu ieromonah Dosoftei, igumenul ot sfeti Onufrei,
anul 1766, Avgust 8 dni".
Satele Provorotiia i Opri§intii se numesc astitzi Prevorochi
(Preworokie) i Opri§eni san Pantiri (Opriszeny, Pancit) 0 se
at% amândoug, In Bucovina, districtul Siretului, intre Tärg.leni §i
Tereble0i, nu departe de apa Siretului. Vezi harta institutului
geografic austriac 1: 200.000, plana Czernowitz, §i §ematismul
arhidieeesei bucovinene gr.-or. pe an. 1904, p. 66.

CX

Suceava, 26 August 1503.


§tefan conflrmg episcopiei Rgdgutilor, unde erà episcop Ioani-
chie, satele date ei de predecesorii i strImo0i sgi: Rgdgutii en mo-
rile ai Cotmanul Mare Cu toate e,gtunele lui: Havrileatii (Havrilgutii),
Hliviacea, Davideqtii (Davidgutii), Sadcgul, Clivodinul, Bludna, Su-
hoverhul, Ciaplintii i Valeva, cari Bunt o parte din episcopia de
Rádtiuti".

t E'k HM* WTIVI H CkIH4 H csiaTaro Attra, Tp0HH,1 CE{RiTaa, IAN-


HOCMIAHAA H Hipti3A*MIMAd. Ge ti3kk pa Kk ,mooro icy
XpHCT4 IwauK GTE4S4H KOIKOM, CONatiO MHAOCTTIO POCHOAtip'k SIMAH

www.dacoromanica.ro
1503 225

MOAAASCKOH, SHAMOHNTO 4HHHM HC CHM H4II1H4A ANCTWM 1111C1AM KTO


HA Hh OIrSPHT HAN trrovillf ro SCAHWHT, WHO SAAr011110113KOAH rocno,a,-
CTILO MH HAWHM SAArkIM HpONSHOMHTEM H 41ICTUM H CH*TAkIAA
cpitmkona, H Cli IMCE/A HAWIRt ,406110/A 110AE4 H WT nora HOMOUIPA, H
8411111HAH OCMH K'h SAASIWO H CHACEHTE CHAT011041WW11X 11111,21,K0B,
,4*AOR H (10,4HTEMI HAWHK, H 34 UWE SApAHTE H cnaceuTe, H BA sApage
CHACOHTO rocnommf HAIM illApTH, H 3A smaitIe H CHACEHTE METEN
HAIIIHK, MK° AA STIrkpAHM H SKAnnai HAM cetRerSio IEHHCKOHY10 WT
PAAOSU,EX, NAOMI OCT XpAM CH4TAr0 WTRA timer° APXHIpApp H 410-
AOTHOPH,A IIHKOAAA, H r,af OCT 1611HCKOHli MOMSHIIK HAW Kip IWANNKIE,
AAAH [H]') HOTS'kpAHAH OCM111 TON HAM" CHATON IEWICKORTH WT
PAAOHRIX 111 11pAHSIO WTHHHS, AAAHTI npeAKwK, A-kAwK HAWHX, MA
HA HAAt : PAAWKIJI,H H rk MAHHH, H ELIANKkIll KWU,MAH H Cli OIrCHMH
CHOHMki flpHCOAKkl, 1111,0 Kla K011,M4HS HPHCASXMOT, HA NM* HpliCIAKWM.':
XA11(3H1tOH1,H, N XAHRHW4A, H ,NAIIHAOWI,H, 11,,.GAAKW11, II KAHHOAHHOVA,
RAOVAHA, H GSKOKEprk, H 111411AHHU,H, H KAAfgA, 111,0 ECT 44CT IEHHC-
KOHTH PAAOKCKON. TOO !nice KHWIHFICAHHOE ,A,A ECT TON HAWOH CRATON
IEWICKORTH PAAOKCKOH, NAOMI OCT DAM mveraro WTLI,A Hauler° mire-
PAppt H 410A0TKOpU,4 EINK01144, il rm ECT IffiliCK0/16 MOAECHHK HAW KIPP
IWAHNKTE, WT HAC SpHK H C11 IVIICOM AOXW,40Mk, lifflOpSWEHHO IIHKOAH
HA H*Khl irk4Hirat. A KWT4f1 Th/M Eh/WE/Wei/NH/JAI CMIINI H rk APHCLighl,
W,0 K HHM HPHCASX410T, AA CST Cli rhrkAAhl CHOHMH CT4pHMk1 xo-
TApMkl, DO KSAA HS 'AKA W>KIIHAAH. ii
HA TO ECTk irkpa :UMW°
rocnoAcTga fils1WEHHCAHHAPO Mk! GTIIISANA ROIKOAkl, H g'kpa Ilirkg-113-
MOSAEHHAr0 2) CkIllA rOCHOACTIIA MM fiorAana KoeKoAT, H Htpa ROMpWK
/MUNK : K. H. ZSP)K11 ,NOAXA AHOIIHNK41, S. R. MUMMA, K. n. TO4A94
H. llErpHAA HAI1K4AA60111 XOTHHCKW, K. H. e1:11MTla H H. Aparowg
apKAAAGOKE HEAAIII,KM, K. n. IllanApa HAIIKAAACA noKorpaAcKoro, K. H.
AOTKA 11(1601rpf nopmapt CW44HCK00, K. H. KA11111+8 cm-1,mA, K. H.
HCAKA KIICT-klIHNKA, K. n. IIIapne HOCTEAHHKA, K. D. 11(0rHAA 4AWHHKA,
K. n. cbpSwrowa CTOAHHKA, H K. n. HOTOHKA KOMHCA, Hlgtpa SCHX
SOMp HAWNX MOAA4BCKI11X, H KIANKNX H MAAHK. 11 no HAWOM SKHKOT*,
KTO HOTAET rocnoAap% HAWIll SIMAH, WT A*1111 HAWNX HAN WT :HA-
two poM, HAN /UK Kora, Koro COrk HBRepIT rOCHOMpfAAk GkITH
HAWOH SEMAH MOAAAHCKOH, TWT 6k1 HO 110pSWHA naulero AaanTia 11

HOTEMPKAEHTIA, 4414 Wil 01rTg'kpAHA H SKP*IFINA HALM 1.11HCKOHT14

') Lipseqte In original.


2) In orig. gre§it nptitts-.
30284. Bogdan, Documental. lui .514,01,4 cal Mare, II. 15

www.dacoromanica.ro
226 1503

PAAOHCKOH. A HA KOAWSK KAIIWCT H HOTHIWKAEHTE 'roo r ErliCiAAOr


KHWEHHCAHHOMS, IllAtAH ECMH HAMMOIr IrkpHOMS HAH8 TASTSAS aoro-
2ISETS HHCATH H HAWS [mar HOWS*CHTH K CMS MUMS AHCTOir. &A-
TM mum Kl. @SUFI*, K A*TW MAI, MteAllul AVIICTA KS ,A,111%.
Pecetea lipsese.Orig. in colectia d-lui Alexandru Czdowski
din Lemberg. Pergamentul e sfr1,§iat in douä, probabil de and i s'a
smuls pecetea, §i are in dos insemnarea veche: t KHHPA IEHHCKOHTH
PAAOKCKOH, HOTKVOKAEHTE CT4p0M8 OTI2ISall KOIHO,A, HA Kite* MA=
cartea episcopiei de Rädämti, intäritura lui *tefan Voevod cel Bitter:in
pentru toate satele. D-1 CzoTowski posedä:§i o traducere germanä, care
inteo vreme se aflà in arhivul ministeriului de azboiu din Viena,
did poartä cunoscutul sigil rnic §i rotund, in tu § negru, cu legenda
ex archivo bellico". Traducerea nu este semnatä de nimeni, n'are
signaturä e foarte gre§itä in ce prive§te numele proprii, d. p.
§.1

Klivochinul" pentru Clivodinul, Sterhul" p. *teful, Sklina" p.


Oil:lair, Schandru Porkalab, des Bojaren Vogradskij" p. andru,
0,realab de Cetatea Noul, §. a. m. d. 0 copie bunA, dupä original,
cu boierii in§irati pe coloanä §i eu titlul a ifIHCKOHni P'o,a;k8u,unop
ru P11,415.8101 WH fle Kou,maurra, se MIX in Condica Asachi I, f. 615,
iar una necomplea, Cu titlul greSt Aospogku," §i cu data 1511
(su), in aceea§ condieä, II, f. 36 (Arhivele Statului din Bucuresi).
F. A. Wickenhauser n'a cunoscut acest document; v. Geschichte des
Bistums Radauz und des Klosters Gross-Skit, Czernowitz 1890, P.
11 §i 135 sq. La 1782 el se aft& la episcopia de Rädä',uti (ibid., p.
161).Satele confirmate acestei episeopii la 1503 §i. däruite probabil
de Alexandra eel Bun exist& qi astäzi aproape toate. Cotmanul Mare
este tärgul Cotmani, centrul unui district la granita din spre Galitia
a Bucovinei, nemte§te Kozman, Kotzman (v. *ematismul arhidie-
cesei gr.-or. din Bucovina pe 1904, p. 151); din cä'Aunele lui s'au
dezvoltat comunele de azi GavrileSii (sau eu pronuntare ruteanit
Havrile§tii), Hlivesii, Davide§tii, Clivodinul, Suhoverha §i Valeva.
Saddiul (Gamwg) qi-a sehimbat nurnele in Laphiuca (La§kiuca1) in
ematismul cita,t, p. 161; pe harta institutului geografie austriac
Laszkówka), dach traditia despre acest lucru este adeväratä; vezi
depozitia cälugärului Inoehentie dela 1782 in Wickenhauser, Bistum
Radauz, p. 161. Celelalte doug, cätune, Bludna §i Ciaplintii, nu
mai existä; ele nu se pomenese nici la 1782 in stäpinirea episco-
piei, ceeace ar indick disparitia lor inainte de aceastA datä; vezi
Wiekenhauser, o. e., p. 162, unde s'a tipärit gre§it Caplinze §i
Platna. Cu numele Ciaplinti cf. Ceplenita din jud. Ia§i, pl. Ba-
hluiu, Ceplenita la tin. Härläului in 1617, ap. Ghibänescu, Surete §i
izvoade, II, p. 170, Ceplenitii la Cotnari in 1758/59, ap. N. Iorga,
Studii S documente, V, p. 61.
1) Ortogratii de felul acesteia ar trebui sä disparti In Bucovina cel
putin din ctirtile romElnesti.

www.dacoromanica.ro
1503 227

Suceava, 26 August 1503.


Stefan confirma mitropoliei Sueevei stapiinirea peste satul
Mihaiesti, cu morile s't cuturile sale.

Index 26/kieviensis, in Candela" pe 1884, p. 689, cu data 7011;


Erbieeanu, Istoria mitropoliei Moldaviei i Sucevei, P. 20, cu data
27 August.

CXII

Badeuti, 8 Septemvrie 1503.


Stefan confirmä mâ,nastirei Putnei, unde erb, egumen Spiridon,
stapAnirea peste patru Wage de tigani robi" si peste unholteiu
trei femei, adusi toti din Tara Romitneaseit. Numele lor erau:
Bode,a, Mihul, Vina, Goia ; Radul Gangul; Stana, Sofia, Mara.

Suret de pe ispisocul lui Stefan Voda pentru tigani,


din anul 7011, Sept. 8.
Facem in0iintare Cu aceasta carte noastrgprecum am
dat 0 am intdrit sflntii a noastre mangstiri ranume Putna,
unde iaste hramul Adormirea preasfintii preablagoslovitii
slávitii stapanii noastre ndscatoarei de Dumnezeu i puru rea
fecioarei Mariei, unde [iaste] igume i arhimandrit tugatoritil
nostru kyr popa Spiridon, pre a lor drepti robi tigani ce i-au
chemat ei din tara Basarabilor, anume Bode cu fdmeaea
cu copiii lor, i Mihul cu fameaea lui, i Vina cu faimeaea
lui, i Gola cu fdmeaea i cu copiii lor, i Radul angul,
Stana i Sofle 0 Mara. Acetia ca sà fle toti sfIntii man6s-
tirii noastre uric, ei i copiii lor i nepotii lor:0 strdnepotii
lor, robi neru0iti nici odanAoara in veaci. Pentru aceaea ere-
dina domnii meale 0 a preaiubit flul domniei meale Bogdan
Voevod, i credinta tuturor boiarilor no0ri, mari i mici. lar
pentra tnai mare credintA i intariturg am poroncit cinsti-
tului i credinciosului boiariului dumnialui Thutului ve! log.

www.dacoromanica.ro
228 1503

sa serie §i a noastra peceate catra aceastA adevaratil. carte


sa o leage. S'au scris de Matei In Badeut.
IarA, in anul 1765, klai 25, s'au tglmiteit de Evloghie dascal.
Arhiva minástirei Putnei, Inv. No. 196. Un alt exemplar la Inv.
No. 162, cu varianta Tara Romitneasa" in loe de Tara Basarabi-
lor". Un extras din acest suret la Wickenhauser, Woronetz und Putna,
p. 187-188: Radul, Gfingur trebue indreptat in Radul Gingul"
(adieg GA,ngavul). Rezumat in eatastihul dela 1764 al lui Vartolomeiu
MAzilreanu (ed. D. Dan, Mftnitstirea §i comuna Putna, p. 230; cf. ibid.,
p. 89) dupg originalul care pe atunci se aflit in arhiva mingstirei.

CXIII
Badeutil 13 Septemvrie 1503.
tefan ditrue§te fratilor Buda §i Grozea un loe pustiu pe S&-
rata, din jos de gura páriului apAtinoasa (CápItiroasa); el va
cuprinde, incepind dela troian" §i mergind pe arata, in jos, de
partea stang`a a ei, atita prtmint cat va fi de nevoe pentru a§ezarea
unui sat.
t IMEAOCT110 60)K1110 MkI @TOSAN 1101110AA; rocno,a,mrk semme
morgAmgclgon, SHAMENHTO 4111HHAI H CHM AFECTWM HAISHM Irh[C*M1 KTO
HAN IntSPHT HAII tITSLIH gro SCAKIWHT11; Wail TOTH HCTHHEITH HAWIE
Caria fiSAA H Tp03* CASNIHMI HM [VAHO H grkpigo. T
flpASOK*PH810 HK CASNSGS AO HAC; ,KAAOSAAH CM61 Hr WCOS11010
H4W110 MHAOCTII0, AAAH ICAiltl HM6 WT NAC 8 HAWEH BIMAH S MOA-
MIICKOH ¡ANO M*CTO WT HSCTHHH HA @valva, HOIEHNSE SCTH HOTOKA
INIrkEINPOACH, AA WCAAAT COSH CIAW. TOE AA ICT HM6 WT HAC SPHK
Ck IKCM A0X0AWM; H AtTEMK HX H 8HStilAT0M6 HX H nrkt3n8-
114TOM HI H npaw,SA-romk HX H KkCM8 poAS nx, KTO Cat HM HSSI-
PITK HAHSAIDKEITH; 111110PSWE[110] IIHKOAHNCE HA KtKItl. IIKOTAP TOMS
likIWIE1HCAHNOMS M*CTS WT EISCTHHH WT SCTII KIIHILU,VOACH; MAS
CfH CTOPOHH GltPAT* WT TPOMHA, KWAKO MONSIT WNIIIKATH IA110.
CEAW AOCHT. fi HA TO ICT EVklIA HAWIr0 rOCHOACTEA 11111WEHEICAHHAPO
MW GTIIPHA SOIKOAH, H IrkpA IltYkKliSANOSAIHHAPO ChJH4 rOCHOACTILL
MW B.OPAAHA SOIKOAH, H SOMP HAWHK : H. n..211Sigstn ASOCIIIHKA,
. a. H. TOAAIPA H U. IIIIIJHAA 111d0K411,46WIL XOTHHCKHX;
n. IREZISSAA;
. n. epemim H O. AparowA HAPKAAASOS HIMIU,KHK; H. O.

www.dacoromanica.ro
I503 229

IllaliKaAdEd HogorpaAcKoro, g. n. 4111s8irk norrark ctigageKoro, a. H.


KAtdiltS CHATAOA, H. 11. HCAKA MICT*PHHKA, g. H. KOSMH Mamie noc-
TfAIIHKA, K. H. alOrHAH LIAIIIIIHKA, g. H. 4118HT11114 CTOAHHKA, g. H.
HOTPHKA K[OMFICA, HigtPA g'kCiar 601313 NAWHr MOA,A,AISCKHX, glAIIKHIC
li 1111dAlir. A DO HAMM ;KHKOT*, KTO gSA1T rocno,a,ark HAWOH SENIM11
WT ,A,*TON HAWKX HAN WT HAW110 13]0,A,A, HMI OAK CM Koro non%
tisKipeT rocnompom gli1TH HALM! BOMAN MOA,A,[Ag]CKOH, TOTK SU HM6
HI HOPSWHA6 HAWOr0 A[AANTA N HOTH(31011,A,11HTA, MN gill HM STKIMAHA
ii SKirknun, BAIISNO CM1s1 HM6 MAIO H STIL5391,A,HAH BA or npaKSio
cAS,KsS. il HA GOAWSIO KA[HOCT H HOT]glYWK,A,OHil TOMS Ill&CIMS IllilWO-
11HCAHOMS, RIA*1111 OCMItl HAWIAAS rkIIHOMS HANS TI&OTTSAOKH noro-
ilssTS MICATH [H HA]wS BRAT BAIACHTH K cemS AFICTS HAWOMS. HHCAA
TWH 110110gHN Ann 8 RA,A,IgH,H, II AilTO r3A1, All*CRill,A CIIITHIPTA FL

Pecetea pierdua. Orig. la Academia Roming., sign. 15/xt..


No. 1 dintr'o colectie de documente. Un Buret necomplet al urica-
rului Simion Chegcu dela 1744 a publicat d-1 Gh. GhibAnescu in
Surete kii izvoade, 1, p. 222-223; cf. Rosetti, Pgmintul, sAtenii §i stk.
pinii in Moldova, p. 110 (rezumat). Neputand Oh, ce piirAu purtit pe
vremea lui stefan numele Clpiitanoasa", n'am putut glal nici locul
de care e vorba in acest document. Ape cu numele Siirata sunt mai
Multe in Moldova; aci e vorba insg. de Sgrata din Basarabia sau de cea
din jud. Fillciu ; dovadI troianul" pomenit in document.

CXIV

18 Septemvrie 1503.
tefan confirmá lui loan tillmaciul sapinirea peste satul Ru-
seni, cumpgrat cu 250 de zloti tittäre§ti dela Vlai, feciorul lui Stan.

Arhiva Statului din Iaqi, Condica de Anaforale No. 19, f. 55,


eu data 7011. Documentul se aflà, la 1838 in mitnile spiitarului
Constantin Matfeiu din tin. Tutovei. Rusenii (in cond. Rusgnii)
sunt deci cei din jud. Tutova, pl. Tutova. Vlaia" din cond., in loe
de Vlai, este forma gen. slav.; cf. Vlaicii" din jud. Olt, pl. Vede
(slay. Emil, patronomic KAMM, plur. KAMM) 0 Vlaj, Vlajie, nume
strbe4ti, ap. Miklosich, Die Bildung der slavischen Personennamen,
In Denkschriften ale Academiei din Viena, vol. X, P. 255.

www.dacoromanica.ro
230 1503

CXV

Suceava, 30 Septemvrie 1503.


Stefan confirm5, lui Danciul Buciatchi, vfirului su hale() tli
mItmei lor Vasutca satele Hodoreacintii ig Gvozd5,utii pe Villa,
cumpitrate amindoutt, cu 150 de zloti tiiare.2ti dela Slavna, fata
lui Ivaqco Vlädicico. Aceasta le stlpinià in puterea unui privilegiu
al tat51ui ei dela Alexandra cel Bun, pe care il pred5, lui Buciatchi
§i rudelor lui.

t alM0CTI10 K0NCY110 Mk! GT4AH [MEW, rOCHOAAP% SWAN


MOA,A,ARCKOH, SHAANOWITO NHHHA1 HC CHM ANCTWM HAIIIHM 1111C*M KTW
HAN ErIs3pHT HMI LITS411 oro SCAkIWHT, WHO HOW HpatA HAMH H
npRiA, SCHMH HAWHMH MOAAARCKIIMH SWAPO GAMMA, AOMIA ITKAWKA
EA4,11,114K0RA, 110 CROW AORpOH ROAN, HHKHMIL 111110/1S)KINA AHH 11PHCH-
AORAHA1 H HPOAAA4 CR010 HpAROTIO WTHIMS WT Hi Homer* SpHKA, WT
SpHKA WTRA EH HRAWKA Il41kAINK4, II MC npuotHATo 111,0 HMAA WH WT
Akm Hauler° WT ITAIAAHApA HOMO" ARA MA HA &AM, HA HMA
X0A0A4HH1H H FRORAWINAH, caranak HAWHMk AAIPLISAOT B.SUAU,KH H
HAIMIFINKS tro HCANKS H TIOTUJI FIX ELACSTKH, SA pio SAAT TATApCKHr
H SCTARWO HAWN cam! ,11,AHLISA 1iSilt11,KH H HAOMINHK6 oro HCANKO H
TIOTKA Fir KACSTKA H BAHAATHAN SCH TOTH Rk1WINHCAHNTH nairksu
plo &SAT TATApCKHX S PSKIII GAAHHH, AWLIKA NRAWKA RAA,A,H4KORA,
npiaA, HAMH H [vim HAIIIHMH BOWL RHO Mk1 RHA*111111 11X AORPOH
ROAN H TOKMENCk FI HOAHSIO BAHAATS, A MU TAKONSAIpl H WT HAC
CM61 AAAH H HOTROkAHAN CASIMMII HAWHAi MINSAS EStIAU,KH H HAI-
MINIMS oro HCAHKS H TIOTH,H FIX RACSTKkl TOTH HPRtApPIIHHIN ARA
CIAA W,0 HA E.HATH, HA HM/A X0AOrkt111H1H H FROSAWILU,H, KAKO AA
COTT HM WT HAC Spinal H C'IL IMCIA1 AWX0AWM, HMk 11 AtTIMII II
H SHSNATWM HX H nrkSioStlivrwm lox H npauktlp*Twm Hrus H R'kCOAAS

poAS lox, KTO Cat HMk 113ROpOTk HAFIRAWKHIH, HOHOpSWOHHO HHKOAWKI


HA R*Kbl. fl XOTAP TAM RIIIWOHHCAHHHMk ARWM CIAAMII .AA OCT HMI'
WT SCHX CTOpWli no cTapom8 roTapS, no K8A4 FIS IrkKA WICHILAAH. PI
FIAK 11p1WHATE 1140 HAUAA OAARNA, WTU,A OH HRAWKA EtAdAHLIKA, W7
11,44 Haw* orr ITAONFIAPA SOFRO" HA TOTH ARA% CIAA 111,0 HA RHAINI,
HA X0A0ptilHHU,H 14 HA FRWSAWRU,H, WHA 1111,11 1111 AMA S pthca, cnif,
Noma HAWHMk 01011418AS RSNARKH H HAIMEHFIKS oro fic4Hct3 H TIOTII,H
HI ELACSTKW, 11p/AA HANIN H lipiaA HAWHAAH sow,. 11 HA TO OCT R'kP4

www.dacoromanica.ro
15 0 3 231

HAIller0 rocnoA,cTga SkIWE1IHC4HH4P0 Mk1 OTIZISaHa 1101KOAH, H IL*11.1


11p*S11311064111114r0 Ck111.1 rOCHOACTSA Mk1 Kormua SOIKOAH, H S*114
SOlap HAWN': S. n. 2E.0p;KH ASMIHNKA, H. R. 11telistina, S. 11. T04,4113,1
H. 1161VH/111 napKaAaswg rOTHHCKHr, H. n. epfMTIA 11 n. Aparowa
apiCAAA6W11 HIMIU,KHXh, H. H. IIIAHM14 11411KAAAEd H01101118CKOPO, S. H.
IlflaSpl HOOTA11/4 CSLIMiCK0r0, S. n. KAkirliS CHATApd, S. H. IICAKA HNC-
TAIMHK4, S. H. K034111 Mapne HOCTMHHKA, H. H. SlornAH LIAWNHKA,
S. R. 40p0wrowa CTWANIIKA, S. n. IIETOHICA KOMHC4, li 11-kpa SI.CiAr
SOW Haim M041,4,4SCKIdr, 111411Kklr H Mr1/1k1K. fi 110 HAMA.% ,SHSOTA,
KTO KSAIT rocnoAap% HAWIll 31MAH, WT AATIII Ht1WH)C Hall WT Ha-
uler° pom, HAH 1141C SO1r,41, Koro SOrk H3SIOITIL rocnoaptaa SkITH
NAM' 3EM4H MOAAMICKOH, TOT Ski HMk Hi 11011SWHAk Hamer* MAMA
110T1410KAEHT4, 4AH Skl HAlk STSfIKAHAk 11 SKARHAII, BANSMI CMIA
HM AdAll H HOTHrkAHAH, 34 W,W WHN KSIMAH COSH 34 CH011 HHIANH.
II HA 16WAWSIO Krknovrk H HOTKpkNWHiff TOMS 'MUMS Ilk1111111HC4H-
HOMS, IlliVkilti ECMid H4WEMS ErkpHOMS 114HS T'kSTS AorodsrrS 1/HC4TH
HAWS 11P14Tk 34tACHTH K cem0 MICTS nawemov. IIHCAA IWH Bono-
gHil S eStiag-k, IL ATW 341, MtCAU,i1 cm. -41- Milk.

Pecetea cea mare domneasc.i, cu legenda: f 1164fin 16D GM


4141111. BOGERMI, HOGIMAIIP 36MAII MCDAMIROKOH, foarte bine pas-
trata. Orig. la Academia Roma* Pee. No. 107. Satele Hodo-
reaeintii qi Gvozdautii (XoAop.ktum um, rgosokwgu,n) aunt Hodorosautii
0 Gvozd5.utii din Basarabia, tin. Hotinului; v. Z. Arbore, Basarabia,
p. 719. In harta anexatä nu gasesc dealt pe cei din urma sub nu-
mele Gvozdovat, langa pitraul Drabiqtea, fntre Vascovat 0 Roman-
covat; poate Hodrov5,tul de linga Ocnita A, fie Hodorositutii, did In
harta ruseasca gasesc XoAapeynu In seas§ loc, fntre Ciugur qi Ra-
covat, aproape de izvoarele lor. Cf. Dictionarul geografic al Basa-
rabiei, sub numele Gvazdauti qi Hadarauti (p. 107, 111-112). Nu
qtiu daca paraul Vilia 10 mai pastreaza numele ; In monografia
d-lui Arbore nu e citat, iar pe hiirtile ruseqti ce-mi stau la dispo-
zitie nu-1 gasesc. Pe Vilia se mai citeazä un sat Corjouti In tin.
Hotinului la 1654 (Uricariul, XXIII, p. 241). Vilia" aceasta trebue
sa fie aceeaq cu Villa Saca" dela 1577 Fevr. 6: jumatate de sat
din Iliqeuti, ce acum se chiama Tescani, la gura Suhoviliei letnga
Prut, ca vad de moara in Suhovilie (OSKo-Knal; orig. in Arhivele
Statului din Bucureqti).
Interesant In documentul acesta e numele Buciatchi, pe care
1-am mai fntalnit la 27 Mai 1480, No. CXXXII din vol. I. Acolo
i-am dat insa o explicare greqita, cetind pe "CkIHOSO B.StIall,KOSH H
lOplogn" din original (=--fiii lui Buciatchi 0 ai lui Iurie) ca MHOS.
B8qat4Icosn IltopitsH" (=---fiii lui Bueiatehi Iurie), cum Meuse 0 B.

www.dacoromanica.ro
232 1503

P. Hasdeu in Arhiva istoricg a Rominiei, I, 2, p. 120, cu ocazia


unui document dela 1513, in care se pomenese acelearli persoane.
Astfel interpretate, documentele dela 1480 tli 1513 ar fi dovedit exis-
tenta unui Gheorghe Buciatchi, pe care Hasdeu §.1 dupg dgnsul 0 eu
11 pusesem in leggturg cu celebra familie de nobili poloni din Galitia.
Cf. I. Bogdan, Contributii la istoria Moldovei intre anii 1448-1458
(extras din Analele Aeademiei Romine, Memoriile seetiunei istorice,
vol XXIX), Bucure§ti 1907, p. 1-2.
Documentele dela 30 Sept. 1503, No. CXV rli CXVI, pe care
le scgpasem din vedere la redactarea volumului I, mg fac sii, revin
asupra explicgrii date acolo. Mai ales No. CXVI dovede§te in mod
liimurit eg nici la 1480, nici la 1503, nici la 1513 nu e vorba de
un Iurie sau un Gheorghe Buciatchi, ci de un Buciatchi qi de un
Iurie, amindoi feciori ai lui Cozma Sandrovici sau Sgndrescul tii frati
cu Vasutea, cea e,are vinde la 1503 lui Stefan cel Mare satul
Mogo§e§ti. Tustrei erau nepoti unui boier Sandru din vremea lui
Alexandru cel Bun. Deci Danciul, fiul lui Buciatchi, t}i Isaico, fiul
lui Ellie, sunt strgnepoti acestui Sandru, a cgrui descendentg piing
la 1503 se infgti§eazg astfel:
§andru
I
Cozma §androvici (Sgmdrescul)
Buciatchi Iurie Vasutca
I I
Danciul Isaico
Cum se explicit fugal' porecla Buciatchi, neobiqnuitii, la noi ? La
Poloni Buczacki vine dela tgrgul Buczacz; la Moldoveni fiSqauxii
poste sg vidg dela satul Bucecea, azi in jud. Boto§ani, pe unde ru-
dele lui Danciul Buciatchi aveau mo§ii. Tradus pe romine§te, Bu-
ciatchi ar insemnit deci Buceceanul.In regestul dela No. CXXXII,
vol. I, trebue schimbat prin urmare la p. 241, rindul 1, fiii lui
Iurie Buciatchi" in fiii lui Iurie fi ai lui Buciatchi".

°XVI

Suceava, 30 Septemvrie 1503.


Stefan face mingstirei Neamtului, unde erh, egurnen Macarie,
urmgtoarele danii: a) satul sgu propriu Bgieenii pe Siret, cu.morile
de din sus de Orzelti t¡i'l din jos de Vornutariu" pe apa Siretului;
b) satul Mogoqeqtii tot pe Siret, aqezat pe hotarul Sgndreiltilor,
eumpgrat cu 400 de zloti tgegre§ti dela Vasutca, fata lui Cozm a

www.dacoromanica.ro
1503 233

androvici (11ndrescul), tli dela nepotii ei de frate Danciul, fiul lui


Buciatchi, qi Isaico, fiul lui Iurie; e) o prisacá in brani§tea dom-
neascg, dela Bohotin, la gura Tátareii; d) un mertic anual de tlase
pietre de cearg, din pietrele domnetfti dela tArgul Neamtului. Prin
aceste danii el obligl pe alugári sl cinte, pentru sánátate,a lui tli
a sotiei sale Maria, cit timp vor fi in viatá, in fiecare Dumineel
cate o liturghie, iar dupá moartea lor in fiecare Miercuri seara un
parastas, iar Joia o liturghie.

t iff.HAOCTTIO MISMO MILI OTE1Sall KOOKOM, POCCIOMPli MIAMI


MOAAAKCK0119 SHAMEHHTO 4111.1HM HC CHM ANCTWM HAWHNI EtItC*M KTO
HA HEM 0531311Th HAH n'O (ITSIEH SCAIAWHT, ONCE 611Ar0H(10113KO4H POC--
noArtmo MH HAWHM &Aman% NPOIESKOAEHTIM H tHICTHM H CK*TAHM
crkAutm, H Vi OrCil0 HAWEIO A041010 KOA110, H WT Hora nomouoto,
OrtIHHHAH ECMH Irk SAASWII CHAT0110(111KWHr rumAkwg H POAHTIAIN
HAWHrk, H SA HAWI SAPAKTE H CrIACIIITE, H SA SAPAKTE H CllACIHTI roc-
RONCAN ~EH lHaphe, H SA SAPAKTE H CHACINTE AtTfif HAWHX, MICO
M OrTKP'kAHM H optittnumh HAW CICJATkIH MOHACTICA WT Itkeno,a,
t'Amo ECTk rilAM CAAKHAr0 IrkSHICEHT/A FOCEIOAA nora H Cuca HAW110
ley vilera, H rAe ECTk IrOrMillk MOAEKHIIKk HAWk n'A 11011k ad-
apTe, H MAII ICAlli TOMS MOHACTHp8 IA110 CIA0 HAIllHr WITOMhir CeAk
HA HM* BAHtlaHe HA Geprr-k H MAHHH Or Geprrk, KkIWI Gapseue,h,
HHIKI Ropst3Tark. la eue,e npheAowe t'AA HAMH H nirke, HAWHM11 RO-
po RACSTKA, MIMA KOSMH MAHAPOKIPIA, 11 EPAT4HINE111 fil, HAWH
CASPhl AdlitISA, Clillik EStIAU,KOr0, N liCANKO, ChlHk iOPTEKK, 110 II ,e,o-
spot' KOAH, N'UNJA% HEHOHS)KEHH 11H HPHCHAOKAHH, 11 SPOMAH CH010
IVAKSIO WTHHHS WT CK011.0 npasero mema, EAHO COAO THNC HA @flirt,*
HA serk diorowluo, eqo WCANCIllk HA rOTAPk COAA Hx. Illesmew,m,
rocnoAcTsoy ME1 SA ill&THPH CTA SAATk TATApCKIllr. H SAHAATHr
rocnoAerso MN OrCH TOTkl trumpH CTA SAAT TATAPCKkIr Or Osar
RACOrTICKI, A01111,H KOSMI1 IllasAposivea, H CPATAHWEIM EH MENSAS,
CkIHS E.Stutocoro, H HCANKS, CkIHS 100E118, t'AA HAWHMH solape. H
SANAATHKWE otra C1101014 FOCNOACTKO MII, MAH CANO H TOE Cf110 Ato-
rowewm romors KkIWEHHCAHHOMS HEMIU,KOMS MOHACTHPS. H EW,I ECMH
MAH KkIWEHHCAHHOMS HIMEH,KOMS MC(I) MOHACTHPS EAHS flACHKS Or HAWEH
RPAHHW,H I WT liOrOTHHA, HA OreTH TATAPKId. FI 111U,1 AA HMAETk 11114
Kk1WEP1111HHk1H HAW MAMEN HIMEI4Kk1H AAOHACTHilk HA CRAKS l'O,A,HHS
DO WECTk KAMEHls ROCKS WT HAWHr KAMIMAX 111,0 HAMk 11PlirOARiTli
WT rimero MtCTA WT Himu,a. Toe IMCI ISKIWEHHCAHHOE AA OCT 116IWE-

www.dacoromanica.ro
234 1503

11HCAHH0MS MOHACTHpS WT WIC 01(pHKk H C'k RIKCIM AOKOAWM, MHO-


pthuimo HHKOAH HA R'kKkl. 11 XOTApk RkIWIHHCAHHOMS CIAO &MANI
Ha elpET* AA ICT HO CTApOMS XOTApS WT oral CTOpWH, no ESAa 113
[AKA ON{HRAAH. flAK KOTAp CIAS 1110POWIW,IM, 140 HA GOITIa ;KW, HO-
4-101WH C 11WWI CIAA, MINCH HHMH C'll UlmApeno, WT SHAMEHAHOH TO-
ROAN MAO HA Repork @Ewa, TA nporrk qpiac ASrk, npomoccn ROAO-
TAMH, HA A.VtA S HOM HA morn4S KOHAHS RAAB ntkrk, TA nomm HA
mornAS EonanS cipFA 110A*, TA HA KpAll AS6pORH HA MOPHAS KOHAHS
KO WKOAO AS6A, TA ASRp0H010 HA morna KOHAHS W,0 WKOAO ARA
ASRkl, TA ASspOli010 NS(I) HA ESKORHHS, TA RSKORHH010 HpOCTH AO lIfYI&X
AtAA, TA KkAWM ESKORHH010 AOAS AO 110TWK 114811,11AWIL ; WRIOHSRWH
TIIIM HOTOKWM AOAS AO 110A*, TkIAOKI HOTOKWM H DOAIM AO Gi-
pITCKOPO ASra, TkIMMCI HOTOKWM H ilpiaC Mirk Ao @Nora, Gorrwm
rop5 Ao TOHOAH, rAi cmo HOMAN. To ICT RIC koTaph. IIAK XOTAPk
IlArkKkl 111,0 8 HAWIll RpAHHW,H WT BOXOTHHA HA SCTH TATAPKH AA
OCT KOAHKO RSAITIt MOilli =HUTH IAHA HAMA AOCINT. MK KTO
RSAST irSmonk or TOT% H111W111HCAHIH MOHACTHPk, WHH C'k IrkC*MH
IMO W rprirrk gpATIAMH AA HMAIOT HAMk H NAOMI rocnoacAn ild.aphi
IltEATH AnTSprIfto HA civic CH/ATKIN HOMAN, HOKORA RSAIMO Ahk1 )KHRH,
A no HAWIM ,KHECOT'k ARK1 HM !ARAM HA EmEAS cp-kAS Reqopik HA-
pACTAC, A oir illikTripliTWK miTSprho Ao R*KA, HOKOKA RSAITk CTOMTH
TOTk CIIRtTkIH MOHACTHpls. ILK AH KTO ESAST ulmmin H C% OyCHAAH
mSrep5 1$ TOT% MOHACTHpli H HI HAHA'kHAT HH DOCASNCATk, H npH
HAMM NCHROTli H DO HAMM MCHHOT*, 1410 OCT OrrkKMIHO H MIDI
WICAHO, AOKOA* SSAITk H CTOMTH CRATkIH MONACTHA, A WHH AA
HMAIOT IM9AATI1 WTRITk np.k,a, sorwm, H AA CST npoEATH WT roc-
nom COCA H MICA Hauler° icy rpHCTA. 11 HA TO OCT Rtpa timer°
OCHOACTRA Ekumnucannaro mki GTOZISAHA MEGA H !Alm nrkirksmo-
BAIHH4r0 MH CklHA BOPAAHA ROIROAT, H H-k11141 HAWFIX HOlaP : N. 111.
ZSIDKA AROpHHKA, R. n. ERI2ISSAA, R. n. TOAAIpA H H. lierpnne HdOKA-,
&WOK. XOTHHCTIH, R. H. Spemlfa H H. Aparowa 04PH4AA60111 HIMIKKIH,
R. H. 1114HAp4 HAPKAAASA nosorpaAcsoro, R. H. ASKA fipESpe HOPTArk
CONARCKOPO, IL H. 114,111%01/' crumdirk, R. H. HCAKA IlliCTIapHHK41, R. 11.
K0SMI1 111ApIll HOCTIAHHKA, R. O. 11110PHAA 4.1WHIIKA, K. H. 4opSliTsiu4
CTWAHHKA, R. H. 111111HKA KOMHCA, H Ittpa Irkriills ROMP HAWHX6 MOA-
AARCK1s1X, RIAHKILIX H WANK. il HO HAWIMIL NCHROT'll, KTO ESAiTk
rocnoAapk HAWIH SIMAH, WT A*Till HAWHX HAH WT H4WW0 poÀS,
HAN nmck ESA KOPO SOP% HBRIPITk rocnompomk BINTH HAWIH MIMAN
MOAAMICKOH, TOTIk likl HI 110pSWHAlt HAWIPO MAMA H noTErkacAndia,

www.dacoromanica.ro
1503 235

AAH 6h1 OirTRIMAHAII H OyKp*HHAI1. II KTO C* HOKSCHTL HAIllfrO M-


ANTA H HOTNYWHAIHI/A 110118WHTH HAM pASAOSWHTH, T4KOK11111 AA ECM
HpOKA*Tk WT rocnoAA nora H MCA Hauler° Icy XpHCTA, H WT nirk-
t1Hellat tro soromaTipe, H WT CIVATIIII KT AHOCTOAK Iljrl&XORHHX1i, JIMA
MIMI H HpOtITH, H WT CHIATIIIX '17111 BOrOHOCHHX WTO11,11 HHKOH-
CK61X, H WT IrliC*Xl& CHATKIX MEE WT K*KA or orroazAwiHrk, H AA
OCT PDX:ISOM& LOA* H npoKATon&S ilphi, H AA HMArr eirtacTle Clt
WH*MH LOME HHCO:R1IShHHWA HA rocnom XpHCTA: Krkkh WO HA HIIX
HA (MAX Hp, OM 11 OCT. II HA HOTKrIOKAIHTO 1111CIMS 11111WOHH-
CAH[HOMS], KEA*AH ECMH 1141116M8 g*pnontS nen8 TAOrTKAOECH noro-
21SITS1) 34li*CHTH HMS IMAM K COMS /MCI'S wunemoy. Towp% MA
Oif @OMNI, g A*TO MAI, M*CAU,A conTezpia ii- ,A,OHK.

Pecetea pierduth. Originalnl, impreuna cu o copie moderna


ce are Insemnarea sinetul No. 4" s'i data gresith 1502, Sept.
30", la Arhivele Statului din Bucuresti, futre docnmentele aduse dela
Campina. In dosnl pergamentului notita veche: t BAHLIAHE H illoro-
WEW,H HA COOT* H 1141CHICA T ATOKA H KOCKOHIH IGIMENH (BiLiCellii si
Mogosestii pe Seret qi prisaca Tatarca qi pietrele de eeara), o alta
insemnare mai nouit I1iorowow,4, liblitieHH WT @Hprr, as KW; Go-
LISKIH", un rezumat modern In romaneste qi alte notite fira in-
teres. Nu lipseqte nici stampila Cimpina, eastelul Iulia Hasdeu".
In pach. 24, No. 8, al minästirei Neamtului, azi la Arhivele Statnlui,
se afla o bun& tradueere a polcovnicului Pavel Debrit ot Mitro-
polie" din 12 Sept. 1800. Dan totuqi ad i o notta traducere.
Din rails lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domnnl tarii
Moldovei, facem eunoscut cu aceasta carte a noastra tuturor eelor
ce o vor vedeh sau o vor anzi eetindu-se, cii a binevoit domnia mea
ea a noastra bunavointa, li cu lnminata si curata mima, si eu toata
buna noastra voie qi en ajutorul lui Dumnezeu, qi am facut pentru
odihna sufletelor sfant-Aposatilor nostri stramosi 2) qi parinti, qi
pentrn sanatatea si mantuirea noastra, si pentru sanata.tea qi man-
tuirea doarunei noastre Mariei, qi pentru sanatatea si mintuirea
eopiilor nostri, qi am intarit si am imputernicit8) sfanta noastra
minastire dela Neamt, unde este hramul slavitei Inaltari a domnulni
Dumnezeului si mantuitorului nostru Isus Hristos, qi mide este egumen
rugatorul nostru chir popa Macarie, qi am dat acestei mfinastiri un
sat din satele noastre de bastina4) anume Bilicenii pe Seret, s'i morile
de pe Seret, din sus de Ordzelti si din jos de Vornutariu. Si au venit
Inaintea noastra si fnaintea boierilor noqtri Vasutca, fata Cozmii
Cf. nota 3 dela No. XCV, p. 192.
La Debrit procatohiti (antetesori)".
8) La Debrit ca sit Intemeiem §i sä, intarim".
4) La Debrit din drepte a noastre sate".

www.dacoromanica.ro
236 15O3

§androvici, i nepotii ei de frate, slugile noastre Danciul, fiul lui


Buciatchi, i Isaico, fiul lui Iurie, de bung, voea lor, de nimenea
siliti nici asupriti, i si-au vándut dreapta lor ocing din dreptul
lor uric, un sat tot pe Seret anume Mogosestii, care e asezat pe
hotarul satului lor, al §endrestilor1), domniei mele eu patru sute de
zloti tharesti. §i am pata domnia mea toti acesti patru sute de
zloti tharesti in mtinile Vasutchi, fetii lui Cozma §androvici, si a
nepotilor ei de frate Danciul, fiul lui Buciatchi, si Isaico, fiul lui
Iurie, inaintea boierilor nostri. i platind tot deplin, domnia mea
am dat si acest sat Mogosestii aceleia.si mai sus serse minhstiri dela
Neamt. §i am mai dat mai sus scrisei mingstiri dela Neamt o
prisach in branistea noastrh dela Bohotin, la gura Thtarcei.
mai aibá acea mai sus pomenith a noastrl sfinth, minhstire de
la Neamt pe fieeare an cite sase pietre de cearg, din pietrele 2)
noastre, ce ni se cuvin din tirgul nostru dela Neamt. Toate aceste
mai sus serse sh fie mai sus scrisei milniistiri dela noi uric eu tot
venitul, nestricat nici odath In veci. Iar hotarul mai sus scrisului
sat Bhicenii pe Seret A, fie de toate phrtile duph vechiul hotar, pe
unde din veac au apucat. lar hotarul satului Mogosesti, care e tot
pe Seret, (sh fie) incepind din susul satului, dintTe ei ì endre,sti 2),
dela un plop insemnat ce e in malul Seretului drept peste lunch,
printre bàli, la deal in eimp, la o movilh siipath lingg, drum, apoi
pe ettmp la movila shpath din mijlocul cimpului, apoi in marginea
dumbrIvii la movila shpath, din jurul stejarului, apoi prin dum-
brava. la movila shpatg, din jurul a doi stejari i apoi tot prin
dumbravg, la fhget 4), apoi prin fa'get drept la virful dealului si
pe deal prin aget la vale pita la phriul Muncelului ; intorcin-
dn-se apoi pe acel phriu la vale spre eimp, pe acelas Oran
cimp, pinh. la banca Seretului, pe acelas Odia, i prin lunch
pila la Seret i pe Seret in sus pinh la plopul de unde am in-
ceput. Acesta este tot hotarul. Iar hotarul prishcii din branistea
noastrh. dela Bohotin, la gura Thtarcei, eh' fie atit eit e de nevoe
ca sii se a.seze o prisach 5). i cei ce vor fi egumeni la aceastg, mai
sus scrish, minästire, impreung, ca toti Intru Hristos fratii, vor aveit
sh, ne cinte nouh i doamnei noastre Mariei o liturghie la toate
sfintele Dumineci ping, ce vom fi in iar dupit moartea noastrit
sh ne cinte in fieeare Miercuri sara un parastas, iar Joia o liturghie,
ping, in veac, cit va sta ace,astg, sana mingstire. Iar egumenii ce
vor fi, si eu toti chlughrii din aceastg, mingstire, cari nu vor im-
Se intelege al neamului Sendrestilor sau al neamului Sendresc;
V. p. 237-238.
La Debrit camäne de ceark cam5.nile".
La Debrit dintre Sendresti".
5) Sau bucovinit" ; la Debrit ,,codru".
5) La Debrit pe cd.t va putea fi in destul a se hrani unii ;
traducerea literalá ar fi abit cilt va puteà sh ocupe (sä. colonizeze)
o prisacd, in deajuns".

www.dacoromanica.ro
1503 237

plinl tg nu vor sluji, atilt in vremea vietii câto dup.& viata noastrg,
cum este intoemit1) §i scris mai sus, pang ce va sta sfinta miingstire,
aceia vor avek sg dea sama inaintea lui Dumnezeu, §i sg fie afu-
risiti de domnul Dumnezeul §.1 mintuitorul nostru Isus Hristos.
spre aceasta este credinta domniei noastre mai sus scrisului noi
§tefan Voevod, §i credinta prea iubitului meu fiu Bogdan Voevod,
qi eredinta boierilor no§tri: Cr. p. Jurja2) vornicul, cr. p. teful,
Cr. p. Toader §i p. Negrilg pfirealabi de Hotin, Cr. p. Eremie i p.
Drago § pircalabi de Neamt, Cr. p. andru piircalab de Cetatea
Noug, Cr. p. Luca Arbure portar de Suceava, cr. p. Mugu spg-
tarul, Cr. p. Isms visternicul, Cr. p. Cozma arpe postelnicul, Cr. p.
1VIohila paharnicul, cr. p. Frunte§ stolnieul, cr. p. Petrie& comisul,
t¡i credinta tuturor boierilor no§tri moldovene§ti, mari §i mici. Tar
dupg a noastrg viatg, cine va fi domn In tare noastrg, din fiii no§tri
san din neamul nostru, sau oricine pe care Dumnezeu 1'1 va alege
sg fie domn in tare noastrg a Moldovei, acela sit nu striee dania.
6 intgritura noastrg, ei sg o intgreascg §i s'o imputerniceaseg.
lar cine se va incumeth sg strice §i sg calce dania §i intgritura
noastrit, unul ca acela sg fie blgstämat de domnul Dumnezeul §i
mintnitorul nostru laus Hristos, §i de preacurata lui maicg dumne-
zeeaseg, §i de cei 12 verhovnici apostoli, Petru §.1 Pavel §i ceilalti,
§i de cei 318 sfinti §i de Dumnezeu purtkori pgrinti dela Nicheia,
§i de toti sfintii cari din veac au fost prauti2) lui Dumnezeu, §i
sg fie asemenea lui hide §i afurisitului Arie, §i sá aibit parte cu
acei Iudei cari au strigat impotriva domnului Hristos: singele lui
asupra lor §"1 asupra copiilor lor, ceeace §i este. i spre intg,rirea
tuturor celor mai sus serse, am poruncit credinciosului nostru boier
logoffitulni Tgutul sg titan:re pecetea noastrg la aceastg scrisoare
a noastrg. Seria-a Toader in Suceava, la anul 7011, luna lui
Septemvrie in 30".
Mogo§a§tii din acest document sunt evident cei din jud. Roman,
pl. Moldova, lângg Siret, cu un egtun Muncelul", c. 4 klm. de-
parte de dfi,n§ii; cf. pitraul Muncelulni" din hotarnica de mai
sus. Faptul cit acest sat erit a§ezat pe un botar al endre§tilor
ne dg dovada eg Cozme§tii de azi, cari sunt c. 3 klm. mai sus de
Mogo§e§ti, tot pe Siret, aunt un sat §endresc, infiintat de Coma
§androvici, tatäl Vasutcgi, cunoscutul boier dela inceputul domniei
lui tefan cel Mare. Intre Cozme§ti §.1 Mogo§e§ti se aflg insg satul
Volintire§ti, pe care 1-am identificat i in alt loe en satul lui Vor-
nutarin" (din *volnntarius, *voruntariu). Cf. Mogo§e§ti-Voluntire§ti"
In tabloul de mo§ii .mingstire§ti inchinate dela ministerul de Do-
menii, Vorontire§ti" la 1581, in Urieariul, XIV, p. 154, §.1 Vo-
runtgre§ti" in tin. Romanului la 1632, ap. N. Iorga, Studii §i do-
La Debrit precum mai sus s'au Meut avezare".
La Debrit ,,Giurge".
8) La Debrit bine plácutiTM.

www.dacoromanica.ro
238 1503

curaente, V, p. 218. Aceasta ne aduce a identificit pe Brticeni, pe cari


documental dela 1503 fi pane din sus de Ordzesti si din jos de Vor-
nutariu" cu actuala mosie Btticeni din acelas judet, pl. Siretul de
Sus, la marginea dintre judetele Roman si Suceava, aproape de Obo-
roceni. Satul a dispärut, dar a rämas numele intemeietorului Baicu"
pe 1ing6. un deal dela Oboroceni. 0 poianä a Baicului" se allá si
3 klm. spre vest de Cozmesti. Ordzestii an dispärut färä urrnä.
Blicenii din jud. Iasi, pl. Bahluiu, foastä mosie a Statului
si apoi a orasului Iasi (v. Mamie Dictionar Geografic, I, p. 274),
sunt prea departe de Siret, ca sl-i identificilm en cei din documental
nostrn. Nu stiu in care din aceste douä sate a fost dat documental
dela 25 Aug. 1454 al lui Petra Aron, rezumat de V. A. Uljanickij,
Materialy, p. 82 (oy EtAINAFIIK). Faptul insä di Petra face din acest
sat o donatie minästirei Moldovitei, aratä cä, el eri proprietatea fami-
liei domnitoare, care si-avei probabil si curtile sale acolo. Bäicenii
dela 1454 sunt deci ca mai multi probabilitate cei din jud. Roman.
Asupra Mogosestilor si localitätilor dinprejur, v. harta statului
major, plansele Miroslävesti si Tiirgu Frumos. Pentru branistea
dela Bohotin, cf. No. LXXII si °XII din vol. I. Ea este pomenitä
de mai multe ori si in documente anterioare lui stefan eel Mare. Cf.
p. Wickenhauser, Moldowiza, p. 64, an. 1453. Asupra Bohotinului
existä o monografie a d-Jui R. Rosetti Cronica Bohotinului" (Ana-
lele Academiei Romine, Memoriile sectiunei istorice, vol. XXVIII).

CXVII
Suceava, 6 Octomvrie 1503.
*tefan curnpärä dela Cristina, fata Voislavei, dela nepoata ei
de sorä Nastasia si dela vara acesteia Vasutca, fata Mihului, toate
trei nepoate lui loan Damianovici, en 1500 de zloti tätäresti, mi.-
nästirea de deasupra Dobrovätului si einci sate pe Dobrovät: Fe-
testii, Alecsestii ,,ande a fost Radul", Muntenii, Costäcenii unde
a fost Andriee si Ostrovenii, pe care le därueste minästirei Do-
brovätulni, unde erh, egumen Pahomie.
f 111Haorril0 CONSTIO Mk' GT14S4H 1101110AA, P0CE104106 SWAN
MWAAARCKWH, SHAMIHHTO 4HHHAA HC CHM AHCTOM HAWHM IVILC1M KTO
HA HM IVISOHT HAH fro 4T84H SCAKIWHT, MR(.) npTHAowa nook
HAMH H rim SCHAAH HAWIMH MWAAARCKHMH RompA KliPCT'ILHA, AO4KA
KOHCAARIIIIA, H ClICTPH4H4A OH HACTAC'ki H 11111MIHHH,A Ilr KIICSTICA,
A01111CA 114HXSAORA, SHSKH HRAHA AAMHIAHORH4A, 110 Fir ,A;OSPOH ROAN,
HEICHM 111110HS)K1HH AIM flPHCHAORAHH, H 11P0,11,AAH CR010 11PAROMIO WT-

www.dacoromanica.ro
1503 239

HHHS WT 11K npaecaro 8011Ka, WT 8011K4 [II] HC UHKHAH MM IIK IIKAHA


,A,AMWAHOEHLIA, 111,0 HMAA WH WT AEAA HAIHIPO WT ittOattApa KOE-
110A(111), MONACTHA 1) W,0 Nd Ron Aospolup [14] HET Clint NA Aospo-
HltU,: I,A,HHO 'CIAO (13-kpe11,n, Ap8r0e CEA0 flaeaentine r,ke PAASA,
porreia CIAO itISHTIHTH, 41111110T01 CIAO KOCTH4AHTH rm 6HA
ApHAW, HITOI CIAO OCTpOKEHE, TA 11p0,A,AAH TOT MOH4CT111162) H

TOTH HIT CIA918) POCHOACTES MN SA THCI111,10 H n[e]r [cop] SAATH[r]


TATOCKHK. H POCHOACTE0 MU SAHAATHr SCA TOTH TH[CAUH,10] H HIT
COT SAAT TATApCKHKS p8Ket 111111CTIIHH, At:AWN BOHCA[4KHH11], H
Tp11411414 fH HACTAC`lif H HAIMIHHU,H Hr rocsTKH, [AotiKa 1111n]c540114,
nook SCHMH HAWIM[H] MWAAAKCKHMH nomp[n. H SAHAA]THEWI Sce (IC-
1104114 6), saaronponsgo[mex rocnoAcmo Ain HAWHAA] EAArHM 110011S-
RO4IHTIM, [11 411CTHM 11] CIATAHM CpA[11,1]M, H Cit [OKCl/A HAWI/A] A0E1OE
KOMI, H WT sora normontIto, H 01r4HHHr H cì AASIBTI] CHAT01104HEWIIK
1101AK0K H (WANTS44H] HAWHr, H SA H4IIII8) [if] cnacenlfe, H
SA SAWN. [11] CI14CIHTI rocnomm HAIM 6) 111Aph, H [34] SApAEHI H
CHACIFIYI AilT[I]H 7) HAWHK, taKO AA STKVAHM H SicAntem8) TOT
CKATHH K11111111HC4HHTH HAWk 9) MOHACTHp 111,0 HA WI A061101114, H,A,INCI
ICT [KpAM'k] C11111*CTKil CHATAr0 ,A,SKA, U rAl ECT ter8men MOAIEHHK
HAW KHp Ilona IIAKOMHI, H AAAH ICMH EHIIIII1HC4HHOMS MOHACTHMEH]
TOTH KHWII1HC4HIH CIAd 14010N) HA AO6p0E114: IAHHO CIAO (DITIL11,H,
Ap8roe CIAO flAIAIW,HH rAe EllaPAASA, TOTH 11) CIAO IRSHTINTH,
41111110T01 CIAO KOCTH4AFITH rAe EHA flHApHAW, I1ITOI CIAO OCT00-
RINE, KAKO AA CST KHW(I)E1HC4HHOMS MOH4CTHp(10) 4TO HA WI AO-
COOKEU, WT WIC 8penc H Cit [MOM AOKOAOM, 111110p0MWINHO HHKOAWKI
HA E*K1g. firerrilp TOMS EliWIEIHCAHHOMS MOH4CTHp(10) H CEAAM W,0
lek MOH4CTHp(10) flpHCASVIOT 12), WT 11p0MESCH KAASMIKIIM H T4KOM-
TH11,%, 1104HH111H WT A861101M C-It Ivan Au") WT annt; SHAMIHAH H
MOrliAA [KOHA]FlHA, TA rOpH CSKOKHH010 SCI 19 813kKom OM AO ApSr[H]

In cond. MOHAcTiipt.
21 In cond. MOHACTHpH.
8) In cond. CIAO,
4) In cond. C'6CTptigH44.
4) In cond. EcA HcnOAHH 4 . . . (loc rupt).
61 In cond. Haan,
7 In cond.+
A -Tiiiix.
° In oond. &comm.
° In cond. MUHL
10) In cond. ao.
l'i In cond. TpITIJA.
12 In cond. npricntipeT.
12 In cond. Act.
14) In cond. scA.

www.dacoromanica.ro
240 1503

Ann [SHAMIHAH, HA MOrHAS KOH]d1HS, THAUKI Hjr110M, TA HA KIMIKit


ASS6 1) SHAMIHAH, TIMM [litrkr0]M, ... TA Lispec saxuSi Ao KON I 11,.
MICKA HA AHH ASCIt I) SHA[MIHAH], TA TIM MICKOM KirlID(S]... AO
Kpirk 9 ApSrot C4K[111-1] HA ESK BlIAMIHAH CAN nST*, [THAINCE Kplirom] Ao.
KVILKOKHli dI1[AA0r0] ,N0GpOKIU, 11 HOTOKA KAAHH(11) [HA SSI] SHA[MIHAFI]
KAHN [118T1], TIM/KO KfrkKOM HA USK SHA[MIHAN, KAHN 11ST* 111b0 KM-
)(GANT HS PSAHHH, UK] TnAl[ati] nST'k[An] Ao 110A*11H HACTHHH, TA
KpltiCOM olfpIC HOA*HS 11 tlIpIC MC Ao 110/1*H11 Elp1301111X, TA WIC TS
flOA*FIS HA noirkun ilfrAtIA, TA il (IFOIC TS HOA*HS [HA] TpH AH1114
SHAMIHAHH 3) ; TA HA KOMI DOA-UN IIITIkU,11/11 HA IMIll ASS MAIM
SHAMMAII, W,0 BANS ntPrk 111,0 WT KSIOTHOH npnroAnT, TAM THM
[Wrenn AO 110A*HH IFLOPOWNHCK011 4) HA ASs SHAMIHAH CANS HST* ; WT
TOM WElpHSKWE Kp411 TON HOA*HS no Kpl1KOKHHAX A0E13011'10, AO 110
A*HH CIAAMIX /11111%, TA tupsc TS nodyktiS HA fAHH ASK KIAHIC 5), poco-
rill, H SHAMEHAMI 3), TAM SCI A*AOM HO SCH)C Kpl&XOKHHAK ,A,06p0K1U,
AO HIANIC1111 AMA HA KIMIK0[11]10 mornAGM 1110pKI11HM, TA 11 IflIC HST
A*AOM HA KlikKOKHH ,A,0600B1111,0g H IIETOOACH AO Kp'19.KOKII 11 RACASH-
CKHIIK HA IANH[8] AnnS ISEANKS SHAMIHAH[S] BANS HST* W,0 HMI' WT
1USLII0MH AO MOHACTI1pH AOSOKE1,K011, TA THM nSTem AGAS Aknofit
HA AKAN ESKII1 3HAMEHAH[H] CAHN HST*, TA WHIT KplIKOM AOAS AO
HOA*Hil fINApHAUMK[H], TA KIrlt)(0M LIEOIC TS 110A*FIS 11C A*COM HA nirr
ANON SHAMEHAH[H] KOHIU, KSKOKIIHII, wrier sp-hxom AoMspogoio
HA

Ao rAi ngpexpEcT S Aoporax HA MAIIHN flonsewom 6) HA IAHH ASK


SHAMIHAH, TAM CTAplIM n8Tem no Ss[G]tin ASsposoto Ao splix AkAA.
HA IAHH ASS SHAMIHAH KAHN HST*, TA [Wren% ASsposo1o7) AO KOHU,A
ASKOOKO PHKIINHHA 8) HA K011,1118 9) AtornAS, A*Aom fSE AOAS HA [MOrll]Att
eKKHHS"), TA A*AOM NCI HA TATApCKS mornAS, WT TON MOrH[AH HA]
AWAHHS, AWAHH010 HpA110 HA maTso[y] gacASia, EacitS[ta] maTico[to}
AonS Ao SCTH ,A,OKpOKRA, rAe HAAMT ,A,080013EI4 8 Bacaio. To KT
TS KOTAp KHWIHHCAHHOMS MONACTI1p(10) H KHWIMICAHHHM11) CIAAAL fi

In cond. A.
In cond. Kpae; in orig. poate sà fie si Kpaa..
In cond. StitIMMIHS.
41 In cond. MOr0111,HHCKOH.
In cond. irkAmc.
In cond. urmeazd gres. dupft acest cuyttnt 3HOMIN4H.
2) In cond. AsKpogoil.
5) Vezi nota 14 dela p. 243.
9) In cond. Komi&
19) In cond. Simms; cf. suretu/ la p. 243.
n) In cond. -IIIICAHNIOM.

www.dacoromanica.ro
1503 241

HA TO ICT KtpA Hawero POCHOACTKA HH11111111CANNACO 1) AM GT1-


43ANA 1101KO,A,(11), HEt'kpA E1pilili3AIOSAIHNAPO CKINA l'OCNO,A,CTHAam Ror-
AdH(d) 110iH0A(11), H pa EOM() HAWIIK.
1,110p1,1E 130p., H 11i438/12), H TOAp H 1111011AA 11'141391[AA]KTil KO-
TIIFICK4r0, H pHMIE ApArOW 11141. 110110-
rpA,A,CKOr0, H lISKA i8p
nopTape GSLIMICK0r0, H Kirktila CHItT.,
HCAK HIICT., H KOSMA IllipflE LIAWN1113 2), H civSH-

TEW CTOA., H lirrpo KOAMCSA, H gepa SCI1X HOW MINIX MWA13-


CKliK TIOSTSA A01.0213%T.
¡rkT1 aai, WKT.

Arhivele Statului din Bucuresti, Condica Asachi I, f. 443-444,


Cu tit1U1 AGE(101MU,SASH, I1 CATME AIM nov[lop]". gp traducere
fäcut4 de dascalul Gheorghe la 1781 se aflä, in pach. 8, No. 1, al mil-
nästirei Galata, tot la Arhivele Statului, insä, ca data 3 Octomvrie".
0 copie a acestei traducen, cu data 6 Octomvrie 1502 (7010 sau
7011?), din actele mosiei Poeni a Maiestätii Sale Regelui, e rezu-
mat& de d-1 N. Iorga in Studii si documente, VI, p. 55. Un re-
zumat foarte gresit i necomplet, eu data 7011, Oct. 6, in Condica
lit. K, No. 384, f. 333 dela Arhiva Statului din Iasi: documental
a fost prezentat la 1825 intr'un proces de minästirea RAsca.
simplä, mentiune in Uricariul. XX, p. 270. Reproduc mai jos textul
dela Arhivele Statului, verificat de Gheorghe Evloghie si de altii
dupit dânsul. Evloghie noteaz c ande In suret este infundà-
turä", origivalul are deasupra", ceeace am constatat si noi intr'o
notä, dela pagina urmätoare. Cu ajutorul suretului am indreptat unele
greseli ale copiei din eondica Asachi si viceversa. Trebuiä sä le re-
produc deci pe amindoug. in lipsa originalului care singur ne-ar
fi dispensat de ele. Desi amindouä, sunt foarte rele, totusi, prin
studiul lor comparativ i prin studiul härtii statului major, plansa,
Codäesti, s'a putut identificit, aproape toatä terminologia geograficä,
din document ca cea de astäzi. Gäsirea originalului ar schimbh,
cred, foarte putin din identificä'xile noastre.
Suret de pe ispisocul sArbäsc dela stefan Vodä, din
velet 7011, Oct. 3.
Facem stire ca aceasta carte a noasträ tuturor cui se cade a
preeum au vinit innaintea noasträ si innaintea tuturor boerilor
nostri ai Moldaviei Crästäna, fata Voislavei nepoata de sorä a
In cond. mil EIFIWEI1HC4HHH.
In cond. 1144.6114, 4t1WHHK4.
In lac de n
In suret .,lui Voislav". Asupra acestei CrAstine i rudelor ei cf.
No. LXXXVIII din 26 Nov. 1499, and ele vand lui $tefan alte proprie-
tiiti tot pe valea Dobroviitului.
30239. Bogdan, Document,'le lui $tefan ad Mare, II. 16

www.dacoromanica.ro
242 1503

ei Nastasgea si vara ei Vasutca, fata Mihului, nepoatele lui Ivan


Damianovici, de a lor bung voe, de nimine sälite nici asuprite,
au vandut a lor dreapa ocinä dintru a lor drept uric, din uricul
dresul mosului lor Ivan Damianovici, ce au avut el dela mosul
nostru Alexandru Voevod, mângstirea ce-i deasupra Dobrovätului
cinci sate pe Dobrovgt: un sat Fetestii, alt sat Alecsästii unde
au fost Radul, al triile sat Muntenii, al patrule sat Costgeenii
unde au fost Andries, al cincile sat Ostrovenii. Deci au viindut-o
acea manästire 1) i acele cinci 'sate domnii meale drept 1500 zloti
atgresti. i domniea mea am plgtit acei 1500 zloti tgargsti in mitinile
Crgstgnii, fetii Voislaven, si a nepoatei de sorä a ei Nastasiei,
verei lor Vasutcgi3), fetei Mihului, dinainte tuturor boerilor nostri
ai Moldaviei. i plgtind tot deplin, domnia mea bine am voit cu a
noasträ bung voire si curatg 6 luminaa inim5 6 en toaa a noastrit
bung voe, i cu agiutorul lui Dumnezgu, si am fa'cut i pentru
sufletul celor mai dinainte räposati mosi i pgrinti ai nostri,
pentru a noasträ, sgngtate i mântuire, i pentru Angtatea i mântuirea
doamnii noastre Mariei, i pentru sgngtatea i nantuirea flilor nostri,
ca A intä'rim acea stgna de mai sus scrisä a noasträ mingstire ce
iaste deasupra Dobrovgtului, unde este hramul Pogorirea duhnlui
sfânt, i unde este egumen ruggtoriul nostru chir popa Pahomie,
si am dat aeei de mai sus scrisg, minästire aceale de mai sus
serse cinci sate pe Dobrovät: un sat Fetestii, alt sat Alecsästii
unde au fost Radul, al treile sat Muntenii, al patrule sat Coste-
eeanii unde au fost Andries, al eincile sat Ostrovenii, ea sá fie
cei de mai sus scrisg man'Istirii ce iaste deasupra Dobrovätului dela
noi uric ca tot vinitul, nergsuit nici odaa in veci. lar hotarul
acestii de mai sus scrisä, mangstire i satelor ce sunt supt ascultarea
mangstirii, de ekes,' Cglugäresti 4) si Tgcutesti5), se incepe din dum-
bravg din marginea pgdurii dela un teja insgmnat i movilg säpatg,
de acolo in sus bueovina tot pe virvul dealului ping la alt teja
insgmnat, decì in fundgturä. la un stejar mare insgmnat, iargsi in
fundätura peste bahnä Ong la eapul8) piscului la un stejar in-
Amnat, deel ace' pise deasupra dealului Ong la marginea altiia
bahne la un fag7) insgmnat, aproape de drum, pe aceeas fundä-
turä p5',n5, la fundltura8) Dobrovgtului Mic; i pärgul Calenii9) la
un fag insgmnat, aproape de drum, decì muchea 1°) la un fag in-

7) In suret tot mAnastiri (monitstiiri)U ; ,,tot" este o traducere gre-


§itii a slay. TOT% acest, acel" ; If. TOT MOH4CTHA la p. 239.
In suret fetii lui Voislav".
In suret ,,rudenii lor ca mai sus ,,rudeniile lor Vasuica".
Cf. Cillugäreni " In doc. dela 26 Nov. 1499, No. LXXX.III.
Cf. satul de azi Tetcuta" de langit Dobroviit.
In suret ,,catul", orig. K01114.
In suret fli", orig. stk.
CuvAntul fundaturii" traduce pe orig. arrhx, W6KOKHN4.
Se zice i astázi valea Calina" i dealul ,,Calina", orig. K
Traduce gre§it pe RPNCOM".

www.dacoromanica.ro
15O3 243

sámnat, aproape de drumul ce es ä,' din Rulini 1), deci drumul pita, la
poiana Nastii 2), de acolo drept peste poiana si peste páduri pinri,
la poiana mesteacánului 3), clec' piste atea poianii la poiana lui
Lehaciu 4), deci si piste acea poian5, la trei tei 6) insámnati, deci pe
la marginea poenii eu Cetátile 6) la un atajar mare insämnat, ce este
aproape de drumu ce ese din Cutitna 7); deci acel drum paná la
poiana Mogosascií 8) la un stejar insAmnat, aproape de drum ; deaeolo
se intoarce marginea aeei poeni pe deasupra Dobrovátului 021 la
poiana cu sapte tei, deci piste acò poianá la un stejar mara, crengos
si insámnat, deci tot dealul pe toate infunaturile [Dobrovátului] piná
la dealul cel mare, la movila c6 mare a Ciurbestilor, deci peste drum
dealul pe deasupra Dobrovätului si a Petroasái 9) piná, deasupra Vas-
luiului la un teiu mara insgmnat aproape de drumul ce vine din Bu-
din 1°) panä., la manástirea Dobrovátului ; deci [pe] acel drum in gios
dealul la doi fagi ") insgmnati aproape de drum ; deacolo iarási [pe
deasupra la] vale páná la poiana lui Andries, deci pe deasupra peste
acè poma, si pádure la cinci tei insámnati la sfársitul bucovinei ; si
iarási pe deasupra dumbrávii12) pitnä unde se inerucisazii drumurile pe
valea Pribestilor 13) la un stejar insAmnat; deci drumul cel vechiu pe
marginea dumbrávii pánit la várful dealului la un stejar insä',mnat
aproape de drum ; deci drumul dumbriivii pintí la sfársitul dumbrávii
Nenciului 14) la o moya sápatá; clec' dealul in gios la movila Evii 15);
de acolo dealul la movila Tatariului 16), dela acè movillí la vale drept
la matca Vasluiului, dela matca Vasluiului pinii la gura Dobro-
vátului, unde cade Dobrovä'tul in Vasluiu. Aeesta iaste hotariul acei
de mai sus scrisä', manástiri si acalora de mai sus serse sate. Si
spre aceasta iaste credinta domnii mele de mai sus scrisá Stefan

I) Satul Ruleni" de azi. jud. Vaslui, pl. Crasna-Mijlocu.


2) In suret Nasttinii", dupä, orig. ELICTHHH. Poiana Nastei s. Nastea
se zice §i astä.zi.
8) In suret Berezäului", orig. Kif) isoRHX (pentru Sfpf3ORH), dela rus.
6epeaa mesteaciin.
In suret Iheceau, orig. Itixdu.
In suret «tri(s)tie", orig. TpH AHHH.
4) In suret cu cetorille". Cf. satul Poiana-Cetate" ceva mai spre
nord-vest de Ruleni. In harta statului major, plana Codtieti, i se zice
Poiana Cu cetate (Cinghinea)".
In suret pare a fi Cottiena".
Cf. satul Mogwsti din jud. Ia*i, pl. Codru, la marginea jud. Vaslui.
Pe harta statului major, pl. Cocitte§ti, Pietrosu, un pärai co dä.
In Dobrovät.
Satul Bucium din jud. Ia§i. pl. Codru.
In suret feigi".
In suret Dumbrovenii", orig. poTspoRolo.
In suret Prebetilor". E satul PribWi din jud. Vaslui, pl. Crasna-
Mijlocu.
Condica are greit A.0 KOHU,d ASspoao (pentru assPoitii) PH6H4HH4"(?).
In suret Evvii" ; v. nota 10 dela p. 240
10) Ar trebui Tiitarilor", dupä slav. TaTdpCKS.

www.dacoromanica.ro
244 1503

Voevod, §.1 credinta a preiubitului fiului domnii mele Bogdan-


Voevod, §i credinta tuturor boerilor nostri, a mari §i mici. lar
dupg a noastrg viatä, cine va fi domn, din fiii §i neamul nostru,
sau pe cine Dumnezgu va alege a fi domn tärii Moldovii, sg nu
strice a noastrg danie si fntäriturg, ce mai ales sg dé si sg intg-
reascg. Iar cine s'ar ispitl a strick acela sg fie proclet de domnul
Dumnezku s'i mântuitorul nostru Iisus Hristos si de preacurata a
lui maia §i de afintii 12 apostoli verhovnici, Petre si Pavel i proci,
qi de sfintii 318 purtätori de Dumnezeu pgrinti dela Nicheia1) si de
toti cari bine au pläcut lui Dumnezeu din veci, si sg fie asgmine
Iudei §i proeletului Arie, si sà aibä parte ca Jidovii aeeia cari au
strigat asupra domnului Iisus Hristos: sgngele lui asupra lor si a
ficiorilor lor; care si este. Si pentru mai mare intä'ziturg a tuturor
eelor de mai sus scrise, am poruncit credincios boerului nostru
dumisale Täutului logofgt sä, lege a noastrg pecete cätrg aceastà
carte a noastrg. S'au scris In Sueeava, 7011, Oct. 3 2).
S'au tälmäcit de Gheorghie dascal, 1781, Ian. 8".

In suret Necaa".
Anul, luna gi ziva sunt adaose cu altii cernealii.

www.dacoromanica.ro
ADAOS

CXVIII

Vaslui, 1 Iulie 1472.


Stefan confirmé, lui Lazor 135.1os stäpanirea peste a treia parte
din hotarul satului Petresti pe Vilna si peste poiana lui Miculitä,
däruite lui de unchiul su Petre dela Vilna.

Cu dumnezdeascd mild Stefan Voevod, domn pdmântului


Moldovii, facim stire Cu aceastä a noastra carti tuturor cari
pre d'Ansa vor vid6-o sau vor auzi-o, and cuiva va ceri
trebuinta, precum au venit innainte noastrd si innainte a
tuturor a nostri boeri sluga )astrd Petre dela Vilna '), de
a lui Mind voe, de nimeni as )rit nici sälit, si au dat nepo-
tilor lui, slugilor noastre Lazu Bälosu , clintru a lui drept
uric, a trie parte din hotarul in sat din Petresti pe Vilna,
pe din gios de päräul Cornilor, ca lui-s sd-s asdzä sat. Si
noi, dacd am vdzut a lui bund voe i danie, cari el au dat
nepotilor lui, de a lui Nina voi, loe din sat dintr'a lui hotar
giumatate poiand, iar noi asajdire si di la noi i-am dat
am intdrit slugilor noastre Lazor Bälosu acel mai sus zis loe
din sat, din pdräul Cornilor in gios, ca sal asäzd loru-s sat,
giumdtate poiana lui Miculitd 2) pe Usdt 3), ca sd flu lor
uric cu tot venitul, lor i copiilor lor i nepotalor lor intocma
i stranepotâlor i prestrdnepotalor lor si tot neamului lor, ca
sà fle lor neclintit nici odindoarä. Iar hotarul acelui loe din
sat sd fli a trie parte din tot hotarul Petrestilor. $i spre
aceasta esti mari mdrturiea a insus domnii mele mai sus
In suret Petro Vilno".
In suret poianit Miculitilna", orig. probabilAA
110A -114 8
Lectura aceasta e probabil greita.

www.dacoromanica.ro
246 1472

scris stefan Voevod, §i a pre iubitilor fiii domnii mea


Alicsandru i Petre, §i a boerilor no§tri : boeriul Stanciul 1)
O ficiorul sal' boeriul Alarza, boeriul Vlaicu §i ficiorul lui,
Duma, boeriul Bode dvornic, boeriul Zbierea2), boeriul Luca
i boeriul Belco pArcalab, boeriul Neagu 3), boeriul Iva§co
parcalab de Chilie, boeriul Arbure ) OrcAlab de Neamtu,
boeriul Fet[e] parcalab de Cetate Noag, boeriul Paco, boeriul
Gangur, boeriul Ciocarlie6), boeriul Buhte i boeriul PetricV),
boeriul lateo Hudici, boeriul Iva§co Hrincovici 7), boeriul
Vränceanul spätar, boeriul Iuga vistiernic, boeriul Iuga
postelnic, boeriul Dajbog paharnic, boeriul Toma stolnic,
boeriul ni Huru comis, i alti moldovineti boeri, mari O mici,
ci la aceasta au fost. i spre mai mare tärie §i intäritura a
celor di mai sus scrisd, am poroncit al nostrului credincios
boeriului Toma logofat sá, scrie §i pecete noastra i pecete
boerilor no§tri sà. legi cara aceasta a noastrd carti. Au
scris Thutul In Vasluiu la let 6980, Iulie 1 8).
Di pi cel adivgrat hrisov sirbgsc s'au tglmgcit de mini pe
moldovinie s'i fiind intocina din cuvant In cuvânt marturisäsc cu a
mè iscgliturg, 1814 Mart 19, Constantin Sgrcul9), logorat de divan.
Academia Románg, ra'rg signaturg; cf. Cresterile colectiunilor
in 1907, p. 217. Data suretului e pug gresit 1405=6913, in loe
de 6980; ea se explicä', prin asemgnarea lui osum (6980) cu :slip
(6913); n si ri se pot confundà usor. CA.' documentul e din 6980=1472,
ne-o dovedesc martorii din celelalte documente ale acestui an; cf.
mai ales pe cel dela 25 Aprilie, No. XCVIII din vol. I. Satul Pe-
trestilor este evident acelas cu cel din vol. I, No. CLXV, 6 Martie
1487; el erh, situat pe pgrgul Velna, vechiu Vilna ; v. harta sta-
tului major, plana Mogosesti. §i. Lazor (Bglos) dela 1472 poate sg
fie identic ca Lazor dela 1487. La No. CLXVI, tot din 6 Martie
1487, e vorba de un Pgtru Voina", indreptat de mine din Pgtru
Vilna" ; dacg lectura ,,Vilna" ar fi cea exactg, atunci acest Pgtru"
dela 1487 ar fi identic ca Petre Vilno" din suretul de mai sus.
In suret Stanualu".
In suret Store".
8) In suret Nazgo".
In suret Arbusti".
In suret Uriclie".
Se 'ntelege al lui Iachim s. Iachimovici.
') In suret Hriscovici".
9) In suret 6013 Iulie 1 s. Iunie 1". In privinta anului, vezi nota
de deasupra.
9) Iscillitura acestuia mi-a descifrat-o d. Iuliu Tuducescu.

www.dacoromanica.ro
1488 247

CXIX

5 Aprilie 1474.
Stefan confirmg lui Ion Bnlbosea si fratelui sgu Mihul din
FIrgoani stgpânirea peste satul Antilesti.

Rezumat cu data 6982, Aprilie 6" intr'un perilipsis de scri-


sori pe mosia Antilesti dela tinutul Sucevei", fácut la 11 August
1793, la Arhivele Statului din Bucuresti, Documentele Tribunalului
Sucevei, Pachetul 91 (notitä' comunicatg de d-1 Iulian Marinescu).
Mosia Antilesti se al% pe teritoriul satului Ciumulesti din jud.
Sucevei ; v. Marele Dictionar Geografic, I, p. 90.

CXX

Suceava, 1488.
Stefan confirmé. lni Toader Gherman stäpânirea peste selistea
Lghoveni, cumpäratg dela Dasco, fiul lui Gostilg, cu 60 de zloti
tätgresti.

t lilHAOCTTIO HoatiFto Mlil GTE*AH HOEHOAA, rOCHOAAint SiMAH


MOAAAHCKOH, SHAMEHHTO t1HHHAI HC CHM AHCTOM HAH1HM IrliC*A1 KTO
HAH 11113PHT HAH ero...., KEAHK11MH H MAAHMH, crWrit HAW AAWKO,
CM I1 11 rOCTHAlt, HO C11010 A0160010 HOAH, HHKHM ilEflOHSMEH AH 11 non-
CHI101141-1, 11 11{POAAAl& .... CM 111W,1 HA HM* ii%X011*Hill CASS* HALUEMS
TOAAEPS rEPMAHS SA a SAATH TATAPCKHX. H SCT4111111 CASPA HAW . . . .

[nnirk]an fi SAAT Or CASS* HAWIMS ,A,AWKO, CldHS rOCTHArk,


ilSKH
nema, HAMH 11 nepe?, HAWHMH HOAPH.... [TA]1O,KAEjlE H IVI NAC ECMH
AAAN H HOTHIVhAHAH CASS* HALHEMS Toa08 rEpMAHS TOE Elp*ApE-
(UNGE CEAHW,E HA [HArk illiKOH*HTH].... EMS H A*TEM1k 11'0 H OVHS-
LIATOAllt ero H F1P*SHStIATOMK frO H irkcemS poA8 n'O, KTO CA EMS
HSHENT HAHHAMICHTH .... AA ECT 110 er4pom8 xoTApS, KSAA HS 11*KA
WailIKAAH. ii HA TO ECT irkpa H4WFP0 rOCHOACTHA HHUIFHHCAHAPO AM
GTepisaila.... 11Ael4edApa H HOPAAHA-KAAAA, H grkpa COMO 11 HAWHK :
H. H. Batpki, H. FI. Eftra, K. H. ASAN, K. 11. rAHr[8P4] .... 118114 MU,KA
rsAilu, H. H. Awissora, H. n. ME*SAA KOTHHCK0r0, H. 11. iiiiHKOTII
H H. H. P*[LEHIA]...., K. El. FPOSH AIHKOTHI14, H. 11. GEKArl& nimia-

www.dacoromanica.ro
248 1495

"LISA NOKOVIIA,A,CKOVO, K. K. KA9aHlItVA111TAA [HOCTFAHHÌKA, K. K.


YIN,ASIEHKA 4t1W1-114KA, K. n. IIIANAPA KOAAHCA, H K1p4 SCHK 60/Apt HAWHr
MOAAAKCKHr, KfAHKHr [MOA]A,MICKOH, WT ,11,*TIN HAWHr HAH WT
nawero p0AS, HAH naK BSA KOr0 sork HBEENT rOCHO,A,APEMIt HAINEH
aIMAH, TOP 140[6111].... OyTKjMAHA H OyKfYkKHA, SAHS>KI ECMH EMS ,NAAH
H NOTKPII,A,HAN SA WO npaKoto CiiCS, H BA WO.... [ROT1411]]K,A,INTA
TOMS HitCEMS [KkIWENHCAHHOAIS], KfirkAH ICAIH HAWIMS KtpHOMS natiS
T%8T8a8 no[ro*ETS].... HAMM. IIHC(A) IWH Kk et:0141K*, K A*TO
"st,,gs

Pecetea stricatg; din legenda ei se cunoa,§te numai: [t]


GTO(D. Orig. la d. Iuliu Zane; este rupt In doll& pirti, din
cari s'a pá'strat numai partea stingA; Cu toate acestea textul docu-
mentului poate fi restabilit complet. D-1 Zane posedi §i o bung
traducere, acuti. fa Iaqi la 14 Martie 1828 de condicarul
Theodor Ga§par. Seliqtea Láloveni se afik pe teritoriul mo§iei
Fede.Iti din comuna Fedeqti, jud. Tutova, aproape de Banca. Si
azi o parte a moqiei se nume§te Lahova sau Laova. Cf. pe harta
statului major, plana valea Lauiei, lingg dealul §i
durea Ghermä,"ne§ti, careli trag numele de sigur dela Toader Gher-
man al documentului nostru. O incercare de a explick pe Lahova,
qtiu de existenta Laovei sau Lauei de azi, am flout la
No. XXXIII din acest volum, p. 65. Cf. §i Ghib6nescu, Surete §i
izvoade, I, p. 368.

CXXI

Suceava, 16 Martie 1495.


Stefan confirma copiilor lui Oan i Jula Pintece i mai
multor rude ale lor st6pinirea peste jumitate din Horodniceni, cu
juingtate din moarä, §i peste doui sate pe Birlad: Märce§tii qi
Grijlivii.

IFILHAOCTTPO KONC1E10 Mk! GT44H KOEKO,A,A, rocnomp% SiMAH AMA-


AAKCKOH, 3H4MEHNTO 4HHHM HC CHM ANCTOM HAMA% KlICAM KTO HAN
SKOHT Ht114 LIT54H SCAHWHT, WSKf TOThl HCTHINITH HAINH citSrie
}Ulna H KpAT tro llETpHaHit H CECTpA Hr 00*THIC4, Chi-
HOKE GOAHA llurEql, H HAEMIHHKH Hr AAHIROA H spaila ero Toamp
H IWN H Eul4WHH H CECTI3H Hr 1111114 H 43fAK4 H GO$THKA, CIIIHOKE
Nti'Sna INNTELIE, H ApSrIn 11AIMINFIKH tiK IIIaHmS 11 KPATTA Fro lopfli

www.dacoromanica.ro
1495 249

HANKO /I @AKA, ChlHOKE IHNISWKIIIM, H CECT011(111LIA 11Kh 1111011 HELIKA,


AOLIKA HACTIIHA, H CECTNN/itl EN Atli141011, ChINK GTAFINII, H &NITA-
EMU I1K P01:CKA, AWLIKA GDHEIKA 11110,1110AA, H IblEMENIIK Fir &Uhl H
SPAT EVO ifillApSWKO H MTN% II APAPHA, Ch1110111 dasopa HAMM, 11

HAIMENEIK 11)( HUNK°, Ch11411 1110Wffil, H ApSraih HAEMEN1111,A 11K 64spo-


CliNA, AOIIKA PSNSIMA, H Aptiraia 111/11MENNU,A HX 113148unca H HAEMENNU,A
FIX MAPSWKA, AOLIKA TAR/11141, MAAOKAAH ECMItl Hr WCOK14010 HAWEIO
MNAOCT1l0 H MAI1 H nOTKkp,,HAH ICAThl HM S HttIHEH EWN S
MACKOH HJÇ 1111A11810 WTHIINS, MA HA 11M* : HOAOKHNA WT X0p0A1114-
AN, H 110/10111114A WT aaHHa, H AKA CE lla NA fiplutaxk NA NM* 11110-
tIEW,TH H rpli)KAIIKiii. TOE IVKCE KIIWEHEICANOE AA KT HM WT NAC SpliK6
Ch IMCEM AOKOAOM, HM H AtTEM HK W110 H SEISUTOM 14K
p'kSFISLIATOM HX H npainArkTom HK H rkcem8 poAS HK, KTO Crk HM
1436ENT FIANEMOKIITH, NEflOpSWENO IIIIKOMKE HA KkKH. fi KOTAP TON
H0AOKH1111 WT X0p0ANIPIAN M ECT WT 8cFro rOTAIld 110A0KliNA,
HO cTapomS xoTapS, KSAA H K*KA W>KIIKAAH j a KOTAp ThIM MIME-
HHCANIIIM AKWM MUM AA ECT Cit KlIrkM11 CKOPIMItl CTAN1MH )(OTANI,
KSA,A HS K*KA WHiliKaA11. fi 14A TO ECT 11-kpa HAWEPO r0C110.ACTK4 101-
WEIDICANAPO Mk! GTE*ANA KOIKOAN, H irkpa firk1110/1106AIIII&IK Ckli1WK
FOCHOACTKA MH HAEAAHMA H horAana-Bnalkit, 14 Kktia 60141 HANDIK :
K. n. Mma 111111KAAAKA, K. n. HOII,A,Opa AKWNIIIKA, K. H. Xplt.MANA,
K. H. 1HE$SAA, K. H. IHSWATA, K. H. TOAAEpA KOTIIIICK0r0, K. H.
AIHICOTIt NEMEU,KOPO, K. H. 1400TOOOKCKOPO, K. IL HIANANI NOKO-
rpamKoro, K. 11. HA-1111118 CWIITArk, K. 11. HCAKA KIICT'41111KA, K.
Gomifii+ flOCTEMINKA, K. n. Iliornna thAWIIHKA, K. H. 4)(ISIITIWA
CTJANNKA, K. n. HETpHKA KOMFICA, H IrkpA SCHK sow HAWHK MOA-
AAKCKWK, li WANK. fi HO HAMM atIIKOT*, KTO CSAIT
rocnompk HALM SEWN, WT A*TEll IlAWIIK HAN WT NAWEPO (30AS,
NAN IIAK ESA KOPO Rork 11SEENT l'OCHOMplt WITH BEMAH MOA-
MKCKOH, TWT iiNM NE HOOSWHA NAMPO MANYA H HOTH'hNKAENIA,
AAH 61,1 HM [1101TIrkpANA H SKAIINA, SANSIKE ECMhl HM AAAHH HOTKV-
A11111, SA 1140 ECT PIK HPAKAA WT1111/14. fi NA 60AWS[10 K1Y*I1OCTIt H 1']0-
TIVIINKENTE TOMS KI&CEMS KNWEFINCANOMS, KEA*1111 ECM HAWEMS irklinom8
nant3 YikSTIMIS noro4W8 FIFICATH H HAWS HEI1AT Hp1111-kalT11 K CEMS ANCTS
NAWEMS. 1111C(A) lIitTEH S Gw(a)g-, K ATO 3V, M*CAIAA MP.
Pecetea pierdutä. Orig. la Academia Romänä, cumpärat de
curind dela d. Iuliu Mu§at, §ef de garl la Tecuci. Din pricina
greutätilor ce prezintä pentru neslavi§ti intelegerea numelor proprii
qi a terminilor de rudenie, dau o traducere completä a documentului.

www.dacoromanica.ro
250 1495

Cu mila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domnul terii Mol-


dovei, facem cunoseut cu aceastä carte a noastrg tuturor citi o
vor vedei sau o vor auzi cetindu-se, &A aceste adevä'xate sIugi ale
noastre: Jurca Pintece 0 fratele sgu Petriman §.1 sora lor Sofiiea,
copiii lui Oanä, Pantece, §i ,verii lor Danciul cu fratii säi Toader
§i Ion §i Vla§in §i cu surorile lor Ana §.1 Fedca ,si Sofiica, copiii lui
Jula Pantece, 0 alti veri ai lor: Sandru cu fratii si Iurii Baico
§i Saya, fiii Märupgi, §i nepoata lor de soil Marie Bilca, fata
Nastei, §.1 nepotul ei de Borg Danciul, fiul Stanei, §i nepoata lor
de frate Rusca, fata lui Onica Illeifeaul 1), §i vgrul lor Oang cu
fratele su Andrupo §i sora lor Dragna, copiii lui Lazor Ada.s2),
si värul lor Ivanco, fiul Mu§ei, §i altä, varg a lor Efrosina, fata
Rujei, §.1 altä varä a lor Märu§ca, s'i vara lor Märu§ca, fata Tatii,
i-am miluit pe ei cu osebita noastrg milk' §i le-am dat §i le-am
intärit in tara noasträ a Moldovei ocina lor adeväratä, adeeä, sa-
tele : jumkate din Horodniceni §.1 junnätate din moark si donä
sate pe Birlad, aniline Märce§tii §i Grijlivii. Toate aceste mai sus
serse A, le fie dela noi uric cu tot venitul, lor §.1 copiilor lor, ea
§i nepotilor §i stränepotilor §i rästränepotilor lor §i la tot neamul
lor, care li se va alege mai de aproape, nesträmutat niciodatä in
veci. Iar hotarul acestei jumätäti de sat dela Horodnieeni sä fie
din tot hotarul juragtate, dupg vechiul hotar, pe unde au apucat
din veac; iar hotarul mai sus scriselor doug, sate sä fie cu toate
hotarele lor cele vechi, pe unde au apueat din veac. lar spre
aceasta este credinta domniei noastre mai sus scrisului noi Stefan
Voevod, §i credinta prea iubitilor fii ai domniei mele Alexandru
si Bogdan-Vlad, §i credinta boierilor no§tri: Cr. b. Duma 'Area-
labul, Cr. b. Boldor vornicul, Cr. b. Hinman, Cr. b. Steful, Cr. b.
Mu§at, cr. b. Toader dela Hotin, Cr. b. Micotä dela Neamt, Cr.
b. Ciortorovschi, Cr. b. Sandru dela Cetatea Nola, Cr. b. CA.Inäu
spätarul, cr. b. Isac visternicul, Cr. b. Eremie postelnicul, Cr. b. Mo-
hila cemnicul, Cr. b. Frunte§ stolnicul, Cr. b. Perrici comisul, §i
credinta tuturor boierilor no§tri moldovene§ti, mari §i mici. lar dupg
a noasträ nata, cine va fi domn in tara noastrk dintre fiii nostri
sau din neamul nostru, sau pe cine va alege Dumnezeu sä fle
domn in tara noasträ a Moldovei, acela sä, nu le strice dania §i
intäritura noastrg, ci sä le-o intgreascä, §i sä,' le-o imputerniceasek
aci le-am dat-o §i le-am intirit-o, fiindcg este dreapta lor ocing.
Iar spre mai mare putere §i tärie a tuturor acestora mai sus scrise.
am poruncit credinciosului nostru boier logorátului Thutul sä, serie
§i pecetea noasträ, s'o atirne la aceastä carte a noasträ. Scris-a
Mätei in Suceava la anul 7003, luna Martie 16".
N'am putut aflà in ce parte a Barladului se aflau satele Mk-

i) Cf. satul Aliitalu in jud. Muscel (Frunzescu, Dictionar topografic,


p. 280).
2) Cf. satul Adäseni in jud. Dorohoiu (ibid., p. 2).

www.dacoromanica.ro
1502 251

cesti si Grijlivi. Fostul proprietar al documentului ne scrie cä


nprecit a putut pricepe din tälmäcirile ce i s'au fa'cut, hrisovul
in vorbä s'ar referi la mosia Zorleni din jud. Tutova". Pe teri-
toriul Zorlenilor, eel putin eta se poate vedeä pe harel, nu s'a
pästrat nici o urmil, de numele Märcesti sau Grijlivi. Horodnicenii
vor fi fost in apropierea acestora, daca nu cumva sunt cei din
judetul Suceava, pe unde neamul boerese Pantece aveä, si alte
mosii; cf. Folticeniia, al eäror nume vine deli], porecla Foltic" a
unui boier Pintece". Horodnicenii aunt in adevär foarte aproape
de Folticeni. Asupra lor s'a publicat o intreagg monografie in Ma-
rele Dictionar Geografic, III, p. 738-742; päcat numai cä e piing
de greseli, de lucruri inutile si de absurditäti.

CXXII
Vaslui, 14 Martie 1502.
Stefan confirmä, lui Cräciun a patra parte din satul de pe
Barlad unde au fost juzi Buda si Drägoi, partea de jos despre
Murgu", curnpäratä, eu 80 de zloti tätäreti dela fratii Jurja
Cräciun i dela sora lor Armeanca, copiii lui Danciul Delea.
t dibenocillo somiteio hi GT441-111 liOfKOAA, VOCHOAArk SWAN
MOAAKCKOH, SHAMIIIHTO LINHEIM HC CIIM HAWHM ANCTWM Irl&C/AM KTO
HA Mt SSILIKIT HAN LITS411 FPO SC4WLJJHTk, W;KE IIPIHAOW4 flp/A,A, HAIM'
SCHMKI HAWHMKI MOAAMICKKIMN 60MpE HAWN CASPKI ANOKA
604T Er0 Hp4410H H CECTPA HX fipM*HKA, A*TH AMPISA(S)
HO FIX A0Cp0H OMI, HHK1114 HEHOFISMEHN ANN HPHCHAOKAHN, H npo-
MMI CH010 HpAKSIO WTHHHt3 WT 11X IlpAKAPO SpIIKd, (VItTISlipTAA 44CT
MA HA R01111AA* HA HAVk rAe EHAH acSAese fiSA4 H ApAr014, HIMINSIO
4ACT, 44CT WT 1111Spra, CASS* HAWEMS HpAtISHS SA fi SAAT TATApCKIIIX.
H Scraw Hd1llt Cara KpAIII0H TA SAHAATHA SCH TOTH IIHH*SH
SAAT TATAOCKIUX S p8Khe CASVAM H4WI4A1 NUNN"' H 61ATS EVO HOA-
410HS H CECTpH I1 ilpM*HKKI, flphIA WAIN H HpAA HAWHMIII 601-406.
HHO MbJ shiA-kawe iix ,4,06(1810 HOMO H TOKAWK, HAK H 00411510 SA-
HAATS, TAKOMAIPE H WT HAC KAMA AMH H flOTKVAHM1 cniSs*
ilawtmS 144410HS TOTS flpiMpf4EHIESIO 41iTIK'hOTSIO LIACT CEAA W,0 HA
lip-KAAA* HA HM* VAE BII4H ?KSAIKE 16.SAA H Aparoto, HII)KHSIO 44CT,
44CT WT diSpra, Kim° AA ECT EMS WT HAC SpHK H KlICEAA A0X0-
,21,0M, EMS H A*TOAA frO H SFIS4ATOM ero H nwkStiSthiTom Fro H rip4-
1111,SATWM EPO H whcemS poAS Er0, KTO C* EMS HSEEPET

www.dacoromanica.ro
252 1502

NEHOPSWENO FINKOMI HA II*Kkl. 1xoTap TON trkT11143TON tlACTN


1104ENWH WT gpvl&X. A*AA WT FISTA ROPPIIILIOIAWP TA npocTn HA ¡AIM
CTWA116 111,0 HA KOAOHNHIL1,11 1), WT TOA* HA soul. RIMAAA* HA 3NA-
MENANTH ASEk, 4 WT HIIWHX CT011WN AA ECT 110 CTAPOAAS XOTAPS, no
KSAA 143 g*Ka wxmann. fl NA TO ECT g*PA NAIHEVO rOCII0A,CT11.4 gHWE-
11HC4NHAr0 GTE*AFIA KOEKOAW, H g*PA Ilrkg1124IOR4INHAr0 CkIllA
rOCIIOACTIlti MIA ROPAANA KOEK0A61, H g*PA HAWNX gOtafi : K. R.
g. n. ROAAOPA AHOPHNKA, g. H. IItf*SAA, g. n. ,N8M[1&1] fiPSASpa, H. IL
TOAAEPA u H. IhrPHAA HAPKAAAME WT XO[THHA], H. 11. efUNIT/i1 H
H. ,/i,PArOWA [HAPKAAAEOESE WT H*A11A, H. H. IIIAH]APA H4PK4446A
[WT] II0gOrPAA(A), H. H. ASKA flpsSpe HOPTAP* CWLIAHCKOr0, K. H.
11114111kS CHATAp*, K. H. H[Cel]Ka HHCT*PHHKA, K. H. KO3MA IIIAPF1E
D. Mornna
110CTIANNK4, H. K. H. 4)(1SHTEWA CTOAHHKA, K.
IIETPHKA KOMHCA, H E*04 SCHX 601a0Wg HAWHK MOAAAKCKbJX, 11 KEAN-
!MK H MAANK. fi HO HAMM NCH 110T*, KTO ESAFT rocnomp% HAWEH
REMAH, WT A*TEN HAWHX HAN WT NAMPO poAS, HAN !MK ESA Koro
H3gEPET rOCE10,1011161111 gHTH HAWEN SEAVIH MOAAAKCKON, TWT Eid EMS
HE HOPSWHA HAWEPO MANTA H 110TKIWKAENT/i1, AAN Ekl EMS 01111+PAH4
3t11185KE MAN H 11 011191PAHAN ECM Itl BA FPO CASMES, H at1
W11 COSH KSWIA 34 CHOI HPAKIN 11 11 H*BH. fi 11A gOAWSIO KfrknwcT H
HOTIrkp;EAEFlif TOMS glINCEMS ghJWEEINCAHNOMS, 111A*AH ICA161 NAUJEMS
g*PN0A1S 11ANS INSTO1rAS 4%0r041ETS IÌHC4TH H HAWS 11 NAT npnKtcwrit
CEMS HAWIMS (tHCTS. I1aTEH HHCAA S B.dCASH, K A*TO 031, M*CiAl1,t1
map. Ai AEI-M.

Pecetea pierdutg. Orig. la d. Alexandru Jurgea, proprietaru


mosiei Negrilesti din jud. Tecuci, Cu doug surete vechi: unul del
Gheorghie Evloghi dascal din 7 Aprilie 1777, altul dela un dia
Axinte din 19 Septemvrie 1704/1705 (7213). Acesta fiind mai bun
relativ foarte yeah', ti reproduc intreg.
Uric dela §tefan -.Vodg bgträ,nul, din vglet 7010.
Pacem §tire cii aceastg carte a noasträ tuturor cine va cgutà
pre insä,' sau cetind-o or aux.', adecg au venit denainte noastrg §i
denainte a tuturor ai nostri moldovenesti bojari slugile noastre
Jurja si frate-su Craciun i sora lor Armeanca, feciorii D'anciului
Delea, de a lor bung voea, de nime siliti nici asupriti, si au vindut
a sa dreaptg ocing si mosie, dentr'a lor drept uric, a patra parte
1) Probabil greit in loe de
KoHomim,H, dela KOHMIHI11 cetnepä.rie, din
cAnepii. Cf. numele de localitate din Boemia -Konopigté, nemteste
KoHonis
Konopischt, ap. Miklosich, Ortsnamen aus Appellativen, II, p. 43.

www.dacoromanica.ro
1502 253

de sat pre Barlad, anume unde au fost giudecatorii Buda si Dra-


goin, parte de gios, parte dela Murga 1), slugii noastre lui Craciun
pentru 80 de galbeni tatärästi. Si sculandu-se sluga noastra Craciun
si-au plätit toti acei bani 50 de ughi tätärästi intru msänule slugilor
noastre Jurjii si fratini-su lui Cräciun si surorii lor Armeancii,
denainte noasträ, s'i denainte boiarilor nostri. Ce s'i noi vAdzand a
lor de bung, voea tocmala si plata deplin, iar noi asijdere si dela
noi i-am dat si am intarit slugii noastre lui CrAciun pre acea de
mainte pomenitä a patra parte de sat ce-i pe Barlad, anume unde
au fost giudeatorii Buda si Dragoiu, parte de gios, parte dela Murga,
ca s'a-i fie dela noi uric si cu tot venitul, lui si feciorilor lui si
nepotilor lui si stränepotilor lui si inprästieatilor lui si a toatk ru-
denia lor, cine i se va alege mai aproape neclätit nici odata in veaci.
Iar hotarul acei a patra pk'rtii de sat incepindu-se din varvul
dealului din drumul Borhinestilor, de acolo drept la un stalp ce
iaste pre colopniste2), iar deacolo la tarmurile Barladului, la un
copaciu insemnat, stejar, iar despre alte pärti ca sä, fie dupa hotarul
vechiu, pe unde au imblat de vac. Si spre aceasta iaste credinta
domniei mele noi Stefan Voevod si credinta a preiubitului fiiului
domniei mele Bogdan Voevod, si altor boiari pe rand.
U Ias, It. 7213, Sept. 19. Am izvodit eu Axinte diiacul".
Asupra satului unde au fost juzi Buda si Dragoi" mai avem
un document dela 13 Dech. 1488, prin care Danciul Delea cum-
parä, acest sat dela Fete Iacobescul. Nestiind la ce mosie se referà docu-
mentul dela 1488, am presupus (vezi vol. I, No. CXCI, p. 363) a poate
sä, fie vorba acolo de satul Deleni din jud. Vaslui, qi acesta tot langa
apa Barladului ; Delenii" de azi s'ar explia din Delea". Aceastä,
presupunere cade, daca documentul dela 1502 se refer& la Negrilestii
de azi din jud. Tecuci, si ei langa apa Barladului. Pe teritoriul
Negrilestilor insa, pe cat pot vedek din harta statului major, plan-
ele Tecuci s't G-ohor, nu s'a pitstrat in nomenclatura topografick
nici o urmä de proprietarii dela 1488 si 1502. Doar locul ce se zice
La Câneparie", din sus de Munteni, de partea dreapta a Barla-
dului Negrilestii sunt de partea stangä, sa aminteasca pe K0110-
mike dela 1502.

') Murga, in loe de Murgu, e forma gen. slav.


2) Deasupra acestui cuvant e adaosä. glossa : or la cAnepiora".

www.dacoromanica.ro
II
TRACTATE, ACTE OMAGIA.LE, SOLII, PRIVILEGII
COMERCIALE, SALV-CONDUCTE, SCRISORI

www.dacoromanica.ro
CXXIII

Bacäu, 13 Septemvrie 1457.


tefan trimite in Polonia un salv-conduct logorkului Mihail
fratilor säi, asigurandu-i &A pot sä, se intoarcä, in tara cu toate
averile lor, de oarece le-a iertat dusmAnia din trecut si le va intoarce
mosiile confiscate. El porunceste ns logoratului indeplineasa,
inainte de a venì in arä, slujba cu care l-a insärcinat.

¡IA HAOCTTIO EONitE10 Mid GTE4ItIN KOEKOM, rOCH04131. SEAIA


MOAAMICKOH, ca-k,s,omo NC C*A1 HauuItIa MICTOM KIINIAOMS
,i1,000OMS KTO KOMI Ha HEAI OV3p111` ACO Er0 LITOVI1H OVCAILLUKIT, KOMOK
Toro KOMS EOVAET 110TpEEN3HA, CAOVEOVEM H CAOyEliAll CAW 11

AdEM HMAIL ECAlhl CEC HAW MKT rAENT01111HhIN, 110ASKIM KOHCTTAH-


CKIIIM PAELITOM, taKONS HA LIC*AI CE*T* 1) CTONT, HALUEMS 13*(3HOAIS
BOA*01110V HAHOV IIHKaHA0 AOrOAETOV, CA060/1,H0 H AORpOKOAHO
RES HNKOTOPON &MAIM IAAS K HM 1113HTH, Clt EC*Mti CEONAIII1 spa-
THAMIII H CAOliTtIAIN H C'11 KTO KOMI C HILIA1 1113111LAIT, 11

KAM CEONM HMEHHEM LU,0 KOMI LIMET HMHTH npu COEN ; 3411O1K
ICMKI HpOCTIIMI H oiritec rirkg H MEIMBETItKOIr ICAUil WT
oirciro iiawro cEtaita 2). H HE NALIEM oycnom-kNovTit HHKOMI HA E*KKI
Ao Ramiro ;tcultoTa AtHAIOLUEALIMIK p*LIEr H 1111*IIKOrit, dal X-01101:A1
T* MI1110E4111 11 OÇ HEMAKON LIECTk18) H Aacu,-k AEON<ATH, 114E010 C HA-
11111Mlil ElifiHNA115.1 H 110LIECHHAIKI somphi. H caa TENA, WTHHHI4 OVCA,
ECAllil TOEN HOOOTHAN. fiAl K HAM 11011Ati, !UK 0yr1,111AEWII HAM TOTOIr
CASNMS uo MU ECM111 HAKASAAH K TOEN. TOE KO 4) EFILUEIINCAHOE CA01:-

In orig. eft.
In orig. Crqd. Prescurtarea obisnuitit e quo s i se poate desface In
ephmo sau cEpa.u,a ; cf. cu aceasta cuvintele de mai jos Afp:K4TH, 3,1,1p1{4TH.
In orig. 41-w, in locul lui grild
In orig. gresit citt.
30234. Bogdan, Documentele tut .tejan col Mare, II. 17

www.dacoromanica.ro
258 1457

novim TORN SAMINUTH H 110110AIIHTH 110M017 cero 11114111r0 MICTOV,


11014 HilWEH ilICT41 1) H KONCTIMICKOH 11*041, 6E3 ill&CTH H 1111C*1011
KHTpOCTH. fi HA TO ECT 11*(1d H Mind rocnoAcma Mil KNWEIlliCaNdAr0 Mii
OTEZIStUid HOMAN, 11 KEN1 H AStua soiap HMLIIIIK : ll'kild li ASWA NAHA
KONMA IIIMIA,0011H4d, H. H A. H. Ciadtbi MOVAEILIA, R. H A. n. lleTpa
IldpICAMEA, K. H A. IL EAMIKOVAd Ell1pKi1114164, K. H A. IL FOAHtl MOO-
HHKe1, K. H A. fi. IIrrpa 11011114A, K. H A. H. HCMIM HOCTIMIHKA, B. 41
A. 11. GTMINAIHN1 KVICTHMONHICA, K. H A. n. BE-kon CTOMIIIKA, K. H A.
n. TaAopa LIMI1H41Ka, K. H A. H. IlWalla KOMI4Cd, H 111kpd H MINA 11C'kr.
EOMp HM11HK MOAAMICKINK, REANK61K N MAM1K. A HA COAWEE no-
mirmitAlinte KrkeetS KnummcminomS, IrkirkAii ECMH HAUJEMS 11"kpHOMS
naHS Aospt3A8 noro,o,ETS IlliCATH 11 11E4i1T 1104111*CHT11 K CEMS ANCTS
HAINEMS. 1141C(411%) 8 &WOK*, CEO. el.

FIArtie indoità in dou'4,, inaltä', de 46 cm., latg de 29 cm.; la


indoiturg e aggtafg pecetea domneascg cea mic'ä,, in cearg rosie,
c. 2.5-2.7 cm. in diametru, cu legenda: t 116thlTh GT6041Hf1 HOG-
BOW*. Orig. In Arhivele Ministeriului de Externe din Moscva.
V. A. Uljanickij a pus acest salv-conduct dupg cel din 12 Iunie 1460
(MaTepiama ,w151 IICTOpilI B3aBbillblrb omomeniii POCCiII, 110JIMIM, MOJI-
;kasha, Ba.naxill u Typuill In XIVXVI BB., Moscva 1887, p. 99,
No. 90), iar E. Katuiniacki intre 1457-1504, crezänd cg nu exist&
mijloc de a-1 datit mai precis (Hurmuzaki, Documente, II, 2, p.
683-684. No. DXVIII, cu traducere lating). El este ins& desigur
din 1457, cum aratg cuprinsul lui si lista boierilor, ce nu se mai
intálnesc ash dela 1458 incoace. Cg actul e din 1457, o dovedeste si
lipsa fostilor partizani ai lui Petru Aron : Duma Braevici, Stanciul
si Coste Danovici, cari mai tärziu se supun lui Stefan, cari tusk pe
la Ianuarie 1458, deci si pe la Septemvrie 1457, se aflau inc.&
refugiati in Polonia. Vezi documentul dat de Petru din Camenita
la 24 Ianuarie 1458, ap. I. Bogdan, Contributii la istoria Moldovei
intre anii 1448-1458, Bucuresti 1907, in Analele Academiei Ro-
mane, Memoriile sectiunei istorice, vol. XXIX, p. 642 si urm. D-1
N. Iorga admite data 1460 (Istoria lui Stefan cel Mare, p. 74 si p.
322, nota 57). Unneazg traducerea:
Din mila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domnul terii
Moldovei, facem cunoscut prin aceastg carte a noastrg fiecgrui om
bun care se va uith, vreodatg la dânsa sau o va auzl cetindu-se,
and va fi cuiva de trebuintA, cg fägAduiiii si am Pa'gä,'duit, &gm
si am dat aceastg a noastrg carte de trecere2), ca sg slujascg pentru
dreaptg si crestineascl trecere, cum se obisnueste in toatg lumea,

9 In orig. qf H.
2) Orig. AHCT rAIHTORIaHh1H litterae salvi-conductus, salv-conduct.

www.dacoromanica.ro
1457 259

credinciosului nostru boier dumnialui Mihail logofátului, ca sä, vie


la noi slobod si de bunk' voie si fa'a nici o piedecä, cu toti fratii
ca toate slugile sale si cu toti ceilalti ce ar venì impreunä,
dânsul, si ca toatä, averea ce ar avek-o la sine; fiindcä, te-am iertat
toat mânia i ura am alungat-o cu total din mima noasträ.
Si nu vom pomenl nici odatä, in veci, cät vom tal, de lucrurile
trecute 1), ci te vorn milul si te vom tineit la mare
cinste si dragoste, deopotrivä cu boierii nostri cei credinciosi si de
cinste. i satele, adecii ocinele tale, toate ti le-am intors. Vino deci
la noi, indatä ce ne vei face slujba ca care te-am insärcinat. Toate
aceste mai sus serse iti fägäauim sä le tinem i sä le implinim,
ash cum zice in aceastä, carte a noasta, pe cinstea si pe credinta
noasta crestineasa, färä, inselAciune i fàrà once viclesug. i spre
aceasta este credinta i sufletul domniei mele mai sus scrisului Stefan
Voevod, i credinta si sufletul boierilor nostri: credinta i sufletul
dumnialui Coma Sandrovici, cr. i sufletul dumnialui Oanä Julici 2),
cr. i sufletul dumnialui Petra päxcalabului, cr. si sufletul dumnialui
Vlaicul pkcalabului, Cr. si sufletul dumnialui Goian vornicului,
Cr. si sufletul dumnialui Petra Ponici, Cr. si sufletul dumnialui
Isaia postelnicului, cr. si sufletul dumnialui Stanimir visternicului,
cr. si sufletul dumnialui Zbierea stolnicului, cr. i sufletul dumnialui
Tador ceasnicului, cr. si sufletul dumnialui Than comisului, i cre-
dinta i sufletul tuturor boierilor nostri moldovenesti, mari i mici.
lar spre mai mare tärie a tuturor celor mai sus serse, am po-
runcit credinciosului nostru boier logofa'tului Dobrul sà serie
atärne pecetea la aceastä carte a noasträ. Scrisu-s'a in Bacäu,
Septemvrie in 13".

CXXIV
Octomvrie-Noemvrie 1457.
Stefan instiinteaa pe Brasoveni si pe vecinii lor a a hotärit
sä le trimeatä dupä sf. Ecaterina o invitare ca sä, vie cu märfuri
in tara sa. Dacä i atunci le va fi fricä, sä vie, le va trimete o
scrisoare deschisl, prin care le va garanta libertatea de a vinde
a tilrgul in toate orasele i satele din tara sa.
Nos Sthephanus, Dei adiutorio waivoda terre Moldoviensis.
Circumspectis viris iudicibus iuratis ceterisque civibus civium
Orig. ptger H ,firkHKOrls, propr. lucruri i articole" ; In traducerea
lui Katuiniacki res praeteritas" ; HOWL e polon. cdonek.
androvici i Julici ar puteet fi traduse i t3andrescu1, Julescul; cf.
satele *endresti i Julesti in judetele Tutova si Roman.

www.dacoromanica.ro
260 1457

civitatensium et omnibus ipsi fidelibus, maioribus et minoribus,


scilicet ditibus et pauperibus harum nostrarum litterarum
serie patentium, salutem in Domino. Universis civibus Bras-
soviensibus aliisque civitatibus in conecela ') iacentibus
camus tenore presencium, quod post festum sancte Katherine
virginis ac martyris decrevimus cum omnibus baronibus ad
nos pertinentibus, ut ad vestras sagacitates et circumspec-
tiones nunciare et litteram 2) negociacionis destinare, quatenus
ut ad nostrum regnum venire in sinu prestine sollercionis dig-
naremini. Si autem timorem cumquassacionis haberetis 8)
veniendi ad nostram provinciam, extunc pro maiora parte
transsmitere curavimus et cogitavimus litteram predictam
patentem, nostro sigilo roboratam. Imo et eciam fide nostra
mediante et omnium baronum proposuimus, imo eciam assen-
simus 4) quod, si volueritis intrare ad nostrum regnum cum
negociacionibus 5) vestris, tunc liberam et securam habeatis
facultatem 8) in omnibus civitatibus et villys negociandi ac
forizandi. Nullus contradicere in nostro tregno valleat. Si
quis autem contradixerit vestras circumsspecciones, extunc
sentenciam habeat capitalem. Hec nostra fide mediante et
omnium baronum proponimus, et cetera. Item eciam notum
sit vobis quod, quidquid lator presencium dixerit, necnon
certi 7) gerulatur, fide[m] cre[di]tiva[m] adhibere dignemini,
tanquam ab ore nostro prolatas et emanatas. Vallete 8) in
Domino, et vestri valleant.
Pecetea mijlocie a domnului stricatä. Orig. in arhiva
seneascä a Brasovului, colectia Schnell, III, No. 38; scrisoarea
(ductul) e de caracter german. In dos notita Littera Stephani voy-
vode pro nobis in Moldaviam". Reprodusä duptt, copia d-lui N.
Iorga. Data 1457 nu e sigurä', dar foarte probabilä, dacä ne
gilndim la privilegiul din 1458, No. urmätor. I-am pus data Oc-
tomvrie-Noemvrie", deoarece a fost scrisä de bung samä inainte de
25 Noemvrie, ziva sf. Ecaterine.
In dinainte de conecela este sters. Ce sá fie ins& conecela?
In orig. nunciare et eircumspectiones litteram.
Dupti haberetis urmeaza" in orig. un extunc ters.
In orig. prescurtat OSSmSiMUS.
In orig. fnainte de negociacionibus pare a fi o prescurtare pentrtr
aliis sau omnibus: oln" (?).
5) In orig. gre§it facultandi.
3) Lecturd nesigurd.
5) In orig. valiere.

www.dacoromanica.ro
1458 261

CXXV

Suceava, 13 Martie 1458.


Stefan reinoeste Brasovenilor privilegiul ce-1 aveau dela pre-
deeesorii säi de a puteä aduce in tara postavuri, pang, bobou
alte märfuri si a le vinde prin targuri i prin cetäti, plätind la
intrare cate 4 grosi de povarä, iar la vinzare cate 12 grosi de o
bucatä de postav de Colonia, cate 18 de una de Louvain, cate 8
de una de Buda si cate 4 de una de Boemia; vama principalä dela
Suceava o vor plätl numai la Suceava, atat pentru märfurile de im-
port cat i pentru cele de export si transit; ei vor aveit voie sä exporte
boj si vaci si alte vite, plätind de fiecare cap de bou cate 2 grosi. Dacä
Moldovenii îi vor recunoaste vitele lor (cal sau bol) la unii din Bra-
soveni i vor dovedi aceasta cu martori, Brasovenii vor pierde vi-
tele, nu vor fi tug supusi la o gloabä' In plus. Ei se vor mai
bucurit de privilegiul de a fi judecati In procesele ce vor aveh, cu lo-
cuitorii tärii numai de domn In persoanä; diregätorii acestuia: bo-
ieri, vornici sau soltuzi, nu vor aveä dreptul judeee färä voea
lor, nici sä le ja taxe mai mari de 'cele stabilite ad.

f IIIHAOCTTIO 60)KY610 MM GTE*AHl& HOEKOAA, rocnomfrk SELMAN


MO4AAKCK011, 'LINN HA1 SHAMEHHTO H CtArh HAW HA1 AHCTOM IllsrkA1'11
KTO HAN 01t311HT HAY ero OrCAW W HT tITSLIH, WME 11(1HpAAHAH C* ECA1H
C HAW HMH EOM IIE H Cli OyCEIO HAW El* paAoto H MA11 ECMH CEC HAW
AHCT 11 flYATEAEM HAW HM, OrCHAA fitlAWOIAHOM H OrCHA1 KSFIREA1 H

OrCEH SEMAH WT EL(Yltrk, OrCHM AIOAFA1 H 0yCHA1 KS1111,FAI, NA TO AA


HMAIOT WT WC TOT SAKOH 11 TOE npago 111,0 HMAAH WT NAMPO AHAA
WT 1114AHMA K01110AW : KOAH AO HA1111H SEAAAH [npTHAST] cli Topro-
KAM, W,06111 AO6f1OKOAHO HM11 IlfalITH AO HAWEH SEWN Cvli. CHOW
TOprOBAE10, 111,0 KOAH HMST HA1ATH, A MATO HMAIOT11 flAATHTH WT
TAjIS KO ilETILIjIH 1110W(H), 171KOM glx1/10 CTAIJOE 11p4110, HM AAHO WT
HAWHK 11 flEAKOKE. H WOEW HM A06130 KOAHO H CAOKOAHO 1) KOAHTH HO
KlCEH SEA1AH rOCI1OACTI14 MN, H KO rflAAOM H 110 TIYIWOM, 11(10AAK4TH
CK010 T0f11011A10, H CSKHA H HAATHO H SOKOK H ESA [WO] KOMI HMST
HMATH j AM HAATHO H 6060K AA 11130AAIOT11 AOKTEM, A CSICHA C'1% KH OM
Aa HPO,A,AIOTIt C.KHA1 HMST TOPOKATH CA. fl 111111TO HMAIOT% !MAT TH

1) Orig. cAomomio.

www.dacoromanica.ro
262 1458

WT EAHHOr0 KHra [HO4ONEK41 1) no AKAHAAECtTE rpown, a WT iiESETA


HO WCAMHAAECtTE rDOWH, A BAIT'hKAD'It HO ii, a Ilex no ;3", rpow(n).
11GOLIAHCKOE MEJTO NHVAE AA HE HAATtT'h, AHWE Or G0111411*, XOT*
Ekl 341 MODEM romme. H HAK [AO] RIO-WOK AA HEDEWAH Etti rit TOD-
rOKAE10 C60E10,EW,F A HAAT*T'It Or GOLIAll* MOTO GOLIMICKOE, A
HHAE 11HrAF Or HAW E 11 SEWN. H W,06111 WHH 110ANH [6111A11] KSHHTH
cos* H KOA H KOD013 H BAK% W,0 KSHHAH, HAH TOKADA HAN BSA W,0,
Kit ANN HAWEr0 AHAA ilMaANADA 110E110,3,(h) TAKOHS 11 AbJ AAAH KAU,
HM TOE HDAKO 11 TOE HOMO. 11 Komi oycroT-kT-h, IlltIrNATH KOAKI WT
HAWEN BEMAII A0 Orropil, TorAn HMAIOT HAATHTH WT K4SKA0r0 110AA
no rpotu(n), a GOAWE HIPIEr0 AA HE HA4TtT11. II TAKOHS, KTO KOAH
AAST 1103H4TH oy NHX KOHN HAH ROAM, ESA rim otr HAWEN SEWN,
AOKFAIT HAW (14OK*101 HA Eptunoirkne Its Aospkime AtoAmn, A EPA-
WOKtiltl HE MOO HMST HOCT4KHT11 COAhuilA BA KOH HMI 3A KOA,
HDALII0K*H11 a CTDAT*T Toro ion(*) nAn gon(A), A 60AWO r A068 HE
HMAET 111f rpotn ; TSAKO W,06111 HM EWA HIHKOA, a 60MHE HHW,O.
HEIKTO WT HAWHK sotark AHH Orp*ANHK AA HE CM*ET Or3ATH WT
1111K NH EAHN rpOW. fi TAKO)K, KOAH oycroTtT EpAmowkne riper% NAC
CTOMTH HA 38K011, KOAH HMET ESA KTO ua HHX TkraTn, a WHH Ae.
c8T gomne npieTn 11DEA HAC, ASKOM AMtl liX CSAHAN 2). 11 HHhJ HIAKTO
Or HAWEN %MAN 6E3 HX KOAH, NH 601aplill AHH AKODHNK 411 11 WOATS3,
AA HE CM*ETK FIX CSAHTH, AHEI Or3ATH HC /MX NH EAHH [vow soAute
KAK KItIWE EIHWEM, non HAWEN KIAHKOli KA3HH worth) rOCE1OACTIld
1

MIi. To altCE [W,0] Kid we nnwem Kochi nwi. stJA8) nenopS[we]no Ao


H4WEr0 NIHKOTA. fi HA TO ECT rOCHOACTIld A1H KI&IWEHHC4NH4r0
Atti GTE*AFI(A) KOEKOAKI, H II*DA nAtuero MHTD0110AHT4 IWO TEWKTHCTA,
K. H. il(ationna, K. H. KAAHKSAA 11(YhICAAAG4,
11-kp4 60MD-11 HAWNX :
K. H. HAnna dIoAp834, K. fi. HETDA HONHI4A, K. H. fInstMa CHATAA,
K. R. TOMbi H11,11AE 4), K. 11. 1HHKA HOAA, K. 11. ASMSHKSWEKHLI GTE4K4
H. H. H0SA1 IAN, K. H. HCAHM HOCTEAIIHKA, K. H. GT41IHMI4j/4 KHCTY-
A[p]HilKA, n. GAKIt1W CHATArk, II. H. TAAEDA LIAWHHKA, K. H. 3c1kp*
CTOANHKA, K. H. Twit% KOAINC(A), HK-kfl(A) 1111C-kX 6013D% HAWHX, H RE-
H M4A111X. II HA 60AWE tcp-knocT TOMS IMCEMS KldWEHHC4NNOM(8),
KEAAH KAMA HAWEMS KtOHOMS nat8 ESAHAWS 110AK8LkAhED 10 11HC4TH H

1) KO4OHIR4 lipseste in orig.; cf. documentul Cu acelas cuprins din


12 Aug. 1452 al lui Alexandrel, ap. I. Bogdan, Documente moldove-
nesti din sec. XV si XVI in arhivul Brasovului, Bucuresti 1.905, p. 30.
2) Orig. gresit CSAHTH.
3) Orig. 6040.
4) Orig. Kii%M.

www.dacoromanica.ro
1458 263

HELIAT HAW 11(111K*CHTH K CMS HAWEMS AHCTS. IIHC(dA90 HATAW11 Olt


GOtIMIV), K ATO 3I3, M. 'FL
Pecetea cea mica, domneasca, cu legenda: t 116411Th sau 116-
WIT% GT6Of1H41 ROGROAhl ; liniuta din dreapta dela partea supe-
rioara a lui T ne impiedeca, a distinge ciar daca litera ce urmeaza
dupa 1' estesau h.Orig. in arhiva ora'§eneasea a Bra§ovului,
11
Perg. No. 777. In dos: Stephani wayvode 1459 fuit unius anni.
Tiparit de mine färä. traducere, in Documente moldovene§ti din
arhivul Bra§ovului, No. XIII, p. 36-39 (extras din Convorbiri
Literare pe an. XXXIX, No. din lulieOctomvrie), §i de d.
Stoica Nicolaescu in Documente slavo-române cu privire la re-
latiile Tarii Române§ti §i Moldovei cu Ardealul in sec. XV §i
XVI, Bucure§ti 1905 (esite insa la 1906; cf. Analele Academiei
Române pe an. 1907, Desbaterile, §edinta dela 5 Aprilie 1907),
No. XLVI, p. 116-122. Textul d-lui Nicolaescu contine multe
gre§eli de lecturä' §i n'are intregirile ce se impun pentru intele-
gerea lui deplinä. Astfel WT EAHHOr0 HI' A HO AKAHAAECtTE room"
(p. 117) n'are inteles färä', 110A01-11KA, cuvint ce se gase§te in
privilegiul dela 12 August 1452; cf. WT omoro HOCTAKA Konono
In privilegiul dela 3 August 1449 (bro§ura citata a mea, p. 26).
Printr'o gre§alä de lectura se explica qi Cozma in loe de Coz-
mitä, la. P. 121, in textul original KO3MHH p. Kosmau,(%) la p.
119. Traducen i gre§ite Bunt Manoila p. Manoil §i Mica Crale p.
Mieu Craiu: se zice d. p. Craie§ti, nu Crale§ti, satului infiintat
de un Craiu". Tara" in loe de povara" sau sarcinä. nu e
bine; clack' e sä intrebuintam acest euvânt vechiu de origine ungu-
reasca, atunci trebue ziceru tar (ung. tár), cum se ziceà pe
vremea lui Stefan cel Mare §i cum se zice §i astazi prin unele
parti din nordul Moldovei inai comunica d-1 G. T. Kiri-
leanu; cf. bro§ura citata a mea, p. 15, nota 2). Cu totul gre§it este
tradus pasagiul despre urmitrirea vitelor de furat, recunoscute de
Moldoveni la negutatorii Bra§oveni. Daca se vor gas1 astfel de vite
la ace§tia, zice traducerea d-lui Nicolaescu, §i Bra§ovenii nu vor
puteä, depune chezkie pentru cal sau pentru bou, atunci Brao-
venu s. plarza acest cal sau bou, §i mai multa gloabä. sä, nu ja
niciun gro, ci atat cat le-a fost §i paguba, iar mai mult nimic"
(p. 120). Cine sa nu ja gloaba? Bra§ovenii? Evident ca nu, de-
oarece se presupune eä, la ei s'au gasit vitele de furat, vindute
lor de hoti sau furate de ei in§i§i, cazul din urma se intimplii,
de sigur foarte rar. Intelesul acestui pasagiu nu poate fi deal
cel dat de noi §i justificat in bro§ura eitata, P. 28, nota 1. Pri-
vilegiul acordat Bra§ovenilor, fatä.' de locuitorii trii, erà acesta:
cand se constata §i la ei vite de furat, ei nu erau obligati, con-

1) CuvAntul acesta e scris consecvent färä, a*i Cu 4 deasupra rAndului.

www.dacoromanica.ro
204 14 5 8

form obiceiului pärnântului, sä-si mute garantul, adec5, omul dela


care cumpg,raser5, acele vite, i sa-1 aducg inaintea judecgtorului, ea
mgrturiseaseg el insus cg e vânztorul vitelor i sg spue si el
dela cine le-a cumpgrat. Ei perdeau numai vitele pe care le luh
adevgratul lor proprietar färg sä, fie impusi si la o amend5., cum
eran impusi locuitorii tgrii pentru delictul de a fi cumpgrat vite,
aror proprietate nu fusese legitimatg in regulg de vânzgtor.
Privilegiul erh destul de insemnat, dat fijad cà negotul de vite erà
pe atunei foarte intins, a pe piat5, se vindeau multe vite furate
cgutarea garantului cera mare pierdere de vrerne si de bani.
Cf. brosura citatg, p. 6-7. Asupra terminologiei postavurilor aduse
de Brasoveni in Moldova am de completat notitele date in aceastg
brosurg si in Relatiile Tgrii Romanesti cu Brasovul, vol. I (Bucu-
resti 1905) cu urmgtoarele: este incontestabil c5, KOAOEITA (de unde
adj. KOAOHER) si lleSETA sunt Köln (Colonia) si Louvain (Leubia);
postavul de Cehia CLIFK e gen. dela plur. in loe de WT IIEK)
poate fi numit si de Boemia sau Silesia si venih probabil din
aceastg din urmg targ; in doeumentele latinesti i se ziea bohe-
micalis" i polonicalis". Indoealg e asupra celui de Buda. Am
tradus pe RIATIlgitplx (la Nicolaeseu, p. 117, &map%) ca Buda,
identificAndu-1 cu ung. Buda-veira cetatea Budei", si nu cred
c5 se poate traduce altfel, desì d-1 Iorga 1-a identificat undeva eu
Beauvais din Francia. E adevgrat c5, i Buda-vára e tot ash
de departe de Beitvar ea §i Beauvais, dar intr'o carte de cetire
pentru scoalele primare din Ungaria ggsesc ch' in ungureste se
zice nu numai Buda-vira, ci si Budvár, Buda-vára vagv Budvár":
Olvas6könyv az elemi népiskolák III osztálya számára, de Gyer-
tyanffy I., Dr. Kiss A., Radó V., Budapest 1903, p. 93. Ar fi
vorba de un postav ce se cumpgrà de atrg Sasi la Buda, dar
nu se fabria acolo, cAci in Ungaria pe vremea aceea nu erau
fabrici de postav, cari sá exporteze in strgingtate produsele lor.
In urma acestor expliari, dau traducerea intreagg a privi-
legiului din 1458, care e aproape identic, ca formg si continut, cu
cel dela 1452, tradus in brosnra mea dela 1905, p. 27-29.
Din mila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domnul tgrii Mol-
dovei, facem cunoscut prin aceastg carte a noastrg tuturor ati o
vor veda sau o vor auzl cetindu-se, oá ne-am sfa'tuit ca boierii
ca toti sfetnicii nostri, si am dat aceastg carte a noasträ prietenilor
nostri, tuturor Brasovenilor i tuturor negut5,torilor i intregii
a Barsei, tuturor oamenilor i tuturor negutgtorilor, spre aceea
ea sá aibg deba noi acelas asezgmant ì acelas drept, pe care 1-a,u
avut dela mosul nostru voevodul Alexandru: and vor veni ca
marfg la tara noastrg, sg vie in bung voie la tara noastrg ca marfa
lor, c5,tg vor aveh, iar vamg vor ava sá plgteascg ate 4 grosi de
povar5,, cum a fost dreptul cel vechiu, dat lor de strgmosii nostri.
sl fie volnici i slobozi sá umble prin toat5, tara domniei mele,

www.dacoromanica.ro
1458 265

si prin cetäti si prin dirguri, ca vânzâ, marfa lor: si posta-


vuri si pânz i bobou i once ar aveh; dar panza i boboul
le vanzA cu cotul, iar postavurile sä, le vâneá, cu bucata, celor ca
cari se vor tocmi. Iar varati, au A, pläteascä: dela o bucatä de
Colonia ') câte 12 grosi, dela una de Leubia ckte 18 grosi, dela una
de Buda cate 8, iar de Cehia cite 4 grosi. Iar vama Sucevei
n'o pläteaseä, nicáiri, afarä', de Suceava, ingcar de ar merge pang
dincolo de mare. Deasemenea, intorcându-se cu marfa lor la tara
ungureasck vor pad vaina Sucevei la Suceava, iar in alt loe ni-
cä'iri in tara noasträ. i sä fie volnici cumpârà i boj i vaci
si tot ce au mai cumpä'rat pe vrernea mosului nostru Alexandru
Voevod, fie vite 2) fie altceva; acelas drept i aceeas voie le-am
dat si noi. lar când vor vrea sä, scoafá boj din tara noasträ la
tara ungureasa, atunci vor pläti de fiecare cap de bou cite 2 grosi;
mai mult nimic nu vor plátì. Deasemenea, dacä, cineva îi va cu-
noaste la ei boii sau eau säj, ori unde in tara noasträ, i dacä
omul nostru va dove& pe Brasoveni ca oameni buni, iar Brasovenii
nu vor putek sä, pue chezasi (sodki) pentru cai sau pentru boj,
ei vor pierde acei cai sau boj, dar nu vor aveä sä, pläteasa,
nici inAcar un gro; ei vor râmâneä numai cu paguba,
mai Inuit nimic. i nimenea dintre boierii sau diregätorii nostri
sä, nu cuteze a luà dela ei mäcar un gro. Deasemenea, dacä Bra-
sovenii ar vol s steä, si sä, se judece inaintea noasträ, când cineva
s'ar jelul impotriva lor, ei sá fie volnici a yen! inaintea noasträ',
ca judecAm. Nimeni altaineva in tara noasträ, nici boier, nici
vornic, nici soltuz, sä, nu indrä,'zneascä a-i judeck, sau a le luà
mäcar un grog peste cele ce scrim mai sus; altfel va Al mare
pedeapsä, i urgie dela domnia mea. Scriem toate aceste de mai
sus, ca sit le fie neclintite toatâ viata noasträ,. Iar spre aceasta este
credinta domniei mele mai sus scrisului noi stefan Voevod, i cre-
dinta mitropolitului nostru chir Teoctist, si credinta boierilor nos-
tri: credinta panului Manoil, cr. p. Vlaicul pârcalab, Cr. p. I1ia Mo-
druz, cr. p. Petra Pon ici, cr. p. Alba! spâtar, Cr. p. Toma ande, cr.
p. Mica Crain, cr. p. Stetco al lui Dumuncus, Cr. p. Cozmitâ', Cr.
p. Isaia postelnicul, cr. p. Stanimir vistiernicul, cr. p. Sack spä-
tarul, cr. p. Toader ceasnicul, cr. p. Zbiarä, stolnicul, cr. p. Ion
comisul, i credinta tuturor boierilor nostri, i mari i mici. lar
spre mai mare tärie a tuturor acestora mai sus serse, am po-
runcit credinciosului nostru boierului Vulpas subcantilerul8) sä, serie
pecetea noasträ s'o Marne la aceastä, carte a noasträ. Scris-a
Ilias in Suceava la anul 6966, Martie 13".
Vezi nota 1 dela p. 262.
In orig. TORdpil HAN GSA, 111,0" ; ToBap in maloros. insamnti, §i vite",
mai ales cornute, i marfä"; ad se intelege evident vite. Cf. tot in ma-
loros. Tosapima das Vieh (2elechowski).
8) Logokitul al doilea.

www.dacoromanica.ro
266 1459

Lagarul dela Nistru, 4 Aprilie 1459.


Stefan incheie cu Andrei 4drow4i, voevodul Rusiei, i cu Hricko
din Pomorzany, voevodul Podoliei, plenipotentiarii regelui polon,
un tractat de pace sub urmätoarele conditiuni: starea de räzboiu
intre Orile regale Rusia si Podolia si intre tara Moldoyei ineeteazä;
pagubele acute dupg', räzboiu de boierii sau de loeuitorii Mol-
dovei in Podolia si Rusia vor fi judecate la granitä conform ye-
chiului obiceiu, iar cele sävarsite in timpul räzboiului se vor
judeck dupä sosirea regelui in Rusia, in prezenta lui sau a dele-
gatilor lui, numiti anume pentru aceasta; Stefan va läsà, In sa-
panirea regelui cetatea Hotinului, impreunä cu vaina ce se tine de
ea si cu dreptul de pescuit In Nistru, liberi fijad oamenii munci-
tori din cetate sä vie la tärg in ora i sä-si cumpere lemne, fân
toate cele trebuincioase, cu conditia ea sit pläteasa vämile
taxa de trecere obiqnuitä, sä nu atace pe negutätori, pe locuitori
sau pe soli si sä nu ja nimic cu puterea dela cei dintAi; dad,
cuiva din cetate i se va face vreo nedreptate de eäträ un Moldo-
vean, aceasta se va aduce la cunostinta voevodului Hricko, care,
conform imputernicirei sale, va judech afacerea impreunti cu domnul
si in mod provizoriu, pang la decizia definitiyä a regelui ; pribeagul
voevod Petru nu ya aveà voie sä se apropie de hotarele Moldovei
mai mult ea pang, la Smotrycz, iar boierii ce-1 insotesc eu ingl-
duirea regelui, dad yor sä se intoard in tail, ii vor recapätk
vor fi tinuti in ciaste, fiecare dupà meritele sale; negu-
tätorii poloni vor fi liberi sä vie In Moldova, plätind vämile obis-
nuite; Stefan nu va recunoa.ste si nu va skip nici unui alt suzeran
afarä de regele Poloniei i, la caz de nevoie, va da acestuia ajutor
impotriva pAganilor. Toate aceste le va obseryà eu sfintenie pan&
la venirea regelui in tärile rusesti; acesta, in schimb, e dator s5,-1
apere ca pe un supus al säu, conform vechiului obiceiu.

Nos Stephanus woiewoda, Dei gratia dominus terrarum


Moldaviae, recognoscimus tenore praesentium quibus expedit
universis, praesentibus et futuris, quomodo magnifici domini
Andreas Odrow4sz, palatinus et capitaneus Russiae generalis,
et Hryczko de Pomorzany, [palatinus] Podoliae et capitaneus

www.dacoromanica.ro
1459 267

Trembovliensis, cum plena et omnimoda facultate et potestate


missi, cum literis credentialibus et pargameneis cum sigillo
appenso serenissimi regis Poloniae, domini nostri gloriosissimi
ambasiatores, nobiscum omnia et singula : bella, discordias,
praedationes, combustiones et sanguinis effusiones inter terras
Podoliae, Russiae et Moldaviae hactenus factas tractarunt et
concordaverunt modo tali : quod omnes discordiae, bella,
praedationes, furta, incendia et effusiones sanguinis cessare
omnino debent et amplius non committi. Si quis autem prae-
fatae terrae Moldaviae nostrae dominorum aut incolarum
aliquid mali in terris Russiae et Podoliae fecerit, furto, prae-
datione et alio aliquo malo facto commiserit post 1) hoc bellum,
non debet instauran, sed in metis debet iustitia fieri, more
solito et a diu tenta consuetudine, cum tali pacis fractore.
lila autem quae in tali discordia et bello moderno facta et
commissa sunt, ad domini nostri gloriosissimi regis adventum
in terras Russiae debent suspendi, et in praesentia domini
nostri regis, aut dominorum per suam serenitatem ad hoc
specialiter deputatorum, nobiscum facta conventione iudica-
bunt[ur], et unicuique parti iustitia ministrabitur copiosa.
Caeterum promittimus castrum Cuthin in possessione et pace
intacta dimittere et nullo modo excogitato vexare per vio-
lentiam, cum teloneo Cuthinensi ad ipsum ab antiquo spec-
tante, cum oppido et libera piscatura in flumine Niestr; po-
terintque de castro laboratores convenire pro ipsorum neces-
sitate et necessaria ligna, faenum et alia ipsis opportuna, in
oppidum ad forum adducta, nullas violentias faciendo nec
alicui aliquid violenter recipiendo, mercatores, terrigenas
homines et nuntios quoscunque circa navigium non arestando,
sed recepto teloneo et naulo alias przewoz justo, libere per-
mittere iuxta antiquam consuetudinem. Si vero quipiam,2)
aliquam injuriam seu violentiam de terra nostra Moldaviae
alicui subdito de castro fecerint, illud debemus domino Hricz-
koni palatino praefato per nostrum nuntium nuntiare seu
intimare, ut nobis pro eo iustitia fiat, prout sibi haec iustitia
facienda iam commissa est, usque ad nostri gloriosissimi

2) La Dogiel §i la Hurmuzaki per" ; Intelesul cere post".


2) La Dogiel §i la Hurmuzaki cuipiam".

www.dacoromanica.ro
268 1459

regis informationem. Et interea vel his sic stantibus Petrus


-woiewoda non debeat in Cuthino moran, nec illuc equitare
seu visitare persona propria, nec propius terras Moldaviae
moran i quam in Smotricz, ad praefatam domini nostri regis
informationem. Promittimus insuper dominis Valachis, qui ex
consensu regiae maiestatis Petro woiewodae serviunt, bona
ipsorum paterna et iusta restituere et ipsos honorare iuxta
merita ipsorum. Denique promittimus et pollicemur, quod
omnes et singuli mercatores et institores per terras Molda-
viae ire, transire, moran i et negotia sua disponere poterint,
salvis seu solutis teloneis iustis. Promittimus demum quod
nulas nobis alias partes quaerere, nec aliquem pro domino
nostro habe.re cum terra Moldaviae, sed solum domino regi
et regno Poloniae servire, et contra pagano, dumquod Deus
auferat necesse fuerit, in auxilium transire tenebimur. Et
adveniente domino rege in terras Rusiae, iuxta quod nobis-
cum sua serenitas concluserit, omnia tenere t inviolabiliter
servare promittimus, sub fide et honore et iuramento nostris.
Et dominus rex debet nos favore prosequi et defensare prout
subditum suum, iuxta consuetudinem antiquam. Horum quibus
sigillum nostrum et [sigilla] baronum et consiliariorum nos-
trorum, domini Valachi : domini Dobroch 1) cancellarii nostri,
domini Albi spatarii, domini Lasori Magni 2), domini Thomae
Lochindae 3), domini Cusinae, domini Bochtae 5), domini
Saches 6) spatarii nostri, domini Stolnici 7), domint Boerani 8)
commissi, domini Luscho Godicki et domini Olonethae 6)
sunt appensa testimonio literarum. Datum in rippa fluminis

Dobrul ; poate orig. sä fi avut Dobrolo" si ,,lo" dela sfärsit sá fi


trecut din gresala lui Dogiel la fnceputul lui Chindae".
Dacä lectura lui Dogiel e build, atunci Magnus" traduce gresit pe
Pitic", cad acest Lasorus Magnus nu poate fi altul cleat Ibmig
al clocumentelor interne ; vezi vol. I, No. XX (1459), XXII (1460) s. a.
a) Gresit in loe de ,,Chindae", KIJNAA sau ; cf. nota 1.
Probabil Cozmitä, K __03MHIAZ.
Buhtea.
0) &wets, e4lits1Wk sau OdKIWk.
1) Zbierea stolnicul. Numele lui Zbierea trebue sa fie omis din gresalä.
Boureanul s. Buoreanul.
Luscho Godicki (cf. un Petrus Godowsky vexillifer de Halici la
1458: Documentele Hurmuzaki, II, 2, p. 111) si Olonetha par a fi niste dele-
gati poloni. Dacä ar fi fost boieri moldoveni, ar fi fost citati fnainte de
comisul Buorean, deoarece cu numele comisului se Incheie aproape totdea-
una lista martorilor i In documentele interne si in cele externe ; v. p. 282.

www.dacoromanica.ro
1459 269

Niestr, prope villam Owerkielowicze 1), anno millesimo qua-


dringentesimo quinquagesimo nono, feria quarto. post Con-
ductum Paschae.
Dogiel, Codex diplomaticus regni Poloniae et magni ducatus
Lithuaniae, Vilnae 1758-63, vol. I, p. 602, dupä o condieä citatä Ex
Arch. Regni Lib. 3. num. 4. fol. 118". Reprodus in Documentele
Hurmuzaki, II, 2, P. 126-127, No. CVI. Cf. un rezumat la E. Ry-
kaczewski, Inventarium omnium et singulorum privilegiorum, lit-
terarum, diplomatum etc., Paris 1862, reprodus de A. Jabionowski
in Zr6dia dziejowe, X, P. 17-18. La Uljanickij, Materialy, lip-
seste. Traducerea româneasa din Uricariul, IV, P. 382-384, nu este
exactä. Orig. nu mai erà pe vremea lui Dogiel In arhiva re-
gatului polon; el nu se aflä nici astäzi in Arhivele Ministeriului de
Externe din Moseva, unde 1-am cäutat intitiu la 1889, cAnd am cola-
tionat textele lui Uljanickij cu originalele, si apoi la 1908, cAnd mi-am
completat aceste studii in vederea editiei de fatä. De data aeeasta am
väzut toate eartoanele cu acte românesti vechi si n'am dat de urma
acestui tractat. Astfel, originalul trebue considerat ca pierdut.

CXX VII

Suceava, 12 lunie 1460.


*tefan trimete logofätului N1ihail, refugiat in Polonia, un
salv-conduct, prin care 11 asigurä cä. 1-a iertat pentru räul ce
i-a fäcut prin vorbele sale in Tara Româneaseä sau aiurea si-i
clä voie sä se intoarcä in tara si sä-si reja In sapânire toate mo-
siile confiscate.

t iiIHAOCTTIO ROWTESO AIEJ GTI*L1H ROFROA,A, rOCROMpli SEMAH MOA-


,..1,ARCKOH, SHANIEHHTO LIHHIIIA1 HC CtM AHCTOA1 HatilltlAt K4?K3,11.1A1 Ao-
spliku KTO Hall SSPHT HAN WO LITOliN(H) SCAHW HT, KOMDK TONI KOMS
ROTPERHSHA RS,A,ET'h, W>KE AMAI H MAH ICMH CEC AHCT HAW H CAS-
ROVEM H CASRHAH ICMH HAWEMS tt-kptiomS H MP-WHOM 60IapHHS 114115
iiiHKAHAS AOPOETS, H FAEHTSIAM H PAEHTOIKAAH ECMH WO HPARHA%
rAEHTOM KI3HCT1laHCKKIN, KWh, HA RrkArh CirkTE CTOHT, 13K0 ,S,4

ECT EMS CAOROAHO H ,A,06p0KOAHO H RES H[H]KOTOpOH SAGARH K HM

1) Numele acesta e transcris probabil gresit, 61.6 nu pot sil-1 iden-


He cu nici unul din satele actuale de pe malul Nistrului.

www.dacoromanica.ro
270 1460

flpYHTH AO Fro npaliSIO H 1111011HSIO CAS/K601:. ifSti HHKOTOOH HIS-


CHOMH*HKIH 1*4H, 111,05K KOAWKlt 1) ClICTAAH SfiACANIEErit HAH RSA
rm, GSA S KOTOptIK AHEK HAH 4ACOX, THH rk411 H 11H MAAH810 ME11-1x-
364K8 HE HMAEAA SC11110M*HST11, HHKOAH HA K*Kkl Ki4Hk113 AO HA-
WEPO )KHKOTA, HH Mli CAMH ANN [laic 601apE HAWN. fl KO4SM'1t
MHAOKATH H S 4TH 3) H S KEAHKOH aacu,t AipmaTH, pAKHO 4) e HAWHMH
Irkp1111MH H 1104ECHHAIH swap. H CL%a, NMENNA TISOla SckECMH TOKH
KOOOTHAH, HA 111,0 HMEW HOCTAKHTH :110HKHAHA HC npaga. TOE ScE KH1110-
11HCAHHOE CASESOM HANS aliHKAHAS AOroTS smogaTH H HOHOAHHTH,
neAnSr ewe Hauffro AHCTS, ntm MIMI 4TH 11 XPIICTYMHCKOH K*OH,
6E3 AlteTH H KlletKOH ,CHTIJOCTH. 11 HA TO OCT K*PA Nampo POC-
110ACTKA 13111UEIIHC4HHOPO GTE$AHA KOEKOA(k1), KiiPA MHT10110AHTA
HA111110 KIrp TEWKTHeTA, K'kpa BOW% HAWHX : K. 11. KAAHKSAA, K. H.
rOlaHA AllOpHHKA, K. H. XOAKA 1141600A, K. H. HA131114 liloApSsa, H. H.
ITETNI HOHH4A, K. H. IICAHla HIME11,CKAPO, K. 11. GTMIHAU-113A KHCTH/AP-
HHKA, K. H. GAIC(kl)WA CHATAA, K. H. KpACHHWA HOCTEAHHKA, H K*PA
SCHK gomp-k HAWHK, HEANIthlr H ¡MANX. fi HA 60AW810
11*A*AH ECA1H naHS ACogptiAS A0r0,0,ETS MICATH H 11E4AT HPYKECHTH K
CEMS AHCTS HAWEMS. 1111C(AA1&) TOMA SGori(a)a-k, K AtTO 8#311,AH, 10H. ¡I.

Pecetea stricatä. Orig., scris pe un petec de pergament


In formä neregulatä si indoit ea o scrisoare, se aflä', in Arhivele Mi-
nisteriului de Externe din Moscva. Tipärit de Uljaniekij, Materialy,
p. 96-97, No. 86, i de KaIusiniacki, Documentele Hurmuzaki, II, 2,
p. 685-686, No. DXIX. Indoeala lui Uljanickij si a lui
asupra leeturei 10H. nu se justifieä prin nimic; traducerea la-
tinease a celui din uring, afarä de Baiaraviis" in loe de Bessa-
rabis", e bung. Cf. Iorga, Istoria lui *tefan ce! Mare, p. 322, nota 57,
unde se propune data Ianuarie-Aprilie 1460; originalul are ins&
ciar lot]. Iunie.
In traducere româneascg :
Din mila lui Duinnezeu noi *tefan Voevod, domnul terii Mol-
dovei, facem cunoscut cu aceastä, carte a noasträ, tuturor oamenilor
buni, &Atli o vor vedeä sau o vor auzi cetindu-se, când va fi cuiva
de trebuintä, cg dgm si am dat aceastä carte a noasträ, si fägtt-
duim si am fäggduit credinciosului si cinstitului nostru boier dum-
nialui Mihail logofätului, intovärim si 1-am intovär4it eu
aceastä adev.rat i crestineaseg carte de trecere, cum se obignueste
i) In orig. rontorm.
La Uljanickij i Katu2niacki gresit 4i4p481X9a, Baiaraviis.
La Ulijan. 4(CTH, orig. wfs.
La U jan. i Kaiu2. paiuit.

www.dacoromanica.ro
1460 271

in toatä lumea, ca sá, fie slobod i sá aibä voie sä se 'ntoarcä la


noi, la slujba sa dreaptà i credincioasä, fárá nicio zäbafä. Iar de
lucrurile ce ar trebui uitate1) i cari se vor fi intimplat in tara Ba-
sarabilor sau ori unde in altä parte, in once vreme si in once zile,
de acele lucruri i de once altä dusmänie nu ne vom aduce aminte
nici odatä, in vecii vecilor, cAt vom träl, nici noi luine, nici bo-
ierii nostri. Ci vrem sä-1 miluim si s5,-1 tinem In cinste i in mare
deopotrivä cu boierii nostri cei credinciosi si de cinste. i satele
averile tale, toate ti le-am intors; vei arätit numai hrisoavele
drepturile tale asupra lor. Toate aceste mai sus serse Pa'gäduim
dumnialui logoPa'Aului Mihail sä le tinem i sä le implinim, cum
zice in aceastä carte a noasträ, pe cinstea si pe credinta noasträ
crestineascä, färä inselAciune i fárìt niciun viclesug. Iar spre aceasta
este credinta domniei noastre mai sus scrisului Stefan Voevod, i cre-
dinta mitropolitului nostru chir Teoctist, i credinta boierilor nostri:
Cr. d-lui Vlaicului, Cr. d-lui Goian vornicului, cr. d-lui Hodco
Stibor, cr. d-lui Ilia Modruz, Cr. d-lui Petra Ponici, cr. d-lui Isaia
dela Neamt, cr. d-lui Stanimir vistiernicului, Cr. d-lui Sad,s späta-
rului, cr. d-lui Crasnis postelnicului, i credinta tuturor boierilor
nostri, mari i mici. Iar spre mai mare tärie, am poruncit dum-
nialui Dobrului logofätului sá serie i sä atarne pecetea la aceastä
carte a noasträ. Scris-a Toma in Suceava la anul 6968, Iunie in 12".

Suceava, 3 lulie 1460.


Stefan confirmä Lembergenilor privilegiul comercial ce-I aveau
dela unchiul sän Stefan II si dela predecesorii aeestuia (i. e. dela
Alexandru cel Bun), restabilind vämile ce vor ave1 sá pläteascä pentru
märfurile de import, de transit si de export, cum erau in privile-
giul lui Stefan II, anume: a) la import ei vor pad pentru postavuri
rama de depozit sau vama principalä, 3 grosi de grivnä, in Su-
ceava, iar pentru märuntisuri 3 grosi de grivnä in Siret; preturile
de vinzare vor fi la Suceava aceleasi ca la Lemberg, si nimenea,
nici domnul, nici vamesii, nici boierii, nu vor aveh voie sä le iea
cera cu deasila; ei vor mai aveb, dreptul sä-si tie o casä de negot in
Suceava, dar fä,rit crismä, berärie sau m5celärie. b) Pentru pos-
tavurile ce le vor trece in Tara Ungureascl, in Tara Romiineascg
sau in Turcia, vor präti. 3 grosi de grivnä la Suceava, iar pentru
1) In orig. ticticnomitmoi rbui, la Kalu. memoratu indignas res".

www.dacoromanica.ro
272 1460

marfurile ce le vor trece in Crimeia vor plati intaiu la Suceava


1 rubia de 12 cantare, apoi cite 30 de grosi la Iasi si la Lápusna
si 1/2 rubia' la Cetatea Alba, iar pentru vitele ce vor duce in Crimeia
vor piad la Suceava, Iasi si Upupa taxele specificate in deosebi;
postavurile ce le vor duce in Tara Ungureasca, in Tara Roma-
neasca sau in Turcia vor fi scutite de vama. e) La export, pentru
märfurile aduse din Crimeia sau asa zisele märfuri tataresti, vor
piad 3 grosi de grivna la Suceava (i. e. vama Sucevei sau vama
principala) qi cate 2 grosi n celelalte orase prin cari vor trece,
iar pentru vitele mari sau marunte numai vaina Sucevei. Pentru
piperul i lana din Tara Romaneasca vor da la Bacau, la Roman,
In alte orase ca'te 2 zloti de car, iar la Suceava 1 rubia de
12 cantare; pentru caii moldovenesti i unguresti, cumpärati in
Moldova, vor plàtì pana la Cernauti in total 14 grogi, iar pentru
celelalte vite, mari i märunte, cumpárate In tara, i pentru piei
vor da vama obisnuitá numai la locul cumparaturii; pentru pestele
dela Braila sau dela Chilia vor piad la Bacau sau la Barlad cate
11/2 grog de grivna, iar la Suceava cate 3 grosi; pentru ceara
munteneasca, i ungureasca 1 grog de fiecare piatra la Bacau,
Bárlad, Baia, Suceava si Siret; pentru jderii unguresti, din cari
domnul ti rezerva dreptul sa-si aleagà mai intaiu ce-i va placea
lui, vor piad cate 11/2 gro s de grivna la Baia sau la Bacau si in
Siret si 3 grosi la Suceava; argintul ars din Tara Ungureasa,
din care domnul va aveh, deasemenea dreptul sa-si aleaga intaiu
cat va vol el, va fi scutit de varna. Vamile pentru märfurile de
export dela Cetatea Albà, Siret si Cernauti se stabilese pentru
fiecare mara in deosebi.

t 1111.11AOCT1IO COMEIO atw GTE*AH'It KOEKOAA, POC110,3,411 3fMs111


MOAAMICKON, SHAMENNTO NC TklM TO HAW/IM M1CTOM 1111CtA%
KTO HA TOP M1CT 01r9(111T AM1C0 61'0 LIT01:1-111 01:CAlt1WliT, r,L1,0K11

TOPO KOMOIr 6SAET NOTPEC113HA, MKE 11(111WM1 fl1,3 HAC HAWN FOJA-
TEMKI, BOVVACIE dilK0KCK1111, H FINIIIECM1 1411-11111AYE KfAIIKOE, 111,0 11MAIOT
WT 01r11KA HAWEVO HOKONHIIKA OTC*ANA KOFKOAN 11 WT OVCI1K IIALUNX
1111fAK011, H 1113001M1 NAC A5KIKOM HsWh ¡MATA NOtIEKLINMI, IJKONCE HM
CTONT 01r TOM CTApOM 1113111111M14. FINO Mhl A,OpAAWKW11 C NC HAWIlMti
RANKI H pAA010, II M111111M1 feN1h1 11K HA TOM 11(3AKvk 11 HOTKOMNAN

1) In orig. urmeazit dupit Troya' inca' odatä ero.

www.dacoromanica.ro
1460 273

ECM° IIM TOPO 11pAKA, KAK MAIOT IOAHTH no HAUIEH 3EMAH HX KOr1111,H
CAOROAHO H AO6p0KOAHO H KOTOpk1M W1611111AEArk HMAIOT MkITA HAA-
THTH WT CK0frO TOKApA. 110111HUIH rAe (CT% rOAOKHOE AMITO, HA
CICAAA* WT COrKHA WT rpHKHOIr TPH rp0111H, A WT KNIM-
IMIX P*1101, W,0 COrT pOSAAMITH P*414, 11041HLIIH flOAOTHO AHTOKCKOF
KPOCIFICK01 H MOICAPOE, H WT 6APIAT8, H WT 11041ATOr0 COrKHA, H
WT HOrAKHU,H, H WT rapca, H WT HOHCH, H WT KOCH, H WT alum,
U,HHOKHH P*11(H), MHCH, KOHKHILI,H, HOJACH 110KOIIHHH, II,HKRItI, WA4SPAH,
WAFIKkl, HAOlpICHAA MEAHSA, KOPAH, MPLIH, H WT HHWHH rktIH Aposimx
W,OH1 KO gpaartoy caoyxatoT, a WT Toro WT OrCEr0 W,06111 HAATHAH Or
elpITH MOTO WT rPHKHOr TPH rpown. 11 KOAH HMOrT KOIr11HTH T1-
TApCKIt1H TOKArk HAH BAMOPCKKIH oy OWLIAK*: HAH WOAKOr, H mpetth,
KAMKH, H TERIHKkl, H TIMHAWK, HAH rPEU,Kkl K4SAC, HAH HHEtip, HAH
Ilfp111,1t, a WHH ASKI HAATHAH WT rPHKHOr TpH rpown AMITO. fI KOAH
HMOrT KOICHHTH TATAPCKKIH TOKAP O HIMIX Tp-Krox HAWHX, t WHH
HMOTT TAArk AAKATH rAl KOrfl/AT WT rPHKHKI Aga rpown, â Ha ro-
A0gHOM AMIT* or GOIAS* WT rpHKHk1 TpH rpown, TA AMU TOT
[TO]liAPIt CMHA HPO,A,ATH KOMOlf MORHT. 4I KTO HAET AO lIKOKA,
HA roAognom Miff* oy GOMM* WT CKOTWHIll rpOW, WT AICAT
CDIHH rpow, A WT AECAT WItEU,k MPH WAHH rpow, A WT KOH* HAH
WT KOKIIMOIC nO WECTH XPOWH, A WT CTO SHANK% wAnn rpow, WT
CTO AHCHU,H rpOW, WT CTO WKLIHH COPAHHKIX LIETHPH rpown, WT
CTO KOHCH IarH*1-11ll Aga rpown, WT CTO KWIC CKOTKIX î rPOWH. TO
MILIT(0) G0LIMICK0f. fi KTO HAET% AO TATApCKOH CTOPOIMI, WT AKAHA-
AECMT KAHTAPH tIJ,O C* KAHCHT or Gwqmrk wAnn poysak 2) cgpmpa, or
lilcgom Tpliroy i rPOWH, a oy lIanoywnom rpown, a OT RHAONI ro-
poAt HOA POIrEAH cepigpe ; A KTO HI HAETIL AO BeaoropoA, a WH 46111
AAA oy 114110rWHOr AMITO EhmoropoAcgog, KOAKO HAW MUTH Or
fik1A0AA ropoxk; A THrHHH AA HAAT*T KAKHCE HC nipga HAATHAH
AMITO, TkIMME WRIALIAIM H TEMP% IIMMOT% HAATHTH ; A HA CTOPOMOIr
WT KOSA 110 ì rpown. KTO HMET HOrHATH CKOT AO TATAP-k, HA
rOAOHHOM Mk1T* 0GOtiark WT KAHCAOH CKOTHHI4 AMITO GWIIMICKOE
110 (IITHpH rpown, oy lilcox g rpown, oy llanoywnom g rpOW/i WT
CTO WKEU,11 oy Gwat wEcTmciaT rpown, oy Mel 1 rpown, oy
ilanoywnoy rpown fI HOCTAKH COrKHA HMA10711 HX 1Ip0AATH HA
CKAAA* oy Gwqag-k, A [Old HHKI( roprox MUNK HE HMAIOT KOAIO npo-
MTH HX, A HC THAAH 111141*3MH KOAHO HM K TOPrOKATH no orcnra

') In orig. din gre§alii, numai


2) In orig. gre§it poynnii.
20234. Bogdan, Documentete lui .5tefan eel Mares H. 18

www.dacoromanica.ro
274 1460

114111HAi I) Toprom U0 PIArk A1060 KOTAIT ; 4 ,No Ol(rOirk H AO Racapan


AO KIAMO H AO TOTpKOR ROANO HM1 116111ICTH COTKNA. fi KTO 110131-
SET% COTKNO AO littC4p46, MTH HMET 114 rOAOKHOM MIt1T* OT 0W-
114/116 WT rptinnor TpH rpown, A or POM41101K4 Trkror H 0V &KOK*
I1O1(TH010 H 0 EACAOVH H OT fiEpAtiA* H or TE-
KOT(111 WT 6034 E %44T11. W,0 11006f3OTT WT RAC4p416 HAN wr Torp-
KOK, HAN FlEplU,111, 11414 64604N0T HAN ROTA W,O, OT R4K06* H PO4141106
TO'krb. H OT Tklk 60411111/161K Trlar011 WT 6034 FIO g 3114T111 To-
CKkir, A HA rOAOKNOM MktTk OT GWIF46* WT KAHTAPH W,0 H1HOV'T
C/A164}6HTH pOTKAK2) copespa. il KTO HMETli HOHEHCTH [C]OTKNO AO
EUCT0111H H AO Orrop-h, OT GOLIAIrk WT HKNhJ TpH PPOWN, or
RAUH WT VpH611111 f10114STOPE1 rpow(a), A or 114.0/1,4,416H11,11 TIIKK 110'1411'0Ni
rpow(a) WT l'pHRH111. fi KOAN cAs KOpOTHT HC Orrop-h, or 113.011A411/11411
WT K4N4,11,0r0 TEOK4 HO E rpown, a OT HAHN TH3t WT Kanskoro Tin-a
no E 1130WH. 11 KTO HMET'11 1106E3TH COTKNA AO fip/IWER4, A or rono-
gHOM A1k11"k OT GIVIAR* WT rp1111311161 110 TpH rpown, or POM4110114
Tp-hror H o &MGR* 11 Or TOTSIOTW11 WT R034 no E 3114Thl. 11 KOAH
HMOTT [CA] ROPOTHTH, WT RansAoro TWAo TOTPSWH no E rpown,
or BAKOR* fi rpown WT TENCS. fI KOHN W,0 COTT 110 TO rpunno CAO-
K0r1,110 HAN%OTrOpCKKIN KOHN CAOROAHO HM, rOT* 34 "(-1 3A4TH
OT KOTOOOM Toproy nanorm Fix K01,1111TH, WT KMKAOr0 KOH* no 111-
THOH rpouni, A 01! 001,1411* no WECT rpown WT Kam,e,oro KOH*, A
OT GOITH WT K011* 110 fi rpow(n), A orMFpnolutex g rponi(n) WT Koitk;
KTO [11011lAfT] 8) KOHN HAN KOEhlAll AO KAMENUA, 111,0 6k1%0 EMOT MTH
GIOET*, TO HMIT ALITY o A,OpOrOTH*, a LN,0 EWA°. EMS Mr/1 OT
TilpHORK,H, TO HAUT MTH OT XOTHH11 T4KON1 ICT MI&JTO WT KOGhlA MKO
WT KOHN. 11 KTO HMET KOTWITH CKOT HAN 6.104H111, HAN or BAKOK
HAN OT POMM10114 Tproy HAN ov Wkmu,,A HAN OV RANH 4AHRO or Hliklr
Tp-hror, a6A rim or 114111111 SEMAH, HE 114A06* HHrAi MItITA putaTii,
mime `1) KOTHHT, H 11-113MET FlithAT WT MIKITHHK4. fi OT KOTOPOM
TirkrOr HMET KOTEIHTN, TAM HMET MUTH wr CKOT4 i rpom, WT
AfCR1T WHIR% i rpow, WT MCAT CKMHH rpow, WT cTo K03411 CK0-
TTI1K rpown, WT CTO KO)KH tarirkinilc i rpow, WT CTO KO,K11 COPAN-
rpown, Tà HAOTT% Ha rOAOHNOE MhITO 114 08114118. fi TOTO
MKITO T4T4ICKOE, 111,0 R111/10 OTCTANORAEHO GV 111111041 ropoivic,

1) In orig. gresit HAWHX.


3) In orig. gresit
Intregit dupe: privilegiul lui Petru din 1456 (Katu2., Dok., p. 38).
In orig. gresit mum; cf. AHWI la No. III si rus. mum, numai.

www.dacoromanica.ro
1460 275

TOTO M111TO ANKOINAHOM WTHOrCTHAH, AKI&I HE AAKAAH 11H HHHAS/A,


XOTil WT THC/MIA KOH, XOT* KOrA TAM TATApCKkIN 1Apf DST*
Hl ESA.'I GV Geprrocom Tlyikror taT KPAA1H61)( 11661 Cat HAATHAO WT
rpHilnal HO TpH rpown, MK* 11 MIMI mimic WTO KOAH HAIT He
HallION BOMAN (lOpIC GOrIAILS HA Gorr, TA KOAKO MkITA AAKAAH
Gwqmit, Toro HOAOKIINA HMAIOT% MTH Or OlpETH WT mum), H WT
KOM, 11 WT KOA1161, H WT wgqu. TO OCT MKITO GlpITCKOO. fi Or .940-
HOKUM WT dsorpmancKoro KOSA AAKITO UITHH rPOWN, a WT WOMOH-
voro KOSA wicT% rpown, WT CKOTHHIA rpow, WT I CI1611161 21- rpOW,
WT AEC*T WICII,H rpow, a WT KOHN AMMO WT K06111A61 HO E !VOW"' ;
A HA Hi111103k1 WT ROSA, HAN WT HEMIRKkIr NAN WpMIIICKkIK, 110 III-
rpown, 4A1 KOMI HMOTT 110361T1s1 nopomoin ; a KOAH ESAOT AfA
HAT nmorT KoAnTn or spoA, TOrAll IllpfKOSA FIN rp0WA ,A,A HE AaAorT.
To OCT MATO IllpHOKCK0f. fi oy1-19HOKLI,IK K0361 Hl TP/ACTII, AM K01:-.
I1O11,11 4661 AAA CK01 HpAKO, ANCI HO HMAOT BAHOK*AAHT TOKArk HA
CHOEM% K0361: KOy'HHU,11, comp°, goons, AANKO KOHN Aospid SIMCKHH.
Y1 HAUT CR HOCTAKIITH H,HHA COVICHN Or GeortIA/rk MKO KO AKOK*.
fi ANKOKLIAHO 1140 NA1OrT kOMITH AO lipAHAA HAH AO MAIN HO pHKOr, Ha
KPANHKIK MH'r GV BAKOK* HAN or Honks! HMAIOT AAKATH MkITO WT
rpHKHKI 110ATOpA rp0111A, a WT KOSA pNSOr 111 BAHMATH j A TAM 11%3MIT
nevaT 111111HAOT CAOROAHO AO GOIIAKKI, TA AACT rOAOKHOO MIsITO
Or GSLIAK* WT rpngnor no P rpown, A WT K03.1 pHSH Hl spaTn ;
Ha GOWN HMOrT AAKATH WT rphigina no 1.10ATOpa rpowa, A ¡Hash]
WT KO34 HE spaTH A or IIPHOgU,H WT 1103A MICO OCT OrCTA-
HOKAOHO, pli6Or Hl 64ATH. fi KOMI HpH11130rT i1li11011,1(1111 COrKHA
AAHEO &OVA KAMA TOICAp%, A Or HWX HNKTO rKAATOM 613 111111*3111
FIN WA,HH AOKOT Hl morn% 01:3*T1I, H11 MkITHHK, ANN gO/ApHH, AKA 1111
MH CAM; 4A1 KOAN KOrAIT% HAM% HAA0661 HAN COrKHO HAN HHARt Top-
roKnt, HMI Amore, HAN MAAO, A M61 MURO HAW", MIIITHNU,11 AShl TOP-
rOKAAH H SAIIAATOr AHAAHWIl H HAAORHOO OrS/ATH. fi ANKOKUHO 111,0
11MOrT CAMIN flPHHOCIHTH cepispo ,NEHOI WT OrrOp, WT Toro comp
sSArr AH HAM H4A,0(61, A MU AK6110611 Or FMK Kornninn rOTOKFIMN
nnirksmw, A W,0 WCTANIT, TO HM% CA060,4110 KItIKOSTH HC BOMAN:
A MOINTiEFICK6111 HOCK% H orropocein CAOKOANO NC BOMAN IllilKOCTN,
A MOTO 1) Or RAKOK* AAHEOGV fiepnaA-k amigo Or HAHN WAHH rpow,
A Or GWIlaKt WT KAMIWk rpow, A 01( GfIHT* TIOK rpow. II or-
ropochni KOr111111,H CAOKOAHO NM% KIsIKOSFITH 2), A Mk1TO HMOrT FIAATHTH

In orig. d MhITO se repetà Ina odatd.


In orig. greOt BURO3hITH.

www.dacoromanica.ro
276 1460

HA KOANIEEM MkIT111, Or RAHN AAH60 oy HAKOIrk, WT rfINKHkI 110AT04


rpOWA,A GW44KC101 MkITO P ri10WH WT PplEKHOr, A Or 09ITH
110ATOp4 rpowa; 4 WT TttI KOItHHIEJE GSA AH HAM H4A06k1, A Mkt
KOVIHM SA rOTOKIII HHIrk3k1, 4 WCTANOK CAOSOAHO HArk KhIKEKTN.
II EWE§ *CAM AAAH 1111KOVIANOM ARIal AIPICAAH COCkl WAHH AOM T0f1-
1011CKWM WSKILIAEM% oy GS4anyk, Ml oy Tom AOMOr A6111 KOVIMOr
HE AEPKAAN, ANN laTKbi, AHH sposapa. fi [UK AH KW KOTHA AEOHCATH
TOTbJ p.ktni TOT W,0 HMET 'KEITH oy TOM AOMOr, A WN AGhl TykrHoya
HC AiNCTOM% W oycHr p-kHix..fi TO ICAIN OrtINIEHAH KO1(l1H,EM AHKOK-
HOM rocnoAapia H4WEr0 Kopoa-k noancoro, pOyCKOH OrCEH SEMAII H
110A0ACKOH, A TO Miti WTO ECM° KAM HHCAAH CAIOCSEAM HM KtilHO
SAIPKATH H HOHOANHTH, 613 AlICTH H 6E3 XkITIJOCTH, HA K*Kkl, Mk!
HAWN H4M1CHI11Kkl, HHKOAH HEHOPOIMEHO, npH HAWEN H IVY
HAWEN n-kp*, noAnoyr XO1ICTT/A11CKOr0 HPAKA. fI HA TO CKtAKOKI HAW
MHTII0HOMIT, N ANA KOp0AEKCK4A 11411 XAAIRKIIIH H naH harOKCKIIIH,
10,0 Or TOM LIACOr 61%1Ak1 oy HAC H 110001CTKt WT Rawer° HAHA WT
Kpoat, H HAWN IIANOKE pafka NIOAAAKCKAA : HAN Aoyma HAN
OTAHLII0A, naH EAAHKOrA, 11411 rOIAll AKOVINK, EWE XOTKO IHNEOplt,
11411 HOCTE ,A,A14011114, nau Tom* MINA UN AUK Rpm, HAN HETP% llo-
11H11, 11411 flAK1K, 114111 11A3A, 11411 HCAHA HEMEIAKkIN, nau GTEL1,K0 kkAr11-
Kovw, HAN KOKMIlika, HAN Royrr-k, HMI clIETHWH, HAN GAKIJW cnaTarh,
11 411 ICIPA IINCTHIAIIHHK, HAN 11(JACHWW DOCTEAHHK, 11411 TaAop gawHmt,
lbw% 3nHawk CTOAHHK, 11411 HWH KOMHC H [UK% naHone splirape
PAAIE,H iIHKOFICKKIN 1L,0 TbJMW LIACkl Or HAC EWAN H C HAMH TOTS irkLn&
EAHAAH, HA HAVk : HMI 114IIMEHT1t, HAN 111HXAA, HAN HITp% H RAH H11-
AAAHT11, MHC[KkIH] EINCAfIlk. fl NA 60AKJEE HOTHEMEHTE TOMS IrkCEMS-
Kk1WIIIHCAHHOMS, KEAAN ECMH HAWEAlOr li*PHOMOr HANOr ,i1,06pOrA0KN
A0r0,CtETO1( HHCATN H HE'LlAT HAWOr I1f1/1K1CHTH K CFMOr AVICTOr HA-
WIMOr. Or eoriant HHCA 1HE$SA, K AtTO U,aH, Avkcimo WA. P..

Pecetea stricata. Orig. in arhiva ora§ului Lemberg. Publicat


intai intreg de B. P. Hasdeu In Arhiva istoria, a Romaniei, II (1865),.
p. 171476, apoi necomplet de E. Kakiniacki in Dokumenta md-
dawskie i multafiskie z archiwum miasta Lwowa (extras din Akta
grodzkie i ziemskie, vol. VII), Lw6w 1878, p. 45-50, gi complet
de acelal in Documentele Hurmuzaki, II, 2, P. 686-692, No. DXX,
cu cateva omisiuni in text, ce in parte sunt gre§eli de tipar, cad
pasagele respective se gäsesc in traducerea latina; numai pasagiul
,,WT AlrkT wKudi rpow" nu e tradus la p. 690, §irul ultim de-
jos. Abaten i dela ortografia originala se gasese §i in textil lui Hasdeu,
§i in al lui Kahiniacki, in acesta foarte multe. Mark' de tra,du-

www.dacoromanica.ro
1460 277

cerea romineasa a lui Hasdeu si de cea latineascä, a lui Kaluiniacki,


mai existä, douti, in poloneste, una de Katuiniacki in editia dela
1878 ái alta de Frailciszek Ksawery Wolaiski in Dodatek do Ga-
zety Lwowskiej" pe anal 1861, No. 19 si 20, dupl o traducere
mai veche in manuscris (z starego iak si zdaje przekkadu, zajmu-
jácego 149 wierszy na czterech stronicach papierowego arkusza),
aceasta din urmä cu data gresitä 1467. Min si noi o traducere,
de oarece atit in a lui Hasdeu cit s'i in a d-lui Kahiniacki s'au
strecurat greseli, cari cite odatä', schimbä, cu totul tntelesul origi-
nalului ; deosebirile le justific6m in note.
Din inila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domnul tärii
Moldovei, facem cunoscut prin aceastä carte a noasträ tuturor celor
ce vor vedeä aceastit carte sau o vor auzì cetindu-se, cand va fi
cuiva de trebuint,A, c5, au venit inaintea noasträ prietenii nostri,
burgärii din Liov, si au adus hrisovul cel mare, pe care il au
dela uuchiul nostru räposatul Stefan Voevod 1) si dela toti strä-
rno$ii nostri, si ne-au rugat sä, le usurAm vämile, cum stä in acel
vechiu hrisov. Deci noi, srätuindu-ne ca boierii nostri sfetnici9),
le-am läsat acel drept si le-am intärit acel drept, dupä care ne-
gutátorii lor au sá umble in tara noastrit slobozi s'i in bunä voie, si
au sä-si pläteascä, vama pentru märfurile lor. Intiiu vama cea
mare 3), la descärcare in pentru postav 4) trei grosi de grivnä,
iar pentru lucrurile märunte, adeck pentru feluritele lucruri ince-
Suceava'
pind ca pinza litvanä, cu cea de Krosno 6) si cea nemteasc5,3), pentru
eatifea7), pentru postavul titiat8), pentru nädragi9), pentru hars"),

In arhiva Lembergului acest privilegiu nu s'a pdstrat.


Orig. HC HAWHMH naiitu H pamto (cu boiern no stri s i cu sfatul); sub
P4A4 se inteleg boierii cei mari.
4) In orig. rOAOKHOE Alls/TO, literalmente vama principald". Pe romd,-
neste Moldovenii fi ziceau de sigur cea mare", in opozitie cu vama cea
mica" ce se plätià in celelalte tArguri ; cf. documentele Vasluiului si
Barladului dela 1491 si 1495, vol. I, No. CCXLI si vol. II, No. XXXIII.
Orig. WT COVKH41, la Hasdeu gres. WT KOVIIHtl de cumptirdturd" ; cf.
Kahaniacki : od sukna, pro panno.
Rus. Korosno, ordsel in Galitia. Cf. Stownik geograficzny krò-
lestwa polskiego, Warszawa 1883, vol. IV, p. 706-709.
Orig. movApoi (cc. nonomo), la Hasd. albastrd. Kal. a tradus mai bine
cu : niemiecke (mádre, delikatne), subtile, fiind vorba probabil de panzä
de o fabricatie mai find decat cea polond. Cf. in documentul dela 1456
al lui Petru Aron : AHTOBCKOI OGAGTHO H HI4%EU,K0( (panza !Avail& si nemteasa.),
ap. Kaluiniacki, Dokumenta, p. 37.
1) Kal. barhat, explicat prm barchan (=Barchent), aksamit (=Sam-
met), holosericum. .

4) Sau inceput". La Hasdeu gres. postav In buciiti ; orig. WT nouToro


CHA; cf. Kal. sukno napoczO.e, pannus, cui pars prior deest, i. e. postav
din care s'a vandut o parte cu cotul.
9) La Hasdeu gres. cisme ; orig. WT tioraziutri,polon. nogawica pantaloni,
nadragi. Kai. traduce cu nogawice. femoralia.
to) orig. wT ppCd. Era o stofit de land ; vezi Hasdeu, o. c., nota dela
p. 172; KM. lanificium.

www.dacoromanica.ro
278 14 6 0

cutite, coase, secere1), lucruri de cositor 2), precum talere, cofite3),


brine ferecate 4) si tttvi 5), pentru sofran, säpci, fiare de plug, säbii
unguretti6), palose i alte lucruri märunte ce se tin de negotul de
märuntisuri, pentru toate acestea an sä prateascg, vamit in Seret
trei gro0 de grivnä. and vor cumpärä in Suceava marfá th-
täreascit sau marra de peste mare: mátase, camhä 7), tebenci3), tä-
maie, vin grecesc 9), scortisoarä sau piper 19), ei vor plät1 vamä de
grivnä trei grosi. Iar cänd vor cumparit marra' tätäreascl in alte
targuri ale noastre, ei vor da acolo unde vor cumpärit doi grosi
de grivnä, iar la vama cea mare din Suceava trei grosi de grivnä,
vor puteä, sá vänzA acea marra' cui vor vrea.Tar cine va
merge la Liov, va pläti la vama cea mare din Suceava de vitä11)
1 gro, de 10 porci 1 gros, de 10 oi tot 1 gros, de un cal sau de
o iapä eke 6 grosi, de 100 de veverite 12) 1 gro, de 100 de vulpi
10 grosi, de 100 de piei crude de oaie 13) 4 grosi, de 100 de piei
de miel 2 grosi, de 100 de piei de vita 15 grosi. Aceasta e vama
I) La Hasdeu lipseste, oriy. conH, polon. sierp Sichel.
La Kat. res e_plumbo alba factae; guirogrin--=polon. cynowy.
Orig. KOHRHU,H, Kal. hirneae.
Cf. Hasdeu, o. c., p. 172; Kai., o. c., p. 49.
ItHRK61, polon. céu,ka Wet, tabuila ;
Orig. 11HKEhl, probabil In loe de
la Hasdeu gres. bräne ferecate §i alte unelte.
Orig. KorLim ; iraducerea lui Hasdeu e bun& dici !coma, cum am
aratat §i eu in Documente privitoare la relatiile Tarii Romänesti Cu
Brawvul i cu Tara Ungureasca, I, p. 386, fare; sa fi avut in vedere
acest pasagiu din traducerea lui Hasdeu, este ung. kard.
Cf. scrierea citatá in nota precedentet, p. 386. In polon. existet
azi acest cuvant (kamcha) i insamna un fel de matase turceascä.
Orig. TER(HIChl, dela sing. TERINK4, polon. tebinki, tebienki plur.-t. Sat-
telzierrathen, Kai. tebenki, subtilia coria Pferdezierrath In rus. se zice
tebenki, in maloros. tybefiky ; toate din turc. tébéngii. Mikiosich, Ety-
mologisches Wörterbuch, p. 347.
Orig. rpettich, K4sac, care nu cred sá fie altceva dealt vin grecesc,
cum a tradus i Hasdeu. Kai are ktvas grecki §i liquor acidus Graecus,
ceeace e gresit. Este MatAillagid din alte isvoare ; cf. I. Bogdan, Contributii
la istoria Moldovei intre anii 1448-1458, 1. c., p. 642.
Piperul e pus in orig. Inca °data', dupä mátase; In traducere
1-am lasat ad afarä.
) Se 'ntelege vita cornutä, rus. CHOT1111a.
12)Orig.bielic (Dokumenta, p. 40), pellibus albis (Doc.
Hurmuzaki, II, 2, p. 689). Traducerea lui Hasdeu e ad bunä, caci SHAHUA e
maloros. 6imma---Gisita a) Eichhörnchen, b) Hausmarder (2elechowski) ;
cf. rus. Citaica §i adj. 6t.tariii4 Eichhorn-.
15) Hasdeu lasá netradus pe COO4HHIs/H din originalul WT CTO WR41111
COP4FINK. Expresia se mai intalneste in doc. dela 1408 al lui Alexandru
ce] Bun : OTis CTO 0114/4/4/1 ctipamihm (Ka, Dokumenta, p. 13) 0 a fost tra-
dusa tot de Hasdeu cu 100 piei crude de oaie" (Arhiva istorica, I, 1, p.
130). Hasdeu a identificat deci pe apd1114101 ca rus. carpbrit. Ka/u2niacki
crede cá e vorba de roman. sur (polon. siwy, szarawy) 0 traduce od
setki owczych skór siwych" (Dokumenta, p. 16 í 19), npro centenis
pellibus canis" (Doc. Hurmuzaki, II, 2, p. 689), ceeace tini pare
mai putin justiflcat. Pentru comert era mai interesant deed pieile erau
crude sau uscate, dealt dacä erau sure sau de alit./ coloare.

www.dacoromanica.ro
146O 279

dela Suceava. lar cine va aya si meargi. spre pärtile titiresti, va


pItì pentru 12 cintare (de marra.), ce se vor cumpäni, in Suceava
1 rublä, de argint, in tirgul Iasilor 30 de grosi, in Upupa 30 de
grosi, in Cetatea Albá %2 de rublä de argint; iar cine nu va merge
pini la Cetatea Albá, acela va da In Upupa vama de Cetatea
Albä, &al ar fi avut s dea in Cetatea 9; la Tighina vor pliti
vama ce s'a plitit si mai 'nainte, dup'i acelas obiceiu vor pliti
acum; si la straje cite 12 grosi de car. Iar cine va duce vite
la tara titireasci, va pliti la vama cea mare din Suceava de fie-
care cap de vitä vama Sucevei, adeci 4 grosi, in Iasi 2 grosi,
in Lä.,pusna 2 grosi ; pentru 100 de oi in Suceava 60 de grosi, in
Iasi 30 de gro§i, in Upupa 30 de grosi.Buchtile de postav
sä, le vinii la desamare in Suceava, càci in alte tirguri ale noastre
n'au voie s'A', le vinzi; iar cu acei bani le este slobod tirgueasci
ce le va plicei prin toate tirgurile noastre; le este fuá', slobod
ducl postavurile in tara Ungureasci, in tara Romineasc'ä,, la Chilia
si la Turci. Si cine va duce postavuri in tara Romineasci, are sä,
dea la vama cea mare din Suceava de grivnä, trei grosi, iar In
tirgul Romanului, in Backu, in Adjud i in Putna, in Vaslui,
in Birlad si In Tecuciu de car cite 2 zloti 2). lar aducind, din
tara Romineascä, sau din tara Turceasci, piper sau lâná sau alt-
ceva, vor plàtl in Bacán, in tirgul Romanului si in celelalte tárguri
de margine ate 2 zloti 2) turcesti de car, iar la vama cea mare
din Suceava, de 12 cintare ce se vor cumpini, 1 rublä, de argint.
Iar cine va duce postavuri la Bistrita i In tara Ungureasci, va
plitl la Suceava 3 grosi de grivni, la Baia 1 '/2 gro s de grivni
si la Moldavita tot 11/2 gro s de grivni8); iar intorcindu-se din tara
Ungureasci, la Moldavita de fiecare povari4) cite 2 grosi, si la
Baia tot 11à de fiecare povarä, cite 2 grosi 8). lar cine va duce
postavuri la Brasov, va pliti la rama cea mare din &netas, cate
3 grosi de grivnä, iar in târgul Romanului, in Bacä,u i In Totrus
cite 2 zloti de car6), iar la intoarcere de fiecare povari cate 2
grosi la Totrus, i cite 2 grosi de povará la Bacii,u3).Cai pe pret
de trei grivne le e slobod (si cumpere); i cai unguresti sunt slo-
bozi (si cumpere), /nácar de 100 de zloti unul, numai sá pläteascä',, in
tirgurile unde-i vor cumplirá., de fiece cal cite 4 grosi, iar in Su-
ceava cite 6 grosi de fiece cal, in Seret cite 2 grosi de cal i in

Hasdeu traduce grasa si cat era sä, dea la Cetatea Alba"


(1. c., p. 173).
La Hasdeu 2 galbeni (turcesti)".
8) Traducerea lui Hasdeu e prescurtatä ad.
Hasdeu traduce sarcind sau tärhat", ceeace este acelas lucru.
Despre cuvantul Tipx din original, vezi scrierile mele : Documente pri-
vitoare la relatiile Tärii RomAnesti cu Braeovul, I, p. 393, sub Tan.,
Documente moldoveneeti In arhivul Brasovului, p. 12 i 15.
La Hasdeu gresit de fiecare sarcinä sau tä.rhat cate 2 galbeni",
OTig. WT 8034 no g 3A4Thl.

www.dacoromanica.ro
280 1460

Cernäuti eke 2 grogi de cal; iar cine va duce cai sau iepe la Ca-
menita, va da in Dorohoiu ce-ar fi avut sä dea in Seret, iar in
Hotin ce ar fi avut sä dea in CernAuti; vama pe iepe este aceeag
ea pe cai. lar cine va cumpärä, vite sau berbeci, in Bacä',u sau
In targul Romanului sau la Neamt sau la Baia sau in alte tirguri,
ori unde in tara noasträ, acela nu va aveà sä dea vamä In alt loo, deck
acolo unde va cumpärä, gili va luà pecete dela vameg. i in once
targ va cumpitrà, va da acolo de vitä, 1 grog, de 10 oi 1 grog, de
10 porci 1 grog, de 100 de piei de vitä 10 grogi, de 100 de piei
de miel 1 grog, de 100 de piei crude 1) 2 grogi; gi-apoi va merge
la vaina cea mare dela Suceava. Iar vama tätäreaseä, ce fusese
pusä. la Cetatea Albä, acea yard, le-am iertat-o Liovenilor; ei nu
vor da nici un ban, nici mäcar dela o mie de rnärci 2), fie c5, i-ar
agteptà ori nu acolo chiar fiul tarului tätäresc. Iar in targul Seretului
se va pläti la märuntiguri ate 3 grogi de grivnä, cum scriem mai
sus. Iar ce va trece din tara noasträ prin Suceava la Seret, din
catti vamä', se dii, in Suceava se va da jumätate din aceea la Seret,
pentru toate: gi pentru piei (de vitä,') gi pentru lânii, gi pentru piei
de oaie 3). Aceasta e vama Seretului. Iar in Cernäuti pentru un
car eäräugesc4) vama e de 4 grogi, iar pentru un car armenesc de
6 grogi, pentru o vitä,' 1 grog, pentru 10 porci 1 grog, pentru 10
oi 1 grog, iar pentru un cal sau lap& ate 2 grogi; iar la treatori
pentru un car, fie nemtesc ori armenesc, cä'te 4 grogi, dar numai
dud carde vor trece pe poduri umblittoare5); and apa va fi In-
ghetatä sau când carde vor trece prin vaduri, atunci nu vor da
nici un ban la treatoare. Aceasta e vama Cernäutilor. Si in Cer-
näuti carde sä nu se nature, ci negutätorul sä-gi dea cuvântul säu
eä, n'are in carde sale marfä opritä,, precum jderi, argint gi cearä,,

i) Orig. WT CTO KO}Kli CONIHMIX, se 'ntelege de oaie ; cf. nota 13 dela p. 278.
2) Orig. WT Tile/AU KOR, in traducerea lui Hasdeu de mie de galbini".
Kopa la Poloni insemnet trait mai mult dead un galben, era o sum& de 60
de gro§i de argint, deci o marcii. ; ea corespunde germ. Schock ein Schock
Silbergroschen, so viel wie eine Mark Silbers", ap. Linde, Siownik, sub v.
¡copa (vol. II, p. 436-437). Cuvántul e de origine germanä, identic cu haufe"
grtimadti. Miklosich, Etymologisches Wörterbuch, p. 129. Kai. traduce
nawet od kelp tysiva" (Dokumenta, p. 41) *i eham pro sexagenis
millibus" (Hurm., II, 2, p. 690).
8) Orig. WT WINHH, in traducerea lui Hasdeu ,producte de oaie" ;
OVIHN4 insamnii insti piele de oaie", precum GSNIATHIld insamnä, piele de
miel" ; v. Miklosich, Lexicon ; ORIOH114 pellis ovina.
4) Orig. WT 21SOIrOMMICK0r0 [{034, in traducerea lui Hasdeu furmanesc" ;
aovpmaticicH e adj. polon. furmariski ciiiiiusesc, Fuhrmanns- ; cf. furmanka
s. f. car de carii.u§, Fuhrwerk, Miethswagen. Se vede ea aceste fur-
mance" erau mai mici deceit carele armeneOl. Am puteet sä le zicem
§i care nemteVia, cum le zice Kat., Dokumenta, p. 48.
8) Pasagiul acesta e tradus gre§it la Hasdeu Inds, de vor trece acele
care cu barco sau pe ghiatá sau prin vad, etc." ; gre§ala a observat-o
i Kai., Dok., p. 49, n. 13. ,,Pod umblátor" pentru rus. nopowr., paleosl.
npawk, care insamnä. §i barcii., este mai bine. Kal. are scapha maiore".

www.dacoromanica.ro
1460 281

sau nu duce cai buni de tarä'. lar pretul postavului se va socoti


In Suceava ca la Liov I). lar Liovenii ce vor merge dup5, peste
la Braila sau la Chilia, au sit dea vama la vamile de granitA, in
BacOu sau in Barlad, 11/2 gro s de grivna, si s6'. nu li se ja pesti
din care ; lar in Seret au sa dea de grivna, 11/2 grog, iar pesti din
care sa nu li se ja 3); scotandu-si acolo pecete, ei vor veni slobozi
panä la Suceava, uncle vor da rama cea mare a Sucevei, de grivn6',
câte 3 grosi, iar din care peste 86', nu li se ia; in Seret vor da cate
11 2 gro s de grivna si peste din care s5, nu li se ia; iar in Cernauti
(s5, dea) vama obisnuita, si peste A, nu li se ia 3). *i dud vor
aduce Liovenii postavuri sau once alta, marra, nimenea sa nu poata
16, dela ei Para bani ori cu puterea, nici macar un cot, nici va-
megii, nici boierii, nici chiar noi insine; ci cand vom avek nevoie
fie de postav fie de alt5, mar fa, multa ori putinä,', noi sau vamesii
nostri ne vom targui si, dup5, ce vom face plata, vom luh, cele ce ne-au
trebuit. lar din argintul ars, pe care Liovenii 11 vor aduce
singuri din tara Ungureasca, din acel argint, clack' ne va trebui
cera, vom cumparà, dela ei cu bani gata, si cat le va ramanek,
slobozi vor fi sa-1 scoata din taiä. Ceara munteneasca si ungu-
rea8c5, au voie s'o scoafa din tar5, si vama (va fi) in Bacau san in
Barlad sau in Baia 1 grog (de piatra), in Suceava de piatra 1
gro s si in Seret tot 1 gro. Jderii unguresti le e slobod sa-i
scoata, lar vaina au s'o plateasca la viimile de granita, in Baia
sau in Bacau, de grivna 11/2 grog, apoi vama Sucevei 3 grosi de
grirna si vama Seretului 11/2 gro; si daca ne va trebul ceva noul
din acei jderi, vom cumpä'rà pe bani gata, iar r6',masita vor fi
slobozi A' o scoata.i am mai dat voie Liovenilor Ali tie o casa
In Suceava, dupa obiceiul negutatorilor; dar carciuma s5, nu tie in
acea cas6',, nici macelarie 1), nici berarie6). lar dac'5, cel ce va trai in
casa aceea ar vrea A, tie astfel de lucruri, atunci 85, plateasca impreuna
cu targul pentru toate lucrurile 6).Acestea le-am Meat pentru ne-
gutatorii Lioveni ai domnului nostru craiului Poloniei si al intregii
2) La Hasdeu gresit iar pretul lucrurilor in Suceava sd fie ea in
Leopole". Gresala provine din lectura goirmiii in loc de COVIOD1 (I. c., p. 174).
Cf. Kai. in Hurm., II, 2, p. 688 si 691.
Dispozitia privitoare la Seret lipseste in traducerea lui Hasdeu.
Traducerea lui Hasdeu e prescurtatd. ad.
Orig. ISTK61, polon. jatki plur.-t., sing. jatka Fleischbank.
Orig. RpoKapa, polon. browar Brauerei.
5) Hasdeu traduce aceastd fra,za cu totul gresit ctici fritAmplAndu-se
vreuna, din acestea, agentul lor va fi dat afarà din casd cu bate lu-
crurile" (1. c., p. 175), desi textul slay corespunztitor este exact. KaIu2-
niacki a Inteles mai bine pasagiul, chci in editia dela 1878 (p. 48) traduce
partea a doua a frazei (partea intdia nu prezintd nici o greutate) cu
to niechaj ukiada si o nie z miastem" (sá se invoeasca asupra lor, se.
acelor lucruri, cu orasul), iar in cea dela 1891 (Hurm., II, 2, p. 691) cum
urbe id transigat". Intelesul propriu e sit plateascá impreund cu orasul
(targul) pentru toate lucrurile", adecti sd dea taxele obisnuite, cum am
zice azi, sá plateascd patenta obisnuitd, pe care o plittiau si ceilalti ne-

www.dacoromanica.ro
282 1460

tári Rusesti si al Podoliei 1), si cele ce le-am scris lor, le rágáduim


a le tina si a le implini nestritmutat, fárä inseläciune si färä viclesug,
pe veci, noi i urmasii2) nostri, nesträmutat nici odatà, pe cinstea
si pe eredinta noastrA, dupä dreptul crestinese. Martori la aceasta
au fost mitropolitul nostru ì sfetnicii craiului, pan Haletchi si pan
Bagovschi, eari tocmai pe vremea aceasta petrec la noi in solie din
partea domnului nostru a craiului, i boierii nostri, sfetnicii mol-
dovenesti : pan Duma Braevici, pan Stanciul, pan Vlaicul, pan Goian
vornicul, pan Hotco tibor, pan Coste Danovici, pan Toma andea,
pan 1VIicu Craiu, pan Petru Ponici, pan Albu, pan Lazia, pan
Isaia dela Neamt, pan Stetco Dämäcus, pan Cozmita, pan Buhtea,
pan Fetion, pan Sacis spätarul, pan Iuga vistiernicul, pan Crasnils
postelnicul, pan Tador cea4nicul, pan Zbierea stolnicul, pan Ion
comisul; dumnialor pirgarii i sfetnicii din Liov, cari pe
vremea aceasta sunt la noi i impreunä cu noi s'au inteles asupra
acestor lucruri, anume: pan Climent, pan Mihal, pan Petru si pan
Nirnant, pisarul ora.gu1ui8). lar spre mai mare intärire a tuturor
acestor mai sus serse, am poruncit credinciosului nostru boier
logofittului Dobrul sä serie i pecetea noasträ s'o atirne la aceastä
carte a noasträ. Scris-a §teful in Suceava la anul 6968, luna lui
Iulie in 3".

CXXLX

Suceava, 2 Martie 1462.


tefan, urmitnd pilda predeeesorilor säi, a lui Alexandru, Mas,
tefan (II) si a tatälui säu Bogdan, cari pästraserä credintä regilor
poloni Vladislav tatäl (Jagiello) i Vladislav fiul (Warnvczyk),
avitnd in vedere bunAvointa ce i-a arätat-o personal regele Cazi-
mir, raggdueste acestuia cä-i va pästrà, aceeas credintä si-1 va
servl, in urmätoarele conditiuni : el nu va recunoaste alt suzeran
gutatori din tárgul Sucevei. Prin dispozitia aceasta a privilegiului de
la 1460, departe de a stabili, cum a inteles Hasdeu, cá ,,numai Romitnii
neaosi aveau dreptul de a speculá, cu cdrciume, mdceldrie, brutarie
celelalte obiecte de consumatie", stefan stabileste tocmai contrarul ; el
supune insd pe strdini, adecd pe Poloni, la aceleasi taxe cu ortisenii indi-
geni. lntelesul verbului TAFHSTII In limba ruseasca veche e bine cunoscut.
9 La Hasdeu gresit regele Poloniei din toatá, Galitia si Polonia" ;
si in textul sdu este gresit nonoton In loe de 110,5,J4CKOH.
Hasdeu traduce locotenentii nostri" ; Fld/WkCHHICIL are In adevär
acest fnteles, dar insamná. i urmas" ; cf. la KM. progeniesque
nostra" (p. 691).
Orig. miic[imm] mear., la Hasdeu scriitorul orasului" ; Kal. traduce
la 1878 bine Nimant, pisarz miejski", la 1891 gresit Nimant Mis scriba".

www.dacoromanica.ro
1462 283

afara de ansul si-i va fi credincios in toate imprejurarile, lui si


Coroanei polone; nu va incheik niciun tratat cu alti suzerani in
dauna regatului polon; il va instiin0 de once primejdie care 1-ar
amenintit, si-i va da ajutor contra oricarui dusman, In propria-i
persoana, dud va fi de nevoie ; nu va instraina nimio din cuprinsul
tarii sale, niciun ora § si niciun feud, fära voea expresa a regelui
§i a Coroanei polone, lar dad, ceva din teritoriul salt va fi fost
instrainat, el va dud" sa-lrectIstige; va presta juiiimântul de fide-
litate, lui §i Coroanei polone, la timpul si locul pe care le va in-
dick regele, precum au &cut §i predecesorii sal; regele il va re-
cunoaste atunci printr'un act public ca domn suveran; dad, insa,
va fi impiedecat A, se prezinte, fie de vreo luptit sau vreun raz-
boiu cu Tatarii ori cu alti dusmani, fie de vreo neputinta perso-
nala sau de alte nevoi, intilnirea se va amank pentru o alta data
§i alt loe, pe care regele le va fixit, Cu doua sau trei luni mai
nainte, dar ra'rii, niciun prejudiciu pentru juramântul actual. Cu
un cuvint, el se obliga a observa in totul tractatele incheiate de
predecesorii sal Alexandru, Bias, tefan §i Bogdan cu Vladislav tatal
li eu Vladislav fiul si declará' nulo once tractate sau legaminte ce se
vor fi facut cu alti suzerani impotriva regelui §i a Coroanei polone.

f KW HM/A ROMYE ANHUI. KS Hyk9HOH 11AAVATH TOH TO p*t1H. KOAHM


KCEVO npupowenta HOCTAT CHOW° flEPEAKS KHA* HA KkIltAHHA HACAJA-
AOKATH, 1100 TOM H A% III, HM HHWA sKtpiama post;mom H CMI&ICAWAI
11p0X0AHMO, WT 00AHTMEK HAWH)( WEKRIAIK 111,HOTAMH WHIARITEHItIK
HOKHAAHILIK WTCTSHOKATH HE HAUEMO. 4 Au* Toro, Attu GTEtelH,
110EKOAA H HAH SWAN MOAAAKCKOH, SHAKOAAHTO 'Hi HHAVIt Th1A1 TO
AHCTOM KTOPiklMit HOTPECHO ECT, 110C11OAHTO KItC*AVIt H KAMAOMS
WCOCHO, TAK H HhlIallIHWAI H TAK H 110 TOVA 6SASuthwk, Toro
4HCT4 SHAENIOCT% HAW0411, 1i1K0 KOTA CgACHOH FIAMATH KIAMOMHI&Irlt
AHWK HpEAKSK HAWHX KOWA AAOAAAKCKHK, HA HAAt GDAIAAHAPA H
HAM WA H GTE*411ti H lior,s,mi(a), WT14-k imwero HOEKOAK1 mon,40K-
cKoro, WEItItIAEM H CTOHEHIOAA HACAHAOKA[TH], H THM 11K K'kpltl,
11 HAHOH SACASPhl KS H4HIaCH*H1110H g BOMHOH F1AAIRTH HAIllaCH/AHWHX
KHAMAT H HAHOK KPOA1OK flOACKIIIrh, HA HAlt KS HAMACHtHIllEAAS H KS
HAHKkIWUJEASS 114115 EAO,A,CAAROKS WTU,10 H ApSromS mu BAOAHCAA-
KOKS, ChIHS Ero, Kpomonrit 1104CKH4V1L, H StHINEHHhlArb H SK434HHk1AVIs.
P4Kb1M% H K-kpirk H4CAHAOK4HHh1A1 H 111011A106EHHtMrk HOCK*A-
(MTH H HOTKEPAHTH, Algid raKo Th1H TO HIPEAKOHE 11POPELIEHHiH H

www.dacoromanica.ro
284 1462

Ilp*A1A11111k1M OAIOM HOACKII1M H CRATON KOpSN* N4CTAKI1411011 H


13*411810 li*ONOCT'It H SCTAKFILINOCT% SUSAN* HA 11FIWTH 111111111111 P*4H,

CAIOROKANFIlt1H H HMENOKANKIN, CE CO AOCTAT0411* H CHOH no T8m-k


ESAS4H SAMICAAH H SAW6KA3AAH, TAK H Mid, S COMMON OAH, HX
KAACHOPO A*AH4IKAilia HONCHKAMH, FIX KOAH kpHWM NACAHAOKANEM
OCASXATH SASMAhl KFINFIN ECMH. 11M KOAWK NAWACH*HWEE KFIAMA H
nate RASHAllip, K30A HOACKh1H H AAIUN DAN HAW HAHMHAOCTTRWTH, NAC
FIEAABNOMS SAKOKANIO, SAEOKANFO 414CTON, taKHOH Irkphl nnKnon
WCII*41140CTil H CHATOH EPO 110014* HOACKOH FIAHOM*FISA, H TAM KS
NACA*AOKANIO CTSHENIOM ThIK TO HAWFIX HpEAKOK SHOMHHAA H
((GANA, ANA* KOT00011 ptien A1611, KOT/MIN Fro WCK*1.1,ENOCTH H CRATON
110(1814* S npopennenSto H C 1-10ANOCTH KkpW NA111011 SHERI-MTH, Ilk13114-
AMM TKIM TO AFICTOM HA WO WCIAIAEHOCTH H cgatTwie ero Kop8trk
IlpFiCiarkl HAWOH H S AOThKFIEFIEM%
Ilp0p14111140H, 1IpA3 W613ESAFIN*
CHATOPO XpECTA H 11pA3 Fro 11,*AOKAFIE, 6ILITH HOKFINFIH H WEKESANS
KS AFONSAH10 s8nortna LIECTH H kpW HAWEH, KS SCTAKH411011 CAS}K6* H
TWK nomoten npierrannorrn, A TO noA WEKILIAEM TWK KILIMOKENN*Arb.
NA AOA*NM-IMAM.
HAHHEpa0 HK IIHKOPO HFIOPO SA HAHA Hauler° MHMO pentineoro
DANA limner° KASHMNIA Kp0A* H CKATOH KOpSFI* HOACKOH Hf KO4EM
HM*TH ANN CASMHTH. THa wr CEPO *Ida H NA noT8m AAARITH
cmosSem Tom8 HAFIS RASHMHpS KpOMO H CHAT011 ero HopStet HOACKOH,
411CTOA (WKS 13*(1S )(GUTH, H SCE Aospoe KOHATH HANOKANA H 4TH
H 110MHTO4NOCTH HI NA FICAK AlACTAX AHATH H HpAKOKATH; A
FIFIKOAH HE HMAIM 6111TH K pAAH, AMMO S liklMOK*, HpA3 CA AAH60
tipas KOPO H11010, rAl 61t1 110411111010 KASHMHpa 140A* H KOpS11111
Ero HEHOHNT04111 AAH60 SKAO4CTKO EhJA0 KM MMHG, AA1160 npaao-
ANO AAH60 Hr !WAX HpOTHKNOCTH, KOTOpTH HpHWAH KS WHIMS
WhAOMS, MAEM SCTAKH4110 KIIICTIpEPATH; H TWK HK IlpOTHIKKO KAM-
AOMS FifflpHATMEKH HK FlpFICTATH H HOMAPATH, S KASCTENSH HAfICSN*,
KOAKO KpOT KOAH KW EidA0 HOTpECH3FIA. THHC HE HMAMO ANN KOWA%
FIFIKOTOphIK SEM/191, AAH60 HAFICTIM, M*CT%, AAHRO KOAASII, HpA3
KOAH H ElpAS WCW6HOPO flp0H3HOAENIJ penEnnoro HAIM HAWEr0 Kopoirk
Kop8nki EVO, KTOphIM KOAH W61s14AIM, WTAAA'kTH A4 6111 6111A
KOTOphl WTAAAINFIKI, ThIK SAC* HpASHCKATH KO4EMO H HAULM).
AMEN CAIOSSEMO : HMAMO, AEN H Al*CU,E KOTOpla NAMit Kp0A15. Fro
MFIAOCTIt FIAM*FIN H SKMKE, Fro workie,inocTei H Fro KopSirk HAM-
4EFINOH W6h144EAVIt HFIWHX-6 HpEAKOK HaWIJI SEMAFI MOAAAKCKOH WAAO-
KATH, K*(11t1 FIAWOH KOAA,SHOK AATH ; a TAM 1C0p0A Fro AlliAOCTit

www.dacoromanica.ro
1462 285

HMAIT !MC AHCTkl H MHCTATS whcFro 110TEEpAHTH. HAK AH Chi TOT


Afil TAK HAM*H1111110, HAM, SIMA*M HAMM MOAA/113CKKIM N*KOTOPA
110Tpf6113NA SHAKOMHTA, MK* KAAKA AMMO KOHNA C TATAPKI, AMIGO
HNWHK HAMA' HMPHATEAH, AAHEO nApcSut HAWOH NEMOtl, AMIGO HHWA
KOTOpa 110Tp1611311/1 HAM 11Plir0,11,11AA C*, A TO Uhl NAIIIKCH*HWEMS KO-
10A10 EVO MHAOCTT 11 CRATON ero HOPSirk A TO Elt1 ero nocnom Bk1A0
(KKK°, HA HHWH 'MC (10,40611111 HMAIT Fro MHAOCT% AEH H M*CH,E
WTAONNTH, S MOU,'1110 11 6IS nopthnewal) unirkinnoro AHCTS H 11(111C/Arkl
HAWON 11(11111M*NEHHOH, A TO SOCWKNA KKIM*H11K11111, HNC KOPOA ero
MHAOCTIk H ero HOOSHA CILATA HA1AET nimpe,A, HAM*HEHHOE TOT AM
ivrkcu,e AKOMA AAHRO TPIMA nukcian,-Kma WKIACTHTH. H AMEN CA10
SSEM, 11)K 111/C* flOCHOAHTO H WCINE ANCThl H snuck] H WEKESANA 11
THEMOCTH PEHEHKIK npemog HAWNX KOE110,4 MOAAMICKItIK flAOAHApA
HAIRHA2) H liOrAAHA H HNKINK, KOTOPIOM rk nponvklannomS RAO,-
CA41S Kp0A10 NOACKOMS H ApSronAS HAOACAAKS ChINS ero santican C*
11 WEKESAA C*, 110,4, HECT1110 H K*P010 HAWN*, KES AlICTH, KES 113pelAhl,
C NOAHOCT1110 SAEPKHAA H SAKOKAMO. 1.1 TAKIKK ROTKEp)KAIM H AAAEN
CA1ORSEM 14 WEEL1,*EM, MK ECT EltIA0 CTAPhlti SAHHCK1 AMMO SAKES/Mat
fl1t1rOAA0 Chi C* HAAA SHHHHTH KOTOpk111 CklARH, A4H60 HA HOTSM
mom SKI 6k1TH, A HPOTHIIKS 11ANS NAHUM KPOA10 H MATO.' Fro
HOpSH* IlOACKOH, TOTK1 BAIlliChl 8markmo Th1M TO AIICTOArh, CKANCENO
8M°131" HHHHAA111 KkiirkgAIO'IU WI' Ciro "CS HA H°T" MA'AM"
M011,11 HE HM*T11 ANN TKEPAOCTIi. HA 'MK TO frkilEX TKIMOCT'h, KS
CIMS MICTS H newt, HAWS KASAAH ECMH IlpHEACHTH. HHC(AH10 S OS-
ti(d)ivh, K A*TO OS10, M*CALI,A atql. E Am.
Pecetea cea mare domneaseä, 8 cm. in diam., bine piístratä,
cu legenda: 4-, fistifin ica GT60111111 BO6EGO,M1, 1i10110,4,f1P 36111AH
AICOAMIGGKOH. Orig. in Arhivele Ministeriului de Externe din
Moscva. Tipärit de Uljanickij, Materialy, p. 99-101, No. 91, , i de
Katuiniacki, Doeumentele Hurmuzaki, II, 2, p. 692-695, No. DXXI.
Rezumatul din vol. XI al Uricariului lui Tb. Codreseu (1889), fäcut
de N. Beldiceanu, nu meritä a fi citat, ca toate celelalte rezumate fäcute
In acest volum dupä publicatia lui V. A. Uljanickij. Ele n'au nici
valoare. Traducerea latinä a lui Kaianiacki, de§i libel* e bung,
afarl de pasagiul privitor la insträinarea unor pErti din tarä, prin
care se face aluzie de sigur la Chilia, cedatii de Petru Aron Un-
gurilor. Aeest pasagiu KaT. 11 traduce astfel: ,,neque terras nec do-
minia nec oppida nee vasallos aliquos sine speciali dieti domini regis
et Coronae eius eonsensu in nostras partes trahemus; si qui autem
In orig. gre§. nopStunia.
Aici lipse§te probabil H GTE/PH&

www.dacoromanica.ro
286 1462

clefecerint, recuperare eos tenebimur" (o. c., p. 694). CPT,e,adt-kTa din


orig. (----a departä, a insträink) nu poate fi insä tradus eu »in nostras
partes trahere"; si apoi, ce inteles ar aveit intr'un traetat dispo-
zitia ea una din pärtile contrahente sä nu atragg, in partea sa pe
vasalii celeilalte, färä voea acesteia? Ar fi eonsimtit regele Polo-
niei de bung, voie la alb, eeva? Astfel cit pasagiul respectiv din ori-
ginal trebue tradus: Deasemenea nu vom insträink nici o tarä,
sau ODA (stäpinire), sau oras, sau feud, fa'rä vointa qi färä ose-
bita ingiduintä a numitului nostru domn rege s'i a Coroanei lui,
in niciun chip; iar dacit vreunele vor fi fost insträinate, vora auth,
din potrivä, sä le recistigäm". Ask a inteles aceastä clanzg, a trac-
tatului si Dogiel care in rezumatul skit zice: Stephani palatini
Moldaviae promissio fidelitatis Casimiro regi et regno Poloniae, et
,quod co inscio nihil de .Moldavia alienabit" (Codex diplomaticus
regni Poloniae et magni ducatus Litvaniae, Vilnae 1758, I, p. 603).
Cf. si rezumatul polon oficial dela 1710: Stephanus ... fidelitatem
Casimir° regi promittit neque ipso inscio se quidquam aliena-
turum irao alienata recuperaturum" (Documentele Hurmuzaki, Sn-
plementul II, vol. III, fase. 1, p. 288; data 6940 e pentru 6970).
Cuviintul romSai& (cf. rom-h, komogaTH, polon. hoTdowae, din germ.
Huld, huldigen) e luat in acest pasagiu in inteles de feudum"; mai
jos romStiont insaranti, insä homagium": Irklikl HallION KOAASHOK
MTH homagium nostrae fidelitatis praestare. Nu cunosc aceste douá
cuvinte din texte veehi polone sau malorosiane; ele se fntrebuintau
insä probabil in Galitia. In polona sau malorosiana de azi nu existä.
In nnmele lui Dumnezeu, amin. Spre vesnica amintire a acestui
lucru. Precum fäpturile firei intregi calla sii urmeze in lucrurile
ce se intimplä pe cei ce au fost inaintea lor, tot ash si noi, cari
intrecem pe celelalte vietuitoare prin judecatä si prin pricepere,
nu ne vom abate dela obieeiurile láudate si de bane insusiri intoväräsite
ale pärintilor nostri. Deackea, si noi tefan, voevod qi domn al tärii
Moldovei, facem cunoscut prin aceastä carte tuturor deopotrivä citti vor
aveä nevoie, tuturor si. fieeärui in deosebi, atit celor de acum eitt si
celor ce vor fi dupg aeeasta si vor 16, cunostintä de aceastä carte, eä,
dorind sä ne tinem de obiceiul si sä cälcäm pe urma prea puternicilor
si de fericitä pomenire domnilor strämoqi ai nostri a voevozilor mol-
doveni, anume a lui Alexandra, Ilias si stefan si a tatälui nostru
Bogdan, voevodul 3/Ioldovei, donad sä arittäin si sä intärim aceeas
credintri si statornieä slujbä ea si ei fatä de prea luminatii
-cneji si domnii crai lesesti de prea luminatä si dumnezeeascá po-
menire, anume fatä de prea luminatul qi prea Malta] domn Vladislav
tatäl si fatä de alt dona Vladislav, fiul acestuia, vrind sä ne faeem
plleuti si ca fapta si cu vorba, ca dreptate si ca credintä urmänd,
c5, precum acei mai sus numiti inaintasi au arätat mai sus pone-
nitilor erai lesesti si sfintei Coroane statornia si velnicä credintä
.si statornicie in toate luerurile, nu numai In cele jurate qi numite,

www.dacoromanica.ro
1462 287

si prin aceasta au legat in chip indestulator pe urmasii lor, tot


a i noi cari, cu voea Iui Dumnezeu, ne bucuram de mostenirea
ramasii, dela dansii, suntem datori s urmam in totdeauna, prin
credincioasä, supunere, vointei lor. Cand, asit dar, prealuminatul
cneaz ì domn, craiul lesese Cazimir i in aceeas vreme stapanul
nostru prea milostiv, ne-a adus nu de mult aminte de ehipul cum
am pästrat si am tinut credinta curata, vadita i nestramutata lu-
minätiei sale si sfintei sale Coroane lesesti, i ne-a indemnat zican-
du-ne ea, trebue sá &Meant pe urma eelor ce au fost inainte de noi,
deaceea noi, dorind ineredintam pe deplin pe luminatia sa si pe
sfanta Coroana de credinta noastrii, statornica' mai sus pomenita,
marturisim prin aceasta carte a noasträ luminätiei sale si sfintei
sale Coroane mai sus zise i ne legam ch vom face juramitnt, atin-
gind i sarutä,nd sfânta cruce, si vom fi datori i legati, prin toatä,
cinstea i credinta noastra, sä, ramanem in slujba lui statornica
dam ajutorul cuvenit, i anime dupä', obiceiul hotä'xit 1) i scris mai jos.
Intaiu de toate, nu vom aveä si nu vom sluji nici unui alt
stä.pan, ark' numai sus numitului domn i craiu al nostru Cazimir
sfintei Coroane lesesti. Fagä,duiin deasemenea ea de ad l inainte
si pe viitor vom pastrit credintä, curatil i dreapta domnului Cazi-
mir eraiului si sfintei sale Coroane lesesti, ch vom face tot Wilde
pentru domnia i pentru cinstea lor, ch vom lucra in toate locurile spre
folosul lor si nu vom fi nici odatä part*, fie prin noi insine fie
prin altcineva, la vreun sfat sau la vreo intelegere, in care s'ar
vorbl sau s'ar face ceva vatämator ori clevetitor pentru pomenitul
craiu Cazimir i pentru Coroana sa; din potriva, avem ferim
cu statornicie de toate primejdiile, cari ar ajunge la cunostinta
noasträ, i avem ajutarn impotriva orieärui ntprieten, noi
cu capul nostru, de cite ori va fi nevoie de aceasta.
Deasemenea nu vom instraink nici o tat* niciun tinut, niciun
°rag i niciun feud 2) fara vointa si Para invoirea anime a
potnenitului domn i craiu al nostru si a Coroanei, prin niciun
mijloc; din potriva, daca ceva din acestea s'ar fi instrainat, pe
acelea vrem sá le cAstigam inapoi si le vom castigh. Mai departe, fit-
gaduim ch in ziva i la loeul pe care domnia sa craiul ni le va
hoari si ni be va aduce la cunostinta, noi ne vom închinh i vom
face juramint de credinta noastra fat& de luminä,tia sa si de Coroana
mai sus numitä, dupä obiceiul celor ce au fost inaintea noastra; iar
domnia sa craiul are sa ne intareasca atunci printr'un hrisov ea
pecetea sa 2). lar daca la ziva astfel hothrita ni se va intampla noua
In orig. no,s, W6111441A1 IthIMOHIHAM% CU un neologism am ZiCe ',sub
conditiile stabilite".
La Kal. gresit vasallos".
8) Orig.4FICTI4 H M4HCTATS, la Kat. solemnes litteras". O traducere
mai exacta ar fi suae majestatis litteris". Cf. No. CXXXV, in care M4HCT4T1,
singur insamnä hrisov. Inteun document dela 8 Sept. 1437 Cairn : 111,141-1.
M4FICT4T1. HAUL (Uljanickij, Materialy, p. 56).

www.dacoromanica.ro
288 1462

si tarii noastre Moldovei vreo nevoie vadit, precum o lupta sau un


razboiu cu Tatarii ori cu alti vrajmasi ai nostri, sau dacabugs per-
soanei noastre s'ar intimplk vreoneputinta sau vreo alta nevoie, de care
vom fi instiintat mai dinnainte pe domnia sa prea luminatul craiu si
pe sfanta Coroana prin solii nostri, domnia sa va aveit sa amine
pentru alta vreme si pentru alt loe potrivit, ramOnând In putere si
necalcindu-se tractatul de fa, ca si juramântul nostru pomenit la
inceput; trebue sa amintim insa, in deosebi, ca, domnia sa craiul si
sfanta Coroana au sá ne instiinteze cu douä, sau cu trei luni mai
inainte despre ziva si locul hotarit. Mai departe, fligaduim ca toate
tractatele si zapisele si legamintele s'i intitriturile mai sus zisilor Toe-
vozi moldoveni dinaintea noastra, aded, ale lui Alexandru si Ilias si
§tefan si Bogdan si ale altora, prin cari acestia s'au legat In scris
fata de mai sus pomenitul craiu lesesc Vladislav si fata de celalalt
Vladislav, fiul lui, pe toate impreuna si pe fiecare in deosebi le
vom pästrk si ne vom tinea, de ele in totul, pe einstea si pe credinta
noastra, fad, inselaciune si farii, viclenie. De asemenea intarim s'i
ragaduim mai departe ca, dad, ni s'ar fi intimplat sä, facem mai
de demult niste zapise sau legaminte, sau dad, s'ar fi fa'cut mai
incoace altele cari sä fie protivnice domnului nostru craiului si sfintei
sale Coroane lesesti, zapisele acele,a, le desfiintäm prin acest tractat,
le stridm si le nimicim, spunând lämurit cä, de ad i inainte ele nu
au nici o putere si niciun pret. Spre intärirea acestor lucruri, am
poruncit A se mime la acest tractat si pecetea noastra. Scrisu-s'a
In Suceava la anul 6970, luna lui Martie in 2".

CXXX
Suceava, 2 Martie 1462.
Mitropolitul Teoctist, impreuna cu ceilalti demnitari bisericesti
si civili ai Moldovei si cu toti sfetnicii domnesti, jura a, vor ra-
minek credinciosi regelui Cazimir si Coroanei polone si A vor
starui pe 16',ngä, domnul lor §tefan, sa pastreze si dânsul fat& de
rege si de Coroanä, aceeas credinta. In schimb, regele si Coroana
ptdona are sa-i ocroteasca, pe ei si pe domnul lor, conform vechilor
tractate si celui actual. Ei mai fagaduesc ea, impreuna cu donmul
lor stefan, nu vor recunoaste nici odata, un alt suzeran afara de
regele polon si cA, In cazul And tefan ar incetà sa le fie domn,
ei nu vor ridick in scaun si nu vor recunoa.ste pe nimenea rara
consirntamintur prealabil al regelui si al Coroanei.
i' B.11 HM/A WTLI/A H Mild H CHATOPO ASV, AMIIH. il CET AUil
OfWKTHCT11, MHTPOHOAHT MOAAMICKTH, H C'b. orcumti AONIOHH1111MH H

www.dacoromanica.ro
1462 289

114K H CIA111,1CHM11 fl4ilh1 MOAAAKCKHMH, H EOPATINM11 H OlfEOPHMH, CO


°Irmo paAopo POCHOAApih H4WEr0 GTElhalid KOEK0,21,111 KONCTIO MHAOCT1110
rOCHOAApia SEMAH MOAAAKCKOH, H CT411010 H MO40A010, H Clt 01:CHM
nocnoacTilomk, KkISHAKAAAH 14 IOKHO LI li 11HM HC TWA% TO HAWHAA KEp-
HKIM H CflpAKIAAHRWM H XPIICTTAHCKIIM SAIWCOM, KTO KOAH HA TOTII
AFICTIt 01f2pHTK AAHEO WO LITOr411 OIrCAk1 111 HT, AM Mhl CMOKOyEMII H
SAHHCOVIKAIM CIA rocnomom Hama; MHAOMOr, WCKA11,EHOMS H MAE-
sHomoy KASHAINpOKH, KOWEE11 flO4CKOMO1r, KEANKOMOr KHASI* AlITOK-
cicomoy H pOirCKOMOy H H4H11111WEMOIr KII/MKATH 11pOrCKOMS H NCOMOHT-
CKOMS H HHKIX, H CKATOH K01301:H11 flOACKON, AgitIKOM Mid HE HAAAAH
H1110411 HA K*KH WTCTOIrl1HTH H WTXHAHTH CA WT NAMPO AlliA010
rOCHOAApla, WT KOp0A1h WO MH4OCT11, H WT CH4'tT014 KOpS11111 HOACKON;
H HMAIANI AEOHCATH Hawero awaoro l'OCHOAApih (TE.SAHA KOEKOAS HA
TO, Affhl RIVEN If HOXHAEHI) KO( l'OCHOAAVIIN HAWEMOIr KOp04EKH WO
EMS HA TO oir-
MHAOCTH 11 K CKATOli KNISH 11 HOACKOH ; H EIM4EMI1 2)
cTaHo pAAYTH, Ii1K0 reieflOMpEKH CKOEMS MHAOCTIIKOM0y, ARM ThlAt
WEWILI4EM6 EWA H AffINQA CA 13 KO H IlEpEAKOKE Er0 CTAphl KOEKOAhl
MOAAAKCWW, 11 He TkIX WEhltIAEK WO MHAOCTh AEW IIHKOAH AO CA1EpTH
11 HE KMWOA, HC EWAN 00CHOAO1r. fi HAHlt HAW KOp0A ero MHAOCTIs 11
KOpSHA liMAET HOAAH HU CTATH, A H4EIK111 WE F1OAAH NAMPO rocno-
Aapia GTE4S4H4 HoeHo,a,w, nomovr 01rIliHK011, cTaphir W6hPLI4EK HAK 11

HHHtli MIX 381141C011; A Mid HAMM& ero MHAOCTH H KOpOyilli CKAT011


Kuptai EINTH if CrIpAKEAAFIKH, HC HAMM MHAh/M rOCHOAApEA1 (TE*A-
HOM KOEK0A010, NC HAWN* 6p8THEIO H AHTMH, AO HAIM CMEpTH. H
CAOlfKOIrEA% Eoroy II rocnomlugH HAWEMOlt K0110AEKH fro MHAOCTH,
ARKIXOM M111 tworo POCHOAApii% COEN Hl W01(KAAH, ANN nommmaaH,
Hpoark rocnompA Hawero awaoro Hopoaia ero MHAOCTH H AHTOK
WO, A HHOMS 11H WAHOM8, HS rocnomom HAWHM KOEK(0)A0V 3),
Mild Hi CAOrKHAH, 11H MIA, AHH AHTH, AIM EpATHA HAM, HHKOAH HA
K*KH. fi KOMI 6h1, COME Toro HE ,A,AH, NE AOCT1,10 HAM l'OCHOMpat
Haworo GTE*AHA KOEKOAW, A Mla HE HMAHM HN NCAAHOPO AffEIC4TI4i
CA, AO HAWNX ropak H ,4,0 HAWIN CMOTH, rocnoAapA, MIIMO KOA10
TOPO mu HAWEr0 MHAOCTIIKOr0 K011041A 11 K0001:1101:4), AEW WHH HAMk
MHAOCTIlahl EWAN H HOAAH HAC CTAAH, 110 CTApikIM WElatIAIMk, 14K°
CTOAT11 CHMH NMI HOAAH GIAlaild KOEKOAhl ; A WS KO(304IKCKOH

Se subtintelege G IshVh.
Sau imufAto.
s) Gre§it, In loc de RoggoAolo.
4) Grqit, In loc de Ropoytm.

30234. Bogdan, Documentelo lui $tefan cel Mare, II. 19

www.dacoromanica.ro
290 1462

ROAN H ROPONik AAIIINX AHTOK iro FIFILIOPO HE HAMM 414HHTH, TORMA


FIX AMAOCTIk A661 HAC OV AORp6IX W6W4AEX AiptaAH li NOAAH HAC
CTAAH. TOE OVCI RWWEIIFICAHHOE CA10 601fEAAtt, SAIlpHCANPAEMI1 amour H
NOANIITH rocnoAapign HAWEM8 KOp0AEKH H CWHOM WO MHAOCTH H
110p8H11, nomSr TOPO HAWEPO ANCTOX II npnciar HAWHX, npii 1) HAWN'
4TH H IlpH 6/11114 Xf1HCTNANCK011, 6E3 ARTH H 6E3 SKAAHOH XHTOOCTH.
fi HA 60AWEI NOTREOKHNHE H KpFillOCTIL Tomoy OXCEMOIr RINWEHHCAN-
HOMOX, li MUTH HAWN 111111RFICHAH ECM H K CEN10[11] AUTO!" HAWIMOV.
IIHC(AIPIt) Coy G011413t, a AtTO Osiko, m-kcialp Mp. i AIN.

Unsprezece peceti atarnate, dintre cari cea dela mijloc, in cearg


verde, e a mitropolitului; are 2.2 cm. in diam. qi emblema: jos
bustul santului Gheorghe eu aureolg, sus bustul lui Isus Hristos;
amindoug au monogramele re la Wimp., CO la dreapta, IT; la
stgaga qi XG la dreapta, deci racimis qi 'Goy° XPEIGTOG ; bustu-
rile sunt despgrtite printeun semicerc; pecetea e lucratg frumos, are
ornamente de flori §i e cuprinsg intr'un cere de perle. Celelalte
zece peceti, cinci deadreapta qi einci deastgnga, toate boereqii, sunt
foarte sterse; abig la una din ele, la a dona din stinga, am putut
distinge emblema: o sggeatä infiptä perpendicular in rnijlocul unui iti,
turtit. Orig. in Arhivele Ministeriului de Externe din Museva.
Tipärit la Uljanickij, Materialy, p. 103-104, No. 93, qi la ilur-
muzaki, Documente, II, 2, P. 697-699, No. DXXIII. Rezumat pe
scurt la Dogiel, Codex diplomaticus, L p. 603, qi la Rykaczewski,
Inventarium, p. 139. Cf. Docnmentele Hurmuzaki, Suplementul II,
vol. III, fase. I, p. 287.
In numele tatälui qi al fiului qi al santului duh, amin. Iatg
noi Teoctist, mitropolitul Moldovei, qi cu toti boierii moldoveni, cu du-
hovnici §i cu mireni, ca bogati qi cu sgraci, §i eu toti sfetnicii domnului
nostru Stefan Voevod din mila lui Dumnezeu domn al terii Mol-
dovei, liátrani §i tineri, §i cu toatg tara, märturisim §i facem 6u-
noscut, prin acest adevà'rat qi drept qi creltinesc zapis al nostru, tu-
turor eitti i'l vor vedeiL sau il vor auzi eetindu-se, eg fggAdnim qi
ne leggin in scris fatit de iubitul nostru domn, fat& de luminatul
qi märitul Cazimir, craiu le§ese, mare cneaz al Litvei qi al terii
Ruseqti, prea inalt cneaz al Prusiei qi al Jomoitiei qi al altor teri,
precum qi fat.g' de sfanta Coroang leqaseg, eg nici odati in veei nu
ne vom despArti qi nu ne vom depärtà de iubitul nostru domn, de
domnia sa eraiul, qi de sfânta Coroang le§aseg, ci vom tine& ea
iubitul nostru domn Stefan Voevod sä fie credincios qi plecat dom-
nului nostrn domniei sale craiului qi sfintei Coroane le§e§ti; §i-1
. vom sfättil en stgruintä, ea pe un milostiv domn al nostru, sá
räinge qi A. se tie de acela§ obiceiu ea bltrânii voevozi ai Moldo-
1) In orig. de douä, ori.

www.dacoromanica.ro
1462 291

vei dinaintea lui, si din acole obiceiuri a nu iaa niciodata pinit


la moarte, impreung cu noi. lar stapanul nostru domnia sa eraiul
si Coroana au sä ne ajute pe noi si mai ales pe domnul nostru
Stefan Voevod, cum glasuesc vechile tractate1) si obiceiuri si cum
gläsuesc zapisele de acum; iar noi vom fi ping, la moarte credinciosi
si drepti domniei sale si sfintei Coroane, impreunä cu iubitul nostru
domn Stefan Voevod, impreuna cu fratii si cu copiii nostri. Si fh-
gäduim inaintea lui Dumnezeu si a stä'pinului nostru a domniei
sale craiului, a nu ne vom cant& nici ne Tom ridici alt stap'in,
afara de iubitul nostru domn domnia sa craiul si de copiii lui, si ca
nimanui altuia nu vom slujI, impreuna cu domnul nostru voevodul,
nici noi, nici eopiii, nici fratii nostri, nici °datä in veci. Iar clack',
doamne fereste, n'am mai avek pe domnul nostru Stefan Voevod,
noi nu vom ascula de niciun domn impotriva vointei domnului
nostru milostiv a eraiului si a Coroanei, pe capetele si pe viata
noasträ' ; ca sä ne ramie si ei milostivi si sä ne ajute, dup's: vechile
obiceiuri, cum ajutä aeum pe Stefan Voevod. Si alit' voea craiului
si a copiilor lui de Dumnezäu däruiti n'avem sa facem nimio;
numai sä ne tie domnia sa in bune obiceiuri si sä ne ajute. Toate
aceste mai sus scrise fägaduitn si juram sä le tinem si sa le im-
plinim fatä de domnul nostru craiul si fatä de fiii domniei sale si
fata de (Joroanä, cum zice in aceasa carte a noasträ si in jurä-
mintele noastre, pe cinstea si pe credinta noasträ crestineasa, fa',ra
nici o inselä'ciune sau viclenie. Iar spre mai mare axle si temeinicie
a tuturor acestora mai sus serse, am atirnat si pecetile noastre la
aceasta carte a noasträ. Scrisu-s'a in Suceava la anul 6970, luna
lui Martie a doua zi".

CXXXI
Suceava, 2 Martie 1462.
Stefan fägldueste ca va ram'ineä credincios regelui Cazimir
si Coroanei polone, conform traditiei si conform tractatului incheiat
intre el si plenipotentiarii regelui (Stanislav din Lemberg, staros-
tele de Galici, Muiy/o din Camenita, starostele de Sniatin si Colo-
meia, si secretarul regal cneazul Jan Lanka); c5, va tine sub pazg
buna pe fiii lui Sad-Ahmat, cazuti in mana lui impreunä eu alti
capitani si ulani, si eä nu-i va exträdä ninanui, nici Litvanilor,
nici Muntenilor, nici tarului atäresc Aj-Gherei, nici Turcilor, niel
Ungurilor, ci numai regelui, cind acesta ii va cere. In schimb, el pre-
tinde ca regele si Coroana polona sa se tie de tractatul incheiat
1) Orig. OiriMIKH; polon. uczynek insamn4 faptii, lucru. Cf. No. CXXXV.

www.dacoromanica.ro
292 1462

filtre el §i cei trei plenipotentiari. In cazul insá când §i-ar


cuvfintul §i n'ar vreit s extrdeze pe fiii lui Sad-Ahmat, regele va
fi slobod A, nu observe nici dânsiil conditiile tractatului.
111HAOCTTIO KONITIO MIti GTE4SAN HOEKOAA, r0CII0M116 3IMAH MOA-
AARCKOH, Kk/KNAKAAW H MKNO 'MIMA% HC ThIM TO HAWHM MICTOM, H
SHAMIHEITIIIM H aepHIIIM H rp[HCITYANCKHM MANCTATOM, KTO KOAH HA
Tk sanHc 0y3PHTk AAHEO 'ro 11TOIrtai OyCAkIEWIT, rAim Toro KOMS
COVAITh HOTPEKH3NA, AME A11%1 CA10 COIrEA% H CAIOSHAH fCM0 11 %VEA-
sorem Cat oy TO rOCROMMO H KAHOT HAWEMOV WCUTtU,ENHOMS H HAN-
morkinuemoy K4SHAM1pOKH, KOpOMEN HOACKOMOT H KEMEKOMOir KNA310
AHTOKCKOM8 H pScnomS H HANKkIWEA:18 KNA)KATH HPSCKOMS H MOMONT-
CKOMOIr H HHIIJK, MKE tWbJ)COM Er0 MHAOCTH MIME' H CKPAKIAMIKEI
6k1AH, H Mk1 H Cit OirCHMH KANk1 H SEMAII0 HAWEIO, AO HAW111 CMEOTH,
CKATOH KOPOIMH KOACKOH, noAnoyr CTApkIX WSkItIAEK momo NAC
lilKWHK rocnompla MOAAAKCKHK, H FIAK ROAA07 HHHtHIrnir BAHHCOK
CMOGOK, WTO Cia KOHAAH MIME HAMIE H MONEE KOPOMIICKHMH KANkl
LIECHHKH, niplA HANOM ANKORCKHM naHom GTANHCAAKOM, CTApOCTOIO
FAAHU,KHM, H nEpeA nailon% KAMEHERKHAI HAHOM llIOrKHAOM, cr,too-
cToio GHATHHCKHIVI H KOAOMIalliCKHM, H rupgri, KNASEMk IfiHOM lI4N1010,
KOp011EKCKHAA WICAPEM. H HAK TOTKI PICTMikl GEAH-11XM4T0KH CkINOKE,
WTO coyT Hifirktif no BONCTIE MHAOCTI Olf HAWHX POVKAK, H HC A18-
rtimu TIMNHKH H OVAAMil, A Alkl HMAEMO 11X TKE0 H CTATOLINO Agp-
MATH, O TatpAoH H O KtpHOH 001111,*, H HEIKOME HA KOMO liK HE
HOVCTHTH, 4HH liklAATH 19C HA Hnoyio NE1 HA WAHOlf CTOPOHOy H HH
oy wAHHoy poyKoy, HH AO ANTKkl, ANN AO BACAPAC, ANH 144pEKH flat-ri-
pHEKH, Mili AO TOrpKOK, ANH AO Orrop; AHWI KOME HAC W TO HAN-
HEPHEN KOPOA Er0 MHAOCTk WEhlWAITk AMOSO TVEk HAKOMEHET'), A
Mk11 ACKIXOM HK AAAH oy porto HANOV H rOCI10,21,4013H HAWEMS HAMC-
WkHLWMOIr KOPOAEKH Er0 MHAOCTH H HAHOM EVO KOpOltHEI HOACKOH,
HA HNOVIO 2K4AN0VIO CTOPOHOV EIK HE KkIAATH, laico H Kk1WE mmem H
OrflOMHHAEMO. fi HAH H rOCHOAAph HAW KNJOA gro MHAOCTk H KOpSHA
AKkl HAM 1104HHAN H 3Aiona1ni, nomoyr CMOCOK H SAHHCOK WTO
SAHHCORAME H KOHAAH !M'IN HAMH H MEMIN ThIMH TO TpHMA KfAHKHMH
KOPOMECKHASH LIECIEHKEI, WTO Hl Hp0AKAMEAAk oy Ilk1WHEM 11HCMINH.
nmc 66110M Toro OVCIPO HE 110AHHA(H) n(a)Hoy H rocnompfan

1) Dela H4C i pana la Hanomitirr textul este scris de o alta maná peste
§terstitura ; la HaHnepsEH se vede un 1 peste a, Incat ar puta', cineva
citeasca 7,w TO H4C H HEOBEH".

www.dacoromanica.ro
1462 293

KOP(0)A10 Ero MHAOCTH H Kopoyniz, nomoyr CAIOKOK H SAHHCOK H HPH-


CRO'H HAWN 1) H HAHOrKk HAWHX, KAN glil.rOyM Think TO @AA-iiIMATO-
111441011 HC bffiltIMH TIMHHICH H OirAAHhl HE KKIAAAH, TorAu HAM KOPOA
ero MHAOCTIs. HE HMAITh 2) HH K MOM KHHEH RhITH, H MOMETIs HAM
CKOHr NAHHCOIrK HE AfpNCATH, KOTOWN HAW& 00,5, KOPOAIIICK010 BARN-
3). fi MItI HMAI[M] TO. oyce HOAHHTH H AHAATH, no
WEHOIO HE4ATI0
KOAH MIRA H rocnompin nawero KOpOitai oro MHAOCTH H 110 EWAN
CKATOH KOPSHKI, non Hr1111111 4THnon erkp-k KPHCTHAHCKOH, KEN
H

IKAAH0r0 0VM61WAHHHat H HAMAN Hat, 6E3 AECTH H KHTpOCTH, AO HA-


two ropna H AO HAWEH CM9TH. 11 HA nonworo KPHHOCT H HOTKEp-
;NH HHE TOMOr OVCIMS KhlWEHHCAHHOMS, H HE4AT HAW0y HpHKHCHAH
fCMH K TOMS TO NAHUM ANCTOr. 1114C(AH11) ot otiaock, g ATO
4S140, M-kciaga M.rt

Pecetea cea mid, a domnului, 2.6-2.7 cm. in diam., eu legenda:


t 116411Th OTS(Im1ll£1 EOGROA, *, cu mult spatiu intre O §i A si futre A
si rozetii; marca terii e frumos lueratA. Orig. in Arhivele Ministe-
riului de Externe din Moscva. Publicat de Uljanickij, Materialy, p.
101-103, No. 92, si de Kakuiniacki, Documentele Hurmuzaki, II, 2,
p. 695-697, No. DXXII. Traducerea latinA a lui Kakuiniacki are dou4
greseli: numeste pe loan Lanka caesura" in loe de reverendum"
(orig. KI1/7131x, polon. ksiqd4, §i traduce pe ,HC APSVHAAH TIMHHKH
H OTAAHk1 cu una cum aliis captivis et equitibus", ceeace nu este
exact, aci TIMHHKit insama, in limba veche ruseasa apitan,
comandant peste 1000 de oameni" (dela TIIMA o mie), iar oynann
trebuià sä AA-age netradus, clei este un corp special de eavalerie.
Rezumat scurt la Dogiel, Codex diplomatieus, I, p. 603, si la
Rykaczewski, Inventarium, p. 140. Cf. Documentele Hurmuzaki,
Suplementul II, vol. III, fase. 1, p. 288.
,Cu mila lui Dumnezeu noi Stefan Voevod, domnul terii Mol-
dovei, mArturisim qi faeem cunoscut cu aceastA carte a noastrg, cu
aceasei cunoseuti i adevAratä, si crestineasa pecete4), tuturor câti vor
vedeh aceast6 carte sau o vor auzl cetindu-se, cand va fi cuiva de
trebuintl, cä fAgaduim si am fa'gAduit si ne legäm intru aceasta
domnului si domnului nostru luminatului i prea nAritului Cazi-
mir, craiu lesese, mare cneaz al Litvei si al Rusiei 5), prea inalt print
al Prusiei s't Jomoitiei si al altor ten, cä vom fi drepti i credin-
Gresit, In loe de npHcArk 114WHX11.
Dupe". HM4iThurmeazti, un HAM superfluu.
Dela H IlpHCirH" §i pAnd ad i la nehrrhio" este scris peste o räsit-
turál, cu mAna care a fticut i corectura de mai sus.
In orig. M4liCT4TOM ; cf. nota 3 dela p. 287.
Subt Rusia se intelege aici, ca in toate celelalte documente din
acest volum, Galifia de astäzi, vechiul polon. Halicz.

www.dacoromanica.ro
294 1462

ciosi piing la moartea noastrA domniei sale si sfintei Coroane le-


sesti, noi cu toti boierii nostri si ce tara noastrA, dupä' vechile obi-
ceiuri ale domnilor moldoveni ce au fost inainte de noi, precum si
dupA scrisorile si jurAmintele ce s'au fAcut acum infra noi si intre
boierii s't oamenii de frunte ai craiului, inaintea dumnialui Sta-
nislav dela Liov, starostele de Galici, s't inaintea dumnialui Mujilo
dela Camenita, starostele de Sniatin si Colomeia, si inaintea prea-
euviosului i) Ian Lanea, diacul crAesc. Si-apoi, pe fiii lui Sedi-Ahrnat
cari, Fin mila lui Dumnezeu, sunt acum In manila noa,stre, impreunA
Cu altt cApitani si ulani, avem sA-i tinem cu tArie si statornicie, in
mAni tari si credincioase, si n'avem sA le am drumul nici odatA, nici
s.-i am In vreo parte oarecare sau in mana cuiva, fie Litvanilor sau
Basarabilor, fie tarului Aj-Gherei, fie Turcilor sau Ungurilor. DacA
insä ni-i va cere cumva mai intAiu domnia sa craiul sau ne va
aduce aminte de ei, atunci noi avem s.-i dm in mAnile domnului
si stApAnului nostru prea inAltatului craiu si ale boierilor lui, ai
Coroanei lesesti ; in altA parte n'avem sA-i am nicAiri, precum
scriem si insemnä'rn mai sus. Iar domnul si stApAnul nostru domnia
sa craiul si Coroana au A, se tie si sA implineascA, dupa fAgAdu-
intele si scrisorile ce s'au scris si s'au desAvArsit intre noi si hare
acesti trei mari boieri crAesti, pe care le arAtAm in cele scrise
mai sus. Tar dacA nu vom implinl toate acestea domnului si stA-
pAnului nostru domniei sale craiului si Coroanei, dupA fAgAduintele
si scrisorile si jurAmAntul nostru si al boierilor nostri, si dad. nu
vom da pe fiii lui Sad-Ahmat, impreunA cu ceilalti cApitani si
ulani, atunci domnia sa craiul nu ne va fi dator cu nimic, si va fi
slobod sä nu se tie de scrisorile pe care le avem dela dAnsul sub
pecetea crAeascá, atArnatA. Iar noi avem sä implinim si sä, facem
toate acestea dup5, voea domnului si stApAnului nostru a domniei sale
craiului si dupg, voea sfintei Coroane, pe einstea noastrA, si pe ere-
dina noasträ. crestineasek rarA niciun gind ascuns si fArA, sovAire,
rir . inselAciune si fä'rä, viclenie, pAnä, la moartea noasträ,. lar spre
mai mare tArie s't temeinicie a tuturor aeestor mai sus serse, am
atArnat si pecetea noasträ la aceastä carte a noastrá. Serisu-s'a in
Suceava la anul 6970, luna lui Martie in 2".

CXXXII
Ia§i, 25 lanuarie 1463.
Stefan dä' salv-conduct burgmistrului, consilierilor si negutA-
torilor lembergeni, asigurAndu-i a pot sá vie sit cumpere si sá
villzá once marfA in tara sa, numai sä, plAteascA vAmile dupä
1) Se stie cä, secretarii regali fo Polonia erau de obiceiu clerici.

www.dacoromanica.ro
1463 295

privilegiul ce-1 au dela dänsul; ei A, adua Cu sine acest privilegiu


sau privilegiile primite dela antecesorii si.
f 111HAOCTHIO COMM° Mid OT4A14, KOEKOAA H 1'0MM:1k SEWN
MOAAAKCKOH, CErkAOMO 41111HAik CHM% HAWEM AHCTWAM KANIAOMS AO-
6110MS KTO HA 111M Fr1131111T AAHKO Fro tiTSLIH SCAkIWHT, KOMOK Toro
Komti 68AET HOTISECH3HA, WW1 CAIOSSEM 14 CAIOKHAH ECMH H MOM H
AAAH 1CMH CIC HAW AHCT rAWTOKHKIH HPAKW, XPHCTHAHCKkl, WOK HA
SCIAA CK*T* CTOHT, nata CS3rhA1HCTp8 H SCUM WHOM H LIECHHKOM
pAAIJAM H SCHM KSI1U,EM 3 M*CTA AHKOKCKOr0, HEAHKHM H MAAHM.,
1111H4TFAIM HAWHM MHAWM, HA TO MK° AA ECT HM [MHO H CAOSOAHO
H SCHM larntem npYHTH K HAM AO HAWEH 3EM4H C'It SCHMH CHOHM11
TOprOKA*MH H TOKAp OM, KS110K4TH H IlflOAAKATH, 613 HHK0T0p014 %%-
KAMA H WKOAW. fi AlhITO AA 1144TAT WT CH OfrO TOKAPA H Toproun
nomitir Toro AHCTS 1113HKH4HOr0, ukom ECMH HM AAAH H 3411HC44H. li
KOAH K 114M EIPTHAFTE, A KW AO HAC IlpTHECHTE TOT AHCT HpHKHAIlkl,
LAM HMAETE WT HAW HX 110AKOK, AAH60 TOT 111,0 ICASH KAM WT WIC
AAAH H 34111HC4411 ; 4 Mk, TOT MICT WCMOT(111111111, 4 Mk1 KAM XOYEM
SAEPKATH noArt6r TOPO NAMPO AHCTS HPHKH4HOr0, KO ECMH KAM
MAU H SAIIHCAAH. TOE 11910E KW WERHCAIIHOE CAIOESEM KAM SAWKATH H
HOHOAHHTH nomSr cFro HAW WO AHCTS, tipti HAMM 'LITH 11 Ktrk xpii-
CTHAFICKOH, KE3 AltCTH H Ef3 FrliC*KOH XHTPOCTH. 11 HA TO ECTk Evkpa
rocnoAcTga MU H irkpa E049 11411111, KfAHKHX H A1441194. fi HA 60A-
WSW KAHOCTk TOMS 1) IrliCEMS KH111111HCAH1lOMS, KfittA41 ECA1k1 I1HCATH
H HAWS 11eu4T SAK*CHTH H K CEMS AHCTS HAWEMS. HHC(AH'11) S SICKOAAk
Trkr6, K AtTO 0311,0A, AVkCiall,A NH. I.
Pecetea domneasa cea micä, cu legenda : 4,- 11611t1T1, GT64)1111i1
BO61001. Orig. in arhiva orasului Lemberg; in dos adresa:
mull,' 1111KOVI41IOM (salv-conduct Lembergenilor). Publicat intálu de
E. Kakul'niacki, au traducere polonä, in Dokumenta moIdawskie
i multaxiskie, No. IX, p. 50-62, si apoi cu traducere latinä in Do-
cumentele Hurmuzaki, II, 2, P. 699-700, No. DXXIV. In aceasta
npraefecto" trebue schimbat in nmagistro civium" (nSpr-kmucTpS),
lar maiestatis meae" in gura lui §tefan trebue schimbat In do-
minationis meae" ; as& se exprimit el in scrisorile sale 1atine4ti,
dupä rOCHOACTIL1 MH al eelor slavonesti. .

1 iCu mila lui Dumnezen noi §tefan, voevod si domn al terii


Moldovei, facem ounoscut prin aceastä, carte a noasträ tuturor oa-
menilor buni cari o vor vedeä sau o vor auzi cetindu-se, and va
1) In orig. de doutt ori.

www.dacoromanica.ro
296 1463

fi cuiva de trebuintä, eä, fägäduim si am aggduit si am si am


dat aceastg carte a noastrg de trecere, adevaratä, si cre,stineascg,
cura se obisnueste in toatä, lumea, dumnialui burgmistrului si tu-
turor domnilor si sfetnicilor de frunte si tuturor negufátorilor din
orasul Liovului, mari si mici, prietenilor nostri iubiti, spre aceea
ca sg fie volnici si slobozi, ei si toti negutgtorii, sg vie la noi, in
tara noastrg, cu toate negoatele si carfurile lor 1), sä, cumpere si
sg vgnzg fa'rg niei o zgbavg sau pagubg. lar vamg sä, plgteascg de
la marfa si negotul lor dupg cartea de drepturi 'a) ce le-am scris
si le-am dat. Si and yeti venì la noi, sg aduceti en voi sa.0 cartea
de drepturi pe care o aveti dela cei ce au fost inaintea noastrg, sau
aceea pe care v'am scris-o si v'am dat-o noi insine; cg noi väzind
acea carte, ne vom tineh, de acea carte a noasträ.' de drepturi, ce v'am
scris si v'am dat voug. Toate aeeste mai sus serse fäggduim sit
le tinem si sä, le implinim cum zice in aceastg carte, pe cinstea
si pe credinta noastrg crestineascg, färg inselgciune s'i Meg nici o
videnie. lar spre aceasta este credinta domniei mele si eredinta
boierilor nostri, mari si mici. lar spre mai mare tgrie a tuturor
acestora mai sus scrise, am poruncit sg se serie si sä se atirne
pecetea noastrg la aceastg carte a noasträ. S'a seris in tirgul
Iasilor la anal 6971, luna lui Ghenarie in 25".

CXXXIII

Tatrara dela Hotin, 9 Octomvrie 1467.


Grigorie, arhiepiscopul din Lemberg, Stanislav din Hodcze,
voevodul Rusiei si starostele general de Galiciu, Mihailo Buciatchi,
voevodul Podoliei si starostele de Sniatin, Colomeia si Coropet,
reprezentantii regelui Cazimir, si boierii: Vlaicul, Goian starostele
de Hotin, §endrica, dela Dorohoiu si Iuga visternicul, reprezentantii
voevodului Stefan, intrunindu-se, impreung eu arbitrul regal Miko/aj
Grzyma/o, la 9 Octomvrie 1467 sub Hotin, ca reprezentanti ai Vg-
rilor: Rusia, Podolia si Moldova, spre a discutà asupra chestiunilor
pendente ¡litre aceste täri, hotgrgsc sä se intruneascg din nou in
conferintä, la o sgptgmâng dupg Sf. Gheorghe viitor, spre a discuth
chestiunile asupra cgrora nu s'au putut intelege si cari fuseserä des-
bgtute 'Mel inainte de solia lui Jan Rytwinski, mare.salul general al
Coroanei, la te fan Vodg, precum si altele ce s'au ivit de atund incoace.

Orig. TOprOHAH H TOHM115..


Orig. AHCTrit HpHSHAHIJHprivilegium, littera privilegialis.

www.dacoromanica.ro
1467 297

Dac5, ins& regelui nu i-ar convenì acest termin, el va aveà s aleagä,


un altul, va instiinth pe te fan prin scrisori sau prin soli si la terme-
nul fixat va trimete plenipotentiari, spre a incheià, tratärile incepute.

CSSOTS, Irk AlIlk CRATOr0 43PAHU,HWKA, A*TO osuol,


CHEMIi nocnonnThi SIMAK MAHCTATS rocnomp* Rion* fro MHAOCT%
pSCKIIIK H 110A04CKIIIK H MOAAARCKWK H flOAHSAMI M*CTKII,H DOA X0-
THHIM 6111A H CTMK H t1H111116. HA KoToporo conmS. KOHLIAHTF H
¡mire H p.kamilF H CIVAIKAIHTE HASLITAII*HWTH S gosat WTE11,1t KH*31.
rpnropm, GOMM° MHAOCTTIO H CIVATOH 11,9K131 HAKOKCICOH aprignn-
H TAKONC 11FAIMOHCHW mom: HAM THHC?Kk C XOALIA,
OIKOAA SEMAH OSCICOH, 110010AHTOH CTAPOCTA FAAHH,CKW, II UM%
liiHKAHAOßSqaqci, 130fillOAA 110A0ACKW, CTApOCTA WkTFIFICIMI H
KOAOMWHCK1t1 H KOPOIlICKW, H nrkilaWCHt11HWII H HAHIKIIWIf KIVkiICA
flfAf1110flalk1 l'OCIIOAAph HAWk KpGA KABHMHPk, B sora MHAOCTH gp0A
flOACKW H KIHICW KH*311 AHT013CF:k1 H pSCKKI H 1108CKW H HHWHIC
AillWrkIK smirk rocnomph, H TAKONS KIAEMOMHK1 114HOlif : 11A116

KSAK, H HARK PO/11HO) CTApOCTA XOTHHC[1:1H, H I1HK 1116HAOHEZA A0130-


rSIICKW, H flank lOra KHCTIAOHHKk, HAHOK H pAAA rOCHOAApiA GTE-
4SAHA 110f110,A,W, 160)1CIIIO MHAOCTII0 rocno,s,aph 3EMAH MOAAMICKOH, 113

mSron CT0p0H111, CSTI1 CWCAA11111 H HAA1111061 H HAAVANfillal. MINCH


KOTOOKIMII 11AHMH HAIM 111HKOAAH rpHMAAO, HMI rocnompia KPOA*
fro MHAOt+H, WCOSHO EWA rb.CAAH111, ARld SCItIM CTOpOHAM HHAA
KIAAHIKOCTIt, A6111 WAHO CANOTpk1A11. HA KOTOOSAIIK CWHM* TOTIal HA-
H0111 Cr6 [WiEWX CT0p0H11, WAH010 KOMI* TSTON1 HA TOM M*CTI&U,JA
DOA, XOTHHIAllx, A?K Eid 6HAA SONCIA 110A* H rocnomp* KPCIA* fro MH-
AOCTII U rocno,sop-k GTf4SAHA 110f1K0Ahl HA TO, H ApSrhi CHIA% 110C110-
(tHT61 S TWHCA1116 2) 110 ClIATOMIx 100TH HAHHAWICUIHMIL HO4OHCH411, H
11H3110AHAH H SCTAHHAII, HA TOM CWHArk SCH W KOTOPKIH Crk
HI month! nsromTu 1100Ainf{ C06010, KOTOPhIll 3) C* A/AlaA11 flpfA
11000ACTIKOM tupec RfAIMO4CHOr0 DANA IIIHA PKITIKKIHCKOr0, MA11111AAKA

KPOAFECTHA noncKoro 110CHOAHTOr0, AO lifAEMONCHOr0 rocnomp* GTI-


4SAHA 110111OAW, r0C110AAp* BEdAAH MOAAARCKOH, WT rocnomp* 143011*
fro MHAOCTit, H SCH HHWH HMAIOTk SkITH CS)KIHkl, KFAHIChl H MAAW,
TAM.: KOTOpkIH 6111 C* 8311013HAH flO CfM CWHA1*. ICTAH 6111
rocnovkarh KpOAlx fro MHAOCT% Toro ctvnmt; HA TOTk AEHI3, 11G CKíÇ-

La Kalui. gre§it BOANk, Boian.


Polon. tydzieft, gen. tygodnia,
In orig. KOTOHAI.

www.dacoromanica.ro
298 1467

TOMII 109TH S Th1N1,5,11411 HE HOOHNROAHA, dill Rid fro MHAOCTI HEIM


AlIlli NMI, TWIN AgO NO TOM 11040)KH4k TOMS TW CWHAIOHN, Tcr,kai
fro AIHAOCTIs HAMETh rOCHOAAP/it GT44H4 110EROAS CROHMH HOCIlkil
dRO /HUTH CROHMH WRhICAATEI, AINK flOtIONOITH H HaArktiNTH, H
11

HANkl CRON C`hCAATH ; 4 TAM SChl (1-ktal HAIMOTIt CELITH 11130R0#1,[6]Hhl


H C8HCEHIll H AOKOHAHKI. 1114(airk) noA XOTHHEM, WK. A AEHis.

Pecetea cea mare domneasca, 8 cm. la diametru, cu legenda:


f 1164i1Th ICT) GT60f11116 BOGACO,V1, ITIOGROMPEI 3611111H ANCT3IIMIIIGKOH.
Din cele patru peceti boeresti, cari au fost atarnate (a lut Vlaicul,
Goian, Sendrica si luga) au ramas numai dou6,', amandoua in ceara
alba ; la una, c. 2 cm. in diametru, emblema este stricata de tot,
se citeste ins& legenda: t 11[6t1iln Up/ rompi MEOPHHKil ; la a
doua, de aceeas märime, se cunoaste emblema: scut cu o cruce
la mijloc si doua carlige, unul dea dreapta, altul dea stanga; din le-
gendä se vede numai : t 1164fITh fiflilil.... Diac pare a fi fost Stetco.
Orig. in Arhivele Ministeriului de Externe din Moscva; o fotografie
la Academia Roma* dupä. care a fost publicat de E. Kaki-
niacki in Documentele Hurmuzaki, II, 2, p. 701-702, No. DXXV,
cu data gre§ita 1466, cu ateva abaten i dela ortografia originalului
si cu pecetea domneasca nedescifrata. Pecetile boierilor nu se pot
cetl din fotografie. La Uljanickij aceastä bucatä lipse§te.
Sambata in ziva sfântului Francisc, in anul 6975, s'a tinut
adunarea ob§teaseä a terilor mariei sale domnului craiului, a Rusiei
e Podoliei, si a terii Moldovei, in tabära de sub Botin. Pentru
pregatirea, tinerea si implinirea acestei adunan i au fost trimisi
si incredintati s't numiti prea cinstitul in Dumnezeu pärinte popa
G-rigorie, cu mila lui Dumnezeu arhiepiscop al sfintei biserici dela
Liov, si prea cinstitii boieri : dumnialui Stanislav din Hodcze,
voevodul terii rusesti, starostele obstesc de Galiciu, si dumnialui
Mihailo Buciatchi, voevodul Podoliei, starostele de Sniatin si de
Colomeia si de Coropet, din partea prealurninatului s'i prea inal-
tatului print si domn prea puternicul craiu al nostru Cazimir, din
mila lui Dumnezeu craiu al Poloniei si mare cneaz al Litvei s'i al
Rusiei i al Prusiei si domn al altor multor ten, de o parte,--si de
altä parte prea cinstitii boieri, dumnialui Vlaicul s'i dumnialui
Goian starostele de Hotin si dumnialui Sendrica dela Dorohoiu §i
dumnialui Iuga visternicul, boieri §i sfetnici ai domnului Stefan
Voevod, cu mila lui Dumnezeu domn al terii Moldovei. Pe laugh
acesti boieri dumnialui Nicolae Grimalo, hatmanu11) domniei sale
domnului craiului, a fost trirnes in deosebi, ca sä bage de seama
sa se facä dreptate tuturor partiIor. La aceasta adunare boierii
de amandouä Ortile, eu o singura vointa, s'au invoit si au hotarit
9 In orig. 101:itts (la Kaiui. gre§it Boacb)=Boat,s,h dux, comandant.

www.dacoromanica.ro
1468 299

stt se tie, dad, va fi voea lui Dumnezeu qi. a domniei sale domnului
craiului §i a domnului Stefan Voevod, o altA adunare ()Weasel
In acela§ loe sub Hotin, in intAia sAptAmAnä, duph, Sf. Gheorghe
viitor, la care adunare vor aveA, sti, se judece toate trebile pentru
cari nu s'au putut intelege intre sine §i cari s'au intlimplat
inainte de solia trimeasA, de domnia sa donmul craiu la prea
inältatul domn Stefan Voevod, domnul terii Moldovei, prin prea
inAltatul boier Jan Rytwinski, mare mar§al al crAiei polone,
atit cele mari cat §i cele mici, cat §i cele ce se vor ivi dela aceastä,
adunare inainte. Daca ins6 domniei sale domnului craiu nu i-ar plAceil,
ca acea adunare sA se tie la acest soroc, adecä, in sAptämina
dupA Sf. Gheorghe, ci domnia sa ar pune pentru acea adunare un
alt soroc, inainte san dupA acesta, atunci domnia sa are sA dea
de qtire prin soli sau prin scrisori domnului Stefan Voevod, are
sA pue soroc, sä,' i-I faca cunoscut §i &Ali trimeatA pe boierii sAi;
acolo au sii, fie vinturate, judecate §i hotArite toate trebile. S'a
scris sub Hotin, Octomvrie in 9".

CXXXIV

Suceava, 10 tulle 1468.


Boierii de frunte ai lui Stefan trimet Bra§ovenilor o solie prin
fratele lor Ilia§ §i-i roagA sä, dea credint5, vorbelor acestuia.

Salutacionem amicabilem cum augumento amicicie. No-


veritis quod litteras amiciciarum vestrarum plane intellexi-
mus et intensionem amicicie vestre. Ideo misimus fratrem
nostrum nomine Heliam, alias Heliasch. Ideo petimus ami-
cicias vestras, ut dignemini sibi fidem creditivam adhibere
tanquam nobis, quia sunt verba nostra. Datum Soczavie, die
dominica ante festum sancte Margarethe virginis, anno Do-
mini MCCCCLXVIII.
Stanczul castellanus de Albo Castro, Wlayko cas-
tellanus de Chotin, Goyan, Issaya marchio, Thoma
cancelarius, Sberra castellanus, Buchta castellanus
de Kylya, Lluca stolnig, Jwga i) thezawrarius,
Paschko postelnig, Thoma Ginda, Nag komis, Ne-
gryla poharnig et cetera, et alii officiales.
1) In orig. pare a fi Jroga".

www.dacoromanica.ro
300 1468

Honorabilibus ac circumspectis viris, domino


Adresa :
iudici ac consulibus de Corona, amicis nobis carissimis.
Orig. pe härtie in arhiva org,§eneasa a Brasovului, Cu cinci
peceti in ceará, neagrä, rupte; copie la Academia Rornâná.Mar-
garethe virginis" se serbá in diferite zile din Iulie : 12, 13, 14 §. a.,
in Ungaria mai obi§nuit la 13. In anul 1468 prima Duminecá
inainte de 13 Iulie a azut la 10 Iulie. Cf. doeumentul dela
12 Iulie 1475, No. CXLVI.

CXXXV
Suceava, 28 Iulie 1468.
tefan fägAdue§te regelui Cazimir §i Coroanei polone a le va fi
supus credincios, cum le-au fost §i predeeesorii sai, in special buni-
cul säu Alexandru; a nu se va supune niei unui alt suzeran;
a la caz de trebuind va fi gata s5.-1 ajute cu puterile sale, la
once vreme §i impotriva oricui, conform invoelei ce regii poloni
au avut cu predecesorii säi, in deosebi cu bunicul säu Alexandru;
a va fi prieten prietenilor §i du§man du§manilor regelui, neexcep-
tind pe nimenea, fie págän sau cre§tin; a la india ocazie, and
regele va veril In pártile ruse§ti, la Camenita, Colomeia sau Snia-
tin, Ii va e§1 inainte §i-i va presd omagiul de fidelitate; cä in
sfär§it nu va purd rázboiu eu nimenea ad), consimtámintul lui.
In schimb, regele §i Coroana polong, au sá-1 ocroteasa §i
apere, ea pe bunicul su Alexandru, impotriva oriarui neam ce i
se va arld du§man lui §i tárii sale, impotriva Turcilor, TA-
tarilor §i Ungurilor, fie prin interventie diplomatia, fie prin pu-
tere armad; la o mare stramtorare regele va fi dator sgi-i vie in
ajutor chiar in persoang; pe rivalii §i pretendentii la coroana Mol-
dovei n'are tolereze nici la curtea sa nici in drile sale, ci are
goneasa §i pedepseasa.

t HMa WTU,% H ChlHd H ASKA Cli/ATOr0, Tp0HU,iit CEUATARt H


HE1303,1,*AHANdat, WTONC ICT A060111 HOLIATOK H KOHIU,6 icor Kam,ekom81)
H C110HEAAHHOMS HONSHTKOI: OVC*KOH ASWH KOHCTTAHCKOH. g CIT 2)

Orig. are ad i In alte cetteva locuri unde e fntrebuintat acest


cuvAnt forma gresitii KdASKAhl, deci KAAMAOA(S etc.
Orig. j, Uljan. i Ka1u2. ; cf. No. CXXX, p. 288.

www.dacoromanica.ro
1468 301

Aftkl GT4AH11 KOEKOM, MHAOCTTIO ROHM° FOCEIOAApk SEN1All MOAAAKCK011,


11h1SH4KA41 H oysiallARtAikl HC ThleA TO HAMA% CHETAKIME H CflpAKEA-
MUMMA H MHAI 11111 11HCANWM6 MANCTATOMh KANIA04101f AOSPO4101r, H
AoykoKHomoy H C11611,KOMOI(, H KFAHKOMOlf U M440M0y, KTO KOAH HA
TOT& HAW *Hid ANCTit 110211HTK AMMO Ero 14TO1Ç414 OIrCAKIWHT, Olf
K4M,S,K1 110TpfgH111 LIAChl, MKS Mid H CA1060111A% H CA106HAli KAM, NC
HAWHMIs WT141M11 A01(KOKHILIAllt MHT(10110411TOMk H CK 01rCHAM& ri,oyxo-
KEHCTIKOMk II 114K H k °yowl' H4WHA1 11 11411111, U CT4P1t14111 H
AOAk1MH, H rk *Irmo HAWEIO KEPH010 P4A010 4104AAKCK010 H 01:C1141

HAWHAW HOAAAHWAIH H rk OV'CliAth NOCEIOACTKOAllt KOAOCKOH 3EAIAH,


naHoy HHAHOIr H rocnompeKt Hawemoy, H4MCH*11WEMOT H HAHM11-
40CT1113*HWEA4011" HASIIMHPOK'k, MHAOCTTIO KOMI° Kopoanl-k 1104CKOMOlf
KEANKOMOlf KHASI* ANTOKCKOMO1r H )11044011TCKOMOV U pOyCKOMOIr H
HpOIrCK0M011', H WTONCIt ECT 11411KIIIWTH H 11411 H rocrio,a,aok H
11HUIHMIt morHm SIIMARtAA 11, H CKAT011 KOpOlpfk HOACKOH, H oycHm
rapH,HuicKoynom H KliCK011110111 H OVC11411& 11PEA4T4M11 H oycemoy Amoco-
REHCT1101r, H naic OVC11411k "IfCHHKOMit H 1141104% pa,a,* flO4CK014, 4Sh11(0441t
Mid HK MHAOCTH KOHN H 110Ali,4,4 11 11 EIJAH HA KEKH, Tb14111 WSW 11/1E411t
MICO CON'T KKIA11 H HEPEAKOKII HAWN, MAI& HAW CT4p1s1 MAEKC814,34311

KOEKOM, H rit OyCHMH CHOHMH N4Hk1 H 4404A4RCK010 SEAME10 H EWAN


01(CXNAEHH 1) H 11 OKOPHH Koy CILATItl M 11 !WOKE 6K1KWHAUt KOPOAEAAk
Kopoyerk HOACKOH, TAM& H AIM 11414EMIt Elt1TH, H 01,11TH 11411114 H

OyCH HOAA411111 HAWN, HA MN KEKOMA. H HE IIM4E416 C0611 H kIXII


,KAAHk1X CT0p0H WOVKATH A HHKOMOV 14HOMOIr 01rCKAOHHTH Ca, AHH
HOAAATH CA, K13041* NAHA HAWIPO H4HMH4OCTIIK*HWEr0 KOp04/A Fro
MHAOCTH H Kopoyenie HOACKOH. H KOAH 601fAIT 114114 'muter° KOp04A
ElpliKASAHHE, H CON'AfT I1OT1ICH4i KKHIat H 114C, ACk1X0M11 ero MN-
AOCTH 1104101 H 0OCA01/111 HUTH° OVAHAAAli, EOlf,A, HA KOT0001:10 CTOPOHOir,
Hawero, H HAK
AA111 HM4EA1K OVAHAATH 110A40yr 11PHK434HHA NAHA
noAnoyrMOLH HAIM, noAnoyr CTApItIrk OINHHKOKII, MKONi ECT 61t1A
HS KM& 01rCT4Ilh EllpEAKOK HAWNK, CT4pOr0 COMICCAHAPA 1106K0r1,1i1,
AHAA H 3IMI%H MOAAAKCKOH. H NC Toro HE liM4E4111 fro NM-
AOCTH KItIMOAKHTH Cat, AN 11 Kopoywk HOACKOH, 1114 011' 111M, 441 HAAAEMK
11X 4111AOCTH WIN H HHAHH 6111TH, MKONfis KklUlf 11W(MK. H T4KW/11
HAIM% 6h1TH K41CA041 KOPOANICK041 Or f1pHATE410 11011/ATEAE 2), A HE-
ElpHATFAillt KOPOAEKCKOMOy HAMM It KItITH HEF1PHATI4E, NS8,A,H0r0 HE KW 11-

La Uljan. §i Kalut gre*it OyCH4fF111.


Dupti flpHATEM orig. are !nod un 6111TH superfluu.

www.dacoromanica.ro
302 1468

4110\104H, HH HOPA[HH]lla 1) FIN KpHCTI4HHH4, ARA IIH 2) ;RAAtion napcoma.


TAKONCK KOAH AACTII AAHAKI sorh TA HPYIAFT ILAN HAW KOPOA 3) ro
MHAOCTK CROHAAK HC44CHKINIK flpHIKAHHIMh HA POIrCiati CTOPOHK1 H HA
HME11OK4H4/A MHCTII,M, AO &MEHRA AMMO AO 110A041 1411] ARO FlAK AO
OHATHHA, A EVO MHAOCTI% HAUFT HAC W6KICA4T11, A Mill HMAIMK AO
fro MHAOCTH HOIKATH, 14K0 AO NAHA HAWfrO H4HMHAOCTiKi111 IllfrO, H
HAIMMIt fro AAHAOCTH noicopoy H POAAK OrAHAATH, 110A401/T CTAPKIKK
W66144E116. H TAKO,KK RES Irk,11,411Ha2 H RES p4AKI H HACArKH Ilafia HA-
wore KOPOAA Fro MHAOCTH H KOPOVHKI H114OPO HE HAAMMK 1104/1 HATH,
MIN KAMIHTH, HH HA WAHOIr CT0p0H0y, AM oy Fir MHAOCTH }mom H
(MAKI HMAeMb. )1SAA4TH. fl HMI HAW KOPOA FPO MH4OCTI1 H KOPOYFIA
FlOACKA/A HMAET 114C MHAOKATH H 01r4[H]TH, Afp*ATH oy KamAkirh
44CK41CIt1K 11 MOH 111K H CrIAHKItIK 0y4HHKOK H 4AO11KOKIt, MICO AEPKAAH

AIHAOKAMI WOKE HAC 6111KWIPO AHAA H4WW0 cTaporo CbAfKCAHApa


KOFKOA0y, H HMMOT H4C WCTeperATH H WEOPOHHTH rk oyofx CT0p0H
WT KMICAOPO HA CK*TH 1a3KIKA, 17 WT TOVIIKOKK H WT Terap 11 WT
OVPOPk, 4R44) FE WT HOPAHHHA H WT KI3HCTH4HFIFI4, H WT ICANCAOH 5)
04ICOyHt+1 KTO EOVAET IIPOTHKKO HAM H 11(10THKKO SEMAPI HAIIIIN H

ripOTHKKO 110AA4HKI41 HAWHMK. A I1411 114W HAHMHAOCTHK*HWill KOPOA


Koportia HMMT WIC WCOPOHHTH H WCTepe4H H HOCAKI CHOHMH H
wpoymesth CKOHMK H KOHCKAMH CKOHMH. H coyArr AN HAM OirCHAHO,
KOSKI Toro He AAN, TOPAKI H CAM 11411 HAW HAHMHAOCTTKtHWII KOp0A
fro MHAOCTK H CAM CES0114111 HCHKOT041/1 110A4N HAC HM4fTk CTATH, 4
11 HICOMOy WIC 11 SIMAIO WHEW HE KbJAATH, [HH]lCOAH HA HOCH MOM&
'MOM& HH WAFINK HAW HeilpHATEA, WTO CA HASOKIT rocnoAap-
CICHNt HA11111M, AGM tie HAAAA NSAAHOH AACKH 11 110KHK4FHPI8 NH oy
mop* 114114 HAWEPO KOp0A/A WO AWAOCTII, MIN oy Kopoywk, 44f HMMOT
POHEHH [11] ICANSHEHH 6ItITH, MICO HA HHK CAO1rWil. TOI ova KILIWMH-
CAHNOI H KKIHAIIHOKAHHOE HAAMMK HSAWKATH H 110[A]i1HTH, nomoyr
TOPO NAMPO WHOP,* 4ICTO1r, npu HAWEH 4TH A opfi irkirk KinicTiaH-
CKOH, GO AfCTH H RES ,KAAHOH KHTPOCTH, HA MICH. il HA COAWOIr10
KANOCTII H HOTIWKIHHI TOMO V OrCIAAOIr IthIllifIlHC4HHOMO1r, H FINAT

Orig. norana ; cf. mai jOS noramia.


Kalui. are in loc de asa HH ; cf. Uljan., 1. c., p. 105; aaa e in-
41114

terjectiunea malorosianä aaaa, osaa, OB In inteles de pang. si" (mai ales


In dialectele din Ungaria).
2) In orig. sosopon.
Uljan. s'i Kalu2., in loc de Orropk asa, au gres..0yropreTu.
Uljan. KrOMA,OH, Kaiu2. KopaA.ori, amändouti gresite. Orig. are KAAWAOH ;
v. nota 1 dela p. 300.

www.dacoromanica.ro
1468 303

HLIIIOV ICA'10 1111111t*CHAN KOV CIMOV ANCTOIr HALUMW. 11FIC(aN11) OV Go-


gag*, WT flAAALAg ATO M*CR11,4 I0. iEii AIN.

Pecetea cea mare domneascA, 8 cm. in diam., en legenda:


t ilethlTh Icx) GMDfliih BO6ECOA,41, rczonome 36MAH 11/10/WIEGKOH,
foarte bine pristratX. Orig. in Arhivele Ministeriului de Externe
din Moscva. Tipkit de Uljanickij, Materialy, p. 104-106, No. 95,
dupl acesta de KaTuhiacki, Doeumentele Hurmuzaki, II, 2,
p. 702-705, No. DXXVI, cu o bung, traducere latinä. Grandis
Alexander voyevoda" trebue indreptat lush' in douA locuri (p. 704)
In ,,senior Alexander voyevoda", in orig. mph] = cel Biitrin, in
opozitie eu Alexandru cel Tatar sau Alexandrel, care domnise en
câtiva ani inainte de Stefan. In actele oficiale contimporane sau
posterioare Alexandru cel Bun nu e numit nici odat6 ,JVIare", cum
s'ar puteà crede dup5, traducerea gresitä a d-lui Kakuiniacki. Re-
zumat de Dogiel in Codex diplomaticus I, p. 603, en data gresitä
1470. Cf. Rykaczewski, Inventarium, p. 140, si Documentele Hurmu-
zaki, Suplementul II, vol. III, fase. 1, p. 288 (6946 este pentru 6976).
In numele tatAlui si al fiului si al sfântului duh, treimea
santA i nedespärtitä, care este inceputul i sfarsitul bun a once
lucru drept i folositor pentru toate sufletele crestinesti. Tat& noi Ste-
fan Voevod, ca mila lui Dumnezeu domn al terii Moldovei, mär-
turisim i facem cunoscut, prin aceasa luminat'a si dreaptii si cu dra-
goste scrisA carte a noasträ, tuturor oamenilor buni, duhovnicilor si
mirenilor, eelor mari si celor mici, cari vor vedeit aceast5, adevAratA
carte a noastrii sau o vor auzi cetindn-se, la once vreme de nevoie,
eä am rágiiduit i fägAduim, impreunä, cu piirintele nostru duhov-
nicesc mitropolitul i cu tot elerul i cu toti boierii nostri, ca cei
cu cei tineri, i ea toti credinciosii nostri sfetnici moldo-
venesti si cu toti supusii nostri i cu toatä', tara noastrg, a Moldovei,
fIgAduim domnului domnului i stXpinului nostru, prea luminatului
prea milostivului Cazimir, ca mila lui Dumnezeu craiu al Po-
loniei si mare cneaz al Litvei si al Jomoitiei si al Rusiei si al Pru-
siei, lui care mai este si prea inalt mostenitor i domn i stgpAn al
altor multor ten, ragi1duim i sfintei Coroane polone, s't tutnror arhi-
episcopilor si episeopilor, i tuturor prelatilor i clerului intreg, si tu-
turor boierilor i magnatilor din sfatul lesesc, cä vom fi domniilor
lor pe veei supusi eredinciosi, cum au fost i eei dinaintea noastrA,
In deosebi bunicul nostru Alexandru Voevod cel Bätr.n, impreunä,
cu toti boierii i cu tom& tara Mbldovei; i precurn au fost ei
plecati si ascultätori fat& de räposatii crai de mai inainte
fat& da Coroana lesaseä, tot ask vom fi i noi i copiii nostri
toti supusii nostri, in vecii vecilor. Si nu vom cilutà pe nimenea
altul caruia sä, ne plecgm, nici nu ne vom supune ninAnui, gel
numai prea induratului nostru domn, domniei sale craiului si Co-
roanei lesesti. Si &Lid la vreme de nevoie va porunel domuul nostru

www.dacoromanica.ro
304 1468

craiul, ca sg ascultgm si sg-i &Am ajutor domniei sale, in once


parte ar fi, noi TOM face dupg porunca domnului nostru, dar si
dupg, puterea noastrg i dupg veehile tractate, precum au fost sta-
tornicite de malt de cei dinaintea noastrg, in deosebi de bgtranul
Alexandra Voevod bunicul nostru, si de tara Moldovei. Din acestea
nu vom täggdui nimic domniei sale sau Coroanei lesesti, ci vom fi
credinciosi si ca rhvng, cum scriem mai sus. §i fiecgrui prieten al
craiului vom fi prieteni, iar neprietenilor craiului vom fi neprie-
teni, nefgcand eu nimenea altfel, fie crestin, fie pgghn, fie once
persoang Deasemenea, cand va da banal Dumnezeu §i domnul
nostru domnia sa craiul, algtorind ca noroc spre pgrtile rusesti,
se va apropih de locurile acestea, adecg de Camenita, Colomeia sau
Sniatin, domnia sa are sg, trimeatg dupg noi, lar noi avem sg mergem
la domnia sa, ea la stgpinul nostru prea milostiv, si avem sg-i facem
jurginint de supunere, dupá vechile obiceiuri. Deasenaenea, Mel
stiinta i fgrg sfatul si fa'rg invätgtura domnului nostru a domniei
sale craiului si a Coroanei nu vom incepe nimic, nici nu ne vom
rgzboi in vre-o parte, ci vom a,stepth invgtgtura si sfatul domniilor
sale. lar domnul nostru domnia sa craiul si Coroana lesascg, au
sá ne milueaseg §i sg ne povgtueascg, si sg, ne fie cut credintä, si
sá ne tie in dragoste si in cinste, precum 1-au tinut i 1-au miluit
pe bgtrtinul Alexandra Voevod, bunicul si inaintasul nostru, §i au
ne pgzea.scg si sg ne apere de toate pgrtile i de toate neamu-
rile de pe lame: de Turci si de 'Mari si de Unguri, cu un ea-
vint de pggini si de crestini si de once persoang care ar fi im-
potriva noasträ, si impotriva terii noastre si impotriva supusilor
nostri. Prea induratul nostru dotan eraiul si Coroana au sg ne apere
sg ne ptizeaseg si prin solii lor si prin armele lor si prin os-
tile lor. lar dacá, Doamne fereste, vom ajunge la mare strhmtoare,
atunci Insus domnul nostru domnia sa prea induratul eraiu, el
insus ca capul sgu, are sg, ne ajute, si n'are sg ne dea pe mAna ni-
mgnui, nici (All* in vecii vecilor, nici pe noi, nici tara noastrg.
Deasemenea niciun neprieten al nostru, care si-ar da name de
doran, sg nu gäseascg vre-o milg sau hranä.' la eurtea domnului
nostru a domniei sale eraiului san la Coroang 2), ci sg fie alun-
gati si pedepsiti, cum li se cuvine. Toate aeeste mai sus serse
pe rand pomenite le vom tine& si le vom Implini, duph' aceastg
adevgratg carte a noastrg, pe cinstea noastrg si pe credinta noastrg
crestineaseä,, farg inselh'ciune si arg nici o vielenie, in veci. Iar
spre mai mare tgrie si temeinicie a tuturor acestora mai sus scrise,
am atarnat §i pecetea noastrg la aceastg carte a noastrg. Serisa-s'a
In Suceava la anal dela Adam 6976, luna lui Iulie in 28".
Intrebuintez acest cuvElnt, fiindcá poate sä, fi fost Intrebuintat
si pe vremea lui Stefan cel Mare,. intrucAt 11 gäsim in textul slay :
napco(Hi.
Se intelege : in regat, in Polonia.

www.dacoromanica.ro
1 4 68 305

Suceava, 28 Iulie 1468.


tefan elibereazg logora'tulni Mihail, fratelui su Duma si
celorlalti frati si oameni de cas'ä ai lor, refugiati in Polonia, un
salv-conduct pentru intoarcerea lor in targ: el ii asigurg cg in
urma interventiunei regelui polon, inaiu prin Stanciul pärcalabul
de Cetatea Albä si prin Toader Prodänescul pisarul, and acestia
au fost In solie la dânsul, si a doua oarg prin solii sgi Dobko
Byszowski castelanul de Beh si Staniskaw Tgezyítski subcamerariul
de 0,heIm, si in ur,ma interventiunei mitropolitilor" si boierilor
tiärii, ti iartà din tom& mima pentru rgul ce i-au fäcut ständ im-
potriva lui" si le raggdueste cg-i va Omit in cinste si dragoste, eä-i
va da inargt lui Mihail deocamdatä eurtea" lui de pe Siret si
satele Pârtonosii si Ontestii, iar dad, va vedeit eä, II slujeste eu
eredintä, si celelalte sate confiscate.

t MHAOCTTIO &OHM* MM OTf*AH ROHIOAA, roenemp% SfAAAH AA0A-


A4FICKOH, SHAMOHHTO 4HHHM C/AM AHC[TO}Mk HAWHM /VKCJAM KTO 11411
831111T, AAH&O fro 4T84H SCA61 WHT, KOAHHC Toro KomS RSArrk nolve-
SHSHA, WIKE AMMIs. H AAAH fCAUtl, H C41O&SIAAh H CA1OEH4H ICMhl, H
l'AfHTSfMk CHM HAWHM npasigm H XpHCTHAHCKILIM AHC[TO]AIK H PAIN-
TOM HAWHX lilipHillX H 1104T111 111X 60/aph, HA HM* RANA IIIHKAHAA Aw-
rOP,ETA H 6p4T4 fro 04114 ASMS H SCIO HHWIO gro spaTHIO H SCIII II
citSrk, WT AAAAA AO 1114HK4. II TAU AHtf KOMI MK1 HOCAAAH HAWK
111101111 6049 Id H HAWS HAHHHWIO PAAS, 114N4 GT4114S48 IlfrkKAAASA
s'knorpaAcKoro H 114114 ToampA 11(10A4HOI1H44 HAWIPO 11 PICAp*, AO
rocnorvirk NAMPO KIJOA* WO MHAOCT%, A HANK HAWK HAHMHAiHWili
!coon ero MHAOCT% 11POCH4 RAC 4fpfC T id HAWH HAN hl, npes UNA @T411-
'1544 H 1103 [MU ef,A,Wpa 1100AAHA, TAK asKixom IltIOCTHAH Emu illH-
X41144 AWPWAETA H 6p4T4 Fro MAFIA ASAIS H SCIO HX HHWS10 EpATTH
H cnSr ; H SA TWA% IW4f AO WIC flpHCAAA HAN 1141111k 1C(3 OM& ero MH-
AOCTh C&OH 110C4b1 H CHOH 11411M, 114 NM* 114114 ,A,ORKA 3 H111 1110114,
114114 fiensKoro, 1.1 NAHA GTANHCAAKA C T4H4HHA, riomcomopuero XOAAA-
more', TAKhl)K HU flpOCJ24H rocnompit HAW 1404 WO MH4OCT1s,
askiKom 1100CT11AH 114114 ITEHXSAA H 6p4[T4] Fro 1.14114 ,A,SMS H HHWHX
SCK1X j A MItl [NAAS(' flp0361i1 Kp0A* fro MHAOCTh H nonSr °posse.'
HANS& fro MHAOCTH, H noTkar npocEld MHT001104HT0B HAWHX, H 34
30234. Bogdan, Documentele iui &of.= ca Arares H. 20

www.dacoromanica.ro
306 1468

TILIM H flatag 1111WHX, gli1HKKIX H Ala11111X, A Mil ECM111 flPOCTHAH DANA inH-
XAHAA AWVW,O,ITA H IlaHa MAAS H HHWIH HX GWYN H citSr HK, wr Scero
Aworo tumor° CfpAH,A, H HE HMAIM HM11 SCHOArkHSTH HHKaKIJI WT MH-
MOWIA,WHX P*4111 H Mfpg/a4Kh17 U.O IlpOTHIKKO HAM CTO/a11H, HHKOAH HH
S 4E111, NA g*Kkl. fiAl laK0 83p/iST CEC HAllik AHCT, PAK TWA% 4ACWAA W,OSH
AO HU C11 SCHM IlpHWAH, CIS Scoro crpax8 H Cf3 Scgro SC'KMHAHHA j A

A1111 (MA KO4EM HK MHAOKATH H S 4TH H AACL1,H Alp,KATH, KSHHO C Ha-


WHAM anpminni COMMA, H 4ECT 6SAIM HA MTH; nocnon(8) c HAWIIMH
mum. 11 DANA ill[H)CSAOK, W,0 ICT HA GEpITH, H K TOMS i ca,
r[p1tTOHOWH H cHLIL1LH, ECMH HM Hr KoHthul ; â KOAH 83pHME HX C111114-
11EAAHKS10 CASHMS, â M111 HM H SSA1111 CSAIM gOpOUTH. 11 Ha TO ECT wkpa
rocnoAcTna MUGTE*Mid gOEKOA(1,61), H MINA POCHOACTRA MN fill1,011HApA,
1Vkpa H ASIDA MHTp0HOAHTA HALUIVO KV P OIWKTHCTA, H gtfla H
ASIDA COAEK FlaWHK : H. H. OTME4S4A7 g. H. EAAHKS,Ita, K. H. FORMA,
K. Il. IIcaH AgOpHHKa, K. n. TOMItl KhJHAI, K. fi. BEHRtplil, K. 11. liSKTH
1111%Killiagd KEATHCKOPO, K. H. S14103114 111,111KAAaga HIMIIACKOr0, H. H.
GaKkIWA curritp*, K. 11. 101%1 HEICTHApHHKA, K. fi. ILIWKa HOCTIAHHKa,
K. H. HEVPHaa 44WHHKa, K. n. auk, CTOAHHICa, K. U. Iliara KOMHCat
irkpa gORtplt HAWHDd MOAAMICKKIX, HEAHKWX H MaAKIX.
fi Ha 16811WIH 1) Kpatnorr TonA8 whcem8 gHW(1)11HCAHOMS, glatl1H ECMK1
flaHS TOM* AWPWAITS 11HCaTH H HAWS 1114aT FIPHg*CHTH K CEA1S

HaWEMS AHCTS. IIHC(AW11) S GSLIAIrk, g A*TO OSU,OS, 10A. 151.

Pecetea domneascá cea micg, 2.5 cm. in diametru, Cu legenda:


118WITII OTS0f11111 ROGKOAhl Salv-conductul e scris pe perga-
meat de mina diacului Stetco, cel care a scris documentul din 18
Sept. 1462 dela ma,nästirea Putna; cf. No. CXXXIII din acest
volum. Orig. in Arhivele Ministeriului de Externe din Moscva;
fotografie la Academia Românä. Publicat de Uljanickij in Ma-
terialy, No. 96, P. 104-106, si de Kaha'niacki in Documentele Hur-
muzaki, II, 2, P. 705-707, No. DXXVIL cu traducere
E interesant a constatit cä boierii cei mari ai lui §tefan sunt
insirati in documentul de fatä aproape in aceeas ordine ca in scri-
soarea creditivä" din 10 Iulie 1468 cgträ municipalitatea Braso-
vului (No. CXXXIV) i anume: Stanciul parcalab de Cetatea
Vlaicul pircalab sau staroste de Hotin, Goian, Isaia vornic (marchio),
Toma logorat, Sbiera pärcalab, Buhtea pAxcalab de Chilia, Luca
stolnic, Iuga vistiernic, Paco postelnic, Toma Ciindea (Ghinda),
Neagu (Nag) comis, Negrilä paharnic.
Cele trei sate ale logofätului Mihail, care sub predecesorii lui

1) In orig. gresit nSnwtH.

www.dacoromanica.ro
1468 307

tefan cel Mare a fost unul din cei mai puternici si mai bogati
boieri ai Moldovei, se aflau probabil in jud. Sucevei, intre Siret
si Moldova, in plasa de azi a Siretului. Curtea" lui trebue fi
fost aproape de Pascani, langa Siret, ceeaee se vede din doeumentul
dela 2 Iunie 1453 al lui Alexandre', prin care i se confirma lui
Mihail, intre altele, proprietatea nsatelor pe care le cumparase
eu banii lui adevarati dela boierul Vana Para (i. e. Pfiscanii)
.dela femeea lui, dela sora lui Raiein, anume curtea de jos a lui
Neagoe (i. e. Negoestii) ce se allá pe Siret, si alt sat mai sus de curte
cu numele Paranosii" (Uljanickij, Materialy, p. 81, No. 73). Ontestii
este probabil o gresall, in loe de Contesti (v. doc. din 10 Aug. 1470,
No. CXXXVIII); gresala se explica prin aceea cá pisarul a cetit w
In loe de KO pe conceptul ce-i sta inainte. Celelalte proprietati pe
care le avek Mihail in aceastä, parte de tarä, erau: Heaciul (Heciul de
azi sau Heciul-Lespezi), Valea Saca, cumparatä, dela neamul Negoe-
stilor, si Pobrata sau satul dela gura Pobratei, compus din doutt
judecii administrate pe la 1455 de Cirstea si de Danciul. Cf. doc.
:din 2 Iulie 1455 al lui Petra Aron, prin care i se confirma lui
Mihail aceste sate si altele pe rang& ele (Uljanickij, o. c., p. 84,
No. 76). Pentru toate, vezi harta statului major, plana Pascani.
Cu mila lui Dumnezeu noi *tefan Voevod, domnul terii Mol-
dovei, facem cunoseut prin aceasta carte a noastra tuturor eati o
vor vedeà sau o vor auzi cetindu-se, and va fi cuiva de trebuinta,
cä', dam si am dat, agaduim si am fIgaduit i lásàm sit treaca cu
aceasta adevarata i crestineasca scrisoare de treeere pe credinciosii
cinstitii nostri boieri anume pe dumnialui Mihail logofä',tul si pe
fratele s'au dumnialui Duma si pe toti ceilalti frati ai lor si pe
toate slugile lor, dela mic pia, la mare. i anume, &and am trimes
pe credinciosii nostri boieri si pe sfetnicii nostri de frunte, pe dum-
nialui Stanciul pttrcalabul de Cetatea Alba, si pe dumnialui Toader
Prodanescul diaeul nostru, la domnul nostru la domnia sa craiul,
domnul nostru prea iubit domnia sa craiul ne-a rugat prin acei
boieri ai nostri, prin dumnialui Stanciul i prin dumnialui Fedor
Prodan, sa iertam pe dumnialui Mihail logofatul si pe fratele
sä'u Duma si pe toti ceilalti frati ai lor i slugi. Domnul nostru
domnia sa craiul a mai trimes apoi la noi in solie i boieri de-ai
anume pe dumnialui Dobco din Basov, domnul de Belz, si pe
dumnialui Stanislav din Tencin, subeä'marasul de Holm, rugan-
du-ne iarasi domnia sa domnul nostru craiul, sá iertam pe dum-
nialui Mihul, pe fratele sau dumnialui Duma si pe toti ceilalti.
Noi, dupä, ruga'mintea domniei sale a craiului i dupg, rugamintea
domniilor sale a boierilor lui, si dupg, rugamintea mitropoli-
nostri si a boierilor nostri, mari si mici, am iertat pe dum-
nialui Mihail logoratul si pe dumnialui Duma si pe ceilalti frati
uilor si slugi, din toatä mima noastra curata, i n'avem sa le
pomenim nici odata in veci intru nimic de niei una din faptele si

www.dacoromanica.ro
308 1468

su.pararile treeute, ea au statut impotriva noastra. Ci indaes; ce vor


wedea, ac.easta tarte a nQastra, ei sa vie numai deck la noi en toate
ale lor, ifira !lid o teama ifara, nici o indoealä, iar noi vom fi
bueurosi .si-i miluim si tinem in cinste 4i n dragoste, impreunii
cu boierii nostri cei eredinciosi, dandu-le ciliate ea eelorlalti boieri ai
mostri. rj eurtile durgnialui 1111hului, ce aunt pe Seret, 1mpreuna
au alte (Iona sate, eu Partonosii 4i eu Ontestii, i le-am intors; si
dad. vxp vedek ea ne slujeste eu credin, Ii vom intoarce s't altele.
Iar spre aceasta _este credinta domniei mele a lui Stefan Voevod,
si a fiulni domniei mele Alexandru, i eredinta i sufietul mitro-
politului nostrn chir Theoetist, i eredinta i sufletul boierilor nostri:
cr. b. Staneiul, (Cr. b. Vlaicul, cr. b. Goian, er. b. Isaia vornicul,
cr. b. Toma Cande, cr. b. Zbierea, er. b. Buhtea pirealabul de
'Chilla, or. b. Albul parcalabul de Neamt, cr. b. Sack; spatarul,
cr. b. Iuga visternicul, or. b. Paco postelnieul, cr. b. Negrilo ceas-
nienl, er. b. Luca stolnieul, cr. b. Neagu comisul, i eredinta tuturor
boierilor nostri moldovene4ti, mari i miei. Iar spre mai mare tarie
a duturor aeestor mai sus serse, am poruneit dumnialui Toma
logorátului A. serie i s. atarne peeetea noastth la aceasta carte a
noastrit. Serial in Suceava la anul 6976, Iulie in 28".

Suceava, 12 Fevruarie 1469.


Stefan serie Brasovenilor c coneetateanul lor Pavel Grasul
datoreste suma de 460 florini unguresti, pe care nici nu i-a trimes
niei nu are de gaud aduca, desì i-a eliberat un salv-conduct
pentru calatorie; spre a se asigurò, de acessta, suma el a pus mana
pe G-heorghe Cutura din Prejmer, caruia nu-i va da drumul pang
ce Grasul nu-si va pläti datoria.

Stephanus vaivoda, Dei gratia dominus terrarum Mol-


daviae etc. Egregiis et famosis prothoconsuli et juratis civi-
tatis Brassoviensis salutem cum favore. Egregii et famosi
amici nobis carissimi. Scimus vos non latere siccut Paulus
Pinguis, concivis vester, nobis quadringentos et sexaginta
florenos ungaricales veri debiti tenetur; cui Paulo nostras
salvi conductus literas destinavim us, ipse vero Paulus nec
ad nos venire intendit, nec debitum persolvere. Quod consi-
derando, nolentes nostrum amittere, ut debitum est, detinu-

www.dacoromanica.ro
1469 30g

imus Georgium Kutura de Prasmar. Ideo, visa praesente, fa-


ciatis nostram integram habeamus solutionem; aliter firmiter
scitote quod dictus Georgius de manibus nostris non evadet,
donec nobis integra officiatur satisfactio praedicti debiti. Ex
Suczavia, die 12 februarii 1469.
Adresa: Egregiis famosisque prothoconsuli et juratis Bras-
soviae, amicis nobis carissimis, praesens detur.
Orig. in arhiva comunei Prejmer din tara BArsei (ung. Prázsmir,
sgse§te Tartlau). Publicat de B. P. Hasdeu in Columna lui Traian,
vol. V (1874), p. 7. Paulus Pinguis din aceastg, scrisoare esfe
ItoKep IL8,1 (ung. Ktivér 136,1; adj. kdvér in ung. flisamng grits, pin,
guis) din scrisoarea lui Vlad Tepe § dela c. 1456-1469 oi a- lui Radu
cel Frumos dela c. 1464-1472. La 1469 el erk juratus Braesoviensis',
cum se vede din scrisoarea vornicului munteneso Neagu din acela§ an.
Cf. I. Bogdan, Documente privitoare la relatiile Tgrii Romine§ti cu
Bra§ovul §i eu Tara Ungureaseg,, I, p. 92, 112, 356.

CXXXVIII
Roman, 10 August 1470.
tefan trimite in Polonia un salv-conduct logofátului Mihail,
asigurindu-1 cg, poate A se intoarcg, fárg, fricg, in tara, deoarece 1-a
iertat din toatg mima §i c.-i dä indArg,t urmgtoarele sate confiscate:
Negoe§tii, Conte§tii, Partgnu§ii §i Valea Seacg,.

t ig.HAOCTHIO IDTE*AH KOEKOM, rocnoAawk MAHAN


60HCHIO MIA
MOAMIICKOH, tIHHHAAlt 3 HAMEHHTO H CrkArlt Alit TOAVIt HAMM% 6'11
4-ktWk KTO HAH Int3PHT AAH GO e ro tITSLIH 8CAllilll HT, KOAWK Toro
KomS 68,11,1T HOTP6H3H4, WWI MM H AdAH 1) ICOAH CfC HAW AHCTI.
HOLIECHOAAS 60Aiii/HHS HANS iiiHKSAS AWrOdSET8 HA 'ro: SSAKIHH AHCT
FOCHOCTHA AAH, A TH (WHAM K HAM 6E3 HHKOTOPOH 6043H H H 8011I-
NtWkHH A, 3AHS1K Tk ECMH HPOCTHAH H EEC INAK ECA1H Towk wTnti-
CTIMH, WT whcero HawFro cepAu,a. fine 'SAC KOtIEM AEPKATH 2) H 8
KM H KOH MHAOCTH H Awl,* AOHCATH H tITH, 61 AKHO C HAW HAW HAIFI
1161W W litHH 6011.4111, H HE HAUEAVIt TOEH SCHOMHHATH W MH[MOILDIA-
11111K prkqq, AG HawFro /It HINT& ii
WTHHHIll CEAA ECAAH TOR* &KV

In orig. gre§it AdMH.


Acest Aipmerii este superfluu, pe lAngà cel ce urtneazit.

www.dacoromanica.ro
310 14 7 0

HSAH, HA HMt ilEPOEW,H H RON 11,1111,H H iliVItTlaHS 111H H Bah* G*K.It.


TOE Intl WEI1HCAHHOE CAIOESEArlt EMS SAWKATH 11 1101110AHHTH AO NAMPO
NOHOW, 11 OAASP CEPO NAMPO AHCT8 H BAEIHCS, rip.' HAWEH 4TH 14

Ktrk Xj3liCTHAHCKOH. II HA TO ECT 11*(41 H ASWA POCKOACTKA MH, H


!Aim H A51114 HAW EPO muTpononnTa WT G844 Kt KliP TEWICTHCTA, H
IrkVIA H ,3,5W4 A AA HTp011 OAHTA POCHOACTKA MH WT POMAHOKA T(31&P1
KHP TAPACHA, H frkPa GOA*13 HAWHX : K. H. GTAIPMAd, K. 11. EitaknoW.
CTAPOCTkl KOTHHCKOPO, K. H. rOta HA 11 APKAAARA KEAHHCKAPO, K. H. Hedin
AKOPHHKA, K. 11. flARA nap Kalt464 irkmNicaro, K. 11. HAW KA KEATHCKAPOt
E. n. (NTH nap KMARII WT HOKA rPAA(A), K. n. Hopi cnaTairk, K. H.
lOrki KHCTHAPHHKA, K. 11. IIHVHAd WHIHHKel, K. H. lOrn HOCTIAHHIC4,
K. IL iiSKH CTOAH H KA, K. 11. Il-kra KOMHCal H KtpA Il1s.C*X11 gOAtil
HAW HK, KEAHKHK H WANK. 11 HA KOAWSIO KlYkIlOCT TOMS 11910EMS,
EH WM HCAH HOMS, KfirkAH KAU 11 AW fMS irkpnomS Rogrkpmiti nant; Tomt
AWCO.tITS fffiCATH H Hall18 IlltiaT 110111*CHTH H K CEMS AHCTS HALLIEAIS.
Mic(awil) 8 ,A,OAHEAVK Trisr$, li ATO A'S L1,OH, AVkCiAll,A Ayr. I.

Pecetea domneascii cea mijlocie, 3 cm. in diam., cu legenda:


t 1161111Th 10 CT6011Hil B06110Ahl H l'Hh (eu ligatura intre hi, H 0 r)
si douä. peceti ceva mai mici, rotunde, de cate 2 cm. in diam., in
ceara verde si acate eu matase cafenie inchig. Una este a epis-
copului de Roman, eu chipul sfintei Vineri la mijloc, stand in pi-
cioare si tinand in mama dreapta o cruce; la stii nga 0 la dreapta
T
capului se vad cuvintele CHAITAHOTKfl scrise ask: GT11-116. A doua
KA

este a mitropolitului Sucevei, fiindca are aceea§ ornamentatie si


aceeas legendä, ea cea dela 2 Martie 1462, No. CXXX. Orig. in
Arhivele Ministeriului de Externe din Moseva. Tiparit de Uljanickij,
Materialy, p. 107-108, No. 97, si de Kakuiniacki, Documentele Hur-
muzaki, II, 2, p. 707, No. DXXVIII, cu traducere latina.
Cele patru sate ale lui Mihail eran toate in tinutul Sucevei;
Contestii si V alea Seacá exista si astäzi, aproape de paraul Conteasca,
intre Siret si Moldova. Pentru celelalte cf. salv-conductul dela 28
Iulie 1468, in care Ontestii imi par a fi o gresalä in loe de Con-
testi (Caniow,n p. KOH WO).
Cu mila lui Dumnezeu noi §tefan Voevod, domnul terii Mol-
dovei, facem cunoscut cu aceasta carte a noasträ, tuturor cati o vor
vedeä sau o vor auzi cetindu-se, cand va fi cuiva de trebuinta, ea
dam si am dat aceasta carte a noasträ cinstitului boier, dumnialui
Mihului logofätului, spre aceea ca: väzand cartea domniei mele, tu
sä vii la noi fara nici o teamá s'i indoealä, fiindea te-am iertat si
toatä mania asupra ta am läpadat-o din mima noastra. i vrem
sä te tinem in mare miluire si dragoste si cinste, deopotrivä cu bo-

www.dacoromanica.ro
1470 311

ierii nostri cei mai de frunte, si at vom fi in viatg nu-ti vom


pomen1 de lucrurile trecute. Si satele tale de basting, anume Ne-
goestii si Contestii si Pârtgnusii si Valea Beach', ti le-am dat in-
drogt. Aceste mai sus serse ti aggduim sä, le tinem si sg le implinim
toatii. viata noastrg, precum stä, scris in aceastä carte sau zapis al
nostru, pe cinstea si pe credinta noastrg crestineascg. Iar spre aceasta
este credinta si sufletul domuiei mele, si credinta si sufletul mitropoli-
tului nostru dela Suceava chir Teoctist, si credinta si sufletul mitro-
politului domniei mele dela targul Romanului chir Tarasie, si credinta
boierilor nostri: Cr. b. Stanciul, Cr. b. Vlaicul starostele de Hotin,
cr. b. Goian Orcalabul de Chilia, Cr. b. Isaia vornicul, Cr. b. Albu
parealabul de Neamt, cr. b. Paco dela Chilia, Cr. b. Fete 'Area-
labul dela Cetatea Noug, Cr. b. Bodea spgtarul, Cr. b. Iuga vister-
nicul, cr. b. Negrilo ceasnicul, cr. b. Fuga postelnicul, Cr. b. Luca
stolnicul, cr. b. Neagu comisul, si credinta tuturor boierilor nostri,
mari si mici. Iar spre mai mare tgrie a tuturor acestor mai sus
serse, am poruncit credinciosului nostru boier dumnialui Toma lo-
gordtului sá serie si pecetea noastrg s'o atArne la aceastg carte a
nortstrg. Scrisg in Thrgul de Jos la anul 6978, luna lui August in 10".

CXXXIX
Vaslui, 13 lulie 1471.
Stefan, rgspunzand regelui Poloniei la solia trimeasg prin Suho-
dolski, ii spline c'g' din pricina supgrgrilor si atacurilor ce de mai
in ultg vreme le sufere din partea Tgtarilor, Turcilor, Muntenilor,
Sgcuilor si Ungurilor n'a putut si nu poate indeplinl nici acum
poruncile sale. El nu poate trimite, precum i se ceruse, pe fiul sau cu
1000 de cglgreti in serviciul fiului regal, deoarece al sgu e Inch' prea
tângr si neindemgnatec la slujbg. Se plânge apoi eg voevodul Radul
din Tara Romá.'neascg ridicg o cetate tocmai la granita trtrii sale si
cg din pricina aceasta a fost silit sg intrebuinteze pe oamenii sä,i la
ridicarea altor cetgti in fata celei muntenesti si la abaterea apei
Siretului dela cetatea lui Radul. Il roagg in sfArsit sg trimeatg soli
la acesta, cari A-1 indemne a pgstrà pacea ca ansul, sä, pue stavilg
prgaciunilor ce face la granite Stanislau din Izaicita, care se in-
cearcg sg momeascg chiar pe unii din boieri la ansul, si sg nu
ocroteascg in regatul sgu pe pribegii moldoveni.
Promptissimam obedienciam ad omnia genera manda-
torum vestre serenitatis perpetua cum fidelitate. Ex quo, do-
mine mi rex prepotentissime nobis atque metuende, ex re-

www.dacoromanica.ro
312 1471

latu nunctiorum vestre serenitatis per omnia intelleximus


atque intenta vestre serenitatis per eosdem signanter nobilis
viri familiaris vestre serenitatis nomine Su[ho]dolsky cla-
rius percepimus. De quibus perceptis novitatibus ac variis ne-
gociis vestre serenitati stillifere regionis conditori immensas
egimus graciarum actiones de novo etiam vestre serenitatis
gaudio, quomodo omnium 2) bonorum summus opifex vos in
omnibus sublimavit. Sed quia non lateat vestram serenitatem
quod a longo iam tempore, forte nostrorum scelerum
magnitudine exigente, Dei clemencia nostram [terram] 2) si-
nistre inspexit, quod non paucis transactis temporibus de
undiquaque parte videlicet Thartharorum, Thurcorum par-
ciumque Transalpinarum, Siculorum nec non Hungarorum
gravissime insultaciones nos undique molestant, atque eciam
sepissime infestant; proptereaque eciam 4) mandata vestre
serenitatis sequi minime potui, neque usque modo valeo.
Deinde vestre serenitati filium meum cum mille equitibus
in servicium tenerissimo regi domino nostro vestre serenitatis
genito in honorem et decorem eiusdem maiestatis vestra se-
renitas nobis transmittere iubet. Vestra tamen serenitas
bene considerare potest, quod in omnibus totaliter sum anga-
riatus, quod genitum meum in tam tenera etate existentem
in manibus alienorum occupare nullatenus valeo, eo quod sit
rudis carensque intellectu et sapiencia, qui vestre serenitatis
preclaro genito omnino ad serviendum esset inhabilis.
In hiis eciam proximis diebus elapsis magnificus Radul
woyewoda venit in regnum meum, ut idem anichilando de-
vastaret me et regnum meum, facitque ipse idem fortalicium in
metis eiuAem regni mei. Nosque similiter ex adverso congre-
gando pauperes regniculorum nostrorum fecimus ex opposito
alia fortalicia, in alium volventes aquam Zereth a suo fortalicio
currere per maisterium ac artem fecimus. De quo eciam an-
gariaciones pauperum nostrorum quam plurimi ceciderunt,
diversi occupati penuriis. Quare vestram serenitatem rogito,
La Jabionowski greF}it ,Sudolsky". E vorba de Egidius Sohodolski,
despre care pomenWe cronica lui Dlugosz sub an. 1474; v. editia lui
Emile Picot a cronicei lui Ureche, p. 121 i 122, notele.
La JalAonowski gre*it omniam.
La JaWonowski nostram (?).
La Jablonowski greit propter que.

www.dacoromanica.ro
1471 313

ut dignetur graciose dirigere fldeles vestre serenitatis barones


usque ad ipsum supra tactum Radul, quibus mediantibus,
vestrisque precurrentes manclatis, pax vera et concordia inter
ipsum et nos ac regnum stabilitetur demu rn, ut ad servicia vestre
serenitatis tempore in omni prompti et parati existere valeamus.
Deinde verbis querulosis dicimus vestre serenitati, quo-
modo quidam vestre serenitatis famulus nomine Stanislaus
de Izayczyce ') conatur inter nos inchoatam concordiam ani-
chilare, destruens et devastans metas regni mei, commit-
tensque in meis spolia quam plurima, et hoc in dedecus
vestre serenitatis et nostrum omnium ac nostrorum. Et hoc
ei idem non sufficiens, ymmo et pociores regni mei monet
ad se venire, eosque alienare nittitur, assidue nostrum in
maximum opprobrium. Literas tamen vestre serenitatis pa-
cificas manibus in nostris pro tutela pacificandas tenemus,
ac in magno honore reclusimus tenendas. Vestra igitur se-
renitas prefato vestro familiari precipiat rigorose, ut a modo
suis insidi[ari]is 2) cesset operibus.
Ceterum autem prout vestra serenitas promiserat aliquid,
videlicet profugos pro suis maleficiis regno in vestro non
tenere, nec fovere, neque eisdem locum latendi prestare.
Cetera quitquid lator presencium noster familiaris nomine
Danko ore vestre serenitati oretenus alloquetur, creditiva
verba ad eisdem adhiberi velitis. Datum Wazlowie in festo
Margarethe, anno Domini millesimo quadringentesimo septua-
gesimo primo.
Stephanus woyewoda, Dei gracia dominus terre
Molda wie, ad omnia mandata vestre serenitatis
pronus et paratus.
Alex. Jabionowski, Sprawy wo/oskie za Jagiellonów (r6dTa
dziejowe, tom. X), Warszawa 1878, p. 28-29, dupg Metrica Coroanei,
lib. XII, p. 14. Tot la Jabionowski, p. 29-30, e publicat rgspunsul
regelui, din care se vede cg cei o mie de cAlgreti fuseserg ceruti,
ca sg Insoteascg pe Vladislav, fiul regelui, In cglgtoria spre Boemia,
unde fusese chemat s. domneascg. Regele fi mai räspunde cg a trimes
La Jabionowski greit Izchulcze". E vorba probabil de aceeaF}
proprietate §i de aceea persoanä cu cele pomenite in documentul dela
1494 rezumat in Inventariul oficial publicat de Rykaczewski, p. 261
(Stanislaus Smok, villa Izayczyce din Galitia); cf. ibid., p. 255.
La Jablonowski insidiis.

www.dacoromanica.ro
314 1471

in Podolia delegati cari sä. aplaneze certele de granitg si cg pe pri-


begii moldoveni ii tolereazg in lara sa conform vechiului obiceiu,
dar nu-i opreste de-a se intoarce la tara lor.
Reproduc acest räspuns intreg dupg editia lui Jabionowski.
Magnifice sincere nobis dilecte. In magnam cessit nobis gra-
titudinem iocunditas tua et consolacio, quam ex electione illustrissimi
principis domini Wladislai primogeniti nostri carissimi ad regnum
Bohemie scribit animo suo fore ingestam. Et ut serenitas tua
maiori perfruatur hylaritate, noverit eundem ipso die beati Jacobi
apostoli ex hinc in regnum suum arripuisse iter, et licet in itinere
aliqui hostes per Hungarie regem suggesti serenitati sue obicem
se ponere et transitum suum impedire nittebantur, divina tamen
voluntate et sue serenitatis perterriti potenciis, ab incepto desistere
coacti sunt.Pro ista vero discordia, que inter serenitatem tuam et
magnificum Radw11) woyevodam Cisalpinum vertitur, componenda,
per quem serenitas tua de auxilio contra emulos nostros se excu-
sabat nobis, ad presens mittimus consiliarios2) nostros ....; que
controversia se et in quantum pace perpetua dirimi non posset, saltim
temporali bellorum sufferencia differatur. Quo facto, serenitatem
tuam hortamur, quod nobis auxilio et consilio contra hostes nostros
assistere velit, prout et nos in eadem deffensione et adiutorio sere-
nitatis tue et terris Moldavie nos recognoscimus obligatos, nee illas
vellemus deserere necessitate ingruente. Super vero domesticis dif-
ferenciis, que in metis Podolie et Moldavie exorte sunt, eciam alios
consiliarios nostros ibidem deputavimus. Quantum vero istos pro-
fugos, quos serenitas tua apud nos nec foveri nec provideri rogat,
morem esse diucius observatam tempore predecessorum nostrorurn
edocemur, quomodo omnes incole Moldavie, quibus palatini pro
tempore existentes indignabantur, pro eorum benivolencia tanto fa-
cilius captanda et gracia impetranda ad predecessores nostros re-
currere consueverant. Ita et nunc, ut arbitramur, moderni profugi.
Ex quo, ut credimus, serenitati tue minus dampnum et minor igno-
minia provenit, dum hic fugierunt, ubi [sine] ullo noeumento serenitati
tue esse permituntur, quatn si ad alios homines exteros fugissent.
Quibus eciam nos redeundi libertatem non negamus, ymo contenti
sumus, quod pro suo redeant beneplacito. Datum Cracovie" (Metr.
Kor. lib. XII, p. 15).
Cetatea despre care vorbeste Stefan trebue sä. fi fost prin apro-
pierea Vadului Roscgi, lângg Siret si Putna Veche. S'ar We?t
sg fie Crgciuna, care dupg unii erg Fang Odobesti, dupg altii la
Mira, localitgti in munti, departe de Siret si MA, importantg stra-
tegia. Cf. Al. LA,p6datu, Vlad CAluggrul, Bucure.sti 1905, p. 37,
nota 1; N. Iorga, Istoria lui Stefan cel Mare, p. 131; Marele Dic-
tionar Geografic, II, p. 751.
') La Jablonowski Radtivl.
2) La Jabionowski consiliting.

www.dacoromanica.ro
1472 315

CXL

Suceava, 3 Ianuarie 1472.


§tefan garanteazä negutätorilor Brasoveni libertatea deplinä a
negotului in tot cuprinsul tärii sale, si prin tärguri i prin sate,
interzieerea confisegrilor i siguranta intoarcerei in orasul lor. El
fi rezervä' insä dreptul de a cumpArà dela ei mai ingiu lucrurile
trebuincioase lui insus, daca se vor invol la pret; dadi nu, vor fi
liberi sä le vAnzá oricui in tara sa.
t 1w TE*A1111 KOIKOAA 60,KIEN. MPIAOCTVION 1)H rocnornm Hit
MOMOKAAPI[C1K014, AAKAT'll rOCHOACTKOIr MH CHE 11N-
CANTE ti WSEW,ANTE, laK TO HA KIICEM-11 CHITE CTONT% 14 K11 npaghim
xpiirruanoni% HfIFICASWAET, UAWHLWk npaninit HpliatTEMArls, woivroy-
som% H flplsrAIIEM11 H KIXEM WflAWAHOMIt WitCEAM KS11U,EM11, lVT
rGMMIH AO MAA11111, WT BOMBERA, 11A TO: laK0 AA AONAST ti AA Mil-
NST AO rOCHOACTIKS MU H K'k 3EMA14 rocnoAcTaa MU CAOKOANO
AOHOOKOANO HCh KlC*Mil CKONMN TOprOK[A*M14], Firk IllvCELWIt CHONAVh,
AOENTOK, KTO KOMIKO IIMAT, /Mi n[osquoro HAH 110MAAO. fl Willi AA
AONAST H AA MIINST CAOKOA[1101 JIA0600110AHO, BES IIHKOTOpOil SA-
6AKE H narSsi, Ao rocnoArrg8 MM, 41C% CHONMN Toprouckmu. II KIAA
CE 01:TINKAUXMII MC [H]n. TO[p]rOKAN MC NAWIIMIt HIMATEAEM11,
laKONS ECT HIJAKO, a MIsl AA CE 01rTI&KM11XMO ; A KIsAA CE HE OirTI.K-
MUMO, a lif[FOill'k 3) MNAOCTIt AA CS CAOBOANIN H AOHOOKOMIll or
11AC H NO MEMO HAWHMH SEMM4 KEATOKATN C11011 AOKPIT[O]K 4) . . ,
[KAISE KTO] KOMIKO 14MAT, 111114 or Tort3 I1Mi 01r CEA[0, NO ME1110 HA-
[WHAW SEMAN HEME 5), Bil[21 SA6AKE gEs t'alise. 11 TAKomAog
113EM AA CE HO mino HAWHMII 3EMAE, UM Oir
NE K{ItS1ME[T] 1411VAI
TOprS, ANN O CIAO, ANN MUTO, ESA KSA41 14AAST WNN MNFISTN.
Ol

H HAK IntAA 111,1 KIITH HM KrkiNia FiTi1 oy cuom MECTO AO


A 41fr011f MiliVOCTIt AA HAST CAOROA110 14 AOSpOKOA110 14C% 1191C*M14
CHONAAN TOprOKAN H AOHNTOK, KAN KTO KOANKO 14MAT, HAN MNOVO

Diacul a scris fntäiu forma ruseascii Atimoc-alo i apoi, ca sä o


adapteze la forma bulgareascä. ROAIM, a mai adäogat un x, färä sä
steargä Irisa pe lo.
2) Aceeas formit cu ormKnowto de mai jos, cu sufixul -Mil p. -ato.
Cf. mai jos HErogi.
Lipsesc c. 10 litere din original ; erà poate adv. 41,oRpozonHo.
Lipsesc c. 12-13 litere pe care le-am intregit.

www.dacoromanica.ro
316 14 7 2

HAH NUM>, 6F3 H 6E3 FIAPSSE, ia60 1114111F nHcarmo Fi W6FIEVIXAIO


lipHATFAINI HAWHM WT R UHR, H l'OAEMHA1 H MAMA KSH1J,FAL H HA
TO ECT ASWA H 6E08 l'OCHOACTlia A1H KwuInHCaHHOTE$AH 110E60A,
,A,SWA H 6FP8 1111CFK ROA*{(31 l'OC110,A,CTFIA [AM], H FOAFAVFIM H MAAkiAA.
litiC(AWk) O004,111E, K AtTO O5U,11, AVkC/AU,A PEN. P.

Pecetea mijlocie a domnului, cu legenda: j. 116411T 16) eTS(DrIllit


B06g0A61 H l'HEL Orig. in arhiva oräseneaseä a Brasovului, No.
444 (hirtie). Tipärit de mine in Documente moldovenesti din arh.
Brasovului, No. XIV, p. 39-41, si de Stoica Nicolaescu in Docu-
mente slavo-romine, No. LII, p. 131-133. Acesta nu intregeste insä,
pärtile ce lipsesc din text si are multe greseli de lecturä si de tra-
ducere. 06F110HIF (cf. rnaloros. o6inkam, o6iunTn) nu e jurämint,
ci fägäduintä, promisiune; precum stä" (p. 132) trebue inlocuit
cu precum e obiceiul, precum se face". Clauza asupra dreptului
ce-vi rezervä domnul, de a-si alege intaiu el ce va vrea din märfurile
Brasovenilor, n'a inteles-o d-1 Nicolaescu and traduce: si and
ne-am intocmi ca negotul lor si prietenii nostri, apni s ne intocmim,
precum e cu cale a ne intocmi" (p. 133). Cuvintul 113fAlt e tradus
gresit Cu mite in loe de nconfiscare, oprealli, oprire, poprire ; v.
explicarea ce am dat acestui cuvânt in brosura eitatl mai sus,
p. 41, nota 2. Iatä, traducerea exactä a acestui privilegiu, care
ar puteä fi numit i salv-conduct:
nIo Stefan Voevod din mila lui Dumnezeu i domn a toatä
tara Moldovlahiei, dä, domnia mea aceastä scrisoare i flgAduintä.,
precum e obiceiul in twit lumea i precum se cuvine unor ade-
värati crestini, bunilor nogsi prieteni soltujilor i pirgarilor
tuturor orkenilor i tuturor negutittorilor din Brapv, dela mare
On' la mic, spre aceasta: ea sä vie si sä treacg la domnia mea si
la tara domniei mele, slobozi i in bunä, voie, Cu toate märfurile
lor i cu tot avutul lor, mult putin1) Ott va aveb, fiecare. i sä, vie
treacä, la domnia mea slobozi i in bunä, voie, färá nici o piedeel
färä nici o pagubä, ca märfurile lor. i dacä ne vom invoi ca prie-
tenii nostri pentru marfa lor, cum e drept, sá ne invoim; jar dacä,
nu ne vom invol, domniile lor sä, fie slobozi i volnici la ni i in
tärile noastre sä-0 vinzä marfa lor 2) in bung' voie, etttä va aveit
fiecare, fie prin targuri fie prin sate, peste tot locul in tärile noastre,
fa'rá piedecil i färä. pagubä. Deasemenea, nu se vor face opreli3)
nic5.iri in tärile noastre, nici prin târguri, nici prin sate, nici pe
la vämi, ori pe unde vor trece ei. lar eind le va veni vremea
se intoara la locul lor la Brasov, domniile lor sä se ducä, slobozi
si in bunä voie, cu toate märfurile i avutul lor, mult putin cat
In orig. sau mai mult sau mai putin" (HAH nomoro FIAH HOMAA0).
2) In orig. sa-si cheltueascit avutul lor" sKIATOLITH CROH A06111'04
2) Sc. confiscdri.

www.dacoromanica.ro
1474 317

va avelt flecare, fa'rä', grije §i fára pagub, precum am scris si am


fagilduit mai sus prietenilor nostri din Bra§ov, negutatorilor celor
mari tA celor miei. Si spre aceasta este sufletul si credinta domniei
mek mai sus serisului Stefan Voevod, si suiletul si credinta tuturor
boierilor domniei mele, §.1 mari si mici. &rig, in Suceava la anul
6980, luna lui Ghenarie in 3".

CXLI

Roman, 15 Septemvrie 1474.


Stefan serie Bistritenilor ca a trimes la ansii pe sluga sa
Nemil si-i roaga, sa-i dea un om care sa-1 insoteasca pang la eetatea
Ciceului si sa-1 ajute, in afaeerile sale, pe l'angh parcalabul cetatii.

Stephanus, vaivoda terrae Moldaviensis, amicus in


omnibus, honorabilibus ac discretis viris, iudici et iuratis
in civitate Besterce commorantibus, nobis dilectis. Saluta-
tione praemissa, honorabiles viri nobis plurimum dilecti.
Notum facimus vestris honorationibus, quia missimus hd
vestras honorationes fldelem nostrum videlicet Nemilum, ut
ad ca,strum Chicho ire teneatur. Ideo petimus vestras ho-
norationes, ob respectum nostri, ut cum co unum hominem
vestrum mittatis, ut de operibus meis coram castellano
praescripti castri procurare teneatur. Si leceritis, scitote
quod in maioribus vestris honorationibus complacere cura-
bimus. Datum in Roma(n) vasara 1), feria quinta proxima
ante festum beati Mathei apostoli, anno Domini millesimo
CCCC septuagesimo JIM
Dupil, o copie contimporana din arhiva orasului Bistrita, in
dosul careia se atlä, notita: »Copia ex litera vaivodae de Moldavia,
ex parte captivorum 2) in Chicho" ; o copie dupa aceasta la Academia
Româna. Ed. de C. Moisil in brosura Douasprezece scrisori dom-
ne§ti din arhiva orasului Bistrita (Transilvania), Bueuresti 1897,
p. 5. D-1 Moisil citeste honorabilitas" in loe de honoratio". Cu-
viintul nIsTernil" (Namila), pe care d-sa nu-1 intelege, e un nume
rar la Romani, dar obisnuit la Slavi (ne-mil=ne-iubit, ne-plaeut).

Ung. Ronuin-vasdra=tArgul Romanului.


De ce captivi" e vorba ad, nu §tim ; erau desigur Moldoveni.

www.dacoromanica.ro
318 1474

Scrisoarea este o dovadA, sigurg cit la 1474 Stefan nu st`ápitnià.


Ciceul. Venitul de care se vorbeste deci la p. 6 din brosura d-lui
Moisil se referg, la an. 1495, nu la 1465 (Hurmuzaki, Documente,
II, 2, P. 365). Cf. regestul lui Albert Berger in Programm des evan-
-gelischen Obergymnasiums A. B. zu Bistritz, Bistrita 1893, p. 46.

CXLII

Vaslui, 29 Noemvrie 1474.


Stefan scrie papei Sixt IV c6,' principele Asan-beg (Usun Hasan)
i-a trimes o solie indemnindu-1 ca, impreung, cu ceilalti principi
crestini, s5, se pregAteaseg impotriva puterii otomane, si cX tri-
mesul venetian cAträ, Asan-beg, Paul Ogniben, intorcandu-se dela
acesta s'a oprit la ansul si au discutat impreunit cauza cres-
tinilor. El roagg, pe Sfintia Sa sg, ascult cu incredere cuvintele
lui Ogniben si fiinda totul atarnä, de Sfintia Sasä. stiirueascli
ca in lupta contra päganilor sä, nu ràmhe izolat, ci sit' fie ajutat
de regii si de principii crestini. El a luptat mereu si intelege s5, lupte
si deacl inainte toatä', viata pentru crestiniitate.

Sanctissime in Christo pater et domine domine noster


graciosissime. Notum facimus sanctitati vestre sicut Assam-
beg, princeps serenissimus, ad nos suos destinavit oratores,
requirens nobis ut una cum alijs principibus christianitatis
viriliter se preparemus contra Othman et eius orribillem po-
tentiam. Quamobrem sanctitati vestre certiflcamus, quod
nos semper omni cum potentia nostra, quam nobis omnipo-
tens Deus attribuit, omni cum affectu paratissimi sumus, in-
tendentes pro christianitate totis nostris viribus debellare.
Insuper ambasiator serenissime dominationis Veneciarum,
videlicet egregius Paulus Omnem Bonum 1) reveniendo 2) a
predicto serenissimo domino Assam-beg ad nos devenit, cum
-quo de factis eiusdem christianitatis multa tractavimus ac
voluntatem pectoris nostri apperuimus, nobisque promissit
coram S. V. parte nostra se presentare. Quapropter eidem
La Esarcu si la Hurmuzaki, VIII, p. 5: Omenbonum; ital. Ogniben.
La Hurmuzaki, II, 2, p. 224, grq. preveniendo.

www.dacoromanica.ro
1474 319

ambasiatori fldem integram placeat adhibere, tanquam si


cum sanctitate vestra oretenus loqueremur. Utique intelli-
gimus, omnia in sanctitate vestra consistunt. Ortamur itaque
sanctitatem vestram, ut cum alijs potentissimis regibus et prin-
cipibus taliter adopereretur, ne christianitas a perfldissimis
infidelibus suppeditetur, et ut 1) etiam nos non solli, ymo cum
adjutorio eorum principum debellare valleamus. Ex oppido
nostro Vaslui, die XXVIIII Novembris MCCCCLXXIIII.
Eiusdem sanctitatis vestre fldelissimus Stefanus vaivod a,
&minus terrarum Moldavie etc.
Adresa: Sanctissimo in Christo patri et domino domino
Sixto Pape Quarto, domino nostro gratiosissimo.
Documentele Hurmuzaki, II, 2, P. 224-225, No. CCII, dupa
o copie din cod. No. CLXXV, f. 70, al bibliotecei Marciane din
Venetia, cu titlul Stefanus vayvoda de oblatioue Assam-bech erga
christianos". A fost publicatä, intaiu de C. Esarcu in Stefan cel
Mare. Documente descoperite in arhivele Venetiei. Bucuresti 1874,
p. 23-24, de unde a fost reprodusa in Documentele Hurmuzaki,
VIII, p. 5. Cf. Columna lui Traian a lui B. P. Hasdeu pe an. 1873,
p. 228, cu data gresita 28 Noemvrie. 0 fotografie aveà °data.
Academia Romana.

CXLIII
Suceava, 25 lanuarie 1475.
Stefan anunta principilor crestini biruinta castigata de ar-
mata sa, in ziva Bobotezii, impotriva Turcilor, veniti in numar de
120.000 sub comanda suprema a lui Soliman-pasa, beglerbegul
Rumeliei ; el le cere pentru primavara viitoare ajutor pe mare si
pe uscat, de oarece sultanul are de gaud sa vie in persoana im-
potriva lui si sa-i supuie tara; aceasta este insä',, dupa clausal, poarta
.crestinatatii".
Csáträ, coroana ungureasca si catre toate larile, in care
va ajunge aceast5, scrisoare, sAndtate. Noi $tefan Voevod,
din mila lui Dumnezeu domn al tdrii Moldovei, mä, inchin
cu prietenie you'd tuturor cdrora le scriu, si v'd doresc tot
1) Ia celelalte editii ut et.

www.dacoromanica.ro
3g0 1475

binele, i yO, spun domniilor voastre cà necredinciosul impä-


rat al Turcilor a fost de multà vreme si este Ma, pierza-
torul intregii crestinatati, i In flece zi se gandeste cum ar
putea sasupue i sa nimiceasca toatà crestinatatea. Deaceea
facem cunoscut domniilor voastre ca pe la BoboteaLl. 1)
trecuta mai sus numitul Turc a trimes in tara noastra si
impotriva noastra o mare ostire in numar de 120.000 de
oameni, al carei capitan de frunte era Soliman-pasa 2) beg-
lerbeol ; impreuna Cu acesta se aflau toti curtenii sus nu-
mitului Turc i toate popoarele din Romania, si domnul
guntene4ti 3) cu toata puterea lui, i Assan-beg 4), j Alibeg 5),
Schender-beg 6), i Grana-beg 7), si Osu-beg 8), si
beg 9), si Serefaga-beg10), domnulOin Sofia, si Cusenra-beg "),
Piri-beg 12), 11111 lui Isac-pasa 13), cu toata puterea lui de ie-
niceri 14). Acesti mai sus numiti erau toti capitanii cei mari,
cu ostije lor.
Relatlunea dela Turda din 23 Ian. 1475 pune lupta lui Stefan ca
Turcii la 10-12 Ianuarie (de Marti pan& Joi). Columna lui Traian, VII, p.
423-424; Picot, Chronique de Moldavie, p. 127-128.
Suliman-, Sulaman-bassa ; Schulm ein Wascha" ; la Unrest :
Schalm ain Wasche". Pentru beglerbeg" versiunile italiene au vege-
lerevagi, belicerbizi", iar versiunea germana Weglerbeg" ; la Unrest :
Weglerberg. Acesta este bassa Turchorum" din relatiunea dela Turda.
13) Hel signor Maritanorum(= Multanorum), lo segnor della Mon-
tagna ; mit dem Herren aus dem Landt genandt Hawoscholwee (=Ha-
vasalföld, terminul unguresc pentru Tara Romaneasca, corespunzator la-
tinescului Transalpina).
Asan-bech, Insi-beche ; Issi-beg, Ysse-weg la Unrest.
Alli-bech, Ali-bechi ; Ati-beg, Aly-beg la Unrest : Ali Michaloglu.
Scandar-bech, Schaldar-beche ; Semdre-beg, Sudre-beg : Skender
Dflichaloglu.
2) Grana-bech Tharazi; Dowa-beg, Daco-beg la Unrest.
Ochu-bech ; Iacob-beg, Iaco-beg la Unrest : un Iacub.
Valtivul-bech, Baltirlu-bedj ; Waltywulu-beg, Walthiwuli-beg la
Unrest. Sä fie un Bali-beg ?
Serefaga-bech, Serefa-beche ; Schertaga-neg ; la Unrest : Scheraf-
faweg ; e numit in toate versiunile domnul Sofiei (segnior de Soffio, seg-
nore Sulagi, der Herr von Sophye, der Herr von Sophirn la Unrest).
Cusenra-bech, Chafara-beche; Schtura-weg ; la Unrest : Schura-beg.
Paier-bech, Ceri-beche ; Piri-beg, Piri-beg : Pir-beg.
") El fiollo de Iach-bassa, figliolo de Isache rasache; Eniss Isalli
und Wascha ; la Unrest : Enuss lapff und Wascha. E 11-C4K-6411111, G4li-K.11/14
al cronicelor noastre.
14) Cum tuto el popullo de Sangzeris-bech, con tutta la sua forza ;
mit alien seinen Husarn ; la Unrest: Husharten. Scrisoarea lui Steian,
dacä traducerile ei sunt exacte, inirá unsprezece comandanti turci, pe
cand relatiunea dela Turda vorbe*te numai de *apte ; cei mai de frunte
erau Soliman, Ali-beg §i Skender-beg, cei doi Michaloli. Numarul ar-
matei turce§ti e dat la fe! In amandouä aceste isvoare principale : 120 000.

www.dacoromanica.ro
1475 321

Auzind i vdzAnd noi acestea, am luat sabia in n'Ana


Cu ajutorul domnului Dumnezeului nostru atot puternic
am mers impotriva dusmanilor crestindtatii, i-am biruit si
i-am cdlcat in picioare, si pe toti i-am trecut sub ascutisul
säbiei noastre; pentru care lucru laudat sä fie domnul Dum-
nezeul nostru. Auzind despre aceasta pdgdnul impdrat al
Turcilor, Ii puse in gänd sd-si rdzbune i sd vie, in luna lui
Mai, cu capul säu i Cu toatd puterea sa impotriva noasträ
sA supue tara noasträ, care e poarta crestinatAtii si pe
care Dumnezeu a ferit-o Vänd acum. Dar daca aceastd
poartä (a crestindtAtii), care e tara noastrd, va fi pierdutä
Dumnezeu sä ne ferea,scä de asa ceva, atunci toatá cresti-
nAtatea va fi in mare primejdie. Deaceea ne rugdm de dom-
niile voastre s'A ne trimeteti pe cApitanii vostri inteajutor
impotriva dusmanilor crestinatätii, pana mai este vreme,
fiindcä Turcul are acum multi protivnici si din toate par-
tile are de lucru cu oameni ce-i stau impotrivä Cu sabia in
mana. lar noi, din partea noasträ, fagaduim, pe credinta
noastrd crestineasca i cu jurämäntul domniei noastre, ed
vom sta in picioare i ne vom lupth phnd la moarte pentru
legea crestineascd, noi cu capul nostru. Ash trebue sd faceti
voi, pe mare si pe uscat, dupd, ce cu ajutorul lui Dumnezeu
celui atot puternic noi i-am tdiat mAna cea dreaptd. Deci,
flti gata färd intärziere. Data in Suceava1) in ziva de Sfäntul
Pavel 2), luna Ianuarie In 25, anul Domnului 1475.
Stefan Voevod, domnul tdrii Moldovei8).
Scrisoarea lui Stefan din 25 Ianuarie 1475, remarcabilä din
toate punetele de vedere, ni s'a piístrat in trei traducen italiene,
dourt in biblioteca Ambrosianti dela Milano si una in biblioteca San
Marco din Venetia, toate trei foarte defectuoase, mai ales in ce pri-
veste transcrierea numelor proprii turcesti. Cele dela Milano au fost
publicate de C. Esareu in Columna lui Traian, an. VII (1876),
p. 420-422, cea dela Venetia in Monumenta Ilungariae Historica,
sectia IV, fase. II (Acta Extera, vol. V), Budapest 1877, p. 301-302:
In amindouk locurile fär5, niciun comentariu. Pentru traducerea
Sonzonia, Saconia in versiunile itafiene.
Intr'una din versiunile italiene se zice in di della conversions
di San Paulo" (conversio Pauli).
2) Subscrierea se aflá numai in versiunea italiand dela Milano si
poate sa fi lipsit in original.
30234. Bogdan, Doeuntentele bel sfan ea Mare, 14 21

www.dacoromanica.ro
3'32 1475

noastrg, romaneascg am luat de bazg versiunea a doua din Columna


lui Traian, care e evident mai completg si mai aproape de origi-
nalul moldovenesc al scrisorii. Traducerile italienesti nu sunt fgcute
lush', dupg originalul slavonesc sau latinesc, ci dupg o traducere mai
veche tot italiang: »Copia d'una lettera che mandò el capitaneo
generale del re d'Ongoria (Ungheria), el Valacho chiamato Ste-
fano vaivoda, alli principi di cristianità, notificando-li la rotta [che]
a dato al Turcho"; in Columna lui Traian si in Acta Extera in loc de
el Valacho" se citeste e (et) del Valacho". Cf. N. Iorga, Acte si frag-
mente cu privire la istoria Rorninilor, III (Bucuresti 1897), P. 54-55.
0 traducere germang necompletg, din sec. XV, a publicat d-1
N. Iorga, dupg, un manuscris al bibliotecei imperiale dela Viena,
in Acte si fragmente, III, p. 91-92: Ermanung besehehenn durch
Steffan-Weyda in der Molda, beschehen unnd auffgeschriben me-
nigern Christen unnd in Christenlandt". Din oalutatio" se vede cg,
aceastg, traducere e independentg de cele italienesti, de oarece ea
pgstreazg formula moldoveneascg, prea luminatilor, prea puterni-
cilor si alesilor (sc. nobililor) domni a toatä,' crestingtatea, cgrora
aceastil scrisoare a noastrg va fi arg,tatg. sau de eari ea va fi auzitg",
orig. probabil: HAMACH*HWHANK H IllYkANOPSLIHMK H WA/AKITHKIMK
POCHO,A,ApFAIK !MOP° KIJECTIMICTKA, IrKrkM11 KTO HA MK HAWK AHCTIt
OV3(1HTk AMISO FPO (ITO1p1H OVCAKIWHTk. Din aceastg, traducere nem-
teascgla imprumutat Iacob Unrest numele pasilor turcesti cari au
luat parte la lupta dela Vaslui, in Chronicon Austriacum" tipgrit
la Braunschweig in 1724, poate dupg o tipgriturg mai veche, poate
dupg, un manuscris. Vezi reprodueerea aeestui pasagiu din Chro-
nicon", impreung eu descrierea intreagg a luptei, in op. cit. al d-lui
Iorga, p. 96 si urm.
In notele de sub traducerea mea am dat variantele eelor patru
texte: 1) versiunea a doua italiang, 2) versiunea intála italiang,
3) versiunea manuscrisului din Viena, 4) versiunea lui Unrest,
schimbilnd cateva numiri ale celor dintii dupg, cele germane, cari
mi s'au pgrut mai verosimile.
E greu a stabili in ce limbg a fost scris originalul circulgrii
lui stefan, deoarece In scrisorile lui latine,sti ggsim adeseori aceleasi
formule ca in cele slavonesti. E probabil cg ea a fost scrisg in sla-
voneste si apoi tradusg, in latineste, fiind adresatg, mai ales puterilor
catolice din Apus. Aceasta o indieg intgiu data el di de San
Pollo", »in di della conversione di San Paulo", apoi cuvintul
salutem" ce ne aminteste formula nsalutationem amicabilem cum
affectu", si expresia pregemo la vostra carita" sau domandamo
alle amicitie vostre", care ne aminteste de rogamus amicitias
vestra,s" din alte scrisori ale lui tefan. Cf. d. p. scrisoarea dela
5 Iunie 1476, No. CL. Reprodue ad i versiunea din Venetia dupg
Acta Extera, V, p. 301-302. Ea se deosebeste foarte putin de cele
din Milano.

www.dacoromanica.ro
1475 323

Alla Corona de Ungaria et a tutte le terre, a chi veguera


presente questa letera, salutem ').
Serenissimi et magnifici insieme, onde noj a tuta christianita
in qualunque loco questa n,ostra presente lettera devenira, noi Stefano
vajvoda, per Dio gratia duca de terra Moldaviense, con humana
saiutatione et desiderio a tucti boni per li beni delle persone alle
vestre dignita commesse. L'infidele imperatore turco a molti tempi
e stato et e destrugitore della christianita, et ogni di pensa, per
qual forma el possa subjugarla. Inpertanto notifichiamo alle vestre
dignita, come circa la festa della Epiphania proxima passata mise
il nominato Turco sopra di noi un suo grande exercito de quantita
de cento venti millia; con dicto exercito mise per suo primo capi-
taneo Sulaman bassa, el secundo capitaneo Beli-Erbizi 2) con tutti
sui cariazzi Cesaro, con tutta Romania, et anco lo signor de la
Montagna con tutta sua possanza, Insi-beche et Ali-bechi et Scander-
bechi, Dorazi, Baltirlu-bedi, Sepefa-bede, et signore Sulazi, Chasara-
beche, Beri-beche figliolo de Isache-rasache con tutta la sua forza.
Et questi erano li grandi capitani con li sui exerciti.
Et noi audendo 3) se armamo tucti et andamo contro di loro,
ton l'ajuto de Dio omnipotente, noi verso delli inimici della chris-
tianita. Vencemo loro, et sotto li nostri piedi li mettemo, et tucti li
mettemo a taglio della spada. Et della 4) qual cosa Dio ne sia laudato.
Dopo questo lo infedele Turco, questa cosa audendo, ci vole reparare
-con la sua testa et con lo suo pensero del mese di Maggio supra di
noi, volendo havere questa porta della christianita, la quale a nel
nostro regno, dela qual cosa Idio la guarda. Et se questa porta se
fosse perduta fino a me, havria conturbata tutta christianita. Et
per tanto adomandiamo alle amicitie vestre, come tutti re debiate
[spinger] presto sopra el nemico della christianita, imperche e tempo,
che el dicto Turco ad ogni parte ha molti avversarj, li quali con
armata mano contro di lui procederanno. Et noi da questa parte
promettemo, supra la nostra fide christiana, col nostro collo5), per
fino alla morte stare et pugnare per la christianita; et a questo
modo voi facendo dall'altre parte, per terra et per mare, in modo
the a queste volte con l'ajuto de Dio omnipotente havemo tagliata
la sua destra. Aduncha non vogliate tardare. Data in Sacouia in di
della conversione di Sant Paulo, dal mese di Jennaro adi 25, 1475.
Stephanus vajvoda, segnor del paese
della Moldavi a 6).
Aceastä, adresit se aft& numai In versiunea dela Milano.
Begler-beg.
In editia Academiei Ungureeti gre§it asidendo.
In ed. ung. delle, ca mai sus subjugarle.
3) Expresia aceasta ne duce la originalul slavonesc iuma (dia), de unde
ital. collo. Aide' ne-am aeteptet la expresii ca : colla nostra vita, colla
rostra testa, col nostro sangue.
6) Cf. nota 3 dela p. 321.

www.dacoromanica.ro
324 1475

CXLIV

14, 20 lunie 1475.


Stefan trimete solilor ski. din Ungaria Stanciul, Duma 0 Mihäu
stirile cäpätate din Crimeia si dela Turei: cä,' eumnatul su Ale-
xandra a ocupat Mangopul, eä, Turcii au cucerit Caffa, dupä. ce TA-
tarii din acest oras, sub comanda unui fost tar din Ordä., s'au supus
lor, si eä. acum pregatese contra Moldovei o expeditie pe apä, ea sä
cueereascä'. Cetatea Albl si Chilia, 0 alta pe useat, condusä de him§
sultanul 0 de domnul Tärii Românesti. Stefan porunegte solilor
säi sä, eomunice grabnie regelui Matias, prin solii acestuia, cari ve-
niau spre Moldova pentru incheerea päcei cu dinsul, toate aceste
stiri, si sa-1 roage a-i trimite ra'rä' intärziere armatä in ajutor.

Nos Stefanus vajvoda, Dei gratia dominus terre Mol-


davie. Scribit dominatio nostra 1) fidelibus nostris et vene-
randis viris comiti Stan[c]zulo et comiti Dume et comiti Mi-
chaeli 2), per presentes de nobis 8) scire omnia, que nunc
acciderunt. Advenit unus homo cum literis a castellanis de
Alba, qui scribunt ad nos dicendo, quod aplicuit ad Albam
una navis Italorum de Mangop 4), illa navis que aportaverat
compatrem nostrum Alexandrum, in qua navi preest Filippus
nauta. Etiam .... -Morzi et Aia-Morzi 5) a[d] nos usque ad Jas-
sium 6) [venerunt]. Et solus nuntius naravit nobis ore pro-
prio, narando nobis sic : quod frater uxoris dominationis mee 7)
Alexander venit ad locum [Mangop], et die tertia lucratus
est dictum locum Mangop, hereditatem paternam ; et [est]
ipse pronunc in Mangop, et non est aliter. Et de Turcis ¡ta
sciatis, quod ¡ta [exploratores nostri] dixerunt, quod venit
In ms. vestra.
Acest Michaelis trebue sä fie Mihäu spg.tarul, pomenit fn docu-
mentele dela 1474-1476; vezi vol. I, p. 193, 206, 209.
In ms. vobis.
In ms. gresit Pangopa; gresala se explica prin forma originalului
slavonesc H31. Manrone ; At §i n sunt usor de confundat.
In ms. Taia-, cu t trecut probabil dela et. Aia e un nume obisnuit
la Tatari. Inainte de celälalt Morzi (=Murza) lipseste un alt nume.
In ms. Iaspum; fraza n'are inteles Rini Intregirea cu _venerunt".
In ms. dominationis uxoris mei; In orig. era probabil fratele
doamnei domniei mele, spar % rocnomotm rocnoAcTRa 411H".

www.dacoromanica.ro
1475 325

per mare Achmat 1) bassa cum galeis et curavit [expugnare]


Caffam, et pugnaverunt contra Caffam per tres dies; die vero
quarto . . . ipsi Turci prevaluerunt et expugnaverunt Caffam;
et habetur [nunc usque] in manibus Turcorum. Aliter non
est. Et fuerat in Caffa imp[erator Tartarorum ], qui
prius erat imperator in Ordam, cum mille Tartaris, qui
Tar[tari 2) se subjecerunt] cum omnibus suis; et pro nunc
imperator Ordam et imperator 3) . . se subjecerunt Turcis,
et uniti sunt Tartari cum Turcis.
Ista [per exploratores nostros] percipimus ab inimicis
christianitatis, ab infidelissimis [Turcis], quod veniunt contra
nos; et de novo advenit fama pro firmo, quod Turci veniunt
ad nos, contra nos et contra terram nostram, et per aquam
et per terram. Et ita dicunt, quod valida classis precedit
cum maximis munitionibus bombardarum magnarum, ex-
pugnare Albam et Chiliam, et sunt in itinere jam prope; et
per terram veniet solus imperator contra nos, expugnare
terram nostram personaliter, cum tota sua potentia et cum
omni suo exercitu et cum tota potentia terre Valachie; quia
Valachi 4) sunt nobis veluti Turci. Et credatis nobis pro firmo,
quod non est aliter, nisi sic. Propterea vos sine mora, sta-
tim ut videbitis literas presentes, in puncto consurgatis et
habeatis sermonem cum oratoribus, qui vobiscum veniunt
a rege Mathia ad nos, et mittatis unum cursorem velocem
cum literis nostris 6) et cum literis oratorum, qui veniunt
una vobiscum ad nos. Qui ipse cursor debeat festinare die
noctuque ad regem Mathiam et scire det sue gratie de istis
inimicis christianorum. Forte Deus informabit suam gratiam,
quo se 6) apropinquaret ad nos et ad ista confinia celeriter
et quam citius 7) fieri poterit, in die et in nocte, cum omnibus
sue gratie potentiis et cum suis gentibus, quas Deus sibi dono
dedit ; qui nos non derelinqueret perire et terram nostram
per istos paganos. Utinam Deus suam gratiam inspiret, ut ap-

9 In ms. Axemat, orig. probabil fixmer.


9 In ms. que Tur. . .., evident gresit.
Poate sä fi urmat Przekopensis, Perekopensis, din Perekop.
In ms. Volachi.
In ms. vestris.
5 In ms. que se opropinquaret.
7) In ms. cissius.

www.dacoromanica.ro
328 1475

poneret diligentiam pro christianitate contra istos perfidos


Turcos. Et interim ipsi soli simui cum oratoribus regis Mathie,
qui veniunt ad nos, in nullo loco quiescere presumatis, sed fes-
tinetis die et nocte ad nos, quam citius fieri est vobis possibile.
Et secus non faciatis. Datum in Jassy, die XX mensis Junij.
Item sciatis, quia antemisimus familiarem nostrum He-
liam, qui conducet oratores qui veniunt ad nos a rege Mathia.
Monumenta Hungariae Historica, Acta Extera, VII, p. 308-309,
dupä' o copie din Arhivele de Stat dela Venetia, cu titlul Exemplum
literarum magnifici Stefani vajvode moldaviensis ad oratores suos
venientes cum oratoribus regie majestatis Hungarie, etc." Cf. Vigna,
Codice diplomatic° delle colonie tauro-liguri, III (Genova 1879), p.
195, 203, 211, ap. N. Iorga, Istoria lui Stefan eel Mare, p. 165 si 332.
Originalul acestei serisori a fost de bung samg slavonesc. Aceasta
o dovedeste nu numai stilul epistolar, acela§ in tgrile noastre, ca si in
cele balcanice si grecesti, ci si greplele traducerii latine, ea d. p. Pan-
gopa in loe de Mangop; cf. nota 4 dela p. 324. Si din celelate note
se vede eg traducgtorul a cetit unele pabage gresit, iar pe altele nu
le-a putut eel de loc. Pgcat cg o ask de importantg scrisoare nu
s'a pgstrat in original si eg traducerea lating e defectuoasg. Dan ael
una romhneascg, in care 'Mee= sä indrept greselele celei latine§ti.
Noi Stefan Voevod, cu mila lui Dumnezeu domn al terii Mol-
dovei. Serie domnia noastrg credinciosilor si cinstitilor nostri boieri,
dumnialui Sta,nciului si dumnialui Dumii si dumnialui Mihgu, ea
sä, titi prin aceasta toate ate s'au intâmplat acum cu noi. A sosit
un om cu serisoare dela pAxcalabii din Cetatea Albit, cari ne scriu
zicând ek' la Cetatea Albä' a venit o corabie de Italieni din Mangop,
corabia care dusese pe cumnatul nostru Alexandra, peste care corabie
este mai mare coräbierul Filip. Si . . . rnirzacul si Aia mgrzacul au
venit plug la noi la Iasi. Si acel sol ne-a povestit cu gura lui
spungndu-ne astfel: eg fratele doamnei domniei mele Alexandra a
ajuns la orasul 1) Mangop, si eg a treia zi a cucerit zisul oras
Mangop, mosia lui pgrinteaseg2), si el se aflg acum In Mangop;
altfel nu. este. Si despre Turci ash sg stiti cit iscoadele noastre
ne-au povestit acestea: cg a venit pe mare Ahmat-pasa cu galere
a incercat sit cucereascä Caffa, si au bgtut Caffa vreme de trei zile,
iar in ziva a patra Turcii au biruit si au cucerit Caffa. Ea este
piing acum in mânile Turcilor. Altfel nu este. Si erh in Caffa un tar
theäresc, care mai 'nainte fusese tar in Ordh', ea o mie de Tgtari,
cari Tätari s'au supus cu totii si cu toate ale lor; astfel acum si
In textul lat. tocus, in orig. probabil AVACTO S. M-kcT fn inteles de
ora, tArg, polon. miasto.
In orig. probabil WTHHHd sau WT4HNd.

www.dacoromanica.ro
1475 3'27

tarul Ordei si tarul [Perecopului?] s'au supus Turcilor.


i s'au unit
Tktarii eu Turcii.
Am mai aflat prin iscoadele noastre despre vrkjmasii cresti-
nktittii, despre necredinciosii Turci, c vin impotriva noasträ. Si din
nou ne-a venit veste temeinia, cá Turcii vin spre noi, impotriva
noastrk i impotriva terii noastre, si pe apk si pe uscat. i ask
se zice, ett o puternick armatk 1), intäritk eu foarte multe si mari
bombarde, le merge inainte, ca stt cucereascil Cetatea Albä, i Chilia,
ctt sunt chiar pe drum, aproape. Imparatul are sk, vie insus
pe uscat impotriva noasträ, ea sti, cucereasck in persoank tara
noasträ, cu toatä, puterea lui i cu toatk oastea lui, si cu toatä,
puterea Terii Muntenesti ; caci Muntenii sunt pentru noi ea si
Turcii. Si sk credeti ck, ask e cum spunem noi, aci nu este altfel
cleat ash. Deaceea, fárá intkrziere i indatä, ce veti vedek aceastä,
scrisoare, sá vá sculati i sá vorbiti cu solii cari vin cu voi dela
craiul Matias la noi, i sá trimeteti un umbrktor iute cu scri-
soarea noastrk, i Cu scrisoarea solilor, cari vin °daft); Cu voi la noi.
Umblktorul acesta sk se gräbeasek ziva i noaptea spre craiul Matias
sä, dea de stire Mkriei Sale despre acesti vrajmasi ai cresti-
nilor. Poate va indupleck Dumnezeu pe Mä'xia Sa sk se apropie
de noi si de aceste margini, iute i c'kt mai grabnic cu putintä,
ziva i noaptea, en toate puterile Mkriei Sale i cu toti oamenii
pe cari Dumnezeu i i-a ditruit; i astfel nu ne va 15,sk sá perim,
noi i tara noastrk, de acesti Dumnezeu sá insufle pe Mkria
Sa, ca stt pue toatit graba pentru crestinktate si impotriva acestor
Turci blestemati. Intr'aceea voi Insii, impreunk, cu solii craiului
Matias cari vin la noi, sá nu vá odihniti nicáiri, ci sá vá gräbiti
ziva i noaptea spre noi, ckt se poate mai iute. Si altfel sk nu
faceti. Datk in Iai, in ziva de 20 Iunie.
Sá xnai stiti cit' am trimes inainte pe sluga noasträ. lije, ca sä,
insoteasek pe solii cari vin la noi dela craiul Matias".
Aceastk' scrisoare a lui Stefan au primit-o solii lui Matei Corvin
la Bistrita inainte de 25 Lillie; din aceastk zi avem o scrisoare
a lor ciitre rege, prin care ti comunicä, cele auzite dela solii si de/a
curierul lui Stefan, trimitându-i i scrisoarea acestuia. Fiindck,
scrisoarea solilor confirm& cele continute in scrisoarea lui Stefan, o
reproduc si pe aceea tot dupk, Acta Extera, VII, p. 306-307, cu oare-
cari indreptäri de ortografle si punctuatie, cari usureazk intelesul ei.
Serenissime princeps, domine noster naturalis et gratiosissime.
Post humillimam subjectionem nostrarn, rex et princeps gratiose.
Cum essemus in procinctu itineris nostri de civitate Bistriciensi,
venit ad barones moldavienses homo2) domini Stephani vajvode
moldaviensis cum literis presentibus inclusis, qui vocali sermone
In inteles de ,flotä".
Este Helias din scrisoarea /ui tefan.
.

www.dacoromanica.ro
328 1475

retulit nobis, quomodo preteritis diebus ipse vajvoda Stefanus mi-


sisset Alexandrum fratrem carnalem consortis sue in regnum quod
dicitur Mangop1), et illud potentia sua, post exitum boiaronum 2)
suorura ad Majestatem Vestram, soliciter optinuisset et universos
majores et minores in illo regno Mangop 1) dominio suo subegisset.
Retulit etiam 8), quomodo Turci cum valida potentia cum quadrin-
gentis galeis venissent in obsidionem Caffa, quam, cum obsidione
cinxissent, obtinuerunt simul cum castello in eadem habito. Quibus
sic optentis, universos Italos in dicto castello existentes nece terribili,
simul cum potentioribus civitatis, interemissent, reliquos ipsius urbis
post datam fidem in antiquis commu consuetudinibus reliquendo. Et
ut fertur, ipsi Tartaros in numero XL millium ipsis in expugna-
tione ipsius civitatis Caffa associaverant, cum quibus nunc magnum
pacis fedus pepigerunt, maxime ex eo, quia illic imperator Tarta-
rorum, de quo Stanczul Majestati Vestri mentionem fecerat, in illa
urbe Caffa per Turcos et Tartaros captus esse perhibetur.
Nunc, serenissime princeps, ex quo ipse Stefanus vajvoda in-
telligit sibi iminere periculum, petit nos medio horum bojaronurn 4)
suorura, quatenus literas nostras ad Majestatem Vestram velocissime
daremus, ut Majestas Vestra dignaretur convertere faces suas ad
partes regni sui inferiores, et in dies festinaret discedendo; quoniam
sperat idem vajvoda, quod postquam Majestas Vestra moverit se,
Turcus ipse non ita facile proficiscetur vel contra regnum Moldavie
vel Majestatis Vestre; et sine dubio nos advisat et certos facit, quod
postquam venerit Turcus ipse, qui jam dudum iter suum arripuit,
Transalpinenses contra Majestatem Vestram et ipsum vajyodam
insurgent, quia paratos jam se contra Majestatem Vestram retule-
runt. Turcus ipse cum maxima potentia personaliter per terram,
et alias gentes per aquas misisse fertur. Hec Majestati Vestre scrip-
simus, ut intelligat Majestas Vestra novitates harum partium.
Recepimus nudius tertius literas, quas Majestas Vestra miserat
ad me Dominicum prepositum in facto inmissionis vajvode Draculia,
quas post earum lectionem comunicavi cum bojaronibus 6), qui post
acceptas has novitates dicunt laudando, quod Majestas Vestra crea-
verit eum in vajvodam, suplicantes quod Majestas Vestra dignetur eum
celerime raittere cum potentia, quia jam Stefanus yajvoda cum ornni
potentia sua in Iassmarch 6) huc, foro Filistenorum, castrum 7) tenet,
prout Majestas Vestra intuebitur ex literis ipsius Stefani vajvode
presentibus inclusis. Huno latorem presentium supplicamus citissime
remittat ad nos, ut sciamus, quid in his rebus respondeamus ipsi
In Acta Ext. Mango.
Acta Ext. baioerorum.
Acta Ext. et. etc.
Acta Ext. bujoronum.
Acta Ext. bojoronibus.
Acta Ext. Iassamarch.
7) Acta Ext. captum.

www.dacoromanica.ro
1475 329

Stefano vajvode. Deus teneat Sublimitatem Vestram ad vota ad re-


gimen regnorum suorum. Datum') ex Bestriza, die domenica post
festum nativitatis beati Ioannis Baptiste 2).
Per fideles Sublimitatis Vestre Dominicum prepositum et Gas-
parem de Hathwan" 3).

cxLv
Suceava, 10 Iulie 1475.
Stefan e1ibereaz1 pentru toti negut&torii din tara Ungureasa
un salv-conduct pe care Il dä, in mina Brasovenilor.
t eT4t1H 11106110A/1, E0}10[E10 MHAOCTY10 rocnoAap 3E41.141H 41.101A41K-

CKOH, At1E411 H AtIAH ¡CAW CC MICT H/1111, H CMOKSEIVI H C11106HAH EC41:10

OyCHM KOVIlLI,EM WT CHATOH KopSwk ovropcicoH H41 TO : M ECT HMI


CAOSOAHO H A06001E011140 H 6131% %Mitt* 1111TEPITH AO Ht111101 BOWE
SCHM 1341WHA1 TOlir01311110 H TO1141W411, TOOPOILATH H 105110131TH C110-
SOAHO H AORP0110AHO H gEalt SAKt111* H 11411156t, 'COT* S MIIpS KOT'k
ov pt13M4P11-S ECT CAOROAHO SAC* Ao Nropit 110Ep1TH CI&
SCHAA Hr T01341041%, 6E3 HHKOTOPOH 3416111* H nArSst. TOE SCE UWE-
11HC41F11101 CA1OESEM SCHs1A KOlrflU,LIA WT KOPSH* 3AEPISATH.."11 110110AHTTH,
110 HtiWH LIECTH HpliCTLINCKOH 13*(311, 6E311 SAKOH XH-
Ti3OCTH4 fi Hti TO ECT 11-kfla rocnoAcTsa MH H 1A(341 SCHK 60rk
HAMA', 13611111111X H WANK. H11441110 S GS11,113*, WA. T.

Pecetea cea mid, a domnului, cu legenda: t 01'60111111


Orig. in arhiva ortiseneasa a Brasovului, No. 439
(hartie). Tipgrit de mine, cu data 1475, in Documente moldove-
nesti din arh. Brasovului, No. XV, p. 41-42, si de St. Nicolaescu,
cu data c. 1457-1458", in Documente slavo-romitne, No. XLVII,
p. 122-123. Inadmisibilitatea acestei datkri am motivat-o in ra-
portul meu asupra crii d-lui Nicolaescu din Analele Academiei
Romeme pe anul 1907, Desbaterile, p. 410, unde am arätat c hri-
sovul minästirei Neamtului dela 13 Fevruarie 1458 nu poate ava
nici o leggturä, cu salv-conductul dat Brasovenilor; simplu faptul
cit acest hrisov e numit mare privilegiu" (notinilfg MALMO) dove-
deste a in notita dela 1458 nu se face alusie la un salv-conduct.
D-1 Nicolaescu mai comite ingit gresala de a traduce and fad' pri-
In Acta Ext. raptim.
Aded 25 Iunie.
2) In Acta Ext. HatImatham.

www.dacoromanica.ro
330 1475

vilegiu marele Stefan Voevod" in loc de nand Stefan Voevod fad' pri-
vilegiul cel mare". Si-apoi, in notita dela 1458 e vorba de pecetea cea
mare a domnului, pe and sal v-conductul o are pe cea mich, nu pe eea
mijlocie, cum reiese din lectura gresitä a d-lui Nicolaescu, p. 123
(ico nu se aflä' in legendg). Salv-conductul lui Stefan, fiind dat
tuturor negutätorilor din Ungaria, nu numai Brasovenilor, nu poate
sa,' fie deat din anul 1475, and domnul Moldovei s'a impgcat ca
Matei Corvin si a incheiat tractatul dela Iasi, 12 Iulie, in ale cgrui
stipulatiuni este si una privitoare la libertatea comerciului : et plod
mercatores ipsi liberi sintet securi. Salv-conductul a fost dat asa dar
Brasovenilor Cu doug zile inainte de ratificarea acestui tractat. Cf.
No. urmktor si nota dela p. 42 a brosurei mele.
Textul d-lui Nicolaescu (p. 122) are greselele:
p. IIHWIIIIICtIHHOE, CrIWKSEM p. cmesSFm, S Haim p. SC*KOH (--=K1k-
c*KoH); traducerea (p. 123), pe Mug& expresiuni nepotrivite Cu
vechea limbg romgneasa, ca Ungarg, Ungaria, Regat, contine
nonsensul nsh, le fie lor iertat pentru once sg tread, in Ungaria",
se. dupa,' ce-si vor fi vändut mgrfurile In Moldova. E vorba de in-
toarcerea liberh, a lor; gresala traducerei a provenit din neintele-
gerea lui sac*, care nu insamnä pentru once", ci dar, dinpo-
trivg, iargs, deasemenea"; cf. polon. zag qi maloros. aacb, 3ac, are
are acelas inteles cu 311013, 01151T13 (Zelechowski, I, p. 269).
Traducerea exacta', e urmgtoarea:
Stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu domn al thrii Mol-
dovei, dgm si am dat aceastg scrisoare a noastrg, fäggduirn si am
aggduit tuturor negutgtorilor din sfinta Coroang ungureascg acestea:
sä fie slobozi sg vinä In bung voie i Para zäbavg la tara noastrg
ca toatä, marfa ion; i sä, vänzg i sk cumpere slobozi i in bung,
voie i ra.rg piedecg i färä, pagubg, fie pe vreme de pace, fie pe
vreme de rgzmiritä. Tot ash sg fie slobozi a se intoarce la tara
ungureascg cu toatg marfa lor, rara nici o zgbavg sau pagubg.
Toate aceste mai sus serse le fäggduim tuturor negutgtorilor din
Coroang a le tina si a le implini, pe cinstea si pe credinta noasträ
crestineascg, rarg inseaciune i fh'rg viclesug. Iar spre aceasta este
credinta domniei mele i credinta tuturor boierilor nostri, mari
mici. Scrisg in Suceava, Iulie in 10".

CXLVI

Jai, 12 Iulie 1475.


Stefan, impgandu-se cu regele Ungariei Matei Corvin i recu-
nosand cä domnii Moldovei au fost totdeauna datori sä pästreze
credintg regilor i Coroanei unguresti si a de fapt ei au pästrat-o,

www.dacoromanica.ro
1475 331

incheie cu. regele Matei un tractat sub urmatoarele conditiuni


1) *tefan va ramaneà, ca si predecesorii säi, credincios regelui si
sfintei Coroane si va face aeesteia serviciile ce i le-au fa'cut si pre-
decesorii sai. 2) Daca regele va merge in persoanà', sau va trimete
un capitan al su impotriva Turcilor, prin Tara Româneascii, va
merge si dnsu1 in persoana; daca va fi tns impiedecat de boala
sau de dusmani puternici, va trimete numai ostile sale. 3) §tefan
se obliga a ajutà pe rege eu osti impotriva tuturor dusmanilor,
afara de regele Poloniei, cu care predecesorii sai au avut totdeauna
pace si alianta. 4) El se obliga a nu ocroti in tara sa si a nu
ajutà pe nici un magnat sau nobil care s'ar rasculit impotriva re-
gelui, si a alungh din tara sa pe cei ce ar incerd, A. se refugieze
la ansul. 5) Pe raura'catorii cari vor comite pradäciuni pe teritoriul
regatului ti va pedeps1 si va luk despagubiri dela dânii, iar cazu-
rile de neintelegeri intre supusii unei tari i ai celeilalte vor fi
hotartte nu ca puterea, ci prin comisiuni instituite la granite, ca
sä dea satisfactie partilor vatamate. 6) Procesele dintre negutatori
se vor judecit inaintea judecatorilor obisnuiti, gra arestarea per-
soanelor.

Nos Stephanus woyewoda et dominus terre Moldaviensis


memorie commendamus tenore presentium significantes qui-
bus expedit universis, quod licet recognoscamus predeces-
sores nostros woyewodas una cum terra Moldaviensi divis
regibus regni Hungarie et Corone sancte ad perpetuam fide-
litatem fuisse obligatos illamque impenderunt, nosque eandem
serenissimo principi et domino nostro graciosissimo domino
Mathie regi Hungarie moderno et ipsi sacre Corone presti-
terimus, tamen, quia inimico pacis seminante nonnulle dis-
cordie inter nos et suam maiestatem ac subditos nostros
orte fuerunt, ex quibus ipsa regia maiestas a nostro amore
eversa extiterat, et nunc e converso nos et terram nostram
ad graciam et benivolentiam accepit, ideo pro confirma-
tione, prestita prius 1) fidelitate, ad infrascriptos articulos
bona nostra voluntate et consilio atque consensu baronum
nostrorum et totius regni nostri iam descendimus.
In primis, nos Stephanus woyewoda Moldaviensis pre-

AdOogat deasupra

www.dacoromanica.ro
332 1475

fatus promittimus perpetuam fldelitatem una cum tota patria


nostra ipsi regie maiestati et sacre Corone, sicut obligamur
et sicut predecessores nostri woyewode fecerunt et tene-
bantur.
Item, quod [si] regia maiestas personaliter ibit contra
Thurcos per Maiorem Walachiam, nos Stephanus woyewoda
personaliter et cum omni potencia simul vademus cum ma-
iestate regia.
Item, quod dum regia maiestas mitteret contra ipsos
Thurcos capitaneum suum per eandem Walachiam, nos Ste-
phanus woyewoda personaliter et cum omni potencia simi-
liter vademus cum dicto capitaneo. Si autem infirmitate oc-
cupati fuerimus vel ita a potentibus hostibus detineremur,
quod propria in persona ire non possemus, tune mittere
debemus cum omni potencia nostra.
Item, quod nos omnia servitia faciemus regie maiestati
et sacre Corone, que nostri predecessores facere consueverunt.
Item, quod nos iuxta consuetudinem predecessorum no-
strorum woyewodarum contra omnes hostes regie males-
tatis, cum requisiti fuerimus, mittere gentes nostras debe-
bimus et tenebimur, excepto rege Polonie et Corona eius,
cum quo antecessores nostri semper confederacionis pacem
habuerunt.
Item, quod abhinc imposterum neminem in nostro do-
minio servabimus, nobiles vel magnates aut homines alicuius
reputacionis, qui contra regiam maiestatem fecissent; sed
qui ad nos confugerent, eos contra mittemus de regno nostro
et non servabimus contra voluntatem maiestatis regie, nec
eis favebimus aut eos in aliquo iuvabimus, directe vel indi-
recte, palam vel oculte.
Item, quod deinceps malefactores, qui solent invadere
regnum Hungarie et committere spolia, nullomodo sub do-
minio servabimus, sed qui tales inventi fuerint dampna et
spolia commisisse, eos castigabimus et de ipsis faciemus ')
emendam.
Item, quod deinceps in omnibus causis, que oriri pos-
sent, nullomodo procedatur via facti, sed si que discordie
') La Lewicki fatiemus.

www.dacoromanica.ro
1475 333

inter subditos regie maiestatis et nostros orte fuerint 1), tunc


ex utraque parte cogentur homines, qui ad confinia ad ali-
quem aptum locum convenient, et iustitia et equitate partium
inspecta, facient 2) lese parti fieri satis, sine ulteriori alicuius
detrimento.
Item, quod mercatores deinceps per aliquam partem non
arestantur, sed jure, si quid ortum fuerit, unusquisque re-
quirat coram iudicibus ordinariis, et illi teneantur facere
iustitiam absque personarum accepcione; et quod mercato res
ipsi liberi sint et securi.
Quos quidem articulos nos Stephanus woyewoda pre-
fatus, quia eos ad accesionem nostri comodi utilitatemque
et quietem, conservationem nostre familie et dominii consu-
lere intelligimus, benivole acceptamus et approbamus et quo
ad omnia puncta et continentias promittimus et nos obli-
gamus in pura fide christiana et honore imperpetuum ob-
servare et observabimus, inviolabiliter et sine omni dolo et
fraude, harum nostrarum literarum, quibus secretum sigil-
lum nostrum 3) est appensum, vigore et testimonio mediante.
Datum in foro Philistinorum, feria quarta in. vigilia beate
Margarethe virginis, anno Domini millesimo quadringente-
simo septuagesimo quinto, mensis Iulii duodecima die.
A. Lewicki, Codex epistolaris saeculi decimi quinti, vol. III, w
Krakowie 1894 (tom. XIV din Monumenta medii aevi historica res
gestas Poloniae illustrantia), p. 219-220, dupg o copie din ms.
No. 43 al bibliotecei contilor Dziakyllski dela Kórnik (Posen), cu
titlul contimporan IVIoldavie in favorem terre Hungarie". In ce
piveste ziva sf. Margarete, cf. nota dela No. CXXXIV. Urmarea
documentului dat de stefan in Iasi la 12 Iulie 1475 fu documentul
dat de IVIatei in Buda la 15 August acelas an, in parte o parafrazare
a celui dintgiu. Acesta e tipgrit la Teleki, Hunyadiak kora Magyar-
országon, Pesten 1852-57, tom. XI, p. 540-542, dupg o copie ce a
apartinut lui Georg Reicherstorfer, cu titlul Moldavia et Valachia
legitimis juribus S. Regni Hungariae Coronae asserta", si in Docu-

La Lewicki ortum fuerit.


La Lewicki fatient.
19 Se intelege sigilul cel mic". Vezi actele omagiale ale domnilor
Moldovei cittrii guvernatorul Ungariei loan Hunyadi, cari toate au
pecetea cea mica. I. Bogdan, Cinci documente istorice din arhiva curtii
imperiale dela Viena, In Analele Academiei Rometne, seria II, tom. XI,
1890, Memoriile sectiunei istorice.

www.dacoromanica.ro
334 1475

mentele Hurmuzaki, II, 1, P. 8-10, dupü o copie din biblioteca curtii


regale din München.
Pentru insemnütatea lui, Il reproduc aici Intreg dupg, copia
.dela Miinchen, care este ceva mai bun i mai completü.
Nos Mathias, Dei gratia rex Hungariae, Bohemiae etc. Recog-
noscimus per praesentes, quod, quia fidelis noster, spectabilis et
magnificus Stephanus vavvoda terrae Moldaviensis, ab dissuasione
rediit nosque veluti domfaum suum naturalem recognovit ae nostrae
1VIajestati et sacrae Coronae nostrae fidelitatem debitam promisit,
nos igitur ipsum ad gratiam et benevolentiam regiam nostram ac-
cepimus, unacum filiis, boyaronibus et tota provincia Moldaviensi
ac omnibus habitatoribus ejus, cum eisque firmam et perpetuam
pacem fecimus, unacum tota sacra Corona 1). Et ex quo idem Ste-
phanus vayvoda promisit, ea omnia facere erga nos et sacram Co-
ronam nostram, quae sui praedecessores vayvodae de jure vel de
consuetudine facere tenebantur, nos propterea ipsum, filios, boya-
rones ac totam patriam ipsius etiam in suis juribus, privilegiis et
libertatibus, juxta quod divi Hungariae reges faeere tenebantur,
conservare et manu tenere promittimus. Insuper ipsum Stephanum
vayvodam, filios ac boyarones et totam patriam ac omnes ejus in-
habitatores gratiose prosequentes de omnibus excessis hactenus quo-
modolibet factis, sive contra Majestatem nostram sive regnum et
regnicolas, eisdem veniam praestitimus, unaeum toto regno; nec
propterea aliquod damnum aut malum eis inferemus aut inferri ab
aliquo permittemus, nee in regno Majestatis nostrae, nee in regno
ejus, nee in aliquo alio regno aut ullo loco. Nullum qui habuerit
nomen vayvodatus, sed neque nobilem aut magnatem ejusdem Ste-
phani vayvodae hostem in nostris dominiis, in periculum vel oppro-
brium ipsius aut patriae suae, conservabimus, sed omnes tales extra
regnum nostrum destinabimus et eis nullum. favorem praestabimus.
Promittimus etiam, quod pro rebus et factis quibuscunque hactenus
hinc inde perpetratis, neque subditi neque mercatores ipsius Ste-
phani vayvodae aliquod malum incurrent, aut eis quisquam moles-
tiam inferret; sed tam nostri quam ipsius Stephani vayvodae sub-
diti jure mediante omnes causas suas diffiniant et amicabiliter perfi-
.ciant. Quia autem ipse Stephanns vayvoda promisit nobis, cum
propria persona et tota provincia sua assistentiam facere contra
paganos et alios hostes nostros et regni nostri, prout elarius in lit-
ten s suis continetur, nos etiam 2) promittimus eundem Stephanum
vayvodam protegere propria in persona nostra, si necesse fuerit,
nisi fuerimus in majoribus causis regni nostri 'occupati, et tune ei
subsidium et favorem ex regno nostro juxta posse nostrum impen-
dere promittimus. Super metis etiam provinciae Moldaviae cum pro-

Fraza din limit lIpseste la Teleki.


In ms. autem ; copia lui Teleki are mai corect etiam.

www.dacoromanica.ro
1475 335

vincia Transalpina secundum antiquos terminos et consuetudines per


praedecessores vayvodas possessos et tentos utrumque vayvodam, tam
scilicet Stephanum Moldaviensem quam Vlad Transalpinum, se-
cundutn privilegia Alexandri et Mirczae utriusque partis vayvo-
darum concordamus 1). Et si contigerit, quod Deus avertat, ipsum
Stephanum vayvodam vi hostium suorum cogi ad exitum de terra
sua et ad regnum nostrum intrare, ac ad castra, civitates et oppida
nostra, ubilibet in regno nostro cum filiis, familia, boyaronibus et
quibuscunque habitatoribus terrae suae, multis vel paucis, aut om-
nibus ejus et commu bonis, rebus et thesauris, promittimus, quod
tute venire, stare et moran i poterit tamdiu, quamdiu ei libuerit,
et quod humane ac sine ulla offensione tractabitur. Cum autem ei
placuerit ad patriam suam reverti, tune similiter libere cum filiis,
boyaronibus, famulis, rebus, bonis, thesauris ac omnibus ad eum
pertinentibus reverti 2) sine ullo offendiculo et contrario poterit; et
nos, si opus fuerit, juxta totum posse nostrum eundem ad recupe-
randam totam patriam suam juvabimus. Quae omnia suprascripta
nos Mathias rex praefatus promittimus in verbo nostro regio, sancta
Corona Hungariae2), et sub fide nostra christiana, firmiter observare,
sine omni dolo et fraude, harum nostrarum litterarum, quibus secre-
tum sigillum nostrum, quo ut rex Hungariae est appensum,
vigore et testimonio mediante. Datum Budae in utimur'
festo Assunaptionis 4)
beatissimae virginis Mariae, anno Domini millesimo quadringen-
tesimo septuagesimo quinto, regnorum nostrorum anno Hungariae
&elm° octavo, Bohemiae vero septimo.
Et nos Gabriel episcopus ecclesiae Albensis Transylvanae, apos-
tolicae sedis legatus, Ioannes Strigoniensis, Gabriel Colocensis ec-
elesiae archiepiscopi; Sigismundus Quinque Ecclesiae, Thomas Ni-
triensis ecclesiae episcopi ; Michael Orzag de Groth regni Hungariae
palatinus ; Emmericus de Zapolya comes perpetuus Scepusiensis;
comes Stephanus de Bathor judex curiae regiae; Ioannes Pangracz
de Dengeley vayvoda Transylvanus; Job de Gara; Ioannes comes
de Bozyn et de Sancto Georgio; Emmericus de Palecz agazonum
rep.alium inagister; Nycolaus Banffy de Lyndua comes Posoniensis;
Bl'asius Magyar vayvoda Transylvanus et Georgius de Parlag ja-
nitorum regalium magister5), penes prefatum dominum nostrum Ma-
thiam regem Hungariae dominum nostrum naturalem, eadem fide
nostra christiana et honore nostris promittimus, quod ipse dominus
noster rex praemissos articulos, quod omnia puncta et continentias
In loc de concordamus copia lui Teleki are a regibus obtenta con-
firmamus.
Copia lui Teleki libere reverti, omitand pe libere de mai 'nainte.
5) Constructie evident gre§itil.
La Hurmuzaki greit transsumptionis. 0 transsumptio Marie"
nu exista in calendar.
Cetteva variante la lista martorilor : Guth, Dengelegh, Palocz,
Lindva, vice-vayvoda Transylvanus. Acestea sunt formele corecte.

www.dacoromanica.ro
336 1475

inviolabiliter observabit. In cujus rei testimonium penes sigillum


domini nostri regis etiam sigilla nostra praesentibus appendi fe-
cimus. Datum ut supra".

CXL VII
Roman, 1 Noemvrie 1475.
Stefan instiinteazä pe Brasoveni ca a dat un räspuns verbal la
solia trimeasä prin Gaspar si Mihal, asigurä ca e prieten al Uu-
gariei si al crestinilor.
t Iw GTE*AH R01110A, oiui AWAOCTTIO 1'0010,1,41k SEMAH MOA-
AAMOH, HHWET rOCHOACTKO MH HPHATIAEM rOCHOACTKA MH, Iti&CtA1k
EPAW013tHOM. H no CiA1 AA SHAT KAWA MHAOCTIt SA pacoToy W,0 CTE
HOIrCTHAH 11% HM HOKAHCApH, EpATHIO KAWOIr xtSnatia KAWHAfla H MS-
HAHA 11111)("AA*, aM'U frhCFAIS Aogrk ovp430VAlfplO, KC 110 ApOEHOIrj
HAK KOAHKO GECIAI HM4KA10 Ich KAWEH MHAOCTH, A Mikl DO p*A01r
K'hCE K11 HHA1 paaEflOHXMO. H eAlIKO HSIIEK.KT HAWEH MHAOCTH WT
POCHOACTKA MH, A KbJ W BlICEAA K'kptiHTI HL 14K0 661)010 CAA11il C
KàWHM MHAOCTIWA1 rOHOPHAH, HONORE A1h1 CA10 cASrn KPAAEgiil H
CRATOH Kopthihi H KWH HPH/ATEAE H KItCfrA )01HCTI4HCTII4. H BOrk
KH KICIAH, AMHH. IIHC(AWit) OV MANEA% Tiyhroy, HOE.

Pecetea cea micä a domnului, din a cgrei legendà se cunoaste


numai BO6R0A1,1 la sfirsit; in dos adresa: IldovAphim H HAEMEHHTkIM
Kl&C-kKOH tiECTH AOCTOHHUM HM ApArHM flpHiATEAEM, 1111C*MIt
lipaworkHomk: Inteleptilor si de neam bun si de toatä, cinstea vred-
Orig. 'n
nicilor s't iubitilor nostri prieteni, Brasovenilor tuturor.
arhiva oräseneascä a Brasovului, No. 437 (härtie). Tipäritä de
mine in Documente moldovenesti din arhiv. Brasovului, No. XVI,
p. 42-43, si de St. Nicolaescu in Documente slavo-române, No. LIV,
p. 135-136, ea aceeas datä, nejustificatä la ansul (c. 1475"),
justificatä la mine prin faptul cä, o alta solie a lui Gaspar si Mihal
se adevereste din alte isvoare pentru luna Iunie 1475; v. N. Iorga,
Chilia i Cetatea AlM, p. 143; Istoria lui Stefan cel Mare, p. 166.
Cf. V. Pärvan, in Convorbiri literare an. XXXIX, p. 1010, nota 3.
Traducerea:
Ioan Stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu domn al tärii Mol-
dovei, serie domnia mea prietenilor domniei mele, tuturor Brasove-
nilor. i dupa aceasta sá tie domnia Toasträ, de lucrul pentru care
ati trimes soli la noi pe fratii vostri, jupän Capar s't jupan Mihal,
cá noi toate bine si toate cu deamäruntul le-am priceput; tot ask
vorbele ce am avut a spune domniilor voastre, noi toate pe ränd

www.dacoromanica.ro
1476 337

le-am deslusit lor. Si ce vor spune domniei voastre din partea domniei
mele, s.-i credeti in totul, ea si cum am fi vorbit noi Insine cu
domnia voastrg, de vreme ce si noi suntem slugile craiului si ale sfintei
Coroane, si suntem prietenii vostri s't ai intregii crestingtgti. Si Durn-
nezeu sg vg bucure, amin. Serisg in Tirgul de Jos, Noemvrie 1".

CXLVIII
Vaslui, 18 Fevruarie 1476 (s. 1470).
Stefan roagg pe judetul Brasovului sg dea voie lui Mihai mes-
terul de a se intoarce la dinsul cu sgbiile si armele cumpgrate acolo,
spre a se sluji de ele in lupta contra pfiginilor.
t GTE4St111 KOEHOAA, 1102fail0 AAHAOCTII0 rocnoAark SIMAH MOA-
AAKCKOH, nutnim WOATS3S WT EpallIIKA, IIP1ATIA10 HAWIMS AAHAOAIS.
H no CM npowt; TKOia MHAOCTk, MKO HawEro 11111ATIA-k, AMI ICH
AHWHA CASPA HAW 1171HKAIO AAIWTO, ARH HpHIII0A AO HAC C11 MILIH H
C11 Wplilfal, ASH HAM KHAN HA 110PAIII, 110110KE HAM 91366810T. IIHO frO
AHWH, SA HAHIS HOMO. IIHC(AH10 S fiACASH, 4SIK. /TI.

Pecetea mijlocie a domnului, cu legenda: t 1161111Th 10 GT1:1-


0411141 E06R0,01 H all, ; adresa: 1110ATS3S WT fipawean, npLverfAto HA-
wemS MHAOMS : Soltuzului din Brasov, prietenului nostru iubit. Orig.
In arhiva orgseneaseg a Brasovului, No. 440 (hirtie). Tipfirit de mine
Cu data c. 1476" In Documente moldovenesti din arhiv. Brasovului,
No. XVII, P. 44, si de St. Nicolaescu in Documente slavo-romgne,
No. XLVIII, p. 123-124, cu data nemotivatg c. 1460-1464". Aceasta
este insá de bung, seamg gresitg, cgei futre 1460 si 1464 Stefan n'a aTut
nici un rgzboiu cu Turcii sau cu Tgtarii, pe eind pe la inceputul
anului 1476 el se astepth la un atae din partea celor dintiii; v. stirile
raguzane din 18 Fevruarie, citate de d. Iorga, Chilia si Cetatea Albg,
p. 146. D-1 Alex. Lgp6datu observit eu drept euvânt, in Convorbiri
Literare an. XL, p. 1074, eg scrisoarea lui Stefan ar puta sg fie
si din alt an, intructit in timpul lungii sale domnii el a trebuit si
aducg de mai multe ori arme dela Brasov; d-sa atrage chiar aten-
tiunea asupra scrisorii latinesti din 28 Fevr. 1470 a lui Radu cel
Frumos, in care acesta imputg Brasovenilor eg trimet arme s'i stiri
lui Stefan, care e dusman al Ungariei. Scrisoarea slavong a lui
Stefan ar puteh sg fie deei si din 1470. Cuprinsul ei este in tot
cazul prea Tag ea sg i se poatg fixà, o datg, sigurg. Cf. I. Bogdan,
Documente privitoare la relatiile Tgrii Rominesti eu Brasovul si
eu Tara Ungureascg, in sec. XV si XVI, I, p. 328-329.
30234. Bogdan, Docuntentele tuf .Ftefan ea Maro, II. 22

www.dacoromanica.ro
338 1476

Stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu domn al tgrii Moldovei,


scriem goltuzului din Bragov, prietenului nostru iubit. Si dupg aceasta,
mg rog de domnia ta, ea de un prieten al nostru, A. la§i pe sluga
noastrg, pe megterul Mihai, sg vie la noi cu Wall §i cu arme, ea sä, ne
fie impotriva pgginilor, cici avem nevoie de ele. Deci, lasi-1, pentru
voea noastrg. Scrisä. in Vaslui, Fevruarie in 18".

CXLIX

Vaslui, 18 Fevruarie 1476 (s. 1470).


Stefan multime§te Bragovenilor pentru gtirile ce i-au trimes prin
Mihai megterul despre intentia Turcilor de a veni impotriva lui,
ti in§tiinteazi &A acegtia eau retras, dar ii roagg sg-1 ting gi mai
departe in curent cu cele ce vor Oh despre migcgrile lor.

1. Iw GTE*AN ROEKOAA, SOKTE10 MI1AOCT110 rocnoAAPlt SEMAN MOA-


AAKCK011,11 !MET r0C110,A,CTKO MN RHP'KS 1 11 SCHM CTAMEM ROMER-
CKHA1, HPIATfAIA1 HAMM /1,01411M. H HO CM, ANCTS KAWEH MNAOCT/1
111,0 HI CTE 1111CAAH 11 W,0 HY FCTI 1100,01 HAN 110 KAIllfrA HAOK*KA no
inlIKAIO MEW,Ep, ANI1 CHI Aosp-k Spaatimixmo 111,0 11H METE KAMA Mil-
AOCT11 Ha SHANE aa pASOTS TSOKEM, Epf NAST HA rOCHOACTKO M11.
lil WHN C* KpATI1A11 11 HA Tpar SAWA11. TOrall poj HpOCHMO KAWA
AAHAOCTh, 1140 KfTf SHATH WT CIKAA HA flpfA, A KAM MHAOCTh ASH
ECTf HAM MAH HA SHAH NE. H KApf EMMA 113PRIT WT rOCHOACTKO MN
Mt KAMEN MH4OCT11 HAW tIAOK*WIt IIIHKAIO MEW,Ep, A Khl EMS K*011TI
W KlICEM, Epf CST HAWN p*Illi. 1l114,111%) HA &WASH, 4SIII. /71.

Pecetea mijlocie a domnului, stricatg; adresa: M-fpls.11 11 SCI1M


Birgului (jude-
CT40111fM lipAWEKCKIIM, INNIATIAEM HAWNAA ,A,OE(HIM :
tului) §i tuturor bgteinilor din Bra§ov, bunilor no§tri prieteni.
Orig. in arhiva org§eneaseg a Bragovului, No. 443 (Artie). Tipgritg
de mine in Documente moldovenegti din arh. Bragovului, No. XVIII,
p. 44-45, en data c. 1476", si de St. Nicolaescu in Documente
slavo-romine, No. XLIX, p. 124-125, cu data ,e. 1460-1465':
Faptul cá aceastg scrisoare e serisá de aceea§ mini §i in aceea§ zi
Cu cea precedentg, eg e vorba de acelag Mihai megter" in amin-
doug, mg face s'o pun gi pe ea in ,1476 sau 1470". Fiind vorba de
un atac al Turcilor ce n'a avut s'ar putek chiar ca data 1470 si
fie mai aproape de adevir cleat 1476,
loc' deoareee asupra expeditiei celei

www.dacoromanica.ro
1476 339

uteri din acest an Stefan nu puta sta, qtie ceva sigur inainte de luna
lui Mai; cf. N. Iorga, Istoria lui Stefan cel Mare, p. 171. Documentele
interne nu ne ajutti, la 16murirea aeestei indoeli. Din 1476 avem
unul singur dela Stefan, din 22 Mai; din 1470 avem unul din 8
Fevruarie, e dat hug in Suceava; toate celelalte din acest an Bunt
date din Suceava. Se poate prea bine ca intre 8 qi 18 Fevruarie
1470 domnul set fi Pieta drumul dela Suceava la Vaslui qi tot prin
Fevruarie sau Martie sit se fi intors indäftit la Suceava. In tot
.eazul, anul 1470 are tot atAtea probabilitäti pentru sine ea qi 1476.
D-1 V. Pirvan preferä', data 1477 (Convorbiri literare an. XXXIX,
p. 1030). In nici un caz nu poate fi admisS, data c. 1460-1465"
a d-lui Nicolaescu. Textul qi traducerea d-sale au putine
semnate greqeli, ca qi la scrisoarea precedentA.
Iatä traducerea mea:
Joan Stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu domn al tkii Mol-
dovei, serie domnia mea birgului §.1 tuturor Mtrinilor din Braqov,
bunilor noqtri prieteni. i dupg, aceasta, scrisoarea domniei voastre,
pe care ne-ati scris-o qi pe care ne-ati trimes-o prin omul vostru,
prin me§terul Mihai, qi toate ate domnia voastrit ni le dati de Sire
de lucrul Turcilor, cá ei vin impotriva domniei mele, noi toate
bine le-am inteles. Dar s'au intors qi s'a,u dus indkAt. Deaceea
rugAm pe domnia voastret sá ne dati de qtire qi deaci inainte cele
,ce veti aflà. Si ce va spune din partea domniei mele cätrá domnia
voasträ, omul vostru Mihai me§terul, credeti in toate, cáci sunt
-vorbele noastre. Serissä, in Vaslui, Fevruarie in 18".

CL

Warlad, 5 Iunie 1476.


Stefan serie Bra§ovenilor cä, cu ajutorul regelui lor, el se pre-
gAte§te sä', meargil, in contra Turcilor qi se aft in tabilea' Cu toatá,'
oastea sa; Ii roagA deci trimeatl §tirile ce le vor ciipAtà despre
rniqeärile Turcilor §i ale aliatilor lor §i sá asculte cu ineredere
solia lui Vulpaq.

Stefanus waivoda, Dei gracia dominus 1) terre Molda-


viensis. Salutacionem amicabilem cum affectu omnis boni.
Noveritis, amici nostri dilecti, quod nos una cum serenissimo
domino nostro rege abemus guerram cum infidis Turcis,
et nos iam summus in campo cum omni potencia nostra et
1) In copia Academiei dominius.

www.dacoromanica.ro
340 1476

pergimus super Turcas. Ergo') rogamus amicicias vestras,


quod nos omni ora avisetis cum novitatibus ex parte Tur-
corum et eciam ex parte omniorum, qui cum infldelibus
Turcis sociantur. Et amplius quid servus noster fldelis \Va-
tress ex parte nostra amiciciis vestris narraverit, fldem ei
adibeatis creditivam. Datum in Barlad, in die Quatuor tem-
porum, anno Domini MCCCCLXXVI.
Adresa: Discretis ac providis viris, iudici ac iuratis civi-
tatis [Brassoviensis], amicis nostris predilectis etc.
Pecetea mijlocie stricatá'.Orig. in arhiva oräseneascl a Bra-
sovului ; copie la Academia Romitnä. Watress" din aceastii copie ar
puta fi o lecturä gresità in loe de Wulpass" (Vulpas), cunoseutul pisar
si logorat al doilea al lui Stefan. Asupra acestuia, pe 16210, documen-
tale din aceastä coleetie, vezi Relatiile Tärii Rorninesti cu Brasovul si
cu Tara UngureascA, I, p. 114. DO stint trei zile de Quatember"
pe an (la 1476: 5 Iunie, 18 Sept. si 18 Dech. ; v. Grotefend, Deutsche
Zeitrechnung des 1VIittelalters, I, tabela 14 Aprilie), data de 6 Iunie
e sigurä, dupl celelalte stiri asupra expeditiei turcesti. Vezi N. Iorga,
Istoria lui Stefan cel Mare, p. 170-179, si nota 193 dela p. 333.

CLI

Valea Berheciului, 11 lunie 1476.


Stefan multämeste Brasovenilor pentru informatiile primite de/a
dâxisii si-i roagl sä-i trimeatä mai departe noutäti din amândouä
pärtile"; ii mai roagit sä nu permit& exportul de griu sau de alte
bucate in Tara Romineaseä, care e supusä Tureilor si vräjmasä
lui si crestinätätii.
Stefanus voivoda 2), Dei gracia dominus terne Moldaviensis.
Salutacionem amicabilem cum affecto omnis 8) boni. Noveritis,
amici nostri dilecti, litteram atque intimata vestra bene per-
cepimus, ac magnas grates referimus amiciciis vestris de
novitatibus, quas nobis transmisistis. Et nunc rogamus ami-
cicias vestras, quod in futuro quascumque novitates abuie-
In copia Academiei erro.
In copia d-lui /orga boivocla.
In copia d-lui Iorga eius.

www.dacoromanica.ro
1477 341

ritis ab ambabus partibus, nobis cicius per fldeles vestros


renungcietis. Eciam rogamus amicicias vestras ut faciatis
amore nostri et triticum 9 wel alia commestibilia at terram
Transalpinam non permitatis ducy, quia ipsi cupiunt peri-
culum nostrum et tocius christianitatis, et sunt subditi Tur-
corum. Idcirco perfecto certamus amicicias vestras, quod
quecumque feceritis et facitis ad amorem et complacenciam
nostram, nos autem cum omni bono ac amicicia perfecta
volumus vobis ac omnibus vestris semper retribuere. Ergo
walete in Christo. Datum in walle Berheecz, feria tercia
post festum Sancte Trinitatis, anno Domini MCCCCLXXVI.
Adresa: Disscretis ac providis wiris, iudici ac iuratis
civitatis Brassoviensis, amicis nostris predilectis, presentetur
littera etc.
Peeetea mijlocie a domnului, acoperitg cu hirtie, cu legenda:
t netlilTh [CO OT6011H11 gO6R04111] 11 rHh. Orig. in arhiva orgse-
neaseg a Brasovului, colectia Schnell, III, No. 36. Serisoare de
caracter italian. Copiatä, de 'd. N. Iorga.

CLII
FlArldu, 5 lanuarie 1477.
Stefan multämeste Brasovenilor pentru stirile trimese prin
Martin despre prietenul su Vlad (Tepes) si-i roagg sa-1 instiin-
teze cat mai grabnic despre ()rice rgu ar auzi cä, i s'a intimplat
aceluia; pentru acest serviciu el le va fi foarte recunosegtor.
Stephanus, Dei gracia wayvoda Moldovanie etc. Ami-
ciciam paratam debito cum honore. Hinc est quod de facto
magniflci Lad(isla)i, fratre nostro, in Magna Walahya con-
tigit, per vestrum nuncium, scilicet latorem presencium ho-
minem Martinum, sane et perfecte intelleximus. In hoc nobis
multa fldelia servicia exibuistis. Utinam si Deus altissimus
vitam nostram prolongaverit, talia vobis fldelia exibemus.
Petimus eciam vestras amicicias per presentes multum dili-
gentissime, quatenus quod si aliqua contingerint auribus
vestris resonare de predicto fratre magnifico Lad(isla)o ali-
quod malum, quanto cicius nobis per vestrum nuncium po-
9 In copie triticium.

www.dacoromanica.ro
342 1477

testis intimare, tanto cicius nobis intimetis. Hoc faciatis causa


nostre amicicie. Ex Harlo, die dominico ante Epiphaniam Do-
mini, anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo
septimo.
Adresa: Discretis viris, iudicibus ac iuratis in Brassovia
existentibus, nobis sincere dilectis.
Pecetea mijlocie a domnului; din legendä se vede numai:
whin ica GT6(1). - Orig. in arhiva orkeneascl a Bra§ovului;
copie la Academia Românä.

CLIII

Harldu, 27 Ianuarie 1477.


*tefan trimete la Bra§oveni, pentru ni§te afaceri ale sale, pe
sluga sa Oglindä §i-i roagg sä dea crezämänt spuselor lui.
Stephanus wayvoda Dei gratia terre Moldavie. Ecce mi-
simus ad vestras discreciones et amicicias nostrum famulum
specialem, in nostris negociis sane et plene informatum ho-
minem Oglenda; et quitquit vestris dixerit amiciciis ex parte
nostri, &Lem adhibere velitis creditivam tamquam ab ore
nostro prolatis. Datum ex Bahlovia, die dominico post festum
conversionis sancti Pauli, anno Domini millesimo quadrin-
gentesimo septuagesimo septimo.
Adresa: Discretis ac honorabilibus viris, iudi[ci] ac iu-
ratis et senioribus in Brassovia existentibus, nobis semper
honorandis, et cetera.
Pecetea mijlocie cu totul stricatä.Orig. in arhiva orkeneascä
a Bra§ovului; copie la Academia Rominä.

CLIV

Venetia, 8 Mai 1478.


tefan, temindu-se de un atac din partea Turcilor impo-
triva Chiliei §i Cetätii .Albe, despre cari auzise c5, aceia vor sä.

www.dacoromanica.ro
1478 343

le cucereascl, cere ajutor dela Venetieni §i dela Papa prin solul


§i unchiul su Tamblac. Acesta istorisegte dar Venetienilor in-
tamplb'xile din Moldova dupg lupta dela Rgzboieni, argtand intgiu
cl Stefan n'ar fi suferit acea mare infrangere, dacg n'ar fi fost
pgrgsit de creqtinii cari ti fäggduiserg ajutor dar nu i-an dat; po-
veste§te apoi cum a fost pus in scaunul muntenesc Drgculea (Vlad
Tepe) §i ce soartg nenorocitg a avut acesta; aratg in sa,r§it insem-
ngtatea cea mare a Moldovei pentru apgrarea Lingariei q'i Poloniei
§i. insemnä'tatea Chiliei §i Cetgtii Albe pentru apgrarea Moldovei,
ba chiar §i pentru o eventualg recucerire a Caffei §.1 a Chersonesului
din mgnile Turcilor; incheie cerand ajutor grabnic §i zicand a
Stefan preferg sg moarg In luptg, deck sg se supue Turcilor. El
are toatg ngdejdea in ajutorul venetian §i papal, de oarece ceilalti
cre§tini l-au inqelat §i deaceea nu vrea sg se mai adreseze lor.
Expositio domini loannis Zamblacho, oratoris illustris 1)
domini Stephani, vayvodae Moldaviae, de greco in latinum transducta
de verbo ad verbum, ut jacet. MCCCCLXXVIII, die VIII Maii.
Serenissime princeps et domine. Queste cosse sono le
qual ho referido a bocha io, Zuan 2) Zamblacho, ambassador
et barba del signor Stephano vayvoda, da parte soa. Che
tuto quello intervenne da Turchi in el dominio so, die haver
intexo da molti la Excellentia Vostra. Ma veramente quel
che e seguito, non seria intervenuto, s'el havesse intexo che
li principi christiani et visini soi non ha vesse tracta come
l'hanno tracta ; ma i sagramenti soi et le convention havea
cum loro, l'hanno inganato, et ha patito quanto ha patito.
Le convention et sagramenti che erano tra loro contignivano
che tutti dovesseno esser in ordene et soccorrer quel luogo
et signor 3), contro 4) lo qual anderia el Turcho. Et pero, soto
speranza de loro, e seguido contra de mi quell cho dito 5).
Perche se quest° non fosse sta, de le do cosse haveria fatto
l'una : o veramente me haveria opposo al inimico sul passo
e 6) non l'haveria lassado passar, o veramente, se questo mi
Ilustrissimi.
Zuam.
8) Signoria.
Contra.
La Esarcu quell oho dito, la Hurmuzaki quell° ho ditto.
La Esarcu §i Hurmuzaki gre§it o.

www.dacoromanica.ro
344 1478

fosse sta impossibile, haveria cerchado de salvar i homeni


del mio paexe et non haveria patido tanto danno. Ma loro
mi lassorono solo, et e seguido ut supra. Et se'l inimico fosse
sta solo, non seria sta tanto male. Ma ello ha fato vignir
l'altra Vlachia da una banda, e li Tartari da l'altra, et lui
in persona cum tuta la sua possanza, et ha me circumdato
da tre bande, et trovo me solo, et luto lo mio exercito con-
fuxo, per salvation de le soe fameglie. Et considera la Vostra
Excellentia quanta soma havea sopra di me, siando contra
de mi solo tante potentie. Io, cum la mia corte, ho fato quel
che puti 1), et e seguido ut supra. La qual cossa zudego sia
sta volunta de Dio, per castigar me come peccator ; et lau-
dado sia el nome suo. Partido veramente lo inimico, remaxi 2)
abandonado da ogni socorso d'algun christian ; perche non
solamente non me hano aiutato, ma fursi 8) alcuni hano
havuto placer del danno fato a mi et al dominio mio da
infideli.
In questo mezo vene 4) el secretario de la Excellentia
Vostra et ha me ) dito quanto li era sta comandato, et ha
me 6) promesso molte cosse per parte de la Excellentia
Vostra christianissima, voluntaroxa et solicita al ben di
christiani et al exterminio del inimico. La qual cossa me
ha recreado et dato de grande speranza ; et quasi remaxi 7)
in reposso, perche el me disse che dei danari mandadi
in Hungaria e de li altri havero socorso et ogni favor.
Et pero, io ho solicitado de cazar Basaraba vayvoda de l'altra
Valachia et de metter un altro signor christian, zoe el Dra-
chula, per intenderse insieme ; et ho etiandio excitado a
questo 8) la Maesta del Re de Hungaria, che'l provedesse dal
ladi so, che Ulado 9) Drachulia se fesse signor. Et finalmente
persuaxo, me mando a dir che io congregasse el mio exer-
cito et andasse per metter el dicto signor in Valachia. Et
7) La Hurmuzaki greeit pusti.
Romaxi.
Forsi.
Vene da mi.
Ame.
Hame.
Romaxi.
4) La Hurm. gre,it queto.
9) La Hurm. greit Vlacho.

www.dacoromanica.ro
1478 345

cusi ho fato subitamente et son andado, io de ') l'una banda


et el capetan 2) del Re da l'altra ; et havemo se unido et
metessemo in signoria el dicto Drachula 8). El qual fatto,
questo me domanda che i lasessamo i nostri homeni per soa
custodia, perche de Valachi 4) non se confidava tropo; et
io li lasai homeni 200 de la mia porta. Et fato questo, se
partissimo 5). Et immediate torno quel infidel Basaraba et
trove lo 7) solo et amazo lo; et cum lui furono morti tuti
mei, excepto diexe. La qual cossa nui havemo subitamente
intexa, et attrovando se appresso 8) de nui 8) el secretario de
la Excellentia Vostra, et intexo anchora lui el seguito 19, me
disse : se me era de piaxer de lasar lo andar, perche hora
l'era vignudo el tempo de conpir quanto el 11) me havea dito
per parte de la Excellentia Vostra. Et io li disuadeva, per
l'inverno che era massa 12) crudo, cercha 18) ali X de Zenaro,
e dissi che podeva scriver et far per lettere ; e lui me res-
pondeva che quell° faro personalmente, non posso fa 14) cum
scriptura. Et ha me domanda anche [un] homo, per andar
cum lui et haver lo in sua compania 15) et item 16) ritornar;
et ha statuido cum mi de ritornar la Pascha Granda. Io
veramente, vista la solicitudine et promptitudine soa, l'o
las_,sato andar et ho li dato un homo; et son remaxo 17) su
le suo parole come de cossa fata.
De li altri veramente signori christiani mie vixini [non]
ho voluto far experientia, per [non mi] trovar item inga-
nado "). Et la Excellentia Vostra intende le diferentie sono
i) Da.
2) Capetaneo.
') Dracula.
Vulachi.
Partissemo.
Infedel.
') Trovo lo.
Apresse.
2) La Esarcu i Hurm. mi.
10) Et sequito.
"1 La Hurm. lipseete.
") La Esarcu gre§it maws.
13) Circa.
") Far.
Compagnia.
16) La Esarcu iter, la Hurm. iterum.
") Romaxo seguro.
13) La Esarcu greit per trovar iter in ganado. S'ar puteb. sá fie *i
iterura. Intregirile am n parenteze sunt cerute de intelesul frazei.

www.dacoromanica.ro
346 1478

tra loro. Per le qual a gran pena chadaun puol far i fati 1)
proprii; et per necessita le cosse mie roman senza favor.
Anzi credo che'l re de Hungaria fara paxe cum la Valachia
Mazor, che sara molto pezo. Perho el refugio mio et spe-
ranza consiste nela Excellentissima Signoria Vostra, la qual
prego se degni ajutar mi.
Ne voglio dir quanto sia commodo questo mio dominio
ale cosse christiane, judicando esser superfluo, per esser
cossa manifestissima, per esser serajo del Hungaria et Po-
lana, et quello che varda quei do regni. Oltra de zo, per
esser impedito el Turco cum mi, za anni quatro sono ro-
maxi molti christiani in reposso. Pero, come signori chris-
tiani et cognoscudi christiani, io recoro a la illustrissima
Signoria Vostra, implorando el vostro socorso come christian,
per conservation de questo mio dominio, comodo ale cosse
christiane, promettando che ogni don et subsidio me darete,
lo remunerero per molte vie 2), quando comanderete et ha-
verete bixogno, si contra infedeli, et dove comanderete, senza
alguna induxia. Oltra de questo la Excellentia Vostra fara
cossa molto honorifica a sovegnir uno signor 8) christiano.
Quello io al presente domando, e questo perche io tegno el
Turcho item 4) vignera contra de mi in questa saxon, per
le do terre, soe Chieli et Monchastro, le quale 5) li sono molto
moleste. Perho in questo voglio esser ajutato per el presente,
perche el tempo non ve da de far altra provision general.
Et la Excellentia Vostra puol considerar che queste do
terre sono tuta la Valachia, et la Valachia cum queste do
terre sono un muro del Hungaria et Pollona. Oltra de zo
io dico piu 6), che se questi castelli se conserveranno, i Turchi
poranno perder e Caffa et Chieronesso 7). Et sara facil cossa 8);
Lamen el modo non referisco, per non abondar in scriptura;
ma quando el comanderete, io el referiro.
Adonche el me ha comandado che io ve referischa queste
9 La Hurm. greeit [ah.
2) La Esarcu greeit vei.
2) La Hurm. greeit signoria.
Iterum.
Quali.
°) La Hurm. greeit piui.
Chieronesse.
Sera facil cosa.

www.dacoromanica.ro
1478 347

cosse, et ulterius quest' altra cossa, come ho lettere et pa-


role da referir al 1) Summo Pontefice 2). Et parendo a la Vos-
tra Signoria, io me ne andero; et non li parendo ben fato
che io non me ne vadi3) Tuto tamen el remette in a4)
Vostra Signoria et etiam domando 5) ajuto a la Vostra Sig-
noria et soccorso ai 6) altri christiani. Et se Dio permettera
che io non sia ajutato, duo cosse sara : o veramente se per-
dera questo paexe, o veramente saro 7) astretto dalla neces-
sita a sottometter mi a infedeli. La qual cossa mai non faro,
preponendo piuttosto cento millia morte che questo. Et ala
Vostra Signoria se remette.
C. Esarcu, Stefan cel Mare, Bucuresti 1874, p. 63-67, cu data
1477; Hurmuzachi, Documente, VIII, p. 23-25, en data mai
buna' 1478 si cu indicatia: Deliberatiunile Senatului (Deliberazioni
secrete del Senato), Reg. 28, e. 13 (la Esarcu c. 16). Eu am reprodus
mai sus textul luí Esarcu, fiinda cunostíntele de limba italiana ale
acestuia erau se vede mai solide deck ale editorului volumului VIII
din colectia Hurmuzaki ; am dat ilia in note si variantele acestei
editii, afara, bine fnteles, de cele ce n'au nici o importan, cum
sunt d. p. consonantele duple in locul celor simple, salt vice-versa.
Unde am introdus emendatiuni, le-am notat. 0 copie nou'ä, dela Arhi-
vele de Stat din Venetia n'am putut apata, desi am cerut-o de mult.
Solia aceasta este foarte importanta pentru cunoasterea per-
sonalitatii si a politicei lui Stefan cel Mare. Nu incape nici o in-
doeala ca unchiul domnului a reprodus at se poate mai eredincios
vorbele acestuia. Asta se vede din traducerea italiana' aproape tot
asa de bine cum s'ar fi vazut si din original. De greco in latinum
transducta" nu inseamna numai deat di solia a fost scrisa intaiu
In greceste; pe vremea lai Stefan cel Mare aceasta limba nu se
scrià in cancelaria domneasa. De greco" trebue inteles ad i de
slovenico". Confuzia aceasta a putut sa fie provocata de scrierea
chirilia, care samara foarte tare cu cea greceasa unciala. CA',
originalul a fost scris in slavoneste, o dovedeste nu numai stilul soliei,
ea s'ar puta retraduce cuvânt de cuvânt pe slavone.ste, ci
si ateva expresii care nu s'ar explia de fel dintr'un original
grecesc. Astfel porta §i corte in expresille 200 de la mia porte si
cum la mia corte" tradue pe Auk cT-k H31% MOEPO Agopa" si pe
') A.
Pontifice.
Lipse,te probabil io non me ne andero" sau o expresie analogä.
La.
Domanda.
Ad.
La Esarcu sara.

www.dacoromanica.ro
318 1478

C"K ,A,Kopomk" ;terre 'qi castelli (e vorba de China i Cetatea


Albä) traduc pe mitHIAKkl, sing. MINCAKA, In inteles de ntinuturi"
si pe ropom ; parendo a la Vostra Signoria traduce pe ICM-1
MF1HT CIA 1141111M0y rOCHOACTIOV", §. a. m. d.
In traducere romAneaseä aceastä solie sunä ash:
Prea inältate print i domn. Acestea sunt luerurile pe care
le spun cu gura mea, eu loan Tamblae, sol si unehiu al domnului
tefan Voevod, din partea lui. CA toate acestea s'au sAvArsit din
partea Turcilor in tara sa, Lumin'Atia Voasträ trebue sä fi auzit
dela multi. E adevärat insä 4, cele ce au urmat nu i s'ar fi in-
tAmplat, dacii ar fi stiut eä printii crestini i vecini eu dAnsul au
s'A se poarte en el ash cum s'au purtat..CAei desì aveh jurAminte
invoeli cu dânii, ei 1-au inselat, i astfel a pätit ce-a pätit. Invoelele
jurdmintele ce eran intre dAnsii cuprindeau ca toti trebuiau sá
fie gata si s'A ajute in ()rice loe pe acel dintre domni, impotriva
eäruia ar fi mers Turcii. i totusi, eu toatA nädejdea mea inteinsii,
mi s'a intAmplat nenorocirea pomenità 1). CAci dacä nu ar fi
fost ash, as fi fácut una din douä.: ori m'as fi impotrivit ca ade-
viirat vräjmasului la treeátoare 2) si nu 1-as fi läsat sä treacä, ori,
dacá aceasta mi-ar fi fost cu neputintä, as fi incereat sá scap pe
läcuitorii tärii mele, si nu as fi suferit atAta pagubii. Dar m'au
läsat singur, si s'a intAmplat cum ata spus mai sus. *i daeá
vrájmosul ar fi fost singar, n'ar fi fost ash de riu; dar el a poruncit
s'A vie cealaltA tarl Romineaseä. 3) de-o parte si TAtarii de alta, iar
insus a venit in persoanä cu toatä puterea lui, i m'au ineunjurat de
trei pä'xti, i m'au gásit singar pe mine, cu toti ostasii mei imprk's-
tiati, ea sá',-si apere casele lor. GAndeaseá-se Luminätia Voasträ Cu cAt
tná intreceau la numär, cAnd impotriva mea singur erau atAtea
puteri. Eu, impreunä en curtea mea, am fácut ce-am putut, s't s'a
intAmplat cum am spus mai sus. Care lucru socotese &A a fost voea
lui Dumnezeu, ea sä tnä," pedepseasel pentra pkatele mele; si läudat
s'A fie numele lui. Dup.& ce intr'adevAr vräjmasul a plecat, am ilmas
lipsit de orice ajutor din partea crestiuilor; pentru cá ei nu numai nu
m'au ajutat, dar au fost intre dAnsii unii cari poate au simtit
cera pentru paguba fäcutä mie i árii mele de eAträ%
Intre acestea renI secretarul Luminà'tiei Voastre si-mi spuse
cele ce i se porunciserä, fágAdul multe lucruri din partea
Luminätiei Voastre prea erestine, cari de bunä voie vä gAnditi
la binele crestinilor si la nitnicirea vräjmasului lor. Lucrul aeesta
i) Alternarea constructiunei directe cu cea indirecta o intalnim
de,..eori In soliile i scrisorile din sec. XV.
Se 'ntelege la trecdtoarea Dundrii.
In ital. l'altra Vlaritia. Expresie interesanta, fiindca e o dovadd
pentru sec. XV de constiinta originei comune a Moldovenilor cu Mun-
tenii. Se stie cd Vlachia, Valachia se numià nu numai Tara Romdneasca,
ci Moldova (Vlachia Mejor, Vlachia Minor). Cf. 110A01111.CK4 "AM momancga
BEALIm In documente interne moldovenesti si in izvoarele polone.

www.dacoromanica.ro
1478 349

m'a bueurat si mi-a dat mare nädejde; si am rhmas para linistit,


and mi-a spus ch din banii trimesi in tara Ungureasch si din
alii voiu ave h s't en eeva ajutor i folos. i totusi, eu cerusem ea
voevodul Basaraba s. fie alungat din cealaltä, tar'h Romineasch1)
si sh fie pus acolo un alt domn crestin, anume Dräculea, cu care
ne putem intelege impreunh; am induplecat chiar la acest lucru
pe Mfiria Sa craiul Unguresc, ca sä, se ingrijeasch si el, din partea
sa, ea Vlad Drheulea sä, ajungh domn. i induplecându-se in
sfhrsit, el a trimes spue ea sä-mi adun oastea si sh rnerg
sh pun pe numitul domn in Tara Româneasch. Si astfel repede
am ra'cut si am mers, eu dinteo parte i apitanul craiului dintr'alta,
ne-am unit si am pus in domnie pe zisul DrAculea. Isprävind
aeeasta, el m'a rugat las, pentru paza lui, oameni de-ai
nostri, fiindch in Români nu se prea incredek; s't i-am rásat 200
de oarneni dintre curtenii mei2). i fhefind acestea, am plecat.
Dar numai deck necredinciosul Basaraba se intoarse i 1'1 gäsi.
singur °morí.; s't impreunh cu el furh omoriti toti oamenii
mei, afarä, de zece. Lucrul acesta aflindu-1 noi inda* i gh-
sindu-se Une', mine secretarul Luminhtiei Voastre i auzind
el cele intimplate, imi zise: nu cumva mi-ar face plAcere sh-1
las sä, plece, fiindch venise vremea sä, se indeplineasch cele ce-mi
spusese din partea Luminhtiei Voastre. Eu 1-am sfhtuit sä nu fach
aceasta, din pricina iernei care erà foarte asprä; erà cam pe la
10 Ghenarie. I-am spus cà poate sä serie si sà facä, prin scrisoare; el
imi rhspunse: aceasta o voiu face in persoanh, nu pot s'o fac prin
scrisoare. Si eerut un om care sh' meargh impreunit cu el si pe
care sh-1 aibà. tovarhs la intoarcere; si a hothrit impreunh cu mine
sh se intoarch de Sfintele Pasti 3). Vhzänd cu adevArat grija si graba
sa, eu 1-am l'hsat sä, plece i i-am dat un om; si am ramas cu vor-
bele sale ea cu un lucru indeplinit.
Pe alti domni crestini, vecini eu mine, n'am vrut, in adevär
rnai t'Icen, ea sh nu mrt vh'd iarhsi inselat. Luminhtia Voastrá
stie ce neintelegeri sunt 'filtre dttnsii. Din pricina aceasta cu mare
greutate poate fiecare sh-si vazh abih de treburile sale; treburile
mele rAm'etn, de nevoie, fhrh ajutor. Cred chiar eh' craiul unguresc
va face pace cu Tara Româneasch4) i cä atunci va fi cu mult
mai ritu. Deaceea adhpostul i nhdejdea mea sunt la prea luminatä,
domnia voasträ, pe care o rog sà binevoeascii, a in& ajuth.
Nu vreau sh mai spui cât de folositoare este pentru treburile
crestine aceastä, thrisoarrt, a mea; socotesc eh este de prisos, fiindel
lucrul e prea vhdit, di, ea este saraiul Thrii Unguresti si al Polo-
Vezi nota 3 dela pagina precedentä.
In italieneste de la mia porta, un barbarism ; cf. mai sus, p. 347.
a) Italieneste la Pascha Granda, ceeace insammi Pastile, fiindcä in
limba italianá exista i cuväntul Pascha dei fiori pentru Rusalii. Orig. a
avut probabil CBATd4 tI4CX4
4) Italieneste Valachia Mazor, adecä Maggiore.

www.dacoromanica.ro
350 1478

niei §i este straja acestor doug craii. Mara de asta, fiindca


Tureul s'a impiedecat de mine, multi cre§tini au ramas in lini§te de
patru ani. A§à, dar, fiindea sunteti domni cregtini §i sunteti cunoscuti
ea crestini, eu viu la prea luminatä domnia voastra cerand aju-
torul vostru cre§tinese, spre a-mi pästrit aceastti OA, a mea, folo-
sitoare pentru treburile cre§tine, §i flgaduesc ea once dar kii orice
ajutor imi yeti trimete, eu il voin rasplitti inzecit, de cate ori
yeti avek nevoie §i yeti cere, dar numai impotriva paginilor,
ori uncle yeti poruncl §i far& nici o zabava. Mara de asta, Lumi-
natia Voasträ, va face o fapta foarte einstitä, ajutilnd pe un domn
creltin. Atka cer acum, §i asta, fiindca §tiu ca Turcii vor yeni in
vara aceasta 1) iarki asupra mea, pentru cele dolt& tinuturi 2), al
Chiliei §i al Cetatii Albe, care le sunt foarte suparatoare. Deaceea
yreau sä, fiu ajutat acum, in aceastä treaba, cad vremea nu yä, ingadue
A faceti o altä,' pregatire mai ob§teaseä. Luminatia Voastra trebue
sä aveti in vedere, c5, aceste doua tinuturi sunt Moldovas) toata, §i
ea Moldova cu aceste doua tinuturi este un zid pentru Ungaria §i
pentru Polonia. Ba eu zic mai mult, ca dacä', aceste doua, cetäti vor fi
pastrate, ya fi cu putinta ea Turcii sa piarza, §i Caffa §i Chersonesul.
Si lucrul ar fi mor; dar nu mai spun in ce chip s'ar puteä, face
aceasta, ea A, nu lungesc scrisoarea 4). Dacit yeti eere, yä, voiu aratà.
A§à dar, aceste sunt lucrurile ce mi-a poruncit sa le aduc la
cuno§tinta voasträ, §i-apoi celalalt lucru, A am scrisori §i vorbe de dus
catra Prea Sfantul Parinte. Dacit domnia voastra imi yeti da voie, eu
ma voiu duce; dad. vi se pare insa eä,' nu e bine sa merg, nu
ma' voiu duce. Toata nadejdea el §i-o pane in dornnia voastrit §i
dela domnia voastra cere ajntor §i pentru eeilalti cre§tini. Daca
Dumnezeu va vrea sa nu fie ajutat, din dolt& lucruri unul se va
intamplà de bung, seama: ori aceasta tall va pierl, ori voiu fi
silit, de nevoie, sa niii, supun paginilor. Lucrul acesta insa nu-1
voiu face nici odatä,, yeand mai bine o suta de mii de morti, deck
aceasta. Si imi pun nadejdea 6) in domnia voastre.
La aceasta expunere luminoasä, §i piing de avant a solului
moldovean, ceeace lamina, a insu§ domnului, senatul venetian
raspunde in aceea§ zi cu vorbe goale: cit daca promisiunile facute mai
'nainte nu s'au implinit, cauza nu au fost ei; despre interventiunile
lor va aflò, solul moldovenesc la Roma, unde ei au staruit §.1 pang
acuma §i vor staruì §i deaci inainte prin ambasadorii lor. Deocam-
datä ei se multamesc sa autorizeze pe Caloianes Valacus" a.*
11 numese pe Tamblac ea sä', asigure pe domnul säu de bunele
Ital. saxon----- stagion. Nu poate sä insemne dealt vara, deoarece
Turcii incepeau razboaele de obiceiu primavara.
Ital, do terre, orig. probabil Atpacaem in inteles de tinuturi" ; cf.
mai sus p. 348.
Ital. Valachia. Cf. notele precedente.
Ar fi trebuit vorba" ; dar solía era de buná samti scristi.
Cf. nota 1 dela p. 348.

www.dacoromanica.ro
1479 351

lor intentiuni gi sg-1 sfgtueascg ad standum bene et invicto animo


et ad se tuendum et conservandum", ceeace §tefan fa',ceg i fárit
sfatul lor. Acest rgspuns e tipgrit la Esarcu, o. c., p. 67-68, i in
Documentele Hurmuzaki, VIII, p. 25.

CLV
Roman, 22 lanuarie 1479.
§tefan asigurä', pe regele Cazimir cä se va tine de raggduega
de a-i prestä, in persoang, conform vechiului obiceiu, omagiul de
fidelitate, gi cg, in urma intelegerii luate cu solul regal Dobko
din Byszow, castelanul de Bekz, el va veni la Colomeia impreung
cu boierii säi, ca sg se intglneascit cu &maul i sg-i jure credintii,,
numai ctit ziva întâlnirei sit i se fad, cunoscutg cu qase luni mai
inainte.
t 111HAOCTI10 KONCIIIO 111111 GTF*AH KOMOM, rOCHOMplb SFMAH MOA-
MIICKOH, 3H4MFFIIIT0 (IHNHA1 HC TbJA1 TO HAWHMIL AHCTOM K87K,11,041113
A0E(JOMS UI,0 KOAH HA HEM 83PHTk AAHEO oro tITS,111 SCAKIMHT, KOAWK
Toro KOA18 60y,a,ET6 110TpfKI13114, CASKHAH ICMH H
CASW3fA1 11

W6HU,AKOMk laCH*111110A18 H WCH*111,1110M8 rocnoAamoi H4mmt3 huinomS


1143HMHPOK*, 3 nova MHAOCTII0 KflOAFIrk HOACKOMS H KFAHKOMS KH*310
AHTOKCKOMS H At[AH]t110 1) p8cKomS H KH*HCATA np8cK0nat; H ;KOH-
MOHLI,KOMS H HH*Mk molorumh sonantmK rOCF10,4,Apk, HA TO MOM
ICA1H SHAH CASSHAH H W6*RAAH H 34HHCAAH H nopow(o) coro rOCHO-
A4fIEKti 114WfA18 MHAOCTHKOMS Kp0irk2) oro MHAOCTH, ASHKOM C* c-K
oro WCH*1EHOH AWAOCTk KHA*AH H r011AndAH, Mkl H C11 SCHMH HA-
WHMH 60/141bi, 110,ASr cTaporo WEHNIA]at 3); TAKOM H CHMH 143H, no
maAaHilo H no p-kmo rocnoAap-k HAWfrO AWAOCTHKOr0 Kpoirk fro
MHAOCTH, 140 KOAH K HAM flpHCAAA HO fro MHAOCTH 1111pH0r0 H WA*-
KOTHWO 110CAA, 110 114114 eik,OKEKA H3 B.HWOK, HAFIA REACK0r0, it AAHAF
114K CASESfArlt H Wfiluoiroarh rocnommui HAMEMS A11140 Ait; Kpowk2) fro
A1HAOCTH, AKIirOM Mk1 HA Toro AHo H HA Tyllti W,0 KOAH HAM
fro WCKFIVHH010 MHAOCTII H3RKA*ETk 110 oro MHAOCTH HOCA0A1k, Ilf-
pfac(g) Toro ME H 1100:1{(1) H4WEr0 COHMS 34 M*CM111, H HA MUCH,*
KOA0A1k1H, 4KII1KOM rk C% fro MHAOCTH KHA*AH H rOAAOKAAH, 4/1k1
H CK H4WHA1H MOA,A,41CKHMH KOMOkl, nomSr cTaporo WEHUM, laKONCI
I)In orig. Kkgio.
2) Gre§it, in loc de Kponio.
S) In orig. WEHA.

www.dacoromanica.ro
352 1479

Chitin 11H WIM'h. TOIgc KKIWII1HC4HNOF CASKeylMil H W611.1,AKOMk


OCHOMpIKH HAWIMS MHAOCTHKO[MS KJP0At') fro MHAOCTH SAIPKATH
liOnAltHHTH, nOAASr coro HanlfrO HCTS H %MRCS, Elpti 114111111 4TH
npu XVICTTAUCKOH 11-kpA, 113 A'kCTH H KfS fil%C.kKOH riTOOCTH.
II HA TO ICT Kkpa rocnoAcTga Ain likiWIIIHC4HH4r0 GT44HA KOfKOAhl,
1pa &I:LC/AK nostp HAMA' MOAAAKCKHK, lifAHKHK H AIAMIX. fi HA
COMM 110TErk7KAIN1E TOMS irlsCfMS RHWIDHCAHHOMS, H HAWS (MAT
flPHEACHKOM% K CMS AHCTS HAWFAIS. finc(eurh) S HOSOM rp41,-k WT
POMAHOKA Trkrit, a A*TO 034E13, nrkcAup

Pecetea mijlocie a domnului, 3 cm. In diam., intr'un inveliq de


cearg albg foarte mare qi cu legenda: t 1169f1Th 163 GT6(1111H11 R06-
goAhi H nil. (II e deosebit de 111h si de hl din cuvintul precedent).
Orig. in Arhivele Ministeriului de Externe din Moscva. Publicat
de Uljanickij in Materialy, p. 110, No. 98, qi de Kaluiniacki in Do-
cumentele Hurmuzaki, II, 2, p. 709-710, No. DXXIX. Uljanickij
nu descrie pecetea, o numeqte ins i dansul epexina" (mijlocie).
Kakuiniacki pune greqit data 1478. Traducerea lui e bung, afarg
de majestatis meae", ce trebue indreptat in dominationis meae",
de foro novo oppidi Romani", ce trebue indreptat in .,civitate (s.
arce) nova apud oppidum (s. forum) Romani". Documentul acesta
foarte pre0os i prin faptul eg ne d. dovada sigurg de identi-
tatea Cetgtii Noug ca Cetatea Romanului, numind-o pe aceasta
Cetatea Noug dela tgrgul Romanului HoRkiu rpaA-k WT POW-
'toga Tp-kra". Un rezumat la Dogiel, Codex diplomaticus, I, p. 603.
Cf. Documentele Hurmuzaki, Suplementul II, vol. III, fase. 1, p. 288.
Cu mila, lui Durnnezeu noi Stefan Voevod, domnul terii Mol-
dovei, facem cunoscut ca aceastä, carte a noasträ tuturor oamenilor
buni chti o vor vedek sau o vor auzl cumva cetindu-se, dad va fi
euiva de trebuintg, cá fäggduim qi am figgduit prea ingltatului qi lu-
minatului §i iubitului domn al nostru Cazimir, ca mila lui Duninezeu
eraiu al Poloniei, mare cneaz al Litvei, moqtenitor al Rusiei, print al
Prusiei i Jomoitiei i domn al multor altor teri, cg, precum am fg-
ghduit qi ne-am legat In scris §i prin jurämint mai inainte de aceasta,
fattt de domnul nostru milostiv domnia sa craiul, cá ne vom intglni
Cu lumingtia i mgria sa vom jurà, credintä, noi impreunä
eu toti boierii noqtri, dupá vechiul obiceiu, tot aqg fggliduim
acum, dupg dorinta i vorba domniei sale a domnului nostru mi-
lostivului craiu, trimeasá prin credinciosul i alesul sol al domniei
sale, prin domnul Dobeco din Biqov, domnul Belzului, riggduim
bucuros din non qi am f'aggduit domnului nostru iubit domniei sale
eraiului, eg la zina, si la vremea pe care mgria sa ni le va
1) vezi nota 2 dela pagina precedentä.

www.dacoromanica.ro
1479 353

arätä prin solii domniei sale cu sase luni inainte de acea zi si


inainte de intianirea noasträ, ne vom vedeà ca domnia sa in orasul
Colomeia si-i vom jurit credinta, noi si eu boierii nostri moldovenesti,
dupa obiceiul cel vechiu, cum seriem mai sus. Toate aceste mai
sus serse le ragaduim §i le-am figaduit milostivului nostru domn,
domniei sale craiului, sa le tinem §i sa le implinim, cum zice in
aceasta carte sau zapis al nostru, pe cinstea §i pe credinta noasträ
cre§tineasca, ra'ra inselaciune si fara nici o viclenie. Iar spre aceasta
este eredinta domniei mele mai sus scrisului tefan Voevod si cre-
dinta tuturor boierilor nostri moldovene§ti, mari si mici. i spre
mai mare tiirie a tuturor acestora mai sus serse, am atarnat
pecetea noastrit la aceasta carte a noasträ. Scrisä, in Cetatea Nona
dela targul Romanului, la anal 6987, luna lui Ghenarie in 22".

CLVI

Suceava, 20 Aprilie 1479.


itefan in§tiinteaza pe Bra§oveni c Tureii au treeut ca mare
oaste in Tara Romaneasca; nestiind incotro se vor indreptà, el
roaga pe Brasoveni sä se informeze si, daca vor ailà eä, se indreaptä
impotriva lui, sa,-1 instiinteze indata; mai cere stiri si despre Alibeg.

Stephanus, Dei gracia wayvoda Moldavie terre et ce-


tera. Amiciciam paratam, vestri honoris incrementum. Ho-
norabiles ac discreti viri, amici nobis semper honorandi.
Scire damus vestris eisdem amiciciis, quomodo homines nostri
venerunt de Transalpino et veraciter dicunt, quod sevissimi
pagani Turci iterum cum alio bello magno valde et poten-
tissimo transfretaverunt Transalpinum, et nescimus inten-
cionem ipsorum, quo intend unt. Quare rogamus vestras ami-
cicias enixe vel manifeste, sciscitamini de intencione ipsorum
paganorum ; nos vero iterum alios homines dimisimus ut
sciscitarent de opere ipsorum ; et si v(estra) a(micicia) senserit
ad nos veniendos, quanto cicius potestis, tanto cicius nobis
scire detis. Insuper de Ali-bek eciam, si quid scitis, nobis no-
tum faciatis. Valeat v(estra) a(micicia) prelibata. Ex Suchavia,
feria tercia ante festum sancti Georgii martyris, anno Domini
millesimo quadringentesimo septuagesimo nono.
Adresa: Honorabilibus et discretis viris, ludid iuratisque
30284. Bogdan, Doeumentele Jai $lefan eel Mace, II. 23

www.dacoromanica.ro
354 1479

in civitate Brassovia commorantibus, amicys et vicinis nobis


semper plurimum honorandis.
Pecetea mijlocie a domnului, nip* cu legenda: [f] 1164HI[Th
KO GT60£111f1] HOGROA[M H l'Hh]. Orig. in arhiva oraseneasca a Bra-
sovului, eolectia Schnell, 1, No. 28.
Dupa textul acestei scrisori, scris ca ingrijire de o mana ita-
liana, urmeazit un raspuns al Brasovenilor, scris de o mama germana
foarte iute §i urit, de cuprinsul urmittor: ei spun a, inteadeviir
aunt foarte stramtora0 de Turci, cari nu de mult au facut mari
pagube in partile Transilvaniei; ca in momentul in care ei trimet
acest raspuns (26 Aprilie) au primit stiri din Tara Romaneasca,
ea' Turcii se indreapta impotriva lor si impotriva celor trei Scaune
ale Sacuilor, ea sa le devasteze; ei il roaga deci sa le vie in ajutor,
ca pe unul ce e destinat sä, apere aceste pat* ale Transilvaniei.
Romanii devotati Coroanei Unguresti, cari de nevoie ascultä, de
Turci, deabià apucä, sä, fie scapati de dansul de sub jugul acestora,
ca A, poata apoi sluji sfintei Coroane si legii crestinesti.
Nu stiu daca acest raspuns a fost trimes sau nu lui tefan.
Il reproduc totusi aici dupa copia d-lui Iorga, care mi-a comu-
nicat si scrisoarea lui stefan. Observ cä', n'am schimbat si n'am
completat cu nimic aceasta copie, del, cum se va vedeil, ea nu e
sigurä, in multe pä',rti.
Obediencia et servitute fideliter premissa M. D. nobis pluri-
mum etc. Velut huiusmodi percep. debemus V. M. Dei gratia')
in gubernationem atque defensionem partium Transsilvanarum esse
electam et deputatam, quas novitates generaliter affectus scire de-
siderat, sequuntur. Nam scire damus v[obis], quod 2) in magnis pe-
riculis et angustiis perseveramus propter crudelissimos Turcos.
Precedentibus diebus lamentabile dampnum in hiis partibus Transsil-
vanis fecerunt et peramplius facere intendunt, prout V. M. patebit.
Uncle hodie, videlicet feria secunda proxima post diem sancti Marci,
iterum venerunt homines missi de partibus Transalpinis ab 8) fan-
toribus nostris atque sacre Corone fidelibus a[d] nos et nobis avisa-
cionem fecerunt, quo[d] veraciter credere et exspectare debeamus,
infidelissimos Turcos venire ad nostras partes et ad tres sedes Si-
culorum ad devastandum easdem. Ideo magno desiderio et affectione
rogamus V. M. ut festinare et apropinquare dignetur4) ad has
partes, ad protegendas ipsas a predictis sevissimis Turcis. Insuper
intimaverunt nobis predicti fideles sacre Corone, quomodo ipsi cum
confratribus ipsorum violenter et per potestatem Turcorum coacti

Duptt Dei gratia sunt sterse cuvintele esse electam et deputatam.


Repetat Inca odati In orig.
a) Dupä ab urmeazti, un eius si sunt sterse et fidelibus.
4) Dignetur e pus Inca odatä dupä festinare, dar e sters.

www.dacoromanica.ro
1480 355

-sint ad obediendum ipsis Turcis, tamquam1) a fide alienati ae si


essent Turci. Unde et prefati fideles exspectant cum suspyriis
maximis V. M. Sperant enim in Magnificencia Vestra, ut ipse de
potestate 2) atque servitute predictorum infidelium liberabit, ut
sacre Corone et christiane fidei servire possint. De quo certis ha-
beamus hoc M. dare nobis huiusmode percepimus. Quo gracio-
sissimus dominus noster fa. ma."8).

CLVII

Suceava, 22 lanuarie 1480.


§tefan instiinteazä pe Brasoveni a Turcii fac mari pregkiri
de räzboiu, dar cit nu stie Inaträu vor sii porneascl; ti roagl sä
fie gata pentru once eventualitate, cAci si el e gata sä, inceapä
räzboiul. Despre toate acestea a dat de stire si lui §tefan Báthory.
Nos Stephanus, Dei gracia woywoda terre Moldavie. No-
tificamus vestris amiciciis per presentes, quod scripta vestra
sane intelleximus de sevissimorum congregacione Turcorum.
De quibus nos vestris amiciciis immensas grati[ar]um accio-
nes refundimus. Similiter et nos audivimus ac intelleximus
ex relatu veridicorum meorum ambasiatorum, qui novissime
venerunt de infidelissimorum partibus Turcorum, qui et nobis
retulerunt in tills verbis : quomodo magnus baszcha qui
moratur ultra mare excitatus est cum magno exercitu, simi-
liter et solus cesar cum omnibus suis baronibus et dominis
congregatus est cum sua potencia et innumerabili populo; et
tamen, quo intendunt, penitus ignoramus. Ideo sitis circum-
specti, avisati, prompti et parati, et nos congregare exercitum
et proclamare bellum intendimus. Eciam scripta4 ) ista omnia
que intelleximus a nostris ambasiatoribus scripsi et patefeci
fratri 5) nostro, domino Stephano de Bathor. Insuper eciam
scient vestre amicicie quod, si habebitis aliquas novitates
cicius quam nos, tune quanto cicius potueritis nobis rescri-
Durd tamquam e qters quasi.
Dupä potestate e sters pretactorum infidelium.
Sau fe. ma. Cele cloud, fraze din urml n'au nici un nteles.
Dupà scripta e qters nostra.
In orig. ffratri.

www.dacoromanica.ro
356 1480

bere festinetis. Sic et nos scribere et facere curabimus. Alia


pro nunc non occurrunt. Datum in Czoczavia, in festo sancti
Vincencii, anno Domini MCCCCLXXX etc.
Adresa: Circumspectis ac sagacibus viris et dominis, iudici
iuratisque civibus civitatis Corone ac nostris amicis pluri-
mum honorandis etc.
Peeetea mijlocie a domnului, cu legenda: t 1161141T1I 1CO GT6-
ROSROAM H rIIL. Orig. in arhiva orkeneaseä a Brasovului,
coleetia Schnell, I, No. 35. Scrisoare groasä, de caracter german.
Copiatä de d. N. Iorga.

CL VIII
Harlau, 9 Iulie 1480.
Stefan instiinteazä pe Brasoveni cá Turcii i Muntenii au prädat
tara Seeuilor si se pregätesc sá prade din nou sau in Moldova san
In Transilvania; el ti roagá sá spioneze miscärile lor, instiinteze
despre ele si sá aducä si la eunostinta lui Stefan Báthory cele serse
de el, indemnându-1 sä se apropie de Moldova.
IW GTE2ISAH ROHROAA, ROMYEIO MHAOCTTIO rocnotimm SIAIAH MO A-
,3,011AAXINCKON, 111HWIT rocnoArrso MY Amoro SAPABTI HAWhlAN ,A,ORPHM
HPTATMEM, SHirla RPM ERCKOMS H 11110EM nAprapwm. H W COM AAKAM
EHO FLAK° CE CitailH pn60T4 TA flAHHWI
Olr 311AHTE RAW011 MHAOCTT :
T8pto H 11/113HT*HH 3FMA'k rocnomila HH KPAA* GAK$AL Gro pAAT
EAHAKO HAWN CKWAHHU,11, KOH AOrOAET, WHH HM TAKOH KASSIT, KAKO
TSPIAH HMAIO H ApSrie HOHCKE ro-rogi H MCAT nerAg, Aa npizapST
HAH HA HAC HAH HA RAC. Toro pdAT RAWA AIHAOCTIt rAFAAHTI AORp-k
CI% HCKWAHHICH, TA AKO SBKHANTE HAW AtHAOCT'h NANO TE T143H EC past'
HAH HA RAC HAH HA HAC HOTErHSTH, A RH RSAITI rOTOKY H HAM CK0p0
HOWAHTE 8 SHAWN, H AfH11 H NW% CSAEMO H MN rOTORH, AA
CTOHMO 3A EAHO CK HAWOH MHAOCTH HPOTHR THM HPANSMAIHEM. ApBro
HOWAHTI H Kit BATKP IIII$AHS, AA CE HPIIKAHMTT CK0p0 T8,e,e3H. H
son& RH RECEAHT. IIHC(AW11) 8 XPliAW11, 10A. A Aftlk.
H flAK npoctim HAM MHAOCT% KAKO AA HOWAHTE dio K111111 roc-
110,21,CTIIA MH, W,0 HT 10 KIT MTH RAWHM MHAOCTEM WR010 cASTS
rOCHOACTRA MH, HA HM. itINPtrk, AAH elope Aa 10 HOWAHTE AO RATA
Mil BATIIP

www.dacoromanica.ro
1480 357

Pecetea mijlocie a domnului, cu legenda: t 116,1fITh ICO GTO-


Oillig gO6K0A1 H nu, ; adresa: t HAWbJM Aospim nplfacromm, wirkS
fipewiscicomS H glcem neprepwm : Bunilor no§tri prieteni, biraului
din Brapv qi tuturor pargarilor. Orig. in arhiva or4eneasc5. a
Bra§ovului, No. 445 (hartie). Tiparita de mine in Documente Moldo-
vene.gti din arh. Brapvului, No. XXIX, p. 45-47, cu data e. 1480",
qi de St. Nicolaescu in Documente slavo-române, No. LV, p.
136-137, cu data e. 1479-1480". Pe ca'nd ins& aceasta din urmä,
nu e motivatit prin nimie, eu am justificat pe a mea prin scrisoarea
lui Stefan catra Bra§oveni din Suceava 22 Ianuarie 1480, prin care
domnul Moldovei spune acestora ea Turcii se pregatese de razboiu,
nu se qtie impotriva eui, qi prin scrisoarea lui Stefan Báthory din
27 Septemvrie 1480, tot cä',trä. Bra§oveni, prin care acela spune
acestora ca Tureii se pregatese sá intre in Sacuime vi-i indeamna sä,
ja masuri de aparare. Vezi nota dela p. 47 a broqurei mele, unde
am aratat di scrisoarea de mai sus dela 9 Iulie nu poate sá fie
anterioara anului 1480, nici posterioara anului 1493 sau 1492.
Textul d-lui Nicolaescu are numai urmätoarele greoli: WCEM p.
W CM, MNSPH HOHCICI p. Aptine KOHCKI, SAEAHO p. SA EMIG si T8MSH p.
impelitati" din traducere (p. 137) pentru orig. gpasit (sing.
T8,1,1311;
Kpark) trebue inlocuit cu du§mani, vräjmaqi". Reproduc mai la vale
traducerea mea dela 1905, eu aceste doug deosebiri, dealtmintrelea
fära importanta: sit ne ja inainte sau nouii, sau vouä," in loe de sii,
se arunce asupra noastrA sau asupra voastra", traducere mai con-
forma eu orig. ,e,a notgApt3T (din nAgapivni; la Nicolae,scu gre.sit
,,s5, treaca") li niscoadele noastre cari ajung la ei" in loe de cari
ne vin", orig. HAWN CKWAHHH,H KOH AOK0,1,fT WHEI (la Nicolaescu
,,iscoadele noastre ce vin, ei").
Io Stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu domn al tarii
Moldovlahiei, serie domnia mea multa sanatate bunilor no§tri prie-
teni, biräului din Bralov §i tuturor pargarilor. Si dau de Sire
domniei voastre despre aceasta: iatá ea s'a intimplat aeest lucru §i
Turcii §i Muntenii au pradat tara domnului nostru a craiului, tara
Säcuilor. Totu§i iscoadele noastre, cari ajung la ei, a§à ne spun,
ea Turcii au qi alte o§ti gata 0 pindese undeva, sa ne ja inainte
sau non& sau voua. Deaceea domnia voasträ, cautati bine cu iscoade,
§i dad, yeti vedeá domnia voastra eä, acei vrajmaqi pornesc sau im-
potriva voasträ, sau impotriva noastra, sit fiti gata §i A, ne tri-
meteti iute de §tire, qi noaptea §i ziva, ea sa fim qi noi gata qi A*
ne ridicam impreunit eu domnia voastra tuipotriva ace/or vrajma,li.
Alta, trimeteti §i la Balk Stefan, ea sä, se apropie iute de patine
acestea. Si Dumnezeu sa va bucure. Scrisa in Harlan, Iulie in 9.
Si va mai rog pe domnia voastra A, trimeteti aceasta scrisoare
a domniei mele, pe care o va da domniilor voastre aceasta slue'',
a domniei mele anume Mircea, dar iute s'o trimeteti fratelui meu
Baal. Stefan".

www.dacoromanica.ro
358 1481

CLIX

Thrgovi§te, lanuarie 1481.


Tricolici vornicul serie din inchisoarea in care 11 tineh Basa-
raba, voevodul muntenese, sotiei, fratilor si nepotilor shi, rugändu-i
sh ingrijasch de averea lui, eätä, vreme vor sti ch e in viath, s'i sh
nu se certe pentru ea inainte de moartea lui.

t HMI TP HKOAH 4 AKOPHHK HH WET MOEH HAN EH IlErPHTH, H MOEN


A04 RH HAM H, H OVH0V4ATH MOEH illapa, H OVHSKS moemoy ilieloyttie,
&UCH TAKONSAEpE oysoysoy MOMO, H EPATOV MN IIHKOMM WT
B.ACASH, 11 Eper8 MH ApAroT% TItMl&WAHOVA, H IlAWKO, H Ai HAOUI, H
KOSMA eliosolA, 6pAT GOATAHOK, H KI&C1AM MO HA% MHAHM COATTIaM%
HpTATEAEM. H W CEM AMO KAM KEAAHTE, MKE AO HHWkWHOr0 4ACk
EWA ECM% »MK, H HM ECM% li% p-keva POCHOAHHOV llAcapase KOIHOAft
TA ME A pli>KHT WKOKAH, KAK MH EOM& Hop% 4 HA. ROO Tom spawns,
RAC : HE 3A6HKAHTE MEN E H HE AH WHTF AI H TOKAp 111,06H SAPHCAO, HMI
TOHAp KOVAKO 60VAIT HAH CKOVAHW,HK. H W,OKH rk ECTE HE CKAP HAN
A MOE10 HAMITIC', AOKOVA ME HAUTE CAM W ATH ANig ECM% ;KKK j AM
H pat4TE H Al HAOVHTE KOH H H KORHAH H WKIAH H CKHHH H oyce TOKAP
sorts° ECT. H TAKO,KAEPE Al ENE HE 3ACHKAITE, ME KApE KAK rk RAM
KHAHT HAHAH 11 WE, TAK OV4HHHTE, LH,06HX' H F BA PH CAlt. H TAKONSAEpE
KOCH ECTE SHAAH, MKE GOATAH, 6 pAT KOSMHH, A WH OCT C'h A% H010
)KHK, AO KOirk HAM 4AC spiefArr. H Al HATH sork AA OVMHOHNT KM
AFTA, 'MINH. IIHC(AH%) S Tp-krosuw,ex, PM.

O pecete de inel in cearh neagrä, Inläuntrul scrisorii, fä,rä le-


gendh. Orig. in arhiva orheneasch a Brasovului, No. 516 (häxtie).
Tiphrit de mine in Documente moldovenesti din arh. Brasovului,
No. XXVI, p. 57-58, ea data c. 1481" si de St. Nicolaescu in Do-
cumente slavo-române, No. CIX, p. 3132315, cu data ne. 1480-1481",
motivatä in acelas chip ea in editia mea. a Tricolici vornicul erh
inrudit cu Tricolestii dela Talan, jud. Fälciu (cam pe hotarul Bu-
ze§tilor), despre cari e vorba in doc. din 4 Fevr. 1495, e foarte pro-
babil ; alti Tricolesti n'am intilnit in doeumentele lui Stefan eel Mare.
Dragoth, fratele lui Tricolici, el-b. din Tämhseni, un sat din sus de
Dodesti, pe Jighlia, tot in jud. FAlciu; deaceea ii ziceh Thmhsanul"
(cf. doc. citat dela 4 Fevr. 1495). Erh, un neam de popi, cum se vede
din documentele dela 16 Ian. si 4 Fevr. 1495, No. XXVII si XXXIV
din volumul acesta. Asupra datei 1481 nu pot ad'hogh nimic la cele

www.dacoromanica.ro
1481 359

spuse in nota dela p. 58 a brosurei din 1905. N'a adgogat nimie nou si
admisibil niei d-1 Nicolaescu in nota dela p. 315 a cgrtii sale; d-sa a
stricat numai traducerea mea, inlocuind pe sculea cu sculiste", pe
ingrijiti" (npAIM, din npiet48, inf. npwraTH maloros.) eu pretuiti",
pe faceti tot ea sg nu pier" Cu faceti ca sg nu piará." (Tricolici cereg
sa-1 scape din robie). Astfel fiind, reproduc aici, cu mici modificgri,
traducerea mea dela 1905. In Me de Morcul, orig. illopKti, citesc ins&
Mocrul; cf. pgdurea Mocra in Mamie Dictionar Geografic, IV, p. 373,
si la Frunzescu, Dictionar topografic, P. 296.
Pan Trieolici yornicul scriu 1) doamnei mele Negrita si fiicei
mele Neagsa i nepoatei mele Mara si nepotului meu Mihutg
Misei, tot nepot al meu, i fratelui meu Nicoarg din Vaslui si
fratelui men Dragotg Tämäsanul i lui Paco si lui Milos si lui
Cozma Mocrul, fratelui lui Soltan, si tuturor fratilor s't prietenilor
mei iubiti. Si vg dan de stire cg Ong in ceasul acesta gut incg
in viatg, si am cgzut in ranile domnului Basaraba Voeyod, si mg,
sine ferecat, cum mi-a fost scris dela Dumnezeu. Deaeeea Yg. rog:
nu mà uitati si nu lgsati sg mi se piarzg avutul, fie vite 2), eke
yor fi, fie scule. i sg nu vg certati pentru averea mea &AAA vreme
Yeti auzl cg sunt in yiatg; ci îngrijii i vedeti cu milg de cai s't
de iepe i de oi i de porci si de toate vitele2) ate Ant. Dease-
menea nu mg uitati nici pe mine, ci eum vi se ya pgreg mai bine,
ask sg faceti, ca sá nu pier. Deasemenea sá titi cg Soltan, fratele
Cozmii, e yiu impreung cu mine, ping ce ne-a venì ceasul. Si
bunul Dumnezeu sg vá inmultascg anii, amin. Scrisg in Thrgoviste,
Ianuarie".

CLX
Roman, 4 Fevruarie 1481.
Stefan multà'meste Brasovenilor pentru tirile ce i-au trimes
despre Tepelus asigurg cá va trimete si el stirile cgpgtate dela
oamenii sh'i din Turcia.
Stephanus, Dei gracia vayvoda dominusque et heres terre
Moldaviensis. Egregii nobisque honorandi. Litteras vestrarum
[egregietatum] sane ac plene intelleximus ex parte Bozorab,
videlicet Cy pelys 3). De quibus omnibus vobis grates agimus,
In orig. scrie" (nmun-); cf. nota 1 dela p. 348.
Orig. Tog4p.
8) In copia Academiei gre,. Egregio nobisquae honorandi, literas et
viri egregii sane ac plene intelleximus ex parte Bozorab vestrae Cypels".

www.dacoromanica.ro
360 1481

quod nos illis, in quibus estis conscii, avisare non postpo-


nitis. Nos itaque vos notifIcamus aut certificamus, quod ha-
bemus in Turcia nostros homines, et postquam aliquid novi-
ta[tis] audierimus, vos statim in eisdem certos reddemus.
Valete vestra ad vota. Ex Romano ') foro, die dominico inter
octavas purifIcationis beate virginis gloriose, anno Domini
millesimo quadringentesimo LXXX° primo.
Adresa: Egregiis viris, iudici iuratisque civibus Brasso-
viensibus, amicis honorandis.
Pecetea pierdutl. Orig. in arhiva oráleneascá a Bra§ovului;
copie la Academia Rominá.

CLXI

Suceava, 7 Martie 1481.


§tefan serie Bistritenilor cá pe vremea jafurilor turce.gti din
Moldova un argintar Antonie s'a refugiat la din§ii si-i roagá A-1
trimeatá la dinsul, având a-i da ceva de lucru. El va fi plätit
pentru lucrul su si va aye,. voie s'a' se intoarcá indárát and
va vrea.

Stephanus, Dei gratia vaivoda dominusque terrae Mol-


daviensis. Egregii ac circumspecti nobisque honorandi amici.
Notificamus vestris egregietatibus harum serie, quomodo
in devastationis tempore terrae nostrae per Thurcos quidam
homo seu aurifaber nomine 9) Anthonius exivisset in me-
dium vestri. Quare vos praesentibus rogamus, quatenus ve-
litis eundem ad me mittere cum eiusdem voluntate, quoniam
habemus aliquid cum eodem facere. De omnibus autem, in
quibus nobis famulaverit aut servitia exhibuerit, de omnibus
eundem contentum reddemus; postremo autem, dum eius
voluntati placuerit, liberum exmittemus. Ceterum quidquid
hiis homo noster nomine Lucas Ilizemgh 8), boyaro terrae

In copia Academiei gres. ,,Rondano foro".


In copia Academiei non nomine.
Asa si in copia Academiei si In editia d-lui Moisil ; desigur grasa.

www.dacoromanica.ro
1481 361

nostrae, vobis nomine nostro retulerit, credere licet. Ex Zu-


chavia, in Capite Jeiunii, anno etcetera LXXX primo.
Adresa: Egregiis famosisque viris, iudici iuratisque ci-
vibus de Biztricia, amicis honorandis.
Orig. in arhiva Bistritei; copie la Academia Romitnii. Ed. de
C. Moisil in brosura Douasprezece serisori din arhiva orasului Bis-
trita, p. 7, eu eiteva greseli de lecturit, precum quot in loe de
quomodo, quum habemus in loe de quoniam habemus s. a. Regest
la Albert Berger, Programm des evangelischen Obergymnasiums
A. B. zu Bistritz, Bistritz 1893, P. 52 (Urkunden-Regesten aus dem
alten Bistritzer Archive von 1203-1490). Cf. No. CXLI.

CLXII
Roman, 15 Martie 1481.
Stefan da o proclamatie catre boierii, cnejii sau judecii si tii-
ranii din judetul Badlei, prin care le spune ca vine sa le pue domn
pe Mircea, adevaratul mostenitor al se,aunului Tarii Romanesti, si-i
indeamna A', nu bejeneasca din tara, ci sa ram'ae &care la locul
sliu, caci nu le va face nici un ran.
t IW GTfdiAN KOIKOAA, MHAOCTYWM 60?fC1WM H r0C110,A,HH11 riLCEH
SIMAH MWAAOKAAXTHCKOH, ITHWET rOCHOACT/10 MH KILC*A1 6041100M,
H rOAEMIUM H NUAILIM, H CUM MOTARIAA H CHEM CitHATAAA H CHEM
CHOOMAKOM, WT AlaiLi AO romma, WT KILCIII AploKairk BrILHA*. H HO
CEM TAKOSH AA KI I Int Oir3FI4NYI, HMO H'ILSEX rocnoAcTKo MH KOH
MINI NAHA rocnoAcTrta MH IIIHPIA KOHKWAS, H HE natagaah ra WT-
CTAHA*TH WT MINE, NS HMAIO CTOATH SA NEPOKO Aospo MO H 34
CHOI, CAN\ C ANOWM FAARWAA H C MOHMH 60A*QH H Va. oycnat mow&
somaom, KAKO AA CH AOGOVAIT CKOS HAWTHN0y, KAAWCKOVIO 3fAAAI0,
HONE;Kf MOV E nomtaia RAWTHHA, KAKO H sork K*CT H KH fW,E SHAITf.
TOPO (MAT KAM roKoInim:: K'h KOH vac 01r3PHTE Cnif HHCAHIE rocnoArreta
MH, A KH KIL TitH tIAC flAKH KpATHTE C* RO CKOHX MICTOX, KTO rAi
GILIA, H KOIrAA CTE CIAMPI H HVILKO, rk K'KCIA1 HALIIHM HMANYEAML, EAHKO
KTO HMAT, 'NOE CH XPAHHTE FIMANYE H MUTE KOVAA CTE WpAAH H HVILKO,
6E3 NH FANNON SOASHIL H ronacoy H OrrhAIHENTA. HONI}KE Aa 21I41TE
TAKO, KAKO NE MILICAHAA0 KAM CitTKOpHTH HH fAHNO SAO H HH fAHS
clTfT01:, Hoy KOAHHTE C* H SCHKSHTE 0r mi98. H TAKorog Kom8 soyArr

www.dacoromanica.ro
362 /481

BOA* TA AOHAfT AO rOCHOACTKA MN 11 AO Ch1144 rOCHOACTItil MN


allip411 KOHKOM, rOCHOACTKO Mil H ChM% rOCHOACTIKA AA11 11p4A
KOHKOAA /IMAM Toro MHAOKATH H DI4HHT14 H 4ICTI1T11. II HA TO FCT
KIIIA rOCHOACTKA MM 11 K9A GOAtfIk rOCHOACTKA MM, romaitix
MAAHX. IIHC(Airh) k AOAHIM TIMIS*, MP.

Pecetea mijlocie a domnului, cu legenda: H6'1111 h WO GT6-


Of1Hfl BO6ROAhl H in lä',untrul proclamatiei; in dosul ei adresa:
t Entibia. Orig. in arhiva oilseneasa. a Brasovului, No. 447.
Tipäritä de mine in Documente privitoare la relatiile Tärii Roma-
nesti eu Brasovul i cu Tara Ungureasa, vol. I (Bucuresti 1905),
No. CCXXIX, p. 282-283, ca data 1481, si de Stoica Nicolaescu
in Documente slavo-române, No. LVI, p. 138-139, eu data nc. 1481',
cu foarte patine greseli In text, dar ca data de lunä gTesitä: *g.
(Fevruarie 15) in loc de M. Ii (Martie 15). Traducerea româneascii
publicasem la 1902 in prima editie a dirtii mele, intitulatä
Documente si Regeste privitoare la relatiile Tärii Romiinesti ca
Brasovul si Ungaria", P. 109-110, si in No. din Octomvrie al Con-
vorbirilor Literare an. XXXVI, p. 892-893. Consider si acum data
1481 ca singura admisibilk de oarece numai imprejurärile anului
acestuia se potrivesc cu cuprinsul proclamatiei. Stefan voiit sà pre-
gAteaseä pe Munteni pentru instalarea protejatului säu, in local
lui Basaraba eel Tänär; curind dupà aceea el plecä spre Tara
Romilneasck aci la 20 Iunie Il gäsim in Rttmnicul Särat (v. Iorga,
Istoria lui Stefan eel Mare, P. 195), lar la 8 Iulie se (IA lupta cu
Basaraba-Tepelus (E. Kozak, Inschriften aus der Bukovina, p. 46).
O proclamatie identic.1 in ce priveste cuprinsul, cu ateva va-
riante in text dar ca aceeas datä si cu aceea,s pecete (Arh. Braso-
vului No. 448) a adresat Stefan locuitorilor din judetele Buzä'u
Minnie; o reprodue si pe aceasta intreagii; cf. St. Nicolaescu,
o. c., No. LVIII, P. 141-142.
t Iw GII*11H HOUMA, A1HAOCTHIO CO311TflO H r0010AHH11 WhCfli
MOAAOKAAX1HCK1116, 1111111IT rOCHOACTKO NH (MOM Swmapwm,
rwmattim H MAMMA, H frIsCEAA )K8Af11,1A1 H EVKCEM CltHATAM H K'hCEM
CIVOMAXWM, lVT MAIM AO rwmmA, WT K'hCf AVIONAKf WT 11.83f8 H WA
PH61111K. H HO Cit TAKOH AA KV 8 SHANTf, KAKO 1'h3fT rocnoAcTgo
MN KOH Mal ChlHA rOCKOACTKA MN 111/9411 KOTKOA, H HE HMAM frw
WCTAIIHTH WT MERE, Hh HMAAi CTOIJTH 3,1 merwgo Aospo KAKO H 3A
CROW, CAM CKOWM rAAKWM H MOHMH SWArd11H H C'h KCE1O MOHO
3IMM10, MO Ad CH AOKSAET CK010 K4W,11118, KAAWK810 afA1A10, 110111CIZI
EMS ICT 11PAKA BAW,HHA, KAKO gork K*CT H fal4 CAMH 31141TI AO&A.
Toro 13AAT KAM rWKOpHM EC% KOH 4AC 83):114Tf cil nHcaHil rOCKOACTKA
MM, a Khl Kh AC flâKhi Cl 1111ATfTf no CKOHX" AUCTIK, TKOle rAf SHA
K8,51 CTF rkAIA11 H 11P1tKO, Crh liCfM KAWHM HM4H1IM'h, FAIIKO KTO
HAUT, Tfpf CH DIAHETI Ht4HIE H WWI ICSA1 CTE H flfrh110 WpAAH, 6E3

www.dacoromanica.ro
1481 363

11 MIAMI li C'hASWkilia. 110HIORE AA SHAETE TAKOH,


FIN EAFIE l'PliNCE
KAKO HE AAHCAHM SAM ChTROPFIT[H] Hi tA,H0 RAO PI Hi FANS WETS, HS
CE VAHETI H NCHRETE S MINIM H TAKOPICI1E KSAAS RSAET ROAM M IIPTHAET
AO l'OCEIOACTKA MH 11 M ClaINA POCHOACTRA MN IIIIIPIA ROMWA, A roc-
flOACTI10 Miri H ChIH% r0010ACTlia Mli &Vila ROIRWA HAIAELIA Torw
MI-WRATH H KpAINIT[H] II LIECTFITH. 11 HA TON ECT liti3A rOCEIOACTRA
MH II a-kon MAW rOCIIOACTKA MH, KfAIIKFIX Fi MAAVIK. IIIIC(AH'h) 8
,A,OAHICIA Timrs, MO. ii.
Traducerea e urrngtoarea:
Joan Stefan, eu mila lui Dumnezeu voevod si domn a toatg, tara
Moldovlahiei. Serie dornnia mea tuturor ,boierilor, si mari si mici,
si tuturor judecilor si tuturor judeatorilor si tuturor säracilor,
dela mic ping la mare, din tot tinutul Bailei. Si dupä aceasta
asir A' vä, fie de tire: eg, am luat domnia mea hIng'ä, mine pe
fiul domniei mele Mircea Voevod §i nu-1 voiu läsà de lingä, mine,
ci voiu stärui pentru binele lui ca pentru al rneu, eu insumi
Cu capul meu §i Cu boierii mei si cu toatä, tara mea, ea sä-si do-
bandeascá bastina sa, Tara Româneasa, cfici ti este basting, dreaptg.
Asta o §tie Dumnezeu §i o stiti si voi. Deci vg, gaesc vouä: in ceasul
in care yeti veda aceastä scrisoare a dornniei mele, in acel ceas sä"
v5, intoarceti inapoi la locurile voastre, fiecare pe unde ati fost
si pe unde ati sezut mai inainte, ca tot avutul vostru, at va
ava fiecare, §i sä vä pä'strati avutul, si sä, arati pe unde ati arat
si mai inainte, färil nici o fria sau grije si temere. CAci ask sä
qtiti a nu m'ä gandesc sä vä fac niciun au si nici o pagubä, ci
A, vä baniti si sä träiti in pace. Asisderea, cine va vreä sä', vie
la domnia mea si la fiul domniei rnele Mircea Voevod, domnia
mea si fiul domniei mele Mircea Voevod il vom milul pe acela si-1
vom haul si-1 vom cinsti. Si spre aceasta este credinta domniei
mele si credinta boierilor domniei mele, a celor mari §i eelor mici.
Scrisä in Tilrgul de Jos, Martie in 15".
In al doilea exemplar e de inlocuit numai din tot tinutul
&OW` err din tot tinutul Buzil'ului §i al Rimnicului".
Räspunsurile Bräilenilor, Buzoenilor si Rimnicenilor, serse pe
dosul celor doug proclamatii de doi diaci, unul Muntean, altul
Moldovean, le-am tipgrit in scrierea citatä mai sus, p. 282 si 284.
Cf. Nicolaescu, o. c., P. 140-141 si 143-145. Notez cg, textele
acestuia, mai ales proclamatia atril Bazoieni si Ramniceni, contin
multe greseli de lecturg,, din cari cea mai supgatoare e confu-
ziunea lui IC ell II in formele : MOAAORANCIFICK1111 (p.-Hte), MIMEO
(p. merwso), CRON (p. CROW), REMAIN* (p. SIMAIC10), ROMANI (p. NOHICEE),
TAKOrFillE (p.-rlefiE), AOAFIFIM (p. AG/mica%) ; apoi : Irl&BILII p. R'113ET (in
prodamatia aträ Bräileni K-hsix), mow* (amo) p. MOE10 (REMICK),
PA p. ¡JAM (p. 141-142); mostm p. MOSIIK (p. 140), ECT AVTERE
p. ECT Ali S TIRE, liMA AH p. HMA[W] AN, Fi sApaAT p. HapAAY, HAII/0
p. Hamo[H] (p. 144). In traducerile d-sale sunt nepotrivite cuvintele

www.dacoromanica.ro
364 1481

supusi" in loc de oftraci" (cHpomacH in inteles de Aärani, locui-


tori, rumani), judeti" in loc de judeci", nnaiba" in loo de
,,vräjmas, dusman". In schimb, in räspunsul boierilor munteni e
foarte nemerità expresia panä 'n ruptul capetelor noastre" pentru
orig. Ao WTKHFISTTA Willer PAAKEK.

CLXIII

1481.
Solia lui Stefan cäträ regele Poloniei Cazimir, prin care II
roagä: a) sä-i deà ajutor, in bani sau in oameni, impotriva Tur-
cilor, de oarece acestia amenintä din ce in ce rnai mult crestinä-
tatea; b) sä lase slobodk trecerea spre Litvania si Moscva a solilor
säi, cari aveau sä zneargà la marele duce al Moscvei Ivan III pentru
tratativele de cagtorie a fiicei sale Elena cu fiul aceluia; c) sä-1 des-
pAgubeasa de pagubele suferite din partea locuitorilor din Camenita,
cari puseserä mana pe niste captivi din Caffa, rämasi in Moldova
de pe timpul expeditiei turce,sti din 1476; Stefan fusese silit sä
plateaseä pentru dinsii sultanului 120.000 de aspri despägubire.
HOCO16CTIKO 1110AOCKOPO 1101110Ahl.
HA HAMiaT6 HOCAOM% POKOPHT6.
OTII POCHOAHHA 1) GTE*AHA 2) KOIKOAKI HA MOO 110100111+. AIISPOF,
OTitiCOM 11,AAlt MHAIIIA son, S fISKH GTE*AHS HOEKO,A,F OT1t4HHS ero,
3FMAIO AA0A1MCK$10, a WWI% CASHCHAlt H CASHCHT6 rocnoapS C110110,
111FAHKOAIS K0p0A10, Clt npaes-hosoio, H X0417`11 EMS CA83CHTK /AK° ro-
cnoAapegn cgoess8. 11 HAKH AtITli 8 3H5MEHIIF npo HOPAWKCTKO fl(10
TS01.1,1&1, KAKI& CI 8lifIEHAMIOTI1 HA rpICTHAHlICTI10. H nSTR npocnTk

%wit GTE2PHA 13OFKOAKI HA SEMLIKI 10p0MIMCKSIO. BIKomm npoiakiis%


ECA1H HOOKE cero KOP0A10 FPO AMAOCTH, H KOPOAK Kid Fro AIHAOCTIk W
TOArk (3033tCAIOTPAll H HAM% AOHOMAPAAlt TWAIN pABIsl, 11111/a3kMH
Ah, AWANAIH A h, HAN HNIFHItfAllt j tIOAVh KOAH ECM AlOrk ,3,0 'KUBOTA,
H ta ECAlli ,A,Maillt, 4 TEEN fill ECMI1 nerSmoi ungoro AaKaTn sE311 KA-

MM AAHI1OCTH.
A
C

Lappo cite§te gresit PHEA4. Orig. are l'ild j la Jablonowslci p. 59: hos-
podyna.
Lappo are GTIA4H4 ; el a cetit in toate locurile A in loe de 4s, forma
acestuia sananand in adevär foarte tare cu a illi A.

www.dacoromanica.ro
1481 365

iltHAOCTIIKkai K0110410 ! HOOWS TKOIO MHAOCTIt SA KNA)K10125 1)


IIIT4AH61 K0EKOAK1 ; W TOM% 6k1 KOp0Ak WO AlHAOCTk pOCMOTPIKWII,
WTOEW 13110118CTHA% MOH nocAki 49E311 03010 SEMAIO AO KHAStik mo-
citoinicKoro. N/HAOCTHKIllel Hopomo ! HpowS KIA11MH TKOIO MHAOCTK,
MHAOCTHKkIll KOPOMO, AACTI& AH MHAOCTHKIdi nor-I& TO TAK11 64E1'k,
ti WAN TO WTIs TKOU MHAOCTH CSAIT11, HMS KHAETH ME MA MH-
ASEW% CASPS CKOEPO, KOAH 11[1011SCTHLErit MOH HOCAla 4E13E311 CKOIO
SEMMO H KIAHKOr0 KHM3`KCTKA AliTOKl&CKOPO.
Sinnorrnititiii Koportio! IIITO ECH flPHCAAAll IIIIATEJACA EHCKSIIA ll,
KIIKOAS KAMEHH11,11K810 AO HAM, A Mil ECM° A06P1 3P03SMEAH TklAVIt
1314AMIt, A Win., MHAOCTHK111/1 KOPOAIO, HMAIMIt KfAltAIH [WHIM° LU,KOTS
WTI. KAMEWK4AHlt. illHAOCTHK1s111 K0(10,110 ! Xnomia Taim COKE : KOAH
flPHHIOAlL RECAP% TSOCKHA HA HAM H HA HAWS SEAVKAIO, A HAWN
SEOrHH AIOAH WT% Gathilikl H WHH (IOWAN AO K4MEN10A, A S HA-
WHrk Alort,eii Scortirit WTI& GA44111E111 161tI4H IlAp0610,61 KtitiSHIMCKHI,
H ThlE BCH WKORAM11; A WHH CTAAH H ESIIIIMHCTIM H Cit CTAOLIMMH
SSAAH TWE iltiflOBlatkl, A gnarl& TSPIU:kKHrE FIPHCAtitrk AO HAM H
FIPOCHA'k Tbirit nap06111C011% K4HWKCKFIrk. H Mk] AAAH KOAI1K0 Kit
HAM ChlA0 KCHX91; A KOAhKO Hrk HE 6111110, WTO Hrk HAMEHIOIAHE
SSAAH, H MEd MILIAN SA TSIO k naposItKotri1 SA [Lam no AIKATH
THCALl'h, A SA nnoro DO MATH ACHPAT% sn wAtioro 11111061tKA. iIIH-
AOCTHalilii KO(30M0 ! IIPOWS TKOE MHAOCTH, StIHHH MH IllitiK0 Cit KA-
M/1104W W MOH WiKOAKI, A, fa TAMOKO St1HHIO KAK% MN SBillAHWIt.
TOE KOCOAKCTKO FlPHCAAHO FM& E HAMM, HHIsAIIKT% XI.

Solid Toevodului Moldovei.


Sa" se spuie solilor, spre ali aduce aminte.
Din partea domnului Stefan Voevod mai MtAiu inchi-
näciune. Al doilea: de cand bunul Dumnezeu i-a dat lui
Stefan Voevod In manile sale moia sa, tara Moldovei, el
a slujit i slujete domnului su, marelui craiu, cu dreptate,
*i vrea sa-i slujeasca mai departe ca unui domn al säu.
Apoi, sá dea de tire despre pägAndtate, despre Turci,
cum acetia se intaresc impotriva cretinatatii i cer dela
Stefan Voevod sä, le dea drumul spre tara craiului, pre-
cum am aratat §i mai inainte milostivirei sale craiului.
Milostivirea sa craiul sa se gancleascA la ac,estea i sä; ne
ajute, de data asta, cu bani sau cu oameni sau cu avere,.
1) Vezi nota 2 dela pagina urnnitoare.

www.dacoromanica.ro
366 1481

-cad ce-am putut, am dat i eu in viata mea '), dar acum


sunt in neputintd de a da ceva, färd milostivirea voastrd.
Milostive craiu! Mä rog de milostivirea ta pentru dom-
nita 2) lui $tefan Voevod. Gandindu-te la aceastd treabd, mi-
lostivirea ta crdeascA sà lasi pe solii mei sa treacd prin tara
ta la cneazul Moscvei. Milostive craiu, ma rog foarte de milos-
tivirea ta, milostive craiu; cad dad, bunul Dumnezeu va da
sd fle ash i dacd aceasta va fi dela milostivirea ta, atunci
voiu vede& inteadevdr cä, md miluesti cu auzul tau, lasand pe
solii mei sä treacd prin tara ta i prin marea cnejie a Litvei.
Milostive craiu Fiindcd ai trimes pe episcopul Matias
la noi pentru paguba dela Camenita, ne-am gandit bine si la
aceste treburi. Dar, milostive craiu, i noi am suferit dela
Cameniteni foarte mare pagubd. Adu-ti aminte, milostive
craiu, cà venind impdratul turcesc impotriva noastrd si a
tdrii noastre, oamenii nostri saraci din Suceava au fugit la
Camenita ; impreund cu oamenii nostri sdraci din Suceava
se aflau i niste feciori din Cala 3), ferecati toti in lanturi.
Atunci Camenitenii s'au sculat cu burmistrul I Cu ba-
tranii targului si au pus mana pe acei feciori, iar
ratul turcesc a trimes la noi i ne-a cerut pe acei feciori
din Cafa. Câti erau la noi, i-am dat pe toti ; dar pentru c,ei ce
nu mai erau, cad fuseserd luati de Cameniteni, pentru acei
doudzeci de feciori am dat cate nou5, mii pentru cinci insi,
lar pentru ceilalti cate cinci mii de aspri 4) de flecare fecior.
Milostive craiu! Mà rog de milostivirea ta sd-mi faci dreptate
cu Camenitenii pentru aceste pagube ale mele, i voiu face
eu cum imi poruncesti.
Aceastd solie a fost trimeasd la Vilna, indictionul 14.
Cf. nota 1 dela p. 348.
Sau cneajna" ; In orig. ,34 KI-1/A3VIOS AO RITI21141461 noinoAbi", la Jablo-
nowski za kniainu do Stefana woiewody" ; do este superfluu, caci pa-
sagiul nu poate avea alt Inteles decit cel dat In traducere.
2) Orig. IldpOR'6U1 la Jablonowski parobcy Kafinskije".
Kafinskij e un adj. format de Kara (ital. Caffa), nu-1 .gasesc Inset In
dictionarele rusWI (nici In al Academiei, nici In Materialele lui Srez-
nevskij, nici In Pawlowski). Sub feciori" nu putem intelege cleat
probabil dintr'un corp de oaste teitäreascit. __ApOSOK%
n In ruse%e
Insamna a) copil, báiat, b) fecior, c) sluga, slujitor ; cf. Sreznevskij,
MaTepiama, vol. II, col. 881-882. Asupra acestor prisonieri nu avem alto
informatii.
4) In orig. no MOTH dCflpdTlau, la Jablonowski po piati asprat" ; mi
se pare a fi o greFAlii de copist In loc de ,no MOTH T(hIC41) ACI1114".

www.dacoromanica.ro
1481 307

jlifrOBC.KaH MeTpiuta, Ruara gemepTaa aamiceii s. Eli11111


¡opon ero DI11.110CTII liamimepa (Metrica Litvanä, Cartea a patra de
documente s. Cartile domniei sale craiului Casimir), copie din sec.
XVI-XVII, cartea IV, No. 39, f. 96-96 v. Ed. de Jablonowski,
Sprawy woloskie za Jagiellon6w, Warszawa 1878, p. 59-60, No. 4,
In transcriere latinä, dupa exemplarul din Varsovia al Metricei, cartea
191, p. 351. Exemplarul acesta are o numerotatie deosebitä de
a celui din Arhivele Ministeriului de Justitie din Moscva, dupä
care se editeazä acum de catre Comisia arheografica din St. Pe-
tersburg toatä Metrica Litvana. Editiunea cärtii a patra, impreuna
cu a artii a treia si a cincea (intilia si a doua aunt publicate de
ativa ani) o faca de acum doi ani d-1 I. I. Lappo, pe atunci
docent la facultatea de drept din Dorpat; domnia sa, la binevoitoarea
interventiune a d-lui V. G-r. DruMnin, seful cancelariei comisiei ar-
heografice, mi-a oomunicat cele dintai 16 coale tipärite definitiv.
Desi editia aceasta e foarte bunk', am controlat-o totusi cu manu-
scrisul si am indreptat citeva greseli ale ei.
Buatii de mai sus d-1 Lappo (col. 346-347 din editia citata)
nu-i pune nici o datä; bucata imediat premergätoare ei (No. 38,
col. 345) fiind ins& din anul 1480, iar bucata noastra avänd in-
dictionul 14", cred cá trebue s'o punem in anul 1481. JabIonowski a
pus-o in 1480 (Wilno, 1480?"); acestui an ii corespunde insä indic-
tionul 13. D-1 N. Iorga o pune gresit la 1490, in legätura cu
bucatile 9 si 10 din Jabionowski, p. 32 si 33; v. Istoria lui Stefan
cel Mare, p. 220 si nota 282.
Cuprinsul soliei nu e de loc in contrazicere cu celelalte stiri
asupra anului 1481; tratärile pentru casatoria Elenei cu fiul ta-
rului se vede ca.' incepusera, dar nu erau sfärsite: ele au inceput
inainte de Aprilie 1480 (cf. Uljanickij, Materialy, p. 111-112,
dupä Arhivele Ministeriului de Externe din Moscva, Afacerile Cri-
meii [KpunicRia Ataa No. 1, p. 53 si urm., i dupä notitele croni-
celor ruse-sti, citate tot acolo, p. 112-113), au continuat in 1481, au
ajuns la un rezultat favorabil pentru Stefan la 1482 si s'au ter-
minat la 1483 cu ducerea Elenei la Moscva, de &Atli'', fratii Ondréj
Petr MihajloviZ; Plegrteev. La 12 Ianuarie 1483 fiul lui Ivan III
se insoara cu Elena si in anul urmator aceasta naste pe neferi-
citul Dinitrij (Uljanickij, o. c., p. 113).

CLXIV

Bacau, 18 lanuarie 1482.


Alexandru, fiul lui Stefan, roagä pe Laurentiu Mike, din
Hidvég sä intoarcä lui loan Nagy, o slugä a sa si a tatälui

www.dacoromanica.ro
368 1482

sgu, doug mantale, o tunicii, si o plapomk, pe care i le luase pe nedrept,


andu-le judetului din Bmov, care aveà sg, le transmia apoi lui
loan Nagy.
Alexander, filius domini Stephani Dei gracia waywode
regni Moldavie etc. Agili Laurencio Myko de Hydwegh ') fa-
vorem. Quia ex relatu Johannis Nagh de eadem Hydwegh,
familiaris nostri, qui gravi cum querela curavit referre,
quomodo diebus proxime elapsis, nescitur 2) quo ductus mo-
tivo, certas res eiusdem, videlicet duos palios, unam tunicam
et unum suppellectile w[u]lgo poplan, minus iuste et inde-
bite ab eodem recepisses et receptas 3) apud te reservas ad
presens4) nostri in preiudicium dampnumque ipsius exponentis
manifestum, unde, quia nemo in suis propriis rebus bonis
per quempiam privan i debet 5), pro eo hortamur te presen-
tibus diligenter, quatenus premissas res nostri familiaris,
per te sic ut prefertur 3) indebite ablatas, plene manibus
prudentis viri iudicis Brassoviensis exhibitoris 7) presencium,
quem presentibus tibi ad exhibendum rogamus, dare et con-
ferre velis et tenearis. Qui scilicet iudex post tuam restitu-
cionem ipsas res dicti exponentis nobis curabit hue admi-
nistrare. Si feceris, bene quidem ; alioquin ipsum nostrum
familiarem nostro pro posse 3) in damno 3) non permittemus,
et credimus specialibus tuis rebus cogeris ipsum contentare.
Presentibus perlectis, exhibenti restitutis. Ex Bako, in festo
beate prisce virginis, anno Domini millesimo quadringente-
simo octoagesimo secundo.
Pecetea stricatg de tot. Orig. in arhiva orkeneascg, a Bra-
sovului, colectia Fronius, I, No. 53. Ed. de Szab6 Károly in Székely
Oklevéltár", III (1270-1571), Kolozsvártt (Cluj) 1890, p. 103-104.
Editia acestuia am colationat-o en o copie a d-lui N. Iorga, din care
am dat citeva variante in note. Vezi Acelas, Istoria lui §tefan cel
Mare, p. 199 si 339. Cf. No. CLXIX.
1) Un sat din tara BArsei, aproape de Hdromszék, pe romeLnete Heghic.
3) In copia d-lui N. Iorga nescit.
La Iorga receplusque.
La Szabó ad patris.
6) La Iorga debent.
6) La Iorga utti fertur.
3) La lorga exhibitori.
La Iorga poste.
La Iorga dampno.

www.dacoromanica.ro
1482 369

CLXV

Roman, 17 lunie 1482.


tefan scrie Bragovenilor c`a a trimes la dân§ii pe sluga sa
Vasco, ca sh-i cumpere uleiu §i postav de 25 florini ungure§ti, §i-i
roagä, sä. nu-i ja vami pentru acestea.
Stephanus, Dei gracia wayvoda et dominus ac heres
terre Moldaviensis. Egregii ac circumspecti nobisque hono-
randi. Misimus hominem nostrum Wazko erga vestras do-
minaciones ad comparandum oleum et pannum p[r]o viginti
quinque florenis hungaricalibus. Quare vos petimus tamquam
a,micos, quatenus de eodem nostro homine a praedictis rebus
tributum aliquod petere non velitis, ymo paciflci absqud
aliquo impedimento dimittere, nostri gratia, velitis. Datum
in Romano foro, feria secunda post festum Viti et Modesti
martirum, anno Domini millesimo quadringentesimo octua-
besimo
,r secundo.
Adresa: Circumspectis ac egregiis iudici ac iuratis civibus
de Brassovia, amicis honorandis.
Pecetea mijlocie obi§nuitrt. Orig. in arhiva orkeneaseg a
Bra§ovului; copie la Academia Româng.

CLXVI
Suceava, 17 Septemvrie 1480-1484.
Chiracol §i Bucium, visternici §i vame§i in acela§ timp, cer
Bra§ovenilor sá restitue slugii lor Mihalco suma de 4 zloti, pe
care i-o luaserh' pe nedrept la varia pentru nigte mä,rfuri; in cazul
contrar, ei amenintä cu represalii.

t CiaT MINA KHpAKOAA, KHCT'kpiIHKA H MkITHHICA, H WT HAHA RS-


LISMA, KHCTHAPIIHKA H MhITHHKA, HHWEM miloro WARNE H MOEOKHO
HOKAOHEHTE EPATHAM HAWHAA, HANS 1 611111113 H HAHS MHTHHKS WT &pa-
MILL 3,&,E HM 2fCtiASET Cara HAW aSHKAAKO, A>KE ECTE fro upomhi-
THAN 613 KHHS, TA ECTE EMS SsAltli 3, BAAT(u) Spinicni. Toro flAAH
3=4. Bogdan, Document:ells ha ftelan col Mara, II. 24*

www.dacoromanica.ro
370 1480-1484

MOAHMO BAC MKO HAWN 1111V/ATIAN Aos1Y8, StINHHTI SA pug; HOMO TA


BONNTE TOTH A SAAT(H), nomice CST HAU111 1111Wk3H. EI TOT TORA
ENA HAW. fi HE !WHITE AN; A RH A611 ECTE SHAME ME K8A1m rogo-
pHTH rOCHOAApf1111, TA ItApE KTO nomer RAWNK AIOA111 AO WC, A
MH ROSAAFM HC Mir TOTH HAWN FINH*SH. t,paRCTg8HT W rocno"
MEHL Ihic(Aini) 8 GSWIrk, CF11.

O pecete mica in cearg verde, a carei legenda ì emblema nu


se pot recunoaste; adresa: f Baia iIvL8 H nati8 MUTE-MKS WT
fipAWFRA, ElpH/ATIMAA NAWHM AOHM : Dumnialui biraului i dum-
nialui vamesului din Brasov, prietenilor nostri buni. Orig. in
arhiva orä',seneasca a Brasovului No. 496 (hgrtie). Tipgrit de mine
in Documente moldovene,sti in arh. Brasovului, No. XXVII, p. 58-59,
Cu data hipotetica c. 1480-1484", si de St. Nicolaescu in Documente
slavo-romgne, No. LXI, p. 149-150, Cu aceeas data, imprumutatä,
se vede, din scrierea mea. I-am läsat aici data 1480-1484, de oare
ce pe Chiracol Il constat ca visternic (lela 17 Aprilie 1480-8 Iunie
1484. Bucium insa nu ponte sa fie parcalabul dela 1466 el se
ggseste Th.r titlu in documentele lui Stefan intre anii 1459-1466
si e cunoscut inca de pe vremea lui Petru Aron 1456, ci un
altul,'care pe la 1480-1484 va fi fost visternic i vames mai
mic, subordonat lui Chiracol.
Traducerea:
Dela dumnialui Chiracol, visternic i vames, si dela durunialui
Bucium, visternic si vames, scriem multi sangtate í draga inchi-
naciune fratilor nostri, dumnialui biraului i dumnialui vamesului
din Brasov. Ni se jelueste ad l sluga noastril Mihalco ca l-ati vä-
muit peste màsur i farg ving i i-ati luat 4 zloti unguresti mai
mult. Deaceea v rugiim ca pe niste buni prieteni ai nostri,
faceti pe voea noasträ. i intoarceti acei 4 zloti, caci stint banii
nostri. Si marfa aceea erà a noastrg. Iar daca nu-i yeti intoarce,
stiti ca' vom spune domnului (nostru), i oricine din oamenii
vostri ar veni la noi, ne vom lug dela ei acei bani ai nostri.
Fiti sanatosi in Domnul, amin. Scrisa in Suceava, Septemvrie 17".

CLXVII

Colorneia, 16 Septemvrie 1485.


kitefan frigadueste regelui Cazimir ca, desi e domn al Moldovei
numai din mila lui Dumnezeu, va pastrà totusi lui qi Coroanei
polone aceeas credinta i supunere ca i predecesorii sgi; ca nu va
recunoaste niciodata un alt sazeran; ca-1 va ajutà contra tuturor

www.dacoromanica.ro
1485 371

dusmanilor, cu persoana sa proprie, cu ostile i cu sfatul säu ;


va fi prieten prietenilor i neprieten neprietenilor lui; a nu va incheià
nici o aliantä contra lui si a Coroanei polone, declarind nule
Vie incheiate piing acum; a nu va face niciodatä räzboiu rega-
tului si nu va tolerit in tara sa pe nici un (Inman al acestuia;
va inqtiintà, pe rege de once primejdie ce va simti amenintä,
si in sfarsit, a nu va pond nici un räzboiu si nu va incheià nici
pace aril stirea regelui.
j K-11 HM* 60)fai AMHH. K'k HAM*TH. 60-
)10110 Mk! 'WAN (TE4SAH KOFKOAA, r0C110AP% BEMAH MOAMKCKOH, 3NA-
MENFITO WI/WM HC CHA1 HAIL1H/11 ANCTOM K/DKAOMS AOSPOMS, KILCAM
KTO HAN S31HT AAH60 Fro 4TS1111 SCA111WHT: H3110AfH1EM KOKUM /WA
coEA1 rocnompll SIMAH MOAAAKCKOH CHAOKAAH rkICMH A)K ENKM0
Hp/MTh HA WEPPIAN npF,A,KoK HAWFir, laKO EHAH H HpEAKOK6 HAWN
SM.) MV0/0 H CAS)K6010 H AACK010 HAACH*HWIIM KHASFM HAHOM Kpo-
MM H CAAKHOH KOpSFIN KpOAEKCTEA noAcKoro; SATAIIHH SHAH CAMH H
31A1A* MOAAAKCKAA H TOTIL1 SCH nwAmilliTH 8C110 HWAMHOCTF1 sanu-
COILIAH H k AHO 1.111/WKE WEIPIAFA1 H Mk1 SAHMAH, 111

KOT*1111, Mk/ H SIAM* /MA, WTAAANTH rk WT HOEHHOCTH H =AAA-


HOCTH npKogh HAWHX, KHA*414 H SWIM AtICKS H AOSPOROMHTE
H4I3CH*HW4r0 KHASA HAIM KASHMHPA, Kpoirk noAcKoro H EFAHKOr0
folasia APITOECK0 r0 H ,KHNIONTCK0r0 H AH,A,H4A pScKoro') H np8ocoro
HHHX, KOT0p010 AACK010 HAC H MIME HAWNX H SFMAIO MOAMECKOH 2)
SCHK HWA,A,AHHHK HAW/1X 83AA HWA CE010 KOPOAFECKSIO H KOPSHII
HOACKOH WE(1011S. II A1111 MIMOCT11 H fro Kop8ifti CAAKHOH HOACKON,
rk SCHA111 HAWHA1H pAAHHMH EOl41A111 11 rk SCHMH HWAAAHHHA111 3EM1111
MOAMECKOH, 1`,0AA SAHAAAH ICAO, HWAMEA1011/1 C* H rk 31MAFIO 114-
HMO H C'h 114111/1A1H 11WAA4HHHMH, H Ck SCf10 /WOW H S HOCASWEN-
CTEH nw,A,Aafm cia fro MHAOCTH H 110 11FM ESAMM KPOAIM H CKA-
T011 KOPSH* HWACKOH. GHM MICTOM CAIOESIM, Mlii H HAWN Ck1HORE H
110 TOA1 ESAM H SCH ROWE H 111VAA4HNTH HAWN, Kpomo or° MHAOCTH
110 TOM ESAMM 1430AFAI H KOPSHH HOACKOH, 1111010 Kilp010 H CAW'S-
E010 H HOCASWFFICTEWM, H 11H )K4ANOr0 HHOr0 HAIM HI MOUTH, ANN
fiAMTIN 4NI1 EltSHARATH, 4H11 HHOMS HHKOTOpOMS HpliCTSHOKATH, ANN
140AI* Gro
TWAA SA/MATH, T'ltKA10 HaraCH*HWOMS HANS K43HA11901111
MHAOCTH 11 no TWA1 ESAMA1 KpOAEA1 H KOPSHN HOACKOH 4411 fro

In orig. gresit pScKom8.


Am a§teptit MOAMIICKSIO.

www.dacoromanica.ro
372 1485

AIHAOCTH KPOMO H 11W TWM KSS4HM H KOPSHH 110AC1011 H SEMA*M


H nducTavom frO MHAOCTH HOMArATH, rOAOK010 11A111110 H A10,1,MH H

MORAMH HAWHA&H, HPOTHK KAMAOMS 11111pTIATEMO KPOA* Fro MH(tOCT11,


TAK111)K 11 ildWEMS, H PdAHTH j [H] SKAUTH 1) C* 1311110 H EltITH npY-
MTGIEM frO MHAOCTH npYraTen, a 11111PTIATME4 ero MHAOCTH 11111PTIATIA,
KHpHf H wit(); npoTna ero MHAOCTH H KOPSHH HWACKOH H SEMAAM H
HAFICTKWM ero MHAOCTH H NW Clt E,A,HHA% 4AOK*KWAI cero CK*TA 11H-
KO4H HE RHTH, AIM KOTOPTH OM HMATH, A1111 &MICH SAHAATH npo-
TRH Kp0A* ero atnaocTu H KOOSHH 11W4CKOH. H TAKW,K ECT AH GHKWM
N1111 &MAIM KOTOOTH p114H MHZ° BAHHCS AAHRO npnctr8 Cli KOTOPHAI
4AOK*KWA% HPOTHK Ira MHAOCTH /I KOPSHH 1104CKOH H BEMA*A111 /1

114liCTHWAI ero AAHAOCTH, TOE SC1 KASHMO H SAIOP*1410 HC CHAI HAWHM


AHCTOM. il THM CASESEM HHKOAH oro MHAOCTH H no TWA% ero 6S,,I,S4HM
11 KOOSHH 1104CKOH H BEINAMM. H HalICTILIAIfro AillilOCTH ElpOTHHHTH
C*, AA1160 KOTOPSIO &MKS H 111110T/A3Hlt SAHAATH, AHH HAS4ATH, ilH
MN* AIM DOWN. g TIVK 1111 ,KaAtioro nenpVirrea-k Kpoirk ero AIN-
AOCTH H KOPSHH HOACKOH H 314O'k4t H HANCTKWAA ero MHAOCTH HI
HAAAMO Af0KATH S H4W111 alMAH. il ECTAH s8Aemo CA1111114TH 11 EH-
MTH HHK0T0P01 11111P1IaTFACTRO WT KOTOPOH CTOPOHS HA Kopoat ero
MHAOCTH H HO TWM ero 68,A,S4H H KopSnt IlWACKOH H SEMAAM H HAN-.
CTKWAA ero MH4OCT11, HMAIMO gro AIHAOCTH ,I,ATH KHAMITE. il TAKWat
11H C KHM 111 HMAEMO HH ,KAAHOH KAAKH 1104HH4TH, MIN FlOKOH SCM0-
TPHTH, HH SEAHATH C* KOS KHAAHTA% Kpoirk ero MHAOCTH 11 no TOM.
frO CSA,StIHM li KOPSH* 11W4CKOH. TOf SCE 11111WEHHC4HHOE CAMOCSEM H
puctrium 3AWK4TH H HCHWAHHTH 110AASM cero limner° AHCTA, HA
11*K111 K*KWM, non H4W1/1 4TH H HIM HAWEH XPHCTT4HCK011 K*P*. n
HA TO KT K*PA H ,A,SWA KbJ111111HC4HH4r0 rocnoAcTRA MH, H K*PA H
A$1114 CKIIIWK HAWHX, H 11*PA PI ASKIA kn. BOMA HAWHX PAAHHX,
KEAHK11 H MAAHX. a HA 60A11111 Kp*FlOCT H 110TKP1OKAIFITE TOMS
!MUMS 11111WEHHC4HHOMS, H 11144T 11411110 H nevirr SCHX GOIaph HAUMX
p4AHH1 HPHK*CHAH 1CMH K CMS AHCTS HAIHEMS. KHC(AH11) S KOA0-
Mit1H, K A*TW osuAr2), ArkCialled cm. LI ,A,11111.

Pecetea domneaseä cea mijlocie, ca legenda : t 116,111Th 16)


@T6(14111fl BO6K0A,61 H filh, §i douäsprezece peceti boere§ti In cearä.
neagrä. §i verde, §ase deadreapta §i §ase deasanga; la aces tea s'a adào-
gat o a treisprezecea in cearä verde la stinga celei domne.56, e. 2,6 cm.
In diam., rotunda, eu un arc ea emblemä §i ca legenda bine pästratà:
In orrg. ISK4343dTH.
La Ubanickij §i. Kalaniacki ostor.

www.dacoromanica.ro
1485 373

-1- 11[6411)Th Htrh 1141PKiliblfill. E peeetea lui Neagu, care se citeazA ea


martor in documentele dela 1485-1490 intre cei dintai boieri ai
curtii. Afará de aceasta, se pot cetl inch' douit dela dreapta, arait ndouä',
in wall), verde si bine piistrate, pecetea lui Duma fiul lui Vlaicul
si a logofhtului Tautul: t 116441Th 1111Hil Ag111114 Elliingil t Ile'fill'h
ninig TIVINAll] A01'006Till. Orig. in Arhivele Ministeriului de Ex-
terne din Moseva. Tipärit de Uljaniekij in Materialy, p. 113-114,
No. 100, cu data gresith 1484, si reprodus de Kakuiniacki tot ash
In Documentele Hurmuzaki, II, 2, P. 710-712, No. DXXX. Tra-
ducerea latinä a lui Kalusiniacki este exactä*,, afara de un singur
pasagiu, care nu redä, tot intelesul originalului; e fraza cu care
incepe stefan, spunând ch desì e domn al Moldovei numai din
gratia lui Dumnezeu, el va urmh totusi, fatä de regatul polon,
politica de supunere a predecesorilor sai. Din traducerea Dei gratia
nos dominus terrae Moldaviae id semper in animo habebamus, ut
mores priorum etc. assequeremur" nu reiese nuanta exprimath In
original prin declaratia eategoria Ii3g0/11HIEM BOMA% MbJ IMO
rocnomp ammi MOMAKCKOH =--- noi suntem domn al Moldovei prin
voea lui Dumnezeu", deci nu din mila vre-unui suzeran. Cu toate
acestea, zice tefan, el s'a silit (CHAORMH rk Kiwi) A se tie de obi-
ceíul predecesorilor sh'i si sä fie credincios regatului polo». Nici unul
din tractatele Moldovei cu Polonia nu incepe ash. Nu riscam deci nimie
presupuniud cä', aceastä, fraza, care esik din formulele obisnuite ale
stilului diplomatic de atunci, a fost dictatä de fast's tefan, care
voià sa aräte: a) cä, el nu datoreste domnia nici regelui polon, nici
regelui unguresc, b) ea el nu e supus nici Turcilor, desì cu un an
mai 'nainte acestia ii luaserà Chilia si Cetatea Alba. Pasagiul a
fost mai bine inteles si mai bine redat in latineste de secretarul
regelui polon, care a tradus, spre uzul acestuia, textul slavonese in
latineste. Traducerea aceasta s'a pastrat intr'o copie in ms. No. 114
al bibliotecii universitatii din Cracovia (biblioteca Jagiellonicä,) si
are urmätorul adaos interesant: hec inscripcio ex valachico in la-
tinum versa est, sed rex ruthenica lingua scriptam accepit", ceeace
inseamnh ch' textul latinese al tractatului din 1485 a fost tradus din
romeineste s. moldovenege, pe când originalul dat regelui erk
rutenesc. E la mijloc, de sigur, o eroare a eopistului ulterior, care
nestiind cä in cancelaria Moldovei se scrià numai slavoneste in sec.
XV, si-a inchipuit ca originalul a fost scris in româneste (A.
Lewicki, Codex epistolaris saec. XV, vol. III, No. 315, P. 335-336,
ca nota dela p. 337). Despre exemplarul latin al reg..,elui polo» (ibid.,
No. 314, p. 334-335) stih ca a fost tradus din ruteneste in lati-
neste ,ad praescriptum -Walachia (ibid., nota dela p. 335). Reprodue
intAiu vechea traducere a exemplarului moldovenese, care e eu mult
mai aproape de original decat traducerea nouit a lui Kahaniacki,
aträgand in note atentia asupra catorva greseli, pe cari nu stiu cui sh
le atribui: veehiului traduchtor sau editorului eontimporan.

www.dacoromanica.ro
374 14 8 5

In nomine Domini amen. Ad perpetuam rei memoriam. Dei


gracia nos Iohannes Stephanus, dominus terre Moldaviensis, notum
facimus his literis nostris omnibus quicunque inspexerint aut legi
audiverint: quod cum Dei voluntate nos sumus dominus terre Mol-.
daviensis; conabamur, ut veniremus ad morem predecessorum nos-
trorum, prout erant predecessores nostri tota fide, servicio et gracia
illustrissimis dominis regibus et laudabili Corone Polonie, grati erant
ipsi et terra Moldavie et eiusdem subditi omnes, subieccionem in-
scribebant et unitatem faciebant. Eo modo et nos fecimus, nolentes I)
nos et terram nostram removere se a subieccione et debito prede-
cessorum nostrorum, videntes et cognoseentes graciam et benevolen-
ciam illustrissimi principis domini Casimiri regis Polonie magni
ducis Lithuanie ac Samogitie et heredis Russie et Prussie etc., qua
gracia nos et fijos nostros et terram Moldavie et omnes subditos
nostros recepit in suam et regni Polonie tuicionem, et nos sue
maiestati et laudabili Corone Polonie cum omnibus nostris consi-
liariis, armigeris et cum omnibus subditis terre Moldavie omagium
prestitimus, subdentes nos et terram nostram cum omnibus 2) nos tris
subditis, et cum omni fide et obediencia submittimus nos sue cha-
ritati, et post earn regibus futuris et sancte Corone Polonie. Hae
litera nostra yollicemur nos et nostri filii et eorum posteri et
omnes subditi [et] armigeri nostri regie charitati et regibus successo-
ribus et Corone Polonie, cum omni fide, servicio et obediencia, nullum
alium dominum querere, neque habere neque recognoscere, neque ad
ullum accedere, neque omagiurn facere, duntaxat soli regie charitati
et postea existentibus regibus et Corone Polonie 3); et terris et do-
rniniis sue charitatis auxilian i capite et nostris hominibus et po-
tenciis nostris contra quemlibet hostem regie charitatis et similiter
nostrum, et consulere; et ostendere se publice et esse amicis sue
charitatis amicus et inimicis sue charitatis inimicus, fideliter et
vere ; contra suam charitatem et Coronam Polonie et terras et do-
minia sue charitatis et cum alio ullo homine huiusmodi nunquam
esse, neque illam intelligenciam aut practicas neque inscripciones
facere contra regiam charitatem et Coronam suam Polonie. Et sic,
si nos haberemus aliquas res aut inscripciones aut communiones 4)
cum aliquo homine contra suam charitatem regiam et Coronam
Polonie et terras et dominia sue charitatis, et cum alio ullo homine
huiusmodi nunquam esse 5), hoc totum destruimus et mortificamus
hac litera nostra. Et eciam promittimus nunquam sue charitati et
4) La Lewicki gra5it volentes".
2) Lipsete In original.
8) Au ramas netraduse cuvintele din original aim tro A1HAOCTH mpomo
ntv TW41 ESAINHM H KopStm mime ce vin Inainte de et terris et dominiis
31A1AtAl H 114NCTRWA1u.
Traduce impropriu pe KoTop'in pH4H A411160 3411HCS dAHEO flpliCtr$ din orig.,
adecti. ni,te vorbe sau tractate sau juraminte".
Fraza ce lipseste In original.

www.dacoromanica.ro
1485 375

successoribus ipsius et Corone Polonie et terris et dominiis sue cha-


ritatis contrariar, nee aliquam guerram et inimiciciam facere neque
instruere aut subordinare, neque publice neque secrete. Et eciam
nullum hostem sue charitatis et Corone Polonie et terrarum et do-
miniorum sue charitatis debemus tenere in nostris terris. Et si au-
diemus et videbimus aliquas hostilitates ex aliqua parte contra
regiam charitatem et suos successores et Coronam Polonie et terras
ac dominia sue charitatis, debernus sue charitati dare scitum. Et
sic non debemus ullam guerram incipere neque pacem querere
neque concordari sine sciencia charitatis sue regte. Cui et successo-
ribus ipsius et Corone Polonie hoe totum suprascriptum pollicemur
et iuramus tenere et implere iuxta hanc nostram literam in secula
seculorum, sub nostro honore et sub nostra christiana fide. Et super
hec est fides nostra et anima supradicti domini, et anima et fides fili-
oruni nostrorum, et fides et anima armigerorum nostrorum, consilia-
riorum nostrorum, magnorum et parvorum. Et super maiorem firmi-
tatem, eonfirmacionem huie toto suprascripto, sigillum nostrum et si-
gilla omnium armigerorum nostrorum consiliariorum suppendi fecimus
huie litere nostre. Datum in Colornia, anno a ereato mundo sex mil-
lium noningentorum et nonagesimo tercio, die 16 mensis septembris".
Exemplarul regelui polon Cazimir este dat cu o zi mai 'nainte.
Dintre toate obligatiunile ce le ja regele fat& de Stefan, este de
remarcat una, asupra areia domnul Moldovei pare sit fi insistat
cu deosebire, aceea ca el sä, respecte granitele vechi ale thrii §i in-
tegritatea teritoriului ei: Stephanum palatinum et fijos eius etc.
defendere in omnibus suis antiquis graniciebus, prout ex antiquo
pertinebant ad terram Moldaviae, ex omnibus partibus" §.1 non
debemus eciam pacem querere et facere sine sciencia Iohannis Ste-
phani wojewode in his rebus, que contingunt granicies Valachie et
terram Moldavie". Stilul qi formulele tractatului aratg, eft el a fost
redactat intitiu in ruswe; cf. a towarem, z dobrem, patrimonium
= WT41142Hil, §. a. m. d. Observatia traducAtorului, de care am vorbit
mai sus, erà deci exaca. Tocmai de aceea meritit A, fie reprodus in
colectia noastrit §i acest exemplar.
In nomine Domini amen. Casimirus, Dei gracia rex Polonie,
magnus dux Lithuanie, Russie, Prassie, Samogitie etc. dominus et
heres. Notum facimus presenti litera nostra cuilibet bono et omnibus,
qui eam inspecturi fuerint aut legi audiverint: quia veniens ad nos
magnificus Iohannes Stephanus, dominus Moldavie Dei gracia, syncere
nobis dilectus, omagium et fidelitatis iuramentum nobis et succes-
soribus nostris regibus et corone Polonie prestitit, antiquo predeces-
sorum suorum more, dum itaque fecerint. Idcirco iuramus, et nostri
filii et nostri archiepiscopi, episcopi et omnes nostri prelati spirituales
et omnes nostri armigeri, consiliarii et alii omnes subditi nostri
domino Deo et nostri Dei [genitrici] ex toto corde nostro et promit-
timus et promisimus, damus et dedimus presentem literata nostram

www.dacoromanica.ro
376 1485

magnifico Iohanni Stephano woiewode, Dei gracia domino terre


Moldavie super id, quomodo a die presenti nos et filii nostri ha-
beamus pacem certam et veram in gracia et amicicia cum Stephano
palatino et cum filiis eius, et debemus Stephanum palatinum et fijos
eius et omnes armigeros ipsius et omnes subditos ipsius et terre
ipsius Moldavie defendere in omnibus suis antiquis graniciebus,
prout ex antiquo pertinebant ad terram Moldavie, ex omnibus par-
tibus, gladio nostro et thesauro nostro et consilio nostro et gentibus
et omnibus potenciis nostris, quas nobis Deus dedit, pro posse nostro.
Et defendere eum ab omnibus eius inimicis; et tandem sumus amieis
ipsius amicus et inimicis ipsius inimicus. Et nullus inimicus Stephani
palatini locum et victum habere debet in terra nostra, que est sub
manu nostra et sub Corona Polonie. Et eciam si recederet servus
a palatino ad nos et ad terram nostram et ad granicies nostras, nos
eum mittemus ad Stephanum palatinum et faciemus sibi pacem,
q nod iterum rediret ad Stephanum palatinum. Et si non possemus
ei facere pacem, tum non debemus eum tenere circa nos, et non
habebit in terra nostra locum neque victum. Si[c]que admittimus
palatino Stephano et filiis suis et armigeris suis ac servitoribus et
omnibus subditis ipsius, quod si illi acciderit aliqua invalescencia
et prevanitas 1) ab aliquo inimico et egrederetur de terra sua, quod
Deus avertat, Stephano palatino et filiis suis et uxori eius et omnibus
armigeris suis et omnibus servitoribus suis et subditis ipsius erit
securum, tutum, liberum et apertum ad omnes civitates nostras et
in omnia castra et in omnes villas nostras, in omnes partes, in
omnibus nostris terris, quecunque sunt sub nostra Corona et sub
nostris manibus. Et ipsi habebunt conservacionem sine omni offen-
sione et sine damno, cum omni ipsorum thesauro et cum omnibus
ipsorum bonis et cum omnibus quecunque habebunt et cum servi-
toribus ipsorum alias 8 towarem venire in nostram terram et venire
et manere ubicunque ipsis placebit, prout polliciti sumas. Et debemus
Stephanum palatinum et filios suos et armigeros suos diligere et
in honore et gracia tenere. Similiter habebit . . .2) Stephano pala-
tino et filiis ipsius et omnibus armigeris ipsius et omnibus subditis
suis repetere et rehabere terram suam Moldavie. Et nos eciam
debemus dare ei auxilium, gentes et potencias nostras potentes, ut
sibi auxilientur, ita quod daremus in manus Stephani palatini patri-
monium ipsius. Et dam rehabebit terram suatn Moldavie, e contra
et Stephano palatino et filiis ipsius et uxori ipsius et omnibus ser-
vitoribus ipsius et cum omni suo thesauro et cum omnibus Buis
bonis et cum commoditatibus alias z dobrem et cum omnibus que-
cunque habebit et cum omnibus ipsius armigeris et servitoribus et
eorum uxoribus et ipsarum servitricibus et cum omnibus thesauris
et cum omnibus quecunque habebunt. Et dederit ipsius . . .2) securum
Probabil gre*it.
Lipsti.

www.dacoromanica.ro
1485 877

et liberum et apertum et tutum et sine amissione et sine quodlibet


damn° et sine omni offensione et sine omni retencione et sine omni
aresto, ut contra reverterentur in terram suam ad terram Moldavie,
sine omni fraude, dolo et astucia. Et eciam promittimus Stephano
palatino et terre Moldavie nunquam adversari bellumque aliquod
aut hostilitatem non facere neque subordinare, publice vel occulte.
Ita eciam si audiremus aliquam hostilitatem ex quacunque parte
contra Stephanum palatinum et slum terram, tune illi statim scitum
dare debemus super eo. Non debemus eciam pacem querere et facere
sine sciencia Iohannis Stephani wojewode in his rebus, que contin-
gunt granicies Valachie et terram 1VIoldavie. Hec omnia suprascripta
promittimus wojewode Stephano et armigeris ipsius et omnibus sub-
ditis ipsius tenere et implere iuxta presentem nostram inscripcionem
in perpetuum, sub nostro honore et sub nostra christiana fide. Et
super id est fides et anima nostra et regni nostri, et fides et anima
filiorum nostrorum, et fides et anima archiepiscoporuin et episco-
porum nostrorum, et fides et anima prelatorum spiritualium ma-
iorum, et fides et anima omnium armigerorum nostrorum consi-
liariorum, magnorum et parvorum. Et pro maiori firmitate et con-
firmacione horum suprascripterum sigillum nostrum regni et sigilla
archiepiscoporum et episcoporum et prelatorum nostrorum spiritua-
lium et sigilla armigerorum nostrorum consiliariorum subappendi
fecimus huic presenti litere nostre. Datum iir loco campestri in
castris et tentoriis ad oppidum nostrum Colomia, in crastino exal-
tacionis sancte crucis 1), anno 1485".
Cele doné, redactiuni ale tractatului dela 1485, dela 15 §i 16
Septemvrie, au fost precedate de un salv-conduct sau mai bine de
un act, care pe jumgtate e salv-conduct, pe jumätate e tractat pre-
liminar, §i care a fost trimes de regele Cazimir lui stefan la 4
Septernvrie. Acest act l-a publicat intaia§ datä A. Lewicki dupä
o copie din sec. XVI in Codex epistolaris saeculi XV, vol. III,
p. 333, de unde il reproduc mai jos. In colectia Hurmuzaki el
nu se gäse§te, cum nu se gäsesc nici cele dou6 texte anterioare.
Casimirus, Dei gracia rex Polonie etc., notum facimus et publico
notificamus certa presenti litera nostra cuilibet bono, quicunque in-
spexerit seu legi audierit, quia iuramus nos et nostri filii et mines
archiepiscopi et episcopi et omnes nostri consiliarii et omnes nostri
subditi domino Deo et matri eius virgini Marie toto nostro corde,
et promittimus promisimusque, dedimus et damus presentem salvum
conductum nostrum christianum, prout in toto mundo stat et fidei
christiane pertinet, servo et amieo nostro dilecto Iohanni Stephano2)
palatino et domino terre Valachie et omnibus eius armigeris et
omnibus eius servitoribus, tute, secure, libere et aperte veniendi ad

2) Aden& 15 Septemvrie.
2) In ms. gresit Bohdano.

www.dacoromanica.ro
378 1485

nos et congredi nobiscum in eivitate CoMuria, et prout dabit Deus,


dum videbimus nos et con veniemus cum Stephano palatino, nos et
nostri filii, archiepiscopi, episcopi et consiliarii nostri et armigeri
nostri et subditi omnes nostri, non debemus memorare Stephano pa-
latino nee ipsius armigeris nee servitoribus ipsius neque terre Va-
lachie neque cuipiam subdito silo ullum verbum maluna preteri-
tarum rerum, quicquid actum erat inter nos et terras nostras et
granicies nostras, nos nihil horum naemorabimus, sed omnia morti-
ficamus vero christiano salvo conductu nostro, excepta tamen justicia
mercatorum nostrorum et Stephani palatini super hereditatibus, de-
bitis et merabus ipsorum. Et debemus Stephanum et omnes armi-
geros eius, servitores et subditos ipsius in gracia et honore tenere;
et debemus condicere et tractatus habere contra paganos hostes
nostros, dummodo omagium nobis fecerit, prout presentibus litteris
suis et consiliariorum armigerorumque suorum faciendum se in-
scripsit, et pro nostro et Stephani bono et rebus omnibus condi-
cemus et concordabimus. Cui Stephano et armigeris ipsius et ser-
vitoribus et omnibus subditis eius damus aperte, tute, secure, libere
et feliciter dispositis vel non dispositis suis, cum gracia redire in
terrain suam Moldavie cum omnibus suis armigeris, cum omnibus
suis servitoribus, cum omnibus suis subditis et cum omnibus que-
cunque habebit, sine damno, sine amissione, sine qualibet retencione
et sine contenciones sine fraude, sine dolo et sine astucia. Hee
omnia supraseripta pollicemur Stephano palatino et armigeris suis
et omnibus servitoribus et subditis suis tenere et implere, secundum
presentem literam nostram, bona fide christiana et verbo nostro
regio, a die date preseneium ad quatuor septimanarurn decursum
hunc salvum conductum nostrum valiturum. Et super hoc est fides
nostra et regni nostri et fides et anima natorum nostrorum, et anima
et fides spiritualium ac secularium prelatorum nostrorum, et fides
et anima consiliariorum nostrorum omnium, maiorum et inferiorum.
Et pro maiore firmitate et confirmacione horum sigillum regni
nostri et eorundem spiritualium et secularium prelatorum et con-
siliariorum nostrorum subappendimus presentibus literis nostris.
Datum Colomie, die dominico ante festum nativitatis Marie do-
mine nostre, anno Domini 1485".
La un loe cu tractatul dela 1485 (ins. No. 114 din biblioteca
Jagiellonic5.) s'au pästrat o descriere amänuntitä a actului omagial
§i textul jurämfiatului fa'cut de Stefan lui Cazimir. Acestea sunt re-
produse in publicatia oficial. Volumina Legum", I, in Przyluski,
Leges et Statuta ac Privilegia Regni Poloniae (Cracoviae 1553), de
unde le-a retipärit Hasdeu in Arhiva istorieä a Romaniei, I, 2, p.
23-26, No. 293, §i in alte publicatii. Cf. Dogiel, Codex diplomaticus, I,
p. 603, §i Documentele Hurmuzaki, II, 2, p. 288-289. Cf. §i notita cu
titlul »Modus prestandi omagium, qui semper observatur" la A. Le-
wicki, Codex epistolaris saeculi decimi quinti, II, p. 480 (dela c. 1430).

www.dacoromanica.ro
1488 379

CLX VIII

Hui, 17 Dechemvrie 1487.


tefan serie Brasovenilor a a inteles solia trimeasa prin con-
cetateanul i juratul lor Nicolae si ca tot prin el ti exprima unele
dorinti catre dansii.

Iohannes Stephanus woyewoda, Dei gracia dominus he-


resque terre Moldavie. Famosis dominis, iudici et iuratis civi-
tatis Brassoviensis, vicinis et amicis nostris, amicicie incre-
mentum. Ffamosi domini vicini et amici nostri dilecti. Rebus
et negociis vobis per Nicolaum concivem et iuratum vestra-
rum ffamositatum insinuatis plane et clare inthelleximus
per eundem, quod iterum ad vestras quedam nostre mentis
desideria intimamus ffamosit ates. Cui in his referendis fidem
vestre velint adhibere ffamositates. Datum in Huschy, de-
cima septima mensis decembris, anno Domini millesimo qua-
dringentesimo octuagesimo septimo.

Pecetea pierduta. Orig. in arhiva oräseneascl a Brasovului;


copie la Academia Romana.

CLXIX

Bacau, 26 Iunie 1488.


Alexandru, fiul lui §tefan, cere Brasovenilor extradeze pe
un Petru Huszar, care a jefuit si a omorit pe niste Turci la Dunare
si acum e prisonier la dânsii; Turcii au dus în robie din pricina
aceasta cincizeci de oameni de-ai sai. Dad, nu pot AA trimeata
ca lucrurile furate, trimeatä, cel putin pe el singur.

Sandrinus, Dei gracia filius illustrissimi principis Stephani


wayvode Moldaviensis. Viri famosi ac circumspecti. Harum
litterarum nostrarum serie vestris amiciciis notificamus te-
nore presencium, quomodo in hiis diebus nondum elapsis

www.dacoromanica.ro
380 1488

aliquos Turcos super fluvium Danubii 1) interfecerunt resque


ipsorum deportaverunt. Quare tamen ut cognovimus 2) per
nostros [et] vestros homines uti fecisset Petrus Hwzar dictus
cum suis complicibus, qui quidem dictus Petrus Hwzar, ut
dicitur nobis, esset nunc in medio 3) vestri captivus, ideo propter
ista nephandissima facta ipsius iam dicti Petri Hwzar idem
Turci abduxerunt de nostris iobagionibus et hominibus in hiis
diebus quinquaginta personas hominum, qui quidem nunc sunt
in captivitate ipsorum Turcorum. Quare presentibus rogamus
vestras amicicias, quatinus eundem iam dictum Petrum Hwzar
velitis nobis mittere per istum nostrum famulum, videlicet
Ladislaum, presencium exhibitorem, una cum rebus ipsorum
Turcorum, quos idem sepe dictus Petrus Hwzar despoliavit,
ne nos et nostri iobagiones ac homines per talem nephan-
dum virum indicibiles4) penas paciamur. Sinque res easdem
deportatas non inveniretis, extunc tantum mittatis eundem
Petrum ad nos. Datum Bacovie, in die Johannis et Pauli mar-
tirum, anno Domini MCCCCLXXXVIII").
Adresa: Viris famosis ac circumspectis, iudici iuratisque
civibus Brassovie commorantibus, amicys nostris pregrate
dilectys.
Pecetea stricatl. Orig. in arhiva oraseneasca' a Brasovului,
colectia Fronius, I, No. 59; copiata de d. N. Iorga.Aceasta este
a doua scrisoare data de Alexandra, fiul lui Stefan eel Mare, din
Bacäu. Ea confirma presupanerea ca acest fiu al lui Stefan, in-
thiul naseut al lui, era un fel de guvernator in partea de jos a
tarii, ea resediata in Bacau. El a dada in acest oras si o biserica
eu hramal Adormirei. La mitropolia din Iasi se pästreaza un pana-
ghiar, trecut acolo dela biserica Trei-Erarhi, din a carui inscriptie
se vede ca el a fost comandat de Alexandra pentru biserica sa din
Bacán. 0 dan ad, deoarece, pe at stiu, nu e tiparita, inca, nicairi:
f Itv AMAAHAph gOEIKOAA, Cltillk OTE$AHA KOEKOAA CONCIE10 A111AOCTTIO
POCHO,A,Aph 3EA1Ali MOAAANCKOH, Clerg01111 Cl&11 11ANArliA1, AA ICTk
H11 MOM ttpicza W[T] KAISOK = Ioan Alexandra Voevod, fiul lui
Stefan Voevod din mila lui Dumnezeu domn al tarii Moldovei,
a fäcut acest panaghiar, ea sa stea in biserica sa din Bacán. Pe
panaghiar este infatisata inaltarea lui Isus Hristos, pantocratorul,
Dupd Danubii e eters nescimus per quem.
In orig. cogonovimus.
In orig. medie.
In orig. indicibilis.
In orig. VIII e serie 80; poate fi cetit insä si 1°.

www.dacoromanica.ro
1490 381

maica, Domnului; inthuntru este sápat un tropar al acesteia. Duph


toate probabilitatile, panaghiarul a fost fácut pe la 1491, anul d'Ad
s'a terminat biserica, sau curâ,nd duph aceasta. Vezi N. Iorga, In-
scriptii din bisericile RonAniei, fase. II, Bucuresti 1908, P. 25-26:
inscriptia de pe usa, bisericei, tiphrith, si de epp. Melchisedec in
Notite istorice si archeologice, Bucuresti 1885, P. 128.

CLXX

1490.
Stefan trirnete o solie la regele Poloniei Cazimir prin care 11
roagh sh dea solilor shi trecere prin Litvania la Moscva.

Solia aceasta nu s'a phstrat, sau nu s'a ghsit ph,nä aeum. S'a
ghsit insh in Metrica Coroanei (c. 14, P. 79 si p. 249) rhspunsul dat de
rege solului moldovenese si cuprinsul soliei trimese duph aceea la
Stefan prin arhiepiscopul de Lemberg loan si prin castelanul de
Halicz Iacob Buciatchi (Buczacki). Aceste douh buchti sunt publicate
de A. Jab/onowski in Sprawy wdoskie za Jagiellonów, p. 31-33, No. 9
si 10, cu data gresith 1491. Indreptarea in 1490 a fleut-o d-1 N.
Iorga, duph alte isvoare contimporane, publicate de A. Lewicki ; v.
Istoria lui Stefan eel Mare, p. 219 si urm. AmAndoui buchtile din
Jabknowski sunt reproduse in Doeumentele Eurmuzaki, II, 2,
p. 324-325. Spre a puteh fi mai usor comparate cu celelalte solii,
le reproduc si eu aici, desì n'am nimie de adhogat sau de schimbat
la textul lui Jabionowski, care pare sh fie bine cetit.
Responsum per regiam majestatem datum nuntio
palatini Moldavie in Wilna.
Quemadmodum dominus taus et per literas suas et per lega-
cionem tuam petit, ut nunciis suis per magnum ducatum nostrum
Lithwanie et per cetera dominia nostra euntibus in Moskowiam
et vice versa redeuntibus pateret liber et salvus transitas, comisit
tibi sua serenitas referre: quod te iam huc presente in officio tuo
legacionis venit sue serenitati novitas, quomodo de terra Valachie no-
vissime egresse sunt gentes armate exercitualiter et irruerunt inopi-
nate bellicose in sue serenitatis dominia sea terras Podolie, fecerunt-
que impetus violentos in aliqua castra numero quatuor aut quinque,
que recipientes interfecerunt ibi quoseunque invenerunt et aliquos
decolaverunt castraque eadern et plura alia bona nostra igne cre-
maverunt, et multas alias crudelitates in via pariter et occisiones
tam terrigenarum mercatorum quam aliorum hominum subditorum

www.dacoromanica.ro
382 1490

nostrorum inhumane patraverunt, predasque varias equireas 1), greges


hominum, peccorum et pecudum securn, prout edocti sumus pro certo,
abduxerunt. Non intelligimus itaque per quem modum et a quo hec
acta patrataque sunt de ipsa terra Valachie. Deerevimus itaque
mittendos nuncios nostros notabiles, scilicet reverendum patrem do-
miuum Johannem archiepiscopum Leopoliensem et magnificum Ja-
cobum de Buczacz castellanum Haliciensem ad voyevodam, qui negocia
prius illis commissa, demum et ista novissima, cum ipso voyevoda
tractabunt. Quibus redeuntibus cognita harum rerum posicione quic-
quid licebit nobis facere gracia domini tui, istud faciemus, tanquam
gracia nostri voyevode.
L gacio ad palatinum Walachie.
Serenissimus dominus noster cum consiliariis suis in convencione
generali existens audivit, quod officiale,s vestre dominaeionis vi et
impetu bellico in Pokuczie hostiliter irruentes villas sue maiestatis
possederunt et aliquas similiter depopulati. Quod si vestre domina-
-cionis mandato factum est val ne, pro illo terupore non potuit
certo seire maiestas sua. Et quamvis postea ex aliquorum relacione
intellexerit, palam fateri dominacionem vestram quod id officia-
libus suis commiserat, non potuit tamen induci regia maiestas, quod
hiis faeiliter de dominacione vestra fidem haberet, existimans id non
satis verisimile esse, cum sua regia celsitudo dominacionem vestram
ab impetu hostium defenderit et suscipiens cum Turco propterea bellum
curaverat summopere, ut possit te et terram Valachiam ad. bonum
stabilimentum rerum vestrarum reducere. Meminit eciam sua serenitas
omagium et iuramentum fidelitatis ae obediencie sue majestati, ut
jure fieri debuit et ut semper fiebat, a te prestitum, que cum hae
nova injuria et bellico impetu convenire non videntur. Itaque quo-
minus ob eas res regia majestas id ex mandato tuo factum credebat,
eo modestius in hoc negocio se habuit, volens primum hec tibi nun-
ciare, et misit me hortando dominacionem vestram, quatinus villas
hujusmodi capitaneis sue majestatis dimittere et ea que ablata aut
exusta aunt integre solvere et reformare mandet, et istos officiales,
qui ita temerarie contra regiam majestatem excesserunt, ita castiges,
quod et eorum pena aliis exemplo sit. Quodsi factum non fuerit,
commisit regia majestas dicere dominacioni vestre, quod istam inju-
riam atque ignominiam et levitatem, que et hostibus derisui esset, sua
majestas ullomodo feret. Si quid vero vel dominacio vestra 'val ejus
subditi super ipsas villas juris habere asseverat, quandocunque
volent, semper parata erit regia majestas juxta jus regni, prod in-
fringere non licet, debitam illis ministrare justiciam. Sed non per-
mittet sua sublimitas ea sibi vi aufferri, que jure a majestate sua
peti debent".

1) Cf. mediolat. equaria=equorum grex (Du Cange, III, p. 65).

www.dacoromanica.ro
1493 383

CLXXI

Vilna, 8 Fevruarie 1493.


Solia lui stefan cgtrg Alexandru, marele principe al Litvaniei,
prin care 1i exprimg pgrerea de rgu pentru naoartea tatglui su
Cazimir, Il felicitä pentru suirea pe tron roagg sg conlucreze
cu fratii säi cu ceilalti principi crestini impotriva Turcilor si
Tkarilor.
11000AKCTKO AO KfAHKOr0 KIIMSM WT% GTE$4 H
1301/10Atil KoatocKoro, MapitWAA-KKOM-K fro A4 8 p )K110
A lOpkgm-K Il1ep-6suli1om 'It 1). X RHAKHH, *111. 111,
11111tAHKT%
rOCHOAArk HAW% TI4IIït KOIKOAA, SONC'hflO MHAOCTk10 rocno-
ANI% SIAVKAH MOirlsAOK-hCK01, KfAHTK gatuori A111/10CTII 110KAOIIHTH
CM, taco wry H Aospomy CHOIMIr uphmaTemo.
11AK1 ,KAAIrfTk MHAOCTk SA CAW pvt.Th WTRA HAHNE MHAOCTII
CKOIVO IlphlIaTfAM RasHmtpa, VITO frO ROI"K WTI1 CfrO CHM 1131Air1
cork HpOCTH ÍMV MILT. 11M K)KAk1 KHAAA AIHAOAly KOrlr WTO KAMA
MHAOCTK SOCTAAH S KAWOf MHAOCTI-1 -CTOA1111,19.1, S KIAHKOAVK
AHTOKIlaKOM11, H SA TO KfAKMH rocnoAA0 'mummy GTI*AIIV
KOEKOAf AO6p0 CM KHAHTk, H KKAAA munomy sory KSAAFTK.
EOM 61t1 K'1% AOSpkIll 4Ark.
H HAK1s. IlpkICAAA% RAC% rocnomirk HARM GTI4SAHlt KOIKOAA AO
RAW01 MHAOCTH H MICO &NITA H 11pKII4TIAI4 coro MHA0r0, SCHOAAH-
11A104111 KALUO4 MHAOCTH H}KI WT11 CTAp0AAHHA HPFAKOKf KM1100 MH-
AOCTH KHMSH AHTOKIICKHH EklAH gpATOKE H 1111KHATFAIllf HAHlklMit
npEAKom% rOCHOMplAVII SFMAH MOA-1tA4IMCK011, A HAIWII npEAKoKeTKK
EWAN spdT0111 H flph1MTfAH HplAKOMix KAW01 MHAOCTH.
11130 TO rocrioAark Hams. GT4dHlt KOHKOAA H TOI T(LIffik
K4I1101 MHAOCTH MAAAETK TOM% 110 TOAASHM BpATIaTKIr, H flphIMTf-
AkCTKO H A106011% ST119-11)KAFTk MINikl gro MHAOCTI1 H MOKKI Emily MU-
AOCTk. Ro SAIDA AAHAOCTIt MO;KITI TOM( CAMH Aospe pOSSAIETH, A,fif
WT% SCHX"It CTOpOlilk IlOraWkCTKO, TATApOKI H TIrpKOKI, HA rpECTHM-
ilitCTHO KAKI. CM SKOEHAMIOTh TAICK CM SKpIHMAIOTh. HHO SA TO AAA'N.
KAW011 MHAOCTH HpOCHTk, AMA KAMA MHAOCTK IVOCHAH EpATKI0 KAWOf

1) In ms. gresit 1111


__01.611.10Airk.

www.dacoromanica.ro
384 1493

MHAOCTH, KOTOpkIH CyTIK HA CHOEAV11 114WKCTIIE, H Hans ,A,pyrHH ILAWOE


MHAOCTH nokIMTEMI, KOPO KAM MHAOCT6 SHAETE, 4661 IICH WEEpItHyAH
AHH,d CILOiro Kit HOPAHlCTIllf, H SAWA MHAOCTit TENCit Clt HHMH.
41 4E11 ,rk 661 ROI'lt TO Ehl HE 3aPHEA0 AVECTHMW6CT110 MOKItl 11M1101
MHAOCTH ALUX11.

Solie cAtrà.' marele cneaz dela Stefan, voevodul


Moldovei, prin vornicul su Giurgea §i prin Iurie
Serbici. Vilna, Fevruarie 8, indictionul 11.
Domnul nostru Stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu
domn al tdrii Moldovei, se inchina milostivirei voastre ca
unui frate §i bun prieten al sail.
Apoi i-e mild de milostivirea voastrà pentru moartea
pärintelui milostivirei voastre, prietenului su Cazimir, pe
care l-a luat Dumnezeu din lumea aceasta; Dumnezeu sa-i
ierte sufletul lui. Dar totu§ aduce lauda bunului Dumnezeu ca
milostivirea voasträ v'ati suit in scaunul milostivirei voastre,
al marei cnejli a Litvei; de aceasta domnului nostru Stefan
Voevod ii pare foarte bine §i da lauda bunului Dumnezeu.
SA dea Dumnezeu sa fie in ceas bun.
Si ne-a mai trimes domnul nostru Stefan Voevod la mi-
lostivirea voasträ, ca la un frate §i iubit prieten al sdu, ca
sg aducem aminte milostivirei voastre cg mai demult stra"-
mosii milostivirei voastre, cnejii Litvei, erau frati si prieteni
strdmosilor nostri, domnilor tdrii Moldovei, s'i ch tot a§à
strämo§ii no§tri erau frati §i prieteni stramo§ilor milosti-
virei voastre.
Deaceea domnul nostru Stefan Voevod se a§teapta §i
acum dela milostivirea voastrd la aceea§ frätie §i la in-
tarirea prieteniei §i dragostei dintre domnia sa §i milosti-
virea voasträ. Milostivirea voastra puteti pricepe §i singuri
destul de bine, cum din toate pärtile pagftnatatea tAtgreascd
si turceascg se intgreste mereu impotriva cra§tinätätii. $i de
aceea ne-a poruncit sa ne rugam de milostivirea voasträ ca
milostivirea voastra sa rugati pe fratii milostivirei voastre,
cari §ed in domniile lor, §i chiar pe alti prieteni ai milosti-
virei voastre, pe cari milostivirea voastra ii cunoa§teti, ca
toti sä-§i intoarca fata spre päganatate, §i milostivirea
voasträ impreunä Cu ei. $i sä dea Dumnezeu ca cre§tinä-

www.dacoromanica.ro
1493 385

tatea sä, nu se clatine si sä nu piarä in zilele milostivirei


voa,stre.
Metrica Litvang, cartea V, f. 136 v.-137 v. Ed. de A. Ja-
b/onowski, Sprawy wdoskie za Jagiellon6w, P. 61-62, No. 6, dupa
copia din Var§ovia a Metricei, cartea 192, P. 248, cu acela§ titlu.
In regestul lui JabTonowski e Fevruarie 5, in loe de 8.
Iatg, ritspunsul dat de marele duce solilor moldoveni §i pästrat
tot acolo, f. 137 v.; Jabkonowski, o. c., P. 62, No. 7.
CIDTIIKAS% HOCAOM% TWM% HO Ell *Ala
HOAOCKOPO, S E.HAIIHH.
HITO rocnomirk HAW% IIITI*AH% 110fROAA IICKASAA% K% HAM%
MAAS10,161 ?KAAOCTH HAWCI, HNC% HOP% MHAWF1 WT%14A Haworo Kopoma
oro MHAOCTH C% Toro CREW 11313A%. HHO 11% TOM% ICT% 60}1{%M 110AM ;
WTO SWAG tro cKeToil MHAOCTH MORO, Taft% 114HHHA%.
TiIM 13CKA3AA% IC% HAM% HNC% ICT% EMS gAlat1ii0 AAA% HAM%
COP% MTH HA CTOAKH,111 WT%U,A Kaworo, HA WTIOW1-16 Hawoll, HA KI-
MIKOM% KH13311CTIKI AHTOIMCKOM% rocnompom% ¡CAW WCTAAH ; TOPO
HANS KOIKOAE Amato/v(1i, MKO HAIMTIMESH HAWOMy.
H AAA% HAN% HOEHOAA SCKA3AA% K% HAM% HMI WT91 fiCHX%
CTO(3011% HOPAHIICTIKO HA XpECT/1141111CTIKO HACTIrElAIT6 H FM TOM%
LIAC% NIAAAITh 46111XMO SMOKHAH CM 3% gpATKEIO HAW0I0 HOOTHII%
HOPAWKCTKA SA VECTIll1Wl&CTI10. HHO Mk! MICO HAWK XpECTHISHItCKHA
3% CONMEIO HOMO4h10 3% 613ATI1110 HAW010 K0,10AA% W TOM% MIIICAHTH,
AEW HE BELIA% IITHCK% rilECTHMEMCTKIr %VT% HOPAH%CTIIA.
TAIWK% RAH% HOIHOAA liCKASAA% K% HAM% $110A1HHAIOLIW Hark
WKE CTAp0AAIKILHA 11111AltliOlti HAWIll S'k oro npoxhicro EWAN S HpHia311HH,
H SAHHCW MEAH MENSH C00010 H MVICH SEMAMMH, H ,KAAAETtt HU%
AShIX[MO] H MIA TAKHAWWHO WghltIAEAVK HOMENikl HAMH 110TKEIrkAHAH.
HHO MW 11% 'MIX% pEllArt AACT6 Hork Ao HAHA KOEESOAW HAWWX%
HOCAOK% HOWAIM%, A W TWK% AMEX% AO DANA HOEHOAWI 443E3% HAWkl
HOCAW IICKAMEAM.

Rgspuns solilor voevodului moldovenesc,


In Vilna.
Domnul vostru Stefan Voevod si-a spus care noi pä-
rerea de rdu pentru durerea noasträ, cd bunul Dumnezeu
a luat din lumea aceasta pe pdrintele nostru, pe milostivirea
sa craiul. Ash a fost voea lui Dumnezeu ; cum i-a pläcut
sfintiei sale, ash a fácut.
Ne-a mai spus cä e bucuros 6, a dat Dumnezeu sä. ne
suim in scaunul pArintelui nostru, in mosia noastrà, si eh'
am statut domn in marea cnejie a Litvei; multärnim pentru
aceasta dumnialui voevodului ca unui prieten al nostru.
30234. Bogdan, Documentele lui .Ftefax eel Mare, II. 25

www.dacoromanica.ro
388 1493

i ne-a mai spus dumnialui voevodul cd din toate pArtile


pdgänätatea vine asupra crestindtätii, si cd doreste sä ne in-
telegem acum cu fratii nostri impotriva pdgändatii si pentru
crestindtate. Noi, deci, ca domn crestin, cu ajutorul dumne-
zeesc, ne vom gändi la aceasta impreund cu fratii nostri, ca
sâ nu fie asupritä crestindtatea din partea pdgänätätii.
Deasemenea ne-a mai spus dumnialui voevodul aducan-
du-ne aminte 6, in vechime strdbunii nostri au avut prie-
tenie Cu strdbunii lui si au avut tractate intre sine si intre
tdrile lor, si a doreste sa, le intdrim si noi intre noi, dui:A,
obiceiu. In aceastä treabd va da Dumnezeu si ne vom tri-
mete solii nostri la dumnialui voevodul si despre aceste lu-
cruri ne vom spune pdrerea cdträ, dumnialui voevodul prin
solii nostri.
Solia despre care e vorba aici a trimes-o Alexandru lui Stefan
abià peste un an si jumätate; cuprinsul ei il cunoastem din (Iota
bucäti ale Metricei Litvane, amândou6 tipärite de Jab/onowski,
c., No. 8, p. 63, si No. 14, p. 68-69. Pe cea dintaiu n'am
gäsit-o in exemplarul din 1VIoscva al Metricei ; Jabionowski o ci-
teazit Metr. Lit. ks. 192, str. 271"; in cartea V insä, care co-
respunde cärtii 192 dupä numerotatia lui, nu existä acest text.
Este deci o gresalä de citatie la dinsul, pe care acum n'o pot in-
dreptà, de oarece n'am putut controlà toate cärtile Metricei Lit-
vane. Jabionowski ii dä acestei bucäti data listop(ad) 1493 r.";
aceeas datä o admite d. N. Iorga in Istoria lui Stefan cel Mare,
224, desi indictionul 12 corespunde anului 1494. A doua se
aflä in Metrica Litvanä, cartea V, f. 199 v., si are data gresitä
Septemvrie 10, indictionul 2", ceeace ar fi 1499. Evident c5, indic-
tionul 2" este in loc de indictionul 12", adecä 1494. Astfel deose-
birea de dad' intre cele douä buch',Ii se reduce la citeva zile:
Noemvrie 1494 si 10 Septemvrie 1494. Le reproduc ad i pe aratin-
dou'l in original si In traducere.
LIOCOAKCTRO A, o GTEdStilia, ROIKOAk1 ROAOCK0r0,
MAVI+WAAIIKOM% N4H0A111 E.011T1rOM-k KlirillfKOISH110Ailt
a (DIAKKO/H'k TaltpkIA0111440M11.
G 91 Tpoicoals. CNT. 1, 1111%,411K[Tyk] Er (=-1494).
Ilip-61114 NOKAOH% ii 0031tA0pORINhE.
LUTO THOU MHAOCTk nipiktto cfiro Int. HAM% fipkICItlilitAlk NOCAOK%
CISOHrk lHaplilThliVkKil CROEPO HAIM ilmcSpicS a M.HprIAA IIHT MIA 1), a
tlEpf3% Tkill CRON flOCAki RCICA3k1gdAlk ICH Ao Hark KCHOMHH41011k1

1) In orig. nHcapa, de sigur greit in loc de nwrapa, dela nirrapi., ter-


men pe care copistul din vremea lui Sapieha nu-1 mai Intelegei. Cf. No.
urnfátor.

www.dacoromanica.ro
1494 387

HAM% 111T01rk CTAilOAAKHA HAWkl 11116,11,%KOKIH TIM% WTEU,% HAW%


KOp0Alt fro MHAOCTII C% TKOHMH npfik-mcif Ilf(rhighlA1H HOIKO,A,AMH H
C% T06010 MEAH flpkIMTEAkCTI10 H 4110E0111t. 11 THOIa MHAOCTk K%
HAM% IICKASkIKAA%, Ag1dp110 H MU B% KAW010 MHAOCTI110 110 TOMIOK%
MOAN flphIMTEAkCTKO H AlOKOK% H STKE¡1%,A,HAH KkIr1110 CM B% KAMM.
HHO BOAT% H TICTIt HAW% A TKOri CHAT%, KG1HKHFI KHMS1s. HUH%
RACHAKEKH(1%, W TOM% K% HAM% liC1031%.1111All, AghlrANO KklAH C% TO-
MO Irk Amoy H Irk fri,Htlall,%TKE. TAKINVK H HAHOKE PM HAIM HAM%
OKEAAAH WTONC% Thl HHCAA% W TOM% Irk HAWK, ¡MU HAAA% MOKHAH,
KW% 6k1Ali C% T06010 Irk ,KKITItH H Irk AOCOONI% 11(HtlIATIAKCTKI.
Illio TO l'OCH041% HAW% KIAHKHrl KHM311 flAIKCAIrk,11,00 [ICU-
AA% H TKOIF1 A1HAOCTH AKkl ICH Bit frO MH4OCT[100] STKIVIIHA%
CM, H sanucia Ekl AlE)Kkl KA11101 MHAOCTH SAMAHhl HO,A,%Alfr% A4KHOr0
W6hILIAM, H MIA% Kkl ECU 3% fro MHAOCTKI0 npkirasak KOIH1C10 H A10-
KOKIlt, HO Tomy KAK% H flpfAlIKOKI fro MHAOCTH H WT111,11 fro MH-
AOCTH MEAN HPHIASIIk H I,A,HHAU,%1110 C% IIPIAltKH TKOHMH j H KW%
Khl THOU MHAOCTk Bit HAWKIM% rocnompenvit 3% fro MHAOCTkI0 K%
,A,0410M% 110111MTIAKCTKE BA WAHH% HA Koaciioro fro MHAOCTH HE-
npwraTertm, H HA TATA11%, KkaiMA10,11k1 CpATItIO Er0 MHAOCTH.
INAKKO 11AKilkIAOKlitrk Man.% TO 1111AKHTH :
FOCHO,A,Ark HAW% KIAHKHA KIIM3k KCKAKAA% K% TKOIrl MHAOCTH :
A KOAH K% fro MHAOCTH TAKOI MAO 1141HHHWIt, 3% fro MHAOCTI110
STKIMA,H111% CM, H SAHHChl 68,A,STk KAIAAHhl, A IlphllarfAkCTKO H
AlOgOK% 3% fro MUAOCTI110 CSMILIrk MTH, TOr,A,k1 THOM MHAOCTh
CKOHrk HOCAOK% Irk HAWOMIS rocnompy fro MHAOCTH HOWAH, H fro
MHAOCTI% rOCHOAp% H4111% Bis 160,frkel0 HOMOLIk10 TAKHMIOKE WEkl-
%UM% X0,11ITI1 K% TOCI ISTKIrk,A,HTH CE, H &IOU% KMAATH, H A10-
KOK% H liplilIa3H11 METH C% T06010, MKO C% IlphIMTIAIM% CKOHM%,
noAioyrk Toro AAIrkHOr0 Wahlth1A1.

Solie ctret. Stefan, voevodul Moldovei, prin


dumnialui mar§alcul Voiteh Cuciucovici §i prin
Fedco Gavrilovici.
Din Troki, Septemvrie 10, indictionul 12.
Mai intAiu inchindciune 0 sänätate bunä.
Domnia ta ai trimes 0 mai 'nainte de aceasta pe solii
domniei tale, pe vornicul domniei tale dumnialui Giurgea 0
pe Mihail pitarul, 0 prin ace§ti soli ai domniei tale ne-ai adus
aminte ea din vechime strämo§ii no§tri 0 pArintele nostru
domnia sa craiul au avut cu stramo§ii Qi, cu voevozii de
mai 'nainte, 0 cu tine prietenie 0 dragoste. Domnia ta ne
spui sä avem 0 noi cu domnia ta aceea§ prietenie 0 dra-
goste 0 s'o intärim intre noi.
Fratele 0 socrul nostru 0 in aceea§ vreme cuscrul tau
marele cneaz Ivan Vasilievici ne-a zis de mai multe ori sà;

www.dacoromanica.ro
388 1494

trAim Cu tine in pace §i in 'puna intelegere. Tot a§h §i boierii


no§tri sfetnici ne-au spus cà le-ai scris §i lor, ca s'A ne vor-
beascd, sä, fim Cu tine in pace §i in bunä, prietenie.
Deaceea domnul nostru, marele cneaz Alexandru, iti
spune domniei tale s5, intdre§ti tractatele fdcute intre domniile
voastre dupà obiceiul cel vechiu, §i sa aibi Cu domnia sa
prietenie vesnica §i dragoste, as,à cum stramosii domniei
sale §i tata' domniei sale au avut prietenie §i unire cu stra-
mo§ii al; §i sä, fiti domnia ta s'i domnia sa domnul nostru
In bund prietenie §i uniti impotriva oricarui dusman al
domniei sale §i impotriva Tdtarilor, nu insä §i impotriva
fratilor domniei sale.
Fedco Gavrilovici are sà spue acestea :
Domnul nostru marele cneaz spune domniei tale: daca
vei face acest lucru cu domnia sa §i vei intari prietenia
cu domnia sa, §i daca' vei face tractat §i vei ave& prie-
tenie §i dragoste cu domnia sa, atunci domnia ta sä-ti
trimeti solii tal la domnia sa domnul nostru, §i domnia sa
domnul nostru, cu ajutorul lui Dumnezeu, va intAri in acelas
chip prietenia sa si va face tractat ') §i va avea dragoste s'i
prietenie pentru tine, ca pentru un prieten al sau, dupd ve-
chiul obiceiu.

Posolstwo do Sztefana, woiewody


wo/oskoho, marsza/kom panom Woytechom Kuezu-
kowiczom a Fedkom HawryTowiczom.
Szto Twoia Mitok perwo seho poslow swoich do nas
prysylal, marszalka swoieho pana Czur2u a pana Juria
Szerbicza 2), czerez tyi swoi posty wskazywal iesi do nas,
wspominaiuczy nam szto2 z starodawna naszy predkowie,
i te i otec nasz korol Jeho Milok, s twoimi predki, perwymi
woiewodami, mieli pryiatelstwo i lubow; i Twoia Milo§t k
nam wskazywal, abychmo my z Waszoiu Milostiju Po tomu2
mieli pryiatelstwo i lubow, i utwierdili sia bychmo z wami.
Alexandr.
Pro to hosudar nasz welikiy knia2 Alexandr wskazal
k Twoiey Milosti, aby iesi k Jeho Milos ti utwerdil sia i za-
pisal sia, i miel by k Jeho Milosti pryiaM wecznuiu 3) i lu-
bow, Po tomu kak predkowie Jeho Milosti, otee Jeho Milosti
miel pryialri i iednactwo s predki twoimi.
In Orig. samirk; poate fi tradus §i Cu carte, scrisoare, zapis".
La Jabtonowski Szczerbicza; cf. nota dela p. 383.
La Jabl. i. wecznuiu.

www.dacoromanica.ro
1494 389

Hosudar nasz welikiy knia2 wskazal k TI,voiey Milosti,


a koli k Jeho Mitosti takoie diet() wczynisz, a Jeho Milog
hosudar nasz z bo2eju pomocziu takim2o obyczaiem choczet
k tobie utwerditi sia i zapisati sie, i lubow i pryiaM miet s
toboiu, iako s pryiatelem swoim, podtuh dawnoho obyczaia.
A hranica naszomu hosudarstwu welikomu kniazstwu
s twoieiu zemleiu aby byla Po dawnomu.
Spraweno i dano u Wilni, mesiaca Noiabra, indikt 12
(=1494).
Solie cä'trii k tefan, voevodul
Moldovei, prin dumnialui marsalcul Voiteh
Cuciucovici si prin Fedeo Gavrilovici.
Domnia ta ti-ai trimes inainte de aceasta solii domniei
tale la noi, pe vornicul domniei tale dumnialui Jurja §i pe
dumnialui Iurie Serbici. Prin acesti soli ai domniei tale ne-ai
spus amintindu-ne cd din vechime strdbunii nostri si pdrin-
tele nostru milostivirea sa craiul au avut cu strdbunii tai,
cu voevozii de mai 'nainte, prietenie si dragoste, si domnia
ta ne-ai spus sd avem si noi cu domnia ta aceeas prietenie
si dragoste si sd o intärim intre noi 1).
Alexandru.
Deaceea domnul nostru marele cneaz Alexandru räs-
punde domniei tale : sa te legi in scris cdtrd domnia sa, si
sd ai pentru domnia sa prietenie si dragoste vesnicd, precum
strdbunii domniei sale , i tatd1 domniei sale au avut prietenie
si unire cu strdbunii Mi.
Domnul nostru marele cneaz mai rdspunde domniei tale :
cb.nd vei face acest lucru cdtrd domnia sa, domnia sa domnul
nostru, cu afutorul lui Dumnezeu, se va legh in scris in acelas
fel fatd de tine, si va aveà, dragoste si prietenie pentru tine,
ca pentru un prieten al sdu, dupl obiceiul ce! vechiu.
Iar granita tarii noastre, a marei cnejli, sä fie despre
tara ta ca mai 'nainte.
Fdcutd si data' in Vilna, luna lui Noemvrie, indictionul 12.
Este interesant a constatii cä solia dela 8 Fevruarie 1493 a lui
Stefan atiä marele duce al Litvaniei Stefan a trimes-o de sigur
pe la sal-situ! lui Ianuarie a fost un ritspuns la o solie a marelui
duce, prin care acesta ii anuntà moartea tatälui su Cazimir (-1-- la
7 Iunie 1492) si ocuparea scaunului litvan, ii cereh sit-i rämle
prieten, cum fusese cu tatttl sgu, si-1 ruga, sä impiedice nedrepatile
si jafurile fäcute de Moldoveni pe teritoriile mgrginase din Lit-
vania. Solia aceasta s'a pastrat in Metrica Litvang, cartea V, f.
9 Se intelege, prin tractat fu scris.

www.dacoromanica.ro
390 1492-1493
133, hug färg datg. Dupg bucgtile ce o preced (cf. d. p. bucata
dela f. 126 si urm. din anul 7000, indictionul 10, adecg 1492) §i
din cuprinsul ei se vede cg a fost trimeasg sau la sfgrsitul lui 1492
sau la inceputul lui 1493. JalAonowski a tipgrit-o sub No. 5, p.
60. 0 tipgresc §i eu adl fgrg sh o mai traduc, de oarece riispunsul
lui Stefan nu este decit o parafrazare a ei.
110C0AhCTIKO AO ROAOrk KI4MBIAA'h
trofA0P0A11t 11fT111(3%THIVIICKHAV/A, H4MECTIIHHKOA116
B VICA ABA h Cit H Nils., A 4) 1,3,KK0M% rAH(1111A0114140M1t.
rOCHOA/WIL HAW% 3'h 604rItff A1HAOCTH fiAffiCAWhAfrk, HEAHKHA
14111431% ANTOMICKHA, mrcani, moaaoin"hcKfire 14 liNklrh, KA3t1Alt Fro MH-
110CTIt THON1 MHAOCTH f1AIIATI/110 cgoemy NOKAOHNTH ce; A KAUAI&
THOfri MHAOCTH 11011fANTH npfuroAS 114W, KOTOPAM ant CM HAWK avb.
Aornrw,fiekra sommero npiilrOAHAd, HMI& wmika Haworo, HANATfAM
KAU1Of MHAOCTH, 1{AS11/%1444 K013041'4 110AhCKOPO H HfAHKOPO Klitasla All-
TO1MCK01`0, HOInt A81/11( WO 41H4OCTH C14, TOPO CHITA COH13/111%, 40-
PONM MM TIANCK0 MKO Chill% WT'ItU,A NiAAVIA11t; AM ft'h TOMI% ICT%
ROAM fro CIIITOI MHA0CT11, WTO XOT1/111, TO 114KINHAIK ; A HIPIA1b1
TH0111 MHAOCTH HpHIATIA10 HAWOM1r, HMI& TOf 11AU1Of upwro,a,w H Ha-
AOCTH 68Af [Irk )NammaTii 11 ,A,AAfri KABAA'h WO MHAOCTh TH0611 M11-
AOCTH HOKfAHTH NUM A4/111 HAAVK sop% CfCTH HA CTOMsti,h1 WThlta
Haworo HA WT10111HE HAWOA, HA HEAHKOAM KHIAB'hCTlif ANTOK91CKOM%
f CA10 WCTAAH.
140 TO A1h1 110A11114k1 1113KIM314H 14 MAPOLHil SAHHCIA filifAKOH'h
THOU AAHAOCTH 31. HAWKIMH flpfAlIKH 14 THOff MHAOCTH Sli HAUlls1/1/1%
WT'11111,1A1%, 110CMOTONSIIIIil 1M Min, 110C4AAH H Ilid11(1/111HAN FCA10 HA-
Mark fl0C40111. AO THOU MHAOCTH ; 14/11104HHAfArh TH010 /1111AOCTEt,
ANC% HKI ECH 11% Thill 1113/illA3HH flOA'hAf Thin SAIINCOH% Clk HAMH
IRbJAlt, HAIM H 110,411KOHE HAMM NC% THOHM11 flpf,A,11114H A THOM MH-
AOCTK .3% HAWItIMIL WTh111,0AM ; A HOLUM% Mil THOO AANAOCTil, MK%
THOM M14AOCTI1 HCIROMINFW'h HA flphlMSHH H HA SAFINCIU 11Plyi,liKOK'h
CHOHrls, H TIMM HA CRON, II HAM'h TO &SAM% AIVIOK4T11.
fi MAO ICA34Alt fro MHAOCTh TH0fa MHAOCTH 11011FAHTH, HNi'h
WT-1141011f fro MHAOCTH SfA1/114M% PpAIIHMHIJAVIt H flOA4W1IHIA1Ark fro
MHAOCTH ItfAIIKHH Kj1k1HAk1 H HTHCKH A110Th CM WT'll THOff MHAOCTH
31M4H. MO TO ero MHAOCTIt ICASAAlt THOEll MHAOCTH MOHHT11, AM%
KW THOM NIN4OCT6 TO HAMIL KAUAI& WflpAHHTH, TAK% HAIM law rpa-
HH HAM% N noAAaHwark HAWKIM% KIIINSAIN H HTHCKH HE AFMAH.

CLXXII
1496.
Stefan trimete marelui principe lítvan Alexandru, prin vornicul
Giurgea §i pitarul Mihail, rgspuns la solía adusg, din partea aceluia

www.dacoromanica.ro
1496 391

de Voiteh Cuciucovici marsalcul i de Fedco Gavrilovici: el ii aduce


aminte de vechia prietenie intre voevozii moldoveni i principii
litvani, incl din vremea lui Alexandru cel Bun si a lui Vitold,
cere trimeatä alti soli, ca deplinä putere spre a incheià un
tractat de aliant i de comert intre ambele täri; ii cere in acelas
timp sä dea trecere solilor säi spre Moscva la marele cneaz Ivan
Vasilievici, care acum unuia dintre ansii e cuscru iar celuilalt
socru, si un salv-conduct cu un paznic pentru solii marelui cneaz
cari vor sä se intoard, din Moldova la IVIoseva.

il CE 11000AliCT110 WTvii GTEitANA, EC01110A111 oAocKoro,


Kli SEAHKOMS FZHIJSIO nitEICCAHltAPir AHTOIlliCKOMS.
>1{ Spaza AHOPIIHK'k A Ill H A ri AO HHTAP91.
1IE(Y6130 flOKAOHHTH CE WT'It POC110AHHA II0E130Aid KEA/MONT KNM310
fiAEKCAIMAPV, raito 6PATIr H HPKIMTEA10 CEOEMV MHAOMy.
ApSrot RCHOMHNAITk r0C110,1,,Wit HMIrk HOESOAA !LIMA MHAOCTH
W newheuterk rOCHOMPErk 1106110Alt HOAOCKHrk H K11143111 AHT011/i
CKHrh, IJKO SWAH 1101AIIICH »Act Hamoro flneKcaerhApA !OHIOAN! 110-
AOCK0r0 H HPEA1011 RHTOIMT011% HEAHIC010 KHM314 AHTOrkCIOPO, IJKO
WHH MEAH AMIN C06010 6PATIICTII0 H I1ItIMTMKCTKO H ¡were..
H rOCHOAArk HAW% 1110E110AA H nereolo cero EIPKICKIAAA11. CHOHrit
FlOCAOH% AO KAMA MHAOCTH, MENE ?Kit ZISYk)fId AKOP{HH1KA a10(3kta
IHIPIICIPIA 1) W TONilk SCII0MHH4IOLIkl aaWEI MHAOCTII; H KAM MHAOCTII
TAKENM NAICKIAAAH ECTE AO rocrioAapa tumor° Ao 1101g0A11/ CII0Hrb.
flOCA011%, KOATEKA KliNYKOKHLIA MAPItWslAykKA H (DEAMItt riHtflkIAO-
KHtlA 2), H TO rocriomrk HAWli HOEBOAA NOCTAIIHAvit AEHK rk TWAIN
HAWk/MH HOCA111, TAKit ARM ECTE awa MH4OCTI1 nokecname AO rOCE10
AdiPti 11/M0r° AO KOHIOAkl CROUP& flOCAOICK, !WM 61k1 CE

MEMO !UAW TOE STOKMHAO H AOKOIrktIAAO. fi WT'k Toro IIIPEMEHH H


AO CHU TKIKIIAWkIrk HOCAOIrli O POCHOAAPA HALII0r0 Ao HOIII0A61
HE &WAG. TOAKKO 6111/111 IIPHIll0Alt (DEAKKO rt1110k140111Nit, ME HE TkIM16
flOCEMICTIOAVIi.
HNO H THIEIrk T4KEK1t I1PbJCAAAlt NAM r0C1104ink HARM KOIKOAA
Ao K4WEIi MHAOCTH RCHO4%HH4ION111 KAWEA MHAOCTH, ECTAH HAMA MI.1-
AOCTH ROAM SLIK/HHTH H NOTREPIIAHTH SPATItCTIO H 11116111TEAKCTI10

H ¡mirk MEMO !UAW, a AWA MHAOCTli NOWAHTE CKOHX16 110CA01111 AO


rOCHOMPA NAWOPO AO II01110A1117 A6k1 ECTE SLIHHHAH MENIkl gAMH H

i) In ms. 1114-kumg; cf. No. precedent.


2) Cf. solia dela p. 388-389.

www.dacoromanica.ro
392 1496

SAWICKI H spaTlICTIKO H A6W ICTE KklAll .4.AfiKH HAMM 6 EflAT'keTHG li


111-6 A06(10M nplinATEAKCTIKE, H KW H HAW11/ CAVII1 H HAWN 31A1AH, n
Agls1 KOAHAli 110CAOHE 11 lanU,111 rocnoAapa Haworo 1106110k1 4013%
3EA1A10 HAMA A1 lillOCTH CAOHOAHO H AO6f10110Al&HO H 1M MHO; H 613%
norynki, s8Ak Ha noToptho cToponr. TAKE5K% H WIGWAM HAMA MN-
AOCTH H Mill 140AM AA ECT11 3EAMIA rocnompa NAW010 HOEHOAW WT11-
THOpENA, KOANTII CAOH0A1+110 H A0Cp0110A6110 11 1M mnpy 11 613% 110-
8ski, C1rA11 HA KOT0010 CT0p0111r, KSAW HAM KSAETk HAAOKE, Ii1K%
HWAO npli flpIA-KHHX-It l'OCI1OAApErli HOEHOAlt HOAOCKHrt H KN1213 1 11
ANTOEMCKHrh, npug gAIKCAN'hApE HOEHOAE H npki EHTOEMTE KFIGISH;
Aghl BHAAN HCH, H npiklIATEAH H Ilfn 11 10MTEAN HAWN, ANC% ECTI AlliKH
ANill EpATI&M H nphIATEAH. I-1 TO 111(111 KONME10 HOMIO EWA° gkl 11 n0-
A06[30, 3/1 11WKE KTO ECTIt HUN% EACHA1161014-11, RIANKHA KHRt36 AA0C-
KOEMCKHA ? rOCHOAAIIERH NAWOAly HOEKOAE ECT1t CHATit, A HAMA AIN-
AOCTH TECTII.
HNO RW114104111 HAWA MHAOCTIs AWKW HAAAH HILt 6114TItCTIKE H Hi&
A06130Ant A1 NIS H n1:1 11 laTEAKCTHE, MKO 110111s1 Ill 1.11 pliCAH ECM, A HAM
AMAOCTK AIONifTE CA41H 11013OS8MITH, faK11 6SAST15. AIWCANTH HAMA
AINAOCTH H 11pHIATEAH 11 HEIVIillaTIAH.
H TEMP% 46111 ECTI HAWA MHA0CTI1 AAA11 MKT% H 141111CT4H4,
ACW rocnomp% HAW% HOEHOAA 11 OCAAA'h AO CHOf IV CHATA A HAIlleri
N1 HAOCTH TIICT/A, AO HEANKOr0 KNIA3R AAOCKOH11CHOr0 AO HHAHA EA-
CHAhnilitIA, 11000Als. all From% 110CAld, KOTOWKIII CIrTh TEMP. S rocno-
Aapa naworo 6 HOEHOAKI, WnIaTli ME AAA flOTHErltiKENI1Ri H 11 IlldraTE-
AKCTSA.

Solie dela Stefan, voevodul Moldovei,


cAtr5. inarele cneaz al Litvei Alex'andru, prin
Giurgea vornicul §i Mihail pitarul.
Mai intaiu inchinaciune din partea domnului voevod
marelui cneaz Alexandru, ca unui frate i iubit prieten al ski.
Al doilea, domnul nostru voevodul aduce aminte milos-
tivirei voastre de intAii domni voevozi moldoveni *i cneji
litvani, precum au fost stram4i bunicului nostru Alexandru,
voevodul Moldovei, i strämo0 lui Vitovt, marele cneaz
litvan, cari au avut fntre sine frdtie i prietenie i pace 1).
') *tefan face aluzie la tractatul dintre Petru Musatin si Vladislav
Jagiello, dela 1387, cd.ci o dovadd mai veche de relatiuni politice Intre
domnii Moldovei si regii Poloniei nu existd.

www.dacoromanica.ro
1496 393

domnul nostru voevodul trimes mai 'nainte solii


sai la milostivirea voasträ, tot pe mine Jurja vornicul si pe
Iurie $erbici, ca sä aducem aminte milostivirei voastre de
acelas lucru. Milostivirea voastra ati trimes deasemenea la
domnul nostru voevodul pe solii vostri, pe marsalcul Voiteh
Cuciucovici si pe Fedco Gavrilovici, i atunci domnul nostru
voevodul s'a invoit cu acei soli ai vostri ca milostivirea
voastra sà trimeteti din nou la domnul nostru voevodul pe
solii vostri, pentru ca invoeala dintre voi sa se desavarsasca.
Dar de-atunci i pana acuma acei soli ai vostri n'au venit
la domnul nostru voevodul. A venit numai Fedco Gavrilovici,
insä fArà acea solie.
Deaceea domnul nostru voevodul ne-a trimes din nou la
milostivirea voastra, ca sà aducem aminte milostivirei:voastre
de aceasta : daca voea milostivirei voastre e ca sä faceti
sa intariti frätia i prietenia i pacea dintre voi, milostivirea
voasträ sä, trimeteti pe solii vostri la domnul nostru voevodul,
ca sä faceti i scrisori intre voi i fratie, si ca sä flti intre
voi cu fratie i cu Nina prietenie, i voi i slugile voastre
tarile voastre. $i sa umble solii i negutatorii domnului
nostru voevodului slobozi i in buna voie prin tara milosti-
virei voastre, in pace si färä piedeci, in once parte. Tot
asa solilor i negutatorilor milostivirei voastre sa fle des-
chisä tara domnului nostru a voevodului, ca sä umble slo-
bozi i in buna voie i in pace si tärä piedeci, in once parte,
pe unde vor aveä trebuintä, cum a fost pe vremea domnilor
voevozi moldoveni si a cnejilor litvani de mai 'nainte, pe
vremea voevodului Alexandru si pe vremea cneazului Vitovt;
ca sa stie toti, i prie tenu i neprietenii vostri, cä intre
voi sunteti frati i prieteni. Acum, cu voea lui Dumnezeu, ar
fi. si mai bine, caci ce fel e Ivan Vasilievici, marele cneaz
al MoscveU E cuscru domnului nostru voevodului, lar mi-
lostivirei voastre va e socru.
$i flind milostivirea voastra in fratie si in bung pace
In prietenie cu noi, cum am zis mai sus, milosti-
virea voastra vA puteti da sama singuri ce gänd vor
aveä atunci asupra milostivirei voastre i prietenii i ne-
prietenii.
Iar acum milostivirea voastra sä ne dati o scrisoare

www.dacoromanica.ro
394 1496

un paznic 1), ca domnul nostru voevodul sa trimeata un sol


catra cuscrul sau i totdeodata socrul milostivirei voastre,
card marele cneaz al Moscvei Ivan Vasilievici, care sol sa
mearga impreuna cu solii acestuia ce acum sunt la domnul
nostru voevodul, tot pentru a strange prietenia dintre ei.
Metrica Litvanä, cartea V, f. 179-179 v. Reprodusä, dupl
exemplarul din Varsovia al Metricei, cartea 192, p. 344, de A.
Jablonowski, Sprawy woloskie za Jagiellon6w, p. 65-66, No. 11,
cu data 1496 in regest. Des1 nejustificatä, aceastä datä e foarte pro-
babilä,. Cf. soliile dela 1495-1497 dintre Alexandru si Ivan III
Vasilievici, ap. Uljanickij, Materialy, p. 127-130, in deosebi cea din
Mai 1497 a lui Alexandru eiträ Ivan III (p. 130), in care se vorbeste
tocmai de solia lui Voiteh Cuciucovici si a lui Fedco Gavrilov
Gavrilovici) la Stefan cel Mare. Aceastä solie a fost deci trimeasä,
inainte de Mai 1497. D-1 N. Iorga, Istoria lui Stefan cel Mare,
p. 224, o pune inainte de 1496, färä. precizeze data.
Marele principe Alexandru a dat urmätorul räspuns, päbtrat
tot in Metrica Litvanä, cartea V, f. 180,1a Jabionowski p. 67, No. 12.

filTICASIk 110CAOMli 110EROAh3 110hOCKO1'O ANC 13 p S


A110111111HK8 a riNCAÑAS HHTAOS.
FOCCIOAdril gaUYhGTE*AH15. 110EHOM IfICKA3AAlt 1411 HawomS ro-
cnompS, tlEhl EVO AIHAOCTk CK H HAM FM fifilslIa3'KHH H 1111
61KIAlt, KM% 611111411H IlpfArbaCH FPO MHAOCTH gfAHKHH KHIASH AHT0-
IrhCKHH, ¡MUKHA KHASh EHTOEMT11 H HHh1H, H WTELVk EPO MHAOCTH,
KOPOAll EPO MHAOCTII, 31. EPO 11(IFAI&KH u r HHAVit, S flptIA31111H H
Irk MHO, H SAIIHCOEPli CTaPhIrlt 110THIPIOKOHO.
FOC110Adifilt Hillirk Fro AAHAOCTI1 lifAHKHA KH M36 fLIFKCAWKAIrk
flPh11331111H H MIATIOa H MHO H '3411HC011111 FIOTESEPIONEHhia CI& FIAFIOAVIt
OIKOA010 ROAOCICHAM 315. HAW klArk VOCHOMpE/WK HI WTIIMARAMETK
AEAATH, El FINGAH fro MHAOCTK Th1MH ()ASIA 114HOIrb. pdAhl Fro MH-
AOCTH CS110M&HA flplil C061 Hf MelETk. fi UK% ASASTK upki fro ASH-
AOCTH nauoa pa,,a VO MHAOCTH, II ro MHAOCTlx W F1CH Tit1H AMA Cl&
MUM P4A010 CHOEIO HOMItIC4HT6, H W KCHKK TitirkpftlArk LIEPE31+
MOH FlOCtlItl AO litiWOPO VOCEIOAtI(34 AO flalla K0E110,1011 ILOAOCKOVO
WTKAIKETk.
fi WTO KCIt3Nh, HHC'h 1.11i1ETK CHOW° 1110CAA o CHATa CKOFP0 AO
EAHKOVO KHIaafa Haana BACHilhERH4A, HitIAMOLIkl dE111 rocnoriArk
Mirk MAlt EPO nocm( Aosp0110116H01 1[1(10eXt1Hhf 4E13E311 fro MHAOCTII
11/4111CTRA AO 11OCKEK1 H WT'h TOM sacra AO 110AOCK01 3fMAH, H ro-

') Orig. npFicTagg. Maloros. ripiivraa insamnä paznic, piizitor ; aici s'ar
puteit traduce 0 cu sot, tovar4 de drum". Cf. pristav in limba veche
romitneasca.

www.dacoromanica.ro
1496 395

CHOMIllt ero MHAOCTIt KUINKHII KHA3h Adtlit Fro nocily HOOEKINIkE NE-
13E311 C11010 SEMAIO AO ItIOCKNIN H WT% T04k 34CA AO Hrit SEMAH ,ko
KONOIlt, H HpINCT4114 Fro MHAOCTIt EMS AdAi..

Rg.spuns solilor voevodului moldovenesc, Giurgea


vornicul §i Mihail pitarul.
Domnul vostru Stefan Voevod a rugat pe domnul nostru,
ca domnia sa sa traeasca cu dansul in prietenie si pace, cum
au trait strabunii domniei sale marii cneji ai Litvei, marele
cneaz Vitovt si altii, si tatal domniei sale, domnia sa craiul,
cu strabunii lui si cu dânsul, in prietenie si in pace, si sa in-
noeasca scrisorile cele vechi.
Domnia sa domnul nostru, marele cneaz Alexandru, nu
zice sa nu innoim cu domnul vostru, cu domnul voevod al
Moldovei, prietenia si intelegerea si pacea si scrisorile, insa
de data aceasta domnia sa n'are langa sine pe toti boierii
sfatului domniei sale. Dar indata ce boierii sfetnici ai domniei
sale vor fi langa domnia sa si indatà ce domnia sa va
putea sa se sfatueasca Cu boierii sfetnici despre toate aceste
lucruri, el va trimete räspunsul sau asupra tuturor acestor
lucruri domnului vostru, domnului voevod al Moldovei, prin
solii sal.
Cat pentru ceeace a spus ca. are de gAnd sa trimeata
un sol la cuscrul sail, la marele cneaz Ivan Vasilievici, si se
roaga ca domnul nostru sa dea solului sat] trecere sloboda
prin tarile domniei sale panä, la Moscva si deacolo indarat
'Ana la tara Moldovei, domnia sa domnul si marele cneaz
a dat solului trecere prin tara sa pana la Moscva si de acolo
indarat Oa, la tara sa la Moldova, dandu-i domnia sa si
un paznic.
Dupá acest rAspuns oral, rnarele duce trimete, prin curteanul
sgu Fedco Gavrilovici, in aceia4 an lui k tefan o solie, pAstratä in
Metrica Litvang,, cartea V, f. 183 r., la Jabionowski No. 13, p. 67,
cu data 1496. Iatti §i aceasa solie.

11000ill&CTS0 AO GTE4SAH4, E01110Alil KOAOCKOPO,


(DEAkKOArk Fdlipk1A011111.10Mit.
FOCHOMpit HAW% MAMMA KHASI% flANSCMIltAjilt AHTOKI&CKH11,
98CICHrl, )1COMONTItCKHrl N Mar% IICKA3Mit :
BITO ECH HphICINAM11 Kit HAM% CHOHrh HOCA011it A4SONSS ABOO'h-
HHKil a IIIHKINIAtt HHT404 N tritCKANKHLIAlt ECH Kit HAWK agiNKMO C'k
T06010 glilitH Irk Elpklia31411 H Kit AtupS, KriKit 1101A1111H 114111111, IlEtIHKHA
KHRtak SINTOBATit H 2liklitrHMOHT1t N WTERis HAW% KOpOltit fro MIN-

www.dacoromanica.ro
396 1496

110CTh, CI% TKOHMH 11(31,4KKH SWIM S% 191111a3HH H IL% MHO, H 3M111-


CO K% ShIKM0 CTAPI&Th noTaFplIAHrui.
UNO H nepeA-K ThIM% ECH K% HAM% HP kl ChlAtt/111 Kit 11000AKCTIII
TOr03:11 W TOM% MM, H Mk" SWIM TOPO TOSE HE WTMO-
RHAH, H HOCkIAMM ECM0 AO TESS HALIMIX% 110CA0111t, MAPIIWAA%Kol H4-
moro HAW BOXITEX'A KSLIVKOKH 'IA a ASOPAHH HA Haworo 4)6Ahica
H Titi W TOM% C% HAMH KOH%11,4 HE INKIH HA%. g TWA% H
pctsku Ao TIRE TKOHAM HOCAtil WTK3MH ECMO W TO Hati OS% OdAlil
HAW OE nod Hark cynonua HE BlthG, a NailTkla C% T06010 HE WTMOKHAli
ECM O. H TbJH 13/13KI tliK% SOP% Aarrk noAsnIniCAEM11 Cl3 TAM% BOA%
XKOAH hl K'h T kWh HAWKIM% Hall'hCTIKOM%, H WT'b. TSAI& AACTis.
nor-k KKIHPAINM% H 'HAIM% AO TESE MAW iklrh 110CAOS% H W npuluasuu
W MHOS. H 3/11MCK1, KOTO(IltlH EWA"' KAEAt1H111 MONK' PIA"KKOR%
11.1111KIX%, KOtlf AS% rit TOSOIO HOTSWKAHTH. H CHHCKH CTaPhlr% 3ti-
COS% K% TOM HO W'hAEM'll TWAIN HUIKIMH HOCAhl.

Solie c5,tra Stefan, voevodul Molclovei,


prin Fedco Gavrilovici.
Domnul nostru marele cneaz Alexandru al Litvei, al
Rusiei, al Jomoitiei si al altor teri, a zis :
Ai trimes la noi pe solii tái Giurgea vornicul si Mihail
pitarul i ne-ai zis sä, traim cu tine in prietenie si in pace,
precum sträbunii nostri, marele cneaz Vitovt i Jigmont
p6rintele nostru, milostivirea sa craiul, au trait Cu strälunii
tal in prietenie i in pace, si sà intärim scrisorile cele vechi.
$i mai 'nainte de aceasta ai fost trimes la noi in solie
pe acela§ Giurgea pentru acelas lucru, i noi nu ti-am
tagaduit aceasta, ci am trimes la tine pe solii nostri, pe
marsalcul nostru dumnialui Voiteh Cuciucovici si pe curteanul
nostru Fedco Gavrilovici; dar tu n'ai sfarsit aceast6, treaba cu
noi. De data aceea ti-am räspuns numai prin solii tái, cä
boierii nostri sfetnici nu erau cu totii langa noi, dar nu
am t5gaduit bunul nostru traiu cu tine. Acum poate va
da Dumnezeu sà ne apropiem de Wile noastre de sub
Ucraina si deacolo va da Dumnezeu sä trimetem solii nostri
la tine, in vederea prieteniei si a pacei. Scrisorile ce au fost
fácute intre strdbunii nostri, acelea vrem sa le innoim cu
tine. Prin acei soli ai nostri iti vom trimete si còpii dupä
vechile scrisori.

CLXXIII
1496.
Stefan trimete la Alexandru, marele princive al Litvaniei, prin
Giurgea vornicul i Mafia§ diacul, o solie cu propunerea ca marele

www.dacoromanica.ro
14 9 6 397

principe s.a aprobe proiectul tractatului de pace si aliantä, redactat


de Wan si trimeatä exemplarul sä,u, impreuna cu o foaie de
juramant, dupá, care va trimete si el exemplarul sail. 11 mai anuntä,
ea a hotarît sa trimeatä o mare solie la Turci, pe care in curs de
14 zile ar puteh s'o revoace, dad, Alexandru ar incheià pacea ea
ca in Tara Româneasca qi in Turcia se fae pregatiri de
razboiu, cu intentia de a porni sau contra Moldovei, dacä, §'tefan va
face pace ea Alexandru, sau contra Poloniei ori Litvaniei, daca
aceasta pace nu se va face.
HO C0116 CTKO AO IKEAHKOr 0 Kil/A3A fIAIKCAH%ACIA
AHTOECUCKOPO, II 0 .1KSIVIiMA AHOP'KHHKA A El 0
MATIOMIIIA
IIITO THOM MHAOCTI% flpIlICAAA% CH CHOHX% 110CAOH% A141111WAAlIK4
cuoiro E.011Tq4 11$111rKOHIPIA, HAMECTIOINKA ROXIIKOHlaiCKOPO, H ilAW-
HHICA mums, NAHA CDEAKKA F8H131t1A011111111, MEMI&I HAMII Auipv 131,1110r0
AMATH H SAHHChl tlitINHTH H MEM61 HAWKIMII SEAAAMAAH, MHO CM H
r0AHT11 MlKItI PUMA rocnompima KpicTH13111CKHA114.
H WHOM% II CHAT% HAW it HE8H1C145 AIOCKOH%CHWI HUH%
RACHAMH1141i, TECTI1 H81101 MHAOCTH, HAICAAA% AO WIC% cgourit no-
Ci10111t W TOMIK, ACIIIKMO CM a% H4W010 ASHAOCT610 110T0K%MfAli
Amp% IqHId H3M4H.
H HA TO MEd C% ThJMH AWOE AMAOCTH 11CCL%bJ, KOT00111/1 SWAN
Hit HAM, l'OHOCIIIIAN ECM* KCH HAWkl flOTOEHHWH PENItl, 14 CIMCKH NM%
HIC834814, 14 HAW01-1 AMAOCTII 110 HHX% IMCKASIOHAAH.
HAWK TEI19% rocnompli Haw-h GTE4SaHli &MOM HAC% AO HA-
WOE MHAOCTH 11011ICA8A% RCHAM TIIIMHM% (3111MH H ThIMHIK% cmicKH.
Hpo Tomt rocnoAafra HAW% GT441411 HOFHOAA HAAAH HAWOri
46111 IIAWA MHOCTIt EMI( 344111C% Hniicami no
MIIAOCTH 111111K8S8A%,
cemy CONCHS, WTO AO H4W0/1 MHAOCTH 110 HAC% 110111C84A%, H NA TO
AMA ECTE HAM MIMOCTk EAAS 11PIOCIAIN HAMAAH flEPEA% HAMII,
T07"11 MKT% I1phICIANCHKI4 HAM% AAAH.
11 1114W4 MHAOCTk TAKOM% CHOHK% 110CAOH% FlOWAHTE HOCEIOA%
HAMH AO rocnompa Haworo AO GTE4SAHA HOEHOAKI, H rOCEIOAdIllt
HAW% GTE4S4Irk 1101110A4 TARIM% M4ETI1 HAW° MHAOCTI4 NO TO-
mrink SMINC% HHHCATH H nphicrary nEpti11 flOCAKI HAWOf MHAOCTil
HAEA8TI1 11 TOT% SMINC% HAWWM% nocnomik MTN.
TaKinvh rocnompal HAW% !WUXI% TOKE 11(3111MTEAEIN CHOEMV no-
KIAHTH, NM% flOCAAA% CHOHK% 110CAO1% HIANKITIL AO gapa TSPELI,KOPO,

www.dacoromanica.ro
398 1496

NAHA AtirA4SET4 crtofro H H WAX% °anoint. IIICTAH NOKO11fT1 EAWA MH-


AOCTk murk H 34HHCkl Ch HHM% EAMATH, HAM% rocnompib. HAW%
EWA% AO CI W TOM% EFAATH MTN, tIETEFIrkTOr0 naAu,aToro ,k-K-
H13; Atrk flAK% KOTIA H TKIK% 110C4OK% WT% CfEl WTHirCTHA% ESAIT6,
WH% HP% H434A% MO}KfTk K% COCO Kfp%HrTH 1).
TAKESK% TkIMH 411CW rOCHOAApil naworo nioAn flpkIWAH C% T8-
PEU,KOI 3FMAH, 4 HIlklif 3% fiACApAE%CKOE, H noalman rocnoAapeen
awomv, AM% WTO TAM% CAWIWAAH 1111 BOMAN TO 11,7kK011 H Hit BACA-
PAWKCKOri, WTOSIM El3,1,1 no ECHAWK ropo,e,oarh H no MICTOArk KAHLIVT6
Hat% 6k/ AOKAIN 10H4KH H /NOAH ECH KOTOpkIll ,A,S3Ckl HA KOHN ECICTH
noTtarnirTn. eCTAH CM rocnowk naw% NOMIlfiklTk 3'k E4W010
MHAOCTIO0 H SAHHWITK, Tormd WHH KOHNHO M4IOT6 noTrarnyTk K%
MALIK) rocnoAapa naworo. GCT'hAH HAK% EAWA MHAOCTk 3% rocno-
,11APfilrk HAWKIM% Hl 3411HWETE CM 11% mnpy H Kit 11Pk1M3HH EkITH,
TorAki W TO TAM% TAK% CMIIWATH, WTONS% MAPOTk TkIH mom 'mar-
HSTH 4I0E0 HA KOPOAHLV 3FM410, 6p4T4 HAWOf ANHAOCTH, AEO HA EMI,'
MHAOCTk, S EMI,' 3EMA10.

Solie cgträ marele cneaz Alexandru al Litvei,


prin Giurgea vornicul §i prin Matias diacul.
Milostivirea ta ai trimes pe solii tali, pe mar§alcul Voiteh
Cuciucovici, namestnicul täu din Volcov, 0 pe cea§nicul
dumnialui Fedco Gavrilovici, ca sä, facem pace ve§nica
sä 1ncheiem un tractat intre noi i intre tärile noastre, precum
se cuvine Intre doi domni cre§tini.
Tot a.,sä, i cuscrul nostru marele cneaz al Moscvei Ivan
Vasilievici, socrul milostivirei voastre, §i-a trimes solii sai
la noi, spre aceea ca s5, ne Intelegem §i sá luäm pace yes-
nicä cu milostivirea voasträ.
Spre acea,sta, noi am vorbit cu solii milostivirei voastre
cari au fost la noi despre toate nevoile noastre i le-am
arätat 2) apoi tractatul. Dupä aceea 1-am arItat i milosti-
virei voastre.
Acum domnul nostru Stefan Voevod ne-a trimes din nou
la milostivirea voasträ, Cu acelea0 lucruri i cu acela§
tractat. Domnul nostru Stefan Voevod trimete deci milosti-

Corectat din KfirlatirAH.


2) Orig. FLIC43dTH=.01CF:d34TH a aräta, a indica.

www.dacoromanica.ro
1496 399

virei voastre vorbä, prin noi, ca milostivirea voastrd sä-i


scrieti un tractat dupd aceastd copie '), pe care a trimes-o
prin noi milostivirei voastre. Pe Fang aceasta, milostivirea
voastrd sd-i faceti jurdmânt inaintea noastrd i sd ne dati
acea foae 2) de juramânt.
Milostivirea voastrd sä, trimiteti apoi impreund cu noi
pe solii vostri la domnul nostru Stefan Voevod, i domnul
nostru Stefan Voevod are sa scrie milostivirei voastre un
tractat la fel si are sd facä jurämänt inaintea solilor milosti-
virei voastre ; i acel zapis are sd-1 dea solilor vostri.
Domnul nostru ne-a mai poruncit sa-ti spunem tie, prie-
tenului sdu, ca, a trimes cu o mare solie la impdratul turce,sc
pe dumnialui logofdtul Mu si pe alp boieri. Dad, milosti-
virea voastrd doriti sà faceti pace si sd incheiati un tractat
Cu el, domnul nostru ne-a poruncit sd-i dam de stire despre
aceasta in patrusprezece zile; cdci chiar dacd va fi slobozit pe
acei soli dela sine, el mai poate sà-i intoard, inddrat.
Deasemene,a, in zilele acestea, unii oameni ai domnului
nostru s'au intors din Tara Turceasca, lar altii din Tara Ro-
mâneascd, si au istorisit domnului nostru ce-au auzit pe
acolo prin Tara Turceascd i in Tara Româneascd, anume cd
se strigd in toate pàrtile, prin toate cetitile i targurile,
toti ostasii cei buni i toti oamenii sdnatosi 3) sd incalece pe
cai i sd plece. Dacd domnul nostru se va impdcà cu milosti-
virea voastrd si va face tractat in scris, atunci aceia au sä
porneascd de bunä samd spre tara domnului nostru. Dacd
ins). milostivirea voastrd nu yeti incheià tractat de pace si
de prietenie cu domnul nostru, atunci se aude pe-acolo cd
acei oameni au sd porneascd sau impotriva tArii craiului,
a fratelui milostivirei voastre, sau impotriva milostivirei
voastre si a tdrii voastre.
Metrica Litvanil, cartea V, f. 202-203. A. Jabionowski,
Sprawy wotoskie za Jagiellon6w, p. 69,70, No. 15, dupl copia din
Varsovia a Metricei, cartea 192, p. 381. Rispunsul afirmativ al lui
Alexandru la aceastA solie s'a plistrat tot in Metrica Litvanä,
Rus. CIIIICOIM copie, schitti ; am puteii. traduce §i Cu ispisoc", care
la tnceput a trebuit sá Insemne copie".
Orig. micT 14161CMICHlail.
Orig. Asalm; maloros. xyznit rtistig, gesund, stark (2elechowski).

www.dacoromanica.ro
400 1496

f. 202 v. ; cf. Jabionowski, p. 71-72, No. 16. Data conjecturalS. a acestuia


1496 poate fi admisà, intrucit solia este desigur anterioarg invaziei
lui Albrecht de la 1497 i pare a fi posterioarg celei precedente.
O tipitresc ad i dupg, original §i in traducere.

CaTI&KA31& HOCA0A1.-Th GTEZISAHA, E01110111 ROAOCK0r0,


A 111(01&ai8 ,i1,110pl&HHKIra litarkuawy niicapS.
HIT° r0cno,a,4" HAW% GT4811`ii KOEKOAA ECKA3AAll L19E311 HAM
ICk HAWOMS rocnoAapy, AEhl Ero MHAOCTh A1111111 Efilt411111 1E3MAII 311
AWIIIMI& rocnoAapFivni, H BAHHChl Kid E,A,EAAHhi EhlAH HA WEE CTOJJOHE
DO KK AAKHOr0 WEhltIAM, KAKI& 11101111111 Toro 31&,,NAKHA
3A 1141E,A,I&KOK'1t Er0 MHAOCTH AMICK! 111AHKHA111 KHM311CTROArh WT1%-
4111E010 FPO MHAOCTH H 31A1A110 AIOAI&A,AEIICKOIO.
IIHO rocnoAa" HAW% fro AIHAOCTIL TO EilHHHAll, HA ;KE,A,M1111
rocno,kapa KAW0r0 rOtIETII MH(11& KELIHhlil METH SI& rocnoAapenrk EA-
WhIM'h, KAKI& TO 11PKIMTFAEAM CEOHArh; H 3AEHrk Ero MHAOCTII KASAAl&
EMAATH no,e,iinyrk WEI&PIAM, H TOT'h 3AHHC11 fro AIHAOCTh WAITh
KAMH Kit rocno,evapy KAWOMIrcit HELIAT610 fro winocTH, Temil Hrh nt-
qaTIIMH EAHOE11 paAki 61'0 A1HA0CTH. H FlOCAOKII moil% ero MHAOCTII
WAETh Ih rOCEO,A,APIr EAW0A11r, E13% AIEWKAHILM.
II SKI KW TECh noiciary CE010 nipExh fro MHAOCTI&LO K,A,EAAAH,
MK% SKI rocnomprk KAM& 3AIIHrh cgoil AAnil KOCAOMI& Fro MHAOCTH
TAKHAVIOKO WChltMEA111 A 110It TWAIN CAOEKI, H Elpf,11,11 FPO AIHAOCTKI0
OCA111 pALIHAl& SKI CM STKE01.011,11TH Kl& Fro MHAOCTH npvicraroto CE0110
311 ChlHOMI& CKOHArh H CO ECHMH D4HhJ pa,,koto CH0110.

RAspuns solilor lui stefan, voevodul Moldovei,


lui Giurgea vornicul i lui Mati:as diacul.
Domnul vostru Stefan Voevod i-a spus prin voi domnului
nostru, ca milostivirea sa sä ja pace vepica cu domnul vostru,
sä se facä, de amandoud partile un tractat du pä, obiceiul
cel vechiu, cum a fost Mainte de aceasta, mai de mult, pe
vremea strdm4lor domniei sale, intre marea cnejie, mo§ia
milostivirei sale, 0 intre tara Moldovei.
Aa dar domnia sa domnul nostru, la dorinta domnului
vostru, a hotärit astfel : el vrea sa aibd pace vevlieä cu
domnul vostru, ca cu un prieten al säu ; milostivirea sa a po-
runcit sd se facä i tractat, dupd obiceiu, i ace,st tractat mi-
lostivirea sa il va trimete prin voi domnului vostru, cu pe-
cetea milostivirei sale 0 cu pecetile boierilor sfetnici ai mi-
lostivirei sale. Si soli va trimete milostivirea sa cdträ domnul
vostru, fàrà intärziere.
Dar sä, jurati i voi inaintea milostivirei sale, ea domnul
vostru va da tractatul sau solilor milostivirei sale in acela

www.dacoromanica.ro
1496 401

fel ì in acele4 cuvinte, i ea va binevol sd-1 int6reascA


inaintea solilor milostivirei sale prin juramânt, fdcut milosti-
virei sale impreunA cu fiul sau *i cu toti boierii sfatului sau.

CLXXIV

1496.

§tefan raspunde marelui principe litvan Alexandru, prin solii


sai Ivan Isaescul si Toma, ea n'a ratificat tractatul trimes prin
Petrn stolnicul si Fedeo Gavrilovici, deoarece el contineh lu-
cran i ce lipsesc in proiectul trimes de dansul prin vornicul Giur-
gea si prin Matias. El inapoiaza deci lui Alexandru exemplarul
trimes si eere sa-i elibereze un altul, conform copiei aprobate mai
'nainte. InteresuI lor al amandorora e sa traeasel in pace si sä
se stie aeeasta de catre veeini ; numai ash vor putea birui pe
dusmanii eomuni.

II OCOAliCTICO HIAHROMS KHM210 fIAIICCAH'h,341r


/INTO 11%CKOMS, MICO AdITIt EIVIIIHTH Ha A II% Heat-
HIELl'h II TOM.I.

FOCHOMP% moil OTIIIISAWK 1101130M REAM% HAM% TI1014 MHAOCTH


r0110phITH: IIPbJCAAA% ICH ,II,0 WIC% CHOHX% HOCAOH%, Hdlid HoTpa Mtn-
AAHCTptl H Mid 4)1AkICA rilHAIAOICHLIA, 4CkIKM0 MAII EMU% AHCT%
TH0111 MHAOCTH H HOA% HaW010 nmacraroto KV 11410THEC% AHCTIr TICOEFE
MHAOCTH, K0TOpOr0 ICH HAM% AAA% 111 IlphICAM% THOM MHAOCTk Ha-
WhIMH HOCAld Atnrpitoio H 111.ATIOMWOM%. 11. THOM MHAOCTIs HE MA%
ICH HAM% AHCTA HO TOM?' KOHHIO, MICO ICM0 EWAN HCTOIMMH(IH HC%
alp-1K111,1/m HOCAM TROff MHAOCTH, C% SAHOM% ELOATIX0M% KIrtlyKOKH-
(10M10) H C% HAHOM% 431,41sIC0M% PaIlphIAOHH,LIOAVIt, H MICO ECMO HOCAAAH
WHOOSH% ROHM HS% HAWItIMH HOCAKI, C% okillrjr1OKII0 H ilLIThIMWOMIt.
11AI ISHAHMO S TOM% AHCTIr TH011 MHAOCTH miloro well flphIAMIHO,
MICO MbJ HE )RIMAH TAKOKOPO AliCTS WT% THOES MHAOCTH. H HMIAH
ICM0 W TOM% mHoro MIA HC'h nocmti THOlei MHAOCTH, C% HAHOM%
IIITPOM% H ILIHOM% (F1,11,KKOM%. 11/1t1 TO SHAM% ME WHH POCK4-
>KSTh THOfii MHAOCTH j MO Hd HOCAE HSMORHAH ICM0 H EITOIMMEAH

1) La Jabionowski gre§it Euczakozviczom.


80234. Bogdan, Documentele itd .5tefan eel Mare, II. 26

www.dacoromanica.ro
402 1496

ICAA0 EIC% HOCAKI TROI MHAOCTH, ASItirk StIKIHHAlt TK01/1 MHAOCTH


HALLI% AlICT% H HOA,% HAWOPO II(MtICIar010, AM no IlfintKomy MINO,
AM ASKIX% HOCAAA% TO'rb. M011 MICT% HOCHOM: N% AIICTOM% TKOU
MHAOCTH AAOHM% HOCAOM% ,A,0 TKOU MHAOCTH. HHO ICINH StIlt1HHA%
MO AHCT% THOIll AAHAOCTH H 110A% KIMIK010 HAW010 MUTUO, H ne-
thiT111 CbJH4 Haworo BOVAAHA H HINATH HAHOK% HAWKIX% PAAHKIX%, H
HpkICfrAA% ICMH CAM% H3% ClalHOM% HAWIslAt% ROP,A,AHOM% H CO IICHMH
HANI11 HAWKIMH Ha CRIATOI IKAHltrfAHI H HA 141.CTIr CONCOM%, H HA

TOM% AFICTI npwcerato, KOT0p010 HAM% HOCAbJ THOIrl MHAOCTHy


T010 npHceroto ECM0 111111.1CIArAAH TH0111 MHAOCTH H HAHOM% TH0111 MH-
AOCTH H SEMMHOM% TKOEll MHAOCTII; H HOCAAAH ICAA0 TOT% AliCT% AO
THOU MHAOCTH, HAWKIM%. HOCAOM-K, HKAHOM% HCAIIIHNOM% H TOMOIO,
MICTKI AATH 1).
rocnoAalykMO TI*41111 KOIKOAA ElpOCHA% 2) THOII AAHAOCTH MKO
HIIKIMTIAM cgoero ~toro, WTOCKI ICH HAM% MA% TKOM MHAOCTk
ANCT%, KS 11130THK% Haworo MICTS, IAKO ICNIO Ji kRIll COMAN WT%
TKOU MHAOCTH ; H Tenep% HpOCHMO TAKOSK% WT% TKOU MHAOCTH, H
ACILI ICH HAM% HOTHEIMAHA% npwctaroto TKOM MHAOCTK, 4CKIKM0
moriw KEpOILITH, ANif ICH HAArk CO KCII0 npag-kAoto TKOM MHAOCTK 2).
FOCI10,1,443% mor' GT4/11.11t KOHIOAA RIMA% HAM% T11001 MHAOCTH
rogopkiTH : ICTAH HAK% HHAHTL CRt TIANMKO TIK001 MHAOCTH S Apy-
roe HAM% MICTIr AATH, MKO HErKHO ECA10 III1OCHAH, H Tenepli HpOCHMO
WT% TKOU MHAOCTH, H S Apyroe HOKICIArATH4), a THOM MHAOCTK HAArk
AMI WHATK MICT% TKOJ AAHAOCTH, WTO ICT% 110A% npuctaroto
MHAOCTH H aAw TH001 MHAOCTH. IIIKI rONINIO fro HpKIHIATH H Afplt-
MATH HA mnp-k H npkIWAH ero HAM% Tgota MHAOCTI1 HAWKIMH
EIOCAkl, a TROM MHAOCTK Affi%/KKI TAKINC% HAW% MICT% WTO ICT%
110A% HAW010 noticiaron, H CKIHA HAW0r0 H SCHX% HAHOIK% HAWKIrk,
ARIA CM HI j103KIWAA HAWA nplitcrara, WTO ICH HAM% npwCeraink TKOM
MHAOCTk, H Mk1 TAMO& TKOdi MHAOCTH ICMO HOKICIarAAH ; aai ACKI
MHAOCTHFIKIII sork 1110THIVKAHA% HAWIKI 1113KICMPH MHK WT% KkHla
H4E1131A% MaKKI HAMH H MESKKI HAWKIMH NINIAMMH, AEKI HHAIFAH SCH

HAWN MENCKHAWKI, AME ICMH SCIM% HpItIMTIAIM% TIMA MHAOCTH npw-


MTElth A HIHOKIMTIAIM% 6) KCHM% TH0111 MHAOCTH H SIMAMM% THOEA

Fraza din urmilt e necorectit i poate necompletà; pare a lipsi


ceva inainte de AHCMI AdTH.
In ms. gresit npoxan.
Acest alineat lipseste intreg in editia lui Jablonowski.
La Jalcdonowski gresit y u druhoie prysiahaly".
In ms. gresit NEO WIEM.

www.dacoromanica.ro
1496 403

NHAOCTH Ha TO ECMO HP111C121r4AH, l41O H CAMH 8113061TE


RtIWA MHAOCTIt; WT06111 EOrlt AdAll HAWN KOPO3H 110,411 HAW61MH NC'-
VMH H no,vit HAWKIIHH WARAraiHH.
Solia pe care au s'o indeplineasel
Ivan Isäescul si Toma cätre marele eneaz
al Litvei A lexandru.
Domnul nostru Stefan Voevod ne-a poruncit sa-ti vorbim
milostivirei tale urmatoarele :
Ai trimes la noi pe solii tai dumnialui Petru stolnicul 1)
§i dumnialui Fedco Gavrilovici, ca sa le dam scrisoarea 2)
noastra catra milostivirea ta, sub juramantul nostru, in
schimbul scrisorii milostivirei tale, pe care ne-ai dat-o §i
ne-ai trimes-o milostivirea ta prin solii no§tri Giurgea §i
Matia§. Milostivirea ta nu ne-ai dat insa scrisoare dupa
copia ce am intocmit-o Cu intaii soli ai milostivirei tale, Cu
dumnialui Voiteh Cuciucovici l cu dumnialui Fedco Gavri-
lovici, care copie am trimes-o prin solii no§tri Giurgea
Matia§. Ci in aceasta scrisoare a milostivirei tale vedem
adaose multe lucruri, pe care noi nu le-am dorit sa fie in
scrisoarea milostivirei tale. Si am avut pentru aceasta multe
vorbe i Cu solii milostivirei tale, cu dumnialui Petru i Cu
dumnialui Fedco. Noi §tim cä ei ti le vor povesti milostivirei
tale; dar la urma, stand de vorbä, cu solii milostivirei tale,
ne-am inteles sa facem milostivirei tale scrisoarea noastra
§i sub juramantul nostru, dar dupä, copia dintaiu, i sa tri-
metem aceasta scrisoare a noastra impreuna Cu scrisoarea
milostivirei tale. Am facut deci scrisoarea noastra pentru
milostivirea ta, sub pecetea noastra cea mare §i sub pecetea
fiului nostru Bogdan §i sub pecetile boierilor no§tri sfetnici,
§i am jurat, eu singur §i cu flul nostru Bogdan §i cu toti
boierii no§tri, pe sfanta evanghelie §i pe crucea lui Dumnezeu,
§i am jurat pe acea scrisoare cu juramantul pe care ni l-a
dat solii milostivirei tale, cu acela§ juramant am jurat mi-
lostivirei tale §i boierilor milostivirei tale §i täranilor 8) mi-
lostivirei tale; §i am trimes acea scrisoare la milostivirea ta,
poruncind sa se dea solilor no§tri Ivan Isaescul i Toma.
In orig. KalsMHCTV6, polon. kuchmistrz, din germ. Kfichenmeister.
Cartea, tractatul.
In orig. 36,maionvs; cf. polon. ziemianin.

www.dacoromanica.ro
404 I496

Domnul nostru $tefan Voevod s'a rugat de milostivirea


ta, ca de un iubit prieten al sau, sa ne dai milostivirea ta o
scrisoare, in locul scrisorii noastre, precum am cerut intäia4
data dela domnia ta; acum cerem tot a0, dela milostivirea ta;
0 sa ne-o intare0i milostivirea ta prin juramant, ca sa
putem crede ca milostivirea ta ne e0i cu toata drepta tea.
Domnul nostru $tefan Voevod ne-a poruncit sa mai spunem
milostivirei tale : daca milostivirei tale ti se pare greu sa
ne dai all& scrisoare, precum am cerut mai nainte 0 precum
cerem 0 acum dela milostivirea ta, 0 sa juri pe alta, mi-
lostivirea ta da-ne indarat scrisoarea milostivirei tale, care e
facuta sub juramantul milostivirei tale 0 a sfatului milosti-
virei tale. Noi vrem s'o primim 0 sa tinem pace venica.
$i trimete-ne-o milostivirea ta tot prin solii no0ri, lar mi-
lostivirea ta Une deasemenea scrisoarea noastra, care e facuta
sub juramantul nostru 0 al fiului nostru 0 al tuturor boierilor
no0ri, ca sa nu se risipeasca juramantul nostru, pe care
ni 1-ai jurat milostivirea ta 0 pe care 0 noi ti 1-am jurat
milostivirei tale; 0 bunul Dumnezeu va Intari juramintele
noastre, zi de zi, Intal Intre noi 0 intre Wile noastre, ca
sa vaza toti vecinii ') no§tri, GI tuturor prietenilor milosti-
virei tale le suntem prieteni, 0 tuturor neprietenilor milosti-
virei tale 0 tarilor milostivirei tale neprieteni. Cad am
jurat, cum veti vedea ins4 milostivirea voastra, ca sa dea
Dumnezeu ca dumanii no§tri SA. ajunga sub picioarele
noastre 0 sub sabiile noastre.
Metrica Litvanä, cartea V, f. 203-204. A. Jabionowski,
Sprawy wokoskie za Jagiellonów, p. 72-73, No. 18, dupä copia din
Varsovia a Metricei, cartea 191 b., p. 528. lilspunsul lui Alexandra
din Metrica Litvanä e. V, f. 204 (cf. Jabtonowski, p. 74, No. 19),
trimes prin Ivan pitarul §i Toma § diacul", se referä, dupä toate pro-
babilitMile, la o a1t4 solie, de oarece Intr'insul este vorba si de lucruri
de cari solia moldoveneasa de mai sus nu pomene§te. Neputänd sä-i
gäsesc data adeväratä (cf. si A. Lewicki, Index actorum saeculi XV,
Cracoviae 1888, p. 546, No. 4018 §i 4019), fl reprodue tot aici, in
original si In traducere. SA fie din 1497? Cf. Uljanickij, Materialy,

1) La Ja4lonowski mezyiaszy (?)", in ms. NikChlISWIJ, mold. mejafi, me-


giqi. CuvAntul acesta este o dovadit nelndoelnicit el instructiunile so-
lilor moldoveni au fost redactate de diaci moldoveni. CuvAntul megia§=
vecin erà necunoscut Rutenilor §i Polonilor.

www.dacoromanica.ro
1496 405

P. 130, uncle se vorbeste despre o solie a lni Ivan pitaiul la 1VIoseva


In August-Septemvrie 1497.
GT'hKt3k nocnom.k GTE*AHA, OE0AId KOAOCK 0 r 0,
HRAFIS EIFITApIr A TOMAWS AhraKy.
HITO ECTE HAM% rOKOpHAH WT% HplillOTEAM HAW0r0 GTE*Afitl KOS-
KO,A,161 KOAOCK0r0 W 3AHHC% HAW% WTO/K% onw ft% TOM% HAWOM% %A-
nne HEKOTOPHH titIOWhKH cm SWAN HE CHOAOCAAH, H TOT% HAW% 3/1-
HNC% Kit HAAI% ECTE flPhIHECAH, AnkIKAIO KtlatIAH WO HEPHIHCATH; HHO
Htl 40M% ECM° CAOKO HAWO MOKHAH H onw HPkICIarHIrAH C% nano IM-
AM HAI11010, K% TOM% H CTOHM% H TO EMIr ESAEMO MplINIATH j
TOT% HAW% HIpikKklil 3AHHC% HAMM% H HIMIr WAIM% flOA% TOIONC%
npwcmroto HAW010 ; a WTO ECTE fr03AHHC% WT% nor° K% ll4Wk Nm-
HECItH, H Mk! TOT% 3Afffirk ¡CAW HAIHMAH.
AAAE11 WTO ECTE HAM% FOKOOKIAH, KOAH 110X014ETk GTE4SAH%
KOEKOAA, ACO H TkIAIH pasta, Koro 13CrOtIfTk CKOHX% flOCAOK% HOCAATH
CKATA cloro REAHKOr0 KHM3M HKAHA RACHAKEIHILIA HAKEAHTH Bik-
A0p0K%ra AOI1KH CHOEE KEAHKOE KH/ArHHH H RHVK cgooro, AKKIKA10
HOCAOM% AMIAAH A0GpOKOAKHOE HPOEXAHKE t1913% HAUT WWI* AO
IHOCKIMI H WT% TOAk 3ACM AO oro 3EMAH. H Mk' TO HA NCEAAHkE oro
[MHAOCTII] IIPH[M]TEAM HAW0r0 AIAAEArk, mom% fro HOCAOArk AOKPO-
KOAKHOE IIPOEKAHKE goes% ununr 3EMAIO [AO MOCKKkl] H WT11 TOAk
BUM AO oro 3EMAH 3% HAWKIMH FlpkICTAKkl.
IIITO ECTE HAM% rOKOpk11114 W MM IlOrPAHHtrklik1H, AKI&IKAIO
HPIMKASAAH HAWIUM HAMECT%HHKONIii, WTO CI AOTI1P1ETk T4Tk6k1 H
(10311KM%, ANC% citi AHKHK% AIOAEri SA TO KApAAII, A WT% HOAHT11110r0
TpoToro 16k1 HE GpAAH, H EpAAH 6111 MCMT01; a WIrk TAMS% kOtIETh
HpkIKASATH Kit CK0fri 3IMAII CKOHM% KliVILKIrtIAKOM%, MK% Kkl HAWKIA191
ClIpAKEAAHKOCTk HO TOMV,K% AEAAAH. H MitiKO(10A10 W TOM%
AO HAMECT101HKOK% HAWkIrk flOrPAHlitrkHkIrk EIHCATH, ANCit Khl AH-
KH)C16 AIOAEll SA TO KApAAH H WT% HOAHIlitHOr0 Ski AECMTOE GPAAH.
TAKOK% WTO ECTE HAM% rOKOPIJAH, KOTOpkIH oro mom AO
HAWOE 3EMAH ElpkIIKAAH, 4KILIKA10 TUX.% dUOAfi K% SEWN HAMA HE
Alpi&HCAAH, HOKKAIrrit BAHHCOK% HAWkI)Cli. HHO K0TOpOr0 ICA10 40-
AOKEKA KEAAAH Rit HAW011 BEA1A11, WTO EMS AORptl HE KOTEA%, A K AK%
C% HHA111 map% KSEM%Wkl, Toro ECM° TOrA111)K% 3k SIMAH HAW01 H
KIIICAAAH. Il 11111k1H KOTOpkIH fr0 31MAH IOAH AO6POKOAKHE Kit HAM%
Hpl&IEKAAH a KlaCKOTIATk BACM K% HEMS HOEKATH, H Allt1 FIX% Aospo-
liOAKHO KO,IEM% Kit MAW WT%IlIrCTHTH.

RAspuns solilor lui §tefan, voevodul Moldovei,


lui Ivan pitarul si lui Tomas diacuP).
Ne-ati vorbit din partea prietenului nostru Stefan, voe-
vodul Moldovei, despre tractatul nostru, cä in acest tractat
') De bunit sarn6. identici Cu Ivan Isitescul si Toma de mai sus.

www.dacoromanica.ro
406 1496

al nostru nu i-au pldcut ateva ponturi ,), i ni-ati adus acel


tractat inddrdt, ca sd poruncim sd-1 scrie din nou. Dar
pe ce am spus cuvantul nostru 0 pe ce i-am jurat lui im-
preunä cu boierii din sfatul nostru, pe aceea noi stäm
aceea o tinem fatA de el. si-i trimetem prin voi acela§
tractat, intdiul, sub acela§ juramant al nostru. lar tractatul
lui, pe care 1-ati adus la noi dela dânsul, acel tractat 1-am
primit i noi.
Mai departe, ne-ati vorbit cá dacd, ar vred cândva $tefan
Voevod, sau dacd ar vrea de data aceasta chiar sà trimeard
soli la cuscrul sdu, la marele cneaz Ivan Vasilievici, ca sd se
incredinteze de sandtatea fiicei sale, a marei cneaghine,
a nepotului salt, noi sd dam solilor sdi trecere slobodd prin
tara noastrd la Moscva i deacolo inddrät la tara sa. Aceasta
noi, la dorinta domniei sale, a prietenului nostru, o facem,
ddm solilor sdi trecere slobodd prin tara noastrd panä la
Moscva i deacolo indärät la tara lui, impreunä cu paznicii
no§tri.
Ne-ati mai vorbit despre afacerile dela granite, ca
poruncim namestnicilor no§tri, in ce prive§te hotiile §i
hdriile 2), sd pedepseascd pe oamenii rAi pentru acestea, iar
din lucrurile furate sh nu mai la a treia parte, ci sA ja a
zecea; tot a§d are sd porunceascd §.1 el parcalabilor din
tara sa, ca sA facd dreptate oamenilor no§tri in acela§ chip.
Vom serie i noi despre aceasta namestnicilor no§tri dela
granite, ca sä," pedepseasca pe oamenii rAi i sd ja din lucru-
rile furate i gdsite 3) a zecea.
Ne-ati mai vorbit sd nu tinem in tara noastrd pe oa-
menii lui cari au venit in tara noastrd, precum se zice in
tractatele noastre. Dar, pe oricine 1-am §tiut in tara noastrd
cd nu-i vrea binele, indata ce am fácut pace cu el, pe acela
indatd 1-am i trimes din tara noastrd. Alti oameni ai lui,
i vor sd se
ca,ri au venit la noi de bung voie din tara lui
intoarca la dansul, pe aceia Ii ldsdm i noi sd plece in
bund voie.

Solia trimeasä de Stefan prin pitarul Ivan Isäescul i diacul


Toma a fost provocatA de o altA solie a lui Alexandru, IndeplinitA
de stolnicul Petra Olehnovici si de paharnicul Fedco Gavrilovici.

In orig. gilOWUKH, articole. S'ar mai puteit traduce cu capete".


Traduc prin aceste cuvinte pe TaTARd j p0360H, hotie i hotie fm-
2)
preunatd cu atac sau omor. Cf. Sreznevskij, Materialy, III, sub cuvintele
respective.
8) In MS. 110IONHOF (=410A1-1,110101,-Wk1101), pe care Sreznevskij, Materialy,
II, col. 1128, 11 explicá cu Beigemenefaa yallica xpaam, xpaAeHma Emu!, i. e.
dovada materialá a furtului, lucrurile furate.

www.dacoromanica.ro
1496 407

Ea s'a pgstrat in Metrica Litvang, cartea V, f. 203 (---Jabionowski


No. 17, p. 71). 0 reproduc si pe aceasta.
.11000AKCTKO ,,O GTI*Alia, KOIK0,21,k1 110AOCKOPO,
HAHOM% RETI30M1 CZAIXHOKHLIOM% KSXMHCT(30Mit H
ilAHOM'h IDIAkKOM% rAgp ilAWHHKOM91.
RA119-11K111 HOKAOH'h.
RITO THOM MHAOCTis, 141HCILIAAA'h K'6 HAWK CHOHri& HOCAOK'h,
AKOplitiHKA CKOWO UNA ,L1,14910KA H nHc4pI CKOEPO illaTknawa, H rk-
CKASAA% ICH Kit HALM& HAI10MHHA104k1 HAM, E111KNIO C'11 TOK010 nortua-
391116 H MHP'h 13111Hkill K3MAH MI?Khl HAMH H 3IMAI3MH HAWKIMH, HO-
Anyrk AAKHOPO wskrgara, KAKI& lifwb.geri TOPO 311,4AKHA BA npipmcork
HAWK% EhlKAAO.
RHO Mid flAMIATAIOLlid ,A,AKHKIH AMA, KAKIL HOI,VhKOKE HAWki
TKOHMH Hp1,11KAAAH 111131KW HAM KOIKOMMH ShIKAAH S noknasurr H
K111 A1061111, TO ICM0 Kilk1HHAH Ha ;1{4,3,ailhe TKOI MAIM KtH HAIM-
311Hit CI% T06010 ICM0 KSMMI, H HA TO 3Af1lirh HAW% TKOHM% 110-
CAOM% ICAO MAH H AO Tegl fcmo HMH EIOCAAAH, H WWI% TKOHMH
HOCAld Ha Tonrk npkicrarop HAWOKs ICAO Ki& TORE cra iSTKIrh,A,HAH CO
KCIMH HttHhI iA,A,010 HAW010.
TOT'h FiOHOIck M4ITI1 HAN% (1:14,A,KKO flOAKHTH.
fiAIKCAWhApli 60,K1110 MHAOCTI110 &MUKHA KiltA3k KCICL3liit:
fi Titi Kid HIM laTEAlt HAW% TAKEWit pailitilPh HAM% SAIIIIC'h
MTH TAKHM101t0 WEldilAIMit A nopt TO10 MI(J010 H 1IO,h TWMH CAOKILI,
H noiciry CK010 HAM% KAIAATH HS% ChlHOM% CHOHAVK H CO KCHMH HANK!
()AA010 Cli0E10 Hipp% TWAIN HdillialMH flOCAW H TOT% SAIIIIC'h CK04
Bit 60A111010 CK0110 flI4ThIO H Crh 111,1ATI6MH HAHOK'h (MAW CKOII Thi-
MMICrh HAWKIMH HOCAld pALIHArk Chi THOM AAHAOCT6 Kit HAWK WO
HOHCAATH.

Solie cgtrg Stefan, voevodul Moldovei,


prin dumnialui stolnicul Petru Olehnovici i prin
dumnialui paharnicul Fedco Gavrilovici.
Intaiu de toate inchinaciune.
Domnia ta ai trimes la noi pe solii domniei tale pe dum-
nialui vornicul Giurgea i pe diacul domniei tale Matia i ne-ai
amintit sä. facem cu tine prietenie si pace vesnicd, dupä ve-
chiul obiceiu intre noi si intre tärile noastre, cum a fost cu
mult fnainte de aceasta intre strämosii nostri.
Deci noi, aducAndu-ne aminte de faptele vechi, cum strd-
mosii nostri au avut prietenie i iubire cu strämosii tAj, Cu
cei dintai voevozi, am fäcut, dupä dorinta ta, pace vesnicd
prietenie cu tine, si spre aceasta am dat scrisoarea noastra
solilor täi si am trimes-o prin ei, si am intärit-o prin jurà-
mäntul nostru dinaintea solilor tài, impreunä Cu toti boierii
sfatului nostru.

www.dacoromanica.ro
408 1498

Acest pont are sa-1 indeplineasca dumnialui Fedco.


Alexandru, din mila lui Dumnezeu mare cneaz, a zis :
Dar tu, prietenul nostru, sa binevoe§ti a ne da §i tu scri-
soarea ta in acela§ fel, Cu aceea§ masura §i cu acelea§i cu-
vinte, §i sa binevoe§ti a ne face juramant impreuna cu fiul
tau §i cu toti boierii sfatului tau inaintea acestor soli ai
no§tri ; lar scrisoarea ta sa binevoe§ti domnia ta a ne-o
trimete cu pecetea cea mare a ta §i Cu pecetile boierilor din
sfatul tau, tot prin ace§ti soli ai no§tri.

CLXXV
Harldu, 20 Mai 1498.
Stefan roagg pe Bernardinus de Pelheim, prepositul capitolului
din Timi§oara, sg dea unele informatiuni lui Bernaldinus, 'Area-
labul sgu din Cetatea de Baltg.
Stephanus, Dei gratia waywoda et heres terre Molda-
wiensis, salutem. Reverende in Christo nobisque honorande.
Accedet ad vestram dominationem egregius Bernaldinus, cas-
tellanus castri nostri de Kikwllwar, in certis et arduis nostris
negociis, vestre reverende [dominationi] referendis. Quare
petimus vestram reverendam dominationem, velitis eidem
castellano nostro predicto fidem adhibere creditivam in di-
cendis, tanquam ab ore nostro prolatis, cui et optatam re-
lacionem, precipue serenissimi domini nostri regis Roma-
norum et nostri gratia, facere velitis rogamus. Date in Bo-
hlowia, in die Rogacionum, anno Domini millesimo quadrin-
gentesimo nonagesimo octavo.
Adresa: Reverendo domino Bernardino de Pelheim, pre-
posito ecclesie Temesiensis, nobis honorando.
Pecetea mijlocie a domnului, cu legenda: t 11611fiTh 16D 0T6-
(MIRA RO6E6MM 11 ['HM. - Orig. in colectia contelui Czernin din
Neuhaus, Boemia. Publicat dupg o fotografie a Academiei Romine
de N. Iorga, In Studii istorice asupra Chiliei §i Cetätii Albe, Bucu-
re§ti 1899, p. 334. Am pus data 20 Mai, deoarece dies Roga-
cionum la 1498 cad in 21, 22 §i 23 Mai, adecg in cele trei zile
inainte de Ascensio Domini, care este la 24 1V1ai. Dies Rogacio-
num trebue sg inceapg insg in Dumineca Vocem jucunditatis", deci
la 20 Mai. Cf. Grotefend, Zeitrechnung des deutschen Mittelalters,
I, Hannover 1891, p. 166.

www.dacoromanica.ro
1498 409

CLXXVI

1498.

tefan, raspunzand la solia trimeasa lui de marele cneaz al


Moscvei Ivan Vasilievici prin solul su Michita diacul 0 prin
solii moldovene§ti Fedor Isäescul §i sandru diacul, ti indeamna
pe cuscrul su A pastreze pacea cu Alexandra, marele principe al
Litvaniei, conform intelegerii avute de mai nainte intre toti trei,
§i sase alipeasca de suveranii creqtini din apus §i din Italia, cari
au fäcut o liga impotriva Turcilor.

TOE 11 0 COAKCT110 WT% GTE*11 H A, KOIKOAhl KOAOCK0r0,


AO HEAHKOr 0 KHM31a itIOCKOK%CK 0 r O.
11WW110TE*AH15. KOEKOAA, 60)IrkE10 MHAOCT1110 r0C110A8(1% SEMAH MOA-
A4IMCK0f, HEW% TO61 KEAHKOMy KH1a310 HKAH1r FLACHAkigimir rOKOph1TH :
IIITO H flEpE,A,% ThlArk 110ChlAJAH 611111H CA/0 AO HAM rumoro
flOCAA, 111A/rh,N,V1 AhlaKA, AMU CTE 3% StaTenni HAWHArk S% ilAEKCA-
11%,3410M% KEAHKHAVh KHMSEArk MHO% K3MAH ; H Kb] HAWk1MH 110CAI&I,
4134,1,000Ark HCAEHHLIOM% H Tk1M% IllalrhAp0M% AhlaKOAM, AA H ThIM%
HAWK1M% nocnonrk 111HKHT010 AkraKonm, AO HU% 11ph1CAAAH ECTI H
TAK% HAM% HOKIAAETE npo TO, WTO TOE AEA° ME/Khl KAM Taft% CTA-
AO CE, HITO iLIEKC8W1hAVK 3MT1s. KAW% 3% AOKOH1x48Hltra CHOEr0 H 1411-
CTIIHOr0 11,EAOK4H6M, HITO C% KAMH HAULM, KAM%. HE HCHIIIAKAMETh.
II Mk1 Toany gclaw ropasÀ% posSmenn ECM0 H AO Braila KAWOr0,
afAHKOr0 ISHM313 flAIKCANIKA(IA AHTOK%CK0r0, nocna HOCAAAH ECMO, cero-
NC11 HAW0r0 110CAA KOCT8H1Th1H8 AhMKA, KOT0pOr0 H AO TIGE, Aa
H WH% 110 ,A,OK0111018HK10 H 110 KIIECTIIHOMIr U,EAOK8H1110 H 110 380n-
CEX1t7 HITO C% HHMH HAMAN ICTE, ASIA KAM% IlpAHHA%; H ECTAH ghl
WH% KAM% 110 AOKOH1018Hlt10 H HO KOECTI.HOM1r U,EAOK811100 H 110 58-
[murk, HITO C% HHMH HMAAH ECTE, 11f18KHA%, H Thl Rh1 C% HHArK
113MA% MHO% H 11% EAHHAU,THE 6111/11x.
il HITO AO HACK IlphIKASAAH ECTE, (OK% HE CTAHETK CM npomeatki
KAMH 3% KfAHKHNI% KillaaEM% ilAIKCAtrhAPOM% MHp%, Th1 H AO HAM
notickinaew%, Aa H 13 no Amon-mu/1%1mq% S811HCErlt H 110 KpECT%-
Homy U,EAOK8tIk10 KAM% HA HHX% 110MOrAA% H H8CTIff1HA%. H Thl COKE
RCHOMMHH : KOAH ECH CKOHn. FlOCAOK% AO Hark 1161111Chl88A%, IIKAHA
HEOCEHA H HAAHLI,S AhMKA, H WHH HAM% WT% TIRE r0110(1KIAH : HAM%

www.dacoromanica.ro
410 1498

EHMT% MHP1t 311 HIAHKHAVit KHM31AV11 fiAffiCairkAPOAM AHTOKliCKHM%,


SMTIAVh THOHAM, SO Thl rk HFIiWK A111(311 H AOKOWIttlitHkE 133MAlt fCH.
H Mid TorAu, 110 THOHrk ptthirh, C1t HHAM MHO% !OMAN H '<OCT%
RIAOHAAH H HAHHCIII AOKOHIsthiAltHk1H H4HHC4A%.
HW1191 eTf4SaWk HOIHOMRMVK TORE POROOKITH : HCH KOPOAIKI
H HCH DIECTHIMMCKHH rOCHOMPEKE, KOAkKO H)C'k CIfTb, H HCFI CTO-
POHk1 &MAAS H HTilifrICKHrls CTI10111%, frI,HAEOTk CM H r0T01113111 eta H
rOTEAH HaflpOTHIrh normfh. H Aocpo Ski SkIA0 II TO6f CO VIC-
THMHM Au-1p% HAUTH H HOCSO(lt CO HCHAlli XPECTHMIMCKWAH rocno-
Aapki flpOTHIrhKIr SO1't1WKCTILA CTOMTH.

Solia lui Stefan, voevodul Moldovei, cAtrA


marele cneaz al Moscvei.
Ion stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu domn al tärii
Moldovei, ne-a poruncit sä-ti grdim tie, marelui cneaz Ivan
Vasilievici, acestea : cä 0 mai inainte de aceasta am fost
trimes la voi pe solul nostru andru diacul, ca sä luati
pace 1) Cu ginerele vostru cu marele cneaz Alexandru,
lar voi, prin solii no§tri Fedor Isäescul i acela4 diac
$andru, ba i prin solul vostru Michita diacul, ati trimes
la noi i ne-ati räspuns despre aceasta astfel : cà s'a petrecut
intre voi acest lucru, cä Alexandru, ginerele .vostru, nu se
tine fatä de voi de pacea incheiatA 0 de jurämäntul ce a
avut cu voi 2). Noi toate acestea le-am inteles deplin, 0 am
trimes un sol la ginerele vostru, la marele cneaz Alexandru
al Litvei, pe acelm sol al nostru pe care 1-am trimes i la
voi, pe Constantin diacul, ca sä và facä treabä 0 el, dupd
intelegerea i jurdmäntul i zapisele ce ati avut impreunä;
dupä ce vä va fi fäcut treaba, cum e intelegerea i jura-
mAntul 0 cum sunt zapisele ce ati avut impreund, sä. faci
0 tu pace 0 sä trdeti in unire cu el.
Dar, dupä ce ne-ai spus ca intre tine 0 marele cneaz

Sc. sá vb. impiicati.


In orig...1.0KOWK9dlikrit coro H KpieTiotoro HIAMIHkai : AOKOH10141HH16 (polon.
dokoficzenie) insamnä propriu incheiere, sfärsit", de unde tractat de
pace, ampauk AoroBop% (Sreznevskij, Materialy, I, col. 694). Kocc-r-himi
&Mk( insamnä. propriu sitrutatul crucii", deci juriimânt. Hasdeu a tradus
acest pasagiu : ginerele vostru Alexandru nu voeste a se tine& de
tocmeala cea juratä cu särutarea crucii" (Arhiva istoricti a Romeiniei,
I, 1, p. 81).

www.dacoromanica.ro
14 9 8 411

Alexandru pace nu se va face, ai trimes la noi, ca, dupd


intelegerea luatd i dupd jurdmantul fAcut, sä," te ajut
mb." scol impotriva lui. Dar adu-ti aminte: cAnd ai trimes
la noi pe solii tdi Ivan Bersen i Balita, diacul, cum ne-au
vorbit ei din partea ta, ca sd ludm pace cu ginerele tdu,
cu marele cneaz Alexandru al Litvei, flindc5, ai luat si tu
fontelegere si pace cu el. Noi atunci, dupd vorbele tale, am
ficut pace cu el si ne-am jurat pe cruce si am scris zapise
de pace.
Ion stefan Voevod ne-a mai poruncit sd-ti vorbim: toti
craii i toti domnii crestini, cAti sunt, i toate pdrtile Apu-
sului i toate *He Italiei se unesc i se gdtesc i ar donl
sA meargd impotriva pagdnilor. Ar fi bine sd ai si tu pace
cu crestinii i sd te scoli impreund cu toti domnii crestini
Impotriva pägândtdtii.
Metrica Litvank, cartea V, f. 226-226 v.Jablonowski, Sprawy
wokoskie za Jagiellonów, p. 75-76, No. 20, dupa copia din Var-
sovia a Metricei, cartea 192, p. 418. Cf. Uljanickij, Materialy,
p. 179-180, si ARTII 3ana,2Hoil Poccin, vol. I (St. Petersburg 1846),
No. 161, p. 182-183, ca ortografie modernizata §i ca multe greseli
de lectura; data e ad i 1498-99. In Uricariul, III (Ia§i 1853),
p. 75-77, s'a publicat o traducere de Hristofor Scriban dup. ARM
3anaAxoft POCCill, iar fn Arhiva istorica a Romaniei I, 1, P. 81, o
alta de B. P. Hasdeu dupa aceea§ editie.
In legatura cu aceasta solie a lui Stefan sunt urmatoarele
doua acte: a) Unul ca data Vilna 18 Iunie, indictionul 1", adeca
1498, un salv-conduct al lui Alexandra pentru solii lui Stefan ce
aveau sit mearga la Moscva. Un salv-conduct conceput tu termeni
aà de solemni si pentru o suita de 40 de persoane a solilor mol-
doveni nti se da pentru once ocazie. b) Altul fára data, solia lui
Alexandra, prin care acesta multumeste lui Stefan pentru servicial ce
a 'incercat sari aduca intervenind pe laugh' socrul su Ivan Vasilievici.
Aceasta solie a luí Alexandra catra Stefan, piístrata In Metrica Lit-
yang, cartea V, f. 224 (la Jabtonowski No. 21), o pun prin ur-
mare in anul 1498 si o tiparesc ea intregire la solia lui Stefan
catra Ivan Vasilievici1), impreuna ca salv-conductul din aceea§ Me-
trica, cartea V, f. 152 v. (la JabTonowski No. 10). Salv-conductul a
fost tipitrit i tn ARM( sana,Anoli POCCilf, VOL I, No. 156,p. 177-178,
se întelege fara sa se pastreze ortografia originalului i particula-
ritatile dialectului rusesc de vest.

1) V. A. Uljanickij, Materialy, p. 180, o pune pe aceasta la 1499.

www.dacoromanica.ro
412 1498

a)K rAgHT"It AaHlt S EHAKHH, a AAAlti) HaHit HAAAhlKA.


KHASEArh HAWidAV1t, HAHOM91 H IKOFKOAAMIL H CTApOCTAArk H
MECTIKHHKONVIs HAWIJAVII H THEVHOAVK H KCHtWKSAKAWKHHKOhrls. 110
HAWOMV POCHOAAVIICTEV11G KEAHKOMV KHR21CTKIr AHTOK'KCKOMS.
Th1MH 0,1361 flWCWI.4Ait H 11HCAAILI Kit HAM% HITE4S811% KOFBOAA
1.1)K11 KOLIETh HOCAOK% CKOHX'It HOCAATH AO COATA H L1CTM 2) HAW0r0,
AO BEAHKOPO IiHrasra MAFIA RACHAUKHLIA A AO CROW° CHATA, H OH-
CAA% H liCKABAAlt Wit HAWK, 1100CELIKI H ?KAMM HACK, AChlrhM0 TkIrk
HAWK! SIMAH A061)0110AhHE Hp0HirCTHTH.
FPO flOCA0111% KA3AAH L1E031.
HHO MW HA WO MAAAHKE TO KL1HHHAH, flPhIKABSFAVK HAWK: KOTOpkIrk
Wink HOCAOK1s, CROIX% HOWAETh AO KFAHKOP0 KHMBM HKAHA EACHA11-
WTOGIA ECTE ThIrlt Ero HOCA011% HS% HICK CAVTAMH AOKIJOKOAh-
HE flOOM:CKAAH DO ilmnomv POCEIOAAVIKCTKIr, no KEAHKOMV KHM3-13.CTIW
AHTOIMCKOMV, HOLIOW10111t1 rpailinkki WT'h KpACAAKAM TO10 A°-
poroto HA EfilkHHU,S 4), HA KOpE11,1t, HA ,A,S613013HH,S, HA HHHECK1t, HA
rpaimux eetocitoirkowto 5), H 3ACIA WT11. KIAHKOPO KEIMBM HKAHA AA-
CHAkEKHLIA Thlrh FPO flOCA01111 H31s, Hr% cnirrniull A6h1 TEIch Aospo-
110416HO ECTE Fix% nponycKAAH HAW° HAW6CT110 TO10)1Ph Aopo-
roio A5Kik H AO P(JAHHU,h1 KOAOCKOE 6).if WPM WHit C'h ThIMH CKOHMH
flOCAhl flOrhAATH A1OAH citvrit HAVIICIrHAMH 7) TOMIKO COOOK1s; a 60Ah-
Whl SW HE 6111110. H TOM% ARM HX'`11 MOAN 8) C'h SEMI%
Mfaild Fro AIOAFii MENC111 KOAOKit ARM HE ChM°. H TOK'h HAWOPO AKO-
()ANIMA 11(7h1CTAKOM11 AAAH FCMO ThIAM Fro nocnonrh; MAITIt WEEK CI%
Th1MH Fro noutki EXATH LIEpEWK HAWO HAIPkCTHO AO PfIAHHH,k1 MOCK0-
1VhCK01 H BACM WT'h rpdHill11,61 MOCKOK-hCKOF TO10}K% Aoporoio Ao KO-
AOCK01 PpAHHIJ,h1.
HCAN'h S EHAhHH, H10116 iii AEH, HHAHK[T]Ik

Salv-conduot dat in Vilna, §i 1-a dat vlAdica lvan.


Cnejilor nostri, panilor i voevozilor i starostilor i na-
mestnicilor nostri i tivunilor i tuturor slujbasilor din tara
noastra, din marea cnejie a Litvei.
A trimes acum la noi i ne-a scris Stefan Voevod
vrea sä-si trimeatä solii sai la fratele i socrul nostru, ma-
rele cneaz Iv4n Vasilievici, cuscrul sdu, i ne-a scris i ne-a
spus rugändu-se i cerAnd dela noi sä poruncim ca solii lui
sd fie lasati sà treacä in 'Duna voie prin tenle noastre. Deci
In MS. pedHis.
In Akty Zapadnoj Rossii TheTA.
8) In A. Z. R. novaguni.
In A. Z. R. RIMNHLI,1r.
In A. Z. R. gre§it EIGHHHIAS AtOCKOIrlaCK0f.
1,14

In A. Z. R. BOAOWCK06.
In A. Z. R. indreptat gre§it in 3% CT411WHH4MH.
In A. Z. R. indreptat fara nevoie in 3% NV. APJAMH.

www.dacoromanica.ro
1498 413

noi, la dorinta lui, hotdrim i vd poruncim : solii pe cari


va trimete la marele cneaz Ivan Vasilievici, acei soli ai lui
sti-i ldsati sà treacd n bund voie, impreund Cu slugile lor,
prin tara noastrd, prin marea cnejie a Litvei, incepänd dela
granitd din Bratlav, pe drumul ce duce la Velnita, la Coret,
la Dubrovita, la Pinsc, la granita muscaleasca 1), i apoi, de
la marele cneaz lvan Vasilievici indärät, sà läsati pe acei
soli impreunä, cu slugile lor sä, se intoarcd in buná voie prin
tara noastrd pe acela§ drum pftnä, la granita Moldovei. Cu
acei soli ai sdi are sd trimeatd ca slugi numai patru zeci
de oameni; mai multi sa nu fie. Deasemenea printre oa-
menii lui, printre Moldoveni, sä, nu se afle oameni din teni
streine. Le-am dat acelor soli ai sdi 0 un curtean al nostru
drept paznic; acesta are sä meargd cu solii lui prin tara
noastra pänd la granita muscaleascd, i apoi dela granita
muscdleasckindardt pe acela§ drum pänä, la granita Moldovei.
Scris in Vilna, Iunie in 18, indictionul 1 2).
b) 11000A CTKO AO GT 14S4ll 4, HOEHOAk1 HOAOCK 0 PO,
AKMKOMit Horywomit.
rocnomplt HAL1111 HEAHK1111 KHASK nilffSCAH'ItArit AHTOKIICKH
oroggil, MOMOHTItCKHA H HHhJXK,RitCKASAAlt Kif TROIA MHAOCTH ri1iti-
MTIA10 CHOEMIr :
IllTO minim CEPO 110011AA4H ECMO Kit TORE HAWOPO flOCAA, 110-
Remioquo HAWS FlphlrOAS, KOTOPAM SK11 CE HAM% CTAIld WTit TCTIa
ilaworo, WTit THOEPO CHATA, RIAHKOPO Kinasre mocKowitcKoro, tuToatit
um% 3K OKOHIMHIIM CROEPO H XPECTItHOPO REAOHAHhIa 13111CTIr-
1/11/111, EEB0 HClaKOE WTIOOKEAH, A1OAH CRON 1t1011,1010 1114MA% 1111 114111r
31M4IO, 3AMItKH SHAMEHHTIMH H HOAOCTH HAWM HOEN1Als. H flOCIAlt
WKOAkt HAM% HEAHKHH HOMAAAlt.
FOCHOAApit HAWit HEAHKHA KHA36 RCKASAAlt
H Tgota AAHAOCTK Kk TOM% HAWOMit MAE ROChJAAAit Kit HEMIt
CROEPO 110CAA, 114110MHH41011111 FPO, WTOG61 writ Toro SAIKICAlf H HOH
CROIE CM HORItCTMPHIrAlt H WTO 68AET6 WK0A111 SEMAH HAWN."' nooi,e-
MUM, TO RKI HAM% WHPAHHAII.
FOCHOMpit HAW% REAHKIirt KHASK HCKASAAlt :
11110 BA TO TOE1 flhJMTf4IO Hawomr AMKI[EAM, HKf ECH Hit TOM%
HAWOM% AIM flOCKIAAA% TAM% Kit HMV CHOEPO frOCAA. H ToTit TI1011
MHAOCTH flOCOAlt 11311 sacra WTit TlfAlt CM REPItHliWk H Kit TORE HOE-
railit; !WM ME 0038AitliWb. 114 TOM% TROEE MHAOCTH HOCOAKCTRE,
WT'h Hero HIP4OPO CE HAM% HE CTAAO, H Hit TKIX11 PEt14rlt W 110AM
THOM MHAOCTIt AO IWO HCKASAAlt, Toro HAM% HH,1010 HE wnpariiiim.

Cam acelas drum 11 fticeau Moldovenii §i In sec. XVII-XVIII,


cAnd mergeau la Moscva.
Cf. traducerea lui Hristofor Scriban din Uricariul, III, p. 82-83.

www.dacoromanica.ro
414 1498

H CIIIITH HAC11 ILU,1 Th1H ,a,oro,a,taTil WT1t TA 6 3-11 WO SIMIAN, Ha11


IIECk HMO /Ph roToae, H MOMAPh CIKOHM% HCHArh KA3Alrh POTOKKIM11
11111TH. H TOPO 111(3ECTATH HE KOtIfTk.
rOCHCIAAP11 HAW% 1{1AHIZHA KHIaSh IICK11SAA11 :
Hpo TONI% Hall0MHHAEAVh TI3010 MHAOCTh 1) TIKOIANIf C11 HAMH
satiny H noAltnyrk npwcrarn HAWN, MiClt Chi ECH HAM% pailklAlls.
gb.1TH ()kWh H nomou,ou% HAllflOTHIrk TOPO 11111116113T1Ala Haworo,
Hit HAUT npwroAS H HOTO6V, d Mid WWII% TROIA MHAOCTH )0)-
110AM gkITH IMA'KHH 11 HOM011,HH 8 TR010 npairoA,8 H HOT(IfElr, HA
gaalCOPO TE101P0 111111111tHATEA11t, noxiovra HMO. SMOIllil Cli T06010
H HphIC1PH.
II w Acomv TH010 H W IIHVKA TIMPO, TIKOH HOC11IL1 THOirl MH-
AOCTH whipgri 110KEA1OTh 1V11 KaKoKoti 110411CTHHOCTH Hp& KOKA1Th.

Solie cgtra Stefan, voevodul Moldovei, prin


diacul Boguq.
Domnul nostru marele cneaz Alexandru al Litvei, al
Rusiei, al Jomoitiei 0 al altor ten i iti zice domniei tale prie-
tenului sdu :
Inainte de aceasta am trimes la tine un sol al nostru,
povestindu-ti nepläcerea ce am avut din partea socrului
nostru 0 a cuscrului tau, a marelui cneaz al Moscvei, care
s'a läpädat fard nici o inOintare de pacea incheiatd Cu noi
0 de jurdm'Antul fácut pe cruce, 0 a trimes oameni de-ai sai
cu mare putere in tara noastrd, 0 ace§tia au luat cetati vestite
0 tinuturi de-ale noastre .0 s'au wzat in ele, 0 mari pa-
gube ne-au facut.
Domnul nostru marele cneaz a zis :
Domnia ta ai trimes in aceastd treabd a noastrA un
sol la dânsul, aducandu-i aminte 6', ar trebui sä, se lase de
acest gand 0 de aceastä, voie a sa, iar pagubele fdcute terii
noastre sä, le respldteascd.
Domnul nostru marele cneaz a zis :
Pentru aceasta deci iti multdmim tie prietenului nostru,
cd in aceastä, treabd a noastra ai trimes acolo pe solul tä.u.
Acel sol al domniei tale s'a intors de mult de acolo §i a
plecat la tine; dar, precdt intelegem din aceastä solie a domniei
tale, el n'a facut nimic pentru noi, cAci din lucrurile despre
cari domnia ta i-ai vorbit, nimic nu a izbutit sá cd0ige
pentru noi. Ba ne vin chiar ve0i deacolo, din tara lui, ea e
gata el insu5 0 cd a poruncit tuturor oamenilor sal sd fie
gata de luptd. De asta nu vrea sä se lase.

i) In ms. gresit MHAOCT100.

www.dacoromanica.ro
1499 415

Domnul nostru marele cneaz a zis:


Deaceea ti-aducem aminte domniei tale de tractatul tau
cu noi 0 de juramantul nostru, ca sa bine voe§ti a ne fi
sfatuitor 0 a ne ajuta impotriva acestui neprieten al nostru,
In neplacerea 0 nevoea noastra. Tot a0 iti vom fi 0 noi
sfatuitori 0 te vom ajuth, in neplacerile 0 nevoile tale, im-
potriva tuturor neprietenilor tai, dupa intelegerea ce avem
cu tine 0 dupa juramantul nostru.
Despre flica ta 0 despre nepotul tau, iti vor povesti
domniei tale mai pe larg solii VA in ce cinste ii tine 1).

CLXXVII

Cracovia, 16 Aprilie 1499.


Significatoria" delegatilor moldoveni Harman si Ivanco, ara-
tand ea primesc in totul conditiunile tractatului de pace dintre
Moldova i Polonia, incheiat la Cracovia intre ei si delegatii
regilor Poloniei si Ungariei, si fagaduind ei suveranul lor va
eliberh douh exemplare ale tractatului, unul in latineste si altul
in ruseste.

Oratorum waywode Walachie super concordia prefata


significatoria.
Nos Herman porkolab2) et Jwanko pythara), oratores
spectabilis et magniflci Stephani Dei gratia waywode Mol-
dawie, domini nostri graciosi, signiflcamus tenore presen-
cium quibus expedit universis, quod dum venissemus hue ad
serenissimum principem et dominum Johannem Albertum,

Cf. traducerea lui Hristofor Scriban din Uricariul, III, p. 77-78.


Ca. Stefan se interesà de soartea fiicei sale §i a nepotului sau, se vede
dintr'o scrisoare ruseasca dela Sept. 1502, in care se comunicii aceste
douti fragmente din corespondents, lui cu hanul tatäresc din Crimeia :
Mi-a scris *Ulan vv.: Raspunde-mi: fi-vor In viatil fiica-mea §i ne-
potu-meu? ... Mi-a scris Stefan vv.: La tine vin deseori soli §i gonmi
din partea marelui cneaz ; raspunde-mi dar : va fl despoiat marele cneaz
pe nepotu-meu de marea cnejie a Moscvei §i va fi dat-o fiului situ,
marelui cneaz Vasilie? Vezi Uljanickij, Materialy, p. 208.
In ms. porkolas.
Lectura pisar.diac e gre§ita. Cf. N. Iorga, Istoria lui Stefan cel
Mare, p. 247.

www.dacoromanica.ro
416 1499

eadem gratia Polonie regem, super medijs pacis inter ipsius


majestatem ac prefatum dominum Stephanum waywodam
dominum nostrum, pro hostilitatibus bellicis et differencijs,
que inter majestatem prefati serenissimi Polonie etc. regis ac
ipsum dominum Stephanum waywodam preteritis tempo-
ribus intercesserant, tractantur 1), tandem post multos cum
sua majestate tractaturus 2), devenimus ad conclusiones et
articulos infrascriptos, quorum tenor de verbo ad verbum
sequitur et est taus: Nos Stephanus, Dei gratia waywoda
terre Moldawiensis etc., ut in precedenti continetur. Ut autem
serenissimus prefatus dominus rex Polonie de omnibus et
singulis premissis a prefato domino Stephano waywoda Mol-
dawie domino nostro certus et securus existat, nos Herman
et Jwanko suprascripti promittimus vigore litterarum cre-
dencionalium, in fidem personarum nostrarum per eundem
dominum nostrum ad ipsius majestatem datarum 3), et in
fidem nostram christianam, quod ipse dominus Stephanus
waywoda dominus noster omnes et singulos articulos supra-
scriptos acceptabit atque cum filio suo Bogdan necnon me-
tropolitis, wladicis, boyaris et consiliarijs suis omnibus jura-
mentum corporale in manibus oratorum prefati serenissimi
domini Polonie regis prestando, secundum articulum de 4)
juramento superius contento, firmabit, et litteras desuper
tam latinas quam ruthenas 3) in pargameno scrip tas iuxta
vim, effectum et continenciam articulorum et conclusionum
suprascriptarum, nichil mutando vel minuendo in forma, ut
supra descriptum est, suo filijque, metropolitarum, wladica-
rum, boyarorum et omnium consiliariorum suorum predic-
torum sigillis subapensis munitas, eidem serenissimo domino
Polonie regi dabit in effectum, tenendo 6) et observandum
omnia premissa sine omni fraude et dolo. Pro quorum om-
nium firmiori effectu et stabilitate, nos idem oratores litteras
presentes sigillis nostris consignatas communivimus. Datum

Ar trebui tractare.
Gre§it, In loc de tractatus sau tractationes; cf. No. OCCI, p. 173.
Ultimele opt cuvinte lipsesc la Uljanickij.
In ms. et.
3) La Ulj. ruthenicas.
6) La Ulj. tenendi.

www.dacoromanica.ro
1499 417

Cracovie, feria tercia proxima post festum beatorum Tiburcii


et Valeriani, anno 499 (i. e. 1499).
Arhivele Ministeriului de Externe din Moseys, Liber lega-
tionum III, f. 81-81 v. Titlul complet al acestei arti este: Liber
tertius sub Litera No. 3u° regnante serenissimo Alexandro rege
Poloniae, ad relationem reverendi Mathiae Drzewicki et venerabilis
Joannis de Lasko, anni 1502". Piesa de mai sus urmeaza tn condia
indata dui:4 textul publicat de Uljanickij in Materialy, p. 166-169,
f. 78 v. -81 din condich. Am reprodus aceasta bucata dupa ori-
ginal, fiinda mi se pare a fi fost redactatä, de plenipotentiarii
moldoveni, nu de personalul cancelariei polone. Ash imi explic
greselile de limbä. Cf. Uljanickij, o. c., p. 169-170.

CLXXVIII
Harläu, 12 Iulie 1499.
Stefan incheie en loan Olbraht, regele Poloniei, i cu fratii sai
Alexandru, marele duce al Litvaniei, i Sigismund, prin mijlocirea
fratelui lor Vladislav, regele Ungariei, o pace perpetua sub urmatoarele
conditiuni: 1. Regele Olbraht iartä lui Stefan nedreptatile i pagubele
suferite de regatul polon in ultimul razboiu si-1 asigura cá atta el at
urmasii lui vor stapani deael 'nainte tara Moldovei fárá nici o pie-
dea sau suparare din partea sa si a fratilor ; In schimb Stefan,

fiul situ Bogdan, arhiepiscopii i episcopii, boierii sfetnici i supusii


ski jura regelui cá vor da uitarii toate neintelegerile, ocarile si pa-
gubele din trecut, ch' vor pästrà, pace perpetua ca dansul, ca fratii
sh'i i cu tarile lor, si-i vor ajuth ca sfatul i cu puterea impotriva
tuturor dusmanilor ; acelas ajutor 11 va aveh Stefan dela dinsii. 2. Fie-
care din partile contraetante va fi prieten prietenilor i dusman dusma-
nilor comuni. 3. Regele i fratii sai nu vor priml si nu vor ocroti
in tärile lor pe nici un pretendent la tronul Moldovei, iar in cazul
and vre-unul de acestia s'ar gag träind, pe fatä sau in ascuns,
pe teritoriile lor, ei se obliga a-1 alungh din ele. Aceeas obligatie si-o
ja Stefan fatA de eventualii pretendenti la coroana polona. 4. Daa
vre-unul din magus:0i sau eurtenii regelui ar pribegi in tara Mol-
dovei, Stefan se obligä' a nu-1 tineà la sine. and ar cere insa iertare
regelui, dela sine sau prin mijlocirea lui, el va fi dator, daca o va
obtine, sa-i lase intoarcerea libera, iar dack nu, A-1 alunge din tara.
30234. Bogdan, Doeinnentele het $tefan eel Mare, II. 27

www.dacoromanica.ro
4i8 1499

Tot ask si regele fa t& de pribegii Moldoveni. 5. Dad lui Stefan i


s'ar intimplà, A' fie alungat din tara sa de vre-un dusman puternic
si sä', se refugieze in Ungaria sau in Polonia, aceasta tara sa-i fie
deschisa, lui si sotiei lui si copiilor lui si boierilor cu jupinesele
lor si tuturor slugilor si averilor lui, ca A, se poata asezit ori unde
In provinciile, tirgurile sau cetatile polone; sit fie tinut in cinste
si ajutat de rege spre a-si recucerì tronul, si reeucerindu-1, sa se poata
intoarce nesuparat cu toti ai sai si cu toate averile sale. 6. Stefan
se obligi, a nu face nici o paguba regatului, nici cu fapta nici ca
vorba, nici pe fall', niei inteaseuns, si a-1 instiintä, pe rege de cite
ori va aflä, de vre-un ram sau vre-o primejdie ce i se pregateste.
Tot ash va procedh si regele fata de dansul. 7. Dad Vladislav, re-
gele Ungariei si al Boemiei, aliat cu Olbraht, ar porni razboiu im-
potriva Turcilor, atunci Vladislav va trece Dunarea prin Tara
Româneasd, iar Olbraht prin vadul dela Oblucita. 0 altä, trecere
nu vor puteh sä, aleaga deck in urma unei intelegeri prealabile intre
aliati, cu stirea si cu consimtämântul lui Stefan. Dad, cei doi
regi vor merge la räzboiu in persoana, va merge si Stefan In per-
soana. In cazul ilia And vre-o neputinta 1-ar impiedech ail ja parte
la expeditie, el va trimete pe fiul su Bogdan sau pe altcineva, cu
toate puterile sale. 8. Ping fitunci, regele Poloniei si al Ungariei,
precum si fratii lor, vor da lui Stefan ajutorul fa'gaduit In contra
Turcilor, dad, va aveä, nevoie, iar el va da de stire de once even-
tuala, 'Ayala din partea Turcilor si va refuzh acestora once ajutor;
pretinde insä, a nu fi considerat ca necredincios tractatului, dad,
contra vointei sale puteri iresistibile ale sultanului sau ale sangia-
cilor sai 1-ar sill sä, mearga cu dinsii. 9. Negigatorii din amindoul
partile vor fi liberi a face negot intr'o tad, sau intealta, plätind
va'mile dupa vechile invoeli si obieeiuri. 10. Nedreptatile si pagu-
bele suferite la granita de supusii poloni pe teritoriul moldovenesc
vor fi judecate de starostii dela Hotin si Cernauti, iar cele suferite
de supusii moldoveni pe teritoriul polon de starostele din Came-
nita. La caz de neintelegere intre cei trei starosti, ambii suverani
vor delegh comisiuni de boieri, cari vor cerceth eauzele si vor veghih
ca intelegerea stabilita prin acest tractat sä, nu fie &Alma din ilia
o parte. G-heorghe arhiepiscopul Sucevei si al Moldovei, Vasile
episcopal de Roman, Ioanichie episcopal de Radauti si toti boierii sfet-
nici, in frunte cu logofatul Tautul si cu parcalabul Duma al Vlai-
cului, varul domnului, confirmh' prin judmint stipulatiunile acestui

www.dacoromanica.ro
1499 419

tractat, pe cari stefan si fiul sau Bogdan se obliga sit le obserye


cu credinta.
t Fi1 HArk COSKIF AMk1Hk. alho ItV GTE4SAH KOEKOAA, MEMO Mil-
rocno,kaIrk 3EMAH MWAAARCKO.N, SHAM° (1HHHAt H laKHO H31a-
KAM C TIOM HAWHA1 ANCTWM KILCA1M HOC110ANTKIM, KTO HA HM
83(31LIT HAN iLITOrIll Ero SCA111WHT, Kam,komor Aonpomoy, KOAH KOMS
HOTPIGH3HA K8AET, IIKO KOAH WT AAKHOr0a HpEMIENSAfrO thiC13
KOTOpAat HEF1p111a3Hk H 3HAMIHNTA4 Hf3rOAAH AAKA 6111AA MESH
HAAAH H MVKIE HAHIaCH*HWHA1 Kir1NIATFA1 11AHWA1 IiIHWAA GDA6PAKTWA1,
60)faill A1HAOCTH KP AMA HOACKIIIM 11 HANKk1W111HM KliRt3IAA AHTWK-
CKk1M, IISCKklA1, 1118CKk1M H 1111k1r flAHWA1 H A*A11111M, H TILIMH (Mk,
iro AAHAOCTk KliWfpfileHHTH Kiwi, 3A 110A10 H HA 1111144HIES NAHIACH*H-
[Iwo KHAOKATE HAW H MIA E.AA,A,HCAAHA, C TWHM(1) GO3a111 MHAOCTH
KPAAt 9rIrhocaro H tritCKAr0, gpATA oro MHAOCTH HAHMHAFHWAr0, HM
Ft-6CH A11(13/atIK111 H WKOAk1 H KHKAkI, KOTOPTHat ICA10 oro munocTu
L1ACS 11pEA1HIESAIr0 StIMIHAN, WTHOVCTHAK, H 110KOVH K1kt1Hk1H HM H
CILIHWM HAWHM H 601apWAA [HAWHM] H /irk C111HWK Ch1HWA1 11 SELMAN

HAWFH MOAAAKCKOH H 110AAAHHEIM HAWHA1 WCTAKHAk, W Tk1H KliCH


KHWEHHCAHHIN KOTOpTH KWAKI H HHWÏH WKOAT 11 A1413/i1LIKW H Kpk1KAIsl,
FlpE3 HAC H 111313 HAWN 110AAAHHTH H oro MHAOCTH H ROAAAHHk1AA oro
MHAOCTH 11pEA111HSAHK tIACWK AAHHC AO or° Ant SIEHHIFIklrk.
TAKIk HK A1F)KH HAMH H MCKIE FlPIPEUEN111A1 HAHIACH*HWHA1 HAHWA1
MIEWM IOASOAKTWM, KpAAEM HOACKk1M, H WCK*U,OHHA1k1 KHF5K4TH HAMM
YIAEKCAHApEA1, KfAliKk1A1 KHA13fA1 AHTWKCKKIA1, H KHOKATFAI AtHrA1WH-
TWM, SpATY10 oro MHAOCTH HAHAAHATHWTH, H HAWHMK1 110 TWAt &OCAS-
(111Mkl, H3 W6WrIs CTWpWH, HMAET 6k1TH HOKOVH H Mrp rktINTH, TAK
HNC H WT TWX A1*CTk H HA 110 TWM, TAKO Mil H TAKO H HAWN AtAligH
TWM 601rAISLI1H K BEMAH MAMIE AIWAAAKCKW11, mum 6111TH H NANO-
KATH HA 11PHWAk1H 1LIACkl 1.1;kA0 H CF31114111, upon HArACAHYIA npopotio-
max icpthrk oro MHAOCTH H KHI3 11111aAHAPA, KH/a3/A KFAHKOr0, H
KH/A3Rt XlirMWHTA H AtTEN HK MHAOCTH H 110 TWA% 68,A,10111 Hi( H
FlOAAAH11111K H. II/1111, Hplpft1111h111 ItV OTEdidil HOEKOAA, rk CKIHWAA
HAWHM BWFAAHWM KOFK0A010, H rk !MAMIE HAWHMH apxionnoconti
1 IHEICK01111, H C11 li1s.CtM111 HAF1111 pAAHh1A111, H HC N0AAAHlik1MH H4-
WHA1k1, ['plc-km:ton% H CA1OKOVEM HAHIACH*HWOMOr KH*MATIO HANS
BINS CrUSpAKTS, KpAA10 110ACKOMS, H 11pEpF(lfillIkIM KtrbKATEM 11AF-
AAHApS H Niuramtvr9, spaTnam oro MHAOCTH, H 110AAAHHk1A11 Hx,

1) Ortografie neobi§nuitá pentru mirk pace.

www.dacoromanica.ro
420 1499

HPIS SOP& XCHKAPO 11 M4TU,14 COMM N no, WWII* 1311(1010 XpliCTUAN-


CK010 H HAWIPO ChM ROPAAHA KOIKOAILI H ElLC/i1K APKIEHHCKOHWK 1
111HCKOHW11 HAWNK H IVILCA1K HANWK WWII NIA/1111X, HNC WT TK1X
M*CTIL WHEW, Ch HP*PPLIEHNk1A1 HANIOCH*11WHA1 ['AIWA% IfINWM GU-
SPArrWM, KPAAINI flOACKILIM, H HS GP4TTMA111 WO MHAOCTH, flAfaANAOWA1
2KFIPMWNTWM, H C'IL KIIC*A1k1 HMI/ FIX PAA11111MH H rk K-14*A1k1
HOAAAHILIMk1 fir H HS BIAAA*A111.1 HX, W npeptgenkin MIpS/ALIKkl H WKOAk1
HHWIN KOTOPIH KOAKE WKOAII H KPHKAKI, 110A KOTOPHM KOAKE LIACWM
OrIHNIIIk1K, MI AO IIHN*WH*P0 AiII, A A1k1 HMAIMO HM*TH H KO-
&ITN Kil1t1HTH H 11111008WEHH11111 H HESAAMANHIJH MHp H HOKOVH, A HM
HI HO TWIN soyAStmAt HOOTHK 1114A1A1 nenpDaTinem, C11 KItC110 M01J,10
CHAAMH N4WHA1H H SIMAHO HAWEIO M0AAAKCK010, KOANKO soy48m
M0,11H, PAANH H nommon Kk1TH MAMH SADKAhl, KOANKO SSAET HAM
MW14. TAKWN1 H 11PIPRINILIN N4HI1CH*11W1H MN CaA6P4KTII, KPAA 110A-
CKTH, H sprrita ero MHAOCTH flAIAANApk, KIANKTH KNAS ANTWIICKiN, 11
ZHPAIWIITh H A*TH HK H 110 TWA1 68A8,411 HX, HAC GTI4S4NA KOIKOAS
A*TH HAWN H A*TH ATEN HAWNX H 110AA4NNIMX HAWHK H SIMAIO
HAM° MWAAAKCKSIO WT IMCAX 1411101113TEAEN HAWNK, C KA,KAOH CTOPON61,
MINIM H pivono If 1110AANkl H rk When* HK MHAOCTH A1011,110, SAVKAILI,
DO Hr MHAOCTH MORN, 68AST 60POHNTH H HO TWA1 601:A81411K HAWHK
HM41OT SOPONHTH.
TAKW,K CA1060[11]1/1110, Mk1 GT145t1H KOHIOAA H A*TH HAWN H no,s,-
Amenn HAWN, npepenenoivioir n8inacirk[n]wom8 KfISAIKH Fro MHAOCTH
HPIPPIEHILIA1 ero MHAOCTH SPATTIAM H 110AA4H11k1M HK, ARIt1KA10
SWAN HPHIATIAEM 11K 11PTIATEAH A HEflpTIATEMM FIX HIEINIATIAN, a% KAKI.
TAKWSC H npepenennin nput ero MHAOCT11 H 11(39141111k1H ero MHAOCTH
KPATTA1, C11 Sell() liX NAM N
11
110AA4NNHM111 FIX, HAM GTI*ANS
KOEHOM H A*TIAA HAWHM H A*TEM A*TIH HAWNX H Kompwm HAWHM
110AAAHlik1Ai H4WH41 H SWAN HALM MWAAAKCKWH HAIMOT KILITH
11101113TME4& HAWHM IIPTIATIA11 A HIAPTIATIAIM H4WHA1 HIFIpTIATIAH, SAK)KAKI.
FI TAKWMC MAAHoro nenprren-k NAMPO, KOTOPTH KOAKE nenpnaTen
HAW KWT/AA SKI HASKATH C* rocnompern HAWEH SEMAH MOAA411.
CKOH, H 811AAHOVA Kill 8 143011'k Fro MHAOCTH, HAH 8 11PIPVIIIIII1K CPA-
TilaX ero MHAOCTH, HAN 8 flOAAAHNHK HX MHAOCTH, HAN 601f,A, 8
KOPO KOTOPTH HPHCASKAIOT KS KOPSHH 110ACKOH, A IlkIWEPPIE111111/1 Kpa,t
KPATIM ero MHAOCTH N no TWM C8A8t11H HK HE HMA1OT TAKOKAPO
ILIAOK*KA 11(31(HAIHTH, AIM M*CTU,A ANN NIAAHOPO HONNHAEHT/i1 AHN &WKS
IMPAE AA HE HM41OT IA18 MUTH 8 nx SIMA/AX, ANN 8 icor* WT 110,51,-
AANNHK HI; AM TAKOKAPO ilAOK*KA, rAl 8 41010Tk H HSHAHAST 01r Hr

www.dacoromanica.ro
1499 421

SEMA/AK HAH 601rAS Koro WT HK NOAAAHHHKWK, A liK 41AHAOCTH MAIOT


GroKltrHATH H IVILASANTH 1W14 H3 11K MHAOCTH 3EM41AL AEU HE

MIWKAA NH MAMIE/CO LIACOI( 110A liK RANCTKWAA, 11H WINO 4H11 ROT4-
EM110. TAK0511 H MW, 1411P1411 11 NTH OTEIISAN KOEKOM, HCAANOr0 Keuptria-
TEA* Kpoirk Gro nwitocTii, KOTOPIN KOAKE KenomTlit Gro MHAOCTH KO-
TRiA 6b1 H43K4TH C* rocnompfm 3EM4R1M Gro Kop8Hki 110ACKOH, H
KOTOPE KW 11(1/1W0A Ao Kac, HAH AO KOAAAHHIL1K HAWHK, HAN SSA
Ao Koro KOTOON 11 11 HCASKAIOT Hatufro rocnoAcTsa 1), Alkl HE HAAAEM
TAKOK0r0 411011*K4 2) 19TH4%HT1I, ANN AA*CT1,4 ANN HONCHKAINTA KHrAi
HE HMAIOM EMS AAKATH 8 HAWEH 3EM4H, AHH S Koro WT 110AA4HHHK
HAWEIK; AAH TAKOKOPO 11norrkKa2), rAl rk IOET H siumArr S 1141111/1
3EMAH, AAHKO Es,a, oy Koro WT 114MA HOAMMINKWK, Mk! M HMAIOM
Gro IrkrHATH H 111111SAIITH upw HC HAWIN 3GaY4H, AKW HE MillIKAA
11H ;K8ANOr0 ilACS 110A HAWHM HANCTKOM, AHH MHO ANN HOTAIAANO.
fi HAK MK C14 IICINAINHT nos-krufT 11*KOTOMH corapHH HAN Cara
140A* fro AAHAOCTH AO WIC, HAN 68,4 rAf Ao HAM BOMAN HAH AO
HAWHK "AMHilkiL TWT KW HMAA WAOCAATH C* AO. CHOEr0 l'OCHO-
Mp* AO ICII0A* frel MHAOCTH, Hp0C*ilH COSH MHO, CAM Hp13
AAHHO nos HAWS optigHNS. H APOCTHA Mil fro Kli8rt Gro AAHAOCTk,
EMOV KW CAWROAHO H A06110110AHO KO 118TH C* AO C1101r0 rocriomirk
Ao KOSA* ro MHAOCTH 114K AN HE HAAAA 6k1 IltIOW,ENUA, HAM I4E
MATH Gro HH S WIC, AHH rAf S HAWIll 3EAAAH HE MIWKATH IMO1r, ANN
IiIKNO ANN NOT4I[M]H0. fi HAK 4HC Cat HPHAS4HT TA nowkrtirr H*140-
TOI1TH HAW BOIAPHH HAH HAW cASra Ao Kpont MHAOCTH, HAN AO
IIP*PitIEHHHK ro MHAOCTH spaTIttar, HAH ESA rAl Ao 11K MHAOCTH
BEMMAK HAN AOH "GAAMINK/ TWT Khi HMAA WAOCAWTH Ct AO
WC AO 040010 POC110M14*, OPOC*(1H CWKI1 WT WIC mhip8, ca m twos C*
AAHEO 111113 HpHHHH8 KPOI1* Er0 (t%HAOCTH. H Mkl HpOCTHAN Kudrna*
Gro, 1MS Mil C4060AHO H AO6p01104H0 HOW:1TH C'k AO HAC ; 4 114K HE
HMAA Ski npow,ffam WT HAC, A KAIIKH Gro MHAOCTH HI AEPKATH
fro NH S CM, H HHrAl S Gro mimocTH semmx NE AIPIGITH
AIM MEWKATH EMS, HH 1411110 AIM 11 OTAEMEI O.
H T4KW711 CAIOKILIA HAM HAMACH*HWItH 11111 WAHNIXTh, KPAA
H npfpfgeKKTH Gro AtHAOCTH 161:14TI41 H 110 TWM KSAS'411H HK, IICTAH 6111 C*
110HrOAHAO e KoToporo AonSw,EHIRt soMfro, EOM Toro HI MEAN, WK
MM WT WhICOT0/11010 HfflpilaTflit MWU,HfrO, KOTOOOMOIr SW MW WT-

La Uljanickij i Kaluiniacki gresit roctip,apcTea, o formi cunoscutá


numai la Rusi. .
La Uljanickij i Kalu2niacki gre*it qmorkKa ; In orig. .1AKi.

www.dacoromanica.ro
422 1499

Ni MON1111, TA EV6HAFA10 NC HAWIFH sewn, Ann° Ao Xrwp, AAHCO


AO HT MHAOCTH KPOAHICTHA HOACKAr0, TWrAH HX MHAOCTH BEMAH AA CST
WTHOPEMI HM, GTO4S4HS 1101BOA1, H KtrkrHHH HAIM H AtTOM NAH/HM
COMPWM HANIHM H KIrkINHAM FIX, H HC 110AAANNhIMH HAWHMkl, H rk
CASrAMIll FIAWHMhl u CKAPKWM HAWHM H IrkCIA1 W,0 HISHCASKAiT
npinTn Ao UK MHAOCTH H AO FIX MHAOCTH 3IMAAX H MtCTAX
SAMKOX, rAe KOAlif S ElpiApitliFIOAA KPOAIKCTIrk Hr MHAOCTH KOVAIM
XOTHTH MINIKATH. H TorAn icp8A fro MHA0CTI1 11(31,A,(314IN111 n efla-
ero MHAOCTH flpipi4IN1H HMAAH Mil HAC GTI$AHA KOIKOAS, H
ttntrnmo H4W10 H AtTH HAWN H COMP( 1I411111 II IlMalaMFAI HX H
[rk] 11-krkIMH HAWHMH caramn H HOAAMINNMIll HAWNA1111, MHAOHATH
AACIJ,* H Irk 4TH AFPNIATH. H AaCCT HAA1 CAOSOANO H A0Kp0-
110AHO 113 HX AAHAOCTH 3IM1IAK WHET 6111TH H ,A,0661KATH HAWFO
31MAIO MOAAMICKSIO. H TwrAta KPAA bJL11C1IHCHHhIH H Fro mn-
AocTn npaTTramn H 110 TWM ESA841111 FIX HMAIOT HAM HOMO4H
MO ¡ix MONI10 H CHAAMI11 FIX M0NNIIM111, AKkIXMO AOKIIIKAAH wneT
3Ark HAWFO W411314S 3iMAIO MOAAMICKSIO. H KOMI HAM nor% HO-
&OHM` TA AOKSAFM SAC* HAWIO W4H31I5 SIMAIO AIOAAAHCK0r10, A
Twrma HAM, GT4AHS HOIKOAY, AA ICT CA060AN0 H AOSPOKOANO
WTHOpiHNO H 61311E4HE H Gis ;K4,411011 WKOAT KvhFITH NC 11X MHAOCTH
3iM1%RiX, HC HAWEFO KirkrHHEIO H C HAWHA1k1 H Cit VkrkMH
NAWHAAH 6013116 H IC% FIX nantranan H 11-ItC*MH H4IIJ1IMbJ CASrAMIU
rIt 1131tCiA1 HAWHAA CKAPSWM H HAWHM, W,0 CSAIM HMATH,
WHIT AO HAMM W4113HH AO BEMAH MWA,A,AKCKOH.
fi T4KW3C 11%1, GTI*AH 1106110AA, CA106HAH ICM0 H CAFOESFM
peqeHomS 114104111H ero MHAOCTH H Ilptpl4iNklA11 KPATTIaM fro MHAOCTH H
11X 110 TWM EOVAS4HM H FIX AIIIAOCTN SEMAAM, HNC HFIKOMI 2K4ANON WKOAT
111(IHKA3H S4111111TH HE RAUCH, MIN 84HHKOM AHH NAM, MIN MEMO AFIFI
HOTAIMHO j A 9 iCTAH A0P030yMIFM ICAKOO SAO WT KAKFLIX FIX MHNOCTH
HillpTIATIMK, Miti HMAIM HM MTH 3HATH. fi TAKONS FIPEPRill1101 'wan
ero MHAOCTk HC 1111914INNklAtkl RpATYMMH oro MHAOCTH CA106HAII HAM,
GTezhanS KOOKOA*, H ,A,tTEM HAWHM H AtTiAlt AtTill HAWHX H 3fAAAH
HAIM MOAAAKCKOH, HNC finrAe H HVIKOAH HM NH ,KAAN011 MOAT,
11111 SPANtilailt AMMO iliFIPHIN3HH, Hd HMAIOT NAM SAHAATH, MIN S4HII-
KOM ANN paAolo, ANN TAKHO ANN HOTAi[MiNO; a iCTAH citi A0p030TMHAFI
C KOT0p0N ICTOPOHN WT KAKkIX HAIIINX HhhlpÏIaTMVU KAKOF SAO, ASO
WKOAT AAH60 flpfKAMEHTM, HK MHAOCTk TorAn HAM 11 A*TIAA

i) La Uljan. i Kalui. grqit .1.1% ; orig. ICTA11.

www.dacoromanica.ro
1499 423

HAWHM H SEMAH HAWili MOAAMICKOH TOE HMMOT HAM ScE SKABATH H


WHOIACTH.
fi HAK KOAH SCKOLIET HdHldeWkHUITH KAAAHCAAK, KOAA SIThCKTH
POCROAAp% HAILI AACKdeli, 14 IlpipELIEHiH H4W1CW1I1111114
CZACI1AXTh, 140A 110ACKTH, H 1191111011111H Kt MHAOCTH H SL114-

HAT HOHCKA H, 143 S0?fa110 11041AOLU,T10, 11011A81' CAMH CKOHMH napctitia-


Mki H Cit SCHMhl CKOHMW MORAMItl H KEMA*Mill H CHAAAM11 HA TS-
petvoro Ll'hCairk H HA WO 3EM414, H TOPAN NAHUCHtHWIli KAAAHCAAK,
M SPIYhCKTH H POCROAArk HAW AACKAKIH, HMAA Riti 11p0HTH
LlepEC RACAPAKCKSIO 31M4I0 H TKAA HEIIEKO3HTH Ck WOK ,4,811414 HA 314&414
TSpegicoro avacapt. fi HAK HAtirdCH*1111141 hlii CAA614XT11, KOOA DOA-
CKTH, HC nApevenoio Kfh41110 ero MHAOCTI1, TOPAH HWAH KHEpEKO-
BHT.' rk 'MOM HA SEMAH T8(1EH,K010 LIPItCAIAU4IC ASHAN, AMI E00A
W,0 rk SOKET CZSAISLIFIU,A, MURO H0003SAMIKWN 1) rk WCA nopegetliti KI1A-
AEU H HC 110111ELIEHH010 SpATTIO Hi( MHAOCTH H He HAMH, HOEIWIEHIMM
GT44HOM flOEKOA010, 140 ICOVAd rk IIM H HAM &SAPP HHAHTII
1110AHIMIEH, M4H110:KHTOLIH111, T$A11 1141EKO3HTH rk. 11761 TOPAH GTE*AH
KOOKOAA, CAM CK0E10 114fCSH010, H C'h 8CE10 HAWEIO A,10410 H BIMMIO HA-
WHO MOAA4KCK010, H311K MHAOCTM44 WEAHLIHE GSASAA fKATH HA TOgn,-
oro Ll'hCAIrk; AHME, ROWE Toro HE AAKA11, &SAM AH TOPAH SKOTO-
HEM014H, TA HE MOLIH AMU CAMM EX'ATH %WANG e Hh1MH, WH Rh'
TOPAH HAW EXATH SAIAHO C HWMH Ch1116 HAW ROPAAH KO(KOAA, H
C'h CKOHO H4PCSH010, H rit K'ItCE10 CHOE10 H HAWEIO MO1l10, HAN KOPO
ilAbJ 113 HX MHAOCTH nouimmo.
II 114K AO Toro 81(3EMEHE H Ao TOPO LIAO; HAPIlaCHt[Il]WTH KH-
cuenHCAHHTH KpAAEKE : KA4MICA411, KOAA tirvacKTH H LI"hCKT11, H
MAENIXTIK, KNIA HOACK1111, H fiAlaAHAp$ 2), KNIA3 HEANKYH AliTWKOKIN,
KHRt3 ZHI'MOHT TAKO CMOSHAH HAM, GT4i1118 KOIKOAN, W60-
003/1" "C SARMAiLl H SEMAW 1141" 3141" MGAMEICK°111° WT "-
CAA TOELI,KOPO WT Fro KOHCKH, H BA87KAhl 110AAH H4C H HC
11

HAMM CTATH 11 NOMOLIH NAM AMIATH 11(10THK Toro TSpeu,Koro


Cap* H 11pOTHI1 ro 110HCKE. fi TAKOM MW, OTE4SAH 1101KOAA, AO Toro
LIACS KOAH SCA61WHAI W HrAH14 TS0111,KOM HA 9144411 4 114
róCH*HIIIHr IlpEpILHEIWK NAHWK ROMER i;PrhCKATO H HOACKAPO H noise-
41111tIX HK MHAOCTH spaTirax, TOPAH HM W160114 KOAMM H
HMAIM MTH K*AATH II 8K434T14, KAKO MOLIH 41841 MA11E01330 41441

In orig. gre§it 110036MHRWH.


Forma romaneascä., in loe de d..mAtiArk.

www.dacoromanica.ro
424 1499

NCAA11011 ¡MAT MIN HM1104111 TSPKOM HE IMAM MTN, 1191/1*KW 11 KOAN


SKI li*KOTOPAA MOH, ¿CO CIMA T8pin,Koro trliCAP*, A60 f ro canacatc(a)
ASO f ro HOAAA11111dr, 11011WAA Chi, 11 HU 110/11110AHM1 661 COSH HA
110M011, 11 6KIMI SkIKOM HM NA 110A104 SE3 11811011 110A11, A c Two
H*PA HAM 11 11-kpa Nawero china Bormna golgoAir lrkpa HAUDIK 11

HOW N 1101C011 CTOKMAININ ,KAANWM WCFNAEM ASH 111 SNA 311AMAH, 11

HE 11M4EM IE TWA1 SKITI1 111010HATH ; A TSPKOM, KOMIKO SOVASAII MO(111,


Elx1T/1 HM HEIIPTIATEMI.
fl TAKWNC ICSI1 DAM WT SEMA/Ar HPfpfilEFIAPO Kpont Fro MNAOCT11
110ACKOPO 11 HEANKOPO KNANSIA MITOHCKOPO KENAI HO HAW111 SWAN
MOAAAHCK011 AA ECT HM CAOSOANO 11 A0600110A110 PI WTH0p1110 KOAHTH
11 TOPPOHATII, SAIMATIIHWE HPAHOE CHO MWTO, no CTAP0A18 &IKONS li
DO CTMIOMS CKAAAS. A TAKONC KPAA Ira MIMOCT11 Il KINA3 HEMIKIN
ANTWFICKili Ad NMAIOT ANIMITH MI U,EM HAW HAI, USA. no HEMARI 11
HAN CTICOM PIK, AS111 KOAFIMI 11 TOPPOHAA11 CAOSOANO /I AOKPOICOANO,
SA11A4T11111111 H (MOE CROE A1MTO, no CTAPOMS &IKONS 11 HO c-rapon03
citnaAS.
H TAM,* npo Auno 14 11130 KIINHA111 PP411/1 HAM WT WHOr CTOOWN,
MItl 11MAEMO MINI IITN HA CTAPOCTAr KOTIIIICKWK 11 tlEPNWIICKWK 14 HA

HO TWA% SISA811/1 CTApWCT KOTIINCKWX II (UP HOHCKklr, HA TO, ECTAll


KW C* npuroMno orkKoTopomoy noAAannomS, 11Ali 68A KOMO1r WT
ammiax Kp0A* oro AMIAOCTI1 11 11PEAPPIENW X gpaTTrar oro MIMOCT11,
SOVA HOARE KOMOV KOTOpAR ICON 'CAA 11 WHOM WT HOAAMINIIKWIC
HAWHX, NMI COA WT KOPO WT HAW f II NEMAII, A TAKOHYN KOMS
GOVAET Kpli !IAA AA 11MAIT »UMW CHNIREAMIRWCT WT CTApOCT
XOT/INCKWK N illPHOHCKIIIK, A CTAPOCTI1 KOTHHCKTH II IlEPHOHCKill AA
IIMMOT MW111, HA KANCAIIM WT 110,k4A1111111K HAWlir, NAIMOLI/I gore
nplA WiLINA1A, ¿Chi Sil /MIMI KANCAOMOIr CH PAKEAMIKWCT, AlOMM WT
SEMAAN 1410A* oro A111AOCT/i 11 11PEApPIENKIK SPATTIAK ro MHAOCTH. H
TAKOM HAW14M flOAAAFINWM, K0MO1r C* ripooromyr Kt/ HEW WT HOA-
AMIN 'MOB Kpon-k oro MNAOCT11 11 WT Fro MIMOCTI1 SEMAAK, TWT W-
HOM AA /MIMI' )K4AATI1 CHPAHEAMIHOCTN WT CTAp0CT11 KAM INEU,KOPO,
A CTApOCTA KAA1INE U,KT11 TUN{ ASW HMAll Amu, WT cgooro rocnompt
WT kpairk oro AA IMOCTI1 "IAA KANCAKIM WT 110AAANNWK KPOA* WO
MNAOCTli St1111111T11 ClIpAHEAMIHOCT AIOAEM 110AAMINNA1 HAMM, 11

&MAIO 411 SOFA H PEA WILIAM fl KOMI C* HpHAS 'MT N*KOTOPAA SFIA-
MINUT4/71 KPIIICAA A 11113P0AA MIMI CTApOCTAMW, TwrAla MW IMAM
AAT11 311ATII KIIOAEH11 oro MI1AOCTN, A Kpan WO MNAOCTIs TAKWNS [Miff
HAM MTH W TWA1 211 AT/1. TorAho NMAIM C WEWX CTOPON 110CAATN CHM

www.dacoromanica.ro
1499 425

KAHWK, Aghl TAKOKOH p*4H ,11,0CMOTONAH H CHSJAgEAAHROCT OrIHNHAH.


ni* IrkKOTOINsir HAHWK ARO KOTOpHr 1110,MAHHNK HAWHX, C 06Or
CTOOOH HK, ,A,At 003HHU,11 HAN CKA3W, AKki TIN ErkCH gkIWEHHCAHNTH
HAWN AHAHI/ H 111111413HH HE HMA1OT altITH SAAMAHld AHI HpECTSHAINH.
TWE grKCE KKIWEHHCAHHOI M61, gHWEHHCAHHTH OTE4/1 KOIKOAA,
SONlif10 stunorrifto rocuo,tkaprk SIMAN MOAAAHCKOH, HA Th1/1 CMOghl H
riptic.kna, 111,0 11111WE ntlluom W p'ktIEK H pAKOTAK H 3ANHCWK,
HA HAWE Hil8g0 H HA HAW10 g-kpt; xpurritatickSlo, CA10E:Ud& NOCHOAS H
Ck Cls1HWAN HAWHM fiormHost KOEHOÀ0t0, H C'h g'KC*MW AKTEHHCKOHH
EHHCKOMI, H C-11 1111.C*M61 HAUMMIil ROMO pA,A,Hk1M111, H C'h !MAMA
HAWHM61 110,A,AAHHWAW H C 1191.C*MH KTW HAC HOHCASXMOT, HANGIC-
H-kiiwomor Bita GhsparT8, KO AMO flOACKOMOV, H COATINAM EVO MH-
AOCTH KH/A310 HAEaAH(18 H 2KHrMWHTS H glIC/AM ANAHHEM Hr H nosk-
AAHHItIM HK, MOU,HE H HIHOOSWEHHE H HENAAMAHHO H HISOMEHHO HMAEMO
,11,010KATH H HADOAHHTH, Mis! H TAKONS glICH HAWN 11041,AHHTH, TAK
3,A,INKATH H HAHOAHNTH, 613 akclHcoro KHTA*HCTRA H EE3 ;KAAHOH
H 613 gItCykKON XNTIIOCTH. fi HA KOAW0r0 Kp*I1WCT H HO-
TKIIWKAEHTE CTAAOH KkpFl, HAWS NEHAT GOAHISIO, H HILIAT ChlHA Humor°
Bormikt golgoAT, H HELIATH ApKTEHHCKOHWK I EHHCKOHWK, H HEHATH
soup HAWHK PAAHbJK KEAtAH ECANW Hplig*CHTH K CIMOV ANCTS HAWIMOIr.
IIHCAHO S Xtrknott-k, g A'kTW ,f33, A coro rOCHOACTKA A.kr
H HA TOETO (itTO TEK'kW,EI, M*CALI,A 110A. i).
llWrEWpriE ANCiffMCK0116 GSUAKCKkIH 11 ~AH MWAAAKCKOH, K4-
CHAU InHoconk AOAHtH EMICKSHTH POMAHOKA Tpkra, IWAHTKTE EMICKON6
PAAORCKOH IMICKOHTH, IWH rhOrTSA AoroziseT, ASMA KAANKOVAOKHLI
HAOKAAAK, KWAAWII )1,11WOHHK, XVILMAH HAPKAAAS, 11421SOIPA Hp'KKAAAR,
ASMA Rp8A,80 HAPKAAAG, TOA,11,10 H HirpHA% CTApOCTH KOTHHCKTH,
6pemim u loaron]. HApKAAAKOHE HEMEU,KIN, IHAHASIS HVIIKAAAS HOHO-
rpAA,CKTH, ilovtca flpsoNE cOVIUKCICIII, IWH r(ISMAS CTAPOCTA illpHOH-
CKTH, 1111411K0 H flAIAA HIMKAAAEH WOKEHCKTH, KOCTE :HAOK4AA61 CO-
pWU,KTH, IDKAH1h8 CIrKTAp, HCAK ASAAW4 HOCTEAHHK,
MOrHAA 44AWHHK, IWH 41)11SHTIW CTOAHHK, HiTpuica KOMHC, EMIGRE
pAAA 3IMAH MOAAMICKOH, C HpatApftlEHHhIM KfAMONCHItIM OTEZISAHOM
KOMOA010, C0NITE10 MHACICT1NO rOCHOA,ApiA1 SEASAH AWA,A,AIICICOH, roerlo-
mpfm HAWHA1 AACKAKHM, T8 HA TWT thIC oy X131kAOrk 601r,A,SIIHM,
CAIOCHAH ECA10 H CA1060yEA1 HOA K*0010 HAI11110 KOHCTIIA11CK010, NO-
cnonar C'h HIVAMEtIEHHILIM rocno,a,apim HAWHM, W glaCH gHWE-

Fraza aceasta ocupé, numai o jumátate de ir, astfel ea' partea


finalá a documentului se distinge de partea de ptinii

www.dacoromanica.ro
426 1499

11HCAHHTH Int It %Mr CAOKR9C, 11111WENHCAHHOMS HAWAClitil WOMS 11A118


BINS CiNsparrS, COMO AA HAOCTIFO KPOA11111 nonclomoir H H Mar H
11(111ift1inHk1A1 11'0 MHAOCTH CpATPAM, KHASI* fiAIAAHAPS H .2KHP4tAOHT13,
H +WIC H ROM PWAI H 110AAAHIIIIM 11X, 1r6ce MO 11,H E A li I 110(38WOINO Ark.-
sitA141 H XOKATH, EI3 IlltrkKOH AlaTH H Spa,s,T. 4 HA 111-kp8 1161WE-
HHCAHHHr AtlIgH 5 !MATH HAWN H Clt nouTTio npRtApigniaro ilfAMONC-
HAr0 rocripmfrk NAMPO IN) Gte*min ROH10T, rocnomirk SIMIAN
MOA,A,MICKOH, Wit Hit FAWN EMS ANCTORH 1113Ha*CHTH HEA*AH ICMO.

Pecetea cea mare domneascä, cu legenda: t IlliqflTh MO O1'O-


4341Hh 110660,1,SI, l'COGIIOAIIP 361IAAH A/LCDAMIEGKOH, foarte bine päs-
tratä; la stinga ei pecetea lui Bogdan in cearä rosie, rotundä,
c. 1,7 cm. in diam., cu bourul si cu legenda: t [Ka RO]l'AIIH G116
GT60t1Hi1 ROGEOA, (ligatura ili = 114 in cuvintele sorAiiil s'i GTS-
4)4114); apoi trei peceti in cearä, verde, a mitropolitului Sucevei §i a
celor doi episcopi de Roman si de Rädäuti, toate trei rotunde, de eke
c. 2,2 cm. in diam.: la cea dinaiu se vede numai ehipul Sf. Gheorghe,
ca la pecetea din 2 Martie 1462; la a doua bustul Sf. Vineri, cu
aureolä, si eu legenda 0T11-116TK[f1], alt desemn deck eel din 1485
sau 1479; la a treia bustul eu aureolä al Sf. Nicolae i deasupra
lui, despä'rtit printr'un semicerc, bustul lui Isus Hristos; legenda:
GT111H11 KOAtIG (RO e sub GT6I §i A116 sub HO) §i monogramele
10XG ; apoi 22 de peceti boerwi, toate in cearä, neagrä. Din
aeestea, numai la opt am plant distinge emblemele, iar din le-
gende am putut ceti urmätoarele: (la stinga) 1) t 110'14Th HR4HKO
HMI., e a lui Ivanco pkcalabul de Orheiu; 2) t 1161111Th M.
( = rlinin) 116ITEIMI IIPIR4d141-1, e a lui Negrilä starostele de Hotin,
care, cum se vede, deaci si din documente, purtit, si titlul de Or-
calab qi eel de staroste; 3) t [moll 11511111 [TO]A6N1 E1[P'h1{414111K], deci
a lui Toader starostele de Hotin, tovaräsul lui Negrilä ; 4) t 116114T6
1111HY1 utecDXA (scris llle(a), e a pitrcalabului Steful ; (la dreapta)
5) t HOWIT6 11111111 TIXTX/14 A01'006'1'41; 6) -; 116,14Th 1141111 AMU
RAIIHKXA, e a lui Duma al Vlaicului, värul domnului; 7) t 116-
(14Th 114114 ECOAAOPII ABCDPH61R11; 8) f 1161111T6 111411,i,PX IIIPK., e a lui
andru pircalabul de Cetatea Nouä; 9) I- IlegilTh I4E141 I'MVIVS, e
a lui Grumaz starostele de Cernäuti.
Aceste lecturi se pot completà cu ckeva din exemplarul lati-
nese al tractatului, in care, afarä de cele opt embleme ale exem-
plarului rusesc, se mai disting alte einci, si pe ling5, cele noul
legende inc5, urmätoarele: intitiu legenda pecetii lui Bogdan e intreagl:
t ICO ROM111 On 01.6011Hil HOGEOÀ; apoi la stAnga : t [Xr1.11414116
IIPVOIMIR ; legenda pecetii lui Toader se citeste intreag5.: t 116111Th
MIMI TOÀ6P4 ; a lui Steful pare a fi deosebitä, ad se citeste
HP11{11114E4 XCD[THHGKOr01 si in mijloc 4 ; o pecete ovalä cu legenda

www.dacoromanica.ro
1499 427

j. 116%1Th 1111H11 11nfl[11]Kt1 apoi: t 116411Th WM


(posteinicul), t 116,111Th [1111114 AVO[Illiglil t [EIG]'hITI, (1)13:4H-
T[611111 GTOAHIllitl], 11644th IRMA [1161THKH] K[OMIlGt1]. La 1889,
and am studiat intaias data documentele Arhivelor Ministeriulni
de Externe din Moscva, am mai citit urmätoarele dou& legende:
t KocTellPhKflAcIWh ( Coste dela Soroca) i t MUM III1F111 [6]13K-
A[g]f) [111311liflittlE] (Brudur). Pecetea cea mare a domnului e foarte
bine pastrata.
Textul rusese al tractatului dela 1499 a fost publicat intalas data
de Uljanickij, Materialy, p. 170-177, No. 105, de unde 1-a reprodus
KaNiniacki cu traducere latina, In Documentele Hurmuzaki, II, 2,
p. 714-724, No. DXXXIII. Afara de ortografie, textul este bun in
amandou& aceste editii. Traducerea luí Kaluniacki, desi cam libel*
este exacta. Exemplarul latinesc, dat tot in Harlau Herlow, feria
quinta proxima ante festum sancte Margarethe virginis, anuo Domini
millesimo quadringentesimo nonagesimo nono", e publicat de N. Den-
susianu, dupa o fotografie a Academiei Române, in Documentele
Hurmuzaki, II, 2, p. 439-445, No. CCCLXXI. Noi 11 reproducem
mai jos dupa, original, indreptand cateva greseli de lecturä' si dandu-i
o ortografie mai apropiata' de cea obisnuita azi in textele latine.
Am dat un regest anA,nuntit al tractatului din 12 Iulie 1499,
spre a pune in evident& toate stipulatiunile lui, cari se deosebesc Inuit
de cele stabilite in Cracovia la 15 si 16 Aprilie (Uljanickij, Ma-
terialy, p. 157-165) de catra plenipotentiarii poloni, unguri i mol-
doveni din partea lui Stefan tractase parcalabul Harman si pitarul
Ivanco (v. Uljanickij, o. c., p. 169-170) si confirmate de magnatii
unguri la15 Mai (Dogiel, Codex diplomaticus, I, p. 103-104). Tractatele
dintre Albrecht si Vladislav sunt reproduse i in Dogiel, I, p. 96 si urm.
Punetele 3, 4 si 5 din textul definitiv (v. regestul) lipsesc in exem-
plarul latinesc al regelui polon si al regelui unguresc, clack' nu cumva
va fi existat si un al treilea exemplar, identic cu cel moldovenesc, dat
lui Stefan de Olbraht i Vladislav, precum se indic5, in textul
stabilit in numele lui Stefan de plenipotentiarii unguri: ita sicut
majestatum suorum in litteris nobis (se. Stephano) datis lacius ex-
pressuzn est" (Uljanickij, p. 167). La punctele 1 si 6 obligatia de
reciprocitate a regelui Olbraht fata de Stefan, ca adeca regele
va ajutii pe acesta cu sfatul i cu arma sa se mentie in domnie
ca-1 va instiintà de once primejdie ce 1-ar amenintà, este omisa
In celelalte versiuni. Punctul 7, despre expeditia eventuall in
contra Turcilor, este cu totul altfel redactat: in exemplarul mol-
dovenesc se prevede participarea lui Stefan numai la o expeditie
comunä' a ce/or doi regi, pe cand exenaplarde latinesti din 15 si 16
Aprilie previid participarea lui obligatorie i in cazul and numai
unul ar intreprinde expedítia: penes majestates commu
aut alteram ipsarum venire illisque fideliter assistere et usque ad
finem huiusmodi expedicionis et belli perseverare" (Uljanickij, 1. c.).

www.dacoromanica.ro
428 1499

AfarA de aeeasta, in exemplarele latine§ti nu se vorbe§te nimie de


conditia, pus& evident de Stefan, ca cei doi regi sii treacit DunArea
unul prin Tara RomineascA, iar altul pe la Oblucita; numai in cazul
cAnd nu ar puteà trece &sit, §i cu consimt'AmAntul lui Stefan, se va
hotAri un alt punct de treeere. Stefan fled', aeeste rezerve spre ali
erutil tara de prAdAciunile inevitabile ale armatelor de atunci, chiar
cAnd erau prietene. Lipseste in sfAr§it in exemplarele latinesti §i re-
zerva dela sfAr§itul art. 7, cA in cazul cAnd stefan va fi tArit cu
deasila de Turci impotriva erestinilor, aceastA insotire eu din§ii sA
nu fie consideratA ea o cAlcare a pAcei din partea lui. E o conditie
ce se gäse§te §i in alte tractate ale domnilor Moldovei cu regii Poloni.
Prin ce mijloace diplomatice a putut si obtinä Stefan o schim-
bare atAt de esentialA a conditiunilor stabilite in Cracovia de ple-
nipotentiarii celor douA state en mult mai puternice decitt ansul
nu putem §ti. Izvoarele cunoscute piná aeum nu ne vorbesc
nimie despre tratArile ce au precedat paeea dela 1499. Stim numai
cA ele au durat mai bine de doul luni (flare 21 Aprilie si 12 Iulie),
§i de sigur in acest lung interval au fost mai multe schimburi de
veden intre Cracovia §i Suceava. Vor fi avut o parte de merit §i ple-
nipotentiarii Moldovei, bAtrAnul pircalab HA'rman §i pitarul Ivaneo.
Celelalte conditii ale pAcei sunt redaetate aproape identic in
toate trei exemplarele. Exemplarul latin al lui Albrecht feria
secunda in erastino sanetorum Tiburtij et Valeriani anno 1499,
regni nostri secundo" e publicat, dupit o copie din arhiva rega-
tului, in Dogiel, Codex diplomaticus, I, p. 603-606, §i in A. Ja-
blonowski, Sprawy wdoskie za Jagiellon6w, p. 34-39, dupA Me-
trica Coroanei, cartea XVII, p. 185 sq.
UrmeazA a) traducerea textului rusesc, b) textul latinesc.
In numele lui Dumnezeu amin. Noi loan Stefan Voevod, eu
mila lui Dumnezeu domn al terii Moldovei, facem cunoscut qi arA-
tAm pe fatl prin aceastA carte a noastrA tuturor indeobste, cari se
vor uità, la dAnsa sau o vor auzi cetindu-se §i fiecArui om bun care va
ava nevoie de dAnsa, cA dupg ce inteo vreme, de mult trecutA,
intre noi si intre prea luminatul print domnul Ian Olbraht, din
mila lui Dumnezeu craiu al Poloniei, mare cneaz al Litvei, al Rusiei,
Prusiei si al altor ten domn si mo§tenitor, au fost oarecare vrAj-
mäsie §i cunoscuta ceartA §i luptA, mum domnia sa, sus numitul craiu,
dupA vointa si prin mijlocirea prea luminatului print a domnului
domn Vladislav, din aceea§ milA dumnezeeasch craiu al Ungariei
§i al Cehiei, frate prea iubit al domniei sale, ne-a iertat toate bat-
joeurile §i pagubele §i strAmbItätile1), pe cari i le-am fAcut dom-
1) In exemplarul latinese al tractatului iniurias, offensas et dampna"
(cf. Hurmuzaki, Documente, II, 2, p. 440), ceeace nu corespunde slav. mill-
3A.11:61 H WK0,6,1d H Kinama = offensas, damna et injurias. MIQ3.Q1Ka in
maloros. inseamni batjocurii, °card, Beschimpfung. Kal. traduce offen-
siones et damna et injurias" (ibid., p. 719).

www.dacoromanica.ro
1499 429

niei sale in trecut, si ne-a dat pace vesnicg noug s'i fiilor nostri si
boierilor nostri si fiilor fiilor lor 1) si terii noastre Moldovei si supu-
silor nostri, pentru toate aeele mai sus pornenite si alte pagube,
batjocuri si strimbgati, fäcute in treeut si pAng in ziva de astgzi,
de noi sau de supusii nostri, domniei sale sau supusilor domniei sale.
Astfel eg futre noi si filtre prealumingtia sa pomenitul
domn Ian Olbraht, craiu al Poloniei, si intre lumingtia sa
printul si domnul Alexandru, marele cneaz al Litvei, si printul
Jigmont, fratii prea iubiti ai domniei sale, si intre urmasii nostri,
de amindoug pártile, are sg fie Uniste si pace vesnicá; asá eg de
mi inainte s'i pe viitor, avía noi, eit si urmasii nostri cari vor fi
dupg aceasta in tara noastrg a Moldovei, vom träl si vom stápáml
in vremile viitoare slobozi si fárá grije 2) si fárg nici o piedecg
din partea sus numitilor, a domniei sale eraiului si a printului
Alexandru, cneaz al Litvei, si a printului Jigmont, si a copiilor
domniilor lor si a urmasilor lor si a supusilor lor. Noi, sus nu-
mitul kan tefan Voevod, impreung eu fiul nostru Bogdan Voevod
si cu toti arhiepiseopii si episcopii nostri si cu toti boierii sfetnici
si cu supusii nostri, jurám si fäggduim prealuminätiei sale prin-
tului si domnului Ian Olbraht, craiului lesese, si sus numitilor
printi Alexandru si Jigmont, fratilor domniei sale, si supusilor
lor, pe viul Damnezeu si pe maica Domnului, si. pe credinta noasträ,
crestineascg si a fiului nostru Bogdan Voevod si a tuturor arhi-
episcopilor s'i episeopilor nostri si a tuturor boierilor nostri sfetnici,
cg deaci inainte vom pgstrá. cu prealuminätia sa sus numitul doma
Ian Olbraht, eraiul le.yesc, si en fratii domniei sale Alexandru si
Jigmont, s'i cu toti boierii Ior sfetnici si cu toti supusii lor si Cu
tenle lor, in ce priveste sus pomenitele batjocuri si pagube si once
alte pagube si strámbátáti, in once vreme fácute ping in ziva de
astäzi, vom pgstrit si vom aval, pace si Huiste vesnic5 si nestrg-
mutatä si nestricatá, iar pe ei si pe urmasii Ion ii vom ajutà tot-
deauna cu sfatul si eu fapta, cat va stà in putinta noastrg, im-
potriva tuturor vräjinasilor, cu toatá puterea si cu toate ostile
noastre 3) s'i cu tara noasträ. a Moldovei. Tot asà, prealuminätia sa
pomenitul Ian Olbraht, craiul lesese, si fratii domniei sale Ale-
xandru, mande cneaz al Litvei, si Jigmont, si copiii si urmasii lor
an sä ue apere pe noi stefan Voevod s'i pe copiii nostri si pe
copiii copiilor nostri si pe supusii nostri si tara noastrá a Moldovei
de toti vrgjmasii nostri, din once parte, cu sabia si cu sfatul si
Cu oameni si eu toatä, puterea domniilor sale, totdeauna, dup.& pu-
tinta domniilor sale, pe noi si pe urmaqii nostri.

Orig. iir. elsIIIWR ChHillYM ; In exemplarul latinesc mai bine et filijs


filiorum nostrorum".
In exemplarul latinesc integre et secure", adecil independenti si
din partea Poloniei in afará de once pericol.
In exemplarul latinesc cum omnibus viribus et potencia nostra".

www.dacoromanica.ro
4.30 1499

Deasemenea fäggduim noi §tefan Voevod si copiii nostri si su-


pusii nostri prealumingtiei sale pomenitului craiu, domniei sale si
pomenitilor frati ai domniei sale si supusilor lor, eg vom fi tot-
deauna prieteni prietenilor si neprieteni neprietenilor lor. Tot ash,
domnia sa sus numitul eraiu si mai sus numitii frati ai domniei
sale, cu toti sfetnicii si supusii lor, (ne fagaduese) mutt §tefanVoevod
si copiilor nostri si copiilor copiilor nostri si boierilor nostri si supu-
silor nostri si terii noastre 1VIoldovei, el vor g totdeauna prietenilor
nostri prieteni iar neprietenilor nostri neprieteni.
Deasemenea pe niciun neprieten al nostru, care neprieten al
nostru ar vrea sä se numeaseg domn al terii noastre Moldovei si
ar cada peste capul domniei sale craiului sau al sus zisilor frati
ai domniei sale sau al supusilor domniei lor sau al oricui care se
tine de Coroana polo* sus numitul craiu si fratii domniei sale si
urmasii lor pe un astfel de om n'au sg-1 primeasca si n'au sg-i dea
nicgiri in tenle lor niciuu loe de traiu, nici o hrang si nici o mil6,1),
nici cineva dintre supusii lor; ci pe un astfel de om, oriun,de 1-ar
simti si 1-ar aflk in tenle lor sau la cineva dintre supusii lor,
domniile lor au sa-1 alunge si sa-I depa'rteze din tenle domniilor
lor, ca sa nu ramge catusi de puting vreme sub stapa,nirea lor, nici
pe fata nici inteascuns. Tot ask nu vom primi nici noi, sus pomenitul
*'tefan Voevod, pe niciun neprieten al domniei sale craiului, care
neprieten al domniei sale ar vrea ag se numea,scg domn al t.erilor
Coroanei sale lesesti si ar veni la noi sau la supusii nostri sau la
alteineva care se tine de domnia noastrg, pe un astfel de om noi nu-1
V0111 primi si nu-i vom da nicgiri in tara noastra nici loe nici hrang,
nici la careva dintre supusii nostri; ei pe un astfel de on), daca
l'om simti si l'om ata undeva in tara noastrg, sau la eineva dintre
supusii nostri, il vom alungò, 0,-1 vom depärtà din tara noastrg, ca
sg nu locueascg catusi de putin sub stäpanirea noastrg, nici pe fata
uici inteaseuns.
§i iaräsi, daca s'ar intampli sa fugg vreun boier sau vreo slugg
a domniei sale craiului la noi, sau undeva in tara noasträ sau la
supusii nostri, acela are sit fie trimes indgrat la staptInul sau la
domnia sa eraiul, dupg ce-si va fi cerut pace, singur de sine sau
prin mijloeirea noastrg. Daeg domnia sa craiul il va iertà, el va fi
slobod si volnic sa se intoarcg la stapanul sgu, la domnia sa craiul;
dacg insii nu va eipata iertare, noi n'avern sg-1 tinem la noi, nici vre-
undeva in tara noastrà n'are sa läcueasca, nici pe fata niei inteascuns.
Tot a.,a, dacg s'ar intamplà A fugg vreun boier al nostru sau vreo
slugä a noastrg la domnia sa craiul sau la sus numitii frati ai
domniei sale, sau oriunde in tenle domniilor lor sau la supusii lor,
aeela are sä fie trimes indarat la noi, la sta'panul sau, dupg ce-si va fi
1) In orig. OHH MliCTU,4 4H14 Ht4O,H0r0 HOMHBAIHT/A 4HH AacKS, in exemplarul
1atinesc nec locum aut aliquem victum nee graciam; cuvElntul din urtná
a fost cetit gre§it de editorul Documentelor Hurmuzaki granum (p. 441).

www.dacoromanica.ro
1499 431

cerut intii pace dela noi, sau singur de sine sau prin mijlocirea
domniei sale eraiului. Si daeä '11 vom iertà, el sä fie slobod sä,
se intoareä In bunä, voie la noi; iar dacä, nu va Ewa iertare
dela noi, domnia sa craiul sä nu-1 tie nici la sine nici undeva in
tenle domniei sale, unde el n'are sa lacueascil nici pe fatä, niei
inteaseuns.
Si ne-a mai flgAduit prealuminätia sa Ian Olbraht, craiul lerse,
si sus numitii frati ai domniei sale si urmasii lor, cii, dacá s'ar inamplit,
prin vreo ingaduintä dumnezeeasca,doamne fereste-ne de aceasta,
ca noi, din pricina vre-unui puternic vräjmas, cäruia nu vom puteit
sä ne impotrivim, sä iesim din tara noasträ, fie la Unguri fie la
eräiia domniei sale lesaseä, atunci tenle domniei sale sä, ne fie
deschise nota Stefan Voevod si doamnei noastre si copiilor nostri
si boierilor nostri si doamnelor lor; si impreunä eu supusii nostri
si cu slugile noastre si eu visteria, noasträ si Cu tot ce este al nostru
sä putem veni la domnia sa si in tenle si in orasele sau ceatile
domniei sale, si sà sedan ori unde am clon i In sus zisa critie a dom4iei
sale. Atunci domnia sa sus numitul craiu si sus numitii frati ai
domniei sale pe noi Stefan Voevod si pe doamna noasträ, si pe copiii
nostri si pe boierii nostri impreura cu jupinesele lor si pe toate
slugile noastre si pe supusii nostri au sä ne milueascá si sá ne tie
In milä si in cinste. Si sä fim slobozi a ne intoarce in bull voie
din Wile doinniei sale, spre a ne dobandi mosia noasträ, tara Mol-
dovei. Si atunci sus scrisul craiu, impreunä' cu fratii domniei sale
si cu urmasii ion, au sá ne ajute, cu toaa aria lor si din toate
puterile lor cele mari1), ca s'a' dobandim din non mosia noasträ,
tara Moldovei. Si dug Dumnezeu ne va ajutà si vom eistigà iaräsi
mosia noasträ'., tara Moldovei, nouit Stefan Voevod sä, ne fie slobod
si deschis sä, ne intoareem in bunä voie, färä, primejdie si färä nici
o pagubä, din tenle domniilor lor, impreung cu doamna noasträ, si
Cu copiii nostri si cu toti boierii nostri si cu jupetnesele lor si cu
toate slugile noastre si Cu toatá visteria noasträ, si cu toate ale
noastre câte vom aveä., indärät la mosia noasträ, la tara Moldovei.
Deasemenea noi, Stefan Voevod, am fägä'duit si fägäduim
sus zisului craiu, domniei sale si sus zisilor frati ai domniei sale,
si urmasilor ion si terilor domniilor lor, ca nici odatä nu le vom
face nici o pagula si nici o stricäciune, nici cu fapta nici eu sfatul,
nici pe fatä nici inteaseuns; ci dacI vom auzi despre vreun rtt
din partea unor neprieteni ai domniilor lor, noi le vom da de stire.
Tot a§à sus zisul craiu, domnia sa impreunä cu sus zisii frati ft1
domniei sale, ne-au fa'gäduit nouil Stefan Voevod si copiilor no:0;i
si copiilor eopiilor nostri si terii noastre Moldovei, cä, nicitiri §it
nici odatä', n'au sä ne facä nici o pagubit sau striaciune sau räu-
1) In orig. Os Elate:. 11)47 MHO° H CHHIAthi H)C MOUJIHM61, in exemplarul latinesc
cum omnibus potencijs (debent nobis auxiliarj), cum omni potencia
eorum", la KaluZniacki tota potentia et oppibus suis" (p. 721).

www.dacoromanica.ro
432 1499

tate niei Cu fapta nici cu sfatul, nici pe fath nici intr'aseuns;


ci din potrivä, daca ar aflit, cä', ni se preghteste din vreo parte
oareeare de niseaiva neprieteni ai nostri vreun rhu, vreo pagubh
sau strichciune 2), domnia lor au sh ni le arhte atunci i s& ni le
spun& pe toate, nourt, i copiilor nostri si terii noastre Moldovei.
eind vor vrei prealuminhtia sa Vladislav, eraiul
unguresc i cehese, domnul nostru milostiv, i prealuminlitia sa sus
numitul Ian Olbraht, craiul lesesc, si sus numitii frati ai domniei
sale, sh fac& ritzboiu i, cu ajutorul lui Dumnezeu, vor merge ei
17100 n persoanh cu toate puterile i Cu terile s't eu ostile lor 3) impo-
triva impäratului turcesc si a terilor lui, atunei prealuminittia sa
Vladislav, craiul ungurese i cehesc, domnul nostru milostiv, are sh
meargä, prin tara Basarabilor si are sh treacä de acolo peste Dunhre in
tenle imphratului tureen. Tar prealuminAtia sa Ian Olbraht, craiul
lesesc, cu sus numitii frati ai domniei sale, au sk tread, impotriva
terilor imphratului turcesc tot pe Dunäre si anume la vadul ce
se chiam& Oblueita, sau, duph ce se vor fi inteles intre sine amindoi
sus numitii crai ca sus numitii frati ai domniilor lor i cu noi sus
numitul stefan Voevod, pe unde li se va phreä, lor i nouh cA ar fi
mai bine si mai folositor, pe acolo sA treach. Atunci noi §tefan
Voevod, noi însii in persoan& i ca toatä, puterea noastrh si eu
toatä tara noasträ, a Moldovei, vom merge cu domniile lor impotriva
imp.hratului turcese, afar& doardoamne fereste-ne de asta dach
vom fi atunci in vre-o neputintä si nu vom puteä, sA mergem noi
înii impreunh eu ei, atunci are sä, meargh impreunä ca dânsii
fiul nostru Bogdan Voevod in persoanä, ca toat& puterea lui si a
noasträ, sau un altul pe care ti TOM trimete noi eu domniile lor.
Dar phnh la vremea aceea si la ceasul acela prealuminhtiile
lor sus numitii erai Vladislav, craiul unguresc i cehesc, si Ian
Olbraht, eraiul lesesc, i Alexandru marele eneaz al Litvei
cneazul Jigmont ne-au fagilduit nouä, tefan. Voevod sA ne apere
in totdeauna, pe noi i tara noastrh, tara Moldovei, de impkratul
tureesc si de ostile lui, si sä, fie in totdeauna pe laugh noi i im-
preung ca noi, si sA ne dea ajutor impotriva imphratului turcese
impotriva ostilor lui. Tot ash i noi §tefan Voevod, pânä, atunei,
dac& vom auzi despre o pornire a Turcilor impotriva terilor
domniilor prealuminatilor sus numitilor domni, a craiului unguresc si
a eelui lesesc si a sus numitilor frati ai domniilor sale, noi le vom da de
stire si le vom arAth aeeasta amânduror crailor si fratilor lor, cat
vom puteh mai iute; i nu vom da nici un sfat qi nici un ajutor
Tureilor, afarh dom.& dach ar veni vre-o putere a imphratului
tureesc, sau a sangiacului sau a supusilor lui, care sá ne sileasch
In orig. UN KdAtiOff WKOM 41414 SpdaCIHVA ditHRO HillpftiaN11, In exempIarul
latinesc ,alicluod dampnum aut impedimentum aut inimiciciam".
In orig. npocaasenTA, latin. impedimentum.
In exemplarul latinesc cum totis viribus et potencijs suis".

www.dacoromanica.ro
1499 433

sä le dám ajutor, i le-am da ajutor fr yoea noastrà',printr'aceasta


insä credinta noasträ, i credinta fiului nostru Bogdan Voevod
credinta boierilor nostri i paeea incheiatä sä nu fie aleate ca Bici
un chip si noi sä, nu fina vinovati de nimic; cäci Turcilor, pe cit
vom puteh, le vom fi neprieteni.
§i-apoi negut5,torii din tenle domniei sale sus numitului craiu le-
sesc si ale marelui cneaz litvan sä fie slobozi sá umble peste tot locul in
tara noasträ a Moldovei i sá fact], negot in bung, voie si pe fatä,
tindu-0 vama lor dreaptä, dupá vechiul obiceiu si dupit vechile schele 1).
Tot ash, domnia sa craiul si marele cneaz litvan au sä lase pe ne-
gutätorii nostri, peste tot loeul in tenle si in tinuturile lor, sá umble
si sá facit negot slobozi i In bung voie, plätindu-si vama lor dreapfä,
dupä vechiul obiceiu i dup.& vechile schele.
In ce priyeste treburile i nedreptätile dela granite 2), din aman-
douä pärtile, noi vom läsh pe sama starostilor de Hotin si de Cernäuti
pe sama celor ce vor fi in viitor starosti de Hotin si de Cernäuti,
eä dach s'ar face vre-unui supus sau oricui din tenle domniei sale
craiului sau ale sus numitilor frati ai domniei sale vre-o strâmbätate
sau vre-o pagubg din partea supusilor nostri, sau din partea oricui
altuia din tara noasträ, eel ce va suferl strinabätatea sá cearl dreptate
dela starostii din Hotin i Cernäuti, iar starostii din Hotin
Cernäuti sá aibg putere asupra oricui dintre supusii nostri, ea
avand ei inaintea ochilor pe Dumnezeu sá fad, dreptate tuturor oa-
menilor din tenle domniei sale eraiului si ale sus numitilor frati
ai domniei sale. Tot ash supusii nostri, eärora li s'ar face vre-o
strAmbätate de eXträ, supusii domniei sale craiului si din terile dom-
niei sale, aceia au sä, cearä, la randul lor dreptate dela starostele din
Camenita, iar starostele din Camenita sä aibä dela dorunul Au, dela
domnia sa craiul, putere sä facá dreptate oamenilor i supusilor nostri,
aviind si el pe Dumnezeu inaintea ochilor. lar când s'ar intamplh vre-o
mare strambittate i neintelegere intre starosti 8), atunci noi avem sä
dam de stire domniei sale eraiului, iar domnia sa craiul are sä ne dea
nouä de Sire despre aeeasta. i atunci avem sá trimetem, de amän-
In orig. no cT4pon18 3411COHS H flO vrapont8 CKAdp,S, in exemplarul latinese
juxta antiquam legem et secundum depositoria antiqua"; cKnanA are
prin urmare eel intelesul de deposit, Stappelplatz". Ar putegt sä BIM insá
intelesul de Invoealit, tractat", cum 11 traduce Kaluiniacki, p. 722:
secundum antiquum morem et antiquum constitutum".
In orig. npo Auno H npo Kplift,01 rptumnant WT W6OX CTOpWH, in exem-
plarul latinesc de limitibus graniciarum ex utraque parte", la Kalui-
niacki quod autem injurias adtinet, quae in limitibus utrimque fieri
solent", dupä textul rusesc.
2) Orig. HtICOTOPa4 3H4MOIHT4A KIH111,1,d a HH2r041,4 MINCH CT4pOCT4M61, in exem-
plarul latinesc aliqua notabilis injuria sive discordia inter capitaneos
aut subditos hinc indo nostros". Inte/esul e cä dacii pagubele suferite
au fost foarte mari ì starostii nu se pot 1ntelege asupra reparatiilor,
atunci se vor numi comisiuni speciale pentru aplanarea acestor fel de
conflicte. Kahaniacki, p. 723, traduce exact si autern aliqua iniuria
insignis acciderit et capitanei inter sese dissentier int".
30234. Bogdan, Docume2ttolo iui telan cei Mare, II. 28

www.dacoromanica.ro
434 1499

douä pärtile, boierii nostri, ea sä cerceteze un astfel de lucru si


sä tack dreptate. Dar din pricina neintelegerilor sau pagubelor ce
s'ar ivi intre boierii sau supusii nostri de amindoul piirtile, mai
sus scrisele invoeli i prietenii ale noastre n'au sà sufere nici o
rupturä sau cAlcare 1).
Toate aceste mai sus scrise, adecg aceste ragädueli i juräminte,
ce scriem mai sus cu privire la toate Incrurile si treburile i zapisele 2),
noi sus scrisul Than Stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu domn al
terii Moldovei, impreunä cu fiul nostru Bogdan Voevod si cu toti arhie-
piscopii i episcopii i cu toti boierii nostri sfetnici i cu toti supusii
nostri i Cu toti citti ascultä de noi, agAduim pe legea noasträ si pe
credinta noasträ crestineasch2) prealuminätiei sale lui Ian Olbraht,
craiului lesesc, i fratilor domniei sale, cnejilor Alexandru i Jigmont,
si tuturor urmasilor i supusilor lor, crt le Tom tineä §11e vom
en tärie, nesträtnutate, necälcate i nestricate, atttt noi cat i supusii
nostri toti, eä le vom tinek si le vom implini färä nici o prefa'ci-
torie, fa'rä nici o viclenie i 5;11 nici o necredintä 4). Iar spre mai
mare putere si tärie a credintei noastre statornice, am poruncit
sä attune la aceastä carte a noastril pecetea noastrii cea mare, si
peeetea fiului nostru Bogdan Voevod, i pecetile arhiepiscopilor
episcopilor, i pecetile boierilor nostri sfetnici. Scrisu-s'a in littrläu
la anul 7007, iar al domniei noastre al patruzeci si treilea an
curgätor, luna lui Iulie in 12.
Noi Gheorghe arhiepiscopul Sucevei si al terii Moldovei, Va-
silie episcop al episcopiei de Jo85) din targul Romanului, Ioaniehie
episcop al episcopiei de Rädäuti, Ion Täutul logofät, Duma al
Vlaicului pircalab, Boldot vornie, Harman pircalab, Steful pii,r-
calab, Duma Brudur pircalab, Toader si Negriltt starosti de Hotin,
Eremia i Dragose pirealabi de Nearnt, Sandru pirealab de Cetatea

Exemplarul latinesc se exprimit mai scurt pax et concordia pre-


missa fracta non intelligatur".
2) Orig. w !MCA\ X (Avg): H pascrrax H 3411HCWK, o traducere stAngace a
latinescului in omnibus punctis, condicionibus et articulis". Se vede cii,
traducerea a fost fificutá de un Moldovean, caci un secretar polon n'ar
fi tradus pe puncturn Cu p-km, pe condicio Cu wore §i pe articulus cu
34111irk. In moldoveneste, pe vremea lui $teran ce! Mare, de bun& samil
nu existau cuvinte corespunziitoare neologismelor de azi : punct, condifie,
articol. Kaluzniacki, I. c., p. 723, traduce ca totul liber i gresit aceste
expresii prin ex priorum sponsionum et promissionum nostrarum sen-
tentia".
8) Orig. H4 H&W D4O H N dW10 Etpt; OHCKIdHCICSIO, in exemplarul la-
tinesc simplu in fidem nostram christianam". Ilfigito nu poate aye& adi
alt inteles dectlt lege, cum I-a tradus si Kalu2niacki : per legem nos-
tram et fidem christianam" (p. 723).
Orig. GE3 IrlaCtICOr0 XHTAtliCTdd (viclenie) H 6E3 aldd,HOH 3pdAT (necredintit,
tradare) H IllaCtICOH XHT(JOCTH (siretenie, prefilcAtorie), in exemplarul lati-
nesc sine omni sortilegio et excusatione cautelosa qualicumque" ;
Kalu2. sine ulla fraude et proditione et dolo" (p. 722).
Orig. AJAHtH infinctSiiiti; In exemplarul latinesc lipseste.

www.dacoromanica.ro
14 9 9 435

Noui, Luca Arbore de Suceava, Ion Grumaz staroste de Cernauti,


Ivanco i Alexa pircalabi de Orheiu, Coste parcalab de Soroca,
°Maui spatar, Isac visternie, Duma postelnic, Moghila ceasnic,
Ion Fruntes stolnic, Petriea comis 1), boierii sfetnici ai terii Mol-
dovei, impreunit cu sus numitul marital loan tefan Voevod, din
mila lui Dumnezeu domn al terii Moldovei, domnul nostru milostiv,
petrecator pe vremea aceasta aci in Ilarlau, am fagaduit si raga-
duim, pe credinta noastra crestineasca, impreuna cu sus numitul
nostru domn, cä vom çineà i vom pastrè, cu tarie i neschimbate
toate lucrurile mai sus scrise din cuvant in cuvint 2) &fa de prea-
luminatia sa sus scrisul domn Ian Olbraht, din mila lui Dumnezeu
craiu al Poloniei si al altor teri, i fata de sus numitii frati ai
domniei sale, printii Alexandru si Jigmont, i fata de boierii
supusii lor, far& nici o inselaciune i necredinta. Iar spre lucre-
dintarea mai sus scriselor lucruri, am poruneit sa se Marne la
aceasta carte si peeetile noastre, impreuna eu pecetea sus numi-
tului maritului domn al nostru Than stefan Voevod, domnul terii
Moldovei".
In nomine Domini amen. Nos Johannes Stephanus waywoda,
Dei gracia dominus terre Moldaviensis. Significamus et notum fa-
cimus tenore presencium universis quibus expedit easdem lecturis
et leetas audituris, omnibus quibuslibet, plod cum superioribus et
preteritis temporibus certa inimicicia et notabilis discordia noto-
riumque helium fuit inter nos et serenissimum principem dominum
et dominum Johannem Albertum, Dei gracia regem Polonie, sup-
premum ducem Littuanie, Russie Prussieque etc. dominum et he-
redem, pro tune temporis sua maiestas supradietus rex interventu
serenissimi principis domini Wladislai, eadem gracia regis Hun-
garie Bohemieque etc., germani sui earissimi, nobis omnes injurias,
offensas et dampna, que sue maiestati nos temporibus superioribus
fecimus, dimisit et reliquit, nobisque pacem perpetuam et filijs
nostris et omnibus boyeris nostris et filijs filiorum nostrorum et
terre nostre Moldaviensi subditisque nostris dimisit et reliquit, pro
omnibus predictis et alijs quibusvis preteritis dampnis et offensis,
per nos et subditos nostros sue maiestati et subditis eiusdem tern-
poribus preteritis in antea et usque in hactenus faetis.
Titlurile boierilor sunt date in exemplarul latinesc in chipul
urmtitor: logoffet, porcolab i capitaneus (=staroste, polon.starosta), supre-
mus judex curie Agopmg), spatharius, wysthernik, cubicularius (=n0CTMH"),
tisifer (=M4WHHK), dapiffer (=CTOAHHK), agazonum magister alias comiss. In
loc de g_AAHK_AOKH4 se zice Wlaykowycz, lui Koste Ii zice Constantinus alias
Coztha, iar lui Movim Kozma Mohila.
Orig. w KInCH pt,111 ISHUHHHCAHHIH K1. 111sCAX CAOCI, iarilsi o traducere
stAngace a latinescului omnibus punctis, articu is et condicionibus".
Punctunz e tradus ca mai sus cu articulus ins& ca CAOKO. Mai Inds-
metnatic ar fi fost traducá cumina capitol. In sec. XVII-XVIII se zicea
la noi capete i ponturi.

www.dacoromanica.ro
436 1499

Et similiter inter nos et prefatum serenissimum principem do-


minum Johannem Albertum regem Polonie etc. et illustrissimos prin-
cipes dominos Allexandrum, magnum ducem Littuanie, et Sigis-
mundum similiter ducem, germanos sue maiestatis charissimos, et
nostris successoribus ex utraque parte debet esse pax perpetua. Ita
quod a modo et in antea tam nos quam nostri heredes et successores
in terra nostra Moldaviensi debemus vivere et dominan i futuris tem-
poribus integre et secure, sine quovis impedimento predictorum prin-
cipum, regis Polonie et magni ducis Littuanie et Sigismundj simi-
liter ducis et filiorum successorumque ac subditorum eorundem.
Item nos prefatus Johannes Stephanus waywoda cum filio nostro
Bogdano waywoda et cum omnibus nostris archiepiscopis, episcopis
et consiliarijs ac subditis nostris juramus et promittimus serenis-
simo principi domino et domino Johanni Alberto regi Polonie etc.
ac predictis principibus Allexandro et Sigismundo etc., germanis
eiusdem charissimis, ac subditis eorundem, per Deum vivum et ge-
nitricem eius, ac sub fide nostra christiana et filij nostri Bogdani
waywode et omnium axchiepiscoporum, episcoporum omniumque con-
siliariorum et subditorum nostrorum, quia a modo et in antea cum
prefato serenissimo domino et domino Johanne Alberto rege Po-
lonie etc. et germanis sue maiestatis Allexandro et Sigismundo etc.,
dominis et consiliarijs ac subditis et regnis eorundem, pro predictis
nmnibus offensis et dampnis ae alija quibuscunque dampnis, iniurijs
et offensis, sub quocunque tempore usque in hunc diem faetis, de-
bemus habere et servare perpetuam, inviolatam et infractam pacem
et tranquilitatem. Et similiter ipsis et successoribus ipsorum contra
quoslibet inimicos cum omnibus viribus et potencia nostra et terra
nostra Moldaviensi, consilio et auxilio debemus semper esse secundum
possibilitatem nostram. Ita eciam supradictus serenissimus Johannes
Albertus rex Polonie et germani sue maiestatis, Allexander magnus
dux Littuanie et Sigismundus etc. et filij eorum et heredes, nos
Stephanum waywodam filiosque nostros ac filios filiorum nostrorum
et subditos ae terram nostram Moldavie ab omnibus inimicis nostris
ab omni parte gladio, consilio et hominibus cum omni potencia ip-
sorum semper secundum possibilitatem eorum nos debent et te-
nentur tuerj et deffendere et heredes nostros.
Item promittimus nos Stephanus wavwoda et filij nostri ac
subditj nostri supradicto serenissimo regi Polonie et supradictis ger-
manis sue maiestatis ac subditis eorum, quod esse debemus amicis
ipsorum amici et inimicis ipsorum inimici semper, et simili modo
supradictus rex et supradicti germani sue maiestatis cum consilio
ipsorum et subditorum nobis Stephano waywode et filijs nostris et
filijs filiorum nostrorum et boyeris nostris ae omnibus subditis n o-
stris et terre nostre Moldavie debent esse amicis nostris amici et
inimicis nostris semper inimici.
Item nullum inimicum nostrum, quicumque inimieus vellet se

www.dacoromanica.ro
1499 437

nominare dominum terre nostre Moldaviensis et veniret ad suam


maiestatem aut ad predictos germanos sue maiestatis, sive ad sub-
ditos ipsorum aut quemcumque alium qui pertinet ad regnum Po-
lonie, tunc supradictus rex Polonie etc. et germani sue maiestatis
ac heredes non debent huiusmodj hominem suseipere neo locum
aut aliquem victum nee graciam nullibi in terris ipsorum, neque
aput aliquem subditorum eorum debent dare, sed talem hominem
ubicumque audierint aut invenerint in terris ipsorum aut aput quem-
cumque subditorum eorum, ex tuno sua maiestas et germani eiusdem
debent eum licenciare et dimittere de terris ipsorum. Ita quod ul-
terius in eisdem moran i non debeat, nee perpetujs temporibus pau-
sare in dominijs eorum, neo oculte necque manifeste. Item nos su-
pradictus Stephanus waywoda nullum inimicum regie maiestatis,
quicumque inimicus vellet se nominare dominum regni sue maies-
tatis Corone Polonie et veniret ad nos aut ad subditos nostros aut
quemcumque alium qui pertineret ad terrain nostram, nos non de-
bemus huiusmodj hominem suscipere, neque locum neque victum
nullibi in terris nostris ipsi dare, neo apud quemcumque subditorum
nostrorum. Sed talem hominem ubicumque audiverimus aut invene-
rimus in terra nostra aut aput quemcumque subditorum nostrorum,
eum nos debemus licenciare et foras dimittere de terra nostra, ita
quod ulterius non debeat manere sub dominio nostro, nee oculte
nee manifeste.
Item si contingeret quod fugeret aliquis nobilis sive servitor
regie maiestatis ad nos vel ad quemcumque subditum nostrum aut
in nostram terram, tuno talis debet querere graciam a domino suo
rege Polonie etc. per se vel per nostram intervencionem, ex tuno
si sibi dimitteret regia maiestas, eidem esse debet tutum et se-
curum redire ad ipsum dominum suum regem Polonie, et si non
dimittetur sibi offensa, tuno nos talem non debemus servare nee
aput nos nee in terra nostra, neo oculte nee manifeste. Item si
contingeret quod fugeret aliquis nobilis noster sive servitor ad
regiam maiestatem aut ad predictos germanos eiusdem sue maiestatis
aut ubicumque in terras ipsorum vel ad subditos eorundem, tuno
taus debet querere graciam a nobis, postulando per se aut per
intervencionem regie maie,statis, ex tuno si dimitteremus sibi of-
fensam, eidem esse debet tutum et securum redire ad nos. Et si
sibi non dimitteremus offensam, tuno regia maiestas nonde bet eum
servare neo aput se nee in terris suis, neo ipsum permittere am-
plius moran, nee oculte neo manifeste.
Item promisit nobis serenissimus Johannes Albertus rex Po-
lonie et prefati germani sue maiestatis ac heredes ipsorum, si con-
tingeret ex aliqua permissione divina, quod Deus aufferat, quod nos
ab aliquo hoste potente, eui resistere non possemus, exiremus de
terra nostra sive ad Hungariam sive ad regnum Polonie, tuno terre
ambarum maiestatum debent eme aperte nobis Stephano waywode

www.dacoromanica.ro
438 1499

et uxorj nostre et filijs nostris et boyeris nostris ac uxoribus bo-


yerorum nostrorum unacum subditis et servis nostris et thezauris
nostris ac cum omnibus ad nos pertinentibus venire ad maiestates
ipsorum, nee non et ad regna eorundem aut ad civitates vel ad
castra, ubicumque in predietis regnis suarum maiestatum debemus
ambulare et manere. Tune prefatus serenissimus rex et germani
sue maiestatis predicti debent nos Stephanum waywodam et uxorem
nostram, fijos nostros ac boyerones unaeum dominabus eorum et
cum omnibus servitoribus nostris ac subditis quibuslibet diligere et
in gracia ae honore tenere; et erit nobis securum et benivolum de
terris suarum maiestatum iterum recuperare patriam nostram Mol-
daviam. In tali cam supradictus rex cum germanis sue maiestatis
ac heredibus eorum cum omnibus potencijs debent nobis auxiliarj
cum omni potencia eorum, quatinus possemus recuperare et locari
iterum ad predictum regnum nostrum Moldaviense. Et cum nobis
Deus concedet recuperare e contra regnum nostrmia Moldaviense,
tune nobis Stephano waywode e contra esse debet securum et be-
nivolum ac apertum sine omni datnpno exire de terris suarum ma-
iestatum cum uxore nostra et cum filijs nostris universoque the-
zauro, et cum omnibus boyeris nostris ac cum omnibus servitoribus
nostris ae alijs omnibus rebus, hijs quas nobiscum habuerimus, e
contra ad patriam nostram Moldaviam.
Item nos Stephanus waywoda promisimus et promittimus su-
pradicto regi Polonie et supradictis germanis sue maiestatis ac he-
redibus ipsorum et terris eorundem nunquam sue maiestati aliquod
dampnum neque lesionem aut inimiciciam facere debemus, neque
opere neque eonsilio, neque oculte nee manifeste. Et si intellige-
remus ex aliqua parte aliquod malum, dampnum aut impedimen-
tum a quibuscutnque inimicis suarum maiestatum, tune nos eisdem
hoe totum debemus significare; et similiter prefatus rex ae prefati
germani sue maiestatis promiserunt nobis Stephano waywode et
filijs nostris ac filijs filiorum nostrorum et terre nostre Molda-
viensi, quod nunquam nobis aliquod malum, dampnum aut im-
pedimentum aut inimicieiam facere debent, neque opere neque
consilio, neque oculte nee manifeste. Et si intelligerent ex aliqua
parte a quibuscumque nostris inimicis aliquod malum aut damp-
num aut impedimentum, tune maiestates eorum nobis et filijs
et terre nostre Moldaviensi hoc totum debent nobis significare et
intimare.
Item quandocumque voluerit serenissimus dominus Wladislaus,
Dei gracia rex Hungarie Bohemieque etc. dominus noster graciosus
ae predictus serenissimus Johannes Albertus rex Polonie et predieti
germani suarum maiestatum, bellum movere et expedieionem bel-
licam facere Domino favente personaliter proficiscerentur cum totis
viribus et potencijs suis contra imperatorem Thureorum et terras
ipsius, tune serenissimus dominus Wladislaus rex Hungarie Bohe-

www.dacoromanica.ro
1499 439

mieque etc. dominus noster graciosus proficiscetur I) et transsibit


per terrarn Bazarabie et illic trinssibit Danubium in terram im-
peratoris Thurcorum. Item eciam eodem tempore serenissimus Jo-
hannes Albertus rex Polonie unacum germanis sue maiestatis debet
navigare et transsfretare per Danubium similiter in terram impe-
ratoris Thurcorumsed in portu 2) qui w[u]lgariter nuncupatur Oblo-
syeza, aut ubi comodius videbitur, intelligendo se mutuo ambo reges
predieti et cum predictis germanis eorundem unaque nobiscum
predicto Stephano waywoda, quomodo melius et comodius ipsis et
nobis videbitur; et tunc eciam nos Stephanus waywoda solus in
propria persona et cum tota potencia nostra et terra Moldaviensi,
ae successores nostri tenebuntur unacum maiestatibus eorum 3), in per-
sona nostra proficiscemur contra imperatorem Thurcorum. Item,
quod Deus aufferat, quod protunc essemus grandi infirmitate de-
tentus, quod non possemus solus in propria persona unacum ipsorum
maiestatibus proficisci, tune filius noster Bogdanus waywoda unacum
ipsis in propria persona cum omni potencia sua et viribus nostris,
aut ille quein nos cum earum maiestatibus mittemus, proficisci
debet.
Item ad illud tempus expedicionis serenissimi predicti reges 4),
Wladislaus rex Hungarie Bohemieque etc. et Johannes Albertus
rex Polonie, nee non et Alexander magnus dux Littuanie, unaeum
germano suo Sigismundo duce etc., promiserunt nos Stephanum
waywodam semper deffendere et terram nostram Moldaviensem ab
imperatore Thurcorum et ab ipsius exercitibus, semperque penes
nos et una nobiscum stare ac nobis dare auxilium contra prefatum
imperatorem Thurcorum et exercitum eius. Item nos Stephanus
waywoda ad hoc eciam tempus quandocumque audieri mus de trans-
situ Thurcornm ad terras et ad dominia serenissimorum predictorum
dominorum regum Hungarie et Polonie et predictorum germanorum
eorundem, tune quanto cicius potuerimus ambobus regibus et ger-
manis ipsorum debemus scitum dare et intimare, et nullum consi-
lium neque auxilium ipsis Thurcis debemus dare, excepto quod
aliqua 5) vis vel potencia imperatoris Thurcorum aut sanczagorum
ant quorumcumque subditorum eiusdem supervenerit, nosque as-
tringeret et coar[c]taret ad dandum auxilium eis, essemusque ipsis
in auxilium sine voluntate nostra, tunc propterea fides nostra et
filij nostri Bogdani waywode ac fides boyerorum nostrorum ne-

La Hurmuzaki greeit pro ficisceretur.


In rus. spo,s, vad ; cf. In exemplarul lui Olbraht in portu alias
przewoz" (Uljanickij, o. c., p. 160).
8) Aceste eapte cuvinte, superflue, lipsesc In textul rusesc.
La Hurmuzaki greeit regis.
La Hurmuzaki greeit in quantum In loc de aliqua; cf. in textul
rusesc+
N -KOTOPM mou,.

www.dacoromanica.ro
441) 1499

que ipsa pax ') bene ordinata, fracta et violata nullatenus fore in-
telligatur, neque nos causa huius facti culpabiles videamur; sed
Thurcis, in quantum potuerimus, eis inimicus erimus.
Item mercatoribus de terris regis Polonie et magni ducis Lit-
tuanie ubique in regno nostro Moldavie erit et esse debet eis se-
curum et apertum ire, equitare et mercan, solutis tamen theolo-
nijs debitis, iuxta antiquam legem et secundum depositoria an-
tigua. Item similiter regia maiestas et illustris princeps magnus
dux Littuanie debet permittere mercatores nostros per terras et do-
minya ipsorum ire, equitare et mercan i libere et pacifice, solutis
tamen theolonijs debitis, iuxta antiquam legem et secundum an-
tigua depositoria.
Item similiter de limitibus graniciarum ex utraque parte nos
debemus committere capitaneis Hwtiniensi et Charnawociensi tunc
yero et pro tempore existentibus ita, videlicet quod si aliquando
contingeret alicui ex subditis aut cuicumque de terris sue maies-
tatis ac supradictorum germanorum eiusdem quodcumque dampnum
aut queeumque injuria a subditis nostris aut quocunque alio ex
terris nostris, et sic ille cui erit injuria debet requirere iusticiam a
capitaneo Chotiniensi et Charnovociensi, et capitanei Chotiniensis
et Charnovociensis debent habere potestatem super quolibet subdito
nostro, habendo Deum pre °culis debent facere iusticiam cui injuria
facta fuerit, hominibus de terra regie maiestatis ac predictorum
germanorum eiusdem. Et similiter subditis nostris guando contin-
gerit aliqua iniuria cuicumque a subditis regie maiestatis sive de
terris eiusdem, tune ipse similiter debet requirere iusticiam a ca-
pitaneo Cameneeensi, et capitaneus Camenecensis similiter debet ha-
bere potestatem a suo domino rege Polonie super quemlibet sub-
ditum regie maiestatis et debet facere iusticiam hominibus et sub-
ditis nostris, habendo Deum pre oculis. Item guando contingeret
aliqua notabilis iniuria sive discordia inter capitaneos aut subditos
hinc inde nostros, tune de co nos debemus significare regie maies-
tati et similiter regia maiestas debet nobis significare. Tunc ex
utraque parte debemus mittere et deputare consiliarios nostros ut
istud reviderent iusticiamque debitam et indilatam facerent; et ni-
hilominus propter huiusmodi discordias et dissensiones privatas 2)
subditorum nostrorum ex utraque parte quomodolibet exoriundas,
pax et concordia premissa fracta non intelligatur.
Que omnia et singula suprascripta nos supradictus Johannes
Stephanus wayw oda, Dei gracia dominus terre Moldaviensis, in
omnibus punctis, condicionibus et articulis rata et grata habere, in

La Hurmuzaki gresit in opere ipso pace; cf. in textul rusesc


H HOKOH CTOKMAIHTH (p. 424).
La Hurmuzaki gresit prenominatas; cf. exemplarul lui Olbraht
din 15 Aprilie, ap. Uljanickij, o. c., p. 162.

www.dacoromanica.ro
14 9 9 441

fidem nostrarn christianam promittimus, unacum filio nostro Bog-


dan° waywoda et omnibus archiepiscopis et episcopis ae cum omnibus
boyaris eonsiliarijs et subditis et omnibus ad nos pertinentibus, se-
renissimo principi domino et domino Johanni Alberto, Dei gracia
regi Polonie etc., et germanis sue .maiestatis Alexandro et Sigis-
mundo etc. et omnibus heredibus eorum et subditis quibuslibet fir-
miter, inviolabiliter et illese observare, tenere et adimplere debemus,
nos et similiter omnes subditi nostrj ita adimplere et tenere de-
bent, sine omni sortilegio et excusacione cautelosa qualicumque.
Hamm nostrarum quas ad maiorem securitatem et premissorum
omnium firmiorem stabilitatem et fidem, sigillum nostrum majus
et sigillum filij nostri Bogdani waywode sigillaque archiepisco-
porum, episcoporum et boyerorum nostrorum consiliariorum no-
biscum existentium fecimus appendi vigore et testimonio litterarum
mediante. Datum in Herlow, feria quinta proxima ante festum
sancte Margarethe virginis, anno Domini millesimo quadringente-
simo nonagesimo nono etc.
Et nos Georgius archiepiscopus Szoezaviensis et terre Molda-
viensis, Vassilius episcopus de Romano foro, Ioanisius episcopus
Radowecziensis, Johannes Tewtwl logoffet, Doma Wlaycowycz por-
colab, Boldor supremus judex curie, Herman porkolab, Sthepthul
porkolab, Doma Brudul porkolab, Theodorus et Negrile capitanei
Chotimenses, Ieremias et Dragoscha Nemczenses, Sandro porkolab de
Novo Castro, Lucas Arbur Szoczaviensis, Johannes Grwmacz 1) capi-
taneus Czarnoviciensis, Ivanko et Alexius de Orheow 2), Constantinus
alias Cuztha porkolab Sorociensis, Kalno spatharius, Izak wysthernik,
Domsa cubicularius, Kozma Mohila tisifer 3), Ffronthysth dapiffer,
Petrica agazonum magister alias comiss, domini consiliarij terre Mol-
daviensis, cum prefato magnifico domino Johanne Stephano, Dei
gracia domino terre Moldaviensis, domino nostro graciosissimo, hic
ad presens in Herlow constituti, promisimus et promittimus sub
fide nostra christiana, simul cum prefato domino nostro graciosis-
simo, omnia suprascripta in omnibus punctis, articulis et condi-
cionibus supradicto serenissimo domino Johanni Alberto, Dei gracia
regi Polonie, et predictis germanis sue maiestatis, videlicet illustris-
simo principi domino Alexandro, magno duci Littuanie, et domino
Sigismundo similiter dud etc. omnibusque prelatis et baronibus et
subditis eorum omnia firmiter et inviolabiliter tenere et observare,
sine omni dolo et fraude in fidem premissorum sigilla nostra cum
sigillo pendenti magnifici domini nostrj Johannis Stephani waywode,
domini terre P/Ioldaviensis, presentibus fecimus subappendj. Datum
in Herlow anno, die quibus supra etc".
La Hurmuzaki Brwmacz.
La Hurmuzaki Oschow.
s) La Hurmuzaki... fer. Lectura noastrii e sigurii. Cuvitntul neobis-
nuit tisifer este format probabil din mediolat. tasa, franc. tasse, germ. 7'asse.

www.dacoromanica.ro
442 1499

CLXXIX

Suceava, 14 Septemvrie 1499.


tefan incheie un tractat de aliantä. eu Alexandru, marele duce
al Litvaniei, prin care îi fágkcluesc a fi prieteni unul altuia, a
aveit aceiaqi prieteni i neprieteni, a se inqtiintal unul pe altul de
primejdiile ce-i amenintà, extrAdà unul altuia pe pribegii tea.-
d4tori, iar celor iertati a le da voie s5. se intoara In tara lor, a
face dreptate pentru delictele i crimele intimplate la granite qi a
nu pune nici un fel de piedea negotului dintre amandoug
petstrandu-se vAmile obiqnuite.

[t IIIHAOCTTIO 60;fa]fi0 Mid GTE*AH KOEKOAA, POCTIOAAph 3EMAH


MOAAAKCKOH, SHAMEHHTO 'LOMA& [IIC] CHM MICTOM HAWHM K'hrkM KTO
114 HEM OrSpHT HAH tITS4H Ero 8CAh1WHT, KADKAOMS Aosponi$ Aim
Kom8 110TplE113HA [ROIrAfT, uac 1131A,HdAH CIA ICAtO H 110A1 Citt ICA101 H ors-km
¡CMG 111130MOKH C06010 H Elp0MOKH HAW[imiiiTim' Amp g11HhjH C 110171TI4IM
HALHHAt], CI& HAWHM Aospiliu ilAIAAHAOWM, CONITIO MHAOCTTIO
KEAHKEHM KHM3EM AliTOKCJKHM, IlptiCKHAt, FKOAtOHTCKHM, Md3OKIIIKHAt H
HHItlX, Hd TO KAFC WT ctro AH.] HAHEPEA [H]Mal[M] EMS ElkITH AORPIH H
npagTH [IlflUTFAk, CO ItCHAt cgreAu,om u co] KCE10 [HdHMO HPAK[Ai010 H irkpoio,
[Ao MOlfrO ,KIIHOTA [11 AO IHROTd ATM
H NH IMO' HIIIpïITIA H S1WA1WCAHTIA nearrint Hd11111'0 flAladHApd] KIAHKOPO
[KHASIa] 111 HMAET HH Or HAC H HHrAE O HAWEll SIMAH, HH Or
[Koro WT HAWHX] "AMH[HhiK ArkCTLI,A 4]l1H ,K4AHOr0 HONCHKAIHTA,
[mix] soy,s, KOTOOHM [nfiinsTgitem flifidATIAt uduuro RIAHKOPO Etrksic H AATIA1 WO H
nomanum or° H 3fAtA/KAt gro, 31A1AH] AHTOKCK[O]li H poycK[o]u H )KO[MOHTCHOli
H HHIJX, Mtl H PATH Hd II] "AMH[FITH HAWill AA CM° AORpli H HpAKH
[ElpH]ATEAH, H Elk HitCEM HALM% EMS [H SI]/1[Am% tro ntiftwrig 1). II wn no
TOAtOrK MOT FidAt H H4W111 3IMAH 11pYGITH.
ti KOAH ski] HOCAUCTKO KOT*A0 pSILIHTH dc 4fpIC HAWS SEMAIO H
KOTtAH [ski WKW,AOT FIHHHTH1 HpOTHK SEMAyk[M] lipTATfirk HA[Wir0

Intregirea acestui articol nu e sigurä, deoarece Intr'un loe din


aceastä parte foarte deterioratd a pergamentului am cetit cuvintele
ATIAIAM npIrrtni --= prietenilor prieten ; aceste cloud cuvinte nu se allá in
tractatul dela 1528, se IntAlnesc insä In tractatele anlerioare domniei lui
*tefan cel Mare.

www.dacoromanica.ro
1499 443

atillApa KIAHKOr0 KH*3* AHT0IICKOr0, [TwrAH mum noYurrinnui HatuomS fini-


ARHApoir BIAHKOMCAr KHABIO31) KIAOMO MUTH [H II TOM IMOIr H BMA/AM fro nifisrrH.
fi KTO R6I AOAM H4 KHROT ItpiMT1At Hamm] fltlINHAPA [HIAHKOCO MESA
WrOICK0r0 H BARGEHT B Haw 3IMAIO, MU MAIM Toro 3paAuoyl KhlAATH C HAKIM
SIMAH flpYATIAIKH HMHIMS flAfAAHMIS HEAHKOMS [KHASIO iiHT013CKOMS].
fi BAK CM CM HIJHAS'IHT AA nostrum KOrOphIH RWIEPHH BAH CAMIT41 niffirreirk HAWIPO
flAlaallApA KIAHK0[10 KWkS* AHT0IICKOr0 Ao Hoc, ORO 6oyA rAl Ao Ham Rinimi],
TOT KU HM4A WAOCAATH C* AO moiro rocnompt a HMHIPO ripTa-
TM* [41/11aA]HApa KIAHKOr0 KWh*, HpOrk[4H] COKH MHO. [11 npocTHR
CBI Ira] flillaAHMIlls gitIHKIH Kirk3, [H (NOV RbI CAOGOAMO ISIDHSTH c1 Ao mow°
rocnoAark Ao flAfaAHMIA 111/111KOr0 lark* [4 ICTAH] HI HAW Chi
COBH [nponklifia WT RIAHKOr0 Kirk* HAM HI] Alpittrrir f PO HH G RAC [HAN]
PAI HHAI 3) Olf HAIM SEMAH emoy HI MEW [ICATH.
fi KOAH 661 CM APHrOd,HAH /COTO& KPHBAH AlOMM H 110,1,,S,41161M HAH MOAIM
nowripHX flpIrelTEA nawt[ro fintjadriApa REAHKOPO KirkS*, [4M060 Had%
441060 (10,6,6410161M HMUINIM dAIORO NMEHM MOd.FAS dAIORO AlOMM] KOAAMIHkIXHWHX
[R rpaHHHtl, g TdA,RdX, E BOEGORIX H R rp4souox H El& HHIdX Et4d0, HHO HAWHM
CT/1/30[CT]AM H 1111*AHH[KOM] rp4HHI1HHM rLWROCAMSUM CA C% WO/ CTOEOH
HsexpTH Ct ua rpalltilloiX 4), H 11(1.1[0] TWA% A*AWM W661AHHM KCHM
[4]11[Hii]TH [Na WCt CTOpWHH, RIC WTROAOKH.
fi TAROK KOVI11,WM] WT KIWI& npIrrrin* WHIFF° YIMAAHApd HEMIKOPO
K1rk3-k, [wr BINAN AHTORCKOH, pSicicom H ,KEMOHTCKklr H HIM% AA ICT HM
CAOKOAHO H AOSpOKOAHO [H WTROP1110 mum Ao HdUJOH BINAN] DOTIKATH, aMIAA-
THK1111 11pAKO1 MWTO.
TWE fil+CE Khl[WIIIIICAJHHOf Mlii b.1111EKHC4HIITH ItY GT441.1 KOE-
ROM, SO)K1E10 MHAOCTTIO rocnomint SFMAH MOAAAKCKOH, [Cl/110681M H
CAIOCHAH ICM0 [H npHetrami ICMO EA,IPKATH H HAEOAHHTH, R13 AECTH H Ri9] IntrkKOH
XHTpOCTH H 613 IWHAOH slum, up"! HAMM 4TH H upu HAIM ASWH
npm HAWEH )01HCTI8HCKWH K-kpu. fi Ha TO ICT ivkpa H ASwa HAW.1,
H ASWA AITIH HAMM H K*fla H ASwaKl&[C*X" 60]140 HAW11X
MOAAMICKHr, H IHIkI H M4AHX. fi HA 6041W SIO KA[DOCT] H HOTHrk-
NCAfilif TOMS KCIMS BkIIIIEHHCAHHOMS, 1441118 NWT CW/HESIO H Hitler
MINA amoro ROrAAHA HOMO" [H KELIATHi UM() HAWHK paA[HILIX]
KfA*M1 RAW SAK*CHTH K CEMS thitufmS
Mid 60120 3IM4H MOAAMICKOH, pam rocnompt HMIIEVO GTE-

S'ar putea adäogit: dRO tro CTdpOCTAM W TWM.


Sau nau.
Sau H HHIW.
LiPSeVe Hd clop AHHCTPd.

www.dacoromanica.ro
444 14 9 9

*MI 11011110K1 : IWIl T'llOVT8A noreithrr, ASMA EALIHK[SA]011H11 1) 1147


KAAA6, RWAA,Wp AKWIMHK, XIMMAH HAPKAAAS, 11148A HAI1KAAAK, MAL*
Rp8,3,8p HApKAAA6, TWAAN H ilerounk cTapocT[u] xo'rkticKTH, 6PEAA1A
14 ApArOWE HApKAAAROKEIlMuIcIcïH, fflHAp[HIu} 2) 111c1(31CIMAC Hosorpa,e,-
atni, Atha fl(IKSPE
flOpTA(3 CWLIMICKYH, IWH 111113A1A3 CTAIJOCTA [49-
HOKICKY14, HUNK° H flAfati ildpICIAMOKE WPKENCIall, [KOCT]i CTA(JOCTA
[C]01301K1u, [K-11AWKS CIIIKT41], HCAK KFICT*13HHK, Aormtua HOCTEMIHK,
K0A1HC H HEWN HO-
1110PHAd qa11111111C, 1:11p0rNTEW CTOAHHK, IIFTpHKA
MO WI,0 up] TOM EMAIL 1141CAH OGWIAIrk, K A*TO iss, Avkciau,a
CEHTIlif31A AI1111, HA Milk 13913AKPOKUITA iliCTHar0 KIIIICTA, a HAWer0
rOCI104CTKA A*TO Aik H HA TIIET[Iff] TEIMW,E1.

Pecetea cea mare a domnului, 8 cm. in diametru, perfect de


bine pastrata cea mai frumoasa din cite le-am vazut pân acum
cu legenda: t 116,1f1Th I GTGOillih RI:16M4I, FOGII0AfIP 3611/kAH
MCIDAMIEGKOH, i 18 peceti boeresti, 9 deastinga si 9 deadreapta, in
ceara neagr i atitrnate cu matase verde. Liinga pecetea domnului, la
stanga, se afla pecetea fiului su Bogdan, in eeara rosie i cu
tase rosie, de c. 2 cm. in diam. i en legenda : 163 liOrAYIH GHh 0T6-
(1)11114 ROMA, avänd douä ligaturi: fll PHI In cuvântul al doilea si
flHil in cuvântul al patrulea. Dintre pecetile boeresti s'au
pastrat bine numai ale lui Duma Vlaicul i Zbierea stolnicul la
stänga, ale lui Tautul logofatul, Boldur vornicul si Coste posad-
nicul la dreapta. Emblemele sunt cele cunoscute din alte documente,
iar legendele: [t MUTE, Gfihl[PH GTO]ItH[HKH] (e. 3 cm. In
diam.); 116'141Th 11411î1 AgMil K1LflHKA (e. 3 cm. in diam., poate
fie in ceara verde); t II01411% HAIM ThgTXMI 41Or[0](D6T4;
HAIM ECOMOPII AIIMPHHIIH (cu ligatura fil In MHO; 1- HIM KOGT[A
II]0011,1,11Hli (cu ligatura 111 intre cele doua cuvinte dela inceput si
cu ligatura ni in al treilea).
Orig. in Arhivul principilor Radziwill din NieAwiét, gu-
bernia Minsk, in Rusia, unde se aflä i celelalte traetate ale
domnilor Moldovei cu marii duci ai Litvaniei, cunoscute päntt acum
numai din copiile neexacte ale 1V1etricei Litvane, si nu toate.
Unele sunt foarte deteriorate, fiinda au fost deseori ingropate in
ascunse fa pivniti sau scapate din flacari. Cel mai dete-
riorat din toate este al lui §tefan cel Mare. El se poate bug intregl
cu ajutorul celorlalte i anume eu traetatul lui Petru Rares dela
11 Ianuarie 1528, care are aceleasi articole ca al lui tefan. Aceste
doua se deosebesc si de cele anterioare lor, 1434, 1442 si 14453), si de
cele posterioare 'Ana la 1555. In textul de mai sus tot ce e tipgrit
Cf. la p. 441 Wlaykowycz.
In tractatul cu regele Poloniei andru (11101.s.0).
8) Acestea se vor public& Intr'un alt volum al Comisiei Istorice.

www.dacoromanica.ro
I499 445

in parenteze qi Cu literg mica. e luat din tractatul lui Rare§. Din note
se vede unde intregirea e mai sigur i unde e mai putin sigurg.
Urmeazg traducerea:
Din mila lui Dumnezeu noi stefan Voevod, domnul tgrii
Moldovei, facem cunoscut cu aceasta carte a noastrg tuturor cttti se
vor uità la (lama sau o vor auzi cetindu-se, fiecgrui om bun care
ar aveit trebuintg de (lama, c. ne-am unit §.1 ne-am impacat §i am
fa'cut pace ve§nica, intre noi §.1 intre eopiii no§tri, cu banal nostru
prieten marital Alexandra, din mila lui Dumnezeu mare cneaz al
Litvei, al Rusiei, Prusiei, Jomoitiei, Mazoviei §i al altor OH, spre
aeeea, ca de azi inainte sg-i fiu bun §i adevgrat prieten, din
toata mima §i cu toatg dreptatea §i credinta, eat voiu tral eu §i
eat vor trgi copiii mei.
niciun neprieten sau rguvoitor al prietenului nostru al ma-
relui cneaz Alexandra nu va OA la noi sau undeva in tara noastrg,
la vreunul dintre supu§ii no§tri, loe de petrecere sau hrang; ci
tuturor prietenilor prietenului nostru ai marelui cneaz §i ai co-
piilor lui §i ai supu§ilor lui §i ai tgrilor lui, a terii Litvei §i Ru-
siei §.1 Jomoitiei §i altor OH, noi §i eopiii no§tri §i supu§ii no§tri le
vom fi buni §i adevgrati prieteni; §i Mtn' toate Ii vom fi binevoitori
lui §i tgrilor lui. Tot a§h de binevoitor ne va fi §i el noug §i tarii.
noastre.
Iar dacg prtgangtatea ar vrea sá strgbatg prin tara noastrg §i
sá facg pagubg in tgrile prietenului nostru Alexandra, marele cneaz
al Litvei, atunci avem sg dgm de §tire prietenului nostru marelui
cneaz Alexandra i avem sg-i fim de folos, lui§i tarilor lui.
Iar dacg cineva care s'ar fi atins de viata prietenului nostru
a marelui cneaz Alexandra al Litvei §i va fi pribegit in tara noastrg,
pe un vanzator ca acela avem sg-1 dam din tara noastrg pe manile
prietenului nostru Alexandra, marele eneaz al Litvei. i iarg§i,
daeg s'ar intimplh sg pribegeascg vreun boier sau vreo slugh' de-a
prietenului nostril Alexandra, marele cneaz al Litvei, la noi sau
oriunde in tara noastrg, acela are sà. fie trimes indargt la domnul
sgu, la prietenul nostru marele cneaz Alexandra, chip& ceii va fi
cerut pace va fi iertat marele cneaz Alexandra, i va aveh voie
sg se intoarcg la domnul sga, la marele eneaz Alexandra. Iar
daeg nu va fi capatat iertare dela marele eneaz, n'avem sg-1 tinem
la noi, nici n'are sg, hicueasca alt undeva in tara noastrg.
Iar dacá s'ar intimpa la granite vre-o strambatate oame-
nilor §i supu§ilor prietenului nostru, ai marelui cneaz, sau oamenilor
supu§ilor prietenului nostru Alexandra marelui cneaz, sau noug, sau
supu§ilor no§tri, sau oamenilor no§tri, sau oamenilor supu§ilor no§tri,
vreun furt, vreo tialhgrie, vreo pradg sau altceva, atunci avem sg
trimetem, de amandoug pgrtile, la staro§tii §.1 la diregatorii nostri
dela granite, ea sá se intruneasca §i sg facit dreptate tuturor celor
nedrepatiti, de o parte §i de alta, fárg intarziere.

www.dacoromanica.ro
446 1499

Deasemenea negutätorii din tlrile prietenului nostru ale ma-


relui cneaz Alexandru, anume din tara Litvei, din tara RuseascA,
din tara Jomoitiei qi din alte tAri, A, fie slobozi qi volnici sl vie
In tara noastrA, care le stä deschisl In tot local, numai s'A-si p1A-
teasel vama cea dreaptl.
Toate aceste mai sus scrise, noi mai sus scrisul loan Stefan
Voevod, din mila lui Dumnezeu domn al grii Moldovei, MO-
duim si am flgAduit si am jurat s'A le tinem qi A le fmplinim,
rara, inselAciune, flrl nieiun vielesug si fArA nicio elleare de ju-
rlmint, pe einstea noasträ si pe sufletul nostru qi pe credinta
noastrl crestineasel. lar spre aceasta este credinta si sufletul nostru,
si credinta si sufletul copiilor nostri, si eredinta si sufletul tuturor
boierilor noqtri moldovenesti, si mari si mici. lar spre mai mare
tArie qi temeinicie a tuturor acestora mai sus serse, am po-
runcit sA se atArne la aceastA carte a noastrA pecetea noastrA eea
mare, si pecetea fiului nostru Bogdan Voevod, si peeetile boierilor
nostri sfetniei.
Noi boierii tärii Moldovei, sfatul domnului nostru Stefan Voevod:
Ion TAutul logoflt, Duma al Vlaicului pArcalab, Boldor vornic,
HArman pArealab, Steful plxcalab, Duma Brudur pArealab, Toader
si NegrilI starosti de Hotin, Eremia qi Dragose plirealabi de Neamt,
Sendricl pirealab de Cetatea Noul,, Luca Arbure portar de Sueeava,
Ion Grumaz staroste de Cernäuti, Ivanco qi Alexa pirealabi de Or-
heiu, Coste staroste de Soroca, CAln'Au spltar, Isac visternic, Dump
postelnic, Moghila ceasnie, Pruntes stolnic, Petrica comis si alti
boieri ce au fost de fat'A, la aeeasta. Scrisu-s'a in Suceava la anul
7007, In ziva a 14-a a lunei Septemvrie, In ziva InlIffirii Sfintei
Cruci, In anul al patruzeci qi doilea spre al treilea curgAtor al
domniei noastre".

CLXXX
1499.

Stefan, rAspunzAnd la solia marelui duce al Litvaniei Ale-


xandru, prin diacul säu Costea, fi spune el solia sa la marele
cneaz al Moscvei n'a dat nici un rezultat, deoareee acesta se plinge
eä. ginerele säu Alexandru nu se tine de stipulatiunile traetatului fn-
cheiat fn;re dAnsii, el fntretine relatiuni cu dulmanii sAi, In special
en fiii lui Ahmat, el sileste pe fiica sa sti, treacl la catolicism qi face
presiuni In acelaq sens asupra principilor si boierilor rusi din du-
catul slu. Ii mai spune cri trimete din nou pe Costea la Ivan Vasi-
lievici qi el, e gata oricAnd A intervinl In mod fmplciuitor fntre

www.dacoromanica.ro
1499 447

ei doi. O a1t solie a trimes la Mendli-Ghirei, banal atáresc din


Perecop; despre rezultatul ei ti va instiintit indatA ce ti va afli. La
sfirsit ti cere sä. trimeatA indilrät pe Moldovenii pribegiti in Lit-
vania si A' interving pe lingg fostul sol Bogus ca acesta srt plfi-
teascA lui Fedor, storostelui de liotin, cei 120 de zloti imprumutati
pentru rAscumOrarea unei femei scApate din robia fátáreaselL de
un Jidan.
TOE HOCOAKCTHO WT% GTI*AHA, HOIROAhl
HOAOCKOPO, NAO 2 OTH11% HOCOAls.CTI1 Rorywona.
IloconkcTgo wr% OTE*AH A, HOEHOAk1 HOAOCKOPO, AO
KIAHKOPO KHMS/A AHTO %CHOPO flAEKCAH1A1141,
KOCTI10 AhMKOM%.
HITO npltICklAairlt ECH IS% HAM% C/101P0 110CAA Rorrua ALOMA,
Hall0MHHA104k1 HAM% HM% H ElfpfA% Th1M% 110CAAA% ICH CHOHX"li 110-
CAOH% AO HAC'h, HOKEAMO 461 HM % nawv npuroAS, noTopma HAAA%
CTAAA CI WT% TI&CTIa KAworo t naworo CHATA KIAHHOPO KHM3la MO-
CKOH%CKOPO, 111TO ,H11. WH% kAOKOHIOIANkih cilogro H KpECT%HOPO
1EAOKAHhia HAM% 11h1CTINHA% H A1OAH CHOF1 M011,HO HOCAAA% SHAWV
BEMAIO H WKOAld HAM'h ILEAHKHH 110,A,EAAA%, H Mk1 Tormo KAWII1 MH-
AOCTH, AAM HPK1MTIAM HAWOPO MHAOPO, naworo nocna Ao KIAHKOPO
manta MOCKOHILCKOPO 110CAMW, IIMIOAAHHA104k1 IM1f, WTOghl W11% WT%
Toro SAAkICAIr H KOAH CROIE 11011%CTIMPIIVA% 1) H 3It AMH Chi A/1/41%
HAAAA%.
11 TOT% 11000A% WT% TOAE CM 1341%111rA% H AO fin%
flphlIKAA%, H RAMA AAHAOCTK, KAK% (10313MIETI C% TOPO HOCOM&CTSA,
HH4OPO HE CTAAO KAM%.
H Mh1 110C0A6CTIKI( HAW01 MHAOCTH, WTO ,A,0 HAC% 2) HOCAOM%
KAWOI 1111HAOCTH R0PVW0AA% AkMICOM%, ropasAo ECMO 14038MEAH.
H 3) Tm% a6161 ICTE 3HAAH HALDA MHAOCTh, CO HC% Th1M% 4) HA-
WIJM% GOCAOM% H HEAHKOPO 11H1331A MOCK011%C1COPO 11000A% ,A,0 HAC%
Hpli1W0A-6, H K% HOCOM&CTIKI WTO WT% HIAHKOPO ICHM3M AO HAC%
HpAKHA% W11% HA HAUllr MHAOCTIs CHIO 6) HHHI( CTAHAMITIL 6), onartna
WTO 7) W11% HE paAll Mil GILIA% Tonal!, WTO MISHIL1 KAW010 AAHAOCTk10

In Akt/ Zapadnoj Rosii noecrArknom c.


In A. Z. R. SO adaoge : 11011tAMIH ICT4.
In A. Z. R. 11.
In A. Z. R. no c% ThIAM.
In ms. calo; in A. Z. R. Roo.
In A. Z. R. ICTMEARAIM.
1) In A. Z. R. WTOrin..

www.dacoromanica.ro
448 1499

RIANKHArk KHIa8EWh INOCKOKIICKHArli TAKOKO MAO CTAA0 CAS, AAE


KOAH NOCIIMAAH ICTE SAWA MHAOCTIs CHOHX11 HAHOK% AO RFAH Koro
KNI/J3N1 MOCKOKI&CKOPO, AEhl OCT! S.SIAAH IOWA MHAOCT6 Cit HHArh
MOKOK% H AOKOHIAANkl, H A0111111% ki CK010 SA TICE M(t, H MO-
KOK% H AOKOH'hUANkE HHArh KSMAH ECTE, H KPECI"K ICTE REA0-
IAN, 4 W AOLIEVII Fro TKOH naHoite Hs% Fro COMA! SrOKOWAH, Kant
Fro Aotoped BhJTH H rpfklECICHA BAKONI AelYKNIATH ; AA H IVAMOTS
TH010 ST11010E01000 HA TO WTO 1roAoqFpid AIPIONATH CHOrl
SAKOH% IrpRICKHA 112) Kit pwarkocomy %MOW IE HE IWAHTH. H Tkl,
110 CKON1 ISTKEIMMOHOFF rpaMOTI H KAKIt MORI TKOH SrOKOWAH, FAW
11H Irk NOArk HE HCHPAKAMEWIt: Amp% Fro HSAHwil HJ3KICTIMITH
PhlAV16CKOMIr &MOW, 4 HMla Fro Kit maw HHWFWIt HE 110 TOAW, KAKI&
AWKW RAC% Hit AOKOWKIIMIIHKIKIt PIJAMOTAX% HHCANO, A KitHeApy-
r0M11 ero Kit OrlIMATOKKIMIt AETIMIt ROCKIAARIl'h A8) NAKOAHW% Hrlf
HA gro, Aa li 4) Wit MAIM% HIAPI,TOArit Fro HA Fro Arlie. NOCIIMAIWII,
AA H K11 11111k1X11 AEAFKI KO MHOrHrit A0KOHIAAN610 H 110 KPICT'll-
HOAW U,EA0K4NKI0 my HI HCNPAKAIAEW11. 11 NHHE KOA'hWKI Toro, NE

litIAA-11 6) FCH EAW LIPAKHTH H KitAO-UNA WO HpitICAdAlt ICH WTA1I-


T1tHHKA rjwiecicoro BAKOHlr, KA4A,k1Kir GMOAIFICK0r0, AA SHCKIffla KH-
AIIMCKOr0 H 1.1011111tU,0KIt EIV1IH4Akill0K11, Cl TitlAVI% WTORld WHA
KhICTI(HHAA Sit rpiteecKoro SAKOFW H FlPhICTVIIHAA Ski Kit pwavuocomy
%WOW. TAK.10K0 6) H KO 7) KIIMSFArk H Kit RANOAVK PVCKHAVK H KO
KI1CIA PIrCH, KOT013111H AfplOKATIt rpINECKHII &MOH's, NOCklAAA% ICH
Torwerk IKAAAhnw GMOAENCK0r0 M SHCKINA RHAINI+CKOr0, AA rOKO-
PkIAlk 8) HAM WTI+ TICI WTOKhJ NPItlICTVIIHAH Kit pkIAMCKOAAV SAKOIW.
RHO SA TO, K4,KIT11, A}K11 9) AWKIil KAM Thill AMA Tan% CT AAH CI,
A Milt 6111Alt Cit ItAMH 113MA% A1060111t H AOKONIOAHIll H CKOACTKO
cit UAW KOTILIKI Cla KAMA AoRporo NONGIIITKM H ,A,0 KEKA
A KAMM, MK% 10)WHit TOAW HE PAAlt EKIA1%, WTO KOT00161H AFAA
HHI KAM% CI% NHAVII TaiKla CTAAH CE.
Ilpo TO,tcit, FCTAH RAWA AUMOCTI% TM% 4111111HAH, KAM MHAOCTIL

In A. Z. R. Adirla ICH.
In A. Z. R. a.
8) In A. Z. R. H.
In A. Z. R. lips*e.
In A. Z. R. rhurb.
9) In A. Z. R. T4KOHCIs..
2) In ms. gre§it KO !Mk.
S) In A. Z. R. rOROOHAH.
9) In A. Z. R. HHrh.
19) In A. Z. R. H KOKO T'is, HHC16.

www.dacoromanica.ro
1499 449

AfAdriTf MICO 3HdfTf, Kant AMKH Sark AOK011901dHl1f 6h1110 1) ; A WA


61ilr11/10 2) MOPAH St1111HHTH 11p0Mfaikl ILAMH AFOCOLVK H WW1% H AOKO-
WhtlaHill, MK% H 61111A0.
nefrhgEri

HO H Tenopit 110CAdAH ECM° HAW0r0 noca KOCTIO Al1MICa AO Ild-


WOri MHAOCTH H WOW% 110CAd 8) H AO 111AHKOr0 Klita3M MOCKOrit-
acoro, paAn TOOK% FlPhlrOAlil HAWErf MHAOCTH, WTO wrii taro KAM%
CTdAd CM ; CO 4) H PAK% SKI fCTO aHdAH HAM MHAOCTI1, 60 MM no
sanncy H noAllnyrk nphicrarn HAW0f, WTO Mhl Bid) liaW010 MHAOCTIO0
e
MdfM0 6), H Irli TA H Irk Alwrori 114111011 MHACTH 11111111'0Af 61:AfArls,
Cla CHAOILITH SA POCOTIC FL4W0Fi MHAOCTH 1111k1MTIAM HAW0r0 mnAoro,
talCh 61il Sd Haw AospoTy.
II naworo LIOCAA LIOCAdAH ICMO 110CLIOAlt 3% MOCKOKIICKHAM no-
CAOMII, KOTOpkIFF Temp% Kit /kirk 61k1Als., H TkIMIt 7) MOCKORliCKH Ark
110CAOMII TI+11126% Pf Mil KOTOPLilH H HdLIIIIIMit LIOCAOM% AO KIAHKOr0
flOCAdAH fCM0 ; H HAWA Chi MHAOCTk CHrh
KLIM3I3 MOCK016-11CKOr0
LIOCA011%, naworo A8) H mociton&acoro, nponycTnim Aintrhno 116pesii
lidWfri MHAOCTH 3EMALI, AAM H41110f ROAN ; CO CHH 110CAOKF HE ,COAMTK
HA BAOCTk KAMA MHAOCTH, AM HA AospoTy Fidififill MHAOCTH.
Taltrik NCO) &MIA MHAOCTI1 dElt1 OCTf 3HdAli, 60 HOCAdAH ¡CAW
HALUOPO 110CAA AO in f HAAN-KIWI/a, Rapa ilopiKowkatoro, HAIM ;611
MHAOCTH TOOK% 19 MM npkiroAki, H Krint TOT% HAW% LIOCOAlt
WT1t TaTark LiplilliAfTk Hrb. KOTOphIAVIs LIOCIAKCTIKOMI1, MEd TAKINi%
Kdalfli 11) MHAOCTH 1I0111 A6M0 H MAO HAMA MHAOCTH allATIL.
rOCHOAdrk MOr1 GTUISAFili 1601110Ad HMI% TII0fri MHAOCTH VO-
1{0p111TH : S 1141110f MHAOCTH CIrT6 MOAN E. 0A010116 LUTO WT% Fro
311MAH WT11 3fMAH MOAltAdIVIICKOf 12), FI IldWd MHAOCTI1 661 ICTI Thin
A10,416 S KWh Fil AfplOgdAH 13), dAl Ao Fro %MAN WTOCAdAH, no nphi-
Oran H no 3dHHCfrit 14) WTO MAITI HAMA MHAOCTk npommin g4mn25)

Ca in A. Z. R.; In ms. gresit RIJAH.


In A. Z. R. 4 MU pea,be woo.
2) In A. Z. R. 41 WOW% 110CA4AH.
In A. Z. R. lipseste.
In A. Z. R. sa.
In A. Z. R. 4111141%.
In A. Z. R. a rk Th110%.
4) In A. Z. R. lipseste.
°) In A. Z. R. TA/Mini.
In A. Z. R. TOHVIs.
In A. Z. R. /Ma nawei.
In A. Z. R. ROAOKOKE OT'll ero 31MAH 1111044.41ICK0t.
In A. Z. R. ski TIsirk magi', Ir ClEf He 4,1101S4AH RTE.
In A. Z. R. no nprictraws H no sannceark.
In A. Z. R H4M11.
30234. Bogdan, Doeumentele lui $tejan eel Mare, II. 29

www.dacoromanica.ro
450 1499

H T4K'h?K 1h1 CTE HAAN 1) KA WA MHAOCTK : KOAH KAWErl MH-


AOCTH flOCOAlt, E.OryWl& AMAMI, IghlAlt S HACK, WH'It 2) SHAW0A% S
wmoro ZIAAA wAtly HAM WT% TATAIM KWKVIMEH41, H HE MEA91 KA-
WOrl MHAOCTH noconi. IMAM SAKAATHTH TOTV HMO Writ Toro
Miti,a,a3),aM 11013rIKIAlx SA CEO Haworo 601A13WHA IIPEA00A, rOTEHlt-
cioro CTApOCTy, CTO H AKAA-11H,ATK 30AOTKIK'h SPOpItCKHrK (14111-
AEHkIrk, H HMEA'h Hrlt HOCAATH ICK HEMS ,A,0 XOTEHA HA AEHK
KO3HECEHMA XVHCTOKA, H AHCT1s. TOT'It KAWOE fAH(IOCTH KOCOAlt HA
CEEI AAA-K. 1100 TOM% ASKI CTE HAM MHAOCTK SSKEAEAH 6) Tom,.
Rorvumm, AKIO KAI CAAA% TkIH WHASH HAWOMV KOMI3WHIr.

Solia lui Stefan, voevodul Moldovei, ca


rä'spuns la solia lui Bogus. Solia lui Stefan,
voevodul Moldovei, cgträ, marele cneaz al Litvei
Alexandru, prin diacul Costea.
Ai trimes la noi pe solul tau Bogu§ diacul aducandu-ne
aminte ca i fnainte de aceasta ti-ai trimes solii WI la noi,
istorisindu-ne neplacerea ce ti s'a intamplat din partea so-
crului tau si a cuscrului nostru, a marelui cneaz al Moscvei :
cum §i-a calcat j uramantul facut la Incheierea pacii dintre voi
§i cum a trimes pe oamenii sal cu putere in tara voastra §i
v'a facut mari pagube. Noi atunci, pentru milostivirea voastra,
iubitul nostru prieten, am trimes un sol al nostru la marele
cneaz al Moscvei, indemnandu-1 sa se lapede de acel gand
§*1 de acea vointa i sa aiba pace cu voi.
Acel sol al nostru s'a Intors deatunci §i a venit la noi,
dar, precum veti Intelege milostivirea voastra din aceasta solie,
n'a e§it nimic pentru voi.
Solia milostivirei voastre, trimeasa la noi prin solul mi-
lostivirei voastre Bogu§ diacul, am fnteles-o bine. Si sa §titi
milostivirea voastra, ea ()data Cu solul vostru a sosit la noi
§i un sol al marelui cneaz al Moscvei, §i in solia ce a adus

In A. Z. R. TdHONVIs 661 3/1,1AH ECTE.


In A. Z. R. TrTla.
5) In locul acestor cinci cuvinte A. Z. R. au : WTCUIL HMO OT'll Toro
XHAa 113ATH.
In A. Z. R. Via CTO H ARdAll,t1TH.
In A. Z. R. 11.0REAAH.
In orig. 1111110MH11410,1h1 amintindu-i.

www.dacoromanica.ro
1499 451

dela marele cneaz la noi el pune vina pe milostivirea


voastra, zicand ca el nu e bucuros Ca, intre milostivirea
voastra §i intre marele cneaz al Moscvei s'a intamplat un
lucru ca acesta. Dar cand milostivirea voastra ati trimes
pe boierii vo§tri la marele cneaz al Moscvei, ca sa luati mi-
lostivirea voastra dragoste §i intelegere cu el §i ca sa-§i dea
fata dupa voi, ati luat §i dragoste §i intelegere cu el §i ati
sarutat §i crucea ,), iar cat pentru fiica lui, boierii tai §i boierii
lui s'au invoit ca fiica lui sa fie tinuta in legea greceasca;
ba ai dat chiar o carte a ta de intaritura spre aceasta, ca
fiica lui i§i va pastra legea ei greceasa, §i nu o vei sill sa,
ja legea latineasca. Dar tu nu te tu i intru nimic de cartea
de intaritura a ta §i de invoeala boierilor tai cu dansul, ci
sile§ti pe fiica lui sa treacä la legea latineasca. Apoi numele
lui catra dansul nu-1 scrii a§a cum e scris in tractatele de
pace 2) dintre voi, §i trimeti oameni la neprietenii lui, la fiii
lui Ohmat, si-i intarati impotriva lui, ba §i la alti neprieteni
ai lui trimeti, spre raul lui, §i in alte multe lucruri nu te porti
fata de el cum zice tractatul §i juramantul. Iar acum, peste
toate acestea, nici n'ai apucat 3) sa te tii de vorba §i ai trimes
la fiica lui pe un lapadat de legea greceasca, pe vladica din
Smolensc, §i pe episcopul din Vilna §i pe calugarii Bernadini,
cu gandul ca ea sá se lapede de legea greceasca §i sa treaca
la legea latineasca. Tot a§à ai trimes la cnejii §i la boierii
Ru§i, §i la toti Ru§ii ce se tin de legea greceasca, pe acela§ vld-
dica din Smolensc §i pe episcopul din Vilna, ca sa, le vorbeasca
din partea ta, sa treaca la legea latineasca. AO zice ca s'au
intamplat aceste lucruri intre voi, dupa ce el luase dragoste
intelegere §i se Muse ruda cu voi, dorind pe vecie traiu
§.1

bun cu voi. Si spune ca el n'a fost bucuros ca lucrurile s'au


intamplat acum altfel intre voi §i el.
Deaceea, daca milostivirea voastra ati fäcut a§a, mi-
lostivirea voastra faceti cum §titi ca, a fost intelegerea
dintre vol. Noi am fi bucuro§i sa putem face dragaste §i
pace §i intelegere intre voi, cum a fost mai inainte.
1)1. e. ati fitcut juritmAnt pe cruce.
In orig. UK POKOWVIdAHMX1. PIMMOTdrh.
In orig. HE 11101diVla, la Jablonowski newczal (?)". Cf. nota 5.
dela p. 448.

www.dacoromanica.ro
452 1499

CAci si acum am trimes pe solul nostru Costea diacul 9


la milostivirea voasträ, si pe acelas sol la marele cneaz al
Moscvei, tot pentru nepläcerea ce v'a venit milostivirei
voastre dela dansul. Cad asa sä stie milostivirea voasträ ca.,
dupä zapisul si jurdmantul pe care-I avem cu milostivirea
voastrd, si inteuna si intealta din neplacerile milostivirei
voastre, noi vom lucra pentru folosul milostivirei voastre,
al iubitului nostru prieten, ca pentru binele nostru.
$i am trimes pe solul nostru odatä cu solul muscalesc
care a fost acum la noi, si prin acel sol muscalesc am trimes
aceleasi vorbe pe care le-am trimes si prin solul nostru la
marele cneaz al Moscvei. Milostivirea voasträ, sä, binevoeascd
a face pe voea noasträ si a lash, pe acesti soli, al nostru si
cel muscälesc, sä, treacA in pace prin tara milostivirei voastre,
pentru d. acesti soli nu merg spre räul milostivirei voastre,
ci spre binele milostivirei voastre.
Deasemenea, milostivirea voastra sa stiti 6,- am trimes
un sol al nostru la Mendli-Gherei, tarul Perecopului, tot
pentru neplacerea milostivirei voastre ; si de indatä ce acest
sol al nostru se va Intoarce dela Tatari cu vre-o solie, noi
vom trimete la milostivirea voastra si \fa vom da de stire.
Domnul meu $tefan Voevod mi-a poruncit sä mai vor-
besc milostivirei tale asa : la milostivirea voasträ, sunt niste
Moldoveni din tara lui, din tara Moldovei. Milostivirea voastra
sa nu tineti pe acei oameni la voi, ci sä-i trimeteti la tara
lor, cum zic jurdmintele si tractatele ce aveti milostivirea
voastra intre voi.
Milostivirea voasträ sä mai stiti si aceasta : cand a fost
la noi solul milostivirei voastre Bogus diacul, a aflat adi
la un Jidan o jupaneasä räscumparatA dela Mari, dar
solul milostivirei voastre n'a avut cu ce sä pläteascä. Jida-
nului pe acea jupaneasä. El s'a imprumutat dar pe chezasia
boierului nostru Fedor, storostele de Hotin, cu o suta douä
zeci de zloti rosii unguresti si are sa i-i trimeatä la Hotin
In ziva InaltArei lui Hristos; solul milostivirei voastre a dat
zapisul acela pe numele säu. Deaceea milostivirea voastrà
sd porunciti lui Bogus &I, trime.a,tä boierului nostru banii.
9 Acesta mai fusese la Moscva, impreund Cu andru, la 1493. Vezi
Uljanickij, Materialy, p. 123.

www.dacoromanica.ro
1499 453

Metrica Litvana, cartea VI, f. 224 v. §i urin. A. Jabionowski,


Sprawy wotoskie za Jagiellon6w, p. 77-79, No. 22, dupi copia
din Var§ovia a Metricei, c. 192, P. 416 §i urm.; AST& 3aumno11
Pocciu, I, No. 162, P. 183-185, cu data 1498-99; Uljanickij, Ma-
terialy, p. 180-182, ca unele prescurtári §i cu data 1499. Cf.
traducerea lui Hristofor Scriban in Uricariul, III, p. 78-82, §i a
lui B. P. Hasdeu in Arhiva istorica' I, 1, p. 82-83, amindourt dup.
ART& 3anaAnoii POCCill j cea dintai e mai aproape de original, a
doua e mai libera §i in unele parti prescurtata. Amandoua au acel
amestec de euvinte noui §i vechi pe care 1-am desaprobat totdeauna
In traducerile de acte vechi. AO, d. p. nu se poate zice lege ro-
maná", ci lege latineasa" sau nletineasea", pentru religia cato-
lia; nu se poate zice Volohi din tara Moldovei" sau Romani
din tara Moldovei", ci Moldoveni din tara Moldovei"; nici nvoevo-
dul Volohilor" pentru voevodul Moldovei", aci Wolochy in polon.
insamna, Moldoveni". La Hasdeu mai e nhanul Crimului" in loc
de tarul Perecopului". D-1 N. Iorga pune aceasta solie la 1502
Mai-Iunie (Istoria lui Stefan cel Mare, p. 256 §i notele 340 §i
342, P. 347).

CLXXXI

Vaslui, c. 1450-1500.
Soltuzul §i pargarii din Vaslui scriu judetului §i pargarilor
din Bra§ov, c'n, au ascultat depozitia unor martori in procesul ce
avea vaduva lui Anton din Bra§ov cu Petru din Vaslui pentru o
tovara§ie ce aceea afirmà a' acesta a avut-o cu raposatul ei barbat.
t CaT WOATSSA H IlpIll'Apf WT RACASM ROKAOHOHTE HAWHM npiira-
TEAM, WOATSROM H nirkrapem% H SliC*AAlt CTAPWHAA WT fiPAWOHA.
H BO MR KAMM Kid SA PAGOTII IIETOOSA, 'GUM cia OCT ilP*Alt HITOIL
[irks, samu rk ,KEHOM fiHTOHOHM, A Ski HAM OCTE CTOPHAH SAKOH,
M AOAET 111TO'h AO HAC, AA KAK 3114MItl TARN AA KW KAMM. Toro
Tomoc II fiApTA KARtXX novkA HAMH WSA ABA HA CRON, ASWM H
pa,A,H

HA CSOE KrkW,OHTE, WTH IIITP% npvkA HHAAH Cia WTMOTHM WT T*)C3H


Su; H* CT SIMA ,A,p8r fluTouS. Toro pap] KAK CMLI SHAAH, TARN
SW CM111 RHCAAH. fi MOAK HO SHAM.

Pecetea targului, rotunda', c. 4 cm. in diametru, In ceara neagra,


s'a pierdut; adresa: [-1] IllowrSsom H np-krApem WT RPAWOKA : oltuzilor
li pargarilor din Bra§ov. Orig. in arhiva ora§eneascii a Bra§ovului,

www.dacoromanica.ro
454 1450-1500

No. 460 (Artie). Tipäritä de mine in Documente moldovenesti din


arh. Brasovului, No. XXIX, p. 61-62, cu data c. 0.450-1500", si de
St. Nicolaescu n Documente slavo-române, No. CVIII, p. 312-313,
ca data nemotivatä, e. 1460-1464" si eu lectura gresitä, cia WT-
MITHM WT T*K314 21SASpHirkM, ECT 6111A ApSr &TONS", ceeace 1-a dus
la traducerea si mai gresitä,' s'ar fi läpädat de acei florini, ce au
fost ai altui Antonie". In bro§ura dela 1905 am cetit *IISPH[HH] j
irk Kr EWA Aptir fiHTOHS, crezänd c NH din 4SpHuH a fost OrniS
de scriitor (cf. Miletie', Novi vlahobllgarski gramoti oti Bragovl,
p. 72: 4SASpHirkj ICT 611IA M1Sr &TONS). Forma *ASIIH pentru flo-
rinus" este insä posibil; cf. gen. sing. *noinua si nom. plur. 4opu, in
Documente privitoare la relatiile Tärii Romiinesti cu Brasovul si cu
Tara Ungureascä, I, p. 394, sub cuvântul *nopritiat, §i grec. ?X(.;.)ptov,
pl. cpX(.6pta, ducat, ap. Gelzer, Der Patriarchat von Achrida, Leipzig
1902, p. 171. Asupra intelesului acestei scrisori v. brosura mea dela
1905, p. 10. Din traducerea pe care o reproduc mai jos se vede
väduva lui Anton pretindeä eä, bärbatul ei fusese tovarä§ cu
Petru inteo afacere petrecutä, la Vaslui, ceeace Petra tägAduik;
Ungurii Tomos si Barta confirmä însá amândoi sub jurämint afir-
marea lui Petra.
Dela §oltuzul si pargarii din Vaslui inchinä'.ciune prietenilor
nostri, soltuzilor §i pargarilor si tuturor bätränilor din Brasov. Si
dupä, aceasta vä' grAim despre lucrul lui Petru, care a avut pärä,
inaintea voasträ, ca femeia lui Anton, lar voi le-ati fäcut lege, ca
sä vie Petra la noi, si sä, vä, spunem i noi ce stim. Ash, dar Tomos
Barta s'au jurat inaintea noastrà, am'Andoi pe sufletele si pe legea
lor cä' Petra s'a läpädat inaintea lor de acei florini; el n'a fost to-
varäs cu Anton. Deci, cum am stiut, ask v'am scris. Alteeva nu stim".
Dintr'o notitä, in dosul scrisorii, probabil contimporank comu-
nicatä, de d. Nicolaescu, se vede eit Anton erà un master de arcuri
(arcufex), iar Petra un croitor (sartor). Notita nu clarifieä insa
cuprinsul scrisorii; se vede numai din ea cä' femeea lui A.nton erà
vAduvä (relicta).

CLXXXII

Cracovia, Dechemvrie 1501.


Solii lui Stefan felicitä pe regele Poloniei pentru suirea in
seaunul pitrintese i il asigurä cá stäpinul lor Ii va pästrà aceea§
prietenie ea mai 'nainte, eg.nd erà numai duce al Litvaniei, i va
observä tractatele dintre am5,ndouä tärile; ei cer sá dea trecere eältre
1) Orig. ma coE( Nicolaescu traduce pe botezul lor" (p. 3131.

www.dacoromanica.ro
150I 455

Moseva solului moldovenesc Sandru, pe care Stefan il trimete spre a


impäch pe marele cneaz muscglesc cu regele Bi a-1 induplech sä, se
algture la liga crestinilor incontra Turcilor, Bi a se informà de soartea
nepotului sgu ; mai cer sg nu se tolereze in regat pribegi din Moldova.
Pentru stabilirea granitelor in litigiu, cari erau B5, se delimiteze cu
arhiepiscopul Roza la Sf. Mihai trecut (29 Sept. 1501), ei cer alt
termen: ziva de Sf. Petru Bi Pavel (29 Iunie 1502) sau cea de Sf.
Mgria Micg (8 Sept. 1502). Despre Turci dan Btire cg se silesc sg
impace pe T5,tarii din Perecop cu cei dela Volga Bi se preggtesc al
atace Ungaria in anul viitor. Solului polon la Turci Stefan ii va da
trecere numai dacg vor da Bi Polonii trecere solului sgu la Moscva.
Oratio seu peticio oratorum Walachie, Cracovie perorata
immediate post coronationem 1).
Et imprimis congratulatum regi 2) de ipsius sublimacione
in avitum et paternum solium, denique facta commemoracio
pristine et mutue benivolencie et amicicie inter majestatem
regiam, dum erat in ducatu, et inter ipsum, que8) integre
et sincere sit servata, unde presumebat et nunc duratura, et
quod federa et inscripciones inter ipsum et Regnum tanto
integrius et solidius permanebunt et utrimque custodientur.
Item facta fuit excusado non missorum oratorum pro coro-
nacione, quod tardius dies coronacionis fuerat sibi intimata.
Item petitum tandem ut Schandro 4) nuncius suus, quem desti-
nant in Moskoviam, permitteretur libere [transire], et quod non
aliud legacio sua contineret, nisi quod vellet persuadere Mos-
kovitum, ut inceptum bellum cum majestate sua deponeret
et se coniungeret principibus christianis contra infideles.
Quod 5) si obtemperare nollet, vellet Valachus juvare majes-
tatem regiam contra ipsum. Item ut diceret pro nepote
suo, quem cum post se prefecerat ducem, deiecit 8) tandem
ex ea spe. Item ut Moscoviensis orator permitteretur re-
dire. Item si majestas regia non crederet premissis, voluit
voyevoda ut legatio sua in Moskoviam exhiberetur majestati
1)1. e. indatgi dupil 12 Decheinvrie 1501.
2) La Uljanickij Regni.
8) La Ulj. quis.
Asupra acestei solii cf. Uljanickij, Materialy, p. 184, dupti, o scri-
scare ruseascti dela 7 Mai 1501.
La 14 et.
La Ulj. deiceret.

www.dacoromanica.ro
456 1501

sue in scripto per dictum ipsius nuncium. Continebat etiam


eadem peticio ut redeuntem suum nuncium etiam cum nuncio
Moskoviense permitteret regia maiestas libere. Item quod
in Regno profugi ipsius non servarentur, et quod vel resti-
tuerentur vel pellerentur extra. Item comemorati sunt de
finibus inter Regnum et dominium ipsius a bukovina, et
mencio facta legacionis .domini Roze archiepiscopi, et quod
promiserat quod in illa parte terre non debebant locari ho-
mines usque ad limitacionis perfectionem, et quod tempus
huius limitacionis fuit positum pro festo Sancti Michaelis ')
preterito. Item alius nuncius dominus Jordan idem confir-
maverat, quia tamen hactenus nichil de limitacione factum sit.
Saltem petebant aliud tempus, vel scilicet pro festo Sancto-
rum Petri et Pauli apostolorum 2), vel pro die Nativitatis
Marie 3). Item avisarunt regem dicti oratores, quomodo
Turcus per suos internuncios laborat reducere Tartaros Prze-
copenses et Zawolhenses ad concordiam, et quod concordia
eorum utrique dominio deberet esse dampnanda 4). Item
obtulerunt voievodam permissurum oratorem regium ad Tur-
cum libere, si dictos suos nuncios permitteret Moskoviam,
solum quod aliis verbis uterentur quam dominus Lanczko-
runsky. Intimavit etiam pro novitate, quod Turcus parat
validum et talem qualemcunque exercitum terra et mari pro
anno veniente, et quod nunc miserit unum basscham cum
exercitu ad fines Hungarie, ut prelium posset cum Hungaris
conserere, et quod ipsum speraret futurum in proximo.
A.rhivele Ministeriului de Externe din Moseva, Liber legationum
A, f. 8. Tipáritá la Uljanickij, Materialy, p. 185-186, si dupá acesta
In Hurmuzaki, Documente, II, 2, p. 488 si urm. Noi o reproducem
dupá original. In acelas loc, f. 9, se allá iä.spunsul regelui polon,
trimes prin trei soli, anume prin Nicolaus de Camyenycz (s. Ka-
mieniecki) castellanus Sandomiriensis, Johannes de Bochothnycza
(s. Bohotnicki) capitaneus Cracoviensis, Joannes Cromiczky decanus
Leopoliensis". Desì acest ráspuns e publicat de Uljanickij (o. c.
p. 187-189, cf. si p. 186) si este reprodus in colectia Hurmuzaki,
fi reproduc totusi si eu, cu unele schimbári cerute de colationarea
29 Septemvrie 1501.
29 lunie 1502.
8 Septemvrie 1502.
) La Ulj. deberet . . . dampna.

www.dacoromanica.ro
1501 457

cu originalul. Textul acesta e foarte important pentru studiul re-


latiunilor Moldovei cu Polonia sub Stefan cel Mare.
Comemorati sunt nuncii tui legationem quam habuit maiestas
regia apud te per dominum Petrum capitaneum Haliciensem, nun-
ciando tibi electionem de se factam et diem sue coronacionis, et
congratulabantur de assumptione regis in solium paternum. De quo
maiestas regia, prout per oratores tuos habuit tibi gracias, et nunc
per nos agit, vult omni gratitudine et benivolencia1) rependere.
Ibidem fuerunt comemorati amiciciam que erat inter maiestatem
regiam et 2) te, dum adhuc maiestas regia fuerat duntaxat dux
Lithuanie; quod etiam maiestas regia libenter audivit et recog-
noscit ita fuisse, crediditque maiestas regia quod multo firmior fieri
debuerat huiusmodi mutua benivolencia inter ipsius maiestatem et
te, postquam intellexit te huic sue sublirnacioni favisse et non solum
votum suum per nuncios suos pro maiestate sua dedisse, sed etiam
consiliariis Regni idem persuasisse. Sed longe aliter persuadere
videntur maiestati sue ea que mox post electionem huius in damp-
num Regni et contemptum maiestatis sue per te facta sunt, qui
submissis gentibus tuis in Regnum longe lateque predatus, non solum
peccora et peccudes et cetera bona subditorum maiestatis ipsius,
sed ipsos etiam subditos in terram tuam abegisti, impulsisti et indu-
xisti, more non solum hostili sed etiam paganico, non modo contra
officium benivolencie mutue, verum eciam contra pacta et inscrip-
tiones inter Regnum et te factas ac jurejurando firmatas. Quod quia
merit° cogere debuit et cogit maiestatem regiam dubitare de pristina
illa et mutua benivolencia, tum etiam propter multos alios respectus
visum est maiestati sue non debere neque licere, ut nuncium tuum
in Moskoviam permisisset, et presertim quod et cum duce Moskovie
aperte bellum gerat, et per hec 3) inicia de te dubitare cogebatur.
Itaque ut maiestas regia de tua erga se voluntate cercior fieri posset,
misit nos ad te, ut certo informati et maiestatem suam informare
possemus, quid certo apud se constituere posset de tua erga se volun-
tate, que suspecta esse cepit maiestati sue per ea facta tua que dixi-
mus; que neque amiciciam pristinam continere neque benivolenciam
nutrire possunt, et que non modo amicus amico, sed neque frater
fratri indulgere vel saltem equo animo ferre deberet aut posset.
Item quia intimasti nobis quomodo infideles soliciti sunt de
reconciliacione inter se discordancium et de reductione Tartarorum
in mutuam amiciciam, ut vires suas consolidarent et co foreius chri-
stianos opprimerent, censet maiestas regia id ipsum christianis fa-
eiendum fore, et quidem necessario, ut depositis simultatibus intes-
finis, concordibus animis mutuaque et firma intelligencia habita et
-
huiusmodi hostibus se tucius opponere et rebus suis vicissim salu-
In ms. benivolenciae.
In ms. ad.
In ms. hoe.

www.dacoromanica.ro
458 1501

brius consulere et subvenire possent. Quod precipue pernecessarium


esse arbitratur maiestas regia et sue maiestati et tibi tanquam
vicinis et fere in infidelium faucibus positis, quibus sicut multo peri-
culosius discordia, ita multo salubrius concordia esse potest. De qua
ubi certo maiestas experiri posset, non solum parata est nuncios
permittere quo volueris, verum totis viribus mutuis necessitatibus
subvenire et adesse. Quapropter si cutis regiana maiestatem de tua
erga se benivolencia certam fore et ornnem dubietatem ex animo
tollere, opus est ut quod de terris maiestatis sue per tuos homines
receptum est, inprimis restituas et reintegres cum effectu. Quod ubi
maiestas regia cognoverit, et pristinam illam benivolenciam erga
te prosequitur et mutuis actionibus se utiliter accomodabit; et si
que difficultates suborte inter Regnum et te essent, prout justicia
et Regni et tua exiget, complanare studebit.
Ad partem dicenda post orationem.
Intimabitur voiewode quod Tartari Zawolhenses venerunt pro
auxilio regie maiestatis et suorum amicorum et quod, si upit in
amicicia regia conservan, non permittat eos molestan i et impedire
quoquomodo. Item persuadendum erit voyevode in colloquiis
specialibus, ut curaret reconciliare sibi Polonos et relinquere eos
amicos filio suo, quorum araicicia fuit sibi semper tuta et secura
et contra mimes inimicos utilis et pernecessaria. Item postquam
faciet mencionem de limitibus inter terras faciendis, referat se domi-
nus orator ad limites antiquos et secundum quos possidebatur ab
utraque parte, de quibus etiam inscripciones intelliguntur; et si
petet illos, quos et per oratores suos solet, dicatur sibi quod id
indebite petit et contra omnem rei evidenciam et ipsius et omnium
hominum scienciam, quo[d] non bene convenit amicicie mutue conser-
vande, humo est querere occasionem recedendi ab amicicia et faeere
se inimicum. Et sciat dominus orator quod limites antiqui et veri
fuerunt et sunt circa Colaczino. Item, ubi opus esset mittere ad
revidendas limites huiusmodi et de termino esset questio, recipiatur
dies Nativitatis Marie, quem hic solus obtulit per suos oratores.
Item dubitavit dominas orator si woyevoda debet assecurrari
statim de permissione ipsius nuncii in Moskowiam, postquam resti-
tuet recepta et promittet nobis assistere et favere. Responsum quod
non prius quam promissa inscripcionibus confirmabit novis.
Item debet fieri minuta apud dominurn oratorem, secundum quana
facere deberet woyevoda inscripcionem et confirmacionem Regno, et
promitterentur sibi similes a regia maiestate, que secundum tempus
deputandum poni debebunt ab utraque parte in Halicz aut Leopoli.
Item commemoretur de Helia et proraissa woyevode facta
propterea, quibus quomodo satisfecerit ipse diiudicet, et dicatur quod
per regiam maiestatem nil unquam factum est contra inscripciones,
et quod premissa et alia plura fecit regia maiestas, custodiens in-
scripciones suas et juramentum.

www.dacoromanica.ro
1501 459

Item de Wassko et Iwan respondeatur 1), quod isti homines sunt


in regno adhue ante inscripciones ultimo factas, et postea semper
fuerunt continue, et nichil unquam intimabatur de eis per woye-
vodam. Item quod sunt homines liberi et possessionati, quos maiestas
[regia] non prohibet ire quo vellent, neque eos arcere potest ut irent.
Quod autem de oratore qui fuit nu per in Turcia, domino Lancz-
koronskj, commemoratum est per voyevode oratores, dicatur quod
regia maiestas non potest intelligere que essent verba, que ipse illis
dixisset, que non placerent voyevode; et propterea cupit maiestas
regia informan i per ipsum de verbis huiusmodi, quia alias nichil
commissum habuit quod esset in displicenciam ipsius.
Item dicendum cum wovevoda de theloneis quibus gravat ho-
mines Regni, et suis hominifms prohibet theloneum in terris regie
maiestatis, et quod non permittit mercatores Regni ire libere ultra
terram suam, sicut prius solebant transire etiam in Turciam, et
quod istud est contra inscripciones novissimas.
Numerus hominum de Regno novissime per voyevodam re-
ceptorum : in Thissmyenycza CXXXX hospites et de villis ibi-
dem XXX; in Czesshibyessy CXXXXXIIII capita hospitum.
Item de aliis curet se orator informare transeundo illic, ut
sciret eciam certo nunciare, restitucionem petere ultimo nunc et
post electionem domini nostri receptorum.
Item admoneantur consiliarii voyevode de juramento prestito
super observandis inscripcionibus inter Regnum et regem ac Va-
lachiam et woyevodam confectis, et ut studerent persuadere voye-
vode de fide observanda".

CLXXXIII
(Lagärul din Pocutia), Aprilie 1502.
Raspunsurile lui §tefan caträ, starostele de Lipovet Ivan, care
vense la dansul din partea cardinalului Frederic, fratele regelui
polon §i guvernatorul regatului pe timpul ca',nd regele purtà rasboiu
cu Ivan Vasilievici: stefan se plange intaiu c. delegatii poloni n'au
venit pentru delimitarea Pocutiei, §i nu intelege din partea car-
dinalului scuza cá e bolnav; dar ma se poarta Polonii cu dansul:
el observa tractatele, ei le calca. Provincia despre care se trateaza
acum nu e cuprins n nici un tractat, ea apartine din vechime
Moldovei; dad, Polonii nu i-o cedeaza, asta insamn'a,cà ei se poarta
nedrept §i vor s i-o ja eu puterea. Dack vor s ramae vecini buni
§i sa fie aparati de el impotriva 'Marilor qi a altor pagini",
1) La Uljanickij gre§it de TVassko et Iwana rudeantur.

www.dacoromanica.ro
460 1502

i-o cedeze; e zadarnie s'l mai pue alt termin pentru venirea delega-
tilor, cAci Polonii il vor inselit si de data aeeasta. Cine are nevoie
de el, il Oseste in tara ruseasa", adecg in Galitia.
Walachi responsio facta ad legacionem nobilis Iwan, capitanei de
Lypowycz, per reverendissimum dominum cardinalem.
Tanquam referret sic Iwanek:
Dum veni in Halicz ipso festo Sancti Marci 9, extunc
domini legati ex parte Ungarie ante adventum meum uno
die me anticipaverunt et* postmodum miserunt litteras binas
versus dominos regni Polonie, unas litteras clausas et alias
apertas2), et postmodum me interrogaverunt, an alij nuncij
post me equitant aut nondum. Dixi illis quod non. Extunc
michi litteras illas dabant, quas ego nolui suscipere, sed die
eo velocius de Halicz equitavi ad palatinum Moldavie.
Post adventum meum in crastino3) dedit audienciam,
ubi totum consilium palatini interfuit, et palatino eidem dixi
legationem, quod ei non videbatur esse possibile et verum.
Et sic dixit: Quamvis dominus cardinalis infir-
maretur, tamen omnes sumus sub potestate
Dei, actamen alij domini in Regno interfu-
erunt, qui huic condictamini satisfacere po-
tuerunt. Ex terra regni Hungarie legati vene-
runt secundum condictamen, sed Poloni me
opinantur pro puero esse. Iam aliquociens me-
cum condictamen faciunt, et utique finem ab
eis habere non possum, asserens et flrmans pro certo
habere, quod dominus cardinalis illic in Moldaviam equi-
tasset. Postmodum dixit: Dum domini regni Polonie
aut Hungarie in hunc locum venissent, et me
non veniente4) excusando me infirmitate, quid
mihi ipsi dicerent? Sed ego suo verbo satis-
f a ci o.
Hoc michi super legacionem responsum dedit. Dum
michi intelligere dedit austere, quod super hanc legacionem

25 Aprilie.
Aceste sase cuvinte lipsesc la Uljanicldj.
26 Aprilie.
Inainte de veniente este sters invenirent.

www.dacoromanica.ro
1502 461

nichil facere voluit, extunc eidem dixi istam aliam lega-


cionem. Qua exaudita aduc fuit multo magis austerus, dicens
sic: Volo jure tenere litteras prescripcionis,
alias zapisowl), et juramento suo satisfacere,
cum suis dominis consiliarijs, menus quarn
domini Poloni. .
Volens se dare super dominos tocius christianitatis et
aduc sic dixit: Quod istam terram, in quam ego
veni, quidem nunquam fuit nec modo est no-
minata in aliquibus prescripcionibus, nee in
aliquibus condictaminibus, et est mea terra ex
an.tiquis temporibus, ad terram Ailoldavie spec-
tans, super quam habeo certam et debitam iu-
sticiam ex antiquo. Ob hoc in eandem veni, uti
ad propriam suam terram. Et si aliquid Poloni
erga me velint facere seu incipere, extunc illi
suo juramento et michi ipso violenciam face-
rent, prout ipsi sunt asueti, ut michi ante vio-
lenciam fecerunt2), et minus iuste. Sed si me-
cum volunt esse ut decet super veros et justos
vicinos, extunc michi dent pacem in hae mea
terra et in aliis rebus, secundum prescripcio-
nem, ut michi iusticiam faciant. Extunc invi-
cem nos erimus iuvares) contra Tartaros et
alios paganos, quia nobis istud est necesse.
Postquam eundem palatinum domini ex Ungaria affecta-
bant, quod tempus condictaminis ultra proponeret, is sic dixit :
Gratis michi ultra anteponere, quia michi Po-
loni nunquam iusticiam facerent. Et nichil vo-
luit facere super postulacionem dominorum Hungarorum.
Et dixi ei : Ad hoc tempus manebo hicmet sedens apud
vos. Si dominus meus graciosissimus non teneret quid per
me signifIcavit, extunc sim perpetuo in tuo carcere, aut me
des decollare; quia dominus meus graciosissimus alte sedis
ecclesie sancte romane ubicunque dirigit nuncios suos aut
2) Se íntelege tractatul dela 1499.
2) In ms. facerent.
8) iuvare este o traducere literalii a viitorului polonez
bpdziemy pomagaé.

www.dacoromanica.ro
402 1502

litteras, illic semper in verissima veritate, uti princeps mul-


tum alte stirpis, tenet.
Ipsemichisicdixit: Quid michi esset pro tuo ca-
pite aut pro tua remansione?Et ego ante se peri-
culum haberem quod semper habui, quod michi
inJullam iusticiam fecerunt. Quia dominus ca-
pitaneus Cracoviensis fideiussit michi, sub-
lata fide pro rege regni Polonie et pro omni-
bus consiliarijs regni eiusdem, et michi id non
tenuerunt. Ob hoc iam nolo credere. Sed nunc
iam volo meum proprium tenere usque ad
meum gutur, alias do gardla. Et cui legacio
fiet necessaria, extunc me inveniet in hac
terra, hoc est in terra Russie.
Arhivele Ministeriului de Externe din Moscva, Lib. legat. A,
f. 63-63 v. Uljanickij, Materialy, p. 217-219; Hurmuzaki, Docu-
mente, II, 2, p. 499-500.

CLXXXIV
(Iulie-August) 1502.
te fan in§tiinteazä pe regele Poloniei cä Turcii se pregätesc
sä-i atace tara §i-i cere sä dea trecere solului su la Moscva qi sä
alunge din tara sa pe Vasco §i pe ceilalti pribegi, cereri pe cari
regele le respinge.
Walachie palatinus iterum nuncium habuit apud maiestatem
suam, cuius ille legacionis effectus erat:
Significavit quia Turcus versus hec regna suas convertit
potencias et intendit, negocio belli Italici suspenso, hec regna
invadere debellareque. Tandem inter alia peciit ut nuncius
suus notabilis fuisset missus Moskowiam; qui non est per-
missus, propterea quod nunc cum illo duce bellum gerat
maiestas regia, ideoque non esset conveniens eam hosti
consultacionem favere, dum ille maiestatem regiam nichil
faveat (boni). Et item dictum, quia istud maiestas regia
modo facit non ratione domini palatini, propter quem liben-
ter faceret istud, sed ratione illius hostis. Peciit insuper ut

www.dacoromanica.ro
1502 463

maiestas regia Walachos Wassko et alios non servaret.


Responsum est quia in magno ducatu Lithvanie non sunt
cum serenitate sua; ad quod nuncius non replicavit.
Lib. legat. A, f. 32 v.-33. Uljanickij, Materialy, p. 200-201;
Hurmuzaki, Documente, II, 2, p. 493-494. Nu i se poate precizà
luna, e insg probabil Iulie sau August. Cf. Uljanickij, o. c., p. 197,
unde aceastg solie e pusg in toamna anului 1502".

CLXXXV

Lemberg, Inceputul lui Noemvrie 1502.


Stefan roagg pe starostele de Lemberg sä interving pe längg
regele sgu, ca acesta sg-i recunoascg stgpanirea asupra Pocutiei, pe
care el a ocupat-o cu invoirea §i ca imputernicirea regelui Un-
gariei. Dacg regele consimte, el are sg-1 ajute impotriva Turcilor
§i Tätarilor ; dacà nu, e hotgrit A apere pang la moarte tara ocu-
patä de el §i hotärnicitg de delegatii Unguri. Cere sá se facg dreptate
supusilor sgi, deoareee a trimes si el doi cäpitani, pe Hrincovici
clucerul si pe Cálngu spätarul, cari au &A apere pe supusii poloni.

Legatio voievode quam Jlkow Stekli referebat


capitaneo Leopoliensi.
Dominus woyevoda intimavit ad te, qui semper amicus
patri tuo et domui tue ac tibi et fratribus tuis : Nunc rogo
ut se interponeres ad regiam majestatem, quod daret sua
majestas pacem huic terre et dimitteret illam ; que terra
est mea et patrimonium meum, quam ego recepi cum con-
sensu domini regis Hungarie et ex mandato illius. Si ista
regia majestas sinat, volo esse adiutor contra Turcos et Tar-
taros, quod [n]unquam vastabunt terras regie majestatis. Mi-
serat ad me regia majestas dominum capitaneum Craco-
viensem, assignando diem quo domini debuerunt deequitare
a regia majestate pro tempore assignato, ubi et domini Hun-
garie debuerunt fieri, quos ego conduxi. Qui dum venerunt,
mostraverunt mihi granicies, quas ego feci. Confldo quod
terre mee et patrimonio meo dabit pacem regia majestas,
quia illam ad gutur meum defendere volo. Et te rogo ut

www.dacoromanica.ro
464 1502

non permitteres in terra mea dampna facere, quia mansi duos


capitaneos, Hrinkowycz klucznyk et Kywihnahv 1) myecznyk,
quibus mandavi ut iusticiam facerent subditis regie majes-
tatis, et tu etiam meis. Si illis justicia non erit, mandavi
illos defendere. Tamen dominus woyevoda w[u]lt tenere
inscripciones suas et iuramenta, et consiliariorum suorum.
Arhivele Ministeriului de Externe din Moscva, Lib. legat. A,
f. 76, sub anul 1502. Uljanickij, Materialy, p. 225. Solul Ilie
Steclea 2) e pomenit in cgrtile orasului Lemberg si anume in
Najstarsza ksigga miejska, vol. IV, p. 810, unde se aminteste de
aceast5, solie cu cuvintele Item czu dem ersten (se. starostele
orasului) ist kommen Illia Steckle und hat enn Gleutbrvff von
dem Woyewode, data czu der Kolomey (Colomeia din Vocutia),
hrecht an den Mytwoch nocte [post] Omnium Sanctorum", i. e.
la 2 Noemvrie (Iorga, Studii istorice asupra Chiliei §i Cetgtii Albe,
p. 287; cf. A celas, Istoria lui §tefan cel Mare, p. 259). Ulja-
nickij tipä.reste din acela§ isvor (o. c., p. 225-226; cf. Documentele
Hurmuzaki, II, 2, p. 503-504) räspunsul starostelui de Lemberg
cgtrg *tefan si un raport al aceluia§ cAtrg rege despre mäsurile
luate de voevod dup. ocuparea Pocutiei, pentru administrarea acestei
provincii in numele.sgu.
Le reprodue aici cu unele indreptgri si explicgri:
a) Responsum capitanei Leopoliensis, super legacionem
palatini datum.
Gratus sum de amicicia domini woyevode, quod michi eam
ostendere vult, prout patri meo. Intimavit dominus woyevoda ut
interponerem se ad regiam maiestatem, quod istam terram dimit-
teret illi. Ista res non est mea, quicquid facere in bac re inter re-
giam maiestatem dominum meum graciosissimum [et dominum pa-
latinum]. Sunt domini seniores, consiliarii regni, qui magis in hac
causa perficete possunt et stabilire ista inter dominum palatinum
et regiam maiestatem dominum meum graciosissimum. Tamen quod
attinet inscripcionibus, que aunt inter regiam maiestatem dominum
meum graciosissimum [et woyevodam], volo se interponere, quod
domino palatino tenerentur, prout dante Deo iste omnes res que
nunc sunt componentur et in fine bono statuentur inter regiam ma-
iestatem et woyevodam. Quod attinet pro justicia facienda, ego fa-
ciam iusticiam domini voyewode hominibus, nisi que justicia etiam

Adecti, CalnavCalniiu; la Uljanickij gre*it ,KyrIchahn Myew-


nyk". E vorba de Calniiu spiitarul (polon. miecznik), nu de Chirac,o1 va-
mewl, cum a interpretat d-1 Iorga, lstoria luitefan cel Mare, p. 259k
cetind mytnik. Chiracol nu mai träià la 1502.
La Uljanickij Jtko Wstekli.

www.dacoromanica.ro
1502 465

faceretur subditis regie maiestatis, in quo nuncium suum mittam


ad woyevodam. Et misi ad eundem woyevodam nuncium pro ali-
quibus iniurijs ; tamen magis ut aliquid rescire possem quid
agitur ibi.
b) Din scrisoarea starostelui de Lemberg cätrb,' rege.
Ceterum vestra regia maiestas scire dignetur, quod cum sex-
tarijs1) nullurn finem fecerunt, et sic intelligo quod condictantur cum
istis servilibus; si cum ipsis finem non faciant, omnino conspira-
buntur. Ego scripsi sepius et scribo domino cardinali et ceteris
dominis consiliarijs; tamen ad hoc tempus nullus finis est inter
illos. Ceterum vestra regia maiestas [scire dignetur], quod pro certo
relatum est michi, quod woyevoda iam conscriptos homines habet
p[er] Bucovinam tria milia, qui se sibi subdiderunt et exhinc ad
ipsum fugerunt. Quibus ipse mandavit ut equos, hastas, sopulas,
sagittas, clipea alias tarcze haberent; peditibus vero ut haberent
lances et clipea, qui in duabus septimanis debent se monstrare.
Ceterum vestra regia maiestas scire dignetur quod navigium in
Co[ro]pyecz 2) destruxit, et naves seeat, et theloneum reeepit, et in
Nyesnow 8) navigium fecit, et theloneatores constituit in zuppis.
Etiam zupparios constituit tam in Colomya quam in zuppis Hali-
ciensibus. Vestra regia maiestas scire dignetur, si non erit pro-
visio vestre tnaiestatis alia, hic in istis terris vere omnes Rutheni
vadent ad woyevodam 4), qui multi ribaldi vadunt ibi et nichil adver-
tunt super suos dominos".

CLXXXVI

Suceava, 9 Dechemvrie 1502.


Stefan roagä pe dogele Leonardo Loredano sä permitä Vene-
tianului Demetrius Purcivi a se intoarce at mai iute in Moldova;
In drumul dela Moscva spre Venetia el se oprise Impreunä cu solii
marelui cneaz musalesc la Suceava gi, la rugämintea doctorului

Un corp de armatii; cf. npro sextarijs et alijs stipendiarijs in


Russia" la Uljanickij, o. c., p. 226.
La Uljanickij gre§it Kopyecz. E vorba de satul Koropiec (rus.
Koponeri%) din Gali(ia, districtul Buczacz. Cf. tractatul lui Petru Aron cu
Mujilo Buciatchi §i cu Barto§ Iazlovetchi dela 1 Aprilie 1457, ap. Ulja-
nickij, o. c., p. 95.
8) Ni.ini6w (Niinow) din Galitia, districtul Thimacz, de partea
dreaptii a Nistrului.
4) Cf. In aceea§ scrisoare, mai jos : propter Ruthenos, ne ad pala-
tinum a nobis deficiant (Ulj., p. 227).
30234. Bogdan, Documentote luí freían eel Mare, II. 30

www.dacoromanica.ro
466 1502

Matei 141uriano, se insärcinase s cumpere i sh' aducl lui Stefan


din Venetia niste doftorii.

Stephanus, divina favente gratia dominus, heres et vay-


voda Moldaviae. Illustrissime et excellentissime princeps,
domine amiceque noster charissime. Quum superioribus
annis is industriosus Demetrius Purcivy exhibitor cum
oratoribus illustrissimi principis Moscoviae ad terram nos-
tram Moldaviae applicuisset de medio vestrarum domina-
tionum, nunc eundem rursus, propter merita sua amplis-
sima, juxta 2) persuasionem excellentissimi domini Matthaei
Murriani, doctoris medicinae, concivis vestrae dominationis,
fidelis nostri, ad urbem vestrae dominationis Venetiae trans-
misimus, ut nobis pharmacias aliquas sive medicinas, juxta 2)
consilium domini Matthaei nobis necessarias, emere et com-
parare pecuniis nostris propriis anhelet et debeat. Pro eo
affectamus vestram illustrissimam et excellentissimam do-
minationem, causa nostri, eundem 1) Demetrium modo ali-
quali retinere non velint, sed dispositis ibidem vestris neces-
sariis ipsum integre et salvum, sine dilatione, ad nos remit-
tere dignentur clementissime. Altissimus vestram illustris-
simam dominationem ad vota conservet feliciter. Ex arce
nostra Sucsavia 3), VIIII 4) decembris, anno Domini millesimo
quingentesimo secundo.
Adresa: Illustri et excellentissimo principi, domino Leo-
nardo Lauredano 5), Dei gratia duci Venetiarum, amico nostro
charissimo.

C. Esarcu, Stefan cel Mare, p. 88-89, dupä. Diarii lui Sanuto


In ms., tom. IV, f. 329 v.; Hurmuzaki, Documente, VIII, p. 35,
No. XLIII; I diarii di Marino Sanuto, Venezia 1880, tom. IV,
p. 735, cu unele variante, ca d. p. illustris in loe de illustris-
sime, vestrae dominationes in loe de vestra dominatio, in ms. pro-
babil V. D., pharmaca in loe de pharm,acias §i altele relevate in
uotele de sub text.

') La Hurmuzaki i Esarcu gresit eundi.


La Eurrn. i Esarcu gresit justa.
La Hurm. i Esarcu gresit Sustavia, la Sanuto Succhavia.
Dupii Esarcu s't Sanuto, o. c. in nota de deasupra.
La Sanuto Lorandino.

www.dacoromanica.ro
1503 467

CLXXXVII
Neamt, 24 tulle 1503.
Stefan instiinteazg pe ducele Venetiei Leonardo Loredano
despre sosirea i moartea doctorului Matei Muriano roagg
trimeatg un alt doctor.
Di Stefano vayvoda. Fo leto una lettera latina, ma
gran barbarie. Per la qual advisava, che altre fiate l'anno
passà, mandò soi nontj qui a tuor uno phisico per la sua
egritudine; qual venuto, maestro Matio Moriani, al qual
dete ducati 400, et zonto de 11 si amalò et 6 morto; adeo
mai li dete alcun remedio in medicina. Pertanto prega la
Signoria li fazi recuperar li ditti danari, poi mandarli uno
altro medico, che lui satisfera il tutto, etc.
Et la lettera 6 di tal titolo dentro: Stephanus vayvoda,
Dei gratia haeres dominusque terrae [Moldaviensis], amice
dilecte. Data in oppido nostro Nemes1), nono [ante] chalendas
Augusti 1503.
A tergo: Illustrissimo principi et domino domino Leo-
nardo Lauredano duci, amico nobis dilecto.
Et in Colegio fu concluso: si vol miedeg-i, li mandi a
tuor
I diarii di Marino Sanuto, 'Venezia 1881, tom. V, p. 150.
Scrisoarea lui Stefan, data numai in rezumatul de mai sus, ur-
meazg in aceste diarii" dupg o notitg dela 9 Octomvrie 1503. Cf.
N. Iorga, Istoria lui Stefan ce! Mare, p. 348.

CLXXX VIII
Suceava, 13 Septemvrie 1500-1503.
Stefan roagg pe Brasoveni sá ajute pe spgtarul Totrusan in
misiunea ce are de a-i cumpgra scgri de sea, arme si funii,
scuteascg de vamg.
t IW GT44II 110EROM, SONSIfi0 MHAOCTII0 rocnomp SEMAH MOrl-
MgAarffiCKOH, flHWT rocnoAcTito dAH 1101aTIAIM rOCUOACTKA MH, 611011.13

1) Nemecz=Neamt ; in tus.§i in ed. Temes.

www.dacoromanica.ro
468 1500-1503

H SCUM CTAPWILIA% WT EvAIIIIIKA. MHAKIH H AACKAHMH IIPTATEMIrk. RE-


AAHTE KAMA AIHAOCT% 474 TAM AO KAMEN MHAOCTH flOCAAAH ICA1H
HAUlfrO IrkpHAPO SOMPIINA, NAHA TOTIJSMAHA CLIATAA, C HAWHA% TO-
HAPOM, ASH TM HAM KSILHA WO ECT HAM 110TPEGA. il(30 TOM flpOCHM
SAWS AIHAOCT1s. AHH ECTE CTOMAH CHHAI 3A EAKNO nocnoAS H ASH
ECTE HALA KSONAH LAO HM TPESSET, FAI CTIAHMENH, rAe winoKne, rAe
HOKOPO3H, SAS WH KAALK S311KIAHT. TAWS FlPOCHAt HAULS MHAOCT11 HE
SEpHTE HAM MHTA j A ra ECAlli HAW AO 2KHKOTA, H OAA K0410 HAWS
KOA10 SLIHNHTH, HApf WO HAWA KOAt ESAET. HHC(ANI) S GSgawk,
cen. FL

Pecetea cea mica a domnului, stricatä; adresa: t Ilperimm


FOCI1OACTKA MH, En p-nt; H OrCKIM CTApW11141% WT ELIIAMIKA, HAMIkIM
MIIA111M :Prietenilor domniei mele, birkului (judetului) si tuturor
bktrinilor din Brasov, iubitilor nostri. Orig. in arhiva °rase-
neasck a Bra,sovului, No. 441 (hirtie). Tipärit de mine in Documente
moldovenesti din arh. Brasovului, No. XX, p. 47-48, cu data
1500-1504, si de St. Nicolaescu in Documente slavo-române, No. LIII,
p. 133-134, cu data nernotivatk si inadmisibilk c. 1474". Am
argtat in nota dela p. 48 o. c. ck' Totrusan spätarul e dupg toate
probabilitätile identic cu logoratul Totrusan din vremea lui Ste-
fänitä 1517-1523, vistier pe la 1510 si 1514. In ultimii ani ai
domniei lui Stefan cel Mare el a putut sk fie spktar al doilea sau
spä'.tgrel. Misiunea lui trebue A, cadk intre anii 1500-1503, poate
inainte de intrarea lui Stefan in Pocutia. La 1504 fiind greu bolnav,
el nu se mai putek gändi la astfel de lucruri. Textul d-lui Nicolaescu
are pe längg alte greseli neinsemnate CTAPCKItIM p. cTap whim, iar
traducerea frâ,ne" in loe de funii; e vorba de funii de sea: no-
aoposif ; cf. nczpAs% la Miklosich, Lex., p. 585; rus. nonopo3%,
maloros. nonopiaita (2elechowski, II, p. 670). Cf. si Al. Lkp6datu in
Convorbiri Literare, an. XL, p. 1074.
Traducerea e urmk'toarea:
Io Stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu domn al tärii
Moldovlahiei, serie domnia mea prietenilor domniei mele, birkului
si tuturor bä'tranilor din Brasov. Iubiti si buni prieteni. Domnia
voasträ stiti ck am trimes acolo la domnia voastrk pe credin-
ciosul nostru boier, pe dumnialui Totrusan spktarul, cu marfä, de-a
noastrk, ca sk ne cumpere acolo ce ne este de trebuintk. Deaceea
ne rugkm de domnia voastrg sii-i fiti cu totii de ajutor si sä', ne
cumpgrati ce ne trebue, fie sckri de sea, fie arme, fie funii, cum
y5. va spune el. Vg mai rughm pe domnia voastrk sk nu ne luati
vamä, aci eu sunt al vostru pe viatk si bucuros voiu face pe
voea voastrk, oricare ar fi voea voasträ. Scrisä in Suceava, Septem-
vrie in 13".

www.dacoromanica.ro
15O3 469

CLXXXIX

(Suceava), Inceputul lui Octomvrie 1503.


Stefan elibereaza un salv-conduct pentru douà sute de oameni ai
regelui polon Alexandru, cari aveau s'a vie in ziva de 2 Noemvrie
la Colacin, spre a cercetà tara dintre Nistru fli munti, din jos
de pAdurea Haliciului". Dupä, cercetare, ei se vor intoarce ne-
s u pgrati.

Iohannes Stephanus palatinus, Dei gratia dominus terre


Moldavie. Notum facimus et publice publicamus his nostris
literis omnibus quicunque eas viderint aut lectas audiverint,
quia fidejubemus et fldejussimus, damus et dedimus has li-
teras nostras sal vi conductus, veras, christianas, quales in
toto orbe dan i consuete sunt, presertim inter christianos
principes, dominis et hominibus Alexandri, Dei gratia regis
Polonie et magni ducis Lithvanie, amici nostri dilecti, qui
debent a sua serenitate venire conspicere terram, que [est] a
silva Haliciensi inferius, inter fluvium Nyestr et inter montes,
ea condicione damus ipsis in numero ducentorum hominum
libere ac secure venire, cum omnibus quicquid penes se ipsi
habuerint, usque ad Colacz[yn], ad diem Omnium Sanctorum,
qui est die mensis novembris secunda, hic in Colaczyn esse;
qui dies est prefixus a supremitate regis Hungarie. Con-
spiciendoque suprascriptam terram, ipsis similiter libere
erit et secure, cum toto suo, quicquid habuerint penes se,
ad dominum suum [reverti] ') et a nobis nullum dampnum
habere. Et super id fides dominationis nostre 2) suprascripti
Stephani waywode, et lides filii nostri Bohdani waywode,
et fides omnium boiarorum nostrorum Moldaviensium, ma-
jorum et minorum.
Al. JabIonowski, Sprawy wotoskie za Jagiellon6w, p. 40, dupä'
Metrica Coroanei, cartea 20, P. 103; Documentele Hurmuzaki, II, 2,
Lipse§te la Jabionowski si in Hurmuzaki ; ar puteit fi si redire,
ca in salv-conductul regelui Alexandru pentru acelas lucru ; vezi pa-
gina urmdtoare.
La Jablonowski, p. 40, si la Hurmuzaki, II, 2, p. 518, gresit do-:
mini nostri.

www.dacoromanica.ro
470 1503

p. 518. Salv-conductul regelui Alexandru pentru delegatii moldo-


veni, pästrat in acela§ isvor, e dat in 7 Octomvrie din Grodno. Il re-
produc dup6 JabTonowski, p. 40-41; cf. Hurmuzaki, p. 518-519.
Alexander etc. Significamus tenore presencium quibus expedit
universis presentes literas visuris, lecturis et audituris, quia polli-
cemur, spondemus, polliciti sumus ac spopondimus, damusque et de-
dimus nostram hanc literam salvi conductus veri et christiani, prout
in toto orbe stat et ad christianam fidem pertinet, dominis et ho-
minibus a Joanne Stephano waywoda Moldavie, amico nostro di-
lecto, qui ab ipso venturi sunt conspicere terram que est a faginali
silva Haliciensi inferius, inter fluvium Dnyester et inter montes, hoc
modo super hoc damus illis in numero ducentorum hominum
secure et libere advenire, cum omnibus que secum habuerint, usque
ad Czeschibyessy ad faginalem silvam Haliciensern, ad diem Omnium
Sanctorum, que est mensis novembris secunda dies, que est a majes-
tate serenissimi domini Wladislai regis Hungarie, germani nostri
charissimi, ut essent apud Colaczyn pariter cum hominibus ejusdem
subditis fraterne domini regis Hungarie fratris nostri et cum
nostris hominibus, et abinde proficisci superius ubique per eam
terraria usque ad Czessybijessy ad Haliciensem faginam et iterum
conspicere superius scriptam terrain; et ipsis similiter damus quiete
et libere et cum omnibus his, que circa se habebunt, redire ad
suum dominum, et a nobis et a nostris subditis nullum dampnum
habere. Et super hoc est fides regni nostri, [et fides] superius scripti
Alexandri regis Polonie, et fides omnium archiepiscoporum et epis-
coporum dominorumque consiliariorum et non consiliariorum, ma-
gnorum et minorum nostrorum, sub sigillo secreto annulari nostro
presentibus in testimonium et firmitatem horum omnium subim-
press°. Datum Grodne, die septima mensis octobris, anno Domini
millesimo quingentesimo tercio'.

CXC

Suceava, 15 Octomvrie 1503.


F3tefan mulfAme§te dogelui Leonardo Loredano pentru me-
dicul trirnes din Venetia, acesta s'a bolngvit insä', in drum §i a murit;
11 roagä deci trimeatg un altul, irnpreung ca postelnicul
Teodor, care-i va aduce aceastä, scrisoare.

Stephanus, Dei gratia vayvoda, heres dominusque terrae


Moldaviensis. Salutem ac sincerae dilectionis affectum. No-
1) La Jabionowski e aici un nostri, superfluu.

www.dacoromanica.ro
1503 471

tum facimus vestrae excellentiae, quemadmodum et V. E.


scire poterit, quam multocies ad V. E. nostros homines mi-
simus pro medicis. Tempore item elapso ad V. E. pro uno
medico miseramus, quem quidem medicum eadem V. E. nobis
transmisit. Sed idem medicus ad nos egrotus pervenit, ita ut
nobis nihil proficere potuit, quia in eadem infirmitate diem
clausit 1). Idcirco de hoc V. E. nos multum regratiamur bo-
noque nomine ab eadem V. E. accepimus. Quare et nunc
misimus ad eandem nostrum hominem Theodorum nomine,
cubicularium nostrum, petentes admodum V. E. ut nobis mit-
tere dignetur eadem V. E. unum medicum ad tempus, quo-
usque V. E. voluerit, qui nostra egritudine nos iuvare pos-
set; in quo nobis eadem V. E. rem pergratissimam exhibebit,
quantoque amore ab eadem V. E. 2) suscipimus. Quem quidem
medicum nos peroptime, pacifice ac honorifice tractemus ac
nutriemus 3), cumque vero repatriare voluerit, eundem iterum
honorifice ac cum pace emittemus et redire permitti facie-
mus ad propria. Quicquid vero predictus homo noster eidem
V. E. ex parte nostra duxerit declarandum 4), eidem fidem ad-
hibere dignemini creditivam, quoniam verba nostra sunt.
Datum in castro nostro Zuchaviense, die dominico ante fes-
tum Galli episcopi, videlicet XV-a 5) mensis octobris, anno
Domini millesimo quingentesimo tertio.
Adresa: Illustri et excelso domino Leonardo Lauredano,
Dei gratia duci Venetiarum, amico nobis dilecto.
C. Esarcu, Stefan cel Mare, p. 97-98, dup.& Diarii lui Sanuto
tom. V, f. 275 v., si cu data 11 Oct. Cf. editia venetianA a lui
Sanuto, vol. V, p. 579-580, cu data 30 Oct. si cu unele variante,
din cari o parte le-am introdus in textul nostru. In ce priveste
data, cf. N. Iorga, Istoria lui Stefan cel IVIare, p. 348. Scrisoarea
a fost comunicaa dogelui si Signoriei la 21 Dechemvrie 1503,
and solul moldovean cerit un medic, in locul lui Mattio" care
murise. Cf. Esarcu, o. c, p. 96-97, unde e descris5, audienta so-
lului si unde se 05, cunoscutul pasagiu despre boala lui Stefan
di li piedi et di le man non si poteva mover ni ajutar, dil resto
sta bene".
La Esarcu quem ... clausi, in editia venetianä quem ... clausit.
In ed. venetianä quanto que a modo ab eadem vestra excellentia.
La Esarcu tractamus ac nutrimus.
La Esarcu dixerit declarantes.
La Esarcu §i In ed. venetianä, gre,it Xba §i trigesima.

www.dacoromanica.ro
472 1503

CXCI

Cernauti, 3-5 Noemvrie 1503.


Räspunsurile lui Stefan la solia lui Firley, trimes la dinsul
de fratele regelui, cardinalul Frederic, pe atunci guvernator al
Poloniei, ca sä-1 induplece a päräsi Pocutia gi a pune capät cer-
turilor pentru aceastä tarä, recunosand ca granitä Intre Moldova
§i Polonia päräul Colacin.

Dicta per dominum Firlei apud woyevodam Valachum,


ex res ponsis et tractatibus collecta.
Secunda die no vembris 1), que erat in crastino Omnium
Sanctorum, veni ad vayewodam Stephanum, qui tunc erat
cum exercitibus suis apud Czarnowcze. In crastino dedit
michi audienciam. Audita legacione et admonicione ex parte
majestatis regie, ut satisfaciat pactis per serenissimum do-
minum regem Hungarie factis et oratores serenissimi domini
mei, dixit vaywoda : De his pactis ego nolo scire,
quia ista facta sunt sine oratoribus meis, nec
aliquis hominum meorum ad hoc vocatus est;
sed vos, ut consuevistis, vestris astuciis deci-
pere me et nunc vultis, nec hoc ita con sertum
est apud serenissimum dominum meum re-
gemque Hungarie.
Ego dixi : Consilium sumptum majestatis domini mei,
quod tunc erat apud ipsam sacram majestatem Hungarie
regem, ita conclusit et constituit. Magnificencia vestra dicere
dignetur si vult in quantum satisfacere, prout ibi conclusum
est, vel non, eciam dimittere et restituere in manus sere-
nissimi domini mei, gentem suam deducere, officiales re-
vocare et salvum conductum dare alium quam dedistis pro
dominis qui venire debent in locum Colaczyn, uti conclusum
est, ibique amicabile tractare curn consili[ari]is vestre mag-
nificencie de pace et unione harum terrarum.
Vaywoda: Salvum conductum tibi non dabo
9 Anul 1503.

www.dacoromanica.ro
1503 473

alium quam illum ante recepturn1), quia Marcus


Harwat erat hic apud me et cum eo Iacubo-
wycz Iacobus, notarius domini tui, mecum or-
dinaverunt, quod pro die Omnium Sanctorum,
hoc est secunda die novembris, debuit dominus
tuus rex mittere suos consiliarios ad facien-
dam revisionem a silva Haliciense Nestrom2)
usque Colaczyn, et nihil aliud facere debue-
runt. Salvum conductum a me receperunt et
aprobaverunt, insimul quod pro eis valet
iuxta illas tractaciones nostras; ubi ergo michi
satisfactum est istis tractatibus? Domini Po-
loni non venerunt, salvus conductus dominis
rneis non est datus ex parte domini tui. Quid
aliquando impletur, quod concluditur ex parte
domini tui?
Dixi: Serenissimus dominus meus graciosissimus de his
tractatibus Marci Harwath nihil scit, vel domini Iacobi de
Buczacz, quia dominus Harwath non habuit aliquam aucto-
ritatem a serenissimo domino meo commutandi hoc quod
conclusum erat apud fraternam majestatem domini mei
graciosissimi, nec dominus de Buczacz habuit aliquam au-
ctoritatem 3) in ea legacione commutandi, quia non habuit
litteras credencionales aliquas ad tuam magnificenciam; quo-
modo ergo commutare potuit Bude conclusiones factas?
Hic volens eum placare, obtuli sibi salvum conductum
dominis suis scriptum, quem statim perlegi4). Et audit° co,
quod taliter scriptum est ut in suo rutenico, dixit vaywoda:
Hoc iam completum est michi, quod salvum
conductum portasti; ubi tunc sunt domini tui?
Tum ita conclusum fuit, quod pro die secundo
novembris debuerint constitui et revidere
terram istam, una cum dominis meis et do-
minis consiliarijs, ecce, serenissimi domini
Hungarie regis, domini mei graciosissimi.
Cel din Octomvrie 1503, No. CLXXXIX.
Forma de instrumental rusesc pe Nistru".
In ms. pare a fi actionem (prescurtat).
In ms. perlegit.

www.dacoromanica.ro
4'74 1503

Dixi: Serenissimus dominus meus non tenetur suos


consiliarios mittere, nisi magnificencia tua satisfaciat con-
clusionibus factis Bude per sacram majestatem Hungarie
regem. EL si istud vestra magnificencia in effectu comple-
verit, statim venturi sunt domini mei maiores ad hunc locum
Col[a]czyn, iuxta conclusiones factas serenissimi domini Hun-
garie regis; et alvum conductum dare dignetur sub eis
condicionibus, quod domini hic ad locum Colaczyn secure ve-
niant, cum consiliariis tue magnificencie tractent, tentent ea
que ad unionem et pacem harum terrarum conveniant, post
secure redire ex eo loco, si se non concordaverint.
Vaywoda dixit: Nescio ex qua causa est quod
vobis multum placet venire ad Colaczyn, quod
dulce ibi habetis. Tu venisti hic et es unus de
istis dominis deputatis, et salvum conductum
portasti; jam tu vadas istam viam cum do-
minis meis et ab eo loco directe ad Nyester,
postea supra fluvio usque ad Czeszybyeszy, et
ibi dominis tuis obviabis, et si aliquid aduc
res tabit ad tractandum, ibidem tractabitis; in-
simul et hic non erit opus vobis venire nec
istis dominis.
Dixi: Serenissimus dominus meus non iussit me, ut ego
aliquid revidere debeam vel aliquid in limitibus faciam, nec
aliquam auctoritatem concessit sua majestas michi, donec
insimul sim cum his dorninis qui deputati sunt hic venire.
Ego nequaquam nee possum neque vadam sine collegis meis,
qui eciam venire merito nihil') debent, donee magnificencia
tua satisfecerit pactis per majestatem Hungarie regiam factis
et salvum conductum magis licitum dare digneris.
Vaywoda: Omnino oportet enim quod vadas.
Ad quid ergo venisti, si nolueris ire ibi?
Ego recusavi ornnino quod non vadam ullo modo, quia
non michi commissum soli: hoc corpus enim potest mitti,
anima omnino non vadit cum eo. Remissus ad hospicium
dixit se super dictis deliberaturum.
Eodem die statim post unam horam domini oratores
9 In ms. gresit michi.

www.dacoromanica.ro
1503 475

serenissimi domini regis Hungarie venerunt ad me ad locum


stacionis mee. Dixerunt : Sacre majestates dominorurn nos-
trorum sunt fratres invicem, et ex quo nos sumus servi unius
majestatis, omnino eciam et altere majestati famulari volu-
mus; et ut tu intelligas quod ad hoc missi sumus, quod quic-
quid sue comoditati et utilitati ex nobis fieri potest, paratos
nos exhibemus, et ut clarius appareat nos esse taliter missos,
omnem iam informacionem quam habemus coram te volumus
aperte perlegere.
Ego data illis littera credenciali dixi legacionem meam
ad eos et manifestavi eis, quod vaywoda nihil fecisset de his
pactis factis Bude apud serenissimum dominum vestrum, et
quod istud caderet in levitatem ipsius majestatis Hungarie regis
et domini mei. Admonui eos ut inducere curent, quod satis-
facere velit et salvum conductum dare dignetur magis licitum.
Legerunt coram me illam informacionem suam totam,
que tota dicat et ostendat fieri posse ad illam ordinacionem 1),
ut revisionem illam ordinatam curent fieri presentibus illis a
silva Halicz usque Colaczyn, hoc precise dicat approbatam eam
ordinacionem esse per secretarium majestatis regle Polonie.
Cognovi ego illam informacionem totam esse contrariam,
et ex ea magis claruit nobis nocuisse ipsa 2) ordinatio ; nihi-
lominus ego admonui eos ut velint curare et laborare apud
eundem, quod satisfaciat pactis factis per sacram majestatem
ipsorum et consilium majestatis domini mei, quia nulla revi-
sio vel convencio fieri poterit, donec ipse satisfecerit et sal-
vum conductum alium dederit.
Crastino die sabbati ex parte waywode nichil mecum
actum est. Tantummodo oratores per nunctios sollicitissime
laborabant, ut detexissem sin aliam informacionem habuis-
sem quam eam, quam dixeram, modis alijs et alijs per-
suadentibus. In sero huius diei pro finali persuasione mise-
runt michi duos articulos in scriptis, in quibus scriptum est
ut laborent, quod illa terra litigiosa fiat neutralis, usque
ad aliam informacionem regis Hungarie, et idem oratores
utreque partis redirent ad dominos suos.
In ms. urmeazä dupe-, ordinacionent cuväntul hernali care mi-e
obscur.
Dupä ipsa e §ters informacio.

www.dacoromanica.ro
476 1503

Ego deliberavi et in scriptis respondi, cognovique istud


fieri multum alienum a conclusionibus ipsius regis Hunga-
Pie, quia conclusiones in toto terram illam dividendam os-
tendunt defecto plene, et ista neutralitas ¡am excusaret regem
Hungarie ex pactis apud majestatem suam factis, si hic aliter
factum vel conclusum fuisset.
Sic domi[ni]co 1) per oratores serenissime majestatis regie
Hungarie multum sollicitatus, ut aliquid aliud faciam quam
quod factum fuisset Bude; et presente me vocati sunt ad
waywodam. Ego discessi ad locum mee stacionis.
Vaywoda dicit.
Vocatus sum ad vaywodam presentibus dominis orato-
ribus. Dixit vaywoda: Intellexi ex legacione tua,
quod ordinacioni apud me facte, per Harwath
ac Jacobowycz approbate, non voluistis satis-
facere, et queritis astucijs vestris discedere.
Ex eo iam video non vultis memoran, quod
mecum fuit vobis bene, et eciam fui vobis
scutum et protectio ab omni parte paganea.
Nunc quomodo se defenditis et quid iam per-
didistis, postquam ego cessavi in humeris
meis portare istud, quomodo ista omnia fue-
runt, credo tu nescis, vel scis et non vis scire;
dicat dominus logoftethus2).
Logofteth narrat bellorum semina tempore Alberti regis iacta.
Logofteth dixit : Bellum juste inceptum per dominum
meum cum rege Alberto et Polonis, quia ulciscebatur suam
iniuriam, actum fuisset longius, nisi fuisset precibus victus a
serenissimo domino Hungarie rege domino meo graciosissimo;
et per multos oratores actum est, antequam cessavit dominus
noster. In fine tum ipsa majestas regia Hungariae misit Czober
et Alw[in]cz3), et dominus vester rex Polonie Albertus misit
dominum Andream Rosa, cum quo fecimus pactum et pacem
cum alijs terris omnibus regni Polonie, preter tum istam ex-
9 La 5 Noemvrie.
In ms. goloftethus.
In ms. Aiwa. Familia Alvinczi e cunoscutit in Transilvania din
sec. XVI fncepand.

www.dacoromanica.ro
1503 477

cipimus, quam vos dicitis Haliciensem, quia ista Deus scit ab


antiquo cuius fuit; et ipse Rosa eam excepit ex omnibus con-
clusionibus suis, et reliquit nobis iam esse litigiosam. Tandem
supervenerunt domini Nicolaus capitaneus Cracoviensis et
Ioannes Bochothniczki, quod lila terra post bukovina Ha-
lyczka revidi debeat pro festo Sancti Michaelis; et dixerunt
in levitatem serenissimi domini mei regis Hungarie, quod sui
homines ad hoc fieri merito non deberent ad illam revisionem,
quod ego nolui ut sine suis hominibus hanc revisionem
aliquam fecissent, sicut domini mei, pro die Sancti Michaelis.
Dominus vaywoda et cum filio suo, sumtum faciens magnum,
recipiens curiam suam satis magnam, terras suas sum-
movit, bombardas secum multas portavit, quod totum mul-
tum sumtum facit, venit ad istam terram cum omni suo
apparatu isto. Domini Poloni pro illo die nullus venit. Scivi
enim quod rex non erit domi, sed ipsi domini fuerunt in
regno, non fuerunt cum rege. Et misit ad dominum nostrum
dominus cardinalis unum hominem.levem cum littera, excu-
sando se egritudine, quod venire non potuisset. Dominus vay-
woda dominus noster, vocata omni nobilitate sua, et consilium
suum, postquam domini vestri non venerunt, adiudicavit
iam cessisse illam terram, et idem nobilitas domino nostro
vaywode adiudicavit. Postea apud serenissimum dominum
Hungarie regem condictastis vobis tempus illius revisionis
pro festo Nativitatis Marie 9. Tandem et illud tempus non
placuit domino vestro; misit suos oratores ad serenissimum
dominum Hungarie regem et forte dominum ipsum Rosam,
qui iterum aliud tempus condictavit et obtinuit pro die se-
cunda novembris, ut iam fuit, ubi tune dominus tuus dominos
miserit, sicut conclusum fuit. Et dominus noster vaywoda
cum filio suo et hominibus suis, sicut vides, venit ; credis
quod esset parvus sumtus ? Nec credas quod hoc dominus
noster gratis mitteret. Perdi[di]stis istam terram, postquam
domini vestri non sunt missi ad faciendum istam revisionem,
presentibus eciam magnificis dominis oratoribus, qui ad hoc
sepius mittuntur et defatigantur, ad maiorem levitatem sere-
nissirni regis Hungarie et impensam hominum suorum.
') Asupra acestor date vezi No. CLXXXII, p. 456.

www.dacoromanica.ro
478 1503

Firley dieit.
Vidi esse necessarium responsum, quia fuit in publica
audiencia; dixi : Reverendissimus dominus archiepiscopus
dominus Rosa hic fuit in legacione, et omnes quos hic fece-
rint [articulos] literis bene muniverit, et omnia que acta sunt
cum domino voyewoda literis firmata sunt ; et si quid exceptum
sit vel inclusum, tempore suo littere utrarumque parcium
ostendent ; et ille conclusiones nichil regno adiuvare potuerint
et domino vaywode addere, quia persona erat dominus Rosa.
Dominus Nicolaus Cracoviensis capitaneus et Bochoth-
niczki ad affectacionem domini vaywode tempus Sancti Mi-
chaelis concluserunt, ostensuri ex utraque parte justiciam suam
super limitibus diu constitutis inter regnum serenissimi do-
mini mei et dominium Moldavie; pro quo tempore reveren-
dissimus et illustrissimus dominus cardinalis misit suum
nunctium dominum Iwan.
Dominus Iwan excusavit dominum cardinalem, qui tunc
erat caput consilii in regno, in absencia serenissimi domini
nostri ; qui pro eodem festo Sancti Michaelis fuit infirmus et
ea infirmitate continuavit usque mortuus est. Cui ergo licuit
venire hic ad istos limites regni quam sibi, cum erat caput
consilii absente rege, si non erat licita excusacio quilla]
egrotavit et mortuus est ?
Audivi quod dominus vaywoda protunc adiudicaverit
terram istam. Esset quidem magne auctoritatis sentencia
domini vaywode, quod sua dominacio pro se data sentencia
illud merito obtinere debeat, cum ipse sit proprie cause
iudex, quod nullum ius in mundo permittit.
Pro tempore moderno, quod non miserit dominos suos
serenissimus dominus meus, merito mittere non debuit, quia
dominus waywoda ecce non satisfecit pactis factis per sere-
nissimum dominum Hungarie regem [et] oratores serenissimi
domini mei. Et quam primum magnificencia tua, domine way-
woda, satisfecerit illis pactis, domini deputati una mecum
venturi sunt ad locum Colaczyn ibique tractaturi ea pacis
media, que ad unionem harum terrarum convenirent.
Woyevoda: Quid aduc facere debeo ?
Dixi : Dimittat dominacio tua terram domino meo, et
cum hominibus cum quibus recepit dominatio tua. Pro ar-

www.dacoromanica.ro
1503 479

mentis et pecudibus ablatis per tuam magnificenciam fient


tractatus amicabiles per dominos domini mei et dominos
dominationis tue, ecce, in presencia dominorum oratorum
hic assidencium.
Voyewoda: Dicas michi causam, propter quid
deberem [di]mittere illam terram, quam ego
gladio accepi. Jrzyaly esmi tu bukatol) zemlye, choczu stobi
my szya ney dostalo2). Postquam domini tui non ve-
nerunt pro die, tune ego mittam meos homines
ad terram e commisso.
Dixi : Domini oratores serenissimi domini regis Hungarie,
faciatis officium vestrum; admoneatis dominum vaywodam,
ut satisfaciat pactis factis per sacram majestatem domini
vestri. Serenissimus dominus noster non erit obligatus ad
aliquid faciendum, donee ipse in effectu implebit quod ibi con-
clusum est Bude.
Domini oratores: Nos iam diximus. Non vult facere neque
ipse vult scire tunc de his quos fecit Marcus Harwat et ap-
probavit secretarius majestatis domini tui.
Dixi: Marcus Harwath non habuit illam auctoritatem
faciendi impartem domini mei, neque eciam immutandi, una
et ipse secretarius domini mei, quia iste non fuit nuncius,
non habuit literas credenciales, et ille non habuit ex parte
domini mei aliquid commissum.
Hic dixit de inductione hominum suorum 'et ostendit.
Voyewoda dixit: Tunc ego nescio a quo tu ve-
nisti, postquam nihil vis facere, nec credo ut a
rege venias; ecce litera salvi conductus ostendit
quod revisio debeat fieri a bukovina Halicz[ka]
usque Colaczyn. Quare ergo non vadis
Dixi: Litera credencialis ostendit quod ego a serenissimo
domino nuncius veni et verbum michi commissum tue do-
minacioni. Dixi : Videatur sigillum cuius sit.
Waywoda: Quid est de sigillo
In ms. bu/calo. Bu/cato e o formä gre,itä in loc de bukatu, ac. sing.
dela bukata ; vezi p. 483 jos ai nota 1 dela p. 488.
In transcriere chirilicá : H341AH ICMH TS ESK4TS 32AtA1i, KO,IS 111,ORH
Pe romäne§te aceastà frazá ruseasa insammti : am luat
CA HA pOCTLIAO.
aceasta bucata de pamdnt, vreau sa-mi ramdie mie. Aceastá citatie ad
litteram a cuvintelor lui *tefan e o dovadä cá el vorbia ruse§te.

www.dacoromanica.ro
480 1503

Dixi : Concordet vestra magnificencia literam salvi con-


ductus et litere credentialis; cum sit unum sigillum, una litera,
vestre place[adt magnificencie 9, non quomodo conveniat.
Dixi : Magnificencia vestra potest quidem facere; ego tan te
facultatis non sum, ut prohibere debeam vestre magnificencie.
Ego tunc dixi : Tue magnificencie michi commissum, si vultis,
satisfaciatis.
Woyewoda dixit: Tunc tu venisti ut deside-
rares michi a domino, tu2).
Dixi : Non nequaquam. Serenissimus dominus meus omnes
bonos modos libenter vult3) videre, qui pacern et amiciciam
conservent inter dominum meum et dominationem tuam; et
hoc possum veraciter dicere, quod ita nosco quod serenissi-
mus dominus meus pacem et omnem justiciam faciet vestre
dominationi et terris vestris.
Woyevoda: Habes iam responsum super lega-
cionem tuam, vadas.
Domini oratores veniendo ad hospicium ad se, me ac-
cersito tentarunt, si simul conveniendo cum dominis in itinere
poSsem domino vaywode aliam sentenciam intimare, et com-
putentur dies sub quibus id scire vaywoda poterit.
Dixi: Expectet dominus vay woda ad feriam sexta.m pro-
ximam 4) omnino habito consilio, ut simul cum dominis maio-
ribus meis remittetur nuncius, si quid horum facere voluerint.
Oratores miserunt ad vaywodam. Respondit sic : Si is te 5)
nuncius vult nunc obligare se sponsione fidei,
iuxta modum, quod domini stab unt istis ordi-
nacionibus Horwati, tune vadat; si autem non,
habent responsum.
Ego testificatus sum eis ut omnino ista velint habere in
bona memoria, quod ex parte domini mei nichil deest ad
bonam pacem conservandam.
Oratores dixerunt mecum : Nos affectamus te, non inci-
piatur bellum ex parte vestri cum eo, donec aduc alia deli-
beratio veniat serenissimi domini nostri.
In ms. pare a fi majestati. (prescurtat).
Aceste trei alineate nu dau un inteles litmurit.
In ms. pare a fi vel.
PEinii, la 10 Noemvrie.
Sau ipse.

www.dacoromanica.ro
1503 481

Ego dixi : Omnino a serenissimo domino nostro non in-


cipietur, nisi incipietur ab illo. Discessi.
Salvus conductus fiat precise : veniendi ad locum depu-
tatum Colaczyn, ibidem standi, tractandi racionabilia et ho-
nesta media pacis ac unionis, acceptandi, ex eoque loco Co-
laczyn pacifice redeundi.
Item dato quod non conveniant aut non concordent ibidem
in Colaczyn, extunc ex eo loco pacifice secure redeant, sine
omni impedimento.

Arhivele Ministeriului de Externe din Moscva, Lib. legat. A,


f. 157-160. Aceastg solie interesantä §i piing acum inedia,
päcat c'S, e a§a de rhu redactatä §i a.a de rä,u copiaa este pre-
cedatä, de urmätoarele cinci bucäti, referitoare toate la traarile
dintre Poloni, Unguri §i Moldoveni pentru Pocutia, din anul 1503:
a) In Walachia Marcus Karwath presente Iacobo Buczaczki in-
frascripta conclusit" e vorba de propunerea ea Stefan sg-§i re-
tragg oaznenii §i cgpitanii din Pocutia, sä o predeh regelui §i apoi
sä, se adune la Colacin comisia de delimitare, la care §tefan
trimeati doi boieri cu 200 de oameni; Pocutia e numitg »litigiosa
terra" (f. 155 v.). b) nInstructio commissa domino Firlei ad con-
vencionem Omniutn Sanctorum (22 Sept.) in Colaezin 1503, waywode
Valacho (f. 156). c) nEidem' ad Hungaros oratores" (ibid.). d)
Articuli duo per oratores Hungaros domino Firley in conventione
Colaczyn de aliis quos habent plures clam communicati" (f. 156 v.).
e) 0 scrisoare a lui Vladislav, regele Ungariei §i al Boemiei,
din Buda feria sexta proxima post festum beati Mathei apostoli
(1 Nov.) anno 503", prin care acela anuntg solilor poloni trimiterea.
solilor säl Stephan Thelegdi §1 Balassa fn calitate de honesti me-
diatores". Am copiat numai piesa de sub d) §i o reproduc aici,
deoarece, pe eit §tiu, e inedia.
Item Enaliter si nulla via et modo, nullis denique rationibus-
poterint oratores reducere partes in concordiam, tentent inducere
inprimis dictum Stephanum vaywodam nomine regio, ut quemad-
modum nunc exeepit gentes suas et omnium suorum de illis terris
et relinquit sub neutralitate; quod eciam deinceps relinquat terrain
illazn sub eadent neutralitate; et oratores preflgant aliquem ter-
minum circa, festum Sancti Georgii et illa tempora ad con-
sultandum ambas maiestates punctis de quibus concordare non
potuissent, et forte invenietur medium ab hac maiestate medio tem-
pore, quo partes ipse concordare tandem poterint. Interea sub obli-
gacionibus strictissimis oratores inducant partes, ne ab aliqua par-
eium aliquid attentetur contra aliam, et nichil vi armorum agatur;
coloni eciam inducti ad terras illas per dictum vaywodam ad nul-
30234. Bogdan, Doesonentele lui $tefan al Mao, II. 31

www.dacoromanica.ro
482 1503

larn parcium attendant, sed sint neutrales, et neutra parcium eos


offendere aut damnum eisdem inferre debeat.
Et si ad hoc induci aliqua parcium et presertim waywoda non
poterit, saltem instent oratores ut terra illa litigiosa seu districtus
ille in tanto dummodo tempore sit sub neutralitate, quanto tem-
pore oratores regum poterint redire ad ipsas maiestates fraternas,
que quidem maiestates et presertim maiestas domini nostri regis
Hungarie poterit ipsi vaywode suum intentum super hiis differenciis
in conventu non conclusis per alios oratores suos significare et fina-
lem intencionem suam intimare. Et vairwoda ipse commode id facere
poterit, ex quo nichil damni aut perieuli exinde senciet; et si faciet,
plurimum gratificabitur maiestati regie, et loco singularis obseqaii
ab eodem sua maiestas recipiet.
Iste articulus ultimus est satis dignus et laudabilis, sed illud
quod factum est per sacram maiestatem regiam Hungarie regem
multo perfectius. Ideo inducere curent dominaciones vestre ut terram
illam effectualiter dimittat serenissimo domino meo et realiter im-
possessionem det, cum hominibus cum quibus ipse recepit, dilacio-
nibus et cautelis omnibus cessantibus; postea mittat suos nuncios
ad serenissimum dominum meum et agat de neutralitate et tem-
pore convencionis, salvumque conductum dare velit magis latum".

CXCII

Lublin, 22 Noemvrie 1503.


tefan, trimitand pe Luca in solie la regele Poloniei Alexan-
dru, ii aduce aminte acestuia de bunele relatii ce au fost futre
dânsii pe cand erà, numai principe al Litvaniei, de räzboiul ce a
avut cu räposatul su frate Olbraht, de tractatul de pace incheiat
prin mijlocirea celuilalt frate, al regelui Ungariei Vlq,dislav, si
de faptul cä in acel tractat n'a fost cuprinsä Pocutia, asupra
cáreia aveä sä, se tracteze in special, in urma unei anchete facute
la fata locului de delegatii celor trei ten i interesate. Murind bija
Olbraht si suindu-se in scaun Alexandru, *tefan a stäruit in
mai multe randuri pe Muga dânsul sa-si trimeatá plenipoten-
tiarii säi, ca,ri impreunä cu el si cu plenipotentiarii regelui un-
guresc sä, proceadä la ancheta primitä, in principia de Olbraht.
Plenipotentiarii poloni neprezentandu-se la ziva hotäritä,, tefan
a considerat cauza ea pierduta pentru Polonia si a pus stä,pitnire
pe Pocutia, taré, de bastinä, a Moldovei, deslipitä cu puterea dela
dansa. La o nou5, interventie a regelui Ungariei el a admis totusi

www.dacoromanica.ro
1503 483

un non termin de ancheta, dar nici la acesta Alexandru nu si-a


trimes delegati cu depline puteri, ci a trimes un singur sol mi alt-
fel de instructiuni. El ti roaga deci s'a renunte odatá pentru tot-
deauna la once pretentii asupra Pocutiei si sa asigure astfel o
pace perpetua intre ambele tari. Il mai roagá s'A nu ocroteasca
pe Moldovenii refugiati la dansul, iar celor ce ar vrea sa se intoarca
de burla voie sa le dek drumul. Din partea sa, el n'a tolerat nici-
°data, pe teritoriul sal' pe vreun dusman al regelui, conformandu-se
astfel tractatelor si jur.ámintelor dintre dansii.

CbT% HOEKOAki KOAOCKOPO HOCOAKCTKO l/SKA46110 AO


flAIKCAH% A p a, K0130A/A HOAKCKOPO.
TOCHOAAp% M011 GTE4SAH1t KOEKOAA, 6030.110 A1HAOCTkI0 rocno-
Atipl& 31MAH MOAI.AAK1xCK0f, flPhliaTEAk KAWOE MHAOCTH, AAA% KAWEA
MHAOCTH HOKAOHHTH CM, talco 110k1MTEMO CHOEMV MHAOMS, HAK% AHCT%
KfIlVW,WA AATH, 3A TklArk HOCOAKCTKO 1) HPAKHTH.
FOCHOAAP% MOII GT4AH1t KOMOAA, flphllaTEAk KAWOE AAHAOCTH,
KEMA% [SALIDA MHAOCTH rOKOpbATH :
Gnommiarrre KAWA MHAOCTk MK% AAA% Kork TO ECTE CTAAH
KAWA MHAOCTk HA KEAHKOE KHA1391CTKO AHTOK%CKOE, A1k1 KAWEil MHAOCTH
6WAH ECMO ,A,014111M1t 1113kaATEAEA1%, A HALLA MHAOCTk TAKE)K% 6111AH

ECTE HAM% AOSphIM% HphllaTEAEA1%. H Mhl FCANO HOChIAAAH HaWkIr%


a KAWA MHAOCTk TAKOM% fli1kICKIAAAH
HOCAOK% tor KAIllfei A1HAOCTH,
CKOHK% HOCAOK% AO HAC%,- HOTKEPVKA104bJ HflOMENChl HAC% HpkllaTE-
AkCTKO H mulink H HOK04 KE4HkIri, H 114WHHAFI ICMO HPOME5Kkl C0K010
HA TO 3AHHCW, H HIIKICErH ECMO HPLICEPAAH j H A1111, AA AH Kork, Ao
CHX% MECT% HA TO CTOHMO H W TOM% CM Al(110KWA10.
HAK% KFAAFITE KAWA AAHAOCTK, KAKI. SCTAA% 60AT% KAWOE MH-
AOCTH GDAltEPAXIIT% HESOW,klint, KOp0Ak HOAKCKHri, H CO KCE10 paAoto
nomincolo, TA HOTOHTAAH 3AHHChl H HPKICIArH WT%U,A CHOEr0 KABHAAHN1
Kopoma H 110111WAH HA HAC% H HA mitin( 3EMAIO SAOCTMO j 4 SA TkIM%
WH% CE KAO;KkIA% npomnicid HAMH 60AT% lit AWOE AMOCTH KAAAII-
CAMilt, K0110Ak Kr0(1%CKHri, POCHOA413% HAW% MHAOCTHIlkiii, H HOCAAA%
CKOH noma, H MI11 TAKOM% ECA10 HOCAAAH CKOHK% flOCAOK% AO flAkEE-
p%TA KOp0AM HE6OWI,WK4 S KPAKOKE, H HOTOKMHAH H K4kIHHAH opon/total
HAMH A1110%, HOKOA, H 34HHChl HAHHCAAH, H HpkiCEPH HAAA% HflkICErAAH.
H TorAw TOTA CyK4T41 3EMAH WTO WT% TAAHLI,KOPO ESKOKHHhl

9 In ms. gresit ROACTICO.

www.dacoromanica.ro
484 1503

Amur MEMO ANECTp0M% N IIHNHHAMH1), WTO H3% REICA HpkICASKAAO KV


MOkKAA11%CK011 SFAAAH, HS% CHAO* WTAytlEll A WT% MOIMAAIrkettOf
SFMAII WT% AAKIIKIX% 14ACOR-h, d TO Tyto RVICATylif3FAAAH HE RAONCIOAH
NH Irk SAIIHCOK% 1114 II% npitiontrap., AM Eil AHWKIAH 2) W11004E, 1101CH
CM RIrAFT11 WrAEAATH.
II SA TKIM% WIrh flphlW0A1t AO NAC% WT% EAAAHCAAKA KOPOAM
KrOVKCK01.0 II% IlOCO[AKCTIRE] 40611% HAI%16p1O, d WT% liAlkEpArKTA
Koporna HFROWKIKA IlfikIWOA% TAKONC% R% HOCOAKCTRE ICHMSK flIrk-
Avg PONCA, AVKLI,k1RHCKI/11% lIKOR%CKH11, H Mhl TAKONZK RMOHNAH fCM0
MAltR(34rKTORN KOPOAFKH HEROW,KIKy SAWICKI, H flPhICIAPH ECAIO flphICE-
rAAH, H R% TKIK% BAFINCOX% li IIPKICIarArK TOW RyKATA SEMAN, WTO
KKIWEII IIHWFAM, ECT% NEWHICANA, NH R% SAHHCOK% HH R% IIPKICtarArk,
I:1AI FCMO FE AHIIIKIAN wnpotu, 110KH Cl RSAETK WrAFAATH. H Kali%
ECM0 KLIKIHHAN MENCIO HAMH MHP% H FlOICOA, Mlil Cl ECM° CHAOKAAH, H
illPFS'k HAWK] SWAN HE ilAIAAA 110A11CKAM SI NUM NH It',11,11111r WKOAS, MI
WT1% TI/POOR% NH WT% TATAP%, AO CFKA.
H imam' ICM0 AE1111 Cli Gairh6pArkTOM% KOPOAEM% HEROW,KHOM%
SA TOTIt RI,FICATIr SEMAH, ARKI Cl tVrAEAAAO. 11 K% TOM% C.TVKKOA-
pin' KOP0A10 EMI/. CM ElphlArild CAIIP%Th, H HE AlOr Ad CM WrAFAATH..
A Sd ThlArk ROr% AAA% RAILIFA MHAOCTH AA ECTE CTAAH KO-
pongArk HOMICKHAVK j H Mid feA10 HOCAAAH AO KAMA MIIAOCTH CROHX%
FlOCAOR% HC% kINWhIMH HOCOAKCTICIO, H BA TOTIf KVKATV SEMAH
TIM% FCM0 KAMA MHAOCTH SCHOMMIIVAH, AKIO CM WrAIAAA0 ; A BAHIA
MHAOCTK TIMOR% HOCAAAH ECTE KAW01 AWAOCTH 110CAKI AO HACK, HAHA
SINKOAAM KAMENHH,11K0r0, CTApOCTI: KPAKOR%CKOr0, H DANA DINA
ROKOTH1116CIOr0 H flirKAPFM 11(10111111,K0r0 j H Nth! IIC% TKIMH HOCAld
RAWOE MHAOCTH FOROPIOAH, H WHH C% HAM STOKMHAH H HOCTARHAN Milk
HA AIN 11 CRET0r0 1111HXdAd, H IIPAKO HA TO HAM% AAAH, ICAKO HA TOT%
ECIOWIFI IIHCANKIrf Milk A6111 CO TM RIOWIII IIIICANAM RVICATA SEWN WPM-
ALMA, H Hd TOT% AINK ARK] RhIAH H HAHORf naracruilworo EAdAHCAdlid
1C090AM KrOpItCK0r0, d Mil WWI HPOMENCKI WWII WrAEAAAH H WCIAOTpfAil
Tro syKaTy SWAN, KAKO ARM CM TOM! AIM' KOHER% KtIKINHA%.
MAO TOrAKINI% FCMO HOCAAAH Haworo 1110CAd AO HalaCHEAWOr0
DANA HAW0r0 KAAAHCAAKA KOPOAM ItrOp%ClOr0, KPATA R411101 MH-
AOCTH, H AdAH ECM* fro MHAOCTH MUTH, KAKO HOCAKI RAWOE MH-

') In traduccrea latiná contimporanii dela p.492 plonyny, ceeace aratá


cá traduciitorul a cetit 111141111H4MH. Cf. inter fluvium Nyestr et inter montes- la
No. CLXXXIX. Asupra Pininilor (Pieninen) cf. d. p. 'Die cesterreichisch-un-
garische Monarchie in Wort und Bild, Galizien, Wien 1898, p.83 §i urm.
2) In ms. gres. A11.11s1AH.

www.dacoromanica.ro
1503 485

AOCTH C'h HAMH SMOKHAH H A,1116 HOCTAKHAH 11A AEH6 CKETOPO AIHKAAA,
KAKO A6111 CM WPAEAAAA TAW 61fKATA 3EAAAH, H HA TOT'k AE1111 Aghl
MHAOCTh HAMCHEr1W61 KAAAHCAALM, K000A6 KrOp-Kcioill, monk% HALIOK'h
HOCAAA11, AKKI 11(10Mfighl HAM WCAAOTOEAH H STOKA1HAH TOT1r EVKATS
BEMAH 1). H KOAH &MAO HA TOT'h AEHh, a rocnomcrk HAW% EAAALICAArh,
KOp0Ak KPOVIICKH11, 611AT1i HAIHOE 4111AOCTII, WHIt 110C114411 CHOHX11
H A161 TIM% HH41H 110010A% HA TOTO MECTO. H L1EKAAH
CA10 H INTIt HAIM MHAOCTH ARM Ilpk1111AH HAHOKE, Agh1XMO KCH
flOCHOA'h WCA10T(JEAH TOT1: EyKATy BEMAH, laK0 HMAAH ECA10 H npomotili
HAC`h KMOKV. H MHOPO ICM0 111KaAll TIfTlt, AO 110XKLBECT111 HEAFAH j A

[WT'h] KAWOE MHAOCTH HHXTO HE flphlW011'h. Hp° TO 111111 TAW!. ECM°


3HAA11 HA SKICIt CKET'h: KAOE2) KTO 1hi HA1AA'h TAKOKOE SEAILHAH61
flOKOKAHHE H SMOKFI4hlAIFIK, H HE 11(361W0A'h Chi HA TOT'h AIRK, WHIt
EWA% H1%1411% gcoro nptuta CTOATLITH, A XTO Chi HMAA% CTATH
WT1s.
HA TOT% MIlK, H WW1% Mil HAMM Sh1CK4TH. H AA61 TAM% KAU), ANC'h
ICA10 361CKAAH WT'la KCEPO 1113AKA, CO ECT'it HAM 11(1AKAM 391 CTA00,3,AKHA
WT'ht1h1HA. H TorAho Mid HA TOTV 31AAA10 ROCTAKHAH CM0 HAW111 A1OAH.
fl 1111,1 SA ThIAA% HAIM 11(1bJCAAA`h AO HAC'h Pocno,vp% thiwIt RAA-
AHCAAK'h, KO(10Ah KPOW1ICKHA, 6(MM KAWOE MHAOCT11, H FlpOCHA%
NACU, AKItlX1110 1P1111HHAH SA HOAK) oro MHAOCTH H tigkIKAW MILIIMAH
Ha Apyrtui AFFIk, KAKO Cid CM TAM 3fMAI3 WPAFAAAA. H Mid SA WO
A1H4OCTH HOMO H A161 ECM° AH111HAH, KAKO AKIO KhlAlt Hp0ME/Kkl HAC'h
Aptrrinl AFIlh 3A WPAIAAHhf TOETO KVICATId 31A1AH.
HS A1111111'KWhIrh LI4COK1K HEAAKHO H WirkAAK11 111AWICAA4'k POC-
HOAAfrh HAW% E.AAAHCAAK'h, KOIJOAk KromcKai, Ao HAM CKOEPO HOCAA
4:0011TATA H (N1116TAT'h 11aiiKO TAKO 311 HAMH STOIMA1HAlt
ILOCTAKHA'h AEH6 HA A1116 KCHrk CKETIOrk, ClIKO 114 TOT'h Am. rocno-
molt H4111'6 RAAAHCAAli'k, K0110Ak KPOPlaKHri, ¿Kid 11P1113KAA'h CKOHX*6
AHOK'h, H KAUJA MHAOCTh TAK1OKE CELOH I1AHh1 ¿Eh/ ECTE 11111ilCAAAH, H

MM TAKOW6 HAWN CA10 C11011rh soups% LIOCAATH, KAKO AKhl KCH


flOCHOA'h TAM% HA TOTV HtiVIAIO CHHMAAH Cl H dgid wrnommo Ton-
sylterv 31A1AH. I TOTKIH HAWW MOAN IKE CA161 EWAN AHWIdAll HA
TOTy EVKATli' alAAAH, AEILIXAA0 Hrk Karam. H nod TOM% 661A% cmpe-
TAO% KAU101 NIHAOCTH, C61H'k RIK1,16A firlAU,KOPO. IT TAK'6 SHAEMO, WICK
RCM f11,1111 H TOK'UME;E61, LUTO 111H Hark STOK'hAAHAlt (1)8Irk.T4T'It
(Y6KO, WM% KALUEr1 MHAOCTH KC§ POCK43441%. II no Torowis. ciKPOT4PA

'1 In ms. gresit 314itiM.


2) In ms. gresit ROL

www.dacoromanica.ro
486 1503

ildW01 MHAOCTH, CkIHd tilKyGd llyildlikKOr0, H KrAiriTOKHkal AHCT%


IldHOM% H 4i0AkM% &Mai MHAOCTH, KOTOJAH Rh] HMAAH nparru HA
TOTO pOKOHAHHE 1), AAAH SCM0 lidWai MHAOCTH, MKO)K% H 11(JOCHA% HU%
11)1/11%TaT% 111W11K0 H CEKIJETdp% KaW01 MHAOCTH.
H KOAH Chh10 Fid TOT% Aflik HA Milk IICHrk CKIThlrh, A
rOCHOAdp% HAW% E44AHCA413%, KOIJOAk Kroll-km*1, WH% HOCAAA%
CKOHK% HAF1011%, DANA TiAirkl HW,Ildtia H fid4WK-164SH 2) (1)0H-hu,h,
H MI&I HC% HHAW FlOCHOA% HA SMOKiliklri Milk &WAN CMG lid TOE
14011H01 MKTG ; II MOAN HdWkl WTO ICM0 6k1AH AHWhIAH HA TOTy
sylcaTy SEAMAN, j Mhl CAW Hrk KCHK% K3MAII AO Hark, KdKvitNif
EklA0 HAM% H tiliAlWaHhi S% 41)yrkTaTOA1k illarkKOArk, 110KH CM

68AI WrAiAdTH TOTti CyKtiTil SEWN. 11 WT% K4W01 MHAOCTH TAKO-


'MIN SHAMMHTIOH MOAN HHKTO HE ICT% HpkIWOA% HA TOi VITAEAdHhi,
TOAkKO 111:1111W0A% WT9s. K4W01 MHAOCTH HMI% 43HrhAiri, li fille0 HE npH-
W0A% HA SMOKIFiklri Milk, H 1113kIHIC% WTI& 11.111106 MHAOCTH KrAiliTOR-
Hk111 AHCT% HaWklArk KOlap0M1t H AIOMAVh, UK% ME iCM0 ero HpOCHAH j
A HOCOAKCTKO WTO 1113111111C% WT% KAW01 MIIAOCTH AO Hark, HE no Tomy
6k1A0 MK% 8 KrAillTy sawoil MHAOCTH HAHHCAHO, 11H WM TOIMMOKHH
r011Opk1A-k, ME WCOKHkIH pilikl HMAAlt.
H mil AIOAH, KOT0f1h1H WT% Hark EkIAH AHWillH lid TOTy By-
KaTlf BiMAH, Mki ¡CAI° KCHK% 110CT4KH4H, EllipiA% HOCAOArk IldWOO
MHAOCTH ildHOM% DHIYhAfiArh, lipid nocdom% Haworo rocnoAapa ELM-
AFICAAKA Hopoma grorhocoro, MK10Ki gklA0 HAM% H SiAltHdlliti, 11110
AOHH H Tiflifi% I,VT% KdWOE MHAOCTH HAHOKi lid SAIOKiFildi Milk HE
npidwAH. illomrrk MHO 6hITH 'row/. Amy H KOHIIA%.
Hpo TO H 34 ThiArh npocHm% KdWOE MHAOCTH, MKO flflklIATEAA
H4W0r0 MHAOrO, Mil ECTI &WU AIHAOCTh IIIIHHHAH AAM ilphIlaTiAlICTIld
TOT% WC% SEAMAN 46111 ECTI CM II AHWklAH, SO EklAd lima! 3IM4H MOA%-
AdIrkCK011 2% CT8P0A4KILHA WT'Llkilid; AM AGM Cl 110THE011)KaAO 11(11tH4TI-
Al&CTR0 H 3411HCKI AMICK! HaMil, KOTOpkIH MAMtil Bit KaW010 MHAOCTitIO
H C% KopyHolo FIOAKCK010, d6k1 KOAHAH nocmd H Ky1111,k1 npommad HdC%
MlipHO H A0C(30K04kH0, MKOM% H AO MIA.
(uko 114ASET4ATE KAMA MHAOCT11, MKOM% HAM% CyTk KMOKk1 H &A-
mick' s% Kt1W010 MH4OCT6I0 H C% K0illfH010 HO4kCK010, IlH WAHH% HAW%
1111111k1MTEAll d6111 Hi ÑA1AAli HH EAmi. MHAOCT6 NH 8 KeilllOil AWAOCTH
MI li%110,21,11AdHHKOli% EidWOri MHAOCTH, H HHrAl IiH li% 31MAMr16 K4W01
MHAOCTH dCkl HE AMdAH MiCTI.U,A H HO?KkIKAIHkM. TAK%)Ki H WT%

In ms. gresit PEKOBAHH(.


In ms. gresit 1'4sid>1114H.

www.dacoromanica.ro
1503 487

NEIVIIIMTEAEll &MOE MHAOCTil H KOTOPIMH SW CE 314AKOAHAN Bk FIAW0F1


:OMAN, TAKONM Bld HAMAMI FIH WAH011 MFIAOCT/I It% 11Clt, NH
HAWK% I1OAAAWhHHKOK11 H HAN1011 SEMAH ARIA Ilf FINIAJIH
MECT'hI1,41 NH FIONWHAfF1103, H TEEIf1311 FINAHMO H SNAEN10 FINC'h Bld BislAil
SANS% RAWOE MHAOCTH HAIIIhIrk AIOAEA, KOTOphIll Rid HAM% SWAN HE-
HPILNATEAH. II SAWA MHAOCTh ECNOMMIIHTE HA santicork H TOTKIH
HAWK' AFOAH, KOTOpkIli FiCKOTMT11 111111111T11 AO HU% H AO HAWOE BOMAN,
AM MNAOCTII FlphlWAHTE Hrb. Kvh Hawk, NAWItIM% CAI(r010 Arta-
WOArh. ÏhK1t KTO FC'h HAM% nokIIITH, &MIA MHAOCTII
Thin AIOAlil SAH3'1% 'mum MHAOCTH Hrh HE ,A,E(YhMilTI IIHrAE, NH rh
NOAltAAHIIIIHKOLUK 1) KAW01 MHAOCTH, FIN 1191 SOMAMrh HAUJOE MHAOCTIi.
ICTAFI Eh! CM SHAKOAHAlt NEKOTOPhIll HEI10111MTEAK RAW011 MHAOCTH
NaC'h, Mk, Toro lifilPhIlaTEAM BMIJOñ MHAOCTH HE Affil&NCAAH Eh1rikM0
SAH3liK0 CfRE 1111 WA'ItHOPO NACIr, H FiflOMNFIAIONFil NA 3A1111Chl, MKONCE

HMAIMO FlpOMENSkl C06010, 3AI1liChl 3AHHCAFIEd H nphicrara.

Solia voevodului Moldovei ctr. A.lexandru,


craiul Poloniei, prin Lucaci.
Domnul meu Stefan Voevod, din mila lui Dumnezeu
domn al tärii Moldovei, prietenul milostivirei voastre, mi-a
poruncit sá aduc inchinäciune milostivirei voastre ca unui
iubit prieten al sä,u, sá vä dau apoi scrisoarea de incredin-
tare 0 sd-mi indeplinesc in sfar0t solia.
Domnul meu Stefan Voevod, prietenul milostivirei voastre
mi-a poruncit sá graesc milostivirei voastre urmdtoarele :
Amintiti-vä milostivirea voasträ, ca, de când a dat Dum-
nezeu ca milostivirea voasträ, sä vá suiti in scaunul marei
cnejli a Litvei, noi am fost bun prieten cu milostivirea voastrd,
iar milostivirea voastra ne-ati fost deasemenea bun prieten. $i
ne-am trimes solii noWi la milostivirea voastra, lar milosti-
virea voastrA a00erea v'ati trimes solii vo0ri la noi, intarind
intre noi prietenia i pacea i linitea ve§nicd. Pentru aceasta
am facut intre noi scrisori i ne-am jurat unul altuia. Si a dat
Dumnezeu 6," pänd acum ne tinem de juräminte si le päzim.
Milostivirea voastrà mai titi cum fratele milostivirei
voastre Olbraht, räposatul craiu al Poloniei, s'a sculat cu
tot sfatul Poloniei 0 a calcat scrisorile i jurdmintele tatalui
Cuvetntul acesta e scris in trei feluri: no,vkAAHHIrh, 110,1kIH%HHK1,
110,VkAaHAHHK1a.

www.dacoromanica.ro
488 1503

su, ale craiului Cazimir, 0 a venit cu gänd rau impotriva


noa,stra 0 impotriva tdrii noastre; in urma acestora s'a pus
intre noi fratele milostivirei voastre Vladislav, craiul ungu-
resc, domnul nostru milostiv, 0 0-a trimes solii sal. Am
trimes atunci 0 noi solii no§tri la raposatul craiu Albert in
Cracovia, ne-am intelPs, am fäcpt pace 0 lini0e intre noi,
am scris tractate 0 am jurat pe ele.
$i atunci bucata de parnant 1) care se intinde dela bu-
covina 2) Galiciului in jos intre Nistru 0 Pinini, care de vea-
curi s'a tinut de tara Moldovei 0 a fost deslipita de multä,
vreme 0 cu sila de tara Moldovei, acea bucata de pamant
n'am cuprins-o nici in tractate niel in juraminte, ci am läsat-o
la o parte, panä, ce va fi cercetata.
$1 dupa aceea a venit la noi, din partea craiului ungu-
resc Vladislav, solul Tobr Imbri3), lar din partea raposatului
craiu Olbraht a venit deasemenea in solie cneazul Andrei
Roja, arhiepiscopul din Liov. Am täcut atunci raposatului
craiu Olbraht scrisori 0 cu juraminte am jurat; in aceste
scrisori 0 in aceste juraminte bucata de 0mM-it de care
scriem mai sus nu este cuprinsa, nici in scrisori nici in
juraminte, ci am lasat-o la o parte, pana ce va fi cercetatä,.
$i dupa ce am facut pace 0 1ini0e intre noi, ne-am silit
ca tara le§asca sa nu sufere, prin tara noastra, nici o pa-
guba nici dela Turci nici dela 'Mari, pang acum.
$i puseseram soroc cu Olbraht, raposatul craiu, pentru
acea bucata de pamant, ca sa se cerceteze; intr'aceea insa i
s'a intamplat craiului Olbraht moartea, 0 nu s'a putut cercetà.
Apoi a dat Dumnezeu ca milostivirea voastrá v'ati fäcut craiu
lewsc. $i ne-am trimes solii no0ri la milostivirea voastra 0
()data cu alte solii am amintit milostivirei voastre 0 de acea
bucata de pamant, ca sa se cerceteze. Milostivirea voastra
ati trimes deasemenea solii voWi la not, pe dumnialui Mi-
colai Camenitchi, starostele de Cracovia, pe dumnialui Ian
Orig. RII-Kdrd SMIAH, ceeace aratit a, solia a fost redactatit de un
diac moldovean ; un Rutean sau un Polon ar fi zis, cum zic Polonii §i
asazi Bucovinei, sztuka ziemi".
Ftigetul.
Emericus), asupra ciiruia
Orig. lioRrk Iim-k.gpti; este Csobor Imre
vezi E. Picot, Chronique de Moldavie, p. 248 n., §.1 Lexiconul Pallas,
vol. IV, p. 835 (Czobor). Cf. P. 492 §i Uljanickij, Materialy, p. 150 §.1 220.

www.dacoromanica.ro
I503 489

Bohotnitchi si pe Andrei Crovitchi ; noi am vorbit eu acesti


soli ai milostivirei voastre, i ei s'au inteles cu noi si au
pus soroc la ziva sfantului Mihai, i ne-au dat dreptul, ca la
mai sus scrisa zi mai sus scrisa bucata de parnant sa fie
cercetata, i ca la ziva aceea sa fie de fa ta boierii prea
inaltatului craiu unguresc Vladislav, ca sà vazä, i sa cer-
ceteze i ei, impreuna cu noi, acea bucata de pamant,
se pue ()data capat acestei trebi.
Noi am trimes atunci un sol al nostru la prea inältatul
nostru domn Vladislav, craiul unguresc, fratele milostivirei
voastre, si am dat de stire milostivirei sale despre cele ce au
vorbit solii milostivirei voastre Cu noi, si cum au pus soroc
la ziva sfantului Mihai, ca sa se cerceteze acea bucata de
pamant, rugänd pe milostivirea sa prea inältatul craiu un-
guresc Vladislav sä-si trimeata boierii sal, ca la ziva hotä-
ritä, sà cerceteze i ei, impreuna cu noi, acea bucatä, de
pamânt, si sa ajungem la o intelegere asupra ei. Domnul
nostru Vladislav, craiul unguresc, fratele milostivirei voastre,
trimes boierii sai; noi am fost deasemenea impreuna
cu ei la acel loc. $i am asteptat sä, vie si boierii milostivirei
voastre, ca sä, cercetam cu totii impreuna acea bucata de
parnant, precum fusese intelegerea dintre noi. Si am asteptat
acolo multa vreme, aproape cinci saptamani i jumatate, dar
din partea milostivirei voastre n'a venit nimenea. Noi stim
insä, ceeace se stie de altfel in toata lumea, ca daca cineva
are o asemenea invoeala i sorocire i zi hotaritä, si nu vine
la acea zi, el pierde tot dreptul, iar cine este de fata la acea
zi, castiga. A suntem i noi, ca. am cdstigat toat'd drep-
tatea, de vreme ce este mosia noastra adevarata i veche.
$i atunci am pus oamenii nostri in acea tara.
Dupa aceea domnul nostru Vladislav, craiul unguresc,
fratele milostivirei voastre, a trimes din nou la noi i ne-a
rugat sa facem pe voea milostivirei sale si sA lasam, ca
acea tara sa se cerceteze inteo altä, zi; am lasat dar, dupa
voea milostivirei sale, ca sä. se pue intre noi inca o zi, spre
cercetarea acelei buc,äti de pamant.
$i dupd cätava vreme, domnul nostru Vladislav, craiul
unguresc, a trimes iaräsi la noi pe solul sau Furtat Marco,
Furtat Marco s'a inteles cu noi s"i a pus soroc la ziva

www.dacoromanica.ro
490 1503

tuturor sfintilor, ca la acea zi domnul nostru Vladislav,


craiul unguresc, sá cheme pe boierii sai, iar milostivirea
voastra sä, trimeteti deasemenea pe boierii vostri i noi
8a trirnetem deasemenea pe boierii nostri, ca sä, se intal-
neascd cu totii acolo in acea tara i sá cerceteze acea bu-
cata de pämant. Astfel noi n'am ridicat pe oamenii nostri
din acea bucatál de pámant, ci i-am lásat incá acolo. La
acestea a fost de fatá secretarul milostivirei voastre, fiul lui
Iacob Buciatchi. Si asá, stim, cá toate vorbele i invoelele
puse la cale in fata noastrá de Furtat Marco, el vi le-a po-
vestit pe toate milostivirei voastre. $i prin acelas secretar
al milostivirei voastre, prin fiul lui Iacob Buciatchi, v'am
trimes milostivirei voastre, pentru boierii i oamenii milos-
tivirei voastre cari aveau sä, vie la acel soroc, o scrisoare
de trecere 1), precum ne-a rugat Furtat Marco si secretarul
milostivirei voastre.
Si cánd s'a apropiat ziva aceea, la ziva tuturor sfin-
tilor, domnul nostru Vladislav, craiul unguresc, trimes
boierii s'al, pe dumnialui Telegdi Istvan si pe Balasi Ferent 2);
noi am fost cu ei la ziva hotdritä, si la locul
impreung

hotárit ; pe oamenii nostri, pe cari i-am fost lásat in acea


bucatä, de pámánt, ii luasem pe toti la noi, precum ne
fusese intelegerea cu Furtat Marco, pánà ce erá sd se
cerceteze acea bucatá de pámánt. Dar din partea milostivirei
voastre n'a venit nici un om mai de seamd la acea cercetare,
ci a venit din partea milostivirei voastre numai dumnialui
Firlei, i nici el n'a venit la ziva hotáritd, i ne-a adus
din partea milostivirei voastre o scrisoare de trecere pentru
boierii i oamenii nostri, cum Il rugaserdm ; dar solia ce
ne-a adus dela milostivirea voastrá nu erà asá, cum srá scris
In scrisoarea de trecere a milostivirei voastre, nici vorbe
de buná intelegere nu ne-a gräit, ci a avut alte vorbe.
Un salv-conduct ; orig. KrAfrITOK111114
In MS. la Jabionowski Telehyi
TIAIrkl Iiiil,(CdF7d u n'4N:114 1:141141111,6,
Iszczwana i Halat Fidrenc", ung. Telegdi István §i Balassi Ferencz.
In scrisoarea regelui unguresc Vladislav catre plenipotentiarii regelui
polon, din 22 Sept. 1503, aceiAi honesti mediatores" sunt numiti Ste-
phan Thelegdi" i Balassa" (cf. p. 481). Asupra celui dintaiu, care intre
1481-98 a fost vicevoevod al Transilvaniei, vezi Lexiconul Pallas, vol.
XVI, p. 27; asupra celuilalt, care la 1492 a fost ban de Severin iar la
1504 ban de Croatia, ibid., II, p. 513.

www.dacoromanica.ro
1503 491

Pe oamenii, cari fusesera lasati de noi in acea bucata


de pamant, noi i-am pus indarat pe toti, fata fiind solul mi-
lostivirei voastre dumnia/ui Firlei, fata fiind 0 solii dom-
nului nostru Vladislav, craiul unguresc, precum ne-a fost
intelegerea, cad acum un an 0 acum boierii milostivirei
voastre n'au venit la ziva hotarita. E vremea sa se pue
()data capat acestei trebi !
Deaceea 0 in urma acestora ne rugam de milostivirea
voastra, ca de un iubit prieten al nostru : faceti milostivirea
voasträ, pentru prietenia noastra, 0 va lasati de acea bu-
catica de pamant, pentru c,A, din vechime ea a fost moia
tarii noastre a Moldovei ; intareasca-se astfel prietenia 0 trac-
tatele, pe care le avem cu milostivirea voastra 0 cu Coroana
polo* §i umble solii 0 negutatorii in pace O. in buna voie
printre noi, ca 0 pana acum.
Mai amintiti-va milostivirea voastra ca intre noi 0 intro
milostivirea voastra 0 Coroana polona sunt invoeli 0 trac-
tate, ca niciun vrà-jmas al nostru sa nu gaseascA mila nici
la milostivirea voastra, nici la supuOi milostivirei voastre,
0 nicairi in tarile milostivirei voastre sa nu gaseasca ada-
post 0 hranä. Tot a§a 0 dintre vrajma§ii milostivirei voa-
stre daca s'ar gasi cineva in tara noastra, acela sa nu aibd
nicio 'laird dela noi, nici dela supu§ii noOri, nici sa aiba vre-
undeva in tara noastra adapost 0 hrana. Tot4 acum ve-
dem 0 §tim ca in apropierea milostivirei voastre au fost
oameni de-ai no0ri cari ne sunt vrajma§i. Milostivirea
voastra aduceti-vä aminte de tractate 0 pe acei oameni ai
no0ri cari doresc sa villa la noi 0 in tara noastra, milos-
tivirea voastra sa-i trimeteti la noi cu sluga noastra Lucaci,
iar pe cei ce nu voesc sä se intoarca la noi, milostivirea
voastra pe acei oameni sa nu-i tineti aproape de milosti-
virea voastra, nicairi, nici la supuii milostivirei voastre, nici
In tarile milostivirei voastre; cad daca s'ar gasl vreun vrdj -
ma* al milostivirei voastre la noi, noi pe acel vrajma al
milostivirei voastre nu 1-am tineä nici macar un ceas aproape
de noi, aducandu-ne aminte de tractatele scrise ce le avem
intre noi O. de juramintele noastre.
Metrica Litvanii, cartea V, f. 269 v.-271 v. A. JabIonowski,
Sprawy woioskie za Jagiellon6w, No. 23, P. 79-83, dui:4 copia din

www.dacoromanica.ro
492 1503

Varsovia, a Metricei, c. 192, p. 484. In condica ambasadelor inceputa


la 1502 din ordinal lui Jan Laski, secretarul regelui polon Ale-
xandre, citata si de noi ea Liber legationum A" titlul ei prescurtat
este Laski legationum A" astazi in Arhivele Ministeriului de Ex-
terne din Moscva, se afla o traducere latina contimporana a acestei
solii, urmata si de raspunsul regelui, f. 162 v.-164 v. Nu stiu sa fi
fost publicate undeva aceste doua bucati i deaceea le tiparesc aici
In intregime.

Interpretacio verbalis ruten ice legacionis per


Lucam Walachum a palatino Moldavie, in Lublin
XXII novembris1) perorate.
Dominus meus Stephanus vaywoda, amicus caritatis vestre,
iussit dicere2):
Recordetur caritas vestra quod Deus dedit ut effectus estis
dominus magni ducatus Lithuanie; nos fuimus vestre caritati bonus
amicus, et vestra caritas nobis similiter bonus amicus. Et mitte-
bamus ad vestram caritatem nuncios nostros, et e contra vestra
caritas ad nos, confirmando atniciciam mutuam, went perpetuam,
et fecimus inseriptiones, juramenta juramentis confirmata; et nos
in hactenus in eo stamus et istud tenemus.
Rein sciat caritas vestra, quod postquam frater vestre caritatis
Albertus effectus est rex Polonie, cum toto consilio regni Polonie3)
conculearunt inscriptiones et juramenta patris sui Kazmiri regis,
et venerunt ad nos ac terrain nostram malicia; et postea in me-
dium nostri se posuit frater vestre caritatis Vladislaus rex Hungarie,
dominus noster graciosus, et misit nuncios suos, et nos similiter
nuncios nostros misimus ad Albertum ohm regem in Cracoviam, et
fecerunt contractual inter nos, pacem et quietem, et inscriptiones
fecerunt et juramenta nobis jurarunt.
Et tune illam modicam terrain, a bukovina Haliciense foneam
inter Nyester et plonyny, que ab eterno spectabat ad Moldaviensem
terrain et violenter alienata ab illa Moldaviense terra diuturnis
temporibus, que terra non est itnposita neque in inscriptiones nee
in juramenta, sed in taciturnitate eam spoponderunt ad revisionem.
Postea venit in legacionem a Wladislao rege Hungarie Czobor
Ymbri et ab Alberto rege mortuo similiter ad nos venit dominus
Andreas Roza, archiepiseopus Leopoliensis. Nos similiter fecimus
Alberto regi mortuo inscriptiones et juramenta juravimus, in quibus
inscriptionibus et juramentis predicta paucitas terre superius nomi-
Data aceasta se confirma prin notita contimporana a lui Erasmus
Cioiek (1503) November 22: orator Valachi auditus". Kwartalnik his-
toryczny, XVI (1902), p. 450.
Alineatul intaiu a ramas netradus.
CuvAntul acesta e pus in ms. Inca, °data inainte de consilio".
Sau foveatn. E insa probabil foneam---funie, in loe de funeln.

www.dacoromanica.ro
/503 493

nate non est scripta, neque in inscripcionibus neque in juramentis,


sed eam specialiter relinquimus ad revisionem. Et sicut fecimus inter
nos pacem quietemque, tune laborabamus per terram nostrum, ut non
haberet terra Polonie aliqua damna a Turcis et Tartaris in hactenus.
Et accepimus terminum cum Alberto rege pro ista paucitate
terre, ut determinaretur de ea. Deinde mortuus est Albertus rex;
sic non potuit ista res terminan.
Consequenter factum est voluntate divina vestram caritatem in
regem Polonie; nos misimus ad vestram caritatem nuncios nostros cum
alijs legacionibus et pro ista paucitate terre commemorans, ut de ea
determinetur ; et vestra caritas similiter misistis nuncios suos ad nos,
dominum Nicolaum Camienyeczki capitaneum Cracoviensem, Ioannem
Bochothnyczki et Andream Crowyczki ; cum quibus nos loquebamur,
et illi nobiscum contractuin fecerunt et diem assumserunt pro festo
Sancti Michaelis, et jus nobis super hoc dederunt, ut predicta pau-
eitas terre revideretur et ut pro eodem die essent domini serenissirni
domini Vladislai regis Hungarie, ut illi inter nos conspicerent de illa
paucitate terre, diffinirent et finem facerent.
Nos tandem misimus nuncium nostrum ad serenissimum dominum
nostrum regem Hungarie, fratrem caritatis vestre, cui noscere dedirnus
quomodo nuncii caritatis vestre nobiscum contractum fecerunt et ter-
minum deputaverunt ad diem Sancti Michaelis, quod pro illa die pau-
citas terre revideri debuit, et ut pro ills die serenissimus Hungarie rex
nuncios suos mitteret, ut illi inter nos diffinirent et reviderent de illa
paucitate terre. Qui dies dum advenit, dominus noster Vladislaus rex
Ungarie, frater caritatis vestre, misit dominos suos, cum quibus nos
sin:1u] venimus ad ill um locum. Expectavimus a caritate vestra dominos,
ut simul revideremus illam terram iuxta contractum mutuo factum;
in quo loco expectavimus ad quinque septimanas cum media ; tune a
vestra caritate nullus venit. Ideo nos ita intelligimus, quod in tot°
mundo sic agitur, quod si quis haberet talem composicionem, con-
tractum et diem deputatum, et pro illo die non compareret, jus suum
ammittere debet, si quis autem pro die deputato compareret, ille
debet lucran. Sic nos intelligimus quia lucrati sumus secundum
omne jus, quia illud est ex antiquo verum nostrum patrimonium.
Ad quam terraria nos exinde locamus homines nostros.
Postea misit ad nos dominus noster Wladislaus rex Ungarie,
frater caritatis vestre, petentes ut sue maiestatis voluntati satisfa-
cientes, .... ad alium diem transposuimus.
Temporibus non din lapsis, dominus poster Vladislaus rex
Ungarie misit ad nos nuncium :mum Marcum Carwath 1), qui no-
biscum composuit et deputavit diem Omnium Sanctorum, pro quo
die dominus noster Vladislaus rex Ungarensis misit suos dominos;
caritas vestra eciam suos dominos mittere debuit; nos similiter bo-
1) In textul rusesc Furtat. Numele adevitrat e Horvat (Horvát,
Horvath); cf. No. precedent.

www.dacoromanica.ro
494 1503

yaros nostros mittere debuimus, ut simul omites convenirent in


illam terram et eam reviderent. Illos autem homines nostros, quos
in illa terra locaveramus, educere debuimus. Circa que fuit secre-
tarius caritatis vestre, filius Iacobi Buczaczki. Et ita intelligimus
quod omites tractatus et composiciones inter nos per Marcum Car-
wath ') factas vestre caritati declara[vi]t. Per illum secretarium, fi-
lium Iacobi Buczaczki, dedimns literas nostras salvi conductus do-
niinis et hominibus vestre caritatis, illis qui venire debuerunt, sic ut
Marcus Carwath et secretarius ille vestre caritatis a nobis pecijt.
Pro quo die Omnium Sanctorum dominus noster Vladislaus rex
Ungarie misit nuncios suos dominum Thele[gdi] Hysthvan et Balasz-
ssy Franecz '), cum quibus nos simul pro die deputato fuimus in illo
loco deputato, designato; et homines illos, quos in illa terra relin-
queramus, eduximus iuxta compositionem nostram cum Marco Car-
wath factam, quoad illa terra revideretur. Et a vestra caritate nullus
taus notabilis venit ad illam revisionem, tamen dominus Fyrlyey, sed
non venit ad diem deputatum, attullit a vestra caritate literas sal-
vi conductus nostris boyaris et hominibus, sic ut eas pecijmus; le-
gacionem attulit a vestra caritate ad nos aliter quam litere salvi
conductus sonabant; res contractas alias rokowanych non loquebatur,
sed alia habuit.
Nos illos homines qui fuerunt locati in illa terra locavimus omites
coram nuncio caritatis vestre domino Firley et coram nuncijs domini
nostri Wladislai regis Ungarie, mita contractum, a vestra tamen
caritate neque anno preterito, neque presenti pro temporibus de-
signatis domini venerunt. Potest iam huic rei satisfieri et finis.
Quapropter rogamus vestram caritatem, sicut amicum nostrum
dilectum, faciatis causa amicicie, hanc paucitatem terre nobis dimit-
tatis, alias thego kassa zyemye abysczye ywsz postampili 2), quia ex
antiquo nostre terre Moldaviensis fuit patrimonium; et iam con-
firmetur amicicia et inscripciones inter nos, Tiara et quas habemus
cum vestra caritate et Corona Polonie, ut ambularent nuncii et
mercatores inter nos pacifice et libere, sic ut in hactenus.
Memoratur eciam caritas vestra, que composiciones aunt cum
vestra caritate et Corona Polonie, quod nullus inimicus noster deberet
habere aliquam graciam apud caritatem vestram et homines cari-
tatis vestre, neque locum in terra caritatis vestre aut victum. Si-
militer inimici vestre caritatis, qui transferentes se ad dominia
nostra invenirentur in terra nostra, non debent habere amici-
ciam in nobis, neque hominibus nostris, neque in terra nostra
debent habere locum aut victum. Nunc cognoscimus et videmus quo-
modo nonnulli homines nostri sunt in terra caritatis vestre, qui sunt
nostri inimici. Memoretur caritas vestra ad inscriptiones et illos ho-
In ms. Thele Hysthvan et Balasz Ssyfranecz ; cf. p. 490, n. 2.
Cu ortografia polond actualä tego Icsa ziemie aby§cie jui post.wili".
Aceastä fraza lipse§te in textul rusesc.

www.dacoromanica.ro
1503 495

mines, qui vellent venire ad nos et terraria nostram, vestra caritas


remittat nobis per servum nostrum Lucam. Quod si qui nollent ad
nos venire, vestra caritas illos apud se non teneat, nee suis subditis
tenere admittat, nee in terris vestre caritatis. Quia si quis inimicus
vestre caritatis apud nos inveniretur, nos illum inimicum vestre
caritatis non tenebimus apud nos ad aliquod tempus, memorando
inscriptiones quas habemus inter nos scriptas et juramenta jurata.
Responsum oratori Walacho ad legacionem
praecedentem, per regiam majestatem, in Lublin.
Dixisti Stephani vaywode nomine legacionem verbis quibus
prolixioribus, narrando 1. 's gestas tempore serenissimi ohm Ioannis
Alberti regis et eas que maiestate regia regnante feliciter fuerant
acte, quibus eciam, si prolixiores fuissent, faciliter responden i posset,
presertim cum maiestas regia de sua et regni sui justicia non dubitat.
Tamen quia maiestas sua non omnium est censcia, que tempore ohm
rnaiestatis fraterne acta erant, consiliarij eeiam, uti vides, non sunt
omnes gui tune aderant maiestati ohm fraterne regie, iccirco maiestas
regia resciendo a consiliarijs qui veritatem sciunt actorum tempore
°limn maiestatis fraterne regie, ad omnes partes legacionis tue Ste-
phan° vaywode per nuncium proprium aut per nuncios respondebit.
Et nibilominus ad ea que recenti tempore et presertim hijs
diebus sunt acta, sic dieit maiestas sua, quia de his tractatibus, que
Bade per serenissimum dominum Vladislaum regem, fratrem maies-
tatis sue, ae per reverendissimum dominum archiepiscopum tune Le-
opoliensem, nunc autem primatem regni, et per dominum Sychlyczki
capitaneum oynicziensem fuerunt et sunt conclusa, scit ita
maiestas regia quod Stephanus vaywoda restituere et dimittere debuit
maiestati regie terram quam occupavit, debuit eciam gentes suas
educere de illa et alia facere, que serenissimus dominus Ungarie
rex dixit huic maiestati regie per Sthephanum vayvodam facienda;
dixit eciam serenissimus dominus Hungarie rex et id in scripto do-
mino nostro graciosissimo dedit, et eo facto, debuerunt consiliarii
de regno et consiliarii de Valachia descendere pro die Omnium Sane-
torum, alias secunda novembris, ad revidendum terram, injurias et
granicies, secundum consuetudines antiguas et privilegia antigua.
Cui condictamini maiestas regia satisfaciebat, consiliarios nobiles
mittebat, quos tu Leopoli videre potuisti, aut audivisti propterea
ibi constitui, videliczet naagnificos Spythkonem de laroslaw castel-
lanum, Nicolaum de Camyenyecz capitaneum Cracoviensem, Sta-
nislaum castellanum et capitaneum Leopoliensem et Firley capi-
taneum Lublinensem, qui expectabant videre volentes si waywoda
satisfecisset condictamini per serenissimum dominum Vladislaum
Hungarie regem facto. Et unus ex istis dominis, dominus Firley qui
nunc hie est, mandante maiestate regia premissus erat ad videndum
et re,sciendum, si woyewoda satisfecisset condictamini illi per maies-

www.dacoromanica.ro
495 1503

tatem regiam Hungarie facto. Qui Firley invenit nichil eorum factum
per voyevodam, que facere debuit ante revisionem terre, quodque
serenissimus dominus Hungarie rex concluserat faciendum ante re-
visionem terre. Et dum invenit ita terram non dimissam, Firley
tempestive venit dicendo vaywode, quia consiliarij maiestatis regie
ad revisionem terre, iniuriarum et granicierum venirent ibi ubi de-
buerunt venire, si voyewo.da, prout serenissim us dominus Hungarie
rex condictamen fecerat, restitueret prius terram quam occupavit.
Eratque Firley pro die Omnium Sanctorum et secunda die novem-
bris in illa terra et in loco Colaczyn, et tandem usque ad palatinuon
venit. Dum nullum in Colaczyn vidit, hortabatur voyewodam ut con-
dictamini per serenissimum dominum Ungarie regem facto satis-
faceret, terrain restitueret et salvum conductum daret meliorem do-
minis illis qui statim venissent. Vaywoda tum istud facere noluit,
nolens hoc facere ad quod serenissimus dominus Ungarie rex con-
dictamen fecit, sed aliqui1 aliud per se habuit, quod Marcus Carwath
cum voyewoda presente Iacobo Buczaczki secretario condixit. Ad
quod condictamen nee Marcus Carwath nee Iacobus Buczaczki ali-
quam faeultatem habuit a domino nostro graciosissimo, ut hec im-
mutassent, ad quod serenissimus dominus Hungarie rex condictamen
fecit illud quod in script° dedit, plod condictamen maiestas regia
dominus noster graciosissimus semper tenere voluit et illi satisfecit,
voyewoda tamen non satisfecit.
Et nichilominus miratur maiestas regia quod voyewode est
ille affectus et voluntas sic cum maiestate regia procedendi, cum
tamen sciat, quia si maiestas regia non haberet eonsideracionem
ad rempublicam christianam ac ad maiestatem fraternam serenissimi
domini Hungarie regis, posset tale habere consilium, ut tante levi-
tates, que fieri consuerunt, non essent. Tamen cum placet voyewode
sic agere cum maiestate regia et regno, cumque respectum habere
non vult ad id quod licet ad presens non fit, in futurum tamen
fieri posset, ac ad id quod per serenissiinum dominum Hungarie
regem est conclusum, maiestas sua intelligendo a consiliarijs qui
hie non sunt id quod in veritate actum est tempore ohm Alberti
regis, ad omnes partes legacionis tue, quam satis p[r]olixe dixisti et
in script° dedisti, per nuncium aut nuncios proprios Stephan° vay-
wode respondebit. Optat tamen maiestas regia, ut dum vaywoda
amicicie meminit, faceret id quod amiciciam parit, non inimiciciam.
De his qui hostes sunt vel non stint voyewode in curia aut
in regno maiestatis sue quique vellent aut nollent redire ad pala-
tinum, maiestas sua nesciebat neque scit qui essent hostes vaywode;
si enim hostes vaywode sciret, non servaret illos maiestas sua; et
eos qui ire volunt ad vaywodam, maiestas regia non prohibebi4
est bene contenta ut vadant.

OD

www.dacoromanica.ro
GRESELI DE TIPAR, INDREPTARI SI ADAOSE

LA VOLUMUL. I
P. 14, r. 14. Citefte IttirilHH in loc de 1.1,11r4HH.
P. 43, r. 11. Cit. CCXXXIX in loc de CCXL.
P. 49, nota. La cele spuse ad i despre satele Molnita, Strointii i Urvico-
lesa adaug urmatoarele stiri, imprumutate dintr'o lucrare ineditá
a pärintelui Ant. H. Dubäu din Molnita despre «Buda Mare i Codri
Cozminului» : Strointii din Moldova (In sec. XV probabil aceimi Cu
cei din Basarabia) se numesc azi Buda (pl. Herta, ¡ud. Dorohoiu),
lar Urvicolesa era unde este astazi Noua-Sulita. Cf. «Strointii ce
se nume0.e acmn Buda» (doc. din 10 Ian. 1764); «Noua-Selità nu-
mitä mai de mult Urvicoleso» (doc. din 2 Iunie 1833); «Buda din
tin. Cernä,utului, ce se hotär4te din jos Cu àrbäutii i din sus
cu Nova-Selitä» (doc. din 25 Aug. 1743).
P. 51. Nota 1 dela aceastä, paginä se rapoartä, la Goian dela pagina
preceden
Documen tul dela 16 Sept. 1461 (No. XXXI), pästrat numai In
traducere, fiind identic ca cuprins Cu cel dela 16 Sept. 1491
(No. CCXXXVI), pästrat tot in traducere, s'ar puta, sä avem a
face In aceste douä cazuri cu un singur original, dela 1491. Greala
traducerei dela No. XXXI s'ar explica prin cetirea lui osqqA (6999
=1491) ca "s144A (6969 = 1161). Contrarul e mai greu de admis.
P. 78. Documentul de sub No. XLVII, pästrat numai Inteo traducere Cu
data 1463, ar putea sä fie din 1483, i este de buná sama din acest
an, dacd fateinsul e vorba de Luca Arbure, care e pomenit in
documente odatä la 1486 (I, 290), iar mai des &pia dela 1498 incoace
(II. 126 i urm.). Gre§ala din data s'ar explicà prin lectura osu,oa
(6971 = 1463), In loc de osu,qa (6991 = 1483). Daca insä lectura
6971 este exactä, atunci trebue sä, fie vorba In document de Arbure,
tatäl lui Luca.
P. 110, r. 12 i 13. In loc de Krspark §i &MOE-10) trebue cetit Kmark
1'tH4KORt. Cf. Cu acest Kirhxark Cdrhanefiii pe Elan, ap. Gh. Ghi-

30234. Bogdan, Documentele lu tefan cel Mare, 32

www.dacoromanica.ro
498

bitnescu, Cuzestii, p. CLX-CLXI, dupä, acte mai nouä, i Corhanei


ce! dela 8 Oct. 1488 in colectia noasträ (I, 353).
P. 123, r. 8. Cit. rocnomnto in loc de nocnoA,crea.
P. 135, r. 15. Cit. CLXXXI in loc de CLXXX.
P. 151, r. 14. Cit. semiuncialä in loc de seminucialä, (tot asa p. 207, r. 12).
P. 172, r. 15. Cit. gAdHK$A in loc de EA4HK5A.
P. 193, r. 15. Cit. Bacnorri in loc de E--tICAOTH.
P. 199. Documentul dela 3 Fevr. 1495, citat aici, a fost publicat in textul
slay de Gh. Ghibänescu, Cuzestii, p. 184-185. Comparatia lui cu
cel dela 11 Martie 1475 (No. CX) ne-ar imprästia indoeala expri-
mata In nota dela p. 199 asupra datei acestui din urmii; trebue
sa stim insti ca cel dela 1495 este autentic, ceeace fart', a vedeit
originalul nu putem afirmit. Dacá admitem cá documentul dela
1495 este autentic i ca e bine cetit de d-1 Ghibänescu, trebue
sa admitem cä ce] din 1475 este, cel putin in parte, fals (cf. notele
din editia noasträ, p. 198, asupra martorilor Alexandru si Bogdan
si asupra pisarului Ion Timotin): in loc de Scolofindie avem Po-
pdscul, in loe de Tdind.Fel Tamaseni, in loe de Patitzl (Pitiut)
Pantelei (Pante), in loe de unchiul Negrita Medeleanul nepotul
Negrild Medelet.
P. 237, r. 22. Cit. Drägiilina in loc de Dägillina.
P. 260, r. 13. Cit. 34f1.14T14Alk in loc de 344floidT1111%.
P. 273, nota. Pentru documentul dela 23 Sept. 1483, cf. Dacia Literara.
pe 1840, Suplement, p. 28, si R. Rosetti, Pamantul, sätenii i std.-
panii in Moldova, p. 110.
P. 282, r. 6-7. Cit. au ramas insà nesterse in loc de a ramas insd
nestearsä.
r. 31. Cit. Bahluiu in loc de Buhluiu.
nota. Vulturestii se citeazá sub forma Hulturesti In documente
dela 1637, 1689 si 1721 in hotar cu Ba.rbosii la tinutul Fälciului
(Ghibdnescu, Cuzestii, p. 2, 3, 9, 200).
P. 313, r. 27. Duxa tiganii sä se adauge pe cari i-a dat bunicul nostru
Alexandru Voevod acestei sfinte manastiri,
P. 322. Presupunerea din nota dela documentul cu No. CLXXIX,
Volhovicestii se aflau in Bucovina de azi, cade linaintea unui do-
cument dela 6 Aprilie 1637, care ne aratä un sat Vedcovicestii pe
Crasna aproape de Corddreni. in tinutul Fälciului (Ghibänescu,
Cuzestii, p. 200).
P. 359, r. 31. Cit. noastre in loc de noastrd.
P. 371, r. 2. Cit. (Suceava), 24 Ianuarie 1489 in loc de 24 Ianuarie 1489.
P. 382, r. 37. Cit. ispisoc in loc de ipisoc.
P. 385. Vitoltestii dela 9 Ianuarie 1490 sunt cei din jud. Mehl; cf. do-
cumentele dela 1640 si 1639 la Ghibanescu, Cuzestii, p.133 si 134:
«Viltotesti din gura Bujorului, unde dà in Elan; Vitoltestii In gura
Bujorului, pre Elan, ce este in tanutul Falciului». Cf. ibid., p. 224,
an. 1718: «mosia mea dela Bujor, din coada iazului Vitoltestilor
care se hotärdste Cu Capsestii pe din sus».

www.dacoromanica.ro
499

P. 387. Din documentele dela c. 1882 §i 1691, publicate de d-1


nescu In Cuze§tii, p. 162-164, se vede cd satul Htindre§ti dela 1490
§i-a schimbat Intro anii 1546-1682 (cf. ibid., p. 159) numele In
Ciocani, Cioctine§ti (tin. Fdlciului). Prin urmare, presupunerea
fticutd, la p. 386-387, asupra satului Handre§tilor i asupra apei
Bujorului trebue fnlä,turatd.
P. 398, r. 7. Cit. IllYkli%3A106AEHHI in loc de EptR1,34110KAINHX.
P. 408 §i urm. Documentul de sub No. CCXIV e publicat §i de D. Dan
In Cronica episcopiei de Filidttuti, Viena 1912, p. 146 §i urm., fnsä
Cu foarte multe §i mari gre§eli. Tot ma documentele de sub
No. CXXVI §i CLXXV, acesta cu data gre§itä 1486 In loc de
1487 (ibid.. p. 140 sq., 143 sq.), §i cel de sub No. CV din vol. II.
Interpretdrile pitrintelui Dan n'au nici o valoare.
P. 424, r. 36. Cuvintele letngd sf. Ilie trebuesc sterse.
P. 430, r. 18. Cit. tinutul Cerntiutilor in loc de tinutul Sucevei.
r. 16. Set se adaoge Cf. vol. II, No. VI.
nota 5. Cf. un Vlodnie In jud. Vaslui la Ghibdnescu, Cuze§tii, p. 243.
r. 3. Cit. pdrta§ii lui in loc de a pdrta§ilor lui.
P. 437, nota. Numele traducdtorului poate sti-1 fi cetit gre§it Ra§covici,
In loe de Da§covici. Tot a§6., la p. 181 din vol. II. Cf. Insd Ghibd-
nescu, Cuze§tii, p. 299: Andrei Rct§cdvici, pisar In cancelaria Ho-
tinului, la 1772.
P. 456, r. 2. Cit. Suceava, 17 lanuarie 1491 in loc de 17 Ianuarie 1491.
P. 460, nota 2. fiuroshni pork din docurnentul dela 20 Dechemvrie 1437 ar
puted st" fie traducerea romdnescului «Cornul Bdgäuluin ; cf. satul
Bilgau In jud. Fdlciu, !titre dealurile Moisia §i Zgura (Marele Dic-
tionar Geografic I, p. 272; Ghibdnescu, Cuze§tii, p. LXII).
P. 468. Asupra Mane§tilor dela obar§ia Ialanului excursul d-lui Ghibd-
nescu din Cuze§tii, p. nu aduce nimica nou.
P. 481, r. din urmd. Cit. 482 in loc de 842.
P. 489, r. 29. Cit. Solonet in loc de Olonet.
P. 487-490. Autenticitatea documentului dela 26 Oct. 1191 (No. CCXLIII)
poate sá fie pus& la indoeald, atAt din pricina cildrii ca martor
a mitropolitului Teoctist In loe de Gheorghe la 15 Martie 1490
este acesta, cslt §i din pricina formelor romdne§ti de genitiv
«lui Bucur, lui Isac», neobi§nuite In documentele din timpul Ini
Stefan cel Mare, §i a mai multor forme slavone§ti gre§ite.La cele
citate In nota 1 dela p. 488 se pot addogti exemplele de constructie
necorectit a prepositiilor Ao§i 1-4A. Se fntelege ca dacd documentul
e autentic, trebue stt admitem, cum am fdcut In Indice, un Teoctist II
la 1491. Cf. N. Iorga, Istoria bisericii rorndne§ti, I, p. 88.
P. 495 §i urm. Documentele de sub No. CCXLVII §i CCXLVIII sunt din
17 Martie (cum cetim In copia dela p. 496), nu din 17 Fevruarie
1492; aceasta se vede din originalul No. CCXLVIII (pentru Serbit-
ne§ti), pe care fl cunosc acum dintr'o fotogratle, comunicatt" de
pdrintele D. Dan din Straja. Data de «Martie 1492» o confirmd §i
documentul de sub No. CCXLIX, p. 501. Cf. II, p. 89.

www.dacoromanica.ro
500

LA VOLUMUL II
P. 66, r. 21. Cit. ses in loc de se.
P. 66, r. 26. Cit. fdgetul Leahului (ca la p. 65) in loc de dumbrava Leahului.
Adr084 RSIS0101334 din orig. ar puteà sti, insemne Ind): i «fdgetul (s. codrul)
Lahovei», Lahova fiind o localitate din imprejurimile Barladului.
selistea Ltihoveni II, p. 247-248, si Ghibdnescu, Cuzestii, p. 232. Pd-
rintele I. Antonovici mi-a comunicat o hotarnicd dela 11 Sept. 1823
a mosiei Banca din jud. Fdlciu (azi in jud. Tutoval, in care e
deseori vorba de valea, mosia si satul Laova (din *Lahova).
P. 93, nota. Fragmentul de document de sub No. XLVIII, pus de mine la
1495 s. 1496, se poate data si mai precis cu 1495, din pricind
intre martori e pomenit Micotd parcalabul de Neamt, care moare
la 1495. Cf. N. Iorga, Contributii la istoria bisericei noastre, p. 5
din ed. sep., p. 457 din Anal. Acad. Roni., ser. II, tom. XXXIV,
Mem. sect. ist., Bucuresti 1912.
P. 125. r. 17. Cit. Ltítestii in loc de Ldtesti.
P. 152, r. 26 Cit. cumptirate in loc de cumpdrat.
P. 176 nota. Botestii sunt identifice.ti de d-1 Ghibanescu, 1. c., p. CLXII,
cu satul Cretana.
P. 184, r. 16. Cit. RA113 HUI in loc de KAH3Hfil.
P. 189-191. Documentul de sub No. XCIV (1502) este suspect ca data,
intru cat intro martori se citeaza cei doi fii ai lui .$tefan cel Mare :
Alexandru i Bogdan-Vlad, cari se gäsesc in documente numai
päna la 1496. Dela 1497 incoace e numai Bogdan-Vlad. S'ar putea
ca documentul sà fie dela 1405; el a avut atunci data 03r (7003),
care a fost cetitä. gresit 031 (7010). La 22, deci probabil si la 23
Ianuarie 1495 ,$tefan se aflà 111SEI, in Vaslui, insotit de pisarul Alexa.
Indoeala asupra deplinei autenticitäti a documentului dela 1502 o
intdreste i faptul cá acest document s'a gdsit la un loe cu altele
fitrd doar i poate false. Cf. totusi documentul dela 15 lunie 1692,
ap. Ghibdnescu, Cuzestii, p. 183.
P. 197, r. 11. Cit. E-kpsa in loc de Etp3t.
P. 209. Asupra Micsinestilor vezi mai multe documente. in cari sunt
citati langd Grozesti, ap. Ghibdnescu, Cuzestii, p. 139, 10, l'r8; la
p. 153 si urm. se dti o hotarnicd a lor din 1783. Cf. p. LVIII-LIX,
unde sunt identificati cu Futelestii.
P. 229. Documentul de sub No. CXIV, pe care 1-am gdsit nu de mult
In original, este dat in Badeuti; donatarul e numit IwN TdAM4.11.;
diac este Ion Popovici ; in loc de Vlai avem Vlad.
P. 231. Un sat Gvozdauti VdzdAuti e citat la 1721 In tinutul Orheiului
(Ghibtinescu, Cuzestii, p. 271).
P. 247. Documentul de sub No. CXX e tiptirit si de d-1 Ghibtineqcu in
Cuzestii, p. 231-232, ins& cu multe greseli ; textul e urrnat de o
traducere dela 1828 a condicarului Toader Gaspar (p. 232-233),
completatà de d-1 Ghibtinescu.

www.dacoromanica.ro
501

P. 260, nota. Scrisoarea luí .$tefan dela 1457 e pusd de d. N. Iorga «dupd
25 Noemvrie» (Acte i scrisori din arhivele ora.5elor ardelene, I,
Bucureti 1911, p. 48).
P. 265, r. 36. Cit. Zbiarea in loc de Zbiard.
P. 278, r. 20. La nota 4 sá se adaoge : «brd,ne ferecate» corespunde orig.
HO/ACH HOKOWIHH, care este o greald de copist, in loc de HOIACH ~-
UNO). Cf. indicele de cuvinte slave sub 110KORaligs.
P. 283, r. 35. Cit. nanS in loc de nana.
P. 291, r. 34. Cit. pdrintele (reverendus) in I oc de cneazul.
P. 299-300, nota. Scrisoarea lui ;:;tefan din 1468 e pusd de d-1 Iorga la
«17 Iulie» (1. c., p. 67).
P. 306, r. 37. Cit. (Ginda) in loc de (Ghinda).
P. 317. D-1 Iorga dateazá scrisoarea dela 15 Sept. 1474 (No. CXLI) cu
«11 August sau 22 Septemvrie» i traduce pe Nemil (cuvAnt de
origine slavd : HIA1HAln ne-placut) cu Ndmild (Acta §i scrisori din
arhivele oravlor ardelene, I, p. 83).
P. 318-319. Scrisoarea aceasta e pusá de d-1 P. Cancel, cu foarte multd
probabilitate, in anul 1472. Vezi brawra d-sale «Data epistolei lui
Uzun-Hasan cdtrá .$tefan cel Mare i misiunea lui Isak-Beg», Bu-
curWi 1912, p. 8-14.
P. 329-330. Pentru salv-conductul de sub No. CXLV d-1 P. Cancel pro-
pune an. 1473 (1. c., p. 38-39).
P. 330, r. 10. Cit. sint et in loc de sintet.
P. 337, r. 16. Cit. BacaSn in loc de Bacan.
P. 339-340, nota. Scrisoarea lui stefan din 1476 e pusd de d-1 Iorga la
«Iunie» (1. c., p. 91).
P. 342. Scrisoarea lui *tefan dela 1477 e pusä, de d-1 Iorga la «26 Ianuarie»
(1. c., p. 96).
P. 363, r. 7. Cit. A1H H atpa in loc de A1H H H-kpa.
r. 35. Cit. format din Kafa in loc de format de Kafa.
r. 4. ;Slerge cartea IV.
P. 379-380. Scrisoarea lui Alexandru, fiul lui stefan, o pune d-1 Iorga
la 1481, apropiindu-o de cea dela 18 Ianuarie 1482 (No. CLXIV In
colectia noastrd). Amd,ndoud lecturile sunt posibile, cum am artítat
la p. 380, n. 5.
P. 398, r. 21. Cit. Volcovaisc Volkovyjsk) in loc de Volcov.
Este probabil oräselul din gubernia Grodno in Rusia.
P. 414, r. 31. Cit. rdspldteascd in loc de respldteascd.
P. 437, r. 38. Cit. non debet in lor de nonde bet.
P. 439, r. 6. Cit. Thurcorum sed in loc de Thurcorumsed.
P. 476. Andrei Roja (polon. 131:52a) erit din familia Boryszewski. Cf. Quar-
talnik Historyczny pe an. XVI (1902), p. 450, unde se aflä, §i o no-
tita dela 15 Iulie 1503: «rediit de Hungaria (se intelege in Po-
lonia) dominus Roza».

www.dacoromanica.ro
NUME DE PERSOANE
(La documentele traduse se citeazd numai

A. Alexandru cel Bun 4. 8. 45. 48 (cel


BätrAn"). 66. 105. 108. 147. 148. 169.
Ada., II, 249. v. Lazor. 177. 179. 195. 199. 201. 205. 219.
Agafia 433. 225. 233 (Batrdnul"). 235. 236. 238.
Agdta unguroaica din Hdrldu II, 147. 239. 252. 279. 280. 300. 310. 312.
Ahmat (Ohmat) han tatitresc II, 448. 331. 332. 342. 345. 347. 355. 356.
Ahmat pa.a. II, 325. 361. 367. 373. 376. 380. 392. 397.
Aia-Murza hilar din Mangop II, 324. 400. 402. 406. 408. 416. 420. 426.
Aj-Gherei han tátdresc II, 292. 430. 434. 436. 438. 445. 446. 448.
Alba 301. 451. 452. 462. 471. 477. 478. 479.
Albert regele Poloniei v. Olbracht. 480. 481. 490. 491. 494. 497. 500. 502.
Albota v. Albu. 509. II, 17 (bdtrd,nul Alexandru
Albu (Albul) spdtar 6. 20. 25. 28. 32. vv."). 25. 27. 64. 80. 81. 94. 109. 120.
34. 36. 38. 41. 45. 52. 54. 56. 59. 62. 132. 135. 144. 153. 154. 155. 162.
63. 65. 67. 74. 78. 81. 82. 84. 86. 88. 170. 173. 177. 178. 183. 184. 192.
90. 92. 93. 101. 106. 110. 112. 113. 196. 109. 221. 226. 230. 261. 262.
117. 119. 121. 122 (fost spdtar"). 283 (Olexandru). 285. 301. 302 (Ole-
126 (Albo ta . - pArcalab de Neamt xandru). 335. 391.
130. 133. 131. 136. 139. 141. 146. Alexandru 11111 lui stefan cel Mare
148. 150. 153. 156. II, 262. 268. 276. 78. 84. 86. 88. 100. 101. 105. 106.
300. 310. 110. 116. 117. 119. 121. 126. 128. 133.
Albul 269. II, 92. v. Dragomir. 134. 136. 138. 141. 144. 146. 148.
Albul Voinescul II, 13. 150 (Alexandro). 155. 157. 162.
Aldomir 137. 383. 164. 167. 170. 172. 174. 180. 182.
Alecu Sturdza visternic 469. 184. 187. 190. 193. 198. 199. 204.
Alexa II, 14. 15. 16. 46. 206. 209. 219. 222. 221. 225. 226.
Alexa diac 393. II, 6. 8. 45. 54. 58. 228. 231. 234. 235. 241. 243. 215.
60. 77. 85. 93. 105. 106. 107. 115. 246. 249. 252. 255. 257. 259. 200.
Alexa plircalab de Orheiu II, 425. 444. 262. 264. 266. 268. 270. 272. 275.
Alexa (Alexe) spdtar 160. 277. 279. 281. 283. 284. 286. 287.
Alexa tigan 146. 310. 312. 290. 292. 293. 294. 296. 297. 299.
Alexa vataman II, 70. 71. 300. 302. 305. 306. 308. 310. 312.
Alexa Hertea tigan 145. 312. 315. 318. 319. 321. 322. 323. 325.
Alexandru 327. 326. 330. 331. 334. 343. 345. 348.

www.dacoromanica.ro
506

351. 356. 362. 364. 366. 367. 370. Anca II, 118. 110.
372. 374. 377. 381. 383. 384. 386. Andonie 440. 442.
388. 390. 392. 394. 396. 398. 400. Andrei ciipitan, tillmaciu de divan,
402. 404. 408. 421. 427. 429. 430. 9. 470 (1796). 508 (1800). II, 133. -
432. 433. 434. 437. 440. 442. 445. Sabin 443. 444 (1795). II, 23 (1795).
447. 440. 453. 456. 459. 462. 464. Andrei tigan 145.
467. 469. 471. 473. 484. 488. 491. Andrei Adrow# voevodul Rusiei(.----
493. 495. 497. 501. 502. 504. 506. Galitiéi) II, 266.
511. 517. II, 3. 6. 13. 15. 17. 19. Andrei DaFovici talmaciu, copiator
22. 26. 27. 29. 31. 33. 35. 37. 38. de documente (la 1786. 1787), 437.
39. 41. 42. 43. 44. 46. 47. 48. 49. 50. II, 127. 181. Cf.Indreptari i adaose,
53. 55. 57. 59. 64. 69. 71. 74. 76. 78. p. 499.
80. 82. 85. 87. 89. 90. 91. 128. 154. Andrei Krovickij sol polon II, 484. 493.
155. 100 (suspect). 246. 247. 249. 306. Andrei Rosa (Roza, Roja) arhiepiscop
368. 379 (Sandrinus"). de Lemberg II, 456. 476, 478. 484.
Alexandru marele principe al Litva- 492. 501.
niei II, 387. 391. 392. 395. 397. 401. Andreica 452. II, 59. 105.
409. 410. 419. 420. 423. 425. 426. Andreico 428.
442. 443. 447. Andreico boier 222.
Alexandru din Mangop cumnatul Andreico ceapic (paharnic) 222. 290.
lui stefan cel Mare II, 324. 328. 292. 294. 296. 297. 299. 300. 302. 305.
Alexandru regele Poloniei II, 469. 307. 309. 310. 312. 315. 318. 322. 323.
470. 483. 325. 332. 334. 343. 345. 348. 352. 356.
Alexandru Ltipu.,neanul II, 197. 362. 364. 367. 372. 374. 377. 517
Alexandru C. Moruzi voevodul Mol- (Andreica"). II, 248.
dovei 240. Andreico (Andreica) diac 06. 184.
Alexandru Nicolae *utul voevodul 207.
Moldovei II, 56. Andreico sigan 312.
Alexiu diac 222. Andreico Ciortorovschi s. Ciortorov-
Ali-beg pa0.. turcesc 258. H, 320. 353. schii (CiortorElischi) 85. 290. 292.
Alvinczi (Alwincz) nobil ungur II, 476. 294. 296. 297. 299. 300. 302. 305. 307.
Ana (Anna) 373. 403. 442. 480. 509. II, 309. 310. 312. 315. 318. 322. 323. 325.
3. 13. 32. 34. 35. 36. 102. 107. 332. 334. 343. 345. 348. 352. 356. 362.
201. 248. 364.367.372(Ciortoroschii).374.377.
Ana fata lui *tefan cel Mare II, 154. 381. 384. 386. 388. 390. 392. 395. 398.
155 (Ana"). 400. 404. 408. 421. 427 (Ciortorescul).
Ana (Annd) sora logofà'Aului Dobrul 429. 430. 432. 437. 440. 443. 445. 447.
155. 244. 260. 449. 453. 456. 459. 462. 464. 467.
Ana sora logofätului Sima 60. 469.471 (trad. pArcalab de Cetatea
Ana tittarcti, 78. Nola"). 490.492. 493.495. 497. 504.
Ana Nembliasa 251. 506. 511. 517. II, 4. 6. 19. 22. 27. 29. 31.
Anasia II, 38. 33. 35. 37. 38. 39. 42.43. 44.46. 47.
Anastasia 331. 49. 50. 54. 55. 57. 60. 69. 72. 74. 77.
Anastasie egumen la mandstirea 78. 80. 85. 88. 90. 93. 96. 98. 100.
Moldovita 70. 84. 328. 429. 103. 104. 106. 107. 109. 111. 113. 117.
Anastasie episcopul Vadului aran- 119. 122 (dela Ciortorie"). 249.
silvania) 70 n. 5. 72. Andreico erbici ($erbescul) 192.

www.dacoromanica.ro
507

Andria§ 291. II, 215. 240. Avramescu v. Iancu.


Andria§ (jude ?) II, 239. Axentie (Axintie) uricar, traducator
Andria, Babici 462. de documente (1ntre anii 1718-1756),
Andria§ Hancovici 331. 61. 405. II, 89.
Andrie§ Slujescul 26. Axinte diac, traducator de docu-
Andrie§ v. Manolachi. mente la 1704/1705, II, 252.
Andriescul v. Mihdild.
Andriicu 254. B.
Andrita 186.
Androinic v. Coste, Mihul. Babici (Babi§) v. Andrie§, Fedco,
Andru§co 445. II, 14. 193. 194. 249. Iachim, Simion, Stan, Vasco.
Anghelina 284. Babicz arhivar austriac II, 127.
Antohi Stratila II, 125. Babul tigan 91.
Anton bra§ovean II, 453, 454. Baciul tátar 342.
Antonie argintar (aurar) II, 360. Badea (Badu) tigan 14. 310.
Anu§ca (Annu§ca) 120. 152. 153 (DA- Badea II, 47.
nuca"). 154. 223. 241. 248. 269. 278. Bädioae (femeia unui Badea) II, 105.
294. 306. 325. 327. 331. 376. 395. Bäe§escul v. Oana.
436. 437. 438. 439. 445. 447. 479. Bagovschi sol polon la stefan cel
480. 509. II, 14. 17. 18. 38. 59. 64. Mare II, 276.
110. 122. 130. 134. 135. 137. 153. 154. Bahluianul v. Sima.
162. 202. Baico 88. 503. II, 249. v. Ion.
Arama v. Ivan. Baila popa 478.
Arbori (Arbore) v. Constantin. Baila dela Racova 355.
Arbure parcalab de Neamt 157. 160. Bala 27.
164. 170. 172. 182. 184. 187. 190. Bälaciu s. Balaca (jude?) 447. 448.
193. 204. 206. 209. 228. II, 246. 455.
Arbure portar 78. v. Luca Arbure Balassi Ferencz (Balassa, Bala2fi
§i Indreptäri §.1 adaose, p. 497. Frene) fost ban de Severin II, 481.
Ardanovici v. Petru. 486. 490 n. 2.
Arie (ereticul) 5. 9. 38. 106. 222. 311. Bälcescul v. Miclea.
313. 315. 335. 343. 349. 352. 378. Baleo v. Petru.
409. 421. 427. 511. II, 149. 155. 163. Baleo parcalab de Chilia 130. 133.
170. 185. 216. 222. 235. 139. - de Cetatea Alba 151. 153.
Armeanca 3. 391. 392. 479. 480. 509. 156 (Baleo). 157. 160. 164. 170. 172.
H, 14. 107. 251. v. loan. 182. 184. 187. 190. 193. II, 246
Arsenie egumen la manastirea Put- (Baleo).
nei 72. Baleo Barlädescul 274. 275.
Assan-beg (Usun-Hasan) han al Tur- Baleo Básdscul 319. 320.
comanilor In Persia II, 318. Balcu 452. v. Pätru MOL
Assan-beg pa§ä. turcesc II, 320. Balea (Mea) 40. 327.
Au§anul v. Todera§. Balica v. Isac.
Avar (Aver) 397. 493. 505. II, 202. Bälin 44.
Avram II, 121. 175. Balita 369. II, 53. v. Sturzea.
Avram diac de visterie 442. 443. Balita diac i sol muscalesc II, 409.
Avram visternic II, 22. Balomir jude II, 25.
Avram Francu (Francul) 221. Balo§ 27. 205. 297. 323. II, 55. v. Lazur.

www.dacoromanica.ro
50 8

cneaz 157. 355. Poate identic Bersen1 v. Ivan.


cu Balo* din Budeti 323. Ber tea v. Petru.
Bàlo Ciutel 483. Berzea II, 196.
Bdloescul v. Cozma, Isaia. Betea II, 113. v. Toader.
v. Lupu, Teodor, Vasile. Bibart II, 19.
Bale (Bala) 376. 468. Bila (Biläi?) 481.
Banciul Prodánescul II, 29. Bilái vornicel in Buimäceni, jud.Bo-
Bänild v. Toma. toani, 495.
Banita (Bani1ä) 391. 392. Bilava (=Bilavyj, Bélavyj?) 365.
Banul v. Dragomir. Bilca v. Meirie.
Barleidescul v. Baleo. Bilic lacuitor din Harläu 429.
Barlici v. Ivanco, Oanta, Sin, Stan. Biltu 387. v. Ghiltu.
Barnovschi v. Miron. Birai (jude?) II, 162. 173. v. Biravi-
Barsan 60. II, 76. ce0, sat.
Barsu comis 155.-stolnic 204. 206.209. Bobul II, 32.
Barta ungur din Vaslui II, 453. 454. Bode (Bodea) II, 29.
Basaraba (II, Laiota) voevodul mun- Bodea din Dumbrava 113.
tenesc II, 344. 345. Bodea Rumarul (=R umetnul, R omet-
Basaraba (III, cel Tándr) voevodul nul) 374.
muntenesc II, 358. 359. v. Tepelu§. Bodea Sarbul 374.
Basascul v. Baleo. Bodea ploscar II, 207.
Bava (jude) II, 194. Bodea s'Atar 136. 139. 141. 146. 148.
Bapta Manuilo 147. 151. 153. 156. II, 310. - vornic
Bapta v. Grigora. 157. 160. 164. 170. 172. 182. 184.
Batin II, 108. v. Ion Batin. 187. 190. 193. 204. 206. 209. II,
Batirescul (Batarescul) v. Negrilä, 246.
Valcea. Bodea tigan II, 227.
Báthory v. Stefan. Bogdan 500. II, 29. 88. v. Seta.
Bazdag V. Ivan. Bogdan stolnic 221. II, 160.
Bazdág tigan 01. Bogdan fiul lui Hermaa 45.
Becu 164. Bogdan Legheti II, 92.
Belcescu v. Craciun. Bogdan din Voitin 430.
Belici (jude?) II, 162. Bogdan (II) tata' lui Stefan cel Mare
Benea 110. 420. II, 210. v. Sima. 21. 105. II, 283. 285.
Benici v. Duma. Bogdan (III) Orbul 395.
Bera 82. 83. Bogdan intaiul fiu al lui Stefan cel
Bera Sigan 14. Mare cu acest nume 182. 184. 187.
Bercheaz 420. II, 210. 190. 193. 198. 199. 204. 206. 209.
Berea 466. 219. 224. 225. 226. 228. -al doilea
Berescul v. Mihul. fiu al lui Stefan cu acest nume
BericIca jude II, 55. II, 126. 130. 136. 140. 143. 144. 148.
Berila 51. 151. 155. 100. 163. 167. 168. 170.
Berivoescul v. Tatul. 173. 175. 178. 180. 181. 184. 192.
Bernaldinus (Bernardinus) parcalab 194. 197. 199. 201. 203. 204. 206.
la Cetatea de Baltä II, 408. 208. 210. 213. 216. 220 (Ion Bogdan
Bernardinus de Pelheim preposit ca- voevod"). 222. 227. 228. 231. 234. 241.
pitular in Timioara II, 408. 252. 402. 416. 419. 425. 443. 469.

www.dacoromanica.ro
509

Bogdan-Vlad fiul lui Stefan cel 204. 206. 208. 210. 213. 216. 249.
Mare 222. 249. 252. 255. 239. 260. 252. 425. 444.
262. f64. 266. 268. 270. 272. 275. Bonciac II, 34. 35. 36.
277. 279. 281. 283. 284. 286. 287. Bontea v. Mihul.
290. 292. 293. 294. 295. 297. 299. Bontica v. Toma.
300. 302. 305. 306. 308. 310. 312. Bora jude 365. v. Borra.
315. 318. 319. 321. 322. 323. 325. Borcea II, 111. 112.
326. 330. 331. 334. 343. 345. 348. Borcea diac 174. 224. 225. 231. 242. 244.
351. 356. 362. 364. 366. 367. 370. 247. 249. 259. 261. 263. 264.
372. 374. 377. 381. 383. 384. 386. Borilescul v. Ioanä§, Stefan.
388. 390. 392. 394. 306. 398. 400. Boris Braevici (BrOescul) II, 130.
402. -104. 408. 421. 427. 429. 430. Borra (Bora) andru párcalab de
432. 433. 434. 437. 440. 442. 445. Chilia 225. 226. 227. 229. 234. 235.
447. 449. 453. 456. 459. 462. 464. Borla (jude?) II, 162.
467. 469. 471. 473. 484. 488. 492. Borzescul v. Trif.
493. 405. 501. 502. 504. 506. 511. 517. Bot v. Lateo, Luca.
II, 3. 6. 13. 15. 17. 19. 22. 26. 27. Botä.§ 355.
29. 31. 33. 35. 37. 38. 39. 41. 42. 43. Bobea II, 175.
44. 46. 47. 48. 49. 50. 53. 55. 57. Botezatu v. Constantin.
59. 64. 69. 71. 74. 76. 78. 80. 82. 85. Boul v. Drago § vornic.
87. 89. 90. 91. 93. 91. 96. 98. 100. Bozie 473.
103. 104. 106. 107. 109. 111. 113. Bräescul v. Boris, Braevici.
115. 117. 119. 122. 124 (s. Bogdan ?). Braevici (Brdescul) v. Boris, Duma,
190 (suspect). 247. 249. Iurii, Ivanco, Petru.
Bogu§ sol litvan II, 413. 447. 450. Bran II, 128. 129.
Boia tatar 342. Brá.'ndu§a (Brdndu§e) II, 38.
Boldä§ (Boldi§) v. Danciul, Ilea. Branici (BrOnescul) v. lateo.
Boldor tigan 312. Bránz6 (BrOndza) 407.414 (-Nicolae).
Boldur (Boldor) visternic 222. 290. II, 29.
292. 294. 296. 297. 299. 300. 302. 305. BrOtei logorátul lui Alexandru cel
307. 309. 310. 312. 315. 318. 322. 323. Bun 48.
325. 332. 334. 343. 345. 348. 352. 356. Bratul (Bratu) 299. 354. II, 123. 124.
362. 367. 372. 374. 377. 381.384. 386. 125. 178.
388. 390. 392. 395. 396. 398. 400. 404. Bratul arma. II, 27.
408. 421. 427. 429. 430. 432. 437. 440. Bratul tigan 312. 430.
443. 445. 447. 449. 453. 456. 459. Bratul viteaz 445.
464. 517. -- Nrornic 462. 167. 469. Bratul Neatedul 446.
471. 492. 493. 495. 497. 502. 504. 506. Bratul fiul Procelnicului 52.
511. II, 3. 6. 8. 15.17.19.22.27. 29. Bratul Straovici 446.
31. 33. 35. 37. 38. 39. 42. 43. 44. 46. 47. Brudur 480. v. Duma, Pdtru.
49. 50. 53. 55. 57. 59. 64. 69. 72. 74. Brudure§tii neam boeresc 369.
77. 78. 80. 82. 85. 87. 90.93. 96. 98. Brumar 178. 179.
100. 103. 104. 106. 107. 109. 111. Buciatchi v. Danciul, Mihailo.
113. 115. 117. 119. 122. 124. 126. 130. Buciatchi flul lui Cozma *androvici
136. 139. 140. 143. 144. 148. 155. 160. (Sändrescul) 241. II, 230. 231. 232.
163. 167. 160. 170. 173. 175. 180. Bucium visternic i vame§ II, 369.
181. 184. 192. 197. 199. 201. 203. v. Ion Bucium.

www.dacoromanica.ro
510

Buda 328. II. 121. 175. 177. 228. 429. 430. 432. 437. 440. 443. 445. 447.
Buda jude 261. 362. II, 251. 253. 449. 453. 456. 459. 462. 464. 467. 469.
Budai-Deleanu (Buday) 35. 91. 335. 471. 490. 492. 493. 495. 497. 502.
Buhascovna v. Ecaterina. 505. 506. 511. 517. II, 4. 6 (11,ymnsKs).
Buhtea (Buhte) párcalab de Chilia 19. 22. 27. 29 (Cleneu"). 31. 33. 35.
19. 20. 25. 28. 34. 36. 38. 41. 45. 52. 37. 38. 39. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 49.
56. 59. 62. 63. 65. 67. 74. 79. 82. 84. 50. 54. 55. 58. 60. 69 72. 74. 77. 78.
86 88. 90. 92. 110. 113. 115. 116. 117. 80. 85. 88. 90. 96. 98. 100. 103. 104.
119. 121. 123. 126. 130. 133. 139. 106. 107. 109. 111. 113. 115. 117. 119.
141. 146. 148. 151. 153. 156. 157. 122. 126. 131. 136 (K.kAirks). 139.140.
160. 164. 170. 172. 182. 184. 187. 143. 145. 148. 155 (11-10H-hs,. 160. 163.
190. 193. 204. 206. 209. II, 246. 268. 167. 170. 173. 175. 180 (trad. ,,Cle-
276. 299. 306. neu").181. 184. 192.197.199 (Klowks).
Bulaiu v. Irimie. 201. 203. 205. 206. 208 (K-kAiriss). 210.
Bulbosea v. Ion. 216. 222. 225. 228. 231. 234. 241. 248.
Buoreanul (Buorean) comis v. Ion 249. 252. 425. 444. 464 (Kgwllinahv
Buoreanul. alnav Cálndu). Cálnau se
Burada stolnic II, 60. serie obisnuit Kyt.whs(-.kov).
Burae f. II, 39. Caloianes =loan Tamblac II, 350.
Burghele v. Costache. Cdlugdrul v. Luca.
Burla 328. Cdmild (Ca,mila) 262. 263.
Burul 371. Canandu v. Gheorghe, Iancu.
Busca neam rAzdsesc 368. Cánde (Candea) v. Toma.
Busteanul (Busteanul) v. Cozma. Cándescul v. Oand.
BuScat Sigan 315. Candrea 88.
Buzd s. Buzea v. Ion. Canta v. Iordache.
Buzat v. Mihul. Cdpdtand (slav. Cholovatij) 285. 287.
Buzea v. Mihdilä. Carámbu v. Drägus.
Buzea (Budzea) Sigan 310. Carfina tátar 342.
Carfina (Carfin?) Sigan 91.
C. Carin tátar 78.
Caba Sigan H. 91. Cárjd v. Manolache.
Cacdreazd (Cdcaradzd) v. Jurja. Cárje, Cárjescul (Cárjevici) v.
Calian dela Cetatea Alba 243. .$andru.
Cdliman 356. 494. 496. II, 88. Carlac Lasldu ungur din Hárldu 150.
Cdlin v. Mihai. Cármeate v. Jurja.
Calincea Sigan 312. C6,rnul v. Mihul.
Calistru egumen la mándstirea Vo- Carp vornic de poartá 234.
roneSului II, 127. arstea (Crástea, Crdstea) 80. 81. 180.
Cdlmä,Suiul v. Neagul. 477. II, 31. 64. 75.
Cálndu s'Atar 23 (suspect). 222. 236. Cárstea (jude?) II, 307.
290. 202. 294. 296. 297. 299. 300. 302. Cárstea GoraeS II, 198. 199.
305. 307. 309. 310. 312. 315. 318. 322. Carstea (Crástea) Negrul boier 79.
323. 325. 332. 334. 343. 345. 348. Carvac LeurinS ungur din Hárldu
352. 356. 362. 367. 372. 374. 377. II, 147. 150.
381. 384. 386. 388. 390. 392. 395. Casotá, (Cdsotd) 115. v. Dragomir,
396. 398. 400. 404. 408. 421. 427. Grozea, Mircea.

www.dacoromanica.ro
511

Capar (Ga§par) bra§ovean II, 336. Climent pärgar din Lemberg II, 276.
Catargiu v. *Wan. Cociorbenii neam räzä§esc in tin. Te-
Catina v. Mic1äuF,4. cuciu 27.
Cáuiu v. Oanä, Toader. Codreanu v. Ion.
Cavte§ v. Ivan, Luca. Coica tatar 342.
Cazimir regele Poloniei II, 284. 289. Colun II, 141.
297. 301. 351. 371. 383. 390. 483. 492. Coman sigan 14. 312.
Cehan 305. v. Mihail, Sandul. Comancea tigan 310.
Cerchez v. Pavel. Comuz 103.
Cerna 45. 80. II, 24. 25. Condrea (Cudrea, Cudre) II, 212. 213.
Cernat 74. 75 (tatäl lui teful). v. teful. Conon 27. 28.
Cernat sigan 10. Constantin s. Costea diac II, 409.
Cernätescul, Cernat v. teful.
. 447. 449.
etvertinskij v. Fedor. Constantin D. Arbori spdtar 498.
Ceutea (Ceuta) 289. 290. Constantin Botezatu särdar 168.
Che§anul v. Lupe. Constantin Ipsilant voevod 508.
Che§cu (I.) stolnic 389. Constantin Matfeiu spdtar II, 229.
Che§cu uricar II, 125.v. Simion Checo. Constantin Mavrocordat voevod 68.
Chiajna mátu§a lui *tefan col Mare Constantin Palade hatman 129.
148. Constantin Párvul ot visterie, co-
Chiprian popä 145. 147. pist, 366.
Chiracol visternic 239. 241. 243. 245. Constantin Mihaiu Racovitä voevod
247. 249. 253. 259. 260. 262. 264. 266. II, 8.
268. 270. 272. 275. 277. 279. 283. 286. Constantin Särcul logofát de divan
288. - visternic §i vame§ II, 369. II, 246.
Chiritä, logofett de divan 503. Copaciu 458. 459.
Chi § Lasläu ungur din Härläu II, Corcea v. Sima.
150. Corhanä 353. v. Indreptäri §i adaose,
Cholovatij (Holovatii) v. Capätänä. p. 497.
Cimbre§tii neam de ritze§i in tin. Ba- Corlat 183. 185.
caului 51. Cornea 206. 207.
Ciocan II, 78. Corod boier pe vremea lui Alexandru
CiocArlie s. Ivan Ciocarlie boier 133. cel Bun 322. v. Giurgea, Stan,Vlad.
139. 141. 146. 148. 151. 153. 156. Corui boier 67. 285. 286.
157. 160. 164. 170. 172. 182. 184. Co§escul 118.
187. 190. 193. II, 246. v. Nicoarä. Cositä 127. 128.
Ciopei parcalab de Neamt 4. Costache Burghele comis II, 15.
Cioplescu v. Mänäilä. Costache Ghica logofät 378. - hat-
Cioran v. Ion. man 486.
Ciorciolina (Ciorcioling) II, 26. 27. Costachi v. Scarlatachi.
Ciortorovschi v. Andreico. Coste (Costea) 114. 117. 328. 373. 436.
Ciucescul v. Danciul, Mircea. 437. 438. 439. 445. 471. II, 3. 84. 85.
Ciuciu 393. v. Danciul, Roma§co. 123. 124. 134. 137.
Ciumàlescul (Ciumalevici) dela Co- Coste diac, fratele lui Ion dascälul,
Me 456. 266. 267. 270. 273. 276. 280. 285.
Ciuntul v. Coste. Coste (fard alt atribut) 286. 296.
Ciute§ v. Btilo§. 349. 372. 398. 517. II, 14. 16. 22.

www.dacoromanica.ro
512

Coste pArcalab de Soroca II, 425. Cozma *arpe 165.


444. Constantinus alias Coztha Cozma *arpe postelnic II, 181. 184.
435 n. 1. 441. 185. 192. 197. 199. 201. 203. 205.
Coste tigan 91. 206. 208. 210. 213. 216. 222. 225
Coste Androinic 355. (fdrá Cozma). 228. 231. 234. 241.
Coste Ciuntul 509. 252.
Coste Danovici (D'amasen° boier 38. Cozmita fost visternic 19. 20. 25.
41. 43. 45. 52. 54. 56. 59. 62. 63. 65. 28. 32. 34. 36. 38. 41. 45. II, 262.
67. 74. 78. 81. 82. 84. 86. 88. 90. 92. 268 (gre. Cusina=Cusma). 276.
93. 101. 106. 110. 111. 113. 115. 116. CrAciun (Craciun) 113. II, 251.
117. 119. 121. 123. 126. II, 64. 66. Crdciun Belcescu 503.
258. 276. Crdciun tigan 312.
Coste Grama 243. Crdhan (Crihan) 110.
Coste Grasul 295. Craiu 462. v.Ivan, Micu.
Coste fiul lui Jurja (Giurgea) 88. Crainic 416.
Coste Mdzdrdescul (Mddzárdescul) Crasn4 (Crasni§, Crasne) postelnie
351. 19. 20. 25. 28. 32. 34. 36. 41. 48. II, 270.
Coste Murgociu 400. II, 193. 276.-vornic 78. 81. 82. 84. 86. 88.
Coste Ora (Ori*) 4. 79. 81. 84. 86. II, 78. 90. 92. 93. 101. 104. 106. 110. 111
Coste Lie Plír4 479. (mare vornic"). 113. 115. 116. 117.
Coste Stravici II, 191. 119. 121. 123.
Coste Tätärm 331. Crdstina (Ceirstina, Carstana) 384.
Coste Turbure 41. 385. 386. II, 122. 162. 238. 239.
Costea diac v. Constantin. Crtistina lata lui Otel 73. 74.
Costea pitdrel 501. Cremene v. Dragotd.
Costea spdtar 219. 224. 225. 229. 234. Cretescul (Cretevici, Cretovici) v.
235. 239. 241. 243. 245. 246. 249. Hodco.
253. 259. 260. 262. 264. 266. 268. Cretul (Cretu) dela Jalan 110. II,
Costea t'alar 243. 121 (la genitiv Kpeu,6Aa i Kpiu,4). 175.
Costea al lui Sardcin 223. Crihan v. Crdhan.
Costici (Costescul) v. Hodco. Csobor Imre plenipotentiar al re-
Costin 387. gelui unguresc II, 476. 484. 488
Cotea II, 139. n. 3. 492.
Cotet v. Cozma, Jurj. Cucoard II, 177.
Cozma 228. 369. II, 74. 132. 289. 290. Cudrea Opri;e 407. 413.
v. Simion. Cufta v. Grozea, Iva§cu.
Cozma tatar 312. Culine v. Oand.
Cozma u.,ar 262. Cupcici v. Grozea, Iurii, Ivan (I-
Cozma fiul lui Balo (B5,1o§escu1) vanco).
205. 206. 208. Cupcici logofdt 194. 380. 382. - vor-
Cozma Bu§teanul 269. 271. nic 382. 401.
Cozma Cotet 164. Curelu§a (Curdlu§a) .nearn rtizdvse.
Cozma Mocrul II, 358. II, 122.
Cozma Rdzan 287. Curiiac v. Ioan.
Cozma Stre§ind 477. 478. Cusenra-beg pa§ä, turcesc II, 320.
Cozma Sandrovici (Sdndrescul) 4. Cusma =Cozmita v. acesta.
II, 237. 258. v. Iurie, Vasutca. Cypelys v. Tepelti,.

www.dacoromanica.ro
513

Danciul Pogan II, 104.


Danciul Ro§u1 40. 69.
Dadul (jude?) II, 162. 163. Danciul .$tiucariu II, 179.
Dadul tdtar 342. Danco 449.
Dajbog cea§nic (paharnic) 157. 160. Danco nepot lui Drago § viteazul 248.
164. 170. 172. 182. 184. 190. 193. Danco curier al lui stefan cel Mare
204. 206. 209. 222. II, 246. 247. II, 313.
- pArcalab de Neamt 219. 224. 225. Dancul din Steclieni 327. Pentru
229. 234. 235. 239. 241. 243. 245. Steclieni, cf. Ilie Steclea.
246. 249. 253. 259. 260. 262. 264. Danovici (Dänescul) v. Coste.
266. 268. 270. 272. 275. 277. 279. D'anua. tigan 310.
283. 286. 288. 290. 292. 294. 296. Danul 432.
297. 299. 300. 305. 307. 308. 310. aft.rman (DArmanescul) v. Petru, Sto-
312. 315. 318. 322. 323. 325. 332. ian.
334. 343. 345. 348. 351. 356. 862. Da§co 323. 354. 355. II, 247.
364. 366. 367. 372. 374. 381. 384. Da§co din Cli§cduti 428. 429.
386. 388. 390. 392. 394. 396. 398. 400. Da§covici v. Andrei.
404. 408. 421. 427 (gre§. Dajdboga). David (jude?) II, 162.
429. 430. 432. 437. 440. 443. 445. Davidescul v. Iurie.
447. 449. 453. 456. 459. 464. 467. Delea 164. v. Danciul.
409. 471. 490 (in aceste doul din Deltag v. Patru.
urma traducen i gre§. nparcalab Demecu§ascul v. Stetco Dämäcu§.
de Hotin"). 492. 493. 517. Deme§co (=--Diimticu§?) 331.
Dämäcu§ stolnic 479. Demetrius Purcivi venetian II, 466.
Damacu§evici, Diim'acu§escul, Da- Despot v. Ion.
manen Dametncu§evici v. Stetco. Dieni§ 203. 205. 501.
Dallaba jude 19. Dieni§ jude II, 173.
Damianovici v. Ivan. Dighita tigan 310.
Dan 322. II, 116. 123. Dimitrescul v. Toma.
Dan (jude?) II, 177. 178. Dinga pitar 427. 429. 430. 437. 440.
Dan Mesehna 250. 486. 443. 447. 449. 453. 456. 459. 462. 464.
Dan Poiand (In orig. Poiana Dan") 467. 469. 471 (trad. gre§. vornic").
218. 219. 300. 301: 490. 492. 493. 495. 497. 505. 506.
Dan Socol 189. 190. 510. 511. II, 4. 6. 19. 22. 27. 29. 31.
Danciul 40. 65. 367. 403. 458. 459. 33. 35. 37. 38. 155.
II, 47. 110. 111. 248. 249. Dinga tigan 146. 312.
Danciul cneaz 157. 355. Dinga Talpijanul (Thlpigeanul) II, 18.
Danciul jude II, 307. 19. 21. v. Talpig.
Danciul tigan 310. 312. 430. Dobko din Byszow (Byszowski) nobil
Danciul Boldi§ (Bolda§) 165. polon II, 351.
Danciul Buciatchi (=Danciul fiul lui Dobra 480. II, 116. 196.
Buciatchi) II, 230. 232. 233. Dobre II, 75.
Danciul Ciucescul 391. 393. Dobricean 371.
Danciul Ciuciu 328. Dobroin voinic" = osta§ II, 53.
Danciul Delea 361. 362. II, 251. Dobromir jude II, 25.
Danciul Negrea 40. Dobrul logofat 5. 7. 9. 11. 13. 14. 17. 20.
Danciul Ple§a II, 168. 23. 25. 26. 28. 29. 30. 32. 35. 36. 38. 41.
30234. B gdau, Documenta., lui $telan ea Mare, I!. 33

www.dacoromanica.ro
514

45. 49. 53. 54. 56. 59. 62. 64. 65. 67. 74. Dragomir Liteanul 78.
76. 79.81. 82. 84. 86. 88. 90. 92.93.96. Dragomir Ta'utul vdr Cu logofatul
101 (Ioan zis Dobrul"). 104. 106. 109. Ion Täutul II, 50.
111. 112. 113. 115. 116. 118. 119. 121. Drago § 114. 115. 125. 248. 251. 284.
123. 126. 155.260. II, 258. 268. 270. 276. II, 202. v. CAmpul lui Drago.
Docan v. Panaite. Dragos pArcalab de Cetatea Noud
DocIca 479. (Roman) 219. 224. 225. 229. 234.
Dolbnici v. Hodco. 235. 239. 241. 243. 245. 246. 249.
Dolca (Dolca) f. II, 59. 253. 259. 260. 262. 264. 266. 268.
Dolga boier 237. 238. gres. Dolita 238. 270. 272. 275. 277. 283. 286.
Dolha (=Lungul) v. Giurgea vornic. Drago § (Dragose) pArcalab de Neamt.
Dominic preposit ungur II, 328. 329. H, 126. 130. 136. 139. 140. 143. 144.
Domocus v. Stetco. 148. 155. 160. 163. 167. 169. 170.
Doma f. 514. 173. 175. 180. 181. 184. 192. 197.
Donea (Done) f. 481. 493. 494. 496. II, 199. 201. 203. 204. 206. 208. 210.
14. 70.71. 213. 216. 222. 225. 228. 231. 234.
Dositeiu mitropolitul Moldovei 90. 241. 252. 425. 444.
Dosoftei egumen la mAndstirea SI. Drago. spdtar 270. 272. 275. 277. 279.
Onufrei (azi in Bucovina, distr. 283. 286. 288.
Siretului) II, 224. Drago. usar 180.
Draculea (Drachula) Vlad Tepe§ Drago s viteaz=Dragos dela Neamt
II, 328. 344. 345. cf. Vlad Tepes. 248. 250.
Dragdlina (Drdgalind) 196. 197. 237. Drago § (Dragose) vornic 222. 290. 202.
477. II, 51. 52. 64. 68. 69. 87. 92. 294. 296. 297. 209. 300. 302 (- Boul).
118. 119. 201. 305 (-Boul). 307. 308 (Boul vor-
Dragan 380. nic"). 310. 312, 315. 318. 322. 323.
Draganici (DrAgdnescul) jude 19. 325. 332. 334. 343. 345. 318. 351.
Draghita (Drdghita) 284. 479. 356. 362. 366. 367. 372. 374. 377.
Dragna II, 249. 381. 384. 386. 388. 390. 392. 39-
Dragna sotia lui CAIndu spatarul, 3.16.398. 400. 404. 408. 421. 427.
vara cu Bogdan III Orbul, 395. 429. 430. 432. 437. 440. 442. 445.
Dragoiu (Dragoiu) 2,6. 480. II, 126. 447. 419. 453. 456. 459. 464. 517.
251. 253. Drago s dela Poarta II, 141.
Drdgoiu jude 361. 362. Drago s Stanitescu 402.
Drägoiu mare boier" 66. Drago,' Zama 490.
Drago icea dela Carligatura II, 26. 27. Dragose (= Drago s) 237. 278. II, 40.
Dragolea (Dragole) f. 456. H, 84. 85. 76. 87. 105.
111. 112. Dragoslav v. Mihul.
Dragomir 238. II, 51. v. Sorocoteaja. Dragotä 380. 445. 451. II, 18. 19. 123.
Dragomir popä. 197. II, 08. 69. 124. 134. 137. 198. 199.
Dragomir Albul 332. Dragotä. Cremene 467.
Dragomir Banul II, 7. 11. 125. Dragotii Fratiiantil II, 102.
Dragomir Casotä. 445. 447. Dragotd Tä,mdsanul II, 358.
Dragomir dela Cobäle 456. Dragota Thutulovici (Tautulescul,
Dragomir Hasnas 36. e. flul lui Tdutul) diac 11,104.111.
Dragomir Joratu (in orig. Joratu Dragotä Vulpescul II, 82.
Dragoinir) 407. 417. Drägus 287. 391. 392. 397.

www.dacoromanica.ro
515

Drágus (Dragus) Carámbu II, 90. 146. 249. 252. 259. 260. 262. 264. 266.
147. 268. 270. 272. 275. 277. 283. 286
Dráguta (Draguta) II, 201. 204, (singur). 290. 292. 293. 294. 296.
Dringd II, 25. 297. 299. 300. 302. 305. 306. 308.
Dubdu v. Tudosie. 310. 312. 315. 318. 322 323. 325.
Duma 134. 228. 288. - vár cu Duma 332. 334. 343. 345 (pdrcalab").
clucerul 324. 325. 348. 351. 356. 362. 364. 366. 367.
Duma clucer 246. 288. 289. 290. 324. 372. 374. 377. 381. 384. 386. 388.
325. 329. 390. 392. 394. 396. 398 400. 404.
Dama fratele lui Mihail (Millul) logo- 408. 421. 427. 429. 430. 432. 437.
fátul II, 305. 306. 440. 442. 445. 447. 449. 453. 456.
Duma B anici (i. e. fiul lui Benea) 292. 459. 462 (párcalab"). 464. 467. 469.
Duma Braevici (Brdescul) 23. 27. 38. 471. 490 (trad. gres. vel vornic").
41. 45 (..Braevici"). 49. 52. 54. 56. 492. 493. 495 497. - párcalab de
59. 62. 03. 65. 67. 78. 61. 82. 84. 86. Hotin 504. 506. 511. 517. II, 3. 6. 15.
88. 90. 92. 93. 106. 110. 111. 116. 17.19. 22. 27. 29. 31. 33.35. 37. 38. 39.
II, 258. 27(5. 42. 43.44. 46. 47. 49. 50. 53. 55.57. 50.
Duma Brudur párcalab de Hotin, frn- 64. 69. 72. 74. 77. 78. 80. 82. 85. 87.
preund cu Toader, II, 90. 93. 96. 98. - pArcalab de Neamt 90. - pár.-
100. 103. 104. 106. 107. 109. 111. calab 93. 96.98.100. 103. 104. 106.
113. 115. 117. 119. 122. 124. PAJA, 107. 109. 111. 113. 115. 117. 110.
aici e clat fd.rá Brudur", de 122 (Dume"). 124. 126. 130. 13(.
acì inainte fáráparcalab" : 126. 139. 140. 143. 144. 148. 155. 100.
130. 136. 139. 140. 143. 144. 148. 163. 167. 169. 170. 173. 175. 180.
155. 160. 163. 167. 109. 170. 173. 181. 184. 192. 197. 199. 201. 203.
175. 180. 181. 181. 192. 197. 199. 204. 206. 208. 213. 246. 247. 240.
201. 203. 204. 206. 208. 213. 252. 252. 324 (.,comes"). 425 (Wlay-
Duma Brudur" pärcalab H, 425. kowycz). 435 n. 1. 441. 414.
444. Dumbrava v. Ivan, Toader.
Duma Isaescul 370. Dumia (Dumiea) v. Neagul.
Duma Nlanescul (i. e. fiullui Manea) DumicIca jude 52.
460. 407. Dumitru 440. 509. II, 201.
Duma Negrul 48. 49. 65. Dumitru tätar 106.
Duma Tatdranu 284. Dumitru Räul (s. Reul) din Hárldu 420.
Duma Vlaicul s. Vlaiculovici (Vldicu- Duma postelnic 23 (suspect). H, 96.
lescul, fiul lui Vlaicul) vár Cu 51e- 98. 100. 103. 104. 106. 107. 109. 111.
fan cel Mare, staroste i párcalab 113. 115. 117. 119. 122. 126. 131.
de Hotin (impreund cu tatal sau), 136. 139. 140. 143. 145. 148. 155.
128. 133. 134. 136. 139. 141. 146. 148. 160. 163. 167. 181 (nepot de sord"
150. 153.156. 157. 100. 164. 170. 172. domnului). 425. 444.
182. 184. 187. 190. 193. 204. 200. 209. Durnyj v. Iuga Prostul.
-párcalab de Cetatea Alhá (sin- Dusa f. 327.
gur) 219. 222. (impreund cu Hdr-
man) 224. 225. 221: (ad i gres. de
E.
«Hotin»). 228. 234. 235. 239. 241. 243 Ecaterina Buhascovna 73. II, 23.
(singur). 245. 246. -párcalab de Efrem II, 130.
Orheiu (fmpreunä cu tatal sdu) Efrem (Ifrim) dascal II, 178.

www.dacoromanica.ro
516

Efrem egiimen la mAndtirea Voro- F.


netului 351. 377.
Efrosina II, 249. Fitdor v. Fedor.
Efrosina starità la manästirea Ho- Fitdora II, 130.
rodnicului 426. Falcin (jude ?) II, 215.
Efstafie (Eustatie) ieromonah, egu- Ftilfoae (femeia unui *Falfa) 52. 53.
men la mAnastirea Bistrita, 21. cf. FEllfoe0, Sat.
30. 37. Fara 130.
Egidlus Suhodolski nobil polon II, Fä.rca. II, 53. v. Ion, Patru.
312. Farco aprod II, 59.
Elena 157. II, 220. Fasechi ungur din }MALI 150. 151.
Elena (Olena) fata lui Stefan cel Mare Haul 237. II, 53. 105.
100. 105. Feaer (Feer, Feir) 291. 486. v. Fiere.
Elisafta II, 14. Fedca f. 119. 120. 262 (Fetca). 301.
Epure II, 7. 12. 302. 391. 392. 445. 447. 494. 496.
Eremie (Eremia, Erimie) postelnic II, 71. 202. 248.
222. 259. 260. 262. 264. 266. 268. Fedco fiul lui Iachim Babici 111.
270. 273. 275. 277. 279. 283. 286 Fedco Gavrilovici curtean litvan II,
288. 290. 292. 294. 296. 297. 299: 386. 387. 388. 390. 391. 395.- cea,-
300. 302. 305. 307. 309. 310. 312. nic 397. 401. 407.
315. 318. 322. 323. 325. 332. 334. Fedco (Fetco) Stdrostescul 260. 281.
343. 345. 348. 352. 356. 362. 364. 425. 426. 458. - Starostici 380.381,
367. 372. 374. 377. 381. 384. 386. Fedea v. Fete.
388. 390. 392. 395. 306. 398. 400. Fedea f. 146. 147. cf. Fedca.
404. 408. 421. 427. 429. 430. 432. Fedor (Fti.dor) II, 92. 198. 199. v. Ta-
437. 440. 443. 445. 447. 449. 453. dor, Toader.
456. 459. 462. 464. 467. 469. 471. Fedor t etvertinskij cneaz litvan, na-
400. 402. 493. 495. 497. 502. 505. mestnic de Bratlav (Braclaw), II.
506. 511. 517. II, 4. 6. 19. 22. 27. 390.
29. 31. 33. 35. 37. 38. 39. 42. 43 Fedor Isaescul (Isaevici) sol moldo-
44. 46. 47. 49. 50. 54. 55. 58. 60. vean II, 409.
69. 72. 74. 77. 78. 80. 85. 88. 90. Fedor lure§ II, 139.
93. 249. - pArcalab de Neamt II, Fedor Perianul 185.
96. 98. 100. 103. 104. 106. 107. 109. Fedor Platon 328.
111. 113. 115. 117. 119. 122. 126. Fedora 246. 285. 286. 481. 509.
130. 136. 139. 140. 143. 144. 148. Fedorel 116.
155. 160. 163. 167. 169. 170. 173. Feir v. Feaer.
175. 180. 181. 184. 192. 197. 199. Feriz beg (- Feir) 478.
201. 203. 204. 206. 208. 210. 213. Fetca v. Fedca.
216. 220. 221. 222. 225. 228. 231. Fetco v. Fedco.
234. 241. 252. 425. 444. Fete II, 48.
Eremie visternic II, 144 (deosebit de Fete de pe Bogdana 345.
Eremie pArcalabul de Neamt). Fete Iacobescul 361. 362.. 376.
Evloghie v. Gheorghe Evloghie. Fete s. Fete Gotcá pArcalab de Ce-
Evopie dascal II, 9. tatea Noutt 134. 139. 141. 146. 148.
Evstratie dascal 363. 151. 153. 156. 157. 160. 164. 170. 172.
Ezereanul v. Mircea. 182. 184. 187. 190. 193. 204. 206.

www.dacoromanica.ro
517

234. 235 n. 5 (Fedea s. Fete?). G.


249. 253. 259. 260 (Gotca"). 262.
964. 266. 268. 270. 272. 275. 277. Gaja (Gagea) II, 99. 147. 149. v. Nistor.
279. 283. 286. II, 246. 310. Gdjoae (Gäjoane" = femeia lui Gap.)
Fetion boier 19. 20. 25. 28. 34. 36. II, 69.
38. 41. II, 276. Galbenu (Galbinul) v. Giurgea, Jurj.
Fiere (=Feir) 477. 478. Gala. (Gälco), v. Trifu.
Filip 353. II, 53. 162. Gale II, 144.
Filip coräbier italian II, 321. Gale (jude?) 403.
Filip popa 471. Gälescul v. Micu.
Filipescu (D.) 94. Galin 50.
Filosoful v. Moi*. Gältul (Ghiltu) v. Patru.
Firley staroste de Lublin, sol polon, Gane 471.
II, 472. 481. 486. 495. 496. Gängul v. Radul.
Florea II, 47. Gangur s. Radul Gangur 'Arca-
Fof6,; v. Tador. lab de Orheiu 112. 118. 119. 121.
Fofäetii neam boeresc sau rdz4esc 126. 131. 133. 134. 139. 141. 146
32. 33. cf. Fofa,§eti, sat. (Gaugur"). 148. 151. 156. 157. 160.
Francu (FrAncul) 127. v. Avram. 164. 170. 172. 182. 184 (Gancur").
Frätiianul v. Dragotä. 187. 190. 193. 204. 206. 209. 219
Frdtilä II, 47. (Gaugur"). 222. 224. 225. 22
Freanta m. 69. (Gaugur"). 234. 235. 239. 241. 243.
Frenciuc v. Ivan. 249. 253. 259. 260. 262. 264. 266. 268.
Frunte s. Ion Frunte stolnic 363. 270. 272. 275. 277. 279. 283. 286.
365. 374. 377. 381. 384. 386. 388. 288. 290. 292. 294. 296. 297. 299.
390. 392. 395. 396. 398. 400. 404. 300. 302. 305. 306. 308. 310. 312.
408. 421. 427. 429. 431. 432. 437. 315. 318. 322. 323. 325. 332. 334.
440. 443. 445. 447. 449. 453. 456. 343. 345. 348. 351. 356. 362. 366.
459. 462. 464. 467. 469. 471. 490. 367. 372. 374. 377. 381. 384. 386.
492. 493. 495. 497. 502. 505. 506. 388. 390. 392. 394. 396. 398. 400.
511. II, 4. 6. 19. 22. 27. 29. 31. 33. 404. 421. 427. 429. 430. 432. 437.
35. 37. 38. 39. 42. 43. 45. 46. 47. 49. 440. 442. 445. 447. 449. 453. 456.
50. 54. 55. 58. 60. 69. 72. 74. 77. 78. 459. 462. 464. 467. 469. 471. 490
80. 85. 88. 89. 91. 96. 98. 100. 103. (trad. grq. vornic"). 492. 493.
104. 107. 109. 111. 113. 115. 117. 495. 497. 504. 506. 511. 517. II, 3.
119. 122. 126. 131. 136. 139. 140. 6. 15. 17. 19. 22. 27. 29. 31. 246. 247.
143. 145. 148. 155. 160. 163. 167. Gärbescul 236.
170. 173. 175. 180. 181. 185. 192. Gärbovait v. Pätru, Radu.
197. 199. 201. 203. 205. 206. 208. Gardu v. andru.
213. 216. 222. 225. 228. 231. Ga§par v. Teodor, Toader.
234. 241. 249. 252. 425. 444. v. Ptitru. Gawar läcuitor din Härläu II, 154.
Frusina tigancd 246. Gavar de Hatvan nobil ungur II,
Fundea m. 280. 329.
Furdu 93. Gavril 291. 371. 384. 390. 400. II, 96.
Furdui II, 18. 19. 193. 194.
Furtat Marco II, 485. 493 n. 1. v. Gavril tigan 312.
Marcus Harwat. Gavril Dinga II, 151.

www.dacoromanica.ro
518

Gavril Hab4 269. 271. Giumätate v. Giurgea, Ion, Mihul,


Gavrilovici v. Fedco. Oand, Steful.
Geamtínul 170. v. Ivan. Giuratul v. Oanit.
hedeon diac 31. Giurca (Jurcä.) PAntice 365.
Ghedeon Harbuz II, 105. Giurge (Giurgea) II, 29. 88. 151.
Gheia (jude?) II, 51. Giurgea (Jurja) vornic II, 222. 225
Ghenadie egumen la mAnästirea Vo- (-Dolha Lungul"). 228. 231. 234.
ronetului 436. 430. 241 (trad. ,Giurge"). 383 (mar-
Ghenadie ieromonah la manastirea ,alc"). 386. 388. 391. 394. 395. 3t 6.
Putna 217. 397. 400. 401. 407.
Gheorghe II, 162. Giurgea Corod 320.
Gheorghe dascal II, 241. 244. Giurgea Galbenu 43.
Gheorghe mitropolitul Sucevei i al Giurgea Giumatate v. Jurja Jumatate.
Moldovei 233. 235. 406. 419. II, 209. Giurgea Oniceanu v. Jurja Oniceanul.
425 (arhiepiscopul Sucevei i al Giurgea Raspop.á 480.
terii Moldovei"). Giurgea Zvor'4te 328. 331.
Gheorghe Canandu jitnicer 380. Gligor II, 53.
Gheorghe Cutura din Prejmer II, Glodeanul v. Petru.
309. Goceanul v. Oanta.
Gheorghe Evloghie (Evloghi) dascal Godicki v. Luscho.
qlovenesc i diac de divan, tra- Goenescul v. Iva-co.
ducator de documente (1ntre anii Gogoat tigan 310.
1753-1780), 13. 104. 136. 146. 106. Goia tigan II, 227.
234. 255. 282. 353. 364 (Evlo- Goian vornic 4. G. 11. 20. 23. 25. 23.
ghie daQcalul slovenesc"). 370. 372. 32. 34. 36. 38. 41. 43. 45. '49. 50. 52.
391. 402. 441. 457. 474. 476. 501. 54. 56. 59. 62. 63. 65. 67. 74. II, 258.
502. 503. II, 13. 15. 31. 60. 70. 89. 270. 276.- parcalab de Hotin 78.
97. 146 (diac de clivan"). 178. 81. 82. 84. 86. 88. 90. 92. 93. 101.
208. 228. 241. 252. 106. 110. 111. 113. 115. 116 (esta-
Gheorghe Murs'a 87. roste de Hotin"). 117. 119. 121. 123.
Gherasim episcop de Roman 357. 126. II, 297 (staroste de Hotin"N.
Gherei v. Mendli. 209. 306. - pArcalab de Chilia.
Gherman v. andru, Toader. 128. .130. 133. 134. 136. 139. 141.
Gherman postelnic 210. 224. 225. 229. 146. 148. 150. 153. 155. II, 310.
234. 235. 239. 241. 243. 245. 247. - Goltte (- Golia) v. Hanco, $tefan.
parcalab de Cetatea Albá 249. dela Rebricea 317.
253. 259. 260. 262. 264. 266. 268. Goran 374.
270. 272. 275. 277. 270. 283. 286. Gosan v. Tallase.
288. Gostillt 35. 323. 354. 355. II, 247.
Gherondie egumen la manligirea Gotea' v. Fete.
Homorului 203. 436. 439. Grada 45. II, 204.
Ghica v. Costache, Iordachi. Grama 407. 415. v. Coste, Oana, Stan.
Ghidea nepot logotatului Dobrul 155. Grana-beg pa0, turcesc II, 320.
Ghidion II, 153. 154. Grafl41 v. Lazar.
Ghiltu v. Patru. Grasul v. Coste, Iuga, Paul.
Ghinda f. II, 71. Greaca 164. 472. II, 30.
Ghitul II, 34. Greul 88.

www.dacoromanica.ro
519

Grigor 354. Hanco (Hanco, Häncu) popa 82.


Grigoras Basotä 73. II, 23. Hanco Golae 318.
Grigorescul v. Petru. Hancovici v. Andrias.
Grigorie arhiepiscop de Lemberg II. liara II, 32. v. Petre.
997. Härbu tigan 430.
Grigorie egumen la mänästirea Bis- Harbuz v. Ghedeon.
trita 477. II, 154. 173. Härlici v. Tatul.
Grincovici pArcalab de Hotin sub Härman v. Petra, teful, Toader.
Bogclan Orbul 242. Härman boier 300. 430.
Groaza Rohat 478. Härman pArcalab de Cetatea Alba
Groza (Groze, Grozea) 429. 451. II, 204. 206. 209. 219. 222. 224. 225. 226
228. (trad. gres. de Hotin"). 228. 234.
Grozea Casotä 447. 235. 239 (Herman). 241. 242. 243. 245.
Grozea Cufta II, 153. 154. 246. 249. 253. 259. 260. 262. 264. 266.
Grozea Cupcici 192. 194. 268. 270. 272. 275. 277. 279. 283. 286.
Grozea s. Grozea Micotici (=al lui Mi- 290. 292. 294. 296. 207. 299. 300. 302.
cota) comis 219. 222 (fará comis"). 305. 307. 308. 310. 312. 313. 318. 322.
994. 295. 999. 234. 235. 239. 241. 323. 325. 332. 334. 343. 345. 348. 351.
243. 245. 247. 249. 253. 259. 260. 262. 336. 362. 364. 366 (trad. gres. Her-
261. 266. 268. 270. 273. 275. 277. 279 man"). 367. 372. 374. 377. 380. 381.
(Micotici Grozea"). 283. 284. 286. 384. 386. 388. 390. 392. 394. 396. 398.
288.-pärcalab de Orheiu 290. 292. 400. 404. 408. 42 L 427 (trad. gres.
294. 296. 297. 299. 300 (Micotici"). ,.Gherman"). 429. 430. 432. 436. 437.
302. 305. 307. 309. 310. 312. 315. 318. 438. 439. 440. 443. 445. 447. 449. 453.
322. 323. 325. 332. 334. 343. 345. 348. 456. 459. 462. 464. 467. 469. 471
352. 356. 362. 364. 367. 372. 374. 377. (trad. gres. pArcalab de Hotin").
381. 384. 386. 388. 390. 302. 395 (Mi- 490 (trad. gres. Gherman"). 492.
cotici"). 396. 308. 400. 404. 408. 4.21. 493. 495. 497. 504. 506. 511. 517. II,
427. 429. 430. 432. 437. 440. 443. 445. 4. 6 (Härmän"). 15. 19. 22. 27. 29
447. 449. 453. 456. 459. 464. 514. 517. (trad. gres. Gherman"). 33. 35.
II, 247. Numai Grozea Micotici" 37. 38. 39. 42. 43. 44. 46. 47. 49. 50.
farä. titlu 82. 53. 55. 57. 59. 64. 69. 72. 74. 77. 78.
Grumaz v. Ion. 80. 82. 85. 87. 90. 93. 96. 98. 100.
Grzymalo v. Nlikola.j. 103. 104. 106. 107. 109. 111. 113. 115.
Gudici v. Jaleo Hudici. 117. 119. 122. 124. 125. 126. 130. 136.
Gurban II, 134. 135. 137. 139 (trad. gres. Gherman"). 167.
Gures v. Sima. 249. 415 (Hernian sol moldovean).
Gutinea tatar 342. 425. 444. Ortografia obisnuita a
acestui cuvant e Xp.6.m.u.i-k, Cu
H. sonans ; se gäseste insd
31-houdin., Cu ar.
Habàs v. Gavril. Härman tigan 14.
Hac ligan 430. Ildrnis v. Toader.
Hädärau v. Stan. Harwat (Karwath) v. Marcus.
Haleclii sol polon la stefan cel Mare Hasnis (Hand) 35. 183. 479. v. Dra-
II, 276. gomir, Toader.
llana II, 151. Helias v. Ilie s. Bias.

www.dacoromanica.ro
520

Herescu v. Scarlat. Iachim Pelpea H, 84.


Herman clucer 136. Iachimovici (Iachimescul) v. Petrica,
Herman nepotul lui Otel 74. 130. Vasco.
Hertea 353. Iacob vdtáman II, 194.
Hertea (s. Heartea) tigan 145. v. Alexa. Iacob Buciatchi (Buczacki, de Bu-
Hodco (Jude?) 390. czacz) castelan de Halici II, 381.
Hodco Costici (Costescul) postelnic 382. 485.
509. Iacob Buczacki (Iacubowycz Iacobus
Hodco s. Hotco Cretescul (Cretevici, de Buczacz) secretar al regelui
Cretovici) boier 4. 6. 11. 19 (gre,. polon II, 473. 476. 479. 481. 485. 496.
Cretovnicul). 20. 25. 28. 32. 34. 36. 38. Iacobescul v. Fete, Luca.
41. 45. 52. 54. 56. 59. 62. 63. 65. 67. Iacov (II, Stamati) mitropolitul Mol-
74. 78. 81. 82. 84. 86. 88. 90. 92. 93. dovei 330.
106. 110. 116. 117. 118. Iacovachi Veisa spátar II, 60.
Hodco Polbnici 509. Iactn visternic 208. 241. v. S:teful.
Hodco s. Hotco tibor boier 6. 11. 20. Iamandi Tudori 87.
25. 28. 32. 34. 36. 38. 41. 45. 56 Iancu II, 94.
(tibor"). II, 270. 276. Iancu Avramescu II, 84.
Hodor vataman 367. Iancu Cananau caminar 378.
Holban v. Mihalache. Ianu Negrescul II, 62.
Horga 26. Iatco 430.
Horja v. Stan. Iatco Branici (Brdnet.cul) 132.
Hrand vornic 219. 224. 225. 226 (trad. lateo Hudici s. Hudici (Hudescul) boier
,,vel vornic"). 228. 234. 235. 239. 241. 86. 90 (fistra Hudici). 128. 131. 133.
243. 245. 246. 249. 253. 259. 260. 262. 134. 136. 139. 141. 151. 153. 156. 157.
264. 266. 268. 270. 272. 275. 277. 279. 160 (Gudici). 164. 170.172. 182. 184.
283. 284. 286. 288. 187. 190. 193 (Gudici). 204. 206. 209.
Hricko din Pomorzany voevodul Po- 219. 222. 224. 225. 229. 234. 235. 239.
doliei II, 266. 267. 241. 243 (Gudici). 245. 246. 249. 253.
Hrinco dela Lucovitii. 509. 259. 260. 262. 264. 266. 268. 270. 272.
Hrincovici clucer II, 464. v. Iva,co. 275. 277. 279. 283. 286. 290. 292. 204.
Hris 921. 297. 299. 300. 302. 305. 307. 308. 310.
Hrisant (Hrisamfi) ieromonah, tra- 312. 315. 318. 322. 323. 325. 332. 334.
ducdtor de documente (filtre 1835- 343. 345. 343. 351. 356.362. 361. 366
1846) 21. 23. 177. (trad. Etco). 367. 372. 374. 377. 381.
Hudici (Hudescul) v. Iatco. 38+. 386. 348. 390. 392. 394. 396.
Huru v. Ilea. 400. 404. 408. 421. 427. 429. 430.
Husea v. Jurja, Stanciul. 432. 437. 440. 443. 445. 447. 449.
Husin 48. 49. 453 (trad. Hudeciu). 456. 459. 462.
Husul II, 55. 189. 464. 469. 471 (trad. párcalab de
Huszar v. Petru. Hotin). 490. 492. 493. 497. 504. 506.
510. 511. 517. II, 246. 247.
I. Ieni v. Neculae.
Iachim 510. Ieremia Movild 279.
Iachim tigan 310. Ifrim v. Efrem.
Iachim Babici 111. 462. v. Vasco. Ignat 274. 275. 442. II, 151.
Iachim Hudici 119. Ignatie V. Iuga visternic.

www.dacoromanica.ro
521

Earle staret la mdmistirea Neam- Inochentie &Ungar II, 226.


tului II, 44. 45. Ioan arhiepiscop de Lemberg II, 381.
Ilarion monah In mAndstirea Moldo- 382.
vita 71. loan ieromonah din mdndstirea Mol-
Ilca 65. 186. 292. 373. 391. 392. 430. dovita 15.
436. 437. 438. 439. II, 18. 59. 97. 98. loan pisar 319.
153. 154. 201. loan ttilmaciu II, 229.
Ilcu 327. loan tigan 430.
Ilea 228. II, 84. 85. loan Albert (Jan Olbracht) regele
Ilea Boldis 165. Poloniei II, 415. 419. 420. 423. 425.
Ilea Huru s. Ilea comis 157. 160. 165. 426. 476. 483. 481 (Albracht). 492.
170. 172. 182. 184. 190. 193. 204. 493. 495. 496.
206. 209. II, 118. 160. 246. loan al Armeancdi 179.
Iba Nastä 390. loan (Jan) Bochotnicki (Bochotinskij)
Ilea Stravici s. Ilea diac 121. 126. 133 staroste de Cracovia II, 456. 477.
(,.Ilie Stravici"). 151. 156. 187. 193. 478. 484. 493.
Ileana (Ileand) 355. 367. 461. 514. II, loan Curiia c 480.
10.). 202. Ioan Jora spdtar II, 11.
Ilias 132. II, 14. 62. 96. 183. loan Kromicki decan in Lemberg
Ilias diac II, 263. II, 456.
Ilias parcalab de Suceava 4. loan (Jan) Lanka secretar al regeln i
Ilias voevodul Moldovei 445. 446. 461. polon Cazimir II, 292.
II, 96. 283. 285. loan Miciurna 430. 431.
Ilias si stefan voevozii Moldovei 48. loan Miclescu ban 485.
80. 111. 124. 177. 201. 239. 258. 265. loan Murgul 490.
320. 323. 355. 356. 365. 369. 380. loan Nagy din Hidvég (Heghic, Hd-
390. 402. 426. 452. 478. 508. II, 33. ghic) II, 368.
35. 37. 116. 123. loan Oniceanul v. Ion.
1iia flul lui Stefan cel Mare 182. loan PAntece 89. v. Julea.
Bias Cdrjescul (Cdrjevici) II, 153. 154. loan Mad. dela Mileatin 429.
155. loan (Jan) Rytwinski maresal gene-
Ilias Modruz boier 6. 11. II, 262. 270. ral al Poloniei II, 297.
Ilias Saula 434. loan Tamblac unchiul si solul lui
Ilias Sanga 320. fan cel Mare II, 343.
Me s. Ilias (Helias alias Heliasch) loan Tilted 448. 449. 450. Ion Tutcu
boier II, 299. II, 94.
Ilie (Helias) boier moldovean refugiat Ioana (Ivanna) 246. 321.
In Polonia II, 458. Poate identic loands v. Olah.
cu cel precedent. Ioands jude II, 115.
Ilie slugd a lui $teran cel Mare II, Ioanas viteaz 271.
326. Ioands Borilescul 248.
lije Steclea (Ilkow Stekli) moldovean Ioands Topor II, 3.
II, 463. 464. Ioands Tricolescul II, 69.
Ilizemgh v. Lucas. Ioanichie egumen la metndstirea Do-
Imbriv (ung. Imre) ungur din Hew- brovdtului II, 162.
ldu 150. Ioanichie egumen la metndstirea Mol-
Indrea (ung. Endre) 134. dovita 179.

www.dacoromanica.ro
522

oanichie epis.cop de Rädäuti 169. I 121. 123. 120. 130. 133. 134. 146.
170. 180. 186. 187. 230. 256. 257. 148 (Boureanul").
406. 407. 420. H, 209. 225. Ion Buzá. s. Buzea (Budzd, Budzea)
425. 196. II, 51. 52. 08. 09.
Ioani§ Izvaret 93. Ion Cioran 56.
Ioasaf egumen la mänästirea Mol- Ion Codreanu stolnic 364.
dovita II, 221. Ion Despot din Bosancea 429.
Ioasaf (Iasaf) egumen la mänd.stirea Ion Färca§ II, 53.
Neamtului 84. 155. Ion Grumaz (Grumadz) staroste de
oasaf (Iosaf. Iasaf) egumen la mä- Cernduti II, 425. 444.
ndstirea Putna 132. 141. 150. 160. Ion Iordache 179.
170. 181. 183. 211. 215. 217. 219. Ion Julici (Julescul) 365.
225. 233. 235. Ion Jumatate 329. 494. 490. 497.
Ioil 289. 290. Ion Loga II, 22.
Ion 223. 284. 292. 299. 302. 322. 355. Ion Munteanu 48. 49.
371. 445. 447. 456. 477. II, 14. 59. Ion Negoescul 32.
68. 69. 70. 84. 85. 99. 104. 123. 124. Ion Negrilescul II, 12. 13. 57.
146. 147. 204. 248. Ion (Ioan) Oniceanul 207. 443, II, 22.
Ion fratele lui Luca, cliac, 257. 208. Ion Parava 282.
322. Ion Pelin diac II, 30.
Ion cea§nic 219. 224. 225. 229. 234. Ion Popovici diac II, 126. 109. 175.
235. 239. 241. 243. 245. 247. 249. 202. 203. 200. 222. 228. 231.
259. Ion Saca 385.
60. 262. 204. 260. 268. 270.
273. 275. 277. 279. 283. 286.- pär-Ion Secara s. Secará (Säcara) pá'r-
calab de Hotin 292. 294. 296. 297. cala]) de Cetatea Nouä 222. 290.
299. 300. 302. v. Oana paharnic. 292. 294. 296. 297. 299. 300. 302.
Ion comis v. Ion Buoreanul. 305. 307. 309. 310. 312. 315. 318.
Ion (lasca!, diac, 209. 267. 322. 323. 325. 332. 334. 343. 315.
Ion diac 279. 293. 294. 298. 300. 307. 348. 352.356.362.304.307. 372.374.
320. 325. 332. 334. 345. 352. 397. 377. 381. 384. 386. 388. 300. 392.
404. 409, 433. 456. II, 248. 395. 393. 398. 400. 404. 408. 421.
Ion gramatic (la 1757) II, 191. 427. 429. 430. 432. 437. 440. 443.
Ion stolnic 136. 445. 447. 449. 453. 450. 459. 464.
Ion Baico 254. 255. 467. 469. 490. 492. 493. 495 (s.
Ion Batin din Suceava II, 108. 110. *andru?). 497. 517. II, 247-248.
Ion Bucium s. Bucium parcalab de Ion Sinescul II, 183.
Chilia 32. 38. 41. 45. 81. 84. 86. 88. Ion s. Ionità Stamati (Stamate) cäpi-
00. 02. 93. 106. 116. tan §i pitar, diac de divan, tra-
Ion Bulbosea II, 247. ducätor de documente (intre anii
Ion Buoreanul (s. Ion, s. Buoreanul) 1798-1820), 56. 327. II, 106. 190.
comis 4. 6. 11. 19. 20. 25. 28. 32. Ion Täutul v. Mutul.
34. 33. 38. 41. 45. 49 (trad. Bou- Ion Timotin(?) diac 198.
reanu). 53. 54. 56. 59. 62. 63. 65. Ion Tintiul (Tintil) 274. 275.
67. 74. 79. 81. 82. 84 (?). 86. II, 25'3. Ion Tutcu v. Ioan Tutea.
262. 2P.8. 276. - párcalab de Neamt Ion sán fiul lui) Vasile 196. 197.
88. 90. 92. 93 (Buorean"). 106. Ion Zamä 490.
110. 112. 113. 115. 110. 117. 119. lona' 238.

www.dacoromanica.ro
523

Ionwo din Batäreti II, 18. 54. 56. 59. 62. 63. 65. 67. 74. 78.
Ionwu 480. 81. 82. 84. 86. 88. II, 270. 276. -
aprod II, 123. 124. pärcalab de Chilia 90. 91. 92. 93.
Ionitä Cotan 368. 106. 110. 112. 113. 115. 116. 117. H9.
Ionità Manole postelnic 279. 121. 123. 126 (Isaile"). - vornic
Ioniä Päladi logofat al treilea II, 51. 128. 130. 133 (mare vornic"). 134.
Ionitä Ratä poph II, 190. 136. 139. 141. 146. 148. 150. 153.
Iordache v. Ion. 156. II, 299 (marchio"). 306. 310.
Iordachi Ball; 353. Isaia postelnic 4. 6. II, 258. 262.
Iordache Canta logofat 378. Isaia Balo,escul arhimandrit 18.
Iordachi Ghica spätar II, 95. Isaia (Isaiu) dela Racatau 403.
Iordachi Rosca II, 9. Isaico 376. 380. 381. 452. II, 04 (fiul
Iordache Roset '73. 443. lui Iurie). 230. 232. 233.
Iordachi Stamati pitar 207. Isaico Stdrostescul 425. 426. 458.
Iordan sol polon II, 456. Isaiu 509. II, 59.
Iosdpescu (GIL) 62. Isaiu Muste 254. 255.
Iosif diacon II, 52. Isaiu Sinescul II, 183.
Iosip 397. b;tfan v. Tot.
Irimie II, 122. Istovoiu (Istävoiu) 472.
Irimie Bulaiu 293. Itu jude II, 132. Cf. atul Itesti fa
Isac 433. jud. Bacau.
Isac-paa II, 320. Iuca. v. Petru, Toader.
Isac visternic 23 (su-pect). 402. 462. luda (apostolul) 5. 9. 38. 106. 222. 311.
467 (rara' atribut). 469. 471. 400. 313. 315. 335. 343. 349. 352. 378.
492. 403. 505. 506. 511. II, 4. 6 409. 421. 427. 511. II, 149.155. 163.
(Isaica). 19. 22. 27. 29. 31. 33.35. 37. 170. 185. 216. 222. 235.
38. 30. 42. 43. 45. 46. 47. 49. 50. Iudca 462. v. Pavel.
54. 55. 58. 60. 69. 72. 74. 77. 78. Iuga II, 14. 201.
80. 85. 88. 90. 93. 'A. 98. 100. 103. Iuga Jude II, 27.
104. 106. 107. 109. 111. 113. 115. Iuga popa 402.
117. 119. 122. 126. 131. 136. 139. Iuga postelnic 136. 139. 141. 146. 148.
140. 143. 145. 148. 155. 160. 163. 151. 153. 156. 157. 160. 164. 170.
167. 170. 173. 175. 180. 181. 184. 172. 182. 184. 190. 193. 204. 200.
102. 196. 199. 203. 205. 206. 208. II, 246. 310.
210. 213. 216. 220. 221. 222. Iuga visternic 19. :A 25. 28. 32. 34.
228. 231. 234. 241. 249. 252. 425.444. 36. 38. 41. 45. 53. 54. 56. 59. 62. 63.
Isac Balica hatman 227. 65. 67. 70 (Ignatie zis fuga, mare
Isäescul (Isaevici) v. Duma, Fedor. visternic-). 74. 79. 81. 82. 84. 86. 88.
Ivan. 90. 99. 93. 101. 104. 106. 110. 112.
lsai II, 202. 113. 115. 116. 118. 119. 121. 123.
Isaia 127. 126. 128. 131. 133. 134. 126. 139.
Isaia s. Isaia Stnmanovici diac 9. 141. 146. 148. 151. 153. 156. 157.
25. 35. 38. 41. 62. 67. 160. 162. 167. 160. 164. 170. 172. 182. 184. 187.
Isaia logofät (inainte de Stefan cel 190. 193. 204. 206. 209. 211 (Ignatie
Mare) 376. 379. zis Iuga mare visternic"). 215. 216.
Isaia pärcalab de Neamt 11. 19. 20. (ca la p. 70 *i 211). 219. 224. 225
25. 28. 32. 34. 36. 38. 41. 45. 52. 229. 234. 235. 239. 243. 245. 246.

www.dacoromanica.ro
524

249. 253. 259. 260. 262. 264. 266. Ivan Mändrul II, 201.
268. 270. 272. 275. 277. 279. 283. Ivan Mieriul II, 87.
286. 300. II, 147. 148. 153. 154. 246. Ivan Nemai 380.
276. 297. 299. 306. 310. v. Mihul. Ivan Sacalds 325.
Iuga voevodul Moldovei 446. Ivan Vasilievici tarul rusesc II, 387.
Iuga Grasul 137. 383. 392. 394. 397. 405. 409. 410. 412.
Iuga Prostul (Durnyj) 407. 416. Ivan s. Ivanco al VIddicdi (Vladdcin)
luga nepot lui endrea 376. diac 118. 128. 135. Ivanco
Jura m. II, 153. 154. dica 136.
lures v. Fedor. Ivanco 122. 123. 301. 331. 376. 380.
Iurghici boier 160. 381. 384. 449. 509. II, 38 (Ivanca).
Iurie (Iurii) 241. 23. 246. 334. 376. 57. 64. 107. 130. 196. 249. v. Ivan
377. 380. 428. II, 57. 202. 248. Isdescul, Ivan al Vladicai.
Iurie fiul lui Cozma $androvici II, 232. Ivanco clucer de arie 458. 459.
Iurie visternic 152. 153. 154. Ivanco pArcalab de Orheiu II, 425. 444.
Iurii Braevici (Bräescul) H, 130. Ivanco sigan 310.
Iurii Cupcici II, 215. Ivanco Bärlici (Barlescul) 294.
Iurie Dävidescul 432. Ivanco Braevici (Brdescul) 132.
Iurie Manevici (Mdnescul) 306. Ivanco Levici (al Leului) 509.
Iurie (Iurii) .5erbici s. erbescul 120. Ivanco Stdrostescul 425. 426. 458.
203. 269. 270. 271. 380. 400. II, 383. Ivanco TolocIco 328. 458. 459.
388. 391. Ivanco Turcul 317.
Jura II, 96. 101. Ivanco Ungureanul (al Ungurea-
Jura aprod 503. II, 33. nului) 93.
Ivan 27. 79. 127. 192. 237. 251. 291. Ivanco Värstatul 445.
301. 350. 351. 354. 451. 452. 503. Ivasco (Ivascu) 132. 243. 331. II, 105. 130.
II, 36. 39. 51. 52. 71. 110. 111. 115. Ivasco comis 41. 181.
Ivan boier II, 459. Ivasco pArcalab de Chills, 157. 160.
Ivan cneaz II, 194. 164. 170. 172. 182. 184. 187. 190.
Ivan tigan 310. 193. 204. 206. 209. 219. 224. 225.
Ivan visternic 41. (alt Ivan visternic) 226. 227. 228. 234. 235. 239. 241.
493. 505. 506. 243. 245. 246. 249. 253. 259. 260.
Ivan Aramd popd II, 94. 262. 264. 266. 268. 270. 272. 275.
Ivan BAzdag 468. 277. 279. 283. 286. 288. II, 246.
Ivan Berseni sol muscdlesc II, 409. Ivascu popa II, 84, 85.
Ivan Cavtes 124. Ivasco al Armeancdi 179. v. loan.
Ivan Ciocdxlie v. CiocArlie. Ivascu Cufta II, 153. 154.
Ivan Craiu 323. Ivasco Goenescul 27.
Ivan (Ivanco) Cupcici 192. 194. Ivasco Hrincovici boier 119. 128. 131.
Ivan Damianovici II, 162. 238. 239. 133. 134. 136 (Ivan-"). 139. 141. 151.
Ivan Dumbravá. 272. 153. 156. 157. 160. 164. 170. 172. 182.
Ivan Frenciuc 394. 395. v. Fren- 184. 187. 190. 193. 204. 206. 209. 210.
ciugi, sat. II, 246.
Ivan Geamdnul 103. Ivasco Orbul 78.
Ivan Isdescul (Isaevici) pitar, sol al Ivascu Pdscu 137.
lui stefan cel Mare, II, 401. 402. Ivasco Procelnic II, 96.
404. 405. Jwanko pythar II, 415. Ivasco Rugdsescul 301.

www.dacoromanica.ro
525

Iva,co din Seretel 31. 32. II, 144. 46.64. 96.116. 248. 251. 384 (,.Jurju").
Ivwu Tricolescul II, 69. v. Giurgea.
Ivwo Vitoltescul 20. 385. Jurja staroste 426.
Iva,co VladicIco II, 230. Jurja stolnic 376.
Ivul II, 160. 198. 199. Jurja vornic v. Giurgea.
Ivul diac 260. Jurja Cacareazä. (Cacäradzä.) 301. 302.
Ivul Mändrea II, 18. 19 (.,Mändrea Jurja Carmeate II, 87.
Ivul"). 20. Jurja Husea (=al Husii) 373.
Ivul Solca 45. Jurja Jurnatate 481. 493. 496, 499. v.
Ivan (Iwanek) staroste de Lipovet, Giurgea.
(Lipowiec in Galitia) II, 460. 478. Jurja Necorescu 48.
lzvaret v. Ioani . Jurja Oniceanul (Giurgea Oniceanu)
73. 267. II, 22.
J. Jurja Palme II, 183.
Jurja Piaträ 390. 433.
Jamba tigan 430. Jurja Ple,an (Pleanul) 130.
Jigmont (Sigismund) mare principe Jurja Puteanul II, 106. v. Muntenii-
al Litvaniei rege al Poloniei Puteni.
395. 419. 420. 423. 425. 426. Jurja Rotompan 89.
Jora 480. Jurja Sinescul II, 183.
Joratu v. Dragomir. Jurja Starostescul (Starosticiul) 425.
Julea 451. II, 22. Jurja Stravici II, 191.
Julea fratele lui loan Pämtece 89. Jurja Vulpe II, 59.
Julea (Jula, Julca) Ptintece 509. II, 248.
Julici (Julescul) v. Ion, Oanä.
Jumätate v. Giurgea, Ion, teful.
Jumätate neam boeresc 487. 499. Kamenickij (Karnieniecki) v. Nicolae.
Jurca II, 46. v. Giurcg. Kromicki v. loan.
Jurca tigan 312.
Jurca Pintece (PAntece) H, 248.
Jurcau macelar, ungur din Härlä,u,
II, 148. 150. Labävu 327.
Jurco 380. Ladislaus (=Vlad Tepe') II, 341.
Jurea tigan 310. Lal tigan 243.
Jurj blidar 27. 28. Lanckoretiski sol polon II, 456. 459.
Jurj calugär II, 162. 163. Langa tigan 430.
Jurj (Jurju) clucer de arie 136. II, Läpinneanul v. Alexandru.
135. 137. Lascul (La(cul) II, 7. 12.
Jurj tätar 6. Lasläu v. Carlac.
Jurj Cotet 164. Lasläu globnic II, 59.
Jurj dela Frdtauti 332. 381. 458. 461. Lateo tigan 145. 312.
Jurj Galbinul 153. Latco Bot 493.
Jurj Rotimpan 286. v. Rotimpan. Latco Legheti II, 92.
Jurj ecanul II, 38. Lateo nepot lui Petru Ponici 66. 67.
Jurj Udob II, 134. 135. 137. Latcu dela Moi ie 304. 516. 517.
Jurj Vereciac 236. Laurentiu Mike din Hidvég II, 368.
Jurja (Jurj) 79. 118. 354. 367. 451. II, 14. Lazar 442.

www.dacoromanica.ro
526

Lazdr globnic 268. 1S4. 187. 190. 193. 204. 206. 209-
Lazdr Ora-.zita, 105. II, 246.
Lazar protooreu II, 129. Luca sigan 146. 312.
Lazea Pitic s. Lazea 6. 11. 20. 25. Luca. Arbure s. Arbure portar de
28. 32. 34. 36. 38. 41. 45. 52. 56. Suceava 23 (suspect). 290. II, 126.
59. 62. 63. 65. 67. 74. 78. 81. 82. 130. 136. 139. 140. 141. 143. 144.
84. 80. 88. 90. 92. 93. 101 (Lazor 148. 155. 160. 163. 167. 170. 173.
Pitic"). 106. 110. 112. 113. 115. 175. 180. 181. 184. 192. 197. 198.
117. 119. 121. 123. II, 268. 276. 199. 201. 203. 204. 206. 208. 210.
Lazor 297. 298. 373. 436. 437. 438. 439. 913. 216. 992. 995. 228. 231. 234.
445. II, 12. 13. 57. 153. 154. 241. 252. 425. 444.
Lazor Ada, II, 249. Luca Bot 491.
Lazor Micun (Micinii) 394. Luca Calugdrul 78.
Lazor Piscu 269. 271. Luca Cavte 122. 123.
Lazor Prodan s. Proddnescul 347. 348. Luca Iacobescul (Ecobescul) 347.
Lazur (=Lazor) Balo II, 245. Luca Manevici (Mdnescul) 306.
Leahul (?) II, 57. Luca Piirciildbescul 50.
Legheti v. Bogdan, Lateo, Stefan. Luca Plotun popa II, 99. 145. 147.
Leonardo Loredano dogele Venetiei Lucaciu II, 24. 25.
II, 471. Lucaciu (Luca. ) sol moldovean II,
LeontinWii (juzi?) II, 122. cf. Voro- 483. 487 (Luca). 492.
vWii. Lucas Ilizemgh (a?) boier moldovean
Leordi.s 69. II, 360.
Leu (Lev) 509. Luna 122. 193.
Leurint v. Carvac. Lungul v. Giurgea (vornic), Mihul,
Leva II, 189. 190 (suspect). Toderica.
Levici v. Ivanco, Vasco. Lupe 303. 516.
Lie 391. 392. v. Coste. Lupe arma* 373.
Limbiidulce 374. Lupe Cheanul II, 168.
Liteanul v. Dragomir. Lupa II, 173. 370.
Livovskij (Lwowski) v. Stanislay. Lupv din Siretel II, 144.
Loga v. Ion. Lupu Bal, vornic II, 95.
Lola.' v. Mdrina. Lu,-;ca (Lu;cd) f. II, 53.
Lopeisky (F. M.) locotenent austriac Luscho (Luszko?) Godicki plenipo-
translator pentru limba slava tent,iar polon II, 268.
(ilirica) in Bucovina (intre anii M.
c. 1781-1784) 171. 184. 235. 287.
300. 335. 428. 429. 431. II, 223. Macarie egumen la mAnastirea
Luca 78. 306. 509. II, 14. 32. 201. 212. Neamtului II, 233.
213. v. Lucaciu (Luca0. Macarie egumen la mandstirea Vo-
Luca popd II, 220. v. Luca Plotun. ronetului II, 100. 147. 148.
Luca stolnic 84. 104. 106. 110. 112. Macdu v. Micul.
113. 115. 116. 118. 110. 121. 123. Ma:cleat tiga,n 91. cf. Aildcicateti, sat.
126. 128. 131. 133. 134. 139. 141. Mdddlutenii neam rdza,esc 308.
146. 148. 151. 153. 156. II, 299. Mäddrjac II, 17.
306. 310.- pArcalab de Cetatea Magda 168. 351. 369. 470. II, 14. 212.
Alba'. 157. 100. 164. 170. 172. 182. Mdgddlina (Magddlind) II, 73. 74. 75.

www.dacoromanica.ro
527

M tgir 251. 1 Marcus Harwat (Horvát Marcus)


M tgosa f. II, 18. 19. plenipotentiar unguresc II, 473.
Malea 27. 286. 320. 323. 354. 355. 390. 476. 479. 481 (Karwath). 403. 496.
509. II, 76 (Malea). Numit gresit Furtat Marco" II,
Malin 20. 485. Cf. 493 n. 1.
Málina (Mälinä.) II, 24. 25. 39. 53. 71. Marele v. Toader.
153. 154. 198. .199. Marena (Marena) 55. 57. 132. 138.
Maluca 287. 101. 300. 347. 348. II, 206. v. Ma-
Mándild 432. II, 24. 25. rina.
Mantilla' Cioplescu 389. Marena fata lui Iacu; visternicul
Manáild (Manoil) Serbescul 269. 270. 241. v. Iacus.
Mändild (Manäilti.) Sinescul II, 183. Mare; II, 47.
Manciul 332. II. 22. Mare; jude 479.
Manciul tigan 146. 312. Marga II, 201.
Mändrea 82. 481. 494. 496. 499. 500. Maria (Mária, Märie) 78. 477. II, 51.
v. Ivul, Mihai. 52.76. 84. 85 110. 118. 119. 248.
Mändrul v. Ivan. Maria doamna lui Alexandru cel
Manea 467. II, 215. Bun 236.
Manevici (Manescul) v. Duma, Iurie, Maria mama lui Stefan cel Mare
Luca. 105. Se stie cá se numiit si Oltea.
Manoil (jude?) II, 177. 178. Maria doamna lui Stefan cel Mare
Manoil (Manuil, Mänäild) fost par- 163. 439. 452. 510. II, 100. 147. 162.
calab de Neamt ;I. de Hgtin 4. 6. 170. 183. 209. 215. 225. 233. 234.
11. 23. 25. 28. 34. 36. 38. 41. 43. 239. 426.
45. 49. 50. 52. 54. 56. 59. 62. 63. Maria Ro..et Roznovanu 469.
65. 67. 74. 78. 81. 32. 84. 86. 88. Marie Bilca II, 249.
90. 92. 93. 101. 106. 110. 111. 113. Marina (Márina) 51. 237. 269. 331.
115. 116. 117. 119. II, 262. 361. 362. 367. 369. 376. 380. 391.
Manolache CArjä, II, 30. 392. 428. 445. 466. 480. 481. 491.
Manolachi mare vame; 227. 493. 49+. 496. 497. II, 7. 8. 11. 12.
Manolachi Andries medelnicer 498. 31. 53. 55. 71. 84. 88. 96. 114. 122.
499. 130. 153. 154. 179. 180. 106. 212.
Manole 514. v. Ionitä. Marina (Marena) doamna lui Ale-
Manowarda casier al orasului Lem- xandru cel Bun 147. 148.
berg 90. 234. Märina Lola. 248. 249.
Manzatul v. Patru. Marinca (Mä.rinca, Marenca, Ma-
Mara 351. 391. 448. 449. II, 57. 70. 71. renca) 361. 367. 493. 494. 496. II, 38.
04. 101. 358. Marita (Maritá.) II, 53.
Mara tigancii, II, 227. Miiriuta II, 104.
Marasa (Mitrusa?) 287. Marmure dela Bärldzel 118.
Marcifikiewicz (J.) translator austriac Marta 321. 390. 403. 470. 471. II, 17.
de acte slavonesti 35.68. 161. 194. Marta sotia lui Mihul Androinic 52.
335. 401. II, 127. 217. Martin II, 132.
Marco (Marcu) 269. II, 206. v. Fur tat. Martin curier säsesc II, 341.
Marco spätar 471. Marusca (Márusca) 26. 48. 49. 65.
Marco tigan 312. 107. .138. 192. 327. 328. 402. 451.
Marcu Särbul II. 30. 456. 477. 480. 494. 496. 503. 509. II,

www.dacoromanica.ro
528

17. 18. 19. 24, 25. 57. 59. 139. 153. Michita diac litvan II, 409.
154. 155. 191. 192. 249. Miciurna v. loan.
Märzea (Märza, Mirzea, Mirza) fiul .Micletu§ 448. 449. II, 94.
lui Stanciul petrcalabulni de Ce- Micletu§ vornic 171.
tatea Alba 133. 134. 136. 138. 141. Catina II, 160.
146. 148. 150. 153. 156. 157. 160. Miele Prodänescul II, 29.
164. 170. 172. 182. 184. 187. 190. Miclea 11, 39. 111.
193. 204. 206. 209. II, 246. Miclea Balcescul II, 82.
Maseico 252. Miclescu v. loan, Vasile.
Mdtäiul v. Onica. Micottl, petrcalab de Neamt 221. -
Matei (Medei) 223. 224. 306. 428. II, petrcalab de Cetatea Nona 270.
249. 252. 272. 275. 277. 279. 283. 286. 288. -
Màtei diac II, 42. 46. 56. 69. 72. 74 iar4i petrcalab de Neamt 290.
(Mdtii"). 79. 93. 95. 100. 131. 136 292. 294. 296. 297. 299. 300. 302.
(Mateiu"). 143. 145. 161. 171. 174. 305. 307. 308. 310. 312. 315. 318.
180. 185. 200. 208. 226. 228. 322. 323. 325. 332. 334. 343. 345.
Mätei stolnic 290. 305. 307. 309. 310. 348. 352. 356. 362. 367. 372. 374.
312. 315. 318. 322. 324. 325. 332. 377. 381. 384. 386. 388. 390. 392.
334. 343. 345. 348. 352. 364. 517. 394. 396. 398. 400. 404. 408. 421.
Matei Muriano doctor venetian II, 427. 429. 430. 432. 437. 440. 443.
466. 467. 445. 447. 449. 453. 456. 459. 462.
Alatfeiu v. Constantin. 464. 467. 469. 471. 490. 492. 493.
Mafia, (Corvin) regele Ungariei II, 495. 497. 504. 506. MI. 517. II, 4.
325, 326. 330. 331. I-am zis de 6. 19. 22. 27. 29. 31. 33. 35. 37. 38.
cateva ori i Matei Corvin. 39. 42. 43. 44. 46. 47. 49. 50. 54. 55.
Mätia (Mateia) diac 450. 469. 492. 57. 59. 69. 72. 74. 77. 78. 80. 82. 85.
493. 505. 506. II, 30. 31. 33. 35. 37. 88. 93. II, 247. 249.
- pisar II, 397. 400. 401. 407. Micotici v. Grozea.
Matiaç episcop polon II, 365. Micu Craiu (slay. Kraj, Kralj, Kral)
Mätii 407. 417. boier 4. 6. 11. 20. 25. 28. 32. 34. 36.
MOzardescul v. Coste. 38. 41. 45. II, 262. 276.
Maziíreanu v. Vartolomeiu. Micu Gälescul II, 119.
Maxim pArcalab de China 225. 226. Micu Opinteala II, 115.
227. 229. 234. 235. 239. 241. 243. Micu Rupturd 396.
245. 246. 249. 253. 259. 260. 262. Micul 114.
264. 266. 268. 270. 272. 275. 277. Micul popä 461.
279. 283. 286 (Macsin). 288. Micul Uttar 78.
MecIca v. Toader. Micul tigan 430.
Medelet v. Negrilä,. Micul MOcau II, 109.
Mendli Gherei han tettaresc din Pere- Micul Orgoae II, 162.-Orgoane 238
cop II, 449. Micula sigan 146. 310.
Mea. tigan 310. Miculitä II, 245.
Mesehna (Mesehnea) v. Dan, Stefan. Micin II, 208.
Metzger colonel austriac, preedinte Mic.,un v. Lazor.
al comisiunei de hotdrnicii din Bu- Mieriul v. Ivan, Stan.
covina (c. 1781-1784), 330. 370. 428. Mierla (Mierlä) 505. 506 (scris
Mica 452. II, 29. 41. 57. Mm-). II, 151.

www.dacoromanica.ro
529

Mihai (jude?) 455. Mihul Berescul II. 114.


Mihai meter (magister") II, 337. 338. Mihul Bontea II, 40. 41.
Mihai Calin 380. Mihul Buzat (Budzat) 258.
Miliai Mandrea II, 101. Mihul Carnul II, 34. 35. 36.
Mihail (Mihail) 429. 514. Mihul Dragoslav II, 57.
Milr til exarh la mitropolia Ia§ilor,tra- Mihul din FeerWi 308.
ducator de documente (1780), 285. Mihul Giumatate 78.
Mihail jude II, 173. Mihul fiul lui Iuga visternicul 70. 211.
Mihail (Mihul) logofat 177. 402. 11,258. 215 (- paharnic"). 217. 219.
269. 270. 305. 306. 309. - fost gra- Mihul Lungul 299.
matic 400. II, 194. Mihul Obroc 354.
Mihail (Mihailo) pitar H, 386. 391. Mihul Ponici 327.
394. 395. Mihul dela Siret 78.
Mihail Cehan paharnic 87. Mihul Starostici (Starostescul) 380. 381.
Mihail Cehan Racovità voevod 179. 425. 426. 458. 461.
Mihail Misici 107. 108. Mihuta II, 107. 358.
Mihail Roset vornic II, 95. Mik6 v. Laurentiu.
Mihail Rugwvici (Rugaescul) 300. Mikolaj Grzymalo II, 297.
414. Miko/aj Kamenickij v. Nicolae.
Mihaila 218. 300. II, 34. 40. 41. Milca f. 509.
Mihaila Andriescul II, 57. Milcin v. ,$tefan.
Mihaila Buzea Budzea) II, 55. Milea (Mile) 468.
Mihaila Popa 502. Milea Uliul II, 207.
Mihaila Sopetrla 271. 275. Milos; II, 358.
Mihaila Tudor II, 64. Milu tigan 430.
Mihaila 458. 459. Mircea 237. 238. 269. 415. 509. II, 134.
Mihailo jude 237. 135. 137. 162.
Mihailo pitar v. Mihail. Mircea curier al lui *tefan cel Alare
Mihailo Buciatchi voevod al Podoliei II, 356.
II, 297. Mircea ploscar 84.
Mihal cetatean din Bravv II, 336. Mircea pretendent la tronul
Milial pargar din Lemberg II, 276. Romaneti II, 361. 362. 363.
Mihalache Holban spatar 49. Mircea cel Batran II, 335.
Mihalco curier II, 369. Mircea Cwta, 445. 447.
Mihau spatar 182. 184. 187. 193. 204. Mircea Ciucescul 391. 393.
206. 209. II, 324 (Michael"). Mircea Ezereanul II, 204. 205.
Mihne (Milmea) 78. 192 (Mihno). 504. Mircea Purcel surlariu II, 53.
II, 99. Miron Barnovschi hatman II, 127.
Mihodriciu II, 148. Miroslav II, 101.
Mihul 269. 317. 354. 380. 477. II, 14. Miroslav (jude ?) II, 31.
198. 199. 204. 238. 239. 247. v. Mi- Misail egumen la manastirea Voro-
nan logofat. netului 166.
Mihul medelnicer II, 121. Misea boier 82. 225.
Mihul parcalab de Criiciuna 281. 282. Misea nepot vornicului Tricolici II,
Mihul popa In Baia II, 134. 135.137. 358.
Mihul sigan 145. 310. II, 227. Misici v. Mihail.
Mihul Androinic 52. v. Marta. Modruz v.
30234. Popflan. Documentele lui ,Ftefan cel Mare, II. 34
www.dacoromanica.ro
530

Moghila (Mohila) paharnic 427. 429. Musteatd 77.


431. 437. 440. 443. 447. 440. 453. Muiylo din Camenita, staroste de
456. 459. 462. 464. 467. 469. 471. Sniatin i Colomeia, H, 292.
490 (trad. gre. Mihail`). 492.
493. 495. 497. 502. 505. 506. 511. II, N.
4. 6. 19. 22. 27. 29. 31. 33. 35. 37.
38. 39. 42. 43. 45. 46. 47. 49. 50. Nan boier II, 54.
54. 55. 58. 60. 69. 72. 74. 77. 78. 80. Nan clucer II, 118. 119.
85. 88. 90. 93. 96. 98. 100. 103. 104. Nan tigan 91. 310.
106. 107. 109. 111. 113. 115. 117. Nane 477.
119. 122. 126. 131. 136. 139. 140. Nänescul v. Toader.
143. 145. 148. 155. 160. 163. 167. Nanu (Nanul) 69. 402.
170. 173. 175. 180. 181. 185. 192. Nanul ligan 145.
197. 199. 201. 203. 205. 206. 208. Narco tigan 310.
210. 213. 216. 222. 225. 228. 231. Naroteasa (Narotieasa) 432.
234. 241. 249. 252. 425. 435 n. 1. Na;ifd v. Ilea.
441 (Kozma Mohila"). 444. ,,Mo- Nastasia (Nastasde) 169. II, 31. 162
vild" i se zice numai In traducen, 166. 198. 199. 238. 239.
d. p. 453. II, 29. 50. 104. 100. 139. 197. Nastea (Naste) f. 152. 153. 164. 246.
Mogo.' ; II, 15. 269. 272. 285. 286. 328. 373. 396.
Moico (Moica) 114. 115. 117. 432. 436. 437. 438. 439. 445. 4(58.
Moite (Moi0 Filosoful 65. II, 80. 470. 471. 480. II, 12. 13. 51. 52. 55.
Moiseiu 461. 57. 64. 70. 71. 75. 81. 82. 84. 85. 87.
Molda Sigan 430. 118. 119. 130. 134. 135. 137 (preo-
Moranciu 39. 40. 69. teasd).147. 153. 154. 155-.. 189. 191.
Morde 40. 198. 199. 249. 479. 480.
Munteanu v. Ion. Nastea (=Nastasia) sotia lui Iuga
Muntenii Puteni neam razdesc sau visternicul 70. 211. 215. 217. 219.
boeresc II, 107. Nazare neam de rdze*i 321.
Murgociu v. Coste. Neaca. v. Neaga.
Murgu (Murgul) 61. II, 251. v. loan, Neaga 320. 328. 351. 391. 392. 4
Oand. 448. 449. 491. II, 41. 50. 74. 75. 84.
Muriano v. Matei. 85. 94. 168. 208.
Mursá (Mursea) v. Gheorghe, Vlad. Neagoe II, 307. .

Mu§a 80. 197. 218. 291. 376. 430. II, 18. Neaga (Neg§a) 248. 269. 274. 275.
19. 51. 52. 64. 76. 116. 117. 121. 153. 321. 355. 451. II, 14. 18. 19. 38. 64.
154. 175. 179. 249. 96. 193. 194. 201. 358. Neacp. (In
Muat 79. trad.) 402. 478. 502. II, 151.
Muat parcalab de Hotin 462. 467. Neagu II, 184.
469. 471. 492. 493. 495. 497. 504. Neagu comis 84. b8. 90. 92. 03. 104.
506. 511. II, 4. 6. 17. 19. 22. 27. 29. 106. 110. 112. 113. 115. 116. 118.
31. 33. 35. 37'. 38. 39. 42. 43. 46. 47. 119. 121. 123. 126. 128. 131. 133.
49. 50. 54. 55. 57. 59. 64. 69. 72. 74. 134. 136. 139. 141. 146. 148. 151.
77. 78. 80. 82. 85. 88. 90. 249. 153. 156. II, 299. 306. 310. - pdx-
Mu§at vornic 208. calab de China 157. 160. 164. 170.
Muata II, 153. 154. 172. 182. 184. 187. 190. 193. 204.
Muste (Mustea) v. Isaiu, Oand,Toader. 206. 209, 219. 222 224. 225. 226.

www.dacoromanica.ro
531

227. 228. 234. 235. 239. 241. 243. Negrild Medelet (s. Medeleanul) 197.
245. 249. 253. 259. 260. 262. 264. Negrilas diac 172.
266. 268. 270. 272. 275. 277. 279. Negrilescul II, 12. v. Ion, Petrick'.
283. 286. 290. 292. 294. 296. 297. Negrilo v. Negrild.
299. 300. 302. 306. 308. 310. 312. Negrita 371. 380. 400. II, 110. 151.
315. 318. 322. 323. 325. 332. 334. 193. 358.
343. 345. 348. 351. 356. 362. 363. Negrul (Negru, Negrea) v. Crdstea,
364. 366. 367. 372. 374. 377. 381. Duma, Sandru, Toader, Vlad.
398. 400. 404. 408. 421. 428. 429. Negse Taurul 490.
430. 432. 517. II, 246. 247. Neicea 287.
Neagul 20. 319. 387. Nemai v. Ivan.
Neagul tigan 430. Nemdiasa v. Ana.
Neagul Calmatuiul II, 93. Nemil curier moldovean II, 317.
Neagul Dumia (Dumiea) II, 55. Nestorescul II, 101.
Neanciul tigan 312. Nichita (Nechita) 371. II, 14. 83. 84.
Neatedul v. Bratul. 116. 204.
Nechi for 353. Nichita tigan 312.
Nechit 355. Nicoard 27. 28. 65. 197.
Nechita v. Nichita. Nicoard CiocArlie II, 80.
Necoard Poganul II, 104. Nicoard Romdnescul 385. 386.
Necorescu v. Jurja. Nicoard SArbescul 64.
Neculae Ieni jitnicer, traducdtor de Nicoara Seremet 387.
documente, II, 61. Nicoard din Vaslui II, 358.
Negoescul v. Ion. Nicola 45.
Negrea II, 173. v. Danciul, Petru. Nicolae jurat din Brasov II, 379.
Negrea(Negre)boier 1nainte de Stefan Nicolae Kamieniecki (Mikolaj Ka-
cel Mare 477. II, 14. 15. 70. 71. menickij) castelan de Sandomir
Negrescul v. Janus. II, 476.- staroste (capitaneus")de
Negri v. Petrachi. Cracovia II, 477. 478. 484. 493. 495.
Negrila (Negrilo) 26. 365. 451. II, 17. N:colae Ruset Roznovanu visternic
Negrild s. Negrito cea,nic (paharnic) 188.
53. 54. 50 n. 2. 59. 62. 63. 65. 67. Nimant pisar al ora,ului Lemberg
74. 79. 81. 82. 84. 85. 86. 88. 90. 92. II, 276.
93. 104. 106. 110..112. 113. 115. 116. Ninga tdtar 342.
118. 119. 121. 123. 126. 128. 131. Nistor II, 71.
133. 134. 136. 139. 141. 146. 148. Nistor Gaja II, 146. 147.
151. 153. 156. II, 299 (poharnig"). Nistor (Nestor) Ureche vornic 188.
306. 310. - rfost ceasnic" II, 57. 280.
Negrild pArcalab sau staroste de Nistra II, 202.
Hotin II, 126. 130. 136. 139. 140. Nosco (jude?) 458. 459. 460.
143. 144. 148. 155. 160. 163. 167.
169. 170. 173. 175. 180. 181. 184. O.
192. 197. 199. 201. 203. 204. 206.
208. 210. 213. 216. 222. 225. 228. Oand 134. 289. 353. 369. 370. 477. II,
231. 234. 241. 252. 425. 444. 92 (Ona"). 99. 249.
Negrild. ploscar II, 162. °and fratele lui Alexa spittarul 160.
Negrilit Batirescul 432. y. Alexa.

www.dacoromanica.ro
532

Oanä paharnic 253. Probabil identic Ogniben v. Paul.


Cu Ion ceapicul. Ohmat v. Ahrnat.
°and, parcalab de Cetatea Alba 249. Olah Ioanâ Idcuitor din HArldu II,
253. 259. 260. 262. 264. 266. 268. 154.
270. 272. 275. 277. 279. 283. 286. 288. Olbracht v. loan Albert.
Oanti, thtar 140. Olca II, 153. 154.
°and, vornic 373. Olehnovici v. Petru.
°and, Bdeescul II, 134. 135. 137. Olena 509. v. Elena.
()and% Chndescul II, 61. Olexandru v. Alexandru.
Oanh Chuiu II, 102. 103. 122. Olga soSia boierului VAlcea 345. 346.
°and Cuhne 265. 347.
°anti Giumdtate 481. Oliwa (Oluva) 246. 376. 377. 458.
()and Giuratul 134. 459. 509. II, 64. 130.
°and, Grama 19. Oloveanco OSel.
°and, Julici (Julescul) 4, II, 258. Olonetha plenipotenSiar polon II, 268.
Oand dela Moia, 345. Oltea (Olta) 367.
°and Murgu 304. One 384. 385. 386. II, 3. 18. 19.
Oanh Mustea II, 59. Onica 442. II, 175. N. Sandru.
Oand",' PAntece 402. II, 248. Onica (jude ?) II, 153. 154. 155.
(land PdFu 137. Onica dela Jijia 12.
Oand Petrescul II, 62. Onica MdSdiul II, 249.
Oand Popa II, 80. Oniceanul (Oniceanu) v. Jurja, Ion,
Oand Parca 451. Patru.
Clang. Stimgaciu 504. Onicica (Onicica) II, 17. 18.
Oand, Teldul 487. OnicIca dela Chrligatura II, 183.
()and Tihul (s. Tihul Oand,) 276. 277. OnicIco (OnicIca) boier II, 186.
Oandf} Ungureanul 478. Onita Sigan 312.
Oanca II, 7. 8. 12. Onu 383.
Oance (Oancea) 306. 481. 500. II, 88. Onufreiti. 48.
207. Opinteald, Micu.
Oancea (jude?) II, 62. Oprea 484.
Oancea tatar 6. Oprea Sigan 430
Oanla 509. Oprian 328.
°ants, diac 200. Opri*e v. Cudrea.
°alga pArcalab de Cetatea Nouä, 112 Orbul v. Ivavo.
(s. Oancea cf. ibid. n. 4).119.130. Orgoae (Orgoane) v. Micul, k)tefan.
133. 134. Probabil acela cu Oanta v. Coste.
poreclit Preseacd. s.Preseac 84. Cf. Ori Vlad 376. 377.
rus. nepeeta% taieturd 1ntre cloud Osifovici v. Steful.
pdduri,polon. preseca incisio nemo- Ostapco vataman la Turia 179.
rum (Mon. Med. Aevi hist. III, 17). (Di u-beg pmti turcesc II, 320.
Oanta Sigan 145. OSel boier 4. 73. 74. 130. Numit
Oanla BArlici (BArlescul) II, 153. 154. Oloveanco (Olov'énko, -ka, duph
.0anSa (OnSu) Goceanul II, 179. slav. olovo, plumb) 6. 11.
Oanta Preseacd. v. °ants, parcalab. OSelescul v. Petru.
Obroc Mihul. Ovdotia(=Evdochia) doamna lui Ste-
Oglindd curier moldovenesc II, 342. fan cel Mare 105.

www.dacoromanica.ro
533

P. N'Ara, 509. v. Petra.


Pdtrwu 39. 40. 69.
Pahomie egumen la mAnà,"stirea Do- Patru v. Petru.
brovdtului II, 239. Intru BAlcu (Belco) 452. 453.
Paico II, 139. Pgru Brudur 289. 290. 367.
Paisie egumen la mAndstirea Bis- Pdtru Deltag 130. 131.
trita 310. Pdtru Firircm (Farca0 403.
Paisie staret, la mAnAstirea Neam- Patru Frunte 365.
tului 264. Frátru GAltul (Ghiltu) 197. II, 51. 52.
Paisie egumen la mAndstirea Putna Patru Garbovált 40. 41.
300. 331. 333. 348. 381. 419. 426. Para Glodeanul 276.
427. 429. 430. 510. II, 153. 154. 184. Pdtru MAnzatul (Mandzatul) 371.
Paisie ieromonah la milnástirea Patru Oniceanul (din Oniceni) popa
Putna 212. 216. 442. II, 22.
Palade (Paladi) v. Constantin, Ionitd. Patru Scolofindie II, 51.
Palme v. Jurja. Pdtru Seli§teanul 467.
Panait v. Pavel. Pdtru Voina 299.
Panaite Docan II, 11. Panca 478.
Pandrea tigan 315. Paul Grasul (=Kövér Pál) bras,so-
Pantwscu (Dumitrachi i Iordachi) vean II, 308. 309.
II, 110. Paul Ogniben sol venetian II, 318.
Pante (Pantea, Pantea) 328. II, 14. 40. Pavel (apostolul) 222. 335. 343. 349.
Pantea tdtar 6. 352. 378. 409. 421. 427. 511f. II, 163.
Pantelei (PAntelei, Pentelei, l'Ante) 210. 216. 222. 235.
80. 197. 199. Pavel pisar la episcopia HuOor 173.
PAntece (PAntice, Pintece) v. Giurcál, Pavel Cerchez cdminar II, 84.
loan, Julca, Jurca, Oaná. Pavel Debrit (Debris, Debri§) pol-
Pänn (PA,r4) v. Coste. covnic §i clucer, talmaciu la Mi-
Parasca 479. II, 14. 206. tropolia ot Mitropolie" din 14.
Parava v. Ion. (intre anii 1793-1816), 93. 94. 109.
PArcaldbescul v. Luca. 121. 123. 191. 293. 321. 330. 383. 404.
Partea (jude) 205. 437. 485 (clucer"). 511. II, 4. 15. 26.
Pá.,ca v. Vana. 56. 85. 92. 93 (Debrinschi"). 95.
Paco 193. 204.206. 200. 358. 391. 392.393. 128. 152. 167. 181. 185. 190. 194. 235.
Paco postelnic 45. 53. 54. 56. 59. 62. Pavel din Giumatateni 495.
63. 65. 67. 74. 79. 81. 82. 84. 86. 88. Pavel Iudca 462.
90. 92. 93. 104 (trad. gre*. Sima, Pavel Panait cdpitan, traducator de
In loe de Paco). 105. 110. 112. 113. documente, 273.
115. 116. 118. 119. 121. 123. 126. Pelin v. Ion.
128. 131. 133. 134. II, 299. 306. - Pelpea v. Iachim, ..$tefan.
Orcalab de Chilia 136. 146. 148. Peperig 190.
151. 153. 156. 172. 182. 184. 187. Perianul v. Fedor, Sima.
190. II, 246. 310. Pqacov (G. D.) translator de limbile
P4cu v. Iva,cu, Oanit. slave la Arhivele Statului din Bu-
PaMnd II, 181. cureti 311.
Patcdu v. Stan. Petir---Petru (cf. ung. P6ter) v. Petra
Pdtrana II, 74. Ponici.

www.dacoromanica.ro
534

Petir ttitar 130. Petru II unchiul lui Stefan cel Mare


Petrachi Negri agii 455. 380.
Petrachi Roset vornic II, 60. Petru III (Aron) II, 268. 307.
Petra Uttar 6. Petru fiul lui Stefan cel Mare 162.
Petra,co (Piitra§co) 152. 153.154.11, 57. 170 (Petra§cu). 172. 174. 180. 182.
Petra§cu fiul lui Stefan ce! Mare 184. 187. 100. 193. 204. 206. 209.
v. Petru. 219. 224. 225. 226. 228. 231. 234.
Petrea (Petre) 134. 197. 237. 456. II, 235. 241. 243. 245. 246. 257. II, 246.
18. 19. 76. 153. 154. 207. Petru logordt inainte de Stefan cel
Petrea popä, 461. Mare 78.
Petrea s. Petru fiul lui Andritd, stol- Petru pArcalab (de Cetatea Alba) 4.
nic, 186. 6. II, 258.
Petre v. Petrea. Petru pärgar din Lemberg II, 276.
Petre Hdra II, 125. Petru §oldan tatdresc II, 177.
Petre Ro§canu 39. Petru spdtar II, 73. 74. 76.
Petre dela Vilna II, 245. 246. Petru staroste de Halicz II, 457.
Petrescul v. Oand. Petru stolnic 219. 224. 225. 229. 234.
Petrica comis 23 (suspect). 495. 505. 235. 239. 241. 243. 245. 247. 249.
506. 511. II, 4. 6. 8. 15. 19. 22. 27. 253. 259. 260. 262. 264. 266. 268.
29. 31. 33. 35. 37. 38. 39. 42. 43. 45. 270. 273. 275. 277. 279. 283. 284
46. 47. 49. 50. 54. 55. 58. 60. 69. (trad. gre§. postelnicul"). 286. 288.
72. 74. 77. 78. 80. 82. 85. 88. 90. 292. 294. 296. 297. 299. 300. 302.
96. 98. 100. 103. 104. 106. 107. 109. Poate identic cu Petrea fiul lui
113. 115. 117. 119. 122. 126. And ritd.
131. 136. 139. 140. 143. 145. 148. Petru stolnic litvan II, 401. 403 n. 1.
155. 160..163. 167. 170. 173. 175. Petru tigan 430.
180. 181. 185. 192. 197. 199. 201. Petru u§ar II, 41.
203. 205. 206. 208. 213. 216. 222. 225. Petru Ardanovici diac 15. 17.
228. 231. 234. 241. 249. 252. 425. Petru fiul lui Mc° 177. 178. 217.
444. Petru Bertea II, 99. 147.
Petrica s. Petre Iachimovici (Iachi- Petru Brdescul 246.
mescul) 19. 20. 25. 28. 34. 36. 38. Pe tru dela Cobdla 250.
41. 45. 52. 56. 59. 62. 63. 65. 67. Petru Ddrman II, 166.
74. 79. 82. 86. 88. 92. 101. 106. 110. Petru dela Fratduti 332.
115. 116. 118. 119. 121. 123. Petru Glodeanul 61.
126. 130. 133. 134. 136. 146. 148. Petru Grigorescul 380.
151. 153. 170. 172. 182. 184. 187. Petru al lui HArman, comis, 462.
190. 193. II, 246. Petru Huszar II, 380.
Petricti Negrilescul II, 12. 13. 57. Petru Iuca§ II, 59.
Petriman 365. 433.451. 458. 459.11, 248. Petru Negrea 63.
Petrinco jude 108. Petru Olehnovici stolnic litvan II, 407.
Petri§or 50. Petru Otelescul (Otel) 80.
Petru (Pdtru) 291. 355. 376 377. 428. Petru Ple§a II, 168.
477. 478. II, 40. 189. 190. Petru Ponici parcalab de Suceava
Petru (apostolul) 222. 335. 343. 349. 4. 6 (Ponici). 11. 20. 25. 28. 32.
352. 378. 409. 421. 427. 511. II, 163. 34. 36. 38. 41. 45. 52. 54 (Ponici).
210. 216. 222. 235. 56 59. 62. 63. 65. 66. 67. 74 (Pe-

www.dacoromanica.ro
535

tir Ponici"). 78. 81. 82. 84. 86. 88. Procelnic 52. v. Iva4co, Stoian
90. 92. 93. 101. 106. 110. 116. 186. Procop II, 136.
243 (Ponici bdtrdnul"). II, 258. Prodan II, 133.
262. 270. 276. v. Latco. Prodan v. Tador (Toader).
Petru Puiul 27. Prodä.nescul v. Banciul, Lazor, Miele.
Petru Rare* voevod 238. Prostul v. Iuga.
Petru Ro*ca 250 (In orig. Rozca (?) Puiu (Puiul) 223. II, 204. 205. v. Petru.
Petru). 322. Puiu ploscar 323. 354. 355.
Petru Talpig II, 18. 21. Pulpe jude II, 57.
Petru Tudor II, 64. Purcar v. Porcar.
Petru din Vaslui II, 453. 454. Purcel v. Mircea.
Petru Vrana 200. v. Vrana. Purcivi v. Demetrius.
Piatra v. Jurja. Purece spatar 458. 459. - pArcalab
PicIman t,igan 430. de Hotin II, 29. 31. 33. 35. 37. 38.
Picul tigan 310. Pu;eanul v. Jurja, Muntenii.
Pimen egumen la mAndstirea Neam-
tului 263. R.
Pinten 473. 475. Rabota II, 14.
Piri-beg pa*a turcesc II, 320. Racild v. loan.
Pise (Piscu) v. Lazor, Radul. Racovitä, v.
Paje v. Lazea. Radoslav 395.
Piturca 218. 300. Radu tigan 315.
Platon v. Fedor. Radu Gdrbovat stolnic 236. gre*. -
Ple*a v. Danciul, Petru. CrAmcovici 237.
Plean (Ple;anul) v. Jurja, Toader. Radul (judo?) II, 239.
Ple*enii neam raza*esc 455. Radul tajar 78.
Plotun v. Luca. Radul tigan 145.
Podoleanca II, 64. Radul cel Frumos voevodul munte-
Pogan (Poganul) v. Danciul, Necoard. nesc II, 313. 314.
Poganel 380. Radul Gdrigul tigan II, 227. 228.
Poiana v. Dan, Stan. Radul Gangur v. Gangur.
Pojar 169. Radul Pise boier 32. 79. 81. 84. 86. 88.
Ponici v. Milml, Petru. Raibiu 354.
PopAcica 114. 117. Raicin II, 307.
Popdscul 196. Rakocza (=Racocea) translator iliric,
Pope*tii neam de rdze*i In tin. Ba- i. e. de limba slavä, 167. 352. 440.
caului 51. Ra*covici (?) v. Andrei Da*covici,
Popovici v. loan, Stan, Toader. Rdspopd v. Giurgea, .$erb.
Pop*a 65. v. °allá. Rasul II, 34
Poputia tigan 145. Rata v. Ionitd.
Poputia Ratoiu tigan 310. Rä,toiu v. Poputia.
Porca v. Oand. Rdul (Reul) v. Dumitru.
Porcar (Purcar ; cf. Purcdreni, nume Reate* pArcalab de Neamt 221. 290.
de sat) 189. 190. 292. 294. 296. 297. 299. 300. 302.
Praluta tigan 310. 305. 307. 308. 310. 312. 315. 318.
Preseacd, v. Oanta pdrcalab. 322. 323. 325. 332. 334. 343. 345. 348.
Prigorcea v. Toma. 352. 356. 362. 307. 372. 374. 377.

www.dacoromanica.ro
536

381. 384. 386 388. 390. 392. 394. 25. 28. 32. 34. 36. 38. 41. 45. 52.
306. 398. 400. 404. 408. 421. 427. 54. 56. 59. 62. 63. 65. 67. 74. 79.
429. 430. 432. 437. 440. 443. 445. 81. 82. 84. 86. 88. 90. 92. 93. 104
447. 449. 453. 456. 459. 462. 464. (gre. ,Savin"). 106. 110. 112. 113.
467. 469. 471. 490. 492. 403. 495. 115. 116. 118. 119. 121. 123. 16.
497. 504. 506. 511. 517. II, 4. 6. 19. 128. 131. 133. 134. II, 262. 268.270.
22. 27. 29. 31. 33. 35. 37. 38. 247. 276. 3)6.
Rohat v. Groaza, Toader. Sac9, v. Ion.
Roman 41. 53. 407. 415. 472. Sacuiul 483. v. Stanciul.
Roman I voevodul Moldovei 332. 446. Sad-Ahmat v. Sedi-Alimat.
Roman diac 82. 93. 111. 131. 240. 245. Safta II, 220.
Roman (jude ?) 390. Safta Bogdan 364.
Roman spä tare' 172. Salce v. Toma.
Roman Tem*scul 43. Sandrinus v. Alexandrit fiul lui F,4te-
Romänescul v. Nicoarit. fan cel Mare.
Roma,co (Romawu) 66. 67. 391. 392. Sandul Celian 87.
II, 126. 163. Sangur 304. 395.
Romwo Ciuciu 328. Säracin v. Costea.
Roset (Ruset) v. Iordache, Maria, Sarbescul v. Nicoara.
Mihail, Petrachi, Vasile. Sárbul y. Bodea, Marcu.
Rosomac II, 82. Sasca 451. 479. cf. Podoleanca, Rusca.
Roca v. Iordachi, Petru. Saula (Säulea) II, 71. v. lija,.
Rwanu v. Petre. Saya 442. E, 249.
RoF,;u1 v. stefan. Savin v. Saca,.
Rotimpan (Rotinpan, Rotompan) boier Scantea sulger II, 95.
84. 252. 347. v. Jurj, Jurja. Scarlat 1-1.-rescu caminar 485.
Roznovanu v. Maria, Nicolae. Scarlatachi Costachi stolnic II, 125.
Ruga,escul (Ruga,evici) v. Ivwo, Schender-beg paá turcesc 258.11, 320.
Mihail. Scoarta II, 110.
Ruja f. 509. II, 249. Scolofendie (Scolofindie) popa II, 68.
Rujici II, 83. 69. v. Pätru.
Rujirä=Rugina v. Sima. ' Sebitian ungur din Harlau 150.
Rumárul-Rumanul v. Bodea. Secará (Sacara) v. Ion Secara.
Ruptura v. Micu. Sedi- (Sad-) Alimat han tatáresc II,
Rusca II, 34. 35. 36. 151. 249. cf. Po- 292. Fiii lui -II, 293.
doleanca. Selevestru egumen la mánastirea
Rusu 164. Pobrata 105.
Rusul din Floce;ai 177. 452. Seli teanul v. Patru.
Roza arhiepiscop de Lemberg v. Serefaga-beg pa,a. turcesc II, 320.
Andrei. Severa v. Severin.
Rytwinski v. loan. Severin 278. E de notat ca. 3kT GEREpHli"
din acest pasagiu ar putea sa in-
S. semne i ginerele Severei" in
Sabin v. Andrei. cazul acesta, in loc de Severin,
Sacal4 v. Ivan. am a.veä Severa.
Saca., (Saca* Sachi§, Sache, Seac4) Sigismund v. Jigmont.
s'Atar 6. 11. 19 (gre$ Sact;e"). 20. Silea m. 481. 493. 494. 406.

www.dacoromanica.ro
537

Silion II, 64. Solea boier 46. v. Ivul.


Siloan (Siluan) egumen la mánds- Soliman-pap, II, 320.
tirea Neamtului 143. 145. 147. 150. Soltan II, 358.
Siloan arhimandrit la mánästirea Sora (Sord) 165. 304. 452. 516. 517.
Putna 72. II, 14. 38. 179.
Silvestru staret al mándstirilor Sorita (Soritd) 367.
Neamtul i Secul 77. II, 90. 171. Sorocoteaja Dragomir (=Dragomir
Sima 103. 248. 252. 365. 373. 380. 397. Sorocoteaja) 400. 401.
505. 506. II, 29. 53. 121. 123. 124. Spdrietul II, 75.
151. 198. 199. 202. Spineanul (Spineanu) v. teful.
Sima boier 238. Spiridon egumen la mándstirea
Sima logofdt 60. Putna II, 209. 215. 227.
Sima pdhdrnicel 436. 437. 438. 439. Spiridon monah in mánastirea Putna
Sima popa* 390. 72.
Sima postelnic v. Pawo. Spytko de Jaroslaw staroste II, 495.
Sima tigan 310. 312. Stahie egumen la mandstirea Po-
Sima Bahluianul II, 5. brata 84.
Sima Benea II, 175. Staia tigan 246.
Sima Corcea 58. Stamate (Stamati) v. Ion, Ionitd, Ior-
Sima Gure II, 79. dachi.
Sima Perianul 27. Stamatin 137.
Sima Rugind. (Rujirá) II, 71. Stan 322. 383. II, 62. 97. 98. 201. 229.
Sima Turluianul 55. 57. Stan jude 250. Alt Stan jude (?)
Simca boier 50. 436. 439.
Simeon Turcul II, 107. Stan Babici (Babi) 82. 111. 122.
Simion 292. II, 193. 194. 462.
Simion Babici 111. Stan Bdrlici (BArlescul) II, 153. 154.
Simion Chwo (Che,cu) uricar II, Stan Corod (trad. Corod Stan") 320.
9. 229. v. Chwu. Stan dela Glodeni 437.
Simion Cozma ierodiacon II, 30. Stan Grama II, 29.
Simion Tansa 288. 324. Stan Hadárau II, 116.
Sin boier 6. Cf. II, 186. Stan Borja 190.
Sin Bárlici (Betrlescul) II, 221. Stan Mieriul II, 49.
Sinat tigan 310. Stan Pdlcdu 130.
Sinescul v. Ion, Isaiu, Jurja, Mandiles., Stan Poiand 20 (in orig. Poiana
Stanciul. Stan"). 502.
SIav tigan 310. 430. Stan Popovici II, 162. 163.
Slavna II, 230. Stana 3. 45. 55. 57. 88. 137. 138. 171.
Slujescul v. Andrie§. 278. 288. 324. 325. 394. 395 (Stan-
Socol v. Dan. ca"). 403. 445. 447. 509. II, 7. 8. 11.
Sofla 365. 396. 34. 35. 36. 39. 50. 51. 52. 53. 59.
Sofia tiganca II, 227. 64. 74. 84. 87. 96. 115. 121. 123.
Sofia (deminutiv Sobtea) fata lui Iuga 134. 133. 137. 175. 198. 199.
visternicul 70. 211. 215. 217 (Sop- 206. 249.
tea"). 219. Stana tigancä, II, 227.
Sofiiata 452. Stanca 244. II, 18. 19. 125. 191. 192.
Sofiica 152.153. 445. 451. 479. II, 76.248. 220. v. Stana.

www.dacoromanica.ro
538

Stanciul (Stanciu) 482. 493. II, 84. 141. 11. 19. 20. 25. 34. 36. 38. 41. 45.
193. 194. 202. 52 (Stetco"). 56. 59. 62. 63. 65.
Stanciul aurariu 285. 286. II, 126. 67. 74. 79. 81. 82. 84. 86. 88. 90.
Stanciul comis II, 179. 92. 93. 106. 110. 112. 115. 116. 117.
Stanciul pArcalab de Cetatea Alba 119. 121. 123. 126. 128. 130. 152.
23 (suspect). 28. 32. 41. 43. 45. 49. 154 (Demecu§Éiscul"). 396. 479. II,
50. 52. 54. 56. 59. 62. 63. 65. 67. 262 (Dumuncu§evici"). 276.
74. 78. 81. 82. 84. 86. 88. 90. 92. Stetco diac 53. 54. 56. 92. 139. 141.
93. 101. 106. 110. 111. 113. 115. 110. 158. 165. II, 306.
117. 119. 121. 123. 126. 128. 130. Stoian II, 119.
133. 134. 136. 138. 141. 146. 148. Stoian Darmdnescul II, 166. 167.
150. 153. 155. 157. 160. 164. 170. Stoian Procelnic 434.
172. 182. 184. 187. 190. 193. 204. Stoica arma § 319.
206. 209. 219. 224. 225. 228. II, Straovici (Stravici) v. Bratul, Coste,
246. 258. 276. 299. 305. 300. 310. Jurja.
324. 328. Stra'tild v. Antohi.
Stanciul Husea (Xs_CHR ,) 303. 304. 516. Stratulat (N.) vornic 378.
517.-fiul lui Jurja Husea 373. Stre§ind v. Cozma.
Stanciul Sdcuiul 480. Stroe popá II, 114.
Stanciul Sinescul 24. II, 183. Sturzea (Sturdzea) nepot lui Balita
Stanciul Starostescul (Starostici) fiul II, 53.
lui Fedco 260. 281. 380. 381. 425. Suhodolski v. Egidius.
426. 458. Sultana 287.
Stanco II, 204. Sutul v. Alexandru.
StAngaciu v. Oand. Sychlicki staroste de Wojnica (In
Stanimir visternic 4. 6. 11. II, 258. Galitia) II, 495.
262. 270.
Stanislav staroste i castelan de $.
Lemberg II, 495. Saidir II, 107.
Stanislat din Hodcze (Stani. lav Li- $andrea ( endrea) 269. 302. 370. 447.
vovskij) staroste de Galici, voevod *andrea portar de Suceava 224. 225.
al Rusiei (adecd al Galitiei de 226. 228. 214. 235. 239. 241. 243.
astäzi). II, 292. 297. 245. 246. 249. 253.
Stanislau de Izayczyce nobil polon $andrica ($andru, $andro) pzIrcalab
II, 313. de Dorohoiu 6. 11. 44. 74. 81. 86.
Stanitescu v. Drago. 88. 90. 101. 113. 115. 119. 121. 123.
S tarostescul (S tarostici) v. Fedco, II, 297. - TolocIco 112. 117.
Ivanco, jsaico, Jurja, Mihul, Stan- $androvici ($ändrescul) v. Buciatchi,
ciul. Cozma.
Sta§co ungur din Hdrldu 150. andro v. Sandria..
Stefan=$tefan cel Mare (foarte des). $andru 400. II, 132. 248. v. Borra,
O singurd datd e scris eTTEiPH 31. $andricei.
v. $tefan. $andru comis 222. 290. 292. 294. 296.
Stetco 152. 380. II, 3. 297. 299. 300. 302. 305. 307. 309.
Stetco Damdcu§ (Damacu§, Daman- 310. 312. 315. 318. 322. 324. 325.
cu$ Domocu§, Damacu§evici, Ud- 332. 334. 343. 345. 348. 352. 356.
macu§escul, Damancu§evici) 4. 6. 362. 364. 367. 372. 374. 377. 381.

www.dacoromanica.ro
539

384. 386. 388. 390. 392. 395. 396. Seremet v. Nicoara.


398. 400. 404. 408. 421. 427. 429. Situl (Situ) II, 133. cf. satele numite
431. 432. 436. 437. 438. 439. 440. Sitoaia (dela un Situ") in judetele
443. 446. 447. 449. 453. 456. 459. Gorj Dolj.
464. 467. 469. 471. 490. 492. 493. Solda (Soldea, Soldan) dela Dumitra
495 (s. Petrica?). 497. 502. 517. II, 7. 11. 12.
II, 248.-parcalab de Cetatea Nouá, Solomon II, 7. 12.
462. 495 (s. Sacara?). 505. 506. Soparld v.
511. II, 4. 6. 19. 22. 27. 29. 31. 33. Spatore,tii neam de razei 35.
35. 37. 38. 39. 42. 43. 44. 46. 47. 49. Stefan .197. 380. II, 136.
50. 54. 55. 57. 60. 69. 72. 74. 77. 78. Stefan II unchiul lui Stefan scel Mare
80. 85. 88. 90. 96. 98. 100. 104. 106. 16. 17. 60 (flunchiul nostru,
107. 109. 111. 113. 115. 117. 119. trdnul Stefan voda"). 221. 320.
122. 126. 130. 136. 139. 140. 143. 429. II, 143. 168. 272. 283. v.
144. 148. 155. 160. 163. 167. 170. Ilias .i Stefan.
173. 175. 180. 181. 184. 192. 197. Stefan III cel Mare (foarte des). Zis cel
199. 201. 203. 204. 206. 208. 210. Batrán In sec. XVI, 163.
213. 216. 220. 221. 222. 225. 228. Stefan Báthory(Batar Stefan)II, 355.
231. 234. 241. 249. 252. 425. 444 356. 357.
(Sendrica"). E de notat cd. formele $tefan Borilescul 238.
Sendre, $endrea, Sandrea, Sandre, Stefan Catargiu logofat 503.
Sandrea" se gäsesc numai in tra- Stefan Golde 318.
ducen i (surete): 299. 395. 453. 471. $tefan Leghe4 II, 92.
490. II, 50. 106. 122. 139. 197. Stefan Mesehnea 479.
Sandru portar II, 196. Stefan Milcin (in orig. Milcin Ste-
Sandru Carje s. Carjevici (Cdrjescul) fan") II, 147. 148.
diac II, 43. 48. 80. 83. 90. 97. 98. Stefan Orgoae (Orgoane, Orgone)
103. 113. 117. 119. 128 (trad. Urjo- 238. 239. 240. cf. Orgoe,ti, sat.
vici"). 132 (trad. Crijavici). 141.143. Stefan Pelpea II, 84.
149. 150. 156. 190 (suspect). - sol Stefan Rovl 289. 290.
moldovean 409. 455. Steránita voevodul Mohlovei 122. 238.
Sandru Gardu 350. 351. Steful 23. 252. 292. 331. 480. 494. 496.
Sandru Gherman II, 198. 199. 497. 499. 500.
Sandru Negrul 60. Steful diac 21. 28. 36. 46. II, 276.
Sandru Onica 389. Steful párcalab de Hotin 222. 227.
Sanga v. Ilia§. 241. 242. 249. 253. 259. 260. 262.
Sarban jude II, 132. 264. 266. 268. 270. 272. 275. 277.
Sarpe v. Cozma. 279. 283. 286. 290. 292. 294. 296.
Secanul v. Jurj. 297. 299. 300. 302. 305. 307. 308.
Sendrea v. Iuga. 310. 312. 315. 318. 322. 323. 325.
Sendrea Tdtaranu 168. 332. 334. 343. 345. 348. 351. 356.
Sendrescul v. Cozma. 362. 364. 366..367. 372. 374. 377.
SendrWii neam boeresc 11,233. 381. 384. 386. 388. 390. 302. 394.
Serb Raspopa II, 26. 27. 396. 398. 400. 404. 408. 421. 427.
Serban II, 38. 429. 430. 432. 437. 440. 443. 445.
Serbici (Serbescul) v. Andreico, Iurie, 447. 49. 453. 456. 459. 462. 464.
Manoil (Mal-lana). 495. 497. 504. 506. 509. 511. 517.

www.dacoromanica.ro
540

4. 6. 17. 19. 22. 27. 29. 31. 33. Tälpiz 39.


35. 37. 39. 42. 43. 44. 46. 47. 49. Tämpa tigan 430.
50. 54. 55. 57. 59. 64. 69. 72. 74. Titilase logorát za tainä, traducätor
77. 78. 80. 82. 85. 87. 90. 96. 98. 100. de documente, 299.
103. 104. 106. 107. 109. 111. 113. Tänase Gosan logofát 61.
115. 117. 119. 122. 124. 126. 130. Tanco 432.
136. 139. 140. 143. 144. 148. 155. Tansa (Tansea) v. Simion, Toader.
160. 163. 167. 169. 170. 173. 175. Tarasie episcop de Roman 82. 84.
180. 181. 184. 192. 197. .199. 201. 90. 95. 105. 111. 133. 141. 150. 152.
203. 204. 206. 208. 210. 213. 210. 155. 159. 160. 169. 170. 180. 186.
222. 225. 228. 231. 234. 241. 247. 187. II, 128.
249. 252. 425. 444. Tata (Tatea) 331. II, 166. 249.
Steful pitar, nepot visternicului Ia- Tätäranu v. Duma, .$endrea.
cus, 208. T'ataras II, 25. v. Coste.
$teful tigan 312. Tatomir jude 205.
Steful Cernat s. Cernätescul (Cer- Tatul 20. 73. 74. 130. II, 48.
natescul) boier 74. 130. 131. 133. Tatul ciela Bárzota 113. 371.
139. 141. 146. 148. 153. 156. 157. Tatul Berivoescul 282.
160. 164. 182. 282. Tatul Harlici 472. 474.
Steful fiul lui Barman 300. Tatul tigan 310.
Steful Jumatate (Giumittate) 246. 480. Taurul v. Negse.
494. 496. 497. Täutul diac 79. 84. 88. 148. II, 246.-
Steful Osifovici (Osifescul) 209. logofät 198. 201. 204. 207. 209. 220.
Steful Spineanul (Spineanu) 262. 222. 224. 225. 226. 229. 231. 234.
Stibor cel BAtran 361. 362. v. Rodeo. 235. 239. 242. 244. 245. 247. 249.
Stiubei 114. 117. 253. 255. 257. 259. 261. 263. 264. 966.
Stiucariu v. Danciul. 268. 269. 273. 276. 277. 279. 282.
Suman 155. 350. 351. v. Isaia 5us- 283. 284. 286. 288. 290. 292. 294.
manovici. 296, 298. 300. 302. 305. 307. 309.
311. 313. 316. 318. 321. 324. 325.
T. 328. 330. 332. 334. 343. 345. 349.
Tábuci din Col:die 169. 352. 357. 362. 364. 368. 370. 372.
Tador (Tader, Toader) ceasnic s. pa- 374. 377. 381. 383. 385. 386. 388.
harnic 4. 6. 11. 19. 20. 25. 28. 32. 391. 392. 394. 397. 398. 401. 402.
34. 36. 41. 45. 56. II, 258. 262. 276. 404. 409. 421. 428. 429. 430. 431.
Tador Fofas 32. v. Fofasestii. 433. 437. 440. 443. 446. 448. 450.
Tador (Toader) Prodan s. Proa', 453. 456. 460. 462. 464. 467. 469.
nescul diac s. pisar 83. 84. 89. 471. 484. 488. 490. 492. 493. 495.
112. 115. 119. 347. 348. Teodor 497. 501. 502. 505. 506. 517. II, 4. 6.
Prodanovici 101. Toader Proda- 8. 13. 15. 17. 19. 21. 22. 26. 28. 30.
novici, Fedor Prodan II, 305. 307. 31. 33. 35. 37. 42. 43. 45.46. 48. 49.
Tador (Toader) Urdiugas (Urdiugasu) 50. 54. 56. 58. 60. 69. 72. 74. 77. 79.
228. 229. 272. - Urdugas 397. 80. 83. 85. 90. 92. 95. 97. 98. 100.
Taipátigan 430. 101. 103. 104. 106. 107. 109. 111.
Tälpalariu H, 184. 113. 115. 117. 119. 122. 126. 131.
Tälpig v. Petru. 132. 136. 139. 140. 143. 145. 149.
Tälpijanul (Talpigeanul) v. Dinga. 152. 156. 161. 163. 169. 171. 174

www.dacoromanica.ro
541

175. 180. 181. 185. 190 (suspect). Timpa§or 63.


192. 194. 197. 200. 202. 203. 205. Tintiul (Tinta) 276. v. Ion.
206. 208. 211. 217. 221. 222. 226. Titiana 291.
227. 228. 231 (Täutu"). 235. 241. Toader 116. 197. 223. 237. 254. 255.
248. 249. 252. 425. 444. In cele dona' 288. 297. 317. 324. 325. 376. 377.
din urrnii locuri Ion Tä,utul". 391. 392. 445. 479. 505. 506. II, 18.
Täutul v. Dragomir. 19. 51. 59. 82. 87. 96. 212. 248. v.
Täutulovici (Thutulescul) v. Dragotti. Tador.
Telaul v. Oana'. Toader diac 79.
Telegdi István (Stephan Thelegdi, Toader, fratele lui Ion dascalul, diac
Telegi Iätvan) fost vice-voevod al 277. 283. 292. 302. 305. 309. 311.
Transilvaniei, plenipotentiar un- 313. 318. 324. 343. 357. 362. 368.
guresc, II, 481. 486. 490 n. 2. 374. 377. 381. 385. 386. 391. 401.
Teleuca tätar 78. 421. 428 (Theodor"). 429. 431. 437.
Temi§escul v. Roman. 440. 443. 446. 448. 460. 467. 476. 488.
Teoctist I mitropolitul Sucevei §i Mol- 494. II, 14. 16. 143. 163. 192. 211. 217.
dovei 6. 13. 20. 26. 27. 29. 30. 34. 36. 220 (trad. logofat"). 221. 235. -
38. 41. 45. 49. 56. 62. 67. 81. 82. 83. gramatic II, 4. 15. 17. 19. 28.-pisar
89. 105. 111. 122. 123. 133. 141. 147. II, 70. 71. 89. 91. 101. 192. - logofal
150. 152. 155. 159 160. 169. 170. 186. al doilea II, 193; cf. ibid., 221.
187. 347. II, 262. 270. 288. 306. 310. Toader parcalab de Hotin II, 29. 31.
Teoctist II mitropolitul Sucevei 33. 35. 37. 38. 39. 42. 43. 44. 46. 47.
Moldovei 488. II, 128. Nici una 49. 50. 53. 55. 57. 59. 64. 69. 72. 74.
din aceste doud date (1491. 1498) nu 77. 78. 80. 82. 85. 88. 90. 93. 96. 98.
este pe deplin sigura. 100. 103. 104. 106. 107. 109. 111.
Teoctist episcop de Roman II, 209. 113. 115. 117. 119. 122. 126. 130..
Teoctist egumen la mandstirea Neam- 136. 139. 140. 113 144. 148. 155.
tului 312. II, 170. 160. 163. 167. 169. 170. 173. 175-
Teoctist egumen la manastirea Po- 180. 181. 184. 192. 197. 199. 201.
brata 158. 203. 204. 206. 208. 210. 213. 216.
Teodor v. Tador. 222. 225. 228. 231. 234. 241. 249.
Teodor egumen la mändstirea Bis- 252. 425. 444. 450 (Fedor staroste
trita 84. 150. 153. II, 128. de Hotin").
Teodor postelnic (cubicularius) II, 471. Toader popa' in Ia.5i II, 96.
Teodor vornic II, 95. Toader stolnic 376.
Teodor Bal* vornic II, 95. 499. Toader tigan 246. 310.
Teofan ieromonah II, 128. Toader Betea II, 110. 111. 112.
Terebecea (Telebecea) porecla 414. Toader Cauiu II, 102. 103. 122.
Theodor (--Fedea s. Fete?) v. Fete Toader Dumbravti II, 116. 117.
Gotea'. Toader (Teodor) Gauar condicar
Tiba 355. diac de divan 378. 503. II, 248. 500-
Tihul v. Oanä. Toader Gherman II, 247. 248.
Timliovskij 17. Toader din Harlitu 429.
Timoftei (Timoteiu) egumen la m6,- Toader fratele lui Barman 380.
nastirea Tazläu 452. 453. 464. 473. Toader Hárni (Härn4) 387.
Timotei 420. II, 210. Toader Hasnä4 478.
Timotin v. Ion. Toader Iucaç II, 59.

www.dacoromanica.ro
M2

Toader Marele 387. 110. 111. 113. 115. 116. 117. 119.
Toader MecIca II, 196. 123. 126. 130 133. 134. 136.
Toader Muste vornic de poartd 476. II, 262. 268. 276. 299. 306. ande
Toader Nänescul II, 53. e scris de obiceiu
Toader Negrul II, 57. Toma Dimitrescul 41.
Toader Ple;an 455. Toma Prigorcea 304. 305.
Toader Popovici diac 462. Toma Salce II, 69.
ToadPr Rohat 265. 267. Toma Vereviac boier 236.
Toader Tansea 297. Toma; v. Toma.
Toader Toc (Top?) stolnic II, 212. 213. Tomo; ungur din Vaslui II, 453. 454.
214. Topor v. Ioanä;.
Toader Turcul II, 107. Torontai jude II, 194.
Toader Urduga; v. Tador. Tot I;tfan ungur din Härldu 150.
Toader ZvA;tahi. (Zvi;talä) 138. Tota Sigan 310. 312.
Todera; Au;anul 82. 83. Totru;an spätar II, 468.
Todericä Lungul (Dolhii) II, 40. 41. Tricolici (Tricolescul) vornic II, 358.
Todora v. Tudora. v. Ioana,;, Iva;cu, Misea.
Todoricä Sigan 430. Trif (Trifu) II, 18. 19. 76. 127. 179.
TolocIco v. Ivanco, Sandricä. Trif (Triful) Borzescul II, 112. 113.
Toma 118. 251. 355. 367. 370. 371. Trifan 303. 516.
373. 403. 452. 480. 504. 509. II, 35. Trifu Gälca (Gälco;) 237.
36. 37. 99. 148. 168. Tudor v. Mihäilä, Petru.
Toma diac 5. 23. 59. 64. 65. 74. 81. Tudora (Todora) 223. 447. II, 71. 118.
86. 90. 106. 123. II, 270. Probabil
alt Toma diac 229. 290. Tudoran 306. II, 162.
Toma (Toma;) diac ;i sol al lui Tudori v. Iamandi.
Stefan cel Mare II, 401. 402. 404. 405. Tudosie (Tudosi) Dubätt 247. 493.
Toma logofát 128. 131. 133. 134. 136. Tulici (Tulescul) II, 136. 137.
139. 141. 144. 140. 148. 151. 153. Tumuruge;tii neam de raze;i In Sin.
156. 158. 159. 160. 162. 165. 167. Bacäu 51.
170. 172. 174. 180. 182. 184. 187. Turbure v. Coste.
190. 193. II, 246. 299. 306. 310. Turcul v. Ivanco, Simeon, Toader.
Poate fostul diac Toma, Intzliul cu Turluianul v. Sima.
acest nume. Tyminslii 182.
Toma pä.härnicel 436. 437. 438. 439.
Toma stolnic 157. 160 164. 170. 172. T.
182. 184. 190. 193. II, 246.
Toma Sigan 310. 312. Tamblac v. loan
Toma Bänilä II, 76. Tepelu; (Tapalu;, Cypelys) voevodul
Toma Bontica 157. muntenesc 258. v. Basaraba III cel
Toma ande (andea, Chinde, Chin- Tänä.r.
dea) boier 6. 11. 20.25. 28. 32. 34. Tiban 367. - eel Bäträn 368. 369.
36. 38. 41. 43. 45. 52. 54. 56. 59. 62. Ti banetii neam boeresc 369.
63.65 (in aceste din urmä, douä lo- Tinca Sigan 145.
curi 67. 74. 78. 81. 82. 84. T latea 467.
86. 88. 90. 92. 93. 100. 101 (In aceste Titul Sigan 310.
41oua locuri fárti. ande"). 106. Tutcä v. loan.

www.dacoromanica.ro
543

Vasiiu II, 48.


Vasilca 369. II, 13.
Udob v. Jurj. Vasile v. Ion.
Udrea 447. Vasile Bals vornic H, 95.
Ulado v. Vlad (Tepe). Vasile Miclescu 455.
Ulca 328. 391. 392. Vasile Roset vornic II, 95.
Ulea 55. 57. Vasilie II, 68. 69.
Uliul v. Milea. Vasilie egumen la mändstirea Po-
Ungureanul v. Ivanco, brata II, 177.
Uretta (Urna) 390. II, 202. Vasilie episcop de Roman 342. 356.
Urdiuga (Urduga) v. Tador. II, 132. 425.
Ureche v. Nistor. Vasilisa 458. 450. 11,118.
Urlatul 472. Vasulca 241. 248. 509. II, 126. 132.
Ursu 308. 238. 239.
Usun (Uzun) v. Assan-beg. Vasutca fata lui Cozma i$androvici
II, 230. 232. 233.
Veisa v. Iacovachi.
Valcan 206. 207. Veniamin mitropolitul Moldovei 76.
Välcea boier 345. 346. 347. v. Olga. 378.
älcea ptircalab de Cetatea Nouä Vere;iciac v. Jurj, Torna.
204. 206. 209. 228. Vetea m. 356. II, 210.
älcea Batarescul II, 17. Vina Sigan II, 227.
älcsan II, 173. Vindereu 218.
Vale,oae (femeia lui Vale) 275. Viva 20.
Valtivul-beg pa§ä turcesc II, 320. Vitoltescul V. Iva§co.
Vana Pri§ca II, 307. Vitovt marele duce al Litvaniei II,
ärhar Sigan 430. 391. 392. 394. 395.
Varlaam egumen la mänästirea Zu- Vlad II, 229 (In trad. gre.5. Vlai"). 500.
crrafu 162. v. Oril.
Värstatul v. Ivanco. Vlad (Tepe§) II, 335. Ulado Drachulia
Vartolomei Malzäreanu 68. 112. 161. 344. v. DrAculea.
167. 171. 224. 253. 301. 335. 349. 401. Vlad Sigan 145.
428. 430. 514. II, 101. 127. 200.217. Vlad Corod 321.
223. 224. 228. Vlad Mursä, (Mursea) 87. 135.
Vasca 503. 509. II, 146. 147. 166. Vlad Negrul s. Negrea 407. 417.
Vascan al Vlädicdi (Vladicin) diac Vladácin (Vladicin) v. Ivan, Vascan.
II, 181. 192. 193. 205. Vlädica v. Ivan.
Vasco 8S. 111. 269. 380. 447. 509. II, neam de retzetli II, 61.
40. 41. 193. 194. VlädicIco v. Iva.,co.
Vasco boier II, 459. 463. Vladislav fiul regelui Cazimir II, 313.
Vasco curier moldovenesc II, 369. 314.- regele Ungariei i al Boe-
Vasco fiul lui Iachim Babici 111. rniei H, 410. 423. 470. 481. 483. 484.
Vasco din Horodnic 192. 492. 493. 405.
Vasco lachimovici, fratele lui Petricä Vladislav Jagiello II, 283. 285.
Iachimovici, 112. 118. Vladislav Warnçczyk II, 283. 285.
Vasco Levici (al Leului) 509. Vladul II, 17. 74.
Vasia Sigan 430. Vlai v. Vlad.

www.dacoromanica.ro
544

Vlaicul pärcalab de Cetatea Alba Vulpe v. Jurja.


4. 6. 11. 20. 23. 25. 28.32. 34. 36. 38. Vulpescul v. Dragotd.
41. 43.,45. 50. 52. 54. 56. 59. 62. 63.
65. 67. 74. 78. 81. 82. 84. 86. 88. 90.
92. 93. 101. 106. 110. 111. 113. 115.
w.
116. 117. 119. - parcalab sau sta- Wolariski (Fr. X.) 90.
roste de Hotin 121. 123. 126. 128.
130. 133. 134. 136. 138. 141. 146.
148. 150. 153. 156. 157. 160. 164. Z.
170. 172. 182. 184. 187. 190. 193.
204. 206. 209. 219. 224. 225. 226. 228. Zagurä, stolnic II, 60.
234. 235. 239. 241. 243. 245. 246. Zaharia 223.
párcalab de Orheiu 249. 252. 259. Zama v. Drago, Ion.
260. 262. 264. 266. 268. 270. 272. 275. Zance postelnic II, 201.
277. 279. 283. 284. 286. 288. II, 246. Zä,zinca neam raza§esc II, 122.
258. 262. 270. 276. 297. 299. 306. 310. Zarria (Dzárna) 355. II, 142.
unchiu lui .$tefan cel Mare (adecá Zavid Sigan 145.
frate cu mama sa (Mea) 117. 177. Zbierea (Zbiarea) stolnic 4. 6. 11. 19.
Vlaiculovici (Vldiculescul) v. Duma. 20. 25. 28. 32. 34. 36. 38. 41. 45. 49.
Vla§in 300. II, 14. 78. 248. 53. 54. 56. 59. 62. 63. 65. 67 (gen.
Voica 243. II, 160. 3gepti). 74. 79. 81. 82. 84. 85. 86. 88.
Voicu Sigan 145. 90. 92. II, 258. 262. 268. 276. -par-
Voicul II, 110. calab de Cetatea Alba 106. 111.
Voina v. Pätru. 113. 115. 116. 117. 119. 121. 126.
Voina jude II, 13. 130. 133. 134. 136. 139. 141. 146.
Voinag 82. 148. 150. 153. 156 (nom. 3040H). 157.
Voinescul v. Albul. 160. 164. 170. 172. 182. 184. 187.
Voislava II, 162. 238. 239. 190. 193. 204. 206 209. 219. 222.
Voiteh Cuciucovici mare§al litvan 224. 225. 226 (trad. gre§. vel vor-
II, 386. 388. 391. 396. 401. - na- nic"). 228. 234. 235. 239.241. 243. 246.
mestnic din Volcovaisc II, 397. 249. 252. 259. 260. 262. 264. 266. 268.
Vornutariu II, 233. 270. 272. 275. 277. 279. 283. 284.
Vorove§tii neam de ráze§i (dela un 286. 288. 290. 292. 294. 296. 297.
Voroavd) 35. 299. 300. 302. 305. 306. 308. 310.
Vrabie neam de raze§i 321. 312. 315. 318. 322. 323. 325. 331.
Vrana (=Cioara cf. satul Ciore§ti) 334. 343. 345. 348. 351. 356. 362.
v. Petru. 364. 366. 367. 372. 374. 376 (gen.
Vrancean (Vráncean) spätar 157. 160. 3RepH). 377. 517. II, 246. 247. 299. 306.
164.170 (VranSan"). 172. 190.11,246. Zeaicu II, 32.
Vu/pa§ 130. Zlittaroae (Zlataroane) 120.
Vulpa§ diac s. gramatic 11. 32. 113. Zoica 361. 362. 432. 514. II, 206.
144. 146. 170. 220. II, 262 (sub- Zva§tald v. Toader.
cal-40er"). 340. Zvoret§te v. Giurgea.

www.dacoromanica.ro
NUME GEOGRAFICE
(La documentele traduse se citeazd orig. i trad.)

A. Antile.,ti sat in jud. Suceava II, 247.


Aoma munte In jud. Neamt 206. 207.
Adam metn 'dstire in jud. Covurlui II, 88. Ardmeti sat in jud. Roman 449. 450.
AdAnca (slay. Hluboca) vale pe ho- II, 94. 95.
tarul Cozminului 334. 338. 340. Aramoae sat in jud. Neamt 503.
Adjud (Ajud) tArg iI, 38. 274. 279. Arbic v. Oarbic.
AgArciia pardu in branktea m-rei Ardeoani sat pe Tazläul Sttrat II, 7.
Bistritei 22. Ardzul a:fluent al Tazldului II, 6. 7.
Alba seliste In jud. Putna II, 160. Argkani (Arjkani), zii i Ciocd-
Albesti sat in jud. Vaslui 87.136. 137. nesti, sat dispdrut, jud.Fälciu, II,
Albina (AlbAnea, Albdia, Albde, Al- 77. 78. 79.
baia, Albuia), azi Albuia, pdrau In Armdseani sat in tin. Vasluiului 120.
jud. Roman, 278. 279. 280. Arsuri localitate in branistea m-rei
Albkoara fa,ntElnd pe MO. Chisindu, Putnei 420. 423. II, 210. 211. Cf. ter-
Basarabia, 116. minul topografic arsita"----coastä,
Albotesti sat dispärut, jud. expusd spre miazd-zi.
373. 374. 375. II, 31. 32. Asii.0 sat in jud. Bacdu 31.
Albuia v. Albina. Atanasie : biserica Sf.-la Suceava 48.
Alexa unde a fost casa lui azi Averesti sat pe apa Sucevei 7.
Alexesti, sat In jud. Vaslui,II, 14. Averesti sat langä, movila lui
15. 16. jud. Neamt, 254.
Alexa vatamanul: unde a fost -; v. Avramesti sat In jud. Tutova II, 48.
Rizina sat.
Alexesti (Alecse.;sti) sat pe apa Do- B.
brovdtului II, 239. 242. v. Alexa.
Almaft sat In jud. Neamt 503. 504. Bacani sat In jud. Tutova 455.
Almdsel (=Almasul Mic) pArdu in Bacdu tdrg 4. 30. 56. 58. II, 128. 129.
jud. Neamt 504. 162. 164. 173. 258. 259. 274. 275.
Almasul Mic v. Almtisel. 276. 279. 281. 368. 380.
Andrias---Andriesestii din jud. Bacitu Bacdu tArg i ocol 464. 465.
v. Farceani. Bacitu. tinut 507 (citat din an. 1800).
Andries: unde a fost---Costdcenii; Bgicesti sat In jud. Roman 119. 120.
v. acestia. v. Bdidiuti.
Andriesti sat in jud. Vaslui 134. 135. BAcu pdrdu in Basarabia 105. 287.
80234. Bogdan, Doeumentele lui ,ftefan eel Mare, II. 35

www.dacoromanica.ro
546

Badeuti sat in distr. Rkläuti, Buco- Bàlaciu (Balaciu): unde a fost-, azi
vina, 407. 410. 416. II, 228. 229. dealul BäRiceanca in jud. Tutova,
Badeuti ocol (an. 1615) 416. 447. 448. 455.
Bddioae: unde a fost - = Harbuzii Balasinesti (Balosinesti) sat al m-rei
(Harbujii); v. acestia. Horodnicului, azi dispdrut, fost in
Baesesti sat in distr. Gura Humoru- tin. Cernautilor, 200. 201. 202. 407.
lui, Bucovina, II, 135. 136. 137. 138. 411. 420. 423. 424. 426. 427.
Bahlovia v. HArlifiu. Balasinesti seliste in jud. Vaslui 481.
Bahluet parElu II, 17. 486. Cf. Balosines,di.
Bahluetul Mic ptirau 24. Bblitusäuca v. Bilosduti.
Bahlui rau 44. 127. 128. 301. II, 25. BAlcani sat in jud. Neamt 178. 217. 218.
Bahluiul Mare 127. 128. BAlcani catun al Basestilor din jud.
Bahna sat In jud. Neamt 35. 36. 37. Bacdu 320.
Cf. 127. Balcduti sat in distr. Siretului, Buco-
Bahna com. in jud. Roman II, 95. vina, 160. 161. 419. 422. 424. II, 215.
Bahna Mare apà in jud.Neamt 399. 218.
Bahna Orbeja v. Orbeaja. Balciul sat in jud. Iasi 44.
Bahna, azi Bahna Vlädicenilor, paretu BAlcoae (BAlcoe) piirau In Bucovina,
In jud. Neamt, 125. 126. 356. 358. 360. distr.Gura Humorului, 183. 184. 185.
Bdhneni sat dispdrut, fost in gura BdIesti (Balesti) catun al com. Coz-
Bahnei, jud. Neamt, 125. 126. 356. mesti, jud. Vaslui, 288. 289. II, 206.
358. 360. 207.
Bdhnita, azi Bahna Mica, Ewa, 356. Btililesti sat pe Siret, Bucovina, azi
358. v. Bahna. dispitrut, 407. 410. 415.
Bahrinesti v. Borhinesti. Bitlinesti sat in jud. Dorohoiu 406.
Baia tArg 17. 18. II, 136. 137. 274. 410. 412. II, 215 218.
275. 276. 279. 280. 281. Balintesti (Balintesti) sat in jud. Co-
Baicani deal in jud. Tecuciu 255. vurlui 115. II, 217.
Baicani sat pe Zeletin, jud. Tecuciu, Balinti catun al Dragusenilor, jud.
255. Dorohoiu, 469.
Baicituti, azi Bdcesti, sat in jud. Ro- Balinti v. MAndresti.
man, 367. 368. Bdliteni v. Dobrienesti.
Bdiceni sat in jud. Roman II, 233. Balomir : unde a fost jude-=Balo-
234. 235. 236. 238. mirestii din jud. Iasi; v. acestia.
Baicu deal langd Oboroceni, jud. Ro- Balomiresti sat in jud. Roman 280.
man, II, 238. Balomiresti sat dispdrut, jud. Iasi, II,
Baicul localitate in branistea m-rei 25. 26. v. Balomir.
Bistritei 22. Balos Danciul: unde au fost cneji
Bainti, azi Baintii s. Bainet, sat in distr. -=Poieni; v. acesta.
Siretului, Bucovina, 407. 410. 413. Wdlosesti sat dispdrut, jud. Neamt,
Baisa sat in jud. Botosani 415. 6. 7. 206. 207. 208.
Bbildbanesti sat in jud. Tutova II, 65. Balosinesti sat dispdrut, jud. Neamt,
Bithiceana sat in distr. Sucevei, Bu- 491. 492. 493. II, 215. 218.
covina, 407. 411. 417. Balosinestii pe Smila (Simila) in tin.
Btildceanca deal v. Biilaciu. Tutovei 486.
Bälaceni deal 16,ngä, satul Bacani, Bitlotesti sat dispdrut, tin. CArligä,-
jud. Tutova, 448. turei, 35. 36. 37.

www.dacoromanica.ro
547

Bal ta BArladului v. Ezerul Barladului. zianca sau valea Bozienilor §i va-


Batts, Botnei In Basarabia 8. 9. lea Sdcalenilor, 119. 120. 134. 135.
Balta lui Buda, jud. Ia§i, II, 177. Betrleasca pärdu In jud. Roman II,
Balta Covurluiului 130. 131. 153. 154. 157. 158.
Balta Lozovei In jud. Covurlui II, 140. BArlinti azi Burlintii s.StArcealin distr.
Balta Mdstachinului (Mesteacanului) Siretului, Bucovina, 407. 410. 413.
pe hotarul Berchi§e§tilor 183. 184. BArnova sat In tin. Suceava 132.
185. v. Berchi§qti. I:Ursa (tara -) II, 261. 264.
Balta Ro§ie la Prut, jud. Dorohoiu Bdrzota pärdu In jud. Tutova 113.
(s. Covurlui?), II, 215. 218. 130. 131.
Balta Stanciului la satul Tdpe§ti 11,141. Bdrzote§ti sat pe Bistrita, azi dis-
ThIltati sat In jud. Vaslui II, 213. pdrut, 35. 36. 37.
Eráltati sat, apoi seli§te, In sin. Cdr- Bap.: uncle a fost - = Bd§enii ; v.
ligdturei 179. 180. ace§tia.
Balteni sat in jud. Vaslui 478. 486. Basarabia (Basarabii, Tara Basara-
Bdlteni sat In jud. Ia. i II, 195. bilor) v. Tara Rometneascit.
BOO, in jud. Fdlciu, 143. 144. 166. 167. Bd§eni sat dispdrut, jud. Ia4i, II, 194.
168. Cf. Bdltile din jos de Tutora, 195.
la Miron Costin (letop. ed. Bar- Base§ti sat In jud. Bacdu 319. 320.
wifiski, p. 200). v. Balcani.
Banca sat In jud. Tutova 364. Bäse§ti sat In jud. Fdlciu 415.
BancWi sat In Bucovina 332. Biise§ti s. Basinti sat dispdrut 407.
Bdra v. Funde,ti s. Fundeni. 410. 415.
Bdrbd.,ani sat dispärut, jud. Neamt, Ba. eu (Ba0u) apd 509. 510. 512. 513.
II, 112. 113. II, 181. 215. 218.
Barbu deal In jud. Vaslui 391. Bapteni sat dispärut sau cu numele
BArcaciu pärdu In Bucovina, distr. schimbat 145. 147.
Gura Humorului, 183. 185. Batine§ti sat In jud. Putna 137. 138.
BArgdeni sat pe Moldova, jud. Su- II, 110.
ceava, 294. 295. Batire0i (Batdre§ti) sat dispdrut, fost
BArgtioani sat pe apa Bdrladului, In tin. CArligtíturei, probabil pe
azi dispdrut, 236. 237. v. Ghilde§ti. MO. Sine§ti, II, 17. 18. Cf. 432.
BArlad gArld v. Barldzel. Batire§ti sat In jud. Tecuciu II, 18.
Bdrlad rdu 41. 134. 137. 361. 362. 363. Bdtvar v. Buda din Ungaria.
365. 380. 387. 394 (trad. Berlad). 478. Belce§ti, azi sel4tea la Belceti", jud.
479. 480. 481. 482. 483. 484. II, 41. Neamt, 503.
43. 44. 47. 48. 49. 63. 64. 89. 91. Beleul rnoie la Prut a m-rei Pobrata
116. 117. 122. 140. 168. 169. 192. 107.
202. 220. 249. 250. 251. 252. 253. Belici : unde a fost - =Dumbrdvenii ;
BArlad WIT II, 63. 64.66. 67.68. 274.275 v. acesta.
(Berlad"). 279. 281. 340 (Barlad"). Belzeni sat In jud. Tutova, zis f}i Bu-
Bärldle§ti sat in jud. Tutova II, 7. lde§ti, 292. 293.
8. 10. 11. 12. Berch4e§ti sat In distr. Gura Humo-
BEirldzel gdrlä, a Siretului in jud. rului, Bucovina, 183. 185.
Covurlui, la gura Gerului, In ve- Bereasa sat In jud. Vaslui 28. v.
chime BArlad, II, 45. 90. 142. Glodeni.
BArbizel (Barlddzel) pdrau, azi Bo- Berendieti sat In jud. Roman 515.

www.dacoromanica.ro
548

Bere§ti sat In jud. Backu 51. 466. 11,114. Blidari localitate pe vechiul teritoriu
Bere§ti sat lAngit Siret, jud.Dorohoiu, al Vasluiului 484.
497. 498. Bli§ceatu Mare §i Bli§ceatu Mic, §o-
Bere§ti sat dispdrut, jud. Vaslui, 32. moldoace la Prut, tin. Chighe-
33. 134. 135. ciului, 179. v. Gemenele.
Berheciu apii 471. 487. II, 162. 164. Bludna catun al Cotmanului
BericIca : unde a fost - = Buze§tii; azi dispgirut, Bucovina, II, 225. 226.
v. ace§tia. Bocovet 'Aral:1u in distr. Homorului,
Berivoe§ti seli§te pe Sarata, jud. Bucovina, 488. 489.
azi disparutti, 282. 283. Bodeasa pàráu in jud. Dorohoiu 514.
Bernardini ctilugdrii II, 448. Bode§ti (= Scorteni?) sat In jud. Ba-
Betea : unde a fost moara lui - = cdu II, 151. 152.
Bete§tii ; v. ace§tia. Bode§ti sat in Basarabia 179.
Bete§ti sat in jud. Neamt II, 111. 112. Bode§ti sat in jud. Suceava 173. 176.
113. 177.
Bezreteni sat pe apa Idriciului, jud. Bogdan : unde a fost - = Deochiatii
Fdlciu, II, 110. pe Sohului ; v. Deochiati.
Bicani pe Smila (Simila) in tin. Tu- Bogdana apit 130. 131. 138. 345.
tovei 486. Bogdana sat v. Fete.
Bilduti sat in tin. Hotinului, Basa- Bogdgine§ti sat in jud. Ia§i 434. 435.
rabia, II, 139. Bogddne§ti sat inainte in tin. Roma-
Bilava, azi valea Ghilahoiu (Dilahoiu) nului, acum in jud. Bacgiu, 124. 457.
In jud. Vaslui, 484 n. 6. Bogdgine§ti sal pe Oituz, jud. Bacdu, 64.
Bilavoiu pärdu in jud. Tutova 237. Bogze§ti sat in jud. Roman II, 146.
Bilcari sat dispgirut, jud. Vaslui, 477. Bohotin branite domneascë. II, 233.
486. 234. 236. 238. v. Bohotin sat.
Bilosduti, azi Bdlii.u§duca, tin. Hotinu- Bohotin sat in jud. Fälciu 120. 122.
lui, Basarabia, 155. 156. 203. 205. 429.
Birai : unde a fost - = Biravice§tii; Boi§tea la Prut, sat in jud. Ia§i, II,
v. ace§tia. 215. 218.
Biravice§ti Birde§ti, azi Ghirde§ti, Bolati sat in jud. Vaslui 28.
jud. Bacgiu,11, 162. 164. 166. Acela§ Bolce§ti sat In jud. Neamt, azi dis-
cu satul lui Birai II, 173. 174. pärut, II, 113. Cf. Bolca munte in
Bistrita cetate §i oras In Transilvania jud. VAlcea.
II, 274. 279. 317 (Besterce"). 327. Bonte§ti sat dispärut, fost pe teritoriul
329. 361. jud. Vaslui, 387. 389.
Bistrita metnästire cu hramul Ador- Bora : unde a fost jude -= Bord§ti;
mirei Maicii Domnului 4. 5 (m-rea v. Bord§tii din Tutova.
unde este hramul Adormirei prea Bord§ti sat pe Barlad, tin. Tutovei,
curatei ndscatoare de Dumnezeu 365. 366.
dela Piatra). 8. 21. 23. 26. 30. 37. Borgi§ti sat in jud. Vaslui II, 16.
153. 154. 206. 310. 312. 313. 477. II, Borhine§ti (Borghine§ti), azi Bahri-
128. 154. 156. 158. 162. 164. 173. ne§ti, slobozie §i sat In distr. Sire-.
Brani§tea ei 21-22. tului, Bucovina, 7. 14. 15. 16. 89. II,
Bistrita Mx 22. 35. 37. 125. 126. 221. 252. 253.
222. 237. 463. 464. 465. 472. 474. Borile§ti, azi Borle§ti, sat in jud.
475. II, 112. 162. 164. 173. Neamt, 238. 248. 249. 250.

www.dacoromanica.ro
549

Borisesti, azi Borosesti, sat In jud. Branistea sat In jud. Covurlui II, 141.
Vaslui, 65. 66. Branul sat pe päräul Cneaja (=Chi-
Borta : unde a fost - =Radotestii neja din jud. Covurlui?) 35. 36. 37.
v. acestia. Bränzä (Brändzä) s. Bränzesti
Bosancea sat In Bucovina 429. dzesti) sat dispärut 407. 410. 414.
Bosoteni (Busoteni) sat In jud. Ba- Erb, probabil pe längil Tereblecea,
citu 51. 466. In Bucovina.
Bota: satul lui-, in jud. Roman, 355. BrAnzeni sat in tinutul Hotinului,
358. Basarabia, 414.
Botäsani (Botiísänita), azi Botusenita, Bränzesti sat In jud. Botosani 414.
odinioarii in tin. Sucevei, azi In Brasov (Transilvania) II, 274. 279. 315.
distr. Siretului, Bucovina, 381. 392. 316. 317. 337. 338. 339. 342. 354.
419. 422. II, 215. 218. 356. 357. 369. 370. 380. 453. 454.
Botesti sat pe Ialan, azi dispärut, II, 468. Corona II, 300.
175, 176. v. Cretesti. Brasoveni II, 260. 315. 336.
Botesti sat In jud. Suceava 66. 67. 88. Brätiesti sat In jud. Suceava,
287. II, 126. 127. Niscani, azi numai schit, 186. 187.
Botesti com. In jud. Fàlciu II, 20. 188. 189.
Botesti sat si pädure In jud. Nearnt 493. Brätinesti sat In ocolulBotosenilor 441.
Botna v. Botne. Bratlav (Brac1aw) oras In Polonia
Bothe (i. e. Botna si Botnisoara) II; 412. 413.
pärae in Basarabia 145. 146. 147. Brätuleni sat In jud. Iai II, 28.
149. 269. 271. Brätulesti sat In jud. Roman 445. 446.
Botoaia deal in jud. Neamt 493. v. CArligul lui Dan.
Botosani titrg 295. Brebii sat dispärut, fost in sin. Neam-
Botusana sat in distr. Gura Humo- tului, 433.
rului, Bucovina, 424. Britcani sat In tin. Chigheciului, Ba-
Botusenita, vechiul Botäsani, cätun sarabia, 179.
al Balcäutilor in Bucovina, 424. Brohotis localitate in hotarul m-rei
v. Balcäuti. Bistritei 22.
Bousori sat In jud. Vaslui II, 97. Brosteni sat in jud. Roman 449. 450.
Bozianca v. Bärltizel. II, 94. 95.
Bozieni sat In jud. Roman 119. 120. Bruduresti sat pe Soholet, din sus de
Bozieni sat la izvorul Albinei, jud. Vaslui, azi dispdrut, 134. 135. 480.
Roman, azi dispdrut, 280. 486.
Bozlescoiu codru In tin. Orheiului, BrudureF,di, azi Suhuletul i Tansea
Basarabia, 108. (Tansa), jud. Vaslui, 325. 326.
Brädätel pardu 84. 89. 285. 286. 347. Bucecea sat in jud. BotoF,4ani II, 232.
Brifidesti sat in jud. Tutova II, 63. 65.66. Buciumeni sat in jud. Suceava 402.
Britesti s. Brainti sat in jud. Doro- Buciumi sat pe Bärlad, azi
hoiu II, 143. rut, 236. 237.
Brähäsestii de Sus v. Cernica. Buciumi, azi Bucium, sat in jud.
Brähäsoaia v. Bontesti, Cdlugarenii- II, 240. 243.
Vechi. Bucoveni sat pe Simila, azi dispä-
Bräila tärg II, 275. 281. 361. 362. rut, 130. 131.
Bräila tinut II, 361, 363. Bräileni II, 363. Bucovina II, 465. Cf. RSKOEHIld la indi-
Brainti v. Bräesti. cele de cuvinte slave.

www.dacoromanica.ro
550

Bucsesti sat fn jud. Bacau 39. 40. 69. C.


Bucuresti sat pe Siret 271.
Buda catun al satului Mahala din Cädiciani sat In jud. Neamt 66. 67.
Bucovina 171. 424. v. Ostrita. 68. II, 126. 127.
Buda si Dragoiu unde au fost juzi Cacica sat In Bucovina 205.
- Delenii din jud. Vaslui s.
Negrilestii din jud. Tecuciu ; v.
Caffa In Crimeia 212. 213. II, 325. 326:
328. 346. 350. 365. 366.
Buda, Drägoiu la numele de per- Calafendesti (Calaflndesti, din *Scala-
soane. flndesti) sat In distr. Siretului, Bu-
Buda din Ungaria II, 262. 264. 265. covina, 407. 410. 415. 416. Cf. II, 52.
335. 473. 474. 475. 476. 479. Bavar Cäldärusa päräias pe teritoriul tiu-
(= Budavdra Buda) II, 262. 264. beenilor din jud.Dorohoiu 510. 512.
Buddiu sat v. Fräncesti. Calianituti v. Cälinesti.
Buddiul gärld s. somoldoaca la Prut Calienesti sat pe Bistrita, jud.Baciiu,
179. azi dispärut, II, 173. 174.
Budesti sat pe valea Neagrä, azi Cäliman unde a fost curtea lui
jud. Roman, 323. Jumätätenii ; v. acestia.
324. Cälimänesti, probabil satul Cäliman
Buimäceni sat fn jud. Botosani 495. de azi, jud. Putna, II, 109. 110.
Bujor peträu fn jud. Fálciu i Co- Cailina (Calena) päräu pe hotarul
vurlui 384. 385. 387. II, 166. 498. m-rei Dobrovätului II, 240. 242.
Bujor com. in jud. Covurlui 132. Calinesti sat pe Barlad, längä Pogo-
Buläesti v. Belzeni. nesti, jud. Tutova, 380. 382.
Bulhacul gärlä la Prut 179. Cälinesti (= Calianduti) sat In jud.
Buori (Buore, plur. dela buor) lo- Botosani 494. 495.
calitate In vecindtatea branistei Cälinesti cloud sate in Bucovina, unul
m-rei Tazläului 473. 474. 475.476. pe Molnita, odatä un singur sat
Burdusaci com. In jud. Tecuciu II, cu Ciilinestii din jud. Dorohoiu,
52. 61. altul In distr. Sucevei, 407. 410.
Buresti, zis azi Fundul, sat pe Siret, 415.
fost In ocolul tArgului Bacitului, Cälinesti sat pe Siret (sau Bäline.ti?)
464. 465. 246.
Burlinti v. Bdrlinti. Cälmkui sat In tin. Chiinàului, Ba-
Busoteni v. Basoteni. sarabia, 389.
Butnäresti sat In jud. Roman II, Calnk; (Calni) päräu fntre Solont
146. si Ardeoani, jud. Bacäu, 165. 166.
Butuaria sat In jud. Vaslui 370. Cälugära sat In jud. Bacdu, azi CA-
Buzati (Budzati) sat pe Moldova, azi lugära Mare, II, 128. 129.
cä.tun al Timisestilor, jud. Neamt, Cälugäreni sat pe Jijia, jud. Botosani,
145. 147. 263. 264. 265. 203. 205.
Buzati localitate leingä Racticiuni, Cälugdreni (Cälugäresti), azi Dobro-
jud. Bactiu, 259. vätul-Moldoveni In jud. Vaslui,
Buziiu tinut II, 362. Buzoeni II, 363. II, 162. 163. 164. 165. 239. 242 n. 4.
Buzesti deal si vale In jud. Fälciu alugarenii-Vechi, ziisi Brilhäsoaia,
II, 56. sat In jud. Vaslui, 389.
Buzesti (Budzesti) sat pe Sdrata, jud. Cä.lugärita afluent al Tazlhului, pe
azi dispärut, II, 55. 56. Una Tetcani, II, 6. 7.
www.dacoromanica.ro
551

Camenca pdretu in Basarabia 435. 100. 147. 148. 149. 183. 184. 185
Camenca sat pe Siret, ldngd Tome§ti, (Carligatura"). 187. 188. 215. 218.
distr. Storojinetului din Bucovina, arligeana vale in jud. Roman II,
401. II, 215. 218. v. Tome§ti. 159.
Camenita din Podolia II, 274. 280. 302. CArligeni (Cdrlijani) in jud. Roman
304. 365. 366. 424. 433. 440. II, 159 (hele§teul arligenilor").
Cameniteni II, 365. arligi com. In jud. Neamt 61.
Cämile§ti sat pe BArlad, azi dispä,- CArligi com. in jud. Roman 261.
rut, 263. Cf. Camiloiu mdgurti, in CArligul lui Dan sat pe Corod, azi
jud. Dolj. Brdtule§ti in jud. Tecuciu, II, 123.
Cdmpul lui Drago § pe Nichid", i. e. 124. 125.
intre Nichid §i Bistrita, 19. 237. CArna cdtun al Rdchitoasei, jud. Te-
248. 250. 251. II, 84. 86. 111. 112. cuciu, II, 59. M.
Pe acest amp se aflau in sec. arne§ti sat pe Siret, azi dispdrut,
XV cel putin urmätoarele sate: fost probabil in tin. Romanului,
1. Bdrba§anii, 2. Bete§tii. 3. Bori- 502. 503. II, 34. 35.
le§tii, 4. Dd,mbe§tii judecia lui Carniceni sat längä. Prut, jud. Ia§i,
DAmba), 5. Drdgdne§tii (--= judo- 208. 209. 210.
cia lui Drdgan), 6. Drdgote§tii, arnicIca s. FAntAna Zdnelor loca-
Drdgu§enii (dela Drago, pri- litate in Basarabia 210.
mul proprietar al ampului, cf. CArnu Sucevei deal II, 235.
No. CXXXVI, vol. I, p. 248-249), CEirstea: unde a fost -,In tin. Cdr-
Jurcanii, 9. Pd,canii de ldn- ligaturei, probabil pe la Batire§ti,
gd Borile§ti, 10. Urse§tii. Cautd la azi Storne§ti, jud.Ia§i, 432; cf. II,
fiecare din aceste nume. 184. 186. 188. v. Batire§ti.
Cdmpul Perilor intre Valea Neagrä, arste§ti (Cretste§ti), azi Criste§ti, sat
§i Moldova, la satul Ciorsdce§ti al In jud. Suceava, II, 31. 32. Ace-
episcopiei de Roman, 355. 359. 360. ia§i cu Crdstiene§tii (?) 145.147.
ampul Zlätdroaei (Z1dtdroanii) ldn- arstoaea sat dispdrut, jud. Vaslui,
gä, Bohotin, jud Fdlciu, 120. 122. 477. 486.
v. Bohotin. Casa lui Benea, azi Benski", In bra-
Cdnde§ti sat in jud. Dorohoiu 246. 247. ni§tea m-rei Putnei, 420. 423. II,
ande§ti sat in jud. Neamt II, 113. 210. 211. 212. v. Benea la numele
Cande§ti sat aproape de tArgul Sire- de persoane.
tului, Bucovina, 407. 410. 414. 415. Casa lui Lazor, lAngä Petre§tii din
Cantire§ti (Scantire§ti, Cantäldre§ti) jud. Vaslui, 297.
sat In jud. Vaslui II, 117. Cd§cioarele (Cd§ciorele) v. Seli§tea
Cdpiildnoasa (Capdtdroasa) pdretu In Cd§cioarele.
Basarabia (?) II, 228. 229. Cdtdle§ti sat In jud. Bacdu 43.
Cdpote§ti sat In jud. Fälciu II, 56. Caucele§ti sat pe Cractiu, lAngd Pia-
arjani sat pe Sitrata, jud. Vaslui, azi tra, azi dispdrut, II, 173. 174. (=Ca-
dispdrut, 304. 305. ciule§tii?).
CArlani localitate pe hotarul m-rei CAueasca ptirdu in jud. Tutova II, 123.
Capriana din Basarabia 148. 149. Cdue§ti sat pe Rebricea, azi cittun al
Cdrligati sat in jud. Fdlciu II, 190. com. Scheia in jud. Vaslui, II, 122.
CArligittura tinut 24.103. 104. 114. 115. 123. Cf. II, 81.
432. 434. 445. 504. II, 17. 27. 96. 99. Cdue§ti sat pe Bdrlad, zis apoi Hävd-

www.dacoromanica.ro
552

§eti §i Curelu§a, iar azi Zizinca, Cetatea Alba (slay. iiLthni rp42, fitno-
jud. Vaslui, II, 122. 123. rpo, fitnropo,s,$) 60. 96. 97. 143.
auer,tti sat in jud. Ia§i II, 123. 144. II, 273. 274. 279. 280. 325. 326.
Criati§eni sat, azi moE}ie tri jud. Ro- 327. Alba II, 324. Vogul Alb (trad.)
man, 124. 153. Monchastro II, 346.
Criut*ni (Cdute§ani, din *Cavte§ani) Cetatea de Baltä, (Kikwlwar) in Tran-
sat dispärut, jud. Bacäu, 124. silvania II, 408.
Cavadines;ti sat pe Horincea, jud. Cetatea Nouä, längit tärgul Roma-
Covurlui, 250. nului, II, 352. 353. Identicä, in titlul
Ceahläu munte 22. petrcalabului, cu Romanul.
Cehani sat pe teritoriul cel vechiu al Chetreni sat in jud. Tutova 256. Fost
Bärladului, azi dispitrut, II, 63. 67. Petreti din tin. Tecuciu? v. Pe-
Cehia (Boemia) II, 262. 264. 265. tre§ti.
Ceplenita (Cepleniti) sat in jud. Ia§i Chetreti v. PetrWi.
II, 226. Chetrosul deal in jud. Vaslui II, 193.
Ceplenita (Cepleniti, Ciaplinti) sat In Chicera cätun al Stanuetilor din jud.
sin. Hetrläului, la Cotnari, II, 226. Tutova 256.
Cerce*ti, azi Certe;iti, sat in jud. Tu- Chicera Onickäi localitate pe terito-
tova 371. riul SinOilor Onicicanilor, tin.
Cerepcäuti (Cirepcäuti) sat pe Siret, CArligetturei, II, 184. 188.
längä. Burlinti, Bucovina, 407. 410. Chicere (pl.) attan al satului SArca,
413. jud. Ia4i, 127. 128. 129. Cf. Chicera,
Ceretiani (Cerätiani, Cerä,ttioani, Cer- Chiciura 129.
tioani) sat dispärut, fost fa tin. Chiciura v. FrAnces,Iti.
Romanului, 456. 457. Chico;a3ti sat pe Bistrit,a, azi dis-
Ceretiani sat in jud. Neamt, längä, pärut, II, 173. 174.
Mar**ti, azi dispetrut, II, 113. Chieronesso (Chersones, Cherson) II,
C ,rna pä,rau ce trece prin satul 346. 350.
Cernu 69. v. Cernu. Chigheciu tinut 178. 179. II, 50.
Cerniiteti sat pe Corod 130. 131. Chilia (Chelia, Chielia, Cheleia) cetate
Cernäteti selite pe Gerul 130. 131. 96. 97. 143. 144. 159. 166. 168. II,
Cernate.;iti sat peste Prut, astäzi 274. 275. 279. 281. 325. 327. 346
pärut (V), 434. 435. (ital. Chien"). 350.
Cernä,ter;ti pädure in jud. Covurlui, Chilioaea moie in jud. Ias,d 104. v.
langä. Drägueni i Deochiati, 75. Ro;iori.
v. Motti. Chineja v. Cneaja.
Cernä,uti tärg 334. 338. 340. 420. 423. Chica: garlele lui Zahorna,
II, 274. 275. 280. 472. tin. Benderului in Basarabia, 11,170.
Cernäuti tinut 180. 215. 217. 300. 333. 172. v. Chitcani.
336. 340. 380. 406. 407-411. 419. ChiNovata com. in jud. Boto.,ani 77.
420. 422. 423. 429. II, 215. 218. Chiinitu sat in Basarabia 116.
Ccrnica vale in jud. Tecuciu 471. Chk,inäul Row baltà läng,4 Zagorna
Cernica sat pe Berheciu, fost cätun 8. v. Zagorna.
al Brä,h4etilor de Sus, 471. 472. Chitcani (din *Chi*cani) sat i baltä,
Cernu päräu pe teritoriul satului in Basarabia, sin. Benderului, II,
Stroe§ti, tin. Bactiu, II, 114. v. Zagorna.
Certe§ti v. CercWi. Chite0d sat in jud. Tecuciu, azi

www.dacoromanica.ro
553

parut, 250. Cf. Chitulu masie pe sat In distr. Cernäutilor, Buco-


teritoriul Liestilor i Chitariul" vina, 420. 422. 424. 429. 430 (pus
mosie a räzesilor din Liesti (Ma- aici din gresalá In tinutul Sucevei"
rele Diet. Geogr. II, 390. 391). In loe de al Cernäutilor). II, 215. 218.
Ciahor sat In Bucovina, pe vechiul Climauti sat In distr. Siretului, Bu-
teritoriu al Cozminului, 424. covina, 381. 382. 407. 411. 420. 423.
Cia plinti cdtun al Cotmanului Mare, 425. II, 215. 218. v. Costisa.
azi In Bucovina, II, 225. 226. Clivodinul catun al Cotmanului Mare,
Ciccu (Chicho", ung. Csicso) cetate Bucovina, II, 225. 226.
In Transilvania II, 317. Cneaja päräu In sin. Carligaturei (s.
Ciocanul munte In branistea m-rei Chineja din jud. Covurlui?) 35. 37.
Bistritei 22. II, 39. 40. Cneja II, 217.
Ciocilnesti v. Salajani. Cobala (= lapa) parau 248. 249. 250.
Ciocarlesti v. &Irbil. 456. Cf. II, 34. 36.
Ciofresti sat disparut, jud. Covurlui, Cobala(Cobalia), azi Cobalna s. Cobal-
II, 89. 90. 91. nea, In popor Cobila, sat In tin. So-
Ciofresti mosie langti com. Fundeni, rocii, Basarabia, 262. 263. 516.
jud. Tecuciu, II, 90. Col:41a de Sus, azi Cobala, sat In jud.
Ciopleni, Cioplesti sate In tin. Dorohoiu, 122. 123. 124.
Basarabia, 389. Cobalceni, azi Cobolceni, sat In tin.
Ciorani sat dispdrut, azi dealul si valea Hotinului, Basarabia, 155. 156.
Cioranilor, jud. Tutova, II, 7. 10. Cobale (=Cobala de Sus F,ti de Jos) In
Cioresti sat pe Tutova, azi mosie In jud. Dorohoiu 171. v. Cobala de Sus.
jud. Tutova, 363. 364. Cobale localitate In jud. Roman ; v.
Ciorsäcesti, zis s,d, Tibesti, sat pe Mol- Carnesti, Ceretieni, Sub Movilà.
dova, azi dispärut, 355. 356. 358. Cobale localitate In tin. Sorocii, Ba-
359. 360. Ciorsäcestii pe Siret (Intre , sarabia, II, 36.
Moldova si Siret) 271. Cobela tarla pe mosia Camena din
Ciortoraia (Ciortoriia) sat In distr. distr. Cernä.uti, Bucovina, 36; cf.
Vascäutilor, Bucovina, 85. 86. Cobale.
Cirepcduti v. Cerepauti. Cobolceni v. Cobalceni.
Ciresnita vale, azi valea Sinestilor Cociorbeni v. Selistea lui
In jud. Iasi, 24. 25. Cocoseri, zis In urma Petresti s. Che-
Ciuhru (Ciuhur, Ciugur) pärau In Ba- tresti, sat In jud. Vaslui, II, 62.
sarabia II, 130. 131. Codäesti sat In jud. Vaslui II, 165.
Ciulina balta langa, Prut, jud. Iasi, Codrul Chigheciului In Basarabia 179.
II, 177. 178. Colacin ram la granita Moldovei si
Ciulinesti cdtun al com. Pobrata, jud. Galitiei II, 458. 469. 470. 472. 473.
Iasi, II, 177. 178. 474. 475. 478. 479. 481. 496.
Ciumalu deal, pädure i parau In Colomeia targ In Pocutia II, 302. 304.
jud. Suceava 456 n. 1. 351. 353. 372. 375. 377. 378. 464. 465.
Ciumulesti sat In jud. Suceava 137. Colonesti sat In jud. Tecuciu II, 52. 77.
II, 247. Colonia (Köln) II, 262. 264. 265.
Ciungesti sat dispärut, jud. Covurlui, Colonoasa deal si pa'räu In jud. Te-
321. 322. cuciu II, 52.
Ciurbesti v. Movila Ciurbestilor. Colunoi (=Colunoae), azi Colonoasa,
ClicIcauti (Cliscauti), zis si Ostrita, sat In jud. Tecuciu, II, 51. 52.

www.dacoromanica.ro
554

Corminesti sat 43. Cornul Luncii Iàngá erbänestii


Comänesti sat dispärut, tin. arligd- Zvordstea din jud. Dorohoiu azi
turei, 35. 36. 37. punct de \Tama in jud. Suceava,
Comänesti sat In jud. Covurlui 322. 497. 498.
Comaresti v. StAncesti. Coroana Ungureascit v. Tara Ungu-
Comarna prisacá la Bohotin 429. II, reascd.
216. 219. Corod Stan : unde a fost - = Coro-
Comoara Urlatului localitate pe hota- destii ; v. acestia.
rul Orbicului 472. 474. 475. v. Orbic. Corod Vlad : unde a fost - = Co-
Condächestii Bdnesii com. In jud. rodestii ; v. acestia.
Tecuciu II, 77. Corodesti sat dispdrut, jud. Covurlui,
Condresti sat In jud. Vaslui II 117. 320. 322.
Contesti sat In jud. Sucevei II, 310. Corodu päräu In jud. Tecuciu 73. 74.
311. Ontesti pentru Contesti II, 306. 123. 124. 130. 131. Continuare a
307. 308. pärdului Nicorestilor II, 125.
Coposeni sat In tin. arligdturei, azi Coroiesti v. Letcani.
Scoposeni In jud. Iai, II, 27. 28. Coroiu locuintá isolatd in jud. Iasi 480.
Cf. Calafendesti, Cantiresti. Corona v. Brasov.
Corcesti sat In distr. Storojinetului, Coropyecz (Koropiec) sat in Galitia
Bucovina, 58. 59. II, 465.
Cordon partea din Moldova ocupatä Corovia vale pe teritoriul Cozminului
de Austria Inainte de anexarea 334. 338. 340. v. Cozmin.
Bucovinei 382. Cosesti sat In tin. CArligaturei, azi
Coret tArg In Polonia, pe drumul dispdrut, 117. 118.
dela Bratlav la Moscva, 11, 412. 413. Cosesti deal In jud. Vaslui 482.
Corjouti sat In tin. Hotinului, Basa- Cosesti sat pe Racova, jud. Vaslui,482.
rabia, II, 231. Cositeni v. Moara lui
Corlata sat In Bucovina 185. v. Ber- Costäceni (Costiceni) sat pe valea
chisesti. Dobrovdtului II, 239. 242.
Corlatele localitate In tin. CArligd- Coste.sti sat In Basarabia H, 130. 131
turei II, 148. 149. Costina, azi Ilisesti, pdräu In Buco-
Corläteni sat in jud. Dorohoiu 295. vina, II, 143.
Corlä.teni sat in tin. Iasi 295. Costina sat in Bucovina 407. 411. 417.
Corldteni, azi Corldtesti in jud. Su- Costisa cdtun al Climäutilor din Bu-
ceava, 294. 295. covina 425.
Corldteni = Corlätestii din jud. Su- Costisa com. In jud. Neamt 254.
cevei s. Brdestii-Corlätesti 295. Coteciari sat dispärut, fost pe mosia
Corldtesti sat In jud. Covurlui II, 141. Thrzii din jud. Fetich", 164. 165.
Corni v. Pdritul Cornilor. Cotmanul Mare s. Cotmani (Kozman,
Cornul localitate in Basarabia 460. Kotzman) sat, azi tArg In Bu-
Atributul Raro pe care l'am läsat covina, 180. 230. 231. 232. 257. II,
netradus In acest loc, s'ar puted 225. 226.
traduce prin Bdgdului"si am aveit Cotroceni v. Leosti.
astfel Cornul Bä.gäului. v. Indrep- Cotul-Ostritei cdtun al satului Ma-
täri si adaose, p. 499. hala din Bucovina 171. 424. v. Os-
Cornul localitate In hotarul Cozmi- trita.
nului 334. 338. 340. v. Cozmin. Covurlui apd 130. 131.

www.dacoromanica.ro
555,

Cozancea pardu in Bucovina 58. Cudalbi sat in jud. Tecuciu II, 108.
Cozia = Cozla (?) In brani0ea m-rei Cudrea Oprise : unde Opri-
Bistritei 22. sinti, azi Oprisenii sau Pantirii;
Cozia v. Ruda. v. Oprisinti.
Cozmesti sat In jud. Roman II, 237. Cuejdul pArdu in branistea m-rei
v. Balesti. Bistritei 22.
Cozminul sat in tin. Cerndutilor, azi Cuejdelul v. Cuejdul.
cdtun al Mologhiei, Bucovina, Cuhne§ti (CuhniWi) sat pe Rebricea
333. 336. 340. 341. 419. 422. 424. II, In jud. Vas/ui, zis Rohotesti, azi
215. 218. dispdrut, 265. 267.
Cracdu rdulet 463. 465. II, 59. 173. Cupca sat in distr. Storojinetului
Crdciuna cetate II, 314. din Bucovina 401. II, 215. 218. v.
Cracovia II, 314. 417. 455. 463. 483. Tometi.
488. 492. Curelusa (Curtilu,a) v. auesti.
Crdesti sat pe Rebricea, azi dispdrut, Curtea lui Cernat la izvorul Coro-
461. 462. dului 73. 74.
Cräinicesti sat in distr. Siretului, Curtea lui Dieni la izvorul Solone-
Bucovina, 407. 410. 415. 416. II, 120. tului, distr. Gura Hum oruIui, Bu-
Crdinicesti pe Drästivca (jud. Fdlciu?) covina 203. 205.
416. II, 120. Curteti sat in tin. arligtiturei II, 18.
Crdiniceti sat dispdrut, jud. Tecuciu, Curtesti sat dispdrut, jucl. Vaslui,
II, 118. 119. 120. 477. 486.
Crdngul afluent al Tutovei II, 63. 67. Cutitna (Cutigna, Cuticna) piiräu in
Crasna apti 281. 396. 480. 501. II, 212. jud. Vaslui 392. II, 40. 41. 163. 165.
213. 240. 243.
Crasna Putnei sat in Bucovina 322. Czeszybyeszy (Czeschibyessy, Czessy-
Crdstienesti v. Cdrstesti Cristesti. bijessy) sat langd Halici (Halicz),
Crepdtureni sat in tin. CArligdturei, azi Jesupol in Galitia, II, 459. 470.
azi dispilrut, 24. 25. 474. v. I. Nistor, Die moldauischen
Creteana vale lAngd Blgeti, jud. Ansprüche auf Pokutien, p. 19-20.
Tutova, 111.
Cretesti pe Crasna sat in jud. D.
ciu II, 176. Cf. Indreptari si a- Dadul : unde a fost - Dumestii;
daose, p. 500 (nota despre Botesti). v. acestia.
Cretu: unde a fost curtea lui - pe Dâmba : unde a fost jude - =Min-
Jalan, azi 1-Idndsenii din jud. Tu- ; v. acWia.
tova, 110. 111. Dambesti localitate in jud. Neamt 19.
Cristesti pe Ca1n4 sat in tin. Bacd- Dan: unde a fost - Verijanii ; v.
ului, azi dispdrut, 165. acestia.
Cristesti v. Cdrsteti. Diince,ti sat dispärut, jud. Vaslui, 392.
Crivaia v. StrAmba. Ddnesti sat in jud. Fdlciu II, 209.
Criveti sat in jud. Tutova 114. Deirmtinesti sat pe Jijia, azi dispdrut,
Cuciur, azi Cuciurul Mare, sat langti II, 167.
Cernduti, Bucovina, 334. 338. 340. DArmtinesti sat pe Suceava, distr.
407. 411. 417. 420. 423. Suceava, Bucovina, II, 167.
Cuciurul Mic, sat in distr. Cotmani- Ddrsca s. Dersca sat in jud. Doro-
lor, Bucovina, 417. hoiu 407. 410. 414.

www.dacoromanica.ro
556

David : unde a fost - =Davidestii ; Dereneu (Derenev, Dereniewa) sat fn


V. cuvantul urmittor. tin. Orheiului, Basarabia, II, 82. 83.
Davide§ti sat pe Berheciu, azi dispd- Derlui (Derehlui) apd In Bucovina 334.
rut, II, 162. 164. 166. 337. 338. 340. 429. 462.
Davide.,ti (Davidduti) cdtun al Cotma- Dersca v. Ddrsca.
nului Mare, Bucovina, II, 225. 226. Detunata v. Seli§tea Gromobitnaia.
Dealul Bdlitenilor tn jud. Vaslui 370. Dienetul apd in jud. Bacdu, numità
Dealul Bgiltatilor in jud. Ia*i 179. in partea de sus a ei Valea Pe-
Dealul Cioranilor v. Ciortini. trestilor", 403. 405.
Dealul Ciute§ului in jud. Vaslui 483. Dimaciu cdtun al com. Suraea, jud.
Dealul CoFmtilor in jud. Vaslui 482. Putna, II, 46.
Dealul Cucului in jud. Neamt 238. Dimca v. Trestiana.
Dealul DambWilor In jud. Neamt 19. Doamna piírtiu in branitea m-rei
Dealul Drincei 1àng. Dumesti, jud. Bistritei 22.
Ia§i, II, 26. Dobreni com. in jud. Neamt 504.
Dealul Germanului pe vechiul teri- Dobreni sat dispdrut, Basarabia, H,
toriu al m-rei Homorului 488. 489. 179. 180.
Dealul Iacobenilor in jud.Ia§i II, 195. Dobrienesti sat dispdrut, fost pe ho-
Dealul Ilei In jud. Iai II, 28. tarul Telejnei de Jos, jud. Vaslui,
Dealul Manitstirei in jud. Fälciu 468. zis si Baliten, 369. 370.
Dealul Mare pe teritoriul cel vechiu Dobrinduti (Dobronduti, Dobronaut)
al Bdrladului II, 63. 66. sat in jud. Dorohoiu 407. 410.415.
Dealul Mare pe teritoriul m-rei Ho- Drumul Dobronautului 328.
morului 488. 489. Dobromir: unde a fost jude - Hoi-
Dealul Motd, v. MotitE. sestii din jud. ; v. Hoisesti.
Dealul Putenilor in jud. Fdlciu II, 108. Dobronduti v. Dobrinduti.
Dealul Rateplui in jud. Dorohoiu II, Dobrotvorul piirdu in jud. Tecuciu
143. v. numele de persoand Rages. 255. II, 59.
Dealul Sectirii In Bucovina 413. Dobroviit (Dobrovet) mAndstire Cu
Dealul Sine$ilor in jud. Ia§i II, 28. hramul Pogordrei SfAntului Duh
Dealul lui Timotei pe teritoriul m-rei 162. 165. 239. 240. 242. 243.
Putnei 420. 423. II, 210. 211. Dobrovát pärdu 11,162. 163. 164. 165.
Dealul Turbdciunei in jud. Neamt 208. 239. 240. 242. 243.
Dealul Turia in jud. Iai II, 195. Dobrovdtal (Dobrovetul) Mic pdrdias
Dealul Ungura*ului in jud. Neamt 399. In brani§tea m-rei Dobrovdtului
Delea apd in Basarabia 434. 435. II, 240. 242.
Deleni = satul lui Danciul Delea Dobrovdtul-Moldoveni v. alugareni.
In jud. Vaslui 363. 479. 484 (Dele" Dobrulesti sat la izvorul Orbicului,
in trad.). 486. II, 251-253. jud. Neamt, azi dispdrut, 244. 245.
Deleni padure langd apa Velnei (Vin- Dobrule§ti localitate in jud. Suceava
nei) in jud. Vaslui II, 15, 16. 245.
Delesti sat dispdrut, Basarabia, 434. Docani sat in jud. Tutova II, 65.
435. DodeE}ti sat in jud. Falciu 197. 199.
Deochiati cd,tun al Drdgu§enilor, ldn- DolhWi sat pe Sumuz, jud. Suceava,
gd, m-rea Adam, II, 87. 88. 92. 93. 407. 410. 416. II, 196. 197.
Poiana dela - 130. 131. 132. Domire0 sat pe Tazlaul Mare, azi
Darehlui v. Derlui. disparut, 217. 218.

www.dacoromanica.ro
55'T

Donce apd In jud. Bactiu, Drdguseni sat pe Moldova in jud-


giresti, 505. 506. 507. 508. Suceava 247. II, 24. 86.
Doncesti sat dispdrut, jud. Bacdu, 505. Drdjesti (Drdgesti) sat In jud. Vasluf
506. 507. 508. v. Donce. 65. 66.
Dorohoiu tdrg 29. II, 274. 280. Drumul Drancdldesti seliste dispdrutd, foastä.
cel mare al Dorohoiului 295. fntre Zdpodeni i valea Telejnei
Doroscani sat in jud. Ia.i II, 149. jud. Vaslui, 223. 224. 225.
Drabistea pardu In Basarabia II, 231. Drdsliceni v. Drislivoe.
Draga vale si deal In jud. Iasi 115. Drinjesti (Dringesti) sat dispdrut, tin_
Drdgdnesti sat in tin. Sucevei 416. arligtiturei, 32, 33.
Draganici : unde a fost Jude - pe Ni- Drislavat apd II, 189. 190.
chid, jud. Neamt, sat dispdrut, 19. Drislivoe s. Drislovca (Dreslive, Dris-
Draghisani sat dispdrut, jud. Tutova, leva)=-- satul Drdsliceni, din sus de
493. Chisindu, Basarabia, 458. 459. 460.
DrAgoesti pdrau In tin. CArligdturei Drujesti sat pe vechiul teritoriu al
II, 27. 28. Barladului II, 63. 67.
Dragoesti sat la gura Dobrotvorului, Drumul Dobrondutului v. Dobrinduti.
jud. Tecuciu, azi dispdrut, 255. 256. Drumul Dorohoiului v. Dorohoiu.
II, 59. 61. Drumul Harldului v. Httrldu.
Dragoesti sat in distr. Gura Humoru- Drumul lui Iachim v. Iachimeni.
lui, Bucovina, 66. 67. 68.11, 126.127. Drumul tellharilor in jud. Dorohoia
Dragomanesti catun al com. Macesti, 510. 513.
jud. Tutova, II, 7. 8. 10. 11. 12. 125. Dubovdt, azi Dubduti, sat In distr..
Dragomiresti com. In jud. Neamt 503. Cotmanului, Bucovina, 85 86.
Dragomiresti com. In jud. Tutova 293. Dubrova v. Dumbrava.
Dragomiresti sat dispdrut, jud. Ro- Dubrovca : balta de sub-, tin. Ben-
man, 10. 12. 342. 344. derului, Basarabia, II, 170. 171.
Dragomiresti sat disparut, jud. Su- 172.
ceava, II, 153. 154. 157. 158. 159. Dubrovita tArg in Polonia, pe dru-
v. Osoiu. mul dela Bratlav la Moscva,
Drägosani sat dispdrut, jud. Suceava, 412. 413.
246. 247. Duma Negrul : unde a fost curtea
Drdgotesti sat in CAmpul lui Drago, (s. cetatea, s. Grecii) lui -, pe Re-
azi disparut, 238. 248. 249. 250. v. bricea, 65. Cf. Dumestii i Negrestii
ampul lui Drago. din jud. Vaslui.
Drdguesti sat in jud. Tecuciu II, 75. Dumasca v. Dumesti.
Dragusana Gungului sat (?) In Dumbrava (Dubrova) localitate lAngd
Vaslui 120. apa Bdrzotei, jud. Tutova, 113.
Drägusani s. Drdguseni (de Jos si Dumbrava Deochiatilor, la Deochiati
de Sus) sat In jud. Dorohoiu 241. In jud. Covurlui, 73. 74. 75.
242. 468. 469. 470. v. Balinti, Ia- Dumbrava Leahului(?) localitate pe
chimeni, Nichiteni, Podriga. vechiul teritoriu al BArladului II,
Draguseni sat in Bucovina, lAngii 63. 65. 66. v. Lahova.
tdrgul Siretului, 242. Dumbrava Nenciului (?) pe teritoriul
Driiguseni sat in jud. Covurlui, in sec. m-rei Dobrovdtmlui II, 243 n. 14.
XV Miresti (din *Mieresti) 75. II, e gres. In suret pentru
Nenciuluiu

88. v. Oncani. orig. v. Ribicina.


1H611,1111-41.

www.dacoromanica.ro
558

Dumbrava Roeie pe vechiul teritoriu jud. Iaei i Fdlciu 53. Cf. FAlfoae"
al BArladului II, 63. 67. la numele de persoane.
Dumbrdveni sat peBujor, azi dispärut, Fälticeni v. Folticeni.
II, 162. 164. 160. v. Bujor FAntAna Blidarilor fn vechiul hotar
Dumbrdvita pe *umuz, cdtun al FAn- al Vasluiului 484.
tAnei Mari In jud. Suceava, 145. 147. FAntAna Calugdrului pe pdrdul BAr-
Dumeeti, azi Dumasca, sat In jud. zota 130. 131.
Vaslui, 137. II, 162, 163. 164. 165. FAntAna lui Cornea pe hotarul
Dumeeti v. Marcoviceni. loeeetilor, jud. Neamt, 206. 207.
DumicIca: unde a fost jude - =-- Un- FAntAna lui Dragomir pe teritoriul
ghiul, azi Unghenii din jud. Iaei ; Homorului 488. 489.
v. Unghiul. FAntAna Dringdi lAngA Dumeeti, tin.
Dumitra pardu fa jud. Tutova II, 7. CArligitturei, II, 25.
8. 11. 12. FAntAna lui Dumitru pe teritoriul
Dundrea (slay. Dunav, Dunaj) 96. 97. m-rei Voronetului 440. 441.
144. II, 380. 423. 432. 439. FAntAna lui Epure, azi Epureni In jud.
Durneeti (Dorneeti)=-- satul lui Iuga Tutova, II, 7. 8. 10. 11. 12.
Durnyj (i. e. Iuga cel Prost), azi FAntAna Grddietei pe Sdrata, jud.
Hadicul, 407. 410. 416. Falciu, 303. 304. 516. 518.
Dueeeti cdtun al com. CArligi, jud. FAntEtna Horgdi, jud. Bacau, 26.
Neamt, 60. 61. FAntAna lui Hris pe hotarul Podo-
Dvoreneeti, azi Zvoroneeti lAngg, Bu- jud. Neamt, 221. 222.
zati In jud. Neamt, 263. 264. FAntAna dela obAreia Largii, jud.
Dvorniceni, azi Vorniceni, sat In jud. Vaslui, 136. 137.
Dorohoiu, 203. 205. FAntAna lui Leordie pe teritoriul Buc-
eeetilor, jud. Bacdu, 69.
FAntAna Mare v. Dumbrdvita.
Eblunduti v. Iablunivdt. FAntAna lui Mordee, jud. Bacau ( ?),40.
Ecueani (din nacueani), azi Icueeni, FAntAna lui Nanu pe teritoriul Buc-
sat In jud. Botoeani, 241. 242. eeetilor 69. v. FAntAna lui Leordie.
Elan v. Jalan. FAntAna unde a fost Onica, pe teri-
Epureni v. FAntAna lui Epure. toriul Osoiului In jud. Sucevei,
Ezdr (Ezer) apA in jud. Fdlciu 80. II, 153. 154. 155. 157. 158.
Ezereaua, azi Va/ea Lacului fn jud. FA.ntAna lui Peperig In jud. Iaei ( ?) 190.
Iaei, II, 184. 186. 188. FAntAna lui Solomon, sat dispiirut,
Ezerul BArladului (- ce! Mare), la jud. Tutova, II, 7. 8. 10. 11. 12.
gura Gerului, II, 89. 90. 91. FAntAna Stanciului pe vechiul hotar
Ezerul dela Crasna II, 18. 19. al Vasluiului 482.
FAntAna lui $tiubei localitate In tin.
CArligdturei 114. 117.
Fdiva pdrau In jud.Neamt 221. 222. 223. FAntAna lui VAlcan pe teritoriul Bd-
Falcdu (pe harti Falcheu") ptirdu pe loeeetilor, jud. Neamt, 206. 207.
teritoriul m-rei Putnei 420. 423. FAntAna ZAnelor v. CArnicIca.
II, 210. 211. 212. .FAntAnele pardu In jud. Suceava 265.
Falcin: unde a fost, - pe Frumo- FAntAnele (in orig. art. gree. FAntil-
eita, II, 215. 218. v. Frumoeita. neanele) cdtun al Pdecanilor, jud.
FAlfoeeti (Folfoeeti, Fulfueeti) sate In Suceava, 145. 147. 263. 265.

www.dacoromanica.ro
559

Fitntetnele sat in jud. Botosani 236. Floresti sat In jud. Tecuciu II, 74. 75.
265. 76. 77.
Fantanite localitate pe vechiul teri- Focsasca sat in jud. Vaslui 137.
toriu al Coteciarilor, azi Tarzii in Focsenesti sat in jud. Putna 40.
jud. Falciu, 164. Fofasesti sat pe Cutitna, jud. Vaslui,
Fara : unde a fost -, pe Prut, 130. 131. azi disparut, 32. 33. II, 40. 41.
Fdrdoani sat in jud. Bacdu II, 247. Folesti seliste, azi cdtun al com. So-
Fdrcasa munte in jud. Suceava II, 182. lesti, jud. Vaslui, II, 212. 213.
Farceani sat al m-rei Putnei, poate Folfoesti (Fulfuesti) v. Fdlfoesti.
hingd Andriesestii din pl. Bis- Folticeni (Fälticeni) sat, apoi targ,
trita, jud. Bacetu (cf. din jos de 402.
Andrias") II, 215. 218. v. Farco Foresti (Fordsti) com. in jud. Su-
la numele de persoane. ceava 443.
Farloesti sat dispdrut, jud. Bacdu, Forum Filistenorum v. Iasi.
50. 51. Francesti, zis Buddiu i Chiciura. sat
Fdrtanesti com. in jud. Covurlui 132. In jud. Iasi, 127. 129.
Fetstaci metnastire in jud. Vaslui II, Frdtduti (Fratduti) s. Frätdutii Vechi
118. sat in distr. Räddatilor, Buco-
Fetstetcul peiritu in jud. Vaslui (ve- vina, langd Andreasfalva, 332. 381-
chiul Stebnicel?) II, 207. 382. 407. 411. 420. 423. 424. II, 215.
Fäurei sat dispdrut (= padurea Fdu- 218.
reni), jud. Fdlciu, 371. Frititienesti sat dispdrut, jud. Doro-
Fdurei sat in jud. Neamt, langd Ta- hoiu, II, 102. 103.
tomiresti, 127. v. Fauri. Frenciugi FrAnciugi) sat pe Stavnic,
Fduresti (Fauresti) la gura Ezerului jud. Vaslui, 395.
din jud. Tutova, sat disparut, II, Frumoasa apd in jud. Bacau (?) II,
204. 205. 215. 218. Cf. Farceanii,*cheii, MA-
Fauri s. Faurei sat pe Bistrita, fost cesul, sate ale m-rei Putnei, toate
In ocolul Pietrei, 35.36. 37 (Fd.u- pe Frumoasa.
rei"). 125 (04SpH). 126. 127. 463. 465. Frumoasa Mare apd in jud.
Fedelesani sat in jud. Roman 445. 446. 473. 475. 476.
Feeresti, azi Feresti, sat in jud. Vaslui, Frumosita apd in jud. Bacdu (sau Co-
291. 292. 308. 309. 477. 486. vurlui?) II, 215. 218.
Fete: unde a fost - pe Bogdana = Frumosul s. Frumoasa (slay. Kpaclie*)
satul Bogdana din jud. Bacau 345. sat In distr. Siretului, Bucovina,
346. 14. 16.
Fetelesti sat in jud. Falciu II, 209. Frumusica schit in jud. Neamt 178.
Fetesti sat pe Dobrovat II, 239. 242. Fruntiseni sat in jud. Tutova II, 65.
Filimonesti (Hilimonesti) sat pe Re- Fundeanul pdrdu in jud. Tecuciu II,
bricea, jud. Vaslui, 28. 125. v. Nicoresti.
Filipesti sat in jud. Bacdu 63. 64. Fundeni seliste, azi sat in jud. Te-
Filipesti sat in jud. Vaslui 480. 483. 486. cuciu, II, 48. 49. 90.
Filosofi v. Grajduri. Fundesti s. Fundeni, azi Bdra in jud-
Flocesti sat pe Tazldul Mare, jud. Roman, 278. 279. 280. v. numele
Bacdu, azi disparut, 177. 178. 452. de persoand Fundea.
453. 454. 455. Fundul v. Buresti.
Flocesti sat pe Totrus, jud.Backti, 178. Futelesti II, 500. v. Micsinesti.

www.dacoromanica.ro
560

G. Ghibärteni (dela *Bibärteni) sat in


jud. Covurlui II, 166.
Gàdinti sat In jud. Roman 11, 173. Ghigoesti sat In jud. Neamt 272. 273.
174. v. Negrea. 274. 397. 398. 399.
Gdge§ti (Gájesti) sat in jud. Fälciu 79. Ghilitesti cätun al com. Bärgitoani,
Galati tärg II, 141. jud. Neamt, 358.
Gale§: unde a fost - Nänestii din Ghilahoi vale In jud. Vaslui 484. 487.
jud. Badtu ; v. acestia. v. Bilava.
Gälese§ti sat in jud. Bacau, zis Ghilahoi (= Moreni) sat In jud. Vaslui
MazAli, 403. 405. 484 n. 6.
Gälesesti pe Crasna, sat dispärut (jud. Ghinghesti cat= al Drägusenilor,
Vaslui s. Fälciu?), 281. 282. jud. Covurlui, II, 88.
Gälesti cätun al Huruestilor, jud. Te- Ghirdesti v. Biravicesti.
cuciu, II, 119. 120. Ghirova v. Hirova.
Gänesti sat in jud. Mehl II, 19. 20. Giulesti (Julesti) sat in jud. Roman
Gänesti sat In jud. Iasi 114. 115. 117. II, 144. 145. 146.
Gärbesti sat in jud. Botosani 236. Giumänesti v. Jemeresti.
Gärbesti sat in jud. Vaslui 135. 236. Giumätäteni v. Jurniitateni.
Gärbovä,t päräu In jud. Vaslui 137. Giurcani s. Jurcani (Jorcani, Iorcani)
368. v. Päräul Suholetilor. sat in jud. Suceava II, 84. 86.
Gd,stesti (Gästesti) pärdu in jud. Su- Giurcoae päräu pe teritoriul m-rei
ceava, in sec. XV Pobrata (?), 265. Bistritei 22.
Gäureanca pärä.0 in jud. Vaslui, Giurgeni sat In tin. Vaslui 120.
In vechime Strajnica (?), 395. Giurgesti (Jurjesti) sat dispärut, tin.
Gäureni sat in Basarabia 434. 435. CArligitturei sau Vasluiului, 88. 89.
Gäureni sat In jud. Vaslui 395. Giurgesti sat in jud. Fälciu 89.
Gduresti sat pe Btislad, azi dispärut, Giurgiana (Giurgioana) com. In jud.
fost in jud. Vaslui, 394. 395. Tecuciu II, M.
Gavrilesti v. Havrilesti. Glodeni sat dispärut, jud. Dorohoiu,
Gemenele baltä = Blisceatu Mare 203. 205. 436. 437. 438. 439. 441. Cf.
si Blisceatu Mic 179; v. acestea. Vorniceni.
Gemenesti v. Jemeresti. Glodeni sat la izvorul Telejnei, azi
Gemeni sat In jud. Sucevei 236. Bereasa In jud. Vaslui, 276. 277.
Geminele com. in distr. Campulun- 278.
gului, Bucovina, 205. Glodeni sat pe Telejna, jud. Vaslui,
Germanul v. Dealul Germanului. zis si Tulova, azi dispärut, 61. 62.
Gerul (Jerul) apä II, 89. 91. 130. 131. Glodeni : dealul dela Vorona,
201. jud. Botosani, 78. Cf. tot acolo valea
Gheia : unde a fost - = Gheiestii ; Glodinoasa.
V. acestia. Glodul Alb deal §i vale in jud. Do-
Gheiesti sat dispärut, jud. Tecuciu, rohoiu 514.
II, 51. 52. Goe§ti sat In jud. Iasi 445. 446. II,
Gheritesti (= Ghirä,esti = Biräesti) v. 184. 188.
Biravicesti, Leucusani. Goga päräu pe teritoriul Berchises-
Gheuroesti (dela "Ghiaur) sat dis- tilor, 183. 185. v. Berchisesti.
pdrut 35. 36. 37. Goläesti mosie in jud. Vaslui 318.
Ghibart deal In jud. Fälciu II, 21. Goliftesti sat in jud. Iasi 36. 318.

www.dacoromanica.ro
561

Goldeti sat dispdrut, jud. Vaslui, 317. Gura Costinei sat in distr. Sucevei
318. din Bucovina 407. 411. 417.
Gostileasa pärdu pe teritoriul satului GuraCritatilor sat in jud. Tecuciu 256.
azi pdrdul BArgitoa- Gura Moldovitei sat in Bucovina II,
nilor, 356. 357. 358. 143.
Gostile§ti, azi Vlädiceni, catun al Bc1r- Gura Molnitei = aline$ii pe Mol-
gtioanilor, jud. Neamt, 35. 36. 37. nita v. Cdlineti.
323. 324. 354. 356. 357. 358. 359. 360. Gura Rädicinei, azi RdaLciuni in
Gotiluti sat dispdrut, Basarabia, 269. jud. Bacán, 258. 259.
271. Cf. Hotqti, din "Goteti, in tin. Gura Solati sat in Bucovina 407.
Tigheciului, 271. 411. 417.
Grädina lui Procop MO; hotarul Gura Solonetului sat dispdrut, Buco-
Bdeetilor II, 136. 137. vina, 407. 411. 417.
Griidina lui Tulici (Tulescul) langd Gyozdäuti (Gydzdduti, Väzdduti) sat
hotarul 13tie,etilor II, 136. 137. in tin Hotinului, Basarabia, II,
Grajduri sat in jud. Vaslui, pe locul 230. 231. 500.
uncle au fost Sdrbii i Filosofii, II, 81.
Grama v. Gritme*ti. H.
Grämeti sat in jud. Dorohoiu 246. Hädtirde;Iti sat dispärut, jud. Vaslui,
247. La Grama 407. 410. 415. II, 116. 117.
Grecii sat lAngti, targul Siretului §i Hadicul v. Durne§ti.
bingd Sinäuti, azi dispdrut, 83. 84. Halici (Halicz, Gali6) targ in Galitia
85. 89. 347. 348. 350. 419. 422. 424. 11,458. 460. 465. Pddurea Haliciului
II, 215. 218. II, 469. 470. 473. 475.477. i79. 483. 488.
Grecii v. Duma Negrul. 492. v. R_KOHHHA la Cuy. slave.
GrieleVi sat pe Cracdu, azi disparut, Hän4eni catun al Murgenilor, jud.
II, 173. 174. Tutova, 111. v. Cretu.
Grigore;ti sat In jud.Boto§ani 380.382. Hdndre§ti sat In tin. Fdlciului 385.386.
Grijlivi sat pe Barlad, azi dispdrut, II, 498-499.
fost probabil in jud. Tutova, II, Hangu mandstire 6.
249. 250. 251. Hitntet;ti sat In jud. Tecuciu 490. 491.
azi Hiriani (Chiriszeni, Hi- flänteti (Hänteti) sat in jud. Do-
riseni), sat in tin. Orheiului, Ba- rohoiu 490. 491.
sarabia, II, 82. 83. Harbuzi sat in jud. Fdlciu II, 105. 106.
Gricani v. Hritcani, Hrivani. Hdrcete (11dretal v. Horcit.
Groapa (rnormAntul) lui Alexa loca- HArldu deal 7. 429. II, 147. 148. 153.
litate pe teritoriul m-rei Putnei 154. 157. 158. 216. 218.
420. 423. Härldu targ 150. 215. 429. II, 93. 95.
Grodno ora, in Litvania II, 470. 128. 141. 145. 147. 148. 149. 150. 154.
Grohoieni sat In jud. Tutova II, 47. 156. 157. 161. 163. 215. 342 (Harlo`).
Grozeti sat pe Stemnic, jud. Vaslui, 356. 357. 425. 434. 435. 441. Bahlo-
azi dispdrut, 288. 289. 325. 326. via, Bohlowia II, 342 (identic cu
Gruiul dela . a.covät 24. v. ,Sacovät. Harlo dela aceeai pagind). 408.
Grumaze01 sat dispdrut, jud. Vaslui, Drumul HArldului 127. 128. 129.
azi valea Grumdze§ti, 483 n. 7. Harlite§ti Orbic sat in jud. Neamt
Grumezoae sat in jud. Fälciu II, 70. 474 n. 1.
v. Urlati. Ildrman Iatco : unde a fost casa
3034. B nplan, Dootimentele 1.4$1efan cel Mare, H . 36

www.dacoromanica.ro
562

lui - = Voitinul din Bucbvina ; Hodor : unde a fost - vatarnanul =


v. Voitin. Briicauti, azi Bitcesti In jud. Ro-
HArrndnesti sat 43. man, 367. v. Bacesti.
Hdsnä.seni v. Hasnis. Hodorani pdritu In jud. Vaslui 368.
Hasnis : unde este -, azi Ildsndseni Hodoreacinti, azi Hodorostiuti, sat in
In jud. Iasi, 35. 36. 37. tin. Hotinului, Basarabia, II, 230.
Hävdsesti v. Cduesti. 231. Hädäräutii (Hodrovdt), rus.
Havatii sat dispdrut, tin. arligAturei, Hodareucy, sá fle acelas sat?
32. 33. Hoisesti sat in jud. Iasi II, 25. 26. v.
Havrilesti (Gavrilesti, Havrilduti) cd- Dobromir.
tun al Cotmanului Mare, Buco- Holmul deal In hotarul m-rei Homo-
vina, 180. II, 225. 226. rului 488. 489.
Heciu (Heaciu) sat in jud. Sucevei Homor apit 436. 439. 440. 441. 488. 489.
177. II, 307. Homor mandstire cu hramul Ador-
Helesteul CArligenilor v. CArligeni. mirei Maicii Domnului 34. 120. 121.
Helesteul Carnului lángá Carnestii 203. 436. 437. 439. 488. 489. 490.
dela Col:4110i, 34. 35. v. Cobale. Homor rddiu 488. 489.
Helesteul lui Iurie pe vechiul teri- Hordita (Horaita) apa In tin. Tutovei
toriu al Cozminului 334. 337. 340. 365. 366.
Helesteul lui Milea langd Dragusani, Horcit (Hdrcete, Härcita, Härseta)
jud. Dorohoiu, 468. 470. baltd In jud. Tutova II, 9. 11. 12.
Hemeiani, azi Hemieni, sat In jud. Horincea apä. 320. 321. II, 50.
Bacdu, 153. 154. Horjesti (Horgesti) sat In jud. Bacdu
Hernicesti sat längd Balomiresti, jud. 403. 405.
Roman, azi dispdrut, 280. Horleletea=Hilsculetu (?) vale pe ve-
Hilimonesti v. Filimonesti. chiul teritoriu al Vasluiului 484 n. 8.
Hiresti (Heresti)cdtun al Cristestilor, Horlesti v. SecAturi.
jud. Suceava, II, 31. 32. Horodiste sat In tin. Orheiului, Ba-
Hirisani v. Grisani. sarabia, 108. 109.
Hirova (Ghirova, Girowo) sat in tin. Horodnic mandstire de calugarite
Orheiului, Basarabia, II, 82. 83. längti Radduti, azi In Bucovina,
Hitioana poenitä, In branistea m-rei 199. 200. 201. 427.
Bistrita 22. Horodniceni sat In jud. Suceava II,
Hldpesti sat in jud. Neamt 228. 229. 249. 250. 251.
Pdclurea dela Hlapesti 275. 276. Hotarul lui Cdsotd In tin. Carligd-
Hliboca (Hluboca) sat In distr. Sire- turei 115.
tului, Bucovina, 407. 410. 413. 462. Hotarul lui Limbitdulce In jud. Fdlciu
463. 374. 375.
Hliviscea, azi Hlivesti, catun al Cot- Hotarul lui Toma in tin. CArligaturei
rnanului Mare, Bucovina, II, 225. II, 148. 149.
226. Hotesti v. Gotä,uti.
Hluboca v. Hliboca. Hotin cetate si targ II, 267 (Cuthin).
Hmilov (Hmielov) sat in vechiul tinut 268. 274. 280. 297. 298. 299. 424. 433.
al Cernäutilor 180. 440. 450 (Hotet%). 452.
Hociungi sat In tin. Neamtului, azi Horoiata (Hovritiata, Hovraleata, azi
In jud. Roman, 433. Horoeta)prirdu In jud. Tutova 239,
Hodcesti'sat dispä.rut, jud. Vaslui, 483. II, 162, 164.

www.dacoromanica.ro
563

Ho veeti (= Horlesti ?) sat in tin. Cdr- Ibana v. /ubana.


ligdturei 434. 435. Ibäneasa v. iubdneasa.
Hovräleata v. Horoiata. Icas v. Iucas.
Hrdnesti sat pe vechiul teritoriu al Ichimeni v. lachimeni.
BArladului, azi disparut, II, 63. 67. Icuseni sat in jud. Iasi 514. 515. v. Ecu-
Hritcani (Hriscani, Griscani) sat in sani.
jud. Botosani 494. 495. Idriciu (Iadriciu) apd II, 20. 108. 110.
Hueteani sat la gura Voronei, azi Iechimduti sat in Basarabia 109. Cf.
dispdrut, 132.
Hueteani v. Ungurasi. Iezerul vale in jud. Vaslui II, 193.
Hulturesti Vulturesti) sat in jud. Iezerul sat v. Mdlinesti.
Vaslui 304. v. Vulturesti. Igesti ditun al Bätinestilor din jud.
Hulubilt pArdu in jud. Vaslui 137. Putna 138.
Hurdugi sat in jud. Fdlciu II, 209. Igesti (Hesti) sat pe Siretel in Bucovina,
Huruesti pardu in jud. Tecuciu, zis si distr. Storojinetului, 252.254. 416.
Polocin, II, 75. v. Galesti. Ilea v. Dealul Ilei.
Huseani sat dispdrut, jud.Fdlciu, 303. hlieseti (Ilieseuti, Ilisesti) sat dispdrut,
304. 516. 518. fost pe mosia Osoiu, jud. Suce-
Hui tärg 483. II, 189. 190. 379. vei, II, 153. 154. 155. 157. 158. 159.
Ilieti (Iliesesti, Iliasinti) sat In distr.
J. Gura Humorului, Bucovina, 407.
Iablunivät (= Eblunäuti) sat in Bu- 410. 416.
covina 334. 338 n. 3. 340. Ilisesti v. Costina päräu.
Iachimeni (Ichimeni) sat in jud. Do- Iliseuti, zis si Tescani, sat in tin. Ho-
rohoiu, cdtun al Dragusenilor, 469. tinului, Basarabia, H, 231.
514. Cf. drumul lui Iachim" 510. imputita (Amputita) fantand in tin.
512. 513. 514. arligäturei sau In jud. Covurlui
Iacob : unde a fost vätämanul = II, 39.
Iacobenii din jud. Iasi ; v. acestia. imputjta fantand, la satul Jugani, tin
Iacobeni sat in jud.Botosani, inainte Tutova, II, 40.
In tin. Hdrlaului, II, 195. imputita pdrdu In jud. Vaslui II, 40.
Iacobeni sat in jud. Iai II, 194. 195. Ioands : uncle a fost jude - Iond-
Iadriciu v. Idriciu. sestii; V. acestia.
Jalan, azi Elan, pardu 79. 110.295. 384. Iondsesti sat pe Jeravdt, azi dispdrut
467. II, 69. 121. 175. 189. 190. 208. II, 115. 116.
lapa sat in jud. Neamt 251. Isnovä.t v. Visnivet (Visnovät).
Iai tArg 32. 34. 139. 144. 168. 177. Istoväiasti sat dispdrut, fost probabil
198. 209. 285. 327. II, 69. 72. 97. 98. in jud. Tecuciu, 471. 472.
101. 171. 174. 176. 180. 182. 192. Italieni II, 324. 328.
273. 279. 295. 296. 324. 326. 327. Itrinesti sat in jud.Neamt 491. 492. 493.
Forum Filistenorum (Philistino- erban : unde au fost judeti -
I tu si
rum) = Iassmarch II, 328. 333. Muntenii-Scutasi ; v. acestia.
Iasi tinut 514. Iubana, azi Ibana, pardu in jud. Tu-
Iazer vale In branistea m-rei Bis tri- tova, 371. 372.
tei 20. Iubdneasa (Liubäneasa), azi Ibä,neasa,
Iazul arligenilor in tin. Romanului deal si pärdu in jud. Dorohoiu,
II, 155. 158 159. v. CArligeni. 510. 512.

www.dacoromanica.ro
564

Iuca§ (Iucasu), azi Ica§ (Icasu), mo- si de Jos) douä sate in distr. Rä-
vilä, in jud. Neamt, 206. 254. 260. 261. däutilor, Bucovina, 333. 336. 340.
Iucseni sat in jud. Roman 515. Jicovul (Vicovul) de Jos 7. 233. 235.
Iudei 222. 315. 335. 343. 340. 352. 378. 419. 422. II, 216. 218. v. Jicove.
409. 421. II, 149. 155. 163. 170. 185. Jicovul (Vicovul) de Sus 111. 112. 407.
216. 222. 235. 427 (Jidovii"). 411. 420. 423. v. Jicove.
Iuga : unde a fost jude-,seli§te in jud. Jidesti sat In jud. Neamt 252. 254.
Iasi, längit Scoposeni, II, 27. 28. in jud. Fälciu 197. II, 105.
Iurcani (Iorcani) sat in jud. Suceava Jigälia sat in jud. Fälciu II, 106.
173. 176. 177. Jijia räu 12. 29. 52. 203 (In orig. Dzijia
Iurcttuti sat dispärut, jud. Vaslui, II, SHaeid). 208 (Jejia). 209 (Jejia). 241.
220. 221. 294. 494. 496. 514. II, 167. 194. 195.
Ivan: unde a fost casa lui - pe Jirov com. in jud. Neamt 254.
Cneaja II, 39. v. Cneaja. Joldesti sat in jud. Sucevei 236.
Ivan : unde a fost la Ulmi = Sub Jorii§ti mosie in jud. Tutova 43.
Movilä; v. acesta. Jugani V. imputita.
Ivan : unde a fost cneaz ---= Murgo- Julesti v. Giulesti.
cenii in Basarabia ; v. Murgoceni. Jumatäteni (Giumätäteni) sat in jud.
Ivan Mandrul : unde a fost - ---- Botosani 494. 495. 496. II, 88. 89.
Mändrestii din jud. Tecuciu ; v. Jurcani v. Giurcani.
Mändresti. Jurj Cälugärul : unde a fost - =
Ivan Mieriul: unde a fost - = Mir- lugarenii din jud. Vaslui ; v. Cd-
restiL Mirestii; v. acestia. lugäreni.
Ivancauti sat in distr. Cotmanului Jurj dela Friitauti : unde au fost cur-
din Bucovina 180. 181. tile lui - = Friitäutii ; v. acestia.
Ivancea seliste pe vechiul teritoriu Jurjesti v. Giurgesti.
al BArladului II, 64. 68.
Ivancicäuti sat dispärut, fost in_ho-
tar cu Calafendestii din Bucovina, Kitrosy(=Chetrosu)sat de origine ro-
407. 410. 416. Poate Tibenii de azi, mäneascá dincolo de Nistru 109_
ungur. Istensegits (Doamneajutä,), Krosno oräsel in Galitia II, 277.
416.
Ivanesti sat in jud. Fälciu 283. II, '70.
Ivtinesti sat contopit cu Tibänestii, Làbitsesti, azi One§ti, sat in jud. Ba-
jud. Vaslui, 272. 273. 274. cä.u, 26.
Ivesti sat in jud. Tutova II, 65. Labustea, Labusteana deal si vale
In jud. Dorohoiu 327.
J. Lähoveni seliste in jud. Tutova, pe
Jadova sat in distr. Storojinetului, teritoriul comunei Fedesti, II, 247.
Bucovina, 406. 410. 412. 248. 499.
Jävreni com. in jud. Bacilu 453. Ldlesti sat In jud. Tutova II, 84.
Jemeresti (Gemenesti, Gemeresti,Giu- Laova (Lahova) II, 248. 500.
mänesti) sat pe Topolita, tin. Läpusna apä II, 179.
Neamtului, 145. 147. Lii.pu§na (Lapusna) tärg 144. II. 3. 4.
Jeravat (Jeravet, Jiravii,t) päräu in 5. 273. 279.
jud. Tutova 41. 493. II, 63. 67.115. Larga pärdu in jud. Tutova II, 7. 8.
Jicove (Vicove, i. e. Vicovul de Sus 11. 12. 182

www.dacoromanica.ro
565

Laschluca (polon. Laszkówka) v. LicIcov v. Liscov.


Sadchu. Licusesti v. Leucusesti.
LasIdoani sat dispdrut, Basarabia, Liesti sat in jud. Tecuciu II, 66.
434. 435. Liesti sat In jud. Tutova II, 47. 48. 63. 66.
Laslä,oani sat pe Cracdu, jud. Neamt, Liesti sat la 'gura Jeravdtului (jud.
azi dispitrut, II, 59. 61. Tutova?), azi dispdrut, 250.
Latcani, azi Latcana, sat in jud. Ba- Limbdesti (Limboesti) sat In jud. Tu-
ctim, II, 173. 174. tova II, 166.
Latcani (Litcani, Litca), azi Bdra, Liov v. Lemberg.
sat in jud. Roman, 278. 279. 280. Lipenesti sat pe vechiul teritoriu al
Latco (Latcu): unde a fost -, sat dis- Bärladului, azi dispárut, II, 63. 66.
pitrut, jud. Tutova, II, 7. 8. 10. 11. Lipova afluent al Tutovei 218. 293.
12. Cf. Letcani längti Coroiestii de Lipovät sat In jud. Vaslui 137. 484.
Jos, jud. Tutova, II, 10. II, 122. 123.
Lätesti sat in jud. Tutova II, 9. 10. 11. Lipovet com. In Galitia II, 460.
12. 125. Gres. LAzdsti ,ibid., 7. 8. 9. Liscov (LicIcov) ptirdu in jud. Tu-
Laura pardu pe teritoriul m-rei Put- tova 110.
nei 420. 423. II, 210. 211. Litca,Litcani v. Latcanii din jud. Ro-
Lazdsti sat in jud. Roman II, 8. 9. v. man.
Latesti. Liteni sat in jud. Suceava 235. 236.
Lazul bucatit de pämänt in hotarul Litesti sat pe Siret, azi dispdrut, II,
Tomestilor, tin. arligiiturei, II, 99. 101. 102.
100. Litvania (Tara Litvei, Litfei) II, 22.
Lecuseni v. Leucusani. 23. 292. 365. 360. 381. 383. 384. 385.
Lemberg (Leopolis, rom. vechiu Liov, 412. 413. 463. 483. 487. 492.
Leov) II, 101. 272. 273. 275. 277. Liubäneasa v. Iubaneasa.
278. 281. 295. 296. 458. 463. 464. 495. Lozna sat in jud. Dorohoiu 246. 247.
Leontinestii: unde au fost - pe Re- Lozova sat In jud. Covurlui II, 141.
bricea, sat dispdrut, jud. Vaslui, Lozova pärdu in jud. Covurlui II, 141.
II, 122. 123. Lozova bait& in jud. Covurlui II, 140.
Leosti sat längd Hui, zis si Cotro- 141.
ceni, II, 191. Lozovita balta in jud. Covurlui II, 142.
Leov v. Lemberg. Lublin oras In Polonia II, 495.
Letcani deal Mg& Coroiestii de Jos, Lucticesti sat in jud. Bacdu 30. 31.
jud. Tutova, II, 10. v. Latco. Lucdcesti sat in distr. Gura Humoru-
Leubia (Louvain) II, 262. 264. 265. lui, Bucovina, 66. 67. 68. II, 126. 127.
Leucduti seliste la Botne in Basa- Lucavdt, azi Lucavdtul de Sus si de
rabia 269. 271. Jos, distr. Vijnitei In Bucovina,
Leucusani (Levcusani, Leucuseni, 406. 410. 412.
Leucusouti), azi Lecuseni, cátun Lucovita sat in distr. Cerndutilor,
al Gherdestilor, jud. Roman, 10. Bucovina, 334. 337. 340.
12. 342. 344. Lunca cea mare 258. Cf. Cornul Luncii.
Leucusesti (Licusesti) sat in tin. Su- Lungani sat in jud. Iasi 300.
cevei 344. Lupoaia pärdu pe teritoriul Berchi-
Leusteni sat la Chigheciu (Tigheciu), sestilor, Bucovina, 183. 185.
Basarabia, azi dispdrut, II, 50. 51. Lupa sat pe Cracdu, azi dispärut,
Levcusesti pe Drdslivca 344. II, 173. 174.

www.dacoromanica.ro
566

M. Maluri, azi cä.tunul Racduti In jud..


Bacau, 26.
Mdcdu Vladului selite in jud. MandWi selite, zisä i Vlâdeti, In
azi dispä,ruta, II, 17. jud. Falciu 468. v. Mäneti.
Mticevl sat al m-rei Putnei II, 215. Mtuittileti sat pe Botna In Basa-
218. v. Frumoasa. rabia 271.
MdcIcätWi (MiLFdte,ti) sat In tin. MändrWi, zii mai inainte Balinti,
Sucevei, azi längd sf. Ilie In Bu- sat in jud. Dorohoiu, 494. 495. 496.
covina, 407. 411. 420.423. 424.426. Mändre§ti localitate §i vale pe terito-
427. II, 215. 218. riul com. Bote§ti, jud. Fdlciu, II, 20.
Mdcre;ti sat In jud. Vaslui 28. Mändre*ti sat In jud. Tecuciu II,
MacsinWi sat pe Sumuz, tin. Suce- 201. 202.
vei, azi disparut, 246. 247. Mäne,ti sat in jud. Fálciu, azi dis-
MädärjWi (Mddärjaci) sat in tin. pärut, 467. 468. Mantleti
CArligäturei II, 18. 468.
MäldärjWi sat dispärut, fost In jud. MänWi sat In jud. Neamt 35. 36. 37.
Sucevei, II, 18. Maneuti sat, apoi seli0c in tin. Su-
Magd4ani sat pe Crasna, azi dis- cevei, länga Horodnic, azi dispa-
pärut, 396. rutd, 132. 133. 300. 301. 419. 422.
Mdgireti sat In jud. Bacäu 251. 424. II, 215. 218. v. Horodnic.
Magna Walahya v. Tara Roma- Mangop ora In Crimeia II, 324. 326.
neascd. 328.
Mdgura deal in brani0,ea m-rei Bis- Manoil : unde a fost -
tritei 22. din jud. ; v. CiulinWi.
Mägura munte In distr. CAmpulun- ManoilWi (Manuile§ti) sat pe Bis-
gului, Bucovina, 205. trita, dispärut probabil In hotarul
Mahala v. Ostrita. tärgului Bacdu, II, 162. 164. 166.
Mdiatini (Moiatini, i. e. Mäiatinul 173. 174.
de Sus §i de Jos), pitraiae in Ba- Manzati (Mändzati), azi Mänzatii-
sarabia, tin. Orheiului, II, 82. 83. Rdze,i, jud. Tutova, 371. 372.
Mälde§ti sat dispdrut, fost probabil Märätei, zis §i Prinos (= Präton0?),
pe teritoriul Voine§tilor din jud. sat dispärut, jud. Vaslui, 480. 486.
Ias,d, 299. 300. Märceti sat pe Bärlad, jud. Tu-
Maleasa apt,: pe vechiul teritoriu al tova, azi dispärut, II, 249. 250.
Putnei 420. 423, II, 210. 211. 251. 252.
Md1Wi sat dispdrut, jud. Neamt, 228. Marcoviceni sat, azi selkde a Du-
229. 272. 273. 274. me§tilor, jud. Vaslui, II, 202. 203.
Mdle§ti piirdia§ ce trece prin satul Märeeni sat In jud. Vaslui 479. 486.
Negoe§ti din jud. Neamt 229; cf. Marie§ti sat In jud. Neamt CO, azi
358. dispärut, II, 113.
azi Iezerul, sat Mä.rmureni sat in jud. Roman 119.
In jud. Vasini, II, 192. 193. 220. 221. 120.
MälinWi deal In jud. Vaslui II, 193. Md§cäte0i v. MdcIcate,ti.
Mani sat In jud. Suceava II, 135. Matii : unde a ezut popa - =-- Mä-
136. 137. 138. tieni s. Mateieni, sat dispärut,
Malojeszty = Mälde§ti sat rometnesc Bucovina, 407. 411. 417.
dincolo de Nistru 109. Mätieni v. Matii.

www.dacoromanica.ro
567

Mazadi v. Gäle,Wi. Milcin $tefan unde a fost- Mil-


Medeleni sat In jud. lai 434. 435. cine§tii ; V. ace;tia.
Mediawa pärdu in jud. Sucevei 73. Milcine;iti sat dispärut, jud. Iai, II,
Meretei cätun al Hatnei din Bucovina 147. 148. 149.
//, 167 n. 1. Milea : unde a fost - = Mile-
Mesehni (= unde a fost casa lui tii din jud. Covurlui ; v.
tefan Mesehne) sat disparut, jud. Mileatin (Miletin) pärä,u 429. 430.
Vaslui, 479. 486. v. Mesenie, Mile§euti sat In Bucovina 416.
Mile§ti cdtun al com. Smulti, jud.
Mesenie locuintä izolatd in jud. Tu- Covurlui, II, 207. 208.
tova 479 n. 12. Milesti = MirWi v. MirWi.
poiana unde fusese satul-", Mirce;di sat In jud. Vaslui 392. 393.
la Tazlaul Mare, 451. 452. 454. Mireasca localitate in jud. Tecuciu
Michalewka sat dincolo de Nistru II, 88.
109. Mireni sat in jud. Tutova, numit
Micläu Catina : uncle a fost- = se- mai inainte §i Tä.tärani, 284. 285.
litea Alba ; v. Alba. Mire.,ti sat dispärut, jud. Covurlui, II,
Miclauani sat In jud. Roman 172. 87. 88. v. Drägu,enii din jud. Co-
173. vurlui.
Micleti selite, apoi sat in jud. Vas- Miroslav : unde a fost - =
lui, 479. 486. (Criste0,ii) din jud. Sucevei ;
Micine§ti sat disparut, jud. Falciu, v. Cärsteti.
II, 208. 209. 500. v. Futele0.i. Miroslava com. In jud. 1ai 44.
Micu Galescul: unde a fost-=Gd- Misihäne0,i sat in jud. Roman 250.
le,tii din jud. Tecuciu ; v. Gäleti. 479 n. 12. Cf. Mesehni.
Micu Rupturd : unde a fost - = Mdg- Mitocul cätun al Climäutilor, Buco-
da,anii pe Crasna ; v. Mägda,ani. vina, 425.
Miculeti sat pe pdraul Negru, azi Moara lui Cositä in tin. CArligäturei
dispärut, 45. 46. 47. v. Nicola. 127. 128. Cf. ditunul Cositeni de
MihaWi sat in jud. Suceava 7. 84. azi 129.
85. 89. 347. 350. II, 227. Moara Domneascä, sat in jud. Vaslui
Mihai : unde a fost -, sat pe Simila, 305.
jud. Tutova, azi disparut, 455. Moghila Doamnei pe hotarul Podo-
Mihail Cälin: uncle au fost casele lenilor, jud. Neamt, 221. 222.
lui - §i ale fratelui sau Stefan Mogwti sat in jud. Roman II, 233.
Calinetii pe Bärlad ; v. Caline*ti. 234. 236. 237.
Mihail unde au fost juzi Mogo,eti-Voluntireti mo§ie in jud.
Cauceletii pe Cracau, jud. Neamt; Roman II, 237. Cf. Vornutariu.
v. Caucele§ti. Mohoräti (Mohoriti) sat In jud. Te-
Mihailauti sat dispärut, fost In tin. cuciu II, 52. 59. 61.
Orheiului, Basarabia, 108. 109. Moiatini v. Mäiatini.
Mihalcea sat längä, Cernauti, Buco- Moice0,i sat in tin. CArligaturei 116.
vina, 407. 411. 417. 420. 423. Cf. Moico nume de persoanä..
Mihalcea parau, probabil päräul Moime$i sat In jud. Ia§i 168.
me§tilor din jud. Iai, II, 99. 100. Moi, Filosoful : unde a fost -, sat
Mihuceni, azi Miucenii de Sus din tin. pe Rebricea, jud. Vaslui, 65. 66.
Orheiului, Basarabia, 108. 109. v. Grajduri.

www.dacoromanica.ro
568

Moi§a (- m-rei Neamtului, - m-rei Movila din Coposeni, tin. Carligatu-


Retcai) doua attune in jud. Su- rei, II, 27. 28.
ceava II, 81. Movila Evii pe vechiul teritoriu al
Moisa paráu in jud. Suceava II, 81. m-rei Dobrovátului II, 240. 243.
Moisie (Moisia) parau in jud. Falciu Movila fläineiului in jud. Covurlui
46. 304. 516. 517.518. 526. II, 142.
Moldova tart', (foarte des).Moldovania Movila lui Maria§ (Ionasco) pe teri-
(= Moldavia) II, 341. Tara Moldo- toriul erbane§tilor 497. 498.
vlahiei 99. II, 356. 361. 362. 467. Movila lui Mogo § in jud. Vaslui
Moldova (Moldava) retu 10. 11. 45. II, 15.
145. 157. 158. 183. 263. 294. 342. Movila Puiului in jud. Tutova II,
355. 359. 360. 439. 440. 441. 488. 204. 205. Cf. satul Puesti.
489. II, 31. 135. 136. 137. 143. Movila Tatariului (Tatarilor?) pe te-
Moldoveni II, 449. ritoriul m-rei Dobrovatului II, 240.
Moldovita apa. II, 143. 243.
Moldovita (Moldavita) manastire cu Movila Vulturului In jud. Ias:i II, 25.
hramul Blagove§teniei(Bunei-Ves- Moviläu (Mohilew, Mogilev) ora § In
tiril 3. 14. 16. 17. 18. 70. 71.72.178. Podolia 109.
328. 329. 330. 429. II, 142.221. 274. 279. Muncei sat in regiunea Rebricei 65.
Moldovlahia v. Moldova. Muncelul catun al Mogose§tilor, jud.
Molesti sat dispárut, Basarabia, II, Roman, II, 237.
98. 99. Muncelul ptirflu In jud. Bacati 165.
Molnita sat in jud. Dorolioiu 48. 49. Azi are alt nume.
Mologhia sat MO, Cernauti, pe ve- Muncelul parau in jud. Roman II,
chiul hotar al Cozminului, 424. v. 234. 236. 237.
Cozmin. Munceltil poianä, i pardu pe terito-
Molovatetul afluent al knovatultii, in riul Berchi§estilor 183. 185.
Basarabia, 145. 146. 148. 149. Munte sat in tin. Trotusului (la Dealul
Monchastro v. Cetatea Alba. Mare (lela Moinesti?) 93. 94.
Montagna (= Tara Munteneasca) v. Munteni (= Romani din Tara Roma-
Tara Romaneasca. neasca) II, 142. 312. 345. 356.
Moreni v. Ghilahoi. Munteni sat pe valea Dobrovatului
Morile Covurluiului (dela Covurlui) II, 239. 242.
II, 45. 142. Muntenii-Puteni: unde au fost -, sat
Moscva ora § II, 365. 366. 381. 394. dispárut, jud. Falciu, II, 107. 108.
395.405. 406.455.456. 457. 458. 462. V. Puteni.
Motas deal in jud. Covurlui 75. v. Muntenii-Scuta§i, azi Munteni, sat In
Moti§e§ti. jud. Roman, 11,132. 133. 134. Ada-
Moti§esti sat la izvorul Corodului, azi osul Scutasi apartine probabil
dispärut, 73. 74. 75. 130. 131. traducatorului din sec. XVIII.
Movila localitate in tin. Tutovei 365. Murgeni sat In jud. Tutova 110.
366. 111.
Movila lui Balo Ciute§ pe vechiul Murgeni s. Murgesti sat in jud. Vaslui
teritoriu al Vasluiului 483. 62. 278. Cf. Murgu 61.
Movila Ciurbestilor pe vechiul teri- Murgoceni sat disparut, Basa .abia,
toriu al m-rei Dobrovatului II, 240. II, 194. 195. Cf. Murgoci.
242. 243. Mu§ata sat in jud. Mehl 353.

www.dacoromanica.ro
569

N. Gddintii din jud. Roman ; v. Gddinti.


Negre§ti sat in jud. Roman, längä
Nadi§a sat in jud. Bacitu 51. 466. v. Balomiref}ti, 280.
Ndsoe§ti. Negre§ti sat in jud. Vaslui 16. Cf.
Nämisnici, zis §i Vadul, sat dispärut, Duma Negrul.
jud. Ia§i, 301. 302. 303. Negrileasa izvor pe teritoriul tilbi-
Ntine.,ti sat in jud. Bacdu 403. 405. canilor 351. v. tilbicani.
II, 53. 54. Negrileti sat in jud. Tecuciu II,
Naroteasa (Narotieasa) localitate in 13. 58.
tin. arligiiturei 432. NegrilWi sat in sin. Tigheciului, Ba-
Näsoeti sat in jud. Bactiu, cdtun al sarabia, 179.
Nadi§ei, 51. 466. Negriteasca pä.rdu in jud. Neamt
Neagomire0i sat In jud. Tutova,vecin 221. 222.
Cu Orgoe§tii, azi dispdrut, 239. Neje§ti (Negqti) sat dispdrut, jud.
240. II, 162. 164. 166. 32. 33. II, 25. 26.
Neagra v. Pdräul Negru. Nichid (Nechid) apd 19. 248. 251.
Neamtu mElnastire cu hramul Indl- 473. 474. 475. 478.
tdrii Domnului 6. 75. 76. 77. 143. 145. Nichiteni cdtun al Dräguvnilor, jud.
147. 155. 170. 171. 182. 233. 235. Dorohoiu, 469.
236. 263. 264. 312. 313. Nicoard. Pogan : unde a fost casa
Neamtu pardu 6. 35. 37. 145. lui -Pogäne*tii din jud. Tu-
Neamtu tdrg 106. II, 233. 236. 274. 280. tova ; v. Pogdne§ti.
467 (Nemes = Hkmeirb.). Nicola : unde a fost casa lui - = Mi-
Neamtu tinut 95. 97. 221. 260. 491. 492. cule§tii pe pdrdul Negru ; v. Mi-
II, 144. 145. cule*ti.
Nechid v. Nichid. Nicore§ti pärdu in jud. Tecuciu, con-
Nedeia deal *i vale in jud. Vaslui tinuarea Fundeanului, II, 125.
H, 97. Nistrea §i Drago: unde au fost ca-
Nedeia localitate In hotarul Balomi- sele lui - Marcovicenii din jud.
reOilor, jud. Roman, 280. Vaslui ; v. Marcoviceni.
Nedeiani sat dispdrut, jud. Ia§i, II, Nistru rdu 96. 97. 106. 108. 144. 155.
96. 97. 262. 347. 458. 459. II, 70. 71. 170.
Nege§ti v. Neje.gti. 171. 267. 269. 469. 470. 473. 474.
Negoae, vechiu Negoane, cdtun in 484. 488. 492.
jud. Tecuciu, 256. II, 51. 52. Nosco : uncle a fost - =Noscova sat
Negoe§ti sat dispdrut, Basarabia, 434. disparut, Basarabia, 458. 459. 460.
435. Noscova v. Nosco.
Negoeti sat pe pdräul Negru s. valea Novoselita v. Urvicolesa.
Neagrä, azi MälWi in jud. Neamt, Nuoreti sat MAIO. Bohotin 120.
35. 36. 37. 95. 97. 98. 99. 354. 356. Nyesnow (Ni2niòw) In Galitia II, 465.
358. 359. 360.
Negoe§ti sat pe pdritul Alb, jud. O.
Neamt, 503.
Negoe§ti (=Curtea lui Neagoe) sat dis- Oand Giuratul : unde a fost casa lui-,
pdrut, jud. Sucevei, II, 307.310. 311. o selite pe Racovät, jud. Vaslui,
Negote*ti sat in jud. Sucevei 73. 137. 134. 135.
Negrea : unde a fost curtea lui - = Oand dela Moi§a : unde a fost -, o

www.dacoromanica.ro
570

seliste pe Totrus, jud. Bacau, 345. OnicIca : unde a fost moara lui - -
346. Macau Vladului ; v. Macau.
Oand Päntece : uncle a fost - =Fol- OnicIcani (Oniscani) sat In jud. Iasi
ticenii pe ,$omuz ; v. Folticeni. (tin. Carligaturei) II, 17. 183. 184.
Oanca : unde a fost - = Oncestii 186. 187. 188. 189. 215. 218.
Vechi, sat In jud. Tecuciu, II, 7. Ont sat In jud. Neamt II, 169.
8. 10. 11. 12. Onteni sat In jud. Botosani II, 109.
Oancea: unde a fost - Cocoserii Ontesti, azi Untesti, sat in jud. Tu-
pe Stemnic ; v. Cocoseri. tova, II, 168. 169.
Oantä päräu In branistea m-rei Bis- Ontesti v. Contesti.
tritei 22. Oprisani sat vecin cu branistea m-rei
Oarbic (Orbic) apa In jud. Neamt Bistritei 22.
244. 472. 474. 475. Opriseni v. Oprisinti.
Obärsia sat disparut, jud. Neamt, Oprisesti sat In jud. Tecuciu II, 59. 61.
272. 273. 274. Oprisintd, azi Opriseni sau Pantiri,
Oblucita vad la Dunäre (azi Isaccea) sat In distr. Siretului, Bucovina,
II, 423. 432. 439. II, 221. 222. 223. 224. Identic Cu
Oboroceni v. Baicu. unde este Cudrea °prise" 407.
Obrijäni sat in tin. Carligaturei II, 18. 410. 413.
Cf. cuy. wsptafit obrejie. Orbeaja = Bahna Orbeja din jud.
Ocna v. Totrus. Dorohoiu II, 102. 103.
Oidesti sat dispärut, judetul Tutova, Orbic v. Harlitesti, Oarbic.
II, 13. Orda tatttireasca II, 325.
Oituz apa. 63. 64. Orgoesti sat In jud. Tutova 239. 240.
Olhovet deal si sat in Bucovina 180. II, 162. 164. 166.
Olteni teritoriu In pärtile Tecuciului Orgoesti deal intre judetele Vaslui
si ale Covurluiului II, 140. 142. Tutova 484.
Oncani cajun al Drägusenilor, jud. Orheiu targ i cetate, azi In Basa-
Covurlui, II, 88. rabia, II, 98.
Oncesti, azi Uncesti, sat in jud. Su- Oris Vlad: unde a fost - Vla-
ceava, 306. 307. denii din jud. Botosani ; v. Vld-
Oncesti (Uncesti) sat In jud. Vaslui, deni.
META. Butucaria, 370. Orze.sti (Ordzesti) sat disparut, jud.
Oncestii-Vechi sat in jud. Tecuciu II, Roman, II, 233. 235. 238.
10. v. Oanca. Osesti sat In jud. Vaslui 135.
Onesti sat In jud. Bacau 26. 250. v. Osihlib sat in distr. Cotmanului, Bu-
Läbäsesti. covina, 85. 86. 180.
Onestii de Sus sat In jud. Covurlui 322. Osoiu deal In hotarul cel vechiu al
Onica: unde este casa lui - = Oni- Vasluiului 484.
cenii din jud. Iasi 13. v. Oniceni. Osoiu mosie alcatuita din teritoriul
Oniceni, azi Probota in jud. Iasi, 29. satelor Iliesesti, Dragomiresti
Oniceni sat In jud. Roman 119. 120. Tälvesti ale m-rei Bistritei, jud.
267. 268. Suceava, II, 156.
Oniceni (Oniceani) sat In jud. Sucea- Ostapceani sat dispärut, jud. Iasi, 179.
va 73. 442. 443. 444. II, 21.22. 23. 24. Ostapco : unde a fost - Ostdp-
Onicenii-Forasti catun al Onicenilor ceani ; v. acestia.
din jud. Sucevei II, 24. Ostopceni sat in jud Botosani 179.

www.dacoromanica.ro
571

Ostra izvor pe hotarul Pd.ritul Frentii (lui Frentea, ung. Fe-


351. v. $tilbicani. rencz) pe hotarul Bucsestilor 69.
Ostra vale, munte si sat in distr. CArn- Päräul Ghigoestilor in jud. Neamt
pulungului din Bucovina 203. 205. 398. 399. v. Ghigoesti.
Ostrita, azi Mahala, sat hinga Cer- Pdräul Huruestilor v. Polocin.
nAuti, 169. 170. 171. 420. 422. 424. Ptiräul Iepii in jud. Neamt 251. v.
II, 215. 218. v. Clickäuti. Cobäla.
Ostroveni sat pe valea Dobrovä.tului Pärdul Negru (Valea Neagrä) in jud.
II, 230. 242. Neamt 95. 97. 323. 354. 350. 357.
Oteleni sat in jud. Fdlciu 82. 358. 359. 360. 397. 399. II, 144. 145.
Owerliielowicze localitate necunos- Päraul Negru, azi Neagra in jud.
cuta, in Galitia sau Podolia, II, 269. Sucevei, 45. 46. 47.
P'drdul Nicorestilor v. Corodu.
P. Pärdul Perchiului v. Polocin.
Päräul Radeanilor v. Rädeani.
Pädurea Berea in jud. Fdlciu 468. Pdräul lidu pe hotarul Urgicenilor
Pädurea Haliciului v. Halici. (Urzicenilor), jud. Roman, 449. 450.
Pädurea dela Hläpesti v. Hlapesti. II, 94.
Wincesti sat in jud. Bacau 403. 405. Pä.räul lui Stoian pe hotarul Craini-
Päncesti-Dragomiresti mosie in jud. cestilor II, 119. 120. v. Cräinicesti.
Roman 344. Pärdul Suholetilor in jud. Vaslui 367.
Pängaräciorul partial in branistea 368. v. Gärbovät.
m-rei Bistritei 22. Pärdul lui Tanco in tin. Cärligaturei
Pängdrati mAndstire 504. 432. Pentru Tanco, cf. satul Ta-
Pängärati sat In jud. Neamt 22. nacu" in jud. Vaslui.
Pänteleesti sat dispärut, jud. Falciu, Päräul Ursului längd Borlesti, jud.
80. 81. 82. Neamt, 251.
Pantiri v. Oprisinti. Pärliseni sat In tin. Sucevei 416.
Pdrau afluent al Tazläului Mare 451. PArtestii de Sus §i de Jos, sate In distr.
452. 454. Gura Humorului din Bucovina,
Päraul Alb (Valea Alba) in jud. Neamt 203. 205.
22. 228. 272. 273. 503.11, 17. 32. Partonosi (PArtiinusi)sat dispärut, jud.
Pärdul Arinilor pe hotarul Mapes- Suceava, II, 306. 307. 308. 310. 311.
tilor 228. 229. v. Hldpesti. Pärtonosi v. Märätei, esul Parto-
Pärdul Bärgdoanilor v. Gostileasa. nosilor.
Pä,räul Batetrestilor, azi al Stornes- Päscani sat disparut, jud.Neamt, 237.
tilor, jud. Iai, II, 184. 186. 188. 238.
Pärdul Cälugdrului pe hotarul Ca- Päscani in jud. Sucevei II, 307.
lugdrei, jud. Bacäu, II, 128. Ptiscani sat dispärut, azi pädure, in
Päräul Carstoaei (Cristoaei) in jud. jud. Vaslui, 392. 393.
Vaslui 486. Päucesti sat in jud. Vaslui 478. 486.
Pdritul Cornilor in hotar cu Pe- Pereem vale pe teritoriul Cozminului
trestii din jud. Vaslui 297. II, 245. 334. 338. 340.
Pä,rdul lui Drago. In tin. Carligä- Perescäu, azi Pereschiv, päräu in
turei 114. 115. jud. Tutova, 490.
Parä.ul Fantetnelor längä, gruiul kla- Periiani (Perieni) sat in jud. Tutova
covatului 24. II, 63. 65. 67.

www.dacoromanica.ro
572

Perieni sat in jud. Iai 186. II, 195. ceOlor, jud. Ia,i, 127. 128. v. Fran-
v. Periiani. ce§ti.
Petiea Mare sat In jud. Suceava 268. Piscul Balitii in brani§tea m-rei Bis-
269. tritei 22.
Petre Rowanu: unde a fost langa Piscul lui Bran in hotarul Cdlugd-
Buqe§tii din jud. Bacitu, 39. 40. rei, jud. Bacau, II, 128. 129.
Petreti sat pe Zeletin in tin. Tecu- Piscu.§i Mare0i s. Piscu i Penea,
ciului 254. 255. 256. II, 59. 61. mo§ii in jud. Covurlui, II, 45.
Petre§ti, sat pe Vilna in jud. Vaslui, Pi§toasa afluent al Tazlitului Mare.
langd Tungujei, 297. 298. II, 245. langa m-rea Tazlau, 452. 453. 454.
PeLreti, azi Chetre0i pe Racova, sat 455.
In jud. Vaslui, 482. v. Cocowri. Pitici sat pe Siretel in Bucovina, azi
Petricani sat in tin. Harlaului, azi disparut, 252. 254.
cdtun al com. *tiubeeni, jud. Do- Placinteni, azi Pldcinteni, sat In jud.
rohoiu, 510. 512. 514. II, 181. 182. Tecuciu, II, 59. 61.
Petrile§ti sat dispdrut, jud. Bacdu, 51. PldvatWi (Plaviteni) sat dispdrut,
466. jud. Falciu, 295. 296.
Petrileti sat pe pardul Alb, azi dis- Ple§a pardu pe teritoriul Buc§e0i-
pdrut, II, 32. 34. lor, jud. Bacdu, 69. Cf. Pleea pá-
Petrinco : unde a fost jude - = ráu jud. Putna.
In tin. Orheiului; v. Mi- P1e0,§ti sat in tin. Carligaturei II, 18.
hailduti. Ple§nita PleFenti) sat in
Petru Deltag unde a fost -, pe Bog- distr. Storojinetului, Bucovina, II,
dana, 130. 131. 215 n. 1. 416.
Petru Vrana: unde a fost cur tea lui-, Plosca apt', in brani:gza m-rei Put-
langa BaIasinetii m-rei Horodni- nei II, 210. 211.
cului, 200. 201. 202. v. Balasine0i. Plotune0 s. Plotone§ti sat in jud.
Piatra targ 5. Piatra lui Craciun II, Falciu 282. 283.
138. Hotarul ei 206. 208. Pobrata mandstire cu hramul Sf.
Piatra targ §i ocol 463. 465. Nicolae (Nicola) 13. 29. 105. 158.
Piatra lui Andonie pe hotarul m-rei 176. 177. II, 176. Sf. Nicolae din
Voronetului 440. Poiana 173. 174. 176.
Piatra Cracdului deal in jud. Neamt Pobrata (Probota) 'Aram 173. 176. 263.
II, 59. Pobrata sat in jud. Suceava II, 307.
Piatra lui Crä,ciun v. Piatra. Pocutia II, 382.
Pietroasa, azi Pietrosul, paraia, ce Podoleni sat in jud. Neamt 221. 254.
da in Dobrovat, II, 240. 243 n. 9. Podolia II, 267. 314. 381.
Pinini munti In Galitia II, 484. 488. 492. Podraga, azi Podriga, apit, 468. 469.
Pinsc ora, in Litvania II, 412. 413. 470. 510. 512. 513.
Pintenoasa v. Poiana Pintenelui. Podriga, vechiu Podraga, catun al
Pintenul localitate In brani0ea m-rei Dragu§enilor, jud. Dorohoiu, 469.
Bistritei 22. Podul lui Hasni pe teritoriul Ber-
Piscu (Piscul) in hotarul Albote§tilor ch*Oilor 183. 185.
374. 375. v. AlboteF}ti. Podul lui Vetea peste pdritul Negru,
Piscul sat in jud. Covurlui II, 43. 44. In hotarul Gostile§tilor, 356. 357.
45. 90. 360. v. Gostilet,i.
Piscul Bahluiului pe hotarul Fran- Poenita Calului In jud. Bacdu 165. 166.

www.dacoromanica.ro
573

Poenita Todirer;tilor pe hotarul Ber- Poiana Pintenelui in brani§tea m-rei


chi§er;tilor 184. 185. Tazläului 473. 474 (Pintenoasa).
Pogiine0d sat In tin. Putnei II, .105. 475. 476.
Pogdnetrti, azi Pogone0i, sat in jud. Poiana Piscului pe 1 ngii, Gäne§ti,
Tutova, 380. 382. II, 104. 105. tin. Crirligäturei, 114. 115.
Pogoni§te munte In brani§tea m-rei Poiana Retului In CAmpul lui Dra-
Putnei 420. 423. II, 210. 211. go 19.
Poiana sat al m-rei Pobrata In jud. Poiana cu apte tei pe teritoriul m-rei
Suceava 29. Dobrovätului II, 240. 243.
Poiana seli§te la gura Homorului, Poiana de Sus pe .5acovä,t, jud. Vas-
Bucovina, 436. 438. 439. lui, 134. 135.
Poiana s. Poieni sat dispärut, jud. Poienari sat in jud. Roman 120.
Roman, 157. 158. 355. 356. 358. Poieni (slay. Poleni), azi Poienile
359. 360. Oancei, jud. Roman, 289. 290. 291.
Poiana-Alma sat In jud. Neamt 504. Pojererta (Pojerita) apt'', 255. II, 59.
Poiana lui Andrie pe valea Dobro- Polocin päräu, zis azi al Perchiului
vätului II, 240. 243. §i al HurueOilor, II, 120.
Poiana Baicului In jud. Roman II, Polocini douä pä,rae In jud. Tecuciu
238. II, 74. 76. 118. 119. 120.
Poiana Boldii pe hotarul Berch*s§- Poloni II, 460. 461. 476. 477.
tilor .184. 185. Polonia (Tara Le,eascä) 140. 141. II,
Poiana Boului MAO, Scorteni, jud. 346 (P,olana, Pollona"). 349. 350.
Bacitu, 151. 152. PoptIcIcani sat disptirut, jud. Ia,i, 114.
Poiana lui Brumar pe Chigheciu, 115. v. Popivani.
Basarabia, 178. 179. Popä,uti sat in jud. Boto§ani 78.
Poiana cu Cetätile pe teritoriul m-rei Popeni sat in jud. Dorohoiu II, 143.
Dobrovittului, azi satul Poiana Ce- Popeti sat In jud. Iai II, 149.
tate, Poiana cu Cetate", II, 240. Popivani sat In jud. Covurlui 115.
343 n. 6. v., pentru nurne, PopAcIcani.
Poiana lui Isac pe teritoriul m-rei Popricani v. Poprincani.
Homorului 488. 489. Poprincani selite In jud. Iai 208.
Poiana lui Lehaciu pe teritoriul 209. 210.
m-rei Dobrovätului II, 240. 243. Poprincani, azi Popricani, sat In jud.
Poiana Lungä, In Campul lui Dra- 241. 242.
gor; 19. Porce,ti sat in jud. Roman 433.
Poiana Mesteaciinului pe teritoriul Portäreti sat in jud. Tutova 11, 67 n.7.
m-rei Dobrovatului II, 240. 243. Portan i sat pe vechiul teritoriu al
Poiana lui Miculitä längd Petre*ti, Bärladului II, 63. 67.
jud. Vaslui, II, 245. Portan i sat in jud. Vaslui. 483. II,
Poiana Mogov,scd pe teritoriul m-rei 67 n. 7.
Dobrovätului II, 240. 243 n. 8. Posadnici sat dispärut, jud. Iai, 208.
Poiana Muncelul pe teritoriul Ber- 209. 210.
ch*Oilor 183. 185. Präje§ti sat mai fnainte In tin. Roma-
Poiana Nastii pe teritoriul m-rei Do- nului, acum In jud. Bacau, 124. 457.
brovätului II, 240. 243 n. 2. Prejmer (Prasmar) sat säsesc in Tran-
Poiana Paltinului pe teritoriul m-rei silvania II, 309.
Homorului 488. 489. Prevorochi v. Provorotiia.

www.dacoromanica.ro
574

Preote§ti cdtun al Timi§e§tilor, jud. 340. 341. 347. 348. 381. 408. 411. 419.
Neamt, 265. 420. 421. 422. 423. 425. 426. 427. 429.
Pribti sat in jud. Vaslui II, 240. 243. 430. 431. 509. 510. 511. 512. II, 153.
Prinos v. Maratei. 154. 157. 158. 184. 188. 209. 210. 215.
Priponeti (Propone,ti) sat in jud. 216. 218. 219. 227. 274. 279. Bra-
Tutova II, 48. ni§tea ei 420-421. II, 210-211.
Prisaca lui Balin pe Bahluiu 44. Puturosul (Putorosul) lac pe hotarul
Prisaca lui Batin proprietate a mi- Tetcanilor din jud. Bacäu II, 6. 7.
tropoliei Sucevei 7.
Prisaca lui Brumar la Chigheciu 178. R.
179. Räbricea v. Rebricea.
Prisaca lui Chiprian, azi metnästirea Räcäcina (Rdcdciuni) v. Gura Rd-
Capriana in Basarabia, 145. 146. cäcinei.
147. 148. Rdcatau apa 403. 404. 405.
Prisada lui David pe Bdcu 105. Racauti v. Maluri.
Prisaca lui Pliudico pe hotarul Coz- Rticea (Recea) cdtun in jud. Bacán
minului 334. 338. 340. II, 54.
Prisaca Zlataroaei (Zlatäroanii) la Rachiti* localitate in branitea m-rei
Bohotin, jud. Fdlciu, 203. 205. Bistritei 22.
Probota v. Pobrata (m-re, peirdu, sat). Rächiti,u1, azi Rachitoasa, sat in jud.
Procelnici = Proselnicii de azi din Tecuciu, II, 59. 61. v. Cdrna.
jud. Iai 434. 435. Rä.chitoasa v. Rdchitipl.
Proddne§ti sat in jud. Covurlui II, 30. Racila apa in brani§tea m-rei Taz-
Proponeti v. Pripone0d. ldului 473. 474. 475. 476.
Provorotiia, azi Prevorochi, sat in Raciule.,ti sat pe Prut, jud. Fdlciu, 430.
Bucovina, II, 221. 222. 223. 224. Racova apii. 477. 478. 482. 484.
Prut rdu 52. 130. 131. 169. 170. 178. Racovät parau 134.
179. 211. 214. 219. 373. 374. 375. Räda.:;eni sat in jud. Suceava 402.
380. 429. 434. II, 3. 4. 5. 77. 78. 130. Rä.daslave§ti sat pe Barlad, azi dis-
139. 167. 177. 178. 194. 215. 218. parut, 394. 395.
Pue§ti sat pe Tutova II, 205. Räidduti sat, azi targ in Bucovina, 230.
Pulpd pärdu in jud. Suceava II, 58. 231. 232. 257. II, 225.
Pulpe: unde a fost judo - Radauti episcopie cu hramul SI. Ni-
; V. acetia. colae (Nicola) 315. 316. 406. 407.
Pulpe§ti sat pe Tutova, azi dispärut, 408. 409. 410. 411. 412. 420. 423.
II, 57. 58. II, 225. - mitropolie (= episcopie)
Puteni sat in jud. Tecuciu II, 108. 230. 232. 256. 257.
Putenii in Dumbravä, sat dispdrut, Rädeani (Radeni) sat in jud. Ia§i II,
fost pe teritoriul Ro§ietilor de 148. 149. 195. NJ:Mill Rddeanilor
azi, jud. Fälciu, II, 107. 108. (In tin. arligaturei) ibid.
Putna apa 137. 420. 423. II, 109. 160. Rddeanu baltd in jud. Covurlui II, 122.
210. 211. Rddeni sat dispdrut, jud. Fálciu, II,
Putna deal 252. 121. 122. v. Redeani.
Putna mandstire 111. 132. 150. 159. Rädice§ti sat pe Covurlui, azi dis-
160. 170. 180 211. 212. 214. 216. pdrut, 130. 131.
217. 219. 225. 233. 235. 300. 331. Rddiu sat in jud. Neamt II, 112. 113.
332. 333. 334. 335. 336. 337. 338. Rádiu Tätarului v. Tätdrani.

www.dacoromanica.ro
575

Rädiul lui Colun, längä balta Lozova, Rizina sat, azi tärgusor In Basa-
II, 141. v. Lozova. rabia, II, 70. 71. 73.
Rddiul lui Goran In hotar cu Albo- Rogojeni, azi mosia Rogoazele, jud.
testii 374. 375. v. Albotesti. Baal', 226. 227.
Rddiul Neagului pe teritoriul Sines- Rogojeni sat in jud. Covurlui 227. Cf.
tilor si OnicIcanilor din tin. CE1r- Rujeni.
1igaturei II, 184. 188. Rogojeni sat peRdut In tin. Sorocii 227.
Rádiul Päucestilor pe hotarul cel Rogojesti sat in Bucovina 415. v. Cd-
vechiu al Vasluiului 482. line.stii pe Molnita.
Radotesti sat dispärut II, 162. 164. 166. Rogosesti v. Rugäsesti.
Radul: uncle a fost - = Alexestii Rogosesti locuintd izolatä In jud. Do-
pe Dobrovdt ; v. Alexesti. rohoiu 414.
Räjiste v. Secará. Rohati sat in jud. Vaslui 478. 486.
Rämnic linut II, 362. Rämniceni 11,363. Rohotesti v. Cuhnesti.
Ränzesti sat in jud. Tutova 111. Roman : unde a fost - = Romdnestii
Rdoseni sat In distr. Sucevei, Bu- din tin. Tutovei; v. Romäneti.
covina, 130. 131. 132. Roman si Hodco : unde au fost In
Retpiceni (Ripiceni) päräu in jud. Bo- jud. Vaslui, 390. 391.
tosani 185. 186. Roman mitropolie episcopie) cu
Rdretoane (Reirdoani) izvor pe teri- hramul Sf. Paraschive 10. 91. 92.
toriul tilbicanilor 351, v. *til- 342. 355. 356. 357. 360. 361.11, 132
bicani. (episcopul ot mitropolia de jos
Rdscani sat In jud. Vaslui 136. 137. dela tärgul Romanului").
Rdtdoani deal pe hotarul Cdlugä,rei- Roman tärg (slay. P_ JAMIOR% Trisr% =
Mari II, 128. 129. v. Cdlugdra. tArgul Romanului) 10. 342. 343. II,
Rdtud (Rittundul?) deal längd 274. 279. 280. 317. 352. 353. 360
jud. Tutovei, II, 47. 48. (Romanum forum). 369. ung. Ro-
Ravacduti v. Rovcduti. mdn vására 317. TArgul de jos
RAzeni sat pe Visnovät In Basarabia (slay. Tfrio.k) 9.15.91. 113. 115.
287. 288. 200. 202. II, 310. 311. 336. 337. 362. 363.
Rebricea apd 27. 65. 265. 267 (Re- Roman tinut si ocol 188.- ocol 515.
bricea Mare"). 317. 461. II, 80. 122. Romancovät sat In Basarabia II, 231.
Rebricioara Ewa 390. 391. Rebricioara Romdnesti sat In distr. Sucevei, Bu-
Mica (= Rebricea i Tufesti) 27. 28. covina, 407. 410. 415.
Recea (slay. Studenet) pärdu In jud. Romeinesti sat dispeirut, fost probabil
Bacau II, 53. 54. in jud. Tecuciu, 43. 471. 472.
Recea vale si pdrdu In tin. Cetrligd- Romdnesti pe Jeravdt, sat dispärut,
turei II, 27. 28. jud. Tutova, 41. 43.
Redeani, azi Rddeni, sat In jud. Tu- Romdni (Valachi Transalpinenses)
tova, 20. 21. II, 325, 328.
[R]ibicina (?) dumbravä, pe hotarul Romania = Rumelia II, 320. 323.
m-rei Dobrovátului 11, 240. 243 n. 14. Roscani In hotar cu branistea m-rei
v. Dumbrava Nenciului. Bistritei 22.
Rihilea apd fntre hotarul SdIdgea- Roscani sat dispdrut, jud. Tutova, II,
nilor si al Argesanilor, jud. Fdlciu, 63. 65. 67.
II, 78. 79. Rosia pärä,u in hotarul Berchisestilor
Rizina apd In Basarabia II, 70. 71. 184. 185. v. Berchisesti.

www.dacoromanica.ro
576

RoOaci sat pe Raut, Basarabia, 227. Ru§ciori (= Ru§ii?) sat in jud. Su-
Ro*eF;ti v. Putenii in Dumbrava. cevei 130. 131. 132.
Rage§ti sat In jud. Tutova 364. Ruseni sat in jud. Tutovei II, 229-
Ro,iori sat disparut in hotarul Ru§i sat pe &triad, azi disparut, 236.
Ia0, 103.104. 237.
Roiori sat in tin. Carligaturei (sau Ru§i sat in jud. Botoani 78.
a:tun al Popoutilor ?) 185. 186. Ru§i sat In jud. Tutovei 20. 21.
Rosomac: unde a fost casa lui - --- Ru0,azi Dobrovatul-Rui, sat in jud.
Hirova din Basarabia ; v. Hirova. Vaslui, II, 162. 163. 164. 165.
Rotopaneti sat i mo.,ie in jud. Su- Ru§i (Rutheni) II, 465.
cevei 85. 287. 350. Russia (= Galitia) II, 267. 268.
Rovcauti (Ravadiuti), azi'Raucä.uti
In tin. Hotinului, Basarabia, II, 139. S. -
Ruda pardu langd Nistru In tin. Or- Sabdoani sat in jud. Roman 515.
heiului 108. Saca pardu In jud.Fälciu 371.
Ruda Coziei (pe romanete Baia Ca- Saca Manä,stirei vale in jud. Falcitt
prii) localitate in hotarul Cozmi- 468.
nului 334. 338 n: 2. 340. poate Sacalenii de azi, sat
Rugdeti (Rogo§e,ti) sat dispdrut, 111 jud. Roman, 134. 135.
fost In tin. Sucevei, 246. 301. 407. Säcaleni v. Sacal4eti, Secaleni.
410. 414. Sacali.5eti sat in gura Tazlaului, azi
Rugineti sate In jud. Covurlui Slobozia Mielului, 63. 64.
Putna II, 73. Sacalu§a moie in jud. Vaslui 135.
Rujeni sat disparut, jud. Covurlui, Sacara movild in jud. Vaslui 413.
II, 50. 51. Sd fie Rogojenii? Sacatura lui Bucur In hotarul m-rei
Ruleni (Rulini) sat in jud. Vaslui Homorului 488. 489.
II, 240. 243. Sacueni, azi Sticui, sat in jud. Vaslui,
Runcul padure in hotarul Vasluiu- 480. 484 n. 1. 486.
lui 484. Sacueni seli§te in jud. Vaslui 484.
Runcul parau pe teritoriul Berchi- Sacui v. Sacueni.
§e§tilor 183. 185. Sacuiul pärd,u in jud. Vaslui 483.
Runcul poiana in hotarul Stroe§tilor, n. 12. 484.
jud. Bacau, II, 114. Säcul parau in brani§tea m-rei Bis-
Runcul lui Bercheaz (pe harti Ber- tritei 22.
chez") in brani§tea m-rei Putnei Saddu (pe harti Sadeu") piirdu in
420.423. II, 210. 211. brani§tea m-rei Putnei 420. 423. II,.
Runcul lui Bozie in brani tea m-rei 210. 212.
Tazläului 473. 474. 475. 476. Saddiu catun al Cotmanului Mare, azi
Runcul lui Stan in jud. Bacdu II, 114. La§chiuca in Bucovina, H, 225. 226.
Runcuorul deal langa Borle§ti 19. Sitlajani (Salageani) sat In jud.
Ruptura sat in tin. Tecuciu, astäzi ciu, zis §i Ciocane§ti, II, 78. 79.
statia Berheciu, 487. Cf. ruptura" Salce sat pe Jalan, azi disparut,
ca termin topografIc II, 26. 63. 69. 70.
Rusca pdrau In brani§tea m-rei Put- Salceni sat In jud. Tu tova 114.
nei 420. 423. II, 210. 211. Sangureni sat in tin. Chigheciului,
Ruscani sat dispdrut, jud. 18.0, 114. Basarabia, 178. 179.
115. 117. Särata apt/ 22. 282. 303. 304. 373. 374-

www.dacoromanica.ro
577

375. 483. 516. 517. 518. II, 55. 189. Secará deal in Bucovina 413.
190. 228. Secará movilä in jud. Vaslui 413.
Särata tárg dispärut, jud. Fälciu, 373. Secará (slav. lidji5te) sat pe Siret,
374. 375. azi dispärut, 407. 410. 413.
Säräteni sat in jud. Tutova II, 9. 10. Sedituri catun al Horle5tilor, jud.
11. 125. Numit gre5it Särätine5ti Ia5i, 435. Cf. Scuturiceni.
ibid. 7. 8. 9. 12. Secriul 5omoldoacä," s. gárld la Prut
Saratine5ti v. Saräteni. 179.
Shräturi localitate länga satul Poli- Sec5oara pärä,ia5 pe vechiul hotar al
teni pe Tutova II, 205. Bárladului II, 63. 67.
Sárbii sat In jud. Bacán 153. 154. Secui II, 312. 356. - din cele Trei
Sarbii sat disparut, jud. Ia5i, 168. 169. Scaune II, 354. 357.
StArbii seli5te langa Slivna, jud. Co- Seleatinul pärdu In brani5tea m-rei
vurlui, azi dispärutä, II, 29. 30. Putnei 420. 423.
&Irbil sat in jud. Sucevei 7. 8. Selevestreani v. Selivestri.
zi5i i Ciocárle5ti, sat in jud. Seli5tea lui Bälan in tin. Tecuciu 27.
Vaslui, II, 80. 81. v. Cociorbenii la numele de per-
Sárbii v. Grajduri. soane.
Sarca sat in jud. Ia5i 129. v. Chicere. Seli5tea lui Bibart in jud. Fälciu, pe
Sasciorii v. Sa5ii. längä Mändre5ti, II, 19. 21.
Säse5ti sat dispitrut, fost in ocolul Se1i5tea lui Bodea Rumänul (Rumárul)
Bárladului, 41. 42. 43. la Prut, längä gura Sdrátii, 374. 375.
Sa5ii s. Shsciorii sat pe Costina (= pä,- Seli5tea lui Bodea Sárbul 374. 375;
rául Ili5e5ti din Bucovina) II, 143. cf. articolul precedent.
Sa5ii dela Bistrita i Rodna II, 138. Seli5tea Cii.5cioarele in jud. Vaslui,
Satul lui Botti5, jud. Roman, azi dis- läng4 Suhulet, 134.
parut, 355. 356. 358. 360. Seli5tea Cernäte5ti pe Geru1130. 131.
Satul bulgäresc In jud. Covurlui 130. Seli5tea Comanului lángä Sperle5ti,
131. Se va fi numit Schei s..$cheia. azi Turluianu in jud. Bacäu, 55.57.
Satul dela gura Oarbicului, in jud. Seli5tea lui Conon pe Rebricea, jud.
Neamt, 472. 473. 474. 475. Vaslui, 27. 28.
Satul de sub capatul Piscului (Pis- Se1i5tea Drä,ncälite5ti pe Telejna, jud.
cul Socolii din jud. Ia5i?) 190. 191. Vaslui, 223. 224. 225.
Saucenita (Sauciniti) mo5ie in jud. Seli.5tea Gromobitnaia (= Detunata)
Dorohoiu, mai inainte in tin. Mir- làngà Nistru 347. 350.
läului, 124. 295. Seli5tea lui Jurj Blidarul pe Rebri-
Sciirivara deal in hotarul Homorului cioara, jud. Vaslui, 27. 28.
488. 489. Seli5tea lui Manea la gura Frumo-
Schineni v. Spireni. 5itei II, 215. 218.
Scopo5eni v. Coposeni. Seli5tea lui Nicoard pe Rebricioara,
Scorteni sat in jud. Bacäu 154. jud. Vaslui, 27. 28.
Scorteni v. Bode5ti. Seli5tea lui Petir tätarul pe Suceava-
Scuturiceni (=- Secaturi?) sat dispti- 130. 131.
rut, Basarabia, 434. 435. Seli5tea lui Tatul la izvorul Coro-
Seaca apii In jud. Roman 385. 386. dului 73. 74. 130. 131.
Secäleni (Sitictileni) sat in jud. Roman Seli5tea unde au fost Vorove5tii, azi
135. v. Sacalá5e5ti. Vorove5ti in jud. Ia5i, 35. 36. 37-
ftefan eel Mare, II. 37
80234. Bogdan, Doeumentele

www.dacoromanica.ro
578

Selivestri (Selevestri, Selevestreani), Siretel sat In jud. Suceava II, 144.


azi Tisa-Silivestri, sat in jud. Ba- 145. 146.
cdu, fost in tinutul Romanului. 248. Slatina paräu in jud. Badiu II, 6. 7.
249. 250. Slatioara, vechiu Slatina, sat in distr.
Seret v. Siret. Campulungului, Bucovina, 205.
Serneacica zapodie pe hotarul Stiu- Slavesti sat disparut, Bucovina, 407.
beenilor, jud. Dorohoiu, 510. 512. 410. 415.
Severeni (Stivereni) sat disparut, fost Slivna päräu in jud. Covurlui II, 29.
pe hotarul satului Bä,ra din jud. Slobozia-Burlinti catun alOprisenilor
Roman, 279. Cf. Severin la numele 413. v. Oprisinti.
de persoane. Slobozia Mielului sat in jud. Bacitu
SI. Munte (Athos) 99. 102. 162. 163. 64. v. Sacälisesti.
SI. Nicolae din Poianä, v. Pobrata Slugani sat pe Bistrita, azi disparut,
manästire. II, 173. 174.
Sicureni sat in Basarabia 157. Slujesti sat dispitrut, jud. Bacàu, 26.
Sillla Giamarei Gemenei, nom. Cf. Slugani.
Geamdna) deal in branistea m-rei Smila, azi Simila (Samna), parau,
Tazlitului 473. 475 n. 6. 476. 130. 131. 447. 455. II, 63. 67.
Simesti sat in gura Pojeratei, azi dis- Smolensk oras in Rusia : episcopul de
pa.rut, 255. 256. - II, 448.
Siminiceani, azi Siminicea Micles- Smotricz (Smotrycz) oras in Podolia
cului si Siminicea lui Balus, cloud II, 268.
sate in jud. Botosani, 243. 244. Sniatin In Pocutia II, 302. 304.
Sinaseuti sat in tin. Orheiului, Basa- Socii v. Zdpodia Socilor.
rabia, II, 71. 73. Socii sat in jud. Neamt 60. 61.
Singuti s. Sinesti sate in distr. Si- Socii sat disparut, jud. Tutova, II, 7.
retului, Bucovina, si In jud. Do- 10. 11. 12.
rohoiu 407. 410. 414. Sofia oras in Bulgaria II, 320.
Sinesti sat in jud. Iasi 24. 25. II, 17. Soholeti, Sohulet v. Suholeti.
183. 184. 186. 187. 188. 189. 215. 218. Soholui (Suhului) parau in jud. Co-
Sinesti deal In jud. Iasi II, 28. vurlui II, 87. 92. 207.
Sinova deal langa Calugara Mare in Solca päräu 45. 46.
jud. Bacäu II, 128. 129. Solca sat in distr. Gura Humorului,
Siret (Seret) ram 7. 83. 84. 89. 145. 181. Bucovina, II, 198. 199. 200.
186.187.188. 189. 226. 227. 233. 235. Solesti com. in jud. Vaslui II, 213.v.
246. 258. 328. 329. 347. 376. 377. Folesti.
380. 406. 407. 429. 430. 464. 465. Solonet parau pe teritoriul Cozmi-
494. 496. 497. 498. 502. II, 101. 102. nului 334. 338. 340.
153. 154. 155. 157. 158. 173. 215. 218. Solonet(Solunet,Solont) parau in distr.
233. 234. 235. 236. 306. 308. 312. Gura Humorului, Bucovina, 203.
Siret (Seret) targ 83. 84. 89. 160. 181. 488. 489 (tipärit aici gresit Olonet).
230. 232. 256. 333. 336. 339. 347. Solonet (Solonitu) afluent al Nistru-
348. 420. 11, 215. 216. 218. 273. 274. lui 108.
275. 276. 278. 279. 280. 281. Solonet sat in distr. Sucevei, Buco-
Siretel pärdu in Bucovina 252. 400. vina, 407. 410. 417.
Siretel garlá in jud. Covurlui II, Solonetul Nou sat in distr. Gura Hu-
142. morului, Bucovina, 205.

www.dacoromanica.ro
579

Solont pdräu In jud. Bacäu 165. 484. II, 206. In traducen i Stemnic"
Sorocoteaja Dragomir çi andru 288. II, 62.
unde au fost - = Tometii din Bu- Stebnicel v. Fästdcul.
covina ; v. Tome;iti s. Tominti. Steclieni localitate necunoscutd 327.
Spdrieti sat In jud. Putna II, 75. Stejar afluent al Bistritei 22.
Spärietul : unde a fost - = Spärietii Stemnic v. Stebnic.
din jud. Putna ; v. Spärieti. Stencäuti, azi StAncäuti, sin. Baltilor
Spdtdre§ti v. .5pittorWi. In Basarabia, 434. 435.
SperlWi sat länga Agiud 57. Stetcani selite, azi satul Tetcani din
Sperleti, azi Turluianu, sat In jud. jud. Bacdu, II, 6. 7. Pentru pier-
Bacán, 55. 56. 57. derea lui s initial, cf. Calafinde§tii-
Spineni sat In jud. Bacau 43. Scolofindie.
Spireni, azi Spineni s. Schineni, sat in Stoian Procelnicul : unde a fost casa
jud. Tutova, 111. IL 7. 8.10.11.12.125. lui - = Procelnicii din jud. ;
Stä.lineFAi sat In tin. Hotinului, Ba- v. Procelnici.
sarabia, II, 32. v. StilnilWi. Stolnici sat dispdrut, fost In ocolul
Stamatin locuintä izolatd In jud. Put- targului Pietrei, pe Bistrita, 463.
nei 137. 404. 465.
Stan : unde a fost - = Stavceanii din Storneti v. Cdrstea, Sturne0i.
tin. Dorohoiu ; v. Stavceani. Storojinet sat fn Bucovina 406. 410. 412.
Stan Babi§: unde a fost casa lui - Stragoae pdräu In brani§tea m-rei
= CobAla de Sus din jud. Doro- Bistritei, poate Stirigaesul de azi,
hoiu ; v. Cobala de Sus. 22.
Stan Popovici : unde a fost casa lui Strajnica pdräu In jud. Vaslui (azi
- Ruf}ii pe Dobrovat ; v.
Stance§ti sat In jud. Bototani 78.
Gaureanca?) sau In jud. Tutova
237. v. Gdureanca.
Stancduti v. Stencduti. StrAmba pg.rau In jud. Bacdu II, 114.
Stancqti sat dispärut, fost pe hota- StrAmba s. StrAmbu (slay. Crivaia)
rul ComarWilor de azi, Bucovina, baltd fn tin. Benderului, Basara-
406. 410. 412. bia, II, 170. 171. 172.
Stanco : unde a fost - Fauretii Stramta Waá sau garlä in jud. Co-
din tin. Tutovei ; v. Faure0i. vurlui II, 141.
Stanita sat In jud. Roman 402. Strigoaia sat In distr. Gura Humo-
Stáni1e0i s. Staline0i sat In jud. Fäl- rului, Bucovina, 205.
ciu II, 31. 32. Stroeti sat In jud. Bacán II, 114.
Stäaue0i v. Chicera. StroWi sat in tin. Sucevei, foastä pro-
Starcea v. Barlinti. prietate a m-rei Secului, II, 217.
Starce0i sat la gura Tutovei, azi Strointi, azi StroWi in tin. Hotinu-
dispärut, 308. 309. lui :;;i Buda in jud. Dorohoiu 48.
Stavceani (St5.vceani, Stduceni) sat 49. II, 215. 217. 218. 497.
disparut, fost in tin. Dorohoiului Studenet v. Recea.
In ocolul Botoe,iilor, 203. 205. Stulbicani, Stulpicani v. $tilbicani.
436. 437. 438. 439. 441. Sub Movild sat la CobAle II, 35. v.
Stavnic paräu In jud. Iai i Vaslui Cob.6,1e.
88. 299. 394 n. 5. Suceava (Soceava) cetate 14. 16. 101.
Stebnic, azi Stemnic, nä.rdu In jud. II, 471 (castrum Zuchaviense).
Vaslui, 136. 325. 326. 387. 478. 482. suceava mitropolie cu hramul,

www.dacoromanica.ro
580

Gheorghe 7. 39. 44. 87. 90. 227. Suceveni v. Tome§ti s. Tominti.


233. 235. 347. Suha Mare pärdu in distr. ampu-
Suceava ocol. 132. lungului, Bucovina, 351.
Suceava räu 7. 111. 130. 131. 132. 233. Suholeti (Soholeti, Soholet, Sohulet),
235. 300. 331. 381. 420. 423. 426. II, azi Suhulet, sat In jud. Vaslui,
167. 210. 211. 215. 216. 218. 134. 135. 137. 325. 326. 367. 368. v.
Suceava (Soceava) tärg sau cetate Brudure*ti, Ptiraul Suholetilor.
3. 7. 11. 14. 15. 26. 28. 29. 31. 35. Suhoverhul (Suhoverha) catun al
36. 38. 48. 49. 53. 54. 59. 62. 64. 65. Cotmanului Mare 180. II, 225. 226.
67. 74. 76. 84. 86. 90. 92. 93. 94. 96. Suhovilia = Vilià Seacä v. Vilia.
98. 101. 103. 106. 111. 118. 119. 121. Suraea v. Dimaciu.
123. 124. 126. 128. 131. 135. 136. Suseni sat in jud. Tutova 455.
141. 142. 144. 146. 148. 151. 156.
158. 160. 162. 163. 165. 167. 168.
170. 174. 182. 184. 187. 189. 191.
S.
204. 207. 220. 222. 224. 226. 229. $acovät ($acovet) pärtiu 134. 272. 273.
230. 231. 232. 238. 240. 242. 244. Gruiul dela - 24.
245. 247. 249. 255. 256. 257. 259. $ändre§ti sat in jud. Roman II, 234. 236.
261. 263. 264. 268. 270. 273. 274. $chei la gura Frumoasei, sat al
276. 277. 279. 283. 285. 286. 288. m-rei Putnei, II, 215. 218. v. Far-
290. 292. 294. 298. 299. 302. 305. ceani, Frumoasa.
307. 309. 3H. 313. 314. 316. 318. $cheia com. in jud. Vaslui II, 122.
324. 325. 335. 339. 343. 345. 349. v. Ctiueiti.
352. 357. 361. 362. 364. 368. 372. $ chiopeni sat dispiírut, jud.Falciu, 371.
378. 382. 385. 386. 388. 391. 393. $ecani ($icani) = $i§cani catun al
397. 398. 399. 401. 404. 409. 412. com. Agiudul Vechiu II, 38. 39.
424. 428. 433. 437. 440. 443. $endriceni sat in sin. Härlaului 124.
444. 446. 448. 450. 453. 457. 460. $epteani sat dispdrut ; cf. padurea
464. 466. 467. 469. 470. 473. 476. ($epticenilor) in tin.
488. 492. 505. 518. II, 4. 6. 8. 15. Girligäturei II, 184. 186. 188.
20. 22. 23. 24. 30. 31. 33. 35. 37. $epticeni ($epti§eni) padure in jud.
74. 77. 78. 80. 83. 85. 90. 91. 108. II, 186.
126. 131. 133. 136. 169. 185. 187. $eräuti v. $iräuti.
211. 217. 219. 222. 224. 226. 231. $erbaneti cä,tun al Zvot*tei, jud.
235. 237. 244. 248. 249. 250. 262. Dorohoiu, 329. 331. 494. 495. 496.
263. 265. 270. 271. 273. 274. 275. 497. 498.
276. 277. 278. 279. 280. 281. 282. $erbane;di sat pe Bogdana, jud. Tu-
285. 288. 290. 291. 293. 294. 299. tova, 138. 139.
303. 304. 306. 308. 309. 316. 317. $erbeti sat In jud. Neamt, pe päraul
321. 323. 329. 330. 353. 356. 361. Alb (valea Alba.), 228. 229. 503.
365. 366. 370. 444. 446. 448. 460. $erbe§ti sub Piatra Cracaului, sat dis-
468. 471. In textele latine§ti e scris pärut, II, 59. 61.
Suchavia, Zuchavia, Sucsavia, $erbe§ti sat längä Siret 271.
Czoczavia. $esul Partono§ilor in jud. Falciu 480.
Suceava tinut 173. 176. 230. 232. 256. $icani (= $i§cani) v. $ecani.
406. 407. 408. 410. 411. 419. 420. $icov paräu in brani§tea m-rei Putnei
423. II, 221. 223. ( =Jicov ?) II, 210. 211.

www.dacoromanica.ro
581

ipini (Sipeniti) sat In Bucovina 86. t.urnesti (tornesti), azi Stornesti, sat
$ipot pärau in branistea m-rei Put- In jud. Iasi, 24. 25. II, 18.
nei II, 210. 211. 5uletea sat in jud. Fälciu II, 106.
,$irduti sat in tin. Cernautilor, azi S,1usnesti sat pe yechiul teritoriu al
$eräutii de Sus si de Jos in Bu- Bärladului, azi disparut, II, 63. 67.
covina, 220. 300. 301. tisnesti pärau si deal in jud. Tu-
$iräuti sat dincolo de Prut, azi in tova II, 67.
tin. Hotinului, Basarabia, 211. 214.
215. 217. 219.
T.
iscani sat fn jud. Fdlciu 468.y.$ecani. Tabtildesti v. Tomicesti.
$iverde localitate In tin. CArligaurei Täcuta v. Täcutesti.
104. Cf. in acte vechi numele $6,- Täcutesti, probabil Tdcuta de azi de
yerdeanul, Juverdeanul". länga Dobrovät, jud. Vaslui, 137.
$oldeni vale in jud. Tutova II, 10. II, 239. 242.
oldeni sat dispdrut, jud. Tutova, II, Täläbasca sat in jud. Covurlui II, 142.
7. 8. 10. 11. 12. Thlyesti sat dispdrut, fost pe terito-
$oldesti sat in jud. Putna 137. 138. 383. riul. Osoiului din jud. Suceava,
$omuz ($imuz) apd 145. 246. 402. 442. II, 153. 154. 155. 157. 158. 159.
444. II, 177. 196. 197. Tämärtasesti (Tamärtasevti, Tamär-
$omuzul Mare si $omuzul Mic II, 24. tasinti) sat tätdresc pe $omuz
*omuzul Mocirlos 306. II, 177.
*omuzul Rece 73. 147. 442. 443. 444. Tämäseni sat in jud. Fälciu 197. 199. II,
II, 21.22. 23. gre;.- Studenului 443. 358. Cf. Indreptäri i adaose, p.498.
*opärleni s. $opärlesti sat in jud. Ro- Tana in Crimeia 212. 213.
man s. in Basarabia 274. 275. 276. Tängujei v. Tonguzeni.
$patoresti, azi Spataresti, sat in jud. Tansa sat in jud. Vaslui 298. v. Bru-
Suceava, 35. 36. 37. duresti.
teaza lui Vlasin in hotarul Berchi- Thosti sate in jud. Fälciu si Vaslui
sestilor 183. 185. v. III,d4 la Cuy. II, 21. ibid. valea Thostilor. Cf. Ghi-
romänesti. bänescu, Cuzestii, p. 3. 9.
tefan : unde a fost - =Dodestii din Täräseni sat in distr. Siretului, Bu-
jud. Falciu ; v. Dodesti. covina, 144. II, 224.
$tefan Rosin : unde a fost - .$te- Tardiu apa 22.
fanestii dela Poieni, azi Poienile Tärcova localitate In hotarul cel
Oancei ; v. Poieni. yechiu al Vasluiului 482. 484.
$tefdnesti sat in jud.Neamt, azi dis- Thrgoyiste in Tara Romäneasa, II,
pdrut, II, 113. 358. 359.
Oancei, v. Poieni. Thrgul Frumos 105.
$tilbicani (5tiulbicani, *tiulghicani, Thrgul de Jos v. Roman.
Stulbicani, Stulpicani) sat in distr. Thrjoaca sat dispä,rut, jud. Iati, II,
Cdmpulungului, Bucovina, 205. 194. 195.
351. 353. Thrnauca apd v. Ternauca.
$tioboreni sat in jud. Fdlciu II, 21. Thrnauca sat dispärut, fost längä,
$tiubeeni v. $tiubeiul. Bahrinestii din Bucovina, 225. 226.
$tiubeiul, azi $tiubeeni, sat in jud. 419. 422. 424. II, 215. 218.
Dorohoiu, 509. 510. 512. 514. II, 215. Thrnauca sat in distr. Riiddutilor,
218. v. Petricani. Bucovina, 82. 83.

www.dacoromanica.ro
582

Tärzii v. Coteciari. Terebleti (Tereblesztie) v. Telebea-


Tätärani, azi Rädiu Tätarului In jud. cinti.
Ia0, 168. 169. Ternauca (TArnauca) apd In Basa-
Tätärani, sat dispärut, fost längit Mi- rabia 145. 146. 148. 149.
renii de azi din jud. Tutova,284. 285. Terpeti sat pe Bärlad, azi dispä,rut,
v. Mireni. II, 202. 203. v. Marcoviceni.
Tättirani sat in jud. Vaslui 370. Tescani v.
Tätarca (Tatarca) afluent al Prutului, Teterna sat dispärut, fost längä, Bur-
längä, Bohotin, II, 233. 234. 235. lintii din Bucovina, 407. 410. 413.
236. v. Barlinti.
Tätarca afluent al Tutovei, längä ve- Tetcani v. Stetcani.
chiul hotar al Bärladului, II, 64. 68. Thissmyenycza In Galitia II, 459.
Tätarcea (In suret Järtracea") pa- Tibqti v. Ciorsäceti.
räu längä, Pangärati 22. Tigheciu v. Chigheciu.
Tätäreti sat In jud. Tecuciu II, 75. Tighinea II, 273. 279.
Tittäreti sat In jud. Vaslui 291. 292. Tihova selite dispdrutä, jud. Ia,i, 208.
Tätari 137. 287. 288. II, 285. 302. 209. 210.
325. 328. 344. 383. 387. 449. 450. Timiv§ti sat in jud. Neamt 20. 21.
457. 463. 484. 493. - din Perecop 147. 264. 265. v. Buzati.
II, 456. - de dincolo de Volga (Za- Timi§eti sat In jud. Suceava 145. 147.
wolhenses) II, 456. 458. Timioara In Ungaria II, 408.
Tätari, azi Tätäru.,i, sat In jud. Su- Tintul (Tentil) moie pe Cahul, la
ceava, 173. 176. 177. II, 86. Greceni, 276.
Tätäru§i v. Tatari. Tintula sat In tin.Cahul,Basarabia,276.
Täuti sat dispdrut, jud. Covurlui, Tisa-Silivestri v. Selivestri.
50. 51. Tisliolung sat de origine romäneascä
Täve§ti sat dispdrut, jud. Fälciu, II, dincolo de Nistru 109.
18. 19. 20. Tite§ti sat In jud. Bacäu 31.
TazIdu mänästire cu hramul Na0,erii Titeti sat dispärut, jud. Vaslui, 292.
Maicii Domnului 22. 248. 251. 452. Tochile sat In jud. Tecuciu II, 52.
453. 454. 455. 463. 464. 465. 473. Tocile apä In hotarul m-rei Homo-
474. 475. 476. Brani§tea ei 472-473. rului 488. 489.
TazIdu räu 50. 63. 466. 473. 474. 475. Todere0i (Todireti) sat in jud. Vas-
476. II, 114. lui II, 220. 221.
razläu vamä 4. 37. Todirel sat In judIa§i, pe vechiul hotar
Tazldul Mare 153. 154. 177. 178. 217. al Nedeianilor, II, 97. v. Nedeiani.
451. 452. 453. 454. 455. II, 6. 7. 151. Todireni sat In jud. Fälciu 283.
Tazlaul Sarat II, 6. 7. Tomce§ti sat pe Bärlad, jud. Fälciu,
Tecuciu tärg II, 274. 279. azi dispärut, II, 41. 42.
Telebeacinti, azi Tereblecea sau Te- Tomce0i sat In jud. Tecuciu II, 42.
reble0d, sat in distr. Siretului, Bu- Tome0,i sat In jud. Ia§i 504. 505. II,
covina, 145. 146. 348. 349. 350. 407. 99. 100. 101.
410. 414. II, 224. Tome,ti s. Tominti, zii i Suceveni,
Telejna (vechiu Teleajina) pärdu 61. sat In distr. Storojinetului, Buco-
223. 224. 276. 277. 369. 370. 483. vina, 400. 401. II, 215. 218.
Telejna de Jos v. Dobriene§ti. Tomice0i sat pe Crasna Tábá-
Telejna de Sus v. Glodenii=Bereasa. làetii azi din jud. Falciu 501

www.dacoromanica.ro
583

Tominti v. Tomef;ti. 328. 332. 338. 339. 340. 341. 343.


Tonguzeni, azi Thngujei (Tungujei), 346. 353. 354. 355. 356. 360. 364.
sat in jud. Vaslui, 134. 135. 380. 382. 383. 424. 456. 463. 484. 493.
Toplita Rece pe Suha Mare, In distr. Turcia v. Tara Turceaseti.
CAmpulungului, Bucovina, 351. Turia deal in jud. Iai II, 194. 195.
Topolita pArdu in jud. Bacàu, leingA, Turluianu (Turlui) v. Se11;tea Coma-
Stroe§ti, II, 114. nului, Sper1W,i.
Topolita piirdu in jud. Neamt 145. 147. Turtureti v. TortorW,i.
Toporituti s. Toporeti sat In distr. Cer- Tu tova päräu 20. 308. II, 12. 13. 57.
ndutilor, Bucovina, 78. 79. 380. 382. 63. 64. 67. 68. 84. 104. 204.
Topore§ti v. Toporiiut.i. Tutueti sat in jud. Neamt 503.
Toporetii Vechi sat dispärut, Basa-
rabia, II, 3. 4. 5. T.
Topu deal letngii. Foleti, jud. Vas- TtiPeti sat disparut, jud. Covurlui,
lui, II, 214. II, 140. 141.v. Balta Stanciului.
Torontai : unde a fost - un ciitun Tara Le,eascá, v. Polonia.
al Murgocenilor In Basarabia ; Tara Litvei (Litfei) v. Litvania.
v. Murgoceni, Tara MunteneascA v. Tara Romd,-
Tortore§ti (Turture§ti) sat in jud. neascd.
Neamt 206. 208. Tara RoinAneasa, s. Tara Munte-
Totru apd 345. neased II, 361. 362. 363. Valachia
Totrus; tEtrg II, 274. 279. Oena dela
II, 210.
- II, 325. 344. 346. 348. 349. 381.
382. Magna Walaliya II, 341.
Transalpina (Transalpinum, partes Maior Valachia II, 332. ital. Va-
Transalpinae s. Transalpinenses) lachia Mazor H, 346. Montagna
v. Tara Romaneascii. II, 320. 323. Transalpina, Transal-
Transilvania II, 354. pinum, partes Transalpinae II,
Trestiana partiu pe vechiul hotar al 335. 341. 353. 354. Transalpinenses
Bdrladului II, 63. 66. II, 328. Tara Basarabilor,- Ba-
Trestiana piirdu in Basarabia 108. sarabiei 430. II, 227. 292. 398. 399.
Trestiana sat in distr. Siretului, Bu- 423. 432. 439. Basarabii II, 274. 279.
covina, zis çi Dimca, 145. 146. Tara Ruseascii (=-Galitia) II, 462.
Trifu paritu pe hotarul Borle§tilor, Tara Sacuilor II, 356. 357.
jud. Neamt, 238. Tara TAtiireascd II, 273. 279.
Trisfeti tele (Trei Era rhi)metn tire129. Tara Turceascii, II, 274. 279. 398. 399.
Troian a) valul roman din Basarabia Turcia II, 459. v. Turci.
374. 375. II, 228. b) val In genere Tara Ungureascii (Ungaria) II, 262.
449. 450. II, 94. 215. 218. 265. 274. 275. 279. 281. 292. 302
Troki ora4 in Litvania II, 386. 387. (Unguri). 332. 344. 346. 349. 350.
Trudeti sat pe parAul Negru, azi 356. 460. 461. 463. Coroana, Ungu-
dispärut, 397. 399. reascti II, 329. 330. Cf. cu acest
Tufeti v. Rebricioara. din urnid termin Cununa
Tulova v. Glodenii pe Telejna. ungureti" la Miron Costin (Cro-
Tupilati sat in jud. Neamt 503. nicele Rometniei, I, p. 249).
Turbata ptiräu §i vale In jud. Neamt Tarina Glodenilor localitate filtre Be-
206. 207. 208. reasa i Rácani, jud. Vaslui, 278.
Turci 434. II, 292. 302. 312. 324. 325. Tarina Mare §es in jud. Neamt, 465.

www.dacoromanica.ro
584

Tepoaie sat In jud. Tecuciu II, 142. Novoselita, 48. 49. 50. II, 215. 217.
Tetina cetate MO, Cernauti 231. 232. 218. 497.
257. Urziceni, Urzici v. Urgiceani.
Tibä.ne!Ai sat In jud. Vaslui 65. 66.368. U§dt (U§ita?) pardia fn jud. Vaslui II,
Tibd,ne*tii Buhlii 368. v. IvänWi. 245.
Tibeni v. Ivancicduti. V.
Tigdnei sat dispärut, jud. Putna, 11,46.
Totora, azi Tutora, vad la Prut, 144. Vaculinti s. VdculWi sat in jud. Do-
159. rohoiu II, 142. 143.
Tutcanii (- din deal §i din vale) cloud Vad sat In Transilvania, re,edintd
sate In jud. Roman 450. II, 95. episcopalä, 72.
Tutora v. Totora. Vadul v. Ndmisnici.
Vadul lui Caliman pe valea Gosti-
U. lesei, jud. Neamt, 356. 357. 360.
Ugrinovtii (Ugrineti, Uhrineti) sat Vadul Cdlugaresc 144. N'am putut
In tin. Hotinului, Basarabia, 111. afld unde era acest vad.
Uhrineti sat pe Li§cov, langä Mur- Vadul Fäguletului pe hotarul Ber-
geni, jud. Tutova, 110. 111. chiilor din Bucovina 183. 185.
Uicle§ti sat injud. Sucevei 73. 443.11, 24. Vadul Negutatoriului pe Tazlau, la
Ulmi v. Zäpodia Ulmilor. Tetcani, II, 6. 7.
Ulmi loe de sat ldngä gura Sardtii Vadul Todere011or (Todore§tilor) pe
303. 304. 516. 517. langd Mdlini II, 135. v. Mälini.
UncWi v. OncWi. Valachia (Magna Valachia, Valachia
Unce. ti sat In tin Neamt 308. Maior, ital. - Mazor) v. Tara Ro-
Ungaria v. Tara Ungureascä. mdneasca.
Ungheni v. Unghiul. ValcovicWi v. Volhovice,ti.
Unghiul, azi Ungheni, sat in jud. Valcsdneti sat disparut, jud. Bacdu,
52. 53. Cf. unghiul II, 177. II, 162. 164. 166. 173. 174.
Ungurai sat dispdrut, jud. Neamt, Valea Alba v. Pdrdul Alb.
398. 399. Valea Berheciului II, 341.
Ungura§i cdtun zis Hueteani, fost Valea Cioranilor v. Ciordni.
In ocolul Sucevei, 130. 131. 132. Valea Danciului In jud. Roman II, 146.
Ungureni sat ldnga Bacdu II, 128. Valea Fdnatelor In jud. Vaslui 134.
Ungureni sat in tin. Sucevei 7. 233. Valea Glodului In jud. Vaslui 487.
235. 236. Valea Glodului com. In jud. Su-
Unguri II, 312. - la Harldu 150. - cevei II, 159.
In LucticWi, jud. Bacäu. 30. Valea Goetilor In jud. 1ai II, 186.
Unte,Ai v. OntWi. Valea Grumii2Wi v. Grumä.zeti.
Urgiceani (= Urziceni), azi Urzici, sat Valea Lacului v. Ezereaua.
In jud. Roman, 449. 450. Urziceni Valea Mdndre§tilor Valea Gerului
II, 94. 95. Cf. gice = zice. cdt curge pe hotarul satului Md.n-
Urlati sat In jud. Falciu 468. II, 70. dreti II, 202.
v. Grumezoae. Valea Namisnicului In tin. Läpupei,
Urseti sat disparut, jud. Neamt, 251. Basarabia, 303. v. Ndmisnici.
UrsWii din Deal poiand lAngä. Valea Neagrä v. Pärdul Negru.
jud. Neamt, 251. Valea Nedeianilor in tin. CArligaturei
Urvicolesa sat lAngä Stroeti, azi II, 97.

www.dacoromanica.ro
585

Valea Petre§tilor v. Dienetul. Verbia sat pe Jijia, azi dispärut, 294.


Va lea Rädiciului in jud. Covurlui 132. 295.
Valea Ro§canilor in jud.TutovaIl, 65. Vercicani v. Verevecani.
Valea Sticalenilor v. Barlä,zel. Verenceanca sat in Bucovina, distr.
Valea Seacä. pärätr pe teritoriul Cotmanilor, 236.
cel vechiu al Barladului II, 63. 67. Verevecani, azi Vercicani, caltun al
Valea Seacä sat in jud. Suceava II, com. Liteni din jud. Suceava, 7.
307. 310. 311. 233. 235.
Valea Sine§tilor v. Cire§nita. Verijani (Verujani) sat dispärut, jud.
Valea Tälpdlarului pe teritoriul Sine- Ia§i, II, 177. 178.
§tilor i OnicIcanilor, tin. CArli- Ve§tele§ti v. Zva§tele§ti.
gaturei, II, 184. 188. Veteu (pe härti Veceu") päräu in
Valea no§tilor v. Tiro§ti. brani§tea m-rei Putnei 420. 423. II,
Valea Ulmilor s. Ulmu§orilor pe ho- 210. 211.
tarul Milcine§tilor, tin. CArligä- Vicoleni sat 43.
turei, II, 148. 149. Vicov, Vicove v. Jicov, Jicove.
Valea Ungurului in jud. Vaslui 487. Vic§ani (Vig§ani, Vic§inet) sat dis-
Valeva cätun al Cotmanului Mare parut, fost intre B ince§ti §i Frä-
din Bucovina II, 225. 226. triuti, tin. Cernautilor, Bucovina,
Valeni sat dispärut, jud. Neamt sau 331. 332. 407. 411. 420. 423. 424. II,
Roman, 260. 261. 215. 218.
Vale§oae unde a fost Hlä- Vic§inet v. Vic§ani.
pe§tii din jud. Neamt, 275; v. Hlä- Viezuri (Viedzuri cloud localitati : pe
pe§ti. hotarul Stiubeenilor din jud. Do-
Välhovet (= Volovät) pärau in Bu- rohoiu §i al Milcine§tilor din tin.
covina 407. 410. 411. 416. arligaturei 510. 513. II, 148. 149.
Välhovet, azi Volovät, sat in distr. Viile Ungurenilor längd Bacäu II,
Rädautilor, Bucovina, 407. 410. 416. 128. 129.
Varna sat pe Moldovita in Bucovina Vilia s. Sacä Villa (Suhovilia) paräu
II, 143. In tin. Hotinului, Basarabia, II,
Värstati sat dispärut, fost in tin. ar- 230. 231.
ligaturei, 445. 446. Vilna oras; in Litvania II, 365. 366.
Vascovät sat in Basarabia II, 231. 381. 383. 384. 385. 389. 412. 413.
Vaslui apa 240. 243. 304. 305. 480. 483. Episcopul de - II, 448.
Vaslui (Vasluiu) tärg 81. 88. 144. 172. Viltote§ti v. Vitolte§ti.
193. 196. 478. 479. 480. 481. 483. 484. II, Vinderei sat in jud. Tutova 218.
39. 40.42. 43. 45. 46. 48. 49. 50. 51. 54. Vinna (Vilna), azi Velna, pärau in
56. 58. 60. 93. 103. 104. 105. 108. 109. jud. Vaslui, II, 14. 15. 16. 245.
111. 113. 115. 117. 120. 122. 200. 202. Viri§e§ti (de la Viri§ =--ung.Veres, Ro-
203. 205. 206. 208. 246. 252. 274. 279. §u1) sat dispärut 250.
313. 319. 337. 338. 339. 453. 454. Ho- Vi§nivet (Vi§noviit, I§novä,t) päräu
tarele tärgului 482-484, 487. In Basarabia 145. 146. 148. 149. 287.
Vazdäuti v. Gvozcläuti. Visoca (=Inalta) prisacä pe Boina
Velna v. Vinna. In Basarabia 106.
Velnita ora § in Polonia, pe drumul Visternici sat peRäutin Basarabia 227.
dela Bratlav la Moscva, 11,412. 413. Vitolte§ti (Viltote§ti) sat pe Jalan in
Venetia II, 466. jud. Fälciu 384. 385. II, 498.

www.dacoromanica.ro
586

Vladeni (Vladeni) sat pe Siret, jud. Z.


Botosani, 7. 376. 377. 379. 494. 495.
Vlädeni sat in j. Dorohoiu 407.410.414. Ziibräut pärdu In jud. Putna 137. 383.
Vlddesti sat in jud. Tutova II, 166. II, 75.
Vlàdeti seli§te in jud. Rilciu 468. Zagorna (Zahorna) baltä, la Nistru,
v. Mänä,e§ti (Mäneti). sin. Benderului, Basarabia, 75. 76.
VIddiceni v. Gostile§ti. 77. II, 170. 171. 172. v. Chitcani.
Vladimireti sat pe Siret 271. Zagorna deal in Basarabia 8.
Vladnic päräu in Basarabia 434. II, Zahorna päräu in Basarabia 108. v.
499. Cf. vladnic baltä, mlastind. Zagorna.
Voina : unde a fost jude- = Oide- Zamostia (Zamo§tia) sat in jud. Do-
§tii pe Tutova; v. Oide$i. rohoiu 407. 410. 415.
Voine*ti sat in jud. Iai 300. v. MäldWi. Zdne§ti sat pe Bistrita, fost In ocolul
Voitin s. Voitinel sat in distr. Rd- Pietrei, 126. 463. 465.
dä.utilor, Bucovina, 419. 422. 424. Zäpodeni v. DräncdläWi.
430. 431. II, 215. 218. Zdpodia Socilor pe hotarul Stiubee-
Voitinel pärdu in Bucovina 431. V. nilor, jud. Dorohoiu, 510. 513.
Voitin. Zdpodia Ulmilor pe hotarul $tiubee-
Volcinet sat längd Cirepcduti, Bu- nilor, jud. Dorohoiu, 510. 512.
covina, 407. 410. 413. &lama vale in jud. Dorohoiu II, 143.
Volcovaisc ord§el in Litvania veche, &crud : unde a .sezut seli§te längä
azi in Rusia, II, 398. 501. jud. Dorohoiu ; v. Va-
Volhovet deal v. Olhovet. culinti.
Volhovice0 (= Välcoviceti) sat dis- Zbiereti sat in jud. Neamt 252. 253.
pärut, jud. Fälciu, 322. II, 498. 254.
Volintire.,ti v. Vornutariu. Zeameti (DzeamWi) sat la gura Taz-
Volovä4 (vechiu Volhovet, Olhovel) läului, azi dispdrut, 63. 64.
sat In distr. Rädautilor, Bucovina, Zeica deal in jud. Putna II, 33.
407. 410. 416. ZeicWi (Zaiceti) sat in jud. Boto-
Volovat sat in jud. Dorohoiu 417. §ani II, 33.
Vorniceni v. Dvorniceni. Zeletin pä.rdu 254. II, 51. 59.
Vornutariu: satul lui-, azi Volinti- Zizinca v. Caue0i pe Bärlad.
re§ti, mai inainte Voruntdre0,Vo- Zlä.täroae prisach längä, Bohotin 122.
rontire§ti, jud. Roman, II, 233. 235. Cf. satul Zlatunoaea in tin. Hä,r1d-
237. ului la 1805 (Uricariul, VI, p. 192).
Vorona päräu 241. v. Cämpul Zlätä.roaei.
Vorona sat in jud. Boto§ani 77. 78. Zografu mAnastire in Sf. Munte cu
Voronet mandstire cu hramul Sf. hramul SI. Gheorghe 99. 100. 102.
Gheorghe 166. 167. 168. 351. 377. 162. 163.
378. 436. 439.11, 100. 147. 148. Zvfl.stelWi (Zvitele§ti) sat in jud.
Voronet pardu in Bucovina 439. 441. Tutova 138. 139. Zis i Ve§telWi
Vorove§ti v. Selitea Vorovetii. (Iorga, Studii i documente VI,
Vozova päräu in jud. Vaslui 32. 33. p. 27, an. 1671).
Vrabia prisacd in Basarabia 269. Zvorästea pdräu 328.
Vranceni sat in jud. Bacdu 453. Zvord§tea (Zvori§tea) sat in jud. Do-
Vultureti (Hultureti) sat dispärut, rohoiu 328. 331.
jud. Fdiciu, 303. 304. 516. 518. 11, 408. ZvoronWi v. Dvorene0.

www.dacoromanica.ro
LUCRURI

Spätari: Albul, Alexa, Bodea,


Cali-1Am, Costea, Drago, Marco
Ajutorintä (In sens de contributie) v. (necitat intre martori), Purece,
110/4104140f. Sac6,§, Vrä,ncean (Vrantan),
Aprozi 223. 503. H, 33. 59. 123. 124.- Mihäu.
de tärg II, 214. Visternici : Avram, Boldur, Bu-
Argint II, 275. 280.- ars II, 275. 281. cium, Chiracol, Cozmita, Ere-
Arma,i 319. 373. II, 27. mie, Isac, Iuga (mare-), Iurie,
Arme dela Bravy II, 337. 468. Ivan (doi cu acest ntkme), Sta-
Aspri 162.213.-de Caffa, de Tana 213. nimir.
Aurari 126. 285. 286. II, 360. Postelnici : Cozma *arpe, Cras-
Avere (mo§ii) de zestre 66. 157. 168. Durna, Eremie, Gherman,
262. 273. 278. Hodco Costici (Costescul), Isaia,
Iuga, Paco, Teodor, Zance
(necitat intre martori).
Paharnici : Andreico, Dajbog, Ion,
Bani gata (i. e. bani bätuti) 248. 275. Moghila, Negrild, Tador.
Berärii v. gpoisarh, MI,S,HH1441. Stolnici : Barsu, Bogdan, Fruntq
Berbänta de miere 9.105. v. gfpRIIIH1101 (Ion), Jurja, Luca, Mätei, Petra s.
la Cuy. romä,neti. Petrea, Toader, Toma, Zbierea.
Berbeci 274. Comii : Barsu, Ion Buoreanul,
Elidan i 27. 28. Grozea Micotici, Ilea Huru,
Bobou II, 261. Iva§co, Neagu, Petrica, Petru
Boi i vaci II, 262. v. vite cornute. al lui l'Arman, *andru.
Boieri 230. - mari §i mici (foarte Pitan: Dinga, Ivan (Ivanco) Isä-
des).- baträni i tineri 83. 122. escul, Mihail (Mihailo), *teful.
.138. II, 289. v. soupt, num. Cluceri : Duma, Herman, Hrinco-
Boierii de curte ai lui *tefan cel Mare : vici, Ivanco, Jurj, Nan.
Logofeti: Dobrul, Täutul (Ion), Medelniceri: Mihul.
Toma. U§eri : Drago.
Vornici : Bodea, Drago Bou], Bolnite (eitale) v. ROAFIDilkd.

Giurgea Lungul, Goian, Hranä, Bombarde II, 325.


Isaia. Mu.,at (acesta necitat Brä,e II, 273. 278.
Intre martori ca vornic). Braniti (=päduri i ape oprite pen ftu

www.dacoromanica.ro
.588

pdscut vänat pe0e) 421. 423. II, astfel de confirmäri (vezi cuprinsul
210.-cea domneascii dela Boho- la vol. I i II).-de impärteald 44.
tin II, 233.-a mänástirei Bistritei 240. 493. 495. 503. II, 7. 125.
21-22.- a mändstirei Putnei 420- Confiscäri s. opriri de miirfuri §i de
421.-a mandstirei Tazldului 473. persoane (represalii) II, 315, 316. y.
Bumbac II, 274. H31A1%.

Copärta§i, rdzei v. C010111.


C. Cositul fánului domnesc 95.
Cot (mäsurd de lungime) 261. 275.
Cai (§i iepe) II, 262. 273. 274. 275. 278. Crap 105.
279. 280.- ungureti 274.- buni Crime (vini) 175. 408. 418. - capitale
122 (pretul lor). 2H. s. mari (i. e. omor §i rapire de
Camhá 69. II, 273. 278. fata) 173. 230. 257:
Canepdrie II, 252. Cumpärtituri 117. II, 94. v. IMMSIIMMI.
CAntar 273. 274. Curti domneti 231. - la Bactiu §i la
Cdpitani y. TM/1MS%. Piatra 463. 464. 465.
Cä.ratul vinului domnesc 95. Cuturi (de sate) 7. 130. 243. 248. 249.
Cärciumi v. !corma. 265. 266. 431. v. cätune.
Care i cdrán*i (nernteti §i arme- Cutite II, 273. 278.
neti) II, 275. 280.
Case i bordee 45.119. slav. A0110/11, X1111CM D.
Catastihuri (la mändstiri) 17.
Catifea II, 273. 277. Dajdie v. muk.-episcopeascd 30.408.
Mune 289. v. utpinaToins, 418.
Ceara II, 275. 280.-munteneascd II, Damasa, s. adamascá (stofa) 69. 70.
275. 281. - ungureascd II, 275. - Dascali v. Efrem, Gheorghe Evloghie
domneascd : din tárgul Bacdului (dascal slovenesc), Evopie, Evstra-
4.-dela cArciumele din Baia 17. - tie, Gheorghe, Ion (dascal i diac).
din tärgurFrumos 105.-din tárgul Delicte 173.175.
Neamtului 11,233.-din tärgul Sire- Descdlecá.torii din Maramure II, 138.
tului 333. II, 216. v. pietre de cearä,. Desetind sau «a zecea» 77.
Ceatá de ostai 287. 105.-din albine 9. 14. 30. 75. 76.-
Cernealä, verzue 167. din porci 14. - din varzd i din
Cetäti boereti 65. pete proaspät 342. - plátitä, cu
Chezai v. C00%,%111%. berbänta 105.
Cneji 157. 355. II, 194. v. juzi (judeci). Desetnici.---dijmari 8. 75. 76. 77.
Cluceri v. 101041111R%. Diaconi II, 52.
Cluceri de arie v. r_s AtEMI/Mis. Diaci (-domneti, - de visterie) v.
Coase II, 273. 278. AMI", 1111C4ph.-de divan II, 146. 190.
Cofite II, 273. 278. 503. Cauta la numele de persoane :
Cojuratori V. jurdtori. Alexa, Alexiu Andreico, Borcea,
Coloadd, cloadä (mäsurd de capaci- Costea, Ghedeon, I1ia, Ion, Ion Po-
tate) v. Konom. povici, Ivul, Mdtei, Negrila§, Petru
Condicari II, 248. Ardanovici, Roman, S tetco, Steful,
Confirmdri de proprietate sau stápà- Tador Prodan, Thutul, Toma,
nire 3. 6. 7. 18. 19. 27. §. a. m. d., Dijmd, dijmari v. desetind, desetnici.
cele mai multe hrisoave continAnd Diregdtori v. ureadnici.

www.dacoromanica.ro
589

Donatiuni domnesti de mosii : A) per- tdrgul Sucevei 14. - In tinu tul


petue : a) la mAndstiri, episcopli si Sucevei 230. 256. - ai judetilor
mitropolie 69. 149. 169. 181. 220. 225. din Bacäu 30.- ai staro.,tilor de
235. 248. 251. 327. 331. 333. 346. Neamt 95. v. rAORHHIrk.
350. 353. 375. 380. 425. 428. 430. Gonitori de urmd (urmäritori) v.
435. 438. 450. 463. 472. 509. II, 99. CAHA,OrOlifIrls.
127. 131. 146. 152. 161. 182. 232. Grdmätici (=diaci) v. Ion, Vulpas,
238. b) la ostasi si la boieri 287. si cuvintele slave rpdAUTHK912 ,S,1112TIns.
490. 501. 503. II, 5. 21. 44. 45. 47. Grdu 158.
48. 49. 89. 110. 144. B) temporare Grivne V. rpuana.
167.-de venituri 11,43 si 44 (mori Grosi 29. 37. 39. 159. 166. 167. 212-213.
pe Bdrlad). 89 si 91 (balta 13Arla- II, 261-262. 273. v. rpouns.
dului). 140 (balta Lozovei).
Donatiuni boeresti (la mAnästiri, epis-
copii si mitropolie) 115. 210. 216.
Donatiuni verbale 149. - cu limbá de Hars (stord) v. xdpc.k.
moarte 82. II, 181. Helgii v. 6HAHU,d.
Dreptul (s. obiceiul) moldovenesc 140. Hemeiu 22 (suspect). Cf. satul He-
- terii (i. e. al provinciei) 239. 240. meiani.
258. - robilor si al tätarilor 140. Hiclenie (=trddare) II, 22. 134. v.
V. sinonimele 4KOH i 1101FIO. piTANCTRO.
Ducati unguresti 99. v. galbeni, fiorini. Hotare de tdrguri: - al Barladului
II, 63 sq.- al HArldului 150. - al
Vasluiului 482 sq. - al Pietrei
206. 208. Domnul stdpAn pe ele 206.
Eparhia de Rädäuti 405. Htitori (de bisericd) 100.
Episcopii v. Rädduti, Roman.

Ilis V. 11,114W la Cuy. rometnesti.


Falce II, 147. 153. Ilisari 14.
Fdnate 134. Imunitdti mrinästiresti 8. 9. 13. 28. 29.
Fertal II, 147. 153. 173. 199. 209. - ale episcopiei de
Feud v. X0A,S,SH1a. Rädduti 229. 231. 256. - ale epis-
Fiare de plug II, 273. 278. copiei de Roman 9. 94.
Fiorini (florini) 212-213. - unguresti Irevocabilitatea donatiunilor 32. 33.
II, 308. 369. Iscoade (spioni) v. FICKOMIIIK/s.
Funii II, 468.
Furtisag 95. 230. 257.

Jderi 96. 275. 280. - unguresti 275.


276. 281. v. KOVIII144.
Galbeni (--=zloti tätäresti) 50. Jitniceri v.8
r-AtIllilliir6.
Galbeni unguresti II, 149. v. ducati. Jold (= leed) v. monwh.
Gloabe y. rnoca. Judecdti (procese) 40. 53. 191.
Globnici 4. 10. 29. 173. 200 (domnesti). Judeci v. juzi.
231. 257. 268. 431 (domnesti). - In Judecii v. msAvali la Cuy. rom.

www.dacoromanica.ro
590

Judeti (= judectitori) 9. 10. 29. 159. Moarte de om 95. 173. 230. 231. v.
166. 174. 431 (domne0i).- in Bacdu ,S.11/ErOVRCTRO.

30.- In Dorohoiu 29. v. cSA.nrs. Mori boere§ti (foarte des).


Jurdtori (cojurtitori) 48. 82. 192. V. Mori domne0i 3. 10. 181. 200. - la
npickaanitn, Seret 333.
Jurisdictie eiscopeascd i mitropo- Morun 105.
Manid 10-11. Moii (sate) confiscate II, 22-23. 257-
Juzi (judeci) 19. 52. 108. 205. 237. 250. 259. 269-271.
307. 361. 362. 365. 390. 436. 439. MNtenire (dreptul de-al fetelor) 180.
447. 448. 455. 458.459. 460. 479. II,
13. 25. 27. 31. 51. 55. 57. 62. 115. N.
122. 132. 162. 163. 173. 177. 178.
194. 215. 239. 251. 253. 307. v. msm, Nddragi 273. 277. -
:I;OV,I,V1H la Cuy. rom. Ntivoade 106. v.C iz
Negot de mdruntivri II, 273. 278.
L. Numdratoare (un fel de vama v.
vama dela Bacán i CUV.
Lana II, 274. 275. 279.
Limba slavd a documentelor 223. -
slaveano-sdrbeasca II, 129.
Logofdt al doilea II, 193. 221. Oaste (slujba In-) 14. 200.
Logordt de divan II, 216. Obiceiul pdmAntului y. dreptul.
Lucru la cetate 200. v. ropop-k. Ocnd II, 210.
Lucruri de cositor II, 273. 278. Ocolul Bacaului 464. 465. - Badeu-
Lucruri de furat v. 110A11.1-6110E. tilor 416. -Botoanilor 441.-Hoti-
nului 220.-Pletrei 504.-Vasluiului
M. II, 142.-curtilor domne0i din Pia-
tra 463. v. hotare de tárguri.
Mdceldrii II, 276. 281 n. 4. V. MISId. Oddi sdlme) tdtdre0i II, 177.
Mantale II, 368. Oi (berbeci) II, 273. 278.
Mdrci (unittiti de valoare) 212-213. Omor v. moarte de om.
280 n. 2. v. rpHESHO, Ora*eni II, 63. 154. 315.
Märfuri tárdre,ti (mdtase, camhd, Osluhari v. wcsx,ols.
tebencd, tdmdie, vin grecesc, scor- 0-stai din Caffa II. 365.
tioard, piper) II, 273. 278.
Mdrunti*uri (pAnzd, catifea, postav.
nddragi a.) II, 273. 277. 278.
Mease II, 273. 278. Pdhdrnicei 436. 439.
Medelniceri 78. II, 121. Palimpsest 433.
Mertice 34. 91 101. 161. 181. II. 209. Paloe II, 273. 278.
232. v. WEPOK.K. Ptimetnturi 228. 356. v.
Miere 159. Panaghiar H, 380.
Mitropolia din Suceava 90. 235.- din Pelliza de Krosno II, 277 n. 5. -lit-
Rddáuti episcopia) 230. 256. vana. 273. 277.-nemteasa. 277 n. 6.
257.-din tArgul Romanului (=epis- Papa dela Roma II, 347.
copia) 91. 92. 342. 355. 357. PArcalabul de Neamt (=comandan-
Mitropolit (= episcop) 160. tul cetatii Neamtului) 95. Pentru

www.dacoromanica.ro
591

acesta §i ceilalti parcalabi (de Ce- fiului säu Bogdan II, 426. 444.
tatea Alba, Cetatea Nouä=Roman, mitropoliei Sucevei 172. II, 290. 310.
Chilia, Craciuna, Dorohoiu, Ho- 426.
tin, Orheiu, Soroca) v. Parcalabii episcopiei de Rädäuti II, 426.
lui 'Stefan ce! Mare §i indicele episcopiei de Roman 171. II, 310. 426.
de nume personale ; cf. §i nrisiwan.t. lui Bodea vornicul 171. 172.
la Cuy. rom. lui Boldur vornicul II, 426. 444.
Parcalabii lui Stefan cel Mare: lui Brudur parcalabul II, 427.
la Suceava : Ilia§, Petra Ponici. lui Coste 93.
la Hotin: Duma Brudur, Duma lui Coste Danovici 54.
Vlaicul, Goian, Manoil, Mu§at, lui Coste parcalabul de Soroca
Negrila, Purece, Steful, Toader, II, 427.
Vlaicul. lui Coste posadnicul II, 444.
la Neamt: Albul, Arbure, Ciopei, lui Crasni§ vornicul 84.
Dajbog, Drago, Duma Vlaicul, lui Dobrul logoiätul 32.
Eremie, lon Buoreanul, Isaia, lui Duma Vlaicul H, 373. 426. 444.
Manoil, Micotä, Reate.. lui Dump, postelnicul II, 427.
la Cetatea Noud s. Roman: Dra- lui Frunte§ stolnicul II, 427.
go, Fete Gotcä, Ion Secará, lui Ghedeon diacul 54.
Micota, Oanta Preseaca, ft,n- lui Golan vornicul 32.11, 298.
dru, Valcea. lui Grumaz starostele de Cernáuti
la Orheiu : Alexa, Duma Vlaicul, II, 426.
Gangur, Grozea Micotici, Ivan- lui Harman parcalabul II, 426.
co, Vlaicul. lui Iatco Gudici (Hudici) 209.
la Soroca: Coste. lui Ilea comisul 173.
la Chilia : Bilco, Bora ,Sandru, lui Ion 32.
Buhtea, Golan, Ion Bucium, lui Iuga visternicul 54. 84. 209.
Isaia, Iva§co, Maxim, Neagu. luí Ivanco parcalabul de Orheiu
la Cetatea Alba : DumaVlai- II, 426. 427.
cul, Harman, Luca.0anä, Petru, lui Iva§co parcalabul CO 386.
Stanciul, Vlaicul, Zbierea. luí Moghila cea§nicul II, 427.
la Cräciuna: Mihul. lui Neagu parcalabul II, 373.
la Dorohoiu: Sandricet. lui Negrilá parcalabul de Hotin
la Cernauti: Ion Grumaz (sta- II, 426.
roste). v. staroti. lui Petrica comisul II, 427.
Pargari 10. 17. - din Barlad II, 63. lui Petra Ponici 32. 56.
64.-din Bra§ov II, 315. 356.-din lui Stanciul 32. 209.
Lemberg 11, 272. 276.-din Suceava lui Sandra parcalabul II, 426.
§i Seret 230.-din Vaslui 481. lui Stead parcalabul II, 426.
Pecete de vame§ II, 274. lui Tautul logofatul 193. 209. IL
Pecetea domneasca cea mare 4. - 373. 426. 444.
cea verde (= a lui Alexandru cel lui Toader parcalabul de Hain
Bun) II, 199. II, 426.
Pecetea cea mare a lui Stefan 7 (le- lui Toma logofdtul 173. 193.
genda ei, ca §i a celei mijlocii §i lui Toma stolnicul 193.
a celei mici, sunt date la fiecare lui Valcea parcalabul 209.
document). lui Vlaicul 93. 209.

www.dacoromanica.ro
592

- lui Zbierea stolnicul II. 444. a) mostenitd, de bastind (,WT.IHHOt


Pererubti V. nipipSgu,n. WTHHIld, A-kamila); b) cdstigatti prin
Pe,te (proaspta sau seirat) 96. 143. 158. slujbe (811CASHCCHY1) ; c) cumptiratd.
159. 166. 275. 431. 482. s. a. (SSIMENTI, EHKSI1A0171,K611(K); d) cagtigatti,
Piei II, 273. 271. 278. 280. prin schimb (npomuntiffe); e) primitá
Pietre de ceard (camene, sg. carntind) In dar (cf. flp1113Haf AdNUOI .1.1, 216).
3. 4. 105. 333. 11,233. 235. 236. 275. Cautii acesti termeni la indicele-
V. ceard. de cuvinte slave.
Piper JI, 273. 274. 278. 279. Protopopi 11. 420.
Pisan i v. 'wall'.
Pitan i 208. 510.
Pitärei 501.
Pine 10. 89. V. Kamm& Rdpire de fatd 95.. 173. 230. 231. v..
Pltipumi II, 368. BOA 0,1111"ii.

Ploscari 84. 323. 354. 355. II, 162. Rdscumpdrare de omor («composi-
Pocloane (plocoane) la episcopii 408. tio homicidii») 186-188. 312. - din
418. robia tatiireasca 137. - de mosie
Pod umblittor 10. 342. 429. II, 275. 280. 122-123.
V. nopom. Refnoire de hrisoave 48. 177. 32a
Podvoade (=cdrdturi) y. (arse). 60. 80-81. 239. 258. 434. 445
Popi 82. 145. 147. 197. 390. 402. 420. (pierdute in lupte). 67. 302 (stri-
442. 461. 471. 478. II, 22. 68. 69. 84. cate de yechime).
85. 94. 96. 99. 114. 146. 147. 190. 220. Represalii v. confiscari.
Porci (mascuri) II, 273. 274. 278. Resedinte domnesti Suceava (tArgul
Porecle II, 149. cetatea), Vasluiul, HArlaul
Portan i II, 198. 199. (acesta dela 1497 incoace ; apoi :
Portan i de Suceava v. Luca Arbure, Bacaul, Badeutii, BArladul,
$endrea, la numele de persoane. Iasii, Romanul; dintre mAntistiri
Posadd (= suburbie i angarie) 202. Bistrita, Moldoyita, Putna. Vezi
V. lioca1. indicele de nume geografice
Posadnici 202. cuprinsul vol. I si II.
Poslunici Robi 241. v. tAtari, tigani.
Postav II, 369. - tdiat II, 273. 277.- Robie 140. 141.
de Boemia (Silesia) H, 262. - de Ruble 32.41.49. 67. 192. 273. 274. v. 00y6Ak.
Buda (?), de Louvain II, 262.-de
Colonia II, 262. 2(54.
Pripasuri V. npnnach, nprinacnn.
Pripdsari 95. - domnWi 200. v. npn- Saba II, 337.- unguresti II, 273. 278.
nanhip la Cuy. rom. Salv-conducte V. rAinT9..
Prisdci: Intinderea Ion 25. V. Sdracii (--oamenii argoyetii
Priyilegii iminästire.di 3. 16. 37. 104. mai ales tdranii) din BA,rlad
143. 158. 166. 333. 341. 431.-de-ale 63. 64.--din HArldu 150.-din Vas-
Brwvenilor libertate de comert lui 481.-din ocolul (sau eparhia)-
II, 260. 315. judecatti numai dom- Romanului 11. 12.-din satele met,-
neascd 262. interzicerea represa- nástirei Pobratei 174. 175.
Iii1or fatd de ei II, 315. Sate domnesti 172. 463. 465. - de
Proprie tate s. stäpAnire de pdmant: zestre 168. v. ayere de zestre.

www.dacoromanica.ro
593

Sate si selisti v. co,A C11111111,1.


T.
Schimb de sate 152. 233. 235. 248. 300.
325. 380. 435. 438. II, 161. 172. Talere II, 273. 278.
Scortisoard II, 273. 278. Tälmaci (traductitori de documente):
Scutire de val-11a 4. 5. 95. 158-159. 166. moldoveni : Andrei, Andrei Das-
431. II, 62. v. T4pK4HCTRO. covici, Andrei Sabin, Andrei Ras-
covici ( ?), Axentie (Axinte), Gheor-
Secere II, 273. 278.
Separatie de avere intre soti 55. 157. ghe Evloghie, Ion Stamati, Mihail
303.
exarhul, Neculae Ieni, Pavel Pa-
Sf. Ilie (zi de birg la Roman) 10. nait, Tänase logofät ; b) streini:
Sfadä. 230. 257. Lopejsky, Marcifikiewicz, Ra-
Sfatul boeresc v. pdo. - ordsenesc kocza. Cautá pe fiecare la indi-
10. 12. cele numelor de persoane.
Sladnite 333. 336 n. 2. 429. Tdmilie II, 273. 278.
Slatinä, 45. 203. 310 n. 3. Tärgoveti (=oräseni) 10. II, 63. 154.
Slobozie (=imunitate) 14. 29.-mare Terh (tárhat) 274. v. nitre, Teprh.
(-imunitate depila') 95. 199. Tebencii, II, 273. 278.
Sobor mändstiresc 155. Tätari (robi domne,ti i mAndstiresti)
Soli II, 336. v. noicAticapk. 78. 106. 140. 242-243. 342. II, 176.
Soma (=ital. sommo) v. COMa. - boeresti 78. 283. desrobire de -
Spätärei 172. 140. v. odäi tittäresti.
Stalpi de granitä (hotar) 128. II, 28. Taxe ordsenesti (de consum) II, 281.
119. V. CT04111%.
Tretine (taxe de judecatd) V. TpiTHHd.
Starosti 230. 256.- de granitä (mar- Tunici II, 368.
gine) II, 413.-de Camenita II, 424.
-de Cernäuti si de Hotin II, 428. T.
- de Neamt («peste tinutul Neam- Tärani bärlädeni ai unui
tului))) 95.-de Tetina 231. 257. sat din teritoriul Barladului) 43.
Strdji 273. V. 3441A4iNf.
Sulgeri 317. Tareviciul (=fiul hanului) tátáresc
Sultanul turcesc II, 397. II, 275.
Surlari II, 53. Tavi II, 273. 278.
Tigani (robi domnesti i mänä.sti-

s. resti) 6. 7. 13. 39. 91. 242. 245. 309.


311. 314. 341. 430. II, 227. - boeresti
$dpci II, 273. 278. 91. 243. 246.
,$coala sloveneascd de la Sf. Saya, Tinuturi a) in Tara Romäneascd.:
In Iasi, 318. 391. II, 9. 60. - al Bräilei II, 361.-al Buzdului
$ofran II, 273. 278. II, 362. - al Ramnicului II, 362.
$oldan tätäresc II, 177. in Tara Moldovei : - al Carli-
$oltuzi II, 262.- din Brasov II, 337. gäturei 24. - al Cernäutilor 79.
338 («birdu»). 180. 215. 217. 333. 406.419. II, 131.
$oltuzi i pärgari 10. 17. - in Baja 215. 406. 407. 408. 419. - al Chi-
17.-in &triad II, 63.- in Brasov liei II, 142. - al Hitrldului 124.
315. -In Roman 10. - in Siret si II, 195. 226. - al Neamtului 95.
In Suceava 230. 256. - in Vaslui 126. 221. 260. 433. 491. II, 144. -
481. II, 453. v. petrgari. al Romanului 280. - al Sorocii
30234. Boydan, Doeumentele Zu $tefan cal Marc, II
38

www.dacoromanica.ro
594

227. - al Sucevei 132. 173. 230. Vatamani 179. 367. II, 70. 71. 194. V.
353. 406. 407. 408. 419. 420. II, 221. la Cuy. rom.
114T4M4H
-al Totrueului 64. 93.-al Tutovei Venituri ale episcopiilor 408. 418. -
II, 142. V. Afriolcau, /101i0CTIL. ale mánástirilor 420. v. imunitáti.
Veverite II, 273. 278.
Vig 261.
Vii la Harläu 149. II, 146. 152.
Uleiu II, 369.
Ulani V. OrAr".
Vin grecesc II, 273. 278.
Ureadnici ( = diregitteri) domneeti Vislujenie (= proprietate cAetigata
173. - episcopeeti II, 210. -
prin slujbe) v.8 RIMA_ TKINTI.

Visternic mare 70. 211. 215. 216.


nästireeti 4. v. ovp-kmmm.
Ueeri 262. II, 41.
Vite cornute II, 273. 274. 278. 279. -
de furat II, 263.264 (urmiírirea lor).
Viteji 248. 250. 271. 445. v. ItHTt3%.
Vornic mare 111. 133.
Vaduri 45. 159. 183. 184. II, 135. 280. Vornicei 495.
V. socowk. Vornici de tárg 17.- de poartä 234.
Vama cea mare (=vama principalä) vornicii tárgului lidditutilor 230.
din Suceava 37.38. 39. II, 262. 273. 257.-din Siret ei din Suceava 230.
277 n. 3. 256. - episcopiei de Rädänti 230.
Vama cea mica 37. 38.- din Bárlad 231. 257. - mitropoliei sau episco-
II, 64.- dela Jicov 235.- din Su- piilor 420.
ceava 333. 336. 340.- din Vaslui Voetinari 333. v. sommilap la Cuy. rom.
481 n. 12. Vulpi II, 273. 278.
Vama ttitäreascii (din Cetatea Alba)
II, 274. 280. Z.
Vaina dela Bacii.0 4. 37. 39 (anumä-
rätoarea»). - dela Siret II, 274. Zillogiri 96. 98.
280. - dela Taz16,u 37. Zaveascti (pedeapsd conventionald)
Vama pentru peete 10. 96. -pentru 32. 33. 42. 53. 67. 68. 69. 191. 195.
berbeci, boj, cal FA iepe, mara, alegitturtin 49. 341_0M
v.*
helgii, ialovite, jderi, fier, miere, Zloti : - tätäreeti cc. genovezi (foarte
mere, oale, pánzá, postav, plute, des). - turceeti 55. 274. - ungu-
sare, vase de lemn 96. reeti 211. 215. 217. - roeii ungu-
Vana arendate i nearendate 96. 144. reeti II, 148. v. galbeni i cuy.
166. - de poartä (Thorgeld) 144. 4111610111%.

Varnite (=velnite, poverni) II, 128-129. Zvere (dvere) 70.

www.dacoromanica.ro
CUY INTE SLAV E

..tposSph : - 72. saptiimana lui pamiiii II, 371. 425. boieri de sfat. Sg.
Artivuri, 4irciolatç Te) ti 'A rnCtiloo- 60121PHInt, Roxkpiors 4.230. 256. II, 262.

píoo (cea care precede siiptamana nepoata de frate II, 38.


branzii). Vezi asupra acestui cu- 57. 74. 102. SPIT4ifFNIII4 (dat. sg.
vant armenesc Eusebie Popovici, II, 74.
Istoria bisericeasca, II, p. 515-516. 6p4TAHH4h nepot de frate 387. 403. 447.
ArunasHonrwk(mpu,HoicKo(n-s) arhiepiscop II, 14. 59. pl. -gnu 458.
II, 301. 484. polon. arcybiskup. &posa" berarie II, 276. 281 n. 5. polon.
aspru (moneta) 162. browar.
SIIROAHA bumbac 11, 274. polon. bawetna. cfpw. vad 45. 159. 183. 184. II, 135.
CANTORATH a bantul 200. ung. bdntani, 6SKON1114fagot acodru» 334. 338. 456-457.
maloros. 6aaryBaru. II, 184. 188. 234. fagina II, 470.
CAPX4T1 catifea II, 273. polon. barhat, bukovina Haliczka (de unde Bu-
barchan, maloros. sapawr. covina" de azi) II, 456. 465. 477. 479.
CIPICTKI1 pl. ulmu§ori dat. 6VICTKIM csirs fag (deseen).
II, 148. soyprepe pl. pargari, burgari (Biirger)
sopirra ulm 334. 338 n. 7. 374. II, II, 272.
100. Cf. s Kepeerm II, 36. la Ulmi. csprumiler" , 6tigrumKeTp1 burrnistru,
Pentru ulm" se mai IntrebuintA primar (Bargermeister) 11,295. 365.
un alt cuvant rusesc BREM : «viaz, polon. burmistrz.
adica ulm» 329. sygrutcrusi.pArcalab II, 405.
,sHAtiltdhelgie (un fel de nevastuicä, CIAHAd pl. pina 10. sg. watyto 89. ma-
ce samana cu veverita ; Hasdeu loros. »una«. Cf. In izvoare polone
traduce veverita") 96. 98. II, 273. din sec. XV Walke Mole", In care
278 n. 12. Maloros. 6Dimni Haus- se prepara un fe! de grawes
marder (2elechowski). Gewande", ap. A. Lewicki, Codex
cHocSnr, episcop 30.11, 301. polon. biskup. epistolaris sec. XV, vol. III, p. 553.
ZAH3.1trr6 ingemanat, Imbinat (despre upad salce II, 63. 66.
un copac) II, 63. 66. Cf. balta son% izvor, obarie 351. 473. ----- un"-
Blifceatul-Geamanul 179. wat 467.
SAOTO halla 183. polon. &loto. Altfel rus. 8141prk vecernie 100.
COAOTO 464. II, 234. Ktotti. duce dux" II, 296. rus. 130812,
COMMHU,41 bolnita, §pital 162. BOZAL.
xotipe, 6on-kpe pl. boieri (foarte des). - RHICtirlititiTE (11111IMIA1141) cumparaturg. 160.

www.dacoromanica.ro
596

221. 228. 243. 246. 347. II, 147. 196. rA0611HKS globnic i. e. cel ce aduna sau
gre. rhstinnissopo ac. sg. 237. incaseaza gloabele 4. 10. 29. 95.
Dora pricina, viná, crimä, 174. 408. 418. 173. 200. 231. 257. Cf. sarb. vechiu
ssentssirsig (shicitsmaig) proprietate ca§ti- rnonapk.
gatä prin slujbe facute domnului, rno,vt. glod 473. 510. II, 78.
i. e. prin donatiune domneasca, r40T4 gloatä 79.
45. 108 n. 1. 117. 121. 219. Cf. sd fro roASRAta Indestulare 166.
II, 21. Tradus exact de Pa-
cneoftR8 r011,5.0114TH a face juramant de cre-
vel Debrit la 1799 1802 prin dintA II, 351. WAAORdTH II, 284. polon.
c4tigare din slujba" II, 24. 194. holdowa6, germ. hutdigen. cf. itru-
cf. 107-108. L'arn putea traduce MUTH Intr'un document al lui Di-
Cu un singur cuvant vislujenie", mitrie Olgérdovid din 16 Dech.
In germ. Schenkungsgut. 1388 (orig. In biblioteca Krasifiski
DIC7-kpHHK% (glICTUOIHK9a) wysthernik din Var§ovia). -
visternic (foarte des); vezi II, 425. row. juramant de credinta II, 302.
435 n. 1. 441. KfAIIKWH - mare vis- 371. polon. hold Huldigung. Cf.
ternic 70. 211. 215. 216. NMAGB4HH16 In doc. din 1388 al lui
etrrta% viteaz, miles 248. 445. ung. 01g6rdovi6 §i ronmsmilm----vasal In
RAACTIAlfills boier (sinonim ca Cotiotma) Metrica litvana, d. p. Akty Zapad-
101. Cuvant sarbesc. noj Rossii, I, p. 108; Litovskaja Me-
ROHCKA f., KOHCK0 n. oaste 14. 200. trika, ed. I. I. Lappo, col. 367 §i 368.
110AOCKTH moldovenesc: HO4OCK4* 31414* ropomukt grtidite 130. v. rpamigt.
tara Moldovei II, 301. ropo ion cetate 14. 65. 200. 231. II, 398.
ROAOCT6 tinut 24. 95. 132. 173. 230. 260. rpm.% 101. 144. II, 261. Cf. fienoropoKk
280. 333. 406. 419. 420. 491. II, 144. (II, 273), EinoropwAcKli (156) Cu obi.;;-
215. 221. IMICTk 227. ocol II, 142. nuitul R-knorpadvh, Etnorpo.acH Ce-
v. ocol la indicele de lucruri. tatea Alba, al Cetatii Albe. lat.
ILOA091141 (A11$101) räpire de fatä
AMON" castrum H, 267. 317.
95. 173. 230. 231. 257. i. e. locul unde a
rpamilike grädiF}te
11040WHIM (pl. tionoxogt) Moldovean 140. fost un o cetate 206.
II, 412. 453. rpaKk V. ropoKk.
ROAXA (WArd)arin 440. 504. gre. ,,Olhul" rpamertork griimatic, diac 144. 146.
22 n. 1 i Volha" 504. Cf. arini 328. 400. II, 4. 15. 17. 20. 28
BOAWYE 110TOICOMA AOAS pe rpm-14 grivná (marca) 8. 37. 39. II,
paraul Arinilor 1a vale" 228. 229. 273. Am zis altädata cá grivna
BptAHHKIL V. oyptAmmo, aveä, 20 de groi (Documente mol-
Eloirpia OvrpH pl. Unguri II, 262. doveneti in arhivul Bra§ovului,
ErklitTplOKI teritoriul afarä p. 4 n. 2) ; d-1 Nistor, Handel und
de targ (afard, de vatra targului), Wandel, p. 116 sq., admite cu mai
ocolul targului, II, 64. multd dreptate ca aver:). 48. Cf. de
rdifliT084TH a da trecere II, 269. 305. altmintrelea nota delft vol. I, p.39.
1`11114T% ANCTE rAIHTORHIs1H scrisoare de rpours gro (monad.) 29. 37 n. 3. 159.
trecere, salv-conduct II, 258. 269. 167. II, 261. 262. 273. pl. xpouni 273.
295. 305. KrAlliTla II, 412. polon. glejt In Ungaria In sec. XIV un grossus
Geleitsbrief. v. AHCTI.. (bohemicalis) avea trei denari, In
rnoc4 gloabä, amenda, 10. 29. 30. 173. Moldova mai mullí; cf. Nistor,
174. 230. 231. 256. II, 262. §. a. I. c., p. 122.

www.dacoromanica.ro
597

rpsoo : :lapo 130. rplaAd 75. n4144 8. 511.11, 6. 27. 30. 72. 74. 222. 229. 409.-
105-106. WT itacTiiirk 442. diac de visterie.
rSAHHHHKIclucer de arie, vornic de arie, A,OKHA4TH a urmäri 175.
jitnicer 136 n. 2. 458. 459. 461.11, 135. AOKOW64411M6 tractat de pace(rom.vechiu
,4,4414CK4 damascä, stofa de Damasc 70. alegaturd de pace))) II, 409.410 n. 2.
dajdie, dare 10. 140. 142. 200. 408. ,1,0x0A-K venit 420. - U,V6KWHHH 408. 418.
418. 420. II, 210. venit bisericesc, adecá venitul dela
MCK4Als. dascal 209. 266. 270. 273. 276. 283. biserici.
mamc-k.rinfis slujba (parastasul) de ziva ,s,pos% drob (de sare) II, 210.
a douazecea dupä moarte 100. Aprionaiia (Anataaa) tinut 215. 221. II, 361.
AgEp» pl. zvere (perdelele dela altar) 362. Aepacaria 217.
69. 70. ASKPORA(AGGPogo) stejer4, dumbravä. 449.
AROP4HHHit curtean, dvorean (d. p. la 450.456-457. II, 234. Intelesul vechiu
Miron Costin) II, 396. al cuvantului cred cd a fost padure
Atioonni,E curte s. locul unde a fost o de stejar, mai ales cu copaci rari
curte, un Anovh, 264. 497. sau cu palcuri de copaci, printre
tea Calimanului" 496. Cf. maloros. cari cretea iarba. Cf. polon. dam-
AROPHW1 (KAt ,A,OKIIOCAARIK% owt") browa quercetum, d. p. Kodeks
la 1473, ap. A. Prochaska, Lenna i dyplomatyczny matopolski, II, Kra-
mafistwa na Rusi, p. 30, §i polon. 116w 1886, p. 259. v. A.8g1'.
dworzyszcze curia, d. p. in Mon. Assis stejar (deseori). Kp4CH/JH - stejarul
Medii Aevi hist. Polon. X, p. 109; ro.,u II, 192. Cf. Dumbrava Roie
XVII, p. 607. II, 67.
AROPHHK% 1) vornic (foar te des). ARWPHHK AcoricaTa, ducat, galben (= zlot) 99.
supremus judex curie II, 425. 435 myx0RoirrEo preotime, cler II, 301.
n. 1. 441. marchio II, 299. 2) vornic ASWH'OrKCTRO moarte de om (homici-
de targ WOATOr3H H noloalni H AROPHHU,H dium), ucidere, crima de moarte
17. Asoinniu,n WT THI AKOX TPlarOX (Sc. 95. 173. 230. 231. 257. E sinonim cu
Suceava §i Seret) 230. HH 6014pHH 4HH Aorniroirglina sugubinä". Intr'un do-
AROPHHK 4HH WOATS3 II, 262. cf. ibid. cument moldovenesc din 27 Iunie
HHKTO WT KOMpla AHH OrlYkAHHK, Vezi 1449 (Arh. Stat.) se zice C'IshrlspT110/
vornici la indicele de lucruri. A1140".
AROPORI pl. curti (sc. domne§ti) 231. ik-kmind mo§ie II, 90. 126. AHAHHWI 157.
me-kmila slujba (parastasul) de ziva a AAA (A,10pin deal 439. II, 119. 240.
noua dupa moar te 100. IKOAAls jold, leafä, 95. polon. lotd, ung.
AlPgHit corn (arbore) H, 16 n. 1. zsold.
AfATHH4 (AICATHHd) dijma, desetind, a movida% jupan, in loe de obifmuitul
zecea" 9. 14. 30. 75. 76. 342. desatina ruin., 101. 294. 511. II, 4. 6. 15. 28.
77. 44. 49. 54. 60. 77. 85. 97.
MrkTIIHK% (AECITHHK10 dijmar, cel Ce 34g0p0HHTH a oprl, a confisca 96; cf.
aduna dijma 8. 75. 76. desdtnic 77. rom. vechi zdbor, a zdberi.
alcarrog a zecea" (taxa) II, 405. 34ItiCKd (.348.113KA, 34B'k3CK4, 341U3Kil, 34H(CK4)
AHH,KORATH a pune zalog, a zalogl 96. 98. zaveasca, legatura heria, feria
Aun. AHOJK, AktalK AT4K10 diac, (herdia, ferdia) de mai tarziu 32.
scriitor, pisar 11. 92. 113. 158. 160. 41. 67. 192. Cf. rus. aasanca legaturd.
165. 191. 260. 294. 378. 386. 401. 421. 34KOH% lege, aezamant, obiceiu 192
437. 440. 443. 460. 469. 488. 492. 507. (- no WKW,Idt0). 239. 258. II, 261. -

www.dacoromanica.ro
598

BOAOCKW 140. obiceiul moldovenesc. pagubd, pierdere II, 262. ma-


CTOIATH Ha-II, 262. asta la jude- loros. nneoa pierdere, paguba, po-
catd, a se judeca. v. npaao. lon. szkoda.
3dAIOKIL castel II, 413. Cf. rus. axmom,, KAMAkHHUA cddelnild 70. 211. Koji/mm.6
polon. zamek castel, cetate. 217.
sanne% a) --= MICTIn tractat II, 289. 397. KdAtXd camhd II, 273.- AdAUCKlil 70. - de
483. zapis II, 461. e sinonim Cu lat. Damasc.
inscripcio II, 483. b) articol articu- KalTdplb, cantar (germ. Zentner, Kent-
lus" II, 434 n. 2. ner) II, 273. 274.
911KlitHe pl. (sg. 3fAIA*HHH1.) oameni de KdTACTHX% ea,tastif 17.
tara, titrani 231, 232. 257. Cf. polon. din Caffa II, 365.
ziemianin Landmann, Landedel- (ATOUTH a cheltul 11,315. ung. kötteni.
mann, i sarb. AIOAHIG3IMAKIHItarani" Maid chilie 285. In tektele slave mai
In zakonikul lui *tefan Dupn. vechi KfAHM, grec. xe),Xtov.
3AdTin zlot (foarte des). 3AdT1,11417. 228. KMO'HIHKE clucer 246. 324. 325. II, 118.
v. zlog. la indicele de lucruri. klucznyk II, 464.
3paa,4 tradare II, 434 n. 4. 443. polon. ICIfkrWWk (KHAWHHd, KirkrHHd, KH111014) doam-
zdrada. nd 105. 148. II, 422. sotie, jupitneasii
zuppa omit II, 465. maloros. aqua 70. 211. 361. 376. II, 147. 153. 154.
Salzbergwerk, Salzsiederei (te- ii-kriamirk al doamnei 148.
lechowski). Cf. Nistor, Die mol- KOAHRO colivä, 100.
dauischen Ansprache auf Poku- Koaom ,,coloadà, cloada" 140. 142. 143.
tien, p.17 §i 64. Este a) o masurit de capacitate, d.p.
zupparius §ef de «zuppa» II, 465. pentru gram, orz etc. (lat. truncus),
H31Arla opreala, oprire, confiscare II, sau Insamna b) buO,ean. Insemna-
315. 316. v. I. Bogdan, Relatiile rea intaia e mai probabila.-In Ga-
Tárii Romane§ti Cu Brawvul, I, litia KOA0)1.4, polon. Idoda, avail de
p. 385, §i Documente moldovene§ti obiceiu 4 gitleti ; la Lemberg traged.
In arhivul Brapvului, p. 41 n. 2. 532 funti polonezi. Vezi amanunte
!MICK% c4tig 192. la Linde, Slownik, II, p. 379,
H3M-bid schimb 408. 436. v. nponnorkini. cf. Nistor, Handel und Wandel,
{WHIMMilk ziva Sf. Ilia 10. p. 148.
«mum scortivard II, 273. rus. ma5api, KONHC% comis (foarte des). agazo-
Ingwer. num magister alias comiss II, 425.
HCKdTH a da in judecata 175. 435 n. E. 441.
HCKHCOK% scrisoare, carte II, 113 n. 5. KOHISHU,d cofita II, 273. 278 n. 3.
cf. ibid. HCKHCdTH KHCATH a scrie KOHOKHOki caneparie II, 252.
rom. ispisoc --= document origi- Kona sexagena", marciti, germ.
nal, d. p. esuret de ispisoc» tra- Schock---60 de gro§i (primitiv grit-
ducere din original 330. Cf. II, 60. madd, Haufe)11,280 n. 2. Cf. Nistor,
125. 129. 171. 187. 241. 1. c., p. 121.
ncnpaKa apel 95. 98. Kowa copie II, 401. 402. cf. polon. kopia.
acKommin, iscoadd II, 356. Cf. sarb. Kopm sabie ungureasca II, 278 n. 6.
vechiu HCXOWINK% speculator, ap. ung. kard. v. Relatiile cu Bravo-
Miklosich, Lexicon. vul, p. 386-387, sub KOPM.
HTdAniCK7H italian, italienese : -CKHA KOpOKHHd (=Kpannna) crap 105. trad. grail.
rrpoina partile Italiei (Italia) II, 410. somnu 107.

www.dacoromanica.ro
599

KOPOWOrk corocin (masurd de lungime, At CHTH levsc: A -CICA SIMA* tara leasca
poate pas ; cf. Kpan., polon. krok) 140.
150. 151. 152. manca a) maja (greutate), b) car de pe3te
opt3i44 Korona sc. Polska, Coroana 98. 105. 143. 144 (Rosose NotcH).
Polona, II, 284. 285. 289. 293. 301. 166.167. II, 66.- corma 96. car de
302. 329. 371.-110ACKd II, 420. 421. 486. peOe sarat. ung. mdzsa, in docu-
!opima cdrciuma". II, 276. 281. mentele u ngure$i medievale masa,
KpaArs negot de mdrunti§uri II, 273. massa. v. Relatiile Cu Brwovul,
278. Cf. Kp4MHh3A IVINH = APOCHINIA pi,D1 p.387, §i Fejér, Codex diplomaticus,
máruntis;uri H, 273. 275. In malo- VII, 2, p.232: de una masa cerae,
ros. itpam, spammet quae continet ducentas marcas in
Kiniam strAmbatate, nedreptate 174. pondere. Cf. Nistor, 1. c., p. 150 sq.
KrkHHU,4 fAntanti, izvor 24. 127. 136. MAHCT4T'6, MHCT4TIL hrisoy, pecete II,
190. 206. 221. 348. II, 39. 119. ma- 285. 287 n. 3. 301.
loros. xpliamta, xupanua, xepsung, marstuanors a) mare§al (polon) II, 386.
polon. krynica. 388. 391. b)=,1,80pHHK% vornic II, 383.
OVHH14 jder 96. II, 275. 276. 281. MErkEELIKA urd, du§mänie II, 258. 270.
KSHOK% cumptirtiturii, 286. 347. II, 2. MIL114410firk (AaCUHHirls) Lárgovdt, ord§an
Onntriff cumptiraturd 117. II, 63. 154. polon. mieszczanin.
s.r% cut, parte de sat 243. 248. 249. MHCTHLIk ord.,an 10. maloros. Mf CTIP1
265. 266. 267. Sinonim ca .14CTk miniamm Biirger, Städter.
parte s3i ca acsAtqa judecie; cf. MHTHHIrk (MkITHHKIL) vames; 4. 159. 166.
amAndoao piirtile" 281. i v. xs$01,1,141 maloros. MMTHIIK.
pl.la Cuy. rom. In maloros. x3TT MOrHAA, MOXHA4 moyild (deseori).
însamná unghiu, colt. MOAAORAAXYHCKTH moldoyenesc 99. II, 356.
4S4C% (=maloros. 'm'u, rus. Kaam): 361. 362. 467.
- rpommi M444.43'10 yin grecesc movirrhenni muntenesc II, 275.
II, 273. 278 n. 9. MkITO variad (locul unde se ia) II, 315.
KVEWT% (KHROT'Is) chivot 211. 215. 21'7. M*CTO (MICTO, MHCTO) ora, targ II, 63.
A4X4TH a a4teptii, a pAndi H, 356. Cf. 276. 351. 398. Sinonim ca Tivhrs (cf.
Relatiile Cu Bra.goyul, p. 387. d. p. II, 261). maloros. mimo, polon.
AHIrk teiu 440. 497. II, 239. rus. i lona- miasto Stadt. lat. oppidum II, 267.
loros. anua, polon. lipa. II, 276.
HdAttCHkIrk (H4ArkeTHHK,b) urma.
MICT% scrisoare, carte (foarte des). HApMKEHR4 mänecd, mtinecut.ä ruca-
-lailokuti II, 483. creditiya.-MHT0- vitd, naraclitdm, In yechime pro-
10161H, KrAllíTORH144 II, 257. 258. 295. 486. babil §i naracyit.d" 69. 70.
salv-conduct. - HIIHRHAHh1H II, 295. HaCT4EHHIC1 nistavnic, proistos 212. 216.
priyilegiu, hrisoy. 217.
wroypei4 (m.) liturghie 100. 211. 215. mopswers nestricat, neatins (foarte
II, 234. des). Tradus rau de vechii Mi-
Aoro.isi-rk logofdt (foarte des). logoffet mad cu neruseit 50. nerusuit 233.
425.435 n.1. 441. gre. Aar4e-ra 11,398. 370. II, 13. nerustuit 197.
nosTi lozii, salcii de apd, tufe de salce HHE4 pArratnt, tarinit, pl. piimAnturi,
334. 338 n. 9. Cf. tozii 329. 228. 356. H, 63. 67. Cf. polon. niwy
403HHUM pl. loznite, sincii 473; cf. 476. iugera, ap. Piekosifiski, Codex
AOKOT'k COt II, 261. 275. dyplom. malopolski, IV, p. 182. 619.
ItSr k luna, 348. II, 234. ~MOHO pl. nddragi II, 273. 277 n. 9.

www.dacoromanica.ro
600

W60qf costi*e 334. 338 n. 6. II, 78. Cf. WTHHH4 ocind,rnoie (foarte des). WTHHH4
costislt 328. 80. WT6414Hd II, 485. W4Hild 262. WTHHHd
wsport. mertic 34. 99. 105 (trad. tain H Aid,HHA ocinä i m4e" II, 126.
107). 162. 181. WTpdCAllf odraslä, 217. Sinonim cu Pwvh.
obrejie, obreje, muche de deal rhungepritiu,a pavecernitd=scurtd slujbá
334.337 n. 4. Cf. Al. Stefulescu, In de sard 100.
revista Jiul, an. I, No. 4, p. 16. nwi(prito fatä vitregä, fliasträ, 282.
WS4HH4 obcind, o pcind, opchind 420. II, nawk a) boier (foarte des) ; b) stapán
63. 210. Wfl4H144 488. Opcine" se nu- 140. KfAHK11-68. boier mare. HdHORt H
mese In Moldova várfurile ce des- Pad.4 II, 272. H4HH popa II, 301. natioge
part obárOle apelor curgaloare" pamiiii II, 419. boierii sfetnici, boierii
(C. Conachi, Notiuni de hotdrnicie, de sfat, i. e. boierii cei mari. Cf.
In vol umul de Poezii,Iai 1887, p.342 goal» p4AHTH II, 371. 425. polon. pan,
urm.). D-1 G. T. Kirileanu fmi de- maloros.
flnete opcina culmea care HdpilKAHCI. paraclis 211. 356.
leagà doud vdrfuri de munte, cum- nopernick parastas 211. 215. 234. 356.
piina apelor". Cuvántul se filtre- napcSNa persoand II, 285. 302. 423.
buintä, In vechime in Pocutia nacincds prisacá, stupind 8. 24. 25 n.1. 75.
sub forma HHK,IHH4 ; V. I. Bogdan, 113. 275. 334.1}. a. Asupra intinderii
Meya observatiuni asupra Inda- unui loc de prisact vezi articolul
toririlor militare ale cnejilor §i citat al lui C. Conachi, p. 348.
boierilor moldoveni In sec. XIV- HdCH.IKA prisdcioard (deminutiv din
XV, In Anal. Acad. Rom., ser. II, 114CHK4) 145.
tom. XXIX, mem. sect. ist. (1907), H4CHLIHHK% prisacar, stupar 9.
p. 615. 626. Cf. Kornme la indicele de naTpLtpres patriarh 408.
cuvinte romdnesti. neme" trecere II, 275. polon. przewoz
W4iHR4TH, HONCHR4TH a se avzà, a trdi = naulum II, 267.
(foarte des). Tradus rdu de vechii noputwk statie, haltä, 338 n. 4. maloros.
tälmaci cu a pojovat, a se pojovdt, nepeem, nepettom.
a se °Oval, d. p. 50. 60. 455. nEpozoni. V. Hp*K011%.
oicorn. §ant, aocop» (In cronica lui ntpunich numdrä,toare, inventar 37. 39.
Ureche) 334. 338 n. 1. ntrupSsum pl. cei ce maná pe oameni la
WAAOKATH V. COMOUTH. lucru de cetate, de mori domne§ti
WrigHtfd V. W6HHH4. . a. 10. 231. 232. 257; v. explicarea
wpr'im mánie, urgie 96. II, 262. dela p. 231 n. 1. La sing. ar fi nipepti-
WpMfHCKH armenesc II, 275. polon. or- gEgk. Cuvantul este formatdi 11 p-EHTH
miaftski. a táià «a face semn pe rdbojn ; cf.
wykaiit arme II, 337. 468. Intr'un doc. din 8 Apr. 1449 (Arh.
wcnt3ppk (pl. -40) osluhar execu- Stat.) : KTO HMIT pSKHTH MCATHHS WT
tor al celor ce nu se supuneau sau are sid strángd dijma din
calcan poruncile domne§ti 10. 95. vin. In Muntenia sinonim Cu
Cf. rus. vechiu ocmaa neascul tare, poSsEnk fmi pare a fi fost 3dpt3dTfAls ;
sinonim cu innocArnanit icaponcoil. ambele corespund ung. medieval
WTMWKIs mlaF}tind, bahnd, prelucd : - dicator. Cu aceste dona cuvinte
rfrhAa II, 215. rus. m'osa. Asupra lui sunt de comparat polon. narub (na-
prelucti" cf. Convorbiri Literare, ramb) ttti naraz (naras) In fnteles de
an. XLV, p. 1180. «exaction, d. p. In Mon. Medii Aevi

www.dacoromanica.ro
601

hist. Polon. III, 53. 72. 74. 100. '[23; 172) si adoptatd de Kaluiniacki
47. 63. 94. 125. 13. a. de mine ; V. 110KOH4TH 7tEpCXMXICO5Y la
rupixpirrk incrucisare, rdspäntie : - Miklosich, Lexicon.
Aopordx II, 240. incrucisarea dru- nonpoptu,-ts acoperemänt, pocrovdt 70.
murilor. nonnwhnot lucru furat si gdsit II, 405.
attcapk scriitor, pisar, diac 83. II, 70. 406 n. 3.
71. 192. 407. HOAOTHO V. HAdTHO.
mur' plutd 96. 98. nonoynom,nn44 slujbä, bisericeascd la
flAdHHHat plaiu, munte (mons) II, 484 n. 1. miezul noptii, polonosnitd 100.
namo (rus. nono-rno) panza II, 261. 273. HOMEHHHK% (110AltHHKS) pornelnic 100.
AENEHHK4 vara, verisoard II, 57. V. FLIE- noinwinoe ajutorinta 140. 142.
MEHHU,d, nonaMni preoteasd II, 134. 135.
HAIMIIIHK% (-1111111K% -tHhHHKIs -HHHHIMI) vdr noponm (nopSm-k) pod umbldtor 10. 342.
52. 155. 198. 324. II, 14. 16. 22. s. a. II, 275. 280. maloros. Tropo!, nopos,
Tradus deseori gresit In vechile su- polon. prom Prahrn, Fähre. Cf.
rete cu semintie", dar si exact cu navis magna alias prom, ap. Fr.
vdr", d. p. 60. II, 50. np-innun -267. Piekosifiski, Rachunki, p. 605.
268. var primar. posada, suburbie (dare
nocaAa (noca,t,%)
HAEMEHHIO vard, verisoard 52. 306. 307. sau angarie) 14. 95. 200. 202. De ce
376. 491. II, 14. 84. s. a. In ulti- natura era aceasta dare, nu se
mul pasagiu pl. HIIIMHHHHHH este poate precizà. Cf. I. Bogdan, Or-
tradus exact de tälmaciul Pavel ganizarea armatei moldovene In
Debrit cu verele". sec. XV, p. 52-54.
HAOT% gard, navod 8. II, 41. Poate sä. HOCAliA,ORATI. (rus.) a urrndri, a com-
Insemne i plutd, ca actualul rus. para; tradus rau de vechii talmaci
11)10TI, cf. Ibldrk. a posledut, a posladut (=a cola-
nopopo3-1+ funie II, 468 ; cf. maloros. tiona) II, 95 n. 1. 129. 178.
nosoplanqua Schour, Bind- norrart (- corobs) bucatti de postav
faden. (lat. stamen, pecia) II, 273. 277.
110/1,110Ad (110A110,1,9.) podvoadti, podvadd, flOCTIAHHK% poste/nic (deseori); cubi-
cä,rdturá, 10. 14. 29. 95. 200. cf. rus. cularius II, 425. 435 n. 1. 441. Cf.
unABoAa, polon. podwoda car. In ibid. 471.
actele vechi polone poduode (an- noTponon4 potropop, protopop 420. npo-
garia), podwali, podwody equi- Tonone 11.
taturae, d. p. Mon. Medii Aevi
hist. Polon. I, p. 26 ; VII, p. 6. 156;
noAcis
npano dreptul 192. -
bretu II, 273. 278. v. HOKOHOWL.

dreptul
3ENCKOf
XII, p. 189. 230. 310. Cf. si podwodi terii, obiceiul pdmäntului 239. 240.
alias subveccionales, ap. Fr. Pie- 258. - TerrtipCKOE, - xononctof dreptul
kosiäski, Rachunki dworu tdtarilor, - robilor 140.
WI. Jagielly, Krak6w 1896, p. 589. nopm,Spa, (-p-k) rtisträ,nepot = npankarp%
noimicaph sol II, 336. v. Relatiile cu pronepotis filius" 0T6 npagnorca
Brasovul, p. 382 si 390. 110,VIEChl CE rAdrOAETk CE npankorph cel
norcport poclon, plocon, dar 408. 418. ndscut din strä,nepot se numeste
OKORdliin ferecat : nOACH 110K0,1HHH II, 273. rdsträ.nepot (Miklosich, Lexicon).
o gresalä, de copist in loe de- Tradus gresit in vechile surete
flOKOUNH =bräne ferecate : fndrep- cu fmpriistiat", d. p. 60. II, 104.
tare fälcutá de Hasdeu (Arh. ist. II, 253 (traducere dela 1704/05).

www.dacoromanica.ro
602

npinaTi. prelat II, 301. cf. polon. praiat. nrkicon-L, rus. neposowk, san 145. 228.
privilegium", scrisoare, carte, novel-mal loc pustiu (necultivat, ne-
diploma, privilie (deseori). - AAN- locuit, neocupat, desertum") 114.
HOf II, 216. de danie. - K8111;10'04- II, 147.
WT Ksneac II, 22. 216. 265.. 347. de IlAiTHAICATHHI44 Rusalii 72.
cumpiträtura. - 3d mapTopYto,- WT pasoTa «condicion II, 434 n. 2.
MalPTSPHS 165. 452. de marturie. - pa,s,4 sfat, sfetnici (consilium, consi-
RIANKOE 7. 219.11, 272. mare. OVnI npu- liarii) 106. 239. 268, 406, 419, II,
andiki II, 215. pancarta" ; cf. 195. In 261. 272. 277 n. 2. 301. 443. 483.
traducerile vechi gasim pentru - cTapara, - meno,s,ang II, 289. sfetni-
IIPHRHATi deseori cuvintele uric, ispi- cii batrani,-tinori. HaIjRHwa-II, 305.
soc, dires : uric de stapanire 49. sfetnicii cei mari. ~se- II, 425.
uric s. ispisoc de 1ntilritura 299. domini consiliarij II, 441. ma-
394. 490. II, 139. ispisocul cel de loros. pa, polon. rada.
cumparatura II, 94. diresuri 13. pa4,11,4 sfetnic (consiliarius) II, 295. Pialkula
direse 60. II, 178. Vezi n117311AHA la TruroRciiiii 10. sfetnic al targului,
indicele de cuvinte romanesti. consilier comunal. polon. radca,
flPHKTOK CittlIn 289. 394. y. ICSIn. maloros. paAga Rathsherr, Rath.
IlpHAHROIrk btilltUrd 100. pacnSTre riíspantie II, 184.
notnacuti pl. vite de pripas (rd- a lucra, a face robota 199.
Cacao) 30. 231. 232. 257. v. npundwap pORHHild ses II, 136.
la Cuy. rom. pwenia :;;es II, 63.
3Plief4OICIt catun II, 225. v. IIIIHKSTOK9a. p0A,11Tfilk parinte, gres. bunic 199 n. 1.
npticTairk pristav (pazitor, ispravnic) pw neam, rudenii 215. II, 47. dat.
II, 392. 395. 405. Cf. Akty Zapadnoj p8,0 II, 41. Cf. rom. ruda.
Rossii I, p. 108-109. pocoxerk (pocoxerkni) imbinat 334. 337
npiwkaamik jurator, cojurtttor 192. n. 2. II, 240. Tradus gresit cren-
npnomwt,e a) carare, potecii, drum gos" II, 243. In maloros. pocoxamit
prin padure la deal" 488. 489 n. 1. gabelig,
In unele parti din Moldova pri- pocoxosandu imbinat 108 n.4. In maloros.
hoda fnsamna stramtoare, d. p. la pocosoBamit gabelf6rmig, vielastig.
Stanesti, jud. Bacan (comunicare ruban lemne tiiiate 497. maloros.
a d-lui C. Krupensky), in altele py6aaa. La p. 498 n. 1 am presupus
prihod insamna locul pe unde vine ea ruban dela p. 497 este o gresala
vanatul, d. p. pe la Tazlau. b) In loc de hrab, de oarece tradu-
varsarea unei ape In alta : wT npii- cerea dela p. 498 are carpan".
X0A,H111,411110AOR4TIO KOd,d BWW41131415 145. Dintr'o fotograile a originalului,
npiixoss,% venit 9. 10. 14. 17. II, 210. 216. primita In timpul din urrnii, vad
nonoltocH 408. 418. venit popesc. Insá cá acesta are OsaH. Acelas
Pentru npHywk venit sunt in- cuvant ar putea stt fle in doc. orig.
teresante douä, pasage din docu- dela 1488 (p.328), unde traducerea
men tele dela 25 Martie 1651 si 30 lui Debrit are padureti", a lui
Ianuarie 1698 in BOCCOTLVEd Xpo- Wickenhauser Gehtilze".
vtx& XII/, p. 180 si 185. potk rubia (probabil identica, in ce
11p0KOd,4HK% prohod 100. priveste valoarea, cu o lira de ar-
npomuirkiiig schimb 249. 325. gint genoveza =-- C. Va marca) 192.
npoeicomm74 proscomidie 100. II, 273. 274. Cf. Nistor, I. c., p.123 sq.

www.dacoromanica.ro
603

p5m baie mina, In vechia romá.- CANA 3MAHHCK111X M Hl roirk-r 14. nici
neascä probabil §i ,,ruda" 334. urmele rdutdcdtorilor sd nu le
pt,u, punctum", pont, capdt II, 431 caute", §i expresia veche ruseascii
435 n. 2. cntivh rbila-rii a face cercetare, an-
CAMEtIKIL sanjac, sangeac II, 424. chetd, ap. I. I. Sreznevskij, Mate-
Cita Ad ceartä, sfadd 10. 230. 257. rialy, tom. III, col. 441.
csapirrii ct a se certá, a se fierbe II, CAOCOA,4 slobozie, imunitate, scutire
358. 29. Cf. ac. CAOCOSHIO 14. dela rom.
CIA HI11,1 seli.te, adecti, loe unde a fost un CA06091111 imunitate, scutire".
CIAO, un sat, o avezare (cf. dvoris,Ae, CAORO "articulus" II, 435 n. 2.
grddi§te) 117. 130. 208. 209. 223. 269. CAOR0110A0)111111Als logofdt II, 193.
270. 274. ;I. a. CIAIIW.1111,17. animo f. COA:1.W%, COM/1u1. a) chezm, sodift,
(dupä, rom. seliftea) 345. 347. 373. II, 196. 197. 262. Forma CORAkIll 1ntr'un
31. 143. CtiA11111,1223.11, 83. CHAHIII,k n. II, document din 12 Aug. 1452 ne duce
6 -). O seli§te este pururea la orig. unguresc szavatos, szovatos
un trup de loe fncapator de un cheza; vezi I.Bogdan, Documente
sat, In care au fost odinioara lo- moldovene§ti In arhivul Bra!3ovu-
cuintä." (C. Conachi, 1. c.. p. 345). lui, p. 28 n. I. b)copárta§, rdze(?)
CiA0 a§ezare, sat (foarte des). Marea II, 106. 107.
majoritate a satelor din sec. XV COAOTICHHA särdtu rd, slatind II, 204. de-
erau aezári foarte mici, fie cá minutiv COMTRI1HICil II, 184.
erau simple curti ale unui neam COMA soma, ital. sommo, 211. 212. 213.
(cf. germ. Eincede, Einzelhöfe), fie 215. 216. 217.
cá erau sate cu mai multe case. COOAHHILIN (ctipamm,H) crud (despre piele)
CICTp14,114.1d nepoatá de sord (deseori). II, 278 n. 13.
CICTp1111,11. nepot de sord (deseori). C114Tdpk (C114Tdri, spdtar (deseori); spa-
CH" colibá, 8. Poate sá Insemne Insä tharius II, 425.435 n. 1. 441. CHHUA111
ndvod" ; cf. rus. ctau. Fischer- - 122. fost spdtar.
netz, geflochtener Fischbehälter, CIIHCOIM copie II, 396. 397. cf. Her1HCOWL.
pe langa Sitz, Sitzplatz des Fi- CT411% heleteu 125.
schers, la Pawlowsky. La ¡ele- cnspoCT4 staroste (deseori). capitaneus
chowski lipsete acest cuvánt. II, 425. 435 n. 1. 441.
CHp0M4K% (-rh) sdrac II, 361. rrapeti senator" 338. II, 365.
cuí" visterie II, 422. polon. skarb, CTOMIHK% stolnic (deseori). dapiffer II,
maloros. exap6. 425. 435 n. 1. 441.
CKMAII deposit, descarcare II, 273, 433 CT01111% stálp 114. 128. 206. II, 78. 119.
n. 1. rropoata straje II, 273. 279. copomm 200.
eicarnmu,e sculd II, 358. v. Relatiile cu CIVHMINH pl. scäri de §ea II, 468.
Braovul, p. 392, sub cidlut, cOmiuke. erptire ochiu de epa, 464. 465 n. 1.
en4Ainito sladnitä, berdrie 333.336 n. 2. cSmit-k judecator, judet 9. 10. 29. 159.
CMAIL malt, fermentul de bere sau de 166. 174.
rachiu, 336, n. 2. V. CM,I,H11114. aguo postav II, 261.
CMTIOld slatink, sardturd 45. 203. 340 r1.ilAY4 judec 'Mor II, 361.
Cf. sáirdturd" II, 25. clooAcTiae rude, rudenie, 118. 134. Si-
CAHA0r011111,9s gonitor de urmá, cel ce nonim cu
se ja dupd urma cuiva, cel ce CtTHHKln niivod 106. 107. Cf. rus. cm
urmÉlrete pe cineva, 95. Cf. Oil I Fischernetz, clyraincl. Stange zum

www.dacoromanica.ro
604

Aufhiingen und Trocknen der Fi- TpiTist a treia parte (taxd de jude-
schernetze (Pawlowsky). catO) II, 405.
Tap% povarti, ce se poate incärca Timm-% (Topr%) tärg (deseori). cf. AttCTO.
pe un cal", II, 261. 263. ung. tcir. turcesc II, 365.
T89CKHri, TSPEI9.KH
v. Relatiile cu Brmovul, p. 393. TAMITH (Ttr- Ter-) a chemä In jude-
V. TfprIn. catd, a face plängere 174. 175.
T4PK4NCTICO scutire 4. 5. 95. 192.
TdPiCairk scutire 4. TlitrHSTH a purta o sarcinA, a plät1 o
TATA furtipg 230. 257. Tama 95. dare, o taxd, II, 281-282. Cf. ma-
Tax4=T4xorp44s% (?) 214 n. 9. Cf. pe läng5, loros. Tario dare, Steuer, Zins ; In
cele zise in notii, D. Russo, Elenis- vechia ruseascg Tam insamnä,
mul in Romänia, Bucureti 1912, neena no-
110B1111HOCTII, iar Tardyrn
p. 26-27. Explicarea d-lui Russo BELHHOCTIL Sreznevskij, Materialy,
din vixa chipurile" e mai bunk tom. III, col. 1097 §i 1098.
T16fNKd tebencd (mdtase) II, 273. 278 n. 8. TIOTIC4 mdtw 147. maloros. TYTio. Ffi
TEMIIHIM cäpitan II, 292. 293. Cf. cu- TIOTICa.
vantul vechiu rus. TIMMIK% .co- SBA-keie margine de pOdure II, 15. ma-
mandant peste mai mult de o mie loros. yaaYee Waldrand. Altfel
de ostai" (la Tdtarii din Ordä, Atca II, 63.
stOpänii Ruilor), in JItrouncs no operco unchiu 272. II, 168. bunic 269.
iiaopeurieocitomy antocy, St.-Peter- II, 57. In limba veche sloveneascit
burg 1872, p. 451. 495. 503. 01rHK4 fnsamnd unchiu i matue,
Tops povark sarcinä II, 274. 279 n. 4. Osto;çi .9.eía; cf. 001 Osiog.
ung. terh. Vezi Bogdan, Docu- moor% ulan II, 292. 293.
mente moldovene,ti In arh. Bra- ovritmonm (01rPAAHHK1a, GYPIAMIK16) orän-
§ovului, p. 12 n. 1. Cf. rom. tarhat--= duit, orAnduitor, diregdtor 4. 9.
povard. 11. 95. 166. 173. 174. 176 n. 1. II,
Toeap% vite 421. maloros. Tooap vite 262. - MOUCTIOCKWH 4. diregator
cornute. mAndstiresc. itirkmoors riballi4HLIH
TOKAME% tocmeald, invoeald (deseori). 443. diregdtor de granità. Cf. BpdA,-
TINKMINS 387. !MK% in Akty Zapadnoj Rossii, I,
TOMMI(S. T1141S4) toloacd" 329. In malo- p. 108-109 (an. 1486).
ros. Toaoica insamnd ogor, loe de orrpi,oti utrenie 100.
p4une Brachfeld als gemeinsa- *wart fOrtal, cIvert II, 147. 148. 150.
mer Weideplatz" (Zelechowski). 153. ung. fertc'dy.
TOrIAHU,4 toplitd, izvor de apti caldd illark florin II, 453. 454. Cf. grec.
(care nu inghiatd iarna) 183. II, (p),(4Loy ducat. Asupra florinilor
135. 136. Cf. toplif a 329. v. Nistor, 1. c., p. 127 sq.
TOIlOtt* (T0110Ak) plop 348. 440. II, 3. 4. 410YPAhltICKH cdräuvsc II, 275. 280 n. 4.
15. 234. maloros. Tonomo, TOROAB. Sinonim cu HIMIU,KTH nemtesc. Cf.
T9UTH114 a) tretinA, i. e. a treia parte maloros. Onntaa, oipmaa.
(taxit de judecatd) 10. 29; cf. pile% hars (o stofä de ld.nä) II, 273.
TOME. b) slujba (parastasul) de ziva 277 n. 10.
a treia dupd, moarte 100. Cf. To- pima casd, bordeiu 45. maloros.
THrIHIsl pl. tertia dies mortis, ap. Mi- xHTAIICTRO hiclenie, hiclen§ug, trä.-
klosich, Lexicon, i maloros. no- dare II, 22. 434 n. 4. v. Relatiile
T111111 Seelenamt nach drei Tagen. cu Brapvul, p. 395.

www.dacoromanica.ro
605

curiiturà (I) 456. 457. II,


XAtIRIIHK% resc. Cf. maloros. yepaoaalt galben,
163. 165. 166. v. hldbnicel la Cuy. ducat, polon. czerwony zloty.
rom. .110411Kla dignitar II, 301.
Koms»ork omagiu (homagium) II, 284. 411THpHAICI:THHA slujba (parastasul) de
286. ziva a patruzecea dupii moarte
xonAtim, feud II, 284. 286. 100.
X0011CTRO robie, serbie 140. 141. OHO'S% articol, pont II, 302. 405. 406
KOAGIllt rob 140. malor. serb,
X0.11011 II. 1. girkHOIrk II, 258. 259. polon.
rob, rus. aolions. Cf. holop Sigan" cz?onek, maloros.
si rob sigan" In traducerea unui W4Al21sabie II, 403.
document dela 1560, ap. §apc'á II, 273.
111411K4

nescu, Cuzestii, p. 234. w4pairk §ofran II, 273.


xpas% carpen 439. 441. grab 497. ma- 101-14K% ostas II, 398. Vezi I. Bogdan,
loros. rpa6 carpinus betulus. Documentul Retzenilor din 1484
Kpacoamprk=-_-nacT% hrisov 99. 101. organizarea armatei moldo-
ITHTOrk ctitor 100. vene In sec. XV, p. 370 (ed. sepa-
Rapime Sarinti 114. 348. II, 136 (nom,-, ratà, p. 10).
calomel-1. ctimp, Sarinti, fang). GICAOlik mar (pomul) 334. II, 119.
148, V. MIR& 1.13% iaz:- CT4BOVIs 456. 457. iazul he-
qu I el=141111K Sava II, 278 n. 5. polon. lesteului.
céwka. ISM groapii II, 63. 119.
gimostm de cositor II, 273. maloros. frasin II, 184. rus. aceab fraxinus
Aliaormit, polon. cynowy. excelsior, Esche. Unele surete
WhICORHIfirisSzIrcovnic, i. e. slujbas bi- vechi II traduc cu paltin".
sericesc, cleric, 356. GITKI4 pl. mäceldrie II, 276. 281 n. 4.
441111-1HK% ceasnic, paharnic (deseori). maloros. erica mdcelarie. Cf. «ca-
tisifer II, 425. 435 n. 1. 441. 6611WIM meras alias yathky pannorum, in-
57. fost ceasnic. stitorum et mensas carnium ac pa-
.11pBAHH'It rosu, galben (i. e. de aur): num» la an. 1375 (Mon. Medii Aevi
tirvinctuat - II, 148. galben ungu- hist. Polon., X, p. 2831.

www.dacoromanica.ro
CIIVINTE ROMINE*TI

..tnp aprod 22101, 33., 59. 123. 124. a4r4Mdli vataman 387. garameNk II, 70. 71.
apiaatu armq 3t3. U,251. Asupra acestui cuvetnt v. I. Bog-
418paph aural?. 1: gen. asiapa 128. dat. dan, Despre cnejii romElni, Analele
ASpepoo 285. 280. Academiei Románe, ser. II, tom.
%arm bahna II, 240. Cf. maloros. 6arno XXVI (1903), p. 22 n. 1. La cele
Sumpf, Morast, polon. bagno. spuse acolo adaog, ca dovada
sepssmiga berbenifa, barlAnta, 9. '105; acest cuvzInt exista§i la Rutenii
cf. pl. btlrbunci 107. ung. berbencze. din Galit,ia In sec. XV, documentul
CHrlsg (dat. sing. Nutria) bird'a II, 338. 369. din 1473 al lui Danilo Dambogovid,
CAHAtIph blidariii: gen. sAliMpt 27. ap. Prochaska, Lenna i maristwa
cocoa boboil II, 261. na Rusi, p. 30.
EtiaA brad 439. pl. 6POSH bradzi 488. art. ur vig II, 261. In inteles de bucatil.
cpap,tM bradul ibid. (Sc. de postav) se Intrebuint.eazA
.sponmg bran4te II, 210. art. sputnik* astitzi In Transilvania qi Moldova,
421: 641,14111,4 420. branWea. ac. sg. d. p. avig de sumani» --- un val de
-111,8, -aka 420. 421. 473.1oc. -aim 11, 233. sumani Invithitocit (jud. Suceava).
sinodsmn bradulel 488. Din ung. vég (v. Relatiile cu Bra-
cSICAT4 bucata, de obiceiu tu expresia §ovul, p. 383).
68K4T4 semmi bucata de pamtint, OHNHKOlp Vanind (=ostawl) II, 53. Cf.
373. II, 215. 483. '484. 486.'488 n. 1. asupra acestui cuvtInt I. Bogdan,
bukata zemtye II, 479 n. 2 = pau- Organizarea armatei moldovene
citas terre 492 (desue pugovina). in sec. XV, p. 394 §i urm.
ac. suers 297. II, 13. 19. 100. dat. togimap voqtinar: pl. 10111,HIMPI 333. For-
csKam II, 13.E tradusft prin rus. lure% matie rom. din vo0inti slay.
486. polon. key 494. EOwHHd faex caeraria.Vogtina (hoq-
FSASOKII bulboaca: ac. ctinsoKS II, 148. tina, botina) este ceeace
Pentru o=oa cf. Nenora=:118p0ata, din faguri dupift ce s'a scurs ceara
wprom=wpromis §. a. topitä.
buor 440. coywiru buorii 221. art. vrajmaf II, 356.
6SW05 buoru 34. Cf. buor Inteo rwroane vdrtoape (pl. dela vdrtop,
traducere 482. Asupra acestui cu- mterti.) II, 27. 184.
vEl.nt v. I.-A. Candrea i Ov. Den- rAoASpi glodure (pl. dela glod) II, 34. 78..
susianu, Dictionarul etimologic rPSHk grurt (grurit)=-gruiu ,,deal sau
al limbii romttne, p. 24-25. munte ascutit" : gen. rpSwk 24.

www.dacoromanica.ro
607

GrunI e forma veche a cuvAntului ar fi insemnat decz, la linceput,


romanesc, trecutä in limba mal oro- o dare pentru proviant, pentru
siand, unde gruny, hruny insamnä, aprovisionarea armatei", ca ung.
grwii2=Kranich.Vezi H. Tik tin, Ru- élés --= annona, victualia, tdbori
mänisch - deutsches Wörterbuch, élés, ap. Szarvas et Simonyi, Lexi-
sub gruift. con linguae hungaricae aevi anti-
nona, rpisoa Orla 8. II, 170. Sinonim quioris, I, col. 595: intre citate este
cu wirla pare a fi omoldoaca, uti vagy tdbori élést, eleséget" ;
;ffind/c/oaca 178. 179. cf. cu acesta rom. indestulare".
MANTA daanitia, danita II, 120. D-1 H. Tiktin, in urma unei intre-
ApSm drum 184. ApSmom KO3NHM 183. pe bäri a mele, dacá acest cuvAnt
drumul de care. n'ar puted sá fle de origine Litä-
»sampán, jicipip444,9. CJ.jidovina II, 94. reasa, mi-a comunicat cä, e apli-
orcSAI jude 19. 52. 917. 361. II, 13. 27. 57. cat acum a deduce pe iti din
115. pl. MATAR. II, 173. Cf. giude II, tajar. ütü. (öra, iildä) parte, Theil,
25 (trad.). Antheil, referindu-se la Radloff,
acov,s,fga judect, pl. dela judec, judece: Wörterbuch der tárkischen Dia-
dat. atoyApiem II, 361 (--atsit.eum de lekte, I, 1341, 1847.
la judef, pl. judefi, II, 362). eimiump ilLyar (=cel ce aduna
2K5A,efilt, Meca, pl. dela ju- pl. timiumpu 14.
decie, art. judecia, 19. 281. 356. pl. KWASIL (KIASIL) cneadz (cnedz) judec
art. msa,t,tiHne judeciile 361. 362. 363. 157. 355.
3.knoATI, rknoATio, a41ioA,70 zttpodie, zapo- 'momo culme: Ao-, Hd KOICAMH 208. 207.
dila, zapodita: gen. 3-knoxie 127. pl. Corespunde slavicului ,W64HH4 ; Cf.
smloATH 334. ac. sg. a-s»oxia, 439. 510. Arhiva istoricä I, 1, 48: deacii
II, 27. 3mioATio II, 184. Vezi explicä- culmea pre deal.
rile dela p. 337 n. 3,1a care adaog KSAtHdTh cumnat 152.
urmdtoarea definitie din com. Md- KSTSAS cutulu 130.
gureni, jud. Prahova: aun loc plan AdK tac 127.
situat pe un deal sau munte se mapToypiim (-SpTa)marturia (nom. sg.)115.
mai numeste zäpodie» (Chestiona- 241. marro* 52. 172. 187. 192. Cf.
rul Hasdeu la Acad. Rom., comu- AtarriipHCATH 239. a marturisì.
nicatie a d-lui G. T. Kirileanu). Cf. AterKd matca (sc a rdului) 128. 206. 374.
zeipodie 482. zetpodie ingimanatä AtIAIHH,Idpk medenicearii dat. -oto II,
II, 141. 121. Forma veche rom. pentru
HAHLII, H47111'kjti 10. 95. 200. Erá, o dare, medelnicear, din ung. medencze
a cirei natura-, n'o cunoastem mai lighean.
de aproape ; cf. intr'un tetraevan- maiatu (4A111,4111/1,-11A111) mejiq, mejita,
gheliu dela 1685 pecetea vecin): pl. nom. Mai4111H
cata.stihul dajdiei" din alte -FitdWil, etc.) 239. 258.
texte, sò v6 p.calux To5 x4iv000 (Mel- II, 27. 33. 100. 148. 155. 402. instr.
chisedec, Chronica Romanului, I, MOKHIJUIA11145. 80.Forma megiaf nu se
p. 121-122). A fost derivat din gäseste. Cf. serb. media, neoslov.
ung. élés proviant (L. Säineanu, ung. mesgyes vecin.
Influenta orientalá asupra limbei M.4361114 miedzunia =miedzuinä, mie-
romdne, I, CCXLV ; H. Tiktin, Ru- zuinä, = hotar intre douä ogoare
minisch-deutsches Wörterbuch); 488. Cf. viezunie-vizuinä.

www.dacoromanica.ro
608

moghild 221 (tAita-).


¡norm% nomH4, nontH polana, poeni 19. Pentru
MOHACTHIrk monastirea (= mäntistirea, forma romEtneascti cu e, cf. pl.
nom. sg.) 113. 11onniN Poleni = Poieni 289.
moptin morun 105. In slay. e moome, npYnnono privilia (nom. sg.) 66. v. npu-
din neogrecul p.00pozíva. BHA la Cuvintele slave.
mthountsn muncelu1183. pl. instr. Al_HWAH nplinawap,-4pk pripasar 10. 29. 173. pl.
351. 200. Pripa§ari
nplinawapH, - dpf 95.
ottLopi muiare: gen. otSipTni mueriei 488 erau diregittorii domne§ti cari in-
(nesigur). casau gloabele pentru vitele de
AVI.CTIK,RHSA mastecdnu1184. gen. AtWT4- pripas, adecti, pentru vitele ce se
KHHSASH mdstachinului 183. Cf. Amc- gäsiau 0:sand pe locuri asupra
Ttn-kpH ratisteactini, inteun doc. cdrora stáp.nii vitelor n'aveau
din 5 Fevr. 1528 (Arh. Stat.). nici un drept. Cf. vb. a se pripdsi.
HfilOATA nepoata II, 26. 55. HIHOT4 244. npwap, wrap pdrgar, pargar 10. 17.
347. 355. 376. 509. Intrebuintat 230. II, 63. 64. 315. 356. Probabil
pentru slay. ovioviu,demin. 01(11011,1K4. din ung. polgdr ; v. Relatiile Cu
HH1OT nepot 114. 198. 260. 301. 354. Bra§ovul, p. 391.
376. 385. 386. 387. 397. 442. 445. npILICandSla, 114pK4A461. pdrcalab, parcalab
504. 509. (sg. dat. Nino instr. neno- (foarte des); cf. porkolab. porcolab
TOM1s, pl. nom. HIHOTORI, WHOTH, instr. II, 425.435 n. 1. 441. Probabil din
morn). Intrebuintat pentru slay. ung. porkoldb ; v. Relatiile cu Bra-
01001r1M2 Irk1101fK9a. §ovul, p. 389.
wsnufie obdrsie 129. 241. 244. nsTSpwck, ntiTopock puturos, putoros II, 6.
11, 211. art. ospkuiia obdrsia (nom. sg.) IrlarkpHH4fAt n4XdpH1114 pdhdrnicel, pa-
420. wsnpufie 183. Sinonim cu Bp-hrs harnicel 436. 437. 438. 439.
izvor II, 211. vim% ripd 449; pentru i=i, cf. numele
ocna (Sc.
WICH4 de sare): gen. sg. proprii Unta, Pojerita.
WKHH II, 210. pStink runcil II, 210. gen. sg. ptinna 473.
WKOA ocol 463. art. OAKS runcu 420. p_HK_WOp_A
wpxwan ordsan II, 315. runcusorul 19.
pallen: gen. naoTEHSASH palte- ptinTSpa ruptura II, 63. Cf. satul Rup-
nului 488 (nesigur). tura 487. Ruptura" trebue sá fi
napon pardtz (paraft) 113. Cf. noson fost i in orig. documentului dela
boboft, E Bacitil, etc. 31 Mara: 1481 (I, 251), unde tradu-
mien pisc II, 78. 148. 170. 240. mock cerea romäneascti. are tdieturti.".
piscii 100. 119. art. nucKS piscu 374. Cf. rupturi II, 26.
nHTap pitar 510. art. WiTaplOApitariul 208. fruarkweia rcIsplintia (rdspeintia): loc.
HAOCK4pk ploscaritt 84. gen. nnocnapt 323. frecinsirrin II, 63; v. p4enST7i, forma
354. 355. II, 162. ruseascd, la Cuy. slave.
nopTa poarta: WT nopTS 144. WT 110pTH pkKHTHW rdchitis 473.
488. Pentru o = oa, cf. HffloTa. reditz, apoi rdditz (ptidure td-
nopTap, -apk portar, portarift II, 198.199. ntirti.) 374. 439. II, 63. 100. 204. pA.a.
Foarte des in titlul portarului de II, 184. gen. sg. Am/ 114. Din ung.
Suceava. rét livade. O ptidure intinsä, a
HOCASWHHK poslusnie (slugift,servitor): pl. cdrei copaci sunt gro§i §i mari
nocawrnign poslusnicii 11. E vorba de o numesc codru, aceea a cdrei
poslupicii episcopiei de Roman. copad i sunt mai mici pdclure, iar

www.dacoromanica.ro
609

o bucata de pamant acoperita Cu Spwrs, CH frbik xpticosSnk, la 30 Ian.


tufe rddiu (rediu) ; acesta e o pat- 1698 (BoCavuyEt Xpomeci s. Miami-
dure tanarä" (G. T. Kirileanu). Bpemeraturb, an. 1906-1907,
CIClapHW04pla scdripard 488. p. 185).
C40603HP1, CA0R0SHI4 slobozifia, dobodzita Swap, Swap. war, usarib 262. II, 41.
ac. -WHO, -3H10 14. 05. 44A44 falcea : pl. 44A4TH falcit 151. ac.

co'14 SOC1: gen. CO4HAWO soci/or 510. sg. 4anmoy, 414n0 II, 147. 148. 153.
eneTepin spatarel: dat. -putS 172. La Ruteni 4,a.rbga, o suprafatä ceva
cirs-rdr. spdtar (deseori), pe langa mai mare deck Aecaniaa, iOaab-
spatar.
cnaTap napL, fdlcer, lucrätorul unei fälci
ambit) sulgear 317. Pentru u, cf. Gia- de pamant, sunt elemente impru-
mira, Urgiceani la numele geo- mutate din limba moldoveneascä.
grafice. Cf. I.-A. Candrea i Ov. Densu-
copio* sur/arita II, 53. sianu, Dictionarul etimologic al
ruslerspa sdcdtura 488. Ssicatura in- limbii romane, Bucuresti 1907,
samna ad i «taieturd», adeca o pa- p. 89-90.
dure täiatä, ciungitá, ca sa se KAILRHINEA hldbnicel II, 34. cf. X7146HHK%

usuce §i locul sa poatii fi trans- la Cuy. slave.


format in fanat (G. T. Kirileanu). XOATtIOA holtetul 312. 342.
TAAM441. talmacift II, 2;.9. 500. xoTap hotar (foarte des). art. xorapoy
Tpouni, TpCNAHtrotan 374. 449. II, 228. hotaru 190 (4 X0T4p0y ,N+1 = iar
Cf. troian 276. II, 94. si Troian la hotarul sit fie). pl. xo.rapt hotare
indicele de nume geografice. 187. ung. hatar. Cf. xorapHTH a ho-
T1./14pls tdlhariii, Wharf& : adj. riopipts tdri a hotarnici, formatie mol-
al talharilor 510. doveneasca din )ÇGrat), II, 100. 148.
tvAntli taint: gen. OVAMHAWp ulmilor 510. 155.
oTPHFrk UriC (foarte des). De cloud ori gefrkT1 pl. cerete II, 63. sg. ceret (din
wpm,. urdc 282. 11, 144. Ca intelesul cer, cf. bradet, fagot), azi demin.
vechiu al acestui cuvant este ceretel, pl. ceretei (ciritei) «tufi§
«mosie de veci, mosie ollabnicd», marunt», probabil la inceput «tufis
se vede, intre altele, din expresia de cer», apoi once tufis, d. p. ci-
.WT OtrpHKa H HC IlpHBHAY4s, din care re- ritei de brad. Din lat. cerrus,
sulta cá «privilia» era hrisovul prin quercus cerrus.
care se da sau se confirma o 4E1-WM ceteiii/e II, 240.
mosie, un «uric» ; vezi mai ales WHHOT fipot 420.
p. 420, 436, 439. In curand ins& uric wonTSs o/tuz 10. 17. 11, 63. 64. 230.
a luat intelesul de «documentk,_ 262. 315. 337.
din motive user de intmles. Astfel tpasa Vadza (steadza, steaza o
la 1600 gäsim S_pHK 34 AddHif H mai mica) 183. tins& 464. 465 (pro-
Tzpot:Aufif (uric de danie si de Ina- babil dupa pl. tedze). Cf. mono-
ritura), in acelas loc cu noun-WE 34 grafia d-lor A. Popovici i G. T.
noTarkmAtriii, HCHHCOK% 34 44dFfif (Za- Kirileanu despre mosia regala
piski Odesskago ObSdestva istorii Bro§teni, Bucuresti 1906, p. 30 n. 1.
i drevnostej, IV, p. 340). 'Cf. 'ANN% nwtp, art. lasip$ tazer, tazeru II, 170.

30224. Bogdan, Documentele Zu tefan eel Mare, II. 39


www.dacoromanica.ro
FORME GRAMATICALE

Forme articulate de substantive. Genitive sau dative sing. feminine


In -Si (Ai) :
A. Masculine.
ROHKIJH = Voicat S. VoIchii II, 160.
Sg.a) forme in -Iu : cutulu. th 11/14pSHIlibM et Alarurdi s. Marughil
forme in -I: bradul, holtetul, mas-
(dat.) 192.
tecanut (mdstachinut), munce/ui, pi-
6PAHHIHHHbranigit (dat.) 473.
tarittl,runcuprul, surlariul,voinicul
§i foarte multe nume de persoane,
3A11T900Hh1H Zlataronit s. Ziataroanit
120 (dela Zlateiroatie). Cf. 3.141.4-
ca Creful, Francul, 7'riful,Uliul etc. podiaZlataroala 122.
forme In -u: buoru, hotaru, ia- Capafaroasi s. aipalaroasi
K-kwisu,-kpoacH
zeru, piscu, runcu, Urdtugam (272).
II, 228.
Din aceste sase forme unele pot IAdHHH Aomei Marini Lolchi (dat.) 249.
si nearticulate. HCSpzioi (dat.) II, 87.
B. Feminine.
Sg. braniflea, danita, garla, miedzu- Genitive sing. masculine
nia, monas tirea, obdr§ia, privilia, In -lui
slobodzita, $tadza.
RpliK4HIASH Barcacelui 183.
Pl. cetafile, judeciite. (1)-erSniu,SASH, (DarSAtu,SASH Fagulefulut,
(Vezi citatele, pentru aceste cuvinte, Faguletulut 183.
la indicele precedent). MSHLHAIASH Muncelulut,
Feintaneanele = Fantanealele s. Fan- Muncelelut 183.
tanelele (Fantanelele) 263. itik-sc-rdminsnsn Mastachinului 183.

Genitive sing. feminine in -el' HAATIHSASH paltenului 488.


PSHKSASH Buncului 183.
rimmitpetii grad4teet 516. ipPAUHSASH Germanului 488.
Kantor/pillion Cattugherifei
II, 6. (ClansTSP4) ASH fi0IrKSrli (AGANA) ASH IlediCh
KOMATIHCobalid 122. 123. (sacatura) lui Bucur, (poltana)
Aapunm Largiei 136. lsac 488. Aceste douä exemple
msiom mueriei 488. imi sunt suspecte. VezI Indreptdri
Marineaei II, 38. adaose, p. 499.

www.dacoromanica.ro
611

Nominative plur. l'HroapHnop Ghigoestilor 398.


Masculine.
FOCTNAttpHAWOk Gostilestitoril 356.
AP-61,31111HAW(1 Dragoegilor II, 27.
judect, poslusnicit. Komwoor Cornitorfc 297.
4ON114M1HitOp Oniceantitor II, 22.
Feminine.
Ilgrptilmnops Petrestitorit 297.
falcii, judecit, HAlwhqupwlopS Fidvdle.Ftiloru 205.
Fdatdnife 164. coqiumv socitor 510.
Neutre. CSKoniumnop Suholefilor 367.
GlattlOiCsINHAGO Saidjanilor II, 78.
glodure, hotare, vdrtoape. Tite. titorii 292.
THTE11111A0p6
(Vezi citatele, pentru aceste cuvinte, Tompitininwp Todorestitor II, 135.
la indicele precedent). Tontigninwp Tomestilor II, 99.
Genitive plur. masculine OVAMHAWp ulmilor 510.

In -lor, -taro : OvirSpawHnop Ungurmitor 398.


gputiviaminwp6. Urgiceanitorg s. Urgict?-
Ardmestilorii 449.
flpismitininwph
Roprimplowp Borhinefti/or II, 252. nilorii 449. Pentru cf. gict,
EiprIoninwph Bahneanilorft s. Bahne- gice In codicele Voronetean, ed.
Sbiera, p. 191-192.
ntiloric 356.

www.dacoromanica.ro

S-ar putea să vă placă și