Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Pl i t l sii detectia
d t ti lui
l i
Mihai Horia Zaharia
2013
Plagiere Bilingva
• Traducerea intentionata in alta limba si asumarea
[ ]
rezultatului fara referentiere[10]
Plagiatul incapsulat/ascuns
• Este probabil cel mai dificil de detectat[27]
• Se copie esentialul unei lucrari dar se pastreaza referinta
catre aceasta.
• Ca rezultat poate sa difere aparent de lucrarea plagiata
dar sa fie publicata in alta conferinta/revista ca fiind
originala
Plagiere institutionala
• Folosirea tinerilor pentru scrierea unor
lucrari/materiale si insusirea lor de catre
seniori[8]
Plagiere neintentionata/accidentala