Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Romeo și Julieta
de William Shakespeare
Observații:
Characters:
House of Capulet
1
1595
House of Montague
son
Romeo
cousin+friend
friend
Mercutio Benvolio
Synopsis:
VERONA, ITALY
-încăierare între slujitorii familiei Capulet (J) și aceia ai familiei Montague (R). Prințul Veronei,
ESCALUS, interzice orice act de violență, anunțând că orice viitoare abatare va fi pedepsită cu
moartea.
-mai târziu, în cursul aceleiași zile, Paris îi cere lui Capulet să-i dea mâna Julietei. Tatăl fetei îl
îndeamnă să mai aștepte doi ani până când Julieta va face 15 ani și îl invită între timp la balul
organizat de familie în acea seară.
-Benvolio vorbește cu Romeo despre dragostea neîmpărtășită a acestuia din urmă pentru
Rosaline, nepoata lui Capulet. Ca să îl aducă mai aproape de potențiala lui iubită, Benvolio și
Mercutio merg cu Romeo la balul Capuleților.
-în ziua următoare, Tybalt îl provoacă pe Romeo la duel. Având în vedere noile legături de
rudenie, de care Tybalt nu e conștient, Romeo refuză confruntarea. Mercutio se simte ofensat și
inervine pentru a apăra onoarea lui Romeo. Tybalt îl omoară pe Mercutio, ca răspuns vindicativ,
Romeo îl omoară pe Tybalt.
-considerând că ordinul său nu a fost respecta, cauză pentru care l-a pierdut pe Mercutio, om bun
din suita sa, Escalus îl exilează pe Romeo din Verona, amenințându-l cu moartea dacă se mai
întoarce.
2
1595
-Romeo petrece noaptea cu Julieta, fac sex și dimineața, Romeo pleacă în exil.
-Capulet o presează pe Julieta să se căsătorească imediat cu Paris. Fata cere în zadar o amânare a
nunții astfel încât apelează la părintele Laurence pentru un sfat.
-Părintele Laurence îi dă o poțiune care să-i inducă pentru câteva zile un somn profund,
asemănător morții, asta pentru a-și induce în eroare familia. Părintele promite să trimită un
mesager către Romeo, anunțându-l de strategie.
-Cu o seară înaintea nunții, familia Capulet o aduc pe Julieta în criptă, crezând-o moartă.
-Mesagerul nu mai ajunge la Romeo, acesta din urmă auzind zvonul cum că Julieta a murit.
Romeo cumpără otravă și se întoarce în Verona să-și vadă iubita.
-Aici Romeo se întâlnește cu Paris. Paris îl ia drept profanator de morminte, îl provoacă la duel și
își pierde viața în confruntarea cu Romeo.
-Șocat de ceea ce crede a fi moartea iubitei sale, Romeo bea otrava, în scurt timp moare. Julieta
se trezește, descoperă cu groază cadavrul lui Romeo și își împlântă pumnalul lui în piept.
-Familia Capulet și Montague se adună în jurul criptei și găsesc cu stupoare cei trei morți.
Părintele Laurence le spune tuturor destinul celor doi îndrăgostiți. Capulet și Montague se
împacă de dragul copiilor morți. Prințul Escalus dedică o elegie celor doi îndrăgostiți:
Surse:
-one of the earliest references to the names Montague and Capulet is from Dante’s Divine
Comedy (canto six of Purgatorio; MONTECCHI VS. CAPPELLETTI)
Observații:
a. there was a trend among writers and playwrights to publish works based on Italian
novellas – Italian tales were very popular among theatre-goers. Shakespeare took
advantage of this popularity: The Merchant of Venice, Much Ado about Nothing, All’s
well that ends well, Measure for Measure and Romeo and Juliet are all inspired by
Italian novellas.
3
1595
b. Tragic love stories of that time:
Ch. Marlowe – Hero and Leander; Dido, Queen of Carthage
c. In Shakespeare’s day, many etiquette authors recommended metaphor as a much softer
method of communication. Baldassare Castiglione-The book of the courtier
d. Techniques: abrupt shifts from comedy to tragedy; the use of sub-plots;
e. Verse: blank verse, much of it in iambic pentameter, with less rhythmic variation than in
most of Shakespeare’s later plays. Shakespeare matches poetic forms to suitable
character.
f. 14-line prologue in the form of a Shakespearean sonnet, spoken by a Chorus;
g. Friar Laurence uses SERMON and SENTENTIAE forms.
h. The Nurse speaks in blank verse, matching colloquial speech.
i. When Romeo talks abou Rosaline earlier in the play, he attempts to use the Petrarchan
sonnet form. Moreover, Lady Capulet describes Count Paris to Julie also using
Petrarchan sonnets.
j. Romeo and Juliet themselves speak to each other in updated poetic forms, using typical
contemporary metaphors such as pilgrims and saints.
k. In the balcony scene, Juliet discourages Romeo to use a sonnet in order to declare his
love. She seeks true expressions of affection. Juliet uses monosyllabic words with
Romeo, but formal language with Paris.
l. Juliet uses once an EPITHALAMIUM, a poem written for the bride on the way to her
marital chamber.
m. Mercutio’s Queen Mab speech includes a RHAPSODY.
n. Paris closes the play with an elegy,
o. The common people in the play speak in prose.
p. Scholar Molly Mahood identified at least 175 puns and wordplays in the text, many of
sexual nature (Molly Mahood-Shakespeare’s Wordplay).
Opinie critică:
1.The theme that things, people and actions are not always abstract and single in
their qualities but may vary according to the relative situation is evidenced in almost every
element of the play.
2. A pun originates with the discovery that a certain word or sound (or two very
similar words or sounds) is not always simple and single in its application but may have
two or more widely divergent meanings, often antithetical and contradictory.