Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
“MIGRATION”
Nr de referinta 2016-1-RO01-KA219-024814
Profesori coordonatori:
Nechita Nicoleta, Neagu Carmen, Singeorzan Mioara, Dulea Oana
Buzau-2017
ISBN 978-606-30-1666-0
- Manuela Panescu
- Alina Simut
Lucrarea ”Migration without borders” este o
- Garoafa Iunniana
colecție de poezii și eseuri pe tema ”migrației”
- Kovacs Judit
realizate de elevii participanți la Concursul
- Stolariu Alina
Național ”Margareta Sterian”- 2017. Tema
concursului a fost propusă în urma implementării
- Oprescu Andreea
proiectului internațional ”Migration” Nr de - Dawidian Rodica
referinta 2016-1-RO01-KA219-024814 din cadrul - Iancu Corina
programului Erasmus+, ca o provocare a - Raduceanu Madalina Adriana
imaginației și creativității elevilor prin - Buscu Madalina
manifestările artistice, dar și ca o formă de - Rodica Vlad
conștientizare a acestui fenomen care ia - Iloana Tudor
amploare la nivel global și care prezintă atât - Chitic Laila
provocări, cât și oportunități pentru întreaga - Diaconu Alina- Cristina
Europă. - Androne Georgeta
- Popa Ana-Maria
Profesori colaboratori:
- Zaharia Daniela
- Tudosie Rodica - Madalina Scarlat
- Florentina Ruiu - Ispras Daniela
- Mindroc Delia - Dogaru Elena-Carmen
- Albean Teodora Elena - Mitu Mirela
- Nechita Nicoleta - Barbulescu Cosmin
- Varga Manuela - Ionela Titiriga
- Ursut Georgiana - Feteanu Simona Emilia
- Cristina Elena Avram - Corina Iancu
- Popa Onisia - Savu Veronica
- Camelia Timofte - Vasiloanca Loredana
- Ivan Iuliana Camelia - Roman Sabina Elena
- Cosma Lavinia - Dorina Paicu
- Ilasi Iulia- Camelia - Cosmina Lungu
- Domokos Izabela-Rozalia - Adina Iosif
- Caloian Liliana Adina - Alina Balan
- Pirna Anca Magdalena - Pipeaua Aura
- Osiac-Nedelea Carmen-Maria - Amelia Topliceanu
- Gherghinel Daniela - Dumitrescu Daniela
- Busuioc Simina - Vatau Roxana Maria
- Ciurea Mihaela-Anise - Vaduva Daniel
- Stainer Claudia - Salup Rusu Diana Giorgia
Don’t go…
Grădinaru Daria
Clasa a V-a
Prof. coordonator: Tudosie Rodica
E-mail: florin_tud@yahoo.com
Colegiul Naţional George Coşbuc, Motru, Jud. Gorj
A new location
Different civilization
New people, new language
New country, new life…
Migration
Braniste Ana Maria
Clasa a VI-a B
Prof. Nechita Nicoleta
Liceul de Arte “Margareta Sterian”
It is toward south,
Many migrating birds,
Among many go and fly
The land under the sun.
My soul is troubled,
I thought mixing feelings,
Thought to live
In other countries n gray-colored.
I like to talk
I like to walk
And what I can see
It’s perfect for me.
To go elsewhere,
Because is war,
To live a story,
To be free anywhere.
Make a change,
Migrate where is good for you,
It is not strange,
To open a new door elsewhere.
Migration
To go to another country
Like a bird full of artistry,
When the cold comes,
The birds leave in warm countries.
Is too happy
When sunrise sleepy,
And you travel the planet,
Going to be happy every minute.
A New Me
Varga Luciana
Clasa a VI-a A
Prof. Varga Manuela
manuelavro@yahoo.com
Scoala Gimnaziala “Simion Barnutiu” Zalau
Let me think...
Instead of complaining
I would better try to change something
And see that the most beautiful thing
In your country...
Is you with me?
Little Aeroplane
Ion Bogdan
Clasa a VII-a B
Prof. coord. Nicoleta Nechita
Liceul de Arte “Margareta sterian
Căldărar Raluca
Clasa a VIII-a A
Prof. coord.: Ursuț Georgiana
ursut_georgiana@yahoo.com
Școala Gimnazială “Radu Selejan” Sibiu
Over time, were open hundreds, perhaps thousands of legends, bunkum and stories. Some
genuine, written with ink on yellowish parchment and kept on royal shelves in deathless library,
others, only fairytales and figments. But in a bleak evening, in light of naughty flames of fire, I
found out the hidden true, for a long time, with lot of care and solemnity. Even though I promised, I
will break the vow, because I want future leaders don’t perform such a mistake, as in the below.
Born of hatred of the country and rebellion for the nation this is an accurate translation of
the emigration of these creatures, has resulted in the days of sufferings and sorrow.
Egypt was then under the lead of the pharaoh Tutames, in dynasty of eighteen, a maximum
dynasty large territorial. But somewhere far away, close to the Valley of the Nile, away from the
daily bustle and normal habits for living in that amazing place, Phoenix birds have started the ages.
First, must be presented to the fact that Ares was the leader of the Phoenix birds. He was likely a
massive eagle, with the color of the flames fire in a night cold spring. Once at 1400 years, is
occurrence the ritual of birds, in which two males are fighting for the place in history and people
leadership.
The Phoenix birds lived in the south of the Nile, where Sirius, the most brilliant star ever,
proclaim the river overflow. Above the city called Cairo, but under the clouds, hidden by the
curious people’s view, lived this amazing beings. There were big trees, with hundreds of branches,
old but useful in time of war, drought or storms. Due the branches preserved the beneficial water,
and shelter on all those who had need help, when the gusts of wind shattered the surroundings.
But hard times have been in the Kingdom of Phoenix Birds. Ares, their leader full of power-
hungry and desire for everlasting domination over the Taba, because it used to be called the tribe of
these mythological beings, about whom they believed that have disappeared with many, many years
ago, has refused to call the two males of the nation for a ritual. Revolts has been caused and the
birds have been taken the liberty. They had to work all the dark nights and days long, and transform
wedges into ashes, then they are to be placed in goblets of fire, for Ares. It was known that this
liquor once you drunk you rejuvenate, so if it was regularly drunk, you ensure immortality.
But the years have passed and Taba, from a modern nation, satisfied, serene, in which the
inhabitants lived in peace full, has turned into a city of horror, with few birds. Although the days
passed, weeks and even flying, desire Phoenix Birds, have remained alive. The flame of hope that
someday, in a serene morning of summer, someone will oust the Ares burned in the hearts of each
of them.
And in one night in the Phoenix Tower, have gathered 3 wise birds, and they spoke with the
human voice:
“We have to leave immediately. The people dies, goes out on the passing day. Their feathers
become black. Amber is lost, mix with their suffering too high.”
"That's right, wise Lead Feather. What do you propose to do? We need help. We can't do
this alone.”
“We leave. At dawn.”
He said shortly. And the others nodded approvingly.
All night, everywhere in Taba has been heard wing sounds what flutter in midair, adding
those necessary for the trip. They prepared for expected migration. But another wise, what was part
of the Royal Guard, hearing what happened, and desiring Ares to give him his potion of
immortality, went and with pretended voice said:
“Do not go. You make a big mistake. The prophecies show a war is being waged and will
die many innocent lives. Stay. And you will receive unmeasured gifts. Stay. And you will be
glorious.”
But phoenix, shaking his head, and at dawn, in victory cries took their flight to the sky, and
then along the Nile. And so they all going, days and nights. Suddenly Otis, a white Phoenix with
orange-red tail, shouting:
“Attention, attention, the birds of Ares are following us.”
But no one pays attention. After another few days, Otis, shouting again:
“Attention, attention, they are coming, coming.”
But no one pays attention this time either. But the third time, instead of warning cry, Otis,
shouting:
“Help, help. They got caught. Our migration is close to the end.”
Then Phoenix birds, gathered and surrounded by Ares’s garrisons. Then started the Great
War, mentioned in all the books. The war lasted 3 years and 3 months. Free birds, fighting fiercely,
because once you have known freedom, you don’t want to return to the place where they are using
gift for a Phoenix selfish. And fought, and fought, moving untiring wings, spitting fire, create
hurricanes returning the Egyptians. There were dark days for residents of Cairo. But it has not
stopped Phoenix to fight for freedom and for which they have not had for years - freedom, strength,
joy, life …
And so, the birds have defeated the army of Ares, and have found a place in Negros Island,
where today live in that place, like having a ruling on Otis, the wise and rare loving Phoenix. Ares
was closed in Goblet of Fire, where they lead the biggest traitors of time.
And so, it began a new Age for Phoenix birds. They have found a place to live in peace and
full of understanding.
And however, because of, Migration. If he had not gone on those lands it would be today
under the leadership of Ares, the Phoenix that has betrayed the most beautiful birds of each species
ever existed.
There will always be a way to get out, wherever you are.
THE MEANINGS OF MIGRATION
I first understood what migration was by seeing birds leaving my country before winter
because they could not withstand cold weather. I found out about this from my parents and my
teachers. They told me that those birds were going to return in spring, maybe not the same birds that
had left. They were going to return with new experiences and a wiser attitude. Later on I saw that
other animals also migrate: trout upstream rivers to reproduce, polar bears across seas of ice in
search of food.
As I grew up, I heard of people migrating too. Working professionals searching for a better
life, a better paid job, to provide for their families. Such migration could be seasonal or forever. In
Romania we have a lot of people who migrated to other states from Western Europe: doctors, IT
engineers and so on, around 4 million. They wanted to live a better life and get better salaries.
Maybe they wanted a different life for their children, too.
Simple folks escaping from countries devastated by war like Syria and Iraq, in search for
safety and shelter. Some of them fleeing from political regimes they could not agree with or being
persecuted by: just the other day I read an article about some people migrating from USA to Canada
because of political measures of Donald Trump. They had to travel on a long and dangerous trail
just to leave in a country they consider safer.
History shows us artists, intellectuals and top performers searching for recognition and
personal fulfillment they would not receive in their country. In Romania we have many such cases:
Constantin Brancusi, Eugen Ionescu, George Enescu, Henri Coanda, Emil Cioran, to name just a
few.
There are students and young people looking for better education and development
opportunities. They go to other cities or countries to have the possibility to study and work in a
certain science field they do not find in their birthplace.
There are individuals who found the love of their life in another country and went there,
sometimes for good, to form a couple. I would name that “sentimental migration”.
There are men and women in search of spiritual or cultural values which their countries
could not provide. I saw a movie about a lady who migrated to India because she was a yoga fan.
Searching on Wikipedia about what migration I could get so much more cases, meanings
and examples that I could not possibly write them all.
In my eyes migration seems to be a normal part of life. It was here from ancient times - I
once read that our ancestors actually migrated from Africa - and it will always be. It is just that we
might see its many meanings with different eyes…
Migratory birds
Hordilă Mălina Teodora, Clasa a VI
Prof.Coordonator : Cristina Avram
Adresa de e-mail:cris.avram@gmail.com
Colegiul National Iasi
Although it sounds easy, it’s not. People face great danger, especially children. They are
forced to leave their parents behind at times, and find a new home. There are even cases of children
murdered due to passing the country border.
But, no one can escape migration. Even if we aren’t facing it today, we will be facing it years
later. And people still seek the warmth of a family, and they are met with rejections from us. We
can’t help but refusing their call for help and closing our borders so that they are stuck in that, never
ending trouble. Aren’t we all human beings? Migration isn’t a subject of talk , you can open up
without being careful.
In my opinion, we might be more empathetic with those who emigrate, whether they come
to us either leave us, without judging them because we don’t know their stories or why they even
renounce their native country for a foreign one. Migration is something we can’t ignore anymore.
It’s not a simple thing that will go away. It increases stronger and stronger every day, trying to
make us realize what we are doing it’s wrong, to push those helpless people away in such a matter.
It is possible that even our parents or relatives to be forced to go abroad and we want them to be
welcomed thee with open doors and good jobs.
On the one hand, for a lot of people who choose to change their lives and their family’s,
migration can be a chance for a better life. They can be employed in jobs that they will succeed and
are paid fairly well. It gives people a chance to make money, to live a better life, they and their
families.
On the other hand, what about children left at home with their grandparents, relatives or
maybe, alone? Although some of them seem to be happy having money from their parents, they all
are affected by this, they miss their parental love, parents’ advice in a word, presence of their
parents. We know that childhood means the carefree age and adolescence is the age when you need
parents’ love, advice and understanding. I think you need parents all your life, whether you are a
child, adolescent or adult. I have had the pleasure to meet some kids who have parents abroad. They
know that their parents are working for their future and will be back home soon, maybe next
summer or Christmas... I’ve also met a few who seem rather depressed about the fact one of their
parents are leaving and coming back after months, or even years. It’s not easy to know your mother
or father is away, working hard for you.
I feel that a change in good would be providing homes for people who can’t afford to stay in
a hotel. If we could provide those homes for little money a month, they could even find a home for
themselves in that time, and could actually afford things.
I know not many would actually work for a change, but there could be a few people who
care enough to act, and not just talk.
Concluding my point of view, I hope the world could open its eyes and make a change. Our
society should provide more opportunities for young people to find jobs here in our country and not
abroad, leaving parents and children. We cannot stand idly by to watch hatred and envy take hold of
people’s souls. We can take an act, and not run our mouths telling the world we are going to
change. It’s not so complicated, and even a child could do it!
Burlacu Eduard
Clasa a VIII a
Profesor Camelia Timofte
Email: kadoti75@yahoo.com
Școala Gimnazială G.E.Palade Buzău
It is said that a human being grows as a tree. The roots are the ancestors, the trunk itself is
his life, the branches are the children and the greenish leaves are his endless hopes for a bright
future.
But why do people get to that awful point in their life when they decide to leave their
beloved house, the place where they grow up and settle in other places, sometimes the farthest
places possible?
People have always dreamed to travel. Their most desirable aim has been the pleasure of
discovering new and outstanding places to live in. Yet, there are people who leave their loved
communities just because there is no other option.
Unfortunately, there have been wars in the world. Human beings have always wanted to
conquer, to rule, to be the most powerful, to gain the highest position in a hierarchy. That is why
many others whose lives are not under the sign of luck, are forced to let apart the beloved country
and find some other places to turn into their new homes. But this is the final step. To get there they
have to travel a long and very dangerous journey. Some of the travellers pass away in their attempt
to reach this goal.
So what are the real reasons why people emigrate?
First of all, parents think about their children's safety. A war cannot be a normal climate to
grow up a child. Kids must play with toys not with bombs. Kids must wander through the paths of a
forest playing hide and seek, not hiding behind walls or sleeping under the grey sky because they do
not have a house anymore. Kids must be happy learning wonderful things, smiling in the beams of
the bright sun, not dying in sadness or because of dreadful illnesses. Having all these in their mind,
parents choose to go away. No wonder why their choice is that!
Secondly, there are youngsters who want to earn a living working abroad. Their native
country cannot offer them the proper jobs or they are not well paid if they have a job. No wonder
why they decide to let their family behind and move to some more economically-developed
countries. Sadly, parents leave their young kids far away in good care of their old and sick
grandparents. However, they cannot replace the parents' care and love. Moreover, all of them,
grandparents and children, need to be cared but no help for them. Not even the parents gone in other
countries can be satisfied. They are well paid but their soul is in a terrible pain and sorrow.
Thirdly, African people travel long distances hoping to find food for their kids. These
people are hopeless because of famine. They are too poor to yell their despair. We do less and less
for them while some of us have marvellous mansions or very expensive cars and jewels. The two
faces of the coin are too painful. Rich, too rich on a side and poor, too poor on the other side. The
richest the country is the less empathetic the population is. It is unbelievable that babies can die just
because the do not have what to eat nowadays. It is revolting situation that cannot go on.
Can we change something? Can we be the flame that lights the fire of hope? Can we turn
their cry of desperation into a mild song of exaltation? We must think about it. We have to identify
the reasonable changes which give all of them a wing of desire. We really have to break the wall of
sadness which cover some of us and bring the smile of joy on our faces.
Let you be one of us who join the peaceful and marvellous circle of a global project of hope and
felicity!
Contemporary Migration
Caprita Ana Maria
Clasa a VIII-a A
Prof. coordonator: Ivan Iuliana Camelia
First of all, migration is a phenomenon that consists in crowds of people which move from
one region to another. For example in the world there have been major migrations, one of the most
important being the migration of Jews, who went around the world after the temple in Jerusalem
was destroyed by the Romans in the first century after Christ. And so many others like the
migration of Poles after their state was conquered by neighboring empires, once in the eighteenth
century and again during the Second World War.
The solid reasons of this phenomenon are the following: looking for a job or looking for a
better paid job, hunger and poor living conditions, political and religious persecution, ethnic
discrimination, adverse climatic conditions, natural disasters and wars.
And let's take it one by one, because in my opinion these were stupid actions caused of
people who didn't know how hard it is to live in the dark, to be pushed away for the simple reason
that you're a little bit different , for the fact that you have another religion or different skin. And the
most upsetting thing is that for thousands of years so many innocent people were harmed and felt
obliged to leave their home because they couldn't find a job or for not being able to do something
for living a decent life.
Wars ... for what ? Do you ever think of how many brave, loving and beautiful people died
for nothing ? Well they did die for hope, but till now that hope should have turned into facts , it
should have turned into a better life for all the ones who are in need . And after all this time so
many warriors still sacrifice themselves for something that should've been done a long time go. And
how many people are forced every day to leave their country because of insecurity, because of
bombs and guns , seeing their houses destroyed, being afraid to sleep at night, being afraid to walk
on the streets, being afraid. We might not have experienced this permanent state of fear but I
supposed being scared every day eventually makes you make a choice, not matter the risks as there
is no hope and no other choice. It is the voice of desperation. And what is contradicting is the fact
that this war is not actually their war. It is a war of ideas, of religions, of supremacy, of fanatism. It
is a war in which mankind no longer matters. What matters is the obsessive belief in something, in
someone and the desperate desire to rule, to have power over others, to make all people think, belief
and act in the same way. Take for example this never-ending war in Gaza Strip or the war in Syria.
The people no longer matter. The winner matters. If you do not share the same beliefs, if you dare
to believe in another God, you are the enemy. You will be punished for this and forced to find your
God somewhere else.
And let's discuss another chapter, that of forced migration. Diaspora is a whole community
of ethnic origin abroad. It is estimated that today Romanian diaspora is about 10-12 million people.
During the communist period a large number of politicians and men of culture were forced into
exile due to persecution they were subjected to by security. They were persecuted for their beliefs
and for the ideas they supported. Today the lack of jobs in my country forces millions of people
every day to move to another country for better paid jobs, for more respect, for equity, for
democracy, for values that were lost in my country. They want to teach their children that today's
world is a world in which you are paid for your work, not as slaves at the desire of the master. That
today's world is a world in which corruption does not make the rule, that values such as tolerance,
honesty, patriotism are values that are normal in a normal society. They left abroad not because they
do not love their country. They love it but they hate the politicians who, by issuing incorrect laws,
force them to alienate from families and friends, from homeland. They pay a too high price for their
choice: they become strangers to their own children and parents. Another price they pay is that of
being seen as foreigner, as different "colour". You work, you pay your taxes, you are a good citizen
in you new homeland, but you are still the "different", tolerated to live in a better country. The
feeling of tolerated can be felt living in your own country, too: ethnic discriminated for your
nationality, religion, language, and customs.
You see... politicians believe they have absolute control, they make the law, that we, "the
bottom of the world ", have nothing to say. They believe that over the years, all the people who
have been through this injustice were "blind" or dumb. And I have no comment for this one,
because I do not have the right to judge and express my judgment by voting. I am too young. But I
can understand and that makes me think of my future and how I want it to look like.
Another big problem which causes the migration is the hunger and poor living conditions.
For God sake, that's absolutely wrong. Maybe you think that the people in that position didn't do
anything to improve their situation, but I 'm pretty sure they did. And maybe their actual condition
is not their fault, it is nature's fault. Floods and earthquakes might cause disaster. But if I think
better, we cause this disaster by our deforestation, pollution and lack of love for the environment.
No matter the cause of their living conditions, be it because of floods, earthquakes or loss of fortune
at casino, unfortunately they had no other choices, they left for a better life, for a better future. They
chose not to see their children dying of starvation with no food and no water. They could not look
into their children's eyes any more.
No matter the reason of migration, one thing is for sure: no one has ever felt better in
another "promised land" than being together with your family. And the saying: home is where the
heart is ...hmm.... that is true: home is where you long to be : your town, next to your family,
hugging your children when they come back from school, kissing your wife after an exhausting day
at work , cutting your hair at the hairdresser in the corner where you used to cut your fringe when
you were 5, buying food at the little market on your street. That is home : where you were born,
where you feel love and where people you care are around you.
In my opinion emigration is not an easy thing to do. I think emigrants are really brave
because I don’t think I could move to another country permanently. It would be so hard for me to
emigrate and to leave all my friends here. I am also shy and I can’t speak in public. I would also be
so afraid about what people would say about me or if I would fit there. I think emigration is a hard
thing to do. It needs a lot of courage to leave all behind and to start a new life. Of course, first you’ll
feel like you will never fit in, but in time you will realize that everything will be ok and things are
starting to get better for you and your family. I also think that sometimes it’s a good thing to
emigrate because you just go for better and that would help you and your family. Immigrants are
good people, even if we think they are bad and they shouldn’t come to our country. It is wrong to
think about them like that. We all should be friends because it makes no sense to be enemies or to
keep distance between us.
We should communicate more because nowadays all we do is to text each other and live in
separately groups. I think the world situation would be better if we would just stop for a second and
try to be friendlier. We need to stop making discriminations. It’s awful to exclude someone just
because they have different colors or religions. We have to be nice to everyone even if it’s hard. My
favorite quotation is “Be the change you want to see in the world”. I think that people don’t know
how hard it is to move to another country without knowing anyone. I mean, all what people do is
judge because, as we know, people are sometimes mean. It’s all human nature, I know, but we
should stop for a minute and think about how immigrants feel when we judge them. Of course, they
feel bad and unwanted. Trust me, we don’t help them by judging them, we just make them feel like
they’ll never fit in this new society. And that’s a bad thing. We wouldn’t like if other people did
that to us, would we? See, that’s what we have to do. We have to think about how we would feel if
we were in their place. I’m sure that this would help us to realize our mistakes. It would help us,
people, to learn to judge less and to be more humane. Wouldn’t it be awesome if we tolerated each
other? Believe me, the world would be a better place. At least, if we think about others and not only
about ourselves, we would understand some things and I think it would be easier to help immigrants
to settle in this brand new location.
I remember reading an article at school about two brothers from Poland who immigrated to
United States with their parents in search for a better life. These two brothers explained how
important it was for them to be accepted in the neighborhood, at school. They didn’t know the
language, the traditions, and the culture. They had the great chance of meeting nice people at school
who helped them a lot. Having no prejudices, their colleagues managed to integrate the two brothers
as soon as they arrived at school. The feeling of being accepted filled the two brothers’ heart with
courage and joy. In short time they learnt the language and the local traditions. During the first days
of their arrival, one colleague accompanied them everywhere with the purpose of helping them.
After a short time the two brothers gained independence and managed to go alone everywhere they
needed. At home they helped their parents with the language, becoming a real support to each other.
Their parents got a job as soon as they could handle the language.
The information from the article that was overwhelming was the one saying that the
responsible for all the good things that happened to the Polish family, was the principal of the
school where they attended courses. He was also an immigrant, coming from Turkey thirty years
before. He had experienced all the difficulties of an immigrant and had suffered more than words
could say. Becoming a principal, he swore to help anyone in need, especially immigrants. With the
principal’s help, the two brothers finished the school with great results and became two famous
engineers in North America. As years passed by, the principal got old and sick. The two brothers
heard the news and went to the hospital to meet their principal. With tears in their eyes, they
admitted that all the success they met along the way was due to the principal’s support and
acceptance. If it hadn’t been for him, they wouldn’t have reached the glory and fame the way they
had. He taught them the human lesson of treating everyone as your equal. The feeling of being
accepted, tolerated, and if possible, loved, is, therefore, the key to success and happiness.
Maybe I will become an immigrant someday. Or maybe you will emigrate one day, the one
who reads my essay now. Let’s think about how we would feel if people judged us just because we
are different nationalities. It wouldn’t be nice, right? We would wish to turn back time to the good
days when we were back in our country with our friends, having fun. We would want to feel again
at home. I think that there are no worse feelings than rejection and ignorance. Everyone needs
support, encouragement, and most important to be accepted as he is. We never know what the
future holds for us. Let’s educate ourselves to be tolerant, less critical, more human, and more
understandable. Let’s have fewer prejudices. Let’s offer more, and expect in return nothing. Let’s
choose love instead of hate. Let’s give others a chance. It’s the only way to bring peace on Earth
and put an end to wars. And when I say wars, I mean the inner wars, and the outer wars.
I hope my essay helped people realize how it feels to be an immigrant and why we should
not judge others because of their religion, color, origin. We are all humans and therefore equal. Stay
kind!
We`ve got to leave!
Hurry, hurry,
It`s time to go
We`ve got to leave
Before the snow!
Human migration
Pletea Anamaria
clasa a X-a
Caloian Liliana Adina
caloianliliana@gmail.com
Colegiul National “Mihai Eminescu” Buzau
Light feathers stubbornly fly far away
Taking all brightness with them,
Leaving nothing but a black trace behind
Waiting for everything to slowly rewind.
Wandering Thoughts
Migrating In Winter
In wintertime,
To warmer places
…..Oh migration
Franţ Maria-Alexandra
Clasa XI Arte
Prof.Osiac-Nedelea Carmen-Maria
carmen83maria@yahoo.com
Colegiul Naţional Vocaţional Nicolae Titulescu
Little Romanian
Big as well
Left long, long time ago
…..oh immigration
Dan Ioana
Cls. a XI-a
Prof. coord.: Gherghinel Daniela
danigherghinel@yahoo.com
C. N. „Dr. Ioan Meșotă” Brașov
As his feet
reached the grass,
Jack felt another smell
pass.
It was coming from the
far west,
When no other Jack
put his head to rest.
Was migration
an option for
Jack?
Well, of course,
until his watch
stopped.
He wondered if
the west
would give him
a better vest,
a better watch,
a better world,
a better scotch.
His family
was forever lost;
All he still had was
A slightly angry ghost,
named Jack.
Jack, that got up
from his back
and went inside.
He will never leave,
again,
his bride.
THE PATHWAY
Coroliuc Claudiu, clasa a XI-a
Prof. coord. Busuioc Simina
Colegiul Tehnic Latcu-Voda Siret
simynab@yahoo.com
Migration Destiny
Ana Marius
Clasa XI R2
Prof.Osiac-Nedelea Carmen-Maria
carmen83maria@yahoo.com
Colegiul Naţional Vocaţional Nicolae Titulescu
Migration’s destination
It’s the intention
Good people’s intention
Refugees of the world.
Migration
Serban Andrei-Cristian
Clasa a XII-a
Ciurea Mihaela-Anise
anisescurtu@yahoo.com
Colegiul Tehnic Dimitrie Dima, Pitesti
Going West
Split up by
Before the year 2015, nobody really knew a lot about migration, we didn’t even know the
meaning of what this term, actually stood for and almost nobody really talked about it.
Throughout, our biology lessons we found out that there is this phenomenon of animals, insects,
fish and bird migration usually on seasonal basis. But why do they migrate? Simple! To seek for
things which are no longer available in their before-migration settlement, or in simpler words, they
migrate to seek for better.
Beside this type of migration there is also the human migration. Looking for a definition of
this term, Wikipedia defines it as:”Human migration is the movement by people from one place to
another with the intentions of settling, permanently in the new location.”
I asked myself, hundreds of times, why on earth, would anyone choose to leave their native
country, to get rid of their roots, family or ancestors, to prefer to go to nowhere? My first childish,
and innocent answer was:” well, we learnt it from the birds and we thought to give it a try.So let’s
fly to other countries and other lands where all posibilities are nearer.”
I have almost 16 years old now and things have become more complicated regarding the
phenomenon of migration, not clearer but more complicated. I understood that most of the people
don’t choose to leave their native country and migrate because they want to, but because they don’t
have a choice. Syrian refugees, lybian refugees, for example, for them MIGRATION stands for
SALVATION, it’s not a trifle, a challenge for a change, it’s a compulsory decision otherwise they
will die. I understand that behind the action of migration there are people who have no variant but
to migrate. Their native country can, no longer,represent a safe teritory, people usually migrate
because of the poverty conditions, economical hardships, social struggles , and most important and
critical armed conflicts.
For writing this essay, I did some research, in order to understand better the subject of
migration, and unfortunatelly, I found out that after Syria, Romania, my lovely native country,
occupies the second place with its highest rate of migration .The former is in the middle of a civil
war, but the latter? Once again , I asked myself, why? Why would you choose to abandon this
lovely, beautiful,with so much to offer country? Or, moreover, what would make me leave my
country.
Now, while I am writing this essay , my country is passing through an instable period,
people are shouting for their rights, are protesting against the government’s decisions. Romanians
allover the world are fighting for the same rights, irrespective of the fact that they have left their
native country or not, that is if they have migrated. What is the reason for doing this? I mean, why
would you bother to care about the problems from a country, from where you decided to leave?
Why would you care? You have a new country there, right?Maybe or for sure a better one, right?
My conclusion , to all of these is that your soul can not migrate. So, you can change you
settlement, language, country, civilization, but you can not change your soul. One’s soul can not
migrate. Its roots remain in their native ground, native fellows, native language, native country. And
when these roots will shout for help, the voice of the migrant will come from any country, no matter
how far it is or how much welfare he or she has.
In a nutshell, do we migrate or not? Is it a good thing or not? Should I give it a try when I
grow older or not? Or more than that, what has to happen to me , to make me decide to leave my
country?
My answers will come along, I am sure they will, but one thing is clear: we learnt migration
from the birds, we understood from them that a journey to another land, country, or to difference,
means seeking for better, for : a better life, more opportunities , more happiness and why not a new
beginning. It takes a lot of courage to embrace all these changes ....to migrate means, after all, being
willing to take lots of risks, because at the end of your journey you may find better or worse and
you have to be prepared for this.
In my opinion, Migration and all that it represents, is like the lottery, you may win but at
the same time you may lose, it does not represent a quarantee, but a chance….a better one or a bad
one.
For instance, our grandparents were not allowed to migrate,it was prohibited during that
time to leave your country and if you ask them it wasn’t a good thing. So they didn’t get the chance
to choose.
Some of many people in this world may see this act of emigration as something devastating.
They may consider that you betray your country, nation, parents and children.
In my eyes, you are absolutely free to find the most suitable place for you. As long as the
country where your mother chose to live and raise you should not feel like home for you too. To be
able to forgive your past and find your matching half that will bring kids to the world for you, you
must feel as free as a bird to find your place.
Firstly, leaving your natal country is beneficial for open minds. It helps them to enlarge their
views and reviews about different lifestyles. They cross paths and stop to analyse the differences,
the ideas, the politics and the souls. Furthermore, emigrating doesn't mean just obeying new rules,
but it also means showing the rest of the world that individuals like you, from any country can fit
into the crowd. They debate opportunities and reach high levels. They encourage common people to
visit your country, just to verify if what they heard it is true. It is not just a bad part in leaving your
country.
Secondly, in a world full of media, people are tempted to taste better lives, just because some
cool couples seem to do perfect in other nations. We also use to watch different programs that are
showing breath-taking landscapes and cute, kind populations so we feel ready to start a new life
there.
In conclusion, emigration should not be just a dream for some of us, but it also should not be
just a reason of hating for others. Finding your meaning of life includes travelling far enough
MIGRATION
Home or among foreigners?
Elev: Iova Darius
Clasa: a IX-a A
Profesor: Alina Simuț, alinasimut@yahoo.com
Școala: Liceul Teoretic „Onisifor Ghibu”, Oradea
If you ask me, I'll answer home. But nowadays, many young people are thinking about
moving abroad.
They consider that life's better in other countries, but I'm not very sure about that.
First of all, learning a foreign language is really hard and frustrating! And finding a job if you
don't speak their language is so hard.
Then, think about leaving your friends, the place you know like the palm of your hand, sometimes
even your family and stepping into a relatively or completely unknown territory. Different lifestyle,
different customs, different behaviour and, of course, different surroundings.
I couldn't ever imagine just packing my things and relocating! Life's much better in my
country. I think that if you can't find what you need home, in your country, for sure you won't find it
in another one. There is no place like home!
Migration has also advantages. A person who is always travelling is a responsible and clever
person. We could compare the world with a book, because a book has many pages to read and the
world has many places to visit.
So what would you choose? Home or among foreigners?
A Worrying Phenomenon
A reason why people want to move abroad is to gain access to different jobs and services
.In poor countries, which are not offering too many possibilities, people choose to move in countries
that they know that they can live a better life.
Another reason of migration are the intensified conflicts that force population to move as a
result of that. In 2013, it was estimated that around 51.2 million people fell into this category.
Hassan Mehboob, born in Pakistan, is one of the migrants that is confronting with this
problem. He started his college studies and completed two years but his father couldn't afford to
support his studies anymore. For this reason, he tried to enter Pakistan army, but he failed a test. So,
Hassan decided to leave Pakistan and went to Libya. In Libya, he spent a happy life, he had money,
and he could take care of them sending them money back home. He had to leave Libya due to
bombing, stealing and fighting what happened every day and it was too dangerous to stay there
anymore. That's how he migrated to Western Europe .Now,Hassan is in an asylum in Italy.
The Al Haj Kasem family is the second Syrian family that moved to Greensboro, North
Carolina. They built a new life in United States with help from U.S. Government, ressetlement
workers and volunteers. In the beginning it was a little bit hard because they didn't know the places,
but in time they became part of the community of their town.
The big number of migrants is a big problem for Europe and for Schengen area at the
moment. There happened several accidents and deaths as a result of migrant struggling, both in the
Mediterranean Sea, due to capsizing of crowded and unseaworthy migrant vessels, and on European
soil, due to the use of standard cargo trucks by smugglers to transport migrants. The vast majority
of deaths occured while people were illegally smuggled across the Mediterranean and Aegean Sea.
As we can see, the excessive migration is a global problem that needs a solution quickly.
In 2015, European Union member states received 1.255.640 first time asylum applications, a
number more than double that the previous year and there are still more than a million people that
are waiting to seek asylum.
This worrying phenomenon has reached high levels in our country because of the living
standards which people are offered. Because of the fact that many people had to leave their homes
and families a lot of disadvantages appear: we waste work force, people that are well-prepared
prefer to work abroad for a higher salary, children whose parents left them in order to provide them
with a better future have emotional problems, suffer a lot or even commit suicide.
Also, people who stay in other countries are sometimes used as slaves, forced to do
exhausting physical jobs and spend their time with people they do not understand or have different
customs. That is why most of them prefer to work as long as they can in order to save enough
money to come back and make a future in their native country, but sometimes at the expense of
their health and unhappiness. These people are looking forward to coming back to their country, to
taste the traditional dishes and to spend time with their families.
Another problem that people have to deal with is the rejection of the foreigners who most of
the time do not look at them as humans because of some clichés that have been promoted. In my
opinion, immigration can be beneficial for migrants only if their rights are protected properly. It can
also be economically beneficial for both countries of origin and host countries although with present
economic and trading structures it is the rich and powerful countries that benefit most. Migration
brings social and cultural pressures that need to be taken into account in planning for future
services. Migrants, especially those in an irregular tend to live and work in the shadows, afraid to
complain, denied rights and freedoms and vulnerable to discrimination, exploitation and
marginalization.
Personally, I would not like that my parents go to another country because in my opinion for
a child, especially a teenager like me, it is important to have them near me, to be able to talk to them
about my problems and to offer me some advice. On the other hand I can understand that sometimes
sacrifices must be made in order to offer your child and family a good living, but parents should do
their best to make their children not suffer because they are far away. Today, there many modern
means of communication that can be used in order to talk and even see each other when you are in
different countries.
In conclusion, migration is a very delicate subject with a lot of implications, that is why
governments should try to do their best in order to keep their people at home.
DAMLA'S BRAVERY
Damla woke up as usual, feeling insecure and low-spirited. The fear of beginning a new day
was overwhelming her again, because she knew that it would be just another day full of
disappointment and shyness. She knew, deep down, that she was very talkative. She had always
wanted to say something to that boy who would wear a T-shirt with one of her favourite bands, or to
talk to the girl who always had one of her beloved books in her bag. She could have found so many
topics or reasons to discuss with people from her school, but her shyness and constant fear of being
judged or misunderstood pulled her back, over and over again.
"Today isn't going to be different" Damla said, resigned, to her reflection in the mirror in her
bathroom. She was in the bad habit of speaking to herself, due to her lack of friends, though she
desperately needed companionship. "Maybe I will fail the Maths test. Or maybe I will be again the
laughing stock of those silly so-called sophisticated girls in the adjoining classroom. Great, don't
you think so?"
She flashed a smile at her dumb reflection, and, for a moment, she thought she was beautiful.
Her swarthy complexion gave away her Turkish roots, the main reason why she was the target of
her classmates’ mockery. She had to wear her hijab at school, because of her religion, and that’s
why she was so laughed at. Irish people from her little town weren’t so religious, they seemed to
lack empathy and so, teenagers and adults alike, they looked at her as if she were an alien.
She shook her head and repressed her tears which were about to sneak their way under her
eyelids. "I'm such a fool!"
Damla had no breakfast, leaving the plate on the table, under the pitiful yet understanding gaze
of her mother. She wasn't broken-hearted, just lonely, but no-one seemed to understand this, not
even her mother or her mates, as she always knew how to contain her feelings and emotions.
"Great. The high school!" she muttered, raising her hands, faking enthusiasm. She realised that
she looked odd, shaking her hands and talking to herself. She looked odd because of her height,
because of her hair, of her unusual complexion. Damla knew she wasn't the most friendly or the
most beautiful girl, she was hardly a girl, she was what we ironically call a tomboy. She was too
tall, her body too flat, and her baggy clothes didn't make her look feminine either, nor was her deep
voice of great help. And she hardly ever smiled, and her mates wickedly and repeatedly nicknamed
her Dumb-face – a coined name probably derived from Damla-face.
“Nice kerchief, granny,” a girl said. She and her friend started laughing and pointing at her,
even though Damla didn’t seem affected at all.
“It’s called hijab and I have to wear it. You know, just like you have to use your brain for more
than making fun of something quite irrelevant,” she said as she rolled her eyes. She knew that she
shouldn’t respond to that kind of uninspired insults, but sometimes she did so. It was not that
mature of her, but that was the only thing that she could do in that situation, since some people
couldn’t understand that sometimes, one has to obey one’s country’s rules, however one is or not on
its territory. Wearing a hijab was as normal for Damla as it was for Irish people to celebrate Saint
Patrick’s Day, and she was wearing it proudly, no matter how much she was laughed at because of
it.
"Watch out, you freak!" a long-haired boy yelled. Damla shivered and began to walk quickly.
She looked for her headphones in her bag, then she heard voices shouting ahead. She frowned
slightly and walked determinedly there, curious to see what was happening right in front of her
school.
There were two boys fighting, and, sadly, the on-lookers encouraged them to continue. Damla
was staring at the two of them and felt anger seizing her. One of the boys, the frail one, had been
nice with her, he even knew her name, but Damla didn't know his. He was the new Indian kid that
had moved to Ireland because his family had opened up a Dhaba Indian bistro there. He was
extremely nice towards most of his classmates, even though they would mercilessly make fun of his
funny accent. Another thing that she couldn’t quite understand was why some people were so
reluctant to something different from what they had ever known, as long as that thing didn’t harm
them.
She elbowed her way through the crowd, and tried to stop the fight. She shouted, but the
massive boy didn't seem to notice her. Angry, she kicked him with a lot of hatred and force and he
lost grip of his weak opponent.
"Are you okay?" asked Damla. He grabbed her hand and slowly stood up from the ground. He
was shorter than her, and he had a beautiful angelic face, he really looked like an angel, in spite of
his rather dark complexion, his ruffled ebony hair and his deep set black eyes, which mirrored
gratitude
"Thank you, Damla!" he said, smiling shyly, even though there was a little blood in the corner
of his mouth. Strangely, that made him look more handsome, no longer scared or helpless.
She shrugged and smiled back. She felt self-confidence, no longer shyness. No one was
shouting or judging her, they were applauding , first tentatively, then enthusiastically, cheering her
as if she were a heroine. For the first time, she really felt good and fear was no longer in her mind.
For the first time, she was really appreciated and cheered. For the first time it seemed apparent that
she would make friends with somebody, despite her unusual complexion and her nationality and
that loneliness and isolation were to become a thing of the past.
Migration
Migration represents one of the most prevalent phenomena in relation to human general
development. Since ancient times, humans have been moving from place to place in hope of
discovering lands that could offer better living conditions. Whether we’re talking about tribes or
modern human families that extend from one continent to another, the basic drive is still there: to
survive or to achieve more.
Humans are fragile beings that need equilibrium in order to thrive, otherwise they stop
evolving (in terms of technology but even biology) and become vulnerable to everything
surrounding them. Equilibrium means enough resources for everybody in the group and no real
threats from nature (massive earthquakes, predators or even malicious humans). Sure, even
nowadays we can’t successfully protect ourselves from natural catastrophes, however in the past it
used to be much more difficult. Therefore, it’d be a great mistake to stay in a place where it’s
obviously unsafe to live. That’s when the need for migration steps in.
For the process of migration to be successful, people need solidarity and support from
everybody around them. Once you leave your original place and find another worthy of inhabiting,
you’ll need to start all over again and redo everything. From a certain perspective that was way
easier centuries ago – less humans to deal with in case they’re hostile and more freedom to organize
your life.
For the sake of self-preservation, uneducated people tend to reject anything that seems
different or “inferior”. When Europeans came in contact with undisturbed tribes from the Americas
or Australia or any undiscovered place that was home to other humans, they expressed their
inability to expand their capacity of understanding and thus behaved worse than the “animals”
they’d deemed inferior. They forced their culture upon theirs and refused to accept that they had
rights and needs – just like them. They’d taken with them the atrocities of the European societies of
that time – extreme class discrimination and intolerance towards anything different from “normal”
(term defined by them and not in relation to reality) .
This attitude is reflected in our modern society. It’s very difficult to get rid of such mindsets
when they clearly put certain people on a pedestal and abuse the existence of others. When people
from underdeveloped countries that face major issues such as war and poverty (Syria, Afghanistan ,
India ) migrate to the USA or any country that offers possibilities of rebuilding their lives , they
bring their culture with them and face the need to adapt. More often than not, they do. Perhaps they
dislike having to accept somebody else’s culture, but they must in order to keep living there. It’s
true, abuse happens and that’s only because many people have no regards for the rights of others.
However, many people still reject the idea that humans from completely different backgrounds can
live together and not disturb each other. The idea of such thing as diversity is incomprehensible to
them. Ill-informed folks create prejudices and they trick others into adopting the same mindset.
Their main and most favorite tool is fear. Next to fear comes hatred, which is often rooted in the
physical differences between the races . Then stereotypes arise. Some of them are completely
harmless and are of no threat to certain people, however others are dehumanizing and they
demonize their existence.
As the leading species of Earth, humans bear major responsibility not only for themselves but
nature too. Greediness, intolerance, hatred, ignorance – they all create an invisible wall between
humans and their ideal world. The first step towards that is education. But education is provided and
supported by wealthy people, who often suffer from their insatiable desire for “more”. So how can
we fix such well-ingrained defects of humans? How can we elevate ourselves above our primitive
state? How can we stop being defeated by our most intrinsic and even evil impulses? Not every
person is born with such strong inclinations, so maybe that’s where we should start. We must train
ourselves and tolerate no moral aberration. That’s the only form of intolerance allowed – when we
oppose evil. That’s what our self-preservation instinct should stand for too.
A prime example of such failure is the recent election of the USA president, Donald Trump.
Enchanted by his delusions of eternal threat coming from people of darker complexion, he won the
trust of millions of people that couldn’t get over their primitive motivations. His blatantly sexist,
racist and xenophobic remarks came unnoticed during his campaign. Perhaps many people thought
that it’d be a good thing to trade human dignity for a possibility of fixing the ongoing state of war
and instability between the USA and countries in the Middle East , but the real question is : Why
not both? Or who thought that a person who can’t respect other human beings equal in dignity but
clearly different in other aspects will make a change for the better in the exact areas from which the
people he’s against come (but not only, as Mexicans are targeted too)?
People migrate all the time. They are in search for stability and a path to continue their lives
on. Conflicts may arise, misunderstandings may make people think newcomers are different from
what they actually are and simply intolerance for anything new may make them react strongly
against their presence. These people need to understand why they migrated in the first place, they
need to hear their stories and then judge them however they want. Prejudices kill any hope of
humans accepting each other without long periods of antipathy. We limit each other and only create
chaos and more misunderstanding.
Migration itself represents a good idea, having in mind the idea of prosperity, variety and
change. However, when uneducated people come in contact with other people, who aren’t hostile at
all but exhibit clear racial and cultural differences, they want to dominate them and impose their
outlook on everything.
As for our modern times, we should educate ourselves and try to understand each other as
much as possible. After that is achieved, we can move on to trying to create better living conditions
in the areas from which people mainly migrate from. Again, solidarity comes into play and our
disposal of greediness. Migration is not a crime, human beings from disadvantages countries aren’t
“illegal” or a threat to national security – lack of education is. If force is needed in the most extreme
cases, then let it be applied. Until then, where are our educational programs for people in need?
Change is beginning to be made but only by small people with big hearts. As Mark Twain said, “
Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see.” .
First of all there are two types of migration: emigration and immigration. Emigration means
that people leave their country and immigration means that people settle in a country. I am
convinced about the fact that if someone leaves his country and settles in another one with the
purpose to live a better life then he is an emigrant. But why is it a bad thing to migrate? It is not a
bad thing unless people do not migrate in crowds, huge crowds.
Considering the current problem: where are the migrants coming from, and what is the reason of
leaving their countries? A part of them are coming from near East, from Syria. The wave of
immigrants that has disturbed whole Europe nowadays is coming from the South, from Africa:
Libya, Somalia and even from Asian countries: Afghanistan, Pakistan, Bangladesh. Factors which
have led all those people to leave their countries and travel to an other continent are the next ones:
lack of food, water scarcity, local terrorist leaders etc. But even though these are important factors,
wars are the main reason of leaving their homeland.
What would you do if your country would burn in an endless war? If military troops would take
your children to the front lines of the battle fields? You would do the same. In such a situation
hopelessness is the lord. You take your family and what is still left and try to escape. The main
question remains: what is our duty when our fellow creatures come and ask us to share our home
with them? We should give them a helping hand because after all we are all humans, we are not
helping some monsters or other creatures but our brethren independently of their native language,
colour of skin or religion.
Everybody asks what will Angela Merkel do when more immigrants will live in Germany than the
Germans themselves, but after all she has proceeded well. She has received more than 8 million of
immigrants so far. Maybe this way she will cover Hitler’s sins, but even humanly she has showed
us a good example of what we should do. We should follow her example. Although there is a
problem: what if we help terrorists? Perhaps with the huge waves of refugees there are terrorists
flowing inside of Europe. The authorities have to find them, and they find them. It is not our task
but if you see a violent, weird immigrant, then of course you will go to the police and report him.
We have to stop brutality and violence with kindness and love.
Even if the authorities find all the terrorists and close them in prison, there will be more… We
have to show them that we are all humans, there is no need to blast each other. Many of us are
afraid of what will happen if we accept them in our countries and they will overgrow us in number.
That they will ask us to follow their religion and they won't let us to practice our faith. Well, they
will let if we let them too. We have to respect the other people in what they believe in. We have to
realize that they do not want to hurt us. The terrorists want to hurt us, but they will, even if we do
not let the migrants to enter Europe. We have to realize that the immigrants are our brethren, that
they want only to live free, asking us for a new home.
On Friday 13 November 2015 the hell has been unleashed in Paris. The terrorists have opened fire
with automatic weapons on Friday night, and three suicide bombers have blasted outside the Stade
de France, during a football match. It was followed by a shooting that ended with a massacre near
the popular Bataclan club. Terrible things... The attackers killed 130 people, 89 at the Bataclan
theatre. Another 368 people were injured. When police entered the theatre the attackers were shot
or blew themselves up. The authorities have killed 8 bombers. Where were they from? They were
not immigrants. In this case we can not say that we accepted killers in our home. They were not
killing because they had problems with us, they were killing because they wanted. They were
killing because of their faith. The majority of Muslims condemned the attacks. Even if we will not
help the immigrants, terrorists will come over and over because we do not know who they are. Are
they a part of a secret system? We do not know. If we would know we would solve the problem in
its bud. But the migrants have nothing to do with it.
The council of the European Union has created the quota system, that asks the 27 countries of EU
to receive a specified number of immigrants. If a country does not accept the migrants then it gets a
fine of 250 thousand euro per person and if it accepts them then it gets 6 thousand euro per person.
After all that is a good thing. Of course there are countries that do not accept the quota system: like
Hungary, Poland, the Czech Republic, Slovakia, the Kingdom of Denmark. These countries do not
want to allow the refugees in their country. Every country does what he wants to. For example,
incapable of coping with crowds of refugees, Hungary, Spain and Slovenia have built a fence on
their border to filter and check every immigrant before they enter the country. Although Austria and
Hungary are both members of the Schengen Area, Austria is planning to build a massive 100km
fence along its border with Hungary to stop illegal migrants and refugees crossing into the country.
Other countries, like Germany, claims that migrants could help solve Europe's aging problem, the
European Commission estimates that by 2025 more than 20 percent of Europeans will be 65 or
over. Less and less western people want to have a kids, on the contrary the migrants’ families have
got more children. Accepting people of working age could help the industry. The immigrants should
learn German language and they have to learn in order to get a qualification to be able to work.
Swedish Finance Minister Magdalena Andersson told that migrants could help Europe improve
economic growth and job creation. The problem is that immigrants do not speak English very well
that is a criteria of employing them.
The leaders of the EU have united at the Malta summit and they are clamoring the right reception
capacities and the providing of circumstances of the migrants in Libya. They want to increase the
cooperation with the Libyan authorities. This way they will try together to save Libya from decay
and want to make that country livable again, so Europe will not have to receive that mass of
migrants.
In conclusion, we all have the possibilities to live wherever we want, to go wherever we want...
We should help migrants to start a new life, after all everybody needs help, we can not prosper by
ourselves alone. We should try to find solutions to our problems. The EU states are co-operative,
strong, united. Seeing clearly, wisely, taking into consideration all the possibilities, and proving that
we are able to handle difficult situations. We have to show respect to other nations and religions and
help the migrants.
How are you? I hope everything’s alright with you, in Spain. I’m afraid I’ve got some bad news
to share with you. Once again, I feel like you’ve deserted us, me and my brother, now when we
need you the most. You know how I commute each day so as to get to high school at 8 AM for
classes, how I wake up at 5 AM, prepare breakfast for Dennis, dress him up and send him to his
school and then try to catch the bus to be able to arrive to my school in due time.
Often times, I need to talk to someone really badly, mom and you’re not here. I’m genuinely
grateful to you and dad for working so hard in order to support our family. Thank you both for the
wonderful presents you sent us last week, the clothes are just great, the latest fashion. I didn’t even
know you had such good taste and understood teenage fashion so well. But mom, as I told you
yesterday morning on the phone, please hurry back home. We need you here desperately. Can you
only begin to imagine how scared I was when the old house’s roof exploded and caught fire in the
middle of the night? Grandma got really scared too, because she had forgotten to take her heart
pills, poor soul. So many of my clothes burnt and our shoes, too. We were lucky some of our
teachers bought us some clothes and socks, chocolate and cookies and so I could wear those
received from them until I got the package from you.
Now we live at grandma’s and it’s ok, she is kind to us and bakes lots of chocolate chip cookies
and vanilla-strawberry cupcakes but it’s not you. We want you, mom and dad. Christmas is
approaching and the builders came over to finish up the new house. Oh, you have no idea how
stressed I am because they say they might not be able to do the job till Christmas Eve kicks in.
Please, hurry back home or at least call and talk to these builders, they won’t listen to Grandma or
me.
Dear Mom and Dad, Dennis and I hope that this time you’ll stay for good in Romania, please
don’t go back to your jobs in Spain, we’d rather have you here, with us, with less money, minimum
wage and all, instead of having you miles away and us lonely and sad, with no sense of belonging.
We’re looking forward to having you both back home for good.
Some of the historians believe, that the main events of our history could be relived nowadays.
What an interesting thought. May people accept it, or it sounds like a cliché what does not really
contain the truth? In my opinion, history is the main source of information about cases which are
the most determining for human beings from demographic, geopolitical and sociological viewpoint.
In the 21st century simply yesterday could indicate an important historical occasion, only because
of technological development. Day by day we meet brand new inventions, these innovations may
change our quotidian life.
Migration could be understood as a natural process, that means the wandering of populations
and nations. The Migration Period lasted between the 4th and the 8th centuries and determined the
history of Europe. Civilizations have disappeared, and new populations were born by the huge flow
of people, from different origins. The main reasons of migration could be very diverse, from
variable perspectives, like: gaining new territory, war or natural disasters, etc. The Migration Period
marks a definitely enormous change from the perspective of ethnicity, this change might be
considered as a determining event and it was partly closed at the beginning of the Middle Ages.
Furthermore migration is a constant phenomenon. For instance, we can talk about two kinds of
migrations: immigration and emigration. To immigrate is to enter and settle in a foreign country,
leaving a past home. To emigrate is to leave one country or region to settle in another. These are
current and frequent movement of nations, at the same time it respects the right to equality,
harmony and promotes internationalism. As I see what we are living now is firmly an essential
change. May be, is it a challenge: are we prepared to change? Are we prepared to accept, that
migration is a circular flow system, could we accept different cultures? Or simplier, only a banal
question: are we prepared for the future? Subsequently prove.
On the first hand now there is a bit of political tension all around the world. Migration is not a
cause, it is just an effect. Political tension, in general, is the result of uncertainty and
dissatisfaction.Human beings are inclined to blame somebody else for something, what does not
really work. And this is a true fact in the political world even if it is hard to admit. In the past the
cause of migration was the gaining of a new territory, as a consequence war breaks out. Now, the
cause is war (preceded by dissatisfaction and tension), and the effect is migration. I am inclined to
believe, that interesting things are happening in our current history. BBC wrote about the migration
crisis, and explained it in seven charts, from different and important viewpoints. The first paragraph
of the article sounds like this: “More than a million migrants and refugees crossed into Europe in
2015, sparking a crisis as countries struggled to cope with the influx, and creating division in the
EU over how best to deal with resettling people.” It is significant to mention, that migrants were
coming into Europe from Nigeria, Eritrea, Iran, Pakistan etc. but Syria was “far the biggest driver of
migration”. Moreover the refugees were able to ask for asylum application, but from the huge
number of people only a part applicated for that, instead of this solution, migrants have crossed the
countries’ borders illegally, what is again a strange aspect. A part of the journalists agree: Europe
was definitely not prepared for the huge wave of refugees and in this way was not able to control
and supervise people. With the huge wave of migrants- terrorists arrived, too. Another problem is
the presence of migrant smuggling. In some cases they can not be detected. Those groups illegally
transport people for large amounts of money but sometimes leave them in the lurch, by driving in a
totally strange area. Refugees have come by land, by sea, and their travel was extremely dangerous.
Lots of people died by drowning or by the fatigue and misery.
On the other hand, there is another phenomenon in Europe, especially in advanced countries can
be noticed, like Germany- the demographic aging. To solve that problem, the country decided to
open the borders to the migrants and this way there will be young labourers and it will be possible
to provide pensions for the elderly. But people of different origin need to adapt to the European
culture, with - a bit rough word - assimilation. It is not a hard process to learn a foreign language,
but to loose your cultural identity, is the hardest, sometimes impossible. The world is simply
amazing: there are lots of people, identities, cultures, perspectives. Mankind is colourful, wide and
diverse. But every nation is proud to keep his culture. People of different origin will be stigmatized
as minority, as an effect tension will come . For example, the population of Germany is frustrated
by the huge flow of refugees, who do not really want to accept or fulfill the expectations of the
country. In the future it will be harder for the migrant labourers and their children, only because of
those offensive comments. Once I read a psychological novel and in the middle of the story there is
a really interesting thought of an old doctor. His observation gives an essential ethical perspective to
this novel: “Humanity is a dead notion. I do not like humanity. I believe in humans, there are
humans and not humanity.” It means that humans can not be judged and generalized. Also reflects
the silly function of stereotypes. In a collective way, humanity exists, but not in a generalized
version. There is no general major value or spirit, there is a collective major. Every human is
human, not black, not white, not Syrian, not German, not Romanian, just and only human, with the
same moral qualities.
There are lots of pros and cons of migration. Mark Krikorian, executive director of the Center
for Immigration Studies, Washington DC said: “Borders are essential to nationhood. They are the
line between "us" and "them". Without 'them' there can be no 'us', precluding the possibility of
social solidarity. Denunciations of xenophobia or chauvinism are appropriately widespread, but an
open borders policy is a function of the other vice, insufficient national feeling.” Another opinion of
contradictory, from Anthony Browne, author of the book ‘Do We Need Mass Immigration?’: “The
Government needs to accept – and take into account – the negative economic consequences of
immigration when setting immigration policy, rather than only considering the positive ones.
Positive effects of migration: migrants could fill vacant jobs, bring forth economic growth, energy
and innovation, their presence can lead to cultural diversity. Young migrants increase their life
prospects, when they return to their homelands, bring savings, skills and international contacts.
Negative consequences are that immigration causes overcrowding in big cities, developing
countries loose their educated, most energetic and young labourers.
In conclusion, it seems to me that migration is a constant and current process. This could be
studied by different perspectives, it also has pros and contras. The actual problem is the tension
inside of the countries, between the population and migrants. World changes, the nature changes
and humans too.
Sources: https://www.embraceni.org/migration/the-pros-and-cons-of-migration/
http://www.express.co.uk/news/uk/494/Arguments-against-migration
Inimă de copil
Emma Buzamăt
Clasa a V-a
Prof. coordonator: Dawidian Rodica
Email: rodi_pav@yahoo.com
Liceul Teoretic Murfatlar, Constanța
Turtureaua
Ganea Vlăduț
Clasa a V-a
Prof. Coordonator: Iancu Corina
e-mail: corinaiancu1979@yahoo.com
Firavă și maiestoasă
Și de nu te-oi vizita
Irimia Gabriela
Clasa a V-a A
Prof. coord: Răducanu Mădălina Adriana
E-mail: mady.raducanu@yahoo.com
Școala gimnazială ,,P.H.Zangopol”, Buzău
Însă anii au trecut, iar el era trist, Credea că se simțeau ciudat, pesemne,
În lung și-n lat lumea a cutreierat Dar s-a înșelat - muzica e sfântă
Ne îndeamnă să visăm
Strângându-ne de mână.
Pare că…
Cărămidă Alexandru
Clasa VI-a
Școala Gimnazială Tudor Vladimirescu, Târgoviște, Dâmbovița
Pare că Pământul
Nu dezbinați,
Spre viitor.
Fericire
Ion Ștefania
Clasa VI-a
Școala Gimnazială Tudor Vladimirescu, Târgoviște, Dâmbovița
și sunt fericită…
Mă bucur!
Sunt fericită!
Hora păcii
Hora iubirii.
Noi cu cei de lângă noi, indiferent de nație
Suntem ca frații
Nu să plecăm
Vis de copil
Istrate Giulia
Clasa a VI-a
prof. coord. Agheorghiesein Gabriela, e-mail : cris_agheorghiesei@yahoo.com,
Școala Gimn. “Tiberiu Crudu” Tudora-Botoșani
Dimineaţa
Motriuc Lucian
Clasa a VI-a
prof. coord. Agheorghiesein Gabriela, e-mail : cris_agheorghiesei@yahoo.com,
Școala Gimn. “Tiberiu Crudu” Tudora-Botoșani
Aşa e dimineaţa!
Mă-ndeamnă la visare.
Olteanu Maria
Clasa a VI-a
Prof. coordonator Buşcu Mădălina
E-mail: buscu_madalina@yahoo.com
Şcoala Gimnazială Perieţi, jud.Olt
Stoicescu Monica
Clasa a VI-a B
Profesor coordonator: Rodica Vlad
E-mail profesor: rodica_negrea_vlad@yahoo.com
Liceul de Arte Margareta Sterian, Buzău
Și în toate eu zăresc
Sufletul și firea.
Să se-alina acuma
Te aștept și te doresc,
Măicuța mea
Bănică Teodora
Clasa a VII-a A
Profesor coordonator: Rodica Vlad
E-mail profesor: rodica_negrea_vlad@yahoo.com
Liceul de Arte Margareta Sterian, Buzău
Am nevoie de iubire,
De dragoste, de fericire.
Fără tine, scumpă mamă,
MĂȘTILE SUFLETULUI
Bîsceanu Sergiu
Clasa a VII a B
Școala Gimnazială nr. 7
Profesor coordonator: Ilona Tudor
e-mail: ilona.bulmau@yahoo.com
Dar slăvit fie omul ce poate arăta ca o bestie și să-și aibă origini !
Amintiri îți spun că te schimbi, peisajul lumii tale își arată realitatea
Ca niște colți înveninați, te sfârtecă și te slăbesc, căci prietenii tăi au migrat,
Iar acum stai singur, fără familie, prieteni, iar omul îți este dușman...
Fugi din orașul tău, din țara ta, din cetatea originară;
Dor de mamă
Pietraru Ela
Clasa aVII-a
Profesor coordonator: Rodica Vlad
e-mail profesor: rodica_negrea_vlad@yahoo.com
Liceul de Arte Margareta Sterian, Buzău
Dai drumulpoezieipefereastră,
Părinții mei
Lovin Sînziana
Clasa a VIII-a
Prof. coord: Diaconu Alina- Cristina
e-mail: alinacristinabortos@yahoo.com
Școala Gimnazială Ungureni, Bacău
Lupeș Mihaela
Clasa a VIII-a
Prof. coord: Diaconu Alina- Cristina
alinacristinabortos@yahoo.com
Școala Gimnazială Ungureni, Bacău
Că mă iubești și că nu o să mă părăsești.
Mi-e dor...
Măghinici Denisa
Clasa a VIII-a
Prof. coord: Diaconu Alina- Cristina
alinacristinabortos@yahoo.com
Școala Gimnazială Ungureni, Bacău
Migrante-s şi mistere,
Cu gândurile mele.
Cu vântul paralele.
Migrează timpul ne-ncetat
Şi zi şi noapte trece.
Cu gândul ce se-ntrece.
Suflete călătoare
Stroe Daniel
Clasa a IX-a
Prof. coordonator: Popa Ana-Maria
Email: anamaria_popescu2006@yahoo.com
Liceul Tehnologic Dimitrie Leonida, Constanța
încep încet-încet
Crina Ion
Clasa a X-a
Prof. coordonator: Zaharia Daniela
zahariadaniela25@yahoo.com
LICEUL TEOLOGIC ADVENTIST ȘTEFAN DEMETRESCU
BUCUREȘTI
ce-mi indică mereu Polul Iubirii. Între granițele mării, rapsodiilor, ierbii,
în care îmi seamăn și-mi secer toate dorințele. migrez mereu cu fruntea stelară
înregistrate doar în fonoteca inimii mele. alte mări, alte rapsodii, alte ploi
Încotro, suflete?...
Numele şi prenumele elevului: Câmpanu Elena Diana
Clasa: a XI-a
Profesor coordonator: Mădălina Scarlat
e-mail profesor: mada.scarlat@gmail.com
Şcoala: Școala Centrală, Bucureşti
Al doilea scaun de pe partea stângă unde mă vei găsi mereu în drumul spre casă
Nagy Andrei
Clasa a XI-a
Profesor coordonator: Mădălina Scarlat
E-mail profesor: mada.scarlat@gmail.com
Şcoala: Școala Centrală, Bucureşti
Migraţia, ajuns cuvânt des întâlnit E ca adolescentul când iese din liceu
Dar sensul lui de mult e folosit - Vede doar ce-i frumos şi se crede un zeu
Din primul secol când simplii evrei Sau este ca o floare într-o toamnă târzie
Erau goniţi din cauza propriilor idei. Ce moare uşor și totuşi învie;
Au fost puternici, au îndurat Petalele fug şi cad fără speranţă
Şi împreună, în grup, au rezistat. Dar apar din nou mai colorate la faţă.
La noi migraţiile au fost în principal
După cel de-al doilea Război Mondial.
Au continuat şi-n perioada comunistă Cei condamnaţi la exil îşi găsesc uşor
Când cei bogaţi căutau o anume pistă. Un loc liniştit şi-un mai bun viitor
Dar şi-n timpul prezent e încă folosită. Şi par fericiţi, dar e chinuitor
Migraţia arată că-i place că există. Că stau departe de ţară, de familiile lor.
Diferențe de statut, religie sau rasă -
Şi totuşi, am ajuns într-un an avansat Toți suntem oameni, nu ne pasă.
Însă migraţia îşi face întruna de cap. Vrem să călătorim doar de plăcere
Cu trenul iubirii, cum viața o cere. Să găsim cu toții drumul fericirii.
E vremea împăcării, vremea unirii
Păsări
Nita Ionut Valentin, clasa a XI-a I
Prof. Coordonator Dogaru Elena-Carmen
antalcarmen@yahoo.fr
Colegiul Tehnic „Costin D. Nenitescu” Pitesti
Alfred,
Hitchcock,
Zbor mort
Parcă păsări, suntem fără zbor, în veci, Şi-ntr-un sfârşit, după atâtea sărutări
ai patriei,
Bârlădeanu Denisa
Clasa a XII-a B
Prof. coordonator: Dawidian Rodica
Email: rodi_pav@yahoo.com
Liceul Teoretic Murfatlar, Constanța
Zbucium
Popescu Cătălina-Maria-Patricia
Clasa a XII-a B
Prof. Coord.: Ionelia Tițirigă
E-mail: ionelia_16@yahoo.com
Colegiul Național “Carol I”, Craiova
Tristețe de toamnă
Schiteanu Nicoleta
Clasa a XII-a C
Prof. coordinator: Fețeanu Simona Emilia
simonaromanoiu@yahoo.com
Colegiul Tehnic Costin D. Nenițescu
Toamna sfâșie suflete...
ochii tăi,
Tremurăm amândoi.
suspinele reci.
Jurăminte uitate
Tricolici Violeta
Clasa a XII-a A
Prof. coordonator: Dawidian Rodica
Email: rodi_pav@yahoo.com
Liceul Teoretic Murfatlar, Constanța
Țurlea Diana
Clasa a XII-a C
Prof. coordonator Fețeanu Simona Emilia
simonaromanoiu@yahoo.com
Colegiul Tehnic Costin D. Nenițescu
de Măndescu Ariana
Clasa a III-a B
Prof. Oprescu Andreea
E –mail : oprescu_andreeea@yahoo.com
Școala Gimnazială Nanu Muscel, Câmpulung
Județul Argeș
Oare ce poate fi migrația? Termenul acesta ciudat îl aud tot mai des la televizor și la
radio, oare se aseamănă cu migrarea păsărilor?
Curiozitatea mea de copil m-a împins să fac câteva cercetări. Am pornit în această
călătorie alături de bunicul meu drag, care are răspuns la toate întrebările mele.
- Bunicule, ce înseamnă migrația? E la fel ca atunci când păsările migratoare călătoresc
spre ținuturi îndepărtate, sau ca atunci când oamenii lui Columb au descoperit America ?
Bunicul, ușor încurcat, în timp ce își răsucește mustața, încearcă să găsească un răspuns
potrivit la această întrebare grea.
- De unde și până unde, draga bunicului, această curiozitate a ta, unde ai auzit?
- Se vorbește într-una la televizor despre acest lucru complicat, bunicule, tu nu te uiți la
știri?
- Ba da, scumpo, dar nu am crezut că te-ar interesa acest subiect.
- Ba uite ca da! Vreau să aflu lucruri noi!
- Atunci, hai s-o luăm pas cu pas. Migrația înseamnă, ca și la păsări, deplasarea unor
grupuri de oameni, dintr-un loc în altul. Migraţiile reprezintă un fenomen la fel de vechi precum
omenirea. Oamenii preistorici au făcut acest lucru în căutare de hrană, cei din Antichitate
pentru a cucerii noi teritorii, iar cei din epoca modernă pentru condiții mai bune de viață.
- Stai să văd dacă am înțeles, bunicule! Eu, dacă mă mut din stânga în dreapta, înseamnă
că migrez?
Bunicul râde zgomotos, în timp ce își așează ochelarii pe nas.
- Nu, draga mea, ca cineva să migreze, trebuie să se mute fie dintr-un oraș în altul, fie
dintr-o țară în alta.
- Adică, dacă mătușa Clara a plecat în Spania, înseamnă că a migrat?
- Cam așa ceva.
- Stai, că mai am o idee. La vară, când plec în vacanță în Turcia, înseamnă că migrez?
- Nu, ca să migrezi trebuie să te stabilești într-un alt loc. Tu te vei întoarce din vacanță și
nu ai motive să migrezi.
- Am înțeles, dar nu prea... până la urmă, de ce migrează oamenii?
- Oamenii pot migra din multe motive, scumpo. De exemplu, unii se mută dintr-un oraș în
altul, în căutarea unui loc de muncă mai bun, iar alții pentru că doresc sa aibă condiții mai bune
de viață.
- Aha... parcă ai zis că se pot muta și dintr-o țară în alta!
- Aici, lucrurile sunt puțin mai complicate. Oamenii se mută dintr-o țară într-alta din
cauza războaielor, a cutremurelor și a discriminărilor.
- La televizor spunea ca oamenii din Siria își părăsesc țara măcinată de război, cei din
Africa pentru că nu au ce mânca, asta înseamnă că migrează, nu-i așa?
- Vezi că ai înțeles?
- Da, dar ce se întâmplă cu oamenii care se mută în altă țară?
- În primul rând, își lasă în urmă casele și persoanele dragi, și pornesc într-o călătorie
necunoscută, în care totul e nou.
Încearcă să își construiască o nouă viață, să se integreze în societate, să demonstreze că
sunt oameni buni, să învețe o nouă limbă și să trăiască în pace și armonie, alături de ceilalți.
- Oare colegului meu Amir, i-a fost greu când a plecat din țara sa, Somalia? Ne-a povestit
că a plecat din cauza sărăciei, a lipsei de hrană și a condițiilor grele de viață. La început i-a
fost tare greu, a trebuit să învețe limba română, și-a lăsat în urmă prietenii dragi și bunicii și a
trebuit să se adapteze printre noi.
Ne povestește adesea despre tradițiile din țara lui, despre jocurile pe care le juca
împreună cu prietenii lui și despre momentul în care a văzut pentru prima dată un telefon sau o
tabletă, sau a fost nevoit să meargă la medic. E puțin diferit, dar noi îl iubim așa cum este, pentru
că este un copil bun, ca noi toți.
- Ai dreptate, cu siguranță i-a fost foarte greu.
- Bunicule, tu o cunoști pe Ioana, prietena mea? Știi că ea a fost nevoită să stea o perioadă
cu bunicii pentru că părinții au migrat în Canada? A fost foarte greu pentru ea, fiindcă, deși
părinții îi trimiteau bani și avea tot ce-și dorea, îi era tare dor de ei. Acum e fericită, sunt
împreună și au început o viață nouă, iar în vară vin în vacanță în România.
Cred ca migrația nu este un lucru prea bun pentru copii, fiindcă trebuie să trăiască fără
părinții lor. Eu nu vreau ca părinții mei să plece...oricât ar fi de greu.
- Așa e draga mea, migrația are părți bune, dar și părți rele.
- Oare în ce țări își doresc oamenii să se mute? În America, Franța, Germania, Italia?
- Cu siguranță doresc să se mute în țări unde le sunt respectate drepturile, unde au
posibilitatea să ducă o viață decentă, să meargă la școală și să beneficieze de asistență medicală .
- Bunicule, tu nu vrei să migrezi?
- Unde să mă duc, draga mea, sunt bătrân și obosit, îmi iubesc țara și pe voi. Dacă n-am
făcut acest lucru la tinerețe, acum este prea târziu. Această "aventură" este pentru cei tineri,
dornici să-și ia viața de la zero, nu pentru bătrâni ruginiți ca mine.
- Ha, ha, ha ,bunicule, nu exagera, nu ești chiar așa bătrân! Vreau să te mai întreb ceva.
Dacă în țara noastră vor veni sute, mii de oameni din alte țări, vom mai avea loc cu toții?
- Cu siguranță, Romania este o țară mare, care le poate oferi locuri de muncă și educație.
- Bunicule, am auzit ca cei care vin din locuri exotice sunt purtători de boli. Dacă ne
îmbolnăvim și noi?
- Nu, draga bunicului, când vin în România, acești oameni beneficiază de controale
medicale amănunțite. Acest lucru este valabil și pentru cei care pleacă din România.
- Din țara noastră migrează oameni către alte țări ? De ce, la noi nu este nici război, nu
sunt cutremure sau foamete?
- Oamenii din România pot migra și din alte motive: să-și găsească un loc de muncă mai
bun, să-și întemeieze o familie sau să-și continue studiile și să-și facă o carieră.
- Bunicule, subiectul acesta e tare complicat, dar tu mi-ai explicat atâtea lucruri
interesante. Ești ca o adevărată enciclopedie, nu degeaba se spune că bunicii au fost la școală de
"Buni buni" și au răspunsuri pentru toate întrebările nepoților.
Bunicul zâmbește ștrengărește și mă îmbrățișează cu drag.
Și uite așa am descoperit eu ce înseamnă migrația. Oare care va fi următoarea temă
pentru bunicul? Hmm! mă mai gândesc....
Eu pot fi celălalt?
Moise Larisa
Clasa a V-a A
Prof. coord.: Răducanu Mădălina Adriana
E-mail: mady.raducanu@yahoo.com
Școala gimnazială ,,P.H.Zangopol”, Buzău
Un copil de 8 anişori a deschis uşa viselor cu cheia dorinţelor. Acolo era ceaţă, dar destul de
frumos. Băiatul numit Mihăiţă era încântat de locul unde se afla. A alergat până a ajuns la nişte
oameni mai în vârstă cărora le zice speriat:
-Sunt doar bătrâni aici ?
O voce firava îi şopti:
-Mihăiţă, nu-i frumos!
-Cine eşti tu, întrebă speriat băiatul.
-Eu sunt conştiinţa ta. Sunt aici pe şapca ta. Ştiu ca sunt mică, dar eu te păzesc. Eu sunt
îngeraşul tau. De mine nu o să te sperii niciodată. Eu voi fi mereu cu tine şi când vei face ceva
greşit te voi ajuta şi îti voi spune cum să faci bine.
-Dar nu vreau, pleacă! Pot avea şi singur grija de mine, spuse Mihăiţă.
-Mihăiţă, ştiu că nu vrei, dar eu te voi ajuta sa alegi drumul bun în viaţă, spuse micuţa
conştiinţă.
-Tu de unde vii?
-Eu am fost trimis de Dumnezeu sa te păzesc.
-Păi atunci, pot sa întreb ceva?
-Desigur.
-De ce nu pot să le spun oamenilor de acolo bătrâni?
-Deoarece nu este frumos, ei sunt bătrâni, dar trebuie sa fii politicos şi sa le spui oameni în
vârstă. De fiecare dată când vei face ceva corect eu, conştiinţa ta, te voi recompensa.
-Bine.
Bucuros, Mihăiță se duce la acei oameni în vârstă.
-Bună ziua. Eu sunt Mihăiţă. Doriţi să vă jucaţi cu mine?
-Uite, copil frumos, anii trec şi în fiecare an noi îmbătrânim şi nu mai avem acea pofta de viaţă.
Nu te supăra, cu cât trec anii, cu atât noi îmbătrânim.
Băiatul furios zice:
-Bătrâni rai!
În grabă băiatul plecă. Conştiinţa lui s-a dus după el.
-Mihăiţă, de ce ai fost rău? îl intrebă conştiinţa lui.
- Pleacă de unde ai venit, spuse băiatul.
-Mihăiţă, nu e bine să fii rău, ascultă-mă! Mai ţii minte ce ţi-am spus?
-Da, pentru fiecare fapta bună pe care o voi face voi fi răsplătit.
-Trebuie sa înţelegi ca aceşti oameni sunt trecuţi de mult de vârsta copilăriei. Ei nu mai au
acea plăcere de joacă pe care o ai tu. Acum haide să mergem să îţi ceri scuze.
Băiatul împins de la spate de conştiinţa sa , s-a dus să îşi ceară iertare.
-Scuzaţi-mă. Vă rog sa mă iertaţi că nu v-am înţeles problema, spuse Mihăiţă.
- Nu este nimic.
Băiatul cu o furie imensă pleacă supărat, dar fără să afle nimeni că este necăjit. Conştiinţa sa
îi spune:
-Pentru că ai fost politicos te voi recompensa, spuse conştiinţa sa.
-Cu ce?
-Păi eu nu îţi voi da ceva neprețuit: darul de a te transpune în pielea celorlați, pe care îi
jignești, să poți fi în locul lor. Înțelegi?
-Serios? Adică să migrez în sufletele celorlalți, eu să devin...ei???Mulțumesc!!! Darul acesta
este neprețuit!!!
-Da, sper că îl apreciezi. Numai astfel vei vedea cât de dureros e să jignești, să nu ții cont de
ceilalți și să fii rău! Sunt sigură că în tine există puţin bine.
Mihăiţă se gândi la vorbele şi sfaturile conştiinţei sale şi si-a propus ca pe viitor sa fie mai
bun şi mai politicos.
Un carturar batran si evlavios scria carti ,pe care le facea cadou la copii nevoiasi de sarbatori.
Batranul sustinea ,, Habent sua fata libelli’’,adica ,,Cartile isi au destinul lor’’.
Carturarul scria carti pentru copii ,ei citind fila cu fila,asteptand sa ajunga la finalul cartii,sa
vada sfarsitul , ,, Finis coronat opus’’-,,Sfarsitul incununeaza lucrarea”.
Pe biroul carturarului era o calimara mare si o vaza plina cu flori : garoafe,margaritare si
trandafiri.
De fiecare data ,cand cineva ii calca pragul casei sale ,el ii oferea flori din vaza de pe birou si
citea cate o fila noua din operele sale ,spre deliciul ascultatorilor.
Asa ,cum sustinea batranul ,, Nulla dies sine linea’’-,, Sa nu treaca o zi fara un rand
scris”.Carturarul era politicos,tacticos,nostim. El iubea natura,in curtea casei sale avea un lac
cu nuferi.
De sarbatori ,batranul facea binefaceri,pe langa carti ,el oferea caise ,castane ,portocale, din
livada casei lui ,monezi vechi ,pe care le tinea in sertarul biroului sau si jucarii.Carturarul
povestea,, Ubi caritas et amor,ibi deus est’’-,,Unde este binefacere si iubire, acolo este si
Dumnezeu”.
Desi ,nu traia in belsug ,nu uita,sa faca binefaceri.
Toti oamenii il iubeau ,mai ales copii ,pentru cartile de povesti ,asa cum spuneau
latinii,,Ars longa,vita brevis’’- ,,Arta este lunga,viata este scurta’’.
Cand erau sarbatori religioase ,carturarul mergea la biserica si asculta corul
bisericii,care canta colinde specifice sarbatorii respective.Evlaviosul carturar isi aducea aminte
,ca si el cantase in corul bisericii,cand era copil.
Pe copii nevoiasi ,care nu aveau bani ,sa mearga la scoala ,ii invata alfabetul ,astfel copii erau
bucurosi,ca ii puteau citii cartile de povesti.
Batranul carturar locuia singur ,astfel pregatindu-si singur meniul.
Dimineata servea dulceata de portocale,iaurt ,cafea.
La pranz si seara manca sarmale,chiftele,iahnie si patlagele.
Batranul purta barba ,aratand ca un filosof ,desi el spunea,,Barba non facit philosophum’’-
Barba nu te face filosof’’.
Nu acorda importanta la oamenii cu ifose ,iubea simplitatea si sinceritatea .
In timpul liber mergea la tipografie pentru publicarea cartilor,acolo se intalnea cu alti carturari
ca si el ,discutau despre problemele sociale ale vremurilor lor,dar si despre operele lor.
Era o mare placere si incantare sa ii asculti, discutand.
De acolo ,pleca si isi vizita vechii prieteni din copilarie ,depanand amintiri placute.Participa la
activitati culturale si filantropice ,vizita muzee ,magazine ,biblioteci.
In drumul sau spre casa ,traversa un parc superb plin de diversi arbursti si flori
multicolore : magnolii,frezii,narcise ,campanule ,flori de camp,plopi ,salcii,chiparosi.
Admira lacul cu pasari salbatice:rate,lebede ,pescarusi,flamingo.
Era si o rezervatie de struti in parc ,spre bucuria copiilor,care veneau in parc sa se joace.
Iarna statea la caldura semineului din camera de lucru ,mangaindu-si cainele si privind afara la
zapada ,care se asternea alene in curtea casei sale.Primava si vara culegea flori din gradina sa si
le punea in vaza de pe biroul sau,toamna si iarna culea fructe ,tot din gradina sa ,pe care le
oferea mai tarziu.
Seara ii placea, sa citeasca ziarele publicate in perioada sa ,unele articole le comenta cu prietenii
lui.
Batranul carturar era un iubitor de frumos,iubea tot ceea ce il inconjura ,asa se explica activitatea
sa , ,,De gustibus et coloribus ,non disputandum’’- ,,Gusturile si culorile nu se discuta’’.
Evlaviosul carturar iubea calatoriile,vizitase Antica Elada,navigase pe raul Mississippi,unde
personajele Huck si Jim din cartea ,,Aventurile lui Huckleberry Finn’’ de Mark Twain se
plimbasera ,admirase maretul Colosseum din Roma ,opera arhitectonica a Imperiul Roman
,Egiptul cu falnicele piramide ale lui Keops.
Din locurile vizitate de carturar reiese ,ca iubea istoria si geografia, cultura si civilizatia altor
popoare. Din fiecare loc vizitat ,cumpara mici suveniruri ,pe care le punea in biblioteca din
camera sa de lucru.Biblioteca sa cuprindea si carti valoroase,cu autorii vremurilor sale ,dar si
din antichitate,opere de stiinta ,de istorie si geografie ,de astronomie si cu inventiile de atunci.
Albumul sau era plin de amintiri ,cu fotografii de familie si prietenii lui ,cu vederi din tarile, pe
care le vizitase in tinerete.
Viata de zi cu zi a carturarului era plina de activitati diverse,spre admiratia celor din jur,care
niciodata nu-l auzisera sa se vaite vreodata de oboseala.
Astfel carturarul era o persoana cu multe calitati deosebite ,rar intalnite si in vremea lui,dar si in
zilele noastre.
Cand zilele carturarului intelept au inceput sa se scurga si-a facut un testament ,care prevedea
ca economiile sale sa fie date burselor scolarilor ,in folosul stiintei.
Aventurilelui Miriam
Tărcan Alina
Clasa a V-a A
Prof. coord. Răducanu Mădălina Adriana
E-mail:mady.raducanu@yahoo.com
Școala gimnazială ,,P.H.Zangopol”, Buzău
Clepsidră spartă
Craciun Gabriela,
Clasa a VI-a,
prof. coord. Agheorghiesein Gabriela,
E-mail : cris_agheorghiesei@yahoo.com,
Școala Gimn. “Tiberiu Crudu” Tudora-Botoșani
Mă-ntreb ades ce este timpul... aş vrea să-l pot defini dar, în fiecare zi e altfel, fiecare anotimp e
diferit.Oamenii au chipul trist sau fericit şi aleargă spre un loc necunoscut mereu.
Emoţii, experienţe avem din zori de zi de parcă cineva ar lua decizii pentru noi căci adeseori ne
schimbăm planurile şi pare că suntem limitaţi apoi în dorinţe şi aspiraţii.
Atent supravegheaţi de timp ne naştem într-o bună zi, apoi copilăria ni se pare un tărm fericit cu
basmele prezente în viaţa noastră cu iluziile unui etern fericit. Cunoaştem apoi oamni noi care nu
par a fi cei din tărâmul de aici căci indiferenţa şi teama îi închide la suflet şi uşa inimii lor nu
putem s-o mişcăm. Dar de fiecare dată ne încurajăm, noi oameni descoperim, noi drumuri şi mai
puternici viaţa ne face căci încet înţelegem puţin din rostul vieţii de aici: căutare.
Firele de nisip din clepsidră se scurg nu ne aşteaptă prea mult, deşi le vedem ele sunt invizibile în
luciul dimineţilor şi-al nopţilor care măsoară renaşterea şi moartea noastră de zi cu zi anotimp cu
anotimp.
Aş putea spune că timpul este ca vântul care sărută obrajii noştri copii, adulţi şi apoi oameni
maturi sau crengile pomului de aur roditor din grădina palatului... ale cărui roade nu le putem
gusta pe deplin ci, ne mulţumim să le aşteptăm, să le privim şi apoi să dispară fără să le putem
atinge sau ...gusta.
Aş vrea să alung timpul, să-l izgonesc să nu mai fie prezent niciodată, dar, am spus niciodată, e
timpul... mă trec fiori, suntem dependenţi de timp!
Călătorie
Vasiloacă Irina,
Clasa a VII-a B
Liceul de Arte " Hariclea Darclee", Brăila
prof. coord. Vasiloancă Loredana
Apune soarele ultimei zile din noiembrie. Ultimele raze ale toamnei sclipesc printre
ţurţurii deja formaţi pe streşine, iar de pe ascuţişul fiecăruia curg lacrimi de dor. Vântul bate cu
putere din spate, iar pletele mlădioase ale sălciilor se leagănă trist până la plecare. Frunzele se
rostogolesc alături de bulgări de hârtie albă şi se duc la vale după razele roşii ale apusului. Săgeţi
de foc străbat ferestrele şi se opresc pe perete, ori luminează vreun chip blând de copil, îl
mângâie pe ochişorii precum cerul azuriu al verii şi pe genele de aur moale. Mâine el nu va mai
fi la locul său de cinste în înaltul cerului. Mii de păsări brăzdează întreaga oglindă de cristal se
îndreaptă spre soare spunând adio, din zbor, meleagurilor noastre.
Ultimele petale ale florilor au căzut umile la pământ, iar tulpinile s-au îmnuiat şi s-au
îngălbenit. Frunzele copacilor alunecă în zbor molatic; fuioarele de petale plutesc alături de
păsările călătoare ce iau cu ele soarele şi fug departe; se aud paşi repezi prin case, iar luminile se
aprind.
Ies copiii în cămăşuţe de noapte să audă trilurilor. Vântul le flutură pletele, iar tălpile li se
învineţesc de răceala pământului. Bătrânii se opresc din tăiatul lemnelor şi-şi lasă topoarele
ruginii deoparte. Bărbile le atârnă până în brâu, iar de sub mustăţi ies aburii grei ai vârstei. Cu
ochi mici acoperiţi de sprâncenele stufoase se uită spre cer mai departe de ultimele ramuri ale
brazilor şi răsuflă. Cele din urmă raze ajung şi la ei să le mângăie chipul scorţos şi brăzdat de
înaintata vârstă. Şi gata! Soarele a fost absorbit încet, încet, de pădurea verde de brazi. S-a lăsat
întunericul iernii. Nicio pasăre nu mai zboară deasupra capului meu, ci doar vântul rece şuieră
printre crengi.
Stau cu ochii împăienjeniţi în urma soarelui cu o dorinţă profundă de a-l revedea. Micului
Prinţ nu-i trebuia decât să-şi mute scăunelul trei paşi mai încolo pentru a se bucura de apusul de
soare, şi ce păcat că e doar o simplă poveste dedicată oamenilor mari! Pe bolta cerească, încet,
încet, se făuresc stelele, iar mândra lună străluceţte sihastră, mai frumoasă ca în restul anului. Se
înserează atât de repede; este de-abia şapte seara, mult prea devreme pentru stăpânirea nopţii.
Stelele strălucesc precum perlele în reciful de corali asemenea unei perdele de mătase ţesută cu
fire de argint pe cerul negru ca smoala. Cu toate acestea, nu se compară cu soarele.
Dar ce bine că a fost doar un simplu vis tulburat de soneria ceasului! Şi totuşi este ultima
zi a lunii noiembrie. Pe ferestră pătrunde raza din ce în ce mai rece a soarelui, reflectată de
ţurţurii cristalini care încă nu plâng. Respiraţia mea stârneşte prăfuşorul străveziu şi-l face să se
zguduie puţin. Mă ridic lent şi anevois, mă gândesc la visul meu. De treisprezece ani, ultimul
apus e dureros, şi abia după trei luni de zile regăsesc primul răsărit. Anul acesta nu voi asista la
apusul dureros de pe 30 noiembrie, căci vreau să plec undeva unde să fie acelaşi soare blând, iar
întunericul să se lase la nouă seara. Anul acesta vreau ceva diferit.
Geanta stă stingherită într-un colţ al camerei alături de aparatul de fotografiat. Simt că e
timpul să nu mă mai uit lung la ele. Simt că e timpul să le folosesc. Să-mi las telefonul acasă, să
uit că aici soarele a murit şi să plec acolo unde soarele răsare, să-mi mut scăunelul trei paşi mai
încolo într-o ţară mai tropicală şi să adorm cu certitudinea că mă vor trezi razele calde şi blânde
ale bulgărelui de foc. Îmi trântesc câteva haine în geanta de şcoală, îmi iau o pălărie pe cap şi îmi
atârn apartul foto de gât. Am de gând să-mi sparg puşculiţa, să-mi iau încă un rucsac cu mâncare
şi să plec atâta timp cât mai e soare pe cer. Nu vreau să-l pierd din nou. Vreau să migrez şi eu, ca
păsările, ca norii, peste timp, deasupra timpului. Ies, urc în autobuzul ce duce la ţară, la casa
străbunicilor, pentru că sunt sigură că acolo încă e soare. Mă aşteaptă o oază de linişte, un prund
de pârâu, un clinchet care cu sunetul său să păstreze mai departe, pentru măcar încă două zile
împărăţia soarelui. Alerg, migrez după soare, sper să îl prind din urmă.
Am avut dreptate; aici timpul trece mai greu, o inerţie plăcută, un timp tainic şi veşnic, un
spaţiu în care respiraţia, pulsul se aud mai puternic generând ecou. Reuşesc să prind în cadrele
mele ultimele licăriri de toamnă. Natura pulsează slab şi cade în visare...
Departe de casă, paşii devin din ce în ce mai grei şi mai apăsători. Încep să mă gândesc
mai departe la insule calde, pe un vapor micuţ ce se plimbă deasupra recifului de corali, undeva,
unde niciodată nu e frig, iar soarele va răsări mereu cu razele sale calde. Unii oameni pleacă
dintr-un loc în altul de nevoie, alţii de plăcere, şi cu toate acestea, toţi au un ţel comun: acolo
unde vor ajunge, să găsească o lume mai bună.
Încă din primii ani de școală am învățat că păsările călătoare pleacă în țările calde în căutarea
unor condiții mai bune de mediu, pentru hrană și căldură. Uneori și oamenii sunt nevoiți să facă asta. Ei
ajung să își părăsească țara, casa și familia pentru a aduce un bănuț în casă. Întrebarea mea dintotdeauna a
fost: De ce? ... De ce pleacă dacă își iubesc familia?... De ce pleacă dacă sunt patrioți?...Poate că nu
înțeleg asta la vârsta mea... încă nu mi-am întemeiat o familie, încă nu am o răspundere așa mare... Dar
un lucru îl știu sigur: migrația aduce schimbări nu numai pentru cel ce pleacă, ci pentru toată familia.
Migrația este un fenomen ce constă în plecarea unei persoane din țara natală în altă țară având ca rezultat
stabilirea și integrarea într-o comunitate nouă. Migrația datează încă de la începuturile lumii Fenomenul
migraţiei nu a încetat de-a lungul timpului, dar a suferit transformări şi a apărut sub alte forme. Acest
fenomen are ca rezultat pe termen lung apariţia statelor multiculturale. Multe ţări dezvoltate au devenit
astfel un “mozaic” multietnic. Cea mai mare migrație cunoscută este migrația evreilor, care au călătorit în
toate colțurile lumii, după distrugerea templului din Ierusalim. Apoi, de-a lungul timpului si alte popoare
sau grupuri mai mici au fost nevoite sa plece din locurile lor natale în căutarea unor condiții mai bune de
viață. Conform studiilor bărbații emigrează mai mult în străinătate decât femeile și tinerii mai mult ca
bătrânii, iar tendința este către orașele mai mari.
Am aflat că persoanele care își părăsesc țara, o fac din cauza situației economiei. În ultima vreme
această problemă apare la multe dintre familiile care locuiesc într-o țară instabil economică. Lipsa
locurilor de muncă, neajunsurile legate de lipsa banilor îi determina pe mulți să ia viața de la capăt pe alte
meleaguri. Alte motive pentru care oamenii migrează ar fi: o afacere în străinătate, continuarea studiilor,
izbucnirea războiului în țara natală, calamitățile naturale, persecuțiile politice sau religioase,
discriminările etnice. Emigrații aleg țări cu o economie mai dezvoltată, condiții mai bune de viață, ajutor
pentru șomeri și alocații pentru copii mult mai mari decât în țara natală, locuri de muncă și salarii mai
mari. Pe scurt, pleacă pentru o viață mai bună.
În țările natale efectele economice benefice sunt determinate de faptul că emigrații trimit bani
familiilor și astfel crește puterea de cumpărare. Astfel, multe familii au putut să-și cumpere o locuință sau
să-și construiască o casă sau să o renoveze pe cea pe care o avea. Un alt beneficiu ar fi că la întoarcerea în
țară aceștia sunt calificați ori specializați într-un domeniu de activitate care îi va ajuta să câștige mai bine
și în țara lor. Totuși există și efecte pozitive pentru copii cum ar fi: îmbunătățirea traiului de viața, copiii
cu părinți în străinătate permițându-și bunuri personale specifice vârstei ( telefon, tabletă, bicicletă,
laptop). Alte beneficii ar fi că acesti copii care au părinții plecaț,i pot avea ocazie de a călători în
străinătate, o şansă pe care mulţi copii din România nu o au.
Trebuie luate însă în seama și efectele negative, care nu sunt nesemnificative. Unul dintre efectele
negative este scăderea numărului populației care poate aduce dezechilibru economic. Plecarea tinerilor în
căutarea unui loc de muncă bine plătit într-o țară dezvoltată este o mare pierdere pentru țara care
investește în educația lor de-a lungul timpului. Aceștia reușesc să se afirme acolo, aducând beneficii țării
respective. Din păcate, doar o mică parte se reîntorc în țară și de cele mai multe ori întâmpină greutăți cu
acomodarea. Copiii născuți în străinătate sau duși acolo la vârste mici au puține șanse să învețe corect
limba română.
Se poate deduce ușor că efectele sociale determinate de migrație sunt destul de grave. Relațiile soț-soție și
părinți-copii, de obicei se modifică când unul sau amândoi părinții sunt plecați. Sunt des întâlnite cazurile
când în această perioadă unul dintre părinți poate să ia decizii radicale și să-și asume responsabilități de
unul sigur, iar partenerului să nu accepte și de aici să apară conflicte care sa escaladeze până la divorț.
Copiii sunt cei mai afectați în această situație, acest lucru reflectându-se în relațiile cu familia și cu cei din
jur, dar și în situația de la școală. Un copil este foarte afectat emoțional, deoarece despărțirea de un
părinte aduce tristețe, care se poate transforma în depresie, apărând chiar și gânduri suicidale, deoarece
copilul are nevoie de sprijinul acestora tot timpul, iar lipsa unuia dintre părinți de care era mai legat
emoțional sau a ambilor părinți îl face să se închidă în el, să scadă la învățătură și să ia decizii singur. De
multe ori, copilul ajunge să caute afecțiunea la alte persoane, existând riscul ca acesta să fie influențat
negativ de colegi, de persoane care profită de vulnerabilitatea lor, făcându-i să creadă că le sunt prieteni și
în realitate să fie manipulați, atrași în grupuri infracționale sau să facă abuz de unele substanțe
periculoase.
Trebuie avută în vedere și situația copiilor născuți pe teritoriul României care sunt duși de părinți în afară
pentru reîntregirea familiei sau copii minori care migrează independent, pentru care sunt reglementări
stricte. Aducerea copiilor alături de părinți este o problemă, pentru că în primă fază părinţii locuiesc în
condiții grele, într-o cameră cu chirie și muncesc amândoi pentru a putea câștiga suficient. Copilul
trebuie să întrerupă studiile în țară, să renunțe la limba română, să învețe să comunice într-o altă limbă
străină pentru a-și continua studiile, să se adapteze unei alt fel de culturi, să-și facă prieteni noi și să
vorbească limba natală doar în familie. Românii care reușesc să aibă o situație mai stabilă (locuință, venit
considerabil) și reușesc să-și aducă copiii, sunt nevoiți să aducă și o rudă sau o bunică din țară pentru a-i
îngriji, ca mama să poată lucra în continuare. Bunicile stau câteva luni sau își prelungesc șederea în
situația în care își găsesc câte ceva de lucru, reușind să scadă costurile șederii lor pentru familie.
Eu sunt minoră și mă doare sufletul când vorbesc cu colega mea de bancă plecată din clasa a V-a în
străinătate cu părinții. Regretă că a plecat, că și-a lăsat în urmă colega de bancă și cea mai bună prietenă,
dar nu a avut de ales. Au ales părinții pentru ea! Ce este în sufletul ei, numai ea și Dumnezeu știu! Putem
să ne întrebăm simplu: de ce nu se întoarce? Pare ceva ușor de realizat. Auzim în jurul nostru că trebuie să
facem ceea ce ne dictează sufletul pentru că numai așa putem fi fericiți și împliniți, dar suntem prea mici
să decidem pentru viața noastră și o fac alții pentru noi. Aș vrea să am puterea să-i fac fericiți pe toți
copiii, să se bucure de fiecare clipă blândă petrecută alături de cei dragi, să-și pună capul în poala mamei
și să viseze lucruri minunate, să-și trăiască copilăria fără umbra despărțirii de părinți, de prieteni, de
locurile unde s-au născut și au învățat, să spună plini de iubire cuvinte magice precum: mama, tata,
bunica, bunicul, casă, munte, apă, pădure, Eminescu, Creangă, Caragiale, ȚARĂ.
Ceea ce spun nu este ceva neînsemnat. Pentru noi, copiii, este o povară nemeritată să ne trăim cei mai
frumoși ani ai copilăriei în tristețe pentru că așa vor alții. Părinții mei îmi povestesc despre copilăria lor
fericită alături de familie și sunt mândră că am părinți extraordinari, dar nu pot să nu mă întristez când văd
copii cu tristețea pe chip care lăcrimează când cineva îi întrebă ce mai știu despre mama sau tata, iar ei
oftează sfâșietor sau bravează că nu le pasă, apoi merg acasă și își îneacă perna în lacrimi. Asta este
copilăria pe care o merităm?... De ce? Ce vină avem? Cine și de ce ucide îngerul copilăriei?... Este cineva
care poate să-mi răspundă?
Migrantul care se reîntoarce în țară este foarte schimbat din punct de vedere psihologic, rațional, social și
acest lucru îi afectează relațiile cu cei din jur. Cauza acestor schimbări sunt dificultățile pe care emigratul
le întâlnește în țara de imigrare. Ele sunt învățarea limbii, greutatea de a accepta cultura și obiceiurile
acelei țări, relaționarea, noul stil de viață și deciziile extreme.
Specialiștii cred că această generație de copii lipsiți de iubirea părinților poate deveni una de adulți
problemă. Suferința cauzată de lipsa părinților, refuzul de a accepta că au probleme și agresivitatea unora
dintre ei, îi determină să ajungă la maturitate o generație de adulți neintegrați social. Copilul crescut fără
părinți sau numai cu unul dintre ei, când va ajunge adult nu va avea încredere în oameni, nu va înțelege
sensul căsătoriei și nu va avea curaj să se căsătorească. Tinerii care au fost în preadolescență departe de
afecțiunea părintească, vor dori să practice meserii care să le aducă mulți bani (fotbalist, cântăreț,
fotomodel) sau meserii prin care să împartă dreptatea (polițist, avocat). De multe ori, părinții plecați la
muncă nu știu să aleagă cele mai bune soluții pentru copiii lor rămași în țară, deoarece nu-i mai cunosc cu
adevărat, nu știu ce potențial au, nu mai au informațiile necesare despre tot ce se întâmplă în țară.
Părerea mea este că migraţia are de cele mai multe ori efecte negative mai însemnate decât efecte
pozitive. Pentru a fi un adult sănătos, fericit şi împlinit trebuie să ai o copilărie liniştită şi împlinită alături
de ambii părinţi. Cred că este mult mai importantă împlinirea nevoilor sufleteşti ale copiilor decât a celor
materiale pe care adulţii le consideră prioritare.
“Oamenii care migrează permanent în căutarea fericirii şi-ar putea găsi cuibul stricat sau ocupat la
întoarcere...” - Elena Stan.
Migraţia este fenomenul care constă în deplasarea unor mulţimi de persoane dintr-un teritoriu în
altul. Imigraţia reprezintă totalitatea intrărilor într-o ţară iar emigraţia totalitatea ieşirilor dintr-o
ţară. Migraţiile reprezintă un fenomen la fel de vechi precum omenirea. Epoca modernă dar mai
ales cea contemporană au cunoscut o diversificare a fenomenului migraţiei şi o creştere constantă
a numărului migranţilor.În lume s-au înregistrat migraţii majore, ca număr de populaţie sau
perioadă de timp. Cea mai celebră este migraţia evreilor, care au plecat în toate colţurile lumii
după ce templul din Ierusalim a fost distrus de către romani în secolul I d.Hr. o altă migraţie de
proporţii a fost cea a polonezilor, după ce statul lor a fost cucerit de imperiile vecine, o dată în
secolul al XVIII-lea şi a doua oară în timpul celui de-al doilea Război mondial. În ultimul caz
sovieticii au expulzat 12 milioane de polonezi din teritoriile anexate.
căutarea unui loc de muncă sau căutarea unui loc de muncă mai bine plătit;
foametea şi condiţiile de viaţă precare;
persecuţiile politice şi religioase, discriminările etnice;
condiţiile climatice neprielnice (de exemplu deşertificarea);
calamităţi naturale (inundaţii, cutremure etc.);
războaie.
Aşa cum există factori care împing populaţiile la migraţii dintr-un teritoriu, există factori care
atrag spre un teritoriu anume: industria dezvoltată, condiţii mai bune de viaţă, protecţia socială
mai bună (existenţa unor ajutoare substanţiale pentru şomeri, pentru maternitate, pentru pensie),
securitate personală, îngrijire medicală mai bună şi condiţii optime de educaţie etc. Un important
factor care atrage este şi politica statului cu privire la emigraţie. State precum Canada, S.U.A,
Australia sau Noua Zeelandă încurajează imigraţia prin programe speciale care acorda facilităţi
emigranţilor.
Efectele migraţiilor. Migraţiile produc efecte atât în ţările de destinaţie cât şi în ţările de
origine.În ţările de destinaţie se înregistrează următoarele efecte:
Efecte economice: imigranţii acoperă lacunele mâinii de lucru dar pot intra şi în concurenţă cu
populaţia locală. În general efectele sunt benefice pentru toate părţile când imigranţii realizează
munci evitate de autohtoni. Atunci când imigranţii au calificare şi educaţie asemănătoare, ei
ajung în concurenţă cu muncitorii locali şi în acest caz pot apărea tensiuni sociale între cele două
grupuri. Există cazuri în care imigranţii au o calificare mai bună şi atunci se bucură de un statut
privilegiat. Acesta este cazul statelor din Golful Persic, unde inginerii şi tehnicieni de înaltă
calificare sunt proveniţi din străinătate.
Efecte demografice: imigranţii contribuie la creşterea populaţiei, la modificarea repartiţiei pe
vârste (întrucât sunt în general persoane tinere), la modificarea componenţei rasiale, etnice şi
religioase a populaţiei.
Efectele sociale sunt multiple. Diversitatea culturală a emigranţilor se observă în arta culinară,
spectacole, întreceri sportive. Adesea imigranţii locuiesc în cartiere speciale sau în zone
mărginaşe; o astfel de segregare face dificilă integrarea lor socială pentru că limitează
comunicarea cu autohtonii. Din cauza marginalizării, imigranţii sunt adesea victime ale unor
crime sau infracţiuni dar şi în rândurile lor infracţionalitatea este un fenomen des întâlnit. Pentru
a uşura integrarea imigranţilor, unele state au politici speciale de integrare (de exemplu, oferirea
unor cursuri pentru învăţarea limbii).
Efectele sanitare au fost printre primele consecinţe ale migraţiilor observate în epoca modernă.
Adesea imigranţii aduc boli la care autohtonii nu au imunitate (faimoasa rujeolă a europenilor a
făcut ravagii în rândul populaţiei celor două Americi) dar şi invers, migranţii nu au imunitate la
boli din noua lor patrie. Ţările tradiţionale de imigrare realizează controale medicale ale
persoanelor încă de la solicitarea vizei de intrare.
Efecte economice. Principalul efect benefic este datorat faptului că emigranţii trimit bani
familiilor de acasă. Aceste fonduri echivalează cu banii încasaţi din exporturi. Un alt efect
pozitiv este acela că la întoarcerea acasă, foştii emigranţi sunt calificaţi ori şi-au perfecţionat o
anumită calificare. Din aceste motive unele state adoptă programe de încurajare a emigraţiei:
Turcia, Filipine, India, Pakistan, Cuba, Mexic etc. Principalul efect negativ este pierderea de
capital uman care poate crea anumite dezechilibre economice.
Efectele sociale sunt cele mai dramatice. Migraţiile determină modificarea relaţiilor soţ-soţie,
părinţi-copii. De exemplu, soţiile îşi asumă funcţii noi în casă şi nu mai doresc să renunţe la ele
când soţul se întoarce. De obicei membrul care se întoarce aduce cu el în familie obiceiuri şi vicii
care deranjează.
Convenţia O.N.U. din 1952, semnată de 130 de ţări, prevede obligaţia de a nu trimite
refugiaţii într-o ţară în care sunt în pericol şi de a le furniza asistenţă şi protecţie.
Convenţia O.N.U. din 1990 prevede protecţia drepturilor muncitorilor migranţi şi a
membrilor familiilor lor.
Migraţii în Europa contemporană
Cel de-al Doilea Război Mondial a determinat masive mişcări de populaţii. Mai întâi evreii au
fost deportaţi în lagăre din toate teritoriile cucerite de germani şi aliaţii lor. O parte au reuşit să
plece în Asia sau America. Peste 6 milioane de evrei au fost exterminaţi în lagărele de
concentrare. O plecare masivă a evreilor se realizează după încheierea războiului determinată de
crearea, în 1948, a statului modern Israel. O altă migraţie de proporţii a fost cea a polonezilor.
Statul lor a fost ocupat de Germania şi U.R.S.S. Sovieticii au expulzat 12 milioane de polonezi
din teritoriile anexate iar germanii au exterminat 90% din evreii polonezi. Cehoslovacii din
Regiunea Sudetă au avut de suferit foarte mult deoarece a trebuit să evacueze teritoriul pe care l-
a ocupat Hitler în 1938, în urma acordului de la München.Perioada postbelică în Europa
Occidentală. După al Doilea Război Mondial mai multe state din Europa occidentală au avut
programe de primire a muncitorilor imigranţi. În 1973 acestea au fost sistate din cauza crizei
economice produse de scumpirea petrolului produs în ţările arabe.
În Franţa, tradiţia muncitorilor imigranţi s-a creat încă din perioada interbelică, când a fost creată
Societatea Generală a Imigranţilor, pentru a administra eficient această problemă. În perioada
1945-1974 statul francez susţine o politică de imigraţie durabilă. Permisul de muncă se obţinea şi
se reînnoia foarte uşor. În anii '60 se construiesc locuinţe provizorii pentru aceşti muncitori. În
1974 politica franceză s-a schimbat radical, ajungând să se propună o primă de repatriere celor
care ar dori să revină în ţara lor. În anii '80 Franţa a organizat expulzarea emigranţilor
clandestini. Franţa a avut şi are o relaţie specială cu populaţia din fostele sale colonii. Tinerilor
din Magreb (Maroc, Tunisia, Algeria) le este facilitată primirea la studii, fapt ce determină şi
acordarea altor facilităţi economice sau culturale. Anglia a dus şi ea o politică apropiată de
fostele sale colonii, în special faţă de India. Datorită acestei politicii, Londra este unul dintre cele
mai cosmopolite oraşe ale Europei. Germania a stabilit relaţii speciale cu muncitorii de origine
turcă. Italia, Spania, Portugalia au fost ţări de unde s-a emigrat masiv din cauză că s-au
confruntat, fie în perioada interbelică, fie imediat după aceea cu regimuri dictatoriale.
Perioada comunistă în Europa Centrală şi de Est. Instaurarea regimurilor comuniste a determinat
o plecare masivă a persoanelor cu situaţie materială foarte bună (nobili, burghezi) sau a
intelectualilor care nu au fost de acord cu regimul comunist. Ei erau "vânaţi" de noul regim
întrucât, conform ideologiei marxist-leniniste, erau consideraţi asupritori şi duşmani ai
poporului. Totuşi, această migrare masivă s-a oprit foarte repede pentru că s-au închis graniţele.
În aceste condiţii, trecerea frontierei presupunea riscuri foarte mari. Cel mai uşor se putea pleca
iniţial din Germania de Est în Germania de Vest prin Berlin. În perioada 1949-1962 au reuşit să
evadeze astfel 2,5 milioane de persoane. În 1962 ruşii au construit Zidul Berlinului, care a blocat
foarte eficient aceste plecări (până în 1989 au mai trecut doar 5000 de persoane). Cei care plecau
din ţările comuniste, primeau azil politic în statele occidentale. În România au existat câteva
particularităţi ale migraţiilor în perioada comunistă. Mai întâi, în 1945, cea mai mare parte a
saşilor a fost deportată în Siberia. Comuniştii îi acuzaseră în bloc de colaborare cu ocupantul
german şi au găsit motiv să-i expulzeze. Cei care au reuşit să scape, au fost vânduţi de statul
român statului Germania Federală, în anii 1970-1980. Ceauşescu se temea de problemele pe care
le-ar fi putut face minorităţile în România (avea o obsesie în această direcţie, aproape fără motive
reale) şi a recurs la această metodă. Astfel, statul Român a câştigat şi sume serioase de bani pe
care statul german de vest le-a oferit sub forma unor împrumuturi nerambursabile. După 1989 au
mai plecat în mod liber şi alţi saşi, astfel că dacă în perioada interbelică saşii erau 4% din
populaţia României, azi mai sunt doar câteva mii (0,3%).
Migraţiile în ultimele decenii. Principala problemă a ultimelor decenii în primul rând este
migraţia ilegală deoarece migranţii ilegali sunt suspuşi la tot felul de abuzuri şi sunt mai dispuşi
spre comiterea unor infracţiuni din cauza condiţiilor dificile de viaţă. Italia s-a confruntat,
începând cu anii '80cu valuri succesive de populaţie ilegală: albanezi, marocani, tunisieni,
somalezi etc. Italia este expusă la acest fenomen datorită apropierii ei de coastele Africii. Cu
toate acestea, astăzi cel mai mare grup etnic din Italia este reprezentat de români (aproape 1,5%
din populaţia ţării). Fenomenul migraţiilor dinspre Europa de Est spre cea de vest s-a extins după
1989. Pe lângă prăbuşirea comunismului, o altă cauză a fost războiul din Iugoslavia care a
determinat plecarea a mii de refugiaţi: albanezii din Kosovo, musulmanii din Bosnia-
Herţegovina etc.
Migraţia forţată
Personalităţi ale exilului românesc: Emil Cioran, Eugen Ionesco, Mircea Eliade, Constantin
Brâncuşi, George Emil Palade, Paul Goma, Neagu Djuvara, Sergiu Celibidachi, Vintilă Horia.
Undeva, departe...
Anastasia Paicu
Clasa a VIII-a
Prof. Coord.:Dorina Paicu
dorina_paicu@yahoo.fr
Școala Gimnazială Poiana Stampei, Suceava
Dacă astăzi m-ați întreba cât de departe aș vrea să ajung, v-aș răspunde fără săezit: Australia. Un
ținut însorit, unde acum este o vară toridă, în contrast cu nămeții care mi-au troienit curtea toată
iarna.
Privesc pozele pe care le-am primit de la surioara mea și îmi doresc să fiu lângă ea, așa cum am
fost când eram copil, și o aveam alături, ca să îmi spună mereu, cu dragoste, cât de pisăloagă
sunt...
Dar să vă povestesc despre noi, despre cât de bine a fost să am o soră cu 10 ani mai mare și cât
de greu este astăzi, când s-a hotărât să colinde lumea, iar eu o văd doar prin intermediul
internetului, deși mi-aș dori să o am iar aproape.
Sora mea e o fată frumoasă și inteligentă. Întotdeauna am admirat-o și am considerat-o cea mai
înțeleaptă fată din lume. Atunci când era studentă, am vizitat-o la București, unde m-am bucurat
de plimbări lungi prin parcul Herăstrău. În vacanțe venea acasă și mergeam împreună să adunăm
ciuperci și fructe de pădure, în pădurea din apropierea casei.
În anul II a plecat pentru 6 luni în Suedia, cu bursă. Am văzut-o foarte rar în acea perioadă. Apoi,
a colindat prin Europa și, după absolvire, a plecat din nou în Suedia, la master. Am vorbit
adeseori cu ea, încercând să înțeleg ce a determinat-o să aleagă să plece departe și a încercat să
mă facă să înțeleg ce oportunități îți pot oferi instituțiile de învățământ superior din alte țări. Am
văzut biblioteci, săli de studiu, imagini din căminele studențești, încercând să-mi imaginez cum
ar fi să trăiești în cu totul altă lume...
Sunt copil, îmi iubesc casa, familia, țara...Știu că și sora mea iubește toate aceste lucruri, dar nu
atât de mult cum o fac eu...Înțeleg...Eu nu am avut dezamăgiri și piedici încă, în drumul către
împlinirea unor visuri și idealuri, dar ea a avut. Cred că și-a dorit să rămână aici, alături de noi,
dar aripile cu care a învățat să zboare cu adevărat au dus-o mai departe decât s-ar fi așteptat.
Când a venit în septembrie acasă, am aflat că își dorește să plece în Australia, la Sidney. Nu
știam mai nimic despre acest continent, doar că e tărâmul cangurilor...
Mi-am îndreptat privirile spre mama mea, care la început nu a spus nimic. S-a uitat apoi la
amândouă și a spus, liniștită, că o va susține toată viața și că mă are pe mine aproape. Știu că își
făcea curaj, că se gândea că e visul ei, nu la faptul că ne va despărți o lume întreagă. Cred că
mama s-a gândit că surioara mea migrează doar, ca păsările călătoare, ce pleacă iarna în țările
calde, până la primăvară...Cred că își dorea să creadă, dintoată inima, că se va întoarce la
primăvară, la cuib, ca toate păsările...
Între timp, sora mea a plecat și până a ajuns în Australia a făcut 24 de ore, cu avionul. O zi și o
noapte, până în cealaltă parte a lumii. Ne-a spus că a fost un drum lung, foarte lung și am
încercat să înțeleg, uitându-mă pe glob, ce minune e aztăzi să poți ajunge atât de departe într-un
timp atât de scurt.
Acum e acolo, și își dorește puțină iarnă...îi place iarna, și schiatul, și patinajul, și zăpada rece și
pufoasă, și brazii încărcați de grea haină argintie...
Ne spune că știe cum e și ce se întâmplă la noi, păstrând legătura (e analist media), și că oamenii
sunt drăguți, că nu-i lipsește nimic, dar eu, un copil, mă gândesc doar că nu îi este ușor, că dacă
ar fi avut tot ce și-ar fi dorit aici, nu ar mai fi plecat...Dar poate că are în sânge dorul acela de
nemărginit, de a explora și a atinge ținuturi necunoscute, care se spune că nu se potolește
niciodată...
Surioara mea migrează, surioara mea este o pasăre, surioara mea a zburat spre ținuturi mai calde,
cu soare și lumină...Surioara mea este în același timp cu mine, aici, în toate lucrurile pecare le
iubește...cărțile din casă, florile mamei, pe care trebuia să le ude, picturile care stau sprijinite de
perete în camera ei, pânzele care au rămas nepictate...
Și eu aștept să se întoarcă, poate la vară, să îi spun că poate și aici se va ivi șansa pe care o
așteaptă, că nu trebuie să mai migreze către lumi necunoscute...
Cu drag, Eu...
Gânduri...
Calcan Florentina
Clasa a VIII-a B
Prof. coord.: Androne Georgeta
Email: androneart1@yahoo.com
Liceul de ArteMargareta Sterian Buzău
Într-o zi frumoasă de vară, totul era perfect, până când dintr-o dată nu a mai fost lumină și
căldură. Toți oamenii se întrebau “ce s-a întâmplat? “ Eu stând pe banca din fața casei, am
observat un lucru ciudat, soarele nu se mai vedea deloc, asemenea unei eclipse.
Între timp, departe, unde ochiul nu poate pătrunde avea loc o discuție între soare și planeta
albastră:
In spațiu, s-auîntâlnitdinnousoarelecuplaneta.
10 luni si 10 zile…
Ioana Camelia Miru
Clasa a VIII-a A
Prof. Coordonator: Iuliana Ilona Tudor
Email: ilona.bulmau@yahoo.com
Şcoala Gimnazială nr. 7, Bucureşti
Hălăduind pe câmpii neşfârşite de amintiri frumoase, aştept ca întunericul să-mi panseze rănile
sufletului meu, răni adânci care sapă în fiecare noapte dominată de singurătate şi dor. Negura îşi
lasă încet mantia peste Pământ. Doar luna aruncă raze palide prin geam, iar Dumnezeu îmi apără
gândurile. În memorie, îmi apar ca pe o peliculă cinematografică, tot felul de chipuri şi de voci,
dar niciunul nu mă interesează. Aștept să văd ce va urma…Tot chipuri de oameni care nu
prezintă însemnătate şi voci care nu îmi alină suferinţa. Dar, iată! A apărut acel chip care pe
mine mă face fericită şi din suflet răzbate vocea pe care o iubesc eu cel mai mult: e MAMA!
A trecut o veşnicie de când i-am simţit ultima îmbrăţişare, ultima privire caldă, de când
şi-a luat rămas bun cu o voce sugrumată de durere şi cu rugămintea să fiu cuminte pâna cȃnd ea
se întorce. Au trecut 10 luni şi 10 zile de când şi-a luat zborul spre Italia, pentru a munci să-mi
salveze mie piciorul. Doar o operaţie scumpă, plătită cu preţul acestor nopţi poate să -mi
ocrotească paşii.
De atunci sufletul meu e gol, singur, părasit. E tristeţe în jur, iar vârsta şi viaţa ar trebui să
mă facă fericită, dar nu sunt. Ce e oare fericirea?...
E linişte în apropierea mea, o linişte învăluitoare si tristă. Simt că nimic nu-mi aparţine, totul îmi
e străin şi duşman. Simt că totul dipare în spatele unui voal, pentru care ochii nu au puterea de a-l
depăşi pentru a distinge ceva. Doar amintirile mă fac să merg mai departe, să las viaţa să-şi
urmeze cursul, să accept ca bunica să mă consoleze. Doar ele, acele clipe frumoase petrecute
împreună, doar el, acel zâmbet cald, doar ea, acea voce blȃndă şi acele braţe primitoare, doar
MAMA poate să-mi alunge tristeţea. Stii tu ,oare, mama, că aş șchiopăta o viaţă ca să te strȃng în
braţe o clipă? Ştii cȃt sper că lacrimile mele se vor transforma într-un rȃu pe care să navighez ca
să ajung mai repede la tine?
Cu mintea mea de copil, nu pot să înteleg şi să accept termenul de MIGRAŢIE. Poate-i
sinonim cu despărţirea de cei dragi sau poate cu durerea, poate este conceput să despartă suflete
pereche sau poate e inventat să creeze iluzii. Mama mi-a promis că mă va lua cu ea, că serviciul
ei de acolo îi va permite să plătească operaţia si că, împreună, vom trăi fericite. Dar preţul
călătoriei în viaţă, cu trenul numit SPERANŢĂ, alungaţi de lacrimile transformate în ploaie -
călăuzitoare, preţul acestei călătorii este infinit mai mare cu orice ne-ar putea aştepta în lumea de
acolo. De ce trebuie să ne transformăm în păsări care îşi iau zborul pentru o oază de căldură? De
ce trebuie să ni se frȃngă aripile pentru a căuta mai binele, de ce mama trebuie sa devina o
amintire, de ce 10 luni si 10 zile din viaţa mea au fost cele mai chinuitoare clipe posibile trăite de
o fetiţă cu mintea şi sufletul rătăcit peste hotare în căutarea momentelor de care nici un copil nu
trebuie privat?
Trăiesc şi mă hrănesc doar cu amintiri. Ele îmi sunt alinarea si tot ele mă ajută să învăţ să
sper şi aştept ziua în care nu se mai pun hotare între sentimente şi iluzii, între mama şi copil. Mă
gȃndesc la chipul ei sfȃnt, la faţa ei luminoasă, privirea ei blȃndă care mȃngȃia mereu aruncȃnd
raze de dragoste cu ochii ei ca oglinda sufletului. Acei ochi care acum rătăcesc printre străini
căutȃnd chipul meu şi care seara, după o zi de trudă încearcă să se odihnească înecaţi de lacrimi,
pe care eu vreau să i le şterg cu puterea sufletului, a dragostei mele şi care strălucesc ca nişte
diamante. Ştie ea ,oare, că o iubesc mai presus de ţeluri, ştie că eu sper că viaţa şi ţara aceasta
într- o zi ne vor oferi lumina aici unde m-am născut, ştie că sunt o fetiţă care, încă mai crede că
puterea dragostei ucide graniţe şi luptă cu lumea-ntreagă pentru piedicile din calea adevăratei
fericiri? Drumul spre străinătate nu poate decȃt să aducă un trai mai bun, dar nu poate rupe
rădăcinile, şterge durerea şi nici alina dorul.
Ȋncerc să adorm, obosită de atȃta tristeţe. Mă străduiesc să ţin ochii închisi şi gȃndurile
aţintite spre ceva frumos. Poate că întorcerea în timp, în urmă cu 10 luni si 10 zile, ar putea să
schimbe întreaga mea existenţă. Piciorul meu, însănătoşit peste noapte ar putea fi oprit sacrificiul
mamei şi viaţa noastră ar fi avut cursul ei firesc, cu dimineţi senine, trezită de vocea suavă a
mamei, cu micul dejun pregătit presărat cu picături de dragoste, de vorbele ei dulci şi privirea ei
calină străjeri pe drumul spre şcoală. Zilele ar fi fost condimentate cu jocuri şi zȃmbete,
confidenţe şi sfaturi date din suflet, iar serile fără aceste gȃnduri triste, învolburate în mintea mea
de copilă.
Aş vrea sa urlu în gura mare: MAMAAA!!!! Aş vrea să spun copiilor din lumea întreagă
să strȃngă puternic palmele mamelor lor, să se înece în ochii celei care i-a crescut, să asculte ca
pe o muzică bună glasul celei care i-a şoptit primele vorbe. Aş mai vrea să distrug graniţele şi
depărtările să devină nori de puf pe care să zburăm cȃnd vrem, aş mai vrea să se audă suferinţa
mea şi cineva să înţeleagă că, aici…acolo…un copil suferă şi, departe… şi peste tot o mama
plȃnge. Aş mai vrea ca această ţară să poată să ofere libertatea la dragoste, nopţi liniştite copiilor
şi posibilitatea ca mama mea să muncească aici, aproape de mine. Oare îmi aude cineva dorinţa?
Cred că, mama… care încercă şi ea să adormă, spunȃnad în gȃndul ei “somn usor, fetiţa mamei
dragă”.
Am auzit-o! Simt mrejele somnului cum mă înconjoară din toate părţile, cum genele
istovite nu au nici cea mai mică adiere şi nu mai au puterea să lupte cu ultima lacrimă care are
alunecă lin pe obraz, parcă şi ea căutȃnd perna, spre lumea visurilor.
NOAPTE BUNĂ, MAMI!
Popan Minodora
clasa a VIII-a B
Prof.coord. Adina Iosif,
e-mail prof.: adinacristiana74@yahoo.com
Școala Gimnazială ”Vasile Alecsandri”, Baia Mare, Maramureș
”La început era Cuvântul și Cuvântul era la Dumnezeu și Dumnezeu era Cuvântul” (Evanghelia
după Ioan)
Iată ce putere ni s-a dat nouă, oamenilor, o putere îndumnezeită. Cuvântul dobândește forță
creatoare, cuvântul te înalță, cuvântul te doboară, cuvântul te purifică...cuvântul te ucide...
Mă întreb uneori cum comunicau oamenii înainte de Cuvânt? Cine îndeplinea migrația de idei,
gânduri și sentimente? Cu siguranță omul spunea mai multe pe atunci, căci, probabil prin
telepatie, sau în alt mod, se realiza migrația simțirii umane pură și nefiltrată. Pe atunci nu exista
Minciuna, Ipocrizia, Falsitatea, Invidia și toate celelalte sentimente-stări care subjugă azi
omenirea.
În zilele noastre, mesajul migrează între noi prin diferite canale și coduri, însă, consider eu, nu
mai îndeplinește acea funcție poetică, el nu mai este creator, căci omului modern nu-i mai
convine să SE comunice. Avem impresia că ne dezbrăcăm brusc de tot și nu ne convine ca
celălalt să ne vadă pe de-a-ntregul, așa cum suntem de fapt.
Și totuși, tânjim după ”ceva” în permanență. O migrație permanentă, între suflet și suflet, fără
găsire, fără regăsire... Poate de aceea, în ultimele veacuri, omul a creat o sumedenie de mijloace
tehnice de comunicare-informare pentru ca mesajul să ajungă la timp, să fie transmis, înțeles,
clar, precis, frumos, șocant...Transmitem, însă nu NE transmitem. Vorbe, informații, gânduri,
mesaje, texte, cât mai frumos ”îmbrăcate”, știri, evenimente...într-un cuvânt nimic, și cu aceste
nimicuri ne umplem gândul, creierul, inima și viața. Oare Cuvântul își avea cândva ”cămara” lui
bine definită în creierul nostru...sau în inimă?
Cred că omenirea ar mai avea o șansă dacă planeta ar fi brusc populată doar de copii – mici –
cred că doar ei mai păstrează încă ceva din Omul primordial – ceva bun și pur. Păcat, însă, că
învață de la oamenii mari, cum să se reinventeze.
Cred că veacul viitor va fi ”un veac al tăcerii”, cum spunea un sfânt părinte, sau nu va fi deloc. O
resacralizare a omului, o reîntoarcere a sa la simplitate și sinceritate ar trebui să se producă
pentru ca actul comunicării și al migrației între sufletele noastre să fie cu adevărat, să existe, să
ființeze în adevăratul sens al Cuvântului.
Cât de departe este omul dispus să meargă în camerele realităţii, pentru a-şi îndeplini cele
mai adânci dorinţe?! Şi cât de lung este drumul către reuşită?!...
Doar gândeşte-te... Găndeşte-te cum te pui în faţa faptului împlinit, savurând momentul
de glorie, pe care îl meriţi pe deplin...
Dacă tot e un drum până la vise, câte stele să parcurgem?! Pe vremuri, visele se revărsau,
frază cu frază, cuvânt cu cuvânt, pe rând, încetişor, în mare... Nu trebuia decât să chemi Apa să
te asculte. ,,Îmi doresc să...’’ şi era de ajuns. Ea ştia ce este de făcut. Îţi lua dorinţa şi-i propunea
Lunii să se gândească la felul cum tu ai putea să te bucuri, în cel mai scurt timp, de ce ai cerut.
Şi, astfel, îţi dădeai seama când cele două comunică – Luna picta Apa cu galbenul ei roial.
În cazul în care ea nu avea răspunsul potrivit, visul pica în mâinile Valurilor. Şi aşa ajungeai să
nu te arăţi întocmai mulţumit, pentru că ele făceau o treabă superficială. Risipeau tot numai
printr-o simplă unduire. Asta e... Aşa era pe vremuri. Apa şi Luna îţi răspundeau dilemelor pe
care le aveai.
Astăzi, însă, nu mai e la fel. Au îmbătrânit, pentru că nimeni nu-şi mai dorea nimic.
Marele războaiele ale lumii, crizele financiare, migraţia, lipsa puterii într-o comunitate, toate
acestea condamnă oamenii la muncă, la înrolarea în armată, la suferinţă... şi astfel uită să mai
viseze. Oamenii nu ştiu că Luna şi Apa se hrăneau cu vise. Aceasta era menirea lor.
Dar, dacă sunt pe cale de dispariţie, mai există, totuşi o mică-mică portiţă de scăpare –
Stelele. Nu te panica! Acum nu mai trebuie să chemi Apa să te asculte. Acum trebuie doar să stai
pe mal, cu ochii ţintă la cer... La fel cum îi cereai Apei, ,,Îmi doresc să...’’, Stelele se adună şi îţi
croiesc, special, trepte pentru a urca, spun ele, către toate, absolut toate visele tale. Deci, ai
avantajul de a vedea ce ţi-ai dorit în trecut şi, pe baza acelora, să ştii ce va fi bine în viitor.
Eşti singur cu gândurile tale. Nu simţi decât cum bate vântul şi cum te cuprinde o uşoară euforie.
Stai liniştit! Totul decurge aşa cum trebuie. Deja ţi-ai dat seama că, în curând, îţi vei împlini
visul. În cel mai scurt timp, vei deschide ochii şi vei zâmbi larg către cer, mulţumindu-i...
Acum, probabil, te întrebi cum este posibil să fi comunicat cu Stelele; cum de ele au acces la
linia vieţii tale şi cum de ştiu ele ce este cel mai bine pentru tine. Păi, ia fă socoteala! Ele sunt
prezente pe cer numai noaptea, nu?! Când visezi frumos, ţi-ai dori să nu te mai trezeşti?!
Desigur! Pentru că ele veghează... Ele te asigură că faci totul ca la carte, ele îţi schimbă destinul,
ele te poartă către culmile unor valenţe, nedescoperite, încă, ale vieţii tale. Ele!
Bun. Acum nu mai este decât un singur pas, ca tu să îndeplineşti dorinţa. Trebuie să cauţi – şi să
găseşti, evident – motivul pentru care te-ai gândit la asemenea lucru. Nu e greu, trebuie doar să te
desprinzi, un pic, de realitate, retrăgându-te liniştit într-un loc în care te simţi cel mai fericit şi
mai împlinit om de pe planetă. Ar putea fi căsuţa din copac, sau chiar casa mare şi pustie a
bunicii, de unde dimineaţa, chiar şi cu ferestrele închise, vei auzi ciripit de rândunici şi pe
bătrânul Luck, saint-bernardul cu care ai copilărit şi cu care ai împărţit zeci de amintiri.
De ce mai stai?! Fugi la bunica! Nu-ţi împacheta nimic, ea are de toate. Te aşteaptă cu zeci de
lacrimi în ochi, îi e dor de tine, mai mult decât îi e dor de bunicul tău. Ei, ce zici?! Am reuşit să-ţi
citesc umilele gânduri?! Este asta, cu adevărat ceea ce ai cerut Stelelor? Da... Este... Gândeşte-te,
numai, cât de bucuroasă o vei face. Bine, dorinţa ta, probabil a fost să simţi o doză consistentă de
aer curat de munte. Şi cine să-ţi fi luminat mintea, decât acele ,,mici, neînsemnate’’ corpuri
cereşti? Iată cum, ,,ai împuşcat doi iepuri dintr-un foc’’.
Dar, dacă pleci, nu uita să-ţi arunci toate grijile în portbagajul maşinii. De ce acolo?! Pentru că
atunci când vei ajunge în munţi, aerul proaspăt le va lua şi le va face una cu vântul. Nimic mai
simplu! În felul acesta, te vei elibera de negativitate şi nu va trebui să te gândeşti la consecinţe şi,
încă ceva important, ia-l pe ,,nu’’ în braţe! Dacă este vreo urgenţă la birou, ,,Nu pot. Nu vreau.
Nu ştiu. Nu am timp’’. Fii mult mai creativ! Aminteşte-ţi de vis. Aminteşte-ţi de Stele...
Nu e minunat?! Aroma ceaiului de iasomie, făcut de bunica, aproape că te-a copleşit... Ţi-a
pătruns în camera cu ferestrele mari, camera ta preferată şi camera unde dormeai când erai de-o
şchioapă. Aş putea pune pariu că deja ţi-a zburat gândul la acele vremuri. Nu te condamn... Până
la urmă, cine n-ar da tot ce-are mai bun să fie iar copil?... Dar asta nu contează! Ai venit ca să te
realxezi şi să uiţi de tot. Bine, nu uita că Luck are prostul obicei de a te trezi, trântindu-şi
castronelul de metal, rugându-te astfel să-i dai de mâncare. Dar cum te ştiu pe tine, niciodată nu
te-a deranjat. Îl iubeşti pe Luck, chiar dacă asta presupune să te dai jos din pat şi să-ţi contopeşti
căldura picioarelor cu parchetul rece, pentru că bunica a aerisit încă de la prima oră a dimineţii...
Ah! Deja simţi aburii ceaiului cum îşi accentuază aroma. Asta ţi-a dat întotdeauna peste cap orice
simţ al tău. Îi zâmbeşti bunicii şi-i mulţumeşti pentru micul-dejun. Totodată, ai mulţumit frumos
şi Stelelor, care-ţi vor fi recunoscătoare. Te aşezi pe scăunelul din lemn lăcuit de pe verandă,
tragi straşnic aer în piept şi începi să mângâi jurnalul tău cu foi veline, cu pixul pe care l-ai
cumpărat aseară de la benzinărie, în drum spre bunica. Am văzut eu, ştiu bine că ai scris cât de
mult te-a bucurat ieşirea asta... Nu mă poţi minţi!
Şi aşa ţi-am răspuns la întrebări. ,,Cât de departe este omul dispus să meargă în camerele
realităţii, pentru a-şi îndeplini cele mai adânci dorinţe?!’’ – dacă ar fi nevoie, până la capătul
lumii. ,,Dacă tot e un drum până la vise, câte stele ar trebui să parcurgem?’’ – Nu parcurgem
stele, parcurgem amintiri. Tu doar adu-ţi aminte că, dacă ai aruncat durerea în braţele Valurilor
(aşa cum am spus, cât de superficiale sunt), vei trăi până la adânci bătrâneţi! Îţi promit!
Regasire
Vulpe Ruxandra Andreea
Liceul de Arte Margareta Sterian Buzău
Clasa a VIII-a B
Prof. coord. Androne Georgeta
Şi le-am lăsat să zboare… Stăteam în iarba verzuie din parc, uitându-mă cum devin tot mai mici
în zările cerului, lăsându-mă stingher…
Mă gândeam de ce nu le-am urmat, de parcă exact în clipa aceea prinsesem rădăcini. Erau
colorate, frumoase şi pline de viaţă…
Cum am putut să le las să plece?!... Visele mele erau tot ce îmi mai rămăsese din copilărie,
inocenţa acelor vremuri şi fericirea pe care doar o simţi, negândind-o…Oare au poposit în mintea
altcuiva?! Cred că este tot ce pot să îmi doresc pentru ele, dar, mai ales, să fie urmate. Vreau ca
cineva să se lase ghidat de ele şi să meargă până-n pânzele albe, doar pentru a le face să devină
realitate. Să simtă că existenţa sa nu a fost fără folos si că s-a bucurat şi a sădit seminţele
imaginaţiei în inima fiecăruia dintre cei pe care acel om i-a întâlnit. Uneori cad pe gânduri, mai-
mai să zdrobesc realitatea în care mă aflu, devenind pentru câteva clipe doar esenţa spiritului
meu în conexiune cu universul amintirilor şi-al gândurilor mele. Şi căzând aşa pe gânduri, îmi
doresc pentru visele mele, cărora nu le-am dat curs, să vadă lumea, aşa cum este ea, cu bune, cu
rele, ca apoi să găsească acel suflet curat, pur, unde merită să îşi facă un cuib, spre a sta acolo o
viaţă întreagă. Mari regrete mă bântuie noaptea, când amintirea lor îmi vine în minte. Eu, mic,
neputincios, prins în realitate, privind cum dispare uşor, în văzduhul rece cu negrii nori colţoşi,
tot ceea ce a făcut din mine un om fericit. Poate, dacă mi-aş fi întins mâinile să zbor după ele le-
aş fi prins…, iar acum nu m-ar mai întreba apropiaţii mei de ce stau şi privesc în gol, că parcă m-
am pierdut într-o altă lume, diferită de cea material, altfel decât ceea ce vedem cu ochii noştri.
Într-o zi, stând pe marginea paharului meu plin cu
amărăciune, simt cum ceva mă bate pe umăr. Era o atingere caldă, de parcă m-ar fi ţinut mama în
braţele ei protectoare, dar nu. Credeam că mă părăsiseră, dar după o lungă călătorie, ce păruse
interminabilă, se întorseseră. Erau mai strălucitoare ca ultima dată, când le-am văzut şi părea că
nu mă vor mai părăsi vreodată. Mă priveau, de parcă ar fi spus: “Am găsit mulţi oameni buni, dar
ne-am seama că tu ai cea mai mare nevoie de noi...”; mai că-mi venea să plâng. Aveau o aură
plină de energie pozitivă, optimism şi fericire. Până în acel moment nu îmi dădusem seama cât
de nefericit fusesem. Nu am mai rezistat, iar şiroaie lungi şi calde de lacrimi îmi lăsau urme
adânci pe obrajii mei sleiţi de viaţă… Mi-am strâns tare, în braţe, visele, spunându-le că
nu le voi mai abandona niciodată. Brusc, mă simţeam reîntregit. Sufletul meu era din nou
complet. O senzaţie de împlinire îmi cutreiera trupul. Eram fericit! De-atunci nu mi-am mai lăsat
visele la voia sorţii. Pe unele chiar le-am împlinit. Am de gând să le împlinesc şi pe celelalte.
Viaţa mea a devenit mai frumoasă. Cănd îmi vine în minte ziua în care le-am părăsit, îmi dau
seama că ele au fost întotdeauna într-un colţ necutreierat al minţii mele. Şi, de fapt, eu am fost
cel care călatorise, nu peste mări şi ţări, ci numai în încercările vieţii.
Acum, spun fiecăruia să facă orice îi place,
spre a-şi găsi fericirea. Deoarece acesta este sensul vieţii noastre: să ne găsim fericirea şi să o
trăim!
Migrațiile-realități controversate
Bejinaru Florin Sebastian
Clasa a IX-a
Prof. coordonator: Popa Ana-Maria
Email: anamaria_popescu2006@yahoo.com
Liceul Tehnologic Dimitrie Leonida, Constanța
Migrațiile reprezintă la ora actuală cea mai importantă problemă atât la nivel național, cât și
european sau internațional. Migrația reprezintă, în societatea actuală, capacitatea omului de a-și
concepe o viață nouă, într-o țară diferită, care, în concepția individului, are mai multe avantaje
decât țara sa natală. În opinia mea, migratia își are temelia pe un teren minat, plin de controverse.
De asemenea, migrația reprezintă o acțiune care poate fi făcută de către două categorii de oameni
ce, după luarea deciziei, își au locul în grupul imigranților sau în grupul emigranților.
In primul rând, problema migrațiilor nu este una nouă, ci una cu rădăcini adânci în istoria
umanității, apărând înca din cele mai vechi timpuri din varii motive. Astăzi lumea se confruntă
cu un fenomen migraționist comparabil cu cel de la venirea indo-europenilor în Europa. Populații
extrem de numeroase migrează din țările de origine din cauza conflictelor armate, lipsei
drepturilor și , mai ales, a problemelor financiare, către zone stabile, bogate și în care drepturile
le sunt respectate, ignorând capacitățile țărilor gazdă de a-i primi. De exemplu, Germania, stat a
cărui populație depașește 80 de milioane de locuitori este astăzi principala destinație a
migratorilor, punând statul german în situația de a trebui să primeasca un numar de ordinul
milioanelor de oameni într-un timp scurt, să îi asimileze și , în același timp, să asigure și
populație băștinașe, dar și imigranților condiții decente. Pe de altă parte, țările de destinație (în
general state membre ale Uniunii Europene sau Statele Unite ale Americii) au o populație
îmbătrânită și un număr de cetățeni activi redus comparativ cu necesitățile economice. Acest
aspect favorizează ideea de a îmbrățișa popoarele imigrante pentru a reduce rata de îmbătrânire,
a crețte sporul natural și a îmbunătăți numarul cetățenilor activi pentru a stabiliza deficiențele
economiei. De exemplu, statului român i-ar fi benefic un numar dublu sau chiar triplu de
imigranți pentru a echilibra balanța de pe piata muncii, având în vedere că suntem, de asemenea,
un stat sursă de imigranți pentru Europa de Vest și că populația activă a ajuns în mai putin de 30
de ani să scadă cu peste 25%.
Pe de altă parte, imigranții provin din medii sărace și din țări cu limbi și culturi mult diferite de
cele europene, cu obiceiuri și credințe diferite, lucru ce duce la problema pricipală a statelor
gazdă, asimilarea. De exemplu, în Franța, maghrebienii deși sunt cunoscători ai limbii franceze
(aceasta fiind limba lor maternă) sunt greu asimilați din cauza credințelor și obiceiurilor diferite.
Acest lucru dovedește că, deși limba poate părea cel mai mare impediment în procesul de
asimilare, este, de fapt, doar o parte a problemei, făcând astfel procesul de asimilare și încadrare
a cetățenilor în viața socială un proces greu și foarte îndelungat.
În al doilea rând, migrația ,deși un fenomen foarte vechi, se prezintă în societatea actuală
cu o nouă problemă: terorismul. Fenomenul terorist, deși cu o istorie destul de scurtă (apare în
timpul războiului dintre URSS și Afghanistan între 1979 și 1989) pune astăzi probleme uriașe
forțelor de ordine. Fenomenul este adus de imigranții din Orientul Mijlociu (zona fiind și
principala sursă de imigranți către Europa) și este folosit cu scopul de a împrăștia diferite
ideologii prin forță. Cum niciun stat nu poate face discriminări și trebuie să se supună și să
respecte drepturile omului, face aproape imposibilă detectarea persoanelor cu activități teroriste
înainte de comiterea unor atacuri. De exemplu, în urma cu doi ani, un cetățean francez de origine
maghrebiană, născut și educat la Paris, comite un atentat terorist soldat cu moartea a 30 de
oameni. Aceasta este un exemplu despre cât de dificilă poate fi asimilarea unor cetățeni și cât de
dificil le este autorităților să îi detecteze pe cei care atentează la siguranța publică. Pe de altă
parte, indivizii doritori să înăbușe acțiunea de migrare, pot fi ghidați de această dorință, care ia
naștere din precauție și din aspirația de a avea o țară sigură, până la extrem, putând astfel să
dezbine familii, să strice relații sau prietenii, sau chiar să intervină în procesul de învățare a
imigranților. De exemplu, Donald Trump, presedintele actual al Statelor Unite ale Americii
pledează pentru extirparea rasei „impure” de pe teritoriul țării. Acesta dorește izolarea de orice
imigrant, cu scopul de a împiedica stabilirea domiciliului în ceea ce a fost odată țara tuturor
posibilităților. Prin această decizie, presedintele a ajuns să răneasca sentimentele societății și pe
cele ale imigranților, distrugându-le, poate, viitorul sau familiile.
În concluzie, problema migrației este una ce va necesita mulți ani pentru rezolvare și va aduce
atât beneficii, cât și dezavantaje, atât statelor sursă, cât și statelor de destinație.
Dacă în trecut, alte popoare ne-au invadat şi şi-au pus amprenta asupra noastră, în prezent
migrăm noi către alte popoare şi ajutăm la dezvoltarea lor. Acest eveniment datorează încă din
anul 1989, de la revoluţie, când s-au deschis graniţele. Noi, românii, fiind reţinuţi de regimul
comunist de a nu părăsi ţara, atunci când ni s-a dat libertatea, mulţi au ales să plece. Toţi s-au dus
pe de o parte din curiozitate, să vadă ce nu li s-a permis până atunci, pe de altă parte, s-au dus în
căutarea unui trai mai bun, într-o ţară cu o altă conducere, altă mentalitate, alte legi. Un copil sau
mai mulţi, un părinte sau doi, o mamă bolnavă rămân în ţară neputiincioşi în faţa unei decizii
grele.
Au plecat sperând că atunci când se vor întoarce vor putea realiza anumite lucruri mai
rapid, cum ar fi să-şi cumpere o locuinţă mai spaţioasă, o maşină, să-şi ajute copiii să-şi urmeze o
carieră, etc.
În ziua de azi, toţi care pleacă o fac din acelaşi motiv. Unii pleacă pentru că într-adevăr
nu se pot ajunge cu banii aici, încă unii o fac pentru a câştiga mai mult, pentru că asta este scopul
în ceea ce priveşte viaţa aceasta trecătoare, să dobândească din ce în ce mai mult, să prospere pe
zi ce trece. Toţi îşi lasă aici un stil de viaţă, îşi părăsesc temporar familia cu lacrimi în ochi, îşi
părăsesc serviciul, oraşul, ţara şi speră că atunci când se vor întoarce vor fi capabili să facă o
schimbare în primul rând la ei, apoi la ceilalţi din jurul lor. Mulţi o fac chiar inconştinet, fără să
realizeze că acolo nu îi aşteaptă nimeni cu braţele deschise, cu un pat moale şi o mână caldă, şi,
până vor ajunge să-şi vadă îndeplinit idealul iniţial, mai au mult de muncit. Ei trebuie să fie
conştineţi că au o viaţă de trăit şi acolo, că încep practic o nouă viaţă, plină de compromisuri şi
sacrificii. Este uşor să spui că pleci în străinătate şi să te urci în avion, dar, ceea ce urmează nu
este tocmai uşor de suportat.
Numai cei se au gustat din pâine a amară a străinătăţii pot confirma. Noi nu ştim câte
lacrimi se ascund în spatele acelor cadouri pe care ni le dăruiesc când vin. Se cuvine ca noi, cei
rămaşi, să ne rugăm lui Dumnezeu pentru cei plecaţi, ca lor să le fie bine, să-şi vadă realizat visul
şi să se întoarcă acasă cu bine. După îndemnul Sfântului Apostol Pavel: "Vă îndemn, deci,
înainte de toate, să faceţi cereri, rugăciuni, mijlociri, mulţumiri pentru toţi oamenii, că acesta
este lucrul bun şi primit înaintea lui Dumnezeu..." (I Timotei 2,1-3)
Dar mai există un mod mai facil, cu mult mai multe beneficii şi cu foarte puţine aspecte
negative. Putem călători cu puterea gândului. Mai departe decât ne-ar putea duce orice altă
putere până la capătul universului care este şi capătul inimii noastre. Motivul călătoriei este
aşadar cunoaşterea de sine şi în acestă căutare a propriei noastre taine avem nevoie de învăţători,
de cei care au fost până la capătul inimii lor, pînă la capătul universului şi au aflat cine sunt.
Aceşti învăţători sunt cărţile şi cei care le-au scris. Fiecare carte este o poartă şi o cale
către întâlnirea cu noi înşine. O ţară străină, un ţinut necunoscut este la fel cu o carte străină şi
necunoscută. De aceea, prin cărţi putem ajunge mai repede în nebănuite şi mirifice ţări, de unde
să ne întoarcem cu corăbiile pline de aur şi mirodenii, pline de cunoaştere. O călătorie într-o
carte frumoasă este asemnea unei plimbări pe plaje cu nisipuri de aur. Nisipul se lipeşte de
picioarele noastre şi străluceşte în soare de parcă am avea aripi precum Hermes şi am aduce încă
o dată veşti de la zei către oameni.
Migrez pentru a respira un aer nou, mai bun, pentru că locurile acelea mă cheamă, mă
aşteaptă să locuiesc cu multă bucurie în locurile în care migrez, un timp, o rază, un cer nou, un
aer nou, un munte nou, o pasăre nouă, un om nou. Cred cu tărie că atunci când resursele, când
bucuria dintr-un loc s-au epuizat, trebuie să plecăm spre alte zări.
Andreea Tudose
Clasa a IX-a F
Coord. Prof.Alina Bălan,email- allapryl_me@yahoo.com
Colegiul Tehnic „Toma N.Socolescu” Ploiești
Astăzi se vorbeşte din ce în ce mai mult despre drepturi ,toată lumea îşi revendică
drepturile, dreptul de a fi egal cu ceilalţi,dreptul femeilor de a fi egale cu bărbaţii, dreptul
omului de fi liber, de a-şi exprima opinia liber şi nestingherit, în numele aderării la statul
democratic, dreptul de fi tu însuţi,fără teama de ridicol sau repercusiuni : astfel , vreau să
pledez și eu pentru drepturi, pentru drepturile colegei mele Ioana, o tânără romă născută
în România, o oacheșă preadolescentă , cu ten măsliniu ,cu linii fine,cu ochii mari ,negri,
dar temători și… bucle lucind în aerul luminos al primăverii ispititoare cu darurile ei
multicolore, căreia îi place din când în când să ne povestească despre originile ei,când ne
întâlnim la sfârșit de săptămână pentru a face bilanțul notelor bune sau pur și simplu
pentru cănta la chitară „Fata verde” sau „Țiganiada” celor de la Phoenix.Astfel, ne
amintește de fiecare dată, cu sentimente aflate la mijloc de mândrie șicamuflată jenă
etnică: „ denumirea de țigani provine din grecescul „athinganoi” tradus prin a nu se
atinge,că romii sunt riginari din
nord-vestul Indiei ,dar și din nord-estul Pakistanului,făcând parte din casta Ksatriya a
rajpuitilor.Însă în anul 1192 ,după înfrângerea suferită in lupta cu Mohamed Ghur, clanul
razbonic nord – indian Rajput (casta Ksatrya), ar fi plecat impreuna cu familiile spre
ținuturile arabe și turce, iar mai apoi în Europa”,iar ea este o urmașă a unor migranți cinstiți
care nu au căutat decât un cămin sigur, în spiritul comun și actual al tuturor migranților
rezistenți și curajoși ,pentru că ,de când se tot vorbește la școală pe tema Migrației în
cadrul proiectelor curente,îi place să-l citeze pe François Crépeau,specialist pe tema
drepturilor migranților: „MIGRAȚIA SE AFLĂ ÎN ADN-ul OMENIRII ȘI DEMNITATEA NU ARE
NAȚIONALITATE.Refugiații și migranții care traversează granițele țării lor ilegal uneori nu au
sentimentul comiterii unei fărădelegi, chiar dacă știu că ceea ce fac nu este permis .Cei mai
mulți migrează ,pentru că nu găsesc altă opțiune validă pentru ei.Nu avem dreptul moral să
îi judecăm : migranții sunt cel mai adesea extrem de rezilienți și curajoși, sunt
supraviețuitori care vor să facă ceea ce se cuvine pentru ei, pentru copiii lor,pentru familiile
lor(”The need for a Paradigm Shift in Migration...”)
Apoi la școală poveștile despre caste,ranguri sociale și ritualuri țigănești se risipesc ,căci
adolescenţa , rampă de lansare către maturitate , „ vârsta de aur" a formării caracterului
nostru, se identifică, în lumea noastră mică , cu o „criză” a conformismului, cu o lipsă de
originalitate în care ne complacem,tranziţia spre nou fiind făcută intensiv şi pe
nemestecate,astfel că , la apelul șefului de trib , al lui Mircea, băiatul de bani gata al clasei,
dar cu 4 corigențe semestriale în catalog,majoritatea au aderat , fără drept de apel, fără
spirit de discernământ la cererea lui expresă: „ Vă impun să nu îi mai vorbiți Ioanei, nu
vedeți ce neagră e și, în plus, nu își schimbă perechea aia de teniși roșii decât la ora de
sport cu o alta …de culoare roz…!”
M-am hotărât de azi să nu mai disimulez, să înving teama că aș putea deveni ţinta
remarcelor sarcastic-incisive ale colegilor și să îmi concep astăzi pledoaria în care să îi
susţin dreptul Ioanei de A FI, de a deveni ea însăși , UN OM ÎNTREG, CU PERSONALITATE
AUTENTICĂ , cu idealuri , dar, mai ales, cu un destin,aici, într-un loc unde populația
majoritară este de o altă origine decât a ei… O LUMINĂ VIE,deși, aparent, modestă
adolescentă cu trăsături „imperfecte” într-o lume perfectă,care detestă ALTERITATEA,
căreia îi este teamă de diferențe …o LUMINĂ vie care, RACORDATĂ LA O ALTĂ LUMINĂ
VIE, cea a prieteniei născute sfilenic în sufletul meu, visează la o lume mai bună,nealterată
de ipocrizie, marginalizare și rasism.
Este dreptul meu de a cere… dreptul la O LUME LIBERĂ , rătăcind în întunericul unui
labirint interior al fricilor de tot felul,în absența sevei principiilor universale înscrise în
mintea noastră, dar obnubilate de șirul de greșeli de judecată în excluderea celorlalți doar
din pricina culorii pielii.
Asfel, îmi propun , ca adolescentă liber, să stau „de veghe în lanul de secară"
împotriva oricui i-ar mai putea aduce atingere demnității Ioanei,păstrând nestins farmecul
spiritului viu al prieteniei, cunoscând farmecele unor noi sentimente ce încolţesc cu
exuberanţă în inima mea de adolescentă, fără să uit că am dreptul de a fi chiar ultimul înger
între adolescenţii grăbiţi să bată cu pumnii la vârsta maturităţii și… îmi imaginez cuvintele
iertătoare pentru toți cei care , fără să știe ce dureri au căscat în sufletul fragil al Ioanei :
Clipe de regret se aștern în urma sa, formând un fir imaterial, pe care doar unele persoane
îl pot vedea. El continuă să meargă, derulând în fața ochilor săi scene odată pierdute. Cine este
El? Nimeni nu-l cunoaște.
Traversează un lan de grâu care îl îmbată cu ale sale miresme – este proaspăt cosit. Unde este
capătul acestuia? El se luptă cu înaltul spic; îl rupe din rădăcini atunci când îl biciuiește peste
față, lăsându-i o ușoară dungă rozalie care se pierde treptat. Dar nu! Se oprește și încearcă eșuat
să înfigă grâul odată rupt, înapoi în pământ. Acum îl dă la o parte cu brațul său firav. Îl mângâie,
iar spicul îi gâdilă palma. Lanul râde.
Un corb se agită pe cerul auriu-lăptos, dând agresiv din aripi, pierzându-și una, două, trei
pene. El își ridică privirea și simte cum pământul îi fuge de sub picioare. Se trântește pe țărâna
umedă, acoperindu-și capul cu palmele. Corbul cântă cu o voce dramatică. El se ridică tremurând
și mai privește încă o dată pasărea.
Pășește de-a lungul drumului timid. Tălpile sale parcă abia ating pământul. Corbul nu îi
dă pace, năvălind asupra lui. Îi taie calea, iar cele două ființe se privesc în ai lor ochi sticloși. El
se simte amețit. Nu își poate controla corpul, trecând ușor, ușor într-o stare onirică.
Se plimbă în neant, într-un loc în care nu îi cunoști începutul sau sfârșitul. Zâmbește
tâmp. Se află într-un spațiu în care se simte străin dar, totodată acasă. Ridică brațele precum ar
dori să îmbrățișeze pe cineva, însă nu primește niciun răspuns. Își lasă brațele să cadă pe langă
corp, ghemuindu-se pe ,,podeaua” imaterială. Își dorește să poată vedea ce se află în jurul său.
Abracadabrant, timpul nu există.... nu cunoaște câte clipe s-au scurs din clepsidra vieții de
când este captiv în această lume neexplorată de nimeni până acum. Totul i se pare lipsit de sens -
o lume în care întrebările nu își mai au rostul. Capeți suflare și trăiești în propriul tău cosmos,
până într-o zi, când deschizi ochii minții și descoperi cu stupoare că locul tău nu este aici. Că
trebuie să te maturizezi și să ai puterea de a schimba ceva. Cu toate acestea, își dorește să rămână
aici pentru totdeauna, unde nimeni nu îl poate vedea sau simți.
Simte o greutate în al său trup - este mânjit de amprenta trecutului. Își atinge pieptul în așa fel ca
și când ar încerca să își caute sufletul odată pierdut. Tragică dezvăluire. Pete. Pete vâscoase de
materie pe care, oricât ar încerca să le șteargă de ale sale haine, este în zadar... Teamă. Neliniște.
Tulburare.
El observă firul roșu care nu-i dăduse pace în tot acest timp. Cu toată puterea se eliberează din
captivitate, lăsându-l să cadă la întâmplare.
Blicuri de lumină îi apar în față, creând un joc strălucitor de purpuriu, auriu și argintiu – o
adevărată antiteză în care întunericul și lumina se confruntă.
Se ridică hotărât din locul pe care l-a încălzit cu ale sale trăiri și mărește cadența pașilor săi până
ce îi transformă într-o alergare fulgerătoare. Învinge gravitația și toate legile firii. Își ține ochii
închiși iar, atunci când își găsește puterea de a-i deschide, se află din nou, în locul de unde a
plecat. Se află întins pe pământ, având drept companie corbul care l-a trimis într-o lume de vis.
Pasărea negricioasă își freacă ciocul de al său umăr, fiind pașnică și iubitoare. O ia în ale sale
palme și o mângâie, dând, cu luare-aminte, din cap. Corbul, o pasăre știută de cei mai mulți
oameni ca a fi aducătoare de ghinion, a fost înțeleasă de această dată greșit. Aceasta are dublă
semnificație, iar pentru El, a fost aducătoare de noroc și luminare.
Renunță la îngenunchere și își mai atinge încă odată pieptul. Se simte ușor ca un fulg.
Continuă drumul odată început în lanul de grâu și pentru prima oară, El zâmbește satisfăcut. În
final a înțeles că nu putem opri sub nicio formă cursul vieții însă acest lucru nu ne poate răpi pe
noi, ființe create de Părintele tuturor.
Lumea este o stranie sferă care ne aparține și pe care fiecare o percepem în limitele rațiunii
noastre.
Cel mai important lucru în toată această grea încercare a fost călătoria și curajul de o lua de la
capăt. Crâncena luptă cu El însuși, de a descoperi și de a revela lumea care nu mai este ce-a fost
odată...
Migrația
Adelina Burcea
Clasa a XI-a B
Coordonator: Prof. Amalia Topliceanu
e-mail amalia_topliceanu@yahoo.com
Liceul Teoretic „Ion Cantacuzino”
Migrația reprezintă procesul prin care o persoană sau un grup de persoane pleacă dintr-o țară pentru a se
stabili într-o altă țară.Migrația popoarelor, cunoscută și ca invaziile barbare, a fost un fenomen istoric, ce
a constat dintr-o perioadă intensă de migrații masive ale unor populații de origine germanică, slavă sau
asiatică în Europa, între secolele III-XI, în tranziția de la Antichitatea Târzie la Evul Mediu Timpuriu.
A fost o perioadă, marcată de schimbări teritoriale în Imperiul Roman, dar și de dincolo de
frontierele „barbare”. Primii migratori proveneau din triburi germanice ca goții, vandalii, anglii,
saxonii, longobarzii, suevii, frizii și francii. Între timp, au venit și populațiile asiatice ca hunii,
avarii, slavii, bulgarii și alanii. În ultima fază, au fost migrațiile târzii (arabii, vikingii, normanzii,
ungurii, maurii, turcii și mongolii), ce au lăsat urme semnificative în Nordul Africii, în Peninsula
Iberică, Asia Mică și Europa centrală și răsăriteană.
Migrația poate să fie legală sau ilegală, forțată sau voluntară și migrație temporară sau definitivă. Cauzele
pentru care oamenii aleg să părăsească țara de origine sunt numeroase, precum motivele economice,
politice, personale, pentru studii, de petrecerea timpului liber etc.
Numărul mare de emigrați din state precum SUA, Marea Britanie au determinat aceste țări să adopte o
legislație restrictivă și să limiteze numărul de persoane străine, care doresc să se stabilească în acele țări.
De cele mai multe ori, emigranții au îmbogățit cultura statului în care s-au stabilit. Spre exemplu, în SUA,
italienii au adus pizza și pastele, iar germanii, obiceiul bradului de Crăciun, din care americanii au creeat
o adevărată industrie.
Migrația este cauzată, în general, de factori stimulativi precum sărăcia, bolile, persecuțiile, dezastrele
naturale, dar și de factori favorizanți precum spiritul de aventură, petrecerea timpului liber etc. Factorii
stimulativi generează migrația forțată. Cei favorizanți determină migrația voluntară.
Cauzele migrațiilor erau complexe, la baza deplasărilor de populații fiind motive politice,
economice, sociale, demografice și climatice. Când creștea presiunea politică și economică din
partea imperiilor, exista un răspuns din partea populațiilor exterioare, nevoite să accepte
supunerea, fie să refuze și să între în conflict cu puterea vecină. Se adaugă lentele creșteri
demografice, pășunile sau terenurile agricole ce erau exploatate excesiv de populațiile
semisedentare devenind insuficiente. Schimbările climatice au provocat, de asemenea,
deplasările ce se suprapun cu perioadele de răcire a climei. Așadar, o serie de factori ce au
provocat „efectul domino” au stat la baza deplasărilor, ca migrația hunilor și altor populații
asiatice, ce au determinat deplasările goților și altor populații germanice în interiorul imperiului.
La periferia imperiului, triburile germanice s-au grupat în confederații.
Urmările marilor migrați barbare au fost semnificative, atât în vestul, cât și în estul continentului
european. Barbarii au constituit peste tot o minoritate, însă suficientă pentru a-i intimida pe localnici, dar
și prea slabă pentru a-și impune limba și obiceiurile lor. Astfel, ei au adoptat cultura romană, au început
să vorbească și să scrie în limba latină, o limbă pe care o auziseră de-a lungul peregrinărilor lor,o limbă cu
care și-au inscripționat monedele, pieterele de hotar și epitafurile de pe morminte.
Drept cauze au stat atracția exercitată de bogăția orașelor romane, presiunea unor popoare asupra altora,
necesitatea căutării de noi pășuni. Urmările migrației antice au fost atât negative, precum distrugerea
orașelor antice, ruralizarea economiei și regresul culturii, cât și pozitive, prin formarea principalelor grupe
de popoare europene (latine, germanice, slave).
Formarea poporului român a început odată cu colonizarea și romanizarea Daciei și Moesiei și a continuat
și după retragerea romană din Dacia, din anul 271. După această dată, timp de aproape 1000 de ani, peste
teritoriul țării noastre au trecut numeroase popoare migratoare, unele plecând mai departe, iar altele fiind
asimilate de către români.
Dintr-un prim val de migratori au făcut parte goții, hunii, gepizii și avarii. Urme ale acelor vremuri sunt
„Cloșca cu puii de aur” și Tezaurul de la Pietroasele.
Dintr-un al doilea val de migratori au făcut parte slavii, bulgarii și ungurii. Slavii, stabiliți pe teritoriul
țării noastre începând cu secolul VI, au influențat viața socială, politică și economică a localnicilor,
elementele limbilor intrând în vocabularul românesc ca elemente de adaos. În secolele X-XI, pe teritoriul
țării noastre au apărut migratori turanici (pecinegii, uzi, cumanii), urmați nu peste mult timp de tătari.
În anul 1917, în urma Revoluției Bolșevice din Rusia, rușii albi au părăsit țara odată cu preluarea puterii
de către comuniști.
Primul Război Mondial s-a sfârșit în anul 1918 și a influențat fenomenul migrației. Germania a fost stat
învins în Primul Război Mondial, ceea ce a determinat ca o parte din populația germană, stabilită în
Cehoslovacia și Polonia, să migreze în țări precum Germania, Austria sau Olanda.
S-a constatat un număr mare de emigranți din rândul minorităților etnice din statele naționale, care au
migrat către țara de origine. Un moment important l-a reprezentat marea criză economică din 1929-1933,
care a accentuat fenomenul migrației și a contribuit la ascensiunea regimurilor totalitare în Europa.
În 1933, Hitler preia conducerea Germaniei. El a pus în aplicare o politică antisemită, cu scopul de a-i
forța pe evrei să părăsească Germania. În 1938, în urma„nopții de cristal”, un număr mare de evrei
părăsește Germania. Aceștia se vor îndrepta către SUA, Marea Britanie sau Franța.
În preajma celui de Al Doilea Război Mondial, aceste state adoptă o politică de restricție datorită
numărului mare de emigranți evrei. La începutul celui de Al Doilea Război Mondial, singura țară care
primea emigranți evrei era Republica Dominicană.
În 1941, Hitler pune în aplicare „soluția finală”de exterminare a populației evreiești. Această politică a
determinat Holocaustul. Holocaustul a reprezentat politica antisemită, de exterminare a evreilor, pusă în
aplicare de Germania și aliații săi, care s-a soldat cu 6 milioane de victime.
După căderea regimurilor comuniste, în estul și sud-estul Europei s-a accentuat fenomenul migrației, și
astfel cei din această parte a Europei migrează spre țări precum Italia, Spania, Grecia pentru găsirea unui
loc de muncă, dar și pentru petrecerea timpului liber. S-a constatat că o parte a populației italiene sau
spaniole s-a îndreptatîn această perioadă către Franța, Germania, Marea Britanie sau chiar către țările
nordice.
În perioada contemporană a crescut ponderea migrației ilegale, autoritățile nepuntând stabili numărul
exact de emigranți ilegali. În aceste condiții, țările cu un nivel economic ridicat, au impus restricții din
punct de vedere legislativ.
Fantezia este un dar pe care l-am primit noi, oamenii, pentru că ne ajută să pășim într-o
altă lume, o lume a jocului, a nonconformismului, a amuzamentului, a libertății, o lume a viselor
și a visurilor. Ea înseamnă îndrăzneală și inventivitate. În acest context, literatura poate fi această
lume virtuală care alimentează fantezia noastră nesățioasă. În literatură, viața e vis ... iar visurile
pot fi indeplinite.
Nu citim o operă literară pentru a regăsi în ea contingentul, ci pentru a pătrunde într-un
alt univers, unul al fanteziei. Literatura schimbă – ireversibil – o persoană, pentru că reprezintă o
migrație într-o altă lume, o lume a imagnației. De fapt, scopul literaturii – dacă putem vorbi de
un scop determinat... – este acela de a da naștere unui spațiu de creație pentru și prin cititor. Un
scriitor valoros este acela care nu-și transformă citorul într-un partener pasiv, într-un prizonier al
ideilor pe care le transpune pe foaie, ci acela care își invită așa-zisul partener să participe la
ceremonia faptelor expuse, să călătorească într-un univers ficțional inedit. Pe de altă parte,
cititorul ideal este acela care acceptă să fie schimbat, metamorfozat, transformat la sfârșitul
lecturii. Când lectura devine o corvoadă pentru cititor, e clar că universul în care a pătruns este
inatractiv.
„Ficţiunea literară este una fundamentală pentru fiinţa umană, există ficţiuni şi ficţiuni,
unele care îmbogăţesc spiritual uman, altele care ne adorm şi ne ţin în cercul nostru limitat”,
afirma Mario Vargas Llosa. Realitatea este una singură, ficțiunea...ficțiunile sunt nenumărate.
Literatura ne oferă posibilitatea să ne imaginăm și, în același timp, să trăim mai multe experiențe.
Harul scriitorului este esenţial în acestă situație.
Fiecare lectură înseamnă o acumulare, o survolare a hotarului dintre autentic și închipuit.
Însoțim personajle în călătoria lor uimitoare și ne metamorfozăm, împrumutăm gânduri,
sentimente, experiențe care ne marchează spiritul. Aventura aceasta depinde, în mare măsură, de
puterea noastră de a nu îngrădi fantezia.
Tic-tac! Tic-tac!...Timpul își pierde conturul când intrăm în lumea fanteziei, ecoul tic-
tacului rămâne în urmă, iar noi, cititorii, pătrundem într-un univers necunoscut. Devenim
martorii, spectatorii sau chiar personajele unor întâmplări uimitoare. Iluzia vieții este atât de
puternică uneori, ficțiunea absoarbe atât de multă realitate, încât noi, cititorii, suntem supuși unor
provocari ce ne schimbă mentalitatea.
Literatura înseamnă, în primul rând, o evadare din rutină. Lumea ficțiunii poate fi
verosimilă, stranie, paralelă cu cea reală, o himeră, o tragedie... Unii scriitori își doresc să
copieze realitatea, alții să o filtreze prin prisma propriilor emoții, însă toți au un țel comun – să
impresioneze cititorul. Pentru unii este importantă granița dintre realitate și ficțiune, pentru alții
realitatea și ficțiunea se interferează. Unii încearcă să creeze ființe care nu aparțin cotidianului
sau realului, alții au repulsie față de acestea. Fiecare „modelează” universul ficţional în funcţie
de temperamental său. Unii creează cu ușurință (Mihail Sadoveanu), însă, uneori, acest demers
nu este unul uşor, vezi exemplul lui Liviu Rebreanu care scria greu şi, mai ales, noaptea. Acesta
simțea nevoia să se izoleze, să se refugieze în locuri unde liniștea era deplină și să se
„familiarizeze” cu fiinţele/personajele pe care intenţiona să le contureze. Pe toți îi iubim pentru
fantezia pe care ne-o îngăduie. Putem, astfel, visa la ce va fi, la fel cum putem visa la ce ar fi fost
dacă... Cu ajutorul lor ne aruncăm ancorele în trecutul personal, agățându-ne de amintiri sau ne
proiectăm viața într-un viitor ideal.
Și cititorii sunt diferiți, unii preferă ficțiunea, alții caută autenticitatea. Pentru unii carțile
sunt un labirint în care se pierd, pentru alții cărțile sunt mașini ale timpului, pentru că pot – cu
ajutorul lor – să călătorească unde își doresc. Există și o altă categorie de cititori, cea pentru care
literatura reperzintă un „adăpost”. Totuși, cititorii de ficțiune se bazează întotdeauna pe resursele
lor interpretative flexibile, astfel încât să deducă emoțiile și gândurile personajelor. Unii cititori
posedă această abilitate, alții au nevoie să fie “conduşi” pentru a înţelege mesajul pe care
încearcă să îl transmită un scriitor. „Ingredientul” fundamental al literaturii de calitate este
fantezia scriitorului care trebuie să se asocieze, armonios, cu fantezia cititorului. Abilitățile de
empatizare ale scriitorilor și cititorilor sunt esențiale în acest context.
„În cărţile de ficţiune, ai parte de evadări incapsulate în timp de care te poţi bucura”,
spunea Carol Fitzgerald. Într-adevăr, prin intermediul ficțiunii/literaturii putem evada, temporar,
din lumea reală într-o lume a miracolelor, o lume în care totul este posibil.
Mintea noastră lucrează cu entuziasm atunci când pătrundem în lumea fanteziei,
închipuindu-și fel de fel de scenarii. Nu mai trebuie, nu mai suntem siliți să ne limităm
imaginația la parametrii societății în care trăim. Acolo, în universul ficțiunii, ne identificăm cu
anumite personaje și uităm de problemele cotidiene. Literatura poate fi uneori o incursiune în
viitor, cu scopul de a descoperi ceea ce nimeni n-a mai descoperit și inventat.
Creativitatea este, pe de altă parte, o trăsătură fundamentală a personalității scriitorului,
pentru că acesta trebuie să aibă capacitatea de a vedea diferit realitatea. El primește în mod
nemijlocit permisiunea de a fi creativ, dar și harul sau ‘’instrumentele” necesare pentru a re-crea
realitatea.
Scriitorii trebuie să aibă iniţiativă, libertate de creaţie şi multă pasiune pentru ceea ce fac.
Aceştia trebuie să îşi poată manifesta spontan creativitatea, fără îngrădiri sau limitări. Spiritul
inventiv al acestora trebuie să fie exploatat la maximum. Imaginația nu trebuie să fie susținută, în
cazul lor, de interese, de dorința de a câștiga sau de dorința de glorie, pentru că atunci va
interveni eșecul, mai devreme sau mai târziu.
Nu trebuie să asociem numai copilăria cu vremea basmelor, a fanteziei și a imaginației
bogate. Fantezia trebuie să ne însoțească fiecare etapă a vieții: copilăria – adolescența – tinerețea
– maturitatea – senectutea. Fantezie, imaginație, iată atributele de bază ale unui cititor ideal.
Fiecare cititor îşi foloseşte imaginaţia mai bine sau mai rău, mai raţional sau mai emoţional.
Opera literară trebuie, aşadar, să seducă fantezia cititorului, să-l facă să-și dorească să
pătrundă/să migreze în lumea viselor și a visurilor.
Fenomenul Migrației
Chesnoiu Roxana Denisa
Clasa a XI-a
Profesor Vătău Roxana Maria
Colegiul Gheorghe Tătărescu Rovinari
e-mail: roxy_cruceru@yahoo.com
Migrația este fenomenul care constă în deplasarea unor mulţimi de persoane dintr-un teritoriu în altul.
Migraţiile reprezintă un fenomen la fel de vechi precum omenirea. Epoca modernă dar mai ales cea
contemporană au cunoscut o diversificare a fenomenului migraţiei şi o creştere constantă a numărului
migranţilor.Tenomenul migratiei a fost dintotdeauna, concretizat prin transhumanța, invazii, colonizări si
cruciade, sau provocate, în general, de atracția exercitată de regiunile mai bogate asupra populațiilor mai
sărace. Nu există în plus nici un exemplu în istorie al vreunei țări a cărei influență politică și economică să
nu fii beneficiat de o demografie dinamică sau de acțiunea unei populații importante și omogene. Putem
considera că există o asemenea sinergie a factorilor politici, economici sau demografici a caror conjunctie
să nu poată provoca mișcări de migrare.
Migrațiile,sunt totuși divizate în două mari categorii,și anume: -migrațiile individuale determinate în
primul rând de factori economici. În funcție de raza lor de acțiune, de perioada de deplasare si de mijloa-
cele de deplasare, acestea se subdivid în migrații sezoniere si deplasări definitive la mare distanță.
Acestea pot adeseori deveni definitive (migrații forțate, migrații libere pe raza limitată, migratii
industriale sau agricole). Cea mai des întâlnită formă de migrații de acest fel este cunoscută sub
denumirea de exod rural care vizează în primul rând mișcările din interiorul țărilor. Sunt de asemenea
cunoscute deplasarile periodice fără legatură cu gradientul de muncă - de tip turism si de tip pelerinaj. –
migrații pe grupe organizate, care pot fi definitive (migrații războinice - o parte a marilor invazii,
colonizarea -, migrațiile vânătorilor, crescătorilor de animale, agricultorilor dupa epuizarea terenurilor
lor). Ele pot fi de asemenea ritmice, desfasurându-se într-un spațiu definit (nomadism pastoral,
nomadismul pescarului, vânătorului, culegătorului, agricultorului cu ritm sezonier) sau cu caracter de
seminomadism viată agricolă si pastorală de munte etc. Asemenea miscări sunt determinate de un anumit
mod de viață, conturat secole de-a rândul.
În lume s-au înregistrat migraţii majore, ca număr de populaţie sau perioadă de timp. Cea mai celebră este
migraţia evreilor, care au plecat în toate colţurile lumii după ce templul din Ierusalim a fost distrus de
către romani în secolul I d.Hr. o altă migraţie de proporţii a fost cea a polonezilor, după ce statul lor a fost
cucerit de imperiile vecine, o dată în secolul al XVIII-lea şi a doua oară în timpul celui de-al doilea
Război mondial. În ultimul caz sovieticii au expulzat 12 milioane de polonezi din teritoriile anexate.
Putem afirma faptul că,vorbind despre cauze sau factori ai migratiilor,observăm că acestea sunt unele
diverse,acoperînd interesele sau nevoile fiecrui grup sau individ.Putem vorbi despre: --căutarea unui loc
de muncă sau căutarea unui loc de muncă mai bine plătit; -foametea şi condiţiile de viaţă precare; -
persecuţiile politice şi religioase, discriminările etnice;condiţiile climatice neprielnice (de exemplu
deşertificarea); -calamităţi naturale (inundaţii, cutremure etc.); -războaie. Aşa cum există factori care
împing populaţiile la migraţii dintr-un teritoriu, există factori care atrag spre un teritoriu anume: industria
dezvoltată, condiţii mai bune de viaţă, protecţia socială mai bună (existenţa unor ajutoare substanţiale
pentru şomeri, pentru maternitate, pentru pensie), securitate personală, îngrijire medicală mai bună şi
condiţii optime de educaţie etc. Accentuarea fenomenului de emigrare este condiţionată de înlăturarea
barierelor de plecare şi de informaţiile trimise de primii indivizi care au emigrat, de diminuarea
cheltuielilor de transport şi de reducerea obstacolelor juridice şi a incertitudinilor referitoare la
ameliorarea condiţiilor de viaţă. Dezbaterile privind fertilitatea redusă, îmbătranirea populaţiei, şomaj,
export de inteligenţă, drepturile omului, integrarea socială, xenofobia, traficul de fiinţe umane şi
securitatea individului obligă organismele internaţionale să reanalizeze politicile privind migraţia
internaţională, precum şi potenţialele beneficii sau dezavantaje care implică ţările de tranzit sau ţările
expeditoare/primitoare de migranţi.
In cadrul migraţiei internaţionale, întâlnim două procese strâns legate între ele: imigraţia şi emigraţia.
Imigraţia este primirea populaţiei deplasată in ţara de destinaţie, temporar sau definitiv. Ţara de primire
sau ţara de imigraţie se caracterizează, din punct de vedere economic,iar emigratia reprezintă deplasarea
pendulatorie a populaţiei intre ţara de origine (reşedinţă) şi locul de muncă (ţara de primire). In acest caz,
ţara de origine se caracterizează printr-un grad mai redus de dezvoltare economică, o pondere ridicată a
tineretului şi, în general, a populaţiei apte de muncă în totalul populaţiei, natalitate ridicată, absenţa
posibilităţilor de utilizare pe plan naţional a forţei de muncă disponibile, absenţa investiţiilor în unele
sectoare economice. Totodată, ţara de origine, din care pleacă forţa de muncă, se numeşte ţară de
emigraţie. Migraţiile produc efecte atât în ţările de destinaţie cât şi în ţările de origine,iar aceste
potfi:economice,demografice,sociale,într-un numar foarte mare si sanitare.
Caracteristici ale migraţiilor: -majoritatea migraţiilor presupun distanţe scurte; -tendinţa migraţiilor este
spre oraşe mari; -din punct de vedere al vârstei, se constată că migranţii sunt mai degrabă tineri; -bărbaţii
migrează mai mult decât femeile (o statistică arată 52,5% bărbaţi şi 47,5 % femei);
Exilul reprezintă emigrarea forţată a unei persoane. În perioada comunistă un număr mare de oameni
politici din perioada interbelică şi oameni de cultură au fost obligaţi să plece în exil, datorită persecuţiilor
la care au fost supuşi de către securitate. Personalităţi ale exilului românesc: Emil Cioran, Eugen Ionesco,
Mircea Eliade, Constantin Brâncuşi, George Emil Palade, Paul Goma, Neagu Djuvara, Sergiu
Celibidachi, Vintilă Horia.
Primenirea invalizilor
Geană Mădălin,
Clasa a XI-a B
Profesor coordonator, A. Pipeaua
Termenul de ,,migrație” poate fi interpretat atât denotativ (astfel reprezentând o temă
controversată a societății noastre actuale), cât şi sub o formă conotativă, simbolizând ,,migraţia”
unui stol de păsări, ceea ce pune semnul egalității între un fenomen geografic şi unul voluntar,
care se datorează modalităţii de gândire şi percepție tipic umane. Simbolistica este, bineînțeles,
aceea a zborului, care face referire la migraţia din cauze politice sau privative de libertate. Așa se
ajunge la crearea unui câmp lexico-semantic mai larg, în interiorul căruia putem vorbi atât despre
oameni, cât și despre celelalte ființe care pot fi puse în corelație cu fenomenul sus-discutat.
Deosebirea este că, în vreme ce necuvântătoarele execută fenomenul ca pe un dat firesc, oamenii
îl desfășoară ca rezultat al unei constrângeri (exterioare sau interioare).
Din perspectivă personală, Migraţia este o carte ce inglobează toate caracteristicile, drepturile
şi restricţiile unui om în eternul Univers, a cărei lege fundamentală sau incipit este iubirea şi
toleranţa reciprocă. Este un proces natural, social care îşi are originile încă din timpuri foarte
vechi și are drept specifică răspândirea speciei umane si a diversităţii de orice natură pe glob.
Fenomenul se constituie într-un câmp lexical al mai multor factori care influenţează apariţia
acestuia: o mamă tradiţională semnificantă a ţării de provenienţă, semnul la naştere (care face
trimitere la nationalitate), zeiţa frumuseţii platonice determinând ţara gazdă şi însemnele care au
drept scop acceptarea si adaptarea individului la noul mediu de viaţă. Astfel, putem afirma că
Migrația NU reprezintă un proces social de anvergură nouă şi că, indiferent de nivelul
conservatorismului unei societăţi, acesta este un proces nestăvilit și, necondiţionat, permisiv.
Premisa care iniţiază acest proces este dată de strategia alternanţei dintre factorii de
înaintare si cei de retragere. Aceşti factori determină, în fapt, balanţa între condiţiile favorabile
autodezvoltării unei persoane sau a îndeplinirii unui scop (anume, factori de înaintare) şi a celor
nefavorabile revenite mutării de populaţie forţată a stării de risc şi a condiţiilor precare de viaţă
(anume, factori de retragere). Factorii de retragere sunt, de obicei, determinaţi de ţările aflate în
situaţie de război, de economia în scădere continuă, de lipsa oportunităţilor, de nivelul de trai al
ţării, de persecuţiile desfăşurate sau chiar a fenomenelor de calamitate naturală (un exemplu
relevant îl constituie deplasarea chilienilor, în urma cutremurului, din anul 1960 către S.U.A).
Sunt, de asemenea, factorii care au determinat declanşarea azilului, dar şi a migraţiei ilegale, care
nu este benefică economiei ţării gazdă şi care nu se supune Labor Migration-ului, dar este
imperios necesară populaţiei aflată în nevoie. Pe de altă parte, la polul opus se află factorii de
înaintare specifici Diasporei şi persoanelor pregătite professional, la standarde înalte, care
consideră ţara gazdă atractivă pe plan economic, profesional şi al libertăţii politice de exprimare
şi de dezvoltare. Un exemplu adecvat îl constituie mutarea de populaţie din ţările est europene
către Europa Occidentală. Ţările preferate de imigranţi sunt S.U.A , Germania, Olanda, Canada,
Australia şi Regatul Unit.
Podaru Florentina
Clasa a XI-a A ,
prof. Văduva Daniel
E-mail prof: daniel.gdx76@yahoo.com,
Liceul Tehnologic Astra,Pitești
Locul pe care îl ocupa altădată imaginea picturală se găseşte azi confiscat de imaginea mecanică a
fotografiei. Nu există subiect, moment sau acţiune pe care această să nu ştie să-l surprindă. Poate
deveni colaboratoarea inventivă şi zeloasă a divertismentului şi a consumului, dar poate deveni şi
agentul unei revelaţii pe care adesea puterile în exerciţiu ar prefera să o temporizeze sau să o împiedice.
O imagine “confortabilă” sau o imagine tulburătoare, ea determină comportamentele şi încarcă
memoria vizuală. Fotograful Dragoş Lumpan surprinde prin fiecare eveniment pe care îl realizează.
Proiectele sale presupun desfăşurare de forţe, resurse şi, mai ales, timp. După Fotografii(le) mişcate,
realizate în savană, ori Chipuri(le) de viaţă monahală capturate într-o mănăstire din Moldova, artistul
vizual aduce în prim-planul atenţiei publice Ultima transhumanţă, o expoziţie fascinantă, gândită şi
muncită timp de cinci ani, cu imagini realizate în şase ţări, după nu mai puţin de 40.000 de km parcurşi.
Au rezultat 100.000 de fotografii, 70 de ore material filmat şi 100 de ore înregistrări audio despre
dispariţia modului de viaţă milenar al ciobanilor . Expoziţia este un documentar vizual (cu valenţe
artistice, etnografice şi sociologice) realizat în şase ţări: România, Albania, Grecia, Italia, Marea Britanie
şi Turcia.
Pentru a-şi da şansa maximă de a ajunge la rezultatele dorite, Dragoş Lumpan a acţionat, pe cât posibil,
din ipostaza de insider. Pentru a nu deranja, plictisi ori inhiba este nevoie, pe de o parte, de a deveni
parte a comunităţii ori grupului studiat, pe de alta, de a avea aparatura tehnică cu ajutorul căreia să
poată acţiona în limitele discreţiei. Este vorba despre blitzurile „inteligente“ şi de obiectivele
performante.
Imaginile reflectă poziţia specială de observator pe care şi-a asumat-o artistul fotograf, care nu se
aventurează în zona cercetării antropologice. Faptul că abilităţile sale de comunicare au fost
determinante în proiectul pe care l-a întreprins creează empatia privitorului, dacă nu cu subiectul, cel
puţin cu fotografiile. Dincolo de dimensiunea etnografică a oieritului, surprinsă magistral de Lumpan în
pozele sale, transhumanţa a reprezentat şi o premisă a coridoarelor culturale, alături de drumurile
comerciale. Lumpan afirma într-un interviu că acest proiect “este şi o recuperare a ciobanului din mine,
a unor stramoşi ciobani pe care nu-i cunosc”.1
Faţă de traiul colegilor din Albania, Grecia, Turcia, Italia sau Ţara Galilor, viaţa ciobanului român - care
merge la drum – pare a fi cea mai grea, aşa cum a surprins-o artistul Lumpan. De mers la drum nu poate
1
http://badorgood.com/articole/ultima-transhumanta-dragos-lumpan--interviu-139/1
fi vorba în Ţara Galilor, în Albania e o pendulare munte – câmpie de 1-2 zile, iar în Grecia de două
săptămani.
Dincolo de traversarea unor drumuri lungi, viaţa ciobanilor români pare mai dură, mai aspră. Ceilalţi
ciobani din celelalte ţări au reuşit să-şi facă viaţa ceva mai uşoară. Mai mult decât atât, în celelalte ţări
nu există atâtea dihănii: lupi, vulpi sau urşi, ceea ce le facilitează desfăşurarea activităţii.
Până acum, expoziţia a fost expusă în Marea Britanie, Austria, Germania, Franţa, Turcia şi Spania. După
Muzeul Naţional al Ţăranului Român, expoziţia fotografică va fi prezentată în primăvară, în Italia.
„Dragoş Lumpan este unul dintre ultimii martori ai unei tradiţii care dispare pe neştiute din frumuseţea
lumii” – Răzvan Exarhu, jurnalist.
Fotograful Dragoş Lumpan doreşte să prezinte o poveste a unui mod de viaţă milenar pe cale de
extincţie. În viziunea acestuia, viaţa ciobanului se aseamănă cu aceea a călugărului. Şi unii şi alţii trăiesc
într-o altă lume, într-un alt timp. Atât în Vechiul Testament, cât şi în Noul Testament sunt multe referiri
la Bunul Pastor, la oi, la miel. Sunt şi icoane în care Iisus este reprezentat drept Pastor, cu o oaie pe
umăr. Şi a fost o perioadă în care atât Iisus, cât şi unii sfinţi erau reprezentaţi cu cap de miel. Dar, de
teama de a nu fi interpretate greşit, au fost interzise.
Se prezintă aici o lume aproape paralelă cu cea a orăşenilor, dar totodată cu cea a satului. Când pleacă
spre munte, mulţi ciobani călătoresc noaptea, pentru că altfel s-ar isca certuri şi bătăi cu proprietarii
pămănturilor.
Aspectul costumului ciobanului este unul tern, sărăcăcios, în culori închise, cu o pălărie mare ce-l apără
de ploaie sau vânt. Pe umeri poartă o pătură cu un model cu carouri care evidenţiază condiţiile grele de
viaţă ale păstorului }ntr-una dintre fotografii, turma de oi ia forma unui val de ceaţă, preluând astfel
ceva din vechea ambiguitate platoniciană produsă de reflexii. Masa de oi pare a lua un corp ezoteric, a
2
Ion Chiciudean, Bogdan –Alexandru Halic, Imagologie. Imagologie istorică, cap. „Imagini ale cotidianului”,
Editura COMUNICARE.RO, Bucureşti, 2008, p. 229;
se dematerializa, în ideea unei metamorfoze iminente. Această metaforă a limbajului fotografic: oile-un
văl de ceaţă, creează o perspectivă sumbră şi transmite o stare de nelinişte. Mai mult decât atât,
tehnica fotografică a mişcării elementului din planul apropiat până la crearea efectului de confuzie,
conturează alte coordonate ale interpretării. Tocmai această masă vaporoasă cu o curgere rapidă atrage
atenţia asupra stingerii unui mod de viaţă milenar, o trecere neobservată, grăbită. Această pulverizare a
formei turmelor aduce aminte de tehnicile impresioniştilor care nu respectau forma şi aveau în vedere
surprinderea momentului, a clipei (Claude Monet, Impresie, răsărit de soare). Pornirea turmei este de la
stânga la dreapta, de la un virtual minus infinit spre plus infinit, poate eternitatea. Ritmul este către
ceva care va mai fi sau va dispărea pentru totdeauna din lumea fizică, eternizându-se în amintire.
Funcţia de dedublare este cea care dă discursului fotografic “aspectul său caracteristic şi inconfortabil şi
care, în acelaşi timp, face ca reprezentarea să fie pusă sub semnul întrebării”3.
Fotografia nu este astfel o simplă fixare a imaginii obiectului / obiectelor pe hârtie fotografică, ci re-
producerea exemplară a lucrării, forma în care opera se arată prin reproducerea ei într-o infinitate de
replici posibile.
Avatar
Nenumărate dorințe se citeau în ochii prietenilor mei când am ajuns în Piața Sfatului din Brașov.
Acele priviri curate ce așteptau venirea unui miracol. Anita își purta puloverul ei preferat
„special de Crăciun”, cum spunea ea și părul creț, haotic, dar astupat de o căciulă cu moț în vârf.
Ne săturaserăm de câte ori spusese că visul ei e împlinit, că a ajuns în Brașov cu noi și alte vorbe
la care zâmbeam fără să le ascultăm. Anita era o fată foarte cuminte, care nu s-ar fi certat nici cu
o muscă, o fată așezată, ce își vede de treaba ei și care socializează doar în grupurile pe le
cunoaște. Uneori îi ies glumele, alteori nimeni nu pare să-i înțeleagă simțul umorului. Așa ne-a
ținut tot drumul până la Brașov, încât, nervoși că nu o puteam da afară din vagon, am adormit
toți, lăsând Bucureștiul din ce în ce mai în spate...
Îndrăgostiții Emma și Andrei erau cu totul afundați în lumea lor și de nedespărțit. Emma era o
fată foare frumoasă, care părea că poate obține orice folosindu-se abuziv de frumusețea ei și cam
așa a procedat și cu Andrei din prima clipă în care l-a văzut. Andrei i se supune; cu toate
aceastea, mereu se contrazice cu ea pe diferite subiecte mai mult sau mai puțin interesante. Vrea
să pară cocoș. Eu și Matei ne amuzăm cumplit pe seama lui. Matei s-a comportat foarte diferit în
această vacanță. Ce transformare a suferit peste noapte? Era foarte tăcut și contempla până și
stâlpii pe care îi vedea. Era foarte retras și scria mereu într-o agendă. Nimeni nu a îndrăznit să-l
3
Victor I. Stoichiţă, Scurtă istorie a umbrei, cap. „Despre umbră şi reproductibilitatea ei în epoca fotografiei”,
Editura Humanitas, Bucureşti, 2000, p. 201.
întrebe ce anume scria, deoarece fața lui îți reteza orice vorbă. Eu eram tristă. Mi se părea că
decorez peisajul și că sunt în plus. Nu mă puteam modela pe fericirea din atmosferă și mă
simțeam vinovată că nu făcusem nimic nici pentru acest Crăciun, că nu puteam simți dragoste și,
cumva, mă împotriveam veseliei pe care simțeam că nu o merit.
24 decembrie, amiaza. Cumplit de frig. Cerul s-a tăiat și curgeau fulgi mari de nea. O palidă
crăpătură roșiatică în spre vest destăinuia apusul de soare. Eram confuză și agitată. Matei a
propus să intrăm În Biserica Neagră și numai eu l-am urmat. Fiecare sunet atins de orgă îți săgeta
divin tresărirea sufletească, iar tu nu erai acolo, ci transpus în lumea curatului. Doar niște sunete
ce cădeau masiv pe întreaga suprafață a interiorului, ce acopereau toți sfinții sculptați și toți
credincioșii aplecați cu rozalii strânse în mâini ridate, crăpate, tăbacite și tremurânde.
Am ajuns în camera noastră din cea mai apropiată pensiune de centrul Brașovului. Acolo ne-am
desfăşurat. Anitei nu-i mai tăcea gura și a început să cânte colinde. Nu am lăsat-o singură. Matei
și Andrei s-au ocupat de tot ce a însemnat mâncare (surprizător, ei s-au oferit!), iar Anita, Emma
și cu mine ne-am ocupat „de partea artistică” cum spuneau ele. Am fiert vin și le-am înmânat
tuturor câte o cană. Mai spre seară am ieșit în Piață unde ne-au apropiat și ne-au bucurat
colindele, dar și preferatele mele, castanele prăjite. Totul prinsese viață în fel și fel de nuanțe
calde care te îndemnau la visare. Ningea ca în basme sau chiar mai frumos. Matei făcea
fotografii fără să se mai oprească și cu toții știam ca vom revedea acele fotografii peste ani buni
și vom zâmbi. Totul se împletea acolo și atunci. Era ceea ce caută tot omul de Crăciun: pace și
veselie. Am visat toți cu ochii deschiși. Emma a simțit nevoia să-și exprime sentimentele în
noaptea aceea și ne-a răsfățat cu o plăcintă de dovleac, făcută după rețeta proprie, apoi am ieșit și
am împarțit în toată Piața... așa i-am cunoscut în acea noapte pe Vlad și Ana care au completat
gașca noastră.
Dimineața zilei de 25 ne-a așteptat cu daruri sub ciudatul nostru brad și cafeaua pregătită de
mine. Andrei i-a făcut Anitei cel mai neașteptat cadou la care ne-am fi putut aștepta cu toții în
acea zi – un puiuț de husky care a intrat din secunda 2 în atenția fotografilor și a căpătat numele
de „Tuți”. Anita a izbucnit în lacrimi, dar ceea ce va rămâne pe veșnicie un mister este unde a
stat cățelul acela în tot acel timp... Și astfel... avea să se împlinească cel mai Crăciun dintre toate,
până au venit ai noștri părinți... pe care desigur că i-am poftit la masă.
Anul Nou a venit peste noi cât a putut el de repede și l-am întâmpinat cum am știut noi mai bine.
Apoi, în noaptea aceea am avut un vis – parfum de altădată...
Aveam o mașină. Nu mergeam prea des cu ea. Dar îmi plăcea să merg cu ea când conducea
mama și mergeam departe. Noaptea îmi faceam griji, căci mă gândeam că poate era obosită și nu
conducea cu plăcere. Îmi plăcea să văd cum, în viteză, fiecare neon galben al felinarelor lumina
pentru câteva secunde toată mașina, apoi se făcea iarăși întuneric, apoi iar lumină galbenă...
Preferam să mă întind pe bancheta din spate, să urmăresc linii ale stâlpilor de telegraf, crengi,
ferestre de la blocuri prea înalte, să ghicesc unde ne aflam și cât mai aveam până acasă.
Amintiri, memorii, suveniruri, cântece, râsete, aplauze, priviri, bănuiesc că s-ar lega strâns de
ceea ce am simțit numai o singură dată. Am închis ochii și sunt iarăși pe canapea la desene sau
stau iarăși pieptănând păpușa. Nimic diferit. Păpușa mai este. Eu nu mai sunt. Aud guguștiucul și
este decembrie. Îl aud de la sfârșitul toamnei și îl ascult cu atenție și dor. Bătea vântul tăios de
început de iarnă, iar frunzele, puţine rămase, cădeau lent, supuse. Stăteam sau traversam curtea și
mă gândeam la copiii care aşteaptă un moş cărunţit.... S-au dus lunile de toamnă, cu rațe pe lac,
ploi mocănești, ceață sau soare...
Am avut o vestuță roșie căreia îi încheiam în fiecare dimineață nasturii rotunzi și mici, am avut
răbdarea de a sta așteptând să îi dau mamei agrafele și elasticele la sfârșitul fiecărei pieptănături,
apoi treceam pragul casei și mergeam la școala care avea în față plantați cei mai frumoși plopi și
unde doamna Elena urma să țină lecții. La ora de pictură, îmi amintesc de Eugenia cea blonda, cu
părul lung și strâns în două codițe împletite. Avea ochii albaştri, iar cu acei ochi fixa de fiecare
dată atât de atent peisajul pe care îl picta, ținând în degete pensula cu care onduia linii fine,
purtând mânecile de la cămașă suflecate până la cot...
Am un zâmbet. Nu îl mai folosesc atât de des ca atunci. În sufletul meu se petreceau atâtea
schimbări, încât nu mai îmi permiteam să le ascult și trăiam imun, după un ritm impus poate
numai e mine numai din dorința de a nu eșua, chiar dacă erau momente când numai asta îmi
doream. Îmi reconstitui viața din amintiri. Astăzi, fiecare stradă vorbește de parcă nu ne-am
vedea prima oară. Încă mă stăpânesc deși, nu vreau. Vorbesc atâtea și nu stau să le ascult, căci
parcă aș fugi să ajung „acolo” la timp căci „timpul” nu stă pe loc și n-are leac. Astăzi am iubit.
Migraţia este fenomenul care constă în deplasarea unor mulţimi de persoane dintr-un teritoriu în
altul. Imigraţia reprezintă totalitatea intrărilor într-o ţară iar emigraţia totalitatea ieşirilor dintr-o
ţară. Migraţiile reprezintă un fenomen la fel de vechi precum omenirea. Epoca modernă dar mai
ales cea contemporană au cunoscut o diversificare a fenomenului migraţiei şi o creştere constantă
a numărului migranţilor.
În lume s-au înregistrat migraţii majore, ca număr de populaţie sau perioadă de timp. Cea mai
celebră este migraţia evreilor, care au plecat în toate colţurile lumii după ce templul din Ierusalim
a fost distrus de către romani în secolul I d.Hr. o altă migraţie de proporţii a fost cea a
polonezilor, după ce statul lor a fost cucerit de imperiile vecine, o dată în secolul al XVIII-lea şi
a doua oară în timpul celui de-al doilea Război mondial. În ultimul caz sovieticii au expulzat 12
milioane de polonezi din teritoriile anexate.
căutarea unui loc de muncă sau căutarea unui loc de muncă mai bine plătit;
foametea şi condiţiile de viaţă precare;
persecuţiile politice şi religioase, discriminările etnice;
condiţiile climatice neprielnice (de exemplu deşertificarea);
calamităţi naturale (inundaţii, cutremure etc.);
războaie.
Efectele migraţiilor.
Efecte economice: imigranţii acoperă lacunele mâinii de lucru dar pot intra şi în concurenţă cu
populaţia locală. În general efectele sunt benefice pentru toate părţile când imigranţii realizează
munci evitate de autohtoni. Atunci când imigranţii au calificare şi educaţie asemănătoare, ei
ajung în concurenţă cu muncitorii locali şi în acest caz pot apărea tensiuni sociale între cele două
grupuri. Există cazuri în care imigranţii au o calificare mai bună şi atunci se bucură de un statut
privilegiat. Acesta este cazul statelor din Golful Persic, unde inginerii şi tehnicieni de înaltă
calificare sunt proveniţi din străinătate.
Efectele sociale sunt multiple. Diversitatea culturală a emigranţilor se observă în arta culinară,
spectacole, întreceri sportive. Adesea imigranţii locuiesc în cartiere speciale sau în zone
mărginaşe; o astfel de segregare face dificilă integrarea lor socială pentru că limitează
comunicarea cu autohtonii. Din cauza marginalizării, imigranţii sunt adesea victime ale unor
crime sau infracţiuni dar şi în rândurile lor infracţionalitatea este un fenomen des întâlnit. Pentru
a uşura integrarea imigranţilor, unele state au politici speciale de integrare (de exemplu, oferirea
unor cursuri pentru învăţarea limbii).
Efectele sanitare au fost printre primele consecinţe ale migraţiilor observate în epoca modernă.
Adesea imigranţii aduc boli la care autohtonii nu au imunitate (faimoasa rujeolă a europenilor a
făcut ravagii în rândul populaţiei celor două Americi) dar şi invers, migranţii nu au imunitate la
boli din noua lor patrie. Ţările tradiţionale de imigrare realizează controale medicale ale
persoanelor încă de la solicitarea vizei de intrare.
Efecte economice. Principalul efect benefic este datorat faptului că emigranţii trimit bani
familiilor de acasă. Aceste fonduri echivalează cu banii încasaţi din exporturi. Un alt efect
pozitiv este acela că la întoarcerea acasă, foştii emigranţi sunt calificaţi ori şi-au perfecţionat o
anumită calificare. Din aceste motive unele state adoptă programe de încurajare a emigraţiei:
Turcia, Filipine, India, Pakistan, Cuba, Mexic etc. Principalul efect negativ este pierderea de
capital uman care poate crea anumite dezechilibre economice.
Efecte demografice. Specialiştii au constatat că populaţia de emigranţi este mai rar semnificativă
în raport cu populaţia totală. Un caz semnificativ este cel al Bosniei Herţegovina în timpul
războiului din Iugoslavia, când un sfert din populaţie a migrat către exterior.
Efectele sociale sunt cele mai dramatice. Migraţiile determină modificarea relaţiilor soţ-soţie,
părinţi-copii. De exemplu, soţiile îşi asumă funcţii noi în casă şi nu mai doresc să renunţe la ele
când soţul se întoarce. De obicei membrul care se întoarce aduce cu el în familie obiceiuri şi vicii
care deranjează.
Cel de-al Doilea Război Mondial a determinat masive mişcări de populaţii. Mai întâi evreii au
fost deportaţi în lagăre din toate teritoriile cucerite de germani şi aliaţii lor. O parte au reuşit să
plece în Asia sau America. Peste 6 milioane de evrei au fost exterminaţi în lagărele de
concentrare. O plecare masivă a evreilor se realizează după încheierea războiului determinată de
crearea, în 1948, a statului modern Israel. O altă migraţie de proporţii a fost cea a polonezilor.
Statul lor a fost ocupat de Germania şi U.R.S.S. Sovieticii au expulzat 12 milioane de polonezi
din teritoriile anexate iar germanii au exterminat 90% din evreii polonezi. Cehoslovacii din
Regiunea Sudetă au avut de suferit foarte mult deoarece a trebuit să evacueze teritoriul pe care l-
a ocupat Hitler în 1938, în urma acordului de la München.
Perioada postbelică în Europa Occidentală. După al Doilea Război Mondial mai multe state din
Europa occidentală au avut programe de primire a muncitorilor imigranţi. În 1973 acestea au fost
sistate din cauza crizei economice produse de scumpirea petrolului produs în ţările arabe.
În Franţa, tradiţia muncitorilor imigranţi s-a creat încă din perioada interbelică, când a fost
creată Societatea Generală a Imigranţilor, pentru a administra eficient această problemă. În
perioada 1945-1974 statul francez susţine o politică de imigraţie durabilă. Permisul de muncă se
obţinea şi se reînnoia foarte uşor. În anii '60 se construiesc locuinţe provizorii pentru aceşti
muncitori. În 1974 politica franceză s-a schimbat radical, ajungând să se propună o primă de
repatriere celor care ar dori să revină în ţara lor. În anii '80 Franţa a organizat expulzarea
emigranţilor clandestini. Franţa a avut şi are o relaţie specială cu populaţia din fostele sale
colonii. Tinerilor din Magreb (Maroc, Tunisia, Algeria) le este facilitată primirea la studii, fapt
ce determină şi acordarea altor facilităţi economice sau culturale. Anglia a dus şi ea o politică
apropiată de fostele sale colonii, în special faţă de India. Datorită acestei politicii, Londra este
unul dintre cele mai cosmopolite oraşe ale Europei. Germania a stabilit relaţii speciale cu
muncitorii de origine turcă. Italia, Spania, Portugalia au fost ţări de unde s-a emigrat masiv din
cauză că s-au confruntat, fie în perioada interbelică, fie imediat după aceea cu regimuri
dictatoriale.
Nr de referinta 2016-1-RO01-KA219-024814