Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
~0~
ALEXANDRE DUMAS
Alexandre Dumas
MEMORIILE LUI
GARIBALDI
Editura ALBATROS
~1~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~3~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~8~
ALEXANDRE DUMAS
~ 11 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 14 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 15 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 18 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 19 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 21 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 26 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 27 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 28 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 30 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 35 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 43 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 51 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 52 ~
ALEXANDRE DUMAS
două din cele mai desăvârşite femei din lume erau mama
mea şi ea. Eâ reprezenta fericirea soţului ei, un om excelent
şi făcea, cu o admirabilă inteligenţă, toată educaţia micii
sale familii.
Cu ce prilej am vorbit despre ea aici? N-aş putea
spune. Ba da, ştiu: pentru că, întrucât scriu dintr-o nevoie
a inimii, ea îmi dictează ceea ce aştern acuma pe hârtie.
Războiul izbucnit atunci între turci şi ruşi m-a silit
să-mi prelungesc şederea în capitala imperiului otoman. În
acea perioadă şi într-o vreme când nu ştiam cum aveam să
trăiesc de pe o zi pe alta am intrat ca preceptor în casa
văduvei Timoni. Slujba îmi fusese încredinţată în urma
recomandării domnului Diego, doctor în medicină, căruia îi
mulţumesc aici pentru serviciul pe care mi l-a făcut. Am
rămas în această slujbă mai multe luni, după c-are am
reînceput să navighez, îmbarcându-mă pe brigantina
„Notre-Dame de Grâce”, căpitan Casabona.
Acesta a fost primul vas pe care l-am comandat în
calitate de căpitan.
N-o să stărui asupra celorlalte călătorii ale mele, voi
spune numai că, mereu chinuit de un adânc simţământ
patriotic, în nici o împrejurare a vieţii mele n-am încetat să
cer, fie de la oameni, fie de la evenimente, fie chiar de la
cărţi, să mă iniţieze în misterele renaşterii Italiei; dar până
la vârsta de douăzeci şi patru de ani, această căutare fu
zadarnică şi eu m-am trudit în van.
Fi*
În sfârşit, într-o călătorie la Taganrog, aflai pe puntea
mea un patriot italian care cel dintâi îmi dădu câteva
noţiuni despre felul cum se desfăşurau lucrurile în Italia.
Era o lumină îndreptată spre nefericita noastră ţară.
O declar sus şi tare. Cristofor Columb n-a fost mai
fericit, când, pierdut în mijlocul Atlanticului, ameninţat de
tovarăşii săi, cărora el le mai ceruse trei zile de răgaz, auzi,
spre sfârşitul celei de a treia zi, strigându-se: „Pământ”,
decât am fost eu, auzind pronunţându-se cuvântul patrie,
~ 62 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 64 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 65 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 67 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 69 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 70 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 71 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 72 ~
ALEXANDRE DUMAS
omul este completat de cal şi, fără el, devine cel din urmă
dintre animale. Mai întâi ei se opreau uimiţi la vederea
mea; pe urmă, curând, dispreţuindu-mi fără îndoială
slăbiciunea, se apropiau de mine, mai-mai să-mi
umezească obrazul cu răsuflarea lor. Să nu vă fie teamă
niciodată de cal, animal nobil şi generos; dar să nu vă
încrederi în taur, animal viclean şi ursuz. Cât despre gazele
şi struţi, după ce am făcut cunoştinţă cu ele, asemenea
calului şi taurului, dar într-un chip mai prudent, fugeau
iuţi ca săgeţile; apoi, o dată ajunse pe vârful unui deluşor
se întorceau să vadă dacă sunt urmărite.
Pe vremea aceea, adică spre sfârşitul anului şi
începutul lui 1835, această parte a pământului oriental era
încă neprihănită de vreun război; iată de ce întâlneai acolo
animale sălbatice în număr atât de mare.
1A.1
Poeta Şi în vremea asta înaintam spre o estancia14.
Am găsit acolo o tânără femeie singură; era femeia unui
capataz15. Nu putea să-şi ia răspunderea să vândă sau să
dăruiască un bou fără consimţământul soţului ei; trebuia
deci să aşteptăm întoarcerea lui. De altfel era târziu şi,
până a doua zi, nu exista nici un mijloc de a-l duce până la
ţărmul mării.
Sunt momente în viaţă a căror amintire, cu toate că
se îndepărtează, continuă să trăiască şi să se înalţe ca
nişte piramide, spre a spune astfel, în memorie, atât de
bine, încât, oricare ar fi celelalte evenimente ale vieţii
noastre, această amintire îşi păstrează eu stăruinţă locul
pe care şi l-a dobândit! Era scris să întâlnesc în mijlocul
acestui deşert pe soţia unui bărbat pe jumătate sălbatic, o
tânără femeie cu o educaţie cultivată, o poetă care-i ştia pe
dinafară pe Dante, Petrarca, Tasso.
După ce-am rostit puţinele cuvinte spaniole pe care
le ştiam pe atunci, am fost plăcut surprins s-o aud
răspunzându-mi în italiană. Mă pofti într-un chip plin de
graţie să iau loc, aşteptând întoarcerea soţului ei. Pe când
~ 84 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 92 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 94 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 95 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 98 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 101 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 106 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 107 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 110 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 111 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 112 ~
ALEXANDRE DUMAS
G. G.
XXII John Griggs Lucru ciudat, cei care dispăruseră
erau înotători buni, destoinici; fără îndoială că,
încrezându-se peste măsură în iscusinţa lor, neglijară să
pună mâna pe resturile plutitoare, şi speraseră să isc
menţină pe apă fără acest sprijin, în timp ce, dimpotrivă,
printre cei care îi regăseam sănătoşi şi teferi în jurul meu,
erau câţiva tineri americani pe care îi văzusem stingheriţi
până şi la trecerea unui braţ de râu lat numai de zece
picioare.
Mi se părea un lucru de necrezut, ţi totuşi acesta era
adevărul.
Lumea îmi părea un pustiu.
M-am dus pe plajă, mi-am sprijinit capul în palme, şi
cred că am plâns.-
În toiul acestei apatii, ajunse până la mine un vaiet.
Mi-am amintit atunci că, deşi aceşti oameni îmi erau
necunoscuţi, aproape străini, fiind şeful lor şi în luptă şi la
naufragiu, trebuia să le fiu părinte şi în nenorocire.
Am înălţat capul.
— Ce este, cine se vaită? am întrebat.
Două-sau trei guri, clănţănind, răspunseră:
— Mi-e frig.
Ieu, care până atunci nu mă gândisem lă asta, am
simţit că şi mie mi-era frig.
M-am ridicat în picioare şi m-am scuturat; câţiva
dintre tovarăşii mei, de-acum amorţiţi, se aşezaseră jos sau
se culcaseră cu gândul de a nu se mai ridica.
I-am tras de braţe.
Trei sau patru se şi aflau în acea etapă a toropelii
care te face să preferi lâncezeala morţii în locul suferinţei
de a te mai mişca.
I-am chemat în ajutor pe cei mai viguroşi, i-am silit
pe cei amorţiţi să se ridice, pe unul l-am luat de mână, le-
am spus celor ce nu-şi pierduseră încă puterile să facă la
fel şi le-am strigat:
~ 117 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
— Să alergăm!
În acelaşi timp, am dat eu însumi pildă.
La început am simţit o greutate „aş zice mai mult
chiar, o durere foarte mare, silindu-ne să ne punem în
mişcare articulaţiile înţepenite; dar, puţin câte puţin,
membrele noastre îşi redobândiră elasticitatea.
Am făcut acest exerciţiu timp de aproape o oră, după
care sângele încălzit şi-a reluat circulaţia prin vinele
noastre.
Această gimnastică se desfăşurase în apropiere de
fluviul Asserigua ce curge paralel cu marea şi se varsă în
ea la o distanţă de o jumătate de milă de locul în care ne
aflam; am pornit-o în sus, pe ţărmul drept al fluviului şi
cam la patru mile de punctul nostru de plecare, am găsit o
fermă şi acolo ospitalitatea ce dăinuie de-a pururi în pragul
unei case americane.
Cel de-al doilea vas al nostru, comandat de Griggs şi
numit „Seival”, deşi de-abia ceva mai mare decât „Rio-
Pardo”, dar de o construcţie diferită, puţu să lupte
împotriva furtunii, să o înfrunte cu curaj şi să-şi continue
victorios drumul.
Trebuie să mai spun că Griggs era un excelent
marinar.
Scriu de pe o zi pe alta, silit poate să părăsesc mâine
adăpostul în care mă odihnesc astăzi – nu ştiu dacă voi
avea timp mai târziu să spun despre acest excelent şi
valoros tânăr tot binele pe care-l gândesc despre el; îi voi
plăti deci, deoarece numele lui se află sub pana mea,
tributul pe care îl datorez memoriei sale.
Sărmanul Griggs! Abia dacă am spus un cuvânt
despre el şi totuşi când oare am mai întâlnit vreodată un
om înzestrat cu asemenea curaj şi cu un caracter atât de
fermecător? Născut dintr-o familie bogată, el venise să-şi
ofere aurul, geniul şi sângele republicii care se năştea
atunci, şi căreia i-a dat tot ceea ce-i oferise. Într-o zi sosi o
scrisoare de la părinţii lui, din America de Nord, prin care îl
~ 118 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 120 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 121 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
pe' uscat şi atât cât dură scurta luptă, focurile lui fură
conduse cu iscusinţă şi cu forţă.
Duşmanul era foarte îndârjit, îndeosebi împotriva
goeletei. De mai multe ori, în timpul luptei, el se apropie
atât de mult, încât am crezut că vrea să ne abordeze. Ar fi
fost bine venit, căci eram pregătiţi pentru orice.
În sfârşit, după cinci ore de luptă înverşunată,
duşmanul, spre marea noastră surprindere, începu să se
retragă, cum am aflat mai târziu, din pricina morţii
comandantului, ucis pe loc, de pe vasul „Frumoasa
americană”, moarte ce pusese capat, luptei.
În timpul acestei lupte, am încercat una din cele mai
puternice şi mai dureroase emoţii din viaţa mea. În vreme
ce Anita, pe puntea goeletei îi încuraja pe oamenii noştri cu
sabia în mână, o ghiulea de tun o răsturnă împreună cu
doi dintre ei. M-am repezit spre ea crezând că nu voi mai
găsi decât un cadavru; dar Anita se ridică sănătoasă şi
teafără; cei doi oameni însă fuseseră ucişi. Am implorat-o
să coboare pe interpunte.
— Da, o să cobor într-adevăr unde spui, zise ea, dar
ca să-i silesc pe fricoşii care s-au ascuns acolo să iasă
afară.
Într-adevăr ea coborî pe interpunte şi ieşi repede,
împingându-i înainte pe doi-trei mateloţi cumplit de
ruşinaţi că se arătaseră mai puţin curajoşi decât o femeie.
Restul zilei l-am folosit ca să îngropăm morţii şi să
reparăm stricăciunile pricinuite goeletei noastre de focul
duşman, stricăciuni care erau mari. A doua zi, imperialii
nemaiarătându-se şi pregătindu-se fără îndoială de vreun
nou atac împotriva noastră, am îmbarcat tunul, am ridicat
ancora la căderea nopţii şi ne-am îndreptat din nou spre
lagună.
Când duşmanul băgă de seamă că am plecat, noi
eram departe; porni totuşi în urmărirea noastră, dar de-
abia a doua zi putu să tragă după noi câteva lovituri de
tun, însă fără nici un rezultat; astfel că reintrarăm, fără
~ 125 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 133 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 136 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 140 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 145 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 148 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 150 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 151 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 153 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 156 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 160 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 165 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
— Un pahar de rachiu.
— Nimic mai simplu; plăteşte mai întâi, şi apoi o să-
ţi aduc paharul.
Indianul începu să râdă din nou.
Anzani încruntă uşor sprâncenele.
— Uite, zise el, este pentru a doua oară că, în loc să-
mi răspunzi, îmi râzi în nas. Faptul nu mi se pare politicos.
Te previn, aşadar că, dacă mai faci asta şi a treia oară, te
dau afară.
Anzani rostise aceste cuvinte cu un ton atât de
hotărât, încât oricare alt indian s-ar fi dumirit cu ce fel de
om are de-a face.
Poate că sălbaticul a înţeles, dar şi-a luat un aer ca
şi cum n-ar fi înţeles.
— Ţi-am spus să-mi dai un pahar de rachiu, repetă
el lovind cu pumnul în tejghea.
— Şi eu ţi-am spus mai întâi să plăteşti, repetă
Anzani, şi dacă nu plăteşti, n-o să capeţi nimic.
Indianul îi aruncă o privire mânioasă lui Anzani, dar
privirea lui Anzani o înfruntă pe a sa; fulgerul se
încrucişase cu fulgerul.
Anzani avea obiceiul să spună:
— Nu există nici o altă forţă decât forţa morală.
Priveşte cu îndrăzneală, ţinteşte cu încăpăţânate pe omul
care te priveşte; dacă-şi pleacă ochii, eşti stăpânul lui; dar
tu nu-ţi pleca ochii fiindcă atunci o să-ţi fie el stăpân.
Privirea lui Anzani avea o putere de neînvins.
Indianul fu cel ce-şi plecă ochii.
El îşi simţi inferioritatea; şi, furios de această
dominaţie necunoscută lui, vru să-şi dea curaj, bând.
— Ei bine, zise el, iată o jumătate de piastru;
Serveşte-mă.
— Este obligaţia mea să-i servesc pe oamenii care mă
plătesc, zise liniştit Anzani.
Şi-l servi pe indian cu un pahar de rachiu.
Indianul îl dădu pe gât.
~ 167 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 168 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 172 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 173 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 175 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 176 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 182 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 183 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 184 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 185 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 186 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 187 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 192 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 193 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 195 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 197 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 201 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 202 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 203 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 209 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 210 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 211 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 212 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 214 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 216 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 222 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 225 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 226 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 227 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 229 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 230 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 232 ~
ALEXANDRE DUMAS
Numai că, lovind, îşi dădu ultima suflare. După luptă, cele
două cadavre au fost găsite încleştate unul de celălalt.
Tânăr ul era plin de răni; călăreţul avea în coapsă urma
adâneă a muşcăturii făcută de duşmanul său.
Din partea adversarilor noştri s-au văzut de
asemenea acte de un curaj uluitor. Unul din ei, văzând că
şura în jurul căreia ne strânsesem, dacă nu era un meterez
împotriva gloanţelor, era cel puţin un adăpost împotriva
soarelui, luă un tăciune aprins, se avântă într-o cursă
nebună de cal, trecu prin mijlocul nostru şi, în trecere,
aruncă, fulgerător, tăciunele aprins pe acoperişul de paie.
Tăciunele căzu la pământ fără să-şi atingă ţinta;
călăreţul săvârşise totuşi o acţiune temerară.
Oamenii erau gata să tragă asupra lui; i-am
împiedicat. S-o facă.
— Trebuie să-i cruţăm pe cei bravi, le-am strigat;
sunt din rasa noastră.
Şi nimeni n-a tras asupră-i.
Era o minune cum de mă ascultau toţi aceşti oameni
viteji.
Un cuvânt. Al meu dădea putere răniţilor, curaj celor
şovăielnici şi înzecea avântul celor puternici.
Când am văzut duşmanul decimat de focul nostru,
istovit de rezistenţa noastră, numai atunci am pomenit de
retragere, însă nu zicând: „Să ne retragem!” ci:
— Retrăgându-ne, nu vom lăsa, nădăjduiesc, nici un
singur rănit pe câmpul de luptă.
— Nu! Nu! strigară toţi într-un glas.
De altfel, aproape toţi eram răniţi, Văzând că toată
lumea e foarte calmă şi sigură de sine, am dat în linişte
ordinul să se retragă, continuând să lupte.
Din fericire, eu n-aveam nici o zgârietură, ceea ce îmi
îngăduia să fiu peste tot şi, când un duşman se apropia cu
prea mare cutezanţă de noi, să-l fac să se căiască de
cutezanţa sa. Puţinii oameni valizi aflaţi printre noi cântau
imnuri patriotice, cărora răniţii le răspundeau în cor.
~ 239 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 240 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 241 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 246 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 247 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 252 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 253 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 254 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 255 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 258 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 260 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 263 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 265 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 274 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 277 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 279 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 282 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 283 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 290 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 291 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 296 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 299 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 302 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 305 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 306 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 307 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 308 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 311 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 313 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 315 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 318 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 325 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 328 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 330 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 333 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 339 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 342 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 343 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 346 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 347 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 349 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 361 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 362 ~
ALEXANDRE DUMAS
SFÂRŞIT
~ 363 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 364 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 365 ~
MEMORIILE LUI GARIBALDI
~ 366 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 368 ~
ALEXANDRE DUMAS
~ 369 ~