Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Ca să zic întâi ceva de subiect şi pe urmă să trec la critici, O sută de ani de zile la porţile
Orientului este un roman umoristic, ce înfăţişează peripeţiile a doi călugări trimişi în solie la
Vatican şi pe cele ale lui Barzovie Vodă, domn al Moldovei mazilit care se duce la Stambul să
afle de la ce i s-a tras şi să îşi recupereze scaunul. Este, în acelaşi timp, un metaroman, adică
un roman despre scrierea unui roman şi, în acelaşi timp, despre cochetatul – sub forma
pastişei – cu toată literatura română de până atunci. A fost publicat mai întâi sub formă de
foileton, înainte de 1989, în “Viaţa Studenţească”, iar după Revoluţie şi sub formă de roman
şi a primit premiul USR în 1992.
Umor găsim aici de toate soiurile, de la cel absurd până la cel de situaţie şi de limbaj. O să
dau exemple la întâmplare:
- Sultanul este exasperat de problemele de gramatică şi stil din rapoartele pe care le primeşte:
“(…) subiectul se acordă cu câte un grup de boieri mai mari, frazele sfârşesc invariabil cu
apelul la mazilire. De la asediul Vienei n-am mai văzut un epitet calumea”.
- politica schimbătoare: ni se povesteşte cazul unui sol trimis de un domn să facă alianţă
împotriva cazacilor, numai că până se întoarce el cazacii devin noii aliaţi iar solul este
executat ca trădător.
- scena reîntronării lui Barzovie care este, toată, de un comic criminal. (“Da de ce staţi în
picioare? Luaţi loc, vă rog. Staţi în genunchi“, îi pofteşte Barzovie pe boierii trădători).
- înţelepciunea populară întoarsă pe dos. ” – Spune tu, fiule, unde cad mai multe capete, în
păduri sau în palate? – Sincer vorbind, în pădure. N-am văzut şi n-am auzit de mari bătălii
purtate în camere”.
Este luată peste picior şi adaptabilitatea românului la toate relele: “În faţa năpăstuirilor ce au
venit peste noi, neputându-ne totdeauna, din motive lesne de înţeles, împotrivi cu fapta, ne-
am împotrivit cel puţin cu vorba”, ni se spune. Un alt personaj decide să stea toată noaptea în
sala de mese a pensiunii că poate se mai aduce vreun supliment la cină. “Poţi să stai până
dimineaţa că tot nu primeşti nimic“, îi zice un altul, la care acesta răspunde: “Înţeleg dar dacă
stăm până dimineaţa prindem micul dejun”. Cine a stat măcar odată la coadă la “ce s-o da”
sau “că poate bagă ceva” ştie exact despre ce e vorba.
Ce nu îmi e clar este dacă acest tip de umor mai operează în vreun fel asupra celor care, mai
tineri, ştiu despre comunism numai din poveştile părinţilor sau bunicilor. Dacă trece pe aici
cineva din această categorie, aş aprecia un răspuns.
Şi totuşi nu prea înţeleg uralele şi epitetele de „genial” cu care blogosfera a împodobit acest
roman. E un roman umoristic OK dar nu e nici Ilf şi Petrov, nici – dacă mi-l mai amintesc eu
bine – Jerome K. Jerome pe care l-am citit hăăăt acu vreo 15 ani. Ba parcă nu e nici Groşan
aşa cum mi-l aduc eu aminte din foiletoanele “Jurnal de bordel” sau “Nuţi, spaima
Constituţii” publicate de Academia Caţavencu, însă nici memoria mea nu mai e ce-a fost. Dar
nici nu pot spune că am pierdut timpul, căci, dacă nu te face să râzi în hohote decât arareori,
romanul te menţine în mod plăcut amuzat pe parcursul lecturii.
Sunt lungi burţi, mai ales pe la mijloc, care, după ce că nu adaugă nimic acţiunii, nici nu prea
au umor. Romanul este alert şi nostim în prima treime, criminal de comic în ultima şi nesărat
cu vagi excepţii în partea de mijloc. Parte de mijloc care păcătuieşte şi prin excesul de
autoreferenţialitate al “povestitorilor”. La început, felul în care se opresc ei şi se întreabă ce
naiba tot povestesc aici sau capitolul lăsat gol pentru că îşi iau liber (S.R.L.-ul pentru cine mai
ţine minte) sunt hazlii. Când însă aceste tertipuri şi false dileme încep să apară odată la cinci
capitole, lipsa de idei clamată de povestitori începe să pară reală.
Asta îi reproşează şi criticii, de altfel, în timp ce apărătorii spun că fiind metaroman nu trebuie
să se supună aşteptărilor clasice de la o carte (aceea de a avea intrigă cursivă şi un final care
să se poată numi astfel).
Eu una pe de o parte mi-aş fi dorit un final clar dacă tot am citit atâtea meandre, în loc să se
taie acţiunea brusc. Pe de altă parte, felul în care se termină cartea îmi dă fiori când mă
gândesc că fraza a fost scrisă în perioada comunismului, că a urmat o revoluţie şi apoi o lungă
perioadă în care lucrurile tot nu au mers bine. Fraza de încheiere este asta: