Sunteți pe pagina 1din 16

PRIVEŞTE ÎNAPOI CU MÂNIE JIMMY (aruncă ziarul) : Mi s-a făcut foame.

Adaptare de Ţăpeanu Victor după John Osborne

ACTUL I

Acţiunea se petrece în zilele noastre, în apartamentul cu o singură cameră


al familiei Porter, într-un oraş din Midlans(Anglia).Pe seară. Aprilie.Un pat
dublu, un raft de cărţi, cravate şi alte mărunţişuri printre care un urs de pluş
şi o veveriţă pufoasă şi moale.La ridicarea cortinei Jimmy şi Cliff stau aşezaţi
în fotolii. Le putem vedea doar picioarele ieşind de după ziarele care îi
maschează.Jimmy un tânăr slab, de vreo 25 de ani, care poartă o haină de
homespun foarte uzată şi pantaloni de flannel.Pipa lui a umplut odaia de
fum. Jimmy este un aliaj deconcertant de sinceritate şi sarcasm, de tandreţe
şi cruzime dezlănţuită, e în acelaşi timp sâcâitor, orgolios, neastâmpărat, o
combinaţie care displace atât celor sensibili cât şi celorlalţi. Jimmy pare
susceptibil pînă la vulgaritate.Cliff este de aceiaşi vârstă, solid, poartă un
pullover şi pantaloni negri şifonaţi . Stă lejer şi degajat , aproape în
letargie, având capacitatea de înţelegere natural, oarecum tristă, a
autodidacţilor. Dacă Jimmy respinge dragostea, Cliff pare că o solicită
aparenţa ei, el este contrpunctul blajin al lui Jimmy. În picioare în stanga
Alison stă aplecată
deasupra unei scânduri de călcat. Alături de ea un vraf de rufe.
Personalitatea ei e cea mai greu sesizabilă în polifonia discordantă a celor
trei. Ea e în altă tonalitate. Tonalitatea omului bine crescut care adesea
dispare în orechestraţia robustă a celor doi. Peste fusta murdară dar
scumpă, poartă o cămaşă vişinie a lui Jimmy, şi totuşi reuşeşte să
pară
elegantă. Amestecul de ciudăţenii din înfaţişarea lor face frumuseţea ei
mai frapantă decât este în realitate. E înaltă , subţire, brunetă cu oasele
feţei
lungi şi delicate. Camera e liniştită, plină de fum. Unicul zgomot care se
aude este câte o izbitură a fierului de călcat pe scândură. E una din acele
seri răcoroase de primăvară, plină de nori şi umbre.
ALISON: A, nu, încă nu!
CLIFF (îi sărută mâna şi îi ia degetele în gură) : E o fată frumoasă nu?
CLIFF: E un porc.
JIMMY: Aşa-mi spun toţi. (Privirea lui o întâlneşte pe a ei) Dă-i degetul înapoi
JIMMY: Nu sînt un porc. Îmi place mâncarea asta-i tot. nu fi scîrbos. Ce spune episcopul din Bromley ?

CLIFF: Îţi place! Eşti ca un maniac sexual “ James Porter, în vârstă de 25 de CLIFF (dându-I drumul lui Alison) : Scrie aici că adresează un apel mişcător
ani, a avut relaţii cu o mică varză şi două cutii de fasole. “ către toţi creştinii pentru a ajuta la producerea bombei cu hydrogen.

JIMMY (rânjeşte) : Ai ceva împotrivă? Mai fă-mi un ceai. JIMMY: Da, într-adevăr , e mişcător, n-am ce zice. (către Alison) Şi tu eşti
mişcată, draga mea?
CLIFF : Fă-ţi tu. (Jimmy îi mototoleşte ziarul) Termină, îl mototoleşti.
ALISON: Fireşte.
JIMMY: Sînt singurul om din casa asta care ştie ce să facă cu un ziar şi
in general să facă ceva. JIMMY: Vezi, chiar şi nevastă-mea e mişcată, ce se aude cu ceaiul ?

CLIFF (Nu-l bagă în seama, luându-i mâna): De ce nu laşi toate astea? CLIFF (de sub ziar) : Care ceai?
Pari obosită.
ALISON: Mai vrei ceai?
ALISON (zâmbind) : Nu mai am mult.
JIMMY: Nu ştiu. Nu, nu cred.
ALISON: Cliff, tu mai vrei? CLIFF: Ce să mă fac drăguţo ?

JIMMY: Nu, nu vrea. (oftează) Duminicile sînt atât de deprimante, mereu ALISON: Scoate-i de pe tine.
acelaşi ritual, citirea ziarelor, băutul ceaiului, călcatul. Se scurge tinereţea
noastră, îţi dai seama de asta? JIMMY: Da, hai , scoate-ti-i. Şi eu o să-ţi dau una la fund.

(Cliff începe să şi-i scoată, scoate chei, chibrituri, batista , Jimmy îi ia


CLIFF (aruncă ziarul) : Care asta?
chibriturile )
JIMMY (pe un ton nepăsător) : A, nimic, nimic. Naiba să te ia, naiba să vă ia
CLIFF: Să nu începi iar cu pipa aia nenorocită. (Îi întinde pantalonii) Dă-mi o
pe amândoi, la naiba cu toţi. Voi doi o să ma scoateţi din minţi,. Ah,
ţigară, te rog.
Dumnezeule ce tare tînjesc dupa niţeluş entuziasm- entuziasm omenesc ,
atâta tot. Ce-ar fi să ne jucăm puţin ? Hai să ne prefacem că suntem fiinţe JIMMY: Nu-i da.
umane, că trăim cu adevărat. Ce spuneţi ? (se uită unul la celălalt)
CLIFF: Nu suport mirosul ăsta, trebuie să fumez o ţigară.
CLIFF: Ce spune?
JIMMY: E ulcerul tău, nu mă bag. ( Alison îi dă lui Cliff o ţigară. Îşi aprinde şi
JIMMY (indignat că nu e lăsat să o enerveze pe Alison) : Ce spune cine? Ce ea una continuând să calce, Cliff se aşează în pullover şi chiloţi)
dracu ai făcut cu pantalonii aştia ?

ALISON: Eşti un rău, Cliff. Sînt într-un hal fără de hal.


JIMMY: Ei! ( îl impinge pe Cliff cu piciorul) Mai fă un ceai. ( Cliff mormăie, ani. JIMMY: Optsprezece.
de sub ziar )
ALISON: Îi datorează totul lui Madeline.
CLIFF: Zău aşa?
CLIFF: M-ai zăpacit cu femeile tale. Eşti un mic Don Juan! (cască) Vai, ce
JIMMY: Stai acolo ca un mototol. (Cliff scoate un geamăt. Jimmy se somn mi-e! N-am nici un chef să stau mâine la amărâta noastră de tarabă.
întoarce către Alison.) Prietenul tău , Webster vine în seara asta?
JIMMY (Alison s-a reîntors la scândura de călcat, stă cu mâinile
ALISON: S-ar putea să pice, ştii cum e el. încrucişate, fumează, priveşte undeva, dusă pe gânduri) : Ea avea mai
multa viaţă în degetul mic decât voi amândoi la un loc.
JIMMY: Sper să nu vină, (către Cliff) el nu mă are pe mine la stomac, dar
îmi transmite ceva, mai mult decît cei din jur. De cînd… CLIFF: Cine?

ALISON: Da , ştim. De cînd trăiai cu Madeline. ( Împătureşte o parte ALISON: Madeline. ( începe să-i calce pantalonii lui Cliff)
din rufele pe care le-a călcat, şi trece spre pat cu ele)
JIMMY (calm) : Numai să fii cu ea şi încă era o aventură. Mergeai cu
CLIFF (din nou după ziar): Cine e Madeline? Madeline într-un autobuz şi ţi se părea că faci o călătorie cu Ulise.

ALISON: Trezeşte-te drăguţule! Era amanta lui cînd avea paisprezece CLIFF: N-aş putea spune că Webster seamănă prea mult cu Ulise. E un diavol
mic si urât.
ALISON ( Jimmy se duce visător spre fereastră , Alison foarte liniştită şi grav ) Onctuoşi, flegmatici şi inanimaţi… Inanimat! Ştii ce înseamnă? ( Cliff clatină
: Jimmy te rog încetează. din cap ) Sună a matroană romană, durdulie, nu-i așa? Doamna Inanimata a
fost văzută cu soţul ei Sextus, în drum spre Arene.
JIMMY: Prietenii tăi – fac ceva pe ei.
ALISON (se sprijină de scândura de călcat şi închide ochii): Dacă nu
CLIFF (mormăind) . Isprăveşte. încetează, îmi pierd minţile.
JIMMY (visător) : Nimic din ce fac n-ar putea s-o scoată din minţi, nimic JIMMY: Amin! Tot ar fi ceva (se duce spre scrin, ia un dicţionar) Citez:
măcar dacă aş cădea mort. Inanimat- adjectiv; neînsufleţit, lipsit de viaţă ( Închide cu zgomot cartea )
CLIFF: Atunci cazi mort. ( Jimmy îl trage de urechi şi Cliff urlă de durere. Asta-i nevastă-mea, priviţi-o pe doamna Inanimata ( strigând răguşit ) Ei,
Jimmy rânjeşte la el.) Doare, sadic afurisit! (către Alison) De ce nu-i dai cu Inanimata! ( Jimmy o studiază aşteptând o izbucnire din partea ei. O
ceva în cap? frântură de secundă obrazul lui Alison se desfigurează, ca şi cum ar fi gata
să-şi lase capul pe spate şi să urle. Dar peste o clipă totul trece şi continuă să
JIMMY (trecând între ei): L-ai văzut vreodată pe frati-su? L-am întâlnit o calce. Deschide radioul.) Concertul de Vaugham William a început. ( Se
singură dată. M-a poftit afară când i-am spus maică-si că e o cutră. tolăneşte iar în fotoliul lui şi închide ochii.)

CLIFF: Şi ai ieşit?

JIMMY: Fireşte că nu. E un tip grozav, o să ajungă ministru într-o zi , fii pe


pace. (Cu o voce reverenţioasă) Nigel şi Alison. Sînt aşa cum le sună numele:
ALISON (dându-I lui Cliff pantalonii) : Ia-I drăguţule. Nu au ieşit prea
grozav, dar o să meargă. JIMMY: Pentru că toată lumea face gălăgie – de aia!

CLIFF (se ridică şi îi imbracă) Mulţumesc fată frumoasă şi dragă. (O ia de ALISON: Îmi pare foarte rau, dar nu pot să stau degeaba pentru că tu vrei să
mijloc şi o sărută, ea zâmbeşte şi îl trage de nas, Jimmy priveşte de pe asculţi muzică.
fotoliul lui.)
JIMMY: De ce nu?
ALISON: Hai să fumăm o ţigară. Vrei şi tu una Jimmy?
ALISON: Parcă ai fi un copil, Jimmy, zău.
JIMMY: Nu, aș vrea să ascult concertul, vă
JIMMY: Nu mă lua de sus. (Către Cliff) Ai remarcat cât de gălăgioase sînt
deranjează ? femeile? Ai remarcat? Cum bocăne în podea când calcă pe ea? Sau le-ai
văzut stând în faţa oglinzii, cum scapă din mână lucrurile şi trântesc cutiuţe ,
CLIFF: Pardon, Alteţă. ( Îi pune lui Alison o ţigară în gură şi ia şi el una şi le şi perii , şi rujuri? ( Se opreşte în faţa mesei ei de toaletă) Când vezi o femeie
aprinde, Cliff se aşază şi îşi ia ziarul. Alison se întoarce la scândura de în faţa oglinzii îţi dai seama că nu e decât un soi de măcelar rafinat. ( Se
călcat. Cliff aruncă ziarul, ia altul şi îl răsfoieşte. Fierul de călcat bruiază întoarce )
emisiunea ,
Cliff se foieşte pe scaun, Jimmy o urmăreşte pe Alison şi începe să bată CLIFF ( făcând o strâmbătură amuzantă ): Ho! Gata! Facem un dans? ( Îl
nervos din picior, se ridică repede trece prin faţa lui Alison şi închide radioul.) impinge prin cameră pe Jimmy, care nu mai are chef de asemenea glume.)
Credeţi că anul acesta se vor purta decolteuri mari?
ALISON: De ce ai oprit radioul?
JIMMY: Dacă nu-mi dai drumul îţi decoltez eu botul. (Face eforturi mari să rău.
se elibereze, dar Cliff se ţine scai de el, printr-un gest disperat îl împinge pe
CLIFF ( pune săpunul jos, se aşează pe fotoliu şi o ia pe după umeri. Ea îşi
Cliff spre scândura de călcat care se răstoarnă, Cliff cade grămadă peste
rezeamă capul pe el. Îi masează ceafa şi îşi lasă capul în piept, el o sărută pe
Alison. Jimmy care a rămas în picioare, se uită la ei, uimit şi gâfâind.)
păr.)
CLIFF (ridicându-se): S-a fript cu maşina de călcat.
ALISON (privindu-şi braţul) : Cliff...
JIMMY: Iartă-ma doar nu crezi că..
CLIFF: Ce drăguţă?
ALISON ( fără să se poată stăpâni ): Piei din ochii mei. (Cliff îi face un semn
ALISON: Ştii .. (ezită ) sînt însărcinată.
cu capul, Jimmy se întoarce şi iese.)

CLIFF ( O conduce pe fotoliul din dreapta) : Aşază-te. ( Ea se lasă pe spate în CLIFF: Mărturisesc că sunt surprins. Nu i-ai spus nimic?
fotoliu şi priveşte spre tavan. Respiră adânc şi îşi îngroapă faţa în palme. ALISON: Încă nu.
Simţind durerea în braţ, se crispează şi îl lasă să cadă. Îşi trece mâna prin
păr, Cliff în acest timp caută un săpun. Cu mare grijă freacă arsura cu săpun) CLIFF: Te iubeşte, o să fie bine, o să vezi ( O sarută . Intră Jimmy. Îi priveşte
Eşti o fată curajoasă. curios, dar fără surprindere. Amândoi l-au simţit , dar nu se trădează. Jimmy
se aşează în fotoliul din stânga. Ia un ziar şi începe să-l răsfoiască, Cliff îl
ALISON: Chiar aşa curajoasă nu sînt. ( Cu vocea înecată în lacrimi ) Mi se face
priveşte , capul lui Alison e lipit de obrazul lui ) Eşti aici, drac împieliţat.
Unde ai fost? CLIFF: În regulă ( o sărută pe frunte. ) Nu uita! ( Se duce spre uşă.)

JIMMY: Ştii foarte bine unde am fost. JIMMY ( se aşează lângă ea ţinând-o de mână) : Îmi pare rău, nu trece o
clipă să nu te urmăresc din ochi, să nu te doresc. Trebuie să mai răsuflu într-
CLIFF: E frumoasă nu-i aşa? N-am să-nţeleg în ruptul capului de ce dracu s- un fel. De aproape 4 ani stau cu tine în aceiaşi cameră şi tot mă trec sudorile
a măritat cu tine. când te văd. ( Întinde capul, lipindu-se de ea şi încercând să-şi adune
gândurile ) Eşti foarte frumoasă. O veveriţă frumoasă cu ochii mari. ( Ea
JIMMY: Crezi că i-ar fi mers mai bine cu tine ? De ce nu vă culcaţi
aproba din cap radioasă , uşurată ) O veveriţă care adună alune şi pe urmă
împreună şi să terminaţi odată.
le ronţăie. ( Ea mimează aceste acţiuni, fericită.)
ALISON: Am impresia că vorbeşti serios.
ALISON: Şi tu eşti un supra-urs frumos. Un suuuuuuupra-urs, minunat. ( Se
JIMMY: Sigur că da, e destul de scârbos să vă vadă omul giugiulindu-vă. săruta , apare Cliff în uşă )

CLIFF: Alison mi se pare frumoasă, numai că tu eşti prea porc ca s- CLIFF: Te caută Helena Charles la telefon. ( Alison iese )
o recunoşti.
JIMMY (încet) : Curva aia!
JIMMY: Eşti un puşti în călduri. Cară-te dracului de aici.
CLIFF: Cine?

JIMMY (pentru sine) : Helena Charles..una din vechile ei prietene...şi una din
duşmancele mele. Tabloul 1

ALISON: E la gară. Vine încoace. Două săptămâni mai tîrziu. Alison stă lângă mașina de gătit, turnând într-un
ceainic mare apă dintr-un ibric.E numai în combinezon cu picioarele goale. În
JIMMY: Vai, scumpa mea nevestică , mai ai încă atâtea de învăţat ( venind cameră de partea cealaltă Jimmy cântă din când in când la trompeta de
lângă ea ) Dacă ai avea un copil şi ar muri ( ea se dă înapoi ) Să te văd jazz.Apare Helena de aceiași vârstă cu Alison îmbrăcată elegant și cu
trecând prin aşa ceva, mă întreb dacă măcar atunci vei deveni o făptura grijă.Uneori atunci când permite ca expresia ei severă să se mai
omenească , dar mă îndoiesc. (către Cliff) Nu am cunoscut marea plăcere de îmblânzească, e foarte atrăgătoare. Simțul ei de autoritate matriarhală îi
a face dragoste, nu pentru ca Alison ar fi lipsită de pasiune. Nu! Are face pe cei mai mulți bărbați să se străduiască nu numai să-i placă , ci să-i
pasiunea pitonului, mă devorează în întregime de fiecare dată dar nici un facă și impresie bună, ca și cum ar fi cea mai mare reprezentantă a unei
sunet, nici un fior de la ea, nici măcar nu geme cât de cât. Ai crede că o halcă familii regale. Dar Helena nu e obișnuită să se apere de huiduieli. Totuși un
atât de indigestă va stârni măcar o vibraţie în maţele astea umflate, da de simț de răspundere puțin exaltat îi dă posibilitatea să se comporte cu o tărie
unde! ( Se îndreaptă spre uşă) Ea doarme şi mă devorează mai departe, și o demnitate impresionantă , deși începe să se cam resimtă de efortul pe
până ce nu mai rămâne nimic din mine. ( Iese ) care-l depune.

(Alison lasă capul pe spate de parcă ar fi gata să scoată un urlet. Dar gura
îi rămâne deschisă şi tremurătoare în timp ce Cliff o priveşte. )

ACTUL II
HELENA: Cliff e îndrăgostit de tine? HELENA: Nu te înțeleg. Trebuie să fi fost nebună să te măriți cu el.

ALISON: Nu, nu cred, ținem unul la celălalt – atâta și nimic mai ALISON: Mai curând speriată...De ce m-am măritat cu el? Totul la el părea că
arde , fața ... părul îi strălucea ca o aureolă și ochii lui erau atât de albaștri și
mult. HELENA: Și pe Jimmy nu-l deranjează deloc? plini de soare! Arăta atât de tînăr și de firav în ciuda cutelor triste din jurul
ALISON: Nu-i ușor de explicat, cu Cliff ne împăcăm pentru că e bun și gurii. Știam că îmi iau asupra mea o povară mai grea decât aș putea duce
drăguț, e un om de treabă. Cu Hugh a fost cu totul altfel. vreodată, dar mi se părea că nu am de ales. A urmat urletul jignit și uluit al
familiei și asta a fost picătura care a făcut să se reverse paharul.
HELENA: Hugh?
HELENA: Alison, ascultă-mă. Trebuie să te hotărăști ce ai de gând să faci. Ești
ALISON: Hugh Tanner . El și Jimmy au fost prieteni din copilărie . însărcinată și ai o răspundere nouă. Înainte era altceva – erai numai tu în
Doamna Tanner este mama lui. joc. Dar nu mai poți trăi așa la nesfârșit. (Se aude trompeta mai tare) El nu
știe ce înseamnă dragostea sau orice altceva.
HELENA: A da... cea de la care Jimmy are taraba.
ALISON ( arătând spre scrin ) : Vezi ursul si veverița de acolo? Sîntem noi, el
ALISON: Mama spunea întotdeauna ca Jimmy n-are pic de suflet. Hugh
si eu.
și Jimmy împreună vă îngrozeau pur si simplu.
HELENA: Adică?
ALISON: Un joc de-al nostru de-a urșii și veverițele, de-a veverițele si urșii. CLIFF: Eu.. eu n-am citit încă ziarele ca lumea. Ceai , ceai , ceai! Hai să ne
( Helena pare cam nedumerită) Da, știu e o nebunie. O nebunie (Ia cele bem ceaiul ( Se așează la capătul mesei. Helena pune pe masă cele 4 farfurii
două animale) Ăsta-i el... și ăsta-s eu... cu salată, se așează în stânga și încep să mânânce.Alison se fardează la
măsuța de toaletă. Intră Jimmy, își lasă trompeta pe bibliotecă și vine la
HELENA (luând-o de braț) : Ascultă-mă. Trebuie să lupți cu el. Să lupți sau să masă) Bună, băiețaș. Hai la ceai. Trîmbița asta de tinichea...de ce n-o azvârli
pleci. Altfel o să te ucidă. (Intră Cliff) mai bine undeva?
CLIFF: Aici erai drăguțo. Bună, Helena. E gata ceaiul? JIMMY: Cine nu se împacă cu jazz-ul adevărat, e nesimțitor. ( Se așează la
ALISON: Da, drăguțule , e gata. Cheamă-l și pe Jimmy. extremitatea dreaptă a mesei. )

CLIFF (Scoțând capul pe ușă și strigând) : Ei, nesuferitule! Lasă gălăgia și vino CLIFF: Nu mai spune!... Apropo, am voie să mă uit în...
la ceai! ( Venind în mijlocul camerei ) mergeți undeva? JIMMY: Nu, n-ai voie. ( Tare. ) Dacă vrei să citești scoate banii. Ca și mine.
HELENA(trecând spre stânga) : Da. Prețul...

CLIFF: La cinema? CLIFF: Prețul e de 9 pence și se găsesc la toate chioșcurile. Ești un cârpanos.

HELENA: Nu. ( Pauză ) La biserică.

CLIFF (sincer surprins) : A, da? Amândouă?

HELENA: Da. Vii și tu?


JIMMY: Ce ești tu mă , M-am săturat să fac amor

cazătura? CLIFF: Un nimic asta Decât așa, mai bine mor

sînt. Curvăsăraia asta e

JIMMY: Un nimic? Pe dracu, ar trebui să fii prim-ministru. Știi care e Adevărata pacoste... etc. etc. etc.
cusurul tău? Prea vrei să le faci altora pe plac, o să rămâi un burlac bătrân
CLIFF: Bravo, băiatule, ce titlu i-ai dat?
și sentimental, ascultă-mă pe mine.

HELENA: Slavă domnului că mai e și unul ca JIMMY: ”Haznaua”. Eu însumi fiind un pietroi aruncat într-o hazna.

el! JIMMY: M-am săturat de giugiuleli CLIFF: E normal să fii aruncat în hazna.

De certuri și de HELENA (către Jimmy) : De ce-ți dai atâta osteneală să fii dezagreabil? (
Jimmy se întoarce spre ea, încântat că Helena a căzut în nadă atât de repede
sâcâieli De patul meu – acum se simte în largul său.)

nenorocit Dă-mi iute JIMMY: Adică cum? Crezi că sânt agresiv? Mă subapreciezi.

ceva de pilit HELENA: Tinere, găsesc că ești foarte obositor.

( O mică pauză, în timpul căreia Jimmy își savurează satisfacția, apoi râde în HELENA: Mie greață de tare ce te disprețuiesc. ( Jimmy simte că vocea ei a
hohote.) tremurat la sfârșitul replicii și îi aruncă o privire absentă ) Alison n-a spus
decât că merge cu mine la biserică. Nu văd nici un motiv pentru un
JIMMY: O doamne, doamne! Prietenele neveste-mi! ( Reîncepe să mânânce
asemenea scandal.
, dar nu-și mai poate stăpâni curiozitatea față de pregătirile lui Alison la
oglindă. Se întoarce spre ea și îi vorbește) Te duci undeva? JIMMY: Nu vezi? Atunci poate că nu ești chiar atât de deșteaptă cum îmi
închipuiam.
ALISON: Da.
HELENA: Lumea a fost rea cu tine , nu?
HELENA (fermă) : Mergem la biserică.
ALISON: Nu încerca să-l privezi de suferințe, ar fi pierdut fără ele. ( Jimmy o
JIMMY (surprins) : Ce faceeeee? privește surprins , dar se adresează din nou Helenei. Lui Alison îi poate veni
CLIFF ( prevenind scandalul ) : Jimmy , astâmpără-te... de hac mai târziu. )

JIMMY ( către Alison ): Ai început iar să bați mătănii, ai? Te-ai convertit din JIMMY: Ce mai pui la cale?
nou?
HELENA: Alison m-a rugat să rămân. Nu te-ai săturat de rolul personajului
CLIFF (liniștit) : Ce-ar fi să nu mai zbieri așa băiețaș? N-ajută la nimic. negativ.

JIMMY: De ce să nu zbier? E singurul lucru la care mă pricep.


JIMMY (lui Alison) : Ai de gând să te lași convertită de această sfântă înțelegem foarte bine. ( Iese )
cu rochii făcute la Paris? Am să-ți spun adevărul despre ea.
CLIFF: Ascultă, Helena , eu nu împărtășesc părerea lui Jimmy în ce te
( Articulând
privește , dar nu sînt întru totul de acord nici cu dumneata. De când ai venit
cuvintele cu grijă ) Știi care-i adevărul ? E o vacă. Și nu mi-ar păsa prea
toate merg mult mai rău ca înainte.Aici a fost întotdeauna un câmp de
tare , dacă n-ar fi devenit pe deasupra și o vacă sfântă.
bătălie , dar sânt convins că , dacă n-aș fi fost eu, Jimmy și Alison ar fi rupt-o
CLIFF: Împingi lucrurile prea departe, Jimmy. Ține-ți gura. de mult.Am făcut un fel de...stat tampon între ei.Uneori domnea pacea și
liniștea și eram cu toții destul de fericiți. Dar cea mai mare parte din timp a
JIMMY (lui Cliff) : Văd că treci și tu de partea lor. N-ai
fost un adevărat in miniatură. Eu sânt deprins cu certuri și scandaluri, așa
decât! era la noi acasă. Poate chiar că-mi face plăcere când se încaiera oamenii în
jurul meu. Țin foarte mult la Alison și la Jimmy. ( O privește cu simplitate ) Și
HELENA: Păcat că ai stat atât de departe. Altfel ți-aș fi tras o pereche mie milă de noi toți. (Iese)
de palme. ( Se privesc în ochi deasupra mesei, el se îndreaptă încet
spre ea.) HELENA: Și de mine? .. Nu înțeleg nimic... Alison, i-am trimis o telegramă
tatălui tău dimineață. M-am gândit că e mai bine așa decât să încerc să-i
JIMMY ( o privește cu un zâmbet care îi flutură în jurul buzelor. ) : Nu am explic situația la telefon.
nici un fel de scrupul, dacă mă cârpești îți trag una de nu te vezi.
ALISON: Ce i-ai spus?
HELENA(glacială) : Vrei să fii subtil sau grosolan?
HELENA: Doar atât: Că vrei să te întorci acasă și să vină să te ia.
JIMMY (zâmbetul i se accentuează) : Cred că noi doi, tu și cu mine, ne
ALISON: Aha! vezi, din fragedă copilărie am învățat ce înseamnă să fii furios – furios și
neputincios. Și n-o să uit niciodată ( se așează ) La vârsta de 10 ani știam mai
HELENA: Și când vine să te ia, te duci acasă, da? multe despre...dragoste...trădare... și moarte decât o să știi tu toată viața .
ALISON ( după o pauză ) : Da, mă duc.

(Intră Jimmy tulburat)

JIMMY (către Helena) : Ai văzut vreodată un om murind?

HELENA: Nu, niciodată.

JIMMY: Cei care nu au vazut niciodată un om murind suferă de o formă


Tabloul 2
destul de gravă de virginitate. ( Buna dispoziție îl părăsește pe masură ce
își amintește ) timp de douăsprezece luni l-am văzut pe tata cum moare. În după-amiaza următoare. La ridicarea cortinei Alison e în dreapta scenei și
Aveam 10 ani, eram singurul căruia îi păsa (privind pe fereastră) Nu simțeam circulă între măsuța de toaletă și pat , unde își împachetează lucrurile într-un
la el decât deznădejde și amărăciune și mirosul dulceag și grețos al unui geamantan. Pe un scaun, în stânga colonelul Redfern, un bărbat voinic și
muribund ( ocolește fotoliul ) Ascultându-l cum îmi povestește sau cum îmi prezentabil de vreo 60 de ani. Cei patruzeci de ani de militărie maschează
citește ceva, trebuia să-mi înghit plânsul. ( Vine în centrul scenei ) Așa că uneori caracterul lui blajin și binevoitor. Obișnuit să impună respect, e
adesea rezervat și stânjenit în lumea de azi, în care autoritatea lui a devenit din ce în ce mai puțin recunoscută. Soția lui ar aprecia în situația de față, dar
el se simte tulburat și jenat. Se uită în jurul său cercetând cu atenție fiecare
lucru.

COLONELUL: Te rog să ma ierți , sânt cam confuz , dar cu evenimentele


astea...telegrama, sosirea mea aici... (Lasă fraza neterminată. Are un aer
obosit. Îi aruncă o privire nervoasă, cu o nuanță de învinuire într-ânsa ca și
cum s-ar aștepta ca Alison să se apere mai departe. Ea simte aceasta și e
mai tulburată ca oricând.)

ALISON: Știi ce a spus de mama? A spus că e o curvă bătrână,


supraalimentată și privilegiată. ”Crăpelniță pentru viermi” , așa cred că s-a
exprimat.

COLONELUL: Mda. Și despre mine ce zice?

ALISON: Pe tine te detestă mai puțin , chiar cred că-i placi. ”Săracu tăticu..o
plantă veche și viguroasă , rămășiță dintr-o junglă de mult desființată și care
nu e în stare să priceapă cum de nu mai strălucește soarele.” (Cu un efort)
Ceva în genul.

COLONELUL: Are un stil remarcabil, nu? (Simplu și fără rea intenție ) De ce a


trebuit să te întâlnești tocmai cu el?

ALISON: Ah, tăticule, nu mai îmi face iar proces! De aproape patru ani sânt
judecată zi și noapte.

COLONELUL: Dar de ce s-o fi însurat cu tine, din moment ce are astfel de


sentimente?

ALISON: Asta-i celebra întrebare cheie, la concursul radiofonic. Poate din


răzbunare.

COLONELUL: Poate că sânt o plantă veche , rămășiță dintr-o junglă de mult


desființată. Nu-s în stare să pricep cum de nu mai strălucește soarele.

ALISON: Pe tine te doare că toate s-au schimbat. Pe Jimmy îl doare că toate


au rămas la fel.
COLONELUL: Așa se pare, draga mea. (Alison ia veverița de pâslă de pe scrin, e pe punctul de a o băga în
geamantan, șovăie și o pune la loc. Colonelul o privește. Ea se îndreaptă
către el, cu capul întors. Timp de câteva clipe dă impresia că nu a luat încă ALISON: Plec.
o hotărâre . Apoi când se decide, se răsucește brusc în călcâie și se lipește
de colonel, plângând încetișor) CLIFF: Jimmy trebuie să se întoarcă. Nu-l aștepți ?
COLONELUL: Faci un pas mare, Alison. Ești sigură că asta dorești?
ALISON: Nu, Cliff.
(Intră Helena)
CLIFF: Și cine-l anunță de plecarea ta?
COLONELUL: Helena, îți sântem foarte recunoscători că ne-ai telegrafiat.
HELENA: Eu. Dacă o să fiu aici când vine.
Unde ți-e geamantanul? Să-l duc la mașină împreună cu al lui Alison.
CLIFF (foarte calm) : O să fii aici. (Către Alison) Nu crezi că ar trebui să-i spui
HELENA: Eu nu plec astă seară.
chiar tu? ( Alison îi dă un plic pe care l-a scos din poșetă. Cliff îl ia.) Cam
ALISON (foarte surprinsă) : Nu vii cu noi? convențional, nu găsești?

(Intră Cliff) ALISON: Sunt o fată convențională.

HELENA: Mi-ar face plăcere, dar am o întâlnire mâine la Birmingham...în CLIFF: O să fie pustiu aici fără tine. Îți dai seama, nu?
legătură cu un rol.
ALISON: Te rog, Cliff... ( El încuviințează din cap. Ea îl sărută.) Îți scriu eu
ALISON: Da, înțeleg. Bună seara, Cliff. ceva mai încolo .

CLIFF: Bună. CLIFF: Drum bun drăguțo.

ALISON: Tată , ți-l prezint pe Cliff. ALISON: Să ai grijă de el.

COLONELUL: Îmi pare bine de cunoștință, Cliff. CLIFF: Fii pe pace, balamucul merge mai departe. ( Alison trece în centrul
scenei, între cei doi, se uită în fugă la cele două fotolii și la ziarele rămase de
CLIFF: La fel domnule. ( Scurtă pauză) ieri . Helena o sărută pe obraz și îi strânge mâna. )

COLONELUL: Ei , mă duc cu bagajul la mașină. Rămâi cu bine Cliff. HELENA: Pe curând. (Alison dă din cap și iese repede.Cliff și Helena rămân
singuri uitându-se unul la celălalt.) Vrei să-ți fac un ceai?
CLIFF: Drum bun, domnule colonel.
CLIFF: Nu, mulțumesc.( Helena se duce la fereastră și își aprinde o țigară )
(Colonelul iese. Cliff vine în stânga scenei, iar Helena în centru )
HELENA: Ce crezi că o să fie acum?
CLIFF: Așadar pleci ?
CLIFF: De unde dracu să știu?

HELENA: Doar ești prieten cu el nu? ( Cliff se îndreaptă spre ușă neauzind )
N-ar fi mai bine să te găsească acasă?
CLIFF: Am o avut o zi grea și, până nu îmbuc ceva și nu beau un păhărel - să găsesc o pițipoancă simpatică la cârciumă și reușesc s-o strecor pe sub
două, nu mai am chef să văd pe cineva suferind. Cine știe, poate am norocul nasul naichii Drury. Na! (Îi aruncă scrisoarea lui Alison) Dă-i-o tu. (Ajunge la
ușă) Acum e-al tău.Sper să-ți bage scrisoarea aia pe gât! (Iese.) crude pentru că o să aibă un copil! ( Cu o voce torturată ) Nu pot face așa
ceva! Nu pot! ( O ia de umeri ) Lasă-mă în pace și șterge-o de aici, virgină
(Helena se duce la masă și stinge țigara.Se aude cum se trântește ușa de la
mică și perversă ce ești! ( Helena îl pălmuiește cu violență. Pe fața lui Jimmy
intrare. Helena deschide alene ușa dulapului; e gol cu excepția unei rochii
se întipărește o expresie de oroare uluită, care însă dispare, lăsând în urmă
care atârnă pe un umeraș. Merge apoi la măsuța de toaletă , pe care nu mai
ei numai durerea. Lăsând să scape un strigăt înăbușit de deznădejde el își
e nimic , în afară de o fotografie înrămată a lui Jimmy.Se apropie de scrin , ia
duce mâna la cap. Helena i-o dă la o parte și îl sărută cu pasiune , trăgându-
ursulețul și se așează pe pat, uitându-se la el. Își pune capul pe pernă ținând
l alături de ea, pe pat.)
tot timpul ursulețul . Ridică brusc privirea atunci când ușa se deschide și
intră Jimmy. Acesta rămâne o clipă uitându-se la ea, apoi trece în
centru scoțându-și trenciul și aruncându-l pe masă . E aproape baet de
furie și ACTUL III
trebuie să se sprijine de fotoliu pentru a-și păstra echilibrul. Ridică privirea.)
Cîteva luni mai târziu. O seară de duminică. Obiectele personale ale lui
JIMMY: Cliff era gata să mă dărâme , ieșind din casă ca din pușcă ( Helena îi Alison, ca de pildă fardurile de pe măsuța de toaletă au fost înlocuite cu
dă scrisoarea, deschide plicul și citește câteva rânduri , nevenindu-i să ale Helenei. La ridicarea cortinei, Jimmy și Cliff sânt tolăniți în fotoliile lor și
creadă ochilor.) Tu i-ai dictat? Atunci ascultă! ”Iubitul meu, trebuie să plec . cufundați în citirea ziarelor de duminică.Helena , în picioare , în stânga
Nu cred că vei putea înțelege , dar te rog să încerci. Am atâta nevoie de scenei , stă aplecată peste scândura de călcat, cu un mic vraf de rufe
liniște... ” A trebuit să facă peltea sentimentală ( Vede rochia în dulap , alături . E mai frumoasă ca înainte , căci trăsăturile feței îi sânt mai puțin
o crispate. E încă cochetă , dar într-un fel neglijent, lipsit de afectare. Poartă
smulge de acolo și o aruncă într-un colț.) Nu-mi închipuiam că ca a ajuns în o cămașă
așa hal de ipocrizie. Ce-i asta...o replică dintr-o piesă în care ai jucat tu? De veche a lui Jimmy.
altminteri ce cauți tu aici? Piei din calea mea că-ți crăp capul.
CLIFF: Ce pipă împuțită! (Pauză)
HELENA (calmă) : Nevastă-ta e însărcinată. ( El o privește ) Ei? Te lasă rece?
JIMMY: Gura!
Până și asta te lasă rece? ( Jimmy e zguduit , dar nu , dar nu atât de vestea
pe care a aflat-o cât de atitudinea ei. ) CLIFF: De ce n-o arunci dracului ?

JIMMY: Ei, da, e o surpriză.Recunosc.Dar ia spune , te așteptai într-adevăr să JIMMY: De ce-mi pierd jumătate de duminică citind ziarele?
cad în genunchi , copleșit de mustrări de conștiință? (Vine mai aproape)
Dacă încetezi să mai faci pe femeia înțeleaptă o să-ți spun și eu ceva: puțin CLIFF (Îi arde una cu piciorul) : Pute!
îmi pasă! (Vorbește calm) Puțin îmi pasă dacă o să aibă un copil. Puțin îmi
JIMMY: Și tu puți, dar eu nu fac gălăgie pe chestia asta (lasă în jos ziarul și
pasă dacă o să fie un monstru cu două capete. ( Își dă seama că pe ea o
face semn cu pipa Helenei) Te supără?
mânâncă palmele.) Ție silă de mine? Nu te sfii , trage-mi o palmă. Ție ți se
pare că trebuie să mă închin plin de respect în fața fetei ăsteia proaste și HELENA: Nu. Îmi place cum miroase.

JIMMY (Aruncă ziarul) : Dă-mi revista ailaltă.

CLIFF: Încă n-am terminat-o.


JIMMY: Atunci grăbește-te. O să le scriu să pună linioare între silabe pentru Doamnelor și domnilor , veneam astă seară la teatru și când să intru , vine
tine. un tip la mine și-mi spune:

CLIFF: Nu înțeleg despre ce e vorba doar se pare că un sectant a luat-o pe CLIFF: Ei, n-ai văzut pe nimeni?
coajă și clubul ”Athenaeum” e pe jăratic , așa că redacția consideră acum
polemica închisă. JIMMY: Pe cine să văd?

JIMMY: Am impresia , băiatule, că devii un intelectual... (Helena CLIFF: N-ai văzut pe nimeni?
râde.Jimmy o privește ironic) Ce te-a apucat?
JIMMY: Sigur că n-am văzut pe nimeni. Fii bun și lasă-mă în pace!
HELENA: Nimic. (Către Cliff) Abia încep să mă obișnuiesc cu el. Nu știam Doamnelor și domnilor urmează un monolog intitulat : ”Zicea că că-o
niciodată când vorbește serios și când nu. cheamă Bela, dar semăna mai mult cu o belea”. Așadar ”Zicea că-o cheamă
Bela...”
CLIFF: De cele mai multe ori, nici el nu știe. Când ai vreo îndoială , consideră
că e o insultă. CLIFF: Ești sigur că n-ai văzut pe nimeni?

JIMMY: Ce facem astăseara? ( Helenei ) Te duci la biserică ? JIMMY: Tot aici ești?

HELENA (luată cam prin surprindere) : Nu, nu cred. Dar dacă vrei tu. CLIFF: Îl caut pe nimeni!

JIMMY (lui Cliff) : Ai observat în ultima vreme că în ochii ei a apărut o lucire JIMMY: Fii drăguț, ia-o din loc. ”Zicea că-o cheamă Bela...”
demonică? Te socotești o mare păcătoasă, scumpa mea? Ei, răspunde! Îți ies
CLIFF: Nu-l găsesc pe nimeni nicăieri și trebuie să-i dau pachetul ăsta.
păcatele prin urechinca niște dopuri de ceară? Te întrebi dacă glumesc sau
nu? Poate că ar trebui să-mi pun un nas de carton și să port o tichie. JIMMY: Te rog, nu mai mă întrerupe! Nu vezi că mă strădui să distrez
onoratul public? Cine e acest nimeni de care tot vorbești?
(Helena e zguduită brusc de răceală din privirea lui, dar înainte de-a avea
timp să-și dea seama cât e de jignită , Jimmy îi zâmbește și strigă vesel către CLIFF: Mi s-a spus că viu aici și să dau pachetul ăsta lui nimeni.
Cliff )
JIMMY: Ti s-a spus că vii aici și să dai pachetul ăsta lui nimeni.
JIMMY: Dă-mi revista, imbecilule!
CLIFF: Întocmai. Și după ce i-l dau, nimeni o să-mi dea un shilling.
CLIFF: Vedea-te-aș mort!
JIMMY: Și după ce i-l dai , nimeni o să-ți dea un shilling.
JIMMY: Cine știe?
CLIFF: Exact.
CLIFF (intrând în joc cu nonșalanță) : Vise,vize și vite!
JIMMY: Și ce mai aștepți?
JIMMY: (Jimmy se scoală în picioare și își debitează replica cu o viteză
atât de mare , încât abia se mai înțeleg cuvintele.) CLIFF: Păi dacă nimeni nu-i aici!
JIMMY: Stai! Stai să mă lămuresc: când spui că nimeni nu-i aici nu susții că
CLIFF: Nu.
nu-i aici nimeni?
JIMMY: Ci numai că nimeni nu-i aici. Om trăi în cuibul nostru

CLIFF: Exact. Și chiar foame de ne-o fi,

JIMMY: Atunci de ce nu spui așa de la început? Noi la universitate

HELENA: Ei, voi de acolo! I-om trimite pe copii

JIMMY: Ce doriți domnule? Pupă-ți repede gagica

HELENA (țipă): După părerea mea , sceneta voastră e tâmpită ... Auziți? Teamă n-ai că ce să ai

JIMMY: Dupa părerea lui sceneta noastră e tâmpită. Și cine sânteți Chiar dacă e de neam mare
dumneavoastră mă rog?
Tot bărbatu-i mai dihai
HELENA: Eu? A.. ( cu falsă modestie ) Eu sînt un nimeni.
Iar de treaba asta, frate,
JIMMY: Atunci ține pachetul. (în aruncă o pernă )
Știu și îngerii din rai
JIMMY și CLIFF :
Pupă-ți repede gagica
Cunosc o domnișoară
Teamă n-ai de ce să ai
Și o știți și voi cu toții
Mie lumea-mi zice Sidney...
Nu are para chioră
(Dar Jimmy s-a săturat acum de tot circul acest și-l îmbrâncește pe Cliff )
Dar e dintre ăi cu moț.
JIMMY: Ai niște picioare ca de lemn!De două ori m-ai călcat până acum ! Ia-
Într-o zi om face nunta, o din loc și fă un ceai, pe-urmă vedem noi cum ne descurcăm.

Când ne-o merge mai lejer, CLIFF (Îl îmbrâncește cu violență pe Jimmy. Acesta își pierde echilibrul
și cade.)
Maică-sa să nu mă vadă
JIMMY : Ticălosule! (Sare în picioare și se încaieră cu Cliff. Cad
De la tată-su s-o cer.
amândoi , rostogolindu-se pe jos, gâfâind și icnind. Cliff reușește să
îngenunche pe pieptul lui Jimmy. )

CLIFF (răsuflând din greu) : Vreau să citesc ziarele.


JIMMY: Ești un sălbatic , un huligan. Nu meriți să trăiești într-o casă cu o sforțare supremă și Cliff se rostogolește pe jos)
oameni de treabă și bine crescuți.
JIMMY: O , să fac hernie din cauza ta! (Il trage pe jos pe Cliff, care se opune)
CLIFF: Ai de gând să taci sau rămân așa și citesc ziarul? (Jimmy face
CLIFF: Îmi rupi cămașa . Dă-mi drumul! JIMMY: Băiatule, faci cum vrei.

JIMMY: Ce-ți trebuie ție cămașă? ( Se ridică în picioare ) Acum dute și fă un CLIFF: Și încă ceva... Cu doi bărbați în casă , Helena are prea multe pe cap.
ceai. Cred că a venit vremea să-mi găsesc și eu o fată care să se ocupe de mine.

CLIFF: Atâta cămașă curată mai aveam! Vită încălțată! ( Se ridică de pe jos JIMMY: Poate că-ți găsește Helena pe una din prietenele ei , plină de bani și
și se adresează Helenei) E, murdară! cu creier de pasăre. De asta ai tu nevoie.

HELENA: Scoate-o să ți-o spăl . (Cliff ezită) Ce-i cu tine Cliff? CLIFF: Da , cam așa ceva.

CLIFF: Nimic. JIMMY: Și de ce anume ai de gând să te apuci?

JIMMY: Dă-i-o și nu te mai văicări atâta CLIFF: Habar n-am.

CLIFF: Bine, bine. ( Își scoate cămașa și i-o dă Helenei ) Mulțumesc, Helena. JIMMY: Ești o potaie flenduroasă. (sie înuși) Toată viața mi-o petrec luându-
mi rămas bun. ( Scurtă pauză )
HELENA (luând-o) : N-ai de ce. (Iese. Jimmy se trântește în fotoliul
din dreapta.) CLIFF: Mă dor picioarele.

JIMMY (amuzat) : Nu prea o ai la stomac, așa-i ? JIMMY: Mai spală-ți ciorapii din când în când. (Încet) Ce curios. Ai fost un
prieten bun, credincios și generos - și eu te las. Ești mai bun decât zece ca
CLIFF: Pe vremuri n-o aveai nici tu. ( Șovăie apoi spune repede ) Nu-i ca
Helena. Dar dac-ai fi în locul meu ai face la fel. Așa-i?
înainte.
CLIFF: Așa-i.
JIMMY (iritat) : Niciodată nu e ca înainte.
JIMMY: De ce, de ce, de ce le lăsăm pe femei să ne sugă tot sângele?
CLIFF (așezându-se pe brațul fotoliului și frecându-și picioarele.) : Jimmy,
cred că eu nu mai rămân mult pe aici. HELENA (intră) : Uite, Cliff . ( Îi dă cămașa)

JIMMY (destul de indiferent) : Zău? De ce? CLIFF: Îți multumesc, Helena . Foarte drăguț din partea ta. (se îndreaptă spre
ușă)
CLIFF (luând același ton) : Eu știu? Mă gândeam să încerc și altceva.
JIMMY: Dă-i viteză, blegule. Dar mai întâi fă-mi un ceai, aiuritule.

HELENA: Îmi pare rău că pleacă.

JIMMY: Și mie, e un păcătos trândav și sâcâitor, dar are o inima de aur.

HELENA: Te iubesc.

JIMMY: Cred că s-ar putea să mă iubești. ( Buzele lui găsesc degetele Helenei între noi.
și le săruta. Își înalță fața și se sărută pasional ) Nu lăsa să se strecoare nimic
HELENA (încetișor) : Dragostea mea...Dintotdeauna te-am HELENA: Ești soția lui, nu-i așa? Ai toate drepturile...
dorit..dintotdeauna! (se sărută din nou)
ALISON: Venind aici am făcut o prostie , mie silă de mine din cauza asta. Nu
JIMMY : Lasă naibii călcatul și hai în oras. Vreau să ne cherchelim și pe urmă intenționez câtuși de puțin să provoc acum o ruptură între tine și Jimmy.
să ne întoarcem aici și să facem dragoste. Trebuie să mă crezi.

HELENA: Să-mi schimb numai cămașa. (Jimmy se duce spre ușă) HELENA: Te cred, totul arată mai nedrept și mai groaznic decât de obicei.

JIMMY: Eu mă duc să-l zoresc pe Cliff. ALISON: Vorbești ca și cum mi l-ai furat pe Jimmy...

(Dar înainte de a ajunge la ușă , aceasta să deschide și intră Alison. HELENA (cu violență) : Și tu vorbești ca și cum el ar fi o carte sau un obiect
Poartă un impermeabil, părul îi e ciufulit și arată rău. Urmează o tăcere pe care-l împrumuți oricui ți-l cere pentru cinci minute. Cei cu tine?
încremenită.)
ALISON: L-ai iubit, nu? Așa mi-ai scris , așa mi-ai spus.
ALISON (calmă) : Bună seara.
HELENA: Și era adevărat. Am descoperit care e defectul lui Jimmy. S-a
JIMMY (dupa o clipă , Helenei) : Te caută o prietenă (Iese repede și cele născut într-altă epocă decât a lui. Alison... între mine și Jimmy totul s-a
două femei rămân uitându-se una la cealaltă) sfârșit. Îmi dau seama acum, trebuie să plec.

HELENA (dându-i ceașca cu ceai) : Bea puțin ceai. ALISON: Helena... doar n-ai de gând să-l părăsești?

ALISON : Mulțumesc. HELENA: Ba da. (Continuă înainte ca Alison s-o poată întrerupe.)

HELENA: Ești pe deplin restabilită acum? ALISON: Dar Jimmy...Jimmy o să rămână singur.

ALISON ( dă din cap ) : N-a fost decât..în sfârșit . Eu sânt de vină ..numai eu . HELENA: Nu-i duce grija, draga mea , găsește el pe alta. O să-și facă aici un
Nu știu ce m-a apucat să viu aici. Iartă-mă Helena. harem.

HELENA: Tocmai tu îți ceri iertare? De ce? ALISON: Am pierdut copilul. (Trompeta se aude mai tare, Alison se
apropie de ea) Helena, nu-l părăsi! Are nevoie de tine.
ALISON: Pentru că e urât și crud din partea mea să viu înapoi.
HELENA: Crezi?
HELENA: Ai dreptul mai mult decât mine să fii aici.
ALISON: Poate că nu ești femeia cea mai potrivită pentru el...nici una dintre
ALISON: Helena, nu începe iar...
noi nu e.

HELENA (smucind violent ușa) : Jimmy , te rog! Încetează! Nu pot să-mi adun
gândurile (O scurtă pauză , dupa care trompeta continuă, Helena își ia capul
în mâini ) Jimmy, te implor! ( Cântecul se oprește ) Jimmy, vreau să stau de
vorbă cu tine.
JIMMY (din culise) : Prietena ta mai e acolo?
HELENA: Lasă tâmpeniile și vino încoace! ( Se îndepărtează de ușă ) în fotoliul din dreapta. În cele din urmă rupe tăcerea , ridicându-se în
picioare)
JIMMY (Se uită la Alison) : N-ar fi cazul să stea jos? Arată îngrozitor.
ALISON: Iar..Iartă-mă. Acum plec. ( Se îndreaptă spre ușă, dar se
HELENA: Iartă-mă Alison. Mai vrei puțin ceai sau o aspirină? ( Alison scutură
oprește auzindu-l pe Jimmy )
din cap și se așează. Nu se poate uita la nici unul din ceilalți doi.Helena se
adresează lui Jimmy, pe vechiul ei ton autoritar.) Nu-i de mirare. A fost JIMMY: Cele mai mari și mai puternice făpturi de pe lume sânt în același
foarte bolnavă și... timp și cele mai singuratice. Ca ursul bătrân, care rătăcește adulmecând
propria lui urmă prin pădurea întunecoasă.
JIMMY (calm) : Nu-i nevoie să-mi desenezi o diagramă. Văd și singur ce i s-a
întamplat. ALISON: Vreau să fiu depravată și frivolă. (Tot ce poate face el e să o
privească neputincios. Vocea ei crește puțin în intensitate) Nu înțelegi? S-a
HELENA: Și n-are nici o importanță ?
dus! S-a dus! Făptura aceea omenească, neajutorată , din trupul meu. Era a
JIMMY: Nu mă delectez la gândul că cineva suferă sau e bolnav. Era și copilul mea, eu răspundeam de ea. Dar am pierdut-o! (Lunecă jos de-a lungul
meu, știi ( Ridică din umeri ) Dar nu-i primul lucru pe care-l pierd. piciorului mesei) Nu-mi mai doream altceva decât să mor.

HELENA: Jimmy... Nu vreau scandal..așa că te rog... JIMMY: Gata! Te rog, nu.. Nu pot să... ( Ea trage cu greu aerul în piept lipită
de el) Eu...eu...Nu mai... ( Alison se destinde brusc. El o privește plin de
JIMMY: Spune ce-ai de spus. oboseală și îi spune cu o ironie tandră.) O să fim împreună în peștera noastră
de veverițe. O să trăim din miere și din alune...o grămadă de alune. Eu o să
HELENA: Mă duc jos să-mi fac bagajul ( Cele două femei îl privesc, dar Jimmy
am grijă să-ți lustruiești cum se cuvine cu coada ta stufoasă și elegantă, dar
se sprijină de masă fără să se uite la ele.) Nu Alison mi-a cerut asta, e
nici tu nu ești deosebit de isteață , așa că trebuie să fim prudenți. Așa-i?
propria-mi hotărâre. Te iubesc, Jimmy. Nu voi iubi niciodată pe nimeni așa
(Alison dă din cap)
cum te-am iubit pe tine. ( Se îndreaptă spre stânga scenei, cu pasiune și
sinceritate ) Nu pot să particip la... la această suferință! Nu pot! ( Așteaptă JIMMY (patetic) : Sărmanele veverițe!
de la el o reacție dar Jimmy se uită fix la masă și dă din cap, dă să plece dar
o oprește vocea lui Jimmy) ALISON (cu aceeași intonație comică ) Sărmanii urși! ( Râde puțin , apoi se
uită la el foarte tandru și adaugă foarte, foarte încet.) Vai , sărmanii urși! (Îl
JIMMY ( pe un ton coborât și resemnat ) : Toată lumea vrea să scape de îmbrățișează!)
chinul de a trăi. (Strânge lucrurile de pe măsuța de toaletă și se duce la
dulap) Și dacă nu te poți împăca cu gândul ( ia o rochie de pe umeraș ) să-ți CORTINA
mototolești suflețelul tău bine călcat, (vine lângă ea) mai bine renunță la
viață și fă-te o sfântă. (Îi pune rochia în brațe. Helena îl privește o clipă
apoi iese repede...Jimmy e zguduit și evită privirea lui Alison. Se apropie de
fereastră , se rezeamă de ea și dă cu pumnul în cercevea, Alison s-a ghemuit

S-ar putea să vă placă și