Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cum supravieţuim
în propria noastră familie
Pentru soţia mea Olga şi fiul meu Michael,
care mi-au dat atât de mult.
I. Glorion, Caroline
II. Grădinaru, Monica (trad.)
159.9
www.griffon.ro
MONY E L K A Ï M
Comment survivre à sa propre famille
ISBN 978-973-669-451-6
CUVÂNT ÎNAINTE
1. Familie, je vous hais (1997), în regia lui Bruno Bontzolakis (n. tr.).
2. Aluzie la o frază din volumul Les Nourritures terrestres {Roadele
pământului, 1897) al lui André Gide: „Familii, vă detest / Cămine
închise, porţi ferecate, posesiuni geloase pe fericire..." (n. tr.)
propune sau care aduce îngrăşământul cel bun, pămân-
descoperi în sânul propriei familii, pentru a depăşi greu-
tul cel bun şi face ca soarele să cadă vxnde trebuie. Atunci
tăţile care ne otrăvesc viaţa de zi cu zi.
seva din trunchi va putea circula şi iriga fiecare ramură,
' Am petrecut deci ore întregi ascultându-1 cum lucra
inclusiv pe cele ce păreau atrofiate."
cu studentii în medicină sau psihologie, care aveau deja
Cu subtilitate şi fără răutate, vorbindu-mi despre
suficiente cunoştinte pentru a înţelege termeni adesea
meseria sa, despre rolul său, Mony Elkaîm îmi explica
destul de dificili pentru mine. Cu multă bunăvomţă şi
simplu cât de mult ne focalizăm atenţia, câteodată, pe
cu un evident simţ al popularizării, Mony îşi petrecea
unul dintre membrii familiei noastre. îi punem în cârcă
după aceea porţiuni consistente din timpul său decrip-
toate relele, îl stigmatizăm ca fiind „bolnav" sau „de-
tând pentru mine acele jocuri de rol, în timpul cărora se
viant", când el, de fapt, nu este adesea decât purtătorul
iveau, ici si colo, momente magice care-i dădeau ocazia
unui simptom care priveşte toată familia... Ce frumoasă
să dezvolte noţiuni fundamentale ale terapiei familiale.
este atunci solidaritatea, dacă mergem cu toţii să con-
sultăm un terapeut, pentru a-i permite acestui „pacient
în anturajul meu, nu erau deloc puţine istoriile de desemnat" să iasă din starea în care se află...
familie care jenau conversaţiile şi-i descurajau până şi
pe cei mai curajoşi: despre părinţi tineri, despre perechi
tinere, despre bunici mândri, dar şi dezamăgiţi uneori, Mony Elkaîm crede în potenţialul formidabil existent
despre copii din familii destrămate, care căutau să fugă în fiecare familie. Sedusă de această perspectivă, de
această bunăvoinţă şi de această abordare a lui care se
sau care sufereau.
poate sprijini, după spusele lui, şi pe umerii tătucului
Această terapie, de-o permanentă actualitate, interesa
Freud, m-am lăsat călăuzită de el şi astfel documentarul
deci pe toată lumea şi, fără îndoială, în primul rând pe
meu Familie, te iubesc le-a dat cuvântul câtorva supra-
mine, cea mai mare dintr-o familie numeroasă, preocu-
vieţuitori ai vieţii de familie, în sfârşit împăcaţi atât cu
pată să înţeleg cum era posibil să te iubeşti atât de mult
ei înşişi, cât şi cu apropiaţii lor şi a ilustrat prin nume-
şi, în acelaşi timp, să te sfâşii atât iie mult.
roase situaţii această frază pe care lui Mony îi place s-o
repete: „Nu-i deloc nevoie ca unul să greşească pentru
într-o zi, când ne plimbam printr-un parc din Paris, ca noi să avem dreptate..."
Mony mi-a arătat un copac în plină floare şi a dezvoltat
o metaforă: „Familiile seamănă cu aceşti copaci magni-
în continuarea acestei activităţi documentare pentru
fici, ale căror ramuri înverzesc în fiecare primăvară...^,
televiziune, una dintre conversaţiile noastre a condus la
dar uite că se întâmplă uneori ca una dintre ramuri să ideea acestei cărţi pentru marele public. Să împărtăşeşti
nu dea muguri sau ca niciun mugure să nu se deschidă, cât mai multe reflecţii cu putinţă, care l-ar putea ajuta
ca nido floare să nu înflorească. Ramura pare uscată, ca pe cititor să-şi pună întrebările corecte, să iasă dintr-un
lipsită de seva necesară dezvoltării sale. Rolul tera-peu- punct de vedere încremenit, care ne ţine închistaţi, pen-
tului de familie se aseamănă cu cel al unui grădinar care
10 CUM SUPRAVIEŢUIM ÎN PROPRIA NOASTRĂ FAMILIE
L
care le traversau mama şi fiica. Ea se produce datorită tudine de căi, nu spre una singură. închisoarea noastră
experienţei emoţionale trăite în familie în timpul şedin- rezidă în unicitatea căii care ni se profilează în faţă;
ţelor, în prezenţa terapeutului, îmbogăţită de apariţia şi libertatea noastră se poate formula ca fiind deschiderea
înmulţirea noilor experienţe afective pe care le trăiesc spre noi căi posibile, iar datoria noastră de fiinţe ome-
membrii familiei între şedinţe. neşti, ca fiind ascensiunea spre această libertate.
în realitate, repetiţia nu este o pulsiune distructivă,
ci o încercare de-a găsi o soluţie care nti-şi oferă mijloa-
cele de-a reuşi. De aceea, terapeutul poate s-o exploateze
creând un context mai flexibil şi permiţându-i să se
dezvolte până la rezolvarea dilemelor în care membrii
familiei erau scufundaţi.
în rest, invitaţia pe care i-o adresăm celuilalt de-a
repeta ceea ce noi înşine ştim prea bine dezvăluie, de
multe ori, o loialitate inconştientă. Suntem adesea legaţi
de părinţii noştri cu lanţuri ascunse — de exemplu, sen-
timentul că-i trădăm dacă ne aventurăm mai departe
decât ei, dacă reuşim acolo unde ei au eşuat. Totuşi,
chiar şi în acest caz, conştientizarea la care participăm
prin aceste cicluri de suferinţă reciprocă ne poate ajuta
să îndrăznim altceva... Iar eliberarea celuilalt va fi, şi în
acest caz, asociată cu propria noastră eliberare.
f.
secret de familie — Estela nu spune oare, acoperit, exact — Şapte ani..., răspunde ea, după un scurt moment
acelaşi lucru? de linişte.
La cea de-a patra şedinţă, tatăl, pe care tocmai l-am — Şi ce-aţi văzut la şapte ani, domnişoară Estela?
salutat, mă întreabă straniu: „Vă amintiţi de prenumele Tânăra izbucneşte într-un hohot de plâns şi-şi ia sora
meu?" Oarecum surprins, îi răspund: „Da, desigur". în braţe, proferând tot felul de scuze de neînţeles. Tatăl
„A, da! Tocmai aţi citit dosarul...", adaugă el pe un ton se ridică şi-i propune soţiei să iasă, ca să-i lase pe copii
resemnat, care mă impresionează... fiindcă realizez că singuri cu mine. Acest comportament al părinţilor este
bărbatul din faţa mea nu crede că poate conta pentru evident semnificativ: îmi arată că ei nu vor, sau nu pot,
cineva, că poate exista prin el însuşi, că-şi poate avea să asculte ceva de care se şi îndoiesc, de altfel. Tatăl se
propriul loc în grupul familial. în fond, „viziunea lui gândeşte probabil că, dacă lucrurile trebuie să fie spuse,
asupra lumii" este apropiată de cea a soţiei sale: şi unuia, totuşi, este treaba mea s-o fac, nu a lui, iar mama nu
şi celuilalt le vine greu să creadă că-şi pot găsi locul, îndrăzneşte nici ea să joace rolul care-i revine în familie.
indiferent de situaţia în care se află. La cererea mea, părinţii acceptă să rămână, totuşi, iar
Atunci, Estela intervine într-un mod decisiv: „Ascul- Estela trece de la unul la celălalt, plângând şi strângân-
taţi, ne spune ea, ori eu sunt anorexică, punct şi de la du-i în braţe... apoi se ghemuieşte pe un fotoliu, nemiş-
capăt, şi-atunci singura problemă este cum să pun pe cată şi tăcută. îi spun din nou, pentru a-i da un senti-
mine câteva kile într-un fel sau altul, ori anorexia mea ment de siguranţă, că avem tot timpul şi că ea va putea
este legată de contextul familial, şi-atunci sunt gata să
vorbi când va dori, când se va simţi gata... Dar fratele
vorbim despre asta". îi întreb pe ceilalţi participanţi
ia cuvântul şi spune ferm: „Nu, nu, abcesul ăsta trebuie
cum reacţionează la aceste cuvinte. Toţi îmi spun că nu
spart odată. Eu sunt gata s-o ascult."
văd la ce anume face aluzie Estela... cu excepţia mamei,
Tânăra povesteşte atunci că, la vârsta de şapte ani, îi
care propune o interpretare ipotetică: „Poate că vrea să
văzuse pe fratele ei Laurent şi pe sora ei, Ema, într-o
vorbim despre caracterul dificil al lui Laurent" (fiul de
postură sexuală... Această revelaţie are efectul unui
29 de ani, care tocmai şi-a terminat studiile şi lucrează
acum într-o firmă). Ema, sora mai mare, în vârstă de 24 trăsnet... O emoţie mult timp conţinută pune stăpânire
de ani, îmi spune cu un aer enigmatic: „Toate astea au pe famiUe şi nimeni nu-şi poate reţine lacrimile. Eu pre-
trecut". Toţi se întorc atunci spre mine, iar privirea lor lungesc şedinţa şi fac tot ce pot pentru a-1 susţine pe fie-
exprimă deopotrivă teamă şi aşteptare. E clar că aşteap- care în parte. Vreau să plece având siguranţa că posedă
tă ceva anume din partea mea, fără să ştie prea bine ce în ei înşişi mijloacele de-a face faţă la ceea ce a fost dez-
anume, dar se şi tem de ce aş putea face. văluit. De altfel, toţi îmi mulţumesc înainte de-a pleca şi
O întreb atunci pe Estela: văd bine că le împărtăşesc emoţia. Nu mă aşteptam ca
— Câţi ani aveţi? des-chiderea acestei familii să se producă atât de brusc,
— Douăzeci. nici ca părinţii să iasă dintr-odată din rezerva şi mutis-
— Nu, Estella, spuneţi-mi vârsta dumneavoastră reală. mul în care se închiseseră.
Această şedinţă memorabilă având loc chiar înainte
La şedinţa următoare, tânăra parcă schimbă registrul:
de vacanţă, am revăzut familia abia după trei săptămâni.
„Eu sunt mică. N-am de unde să ştiu." Aceste cuvinte
Estela m-a anunţat că se îngrăşase cu şase kilograme, îl surprind, poate, pe cititor, dar o astfel de prezentare
că începuse să găsească plictisitor timpul petrecut în spi- de sine este frecventă la persoanele anorexice. Anumiţi
tal, dar că trebuia să mai ia încă patru kilograme înainte terapeuţi, precum Mara Selvini Palazzoli, au insistat
de-a se putea întoarce acasă. Mama a revenit asupra asupra confruntărilor care-i opun frecvent celorlalţi
problemei sale proprii: nu putea conta decât pe ea însăşi, membri ai familiei, sau, în orice caz, unora dintre ei, şi
nu era mai susţinută în propria ei familie decât fusese în prin care acestea se străduiesc să conteze sau să existe
copilărie. Dar a recunoscut, de asemenea, că poate nici mai mult. Estela adaugă: „Avem, totuşi, un tip de comu-
nu ştia să primească tot ceea ce dorea familia să-i ofere. nicare... datorită certurilor noastre". Ea subliniază ast-
Laurent a ţinut să-i spună sorei lui că era fericit că-i fel că neînţelegerile familiale sunt o manieră de-a stabili
mergea mai bine şi că-i înţelegea boala, chiar dacă se o legătură care altminteri se dovedeşte dificilă, dacă nu
simţea neputincios. „Simt acum — a adăugat el — că chiar imposibilă. De altfel, chiar acest lucru îl confirmă
fericirea există cu adevărat." începuse chiar o psihote- indirect tatăl, care nu iese din mutismul său decât pentru
rapie pe cont propriu, căci, a spus el, „greutatea pe care a-şi comenta propria tăcere sau pe cea a familiei întregi
o aveam în mine a dispărut şi nu mai simt aceeaşi barie- spre care arată cu un gest larg: „Este adevărat că nu se
ră care mă separa de sora mea". Ema, şi ea, a declarat exteriorizează niciunul destul, ştiţi..., dar au cu cine să
că se simţea uşurată: relaţia cu fratele ei era mai bună şi semene", adaugă el, arătând spre sine. Diagnosticul este
se simţea mai bine alături de prietenul ei, pe care-1 confirmat de soţie, care adaugă, în legătură cu fiica ano-
înţelegea mai bine şi cu care comunica mai mult. rexică: „Ea este oglinda mea", la care aceasta spune:
Dar Estela se lansează, atunci, într-o descriere destul „Mama întâmpină dificultăţi încă din tinereţea ei". „Da,
de critică a familiei: „La noi, regula e: fiecare pentru el dar nu sunt singura în acest caz", răspunde cea intere-
— afirmă ea — şi nu poţi conta decât pe tine, asta-i tot. sată, arătând spre soţul ei.
Sinceră să fiu, m-am săturat să slugăresc după toată Cum acesta din urmă nu spune nimic, mama reia:
lumea." Pe măsură ce ea dezvoltă această temă, eu îmi „Ştiţi, mă temeam că anorexia fiicei mele era legată de
dau seama că discursul ei îl reia, câteodată aproape problemele mele"... Ea speră, poate, ca Estela s-o asi-
cuvânt cu cuvânt, pe cel al mamei... care, brusc, inter- gure că nu-i aşa, dar cuvintele fiicei sale nu merg deloc
vine şi conchide: „Eu, una, zău că n-am impresia c-aş fi în această direcţie: „Am purtat — spune ea — proble-
recunoscută. Mă simt ca o femeie de serviciu, ca o slugă." mele mamei mele. Există o legătură între mine şi mama,
Folosirea aceluiaşi termen, ca un fel de ecou verbal, este care face dificilă orice încercare de autonomie. Eu sunt
şi un semn al apropierii ieşite acum în plină lumină — cea mai mică, dar am impresia mereu c-o aud pe mama
confirmată de această frază frapantă, pe care o rosteşte spunând: «Nu mă lăsa singură, apără-mă, ajută-mă»."
mama: „Dacă mi-e bine mie, îi e bine şi Estelei". — „Dar nu ţi-am cerut niciodată aşa ceva!", protestează
mama. „Poate că nu — răspunde Estela —, dar mi-e greu
să-mi croiesc un Ioc al meu în familie. Mă simt ca şi cum în mod destul de paradoxal, putem descrie secretele
aş face rău cuiva dac-aş ocupa locul pe care mi-1 doresc." familiale în termeni apropiaţi celor folosiţi de Foucault
Este, oare, posibil să ne deschidem un spaţiu de auto- pentru a caracteriza „enunţurile" — ele nu sunt nici
nomie fără să-1 respingem pe celălalt? Iată întrebarea vizibile, nici ascunse. Secretul îşi îndeplineşte funcţia,
care va da tonul şedinţelor ce vor urma. invadând tot spaţiul, şi-1 invadează tocmai pentru că e
„Nu mai putem da înapoi", îmi spune mama. „ N u negată însăşi existenţa lui. în acelaşi timp, el permite ca
putem redeveni ca înainte. Cum să fim uniţi, rămânând o temă nevăzută să-şi îndeplinească rolul. Secretul nu e
despărţiţi? Asta mă-ntreb astăzi. Recunosc: îmi lipseşte secret decât pentru a „vorbi mereu" despre el. în acest
sens, am putea face o apropiere între consideraţiile de
unitatea. Este adevărat că-mi place să simt că suntem
aici şi analiza pe care o face Michel Foucault, în Voinţa
toţi împreună şi că împărtăşim un moment de fericire,
de a şti, asupra discursului despre sexualitate — în
cum ar fi o masă bună..."
momentul în care sexul este reprimat, vorbim cel mai
Este vorba deci de o mamă care vrea ca toată lumea mult despre el. Deleuze insistă asupra acestui punct în
să se aşeze la masa ei, dar care nu suportă autonomia cartea sa consacrată lui Foucault, citându-1: „Propriu
convivilor... şi de fiica ei, care nu se va aşeza la masa societăţilor moderne nu este faptul că ele ar considera
mamei, de vreme ce este anorexică. că sexul trebuie să rămână în umbră, ci că şi-au propus
Situaţia se mai lămureşte, lucrurile se mai schimbă, să vorbească despre el mereu ca şi cum ar fi un secret".
iar şedinţa următoare aduce o serie de veşti bune. Estela Astfel, funcţia secretului în sistemul familial poate fi
a mai câştigat în greutate, a ieşit din spital, iar atmo- comparată cu funcţia acestui tip de entmţ, care nu este
sfera familială s-a mai destins, după cum crede Laurent, niciodată ascuns, şi totuşi nu e nici direct rostit sau scris.
care-şi urmează psihoterapia lui. Estela îi mulţumeşte Aşa cum Deleuze, în lucrarea sa despre Foucault, avan-
chiar familiei pentru ajutorul pe care i 1-a dat, iar mama sează teoria că enunţul nu rămâne ascuns decât dacă
îi mulţumeşte că le-a permis tuturor să se schimbe. Ema, „nu ne ridicăm până la condiţiile exhaustive; dimpotri-
la rândul ei, se simte din ce în ce mai bine. Câteva luni vă, el se află prezent şi spune tot, de îndată ce atingem
mai târziu, Estela îşi atinge greutatea normală, spune că aceste condiţii" la fel putem spune că secretul fami-
totul merge bine pentru ea şi-şi găseşte chiar de lucru. lial se află prezent şi spune totul de îndată ce i se permite
funcţiei sale să nu mai fie atât de necesară echilibrului
Ce învăţătură tragem din această istorie? în primul
sistemului uman respectiv.
rând, că secretul are o funcţie în contextul familial. La ce
servea el aici? La unirea unei familii în tăcere. în această A doua învăţătură: faptul că există un secret nu face
familie în care tatăl nu vorbeşte, fiul tace, fata cea mare ca totul să se rotească neapărat în jurul lui. Un secret
vorbeşte puţin, iar mama suferă de mutismul care o face întotdeauna parte dintr-un ansamblu de elemente
înconjoară, secretul care pluteşte în aer transformă care, dată fiindu-i globalitatea, poate explica o patologie.
tăcerea într-un liant. Grupul îşi găseşte în ea coeziunea,
chiar cu preţul suferinţei membrilor săi. 13. Gilles Deleuze, Foiicmilt, Paris, Éditions de Minuit, 1986, p. 61.
Vedem bine cum, în cazul de faţă, era înconjurat de Secretul are, dacă pot spune aşa, o virtute hipnotică,
aceste elemente complementare. Exista o legătură ne- nu numai pentru membrii familiei, ci şi pentru terapeut.
satisfăcătoare a unei femei cu soţul ei, care nu participă Fiind spectaculos, atenţia ni se concentrează asupra lui,
destul la viaţa familială şi nu-şi susţine îndeajuns soţia, incitându-ne să credem că este suficient ca el să fie dez-
mai ales în relaţia cu familia prin alianţă, constrângân- văluit, pentru ca totul să se rezolve. Dar tm caz precum
d-o astfel să le ceară copiilor ceea ce el însuşi este in- acesta arată, evident, că trebuie luat în calcul ansamblul
capabil să-i ofere; un fiu înghiţit de viaţa profesională şi elementelor care înconjoară secretul şi-i oferă locul pe
o fiică mai mare preocupată de experienţa ei amoroasă; care-1 ocupă, făcându-le să apară progresiv şi lucrând la
o mamă care, izolată în cadrul grupului familial, pune flexibilizarea lor — dacă nu, dezvăluirea surprinzătoare,
totul pe seama legăturii pe care o are cu fiica mai mică; neavând loc nici în momentul, nici în contextul potrivit,
relaţia dintre un frate şi o soră, devenită extrem de difi- nu va constitui decât o sursă de dificultăţi suplimentare.
cilă din cauza unui eveniment dramatic de odinioară;
în sfârşit, o tânără care, acaparată de relaţia cu mama ei,
suferă teribil din cauza propriei dificultăţi în a-şi obţine
autonomia, dar pe care nu şi-o găseşte fără să aibă
impresia că i se smulge unei mame care are tot atâta
nevoie de ajutor, pe cât are ea însăşi de altfel...
Terapeutul, atunci când se confruntă cu secretul, nu
trebviie să se concentreze asupra lui — pentru ca lucru-
rile să se schimbe, trebuie să opereze, de asemenea,
asupra ansamblului de care ţine secretul. Trebuie să se
străduiască să facă situaţia familială destul de flexibilă,
pentru ca secretul să poate fi eliberat fără să se producă,
dacă pot spune astfel, un „şoc în schimb". Fiindcă un
astfel de şoc este întotdeauna de temut, dacă secretul
este dezvăluit în timp ce situaţia este încă inflexibilă, iar
el încă îşi îndeplineşte funcţia. Familia se poate închide
complet, iar lucrurile, departe de-a se ameliora, se în-
răutăţesc. Iată de ce am fost atât de grijuliu în a nu pre-
cipita dezvăluirea: am temporizat atâta timp cât situaţia
nu era „coaptă" încă şi, în momentul însuşi al revelaţiei
traumatizante, am prelungit scena pentru ca membrii
familiei să plece simţindu-se uşuraţi, având sentimentul
unei ameliorări, nu al unei tensiuni sporite.
Dar iată că se produce un eveniment fundamental.
Antoine, care într-adevăr nu este un elev-model, trage
chiulul împreună cu un coleg. El îşi sui-prinde mama,
CORABIA-FANTOMĂ din întâmplare, cu un alt bărbat, când ea ar fi trebuit să
fie la lucru. Mama îşi dă seama.
Când adolescentul se întoarce acasă, tatăl îi spune că
mama nu s-a întors încă, pentru că patronul ei „o reţine
pentru bilanţul de sfârşit de an", şi că ei doi vor lua masa,
deci, „ca între bărbaţi". El recunoaşte, în această scenă
în doi, că mama era „destul de dură" cu băiatul, dar tot
apitolul precedent ne-a arătat funcţia secretului în
C menţinerea echilibrului familial acum şi aici. Aş vrea
să abordez acum o altă dimensiune a secretului, arătând
el adaugă: „Trebuie s-o înţelegem". Şi se lansează, în
faţa fiului tăcut, într-o justificare a durităţii soţiei sale —
femeile sunt întotdeauna exploatate, plus că, de altfel,
cum se poate reproduce el, de asemenea, de la o genera- apartamentul e prea mic, şi aşa mai departe.
ţie la alta şi cum poate face legătura între ele, chiar prin Antoine nu spune nimic: el e prins, în ciuda voinţei
transmiterea lui. lui, în iţele unui secret pe care nu-1 poate dezvălui.
Pentru a-mi ilustra discursul, mă voi servi de un film Când mama se întoarce acasă, adolescentul îşi aude
celebru al lui François Truffaut, Cele patru sute de lovituri, părinţii certându-se. Tatăl o întreabă pe mamă: „Mi-ai
a cărui intrigă, din mărturisirea cineastului însuşi, este văzut ghidul turistic?" „întreabă-1 pe puşti", răspunde ea
în mare parte autobiografică. sec, iar când soţul o asigură că 1-a întrebat deja, replica
Ne amintim istoria. Un băiat de 14 ani, Antoine Doi- ei cade fără drept de apel: „Minte aşa cum eu respir".
nei, are o mamă foarte puţin maternă, care-1 bruschează „Are cu cine semăna", răspunde tatăl, care adaugă: „Eu
în mod constant şi nu încetează să-i dea ordine: „Du-te i-am dat un nume, eu îl hrănesc". „Dacă nu-1 mai poţi
şi-mi caută papucii, (...) în cameră, sub pat!"; „Am ne- suporta — replică ea —, spune, şi-1 trimitem una-două
voie de făină, hai, du-te imediat să-mi aduci!" Această la iezuiţi."
mamă nu ne pare deloc plină de dragoste pentru fiul ei; în felul acesta află Antoine, tot în ciuda voinţei lui,
când soţul o întreabă: „Ce facem cu puştiul în vacanţă?", un al doilea secret: bărbatul pe care-1 credea tatăl lui bun
ea îi răspunde indiferentă: „în tabără cu el, că doar nu-i nu era, de fapt, decât tatăl lui vitreg. La această revelaţie
pentru căţei!" Tatăl, în schimb, pare un om simpatic, se adaugă descoperirea, poate şi mai tulburătoare, că
adesea complice cu fiul — pe care-1 tachinează făcându-1 mama era gata să-1 abandoneze.
„făinos", glumă care se pare că nu-1 amuză decât pe el Şi totuşi, copilul trebuie să-şi justifice absenţa de la
însuşi... Un terapeut familial care ar avea în grijă această şcoală şi nu prea ştie ce să spună. „Cu cât e mai mare
familie ar vorbi, cu siguranţă, despre o „coaliţie" între minciuna, cu atât prinde mai bine", îl asigură colegul.
tată şi fiu împotriva mamei. Astfel, profesorului care-i cere biletul de scutire, Antoine
îi răspunde: „Din cauza mamei mele". „Mama ta, zău, întotdeauna trebuie să asculţi de mama ta. Putem să
iar mama ta?! Ce i s-a mai întâmplat?!" „A murit." Pro- avem mici secrete împreună, noi doi."
fesorul (care se întreba ce avea să mai inventeze acest Vorbele şi comportamentul acestea modifică radical
elev rebel, plin de imaginaţie) nu poate face altceva decât situaţia. De la o coaliţie între tată şi fiu împotriva
să se încline... Din păcate pentru Antoine însă, unul mamei, se trece la o propunere a mamei privitoare la
dintre colegi, un băiat răutăcios şi rău-intenţionat, se o coaliţie împotriva tatălui, reproducând propria ei
duce să le spună părinţilor că Antoine lipsise de la coaliţie cu mama contra tatălui, când era ea însăşi ado-
şcoală în ziua precedentă; părinţii vin imediat la şcoală. lescentă. Vedem că un fel de regulă traversează, aşadar,
Tatăl, când descoperă minciuna, îşi pălmuieşte fiul în generaţiile. Mama, care i-a impus deja fiului un secret,
faţa tuturor, iar Antoine fuge cu amicul lui, după ce le îi mai propune unul: „Dacă, la următoarea oră de com-
scrie părinţilor un bilet în care se explică: „înţeleg cât de punere, te clasezi printre primii cinci [...], îţi dau o mie
gravă este minciuna mea. După aşa ceva, nu mai este de franci — a u z i tu?!, o mie de franci! —, dar să nu-i
posibilă viaţa împreună." spui nimic lui taică-tu." Căruia însă îi declară: „Julien,
Dar despre ce minciună e vorba? Despre cea pe care îţi cer să ai încredere în noi: ne pregăteşte o surpriză
i-a spus-o profesorului sau despre cea pe care i-a servit-o frumoasă..." „Bine! Dacă e vorba de un complot...",
tatălui său, prin faptul că i-a ascuns comportamentul răspunde tatăl. încă o dată, secretul fundamental este
mamei? Totul se petrece ca şi cum minciuna evidentă, mascat de un alt secret, astfel încât un al treilea poate
oficială, ar acoperi-o pe cealaltă. Dar minciuna evidentă foarte bine să bănuiască existenţa unui secret, de vreme
poate să suscite şi ea unele întrebări. De exemplu pe ce nu este cel important!
aceasta, pusă de mamă: de ce Antoine a declarat-o pe Putem măsura complexitatea structurii; secretul fun-
ea „moartă", şi nu pe tatăl lui? „Chestie de preferinţă", damental este în acelaşi timp legat de un secret anterior,
îi răspunde flegmatic soţul... care este, dacă se poate spune aşa, echivalentul lui în
Cât despre fugarul nostru, îl vedem, în stradă, cum generaţia precedentă, şi de un secret concomitent, care
bea dintr-o sticlă de lapte ca şi cum ar fi un biberon... serveşte, prin însăşi calitatea lui de secret, la mascarea
Mama pleacă în căutarea lui şi-1 găseşte. Dar tonul i se faptului că există un altul. O transmitere de la o genera-
schimbă complet: „Bietul meu micuţ, nu ţi s-a întâmplat ţie la alta, o încastrare la nivelul generaţiei prezente...
nimic, sper?", întreabă ea cu solicitudine. îl duce înapoi Soseşte momentul orei de compunere: „Descrieţi vm
acasă pe Antoine, îl spală, îl aşază în patul părinţilor şi-i eveniment grav la care aţi fost martor şi care v-a afectat-
vorbeşte afectuos: „Şi eu am fost de vârsta ta. [...] Nimic personal". Antoine se mulţumeşte să reproducă un text
nu voiam să le spun părinţilor." Ea îi mărturi-seşte că-şi din Balzac, pagina finală din Căutarea absolutului. Bine-
ţinuse un jurnal, pe care urmează să i-1 arate într-o bună înţeles, această alegere e departe de-a fi întâmplătoare,
zi. Se îndrăgostise de un tânăr păstor, pe care mama ei îi de vreme ce Balzac pime în scenă un personaj căruia i se
interzisese să-1 mai vadă, fără să-i spună însă nimic dezvăluie o enigmă, dar care nu-i poate revela conţinu-
tatălui. „Am plâns mult, dar am ascultat-o. Pentru că tul fiindcă moartea îl împiedică — acesta e textul literar
care 1-a frapat pe adolescent! Dar geniul lui Balzac nu-1 Una şi aceeaşi regulă se menţine de-a lungul genera-
va salva pe Antoine — profesorul descoperă plagiatul, ţiilor succesive — regula terţului exclus. Doi membri
îl dă afară din clasă pe plagiator şi-i interzice să mai vină aparţinând unor generaţii diferite se aliază împotriva
la cursurile lui până la sfârşitul trimestrului. unui al treilea, care-i aparţine uneia dintre ele. De fie-
Totul se degradează atunci dramatic. Adolescentul care dată apare câte un secret, uneori chiar mai multe
fură o maşină de scris, tatăl vitreg îl duce la comisariatul (un secret de suprafaţă care acoperă în cazul respectiv,
de poliţie şi totul se încheie prin plasarea lui într-o casă pentru a-1 ascunde mai bine, un secret mai profund). Şi
de corecţie (un „centru de educaţie supravegheată"). care este funcţia acestui secret? Tocmai aceea de-a men-
în centrul cu pricina, Antoine i se confesează unuia ţine o coaliţie. Secretele au o influenţă care merge din-
dintre camarazii de suferinţă. Aflăm atunci că mama lui colo de valoarea lor psihologică sau de utilitatea nara-
era „fată-mamă", cum se spunea (şi se gândea) la vre- tivă. Ele îşi găsesc, bineînţeles, raţiunea de-a fi în raport
mea respectivă despre tinerele mame necăsătorite, că cu familia actuală, în contextul situaţiei prezente, dar
voise să avorteze şi că nu păstrase copilul decât la insis- se înscriu, de asemenea, într-un sistem de coordonate
tenţele mamei ei. Astfel, chiar înainte de naşterea lui, mult mai larg şi nu le putem înţelege cu adevărat, decât
Antoine era, ca să spunem aşa, prins într-o coaliţie — dacă luăm în considerare ceea ce s-a produs deja în
cea pe care o forma cu bunica lui (pe vremea când el era generaţiile anterioare. Dincolo de raţiunea sa imediată,
doar un fetus) împotriva mamei — şi acestei alianţe secretul are şi o funcţie ascunsă, o raţiune de-a fi, dacă
prenatale îi datora viaţa. putem spune aşa, secretă — aceea de-a menţine reguli
Mă opresc aici cu povestirea. în timpul cât stă în casa care, transmiţându-se de la o generaţie la alta, îi conferă
de corecţie, familia se destramă cu adevărat. Antoine famiUei o structură care traversează timpul. Acesta e se-
primeşte, într-adevăr, vizita mamei, care-i transmite, cretul secretului: îl putem vedea ca pe un fel de martor,
din partea tatălui, că „de-acum înainte, soarta lui nu-1 de vector, de transmiţător, pe care ni-1 pasăm de la o
mai interesează"... Ultima imagine a filmului ni-1 arată generaţie la cealaltă, o corabie-fantomă care transportă,
pe adolescent alergând înspre mare de astă-dată, ca şi la bordul ei, un tezaur ascuns de reguli familiale.
cum ar fi alergat înspre mama lui.^^ Dar, bineînţeles, are o funcţie şi în situaţia prezentă:
aceea de-a întări diferitele perspective asupra lumii ale
Acest film ne arată cu forţă cum o familie poate protagoniştilor. Cea a mamei, în familia descrisă de
reproduce aceleaşi configuraţii din generaţie în gene- Truffaut, ar putea fi: „Nu pot fi acceptată aşa cum sunt,
raţie. Trei coaliţii se succed, într-adevăr — cea a mamei dacă nu ascund ceea ce sunt" sau „Nu pot face altfel
şi a bunicii contra bunicului, cea a tatălui şi a fiului con- decât să ascund ceea ce-mi doresc cu adevărat"; tatăl, în
tra mamei, în fine cea a mamei şi a fiului contra tatălui. schimb, se îndoieşte de capacitatea lui de a-i oferi destul
familiei sale — el este mereu convins că nu face destul
14. Joc de cuvinte intraductibil: în limba franceză, cuvintele mère
(şi spune, de altfel, despre fiul lui aceste cuvinte care ne
( „ m a m ă " ) şi mer („mare") se pronunţă aproape la fel (n. trad.). dezvăluie foarte multe: „Dac-ar fi vrut, măcar, să mi se
destăinuie mie...")- Vedem bine cum aceste perspective Un exemplu: un băiat de 9 ani se comportă ca şi cum
asupra lumii sunt întărite de prezenţa secretului şi cum n-ar exista fete în clasa lui. învăţătoarea o convoacă pe
ele îi întăresc, la rândul lor, funcţia în sistemul familial. mamă, care-i dezvăluie că soţul ei a părăsit-o pentru un
bărbat, când copilul lor avea trei ani. Fiul ei nu ştie, pen-
De obicei, subliniem că secretul creează simptome tru că soţul i-a interzis să-i spună că este homosexual.
care sunt metafore a ceea ce este ascuns. Un copil, de Dar copilul, respingând fetele, creează o coaliţie incon-
exemplu, se pune pe furat — descoperim că tatăl lui ştientă cu tatăl său împotriva mamei. în acelaşi timp,
descoperim că femeia respectivă are o viziune foarte
fusese condamnat pentru escrocherie şi că mama îi
jalnică despre bărbaţi şi că, după spusele anturajului ei,
ascunsese copilului acest lucru. Dar putem propune o
încă din momentul în care s-a măritat, soţul ei dădea
descriere mai radicală a acestei configuraţii. Copilul
semne de homosexualitate sau, în orice caz, de bisexua-
este prins într-o veritabilă dublă constrângere: el se con-
litate. Ne putem întreba dacă, prin comportamentul lui,
fruntă cu lucruri care nu pot fi spuse, dar, în acelaşi
copilul nu întăreşte şi perspectiva mamei asupra lumii
timp, o întreagă serie de exprimări mimice, de mişcări („Bărbaţii, până la urmă, nu se ridică niciodată la înăl-
non-verbale îl fac să simtă că există ceva ascuns; „simp- ţime").
tomul" lui este atunci un mod de-a asculta de această
Astfel, simptomul legat de secret ar putea fi un
dublă constrângere. Copilul „nu va spune", de vreme
răspuns legitim la secretul pe care-1 desemnează, fără
ce-i este interzis să spună, dar va acţiona, de vreme ce a-1 numi. La dubla constrângere: „Nu se-ntâmplă nimic,
interdicţia nu se extinde şi asupra acţiunii. Iar acest dar se simte clar că totuşi ceva se petrece", copilul răs-
comportament, având el însuşi structura unei duble punde printr-o alta: „Nu ştiu nimic, dar ştiu, de vreme
constrângeri, creează o dublă constrângere reciprocă, o ce arăt că ştiu, prin comportamentul meu". Şi care poate
structură complexă, care menţine sistemul în funcţiune. fi funcţia acestui joc fascinant de duble constrângeri în
Să spunem acelaşi lucru şi altfel. Iată situaţia în care oglindă? Eventual aceea de-a menţine stabilitatea unui
este prins copilul, ca într-o capcană: sistem de credinţe, chiar şi cu preţul suferinţei membri-
— adultul are un secret; lor săi.
— el emite un dublu mesaj contradictoriu: „Nu există
nici un secret" (tăcere, mesaj verbal) şi „Există un secret"
(jenă, mimică, expresie...);
— copilul primeşte două mesaje şi răspunde la dubla
constrângere printr-o alta — el nu vorbeşte, ci preferă să
acţioneze.
Dar, făcând acest lucru, el îl situează pe adult în
dubla constrângere de-a fi cel care nu a spus nimic,
spunând totul.
Trebuie să-mi definesc teritoriul, adică să mă dife-
renţiez de membrii cercului meu, pentru a-mi putea găsi
sfera de autonomie. Este vorba de o opei-aţie esenţială,
SĂ SUPRAVIEŢUIM
fiindcă ea îmi va permite să evadez din regulile de care
ÎN PROPRIA NOASTRĂ FAMILIE ascult — aceste reguli invizibile care-mi indică locul
şi-mi dictează comportamentul în sânul familiei. Dar,
în măsura posibilului, acest proces trebuie să se lanseze
printr-o alianţă cu ceilalţi membri ai familiei, căci altfel
situaţia pe care încerc s-o schimb se va întoarce îm-
potriva regulilor sistemului pe care-1 formăm împreună
'e-am obişnuit să subestimăm partea care ne revine
N în construirea ansamblului în care ne simţim în-
chişi. Sistemele umane la care participăm sunt, desigur,
şi risc să mă găsesc imobilizat tocmai în locul unde mă
pun cei care nu suportă faptul că sunt diferit. Voi deveni
ţapul ispăşitor şi, în această calitate, le voi propune, fără
acţionate de reguli şi de structuri — după cum ne-au să-mi dau seama, ceva ce tocmai că le va permite să-şi
arătat în repetate rânduri situaţiile şi cazurile evocate transforme regulile, încă şi mai tare şi cu conştiinţa liniş-
în această lucrare; dar, dacă reuşim să ne conştientizăm tită, într-un sistem rigid: propriul meu comportament le
aceste reguli şi structuri, putem regăsi partea noastră de va da dreptul la acest lucru, după toate aparenţele, şi va
liber-arbitru şi ne putem modifica viitorul. provoca marginalizarea, dacă nu chiar excluderea mea,
Cum ne putem conştientiza lanţurile invizibile care până la urmă.
ne limitează mişcările? în general, când ne simţim pe un Nu am încetat să arăt, de-a lungul acestei cărţi, că
teren nesigur în raport cu anturajul nostru, când suntem regulile care acţionează asupra familiei sunt, de aseme-
respinşi de el sau împinşi să-1 respingem, attmci poate nea, impuse de fiecare dintre noi — de părinţi, fraţi,
apărea un nou fel de-a vedea lucrurile. Suferinţa noas- surori, partener şi, bineînţeles, chiar de mine însumi.
tră este crucială, fiindcă ea însăşi e un semnal de alarmă: Aceste reguli şi miturile noasti-e — cele ce mă încon-
ea ne arată că nu mai suntem în măsură să suportăm joară, dar şi cele proprii — furnizează cimentul care ne
acest ansamblu de reguli care, fără să ne dăm seama, leagă pe unii de ceilalţi, care ne face, pe unii şi pe ceilalţi,
ne dictează comportamentul. să ne simţim precum membrii unui singur şi acelaşi
Acest semnal este propriu, desigur, fiecăruia dintre ansamblu uman. Din acel moment înţelegem că a supra-
noi, individului pe care-1 înfăţişăm, dar nu e reductibil vieţui în propria noastră familie nu este un proces care
la el. Tot ce mi se întâmplă are loc la intersecţia dintre merge de la sine. în cursa de ştafetă care se stabileşte
ceea ce mă constituie şi ceea ce mă înconjoară: în jurul înti-e generaţii, trebuie găsit un alt martor decât cel pe
suferinţei mele proprii există cu adevărat această stare care mi-1 propun părinţii. Dar cum să urmăresc filiaţia
de rău familială, despre care aflu prin chiar intermediul fără să fiu prizonierul a ceea ce resimt ca fiind loialitate
dificultăţii pe care o resimt în a juca în continuare jocul. faţă de generaţia precedentă şi care mă condamnă la
repetiţie? Cum să accept o parte dintre regulile existente, de-a o face pare diferit. Sper că ea va fi arătat cu claritate
propunând, în acelaşi timp, altele noi? Cum să fac să că putem ajunge să spunem da, fără să devenim furioşi,
apară un alt mod de-a vedea lucrurile, care să nu-1 de- şi nu, fără să ne simţim vinovaţi. Atitudinea noastră în
termine pe cel vechi să se cristalizeze, ca reacţie? a ne câştiga autonomia fără sentimentul vinovăţiei îi va
S-o rup cu toţi ai mei pare, câteodată, soluţia cea mai ajuta pe cei care ne înconjoară să descopere că şi ei au
radicală. Dar, adesea, ea le confirmă de fapt, în ochii lor, dreptul la autonomie. Iar procesul prin care ne câştigăm
justeţea propriilor credinţe. Este chiar posibil ca ea să autonomia va reuşi cu atât mai bine, cu cât va fi menţi-
aparţină acelui scenariu căruia ne conformăm fără să-1 nută, cu fiinţele de care ne despărţim, o anumită formă
fi citit. într-o familie în care unul dintre părinţi se află de alianţă — căci nu e nevoie câtuşi de puţin ca parte-
deja în ruptură cu ai lui, de exemplu, revolta copiilor nerul sau apropiatul meu să greşească, pentru ca eu să
poate, fără ca ei să-şi dea seama, să ţină de o stranie am dreptate.
loialitate faţă de părinţi, chiar dacă se exprimă, după
toate aparenţele, prin contestare. Tot aşa, revolta mea
poate deveni, la rândul ei, martorul pe care-1 voi trans-
mite generaţiei următoare— „Desparte-te de mine, ca
să-mi fii loial". Din această cauză, cum am spus deja,
cea mai bună diferenţiere este întotdeauna aceea făcută
în alianţă cu obiectul de care vrem să ne îndepărtăm.
Dar această alianţă este o sarcină dificilă. Părinţii
cărora copilul le spune: „Aveţi o viaţă frumoasă, dar eu
n-am chef să-mi trăiesc viaţa la fel", înţeleg, de obicei:
„Viaţa voastră nu e bună şi, în plus, nu mă interesează".
Şi totuşi, avem nevoie deopotrivă să spunem şi să mani-
festăm respectul pe care-1 resimţim pentru cei ce ne în-
conjoară şi să refuzăm, dacă e cazul, obligaţia de-a face
după cum ni se cere. Trebviie să respect alteritatea mem-
brilor familiei mele, dacă vreau ca propria mea alteritate
să fie respectată: cererea mea va fi cu atât mai legitimă,
cu cât va admite şi va purta amprenta reciprocităţii.
Această lucrare a descris un anumit număr de situa-
ţii-cheie, dar s-a străduit mai ales, plecând de la evoca-
rea acestor cazuri concrete, să ne dea instrumente care
să ne permită să înţelegem felul în care ceilalţi şi noi
înşine ne-am închis în aceleaşi reţele, chiar dacă felul
CUPRINS
Cuvânt înainte 7
Introducere 11
Mama şi fiica: Traversarea unui conflict 14
Trecutul nu ne condamnă 29
Patriarhul care le voia binele copiilor săi...
contra voinţei lor 36
în ce fel de sceiiariu mă aflu? 44
Fiul meu refuză să studieze sau să muncească 49
Să-1 eliberez pe celălalt, ca să mă schimb eu însumi... 62
Bărbatul care nu reuşea nici să-şi părăsească
nevasta, nici să rămână cu ea 69
Doliul în context 76
Femeia căreia i se cerea prea mult şi bărbatul
care se simţea neglijat 81
Bărbatul care voia afecţiune şi femeia
care voia respect 90
Partenerul meu, cuplul meu şi cu mine 97
Un secret de familie 108
Corabia-fantomă 118
Să supravieţuim în propria noastră familie 126
Relaţiile dintre părinţi şi copii, dintre fraţi, dintre partenerii care formează
un cuplu ajung uneori în situaţii asemănătoare, metaforic vorbind, cu p
„uşă turnantă": fiecare crede că el are dreptate şi celălalt greşeşte,
înţelegerea din familie sau cuplu se degradează cu timpul, provocând
resentimente, suferinţe, conflicte.