Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
3
REGULI GENERALE DE SIGURANTA……………………………………………………………………………………3
Raspunderea producatorului si limitele……………………………………………………………………….…..Error! Bookmark not
defined.
Manual…………………………………………………………………………………………………………….7
Utilizare prevazuta………………………………………………………………………………………………...Error! Bookmark not defined.
Utilizare necorespunzatoare……...……………………………….……………………………………….………Error! Bookmark not
defined.
DISPOZITIVE DE SPALARE SI DEZINFECTARE ......................................................................................... 10
INFORMATII DESPRE ELIMINARE ................................................................................................................ 10
1 INSTALARE SI TRANSPORT ................................................................................................................ 11
Predarea masinii ...................................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.1 Ridicare si transport ................................................................................................................................ 11
1.2 Despachetare .............................................................................................. Error! Bookmark not defined.
1.3 Instalare ................................................................................................................................................... 12
1.3.1 Pozitionarea masinii .................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.3.2 Reglarea picioarelor .................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.3.3 Deschiderea si inchiderea usii ................................................................................................................................. 14
1.3.4 Instalarea rotoarelor in rezervor .............................................................................................................................. 15
1.3.5 Instalarea furtunului pe masina ................................................................................. Error! Bookmark not defined.
1.3.6 Instalarea scurgerii pe masina .................................................................................................................................. 17
1.3.7 Completare sare ........................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.3.8 Conectarea la furtunul de evacuare a aburului ...................................................................................................... 18
1.3.9 Intrerupatorul principal ............................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.3.10 Dimensiune siguranta.................................................................................................. Error! Bookmark not defined.
1.3.11 Robinete de alimentare ............................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.3.12 Scurgere ........................................................................................................................ Error! Bookmark not defined.
1.3.13 Inainte de pozitionarea masinii asigurati-va ca..................................................................................................... 21
1.3.14 Conectarea la alimentarea cu apa .............................................................................. Error! Bookmark not defined.
1.3.15 Conectarea la sursa de curent electric....................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.3.16 Dupa pozitionarea masinii.......................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.3.17 Fixarea masinii pe podea ............................................................................................ Error! Bookmark not defined.
1.3.18 Uscarea filtrarii aerului ............................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.4 Dezmembrare .............................................................................................. Error! Bookmark not defined.
1.5 Garantie ...................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.6 Comandarea pieselor de schimb ................................................................. Error! Bookmark not defined.
1.7 Formarea profesionala a utilizatorului final .............................................. Error! Bookmark not defined.
2 Utilizarea si manipularea lichidului special ............................................................................................. Error!
Bookmark not defined.
2.1 Depozitare ................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
2.2 Folosirea si depozitarea lichidelor ............................................................. Error! Bookmark not defined.
2.3 Utilizarea si consumul chimicalelor............................................................ Error! Bookmark not defined.
3 Instructiuni pentru punerea in functiune (Utilizatorul Final) ............................................................... 25
3.1 Introducerea caruciorului cu articolele pentru spalat ............................................................................. 26
3.2 DISPOZITIVE DE COMANDA SI SIGURANTA ........................................ Error! Bookmark not defined.
3.3 Ecranul ........................................................................................................ Error! Bookmark not defined.
3.4 Incarcarea si descarcarea caruciorului ...................................................... Error! Bookmark not defined.
3.5 Pozitionarea corecta a magnetului pe carucioare ...................................... Error! Bookmark not defined.
3.6 Mesajele de pe ecran ................................................................................... Error! Bookmark not defined.
3.7 Parametrii masinii de spalat instrumente ................................................... Error! Bookmark not defined.
3.8 Mesaje de alarma ........................................................................................ Error! Bookmark not defined.
4 Caracteristici speciale ................................................................................................................................ Error!
Bookmark not defined.
4.1 Lipsa electricitatii .................................................................................................................................... 41
4.2 Procedura de resetare a alarmelor ............................................................. Error! Bookmark not defined.
4.3 Procedura pentru oprirea programului curent ........................................... Error! Bookmark not defined.
4.4 Procedura pentru deblocarea usii pentru descarcarea caruciorului .......... Error! Bookmark not defined.
5 Meniu .......................................................................................................................................................... 42
5.1 Structura meniului ..................................................................................... Error! Bookmark not defined.
5.2 Dispozitive ................................................................................................................................................ 45
6 Ceas ............................................................................................................................................................. 48
7 Contor cicluri.............................................................................................................................................. 48
8 Raport istoric alarme ................................................................................................................................. 48
9 Mentenanta ................................................................................................................................................. 49
9.1 Curatarea echipamentului........................................................................... Error! Bookmark not defined.
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
9.2 Verificari ce trebuie efectuate in fiecare saptamana................................... Error! Bookmark not defined.
9.3 Mentenanta............................................................................................................................................... 50
9.3.1 Curatarea filtrului ...................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
9.4 Calibrarea debitmetrului produsului chimic ............................................................................................ 52
9.5 Programare .............................................................................................................................................. 54
9.6 Spalarea rotorului ....................................................................................... Error! Bookmark not defined.
9.7 Test de temperatura ................................................................................................................................ 58
10 DOCUMENTATIA TEHNICA AWD 655 ............................................................................................... 60
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
ROMANA
INTRODUCERE
Utilizarea aparatului AT-OS S.r.l. este usoara si prietenoasa. Totusi, trebuie folosit exclusiv de catre
personal constient de intregul continut al manualului, cu alte cuvinte, de catre personal care este capabil
sa utilizeze aparatul in mod corespunzator asa cum este descris in paginile urmatoare.
Manualul trebuie sa insoteasca aparatul sau sa fie usor de gasit de fiecare data cand exista probleme cu
utilizarea sau intelegerea functionarii aparatului. Totusi, va reamintim ca Departamentul nostru de
Service este intotdeauna disponibil pentru recomandari sau pentru interventie directa de fiecare data
cand exista confuzii sau defectiuni ce nu pot fi depasite prin consultarea acestui manual.
Acest manual ofera instructiuni pentru folosirea corecta a masinii, mentenanta, instalare, demontare si transport.
Cand apare acest simbol, personalul este rugat sa contacteze departamentul de service AT-
OS, sau cel mai apropiat centru service, cat de curand posibil, astfel incat un tehnician
calificat, autorizat de catre AT-OS, sa efectueze operatiunile de intretinere necesare.
Centrul de Service AT-OS S.r.l.
Tel +39 045 6159411
Fax ++39 045 6159422
Acest simbol indica faptul ca actiunea necesita mare atentie din partea operatorului.
Acest simbol este de asemenea situat pe anumite parti ale masinii care, inainte de a fi
accesate, impun citirea cu atentie a documentatiei atasate.
Acest simbol indica faptul ca operatiunea implica pericol de electrocutare si prin urmare
operatorul trebuie sa fie foarte atent atunci cand o efectueaza.
Acest simbol este amplasat si pe masina in apropierea dispozitivelor de inalta tensiune.
Acest simbol indica faptul ca operatiunea implica pericol de arsuri (suprafata fierbine a
materialului) si prin urmare operatorul trebuie sa fie atent atunci cand o efectueaza.
Acest simbol este de asemenea amplasat pe masina in proximitatea suprafetelor ce pot fi
foarte fierbinti.
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
- Nu acoperiti etichetele amplasate pe masina in niciun caz si inlocuiti-le imediat daca sunt deteriorate.
- Priza pentru alimentarea cu energie trebuie echipata cu sistem de impamantare aprobat.
- Nu folositi masina intr-o atmosfera exploziva.
- Nu folositi masina pentru a spala sau dezinfecta obiecte si/sau recipiente care, prin forma sau materialul lor, nu
sunt compatibile cu indicatiile date de producator. Pentru obiectele si/sau recipientele permise, va rugam sa
urmati instructiunile indicate explicit in acest manual.
- In cazul unei intreruperi lungi de functionare a dispozitivului, va rugam sa intrerupeti furnizarea energiei si sa
inchideti robinetele de apa.
- Nu incercati sa deschideti usa dispozitivului in timpul functionarii: dispozitivul este echipat cu un sistem de
blocare special de siguranta pentru a preveni deschiderea usii in timpul functionarii.
- Instalarea, inlaturarea, intretinerea, reglajele sau orice fel de interventie ce necesita inlaturarea masurilor de
siguranta sau deschiderea panourilor cu chei speciale TREBUIE EFECTUATE NUMAI DE CATRE
PERSONAL CALIFICAT SI AUTORIZAT IN CONFORMITATE CU INSTRUCTIUNILE DATE DE CATRE
PRODUCATOR.
- Personalul calificat, in conformitate cu standardele actuale si intr-un mod foarte profesionist, trebuie sa efectueze
lucrari la sistemele electrice si la instalatiile necesare pentru a pregati locul unde masina va fi instalata.
- Pentru orice operatiune de intretinere, intrerupeti alimentarea cu energie actionand intrerupatorul multi-poli
instalat in amonte de echipament. Luati toate masurile de siguranta pentru ca intrerupand alimentarea, o parte din
protectiile furnizate de producator ar putea fi deconectate.
- Doar adultii, la curent cu informatiile din acest manual, pot utiliza acest echipament.
- Nu schimbati, in niciun caz, caracteristicile echipamentului, specificatiile instalarii sale si parametrii configurati.
- La sfarsitul fazelor de incarcare si descarcare, inchideti mereu usa rezervorului de spalare pentru a evita posibile
mirosuri neplacute provenite din scurgere.
- In caz de incendiu, pentru a stinge flacarile, interveniti cu un stingator cu pulbere, NU FOLOSITI APA.
- Nu spalati aparatul cu jeturi directe de apa, cu apa sub presiune, sau cu substante corozive.
- In caz de disfunctionalitati, asigurati-va ca nu sunt datorate lipsei intretinerii de rutina, daca nu, va rugam sa
contactati centrul de service AT-OS. Reparatiile care nu au fost efectuate de catre personal instruit in mod special
de catre AT-OS pot provoca mai multe daune materiale sau vatamari corporale.
- Daca una sau mai multe componente ale echipamentului trebuie inlocuite, folositi intotdeauna PIESE DE
SCHIMB AT-OS S.r.l. Folositi numai produse recomandate de AT-OS in acest manual.
- Masina nu trebuie aruncata pur si simplu in momentul casarii, deoarece contine materiale care fac obiectul
legislatiei ce impune eliminarea la centre speciale.
- Asigurati-va ca podeaua este adecvata pentru a suporta incarcatura echipamentului cand este in functiune,
echivalentul a 350 Kg. Masina nu produce vibratii daunatoare.
- Inaintea instalarii, asigurati-va ca tensiunea de alimentare este conforma cu cea indicata pe placuta de identificare
si ca presiunea de alimentare cu apa este egala cu cea indicata in datele tehnice. Asigurati-va si ca scurgerea se
potriveste dimensiunilor prevazute in desenul de instalare.
- In timpul instalarii, nu ciupiti cablul electric si nici furtunurile de apa.
- Daca noua dumneavoastra masina este stricata, contactati furnizorul inainte sa o folositi.
- Masina are ca scop tratamentul si dezinfectarea termica a instrumentelor de uz medical.
- Este interzisa folosirea masinii in alt scop decat cel pentru care este prevazuta.
- Utilizatorului ii este interzis sa efectueze orice fel de reparatie.
- Numai operatorii calificati si autorizati pot efectua mentenanta tehnica pentru aceasta masina.
- Nu expuneti produsul la inghet.
- Securitatea electrica a acestui dispozitiv este garantata doar daca este conectat la un sistem eficient de
impamantare.
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
- Fiti foarte atenti cand manipulati detergent si aditivi. Evitati contactul, purtati manusi si indepliniti cerintele de
securitate specificate de catre producatorul substantelor chimice.
- Evitati inhalarea chimicalelor. Chimicalele irita ochii, in caz de contact spalati cu atentie cu apa si cereti sfatul
medicului. In cazul contactului cu pielea, spalati cu apa din abundenta.
- Apa din rezervor nu este potabila.
- Nu va sprijiniti pe usa si nu o folositi ca treapta.
- Masina, in timpul ciclului de functionare atinge o temperatura de 95° C; fiti foarte atenti: poate exista riscul unor
arsuri.
- Nerespectarea acestor reguli poate pune in pericol siguranta disponitivului si anularea IMEDIATA a garantiei.
- Nu folositi aparatul fara a-l fixa la sol cu ajutorul kitului de fixare furnizat impreuna cu ea.
- Nu instalati masina in aceeasi camera unde sunt gazduiti pacientii. Masina poate incalzi mediul ambiant, sporind
astfel umiditatea.
- Validarea produsului a fost facuta de catre producator in conformitate cu norma ISO 15883; validarea procesului
de dezinfectie este responsabilitatea utilizatorului.
Producatorul nu va fi responsabil pentru disfunctionalitati cauzate de alterarea sau/si aplicatii incorecte sau
folosirea necorespunzatoare a masinii
Instructiunile pentru instalare, mentenanta si exploatare, au fost pregatite pentru a asigura o viata lunga, precum si o
exploatare corecta si optima a masinii.
Manual
- Acest manual trebuie sa fie pastrat cu grija impreuna cu masina pentru viitoare lamuriri. In cazul vanzarii masinii
sau a transferului catre alt utilizator, asigurati-va ca manualul insoteste echipamentul pentru a permite noului
utilizator sa obtina informatii despre operarea sa si despre componentele relevante.
- Manualul reprezinta tehnologia de ultima generatie la momentul constructiei si livrarii dispozitivului si este
valabil pentru intreaga sa viata.
- Pentru a evita posibilele accidente asupra persoanelor sau a proprietatii, cauzate de o traducere incorecta a
instructiunilor, se recomanda clientului:
o Sa nu efectueze operatiuni sau manevre asupra masinii daca apar orice nelamuriri sau indoieli cu privire
la operatiunea ce urmeaza sa se desfasoare;
o Sa contacteze serviciul de asistenta clienti pentru orice nelamuriri referitoare la instructiuni;
- Daca pierdeti manualul, va rugam sa cereti o copie de la producator.
Utilizare prevazuta
Asadar, acest aparat este destinat numai spalarii si dezinfectarii termice a instrumentelor chirurgicale
folosite in mod normal in salile de operatie.
ATENTIONARE: daca masina este folosita in alte scopuri decat cele pentru care a fost conceputa, sistemele de siguranta
ale unitatii pot fi afectate.
Utilizare necorespunzatoare
Instruirea personalului
Technician de
instalare si Personalul specializat in mentenanta si instalare poate efectua fiecare operatiune referitoare la
intretinere pozitionarea si instalarea masinii in incinta clientului, conectarea diferitelor sisteme, punerea in
functiune a masinii, precum si intretinerea de rutina si cea neprogramata. Acest operator este
responsabil pentru instruirea personalului ce are ca scop functionarea corecta a masinii.
La momentul predarii, este esential sa se verifice imediat daca toate materialele care figureaza pe documentele care
insotesc aparatul, au fost predate. De asemenea, verificati daca masina nu a fost deteriorata in timpul transportului.
Altminteri, va rugam sa contactati in termen de doua zile transportatorul si biroul de gestionare a clientilor AT-OS S.r.l.
comunicand amploarea daunelor. Este esentiala o actiune prompta pentru a fi rambursati.
Pentru a transporta masina, ambalati-o gata asamblata, iar apoi bazati-va pe personal specializat echipat cu dispozitive de
manipulare adecvate.
Masina ambalata trebuie transportata efectuand manevre specifice de ridicare si pozitionare:
Pentru a ridica masina, folositi un stivuitor actionand in partea de jos a paletului de lemn, care este bine fixat de pachet.
Paletul de lemn este, de fapt, baza de sustinere a pachetului.
Carton
Polistiren
AWD-655
Palet
Zona de
introducere a
furcii
Masina trebuie manipulata intotdeauna evitand miscarile bruste si oscilatiile (mentinand-o orizontala)
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Este important sa se faca referire intotdeauna la instructiunile listate pe ambalaj (indicatiile privind partea superioara, nu
pozitionati in mediu umed sau ud, protejati de agentii externi, nu suprapuneti mai multe de "X" ambalare identica,
manipulati cu grija). Daca masina trebuie manipulata, este esential sa fie reambalata de fiecare data, luand in
considerare instructiunile date in alte sectiuni ale acestui manual.
1.2 Despachetarea
Cand masina ambalata este pozitionata in apropierea locului de instalare, continuati cu despachetarea. Deschiderea
pachetului se afla in partea de sus (ambalaj de carton). Ambalajele ar trebui sa fie pastrate departe de accesul copiilor
(pungi, polistiren, etc.) pentru ca pot fi ingerate si reprezinta o sursa de pericol.
Este recomandabil sa pastrati ambalajul pentru eventuale transporturi ulterioare, manipulare si reinstalare, cel putin pana la
momentul testarii. Asigurati-va sa nu fie aruncat niciun material folositor.
In interiorul pachetului se afla:
- Masina,
- Cele doua rotoare care vor fi aplicate pe rezervor,
- Cele trei furtunuri pentru conexiunile hidraulice (apa rece, apa fierbinte si apa purificata),
- Scurgerea.
1.3 Instalare
Reglati picioarele de la baza masinii astfel incat sa fie pozitionata cat mai vertical
posibil.
Reglati picioarele
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Cand masina este in standby utilizatorul poate deschide si inchide usa de incarcare prin intermediul senzorului usii. Usile
se pot misca doar daca panourile inferioare sunt pe pozitie.
Senzor
usa Usa
Panou inferior
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Luati cele doua rotoare si insurubati-le in rezervor cu boltul corespunzator, asa cum se arata in imaginea de mai jos.
FILTRE
Conectati
respectand
procedura filtru
furtun-masina
Conectati
respectand
procedura
alimentarii cu
apa a furtunului
Conectati furtunul de
scurgere gri (furnizat
standard) la evacuarea
electrovalvei prin
aplicarea clemei de fixare
Desurubati
capacul si
umpleti vasul
cu sare
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Conectati teava de
evacuare a aburului
masinii la sistemul de
aspiratie al spitalului –
compatibil cu cel Evacuarea aerului din
reprezentat in aceasta condensator
fotografie.
Nu instalati masina in aceeasi camera unde sunt cazati pacientii. Masina poate
incalzi camera, crescand umiditatea si generand zgomot care ar putea deranja.
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Comutatorul principal trebuie sa fie un intrerupator multi polar capabil sa intrerupa toate contactele inclusiv cel neutru, cu
o distanta intre contacte de cel putin 3 mm, cu un sistem de securitate cu fixare magnetica sau asociat cu sigurante si
capabil sa reziste la tensiunea maxima indicata pe placuta de indentificare a masinii. (verificati si legislatia curenta).
Sistemul de securitate cu fixare magnetica al sigurantelor trebuie sa fie calibrat in conformitate cu amperajul indicat pe
placuta de identificare.
- Conexiunea electrica trebuie facuta in conformitate cu standardele tehnice actuale;
- Asigurati-va ca voltajul masurat este egal cu cel scris pe placuta de identificare a masinii;
- Verificati daca tensiunea nu difera cu mai mult de 10% din valoarea sa nominala;
- Asigurati-va ca toate sistemele electrice sunt eficient impamantate;
- Conectati cablul instalat pe masina la o fisa trifazica (nu este furnizata) si introduceti-o in priza cu blocare de
langa masina.
Caracteristicile intrerupatorului
Nr. Curent nominal
polilor
3 20 A
F1- F2 - F3
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Acestea trebuie sa fie capabile sa opreasca rapid alimentarea cu apa; prin urmare, ele trebuie sa fie echipate cu bila sau cu
clapeta. Acestea trebuie sa reziste de asemenea la presiunea de functionare a apei, conform indicatiilor din fisa tehnica
(vezi pagina 10).
DACA PRESIUNEA DE ALIMENTARE ESTE MAI MARE DECAT CEA ARATATA IN TABELUL CU DATE
TEHNICE, TREBUIE INSTALAT UN REDUCTOR DE PRESIUNE.
Amplasarea corecta a robientelor este indicata pe desenul de instalare al dispozitivului.
1.3.12 Scurgerea
Masina este echipata cu un sifon incorporat care trebuie conectat obligatoriu la sistemul de scurgere al cladirii.
Pozitionarea si dimensionarea corecta a sifonului sunt aratate in schema de instalare. Utilizatorul insusi trebuie sa asigure
intretinerea periodica a canalelor de scurgere si sa verifice daca acestea nu sunt obstructionate.
Toate componentele necesare la instalare si la folosirea corecta a masinii au fost instalate: comutatorul principal, robinete
de alimentare, scurgere si orice altceva. Aceste componente trebuie sa aiba toate caracteristicile necesare si trebuie
instalate in pozitiile aratate in schema de instalare. Utilizarea pieselor neadecvate, si/sau implementarea procedurilor de
instalare altele decat cele aratate pe schema de instalare, vor anula imediat garantia masinii.
Caracteristicile retelei de electricitate trebuie sa fie compatibile cu valorile cerute pentru functionarea corecta indicate pe
placuta de identificare a masinii si in fisa de date tehnice.
Masina trebuie conectata la un sistem de impamantare eficient (in conformitate cu standardele de siguranta electrice).
Daca alimentarea cu apa a dispozitivului nu a fost folosita pentru o perioada lunga de timp, sau daca a fost folosita pentru
prima data, purjati-o scurgand apa intr-un recipient sau intr-un sifon timp de cateva minute, pentru a inlatura orice
impuritate, bule de aer si/sau orice ar putea sa deterioreze masina sau sa-i obtureze filtrele.
Conectati furtunele de apa fierbinte, rece si purificata (daca exista), respectiv cele colorate in rosu, albastru si bleu, care ies
din masina, la conexiunile retelelor respective, asa cum se arata pe desenul de instalare. Va fi responsabilitatea
instalatorului sa se asigure ca temperatura de alimentare a apei reci nu este mai mare de 45°C, altminteri nu se poate
asigura o spalare corecta a materialelor. Conexiunile pentru apa rece, fierbinte si cea purificata nu trebuie sa alimenteze
niciun alte echipament inafara de masina de spalat. Acest lucru este necesar ca, in timpul ciclului de spalare, subdiviziunea
sursei de alimentare cu apa cu alti utilizatori, sa duca la o crestere substantiala a timpului necesar pentru a umple
rezervorul (in acest caz o alarma va fi declansata pentru a avertiza utilizatorul ca timpul maxim permis pentru incarcarea
apei este depasit).
Daca masina este echipata cu un sistem de alimentare cu apa purificata, dar sala nu este, furtunurile de apa rece si cel de
apa purificata trebuie conectate impreuna.
Daca alimentarea duala cu apa fierbinte /rece nu este furnizata, conectati cele doua furtunuri de alimentare impreuna.
Daca duritatea apei este mai mare de 7 grade franceze, este obligatorie folosirea apei dedurizate.
Masina poate fi echipata cu un dedurizator incorporat care are rolul de a reduce amploarea apei utilizate.
Daca masina este echipata cu un dedurizator, in timpul instalarii accesati modul de programare si introduceti una din
valorile exprimate in grade Franceze enumerate mai jos, ce reprezinta duritatea apei.
26-30 = Regenerari la fiecare 18 ori cand apa rece trece prin rasini;
31-35 = Regenerari la fiecare 15 ori cand apa rece trece prin rasini;
36-40 = Regenerari la fiecare 12 ori cand apa rece trece prin rasini;
41-45 = Regenerari la fiecare 9 ori cand apa rece trece prin rasini;
46-50 = Regenerari la fiecare 6 ori cand apa rece trece prin rasini;
51-55 = Regenerari la fiecare 3 ori cand apa rece trece prin rasini;
56-60 = Regenerare de fiecare data cand apa rece trece prin rasini.
Pentru conectarea la sursa de alimentare, NU FOLOSITI cabluri de alimentare, prelungitoare sau cabluri cu o dimensiune
necorespunzatoare.
Cablul de alimentare poate fi inlocuit numai cu unul ale carui caracteristici sunt conforme cu cele prevazute de legislatia
referitoare la sursele de alimentare sau cea furnizata (la cerere) de catre AT-OS.
Conectati borna echipotentiala la corpul masinii, in conformitate cu reglementarile in vigoare, utilizand un cablu a carui
sectiune transversala variaza intre 2,5 mm² si 10 mm². Conexiunea trebuie facuta pe soclul aparatului, unde
este situat simbolul echipotential (aratat in acest text). Conexiunea adecvata la reteaua electrica necesita
conectarea adecvata a cablului de alimentare, care sa iasa din comutatorul principal in imediata apropiere a
echipamentului, catre masina asa cum s-a raportat in indicatiile pentru o corecta instalatie electrica.
Asigurati-va ca fazele sunt amplasate corect:
a) Selectati programul "uscare";
b) Cand ventilatorul functioneaza, verificati daca aerul iese din condensatorul de abur, plasat pe acoperisul masinii: in
acest caz toate fazele sunt conectate corect.
c) Daca aerul nu iese din condensatorul de abur, atunci cele doua faze trebuie inversate.
Asigurati-va ca nimic nu impiedica deschiderea libera a usii rezervorului. Asigurati-va ca aparatul este corect conectat la
sursa de electricitate, de apa si la sifonul de scurgere, apoi reglati planeitatea prin intermediul picioarelor masinii.
Dupa instalare, inlaturati stratul de protectie de PVC care acopera panourile, asigurati-va ca rezervoarele de lichid sunt
pline iar duzele de aspiratie sunt corect introduse in rezervoarele corespunzatoare. O eticheta langa capac indica tipul de
lichid care urmeaza sa fie utilizat pentru fiecare duza de aspiratie.
Atentie: pentru a fixa masina mai bine este recomandat sa folositi toate cele 4 suruburi disponibile
1.3.18 Uscarea filtrarii aerului
AWD-655 este echipat standard cu un filtru de aer, ce trebuie inlocuit dupa aproximativ 100 de ore de functionare
(echivalentul a circa 200 de cicluri).
Masina poate fi echipata cu un filtru de aer suplimentar (optional), de tip “absolut” clasa “H14” in conformitate cu
regulamentul EN1822. Inlocuirea filtrului HEPA este recomandata dupa 500 de ore de functionare, echivalentul a
aproximativ 1000 de cicluri.
1.4 Demontarea
1.5 Garantie
Garantia acopera fiecare piesa mecanica si hidraulica si are o durata de un de la data facturii sau a testarii (stabilita prin
documentele obisnuite acceptate de catre AT-OS). Nu include probleme mecanice, electrice sau de instalatii sanitare
cauzate de variatii in tensiunea electrica, coliziuni sau alte cauze accidentale. Este de asemenea anulata imediat daca
masina nu este utilizata in mod corespunzator (cum se prevede in manual), daca prezinta componente modificate,
demontate sau reparate de catre personal neautorizat, sau daca sunt instalate dispozitive care nu sunt aprobate in prealabil
de catre AT-OS.
1. Numarul de serie al masinii indicat pe placuta de 2. Numarul de referinta al componentei in cauza, asa
identificare. cum este indicat in catalog
3. Descrierea componentei. 4. Cantitatea necesara a componentei.
5. Adresa de destinatie exacta a marfurilor. 6. Metoda de livrare.
Pastrati recipientul bine inchis, depozitat intr-un loc uscat si protejat de razele directe ale soarelui. Temperatura optima de
depozitare: de la +0° la +25° C. Termenul de valabilitate in ambalajul original este indicat pe eticheta produselor chimice .
AT-OS recomanda metoda "FIFO" (First In First Out/Primul Intrat Primul Iesit) pentru gestionarea inventarului.
2.2 Utilizarea lichidelor si depozitarea
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
AWD-655 are un standard de doua pompe pentru dozarea detergentului lichid si a neutralizatorului.
La cerere, se pot instala pompe aditionale de dozare a dezinfectantului chimic.
Este recomandat sa se foloseasca detergent si substante chimice recomandate de catre AT-OS, folosirea altor produse poate
deteriora masina.
Dozarea dezinfectantului chimic este setata la o valoare medie asa cum este recomandat de catre producator.
Cand dozarea efectiva a dezinfectantului chimic depaseste toleranta de 5%, sistemul intra in alarma
(ISO 15883- p.5.17.2.8-e).
Aceste operatiuni de control sunt efectuate pentru a verifica daca masina functioneaza corect si ar trebui sa fie efectuate in
cazul in care instalatia masinii este finalizata.
1. Deschideti robinetul care asigura apa masinii. NOTA: apa NU trebuie sa curga in rezervor; in caz contrar,
electrovalvele de incarcare a apei (in compartimentul inferior al masinii) sunt murdare sau blocate ca urmare a
depozitarii indelungate si prin urmare trebuie curatate.
Verificati daca exista scurgeri de la conexiunile conductelor de apa.
2. Introduceti duza de aspiratie (situata in partea inferioara a masinii) in rezervoarele corespunzatoare ce contin lichidele
furnizate (detergent, neutralizant, si/sau altele).
3. Furnizarea de energie electrica catre masina.
4. Verificati daca furtunele de apa sunt conectate corespunzator.
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
5. La inceputul primului ciclu verificati sondele de nivel ale duzelor de aspiratie pentru lichide (detergent, neutralizator
si/sau altele): trageti duzele una cate una din rezervor si verificati daca alarma corespunzatoare clipeste pe ecran,
indicand necesitatea incarcarii lichidului.
6. Dupa rularea a 3-4 teste de spalare curatati filtrele de apa amplasate in compartimentul inferior al masinii.
7. Verificati daca sifonul de scurgere nu prezinta pierderi de apa si este bine fixat de masina.
8. Verificati daca pompele peristaltice aspira corect lichidele de spalare. Pentru a face asta, verificati daca lichidul urca
de-a lungul tubului conectat la ele.
Asezati cu grija articolele ce urmeaza a fi spalate pe suport, asigurandu-va ca piesele nu se suprapun una cu cealalta.
Pozitionati obiectele in forma de recipient astfel incat lichidele sa se scurga cu usurinta si, daca este posibil, asezati
instrumentele inalte si grele in centrul caruciorului.
Volumul maxim disponibil la un carucior cu 5-niveluri (cel mai mare) este de 0.06 m³ (60l). Volumul maxim pentru
fiecare cos este de 0,006 m³ (6l).
INCARCAREA CARUCIORULUI
-apasand timp de 5
secunde butonul
RESET
-apasati butonul
OPEN timp de 5
secunde.
Atingeti butonul pentru a porni programul selectat anterior (puteti porni programul daca
este introdus cosul in masina)
Atingeti butonul inainte de a apasa butonul de pornire daca doriti sa activati sau sa
dezactivati etapa de uscare pentru acel program.
Pentru inlocuirea recipientelor, scoateti sonda de aspiratie din recipientul gol si introduceti-o in recipientul nou plin.
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
DISPOZITIVE DE CONTROL
No. DESCRIERE IMAGINE DESCRIERE
VEZI sectiune Manual
1 BUTON "1"
3.4
Buton ce permite selectarea programului 1
VEZI sectiune Manual
2 BUTON "2"
3.4
Buton ce permite selectarea programului 2
VEZI sectiune Manual
3 BUTON "3"
3.4
Buton ce permite selectarea programului 3
VEZI sectiune Manual
4 BUTON "P+"
3.4
Buton ce permite selectarea programelor de la Nr. 4 la Nr. 20
BUTON VEZI sectiune Manual
5 "RESET" 3.4
Buton pentru resetarea alarmelor
BUTON VEZI sectiune Manual
6 "START" 3.4
Buton pentru pornirea programului selectat
VEZI sectiune Manual
7 BUTON "PRG"
3.4
Buton pentru accesarea programarii
VEZI sectiune Manual Buton pentru a active sau dezactiva programul de uscare inainte
8 "DRY" BUTTON
3.4 de a-l lansa.
DISPOZITIVE DE SIGURANTA
DISPOZITIVE FUNCTIONEAZA DACA CE PROTEJEAZA
TERMOSTAT Supraincalzire (peste 105° C) Elementele de incalzire de la baza
rezervorului
TERMOSTAT Supraincalzire (peste 130° C) Elemente de incalzire a aerului
TERMOSTAT Supraincalzire (peste 140° C) Element de incalzire boiler (optional)
PRESOSTAT Nivel ridicat de apa in rezervor Previne scurgerile de apa din rezervor
SISTEM DE BLOCARE A USII In timpul spalarii Previne deschiderea usilor in timpul
unui ciclu de spalare
SIGURANTE Dispozitiv special pentru scurt Transformator, electrovalva scurgere,
circuite Circuit separare, electrovalva retea
abur (optional)
INTRERUPATOR PENTRU Suprasarcina sau scurt circuit la Pompe de spalare si suflare
CIRCUITUL POMPEI pompele de apa si de aer
INTRERUPATOR DE CIRCUIT Suprasarcina sau scurt circuit al Intreaga masina
EXTERIOR intregii masini
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
3.3 Monitorul
Monitorul LCD arata starea masinii. Imaginile arata operatiunea in curs. De exemplu, daca masina incarca apa, ecranul
arata imaginea robinetului, a debitmetrului de apa si a apei ce se incarca: daca apa este purificata stropii vor fi de culoare
bleu, daca apa este rece stropii vor fi albastri iar daca apa este fierbinte stropii vor fi rosii. Imaginile sunt animate, pentru a
arata cum evolueaza operatiunea curenta.
2
3
1
Incarcare apa rece
1 9
4
1 8
Descrierea monitorului:
Daca masina este echipata cu un sistem de recunoastere a caruciorului (optional) pozitia magnetului
va fi schimbata in conformitate cu tipul caruciorului:
- Rezerva lichid produs 1 (inseamna ca lichidul din rezervorul de produse nr. 1 s-a terminat si trebuie inlocuit).
- Rezerva lichid produs 2 (inseamna ca lichidul din rezervorul de produse nr. 2 s-a terminat si trebuie inlocuit).
- Rezerva lichid produs 3 (inseamna ca lichidul din rezervorul de produse nr. 3 s-a terminat si trebuie inlocuit).
- Rezerva lichid produs 3 (inseamna ca lichidul din rezervorul de produse nr. 4 s-a terminat si trebuie inlocuit).
Cand ciclul este complet, apare urmatorul mesaj: "Program ended/Program terminat"; in acest moment, “zona curata” este
eliberata iar caruciorul cu instrumentele spalate poate fi descarcat.
Acest tabel arata parametrii masinii ce sunt accesibili numai tehnicienilor – prin introducerea unei parole.
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Timp dezinfectare
1.76 Secunde 60 0-999
4 Caracteristici speciale
De fiecare data cand o alarma este declansata, este afisata o imagine referitoare la aceasta, cu textul descriptiv ulterior.
Pentru a iesi din acest ecran, apasati odata butonul reset. Dupa apasare, urmatorul mesaj va aparea: "nicio dezinfectie
program intrerupt" (cuvintele "nicio dezinfectare" vor aparea doar daca faza de dezinfectare a fost inclusa in programul pe
care masina il rula si inca nu a fost efectuat). Partea centrala a ecranului va arata: "In 10 secunde programul isi va continua
functionarea. Altfel, apasati butonul “RESET” si tineti-l apasat timp de 10 secunde pentru a-l opri definitiv". Daca, dupa
10 secunde, problema care a provocat alarma a fost rezolvata, programul va continua, in caz contrar, ecranul va afisa
imaginea alarmei si textul sau descriptiv.
Apasand in schimb butonul de resetare timp de 10 secunde, aparatul va reveni la modul de asteptare si se va debloca usa de
incarcare, daca reapare alarma, trebuie contactat un technician.
Usa de descarcare a caruciorului poate fi deblocata doar daca masina este in standby. Pentru a debloca usa de descarcare
trebuie sa:
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Ambele usi sunt deschise iar ecranul arata simbolul unui lacat. Pentru a relua functionarea normala, trebuie sa inchideti din
nou usa de descarcare. Usa de descarcare se va bloca atomat iar masina va reveni in modul standby.
5 Meniu
- MOD PORNIRE PROGRAM
5.1 Structura meniului - ACTIVARE IMPRIMANTA
- AVERTIZARE SONORA SFARSIT
Pentru a intra in programare introduceti parola. CICLU
- AVERTIZARE SONORA ALARMA
- AV. SONORA APASARE BUTON
GENERAL - SELECTATI LIMBA
- MOD REPORNIRE DUPA ALARMA
- PROGRAM BUTON 1
- PROGRAM BUTON 2
- PROGRAM BUTON 3
- N° CICLURI PENTRU
INTRETINEREA PROGRAMATA
- LIPSA APA DEMINERALIZATA
- LIPSA APA FIERBINTE
- LUMINA CAMERA APRINSA
- FEREASTRA DE TRECERE
- TIMP VENTILATOR RACIRE
- USA DESCHISA CU CARUCIOR
- AUTOMATIZARE USA
- TEMPERATURA MAXIMA
PRESPALARE
- TEMPERATURA MAX CAMERA
- CONTROL TEMPERATURA MIN
- DIFERENTA MAXIMA
TEMPERATURA
SPALARE - TIMP MAXIM CRESTERE 1°C
- TEMPERATURA JET
CONDENSATOR PORNIT
- TEMPERATURA JET
APASATI CONDENSATOR OPRIT
- TIMP PORNIRE POMPA DE APA
BUTONUL - TIMP OPRIRE POMPA DE APA
PRG - TEMPERATURA TERMINARE
FAZA MAXIMA
- TIMP DE PAUZA
- TIMP DE UMPLERE APA
- TIMP DE UMPLERE APA CLATIRE
REGENERARE - REGENERARE
APASATI
- ACTIVARE BOILER 1
BUTONUL - ACTIVARE BOILER 2
PRG - TEMPERATURA OPRIRE BOILER 1
- TIMP DESCHIDERE IN AVANS
- TIMP INCARCARE BOILER 1
- TIMP CRESTERE CU 1°C BOILER 1
- TIMP MAXIM DRENAJ BOILER 1
BOILER - TEMPERATURA MAXIMA BOILER 1
- TIMP DRENAJ BOILER 1
- TEMPERATURA HISTEREZIS BOILER 1
- TEMPERATURA OPRIRE BOILER 1 ST-BY
- TIMP INCARCARE BOILER 2
- TIMP CRESTERE CU 1°C BOILER 2
- TIMP MAXIM DRENAJ BOILER 2
- TEMPERATURA MAXIMA BOILER 2
- TIMP DRENAJ BOILER 2
- TEMPERATURA HISTERZIS BOILER 2
- TEMPERATURA OPRIRE ST-BY BOILER 2
- TIMP ST-BY BOILER
- TIMP ADAUGARE APA BOILER
CEAS
CONTOARE CICLU
- UMPLERE CIRCUIT
ALEGERE HIDRAULIC
CALIBRARE - CALIBRARE PRODUSE
CHIMICE
PRODUSE
APASATI
BUTONUL IMPLICIT
PRG
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
5.2 Dispozitive
Foaia 1
Intrare
Numar Dispozitiv Conector
I1M1 Sonda temperatura PT1000 1 CN17-2 ; CN17-3
12M1 Sonda temperatura PT1000 2 CN15-2 ; CN15-3
13M1 Contact blocare usa inchis 1 CN5-1 ; CN5-3
I4M1 Contact usa inchisa 1 CN6-3 ; CN6-1
I5M1 Debitmetru produs 2 CN6-5 ; CN10- ; CN10+
I6M1 Debitmetru produs 1 CN6-6 ; CN10- ; CN10+
I7M1 Debitmetru produs 4 CN6-9 ; CN10- ; CN10+
I8M1 Debitmetru produs 3 CN6-8 ;CN10- ; CN10+
I9M1 Manometru furtunuri apa CN5-2 ; CN5-10
I10M1 Manometru filtru HEPA CN6-2 ; CN6-10
I11M1 Debitmetru apa fierbinte CN6-7 ; CN10-;CN10+
I12M1 Contact introducere cos 1 CN14-1 ; CN14-2
I13M1 Contact introducere cos 2 CN14-3 ; CN14-4
I14M1 Contact introducere cos 3 CN14-5 ; CN14-6
I15M1 Contact introducere cos 4 CN14-7 ; CN14-8
I16M1 Contact introducere cos 5 CN6-1 ; CN6-4
I17M1 Sonda rotor 1 CN5-4 ; CN18-1 ; CN18-2
I18M1 Sonda rotor 2 CN5-5 ; CN18-1 ; CN18-2
I19M1 Sonda rotor 3 CN5-6 ; CN18-1 ; CN18-2
I20M1 Sonda rotor 4 CN5-7 ; CN18-1 ; CN18-2
I21M1 Sonda rotor 5 CN5-8 ; CN18-1 ; CN18-2
I22M1 Sonda rotor 6 CN5-9 ; CN18-1 ; CN18-2
I23M1 Senzor conductivitate CN4-1; CN4-2
I24M1 Sonda temperatura NTC Boiler 1 CN1-1; CN1-2
Iesire
O1M1 Pompa peristaltica produs 1 CN13-1 ; CN13-2
O2M1 Pompa peristaltica produs 2 CN13-1 ; CN13-3
O3M1 Pompa peristaltica produs 3 CN13-1 ; CN13-4
O4M1 Pompa peristaltica produs 4 CN13-1 ; CN13-5
O5M1 Releu deschidere usa zona murdara CN12-1 ; CN12-2
O6M1T Pompa de aer CN9-1 ; CN9-2
O7M1T/O8M1T Pompa de aer CN9-1 ; CN9-3
O9M1T Pompa de apa CN9-1 ; CN9-5
O10M1T Element incalzire aer CN9-1 ; CN9-6
O11M1 Electrovalva ETS CN12-3 ; CN12-4
O12M1 Electrovalva boiler CN9-1 ; CN9-4
O13M1 Lumina rezervor CN11-1 ; CN11-2
O14M1 Electrovalva retea abur CN11-1 ; CN11-3
O15M1 Sonde rotor CN18-1 ; CN18-2
O16M1 Releu inchidere usa zona murdara CN12-3; CN12-4
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Foaia 2
Intrare
I1M2 Sonda temperatura PT1000 CN17-2 ; CN17-3
I2M2 Manometru nivel minim rezervor CN14-3 ; CN14-4
I3M2 Contact inchis blocare usa 2 CN5-1 ; CN5-3
I4M2 Contact 2 usa inchisa CN6-3 ; CN6-1
I5M2 Contact nivel maxim condensator CN14-5 ; CN14-6
I6M2 Debitmetru apa rece CN6-8 ; CN10- ; CN10+
I7M2 Comutator presiune aer CN6-9 ; CN6-10
I8M2 Debit de apa purificata CN6-7 ; CN10- ; CN10+
I9M2 Nivel contact produs 2 CN6-1 ; CN6-4
I10M2 Nivel contact produs 1 CN6-1 ; CN6-5
I11M2 Nivel contact produs 4 CN6-1 ; CN6-6
I12M2 Nivel contact produs 3 CN6-1 ; CN6-2
I13M2 Contactor alimentare/comutator automat CN5-1 ; CN5-4
I14M2 contactor element incalzire contact N.O. CN5-5 ; CN 5-1
I15M2 Sonda 1 nivel boiler 2 CN5-8 ; CN5-10
I16M2 Sonda 2 nivel boiler 2 CN5-9 ; CN5-10
I17M2 Sonda temperatura boiler CN1-1 ; CN1-2
I18M2 Intrerupator lumina rezervor CN14-7 ; CN14-8
I19M2 Jumper card identificare CN23
I20M2 Sonda nivel 2 boiler 1 CN5-6; CN5-10
I21M2 Sonda nivel 1 boiler 1 CN5-7; CN5-10
I22M2 Contact de siguranta panou inferior CN14-3; CN14-4
Iesire
O1M2 Electrovalva apa rece CN9-1 ; CN9-2
O2M2 Electrovalva apa fierbinte CN9-1 ; CN9-3
O3M2 Electrovalva apa purificata CN9-1 ; CN9-4
O4M2 Electrovalva apa rece pentru condensator CN9-1 ; CN9-5
O5M2 Electrovalva apa rece pentru regenerare CN9-1 ; CN9-6
O6M2 Electrovalva scurgere CN13-1 ; CN13-5
O7M2T Element incalzire rezervor 3 CN9-1 ; CN9-7
O8M2 Releu deschidere usa zona curata CN12-1 ; CN12-2
O9M2T Element incalzire boiler 2 CN11-1 ; CN11-2
O10M2 Electrovalva apa fierbinte demineralizata CN11-1 ; CN11-3
O11M2 Pompa drenaj CN13-1; CN13-3
O12M2 Ventilator racire CN18-1; CN18-2
O13M2T Element incalzire boiler 1 CN11-1; CN11-4
O14M2 Electrovalva drenaj boiler 1 CN11-1; CN11-5
O15M2T Pompa spalare camera CN18-1; CN18-3
O16M2 Releu inchidere usa zona curata CN12-3; CN12-4
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Foaia 3
Intrare
I1ME Presostat pompa carucior CN5-1; CN5-2
I2ME Bara de siguranta zona murdara CN5-1; CN5-3
I3ME Bara de siguranta zona curata CN5-1; CN5-4
I4ME Prezenta carucior zona curata de contact CN5-1; CN5-5
I5ME Prezenta carucior zona murdara de contact CN5-1; CN5-5
I6ME Senzor nivel 1 boiler 3 CN5-1; CN5-7
I7ME Senzor nivel 2 boiler 3 CN5-1; CN5-8
I8ME Debit de apa purificata “hot demi / demineralizata CN6-8; CN10-; CN10+
fierbinte”
I9ME Nivel contact produs 5 CN6-1; CN6-2
I20ME Releu contact control de tensiune (15-16) CN6-1; CN6-3
I21ME Releu contact control de tensiune (15-18) CN6-1 ; CN6-4
I22ME Releu contact control de tensiune (25-26) CN6-1 ; CN6-5
I23ME Releu contact control de tensiune (25-28) CN5-1 ; CN5-6
I24ME Debitmetru produs 5 CN6-9; CN10+; CN10-
I25ME Contact supraincarcare motoare usa CN14-1; CN14-2
Iesire
O1ME Electrovalva scurgere boiler 3 CN18-1; CN18-2
O2ME Pompa dozatoare prod. 5 CN18-1; CN18-3
6 Ceas
Cand masina este in standby, partea inferioara a ecranului arata atat data cat si timpul real.
7 Contor cicluri
Conectand computerul la masina, se poate vedea cate si ce programe ale masinii s-au executat de la instalarea sa.
"No. of cycles at control" indica cate cicluri poate efectua masina inainte de a fi supusa intretinerii programate.
In fereastra de mai jos avem un exemplu:
9 Mentenanta
9.1 Curatarea echipamenului
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Curatati suprafata dispozitivului cu produse potrivite pentru inox. Alte produse decat acestea pot distruge ireparabil piese
ale dispozitivului care nu se pot inlocui, facand aparatul complet inutilizabil. In cazul in care nu este disponibil un produs
lichid de curatare adecvat, un amestec de apa (75%) si alcool (25%). Curatarea trebuie efectuata cu o carpa fara scame
(care sa nu zgarie), umezita cu un lichid adecvat.
Nu udati carpa pentru a preveni intrarea lichidului in exces in zonele electrice periculoase pentru operator. Curatati
tastatura si ecranul cu un amestec de apa si alcool sau detergenti blanzi.
Rezervorul de spalare este curatat in mod automat. In caz de nevoie, pentru o curatare suplimentara a camerei de spalare,
efectuati un ciclu de clatire fara sa introduceti instrumente.
CURATATI CEL PUTIN ODATA PE SAPTAMANA FILTRELE POZITIONATE PE FUNDUL REZERVORULUI PENTRU A
EVITA INFUNDAREA SCURGERII SI A ASIGURA EFICIENTA COMPLETA A MASINII.
PRINDETI CELE DOUA FILTRE DE MANER SI DESCHIDETI-LE PENTRU A INLATURA MURDARIA.
2
Verificati periodic nivelul lichidului prezent in rezervoare, in compartimentul inferior al masinii.
In cazul in care lichidul este aproape terminat, un anunt apare pe ecran.
Cand lichidul se termina, un mesaj de alarma este afisat.
Aparatul este echipat cu debitmetre ce detecteaza trecerea corecta a lichidului. In cazul intreruperii fluxului anormal,
alarma apare pe ecran.
9.3 Mentananta
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Daca apa furnizata este bogata in calciu, se recomanda efectuarea periodica a unei
inspectii generale si o curatare a dispozitivului
Mai jos exista o lista cu operatiuni care trebuie efectuate in functie de numarul de cicluri si/sau durata folosirii masinii:
A. Verificare rotoare rezervor: impuritati rotatie;
B. Verificati orice scurgere a garniturii rezervorului;
C. Verificati conexiunile de alimentare ale triplei;
D. Curatati electrovalvele alimentarii cu apa;
E. Verificarea vizuala a integritatii etanseitatii rezervorului;
F. Verificarea amortizoarelor pneumatice (inlocuiti daca este necesar);
G. Verificati montarea furtunurilor pentru lichide;
H. Curatati filtrele;
I. Verificarea consumului si starea elementelor de incalzire;
J. Verificati orice scurgere in presetupa pompei de spalare;
K. Verificati conexiunile electrice pe elementele de incalzire;
L. Verificarea pompei de aspiratie peristaltice / verificarea functionarii duzelor de aspiratie;
(*: ACTIUNI NECESARE DOAR IN CAZUL FUNCTIONARII DEFECTUOASE A MASINII IN TIMPUL TESTARII)
Retineti: operatiunile de intretinere trebuie efectuate conform numarului de cicluri sau a duratei operarii.
Operatorul/utilizatorul poate incheia un contract de servicii cu reprezentanul AT-OS, pentru a primi o deservire tehnica
directa.
In plus, exista posibilitatea de a avea personal tehnic instruit la sediul AT-OS. Serviciul tehnic va putea apoi sa efectueze
deservirea tehnica in mod independent, rezolvand orice probleme tehnice.
FILTRE
Extrageti filtrul cilindric din capac si curatati-l in amanunt, eventual folosind aer comprimat. Curatati
si carcasa filtrului. Asezati filtrul cilindric inapoi in carcasa, introducand cu atentie partea inchisa
inspre capac (partea deschisa trebuie sa permita intrarea tijei de otel in filtru).
Insurubati capacul pe carcasa si repetati pentru celalalt filtru.
Deschideti robinetele de alimentare si restabiliti alimentarea cu energie electrica. Asezati panoul
superior la loc.
Panoul
inferior
Admisie produse
chimice
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
b) CALIBRARE
- apasati PRG pentru a va intoarce la meniu;
- selectati "calibrare dezinfectant chimic" si apasati START;
- selectati pompa ce trebuie calibrata, asigurati-va ca furtunul de
silicon se afla in pahar si apasati START;
- cand lichidul ajunge la 100 ml. in pahar, apasati RESET;
- acum calibrarea produsului este completa.
9.5 Programare
In partea inferioara a masinii, exista doua mufe USB in apropierea panoului pompei peristaltice, folosite pentru
programarea masinii.
Mufa USB din partea superioara este pentru conectarea la un PC si folosirea programului "Win At-os Disinfector";
Mufa USB din partea inferioara este pentru transferarea formularului de programe precompilate/pe o unitate flash USB
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
PC
USB
Unitate flash
USB
Pentru a fi recunoscute in mod corespunzator de catre dispozitiv, urmatoarele dosare trebuie create pe unitatea flash USB,
in conformitate cu fisierul ce trebuie transferat:
- CARTTAR = acesta este dosarul ce trebuie creat pentru a transfera un program de pe unitatea flash USB catre
AWD si vice versa. Programul trebuie sa aiba extensie .TRT si trebuie plasat in interiorul acestui dosar
- CARTFWR = acesta este dosarul ce trebuie creat pentru a transfera programul permanent de pe unitatea flash
USB catre AWD EXCLUSIV. Programul permanent trebuie sa aiba extensia .mh0 si trebuie plasat in interiorul
acestui dosar.
- CARTMES = acesta este dosarul ce trebuie creat pentru a transfera un fisier mesaj de pe unitatea USB catre
AWD si vice versa. Programul trebuie sa aiba extensia .MSG si trebuie plasat in interiorul acestui dosar.
- CARTALM = acesta este dosarul ce trebuie creat pentru a transfera un program de pe AWD catre unitatea USB
exclusiv.
Apasati butoanele “1” sau “2” pentru a derula meniul in jos si a intra in meniul
subliniat, apasand butonul “3”. Apasati butonul “RESET” pentru a reveni la meniul
anterior.
SETTING (SETARE)
Dupa intrarea in meniul "setari", utilizatorul va trebui sa aleaga intre:
- WRITING/SCRIERE: pentru a descarca fisierul program de pe masina pe
unitatea USB;
- READING/CITIRE: pentru a incarca fisierul program de pe unitatea USB pe
masina;
SETTING/WRITING (SETARE/SCRIERE)
SETTINGS/READING (SETARI/CITIRE)
MESSAGES (MESAJE)
Dupa introducerea meniului "Messages", utilizatorul va trebui sa aleaga intre:
WRITING (SCRIERE): pentru a descarca fisierul mesaj de pe masina pe unitatea
USB;
READING (CITIRE): pentru a incarca fisierul mesaj (partea de sus a ecranului) de
pe unitatea USB pe masina;
MESSAGES/WRITING (MESAJE/SCRIERE)
MESSAGES/READING (MESAJE/CITIRE)
ALARMS (ALARME)
Dupa intrarea in meniul "Alarms", spatiul disponibil pe unitatea USB va aparea pe
ecran, impreuna cu numele fisierului ce va fi salvat pe unitatea USB. Apasati "1"
pentru a salva fisierul program pe unitatea USB, daca nu, apasati "reset" pentru a
reveni la meniul anterior.
Efectuati o inspectie vizuala in mod periodic, verificand prezenta murdariei in orificiile rotorului, pentru a evita
compromiterea operatiunilor de dezinfectare. In plus, asigurati-va ca rotoarele nu sunt blocate si sunt libere sa se invarta cu
usurinta.
Daca masina este echipata cu aplicatia (optionala) "impeller monitoring/monitorizarea rotorului", o alarma dedicata va
aparea daca rotorul este blocat.
Pentru a curata rotorul, procedati dupa cum urmeaza:
- Tineti bucsa superioara – deasupra rotorului – si mentineti-o asa in timp ce desurubati rotorul in sensul acelor de
ceasornic;
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Bucsa
Panou
cu ecran
tactil
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Capac inspectie
- Porniti masina
- Efectuati testul
- Odata ce testul este finalizat, intrerupeti alimentarea cu energie, inlaturati termocupla si inchideti din nou capacul
alb pentru inspectia rezervorului.
- Montati din nou panoul
- Reporniti aparatul
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
AWD 655
Dezinfectie Putere
Putere Curent Intrerupator
termica cu Tensiune Frecventa maxima
Instalata absorbit general
rezistente in absorbita
rezervor ce Maximum
Installed Absorbed Main
incalzesc apa Voltage Frequency absorbed
power current Switch
pana la o power
temperatura de
circa 92°C.
208V 3~ 60 HZ 16 kW 12 kW 33A 40A
Thermal
disinfection with
heating elements
in the tank that 400V
heat the water up 50 HZ 16 kW 12 kW 17 A 20 A
3N~
to approximately
92°C
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Putere totala
20 kW
Total power
Debit ventilator
300 m³/h
Fan flow rate
Debit pompe de spalare
626 l/min + 400 l/min
Washing pumps flow rate
Adancime
580 mm
Depth
AT-OS S.r.l.
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy
Phone ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com
Presiuni
Configuratie cu dedurizator
Condensator Configuratie standard
(rasina si sare)
1L 0.7 L 1.8 L