Sunteți pe pagina 1din 27

Manual de utilizare

Sistem de monitorizare INRatio2


Timp de protrombina(PT)/INR
HemoSense'...
Viata fara complicatii

1
Manual de utilizare
Bine ati venit

Felicitari pentru alegerea INRatio2 ™ PT Monitoring System de la HemoSense. Acest ghid va va oferi
informatii utile in legatura cu testarea PT cu ajutorul INRatio2.
Continut: pagina

1. Introducere ........................................................................................................................................................3
2.Pregatirea sistemului pentru testare.......................................................................................................................3
3.Contactarea HemoSense........................................................................................................4

Monitorul INRatio2 PT
4. Descriere sistem.....................................................................................................................5
5.Precautii si limitari ..................................................................................................................6
6.Pornirea si oprirea monitorului ...............................................................................................7
7.Modificarea setarilor monitorului .............................................................................................8
Rularea unui test
8. Rularea unui test..................................................................................................................12
9. Colectarea unei probe de sange din deget ..........................................................................16
10.Revizualizare rezultate din memoria sistemului ..................................................................17
11.Controlul calitatii ..................................................................................................................18
Intretinere si depanare
12. Curatare si intretinere monitor ...........................................................................................19
13.Instalarea si inlocuirea bateriior monitorului ........................................................................19
14.Mesaje de eroare- depanare ................................................................................................20
Informatii utile
15.Pericole, Pictograme ecran LCD, simboluri Caracteristci si specificatii de performanta....23
16.Caracteristici de performanta si specificatii tehnice...............................................................25
17.Garantie.................................................................................................................................25
18.Glosar de termeni ................................................................................................................26

2
1. Introducere

Inainte de a incepe
Inainte de utilizarea acestui sistem pentru a testaTimpul de protrombina (PT), cititi in intregime acest ghid
de utilizare si prospectele care sunt livrate impreuna cu stripurile INRatio si lanteta.

Cititi cu atentie paragrafele notate cu ATENTIE din acest ghid. Inainte de utilizarea sistemului, trebuie sa
finalizati instruirea referitoare la sistemul de monitorizare INRatio2 PT.

Utilizare
Sistemul de monitorizare INRatio2 PT este utilizat pentru determinarea cantitativa a Timpului de
Protrombina (PT) in probe de sange integral capilar, proaspat. Sistemul de monitorizare INRatio2 PT este
creat pentru utilizare in vitro (dispozitiv pentru diagnostic in vitro) pentru persoanele aflate sub tratament cu
warfarina si alte anticoagulante orale, care au nevoie sa isi monitorizeze timpul de coagulare a sangelui.
Sistemul de monitorizare INRatio2 PT nu a fost creat pentru scopuri de screening.

Principiul de functionare a testului


Se pune o picatura de sange pe stripul de test iar de aici, aceasta este atrasa in zona de testare. Sangele se
amesteca cu reactivi care incep reactia de coagulare. Pe masura ce sangele se coaguleaza, se modifica
impedanta probei. Monitorul detecteaza schimbarea si calculeaza apoi PT-ul probei si raporteaza rezultatul
pe ecran.

Reactivii utilizati in testele PT pot varia in mod substantial cu diferite metode de testare. Acest fapt poate
cauza diferente intre rezultate, in functie de metoda folosita. Pentru acest motiv s-a agreat o unitate
denumita International Normalized Ratio (INR)- Raport International Normalizat. INR este o corectie
matematica a rezultatului PT care compenseaza diferentele de senzitivitate ale reactivilor . Sistemul de
monitorizare INRatio2 PT ofera atat rezultatul PT cat si INR la fiecare test.

2. Pregatirea sistemului pentru testare

Sistemul dvs. de monitorizare INRatio2 PT este livrat impreuna cu:


Monitor INRatio2PT • cablu alimentare
Ghid de utilizare pentru profesionisti • material de instruire video
CD-ROM cu ghiduri de utilizare in alte limbi • tuburi capilare
Ghid rapid de referinta • cutie transport
Lantete

NOTA:
Nu utilizati niciun alt cablu de alimentare cu INRatio2 PT Monitor, pentru ca ati putea
deteriora sistemul

Monitorul INRatio2 PT poate, de asemenea, sa fie alimentat cu ajutorul bateriilor


alcaline AA standard.

Veti avea nevoie, de asemenea, si de:


Stripuri de testare INRatio(compatibile cu monitorul INRatio2 PT)
Comprese cu alcool
Comprese din tifon
Recipient pentru obiecte ascutite

Se pot comanda stripuri de testare INRatio si lantete in plus prin distribuitorul autorizat INRatio2.

3
3. Contactarea HemoSense
Contactati HemoSense Customer Service daca aveti intrebari in ceea ce priveste continutul kitului
sistemului.

Serviciu clienti
1-877-436-6444 (toll free) or 1-408-719-1393
Serviciu clienti disponibil 7am - 5pm (PST), Luni-vineri
Pentru a re-comanda, contactati distribuitorul care v-a oferit sistemul INRatio2

Produs Numar piesa Descriere


Stripuri de testare INRatio 0100071 12 stripuri de testare de unica folosinta
(cutie cu 12) pentru utilizare cu INRatio2 PT Monitor

Stripuri de testare INRatio 0100139 48 stripuri de testare de unica folosinta


(cutie cu 48) pentru utilizare cu INRatio2 PT Monitor

Cablu de alimentare INRatio2 PT Monitor 0100011 USA Cablu de alimentare pentru utilizare cu
USA INRatio2 PT Monitor

Cablu de alimentare INRatio2 PT Monitor 0100260 Worldwide Power Cablu de alimentare


Worldwide Plugset pentru utilizare cu INRatio2 PT Monitor

Tuburi capilare MicroSafe 0200235 Punga cu 50 de tuburi capilare de unica


folosinta

Lantete Unistik 21g de unica folosinta 0902009 Lantete de unica folosinta


(cutie cu 50)

Contactati HemoSense Serviciul Tehnic daca aveti intrebari referitoare la utilizarea corecta a aparatului dvs
sau daca aveti probleme cu monitorul sau stripurile

Suport tehnic
1-877-436-6444 (toll free) or 1-408-719-1393
Suport tehnic disponibil 24 ore , 7 zile/ saptamana

4
4. Descriere sistem

INRatio2 PT Monitor
Vedere din partea superioara

5
5. Precautii si limitari

Anumite circumstante limiteaza eficacitatea si functionarea corecta a sistemului de monitorizare INRatio2


PT, dar si acuratetea rezultatelor. Cititi cu atentie precautiile si limitarile.

Intretinerea monitorului INRatio2 PT


• NU permiteti varsarea nici unui lichid pe monitor. Daca se intampla acest lucru, scoateti cablul de
alimentare din monitor si sunati imediat Serviciul Suport HemoSense.
• Monitorul este un echipament delicat si trebuie manipulat cu grija. Scaparea acestuia poate
cauza disfunctionalitati.
• Monitorul trebuie transportat intr-o cutie de transport sau intr-un alt recipient sigur.
º º
• NU depozitati monitorul la temperaturi sub -4 F/-20 C sau peste 158ºF/70ºC.

Mediul de testare
º º
• Temperatura ambientala pentru testare trebuie sa se situeze intre 50ºF si 95 F (intre 10ºC si 35 C).
• Monitorul si stripul de testare trebuie sa fie la temperatura camerei inainte de a fi utilizate.
• Umiditatea relativa trebuie sa fie situata intre 15% si 95%, fara condens.
• Presiunea atmosferica trebuie sa fie intre 700 hPa si 1060 hPa.

Starea de sanatate a pacientului


Starea de sanatate curenta a pacientului poate afecta rezultatele si poate cauza aparitia de rezultate
inexacte sau neasteptate. Este importat sa se ia in considerare anumiti factori de sanatate atunci cand se
interpreteaza rezultatele testului si cand se decide asupra unor actiuni legate pacientii dvs. Nerespectarea
acestor principii poate duce la o interpretare incorecta a rezultatelor PT afisate pe monitor. Vezi sectiunea
Rularea unui test (Sectiunea 8) din acest Ghid de Utilizare pentru mai multe informatii referitoare la rezultate
neasteptate.

Rularea unui test


Rularea unui test cu un cod de strip incorect poate cauza aparitia de rezultate inexacte. Confirmati codul
stripului de fiecare data cand introduceti un strip.
Rulati testele cu monitorul aflandu-se pe o suprafata plana, fara vibratii. In cazul in care se ruleaza testele
cu monitorul aflat pe o suprafata inegala sau expusa vibratiilor se pot obtine rezultate eronate. NU tineti
monitorul in mana in timp ce rulati un test.
Proba de sange trebuie plasata pe strip imediat dupa colectare, or in caz contrar aceasta va incepe sa se
coaguleze. Astfel se pot obtine rezultate inexacte.
Stripurile de testare sunt de unica folosinta. NU REUTILIZATI si nu aplicati sange a doua oara pe
suprafata acestora. Aceste actiuni pot cauza rezultate incorecte sau erori de testare.
NU MISCATI si nici NU ATINGETI monitorul in timpul in care se ruleaza un test

Colectarea sangelui din deget cu ajutorul lantetei


Folositi doar sange capilar proaspat.
Presarea excesiva a locului intepaturii poate elibera lichid interstitial in proba de sange. Acest fapt poate
cauza rezultate inexacte.
Locul intepaturii trebuie sa fie complet uscat. Daca raman urme de alcool pe deget, acest lucru poate
cauza hemoliza, care poate cauza rezultate inexacte

6
6. Deschiderea si inchiderea monitorului
Urmati pasii de mai jos pentru a inchide si a deschide monitorul.

NOTA: INRatio2 PT Monitor este prevazut cu un cablu de alimentare pe care trebuie sa il cuplati la INRatio2
si la priza inaintede a porni monitorul.

Pornirea monitorului
Aveti doua optiuni pentru a porni monitorul.

1. Apasati butonul OK si tineti-l apasat pana cand se aprinde monitorul.


2. Introduceti un nou strip daca sunteti gata sa rulati un test.

Monitorul va va indica sa introduceti un strip


In ambele cazuri, monitorul va face automat de testare sau sa confirmati codul stripului
o auto-testare in care toate segmentele vor Monitorul se va pregati pentru testare. daca ati introdus deja un strip in aparat
aparea pe ecran. pentru a deschide monitorul

NOTA: Simbolul de temperatura scazuta (LO) sau simbolul de temperatura inalta (Hi) va aparea pe afisaj
daca temperatura ambientala este in afara intervalului de operare. Daca vedeti mesajul “LO” sau “HI”
mutati monitorul catre o locatie al carei mediu ambiental se afla in intervalul de operare si reincepeti. Nu veti
putea rula un test atata timp cat temperatura ambientala nu este in intervalul de acceptabilitate

Daca monitorul este pornit, puteti:


• Rula un test, sau
• Intrati in modul Setup (setare) unde puteti schimba setarile monitorului, sau
• Intrati in modul Memory ( memorie) pentru a revizualiza rezultatele anterioare.

Vezi sectiunile corespunzatoare ale acestui Ghid de Utilizare pentru informatii complete

NOTA: Daca monitorul este conectat la un computer sau un alt dispozitiv extern, pe ecran va aparea
semnul “- -”.

7
Aceasta inseamna ca monitorul este inchis, dar comunica cu dispozitivul extern.

Inchiderea monitorului
Puteti inchide monitorul de fiecare data cand acesta este inactiv (nu ruleaza nici un test) prin apasarea
prelungita a butonului OK timp de doua secunde
Daca utilizati alimentare externa, monitorul va sta deschis nelimitat.

NOTA: Oprirea manuala a monitorului atunci cand acesta nu este


utilizat, va ajuta la conservarea bateriei. Daca utilizati bateria iar
monitorul este lasat inactiv timp de 10 minute, monitorul va numara timp
de zece secunde si apoi se va inchide. Apasati pe orice tasta pentru a
mentine butonul pornit si pentru a reveni la fereastra anterioara.

(exemplu de cronometru atunci cand vi


se spune sa adaugati sange)

7. Modificarea setarilor monitorului


Urmati pasii de mai jos pentru a modifica data, ora, unitatile (cum doriti sa se afiseze rezultatele testelor), si
daca doriti sa setati intervalul pentru rezultate.

1. Apasati si mentineti apasat butonul „OK” pentru a mentine monitorul deschis.

Monitorul va rula automat un auto-test si Monitorul se va pregati in scurt timp pentru un Va aparea un mesaj care va indica sa introduceti
toate segmentele vor aparea pe ecran. test in cateva secunde. un strip.

NOTA: Puteti accesa modul Setup (setare) oricand monitorul este pornit, sau dupa rularea unui test.

2. Intrati in modul Setup ( setare)


Apasati butonul Setup @ pentru a intra modul setare.
Simbolul pentru Setup (w) va fi afisat pe ecran, impreuna cu anul setat pe monitor.

NOTA: Atunci cand porniti prima data monitorul, data va fi setata cu data de 01/01/2004 iar ora va fi setata la
12:00.

8
3. Selectati formatul dorit pentru afisarea datei
Alegeti intre formatele MM/DD/YY sau DD/MM/YY. Primele seturi de 2 cifre (DD/MM
12/31/07 sau MM/DD) vor clipi pe ecran. Utilizati butoanele S si J pentru a schiba formatul datei.
Apasati tasta (OK) atunci and obtineti data corecta pe ecran.

(Exemplu format
MM/DD/YY)
4. Setati anul
12/31/07 Ultimele doua cifre ale anului vor clipi pe ecran. Utilizati tastele S si J pentru a modifica
anul. Apasati butonul OK atunci cand ati obtinut pe ecran anul dorit.

5. Modificarea lunii
Luna va clipi pe ecran. Utilizati tastele S si J pentru a modifica luna. Apasati tasta OK
1/01/07 atunci cand ati obtinut luna dorita pe ecran.

6. Modificarea zilei
Ziua va incepe sa clipeasca pe ecran. Utilizati tastele S si J pentru a schimba ziua.
3/01/07

Apasati butonul OK atunci cand ati obtinut ziua corecta pe ecran.

3/08/07

7. Selectati formatul dorit pentru afisare momentului zilei


Alegeti intre formatul 12-ore (AM/PM) sau 24-ore. Cele doua cifre de langa “hr” vor clipi. Utilizati
tastel S si J pentru a alege formatul de 12 ore sau 24 de ore. Apasati (OK) atunci cand ati obtinut
3/08/07 12 hr formatul corect pe ecran.

(exemplu format de 12 ore)

8. Modificare ora 9. Modificare minute Apasati tasta OK atunci cand ati


Ora va clipi pe ecran. Utilizati tastele S Minutele vor clipi pe ecran. Folositi tastele obtinut minutele corecte pe ecran.
si J pentru a schimba ora .Apasati tasta S si J pentru a schimba minutele
OK atunci cand ati obtinut ora corecta.

9
10. Selectati modul de afisare a rezultatelor testelor
Folositi tastele S si J pentru a alege intre modurile 1 pana la 4 de afisare a
unitatilor. Acest mod de afisare a unitatilor controleaza cat de multa informatie va
aparea pe afisaj impreuna cu rezultatele testului INR.

NOTA: Rezultatul testului in unitatile INR vor aparea in 4 moduri de afisaj.

Mod INR
(Exemplu mod INR + PT) Rezultatele testelor sunt afisate doar in unitati International
Normalized Ratio (INR). INR este o corectie matematica a timpului
de Protrombina (PT) care ajusteaza diferentele dintre reactivii
care se utilizeaza pentru a calcula rezultatele testelor.

(Exemple mod INR )

Mod INR + PT
Rezultatele testelor sunt afisate in unitati International
Normalized Ratio (INR) si secunde Timp de Protrombina
(PT).

Mod INR + PT (Exemplu mod INR + PT)

Mod INR + QC
Rezultatele testului sunt afisate in unitati International Normalized
Ratio (INR), impreuna cu rezultatele Controalelor de calitate (QC)
care sunt preluate de fiecare data cand se ruleaza un test.

(Exemplu mod INR + QC )

Mod INR + PT + QC
Rezultatele testului sunt afisate in unitati International Normalized
Ratio (INR), secunde Prothrombin Time (PT) iar rezultatele
Controalelor de Calitate (QC) sunt preluate de fiecare data cand
ruleaza un test.

(Exemplu mod INR + PT + QC )

Apasati butonul OK atunci cand aveti modul corect afisat pe ecran..


11. Selectati modul intervalului tinta
Se poate seta un interval tinta INR pe monitor, pentru a va atentiona atunci cand rezultatele sunt in
afara acestui interval.
ATENTIE: Daca rezultatele sunt in afara acestui interval, sau daca sunt inluse in acesta, insa nu
sunt in concordanta cu starea curenta a pacientului(de ex. acestia au simptome cum ar fi
sangerarea sau hematoamele), urmati procedurile obisnuite pentru luarea actiunilor corective.

10
Utilizati tastele S si J pentru a comuta intre modurile ON si OFF (activat/ dezactivat).

Daca doriti ca intervalul tinta sa fie activat, apasati butonul OK atunci cand apare pe
ecran simbolul ON pentru Target Range ( interval tinta). Treceti la pasul 12. ( √ mod
interval tinta activat (ON))

Daca doriti ca intervalul tinta sa fie dezactivat, apasati butonul OK atunci cand apare pe
ecran simbolul OFF pentru Target Range ( interval tinta). Veti reveni la fereastra care
va va indica sa introduceti un strip de testare.
Treceti peste pasii 12 si 13. (X = = mod interval tinta dezactivat)

12. Setari limita inferioara a intervalului tinta


Limita inferioara a intervalului tinta va clipi si simbolul tinta inferioara va aparea pe
ecran (u^). Mesajul “LO” va aparea de asemenea pe afisajul pentru rezultate teste,
ori de cate ori rezultatul este sub limita inferioara. Utilizati tastele S si J pentru a
modifica limita inferioara.

Apasati tasta OK atunci cand ati stabilit limita inferioara corecta si aceasta este
afisata.

13. Setarea limitei superioare a intervalului tinta


Rl
Limita superioara a intervalului tinta va clipi si simbolul Tinta Superioara (... %) va
aparea pe ecran. Mesajul “HI” va aparea de asemenea pe ecranul pentru rezultate ori
de cate ori rezultatul coboara sub limita superioara. Folositi tastele S si J pentru a
modifica limita superioara.

Apasati butonul (OK) atunci cand trebuie sa corectati limita superioara pe ecran.

Dupa setarea limitei superioare, butonul , “OK?” va incepe sa clipeasca pe ecran. Daca
intervalul tinta este corect, apasati butonul (OK) pentru a stoca intervalul in monitor. Veti
reveni la fereastra care va spune sa introduceti un strip de testare.

Sau, daca doriti sa re-introduceti un interval tinta apasati butoanele S si J pentru a reveni
la limita inferioara si repetati pasii 12 si 13 pana cand pe ecran apare intervalul tinta
corect.

Exemple de afisaje cand rezultatele ies din intervalul tinta :

Simbolul Tinta Inferioara (L0(§r) va aparea odata cu rezultatul


testului pe ecran, de fiecare data cand rezultatul dvs. este
mai mic decat limita inferioara a intervalului tinta stabilit.

11
(Exemplu rezultat sub intervalul tinta (Exemplu rezultat sub intervalul tinta —
— mode INR) mod INR + QC)
Simbolul Tinta Superioara (™%) va aparea impreuna cu
rezultatul testului, ori de cate ori rezultatul testului depaseste
limita superioara a intervalului tinta.

(Exemplu rezultat sub (Exemplu rezultat sub


intervalul tinta — INR + PT) intervalul tinta mod —
INR + PT + QC)

NOTA:
Daca trebuie sa reveniti si sa corectati orice selectii facute, inainte de a parasi fereastra, va trebui sa
repetati etapele de setare. Apasati butonul de setare pentru a reveni la afisajul unde vi se indica sa
introduceti un strip de testare. Apasati butonul Setup pentru a re-intra in modul de setare, de unde veti
incepe prin setarea datei.

Dupa ce finalizati toti pasii de setare, veti reveni la fereastra de unde ati intrat initial in modul de setare.

Data, ora, modul de afisare si setarile legate de intervalul tinta sunt stocate in monitor folosind bateriile.
Daca utilizati alimentarea la priza si ati indepartat bateriile (sau acestea s-au consumat complet), veti
pierde setarile facute in decurs de 2 ore daca opriti alimentarea. Pentru a salva setarile, instalati sau
inlocuiti bateriile dupa necesitati, chiar si atunci cand folositi un sistem de alimentare la priza.

8. Rularea unui test


Pentru a rula un test, urmati pasii de mai jos.

ATENTIE: intotdeauna lasati monitorul pe o suprafata plana, fara vibratii, in timpul rularii unui test. NU
tineti monitorul in mana. Daca nu faceti acest lucru, ati putea obtine obtine rezultate inexacte.

1. Apasati si mentineti apasat butonul OK pentru a deschide monitorul.

Daca deschideti monitorul apasand pe butonul ok, va aparea


un mesaj care va va indica sa introduceti un strip de testare.

Daca deschideti monitorul prin introducerea unui nou strip de


testare, va aparea un mesaj in care trebuie sa confirmati
codul stripului de testare.

Monitorul va rula automat un Monitorul se va pregati pentru


auto-test si toate segmentele un test in cateva secunde.
vor aparea pe ecran.

2. Introduceti un strip de testare in locasul special al monitorului


Scoateti un nou strip de testare din ambalajul sau. Introduceti-l in locasul sau special
de pe monitor in asa fel incat capatul curat cu sine de contact verticale sa intre mai
intai. Pe capatul albastru al stripului veti putea citi cuvantul “INRatio®” care apare de
la stanga la dreapta. Asigurati-va ca zona de aplicare proba de pe strip este aliniata, cu
lumina verde care apare in locasul stripului.

12
3. Verificati compatibilitatea codului de pe afisajul monitorului cu
codul stripului tiparit pe ambalajul stripului

Daca aceste coduri sunt compatibile, apasati doar tasta OK, in timp ce “OK?
“clipeste pe ecran si treceti apoi la pasul 4.

Daca aceste coduri nu sunt compatibile, utilizati tastele S si J pentru a modifica


prima cifra a codului care apoi va clipi

Apasati tasta OK pentru a accepta prima cifra si treceti la urmatoarea. Modificati fiecare
cifra utilizand tastele S si J, apoi apasati tasta OK pentru a accepta fiecare cifra si
treceti la urmatoarea cifra

Pentru a baleia mai rapid printre cifre si numere in timp ce operati modificari, tineti
apasate tastele S si J .

Dupa setarea celei de–a cincea cifre, “OK?” va incepe sa clipeasca pe ecran. Daca
acel cod este corect, apasati tasta OK pentru a stoca codul in monitor.
Sau, daca doriti sa corectati codul, apasati tastele S si J pentru a reveni la prima
cifra si repetati pasul 3 pana cand monitorul afiseaza codul corect.

ATENTIE: Intotdeauna verificati compatibilitatea codului de pe afisajul monitorului


cu codul stripului de pe ambalajul acestuia. Altfel, exista riscul aparitiei rezultatelor
eronate.

NOTA: Daca ati introdus un cod gresit al stripului , simbolul CAUTION va clipi
sub cod. Re- introduceti codul corect incepand cu prima cifra, care nu
clipeste

4. Asteptati incalzirea monitorului


Monitorul va porni un cronometru pentru cateva secunde si va afisa simbolul
Temperatura pe masura ce se incalzeste pentru test

13
Afisajul monitorului va va atentiona sa introduceti o proba de sange atunci
este pregatit sa ruleze un test

5. Obtinerea unei probe de sange din deget


Vezi instructiunile pentru Recoltarea unei probe de sange din deget
(Sectiunea 9) pentru obtinerea unei probe adecvate pentru rularea testului.

6.Plasati proba de sange pe zona de aplicare proba de pe


stripul de testare
Asigurati-va ca aplicati proba direct pe lumina de culoare verde. NU miscati
monitorul si nici degetul dvs atunci cand aplicati proba.

Daca ati aplicat o proba de sange inante ca monitorul sa fie pregatit, va


aparea simbolul CAUTION -ATENTIE care va clipi pe ecran. Indepartati
stripul de test. NU mai adaugati sange pe strip. Treceti inapoi la pasul 2 si
re-testati cu un strip nou.

7. Asteptati ca monitorul sa emita un sunet si sa


cronometreze cateva secunde in timp ce isi face auto- testul

Daca monitorul nu emite nici un sunet si nu incepe sa cronometreze, inseamna


ca nu a foat aplicata o cantitate suficienta de sange. NU mai adaugati sange
pe stripul de testare. Indepartati stripul. Treceti inapoi la pasul 2 si re-testati cu
un strip nou

Rezultatul testului va aparea pe ecran odata cu data si ora.

Rezultatele testelor sunt stocate automat in memoria monitorului impreuna cu


data si ora testului. Vezi Revizualizarea rezultatelor din memoria monitorului
(Sectiunea 10) pentru revederea rezultatelor din memorie.

ATENTIE: Rezultate neasteptate:


Un rezultat neasteptat poate include orice rezultat care nu intra in intervalul terapeutic, sau un
rezultat care se incadreaza in acest interval dar nu este in concordanta cu starea de sanatate a
pacientului. (ex. acestia au simptome cum ar fi sangerarea sau hematoamele).

14
Ce cauzeaza rezultate neasteptate:

1. Hematocritul (procentajul de hematii din sange) care este mai mare sau mai mic decat intervalul de
operare validat pentru sistemul INRatio2 poate cauza aparitia unui rezultat inexact. Cititi prospectul de
ambalaj al stripului de testare pentru mai multe informatii. Verificarea nivelului hematocritului va va ajuta
sa verificati fiabilitatea rezultatelor obtinute cu monitorul PT.
2. Lupusul sau sindromul anticorpilor antifosfolipidici (SAPL) pot prelungi in mod fals valoarea INR. Se
recomanda testarea cu o metoda de laborator care nu este sensibila la SAPL.
3. Anumite medicamente eliberate pe baza de reteta (ex. heparina–Cititi prospectul de ambalaj al stripului
de testare pentru mai multe detalii) si medicamente pentru care nu este necesara eliberarea de reteta
(OTC) pot afecta actiunea anticoagulantelor orale si valoarea INR.
4. Afectiunile ficatului, insuficienta cardiaca congestiva, disfunctiile tiroidiene, precum si alte afectiuni
pot denatura efectul anticoagulantelor, precum si valoarea INR.
5. Modificarile de dieta, stil de viata, administrarea de suplimente nutritive cum ar fi ginkgo biloba pot
influenta actiunea anticoagulantelor orale si valoarea INR.

Trebuie sa aveti cunostinta despe aceste afectiuni inainte de a demara testarea pacientilor dvs. Solicitati-le
sa va atentioneze daca a avut loc vreo schimbare a starii lor de sanatate sau a medicatiei administrate,
odata cu inceperea testarii.

Ce trebuie sa faceti cand obtineti un rezultat neasteptat

Intotdeauna urmati procedurile obisnuite pentru re-testare pe monitorul PT, re-testati folosind o metoda
alternativa, ajustand doza de anticoagulant sau orice alte actiuni corective.

8. Pentru a inchide monitorul cand ati finalizat testarea

Pentru a inchide monitorul, apasati prelung butonul OK aproximativ doua secunde. Indepartati stripul de
testare folosit atunci cand vi se indica acest lucru si aruncati-l intr-un recipient pentru obiecte ascutite.

Daca utilizati baterii, monitorul se va inchide automat daca il lasati inactiv timp de cateva minute. Daca
utilizati alimentare la priza, monitorul va sta pornit pe o perioada nelimitata. Se recomanda sa inchideti
manual moitorul daca nu il utilizati, pentru a economisi energia electrica.

Inainte de a inchide monitorul aveti optiunea sa:

1. Rulati un alt test


Indepartati si aruncati stripul de testare, apoi reluati operatiunea incepand cu pasul 2, utillizand un nou
strip de testare si prelevand proba dintr-un deget diferit.

2. Revizualizati rezultatele pacientilor din memoria monitorului


Apasati butonul de memorie M pentru a intra in modul memorie (vezi Revizualizare rezultate anterioare
din Memoria Monitorului in sectiunea 10 pentru revizualizare rezultate precedente).

3. Modficati setarile monitorului


Apasati butonul de setare .... pentru a intra in modul de setare (vezi Modificati setarile monitorului-
sectiunea 7 pentru modificarea setarilor)

15
9. Recoltarea unei probe din deget

Urmati acesti pasi pentru a obtine o picatura de sange din deget.

ATENTIE: Este important sa utilizati o tehnica corecta si o lanteta cu dimensiunea de 21 pentru a


obtine tipul potrivit si cantitatea adecvata de sange, altfel, veti obtine rezultate inexacte. Daca utilizati
un alt tip de lanteta su dispozitiv de recoltare asigurati-va ca urmati instructiunile dispozitivului
respectiv pentru a obtine o proba de sange adecvata.

1. Pregatiti materialele de recoltare


• Lanteta • Recipient pentru obiecte ascutite
• Compresa cu alcool
• Tifon
2. Cresterea fluxului de sange din deget:
• Incalzirea mainii (spalati cu apa calda sau folositi o compresa calda/ dispozitiv de incalzire a mainilor)
• Masati usor degetul
Tinand mana in josul inimii

3. Identificati o parte a degetului pentru a realiza


Alegeti:
• Degetul mijlociu al oricarei maini
• O zona in partea de sus a degetului, intr-o parte sau
alta a centrului
• O zona departe de bataturi sau cicatrici

4. Curarati zona intepaturii


Curatati zona selectata cu alzool izopropilic de 70% sau cu solutie alcoolica. Uscati bine
cu tifon.

5. Faceti intepatura
Urmati instructiunile lantetei pentru a face intepatura in deget

6. Aplicati presiune pe deget


Aplicati presiune usor dar continuu lasand sa se formeze picatura de sange
(cel putin 15 µL).

Aplicati picatura de sange pe zona de aplicare a probei de pe stripul de


testare
Vezi Rularea unui test (Sectiunea 8) pentru instructiuni complete

7. Curatati si uscati zona intepaturii dupa aplicarea probei


Tineti tifonul peste zona intepaturii pana cand se opreste sangerarea

16
8. Aruncati toate materialele folosite intr-un recipient pentru obiecte ascutite

NOTA: Stripurile de testare folosite, tifonul, compresele, lanteta pot fi considerate deseuri periculoase.
Asigurati-va ca urmati reglementarile locale pentru distrugerea materialelor periculoase.

10. Revizualizare rezultate din memoria sistemului


Urmati acesti pasi pentru a revizualiza rezultatele anterioare stocate in memoria monitorului.

De fiecare data cand rulati cu succes un test, rezultatul este in mod automat stocat in memoria monitorului
odata cu data si ora testului. Memoria monitorului va stoca pana la 120 de rezultate in ordinea in care s-au
facut testele, incepand cu cel mai recent rezultat. Ultimele 60 de rezultate sunt disponibile pentru vizualizare
pe ecran.

Memoria monitorului stocheaza de asemenea erorile de calcul PT, erori care apar atunci cand nu se aplica
destul sange pe stripul de testare si apar erori de QC.

Puteti accesa memoria monitorului dupa rularea unui test sau ori de cate ori monitorul este pornit. Apasati
pe butonul de memorie M. Odata ce va aflati in modul memorie, simbolul pentru memorie va parea pe afisaj
in timp ce revedeti rezultatele anterioare.

Atunci cand intrati in modul memorie, cel mai recent rezultat va aparea pe afisaj .
Folositi tasta J pentru a vedea rezultatul precedent.

(Example test result in memory


— INR mode)

Utilizati tastele S si J pentru a baleia printre rezultatele anterioare.


Pentru a iesi din modul memorie, apasati tasta OK. Veti reveni la afisajul care va
atentioeaza sa introduceti un nou strip de testare

(exemplu rezultat test din memorie


— mod INR)

NOTA: Daca nu sunt inca rezultate stocate in memoria monitorului, cum ar fi


momentul in care primiti monitorul, o serie de cratime vor aparea pe ecran

Stergerea memoriei

Memoria monitorului va stoca pana la 120 de rezultate dintre care 60, cele mai noi, sunt disponibile pentru
revizualizare pe ecran. Puteti goli memoria monitorului de toate testele anterior rulate pentru a crea spatiu
pentru alte teste. Asigurati-va ca notati rezultatele anteriore ale testelor daca doriti sa le pastrati, inainte de a
sterge memoria monitorului.

Pentru a sterge memoria monitorului urmati pasii de mai jos:


1.Apasati tasta memorie M pentru a intra in modul memorie. 17
2. Apasati prelungit butonul memorie timp de doua secunde
Veti vedea aceasta fereastra care va confirma faptul ca doriti sa stergeti memoria
monitorului .

3. Apasati prelungit butonul Setup timp de doua secunde pentru a conforma faptul ca
doriti sa goliti memoria monitorului.

Va dura aproximativ trei secunde pentru ca memoria monitorului sa fie golita.

Dupa ce memoria este golita, veti reveni la fereastra de unde ati intrat initial in modul
memorie

11. Controlul calitatii


Controlul calitatii (QC) este o componeta importanta a testarii PT. QC asigura faptul ca rulati testele in mod
corect si ca monitorul dvs. PT si stripuruile de testare functioneaza corect ca si sistem.
De fiecare data cand se efectueaza un test PT, sistemul ruleaza automat doua controale- Valoare Scazuta
si Valoare Inalta . Daca unul sau ambele controale se afla in afara intervalului de acceptabilitate, veti fi
informat de catre monitor prin simbolul ATENTIE ! care clipeste si va aparea un mesaj “LO QC1”, “LO
QC2”, “HI QC1”, sau “HI QC2”. Daca monitorul este fie in modul INR + QC sau in modul INR + QC + PT veti
vedea si rezultatele corespunzatoare ale controalelor, dar si valorile tinta.
Un mesaj de “LO” sau “HI” QC apare cand stripurile de testare au expirat sau nu au fost depozitate
corespunzator si s-au deteriorat. Daca primiti un mesaj de QC “LO” sau “HI” QC verificati pentru a va
asigura de faptul ca stripurile de testare nu au expirat, ca s-a introdus codul de strip corect si de faptul
ca stripurile au fost stocate corect. Repetati testul daca credeti ca stripurile sunt in regula. Daca continuati
sa primiti un mesaj “LO” sau “HI” QC notati-va informatia de pe afisajul monitorului si sunati la
HemoSense – Serviciul Tehnic .

Mod Afisaj Monitor Exemplu Afisaj QC1 - Low Exemplu Afisaj QC1 – High

INR or INR + PT

Mod Afisaj Monitor Exemplu Afisaj QC1 - Low Exemplu Afisaj QC1 – High

INR + QC
or
INR + QC + PT

18
Mod Afisaj Monitor Exemplu Afisaj QC2 - Low Exemplu Afisaj QC2 – High

INR or INR + PT

Mod Afisaj Monitor Exemplu Afisaj QC2 - Low Exemplu Afisaj QC2 – High

INR + QC
or
INR + QC + PT

12. Mentenanta si curatarea si monitorului


Urmati pasii de mai jos pentru a mentine monitorul curat

NOTA: In afara de curatarea de rutina, nu este necesar nici un alt tip de mentenanta.

Curatati partea exterioara a monitorului cu o carpa umeda curata. Daca


este necesar, utilizati un detergent sau dezinfectant slab (cum ar fi o
solutie de 5% de clor sau o solutie de alcool izopropilic 70%).

Curatati zona stripului de testare cu ajutorul unui betisor cu vata sau cu


o compresa care a fost umezit cu solutie de alcool sau de solutie
clorinata 5%.

13. Instalarea/ inlocuirea bateriilor

Urmati pasii de mai jos pentru a instala/ inlocui bateriile monitorului


:

Bateriile monitorului trebuie inlocuite ori de cate ori apare simbolul


Baterie Descarcata (...) impreuna cu simbolul ATENTIE ! dupa pornirea
monitorului. Bateriile mai au destula putere sa mai ruleze inca un test,
insa acestea trebuie inlocuite cat de curand posibil.

Atunci cand ambele simboluri, si cel de Baterie Descarcata (...) si cel de


ATENTIE ! clipesc pe monitor, bateriile trebuie inlocuite imediat.
Monitorul se va inchide dupa aproximativ 30 de secunde.
19
1. Intoarceti monitorul invers, cu partea posterioara catre dvs.
2. Indepartati capacul apasand incet clama de eliberare a acestuia.
3. Indepartati bateriile descarcate si inlocuiti-le cu 4 baterii standard AA.
Urmati instructiunile de pozitionare a bateriilor (+ si -) din interiorul locasului bateriilor.
4. Repozitionati capacul
NOTA:
• Inchiderea manuala a monitorului atunci cand nu este folosit va ajuta la conservarea
bateriilor.
• Setarile dvs. referitoare la data,ora, mod afisaj si intervalul tinta vor fi salvate, atata timp cat
inlocuiti bateriile in decurs de 5 ore de la aparitia initiala a simbolului Baterie Descarcata.

14. Mesaje de de eroare depanare


Urmati pasii de mai jos pentru a rezolva majoritatea problemelor cu care va puteti concentra.

Afisaj Ce inseamna Actiune

Baterie descarcata. Totusi, mai exista


destula energie pentru rularea altui test. Inlocuiti bateriile cat de curand posibil.

Bateria este aproape complet descarcata. Mai


exista energie pentru rularea altui test iar Inlocuiti bateriile imediat.
monitorul se va inchide dupa 30 de secunde.

Temperatura ambientala este prea scazuta Mutati monitorul intr-o locatie mai
(sub intervalul de operare) pentru ca monitorul calduroasa si incercati din nou in cateva
sa functioneze corect. minute.

Temperatura ambientala este prea inalta (peste Mutati monitorul intr-o locatie mai
intervalul de operare) pentru ca monitorul sa racoroasa si incercati din nou in cateva
functioneze corespunzator minute

20
Afisaj Ce inseamna Actiune

Asigurati-va ca monitorul si stripurile sunt


Monitorul, stripurile si /sau temperatura in intervalul de operare in ce priveste
ambientala este prea rece ( sub intervalul de temperatura.Mutati monitorul si stripurile
operare) pentru a continua testarea. intr-o locatie mai calduroasa si apoi
repetati testul in cateva minute cu un
nou strip.

Asigurati-va ca monitorul si stripurile sunt


Monitorul, stripurile si /sau temperatura in intervalul de operare in ce priveste
ambientala este prea inalta ( peste intervalul temperatura.Mutati monitorul si stripurile
de operare) pentru a continua testarea. intr-o locatie mai racoroasa si apoi
repetati testul in cateva minute cu un
nou strip.

Ati aplicat o proba de sange inainte de incalzirea Repetati testul cu un nou strip de testare.
monitorului sau ati introdus un strip folosit. Asigurati-va ca asteptati pana cand vi se
spune sa aplicati proba de sange.

Nu ati aplicat destul sange pentru a umple zona Repetati testul cu un nou strip. NU adaugati
de aplicare a probei de sange mai mult sange pe stripul de testare.

Codul stripului este invalid Re-introduceti codul corect incepand cu


prima cifra.

Repetati testul cu un nou strip de testare.


Rezultatul testului QC1 este sub intervalul de Daca acest mesaj continua sa apara, sunati
control al monitorului. la HemoSense Suport Tehnic pentru
asistenta.

21
Afisaj Ce inseamna Actiune

Repetati testul cu un nou strip de testare.


Rezultatul testului QC1 este peste intervalul de Daca acest mesaj continua sa apara,
control al monitorului. sunati la HemoSense Suport Tehnic
pentru asistenta.

Repetati testul cu un nou strip de testare.


Rezultatul testului QC2 este sub intervalul de Daca acest mesaj continua sa apara,
control al monitorului. sunati la HemoSense Suport Tehnic
pentru asistenta.

Repetati testul cu un nou strip de testare.


Rezultatul testului QC2 este peste intervalul de Daca acest mesaj continua sa apara,
control al monitorului. sunati la HemoSense Suport Tehnic
pentru asistenta.

Apare o eroare in calculul Timpului de Repetati testul cu un nou strip de testare.


Protrombina (PT) penstru acest test. Poate sa Daca acest mesaj continua sa apara,
existe o problema cu monitorul sau cu stripurile. sunati la HemoSense Suport Tehnic
pentru asistenta.

Repetati testul. Daca si aceasta valoare


Rezultatul testului este peste valoarea maxima este peste limita superioara, urmati
stabilita. procedura standard de tratament a
pacientilor cu valoare INR mare.

Rezultatul testului este sub valoarea minima Repetati testul. Daca aceasta valoare este
stabilita. sub limita inferioara, urmati procedura
standard de tratament a pacientilor cu
valoare INR scazuta.

22
15. Pericole si simboluri
Monitorul genereaza energie cu frecventa radio (RF). Daca monitorul nu este setat si utilizat conform
acestui ghid de utilizare, energia RF poate interfera cu alte dispozitive aflate in zona. Sunati Serviciul Suport
al HemoSense daca aveti intrebari despre interferenta RF.

Orice dispozitive conectate la portul de date trebuie sa fie certificate conform Standardelor IEC (i.e. IEC
60950 pentru echipament de procesare date si IEC 60601-1 pentru echipament medical). Mai mult,
configuratiile vor fi in conformitate cu standardul de sistem IEC 60601-1-1. Orice persoana care conecteaza
echipament aditional la portul de date pentru configurarea unui sistem medical este responsabil de
conformitatea sistemului cu prevederile IEC 60601-1-1. Va rugam contactati Servciul Suport HemoSense
daca aveti intrebari in legatura cu conectarea dispozitivelor la portul de date.

Folositi doar sisteme de alimentare HemoSense (Part #0100011 or 0100260) sau ati putea afecta
monitorul.

IEC 60601-1:1988 + A1:1991 +A2:1995

Amendamentul 2, Sub-clauza 6.8.2 a (EMC):


Acest echipament a fost testat si s-a constatat ca este in conformitate cu limitele referitoare la dispozitive
medicale ale IEC 60601-1-2:2001. Aceste limite sunt stabilite pentru a oferi o protectie rezonabila impotriva
interferentei daunatoare tipice unei instalatii medicale. Acest echipament genereaza, utilizeaza si poate
radia energie specifica frecventei radio, daca nu este instalat si utilizat in conformitate cu instructiunile
oferite, poate cauza interferenta daunatoare dispozitivelor din apropiere. Totusi, nu exista nici o garantie ca
nu va aparea interferenta cu o anumita instalatie. Daca acest echipament nu cauzeaza intereferenta
daunatoare pentru alte dispozitive, cauzata de pornirea si oprirea echipamentului. Utilizatorul trebuie sa
incerce sa corecteze interferenta folosind una dintre masurile de mai jos:
- Reorientati sau repozitionati dispozitivul receptor.
- Mariti distanta dintre echipamente.
- Conectati echipamentul la o priza sau la un circuit diferit de cel/ cele unde sunt conectate .
celelelate dispozitive.
- Consultati producatorul sau tehnicianul de teren pentru ajutor specializat
- Echipament de Clasa a IIa : Monitorul are dubla izolatie.
- Piesa aplicata tip BF: Monitorul are contact conductiv cu pacientul.
- Riscuri biologice: materialele de unica folosinta comporta riscuri biologice.
- Monitorul este clasificat ca un echipament obisnuit.

Clasificare UL
Echipament electric de uz medical
In ceea ce priveste electrocutarea, pericolele medicale doar in conformitate cu UL 60601-1 and CAN/CSA
C22.2 No. 601.1
Clasa II/ |Echipament cu alimentare interna
Piesa aplicata de tip BF
Operare continua

Pictograme afisaj LCD

23
Introduceti stripul Aplicati proba Cantitateadesangenueste Indepartati stripul Mod setare
suficienta. NUmaiadaugati
sange

Temperatura Atentie Memorie Baterii descarcate Inlocuiti bateriile

Control Calitate 1 Control calitate 2 Interval tinta Caract. Interval tinta “Pornit” Caract. Interval tinta “Oprit”

Simboluri:

Tuburi capilare CD-Rom


Monitor Aliementare energie Ghid utiliz
INRatio2

Cutie transport Material video instruire


Ghid rapid de referinta Lantete

24
16. Caracteristici de performnata si specificatii tehnice
º º
Conditii de operare: Temperatura: 50-95 F (10-35 C)
umiditate: 15 - 95% (fara condens)
Presiune atmosferica: 700 hPa - 1060 hPa
Memorie: 120 teste (60 dispozibile pentru revizualizare
ecran)
Port de date: RS232

Alimentare: Baterie: 4 x AA baterii alcaline: Intrare:


240VAC, Iesire: 7.5 VDC (folositi doar piese
HemoSense Part # 0100011 (USA) sau
0100260 (in afara SUA) ca tip de alimentare
sau ati putea deteriora monitorul)

Dimensiune: 5.9” H x 2.9” W x 1.8” D (15.1 x 7.4 x 4.6 cm)

Masa: 9.3 oz. (263 g) cu baterii

17. Garantie
Utilizarea sistemului de monitorizare INRatio2 PT
Sistemul de monitorizare INRatio2 PT (monitorul”) este creat pentru monitorizarea pacientilor sub
terapie cu anticoagulante orale. Respectarea instructiunilor cuprinse in ghidul de utilizare si in prospectul de
ambalaj sunt foarte importante pentru operarea corecta. AVERTISMENT: Nerespectarea instructiunilor
din ghidul de utilizator poate duce la obtinerea de rezultate inexacte si poate avea ca si consecinta
administrarea unei doze nepotrivite de medicatie, care poate cauza afectiuni sau chiar decesul.

Garantie supusa unor termene si conditii


HemoSense garanteaza cumparatorului initial al monitorului faptul ca monitorul nu are defecte de
fabricatie datorate componentelor sau montajului pe timp de un an de la data cumpararii. Aceasta garantie
nu acopera cazurile de utilizare continua a sistemului. Unica responsabilitate a HemoSense si singurul drept
al cumparatorului garantat de acest document este faptul ca, in timpul perioadei de garantie, HemoSense
va inlocui sau repara fara costuri orice componenta a monitorului care are defecte materiale sau de
fabricatie. HEMOSENSE NU OFERA NICI UN ALT TIP DE GARANTIE SI EXCLUDE GARANTIA EXPRESA
SI IMPLICITA SAU ADECVAREA PENTRU VREO UTILIZARE.
Singurele piese pe care ii este permis utilizatorului sa le inlocuiasca sunt bateriile si capacul
bateriilor. Daca interveniti asupra oricarei alte componente a monitorului, daca utilizati monitorul intr-un mod
care nu este in conformitate cu instructiunile oferite impreuna cu acesta, garantia isi va inceta valabilitatea.
Aceasta garantie nu este aplicabila componentelor care sunt deteriorate in urma depozitarii in conditii
improprii, utilizarii necorespunzatoare, deteriorarii accidentale, incercarii de reparare, etc. Inainte de a
returna orice componente defecte trebuie sa obtineti mai intai un numar de “Autorizatie de returnare” si
intructiuni de returnare de la Serviciul Suport Tehnic al HemoSense Technical Support prin apelare la 1-
877-436-6444.

25
INTREAGA RESPONSABILITATE A HEMOSENSE IN LEGATURA CU MONITORUL, FARA A LUA
IN CONSIDERARE VREUN ELEMENT LEGISLATIV SAU DE ECHITATE SE LIMITEAZA LA PRETUL DE
ACHIZITIE AL MONITORULUI. HEMOSENSE NU VA FI RESPONSABIL DE DETERIORAREA
ACCIDENTALA, INDIRECTA SAU DE CONSECINTA A MONITORULUI SAU PIESELOR ACESTUIA SI
NU VA DESPAGUBI NICI O CERERE IN ACEST SENS, CHIAR DACA HEMOSENSE SAU
DISTRIBUITORUL SAU, SUNT INFORMATI DE POSIBILITATEA EXISTENTEI VREUNEI CERERI IN
ACEST SENS.

18. Glosar de termeni

Sange capilar: sange din cele mai mici vase de sange ale corpului, obtinut prin inteparea degetului .
Port de date: portul localizat pe partea stanga sus a monitorului pentru a conecta un computer.
Electrozi: partea stripului de testare care genereaza un curent electric care este impiedicat de catre proba
de sange odata ce se amesteca cu agenti de coagulare.
Prelevarea probei (Fingerstick) : Mica intepatura in deget
Picatura proba: Dupa o intepatura in deget, picatura destul de mare pentru a atarna. Colectarea unei
asemenea picaturi se aplica pentru a obtine o proba adecvata (cel putin 15μL)
Hematocrit: procentajul de hematii in sange.
Heparina: o subtanta injectabila care previne coagularea sangelui prin inactivarea trombinei.
Hemoglobina: pigment al globulelor rosii din sange ce transporta oxigenul si principala proteina din
hematii.
Hemoliza: distrugere a hematiilor care duce la eliberarea hemoglobinei din interiorul hematiilor in
plasma.Daca lasati alcool pe zona degetului unde se va face intepatura acest fapt poate cauza hemoliza.
Hemoliza trebuie evitata deoarece poate interfera cu rezultatele testului PT.
Impedanta: rezistenta probei de sange pe masura ce se coagueaza datorita curentului electric produs de
electrozi. Monitorul INRatio2 PT masoara variatiile impedantei pentru a calcula (PT).
Raport International Normalizat (INR): Sistem standardizat de raportare a Timpului de Protrombina(PT)
care ia in considerare senzitivitatea diferita a tromboplastinelor (reactivi) utilizate in diferite metode.
Rezultatele INR sunt comparabile In toate sistemele de masurare PT.
Diagnostic in vitro: Testare.
Lichid interstitial : lichid aflat intre celulele organismului
Lanteta: Un dispozitiv ascutit folosit pentru a efectua o mica incizie sau o intepatura in deget pentru a
colecta o mica picatura de sange pentru testarea timpului de protrombina (PT).
Anticoagulant oral: orice subst. medicamentoasa PT. (e.g., Coumadin®) folosita pentru a preveni formarea
de cheaguri
preveni formarea de cheaguri
Plasma: partea lichida a sangelui.
Conector alimentare: port localizat in partea drepata sus a monitorului pentru alimentarea INRatio2
Timp de protrombina (PT): Orice test care cuantifica timpul de coagulare a plasmei. Monitorul
INRatio2 PT masoara timpul PT dintr- o proba de sange capilar.
Control calitate (QC): testarea facutapentru a arata ca monitorul functioneaza si ofera rezultate bune
Reactiv: o substanta in stripul de testare care se amesteca cu proba
Lumina proba: lumina de culoare verde de pe glisiera monitorului pentru stripul de testare, care se afla
direct sub zona de aplicare proba a unui strip introdus si care ajuta utilizatorii sa identifice plasarea probei
de sange pe strip
Zona aplicare proba: orificiul rotund de pe stripul de testare de unica folosinta unde se aplica sangele
Cod strip: cod introdus si utilizat de monitorul INRatio2 PT care corespunde codului identificat pe ambalajul
stripului Acest cod trebuie sa se potriveasca fiecarui nou lot de stripuri pentru ca rezultatele sa fie exacte
Strip de test: un test de unica folosinta pentru rularea testului (PT) pe monitorul PT.
Tromboplastine: o substanta utilizata de trombocite si combinata cu calciu care converteste protrombina
(proteina) in trombina (enzima) ca parte a cascadei de coagulare
Warfarina: o subst. medicamentoasa utilizata pentru prevenirea formarii de cheaguri de sange.

26
Serviciul Tehnic si relatii cu clientii
Reprezentant autorizat med unlimited
1-877-436-6444 (toll-free)
GmbH Schifgraben 41 30175
Serviciul cu clientii disponibil 7am - 5pm (PST), Luni-vineri
Hannover, Germany
Serviciul tehnic disponibil 24 ore/zi, 7 zile

HemoSense Inc.
651 River Oaks Parkway San Jose, CA 95134 USA

Tel: 1(408)719-1393
Fax: 1(408)719-1184
HemoSense"...
O viata fara complicatii
Email: moreinfo@hemosense.com
Web: www.hemosense.com

© 2007 HemoSense Inc.


Toate drepturile rezervate. 0200425 Rev B

27

S-ar putea să vă placă și