Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
VERBUL
- Este o parte de vorbire flexibilă cu un inventar extrem de bogat distingându-se prin mai
multe trăsături:
D.p.d.v. morfologic: verbul prezintă o flexiune specială numită conjugare, care constă
în schimbarea formei verbului în funcție de categoriile gramaticale din paradigma sa,
fiecare categorie manifestându-se printr-un număr propriu de opoziții și prin forme
specifice de realizare.
D.p.d.v. sintactic: verbul se caracterizează prin faptul că în anumite condiții poate
avea funcția sintactică de predicat în opoziție.
D.p.d.v. semantic: verbul se caracterizează prin faptul că exprimă acțiuni, stări,
calități, fixate uneori temporal cu precizarea că acestea sunt privite ca procese.
I: -a
II: -ea – diftong
III: -e
IV: -î/ -i
Conjugarea I: include verbele cu sufixul infinitivului a (accentuat), fiind cea mai numeroasă
și productivă dintre toate.
Ex: a mânca, a asculta, a învăța
- o parte se conjugă la prezentul indicativ și conjunctiv cu sufixul de tipul „-ez” – a desena, a
încadra, a lucra – în timp ce altele se conjugă fără sufix – a intra, a ridica
Conjugarea II: include aproximativ 20 de verbe moștenite din latină care au ca sufix a
infinitivului, diftongul „ea” – a avea, a vedea -, la care se adaugă câteva verbe neologice care
au ca suport fonetic un verb mai vechi din aceeași clasă: a apărea, a decădea, a dispărea, a
prevedea
Conjugarea IV: include verbele cu sufixul infinitivului „i” sau „î” – a auzi, a veni, a hotărî, a
coborî
! În interiorul tiparelor flexionare se poate face o distincție între verbele conjugate la prezent
cu sufixul de tipul „esc” – a vorbi, a citi – și verbe conjugate fără sufix: a veni, a fugi, a dormi
- De asemenea, fenomenul se regăsește și la verbele cu infinitivul în î, unele conjugând use la
prezent cu sufixul de tipul „-ăsc”: a hotărî, a pârî
Cauzele => explicațiile neregulațiilor sunt variate, dar predomină cauzele etimologice, fiind
vorba despre verbe moștenite ca atare din latină sau devenite astfel prin evoluții fonetice.
Alte paradigme defective se explică prin omonimii a unor forme verbale: a rage
Alte cauze sunt reprezentate de semantica verbelor incompatibile cu anumite categorii
gramaticale.
b) verbe impersonale – prin conținutul lor semantic, nu pot realiza relația sintactică: subiectul
exprimat prin nominal în nominativ – ca persoana gramaticală
Ex: a tuna, a ninge, a ploua, a se însera
Există două subclase de verbe impersonale:
- verbe impersonale propriu-zise / impersonalitate inerentă – la care valoarea
impersonală decurge din însăși natura verbului: a ploua, a ninge, a se înnopta
- care devin impersonale numai în anumite contexte, atunci când sunt urmate de o
propoziție subordonată / sub care nu e persoana gramaticală
Mănânc ciocolată. – personal
Mâncând ciocolată, mi-a fost rău. – verb personal, mod impersonal
Sunt tranzitive verbele care ceri din punct de vedere sintactic și semantic poziția de
complement direct exprimat sau subînțeles din context, poziție care se realizează
frecvent prin atașarea directă a unui nominal în acuzativ sau a unui nominal cu
prepoziția pe cu condiția ca acesta să fie substituibil printr-un pronume neaccentuat în
acuzativ: beau apă
Uneori complementul direct este exprimat prin verb la modul nepersonal cu această
funcție, iar alteori e reprezentat de o propoziție subordonată complementului direct.
Ex: Am terminat de citit.
! În limba veche sau vorbirea populară, anumite verbe care în mod obișnuit intranzitive ajung
să se construiască accidental cu un complement direct intern redat printr-un substantiv din
aceeași rădăcină cu verbul.
Ex: a lupta o luptă dreaptă, a plânge lacrimi amare, a dormi un somn adânc, a alerga o cursă
nebună
1. Subiectivă
2. Principală
3. Circumstanțială de cauză
! Propoziția condițională introdusă prin „dacă” sau temporală introdusă prin „când” +
verbul predicativ impersonal „a fi” + propoziția subiectivă introdusă prin „să”.
Ex: |Dacă nu l-am fi așteptat|, |ar fi fost| |ca și când nu ne-ar fi interesat mesajul lui.|
- Expresii verbale impersonale formate din verbul copulativ „a fi” folosit cu sens
impersonal și un nume predicativ exprimat prin adverb de mod.
A însemna
- Propoziția subiectivă introdusă prin dacă, să sau când + verb copulativ „a însemna”
+ propoziție predicativă
Ex:
| Dacă vezi o pisică neagră | | înseamnă | că ai ghinion.
- Subiect exprimat prin substantiv cu sens abstract articulat cu articol hotărât însoțit
sau nu de un atribut care exprimă posesia + verb copulativ „a fi” + propoziția
predicativă.
- Propoziția subiectivă introductivă prin pronumele relative „ce” sau „ceea ce” + verb
copulativ „a fi” + propoziția predicativă
A rămâne
A. Verb predicativ
A ieși
A. Verb predicativ – când are sens de deplasare și reprezintă antonimul lui „a intra”
A se face
A. Verb predicativ
B. Verb copulativ
Mi se face dor.
Ea se face că nu mă vede.
Indicativ viitor anterior: Voi veni după ce voi fi primit acordul tău.
c) verbele copulative
- Sunt acelea care folosite la un mod personal nu pot forma predicatul unei propoziții
decât împreună cu numele predicativ.
Verbul a fi
a) verbe predicative