Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Singurul lucru care trebuie să fie pe scenă este un pat dublu. Orice altceva poate să existe real
sau doar să fie sugerat și ar trebui să se piardă în întunericul restului de scenă, ca ceea ce vedem
să fie doar o fărâmă dintr-o lume ce plutește pe insula teatrului.
T: Așa și trebuia să fie. Dacă nu știe să câștige frumos atunci nu ar trebui să mai joace.
M: S-a entuziasmat.
T: S-a entuziasmat atât de tare încât a făcut un cântecel ca să sărbătorească. Și după de entuziasm
l-a cântat întruna, iar și iar. “Am câștigat, tu ești prost!” . Nici măcar nu rimează.
T: Nu i-a făcut niciun pic de plăcere compania noastră. Doar voia să treacă peste noi ca un
nenorocit de tanc și să câștige cât se poate de repede.
T: Obiectivul este să ai o interacțiune socială plăcută. Pentru asta este jocul. De asta au fost
inventate. Sunt concepute pentru o experiență comună. Nu pentru a-I oferi fiicei noastre
oportunitatea să plănuiască distrugerea noastră și după să jubileze de fericire când o obține.
T: Știi ce nu înțeleg la Clue? De ce ai omorî pe cineva cu un sfeșnic, dacă poți folosi revolverul?
(Pauză) Nu știu. Să-mi facă în ciudă că a câștigat. A fost dezgustător. Asta este un obicei urât.
T: Timp de o oră?
T: Ce a făcut?
T: Curtea cui?
T: Iisuse!
M: Nu a fost niciun spectacol. Până să își facă curaj să-mi spună s-a supărat așa de tare pe ea
încât abia de mai putea să respire. Dar am calmat-o și am stat de vorbă despre asta.
T: Sunt sigur că din acest motiv face toate lucrurile astea. Face numai prostii toată ziua și după
joacă cartea penitenței seara știind perfect că tu o să o absolvi. Ce ai făcut? Ai pus-o să zică de
două ori Ave Maria?
T: Atât?
T: Și?
T: Nu-mi plac copii cu care umblă. Fata aia Victoria, este o golancă.
T: Ei bine, fiica ei este o infractoare. Auzi și tu să intre pe proprietatea altcuiva. Slavă cerului că
nu au fost prinși. Nu au fost, nu?
T: Cine?
M: Nu știu. Nimic. Când Anne –Marie a luat-o azi pe Jessica de la școală, doamna Barnes i-a zis
ei să ne zică nouă că Jessica i-a împrumutat Sarei o carte care aparent nu este potrivită pentru
vârsta lor.
T: Nepotrivită în ce sens?
M: Știu. Cred că e în regulă, serios. Jessica mi-a povestit despre. Este ficțiune pentru adolescenți.
Un cuplu tânăr, se îndrăgostesc, fac sex.
Pauză
T: Oh.
T: Înțeleg.
M: Sunt nouă.
T: Cred că ar trebui să-I spunem să se ducă dracului. Dacă vrea să-și cenzureze singură cărțile
copilului ei. Eu nu-mi voi cenzura copilul. Și de unde până unde ne comunică ea nouă lucruri
prin babysitter?
M: Nu știu.
M: Nu sunt niște căcaturi. Sunt educaționale. Acum îngeraș, trebuie să termin astea înainte să
mergem.
M: E prea dur.
T: Uite, nu mă deranjează ca Jessica să citească cărți cu conținut erotic, dar ar trebui să citească
unele bune. Hai să îi cumpărăm D.H.Lawrence.
T: Eu cred că este bun. (niciun răspuns) Mai este și altceva ce ar trebui să știu? Până acum am
acoperit faptul că nu știe să se joace, rata criminalității ascensive a ei și cărțile ei porcoase.
MAMA se uită la el
M: Un pic. Mi-a explicat foarte detaliat cum domnișoara Broderick o urăște, dar nu este vina ei.
M: Profesoara de muzică. Oh, Jessica mi-a dat un formular de la ea. Trebuie să aleagă un
instrument la care să cânte la școală la anul.
T: Serios? Asta e drăguț. Este ăsta un subiect pe care ar trebui să-l discutăm cu ei în seara asta?
T: La ce ar vrea să cânte?
T: De ce nu poate și ea să cânte la harpă? Sau la flaut? Sau pian. Ce spui despre pian?
M: Ea vrea la trompetă.
T: Este foarte ușor să vrei să cânți la trompetă la 10 ani. Dar când o să aibă 30 cui o să îi mai
pese? Trompeta e bună doar dacă vrei să ajungi un trompetist profesionist.
T: Eu cred că ar trebui să discutăm despre asta. (Așteaptă până MAMA ridică capul din hârtii)
Este o decizie foarte importantă, Judy. Instrumentul la care va alege să cânte. Eu cred că ar trebui
să cânte la pian sau ceva de genul.
T: Ce spui de vioară?
M: În niciun caz. Refuz să o aud următorii cinci ani cum scârție la vioară încercând să scoat o
notă. Ar fi de nesuportat. Nu că ar fi mai bine cu trompeta.
T: Cănd trebuie să ducă formularul?
Pauză
T: Cântecul ăla era neplăcut, dar impulsul a fost creativ. Asta e bine. Poate va deveni o mare
artistă.
M: Ei bine, îți spun că nu poate desena. Un client a venit la mine la birou zilele trecute și a
observat unul din desenele Jessicăi și a presupus că are 5 ani. Nu am spus nimic.
T: Cinci?
M: Cinci.
T: Uite, eu știu că nu poate picta. Tu ești cea care îi spune mereu că o poate face.
M: Încerc să o încurajez.
T: Doar o face să fie arogantă.Ține o bucată de hârtie pe care a aruncat vopsea timp de două
minute și zice “Este bun nu-i așa?” și tu spui “Da”. Cred că ar trebui să îi explicăm că o operă de
artă nu se face în două minute.
M: Este în regulă, scumpule. Știm foarte clar de la tine că durează cel puțin 10 ani.
T: Știi foarte bine că scriu toată ziua. Nu e ca și cum doar stau acolo și nu fac nimic. Și nu o aduc
la tine direct și zic că e bună din prima. Vreau să zic, pe bune…
T: Eu am făcut-o.
M: Când?
T: Ieri. Mi-a zis „e bun”, iar eu i-am zis „nu”, ea a întrebat “de ce?”, iar eu am spus “pentru că ți-
a luat două minute să-l faci”. A încercat din nou. Era un pic mai bun. I-am și zis asta.
T: Mai bun. I-am spus mai bun. (MAMA se întoarce la hârtii) I-am spus că mi-a plăcut poemul
totuși, nu e așa? Chiar mi s-a părut minunat. Cu adevărat minunat.
T: Ce?
T: Avea foarte mult sens. „Peste tot e liniște, toată lumea muncește. Singurul sunet este cel al
stilourilor care scriu.” Există cadență în asta.
T: Pentru că liniște nu înseamnă neapărat niciun sunet. (Șoptind) Asta este liniște. (Pauză) Chiar
mi s-a părut excepțional. L-am xeroxat. (Pauză) O să-l mai citești o dată?
M: Da.
MAMA muncește, TATA se uită în dulap după hainele cu care urmează să se îmbrace
T: Nu înțeleg de ce vrei să mă ferchezuiesc pentru treaba asta. Doar mă face să fiu și mai
tensionat. Ce ai vrea să port?
M: Un costum.
T: Urăsc școlile. Sunt niște instituții așa fasciste. Mereu te fac să te simți de parcă urmează să dai
de necaz.
M: Nu erau căcaturi.
T: Erau numai căcaturi. “Zilele vechi” Când au fost ele? Ce perioadă istorică reprezintă mai
exact perioada cailor, căruțelor și a fructelor în coș?
M: Michael, a fost concepută pentru oameni care au mai puțin de un deceniu.
T: Nicio dată. Nici măcar o singură dată. Era un panou istoric! Avem un copil de 10 ani în casă
care crede că trecutul este ceva ce s-a întâmplat în alb-negru cu vagoane care scot fum.
T: Care va însemna câteva fotografii cu soldați și tutunuri, plus câteva poezii de Whitman,
despre care nimeni nu va menționa că sunt homoerotice. Doar să așteptăm și să vedem, să
așteptăm și să vedem dacă va ști datele între care a fost războiul până la sfârșitul anului. Fac
pariu că nu o să le știe. Fac pariu că profesoara de istorie nu le știe. Sunt extrem de tentat să o
testez în această seară pe această femeie proastă. Îți amintești când am întrebat-o despre data la
care a avut loc Petrecerea cu ceai din Boston? Nu avea nici cea mai vagă idee!
T: Ar trebui să discutăm despre viitorul educației fiicei noastre. Din acest motiv mergem.
M: Știi foarte bine că evenimentele de genul ăsta îmi întind nervii la maxim. E și așa destul de
rău să vezi cum se face coadă la tine ca toată lumea să se plângă ce influență rea e Jessica, chiar
nu voi avea nevoie să-mi mai fac și griji că ataci vreun profesor. În regulă?
T: Exact. Și fix lucrul ăsta este greșit în felul lor de a preda. Dacă Jessica ar fi fost ocupată real
cu învățatul mai multor chestii, lucru de care este perfect capabilă, cum ar fi date, în loc să
coloreze atât, atunci nu ar mai avea de ce să-și facă griji pentru comportamentul ei. Normal că
deranjează la ore, este plictisită.
M: Să ne rugăm ca anul acesta să se fi plictisit mai puțin ca anul trecut, pentru că nu cred că o să
mai pot asculta încă o dată cum toți profesorii se plâng că Jessica nu e singurul copil din clasă.
Doamne, a fost așa de stânjenitor.
T(glumă): Nu își asumă niciun pic de responsabilitate pentru delicvențele ei? (MAMA nu
reacționează) Și nu suntem nebuni.
T: Haide… Nu te agita așa tare. Eu cred că împreună putem face față unei adunături de profesori
de gimnaziu. Mai ales dacă suntem ferchezuiți.
M: Nu mă agit, Michael. Vreau doar să termin asta. (Pauză) Durează 15 minute. După mă fac
gata și mergem. Bine? Tot ce-mi trebuie acum este dosarul meu verde. (Caută printre hârtii, este
tensionată) Nu-l găsesc. Căcat. Este verde.
T: Dosar verde.
M: Nu e jos.
T: Scuze.
M: Căcat.
T: Ar putea fi jos.
M: Nu acum, Michael.
T: Bine. Eu mă duc jos să mă bucur de un pahar de vin înainte să plecăm și poate, doar poate, în
timp ce voi bea singur, mă voi uita la dosarul tău verde îngropat undeva sub toate prostiile din
sufragerie. Cred că am văzut un dosar galben în living.
M: Nu este un dosar galben, Michael. Este verde! Este dosarul meu verde!
T: Nu sunteți o dezamăgire pentru mine. Doar simt că mă înec în căcaturile altora. Vreau să zic,
sunt hârtii peste tot în casă. Nici nu e de mirare că nu gasești nimic.
M: Nu mă ajuți.
T: Hai să facem un pic de ordine pe aici. Pozele din Spania stau aruncate pe șemineu de șase
luni, Judy. Ai promis că le vom pune într-un album. Când o să facem asta?
M: Nu știu.
T: Devine deprimant. Am impresia că îmi petrec toată ziua hoinărind prin propria noastră casă
sortând tot felul de hârtii, cu care nu știu ce să fac pentru că nu sunt ale mele, și încercând să
sting toate luminile pe care Jessica a reușit cumva să le lase aprinse, în fiecare cameră, în ora de
când s-a trezit și până a plecat la școală. Astăzi chiar i-am spus: “Când o să ai tu casa ta și o să-ți
plătești singură factura la lumină, atunci să le lași aprinse”.
T: Factura noastră la curent e ditamai. Ce ai vrea să fac? (Pauză. MAMA reîncepe căutarea) Cum
ar fi să îi arat Jessicăi factura la electricitate? Am putea să o combinăm cu împărțirile cu numere
mari. De câte ori ar intra alocația ei în factura de curent?
T: Da, dar oricum va trebui să le învețe, iar ăsta ar putea să fie un exercițiu amuzant.
M: Nu-l găsesc. Va trebui să termin asta și să mă duc mâine devreme la muncă că poate printr-o
minune l-am lăsat acolo.
T: Ce?
M: Pentru că Jessica a văzut unul dintre ele la coșul de gunoi săptămâna trecută.
T: Ce a făcut!
T: Oh Doamne.
T: Ce a spus?
T: Și tu ce i-ai spus?
T: Că e al nostru.
T: Nu o să-mi fie rușine că fac dragoste cu tine! Și nu ar trebui să dea buzna în cameră fără să
bată la ușă.
T: Ce?
T: Dacă mă schimb?
T: Cum ar fi să trebuiască să batem și noi la ea la ușă? Este o situație de respect reciproc. Noi îi
respectăm spațiul, ea îl respectă pe al nostru.
M: Nu este un adult.
T: Vrei să-ți aduc un pahar cu vin? (MAMA face semn că nu. Muncește. El se uită la ea.
Moment) Am sunat pictorii (zugravi). Vin luni.
M: Bun.
T: Nu ți-am spus, am vorbit cu editorii mei. Îmi extind data limită. Deci mai am încă șase luni.
M: Bun.
T: Pot să o fac în șase luni. Trebuie doar să-mi dau seama cum să o aduc pe Helena în Portugalia.
Vreau să zic că e acolo. Am treizeci de pagini cu ea în Portugalia, vorbind despre artă ca filosofie
la diverse prânzuri. Și e foarte bun, nu? Am fost de acord că ar trebui să păstrez partea aia.
Trebuie să fie acolo pentru prânzul ăla de la vilă. Dar de ce s-ar hotărî ea așa pe nepusă masă să
plece în Portugalia? Poate din cauza lui David? Nu, nu poate să-l cunoască pe David înainte de
prânz, altfel ar trebui să rescriu plimbarea pe care o au prin livada de portocali. Offf, nu știu.
Poate ar trebui să tai toată bucata asta.
M: Michael, trebuie să termin asta! Acum! Ne-am înțeles că dacă vin acasă mai devreme mă lași
să termin asta. Și de când am ajuns acasă de la muncă a trebuit să mă joc un nenorocit de board
game, să te calmez pe tine și pe Jessica, să ascult lista ei de lucruri pe care le-a greșit, să ascult
lista ta de plângeri în legătură cu casa ta, nevasta ta și copilul tău, iar acum, cu 20 de minute
înainte să trebuiască să ieșim pe ușă, tu vrei să vorbim despre afurisita ta de nuvelă! Am instanță
mâine. Trebuie să citesc asta.
T: Credeam că ai de lucru.
El se ridică și se uită la ea
M: Slavă cerului! Mulțumesc. Mulțumesc… Nu, doar adu-l mâine. E în regulă, oricum ies în
seara asta… da, este Noaptea Părinților la școală. Știu, sunt terifiată. Una dintre mame vrea să ne
omoare pentru că Jessica i-a împrumutat o carte porcoasă fiicei ei… (Râde la orice se aude de la
celălalt capăt) Nu au făcut-o… ce a zis Lisa? Asta e o nebunie… Oh, este bine? (TATA oftează
puternic) Ce a zis doctorul?... Oh, asta e bine… Suntem bine… (TATA oftează iar) Eu – nu…
Îmi pare rău, Ken, trebuie să fug. Da. Da. O să fiu. Ne vedem mâine… Mulțumesc.
M: Nu, nu o faci.
T: Ai spus că ai treabă.
T: Hai, pe bune?
M: Nu o fac, Michael.
T: Ei –
T: Judy…
M: Toată lumea la muncă spune cât de înspăimântător este să sune cât sunt acasă. Au
transformat-o într-o glumă! Este gluma biroului!
T: Doar spune-mi.
M: Nu.
M: Tu nu te auzi. Mereu suni foarte iritat când cineva cere cu mine. Oftezi la ei!
M: Întrerup ce?
M: Și ce ai vrea să fac?
T: Uite dacă tu și cu mine ne-am afla în mijlocul unei conversații și un trecător s-ar băga și el așa
brusc în conversație, nu ar fi un lucru acceptabil nu? Exact așa este. Ar trebui doar să spui…
M: Ce? Nu pot să vorbesc acum. Soțul meu, cu care vorbesc cel puțin zece ore pe zi, tocmai își
termina argumentul.
T: Doar le spui că ești ocupată.
M: Dar nu sunt.
T: Nu, nu putem, asta tot zic. Muncim toată ziua, este și Jessica, este orice altceva, mai trebuie să
și muncești uneori seara. Adică nu vorbim deloc mai mult de zece ore pe zi. Nici măcar… nici
măcar… nici măcar patru, reale.
M: Nu am întâlnit în viața mea un bărbat care să vrea să vorbească așa mult. Vorbă, vorbă,
vorbă,vorbă, vorbă mereu.
T: Oh, îmi cer scuze. Aveam impresia că era intimitatea noastră specială pe care o împărțeam.
M: Toată lumea o face! Jessica îmi povestește despre temele ei în timp ce încerc să mă cac,
Michael.
T: De ce nu?
M: Când?
T: Pe drumul spre muncă. La muncă. La prânz cu toți prietenii tăi avocați. Când stați la soare și
mâncați sendvișuri ridicol de scumpe și discutați cine intră, cine iese și orice mai e nou în Rialto.
Nu e așa? În fiecare zi.
T: Foarte puțini.
M: Ce zici de Lewis?
T: Ăsta e unul.
M: Și Eric.
T: Nu mă văd cu el niciodată.
M: Cred că bea prea mult, dar este prietenul tău. Pe mine nu mă deranjează că ești prieten cu
Lewis, că te duci cu el la festivaluri de jazz în New Orleans. Ceva ce eu nu fac cu prietenii mei.
Dar te rog, doar din când în când, mă lași și pe mine să vorbesc cu ei la telefon?
M: Fix în week-end-ul când mașina de spălat vase s-a stricat. A fost un coșmar.
M: Eu am nevoie de mulți oameni. Michael. Este ceva ce-mi trebuie mie. Ție nu-ți plac
majoritatea oamenilor.
MAMA se apucă de citit. TATA se uită la ceas, ea observă, el dă din umeri neajutorat
T: Nu vrem să întârziem…
M: Și tu nu mă vei întrerupe.
T: Judy, fac tot posibilul să-ți creez un loc propice pentru muncă, doar că fix înainte de ședință
cu profesorii nu este chiar un moment prielnic de muncit, nu? Ai petrecut o oră cu Jessica și
acum trebuie să plecăm.
T: Aș fi țipat mai mult dacă aș fi știut că și-a petrecut după-amiaza intrând prin efracție în curțile
altora. În loc să-I spui că e în regulă.
T: Nu ar fi trebuit deloc să mergi în direcția aia. Ar fi trebuit să fie în bucluc. Copilul ăsta ne
scapă de sub control.
M: Nu o face.
T: Haide, Judy. Până și ceilalți părinți vor să vorbească cu noi despre asta.
T: Și cine urmează? Un proprietar de curte foarte nervos care ar vrea să știe de ce fiica noastră i-
a strivit nenorocitele de panseluțe? Și tot ce faci tu este să stai la marginea patului ei și să faceți
schimb de secrete timp de o oră.
M: Cred că e mai bine decât să-mi sară țandăra la fiecare cinci minute.
T: Și tu țipi la Jessica.
M: Nu ca tine. Tu o lovești.
M: Foarte rar.
T: Pentru că nu mai ai enrgie să o faci. Așa că eu trebuie să gestionez asta și după tu mi-o arunci
în față și te porți de parcă aș fi un monstru.
M: O sperii, Michael.
T: Ghinion! Când un tanc se îndreaptă spre mine și vrea să mă strivească, fii singură că nu mă
voi întinde și voi aștepta!
M: Hai să-ți zic ce-și spune când țipi la ea. Își tot repetă de una singură: Nu contează.
T: Ce?
T: Niciun pic de respect pentru mine. Superb. Ei bine asta explică multe.
T: Explică de ce doar stătea acolo și te uita la mine cu un mare “Du-te dracu” în privire.
M: Ce cercei?
T: Aceia.
M: Nu crede asta, Michael. I-am explicat că ești stresat din cauza cărții.
T: Despre asta tot șușoteați acolo voi două? Eșecurile mele multiple? Nu e de mirare că a durat
așa de mult.
M: Nu, doar i-am explicat că voi doi aveți personalități foarte diferite.
M: Ai exagerat.
T: Dar o faci! Te-ai dus direct acolo și m-ai lăsat pe canapea exact ca pe o lămâie.
M: Era supărată!
M: Nu am făcut-o.
M: Dacă vreau să petrec timp de calitate cu Jessica, înainte de ședința cu toți profesorii ei, o voi
face. Ce vei face în legătură cu asta?
T: Dacă tot pretinzi că ai o relație specială cu Jessica care nu mă include și pe mine, se va ajunge
într-un final chiar să ai o relație specială cu Jessica, care nu mă va include și pe mine.
T: Da, știu că ești foarte bună la job, iubito, dar când vine vorba de –
M: Să nu îndrăznești!
T: Nu mă voia acolo!
M: La ce altceva te așteptai?
T: Mă așteptam să te întorci! Să ne torn câte un pahar de vin! Ai timp pentru Ken, pentru Jessica,
eu sunt doar cel care este strecurat între apelurile telefonice!
M: Asta nu este adevărat.
T: Pentru că totul are o ierarhie. Toată lumea are priorități. Iar eu nu sunt una din ele pentru tine.
Îți dorești vreodată să poți petreci mai mult timp cu mine?
M: Michael, noi –
T: Eu îmi doresc să pot petrece mai mult timp cu tine. În fiecare zi. Dar dacă aș putea tu nu ai
vrea, nu?
M: Oh, Michael. Haide. Te iubesc. Încetează. Te iubesc. Te iubesc. Nu e așa? Ba da, așa e. Tu
ești cel la care vin acasă.
T: Da?
M: Nu fi absurd.
M: Jessica te iubește foarte tare. Știi asta. Bineînțeles că este imposibilă, este fiica ta. Dar uneori
poate fi foarte dulce, nu e așa?
T: Da.
M: O să fie în regulă.
T: Ești frumoasă.
M: Mulțumesc.
T: Ești gata?
M: Sunt gata. Acum, realizezi că trebuie să ne gândim la ceva să-i spunem mamei Sarei Barnes
despre cărți.
T: Ne gândim în mașină.
M: Bun.
T: Să nu fi stresată.
M: Stinge lumina.
Actul doi