Sunteți pe pagina 1din 14

Pe drum le-a pus urmatoare intrebarea- moment banal, cotidian , obisnuit,/// cadru intim(tovaras de drum)// nu in

vazul oamenilor unde avem o atentie sporita la ec spunem,, adevaratul sine

• Cine spun oamenii că sunt eu?


Isus nu a pus această întrebare pentru că nu știa cine era sau pentru că era
interesat de opinia publica cu privire la sine.
• nu știau prea multe despre El și nu știau că Isus și Ioan au slujit în același
timp. –Dar atât Ioan, cât și Ilie au fost reformatori naționali care s-au opus
conducătorilor corupți ai vremii lor.
• Poate că, văzându-l pe Isus ca pe Ioan Botezătorul sau Ilie, oamenii sperau la
un Mesia politic care să răstoarne puterile corupte care asupreau Israelul.
• Sperau, visau si aveau asteptari conform dorintelor lor
• oamneni confuzi(ilie) si dezinformati(ioan)
• Dar voi, cine spuneți că sunt?
Petru știa că opinia mulțimii - deși elogioasă față de Isus - nu era precisă. Isus
era mult mai mult decât Ioan Botezătorul, sau Ilie, sau un profet. Lumea Nu Il
cunostea pe Isus
Era mai mult decât un reformator național, mai mult decât un lucrător de
minuni, mai mult decât un profet. Isus este Cristosul, Mesia.

• Aceasta marturisire este un eveniment special deoarece pana atunci El le


vorbea in pilde dar ei nu intelegeau 4:34 dar v 31 si 32
Mesia divin

• Expresia “trebuia sa patimeasca mult si sa fie omorat” Drepatea


Lui Dumnezeu trebuia neaparat indeplinita si aceasta era posibil
doar prin suferintele de pe cruce + tortura iar apoi iminenta
moarte(palta pacatului omenirii)substitutia - jertfa de ispasire
• Fraza “ dupa trei zile sa invieze” –pentru ei nu era clar, credeau in
inviere precum Marta „Ştiu”, I-a răspuns Marta, „că va învia la
înviere, în ziua de apoi”.
Mesia uman
V 32
• “Petru insa L-a luat” ( proslabomenos) – cuvant grecesc ce
repzinta o actiune puternica de a prinde, de a apauca .
• “a inceput sa-L mustre“ (epitima)- cuvant care exprimă
adesea o corectare, o observatie, o avertizare , o critică sau
un repros.
• Si da, Petru da raspunsul corect, Dumezeu ii reveleaza lucru
acesta(Matei) si cu toate astea inauntrul sau inca nu e clar
cine este El.- confuz si dezinformat
Cu toate ca Petru face marturisirea
• A numi pe Isus , Mesia , era corect, dar ușor înțeles greșit si de Petru.
• În gândirea oamenilor din vremea aceea, Mesia era un supererou
politic și național. Se datora faptului ca Spre sfârșitul perioadei
Vechiului Testament, cuvântul 'uns al Domnului' a căpătat un înțeles
special. El denumea regele ideal uns și înzestrat de Dumnezeu pentru
a elibera poporul său și a stabili împărăția Lui Dumnezeu dreaptă si
sfanta.
• confuz si dezinformat
Prima prezice a motii:
Mesia lui Dumnezeu vs Mesia uman

Mesia divin Mesia uman


- suferinta si moarte -Gandirea la lucrurile pamantesti
(protectie, salvarea vietii, lipsa
-invierea din morti
suferintei, diverse beneficii)
• Planul Lui Dumnezeu de a salva • Planul Satanei de a ispiti prin
omenirea prin jertfa de la cruce Petru pe Isus sa nu duca la
• Nevoia de salvarea a lumii de la indeplinire jertfa de pe cruce.
moarte vesnica(realitate) • Nevoia de salvarea si
inbunatatirea vietii pamantesti de
sub domnia romana(utopie)
“Inapoia Mea Satano!”

V33

• Semnificatia numelui Satan este impotrivitorul. Cui? Lui Dumnezeu.


Satan ispitea pe Isus prin Petru ca sa renunte la planul Lui Dumnezeu de
jertfa mantuitoare.

Astfel omul firesc :


1. Este impotrivitor lui Dumnezeu
2. Se gandeste la lucruirle pamantesti nu la cele ale lui Dumnezeu
Focusul Lui vs focusul oamenilor
Isus a vorbit tuturor oamenilor si ucenicilor Sai:
Vv 8:34 – 9:1
1. Problema uceniciei: Egoism vs lepadare de sine
2. Problema vieții: Câştigarea vs pierderea vietii
3. Problem valorii: Câştigarea lumii vs pierderea sufletului
4. Problema lui Mesia: A te ruşina de Cristos vs a-l mărturisi pe Cristos
5. Problema morții: A gusta moartea vs a vedea împărația lui Dmnezeu
V 34 instructiunile uceniciei
1. Omul trebuie sa doreasca sa mearga dupa El
2. Omul trebuie sa se lepede de sine
3. Omul trebuie sa-si ia crucea(context roman)
4. Omul trebuie sa il urmeze pe El

Dacă voiește cineva să vină după Mine, să se lepede de sine însuși, să-și ia
crucea și să Mă urmeze

Antiteza - inapoia Mea (opiso mou) vs vină după Mine(opiso mou)


opiso mou – însoțitor al cuiva, dar și conține o conotație de supunere și
ascultare, a merge "în spatele cuiva“
Problema uceniciei: Ego(eu) vs. lepadare de sine

Sine(autos) Lepădare de sine(autos):


a iubi confortul şi uşurinţa dedicarea şi disciplina
a iubi bogăţia şi proprietatea munca şi darnicia
a iubi prestigiul şi faima smerenia şi jertfirea
a iubi poziţia şi puterea slujire şi lucrare
a iubi plăcerea şi permisivitatea neprihănirea şi stăpânirea de sine

Lepadare (aparneomai)- a refuza, a renunta , a face ceva fara


Autos- acest cuvânt are un sens mai larg și poate fi folosit pentru a indica pronumele personal "el", "ea", "acesta",
"aceasta" sau "însuși".
Lepadare de sine - a refuza sinele , a renunta la ceea ce reprezinta(identitatea) , a face/ fi contrar dorintelor sau
scopurilor proprii
Problema vieții: Câştigarea vs. pierderea vietii
Cuvântul „viață” apare de patru ori în doar trei versete (Marcu 8:35-37).
In tr. Cornilescu doua ori viata v35 si doau ori suflet vv36-37.
În greacă, viața este „psyche”(suflet viu)
În ebraică, este „nephesh” (suflet viu).

Invocare Geneza 2:7


Atunci Domnul Dumnezeu l‑a întocmit pe Adam din țărâna pământului și a
suflat în nările lui suflare de viață, iar Adam a devenit un suflet viu.
Problem valorii: Câştigarea lumii vs
pierderea sufletului
Vv 36-37
(psychēn) - "viață" sau "suflet“ - „nephesh” (suflet viu).

Doua intrebari retorice cu priviere la valoarea sufletului:


1.Lucrurile sunt trecatoare ,se degradeaza si nu sunt vesnice - deci o valoare
finita si infima (Eclesiastul)
2.Sufletul este vesnic, nu moare nicioadata - deci o valoare nemasurata de
mare incat toata lumea nu este suficienta pentru ai ecivala valorea.
Antiteza: Ceea ce ofera Dumnezeu(nephesh) vs ce ofera lumea ( )
- Deobicei dupa intrebarile retorice urmeaza “replica cheie” punch line v38
Problema lui Mesia:
A te ruşina de Cristos vs a-l mărturisi pe Cristos

• Pentru că de oricine se va rușina de Mine și de cuvintele Mele v38


• pricina Mea și din pricina Evangheliei v35 Paralela v38//35
• Se va ruşina şi Fiul omului când va veni în slava Tatălui Său împreună
cu sfinţii îngeri.
Invocare Daniel 7:13–14

Autoritatea in identitate
Puterea in actiune
Rusinare - respingere
• A doua oara cand se refera la Sine la pesoana a 3-a v31- Fiul omului
Paralela Adam // Mesia(Fiul omnului)

Adam pierde in gradina Eden


exousia este un cuvânt grecesc care se traduce în limba română ca
"autoritate" sau "putere autoritara."
dynamis este un cuvânt grecesc care se traduce în limba română ca
"putere," "fortă," sau "capacitate.“

Isus castiga ceea ce Adam pierde


"Mi s-a dat toată autoritatea (exousia) în cer și pe pământ.“Matei 28:18
dar rămâneți în cetatea Ierusalimului, până când veți fi îmbrăcați cu putere
(dynamis) din înălțime. Luca 24:49

S-ar putea să vă placă și