Sunteți pe pagina 1din 4

Aceast Declaraie se nscrie ntr-o serie de msuri i aciuni ntreprinse n ultimii

ani de ctre ICOMOS pentru protejarea i promovarea spiritului locurilor, n


principal caracterul lor viu, social i spiritual. n 2003, ICOMOS a consacrat
simpozionul tiinific al celei de-a 14 adunri generale, inut la Victoria Falls n
Zimbabwe, temei conservrii valorilor sociale imateriale a monumentelor i
siturilor. Prin Declaraia de la Kimberley din 2003, ICOMOS s-a angajat s in
seama, n gestionarea i pstrarea monumentelor i siturilor administrate de
Convenia pentru protecia patrimoniului mondial, cultural i natural din 1972, de
valorile imateriale (memorie, credine, apartenene, cunotine tradiionale,
afecte) i de comunitile locale care le poart i le pstreaz. Declaraia
ICOMOS de la Xian din 2005 atrage atenia asupra conservrii cadrului, definit
ca fiind constituit din elementele fizice, vizuale i naturale precum i din practicile
sociale sau spirituale, cutume, meserii, cunotine tradiionale i celelalte forme i
expresii imateriale, n protejarea i punerea n valoare a monumentelor i siturilor
patrimoniului mondial. Declaraia subliniaz deasemenea necesitatea unei
abordri multidisciplinare i utilizarea de surse diversificate pentru a nelege, a
gestiona i a conserva mai bine acest cadru. Declaraia de la Foz Do Iguau din
2008 a ICOMOS America, precizeaz c salvarea elementelor materiale i
imateriale este fundamental pentru prezervarea identitii comunitilor care au
creat i au transmis spaii cu semnificaii culturale i istorice. Noile charte
ICOMOS asupra Itinerariilor culturale i asupra Interpretrii i prezentrii,
elaborate n urma unor numeroase consultri i prezentate pentru ratificare la
cea de a 16 adunare general, acord deasemenea un loc important
patrimoniului intangibil i spiritual al locului. Din cauza naturii indivizibile a
patrimoniului material i imaterial precum i a sensului, valorii i cadrului pe care
patrimoniul imaterial le confer obiectelor i locurilor, ICOMOS planific
adoptarea unei charte consacrat anume patrimoniului cultural imaterial al
monumentelor i siturilor. n vederea acestui lucru, ncurajm iniierea unor
dezbateri pentru a defini un nou vocabular conceptual care ar face parte din
schimbarea ontologic a spritului locului.
Adunarea general de la Quebec, n special Forumul tinerilor, Forumul
localnicilor i Simpozionul tiinific au permis avansarea cu i mai mult
determinare a reflecei despre raporturile dintre patrimonial material i imaterial i
mecanismele interne, sociale i culturale, ale spiritului locului. Amintim c spiritul
locului poate fi definit ca ansamblul elementelor materiale (situri, peisaje,
construcii, drumuri, obiecte) i imateriale (memorie, povestiri orale, documente
scrise, ritualuri, festivaluri, meserii, cunotine tradiionale, valori, texturi, culori,
parfumuri), adic elementele fizice i spirituale care confer locului sens, valoare,

emoie i mister. n loc s separm spiritul de loc, imaterialul de material, i s le


considerm opuse, am explorat diversele feluri n care cele dou sunt unite ntr-o
strns interaciune i se construiesc una pe alta. Spiritul construiete locul i, n
acelai timp, locul investete i structureaz spiritul. Locurile sunt construite de
diveri actori sociali, att conceptorii lor ct i utilizatorii, care cu toii contribuie
activ la construcia semnificaiei lor. Considerat n dinamica sa relaional, spiritul
locului capt astfel un caracter pluralist i dinamic, poate avea multiple
semnificaii i singulariti, i poate schimba sensurile n timp i poate aparine
unor grupuri diverse. Aceast abordare mai dinamic este mai bine adaptat
globalizrii de astzi, caracterizat din ce n ce mai mult de migraii
transnaionale, populaii relocalizate sau delocalizate, contacte interculturale
sporite, societi multiculturale i multiple apartenene.
Noiunea de spirit al locului permite mai buna nelegere a caracterului viu i n
acelai timp permanent al monumentelor, siturilor i peisajelor culturale. Ea
confer o viziune mai bogat, dinamic, larg i cuprinztoare a patrimoniului
cultural. Spiritul locului exist, sub o form sau alta, n practic toate culturile lumii,
i este o construcie uman n funcie de nevoile sociale. Comunitile care
locuiesc locul , n special dac sunt societi tradiionale, trebuie n mod intim
asociate conservrii memoriei locului, a vitalitii i perenitii sale, a spiritualitii
sale.
Participanii la ce-a de-a 16a adunare general adreseaz prezenta Declaraie
organizaiilor interguvernamentale, autoritilor naionale i locale precum i
tuturor instituiilor i specialitilor api s contribuie prin legislaie, prin practici,
prin procese de amenajare i de planificare precum i prin gestionare la o mai
bun conservare i promovare a spiritului locului.
Redefinirea spiritului locului
1. Recunoscnd c spiritul locului este constituit din elemente materiale (situri,
peisaje, construcii, drumuri, obiecte) precum i imateriale (memorie, povestiri
orale, documente scrise, ritualuri, festivaluri, meserii, cunotine tradiionale,
valori, texturi, culori, parfumuri) care contribuie toate n mod semnificativ la
marcarea locului i la crearea spiritului su, cerem ca orice proiect de conservare
i restaurare de monumente, situri, peisaje, drumuri, colecii de obiecte, precum
i orice legislaie asupra patrimoniului cultural s in cont att de elementele
materiale ct i de elementele imateriale ale spiritului locului.
2. Pentru c spiritul locului este complex i multiform, cerem guvernelor i
organismelor de patrimoniu s solicite crearea de echipe multidisciplinare de

cercettori i de artizani tradiionali pentru a nelege, pstra i transmite mai bine


spiritul locului.
3. tiind c spiritul locului este un proces construit i reconstruit pentru a
rspunde nevoilor de continuitate i de schimbare a comunitilor, susinem c el
poate varia n timp i de la o cultur la alta n funcie de practicile memoriale ale
acestora, i c un loc poate deine mai multe spirite i poate fi mprit ntre
grupuri diferite.
Identificarea ameninrilor ce pun n pericol spiritul locului
4. Dat fiind c schimbrile climatice, turismul de mas, conflictele armate i
dezvoltarea urban duc la transformri i la rupturi n societi, trebuie s
nelegem aceste ameninri i s stabilim soluii durabile. Recomandm ca
organismele guvernamentale i non-guvernamentale, asociaiile de patrimoniu
locale i regionale, s dezvolte soluii strategice pe termen lung pentru a proteja
spiritul locului i mediul su. De asemenea, locuitorii precum i autoritile locale
trebuie s fie sensibilizai la salvarea spiritului locului pentru a face fa
ameninrilor unei lumi n plin transformare.
5. innd cont c mprirea locurilor investite cu spirite diferite de ctre grupuri
diferite crete riscul de tensiuni i conflicte, considerm c aceste situri necesit
planuri de gestionare specifice, adaptate contextului pluralist al societilor
multiculturale moderne. Cum ameninrile care planeaz asupra spiritului locului
sunt acute n special printre grupurile minoritare, fie autohtone sau nou venite,
recomandm ca aceste grupuri s beneficieze cu prioritate de politici i practici
specifice.
Salvarea spiritului locului
6. Dat fiind c n cea mai mare parte a rilor lumii de astzi spiritul locului,
ndeosebi elementele sale imateriale, nu beneficiaz nici de programme de
educaie formal, nici de cadre de protecie juridic, ncurajm n mod deosebit
implementarea de programe de formare i adoptarea de noi legi destinate
conservrii i gestionrii spiritului locului.
7. Considernd c tehnlogiile moderne (baze de date numerice, situri Internet)
permit constituirea rapid i eficace de inventare multimedia care integreaz
elementele materiale i imateriale ale patrimoniului, recomandm n mod
deosebit utilizarea lor pentru a conserva, difuza i promova mai bine locurile de
patrimoniu i spiritul lor. Aceste tehnologii faciliteaz diversitatea i nnoirea
constant a documentaiei despre spiritul locului.
Transmiterea spiritului locului

8. Recunoscnd c spiritul locului este transmis n principal de oameni i c


transmiterea particip activ la conservarea sa, declarm c numai prin
comunicarea interactiv i prin participarea comunitilor afectate spiritul locului
poate fi salvat, folosit i mbogit. Comunicarea permite astfel pstrarea vie a
spiritului locului.
9. Considernd c, n general, comunitile locale sunt cel mai bine plasate
pentru a nelege spiritul locului, mai ales n cazul grupurilor culturale tradiionale,
susinem c ele trebuie intim asociate tuturor eforturilor de conservare i de
transmitere a spiritului locului. Transmiterea informal (povestiri orale, rituri,
reprezentaii, experiene i practici tradiionale) i formal (programe educative,
bnci de date informatizate, situri internet, prezentri multimedia) trebuie
ncurajate, pentru c ele asigur nu numai salvarea spiritului locului, ci i, ceea
ce este chiar mai important, dezvoltarea durabil i vitalitatea unei comuniti.
10. Recunoscnd c transmiterea intergeneraional i transmiterea
transcultural sunt compozante importante pentru salvgardarea i difuzarea
spiritului locului, recomandm asocierea i participarea tinerelor generaii i a
diferitelor grupuri culturale ce au legtur cu situl la elaborarea de politici de
protejare i de gestionare a spiritului locului.

S-ar putea să vă placă și