Sunteți pe pagina 1din 298

Alexandre Dumas

Colierul Reginei
Volumul 1

Capitolul I Un btrn gentilom i un btrn majordom.


Cam n primele zile ale lunii aprilie 1784, n jurul ceasurilor trei i un
sfert dup-amiaz, btrnul mareal de Richelieu, vechea noastr cunotin,
dup ce i mbibase el nsui sprincenele cu o vopsea parfumat, mpinse cu
mna oglinda pe care o inea valetul su urmaul care nu l-a putut niciodat
egala pe devotatul Raf i, cltinnd capul ntr-un fel care era numai al lui,
zise:
S mergem, e destul de bine aa i, ridicndu-se de pe fotoliu,
scutur cu un gest tineresc pulberea de pudr alb ce zburase din peruc pe
pantalonii de catifea albastru-deschis. Apoi, dup ce fcu de cteva ori
nconjurul cabinetului, examinndu-i cu ncntare pasul nc elastic, strig:
S vin majordomul!
Cinci minute mai trziu, majordomul se prezent n costum de
ceremonie. Marealul lu un aer grav, aa cum o cerea situaia.
Domnule spuse el presupun c mi-ai pregtit o mas bun.
Desigur, monseniore.
Ai primit lista invitailor mei, nu-i aa?
i am reinut numrul cu exactitate, monseniore. Nou tacmuri, nu
este aa?
Sunt tacmuri i tacmuri, domnule!
Da, monseniore, dar
Marealul l ntrerupse pe majordom, schind un gest de nerbdare,
atenuat, ce-i drept, de inuta sa maiestuoas.
Dar Nu este un rspuns, domnule i de fiecare dat cnd aud
cuvntul dar i l-am auzit de multe ori n optzeci de ani, ei bine, domnule, de
fiecare dat cnd l-am auzit, sunt dezolat c trebuie s i-o spun, nsoea o
prostie.

Monseniore!
Mai nti, la ce or vei servi masa?
Monseniore, burghezii mnnc la dou, magistraii la trei, nobilimea
la patru.
i eu, domnule?
Monseniorul va mnca astzi la ora cinci.
Oh! Oh! La ora cinci!
Da, monseniore, ca regele.
i de ce ca regele?
Pentru ca pe lista pe care monseniorul mi-a fcut cinstea s mi-o
trimit se afl numele unui rege.
Nu este adevrat, domnule, te neli; printre invitaii mei de azi nu se
afl dect simpli gentilomi.
Monseniorul vrea fr ndoial s glumeasc cu umilul su servitor i
i mulumesc pentru cinstea pe care mi-o face, dar domnul conte de Haga, care
este unul dintre invitaii monseniorului
Ei bine?
Ei bine, contele de Haga este un rege.
Nu cunosc nici un rege care s se numeasc astfel.
Atunci s m ierte monseniorul spuse majordomul, nclinndu-se
dar am crezut, am presupus
Datoria dumitale nu este s crezi, domnule! Datoria dumitale nu este
s presupui! Ceea ce ai dumneata de fcut, este s citeti ordinele pe care i le
dau, fr s adaugi nici un comentariu. Cnd vreau s se tie un lucru, spun;
cnd nu spun, nseamn c nu vreau s se tie.
Majordomul se nclin a doua oar i de data aceasta mai respectuos
poate dect dac ar fi vorbit unui rege.
Prin urmare, domnule continu btrnul mareal de vreme ce nu
am la mas dect gentilomi, vei binevoi s m serveti la ora patru, ora mea
obinuit.
Nici dac i-ar fi auzit condamnarea la moarte, btrnul slujitor nu s-ar fi
posomort mai tare ca la auzul acestui ordin. Palid, copleit de povara
mustrrii, se cltin ca i cnd ar fi primit o lovitur. Apoi, revenindu-i, spuse
cu curajul pe care i-l d numai disperarea:
ntmpl-se ce s-o ntmpla, monseniore, dar nu vei lua masa dect la
ora cinci.
Cum asta? Strig Richelieu, ridicndu-se din fotoliu.
Deoarece este absolut imposibil ca monseniorul s-o fac nainte de
aceast or.

Domnule rosti btrnul mareal nlndu-i seme capul nc tnr


i vioi eti pare-mi-se de douzeci de ani n serviciul meu, nu-i aa?
Douzeci i unu, o lun i dou sptmni, monseniore.
Ei bine, domnule, acestor douzeci i unu de ani, o lun i dou
sptmni nu le vei mai aduga nici mcar o zi, nici mcar o or, nelegi?
Strig mnios btrnul, ncruntndu-i sprncenele vopsite i micndu-i
nervos buzele subiri. ncepnd din aceast sear i vei cuta alt stpn. n
casa mea nu ngdui s fie rostit cuvntul imposibil. E prea trziu pentru mine
s mai nv acest cuvnt. Nu am timp de pierdut.
Majordomul se nclin pentru a treia oar.
M vei concedia, monseniore, ast-sear, dar numai dup ce-mi voi fi
fcut datoria aa cum se cuvine, pn n ultima clip. Fcu apoi doi pai de-andrtelea, retrgndu-se spre u.
Ce nelegi dumneata prin se cuvine! Strig marealul. Afl, domnule,
c lucrurile trebuiesc fcute aici cum mi place mie, iat ceea ce se cuvine. Ori
eu am hotrt s iau masa la patru i nu ngdui ca atunci cnd vreau s iau
masa la patru, dumneata s mi-o serveti la cinci.
Domnule mareal replic sec majordomul am fost pivnicer la
domnul prin de Soubise i intendent la domnul prin cardinal Louis de Rohan.
La primul, maiestatea sa, rposatul rege al Franei, lua masa o dat pe an; la al
doilea, maiestatea sa mpratul Austriei lua masa o dat pe lun. tiu deci cum
trebuiesc servii suveranii, monseniore. n zadar, cnd lua masa la domnul de
Soubise, regele Ludovic al XV-lea trecea drept baronul de Gonesse, tot rege era;
n zadar, cnd afl la domnul de Rohan, mpratul Joseph trecea drept contele
de Fockenstein, tot mprat era. Dumneavoastr, domnule mareal, primii
astzi un oaspete care i zice, chipurile, contele de Haga; contele de Haga nu
este altul dect regele Suediei. Domnule mareal, sau voi prsi n seara asta
palatul, sau domnul conte de Haga va fi tratat ca un rege.
Iat ce m ostenesc n zadar s te mpiedic, domnule ncpnat;
contele de Haga dorete cel mai strict, cel mai desvrit incognito. La naiba!
Recunosc acum toate ridicolele voastre vaniti cu ervetul pe bra! Nu
regalitatea o onorai, ci pe voi niv v flatai cu banii notri.
Presupun rspunse acru majordomul c senioria voastr glumete,
desigur, pomenind de bani.
La dracu! Exclam marealul, aproape umilit. Cine vorbete despre
bani? Nu ncerca s schimbi vorba, i-i repet, c nici nu vreau s-aud despre
prezena vreunui rege la aceast mas.
Dar, domnule mareal, drept cine m luai? Credei c sunt un idiot?
Dar nu va fi nici o clip vorba despre vreun rege.
Atunci nu te mai ncpna i servete masa la ora patru.

Nu pot, domnule mareal pentru c la ora patru nu voi fi primit ceea


ce atept.
Dar ce atepi? Un pete? ntocmai ca domnul Vatel.
Domnul Vatel, domnul Vatel
Repet majordomul.
Ei bine! Te revolt aceasta comparaie?
Nu; numai c din pricina unei nenorocite de lovituri de sabie, cu care
domnul Vatel i-a strpuns trupul, iat-l nemuritor.
Ah! Ah! i dumneata, domnule, gseti prea ieftin pltit aceast
glorie?
Nu, monseniore, dar sunt atia alii printre noi care ndur suferine
i umiline de o sut de ori mai grele dect o lovitur de sabie, lucru care nu le
aduce de loc nemurirea.
Ei, domnule, nc n-ai aflat c, pentru a fi nemuritor, trebuie sau s fii
mort, sau s faci parte din Academie.
Dac este aa, stpne, mai bine s rmi n via i s-i faci datoria.
n loc s m omor, voi ncerca s slujesc aa cum ar fi slujit i Vatel dac
domnul prin de Cond ar fi avut rbdare s atepte o jumtate de or.
Dar bine, domnule, dumneata fgduieti minuni; eti tare iscusit.
Minuni? Nici vorb, monseniore.
Dar, n sfrit, ce atepi?
Monseniorul dorete s-i spun?
Pe legea mea, mor de curiozitate.
Ei bine, monseniore, atept o sticl cu vin.
O sticl cu vin?! Lucrul ncepe s m intereseze, domnule. Explic-mi.
Iat despre ce este vorba, monseniore. Maiestatea sa regele Suediei,
s-mi fie iertat, am vrut s spun, excelena sa contele de Haga, nu bea altceva
dect vin de Tokay.
Ei bine, n-ai s-mi spui c sunt att de srac nct s nu am Tokay n
pivnia mea! n acest caz, va trebui s-l concediem numai dect pe pivnicer.
Dimpotriv, monseniore, mai avei cel puin aizeci de sticle.
Ei bine, doar n-ai s pretinzi c domnul conte de Haga bea aizeci i
una de sticle de vin la o singur mas!
Rbdare, monseniore. Cnd domnul conte de Haga a venit pentru
prima dat n Frana i nu era dect motenitorul tronului, a luat masa la
rposatul rege, care primise dousprezece sticle de Tokay din partea maiestii
sale mpratul Austriei. tii c Tokay-ul din cea mai bun podgorie este
rezervat pivnielor imperiale i c ceilali suverani nu beau din el dect atunci
cnd maiestatea sa mpratul binevoiete s le trimit?
tiu.

Ei bine, monseniore: din aceste dousprezece sticle din care a gustat


prinul motenitor i pe care le-a preuit n mod deosebit, din aceste
dousprezece sticle, astzi nu mai exist dect dou.
Oh! Oh!
Una din ele se afla nc n pivniele regelui Ludovic al XVI-lea.
i cealalt?
Tocmai asta e, monseniore. Cealalt sticl, ei bine! Cealalt, a disprut
rosti cu un surs triumftor majordomul, care vedea apropiindu-se pentru el
o victorie binemeritat
i cine a fcut-o s dispar?
Unul dintre prietenii mei care-mi este foarte obligat: pivnicerul
rposatului rege.
Aha! i care i-a dat-o dumitale.
Desigur, monseniore rosti cu mndrie majordomul.
i ce-ai fcut cu ea?
Am depus-o cu mare grij n pivnia stpnului meu.
A stpnului dumitale? i cine era stpnul dumitale pe vremea
aceea, domnule?
Monseniorul cardinal prinul Louis de Rohan.
Ah, Dumnezeule! La Strasbourg?
La Saverne.
i ai trimis s mi se aduc mie aceast sticl?! Strig btrnul
mareal.
ntocmai, monseniore rspunse majordomul, cu tonul cu care ar fi
spus: Nerecunosctorule!
Ducele de Richelieu strnse mna btrnului servitor, exclamnd:
Domnule, i cer scuze, eti regele majordomilor!
i dumneavoastr m alungai! Rspunse acesta, cu o micare a
umerilor i a capului ce nu se poate reda.
Dimpotriv, voi plti o sut de pistoli pentru aceast sticl.
i cu nc o sut ct l va costa pe domnul mareal cheltuielile
drumului, fac dou sute de pistoli. Dar monseniorul va admite c este o nimica
toat.
Admit tot ce vrei, domnule i n plus, ncepnd de astzi i dublez
leafa.
Monseniore, nu o merit, nu mi-am fcut dect datoria.
Dar, n sfrit, cnd va apare curierul dumitale valornd o sut de
pistoli?
Monseniorul s judece singur dac mi-am pierdut timpul: cnd ai
fixat dineul?

Cred c acum trei zile.


Unui curier de ndejde i trebuiesc douzeci i patru de ore la dus,
douzeci i patru la ntors.
i mai rmneau douzeci i patru de ore. Prin al majordomilor, cum
ai folosit aceste douzeci i patru de ore?
Vai, monseniore, le-am pierdut. Ideea nu mi-a venit dect a doua zi
dup ce mi-ai dat lista invitailor. Mai punei la socoteal i timpul necesar
negocierilor i-o s vedei, monseniore, c cerndu-v un rgaz pn la ora
cinci, nu v-am cerut dect strictul necesar.
Cum? Sticla nu este nc aici?
Nu, monseniore.
Dumnezeule! Dar ce se ntmpl dac colegul dumitale din Saverne
este la fel de de-votat domnului prin de Rohan cum mi eti dumneata mie?
Ei bine, monseniore?
Dac va refuza s predea sticla, cum ai fi fcut i dumneata?
Eu, monseniore?
Da, dumneata, bnuiesc c dumneata n-ai fi druit o asemenea sticl
dac ea s-ar fi aflat n pivniele mele?
Cer cu umilina iertare monseniorului, dar dac un confrate ar fi
trebuit s serveasc un rege i mi-ar fi cerut cea mai bun sticl de vin pe care
o aveai, i-a fi dat-o imediat.
Oho! Exclam marealul, cu o uoar strmbtur.
Numai ajutnd, putem fi ajutai, monseniore.
Iat-m ceva mai linitit suspin marealul dei ghinionul nc ne
mai poate urmri.
Cum anume, monseniore?
Dac sticl se sparge?
Oh, monseniore, n-am mai auzit c un om s fi spart vreodat o sticl
de vin preuind dou mii de livre.
Ai dreptate, s nu mai vorbim despre asta. La ce or vine curierul
dumitale?
La ora patru fix.
Atunci ce ne mpiedic s cinm la ora patru relu marealul,
ncpnat ca un catr de Castilia.
Monseniore, am nevoie de o or pentru ca vinul meu s se limpezeasc
i asta numai datorit unui procedeu inventat de mine. Altfel, mi-ar fi trebuit
trei zile.
Plecnd capul, marealul se recunoscu nc o dat nfrnt n faa
slujitorului sau.

De altfel continu acesta invitaii monseniorului, tiind c au


cinstea de a lua masa cu domnul conte de Haga, nu vor sosi dect la ora patru
i jumtate.
Alta acum!
Fr ndoial, monseniore; invitaii monseniorului sunt: domnul conte
de Launay, doamna contes Du Barry, domnul de La Prouse, domnul de
Favras, domnul de Condorcet, domnul de Cagliostro i domnul de Tavemey?
Ei bine?
Ei bine, monseniore, s procedm metodic: domnul de Launay vine de
la Bastilia; i cu gheuul care acoper acum drumurile, va face trei ore bune
de la Paris.
Da, dar va pomi la drum imediat dup masa deinuilor, deci la
dousprezece; asta o tiu i eu.
Iertare, monseniore; dar de cnd monseniorul a fost la Bastilia, ora
mesei s-a schimbat. Bastilia mnnc la ora unu.
nvm n fiecare zi cte ceva, domnule. Continu.
Doamna Du Barry vine de la Luciennes pe un drum care coboar tot
timpul i cu polei
O, asta nu o va mpiedica s fie punctual. De cnd nu mai este dect
favorita unui duce, nu mai face pe regina dect cu baronii. Dar nelege i
dumneata c trebuie s mncm devreme, din pricina domnului de La Prouse,
care pleac ast-sear i care nu va voi, de bun seam, s ntrzie.
Monseniore, domnul de La Prouse e la rege: discut cu maiestatea sa
geografie, cosmografie. Deci regele nu-l va lsa pe domnul de La Prouse s
plece devreme.
Posibil.
Sigur, monseniore. Tot aa se vi ntmpla cu domnul de Favras, care se
afl la domnul conte de Provence i care i vorbete fr ndoial despre piesa
domnului Cabon de Beaumarchais.
Despre Nunta lui Figaro.
Da, monseniore.
tii c eti un adevrat literat, domnule!
n timpul liber citesc, monseniore
Mai rmne domnul de Condorcet, care, n calitatea sa de geometru,
tie foarte bine ce nseamn exactitatea.
Da, ns se va cufunda ntr-un calcul, iar cnd va sfri, se va afla
ntr-o ntrziere de o jumtate de or. n ce-l privete pe contele de Cagliostro,
acest senior este strin i locuiete de puin timp la Paris, astfel c s-ar putea
s nu cunoasc nc perfect viaa de la Versailles i se va lsa ateptat.

Bine spuse marealul n afara lui Tavemey, ai numit pe toi invitaii


i ai fcut-o ntr-o ordine demn de Homer i de bietul meu Raf.
Majordomul se nclin.
Nu am vorbit nc despre domnul de Tavemey spuse el -pentru c
domnul de Tavemey este un vechi prieten, care se va conforma uzanelor. Iat,
cred, monseniore, cele opt tacmuri de ast-sear, nu este aa?
Perfect! Unde ne serveti masa, domnule?
n sala cea mare, monseniore.
Vom nghea.
O nclzesc de trei zile, monseniore i am reglat temperatura la
optsprezece grade.
Foarte bine! Dar iat c bate jumtate Marealul arunc o privire
spre pendul: Este ora patru i jumtate, domnule.
Da, monseniore i iat un cal care intra n curte; este sticla mea cu vin
de Tokay.
Dac a putea fi servit nc douzeci de ani n felul acesta spuse
btrnul mareal, ntorcndu-se spre oglind n timp ce majordomul alerg la
datorie.
Douzeci de ani! Rosti o voce exuberant chiar n clipa n care ducele
se ndrepta spre oglind douzeci de ani, scumpul meu mareal, i-i doresc.
Atunci ns eu voi avea aizeci i voi fi btrn.
Dumneavoastr, contes! Strig marealul. Dumneavoastr prima?!
Dumnezeule, ct de proaspt i de frumoasa suntei!
Spunei mai bine ct de ngheat sunt, duce.
V rog, trecei ct mai repede n budoar.
Ah! Un tte-a-tte, mareale?
n trei replic o voce spart.
Tavemey! Exclam marealul. Pacostea care stric dispoziia tuturor!
opti el la urechea contesei.
Un nfumurat! Murmur doamna Du Barry, rznd n hohote.
Trecur toi trei n camera de alturi.
Capitolul II La Prouse.
n aceeai clip, huruitul surd al mai multor trsuri pe pavajul vtuit de
omt l avertiz pe mareal c oaspeii si sosiser i, la scurt timp dup
aceasta, graie punctualitii majordomului su, opt persoane se aezau n
jurul mesei ovale din sufragerie. Opt lachei, tcui ca nite umbre, sprinteni
fr a fi grbii, prevenitori fr a fi inoportuni, lunecnd pe covoare, treceau
printre invitai fr a le atinge braele, fr a se ciocni de fotoliile ncrcate de
blnuri ce cdeau pn la picioarele invitailor. i oaspeii marealului se

lsar n voia plcutei clduri a sobelor, a aromei fripturilor, a parfumului


vinurilor i zumzetului primelor discuii ce se nfiripau dup sup.
Nici un zgomot nu rzbtea prin jaluzelele trase; n afara zgomotului
fcut de comeseni, n sal domnea o linite desvrit; farfuriile i schimbau
locul fr s se aud un sunet, argintria trecea din bufete pe mas fr cel
mai slab clinchet, iar majordomul prea mut; poruncea din ochi.
Astfel, dup primele zece minute, comesenii se simir cu desvrire
singuri n aceast ncpere; preau c sunt surzi i mui aceti servitori,
aproape fantomatici.
Domnul de Richelieu fu primul care rupse tcerea solemn ce domnea n
timp ce se servea supa spunnd vecinului su din dreapta:
Domnul conte nu bea?
Cel cruia i erau adresate aceste cuvinte era un brbat de treizeci i opt
de ani, blond, scund, cu umerii largi; ochii si de un albastru-deschis sclipeau
uneori cu vioiciune; cel mai ades ns, preau melancolici: pe fruntea sa nalt
i generoas sta nscris nobleea cu o for de netgduit.
Nu beau dect ap, mareale zise el.
Cu excepia vizitelor la regele Ludovic XV-lea rspunse ducele. Am
avut cinstea de a cina cu domnul conte i atunci a binevoit s bea vin.
mi reamintii un moment agreabil, domnule mareal; da, n 1771; era
vin de Tokay din podgoria imperial.
n aceast clip, majordomul meu are onoarea s v toarne unul
asemntor, domnu-le conte rspunse Richelieu, nclinndu-se.
Contele de Haga ridic paharul la nlimea ochilor, privindu-l n lumina
sfenicelor.
Vinul sclipea n pahar ca un rubin lichid.
Este adevrat, domnule mareal. Mulumesc. i contele rosti cuvntul
mulumesc, cu un ton att de nobil i graios, nct ntreaga asisten se ridic
n acelai timp, strignd electrizat:
Triasc maiestatea sa!
E adevrat replic contele de Haga triasc maiestatea sa regele
Franei! Nu suntei de prerea mea, domnule de La Prouse?
Domnule conte rspunse cpitanul, cu tonul familiar dar totodat
respectuos al omului obinuit s vorbeasc capetelor ncoronate l-am prsit
pe rege acum o or i regele a fost att de bun cu mine, nct nimeni nu va
striga mai convins: triasc regele. Numai c, deoarece ntr-o or datoria m
oblig s fiu pe mare, unde m ateapt cele dou vase de rzboi pe care regele
mi le-a pus la dispoziie, odat plecat de aici, v cer permisiunea de a striga
triasc pentru un alt rege, pe care mi-ar face mare plcere s-l servesc, dac
n-a avea unul att de bun.

i ridicnd paharul, domnul de La Prouse salut cu profund respect pe


contele de Haga.
Aceast urare de sntate pe care ai fcut-o zise doamna Du Barry,
aflat la stnga marealului suntem cu toii gata s o susinem. Ea trebuia
ns s fie exprimat de ctre decanul nostru de vrst, cum s-ar fi spus n
Parlament.
Invitaia i se adeseaz ie, Tavemey, sau mie! Replic rznd marealul
i uitndu-se spre vechiul su prieten.
Nu cred adug un personaj plasat n faa marealului de Richelieu.
Ce nu credei, domnule de Cagliostro? ntreb contele de Haga,
ndreptndu-i privirea ptrunztoare spre interlocutorul su.
Nu cred, domnule conte relu Cagliostro, nclinndu-se c domnul
de Richelieu este decanul nostru de vrst.
Iat ceva care-mi place rspunse marealul. Se pare c eti tu,
Tavemey.
S fim serioi, am cu opt ani mai puin dect tine. Sunt contingentul
1704 replic btrnul senior.
Ct ingratitudine! Exclam marealul. mi dezvluie cei optzeci de
ani.
Cu neputin, domnule duce! Chiar avei optzeci de ani? ntreb
domnul de Condorcet.
Ah, Dumnezeule! Da. Este un calcul uor de fcut i prin aceasta
aproape nedemn de un matematician de calibrul dumneavoastr, marchize.
Sunt din secolul trecut, din marele secol, cum l numim. 1696, iat o dat!
Imposibil spuse de Launay.
Ei, dac tatl dumneavoastr ar fi aici, domnule guvernator al
Bastiliei, nu ar spune imposibil, deoarece am fost prizonierul lui n 1714.
Decanul de vrst, aici, este cu siguran, vinul pe care domnul conte
de Haga l are n acest moment n paharul su spuse domnul de Favras.
Un Tokay de o sut douzeci de ani; avei dreptate, domnule de Favras
rspunse contele. Acestui Tokay i revine deci cinstea de a nchina n
sntatea regelui.
Un moment, domnilor interveni Cagliostro, nlndu-i fruntea sa
larg strlucind de vigoare i inteligen. Protestez.
Protestai asupra dreptului de ntiul nscut al Tokay-lui?! Strigar n
cor invitaii.
Bineneles replic linitit contele pentru ca eu nsumi l-am sigilat
n sticl.
Dumneavoastr?
Da, eu, n 1664, n ziua victoriei lui Montecuccolli asupra turcilor.

Aceste cuvinte pe care Cagliostro le rosti cu o imperturbabil gravitate


fur primite cu un imens hohot de rs.
innd seama de acest lucru, domnule zise doamna Du Barry
dumneavoastr avei cam o sut treizeci de ani, pentru c trebuie s fi avut cel
puin zece ani ca s fi putut pune acest minunat vin ntr-o sticl.
Aveam mai mult de zece ani cnd am ndeplinit aceast operaie,
doamn, deoarece a treia zi am avut cinstea de a fi nsrcinat de ctre
maiestatea sa mpratul Austriei s-l felicit pe Montecuccolli, care, prin victoria
de la Saint-Gothard, a rzbunat ziua de la Especk din Esclavonia, zi n care
necredincioii au btut att de ru trupele imperiale, prietenii i tovarii mei
de arme n 1536.
Ei zise contele de Haga, la fel de rece ca i Cagliostro domnul avea
cel puin zece ani la acea dat, devreme ce a asistat n persoan la acea
memorabil btlie.
Un dezastru ngrozitor, domnule conte! Rspunse Cagliostro,
nclinndu-se.
Cu toate astea, mai puin dureros dect dezastrul de la Crcy spuse
Condorcet, surztor.
Este adevrat, domnule rspunse Cagliostro, zmbind i el. Btlia
de la Crcy a fost teribil prin aceea c nu o armat a fost nvins, ci nsi
Frana. Dar trebuie s spunem c nfrngerea noastr n-a fost o victorie pe
deplin meritat pentru Anglia. Regele Eduard avea tunuri, lucru pe care Filip
de Valois l ignor cu desvrire, sau, mai exact, lucru pe care Filip de Valois
nu voia s-l cread, cu toate c l prevenisem, cu toate c i spusesem c am
vzut cu ochii mei aceste patru piese de artilerie pe care Eduard le cumprase
de la veneieni.
Ah! Exclam doamna Du Barry. Ah, l-ai cunoscut pe Filip de Valois?
Doamn, am avut cinstea s m numr printre cei cinci seniori care lau escortat cnd a prsit cmpul de btaie rspunse Cagliostro. Venisem n
Frana cu srmanul btrn rege al Boemiei, care era orb i care s-a lsat
omort cnd i s-a spus c totul este pierdut.
O, Doamne! Interveni La Prouse. Dumneavoastr, domnule, nici nu
vei crede ct de mult regret c, n loc s asistai la btlia de la Crcy, nu ai
asistat la cea de la Actium.
i de ce, domnule?
Pentru c ai fi putut s-mi dai amnunte nautice, care, cu toat
frumoasa descriere a lui Plutarh, mi-au rmas foarte nelmurite.
Care, domnule? A fi fericit dac a putea s v fiu de oarecare folos.
Ai fost deci?

Nu, domnule, atunci eram n Egipt. Fusesem nsrcinat de ctre regina


Cleopatra s reorganizez biblioteca din Alexandria, lucru pe care eram cel mai
indicat s-l fac, deoarece cunoteam personal pe cei mai buni autori din
antichitate.
i ai vzut-o pe regina Cleopatra, domnule de Cagliostro? ntreb
contesa Du Barry.
Cum v vd, doamn.
Era chiar att de frumoas, cum se spune?
Doamn contes, dumneavoastr tii c frumuseea e relativ.
Fermectoarea regin a Egiptului ar fi fost la Paris doar o femeiuc drgla.
Nu vorbii de ru femeiutile, domnule conte.
S m pzeasc Dumnezeu!
Astfel, Cleopatra era
Mic, subire, vioaie, spiritual, cu ochii mari i migdalai, un nas
grecesc, dinii ca perlele i mna c a dumneavoastr, doamn; o mn demn
de un sceptru. Iat un diamant pe care mi l-a dat i pe care l avea de la fratele
ei Ptolemeu: l purta la degetul mare.
La degetul mare?! Se mir doamna Du Barry.
Da, aa era moda egiptean i eu, dup cum vedei, l port de-abia pe
degetul mic.
i scond inelul, i-l ntinse doamnei Du Barry. Era un diamant magnific,
care, dup scnteierea miraculoas i mrimea ntr-adevr deosebit, valora
desigur treizeci sau patruzeci de mii de franci. Diamantul fcu nconjurul mesei
i reveni la Cagliostro, care i-l puse linitit n deget.
Ah, neleg. Suntei nencreztori: nencredere fatal cu care a trebuit
s lupt toat viaa. Filip de Valois nu m-a crezut cnd i-am spus s-i lase lui
Eduard o cale de retragere: Cleopatra n-a vrut s m cread cnd i-am spus c
Antoniu va fi btut. Troienii n-au vrut s m cread cnd le-am spus despre
calul de lemn: Casandra este inspirat de zei, ascultai-o pe Casandra
A, dar e minunat! Adaug doamna Du Barry, prpdindu-se de rs. i
adevrul este c n-am vzut un om mai serios i n acelai timp mai amuzant
ca dumneavoastr.
V asigur spuse Cagliostro, nclinndu-se c Jonathas era mult
mai amuzant dect mine. Ah, fermector camarad! Cnd a fost omort de ctre
Saul, am simit c-mi pierd minile.
V avertizez c, dac mai continuai, conte zise ducele de Richelieu
o s-l nnebunii pe bietul Tavemey, care ntr-att se teme de moarte, nct v
privete nuc, crezndu-v nemuritor. Mai bine spunei clar dac suntei sau
nu?
Nemuritor?

Nemuritor.
Nu tiu nimic, dar totui pot s afirm un lucru.
Care? ntreb Tavemey, cel mai curios dintre asculttorii contelui.
Acela c am vzut toate lucrurile i am ntlnit toate personajele pe
care le-am citat adineauri.
L-ai cunoscut pe Montecuccolli?
Ca pe dumneavoastr, domnule de Favras i chiar mai bine, pentru c
este a doua sau a treia oar cnd am onoarea s v vd, n timp ce am trit
aproape un an sub acelai cort cu faimosul strateg despre care vorbim.
L-ai cunoscut pe Filip de Valois?
Dup cum am avut cinstea s v spun, domnule de Condorcet; dar el
s-a ntors la Paris, iar eu am prsit Frana i m-am ntors n Boemia.
Cleopatra?
Da, doamn contes, Cleopatra. V-am spus c avea ochii negri ca i ai
dumneavoastr i bustul aproape tot att de frumos.
Dar, conte, de unde tii dumneavoastr cum este bustul meu?
Seamn cu al Casandrei, doamn i s nu lipseasc nimic acestei
asemnri, ea avea, ca i dumneavoastr, sau dumneavoastr ca i ea, un mic
semn negru n dreptul celei de a asea coaste din stnga.
Oh, conte, dar suntei un adevrat vrjitor!
A, nu, marchize replic marealul de Richelieu, rznd i-am spus
eu.
Dar dumneavoastr de unde tii? Marealul i uguia buzele.
Hm! Fcu el. Este un secret de familie.
Bine, bine
Zise doamna Du Barry. Dup cum vd, mareale, nici o msur de
precauie nu este inutil atunci cnd o femeie se hotrte s v viziteze. Apoi,
ntorcndu-se spre Cagliostro: ntr-adevr, domnule, posedai secretul tinereii,
deoarece la vrsta de trei sau patru mii de ani, pe care o avei, nu artai mai
mult de patruzeci.
Da, doamn, posed secretul venicei tinerei.
Ah, ntinerii-m i pe mine, v rog!
Pe dumneavoastr, doamn, e inutil; minunea este nfptuit. Avem
vrsta pe care prem a o avea i dumneavoastr numrai cel mult treizeci de
ani.
Suntei curtenitor.
Nu, doamn, aa este.
N-ai putea totui s-mi explicai i mie?
E destul de uor. Ai uzat, iar s v dai seama, de procedeul meu.
Cum adic?

Ai folosit elixirul meu.


Eu?
Chiar dumneavoastr, contes. A, nu cred c ai uitat.
Ce anume?
Contes, v amintii de o cas de pe strada Saint-Claude? V aducei
aminte c ai intrat n aceast cas pentru o oarecare chestiune privitoare la
domnul de Sartine? V aducei aminte c ai fcut un serviciu unuia dintre
prietenii mei numit Joseph Balsamo? V aducei aminte c Joseph Balsamo v-a
druit un flacon cu elixir, recomandndu-v s luai trei picturi n fiecare
diminea? V aducei aminte c ai urmat sfatul pn anul trecut, cnd
flaconul s-a golit? Dac nu v amintii toate acestea, contes, ntr-adevr n-ar
mai fi vorba de simpl uitare, ci de nerecunotina.
Oh, domnule de Cagliostro, mi spunei nite lucruri
Pe care nu le cunoatei dect dumneavoastr, sunt convins de asta.
Dar care ar fi meritul unui vrjitor dac nu ar cunoate secretele aproapelui
su?
Deci Joseph Balsamo avea, ca i dumneavoastr, reeta acestui
miraculos elixir?
Nu, doamn, dar cum era unul dintre cei mai buni prieteni ai mei, i
ddusem trei sau patru flacoane.
i mai are vreunul?
Nu mai tiu. De trei ani, srmanul Balsamo a disprut. Ultim dat
cnd l-am vzut, era n America, pe rmurile rului Ohio; pleca ntr-o expediie
n Munii Stncoi i de atunci am auzit spunndu-se c a murit.
Hai, hai, conte! Strig marealul. Destul cu galanteria, v implor!
Secretul, conte, secretul!
Vorbii serios, domnule? ntreb contele de Haga.
Foarte serios, sire Iertare, vreau s spun domnule conte i
Cagliostro se nclin ntr-un fel care lsa bine s se vad c greeala svrita
era pe de-a-ntregul voluntar.
Deci spune marealul doamna nu este destul de btrn ca s fie
ntinerit?
Nu, cu siguran.
Ei bine! S lum atunci pe altcineva. Iat-l pe prietenul meu Tavemey.
Ce spunei? Nu-i aa c are aerul de a fi contemporan cu Pilat din Pont? Dar
poate ca n cazul lui este tocmai pe dos; e prea btrn?
Cagliostro l privi pe baron.
Nu spuse el.
Ah, scumpul meu conte strig marealul dac l ntinerii, v
proclam elevul Medeei.

Dorii ntr-adevr? ntreb Cagliostro, adresndu-se stpnului casei


i ntrebnd din ochi ntregul auditoriu.
Toi ncuviinar printr-un semn.
i dumneavoastr, domnule de Tavemey?
Ei drcie, eu chiar mai vrtos dect ceilali zise baronul.
Ei bine, destul de uor ncepu Cagliostro, strecurndu-i dou degete
n buzunar, de unde scoase o sticlu octaedric.
Apoi lu un pahar curat de cristal i vrsa n el cteva picturi din
licoarea aflat n sticlu. Dilua aceste cteva picturi ntr-o jumtate de cup
de ampanie rece i ntinse baronului butura astfel preparat. Toat lumea i
urmrea din ochi cele mai mici micri, toi stteau cu gura cscat. Baronul
lu paharul, dar n clipa n care l duse la gur, ovi. Ezitarea lui strni rsul
invitailor, un rs att de zgomotos, nct Cagliostro deveni nerbdtor.
Grbii-v, baroane l ndemn el sau vei lsa s se piard o licoare
care valoreaz o sut de ludovici pictura.
Drace! Exclam Richelieu, ncercnd s glumeasc. E altceva dect
vinul de Tokay.
Prin urmare, trebuie s beau? ntreb baronul, aproape tremurnd.
Sau s trecei altuia paharul, domnule, ca s profite totui cineva de
elixir.
Dai-mi-l mie spuse ducele de Richelieu, ntinznd mna. Baronul
mirosi paharul i, ispitit fr ndoial de mireasma vie, mblsmat, de
culoarea trandafirie pe care cele cteva picturi de elixir o dduser ampaniei,
sorbi licoarea magic.
n aceeai clip, simi c un fior i zguduie tot trupul din cretet pn n
tlpi i tot sngele btrn i amorit care dormita n venele sale ncepe s-i
clocoteasc sub piele. Pielea zbrcit i se ntinse, ochii vetezi acoperii de
pleoapele obosite se mrir fr voia lui. Pupila se mica vie i puternic,
tremurul minilor dispru nlocuit de micri sigure i nervoase, vocea deveni
ferm, genunchii elastici ca n cele mai frumoase zile ale tinereii sale i toat
fiina s se ndrept. Acest lucru se petrecu ca i cnd licoarea i-ar fi regenerat
ntregul trup de la o extremitate la alta, pe msur ce se rspndea n esuturi.
Un strigt de surpriz, de stupoare, un strigt de admiraie, mai ales,
rsun n toat casa. Tavemey, care pn atunci mncase cu gingiile, se simi
nfometat. Puse mna pe o farfurie i un tacm, i lu o porie zdravn din
tocana aflat n stnga sa i, sfrmnd oasele de potrniche, spuse c simte
cum i cresc dinii pe care i avusese la douzeci de ani.
Mnc, rse, bu i fu n mare verv vreme de o jumtate de or timp n
care ceilali comeseni l privir uluii; apoi, ncetul cu ncetul, el se stinse ca o
lamp creia ncepe s-i lipseasc uleiul. Mai nti fruntea, pe care vechile

riduri, o clip disprute, se spar din nou. Privirea i se ofili i se ntunec. i


pieri toat strlucirea, spatele i se ncovoie. Pofta de mncare i dispru,
genunchii prinser din nou s-i tremure.
Oh! Gemu el.
Ei bine? ntrebar invitaii.
Ei bine, adio tineree! Rosti el, scond un suspin adnc i dou
lacrimi i umezir pleoapele.
Instinctiv, un suspin asemntor celui scos de Tavemey iei din pieptul
fiecruia dintre comeseni, pricinuit de privelitea trist a moneagului ntinerit,
care prea i mai btrn dup aceast pierdere a tinereii.
E foarte simplu, domnilor spuse Cagliostro nu i-am dat baronului
dect treizeci i cinci de picturi din elixirul vieii i nu a ntinerit dect timp de
treizeci i cinci de minute.
Ah, mai vreau! Mai vreau, conte murmura lacom btrnelul.
Nu, domnule, o nou ncercare v-ar ucide poate rspunse Cagliostro.
Dintre toi comesenii, doamna Du Barry, care cunotea virtuile acestui
elixir, urmrise cu cea mai mare curiozitate amnuntele acestei scene. Pe
msur ce tinereea i viaa strbteau arterele btrnului Tavemey, privirea
contesei cuta s ptrund ct mai adnc n acest proces.
Rdea, aplaud, se bucura privindu-l. Cnd efectul buturii atinse
culmea, contesa aproape c se repezi s smulg din mna lui Cagliostro
flaconul dttor de via. Dar n acel moment, Tavemey ncepuse s
mbtrneasc mai repede dect ntinerise
Pcat! mi dau seama spuse ea cu tristee ca totul este
deertciune, speran van; minunea nu a durat dect treizeci i cinci de
minute.
Deci, pentru a fi tnr doi ani, trebuie s bei un fluviu relu contele
de Haga.
Toi rser.
Nu interveni Condorcet calculul e simplu: treizeci i cinci de
picturi pentru treizeci i cinci de minute, deci nite nenorocite de trei milioane
o sut cincizeci i trei de mii de picturi dac vrei s rmi tnr un an.
O adevrat inundaie spuse La Prouse.
i cu toate acestea, dup prerea dumneavoastr, domnule, nu astfel
stau lucrurile cu mine, deoarece o sticlu, doar de patru ori mai mare dect
flaconul dumneavoastr i pe care mi-a dat-o prietenul dumneavoastr Joseph
Balsamo, a fost suficient pentru a opri la mine scurgerea timpului, pe o
perioad de zece ani.
Aa e, doamn i numai dumneavoastr ai ptruns misterul acestui
adevr. Brbatul care a mbtrnit, mai ales cel care a mbtrnit foarte mult,

are nevoie de aceast cantitate pentru a se produce un efect imediat i puternic


Dar o femeie de treizeci de ani, cum erai dumneavoastr sau un brbat de
patruzeci de ani, cum eram eu, cnd am nceput s bem din elixirul vieii, o
asemenea femeie sau un asemenea brbat, nc plini de fora i de tineree, nu
au nevoie dect de zece picturi din aceast ap n perioadele de declin i cu
ajutorul acestor zece picturi, cel sau cea care bea i pstreaz tinereea i
pofta de via, rmnnd venic n acelai stadiu de frumusee i energie.
Ce numii dumneavoastr perioade de declin? ntreb contele de Haga.
Perioadele naturale, domnule conte. Omului care triete la ar forele
i cresc pn la treizeci i cinci de ani. Ajuns la aceast vrst, omul rmne
neschimbat pn la patruzeci. ncepnd de la patruzeci de ani, el ncepe s dea
ndrt, aproape pe nesimite, pn la cincizeci. Atunci etapele se apropie i se
succed cu mai mult repeziciune pn n ziua morii. Pentru cel ce triete la
ora, deci unde exist uzur datorit exceselor, grijilor i bolilor, creterea
forelor se oprete la treizeci de ani, iar descreterea ncepe la treizeci i cinci.
Ei bine, exist un moment pe care trebuie s-l opreti, fie c trieti la ar, fie
la ora, un moment cnd natur este staionar nainte de a se angaja n etapa
de declin, nainte ca aceast etap s se instaleze. Cel care, posesor al
secretului acestui elixir, cum sunt eu, tie s gseasc momentul n aa fel,
nct s surprind i s opreasc viaa nainte de mbtrnire, acela va tri
cum triesc eu, totdeauna tnr, cel puin destul de tnr pentru ceea ce vrea
nc s fac pe lume.
Ei, Doamne, dar bine, domnule de Cagliostro strig contesa atunci
de ce, dac ai avut libertatea s v alegei vrsta, de ce n-ai ales douzeci de
ani n loc de patruzeci?
Pentru c, doamn contes spuse zmbind Cagliostro mi convine
s fiu venic un brbat de patruzeci de ani, sntos i puternic, dect un
tinerel neisprvit de douzeci de ani.
Oh! Oh! Exclam contesa.
Ei, desigur, doamn continu Cagliostro la douzeci de ani placi
femeilor de treizeci, dar la patruzeci de ani porunceti femeilor de douzeci i
brbailor de aizeci.
M predau, domnule adaug contesa. De altfel, cum s discui cu un
exemplu viu?
Deci eu spuse abtut Tavemey eu sunt condamnat; am aflat prea
trziu.
Domnul de Richelieu a fost mai abil dect dumneavoastr, spuse cu
naivitate La Prouse, cu francheea lui de marinar. Am auzit mereu spunnduse c marealul ar avea o reet
Un zvon rspndit de femei replic rznd contele de Haga.

Este acesta un motiv pentru a nu-l crede, duce? ntreb doamna Du


Barry.
Btrnul mareal roi, el care nu roea niciodat. i adug iute;
Vrei s tii, domnilor, n ce a constat reeta mea?
Da, sigur c vrem.
Ei bine, n a m menaja.
Ah, ah! Exclam asistena.
Acesta este adevrul spuse marealul.
A contesta reeta, dac n-a fi vzut efectul celei a domnului de
Cagliostro. De altfel, atenie, domnule vrjitor, nu am terminat cu ntrebrile.
Continuai, doamn, continuai.
Dumneavoastr spuneai c atunci cnd ai folosit pentru prima dat
elixirul vieii, aveai patruzeci de ani?
Da, doamn.
i c, de la acea dat, deci de la asediul Troiei
Cu puin nainte, doamn
Fie, ai rmas la patruzeci de ani?
O putei vedea.
Dar, domnule n felul acesta ne demonstrai mai mult chiar dect
demonstreaz teoria dumneavoastr Spuse Condorcet.
Ce v demonstrez, domnule marchiz?
Ne demonstrai nu numai prelungirea tinereii, ci i conservarea vieii.
Deoarece aveai patruzeci de ani de la asediul Troiei, nseamn c n-ai murit
niciodat.
Este adevrat, domnule marchiz, n-am murit niciodat, o mrturisesc
cu umilin.
i totui nu suntei invulnerabil ca Ahile, spun c Ahile, dei nici el nu
era invulnerabil de vreme ce Paris l-a putut ucide cu o sgeat n clci.
Nu, nu sunt invulnerabil i asta spre marele meu regret, rspunse
Cagliostro.
Atunci putei fi ucis, putei muri de moarte violent?
Din pcate, da
Cum ai fcut atunci s scpai de accidente timp de trei mii cinci sute
de ani?
Un adevrat noroc, domnule conte; v rog s m ascultai.
V ascult.
i noi v ascultm.
Da! Da! Repetar toi invitaii.
i cu vdit interes, fiecare se aez la largul lui ca s asculte ct mai
bine. Vocea lui Cagliostro rupse tcerea;

Care este prima condiie a vieii? ntreb el, artndu-i prin gesturi
uoare i elegante frumoasele mini albe ncrcate de inele, printre care cel al
reginei Cleopatra sclipea c steaua polar. Sntatea, nu-i aa?
Desigur rspunse toat lumea.
i condiia sntii este
Dieta zise contele de Haga.
Avei dreptate, domnule conte, dieta ntreine sntatea. Ei bine, de ce
aceste picturi din elixirul meu n-ar constitui cea mai bun diet posibil?
Cine o tie?
Dumneavoastr, conte.
Da, fr ndoial, dar
Nu ns i alii spuse doamna Du Barry.
Aceasta, doamn, este o ntrebare pe care o vom examina imediat Deci
eu am urmat tot timpul dieta picturilor mele i cum ele sunt realizarea
eternului vis al oamenilor tuturor timpurilor, cum ele sunt ceea ce strmoii
cutau sub numele de apa tinereii, ceea ce contemporanii caut sub numele
de elixirul vieii, ele mi-au conservat tot timpul tinereea, sntatea, n
consecin, viaa. E clar.
Cu toate astea, totul se uzeaz, conte, chiar i cel mai frumos trup.
Cel al lui Paris ca i cel al lui Vulcan adug contesa. L-ai cunoscut,
fr ndoial, pe Paris, domnule de Cagliostro?
Perfect, doamn; era un biat tare frumuel; dar nu era nici pe
departe ceea ce spune Homer sau ceea ce cred femeile. n primul rnd, era
rocovan.
Rocovan? Ah, vai! Ce oroare! Exclam contesa.
Din nenorocire zise Cagliostro Elena nu a fost de prerea
dumneavoastr, doamn. Dar s revenim la elixirul nostru.
Da, da! ncuviinar cu toii.
Dumneavoastr pretindei deci, domnule de Tavemey, c totul se
uzeaz. Fie. Dar tii, de asemenea, c totul se repar, totul se regenereaz sau
se nlocuiete, cum vrei. Vestitul cuit al Sfntului Hubert, cruia i s-a
schimbat de attea ori Iama sau plseaua, este un exemplu; cci, cu toat
aceast dubl schimbare, el a rmas cuitul Sfntului Hubert. Vinul pe care l
pstreaz n beciurile lor clugrii din Heidelberg este totdeauna acelai vin, cu
toate c n fiecare an se vars o recolt nou n uriaele budane. De altfel, vinul
clugrilor din Heidelberg este ntotdeauna limpede, tare i cu buchet, n timp
ce vinul sigilat de Opimius i de mine n amfore de lut nu mai era, cnd am
ncercat s beau din el dup o sut de ani, dect un noroi gros care mai
degrab putea fi mncat, dar n nici un caz but. Ei bine, n loc de a urma
exemplul lui Opimius, l-am preferat pe cei al clugrilor din Heidelberg. Mi-am

ntreinut trupul adugnd n fiecare an noi principii care le regenerau pe cele


vechi. n fiecare diminea, un atom tnr i proaspt a nlocuit n sngele
meu, n carnea mea, n oasele mele o prticic uzat, mortificat. Am
mprosptat reziduurile pe care omul obinuit le las s-i invadeze pe nesimite
fiina; i-am silit pe soldaii pe care Dumnezeu i-a pus la dispoziia naturii
umane s lupte mpotriva distrugerii, soldaii pe care cea mai mare parte dintre
noi i reformeaz sau i las s paralizeze n lene, eu ns i-am forat s duc o
munc susinut pe care o uura, pe care o conducea chiar introducerea
perpetu a unui stimulent totdeauna nou; rezult din acest stadiu permanent
al vieii c mintea, gesturile, nervii, inima, sufletul meu nu i-au ncetat
niciodat funciunile; i cum totul se leag n lumea asta, cum de obicei cel mai
bine reuesc un lucru cei ce-l fac tot timpul, am fost n mod firesc mai
ndemnatic dect altul n a nltura primejdiile de-a lungul unei existene de
trei mii de ani i asta fiindc am reuit s dobndesc o atare experien, nct
prevd capcanele, nct simt primejdiile care m pndesc. Astfel, nu m-ai
putea convinge s intru ntr-o cas care s-ar putea drma.
A, nu, am vzut prea multe case pentru a nu deosebi dintr-o privire pe
cele solide de celelalte. Nu m putei face s vnez cu un nendemnatic care
nu tie s foloseasc puca. De pe timpul lui Cefal, care a ucis-o pe soia sa
Procris, pn la regent, care i-a scos ochiul domnului Prin, am vzut prea
muli nepricepui. Nu m vei face ca ntr-o lupt s stau n cutare sau cutare
loc n care ar sta oricare altul, deoarece calculez ntr-o clip dac n linie
dreapt sau pe ocolite n locul acela va ajunge vreun glon. O s-mi spunei c
nu poate fi prevenit un glonte rtcit. V voi spune c unui om, care a tiut s
evite un milion de focuri de puc, nu-i poate fi iertat dac se las omort de
un glonte rtcit. Ah, nu facei gesturi de nencredere, deoarece, n sfrit, eu
nsumi sunt o dovad vie. Nu v spun c sunt nemuritor; v spun numai c
tiu ceea ce nu tie nimeni, adic s evit moartea cnd apare prin accident.
Astfel, de exemplu, pentru nimic n lume nu voi rmne un sfert de or singur
aici cu domnul de Launay, care gndete n acest moment ca, dac m-ar avea
ntr-una din celulele sale pentru nebuni de la Bastilia, ar experimenta
nemurirea mea cu ajutorul foamei. Nu a rmne nici cu domnul de Condorcet,
deoarece n clipa asta se gndete s arunce n paharul meu coninutul inelului
pe care l poart la arttorul minii stngi, iar acest coninut este o otrav;
totul fr nici o rea intenie, ci dintr-o curiozitate tiinific, pentru a ti pur i
simplu dac a muri.
Cele dou personaje pe care tocmai le numise contele de Cagliostro
tresrir.
Mrturisii fr nici o sfial, domnule de Launay, doar nu suntem o
instan judectoreasc i, de altfel, intenia nu este pedepsit. Ei, nu v-ai

gndit la ce v-am spus eu? i dumneavoastr, domnule de Condorcet, aa-i c


avei n acel inel o otrav pe care ai vrut s m facei s-o gust n numele iubitei
dumneavoastr stpne, tiina?
Pe legea mea rspunse domnul de Launay, rznd i roind
mrturisesc c avei dreptate, domnule conte, era o nebunie. Dar nebunia
aceasta mi-a trecut prin cap chiar n clipa cnd dumneavoastr o rosteai.
i eu mrturisi Condorcet nu voi fi mai puin sincer dect domnul
de Launay. Am gndit ntr-adevr c, dac ai fi gustat din ceea ce am eu n
inel, n-a da doi bani pe nemurirea dumneavoastr.
Un strigt de admiraie izbucni din toate piepturile. Aceast mrturisire
ddea dreptate nu nemuririi, ci perspicacitii contelui de Cagliostro.
Vedei spuse linitit Cagliostro vedei c am ghicit. Ei bine, aa se
ntmpla cu tot ceea ce este pe cale s se ntmple. Obinuina de a tri m-a
fcut s descifrez dintr-o privire trecutul i viitorul celor pe care i vd.
Infailibilitatea mea n aceast direcie este att de mare, nct ea se extinde i
asupra animalelor i a materiei moarte. Dac m urc ntr-o trsur, vd din
felul cum se comport caii dac sunt nrvai, citesc pe trsturile vizitiului
dac m va rsturna sau se va ciocni; dac m mbarc pe o corabie, ghicesc
cnd cpitanul este nepriceput su ncpnat i deci nu va putea sau nu va
vrea s execute manevra necesar. De aceea l evit i pe vizitiu i pe cpitan.
Las caii, ca i corabia. Nu tgduiesc primejdia, o ocolesc; n loc s-i las o sut
de posibiliti, cum face toat lumea, i iau nouzeci i nou i-mi bat joc de a
sut. Iat la ce mi servete faptul c am trit trei mii de ani.
Atunci replic rznd La Prouse, n mijlocul entuziasmului i a
nedumeririi strnite de cuvintele lui Cagliostro atunci, scumpul meu profet,
ar trebui s venii cu mine pn la ambarcaiunile cu care va trebui s fac
ocolul pmntului. Mi-ai face un deosebit serviciu. Cagliostro nu rspunse.
Domnule mareal continu rznd navigatorul pentru c domnul conte de
Cagliostro nu vrea, t neleg aceast, s prseasc o att de plcut
companie, trebuie. S-mi permitei mie s-o fac. O, iertai-m, domnule conte de
Haga, iertai-m, doamn, dar iat c bate ora apte i am fgduit regelui s
m urc n trsur la apte i un sfert. Acum, pentru c domnul conte de
Cagliostro nu este ispitit s vin s vad cele dou vase de rzboi, a dori s-mi
spun cel puin ceea ce mi se va ntmpla de la Versailles la Brest. De la Brest
la pol i scutesc, e treaba mea. Dar, ce naiba! De la Versailies la Brest mi
datoreaz un sfat.
Cagliostro se uit nc o dat la navigator, cu o privire att de
melancolic, cu un aer att de blnd i de trist n acelai timp, nct cea mai
mare parte dintre invitai fur izbii n mod deosebit. Navigatorul ns nu
observ nimic. i lu rmas bun de la toat lumea; valeii i puser pe umeri o

mantie grea, mblnit i doamna Du Barry i strecur n buzunar una dintre


acele buturi ntritoare i rafinate pe care cltorul le preuiete att de mult,
cu toate c nu se gndete aproape niciodat la ele din proprie iniiativ i carei amintesc, n lungile nopi ale drumului strbtut printre gheuri, de prietenii
lsai acas.
La Prouse, bine dispus, l salut ceremonios pe contele de Haga i
ntinse mna btr-nului mareal.
Adio, scumpul meu La Prouse i spuse ducele de Richelieu.
Nu, domnule duce, la revedere rspunse La Prouse. ntr-adevr, s-ar
zice c plec pentru eternitate: fac ocolul pmntului, asta-i tot; patru-cinci ani
de absena, nu mai mult. Nu trebuie s ne spunem adio, pentru atta lucru.
Patru sau cinci ani! Exclam marealul. Ei, domnule, de ce nu
spunei, patru sau cinci secole? Zilele sunt ani la vrsta mea. Eu v spun adio!
Haide-haide, ntrebai-l pe ghicitor spuse La Prouse, rznd v
promite nc douzeci de ani. Nu-i aa, domnule de Cagliostro? Ah, conte, de ce
nu mi-ai vorbit mai devreme de picturile divine? La orice pre ar fi fost, a fi
mbarcat o ton pe Astrolabe. E numele navei mele, domnilor. Doamn, nc o
srutare pe frumoasa dumneavoastr mn, cea mai frumoas mn pe care
cu siguran sunt sortit s o mai vd pn la rentoarcerea mea. La revedere!
i plec.
Cagliostro pstr tot timpul aceeai tcere ru-prevestitoare. Se auzi
pasul cpitanului rsunnd pe treptele de la intrare, se auzi vocea lui vesel, n
curte, adresnd complimente celor care-l conduceau. Apoi caii i scuturar
capetele nesate de zurgli, ua trsurii se trnti cu un zgomot sec i roile
duduir pe caldarmul strzii. La Prouse fcea primul pas dintr-o cltorie
misterioas din care nu avea s se mai ntoarc.
Toi rmaser cu urechea atent. Cnd nu se mai auzi nimic, privirile
comesenilor se ntoarser spre Cagliostro, c atrase de un magnet. Pe faa
acestuia strlucea o lumin profetica ce i fcu pe toi s tresar. O linite
stranie se aternu timp de cteva minute. Contele de Haga o rupse primul:
De ce nu i-ai rspuns nimic, domnule?
Aceast ntrebare exprima nelinitea tuturor. Cagliostro tresri de parc
ar fi fost smuls dintr-o meditaie profund.
Pentru c zise el, rspunznd contelui ar fi trebuit s-i spun fie o
minciun, fie crudul adevr.
Cum asta?
Pentru c ar fi trebuit s-i spun: Domnule de La Prouse, domnul
duce de Richelieu are dreptate s v spun adio i nu la revedere.
Ei, dar ce naiba, domnule Cagliostro! Se amestec n vorb Richelieu,
plind. Doar nu v referii la La Prouse?

Ba da, domnule mareal se grbi s rspund Cagliostro. Nu pe


dumneavoastr v privete trista prevestire.
Nu se poate! Exclam doamna Du Barry. Acest biet La Prouse, care
mi-a srutat acum mna
Nu numai c n-o s-o mai fac niciodat, doamn, dar nu-i va mai
revedea niciodat pe cei pe care i-a prsit ast-sear continu Cagliostro,
privindu-i cu atenie paharul plin cu apa n care scnteiau lumini de culoarea
opalului, ntretiate de umbre.
Un strigt de uimire iei din toate piepturile. Discuia ajunsese la un
punct cnd, cu fiece clip, devenea tot mai pasionant; aa s-ar fi spus, dup
nfiarea grav, solemn i aproape nelinitit cu care cei de fa l interogau
pe Cagliostro, fie cu voce tare, fie cu privirea. n mijlocul acestei tensiuni,
domnul de Favras, rezumnd sentimentul general, se ridic, fcu un semn i
plec n vrful picioarelor s vad dac n camerele vecine nu spioneaz vreun
valet. Dar casa domnului mareal de Richelieu era o cas bine pus la punct i
domnul de Favras nu gsi n anticamera dect un btrn intendent, care, sever
ca o santinel ntr-un post ndeprtat pzea intrarea n sufrageria unde se
consuma cu solemnitate desertul. ntors la locul su, el se aeza fcnd semn
comesenilor si c sunt cu desvrire singuri.
n acest caz zise doamna Du Barry, rspunznd asigurrii date de
domnul de Favras, ca i cnd aceasta ar fi fost fcuta cu glas tare n acest caz
povestii-ne ce l ateapt pe bietul La Prouse.
Cagliostro cltin din cap.
Hai, hai, domnule de Cagliostro intervenir i brbaii.
Da, v rugm.
Ei bine, domnul de La Prouse pleac, dup cum v-a spus, cu intenia
de a face ocolul lumii i pentru a continua cltoriile lui Cook, ale bietului
Cook, care, tii, a fost ucis n insulele Sandwich.
Da, da, tim ncuviinar mai degrab toate capetele dect toate
vocile.
Totul prevestete un succes deplin aciunii ntreprinse de el. Domnul
de La Prouse este un excelent marinar; de altfel, regele Ludovic al XVI-lea i-a
trasat itinerariul cu o deosebit pricepere.
Da l ntrerupse contele de Haga regele Franei este un geograf
remarcabil. Nu-i aa, domnule de Condorcet?
Un geograf mult prea priceput pentru un rege rspunse marchizul.
Regii nu trebuie s cunoasc lucrurile dect la suprafa. Atunci se vor lsa
poate cluzii de ctre oameni mai bine informai.
Este o lecie, domnule marchiz replic surznd domnul conte de
Haga.

Condorcet roi.
Oh, nu, domnule conte spuse el este o simpl reflecie, o
generalitate filosofic.
Deci pleac
Relu doamna Du Barry, grbit s curme orice alt discuie particular care ar fi deviat conversaia de pe fgaul pe care apucase.
Deci pleac repet Cagliostro. Dar s nu credei, orict de grbit era,
c va pleca numaidect; nu, l vd pierznd mult vreme la Brest.
Pcat interveni Condorcet este cel mai bun timp pentru mbarcri.
Ba chiar e niel cam prea trziu, n februarie sau martie ar fi fost mult mai
potrivit.
A, nu-i reproai aceste dou sau trei luni, domnule de Condorcet, n
acest timp cel puin triete i sper.
Echipajul lui este bun, cred? Adug ntrebtor Richelieu.
Da rspunse Cagliostro cel care conduce a doua nav este un
distins ofier. l vd, tnr, dornic de aventur, din nenorocire curajos.
Cum, din nenorocire?!
Ei bine, dup un an l caut pe acest prieten i nu-l mai vd rosti
Cagliostro, cu nelinite, cercetndu-i paharul. Nimeni dintre dumneavoastr
nu este rud apropiat sau ndeprtata cu domnul de Langle?
Nu.
Nimeni nu-l cunoate?
Nu.
Ei bine, el va fi primul care va muri. Nu-l mai vd.
Un murmur de spaim scp din piepturile celor prezeni.
Dar el El La Prouse
optir civa, cu glas nbuit.
Plutete, acosteaz, se mbarc din nou. Un an, doi ani de navigaie
fericit. Se primesc veti de la el, i
i-apoi?
Anii trec
i i?
n sfrit, oceanul e mare, cerul e ntunecat. Ici-colo rsar pmnturi
neexplorate, ici-colo figuri hidoase c montrii din arhipelagul grecesc. Ele
pndesc corabia, care alearg n cea printre recifuri, trt de curent; vine
furtuna, furtuna mai repede dect rmul, apoi vd flcri nspimnttoare.
Ah, La Prouse! La Prouse! Dac ai putea s m-auzi, i-a spune: Pleci, ca i
Cristofor Columb, pentru a descoperi o lume, La Prouse, teme-te de insulele
necunoscute!
Tcu.

Un fior de ghea strbtu ntreaga adunare, n timp ce n aer mai vibrau


nc ultimele cuvinte ale contelui.
Dar de ce nu l-ai avertizat? Strig contele de Haga fascinat, ca i
ceilali, de acest om extraordinar care mica inimile dup bunul su plac.
Da, chiar aa se altur i doamna Du Barry de ce s nu dm fug,
de ce s nu-l oprim? Pentru viaa unui om ca La Prouse merit s trimii un
curier, scumpul meu mareal.
Marealul nelese i se i ridic pe jumtate pentru a suna. Cagliostro
ntinse ns braul. Marealul se ls din nou n fotoliul su.
Vai continu Cagliostro totul ar fi de prisos: cel ce prevede destinul
nu-l poate schimba. Domnul de La Prouse ar fi rs, dac ar fi auzit cuvintele
mele, cum rdeau fiii lui Priam cnd prezicea Casandra, dar iat, rdei chiar
dumneavoastr, domnule conte de Haga i n curnd vor rde i ceilali. Oh, nu
v ferii, domnule de Favras, n-am avut niciodat un auditoriu prea ncreztor.
Ba noi credem strigar ntr-un glas doamna Du Barry i btrnul
duce de Richelieu.
i eu murmur Tavemey.
Eu, de asemenea zise politicos contele de Haga.
Da rosti Cagliostro dumneavoastr credei, dumneavoastr credei,
pentru c este vorba de La Prouse, dar dac ar fi vorba de dumneavoastr, nai crede!
Eh!
Sunt sigur.
Mrturisesc c ceea ce m-ar fi lacut s cred ar fi fost faptul c domnul
de Cagliostro s-i fi spus domnului de La Prouse: Pzii-v de insulele
necunoscute. Atunci el s-ar fi pzit. Era totui o ans.
V asigur c nu, domnule conte i chiar dac m-ar fi crezut, revelaia
ar fi fost, oricum, cutremurtoare, deoarece n faa primejdiei, la vederea acelor
insule necunoscute care trebuiau s-i fie fatale, nenorocitul, ncreztor n
profeia mea, ar fi simit apropierea morii misterioase care-l amenin i de
care nu poate fugi. Nu ar mai fi fost o singur moarte, ci o mie de mori pe care
le-ar fi ndurat n felul acesta; fiindc nseamn s mori de o mie de ori cnd
bjbi n ntuneric, cu sufletul npdit de disperare. Gndii-v numai,
sperana pe care i-a fi luat-o este ultima consolare pe care osnditul o
pstreaz, chiar i n clipa cnd cuitul l atinge, cnd simte tiul oelului,
cnd sngele a i nceput s-i curg. Viaa se stinge, dar omul mai sper nc.
Este adevrat! optir cu voce nbuit civa dintre cei prezeni.
Da continu Condorcet vlul de mister care acoper sfritul vieii
noastre este singurul mare bine pe care soarta l-a druit omului pe pmnt.

Ei bine, orice ar fi zise contele de Haga dac mi s-ar fi ntmplat s


aud c-mi spune un om ca dumneavoastr: Pzii-v de cutare om sau de
cutare lucru, a fi luat-o de bun i v-a fi mulumit.
Cagliostro cltin ncet din cap ntovrind aceast micare cu un surs
trist.
Da, domnule de Cagliostro continu contele avertizai-m i v voi
mulumi.
Vrei s v spun dumneavoastr ceea ce nu am vrut s-i spun
domnului de La Prouse?
Da, vreau.
Cagliostro schi c micare, de parc ar fi vrut s vorbeasc apoi,
oprindu-se, zise:
O, nu, nu, domnule conte.
V implor. Cagliostro ntoarse capul.
Niciodat! Murmur el.
Luai seama rosti contele, cu un surs m vei face nencreztor.
Mai bine nencreztor dect nspimntat.
Domnule de Cagliostro spuse cu gravitate contele uitai un lucru.
Care? ntreb cu respect profetul de ocazie.
C, dac unii oameni i pot ignora destinul fr ca aceasta s
nsemne ceva, sunt alii care au nevoie s-i cunoasc viitorul, dat fiind c
destinul lor i intereseaz nu numai pe ei, ci milioane de oameni.
Atunci spuse Cagliostro poruncii-mi. Nu, nu voi face nimic fr un
ordin formal.
Ce vrei s spunei?
Dac maiestatea voastr mi ordon zise Cagliostro, cu voce surd
m voi supu-ne.
V ordon s-mi dezvluii soarta mea, domnule de Cagliostro spuse
regele majestuos i curtenitor.
Deoarece contele de Haga se lsase tratat ca rege i renunase la
incognito-ul su dnd un ordin, domnul de Richelieu se ridic pe dat, i-l
salut ceremonios pe prin, zicnd:
V mulumesc pentru cinstea pe care regele Suediei o face casei mele,
sire; rog pe maiestatea voastr s binevoiasc a ocupa locul de onoare.
ncepnd din acest moment, acest loc nu poate s v aparin dect
dumneavoastr.
Las, s rmnem cum suntem, domnule mareal i s nu pierdem
nici un cuvnt din ceea ce domnul conte de Cagliostro ne va spune.
Regilor nu li se spune adevrul, sire.

V rog! Nu sunt n regatul meu. Reluai-v locul, domnule duce!


Vorbii, domnule de Cagliostro, v conjur.
Cagliostro arunc o privire spre paharul su; bicue ca cele de
ampanie urcau de jos spre suprafa; atras de privirea sa magnetic, apa
prea c se mic dup propria-i voin.
Sire, spunei-mi ce dorii s tii ncepu Cagliostro sunt gata s v
rspund.
Spunei-mi ce fel de moarte m ateapt.
De o mpuctur, sire.
Fruntea lui Gustav se lumin.
Ah, ntr-o btlie exclam el. Moartea unui soldat! Mulumesc,
domnule de Cagliostro, i mulumesc de o mie de ori. Ah, prevd btlii, iar
Gustav Adolf i Carol al XII-lea mi-au artat cum se moare cnd eti regele
Suediei.
Cagliostro plec fruntea fr a rspunde. Contele de Haga ncrunt
sprnceana.
Oho! Nu ntr-o btlie va fi tras acel glon? ntreb el.
Nu, sire.
ntr-o rzmeri; da, e cu putin.
Nu va fi ntr-o rzmeri.
Dar unde atunci?
La un bal, sire
Regele czu pe gnduri. Cagliostro, care se ridicase, se aez i,
plecndu-i capul, i-l cuprinse n palme.
Toi pliser n jurul autorului profeiei i a celui care era obiectul ei.
Domnul de Condorcet se apropie de paharul cu ap n care ghicitorul citise
sinistra prevestire, l lu de picior i, ridicndu-l la nlimea ochilor, cercet cu
grij faetele strlucitoare i coninutul misterios. Toi vedeau cum acei ochi
inteligeni, reci i ptrunztori cutau s obin de la dublul cristal, cel solid i
cel lichid, soluia unei probleme pe care mintea s o consider o speculaie pur
fizic. De fapt, savantul evalua adncimea, refraciile luminoase i jocul
microscopic ai apei. Se ntreba, el care era ncredinat ca totul are o cauz,
cauza i pretextul acestui fel de arlatanie, exersat asupra unor oameni de
valoarea celor ce stteau jur-mprejurul mesei de ctre un brbat despre care
nu puteai s nu admii c are puteri cu totul neobinuite.
Fr ndoial, el nu gsi soluia problemei, cci ncet s mai examineze
paharul, l aeza din nou pe mas i, n mijlocul stupefaciei pricinuite de
pronosticul lui Cagliostro, spuse:

Ei bine, eu, de asemenea, l-a ruga pe ilustrul nostru profet s ntrebe


oglinda sa magic. Din nenorocire, eu adug el nu sunt un senior puternic,
nu ordon, obscura mea viaa nu aparine milioanelor de oameni.
Domnule spuse contele de Haga dumneavoastr ordonai n numele
tiinei i viaa dumneavoastr intereseaz nu numai un popor, ci ntreaga
umanitate.
Mulumesc, domnule conte; dar poate prerea dumneavoastr asupra
acestui lucru nu este i cea a domnului de Cagliostro.
Cagliostro nalta capul ntocmai ca un bidiviu mboldit cu pintenii.
Ba da, marchize spuse el cu un nceput de nervozitate, care, n
antichitate, ar fi fost atribuit duhului care l stpnea. Desigur, suntei un
senior puternic n regatul gndirii. Hai, privii-m n ochi! Dorii cu adevrat, s
v prezic viitorul?
Cu adevrat, domnule conte relu Condorcet pe cuvnt de onoare!
Cum nu se poate mai serios.
Ei bine, marchize spuse Cagliostro, cu voce surd i cobornd
pleoapele deasupra privirii fixe vei muri de otrava coninuta n inelul pe carel avei n deget. Vei muri
O i dac l-a arunca? l ntrerupse Condorcet.
Aruncai-l!
n sfrit, mrturisii c e destul de uor?
Atunci, aruncai-l, v spun.
Ah, da, marchize! Strig doamna Du Berry. V implor, aruncai
aceast otrav pericu-loas; aruncai-o, chiar dac n-ar fi dect pentru a-l da
de minciun pe acest profet nesuferit care ne mhnete pe toi cu profeiile sale.
Cci, la urma urmei, dac o aruncai, este sigur c nu vei muri otrvit; i cum
domnul de Cagliostro pretinde c vei muri otrvit, atunci, de voie de nevoie,
domnul de Cagliostro va fi minit.
Doamna contes are dreptate spune contele de Haga.
Bravo, contes! I se altur i Richelieu. Hai, marchize, aruncai
aceast otrav, cu att mai mult cu ct acuma c tiu c purtai la deget
moartea unui om, voi tremura de fiece dat cnd vom ciocni mpreun. Inelul
se poate deschide singur Ei. Ei!
i dou pahare care se lovesc sunt destul de aproape unul de altul.
Aruncai-o, marchize, aruncai-o!
Este inutil spuse linitit Cagliostro domnul de Condorcet nu o va
arunca.
Nu ntri marchizul nu o voi arunca, este adevrat i nu pentru ca
s ajut desti-nul, ci pentru c lui Cabanis i-a reuit aceast otrav, n felul ei
unic, fiind o substan solidificata absolut din ntmplare, printr-o ans cu

care el nu se va mai ntlni poate; iat de ce nu voi arunca aceast otrav.


Triumfai, dac vrei, domnule de Cagliostro!
Destinul spuse acesta gsete totdeauna slujitori devotai pentru al ajuta s-i ndeplineasc sentinele sale.
Aadar, voi muri otrvit relua marchizul. Ei bine, fie! Nu oricine vrea,
moare otrvit. Este o moarte admirabil aceasta pe care mi-o prezicei: un pic
de otrav pe vrful limbii i sunt nimicit. Asta nu mai e moarte; e mai puin
viaa, cum se spune n algebr.
Nu in s suferii, domnule rspunse cu rceal Cagliostro. i fcu
un semn care arta c dorete s nu mai spun nimic, cel puin n privina
domnului de Condorcet.
Domnule zise atunci marchizul de Favras, ntinzndu-se peste mas,
ca pentru a merge n ntmpinarea lui Cagliostro iat un naufragiu, o
mpuctur i o otrvire care m fac s-mi lase gura ap. Nu-mi vei face oare
cinstea de a-mi prezice i mie vreun mic deces n acelai gen?
Ah, domnule marchiz ripost Cagliostro care, simind c este
ironizat, ncepuse s se enerveze n zadar suntei gelos pe aceti domni,
pentru c, pe cuvntul meu de gentilom, vei avea parte de ceva mult mai de
soi.
Mult mai de soi! Exclam domnul de Favras, rznd. Fii atent, v
angajai prea serios: mai mult dect marea, focul i otrava, este greu.
Mai e i treangul, domnule marchiz rspunse graios Cagliostro.
treangul? Oho, tot mi spunei?
V spun c vei fi spnzurat preciza Cagliostro, cu an fel de furie
profetic pe care nu i-o mai putea stpni.
Spnzurat?! Repet adunarea. Drace!
Domnul uit c sunt un gentilom spuse Favras, cu rceal. i dac
ntmpltor vrea s vorbeasc despre o sinucidere, l previn c m voi respecta
ndeajuns pn n ultima clip spre a nu m folosi de o funie ct vreme voi
avea o sabie.
Nu v vorbesc de sinucidere, domnule.
Atunci vorbii de un supliciu.
Da.
Suntei strin, domnule, drept care v i iert.
Cum adic?
Ignorana. n Frana, gentilomii sunt decapitai.
Vei discuta aceasta cu clul, domnule spuse Cagliostro, zdrobindui interlocu-torul cu acest rspuns brutal.
O clip, cei de fa rmaser ca mpietrii.

tii c tremur n acest moment vorbi domnul de Launay.


Predecesorilor mei li s-au fcut preziceri att de triste, nct mi nchipui numai
lucruri rele dac voi ncerca i eu s aflu acelai lucru.
Atunci suntei mai nelept dect ei i dumneavoastr nu dorii s v
cunoatei viitorul. Avei dreptate; bun sau ru, s respectm secretul soartei.
A, domnule de Launay interveni doamna Du Barry.
Sper c vei avea tot att curaj ct aceti domni.
Eu, de asemenea, sper, doamn spuse guvernatorul, nclinndu-se.
Apoi, ntorcndu-se spre Cagliostro i se adres astfel:
Domnule, gratificai-m i pe mine cu horoscopul meu, v conjur.
E uor zise Cagliostro. O lovitur de secure la cap i asta-i tot!
Un strigt de spaim rsuna n ncpere. Domnii de Richelieu i Tavemey
l implorar pe Cagliostro s nu mearg mai departe; dar curiozitatea feminin
fu mai tare.
Auzindu-v, conte ncepu doamna Du Barry s-ar spune ntr-adevr
c ntregul univers va sfri de moarte violent. Iat c suntem opt i cinci au
i fost condamnai de dumneavoastr!
Ah, v dai prea bine seama, doamn, c este o prere preconceput i
c ne amuzm replic domnul de Favras, ncercnd s rd.
Bineneles c ne amuzm adug i contele de Haga fie c va fi
adevrat, fie c nu va fi.
Oh, atunci m voi amuza i eu spuse doamna Du Barry cci nu
vreau s fiu mai la dect ceilali. Dar nu sunt dect o femeie i nu voi avea
nici mcar cinstea de a sta n acelai rnd cu dumneavoastr n privina unui
groaznic deznodmnt. O femeie moare n patul su. Vai, moartea unei femei
btrne, triste i uitate, va fi cea mai rea dintre toate, nu-i aa, domnule de
Cagliostro? i zicnd acestea, pru tulburat i ddu de neles tuturor, att
prin cuvinte ct i prin atitudinea sa, c dorete s fie menajata. Cagliostro
ns nu schia nici un gest care s o liniteasc. Atunci curiozitatea fu mai
puternic dect teama. Haide, domnule de Cagliostro, rspundei-mi continu
doamna Du Barry.
Cum vrei s v rspund, doamn, cnd nu m ntrebai?
Dar
ngaim ea.
Ei, m ntrebai, da sau nu? Ceru Cagliostro.
Contesa fcu un efort i, dup ce se ls ncurajat de zmbetele celor de
faa, strig:
Ei bine, da, m aventurez i eu, spunei-mi cum va sfri Jeanne de
Vaubernier, contes Du Barry?
Pe eafod, doamn rspunse sinistrul profet.

Glumii, nu-i aa, domnule? Se blbi contesa, cu o privire rugtoare.


Dar Cagliostro era ca posedat i nu vzu aceast privire.
i de ce s fie o glum? ntreb el.
Dar pentru ca s urci treptele eafodului, trebuie s fi ucis, s omori,
n sfrit, s fi svrit o crim i, dup toate probabilitile, eu nu voi svri
niciodat o crim. Este o glum, nu-i aa?
Ei, Doamne, da spuse Cagliostro este o glum c tot ce am prezis.
Contesa izbucni ntr-un hohot de rs, pe care un observator atent l-ar fi
gsit cam prea strident pentru a fi natural.
Deci, domnule de Favras, s ne comandm carurile mortuare.
Pentru dumneavoastr, contes, este cu totul de prisos zise
Cagliostro.
i de ce, domnule?
Pentru c dumneavoastr vei merge la eafod ntr-o cru.
Oh, ce grozvie! Strig doamna Du Barry. Ah, ce om rutcios!
Mareale, alt dat s alegei oaspei mai veseli, sau nu voi mai veni la
dumneavoastr.
Scuzai-m, doamn ripost Cagliostro dar dumneavoastr, ca i
ceilali, ai dorit-o.
Eu ca i ceilali; cel puin mi vei acorda mcar rgazul de a-mi alege
duhovnicul, nu-i aa?
Ar fi o trud inutil, contes zise Cagliostro.
Cum asta?
Ultimul care se va urca pe eafod, nsoit de un duhovnic, va fi
Va fi? ntrebar toi ntr-un glas.
Va fi regele Franei. i Cagliostro rosti aceste ultime cuvinte cu o voce
surd i att de lugubr, nct un suflu de moarte pru c trece peste cei de
fa, nghendu-i pn n adncul sufletului.
Cteva minute domni tcerea. n rstimpul acesta, Cagliostro i apropie
buzele de paharul cu ap n care citise toate aceste crncene profeii; dar abia l
atinse cu buzele, c l i respinse cu un profund dezgust, ca i cnd ar fi fost un
potir amar. n timp ce svrea acest gest, ochii lui Cagliostro se ntoarser spre
Tavemey.
A, nu! Strig acesta, creznd c oaspetele va ncepe s vorbeasc numi spunei ce mi se va ntmpla; eu nu v-o cer.
Ei bine, o cer eu n locul su spuse Richelieu.
Linitii-v domnule mareal zise Cagliostro deoarece
dumneavoastr suntei sin-gurul dintre noi toi care va muri n patul su.
Cafeaua, domnilor! Rosti btrnul mareal, ncntat de prezicere.
Cafeaua!

Toi se ridicar. Dar nainte de a trece n salon, contele de Haga se


apropie de Cagliostro.
Domnule ncepu el nu m gndesc s ocolesc destinul, dar spuneimi de ce trebuie s m feresc.
De un manon, sire rspunse Cagliostro.
Domnul de Haga se ndeprt.
i eu? ntreb Condorcet.
De o omlet.
Bine, renun la ou.
i se altur contelui.
i eu de ce trebuie s m tem? ntreb Favras.
De o scrisoare.
Bine, mulumesc.
i eu? ntreb de Launay.
De cderea Bastiliei.
O, asta m linitete.
i se ndeprt rznd.
E rndul meu, domnule interveni contesa, cu desvrire tulburat.
Dumneavoastr, frumoas contes, ferii-v de Piaa Ludovic al XV-lea!
Vai! Rspunse contesa. ntr-o zi chiar m-am rtcit pe acolo. Am
suferit de-a binelea. n ziua aceea aproape c mi-am pierdut capul.
Ei bine i de data asta l vei pierde, contesa, dar nu-l vei mai regsi.
Doamna Du Barry scoase un strigt i se refugie n salon, alturi de
ceilali invitai. Cagliostro tocmai vroia s fac acelai lucru.
O clip! Zise Richelieu. Nu mai rmne dect Tavemey i cu mine,
cruia nu i-ai spus nimic, scumpul meu vrjitor.
Domnul de Tavemey m-a rugat s nu-i spun nimic i dumneavoastr,
domnule mareal, nu m-ai ntrebat nimic.
Ah i v mai rog i-acum! Strig Tavemey, cu minile mpreunate.
Dar iat, pentru a ne demonstra fora geniului dumneavoastr, nu ai
putea s ne spunei un lucru pe care nu-l tim dect noi doi?
Care? ntreb Cagliostro surznd.
Ei bine, ce face la Versailles bravul Tavemey n loc s triasc linitit la
frumoasa lui moie de la Maison-Rouge, pe care regele a rscumprat-o pentru
el acum trei ani?
Nimic mai simplu, domnule mareal rspunse Cagliostro. Acum zece
ani, domnul a dorit s-o dea pe frica s, domnioara Andreea, regelui Ludovic al
XV-lea, dar domnul n-a reuit.
Hm, hm! Mormi Tavemey.

Astzi, domnul vrea s-l dea pe fiul su Filip de Tavemey, reginei


Maria-Antoaneta. ntrebai-l dac mint.
Pe legea mea! Spuse Tavemey, tremurnd. Acest om ori este un vrjitor,
ori dracu s m ia!
Ah! Exclam marealul. Nu vorbi cu atta ndrzneal despre diavol,
scumpe prietene!
nspimnttor, nspimnttor! Murmur Tavemey i se ntoarse
pentru a-l implora pentru ultima oar pe Cagliostro s pstreze secretul; acesta
ns dispruse.
S mergem, Tavemey, s mergem n salon zise marealul. Vor lua
cafeaua fr noi, sau noi vom bea cafeaua rece, ceea ce ar fi i mai ru i se
grbi spre salon.
Dar salonul era gol; niciunul dintre invitai nu a mai avut curajul s-l
priveasc n fa pe autorul cumplitelor preziceri.
Lumnrile ardeau n candelabre; cafeaua fumega n ibric; n vatra focul
plpia. Toate acestea erau acum de prisos.
Pe legea mea! Se pare c vom lua cafeaua n doi. Ei bine, unde dracu
te-ai dus? i Ri-chelieu privi n toate prile, dar btrnelul dispruse ca i
ceilali.
N-are importan rosti marealul, rnjind n felul lui Voltaire i
frecndu-i minile uscate i albe, ncrcate de inele. Voi fi singurul dintre
invitaii mei care va muri n patul su. Ei, ei, n patul meu! Conte de Cagliostro,
eu nu sunt nencreztor. n patul meu i ct mai trziu cu putin? Unde sunt
valetul i picturile?
Valetul intr, cu un flacon n mn i mpreun cu marealul, trecu n
camera de culcare.
Capitolul III Cele dou necunoscute.
Gerul lui 1784, acel monstru care a cotropit a asea parte din Frana, nu
l-am prea simit, cu toate c bntuia pe la uile domnului de Richelieu, nchii
cum eram n aceast sufragerie att de clduroas n care se rspndeau dulci
miresme. Puin chiciur la ferestre este un lux al naturii adugat luxului
oamenilor. Pentru cel bogat, nfurat n blnuri, nchis n trsur sau
cufundat printre pernele i catifelele unui apartament nclzit, iarna pare
fcut din diamante, pudr i broderii de argint. Bruma este o podoab, vremea
rea o schimbare de decor fcuta de marele operator pe care l numim natur i
pe care bogatul o privete numai prin ferestre.
Prin urmare, cel cruia i este cald poate admira copacii negri i gsi
farmec privelitii pustii oferite de cmpiile mirosind a iarn. Cel ce simte
ameindu-l suavele arome ale cinei care-l ateapt poate respira din cnd n
cnd, pe fereastra ntredeschisa, parfumul aspru al vntului i aburul ngheat

al zpezii ce-i mprospteaz gndurile. Cel care, n sfrit, dup o zi fr


suferine, cnd milioane de ceteni au suferit, se ntinde sub plapum, n
cearafuri fine, ntr-un pat cald, acela, ca egoistul de care vorbete Lucreiu,
poate socoti c totul e bine n cea mai bun dintre lumile posibile. Dar cel
cruia i este frig nu vede nimic din toate aceste minunaii ale naturii la fel de
plin de frumusei att n haina sa alb ct i n cea verde. Cel cruia i este
foame se uit n pmnt nu spre cer; cerul fr soare pare dumnos
srmanului.
n epoca despre care vorbim, adic spre jumtatea lunii aprilie, se aflau
numai la Paris trei sute de mii de nenorocii, care mureau de foame i de frig, la
Paris, unde, sub pretext ca nici un ora nu are mai muli bogtai, nimeni nu
se gndete c exist i sraci care pier de frig i de mizerie. n timpul acestor
patru luni, un cer de plumb i alung pe cei npstuii din sat la ora, aa cum
iarna alunga lupii din pdure n sat. Nici pine, nici lemne. Nici pine pentru
cei care indurau frigul, nici lemne pentru a coace pinea. La Paris, toate
proviziile au fost consumate ntr-o lun. Starostele negutorilor, neprevztor
i nepriceput, nu s-a gndit s aduc la Paris dou mii de msuri de lemne
aliate la o distana de zece leghe de capital.
El motiva astfel: cnd nghea, ngheul mpiedica transportul; cnd se
dezghea, cruele i caii nu erau de ajuns.
Ludovic al XVI-lea, nelegtor, uman, mereu ngrijorat de suferinele
materiale ale poporului su. Pierdea din vedere cu uurina ns starea de
spirit existenta. Ludovic al XVI-lea ncepu prin a aloca dou sute de mii de livre
pentru nchirierea carelor i a cilor, iar apoi ordona rechiziionarea obligatorie
a acestora. Cu toate acestea, consumul era mai mare dect proviziile aduse.
Trebuia fixat un impozit asupra consumatorilor. Nimeni n-avu dreptul s ridice
de la depozitul general mai mult de o ncrctura de doi steri, apoi numai un
ster. Astfel, au aprut cozi lungi la porile depozitelor, apoi la uile brutriilor.
Regele cheltui toi banii din caset s personal f cnd pomeni. EI ridic
cu trei milioane impozitele concesionarilor i acord aceste trei milioane
ajutorrii sracilor, declarnd c orice alt urgena trebuie nlturata n faa
frigului i a foametei. Regina, la rndul su, dona cinci sute de ludovici din
economiile sale.
Mnstirile, spitalele, cldirile publice au fost transformate n azile iar
toate porile palatelor se deschiser la ordinul stpnilor, dup exemplul
palatelor regale, pentru a ngdui sracilor s ptrund n curi, unde se
adunau n jurul focului. n felul acesta ateptarea dezgheului prea mai
suportabil. Dar cerul era nenduplecat n fiecare sear, o pnz de aram
stacojie se ntindea pe bolta cereasc. Stelele sclipeau reci i indiferente ca nite
sfenice mortuare, iar ngheul din timpul nopii condensa din nou, ntr-un lac

de diamante, zpada albstruie pe care soarele de la amiaza o topise pentru o


clip.
Peste zi, mii de muncitori cu lopata i cazmaua n mn ngrmdeau
zpada i gheaa de-a lungul caselor, ca nite duble metereze groase i umede,
nchiznd pe jumtate strzile, i-aa prea nguste, n cea mai mare parte.
Caleti greoaie cu roi lunecnd n toate prile, cai ce se cltinau gata s cad
la fiece pas l sileau s stea ct mai aproape de aceste ziduri ngheate pe
trectorul expus ntreitei primejdii de a aluneca, a se lovi i a fi strivit sub roi.
Curnd, mormanele de zpada i de ghea devenir att de nalte, nct
prvliile nu se mai vzur, potecile fur acoperite i trebui s se renune la
curatul zpezii, forele i mijloacele de a o cra fiind insuficiente.
Parisul, neputincios, se recunoscu nvins i ls iarna s-l acopere. Se
scurser astfel decembrie, ianuarie, februarie i martie; uneori, un dezghe de
dou sau trei zile prefcea ntr-un ocean ntregul Paris, lipsit cum era de canale
de scurgere i pante.
n acele zile, anumite strzi nu puteau fi traversate dect cu pluta. Muli
cai se prpdir i se necar. Trsurile nu mai riscar nici mcar un pas; s-ar
fi transformat n corbii.
Parisul nu-i trda nici acum firea i fredona n btaie de joc despre
moartea prin dezghe cum fredonase despre moartea prin foamete. Procesiuni
se ndreptau spre Hale pentru a le vedea pe precupeele de pete ludndu-i
marfa, alergnd dup clieni, nclate cu ditai cizme de piele, cu pantalonii
vri n carmbi i cu fustele ridicate pn-n bru, toate rznd, gesticulnd,
mprocndu-se una pe alta n blile n care stteau; dar cum dezgheul era
trector, cum gheaa se instal din nou, opac i ndrtnic, cum lacurile din
ajun deveneau a doua zi un cristal lunecos, sniile nlocuiau trsurile i
alergau mpinse de patinatori sau trase de cai potcovii cu cuie pe strzile
preschimbate n oglinzi ce se ineau lan. Sena, ngheat bocn pn la o
adncime de mai multe picioare, devenise locul de ntlnire al trntorilor, care
se luau la ntrecere fie fugind, mai bine zis cznd, fie dndu-se pe ghea, n
sfrit jocuri de tot felul i care, nclzii de atta gimnastic, atunci cnd
oboseala i silea s se odihneasc, alergau la focul cel mai apropiat ca s nu le
nghee ndueala n spinare.
Se prevedea momentul cnd comunicaia pe apa va fi ntrerupt,
comunicaia pe pmnt fiind de pe acum imposibil, momentul cnd alimentele
nu vor mai putea ajunge la destinaie i cnd Parisul, acest trup uria, va fi
dobort din pricina lipsei de hran ca acele monstruoase cetacee care, dup ce
au mncat tot ce se afl n apele din jurul lor, rmn nchise n carcasa
gheurilor polare i mor de inaniie, neputnd s se strecoare printre crpaturi,

ca petii mai mici care au fost prad lor i s ajung n zone mai temperate, n
ape mai bogate.
n aceast situaie, regele convoac consiliul. El hotr s fie exilai din
Paris, adic s fie rugai s se rentoarc n provinciile lor, episcopii, abaii,
clugrii, care i uitaser reedinele; guvernatorii, administratorii de provincie
care i mutaser la Paris sediul; n sfrit, magistraii care preferau Opera i
societatea parizian, fotoliului lor cu flori de crin. ntr-adevr, toi acetia
fceau o mare risip de lemne n bogatele lor palate i consumau multe
alimente n uriaele lor buctrii. Mai erau apoi toi stpnii moiilor din
provincie care fur invitai s se napoieze n castelele lor. Dar domnul Lenoir,
locotenent de poliie, i atrase regelui atenia c toi aceti oameni, nefiind
vinovai, nu puteau fi silii s prseasc Parisul de la o zi la alta; c, n
consecin, vor pleca cu o ncetineal provenind i din rea voin i din
dificultatea cltoriei i c astfel dezgheul va sosi nainte de a se fi obinut
rezultatul msurii luate, n vreme ce toate neplcerile ar avea timp s se
produc.
La sfritul lui martie, dezgheul sosi, dar inegal, incomplet, cu reveniri
de nghe care prelungeau necazurile, mizeria i foamea n rndul populaiei
pariziene. Niciodat srcia nu fusese att de mare ca n aceast ultim
perioad; apariiile intermitente ale soarelui cldu fceau s par i mai grele
nopile geroase i vntul rece din miaznoapte; straturile groase de ghea se
rupser i se prvlir n Sena, care se revrs peste maluri. n primele zile ale
lui aprilie se produse una din acele reveniri ale frigului despre care am vorbit;
un frumos strat de zpad acoperi bulevardele i cheiurile i fura vzute
reaprnd sniile cu cai iui. Aceasta producea un efect admirabil pe cheiuri i
bulevarde. Dar pe strzi, trsurile i cabrioletele rapide deveniser spaima
pietonilor, care nu le auzeau venind i nu le puteau ocoli, mpiedicai cum erau
de barierele de ghea i care adesea, ncercnd s fug, cdeau sub roi. n
cteva zile, Parisul se umplu de rnii i muribunzi, ici un picior rupt de o
cdere pe polei, colo un piept zdrobit de huluba unei cabriolete, care, dus de
iueal, nu putuse s opreasc pe ghea. Atunci poliia ncepu s-i pzeasc
de roi pe cei ce scpaser de frig, de foame i de inundaii. Bogtaii care i
striveau pe sraci fura amendai. n acea epoc n care domnea aristocraia,
exista i un fel aristocratic de a mna caii: un prin de snge mna n goan
mare i fr strigate: un duce i un pair, un gentilom i o artist de la Oper n
trap forat; un preedinte i un financiar la trap; micul proprietar, n cabrioleta
lui, conducea singur c la vntoare i vizitiul, stnd n picioare la spate, striga
Pzea! cnd stpnul rsturna cte un nefericit.
n mprejurrile pe care le-am zugrvit, opt zile dup cin dat la
Versailles de ctre domnul de Richelieu, ntr-o zi cu un frumos soare glacial, au

fost vzute intrnd n Paris patru snii elegante, alunecnd pe zpada


ngheata care acoperea Cours-la-Reine i captul bulevardelor, ncepnd de la
Champs-Elyses. n afara Parisului, gheaa poate s-i pstreze mai mult timp
albeaa sa virginal, trectorii sunt rari. La Paris, dimpotriv, o sut de mii de
pai pe ora ntineaz repede, nnegrind splendida mantie a iernii. Sniile care
alunecaser pe drumul ngheat, se oprir mai nti pe bulevard, adic imediat
ce noroiul lu locul zpezii. ntr-adevr, soarele din timpul zilei muiase gerul i
pentru cteva ceasuri se dezghease: spunem cteva ceasuri, deoarece n aer se
i simea aprigul vnt care biciuiete n nopile de aprilie primele frunze i
primele flori.
n sania care mergea nainte se aflau doi brbai mbrcai n mantii
cafenii de postav, mblnite, cu gulere duble; singura diferen care exista ntre
cele dou haine era c una avea nasturi i brandenburguri de aur, iar cealalt
de mtase. Aceti doi brbai, instalai ntr-o sanie tras de un cal negru care
sufla pe nri un abur gros, mergeau n faa altei snii ctre care ntorceau din
cnd n cnd privirea ca pentru a o supraveghea. n cea de a doua sanie se
aflau dou femei att de bine nfurate n blnuri, nct nimeni nu le putea
zri faa. S-ar putea chiar aduga c era greu s ghiceti sexul acestor dou
personaje dac n-ai fi ghicit c sunt femei du pa pieptntura nalt, n vrful
creia o plrioar i flfia penele. Edificiul enorm al acestei pieptnturi n
care se mbinau panglici mpletite i mici giuvaeruri era nvluit ntr-un nor de
pudr alb, aa cum iama se cerne pulberea de promoroac de pe ramurile
zglite de vnt.
Aceste dou doamne, aezate att de aproape una de cealalt, nct
scaunele lor se alipiser, discutau fr s dea atenie numeroilor spectatori
care le priveau trecnd pe bulevard. Am uitat s spunem c, dup o scurt
oprire, i reluaser drumul. Una dintre ele, cea mai nalt i mai maiestuoas,
i apas pe gur o fin batist brodat; avea o inuta dreapt i sigur, cu tot
vntul aspru ce biciuia sania n goan.
La biserica Sainte-Croix-d'Antin tocmai btea ora cinci i ntunericul
ncepea s coboare asupra Parisului i, o dat cu el, frigul. n acest moment
echipajele ajunser aproape de poarta Saint-Denis. Doamna care i inuse
batista la gur fcu un semn celor doi brbai din fa, iar ei se ndeprtar de
sania celor dou doamne, biciuind calul negru. Apoi, aceeai doamn privi
napoi, de unde veneau alte dou snii, fiecare condus de un vizitiu fr livrea;
amndoi vizitii, ascultnd la rndul lor de semnul ce li se fcuse, disprur pe
strada Saint-Denis, pierzndu-se n noapte. Aa cum am spus, sania celor doi
brbai se distan de cea a doamnelor i sfri prin a se mistui n negura
nserrii ce se ngroa n jurul uriaei cldiri a Bastiliei.

Cea de a doua sanie, ajungnd pe bulevardul Mnilmontant, se opri; prin


locurile acestea trectorii erau rari, noaptea i alungase; de altfel, n acest
cartier ndeprtat, puini burghezi se ncumetau s mearg fr felinare i fr
nsoitori, de cnd iama aase trei sau patru mii de ceretori suspeci,
transformai pe ncetul n hoi. Doamna care, dup cum am artat cititorilor
notri, ddea poruncile, atinse cu degetul umrul vizitiului. Sania se opri.
Weber spuse ea ct timp i trebuie pentru a aduce cabrioleta la
locul tiut?
Toamna mergi cu gabriolet? ntreb vizitiul, cu cel mai autentic accent
german.
Da, m voi ntoarce pe strzi, s vd focurile. Strzile sunt ns i mai
noroioase dect bulevardele i se merge greu cu sania. i-apoi mi-e frig. i ie
nu-i aa, micuo? Adaug doamna adresndu-se nsoitoarei sale.
Da, doamn rspunse aceasta.
Auzi, Weber? Deci la locul tiut cu cabrioleta.
Pine, toamna.
Ct timp i trebuie?
O umatat de or.
Bine; uit-te la ceas, drguo!
Cea mai tnr dintre cele dou doamne cut sub haina de blan i i
privi ceasornicul, desluind ora cu destul greutate, deoarece, am mai spus,
aproape se nnoptase.
ase fr un sfert spuse ea.
Deci la apte fr un sfert, Weber.
i zicnd aceste cuvinte, doamna sri cu uurin din sanie, ntinse
mna prietenei sale i se ndeprt, n timp ce vizitiul bombnea cu o
dezaprobare respectuoas, dar destul de tare pentru a fi auzit de stpna sa:
Impruden! Ah, mein Gott! Ce impruden!
Cele dou femei ncepur s rd, se nfurar n hainele de blan, ale
cror gulere le ajungeau pn la urechi i traversar aleea lateral a
bulevardului, amuzndu-se de scritul zpezii sub micuele lor picioare
nclate n fine cizme mblnite.
Tu, care ai ochi buni, Andreea spuse doamna care arta mai n
vrst fr s par totui a avea mai mult de treizeci-treizeci i doi de ani
ncearc s citeti n colul acesta numele strzii.
Strada Pont-aux-Choux, doamn spuse tnra, rznd.
Ce strad mai e i asta, strada Pont-aux-Choux? Ah, Dumnezeule! Neam rtcit! Strada Pont-aux-Choux! Mi s-a spus a doua strad la dreapta.
Andreea, simi ce plcut miroase a pine cald?

Nu-i de mirare rspunse nsoitoarea sa suntem la poarta unui


brutar.
Ei bine, s-l ntrebm unde este strada Saint-Claude i cea care
vorbise se ndrept spre poart.
Oh, nu intrai, doamn! Zise repede cealalt. Lsai-m pe mine.
Strada Saint-Claude, micuele mele doamne rsun o voce glumea
vrei s tii unde este strada Saint-Claude?
Cele dou femei se ntoarser n acelai timp i vzur, sprijinit de ua
brutarului un lucrtor mbrcat ntr-o jachet caraghioasa i care, cu tot gerul,
avea picioarele i pieptul descoperite.
Ah, un brbat gol! Strig cea mai tnr dintre cele dou femei.
Suntem oare n Oceania? i fcu un pas, ascunzndu-se n spatele celeilalte.
Cutai strada Saint-Claude? Urm ucenicul brutarului, care nu
pricepea de loc gestul de spaim al tinerei, i, obinuit fiind cu mbrcmintea
sa, era departe de a atribui hainelor lui puterea de a ndeprta pe cineva.
Da, prietene, strada Saint-Claude, rspunse cea mai n vrst,
stpnindu-i rsul.
Pi nu-i greu s-o gseti i, de altfel, am s v duc eu relu cu voioie
biatul plin de fin din cretet pn-n tlpi. Zis i fcut; el i puse n micare
compasul imenselor sale picioare subiri, la captul crora se micau doi
papuci vechi, largi ca nite corbii.
Nu, nu! Se mpotrivi doamn mai n vrst i, cu sigurana, nu pentru
c s-ar fi temut s nu fie vzut n tovria unei asemenea cluze. Arat-ne
strada fr s te deranjezi i vom ncerca singure s-i urmm indicaiile.
Prima strad la dreapta, doamn rspunse cluza, retrgndu-se
discret.
Mulumim rspunser doamnele i grbir pasul n direcia artat,
nbuindu-i rsul n manoane.
Capitolul IV Un interior.
n 1784 Saint-Claude era o strad onorabil, prost luminat, este
adevrat, nu prea curat i asta e adevrat; n fine, rar frecventat, cu puine
case i destul de necunoscut. Dar purta numele unui sfnt; fcea parte din
cartierul Marais i adpostea, n cele trei sau patru case aflate acolo, civa
biei rentieri, civa negustori i civa biei sraci, omii pn i de pe listele
parohiei. n afar de aceste trei sau patru case, la colul bulevardului mai era i
un palat cu aspect mre cu care strada Saint-Claude se putea mndri,
socotind-o o cldire extrem de aristocratic; dar aceast cldire, ale crei
ferestre, n zi de srbtoare ar fi putut s lumineze ntreaga strad numai cu
reflexul candelabrelor i al lustrelor sale, aceast cldire, spuneam, era cea mai
ntunecat, cea mai mut i mai sumbr dintre casele din cartier. Poarta nu se

deschidea niciodat; ferestrele, nfundate cu perne de piele, aveau pe fiecare


stinghie, pe fiecare pervaz al obloanelor un strat de praf pe care fiziologii sau
geologii l-ar fi apreciat c se poate aduna numai n zece ani. Cteodat, un
trector care n-avea de lucru, un curios sau un vecin se apropia de intrarea
principal i, prin imensa broasca cerceta interiorul palatului.
Nu se vedeau dect smocuri de iarba printre pietrele pavajului, muchi i
mucegai pe lespezi. Uneori un obolan uria, stpnul acestui domeniu prsit,
traversa linitit curtea i se cufunda n beciuri, modestie gratuita deoarece avea
la dispoziie, dup pofta inimii, saloane i ncperi att de plcute unde pisicile
nu puteau veni s-l tulbure.
Un trector oarecare, dup ce verifica n sinea lui singurtatea acestui
palat, i continu drumul. Dar dac era un vecin, avnd un interes mai mare
fa de aceast cas boiereasca, el rmnea aproape ntotdeauna la postul su
de observaie, pn cnd i se altura un altcineva mboldit i el de o curiozitate
asemntoare; i atunci, aproape ntotdeauna ncepea o conversaie pe care
suntem siguri c o putem reda cel puin n mare, dac nu n detaliu.
Vecine zicea cel ce nu privea celui care privea ce vezi oare n casa
domnului conte de Balsamo?
Vecine rspundea cel ce privea celui care nu privea vd obolanul.
Ah, mi dai voie?
i al doilea curios se instala, la rndul su, la gaura cheii.
l vezi? Spunea vecinul alturat vecinului care-i luase locul.
Da rspundea acesta l vd. Ah, domnule, s-a ngrat.
Crezi?
Da, sunt sigur.
Cred i eu, nimic nu-l tulbura.
i, de bun seam, orice s-ar zice, trebuie s fi rmas bucate de soi n
cas.
Bucate de soi, crezi?
Drace, domnul de Balsamo a disprut prea repede pentru a fi avut
timp s la totul.
Ei, vecine, cnd o cas este pe jumtate ars, ce vrei s mai uii?
La urma urmei, vecine, s-ar putea s ai dreptate.
Dup ce priveau din nou obolanul, se despreau ngrozii de a fi spus
atta ntr-o afacere att de misterioas i delicat.
ntr-adevr de la incendiul izbucnit n aceast cas sau, mai bine zis,
ntr-o parte a casei, Balsamo dispruse; nu se mai fcuse nici o reparaie i
palatul fusese prsit.
S lsm strvechiul palat, pe lng care nu am vrut s trecem fr s ne
oprim, s rmn cufundat n ntunericul umed al nopii, cu terasele sale peste

care s-a aternut zpada i cu acoperiul vrstat de flcri. Apoi, traversnd


strada de pe partea stng pe cea dreapt, s privim alturi la o grdinia
nconjurat de un zid nalt, o cas ngusta i nalt care se ridic asemenea
unui turn alb pe fundalul vnt-cenuiu al cerului. Pe coama casei se nal un
horn asemenea unui paratrsnet, iar n vrful lui o stea strlucitoare se
nvrtete i scnteiaz. Ultimul etaj al casei ar fi trecut neobservat dac o raz
de lumin n-ar fi rzbtut afar nroind dou din cele trei ferestre ale faadei.
Celelalte etaje sunt posomorite i sumbre. Oare locatarii dorm? Economisesc
poate, stnd sub pleduri, luminrile att de scumpe i lemnele att de rare n
acest an? Oricum, cele patru etaje nu ddeau semne de via, n vreme ce al
cincilea nu numai c tria, dar lumina destul de puternic.
S batem la poart, s urcm scara ntunecoas, care sfrete la acest
al cincilea etaj, unde dorim s ajungem. O simpl scar sprijinit de perete ne
duce sus. Un mner de sonerie cu nur atrna la u; un tergtor mpletit i
un cuier de lemn mobileaz scara. Dup ce am deschis prima u, intrm ntro camer ntunecoasa i goal; este cea a crei fereastr nu era luminat.
Aceast ncpere servete de anticamer i d ntr-alta, al crei mobilier i
celelalte amnunte merit toat atenia.
Lespezi n loc de parchet, ui vopsite grosolan, trei fotolii de lemn alb
tapisate cu catifea galben, o biat canapea cu perne scoflcite i subiate de
ani. Cutele i arcurile lsate constituie zbrciturile i btrneea unui vechi
fotoliu: nou, era rotund i sclipitor; ncrcat de ani, se ncovoaie sub musafir n
loc s-i reziste i cnd a fost nvins, deci cnd cineva s-a aezat, scrie de
parc ar geme. Dou portrete atrnate de perete atrag privirile. O lumnare i o
lamp, aezate una pe o msu cu trei picioare, cealalt, pe emineu i
amestec plpirile n aa fel, nct arunc asupra celor dou portrete dou
focare de lumin. Toc pe cap, fa lung i palid, ochiul stins, barba ascuit,
guler plisat i scrobit primul dintre aceste portrete se recomand prin
celebritatea sa; este chipul legendar al lui Henric al III-lea, regele Franei i al
Poloniei. Dedesubt se desluete o inscripie scris cu litere negre pe o ram cu
aurul ters: HENRIC DE VALOIS.
Cellalt portret, aurit mai recent i prnd deci cu att mai proaspt, cu
ct cellalt era mai nvechit, reprezint o tnr femeie cu ochii negri, nasul fin
i drept, cu pomeii proemineni, gura cu o expresie reinut. E pieptnat, sau
mai bine zis, strivit sub un edificiu de pr i panglici de mtase pe lng care
toca lui Henric al III-lea are proporiile unui muuroi pus alturi de o piramid.
Sub acest portret se poate citi, de asemenea cu litere negre: JEANNE DE
VALOIS.
i dac vrem, dup ce am cercetat cminul fr foc i bietele perdele ale
patului acoperit cu damasc verde nglbenit, dac vrem s tim ce legtur au

portretele cu locatarii celui de al cincilea etaj, n-avem dect s ne ntoarcem


spre o msu de stejar la care o femeie mbrcata simplu i sprijinindu-se n
cotul stng, cerceteaz mai multe scrisori pecetluite i controleaz adresele.
Aceast tnr femeie este originalul dup care s-a fcut portretul. La trei pai
de ea, ntr-o atitudine vdind curiozitate, dar totodat plin de respect, o
camerist, btrna stafidit, numrnd aizeci de ani, mbrcat ca o doamn
de companie de Greuze, privete i ateapt.
Dar dac aceast doamn era o Valois, cum accepta Henric al III-lea,
bogatul rege sibarit, cu colereta scrobita, fie i din tablou, spectacolul unei
asemenea srcii, mai ales c era vorb nu numai de o persoan de rangul su,
ci de purttoarea numelui su? n rest, doamna de la etajul cinci nu dezminea
de loc, prin persoana s, originea pe care pretindea c o are. Avea mini albe i
gingae, pe care din cnd n cnd i le nclzea la subsuori. Piciorul delicat i
lung, nclat cu un pantof de cas de catifea, nc elegant, ncerca de
asemenea s-l nclzeasc btnd lespezile strlucitoare i reci ca i gheaa ce
acoperea Parisul. Apoi, cum vntul uiera pe sub ui i prin crpturile
ferestrelor, camerista se chirci toat de frig privind cu tristee cminul fr foc.
n ceea ce o privete pe doamn, stpna casei, ea numra ntr-una
scrisorile i citea adresele. Dup citirea fiecrei adrese fcea o mic socoteal.
Doamna de Misery murmur ea prima camerist a maiestii sale.
Nu trebuie s m-atept la mai mult de ase ludovici, deoarece mi-a mai dat i
suspin. Doamna Patrix, camerist a maiestii sale, doi ludovici. Domnul
d'Ormesson, o audien. Domnul de Calonne, un sfat Domnul de Rohan, o
vizit. i vom ncerca s-l convingem s ne-o fac opti tnra femeie,
surznd. Avem deci continu ea aceast niruire psalmodiac opt ludovici
asigurai ncepnd de astzi n opt zile. i ridic fruntea. Mtu Clotilda
spuse ea taie mucul la lumnare.
Btrna mplini porunca i se ntoarse la locul ei, serioas i atent.
Aceast cercetare minuioas, al crei obiect era ea, pru s-o oboseasc pe
tnra femeie.
Caut totui, draga mea, poate gseti vreun capt de lumnare de
cear Adu-mi-l aici zise ea. Mirosul de seu al acesteia mi face ru.
Nu mai este rspunse btrna.
Caut totui.
Unde s caut?
Poate n anticamer
Acolo e frig.
Ascult, sun cineva spuse tnra femeie.
Doamna se neal replic btrn cu ncpnare.
Totui aa e, mtu Clotilda.

Dar vznd c btrna se mpotrivete, o ls n plata Domnului,


bombnind ncetior, aa cum fac unii stpni, care, dintr-un motiv oarecare, le
ngduie slujitorilor s-i ia asupr-le drepturi ce nu li se cuvin. Apoi se
ntoarse la socotelile sale: Opt ludovici, din care trei i datorez furnizorilor. Lu
pana i scrise: Trei ludovici Cinci fgduii domnului de La Motte pentru a
ndura exilul la Bar-sur-Aube. Srmanul! Cstoria noastr nu I-a mbogit;
rbdare ns
i ea zmbi din nou, de data aceasta pri-vindu-se n oglinda aezat
ntre cele dou portrete. Acum continu ea drumul de la Versailles la Paris
i de la Paris la Versailles. Deci patru drumuri, un ludovic. Adug noua cifr
n dreptul cheltuielilor. Cheltuielile casei pe timp de opt zile, un ludovic. Scrise
i asta mbrcmintea, cupeul, baciurile date portarilor n casele unde voi
merge s solicit: patru ludovici. Asta e tot. S adunm. Dar, n mijlocul
adunrii, se ntrerupse: i spun c sun.
Nu, doamn rspunse moind btrna din colul su. Nu sun. Nu
sun la noi; sun dedesubt, la etajul patru.
Patru, ase, unsprezece, paisprezece ludovici; cu ase mai puin dect
mi trebuie, ntreaga garderob de mprosptat i de pltit aceast pacoste
btrn ca s-o pot concedia Apoi deodat: i spun c sun, nefericito! Strig
ea mnioas.
De data aceasta, trebuie s recunoatem, nici urechea cea mai
ruvoitoare n-ar fi putut s se nele n privina apelului venit de afar;
clopoelul, tras cu putere, se mic n colul su, iar sunetele vibrar fr
ntrerupere ct limba clopotului lovi de dousprezece ori n pereii acestuia. n
mijlocul acestui tumult i n vreme ce btrn, trezit, n sfrit, cldea fuga n
anticamer, stpna sa, iute ca o veveri, lu scrisorile i hrtiile mprtiate
pe mas i le zvrli ntr-un sertar, dup care arunc o privire rapid prin
ncpere pentru a se ncredina c totul e n ordine i se aez pe canapea,
lundu-i o nfiare umil i trist ca o fiin care sufer, dar cu resemnare.
Numai c, ne grbim s o spunem, doar aparent se odihnea. Ochii ageri,
iscoditori, ateni, se uitau ntrebtor n oglind, care reflect ua de la intrare,
n timp ce urechea ciulit se pregtea s prind cel mai mic sunet. Doamna de
companie deschise ua i n anticamer se auzir cteva cuvinte murmurate.
Apoi o voce proaspt i suav, dar foarte hotrt, rosti urmtoarele:
Aici locuiete doamna contes de La Motte?
Doamna contes de La Motte Valois? Repet cu vocea sa nazal
Clotilda.
ntocmai, mtu drag. Doamna de La Motte este acas?
Da, doamn, ns este prea bolnav ca s ias.

n timpul acestei convorbiri, din care nu pierduse nici o silab, pretinsa


bolnav, privind n oglind, vzu c o femeie i punea ntrebri Clotildei, o
femeie care, dup toate aparenele aparinea naltei societi. Ea se scul
repede de pe canapea i se aez n fotoliu pentru a lsa locul de onoare
strinei. n timp ce fcea acest lucru nu bg de seam c vizitatoarea se
ntorsese pe palier i spusese unei alte persoane rmas n umbr:
Putei intra, doamn, aici locuiete.
Ua se nchise i cele dou femei pe care le-am vzut ntrebnd de strada
Saint-Claude intrar n casa contesei de La Motte Valois.
Pe cine trebuie s anun doamnei contese? ntreb Clotilda, plimbnd
curioas, dar i cu respect, lumina lumnrii pe feele celor dou femei.
Anunai o doamn din Comitetul de binefacere spuse cea mai n
vrst.
De la Paris?
Nu, de la Versailles.
Clotilda intr la stpna sa i strinele, urmnd-o, ptrunser n camer
luminat, n clipa cnd Jeanne de Valois se ridic anevoie din fotoliul su
pentru a-i saluta cum se cuvine musafirii. Clotilda trase mai n fa cele dou
fotolii, n aa fel nct vizitatoarele s poat alege i se retrase n anticamer, cu
o neleapt ncetineal care la s s se ghiceasc tara gre c va urmri din
dosul uii conversaia ce urma s aib loc.
Capitolul V Jeanne de La Motte de Valois.
ndat ce putu s ridice ochii, pstrndu-i un aer ct mai cuviincios cu
putin, Jeanne de La Motte privi cu atenie feele oaspetelor sale. Cea mai n
vrsta prea, dup cum am mai spus, s aib ntre treizeci i treizeci i doi de
ani; era de o frumusee remarcabil, cu toate c trufia ce se degaja din ntreaga
sa atitudine i rpea, desigur, o parte din farmec. Cel puin aa socoti Jeanne
dup ce i arunc o scurt privire vizitatoarei.
Alegnd fotoliul n locul canapelei, aceasta se aezase departe de
fascicolul de lumin rspndit de lamp, i, retrgndu-se ntr-un col al
camerei, i trase pe frunte gluga de tafta matlasat astfel c faa i era cu
desvrire umbrit. Dar felul n care i inea capul era att de mndru, ochiul
att de poruncitor i scnteietor nct, orict ar fi ncercat s treac de
neobservat, se vedea ct de colo, chiar dac-i scpau amnuntele, c
vizitatoarea este de vi nobil. nsoitoarea sa, mai puin sfioas, cel puin n
aparen, cu toate c era mai tnr cu patru sau cinci ani, nu-i ascundea
frumuseea: tenul i forma obrazului erau desvrite, iar pieptntura i
descoperea tmplele, scondu-i la iveal ovalul perfect al feei; doi ochi mari,
adnci i albatri, cu privirea ptrunztoare, o gur suav creia natura i
druise candoare, iar educaia discreie i un nas care rivaliza cu al lui Venus

de Medicis, iat ce sesiz dintr-o singur privire Jeanne. Apoi, cercetnd i alte
amnunte, contesa remarc la cea mai tnr dintre cele dou femei o talie mai
fin i mai mldioas dect a nsoitoarei sale, un piept mai plin i mai rotund,
n sfrit, o mn grsu n timp ce a celeilalte era nervoas i mai fin.
Jeanne de Valois remarc toate acestea n cteva secunde, adic n mult mai
puin timp dect ne-a trebuit nou ca s le zugrvim.
O dat aceste observaii ncheiate, ea ntreb cu voce stins crei fericite
mprejurri datora vizita distinselor doamne. Cele dou femei se privir i, la un
semn al celei mai n vrst, cea tnra spuse:
Doamn, cci suntei cstorit, cred?
Am cinstea de a fi soia domnului conte de La Motte, doamn, un
strlucit gentilom.
Ei, bine, noi, doamn contes, suntem conductoarele unei societi
de binefacere. Ni s-au spus, referitor la situaia dumneavoastr, lucruri care
ne-au interesat i, n consecin, am vrut s tim cteva amnunte exacte
despre dumneavoastr i despre tot ce are legtur cu dumneavoastr.
Jeanne fcu o pauz nainte de a rspunde.
Doamnele mele ncepu ea, observnd rezerva celei de a doua
vizitatoare vedei aici portretul lui Henric al III-lea, deci al fratelui strbunului
meu, cci eu sunt cu adevrat din familia de Valois, cum vi s-a spus fr
ndoial. i atept o nou ntrebare, privindu-i protectoarele, cu o modestie,
nu lipsit de orgoliu.
Doamn interveni atunci vocea grav i plcut a celei mai vrstnice
este adevrat, cum se spune, c mama dumneavoastr a fost portreas ntr-o
cas numit Fontette aflat n apropiere de Bar-sur-Seine?
Jeanne roi la acest nume, dar rspunse numaidect fr s se tulbure:
Este adevrat, doamn, mama era portreasa unei case numite
Fontette.
Ah! Exclam interlocutoarea
i cum Marie Jossel, mama mea, era de o rar frumusee continu
Jeanne tatl meu se ndrgosti i se cstori cu ea. Prin tatl meu sunt de
vi nobil. Doamn, tatl meu era un Saint-Rmy de Valois, descendent direct
din familia domnitoare de Valois.
i cum de ai ajuns n aceast stare de mizerie, doamn? ntreb
aceeai voce care pusese toate ntrebrile.
Vai, este uor de explicat!
Ascult
Nu v este, desigur, necunoscut faptul c, dup urcarea pe tron a lui
Henric al IV-lea, care a trecut coroana din cas de Valois n cea de Bourbon,
familia detronat mai avea nc urmai necunoscui, dar provenind

incontestabil din aceiai strmoi ca i cei patru frai, disprui cu toii ntr-un
mod att de dureros.
Cele dou doamne fcur un semn care putea s treac drept
ncuviinare.
Or continu Jeanne urmaii casei de Valois, temndu-se s nu
umbreasc, cu toat viaa lor retras, nou familie regal, i schimbar
numele de Valois n cel de Rmy, numele unei moii ce le aparinuse i i
regsim, ncepnd cu Ludovic, al XIII-lea, sub acest nume pn la penultimul
Valois, strmoul meu, care, vznd monarhia consolidndu-se i vechea spi
uitat, nu crezu de cuviin c trebuie s se lipseasc n continuare de un
nume ilustru, singurul su bun. i relu deci numele de Valois i-l purt n
umbr i srcie, n fundul provinciei sale, fr ca nimeni la curtea Franei s
bnuie c un descendent al vechilor regi ai Franei i ducea viaa n afara
strlucirii tronului, dac nu dintre cei mai glorioi descendeni n orice caz
dintre cei mai nefericii.
Spunnd aceasta, Jeanne se opri. Vorbise simplu, cu un calm care fcuse
o bun impresie.
Fr ndoial, avei toate actele doveditoare, doamn rosti cu cldur
cea mai n vrst dintre cele dou vizitatoare, fixnd-o cu privirea sa adnc pe
cea care se ddea drept motenitoarea casei de Valois.
Ah, doamn.
Rspunse aceasta, cu un surs amar nu dovezile mi lipsesc. Tatl
meu le-a adunat i, murind mi le-a lsat pe toate, n locul altei moteniri; dar la
ce bun s dovedeti un adevr inutil, un adevr pe care nimeni nu vrea s-l
recunoasc?
Tatl dumneavoastr este mort? ntreb cea mai tnr dintre cele
dou doamne.
Vai, da.
n provincie?
Nu, doamn.
La Paris deci?
Da.
n acest apartament?
Nu, doamn; tatl meu, baron de Valois, strnepotul regelui Henric al
III-lea a murit de srcie i de foame.
Imposibil! Strigar n acelai timp cele dou doamne.
i nu aici, continu Jeanne, nu n aceast biat cocioab, nu n patul
su, chiar dac acesta ar fi fost un culcu mizerabil! Nu, tatl meu a murit cot
la cot cu cei mai sraci i mai nefericii. A murit la Htel-Dieu1 la Paris.

Cele dou femei scoaser un strigt de uimire ce semna cu un strigt de


groaz. Jeanne, satisfcut de efectul pe care l produsese prin arta cu care
condusese povestirea i prin deznodmntul pe care-l pregtise, rmase
nemicat, cu ochii plecai, cu braele inerte. Doamna cea mai vrstnic o
cerceta cu atenie i nelegere i, nedesluind n aceast durere att de
spontan i de fireasc n acelai timp nimic din ceea ce s-ar fi putut numi
arlatanie sau vulgaritate, relu:
Dup spusele dumneavoastr, doamn, ai fost ncercat de mari
nenorociri, mai ales prin moartea tatlui dumneavoastr
Dac v-a povesti viaa mea, doamn, vei vedea c moartea tatlui
meu nu este cea mai mare nenorocire a mea.
Cum, doamn, considerai pierderea unui tat drept o nenorocire
nensemnat? Replic doamn, ncruntnd sprincenele cu severitate.
Da, doamn; i spunnd acestea, v vorbesc ca o fiic respectuoas.
Deoarece tatl meu, murind, a fost eliberat de toate nenorocirile care-l asaltau
pe pmnt i care continu s macine nefericita sa familie. Am ncercat deci, n
mijlocul durerii pe care mi-a pricinuit-o pierderea tatlui meu, o oarecare
bucurie la gndul c e mort i c un urma al regilor nu este silit s-i
cereasc hrana.
S-i cereasc hrana?
O spun fr ruine, deoarece de nenorocirea noastr nu sunt vinovat
nici eu, nici printele meu.
Dar mama dumneavoastr?
Ei bine! Tot aa de deschis cum v spuneam adineauri c i-am
mulumit lui Dumnezeu de a-l fi chemat la el pe tatl meu, deplng faptul c
Dumnezeu a lsat-o n via pe mama.
Cele dou femei se privir nfiorate la auzul acestor cuvinte stranii.
Ar fi o indiscreie, doamn, dac v-am cere s ne povestii n amnunt
nenorocirile dumneavoastr? Zise cea mai vrstnic.
Indiscreia, doamn, va fi din partea mea, care v va obosi urechile cu
povestirea unor nenorociri ce nu v pot lsa dect indiferente.
Ascult, doamn rspunse autoritar doamn mai n vrst, creia
nsoitoarea sa i fcu imediat un mic semn, ca pentru a o avertiza s nu se
trdeze.
Ce-i drept, doamna de La Motte fu ea nsi izbit de tonul poruncitor
al acestui glas i o privi cu uimire pe cea care vorbise.
Ascultai deci relua aceasta, cu o voce mai puin imperioas.
Dac binevoii a-mi face onoarea de a vorbi.
i, prad neplcerii pricinuite, fr ndoial, de frig, vorbitoarea btu din
piciorul care i nghease stnd pe lespedea de piatr umed. Atunci cea mai

tnra i mpinse sub picioare un fel de covor ce se afla sub fotoliul ei, pentru
care grij tovara s i arunc o privire mustrtoare.
Pstreaz covorul pentru dumneata, surioar, eti mai plpnd dect
mine.
Iertai-m, doamn spuse contesa de La Motte regret din inim
vznd cum v chinuie frigul, dar lemnele s-au scumpit cu nc ase livre, au
ajuns la aptezeci de livre o msur i provizia mi s-a sfrit de opt zile.
Spuneai, doamn relu cea mai vrstnic dintre vizitatoare.
C suntei nenorocit c avei o mam.
Da, recunosc, o asemenea blasfemie trebuie lmurit, nu-i aa,
doamn? Zise Jeanne. Iat explicaia, de vreme ce mi-ai cerut-o.
Interlocutoarea contesei fcu un semn afirmativ cu capul. Am avut cinstea de a
v spune, doamn, c tatl meu a fcut o mezalian.
Da, cstorindu-se cu portreasa sa.
Ei bine, Marie Jossel, mama mea, n loc s fie totdeauna mndr i
recunosctoare de cinstea ce i se acordase, ncepu prin a-l ruina pe tatl meu,
ceea ce, de altfel, nu era prea greu, fcnd cheltuieli extravagane n raport cu
mic avere a soului ei. Apoi, dup ce l-a silit s vnd pn i ultima bucat
de pmnt, l-a convins c trebuie s mearg la Paris, s-i revendice drepturile
pe care i le ddeau numele su. Tatl meu s-a lsat uor convins, spernd,
poate, n dreptatea regelui. Aa c s-a dus, transformnd n bani puinul pe
care-l avea. n afar de mine, tatl meu mai avea un fiu i o fiic. Fiul,
nenorocit ca i mine, vegeteaz printre gradele inferioare ale armatei; fiica,
biata mea sor, a fost prsit n ajunul plecrii tatlui meu la Paris, n faa
casei unui fermier, naul su.
Aceast cltorie a nghiit puinii bani care ne mai rmseser. Tatl
meu se ostenea cu cereri inutile i infructuoase. Abia dac trecea pe acas,
unde aducea cu el doar srcie i tot srcie gsea. n lipsa lui, mama, care
simea nevoia s chinuiasc pe cineva, deveni i mai aspr cu mine. ncepu
prin a m certa c mnnc prea mult. ncetul cu ncetul, am nceput s nu mai
mnnc dect pine, iar pn la urm n-am mai mncat deloc; mama gsi ns
alte motive ca s m pedepseasc pentru cea mai mic greeal: pentru ceea ce
alt mam ar fi zmbit, ea m btea; vecinii, creznd c-mi fac un bine, i
spuser tatlui meu cum sunt maltratat. Tata ncerca s m apere de furia
mamei, dar, ocrotindu-m, nu fcu dect s-o nriasc i mai mult, s-i
schimbe furia de moment ntr-o dumnie venic. Vai, nu puteam s-l
sftuiesc cum s m apere, deoarece eram prea tnr, prea copil. Nu-mi
explicam nimic, vedeam doar efectul fr a ncerca s pricep cauzele. Simeam
durerea, asta era tot. Tata se mbolnvi i nu mai iei din cas, apoi nu mai
prsi patul. Atunci am fost obligat s plec din camera tatii, sub pretext ca

prezena mea l obosete, c nu sunt n stare s m stpnesc i s nu m mai


mic de colo-colo, semn al tinereii mele. Odat afar din camer, m aflam, ca
i mai nainte, n puterea mamei. Ea m-a nvat o fraz n timp ce m lovea i
m umplea de vnti. Apoi, cnd am tiut pe de rost aceast fraz umilitoare
pe care, instinctiv, nu voiam s-o memorez, cnd mi s-au nroit ochii de plns,
ea m-a obligat s cobor n strad i, din poart, m-a silit s alerg dup primul
trector care arta ceva mai bine, poruncindu-mi s-i repet aceast fraz, dac
nu doream s fiu btuta pn la snge.
Ah, groaznic, groaznic! Murmur cea mai tnr dintre doamne.
Cum suna acea fraz? ntreb cea mai n vrst.
Iat fraza rspunse Jeanne Domnule, avei mil de o biat orfan,
urma a lui Henri de Valois.
Ah, ce grozvie! Strig vizitatoarea mai n vrst, schind un gest de
dezgust.
i ce efect producea aceast fraz asupra celor crora le era adresat?
ntreb cea mai tnr.
Unii i plecau urechea i se nduioau zise Jeanne. Alii se suprau
i m ameninau. Alii, n sfrit, mai miloi dect primii, m avertizau c m
amenina o mare primejdie rostind asemenea vorbe, care puteau s ajung la
urechi mai bine informate. Dar eu nu cunoteam dect o singur primejdie:
aceea de a nu da ascultare mamei. Nu aveam dect o singur spaim: spaima
de a fi btut.
i ce s-a ntmplat?
Dumnezeule, doamn, ceea ce spera mama; aduceam ceva bani acas
i tata vzu ndeprtndu-se pentru cteva zile ngrozitoarea perspectiv care-l
pndea: azilul.
Obrazul doamnei mai n vrst se contract, iar ochii celei mai tinere se
umplur de lacrimi.
n sfrit, doamn, orict uurare aducea tatlui meu, monstruoasa
mea meserie m-a umplut de revolt. ntr-o zi, n loc s alerg dup trectori i
s-i urmresc cu obinuita mea fraz, m-am aezat jos, lng o piatr, unde
am rmas o bun parte din zi, cu desvrire nucit. Seara m-am ntors cu
mna goal. Mama m-a btut att de ru, nct a doua zi am czut bolnav.
Atunci tatl meu, lipsit de orice ajutor, a fost silit s mearg la Htel-Dieu,
unde a murit.
Ah, cumplita poveste! optir cele dou doamne.
i ce ai fcut dup moartea tatlui dumneavoastr? ntreb cea mai
tnr dintre vizitatoare.

Dumnezeu a avut grij de mine. O lun dup moartea srmanului


meu tat, mama ne-a prsit, pe mine i pe fratele meu, plecnd cu un soldat,
iubitul ei.
Ai rmas orfani!
A, nu, doamn, noi, spre deosebire de alii, am fost orfani atunci cnd
am avut o mam. Am fost ajutai de caritatea public. Dar cum ceritul ne
repugna, nu ceream dect ca s ne acoperim nevoile. Dumnezeu le poruncete
fpturilor sale s ncerce s triasc.
Vai!
Aa e cum v spun, doamn! ntr-o zi am avut norocul s ntlnesc o
trsur care urca ncet povrniul dealului n cartierul Saint-Marcel. n spate
erau patru lachei. nuntru, o femeie frumoas i nc tnr: am ntins mna;
ea mi-a pus ntrebri; rspunsul i numele meu mai nti a surprins-o, apoi au
fcut-o nencreztoare. I-am spus unde locuiesc i alte amnunte. Chiar a doua
zi a aflat c nu minisem; ne-a luat sub ocrotirea ei, pe fratele meu i pe mine,
pe fratele meu l-a trimis ntr-un regiment, iar pe mine la o cas de mode.
Amndoi am fost salvai de la foame.
Doamna aceea nu era cumva doamna Boulainvilliers?
Ba da, chiar dnsa.
A murit, nu-i aa?
Da i moartea ei m-a aruncat din nou n prpastie.
Dar soul ei triete i e bogat.
Soul ei, doamn! Lui i datorez toate nenorocirile mele de fat, cum i
datorez mamei toate necazurile copilriei. Crescusem, devenisem, poate,
frumoas; el i-a dat seama i a ncercat s-i ia rsplata pentru tot ce fcuse
pentru noi; am refuzat. n acest moment doamna de Boulainvilliers a murit, iar
eu, eu pe care ea o cstorise cu un viteaz i cinstit ofier, domnul de La Motte,
am rmas, aa cum eram, desprit de soul meu, mult mai prsit dup
moartea sa dect fusesem dup moartea tatlui meu. Iat povestea mea,
doamn. Am cutat s fiu ct mai concis; suferinele au totdeauna lungimi de
care trebuie s-i ferim pe cei fericii, fie chiar binefctori, cum prei s fii
dumneavoastr.
O tcere lung urm dup aceast ultim parte a povestirii doamnei de
La Motte.
Cea mai vrstnic dintre cele dou doamne rupse prima tcerea:
i soul dumneavoastr ce face? ntreb ea.
Soul meu se afl n garnizoana de la Bar-sur-Aube, doamn; i face
serviciul militar la jandarmerie i ateapt i el vremuri mai bune.
Ai ncercat s cerei ajutorul curii?
Fr ndoial!

Numele Valois, nsoit de titlurile sale de noblee, a strnit desigur


simpatie.
Nu tiu, doamn, care sunt sentimentele pe care numele meu a putut
s le trezeasc, deoarece la niciuna dintre cererile mele n-am primit rspuns.
Desigur c i-ai vzut pe minitri, pe rege, pe regin?
Pe nimeni. Peste tot, ncercri zadarnice rspunse doamna de La
Motte.
Totui, nu putei ceri!
Nu, doamn, am pierdut obinuina. Dar
Dar ce?
Dar pot muri de foame c i tatl meu.
Nu avei copii?
Nu, doamn, ns, dac soul meu ar muri n serviciul regelui, ar gsi
poate n ce-l privete, cel puin, un sfrit glorios pentru nenorocirile noastre.
Doamn, iertai-m c insist asupra acestui subiect, putei s
prezentai dovezi care s confirme originea dumneavoastr?
Jeanne se ridic de la locul su, cut ntr-un dulap i scoase cteva
hrtii pe care i le art doamnei. Dar cum voia s profite de clipa cnd aceast
doamn, pentru a le cerceta, se va apropia de lumin, dezvluindu-i pe de-antregul trsturile feei, Jeanne ls s i se ghiceasc gndul, prin grija cu care
ridic fitilul lmpii n scopul de a face mai mult lumin. Atunci
binefctoarea, ca i cum lumina ar fi suprat-o la ochi, se ntoarse cu spatele
la lamp i deci i la doamna de La Motte. Stnd astfel, ea ci cu atenie i
compar hrtiile ntre ele.
Dar acestea sunt copii, doamn i nu vd nici o pies autentic zise
ea.
Actele originale, doamn, sunt depuse la loc sigur i le voi arta
Replic Jeanne.
Dac se va prezenta o ocazie important, nu-i aa? O ntrerupse
doamna, surznd.
Fr ndoial, doamn, este o ocazie important cea care mi ofer
onoarea de a v vedea, dar documentele despre care vorbii sunt att de
preioase pentru mine, nct
neleg. Nu le putei da pe mna primului venit.
O, doamn! Exclam contesa, care zrise, n sfrit chipul plin de
demnitate al binefctoarei sale. O, doamn, mi se pare c nu v vd pentru
prima oar. i, numaidect, deschise la repezeal ua unei alte mobile, descuie
un sertar secret i scoase originalul actelor pstrate cu grij ntr-un vechi
portofel mpodobit cu blazonul casei de Valois. Doamna le lu i, dup un
examen atent, de cunosctoare, spuse:

Avei dreptate, aceste titluri sunt n perfect ordine; v sftuiesc s le


nmnai nentrziat celor n drept.
i ce voi obine, dup prerea dumneavoastr, doamn?
Fr ndoial, o pensie pentru dumneavoastr, o avansare pentru
domnul de La Motte, cu att mai mult cu ct acest gentilom se recomand
singur.
Soul meu este un model de cinste, doamn i niciodat nu a lipsit de
la ndatoririle serviciului militar.
Avei dovezi suficiente, doamna spuse binefctoarea, trgndu-i n
aceeai clip gluga pe frunte.
Doamna de La Motte urmrea cu ngrijorare fiece micare a vizitatoarei.
Ea o vzu cutnd n buzunar, de unde scoase mai nti o batist brodat, cu
care i acoperise faa cnd trecuse cu sania de-a lungul bulevardelor. Dup
batista urma un fiic cu diametrul de un deget i lung cam de trei-patru degete.
Binefctoarea puse fiicul pe scrin, spunnd:
Biroul de binefacere m autorizeaz, doamn, s v ofer acest mic
ajutor, n ateptarea unuia mai consistent.
Doamna de La Motte arunca o privire rapid spre fiic. Monede de cte
trei livre gndi ea. Trebuie s fie cel puin cincizeci sau chiar o sut. Sunt o
sut cincizeci sau poate trei sute de livre care ne cad din cer. Totui, pentru o
sut, este prea scurt, iar pentru cincizeci este prea lung. n timp ce Jeanne de
Valois fcea aceste constatri, cele dou doamne trecuser n prima ncpere
unde mtua Clotilda dormea pe scaun lng o lumnare a crei fetila roie i
fumegnd se ridica n mijlocul unei mri de seu topit. Mirosul neptor i
greos o sufoca pe doamna care pusese fiicul pe scrin. La i vr repede mna
n buzunar, de unde scoase un flacon. La chemarea contesei, mtua Clotilda
se trezi i, strngnd cu putere n mn cap elul de lumnare, l nalta ca pe
un far deasupra treptelor ntunecoase, cu toat mpotrivirea celor dou strine,
crora mirosul de seu li se prea o otrav.
La revedere, la revedere, doamn contes! Strigar ele, alergnd pe
scri n jos.
Unde a putea avea cinstea de a v mulumi, doamnele mele? ntreb
Jeanne de Valois.
V vom anuna rspunse cea mai vrstnic dintre doamne, cobornd
ct mai repede cu putina i zgomotul pailor li se pierdu n bezna scrii.
Doamna de Valois se ntoarse n camera sa, nerbdtoare s verifice dac
observaiile sale n legtura cu fiicul sunt ntemeiate. Traversnd ns prima
ncpere, ea lovi cu piciorul un obiect care se rostogoli de pe mpletitura ce
astupa partea de jos a uii. S se aplece s ridice obiectul, ca s alerge la
lampa; acesta fu primul impuls al contesei de La Motte. Era o cutie de aur,

rotund, plata i destul de simplu ornamentat. Cutia nchidea cteva pastile


de ciocolat parfumat, dar orict de plata ar fi fost, se vedea numaidect c
are un fund dublu, al crei resort secret se la s destul de greu descoperit de
contesa. n sfrit, ea dibui acest resort i-l deschise. Un portret de femeie se ivi
n faa ochilor si, un chip autoritar, strlucind de o frumusee sever i
maiestuoas. Pieptntura n stil german, superbul colier asemntor unui
ordin, ddeau trsturilor acestui portret o nfiare uimitor de enigmatic. O
monogram alctuit dintr-un M i un T, mpletite cu o coroan de lauri, se
aflau n partea de sus a cutiei.
Doamna de La Motte presupuse, datorit asemnrii acestui portret cu
chipul tinerei doamne, binefctoarea sa, c ar fi portretul mamei sale sau al
bunicii i primul su gnd, trebuie s o spunem, a fost s dea fug pe scar
pentru a le chema napoi pe doamne. Poarta aleii tocmai se nchisese, aa c
alerg la fereastr, ca s strige, cci era prea trziu s le mai poat ajunge din
urm. Dar la captul strzii Saint-Claude, ndreptndu-se spre strada SaintLouis, o cabriolet disprea n goan. Iat tot ce mai putu zri. Pierznd
sperana de a le mai chema napoi pe cele dou ocrotitoare, mai privi o dat
cutia, hotrt s o trimit la Versailles; apoi, lund fiicul lsat pe scrin
spuse:
Nu m-am nelat, nu sunt dect cincizeci de scuzi.
i hrtia rupt czu pe lespezi.
Ludovici, ludovici dubli! Strig Jeanne. Cincizeci de ludovici dubli!
Dou mii patru sute de livre!
i bucuria cea mai lacom se oglindi n ochii si, n timp ce mtua
Clotilda, nmrmurit de atta aur ct nu vzuse n viaa ei, rmsese cu gura
cscat i cu minile mpreunate.
O sut de ludovici! Repet doamna de La Motte. Oare aceste doamne
sunt att de bogate? Ah, am s le gsesc!
Capitolul VI Blus.
Doamna de La Motte nu se nelase zicndu-i c trsura care dispruse
le luase pe binefctoarele sale. ntr-adevr, cele dou doamne gsir la poarta
casei o cabriolet, cum se construiau pe vremea aceea, cu roile mari, caroseria
uoar, burduful nalt, cu o capr comod pentru jockeul care sttea n spate.
Aceast cabriolet, la care era nhmat un superb cal irlandez cu coada scurt,
crupa, crnoas i prul murg, fusese adus n strada Saint-Claude de ctre
acelai servitor care mnase sania i pe care doamna care se ocupa de opere de
binefacere l numise Weber, aa cum am vzut mai sus. Cnd sosir doamnele,
Weber inea calul de fru, ncercnd s potoleasc nerbdarea aprigului
animal, care lovea nervos cu copita zpada ngheat o dat cu cderea nopii.
Cnd cele dou doamne se ivir, Weber spuse:

Toamna, l-am gomandat pentru dumneavoastr pe Scipion, care e


foarte linitit i ujor de contus, tar Scipion a scrndid bicior asear, n-a mai
remas tect Blus i Blus e forte tificil.
O, Weber, tii bine c pentru mine lucrul n-are importan, am mna
sigur i sunt obinuit s conduc rspunse cea mai vrstnic dintre cele
dou doamne.
tii c toamna contuce forte pine, tar trumurile este forte ru. Unte
merge toamna?
La Versailles.
Pe bulevarde, deci?
Nu, Weber, se las frigul i bulevardele vor fi acoperite de ghea. Cred
c strzile sunt mult mai accesibile, datorit miilor de trectori care topesc
zpada. Hai repede, Weber, repede
Weber inu calul n timp ce doamnele urcau sprintene n cabrioleta, apoi
se sui la spate i anuna c s-a instalat. Cea mai vrstnic se adres
nsoitoarei sale:
Ei bine, ce prere ai despre aceast contes, Andreea? i zicnd
acestea, trase de huri i calul porni ca un fulger, dnd colul strzii SaintLouis.
n clipa aceea, doamna de La Motte deschidea fereastra pentru a le striga
pe cele dou binefctoare.
Cred, doamn rspunse cea care se numea Andreea cred c
doamna de La Motte este srac i foarte nenorocit.
Bine crescut, nu-i aa?
Da, fr ndoial.
Eti rece fa de ea, Andreea.
Da, trebuie s mrturisesc c are ceva viclean n trsturi, ceva care
nu-mi place.
Ah, eti bnuitoare, Andreea, tiu; i ca s-i fac pe plac, vom
recapitula totul. Eu o gsesc interesant i sobr pe aceast mic contes, att
n mndria ct i n umilina s.
Este un noroc pentru ea, doamn, s aib fericirea de a place mie
Atenie! Strig doamna, strunind, cu putere calul, care altfel ar fi
clcat un hamal la colul strzii Saint-Antoine.
Atenie! Repet i Weber, cu o voce de stentor i cabrioleta i continu
cursa.
Se auzeau doar ocrile celui care scpase de sub roi i mai multe voci
bombnind ca un ecou nvluir cabrioleta ntr-un murmur cum nu se poate
mai dumnos.

Dar n cteva secunde, Blus puse ntre stpna sa i cei care o


blestemau tot spaiul ce se ntinde ntre strada Sainte-Catherine i piaa
Baudoyer. Aici, dup cum tim, drumul se bifurc, dar iscusita conductoare se
ndrept cu precizie spre strada Tixranderie, strad foarte populat, ngusta i
deloc aristocratic. Astfel, cu toate repetatele Pzea! cu toate rcnetele lui
Weber, nu se auzeau dect exclamaiile furioase ale trectorilor:
A, cabrioleta! Jos cu cabrioleta!
Blus i urm drumul, iar vizitiul su, cu toat fragilitatea minilor ca
de copil, l fcea s alerge iute i, mai ales, l cluzea cu ndemnare printre
bltoacele de zpad topit sau printre mormanele de ghea i mai
periculoase, de sub care se scurgeau uvoaie de ap ce desfundaser pavajul.
Cu toate acestea, mpotriva tuturor ateptrilor, nu se ntmpla nici o
nenorocire; un felinar puternic lumin calea: era un exces de prudena pe care
poliia nu-l impusese nc cabrioletelor n acea vreme.
Spuneam c nu se ivise nici o nenorocire, nici o trsur tamponata, nici
o born kilometric atins, nici un trector rsturnat; era un miracol; cu toate
astea, strigtele i ameninrile nu conteneau. Cabrioleta travers cu aceeai
rapiditate i cu aceeai precizie strada Saint-Mdric, strada Saint-Martin,
strada Aubry-le-Boucher.
Poate cititorilor notri li se va prea c, apropiindu-se de cartierele
civilizate, ura strnit de echipajul aristrocratic era mai puin slbatic.
Dimpotriv; de-abia intrase Blus n strada Ferronnerie, ca Weber, urmrit tot
timpul de vociferrile populaiei, observ c se formau grupuri la trecerea
cabrioletei. Mai multe persoane preau chiar c se pregtesc s alerge dup ea
cu intenia de a o opri. Totui Weber nu vru s-i neliniteasc stpna. El
observ de ct snge rece i ndemnare ddea dovad, cu ct abilitate se
strecur printre toate aceste obstacole, lucruri sau fiine, care constituie
totodat disperarea i victoria vizitiului parizian.
n ceea ce-l privete pe Blus, neclintit pe picioarele-i de oel, nu alunec
nici mcar o dat, ntr-att mna care inea frul tia s prevad, n locul lui,
pantele i denivelrile drumului. n jurul cabrioletei nu mai rsunau murmure,
ci strigte; doamna care inea hurile bg de seam i, atribuind aceast
ostilitate unei cauze banale, ca de pild asprimea vremii sau o indispoziie
personal, lu hotrrea s scurteze cursa Ea plesci scurt i, auzind
invitaia, Blus tresri i trecu de la trap la galop. Dughenele dispreau,
trectorii se aruncau n lturi.
Strigtele de Pzea! Pzea! nu mai conteneau. Cabrioleta aproape c
ajunsese la Palatul Regal i tocmai trecea prin dreptul strzii Coq-Saint-Honor,
n faa creia cel mai frumos obelisc de zpad i ridic, destul de seme nc,
vrful micorat de dezghe, asemenea unei zaharicale pe care copiii o

transform ntr-un ac subire tot sugnd-o. Acest obelisc era dominat de un


formidabil pana de panglici, ce-i drept, cam flecite; panglicile susineau o
tblia pe care scriitorul anonim din cartier trasase cu majuscule urmtorul
catren ce se legna ntre dou felinare:
Regin frumoas ce pe toate le-ntreci, Tu bunului rege i stai alturea,
Dac st monument e de ghea ori nea, Inimile noastre pentru tine nu-s reci.
Aici, Blus ntlni prima sa piedic serioas. Monumentul pe care n
clipa aceea cineva tocmai se strduia s-l lumineze, atrsese un mare numr de
curioi; acetia alctuiau o mas compact, peste care nu se putea trece la
trap. Blus a trebuit s fie condus la pas. Dar Blus fusese vzut venind ca
fulgerul i mulimea auzise strigtele care-l urmreau; cu toate c la ivirea
obstacolului el se oprise brusc, vederea cabrioletei pru s produc asupra
mulimii cel mai iritant efect. Totui mulimea se trase n lturi. Dar dincolo de
obelisc apru o alt gloat. Grilajul Palatului Regal era deschis i, n curte,
mormane uriae de crbuni aprini nclzeau o armat ntreag de ceretori
crora lacheii domnului duce de Orlans le distribuiau supe n strchini de lut.
ns cei care mncau i cei care se nclzeau, orict de numeroi ar fi fost,
erau, n orice caz, mai puin numeroi dect cei care-i priveau nclzindu-se i
mncnd. La Paris exist un obicei: orice ar face un actor, el are ntotdeauna
spectatorii si.
Aadar, cabrioleta, dup ce a trecut de primul obstacol, a fost silit s se
opreasc la al doilea, asemenea unei corbii n locul stncilor. n aceeai clip,
strigtele care pn atunci ajunser la urechile celor dou femei n chip foarte
vag, ca un zgomot confuz, acum, n mijlocul mbulzelii, le auzir desluit. Se
strig: Jos cabrioleta! Jos cu cei ce ne strivesc!
Oare nou ne sunt adresate aceste strigte? i ntreb nsoitoarea
doamna care conducea.
M tem c da, doamn rspunse aceasta.
Am strivit pe cineva?
Pe nimeni.
Jos cu cabrioleta! Jos cu cei ce ne strivesc! Urla furioas mulimea.
Furtuna se dezlnuise: clui fu prins de fru i Blus care nu prea gusta
atingerea acestor mini aspre, sforia i spumega ngrozitor.
La comisariat! La comisariat! Strig o voce.
Cele dou femei se privir, n culmea mirrii. Numaidect o mie de
glasuri repetar:
La comisariat! La comisariat!
De altfel, curioii i vrau nasul sub coul cabrioletei. Comentariile nu
mai conteneau n mulime.
Ia te uit, sunt femei rosti o voce.

Da, ppuile prinilor de Soubise, ibovnicile lui Hennin!


Fete de la Oper care cred c au dreptul s-i striveasc pe bieii
oameni numai pentru c li se dau zece mii de livre pe lun ca s plteasc
cheltuielile de spital. Un urlet de furie ntmpin aceast ultim ocar. Cele
dou femei primir n mod diferit insultele. Una se trase, palid i tremurnd,
n fundul cabrioletei. Cealalt nl cu trufie capul, ncruntnd sprncenele i
strngnd din buze.
Ah, doamn, ce facei? Strig nsoitoarea sa, trgnd-o napoi.
La comisariat, la comisariat! Continuau s ipe cei mai nverunai. S
tim i noi cine sunt!
Ah, doamn, suntem pierdute opti cea mai tnr la urechea
celeilalte.
Curaj, Andreea, curaj! Rspunse aceasta.
Au s v vad i s-ar putea s v recunoasc!
Uit-te prin geamul din spate dac Weber este la locul lui.
ncearc s coboare, dar l-au mpresurat se apr. Ah, iat-l c
vine
Weber! Weber! Rosti doamna n german. Ajut-ne s coborm.
Valetul ascult i, folosindu-se de umerii si puternici, i respinse pe
asediatori i deschise ua cabrioletei.
Cele dou femei srir sprintene pe pmnt. n acest timp, mulimea se
repezi la cal i la cabriolet, pe care ncepu s-o sfrme n buci.
Dar ce se ntmpl, pentru numele lui Dumnezeu?! Continu n
german doamna mai n vrst. nelegi ceva, Weber?
Pe legea mea, nu, doamn rspunse slujitorul, mult mai la largul su
n aceast limb dect n francez, dnd n acelai timp stranice lovituri de
picior n dreapta i n stnga pentru a-i ocroti stpna.
Ah, dar nu sunt oameni, sunt fiare! Continu doamna, tot n german.
Ce-mi reproeaz oare? La s vedem.
n aceeai clip, o voce politicoas, care contrasta ciudat cu ameninrile
i injuriile a cror int erau cele dou doamne, rspunse n cea mai curat
saxon:
V reproeaz, doamn, c dispreuii decretul poliiei, care a aprut la
Paris azi-diminea i care interzice pn la primvar circulaia cabrioletelor i
aa destui de periculoase chiar cnd pavajul este bun, dar care devin o
primejdie de moarte pentru pietoni cnd nghea i poi. S aluneci sub roi.
Doamna se ntoarse pentru a vedea de unde vine vocea plin de curtenie,
n mijlocul tuturor acelor ipete amenintoare. Zri un tnr ofier, care,
pentru a se apropia de ea, trebuise, desigur, s se lupte la fel de vitejete cum
se lupta Weber ca s-i menin poziia. Figura deschis i distins, statura

nalt, nfiarea impuntoare a tnrului plcur doamnei, care se grbi s


rspund n german.
Oh, Dumnezeule! Domnule, nu tiu nimic despre acest decret, absolut
nimic.
Suntei strin, doamn? ntreb tnrul ofier.
Da, domnule; dar spunei-mi ce trebuie s fac? mi distrug cabrioleta.
Lsai-o s fie sfrmat, doamn, iar n timpul acesta fugii. Poporul
Parisului i urte pe cei bogai care afieaz luxul n faa srciei i, n virtutea
decretului dat azi-diminea, v vor duce la comisariat.
Oh, niciodat! Strig cea mai tnr dintre doamne.
Dac-i aa relu ofierul, rznd profitai de sprtura pe care o voi
face prin mulime i disprei.
Vorbise pe un ton degajat care le ddu de neles strinelor c ofierul
auzise comentariile mulimii n legtur cu fetele ntreinute de ctre domnii de
Soubise i Hennin. Dar nu era momentul s-i pun la punct.
Dai-ne braul pn gsim o trsur de pia, domnule: i se adres cea
mai n vrst dintre doamne, cu o voce autoritar.
Voi face s cabreze calul dumneavoastr i, n nvlmeala ce se va
produce n mod sigur, vei putea fugi, cci adug tnrul, care nu dorea
altceva dect s-i decline responsabilitatea unei protecii riscante poporul sa plictisit s ne aud vorbind o limb pe care nu o neleg.
Weber! Strig doamna, cu glas puternic, f-l pe Blus s cabreze
pentru ca toat aceast mulime s se sperie i s se dea n lturi.
i pe urm, doamn
Pe urm rmi pe loc n timp ce noi vom pleca.
i dac sfrma cabrioleta?
Las-i s-o sfrme, ce-i pas? Salveaz-l pe Blus, dac poi i pe
rie, mai ales; iat singurul lucru pe care i-l recomand.
Bine, doamn rspunse Weber.
n clipa urmtoare, omul l plesni pe nervosul armsar irlandez; acesta
sri drept n mijlocul curii, rsturnndu-i pe cei mai zeloi care se ineau de
fru i de hulube. O mare spaim i nvlmeal se strni n mulime.
Bracul dumneavoastr, domnule se adres atunci ofierului doamna.
Vino, draga mea adug ntorcndu-se spre Andreea.
S mergem, s mergem, curajoas doamn! Murmur ncetior
ofierul, care oferi de ndat, cu o real admiraie, braul su celei care i-l cerea
n cteva minute, el le conduse pe cele dou femei n piaa din apropiere, unde
staionau trsuri i, n ateptarea clienilor, vizitiii dormitau pe capr, n vreme
ce caii, cu ochii mijii i capul plecat n pmnt, i ateptau biata raie de
sear.

Capitolul VII Drumul spre Versailles.


Cele dou doamne se aflau n afara oricrei primejdii, dei era de temut
c nu cumva s fie urmrite de unii curioi i recunoscute, iar scena care
tocmai avusese loc s se repete, situaie din care, de ast dat, ar scpa poate
mult mai greu. Tnrul ofier i ddu seama de aceast alternativ, fapt
dovedit de struina cu care ncerc s-l trezeasc pe vizitiul de pe capr, mai
mult ngheat dect adormit. Era un ger att de cumplit, nct, contrar
obiceiului vizitiilor, care se ntrec n a-i smulge unul altuia clienii, niciunul nu
se clinti pentru douzeci i patru de gologani, nici chiar cel cruia i se
adresar. Ofierul l apuc pe birjar de gulerul surtucului zdrenros i-l zgli
zdravn pn ce-l trezi din toropeal.
Hei, hei! i strig tnrul la ureche, vznd c d semne de via.
Gata boierule, gata! Bolborosi birjarul, visnd nc i cltinndu-se pe
capr, ca un om beat.
Unde mergei, doamnelor? ntreb ofierul, tot n german.
La Versailles rspunse cea mai n vrst, n aceeai limb.
La Versailles?! Strig birjarul. Ai spus la Versailles?
Fr ndoial.
Ah, ce tot vorbii, la Versailles? Patru leghe i jumtate pe un gheu
ca sta? Nu, nu, Doamne ferete!
Pltim bine spuse cea mai n vrst dintre nemoaice.
Pltim repet n francez ofierul.
Ct? ntreb vizitiul cocoat pe capr, fr prea mare ncredere,
nelegei, domnule ofier, asta nu-i totul, s-ajungi la Versailles: c, de-acolo,
trebuie s te i ntorci.
Un ludovic ajunge? Zise cea mai tnr dintre doamne adresndu-se
ofierului tot n german.
Uite, i se ofer un ludovic repet tnrul.
Un ludovic nu-i prea mult mormi birjarul caii mei risc s-i rup
picioarele.
Neghiobule! N-ai dreptul dect la trei livre de aici i pn la castelul de
la Muette, care-i la jumtatea drumului. Vezi bine c, dup socoteala asta, dus
i ntors, i se cuvin doar dousprezece livre i, n loc de dousprezece, vei primi
douzeci i patru.
A, nu v tocmii spuse doamn mai n vrst doi ludovici, trei
ludovici, douzeci de ludovici, numai s plece n clipa asta i s mearg fr a
se opri.
Un ludovic ajunge, doamn rspunse ofierul. Apoi, adresndu-se
vizitiului: Hai, mic-te, ticlosule, jos de pe capr i deschide portiera! Porunci
el.

Vreau mai nti s mi se dea banii spuse birjarul.


Zu, vrei?!
E dreptul meu.
Ofierul schi un gest amenintor.
S pltim nainte, s pltim spuse cea mai vrstnic dintre
nemoaice i bg mna n buzunar. O, Doamne! i opti ea nsoitoarei sale.
Am pierdut punga.
Adevrat?
Andreea, tu o ai pe a ta?
Tnra femeie se scotoci la rndul su, cu aceeai nelinite.
Eu Nu, nici eu.
Caut n toate buzunarele.
Degeaba.
Se vicri tnra femeie, cu ciud, vznd cum ofierul le urmrete
din ochi, iar birjarul, zeflemitor i cscase gura pn la urechi pentru a rde,
felicitndu-se de ceea ce el numea n sinea lui o fericit precauie.
Cele dou doamne cutar n zadar. Niciuna, nici cealalt nu gsi un
ban. Ofierul le vzu cum se agit, roind i plind; situaia se complic.
Doamnele erau hotrte s dea un lan sau o bijuterie n gaj, cnd ofierul,
pentru a le scuti de orice regret care le-ar fi rnit delicateea, scoase din punga
sa un ludovic pe care i-l ntinse birjarului. Omul lu moned, o cercet, o
cntri n mn, n timp ce una dintre cele dou doamne i mulumea
ofierului, apoi deschise portiera i doamna urc mpreun cu nsoitoarea sa.
i acum, ticlosule, se adres birjarului tnrul brbat du-le pe
aceste doamne Repede i, mai ales, cinstit, m-auzi?
A, nu-i nevoie s-mi recomandai asta, domnule ofier, e de la sine
neles.
n timpul acestei scurte conversaii, doamnele se sftuir ntre ele.
Vedeau cu spaim c salvatorul, protectorul lor e gata s le prseasc.
Doamn zise cu o voce sczut cea mai tnra n-ar trebui s-l
lsm s plece.
De ce? S-i cerem numele i adresa; mine o s-i trimitem ludovicul
su de aur, nsoit de un cuvnt de mulumire pe care ai s i-l scrii tu.
Nu, doamn, nu, s rmn cu noi, v implor; dac birjarul e de rea
credin, dac ne pune bee-n roate pe o vreme ca asta, drumurile sunt
proaste, cui o s cerem ajutor?
Pi, avem numrul su i indicatorul staiei.
Prea bine, doamn i nu m ndoiesc ctui de puin c, mai trziu,
vei pune s fie snopit n btaie; dar nu vei mai ajunge n noaptea asta la
Versailles; i ce se va spune, sfinte Dumnezeule!

Doamna mai n vrst chibzui cteva clipe.


Ai dreptate spuse ea. Dar ofierul se i nclina, pregtindu-se s-i ia
rmas bun.
Domnule, domnule i se adres n german Andreea. O vorb, o
singur vorb, v rog.
La ordinele dumneavoastr, doamn rspunse ofierul, vdit
contrariat, dar pstrnd n nfiarea sa, n tonul su i chiar n accentul
glasului cea mai aleas politee.
Domnule continu Andreea nu vei putea s ne refuzai nc o
favoare, dup ce ne-ai fcut attea servicii.
Vorbii, doamn.
Ei bine, v mrturisesc c ne e fric de acest birjar cu care am avut o
discuie att de neplcut.
Nu trebuie s v temei spuse el tiu numrul, 107 i indicatorul
staiei. Z. Dac nu se poart cuviincios, v vei adresa mie.
Dumneavoastr? Zise n francez Andreea, uitnd c pn atunci
vorbise germana. Cum vrei s ne adresm dumneavoastr, cnd nu v tim
nici mcar numele.
Tnrul fcu un pas ndrt.
Vorbii franuzete?! Strig el uimit. Vorbii franuzete i de o
jumtate de or m osndii s stlcesc germana?! Ah, doamn, s tii c nu
v-ai purtat frumos.
Scuzai-m, domnule relu n franuzete cealalt doamn, venind
vitejete n ajutorul nsoitoarei sale care, ncurcat, amuise. Vedei bine,
domnule, c, fr s fim strine, poate, ne simim rtcite n Paris, neobinuite
cu trsuri de pia, mai ales. Suntei, desigur, om de lume i nelegei c nu ne
gsim ntr-o situaie normal. A nu ne ndatora dect pe jumtate, nseamn a
nu ne ndatora deloc. Dac v-ai arta mai puin discret dect ai fost pn
acum, ar nsemna s fii indiscret. Noi v privim cu simpatie; binevoii i nu ne
judecai aspru i dac putei s ne facei un serviciu, ei bine, facei-l din toat
inima, de nu, ngduii-ne s v mulumim i s cutm un alt sprijin.
Doamn rspunse ofierul, izbit de tonul poruncitor al necunoscutei
sunt la ordinele dumneavoastr.
Atunci, domnule, avei bunvoina i urcai n trsur.
n trsur?
Da i nsoii-ne.
Pn la Versailles?
Da, domnule.
Ofierul, fr a mai aduga un cuvnt, se urc n trsur, se aez pe
bancheta din fa i strig vizitiului:

Mn!
Cu portierele nchise, cu pelerinele i blnurile aezate pe genunchi,
cupeul o porni spre Saint-Thomas-du-Louvre, travers Piaa Caruselului i o
lu de-a lungul cheiurilor. Ofierul se ghemui ntr-un col n faa celei mai n
vrst dintre cele dou doamne, ntr-o atitudine cuviincioas. Domnea tcerea
cea mai adnc.
Birjarul, fie c voia s demonstreze onestitatea trgului ncheiat, fie c
prezena ofierului i impunea o team respectuoas i l pstra n limitele
onestitii, le sili pe bietele mroage s alerge ntins pe caldarmul lunecos al
cheiului i al cii Conferinei. ntre timp, rsuflarea celor trei cltori nclzise
pe nesimite cupeul. Un parfum suav se rspndi n aer, ameindu-l pe tnrul
nostru, ale crui impresii erau din ce n ce mai puin defavorabile tovarelor
sale. De bun seam c doamnele au ntrziat ntr-o vizit i iat-le
ntorcndu-se la Versailles, nielu nspimntate, nielu ruinate i
spunea ofierul n sinea lui. Dar cum se face continu el, tot n gnd c
merg ntr-o cabriolet i, mai ales, o conduc ele nsele, dac sunt femei de
condiie bun? Ah, la asta trebuie s existe un rspuns. Cabrioleta era prea
mic pentru trei persoane i cele dou femei nu s-au sfiit s ia cu ele un
lacheu. Dar aa Fr nici un ban, niciuna nici cealalt Obiecie
suprtoare, la care merit s reflectezi. Fr ndoial, lacheul avea punga.
Cabrioleta, care, nu ncape ndoial, n momentul acesta este buci, era de o
elegan desvrita, iar calul Ei bine, dac m pricep eu la cai Calul valora
o sut cincizeci de ludovici. Numai nite femei bogate pot lsa de izbelite fr
prere de ru o cabriolet ca asta i un asemenea cal. Aa c, faptul c n-au
bani asupra lor nu nseamn nimic. Da, dar aceast mnie de a vorbi o limb
strin cnd eti franuzoaic? Bun, ns lucrul acesta dovedete tocmai o
educaie aleas. Nu st n obiceiul aventurierelor s vorbeasc germana cu un
accent att de curat german i francez ca nite pariziene. De altfel, aceste
femei au o distincie nnscut. Rugmintea celei tinere era mictoare, cererea
celeilalte avea ceva poruncitor. i-apoi, ce-i drept continu tnrul s-i
depene gndurile, aranjndu-i sabia n aa fel, nct s nu le stinghereasc pe
vecinele sale nu se spune oare c este primejdios pentru un militar s
petreac dou ore n cupeu cu dou femei drgue? Drgue i discrete
adug el. Nu vorbesc i ateapt s ncep eu conversaia.
La rndul lor, fr ndoial, cele dou tinere femei se gndeau la tnrul
ofier la fel cum tnrul ofier se gndea la ele, cci, n clipa cnd tocmai el
sfrea acest gnd, una dintre cele dou doamne, adresndu-se nsoitoarei
sale, i spuse n englez:

Adevrat este, scump prieten, c acest birjar merge ca dup mort;


nu vom ajunge niciodat la Versailles. Pun rmag c bietul nostru tovar de
drum se plictisete de moarte.
Chiar aa rspunse surznd cea mai tnr conversaia noastr
nu este dintre cele mai amuzante.
Nu gseti c are aerul unui om de lume?
Aa cred i eu, doamn.
Ai remarcat c poart uniforma marinei?
Nu prea m pricep la uniforme.
Ei, bine, cum i spuneam, poart uniforma ofierilor de marin i toi
ofierii din marin sunt de familie bun; n rest, uniform i ade bine i este un
cavaler frumos, nu-i aa?
Tnra femeie ar fi rspuns i probabil ar fi adugat multe n acelai
sens, cnd ofierul o opri cu un gest.
Iertai-m, doamnele mele rosti el ntr-o excelent englez cred c
trebuie s v spun c vorbesc i neleg destul de uor engleza, dar nu tiu
spaniol, dar dac dumneavoastr o vorbii i dorii s continuai n aceast
limb, vei fi sigure cel puin de a nu fi nelese.
Domnule replic doamn, rznd dup cum ai observat, desigur,
nu voiam s v vorbim de ru, de altfel, s nu ne sfiim i s nu mai vorbim
dect franceza dac avem ceva s ne spunem.
V mulumesc pentru aceast favoare, doamn, totui, n cazul cnd
prezena mea v-ar stingheri
Nu putei avea aceast bnuial, domnule, deoarece noi v-am cerut-o.
V-am pretins-o chiar adug cea mai tnr.
M facei s m simt prost, doamn i v rog s m iertai dac o clip
am ovit. Cunoatei Parisul, nu-i aa? Parisul este plin de capcane, de
eecuri i deziluzii.
Aa c ne-ai luat drept Hai s vorbim deschis.
Domnul ne-a luat drept capcane; asta e tot!
O, doamnele mele! Exclam tnrul, cu umilin. V jur c nimic
asemntor nu mi-a trecut prin cap.
Dar ce-i asta? Cupeul s-a oprit.
Ce s-a ntmplat?
M duc s vd, doamnelor.
Cred c ne rsturnm; fii atent, domnule.
i mna celei mai tinere, ntinzndu-se ntr-un gest brusc, se opri pe
umrul tnrului.

Atingerea acestei mini l fcu s tresar. Cu o micare foarte fireasc, el


ncerc s o prind, dar Andreea, care cedase primului impuls de spaim, se i
retrase n fundul cupeului.
Ofierul, pe care deci nimic nu-l mai reinea, cobor i-l gsi pe birjar
foarte ocupat s-i ridice una din mroage care se mpiedicase, n oite i n
hamuri. Se aflau cu puin nainte de podul Svres. Datorit ajutorului dat de
ofier, bietul animal fu n curnd pe picioare. Tnrul se urca n trsur, n
vreme ce birjarul, felicitndu-se n sinea lui de a avea un ajutor att de
priceput i binevoitor, pocni vesel din bici, fr ndoial n ndoitul scop de a-i
ndemna mroagele i de a se nclzi. S-ar fi zis c prin portiera deschis
intrase frigul, nghend conversaia i rcind intimitatea abia nfiripat, creia
tnrul ncepuse s-i gseasc un farmec dar fr a-i da seama de acest
lucru.
Fu ntrebat despre accident i el povesti ce se ntmplase. Aceasta fu tot
i tcerea se nstpni din nou apstoare pentru cei trei cltori. Ofierul, pe
care mna aceea cldu i tremurtoare i tulburase, dori s simt mcar
atingerea piciorului. i ntinse deci piciorul, dai orict de ndemnatic fu, nu
ntlni nimic, sau mai precis, dac ntlni, avu regretul s vad retrgndu-se
din faa lui ceea ce ntlnise. Ba odat, atingnd piciorul celei mai n vrst,
aceasta i spuse cu cel mai perfect snge rece:
V incomodez ngrozitor, nu-i aa, domnule, scuzai-m!
Tnrul roi pn n vrfui urechilor, binecuvntnd ntunericul nopii
care-i ascundea roeaa. Nu mai discuta nimic i aici luar sfrit ncercrile
sale ndrznee. Mut, nemicat i respectuos de parc s-ar fi aflat ntr-un
templu, tnrul se temea i s respire i se fcu mic-mititel. Dar puin cte
puin, fr voia lui, o impresie stranie i copleea gndurile, ntreaga-i fiin. Le
simea fr s le ating pe cele dou fermectoare femei, le vedea fr s le
priveasc; ncet-ncet se obinuia s triasc n apropierea lor, i se prea c o
prticic din existena lor se mpletea cu a lui. Ar fi dorit din tot sufletul s lege
din nou vorba, dar nu mai ndrznea, temndu-se de banaliti, el care, la
nceput, dispreuise orice schimb de cuvinte. Era ngrijorat c ar putea s par
neghiob sau impertinent n faa acestor femei crora, cu o or mai nainte,
credea c le face o mare cinste druindu-le un ludovic i fiind politicos. Ofierul
nu mai scoase nici un cuvnt. Doamnele vorbeau ntre ele cu voce sczut. Cu
toate acestea, cum sttea cu urechea ciulit, el prinse cuvinte disparate crora
imaginaia lui le atribui un sens.
Iat ce auzea:
Or naintat Porile Motivul plecrii
Cupeul se opri din nou. De data aceasta nu era vorba nici despre un cal
czut, nici despre o roat sfrmat. Dup trei ceasuri de curajoase eforturi,

bravul surugiu, dndu-i toat osteneala, cu caii n spume, ajunsese la


Versailles, ale crui alei ntunecoase i putii se zreau n lumina roiatic a
ctorva felinare albite de promoroac, asemenea unei duble procesiuni de
spectre negre i descrnate. Tnrul nelese c sosiser la destinaie. Ce vraj
fcuse ca timpul s i se scurg att de repede?
Birjarul se aplec spre ferestruie:
Boierule spuse el am ajuns la Versailles.
Unde trebuie s oprim, doamnelor? ntreb ofierul.
n Piaa Armelor.
n Piaa Armelor! Strig vizitiului, tnrul.
Trebuie s mergei n Piaa Armelor? ntreb omul.
Da, fr ndoial, odat ce aa i-am spus.
O s-mi dai un mic baci? ntreb birjarul, hlizindu-se.
D-i drumu'!
Loviturile de bici rsunar din nou.
Totui trebuie s vorbesc i zise ofierul. Voi trece drept un imbecil
dup ce am trecut drept un neobrzat.
Doamnelor spuse el, cu oarecare prere de ru iat-v la
dumneavoastr acas.
Mulumit generosului dumneavoastr ajutor.
Ct btaie de cap v-am dat! Adug cea mai tnr.
Ah, am uitat de mult, doamn.
Dar noi, domnule, noi nu vom uita. Numele dumneavoastr, v rugm
domnule.
Numele meu?
Vi-l cer pentru a dou oar. Luai seama!
Cred c nu dorii s ne facei cadou un ludovic, nu-i aa?
Dac aa stau lucrurile, doamn, replic ofierul, oarecum jignit, v
satisfac curiozitatea: sunt Contele de Chamy; n rest, dup cum a observat
doamna, ofier n marina regal.
Chamy! Repet doamn mai n vrst, cu tonul cu care ar fi spus:
Foarte bine, n-am s uit.
Georges, Georges de Chamy adug ofierul.
Georges
Murmur cea mai tnr.
i locuii?
Htel des Princes, strada Richelieu.
Trsura se opri.
Cea mai vrstnic dintre doamne deschise ea nsi portiera din stnga
i, cu un salt sprinten, sri jos, apoi ntinse mna nsoitoarei sale.

Dar, doamnelor, cel puin acceptai braul meu!


Spuse tnrul, pregtindu-se s le urmeze. nc. Nu ai ajuns la
dumneavoastr i Piaa Armelor nu-i domiciliu.
Stai pe loc, rmnei acolo unde suntei spuser n acelai timp cele
dou femei.
Cum aa, s stau pe loc?
Da, rmnei n trsur.
S v las singure, doamnelor, noaptea, pe o astfel de vreme?! Cu
neputin!
Stranic! Dup ce mai nainte aproape c ai refuzat s ne ndatorai,
acum vrei cu tot dinadinsul s ne ndatorai prea mult rosti cu veselie cea
mai n vrst dintre doamne.
Dar
Nici un dar! Fii pn la capt un cavaler gentil i loial. Mulumesc,
domnule de Chamy, mulumesc din adncul inimii i pentru c suntei un
cavaler curtenitor i discret, dup cum v spuneam adineauri, nu v vom cere
nici mcar cuvntul dumneavoastr.
Pentru ce s v dau cuvntul?
C vei nchide portiera i vei spune vizitiului s se ntoarc la Paris;
ceea ce vei face, nu-i aa, fr mcar s mai ntoarcei capul dup noi?
Avei dreptate, doamnelor i cuvntul meu ar fi de prisos. Birjar, hai s
ne ntoarcem, amice! i tnrul strecur nc un ludovic n palma lat a
surugiului.
Bravul vizitiu fremta de bucurie.
Drace, caii n-au dect s crape dac vor! Bolborosi el.
Cred i eu, doar sunt pltii murmur ofierul.
Trsura pomi i porni repede. Zgomotul roilor nbui suspinul
tnrului, suspin voluptuos, cci sibaritul se aezase pe cele dou perne, care
mai pstrau cldura frumoaselor necunoscute. Acestea rmseser ns
neclintite n acelai loc i numai dup ce trsura dispru, se ndreptar spre
palat.
Capitolul VIII Consemnul.
n momentul cnd pornir, rafalele vntului aspru aduser la urechea
cltorului btile orologiului bisericii Saint-Louis.
O, Doamne! Unsprezece i trei sferturi! Exclamar ntr-un glas cele
dou femei.
Vedei, toate grilajele sunt nchise spuse cea mai tnr.
Ei, acest lucru nu m nelinitete, scump Andreea: chiar dac ar fi
fost deschise, tot n-am fi intrat prin curtea principal. S mergem, hai repede,
repede, s-ajungem la poarta Re-zervoarelor.

i amndou se ndreptar spre aripa dreapt a palatului. Toat lumea


tie c n aceast parte se afl un anume pasaj care duce ctre grdini. Cele
dou doamne ajunser la acest pasaj.
Portia e nchis, Andreea spuse cu ngrijorare cea mai n vrsta.
S batem, doamn!
Nu, s strigm, Laurent trebuie s m-atepte, doar l-am prevenit c sar putea s m ntorc trziu.
Ei bine, am s strig! i Andreea se apropie de poart.
Cine-i acolo? ntreb o voce dinuntru, fr s mai atepte s strige
cineva.
Ah, nu-i vocea lui Laurent spuse spre tnr femeie, nspimntat.
Nu, ntr-adevr. Cealalt femeie se apropie la rndul su. Laurent!
Murmur i ea. Nici un rspuns. Laurent! Repet doamna, ciocnind.
Nu-i nici un Laurent aici replic aspru vocea.
Dar
Insist Andreea indiferent dac este Laurent sau nu, deschide.
Nu deschid.
Prietene, dumneata nu tii, ns Laurent avea obiceiul s ne deschid.
Ce-mi pas mie de Laurent! Eu am consemnul meu.
Cine eti dumneata?
Cine sunt eu?
Da.
Dar dumneavoastr cine suntei? ntreb vocea.
ntrebarea suna cam brutal, dar nu era timp de tocmeal, trebuia s
rspund.
Suntem dou doamne din suita maiestii sale. Locuim la palat i
dorim s ne ntoarcem acas.
Ei bine, eu, doamnele mele, eu sunt un elveian din compania I-a
Salischamade i am s fac cu totul altfel dect fcea Laurent: am s v las s
stai la poart.
Oh! Murmurar cele dou femei, una din ele strngnd inimoas mna
celeilalte. Apoi, stpnindu-se, zise:
Prietene, ca orice bun soldat, neleg s te ari nenduplecat n
privina consemnului i n-a vrea ca din pricina mea s-l calci. F-mi, te rog,
numai serviciul de a-l ntiina pe Laurent, care cu siguran c se afl peaproape.
Nu pot s-mi prsesc postul.
Trimite pe cineva.
Nu mai e nimeni.
Te rog fierbinte!

Ei, la naiba, doamn, n-avei dect s dormii n ora. Mare lucru! A,


dac mie mi s-ar nchide poarta cazarmei n nas, a gsi eu un culcu, n-avei
grij.
Grenadiere, ascult rosti cu hotrre cea mai vrstnic dintre
doamne. Primeti douzeci de ludovici dac deschizi.
i zece ani de nchisoare Mulumesc! Ce-i drept, patruzeci i opt de
livre pe an e prea puin.
Am s pun o vorb c s fii fcut sergent.
Da i cel care mi-a dat consemnul o s pun o vorb c s fiu
mpucat. Mulumesc, nu.
Cine i-a dat acest consemn?
Regele.
Regele! Repetar cele dou femei, mpietrite de spaim. Ah, suntem
pierdute!
Cea mai tnra pru ca ieit din mini.
Stai s vedem, s chibzuim rosti cealalt. Alte pori mai sunt?
Ah, doamn, dac au nchis-o pe aceasta, le-au nchis i pe celelalte.
Ei, nu, nu pomi de la nceput de la ideea asta.
i dac nu l-am gsit pe Laurent aici, la poarta asta, care este a lui,
unde credei c-l vom gsi?
ntr-adevr, ai dreptate, Andreea. Andreea, regele ne-a jucat o fars
oribil.
i doamna i sublinie cu un dispre amenintor ultimele cuvinte.
Aceast poart a Rezervoarelor, construit n grosimea zidului, era ca o
ni, ca un fel de vestibul. De o parte i de alta a firidei se afla o banc de
piatr. Doamnele se lsar s cad pe una din ele, ntr-o stare de agitaie
vecin cu disperarea. Pe sub poart se vedea o dr de lumin, n spatele ei se
auzea pasul elveianului, care ba ridic arma, ba o lsa jos. Dincolo de acest
biet obstacol de stejar, salvarea; dincoace, ruinea scandalul, poate moartea.
Ah, mine, mine cnd se va afla! Murmur cea mai n vrst dintre
doamne.
Vei spune adevrul.
Oare voi fi crezut?
Avei dovezi, doamn. Soldatul nu va rmne n postul su toat
noaptea spuse cea tnr care prea s-i recapete curajul pe msur ce
nsoitoarea sa l pierdea. La ora unu va fi schimbat, iar succesorul su se va
arta poate mai nelegtor. S ateptm.
Da, dar ndat ce va bate miezul nopii, vor ncepe s treac patrulele;
m vor gsi afar ateptnd, ascunzndu-m. Este ngrozitor! Andreea, mi se
urc sngele la cap i simt c m sufoc.

Curaj, doamn! Dumneavoastr, att de puternic de obicei i s v


susin eu att de slab adineauri!
Este un complot la mijloc, Andreea i noi am czut victime. Niciodat
nu s-a ntmplat una ca asta, niciodat poarta n-a fost nchis; voi muri,
Andreea, mor! i ea se ls pe spate, ca i cnd s-ar fi sufocat ntr-adevr.
n acea clip, pavajul curat i alb al Versaillesului, astzi strbtut de
att de puini pai, rsun de zgomotul unui pas. n acelai timp se auzi o voce,
o voce lin i vesel, vocea unui tnr care cnt. El cnt unul din acele
cntece nensemnate ce reprezint epoca pe care ncercm s-o zugrvim:
S cred, ah! De ce nu pot,
Adevrat de ce nu este
Ca-n noaptea asta tot
Ce-a fost e doar o poveste.
Morfeu m-a adormit ncet
i-n somn eram de-oel
Tu semnai cu un magnet
Ce m-atrgea la el
Ce voce! Strigar ntr-un glas cele dou femei.
O recunosc! Spuse cea mai n vrst.
Este a lui
Zeul cu ndemnare Din magnet tcu ecou
Continu vocea.
El este! opti la urechea nsoitoarei sale doamna a crei nelinite se
manifestase att de violent. El este i ne va salva.
n clipa aceea, un tnr nfurat ntr-o bogat pelerin de blan, se
art n micul vestibul i, fr a se uita la cele dou femei, btu n poart
strignd:
Laurent!
Scumpul meu frate! Zise cea mai n vrst doamn, atingnd umrul
tnrului.
Regina! Exclam acesta, trgndu-se napoi i descoperindu-se.
Tcere! Bun seara, drag frate.
Bun seara, doamn, bun sear, scump sor; nu suntei singur.
Nu, sunt cu domnioara Andreea de Tavemey.
Ah, foarte bine. Bun seara, domnioar.
Monseniore! Murmur Andreea nclinndu-se.
Ieii, doamnele mele? ntreb tnrul.
Nu.
Aadar, v napoiai?
i am dori s intrm.

Nu l-ai chemat pe Laurent?


Ba da.
Atunci?
Cheam-l pe Laurent, la rndu-i i vei vedea.
Da, da, chemai-l, monseniore i vei vedea.
Tnrul, n care ai recunoscut fr ndoial pe contele d'Artois, se
apropie i btu n poart strignd:
Laurent!
Bun, iat c gluma ncepe iar, mormi elveianul. V previn c, dac
m mai scii mult timp, voi chema ofierul.
Ce-i asta? ntreb tnrul, uluit, ntorcndu-se spre regin.
Un elveian cu care a fost nlocuit Laurent, asta-i tot.
i cine a fcut asta?
Regele.
Regele?!
Nu ncape ndoial! Chiar soldatul ne-a spus-o adineauri.
i are un consemn?
Stranic, dup ct se pare.
Ei, drace! S capitulm.
Cum adic?
S-i dm bani caraghiosului stuia.
I-am oferit i a refuzat.
S-i oferim galoane.
I-am oferit.
i?
Nici n-a vrut s-aud.
Atunci nu-mi mai rmne dect o singur cale
Care anume?
Voi face scandal.
Ne vei compromite. Scumpul meu Charles, te implor!
Nu v voi compromite nici ct negru sub unghie.
Oh, Doamne!
Trgei-v n lturi, iar eu voi bate ca un surd, voi striga ca un orb i
vor sfri prin a deschide, iar voi v vei strecura prin spatele meu.
ncearc.
Tnrul prin ncepu s-l cheme din nou pe Laurent, apoi s bat, apoi
s fac aseme-nea larm, zdrngnindu-i minerul spadei, nct elveianul,
furios, url:
Aha, va s zic aa! Ei bine, l chem pe ofier.

Ei, drcie! Cheam-l, ticlosule, asta-i cer de un sfert de or. n clipa


urmtoare se auzir pai de cealalt parte a porii.
Regina i Andreea se aezar n spatele contelui d'Artois, gata s profite
de trecerea liber care, dup toate probabilitile, i va fi lsat. Se auzea cum
elveianul lmurea pricina zarvei de afar.
Domnule locotenent spunea el. Sunt acolo nite doamne c-un brbat
care m-au fcut ticlos. Vor s intre cu de-a sil.
Ascult, de ce i se pare ciudat c vrem s intrm de vreme ce suntem
de la palat.
Poate fi o dorin fireasc, domnule, dar este interzis replic ofierul.
Interzis?! Ei, fir-ar s fie! i de ctre cine, m rog?
De ctre rege.
V cer iertare. ns nu-i cu putin ca regele s vrea ca un ofier de la
palat s doarm afar.
Domnule nu cade n sarcina mea s cercetez inteniile regelui eu
trebuie s fac ceea ce regele mi poruncete, asta-i tot.
Locotenente, deschide puin ua ca s putem vorbi altfel dect de dup
aceast scndur.
Domnule, v repet, consemnul pe care l am e de a nu deschide poarta.
Or, dac suntei ofier, dup cum spunei, trebuie s tii ce nseamn un ordin.
Locotenente, vorbii cu colonelul unui regiment.
Domnule colonel, v cer iertare, dar ordinul este categoric.
Consemnul nu este fcut pentru un prin. Afl, domnule, c un prin
nu doarme afar i eu sunt prin.
Monseniore, sunt dezolat, dar este ordinul regelui.
Regele v-a ordonat s-l izgonii pe fratele su ca pe un ceretor sau ca
pe un ho? Sunt contele d'Artois, domnule! La dracu! Riscai mult fcndu-m
s nghe astfel la poart.
Monseniore conte d'Artois replic locotenentul Dumnezeu mi-e
martor c mi-a da i sngele pentru altea voastr regal, dar regele mi-a fcut
cinstea s-mi spun personal, ncredinndu-mi paza acestei pori, s nu
deschid nimnui, nici chiar lui nsui, regelui, dac s-ar prezenta dup ora
unsprezece. Aadar, monseniore, v cer iertare cu toat umilina; ns eu sunt
soldat i chiar dac n locul dumneavoastr a vedea-o pe maiestatea sa regina
rzbit de frig, voi rspunde maiestii sale ceea ce, cu durere, v-am rspuns i
dumneavoastr.
Acestea fiind zise, ofierul murmur un bun seara plin de un adnc
respect i se napoie linitit la postul su. Ct despre soldat, lipit n poziie de
drepi de obstacolul despritor, nici nu ndrznea s respire i inima i btea

att de tare, nct contele d'Artois, sprijinindu-se cu spatele de cealalt parte a


porii i auzi btile.
Suntem pierdui! i opti regina cumnatului su, lundu-l de mn.
Acesta nu rspunse.
tie cineva c ai plecat? O ntreb el mai apoi.
Vai, nu tiu zise regina.
Poate c regele a dat acest ordin numai pentru mine. Regele tie c ies
noaptea i c m ntorc uneori trziu. Doamna contes d'Artois a aflat unele
lucruri i cred c s-o fi plns maiestii sale: de aici, acest ordin att de drastic!
Ah, nu, nu frate: i mulumesc din inim pentru delicateea cu care
m liniteti. Dar aceast msur este pentru mine sau, mai bine zis, mpotriva
mea, tiu.
Cu neputin, scump sor regele v respect prea mult
Deocamdat, eu sunt la u i mine un scandal ngrozitor va izbucni
dintr-un lucru att de nevinovat. Ah, am un duman care se afl n preajma
regelui, o tiu prea bine.
Ai un duman n preajma regelui, surioar? E cu neputin. Ei bine,
mi-a venit o idee.
O idee? Repede, s vedem.
O idee care-l va face pe dumanul dumitale s par mai prost dect un
mgar spn-zurat de propria-i funie.
Ah, numai s ne salvezi de ridicolul acestei situaii, iat tot ce-i cer.
S v salvez! Ndjduiesc din toat inima. A, nu-s mai ntng ca el,
chiar dac el se crede mai detept dect mine.
Care el?
Ei, Doamne! Domnul conte de Provence.
Ah, recunoti i dumneata ca i mine, c este dumanul meu?
Ei, nu dumnete el tot ce este tnr, tot ce-i frumos, tot ceea ce e n
stare de ceea ce el nu mai poate?!
Frate, tii ceva despre acest consemn?
Poate c da; dar mai nti s plecm de aici, e un frig de crap pietrele,
Haidei cu mine, scump sor.
Unde?
Vei vedea; undeva unde cel puin va fi cald; venii i pe drum v voi
spune ce cred eu n legtur cu poarta nchis. Ah, domnule de Provence,
scumpul i ticlosul meu frate! D-mi braul, sor; domnioar de Tavemey,
luai cellalt bra i s-o cotim la dreapta.
Pornir la drum.
i zici deci c domnul conte de Provence Continu regina.

Ei bine, iat. Ast-sear, dup cin a venit n cabinetul cel mare;


regele a stat mult de vorb n timpul zilei cu contele de Haga i pe dumneata nu
te-a vzut nimeni.
La orele dou am plecat spre Paris.
tiam foarte bine: regele, ngduie-mi s-i spun, scump sor, regele
se gndea la dumneata tot att ct se gndea la Harun-al-Raid i la marele
su vizir Giafar; era cufundat n geografie. l ascultam destul de nerbdtor,
deoarece voiam s plec i eu. Ah, iertare, nu plecm probabil pentru acelai
lucru, aa c nu era cazul s
Haidei, haidei, spunei totui.
S-o lum spre stnga.
Dar unde ne duci?
Doar la vreo douzeci de pai de aici. Fii atente, iat un morman de
zpad. Ah, domnioar de Tavemey, dac mi lsai braul, vei cdea, v
previn. Pe scurt, pentru a ne ntoarce la rege, el nu se gndea dect la
latitudine i la longitudine, cnd domnul de Provence i spuse: A dori mult s
prezint omagiile mele reginei.
Ah, ah! Exclam Maria-Antoaneta.
Regina cineaz n apartamentele sale, rspunse regele. Ia te uit,
credeam c este la Paris, replic fratele meu. Nu, este n apartamentele sale,
spuse linitit regele. Tocmai c am fost adineauri acolo i nu m-a primit,
continu domnul de Provence. Atunci l-am vzut pe rege ncruntndu-se. Ne
concedie pe mine i pe fratele meu i, fr ndoial, imediat dup ce am plecat
noi s-a informat. Lui Ludovic i se nzare uneori s fie gelos, o tii; de bun
seam a dorit s v vad, n-a fost lsat s intre i a bnuit ceva.
Cu siguran, doamna de Misery avea n aceast privin un ordin
strict.
Asta e; i pentru a fi sigur c ai lipsit, regele a dat acest sever consemn
care ne las pe afar.
Oh, recunoate c este o capcan ngrozitoare, conte.
Recunosc; dar iat c am ajuns.
Aceasta este casa?
Nu-i place, surioar?
A, nu spun asta; dimpotriv, este ncnttoare. Dar slujitorii dumitale?
Ei bine?
Dac m vd?
Scump sor, intr totui, i-i garantez c nimeni n-o s te vad.
Nici chiar cel care-mi va deschide ua? ntreb regina.
Nici chiar acela.
Imposibil.

Vom ncerca spuse contele d'Artois, rznd i se apropie eu mna


ntins de u.
Regina l apuc de bra.
Te implor, frate, ia seama.
Cu cealalt mn prinul aps un panou sculptat cu deosebit
rafinament. Ua se deschise. Regina nu-i putu stpni o tresrire de spaim.
Intr, scump sor, te conjur zise prinul. Vezi bine c, pn n
prezent, nu-i nimeni.
Regina o privi pe domnioara de Tavemey ca de pe marginea prpastiei;
ea trecu pragul schind unul din acele gesturi att de fermectoare la femei
care vor s spun: Ce-o vrea Dumnezeu!
Ua se nchise n spatele su fr zgomot. Se aflau ntr-un vestibul de
stuc, cu tbliile cminului de marmur, vestibul nu prea mare dar de un gust
desvrit; dalele de mozaic nfiau buchete de flori n timp ce pe console de
marmur, o sut de trandafiri scunzi i bogai, att de rari n acest anotimp, i
scuturau petalele parfumate din vaze japoneze. O cldur plcut, o mireasm
i mai plcut nc puneau stpnire pe ntreaga lor fiin, nct, odat aflate
n vestibul, cele dou doamne uitar nu numai o parte din temerile lor, dar
chiar o parte din scrupulele lor.
Acum e bine, suntem la adpost spuse regina i trebuie s
mrturisesc, ad-postul este destul de comod. Dar oare n-ar fi bine s te ocupi
de un lucru, scumpe frate?
De care?
S ndeprtezi servitorii.
A, nimic mai uor i prinul, apucnd cordonul soneriei plasat n
canelura unei coloane, fcu s rsune un clopoel care, dup ce clincheti o
singur dat, vibra misterios n adncurile casei.
Cele dou femei scoaser un mic strigt de spaim.
Cum, n felul acesta ndeprtezi servitorii, frate? ntreb regina. Am
crezut, dimpotriv, c astfel i chemi.
Dac mai sun o dat, da, va veni cineva, ns cum n-am sunat dect o
dat, fii linitit, sor, nu va veni nimeni.
Regina ncepu s rd.
Vd c eti un om prudent spuse ea.
Acum, drag sor continu prinul nu putei s rmnei n
vestibul; dai-v oste-neala i urcai un etaj.
S ne supunem zise regina. Zna care vegheaz casa nu mi se pare
ruvoitoare.
i urc. Prinul o lu nainte. Nu se auzea pasul nici unuia dintre ei pe
covorul de Aubusson care mpodobea scara. Ajuns la primul etaj, prinul trase

pe neateptate de cordonul altei sonerii, la al crei zgomot regina i domnioara


de Tavemey tresrir. Dar uimirea lor spori i mai mult cnd vzur uile
deschizndu-se singure.
ntr-adevr, Andreea spuse regina ncep s tremur; i dumneata?
Eu, doamn, atta timp ct maiestatea voastr merge nainte, o voi
urma cu ncredere.
Nimic mai simplu, sor, dect ceea ce se ntmpl o liniti tnrul
prin. Ua care se afl n faa dumitale este cea a apartamentului dumitale.
Privete! i el i art reginei un micu i fermector apartament a crei
descriere nu o putem omite. O anticamer n lemn de trandafir, cu dou etajere
de Boule, plafon de Boucher, parchet din lemn de trandafir, ddeau ntr-un
budoar capitonat cu camir alb, presrat cu flori brodate de minile cele mai
iscusite, n budoar se afla doar o tapiserie de mtase cu punctul mic, nuanat
cu acea art care fcea ca un covor de Gobelins din acea vreme s fie
comparabil cu tabloul unui mare pictor. Dup budoar, venea o frumoas
camer de dormit albastru-deschis, mpodobit cu perdele de dantel i mtase
de Tours, un pat somptuos aezat n umbra alcovului, un foc strlucitor ntr-un
emineu de marmur alb, dousprezece luminri parfumate arznd n
candelabre de Clodion, un paravan de lac azuriu, cu desene chinezeti de aur
iat minunile care se nfiar doamnelor n clipa cnd pir sfioase pragul
acestui elegant colior att de intim.
Nici o fiin nu se art; pretutindeni, cldur i lumin, fr s se poate
ghici cauzele unor att de fericite efecte.
Regina, care intrase cu rezerv n budoar, rmase o clip n pragul
camerei de dormit. Prinul se scuz cu o deosebit politee pentru faptul c
fusese silit de mprejurri s dezvluie sorei sale o tain nedemn de ea. Regina
rspunse cu un zmbet, era mai gritor dect toate cuvintele pe care ar fi putut
s le rosteasc.
Drag sor adug atunci contele d'Artois acest apartament este
locuina mea de holtei; numai eu singur pot veni aici i ntotdeauna vin singur.
Aproape ntotdeauna l corect regina.
Ba nu, ntotdeauna.
Ah! Exclam regina.
Mai mult continu el n budoarul n care v aflai este o sofa i o
berjer pe care adeseori, cnd noaptea m surprinde nc la vntoare. Dorm
la fel de bine ca i n patul meu.
neleg spuse regina de ce doamna contes d'Artois este uneori
nelinitit.
Fr ndoial, dar recunoate, sor, c dac doamna contes este
nelinitit din cauza mea, n aceast noapte ea nu va avea motive.

n aceast noapte, nu zic nu, dar n celelalte nopi


Sor, cine n-are dreptate o dat, n-are dreptate niciodat.
S ne oprim aici zise regina, aezndu-se pe un fotoliu. Sunt
ngrozitor de obosit i dumneata, biata mea Andreea?
Ah, eu sunt sfrit de oboseal i dac maiestatea voastr ngduie
ntr-adevr, suntei palid, domnioar spuse contele d'Artois.
Repede, repede, draga mea, aeaz-te, culc-te, chiar spuse regina.
Domnul conte d'Artois ne cedeaz acest apartament, nu-i aa, Charles?
Pe de-a-ntregul, doamn.
O, clip, conte, un ultim cuvnt.
Ce anume?
Dac pleci, cum te putem chema?
Nu vei avea nevoie de mine, sor; odat instalate, dispunei de
ntreaga cas.
Mai sunt deci i alte ncperi afar de acestea?
Fr ndoial. n primul rnd se afl o sufragerie pe care v sftuiesc
s o vizitai.
Cu o mas gata servit, fr ndoial.
Desigur i unde domnioara de Tavemey, care, pare-mi-se, are nevoie,
va gsi o sup concentrat, o arip de pasre i un deget de vin de Xrs i
unde dumneata scump sor, vei gsi o adevrat colecie din fructele dumitale
preferate.
Toate acestea fr valei?
Niciunul.
Interesant. Dar
Dar ce?
Dar cum ne ntoarcem la palat?
Nu trebuie s ne gndim s ne ntoarcem n timpul nopii deoarece
exist consemnul. ns consemnul de noapte cade o dat cu ivirea zorilor; la
ora ase, porile se deschid, plecai de aici la ase fr un sfert. Vei gsi n
dulap pelerine de toate culorile i de toate formele dac dorii s v deghizai;
intrai deci, cum v spun, n palat, v ducei n apartamentele dumneavoastr,
v culcai i nu v nelinitii de rest.
i dumneata?
Eu?
Da, ce vei face?
Eu plec.
Cum?! Te gonim noi, bietul meu frate?
Nu se cade ca eu s petrec noaptea sub acelai acoperi cu dumneata,
sor.

Dar trebuie s dormi undeva, iar noi i-am luat locul!


Eh, mi mai rmn nc trei asemntoare cu acesta.
Regina ncepu s rd.
i mai zici c doamna contes d'Artois n-are dreptate cnd se
nelinitete; am s-o previn rosti ea, cu un fermector gest de ameninare.
Atunci i eu i voi spune totul regelui replic prinul pe acelai ton.
Are dreptate, depindem de el.
Cu totul. Este umilitor, dar ce poi face?
S ne supunem. Aadar, spuneai c, pentru a iei din cas, mine
diminea, fr a ntlni pe nimeni
Un singur semnal al soneriei de lng coloana de jos.
Care? Cea din dreapta sau cea din stnga?
Oricare.
i ua se va deschide?
i se va nchide.
Singur?
Singur.
Mulumesc. Bun seara, frate drag.
Bun seara, surioar.
Prinul salut. Andreea nchise ua dup el. i contele d'Artois dispru n
noapte.
Capitolul IX Alcovul reginei.
A doua zi, sau mai precis chiar n dimineaa aceea, cci ultimul nostru
capitol s-a sfrit ctre ora dou noaptea, aadar, n aceeai diminea, cum
spuneam, regele Ludovic al XVI-lea, mbrcat ntr-un costum liliachiu de
diminea, fr protocol i nepudrat, n fine aa cum se sculase din pat, btea
la ua anticamerei reginei.
Camerista de serviciu ntredeschise ua i, recunoscndu-l pe rege, zise:
Sire!
Regina! Rosti scurt Ludovic al XVI-lea.
Maiestatea sa doarme, sire.
Regele schi gestul de a o ndeprta pe femeie, dar aceasta nu se clinti
din loc.
Cum, nu te dai n lturi? Vezi bine c vreau s trec zise regele.
n unele momente regele dovedea o promptitudine n micri pe care
dumanii si o numeau brutalitate.
Regina se odihnete, sire se mpotrivi cu timiditate doamna de
serviciu.
i-am spus s m lai s trec replic Ludovic i, zicnd acestea, o
mpinse pe camerist i intr.

Ajuns chiar la ua camerei de culcare, regele o vzu pe doamna de


Misery, prima camerist a reginei, care citea liturghia din cartea de rugciuni.
Sus numita doamn se ridic ndat ce-l zri pe suveran.
Sire rosti ea, cu voce sczut i fcnd o adnc revenen
maiestatea s nu a sunat nc.
Ah, adevrat?! Exclam regele, cu un aer batjocoritor.
Dar, sire, nu este dect ase i jumtate cred i maiestatea s nu sun
niciodat nainte de apte.
i eti sigur c regina se afl n patul su? Eti sigur c doarme?
N-am afirmat c maiestatea sa doarme, sire, dar sunt sigur c se afl
n patul su.
i se afl?
Da, sire.
Regele nu mai zbovi. Se ndrept spre u i rsuci minerul rotund i
aurit cu o grab zgomotoas. Camera reginei era cufundat n ntuneric ca n
miez de noapte, obloane, perdele i storuri nchise ermetic menineau bezna cea
mai adnc. O lamp de cpti arznd pe o msu n colul cel mai
ndeprtat al apartamentului lsa alcovul reginei n ntregime n umbr i
imensele perdele de mtase alb cu flori de crin daurit cdeau n falduri
unduitoare pe patul rvit. Regele alerg spre pat.
Ah, doamn de Misery, ce zgomotoas eti, iat c m-ai trezit din
somn! Strig regina.
Regele se opri uluit.
Nu este doamna de Misery
Murmur el.
Ce surpriz! Dumneavoastr suntei, sire? Adug Maria-Antoaneta,
ridicndu-se.
Bun dimineaa, doamn articul regele, cu un ton acru-dulce.
Ce vnt bun v-aduce, sire? ntreb regina. Doamn de Misery! Doamn
de Misery! Deschide ferestrele!
Doamnele intrar i, dup obiceiul pe care-l impusese regina, deschiser
imediat ui i ferestre pentru a lsa s ptrund aerul proaspt, pe care MariaAntoaneta l respira cu nesa cnd se trezea.
Domneai un somn dulce, doamn zise regele, aezndu-se aproape
de pat, dup ce i plimbase prin camer privrea-i cercettoare.
Da, sire, am citit trziu i, dac maiestatea voastr nu m-ar fi trezit, a
fi dormit nc.
Care-i pricina c ieri n-ai primit, doamn?

S primesc pe cine? Pe fratele dumneavoastr, domnul de Provence?


ntreb regina, cu o prezen de spirit care venea n ntm-pinarea bnuielilor
regelui.
ntr-adevr, fratele meu a vrut s v salute i nu a fost primit.
Ei bine?
Spunndu-i-se c lipsii?
I s-a spus acest lucru? ntreb cu nepsare Maria-Antoaneta. Doamn
de Misery! Doamn de Misery!
Prima camerist apru n prag, cu o tav de aur pe care se afla puzderie
de scrisori adresate reginei.
Maiestatea sa m-a chemat? ntreb doamna de Misery.
Da. I s-a spus ieri domnului de Provence c lipsesc de la palat?
Pentru a nu trece prin faa regelui, doamna de Misery trecu prin spate i
ntinse reginei tava cu scrisori. inea sub deget una din scrisori al crei scris
regina l recunoscu imediat.
Rspunde regelui, doamn de Misery adug Maria-Antoaneta, la fel
de nepstoare. Spune maiestii sale ce i s-a rspuns ieri domnului de
Provence cnd s-a prezentat la u. n ce m privete, nu-mi mai amintesc.
Sire ncepu doamna de Misery n timp ce regina deschidea
scrisoarea, monseniorul conte de Provence s-a prezentat ieri pentru a-i aduce
omagiile maiestii sale, iar eu i-am rspuns c maiestatea s nu primete.
Din ordinul cui?
Din ordinul reginei.
Ah! Exclam regele.
n acest timp, regina deschisese scrisoarea i citise aceste dou rnduri:
V-ai ntors ieri de la Paris i ai intrat n palat la orele opt seara. Laurent v-a
vzut.
Apoi, avnd tot timpul acelai aer nepstor, regina desfcu o jumtate
de duzin de bilete, scrisori i cereri, care zceau mprtiate pe plapum.
Ei bine? Zise ea, ridicnd capul i privindu-l pe rege.
Mulumesc, doamn se adres acesta primei cameriste. Doamna de
Misery se ndeprt.
Iertare, sire spuse regina lmurii-m asupra unui lucru.
Care, doamn?
Sunt sau nu sunt liber s-l primesc sau s nu-l primesc pe domnul
de Provence?
O, cu desvrire liber, doamn, dar
Dar purtarea lui m obosete, ce vrei? De altfel nu m iubete; este
adevrat c nici eu pe el. Ateptam neplcuta sa vizit i m-am bgat n pat la
ora opt, tocmai ca s nu primesc aceast vizit. Dar ce avei, sire?

Nimic, nimic.
S-ar spune c v ndoii.
Dar
Dar ce?
V credeam ieri la Paris.
La ce or?
La ora la care pretindei c v-ai culcat.
Am fost la Paris, desigur. Ei, i? Oare de la Paris nu te i ntorci?
Fr ndoial. Totul depinde de or la care te ntorci.
Ah, ah! Vrei s tii deci cu precizie ora la care m-am ntors de la
Paris?
Da.
Nimic mai uor, sire.
Regina strig:
Doamn de Misery!
Camerista reapru.
Ce or era cnd m-am ntors de la Paris, ieri, doamn de Misery?
ntreb regina.
Aproape ora opt, maiestate.
Nu cred spuse regele probabil te neli, doamn de Misery;
informeaz-te!
Camerista, dreapt i netulburat, se ntoarse spre u.
Doamn Duval! Strig ea.
Da, doamn! Rspunse o voce.
La ce or s-a ntors de la Paris, ieri sear, maiestatea sa?
Cred c era ora opt, doamn rspunse a doua camerist.
Poate c te neli, doamn Duval zise doamna de Misery. Doamna
Duval se aplec pe fereastra anticamerei i strig:
Laurent!
Cine e Laurent? ntreb regele.
Este portarul de la ua pe unde maiestatea sa a intrat ieri, spuse
doamna de Misery.
Laurent! Strig doamna Duval, la ce or s-a ntors ieri maiestatea sa
regina?
Pe la opt rspunse portarul de jos de pe teras.
Regele i ls capul n piept. Doamna de Misery i spuse doamnei Duval
s plece, iar aceasta l concedie, la rndu-i, pe Laurent.
Cei doi soi rmaser singuri. Ludovic al XVI-lea era ruinat i se
strduia din rsputeri s-i ascund ruinea. Regina ns, n loc s se bucure
de victoria obinut, i spuse rece:

Ei bine, s vedem, sire, ce mai dorii s tii?


A, nimic! Exclam regele, strngnd minile soiei sale. Nimic.
Cu toate astea
Iertai-m, doamn; nu prea tiu ce mi-a trecut prin cap. Vedei
bucuria mea; este tot att de mare ca i remucrile mele. Nu v-ai suprat pe
mine, nu-i aa? V rog, nu fii mnioas! Pe onoarea mea de gentilom, a fi
disperat. Regina i retrase mna din mna regelui. Ce facei, doamn? ntreb
Ludovic.
Sire zise Maria-Antoaneta regina Franei nu minte!
Ce vrei s spunei? ntreb regele, uimit.
Vreau s spun c nu m-am ntors asear la orele opt! Regele se ddu
napoi, sur-prins Vreau s spun continu regina, cu acelai snge rece c
m-am ntors azi-diminea abia la ora ase.
Doamn!
i c fr domnul conte d'Artois, care mi-a oferit un adpost i m-a
primit din mil n locuina sa, a fi rmas la u ca o ceretoare.
Aha! Aadar n-ai fost acas spuse regele, cu chipul ntunecat. Deci
am avut dreptate?
V cer iertare, sire, dar, din cele ce v-am spus, v rog s tragei o
concluzie aritmetic i nu una de brbat galant.
n ce privin, doamn?
n aceea c, pentru a v ncredina dac m ntorc devreme sau trziu,
nu era nevoie nici s nchidei poarta, nici s dai consemne, ci numai s venii
i s m ntrebai; La ce or v-ai ntors, doamn?
Oh! Exclam regele.
Nu mai avei dreptul s v ndoii, domnule. Spionii dumneavoastr au
fost nelai sau cumprai, porile dumneavoastr forate i deschise, teama
dumneavoastr combtut, bnuielile risipite. V-am vzut ruinat pentru faptul
de a fi uzat de violen mpotriva unei femei n drepturile sale. Puteam s
continui s m bucur de victoria mea. Dar gsesc procedeele dumneavoastr
ruinoase pentru un rege, nepotrivite pentru un gentilom i nu vreau s-mi
refuz satisfacia de a v-o spune.
Regele i scutur jaboul, cu aerul omului care caut un rspuns.
Da! Putei s facei orice, domnule continu regina, cltinnd capul
nu vei reui s v scuzai purtarea fa de mine.
Dimpotriv, doamn, voi reui destul de uor rspunse regele. Exist
oare n tot palatul un singur om care s se ndoiasc i s cread c nu v-ai
ntors acas? Ei bine, dac toat lumea v tia aici, nimeni nu a putut s-i
nchipuie c ordinul meu referitor la nchiderea porilor era dat mpotriva

dumneavoastr. Iar dac a fost pus pe seama nechibzuinelor domnului conte


d'Artois sau ale oricrui altcuiva, v dai seama c nu m sinchisesc.
Atunci, sire? Interveni regina.
Ei bine, ca s rezum, v voi spune c, dac am salvat aparenele n
ceea ce v pri-vete, doamn, am dreptate i adaug: dumneavoastr nu avei
dreptate, dumneavoastr care nu ai fcut acest lucru pentru mine; i dac am
vrut, pur i simplu, s v dau o lecie n secret, dac lecia a folosit, ceea ce
cred dup iritarea pe care mi-o dovedii, ei bine, am nc o dat dreptate i nu
revin asupra faptelor mele!
Regina ascultase rspunsul augustului su so, linitindu-se ncetul cu
ncetul; nu era de fel mai puin iritat, dar voia s-i pstreze toate forele
pentru lupta care, dup prerea sa, n loc s se sfreasc, de-abia ncepea.
Foarte bine! Zise ea. Aadar, nici mcar nu ncercai s v gsii o
scuz pentru faptul de a o fi lsat s zac la ua locuinei sale, aa cum ai fi
putut s-o facei cu prima venit, pe fiica Mariei-Tereza, soia dumneavoastr,
mama copiilor dumneavoastr? Nu, dup prerea dumneavoastr este o glum
regal, o glum plin de spirit, a crei moralitate, de altfel, i dubleaz valoarea.
Aadar, n ochii dumneavoastr, este un lucru ct se poate de firesc de a o fi
silit pe regina Franei s petreac noaptea n locuina unde contele d'Artois
primete domnioarele de la Oper i femeile de moravuri uoare de la curtea
dumneavoastr, nu? Ah, dar n-are importan, nu, un rege se ridic deasupra
tuturor acestor mizerii, un rege nelept, mai ales i dumneavoastr suntei
nelept, sire! Reinei faptul c n toat aceast poveste domnul d'Artois a avut
rolul cel mai frumos. Reinei c el mi-a fcut un serviciu nepreuit. Reinei c,
de data aceasta, am fost nevoit s mulumesc cerului c cumnatul meu este
un brbat uuratic, deoarece nesocotinele sale au slujit de manta ruinii mele,
deoarece viciile sale mi-au salvat onoarea.
Regele roi i se mic zgomotos n fotoliul su.
Eh! Exclam regina, cu un rs amar. tiu bine c suntei un rege
moral, sire! Dar v-ai gndit oare la ce rezultat ajungei cu morala
dumneavoastr? Zicei c n-a tiut nimeni c nu m-am ntors? i chiar
dumneavoastr m-ai crezut! Dar suntei sigur c domnul de Provence, care v
instig, a crezut i el? Sau domnul d'Artois? Sau femeile mele, care din ordinul
meu, v-au minit n dimineaa asta, au crezut? Sau poate Laurent, cumprat de
domnul conte d'Artois i de mine? S fim serioi, regele are ntotdeauna
dreptate, dar uneori i regina poate avea dreptate. Vrei, sire, s lum acest
obicei? Dumneavoastr s-mi trimitei spioni i grzi elveiene, eu s-i cumpr
pe elveienii i pe spionii dumneavoastr? V spun c, n mai puin de o lun.
Cci m cunoatei i tii c nu m voi opri, ei bine! n mai puin de o lun voi

cumpra mreia tronului i demnitatea csniciei, iar ntr-o diminea ca azi, de


pild, vom aduna totul mpreun i vom vedea ct ne va fi costat pe amndoi.
Era evident c aceste cuvinte avur un mare efect asupra celui cruia i
erau adresate.
tii ncepu regele, cu vocea schimbat tii c sunt sincer i c
mrturisesc toate greelile pe care le-am fcut. Vrei s-mi dovedii, doamn, c
ai fost ndreptit s plecai de la Versailles n sanie mpreun cu gentilomii
dumneavoastr? O ceat de znatici menit s v compromit n mprejurrile
grave n care trim! Vrei s-mi dovedii, doamn, c ai fost ndreptit s
disprei cu ei n Paris, ca mtile la un bal i s v ntoarcei la ore scandalos
de trzii, n timp ce eu m istovesc muncind i toat lumea doarme?! Ai vorbit
despre demnitatea csniciei, despre maiestatea tronului i despre calitatea
dumneavoastr de mam. Oare o soie, o regin i o mam face aa ceva?
V voi rspunde n dou cuvinte, domnule i v spun dinainte c voi
rspunde i mai dispreuitor dect am fcut-o pn acum, deoarece mi se pare
ntr-adevr c unele din nvinuirile dumneavoastr nu merit dect dispre. Am
prsit Versailles-ul n sanie pentru a ajunge mai repede la Paris; am plecat
nsoit de domnioara de Tavemey, care, mulumesc lui Dumnezeu, are una
dintre cele mai imaculate reputaii de la curte i am fost la Paris ca s verific eu
nsmi c regele Franei, acest tat al marii familii, acest rege filosof, acest
suport moral al tuturor contiinelor, am vrut s verific, spun, c regele las s
moar de foame, s zac n uitare, expus tuturor atacurilor, vicisitudinilor i
mizeriilor, pe cineva de rang regesc din familia sa: un descendent al unuia
dintre regii care au stpnit Frana.
Eu?! Fcu regele, surprins.
Am urcat continu regina ntr-un soi de pod i am vzut stnd fr
foc, fr lu-min, fr bani, pe nepoata unui mare prin; i-am dat o sut de
ludovici acestei victime a uitrii, a neglijenei regale. i, cum ntrziasem
reflectnd asupra zdrniciei mririi noastre, cci i eu filosofez uneori, cum
frigul era aspru i cum pe ghea caii merg prost i, mai ales, caii trsurilor de
pia
Caii trsurilor de pia?! Exclam regele. Ai venit cu o trsur de
pia?
Da, sire, cu nr. 107.
Oh, oh! Murmur regele stnd picior peste picior i legnndu-i-l pe
cel drept aezat deasupra, ceea ce la el era semnul unei vii nerbdri. ntr-o
trsur de pia!
Da i preafericit chiar de a fi gsit acea trsur replic regina.

Doamn o ntrerupse regele ai fcut bine, dumneavoastr avei


ntotdeauna porniri nobile, manifestate cu prea mult uurin, poate; dar
greeala const n aceast mare generozitate, care v caracterizeaz.
Mulumesc, sire rspunse regina, pe un ton batjocoritor.
Gndii-v bine continu regele c nu v-am bnuit de un lucru care
s nu fi fost drept i onest; doar asemenea intervenie, precum i felul
aventuros de a fi al reginei mi-au displcut; ai fcut un bine ca de obicei; dar,
fcnd un bine celorlali, ai gsit mijlocul de a v face ru vou niv. Iat ce
v reproez. Acum trebuie s repar o neglijen; trebuie s veghez la soarta unei
familii de regi. Sunt gata: dezvluii-mi aceste nefericiri i binefacerile mele nu
se vor lsa ateptate.
Numele de Valois, sire, este destul de ilustru, cred, pentru a vi-l
aminti.
Ah! Exclam Ludovic al XVI-lea, cu un zgomotos hohot de rs. tiu
acum ce v preocup: mica Valois, nu-i aa, o contes de Stai o clip
De La Motte.
Aa e, de La Motte; soul este jandarm?
Da, sire.
i soia o intrigant? O, nu v suprai, rscolete cerul i pmntul, i
copleete pe minitrii, le hituiete pe mtuile mele, m strivete pe mine
nsumi cu cereri, plngeri i dovezi genealogice.
Aadar, sire, lucrul acesta dovedete c pn azi ea a solicitat n mod
inutil, acesta-i adevrul.
Nu zic nu!
Este sau nu o Valois?
Cred c da!
Ei bine! Acordai-i o pensie. O pensie onorabil pentru ea, un regiment
pentru soul ei, n sfrit, o situaie pentru nite urmai de vi regal.
A, uurel, doamn. Drace! Stai puin! Mica Valois mi va smulge
ntotdeauna destule pene i fr ajutorul dumneavoastr; are cioc bun, mica
Valois, s tii!
O, nu m tem pentru dumneavoastr, sire, penele dumneavoastr sunt
trainice.
O pensie onorabil! Dumnezeule! ncetior, doamn! tii ct a stors
aceast iarn din caseta mea? Un regiment acestui mic jandarm, care a fcut
afacerea de a se cstori cu o Valois?! Pi nu mai am regimente de dat,
doamn, nici chiar celor care le pltesc sau le merit. O situaie demn de regii
din care coboar, acestor ceretori?! Haida-de, cnd noi, ceilali regi, nu avem
nici mcar o situaie demn de nite particulari bogai. Domnul duce d'Orlans
i-a trimis caii i catrii si n Anglia ca s-i vnd i i reduce dou treimi din

personal. Eu am suprimat vntoarea de lupi, domnul de Saint-Germain mi-a


redus personalul militar. Noi toi i mari i mici, ndurm lipsuri, draga mea!
Cu toate astea, sire, nite Valois nu pot muri de foame!
Nu mi-ai spus c i-ai dat o sut de ludovici?
Frumoas poman!
Regal.
Dai-i tot pe-att.
M voi pzi ca de foc. Ceea ce i-ai dat, e de ajuns pentru amndoi.
Atunci O mic pensie.
Nu, nimic fix. Aceti oameni v vor stoarce destul i aa: sunt din
familia roztoarelor. Cnd o s am chef s dau, ei bine, o s dau o sum fr
alte precedente, fr obligaii pentru viitor. ntr-un cuvnt, voi da cnd voi avea
prea muli bani. Aceast mic Valois, ah, dar nici nu v pot povesti tot ce tiu
eu despre ea. Inima dumneavoastr bun a czut n curs, draga mea
Antoaneta. Cer iertare bunei dumitale credine.
i zicnd acestea, Ludovic ntinse reginei mna, care, cednd primului
impuls, i-o apropie de buze, apoi, deodat, o respinse.
Nu, nu suntei bun cu mine. Sunt suprat pe dumneavoastr.
Suntei suprat pe mine! Ei bine eu Eu
O, da, spunei c nu suntei suprat pe mine, dumneavoastr care mi
nchidei pori-le Versailles-ului, dumneavoastr care ptrundei la ora ase i
jumtate dimineaa n anticamera mea, care deschidei cu fora ua i intrai la
mine rostogolind mnios ochii
Regele ncepu s rd.
Nu zise el eu nu sunt suprat.
Nu suntei suprat, foarte bine.
Ce-mi dai dac v dovedesc c nu eram suprat nici cnd am venit
aici?
Mai nti dovada spuselor dumneavoastr.
Oh, e destul de uor replic regele. Dovada o am n buzunar.
Ah! Exclam regina curioas, ridicndu-se n capul oaselor. Mi-ai
adus ceva? O, atu-nci suntei ntr-adevr foarte gentil; dar n-am s v cred, v
dai prea bine seama, dect dac mi artai pe loc dovada. Fr nici un
vicleug. Pariez c sunt numai promisiuni!
Atunci, cu un zmbet plin de buntate, regele se scotoci n buzunar, cu o
ncetineal care sporete dorina, acea ncetineal care-l face pe copil s tropie
de nerbdarea de a-i vedea jucria, pe animal de a-i cpta dulciurile, pe
femeie de a-i primi darul. n fine, sfri prin a scoate din acest buzunar o cutie
de marochin rou, miestrit mpodobit cu aurituri.
Ah, o cutie! Exclam regina.

Regele puse cutia pe pat. Regin o lu repede. Abia deschise cutia, c,


mbtat, uluit, exclam:
Ah, ce frumos! Dumnezeule, ce frumos este! Regele simi un val de
bucurie npdindu-i inima.
Gsii? ntreb el.
Regina nu putea rspunde, i se tiase rsuflarea. Scoase din cutie uri
colier de diamante att de gros i strveziu, att de strlucitor i de iscusit
aranjat, nct i se pru c vede revrsndu-se pe frumoasele-i mini un fluviu
de fosfor i flcri. Colierul se mica asemenea inelelor unui arpe ai crui solzi
erau de fulgere.
O, este superb! Rosti, n furie, regina venindu-i n fire. Superb! Repet
ea i ochii i scnteiau, fie n contact cu aceste splendide diamante, fie
gndindu-se c nici o femeie din lume nu poate avea un colier asemntor.
Deci suntei mulumit? ntreb regele.
Entuziasmat, sire. M facei prea fericit.
Adevrat?
Privii primul ir, diamantele sunt mari ct alunele.
Aa este.
i att de bine potrivite. Nici nu le poi deosebi unul de altul. Cu ct
miestrie sunt aranjate! Ce proporie savant ntre primul i al doilea, ntre al
doilea i al treilea! Bijutierul care a adunat laolalt aceste diamante i a fcut
colierul este un artist.
Sunt doi.
Pariez c sunt Boehmer i Bossange?
Ai ghicit ntr-adevr, numai ei pot ndrzni s fureasc asemenea
lucru. Ct este de frumos, sire, ct este de frumos!
Doamn, doamn, fii atent, pltii mult prea scump acest colier
zise regele.
Oh! Exclam regina. Ah, sire!
i deodat, fruntea sa luminoas se ntunec, se plec; schimbarea
trsturilor chipului su se nfptui extrem de repede i se terse i mai repede
nc, astfel nct regele nu avu nici mcar timpul s bage de seam.
V rog s-mi facei o plcere spuse el.
Care?
Aceea de a v prinde eu nsumi la gt acest colier. Regina l opri.
Este foarte scump, nu-i aa? ntreb ea, cu tristee.
Pe legea mea, da rspunse. Regele, rznd. Dar v-am spus, l-ai pltit
mai mult dect valoreaz i numai la locul su, dect la gtul dumneavoastr,
va fi pus cu adevrat n valoare.

Zicnd aceste cuvinte, Ludovic se apropie de regin, innd n minile


sale cele dou capete ale minunatului colier pentru a-l ncheia cu agrafa, ea
nsi un enorm diamant.
Nu, nu se mpotrivi regina fr copilrii. Punei colierul napoi n
cutie, sire. i ea cltin din cap.
Aadar, refuzai ca eu s fiu primul care s v vad purtndu-l?
Dumnezeu mi-e martor c nu v-a refuza acesta bucurie, sire, dac a
primi acest colier dar
Dar
Fcu regele, surprins.
Dar nici dumneavoastr, nici altcineva, sire, nu va vedea un colier de
acest pre la g-tul meu.
Nu-l vei purta, doamn?
Niciodat!
Refuzai darul meu?
Refuz s-mi atrn de gt un milion, poate un milion i jumtate, cci
acest colier pre-uiete un milion cinci sute de mii de livre, nu-i aa?
Ei, nu zic nu rspunse regele.
Refuz s-mi atrn la gt un milion i jumtate cnd tezaurul regelui
este gol, cnd regele este silit s-i drmuiasc ajutorul pe care-l d i s spun
sracilor: Nu mai am bani, Dumnezeu s v aib n paz!
Vorbii serios?
Sire, domnul de Sartine mi spunea ntr-o zi c se poate cumpra o
corabie cu un milion cinci sute de mii de livre i, n realitate, sire, regele Franei
are mai mult nevoie de o corabie dect regina Franei de un colier.
Ah! Strig regele n culmea bucuriei, cu ochii muiai de lacrimi. Ah,
ceea ce facei este sublim. Mulumesc, mulumesc, mulumesc! Antoaneta,
suntei o femeie minunat. i pentru a ncorona cum trebuie demonstraia sa
prieteneasc i burghez, bunul rege i arunca amndou braele n jurul
gtului Mariei-Antoaneta i o srut. Ah, Frana v va binecuvnta, doamn,
cnd va afla ce cuvinte ai rostit! Strig el. Regina suspin. Mai este nc timp!
Zise regele, cu vioiciune. Un suspin plin de regret!
Nu, sire, un suspin de uurare; nchidei aceast cutioar i napoiaio bijutierilor.
Am i dat dispoziiile de plat; banii sunt pregtii; spunei ce s fac?
Nu fii att de dezinteresat, doamn.
Nu, m-am gndit bine. Am hotrt, sire, nu vreau acest colier; dar
vreau altceva.
Drace! Iat ciuntite cele un milion ase sute de mii de livre ale mele.
Un milion ase sute de mii? Ce spunei? Era chiar att de scump?

Pe legea mea, doamn, mi-a scpat cuvntul i nu m dezic.


Linitii-v; ceea ce v cer v va costa mai puin.
Ce-mi cerei?
S m lsai s merg la Paris nc o dat.
A, dar este uor i nu-i deloc scump.
Ateptai, ateptai!
Drace!
La Paris, Piaa Vendme.
Drace, drace!
La domnul Mesmer.
Regele se scarpin dup ureche.
n sfrit zise el ai refuzat o plcere de un milion ase sute de mii
de livre; pot foarte bine s v-o acord pe aceasta. Ducei-v deci la domnul
Mesmer; dar, la rndul meu, pun o condiie.
Care?
S fii nsoit de o prines de snge.
Regina reflect:
O acceptai pe doamna de Lamballe?
Doamna de Lamballe, fie.
Deci aa rmne.
Sunt de acord.
Mulumesc.
i chiar acum adug regele m duc s-mi comand corabia i am so botez Co-lierul Reginei. Vei fi naa ei, doamn; apoi i-o voi trimite lui La
Prouse.
Regele srut mna soiei sale i iei din apartament, n culmea bucuriei.
Capitolul X Dimineaa n camera reginei.
Abia iei regele, c regina se ridic din pat i se duse la fereastr s
respire aerul proaspt i rece al dimineii. Ziua se anun strlucitoare i plin
de acea vraj pe care ivirea primverii o d unor zile de aprilie; ngheul nopii i
urm dulcea cldur a unui soare destul de puternic; vntul i schimbase
direcia, suflnd nc de cu seara de la miaznoapte spre rsrit. Dac rmnea
astfel, iarna, aceast iarn cumplit din 1784 se sfrea.
n zarea roiatic se i vedea nlndu-se acel abur cenuiu care nu era
dect umezeala retrgndu-se din faa soarelui. Pe pmnt, chiciura cdea
puin cte puin de pe ramuri, iar psrelele zburau nestnjenite, agndu-se
cu gingaele lor gheare de mugurii timpurii. Floare de aprilie, ridichea
slbatic, ncovoiat sub nghe ca acele biete flori despre care vorbete Dante,
i nla capul su negricios de sub omtul abia topit, iar sub frunzele
toporaului, frunze groase, tari i late, mugurele lunguie al florii misterioase

i arunca cele dou foliole eliptice care precedau deschiderea corolei i


mireasma. Pe alei, pe statui, pe balustradele de fier, gheaa lunec n diamante
repezi; nc nu se prefcuse n ap, dar nu mai era nici ghea. Totul anuna
lupt surd a primverii mpotriva promoroaci i prevestea apropiata
nfrngere a iernii.
Dac vrem s profitm de ghea zise regina cercetnd atmosfera
cred c trebuie s ne grbim. Nu-i aa, doamn de Misery; adug ea,
ntorcndu-se. Cci, iat, primvara nvinge!
Maiestatea voastr dorea de mult s mearg s fac o partid de
patinaj la bazinul elveian replic prima camerist.
Ei bine, chiar azi vom merge la patinaj spuse regina cci mine va fi
poate prea trziu.
Atunci la ce or fixai toaleta maiestii voastre?
Imediat. Voi mnca ceva uor i voi pleca.
Acestea sunt singurele ordine ale reginei?
Vedei dac domnioara de Tavemey s-a sculat i spunei-i c vreau s-o
vd.
Domnioara de Tavemey se afl n salonul maiestii sale rspunse
camerista.
A i venit?! Exclam regina, care tia mai bine dect oricine la ce or
se culcase An-dreea.
Da, doamn, ateapt de mai bine de douzeci de minute.
S intre.
Prin urmare, Andreea intr la regin n clipa cnd orologiul din curtea de
marmur suna ceasurile nou. mbrcat cu grij, ca orice doamn de la curte
care nu putea s apar n hain de cas n faa suveranei sale, domnioara de
Tavemey intr surztoare i-n acelai timp destul de ngrijorat. Regina
zmbea, la rndu-i, ceea ce o liniti pe Andreea.
Hai, buna mea Misery spuse ea. Trimite-mi-l pe Lonard i pe croitor.
Apoi urmrind-o din ochi pe doamna de Misery i vznd ua nchizndu-se
dup ea, zise: Nimic, Andreea; regele a fost fermector, a rs, a fost dezarmat.
Dar a aflat? ntreb Andreea.
nelege, Andreea, cnd ai dreptate i cnd eti regina Franei, nu
mini.
Este adevrat, doamna rspunse Andreea, roind.
i, n afar de asta, scumpa mea Andreea, se pare c ne-am nelat.
Ne-am nelat, doamn zise Andreea. Oh i nu numai o dat, fr
ndoial?

Se prea poate, dar iat, prima noastr greeala a fost c am


comptimit-o pe doamna de La Motte regelui nu-i place. Cu toate astea
mrturisesc c mie mi-a plcut.
Oh, maiestatea voastr este un prea bun judector ca s nu m nclin
n faa hotrrilor sale.
A sosit Lonard spuse doamna de Misery, intrnd.
Regina se aez n faa msuei de toalet din argint aurit i faimosul
coafor i ncepu lucrul. Regina avea cel mai frumos pr din lume i cochetria
sa consta n a i-l face admirat. Lonard o tia i, n loc s se grbeasc, cum
ar fi fcut cu orice alt femeie, el lsa reginei timpul i plcerea de a se admira.
n acea zi, Maria-Antoaneta era mulumit, bucuroas chiar; era frumoas;
dup ce se privise n oglind, ea se uit la Andreea, nsufleit de cele mai
tandre sentimente.
Sper c nu te-a certat nimeni spuse ea dumneata care eti att de
independent i mndr, dumneata de care toat lumea se teme niel,
deoarece, asemenea divinei Minerva, eti prea cuminte!
Eu Doamn.
Se blbi Andreea.
Da, dumneata, dumneata care strici cheful tuturor tinerilor zpcii de
la curte. Ah, Doamne, ce fericit eti c eti fat, Andreea, i, mai ales, c guti
fericirea de a fi.
Andreea roi i surse cu tristee.
Am fcut acest legmnt spuse ea.
i-l vei ine, frumoasa mea vestal? ntreb regina.
Sper.
Fiindc veni vorba, mi amintesc
ncepu regina.
Ce anume, maiestate?
C, fr s fii mritat, ai totui de ieri un stpn.
Un stpn, doamn?!
Da, scumpul dumitale frate, l cheam Filip, mi se pare?
Da, doamn, Filip.
A sosit?
De ieri, dup cum maiestatea voastr mi-a fcut cinstea s-mi spun.
i nu l-ai vzut nc? Egoist ce sunt, te-am smuls de lng el ieri c
s te duc la Paris; ntr-adevr, este de neiertat.
O, doamn! Exclam Andreea, zmbind. V iert cu drag inim i Filip,
de asemenea.
Sigur?
Rspund de asta.

Pentru dumneata?
Pentru mine i pentru el.
Cum este?
Acelai om frumos i bun, doamn.
Ci ani are acum?
Treizeci i doi.
Bietul Filip, tii c sunt n curnd paisprezece ani de cnd l cunosc i
c, din aceti paisprezece, nou sau zece ani nu l-am vzut.
Cnd maiestatea voastr va consimi s-l primeasc, va fi fericit s o
asigure pe maiestatea voastr c absena nu poate stinge sentimentul de
respectuos devotament pe care l-a nchinat reginei.
Pot s-l vd imediat?
ntr-un sfert de or va fi la picioarele maiestii voastre, dac
maiestatea voastr ngduie.
Bine, bine, ngdui, doresc chiar.
De abia sfri regina, c cineva, iute, zgomotos, lunec sau, mai bine. Zis,
fcu un salt pe covorul cabinetului de toalet i veni s-i oglindeasc faa
vesel i zeflemitoare n aceeai oglind n care Maria-Antoaneta i zmbea.
Fratele meu d'Artois! Exclam regina. Ah, m-ai speriat!
Bun dimineaa, maiestatea voastr! Spuse tnrul prin. Cum a
petrecut noaptea maiestatea voastr?
Mulumesc, foarte ru, frate.
i dimineaa?
Foarte bine.
Iat esenialul. Chiar adineauri am bnuit c ncercarea a fost n chip
fericit trecut, deoarece l-am ntlnit pe rege, care mi-a surs fermector. Iat
ce nseamn ncrederea.
Regina ncepu s rd. Contele d'Artois, care nu tia mai mult, rse de
asemenea, dar pentru cu totul alt motiv.
Ah! Exclam el. Zpcit cum sunt, cred c nici n-am ntrebat-o pe
biata domnioar de Tavemey despre felul n care i-a petrecut timpul.
Regina i cufund privirea n oglind, graie creia nu-i scp nimic din
ceea ce se petrecea n camer. Lonard tocmai i terminase opera i regina,
scondu-i halatul de muselin de India, i mbrca rochia de diminea. Ua
se deschise.
Dac vrei s tii ceva despre Andreea iat-o, i zise ea contelui d'Artois.
ntr-adevr, Andreea intra n acea clip, innd de mn un frumos
gentilom, cu faa oache, cu ochii negri, un osta voinic, cu fruntea
inteligent, cu nfiarea sever, semnnd cu unul din acele portrete de
familie pictate de Coypel2 sau Gainsborough3. Filip de Tavemey purta un

costum cenuiu-nchis brodat cu fir de argint, dar cenuiul prea negru, iar
argintul de culoarea fierului; jaboul alb mat contrasta cu vesta de culoare
nchis, iar prul pudrat scotea i mai mult n eviden brbteasc energie a
pielii i a trsturilor sale. Filip nainta, cu o mn innd-o pe sora sa, iar
cealalt ndoit n jurul plriei.
Maiestate, iat-l pe fratele meu spuse Andreea, nclinndu-se cu
respect.
Filip salut cu o calm gravitate. Cnd i ridic fruntea, regina tot mai
privea n oglind. Este adevrat c vedea n oglinda sa la fel de bine ca i cnd
l-ar fi privit pe Filip n fa.
Bun ziua, domnule de Tavemey spuse regina i se ntoarse.
Era frumoas, nzestrat cu acea strlucire regal care strngea n jurul
tronului su pe prietenii regatului i pe adoratorii femeii, avea puterea
frumuseii i, fie-ne iertat acest joc de cuvinte, avea, de asemenea, frumuseea
puterii. Vznd-o cum zmbete i simind aceti ochi limpezi, mndri i calzi
n acelai timp oprindu-se asupra lui, Filip pli i ls s se vad cum ntreaga
lui fiin este copleit de cea mai vie emoie.
Se pare, domnule de Tavemey continu regina c ne druii prima
dumnea-voastr vizit. Mulumesc.
Maiestatea voastr i ngduie s uite c eu trebuie s-i mulumesc
rspunse Filip.
Ci ani, ct timp a trecut de cnd nu ne-am vzut? Anii cei mai
frumoi din via, vai! Exclam regina.
Pentru mine, da, doamn, dar nu i pentru maiestatea voastr, ale
crei zile sunt toate frumoase.
Ai prins deci gustul Americii, domnule de Tavemey, de ai rmas dup
ce toat lumea s-a ntors?
Doamn rspunse Filip domnul de Lafayette, prsind Lumea
Nou, avea nevoie de un ofier de ncredere cruia i putea lsa o parte din
comandamentul auxiliarilor. Domnul de Lafayette m-a propus, n consecin,
generalului Washington, care a binevoit s m accepte.
Se pare c din aceast Lume Nou despre care mi vorbii se ntorc
muli eroi spuse regina.
Maiestatea voastr, desigur, nu se refer la mine rspunse Filip,
surznd.
De ce nu? Zise regina. Apoi, ntorcndu-se spre contele d'Artois:
Privii, frate drag, ce bine arat i ce expresie impuntoare are domnul de
Tavemey.

Filip, vzndu-se pus astfel n legtur cu domnul conte d'Artois, pe care


nu-l cunotea, fcu un pas spre el, cernd prinului permisiunea de a-l saluta.
Contele schi un gest i Filip se nclin.
Artos ofier! Exclam tnrul prin. Un nobil gentilom pe care sunt
fericit s-l cunosc. Cu ce intenii te-ai ntors n Frana?
Filip i privi sora.
Monseniore rspunse el m voi ocupa n primul rnd de interesele
sorei mele; voi face ceea ce va dori ea s fac.
Dar, dup cte tiu, domnul de Tavemey, tatl dumitale, triete nc?
Zise contele d'Artois.
Avem fericirea de a-l mai avea printre noi pe tatl nostru, este
adevrat, monseniore replic Filip.
N-are a face interveni cu vioiciune regina mi place mai mult ca
Andreea s fie sub ocrotirea fratelui su i fratele su sub a dumitale, domnule
conte. V vei ocupa de domnul de Tavemey, rmne hotrt, nu-i aa?
Contele d'Artois fcu un semn de ncuviinare.
tii c ntre noi exist legturi foarte strnse? Continu regina.
Legturi foarte strnse, sor?! Ah, povestete-mi te rog.
Da, domnul Filip de Tavemey a fost primul francez pe care l-am vzut
cnd am pus piciorul pe pmntul Franei i mi-am fgduit s-l fac fericit pe
primul francez pe care-l voi ntlni.
Filip i simi fruntea mpurpurndu-se. El i muc buzele pentru a nui trda tulburarea. Andreea l privi i plec ncet capul. Maria-Antoaneta
surprinse una din aceste priviri pe care le schimbaser ntre ei fratele i sor;
dar cum ar fi putut ea s ghiceasc cte taine dureroase ascundea o astfel de
privire! Maria-Antoaneta nu tia nimic despre evenimentele trite de cei doi.
Tristeea aparent pe care o observ regina o atribui altei cauze. De ce, cnd
atia oameni se ndrgostiser de motenitoarea tronului n 1774, de ce adic
domnul de Tavemey nu s-ar fi molipsit i el de aceasta epidemic dragoste a
francezilor pentru fiica Mariei Tereza?!
O presupunere cum nu se poate mai plauzibil, o presupunere ce nu
putea fi contestat nici chiar de privirile cercettoare trimise prin oglinda
acestei frumusei de fat, devenita femeie i regin.
Maria-Antoaneta consider suspinul lui Filip drept o confiden pe
aceast tem fcut sorei de ctre frate. Ea zmbi fratelui i o mngie pe sor,
cu cele mai tandre priviri; nu ghicise totul, dar nici nu se nelase ntru totul,
cu acea nevinovat cochetrie n care nimeni nu vede o crim. Regina fusese
ntotdeauna femeie, i fcea plcere s fie iubit. Unele fiine aspir la simpatia
tuturor celor din jurul lor: nu sunt spiritele cele mai puin generoase din lume.
Vai, va sosi vremea, srman regin, cnd acest zmbet care i se reproeaz

c-l druieti celor care te iubesc, l vei adresa n van celor care nu te mai
iubesc!
Contele d'Artois se apropie de Filip, n timp ce regina se sftuia cu
Andreea asupra unei podoabe pentru rochia de vntoare.
Acest domn Washington este ntr-adevr un general att de mare?
ntreb contele d'Artois.
Un mare om, domnule.
i cum erau privii francezii acolo?
Cu simpatia care englezilor le era refuzat.
De acord. Eti partizanul noilor idei, dragul meu domn Filip de
Tavemey; dar te-ai gndit bine la un lucru?
La care, monseniore? V mrturisesc c acolo, n tabere, pe iarb, n
savanele de pe marginea marilor lacuri, am avut adesea rgazul s m gndesc
la multe lucruri.
De pild la faptul c, lund acolo parte la rzboi, acest rzboi nu l-ai
fcut nici pentru indieni nici pentru englezi.
Dar pentru cine, monseniore?
Pentru dumneata.
Ah, monseniore, nu v contrazic, e foarte cu putin.
Mrturiseti
Mrturisesc nefericita contralovitur a unui eveniment care a salvat
monarhia.
Da, dar o contralovitur poate s fie mortal pentru cei care s-au
vindecat de primul accident.
Vai, monseniore!
Iat de ce eu nu socotesc victoriile domnului Washington i ale
marchizului de Lafa-yette att de fericite pe ct se pretinde. Poate este egoism,
dar, nelegei, egoismul acesta nu-i doar pentru mine.
O, monseniore!
i tii de ce te voi ajuta din toate puterile mele?
Monseniore, oricare ar fi motivele, voi avea pentru altea voastr regal
cea mai vie recunotina.
Drag domnule de Tavemey, dumneata nu faci parte din rndul acelora
al cror eroism a fost trmbiat pe toate drumurile; dumneata i-ai fcut datoria
curajos, dar n-ai inut s afle toat lumea ct ai fost de viteaz. Nimeni nu te
cunoate la Paris, iat de ce te admir, altfeL. Ah, pe legea mea, domnule de
Tavemey. Altfel. Sunt egoist, vezi
Cu aceste cuvinte, prinul srut rznd mna reginei, o salut pe
Andreea cu amabilitate i cu mai mult respect dect obinuia fa de femei,

apoi ua se deschise i dispru. Atunci regina ntrerupse aproape brusc


convorbirea ei intim cu Andreea, se ntoarse ctre Filip i i spuse:
L-ai vzut pe tatl dumneavoastr, domnule?
Da, doamn, nainte de a veni aici, l-am gsit n anticamer; sora mea
l-a anunat.
De ce nu v-ai dus nti la tatl dumneavoastr?
Mi-am trimis valetul, doamn i puinul meu bagaj, dar domnul de
Tavemey I-a trimis napoi pe biat, cu ordinul de a m prezenta nti regelui
sau maiestii voastre.
i dumneavoastr ai ascultat?
Am fost fericit, doamn; n felul acesta am putut s-mi mbriez
sora.
Este o vreme minunat! Exclam bucuroasa regina. Doamna de
Misery, mine gheaa se va fi topit, vreau numaidect o sanie.
Prima camerist iei pentru a ndeplini ordinul.
i ciocolat vreau s mi se serveasc aici adaug regina.
Maiestatea voastr nu va dejuna spuse doamna de Misery. Ah, nici
ieri maiestatea voastr n-a cinat.
Te neli, buna mea Misery, asear am cinat, ntreab-o pe domnioara
de Tavemey.
i chiar foarte bine replic Andreea.
Ceea ce nu m mpiedic s-mi iau ciocolat adug regina. Repederepede, buna mea Misery, acest soare minunat m ispitete: va fi lume mult la
bazinul elveian.
Maiestatea voastr i propune s patineze? ntreb Filip.
A, v vei bate joc de noi, domnule american! Strig regina.
Dumneavoastr ai parcurs lacuri imense, pe suprafaa crora strbai mai
multe leghe dect pai facem noi aici.
Doamn rspunse Filip aici, pe maiestatea voastr o distreaz
frigul i drumul: acolo, din pricina asta se moare.
Ah, iat ciocolata mea! Andreea, vei lua o ceac. Andreea roi de
plcere i se nclin. Vedei, domnule de Tavemey, sunt mereu aceeai,
ceremonia mi displace, ca i altdat; v amintii de acel altdat, domnule
Filip? Dumneavoastr v-ai schimbat?
Aceste cuvinte i merser la inim tnrului; adesea, regretul unei femei
este o lovitur de pumnal pentru cei crora li se adreseaz.
Nu, doamn rspunse el, cu voce sczut nu m-am schimbat, cel
puin n privina sentimentelor.

Atunci, dac ai pstrat aceleai sentimente continu regina, cu


aceeai bun dispoziie cum sentimentele erau bune, noi v mulumim n
felul nostru: o ceac pentru domnul de Tavemey, doamna Misery!
Ah, doamn! Exclam Filip, nespus de tulburat. Cred c maiestatea
voastr n-are de gnd s fac o asemenea cinste unui biet soldat nensemnat ca
mine.
Un vechi prieten replic regina asta-i tot. Aceast zi m ameete cu
tot parfumul tinereii; astzi sunt fericit, liber, trufa, nebun! Aceast zi
mi amintete primele plimbri n scumpul meu Trianon i escapadele pe care
le fceam mpreun cu Andreea. Trandafirii, cpunele, verbinele mele, psrile
pe care ncercam s le recunosc prin grdina, totul, pn i bunii mei grdinari
al cror chip vesel nsemna ntotdeauna o floare noua, un fruct gustos; i
domnul de Jussieu i acest original Rousseau, care a murit Aceast zi V
mrturisesc c aceast zi M face nebun! Dar ce ai, Andreea, te-ai aprins la
fa. Iar dumneata, domnule Filip, suntei tare palid.
Feele celor doi tineri nduraser greu ncercarea acestei crude amintiri.
Amndoi, de la primele cuvinte ale reginei, i adunaser tot curajul.
Mi-am ars cerul gurii spuse Andreea scuzai-m doamn.
Iar eu, doamn spuse Filip nu m pot obinui cu ideea c
maiestatea voastr m onoreaz ca pe un mare senior.
Haide-haide replic Maria-Antoaneta, tumnd ea nsi ciocolat n
ceaca lui Filip suntei soldat, ai spus, deci suntei obinuit cu focul: ardeiv n mod glorios cu ciocolata, nu am timp s-atept.
i ncepu s rd. Filip ns lu lucrurile n serios, cum numai un ran
ar fi fcut-o; doar c ceea ce un ran ar fi ndeplinit aflndu-se n mare
ncurctur, Filip ndeplini din eroism. Regina nu-i lu privirea de la el i
rsul ei deveni mai puternic.
Suntei un om hotrt din fire zise ea, apoi se ridic
Cameristele i i dduser o fermectoare plrie, o mantie de hermin i
mnui. Toaleta Andreei se desvri la fel de repede. Filip i puse plria sub
bra i le urm pe doamne.
Domnule de Tavemey, nu vreau s m prseti spuse regina i
pretind astzi, din motive politice, s confisc un american. Trecei la dreapta
mea, domnule de Tavemey!
Tavemey se supuse. Andreea trecu n stnga reginei. Cnd regina cobor
scara cea mare, cnd tobele ncepur s bat pe pajiti, cnd glasul trmbielor
i zngnitul armelor ce se pregteau de onor urcar n palat purtate de
curentul de aer din vestibule, alaiul acesta regesc, respectul tuturor, privirile ce
se ndreptau spre regin i-l nvluiau i pe Tavemey, ei bine, tot acest triumf l
amei pe tnrul osta i aa foarte tulburat. Broboane de sudoare i acoperir

fruntea, mersul i deveni ovielnic. Fr vntul rece care-l izbi peste ochi i
peste buze, ar fi leinat de bun seam. Dup attea zile lugubre petrecute n
tristee i n exil, era o ntoarcere prea rapid la marile bucurii ale mndriei i
inimii.
n timp ce frunile se plecau i armele se ridicau dinaintea reginei ce
strlucea de frumusee, putea fi vzut un btrnel care era att de preocupat,
nct uitase de etichet. Rmsese cu capul eapn, cu ochii ndreptai spre
regin i spre Tavemey n loc s-i plece capul i privirile. Dup ce regina se
ndeprt, btrnelul se desprinse din mulimea curtenilor rnduii de o parte
i de alta care se mprtiau n jurul su i fu vzut alergnd ct l ineau
picioruele sale slabe de aptezeci de ani.
Capitolul XI Bazinul elveian.
Toat lumea cunotea acest dreptunghi lung, verde-albstrui cu reflexe
moarate n anotimpul frumos, alb i zgrunuros iarna, care i astzi se numete
bazinul elveian. O alee de tei, care i ntind bucuroi la soare braele nroite,
strjuiesc malurile heleteului: aceast alee miun de oameni de toate
rangurile i de toate vrstele, care vin aici s se bucure de spectacolul sniilor
i al patinatorilor. Toaletele femeilor ofer acel amestec pestri al luxului puin
greoi al vechii curi i al capricioasei dezinvolturi al noii mode.
Pieptnturile nalte, pelerinele care nvluiau tinerele siluete, plriile,
n cea mai mare parte, din stofa, mantourile de blan i imensele volane plisate
ale rochiilor de mtase alctuiesc, mpreuna cu fracurile roii, redingotele
albastru-deschis, livrelele galbene i lungile sutane albe o privelite destul de
pestri. Valei n albastru i rou strbat toat aceast amestectura ca nite
maci de cmp i albstrele pe care vntul le face s unduiasc n gnu sau n
trifoi.
Uneori, un strigt de admiraie nete din mijlocul mulimii. Aceasta se
ntmpl cnd Saint-Georges, ndrzneul patinator, executa un cerc att de
perfect, nct un geometru, msurndu-l, nu i-ar gsi nici un cusur.
n timp ce marginile bazinului sunt strbtute de un numr att de mare
de spectatori, ct se nclzesc unii pe alii i dau, de departe, impresia unui
covor pestri pe deasupra cruia plutete un abur, cel al respiraiilor pe care
frigul le nghea, heleteul, el nsui, devenit oglind groas de ghea,
prezint aspectul cel mai felurit i, mai ales, cel mai mobil.
Ici, o sanie pe care trei dogi uriai, nhmai ca la troicele ruseti, o
poart n zbor pe luciul gheii. Aceti cini drapai cu valtrapuri de catifea cu
steme, cu capul mpodobit cu pene care flutur, seamn cu acele animale
fantastice ale drcoveniilor lui Callot sau ale scenelor de vrjitorie ale lui Goya.
Stpnul lor, domnul de Lauzun, tolnit n sania ticsit de piei de tigru, se
apleac ntr-o parte pentru a respira nestnjenit, ceea ce n-ar reui probabil s

fac, cu vntul n faa. Ici i colo, cteva snii cu un aspect mai modest caut
s stea-mai izolate. O doamn mascat, fr ndoial din cauza frigului, urca
ntr-una din aceste snii, n timp ce un frumos patinator mbrcat cu o hain
de catifea mblnit, cu brandenburg ur de aur, se apleac peste sptar pentru
a da un avnt mai puternic sniei pe care o mpinge i o dirijeaz n acelai
timp. ntre doamna mascat i patinatorul cu hain de catifea mblnit se
schimb cuvinte optite i nimeni nu ar dezaproba o ntlnire tainic dat sub
bolta cerului n vzul ntregului Versailles.
Ceea ce-i spun n-are importana pentru ceilali fiindc ei l pot vedea i
ce importana are pentru ei faptul c sunt vzui de vreme ce nu pot fi auzii:
este evident c n mijlocul acestei mulimi ei se simt singuri, trec printre
oameni ca dou psri cltoare. Unde merg? Spre acea lume necunoscut
spre care nzuiete orice fiin i care se numete fericire.
Deodat, n mijlocul acestor silfi, care mai mult alunec dect merg, se
produse o mare nvlmeal, se isca un uria tumult Regina i-a fcut apariia
pe marginea bazinului elveian, a fost recunoscut i toi se pregtesc s-i fac
loc, n timp ce printr-un semn al minii ea i ndeamn s rmn pe loc.
Atenia tuturor e fixat asupra ei. Brbaii ncep s se apropie prin
manevre savante, femeile i revizuiesc toaleta, cu o respectuoas decen, n
sfrit fiecare caut mijlocul de a se amesteca n grupurile de gentilomi i de
nali ofieri care vin s-o salute pe regin.
Printre principalele personaje pe care publicul le-a observat se afl unul
ntr-adevr remarcabil, care, n loc s urmeze tendina general i s vin n
faa reginei, dimpotriv, recunoscnd toaleta i suita ei, i prsi sania i se
strecur ntr-o alee lateral, unde dispru mpreun cu persoanele care-l
nsoeau.
Contele d'Artois, unul dintre cei mai elegani i sprinteni patinatori,
parcurse cu uurin distana care-l desprea de cumnata lui i se apropie ca
s-i srute mna. Apoi, n timp ce-i sruta mna, zise:
Vedei c fratele nostru, domnul de Provence, v evit? i zicnd
acestea, el arta spre altea regal, care, cu pai mari, strbtea pduricea
nvemntat n chiciur, ca s ajung, f cnd un ocol. la trsura sa.
Nu vreau s-i fac reprouri spuse regina.
A, n privina reprourilor pe care le-ateapt, las' pe mine i nu din
pricina asta i e fric de dumneata.
i e fric de contiina lui replic regina, bine dispus.
i nc de altceva, scumpa sor.
De ce anume?

Am s-i spun. A auzit c domnul de Suffren, gloriosul nvingtor,


trebuie s soseasc n seara aceasta i, cum noutatea este important, nu vrea
s-o afli.
Regina vzu n jurul ei civa curioi pe care respectul nu-i ndeprta
ntr-att, nct s nu poat auzi cuvintele cumnatului su.
Domnule de Tavemey zise ea fii att de bun i ocup-te de sania
mea, te rog i dac tatl dumitale este aici, mbrieaz-l, eti liber un sfert de
or.
Tnrul se nclin i strbtu mulimea pentru a merge s execute
ordinul reginei. Mulimea nelese, de asemenea: adesea ea are o extraordinar
intuiie, cci lrgi cercul, iar regina i contele d'Artois putur vorbi mai n voie.
Drag frate ncepu atunci regina explic-mi, te rog, ce ctiga
fratele meu dac nu aflu nimic despre sosirea domnului de Suffren.
Ah, scump sor! Este oare cu putin ca dumneata, femeie, regin i
vrjma, s nu sesizezi pe loc inteniile acestui viclean politician? Domnul de
Suffren vine, nimeni nu tie la curte. Domnul de Suffren este eroul mrilor
indiene i, prin urmare, are dreptul la o recepie magnific la Versailles. Deci
domnul de Suffren vine: regele nu are habar de sosirea lui, l neglijeaz fr s
tie i, n consecin, fr s vrea: dumneata, drag sor, de asemenea.
Dimpotriv, n acest timp domnul de Provence, care este la curent cu sosirea
domnului de Suffren, el, domnul de Provence, l ntmpin pe marinar, i
surde, l mgulete, i face un catren i, gudurndu-se pe lng eroul Indiilor,
devine eroul Franei.
E limpede spuse regina.
Firete! Replic contele.
Uii un singur lucru, dragul meu gazetar.
Care?
Cum de tii tot acest frumos proiect al scumpului nostru frate i
cumnat?
Cum de tiu? Aa cum tiu tot ce face. De altfel, este destul de simplu:
bgnd de sea-m c domnul de Provence i ia sarcina s tie tot ce fac, am
pltit oameni care-mi spun tot ce face el. O, lucrul acesta ar putea s-mi fie de
folos i dumitale de asemenea, drag sor.
Mulumesc pentru alian, scumpul meu frate, dar regele?
Ei bine, regele a fost avertizat.
De ctre dumneata?
A, nu, nu chiar, ci de ctre ministrul marinei, pe care i l-am trimis.
Toate acestea nu m privesc ctui de puin, nelegei, eu sunt prea frivol, prea
risipitor, prea nesocotit pentru a m ocupa de lucruri att de importante.

i ministrul marinei nu tia nici el de sosirea domnului de Suffren n


Frana?
Ei, Doamne, scumpa mea sor, ai cunoscut destui minitri, nu-i aa,
vreme de pais-prezece ani de cnd eti motenitoare a tronului i regin a
Franei, pentru a ti c aceti domni ignor ntotdeauna lucrurile importante.
Ei bine, l-am prevenit pe-al nostru i este entuziasmat.
Cred i eu.
i dai seama, scump sor: tat un om care-mi va fi recunosctor
toat viaa i chiar am nevoie de recunotina lui.
De ce?
Pentru a negocia un mprumut.
Oh! Exclam regina, rznd. Iat compromis frumoasa dumitale
fapt!
Drag surioar replic contele d'Artois cu o expresie grav de bun
seam c ai nevoie de bani; pe legea mea de prin al Franei! Pun la dispoziia
domniei taie jumtate din suma pe care o voi primi!
Ah, frate drag! Exclam Maria-Antoaneta. Pstreaz, pstreaz totul,
mulumesc lui Dumnezeu, nu am nevoie de nimic n acest moment.
Drace! S nu atepi prea mult pentru a-mi cere s-mi in fgduiala,
drag sor.
De ce?
Pentru c, dac ai s lai s treac prea mult vreme, s-ar putea s nu
mai fiu n stare s mi-o in.
Ei bine, n acest caz, voi face n aa fel, nct s descopr i eu un
secret de stat.
Ia seama, drag surioar, o s rceti spuse prinul obrajii
dumitale se nvineesc, te previn.
Iat-l pe domnul de Tavemey, care mi aduce sania.
Atunci nu mai ai nevoie de mine, scump sor?
Nu.
n acest caz, alung-m, te rog.
De ce? Cumva i nchipui c m deranjezi ct de ct?
Nu, dimpotriv, eu am nevoie de libertate.
Adio, atunci!
La revedere, scump sor!
Pe cnd?
Pe di sear.
Ce este ast-sear?
nc nu este, dar va fi.
Ei bine, ce va fi?

Va fi mult lume la partida de crti a regelui.


De ce?
Pentru c ministrul l va aduce ast-sear pe domnul de Suffren.
Foarte bine, pe disear deci.
Zicnd acestea, tnrul prin i salut sora cu acea fermectoare
curtoazie, care i era obinuit i dispru n mulime. Taverney-tatl i
urmrise fiul din ochi n timp ce acesta se ndeprta de regin pentru a se
ocupa de sanie. Dar numaidect privirea lui iscoditoare se pironi din nou
asupra reginei. Conversaia nsufleit a Mariei-Antoaneta cu cumnatul su avu
darul s-l neliniteasc pe btrn deoarece aceast conversaie ntrerupea
familiaritatea artat nu demult fiului su de ctre regin.
De aceea el se mulumi s-i fac lui Filip un gest amical, cnd acesta,
isprvind cu pregtirile necesare plecrii sniei, dori s mearg s-i
mbrieze tatl, pe care nu-l mbriase de zece ani, aa cum i sugerase
regina; dar btrnul Tavemey l ndeprta cu un semn spunndu-i:
Mai trziu, mai trziu; vino dup ce-i faci datoria i vom sta de vorb.
Filip se ndeprt i baronul vzu cu bucurie c domnul conte d'Artois i
luase rmas bun de ta regin. Aceasta intr n sanie, urmat de Andreea, iar
cnd se prezentar doi valei voinici ca s mping sania, ea le spuse:
Nu, nu! Nu vreau s merg aa. Nu patinai, domnule de Tavemey?
Iertai-m, doamn rspunse Filip.
Dai-i patine domnului cavaler! Ordon regina, apoi, ntorcndu-se
spre el, continu: ceva mi spune c patinezi la fel de bine ca Saint-Georges.
Odinioar Filip patina cu mult elegan zise Andreea.
Iar acum nu mai ai nici un rival, nu-i aa, domnule de Tavemey?
Doamn replic Filip deoarece maiestatea voastr are atta
ncredere n mine, voi face tot ce voi putea.
Zicnd acestea, Filip i puse patinele tioase i ascuite ca nite lame, se
aez n spatele sniei, i fcu vnt cu o mn i cursa ncepu.
Atunci lumea vzu un spectacol bizar. Saint-Georges, regele gimnatilor,
Saint-Georges, elegantul mulatru, omul la mod, omul iscusit n orice exerciiu
al trupului, Saint-Georges bnui un rival n acest tnr care ndrznea s arate
o miestrie asemntoare cu a sa. De aceea el ncepu s fac volte n jurul
sniei reginei, cu reverene att de respectuoase i pline de graie, cum
niciodat un cavaler bine nfipt pe parchetul Versailles-ului nu fusese n stare
s execute; el descria n jurul sniei cercuri din ce n ce mai iui i mai precise,
nlnuindu-le unul de altul printr-un ir de inele minunat legate ntre ele n
aa fel, nct noua sa volt prevedea totdeauna ntlnirea cu sania, care l
depea, dup care, cu o lovitur viguroas de patin, el rectiga printr-o
elips tot ce pierduse din avantaj. Nimeni nici chiar cu privirea, nu putea

urmri aceast manevr fr s nu fie ameit, uluit, ncntat. Atunci Filip,


ispitit de acest joc, lua o hotrre plin de ndrzneal: mpinse sania cu o
atta iueala nemaipomenit, nct de dou ori Saint-Georges, n loc de a se
afla n faa lui, i sfri cercul n spatele lui i cum viteza sniei smulgea
mulimii strigte de spaim, care ar fi putut s o nfricoeze pe regin, el zise:
Dac maiestatea voastr dorete, m voi opri sau, n cel mai ru caz,
voi ncetini cursa.
Oh, nu, nu! Strig regina, cu avnt ptima. Nu, nu mi-e team; mai
repede dac poi, cavalere, mai repede.
A, cu att mai bine, mulumesc pentru ngduin, doamn, nu v voi
dezamgi, bizuii-v pe mine.
i cnd mna sa ferm se nclet din nou pe triunghiul sptarului,
gestul fu att de energic, nct snia se zgudui din ncheieturi. S-ar fi zis c o
ridic doar cu braul ntins. Apucnd sania i cu cealalt mn, efort pe care-l
dispreuise pn atunci, el dirija vehicolul ca pe o jucrie n minile sale de
oel. ncepnd din acest moment, el ntretaie fiecare cerc fcut de Saint-Georges
prin cercuri i mai largi, n aa fel nct sania se mica ntocmai ca cea mai
mldioas fiin, ntorcndu-se i rsucindu-se n toat lungimea ca i cnd ar
fi fost vorba de acele simple tlpici cu care Saint-Georges luneca pe ghea, cu
toate c era mare, grea i voluminoas, sania reginei devenise o patin, se
mica, zbura, se nvrtea ca un dansator.
Saint-Georges, mai graios, mai delicat, mai corect n meandrele sale,
ncepu curnd s se neliniteasc. Patin de o or ncheiat; Filip, vzndu-l
iroind de ndueal, vznd sforarea ncheieturilor sale care ncepuser s
tremure, hotr s-l biruie prin oboseal. El schimb tactica i, abandonnd
cercurile care-l sileau s ridice de fiecare dat sania, mpinse echipajul n linie
dreapt. Sania porni mai iute ca sgeata. Saint-Georges, cu un singur avnt, lar fi ajuns imediat, dar Filip prinse momentul cnd cel de al doilea elan
mrete avantajul celui dinti, mpinse deci sania pe un strat de gheaa nc
intact, cu atta for, nct el nsui rmase n urm. Saint-Georges, se avnta
s ajung sania, dar Filip, adunndu-i puterile, luneca cu atta graie pe
patine, nct trecu prin faa lui Saint-Georges i se prinse de sanie cu
amndou minile; apoi, cu o micare herculean, rsuci sania i se avnta din
nou n sens contrar, n timp ce Saint-Georges, n plin vitez, nu-i putu
ntrerupe cursa i pierznd o distan nepreuit, rmase de-a binelea n urm.
Vzduhul rsun de aclamaii, iar Filip roi de ruine. Dar fu de-a dreptul
surprins cnd regina, dup ce aplaud ea nsi, se ntoarse spre el i, cu aerul
c-i pierde rsuflarea de plcere, i spuse:
Ah, domnule de Tavemey, acum c eti nvingtor, oprete-te, te implor!
M vei ucide!

Capitolul XII Ispititorul.


La aceast porunc sau, mai bine zis, la aceast rugminte a reginei,
Filip i ncorda muchii de oel, se nepeni pe picioare i sania se opri scurt,
ca un cal arab care freamt pe nisipul cmpiei.
Acum odihnete-te spuse regina, cobornd triumftoare din sanie.
ntr-adevr, n-a fi crezut niciodat c vitez i d o astfel de beie, aproape ma zpcit.
i, ameit cu adevrat, se sprijini de braul lui Filip. Freamtul de
uimire care strbtu toat aceast mulime aurit i mpodobit o avertiz, o
dat mai mult, c svrise una din greelile sale fa de etichet; greeli
enorme n ochii geloilor i ai linguitorilor.
Ct despre Filip, el fu complet nucit de aceast mare cinste, tremura tot
i i era mai ruine dect dac suverana sa l-ar fi dojenit n public. i plec
ochii, inima i btea s-i sparg pieptul. O emoie nefireasc, pricinuit fr
ndoial de vitez, o cuprinse i pe regin, cci ea i retrase imediat braul i,
lundu-l pe cel al domnioarei de Tavemey, ceru un scaun. I se aduse un pliant.
Iertare, domnule de Tavemey! I se adres ea lui Filip. Apoi brusc
adug n oapt: Dumnezeule, ce mare nenorocire, s fii mereu nconjurat de
curioi i de proti!
Gentilomii de la curte i doamnele de onoare se apropiaser de ea i-l
devorau din ochi pe Filip, care, pentru a-i ascunde roeaa, i desfcea
patinele. Dup ce i le scoase, Filip se trase napoi spre a face loc
admiratoarelor. Regina rmase cteva clipe gnditoare, apoi, ridicnd capul,
spuse:
Ah, simt c voi rci dac stau astfel nemicat, nc o tur. i se urc
din nou n sanie.
Filip atept n zadar un ordin. Douzeci de gentilomi se prezentar
imediat.
Nu, nu Valeii mei zise ea mulumesc, domnilor. Apoi, dup ce
valeii i luar n primire locurile, le porunci: ncet, ncet i nchiznd ochii,
se ls vistoare pe speteaz.
Sania se ndeprt lin aa cum dorise regina, urmrit de mulimea
amatorilor de senzaii, de curioi, de geloi. Filip rmase singur, tergndu-i
de pe frunte sudoarea. l cut din ochi pe Saint-Georges pentru a-l consola de
nfrngerea sa printr-un compliment meritat. Dar acesta primise un mesaj din
partea ducelui d'Orlans, protectorul su i prsise terenul.
Filip, niel trist, niel obosit, aproape nspimntat el nsui de cele
ntmplate, rmase nemicat la locul su, urmrind din ochi sania reginei, care
se ndeprta, cnd simi c ceva i atinge oldul. Se ntoarse i i recunoscu
tatl. Btrnelul zbrcit ca unul din omuleii lui Hoffmann, cu totul nfurat

n blnuri ca un cresctor de reni, l lovise pe fiul su cu cotul pentru a nu-i


scoate minile din manonul pe care l avea prins de guler. Ochii si dilatai de
frig sau de bucurie i prur lui Filip strlucitori ca flcrile.
Nu m mbriezi fiule? Zise el. i rosti aceste cuvinte cu tonul pe
care-l avea, desigur, tatl atletului grec cnd i mulumea fiului pentru victoria
obinut n amfiteatru.
Din toat inima, scumpul meu tat! Replic Filip.
Dar i puteai da seama c nu era nici o potrivire ntre tonul cuvintelor i
semnificaia lor.
Ei, ei i acum c m-ai srutat, pleac, du-te repede. i-l mpinse
nainte.
Dar unde vrei s m duc, domnule? ntreb Filip.
Acolo bineneles, ce dracu!
Acolo?
Da, lng regin.
A, nu, tat, nu, mulumesc.
Cum, nu? Cum, mulumesc? Eti nebun?! Nu vrei s te duci s-o revezi
pe regin?
Nu, imposibil; cred c nu vorbeti serios, tat?
Cum imposibil? Imposibil s te duci s-o revezi pe regin, care te
ateapt?
M-ateapt? Pe mine?
Da, desigur; regina, care te dorete.
M dorete?!
i Tavemey l privi inta pe baron.
n realitate, tat replic el, cu rceal cred c ntreci msura.
Este nemaipomenit! Pe cuvnt de onoare! Se or btrnelul, nlnd
capul i btnd din picior. Ah, Filip, f-mi plcerea i spune-mi de unde vii?
Domnule rspunse trist cavalerul de fapt m tem s nu mi se
confirme o convingere.
Care?
C-i bai joc de mine, sau
Sau
Iart-m, tat Sau eti pe cale s-i pierzi minile
Btrnul l nha pe fiul su de bra cu un gest att de nervos i energic,
nct tnrul se ncrunt de durere.
Ascult, domnule Filip, America este o ara foarte ndeprtat de
Frana, tiu bine.
Da, tat, foarte ndeprtat repet Filip dar nu pricep deloc ce vrei
s zici; explic-te, te rog.

O ar unde nu exist nici rege nici regin.


Nici supui.
Foarte bine! Nici supui, domnule filosof! Nu neg i acest punct nu m
intereseaz ctui de puin i mi-este absolut egal; dar ceea ce nu mi-este
indiferent, ceea ce m ndurereaz, ceea ce m umilete, este c mi-e team s
nu mi se ntreasc i mie o convingere.
Care, tat? n tot cazul, cred c convingerile noastre sunt total diferite
una de alta.
A mea este c eti un neghiob, fiule i asta nu este permis unui voinic
bine fcut cum eti tu; privete, privete ntr-acolo!
Vd, domnule.
Ei bine! Regina ntoarce capul i nc pentru a treia oar; da, domnule,
regina s-a n-tors de trei ori i iat c se mai ntoarce o dat; pe cine caut
domnule ntru, domnule puritan, domnule din America, ai?
i btrnelul scund muc, nu cu dinii si, ci cu gingiile, mnua de
cprioar cenuie care ar fi putut adposti dou mini ca ale sale.
Ei bine, domnule ripost tnrul de ce ar fi adevrat ceea ce
probabil nu este i anume c regina m caut pe mine?
Oh! Exclam btrnelul, tropind. Auzi la el: de ce ar fi adevrat
Omul sta nu-i din neamul meu, omul sta nu-i un Tavemey!
n vinele mele nu curge sngele dumitale murmur Filip. Apoi ncet,
cu ochii spre cer, adug: Trebuie oare s-i mulumesc lui Dumnezeu?
Domnule relu btrnul i spun c regina te ateapt; domnule, i
spun c regina te caut.
Ai vederea bun, tat zise sec Filip.
Stai puin relu mai ncet btrnul, ncercnd s-i tempereze
nerbdarea stai puin, las-m s-i explic. Este adevrat, tu ai motivele tale,
dar, n sfrit, eu am experien; iat, dragul meu Filip, eti sau nu un brbat?
Filip ridic uor din umeri i nu rspunse. Btrnul, vznd c zadarnic
ateapt un rspuns, se hazarda, mai mult din dispre dect de nevoie, s-i
ainteasc privirea asupra fiului su i abia atunci observ toat demnitatea,
toat rezerva de neptruns, toat voina de nebiruit pe care acest chip o punea
n slujba binelui, vai! i stpni durerea, i trecu manonul mngietor peste
vrful rou al nasului i, cu o voce dulce ca a lui Orfeu vorbind stncilor
tesaliene, spuse:
Filip, prietene, te rog, ascult-m.
Pi mi se pare c nici nu fac altceva de un. Sfert de or, tat
rspunse tnrul.
Ei bine i zise btrnelul n sinea lui o s te fac eu s cazi din
nlimea demnitii tale, domnule american! Ai i tu partea ta slab, uriaule,

las-m s nha aceast parte cu btrnele mele gheare i vei vedea. Apoi tare:
N-ai observat un lucru? ntreb el.
Care anume?
Un lucru care face cinste candorii tale.
Vorbete, domnule.
Este foarte simplu: tu vii din America, ai plecat ntr-un moment cnd
nu era dect un rege i nici o regin, ca s nu vorbim de Du Barry, o maiestate
puin respectabil; te ntorci, vezi o regin i-i spui: S-o respectm.
Fr ndoial.
Biet copil! Exclam btrnul. i i nbui n manon tuea i hohotul
de rs.
Cum, domnule se mnie Filip m plngi pentru c respect
regalitatea, dumneata, un Taverney-Maison-Rouge?! Dumneata, unul dintre cei
mai devotai gentilomi ai Franei?!
Ateapt, eu nu-i vorbesc de regalitate, eu i vorbesc de regin.
i dumneata gseti c este vreo diferen?
Doamne! Ce este regalitatea, dragul meu? O coroan? Nu ne atingem
de aceasta, drace! Ce este regina? O femeie. A, o femeie e altceva, poate fi
atins.
Poate fi atins?! Strig Filip, roind tot de furie i de dispre,
ntovrindu-i cuvintele cu un gest att de mre, nct nici o femeie nu l-ar fi
putut vedea fr s-l iubeasc, nici o regin fr s-l adore.
Nu crezi nimic, nu? Ei bine, ntreab-l pe domnul de Coigny, pe
domnul de Lauzun, pe domnul de Vaudreuil relu btrnelul, cu glas sczut
i aproape slbatic i cu un zmbet plin de cinism.
Taci, tat, taci strig Filip, cu voce gtuit sau pentru aceste trei
injurii, neputnd s te lovesc de trei ori cu sabia, m voi lovi eu nsumi, i jur,
fr mil i pe dat.
Tavemey se ddu un pas napoi, fcu stnga-mprejur, cum ar fi fcut
Richelieu la treizeci de ani i, scuturndu-i manonul, rosti:
Ah, ntr-adevr, animalul este stupid, calul este un mgar, vulturul o
gsc, cocoul un clapon! Noapte bun, m-ai nveselit; m credeam strmoul,
Cassandru4 i iat c sunt Valre, c sunt Adonis, c sunt Apolo! Noapte bun!
i se rsuci nc o dat pe clcie.
Filip se posomorse, l opri pe btrn la jumtatea drumului.
N-ai vorbit serios, nu-i aa tat? Zise el. Este cu neputin ca un
gentilom de vi att de nobil ca dumneata s contribuie la rspndirea unor
asemenea calomnii, mprtiate nu numai de dumanii reginei, ai femeii, dar
chiar ai regalitii.
Se mai ndoiete nc, de trei ori idiot! Url Tavemey.

Ai vorbit cum ai vorbi n faa lui Dumnezeu?


Cu siguran.
n faa lui Dumnezeu de care te apropii pe zi ce trece?
Tnrul reluase convorbirea pe care o ntrerupsese cu atta dispre; era
un succes pentru baron; se apropie.
Dar mi se pare c sunt oarecum gentilom, domnule fiu i c nu mint
ntotdeauna ripost el.
Acest ntotdeauna suna caraghios i totui Filip nu rse.
Aadar zise tnrul dup prerea dumitale, domnule, regina a avut
amani?
Grozav noutate!
Cei pe care i-ai citat?
i alii Ce tiu eu? ntreab oraul i curtea. Trebuie s vii din
America pentru a nu ti ce se vorbete.
i cine vorbete, domnule, nite pamfletari josnici, nu?
Oh, oh! Nu cumva din ntmplare m iei drept gazetar?
Nu i asta este nenorocirea, c oameni ca dumneata repet astfel de
infamii care se mprtie ca nite vapori otrvii ntunecnd adesea soarele cel
mai strlucitor. Dumneata i oamenii de lume dai acestor preri o imens
consisten, repetndu-le. Ah, domnule, din respect nu repet asemenea
lucruri.
Ba le repet.
i de ce le repei? Strig tnrul, btnd din picior.
Uite de ce! Zise btrnul, cramponndu-se de braul fiului su i
privindu-l cu zm-betul su demonic. Pentru a-i demonstra c am dreptate si spun: Filip, regina ntoarce capul; Filip, regina te caut; Filip, regina te
dorete; Filip, alearg, alearg, regina te ateapt
Ah! Strig tnrul, ascunzndu-i capul n mini. n numele cerului,
taci, tat, m faci s-mi pierd minile!
n realitate, Filip, nu te-neleg rspunse btrnelul. Oare este o
crim s iubeti? Asta dovedete c ai inim i ochii acestei femei, glasul ei,
mersul su, toate astea nu dovedesc c are inim? Ea iubete, iubete i spun;
dar tu eti un filosof, un puritan, un quaker, unul care vine din America, tu nu
iubeti; las-o deci s te caute cu privirea, las-o s se ntoarc, las-o s atepte,
insult-o, dispreuiete-o, respinge-o, Filip, adic Joseph de Tavemey!
i spunnd acestea, cu un accent de o ironie slbatic, btrnelul,
vznd efectul pe care l produsese, dispru asemenea celui care te ndeamn
la rele, dup ce mai nti te-a sftuit s svreti crima.
Filip rmase singur, cu inima sngernd, cu capul nfierbntat; nu se
gndi nici mcar c de o jumtate de or st intuit locului, c regina i

sfrise plimbarea, c se ntorsese, c l privea i c din mijlocul alaiului su ea


strig n trecere:
Te-ai odihnit ndeajuns, domnule de Tavemey? Atunci vino, numai
dumneata poi s plimbi regete o regin. Dai-v la o parte, domnilor!
Filip alerg spre ea, orb, ameit, nnebunit. Punndu-i mna pe sptarul
sniei, simi c arde; regina se sprijinea nepstoare pe sptar; degetele lui
atingeau prul Mariei-Antoaneta.
Capitolul XIII Suffren.
Contrar tuturor obiceiurilor curii, secretul a fost cu strnicie pstrat de
Ludovic al XVI-lea i de contele m d'Artois. Nimeni nu a tiut la ce or i n ce
fel trebuia s soseasc domnul de Suffren. Regele dduse dispoziii n legtur
cu partida de cri din acea sear. La ora apte, el intr nsoit de prinii i
prinesele din familia sa. Regina sosi innd-o de mn pe doamna 5, care nu
avea nc dect apte ani. Adunarea era numeroas i strlucit.
n timpul preliminariilor reuniunii, n clipa cnd se aezau cu toii,
contele d'Artois se apropie tiptil de regin i i spuse:
Sor, uitai-v bine de jur mprejur.
Ei bine spuse ea m uit.
i ce vedei?
Regina i plimb privirea de jur mprejur, cercet grupurile, iscodi
spaiile libere i, zrind pretutindeni prieteni i supui, printre care pe Andreea
i pe fratele ei, zise:
Dar vd fee foarte agreabile, fee prietenoase, mai ales.
Nu v uitai la cei prezeni aici, observai cine lipsete.
Ah, ntr-adevr, aa e! Exclam ea.
Contele d'Artois ncepu s rd.
Din nou absent relu regina. Ah, oare o s-l pun mereu pe goan?
Nu rspunse contele d'Artois. Numai c gluma se prelungete.
Domnul s-a dus s-l atepte pe comandorul Suffren la barier.
n cazul acesta nu vd de ce rzi, frate drag.
Nu-i dai seama de ce rd?
Vezi bine c nu, deoarece dac Domnul s-a dus s-l atepte pe
comandorul Suffren la barier, nseamn c a fost mai subtil dect noi, asta e
tot; vzndu-l primul, l va saluta primul n consecin.
Vai de mine, scump sor replic tnrul prin, rznd ai prere
foarte proast despre diplomaia noastr. Ce-i drept, Domnul s-a dus s-l
atepte pe comandor la bariera Fontainebleau, numai c noi avem pe cineva
care-l ateapt la popasul de la Villejuif.
Adevrat?

i astfel continu contele d'Artois Domnul va rmne singur la


bariera sa, n timp ce, din ordinul regelui, domnul de Suffren, ntorcndu-se la
Paris, va sosi direct la Versailles, unde l ateptm noi.
Minunata urzeal!
Nu-i ru i sunt destul de mulumit de mine. Joci, sor?
n acea clip se aflau n sala de joc cel puin o sut de persoane din cea
mai nalt societate: domnul de Cond, domnul de Penthivre, domnul de la
Tremouille, prinesele.
Singur regele bg de seam c domnul conte d'Artois o fcea s rd pe
regin i pentru a fi i el n complot, le fcu trengrete cu ochiul.
Noutatea cu privire la sosirea comandorului Suffren nu se rspndise
deloc, cum am mai spus, dar cu toate acestea nu a putut fi cu desvrire
ascuns, ceva plutea n aer. Se simea ca acel ceva ce fusese tinuit va iei la
iveal, ca ceva neateptat se va ntmpla; o surescitare instructiv ce stpnea
toat aceast mulime, unde cel mai mic eveniment devine important de ndat
ce stpnul ncrunta sprnceana pentru a dezaproba sau i uguie buzele
pentru a zmbi.
Regele, care obinuia s joace doar o moned de ase livre n scopul de a
tempera jocul prinilor i al seniorilor de la curte, nu se mai supraveghea i
punea pe mas tot aurul pe care-l avea n buzunar. Regina, cu desvrire n
rol, fu diplomat i derut atenia celor din jur manifestnd un interes prefcut
fa de joc. Filip, primit n partid i aezat vizavi de sora lui, era copleit de
impresia extraordinar, uimitoare a acestei bunvoine ce se revrsa asupra lui
pe neateptate. Orice ar fi fcut, cuvintele tatlui su i reveneau mereu n
minte. Se ntreba dac nu cumva btrnul, care vzuse tronnd trei sau patru
favorite, nu tia mai bine istoria vremurilor i a moravurilor. Se ntreba dac
acest puritanism care ine de adoraia religioas nu este ridicol, cu att mai
mult cu ct era adus aici din ri ndeprtate.
Regina, att de diafan i de frumoas, purtndu-se ca o sor cu el,
poate c n fond nu era dect o cochet nrit, interesat s-i adauge nc o
pasiune amintirilor sale, aa cum entomologul adaug nc o insect sau un
fluture n vitrina sa, fr s se neliniteasc de suferina bietei gze a crei
inim este strpuns de un ac? i, cu toate acestea, regina nu era o femeie
vulgar, o femeie banal. O privire a ei nsemna ceva, ea care niciodat nu la s
s-i cad privirea fr a calcula consecinele.
Coigny, Vaudreuil repet n gnd Filip ei au iubit-o pe regin i au
fost iubii. Ah, de ce, de ce aceast calomnie att de groaznic; de ce nici o raz
de lumin nu strbate n acest abis ntunecat care se numete inima unei
femei, nc i mai adnc cnd este inima unei regine? i, dup ce lui Filip i-au
umblat destul aceste dou nume prin minte, privi spre captul mesei unde se

aflau domnii de Coigny i de Vaudreuil, care, printr-un ciudat capriciu al


soartei, stteau alturi, unul de cellalt, uitndu-se n alt parte i nicidecum
spre regin, nepstori, dac nu chiar ignornd-o cu totul. i Filip i spuse c
era cu neputin ca aceti doi brbai s fi iubit i s fie att de linitii, s fi
fost iubii i s fie att de indifereni. Ah, dac regina l-ar iubi pe el, ar
nnebuni de fericire; i dac ea l-ar da uitrii dup ce l-ar iubi, s-ar omor de
disperare. i de la domnii de Coigny i de Vaudreuil, Filip trecu la MariaAntoaneta.
Continund s viseze, ntreba aceast frunte att de pur, aceast gur
att de poruncitoare, aceast privire att de maiestuoas; el cerea frumuseii
femeii s-i dezvluie secretul reginei. Ah, nu, calomnii, calomnii! Toate aceste
zvonuri vagi care ncepeau s circule n popor i crora numai interesele, urile
sau intrigile de la curte le ddeau oarecare consisten. Filip ajunsese aici cu
meditaiile sale, cnd btur ceasurile apte i trei sferturi la orologiul din sala
grzilor.
Dar iat c se auzi un zgomot neobinuit. n aceast sal rsunar pai
repezi i grbii. Patul armelor lori dalele. O larm de voci ptrunznd prin ua
ntredeschis atrase atenia regelui, care-i ddu capul pe spate pentru a auzi
mai bine, apoi f cu un semn reginei. Aceasta nelese i numaidect ntrerupse
partida. Fiecare juctor i adun partea i atepta s se ia o hotrre, atepta
ca regina s le fac un semn din care s i se poat deduce inteniile.
Regina trecu n marea sal de recepie. Regele ajunsese acolo naintea ei.
Un aghiotant al domnului de Castries, ministrul marinei, se apropie de rege i i
opti cteva cuvinte la ureche.
Preabine rspunse regele du-te. Apoi reginei: Totul merge bine
adug el.
Fiecare i privi ntrebtor vecinul totul merge bine dduse de gndit
tuturor. n clipa urmtoare, domnul mareal de Castries intr n sal zicnd cu
voce tare.
Maiestatea sa binevoiete s-l primeasc pe domnul comandor de
Suffren, care vine de la Toulon?
La acest nume, rostit cu glas tare, vesel, triumftor, se produse o zarv
de nedescris.
Da, domnule rspunse regele cu mare plcere.
Domnul de Castries iei.
Toat lumea se ntoarse spre ua prin care dispruse domnul de
Castries. Pentru a explica aceast simpatie a ntregii Frnte fa de domnul de
Suffren, pentru a putea nelege interesul pe care un rege, o regin, prini de
snge regesc l puneau n a obine primele priviri ale lui Suffren, sunt de ajuns
cteva cuvinte.

Suffren este un nume strict franuzesc: ca Turenne, sau Catinat, sau


Jean Bart. De la rzboiul cu Anglia, sau, mai precis, de la ultimele lupte care
au precedat pacea, domnul comandant de Suffren dduse apte mari btlii
navale fr a suferi nici o nfrngere; luase Trincomale i Gondelour, ntrise
posesiunile franceze, curase marea i-l fcuse pe nababul Haider-Ali s
priceap c Frana este prima putere n Europa. El pusese n exercitarea
profesiunii de marinar toat diplomaia unui negociator priceput i cinstit,
toat vitejia i tactic unui soldat, toat abilitatea unui administrator nelept.
ndrzne, neobosit, orgolios cnd era vorba de onoarea pavilionului
francez, i obosise pe englezi pe pmnt i pe mare n aa msur, nct aceti
marinari nu ndrznir niciodat s sfreasc o victorie nceput, sau s
ncerce un atac mpotriva lui Suffren cnd leul i arta colii. Apoi, dup
btlie, n timpul creia i pusese viaa n joc cu nepsarea ultimului matelot,
se arata uman, generos, nelegtor; era tipul adevratului marinar, oarecum
uitat de la Jean Bart i Duguay-Trouin ncoace, pe care Frana l regsea n
persoana comandorului de Suffren.
Nu vom ncerca s descriem zarva i entuziasmul pe care sosirea s la
Versailles le timi printre gentilomii convocai la aceast adunare.
Suffren era un om de cincizeci i ase de ani, gras, scund, cu ochi
scprtori, cu gesturi nobile i elegante. Ager, n ciuda obezitii sale,
maiestuos, cu toat supleea sa, i purta cu mndrie pletele sau mai bine zis
coam; ca orice om obinuit s nving ntotdeauna greutile, gsise mijlocul
s se mbrace i s-i aranjeze pieptntura n trsura de pot. Purta un frac
albastru, brodat cu aur, vest roie, pantalon albastru. Pstrase gulerul militar
pe care puternic s brbie se rotunjea asemenea unui adaos obligatoriu al
capului su uria.
Cnd intr n sala grzilor, cineva opti un cuvnt domnului de Castries,
care se plimba nelinitit n lung i-n lat i numaidect acesta exclam:
Domnul de Suffren, domnilor!
Grzile i luar de ndat putile, se aliniar de la sine, ca i cnd ar fi
fost vorba de regele Franei i cum trecu magistrul, se rnduir n spatele lui,
patru cte patru, ca ntr-un cortegiu.
Strngnd mna domnului de Castries, el ncerc s-l mbrieze. Dar
ministrul marinei l mpinse binior.
Nu, nu, domnule i spuse el nu vreau s-l lipsesc de bucuria de a
v mbria primul pe acela care este mai ndreptit dect mine.
i n felul acesta l conduse pe domnul de Suffren pn la Ludovic al XVIlea.
Domnule comandor! Exclam regele cu cldur, de cum l zri. Fii
binevenit la Versailles. i aducei glorie, i aducei tot ceea ce le druiesc eroii

contemporanilor lor pe pmnt; nu vorbesc de viitor, acesta v aparine.


mbriai-m, domnule comandor!
Domnul de Suffren puse un genunchi n pmnt, dar regele l ridic i l
mbria att de prietenos, nct un prelung freamt de bucurie i admiraie
strbtu adunarea. Fr respectul datorat regelui, toi cei de fa ar fi izbucnit
n strigte de bucurie i aclamaii. Regele se ntoarse spre regin.
Doamn spuse el iat-l pe domnul de Suffren, nvingtorul de la
Triancomale i de la Gondelour, spaima vecinilor notri, englezii, Jean Bart al
meu!
Domnule zise regina nu v voi elogia. Vreau s tii ns c nu ai
tras nici o singur lovitur de tun pentru gloria Franei fr ca inima mea s
nu bat de admiraie i recunotin!
Abia sfri regina i contele d'Artois, apropiindu-se cu fiul su, domnul
duce d'Angouleme, spuse:
Fiule, ai n faa ta un erou. Privete-l bine, e un lucru rar.
Monseniore rspunse tatlui su tnrul prin de curnd am citit
vieile marilor oameni de Plutarh, dar nu i-am vzut. i mulumesc c mi l-ai
artat pe domnul de Suffren!
Dup murmurul pe care l strni n jur, copilul nelese c rostise cuvinte
de neuitat: Regele lu apoi braul domnului de Suffren i se pregtea s-l duc
n cabinetul su pentru a discuta, ca geograf, despre cltoriile i expediia sa.
Dar domnul de Suffren se mpotrivi respectuos.
Sire spuse el permitei-mi, ntruct maiestatea voastr are atta
ngduin fa de mine
O! Exclam regele. Cerei orice, domnule de Suffren!
Sire, unul dintre ofierii mei a comis o indisciplin att de grav, nct
numai maiestatea voastr poate fi judectorul.
O, domnule de Suffren replic regele speram ca prima
dumneavoastr cerere s fie o rsplat, nu o pedeaps.
Sire, am avut cinstea s spun maiestii voastre, c va hotr singur
ce va crede de cuviin.
Ascult.
n ultima lupt, ofierul despre care vorbesc maiestii voastre
manevra Severul.
A, vasul acela care a cobort pavilionul zise regele, ncruntndu-se.
Sire, cpitanul Severului a cobort ntr-adevr pavilionul rspunse
domnul de Suff-ren, nclinndu-se i sir Hugues, amiralul englez, s-a i grbit
s trimit o alup pentru a nlocui echipajul vasului capturat; dar locotenentul
vasului, care supraveghea bateriile de pe puntea din mijloc, observnd c focul
nceteaz i primind ordin de a face s tac tunurile, se urc pe punte; vzu

pavilionul cobort i pe cpitan gata s se predea. Cer iertare maiestii


voastre, dar, la aceast privelite, tot sngele su francez se revolt. Lu
pavilionul, care se afla la ndemn, se narma cu un ciocan i, poruncind s se
redeschid focul, se duse i fix pavilionul sub fanion. Acesta este, sire,
evenimentul datorit cruia SEVERUL a rmas al maiestii voastre.
Frumoas fapt! Zise regele.
Curajoas aciune! Zise regina.
Da, sire, da, doamn, dar o grav abatere de la disciplin. Ordinul era
dat de cpitan, locotenentul trebuia s se supun. V cer deci iertare pentru
acest ofier, sire i v-o cer cu att mai insistent, cu ct este vorba de nepotul
meu.
Nepotul dumneavoastr?! Exclam regele. i nu mi-ai spus nimic.
Regelui nu, dar am avut onoarea s raportez domnului ministru al
marinei, cu rug-mintea de a nu spune nimic maiestii sale nainte de a fi
obinut iertarea vinovatului.
Acordat, acordat! Strig regele. Fgduiesc dinainte protecia mea
oricrui nedis-ciplinat care va ti s apere astfel onoarea pavilionului i a
regelui Franei. Ar trebui s-l prezentai pe acest ofier, domnule comandor!
Este aici replic domnul de Suffren i deoarece maiestatea voastr
mi ngduie Domnul de Suffren se ntoarse, zicnd: Apropie-te, domnule de
Chamy
Regina tresri. Acest nume i trezi n minte o amintire prea proaspt
pentru a fi tears. Un tnr ofier se desprinse din grupul format n jurul
domnului de Suffren i se nfi numaidect dinaintea regelui. Din locul unde
se afla, regina schiase un gest, ca i cum ar fi vrut s ias n ntmpinarea
tnrului, entuziasmat cum era de povestirea frumoasei sale fapte. Dar la
auzul numelui, la vederea marinarului pe care domnul de Suffren l prezent
regelui, ea se opri, deveni palid i i nbui un strigt. Domnioara de
Tavemey, de asemenea se albi la fa i privi nelinitit spre regin.
n ceea ce-l privete pe domnul de Chamy, fr a vedea nimic, fr a privi
la nimeni, fr ca faa lui s exprime altceva dect respect, se nclin dinaintea
regelui, care i ntinse mna s i-o srute; apoi tnrul reintr, modest i
tulburat, aintit de privirile curioase ale adunrii, n cercul ofierilor, care-l
felicitar zgomotos, sufocndu-i cu mbriri.
Urm o clip de linite i emoie n care timp puteai s vezi c regele era
radios, regina zmbitoare i nehotrt, domnul de Chamy, cu privirea plecat,
iar Filip, cruia emoia reginei nu-i scpase, nelinitit i ntrebtor.
S mergem zise, n sfrit, regele venii domnule de Suffren, venii
s vorbim; ard de dorina de a v auzi i de a v dovedi ct de mult m-am
gndit la dumneavoastr.

Sire, atta buntate


A, vei vedea hrile mele, domnule comandor; vei vedea fiecare faz
din expediia du-mneavoastr prevzut sau ghicit dinainte de grija pe care vo purtam. Urmai-m. Apoi dup ce fcu civa pai, mpreun cu domnul de
Suffren, se ntoarse brusc ctre regin: Apropos, doamn, am pus s se
construiasc, dup cum tii, un vas cu o sut de tunuri; mi-am schimbat ns
prerea n privina numelui pe care trebuie s-l poarte; n loc s-l numim cum
ne-am gndit, nu-i aa, doamn
Maria-Antoaneta, revenindu-i puin din emoie, prinse din zbor gndul
regelui.
Da, da zise ea o s-l botezm Suffren i eu i voi fi na mpreun
cu domnul comandor.
Strigtele, pn atunci stpnite, rsunar cu putere:
i triasc Suffren! Adug regele, cu nespus subtilitate. Cci nimeni
nu putea s strige: Triasc domnul de Suffren! n prezena regelui, pe cnd
aa, chiar i cei mai scrupuloi pstrtori ai etichetei puteau s strige: Triasc
corabia maiestii sale!
Triasc Suffren! Repet deci adunarea, cu entuziasm.
Regele fcu un semn de mulumire pentru c gndul su fusese neles
att de bine i-l lu pe comandor cu el.
Capitolul XIV Domnul de Chamy.
ndat ce regele dispru, prinii i prinesele din sal se grupar n jurul
reginei. Printr-un semn, comandorul Suffren i ordonase nepotului su s-l
atepte; aa c acesta, dup ce-l salutase n semn de supunere, rmsese n
grupul n care se afla. Regina, care schimbare cu Andreea cteva priviri
semnificative, aproape nu-l pierdea din ochi pe tnr i, de fiecare dat cnd se
uita la el, i spunea: El este, cu siguran, el este. Iar domnioara de Tavemey
ncuviina printr-o pantomim care nu-i lsa nici o ndoial reginei, deoarece
pantomim aceasta nsemna: Ah, Sfinte Dumnezeule, da, doamn, e el, chiar
el!
Filip, am mai spus, vedea c regin este preocupat. Vedea i nelegea,
dac nu cauza, cel puin sensul ndeprtat. Niciodat cel ce iubete nu se
nal asupra sentimentelor celui iubit. El ghicea deci c regina se afl sub
impresia unui eveniment neobinuit, misterios, necunoscut celorlali, cu
excepia Andreei.
ntr-adevr, regina i pierduse cumptul i cuta un refugiu n spatele^
evantaiului, ea care de obicei fcea pe toat lumea s plece ochii. n timp ce
tnrul se ntreba cum va sfri aceast nelinite a maiestii sale, n timp ce
ncerca s cerceteze trsturile domnilor de Coigny i de Vaudreuil ca s afle
dac sunt i ei amestecai n aceast tain, dar pe care i vzu foarte linitii

discutnd cu domnul de Haga, venit la Versailles n chip de curtean, un


personaj purtnd impuntorul vemnt de cardinal intr n sal, urmat de
ofieri i de prelai.
Regina l recunoscu pe domnul Louis de Rohan; ea l vzu tocmai din
captul slii i numai dect i ntoarse privirea, fr a ncerca mcar s-i
ascund neplcerea. Prelatul travers ntreaga adunare, fr a saluta pe nimeni
i veni drept la regin, n faa creia se nclin, mai degrab ca un brbat de
lume care salut o femeie dect ca un supus care salut o regin. Apoi adres
un compliment foarte curtenitor maiestii sale, care ns ntoarse capul,
murmur cu rceal dou sau trei cuvinte potrivite ceremonialului i relu
conversaia cu doamna de Lamballe i cu doamna de Polignac.
Prinul Louis nu pru s fi observat primirea rece a reginei. El i fcu
reverenele, se rsuci fr grab i, cu toat graia unui curtean perfect, se
adres doamnelor, mtuile regelui, cu care discut ndelung, dat fiind c, n
virtutea jocului obinuit la curte, el obinu aici o primire cu att mai
binevoitoare, cu ct a reginei fusese mai rece.
Cardinalul Louis de Rohan era un brbat n puterea vrstei cu o figur
impozant i o inut nobil; trsturile sale trdau inteligen i blndee;
avea o gur fin, cu un surs reinut, o mn foarte frumoas; fruntea sa, cu
prul niel rrit, l arta a fi un om al plcerilor sau unul al studiului; prinul
de Rohan era ns i unul i cellalt.
Era un brbat apreciat de femeile crora le plcea curtenia discret i de
loc searbd; era proverbial pentru luxul su. Gsise mijlocul de a se crede
ntr-adevr srac cu o rent de aisprezece mii de livre. Regele l iubea pentru
c era un savant; regina, dimpotriv, l ura. Motivele acestei uri nu au fost
niciodat bine cunoscute n ntregime, dar ele puteau fi argumentate n dou
feluri.
n primul rnd, se spunea c, n calitatea sa de ambasador la Viena,
prinul Louis scrisese regelui Ludovic al XV-lea, despre Maria-Tereza, scrisori
pline de ironie, fapt pe care Maria-Antoaneta nu-l putuse ierta niciodat
diplomatului. Pe deasupra i lucrul acesta este mai omenesc i, mai ales, mai
aproape de adevr, ambasadorul scrisese cu privire la cstoria tinerei
arhiducese cu motenitorul tronului, tot regelui Ludovic al XV-lea, care citise
scrisoarea cu glas tare la o cin la doamna Du Barry, i scrisese, spuneam
despre unele particulariti jignind amorul propriu al tinerei femei, foarte slab
pe vremea aceea. Aceste atacuri o rniser adnc pe Maria-Antoaneta, care nu
se putea recunoate n mod public victim, dar care jurase c mai devreme sau
mai trziu s-l pedepseasc pe autor.
Firete, toate acestea ascundeau o intrig politic. Ambasada din Viena
fusese luat domnului de Breteuil n favoarea domnului de Rohan. Domnul de

Breteuil, prea slab pentru a lupt deschis mpotriva prinului, folosise ceea ce
n diplomaie se numete abilitate. i procurase copiile sau chiar originalele
scrisorilor prelatului, pe atunci ambasador i, punnd n balan serviciile
reale aduse de diplomat i mica dumnie pe care o avea pentru familia
imperial austriac, gsise n motenitoarea tronului un ajutor hotrt s-l
piard ntr-o zi pe domnul prin de Rohan.
Aceast ur mocnea surd la curte; din aceast pricin situaia
cardinalului era dificil. De fiecare dat cnd o vedea pe regin, el ndura
aceeai primire glacial, despre care am ncercat s v dm o imagine.
Dar, fie din generozitate, fie dintr-o pornire creia nu-i putea rezista,
Louis de Rohan i ierta dumancei sale totul i nu pierdea nici un prilej s se
apropie de Maria-Antoaneta. Ori asemenea prilej nu-i lipsea, deoarece prinul
Louis de Rohan era marele preot al curii.
El nu s-a plns niciodat, nu s-a destinuit nimnui. Avea un cerc
restrns de prieteni, printre care se numra baronul de Planta, ofier german,
confidentul su intim, care l consola de mnia regal, atunci cnd nu izbuteau
s-o fac doamnele de la curte, care nu mprteau n unanimitate
sentimentele reginei fa de cardinal.
Prezena cardinalului aternuse o umbr peste scena vesel ce se
desfura n imaginaia reginei. Dar ndat ce se ndeprt de ea, MariaAntoaneta se i nsenin.
tii se adres ea doamnei prinese de Lamballe c faptele
tnrului ofier, nepotul domnului comandor, sunt printre cele mai remarcabile
din acest rzboi? Care este numele su?
Domnul de Chamy, cred rspunse prinesa. Apoi se ntoarse ctre
Andreea i o ntreb; Nu-i aa, domnioar de Tavamey?
Da, Chamy, altea voastr rspunse Andreea.
Trebuie ca domnul de Chamy s ne povesteasc nou nine aceast
ntmplare, fr a ne lipsi nici mcar de un singur detaliu continu regina. S
fie cutat. Mai este aici?
Un ofier se ndeprt i se grbi s ndeplineasc porunca reginei. n
aceeai clip, privind n jur, Maria-Antoaneta l zri pe Filip i, nerbdtoare ca
ntotdeauna i spuse:
Domnule de Tavemey, caut-l i dumneata.
Filip se roi; poate se gndea c ar fi trebuit, s previn dorina suveranei
sale. ncepu deci s-l caute pe acest fericit ofier, pe care nu-l pierduse din ochi
de cnd fusese prezentat. Astfel c cercetarea nu dur mult Domnul de Chamy
sosi n clipa urmtoare, nsoit de cei doi trimii ai reginei. Cercul se lrgi n
faa sa; regina putu atunci s-l examineze cu mai mult atenie dect o fcuse
n ajun.

Era un tnr de douzeci i apte-douzeci i opt de ani, cu silueta


dreapt i subire, cu umerii largi, cu gamba perfect. Trsturile chipului su,
fine i totodat blnde, deveneau deosebit de energice de fiece dat cnd
deschidea, mari, ochii si albatri, cu privirea intens. Era, lucru uimitor
pentru un brbat care fcuse rzboiul n India, tot att de alb la fa pe ct era
Filip de ars de soare; gtul nervos, de o form admirabil, era strns ntr-o
earf de o albea mai puin strlucitoare dect pielea sa.
Cnd se apropie de grupul n centrul cruia se afla regina, el nu art n
nici un fel c ar cunoate-o pe domnioara de Tavemey sau chiar pe regin.
nconjurat de ofieri, care l ntrebau i crora le rspundea cu mult cuviin,
el prea s fi uitat c i vorbise un rege i l privise o regin. Aceast politee,
aceast rezerv erau de natur s-l fac s fie i mai apreciat de regin, att de
sensibil la maniere.
Nu numai pentru ceilali, domnul de Chamy avea motive s-i ascund
uimirea la vederea att de neateptat a doamnei din trsur. Culmea
prudenei era s o lase, dac era cu putin, ca ea nsi s ignore c a fost
recunoscut. Privirea lui Chamy, fireasc i de o sfiiciune plin de bun gust nu
se ridic deci nainte ca regina s-i fi adresat cuvntul.
Domnule de Chamy i spuse ea aceste doamne doresc, dorin
fireasc, de altfel, deoarece o ncerc i eu, s cunoasc povestea cu nava, n
toate amnuntele; istorisii-ne-o, v rog.
Doamn replic tnrul marinar n mijlocul unei tceri profunde o
rog pe maiestatea voastr, nu din modestie, ci din omenie, s m scuteasc de
aceast povestire; ceea ce am fcut n calitate de locotenent al Severului, zece
ofieri, camarazii mei, au vrut s fac n acelai timp a mine; eu am trecut
primul la aciune, iat meritul meu. Dar s acorzi celor ntmplate atta
importan, nct s socoteti c merit a fi povestite maiestii voastre, nu,
doamn, este imposibil i, mai ales, generoasa dumneavoastr inim regal va
nelege. Fostul comandant al Severului este un viteaz ofier, care n ziua aceea
i-a pierdut capul. Vai, doamn, nendoielnic c ai auzit pe cei mai curajoi
spunnd c nu poi fi viteaz n fiecare zi. i trebuiau zece minute ca s-i revin;
hotrrea noastr de a nu ne pred i-a dat acest rgaz i curajul i-a revenit; din
aceast clip el a fost cel mai curajos dintre noi; iat de ce eu o implor pe
maiestatea voastr s nu exagereze meritele faptei mele, ar fi un prilej de a-l
zdrobi pe acest biet ofier, care deplnge zilnic nestpnirea sa de o clip.
Bine; bine! Rosti regina, emoionat i bucuroas, ascultnd
murmurul de admiraie pe care cuvintele generoase ale tnrului ofier l
strnise n jurul su; bine, domnule de Chamy, suntei un om de onoare, de
altfel, aa v i cunoteam.

La aceste cuvinte, ofierul ridic iute capul; o roea tinereasc i


mpurpura obrazul; ochii lui i plimbar privirile de la regin la Andreea cu un
fel de spaim. Se temea de aceast fire generoas i att de ndrznea n
generozitatea s. ntr-adevr, domnul de Chamy nu era la sfritul ncercrilor
sale.
Trebuie s aflai cu toii continu ndrzneaa regin c domnul de
Chamy, acest tnr ofier, care a debarcat de-abia ieri, acest necunoscut, ne era
bine cunoscut nou chiar nainte de a ne fi fost prezentat ast-sear i merit
s fie cunoscut i admirat de toate femeile.
Era limpede c regina vrea s vorbeasc, s povesteasc o ntmplare n
care fiecare putea s deslueasc fie un mic scandal, fie un mic secret. Toat
lumea se aduna n cerc, ciuli urechea, se sufoc de curiozitate.
nchipuii-v, doamnelor ncepu regina c domnul de Chamy, este
cu att mai atent cu femeile, cu ct este mai nemilos cu englezii. Mi s-a relatat
despre el o ntmplare, care, v mrturisesc dinainte, i face cea mai mare
cinste n ochii mei.
O, doamn! Bigui tnrul ofier.
V dai seama c vorbele reginei, prezena celui cruia i erau adresate
nu fcur dect s sporeasc i mai vrtos curiozitatea. Un freamt strbtu
asistena. Chamy, cu fruntea brobonit de sudoare, ar fi dat un an din via
pentru a se afla n India.
Iat faptele continu regina. Dou doamne, pe care le cunosc,
ntrziind n ora, se aflau ntr-o situaie neplcut n mijlocul unei mulimi. De
fapt, se aflau ntr-o real primejdie, ntr-o mare primejdie. Domnul de Chamy
trecea n momentul acela pe acolo, din ntmplare sau, mai bine zis, din
fericire; el ndeprt mulimea i, fr s le cunoasc i cu toate c era greu si dea seama c sunt aristocrate, le lu pe cele dou doamne sub ocrotirea sa,
le nsoi foarte departe, la zece leghe de Paris, cred
Maiestatea voastr exagereaz replic rznd Chamy, linitit de
ntorstura pe care o luase povestirea.
S zicem cinci leghe i s nu mai vorbim interveni contele d'Artois,
amestecndu-se deodat n conversaie.
Fie, drag frate ncuviin regina. Dar lucrul cel mai frumos, este c
domnul de Chamy nu a ncercat ctui de puin s cunoasc numele celor
dou doamne crora le fcuse acest serviciu, le-a dus la locul indicat de ele,
apoi s-a ndeprtat fr s ntoarc mcar capul, astfel c ele au scpat din
minile lui ocrotitoare fr a se neliniti o singur clip.
Se auzir strigte de uimire, de admiraie; Chamy primi felicitri de la
douzeci de femei deodat.

Frumos, nu-i aa? Sfri regina Un cavaler al Mesei Rotunde n-ar fi


procedat mai corect.
Minunat! Strigau toi n cor.
Domnule de Chamy relu regina regele este ocupat, fr ndoial,
s-l recom-penseze pe domnul de Suffren, unchiul dumitale; n ce m privete,
a dori s fac ceva pentru nepotul acestui mare om.
Ea i ntinse mna. i n timp ce Chamy, plind de bucurie i-o atingea cu
buzele, Filip, nglbenind de durere, se ascundea dup bogatele draperii ale
slii. Andreea se fcuse i ea alb la fa, dar cu toate acestea ea nu putea s
ghiceasc suferina fratelui su. Vocea domnului conte d'Artois ntrerupse
aceast scen, care ar fi prut att de ciudat unui observator.
Ah, fratele meu, domnul conte de Provence rosti el, cu glas tare
grbete-te, domnule, grbete-te! Ai pierdut un frumos spectacol; primirea
domnului de Suffren. A fost un moment care, ntr-adevr, nu va fi uitat
niciodat de inimile franceze! Cum naiba ai pierdut prilejui, tocmai dumneata,
frate drag, omul punctual prin excelen?
Domnul de Provence i subie buzele, o salut distrat pe regin i
rspunse cu o banalitate. Apoi, cu voce sczut, se adresa domnului de Favras,
cpitanul grzilor sale:
Cum se face c se afl la Versailles?
Ah, monseniore replic acesta m ntreb de o or i nc n-am
priceput.
Capitolul XV Cei o sut de ludovici ai reginei.
Acum c am fcut cunotin cititorilor notri cu principalele personaje
ale acestei povestiri, acum c i-am introdus i n csua contelui d'Artois i n
palatul lui Ludovic al XVI-lea la Versailles, i vom conduce n casa de pe strada
Saint-Claude, unde regina Franei fusese incognito i urcase cu Andreea de
Tavemey la etajul al patrulea.
Odat plecat regina, doamna de La Motte, o tim, socoti de mai multe
ori bucuroas cei o sut de ludovici care-i picaser att de miraculos din cer.
Cincizeci de minunai ludovici dubli de patruzeci i opt de livre, care, nirai pe
masa srccioas i strlucind n lumina lmpii preau s umileasc, prin
prezena lor aristocratic, toate celelalte lucrri din srmana locuin. Dup
plcerea de a avea, doamna de La Motte nu cunotea alta mai mare dect aceea
de a scoate ochii cu ce are. Posesia nu nsemna nimic pentru ea dac posesia
nu strnea invidie. De la un timp, faptul c menajera era martora mizeriei sale
o umplea de sil, de aceea se grbi s o fac i martora bogiei sale. Se gndi
deci la mtua Clotilda, rmas n anticamer i, plimbnd cu ndemnare
lumina lmpii n aa fel, nct aurul s strluceasc pe mas, o strig:
Clotilda!

Camerista fcu un pas n ncpere.


Vino aici i privete! Adug doamna de La Motte.
O, doamn! Exclam btrna, mpreunndu-i minile i lungind
gtul.

Erai ngrijorat de leaf dumitale? Zise doamna contes.


Oh, doamn, n-am spus niciodat nici un cuvnt despre asta. Am
ntrebat-o pe doamna contes cnd va putea s-mi plteasc i era firesc
deoarece n-am primit nimic de trei luni.
Crezi c voi putea s te pltesc cu ce este aici?
Isuse Cristoase, doamn! Dac a avea ceea ce-i aici, a fi bogat
pentru toat viaa.
Doamna de La Motte o privi pe btrn cu un infinit dispre i ridic din
umeri.
Din fericire spuse ea anumii oameni i amintesc de numele pe
care-l port, n timp ce aceia care ar trebui s i-l aminteasc l-au uitat.
i ce vei face cu tot acest bnet? ntreb mtua Clotilda.
O mulime de lucruri.
Mai nti de toate, eu, doamn, socotesc c ar fi bine s aprovizionm
buctria, caci vei da dineuri, nu-i aa, acum c avei bani?
Taci! Fcu doamna de La Motte. Bate cineva.
Doamna se neal spuse btrna, mereu zgrcit n micri,
ncercnd s-i economiseasc paii.
i eu i spun c bate
O asigur pe doamna
Du-te i vezi.
N-am auzit nimic.
Da, ca i adineauri; nici adineauri n-ai auzit nimic; ei bine, dac cele
dou doamne ar fi placat fr s intre?
Acest raionament pru s o conving pe Clotilda, cci se ndrept spre
u.
Auzi? Strig doamna de La Motte.
Ah, adevrat zise btrna. M duc, m duc
Doamna de La Motte se grbi s fac s alunece cei cincizeci de ludovici
dubli de pe mas n mn, apoi i arunc ntr-un sertar. i mpingnd sertarul
murmur:
Te rog, providen, nc o sut de ludovici!
Aceste cuvinte fur rostite cu o expresie de o nenchipuit lcomie care lar fi fcut s zmbeasc pe Voltaire. ntre timp, ua palierului se deschise i se
auzi pasul unui om n anticamer. Omul i mtua Clotilda schimbar ntre ei

cteva vorbe al cror sens i scp contesei. Apoi ua se nchise, paii se


pierdur pe scar i btrna intra, cu o scrisoare n mn.
Poftim! Zise ea, dnd stpnei sale scrisoarea.
Contesa cercet cu atenie scrisul, plicul i pecetea, apoi ridicnd
privirea, ntreb:
Un servitor?
Da, doamna.
Ce livrea?
Niciuna.
Era n gri?
Da.
Blazonul acesta mi-e cunoscut relu doamna de La Motte, privind
din nou pecetea. Apoi, apropiind-o de lampa, continu: figuri i nou macle de
aur. Cine are pe blazon figuri i macle de aur? i scormoni o clip memoria,
dar degeaba. S vedem totui scrisoarea murmur ea. i, deschiznd-o cu
grij pentru a nu strica pecetea, citi: Doamn, persoana pe care ai solicitat-o
v poate vizita mine sear dac vei avea bunvoina s-i deschidei ua casei
dumneavoastr.
Asta e tot? Contesa i ncorda din nou mintea. Am scris la attea
persoane zise ea. S ne gndim puin cui am scris La toat lumea. Brbat,
femeie, cine mi rspunde? Scrisul nu spune nimic E nesemnificativ Un
adevrat scris de secretar Stilul? Stilul unui protector Banal i btrn
Apoi citi din nou: Persoana pe care ai solicitat-o
Fraza are intenia de a fi umilitoare. Este desigur a unei femei. Ea
continu:va veni mine sear, dac vei binevoi s-i deschidei ua casei
dumneavoastr. O femeie ar fi spus: V va atepta mine sear.
Deci este brbat i cu toate acestea, doamnele de adineauri au venit ele
nsele i erau totui doamne de neam mare. Nici o semntur Al cui e oare
blazonul Capete i nou macle de aur? Ah, striga ea, oare mi-am pierdut
minile? Rohanii, de bun seam! Da, am scris domnului de Gumn i
domnului de Rohan; unul dintre ei mi rspunde, este simplu ca bun ziua
Dar blazonul nu-i mprit n patru pri egale, scrisoarea este deci de la
cardinal
Ah, cardinalul de Rohan, acest om de lume, acest fante, acest ambiios!
Va veni s-o vad pe doamna de La Motte, dac doamna de La Motte i deschide
ua casei Prea bine, s fie linitit, ua i va fi deschis. i cnd? Mine sear!
ncepu s viseze; O doamn care se ocup de binefaceri i care d o sut de
ludovici poate fi primit ntr-o cocioab; poate s nghee pe pardoseala rece, s
sufere pe scunelele mele tari ca pe grtarul sfntului Laureniu, dar fr foc.
ns un prin al bisericii, un om care circul prin budoare, un domn al inimilor!

Nu, nu, trebuie ca srcia pe care o va vizita un asemenea prelat s fie mai
luxoas dect a multor bogtai. Apoi ntorcndu-se spre camerist, care
sfrea de fcut patul, spuse:
Pe mine, mtu Clotilda. Nu uita s m trezeti devreme.
i nsoi cuvintele cu un semn pentru c btrna s o lase singur,
doamna de La Motte vrnd fr ndoial s chibzuiasc mai n voie. Mtua
Clotilda rscoli jarul pe care-l ascunsese n cenu pentru a da un aspect i
mai srccios apartamentului i atta focul; apoi nchise ua i se retrase n
ungherul unde i avea culcuul.
Jeanne de Valois, n loc s. Doarm, fcu planuri toat noaptea, nira cu
creionul socoteli peste socoteli la lumina lmpii, apoi, cnd totul fu hotrt
pentru a doua zi, ctre ora trei czu ntr-o toropeal adnc, din care mtua
Clotilda, care nu dormise nici ea mai mult, veni, credincioas poruncii, s o
trezeasc n zori. Ctre ceasurile opt i terminase toaleta, alctuit dintr-o
rochie de mtase elegant i o pieptntur de un bun gust desvrit.
nclat ca o mare doamn i n acelai timp ca o femeie atrgtoare, cu
alunia pe obrazul stng, cu tunic brodat la maneta mnecii, trimise dup
un fel de trsuric-roab acolo unde se gsea acest fel de mijloace de locomoie,
adic n strada Pont-aux-Choux. Ar fi preferat o lectic, dar ar fi trebuit s
trimit dup ea prea departe.
Scaunul-trsuric, f care era nhmat un zdrahon din Auvergne, primi
porunca s-o lase pe doamna contes n Piaa Regal, unde, sub arcadele
dinspre miazzi, la parterul unei locuine abandonate, locuia meterul Fingret,
tapier-decorator, innd mobile de ocazie i alte lucruri, la cele mai convenabile
preuri de vnzare sau de nchiriat.
Zdrahonul din Auvergne i transport rapid client din strad SaintClaude n Piaa Regal. Zece minute de la plecare, contesa se oprea la prvliile
meterului Fingret, unde o vom vedea din acest moment admirnd i scotocind
n acest panopticum pe care vom ncerca s-l descriem.
nchipuii-v nite barci lungi de aproximativ cincizeci de picioare, late
de treizeci i nalte de aptesprezece; pe perei, tapiserii nfind domnia lui
Henric al IV-lea i a lui Ludovic al XIII-lea; de tavane, ascunse printre
nenumratele obiecte suspendate, lustre ca nite sfenice cu multe brae din
secolul al XVI-lea atrnau nghesuite lng oprle mpiate, candelabre
bisericeti i peti zburtori. Pe podea, ngrmdite, covoare i rogojini, mobile
cu coloane rsucite, cu picioare sculptate, bufete de stejar lucrat, console
Ludovic al XV-lea cu picioarele aurite, canapele acoperite cu damasc roz sau cu
catifea de Utrecht, paturi, imense fotolii de piele cum i plceau lui Sully,
dulapuri de abanos cu panouri n relief i cu ferecturi de aram, mese Boule
cu tblia din email sau porelan, mese de toalet cu servicii complete, comode

cu marchetrie reprezentnd instrumente sau flori. Paturi din lemn de


trandafir sau de stejar cu estrad sau baldachin, perdele de toate formele, cu
tot felul de desene, din toate stofele se ngrmdeau laolalt, se confundau,
potriviri du-se sau nu, n penumbra magaziei. Clavecine, colivii pentru psri,
harpe, sistre pe o msu, cinele din Marlborough mpiat, cu ochii de email.
Apoi mbrcminte de toate calitile: rochii atrnnd alturi de fracuri de
catifea, manete de oel, de argint, de sidef. Sfenice, portrete de strmoi,
picturi nvechite, gravuri nrmate i toate imitaiile dup Vernet, pe atunci la
mod, a acelui Vernet cruia regina i spusese att de graios i de spiritual:
Hotrt, domnule Vernet, numai dumneata poi s dai nota n Frana!
Capitolul XVI Jupn Fingret.
Iat tot ce ncnta ochiul i nflcra imaginaia pungilor srace n
prvliile meterului Fingret din Piaa Regal. Mrfurile nu erau noi i firma o
declar pe fa, dar, la un loc, se puneau n valoare una pe alta i sfreau prin
a reprezenta un total mult mai demn de luat n seam dect ar fi bnuit chiar
cumprtorii cei mai pretenioi i pui pe tocmeal.
Venind aici i uitndu-se la toate aceste minunii, doamna de La Motte
observ de-abia acum cte i lipseau n strada Saint-Claude. i lipsea un salon
care s aib o sofa, fotolii i jiluri largi. O sufragerie cu bufete, etajere i polie.
Un budoar cu perdelele albastre-verzui, msue i paravane. Dar, mai ales, ceea
ce i lipsea, fie pentru salon, sufragerie sau budoar, erau banii cu care s poat
avea mobilele pe care s le pun n acest nou apartament.
ns cu tapierii din Paris tranzaciile s-au fcut cu uurin n toate
vremurile i nu s-a auzit niciodat c o femeie tnr i drgu s-i dea
duhul n pragul unei ui pe care s n-o poat sili s se deschid. La Paris, ceea
ce nu se cumpr se nchiriaz i obinuiii camerelor mobilate au pus n
circulaie proverbul: A vedea nseamn a lua.
Doamna de La Motte, n sperana unei posibile nchirieri, dup ce
msura i iar msur, se decise pentru o mobil tapisat cu mtase galbennchis care i plcu de la prim privire. Poate i pentru c se potrivea cu prul
ei negru. Niciodat ns aceast mobil, compus din zece piese, nu va ncpea
la etajul patru din strad Saint-Claude. Pentru ca totul s aib loc, trebuia s
nchirieze etajul trei, alctuit dintr-o anticamer, sufragerie, un salona i
dintr-un dormitor. n felul acesta, va primi la etajul trei milostenia cardinalilor,
iar la patru pe cea a instituiilor de caritate, deci n lux, pomenile celor care
practic binefacerile din ostentaie i n srcie, ofrandele celor cu idei
preconcepute crora nu le place s dea celor ce nu par a avea o nevoie
absolut.
Lund aceast hotrre, contesa i arunc ochii spre partea mai
ntunecoasa a barcii, adic spre colul n care podoabele preau i mai

strlucitoare, colul cristalurilor, al obiectelor aurite i al oglinzilor. Vzu stnd


cu apca n mn, cu aerul impertinent i zmbetul zeflemitor un individ ce
prea a fi un burghez parizian; omul rsucea o cheie pe degetele arttoare
mpreunate ale ambelor mini. Acest mare specialist n mrfuri de ocazie nu
era altul dect jupn Fingret, cruia vnztorii i anunaser vizita unei
frumoase doamne venit n trsuric.
Aceiai vnztori puteau fi vzui n curte, mbrcai cu haine scurte i
strmte din pnz de sac i dimie i avnd n picioare ciorapi destul de ponosii.
Erau ocupai s restaureze, cu ajutorul unor mobile vechi, altele mai puin
vechi sau, mai precis, s desfac sofale, fotolii i plpumi zdrenroase pentru a
scoate lin i fulgii, material necesar la umplerea celor care le nlocuiau. Unul
scrmna ln, o amesteca bine cu cli i refcea noile tapiserii. Altul freca de
zor cu leie jiluri nc artoase. Un al treilea clca stofele curate cu spunuri
aromate. i astfel se njghebau din aceste jerpelituri mobilele de ocazie att de
frumoase pe care doamna de La Motte tocmai le admira.
Domnul Fingret, observnd c muteriul ar putea s vad operaiunile
angajailor si i s le neleag ntr-un fel mai puin convenabil intereselor sale,
nchise o u cu geamuri ce ddea spre curte, de team ca praful s n-o
orbeasc pe doamna
Aadar, doamna
i se opri.
Era o ntrebare.
Doamna contesa de La Motte Valois rspunse nepstoare Jeanne.
La acest nume rsuntor, domnului Fingret i pieri zmbetul batjocoritor,
puse cheia n buzunar i se apropie.
Ah, aici nu se afl nimic din ceea ce i-ar conveni doamnei zise el. Am
ceva nou, ceva frumos, ceva grozav. Nu trebuie ca doamna contes s-i
nchipuie, fiindc se afla n Piaa Regal, c firma Fingret nu are mobile la fel de
frumoase ca i tapierul regelui. S lsm toate acestea doamn, dac vrei i
s mergem n cealalt prvlie.
Jeanne roi. Tot ceea ce vzuse ea aici i se prea foarte frumos, att de
frumos, nct nici nu spera s le poat obine. Mgulit, fr ndoial, de a fi
att de favorabil apreciat de ctre domnul Fingret, ea nu-i putu nfrnge
teama c negustorul a exagerat posibilitile sale. i blestem orgoliul i
regret de a nu se fi prezentat drept o simpl burghez. Dar, din orice
ncurctur, o minte ager trage foloase.
Nimic nou, domnule spuse ea nu vreau nimic nou.
Doamn are fr ndoial de mobilat apartamentele unor prieteni.
Ai ghicit, ai ghicit, domnule, apartamentul unui prieten. Or, dumneata
nelegi C pentru apartamentul unui prieten

De minune. Doamna s aleag replic Fingret, cu iretenia unui


negustor din Paris, care nu-i face o ambiie din a vinde neaprat lucruri noi,
mai ales, dac poate s ctige tot att de bine vnznd lucruri vechi.
Aceast graioas mobila cu tapiseria galben-nchis, de exemplu?
ntreb contesa.
A, nu-i mare lucru, doamn, nu sunt dect zece piese.
Nu-i grozav relu contesa.
Este absolut nou, doamna poate s-i dea seama
Nou Pentru cine o ia de ocazie.
Fr ndoial replic jupn Fingret, rznd. Dar, n sfrit, aa cum
este, merit opt sute de livre!
Preul o fcu s tresar pe contesa: cum s mrturiseasc ea c
motenitoarea casei de Valois se mulumea cu o mobil de ocazie, dar nu putea
plti opt sute de livre? Se hotr s se arate nemulumit.
Dar nimeni n-a pomenit de cumprare, domnule. Cum a putea s
cumpr vechiturile astea? Nu-i vorba dect de nchiriat i nc
Fingret se strmb, deoarece, fr discuie, clienta pierdea din
importan. Nu mai era vorba s vnd o mobil nou, nici chiar una de ocazie,
ci doar de o simpl nchiriere.
Dorii toat aceast mobil pentru un an? ntreb el.
Nu, pentru o lun. Trebuie s mobilez casa unui provincial.
O sut de livre pe lun zise jupn Fingret.
Glumeti, cred, domnule. n felul acesta, n opt luni, mobila va fi a
mea.
De acord, doamn contesa.
Ei bine, atunci?
Ei bine, doamn, dac va fi a dumneavoastr, nu va mai fi a mea i, n
consecin, nu va mai trebui s m ocup de restaurarea i mprosptarea ei,
lucruri care cost.
Doamna de La Motte se gndi: O sut de livre pentru o lun, e mult; dar
trebuie s chibzuim astfel: sau va fi prea scump pentru o lun i atunci
napoiez mobila f cnd tapierului o excelent impresie, sau ntr-o lun pot
comanda o mobil nou. Socotisem s dau cinci pn la ase sute de livre; s
fim generoas i s cheltuim o sut de scuzi.
Iau aceast mobil cu tapiseria galben-nchis pentru salon, mpreun
cu toate perdelele zise ea cu glas tare.
Da, doamn
i covoarele.
Iat-le.
Ce mi vei da pentru o alt ncpere?

Aceste banchete verzi, dulapul de stejar, masa cu picioare rsucite,


perdele verzi din damasc.
Bine; i pentru o camer de dormit?
Un pat mare i frumos cu o garnitur de bun calitate, o cuvertur de
catifea brodat n roz i argintiu, perdele albastru-deschis, tot ce trebuie pentru
cmin n stil oarecum gotic dar cu mult aur.
Masa de toalet?
Are dantel de Malines. Privii, doamn. O comod cu o marchetrie
delicat, un ifonier asortat, o sofa tapisat, scaune asemntoare, elegante
instrumente de foc care provin din camera de dormit a doamnei de Pompadour,
de la Choisy.
Totul la ce pre?
O lun?
Da.
Patru sute de livre.
Haide, domnule Fingret, te rog, nu m lua drept o nepriceput.
Oamenii de rangul meu nu se las impresionai cu una cu dou. Gndete-te,
te rog, c patru sute de livre pe luna fac patru mii opt sute de livre pe an i c,
la preul aceasta, a putea mobila un palat ntreg. Jupn Fingret se scarpin
dup ureche. M facei s renun la Piaa Regal continu contesa.
A fi disperat, doamn.
Dovedete-mi-o. Nu vreau s dau dect o sut de scuzi pe tot
mobilierul.
Jeanne rosti aceste ultime cuvinte cu o asemenea autoritate, nct
negustorul se gndi din nou la viitor.
Fie, doamn accept el.
i cu o condiie, jupn Fingret.
Care, doamn?
C totul s fie dus i aranjat n apartamentul pe care vi-l voi indica
ncepnd din clipa asta i pn la ora trei dup-amiaz.
Pi e zece, doamn; gndii-v, bate ora zece.
Da sau nu?
Unde trebuie s mergem, doamn?
Strada Saint-Claude, Marais.
La doi pai?
Exact.
Tapierul deschise ua ce d spre curte i strig:
Sylvain! Landry! Rmy!
Trei ucenici alergar, ncntai de a avea un pretext s-i ntrerup
lucrul, un pretext pentru a o vedea pe frumoasa contes.

Trgile, domnilor, crucioarele! Rmy, vei ncrca mobila cu tapiseria


galben-nchis. Sylvain, pune mobilierul anticamerei n crucior, n timp ce tu,
care eti mai grijuliu, vei duce dormitorul. S ntocmim lista, doamn i dac
vrei, voi semna chitana.
Iat ase ludovici dubli spuse contesa plus un ludovic simplu.
Iat doi scuzi de ase livre, doamn.
Din care unul l voi drui acestor domni, dac treaba va fi bine fcut
rspunse contesa.
i lsndu-i adresa, se urc din nou n trsuric. O or mai trziu
nchiria locuina de la etajul trei i nu trecur nici dou ore i salonul,
anticamera i dormitorul erau mobilate cu tot ce trebuie, Moneda de ase livre
a fost ctigat de domnii Landry, Rmy i Sylvain n vreo zece minute.
Dup ce locuina fu astfel transformat i geamurile splate, n cmine
se aprinse focul. Jeanne se aeza n faa oglinzii i timp de dou ore i savura
fericirea, bucuria de a clca pe un covor plcut n timp ce n jurul su, ntre
pereii capitonai plutea o atmosfer mbietoare nmiresmat de parfumul
mixandrelor care se rsfau n vasele japoneze. Jupn Fingret nu uitase
sfenicele aurite cu lumnri; de o parte i de alta a oglinzilor, lustrele n form
de sfenice cu mai multe brae de sticl cptaser, sub strlucirea luminrilor,
toate nuanele curcubeului.
Foc, flori, lumnri, trandafiri parfumai, Jeanne folosi totul la
nfrumusearea paradisului pe care l hrzise excelenei sale. Se ngriji ea
nsi c ua de la dormitor, ntredeschis cu cochetrie, s lase s se vad un
ncnttor foc mbietor i rou, sub ale crui reflexe strluceau picioarele
fotoliilor, lemnul patului i suporii de metal ai butenilor din cmin, supori ce
aparinuser doamnei de Pompadour i nfiau capete de himer pe care se
aezase cndva ncnttorul picior al marchizei.
Cochetria Jeannei nu se mrginea aici.
Dac focul ddea mai mult pre interiorului acestei camere misterioase,
dac parfumurile lsau s se ghiceasc femeia, femeia lsa s se ntrevad
rasa, frumuseea, spiritul i gustul demne de o eminen.
Jeanne ddu toaletei sale o atenie pentru care domnul de La Motte, soul
absent, i-ar fi cerut socoteal. Femeia fu la nlimea apartamentului i al
mobilierului nchiriat de la jupn Fingret. Dup o mas uoar, ca s-i
pstreze toat prezena de spirit i s nu-i piard eleganta sa paloare, Jeanne
se cufund ntr-un enorm fotoliu n apropierea focului din dormitor. Cu o carte
n mn, cu pantoful de casa pe un taburet, ea atepta, ascultnd n acelai
timp btile pendulei i zgomotele ndeprtate ale trsurilor ce tulburau
arareori linitea pustiului cartier Marais.

Atepta. Orologiul sun ora nou, zece, unsprezece: nimeni nu veni, nici
cu trsura, nici pe jos. Unsprezece! Aceasta era totui ora prelailor galani care
i-au stimulat pofta de fapte caritabile cinnd ntr-un cartier mrgina i care,
neavnd de fcut dect douzeci de nvrtituri de roat pentru a ajunge n
strada Saint-Claude, se mndresc c pot fi omenoi, filantropi i religioi cu un
att de mic efort.
Miezul nopii sun lugubru la Filles-du-Calvaire. Nici prelatul, nici
trsura; lumnrile ncepuser s pleasc, unele revrsndu-se n vluri
diafane peste suporturile lor de aram aurit. Focul, nviorat printre suspine,
se transformase n jratec, apoi n cenu. Era o cldur ecuatorial n
amndou ncperile.
Btrna servitoare, care se pregtise atta, bombnea mpotriva bonetei
cu panglici pretenioase, ale crei funde, care cdeau o dat cu capul su cnd
aipea n faa lumnrilor din anticamer, nu se ridicau intacte, fie din cauz
c se atingeau de flacr, fie din cauza urmelor lsate de cear lichid.
La dousprezece i jumtate, Jeanne se ridic furioas din fotoliul su,
pe care l pr-sise de mai bine de o sut de ori, pentru a deschide fereastra i
a scruta cu privirile strada. Cartierul era linitit ca nainte de facerea lumii. Ea
se ls dezbrcata, refuz cina i o concedia pe btrna, ale crei ntrebri
ncepuser s o scie. Singur n mijlocul tapetelor sale de mtase, sub
frumoasele sale perdele, n minunatul su pat, nu dormi mai bine dect n
ajun, deoarece n ajun nepsarea o fcea fericit: era plin de speran.
Cu toate acestea, pentru a putea lupta mai departe cu ndrjire mpotriva
sorii nemiloase, Jeanne i gsi o scuz cardinalului. n primul rnd, aceasta:
c era cardinal, mare prelat, c avea mii de probleme complicate i, n
consecina, mai importante dect o vizit n strada Saint-Claude. Apoi o alt
scuz: el nu o cunotea pe aceast mic contes de Valois, scuz foarte
consolatoare pentru Jeanne. Oh, cu siguran c nu s-ar fi consolat dac
domnul de Rohan nu i-ar fi inut cuvntul dup o prim vizit. Motivul pe care
Jeanne i-l ddu ei nsi avea nevoie de o dovad pentru a fi convingtor.
Jeanne nu se mai putu stpni; sri din pat, mbrcat n alb cum era, n
rochia s de cas i aprinse luminrile de la cpti; mult vreme se privi n
oglind. Dup ce se examina, surse, stinse luminrile i se culc din nou.
Motivul era valabil.
Capitolul XVII Cardinalul de Rohan.
A doua zi, Jeanne, fr s se descurajeze, se apuc din nou s dea att
apartamentului ct i siei o nfiare ct mai mbietoare. Oglinda i spusese
c domnul de Rohan va veni numai pentru c auzise vorbindu-se despre ea.
Btuse ora apte i n salon focul mprtia o lumin strlucitoare, cnd o
trsura trecu n josul strzii Saint-Claude.

Jeanne nu avusese nici mcar timpul s arunce n fug o privire fugar


pe fereastr. Din trsur cobor un brbat nfurat ntr-o mantie uria; apoi
poarta casei se nchise dup el i trsura se retrase pe o strdu vecin ca s
atepte ntoarcerea stpnului. Curnd clopoelul zbrni i inima doamnei de
La Motte btu att de tare, nct puteai s-o auzi. Fiindu-i ns ruine s se lase
prad unei emoii nesbuite, Jeanne porunci inimii s tac, potrivi la repezeal
i ct putu mai bine broderia care acoperea masa, schimba partitura de la
clavecin i o revist de pe colul emineului. Dup cteva minute mtua Clotilda o anun pe doamna contes c a venit: Persoana care a scris alaltieri.
S intre rspunse Jeanne.
Un pas uor, pantofi care scriau, un personaj impuntor, mbrcat n
catifea i mtase, cu o inut mndr i prnd nalt de zece coi n acest
apartament micu, iat ce vzu Jeanne cnd se ridica s-l primeasc. Rmase
prost impresionat de incognito-ul pstrat de persoan. Astfel, hotrndu-se s
par o femeie care vorbete numai dup ce s-a gndit bine, zise:
Cu cine am onoarea s vorbesc? i fcu o reveren, avnd un aer mai
curnd ocrotitor dect de ocrotita.
Prinul privi spre ua salonului pe care dispruse btrna.
Sunt cardinalul de Rohan rosti el.
La auzul acestui nume, doamna de La Motte, prefcndu-se c roete i
c i pierde cumptul, rspunse cu o reveren cum numai regilor li e face.
Apoi trase un fotoliu i, n loc s se aeze pe scaun, aa cum o cerea eticheta,
se aez n jilul cel mare. Cardinalul, vznd c fiecare se poate purta mai la
largul su, i puse plria pe mas i, privind-o int pe Jeanne, care fcu la
fel, ncepu:
Aadar, este adevrat, domnioar?
Doamn l corect Jeanne.
Iertai-m Uitasem Aadar, este adevrat, doamn?
Soul meu se numete contele de La Motte, monseniore.
Da, da, desigur; este n regimentul de jandarmi al regelui sau ai
reginei, nu-i aa?
Da, monseniore.
i dumneavoastr, doamn, suntei nscut Valois.
Da, monseniore, Valois.
Nume ilustru! Rosti cardinalul, stnd picior peste picior. Nume rar,
care s-a stins
Jeanne ghici nencrederea cardinalului.
Stins? Nicidecum, monseniore replic ea deoarece l port eu i
fratele meu, baronul de Valois.
Recunoscut?

Nu-i nevoie s fie recunoscut, monseniore: fratele meu, indiferent dac


este bogat sau srac, va fi n orice caz ceea ce s-a nscut, adic baron de
Valois.
Doamn, vorbii-mi puin despre aceast genealogie, v rog. M
intereseaz; mi place acest blazon.
Jeanne povesti simplu, fr s ovie, tot ceea ce cititorul tie. Cardinalul
asculta i privea, Nici mcar nu i d silina s-i ascund impresiile. La ce
bun? Nu credea ctui de puin nici n meritele, nici n rangul de care i vorbea
Jeanne; o vedea frumoas i srac; o privea i i era de ajuns.
Jeanne, care observ totul, ghici inteniile ruvoitoare ale viitorului su
protector.
Astfel nct spuse domnul de Rohan, cu nepsare ai fost ntradevr nenorocit?
Nu m plng, monseniore.
Prin urmare, s-a exagerat prea mult cnd mi s-a vorbit despre
greutile prin care trecei. Privi n jurul su. Locuina este plcut, frumos
mobilat.
Pentru o biat femeiuc, fr ndoial replic cu brutalitate Jeanne,
nerbdtoare s ajung la un rezultat. Da, monseniore.
Cardinalul schi un gest.
Cum? Considerai acest mobilier, mobilierul unei biete femeiuti?
Nu cred, monseniore spuse ea c l putei considera mobilierul unei
prinese.
i dumneavoastr suntei prines zise el, cu o imperceptibil ironie
ce nu voia s par impertinen.
Sunt nscut Valois, monseniore, aa cum dumneavoastr suntei
Rohan. E tot ce v pot spune.
Rosti aceste cuvinte cu atta graie, cu o att de maiestuoas revolt, cu
nobleea femeii care vede c nu este preuit cum merit i cuvintele sunar
att de armonios i pline de demnitate n acelai timp, nct prinul nu se simi
jignit, iar brbatul fu cuprins de emoie.
Doamn, am uitat c primul meu cuvnt ar fi trebuit s fie o scuz, Vam scris ieri c voi veni aici, dar am fost reinut la Versailles pentru primirea
domnului de Suffren. Am fost silit s renun la plcerea de a v vizita.
Monseniorul mi-a fcut i aa o prea mare cinste gndindu-se la mine
astzi i domnul conte de La Motte, soul meu, va regreta o dat mai mult exilul
la care l oblig srcia, deoarece acest exil l mpiedic s se bucure de vizita
uneia dintre cele mai ilustre personaliti.
Cuvntul so reinu atenia cardinalului.
Trii singur, doamn? ntreb el.

Absolut singur, monseniore.


Frumos din partea unei femei tinere i frumoase.
Este uor, monseniore, pentru o femeie care ar fi nelalocul ei n orice
alt societate dect aceea de unde srcia o ndeprteaz.
Cardinalul tcu.
Se pare c genealogii nu v contesta originea?
La ce bun? Zise cu dispre Jeanne, ndeprtndu-i cu un gest
fermector crlionii pudrai de pe tmple.
Cardinalul i trase fotoliul ca pentru a-i apropia picioarele de foc.
Doamn spuse el am vrut i vreau s tiu cu ce v pot fi de folos.
Cu nimic, monseniore.
Cum cu nimic?
Eminena voastr mi face iar doar i poate o cinste prea mare.
S vorbim deschis.
Nu tiu cum am putea vorbi mai deschis dect am vorbit, monseniore.
V plngeai adineauri
Zise cardinalul, privind n jurul lui ca pentru a aminti Jeannei ce
spusese despre mobilierul ei srccios.
ntr-adevr, m plngeam.
Aadar, doamn?
Ei bine, monseniore, vd c eminena voastr vrea s-mi dea de
poman, nu-i aa?
O, doamn!
Nimic altceva, nu? Am primit poman pn acum, dar nu voi mai
primi de azi nainte.
Ce vrei s spunei?
Monseniore, am ndurat multe umiline n ultima vreme; nu voi mai
putea s rezist.
Doamn, folosii cuvinte mari. Nenorocirea nu dezonoreaz
Chiar cnd pori un nume ca al meu?! Spunei, dumneavoastr ai
ceri, domnule de Rohan?
Nu vorbim despre mine ripost cardinalul, ncurcat dar i cu trufie.
Monseniore, nu cunosc dect dou feluri de a cere de poman: n
trsur sau la poarta unei biserici; mbrcat n catifea i aur sau n zdrene.
Ei bine, adineauri nu m ateptam srmi facei cinstea de a m vizita; credeam
c m-ai uitat.
Ah, deci tiai c eu sunt cel ce v-a scris? Spuse cardinalul.
Oare n-am vzut blazonul dumneavoastr pe sigiliul scrisorii pe care
mi-ai fcut cinstea de a mi-o trimite?!
Cu toate acestea v-ai prefcut c nu m recunoatei.

Pentru c nu mi-ai fcut cinstea de a v anuna.


Ei bine, mi place aceast mndrie zise cu vioiciune cardinalul,
privind cu o atenie ngduitoare ochii vii i chipul trufa al Jeannei.
Spuneam deci relua aceasta ca nainte de a v vedea luasem
hotrrea s lepd aceast biat mantie care-mi ascunde srcia, care acoper
inutilitatea de a avea un nume ca al meu i s-o pornesc n zdrene ca orice
ceretoare cretina spre a-mi ceri bucata de pine implornd nu orgoliul, ci
mil trectorilor.
Sper c nu suntei la captul oricror resurse, doamn? Jeanne nu
rspunse.
Avei poate o moie undeva, fie ea i ipotecata? ntreb el, stnjenit.
Bijuterii de familie Aceea de pild? i art o cutiu pe care se plimbau
degetele albe i delicate ale tinerei femei.
Aceasta? Zise ea.
O cutioar neobinuit, pe cuvntul meu! mi dai voie?
O lu. Ah! Un portret! i tresri uimit.
Cunoatei originalul acestui portret? ntreb Jeanne.
Este portretul Mariei-Tereza.
Al Mariei-Tereza?!
Da, mprteasa Austriei.
Adevrat?! Exclam Jeanne. Credei, monseniore?
Cardinalul ncepu s studieze cu atenie cutiua.
De unde o avei? ntreb.
De la o doamn care a venit alaltieri.
La dumneavoastr?
La mine.
O doamn?
i cardinalul privi cutioara cu i mai mult luare-aminte.
Am gresie, monseniore se corect contesa erau dou doamne.
i una dintre aceste doamne v-a dat cutioara aceasta? ntreb el, cu
nencredere.
Nu, nu mi-a dat-o.
Atunci, cum de se afl n posesia dumneavoastr?
A uitat-o aici.
Cardinalul rmase att de adncit n gnduri, nct contesa de Valois fu
intrigat i i zise c ar trebui s deschid bine ochii. n cele din urm
cardinalul ridic fruntea i, uitndu-se cu atenie la contes, ntreb:
i cum se numete aceast doamn? M vei ierta, cred, c v pun
aceast ntrebare; m simt eu nsumi ruinat c v vorbesc ca un judector.

ntr-adevr, monseniore replic doamna de La Motte ntrebarea


pare ciudat.
Poate indiscret, dar ciudat
Ciudat, repet. Dac a fi cunoscut-o pe doamna care a lsat aici
aceast micu bombonier
Ei bine?
Ei bine, pn acum i-a fi trimis-o napoi. Fr ndoial c ine la ea i
n-a vrea ca amabil s vizit s aib drept urmare patruzeci i opt de ore de
nelinite.
Deci nu o cunoatei
Nu, tiu numai c se afl n fruntea unei instituii de binefacere
Din Paris?
Din Versailles
Din Versailles? n fruntea unei instituii de binefacere?
Monseniore, primesc ajutor de la femei, ele nu umilesc o biat
srman atunci cnd o ajut. i aceast doamn, creia suflete miloase i-au
atras atenia asupra situaiei mele, mi-a lsat pe cmin o sut de ludovici.
O sut de ludovici! Repet cardinalul, surprins; apoi i ddu seama c
ar putea s-o jigneasc pe Jeanne. ntr-adevr, Jeanne tresrise. Iertai-m,
doamn adaug el nu m mir c v-a dat aceast sum. Dimpotriv,
meritai solicitudinea tuturor inimilor caritabile, iar numele pe care-l purtai i
oblig s v ajute. Nu m-a mirat dect c se afl n fruntea unei instituii de
binefacere. Aceste doamne dau de obicei sume mai mici. Ai putea s mi-o
descriei pe vizitatoarea dumneavoastr, contes?
Destul de greu, monseniore replic Jeanne pentru a spori
curiozitatea interlocutorului su.
Greu? De ce? De vreme ce a fost aici?
Deoarece aceast doamn, care nu vroia probabil s fie recunoscut,
i ascundea obrazul sub o glug larg i era nfurata n blnuri din cretet
pn-n tlpi. Numai c
Contesa avu aerul c se gndete la ceva.
Numai c
Replic cardinalul.
Mi s-a prut c vd Nu fac nici o afirmaie, monseniore
Ce vi s-a prut c vedei?
C avea ochii albatri.
Gura?
Mic, dei buzele erau crnoase, mai ales buza inferioar.
nalt sau mijlocie?
Mijlocie.

Minile?
Perfecte.
Gtul?
Lung i subire.
Chipul?
Sever i nobil.
Accentul?
Parc strin. Dai poate o cunoatei pe aceast doamn, monseniore?
De ce credei c o cunosc, doamna contes? Zise repede prelatul.
Dup felul n care m ntrebai, monseniore, sau poate datorit
simpatiei pe care o au filantropii unii fa de alii.
Nu, doamn, nu o cunosc.
Sau poate, monseniore, avei unele bnuieli?
n legtur cu ce?
n legtur cu acest portret, de pild?
Ah, da, desigur acest portret
Replic iute cardinalul, temndu-se c a lsat s se vad prea multe.
Ei bine, acest portret, monseniore?
Ei bine, acest portret mi se pare a fi
Acela al mprtesei Maria-Tereza, nu-i aa?
Cred c da.
Atunci presupunei
Presupun c ai primit vizita uneia dintre doamnele germane care au
nfiinat o cas de binefacere
La Versailles?
Da, doamn, la Versailles.
i cardinalul tcu. Dar se vedea limpede c nu era de loc linitit i ca
prezena acestei cutioare n casa contesei i rennoi se toate bnuielile. Numai
c ceea ce Jeanne nu reuea s deslueasc pn la capt, ceea ce caut n
zadar s-i explice, era prerea pe care i-o fcuse prinul despre ea, prere
care n mod vdit i era defavorabil i care nu ducea la alt concluzie dect la
faptul c ea i ntinde o curs, folosindu-se de aparene.
ntr-adevr, nu era greu s-i dai seama de interesul cu care cardinalul
urmarea tot ce fcea regina, cu att mai mult cu ct oaptele curtenilor
rspndiser zvonul, iar noi am artat cu ct grij se strduiau anumii
dumani s ntrein animozitatea dintre suverana i prelat. Acest portret al
Mariei-Tereza, aceasta cutioar n care i inea de obicei bomboanele i pe care
cardinalul o vzuse de o sut de ori n minile reginei, cum de se afla la
Jeanne, care era aproape o ceretoare? Regina venise ntr-adevr, aici, n
aceast locuina srccioasa? Dac venise, rmsese pentru Jeanne o

necunoscut? Avea oare Jeanne vreun motiv anume ca s ascund cinstea ce i


se fcuse? Prelatul se ndoia. Se ndoise i n ajun. Numele de Valois l nvase
s se fereasc i iat c nu mai era vorba de o femeie srac, ci de o prinesa
creia regina i aduce n persoana ajutorul su. Maria-Antoaneta era oare att
de darnic?
n timp ce cardinalul se frmnt astfel, Jeanne, care nu-l pierdea din
ochi, Jeanne, care observ toate sentimentele pe care le ncerca prinul^ era
disperat.
ntr-adevr, nu exista chin mai mare pentru fiinele care nutresc gnduri
ascunse dect nencrederea celor pe care doresc s-i conving, spunndu-le
adevrul gol-golu.
Tcerea era stnjenitoare pentru amndoi; cardinalul o curma din nou.
Dar pe doamna care o nsoea pe binefctoarea dumneavoastr n-ai
remarcat-o? N-ai putea s mi-o descriei?
O, pe aceasta am vzut-o bine spuse contesa. Este nalt i
frumoas, cu o fa hotrt, un obraz luminos i forme pline.
i cealalt doamn nu i-a spus pe nume?
Ba da, o dat, pe numele de botez.
i care-i numele ei de botez?
Andreea.
Andreea! Exclam cardinalul i tresri.
Nici acest gest, ca toate celelalte, de altfel, nu scap contesei de La Motte.
Cardinalul se lmurise acum despre ce era vorba, numele Andreei i nlturase
toate ndoielile. ntr-adevr, se tia c regina venise la Paris nsoit de
domnioara de Tavemey, cu o sear mai nainte. Ceva despre ntrziere, u
nchis, ceart conjugal ntre rege i regin se zvonise prin Versailles.
Cardinalul respir. Nu era nici un fel de capcan sau complot n strada SaintClaude. Doamna de La Motte i pru frumoas i neprihnit ca nsui ngerul
nevinoviei. Totui, trebuia pus la o ultim ncercare. Prinul era viclean.
Contes, mai mult dect orice m mir un lucru, mrturisesc
Care anume, monseniore?
Acela c, avnd un astfel de nume i asemenea titluri, nu v-ai adresat
regelui.
Regelui?
Da.
Monseniore, i-am trimis regelui douzeci de petiii, douzeci de
plngeri.
Fr rezultat?
Fr rezultat.

Dar, n lipsa regelui, toi prinii casei regale ar fi primit plngeri le


dumneavoastr. Domnul duce d'Orlans, de pild, este mrinimos i-i place s
fac adesea ceea ce regele refuz.
Am solicitat-o i pe altea sa ducele d'Orlans, monseniore, dar n
zadar.
n zadar? M mir.
Ce vrei, cnd nu eti bogat i nu ai recomandaii, constai c toate
cererile dispar n anticamerele prinilor.
Mai este i monseniorul conte d'Artois. Uuraticii sunt uneori mai
nelegtori dect cei miloi.
Am primit tot atta de la contele d'Artois ca i de la altea sa ducele
d'Orlans sau de la maiestatea sa regele Franei.
n fine, mai sunt i doamnele, mtuile regelui. Oh, acestea, contes,
sau eu m nel foarte tare, sau cu siguran c v-au rspuns favorabil.
Nu, monseniore.
A, nu pot s cred c doamna Elisabeta, sora regelui, nu are o inim
simitoare.
Este adevrat, monseniore. Altea sa regal, pe care am solicitat-o, a
promis s m primeasc; nu tiu ns cum s-a ntmplat c, dup ce l-a primit
pe soul meu, nu a mai vrut, orict am insistat pe lng dnsa, s mai mi dea
vreo tire.
Curios, ntr-adevr! Spuse cardinalul. Apoi, dintr-o dat, ca i cnd
acest gnd i-ar fi venit chiar atunci n minte: Dar, Dumnezeule! Exclam el.
Uitm
Ce?
Persoana creia ar fi trebuit s v adresai n primul rnd.
Cui ar fi trebuit s m adresez?
Celei care mparte favorurile, celei care n-a refuzat niciodat un ajutor
binemeritat, reginei.
Reginei?
Da, reginei, ai vzut-o?
Niciodat rspunse Jeanne, cu o mare simplitate.
Cum, nu ai trimis nici o plngere reginei?
Niciodat.
Nu ai ncercat s obinei o audien la maiestatea sa?
Am ncercat, dar nu am reuit.
Cel puin ar fi trebuit s-i ainei drumul ca s v bage n seam i s
v cheme la curte. Este i acesta un procedeu.
Nu l-am folosit niciodat.
Doamn, mi spunei lucruri ntr-adevr de necrezut.

i totui, este adevrat. N-am fost dect de dou ori la Versailles i nu


am vzut dect dou persoane: pe domnul doctor Ludovic, care l-a ngrijit pe
srmanul meu tat la Htel-Dieu i pe domnul baron de Tavemey, cruia i
eram recomandat.
i ce a spus domnul de Tavemey? Era cel mai n msur s v
ndrumeze spre regin.
Mi-a rspuns c sunt foarte nendemnatic.
De ce?
Pentru c revendic ca pe un drept bunvoina regelui, c rudenia
aceasta, fam ndoiala, o nemulumete pe maiestatea sa, deoarece niciodat o
rud srac nu este iubit.
ntr-adevr, este egoist i brutal baronul zise prinul. Apoi, reflectnd
asupra acestei vizite a Andreei la contes, continu n gnd: Ciudat lucru,
tatl o ndeprteaz pe solicitant, iar regin o aduce la ea pe fiic. ntr-adevr,
trebuie s ias ceva din aceast contradicie. Pe legea mea de gentilom! Relu
el cu voce taie. Sunt ncntat s aud pe o solicitant, pe o doamn din nalta
aristocraie, spunnd c nu i-a vzut niciodat pe rege sau pe regin.
Doar n tablourile pictate! Replic Jeanne, surznd.
Ei bine! Exclam cardinalul, convins de data aceasta de nevinovia i
sinceritatea contesei. V voi conduce, dac trebuie, eu nsumi la Versailles, ale
crui pori vi le voi deschide.
Oh, monseniore, ct buntate! Strig contesa, n culmea bucuriei.
Cardinalul se apropie de ea.
Este cu neputin continu el ca n scurt timp s nu se intereseze
toat lumea de dumneavoastr.
Vai, monseniore, credei ntr-adevr? Spuse Jeanne, cu un adorabil
suspin.
A, sunt sigur.
Cred c m flatai, monseniore!
i l privi drept n ochi. Aceasta subit schimbare o surprinse cu adevrat
pe contes, deoarece doar cu zece minute mai nainte cardinalul o tratase cu o
nepsare princiar. Privirea sgettoare a Jeannei l atinse pe cardinal fie drept
n inim, fie andu-i simurile. Era sau flacra ambiiei, sau flacra dorinei;
oricum, era o flacr.
Domnul de Rohan, care se pricepea la femei, trebui s-i mrturiseasc
siei c vzuse puine att de seductoare.
Ah, pe legea mea i. Spuse el, cu acea venic rezerv a diplomailor
ah, pe legea mea! Ar fi extraordinar i o mare fericire pentru mine s ntlnesc
n acelai timp o femeie cinstit care are aparenele unei ipocrite i n mizeria
ei. O protectoare att de puternic.

Monseniore l ntrerupse ademenitoarea siren pstrai, iertai-m


c o spun, o tcere care m nelinitete.
De ce, contes? ntreb cardinalul.
Pentru c un brbat ca dumneavoastr nu este lipsit de politee dect
cu dou categorii de femei.
Oh, Dumnezeule! Ce avei de gnd s-mi spunei, contes? Pe cuvntul
meu, m nspimntai!
i lu mna.
Da rspunse contesa cu dou categorii de femei, am spus i o
repet.
Care? S vedem
Cu femeile pe care le iubii foarte mult, sau cu cele pe care nu le
stimai ndeajuns.
Contesa, contes, m facei s roesc. Am fost lipsit de poli tete faa de
dumneavoastr?
Desigur!
Nu spunei aceasta, ar fi ngrozitor!
Prin urmare, monseniore, cum nu cred c m iubii foarte mult, socot
de asemenea c nici nu v-am dat, cel puin pn acum prilejul de a nu m
respect.
Cardinalul lu mna Jeannei:
Ah, contes, mi vorbii ntr-adevr ca i cnd ai fi suprat pe mine.
Nu, monseniore, nc nu ai meritat mnia mea.
i nu o voi merita niciodat, doamn, ncepnd din aceast zi n care
am avut plcerea s v vd i s v cunosc.
Ah, oglinda, oglinda mea! se gndi Jeanne.
i ncepnd din aceast zi continu cardinalul grija mea nu v va
mai prsi niciodat
tii ce, monseniore replic contesa, fr a-i retrage mna din
minile cardinalului e de ajuns.
Ce vrei s spunei?
S nu-mi vorbii despre protecia dumneavoastr.
Fereasc Dumnezeu s rostesc cuvntul protecie! O, doamn, nu pe
dumneavoastr v umilete, ci pe mine.
Atunci, domnule cardinal, s admitem un lucru care m-ar mguli
nespus
Dac-i aa, doamn, s admitem acest lucru.
S admitem, monseniore, c i-ai fcut o vizit de politee doamnei de
La Motte Valois. Nimic mai mult.

Dar i nimic mai puin atunci rspunse galantul cardinal. i, ducnd


la buze degetele Jeannei, le srut ndelung. Contesa i retrase mna. Ah,
politee! Exclam cardinalul, cu un accent subtil, pstrnd cea mai mare
seriozitate.
Jeannie i ntinse mna, pe care prelatul depuse de ast dat un srut
respectuos.
Ei, aa este foarte bine, monseniore. Cardinalul se nclin.
Faptul c tim continu contesa c-mi vei acorda un locor orict
de mic printre preocuprile att de alese i de numeroase ale unui om ca
dumneavoastr, este, v jur, ceva eu care m pot consola un an.
Un an! Este prea scurt S sperm mai mult, contes.
Ei bine, nu zic nu, domnule cardinal rspunse ea, surznd.
Adresndu-i-se pur i simplu numai cu Domnule cardinal, iat o familiaritate
de care doamna de La Motte se fcea vinovat pentru a doua oar. Prelatul,
atins n orgoliul su, s-ar fi putut mira; dar lucrurile ajunser att de departe,
nct nu numai c nu se mir, ci fu mgulit ca de o favoare.
Ah, avei ncredere exclam el, apropiindu-se i mai mult Foarte bine,
foarte bine.
Am ncredere, da, monseniore, pentru c simt n eminena voastr
Adineauri mi spuneai domnule, contes.
Va trebui s m iertai, monseniore; nu cunosc curtea. Spun deci c
am ncredere, pentru c suntei capabil s nelegei o minte aventuroas,
curajoas c a mea i un suflet curat. Cu toate ncercrile srciei, cu toate
luptele duse mpotriva mea de dumani necrutori, eminena voastr va ti s
ia de la mine, adic din conversaia mea, ceea ce este demn de dumneavoastr.
n rest, eminena voastr mi va acorda indulgena sa.
Iat-ne deci prieteni, doamn. De acord? Facem un jurmnt?
Dinspre partea mea, da.
Cardinalul se ridic i se ndrepta spre doamna de La Motte. ns, cum
desfcuse prea larg braele pentru un simplu legmnt, contesa se feri
sprinten din calea lui.
Prietenie n trei! Spuse ea, cu un neasemuit accent batjocoritor i
candid n acelai timp.
Cum prietenie n trei? ntreb cardinalul.
Desigur; nu se afl oare pe lume un biet jandarm, un exilat, pe care-l
cheam contele de La Motte?
Ah, contes, ce memorie infernal avei!
Dar trebuie s v vorbesc despre el, cu att mai mult cu ct
dumneavoastr nu vorbii.
tii de ce nu vorbesc despre el, contes?

Spunei.
Pentru c va vorbi destul el, el nsui: soii nu se uit niciodat pe ei
nii, credei-m.
i dac va vorbi despre sine?
Atunci se. va vorbi despre dumneavoastr, se va vorbi despre noi.
Cum asta?
Se va spune, de pild, c domnul conte de La Motte a ncuviinat sau
nu a ncuviinat faptul c domnul cardinal de Rohan vine de trei, patru sau
cinci ori pe sptmn s o viziteze pe doamna de La Motte, n strada SaintClaude.
Ah, ce lucruri mi spunei, domnule cardinal! De trei, patru sau cinci
ori pe sptmna?!
Altfel ce fel de prietenie ar fi, contes? Am spus de cinci ori? Am greit.
De ase sau apte ori trebuie s spun fr a mai aduga zilele n care voi veni
de dou ori.
Jeanne ncepu s rd. Cardinalul observ c era prima dat c i fcea
cinstea s-i ia n seam glumele i fu i mai mgulit.
Vei mpiedica lumea s vorbeasc? Zise ea. tii bine c este imposibil.
Da, o voi mpiedica replic el.
Cum?
O, ntr-un fel foarte simplu; bine sau ru, pe mine locuitorii Parisului
m cunosc.
Oh, desigur i pe bun dreptate, monseniore.
Dar pe dumneavoastr au nenorocul s nu v cunoasc.
Ei bine?
S schimbm situaia.
i o schimbm Adic
Dac vrei Aa, de pild
Mergei pn la capt.
Dac ai iei dumneavoastr de la mine n loc s ies eu
Adic s vin eu la palatul dumneavoastr? Eu, monseniore?
Vei veni la un om al bisericii.
Un om al bisericii nu este un brbat, monseniore.
Suntei adorabil! Ei bine, nu este vorba de palatul meu, am o cas.
O csu, s-o spunem pe leau.
Nu, o cas care este a dumneavoastr.
Ah! Exclam contesa, O ca? a mea?! i unde? Nu tiu nimic despre
aceast cas.
Cardinalul, care se aezase din nou, se ridic.
Mine, la zece dimineaa, vei primi adresa.

Contesa roi, cardinalul i iu curtenitor mna. i de data aceasta,


srutul fu respectuos, tandru i ndrzne totodat. Amndoi se salutar cu
acea urm de politee zmbitoare care anuna o apropiat intimitate.
Lumineaz monseniorului! Strig contesa. Btrna se ivi cu
lumnarea. Prelatul iei.
Ei, dup cte mi se pare, cred c am fcut un pas nainte gndi
Jeanne.
Haide-haide gndi cardinalul urcnd n caleaca am fcut o dubl
afacere. Aceast femeie este prea inteligent pentru a nu o fermec i pe regin,
cum m-a fermecat pe mine.
Capitolul XVIII Mesmer i Saint-Martin.
La un moment dat, Parisul, n vacana, avnd timp de pierdut, se dedica
n ntregime unor probleme care n zilele noastre sunt monopolul bogtailor,
adic aa-ziselor fiine inutile.
n 1784, deci n epoca despre care vorbim, problema la mod, cea care
era pe primul plan, cea care plutea n aer, care asalta capetele unor aristocrai,
aa cum se strng aburii n jurul munilor, era mesmerismul, tiin
misterioas, nu prea bine definit de ctre cei ce o inventaser, care, neinnd
cu tot dinadinsul s-o popularizeze chiar de la nceput, i dduser un nume de
brbat, adic un titlu aristocratic, n locul unuia dintre acele nume luate din
greac, cu ajutorul crora modestia afectat de savanii moderni vulgarizeaz
astzi orice noiune tiinific.
ntr-adevr, la ce bun, n 1784, s popularizezi o tiin? Poporul, care de
mai bine de un secol i jumtate nu fusese niciodat ntrebat de ctre cei care l
conduceau, nsemna oare ceva n stat? Nu: poporul era pmntul gras care
rodea, era recolt bogat care trebuie culeas, stpnul pmntului era ns
regele; iar secertorii erau nobilimea.
n 1784 un nume de brbat ddea ncredere. Doctorul Mesmer era la
Paris, dup cum am aflat de la Maria-Antoaneta nsi, care i-a cerut regelui
permisiunea de a-l vizita. ngduii-ne deci s spunem cteva cuvinte despre
doctorul Mesmer, al crui nume, tiut astzi numai de civa adepi, n vremea
despre care vorbim, se afla pe buzele tuturor. Prin 1777, doctorul Mesmer
adusese din Germania o tiina alctuit din nori i fulgere. La lumina acestor
fulgere, savantul nu vedea dect norii care formau deasupra capului su o
bolt ntunecoas; omul obinuit nu vedea dect fulgerele.
Mesmer debutase n Germania, cu o tez despre influena planetelor,
ncercase s teoretizeze c planetele, n virtutea forei care le atrage una spre
cealalt, exercit o influen i asupra corpurilor vii i, n special, asupra
sistemului nervos prin intermediul unui fluid subtil ce se afl rspndit n
ntregul univers. Dar aceast prim teorie era destul de abstract. Pentru a o

nelege trebuia s fie iniiat n teoria lui Galilei i lui Newton. Era un amestec
de o infinitate de cunotine astronomice amestecate cu tot felul de
extravagane astrologice, care nu puteau fi, nu spunem popularizate, ci
aristocratizate, cci pentru asta ar fi trebuit ca nobilimea s se transforme ntro societate tiinific. Drept care, Mesmer prsi aceast teorie pentru a se
arunca n cea a magneilor.
n vremea aceea, magneii strniser un viu interes.
Proprietile lor de atracie sau de respingere fceau ca mineralele s
triasc o via asemntoare vieii omeneti, mprumutndu-le cele dou mari
pasiuni la omului: iubirea i ura. n consecin li se atribuiau magneilor
virtui surprinztoare n legtur cu vindecarea bolilor. Mesmer mbin deci
aciunea magneilor cu prima sa teorie i ncerc s vad ce va iei din aceast
mpreunare. Din nenorocire pentru Mesmer, odat sosit la Viena, gsi acolo un
rival gata instalat. Acest rival, care se numea Hali, pretindea c Mesmer i
furase metodele. Vznd asta, Mesmer, om plin de imaginaie, declar c va
abandona magneii ca fiind inutili i c nu va mai vindec pe nimeni prin
magnetismul mineral, ci prin magnetismul animal.
Acest cuvnt rostit ca o noiune nou nu desemna ctui de puin o
descoperire nou; magnetismul, cunoscut de antici, folosit n iniierile egiptene
i n prezicerile greceti, se pstrase n evul mediu ca o tradiie; rmiele
acestei tiine au fost preluate de vrjitorii secolului al XIII-lea, al XIV-lea i al
XV-lea. Muli au fost cei care, ari pe rug, rmneau credincioi, n mijlocul
flcrilor, credinei ciudate ai crei martiri erau.
Urbain Grandier nu era altceva dect un cunoscut magnetizator. Mesmer
auzise vorbindu-se despre miracolele ce se puteau nfptui cu ajutorul acestei
tiine. Joseph Balsamo, eroul uneia dintre crile noastre, lsase un semn al
trecerii sale prin Germania i, mai ales, prin Strasbourg. Mesmer ncepu s
adune laolalt rmiele acestei tiine, ale crei urme apreau ici i colo
asemenea acelor gaze care ard n zbor i alearg noaptea peste iazuri; construi
o ntreag teorie, un sistem uniform cruia i ddu numele de mesmerism.
Ajuns n acest stadiu, Mesmer comunic sistemul su Academiei de tiine din
Paris. Societii regale din Londra i Academiei din Berlin; primele dou nu-i
rspunser, cea de-a treia l declara nebun.
Mesmer i aminti de acel filosof grec care nega micarea i pe care
adversarul su l pusese n ncurctur mergnd. Veni n Frana, lu din
minile doctorului Storck i ale oculistului Wenzel o tnr fat de
aptesprezece ani, atins de o boal de ficat i ameninat s orbeasc i, dup
trei luni de tratament, bolnav era tmduit, oarba vedea clar. Acest fapt i
convinse pe muli, ntre alii i pe un doctor numit Deslon: din adversar, acesta
se transform n apostol. ncepnd din acest moment, reputaia lui Mesmer

spori din ce n ce. Academia se declarase mpotriva inovatorului, curtea se


declar pentru; ncepur negocieri din partea ministerului, care dorea s-l
determine pe Mesmer s mbogeasc omenirea prin publicarea doctrinei sale.
Doctorul i spuse preul. Se trguir, domnul de Breteuil i oferi, n numele
regelui, o rent viager de 20 000 livre i un salariu de 10 000 pentru a iniia
trei persoane indicate de guvern, n practicarea metodelor sale. Dar Mesmer,
indignat de zgrcenia regal, refuz i plec la bile Spa, cu civa dintre
bolnavii si.
O catastrof neateptat l amenina pe Mesmer. Deslon, elevul su,
Deslon, posesorul faimosului secret pe care Mesmer refuzase s-l vnd pentru
30 000 livre pe an, Deslon ncepu la el acas tratamente publice aplicnd
metoda mesmerian. Mesmer auzi aceast veste dureroas; strig c este un
furt, o fraud; crezu c nnebunete. Atunci, unul dintre bolnavii si, domnul
de Bergasse, avu fericit idee de a comandita tiina ilustrului profesor; fu
alctuit un comitet de o sut de persoane, cu un capital de 340 000 livre, cu
condiia ca el s-i iniieze acionarii n doctrina sa. Mesmer accept, lu banii
i se ntoarse la Paris.
Momentul era propice. Oamenii se simeau ademenii, atrai n mod
irezistibil de acest straniu mister al fluidului mesmerian, care, dup prerea
adepilor, ddea sntate bolnavilor, minte nebunilor i nebunie nelepilor.
Pretutindeni se vorbea de Mesmer. Ce fcuse? Asupra cui i exercitase
minunile? Crui mare senior i redase vederea i puterea? Crei doamne obosite
de nesomn i de partide de cri i calmase nervii? Crei tinere fete i prevzuse
viitorul ntr-o trans magnetic? Viitorul! Acest cuvnt mare al tuturor
timpurilor, acest subiect interesant pentru toate minile, soluia tuturor
problemelor, ntr-adevr, ce era prezentul? Un rege fr strlucire, o nobilime
fr autoritate, o ara fr comer, un popor fr drepturi, o societate fr
sperane. De la familia regal, nelinitit i izolat pe tronul ei, pn la familia
srac i nfometat n cocioab sa mizerie, ruine i team pretutindeni.
S-i uii pe alii pentru a nu te gndi dect la tine, s asculi lucruri noi,
stranii, necunoscute, s fii ncredinat c vei avea parte de o via lung, de o
sntate desvrita, s smulgi ceva zgrceniei divine, oare nu era aceast
obiectul unei atracii uor de neles ctre acel ceva necunoscut cruia Mesmer
i dezvluia un colior?
Voltaire era mort i n Frana nu se mai auzea nici un hohot de rs, n
afar de cel al Lui Beaumarchais i mai amar dect al maestrului su.
Rousseau era mort; i n Frana nu mai era nici un filosof religios. Rousseau
voia s-l sprijine pe Dumnezeu, dar de cnd nu mai era Rousseau, nimeni nu
ndrznea s rite, de team s nu fie strivit sub povar.

Odinioar, rzboiul fusese o ndeletnicire serioas pentru francezi. Regii


ntreineau pe socoteala lor eroismul naional; acum, singurul rzboi francez
era un rzboi american, n care regele, personal, nu se amestecase cu nimic.
ntr-adevr, nu se bteau oare pentru acest lucru necunoscut pe care
americanii l numeau independena, cuvnt pe care francezii l traduceau
printr-o noiune abstract: Libertatea? i-apoi, acest rzboi ndeprtat, acest
rzboi nu numai al unui alt popor, dar al unei alte lumi, se sfrise.
Gndindu-te la toate acestea, nu era mai bine s te interesezi de Mesmer,
doctorul neam, care a doua oar n ase ani agita Frana, dect s te interesezi
de lordul Comwallis sau de domnul Washington, care se aflau att de departe,
nct probabil c n-aveai s-i vezi pe niciunul dintre ei? n timp ce Mesmer era
acolo: putea fi vzut, atins i, el suprem a trei sferturi din Paris, s fii atins de
el.
Astfel, acest om care, sosind la Paris, nu fusese sprijinit de nimeni, nici
chiar de regin, compatrioata lui, dei aceasta i susinea bucuroas pe cei din
ara sa; acest om care, fr doctorul Deslon, care-l trdase apoi, ar fi rmas n
umbr, acest om domnea cu adevrat asupra opiniei publice, lsndu-l mult n
urm pe rege, despre care nu se vorbise niciodat, pe domnul de Lafayette,
despre care ncetase s se mai vorbeasc i pe domnul de Necker, despre care
nu se mai vorbea de loc.
i, cum acest secol se strduia s dea fiecrei mini dup aptitudini,
fiecrui suflet dup nelegere, fiecrui trup dup nevoile sale, n faa lui
Mesmer se ridica Saint-Martin, omul spiritului, a crui doctrin mistic
mngia toate inimile rnite de pozitivismul doctorului neam. Imaginai-v un
ateu cu o religie mai blnd dect religia nsi; imaginai-v un republican plin
de politee i de admiraie pentru regi; un gentilom din clasele privilegiate,
afectuos, tandru, ndrgostit de popor; nchipuii-v triplul atac al acestui om,
avnd darul celei mai logice, mai seductoare elocine mpotriva religiilor de pe
pmnt, pe care le considera lipsite de sens pentru c sunt de origine divin!
nchipuii-v, n sfrit, un Epicur cu peruc pudrat, cu frac brodat, cu
vest sclipitoare, cu pantalon de satin, cu ciorapi de mtase i cu pantofi roii.
Adugai faptul c acest om, care-i spunea Filosoful necunoscut, se nvluia n
mister; c rmnea n umbr, departe de spioni i profitori, pentru a putea
discuta n linite despre marea sa doctrin.
Ascultai-m zicea el suflete credincioase, inimi ncreztoare,
ascultai-m i ncercai s m nelegei sau, mai degrab, ascultai-m numai
dac avei interesul i curiozitatea s m nelegei, fiindc v va fi greu i eu
nu-mi voi dezvlui tainele, va trebui ca voi singuri s mi le smulgei. Spun
lucruri pe care a prefera s nu le spun, iat de ce adesea voi prea c spun
altceva dect ceea ce spun.

n jurul lui Saint-Martin se grupaser aprtori tcui, ntunecai i care


i sorbeau ideile, un cerc misterios al crui misticism apstor nu putea fi
ptruns.
Astfel, n vremea aceea, aceti doi oameni, Mesmer i Saint-Martin,
mpriser n dou tabere multe din spiritele inteligente, multe din firile alese
ale Franei.
i astfel se adun n jurul hrdului lui Mesmer, de unde venea sperana,
tot ce era senzualitate, n timp ce n jurul lui Saint-Martin se reuneau sufletele
pioase, caritabile, iubitoare, nerealizate, hrnite cu iluzii.
Dac dincolo de aceste sfere privilegiate, ideile se diversificau sau se
falsificau, dac unele zgomote se transformau n tunete, ca razele de lumin ce
se transform n fulgere, se va nelege nedumerirea pturilor de jos ale
societii, cele care mai trziu se vor numi starea a treia. Aceasta simea c
cineva se preocup de destinul ei i, n nerbdarea i disperarea sa, ardea de
dorina de a fura focul sacru, ca i Prometeu, de a da viaa unei lumi care va fi
a sa, o lume unde i va purta singur de grij.
Poate l-am aruncat i l-am condus pe cititor ntr-o digresiune care trebuie
s i se fi prut cam prea lung; dar ar fi fost greu s vorbeti de aceast epoc
fr s atingi n fug aceste chestiuni. Acum ncercarea a fost fcut: ncercarea
unui copil care zgrie cu unghia rugina unei statui antice pentru a citi sub
aceast pojghi o inscripie pe trei sferturi tears. S ne ntoarcem la
aparene. Continund s ne ocupm de realitate, vom spune prea mult ca
romancier, prea puin ca istoric.
Capitolul XIX Hrdul.
Tabloul pe care am ncercat s-l schim n capitolul precedent, al
timpului i al oamenilor de care ne ocupm n acest moment, poate explica n
ochii cititorilor notri interesul de necrezut ai parizienilor pentru spectacolele
de tratament exersate n public de Mesmer. Astfel, regele Ludovic al XVI-lea,
care, dac nu era curios, cel puin aprecia noutile ce fceau vlva n iubitul
su Paris, ngduise reginei cu condiia, v amintii, ca augusta vizitatoare s
fie nsoit de o prines regele deci ngduise reginei s mearg s vad, ceea
ce vzuse toat lumea.
Trecuser dou zile de la vizita pe care domnul cardinal de Rohan o
fcuse doamnei de La Motte. Vremea se mblnzise; ncepuse dezgheul. O
armat de mturtori veseli, bucurndu-se c iarna lua sfrit, mpingeau spre
canale, cu zelul soldailor care sap tranee, ultimele resturi de zpad, topit
i murdar, formnd adevrate ruri negre. Pe cerul albastru i curat se iveau
primele stele, cnd doamna de La Motte, mbrcat elegant, avnd toate
aparenele unei bunstri, sosi ntr-un cupeu, pe care mtua Clotilda l
alesese ct mai lustruit cu putin i se opri n piaa Vendme, dinaintea unei

case cu aspect mre, cu ferestre nalte i largi, superb luminate pe tot


cuprinsul faadei. Aceasta era locuina doctorului Mesmer.
n afara cupeului doamnei de La Motte, un impresionant numr de
echipaje sau trsurici, staionau n faa casei. n plus, dou sau trei sute de
curioi tropiau n noroi i ateptau ieirea bolnavilor nsntoii sau intrarea
celor care vroiau s se vindece. Acetia, aproape toi bogai i cu titluri
nobiliare, soseau n trsurile lor mpodobite cu blazoane, erau ajutai s
coboare i purtai de lachei, iar aceast nou specie de colete ncotomnite n
blnuri sau nfurate n mantii de satin nu-i consola ctui de puin pe
nefericiii muritori de foame, pe jumtate goi, care ateptau afar, la poart,
proba evident c Dumnezeu d sau ia oamenilor sntatea fr a le consulta
arborele genealogic.
Cnd unul dintre bolnavii cu faa palid, cu membrele atrnnd moi
disprea sub imensa poart, un murmur strbtea mulimea i rar se n timp
la ca masa aceasta curioas i amorf care venic se mbulzea pe la uile
balurilor i pe sub porticele teatrelor s nu recunoasc fie pe cutare duce cu un
bra sau un picior paralizat, fie pe cutare mareal ale crui picioare refuzau s-l
mai poarte, mai puin din pricina oboselii marurilor militare ct din pricina
prea deselor vizite fcute doamnelor de la Oper sau de la Comedia Italian.
Este de la sine neles c iscodirile mulimii nu se opreau numai asupra
brbailor.
Iat, de pild, o doamn care e dus pe brae de valeii si, cu capul
atrnnd, cu privirea fix, aa cum erau purtate odinioar patricienele romane
de ctre sclavii lor dup ce luau masa; aceast doamn, prad unor suferine
de natur nervoas, sau slbit de excese i de nopi albe, neputnd fi
vindecat sau readus la via de ctre comedianii la mod sau de ctre acei
ngeri viguroi despre care doamna Dugazon scria poveti att de minunate,
venea s cear hrdului n care Mesmer i cufund clienii ceea ce n zadar
ceruse aiurea.
S nu se cread c exagerm dup bunul nostru plac decderea
moravurile Trebuie s mrturisim c n acea vreme era o lupt aprig ntre
toamnele de la curte i domnioarele de la teatru. Unele le luau amanii i soii
femeilor de lume, celelalte le rpeau domnioarelor din teatru colegii i aa-ziii
veriori. Unele dintre aceste doamne erau la fel de cunoscute ca i brbaii, iar
numele lor circula prin mulime la fel de zgomotos, dar multe i fr ndoial
nu erau cele ale cror nume ar fi iscat cel mai mic scandal, multe scpau, n
seara aceasta cel puin, de zvonuri i de publicitate, venind la Mesmer cu faa
acoperit de o masc de satin. n ziua aceasta, la jumtatea postului Patilor,
se ddea la Oper un bal mascat i doamnele cu pricina i fceau socoteala c,
prsind piaa Vendme, se vor duce direct la bal.

Prin mijlocul acestei mulimi, unde vaietele, vorbele batjocoritoare,


exclamaiile admirative i, mai ales, murmurele nu conteneau o clip, doamna
contes de La Motte trecu dreapt i mohort, cu o masc pe fa, nelsnd
alt urm a trecerii sale dect aceast fraz repetat n drumul su:
Ah, iat una care, de bun seam, nu prea pare bolnav!
Dar nu v lsai nelai: fraza nu nsemna deloc c nu lipseau
comentariile. Cci dac doamna de La Motte nu era bolnav, atunci ce cuta la
Mesmer? Dac mulimea ar fi fost, ca noi, la curent cu evenimentele pe care
abia le-am povestit, ar fi gsit c nimic nu era mai simplu dect acest adevr.
ntr-adevr, doamna de La Motte se gndise mult la ntlnirea sa cu
domnul cardinal de Rohan i, mai ales, la atenia cu totul special pe care
cardinalul o acordase cutioarei cu portret uitat sau mai curnd pierdut de ea
n cas. i cum numele proprietarei acelei cutii era pricina spontanei curtoazii
a cardinalului, doamna de La Motte se gndise la dou mijloace de a-i afla
numele.
La nceput, a recurs la cel mai simplu. S-a dus la Versailles pentru a se
informa asupra biroului de binefaceri al doamnelor germane. Aici, dup cum
bine v dai seama, nu a primit nici o informaie. Doamnele germane care
locuiau la Versailles erau n numr mare, datorit simpatiei pe care regin o
arta pe fa compatrioatelor sale: cam o sut cincizeci dou sute. Numai c,
dei toate erau foarte miloase, nici uneia nu-i trecuse prin cap s pun o firm
la biroul de binefaceri. Deci Jeanne ceruse n zadar informaii asupra celor
dou doamne care o vizitaser; n zadar spusese c pe una dintre ele o chema
Andreea. Nu era cunoscut la Versailles nici o doamn german avnd acest
nume, de altfel destul de puin german. Pe aceast cale, cercetrile n-au dus,
aadar, la nici un rezultat. S-l ntrebe direct pe domnul de Rohan care era
numele la care se gndea, ar fi nsemnat n primul rnd s-i dea de bnuit i
apoi s renune la plcerea i satisfacia unei descoperiri mpotriva i n afara
tuturor probabilitilor. Or, deoarece vizita celor dou doamne fusese plin de
mister, deoarece pline de mister fuseser i uimirea i reticenele domnului de
Rohan, numai cu ajutorul misterului trebuia s dezlege attea enigme.
De altfel, Jeanne simea o atracie nnscut pentru lupta cu
necunoscutul. Auzise spunndu-se c la Paris, de la un timp, un fctor de
minuni gsise mijlocul de a scoate din corpul omului bolile i durerile, la fel
cum odinioar Isus izgonea diavolul din trupul posedailor. tia nu numai c
acest om vindec durerile fizice, dar c putea s smulg din inim taina
dureroasa care-l mcina pe individ. Astfel au fost dezvluite un impresionant
numr de nemaipomenite secrete. Aa, de pild, doamna de Duras i regsise
un copil care-i fusese furat n fa; doamna de Chanton, un cine englezesc
ct un pumn, pentru care ar fi dat toi copiii din lume, iar domnul de

Vaundreuil, o bucl de pr pentru care ar fi jertfit jumtate din averea sa.


Dezvluirile fuseser fcute de ctre prezictori sau prezictoare la edinele de
magnetism ale doctorului Mesmer.
n casa ilustrului doctor, puteai afla, de asemenea, secretele cele mai
interesante. De aceea doamna de La Motte se gndise c, asistnd la o edin,
va ntlni fenix-ul care o va ajuta s-o descopere pe proprietara cutiei ce fcea
pentru moment obiectul celor mai arztoare preocupri ale sale. Iat de ce se
ndrepta att de grbit spre marea sal unde se adunau bolnavii.
Aceast sal, cerem scuze cititorilor notri, merita o descriere cu totul
special. O i facem ct vom putea mai exact. Apartamentul se mprea n
dou seciuni principale. Dup ce traversai anticamera i artai uierilor de
serviciu hrtiile necesare, erai lsat s intri ntr-un salon cu ferestrele nchise
ermetic ca s nu lase s ptrund lumina i aerul, ziua, zgomotul i aerul
noaptea. n mijlocul salonului, sub un candelabru ale crui luminri ddeau o
lumin slab i aproape stins puteai observa o cad uria acoperit cu un
capac. Cada nu avea o form elegant i nu era defel mpodobit: nici o
draperie nu i ascundea marginile de metal. Aceasta era cada creia i se spunea
hrdul lui Mesmer.
Ce virtui ntrunea acest hrdu? Nimic mai simplu de lmurit. Era plin
aproape pn sus cu ap sulfuroas, ale crei miasme se concentrau sub
capac, iar acestea, la rndul lor, umpleau sticlele rnduite metodic cu gtul n
jos pe fundul hrdului. Astfel se producea o degajare i un amestec de cureni
misterioi sub influena crora bolnavii se nsntoeau. De capac era sudat un
inel de fier care susinea o funie lung a crei menire o vom cunoate dac
aruncm o privire asupra bolnavilor. Acetia, pe care i-am vzut adineauri
intrnd n palat, stteau, palizi i fr vlag, n jilurile aezate jur mprejurul
czii. Brbai i femei laolalt, nepstori, linitii sau agitai, ateptau efectul
tratamentului. Un valet, lund captul funiei lungi, fixat de capacul
hrdului, o nfur n jurul membrelor bolnave, n aa fel nct toi, legai cu
acelai lan, s simt n acelai timp efectele electricitii din hrdu. Apoi,
pentru a nu ntrerupe nici o clip aciunea fluidelor animale transmise i
modificate de fiecare organism n parte, bolnavii aveau grij, dup
recomandaia doctorului, s se ating unii de alii, fie cu coatele, fie cu umerii,
fie cu picioarele, n aa fel ca hrdul tmduitor s-i transmit simultan n
toate trupurile cldura i energia s regeneratoare.
De bun seam, aceast ceremonie medical era un spectacol ciudat i
nu v vei mira ctui de puin c strnea curiozitatea parizienilor n cel mai
nalt grad.
Douzeci sau treizeci de bolnavi aezai n jurul czii, un valet mut ca toi
cei de fa, nlnuindu-i cu o funie. Asemeni erpilor care i ncolceau pe

Laocoon i pe fiii si; apoi i acest om dispare pe furi, dup ce a artat


bolnavilor vergelele de fier nfipte n anumite guri ale czii, vergele ce slujeau
de conductori locali ai aciunii tmduitoare a fluidului mesmerian.
Mai nti, chiar de la nceputul edinei, o cldur dulce i toropitoare
ptrundea n sal; muchii nepenii ai bolnavilor se destindeau; cldura urca
treptat din podea spre tavan i curnd se ncarc de miresme delicate sub
influena crora cedau, amorite, cele mai drze mini. Bolnavii se lsau
cuprini de voluptate, cnd deodat, o muzic suav i armonioas, executat
de instrumente i muzicani nevzui, se risipea ca o dulce vpaie printre valuri
de cldur i miresme.
Pur precum cristalul din care se nfiripa, aceast muzic avea o
influen irezistibil asupra nervilor. S-ar fi zis c este unul dintre acele surse
misterioase i necunoscute ale naturii care uimesc i farmec nsei animalele,
un vaiet al vntului trecnd prin crpturile stncilor. Curnd, instrumentelor
li se alturau voci catifelate c florile i notele se risipeau ca nite petale peste
capetele celor prezeni.
Pe toate chipurile, la nceput uimite, se-ntiprea ncetul cu ncetul
plcerea, izvort din mngierea tuturor simurilor. Era clipa cnd bolnavii
puneau mna pe vergeaua de fier nfipt n hrdu i i-o duceau spre piept, la
inim sau la cap, adic spre locul unde slluia boala.
nchipuii-v beatitudinea gonind suferina i nelinitea de pe toate feele,
nchipuii-v toropeala lipsit de griji cuprinzndu-i cu totul, linitea tulburat
de suspine care plutea peste ntreaga adunare i vei avea o imagine aproape
exact a scenei pe care am schiat-o, cu dou treimi de secol mai trziu faa de
ziua cnd s-a petrecut.
Acum, cteva cuvinte despre cei ce jucau aceast scen. Se mpreau n
dou categorii. Unii, ce-i drept bolnavi, fr a se sinchisi de ceea ce numim
respect fa de om, lucru de care in seama oamenii de condiie modest i pe
care l nesocotesc cei foarte suspui, deci unii, spuneam, adevrai actori,
veniser aici pentru a fi vindecai cu orice pre, drept care se strduiau din
rsputeri s-i ating scopul.
Ceilali, sceptici sau simpli curioi, fr s sufere de vreo boal, intraser
n casa lui Mesmer cum intri la teatru, fie c doreau s-i dea seama de efectul
pe care l simeau stnd n preajma hrdului fermecat, fie c, simpli
spectatori, voiau s studieze acest nou sistem fizic i nu aveau alt preocupare
dect s-i priveasc pe bolnavi sau chiar pe cei care luau parte la tratament,
dei erau sntoi.
Printre primii, aprigi adepi ai lui Mesmer, plini de recunotin fa de
metodele sale, putea fi observat o tnr femeie, cu o statur frumoas,
mbrcat cam extravagant, care, supus aciunii fluidului i aplicndu-i

singur cu vergeaua cele mai mari doze la cap i n regiunea epigastrului, i


rotea frumoii si ochi, lipsit fiind de vlag, n vreme ce minile sale prinser
s zvcneasc nervos, ceea ce indica ptrunderea fluidului magnetic. Cnd i
rsturn capul pe spatele jilului, cei de fa putur s vad n voie fruntea ei
palid, buzele convulsive i gtul frumos colorndu-se puin cte puin sub
pulsaia vie a sngelui. Atunci, n rndul spectatorilor, dintre care muli i
aintiser cu uimire ochii asupra tinerei femei, dou sau trei capete,
nclinndu-se unul spre cellalt, i comunicau o veste, de bun seam stranie,
care sporea atenia reciproc a celor curioi.
Printre ei se afla. i doamna de La Motte, care, fr a se teme c ar putea
fi recunoscut sau fr s-i pese de acest lucru, i scoase masca de satin i o
inea n mn. De altfel, din locul unde se afla, era ferit de mai toate privirile.
Sttea aproape de u, sprijinit de un stlp ascuns de o draperie; de acolo ea
vedea totul fr a fi vzut. Dar din tot ce vedea, lucrul cel mai demn de atenie
i se pru fr ndoial chipul acelei tinere femei electrizat de fluidul
mesmerian.
ntr-adevr, chipul acesta o izbise n aa fel, nct contesa rmase intuit
locului timp de cteva minute, cuprins de o aprig dorin de a vedea i a afla.
Ah! Murmur ea, fr s-i ia ochii de la frumoasa bolnav. Nu mai
ncape ndoial, este binefctoarea care m-a vizitat alaltieri, cea care a strnit
neateptatul interes al domnului de Rohan fa de mine.
i convins c nu se neal, bucuroas de ntmplarea care-i venea n
ajutor, ceea ce cercetrile sale nu reuiser, se apropie.
Dar n clipa aceea, tnra femeie, cuprins de convulsii, i ncleta gura
i btu fr vlag aerul cu minile. Aceste dou mini, trebuie s o spunem, nu
erau chiar minile acelea fine i subiri, de o albea ca de cear, admirate de
doamna de La Motte la ea acas cu cteva zile n urm.
Criza se transmise pe dat celor mai muli dintre bolnavi, creierul era
saturat de zgomote i parfumuri. ntregul potenial nervos era solicitat.
n scurt timp, brbai i femei, urmnd exemplul tinerei suferinde,
ncepur s suspine, s murmure, s strige i, micndu-i braele, picioarele
i capetele, intrar cu totul i fr putere de mpotrivire n ceea ce maestrul
numea criz. n clipa aceea, se ivi n sal un brbat, fr ca cineva s-l fi vzut
intrnd, fr ca cineva s poat spune cum a intrat.
Oare ieise din cad ca Phoebus? Apolo al apelor, care se ntruchipase
din aburul nmiresmat al slii? De ajuns c se afl dintr-o dat acolo i c
fracul su liliachiu-deschis, plcut la vedere, frumoas-i fa palid, inteligent
i senin nu dezminea caracterul oarecum straniu al acestei apariii. inea n
mn o nuia lung, sprijinit, sau, mai bine zis, muiat n faimosul hrdu. La
un semn al su, uile se deschiser i aprur douzeci de valei zdraveni:

fiecare lu cu mare precizie pe acei bolnavi care ncepuser s-i piard


echilibrul pe fotolii i i transportar n mai puin de un minut n sala vecin.
n clipa cnd avea loc aceast operaiune, doamna de La Motte, dup ce
naintase mpreun cu ali curioi pn n pragul noii sli unde fuseser dui
bolnavii, auzi pe unul dintre cei de fa strignd:
Ea este, este chiar ea!
Doamna de La Motte tocmai se pregtea s-l ntrebe pe cel ce strigase:
Ea, cine anume?, cnd deodat dou doamne intrar prin fundul primei sli,
sprijinindu-se una de alta i urmate la oarecare distan de ctre un brbat
care arta ca un valet de ncredere, cu toate c era deghizat ntr-un frac de
burghez. nfiarea acestor dou femei, mai ales a uneia dintre ele, o
impresiona att de mult pe contes, nct fcu un pas spre ele. n acest
moment, un strigt prelung scpat de pe buzele tinerei cuprinse de convulsii
tcu ca ntreaga asisten s se ndrepte ntr-acolo. Imediat cel care strigase:
Ea este! i care se afla lng doamna de La Motte zise cu o voce surd,
tainic:
Domnilor, privii, este ntr-adevr regina. Auzind acest cuvnt, Jeanne
tresri.
Regina! Exclam n acelai timp mai multe voci nspimntate i
surprinse.
Regina la Mesmer?!
Regina ntr-o criz?! Repetar alte glasuri.
Ah, cu neputin! Zicea unul.
Privii rspunse necunoscutul, linitit. O cunoatei pe regin? Da
sau nu?
ntr-adevr murmur cea mai mare parte dintre cei de fa
asemnarea este de necrezut.
Doamna de La Motte avea o masc, ntocmai ca toate femeile care, ieind
de la Mesmer, trebuiau s mearg la balul Operei. Putea deci s ntrebe fr
team.
Domnule se adres ea, celui care strigase primul, un brbat voinic,
rou i plin la fa, cu ochii strlucitori i deosebit de ageri parc spuneai c
regina se afl aici?
O, doamn, fr pic de ndoial rspunse acesta.
Unde?
Pi tnra femeie pe care o vedei aezat pe pernele violete, ntr-o
criz att de puter-nic, nct nu-i poate stpni convulsiile, este chiar regina.
Dar de ce credei c ar fi regina, domnule?
Foarte simplu, doamn, pentru c acea femeie este regina replic
imperturbabil necunoscutul.

i o prsi pe interlocutoarea sa pentru a se duce s ntreasc i s


mprteasc noutatea i celorlalte grupuri.
Jeanne ntoarse spatele spectacolului, aproape indecent, pe care l ddea
epileptica. Dar abia fcu civa pai spre u, c se afl fa n fa cu cele
dou doamne care, ateptndu-i rndul, priveau nu fr un viu interes,
hrdul, vergelele i capacul. n clipa cnd zri chipul celei mai n vrst dintre
cele dou doamne, un strigt i scp de pe buze.
Ce este? ntreb aceasta.
Jeanne i smulse imediat masca.
M recunoatei? Zise ea.
Doamna avu o tresrire, dar se stpni aproape n aceeai clip.
Nu, doamn rspunse ea oarecum tulburat.
Ei bine, eu v recunosc i v voi dovedi-o.
Aceast ndrzneal le fcu pe cele dou doamne s se apropie cu team
una de cealalt.
Jeanne scoase din buzunar cutia cu portretul.
Ai uitat-o la mine spuse ea.
Chiar dac ar fi aa, nu este un motiv s fii att de emoionat!
Sunt nspimntat de primejdia n care se afl n clipa de fa
maiestatea voastr.
Explicai-v.
Nu nainte de a v fi pus aceast masc, doamn. Contesa i lu
masca i i-o ntinse reginei, care nc mai ovia, socotind c i-a ascuns
ndeajuns obrazul sub glug. V rog, n-avem nici o clip de pierdut insist
Jeanne.
Facei ce v spune, doamna i opti reginei cea de a doua doamn.
Regina i puse mainal masca pe fa.
Acum venii, venii repede spuse Jeanne.
i le mpinse cu atta hotrre pe cele dou femei, nct acestea se aflar
n cteva secunde lng ua de la strad.
n sfrit, despre ce este vorba? ntreb regina, trgnd aer n piept.
Maiestatea voastr n-a fost vzut de nimeni?
Nu cred.
Cu att mai bine.
Dar, n fine, mi putei explica
Rog pentru moment pe maiestatea voastr s cread pe devotata sa
slujitoare cnd aceasta i spune c se afl ntr-o mare primejdie.
Dar care este aceast primejdie?
Voi avea cinstea s spun totul maiestii sale dac ntr-o zi va binevoi
s-mi acorde o audien de o or. Acum ar fi mult prea lung. Maiestatea voastr

poate fi observat, recunoscut. i cum regina prea nerbdtoare, Jeanne se


adres prinesei de Lamballe: Ah, doamn, v implor, rugai-o o dat cu mine
pe maiestatea sa s plece, s plece chiar n clipa aceasta.
Prinesa fcu un gest rugtor.
S mergem, dac aa vrei se nvoi regina. Apoi ntorcndu-se spre
doamna de La Motte, zise: Mi-ai cerut o audien?
A dori s-mi facei cinstea s pot da maiestii voastre explicaii
asupra purtrii mele.
Ei bine, aducei-mi aceast cutie i ntrebai de portarul Laurent; va fi
avertizat. i ntorcndu-se spre strad, strig n german: Kommen sie da,
Weber! 6
O caleac se apropie n vitez; cele dou principese se suir n grab.
Doamna de La Motte rmase la u pn ce trsura nu se mai zri.
Ah! opti ea. Tot ce am tcut, a fost bine fcut Mai departe ns
Trebuie s chibzuim.
Capitolul XX Domnioara Oliva.
n acest timp cel ce atrsese atenia asistenei asupra pretinsei regine
atinse umrul unuia dintre spectatorii cei mai convini, mbrcai ntr-o hain
jerpelit.
Iat un frumos subiect pentru dumneata, care eti gazetar!
Cum adic? ntreb ziaristul.
Vrei s i-l rezum?
Cu plcere.
Iat: Despre primejdia de a te nate ntr-o ar n care regele este
condus de regin, care regin se d n vnt dup crizele de magnetism.
Gazetarul ncepu s rd:
i Bastilia?
Fii serios! Parc nu exist anagrame cu ajutorul crora te poi feri de
cenzur regelui? Te-ntreb, care cenzor ar putea s-i interzic s povesteti
despre prinul Silu i prinesa Etteniotna, regin din Narfec? Hm! Ce zici?
A, desigur! Se entuziasma gazetarul. Ideea este admirabil.
i te rog s crezi c un articol intitulat: Crizele prinesei Etteniotna n
casa fachirului Remsem se va bucura de mare succes n saloane.
Sunt la fel de sigur c i dumneata.
Du-te deci i scrie-l cu pana dumitale de zile mari.
Gazetarul strnse mna necunoscutului.
Pot s-i trimit cteva numere? ntreb. O fac cu plcere dac-mi spui
cum te cheam.
Da, desigur! Ideea este superb i exprimat de dumneata va ctiga
sut la sut. Care este tirajul obinuit al pamfletelor dumitale?

Dou mii.
F-mi un serviciu.
Cu cea mai mare plcere.
Ia aceti cincizeci de ludovici i tiprete-l n ase mii de exemplare.
Cum, domnule?! Vai de mine, m copleii De-a ti mcar numele
unui protector al literelor att de generos!
i-l voi spune trimind la dumneata acas s mi se cumpere o mie de
exemplare, cu dou livre bucat, de acum n opt zile, ce zici?
Voi lucra zi i noapte, domnule.
i s fie amuzant.
Voi face s rd cu lacrimi ntregul Paris, cu excepia unei singure
persoane.
Care va plnge cu lacrimi de snge, nu-i aa?
Ah, domnule, ce haz avei!
Eti amabil. Un amnunt, dateaz publicaia ca fiind sosit de la
Londra.
Ca de obicei.
Domnule, sluga dumneavoastr.
i sptosul necunoscut l concedie pe trepdu, care, cu cei cincizeci de
ludovici n buzunar, o terse repede ca o pasre ru prevestitoare.
Necunoscutul, rmas singur sau, mai exact, fr nsoitor, continu s
priveasc n sala unde se afla tnra femeie, care acum czuse ntr-o stare de
prostraie i creia o camerist, anume angajat n serviciul doamnelor aflate n
criz, i potrivea decent fustele. El observ la aceast delicat frumusee
trsturile fine i voluptoase, nobila graie ce o avea n somn, apoi, ntorcnduse, i zise: Hotrt, asemnarea este nspimnttoare. Dumnezeu cnd a
fcut-o, a avut planurile sale; a osndit-o dinainte pe aceea care seamn cu
aceast.
n clipa cnd sfrea acest gnd amenintor, tnra femeie se ridic
ncet din mijlocul pernelor i, sprijinindu-se de braul unui vecin trezit naintea
ei din extaz, ncerc s pun puin ordine n mbrcmintea-i rvit. Roi
vznd atenia pe care i-o ddeau cei de fa, rspunse cu o cochet politee
ntrebrilor grave i prevenitoare ale lui Mesmer; apoi i ntinse braele rotunde
i picioarele frumoase, ca o pisic trezit din somn, strbtu cele trei ncperi,
prinznd din zbor, fr s piard niciuna, toate privirile, fie batjocoritoare, fie
pofticioase, fie nspimntate pe care i le trimiteau cei de fa. Dar ceea ce o
surprinse pn ntr-att nct o fcu s rd fu faptul c, trecnd pe lng un
grup ce uotea ntr-un col al slii, fu primit, n locul ocheadelor obraznice cu
nelesuri galante, cu un ir de reverene att de respectuoase, cum nici cel mai
scrobit i mai serios curtean francez nu s-ar fi plecat mai adnc pentru a o

saluta pe regin. n realitate, acest grup uluit i reverenios, fusese alctuit n


grab de ctre acel neobosit necunoscut, care, ascuns n spatele lor, spunea cu
voce sczut:
Nu conteaz, domnilor, nu conteaz, este totui regina Franei! S ne
plecm, s ne plecm adnc.
Mica persoana, obiectul acestui respect, trecu oarecum nelinitit prin
vestibul i ajunse n curte. Aici, ochii si obosii cutar un cupeu sau un
scaun purtat de oameni: nu gsi niciuna, nici alta; numai c, dup cteva clipe
de nehotrre, tocmai cnd pusese piciorul su delicat pe trotuar, un lacheu
nalt se apropie de ea.
Trsura doamnei! Zise el.
Dar eu n-am trsur replic tnra femeie.
Doamna a venit cu un cupeu?
Da.
Din strad Dauphine?
Da.
O voi conduce pe doamna acas.
Fie, condu-m ncuviin mica persoan, cu un aer hotrt, fr s
se lase prad mai mult de o clip nelinitii pe care neprevzutul acestei
propuneri ar fi strnit-o oricrei alte femei.
Lacheul fcu un semn: i rspunse o caleaca de cas mare n care
doamna intr.
Strada Dauphine! i strig vizitiului lacheul, ridicnd scara.
Caii pornir n goan; ajuni la Pont-Neuf, mica doamn, creia i plcea
nespus acest fel de a cltori, cum spune La Fontaine, regret c nu locuia la
Jardin des Plantes. Trsura se opri. Scara fu cobort i lacheul, bine stilat,
ntinse mna pentru a primi peraclul cu ajutorul cruia intrau n cas
locuitorii a treizeci de mii de locuine din Paris, care nu erau palate i nu aveau
nici portar, nici gard elveian. Lacheul deschise deci poart pentru a feri de
oboseal degetele micuei doamne; apoi, n clipa cnd aceasta pi pe aleea
ntunecoas, salut i nchise poarta. Trsura porni i dispru.
ntr-adevr! Exclam tnra femeie, iat o aventur plcut. Destul de
galant din partea domnului de Mesmer. Ah, ce obosit sunt! A prevzut el. Este
un doctor mare.
n timp ce vorbea cu glas tare, ajunse la etajul al doilea al casei, pe un
palier cu dou ui. ndat ce btu, o btrn i deschise.
Bun seara, mam; cina e gata?
Da, chiar ncepuse s se rceasc.
El e aici?
Nu, n-a venit nc; dar domnul este aici.

Care domn?
Cel cu care vroiai s vorbeti ast-sear.
Eu?
Da, tu.
Aceast convorbire avea loc ntr-un fel de anticamer mic, cu geamuri,
care separa palierul de ncperea mare cu vederea spre strad. Prin sticl se
vedea desluit lampa luminnd aceast ncpere, al crui aspect era, dac nu
satisfctor, cel puin suportabil. Perdele vechi, dintr-o mtase galben, pe care
timpul le ptase i decolorase pe alocuri, cteva scaune de catifea verde de
Utrecht i un imens ifonier cu dousprezece sertare marchetate, o canapea
veche, galben, acestea erau splendorile apartamentului.
Femeia nu-l recunoscu pe cel ce o atepta, dar cititorii notri l vor
recunoate desigur; era acelai care i strnise pe curioi la trecerea pretinsei
regine, acelai care dduse cincizeci de ludovici pentru pamflet.
emineul era mpodobit cu o pendul flancat de dou vase crpate de
porelan bleu.
Tnra femeie deschise brusc ua cu geamuri i se apropie de canapea,
unde vzu stnd foarte linitit un brbat plcut la nfiare, mai degrab gras
dect slab, care, cu mn-i alb i frumoas, se juca nepstor cu bogatul
jabou de dantel. Ea nu avu timp s deschid gura. Ciudatul personaj schi
un fel de salut, jumtate gest, jumtate plecciune i, aruncnd gazdei o privire
vioaie i plin de bunvoin, spuse:
tiu ce vrei s m ntrebai: dar v voi rspunde mai bine ntrebnduv eu nsumi. Suntei domnioara Oliva?
Da, domnule.
Femeie fermectoare, foarte nervoas, foarte atras de metodele
domnului Mesmer.
Vin de la el.
Foarte bine! Aceasta nu v explic, dup cte mi spun frumoii
dumneavoastr ochi, de ce m gsii pe canapeaua dumneavoastr i lucrul
acesta v intereseaz cel mai mult, nu-i aa?
Ai ghicit, domnule.
Vrei s-mi facei favoarea i s v aezai; dac rmnei n picioare,
voi fi silit s m ridic i eu; n felul acesta vom putea vorbi mai n voie.
V putei luda c avei maniere oarecum neobinuite replic tnra
femeie, pe care o vom numi de acum nainte domnioara Oliva, deoarece
binevoia s rspund la acest nume.
Domnioar, v-am vzut adineauri la domnul Mesmer; v-am gsit aa
cum mi doream.
Domnule!

Oh, nu v alarmai, domnioar; nu v spun c v-am gsit


fermectoare; vi s-ar prea o declaraie de dragoste i nu asta este intenia mea.
Nu v retragei, v rog, m vei face s strig ca un surd.
Ce dorii, atunci? ntreb cu naivitate Oliva.
tiu continu necunoscutul c suntei obinuit s auzii
spunndu-vi-se c suntei frumoas; de altfel i eu gsesc c suntei, dar
altceva vreau s v propun.
ntr-adevr, domnule, mi vorbii pe un ton
Nu v nspimntai nainte de a m fi ascultat pn la capt Se afl
cineva ascuns aici?
Nu-i nimeni ascuns, domnule, dar, n sfrit
Atunci, dac nu-i nimeni ascuns, s nu ne ferim i s vorbim Ce ai
spune de o mic asociaie a noastr?
O asociaie Deci vedei i dumneavoastr
Iat c iar facei o confuzie. Nu am spus o legtur, am spus asociaie.
Nu v vorbesc de dragoste, ci de afaceri.
Ce fel de afaceri? ntreb Oliva, care devenise att de curioas, nct
rmsese aproape nmrmurit.
Ce facei toat ziua?
Pi
Nu v temei; eu nu v judec; spunei-mi ce vrei.
Nu fac nimic sau, n orice caz, fac foarte puin.
Suntei lene.
Oh!
Foarte bine.
A, vi se pare c-i foarte bine!
Fr ndoial. Ce m intereseaz pe mine c suntei lene? V place
s v plimbai?
Mult.
S v ducei la spectacole, la baluri?
ntr-un a.
S trii bine?
Mai ales.
Dac v-a da douzeci i cinci de ludovici pe lun, m-ai refuza?
Domnule!
Draga mea domnioar Oliva, iat c iar ncepei cu bnuielile. Doar
ne-am neles c nu trebuie s v nelinitii. Am spus douzeci i cinci de
ludovici, dar s-ar putea i cincizeci.
Mi-ar plcea mai mult cincizeci dect douzeci i cinci. Dar ceea ce mi
place i mai mult este libertatea de a-mi alege iubitul.

La naiba! V-am spus doar c nu vreau s fiu iubitul dumneavoastr.


Aadar, nu v mai frmntai mintea.
Atunci, ce dracu vrei s fac ca s ctig cei cincizeci de ludovici ai
dumneavoastr?
Am spus cincizeci?
Da.
Fie, cincizeci. M vei primi la dumneavoastr, v vei face ct mai
frumoas, mi vei da braul cnd voi dori, m vei atepta unde v voi spune eu
s m ateptai.
Dar am un amant, domnule.
Ei, i?
Cum, ei i?
Da Trimitei-l la plimbare, ce Dumnezeu!
Eh, pe Beausire nu-l poi trimite la plimbare cnd vrei.
Vrei s v-ajut?
Nu, l iubesc.
Ohoo!
Puin.
Cu siguran c prea mult.
Asta-i situaia.
Atunci, fie i Beausire.
Suntei nelegtor, domnule.
Cu condiia s-mi iau revana; condiiile v convin?
mi convin, dar mai spunei-mi-le o dat.
Ascult, draga mea, pentru moment am spus tot ce aveam de spus.
Pe cuvnt de onoare?
Pe cuvnt de onoare! Dar, cu toate astea, v dai seama de un lucru
Care?
Dac, ntmpltor, a avea nevoie s fii ntr-adevr metresa mea
A, nu cred. Niciodat nu-i nevoie de asta, domnule.
De a prea c suntei
Ct despre asta, fie.
Ei bine, s-a fcut!
Bate palma!
Iat i plata dinainte pentru prima lun.
i ntinse un fiic de cincizeci de ludovici fr mcar s-i ating vrful
degetelor. i cum ea ovia, i-l strecur n buzunarul rochiei fr s-i mngie
nici mcar n treact coapsa att de rotund i de unduioas. De-abia lunec
aurul n fundul buzunarului, c dou bti scurte n poarta dinspre strad o
fcur pe Oliva s sar la fereastr.

Dumnezeule! Strig ea. Plecai repede, este el.


El, cine?
Beausire Iubitul meu Luai-o din loc, domnule
Pe legea mea! N-are dect s vin!
Cum? N-are dect s vin?! Pi v face buci
A!
Ascultai cum bate; o s sparg poarta.
Deschidei-i, ce dracu! De altfel, de ce nu-i dai o cheie? i
necunoscutul se ntinse pe canapea, murmurnd: Trebuie s-l vd pe
caraghiosul sta i s-mi dau seama ce-i poate pielea.
Btile n u continuar, ntretiate de groaznice njurturi, care se
auzeau mult mai sus de etajul al doilea.
Mam, du-te, du-te i deschide! Zise Oliva furioas. Ct despre
dumneavoastr, domnule, dac o s dai de bucluc, n-am ce s v fac, n-avei
dect.
Chiar aa, n-am dect! Replic imperturbabil necunoscutul, fr s se
mite de pe canapea.
Oliva asculta, tulburat, pe palier.
Capitolul XXI Domnul Beausire.
Oliva se repezi n ntmpinarea unui brbat furios, care, cu braele
ntinse, cu faa palid i hainele n dezordine, nvli n apartament, blestemnd
cu glas rguit:
Beausire! Stai, Beausire! Zise ea, cu o voce n care nu se ghicea
spaima, aa nct nu puneai la ndoial curajul acestei femei.
Las-m! Url noul venit, mbrncind-o pe Oliva, care vroia s-l
mbrieze. i continu din ce n ce mai tare: Aha, aici se afl un brbat, de
asta nu mi se deschidea Aha! Aha!
Necunoscutul, dup cum tim, rmsese nemicat pe canapea ntr-o
atitudine calm, pe care domnul Beausire de bun seam c a luat-o drept
nehotrre sau chiar spaima. Se opri n faa acestuia, scrnind din dini ntrun fel ru prevestitor.
Presupun c mi vei rspunde, domnule? Se stropi el.
Ce vrei s v spun, scumpul meu domn Beausire? Replic
necunoscutul.
Ce faci aici? i mai nti cine eti?
Sunt un om foarte panic la care te holbezi nfiortor, i-apoi stteam
de vorb cu doamna ntr-un mod foarte onorabil.
Chiar aa, ntr-un mod foarte onorabil murmur Oliva.
Tu s taci! Url Beausire.

Vai, vai! Nu fi att de grosolan cu doamn, care este absolut


nevinovat; dar dac eti prost dispus
Da, sunt
Probabil c a pierdut la cri spuse cu glas sczut Oliva.
Sunt ruinat, sfrit! Url Beausire.
i nu te-ar supra deloc s jupoi pe careva spuse rznd
necunoscutul. Se nelege de la sine, drag domnule Beausire!
Dumneata isprvete cu glumele proaste! i f-mi plcerea i carte!
O, domnule Beausire, fii mai ngduitor.
Pe toi dracii! Ridic-te i pleac, sau fac praf canapeaua cu tot ce se
afl pe ea.
Domnioar, nu mi-ai spus c domnul Beausire are asemenea toane
ciudate. Doa-mne, ct slbticie!
Beausire, exasperat, fcu un gest larg, de comedian, pentru a-i scoate
sabia i descrise cu braele i cu lama spadei un cerc cu o circumferin de cel
puin zece picioare.
nc un minut i dac nu te ridici, te lipesc de sptar.
ntr-adevr, nu mi-a fost nc dat s ntlnesc pe cineva cu o purtare
mai urt ca omul sta, rspunse necunoscutul, n timp ce cu mna sting
scotea uurel din teac sabia scurt, pe care o pusese la spatele lui, pe
canapea.
Oliva ncepu s ipe ascuit.
Ah, domnioar, domnioar, taci! Porunci linitit necunoscutul, care
izbutise s se narmeze fr mcar s se fi ridicat de la locul lui. Taci, cci se
pot ntmpla dou lucruri: primul, l zpceti pe domnul Beausire, care ar
putea astfel s se lase strpuns de spad; al doilea, va veni aici paza de noapte,
te va nha i te va duce drept la Saint-Lazare.
Oliva nlocui strigatele cu o pantomim dintre cele mai expresive.
Spectacolul era ciudat. Pe de o parte, domnul Beausire, cu haina descheiat,
beat, tremurnd de furie, mprind lovituri fr int, fr nici o tehnic, unui
adversar care-i scpa mereu. De cealalt parte, un om aezat pe canapea, cu o
mn sprijinit pe genunchi, cu cealalt innd arma i prnd sprinten, fr
efort, rznd n acelai timp ntr-un fel n care l-ar fi nspimntat pn i pe
Sfntul Gheorghe.
Sabia lui Beausire nu izbutise o singur clip s se ndrepte spre int,
ndeprtat fiind mereu de loviturile adversarului. Beausire ddea semne de
oboseal, gfia, iar furia fcuse loc spaimei, pe care nu i-o putea stpni; se
gndea c dac aceast sabie ngduitoare ar vrea s ptrund mai adnc
printr-o fandare, s-ar fi zis cu el, Beausire. Nesigurana puse stpnire pe el, se

repezi, pndind neatenia adversarului. Acesta par viguros i din trei lovituri,
i smulse sabia din mn, zvrlindu-i-o ca pe un fulg. Sabia strbtu camera,
trecu printr-un geam al ferestrei i dispru afar. Beausire nu mai tia ce
atitudine s adopte.
Ei, domnule Beausire spuse necunoscutul fii atent, dac sabia
dumitale cadexu vrful i dac pe sub fereastr trece cineva, acela se poate
socoti un om mort!
Venindu-i n fire, Beausire alerg la u i cobor n goan treptele
pentru a-i regsi arma i a preveni o nenorocire care ar fi stricat relaiile lui cu
poliia. ntre timp, Oliva strnse mna nvingtorului, spunndu-i:
Ah, domnule, suntei foarte viteaz; dar domnul Beausire este viclean,
i-apoi m compromii rmnnd; dup ce vei pleca, cu siguran c-o s m
bat.
Atunci rmn.
Nu, nu, v implor; cnd m bate, l bat i eu i, de obicei eu sunt cea
mai tare; asta i pentru c n-am ce pierde. Plecai, v rog.
Uii un lucru, frumoasa mea; dac plec, ori l gsesc jos ateptndum, ori stnd i pndindu-m pe scar; ne vom bate din nou; pe o scar nu
poi para ntotdeauna cu o dubl mpotriva unei cvarte, o dubl mpotriva unei
triple lovituri i a unui semicerc, ca pe o canapea.
Atunci?
Atunci, o s-l ucid pe jupn Beausire sau o s m ucid el pe mine.
Dumnezeule mare! Avei dreptate. Va fi o zarv nemaipomenit n cas.
Trebuie s ne ferim de aa ceva; deci rmn.
n numele cerului, plecai! Urcai-v la etajul urmtor i stai acolo
pn cnd el va veni napoi. Creznd c o s v gseasc aici, n-o s v mai
caute nicieri. ndat ce va pune piciorul n cas, o s auzii c ncui ua de
dou ori. l fac prizonier pe omul meu i pun cheia n buzunar. V retragei apoi
binior n vreme ce eu o s m bat vitejete ca s mai ctigai timp.
Eti o fat adorabil! La revedere!
La revedere! Pe cnd?
La noapte, dac vrei.
Cum? La noapte? Suntei nebun?
Sigur c da! La noapte! Nu-i bal la Oper n seara asta?
Gndii-v c acum este miezul nopii.
tiu foarte bine, dar ce-mi pas.
Trebuiesc domino-uri.
Beausire va gsi, dac vei ti s-l bai cum trebuie.
Avei dreptate spuse Oliva, rznd.

Iat zece ludovici pentru costume mai adug necunoscutul, rznd


i el.

Adio! Adio i mulumesc!


i-l mpinse spre palier.
Bun! Tocmai nchide ua de jos spuse necunoscutul.
Nu-i dect un crlig i un zvor pe dinuntru. Adio! l aud urcnd.
i dac din ntmplare o s te biruie el pe dumneata, cum o s tiu?
Ea chibzui:
Cred c avei servitori? l ntreb fata.
Da, l voi pune pe unul s stea sub ferestrele dumitale.
Foarte bine i va privi n sus pn cnd i va cdea un bileel pe nas.
S-a fcut. Adio!
Necunoscutul urc cu un etaj mai sus. Nimic mai uor, scara era
ntunecoas, iar Oliva, ocrndu-l n gura mare pe Beausire, acoperea zgomotul
pailor noului su complice.
Las' c vii tu acas, turbatule! Strig ea la Beausire, care nu urca fr
s reflecteze adnc asupra superioritii morale i fizice a acestui intrus,
instalat cu atta neruinare n casa altuia.
Ajunse totui la etajul unde l atepta Oliva. Avea sabia n teac i
rumega un discurs. Oliva l lu de umeri, l mbrnci n anticamer i rsuci
cheia de dou ori n broasc, aa cum fgduise. Cobornd, necunoscutul,
putu s aud nceputul unei lupte n care predominau, datorit sunetului lor
rsuntor, asemenea almurilor ntr-o orchestr, acel soi de lovitur care, n
mod vulgar i onomatopeic, se numesc, palme. Palmele se amestecau cu
strigte i reprouri. Glasul lui Beausire tuna, al Olivei te uluia ns.
N-a fi crezut niciodat murmur necunoscutul, ndeprtn-du-se
c aceast femeie att de tulburat adineauri de venirea stp-nului, are atta
rezisten. Necunoscutul nu-i pierdu vremea s atepte sfritul scenei. Prea
viforos nceputul mai zise el pentru ca deznodmntul s fie departe.
Ddu colul strduei d'Anjou-Dauphine, unde l atepta trsura, care
ajunsese mergnd de-a-ndrtelea n acest loc. opti ceva unuia dintre oamenii
si, care se duse i se post sub ferestrele Olivei, pitindu-se n umbra deas a
unei mici arcade ce mpodobea intrarea unei case vechi. Din acel loc, el vedea
ferestrele luminate, puind astfel s-i dea seama dup micarea siluetelor, de
tot ce se petrecea nuntru. Imaginile, la nceput foarte agitate, sfrir prin a
se mai potoli, n sfrit, nu mai rmase dect una.
Capitolul XXII Aurul.
Iat ce se ntmplase n spatele acestor perdele. La nceput, Beausire a
fost surprins vznd c Oliva ncuie ua. Apoi fu surprins cnd o auzi pe
domnioara Oliva ipnd aa de tare. n sfrit i mai surprins nc de a nu-i

gsi, intrnd n camer, ndrjitul rival. Cutri, ameninri, strigte, deoarece,


dac necunoscutul se ascundea, nsemna c-i e fric; Beausire e nvingtor.
Oliva l sili s nceteze cu cutatul i s rspund la ntrebrile ei.
Beausire, bruftuit, ridic i el glasul. Oliva, tiind acum c nu mai e vinovat,
ntruct corpul delict dispruse: Quia corpus delicii aberat 7, cum spune
textul, Oliva striga att de tare, nct, pentru a o face s tac, Beausire i
astup gura cu mna sau mai bine zis ncerc s-o fac. Dar se nel. Oliva
nelese altfel gestul persuasiv i conciliator al lui Beausire. Acestei mini care
se ndrepta iute spre faa sa, ea i opuse o mn la fel de priceput, la fel de
uoar cum se dovedise mai nainte spada necunoscutului. Aceast mna par
brusc o cvart i o tripl lovitur i, alungindu-se nainte, izbi obrazul lui
Beausire. Beausire ripost printr-o lovitur de flanc pe dreapta, lovitur din
pricina creia ambele mini ale Olivei coborr i el i nroi obrazul stng cu
un zgomot scandalos.
Era partea de conversaie pe care o auzise necunoscutul n clipa cnd
pleca.
O explicaie care ncepe astfel, spunem noi, ajunge repede la un
deznodmnt; n orice caz, un deznodmnt, pe care, la nevoie, ca s-l Facem
s par mai dramatic, am putea s-i relatm cu o mulime de amnunte.
Oliva rspunse palmei lui Beausire cu un proiectil greu i periculos: o
can de faian. Beausire ripost proiectilului cu o mciulie de baston care
sparse cteva ceti, rsturn o lumnare i sfri prin a atinge umrul tinerei
femei. Furioas, aceasta se npusti la Beausire i-l strnse de gt. i trebui
oarecare for nenorocitului ca s nhae i el unul din lucrurile amenintoarei
Oliva. Sfiindu-i o rochie, Oliva, simitoare la aceast insult i la aceast
pierdere, i ddu drumul i-l trimise grmad n mijlocul camerei. El se ridic
spumegnd. Dar, cum valoarea unui adversar se msoar prin aprare i cum
aprarea a fost ntotdeauna respectat, chiar de ctre nvingtor, Beausire, care
cptase mai mult respect pentru Oliva, relu conversaia de unde o lsase.
Eti o creatur ngrozitoare; m ruinezi.
Tu m ruinezi ripost Oliva.
Auzi, eu o ruinez?! Parc-a avea ce lua de la tine
Mai bine spune c nu mai am nimic. Spune c ai vndut i mncat,
but i jucat tot ce aveam.
ndrzneti s-mi reproezi c sunt srac?
De ce eti srac? Din cauza viciului.
Am s te vindec de-ale tale cu o singur lovitur.
Btndu-m?
i Oliva nvrti deasupra capului un clete foarte greu la a crui vedere
Beausire ddu napoi.

Singurul lucru care i mai lipsea era s-i iei amani.


i tu cum le numeti pe toate nenorocitele care stau lng tine n
tripourile unde-i petreci zilele i nopile?
Joc ca s triesc.
i reueti de minune; murim de foame; grozav comer, pe legea mea!
i tu, cu negustoria ta, eti silit s urli cnd cineva i rupe o rochie,
pentru c n-ai cu ce s-i mai cumperi alta. Grozav negustorie, n-am ce zice!
Mai bun dect a ta! Strig Oliva, furioas. Iat dovada!
i lu din buzunar un pumn de bani de aur pe care-i risipi prin camer.
Ludovicii ncepur s se nvrteasc n chip de sfrleaza i s se
rostogoleasc pe podea, unii ascunzndu-se pe sub mobile, alii continundu-i
drumul sonor pn sub ui; alii, n sfrit, se oprir obosii pe o parte i i
artar efigiile strlucitoare ca nite paiete de foc.
Cnd auzi Beausire aceast ploaie metalic sunnd n contact cu lemnul
mobilelor i pe dalele din ncpere, simi c-l apuc, ameeala, ar trebui s
spunem mai degrab c-l ncercau mustrri de cuget.
Ludovici, ludovici dubli! Strig el, nmrmurit.
Oliva inea n mn un alt pumn din acelai metal. i zvrli monedele n
faa i braele deschise ale lui Beausire, care fu orbit.
Ah, ah! Mai fu el n stare s ngne. Ce bogat este Oliva asta!
Iat ce-mi aduce comerul meu replic cu cinism fiina dinaintea lui,
mpingnd cu papucul aurul mprtiat pe pardoseal i pe Beausire, care
ngenunchease s-l strng.
aisprezece, aptesprezece, optsprezece
Zicea Beausire gfind de bucurie.
Nemernicule! Bombnea Oliva.
Nousprezece, douzeci i unu, douzeci i doi.
Laule!
Douzeci i trei, douzeci i patru, douzeci i ase.
Ticlosule!
Fie c auzise, fie c roise fr s aud, Beausire se ridic de jos.
Aadar ncepu el, pe un ton grav al crui haz nu poate fi redat
aadar, domnioar, faci economii lipsindu-m de strictul necesar?
Oliva nucit, nu gsi nici un rspuns.
Aadar continu ticlosul m lai s alerg cu ciorapi gurii, cu
plria roas, cu cptueala tiat i zdrenuit n timp ce pstrezi ludovici n
caset. De unde sunt aceti ludovici? Din vnzarea lucrurilor mele din clipa
cnd mi-am unit trista-mi soart cu a ta.
Ticlosule! Murmur ncet Oliva. i-i arunc o privire plin de dispre.
El nu se nspimnt.

i iert continu el nu zgrcenia, ci simul de economie.


i adineauri voiai s m omori!
Adineauri aveam dreptate, n-a avea dreptate acuma.
De ce, m rog?
Pentru c acum eti o adevrat gospodina, aduci bani n cas.
i spun c eti un nemernic
Micua mea Oliva!
i c-o s-mi dai aurul napoi
Oh, scumpa mea!
D-mi-l napoi, c de nu, te strpung cu sabia.
Oliva!
Da sau nu?
Nu, Oliva; nu voi consimi niciodat s m strpungi cu sabia.
Nu mica sau eti strpuns. Banii!
Las-mi-i.
Ah, laule! Ah, creatur josnic ce eti! Cereti! Cereti, vrei s
ctigi de pe urma purtrii mele neruinate. Ah, uite cine vrea s se numeasc
brbat! Te-am dispreuit ntot-deauna. V-am dispreuit pe toi, m-auzi? Chiar
mai mult pe cel care d dect pe cel care primete.
Cel care d relu cu gravitate Beausire poate s dea, este fericit. i
eu i-am dat, Nicole.
Nu vreau s mi se spun Nicole.
Iart-m, Oliva! Spuneam c i-am dat i eu cnd am avut.
Grozav drnicie! Catarame de argint, ase ludovici de aur, dou rochii
de mtase, trei batiste brodate
E mult pentru un soldat.
Taci! Fr doar i poate, cataramele le-ai furat de la alta ca s mi le dai
mie; ludovicii de aur i-ai mprumutat i nu i-ai mai napoiat niciodat; rochiile
de mtase
Oliva! Oliva!
D-mi napoi banii!
Ct vrei?
De dou ori pe att.
Bine, fie zise ticlosul, cu gravitate. M duc s joc n strada Bussy; i
voi da napoi nu de dou ori, ci de patru ori pe att. Fcu doi pai spre u. Ea
l apuc de pulpana fracului zdrenros.
Ei poftim! Exclam el. S-a rupt fracul.
Cu att mai bine, o s-i cumperi unul nou.
ase ludovici, Oliva, ase ludovici.

Din fericire, n strada Bussy, crupierii i juctorii nu sunt prea


pretenioi n ce privete mbrcmintea.
Oliva i smulse linitit i cealalt pulpan a fracului. Beausire deveni
furios.
Pe toi dracii! Url el. Vrei cu orice pre s te omor. Iat c ticloasa m
i dezbrac acum! Nu mai pot s plec de aici.
Dimpotriv, o s pleci numaidect.
Ar fi cam ciudat, fr hain.
O s-i pui redingota de iarn.
Gurit, peticit!
N-ai s-o pui dac-i place mai mult aa, dar de plecat vei pleca.
Niciodat.
Oliva scoase din buzunar ludovicii de aur care-i mai rmseser, vreo
patruzeci la numr i i juca n palmele fcute cu. Beausire aproape c
nnebuni; ngenunche nc o dat la picioarele ei.
Poruncete! Poruncete! Bigui el.
Ai s dai fuga la Capucin-Magique, n strada Seine, unde se vnd
dominouri pentru bal mascat.
Nu-i dau dect douzeci de minute pentru asta.
Mergem la bal?
La bi.
i m duci apoi pe bulevard s cinm?
Desigur, dar cu o condiie.
Care?
Dac eti asculttor.
Ah, mereu, mereu.
Hai, arat-i zelul.
Alerg.
Cum, nc n-ai plecat?
Dar bani s pltesc
Ai douzeci i cinci de ludovici.
Cum am douzeci i cinci de ludovici? De unde?
Cei pe care i-ai adunat.
Oliva, Oliva, nu te pori frumos.
Ce vrei s spui?
Oliva, doar mi i-ai druit.
Nu zic c nu vor fi ai ti, dar dac-i dau acum, nu te mai ntorci. Dute deci i vino repede.
Are dreptate, afurisita! Zise ticlosul, ruinat. Chiar aveam intenia s
nu m mai ntorc.

Douzeci i cinci de minute, m-auzi? Strig ea.


Am plecat.
Acesta a fost momentul cnd valetul aezat la pnd n nia din faa
ferestrelor vzu cum unul dintre interlocutori dispare. Era domnul Beausire,
care iei cu un frac fr pulpane i cu sabia blngnindu-se la spate
provocator, n timp ce cmaa i sttea umflat sub vest, ca pe timpul lui
Ludovic al XIII-lea.
mi cumperi unul complet, masc i ciorapi la fel.
Am neles.
Pentru tine, unul negru; pentru mine, unul alb de satin.
Da.
Pe cnd derbedeul ddea colul strzii Seine, Oliva scrise la iueal pe un
petic de hrtie aceste cuvinte, care rezumau ntregul episod: Pacea a fost
semnat, mpreala s-a fcut, cu balul s-a nvoit. La ora dou vom fi la Oper.
Voi purta un domino alb, iar pe umrul stng o panglic de mtase albastr.
Oliva nfur biletul n jurul unui ciob din cana de faian, scoase capul
pe fereastr i arunca biletul n strad. Valetul se arunca asupra przii sale, o
nha i fugi.
E aproape sigur c domnul Beausire nu zbovi mai mult de treizeci de
minute i se ntoarse urmat de doi biei de la croitorie care aduceau, la preul
de douzeci i opt de ludovici, dou dominouri de un gust desvrit, cum se
fceau la Capucin-Magique, la meterul cel mai bun, care era i furnizorul
maiestii sale regina i al doamnelor de onoare.
Capitolul XXIII Csua.
Am lsat-o pe doamna de La Motte la ua palatului domnului Mesmer,
urmrind cu ochii trsura reginei care disprea cu iueal. Cnd silueta ei se
estomp, cnd zgomotul roilor nceta s se mai aud, Jeanne urc la rndul
su n trsura nchiriata i se ntoarse acas s-i ia un domino i o alt
masca, precum i pentru a vedea dac nu se ntmplase nimic nou. Doamna de
La Motte i promisese, n aceast fericit noapte, revana pentru emoiile
ncercate n timpul zilei. Hotrse, fund o femeie tare, ca odat s-o fac pe
cavalerul, cum se spune n mod vulgar i expresiv, adic s mearg absolut
singur i s se bucure de deliciile neprevzutului.
Dar ntlni o piedic chiar de la primul pas pe care l fcea pe drumul
acesta att de seductor pentru imaginaiile vii i ndelung inute n fru. ntradevr, un servitor o atepta la portar. Acest servitor aparinea domnului prin
de Rohan i aducea din partea eminenei sale un bilet conceput astfel:
Doamn contes, N-ai uitat, fr ndoial c avem nite treburi de pus la
punct mpreun. Poate avei memoria scurt, eu ns nu uit niciodat ceea ce

mi-a plcut. Am onoarea de a v atepta acolo unde aductorul biletului v va


conduce, dac o dorii.
Scrisoarea era semnat cu o cruce bisericeasc.
Doamna de La Motte, mai nti contrariat de aceast ncurctur, se
gndi o clip, apoi se resemn n faa soartei i, lund una din hotrrile rapide
care o caracterizau, i spuse servitorului:
Urc-te lng vizitiul meu, sau d-i adresa.
Servitorul se urc lng vizitiu, doamna de La Motte n trsur. Zece
minute fur de ajuns pentru a o duce pe contes n cartierul Saint-Antoine, pe
o alee de curnd nivelat, unde arbori uriai, btrni ca strada nsi,
ascundeau privirilor una din acele case drgue cldite sub Ludovic al XV-lea,
cu exteriorul ornamentat dup gustul secolului al XVI-lea i cu confortul
incomparabil al secolului al XVIII-lea.
Ah, o csu! Murmur contesa. Este foarte firesc din partea unui
mare prin, dar foarte umilitor pentru o Valois. n fine!
Acest cuvnt din care resemnarea a fcut un suspin i nerbdarea o
exclamaie, exprima tot ce mocnea ca ambiie mistuitoare i teribil lcomie de
bani n firea sa. nc nici nu trecuse pragul i hotrrea ei era luat.
Fu condus din camer n camer, adic din surpriz n surpriz, pn
la o mic sufragerie de un gust desvrit. l gsi pe cardinal singur, ateptndo. Eminena sa rsfoia nite brouri ce semnau foarte bine cu o colecie de
pamflete dintre cele care plouau cu nemiluita n vremea aceea, imediat ce btea
vntul dinspre Anglia sau Olanda.
La vederea ei, prelatul se ridic.
Ah, iat-v! Mulumesc, doamn contesa spuse.
i se apropie s-i srute mna.
Contesa se retrase cu un aer dispreuitor i jignit.
Ce este?! ntreb cardinalul. Ce avei, doamn?
Nu suntei obinuit, nu-i aa, monseniore, s vedei o astfel de
expresie pe chipul femeilor crora eminena voastr le face cinste de a le chema
aici?
O, doamn contes!
Suntem n csua dumneavoastr, nu-i aa monseniore? Zise contesa,
aruncnd n jurul ei o privire dispreuitoare.
Dar, doamn
Speram, monseniore, c eminena voastr va binevoi s-i aminteasc
condiiile n care m-am nscut. Speram c eminena voastr va binevoi s-i
aminteasc c, dac Dumne-zeu m-a lsat srac, mi-a druit cel puin
orgoliul rangului meu.
Vai, contes, v-am crezut o femeie de spirit replic prinul.

Numii femeie de spirit, dup ct se pare, monseniore, o femeie


nepstoare, care rde de orice, chiar de dezonoare; acestor femei, cer iertare
eminenei voastre, am obiceiul s le dau un alt nume.
Nu contes, v nelai: numesc femeie de spirit orice femeie care
ascult cnd i vorbesc sau care nu vorbete nainte de a fi ascultat.
Poftim, v ascult!
Aveam de discutat lucruri serioase.
i pentru asta m-ai fcut s vin ntr-o sufragerie?
Da, desigur; v-ar fi plcut mai mult s v fi ateptat ntr-un budoar,
contes?
Deosebirea este delicat.
Aa cred i eu, contes.
Aadar, nu este vorba dect de a cina cu monseniorul?
Nimic altceva.
Eminena voastr s fie ncredinat c primesc aceast cinste cum
trebuie.
Suntei ironic, contes?
Nu, rd.
Rdei?
Da. V-ar plcea mai mult s m supr? Ah, suntei greu de mulumit,
monseniore, dup ct se pare.
Oh, suntei fermectoare cnd rdei i nu voi cere nimic altceva dect
s v vd rznd. Dar n clipa aceasta nu rdei. Nu, nu, vd minie dincolo de
aceste frumoase buze care v descoper dinii.
Ba, deloc, monseniore i sufrageria m linitete.
S fie ntr-un ceas bun!
i sper c vei cina bine.
Cum adic, voi cina bine? i dumneavoastr?
Mie nu mi-e foame.
Cum, doamn, refuzai s m poftii la cin?
V rog?
M alungai?
Nu neleg, monseniore.
Ascultai, scump contes.
Ascult.
Dac ai fi mai puin mnioas, v-a spune c, orice ai face, nu putei
fi dect fermectoare; dar cum la fiecare compliment m tem c voi fi dat afar,
mai bine tac.
V temei c vei fi dat afar?! ntr-adevr, monseniore, cer iertare
eminenei voastre, dar devenii de neneles.

Cu toate acestea este destul de limpede ceea ce se ntmpla.


Iertai-mi uimirea, monseniore.
Ei bine, zilele trecute m-ai primit foarte stingherit; spuneai c
locuii ntr-un fel ne-convenabil pentru o persoan de rangul i cu numele
dumneavoastr. Aceasta m-a fcut s-mi scurtez vizita; aceasta, de altfel, v-a
fcut s fii mai rece cu mine. M-am gndit atunci c a v reda mediului
dumneavoastr, condiiilor dumneavoastr de via este ca i cnd a da aer
unei psri pe care un cercettor a pus-o sub clopotul de sticl al unei maini
pneumatice.
Atunci? ntreb contesa, nelinitita, deoarece ncepea s priceap.
Atunci, frumoasa contes, ca s putei s m primii prietenete,
pentru ca, la rndul meu, s pot veni s v vizitez fr s m compromit sau s
v compromit pe dumnea-voastr
Cardinalul o privea int pe contesa.
Ei bine? ntreb aceasta.
Ei bine, am sperat c vei binevoi s acceptai aceast cas mic n
care poate v-ai simi bine. V dai seama, contes, nu spun csu.
S accept? Eu? mi druii aceast cas, monseniore?! Exclam
contesa, a crei inim btea n acelai timp de orgoliu i de dorin.
Prea puin, contes, foarte puin; dar dac v ddeam mai mult, nu ai
fi primit.
Oh, nici mult, nici puin, monseniore ripost contesa.
Ce spunei, doamna?
Spun c este imposibil s primesc un asemenea dar.
Imposibil! i de ce?
Pentru c foarte simplu, este imposibil.
A, v rog, nu rostii acest cuvnt cnd suntei lng mine, contes.
De ce?
Pentru c nu vreau s-l aud cnd sunt lng dumneavoastr.
Monseniore!
Doamn, casa v aparine, cheile sunt acolo pe o tav aurit. V tratez
ca pe un nvingtor. Oare vedei n aceast nc o umilin?
Nu, dar
Haidei, acceptai.
Monseniore, v-am spus
Cum, doamn, scriei minitrilor pentru a solicita o pensie, acceptai o
sut de ludovici de la dou necunoscute, dumneavoastr!
Ah, monseniore, este cu totul altceva. Cine primete

Cine primete oblig, contes zise cu demnitate prinul. Vedei, v-am


ateptat n sufrageria dumneavoastr; nici nu am vzut mcar budoarul,
saloanele sau camerele celelalte; presupun doar c toate acestea exist.
Oh, monseniore, v cer iertare; m silii s mrturisesc c nu exist pe
lume un brbat mai delicat dect dumneavoastr!
i contesa, care se stpnise atta vreme, roi de plcere gndindu-se c
va putea s spun: Casa mea. Apoi, dndu-i seama c, de fapt, acceptase, la
un gest al prinului zise, dndu-se un pas napoi:
Monseniore, rog pe eminena voastr s m invite la cin.
Cardinalul i scoase mantia pe care nu i-o dezbrcase pn atunci,
apropie un scaun pentru contes i, ntr-un frac care-i venea de minune, i
fcu datoria de a o servi. Cina fu adus numaidect. n clipa cnd lacheii
intrau n anticamer, Jeanne i puse o masc pe fa.
Eu ar trebui s port o masc zise cardinalul deoarece
dumneavoastr suntei la dumneavoastr acas, suntei n mijlocul servitorilor
dumneavoastr, n vreme ce eu sunt intrusul.
Jeanne ncepu s rd, dar nu-i scoase masca. i cu toate c bucuria i
surpriza o sufocau, cinsti cin cum se cuvine. Cardinalul, cum am spus-o n
numeroase ocazii, era un brbat de o mare generozitate i de o vie inteligen.
Vechiul obicei al celor mai rafinate curi ale Europei, curi guvernate de
regine, vechiul obicei al femeilor, era n vremea aceea s complice, dar de multe
ori s i rezolve probleme politice; o astfel de experien transmis cum s-ar
spune din natere i mbogit de experiena proprie, toate aceste caliti att
de rare astzi, destul de rare i atunci, fceau din prin un brbat cu intenii
foarte greu de desluit pentru rivalii si n diplomaie i pentru amantele sale.
Stpnirea i marea sa curtoazie erau o plato cu neputina de strpuns. De
aceea, cardinalul se credea net superior Jeannei. Aceast provincial, plin de
pretenii i care, sub falsul ei orgoliu, nu putuse s-i ascund pofta de
navuire, i prea o cucerire uoara, atrgtoare, desigur, din cauza frumuseii
sale, a inteligenei, a nu tiu crui vino ncoace provocator care seduce mult
mai mult pe brbaii blazai dect pe cei naivi.
Poate, de data aceasta, cardinalul tot att de greu de neles, pe ct de
greu nelegea el nsui, se nela; fapt este c Jeanne, frumoas cum era, nu-i
inspira nici o suspiciune, ceea ce l pierdu pe acest brbat superior. Nu numai
c deveni mult mai puin puternic dect era, ci i pierdu chiar toat puterea;
diferena ntre Maria-Tereza i Jeanne de La Motte era prea mare pentru ca un
Rohan de talia lui s-i dea osteneala s lupte. Aa c, odat lupta nceput,
Jeanne, care i simea inferioritatea aparent, se feri s lase a i se vedea
superioritatea real; ea juc mai departe rolul provincialei cochete; fcu pe

femeiuc pentru a-i pstra un adversar ncreztor n fora lui i, n


consecin, slab n atac.
Cardinalul, surprinzndu-i toate trsturile pe care ea nu i le putea
stpni, o crezu mbtat de darul primit; i Jeanne era, ntr-adevr, deoarece
ntrecea nu numai ateptrile sale, dar chiar preteniile sale. Numai c prinul
uita un singur lucru: c darul lui este n acelai timp mai prejos de ambiiile i
orgoliul unei femei ca Jeanne. Ceea ce risipi, de altfel, ncntarea ei, a fost
rapid nlocuire a dorinelor vechi cu altele noi.
Haidei spuse cardinalul, tumnd contesei un pahar de vin de Cipru
ntr-o cup mic de cristal stropit cu aur haidei, nu mai fii suprat pe
mine, contes, numai fiindc am semnat mpreun un contract.
S fiu suprat pe dumneavoastr? O, nicidecum.
M vei primi deci uneori aici, fr prea mare aversiune?
Nu voi fi niciodat att de ingrat pentru a uita c aici suntei ca la
dumneavoastr acas, monseniore.
La mine? Da' de unde!
Nu numai c la dumneavoastr, ci chiar n casa dumneavoastr.
Ah, dac m contrazicei, luai seama!
Ei bine, ce se va ntmpla?
V voi impune alte condiii.
Ei, atunci luai dumneavoastr seama.
La ce?
La tot.
Spunei.
Sunt la mine acas
i
i dac gsesc nerezonabile condiiile dumneavoastr, chem servitorii.
Cardinalul ncepu s rd.
Ei vedei? Replic Jeanne.
Nu vd nimic rspunse cardinalul.
Ba da, tii prea bine c v batei joc de mine.
Cum asta?
Rdei!
Pi mi se pare c e momentul cel mai potrivit.
Sigur c-i momentul cel mai potrivit deoarece tii foarte bine c, dac
a chema servitorii, n-ar veni niciunul.
Ba da! Ar veni, dracu s m ia!
Vai de mine, monseniore!
Ce-am fcut?
Ai njurat

Aici nu mai sunt cardinal, contes; sunt la dumneavoastr, adic n


cutarea aventurii
Contesa rse, zicndu-i n sinea ei: Este, fr ndoial, un om ct se
poate de drgu.
Ia stai, ncepu deodat cardinalul, ca i cum un gnd neateptat i-ar
fi venit din ntmplare. Ce-mi spuneai zilele trecute despre cele dou
binefctoare, cele dou nemoaice?
Cele dou doamne cu portretul? Preciz Jeanne, care, dup ce o
vzuse pe regin, putea s-i pregteasc o ripost.
Da, despre doamnele cu portretul.
Monseniore rosti rspicat doamna de La Motte, privindu-l int pe
cardinal le cunoatei la fel de bine, ba chiar mult mai bine dect mine, pun
rmag.
Eu? Ah, contes, m nedreptii! Nu doreai s tii cine sunt?
Fr ndoial; i mi se pare foarte firesc s doreti s-i cunoti
binefctoarele.
Ei bine, dac a fi tiut cine sunt, la ora asta ai fi tiut i
dumneavoastr.
Domnule cardinal, v repet c pe aceste doamne le cunoatei.
Nu.
nc un nu i v numesc mincinos.
O i eu o s-mi rzbun insulta.
Cum, v rog?
Srutndu-v.
Domnul ambasador la curtea din Viena! Domnul mate prieten al
mprtesei Maria-Tereza! Mi se pare c ar fi trebuit s recunoatei portretul
prietenei dumneavoastr, numai dac n-o fi cumva prea prost executat.
Cum? Era, ntr-adevr, portretul Mariei-Tereza?!
Ei, hai, n-o facei pe netiutorul, domnule diplomat!
Ei bine, s zicem c este aa, c a fi recunoscut-o pe mprteasa
Maria-Tereza. Asta la ce ne duce?
Dac ai recunoscut portretul Mariei-Tereza, ar trebui s tii cte ceva
i despre femeile crora le poate aparine un asemenea portret.
i de ce vrei s tiu acest lucru? ntreb cardinalul, destul de
nelinitit.
De ce? Pentru c nu este un lucru foarte obinuit s vezi portretul
unei mame cci, observai bine, acest portret este al mamei, nu al mprtesei
n alte mini dect n cele ale
Sfrii
Dect n minile unei fiice

Regina! Exclam Louis de Rohan, cu un asemenea accent de sincer


uluire, nct o nel pe Jeanne. Regina! Maiestatea sa a venit la
dumneavoastr!
Ei, cum? Nu ai ghicit c ea era, domnule?
Dumnezeule, nu rspunse cardinalul pe un ton extrem de firesc. n
Ungaria este obiceiul ca portretele prinilor domnitori s treac din familie n
familie. Chiar eu, care v vorbesc, de pild, nu sunt nici fiu, nici fiic, nici chiar
rud cu Maria-Tereza. Ei bine, am un portret al ei la mine.
La dumneavoastr, monseniore?
Iat spuse rece cardinalul. i scoase din buzunar o tabacher pe
care o art Jeannei; contesa se tulbur de-a binelea. Vedei deci adug el
c dac eu am acest portret, eu, care v-am mai spus, nu am cinstea s fac
parte din familia imperial i altcineva putea s uite un portret asemntor la
dumneavoastr, fr ca pentru asta s fie din augusta cas de Austria. Jeanne
tcu. Avea toate instinctele diplomatice; i lipsea ns practica. Aadar, dup
prerea dumneavoastr, continu prinul Rohan cea care v-a vizitat este
regina Maria-Antoaneta?
Regina mpreun cu alt doamn.
Doamna de Polignac?
Nu tiu.
Doamna de Lamballe?
O tnr femeie foarte frumoas i foarte serioas.
Domnioara de Tavemey, poate?
Posibil; nu o cunosc.
Atunci, dac maiestatea sa a venit s v viziteze, iat-v sub protecia
reginei. Este un pas mare spre reuit.
Aa cred i eu, monseniore.
Maiestatea sa, iertai-mi ntrebarea, a fost generoas cu
dumneavoastr?
Mi-a dat o sut de ludovici, cred.
Oh, maiestatea s nu este bogat, mai ales n clipa de fa.
Aceasta sporete recunotina mea.
i v-a artat un interes deosebit?
Destul de mare.
Atunci, totul merge bine spuse gnditor prelatul i, uitnd-o pe
protejat, se gndi la protectoare. Nu v mai rmne deci de fcut dect un
singur lucru.
Care?
S v introducei la Versailles.
Contesa zmbi.

Ah, s nu ne nelm, contesa, aici este adevrata dificultate. Contesa


zmbi din nou, dar ntr-un fel mult mai semnificativ dect prima oar.
Cardinalul zmbi, la rndul su. ntr-adevr, dumneavoastr provincialele zise
el nu v ndoii niciodat de nimic. Pentru c ai vzut, Versailles-ul are
grilaje care se deschid i scri care se urc, v nchipuii c toat lumea
deschide acele grilaje i urc acele scri. Ai vzut toi aceti montri de bronz,
de marmur sau de plumb care mpodobesc parcul i terasele Versailles-ului,
contes?
Desigur, monseniore.
Hipogrife, himere, furii, vampiri i alte animale nefaste, sunt cu
sutele Ei bine, nchipuii-v de zece ori mai multe fiare vii care se interpun
ntre prini i binefacerile lor dect montrii risipii printre florile i pe aleile
grdinii.
Eminena voastr m va ajuta s strbat irurile acestor montri, dac
ei mi vor sta n cale.
Voi ncerca, dar mi va fi destul de greu. i-apoi, dac mi rostii
numele, dac scoatei la iveal talismanul pe care-l avei, dup dou ncercri
va fi de prisos.
Din fericire spuse contesa sunt ferit de aceast eventualitate prin
protecia direct a reginei i dac voi ptrunde la Versailles, voi intra cu cheia
potrivit.
Ce cheie, contes?
Ah, domnule cardinal, acesta este secretul meu Ba nu, greesc; dac
ar fi secretul meu, vi l-a spune, deoarece nu vreau s ascund nimic
minunatului meu protector dar
Deci exist un dar, contes?
Vai, da, monseniore, exist un dar; dar cum nu este secretul meu, l
pstrez. V este de ajuns s tii c
Ce anume?
C mine voi merge la Vesailles, c voi fi primit, chiar am toate
motivele s sper c voi fi bine primit, monseniore.
Cardinalul o privi pe tnra femeie, a crei siguran de sine i se prea a
fi consecina imediat a primilor aburi ai cinei.
Contes replic el, rznd vom vedea dac intrai.
Vei mpinge curiozitatea pn ntr-acolo nct vei pune s fiu
urmrit?
ntocmai.
Nu m dezic.
ncepnd de mine, contes, v provoc i consider o chestiune de
onoare intrarea dumneavoastr la Versailles.

n partamentele mici; primesc, monseniore.


V asigur, contes, c suntei pentru mine o enigm vie.
Unul dintre acei montri mici care se afl n parcul Versailles-ului.
M credei un om de gust, nu-i aa?
Da, desigur, monseniore.
Ei bine, deoarece m aflu la picioarele dumneavoastr, deoarece v
srut mna, nu putei crede c buzele mele se aaz pe o ghear sau mna pe o
coad de pete cu solzi.
V implor, monsenoire, s v amintii spuse Jeanne, cu rceal c
nu sunt nici o femeiuc i nici o domnioar de la Oper; deci mi aparin mie
nsmi atunci cnd nu aparin soului meu i deoarece m simt egal oricui n
acest regat, m voi duce liber i spontan, n ziua cnd o s am chef, lng cel
care va ti s-mi plac. Aadar, monseniore, respectai-m i vei respecta astfel
nobilimea din care amndoi facem parte.
Cardinalul se ridic.
Dup cum vd zise vrei s v iubesc cu adevrat.
Nu spun asta, domnule cardinal; eu sunt cea care vreau s v iubesc.
Credei-m, cnd se va ntmpla aceasta, dac se va ntmpla, o s ghicii cu
uurin. n cazul n care nu v vei da seama, v voi face s o tii, fiindc m
simt destul de tnr i de artoas ca s nu m tem s fac avansuri. Un
brbat adevrat nu m va respinge.
Contes spuse cardinalul v asigur c, dac nu depinde dect de
mine, m vei iubi.
Vom vedea.
Ai i nceput s resimii prietenie pentru mine, nu-i adevrat?
Mai mult.
ntr-adevr? Atunci suntem la jumtatea drumului.
S nu msurm drumul cu stnjenul, s-l parcurgem.
Contes, suntei femeia pe care a adora-o
i prinul suspin.
Pe care a adora-o
Repet ea, surprins dac?
Dac mi-o vei ngdui se grbi s rspund cardinalul.
Monseniore, v voi ngdui, poate, cnd norocul mi va surde destul
de mult timp, nct s v pot dispensa s-mi cdei la picioare att de repede i
s-mi srutai minile nainte, de vreme.
Cum?
Da, cnd voi fi mai presus de binefacerile dumneavoastr, nu vei mai
bnui c v atept vizitele avnd un interes oarecare; atunci voi aprea mai

demn n ochii dumneavoastr i eu voi ctiga, monseniore, iar


dumneavoastr nu vei pierde.
Se ridic, deoarece se aezase din nou ca s-i poat debita mai bine
predic.
Aadar, m condamnai la lucruri imposibile? Spuse cardinalul.
Cum adic?
M mpiedicai s v fac curte.
Pentru nimic n lume. Oare pentru a face curte unei femei, nu exist
alt mijloc dect statul n genunchi i agitarea minilor?
S ncepem chiar acum, contes. Ce mi vei ngdui?
Tot ce se potrivete cu gustul i ndatoririle mele.
Oho, v instalai n cele mai vaste domenii din lume.
Pcat c m-ai ntrerupt, monseniore, tocmai vroiam s adaug un al
treilea.
Care, Sfinte Dumnezeule?!
Acela al capriciului meu.
Sunt pierdut.
Dai napoi?
n acest moment cardinalul, se simea mult mai puin capabil s se
cluzeasc dup propriile sale gnduri, fiind cu totul subjugat de farmecul
acestei zne provocatoare.
Nu, nu voi da napoi.
Nici n faa ndatoririlor mele?
Nici n faa gusturilor i capriciilor dumneavoastr.
Dovada?
Vorbii.
Vreau s merg ast-sear la balul Operei.
Acest lucru v privete, contesa, suntei liber ca psrile cerului i nu
vd de ce v-ar mpiedica cineva s mergei la balul Operei.
O clip, v rog Nu vedei dect jumtate din dorina mea; cealalt
este ca s mergei i dumneavoastr.
Eu? La Oper? Vai, contes!
i cardinalul fcu un gest care, simplu la un om oarecare, era cu
adevrat vehement pentru un Rohan de vi.
Iat, aadar, n ce fel ncercai s-mi facei pe plac? Zise contesa.
Un cardinal nu merge la balul Operei, contes: este ca i cum v-a
propune s intrai ntr-un local de fumat.
Un cardinal nici nu danseaz, nu-i aa?
A, nu

Ei bine! De ce am citit oare c domnul cardinal de Richelieu a dansat o


saraband?
n faa Anei de Austria, da
Ls s-i scape prinul.
n faa unei regine, este adevrat repet Jeanne, privindu-l int. Ei
bine, poate i dumneavoastr o vei face pentru o regin Prinul roi fr voia
lui, orict de abil i puternic era. Fie c rutcioasei fpturi i fu mil de
ncurctura n care se afla el, fie c nu-i convenea s-i prelungeasc
stinghereal, se grbi s adauge: Cum s nu fiu jignit, cnd vd c v
mpotrivii atta, cnd vd c m preuii mai puin dect pe o regin, cnd este
vorba s v ascundei sub un domino i o masc, cnd este vorba s facei,
dup prerea mea, cu o ngduin pe care nu a putea s nu o apreciez la
adevrata ei valoare, unul dintre acei pai uriai pe care faimosul
dumneavoastr stnjen de adineauri nu l-ar putea niciodat msura?
Cardinalul, fericit c scpase att de ieftin, fericit mai ales, de aceast
permanent victorie pe care iscusina contesei i-o punea la ndemn ori de
cte ori se afla n ncurctur, se repezi s-i strng mna:
Pentru dumneavoastr, fac totul, chiar i imposibilul.
Mulumesc, monseniore, cel care tie s fac pentru mine un astfel de
sacrificiu este un prieten preios; v scutesc de corvoad, acum dup ce ai
acceptat-o.
Nu, nu doar cel ce-i ndeplinete datoria are dreptul s cear s fie
rspltit. V urmez, contesa, dar cu un domino.
Vom trece prin strada Saint-Denis, care se afl n vecintatea Operei;
voi intra mascat ntr-un magazin i voi cumpra un domino i o masc pentru
dumneavoastr; v vei mbrca n trsur.
Contes, este un divertisment fermector, tii?
Ah, monseniore, suntei de o buntate care m copleete Dar m
gndesc c la palatul Rohan excelena voastr ar gsi un domino mai pe gustul
su dect cel pe care-l vom cumpra.
Iat o rutate de neiertat, contes. Dac merg la balul Operei, v rog
s credei un lucru
Care, monseniore?
C voi fi la fel de surprins de a m afla acolo pe ct suntei
dumneavoastr de surprins c cinai cu un alt brbat dect soul
dumneavoastr.
Jeanne i ddu seama c nu are replic, aa c i mulumi. O trsur
fr blazoane se opri la poarta cea mic a casei, i lu pe cei doi fugari i porni
n trap spre bulevarde.
Capitolul XXIV Cteva cuvinte despre Oper.

Opera, acest templu al bucuriilor din Paris, arsese n 1781, n luna iunie.
Douzeci de persoane pieriser sub drmturi i cum n optsprezece ani era a
doua oar c se ntmpla aceast nenorocire, locul special al Operei, adic
Palais-Royal, pru nefast distraciilor pariziene; o ordonana a regelui i
transferase sediul n alt cartier mai puin central. Acest ora de mucava pictat,
de pnz. i de lemn alb a fost totdeauna o vie preocupare pentru vecini.
Opera, teafr i nevtmat, nflcra inimile bancherilor i a aristocrailor,
trecea dintr-o mn ntr-alta ranguri i averi. Opera, arznd, putea s distrug
un cartier, oraul ntreg. Nu trebuia dect o pal de vnt. Locul cutat fu ales la
Porte-Saint-Martin. Regele, ndurerat s vad iubitul su Paris lipsit att de
mult timp de Oper, deveni trist, cum se ntrista de fiecare dat cnd nu
ajungeau transporturile de grne sau cnd pinea depea cu apte soli cele
patru livre.
Trebuia s vezi toat vechea nobilime i toat tnra magistratur, pe toi
ouerii i financiarii dezorientai de golul ce se csca dup supeuri; trebuia s
vezi rtcind pe promenade zeitile fr lca, de la figurani pn la prima
cntrea. Pentru a-l consol pe rege i puin chiar i pe regin, fu trimis
maiestilor lor un arhitect, domnul Lenoir, care promitea marea cu sarea.
Acest om galant avea planuri noi, un sistem att de desvrit n ce privete
circulaia spectatorilor nct chiar n caz de incendiu nimeni nu putea rmne
sufocat pe coridoare. El deschidea opt ui celor care fugeau, fr a mai pune la
socoteal cinci ferestre mari la etajul nti, att de joase, c pn i cei mai
fricoi puteau s sar jos pe caldarmul bulevardului fr s li se ntmple
altceva dect s-i sclinteasc piciorul.
Domnul Lenoir oferea, pentru a nlocui frumoas sal a lui Moreau i
picturile lui Durameaux, o cldire cu o faad de 96 de picioare pe bulevard; o
faad mpodobit cu cariatide n chip de pilatri, aa fel ca s formeze trei ui
de intrare; opt coloane puse sub temelie; i nc un basorelief deasupra
capitelurilor, un balcon cu trei ferestre duble omate de arhivolte.
Scena trebuia s aib o deschidere de 36 de picioare, 72 picioare
adncime i 84 picioare n lrgime, de la un perete la altul. Erau prevzute
foaiere mpodobite cu oglinzi avnd o decoraie simpl, dar de bun gust.
n toat lrgimea slii, sub orchestr, domnul Lenoir inteniona s
pstreze un spaiu de dousprezece picioare pentru a pune un imens rezervor
i dou pompe n serviciul crora s funcioneze douzeci de gardieni. n
sfrit, culmea era c arhitectul cerea aptezeci i cinci de zile i aptezeci i
cinci de nopi pentru a da sala n folosina publicului, nici un ceas mai mult
sau mai puin. Acest ultim punct pru o ludroenie gascon; la nceput s-a
rs mult, dar regele fcu un calcul cu domnul Lenoir i semn totul. Domnul

Lenoir se puse pe lucru i i inu promisiunea. Sala fu terminat la termenul


convenit.
Atunci publicul, care nu este niciodat satisfcut sau linitit, i zise c
sala este din cherestea, c numai n felul sta s-a putut construi att de repede,
iar iueala constituie o dovad de nereuit, c n consecin, Opera cea nou
nu este solid. Aceast sal, dup care suspinaser atta, pe care curioii o
priviser n voie cum se ridic grind cu grind, acest monument pe care
ntregul Paris venise s-l vad nlndu-se n fiecare sear, ei bine, n aceast
sal, cnd a fost gata, nimeni n-a vrut s intre. Cei mai ndrznei, adevrai
nesbuii, i reinur bilet pentru prima reprezentaie cu Adle de Ponthieu pe
muzic de Pilcini, dar n acelai timp i fcur i testamentul. Vznd aceasta,
arhitectul, dezolat, ceru sfatul regelui, care i ddu o idee.
Dac exist poltroni n Frana spuse maiestatea sa apoi acetia
sunt cei ce pltesc; ei i dau bucuros o rent de zece mii de livre i se las
strivii de pres, dar nu vor s rite s fie strivii sub drmturile tavanului.
Lsai-i pe acetia i invitai-i pe vitejii care nu pltesc. Regina mi-a druit un
motenitor; oraul zburd de bucurie. Anunai c srbtorii naterea fiului
meu, deschiznd Opera cu un spectacol gratuit; i dac dou mii cinci sute de
persoane nghesuite, adic o medie de o sut cincizeci de mii de telegrame nu
v ajung s dovedii soliditatea, rugai-i pe aceti oameni de via s se bie
niel. tii, domnule Lenoir, c greutatea se mptrete cnd cade pe patru
degete mari. Cei dou mii cinci sute de viteji vor. Cntri de patru ori mai mult
dac i pui s danseze; deci dai un bal dup spectacol.
Sire, v mulumesc spuse arhitectul.
Dar mi nainte gndete-te bine, vor fi grei.
Sire, sunt sigur de ceea ce am fcut i voi merge i eu la bal.
Eu rspunse regele fgduiesc s asist la a doua reprezentaie.
Arhitectul urm sfatul regelui. Se reprezenta Adle de Ponthieu n faa a
trei mii de plebei care aplaudar mai tare dect regii. Aceti plebei dorir s i
danseze dup spectacol, s se distreze ct mai vrtos. Aa c ei i nzecir
greutatea n loc s o mptreasc.
Nimic nu se clinti n sal.
Dac era de temut o nenorocire, aceasta s-ar fi putut ntmpla la
reprezentaiile urmtoare, deoarece nobilii fricoi umplur sala, aceast sal
unde urmau s mearg la bal, trei ani de la deschidere, domnul cardinal de
Rohan i doamna de La Motte.
Aceasta era povestea pe care o datoram cititorilor notri; acum s ne
regsim personajele.
Capitolul XXV Balul Operei.

Balul era n toat strlucirea sa cnd cardinalul Louis de Rohan i


doamna Jeanne de La Motte se strecur pe furi, mai ales prelatul, printre miile
de dominouri i mti de toate felurile. Curnd fur nghiii de mulime, n
care disprur cum dispar n marile vltori vrtejurile observate o clip de
trectorii de pe mal, imediat duse i terse de curent.
Dou dominouri cot la cot, att ct este cu putin s mergi cot la cot
ntr-un asemenea talme-balme, ncercau, unindu-i forele, s se
mpotriveasc nvalei, dar, vznd c nu rezista, luar hotrrea s se refugieze
sub loja reginei, unde mulimea era mai puin deas i unde, de altfel, zidul le
oferea un punct de sprijin.
Domino negru i domino alb, unul nalt, altul de talie mijlocie; unul
brbat, altul femeie; unul dnd din mini, altul ntorcnd capul ntr-o parte i
n alta. Aceste dou dominouri erau prinse ntr-o conversaie dintre cele mai
nsufleite. S ascultm.
i spun, Oliva, c atepi pe cineva repet dominoul nalt. Gulerul
tu nu mai este guler, este un fel de moric ce se ntoarce nu numai la orice
pal de vnt, ci dup oricine trece pe lng noi.
Ei, ce doreti?
Cum? Ce doresc?
Da, ce te tot miri c-mi sucesc capul n dreapta i-n stnga? Nu deasta am venit?
Ba da, dar dac l suceti i pe al altora?
Ei bine, domnule, pentru ce vii la Oper?
Pentru o mie de motive.
Ei, da, voi, brbaii, dar femeile nu vin dect pentru unul singur.
Care?
Cel pe care l-ai spus, pentru a suci ct mai multe capete cu putin.
M-ai adus la ba-lul Operei, sunt aici, resemneaz-te!
Domnioar Oliva!
A, nu striga! tii c strigtele tale nu m nspimnta i, mai ales,
ferete-te s-mi rosteti numele. tii c nimic nu este mai de prost gust dect s
le spui oamenilor pe nume la balul Operei.
Dominoul negru fcu un gest mnios, care fu brusc ntrerupt de venirea
unui domino albastru, destul de voinic, destul de nalt i bine fcut.
Ah, domnule spuse noul venit las-o pe doamna s se amuze n voie.
Ce naiba, doar nu-i n fiecare zi a treia joi din postul patelui i nu de fiecare a
treia joi din postul patelui vii la balul Operei!
Nu-i bga nasul unde nu-i fierbe oala ripost cu brutalitate
dominoul negru.

Ei, domnule replic dominoul albastru amintete-i o dat pentru


totdeauna c puin curtenie nu stric.
Nu te cunosc rspunse dominoul negru. De ce dracu m-a purta cu
mnui cu dumneata?
Nu m cunoti? Fie, dar
Dar ce?
Dar eu te cunosc, domnule de Beausire.
La auzul numelui su, el care pronuna cu uurin numele altora,
dominoul negru fremta, lucru care se vzu dup tremurul ndelung al glugii
sale de mtase.
A, nu te teme, domnule de Beausire relua masca nu sunt ceea ce
gndeti.
Ei, drace! Ce gndesc eu? Nu cumva dumneata care ghiceti numele
oamenilor nu te mulumeti numai cu asta, ci ai pretenia c le ghiceti i
gndurile?
i de ce nu?
Atunci, ghici la ce m gndesc acum. N-am vzut niciodat un vrjitor
i mi-ar face ntr-adevr plcere s ntlnesc unul.
O, ceea ce-mi ceri nu-i att de greu pentru a merita un titlu pe care
pari c-l acorzi cu prea mare uurina.
Spune-mi totui.
Nu, gsete altceva.
Asta-mi va fi de ajuns. Hai ghicete!
Vrei?
Da.
Ei, bine, m-ai luat drept un agent al domnului de Crosne.
Al domnului de Crosne?
Ei, da, nu te gndeti dect la asta, zu c da: al domnului de Crosne,
locotenent de poliie.
Domnule
Binior, drag domnule Beausire. S-ar zice c, ntr-adevr, caui o
sabie.
Bineneles c o caut.
Doamne, ce fire rzboinic! Dar vino-i n fire, drag domnule
Beausire, i-ai lsat sabia acas i bine-ai fcut. S vorbim despre altceva. Vrei,
te rog, s m lai s-i dau braul doamnei?
Braul doamnei?
Da, doamnei. Se obinuiete la balul Operei sau am picat din Indii?
Fr ndoial, acest lucru se obinuiete cnd i convine cavalerului.

Uneori este de ajuns ca acest lucru s-i convin doamnei, drag


domnule Beausire.
i vrei s-i dai braul pentru mult vreme?
Ah, scumpul meu domn Beausire, eti prea curios: poate pentru zece
minute, poate pentru o or, poate pentru toat noaptea
Vezi-i de treab, domnule, i bai joc de mine.
Drag domnule, rspunde da sau nu. Te nvoieti sau nu s-o iau pe
doamna de bra?
Nu.
Haide-haide, nu fi rutcios.
De ce?
Pentru c, deoarece ai o masc, este inutil s-i mai pui una.
Domnule!
Poftim, uite c te superi, dumneata care erai aa de asculttor
adineauri.
Unde?
n strada Dauphine.
n strada Dauphine?! Exclam Beausire, uluit.
Oliva izbucni n rs.
Taci, doamn! Scrni dominoul negru. Apoi, ntorcndu-se spre
dominoul albastru: Nu neleg nimic din tot ce spui, domnule. Vorbete-mi n
mod cinstit, dac-i posibil.
Dar, drag domnule, mi se pare c nimic nu este mai cinstit dect
adevrul, nu-i aa, domnioar Oliva?
Va s zic m cunoti i pe mine? Fcu aceasta.
Domnul nu i-a rostit oare numele cu glas tare, adineauri?
i adevrul este
Interveni Beausire, revenind la subiect.
Adevrul este c n clipa cnd erai gata s-o omori pe aceast biat
doamn, cci acum un ceas vroiai s-o omori, deci n clipa cnd erai gata s-o
omori pe aceast biat doamn, te-ai oprit n faa zng-nitului a vreo douzeci
de ludovici.
Destul, domnule!
Fie! ngduie-mi s-o iau pe doamna de bra. Dac dumitale i-e destul.
A, vd eu bine c doamna i dumneata
Ei bine, doamna i eu?
V nelegei.
i jur c nu.
Eh, parc poi s tii? Strig Oliva.
i, de altfel

Adug dominoul albastru.


Cum, de altfel?
Da, n cazul c ne-am nelege, nu ar fi dect spre binele dumitale.
Spre binele meu?
Fr ndoial.
Cnd spui ceva, trebuie s-o dovedeti zise cu mojicie Beausire.
Bucuros.
Ah, a fi tare curios
i voi dovedi continu dominoul albastru c prezena dumitale aici
i este la fel de vtmtoare pe ct i-ar fi de folos absena.
Mie?
Da, dumitale.
n ce fel, te rog?
Suntem membrii unei anumite academii, nu-i aa?
Eu?
O, nu te supra, drag domnule Beausire, nu vorbesc de Academia
francez.
Academie Academie.
Bombni cavalerul Olivei.
Strada Pot-de-Fer, etajul de deasupra parterului, nu este exact, drag
domnule Beausire?
Taci!
Ba.
Taci! Oh, ce tip dezagreabil eti, domnule!
Nu s-ar spune.
De ce?
Pi fiindc nici dumneata nu crezi. S ne ntoarcem deci la aceast
academie.
Ei bine?
Dominoul albastru i scoase ceasul, un ceas frumos mpodobit cu
briliante, asupra cruia se oprir, ca dou lentile n flcri, cele dou pupile ale
lui Beausire.
Ei bine? Repet acesta din urm.
Ei bine, ntr-un sfert de or, la academia dumitale din strad Pot-deFer, drag domnule Beausire, se va discuta un mic proiect care va aduce un
beneficiu de dou milioane celor doisprezece adevrai asociai, dintre care unul
eti dumneata, domnule de Beausire.
i dumneata un altul, dac nu cumva
Sfrete-i vorba.
Dac nu cumva eti un turntor.

ntr-adevr, te credeam un om inteligent, domnule de Beausire, dar


vd cu durere c eti un prost; dac eram de la poliie, te-a fi prins i rsprins
de douzeci de ori pentru treburi mai puin onorabile dect aceast speculaie
de dou milioane care va fi discutat la academie n cteva minute.
Beausire reflect un moment.
La dracu! i dac n-ai dreptate? Spuse el. Apoi rzgndindu-se; Ah,
domnule, m trimii n strada Pot-de-Fer!
Da, te trimit n strada Pot-de-Fer
tiu foarte bine de ce.
Spune.
Ca s m aresteze. Dar nu sunt att de nebun
nc o prostie.
Domnule!
Fr ndoial, dac st n puterea mea s fac ceea ce spui, dac st n
puterea mea s ghicesc ceea ce se urzete la academia dumitale, de ce atunci
i-a cere permisiunea de a lua braul doamnei? Nu. n acest caz a face totul
ca s fii arestat imediat i, n felul acesta, am scpa de dumneata, doamna i
cu mine; dar, dimpotriv, totul cu blndee i prin convingere, drag domnule
Beausire, aceasta este deviza mea.
Nu cumva strig deodat Beausire, lsnd braul Olivei dumneata
erai cel de pe canapeaua doamnei, de acum dou ore? Hai, rspunde!
Ce canapea? ntreb dominoul albastru, n vreme ce Oliva l ciupi de
vrful degetului mic. Nu cunosc, n materie de canapele, dect pe cea a
domnului Crbillon-fiul.
De fapt, puin mi pas relua Beausire motivele dumitale sunt
reale, iat tot ce-mi trebuie. Spun reale, ar trebui s spun excelente. la deci
braul doamnei i dac-l mpingi pe un brbat galant la rele, s-i fie ruine!
Dominoul albastru ncepu s rd la epitetul brbat galant cu care se
gratifica att de dezinvolt Beausire; apoi, btndu-l pe umr, i zise:
Fii pe pace, trimindu-te acolo, i druiesc cel puin o sut de mii de
livre; cci dac nu te duci la academie ast-sear dup obiceiul asociaiei
dumitale, vei fi scos din mpreala, n vreme ce ducndu-te
Ei bine, fie, la noroc! Murmur Beausire i, salutnd cu o piruet,
dispru.
Dominoul albastru lu n stpnire braul domnioarei Oliva, devenit
vacant prin dispariia lui Beausire.
Acum, ntre noi doi spuse tnra femeie. Te-am lsat s-l aiureti
cum i-a plcut pe acest biet Beausire, dar te previn ca eu voi fi mult mai greu
de zpcit, cci te cunosc. Aadar, dac vrei s continui, gsete ceva mai
interesant, altfel

Nu cunosc ceva mai interesant pe lume dect povestea dumitale, drag


domnioar Nicole spuse dominoul albastru, strngnd amical braul rotund
al drglaei femei, care scoase un strigt nbuit la numele pe care masca i-l
optea la ureche. Dar i reveni imediat c o persoan obinuit s nu se lase
luat prin surprindere.
O, Dumnezeule! Ce nume mai e i acesta? ntreb ea. Nicole? Despre
cine e vorba? Vrei poate s-mi spui aa? n acest caz, vei naufragia chiar la
ieirea din poit, te vei lovi de prima stnca. Nu m cheam Nicole.
tiu, acum, da, acum te cheam Oliva. Nicole prea mirosea a
provincie. n dumneata, tiu foarte bine, sunt dou femei: Oliva i Nicole. Vom
vorbi imediat i de Oliva, dar mai nti s vorbim de Nicole. Ai uitat cnd
rspundeai la acest nume? Nu-mi vine s cred. Ah, scumpa mea copil, numele
de fat tnr l pstrezi, da, l pstrezi, dac nu pentru alii, cel puin pentru
tine, n fundul sufletului, oricare ar fi cellalt nume pe care ai fost obligat s-l
iei pentru c primul s fie dat uitrii. Biata Oliva! Fericit Nicole!
n acel moment, un val de mti i izbi ca talazul unui ocean pe cei doi ce
se plimbau nlnuii i Nicole sau Oliva se vzu silit, aproape fr voie, s se
strng ct mai mult lng nsoitorul ei.
Vezi i spuse ei vezi toat aceast mulime pestri, vezi toate aceste
grupuri care se nghesuie unul n altul, ca s soarb sub glugi cuvintele
curtenitoare sau de dragoste pe care le schimb; vezi aceste grupuri care se fac
i se desfac, unele rznd, altele cu mustrri? Toi aceti oameni au poate tot
attea nume ca i dumneata i muli ar fi uimii dac le-a spune nume de care
ei i amintesc cu siguran, dar care cred c au fost uitate.
Ai spus: Biata Oliva!.
Da.
Deci dumneata nu crezi c sunt fericit?
Ar fi greu s fi fericit cu un om ca Beausire.
Oliva suspin.
Aadar, nu sunt! Spuse ea.
Cu toate astea l iubeti?
Oh, n mod rezonabil.
Dac nu-l iubeti, prsete-l.
Nu.
De ce?
Pentru ca ndat ce-l voi prsi, voi regreta.
l vei regreta?
M tem c da.
i ce ai putea s regrei la un beiv, la un cartofor, la unul care te bate,
la un excroc care ntr-o zi va fi tras pe roat n Piaa Greve?

Poate n-ai s nelegi ceea ce am s-i spun.


Spune totui.
Voi regreta zgomotul pe care-l face n jurul meu.
Ar fi trebuit s ghicesc. Iat ce-nseamn s-i fi petrecut tinereea cu
oameni prea tcui.
mi cunoti tinereea?
Perfect.
Ah, drag domnule! Exclam Oliva, rznd i ntorcnd capul, cu un
aer sfidtor.
Te ndoieti?
Nu m ndoiesc, sunt sigur.
Atunci hai s vorbim despre tinereea dumitale, domnioar Nicole.
S vorbim; dar te-anun c nu-i voi rspunde.
Nici nu am nevoie.
Atept.
Nu voi ncepe cu copilria, perioad care nu conteaz n via, voi
ncepe cu adoles-cena, cu clipa cnd i-ai dat seama c Dumnezeu i-a dat o
inim ca s iubeti.
Ca s iubesc pe cine?
S-l iubeti pe Gilbert.
La acest nume, un fior i trecu prin vine i dominoul albastru o simi
tremurnd pe tnra femeie la braul su.
Ah! Exclam ea. Cum de tii, Dumnezeule? i se opri deodat,
aintindu-i, de dincolo de masc ochii cu o emoie de nedescris, spre dominoul
albastru. Dominoul albastru rmase mut. Oliva, sau mai exact Nicole, suspin.
Oh, domnule spuse fr s ncerce s lupte mai departe, ai rostit un nume
plin de amintiri pentru mine. l cunoti deci pe acest Gilbert.
Da, deoarece i vorbesc despre el.
Vai!
Un brbat fermector, pe legea mea! l iubeai?
Era frumos. Nu Nu-i asta Eu l gseam frumos. Era inteligent, era
egalul meu prin natere. Nu, de data asta, mai ales, m nel. Egal, nu,
niciodat. Atta timp ct Gilbert va vroi, nici o femeie nu-i va fi egal.
Nici chiar
Nici chiar cine?
Nici chiar domnioara de Ta?
Oh, tiu ce vrei s spui l ntrerupse Nicole. Eti foarte la curent,
domnule, vd; da, iubea pe cineva mai presus dect biata Nicole.
M opresc, vezi.

Da, da, cunoti secrete teribile, domnule zise Oliva, tresrind.


Acum Ea l privi pe necunoscut, voind parc s citeasc dincolo de masc sa.
Acum ce a devenit?
Cred c dumneata poi s-o spui mai bine ca oricine.
De ce, Dumnezeule?
Pentru c dac el te-a urmrit de la Tavemey la Paris, dumneata l-ai
urmrit de la Paris la Trianon.
Da, este adevrat, dar sunt zece ani de atunci; aa c nu despre acest
timp vorbesc. Vorbesc despre cei zece ani care s-au scurs de cnd am fugit i el
a disprut. Dumnezeule! Se ntmpl attea lucruri n zece ani! Dominoul
albastru pstr tcerea. Te rog insist Nicole, aproape implornd spune-mi
ce a devenit Gilbert? Taci, ntorci capul. Poate aceast amintire te supr, te
ntristeaz.
De fapt, dominoul albastru, nu ntorsese capul, ci l lsase jos, ca i cum
amintirile ar fi fost o povar prea grea.
Rostete mai ncet numele o sftui dominoul albastru. N-ai bgat de
seam c nici eu nu o fac?
Cnd era att de ndrgostit continu Oliva, cu un suspin c
fiecare arbore din Trianon i tia iubirea
Ei bine, dumneata nu-l mai iubeai?
Eu, dimpotriv, mai mult ca niciodat; aceast dragoste m-a pierdut.
Sunt frumoas, sunt mndr i cnd vreau, sunt insolent. Mai curnd mi-a
pune capul pe butuc, dect s las s se cread c mi l-am plecat.
Ai caracter, Nicole.
Da, am avut pe vremea aceea spuse tnra fat, suspinnd.
Conversaia te ntristeaz?
Nu, dimpotriv, mi face bine s vorbesc despre tineree. Unele viei
sunt ca rurile: apa cea mai tulbure are un izvor limpede. Continu i nu da
atenie unui biet suspin rtcit care mi scap din piept.
Oh! Exclam dominoul albastru, cu o micare uoar care trda un
zmbet mijind sub masc. Despre dumneata, despre Gilbert i despre o alt
persoan tiu, biata mea copil, tot ce tii i dumneata.
Atunci strig Oliva spune-mi de ce a fugit Gilbert la Trianon; i
dac-mi spui
Vei fi convins? Ei bine, n-o s-i spun i vei fi i mai convins.
Cum asta?
ntrebndu-m de ce a prsit Gilbert Trianonul, nu vrei s verifici c
spun adevrul, ci vrei s afli un lucru pe care nu-l tii.
Este adevrat Deodat, ea tresri mai tare ca oricnd i, strngndu-i
minile sale ncletate, spuse: Dumnezeule! Dumnezeule!

Ce este?
Nicole pru c reuete s nlture gndul care o fcuse s aib aceast
reacie.
Nimic.
De acord, vroiai s m ntrebi ceva.
Da, spune-mi drept, ce a devenit Gilbert.
Nu ai auzit spunndu-se c a murit?
Da, dar
Ei bine, a murit.
E mort? Zise Nicole, prnd a se ndoi.
Apoi, cu o tresrire care semna cu prima: Te implor, domnule, mi faci
un serviciu?
Dou, zece, cte vrei, scumpa mea Nicole.
Te-am vzut la mine, sunt dou ore, nu-i aa, dumneata erai?
Fr ndoial.
Acum dou ore nu ncercai s te ascunzi de mine.
Deloc; dimpotriv, cutam s fiu ct mai bine vzut.
Oh, nebun, nebun ce sunt! Eu care te-am privit atta. Nebun,
nebun, proast! Femeie, nimic mai mult dect femeie, cum spunea Gilbert!
Ei bine, nu-i mai smulge frumosul dumitale pr. Linitete-te.
Nu. Vreau s m pedepsesc pentru c te-am privit fr s te vd.
Nu te neleg.
Vreau s-i cer ceva.
Cere.
Scoate-i masca.
Aici? Imposibil.
A, nu team de a fi vzut i de ali ochi dect ai mei te mpiedic; cci
n spatele acestei coloane, n umbra acestei galerii, nimeni n afar de mine nu
te va vedea.
Atunci ce altceva m mpiedic?
i-e team c te voi recunoate.
Pe mine?
i c voi striga: Tu eti Gilbert!
Bine ai spus: Nebun! Nebun!
Scoate-i masca.
Ei bine, fie; dar cu o condiie
O accept dinainte.
Dac voi vrea i eu, la rndul meu, s scoi masca
O voi scoate. Dac nu mi-o scot, poi s mi-o smulgi. Dominoul
albastru nu se ls rugat prea mult; se duse n ungherul ntunecos pe care i-l

artase tnra femeie i, ajuns acolo, i scoase masca, apoi se opri n faa
Olivei, care l sorbi din priviri timp de un minut.
Vai, nu zise ea, btnd din picior i nfigndu-i unghiile n palme.
Vai, nu, nu este Gilbert.
Cine sunt?
Ce-mi pas de vreme ce nu eti el!
i dac a fi fost Gilbert? ntreb necunoscutul punndu-i masca.
Dac ai fi fost Gilbert?! Strig tnr, cu patim.
Da.
Dac mi-ar fi spus: Nicole, Nicole, amintete-i de Taverney-MaisonRouge. Oh, atu-nci!
Atunci?
N-ar mai fi existat nici un Beausire pe lume.
i-am spus, scumpa mea copil, c Gilbert a murit.
Poate; c aa e mai bine suspin Oliva.
Da, Gilbert nu te-ar fi iubit, chiar aa frumoas cum eti.
Vrei s apui c Gilbert m dispreuia?
Nu, mai mult, se temea de dumneata.
E cu putin. Aveam n mine ceva din el i el se cunotea att de bine,
nct l nfricoam.
Aadar, cum ziceai, poate c-i mai bine c-a murit.
De ce repei vorbele mele? n gura dumitale, ele m jignesc. De ce e
mai bine c-a murit, spune?
Pentru c astzi, draga mea Oliva, vezi c renun la Nicole, pentru c
astzi, draga mea Oliva, ai n perspectiv un viitor fericit, bogat, strlucitor.
Crezi?
Da, dac eti hotrt s faci totul ca s-ajungi la scopul despre care i
vorbesc.
Fii linitit.
Numai c Nu trebuie s suspini cum ai suspinat adineauri.
Fie. Suspinam pentru Gilbert; i cum nu sunt doi Gilberi pe lume,
deoarece Gilbert e mort, n-am s mai suspin.
Gilbert era tnr; avea defectele i calitile tinereii. Astzi
Gilbert nu-i mai btrn astzi dect acum zece ani.
Nu, fr ndoial, deoarece Gilbert e mort.
Vezi bine, e mort; cei ca Gilbert nu mbtrnesc, ci mor.
Ah! Exclam necunoscutul. O, tineree! O, curaj! O, frumusee!
Smna venic de iubire, de eroism i de devotament, cel ce te pierde, pierde
de fapt viaa. Tinereea este raiul, cerul, totul. Ceea ce Dumnezeu ne d pe
urm nu-i dect o trist compensaie a tinereii. Cu et le d mai mult

oamenilor dup ce tinereea a trecut, cu att a crezut c trebuie s-i


despgubeasc. Da, nimic nu nlocuiete, Dumnezeule mare, comorile pe care
aceast tineree le d omului.
Gilbert ar fi gndit i el ceea ce dumneata exprimi att de bine spuse
Oliva. Dar destul cu acest subiect.
Da, s vorbim despre dumneata.
S vorbim despre ce doreti dumneata.
De ce ai fugit cu Beausire?
Pentru c voiam s prsesc Trianonul i trebuia s fug cu cineva. Miera cu nepu-tin s rmn mai departe, pentru Gilbert, ceva mai mult dect
nimic, un rest de afeciune dispreuit.
Zece ani de fidelitate din orgoliu spuse dominoul albastru. Ah, ce
scump ai pltit aceast vanitate! Oliva ncepu s rd. tiu de ce rzi rosti
grav necunoscutul rzi fiindc un om care pretinde c tie totul, te acuz de a
fi rmas credincioas zece ani, cnd nici prin gnd nu i-a trecut s te faci
vinovat de un cusur att de ridicol. Ah, Dumnezeule, dac este vorba de
fidelitate material, biat femeie, tiu ce s cred! Da, tiu c ai fost n Portugalia
cu Beausire, c ai stat doi ani acolo, c ai plecat apoi n India fr Beausire, cu
un cpitan de fregat care te-a ascuns n cabina lui i te-a lsat la
Chandernagor, pe continentul asiatic, cnd s-a ntors n Europa. tiu c ai avut
la dispoziie dou milioane de rupii n casa unui nabab care te-a nchis dup
trei rnduri de gratii. tiu c ai fugit cu ajutorul unui sclav. n sfrit, bogat,
cci luasei cu dumneata dou brri de perle fine, dou diamante i trei
rubine mari, te-ai ntors n Frana pe la Brest, unde, n port, soart rea a vrut
s-l ntlneti din nou pe Beausire, care era ct pe aci s leine recunoscndute, ars de soare i slbit, cum te ntorceai n Frana, srman exilat.
Ah! Exclam Nicole. Cine eti, pentru Dumnezeu, de tii toate acestea?
tiu, n fine, c Beausire te-a luat, a jurat c te iubete, a vndut
pietrele pe care le aveai i te-a adus la sap de lemn tiu c l iubeti, c cel
puin o spui i c, deoarece iubirea e izvorul tuturor fericirilor, trebuie c eti
femeia cea mai fericit din lume.
Oliva plec fruntea, sprijinidu-i-o n palme i dou lacrimi i se
prelinser, ca nite perle lichide, mai preioase poate dect acelea ale brrilor
sale i pe care, cu toate acestea, nimeni, vai, nu ar fi vrut s le cumpere de la
Beausire.
Pe aceast femeie att de mndr, pe aceast femeie att de fericit
spuse ea ai cumprat-o ast-sear cu vreo cincizeci de ludovici.
O, este prea puin, doamn, tiu bine replic necunoscutul, cu acea
graie deosebit i acea curtoazie perfect care nu-l prsete niciodat pe
brbatul de lume, chiar cnd vorbete cu ultima curtezan.

Ba dimpotriv, este mult prea mult, drag domnule; i m-a surprins


cu adevrat, v jur, c o femeie ca mine mai valoreaz cincizeci de ludovici.
Valorezi mult mai mult dect att, am s i-o dovedesc. Nu-mi
rspunde nimic fiindc nu m nelegi. i-apoi
Adaug necunoscutul, aplecndu-se spre ea.
i-apoi?
i-apoi, n clipa asta trebuie s fiu foarte atent.
Deci, trebuie s tac?
Nu, din contr, vorbete-mi.
Despre ce?
Despre ce vrei! Spune-mi cele mai inutile lucruri din lume, puin mi
pas, numai, s prem preocupai.
Fie! Eti ns un om ciudat.
D-mi braul i s mergem.
i trecur printre grupuri, ea mldiindu-i talia fin i fcnd cu capul,
elegant chiar i sub glug i cu gtul, graios chiar sub domino, micri pe care
un cunosctor le putea invidia, cci la balul Operei, n acea vreme de vitejii
galante, trectorul urmrea cu ochii mersul unei femei cu tot atta interes cum
urmresc astzi unii amatori mersul unui cal frumos. Dup cteva minute,
Oliva ndrzni s pun o ntrebare.
Taci! Zise necunoscutul. Sau mai degrab vorbete, dac vrei, tot ce
vrei, numai nu m oblig s-i rspund. n timp ce vorbeti ns, schimb-i
vocea, tine capul drept i atinge-i gtul cu evantaiul.
Ea ascult. n acest moment, cei doi trecur pe lng un grup parfumat,
n mijlocul cruia, un brbat cu o statur elegant, cu talie zvelt i mndr,
vorbea celor trei care-l nsoeau i care preau s-l asculte cu respect.
Cine este acest tnr? ntreb Oliva. Ce fermector este dominoul griargintiu.
Este domnul conte d'Artois rspunse necunoscutul dar nu mai
vorbi, te implor!
n clipa cnd Oliva, cu desvrire uluit de ilustrul nume pe care l
rostise dominoul albastru, se aeza n aa fel nct s vad ct mai bine i se
inea dreapt, dup recomandaia repetat de mai multe ori, dou alte
dominouri se desprinser dintr-un grup vorbre i zgomotos i se refugiar
ntr-un loc de unde lipseau bncile. Aici era un fel de insul pustie, ale crei
maluri erau nclcate la intervale de grupuri de plimbrei scpai din centru
spre margini.
Sprijinii-v cu spatele de acest stlp, contes spuse ncet o voce care
l impresiona pe dominoul albastru.

Aproape n aceeai clip, un uria domino portocaliu, a crui nfiare


ndrznea l indic a fi mai degrab un om de aciune dect un curtezan
agreabil, strbtu mulimea i-i spuse dominoului albastru:
El este.
Bine rspunse acesta. i cu un gest concedie dominoul portocaliu.
Ascult-m spuse apoi la urechea Olivei micu prieten, vom ncepe s ne
distrm puin.
O doresc din toat inima, cci m-ai ntristat de dou ori: prima dat
cnd mi l-ai luat pe Beausire, care m face ntotdeauna s rd, a doua oar
vorbindii-mi despre Gilbert, care de attea ori m face s plng.
Voi fi pentru dumneata i Gilbert i Beausire zise cu gravitate
dominoul albastru.
Oh! Suspin Nicole.
Nu-i cer s m iubeti, i cer s primeti viaa pe care am s i-o ofer,
adic s-i ndeplineti toate capriciile, cu condiia ca din timp n timp s te
supui i alor mele. Iat unul din ele:
Care?
Dominoul negru pe care-l vezi este un german, prieten cu mine.
Ah!
Un perfid care a refuzat s vin la bal cu mine, sub pretext c are o
migren.
i cruia dumneata, de asemenea, i-ai spus c nu vei veni.
Bineneles.
Este cu o femeie?
Da.
Cu cine?
N-o cunosc. Ne vom apropia i ne vom preface c eti nemoaic;
dumneata nu vei deschide gura, de team c el s nu-i dea seama c eti
parizian c get-beget.
Foarte bine. i-l vei face curios?
A, poi fi sigur. Haide, ncepe prin a mi-l arta cu vrful evantaiului.
Cum asta?
Da, foarte bine; i vorbete-mi la ureche.
Oliva ascult cu o docilitate i o inteligen care l fermecar pe
nsoitorul su. Dominoul negru, obiectul acestei demonstraii, sta ntors cu
spatele la sal i discuta cu doamna care l nsoea. Aceasta, ai crei ochi
scnteiau sub masc, observ gestul Olivei.
Monseniore, iat dou mti care se ocup de noi spuse ea ncet.
Nu v fie team, contes; imposibil s fim recunoscui. i pentru c tot
suntem pe calea pierzrii, lsai-m s v repet c nu am vzut nici o siluet

att de ncnttoare ca a dumneavoastr, nici o privire att de strlucitoare,


ngduii-mi s v spun
Tot ce se spune sub o masc
Nu, contes; tot ce se spune sub
Oprii-v, vei ajunge n iad i-apoi, ne pate o primejdie i mai
mare: spionii notri ne-ascult.
Doi spioni?! Exclam cardinalul, emoionat.
Da, uite-i c se hotrsc se apropie
Schimbai-v vocea, contes, dac trebuie s vorbii.
i dumneavoastr, monseniore,.
Oliva i dominoul albastru se apropiau, ntr-adevr. Acesta din urm se
adres cardinalului:
Masc ncepu el. Apoi se aplec la urechea Olivei, care i f cu semn
de ncuviinare.
Ce vrei? ntreb cardinalul, schimbndu-i vocea.
Doamna care m nsoete m nsrcineaz s-i pun mai multe
ntrebri zise dominoul albastru.
Spune repede se precipit domnul de Rohan.
i s fie ct mai indiscrete adaug cu o voce cnttoare doamna de
La Motte.
Att de indiscrete, nct tu nici nu le vei auzi, curioaso replic
dominoul albastru. i se aplec nc o dat la urechea Olivei, care i fcu jocul.
Atunci necunoscutul, ntr-o german ireproabil, i adres cardinalului
aceast ntrebare:
Monseniore, suntei ndrgostit de femeia care v nsoete?
Cardinalul tresri.
Ai spus monseniore? ntreb el.
Da, monseniore.
Te-neli. Nu eu sunt acela pe care-l caui.
Oh, ba da, domnule cardinal; nu tgduii, este inutil; cci chiar dac
eu nu v-a recunoate, doamna creia i sunt cavaler m nsrcineaz s v
spun c v recunoate perfect de bine. Se aplec spre Oliva i-i opti ncet de
tot: F semn c da. F acest semn ori de cte ori i strng braul.
Ea fcu semnul cerut.
M uluii rspunse cardinalul, cu totul dezorientat. Cine este aceast
doamn care v nsoete?
Oh, monseniore, am crezut c ai recunoscut-o. Ea v-a descoperit
imediat. Este drept c gelozia
Doamna este geloas pe mine?! Exclam cardinalul.
Nu spunem asta rosti necunoscutul, cu un fel de mreie.

Ce tot zice? ntreb cu interes doamn de La Motte, pe care acest


dialog german, deci de neneles pentru ea, o intriga n cel mai nalt grad.
Nimic, nimic.
Doamna de La Motte, btu din picior cu nerbdare.
Doamn se adres atunci cardinalul Olivei. Rostii doar un cuvnt i
promit c voi ti cine suntei dup acest singur cuvnt.
Domnul de Rohan vorbise n german; Oliva nu pricepu nimic i se
aplec spre dominoul albastru.
V conjur, doamn, nu vorbii! Exclam acesta. Misterul incit
curiozitatea cardinalului. El adug:
Cum? Un singur cuvnt german?! Asta doar n-ar compromite-o deloc
pe doamna.
Dominoul albastru, prefcndu-se c ascult poruncile Olivei, rspunse
imediat:
Domnule cardinal, iat chiar cuvintele doamnei: Cel al crui gnd nu
vegheaz nencetat, cel a crui nchipuire nu nlocuiete n fiece clip prezena
obiectului iubit acela nu iubete; ar grei dac ar spune-o.
Cardinalul pru ocat de sensul acestor cuvinte. ntreaga lui atitudine
exprima n cel mai nalt grad surpriza, respectul, devotamentul nflcrat, apoi
braele i czur de-a lungul trupului.
E cu neputin
Murmur el n francez.
Ce este cu neputin? ntreb doamna de La Motte, care, din toat
conversaia, prin-sese, lacom, din zbor, aceste singure cuvinte.
Nimic, doamn, nimic
Bolborosi prelatul.
Monseniore, cred c m lsai s joc un rol trist ripost ea, nciudat
i ls braul cardinalului.
Acesta nu numai c nu se grbi s-o ia din nou de bra, dar pru c nici
n-a bgat de seam, att de mare era interesul su pentru doamna german.
Doamn i se adres el acesteia din urm, mereu eapn i
nemicat sub scutul ei de satin cuvintele pe care nsoitorul dumneavoastr
mi le-a rostit n numele dumnea-voastr Sunt versuri germane pe care le-am
citit ntr-o cas care v este cunoscut, poate?
Necunoscutul strnse braul Olivei.
Da ncuviin Oliva dnd din cap.
Cardinalul tremura.
Aceast cas continu el ovind nu se numete Schnbrunn?
Da repet Oliva.

Ele au fost scrise pe o mas de cire, cu o pan de aur de ctre o


august mn?
Da fcu din nou Oliva.
Cardinalul se opri. O total transformare se produse n toat fiina sa. Se
cltin i ntinse mna pentru a gsi un sprijin. Doamna de La Motte atepta la
doi pai sfritul acestei scene ciudate. Braul cardinalului se ls pe cel al
dominoului albastru.
i iat urmarea
Spuse aceasta. Dar cel care vede pretutindeni obiectul iubirii sale,
care l ghicete dup o floare, dup un parfum sub vluri de neptruns, acela
poate s tac, glasul su slluiete n inim i este de ajuns ca o alt inim
s-o asculte pentru a fi fericit.
Ah, dar aici se vorbete germana! Exclam deodat o voce tnr i
proaspt dintr-un grup care se apropiase de cardinal. S vedem ce se petrece;
nelegei germana, domnule mareal?
Nu, monseniore.
Dar dumneata, Chamy?
Eu, da, alte.
Domnul conte d'Artois! Murmur Oliva strngndu-se lng dominoul
albastru, deoa-rece cele patru mti se apropiau din ce n ce mai mult de ea.
n momentul acela, orchestra atac o arie zgomotoas i praful de pe
podea, pudra din pieptnturi se ridic n nori irizai deasupra candelabrelor
aprinse care aureau acesta cea chihlimbarie i roz. n vrtejul dansului
mtile se ciocnir de dominoul albastru.
Fii ateni, domnilor! Zise el, autoritar.
Domnule rspunse prinul, pstrndu-i masca vedei bine c ne
mping alii. Scuzai-ne, doamnelor!
S plecm, s plecm, domnule cardinal murmur n oapt doamna
de La Motte.
ntr-o clip, gluga Olivei fu tras pe spate de o mn nevzut, masca se
deznod i czu. Trsturile i se zrir o clip n penumbra acelui ungher mai
ascuns al slii. Dominoul albastru scoase un strigt de prefcut nelinite;
Oliva, un strigt de autentic spaima. Trei sau patru exclamaii de uimire
rspunser acestor dou strigte. Cardinalul simi c lein. Dac ar fi czut n
clipa aceea, ar fi czut n genunchi. Doamna de la Motte l susinu. Un val de
mti luate de curent l despri pe contele d'Artois de cardinal i de doamna de
La Motte. Iute ca fulgerul, dominoul albastru trase la loc gluga Olivei i-i prinse
masca, apoi, apropiindu-se de cardinal i strngndu-l de mn, i spuse:
Iat, domnule, o nenorocire ireparabil; v dai seama c onoarea
acestei doamne se afl n minile dumneavoastr.

Ah, domnule, domnule


ngim prinul Louis, nclinndu-se. i i trecu peste fruntea iroind
de ndueal o batist care i tremura n mn.
S plecm repede spuse Olivei dominoul albastru. i disprur.
Acum tiu ceea ce cardinalul credea c este cu neputin i spuse
doamna de La Motte. A luat-o pe aceast femeie drept regina i iat efectul pe
care l produce asupra lui asemnarea. Preabine! nc un lucru demn de
reinut.
Vrei s plecm, contes? ntreb domnul de Rohan, cu voce slab.
Cum dorii, monseniore rspunse linitit Jeanne.
Nu mi se pare prea interesant aici, nu-i aa?
A, nu, nici mie.
i cu mare greutate i croir drum printre grupurile celor ce stteau de
vorb. Cardinalul, nalt fiind, privea n toate prile, ncercnd s regseasc
nluca disprut. Da, din clipa aceea, dominourile albastre, roii, galbene, verzi
i cenuii dansau prin faa ochilor si ntr-o ceaa luminoas, amestecndu-i
nuanele ca ntr-o prism. De departe, totul era albastru pentru bietul senior,
de aproape, nu vedea nimic. n aceast stare ajunse la trsura care-l atepta pe
el i pe nsoitoarea lui. Trsura mergea de cinci minute i prelatul nc nu-i
adresase Jeannei nici un cuvnt.
Capitolul XXVI Safo.
Doamna de La Motte, care nu-i pierduse cumptul, l scoase pe prelat
din reveria sa.
Unde m duce aceast trsur? ntreb ea.
Contes, nu v fie team rspunse cardinalul. Ai plecat din casa
dumneavoastr; ei bine, trsura v aduce napoi.
Casa mea? Din cartierul Saint-Antoine?
Da, contes O cas mult prea mic pentru un farmec att de mare!
Rostind aceste vorbe, prinul lu mna contesei i o nclzi cu un srut
curtenitor. Caleaca se opri dinaintea csuei unde un farmec att de mare
avea s ncerce s ncap. Jeanne sri sprinten din trsur; cardinalul se
pregtea s-o urmeze.
Nu e cazul s v ostenii, monseniore i spuse ndrcit femeiuc.
Cum adic, contes? Nu merit s m ostenesc pentru a petrece
cteva ceasuri cu dumneavoastr?
i s dormii cu mine, nu-i aa, monseniore? Preciz Jeanne.
Bnuiesc c avei mai multe camere de dormit, contes.
Pentru mine, da, ns nu pentru dumneavoastr
Nu pentru mine?

Nu nc replic ea, cu un aer att de graios i de provocator, nct


nsemna mai mult dect o fgduial.
Atunci, adio! Zise cardinalul, prins att de bine n joc, nct uit
pentru o clip de toa-te cele ntmplate la bal.
La revedere, monseniore!
De fapt, o plac i mai mult aa i zise el n timp ce trsura o lu din
loc.
Jeanne intr singur n noua ei locuin. ase lachei, al cror somn
fusese ntrerupt de ciocanul de la poart, se aliniar n vestibul. Jeanne i privi
pe rnd, cu acel aer de superioritate calm pe care-l au toi cei bogai.
i cameristele? ntreb ea.
Unul dintre valei nainta respectuos.
Dou cameriste o ateapt pe doamna n camer spuse el.
Cheam-le!
Valetul se supuse. Dou femei sosir dup cteva minute.
Unde dormii de obicei? Le ntreb Jeanne.
Pi nc nu avem obiceiuri replic cea mai n vrst. Vom dormi
unde va hotr doamna.
Unde sunt cheile apartamentului?
Iat-le, doamn!
Bine, n noaptea asta nu vei dormi aici. Femeile i privir surprinse
stpna.
Avei unde dormi?
Fr ndoial, doamn, dei este cam trziu; totui dac doamna
dorete s rmn singur
Aceti domni v vor nsoi adug contesa, concediindu-i pe cei ase
valei, mai mulumii dect cameristele.
i Cnd s ne ntoarcem? ntreb unul dintre ei cu sfial.
Mine la prnz.
Cei ase valei i cele dou femei se privir o clip; apoi, supravegheai de
ochiul poruncitor al Jeannei, se ndreptar spre u. Jeanne i conduse pn
afar i, nainte de a nchide ua, adug: A mai rmas cineva n cas?
Dumnezeule, fiu, doamn, nimeni. Este cu neputin ca doamna s
rmn att de singur; cel puin o femeie s vegheze pe coridoare, n
buctrie, n-are importan unde, dar s vegheze.
Nu am nevoie de nimeni.
Poate s izbucneasc un incendiu, doamna ar putea s se simt ru
Noapte bun, plecai cu toii.
i scoase punga: i luai asta ca s bei un pahar pentru mine adug
ea.

Un murmur vesel de mulumire a fost singurul rspuns, ultimul cuvnt


al slujitorilor. Toi disprur ploconindu-se pn la pmnt.
Jeanne ascult ce spun de cealalt parte a uii; slugile i repetau una
alteia c soarta le druise o stpn cam trsnit. Dup ce zgomotul vocilor i
al pailor se mistuir n deprtare, Jeanne trase zvoarele i rosti cu un aer
triumftor:
Singur! Sunt singur la mine acas!
Aprinse o lumnare la un sfenic cu trei brae ce se afla n vestibul i
ferec i ua masiv a acestei anticamere. Atunci ncepu o scen ciudat i
mut care ar fi interesat n mod deosebit pe spectatorul nocturn pe care
fantezia poetului l poart n zbor pe deasupra oraelor i palatelor. Jeanne i
vizita domeniile; admira ncpere cu ncpere, toat aceast locuin ale crei
detalii cptau n ochii ei o valoare uria, dup ce egoismul proprietarului
nlocuise curiozitatea trectorului.
Parterul, tapisat n ntregime, mbrcat n lemn, se compunea dintr-o
sal de baie, oficii, sufragerii, trei saloane i dou cabinete de primire.
Mobilierul acestor vaste camere nu era bogat ca cel al doamnei Guimard sau
cochet ca cel al prietenelor domnului de Soubise, dar respira luxul unui mare
senior; nu era nou. Cas i-ar fi plcut mai puin Jeannei dac ar fi fost
mobilat n ajun, special pentru ea. Toate aceste bogii antice, dispreuite de
ctre doamnele la mod, aceste minunate mobile de abanos sculptat,
candelabre cu ciucuri de cristal, ale cror brae aurite zvrleau din mijlocul
luminrilor trandafirii crini strlucitori, orologii gotice, capodopere cizelate n
email, paravane brodate cu siluete chinezeti, enorme vaze japoneze pline cu
flori rare, ornamente deasupra uilor n tonuri cenuii sau n culori puse de
penelul lui Boucher8 sau al lui Watteau9, toate acestea o lsau n extaz pe
noua proprietar.
Ici, pe un emineu, dou salamandre aurite nlau jerbe de coral n
ramurile crora atrnau ca nite fructe toate fanteziile giuvaergiilor din acea
epoc. Colo, pe o consol de lemn aurit cu suportul de marmur alb, un
elefant uria de jad cu urechile strpunse de zeci de cercei cu safire, susinea
un turn ticsit de parfumuri i flacoane. Cri pentru femei, cu filele aurite i
mpodobite cu miniaturi, strluceau pe etajere din lemn de trandafir cu coluri
n arabescuri de aur. O garnitur ntreag de mobile fin tapisate cu goblenuri,
capo-dopere ale rbdrii care costaser o sut de mii de livre chiar la
manufactura unde fuseser lucrate, umplea un mic salon gri i auriu ai crui
perei erau acoperii de panouri, fiecare coninnd o pnz lunguia pictat de
Vernet10 sau de Greuze11. Cabinetul de lucru era plin de cele mai bune
portrete de Chardin12, de cele mai burie piese de ceramic ale lui Clodion13.
Totul mrturisea nu grab pe care un bogtan parvenit o pune n satisfacerea

fanteziei sale sau a celei a ibovnicei sale, ci ndelunga i rbdtoarea munc a


acestor bogtai de secole care ngrmdeau, peste comorile dobndite de la
prini, comori pentru urmaii lor.
Jeanne cercet la nceput ansamblul, numr camerele, apoi se opri
asupra detaliilor.
i cum dominoul o incomod, iar corsetul o strngea, intr n dormitorul
ei, unde se dezbrac repede i i mbrc un halat de mtase vtuit, o
minunat mbrcminte pe care mamele noastre, prea puin scrupuloase cnd
era vorba s denumeasc lucrurile nefolositoare, i spuneau ntr-un fel pe care
noi nu-l putem reproduce.
Tremurnd, mai mult goal n satinul care-i mngia pieptul i talia,
piciorul fin i cambrat, printre faldurile halatului scurt, Jeanne urca hotrta
scrile, cu tora n mn. Obinuit cu singurtatea, sigur c nu trebuie s se
team nici mcar de privirea unui valet, alerga din camera n camer, lsnd s
zboare n voia vntului care sufla pe sub ui, halatul de cas din mtase fin,
care se ridica de zece ori n zece minute descoperindu-i graiosul su genunchi.
i cnd, ca s deschid un dulap, ridica braul, cnd halatul aluneca lsnd s
se vad rotunjimea alb a umrului ce se continua cu braul pe care l aurete
reflexul rou al luminii obinuite n pnzele de Rubens, atunci duhurile
nevzute, ascunse sub tapiserii, adpostite n spatele picturilor, de bun seam
c se bucurau la gndul c o au n puterea lor pe aceast st pn
fermectoare care credea c ea le este stpn.
Odat sfrit aceast alergtur, obosit, gfind, cu lumnarea pe trei
sferturi ars, Jeanne se ntoarse n dormitorul tapisat cu satin albastru i
brodat cu imense flori fantastice.
Vzuse totul, numrase totul, mngiase totul cu privirea sau atingnd
cu mna. Nu-i mai rmnea dect s se admire pe sine.
Aez luminarea pe un gheridon de Svres aurit; deodat, privirea i se
opri asupra unui Endymion de marmur, figurin delicat i voluptoas ieit
din mna lui Bouchardon14, care sttea tolnit pe un soclu de porfir rountunecat.
Jeanne se duse s nchid uile ncperii, trase draperiile, se ntoarse n
faa statuetei i privi ndelung pe acest iubit al Dianei, care i ddea ultimul
srut nainte de a se nla spre cer.
Jarul din cmin nclzea aceast camer n care totul prinsese via.
Jeanne i simi tlpile afundndu-se n lina moale a covorului. Lumnarea
arunc o ultim plpire a flcrii din mijlocul unui strat de cear topit, apoi
i mprtie ultimul parfum o dat cu ultima-i licrire.
Capitolul XXVII Academia Domnul de Beausire.

Beausire urmase cuvnt cu cuvnt sfatul dominoului albastru; se dusese


imediat la ceea ce se numea academia lui. Demnul prieten al Olivei, ademenit
de uriaa cifr de dou milioane, se temea c a fost exclus de la mpreal de
ctre tovarii si de vreme ce ei nu-i dduser de tire un plan att de
avantajos. tia c cei de la academie nu erau oameni care s se ncurce n
scrupule, deci el avea un motiv s se grbeasc, dat fiind c cei ce lipsesc nu
au niciodat dreptate cnd lipsesc din ntmplare i cu att mai mult cnd se
profit de absena lor.
Printre asociaii academiei, Beausire i fcuse reputaia unui om
feroce. Acest lucru nu era nici surprinztor, nici greu de obinut. Beausire
fusese cndva ofier de poliie, purtase uniforma, tia s pun o mn n old,
iar cealalt, pe mnerul sbiei. Avea obiceiul ca, la cel mai mic cuvnt, s-i
nfunde plria pe ochi: toate aerele care, pentru cei de o vitejie destul de
modest, preau nfricotoare, mai ales dac acetia se tem de zgomotul unui
duel i de curiozitatea poliiei. Aadar, Beausire hotr s se rzbune pentru
dispreul cu care fusese tratat, nspimntndu-i confraii de la tripoul din
strad Pot-de-Fer.
De la poarta Saint-Martin la biserica Saint-Sulpice e cale lung; Beausire
era ns bogat; se arunc ntr-un cupeu, fgduind cincizeci de soli surugiului,
deci un baci de o livr, cursa nocturn costnd, dup tariful vremii, att ct
cost azi o curs n timpul zilei. Caii pornir iute, Beausire i lu un aer furios
i, n lipsa plriei, pe care n-o avea deoarece purta dominoul, n lipsa sbiei,
i lu o mutr att de argoas, nct ar fi nelinitit pe orice trector ntrziat.
Intrarea sa n academie produse oarecare senzaie. Aici, n primul
salon, un salon frumos, cenuiu, cu un candelabru i multe mese de joc, se
aflau vreo douzeci de juctori care beau bere i sirop, zmbind din vrful
buzelor spre apte sau opt femei fardate violent care priveau crile. La masa
principal se juca faraon; miza era anemic, distracia, pe msura mizei.
La intrarea dominoului, care i trase gluga pe ochi i se nfur strns
n faldurile mbrcmintei, cteva femei ncepur s rd ironic, lundu-l n
zeflemea i scindu-l. Domnul Beausire era un brbat frumos i femeile nu se
purtau urt cu el. Numai c el i vzu de drum ca i cum nu vedea i nu auzea
nimic i, ajungnd lng mas, atept n linite un rspuns la proast s
dispoziie. Unul dintre juctori, un fel de financiar dubios a crui figur nu era
lipsit de bonomie, fu prima voce care-l interpel pe Beausire.
La naiba, cavalere! Exclam acest om, cumsecade. Te ntorci de la bal
cu o fa rvit.
Chiar aa i inur isonul damele.
Ei, drag cavalere ntreb un alt juctor dominoul i face ru la
cap?

O, nu dominoul mi face ru replic asupra Beausire.


Oho! Exclam cel care inea banc i care tocmai adunase o duzin de
ludovici. Domnul cavaler de Beausire ne-a trdat; nu vedei c a fost la balul
Operei, c prin mprejurimile Operei a fcut o partid interesant i c a
pierdut?
Unii rser, alii l comptimir, fiecare dup firea sa; femeilor le fu mil.
Nu este adevrat c mi-am trdat prietenii rspunse Beausire. Eu
nu-s n stare s fiu trdtor! Cunosc ns pe unii care se ocup cu astfel de
lucruri fa de prietenii lor i pentru a da mai mult greutate cuvintelor sale
ar fi vrut s recurg la gest, adic ar fi vrut s-i nfunde plria pe cap; din
nenorocire nu turti dect o bucat de. Mtase, ceea ce i ddu un aer ridicol,
din care pricin, n loc de efect dramatic, obinu unul comic.
Ce vrei s spui, cavalere? ntrebar doi sau trei dintre asociaii si.
tiu eu ce vreau s spun ripost Beausire.
Numai c noi nu ne mulumim cu att interveni btrnelul bine
dispus.
Asta nu te privete pe dumneata, domnule bancher i se adres
prostete Beausire.
O privire gritoare a celui ce inea banca l avertiz pe Beausire c fraza
fusese nelalocul ei. ntr-adevr, n aceast adunare nu trebuiau separai cei ce
plteau de cei ce ncasau banii. Beausire nelese, dar era pornit; falii viteji se
opresc mai greu dect vitejii ncercai.
Credeam c m aflu printre prieteni aici
Zise el.
Pi sigur c te afli rspunser mai multe voci.
Ei, bine, m-am nelat.
Cum adic?
Uite aa, fiindc o mulime de lucruri se fac fr mine.
Un nou semn din partea celui ce inea banca, noi proteste din partea
asociailor prezeni acolo.
Mi-ajunge c tiu continu Beausire. Prietenii mincinoi vor fi
pedepsii.
Cut mnerul sbiei, dar nu gsi dect buzunarul vestei, care era plin
de ludovici: zgomotul iscat fu revelator.
Oho! Exclam dou doamne. Domnul de Beausire este n bani astsear!
Da rspunse iret cel ce inea banca. Mi se pare c, dac a pierdut,
nu a pierdut totul i c, dac i-a trdat prietenii apropiai, nu a fcut-o pe dea-ntregul. Haide, mizeaz, scumpul meu cavaler!

Mulumesc rspunse sec Beausire. Deoarece fiecare pstreaz ce are,


pstrez i eu.
Ce naiba vrei s zici? i strecur n ureche unul dintre juctori.
Vom lmuri lucrurile imediat.
Da' joac odat! Se stropi cel ce inea banca.
Doar un ludovic
Spuse o doamn, mngind umrul lui Beausire pentru a se apropia
ct mai mult de buzunarul vestei.
Nu joc dect pe milioane strig Beausire, plin de ndrzneal i nici
prin cap nu-mi trece s se joace doar pe nite amani de ludovici. Milioane!
Haidei, domnilor de la Pot-de-Fer, deoarece este vorba de milioane fr tirea
noastr, jos cu mizele de un ludovic! Milioane, milionarilor!
Beausire se afla ntr-o stare de agitaie, acea stare ce l face pe om s-i
piard cumptul. O beie mai primejdioas dect cea pricinuit de vin i se urc
la cap. Deodat simi din spate o lovitur, destul de violent n glezn care-l sili
s-i ntrerup imediat discursul. Se ntoarse i vzu lng el o fa mare,
mslinie, nenduplecat i ciupit, cu doi ochi negri, scnteietori ca jarul. La
gestul plin de mnie schiat de Beausire, acest straniu personaj rspunde cu
un salut ceremonios, nsoit de o privire lung ca o spad.
Portughezul! Exclam Beausire, uluit de felul de a saluta al celui ce-i
dduse neateptata lovitur.
Portughezul! Repetar doamnele, prsindu-l pe Beausire i roind n
jurul strinului.
Portughezul era, de fapt, copilul rsfat al acestor doamne, crora, sub
pretext c el nu vorbea franceza, le aducea ntotdeauna dulciuri, uneori
nfurate n bancnote de cincizeci-aizeci de livre. Beausire tia c Portughezul
era unul dintre asociai. Acesta pierdea ntotdeauna laolalt cu obinuiii
tripoului. i fixase miza la o sut de ludovici pe sptmn i, n mod regulat,
cei cu care juca de obicei i luau cei o sut de ludovici. Acesta era momeala
societii. n timp ce el se lsa jefuit de o sut de pene aurite, ceilali confrai
jefuiau juctorii ademenii. Aadar, Portughezul era considerat de ctre
asociaie ca un om util; de ctre obinuii, ca un om agreabil. Beausire avea
pentru el o consideraie tacit i totodat o anumit nencredere.
Primind deci acea lovitur de picior pe care Portughezul i-o aplicase n
gamb, Beausire ateapt, tcu i lu loc. Portughezul se aez la joc, puse
douzeci de ludovici pe mas i, din douzeci de micri care avur nevoie de
un sfert de or ca s se desfoare, fu scuturat de cei douzeci de ludovici ai
si de ctre ase juctori lacomi, care uitar o clip de ghear celui ce inea
banca, precum i de a celorlali asociai.

Orologiul btu orele trei dimineaa, Beausire sorbi ultimele nghiituri ale
unui pahar de bere. Intrar doi lachei, cel cu banca ls banii s cad n
fundul dublu al mesei, cci statutul asociaiei dovedea atta ncredere n
membri si, nct niciodat nu se ncredina unuia dintre ei manipularea
complet a fondurilor asociaiei. Deci, la sfritul partidei, banii cdeau printrun mic ghieu n fundul dublu al mesei; ntr-un post-scriptum adugat
statutului, se prevzuse c cel ce ine banca s nu aib mineri lungi i nici bani
asupra lui. Ceea ce nsemna c i era interzis s treac vreo douzeci de
ludovici n mneca i c adunarea i rezerva dreptul s-l scotoceasc pentru ai lua aurul pe care s-ar fi priceput s i-l strecoare n buzunar.
Lacheii, spuneam, aduser membrilor cercului hainele de blan,
mantalele, sbiile: muli dintre juctorii fericii ddur braul doamnelor; cei
nenorocii se trr spre scaunele ambulane, nc la mod n acele cartiere
linitite i n salonul de joc se fcu ntuneric.
Beausire se nfur n dominoul su, ca pentru a face o cltorie n
eternitate; dar nici nu ajunse la primul etaj, c ua se i nchise n vreme ce
trsurile, scaunele ambulane i pietonii dispruser, aa c se ntoarse n
salon, unde doisprezece dintre asociai veniser i ei napoi.
n sfrit, vom lmuri lucrurile ncepu Beausire.
Aprinde-i tora i nu vorbi aa de tare i rspunse rece, ntr-o
francez impecabil, Portughezul, care, la rndul su, aprinse o lumnare
aflat pe mas.
Beausire mormi cteva cuvinte crora nimeni nu le ddu nici o atenie.
Portughezul se aez n locul celui ce inuse banca; se cercetar obloanele,
perdelele i uile spre a vedea dac sunt nchise cu grij, apoi toi se aezar
ncet, cu coatele sprijinite pe mas, mori de curiozitate.
Am de fcut o comunicare spune Portughezul. Din fericire am ajuns
la vreme, cci domnul de Beausire avea ast-sear o mnc-rime de limb
Beausire vrii s protesteze.
Linite! Porunci Portughezul. Fr vorbe de prisos! Ai rostit cuvinte
care sunt mai mult dect imprudene. E foarte bine c ai luat cunotin de
ideea mea. Eti un om inteligent, poate c ai ghicit-o; dar mi se pare c
niciodat amorul propriu nu trebuie s treac naintea interesului.
Nu neleg spuse Beausire.
Nu nelegem repet respectabila adunare.
Bun! Domnul de Beausire a vrut s dovedeasc un lucru: c el este
primul care a descoperit afacerea.
Ce afacere? ntrebar cei interesai.
Afacerea celor dou milioane! Strig Beausire, cu emfaz.
Dou milioane?! Exclamar asociaii.

i mai nti de toate se grbi s spun Portughezul exagerezi. Este


imposibil ca afacerea s se urce la att. Am s v dovedesc numaidect.
Nimeni dintre noi nu tie despre ce vorbeti! Exclam cel care inuse
banca.
Da, dar cu toate astea suntem numai urechi adug un altul.
Vorbete dumneata primul! Zise Beausire.
Asta i vreau. i Portughezul i turn ntr-un pahar uria sirop de
migdale, pe care l bu linitit, fr ca nimic din nfiarea lui glacial s se
schimbe.
S tii c nu vorbesc pentru domnul de Beausire ncepu el. Colien
nu valoreaz mai mult de un milion cinci sute de mii de livre.
Ah! Va s zic este vorba de un colier! Interveni Beausire.
Da, domnule, nu asta este afacerea la care te refereai?
Poate.
Acum o face pe discretul, dup ce a fcut-o pe indiscretul. i
Portughezul ridic din umeri.
Vd cu regret c luai un ton care mi displace spune Beausire, cu
aerul unui coco care bate din pinteni.
Gata! Gata! Zise Portughezul, rece ca marmur. Dup aceea n-ai dect
s spui ce vrei, mai nti ns spun eu ce am de spus cci timpul trece i
ambasadorul sosete n cel mult opt zile.
Lucrurile se complic gndi adunarea, cu sufletul la gur. Colierul,
cele un milion cinci sute de mii de livre, un ambasador Ce s nsemne toate
astea?
n dou cuvinte, iat relu Portughezul. Domnii Boehmer i
Bossange au lucrat pentru regin un colier de diamante care valoreaz un
milion cinci sute de mii de livre. Regina l-a refuzat. Bijutierii nu tiu ce s fac
i l ascund. Sunt disperai fiindc acest colier nu poate fi cumprat dect de o
pung regal. Ei bine, eu am gsit persoana regal care va cumpra acest colier
i-l va scoate din cas de bani a domnilor Boehmer i Bossange.
Este
Ziser asociaii.
Este graioasa mea suveran, regina Portugaliei i Portughezul i
umfl pieptul.
Pricepem mai puin ca oricnd spuser asociaii.
Eu nu pricep nimic gndi n sinea lui Beausire, apoi tare:
Lmurete-ne, drag domnule Manuel, cci nenelegerile personale
trebuie s cedeze n faa interesului comun. Dumneata eti tatl ideii.
Recunosc deschis. Renun la orice drept de paternitate, dar, pentru Dumnezeu,
fii clar, domnule!

S fie ntr-un ceas bun! Exclam Manuel, dnd pe gt al doilea pahar


de sirop de migdale. Voi limpezi problema.
Ne-ai convins c exist un colier de un milion cinci sute de mii de livre
spuse cel cu banca. Iat un punct important.
i acest colier se afla n casa de bani a domnilor Boehmer i Bossange.
Iat al doilea punct spuse Beausire.
Dar don Manuel a zis c maiestatea sa regina Portugaliei cumpr
colierul. Iat ce ne deruteaz.
Nimic mai limpede, totui interveni Portughezul. Nu trebuie dect s
fii ateni la cuvintele mele. Postul de ambasador este vacant. Este un interimat.
Noul ambasador, domnul de Souza, va fi la Paris doar peste opt zile, n cel mai
bun caz.
Bun! ncuviin Beausire.
n opt zile, cine l poate mpiedica pe acest ambasador, grbit s vad
Parisul, s nu vin i s se instaleze?
Cei de fa se privir, cu gurile cscate.
nelegei deci spuse nflcrat Beausire c don Manuel vrea s
spun c poate sosi un ambasador adevrat sau unul fals.
Vezi bine
Adug Portughezul. i dac ambasadorul care va sosi va vrea s
cumpere colierul pentru maiestatea sa regina Portugaliei, oare nu va avea
dreptul?
Aa e! Strigar cei de fa.
i-atunci trateaz cu domnii Boehmer i Bossange. Asta e tot.
Absolut tot.
Numai c, trebuie s plteti cnd tratezi, observ cel ce ine banca.
Ah, drace, da replic Portughezul.
Domnii Boehmer i Bossange nu vor lsa colierul n minile
ambasadorului, nici chiar dac ar fi un adevrat Souza, fr s aib garanii
serioase.
O, m-am gndit bine i la o garanie replic viitorul ambasador.
Cum?
Am spus c ambasad este pustie, nu?
Da.
Nu se afl acolo dect un secretar, un francez cumsecade, care
vorbete portugheza la fel de prost ca un om din lume i care este ncntat cnd
portughezii i vorbesc franuzete, fiindc nu se chinuie i cnd francezii i
vorbesc portughez, fiindc atunci el strlucete.
Ei i mai departe? Fcu Beausire.

Ei bine, domnilor, ne prezentm acestui om de treab, cu toate


aparenele noii legaii
Aparenele sunt bune interveni Beausire dar hrtiile valoreaz mai
mult.
Vom avea i hrtiile replic laconic don Manuel.
Ar fi de prisos s nu recunoatem c don Manuel este un om nepreuit
spuse Beausire.
Odat ce aparenele i hrtiile l vor fi convins pe secretar de
identitatea legaiei, noi ne vom instala n ambasad.
Oho, e cam tare! Exclam Beausire.
N-avem ncotro continu Portughezul.
Este foarte simplu ncuviinar ceilali asociai.
Dar secretarul? Obiect Beausire.
Am spus: l convingem.
i dac, din ntmplare, va deveni ceva mai nencreztor, cu zece
minute nainte de a bnui adevrul, va fi concediat. Cred c ambasadorul are
dreptul s-i concedieze secretarul?
Fr doar i poate.
Deci suntem stpnii ambasadei i prima noastr grij este s facem o
vizit domnilor Boehmer i Bossange.
Nu, nu sri cu gura Beausire mi se pare c ignorai un punct
capital pe care eu l cunosc perfect, cci am trit la curi. Operaia despre care
vorbii nu se face fr ca n prealabil ambasadorul s fie primit n audien
solemn i asta, pe legea mea, e primejdios! Faimosul Riza-bei, cruia i s-a
ngduit s se nfieze lui Ludovic al XIV-lea, n calitate de ambasador al
ahului Persiei i care a avut ndrzneala s ofere maiestii sale prea cretine
turcoaze de treizeci de franci, Riza-bei, am zis, era nentrecut n limba persan
i pe toi dracii dac erau n Frana savani n stare s fac dovad c el nu
vine de la Ispahan. Pe noi ns ne vor recunoate imediat. Or s ne spun pe
loc c vorbim portugheza n dialect galic i ca rsplat c protestm, o s fim
trimii la Bastilia. Trebuie s acionm cu bgare de seam.
Imaginaia dumitale te duce prea departe, scumpe coleg, spuse
Portughezul. Nu ne vom arunca naintea tuturor acestor primejdii, vom rmne
fiecare la casa lui.
Pi n cazul sta domnul Boehmer n-o s ne cread ndeajuns de
ambasadori pe ct va fi nevoie.
Domnul Boehmer va nelege c venim n Frana cu simpla misiune de
a cumpra colierul, ambasadorul fiind schimbat n timp ce noi ne aflam pe
drum. Ni s-a trimis doar ordinul de a-l nlocui. Acest ordin, ei bine, l vom
arta, dac trebuie, domnului Bossange pentru c, n primul rnd, l vom arta

i domnului secretar al ambasadei; numai minitrilor regelui trebuie s


ncercm s nu-l artm, cci minitri sunt curioi, sunt bnuitori i ne vor
sicii cu zeci i zeci de mici amnunte.
Da, da! Strigar cu toii. S nu intrm n relaii cu ministrul.
i dac domnii Boehmer i Bossange vor cere
Ce anume? ntreb don Manuel.
Un aconto complet Beausire.
Asta ar complica lucrurile rspunse Portughezul, ncurcat.
Cci, n fine continu Beausire se obinuiete ca un ambasador s
vin cu scrisori de credit dac nu cu bani lichizi.
Aa este rspunser asociaii.
Aici se stric treaba continu Beausire.
Dumneata gseti ntotdeauna mijloace ca s strici treaba replic
Manuel, pe un ton acru i glacial. Nu gseti cum s-o faci s reueasc.
Ba tocmai pentru c vreau s le gsesc, art greutile rspunse
Beausire. i iat, iat c le gsesc.
Toate capetele se apropiar alctuind un cerc.
Orice ambasad are o cas de bani.
Da, o cas de bani i un credit.
S nu vorbim de credit relu Beausire cci nimic nu se procur mai
greu. Pentru a avea credit, ne-ar trebui cai, echipaje, valei, mobile,
mbrcminte, care sunt baza oricrui credit S vorbim despre casa de bani. Ce
prere ai despre cea a ambasadei dumitale?
Am privit-o ntotdeauna pe suverana mea, maiestatea s prea
credincioas ca pe o regin mrea. Trebuie c a potrivit bine lucrurile.
Asta vom vedea; pe urm hai s ne nchipuim c nu se afl nimic n
cas.
Tot ce se poate ncuviinar zmbind asociaii.
Atunci, fr s ne batem capul, noi ambasadorii, vom cere imediat
domnilor Boehmer i Bossange s ne spun care este corespodentul lor la
Lisabona i noi le semnm, le tampilm, le pecetluim scrisori de schimb ctre
acest corespondent pentru suma cerut.
Ah, iat o idee bun spuse don Manuel cu superioritate preocupat de
ntreg, nu m-am cobort la detalii.
Care sunt grozave! Zise cel care inea banca, lingndu-se pe buze.
Acum s trecem la mprirea rolurilor ceru Beausire. l vd pe don
Manuel n chip de ambasador.
Desigur, da, desigur! ncuviin ntr-un glas adunarea.
i eu l vd pe domnul de Beausire n rolul secretarului-interpret
adug don Manuel.

Cum vine asta? Relu Beausire, oarecum nelinitit.


Eu nu trebuie s rostesc nici un cuvnt n francez, eu, care sunt
domnul de Souza; cci pe acest senior l cunosc i cnd vorbete, ceea ce se
ntmpl rar, vorbete cel mult portughez, limba lui matern. Dumneata,
dimpotriv, domnule de Beausire, care ai cltorit, care eti familiarizat cu
tranzaciile pariziene, care vorbeti o portughez agreabil
Ba prost spuse Beausire.
Destul ca s nu fii luat drept parizian.
Este adevrat Dar
i-apoi adug don Manuel, aintindu-i privirea sumbr asupra lui
Beausire celor mai activi, cele mai mari beneficii.
Firete se nvoir asociaii.
De acord, eu sunt secretar-interpret.
S vorbim chiar acum zise cel ce inea banca. Cum se vor mpri
beneficiile?
Foarte simplu rspunse don Manuel. Suntem doisprezece
Da, doisprezece repetar asociaii, numrndu-se.
Atunci n dousprezece adug don Manuel cu deosebirea c unii
dintre noi vor avea o parte i jumtate; eu, de pild, ca printe al ideii i
ambasador; domnul de Beausire, pentru c a mirosit lovitura i a vorbit de
milioane cnd a venit aici. Beausire ncuviin printr-un semn. i, n fine
continu Portughezul o parte i jumtate celui care va vinde diamantele.
A, nu! Protestar n cor asociaii. Aceluia numai o jumtate de parte.
De ce? ntreb don Manuel surprins. Mie mi se pare c acesta risc
foarte mult.
Da zise cel care inea banca dar el o s aib perurile, rabatul,
care laolalt vor alctui o sum frumuic.
Rser cu toii: aceti oameni cinstii se nelegeau de minune.
Att pentru ast-sear spuse Beausire. Pe mine amnuntele, e
trziu.
Se gndea la Oliva, rmas singur la bal cu acel domino albastru, n
care, cu toat uurina lui de a drui ludovici de aur, iubitul Nicolei nu simea
de fel o ncredere oarb.
Nu, nu, s isprvim acum pretinser asociaii. Care sunt aceste
amnunte?
O caleac cu blazonul casei de Souza spuse Beausire.
Ar dura prea mult vopsitul i, mai ales, s se usuce fu de prere don
Manuel.

Atunci alt mijloc zise Beausire. Caleaca domnului ambasador s-a


putut sfrma pe drum i excelena sa a fost constrns s ia caleaca
secretarului su.
Aadar, dumneata ai una? ntreb Portughezul.
Prima pe care o vd.
Dar blazonul dumitale?
Primul pe care-l vd.
O, asta simplific totul. Mult praf, stropi de noroi pe ui, mai mult la
spate n dreptul blazonului; n felul sta secretarul ambasadei nu va vedea
dect praful i noroiul.
Dar restul ambasadei? ntreb cel cu banca.
Nou ceilali, vom ajunge seara, este mai potrivit pentru un debut i voi
vei ajunge a doua zi, dup ce noi vom fi pregtit calea.
Stranic!
Oricrui ambasador, n afar de secretar, i mai trebuie i un valet
zise don Manuel, funcie delicat!
Domnule comandor interveni cel cu banca, adresndu-se unuia
dintre arlatani vei lua rolul valetului.
Comandorul se nclin.
i bani pentru cumprturi? ntreb don Manuel. Eu sunt lefter.
Eu am spuse Beausire dar sunt la iubita mea.
Ci bani sunt n cas? ntrebar asociaii.
Dai-mi cheile, domnilor ceru cel care inea banca.
Fiecare asociat scoase o cheia care deschidea un lact din cele
dousprezece cu care se nchidea dublul fund al faimoasei mese, n aa fel nct
din aceasta cinstit societate, nimeni nu putea s se uite n casa de bani fr
permisiunea celor unsprezece colegi ai lui. Se proced la verificare.
O sut nouzeci i opt de ludovici, n afara fondului de rezerv
anun cel ce inea banca, supravegheat de ceilali.
D-i domnului de Beausire i mie Nu-i prea mult oare? ntreb don
Manuel.
D-ne dou treimi, las o treime pentru restul ambasadei conchise
Beausire, cu o generozitate ce fu n asentimentul tuturor.
n acest fel, don Manuel i Beausire primir o sut treizeci i doi de
ludovici de aur, iar aizeci i ase au rmas celorlali. Se desprir, dup ce
hotrr s se ntlneasc a doua zi. Beausire se grbi s-i strng dominoul
sub bra i s alerge pn n strada Dauphine, unde spera s o gseasc pe
domnioara Olivia n posesia tuturor vechilor ei virtui i a noilor ei ludovici de
aur.
Capitolul XXVIII Ambasadorul.

A doua zi, spre sear, o caleac intra pe la bariera Enfer, destul de


prfuit, destul de plin de noroi pentru ca nimeni s nu-i disting blazonul.
Cei patru cai care o trgeau fugeau mncnd pmntul; surugiii mnau de
parc ar fi dus un prin. Echipajul se opri n faa unui palat destul de artos
din strad Jussienne.
Chiar n poart ateptau doi oameni; unul mbrcat destul de ngrijit,
pentru a anuna ceremonia, cellalt ntr-un fel de livrea banal, cum au avut n
toate timpurile slujbaii diferitelor administraii pariziene. Altfel spus, acesta
din urm semna cu un elveian n costum de gal.
Caleaca intr n curtea palatului, ale crui pori se nchiser imediat n
nasul mai multor curioi.
Cel n haine de ceremonie se apropie foarte respectuos de portier i, cu o
voce niel tremurtoare, ncepu un discurs n limba portughez.
Cine eti dumneata? Rspunse dinuntru o voce repezit, tot n
portughez, numai c aceast voce vorbea o portughez excelent.
Nedemnul secretar al ambasadei, excelen.
Foarte bine. Ce prost vorbeti limba noastr, dragul meu secretar. n
sfrit, pe unde se poate intra?
Pe aici, monseniore, pe aici.
Trist primire spuse seniorul don Manuel, care i ddea aere
sprijinindu-se de valetul su i de secretarul-interpret.
Excelena voastr va binevoi s m ierte spuse secretarul ambasadei,
exprimndu-se greoi. De-abia astzi la dou a venit la ambasad curierul
excelenei sale, anunnd sosirea domniei voastre. Lipseam, monseniore,
lipseam pentru treburile legaiei. Imediat ce m-am ntors, am gsit scrisoarea
excelenei voastre. N-am mai avut timp dect s pregtesc apartamentele; acum
sunt luminate.
Bine, bine
Este o mare bucurie pentru mine s vd ilustra persoan a noului
nostru ambasador.
Taci! S nu dm nimic n vileag pn ce nu vom primi noile ordine de
la Lisabona. Binevoiete aadar, domnule, s m conduci n dormitor, cad din
picioare de oboseal. Te vei nelege cu secretarul meu, el i va transmite
ordinele mele.
Secretarul ambasadei se nclin respectuos n faa lui Beausire, care-i
rspunse cu un salut cald i zise cu un aer de curtoazie ironic:
Vorbete franceza, drag domnule, te vei simi mult mai la largul
dumitale i eu, de asemenea.
Da, da murmur bietul om m voi simi mult mai la largul meu,
cci, v mrturisesc, domnule secretar, c pronunia mea

mi dau seama replic Beausire, cu aplomb.


Voi profita de ocazie, domnule secretar, fiindc gsesc n
dumneavoastr un om att de amabil se grbi s spun cu efuziune
secretarul ambasadei. Voi profita, zic, de ocazia pentru a v ntreba dac
domnul de Souza nu se va supra pe mine c stlcesc astfel portughez?
Deloc, deloc, dac vorbeti o francez corect.
Eu?! Exclam secretarul, vesel. Eu, un parizian din strad SaintHonor?!
Ei bine, este o adevrat ncntare spuse Beausire. Cum te numeti?
Ducorneau, cred?
Da, Ducorneau, domnule secretar; nume destul de potrivit, deoarece
are o terminaie spaniol, dac vrei. Domnul secretar mi tia numele; m simt
foarte mgulit.
Da, ai referine bune; att de bune, nct o atare bun reputaie ne-a
mpiedicat s aducem un secretar de la Lisabona.
O, ct sunt de recunosctor, domnule secretar i ce noroc pe mine s
fie numit domnul de Souza!
Mi se pare ns c sun domnul ambasador.
S alergm.
Prin urmare alergar. Domnul ambasador, graie zelului valetului su, se
dezbrcase. i puse un superb halat. Un brbier chemat n grab se ocupa de
el. Cteva cutii i truse de cltorie, destul de scumpe n aparen, erau
mprtiate pe mese i pe console. Un foc uria ardea n emineu.
Intr, intr, domnule secretar spuse ambasadorul, stnd cufundat
ntr-un fotoliu uria cu perne, chiar n faa focului.
Domnul ambasador se va supra oare dac i rspund n francez? i
opti lui Beausire secretarul.
Nu, nu, ncearc.
Ducorneau i fcu elogiul n francez.
Ei, dar este foarte agreabil; vorbete admirabil franceza, domnule du
Corno.
M ia drept portughez gndi secretarul, beat de bucurie.
i-l strnse de mna pe Beausire.
Da! Rosti Manuel. Putem cina?
Desigur, excelena voastr. Da, Palais-Royal se afl la doi pai de aici i
cunosc un hangiu grozav care va aduce o cin gustoas excelenei voastre.
F ca i cum ar fi pentru dumneata, domnule du Corno.
Da, monseniore i eu, dac excelena s ngduie, voi ndrzni s-i
ofer cteva sticle de vin din ar, cum numai la Porto poate gsi excelena sa.

Ei, pi secretarul nostru are, aadar, o pivni serioas? Spuse


Beausire nveselit.
Este singurul meu lux rspunse cu umilin acest om de treab
cruia Beausire i don Manuel putur s-i observe pentru prima dat, n
lumina luminrii ochii vii, obrajii rotunzi i nasul rou.
Dumneata faci cum vei crede de cuviin, domnule du Corno
interveni ambasadorul. Adu-ne vinul i vino s cinezi cu noi.
Asemenea cinste
Fr ceremonie, astzi sunt nc un cltor, de mine voi fi
ambasador. Dup aceea vom vorbi despre treburi.
Ah, monseniorul mi va permite s-mi pun la punct inuta.
Eti superb! Exclam Beausire.
Costum de primire, nu de gal spuse Ducorneau.
Rmi aa cum eti, domnule secretar i druiete pregtirilor masei
timpul pe care l-ai drui mbrcrii costumului de gal.
Ducorneau l prsi ncntat pe ambasador i ncepu s alerge ca s
ctige zece minute pentru pofta de mncare a excelenei sale. n acest timp, cei
trei pungai, nchii n dormitor, treceau n revist mobilierul i nsemnele noii
lor puteri.
Acest secretar doarme oare aici? ntreb don Manuel.
Nu, ticlosul are o pivni bun i pesemne c are pe undeva o femeie
drgu sau una de meserie. Este un btrn burlac.
Elveianul?
Va trebui s scpm de el.
M oblig eu.
Ceilali valei din palat?
Valei angajai temporar, pe care asociaii notri i vor nlocui mine.
Ce se gsete n buctrie? Ce se gsete n cmar?
Pustiu! Pustiu! Fostul anabasador nu ddea niciodat pe la sediu. i
avea casa n ora.
Ce e cu casa de bani?
Cu casa de bani e mai delicat; trebuie s-l consultm pe secretar.
M ofer eu spuse Beausire. Suntem de pe acum cei mai buni prieteni
din lume.
Tcere! Iat-l.
ntr-adevr, Ducorneau se ntorcea gfind. l anunase pe hangiul din
strad Bons-Enfants, luase din cabinetul su ase sticle cu o nfiare
respectabil i faa lui vesel anuna toate bunele nsuiri pe care cei doi atri,
natura i diplomaia, tiu s le amestece pentru a auri ceea ce cinicii numesc
aspectul uman.

Excelena voastr ntreb el nu va cobor n sufragerie?


Nu, nu, vom mnca n camer, ntre noi, lng foc.
Monseniorul m umple de bucurie. Iat vinul.
Adevrate topaze! Exclam Beausire, ridicnd una din sticle la
nlimea lumnrii.
Ia loc, domnule secretar, iar valetul meu va pune masa. Ducorneau se
aez.
n e zi au sosit ultimele tiri? Spuse ambasadorul.
n ajunul plecrii predecesorului excelenei voastre.
Bun. Legaia este n bun stare?
O, da, monseniore.
Nu sunt ncurcturi cu banii?
Nu, dup cte tiu.
Nu sunt datorii Hai, spune Dac sunt, vom ncepe prin a le plti.
Predecesorul meu este un gentilom de via pentru care garantez.
Mulumesc lui Dumnezeu, monseniorul nu va avea nevoie; creditele au
fost achitate acum trei sptmni i chiar a doua zi dup plecarea fostului
ambasador, o sut de mii de livre au fost trimise aici.
O sut de mii de livre? Strigar ntr-un glas Beausire i don Manuel,
nebuni de bucurie.
n aur preciz secretarul.
n aur repetar ambasadorul, interpretul, ba chiar i valetul.
Aa c
Relu Beausire, stpnindu-i emoia aa c Deci casa conine
O sut de mii trei sute dou zeci i opt de livre, domnule interpret.
Puin rosti cu rceal don Manuel. Din fericire ns maiestatea sa a
pus fonduri la dispoziia noastr. Dragul meu, i-am spus continu
adresndu-se lui Beausire c la Paris vom avea nevoie.
Numai c excelena voastr i-a luat msuri de precauie . Rspunse
respectuos Beausire.
ncepnd din clipa cnd interpretul a anunat acest lucru important,
veselia din ambasad a sporit i mai vrtos.
Cina aleas, alctuit din somon, raci uriai, carne afumat i prjituri
contribui destul de mult la verva seniorilor portughezi. Ducorneau, simindu-se
n largul lui, mnca cam ct zece granzi de Spania i le demonstra superionlor
si cum c un parizian de pe strada Saint-Honor se purta cu vinurile de Porto
i de Xrs, ca i cnd ar fi fost vinuri de Brie i de Tonnerre. Domnul
Ducorneau binecuvnta nc o dat cerul c i-a trimis un ambasador care
prefer limba francez celei portugheze i vinurile portugheze celor franceze;

plutea n acea delicioas beatitudine n care este cufundat creierul de ctre un


stomac fericit i recunosctor, cnd domnul de Souza l trimise la culcare.
Ducorneau se ridic i, cu o reveren nendemnatec ce cltin mai
multe mobile, secretarul iei pe ua dinspre strad.
Beausire i don Manuel nu cinstiser pn ntr-att vinul ambasadei
nct s adoarm pe loc. De altfel, trebuia ca i valetul, la rndul su, s cineze
dup stpnii si, operaie pe care comandorul o ndeplini minuios, dup
metodele artate de ctre domnul ambasador i secretarul su interpret.
Apoi ntocmir planul pentru a doua zi. Cei trei asociai cercetar
cldirea, dup ce se asigurar c elveianul doarme.
Capitolul XXIX Domnii Boehmer i Bossange.
A doua zi datorit activitii lui Ducorneau, care se pusese la post,
ambasada iei din letargie. Birouri, cartoane, truse de scris, nfiare de gal,
cai sforind n curte, artau viaa acolo unde, cu o sear nainte, stpnea
dezinteresul i moartea. n cartier, se rspndi iute zvonul c un personaj
nsemnat sosise din Portugalia n timpul nopii. Acest zvon care fcea s se
acorde credit celor trei pungai era pentru ei un izvor de permanent groaz.
ntr-adevr, poliia domnului de Crosne i cea a domnului de Breteuil sta cu
urechile ciulite i se ferea s i le astupe tocmai cu aceste prilejuri; avea ochi de
Argus pe care cu siguran nu-i nchidea cnd era vorba despre domnii
diplomai din Portugalia.
Don Manuel i spuse ns lui Beausire c, dnd dovad de ndrzneal, ei
vor putea s mpiedice poliia c vreme de opt zile aceasta s transforme
cercetrile n bnuieli, bnuielile n certitudini vreme de cincisprezece zile; c,
n consecin, cam zece zile, nimic nu va stnjeni activitatea asociaiei, care
asociaie, dac aciona bine, trebuia s-i isprveasc operaiile n cel mult ase
zile.
Tocmai rsrea soarele cnd dou cleti nchiriate depuser la palat o
ncrctur de nou ticloi, menii s alctuiasc personalul ambasadei. Au
fost instalai la iueal sau, mai bine zis, trimii la culcare de ctre Beausire.
Unul a fost pus la casierie, altul la arhiv, al treilea l nlocuia pe elveian, pe
care Ducorneau nsui l concedie, sub pretext c nu tie portughez. Palatul fu
deci populat de ctre aceast garnizoan care trebuia s o pzeasc de
apropierea oricrui profan. Pentru cei care au secrete politice sau altfel de
secrete, poliia este profund n cel mai mare grad.
Spre prnz, don Manuel, zis de Souza, dup ce se mbrc n haine de
gal, se urc ntr-o caleaca foarte curat, pe care Beausire o nchinase cu 500
de livre pe lun, pltind pentru cincisprezece zile. El porni spre casa domnilor
Boehmer i Bossange, nsoit de secretarul-interpret i de valetul su.
Secretarul ambasadei primi ordin de a rezolva sub propria-i semntur i, ca

de obicei, n absena ambasadorilor, orice formaliti privitoare la paapor-turi,


indemnizaii i ajutoare, fiind totodat foarte atent de a nu da bani lichizi sau
de a solda conturi dect cu aprobarea domnului secretar-interpret.
Aceti domni doreau s pstreze intact suma de o sut de mii de livre,
pivotul principal al ntregii operaii. I se spuse domnului ambasador c
bijutierii coroanei locuiau pe cheiul Ecole, unde ei i fcur apariia n jurul
orei unu la prnz. Valetul ciocni discret la ua bijutierului, ferecat cu lacte
grele i cuie groase cu inte ca o poart de nchisoare. Cuiele fuseser btute cu
art, n aa fel nct alctuiau figuri mai mult sau mai puin plcute. Se inuse
seama c nici un burghiu, ferstru sau pil s nu poat rupe o bucat de
lemn fr a-i rupe un dinte ntr-o bucat de fier. O ferestruie zbrelit se
deschise i un glas l ntreb pe valet ce dorete.
Domnul ambasador al Portugaliei vrea s vorbeasc cu domnii
Boehmer i Bossange rspunse valetul.
Un cap se ivi numaidect la etajul nti, apoi un pas grbit se auzi pe
scar. Poarta se deschise. Don Manuel cobor din trsur, cu o aristocratic
ncetineal. Domnul Beausire coborse primul pentru a oferi braul excelenei
sale. Cel ce-i ntmpina cu atta grab pe cei doi portughezi era domnul
Boehmer n persoan, care, auzind trsura oprindu-se n dreptul casei sale,
privise pe geam, auzise cuvntul ambasador i se i repezise jos pentru a nu o
face pe excelena sa s atepte. Bijutierul se pierdu n scuze n timp ce don
Manuel urca scara. Domnul Beausire bg de seam c n spatele lor, o
btrn servitoare, zdravn i bine fcut, freca lactele i broatele ce se
aflau din belug la ua dinspre strad.
Deoarece se prea c domnul Beausire urmrete acest lucru cu oarecare
interes, domnul Boehmer i spuse:
Iertai-ne, domnule; suntem att de primejduii n nefericita noastr
profesiune, nct am devenit foarte prudeni n obiceiuri.
Don Manuel rmsese impasibil; Boehmer i repet i lui. Fraz care
obinuse de la Beausire un surs amabil. Dar, deoarece ambasadorul, ca i
prima dat, nici nu clipi, Boehmer repet stnjenit:
Iertai-m, domnule ambasador
Excelena sa nu vorbete franceza explic Beausire i nu v poate
nelege, domnule. Am s-i transmit scuzele dumneavoastr, dac se grbi s
adauge nu vorbii portughez.
Nu, domnule, nu.
Aadar, voi vorbi eu pentru dumneavoastr. i Beausire bolborosi
cteva cuvinte portugheze ctre don Manuel, care rspunse n aceeai limb.
Excelena sa, domnul conte de Souza, ambasadorul maiestii sale
prea credincioase, accept cu bunvoin scuzele dumneavoastr, domnule i

m nsrcineaz s v ntreb dac este adevrat c mai avei nc un frumos


colier de diamante?
Boehmer nla capul i-l msur lung pe Beausire, ca un om cu mult
experien. Beausire i susinu privirea ca un diplomat ncercat.
Un colier de diamante vorbi ncet Boehmer un foarte frumos colier
de diamante?
Cel pe care l-ai oferit reginei Franei adug Beausire i despre
care maiestatea s prea credincioasa a auzit vorbindu-se.
Domnul este n slujba domnului ambasador? ntreb Boehmer.
Sunt secretarul sau particular, domnule.
Don Manuel se aezase ca un mare senior; privea picturile din aceast
camer destul de frumoas ce ddea spre chei. Un soare puternic lumin Sena
i primii plopi i artau mugurii de un verde cald pe deasupra apelor nc
umflate i nglbenite de dezghe. E^up picturi, don Manuel trecu la
examinarea peisajului.
Domnule zise Beausire mi se pare c n-ai auzit nici un cuvnt din
ceea ce v-am spus.
Cum asta, domnule? Rspunse Boehmer, ntructva speriat de tonul
poruncitor al personajului.
Vd c excelena sa i pierde rbdarea, domnule bijutier.
Domnule, v cer iertare rspunse Boehmer, rou ca sfecla. Dar nu
pot s art colie-rul dect n prezena asociatului meu, domnul Bossange.
Ei bine, domnule, chemai-l pe asociatul dumneavoastr.
Don Manuel se apropie i, cu aerul sau glacial, care-i conferea o oarecare
mreie, ncepu n portughez un discurs la auzul cruia Beausire i nclin de
mai multe ori capul plin de respect. Dup aceea se ntoarse cu spatele i i
relu contemplarea n faa ferestrelor.
Excelena s mi spune, domnule, c sunt zece minute de cnd
ateapt i c nu are obiceiul s atepte nicieri, nici chiar la regi.
Boehmer se nclin, apuc de cordonul soneriei i-l scutura de cteva ori.
Un minut mai trziu, un alt personaj intra n ncpere. Era domnul Bossange,
asociatul su. Boehmer l puse la curent n dou cuvinte. Bossange arunc o
privire celor doi portughezi i sfri prin a cere lui Boehmer cheia sa pentru a
deschide casa de bani.
Am impresia i zise Beausire n gnd ca oamenii cinstii i iau tot
attea precauii unii fa de ceilali ca i hoii.
Dup zece minute, domnul de Bossange se nfi innd o caset n
mna stnga, mna dreapt i-o inea ascuns sub frac, iar Beausire vzu
desluit conturul a dou pistoale.

Ce-i drept, avem noi o nfiare potrivit, numai c negustorii tia ne


iau mai cur-nd drept pungai dect ambasadori rosti cu gravitate n
portughez don Manuel i zicnd acestea, i privi fix pe bijutieri pentru a
surprinde cea mai mic emoie oglindita pe feele lor care ar demonstra c
nelege portughez. Nu vzu ns nimic dect un colier de diamante att de
minunat, nct strlucirea lui te orbea. Caseta fu depus cu ncredere n
minile lui don Manuel, care izbucni deodat mnios ctre secretarul su:
Domnule, spune acestor ticloi c abuzeaz de dreptul pe care-l are
un negustor de a fi stupid. mi arat strasuri cnd eu le cer diamante. Spune-le
c m voi plnge ministrului Franei i ca, n numele reginei mele, voi cere s
fie aruncai la Bastilla impertinenii care neal pe un ambasador al
Portugaliei.
Rostind acest rechizitoriu, zvrli ct colo pe tejghea caseta. Beausire nu
fu nevoit s traduc toate cuvintele: pantomima fusese de ajuns. Boehmer i
Bossange se pierdur n scuze, spunnd c n Frana cumprtorilor li se arat
modele de diamante, asemntoare cu podoabele, totul pentru a mulumi pe
oamenii cinstii i a nu- ispiti i atrage pe hoi. Domnul de Souza schi un
gest energic i se ndrept spre u, sub privirile nelinitite ale negustorilor.
Excelena s m nsrcineaz s v spun continu Beausire c este
suprtor c oameni care poarta titlul de bijutieri ai coroanei Franei s nu tie
s deosebeasc un ambasador de un ticlos i c excelena sa se napoiaz la
palatul su.
Domnii Boehmer i Bossange se nclinar adnc protestnd din nou i
artnd c-i poart tot respectul. Domnul de Souza mai-mai c i calc n
picioare i iei. Negustorii se privir foarte ngrijorai i aplecai pn la
pmnt. Beausire i urma mndru stpnul. Btrna desferec lactele porii.
La palatul ambasadei, n strada Jussienne! Strig Beausire valetului.
La palatul ambasadei, n strada Jussienne! Strig valetul vizitiului.
Boehmer auzi prin ferestruie.
Afacere pierdut! Mormi valetul.
Afacere fcut! Zise Beausire. ntr-un ceas, secturile astea vor fi la
noi.
Trsura se deprta de parc ar fi fost tras de opt cai.
Capitolul XXX La ambasad.
ntorcndu-se la palatul ambasadei, domnii l gsir pe Ducorneau
mncnd linitit n biroul su. Beausire l rug s urce la ambasador, dup ce
i inu urmtorul discurs:
nelegi, scumpul meu secretar, c un om ca domnul de Souza nu este
un ambasador obinuit.
Mi-am dat seama rspunse secretarul.

Excelena sa continu Beausire, vrea s ocupe un loc de seam la


Paris printre bogtai i oameni de gust, ceea ce nseamn c lin palat amrt
pe strada Jussienne nu i convine; n consecin, trebuie gsit o reedin
particulara pentru domnul de Souza.
Asta va complica relaiile diplomatice replic Ducorneau. Vom alerga
mult dup semnturi.
Excelena sa i va pune la dispoziie o trsur, drag domnule
Ducorneau zise Beausire.
Ducorneau crezu c lein de bucurie.
O trsura a mea?! Strig el.
Este suprtor c nu ai aceast obinuin continu pungaul. Un
secretar de ambasad ct de ct demn trebuie s-i aib trsura sa; dar despre
acest lucru vom vorbi la timpul potrivit. Pentru moment, s-i dm socoteal
domnului ambasador de situaia afacerilor externe. Unde este casa de bani?
Sus, domnule, chiar n apartamentul domnului ambasador.
Att de departe de dumneata?
Pentru mai mult siguran, domnule; hoii ptrund mai greu la etaj
dect la parter.
Hoi pentru o sum att de mic! Rosti dispreuitor Beausire.
Cum, o sut de mii de livre! Replic Ducorneau. Drace! Se vede ca
domnul de Souza este bogat. Nu gseti o sut de mii de livre n toate casele de
bani ale ambasadelor.
Vrei s verificm? ntreb Beausire. M grbesc s m ntorc la
treburile mele.
Imediat, domnule, imediat spuse Ducorneau i plecar.
Dup ce s-a fcut verificarea, cele o sut de mii de livre aprur n bani
lichizi, jumtate aur i jumtate argint. Ducorneau oferi cheia sa, pe care
Beausire o privi un timp pentru a-i admira ingenioasa podoaba i trefla
complicat. Cu ndemnare lua amprenta n cear, apoi o napoie secretarului,
spunndu-i:
Domnule Ducorneau, se afl n mai mare siguran n minile
dumitale dect ntr-ale mele; s mergem la domnul ambasador.
l gsir pe don Manuel n compania ocolatei naionale. Prea foarte
ocupat cu o hrtie plin de cifre. La vederea secretarului, ntreba:
Cunoteai vechiul cifru de coresponden?
Nu, excelena.
Ei bine, vreau ca. de azi nainte s-l cunoti i s m scuteti n felul
acesta de o serie de amnunte plicticoase. Ce se aude cu casa de bani? l
ntreb pe Beausire.

n perfect stare, ca tot ce ine de resortul domnului Ducorneau


rspunse Beausire.
Cele o sut de mii de livre?
Lichizi, domnule.
Bine, ia loc, domnule Ducorneau, vreau s-mi dai o informaie.
La ordinele excelenei voastre spuse secretarul, radios.
Luai seama, este o afacere de stat, domnule Ducorneau.
Ascult, monseniore. i bunul secretar i apropie scaunul.
E o chestiune serioas, n care am nevoie s m ajui. Cunoti bijutieri
cinstii la Paris?
Domnii Boehmer i Bossange, bijutierii coroanei rspunse secretarul.
Tocmai cu ei nu vreau s am de-a face replic don Manuel. Am fost
pe la ei i nu vreau s-i mai vd niciodat.
Au avut nenorocul s-o nemulumeasc pe excelena voastr?
Grav, domnule Corno, grav.
Ah, dac a putea s-mi ngdui mai mult, dac a ndrzni
ndrznete, domnule!
A ntreba n ce fel aceti oameni reputai n meseria lor
Sunt nite negustori ordinari, domnule Corno i metodele lor
nepotrivite i fac s piard un milion sau dou.
Ah! Exclam Ducorneau, cu lcomie.
Am fost trimis de maiestatea s prea credincioasa s negociez un colier
de diamante.
Da, da, faimosul colier care a fost comandat de ctre fostul rege pentru
doamna Du Barry. tiu, tiu
Eti un om nepreuit, tii tot. Ei bine, a fi cumprat colierul, dar
pentru c lucrurile stau astfel, nu-l voi cumpra.
Trebuie s fac un demers?
Domnule Corno!
Diplomatic, monseniore, foarte diplomatic.
Ar fi fost bine dac i cunoteai pe aceti oameni.
Bossange mi este vr de departe.
Don Manuel i Beausire se privir. Se fcu linite. Cei doi portughezi
devenir mai ateni. n clipa aceea un valet deschise ua i anun:
Domnii Boehmer i Bossange!
Don Manuel se ridic deodat i, cu glas iritat strig:
Dai-i afar!
Valetul se pregtea s ndeplineasc ordinul.
Nu, izgonete-i chiar dumneata, domnule secretar adug
ambasadorul, adresndu-se lui Beausire.

n numele cerului! Exclam Ducorneau, implorator. Lsai-m pe mine


s execut ordinul monseniorului. Nu pot s nu iu seama de el, dar l voi
ndulci.
Bine, cum vrei zise cu nepsare don Manuel.
Beausire se apropie de. Complicele su n momentul cnd Ducorneau
ieea n grab.
Ah, oare aceast afacere este sortit eecului? Rosti don Manuel.
Nu, Ducorneau va aranja lucrurile.
O s-ncurce totul, nenorocitul! La bijutieri am vorbit numai n
portughez; dumneata ai spus c nu tiu o boab franuzete. Ducorneau o s
strice totul.
Alerg.
Poate c-i primejdios s te duci, Beausire.
Ai s vezi c nu: las totul pe mine.
Doamne! Beausire iei.
Ducorneau i gsi jos pe Boehmer i pe Bossange, a cror atitudine, din
clipa cnd piser pragul ambasadei, era cu desvrire schimbat din punct
de vedere ai politeei, dac nu din cel al ncrederii. Nu se gndeau s
ntlneasc acolo vreo figur cunoscut i se strecurau scoroi prin birouri.
Zrindu-l pe Ducorneau, Bossange scoase un strigt de surpriz i bucurie.
Dumneata aici? Exclam el. i se apropie s-l mbrieze.
O, eti prea amabil! Zise Ducorneau. Aadar, aici, vrul meu cel bogat
m recunoate. Oare pentru c sunt la o ambasad?
Pe legea mea, ai dreptate, rspunse Bossange. Dac m-am nstrinat,
iart-m i f-mi un serviciu.
Pentru asta am i venit.
i mulumesc. Va s zic eti n serviciul ambasadei?
Da.
D-mi o informaie.
Ce fel i despre ce?
Chiar despre ambasad.
Eu sunt secretarul.
Ah, stranic! Vrem s vorbim cu ambasadorul.
Vin din partea lui.
Din partea lui?! Pentru a ne spune
C v roag s ieii repede din palatul su, chiar foarte repede,
domnilor Cei doi bijutieri se privir plouai. Pentru c relu Ducorneau,
plin de importan ai fost nendemnatici i necinstii, dup ct se pare
Ascult-ne, te rog.

Este inutil rsuna deodat vocea lui Beausire, care apru, mndru i
rece, n pragul camerei. Domnule Ducorneau, excelena s i-a recomandat s-i
concediezi pe aceti domni. Concediaz-i.
Domnule secretar
F ce i s-a spus rosti Beausire, cu dispre. Execut!
i trecu mai departe.
Secretarul ambasadei i lu ruda de umrul drept pe asociatul acestuia,
de umrul stng i-i mpinse uor afar, adresndu-li-se amndurora:
Iat o afacere pierdut!
Doamne, ce susceptibili sunt strinii tia! Murmur Boehmer, care
era neam.
Cnd te numeti de Souza i ai un venit de nou sute de mii de livre,
dragul meu, ai dreptul s fi cum pofteti replic secretarul.
Of! Suspin Bossange. i-am mai spus-o, Boehmer, eti prea greoi n
afaceri.
Ei i ce dac
Ripost ncpnatul neam. La urma urmei, n-o s avem banii, dar
nici el n-o s aib colierul nostru.
Tocmai se apropiau de ua dinspre strad.
Ducorneau ncepu s rd.
Oare tii voi ce este un portughez? Zise el, cu dispre. tii voi ce
nseamn un ambasador, burghezi ce suntei?! Nu. Ei bine, o s v spun eu. Un
ambasador, favoritul unei regine, domnul Potemkin, cumpra n fiecare an, la 1
ianuarie, pentru regina, un paner cu ciree care cost o sut de mii de scuzi, o
mie de livre cirea. E drgu, nu? Ei bine, domnul de Souza va cumpra
minele din Brazilia pentru a gsi n ele un diamant ct toate ale voastre la un
loc. Acest lucru l va costa venitul su pe douzeci de ani, adic douzeci de
milioane; dar ce-i pas, n-are copii Asta-i, domnilor i tocmai le nchidea
ua n nas, cnd Bossange se rzgndi i i spuse:
Caut s repari totul i vei avea
Cei de aici sunt incoruptibili ripost Ducorneau.
i trnti ua. n aceeai sear, ambasadorul primi urmtoarea scrisoare:
Monseniore, Un om care ateapt ordinele dumneavoastr i dorete s v
prezinte respectuoasele scuze ale umililor dumneavoastr servitori se afl la
poarta palatului dumneavoastr; un semn al excelenei voastre i omul va
depune n minile unuia dintre oamenii dumneavoastr colierul care a avut
fericirea s v atrag atenia.
Binevoii s primii, monseniore, asigurarea profundului respect etc,
etc
Boehmer i Bossange

Ei bine, colierul este al nostru spuse don Manuel, citind aceast


epistol.
nc nu, nc nu zise Beausire. Nu va fi al nostru dect cnd l vom
cumpra. S-l cumprm.
Cum?
Excelena voastr nu tie franuzete, am hotrt asta; i, n primul
rnd, s ne descotorosim de domnul secretar.
Cum naiba?
Foarte simplu; s-i dm o misiune diplomatic important; m ocup
eu.
Nu e bine se mpotrivi don Manuel. Aici, el va fi garania noastr.
Va spune c vorbeti francez ca domnul Bossange i ca mine.
i va ine gura; l voi ruga eu.
Fie, atunci s rmn. Da ordin s intre omul cu diamantele.
Omul fu introdus; era Boehmer n persoan, care fcu cele mai adnci
plecciuni i ceru cele mai smerite scuze. Dup care, oferi diamantele i pru
c vrea s le lase spre a fi examinate. Don Manuel ns l reinu.
Destul cu asemenea ncercri spuse Beausire. Eti un negustor
bnuitor; de bun seam c eti un om cinstit. la loc i s vorbim, deoarece
domnul ambasador te-a iertat.
Of, ce greu e s fii negustor! Suspin Boehmer. Ce greu este s fii
ho! gndi n sinea lui Beausire.
Capitolul XXXI Trgul.
Atunci, domnul ambasador catadicsi s examineze colierul n amnunt.
Domnul Boehmer arat cu rbdare fiecare pies, ludndu-i frumuseea.
Despre ansamblul acestor piese ncepu Beausire, cruia don Manuel
i vorbise n portughez domnul ambasador nu are nimic de adugat,
ansamblul este mulumitor. Luate ns fiecare n parte, diamantele nu mai sunt
acelai lucru. Excelena sa a numrat zece, unele uor zgriate, altele niel
ptate.
Oh! Exclam Boehmer.
Excelena sa continu Beausire se pricepe mai bine dect
dumneata la diamante; nobilii portughezi se joac cu diamantele n Brazilia,
cum aici copii se joac cu cioburile de sticl.
ntr-adevr, don Manuel puse degetul pe mai multe diamante, unul dup
altul, i, cu o admirabil pricepere, remarc defectele imperceptibile pe care
poate un cunosctor nu le-ar fi observat.
Aa cum se vede, acest colier replic Boehmer, oarecum surprins c
un senior att de mare este un bijutier att de iscusit aa cum se vede, acest

colier este cea mai frumoas colecie de diamante din ntreaga Europ, n clipa
de faa.
Avei dreptate rspunse Beausire i, la un semn al lui don Manuel,
adug: Ei bine, domnule Boehmer, iat despre ce este vorba: maiestatea sa
regina Portugaliei a auzit vorbindu-se despre colier i a nsrcinat pe excelena
sa s negocieze aceast afacere, dup ce va fi vzut diamantele. Diamantele i
convin excelenei sale; la ce pre vrei s vindei colierul?
Un milion ase sute de mii de livre rspunse Boehmer. Beausire
repet cifra ambasadorului sau.
Este cu o sut de mii de livre mai scump replic don Manuel.
Monseniore zise bijutierul valoarea unui asemenea obiect nu poate
fi evaluat cu precizie. Pentru a furi o podoab ca aceasta, au fost necesare
cercetri i cltorii care v-ar nspimnta dac le-ai cunoate ca mine.
Este cu o sut de mii de livre mai scump se ncpna portughezul.
i pentru ca monseniorul s spun acest lucru interveni Beausire
nseamn fam ndoiala c este convins, deoarece excelena sa nu se tocmete
niciodat.
Boehmer pru oarecum impresionat. Nimic nu-i linitete mai mult pe
negustorii bnuitori dect un client care se tocmete.
Nu pot zise el, dup o clip de ovire s accept o scdere de pre
care nseamn o diferena de ctig sau o pierdere pentru asociatul meu i
pentru mine.
Don Manuel asculta rspunsul n traducerea lui Beausire, apoi se ridic.
Beausire nchise caseta i i-o napoie lui Boehmer.
Voi vorbi totui cu domnul Bossange mai adaug acesta din urm.
Excelena sa e de acord?
Ce vrei s spui? ntreb Beausire.
Vreau s spun c domnul ambasador pare s fi oferit un milion cinci
sute de mii de livre pentru colier.
Da.
Excelena sa i menine preul?
Excelena sa nu retrage niciodat cele ce a spus replic Beausire
dar excelena sa se retrage ntotdeauna n faa plictiselii de a se tocmi.
Domnule secretar, nu credei c ar trebui s vorbesc cu asociatul meu?
O, desigur, domnule Boehmer.
Bineneles rspunse n portughez don Manuel, c mi a i pomenise
fraza lui Boehmer dar vreau o soluie prompta i rapid.
Monseniore, dac asociatul meu accepta scderea, eu am i acceptato.
Prea bine.

Deci, din clipa aceasta preul este de un milion cinci sute de mii de
livre.

Fie.
Nu mai rmne n afar, bineneles, de acordul domnului
Bossange
Se blbi Boehmer.
Da, desigur.
i nu mai rmne dect modul n care se va face plata
n privina aceasta nu vei avea nici cea mai mic dificultate spuse
Beausire. Cum dorii s se fac plata?
Dac s-ar putea, cu bani ghea rspunse Boehmer, rznd.
Ce nelegi prin bani ghea? ntreb Beausire, cu rceal.
O, tiu prea bine c nimeni nu are un milion i jumtate n numerar!
Exclam Boehmer, suspinnd.
i, de altfel, chiar i dumneata ai fi n ncurctur, domnule Boehmer.
Cu toate acestea, domnule secretar, nu voi accepta dect bani ghea.
Este firesc. i se ntoarse spre don Manuel: Care va fi suma de bani n
numerar pe care excelena voastr o va da domnului Boehmer?
O sut de mii de livre rspunse portughezul.
O sut de mii de livre i repet Beausire lui Boehmer n momentul
n care ncheiem trgul.
i pe cnd restul? ntreb Boehmer.
Intervalul de timp necesar pentru ca polia monseniorului s ajung
de la Paris la Lisabona, dac nu cumva preferai s ateptai avizul Lisabonei la
Paris.
Avem un corespondent la Lisabona zise bijutierul. Scriindu-i
Desigur ncuviin Beausire, rznd ironic scriei-i. ntrebai-l dac
dac de Souza este solvabil i dac maiestatea sa regina poate plti un milion
patru sute de mii de livre.
Domnule
Ripost Boehmer, ruinat.
Acceptai, sau preferai alte condiii?
Cele pe care domnul secretar a binevoit s mi le propun la nceput mi
se par acceptabile. Care vor fi termenele plii?
Vor fi trei termene, domnule Boehmer, fiecare de cte cinci sute de mii
de livre i, cu acest prilej, vei putea face o cltorie interesant.
O cltorie la Lisabona?
De ce nu? Merit s te deranjezi ca s ncasezi un milion i jumtate
n trei luni, nu?
Oh, fr ndoial, dar

De altfel, vei cltori pe cheltuiala ambasadei i eu sau domnul


secretar te vom nsoi.
Voi duce eu diamantele?
Fr ndoiala, numai dac nu preferi s trimii poliele i s lai
diamantele s ajung singure n Portugalia.
Nu tiu Eu. Cred. C. O cltorie mi-ar folosi i c
Este i prerea mea spuse Beausire. Vom semna aici. Dumneata vei
primi cele o sut de mii de livre ale dumitale n numerar, vei semna actul de
vnzare i vei duce diamantele maiestii sale. Cine este corespondentul
dumitale?
Fraii Nunez Balboa. Don Manuel nal fruntea.
Sunt bancherii mei spuse rznd.
Sunt bancherii excelenei sale repet Beausire, zmbind la rndu-i.
Boehmer radia. Faa lui nu mai pstra nici o umbr de ndoial; se
nclina prnd c vrea s mulumeasc i s plece. Deodat un gnd l intui
locului.
Ce este? ntreb Beausire, nelinitit.
V dai cuvntul? Zise Boehmer.
Da.
Cu condiia s
Cu condiia s aprobe i domnul Bossange. Am spus.
i nc o condiie adug Boehmer.
Ah, ah!
Domnule, este vorba de un lucru delicat i onoarea numelui portughez
este un sentiment prea puternic pentru c excelena sa s nu-mi priceap
gndul.
Cte ocoliuri! Treci la fapte!
Iat faptele: colierul a fost oferit maiestii sale reginei Franei.
Care l-a refuzat. Mai departe.
Noi nu putem, domnule, s lsam s ias din Frana pentru totdeauna
acest colier fr a o anuna pe regina i din respect i loialitate, trebuie s
acordm prioritate maiestii sale regina.
E firesc spuse don Manuel, cu demnitate. A dori ca un negustor
portughez s vorbeasc la fel ca domnul Boehmer.
Sunt fericit i mndru c excelena sa binevoiete s m aprobe. Iat
deci cele dou condiii de care trebuie s se in seama: prima, aprobarea
condiiilor de ctre Bossange, a doua i ultima, un refuz al maiestii sale
regina Franei. V cer pentru aceasta trei zile.
Condiiile noastre zise Beausire sunt o sut de mii de livre numerar
i trei polie de cinci sute de mii de livre. Cutia cu diamante, remis domnului

secretar al ambasadei sau mie, depinde cine te va nsoi la Lisabona, la domnii


Nunez Balboa. Plata integrala n trei luni. Cheltuielile de cltorie pltite.
Da, monseniore, da, domnule spuse Boehmer, nclinndu-se.
Ah! Exclam don Manuel.
Ce este? Se neliniti Boehmer, ntorcndu-se.
Aldmaul zise ambasadorul va fi un inel de o mie de pistoli pentru
secretarul meu particular sau pentru secretarul ambasadei, n fine, pentru cel
ce te va nsoi, domnule bijutier.
Este absolut normal, monseniore murmur Boehmer i prevzusem
aceasta cheltuial n mintea mea.
Don Manuel, cu un gest de mare senior, l concedie pe bijutier. Cei doi
asociai rmaser singuri.
Poate m poi lmuri ncepu don Manuel, destul de iritat,
adresndu-se lui Beausire la ce naiba te-ai gndit cnd ai propus ca
diamantele s nu fie aduse aici? O cltorie n Portugalia?! Eti nebun? Nu
putem s le dm banii i n schimb s lum diamantele?
Prea i iei n serios rolul de ambasador! Replic Beausire. Pentru
domnul Boehmer nc nu eti pe de-a-ntregul domnul de Souza.
Fii serios! Crezi c ar mai fi discutat dac ar fi avut vreo bnuiala?
Tot ce se poate. N-ar mai fi discutat, e posibil; dar oricine are un milion
cinci sute de mii de livre, se crede deasupra tuturor regilor i tuturor
ambasadorilor din lume. Oricine schimb un milion cinci sute de mii de livre
pentru nite buci de hrtie vrea s tie dac aceste hrtii valoreaz ceva.
Aadar, o s pleci n Portugalia! Dumneata care nu cunoti un cuvinel
n portughez i repet c eti nebun!
Ba de loc. Te vei duce dumneata.
A, nu! Strig don Manuel. S m ntorc n Portugalia?! Nici pomeneal!
Nu prea am motive. Nu! Nu!
Te-asigur ca Boehmer nu i-ar fi dat niciodat diamantele n schimbul
unor hrtii.
Hrtii semnate de Souza!
Poftim, uit-te la el! Se crede un Souza! Strig Beausire, plesnindu-i
palmele una de cealalt.
Cel mai bine ar fi s-mi spui c afacerea s-a dus dracului repet don
Manuel.
Pentru nimic n lume! Vino ncoa', domnule comandor i zise
Beausire valetului care apruse n prag. tii despre ce este vorba, nu-i aa?
Da.
M asculi?
Desigur.

Foarte bine. Eti de prere c am fcut o prostie?


Sunt de prere c ai de o sut de mii de ori dreptate.
Spune de ce.
Iat: domnul Boehmer nu ar nceta o clip s supravegheze palatul
ambasadei i pe ambasador.
Ei i mai departe? Zise don Manuel.
Ei bine interveni Beausire avnd banii asigurai, domnul Boehmer
nu va mai nutri nici o bnuial i va pleca linitit n Portugalia.
Unde noi nu vom ajunge, domnule ambasador se amestec n vorb
valetul. Nu-i aa, domnule cavaler de Beausire?
Iat un biat detept constat iubitul Olivei.
Hai spune ce plan ai replic destul de rece don Manuel.
La cincizeci de leghe de Paris ncepu Beausire acest biat detept,
purtnd o masc pe fa, se va prezenta surugiului, cu unul sau dou pistoale,
ne va fura poliele, diamantele, l va snopi n bti pe domnul Boehmer i uite
aa se va aranja totul.
Eu a vedea altfel lucrurile i ngdui valetul. Cred c-ar fi mai bine
ca domnul Beausire i domnul Boehmer s se mbarce la Bayonne pentru
Portugalia.
Foarte bine!
Domnului Boehmer, c tuturor nemilor, i place marea i se plimb pe
punte. ntr-o zi cnd marea e agitat se apleac i cade. Caseta e firesc s cad
o dat cu el; asta-i tot. De ce n-ar pstra marea un milion cinci sute de mii de
livre ele diamante, cnd a pstrat att de bine galioanele din India?
Ah, da, neleg spuse portughezul.
Ar fi minunat mormi Beausire.
Numai c relu don Manuel pentru dispariia diamantelor eti
trimis la Bastilia, iar pentru c l-ai fcut pe domnul bijutier s priveasc marea
eti spnzurat.
Furnd diamantele, ai putea fi prins fr ndoial spuse comandorul
dar nu poi fi bnuit nici o clip c l-ai necat pe omul acela.
Asta rmne de vzut cnd vom ajunge acolo replic Beausire. Acum,
fiecare la postul su. S ne ocupm de ambasada ca nite portughezi model. n
aa fel nct s se spun despre noi: Dei nu erau ambasadori adevrai,
artau ca i cum ar fi fost. E mgulitor, nu-i aa?! Eh, s ateptam s treac
cele trei zile.
Capitolul XXXII Casa gazetarului.
Era a doua zi dup ce portughezii trataser cu Boehmer i trei zile dup
balul Operei, la care am vzut asistnd unele dintre principalele personaje ale
povestirii noastre, n strada Montorgueil, n fundul unei curi nchise cu un

gard de fier, se afla o csu lung i ngusta, ferit de zgomotul strzii prin
obloane ce aminteau viaa de provincie. n fundul acestei curi, la parter, unde
puteai ajunge pe dibuite, trecnd peste dou sau trei gropi, i se nfia
privitorului un fel de prvlie pe jumtate deschis celor care trecuser de
grilaj i de curte. Era casa unui ziarist destul de cunoscut, a unui gazetar cum
se spunea pe atunci.
Redactorul locuia la etajul nti. Parterul era ticsit cu pachete de ziare
aezate pe numere. La celelalte etaje locuiau oameni linitii, care plteau ieftin
neplcerea de a asista de mai multe ori pe an la scenele zgomotoase pe care i le
fceau ziaristului agenii de poliie, particularii ofensai sau actorii prost tratai.
n zilele acelea locatarii casei Grilajului aa i se spunea n cartier
imobilului cu pricina i nchideau ferestrele din fa pentru a auzi mai bine
rcnetele gazetarului, care, urmrit, se refugia de obicei n strada VieuxAugustins, printr-o ieire la acelai nivel cu camera sa. O u ascuns se
deschidea i se nchidea la iueala; zgomotul nceta; cel ameninat dispruse;
asediatorii se aflau singuri n faa a patru pucai din garda francez, adui de
o btrn servitoare care alergase ntr-un suflet s-i caute la postul lor din
hal. Se ntmpla uneori ca asediatorii, negsind pe nimeni asupra cruia s-i
descarce mnia, i revrsau nduful pe hroagele mucede de la parter i
sfiau, clcau n picioare sau ddeau foc, dac din nenorocire se afla foc prin
preajm, unei cantiti oarecare de hrtie nefolositoare. Dar ce poate s
nsemne o bucat de ziar pentru o rzbunare care cerea buci de piele de
ziarist?
Cu excepia acestor scene, linitea ce domnea n casa Grilajului era
proverbial.
Domnul Reteau ieea dimineaa, i fcea rondul pe bulevarde, cheiuri i
piee. Descoperea ciudeniile, viciile, le not, le descria cu interes i le
reproducea, astfel schiate, n primul su numr. Ziarul aprea sptmnal.
Deci timp de patru zile, meterul Reteau cuta articolul, n trei zile l tiprea i
i pregtea apariia numrului. n ziua despre care vorbim, foaia aprea la
aptezeci i dou de ore dup balul Operei, unde domnioara Olivia se simise
att de bine la braul dominoului albastru. Trezindu-se la ora opt, domnul
Reteau primi de la btrna servitoare numrul nc umed i mirosind a
cerneal. Se grbi s citeasc acest numr cu aceeai grij cu care un tat
iubitor trece n revist calitile i defectele nepreuitei sale odrasle.
Cnd sfri, i spuse btrnei:
Aldegonde, iat un numr interesant, l-ai citit?
nc nu; n-am isprvit cu supa spuse btrna.
Sunt mulumit de acest numr vorbi gazetarul, nlnd deasupra
patului prpdit braele sale i mai prpdite.

Da
Mormi Aldegonde. Dar tii ce se spune la tipografie?
Ce se spune?
Se spune c de data asta, fr doar i poate n-o s scapi de Bastilia.
Reteau se ridica n capul oaselor i rosti calm:
Aldegonde, Aldegonde, f-mi o sup gustoas i nu te mai amesteca n
literatur.
Oho, venic eti acelai: curajos nevoie mare replic btrna.
Am s-i cumpr cercei cu numrul de azi mai zise gazetarul,
nfurat n cearaful de un alb cam ndoielnic. S-au vndut multe exemplare?
Nu nc i dac merge aa cerceii mei nu vor fi prea strlucitori. iaduci aminte de numrul la grozav mpotriva domnului de Broglie? Nu trecuse
de ora zece, c se i vnduser o sut de numere
Iar eu trecusem de trei ori n strada Vieux-Augustins spuse Reteau.
Tresream la orice zgomot, de, militarii sunt brutali
Trag concluzia continu tenace Aldegonde c numrul de azi nu
face ct cel cu domnul de Broglie.
Aa-i zise Reteau ns nici eu nu voi fi nevoit s-alerg atta i-mi voi
nghiii linitit supa. i tii de ce, Aldegonde?
Pe legea mea, nu, domnule.
Pentru c, n loc s atac un om, atac un obiect; n loc s atac un
militar, atac o regin.
Regina?! Dumnezeu fie ludat! Murmur btrna. Atunci chiar n-ai de
ce s te temi; dac o ataci pe regin, o s fii dus pe brae i o s vindem toate
numerele, iar eu o s am cercei.
Sun cineva spuse Reteau, care se bgase din nou n pat.
Btrna alerg n prvlie pentru a primi vizita. O clip mai trziu se
ntorcea, radioas i triumftoare.
O mie de exemplare, o mie dintro dat anun ea. Asta zic i eu
comand!
Pe ce nume? ntreb cu interes Reteau.
Nu tiu.
Trebuie s aflu. D fuga!
Avem timp berechet; nu-i aa simplu s numeri, s legi i s ncerci o
mie de numere.
Da fug, i spun i ntreab-l pe valet. Este un valet? Este un
comisionar A venit s ia ziarele ca s le mpart.
Bine! Descoase-l, ntreb-l unde le duce.
Aldegonde se arta zeloas; sub picioarele sale groase scara de lemn
ncepu s geam i vocea sa care punea ntrebri suna necontenit prin pereii

de scndur. Comisionarul rspunse c ducea numerele n strada Neuve-SaintGilles din cartierul Marais, la contele Cagliostro.
Gazetarul sri n sus de bucurie, gata-gata s drme patul. Se scul i
se duse s-l ajute la mpachetat pe comisionar, un fel de umbr hmesit,
aproape mai strvezie dect foile tiprite. Comisionarul lu n spate cele o mie
de exemplare i dispru dincolo de grilaj, ncovoiat sub povara lor.
Reteau tocmai se pregtea s consemneze n numrul urmtor succesul
actualului numr i s consacre cteva rnduri generosului senior care luase o
mie de numere dintr-un pretins pamflet politic. Domnul Reteau, trebuie s o
spunem, se felicit de a fi fcut-o att de fericit cunotin, cnd clopoelul
rsun din nou n curte.
nc o mie de exemplare! Exclam Aldegonde, nmrmurit de acest
prim succes. Ah, domnule, nici nu-i de mirare; cum e vorba de Austriaca,
toat lumea este de acord.
Taci, Aldegonde, nu vorbi aa tare! Austriaca iat o porecl care m
poate duce la Bastilia, aa cum mi-ai prezis-o.
Ascult, este sau nu austriac? Ripost acru btrna.
E un cuvni pe care noi, gazetarii, i-am pus n circulaie, dar care nu
trebuie folosit prea mult.
Din nou se auzi clopoelul.
Du-te i vezi, Aldegonde, nu cred s mai fi venit cineva s cumpere alte
numere.
i ce te face s crezi asta? Zise btrna cobornd.
Nu tiu: mi se pare c vd n faa grilajului o mutr posomort.
Aldegonde cobor s deschid. Domnul Reteau privea cu o atenie pe care
cred c ai neles-o din clipa cnd am descris personajul i ndeletnicirea lui.
Prin urmare Aldegonde deschise ua unui brbat mbrcat simplu care se
informa dac redactorul gazetei este acas.
Ce-ai s-i spui? ntreb Aldegonde, oarecum nencreztoare i abia
ntredeschise poarta, gata s-o trnteasc la primul semn de primejdie.
Omul zorni nite scuzi n buzunar. Acest sunet metalic fcu s-i creasc
inima btrnei.
Vin s pltesc cele o mie de exemplare ale gazetei de azi, care au fost
luate pe numele domnului conte Cagliostro zise el.
A, pi dac-i aa, poftii, intrai
Omul trecu pragul, dar n-apuc s nchid poarta, c n urma lui se i ivi
un alt vizitator, tnr, nalt i chipe, care, zglind de grilaj, spuse:
Scuzai, domnule
i, fr s mai cear voie se strecur n spatele trimisului domnului
conte de Cagliostro.

Copleit de un asemenea ctig, fascinat de sunetul scuzilor,


Aldegonde alerg la stpnul su.
Ascult, ascult! Strig ea. Totul merge bine, uite ase sute de livre pe
care ni-i trimite domnul la cu mia de exemplare.
S le primim cu noblee zise Reteau, parodiindu-l pe Larive, n cea
mai recent creaie a sa.
i se nfur ntr-un halat destul de frumos pe care-l avea mulumit
generozitii doamnei Dugazon sau, mai bine zis, teroarei exercitate asupra
susnumitei doamne, creia, de la aventura ei cu scutierul Astley, gazetarul i
storcea un important numr de felurite daruri.
Trimisul contelui de Cagliostro se prezent, scoase un scule cu bani de
ase livre i numr o sut de monede, pe care le aez n dousprezece
grmjoare. Reteau le numr cu atenie i se uit dac piesele nu sunt false.
n fine, isprvi de numrat, mulumi, ddu o chitan i, dup ce i adres un
surs amabil, i fcu semn trimisului s plece, cerndu-i maliios nouti
despre domnul conte de Cagliostro. Omul care adusese banii mulumi, ca i
cnd ar fi fost vorba de un compliment cu totul firesc i se retrase.
Spune domnului conte c atept s-i exprime dorinele zise el i
mai spune-i c poate fi linitit: tiu s pstrez un secret.
Este inutil replic trimisul. Domnul conte de Cagliostro nu se
sinchisete de nimeni, el nu crede n magnetism; vrea ca lumea s rd de
domnul de Mesmer i discut despre aventura cu hrdul din propria-i plcere.
Bun
Murmur o voce din pragul uii s ncercm s facem lumea s rd
i pe seama domnului conte de Cagliostro.
i domnul Reteau vzu intrnd n camera sa un personaj care i se pru
la fel de sumbru c i primul, dar altcum. Dup cum am spus, era un brbat
tnr i voinic; dar Reteau nu mprtea deloc prerea pe care am emis-o
despre nfiarea sa plcut. Lui i se pru c are o privire amenintoare i o
nfiare primejdioas. ntr-adevr necunoscutul inea mna stng pe
mnerul unei sbii, iar mna dreapt pe mciulia unui baston.
Ce pot face pentru dumneata, domnule? ntreb Reteau, cu un fel de
tremur care-l apuca n clipele mai grele.
Putem trage concluzia c, deoarece clipele grele nu erau rare, Reteau
tremura des.
Domnul Reteau? ntreb necunoscutul.
Eu sunt.
Care i zice i de Vilette?
Eu sunt, domnule.
Gazetar'?

Tot eu sunt.
Autorul acestui articol? Continu glacial necunoscutul, trgnd din
buzunar ziarul proaspt tiprit.
De fapt nu eu sunt autorul
ngim Reteau ci cel care l-a publicat.
Foarte bine; este acelai lucru: cci dac n-ai avut curajul s scrii
articolul, ai avut laitatea s-l lai s apar. Spun laitate! Repet
necunoscutul, cu rceal pentru c eu, fiind un gentilom, in s-mi msor
cuvintele, chiar i n aceast cocioab. Dar nu trebuie s iei cele ce-i spun ad
litteram, cci vorbele nu-mi exprim gndul. Dac mi-a exprima gndul, a
spune: Cel care a scris articolul este un nemernic! Cel care l-a publicat, un
ticlos.
Domnule! Zise Reteau, devenind foarte palid.
Ah, drace! Iat o treab neplcut, este adevrat continu tnrul,
nfierbntndu-se pe msur ce vorbea. Dar ascult, domnule scrib, fiecare
lucru la timpul su: adineauri ai primit bani, acum vei primi lovituri de baston.
A, vom vedea noi
Strig Reteau.
Ce anume vom vedea? ntreb scurt i pe un ton militros tnrul i,
rostind aceste cuvinte, nainta spre adversarul su.
Dar gazetarul nostru nu era la prima aventur de acest fel; cunotea
toate ascunziurile casei; nu trebui dect s se ntoarc pentru a gsi o u, s
se strecoare pe acolo, s-o trnteasc cu putere i s-o in ca pe un scut i apoi,
de aici, s ajung ntr-o camer alturat a crei faimoas u de serviciu
ddea n strada Vieux-Augustins. Odat aici, iat-l n siguran; cci aici se afla
o alt porti de fier, pe care, rsucind n broasc o cheie i cheia ntotdeauna
la ndemna el o deschidea, scpnd astfel cu fuga.
Dar azi era o zi nefast pentru bietul gazetar, deoarece, n clipa cnd
punea mna pe cheie, zri printre zbrele un alt brbat, care, din pricina
proporiilor exagerate, fr ndoiala de tulburarea sa, i pru un Hercule i care,
neclintit i amenintor, prea c ateapt cum atepta odinioar dragonul din
Hesperus pe cei ce mncau merele de aur.
Reteau ar fi vrut s se ntoarc, dar tnrul cu bastonul, cel care i se
nfiase primul, nchise ua cu o lovitur de picior i se luase dup el, iar
cum el se oprise locului la vederea noii santinele, narmat de asemenea cu
sabie i baston, necunoscutului nu-i mai rmnea dect s ntind mna ca
s-l nhae. Reteau s afl ntre dou focuri sau mai exact ntre dou bastoane,
ntr-un fel de curticic interioar, netiut de nimeni, de unde nu se auzea
nimic, situat ntre ultimele odi ale apartamentului i binecuvntatul grilaj ce

ddea spre strada Vieux-Augustins, adic spre salvare i libertate, dac


trecerea ar fi fost liber.
Domnule, las-m s trec, te rog i se adres Reteau tnrului care
pzea grilajul.
Domnule! i strig tnrul care l urmrea pe Reteau. Domnule, punei
mna pe acest ticlos.
Fii linitit, domnule de Chamy, nu va trece zise tnrul din faa
porii.
Cum, dumneavoastr, domnule de Tavemey?! Exclam Chamy, cci el
era, ntr-ade-vr, cel care se prezentase primul la Reteau n urma celui. Ce
pltise, venind prin strada Montorgueil.
Amndoi, citind gazeta, dimineaa, au avut acelai gnd, deoarece purtau
n inim aceleai sentiment i, fam s-i fi spus nidi cel mai mic cuvnt unul
altuia, i-au pus gndul n aplicare, adic s-au gndit s mearg la gazetar i
s-i cear satisfacie, iar dac acesta nu va accepta, s-l ciomgeasc. Numai
c acum, dnd cu ochii unul de cellalt, se posomorir; fiecare bnuia un rival
n cel care avusese acelai gnd ca i el.
Aadar, domnul de Chamy rosti cu un accent destul de morocnos aceste
cinci cuvinte:
Cum, dumneavoastr, domnule de Tavemey?!
Eu nsumi rspunse Filip, pe acelai ton, aproptindu-se i el de
gazetar, care se ruga fierbinte, cu ambele brae trecute prin grilaj. Eu nsumi,
dar se pare c am ajuns prea trziu. Ei bine, nu voi face dect s asist la
petrecere, dac nu cumva vei avea buntatea s-mi deschidei poarta.
Petrecere
Murmur Reteau nspimntat, Petrecere Ce tot spunei acolo? Vrei
s m strngei de gt, domnilor?
O! Exclam Chamy. Este un cuvnt cam tare. Nu, domnule, nu te vom
strnge de gt, ci mai nti te vom ntreba, apoi vom vedea, mi vei ngdui s
m port dup cum voi crede de cuviin, cu acest om, nu-i aa, domnule de
Tavemey?
Desigur, domnule rspunse Filip. Avei ntietate fiind primul venit.
Hei, gazetarule, lipete-te de zid i nu te mica spuse Chamy,
mulumindu-i cu un gest lui Tavemey. Recunoti deci, scumpul meu domn, c
ai scris i publicat mpotriva reginei hazlia poveste, cum o numeti dumneata,
care a aprut azi-diminea n ziarul dumitale.
Domnule, nu este mpotriva reginei.
Ei bine, asta mai lipsea.
Ah, suntei foarte rbdtor, domnule zise Filip, turbnd de cealalt
parte a grila-jului.

Fii linitit rspunse Chamy ticlosul nu va fi cruat ateptnd.


Da murmur Filip numai c i eu atept
Chamy nu rspunse, cel puin nu lui Tavemey. ntorcndu-se ns spre
nenorocitul de Reteau, zise rspicat:
Etteniotna este Antoinette scris de-a-ndoaselea Oh, nu mini,
domnule Ar fi att de josnic, att de prostesc, nct, n loc s te bat i s te
ucid, am s te jupoi de viu. Rspunde deci ct mai sincer. Te-ntreb dac
dumneata eti singurul autor al acestui pamflet?
Nu sunt un delator rspunse Reteau, ndreptndu-i spinarea.
Foarte bine! Mai exist deci un complice: mai nti, cel care a
cumprat o mie de exemplare cu acest pamflet, contele de Cagliostro, cum i
spuneai adineauri. Prea bine! Contele va plti pentru el, dup ce dumneata vei
plti pentru dumneata.
Domnule, domnule, eu nu-l acuz pe conte! Url gazetarul, temndu-se
de a se gsi prins ntre furia celor doi brbai, iar a-l pune la socoteal i pe
Filip, care privea galben de mnie, de cealalt parte a portiei.
Dar pentru c eu te-am nhat primul continu Chamey mi vei
plti mie primul i tnrul ridic bastonul.
Domnule, dac a avea o sabie
Url gazetarul.
Chamy ls jos bastonul.
Domnule Filip spuse el mprumutai-i v rog sabia dumneavoastr
acestui netre-bnic.
Nici s nu v gndii, nu mprumut o sabie cinstit unui ticlos; n
schimb, v dau bastonul meu dac al dumneavoastr nu v ajunge. Altceva
ns nu pot face nici pentru el, nici pentru dumneavoastr.
Drace! Un baston! Exclam Retau, nnebunit. tii, domnule, c sunt
gentilom?
Atunci, mprumutai-mi sabia dumneavoastr mie spuse Chamy,
aruncnd-o pe a sa la picioarele gazetarului, care se nglbenise la fa. Nu m
voi mai atinge de a mea.
Filip nu mai avea nici o obiecie. i trase sabia din teac i i-o ntinse
prin grilaj lui Chamy. Chamy o lu salutnd.
Aha, zici c eti gentilom rcni el, ntorcndu-se spre Reteau eti
gentilom i scrii despre regina Franei asemenea infamii! Ei bine, pune mna pe
sabie i dovedete c eti gentilom.
Dar Reteau nu se clinti; s-ar fi zis c se teme tot att de sabia de la
picioarele sale ca i de bastonul care o clip se nlase deasupra capului su.
La naiba! Strig Filip, exasperat. Deschidei-mi poarta.

S-mi fie cu iertare, domnule spuse Chamy, dar ai fost de acord c


acest om s-mi aparin nti mie.
Atunci grbii-v s sfrii, fiindc i eu sunt grbit s ncep.
Trebuia s epuizez toate metodele nainte de a recurge la acest mijloc
exterm, cci gsesc c loviturile de baston sunt la fel de greu de dat ca i de
primit replic Chamy. Dar fiindc, fr ndoial, domnul prefer loviturile, de
baston celor de sabie, fie, va fi servit dup plac.
Abia rosti aceste cuvinte i strigtul scos de Reteau ddu de veste c
Chamy lovise unde trebuie. Cinci sau ase lovituri zdravene, fiecare din ele
nsoit de un urlet pe msura durerii pricinuite urmar primului strigt
Urletele o atraser pe btrna Aldegonde; dar Chamy rmase la fel de nepstor
la ipetele ei ca i la cele ale st pinului ei. n acest timp Filip, simindu-se ca
Adam izgonit din rai, i musca pumnii, nvrtindu-se de colo-colo ca ursul care
simte carnea proaspt n faa gratiilor. n sfrit, Chamy se opri, obosit de ct
lovise i Reteau se ncovoie, obosit de cte ciomege ncasase.
Ai sfrit, domnule? ntreb Filip.
Da rspunse Chamy.
Atunci napoiai-mi sabia care n-a fost folosit i deschidei-mi, v rog,
poarta.
Domnule, domnule! Implor Reteau, care vedea un aprtor n cel cu
care ncheiase socotelile.
i dai seama c nu-l pot lsa pe domnul la poart zise Chamy. M
duc s-i deschid.
Ah, este o crim! Strig Reteau. Haide, omori-m repede cu o
lovitur de sabie i s se sfreasc odat!
Hei, linitete-te spuse Chamy. Cred c domnul nici nu te va atinge.
i chiar avei dreptate rosti cu un dispre suveran Filip, care tocmai
intra. M-am rzgndit. Ai fost snopit n btaie. Foarte bine, i, cum spune
proverbul, nu trebuie s faci a doua oar acelai lucru. Dar au mai rmas
exemplare din acest numr al gazetei i importam este s fie distruse.
Ah, foarte bine! Exclam Chamy. Vedei c e mai bine s fie doi dect
unul?! Poate ca eu uitam acest lucru. Dar prin ce ntmplare v aflai la
aceast poart, domnule de Tavemey?
Iat cum rspunse Filip. M-am informat n cartier despre obiceiurile
acestui nemernic. i am aflat c, atunci cnd d de dracu, dispare. Apoi m-am
interesat care sunt mijloacele pe care le folosete i m-am gndit c, intrnd pe
poarta asta dosnic n locul celei obinuite i nchiznd-o dup mine, voi
prinde vulpea n vizuina ei. Ai avut acelai gnd de rzbunare, numai c, mai
grbit dect mine, nu v-ai informat ndeajuns, ai intrat pe ua pe care intra
toat lumea i v-ar fi scpat dac, din fericire nu m aflam eu aici.

M bucur foarte mult! S mergem, domnule de Tavemey. Ticlosul ne


va conduce la tiparnia lui.
Dar tiparnia mea nu-i aici spuse Reteau.
Minciuni! Strig Chamy, amenintor.
Nu, nu zise Filip. Vedei bine c are dreptate, aici nu se afl dect
ediia tiprit. Or, tirajul trebuie s fie ntreg, n afara celor o mie de exemplare
vndute domnului de Cagliostro.
Atunci s rup totul n faa noastr.
S ard totul, e mai sigur!
i Filip, ncuviinnd acest fel de a obine satisfacie, l mpinse pe Reteau
spre prvlie.
Capitolul XXXIII Cum ajung doi prieteni s se dumneasc.
Numai ca Aldegonde, auzindu-l pe stpnul su ipnd i gsind ua
ncuiat, se duse s caute straj. ns mai nainte ca ea s se ntoarc, Filip i
Chamy avuseser timp s aprind un foc stranic cu primele numere ale
gazetei, apoi s arunce, sfiate, una dup alta, celelalte foi care erau i ele
mistuite de flcri.
Cei doi tocmai ajunseser la ultimele exemplare, cnd straja apru n
spatele Aldegondei, la captul curii i mpreun cu straj, vreo sut de
haimanale i tot attea cumetre. Primele puti se loveau de lespezile
vestibulului cnd, ncepu s ard ultimul numr ai gazetei. Din fericire, Filip i
Chamy cunoteau drumul, pe care Reteau li-l artase, imprudent; strbtur
deci culoarul secret, traser zvoarele, trecur dincolo de grilaj ieind n strada
Vieux-Augustins, ncuiar poarta de dou ori i aruncar cheia n primul canal
din apropiere.
n acest timp, Reteau, eliberat, striga dup ajutor, iar Aldegonde, vznd
geamurile nroindu-se la lumina flcrilor, ipa ca a luat foc casa. Straja sosi;
dar cum cei doi tineri plecaser i focul se stinsese, soldaii mpinser
cercetrile mai departe; l lsar pe Reteau s-i ngrijeasc spinarea cu spirt
camforat i se ntoarser la garnizoan. Mulimea ns, mai curioas dect
straj, rmase pn la prnz n curtea domnului Reteau, spernd nencetat c
scena de dimineaa s se repete.
Aldegonde, n disperarea ei, blestem numele Mariei-Antoaneta numind-o
Austriaca, i-l binecuvnta pe cel al domnului de Cagliostro, numindu-l
protector al scrisului.
Cnd Tavemey i Chamy ajunser n strada Vieux-Augustins, Chamy
spuse:
Domnule, acum dup ce am isprvit, pot s ndjduiesc c voi avea
fericirea de a v fi de folos cu ceva?
Mii de mulumiri, domnule, voiam tocmai s v pun aceeai ntrebare.

Mulumesc; am venit pentru chestiuni personale care m vor ine


probabil la Paris o parte din zi.
i eu, de asemenea, domnule.
Permitei-mi deci s m retrag i s m bucur de cinstea i fericirea de
a v fi ntlnit.
Permitei-mi s v spun acelai lucru i s adaug c doresc din tot
sufletul ca chestiunea pentru care ai venit s se sfreasc dup curo dorii.
Cei doi brbai se salutar curtenitori, dar puteai lesne s-i dai seama
c vorbele pe care le schimbaser nu erau pornite din inim, ci rostite doar din
vrful buzelor.
Desprindu-se, i ntoarser spatele, Filip mergnd spre bulevarde,
Chamy cobornd spre ru. Amndoi se ntoarser de dou sau de trei ori pn
ce nu se mai zrir unul pe cellalt. Atunci Chamy, care, dup cum am mai
spus, se ndreptase spre ru, o lu pe strada Beaurepaire, apoi dup strada
Beaurepaire, pe strada Renard, pe strada Grand-Hurleur, pe strada Jean
Robert, apoi pe strada Gran-villiers, strada Pastourelle, strzile Anjou, Perche,
Culture-Sainte-Catherine, Saint-Anastase i Saint-Louis.
Ajuns aici, cobor strada Saint-Louis i o apuc spre strada Neuve-SaintGilles. Dar, pe msur ce se apropia, privirea i era atras de un tnr, care, la
rndul su, strbtea strada Saint-Louis i pe care i se prea c-l recunoate.
De dou sau de trei ori se opri, nefiind sigur; curnd ns ndoiala i dispru.
Cel ce mergea era Filip.
Filip care, la rndul su, o luase pe strada Mauconseil, pe strada Ours,
strada Grenier-Saint-Lazare, strada Michel-le-Comte, strada Vieilles-Audriettes,
strada l'Homme Arm, stra-da Rosiers, trecuse apoi prin faa palatului
Lamoignon i, n sfrit, ieise n strada Saint-Louis, dnd colul strzii EgoutSaint-Catherine.
Cei doi tineri se ntlnir la captul strzii Neuve-Saint-Gilles. Amndoi
se oprir, privindu-se cu ochi care, de data aceasta, nu se ostenir s-i
ascund gndurile. O dat mai mult, fiecare dintre ei avusese acelai gnd: s
vin s-i cear socoteal contelui de Cagliostro. Ajungnd aici, niciunul, nici
cellalt nu se ndoia de planurile celui n faa cruia se afla din nou.
Domnule de Chamy ncepu Filip vi l-am lsat pe vnztor, ai putea
foarte bine s mi-l lsai mie pe cumprtor. V-am lsat s dai loviturile de
baston, lsai-m s dau loviturile de spad.
Domnule rspunse Chamy cred c ai fost politicos cu mine, pentru
faptul c venisem primul, nu pentru altceva.
Da, dar aici zise Tavemey am ajuns odat cu dumneavoastr i v
spun de la nceput: aici nu v voi face concesii.

Cine v spune c vi le voi cere, domnule; mi voi apra dreptul meu,


iat totul.
i dup dumneavoastr, care este acest drept, domnule de Chamy?
De a-l sili pe domnul de Cagliostro s ard cele o mie de exemplare pe
care le-a cumprat de la nemernicul acela.
V amintii, domnule, c eu am avut primul ideea de a le arde n
strada Montorgueil i le voi rupe tot eu n strada Neuve-Saint-Gilles.
Domnule, sunt dezolat, dar trebuie s v spun foarte serios c doresc
s fiu primul care s discut cu contele de Cagliostro.
Tot ce pot face pentru dumneavoastr, domnule, este s las soarta s
hotrasc; voi arunca n sus un ludovic i acela dintre noi care va ctiga va
avea ntietate.
Mulumesc, domnule; dar, n general, nu am noroc i s-ar putea s am
nefericirea s pierd.
Filip fcu un pas nainte. Chamy l opri.
Domnule i spuse un singur cuvnt i cred c ne-am putea nelege.
Filip se ntoarse iute. n glasul lui Chamy surprinse un accent
amenintor care-i plcea.
Bine, fie
Dac pentru a cere satisfacie domnului de Cagliostro am trece prin
pdurea Boulo-gne, ar fi un ocol, mi dau seama; ns cred c lucrul acesta ar
pune capt nenelegerii noastre. Unul dintre noi ar rmne probabil n drum i
cel care s-ar ntoarce, n-ar trebui s dea socoteal nimnui.
ntr-adevr, domnule zise Filip venii n ntmpinarea dorinei mele;
da, n felul acesta totul e n ordine. Vrei s-mi spunei unde ne putem ntlni?
Domnule, dac prezena mea nu v este cu totul insuportabil
Vai de mine, de ce?
Am putea s nu ne desprim. Am poruncit trsurii mele s m
atepte n Piaa Regal i, dup cum tii, se afl la doi pai de aici.
Atunci binevoii i oferii-mi un loc.
Cum s nu, cu cea mai mare plcere.
i cei doi tineri care, de cnd se vzuser prima dat, i dduser seama
c sunt rivali, care deveniser dumani cu primul prilej, grbir pasul pentru a
ajunge n Piaa Regal. n colul strzii Pas-de-la-Mule zrir trsura lui
Chamy.
Acesta, fr a se mai osteni s mearg mai departe, fcu un semn
valetului i trsura se apropie. Chamy l pofti pe Filip s ia loc. Trsura pomi n
direcia Champs-Elyses.
nainte de a urca n trsur, Chamy scrisese dou cuvinte ntr-un
carneel i le trimisese cu valetul la palatul su din Paris. Caii domnului de

Chamy erau exceleni; n mai puin de o jumtate de or ajunser n pdurea


Boulogne. Cnd ga i un loc convenabil, Chamy opri vizitiul. Timpul era
frumos, niel cam rece, ns soarele fcea s se simt n vzduh prima
mireasma de violete i de muguri proaspei de oc, de-a lungul crrilor i la
marginea pdurii. Peste frunzele nglbenite de anul trecut cretea iarb,
purtndu-i cu mndrie seminele mpodobite cu un puf fremttor, flori ca
aurul i plecau capetele parfumate peste zidurile vechi.
Este o vreme minunat pentru plimbare, nu-i aa, domnule de
Tavemey? Zise Chamy.
Frumoas, da, domnule. i amndoi coborr.
Poi s pleci, Dauphin i se adres Chamy vizitiului.
Domnule spuse Tavemey poate n-ar trebui s dai drumul trsurii,
unul dintre noi va putea desigur s se ntoarc.
nainte de orice, domnule, s pstram taina acestei ntlniri zise
Chamy. ncredinat unui lacheu, risc s fie mine subiectul de conversaie al
ntregului Paris.
Va fi aa cum dorii, domnule, dar ticlosul care ne-a adus tie desigur
despre ce este vorba. Soiul acesta de oameni cunoate prea bine purtrile
gentilomilor pentru a se mai ndoi c atunci cnd se duc n pdurea Boulogne,
Vincennes sau Satory gonind aa cum am gonit noi, nu o fac numai ca s se
pHmbevAa ca, v repet, vizitiul dumneavoastr tie despre ce este vorba. n
acest moment admit c nu tie. M va vedea sau v va vedea rnit, mort, poate
i va fi de ajuns ca s priceap, chiar dac va fi cam trziu. N-ar fi deci mai
bine s-l reinem pentru a-l transporta pe acela dintre noi care nu va mai putea
s mearg, dect fie s rmnei. Dumneavoastr, fie s m lsai singur pe
mine n mijlocul pdurii?
Dreptatea este de partea dumneavoastr, domnule replic Chamy. i
ntorcndu-se spre vizitiu, strig: Oprete, Dauphin! M vei atepta aici.
Dauphin bnuise c va fi chemat; aa c nu grbise caii i, n consecin,
nu se ndeprtase prea mult. Deci Dauphin se opri i, dup cum prevzuse
Filip, bnui ce se va petrece, cci se aez n aa fel, nct s vad printre
arborii desfrunzii scena n care stpnul su avea s fie unul dintre actori.
Numai c, ncet-ncet, Filip i Chamy intrar n pdure; dup cinci minute
aproape c dispruser n aburul albstrui din zare.
Filip, care pea primul, gsi un loc uscat, bttorit, de forma unui
dreptunghi, minunat pentru scopul celor doi tineri.
Dac este i prerea dumneavoastr, domnule de Chamy zise Filip
cred c am gsit locul cel mai potrivit.
Stranic, domnule! Rspunse Chamy, scondu-i fracul.
Filip se dezbrac i el, i aruncajos plria i trase sabia din teac.

Domnule zise Chamy, a crui sabie se afla nc n teac, oricui altuia


dect dumneavoastr i-a fi spus: Cavalere, un cuvnt, dac nu pentru a cere
scuze, cel puin de mpcare i vom fi cei mai buni prieteni Dar
dumneavoastr, un viteaz care vine din America, deci dintr-o ar unde oamenii
tiu s se bat, nu pot
i eu replic Filip oricui altuia i-a spune: Domnule, s-ar putea s
fi fost nedrept, dar dumneavoastr, un viteaz, marinar care asear strnea
admiraia ntregii curi cu o fapt de. Arme att de glorioas, dumneavoastr,
domnule de Chamy, nu v pot spune nimic altceva dect: Domnule conte,
facei-mi cinstea i n gard!
Contele salut i, la rndul su, trase sabia.
Domnule spuse Chamy cred c niciunul dintre noi nu vrea s
vorbeasc despre adevratul motiv al disputei.
Nu v neleg, conte zise Filip.
A, dimpotriv, domnule, m nelegei foarte bine i, cum venii dintr-o
ara unde oamenii nu tiu s mint, ai roit cnd ai spus c nu m nelegei.
n gard! Repet Filip.
Sbiile se ncruciar. Din primele ciipe, Filip i d du seama c este
superior adversarului su. Dar sigurana, n loc s-l nflcreze i mai i, pru
c-i taie tot elanul. Aceast superioritate l fcu pe Filip s-i pstreze sngele
rece i rezultatul fu c ncepu s se poarte ca ntr-o sal de arme unde, n loc
de sabie, ar fi inut n mn o floret. Filip se mulumea s pareze i lupta dura
de mai bine de un minut fr ca el s fi dat vreo lovitur.
M cruai, domnule spuse Chamy. Pot s v ntreb de ce?
i, cu o fent rapid, se arunc asupra lui Filip. Filip ns ntmpin
sabia adversarului su cu o contra lovitur i mai rapid dect fenta, astfel c
par. Cu toate c aprarea lui Tavemey ar fi putut ndeprta sabia lui Chamy,
Tavemey nu riposta. Chamy trecu la un nou atac, pe care Filip l respinse i de
ast dat, cu o simpl lovitur; Chamy fu silit s se ridice repede. Chamy era
mai tnr i, mai ales, mai nflcrat; simind cum i clocotete sngele n vine,
se ruina de calmul adversarului su; ar fi. Dorit s-l vad ieindu-i din fire.
V spuneam, domnule, c niciunul dintre noi nu vrea s vorbeasc
despre adevrata cauz a acestui duel.
Filip nu rspunse.
Adevrata cauz, am s vo spun eu: mi-ai cutat pricin, cci
dumneavoastr ai nceput cearta: mi-ai cutat pricin din gelozie.
Filip rmase mut.
Oare continu Chamy, nfierbntndu-se cu att mai vrtos cu ct
Filip rmnea mai calm ce urmrii dumneavoastr? Avei intenia s m

obosii? Ar fi un gnd nedemn de dumneavoastr. La naiba! Omori-m, dac


putei, dar cel puin omori-m n toiul luptei.
Filip cltin din cap.
Da, domnule zise el merit nvinuirea adus. V-am cutat pricin i
n-am avut dreptate.
Nu despre asta e vorba, domnule; avei sabia n mn, folosii-o i
pentru altceva dect s parai sau, dac nu m atacai, cel puin aprai-v.
Domnule relu Filip am cinstea s v spun pentru a doua oar c
n-am avut dreptate i c-mi pare ru.
Dar Chamy avea un snge prea fierbinte pentru a nelege generozitatea
adversarului su o lu drept o ofens.
Ah! Exclam el. neleg: vrei s fii mrinimos cu mine. Asta e, nu-i
aa, cavalere? Ast-sear sau mine vei putea spune ctorva frumoase doamne
c m-ai determinat s vin pe teren i acolo mi-ai druit viaa.
Domnule conte, m tem ntr-adevr c suntei pe cale s nnebunii
rosti rspicat Filip.
Ai vrut s-l omori pe domnul de Cagliostro pentru a fi pe placul
reginei, nu-i aa i pentru a place i mai mult reginei, vrei s m omori i pe
mine, acoperindu-m de ridicol?
O, ai ntrecut msura! Strig Filip, ncruntndu-se. Cuvintele
dumneavoastr mi dovedesc c nu avei o inim att de generoas cum
credeam.
Ei bine, domnule, strpungei aceast inim! Zise Chamy,
descoperindu-se chiar n clipa cnd Filip se retrgea rapid i fand.
Sabia alunec de-a lungul coastelor i croi o dr nsngerata sub
cmaa de pnz fin.
n sfrit spuse Chamy, vesel.
Sunt rnit! Acum, dac v ucid, voi avea un rol frumos.
Hotrt lucru replic Filip suntei cu adevrat nebun, domnule;
cci nu m vei omor i vei avea un rol cu totul vulgar; deoarece ai fost rnit
fr motiv i fr folos, nimeni netiind pentru ce ne-am btut.
Chamy execut o lovitur direct att de rapid nct, de data asta, Filip
o par cu mare greutate; dar, parnd, prinse sabia adversarului su i, cu o
lovitur viguroas, i-o zvrli la zece pai. Apoi, ntr-o clip fu lng sabie, o
ridic de jos i, cu o lovitur de clci, o sfrma.
Domnule de Chamy zise el, nu era nevoie s-mi dovedii c suntei
viteaz: m dispreuii oare pn ntr-att nct ai dorit cu nverunare s v
batei cu mine?

Chamy nu rspunse; tnrul plea vznd cu ochii. Filip l privi


provocator cteva secunde, ateptnd din partea lui o ncuviinare sau o
tgad.
Acum, domnule conte rosti el anevoie zarurile au fost aruncate:
suntem dumani.
Apoi se cltin.
Filip alerg s-l sprijine, dar contele i nltur mna: Mulumesc, sper s
fiu n stare s merg pn la trsur.
Luai cel puin batista asta pentru a opri sngele.
Bucuros. i lu batista.
Sprijinii-v de braul meu, domnule; v cltinai pe picioare i, la cel
mai mic obstacol pe care-l vei ntlni, vei cdea, deci o durere inutil.
Sabia nu a strpuns dect carnea spuse Chamy. Nu simt nimic n
piept.
Cu att mai bine, domnule.
Sper ca n curnd s fiu vindecat.
Cu att mai bine, domnule. Dar dac v grbii s v nsntoii
pentru a rencepe lupta, v previn c vei gsi cu greu n mine un adversar.
Chamy ncerc s rspund, ns cuvintele i murir pe buze: el se
cltin i Filip abia avu rgaz s-l prind n brae. l ridic aa cum ar fi ridicat
un copil i-l duse pe jumtate leinat pn la trsur. Este adevrat c
Dauphin, vznd printre copaci ce se ntmpla, scurt din drum, venind
naintea stpnului su. Chamy fu urcat n trsur; el i mulumi lui Filip, cu
un semn din cap.
Vizitiu, s mergi la pas! Porunci Filip.
Dar dumneavoastr, domnule? Murmur rnitul.
O, nu v ngrijii de mine, domnule conte! i, salutnd la rndul su,
nchise portiera.
Filip privi trsura ndeprtndu-se ncet; apoi, cnd o vzu disprnd la
o cotitur, pomi i el pe drumul ce trebuia s-l duc la Paris n cel mai scurt
timp. ntorcndu-se o ultim dat i zrind trsura care, n loc s se ntoarc la
Paris, o lu spre Versaiiles, pierzndu-se printre copaci, rosti aceste cuvinte,
smulse din adncul inimii Iuit dup o profund meditaie:
Da, ea va plnge din pricina lui!
Capitolul XXXIV Casa din strada Neuve-Saint-Gilles.
La barier, Filip gsi o birj i sri n ea.
Strada Neuve-Saint-Gilles i spuse birjarului i repede!
Un brbat care tocmai s-a btut n duel i care i-a pstrat aerul de
nvingtor, un brbat voinic, a crui statura trdeaz nobleea, un brbat
mbrcat ca un burghez, dar a crui inut arat c este militar, nsemna ceva

mai mult dect trebuia ca s-l stimuleze pe acest vrednic om al crui bici, chiar
dac nu era un sceptru al lumii, ca tridentul lui Neptun, n ochii lui Filip nu
reprezenta un sceptru mai puin important.
Pentru optzeci de gologani, nendemnaticul vizitiu i goni caii nebunete
i-l duse ca vntul pe Filip n strada Neuve-Saint-Gilles, la palatul contelui de
Cagliostro.
Palatul era de o mare simplitate exterioar, avnd o linie maiestuoas, ca
majoritatea cldirilor ridicate sub Ludovic al XIV-lea, dup acele concetti de
marmur sau de crmid, ngrmdite sub domnia lui Ludovic al XIII-lea
peste cele ale Renaterii. O trsur uria, la care erau nhmai doi cai de
ras, se legna pe arcuri noi, ntr-o spaioas curte interioar. Vizitiul moia
pe capr, nfurat ntr-o mantie cptuit cu blan de vulpe, n vreme ce doi
valei, dintre care unul inea un cuit de vntoare, msurau n tcere peronul
din faa casei. n afar de aceste personaje nsufleite, nici un alt semn de viaa
nu se simea n palat.
Filip strig la elveianul ce st de straj i numaidect acesta deschise
poarta principal, care scri n balamale. Vizitatorul sri jos, nainta spre
peron i, adresndu-se celor doi valei, i ntreb:
Domnule conte de Cagliostro?
Domnul conte trebuie s ias n ora rspunse unul dintre valei.
nc un motiv n plus ca s m grbesc zise Filip deoarece vreau
s-i vorbesc nainte s plece de-acas. Anunai pe cavalerul Filip de Tavemey.
i l urm pe valet cu atta grab, nct ajunse n acelai timp cu el n
salon.
Cavalerul Filip de Tavemey?! Repet dup valet un glas energic i
plcut totodat. S intre!
Filip intr, stpnit de oarecare emoie, ce-l npdi la auzul acestei voci
att de calme.
Scuzai-m, domnule conte zise cavalerul, salutnd un brbat voinic,
de o vigoare i o vioiciune puin obinuite i care nu era altul dect personajul
nostru, succesiv prezent la masa marealului de Richelieu, la hrdul lui
Mesmer, n camera domnioarei Oliva i la balul Operei.
S v scuz, domnule? De ce? ntreb el.
Pentru c v voi mpiedica s ieii n ora.
Scuzele ar fi avut rost dac ai fi venit prea trziu, cavalere.
De ce?
Pentru c v ateptam.
Filip se ncrunt:
Cum, m ateptai?

Da, am fost anunat c m vei vizita. Ai fost anunat c v voi vizita?


Eu?

Desigur, nc de acum dou ore. Cred c de o or sau dou, nu-i aa,


vrei s venii ncoace, dar un accident independent de voina dumneavoastr va silit s ntrziai?
Filip strnse pumnii; simea c acest om ncepe s aib o ciudat
influen asupra sa. Contele ns, fr s ia n seam gesturile nervoase ale lui
Filip, i spuse:
Luai loc, domnule de Tavemey, v rog. i mpinse spre Filip un fotoliu
aezat n faa cminului. Acest fotoliu a fost pus aici pentru dumneavoastr
adug el.
ncetai cu glumele, domnule conte replic Filip, cu o voce care
ncerca s fie la fel de calm ca i a gazdei sale, dar din care el nu putea face s
dispar un uor tremur.
Nu glumesc, domnule; v spun c v ateptam.
Haide, domnule conte, ncetai cu arlataniile! Dac suntei ghicitor, s
tii c nu am venit s pun la ncercare iscusina dumneavoastr n arta
ghicitului; i cu att mai bine pentru dumneavoastr dac suntei ghicitor,
deoarece tii de pe acum ce vreau s v spun i putei dinainte s v punei la
adpost.
La adpost
Repet contele, cu un zmbet ciudat. La adpost de ce, dac suntei
amabil?
Ghicii, deoarece suntei ghicitor.
Fie. Ca s v fiu pe plac, v voi scuti de oboseal de a-mi nfia
motivul vizitei dumneavoastr: ai venit s-mi cerei socoteal de ceva.
tii acest lucru?
Fr ndoial.
Atunci tii i n ce privin? Strig Filip.
n privina reginei. Acum, domnule, e rndul dumneavoastr.
Continuai, v ascult!
Ultimele cuvinte fur rostite nu cu accentul curtenitor al gazdei, ci cu
tonul sec i rece al adversarului.
Avei dreptate, domnule spuse Filip. Aa este mai bine.
Atunci totul e perfect.
Domnule, exist un anume pamflet
Sunt multe pamflete, domnule
Publicat de ctre un oarecare gazetar
Sunt muli gazetari, domnule
Avei dreptate! Acest pamflet de gazetar ne vom ocupa mai trziu.

Permitei-mi s v spun, domnule, c v-ai i ocupat l ntrerupse


Cagliostro, cu un zmbet.
Preabine. Spuneam deci c exist un anume pamflet ndreptat
mpotriva reginei.
Cagliostro fcu un semn din cap.
Cunoatei acest pamflet?
Da, domnule.
Ai cumprat chiar o mie de exemplare din el.
Nu tgduiesc.
Oare aceste o mie de exemplare nu au ajuns, printr-o fericit
mprejurare, n minile dumneavoastr?
Ce v face s credei acest lucru, domnule? Zise Cagliostro.
Faptul c l-am ntlnit pe comisionarul care ducea balotul, c l-am
pltit, c l-am trimis acas la mine, unde servitorul meu, care era anunat,
cred c l-a i primit.
De ce nu v facei treburile dumneavoastr niv, pn la capt?
Ce vrei s spunei?
Vreau s spun c ar fi mai bine fcute.
Nu am dus eu aceast treab pn la capt, deoarece, n timp ce
servitorul meu era ocupat s sustrag ciudatei dumneavoastr bibliomanii
acele o mie de exemplare, eu distrugeam restul tirajului.
Astfel c suntei sigur c cele o mie de exemplare care mi erau
destinate se afl la dumneavoastr.
Sunt sigur.
V nelai, domnule.
Cum vine asta? ntreb Tavemey, cu o strngere de inim. i de ce nu
s-ar afla la mine?
Deoarece se afl aici rspunse linitit contele, sprijinindu-se cu
spatele de cmin. Filip schi un gest amenintor. Ah, credei c eu, un
ghicitor, cum ai zis, m-am lsat aa, la voia ntmplrii? Continu contele, la
fel de flegmatic ca Nestor. Dumneavoastr ai crezut c ai avut o idee,
iscondindu-l pe comisionar, nu-i aa! Ei bine, eu am un intendent; intendentul
meu a avut i el o idee. A ghicit, c pentru asta l i pltesc; este firesc ca
intendentul unui ghicitor s ghiceasc, aa c a ghicit c vei veni la gazetar,
c-l vei ntlni pe comisionarul meu, c-l vei iscodi pe comisionarul meu; deci
l-a urmrit i la ameninat c-l va sili s napoieze aurul pe care i l-ai dat:
omului i-a fost fric i, n loc s-i continue drumul spre palatul
dumneavoastr, l-a urmat pe intendentul meu aici. V ndoii?
M ndoiesc.

Vide pedes vide manus! 15 I-a spus Iisus sfntului Toma. Iar eu v voi
spune dumnea-voastr: Domnule de Tavemey, iat dulapul, pipii
exemplarele!
Zicnd acestea, deschise un dulap de stejar admirabil sculptat; din
sertarul cel mai ncptor i art cavalerului cele o mie de exemplare, care
rspndeau nc acel miros de mucegai pe care-l are hrtia umed. Filip se
apropie de conte. Acesta nici nu se mic, dei atitudinea cavalerului era foarte
amenintoare.
Domnule spuse Filip mi prei un om curajos; v somez s-mi dai
socoteal, cu spada n mn.
Socoteal n legtur cu ce? ntreb Cagliostro.
n legtur cu insulta adus reginei, insult la care suntei complice
pstrnd chiar i un singur exemplar din aceast foaie.
Domnule rspunse Cagliostro, fr s-i schimbe atitudinea
svrii o greeala care m ntristeaz. Mie mi plac noutile, zvonurile
scandaloase, lucrurile efemere. Am cumprat gazeta aceasta n scopul de a-mi
aminti mai trziu mii de lucruri de care a uita fr aceast precauie. De ce
dumneavoastr vi se pare c insult pe cineva cumprnd-o?
M-ai insultat pe mine!
Pe dumneavoastr?
Da, pe mine, domnule! nelegei?
Nu, pe onoarea mea c nu neleg.
Cum se face, m ntreb, c inei att de mult s cumprai o foaie de
ziar att de odioas?
V-am spus, manie de colecionar.
Cnd eti om de onoare, domnule, nu colecionezi infamii.
M vei scuza, domnule, dar nu sunt de prerea dumneavoastr cnd
calificai astfel aceast foaie de ziar: poate conine un pamflet, dar nu o infamie.
Vei recunoate, cel puin, c este o minciun?
V nelai nc o dat, domnule, deoarece maiestatea sa regina a fost
la hrdul lui Mesmer.
Nu este adevrat, domnule.
Vrei s spunei c mint?
Nu vreau s spun, ci chiar o spun.
Ei bine, deoarece aa stau lucrurile, v voi rspunde cu cuvintele: am
vzut-o.
Ai vzut-o?
Cum v vd, domnule.

Filip i privi interlocutorul drept n ochi. Vroia s lupte prin aceast


privire att de deschis, de nobil, de frumoas, cu privirea sclipitoare a lui
Cagliostro; dar lupta sfri prin a-l obosi; ntoarse capul strignd:
Ei bine, continui s susin c minii.
Cagliostro ridic din umeri, ca i cnd ar fi vorbit cu un nebun.
N-auzii ce spun? ntreb Filip, cu glas nbuit.
Dimpotriv, domnule, n-am pierdut nici un cuvnt din tot ce ai rostit.
Ei bine, oare nu tii cum se rspunde unei insulte?
Ba da, domnule. n Frana exist chiar i un proverb care zice c unei
insulte i se rspunde cu o palm.
n cazul acesta, un singur lucru m mir.
Care?
De a nu fi vzut nc mna dumneavoastr ridicndu-se spre obrazul
meu, de vreme ce suntei gentilom i de vreme ce cunoatei proverbul francez.
nainte de a fi devenit gentilom i de a fi nvat proverbul francez, am
nvat s fiu om i s-mi ajut semenul.
Aadar, domnule, refuzai s-mi dai satisfacie cu sabia n mn?
Nu pltesc dect ceea ce datorez.
Atunci mi vei da satisfacie n alt fel?
Cum?
Nu m voi purta cu dumneavoastr mai ru dect e poart un nobil
cu alt nobil; pretind doar s ardei n prezena mea toate exemplarele din dulap.
i eu voi refuza.
Gndii-v.
M-am gndit.
M silii s procedez i cu dumneavoastr la fel cum cum procedat cu
gazetarul.
Aha! Lovituri de baston! Exclam Cagliostro, rznd fr s se
clinteasc din loc, aido-m unei statui.
Nici mai mult, nici mai puin, domnule! Doar n-o s v chemai
servitorii.
Eu? La s vedem! i de ce mi-a chema servitorii? Lucrul acesta nu-i
privete; o s-mi rezolv singur treburile. Sunt mai puternic dect
dumneavoastr. V ndoii? V-o jur. Aa c, gndii-v bine. V apropiai de
mine cu bastonul? Eu v apuc de gt i de mijloc i v arunc la zece pai i fac
asta, ascultai-m bine, ori de cte ori vei ncerca s v apropiai de mine.
Maniere de lord englez, adic maniere de hamal. Ei bine, fie, domnule
Hercule, primesc!
i Filip, nebun de furie, se arunc asupra lui Cagliostro, care ntr-o clip
i nepeni braele ca dou crlige de oel, l prinse pe cavaler de gt i de

cingtoare i-l zvrli, cu desvrire buimcit, pe un morman de perne moi,


care mpodobeau o canapea aflat n colul salonului. Apoi, dup acest
prodigios tur de for, se aez n faa cminului n aceeai atitudine, ca i cum
nimic nu s-ar fi ntmplat Filip se ridic, palid i spumegnd, dar, judecind rece
situaia, i regsi pe dat stpnirea de sine. Se ridic, i netezi fracul i
manetele i rosti cu o voce nfiortoare:
ntr-adevr, suntei puternic ct patru brbai la un loc, domnule; dar
judecata v este mai puin rapid dect pumnul. Purtndu-v cu mine aa cum
ai fcut-o, ai uitat c, nvins, umilit i dumanul dumneavoastr pe vecie, am
ctigat dreptul de a v spune: Luai sabia n mn, conte, sau v ucid.
Cagliostro nici nu se clinti.
Sabia n mn, v repet, sau suntei mort! Continu Filip.
Nu suntei nc att de aproape de mine ca s v pot aplica acelai
tratament ca i prima dat rosti contele i nu voi risca s fiu rnit de
dumneavoastr, ucis chiar, ca acel biet Gilbert.
Gilbert?! Exclam Filip, cltinndu-se. Ce nume ai rostit?
Din fericire, de data asta nu avei puc, ci o sabie.
Domnule strig Filip ai rostit un nume
Da, nu-i aa? Un nume care a trezit un ecou teribil n amintirile
dumneavoastr.
Domnule!
Un nume pe care credeai c nu-l vei mai auzi niciodat, deoarece
erai singur cu bietul copil cnd l-ai asasinat n acea peter din Agores, nu-i
aa?
A! Url Filip. Aprai-v! Aprai-v!
Dac ai ti zise Cagliostro, privindu-l pe Filip dac ai ti ce uor
mi-ar fi s fac s v cad sabia din mn.
Cu sabia dumneavoastr?
Da, mai nti cu sabia mea, dac a vrea
Haide Haide odat!
Ei bine, nu voi ncerca, am un mijloc mai sigur.
Luai sabia n mn! Pentru ultima dat, sau suntei mort! Strig
Filip, npustindu-se spre conte.
Acesta, ameninat acum de vrful sbiei, care se afla doar la trei degete
de pieptul su, lu din buzunar o sticlu, o destup i-i azvrli coninutul n
obrazul lui Filip. n clipa cnd licoarea l atinse pe cavaler, acesta se cltin,
scp din mn sabia, se rsuci cu tot trupul i, cznd n genunchi, ca i
cnd picioarele nu l-ar mai fi putut ine, i pierdu pentru cteva clipe
cunotina.

Cagliostro l mpiedic s cad de-a binelea, susinndu-l, apoi i vr


sabia n teac, l aez pe un fotoliu, ateptnd s-i vin n fire i-i spuse:
La vrsta dumneavoastr, cav al ere, nu mai faci nebunii; aadar, nu
mai fii nesocotit ca un copii, ascultai-m pe mine.
Filip se scutur, se ncorda ca un arc, alung spaima ce-i copleise
judecata i murmur:
Ah, domnule, domnule! Acestea sunt deci ceea ce numii
dumneavoastr arme de gentilom?
Cagliostro ridic din umeri.
Repetai ntr-una aceeai fraz spuse el. Cnd noi, nobilii, am
deschis gura i am rostit tare cuvntul gentilom! am spus totul cu asta. la s
vedem ce numii arma unui gentilom? Nu cumva sabia dumneavoastr, care v-a
servit att de prost mpotriva mea? Nu cumva puca dumneavoastr, care v-a
servit att de bine mpotriva lui Gilbert? Ce i confer unui om superioritate,
cavalere? Credei c acest cuvnt sonor: gentilom? Nu. Ci n primul rnd
judecata, apoi fora sa i, n sfrit, tiina sa. Ei bine, m-am folosit de toate
acestea mpotriva dumneavoastr; cu judecat mea am sfidat injuriile
dumneavoastr, creznd c v voi face s-mi dai ascultare; cu fora mea, am
sfidat fora dumneavoastr, cu tiina mea v-am anulat i fora fizic i pe cea
moral; acum nu-mi mai rmne dect s v dovedesc c ai svrit dou
greeli venind aici cu ameninri. Vrei s-mi facei cinstea de a m asculta?
M-ai zdrobit zise Filip nu pot s fac nici o micare; ai devenit
stpnul muchilor mei, al gndurilor mele, i-apoi mi cerei s v ascult cnd
nu pot face altfel?
Atunci Cagliostro lu un mic flacon de aur, aezat pe cmin, care avea ca
suport un Esculap de bronz.
Mirosii acest flacon, cavalere rosti el cu o cald nsufleire.
Filip se supuse: aburul care i ntuneca mintea se risipi i i se pru c
soarele coborse n adncurile craniului su i i luminase toate gndurile.
Oh, renasc
Zise el.
i v simii bine, adic liber i puternic?
Da.
Cu aceeai memorie ca n trecut?
O, da.
i cum am de-a face cu un om superior i de inim, memoria, care v
revine, mi d sperana c vei fi ngduitor n legtur cu ceea ce s-a ntmplat
ntre noi.
Nu spuse Filip deoarece eu acionam n virtutea unui principiu
sfnt.

Adic?
Apram monarhia.
Dumneavoastr aprai monarhia?
Da, eu.
Dumneavoastr, un om care s-a dus n America pentru a apra
republica! Eh, Dumnezeule! Hai, fii deci sincer! Ori poate c nu republica o
aprai acolo, cum nici aici nu aprai monarhia?
Filip plec ochii; un hohot uria era gata s-i zdrobeasc inima.
Iubii-i continu Cagliostro iubii-i pe cei ce v dispreuiesc, iubii-i
pe cei ce v uita, iubii-i pe cei ce v neal; sufletele mari sunt trdate n
marile lor afeciuni; legea lui Iisus este s rsplteti rul cu binele. Suntei
cretin, domnule de Tavemey?
Domnule! Strig Filip. nspimntat de a-l vedea pe Cagliostro citind
att de exact n prezent, ca i n trecut. Ni ei un cuvnt mai mult; dac nu
apram monarhia, o apram pe regina, q femeie respectabil, nevinovat,
respectabila chiar i daci n-ar fi, cci este o lege sfnta s-i aperi pe cei slabi.
Cei slabi! O regin este, dup dumneavoastr, o fiin slab? Cea n
faa creia douzeci i opt de milioane de fiine vii i cuvnttoare i pleac
genunchii i fruntea, haida de!
Domnule, este calomniat.
Ce tii dumneavoastr?
Vreau s cred.
Credei c este dreptul dumneavoastr?
Fr ndoial.
Ei bine, dreptul meu este de a crede contrariul.
V purtai ca un duh ru.
Cine v-o spune? Strig Cagliostro, ai crui ochi sclipir deodat,
fulgerndu-l pe Filip cu strlucirea lor. De unde ndrzneala de a gndi c
dumneavoastr avei dreptate, iar eu nu? De unde curajul de a v susine
principiile mpotriva principiilor mele? Dumneavoastr aprai monarhia,
dumneavoastr! Ei bine i dac eu apar umanitatea? Dumneavoastr spunei:
Dai Cezarului ce este al Cezarului; eu v spun: Dai lui Dumnezeu ce este al
lui Dumnezeu. Domnule republican din America! Domnule cavaler al ordinului
Cincinnatus! V vorbesc n numele iubirii pentru oameni, n numele egalitii.
Dumneavoastr clcai peste popoare pentru a sruta minile reginelor, Eu le
strivesc n picioare pe regine pentru a ajuta ct de ct popoarele. Nu v tulbur
adoraia, nu m tulburai n munca mea. V las lumina zilei, soarele din ceruri
i soarele de la curte; lsai-mi umbr i singurtatea, nelegei, nu-i aa, fora
care m face s vorbesc astfel, cum ai neles adineauri fora personalitii
mele? Dumneavoastr mi spunei: Mori, tu care ai jignit obiectul cultului

meu; eu spun: Triete, tu care lupi mpotriva a ceea ce ador eu; i dac v
spun aceasta, este pentru c m simt att de puternic cu principiile mele; nct
nici dumneavoastr, nici alii ca dumneavoastr, orict v-ai strdui, nu vei
putea s m oprii nici o clip din drumul meu.
Domnule, m nspimntai spuse Filip. Pentru prima dat, poate,
ntrevd n aceast ar, datorit dumneavoastr, fundul unei prpstii n care
va sfri regalitatea.
Fii prudent, dac ai vzut abisul.
Dumneavoastr, care mi spunei aceasta replic Filip, emoionat de
tonul printesc cu care i vorbise Cagliostro dumneavoastr, care mi
destinuii secrete teribile, tocmai dumneavoastr v lipsete generozitatea,
deoarece tii bine c m voi arunca n prpastie nainte de a-i vedea cznd pe
cei pe care i apr.
Ei bine, deci v-am prevenit i, asemenea prefectului lui Tiberiu, m voi
spla pe mini, domnule de Tavemey!
Iar eu, eu strig Filip, ndreptndu-se spre Cagliostro, cu nfrigurare
eu care nu sunt dect un om slab i inferior dumneavoastr, m voi folosi
mpotriva dumneavoastr de armele celui slab, m voi apropia, cu ochii umezi,
cu vocea tremurtoare, cu minile mpreunate; v voi implora s-i graiai, de
data aceasta, cel puin, pe cei pe care i urmrii. V voi cere acest lucru pentru
mine? Auzii, pentru mine, care nu m pot obinui, nu tiu de ce, s vd n
dumneavoastr un duman, v voi atepta, v voi convinge voi obine n sfrit
de la dumneavoastr favoarea de a nu lsa n urma mea regretul de a fi vzut
cum piere biata regin i de a nu m fi luptat pentru ea. n fine, domnule, voi
reui, nu-i aa, s v fac s distrugei acest pamflet din pricina cruia va
plnge o femeie; voi obine acest lucru sau, jur pe onoarea mea, jur pe aceast
dragoste nefericit despre care tii att de multe, c mi voi strpunge inima
aici, la picioarele dumneavoastr, cu aceast sabie, care s-a dovedit
neputincioas mpotriva dumneavoastr.
Ah! Murmur Cagliostro, privindu-l pe Filip cu vdita durere. Ah dac
ar fi toi ca dumneavoastr, a fi alturi de ei, ca s nu piar!
Domnule, domnule, v rog s rspundei la rugmintea mea l
implor Filip.
Numrai cele o mie de exemplare de colo i ardei-le cu mna
dumneavoastr pn la ultimul zise Cagliostro, dup o clip de tcere.
Filip simi c i sare inima din piept de bucurie, alerg la dulap, smulse
foile i le arunc n foc, apoi, strngnd cu efuziune mna lui Cagliostro, spuse:
Adio, adio, domnule i v mulumesc de o mie de ori pentru ceea ce ai
fcut pentru mine.
i plec.

Datorm fratelui o compensaie pentru ceea ce a suferit sora


murmur Cagliostro vzndu-l cum se ndeprteaz. Apoi, cu glas tare:
Trsura!
Capitolul XXXV Capul familiei de Taverney.
n timp ce se ntmplau aceste lucruri n strada Neuve-Saint-Gilles,
domnul de Taverney-tatl se plimba prin grdin, urmat de doi valei care
mpingeau un fotoliu. Pe atunci erau la Versailles, poate mai sunt i astzi,
nite vechi palate cu grdini franuzeti care, imitnd n mod servil gusturile i
ideile maestrului, i aminteau n mic Versailles-ul lui Le Ntre16 i al lui
Mansard17.
Mai muli curteni probabil c domnul de la Feuillade a fost primul i
construir n mic o ser subteran de portocali, un eleteu i bi n stilul bilor
lui Apolo. Mai erau i curi de onoare i un Trianon, totul la o scar de cinci
centimetri: bazinele erau ct o cldare.
Domnul de Tavemey fcuse la fel de cnd maiestatea sa Ludovic al XV-lea
construise Trianonul. Casei de la Versailles i se adugase o copie a Trianonului, livezi i grdini cu flori. De cnd maiestatea sa Ludovic al XVI-lea i
construise ateliere de lctuerie i strunguri, domnul de Tavemey i fcuse i
el potcovrie i tmplrie. De cnd Maria-Antoaneta nconjurase palatul cu
grdini englezeti, priae artificiale, poieni i colibe, domnul de Tavemey i
fcuse ntr-unui din colurile grdinii un mic Trianon pentru ppui i un
rule pentru rute.
n momentul despre care vorbim, el sorbea aerul nsorit pe singura alee
rmas neschimbat din marele secol: aleea de tei ale cror flori alctuiau o
dantelrie roie ca srmele scoase din foc. Mergea cu pai mici, cu minile n
manon, i, din cinci n cinci minute, fotoliul mpins de valei se apropia, ca el
s se poat odihni dup atta trud. Savura odihna i clipea n soarele
puternic, cnd un uier iei din cas strignd:
Domnul cavaler!
Fiul meu! Exclam btrnul, cu o bucurie orgolioas. ntorcndu-se i
vzndu-l pe Filip, care l urm pe uier, spuse: Scumpul meu cavaler! i, cu
un gest, l concedie pe lacheu. Vino, Filip, vino continu baronul pici la
vreme, mi-e mintea plin de gnduri senine. Ei, da' ce mutr ai Eti
mbufnat.
Nu, domnule.
tii Cred c tii urmarea povetii
Ce poveste?
Btrnul se ntoarse, vrnd s vad dac nu ascult cineva Putei vorbi,
domnule, nu ne-aude nimeni l ncredina cavalerul.
M refer la povestea cu balul.

neleg i mai puin.


Balul Operei
Filip se aprinse la fa, ceea ce nu scp rutciosului btrnel.
Imprudentule spuse el te pori ca un marinar nepriceput: cum au
un vnt prielnic, nal toate pnzele. Haide, aeaz-te ici pe banc, ascult-m
i o s fie bine.
Domnule, n sfrit
n sfrit, ai ntrecut msura, tai n carne vie, tu care erai att de sfios
altdat, att de delicat, att de rezervat Ei bine, acum o compromii.
Filip se ridic:
Despre cine vorbii, domnule?
Despre ea, ce naiba! Despre ea.
Care ea?
Ei, crezi c nu tiu nimic despre escapada ta, despre escapada voastr,
a amndurora, la balul Operei Bravo, frumos i ade, n-am ce zice!
Domnule, protestez
Haide, nu te supra; ceea ce i-am spus e spre binele tu; dac nu eti
prudent, vei fi prins, ce dracu! De data asta ai fost vzut cu ea la bal, alt dat
vei fi vzut n alt parte.
Am fost vzut?
La naiba! Aveai sau nu un domino albastru?
Tavemey vroia s strige ea nu avea nici un domino albastru, c se
nelau, c nu fusese la bal, c nu tia despre ce bal vroia s-i vorbeasc tatl
su; sunt ns fiine crora le e sil s se apere n mprejurri delicate; numai
cei ce se tiu iubii se apr cu nverunare atunci cnd, aprndu-se, l
ocrotesc pe prietenul care i implic.
La ce bun i zise Filip s-l lmuresc pe tata? De altfel, vreau s tiu
totul. Ls capul n piept, ca un vinovat care mrturisete.
Vezi bine relu btrnelul, triumftor ai fost recunoscut, eram
sigur. Prin urmare, domnul de Richelieu, care te iubete mult i care se afla la
acest bal, cu toi cei optzeci de ani ai lui, domnul de Richelieu, zic, a cercetat
cine putea fi dominoul albastru creia regina i ddea braul i tu eti singurul
care putea fi bnuit; pe toi ceilali i vzuse i tii i tu ca domnul mareal nu
se neal.
C au bnuit c sunt eu fie, nu m mpotrivesc, dar c regin a fost
recunoscut, iat ce mi se pure nemaipomenit replic cu rceal Filip.
Nici nu era greu s-o recunoti, deoarece i-a scos masca. Oh, asta, vezi
tu, depete orice nchipuire. Atta ndrzneala! Femeia asta e nebun dup
tine, nu ncape ndoial.
Filip roi iar, i era cu neputin m continue convorbirea.

i dac nu este ndrzneal urm Tavemey atunci nu-i dect o


foarte suprtoare ntmplare. Fii atent, cavalere, unii sunt geloi, geloi de
temut. Locul de favorit al unei regine este de invidiat, mai ales cnd regina este
adevratul rege.
i Taverney-tatl trase ndelung pe nas o priz de tabac.
mi vei ierta morala, nu-i aa, cavalere? Iart-m, scumpul meu! i
sunt recunosctor i vroiam s mpiedic ca ntmplarea, fiindc este o
ntmplare, s distrug ceea ce ai cldit cu atta iscusin.
Filip se ridic, scldat de sudoare, cu pumnii strni. Se pregtea s
plece i s-i reteze vorba tatlui su cu bucuria cu care retezi un arpe; dar
ceva l mpiedica, o curiozitate dureroas, dorina furioas de a cunoate rul,
un ghimpe nemilos care se rsucete n inimile ndrgostite.
i spuneam deci c suntem invidiai relu btrnelul i e firesc. Cu
toate astea, nc n-am atins culmea spre care tu ne vei urca. A ta va fi gloria de
a fi fcut ca numele de Tayemey s neasc deasupra umilei sale obrii. Fii
prudent ns, altfel nu vom ajunge la int i planurile tale vor eua pe parcurs.
Ar fi, ntr-adevr, pcat; s procedm deci cu atenie.
Filip se ntoarse cu spatele pentru, a-i ascunde dezgustul profund,
dispreul cumplit care ddeau trsturilor sale n acele clipe o expresie ce l-ar fi
mirat din cale afar pe btrn, poate chiar l-ar fi ngrozit.
Nu va trece mult i vei cere o slujb important continu btrnul,
nviorat. Vei cere s mi se dea o locotenenta regal undeva, nu departe de Paris;
vei ridica apoi la rangul de domeniu de pair al regelui Franei proprietatea
Taverney-Maison-Rouge; vei face n aa fel, s fiu printre primii care vor fi
ridicai la acest rang, Aadar, vei putea fi duce, pair i general de divizie. Cum
dup aceti doi ani voi mai fi n via, vei cere s mi se dea,.
Destul! Destul! Url Filip.
A, dac tu eti mulumit, eu nu sunt. Tu ai toat viaa nainte eu doar
vreo cteva luni. Trebuie ca aceste luni s m rsplteasc pentru trecutul trist
i mediocru. De altfel, nu m pot plnge; Dumnezeu mi-a dat doi copii, E mult
pentru un om fr avere; iar dac fiica mea n-a fost de folos casei noastre, tu
repari totul. Tu eti arhitectul templului. Vd n tine pe marele Tavemey eroul.
mi inspiri respect i asta e ceva. Ce-i drept, purtarea ta la curte este
admirabil. O, nu mi-a fost dat s vd ceva mai abil!
Cum adic? ntreb tnrul, nelinitit c acest arpe i ncuviineaz
purtarea.
Conduita ta este superb. Nu eti gelos n aparen. Lai drum liber
tuturor, dar, n realitate, ii totul n mn: Este o metod forte, ns inteligent.
Nu neleg replic Filip, din ce n ce mai nepat.

Las modestia! Nu vezi c mergi, pas cu pus, pe urmele demnului


Potemkin, care i-a uluit pe toi cu norocul lui. A vzut-o pe Caterina ct era de
vanitoas n dragoste; dac o lsai liber zbura din floare n floare, ntorcnduse la cea mai frumoas; dac o urmreai, n-o mai puteai atinge. Aa c s-a
resemnat. i el era cel care i nva pe noii favorii cum s fie ct mai agreabili
mprtesei, el era cel care, scondu-le n eviden unele caliti, le punea cu
ndfmnare n lumin partea lor vulnerabil; el era cel care o obosea pe
suveran cu aceste capricii trectoare, n loc s o lase s se plictiseasc cu
distraciile oferite de el, Potemkin. i pregtind domnia efemer a acestor
favorii, care, ironic, erau numii cei doisprezece Cezari, Potemkin i consolida
o domnie venic, indestructibil.
Doamne, cte infamii de neneles! Murmur bietul Filip, privindu-i
tatl cu uimire.
Btrnul continu imperturbabil:
n comparaie cu Potemkin, tu faci o mic greeal: n-o prea
supraveghezi. El era tot timpul cu ochii n patru.
La aceste cuvinte, Filip, creznd c tatl su delireaz, ridic din umeri,
prea puin respectuos.
Da, da zise btrnelul crezi oare c n-am ghicit? Ai s vezi.
Ce anume, domnule? Tavemey ncrucia braele.
Poi s-mi spui zise el c nu-i creti cu grij succesorul?
Succesorul? Repet Filip, plind.
Poi s-mi spui c nu tii c regina are idei fixe n dragoste i c, la o
eventual schimbare din partea ei, nu vrei s fii cu totul sacrificat, ndeprtat,
aa cum se ntmpla ntotdeauna cu regina, deoarece nu poate s iubeasc n
prezent i s sufere n trecut?!
Vorbii psrete, domnule baron!
Btrnul ncepu din nou s rd cu acel rs strident i macabru care-l
fcea pe Filip s tresar, de parc ar fi auzit iptul unui duh ru.
Vrei s m faci s cred c nu-l menajezi n mod tactic pe domnul de
Chamy?
Chamy?!
Da, viitorul tu succesor. Omul care, cnd va domni, ar putea s te
exileze, cum i tu poi s-i exilezi pe domnii de Coigny, de Vaudreuil i pe alii.
Lui Filip i se urc sngele la cap.
Destul! Strig el. V repet: destul, domnule! Mi-e ruine c v-am
ascultat atta vreme! Cel care spune c regina Franei este o Messalin, acela,
domnule, este un calomniator criminal!
Bine! Foarte bine! Exclam btrnelul. Ai dreptate, acesta este rolul
tu; te asigur ns c nu ne-aude nimeni.

Ah, Doamne!
i n ceea ce l privete pe Chamy, vezi bine c-i cunosc inteniile.
Orict de abil este planul tu, am ghicit, vezi tu: asta e n sngele celor din
familia Tavemey. Continu, Filip, continua. Mgulete-l, potolete-l, consoleaz-l
pe Chamy, ajut-l s se transforme, lin i fr amrciune, din iarb n floare i
fii ncredinat c este un gentilom care, mai trziu, cnd va fi favorit, te va
rsplti pentru tot ce-ai fcut pentru el.
Dup aceste cuvinte, domnul de Tavemey, foarte mndru de
perspicacitatea sa, fcu o mic sritur, care amintea de vremea cnd era
fnar, tnr i nfloritor. Filip l apuc de mneca i-l opri, furios.
Va s zic aa ncepu el. Ei bine, domnule, logica dumneavoastr
este admirabil.
Am ghicit, nu-i aa i te-ai suprat pe mine? N-are nimic! Ai s m
ieri, fiindc inteniile mele sunt bune. De altfel, mi place Chamy i m bucur
c procedezi cu el n felul sta.
n clipa de fa, domnul de Chamy al dumitale este n aa msur
favoritul, rsfatul, elevul meu crescut cu mare grij, nct adineauri i-am dat
cu spada aceasta o lovitur n coaste. i Filip i art tatlui su sabia.
Aoleu! Exclam Tavemey, nspimntat, vznd cum i ard ochii fiului
su, precum i ieirea-i belicoas. Doar nu vrei s spui c te-ai btut cu
domnul de Chamy?
i c l-am strpuns cu sabia! Ba da.
Dumnezeule mare!
Iat cum tiu eu s ngrijesc, s rsf i s-i corcolesc pe succesorii
mei adug Filip. Acum c ai aflat, aplicai-v teoria la practic mea.
i, fcnd o micare disperat, vru s fug. Btrnelul se ag de braul
lui.
Filip! Filip! Spune-mi c glumeti.
Numii-o glum, dac vrei, dar aa am procedat.
Btrnul i ridic ochii spre cer, bigui cteva vorbe fr ir i,
prsindu-i fiul, se repezi n anticamer.
Repede! Repede! Strig el. Un om s ncalece i s alerge s se
intereseze de soarta domnului de Chamy, care a fost rnit. S afle cum se simte
i s nu uite s-i spun c este trimisul meu! Trdtorul sta de Filip zise el,
ntorcndu-se este leit fratele surorii sale! i eu, care-l credeam vindecat! Ah,
nu exist dect un cap n familia mea al meu!
Capitolul XXXVI Catrenul domnului de Provence.
n timp ce la Paris i la Versailles se petreceau toate aceste evenimente,
regele, linitit ca de obicei, de cnd i tia flotele victorioase i de cnd iama
cea grea trecuse, se odihnea n cabinetul su, n mijlocul hrilor i

planigloburilor, n tovria micilor mainrii i visa s trag noi brazde pe


mri pentru vasele lui La Prouse.
O btaie uoar n u l trezi din visrile sale naripate i din gustarea
stranic pe care tocmai o luase. n clipa aceea se auzi o voce care spuse:
Pot s intru, frate drag?
Domnul conte de Provence, nesuferitul! bombni regele, mpingnd la o
parte cartea de astronomie, deschis la cele mai mari constelaii.
Intr rspunse Ludovic.
Un personaj rotofei, scund i rocovan, cu ochii vii, intra ntr-un fel prea
respectuos pentru un frate, prea familiar pentru un supus.
Nu m ateptai, frate? Zise el.
Nu, pe legea mea!
Te deranjez?
Nu, dar ai ceva interesant s-mi spui?
Un zvon att de caraghios, de grotesc
Ah, ah! O rutate
Pe legea mea, da, frate drag
i cine te-a amuzat, spunndu-i-o?
Eh, numai pentru c era ceva aparte
Vreo rutate mpotriva mea.
Dumnezeu mi-e martor c n-a fi rs, dac ar fi fost aa.
Atunci mpotriva reginei.
Sire, nchipuii-v c mi s-a spus serios, dar de data aceasta foarte
serios Sut n sut, mie n mie
Frate, de cnd preceptorul meu mi-a cerut s admir aceste ocoliuri
oratorice la doamna de Sevigne, ca model al genului, nu le mai admir de loc
Faptele.
Ei bine, drag frate relu contele de Provence, ntructva jignit de
aceast primire brutala se spune c regina n-a dormit acas alaltieri. Ha,
ha, ha! i se sili s rd.
Ar fi foarte trist dac ar fi adevrat rspunse regele, cu gravitate.
Dar nu este adevrat, nu-i aa, frate drag?
Nu.
i nu este adevrat nici ca regin a fost vzut ateptnd la Poarta
Rezervoarelor?
Nu.
n ziua aceea, tii, cnd ai dat ordin s se nchid poarta la orele
unsprezece?
Nu tiu.
Ei bine, nchipuiete-i, trate drag, c zvonul pretinde

Ce vrea s nsemne acest zvon? Unde este? Cine este?


Iat o ntrebare serioas, da, foarte serioas. ntr-adevr, cine este
zvonul? Ei bine, acest cineva fr chip, care nu poate fi prins i care se
numete zvon, pretinde c a vzut-o n noaptea aceea pe regin, bra la bra cu
domnul conte d'Artois, pe la orele dousprezece i jumtate.
Unde?
ndreptndu-se ctre o cas pe care domnul d'Artois o are n spatele
grajdurilor. Maiestatea voastr n-a auzit vorbindu-se despre aceast
enormitate?
Ba da, frate drag, sigur c am auzit vorbindu-se, era i firesc.
Cum adic, sire?
Cum i spun: Oare dumneata n-ai fcut nimic ca s ajung la urechile
mele?
Eu?
Da, dumneata.
Sire, ce-am fcut?
Un catren, de pild, care a fost tiprit n Mercur.
Un catren?! Zise contele, mai rou la fa dect atunci cnd intrase.
V merge faima c suntei favoritul muzelor.
Nu chiar pn ntr-att ca s
Ca s facei un catren care sfrete cu urmtorul vers: Elena nu se
sinchisete de bunul rege Menelau
Eu, sire?!
Nu tgdui, iat catrenul cu autograf; e scrisul dumitale Ce-i drept,
nu prea m pricep la poezie, hei, dar la scris, sunt expert!
Sire, o nebunie aduce dup sine alt nebunie
Domnule de Provence, te asigur c n-a fost nebunie dect din partea
dumitale i m mir c un filosof a putut svri asemenea nebunie; s pstrm
acest calificativ pentru catrenul dumitale.
Sire, maiestatea voastr este aspru cu mine.
Legea talionului, frate. n loc s faci catrenul, ai fi putut s te informezi
despre ceea ce a fcut regina; eu aa am fcut; i, n locul unui catren
mpotriva ei, de fapt, mpotriva mea, ai fi putut s scrii un oarecare madrigal
pentru cumnata dumitale. Vei spune c este un subiect care nu prea te inspir;
ns mie mi place mai mult o epistol stngace dect o satir bine fcuta.
Horaiu o spune i el, Horaiu, poetul dumitale.
Sire, m copleii.
Fiindc nu eti convins de nevinovia reginei cum sunt eu repet
regele, cu fermitate ai face bine s-l reciteti pe Horaiu al dumitale. Oare nu
el a spus aceste cuvinte frumoase? Rog s-mi fie cu iertare, eu cam stlcesc

latina: Rectius hoc es: /Hoc faciens vivam melius, sic dulcis amicis occurram.
Este mai bine aa: /dac o fac, voi fi mai cinstit; dac o fac, voi fi bun cu
prietenii mei. Desigur, dumneata vei traduce mai elegant dect mine, frate
drag, dar cred c acesta este sensul.
i dup ce-i ddu aceast lecie, mai mult ca un printe dect ca un
frate, bunul rege atept ca vinovatul s nceap s se justifice. Contele se
gndi un timp ce anume trebuie s rspund, ns nu ca un om aflat n
ncurctur, ci ca un orator n cutare de efecte.
Sire ncepu el orict de sever a fost sentina maiestii voastre, am
o scuz i nutresc sperana c voi fi iertat.
Vorbete, frate drag.
M scuzai de a m fi nelat, nu-i aa i nu de a fi avut o rea intenie?
De acord.
Dac-i aa, maiestatea voastr, care tie c nu este om cel ce nu se
neal, maiestatea voastr nu va admite oare c i eu m-am nelat?
Spiritul dumitale, frate, este mare i generos, aa c nu-l voi acuza.
Ei bine, sire, cum s nu m nel, auzind tot ce se spune? Noi, ceilali
prini, trim ntr-o atmosfer de calomnie, suntem copleii. Nu am spus c am
crezut, am spus ce mi s-a spus.
Dac-i aa, e perfect Dar
Catrenul? Ah, poeii sunt fiine bizare; i-apoi nu-i mai bine s
rspunzi criticnd cu blndee Ceea ce poate fi i un avertisment, dect s te
ncruni? Ameninrile puse n versuri nu jignesc, sire; nu sunt ca pamfletele,
mpotriva crora maiestatea voastr ar trebui s ia msuri; pamflete, ca cel pe
care am s vi-l art eu nsumi.
Un pamflet?!
Da, sire; mi trebuie negreit un ordin prin care s fie trimis la Bastilia
ticlosul autor al acestei grozvii.
Regele se ridic brusc i zise:
S vd!
Nu tiu dac trebuie ca eu, sire
Ba da, ba da, ai datoria; nimic nu trebuie cruat n aceast
mprejurare. Ai pamfletul?
Da, sire.
D-mi-l.
i contele de Provence scoase din buzunar un exemplar din Povestea
Etteniotnaei, dova-da fatal pe care bastonul lui Chamy, sabia lui Filip, focul lui
Cagliostro o lsaser s intre n circulaie.
Regele i arunc ochii pe foaie, cu rapiditatea omului obinuit s
citeasc pasajele interesante ale unei cri sau ale unui jurnal.

Ce infamie exclam el ce infamie!


Vedei, sire: se zice c sora mea a fost la hrdul lui Mesmer.
Ei bine, da, a fost!
A fost?! Exclam contele de Provence.
Cu permisiunea mea.
Oh, sire!
i nu prezena ei la Mesmer m face s m ndoiesc de cuminenia sa,
deoarece eu i-am ngduit s mearg n Piaa Vendme.
Maiestatea voastr nu a ngduit ca regina s se apropie de hrdu
pentru a expe-rimenta ea nsi
Regele btu din picior. Contele rostise aceste cuvinte tocmai n clipa cnd
ochii lui Ludovic al XVI-lea parcurgeau pasajul cel mai jignitor la adresa MarieiAntoaneta i anume descrierea pretinsei sale crize, a zvrcolirilor, a voluptoasei
neornduieli a mbrcmintei sale, a tot ceea ce, n sfrit, atrsese atenia
asupra domnioarei Oliva n trecere pe la Mesmer.
Imposibil, imposibil! Repet regele, plind. A, poliia trebuie s tie ce
se ascunde aici!
Sun.
Domnul de Crosne porunci el. Cutai-l pe domnul de Crosne!
Sire, astzi este ziua raportului sptmnal i domnul de Crosne
ateapt n Oeil-de-Boeuf.
S intre!
ngduie-mi, drag frate
Spuse contele de Provence, cu ipocrizie. i se prefcu c vrea s ias.
Rmi! i ordon Ludovic al XVI-lea. Dac regin este vinovat, ei bine,
domnule, dumneata faci parte din familie i poi s-o tii; dac este nevinovat,
trebuie, de asemenea, s tii, pentru c ai bnuit-o.
Domnul de Crosne intr. Vzndu-l pe domnul de Provence cu regele, el
ncepu prin a prezenta omagiile sale respectuoase celor dou mrimi ale
regatului; apoi, adresndu-se regelui, spuse:
Raportul este gata, sire.
nainte de orice, domnule, explicai-ne cum de s-a publicat la Paris un
pamflet att de mrav mpotriva reginei? i ceru Ludovic al XVI-lea.
Etteniotna? Zise domnul de Crosne.
Da.
Sire, e vorba despre un gazetar numit Reteau.
Da. i cunoatei numele, dar nici nu l-ai mpiedicat s publice, nici
nu l-ai arestat dup publicare.
Sire, nimic nu era mai uor dect s-l arestm! V pot arta ordinul de
ridicare gata pregtit n portofelul meu.

Atunci, de ce nu a fost arestat?


Domnul de Crosne se ntoarse spre domnul de Provence.
Eu m retrag, maiestate spuse acesta, rar.
Nu, nu rspunse regele. Doar v-am cerut s rmnei. Aa c v rog
s rmnei.
Contele se nclin.
Vorbii, domnule de Crosne, vorbii deschis, fr rezerve, vorbii repede
i clar.
Ei bine, sire, iat ce v rspunde eful poliiei: nu l-am arestat pe
gazetarul Reteau, pentru c trebuia s am negreit, nainte de a face acest
lucru, o explicaie cu maiestatea voastr.
Chiar o doresc.
Poate, sire, ar fi mai bine s i se dea acestui gazetar o pung cu bani i
s fie trimis dracului undeva, destul de departe.
De ce?
Pentru c, sire, cnd aceti nemernici spun minciuni, publicul, cnd i
se arat c este aa, se bucur dac mincinoii sunt btui, dac li se taie
urechile sau dac sunt chiar spnzurai. Dar cnd, din nenorocire, dau peste
un adevr
Un adevr?! Domnul de Crosne se nclin. Da. tiu. Regina a fost ntradevr la hrdul lui Mesmer. S-a dus, da, este o nenorocire, cum spunei; dar
eu i-am permis.
O, sire! Murmur domnul de Crosne.
Exclamaia scoas de acest supus respectuos l izbi pe rege mai mult
chiar dect dac ar fi ieit de pe buzele rudei geloase.
Presupun c regina nu este pierdut din cauza aceasta?
Nu, sire, dar este compromis.
Domnule de Crosne, s vedem ce v-a spus poliia dumneavoastr.
Sire, multe lucruri care, cu tot respectul pe care l datorez maiestii
voastre, cu toat adoraia respectuoasa pe care o simt pentru regin, se
potrivesc cu unele afirmaii din pamflet.
Se potrivesc, ai spus?
Iat cum: o regin a Franei, care se duce mbrcata ca o femeie
oarecare n mijlocul acelei mulimi dubioase, atras de acele ciudenii
magnetice ale lui Mesmer i care se duce singur
Singur?! Exclam regele.
Da, sire.
V nelai, domnule de Crosne.
Nu cred, sire.
Rapoartele greesc.

Sunt att de exacte, sire, nct v pot descrie n amnunt toaleta


maiestii sale, tot ceea ce are legtur cu persoana ei, paii, gesturile,
strigatele sale
Strigtele sale?!
Regele pli i mototoli ziarul.
Chiar i suspinele i-au fost notate de ctre agenii mei adug timid
domnul de Crosne.
Suspinele! Doamne, regina i-a pierdut capul pn ntr-att?!
Regina pune att de puin pre pe onoarea mea de rege i pe onoarea sa de
femeie?!
Este imposibil interveni contele de Provence. Ar fi mai mult dect un
scandal i maiestatea s nu este capabil s-l fac.
Aceast fraz era mai mult o exagerare a acuzaiei dect o scuz. Regele
i ddu seama i se revolt.
Domnule se adres el efului poliiei meninei ceea ce ai spus?
Din pcate, pn la ultimul cuvnt, sire.
Frate, dumneavoastr v datorez o dovad asupra celor ce am afirmat
zise regele, trecndu-i batista peste fruntea npdit de sudoare. Onoarea
reginei i a ntregii mele case. Nu pot s risc. I-am ngduit reginei s mearg la
hrdul lui Mesmer, dar i-am ordonat s ia cu ea o persoan de ncredere,
ireproabilii, sfnta chiar.
A, dac ar fi fost aa
Spuse domnul de Crosne.
Da ntri i contele de Provence dac o femeie ca doamna de
Lamballe, de pild
Frate, chiar pe doamna principesa de Lamballe i-am indicat-o reginei,
numai pe ea.
Din nefericire, sire, prinesa nu a fost luat.
Ei bine adug regele, tulburat dac neascultarea a mers att de
departe, trebuie s pedepsesc cu asprime pe vinovat i l voi pedepsi. i un
cumplit oftat i pecetlui buzele, dup ce i sfiase inima. Numai c relu el,
mai ncet tot m mai ndoiesc; este firesc, dumneavoastr nu mprtii
aceast ndoial, dumneavoastr nu suntei regele, soul, prietenul celei care
este acuzat Vreau s nltur aceast ndoial. Sun; apru un ofier de
serviciu. Aflai porunci regele dac doamna prines de Lamballe se afl la
regin sau este n apartamentul ei.
Sire, doamna de Lamballe se plimb n grdina cea mic mpreun cu
maiestatea sa i o alt doamn.
Rugai-o pe doamna prines s vin imediat aici.
Ofierul plec.

Acum, domnilor, nc zece minute; n-a ti ce hotrre s iau pn


atunci.
i Ludovic al XVI-lea, contrar obiceiului su, se ncrunt i se uit la cei
doi martori ai durerii sale, cu o privire aproape amenintoare. Cei doi martori
pstrar tcerea. Domnul de Crosne era cu adevrat mhnit, domnul de
Provence simula o tristee de care s-ar fi molipsit i zeul Momus18 n persoan.
Un fonet uor de mtase n spatele uii l vesti pe rege c prinesa
Lamballe se apropia.
Capitolul XXXVII Prinesa de Lamballe.
Prinesa de Lamballe intr, frumoas i senin, cu fruntea neted, cu
buclele rzlee ale pieptnturii ndrzne ridicate de pe tmple, cu sprncenele
negre i fine, parc desenate cu tu, cu ochii si albatri, limpezi, imeni,
strlucitori ca sideful, cu nasul su drept i perfect, cu buzele caste i
voluptoase totodat; toat aceast frumusee ncununnd un trup fr egal,
fermeca i impunea.
Prinesa aducea cu ea acel parfum de virtui, de graie i imaterialitate,
pe care La Valliere l mprtia nainte de a fi devenit favorit i dup ce a czut
n dizgraie.
Cnd o vzu venind, zmbitoare i modest, regele se simi copleit de
durere. Vai! Se gndi el. Ceea ce va iei din aceast gur va fi o osnd fr
drept de apel.
Luai loc, prines! Zise suveranul, nclinndu-se adnc.
Domnul de Provence se apropie i i srut mna.
Regele se reculese.
Ce dorete maiestatea voastr de la mine? ntreb prinesa, cu o voce
de nger.
O informaie, doamn, o informaie exact, verioar.
Atept, sire.
n ce zi ai fost cu regina la Paris? Gndii-v bine.
Domnul de Crosne i contele de Provence se privir surprini.
nelegei-m, domnilor le spuse regele. Dumneavoastr nu v ndoii,
eu ns da. n consecin, ntreb ca un om care se ndoiete.
Miercuri, sire rspunse prinesa.
M vei ierta continu Ludovic al XVI-lea dar doresc s tiu
adevrul, verioar.
l vei ti ntrebndu-m, sire rspunse cu simplitate doamna de
Lamballe.
i ce ai fcut la Paris, verioar?
Am mers la domnul Mesmer, n Piaa Vendme, sire.
Cei doi martori tresrir, regele se nroi de emoie.

Singur? Spuse el.


Nu, sire, cu maiestatea sa regina.
Cu regina? Spunei cu regina?! Strig Ludovic al XVI-lea, lundu-i
mna cu ardoare.
Da, sire. Domnul de Provence i domnul de Crosne se apropiar,
uluii. Maiestatea voastr i-a ngduit reginei continu doamna de Lamballe
cel puin aa mi-a spus maiestatea sa.
i maiestatea sa avea dreptate, verioar Acum Mi se pare c
respir mai uurat, deoarece doamna de Lamballe nu minte niciodat.
Niciodat, sire murmur prinesa.
O, niciodat! Exclam cu convingere i plin de cel mai mare respect
domntil de Crosne. Atunci, permitei-mi, sire
A, desigur, v permit, domnule de Crosne; ntrebai, cercetai, o trec pe
scumpa noas-tr prines pe banca acuzailor, o las n stpnirea
dumneavoastr.
Doamna de Lamballe zmbi.
Sunt gata spuse ea. Numai c, sire, tortura a fost abolit.
Da, am abolit-o pentru ceilali zise regele, surznd dar n-am
abolit-o pentru mi-ne.
Doamn ncepu eful poliiei avei buntatea s-i spunei regelui ce
ai fcut mpreun cu maiestatea sa la domnul Mesmer i, n ultimul rnd, cum
era mbrcat maiestatea sa?
Maiestatea sa purta o rochie de tafta argintie, pelerin de muselin
brodat, un manon de hermin, o plrie de catifea roz cu panglici mari negre.
Erau semnalmente cu totul diferite de cele ale Olivei. Domnul de Crosne
se arta nespus de surprins, contele de Provence i masc buzele. Regele i
freca minile.
i ce a fcut regina, ndat ce a intrat? ntreb el.
Sire, avei dreptate s spunei, ndat ce a intrat, deoarece, de abia
am intrat
mpreun?
Da, sire, mpreun. Cum spuneam, de abia am intrat n primul salon,
unde nimeni nu ne-a dat atenie, att de mare era interesul pe care-l strneau
misterele magnetismului, ca o femeie se apropie de maiestatea sa i i oferi o
masc, implornd-o s nu fac nici un pas mai departe.
i dumneavoastr v-ai oprit? ntreb grbit contele de Provence.
Da, domnule.
i n-ai mai trecut pragul primului salon? ntreb domnul de Crosne.
Nu, domnule.

i ai inut-o tot timpul de bra pe regin? Interveni regele, cu o urm


de nelinite.
Tot timpul; braul maiestii sale s-a sprijinit pe braul meu.
Ei bine izbucni regele ce credei, domnule de Crosne? Ce spunei,
frate drag?
Este extraordinar, este nemaipomenit zise domnul de Provence,
simulnd o veselie care lsa s se vad, mai bine dect ar fi fcut-o ndoiala, tot
necazul pe care l simea la auzul acestor veti.
Nu este nimic nemaipomenit se grbi s rspund domnul de
Crosne, pe care bucuria nestnjenita a regelui l fcea s aib remucri. Tot ce
a spus doamna prinesa nu poate fi dect adevrul adevrat.
Rezult deci? Zise domnul de Provence.
Rezult deci c agenii mei s-au nelat, monseniore.
Vorbii serios? ntreb contele de Provence, cu aceeai nelinite.
Bineneles, monseniore, agenii mei s-au nelat. Maiestatea sa a fcut
ceea ce a spus doamna de Lamballe, nimic altceva. n ceea ce-l privete pe
gazetar, dac eu sunt convins de spusele cu desvrire adevrate ale doamnei
prinese, cred c i sectur asta, trebuie s fie; m duc s trimit imediat
ordinul de arestare.
Doamna de Lamballe ntorcea capul cnd ntr-o parte, cnd n cealalt,
cu linitea pe care i-o d inocena care vrea s tie ce se ntmpla, o inocen
n aceeai msur plin de curiozitate, ca i de team.
Un moment interveni regele un moment; avem destul timp s-l
spnzurm pe gazetar. Ai pomenit despre o femeie care a oprit-o pe regin la
intrarea n salon, prines. Spunei-ne cine era femeia.
Maiestatea sa prea ca o cunoate, sire; voi spune chiar, deoarece nu
mint niciodat, c tiu c maiestatea s o cunoate.
Aadar, verioar, trebuie s vorbesc cu aceast femeie, este neaprat
nevoie. Aici se afla ntregul adevr; numai aici se afl cheia misterului.
Asta-i i prerea mea ncuviin domnul de Crosne cnd regele se
ntoarse spre el.
Vorbe
Murmur contele de Provence. Iat o femeie care mi se pare un fel de
zeu al tuturor dezlegrilor. Verioar rosti el cu voce tare regina n-a
mrturisit c o cunoate pe acea femeie?
Maiestatea s nu mi-a mrturisit, monseniore, mi-a povestit.
Fratele nostru vrea s v spun se amesteca regele c dac regin o
cunoate pe acea femeie, dumneavoastr de asemenea i tii numele.
Este doamna de La Motte Valois.
Intriganta asta! Strig regele, cu ciud.

Ceretoarea asta! Exclam contele. Drace, drace! Va fi greu s-i punem


ntrebri; e tare ireat.
Vom fi i noi la fel de irei cu ea spuse domnul de Crosne. i, de
altfel, nu mai este nevoie de iretenie, dup cele relatate de doamna de
Lamballe. Astfel c la primul cuvnt al regelui
Nu, nu zise Ludovic al XVI-lea, descurajat n-am nici un chef s-o
vd pe regina ntr-o societate att de neplcut. Regin este att de bun, nct,
sub pretextul srciei, se adun n jurul ei tot ce este mai dubios din rndurile
nobilimii inferioare a regatului.
Doamna de La Motte este o Valois autentica preciz doamna de
Lamballe.
S fie tot ce vrea, verioar drag, eu nu doresc s pun piciorul aici.
Mai bine m lipsesc de bucuria imens pe care mi-ar fi fcut-o totala
dezvinovire a reginei; prefer s renun la aceast bucurie, dect s m aflu n
prezena unei asemenea fiine.
i, cu toate acestea, v vei afla! Strig regina, palid de mnie i,
deschiznd ua cabinetului, apru nfrumuseat de o nobil indignare, n faa
ochilor uluii ai contelui de Provence, care salut cu stn-gcie din spatele uii,
ce se trnti cu zgomot. Da, sire continu regina nu este suficient s spui:
Mi-ar plcea sau n-am chef s o vd pe fiina aceea. Aceast fiin este un
martor cruia inteligena acuzatorilor mei
i-l privi pe cumnatul su i franchea judectorilor mei
Se ntoarse spre rege i domnul de Crosne Cruia, n fine, propria
sa contiin, orict de pervertita ar fi, i vor smulge adevrul. Eu, cea acuzat,
cer s fie ascultat aceast femeie i o vei asculta.
Doamn se grbi s spun regele cred c v dai seama c n-o s
trimitem s fie adus doamna de La Motte pentru a-i face cinstea de a depune
mrturie pentru sau mpotriva dumneavoastr. Eu nu pun n aceeai balan
onoarea dumneavoastr cu sinceritatea acestei femei.
Nu vom trimite dup doamna de La Motte, sire, pentru c ea se afl
aici.
Aici?! Strig regele, srind de parc ar fi clcat pe un arpe. Aici?
Sire, dup cum tii, am vizitat o femeie nefericit i care poart un
nume ilustru. n ziua aceea, cnd s-au spus attea lucruri
i l privi int peste umr pe contele de Provence, care ar fi preferat s
fie la o sut de picioare sub pmnt, dar a crui fa ltrea i inexpresiv
prea c aprob cele ce se spuneau acolo.
Ei bine? Zise Ludovic al XVI-lea.
Ei bine, sire, n ziua aceea am uitat la doamna de La. Motte un obiect,
o cutiu. Mi-a adus-o astzi; de aceea doamna de La Motte se afl aici.

Nu, nu Eu m-am convins spuse regele mai bine s rmn aa.


A, nu, eu nu sunt mulumit replic regina. O voi aduce aici. De
altfel, de ce atta repulsie? Ce a fcut? Ce este la mijloc? Dac nu tiu, spuneimi. Haide, domnule de Crosne, dumneata care le tii pe toate, vorbete.
Nu tiu nimic care s fie defavorabil acestei doamne, rspunse
demnitarul.
Adevrat?
Fr ndoial. E srac, asta e tot; puin cam ambiioasa, poate.
Ambiia este vocea sngelui. Dac nu ai dect acest lucru mpotriva ei,
regele poate s-i ngduie s depun mrturie.
Nu tiu rspunse Ludovic al XVI-lea dar eu am presentimente,
instincte, simt c femeia asta mi va aduce nenorocire, va fi o surs de neplceri
n viaa mea S o oprim la timp.
Oh, sire, ce superstiie! Du-te i-o cheam se adres regina prinesei
de Lamballe.
Cinci minute mai trziu, Jeanne, modest, prnd de-a dreptul ruinat,
dar avnd mult distincie n gesturi i mbrcminte, intra cu pas domol n
cabinetul regelui.
Ludovic al XVI-lea, de neclintit n antipatia sa, se ntorsese cu spatele la
u. Cu coatele pe birou, cu capul n palme, prea cu desvrire strin n
mijlocul celorlali. Contele de Provence o privea pe Jeanne cu o insisten att
de stnjenitoare, nct dac modestia ei ar fi fost real, aceast femeie ar fi
trebuit s se simt paralizat i incapabil s mai rosteasc mcar un singur
cuvnt. Dar numai atta era prea puin ca s-o intimideze pe Jeanne. Nici un
rege, nici un mprat, cu toate sceptrele lor, nici un pap, cu tiara sa, nici o
for divin, nici o putere a infernului n-ar fi vrut s tulbure aceast minte de
fier, s o nspimnte sau s o ngenuncheze.
Doamn i se adres regina, ducnd-o pn la rege v rog s avei
amabilitatea i s spunei ce ai fcut n ziua cnd eu am fost n vizit la
domnul Mesmer; v rog s spunei totul n amnunt.
Jeanne tcea.
Fr rezerve, fr menajamente. Nimic dect numai adevrul, aa cum
s-a nscris n memoria dumneavoastr.
i regina se aez ntr-un fotoliu, pentru ca martorul s nu fie influenat
de privirea ei.
Ce rol pentru Jeanne! Pentru ea, a crui perspicacitate ghicise c regina
are nevoie de ea, pentru ea, care simea c Maria-Antoaneta este bnuit, iar ea
o putea apra fr s se ndeprteze de adevr.
Oricare alta, avnd aceast convingere, ar fi cedat plcerii de a
demonstra nevinovai reginei, exagernd dovezile. Jeanne, ns, era o natur

att de subtil, att de rafinat, att de puternic, nct se mrgini la simpla


expunere a faptelor.
Sire ncepu ea m-am dus la domnul Mesmer din curiozitate, cum
se duce ntregul Paris. Spectacolul mi s-a prut ntructva cam grosolan. Am
vrut s plec. Cnd, deodat, n pragul uii, la intrare, o zresc pe maiestatea
sa, pe care avusesem cinstea s o vd cu o sear mai nainte, fr s tiu cine
este, maiestatea sa, a crei generozitate mi-a dezvluit rangul su. Cnd am
vzut augustele sale trsturi, care nu se vor terge niciodat din memoria
mea, mi s-a prut c prezena maiestii sale regin este nepotrivit n locul
acela, unde multe suferine i vindecri inexplicabile sunt nfiate ca un
spectacol. Cer cu umilin iertare maiestii sale de a fi ndrznit s-mi iau
libertatea s m gndesc la comportamentul su, dar totul s-a petrecut
fulgertor, poate a acionat instinctul meu de femeie; cer iertare n genunchi,
dac am trecut dincolo de limita respectului pe care l datorez celor mai mici
gesturi ale maiestii sale.
Aici ea se opri, simulnd emoia, plecnd capul, ajungnd printr-o art
nemaipomenita la sufocarea care precede lacrimile. Domnul de Crosne fu
emoionat, doamna de Lamballe se simi atras de caracterul acestei femei care
prea s fie delicat, timid, spiritual i bun. Domnul de Provence se zpci.
Regina i mulumi Jeannei cu o privire, pe care aceasta o atepta sau, mai
precis, o pndea cu o prefcut nerbdare.
Ei bine zise regina ai auzit, sire?
Regele nu se mica.
Nu aveam nevoie de mrturia doamnei rspunse el.
Mi s-a spus s vorbesc obiect cu timiditate Jeanne i a trebuit s
m supun.
Destul! Izbucni cu vehemen Ludovic al XVI-lea. Cnd regina spune
un lucru, nu are nevoie de martori pentru a fi crezut c spune adevrul. Cnd
regina are nvoirea mea, nu trebuie s caute sprijin la nimeni. i are nvoirea
mea.
Rostind aceste cuvinte, strivitoare pentru domnul de Provence, se ridic.
Regina nu pierdu prilejul de a zmbi dispreuitor. Regele ntoarse spatele
fratelui su i sruta mna Mariei-Antoaneta i prinesei de Lamballe. Acesteia
din urm i ngdui s se retrag, cerndu-i iertare de a o fi deranjat, pentru
nimic, adaug el. Doamnei de La Motte nu i adres nici un cuvnt, nici o
privire; dar cum era obligat s treac prin faa ei pentru a se ntoarce la fotoliul
su i cum se temea s nu o supere pe regin, fiind nepoliticos n prezena sa
cu o invitat, se sili s-i adreseze Jeannei un mic salut, cruia aceasta i
rspunse iar grab cu o reveren adnc menit s-i scoat n eviden
ntreaga sa graie.

Doamna de Lamballe iei prima din cabinet, apoi doamna de La Motte, pe


care regina o pofti s ias naintea sa i, n sfrit, regina, care schimb o
ultim privire, aproape tandr, cu regele.
Pe coridor se auzir apoi glasurile celor trei femei, care se ndeprtau
uotind. Atunci Ludovic al XVI-lea se ntoarse spre contele de Provence:
Frate drag, nu te mai rein. Trebuie s pun la punct unele treburi
mpreun cu domnul comandant al poliiei. i mulumesc c ai acordat atenie
acestei depline, totale i strlucitoare dezvinoviri a sorei dumitale. E lesne de
vzut c eti la fel de bucuros c i mine, ca s nu spun dect att. ntre noi
doi acum, domnule de Crosne. Aezai-v aici, v rog.
Contele de Provence salut, mereu cu zmbetul pe buze i iei din cabinet
numai dup ce nu le mai auzi pe doamne i cnd socoti c se afla departe de
orice privire ironic sau de vreun cuvnt rutcios.
Capitolul XXXVIII La regin.
Dup ce iei din cabinetul lui Ludovic al XVI-lea, regina cntri n sinea
ei toat primejdia nespus de mare prin care trecuse. tiu s aprecieze
delicateea i rezerva cu care Jeanne i fcuse improvizata sa depoziie, ca i
tactul, ntr-adevr remarcabil, cu care, dup succesul su, rmsese n umbr.
ntr-adevr, Jeanne, care, printr-un noroc nesperat, fusese iniiat dintrun foc n acele secrete intime pe care curtenii cei mai abili le vneaz zece ani
fr s le atle i simind c adusese servicii ntr-o zi important pentru regina,
nu lsa s i se citeasc pe fa niciunul din acele semne pe care
susceptibilitatea orgolioasa a celor mari tiu s le descopere pe chipurile
subalternilor Astfel ca regina nu se mulumi c Jeanne s-i prezinte omagiile
i s plece, ci o reinu i, cu un zmbet amabil, i spuse:
Este un adevrat noroc, contes, c m-ai mpiedicat s intru la
Mesmer, cu prinesa de Lamballe. Ce mrvie! Am fost vzut, desigur, fie la
u, fie n anticamer i de aici s-a ajuns s se spun c am fost chiar n ceea
ce numesc ei sala crizelor. Parc aa i se spune?
Da, sala crizelor, doamn.
Dar cum se face c zise prinesa de Lamballe dac cei de fa au
tiut c regina era acolo, agenii domnului de Crosne s-au nelat? Aici este
misterul, dup mine; agenii efului poliiei susin cu trie c regin a fost n
sala crizelor.
Ai dreptate
Rosti gnditoare regina. i domnul de Crosne, care este un om cinstit
i care m iubete, nu are nici un interes; ns agenii au putut fi pltii,
scumpa mea Lamballe. Am dumani, dup cum vezi. Trebuie c zvonul acesta
se ntemeiaz pe ceva. Dezvluii-ne misterul, doamna contes. Mai nti,
ticloasa fiuica m descrie fascinat, pierdut i n asemenea msur n

puterea magnetismului, nct mi pierdusem chiar demnitatea de femeie. Ct


adevr este n toat povestea asta? S fi fost oare n ziua aceea vreo femeie
acolo?
Jeanne roi. Secretul pe care l deinea i aprea din nou, acel secret ce
putea fi spulberat cu un cuvnt, nruind astfel nefasta sa influen asupra
destinului reginei. Dac Jeanne ar fi dezlegat taina, ar fi pierdut prilejul de a
deveni util, indispensabila chiar maiestii sale. Limpezirea situaiei i-ar fi
distrus viitorul; de aceea se art rezervat ca i prima oar.
Doamn spuse ea se afla, ntr-adevr, acolo o femeie foarte agitat
care atrgea atenia tuturor prin convulsiile i delirul su. Dar mi se pare
Vi se pare interveni grbit regina ca aceast femeie era o actria
oarecare sau poate o fat din popor i nu regina Franei, nu-i aa?
Desigur, doamn.
Contes, ai rspuns foarte bine regelui; acum este rndul meu s v
ntreb. Spunei-mi n ce situaie v aflai? Cnd socotii c vei putea s vi se
recunoasc drepturile? N-ai impresia c vine cineva, prines?
Intr doamna de Misery.
Maiestatea voastr o poate primi pe domnioara de Tavemey? ntreb
camerista.
Pe ea, desigur! Oh, ce ceremonioas este! Nu uit niciodat eticheta.
Andreea! Andreea! Intr!
Maiestatea voastr este prea bun cu mine! Spuse tnra fat,
salutnd graios.
Atunci o zri pe Jeanne, care, recunoscnd-o pe cea de a doua doamn
germana a societii de binefacere, deveni i mai modest i roi la comand.
Prinesa de Lamballe profit de faptul c regina avea atta lume n jur pentru a
se ntoarce la Sceaux, la ducele de Penthivre. Andreea se aez alturi de
Maria-Antoaneta, aintind asupra doamnei de La Motte ochii si linitii i
ptrunztori.
Andreea spuse regina iat-o pe doamn pe care ne-am dus s-o
vedem n ultima zi a ngheului.
Am recunoscut-o pe doamna rspunse Andreea, nclinndu-se.
Jeanne, trufa, ncerc s caute pe chipul Andreei o urm de gelozie. Nu
vzu ns nimic altceva dect o total indiferen. Andreea avnd aceleai
pasiuni ca i regina, Andreea, femeie, dar superioar tuturor femeilor prin
buntate, inteligen i generozitate dac ar fi fost fericit se nchidea ntr-o
atitudine rece, de neptruns, ceea ce ntreaga curte lua drept mndra pudoare
de Dian fecioar.
tii ce i s-a spus regelui despre mine? ntreb regina.
I s-au spus probabil o mulime de ruti rspunse Andreea.

Deoarece puini sunt capabili s vad binele i frumosul.


Iat zise Jeanne, cu simplitate cea mai frumoas fraz pe care am
auzit-o. Am spus frumoas, pentru c exprim perfect un sentiment pe care lam avut toat viaa i pe care biata mea minte n-ar fi tiut s-l formuleze astfel
niciodat.
Andreea, i voi istorisi totul.
Ah, tiu despre ce este vorba: domnul conte de Provence a povestit
adineauri, una dintre prietenele mele l-a auzit.
Este un joc ndemnatic spuse cu mnie regina s rspndeti
minciuna dup ce ai adus omagii adevrului. S lsm asta. Tocmai discutam
cu contesa despre situaia sa. Cine v protejeaz, contes?
Dumneavoastr, doamn rosti cu ndrzneal Jeanne.
Dumneavoastr, care mi permitei s v srut mna.
Are curaj i se adres Andreei Maria-Antoaneta. mi place ndrzneala
ei.
Andreea nu rspunse.
Doamna continu Jeanne puini s-au aventurat s m protejeze
cnd m zbteam n lipsuri i n uitare; acum ns, dup ce am fost vzut la
Versailles, toat lumea i va disputa dreptul de a fi pe placul reginei, vreau s
spun al cuiva creia maiestatea sa a binevoit s-i arunce o privire.
Ei, cum? ntreb regina, aezndu-se. Nimeni n-a fost att de curajos
sau att de corupt ca s v protejeze pentru dumneavoastr niv?
nti a fost doamna de Boulainvilliers, o femeie de suflet; apoi domnul
de Boulain-villiers, un protector corupt De cnd m-am cstorit ns, nimeni,
vai, nimeni! Exclam ea, prefcndu-se c se nbue. Ah, iertare, uitam un
brbat curtenitor, un prin generos
Un prin?! Cine oare, contesa?
Domnul cardinal de Rohan.
Regina se ntoarse iute spre Jeanne.
Dumanul meu! Rosti ea, zmbind.
El, dumanul maiestii voastre?! Exclam Jeanne. Vai, doamn!
S-ar prea c va mir, contesa, c o regin re dumani. Se vede c nai trit la curte!
Dar, doamn, cardinalul o adora pe maiestatea voastr, cel puin aa
tiam; sunt sigur c nu m-am nelat i c respectul su pentru augusta soie
a regelui nu este egalat dect de devotamentul su.
O, v cred, contes relu Maria-Antoaneta, dnd fru liber obinuitei
sale bune dispoziii. Da, avei dreptate, cardinalul m iubete nespus. Rostind
aceste cuvinte, se ntoarse spre Andreea de Tavemey i izbucni ntr-un puternic
hohot de rs. Ei bine, da, contesa, domnul cardinal m ador. Iat de ce i este

dumanul meu. Jeanne de la Motte se prefcu a nu nelege. Aadar, suntei


protejata domnului arhiepiscop, prinul Louis de Rohan! Continu regina.
Povestii-ne, contesa!
E foarte simplu, doamna. Excelena sa m-a ajutat n felul cel mai
mrinimos, mai delicat, alegnd mijloacele cele mai ingenioase.
Foarte bine. Prinul Louis este generos, nu putem s n-o spunem. Ce
zici, Andreea, oare domnul cardinal n-ar putea fi cuprins i de adoraie pentru
drglaa contesa? Ei, ce spunei, contesa?
i Maria-Antoaneta izbucni din nou n voioase triluri de rs, veselie pe
care domnioara de Tavemey, ntotdeauna serioas, nu o mprtea deloc.
Nu se poate ca aceasta veselie zgomotoasa s nu fie prefcuta, i zise
Jeanne. S vedem.
Doamn rosti ea, cu un aer grav i convins am cinstea de a aduce
la cunotina maiestii voastre c domnul de Rohan
Bine, bine o ntrerupse regina. Deoarece i inei parte cu atta zel
Deoarece suntei prietena lui
Oh, doamna! Exclam Jeanne, cu o graioas expresie, pudic i
respectuoas n acelai timp.
Bine, scumpa mea, bine relua regina, cu un zmbet cald. Dar
ntrebai-l ce-a fcut cu uvia de pr, pe care a pus s mi-o fure unul dintre
coafori; omul, de altfel, a pltit scump aceast glum, pentru c l-am alungat.
Maiestatea voastr m uluiete spuse Jeanne. Cum a putut face una
ca asta, domnul de Rohan?
Ei, da Adoraie, mereu adoraie. Dup ce la Viena m-a detestat, dup
ce a folosit totul, dup ce a ncercat totul ca s mpiedice cstoria proiectat
ntre rege i mine, ntr-o bun zi i-a dat seama c eram femeie i c eram
regina lui; ca el, marele diplomat, a nvat ceva i c voi avea un ghimpe
mpotriva lui. Atunci scumpul meu prin s-a temut pentru viitorul su. i a
fcut i el ca toi cei de profesia sa, care nu mai tiu cum s-i ridice n slav
cerului pe cei de care se tem mai mult. i cum vedea c sunt tnr, cum m
credea proast i frivol, s-a transformat n Cladon19. Dup suspine, priviri
languroase, s-a cufundat n adoraie, cum spunei. M adora, nu-i aa,
Andreea?
Doamn! Zise aceasta nclinndu-se.
Da Andreea nu vrea nici ea s se compromit; eu ns risc; cel puin
coroana s fie bun de ceva. Contesa, cardinalul m adora, tiu i eu, tii i
dumneavoastr. Este un lucru stabilit; spunei-i c nu sunt suprat pe el.
Aceste cuvinte care nchideau n ele o ironie amar ptrunser adnc n
inima corupta a Jeannei de La Motte. Dac ar fi fost nobil, pur i leal, n-ar fi
vzut dect dispreul absolut al femeii, dect dispreul absolut al unei fiine fr

de intrigile ce colcie n jurul ei. Jeanne, fire vulgar i corupt, ntrezri mult
ciud n aceast izbucnire de mnie a reginei faa de purtarea domnului
cardinal de Rohan. Ea i aminti de zvonurile de la curte, zvonuri scandaloase,
care, ieind din anticamer regelui, ajunseser pn n cele mai ndeprtate
mahalale ale Parisului, gsind pretutindeni ecou.
Cardinalul, care iubea femeile pentru feminitatea lor, i spusese lui
Ludovic al XV-lea, care i el, la rndul su, le iubea pentru acelai motiv, c
viitoarea regin a Franei este lipsit de acest atribut.
Jeanne, ca femeie din cretet pn-n tlpi, Jeanne, mndr de fiece fir de
pr ai ei, Jeanne, care voia s plac i s nving folosindu-i toate armele, era
incapabil s neleag c o femeie poate s gndeasc altfel dect ea n acest
domeniu att de delicat cum este dragostea.
Maiestii sale i e ciud i zise n sinea ei. Or, dac i e ciud, trebuie
s mai fie i altceva la mijloc. Socoti deci c trebuie s insiste ca s ncerce s
fac lumin i ncepu s-l apere pe domnul de Rohan, cu toat inteligena i
indiscreia cu care natura, mam bun, o nzestrase din belug.
Regina asculta.
E atent i spuse Jeanne. i contesa, nelat de firea ei rea, nici
mcar nu-i ddu seama c regina asculta din bunvoina, pentru c la curte
se obinuia ca nimeni, niciodat, s nu vorbeasc de bine pe cei despre care
stpnul gndete ru. Aceast nclcare cu totul nou a tradiiilor, aceast
derogare de la obiceiurile palatului o bucur, aproape o ncnta pe regin.
Maria-Antoaneta credea c descoperise o inim, acolo unde natura nu pusese
dect un burete uscat i lacom.
Conversaia continu s se desfoare cu familiaritatea pe care o
permitea regina, n bunvoina sa. Jeanne sttea ca pe ghimpi. Era stnjenit;
nu mai vedea posibilitatea de a pleca fr a fi concediat, ea care pn mai
adineauri jucase rolul att de plcut al strinei care nu cere dect s se
retrag; deodat ns, o voce tnr, vesel, zgomotoas rsun n camera de
alturi.
Contele d'Artois! Exclam regina.
Andreea se ridic imediat. Jeanne se pregti s plece, dar prinul intr
att de repede n camera unde se afla regina, nct a pleca fr s fii observat
prea aproape cu neputin. Cu toate acestea, doamna de La Motte gsi ceea ce
numim n teatru o ieire din scen. Vznd-o pe drglaa fptur, prinul se
opri i o salut.
Doamna contesa de La Motte zise regina, prezentnd-o prinului pe
Jeanne.
Ah! Ah! Exclam contele d'Artois. Sper c nu v alung, doamn
contes.

Regina i fcu un semn Andreei s o rein pe Jeanne. Semnul voia s


spun: Doream s druiesc ceva doamnei de La Motte; nu am avut timpul; s
amnm pe mai trziu.
V-ai ntors deci de la vntoarea de lupi zise regina, dnd mna
cumnatului ei, dup obiceiul englezesc, din nou foarte la mod.
Da, drag sor i a fost o vntoare reuit. Am omort apte, ceea ce
este enorm rspunse prinul.
I-ai omort singur?
Nu sunt foarte sigur replic el, rznd dar aa mi s-a spus.
Deocamdat ns, drag sora, tiai c am ctigat apte sute de livre?
Ei, cum?
Aflai c se pltete o sut de livre de cap pentru aceste dihnii
nfricotoare. E scump, ce-i drept, dar eu a da bucuros dou sute pentru un
cap de gazetar. Dumnea-voastr, scump sor?
Ah! Ai i aflat povestea? Zise regina.
Domnul de Provence mi-a istorisit-o.
Aha, lucrurile au ajuns la a treia mn relu Maria-Antoaneta.
Contele de Provence este un povestitor tenace, neobosit. Povestii-ne i nou
cum v-a nfiat toat istoria asta
n versiunea lui suntei mai alb ca hermina, mai alb ca VenusAfrodita.
i chiar v-a povestit toat aventura?
Aventura gazetarului, da, drag sor. Dar maiestatea voastr a fost la
nlime. Ba chiar s-ar putea spune, dac am face un calambur, cum face
domnul de Bivre n fiecare zi, c Afacerea hrdului este splat.
Oh, oribil joc de cuvinte!
Sor scump, nu batjocorii un viteaz care v pune la picioare lancea
i braul su. Din fericire, n-avei nevoie de nimeni. Ah, suntei cu adevrat
fericit!
Aceasta numii fericire?! II auzi, Andreea?
Jeanne ncepu s rd. Contele, privind-o nencetat, o ncuraja. I se
adres Andreei, dar rspundea lui Jeanne.
Bineneles c este o fericire repet contele d'Artois deoarece, se
putea prea bine:
1 ca doamna de Lamballe s nu fi fost cu dumneavoastr.
V nchipuii c m-a fi dus singur?
2 S nu o ntlnii acolo pe doamna de La Motte, care s v mpiedice
s intrai.
Ah! Va s zic tii c doamna contes era acolo?

Drag sor, cnd domnul conte de Provence povestete, povestete de-a


fir-a-pr. S-ar mai fi putut apoi ca doamna de La Motte s nu se afle tocmai la
anc la Versailles, ca s poat depune pe loc mrturie. mi vei rspunde, fr
ndoial, c virtutea i nevinovia sunt ca violetele, care nu au nevoie s fie
vzute pentru a fi simite i recunoscute; dar violetele, drag sor, sunt culese
n buchete, cnd sunt vzute i aruncate dup ce au fost mirosite. Iat
concluzia mea.
Frumoas, n-am ce zice!
O iau aa cum este; v-am dovedit c ai avut noroc.
N-ai dovedit-o bine.
Trebuie s-o dovedesc mai bine?
N-ar fi de prisos.
Ei bine, suntei nedreapta nvinovind norocul spuse contele i,
fcnd o piruet, se ls s cad pe canapea lng regin deoarece ai scpat
din faimoas escapad cu cabrioleta
Una zise regina, numrnd pe degete.
Ai fost salvat de hrdu
Fie, o numr. Dou. Altceva?
i de povestea cu balul i sufl el la ureche.
Ce bal?
Balul Operei.
Poftim?
Spun balul Operei, drag sor.
Nu v neleg.
Contele ncepu s rd.
C prost mai sunt vorbindu-v despre un secret
Un secret?! Frate drag, vd c vorbii despre balul Operei. M facei,
ntr-adevr, curioas.
Cuvintele bal, oper ajunser la urechile Jeannei. Ea ciuli urechea.
Ssst! Fcu prinul.
Ba deloc, ba deloc! Explicai-ne! Ripost regina. Vorbii despre ceva ce
s-a ntmplat la Oper; despre ce anume?
V implor, fie-v mil!
Insist s vorbii, conte.
Iar eu insist s tac, drag sor.
Vrei s m suprai?
Nicidecum. Presupun c am spus destul ca s nelegei.
N-ai spus absolut nimic.
Ah, surioar, acum dumneavoastr suntei cea care m facei curios
Ei bine, vorbii serios?

Pe cuvnt de onoare, nu glumesc deloc.


Dorii s vorbesc?
Imediat.
S mergem alturi zise el, artnd spre Jeanne i spre Andreea.
Aici! Aici! Nu este niciodat prea mult lume cnd e vorba de o
explicaie.
V-am prevenit, sor drag!
Totui risc.
Nu ai fost la ultimul bal al Operei?
Eu?! Exclam regina. Eu la balul Operei?!
S tcem! V implor!
A, nu, dimpotriv, s strigm, drag frate Spunei c eu am fost la
balul Operei?
Da, fr ndoial c ai fost.
M-ai i vzut, poate? Zise ea, cu ironie, ncercnd s glumeasc.
Bineneles c v-am vzut.
Pe mine? Pe mine?
Pe dumneavoastr! Chiar pe dumneavoastr!
De necrezut!
Aa mi-am zis i eu.
De ce nu spunei c mi-ai i vorbit? Ar avea i mai mult haz.
Pe legea mea! Am vrut s v vorbesc, dar n clipa aceea un val de mti
ne-a desprit.
Suntei nebun!
Eram sigur c vei spune asta. N-ar fi trebuit s m expun, este
greeala mea.
Regina se ridic brusc i, nelinitita, fcu civa pai prin camer.
Contele o privea mirat. Andreea se-nfior de team i ngrijorare. Jeanne i
nfipse unghiile n came ca s-i pstreze firea. Regina se opri locului.
Prietene se adres ea tnrului prin s nu glumim. Dup cum
vedei, am un caracter unt, mi pierd iute rbdarea; mrturisii c ai vrut s v
distrai pe socoteala mea i voi fi foarte bucuroas.
Dac dorii, mrturisesc, draga sora.
Te rog s fii serios, Charles
Uite c tac, tac ca petele, sor drag.
V implor, spunei-mi, nu-i aa c ai nscocit toat povestea asta?
Contele clipi cu tlc privind spre doamne, apoi zise:
Da, am nscocit-o, binevoii s m iertai.
Nu m-ai neles, drag frate repet regina cu vehemen. Da sau nu,
n faa acestor doamne, retrageri ceea ce ai spus? Nu minii i nu cruai!

Andreea i Jeanne disprur n spatele unei tapiserii de Gobelins.


Ei bine, surioar zise prinul, cu voce sczut, cnd nu le mai vzu
pe cele dou femei am spus adevrul. Trebuia s m avertizai mai devreme.
M-ai vzut la balul Operei?
Cum v vd acum i dumneavoastr de asemenea m-ai vzut.
Regina scoase un ipt, le chem pe Jeanne i pe Andreea i, alergnd de
cealalt parte a tapiseriei, se ntoarse inndu-le de mn.
Doamnelor, domnul conte d'Artois afirma c m-a vzut la Oper zise
ea.
Oh! opti Andreea.
Nu mai putei da napoi continu regina dovedii, dovedii
Prea bine se nvoi prinul. Eram cu marealul de Richelieu, cu
domnul de Calonne, cu, Drace! Cu mult lume. V-a czut masca.
Masca mea?!
Tocmai voiam s v spun: Este mai mult dect o ndrzneal, drag
sor, dar ai disprut, condus de cavalerul cruia i cldeai braul.
Cavalerul meu?! Doamne, Dumnezeule! Simt c-mi pierd minile!
Era un domino albastru preciza prinul. Regina i trecu mna peste
frunte.
n ce zi a fost asta? ntreb ea.
Smbta, n ajunul plecrii mele la vntoare. nc mai dor-meai
dimineaa cnd am plecat eu, altfel v-a fi spus atunci tot ce v-am spus acum.
Dumnezeule! Dumnezeule! La ce or m-ai vzut?
Era ntre dou i trei noaptea.
Hotrt lucru: ori eu sunt nebun, ori dumneavoastr
V repet c eu S m fi nelat? Totui
Totui
Totui nu v mai frmntai atta Nimeni n-a tiut nimic O clip
am crezut c suntei cu regele, dar personajul vorbea germana, or regele nu tie
dect engleza.
Germana? Un neam? Ah, am o dovad, frate drag. Smbta, m-am
culcat la unsprezece. Surztor, contele fcu o reveren, cu aerul unui om care
nu este convins. Regina sun. Doamna de Misery v va spune adug ea.
Contele ncepu s rd.
De ce nu-l chemai i pe Laurent, elveianul de la poarta
Rezervoarelor? Va depune i el mrturie. Eu v-am dat arma aceasta, nu tragei
cu ea n mine!
Oh! Se mnie regina. Oh, s nu fi crezut!
V-a crede dac nu v-ai mnia atta. Chiar dac eu v cred, alii care
vor veni dup mine nu o vor face.

Alii? Care alii?


La naiba! Cei care, ca i mine, au vzut.
Ah! Iat ceva ntr-adevr ciudat! Exist oameni care m-au vzut. Ei
bine, artai-mi-i!
Chiar acum Filip de Tavemey este aici?
Fratele meu?! Zise Andreea.
Da, domnioar rspunse prinul. Era acolo. Vrei s-l ntrebai,
scump sor?
l ntreb imediat.
Doamne! Murmur Andreea.
Ce este? O ntreb regina.
Fratele meu chemat ca martor!
Da, da, vreau s vin!
Regina sun; alergar s-l aduc pe Filip, care, dup scena pe care o
cunoatem, tocmai se desprise de tatl su. Filip, nvingtor n duelul cu
Chamy; Filip, care credea c fcuse un serviciu reginei, se ndrepta vesel spre
palatul Versailles. l ntlnir n drum. I se comunic ordinul reginei. Tnrul
veni imediat. Maria-Antoaneta alerg n ntmpinarea lui i, oprindu-se
dinaintea sa, i spuse:
Domnule, suntei n stare s spunei adevrul?
Da, doamn i sunt incapabil s mint rspunse el.
Atunci, spunei, spunei sincer dac Dac m-ai vzut n vreun loc
public n ultimele opt zile?
Da, doamn rspunse Filip.
n ncpere, inimile bteau att de tare, nct aproape le puteai auzi.
Unde m-ai vzut? Zise regina, cu un accent teribil n voce. Filip tcu.
Oh, nu m cruai n nici un fel, domnule! Contele d'Artois susine c m-a vzut
la balul Operei. i dumneavoastr, dumneavoastr unde m-ai vzut?
Ca i monseniorul conte d'Artois, la balul Operei, doamn.
Regina czu pe sofa, ca lovit de trsnet. Apoi, ridicndu-se cu iueala
unei pantere rnite, rosti:
Este imposibil, pentru c nu am fost Luai seama, domnule de
Tavemey, observ c v dai aere de puritan; se potriveau n America, cu domnul
de Lafayette, dar la Versailles ne purtm ca francezii, politicos i simplu.
Maiestatea voastr l nvinuiete degeaba pe domnul de Tavemey
interveni Andreea, palid de mnie i de indignare. Dac spune c a vzut
nseamn c a vzut ntr-adevr.
i dumneata?! Ripost Maria-Antoaneta. i dumneata?! Nu mai
lipsete ntr-adevr dect un singur lucru i anume, s m fi vzut i

dumneata. Slav Domnului, dac am prieteni care s m apere, am i dumani


care vor s m ucid. Un martor nu este suficient ca dovad s fie fcuta.
M-ai tcut s-mi amintesc spuse contele d'Artois c n clipa cnd
v-am vzut i cnd mi-am dat seama c dominau! Albastru nu era regele, am
crezut c este nepotul domnului de S uf tren. Cum l chema pe acel brav ofier
care a svrit isprava cu drapelul? L-ai primit cu atta entuziasm zilele
trecute, nct i-am crezut cavalerul dumneavoastr de onoare.
Regina roi. Andreea deveni palid ca o moart. Amndou se privir i
tresrir. Filip era livid.
Domnul de Chamy? opti el.
Da, Chamy ncuviin contele d'Artois. Nu-i aa, domnule Filip, ca.
Statura domi-noului albastru era ntructva asemntoare cu a domnului de
Chamy?
N-am observat, monseniore rspunse Filip, respirnd anevoie.
Dar continu domnul conte d'Artois am bgat repede de seam c
m nelasem, deoarece l-am zrit aproape imediat pe domnul de Chamy. Se
afla lng domnul de Richelieu, chiar n faa dumneavoastr, scumpa sor, n
clipa cnd v-a czut masca.
i m-a vzut i el? Strig regina, lsnd deoparte orice pruden.
Numai dac nu este orb replic prinul. Regina fcu un gest
dezndjduit i sun din nou.
Ce facei? ntreb prinul.
Vreau s-l ntreb i pe domnul de Chamy, s beau cupa pn la fund.
Nu cred c domnul de Chamy s fie la Versailles murmur Filip.
De ce?
Mi s-a spus, cred, c C nu se simte bine.
Ah! Chestiunea este destul de serioas ca s vin, domnule. Nici eu nu
m simt bine i cu toate astea a merge pn la captul lumii, n picioarele
goale, numai ca s pot dovedi
Filip, cu inima sfiat, se apropie de Andreea, care privea pe fereastra
dinspre curte.
Ce este? O ntreba regina, apropiindu-se de ea.
Nimic, nimic l credeam bolnav pe domnul de Chamy i iat c l vd
venind.
l vezi venind? Strig Filip, alergnd la geam.
Da, el este.
Regina, fr a mai ine seama de nimic, deschise ea nsi fereastra cu o
energie uimitoare i strig:
Domnule de Chamy!
Acesta ntoarse capul i, cu desvrire nucit, se ndrept spre palat.

Capitolul XXXIX Un alibi.


Domnul de Chamy intr, cam palid, inndu-se ns drept i fr a avea
aerul c sufer. Vznd toat aceast aleas societate, el adopt inuta
respectuoas i eapn a omului de lume i a soldatului.
Fii atent, draga sora i opti contele d'Artois. Am impresia c
interogai prea mult lume.
Scumpul meu frate, voi interoga o lume ntreag pn cnd voi reui
s gsesc pe cineva care s-mi spun c v-ai nelat.
ntre timp, Chamy, vzndu-l pe Filip, l salutase curtenitor.
Eti propriul dumitale clu, i distrugi sntatea se adresa Filip, cu
vocea sczut, adversarului su. S pleci de-acas rnit! Cred c vrei s te
sinucizi!
Nu moare nimeni c l-a zgriat o crac n pdurea Boulogne replic
Chamy, fericit de a putea da dumanului su o lovitur moral mult mai
dureroas dect o ran fcut de sabie.
Apropiindu-se, regina puse capt acestui duel verbal, care prea mat
curnd un dublu monolog dect o conversaie i spuse:
Domnule de Chamy, ai fost, dup cum afirma aceti domni, la balul
Operei?
Da, maiestate rspunse Chamy, nclinndu-se.
Spunei-ne ce ai vzut acolo.
Maiestatea voastr ntreab ce am vzut sau pe cine am vzut?
Mai exact pe cine ai vzut i fr nici o discreie, domnule de
Chamy, fr false reticene.
Trebuie s spun totul Doamn? Pe obrajii reginei se aternu din nou
acea paloare care de zece ori n acea dimineaa i alungase culorile din obraji.
Pentru a ncepe n conformitate cu ierarhia, cu legea respectului meu
Lmuri Chamy.
Bine, aadar, m-ai vzut?
Da, maiestate, n clipa cnd, din pcate, masca reginei a czut.
Maria-Antoaneta mototoli cu o mn nervoas dantela earfei.
Domnule spuse ea, cu o voce, din care un observator mai inteligent
ar fi ghicit c regin este gata s izbucneasc n plns privii-m bine, suntei
absolut sigur?
Doamn, trsturile maiestii voastre sunt ntiprite n inimile
tuturor supuilor si. Cine a vzut-o o dat pe maiestatea voastr, o are mereu
n faa ochilor.
Filip o privi pe Andreea, Andreea i cufund privirile n cele ale lui Filip.
ntre cele dou suferine, ntre cele dou gelozii se ncheiase o dureroas
alian.

Domnule repet regina, apropiindu-se de Chamy v asigur c nu


am fost la balul Operei.
Oh, doamna! Exclam tnrul, nclinndu-se pn la pmnt. Oare
maiestatea voastr nu are dreptul s mearg oriunde dorete? Nici chiar iadul,
dup ce maiestatea voastr ar fi pus piciorul acolo, nu ar mai fi iad.
Nu v cer s-mi scuzai fapta spuse regina. Tot ce v rog este s
credei c nu am svrit-o.
Voi crede tot ceea ce maiestatea voastr mi va ordona s cred
rspunse Chamy, emoionat pn n adncul sufletului de insistena reginei, de
afectuoasa umilin a unei femei att de mndre.
Scump sor! Scump sor! Este prea mult! Murmur contele d'Artois
la urechea Mariei-Antoaneta
Scena i nghease pe toi cei de faa; unii sufereau pentru dragostea lor
sau pentru amorul propriu rnit; alii simeau emoia pe care o inspir
ntotdeauna o femeie care, acuzata, se apar cu tot curajul mpotriva unor
dovezi zdrobitoare.
Toi sunt convini! Toi sunt convini! Strig regina, nnebunit de
furie i, descurajat, se prbui pe un fotoliu, tergnd pe furi, cu vrful
degetului, urma unei lacrimi pe care orgoliul i-o aninase n colul pleoapelor.
Deodat se ridica.
Surioar! Surioar! Iertai-m spuse afectuos contele d'Artois.
Suntei nconjurat de prieteni devotai; secretul care va nspimnt ntratta, nu-l cunoatem dect noi i din inimile noastre unde I-am ferecat, nu-l
va scoate nimeni dect o dat cu viaa.
Secretul! Secretul! Strig regina. Ah, n-am nevoie de secrete!
Scump sor!
Nici un secret! O dovad!
Doamn spuse Andreea vine cineva.
Vine regele zise ncet Filip.
Regele! Anun un lacheu n anticamer.
Regele! Cu att mai bine! Oh, regele este singurul meu prieten, numai
regele nu m va socoti vinovat, chiar dac i se va prea c m-a vzut f cnd o
greeala; regele este binevenit! Regele intr. Faa lui contrasta cu tulburarea i
nelinitea oglindite pe chipurile celor din jurul reginei. Sire! Strig aceasta.
Sosii la vreme! Sire, nc o calomnie, nc o insult cu care trebuie s lupt!
Despre ce este vorba? ntreb Ludovic al XVI-lea, naintnd.
Domnule, un zvon, un zvon infam! Va ncepe s circule. Ajutai-m,
ajutai-m, sire, pentru c de data aceasta nu dumanii m acuz, ci prietenii
mei.
Prietenii?

Aceti domni: fratele meu, iertare, domnul conte d'Artois, domnul de


Tavemey, domnul de Chamy, sunt ncredinai i m ncredineaz i pe mine c
m-au vzut la balul Operei.
La balul Operei?! Exclam regele, ncruntndu-se.
Da, sire.
O linite cumplit se lsa peste adunare. Doamna de La Motte observa
sumbra ngrijorare a regelui. Vzu paloarea mortal a reginei; cu un cuvnt,
numai cu un singur cuvnt, ar fi putut s nceteze atta suferin; putea cu un
singur cuvnt s nruiasc toate acuzaiile trecutului i s o salveze pe regin
n viitor. Dar inima nu-i ddu ghes; interesul o mpiedica. i spuse c pierduse
momentul, c minise i mai devreme, n legtur cu hrdul i ca, dac ea
retracteaz ce-a spus, se va vedea c a minit, va dovedi astfel reginei c a lsato n voia primei acuzaii, deci proaspta favorit s-ar fi distrus dintr-un foc, iar fi tiat singur craca de sub picioare n ce privete viitoarele favoruri; de
aceea tcu.
n acest moment regele repet nespus de nelinitit:
La balul Operei? Cine a spus aa ceva? Domnul conte de Provence
tie?
Dar nu-i adevrat! Strig regina, cu glasul inocenei disperate. Nu-i
adevrat; domnul conte d'Artois se neal, domnul ide Tavemey se neal. i
dumneavoastr v nelai, domnule de Chamy. n sfrit, oricine se poate
nela.
Toi se nclinar.
Stai puin! Strig regina. S vin slujitorii mei, s vin cu toii i s fie
interogai. Balul a fost smbta, nu-i aa?
Da, scump sor.
Ei bine, ce-am fcut smbta? Spunei-mi, cci simt c nnebunesc i,
dac lucrurile merg mai departe tot aa, voi crede eu nsmi c m-am dus la
acel mizerabil bal de la Oper; dar dac a fi fost, domnilor, nu m-a ascunde.
Deodat regele se apropie, cu ochii strlucitori de bucurie, cu fruntea
descreita, cu braele ntinse.
Smbta rosti el smbta, nu-i aa, domnilor?
Da, sire.
Ei bine urm regele, din ce n ce mai calm, din ce n ce mai zmbitor
n-avei dect s-o ntrebai pe Maria, camerista dumneavoastr. Ea i va
aminti, poate, la ce or am intrat la dumneavoastr n ziua aceea: cred c era
pe la 11 noaptea.
Ah! Exclam regina, copleit de fericire. Aa e, sire.
i se arunca n braele lui; apoi de ruine c se simea privit, i cuibri
capul la pieptul regelui, care o sruta duios pe pr.

Ei bine zise contele d'Artois, uluit i bucuros n acelai timp am smi cumpr ochelari; dar, slava Domnului, nu a da aceast scen nici pentru
un milion, nu-i aa, domnilor?
Sprijinit de perete, Filip era palid ca un mort. Chamy, rece i impasibil, i
tergea fruntea acoperit de sudoare.
Iat de ce, domnilor continu regele, subliniind bucuros efectul pe
care l produsese iat de ce este imposibil ca regina s fi fost n acea noapte la
balul Operei. Putei crede ce vrei; regina, sunt sigur, se mulumete s fie
crezut de mine.
Ei bine adaug contele d'Artois n-are dect s gndeasc ce-o vrea
domnul de Provence, dar i desfid soia s gseasc un astfel, de alibi n ziua
cnd va fi acuzat c a petrecut noaptea n alt parte.
Frate!
Sire, v srut mna.
Charles, merg cu dumneata spuse regele, dnd reginei o ultim
srutare.
Filip nu se micase.
Domnule de Tavemey zise cu severitate regina nu-l ntovrii pe
domnul conte d'Artois?
Filip ridic deodat fruntea. Sngele i nvli n cap i n ochi. Simea c
lein. De-abia avu puterea s salute, s se uite la Andreea i s-i arunce o
privire posomorta lui Chamy, stpnindu-i durerea nebun. Iei. Regina i
reinu pe Andreea i pe domnul de Chamy.
Situaia Andreei, aflat ntre fratele ei i regina, ntre prietenie i gelozie,
n-am fi putut s-o zugrvim fr a micora efectul dramaticei scene n care
regele a aprut dnd un fericit deznodmnt ntmplrilor petrecute.
Cu toate acestea nimic nu merit mai mult atenia noastr ca suferina
tinerei fete; ea simea ca Filip i-ar fi dat viaa ca s-o mpiedice pe regin s
rmn cu Chamy ntre patru ochi i ea nsi trebuia s~i mrturiseasc c
i-ar fi simit inima zdrobit dac, pentru a-l urma i consol pe Filip, cum ar fi
fost firesc, l-ar fi lsat pe Chamy singur, n voia Iui, cu doamna de La Motte i
cu regina, deci aproape mar nestingherii dect dac ar fi fost n doi. O ghicise
dup aerul totodat modest i familiar al Jeannei.
Cum s-i explice ceea ce simea? Oare aceasta era dragostea? Dragostea,
i spusese ea, nu nflorete, nu crete att de iute n atmosfera rece de la
curte. Dragostea, aceast floare rar, nflorete n inimile generoase, pure,
nentinate. Nu i nfige rdcinile ntr-o inim pngrit de amintiri, ntr-un
pmnt ngheat de lacrimi adunate de ani de zile ncoace. Nu, nu dragoste
simea domnioara de Tavemey pentru domnul de Chamy. Nu credea Respingea

cu putere un astfel de gnd pentru c i jurase s nu iubeasc niciodat nimic


pe aceast lume.
Atunci de ce suferise atta cnd Chamy i adresase reginei cteva cuvinte
pline de respect i devotament? Cu sigurana, aici era vorba de gelozie. Da,
Andreea i mrturisea c era geloas, nu pe dragostea pe care un brbat putea
s-o simt pentru alt femeie, ci geloas pe femeia care putea s inspire, s
primeasc, s ngduie aceast dragoste.
i privea cu melancolie pe toi ndrgostiii care se perindau n jurul ei la
noua curte. Aceti tineri curajoi, plini de ardoare nu o nelegeau i se
ndeprtau dup ce i aduceau omagii, unii pentru c rceala ei nu era de
natura filosofic, alii pentru ca aceasta rceala era n contrast ciudat cu
vechile liberti n mijlocul crora se nscuse. i-apoi brbaii, fie c vor
plcerea, fie c viseaz dragostea, se feresc de rceala unei femei de douzeci i
cinci de ani, care este frumoas, bogat, care este favorita unei regine i care
trece singur, rece, tcut i palid pe un drum pe care suprema bucurie,
suprema fericire este s faci ct mai mult zgomot n jurul tu.
Nu este prea plcut s fii o venic problem; Andreea remarcase acest
lucru: vzuse cum ochii se ntorseser ncetul cu ncetul de la frumuseea ei,
minile se fereau de inteligena ei sau o tgduiau. Vzu chiar mai mult:
nepsarea deveni un obicei, la cei mai vechi; un instinct, la cei mai noi;
devenise un lucru neobinuit s intri n vorb cu domnioara de Tavemey, la fel
ca i cu Latona sau Diana de la Versailles, nconjurate de brul lor de ape
ntunecate. Cine a salutat-o pe domnioara de Tavemey, iar dup aceea s-a
rsucit pe clcie i a zmbit alteia, i-a fcut datoria.
Toate aceste nuane nu scpau privirii ptrunztoare a tinerei femei. Ea,
a crei inim ncercase toate durerile fr a cunoate o singur bucurie; ea,
care se simea naintnd n vrst, urmrit de un cortegiu de plictiseli insipide
i sumbre amintiri, invoca n oapta mai mult numele celui ce pedepsete dect
al celui care iart i, n tristele sale insomnii, trecnd n revist bucuriile oferite
din plin fericiilor ndrgostii ai Versailles-ului, suspina cu cumplit
amrciune:
i eu, Doamne, eu?!
Cnd l ntlnise pe Chamy n seara aceea friguroas, cnd vzuse ochii
tnrului oprindu-se plini de curiozitate asupra ei i nvluind-o treptat cu
simpatie, nu remarc la el acea rezerva nefireasc pe care i-o artau toi
curtenii. Pentru brbatul acesta ea era o femeie. El deteptase n ea tinereea,
nvinsese moartea, fcuse s roeasc marmura Dianei i a Latonei. Asfel,
domnioara de Tavemey se ata brusc de acest brbat care o trezise la via.
Aa c fu fericit s-l priveasc pe tnrul pentru care ea nu era o problem. i

fu nenorocit gndindu-se c o alt femeie va tia aripile seninei sale fantezii, i


va lua visul de-abia nscut.
S ne fie iertat c am lmurit att de amnunit de ce Andreea nu l-a
urmat pe Filip dup ce acesta prsise cabinetul reginei, cu toate c suferea
din pricina injuriei adresata fratelui su, cu toate c acest frate era pentru ea
un idol, o religie, aproape o dragoste.
Domnioara de Tavemey, care nu voia ca regina s rmn ntre patru
ochi cu Chamy, nu se gndea ns nici s ia parte la conversaie, dup plecarea
fratelui ei. Se aez n colul emineului, aproape ntorcnd spatele grupului
alctuit de regin, care sttea jos, de Chamy, care rmsese n picioare i de
doamna de La Motte, instalat n dreptul ferestrei, unde falsa ei timiditate
cuta un refugiu, iar curiozitatea ei real, un loc favorabil de observaie.
Cteva minute, regina rmase tcut; nu tia cum s rennoade
conversaia, dup explicaia att de delicat care avusese loc. Chamy prea
suferind i atitudinea lui nu displcea reginei. n sfrit, Maria-Antoaneta
rupse tcerea i, dnd glas propriului su gnd, precum i celorlali, ncepu
deodat:
Aceasta dovedete c nu ne lipsesc dumanii. Oare s-ar putea crede c
se petrec lucruri att de jalnice la curtea Franei, domnule? Ar putea crede
cineva acest lucru? Chamy nu rspunse. Ce fericire s trieti pe vasele
voastre, sub cerul liber, n mijlocul mrii continu regina. Nou, celor de la
ora, ni se vorbete despre furia, despre rutatea valurilor. Ah, domnule,
domnule, privii-v! Oaie talazurile oceanului, cele mai furioase talazuri, nu au
aruncat asupra dumneavoastr spuma mniei lor? Oare asalturile lor nu v-au
zvrlit uneori de pe puntea navei? Adesea, nu-i aa? Ei bine, iat,
dumneavoastr suntei sntos, tnr, copleit de onoruri.
Doamn!
Oare englezii continu regina, care se nflcra din ce n ce nu v-au
trimis mnia lor de foc i mitralii, minie periculoas pentru via, nu-i aa? Dar
ce v pas? Suntei teafr, suntei puternic i datorit acestei minii a
dumanilor pe care i-ai nvins, regele v-a felicitat, v-a rsfat, poporul v
cunoate numele i v iubete.
Ei bine, doamn? Murmur Chamy, vznd cu oarecare team cum
Maria-Antoaneta se las prad exaltrii.
Unde vreau s-ajung? Zise ea. Iat: binecuvntai fie dumanii care
arunc asupra noastr flcri, plumb i valuri nspumate! Binecuvntai fie
dumanii care ne amenin cu moartea!
Dumnezeule, doamn! Exclam Chamy. Maiestatea voastr nu are
dumani, nu mai muli dect are vulturul n fptura arpelui. Tot ce se trte
pe pmnt nu-i poate stingheri pe cei ce zboar printre nori.

Domnule se grbi s rspund regina dumneavoastr v-ai ntors


sntos i teafr de la btlie; ai ieit sntos i teafr din furtun; ai ieit
triumftor i iubit; n vreme ce dumani ca cei pe care i avem noi, ceilali, ne
terfelesc reputaia cu veninul calomniei; e drept c nu-i pun viaa n primejdie,
dar te mbtrnesc i te istovesc; te nva s pleci fruntea, de teama de a nu
ntlni, cum mi s-a ntmplat mie astzi, prieteni i dumani unii n acelai
atac. i-apoi, domnule, dac ai ti ce ngrozitor este s fii inta urii!
Andreea atepta nelinitit rspunsul tnrului; tremura ca el s nu
rosteasc afectuoasa consolare pe care regina prea ca o ateapt. Chamy ns
i terse fruntea cu batista, se sprijini de spatele unui fotoliu i pli. Privindu-l,
regina zise:
Nu este prea cald aici?
Doamna de La Motte deschise fereastra cu mna sa mic, trgnd de
cremon, cu aceeai vigoare cu care ar fi fcut-o pumnul unui brbat. Chamy
trase aerul n piept cu nesa.
Domnul este obinuit cu vntul mrii, se va sufoca n iatacurile
Versailles-ului.
Nu despre asta este vorba, doamn rspunse Chamy dar la ora
dou am de ndeplinit o misiune i numai dac maiestatea s nu-mi ordon s
rmn
Nu, domnule rspunse regina noi tim ce nseamn un ordin, nu-i
aa, Andreea? Apoi, ntorcndu-se spre Chamy, uor iritat, zise: Suntei liber,
domnule. i-l concedie cu un gest pe tnrul ofier.
Chamy saluta n grab i dispru n spatele tapiseriei. Dup cteva
secunde se auzi n anticamera un fel de geamt, precum i zgomotul pe care-l
fac mai multe persoane care alearg. Regina se afla aproape de ua, fie din
ntmplare, fie deoarece voise s-l urmreasc din ochi pe Chamy, a crui
plecare precipitat i se pruse nefireasc. Ridic tapiseria, scoase un strigt
nbuit i pru gata s dea fug. Andreea ns, care nu o pierdea din ochi, se
aeza ntre ea i ua.
Ah, doamn! Exclam tnra fat.
Regina se uita int la Andreea, care i susinu cu fermitate privirea.
Doamna de La Motte i lungi gtul. Prin spaiul mic dintre regina i Andreea, l
zri pe domnul de Chamy care leinase, iar n jurul su servitorii i grzile
adunate ncercnd s-i dea ajutor. Regina surprinse gestul doamnei de La
Motte i nchide repede ua. Era ns prea trziu: doamna de La Motte vzuse.
Maria-Antoaneta, ncruntat, pai gnditoare spre fotoliu, unde se aeza
din nou; se afla n acea stare neplcut care urmeaz dup orice emoie
puternic. Andreea la rndul ei, cu toate c rmsese n picioare sprijinit de
perete, nu prea mai puin gnditoare dect regina.

Se fcu linite.
Iat un lucru ciudat spuse deodat cu glas tare regina i la vorbele ei
cele dou doamne tresrir, surprinse, ntr-att nu se ateptau s le aud
rostite Domnul de Chamy prea c tot se mai ndoiete
Se ndoiete de ce, doamn? ntreb Andreea.
De faptul c n-am fost la palat n noaptea balului.
O, doamn!
Nu-i aa, contesa se ncpna regina nu-i aa c am dreptate i
ca domnul de Chamy tot se mai ndoiete?
Cu toate ca regele i-a dat cuvntul? A, nu, e cu neputina, doamn
replic Andreea.
S-ar putea crede c regele mi-a venit n ajutor din amor propriu. Ah,
nici el nu crede, nu, nu crede! Se vede limpede.
Andreea i muca buzele.
Fratele meu nu este att de nencreztor ca domnul de Chamy spuse
ea prea foarte convins.
Ar f ru, tare ru continu regina, care nici nu ascultase rspunsul
Andreei. i dac nu-i aa, acest tnr nu are o inim credincioas i curata
cum credeam. Apoi, plesnind din palme enervat, strig: La urma urmei, dac
a vzut, de ce ar crede? Domnul conte d'Artois a vzut, de asemenea, domnul
Filip a vzut i el, cel puin aa zice; toat lumea a vzut i a fost necesar
cuvntul regelui pentru ca s tiu crezui sau, mai precis, pentru ca toi s se
prefac a m crede. Ah, este ceva la mijloc, ceva ce trebuie s lmuresc,
deoarece nu se gndete nimeni s-o fac. Nu-i aa, Andreea, c trebuie s caut
i s descopr de ce se ntmpl toate astea?
Maiestatea voastr are dreptate rspunse Andreea i sunt sigur c
doamna de La Motte este de prerea mea i ca maiestatea voastr trebuie s
caute pn gsete. Nu-i aa, doamn?
Doamna de La Motte, luat pe neateptate, tresri i nu rspunse.
Pentru ca n fine continu regina se zice c am fost vzut la
Mesmer.
Maiestatea voastr a fost acolo se grbi s spun surznd doamna
de La Motte.
Fie ncuviin regina dar n-am fcut ce scrie n pamflet. i-apoi am
fost vzut la Oper, iar acolo n-am fost deloc. Se gndi, apoi izbucni: Ah, tiu
care-i adevrul!
Adevrul? Bigui contesa.
Atunci, cu att mai bine! Se bucur Andreea.
S vin domnul de Crosne i porunci regina, vesel, doamnei de
Misery, care intrase.

Capitolul XL Domnul de Crosne.


Domnul de Crosne, care era un om extrem de politicos, se simea ct se
poate de stnjenit de cnd regele i regina avuseser o explicaie n prezena
lui. Nu era deloc o treab oarecare s fii n posesia tuturor secretelor unei
femei, mai ales cnd aceast femeie este regina i cnd tu trebuie s fii atent la
interesele coroanei i s-i asiguri reputaia. Domnul de Crosne i ddu seama
c va trebui s ndure minia femeii i indignarea reginei; se retrase ns curajos
n spatele datoriei sale i conta pe cunoscut lui bun-cuviin ca pe o plato
capabil s amortizeze primele lovituri. Intr linitit, cu sursul pe buze.
Regina ns nu zmbea.
n sfrit, domnule de Crosne spuse ea este rndul nostru s ne
explicm.
Sunt la ordinele maiestii voastre.
Ar trebui s cunoti cauza a tot ce mi se ntmpla, domnule
comandant al poliiei! Domnul de Crosne privi n jurul su, cu un aer
nspimntat Nu te neliniti continu regina le cunoti foarte bine pe aceste
dou doamne: doar dumneata cunoti toat lumea!
Aproape ngim eful poliiei. Cunosc persoanele, cunosc efectele,
dar nu cunosc cauza celor despre care vorbete maiestatea voastr.
Voi avea deci neplcerea, de a i-o aduce eu la cunotin rspunse
regina, nciudat de linitea comandantului poliiei. Ce-i drept, i-a putea
spune secretul aa cum se spun toate secretele; n oapt sau lundu-te
deoparte, dar m-am hotrt, domnule, s fac totul la lumina zilei i cu glas
tare. Ei, bine, eu atribui efectele, aa le numeti, efectele de care m plng,
purtrii neruinate a unei persoane care mi seamn i care se d n spectacol
peste tot unde dumitale i se pare c m vezi pe mine, dumneata, domnule, sau
agenii dumitale.
O asemnare! Strig domnul de Crosne, mult prea grijuliu s fac fa
atacului reginei c s bage de seam trectoarea tulburare a Jeannei ca i
exclamaia Andreei.
Oare gseti aceast presupunere imposibil, domnule comandant al
poliiei? Oare i place s crezi c m nel sau c te nel?
Nu spun asta, doamn, dar, oricare ar fi asemnarea, ntre orice
femeie i maiestatea voastr exist o asemenea diferen, nct nici o privire
avizat nu s-ar putea nela.
S-ar putea nela, domnule, de vreme ce se neal.
i chiar voi da un exemplu maiestii voastre se amestec n vorb
Andreea.
Ah!

Cnd locuiam la Taverney-Maison-Rouge, mpreun cu tatl meu,


aveam n serviciu o fat care, n mod bizar
mi semna!
Chiar i maiestatea voastr s-ar fi lsat nelat.
i ce-a devenit aceast fal?
Pe atunci nu tiam ct de generoas, de bun este maiestatea voastr:
tatl meu se temea c aceast asemnare s nu displac reginei i cnd am
venit la Trianon, o ascundeam pe fat de ochii tuturor.
Vezi, vezi, domnule de Crosne! Ah, se pare c te intereseaz!
Foarte mult, doamn.
Continu, scumpa mea Andreea.
Ei bine, doamn, aceast fat, care avea o minte ager i o fire
ambiioas, s-a plicti-sit s tot fie sechestrat astfel. Sunt sigur c a cunoscut
vreo haimana, deoarece ntr-o sear am rmas foarte surprins vznd c nu
mai apare. Am cutat-o peste tot Nici o urm. A disprut
Nu v-a furat nimic fiina asta cu care semn ca dou picturi de ap?
Nu doamn, pentru c n-avea ce s-mi fure.
Jeanne ascultase conversaia, cu o atenie lesne de neles.
Deci nu tiai nimic din toate astea, domnule de Crosne?
Nu doamn.
Deci exist o femeie a crei asemnare cu mine este izbitoare i
dumneata nu tii nimic?! Deci un eveniment de o asemenea importan are loc
n regat i este cauza unor grave confuzii. i oare nu dumneata trebuie s fii
primul care s-l afli? Haide s mrturisim, domnule: poliia funcioneaz destul
de prost, nu-i aa?
Nu rspunse domnule de Crosne v asigur c nu, doamn. Plebeul
este liber s nale funciile comandantului poliiei pn la nlimea funciilor
lui Dumnezeu; dar maiestatea voastr, care st mult mai sus dect mine n
acest Olimp terestru, tie bine c funcionarii regelui nu sunt dect oameni. Eu
nu In pricep s descifrez evenimentele; unele sunt att de ciudate, nct
mintea omului de-abia le poate nelege.
Domnule, cnd unui om i s-a dat pn i puterea de a ptrunde n
gndurile semenilor si, cnd cu ajutorul spionilor poate nota pn i gesturile
pe care eu le fac n faa oglinzii mele, ei bine, dac acest om nu este stpn pe
situaie
Doamn, cnd maiestatea voastr a petrecut noaptea afar din palat,
am tiut-o. Poliia mea funciona bine atunci? Da, nu-i aa? n ziua aceea,
maiestatea voastr a fost la doamna aici de faa, n strada Saint-Claude,
cartierul Marais. Asta nu m privete. Cnd v-ai dus la Mesmer cu doamna de

Lamballe i atunci poliia mea a funcionat bine, deoarece agenii mei v-au
vzut. Cnd v-ai dus la Oper
Regina ridic brusc capul.
Lsai-m s termin, doamn. Spun dumneavoastr cum a spus i
contele d'Artois dumneavoastr. Dac un cumnat se poate nela asupra
trsturilor rudei sale, cu att mai mult se poate nela un agent care primete
civa biei gologani pe zi. Agentul a crezut c v vede, a spus-o. n acea zi,
poliia mea a funcionat de asemenea bine. Putei spune, doamn, ca agenii
mei nu au urmrit cu atenie afacerea gazetarului Reteau, pe care domnul de
Chamy l-a snopit n btaie?
Domnul de Chamy?! Strigar ntr-un glas Andreea i regina.
ntmplarea este destul de recent doamn i loviturile de baston sunt
calde nc pe spinarea gazetarului. Iat o panie dintre acelea care i asigurau
succesul domnului de Sartine, predecesorul meu, atunci cnd le povestea, att
de spiritual, rposatului rege sau favoritei sale.
Domnul de Chamy a intrat n conflict cu acest nemernic?
Am aflat acest lucru datorit poliiei mele att de calomniat, doamn.
Recunoatei c i-a trebuit o oarecare inteligen acestei poliii pentru a
descoperi duelul care a urmat ntregii afaceri.
Domnul de Chamy a avut un duel?! Domnul de Chamy s-a btut?!
Strig regina.
Cu gazetarul? ntreb cu nflcrare Andreea.
A, nu, doamnelor! Gazetarul, dup ce a fost btut mr, nu ar fi putut
s-i aplice domnului de Chamy lovitura de sabie care l-a fcut s leine n
anticamera domniei-voastre adineauri.
Rnit! Este rnit! Exclam regina. Rnit? Cnd? Cum? Te-neli,
domnule de Crosne.
O doamn, maiestatea voastr consider c greesc prea adesea ca s
nu-mi acorde mcar o dat dreptate.
Adineauri era aici.
tiu foarte bine.
Da spuse Andreea eu l-am vzut c sufer.
i rosti aceste cuvinte cu atta ostilitate, nct regina se ntoarse brusc.
Privirea reginei fu o ripost pe care Andreea o susinu cu trie.
Ce tot vorbeti? Zise Maria-Antoaneta. Ai bgat de seam c domnul
de Chamy sufer i n-ai spus nimic?!
Andreea nu rspunse. Jeanne vru s sar n ajutorul favoritei, din care
trebuia s-i fac o prieten.
i mie interveni ea mi s-a prut c se ine anevoie pe picioare n
timp ce maiestatea voastr i fcea cinstea de a-i vorbi.

Anevoie, da repet orgolioasa Andreea, care nu-i mulumi contesei


nici mcar cu o privire.
Domnul de Crosne, el, cel interogat, i savura n voie observaiile sale
asupra celor trei femei dintre care niciuna, n afar de Jeanne, nu prea s-i
dea seama c se afl n prezena unui comandant al poliiei.
n sfrit, regina relu:
Domnule, cu cine i de ce s-a btut domnul de Chamy? ntre timp,
Andreea i mai veni n fire.
Cu un gentilom care Dar, Dumnezeule, doamn, este de prisos Cei
doi adversari se neleg de minune acum Chiar adineauri vorbeau mpreun
n faa maiestii voastre.
Aici n faa mea?
Chiar aici n camera asta, de unde nvingtorul a ieit primul, nu
sunt nici douzeci de minute.
Domnul de Tavemey! Strig regina, cu un fulger de mnie n ochi.
Fratele meu! Murmur Andreea dojenindu-se c fusese prea egoist,
altfel ar fi neles totul.
Cred c domnul Filip de Tavemey s-a btut cu domnul de Chamy
preciz domnul de Crosne.
Regina i plesni violent palmele una de cealalt, semn c era n prada
unei mnii clocotitoare i spuse:
Este de nenchipuit, de nenchipuit! Obiceiurile din America
ncetenite la Versailles A, nu, n-am s ngdui una ca asta! Andreea i
plec fruntea, domnul de Crosne, de asemenea. Deci pentru c s-a luptat
alturi de domnul Lafayette i Washington regina i pronun dinadins numele
cum se pronun n francez curtea mea va fi transformat ntr-o aren din
secolul al XVI-lea. Ei bine, nu, nc o dat, nu! Andreea, dumneata ar fi trebuit
s tii c fratele dumitale s-a btut.
Aflu i eu acum, doamn rspunse ea.
i de ce s-a btut?
Am fi putut s-l ntrebam pe domnul de Chamy, cu care s-a duelat
spuse Andreea, palid i cu ochii scnteietori.
Eu nu ntreb ce a fcut domnul de Chamy, ci ce a fcut domnul Filip
de Tavemey replic arogant regina.
Dac fratele meu s-a btut rosti tnra fat, lsnd s-i cad
cuvintele unul cte unul nu a fcut-o dect pentru a aduce un serviciu
maiestii voastre.
Ceea ce ar nsemna c domnul de Chamy nu s-a btut pentru a-mi
aduce mie un serviciu, nu-i aa, domnioar?

Am onoarea s atrag atenia maiestii voastre rspunse Andreea, pe


acelai ton c nu m refer dect la fratele meu, la nimeni altcineva.
Maria-Antoaneta i pstr calmul i, ca s reueasc, i trebui toat fora
de care era n stare. Se ridic, ddu ocol camerei, se prefcu c se uit n
oglind, lu un volum dintr-un dulap lcuit, parcurse apte-opt rnduri, apoi l
arunc i se adres naltului funcionar:
Mulumesc, domnule de Crosne, m-ai convins. Eram cam tulburat de
toate aceste rapoarte, de toate aceste bnuieli. Da, poliia este foarte bine
organizat, lucreaz de minune: te rog numai, domnule, gndete-te la aceast
asemnare de care i-am vorbit. Bun ziua.
i ntinse mna cu o graie inegalabila i domnul de Crosne plec, de
dou ori mai fericit i de zece ori mai informat. Andreea sesiz nuana
salutului; fcu o adnc i respectuoas reverena. Regina i rspunse cu
indiferena, dar fr aparenta suprare. Jeanne se nclin i ea, ca n faa unui
altar sacru; se pregtea s plece. Doamna de Misery intr i-i spuse reginei:
Doamn, majestatea voastr nu a fixat o or domnilor Boehmer i
Bossange?
Ah, ba da, drag Misery, ai dreptate! S intre! Mai rmi puin,
doamn de La Motte, vreau ca regele s se mpace definitiv cu dumneata.
Zicnd acestea, regina pndea ntr-o oglind expresia de pe chipul
Andreei, care se ndrepta ncet spre ua vastului cabinet. Voia poate s-i
strneasc gelozia, fcnd avansuri noii venite. Andreea dispru sub faldurile
tapiseriei; nici nu se ncruntase, nici hu tresri se.
Ca oelul! Ca oelul! Suspin regina. Da, sunt de oel aceti Tavemey,
dar i de aur. O, bun ziua, domnilor bijutieri! Ce nouti?! tii doar c n-am
bani
Capitolul XLI Ispititoarea.
Doamna de La Motte i relu locul; sta deoparte, n picioare, modest,
atent i prevenitoare, ca una creia i s-a fcut favoarea de a rmne i de a
asculta. Domnii Boehmer i Bossange, n haine de ceremonie, se prezentar n
audien la suveran. i multiplicar reverenele pn ajunser la fotoliul
Mariei-Antoaneta.
Bijutierii nu vin aici dect pentru a vorbi despre bijuterii. N-ai
nimerit-o, domnilor spuse ea.
Domnul Boehmer lu cuvntul: el era oratorul asociaiei.
Doamn ncepu el nu am venit s oferim marf maiestii voastre,
ne temeam s nu v deranjm.
O! Exclam regina, care i i reproa c dduse dovad de atta curaj
a vedea bijuterii nu nseamn s le i cumperi.

Fr ndoial, doamn continu Boehmer, relundu-i irul. Venim


ns pentru a ndeplini o datorie i acest lucru ne-a fcut s ndrznim.
O datorie? Repet mirat regina.
Este vorba tot despre acel frumos colier de diamante pe care
maiestatea voastr nu a binevoit s-l cumpere.
A, da, colierul Iat-ne din nou la el! Zise regina, rznd. Boehmer
rmase serios. Adevrul este c era frumos, domnule Boehmer continu
regina.
Att de frumos, doamn ngna timid Bossange nct numai
maiestatea voastr l putea purta.
Ceea ce m consoleaz replic Maria-Antoaneta, cu un uor suspin
care nu scp doamnei de La Motte ceea ce m consoleaz este preul lui
Un milion i jumtate, nu-i aa, domnule Boehmer?
Da, maiestate.
i c urm regina n vremea minunat n care trim i n care
sufletul poporului s-a rcit, nu prea mai exist un suveran care s poat s
cumpere un colier de diamante valornd un milion cinci sute de mii de livre.
Un milion cinci sute de mii de livre! Repet ca un ecou doamna de La
Motte.
Astfel nct, domnilor, ceea ce n-am fcut eu, ceea ce n-am putut eu s
cumpr, nimeni nu va putea O s-mi rspundei c pietrele, separat, au
valoare. Este adevrat, dar n-a invidia pe nimeni pentru dou-trei diamante;
pentru aizeci ns, da.
i regina i frec minile cu un fel de satisfacie n care se putea ghici i
dorina de a-i sfida puin pe domnii Boehmer i Bossange.
Maiestatea voastr se neal spuse Boehmer i de aceea este de
datoria noastr s-o ntiinm: colierul s-a vndut.
Vndut?! Exclam regina, ntorcndu-se spre ei.
Vndut?! Repet doamna de La Motte, creia gestul pe care l schiase
protectoarea s i inspira nencredere cu privire la pretinsa renunare a
acesteia.
Cui? Relu regina.
Doamn, acesta este un secret de stat.
Un secret de stat?! M faci s rd! Rosti cu veselie Maria-Antoaneta. Ceea
ce nu se spune, este mai totdeauna pentru c nu se poate spune, nu-i aa,
Boehmer?
Doamn
O, secretele de stat, pentru noi sunt ceva familiar. Ia seama, Boehmer,
dac nu-mi spui chiar dumneata, o s aflu printr-un funcionar al domnului de
Crosne.

i ncepu s rd din toat inima, artndu-i fi prerea despre


pretinsul secret care i mpiedica pe Boehmer i Bossange s dea n vileag
numele cumprtorilor colierului.
Cu maiestatea voastr nu ne purtm aa cum ne purtm cu ali clieni
spuse cu gravitate Boehmer. Noi am venit s spunem maiestii voastre c s-a
vndut colierul, pentru c, ntr-adevr, s-a vndut i a trebuit s trecem sub
tcere numele cumprtorului, deoarece tranzacia s-a ncheiat n tain, n
urma vizitei fcute de ctre un ambasador care cltorete incognito.
La cuvntul ambasador, regina izbucni din nou n rs. Se ntoarse spre
doamna de La Motte i-i spuse:
Ceea ce este nemaipomenit la Boehmer este faptul c el i crede ceea
ce mi-a spus. Haide, Boehmer, spune-mi doar ara de unde vine acest
ambasador Ba nu, e prea mult se rzgndi ea. Numai prima liter cu care
ncepe numele su. Numai att i rdea fr s se mai poat opri.
Domnul ambasador al Portugaliei spuse Boehmer, cobornd vocea,
ca pentru a-i salva secretul cel puin de urechile doamnei de La Motte.
La aceast replic att de exact, att de clar, regina se opri brusc.
Un ambasador al Portugaliei?! Repet ea. Nu avem aa ceva aici,
Boehmer.
A venit unul n mod special, doamn.
La dumneata, incognito?
Da, doamn.
Cine?
Domnul de Souza.
Regina nu rspunse. Rmase o clip cltinnd din cap, apoi zise c o
femeie care i exprim o prere:
Ei da! Cu att mai bine pentru maiestatea sa regina Portugaliei;
diamantele sunt frumoase. S nu mai vorbim despre asta.
Dimpotriv, doamn, maiestatea voastr va binevoi s-mi ngduie s
vorbesc S ne ngduie
Se corecta Boehmer, privindu-i asociatul.
Bossange se nclin.
Ai vzut diamantele, contes? I se adresa regina doamnei de La Motte.
Nu, doamn.
Frumoase diamante! Pcat c aceti domni nu le-au adus.
Iat-le se grbi s spun Bossange. i scoase din fundul plriei pe
care o inea sub bra cutiua n care era nchis podoab.
Vino, vino, contes, eti femeie, te va ncnta zise regina.
i se ndeprt puin de msua de Svres, pe care Boehmer etalase cu
art colierul, n aa fel nct lumina zilei cznd pe pietre fcea s scnteieze

toate faetele lefuite ale diamantelor. Jeanne scoase un strigt de admiraie. i,


ntr-adevr, nimic nu putea fi mai frumos; s-ar fi zis c e o vpaie cnd verde i
roie, cnd alb ca lumina nsi. Boehmer cltin uor sipetul, fcnd s
curg ca un ru miracolul acestor flcri lichide.
Admirabile! Admirabile! Strig Jeanne, prad unui delir de entuziasm
admirativ.
Un milion cinci sute de mii de livre pe care le ii n cuul palmei
replic regina, afectnd o nepsare filosofic pe care numai domnul Rousseau,
de la Geneva, ar fi manifestat-o ntr-o astfel de mprejurare.
Dar Jeanne vzu altceva n acest dispre, nicidecum dispre, cci ea nu
pierduse sperana de a o convinge pe regin i, dup un lung examen al
pietrelor preioase, spuse:
Domnul bijutier avea dreptate cnd zicea c n toat lumea nu se afl
dect o singur regin demn s poarte acest colier: maiestatea voastr.
Numai c maiestatea mea nu-l va purta rspunse Maria-Antoaneta.
Nu puteam s-l lsm s ias din Frana, doamn, fr a depune la
picioarele maiestii voastre toate regretele noastre. Este o bijuterie pe care o
cunoate i i-o disput acum ntreaga Europ. Pentru ca una sau alta dintre
regine s se mpodobeasc cu ea n detrimentul reginei Franei, orgoliul nostru
naional o va permite numai dup ce domnia-voastr, doamn, vei fi refuzat
nc o dat, definitiv i irevocabil.
Refuzul meu a i fost formulat replic regina. A fost un refuz rostit n
public. Am, fost prea ludat pentru aceasta, ca s regret.
O, doamn interveni Boehmer dac poporului i s-a prut minunat
faptul c maiestatea voastr a ales o corabie n locul unui colier, aristrocraiei
ns, care este tot francez, i s-ar fi prut firesc ca regina Franei s cumpere
un colier dup ce a cumprat o corabie.
S nu mai vorbim despre asta zise Maria-Antoaneta, aruncnd o
ultim privire sipetului.
Jeanne suspin pentru a acoperi suspinul reginei.
Ah, suspini i dumneata, contes. Dac erai n locul meu, fceai ca
mine.
Nu tiu murmur Jeanne.
L-ai privit ndeajuns? Se grbi s-o ntrebe regina.
Nu m-a mai satur privindu-l, doamn.
S-o lsam s-l mai admire, domnilor, cci admiraia nu scade cu nimic
preul diamantelor; vor valora mereu un milion cinci sute de mii de livre, din
nenorocire.

Acest cuvnt i se pru contesei un prilej potrivit. Regina regreta, deci i-l
dorise. l dorise, deci l mai dorea pentru c nu-l primise. Trebuie s
presupunem c aceasta era logica Jeannei, deoarece adug:
Un milion cinci sute de mii de livre, doamn, care la gtul domnieivoastre ar face s moar de gelozie orice femeie, fie ea Cleopatra sau Venus. i
lund din sipet regescul colier, l ncheie cu atta ndemnare, cu atta iueala
pe pielea mtsoasa a Mariei-Antoaneta, nct aceasta se vzu ntr-o clip
inundat de sclipiri fosforescente i ape colorate. Ah, maiestatea voastr este
sublim! Exclam Jeanne.
Maria-Antoaneta se apropie grbit de oglind: imaginea era orbitoare.
Gtul su mldios i ginga, acest gt delicat ca lujerul unui crin, menit ca i
floarea lui Virgiliu, s fie retezat de Fier, se nla cu graie, susinnd
pieptntura de bucle aurii, din mijlocul acestui uvoi scnteietor. Jeanne
ndrznise s descopere umerii reginei, n aa fel nct ultimele rnduri ale
colierului cdeau pe pieptul ei ca sideful. Regina era radioas, femeia era
superb. ndrgostii sau supui, cu toii s-ar fi prosternat. Maria-Antoaneta i
pierdu firea, admirndu-se astfel. Apoi, cuprins de team, vru s-i smulg
colierul de la gt.
Ajunge! Ajunge! Spuse ea.
A fost atins de ctre maiestatea voastr! Strig Boehmer. Nu mai poate
fi al nimnui.
Imposibil replic ferm regina. Domnilor, m-am jucat o clip cu aceste
diamante, dar a prelungi jocul ar fi o greeal.
Maiestatea voastr are tot timpul s se obinuiasc cu gndul
strecur Boehmer reginei. Vom veni din nou mine.
Chiar dac plteti mai trziu, tot trebuie s plteti i-apoi, de ce s
plteti mai trziu? Doar suntei grbii. Cu siguran c vi se ofer condiii
mult mai avantajoase.
Da, maiestate, bani lichizi rspunse negustorul, redevenit negustor.
Luai-i! Luai-i! Strig regina. Locul diamantelor este n sipet. Repede!
Repede!
Maiestatea voastr uit, poate, c o bijuterie ca asta nseamn aur i
peste o sut de ani colierul va valora exact ct valoreaz i astzi.
Dai-mi un milion cinci sute de mii de livre, contes zise regina cu un
zmbet silit i vom vedea
Dac a avea! Exclam Jeanne. Ah! i tcu.
De multe ori, o ovial la momentul potrivit e mai preioas dect un
uvoi de cuvinte.
Degeaba Boehmer i Bossange pierdur un sfert de ceas ca s-i strng
i s-i ncuie diamantele n sipet; regina nici nu clipi. Se vedea dup zmbetul

ei afectat, dup tcerea sa, c fusese foarte tulburat, c luptase din greu. i
aa cum avea obiceiul, n momentele sale de ciud, ea ntinse mna dup o
carte pe care o rsfoi fr s citeasc un rnd.
La plecare, bijutierii mai ntrebar o dat:
Deci maiestatea voastr refuza?
Da Da.
Suspin regina, de ast dat ca s aud toat lumea.
Negustorii ieir, Jeanne vzu c piciorul Mariei-Antoaneta se mic
nervos pe pern de catifea. Sufer se gndi contesa, nendrznind s se
mite. Brusc, regina se ridic, ncepu s se plimbe prin camer, apoi oprinduse n faa Jeannei, a crei privire prea c o fascineaz, rosti rspicat:
Contes, s-ar prea c regele nu mai vine. i vom da mica noastr jalb
data viitoare. Jeanne salut respectuos i se ndrepta spre u. M voi gndi
ns la dumneata adug regina, cu bunvoin.
Jeanne atinse cu buzele mna reginei, ca i cnd i-ar fi depus acolo tot
sufletul i iei lsnd-o pe Maria-Antoaneta prad amrciunii i zbuciumului.
Amrciunea neputinei, zbuciumul dorinei i zise Jeanne. i doar e
regin! Ah, nu! E femeie!
i contesa dispru.

SFRIT

S-ar putea să vă placă și