Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
EDMUNDO - Ghid de Redactare Al Eseului Personal
EDMUNDO - Ghid de Redactare Al Eseului Personal
ntrucat eseul personal este destinat biroului de evaluare al aplicaiilor, este imperios
necesar ca stilul coninutului s fie unul formal, adecvat. Nu uita c persoanele care
evalueaz aceste eseuri pot avea i alte ntrebri i pot fi interesate i de alte rspunsuri.
n acest caz, ntrebrile specifice/subiectele de interes vor fi menionate n mod expres n
instruciunile pentru aplicani, oferite de instituiile academice sau reprezentanii acestora.
E foarte important s-i structurezi i s-i scrii eseul, innd cont de elementele de mai sus.
Cum ncepi?
Mai nti citete acest ghid pn la capt. Apoi ntoarce-te la paragraful de mai jos.
To exemplify:
To take another example
That is
Namely
As shown by
In other words
For example
For instance
To emphasize a point:
For this reason
To emphasize
What is more
As a matter of fact
Without a doubt
Certainly
For the same reason
Clarify:
That is
As stated
To clarify
To extend a point:
Similarly
Equally
Likewise
Above all
Additionally
In the same way
To add information:
Likewise
As well
Furthermore
Besides
Moreover
For example
Nu fi arogant!
ncepe cat mai puine propoziii cu Eu / I;
Gseste o fraz interesant pentru nceput i final, care s atrag atenia;
ncearc s nu dai citate, ci mai degrab s i nsueti ceea ce ai citit;
Limiteaz-i glumele sau ironia!
Nu scrie despre abiliti sau activiti dac acestea nu au nici o relevan;
Nu folosi vocabular pe care n mod uzual nu l folosesti, dar acum introduci noi
cuvinte prin intermediul dicionarului;
ncearc s nu repei detalii deja existente n aplicaia ta;
Nu mini sau exagera adevrul;
Nu include hobby-uri sau activiti comune pentru foarte multe persoane (Ex:
ascultat muzic sau uitat la televizor);
Nu este indicat s faci meniuni cu caracter politic.
Este indicat s faci modificrile necesare. Mai citete-l odat i dac totul e ok, ia o pauz
de 1-2 ore (nu mai mult). Recitete eseul i modific-l dac i se pare c ar putea s sune
mai bine. Ia o pauza de o zi n care s nu te gndeti la eseu. Dup ziua de pauz aloc-i cel
puin 1-2 ore n care s reiei corectura eseului i s-l traduci (daca l-ai scris n
romn). Poi s faci modificri ca s sune mai bine n englez/francez/german (limba n
care trebuie s-l predai) aadar, adapteaz textul la limba n care traduci.
ncearc s te concentrezi pe nceput i sfrit ct mai mult. Un nceput interesant va
determina cititorul s continue iar un sfrit bine realizat, ii va sumariza foarte clar care sunt
motivele pentru care ar trebui s urmezi programul respectiv.
Etapa V- Finalizare:
1. Verific nc o dat gramatica i structura ideilor din eseu (primul pas cunotintele
personale; al doilea corectorul de limba din editorul de text (Ex: F7 in Word); al
treilea un profesor care preda limba respectiv; dac poti s ceri i prerea unui
vorbitor nativ, e excelent);
2. Ai grij la alternana timpurilor verbale i nu uita s pstrezi acelai stil pe tot
parcursul materialului;
3. n cazul n care ai structurat eseul nti n limba romn iar apoi ai tradus n limba
engleza, verific s nu ai construcii gerunziale sau s i lipseasc predicatul din
propoziie;
4. Roag nite persoane n care ai ncredere, s citeasc eseul i cere-le sfaturi de
mbuntire! n aceast etap poi s ne trimii i nou eseul! l vom revizui i dac
e cazul, i vom da cteva sfaturi de mbuntire;
5. Verific dac numrul total al cuvintelor care se regsesc n eseul tu corespunde cu
limita de cuvinte impus; Ia aceste sfaturi n calcul (pentru asta le-ai cerut) dar nu le
aplica n mod obligatoriu. Tu eti cel mai n msur s judeci dac sunt relevante sau
nu.
Mult succes!