Sunteți pe pagina 1din 11

A

Latină Traducere Note

a fortiori cu atât mai mult

a mundo conditio de la facerea lumii

a posteriori în urma experienţei Antonimul lui a priori

Termen care alături de antonimul său, a posteriori, s-a impus în filosofie, în logică -
a priori înainte de experienţă demonstratio a priori, de la efect la cauză. Kant lansează sensul de cunoaştere a priori,
independentă de experienţă.

ab antiquo din vechime

ab hinc de acum înainte

ab hodierno de azi înainte

ab initio de la început

dintr-o pornire de
ab irato
mânie, la mânie

ab origine de la origine

ab ovo de la ou A o lua de la capăt; a o lua de la început, de la origini

ab Urbe condita de la întemeierea


Formulă care indică numărarea anilor de la întemeierea Romei (753 î.Hr.).
(a.u.c.) Romei

acta est fabula! piesa a fost jucata! Modalitate prin care se anunţa sfârşitul comediilor în Roma antică.

acta non verba! fapte nu vorbe!

ad acta (de pus) la dosar

Calende înseamnă la romani prima zi a lunii; era ziua în care se plăteau datoriile. Cum grecii nu
ad calendas
la calendele greceşti aveau calende expresia a fost folosită de împăratul Octavianus la adresa datornicilor rău-
graecas
platnici. Expresii similare: la „Sfântu-Aşteaptă”, la „paştele cailor”.

pentru aceasta (în


ad hoc
acest scop)

Argumentum ad hominem, eroare logică care constă în atacarea caracterului unei persoane cu
ad hominem referitor la persoană
care suntem în dispută, în loc de a ataca argumentaţia sa.

Argumentum ad ignorantiam este o eroare logică în care se afirmă că premisa este adevărată
ad ignorantiam [apelul] la ignoranţă doar pentru că nu a fost demonstrată falsă sau că pemisa este falsă doar pentru că nu a fost
demonstrată adevărată.

ad infinitum până la infinit

provizoriu (până una


ad interim
alta)

ad libitum (ad Termen care arată că durata măsurii va fi aleasă de executant după placul său. În opere
după dorinţă
lib.) filosofice apare cu sens figurat.

ad litteram (ad exact până la ultima Aşa cum citim cuvântul, fără a ţine seama de context. În traduceri: cuvânt cu cuvânt. De ex.: un
litt.) literă citat ad litteram

până la a provoca Un argumentum ad nauseam este o eroare logică care constă în repetarea unui argument până
ad nauseam
greaţă la punctul în care oamenii nu mai sunt interesaţi de subiect.

ad personam la persoană Calificativ dat unui act prin care o persoană obţine privilegii netransmisibile.

Argumentum ad populum este o eroare de argumentare care conclude că o propoziţie este


ad populum [apelul] la lume
adevărată deoarece foarte multă lume crede că este adevărată.
ad rem la obiect Fără ocolişuri, direct la chestiunea în discuţie

Titulatura oficială dată de Papa Benedict al XIV-lea este advocatus in omnibus causis
advocatus diaboli avocatul diavolului beatificationum şi era numele prelatului care avea sarcina de a informa despre calităţile şi
defectele defunctului propus spre beatificare sau canonizare.

age, si quid agis! fă, dacă faci ceva!

mama care ne-a


Alma mater Denumire simbolică pentru universitatea urmată.
hrănit

Poate fi folosit pentru a desemna un prieten intim cu care te identifici în concepţii sau o altă
alter ego alt eu
conştiinţă a personalităţii.

supărările
amantium irae Cearta între îndrăgostiţi, ceva trecător, nedemn de atenţie.
îndrăgostiţilor

ante Christum
înainte de Cristos
(a.Chr.)

anni currentis
anul curent (în curs)
(A.c.)

anno în anul

anno Domini Anul considerat a începe de la naşterea lui Hristos, după calculele călugărului Dionysius
în anul Domnului
(A.D.) Exiguus.

annus mirabilis anul minune

ante meridiem
ante meridian Până în prânz
(a.m.)

argumentum ad argumentare la Metodă care demonstrează falsitatea unei ipoteze prin absurditatea concluziei. Sinonime:
absurdum absurd reductio ad absurdum sau deductio ad absurdum

argumentum
argumentul băţului
baculum

Titlul unei scrisori a lui Horaţiu adresată unor prieteni şi care conţinea sfaturi pentru tinerii
ars poetica arta poeziei
poeţi.

Vers scris de Horaţiu în Ode. Poetul nu se refea la realizări medii, ci la moderaţie, cumpătare,
aurită este calea de
aurea mediocritas la un trai modest. Conceptul aurea mediocritas este obişnuit la mai mulţi filosofi, începând cu
mijloc
Aristotel.

aut - aut ori, ori

Începutul unui imn de preamărire a Fecioarei Maria. Din anul 1326, Papa Ioan al XXII-lea
Ave Maria salut, Maria
impune credincioşilor să-l recite de trei ori pe zi.

Latină Traducere Note

beati possidentes fericiţii posesori Expresie glumeaţă a juriştilor.

bene merenti celui ce binemerită Decoraţie română înfiinţată în 1876 pentru merite în domeniul culturii naţionale.

bona fide buna credinţă

brutto greutate brută

Latină Traducere Note

caput mundi capitala lumii Epitet acordat oraşului Roma.


carpe diem trăieşte clipa

casus belli motiv de război

- citatul complet "DUBITO, ERGO COGITO; COGITO, ERGO SUM" (Ma indoiesc,
cogito ergo sum cuget deci exist deci cuget; cuget, deci exist) - Rene Decartes (1596-1650). Unica certitudine acceptata
de acest filosof.

coitus interruptus Coit intrerupt

confer (cf.) compară

concedo consimt

contradictio in
contradicţie în termeni
terminis

contra bonos mores contra bunelor moravuri

consummatum est s-a sfârşit

Usurinţă, bogăţie în
copia verborum
exprimare

corpus delicti corpul delict Dovada materială a faptei.

credo quia Aforism derivat de la Tertulian, este cert pentru că este imposibil (credo quia
cred pentru că e absurd
absurdum impossibile).

cred pentru ca să pot


credo ut intelligam Idee-cheie formulată de Augustin din Hippona.
înţelege

cui bono cui foloseşte?

cui prodest la ce bun?

cum grano salis cu un graunte de sare

cum laude cu laude Cu distincţie. Diplomă universitară.

1/4 oră după timpul dat


cum tempore (c.t.)
(sfertul de oră academic)

cura te ipsum vindecă-te pe tine însuţi

Curriculum vitae cursul vieţii (Auto)biografie.

Latină Traducere Note

datum (dat.) data

de facto de fapt

de jure de drept

de novo făcut nou

Dei gratia prin harul lui Dumnezeu Formulă folosită în titulatura episcopilor iar mai târziu în titulatura Papei.

îndepărtează, şterge (la


deleatur (del.)
corecturi)

doctor (Dr.) doctor

doctor honoris causa (Dr.h.c.) doctor de onoare

doctor juris (Dr.jur.) doctor în Drept


doctor medicinae (Dr.med.) doctor în Medicină

doctor philosophiae (Dr.phil.) doctor în Filosofie

doctor rerum naturalium


doctor în Ştiinţe naturale
(D.rer.nat.)

doctor rerum politicarum


doctor în Ştiinţe politice
(Dr.rer.pol.)

doctor theologiae (Dr.theol.) doctor în Teologie

Latină Traducere Note

Exclamaţia lui Pilat arătând mulţimii pe Iisus cu coroana de


Ecce Homo Iată Omul
spini pe cap.

erga omnes faţă de toţi Adresat tuturor, fără discriminare

În limbaj scolastic preceda concluzia unui raţionament logic.


ergo deci
(cogito ergo sum)

errare humanum est, sed a greşi este omeneste, dar a persista (în
Expresie care provine de la Seneca
perseverare diabolicum greşeală) este diabolic

et caetera (etc.) şi celelalte, şi aşa mai departe

emeritus (em.) emeritat, pensionat

ens causa sui existent prin sine însuşi

eo ipso tocmai de aceea

esse est percipi a fi înseamnă a fi perceput Formulă aplicată de George Berkeley lucrurilor sensibile.

Procedeu retoric, o expunere fără introducere, direct la


ex abrupto deodată, brusc
chestiune.

ex aequo în mod egal Cotă cuvenită din împărţirea în mod egal.

Formulă pe care unii o folosesc să o scrie pe cărţile din


ex libris meis din cărţile mele
bibliotecă.

ex silentio din tăcere Tragerea concluziei din tăcerea adversarului.

ex tempore pe dată Imediat, pe loc, fără pregătire prealabilă.

exempli causa, (gratia) (e.c.) sau


pentru exemplificare
(e.g.)

expressis verbis cu cuvinte clare În termeni clari şi autentici. Expresie folosită de jurişti.

Latină Traducere Note

favente linguis! păziţi-vă limbile! Formulă de cult a preoţilor romani, linişte, nu tulburaţi solemnitatea!.

fiat lux! să se facă lumină!

folio pagină

Se folosește în texte postclasice pentru a arăta perioada de activitate a unei persoane, școli sau
a înflorit, a fost
floruit mișcări atunci când nu sunt cunoscute datele nașterii și decesului sau datele înființării și
productiv
desființării.
furor poeticus delirul poetic Starea poetului în momentul creaţiei.

Latină Traducere Note

gaudeamus igitur să ne bucurăm, aşadar Începutul imnului studenţesc adoptat în apropape toate universităţile europene.

grosso modo în linii mari

Latină Traducere Note

Formulă ceremonială cu care un cardinal anunţă alegerea unui nou papă de către
habemus papam! avem papă!
conclav.

hic et nunc! aici şi acum!

hic et ubique aici şi peste tot (pe


(terrarum) pământ)

honoris causa onorific

horribile dictu îngrozitor de spus

hujus anni (h.a.) în acest an

Latină Traducere Note

ibidem (ib.) tot acolo

id est (i.e.) adică

idem (id.) acelaşi, la fel

Formulă care exprimă doctrina agnosticismului, pusă în circulaţie de germanul Emile Du


ignorabimus nu vom şti
Bois-Reymond în 1872.

Veche denumire a hărţilor şi descrierilor geografice care dădeau o imagine a lumii cunoscute
imago mundi imaginea lumii
de atunci.

in abstracto în abstract Făcînd abstarcţie de la realitate sau de la o situaţie concretă.

in contumaciam în absenţă

in extenso pe larg Formulă care arată că o anumită expunere a fost reprodusă în întregime.

în ultimele
in extremis În ultimul moment, cînd nu se mai poate altfel.
momente

in flagranti asupra faptului

Termen consacrat de Mircea Eliade pentru a denumi timpul mitic (Marele Timp) în care zeii
in illo tempore în acea vreme
au creat lumea.

in infinitum la nesfârşit

în mijlocul Formulă care provine de la Horaţiu în Ars poetica adresîndu-se tinerilor scriitori. În esenţă, în
in medias res
lucrurilor miez.

Echivalent cu "în memoria lui...", referindu-se la reamintirea sau în onoarea unei persoane
in memoriam în memoria
decedate.
in nuce într-o nucă Comprimat pînă la a putea încăpea într-o coajă de nucă. În miniatură, în formă redusă.

in propria persona în persoană

Despre monumentele arheologice, aşa cum au fost găsite pe teren, nu cum apar în muzeu într-
in situ la locul (originar)
o aşezare artificială.

in spe (este) de aşteptat În perspectivă, după cum se speră, probabil, posibil.

Formulă folosită în limbajul alchimiştilor medievali; precesul obţinerii unei substanţe este în
in statu nascendi în stare de naştere
cus.

in vitro în sticlă În eprubetă, în laborator.

Fără să se ştie cine este. Se foloseşte mai ales în expresii ca „a călători incognito” referindu-se
incognito fără să fie cunoscut
la călătoria sub nume fictiv.

Răspunsul dat de elevii lui Pitagora, cînd cu ocazia expunerilor publice erau întrebaţi de ce
ipse dixit aşa a spus el
este aşa. Invocarea autorităţii în materie (argumentum ad verecunndiam).

ipse fecit (i.f.) făcut singur Fără ajutor

Expresie folosită în argumentări şi se referă la raportul de implicaţie între două fapte. Vezi eo
ipso facto prin însuşi faptul
ipso.

Latină Traducere Note

Jesus Nazarenus Rex Judaeorum Iisus din Nazaret Regele


(I.N.R.I.) Iudeilor

Latină Traducere Note

Substanţă ipotetică a alchimiştilor medievali care are proprietatea ca în unire cu anumite


lapis philosophorum piatra filosofilor
metale să se obţină aurul. Se presupune a fi de culoare roşie.

licentia poetica licenţă poetică Dreptul poetului de a folosi mijloace specifice de redare.

liber (lib.) cartea

liquor (liq.) lichid

loco citato (l.c.) la locul citat

la locul tipic,
loco tipico
obişnuit

lorem ipsum —

lupus in fabula lupul în povestire Dicton echivalent cu proverbul „vorbeam de lup şi lupul la uşă”.

Latină Traducere Note

magister ludi învăţătorul şcolii Cel care se ocupă de instruirea copiilor

Expresie comună de apreciere, de onoare. La decernarea diplomei de doctor, există de obicei patru
magna cum
cu mare laudă calificative posibile: rite (suficient); cum laude (bine); magna cum laude (foarte bine); summa
laude
cum laude (excepţional).

manu propria
cu propria mână Formulă pentru a confirma autenticitatea semnăturii.
(m.pr.)
maximum (max.) maximal

mea culpa din vina mea Formulă canonică de mărturisire. Astăzi, formulă prin care se cere scuze, autocritică.

nu uita că vei
memento mori Aminteşte de nimicnicia omului. Titlul unei poezii de Mihai Eminescu.
muri

mensis currentis
în luna în curs
(m.c.)

minimum (min.) minimal

modus operandi mod de a acţiona Terminologie scolastică. Astăzi, folosit pentru a descrie metode ale infractorilor.

modus ponens mod care afirmă Raţionament conform căruia: dacă p, atunci q. Dar p. Deci, q.

modus tollens mod care neagă Raţionament conform căruia: dacă p, atunci q. Dar nu q. Deci, nu p.

modus vivendi mod de a trăi

multum in parvo mult în puţin Percept al lui Pitagora: „nu spuneţi puţin în multe cuvinte, ci mult în puţine cuvinte”.

Latină Traducere Note

ne quid nimis! nimic prea mult Inscripţie la intrarea în templul lui Apollo din Delphi. Versiunea latină este a lui Terenţiu.

Pînă aici: dincolo nu se mai poate! Inscripţie care indică sfîrşitul pămîntului. Formula iniţială
nec plus ultra şi nu mai mult dincolo ne plus ultra a fost vechea deviză a Spaniei. Se foloseşte şi cu sensul de performanţă maximă,
record sportiv, capitol care încheie o lucrare, specialist de maximă competenţă.

Când un cizmar i-a reproşat artistului Apelles că încălţămintea purtată de personajele dintr-un
Nu te ridica,
ne sutor ultra tablou al acestuia este prost realizată, Apelles nu a ezitat şi a refăcut aceste detalii, urmând cu
cizmarule, mai presus
crepidam atenţie sfaturile cizmarului. Dar când acesta a început să critice şi picioarele personajelor,
de calapodul tău!
Apelles a dat un răspuns care a rămas celebru.

netto (ntto.) netto (greutate netă)

nihil novi sub


nimic nou sub soare
sole

nimic nu stă Formulă folosită la Vatican care exprimă acordul cenzorului asupra publicaţiilor oficiale. La
nihil obstat
împotrivă figurat are sens de cale liberă.

nihil sine Deo nimic fără Dumnezeu Deviza familiei Hohenzollern pusă pe stema României.

Uneori întălnit sub forma volens nolens sau aut nolens aut volens. Exprimă sentimentul
nolens, volens vrînd, nevrînd
necesităţii.

noli me
nu mă atinge! Cuvintele lui Iisus către Maria Magdalena
tangere!

noli turbare nu tulbura cercurile Cuvintele lui Arhimede adresate unui soldat roman ajuns în Siracuzia. Arhimede studia nişte
circulos meos mele figuri geometrice desenate pe nisip iar soldatul le-a stricat.

non liquet nu este clar Expresie folosită de jurişti şi exprimă insuficienţa probelor. Neclaritate, nesiguranţa ideilor.

non multa, sed


nu multe, ci mult Calitate, nu cantitate. Conţinut bogat într-o expunere scurtă. Vezi multum in parvo.
multum

non nova, sed nu lucruri noi, ci într- Într-o parafrazare mult mai directă în limba română, s-ar putea formula prin Nimic nou sub
nove o formă nouă soare.

non sequitur nu decurge Expresie folosită atunci cînd concluzia este greşită, falsă.

nota bene
ia aminte!
(N.B.)
nuda veritas adevărul gol

Latină Traducere Note

obiit (ob.) este mort

obiter dicta în treacăt spuse Afirmaţii bazate pe impresie şi exprimate în treacăt.

opus (op.) opera

Latină Traducere Note

Expresie considerată ca provenind de la poetul latin Decimus Juvenalis, care se lamenta


panem et circenses pâine şi circ
adresându-se unui prieten, de decaderea poporului roman.

pari passu în pas egal

pauca sed matura puţine dar coapte Deviza lui Gauss

În dreptul roman, tatăl era stăpânul absolut al familiei, singurul care dispunea de toate drepturile
pater familias tatăl familei
civile.

Titlu de onoare acordat oamenilor politici cu merite deosebite. Primul care l-a primit a fost
Pater Patriae Părintele patriei
Cicero.

Pater, peccavi! Tată, am greşit! Formulă tradiţională pentru mărturisirea greşelilor în Biserica Catolică.

Pacea impusă de stăpânirea romană. Parafraze: Pax Hispana, Pax Germanica, Pax Britannica,
Pax Romana Pacea Romană
Pax Americana.

pax vobiscum! pace cu voi! Traducerea salutului ebraic, Pax vobiscum, nolite timere

per definitionem prin definiţie Reiese din definiţia însăşi

per excellentiam prin excelenţă În mod deosebit, cu distincţie. Se foloseşte şi versiunea franceză par ecellence.

cu procură,
per procura (p.p.)
împuternicire

per pedes
pe jos (ca apostolii) În latina clasică, corect este pedibus.
(apostolorum)

Termen muzical. Se referă, de asemenea, şi la un aparat mecanic care produce o mişcare


perpetuum mobile mobil perpetuu
perpetuă, alimentată de ea însăşi, fără alimentare din afara ei.

Termen folosit în diplomaţie despre un cetăţean străin pe care guvernul unei ţări nu-l agrează
persona (non) persoană din cauza actelor politice sau a concepţiilor sale. În vorbirea curentă, expresia poate fi utilizată
grata (ne)agreată când o persoană care a apărut într-o societate oarecare, nu este binevenită, fiind considerată
„non grata”, care nu este agreată, incomodă.

Raţionament eronat, care porneşte de la o premisă nedemonstrată anterior; trebuie revenit la


petitio principii revenirea la început
punctul de plecare. A fost semnalat de Aristotel.

Formulă care apare în imnuri religioase medievale. În anatomie, una din membranele care
pia mater mamă iubitoare
învelesc creierul.

Cu degetul mare întors spre arenă. Gest folosit la luptele de gladiatori, prin care publicul cerea
pollice verso cu degetul întors
ca învinsul să fie omorât.

Pontifex Maximus Papa, Marele


(P.M.) Pontif

Post Christum după (naşterea lui)


(natum) (p.Chr.) Cristos
post factum după faptă Ulterior, după consumarea faptului.

post festum după sărbătoare După ce s-a terminat ceremonia.

post hoc, ergo după aceasta, deci Raţionament inductiv greşit, în care simpla succesiune cronologică a fenomenelor este
propter hoc din cauza aceasta interpretată necritic, ca un raport de la cauză la efect.

post meridianum
după prânz Post meridian. (v. ante meridiem)
(p.m.)

post mortem după moarte

praeter propter
aproximativ Aproximativ, mai mult sau mai puţin.
(p.ptr.)

prima facie la prima vedere

pro anno (p.a.) anual

pro centum (p.c.) la sută

pro forma de formă

pro tempore pentru un timp De durată condiţionată.

Latină Traducere Note

Quot linguas calles, tot Câte limbi ştii, de


homines vales atâtea ori eşti om

cineva drept Confuzie între persoane. Pentru confuzie între lucruri, fapte etc. se foloseşte quid pro
qui pro quo
altcineva quo.

quod erat
ceea ce era de
demonstrandum Formulă tradiţională care încheie demonstraţiile de geometrie.
demonstrat
(Q.E.D.)

Conform unei legende, Sfântul Petru care fugea de persecuţiile împăratului Nero, îl
quo vadis? unde mergi? întâlneşte pe Iisus, care murise de 30 de ani şi îl întreabă Quo vadis, Domine? Expresia s-a
răspândit prin romanul Quo vadis al lui H.Sienkiewicz.

Latină Traducere Note

rara avis pasăre rară Raritate, lucru rar.

ratio sufficiens raţiune suficientă Concept introdus în logica formală de Leibniz.

recipe (Rp.) primeşte! Începutul unei reţete medicale

redde caesari quae sunt dă Cezarului cele ce sunt ale Cezarului si lui
caesaris, et quae sunt dei deo Dumnezeu cele ce sunt ale lui Dumnezeu.

regis ad exemplum după al regelui exemplu

Formulă de încheiere la slujbele celor decedaţi, deseori


requiescat in pace! odihnească-se în pace!
gravată şi pe pietrele funerare. Se scrie şi R.I.P.

repetitio mater studiorum est repetiţia este mama învăţăturii

res comunis lucru comun

Categorie de bunuri care, în dreptul roman, puteau fi


res nullius lucrul nimănui
însuşite de primul venit.
Repunerea unei persoane în întreaga posesie de
restitutio in integrum restabilire în întregime
dinaintea unui act anulat.

Latină Traducere Note

salva venia cu îngăduinţă

salvo errore (s.e.) excluzând eroarea

sapienti sat deşteptului i-ajunge Indică faptul că omul inteligent înţelege din două vorbe, fără lungi explicaţii.

semper idem mereu acelaşi Constant (deviza omului statornic).

După filosoful Anaximene din Milet, atribut al aerului, care era principiu al
semper in motu mereu în mişcare
existenţei.

Senatus populus que Senatul şi poporul


Formulă care figura în antetul decretelor senatoriale.
Romanus (S.P.Q.R.) roman

sequens (seq.) în cele ce urmează

sequentes (seqq.) următoarele

Formulă juridică care se referă la cazul în care nu este stabilit un termen legal. De
sine die fără termen
obicei se foloseşte cu sensul de „a amâna”.

relatarea unui eveniment controversat, e.g., război, masacru etc, trebuie făcută cu
sine ira et studio fără ură şi părtinire
calm şi prudenţă, pe bază de dovezi

fără specificarea
sine loco (s.l.)
locului

sine nomine (s.n.) fără nume

fără de care nu se
sine qua non (s.q.n.)
poate

punctual (fără sfertul


sine tempore (s.t.)
de oră academic)

sit venia verbo (s.v.v.) fie îngăduit cuvântul

Forma completă este status quo ante sau status quo prius. Termen din limbajul
status quo în starea în care diplomatic cu ajutorul căruia se precizează, de exemplu, dorinţa de menţinere a
situaţiei existente, înainte de izbucnirea unui conflict.

status in statu stat în stat

sublata causam tollitur suprimând cauza, Prevedere din “Dreptul Roman”, care consfinţeşte ideea conform căreia nu există
effectus dispare efectul efect fără cauză.

sui generis în felul său Un fel deosebit.

Cea mai mare fericire pe care o pot avea oamenii. Termen folosit în filosofie, noţiune
summum bonum binele suprem
introdusă de Aristotel.

Supplex Libellus scrisoare cu


Memoriu înaintat Dietei în 1792.
Valachorum doleanţele valahilor

Latină Traducere Note

tabula rasa tablă ştearsă

tale, quale aşa cum este Neschimbat, fără modificări.


terminus a quo momentul de la care...

Terra deserta pământ nelocuit Termen folosit de vechii geografi

Terra incognita (t.i.) pământ necunoscut Termen folosit de navigatorii portughezi şi olandezi pentru pământurile neexplorate.

a treia posibilitate nu
tertium non datur Enunţ prescurtat al legii terţiului exclus
există

theatrum mundi teatrul lumii

tu quoque, mi fili? şi tu, fiul meu? Cuvintele spuse de Cezar când îl zăreşte pe Brutus printre asasinii săi.

Latină Traducere Note

În timpul regelui Ludovic al XIV-lea pe tunurile franţuzeşti era inscripţionat ultima


ultima ratio ultimul argument
ratio regum.

una voce o singură voce La unison

unguibus et rostro cu ghearele şi cu ciocul Deviza oraşului Avignon, Franţa

urbi et orbi Romei şi lumii Formulă folosită la învestirea papei.

ut infra ca mai jos

ut supra ca mai sus

Latină Traducere Note

Exclamaţie atribuită lui Brennus, căpetenia galilor, în timp ce


vae victis! vai de învinşi!
cântărea aurul oferit de romani.

varia diverse

veni, vidi, vici am venit, am văzut, am învins Cuvinte cu care Cezar anunţă victoria de la Zela, 47 î.Hr.

venia legendi, recunoaşterea capacităţii de a preda, de a ţine


docendi prelegeri (la universitate, după obţinerea docenţei)

vertatur, verte
întoarce pe partea cealaltă (de ex.: pagina)
(vert.)

Formulă cu care tribunii plebei respingeau decretele senatului


veto! mă opun!
roman. Familiar are sens de interzicere, opunere la o acţiune.

Stradă principală în Roma antică. Generalizat, se foloseşte


via sacra calea sfântă
pentru strada principală a unui oraş.

vice versa invers Schimbând ordinea

vide infer (v.i.) vezi mai jos

vide supra (v.s.) vezi mai sus

vivat, crescat,
trăiască, crească şi înflorească! Urare folosită între studenţii vechilor universităţi apusene
floreat!

viva vox viu grai Auzit direct de la vorbitor.

vox populi, vox


vocea poporului, vocea lui Dumnezeu Adevărul unei mari majorităţi.
Dei

S-ar putea să vă placă și