Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ad litteram (ad exact până la Aşa cum citim cuvântul, fără a ţine seama de context. În
litt.) ultima literă traduceri: cuvânt cu cuvânt. De ex.: un citat ad litteram
Un argumentum ad nauseam este o eroare logică care
până la a provoca
ad nauseam constă în repetarea unui argument până la punctul în care
greaţă
oamenii nu mai sunt interesaţi de subiect.
Calificativ dat unui act prin care o persoană obţine
ad personam la persoană
privilegii netransmisibile.
Argumentum ad populum este o eroare de argumentare
ad populum [apelul] la lume care conclude că o propoziţie este adevărată deoarece
foarte multă lume crede că este adevărată.
ad rem la obiect Fără ocolişuri, direct la chestiunea în discuţie
Titulatura oficială dată de Papa Benedict al XIV-lea este
advocatus in omnibus causis beatificationum şi era
advocatus avocatul
numele prelatului care avea sarcina de a informa despre
diaboli diavolului
calităţile şi defectele defunctului propus spre beatificare
sau canonizare.
age, si quid fă, dacă faci
agis! ceva!
mama care ne-a
Alma mater Denumire simbolică pentru universitatea urmată.
hrănit
Poate fi folosit pentru a desemna un prieten intim cu care
alter ego alt eu te identifici în concepţii sau o altă conştiinţă a
personalităţii.
supărările
amantium irae Cearta între îndrăgostiţi, ceva trecător, nedemn de atenţie.
îndrăgostiţilor
ante Christum înainte de Cristos
(a.Chr.)
B
Latină Traducere Note
beati possidentes fericiţii posesori Expresie glumeaţă a juriştilor.
celui ce Decoraţie română înfiinţată în 1876 pentru merite în
bene merenti
binemerită domeniul culturii naţionale.
bona fide buna credinţă
brutto greutate brută
C
Latină Traducere Note
caput mundi capitala lumii Epitet acordat oraşului Roma.
carpe diem trăieşte clipa
casus belli motiv de război
- citatul complet "DUBITO, ERGO COGITO;
COGITO, ERGO SUM" (Ma indoiesc, deci cuget;
cogito ergo sum cuget deci exist
cuget, deci exist) - Rene Decartes (1596-1650). Unica
certitudine acceptata de acest filosof.
coitus
Coit intrerupt
interruptus
confer (cf.) compară
concedo consimt
contradictio in contradicţie în
terminis termeni
contra bonos contra bunelor
mores moravuri
consummatum
s-a sfârşit
est
Usurinţă, bogăţie în
copia verborum
exprimare
corpus delicti corpul delict Dovada materială a faptei.
credo quia cred pentru că e Aforism derivat de la Tertulian, este cert pentru că
absurdum absurd este imposibil (credo quia impossibile).
credo ut cred pentru ca să
Idee-cheie formulată de Augustin din Hippona.
intelligam pot înţelege
cui bono cui foloseşte?
cui prodest la ce bun?
cu un graunte de
cum grano salis
sare
cum laude cu laude Cu distincţie. Diplomă universitară.
1/4 oră după timpul
cum tempore dat (sfertul de oră
(c.t.)
academic)
vindecă-te pe tine
cura te ipsum
însuţi
Curriculum
cursul vieţii (Auto)biografie.
vitae
D
Latină Traducere Note
datum (dat.) data
de facto de fapt
de jure de drept
de novo făcut nou
prin harul lui Formulă folosită în titulatura episcopilor
Dei gratia
Dumnezeu iar mai târziu în titulatura Papei.
îndepărtează, şterge (la
deleatur (del.)
corecturi)
doctor (Dr.) doctor
doctor honoris causa doctor de onoare
(Dr.h.c.)
E
Latină Traducere Note
Exclamaţia lui Pilat arătând
Ecce Homo Iată Omul mulţimii pe Iisus cu coroana de
spini pe cap.
erga omnes faţă de toţi Adresat tuturor, fără discriminare
În limbaj scolastic preceda
ergo deci concluzia unui raţionament logic.
(cogito ergo sum)
a greşi este omeneste, dar a
errare humanum est, sed
persista (în greşeală) este Expresie care provine de la Seneca
perseverare diabolicum
diabolic
et caetera (etc.) şi celelalte, şi aşa mai departe
emeritus (em.) emeritat, pensionat
ens causa sui existent prin sine însuşi
eo ipso tocmai de aceea
Formulă aplicată de George
esse est percipi a fi înseamnă a fi perceput
Berkeley lucrurilor sensibile.
Procedeu retoric, o expunere fără
ex abrupto deodată, brusc
introducere, direct la chestiune.
Cotă cuvenită din împărţirea în mod
ex aequo în mod egal
egal.
Formulă pe care unii o folosesc să o
ex libris meis din cărţile mele
scrie pe cărţile din bibliotecă.
Tragerea concluziei din tăcerea
ex silentio din tăcere
adversarului.
Imediat, pe loc, fără pregătire
ex tempore pe dată
prealabilă.
exempli causa, (gratia) pentru exemplificare
(e.c.) sau (e.g.)
F
Latină Traducere Note
favente păziţi-vă Formulă de cult a preoţilor romani, linişte, nu tulburaţi
linguis! limbile! solemnitatea!.
să se facă
fiat lux!
lumină!
folio pagină
Se folosește în texte postclasice pentru a arăta perioada de
a înflorit, a fost activitate a unei persoane, școli sau mișcări atunci când nu sunt
floruit
productiv cunoscute datele nașterii și decesului sau datele înființării și
desființării.
furor
delirul poetic Starea poetului în momentul creaţiei.
poeticus
G
Latină Traducere Note
gaudeamus să ne bucurăm, Începutul imnului studenţesc adoptat în apropape toate
igitur aşadar universităţile europene.
grosso modo în linii mari
H
Latină Traducere Note
Formulă ceremonială cu care un cardinal anunţă
habemus papam! avem papă!
alegerea unui nou papă de către conclav.
hic et nunc! aici şi acum!
hic et ubique aici şi peste tot (pe
(terrarum) pământ)
honoris causa onorific
horribile dictu îngrozitor de spus
hujus anni (h.a.) în acest an
I
Latină Traducere Note
ibidem (ib.) tot acolo
id est (i.e.) adică
idem (id.) acelaşi, la fel
Formulă care exprimă doctrina agnosticismului, pusă în
ignorabimus nu vom şti
circulaţie de germanul Emile Du Bois-Reymond în 1872.
imaginea Veche denumire a hărţilor şi descrierilor geografice care
imago mundi
lumii dădeau o imagine a lumii cunoscute de atunci.
in abstracto în abstract Făcînd abstarcţie de la realitate sau de la o situaţie concretă.
in
în absenţă
contumaciam
Formulă care arată că o anumită expunere a fost reprodusă în
in extenso pe larg
întregime.
în ultimele
in extremis În ultimul moment, cînd nu se mai poate altfel.
momente
asupra
in flagranti
faptului
Termen consacrat de Mircea Eliade pentru a denumi timpul
in illo tempore în acea vreme
mitic (Marele Timp) în care zeii au creat lumea.
in infinitum la nesfârşit
în mijlocul Formulă care provine de la Horaţiu în Ars poetica adresîndu-
in medias res
lucrurilor se tinerilor scriitori. În esenţă, în miez.
Echivalent cu "în memoria lui...", referindu-se la reamintirea
in memoriam în memoria
sau în onoarea unei persoane decedate.
Comprimat pînă la a putea încăpea într-o coajă de nucă. În
in nuce într-o nucă
miniatură, în formă redusă.
in propria
în persoană
persona
la locul Despre monumentele arheologice, aşa cum au fost găsite pe
in situ
(originar) teren, nu cum apar în muzeu într-o aşezare artificială.
(este) de
in spe În perspectivă, după cum se speră, probabil, posibil.
aşteptat
in statu în stare de Formulă folosită în limbajul alchimiştilor medievali; precesul
nascendi naştere obţinerii unei substanţe este în cus.
in vitro în sticlă În eprubetă, în laborator.
fără să fie Fără să se ştie cine este. Se foloseşte mai ales în expresii ca „a
incognito
cunoscut călători incognito” referindu-se la călătoria sub nume fictiv.
Răspunsul dat de elevii lui Pitagora, cînd cu ocazia
ipse dixit aşa a spus el expunerilor publice erau întrebaţi de ce este aşa. Invocarea
autorităţii în materie (argumentum ad verecunndiam).
ipse fecit (i.f.) făcut singur Fără ajutor
prin însuşi Expresie folosită în argumentări şi se referă la raportul de
ipso facto
faptul implicaţie între două fapte. Vezi eo ipso.
J
Latină Traducere Note
Jesus Nazarenus Rex Iisus din Nazaret
Judaeorum (I.N.R.I.) Regele Iudeilor
L
Latină Traducere Note
Substanţă ipotetică a alchimiştilor medievali care are
lapis piatra
proprietatea ca în unire cu anumite metale să se obţină
philosophorum filosofilor
aurul. Se presupune a fi de culoare roşie.
licentia poetica licenţă poetică Dreptul poetului de a folosi mijloace specifice de redare.
liber (lib.) cartea
liquor (liq.) lichid
loco citato (l.c.) la locul citat
la locul tipic,
loco tipico
obişnuit
lorem ipsum —
lupul în Dicton echivalent cu proverbul „vorbeam de lup şi lupul la
lupus in fabula
povestire uşă”.
M
Latină Traducere Note
învăţătorul
magister ludi Cel care se ocupă de instruirea copiilor
şcolii
Expresie comună de apreciere, de onoare. La decernarea
magna cum cu mare diplomei de doctor, există de obicei patru calificative posibile:
laude laudă rite (suficient); cum laude (bine); magna cum laude (foarte
bine); summa cum laude (excepţional).
manu cu propria
propria Formulă pentru a confirma autenticitatea semnăturii.
(m.pr.)
mână
maximum maximal
(max.)
minimum minimal
(min.)
N
Latină Traducere Note
O
Latină Traducere Note
obiit (ob.) este mort
obiter dicta în treacăt spuse Afirmaţii bazate pe impresie şi exprimate în treacăt.
opus (op.) opera
P
Latină Traducere Note
Expresie considerată ca provenind de la poetul latin
panem et
pâine şi circ Decimus Juvenalis, care se lamenta adresându-se unui
circenses
prieten, de decaderea poporului roman.
pari passu în pas egal
pauca sed puţine dar
Deviza lui Gauss
matura coapte
În dreptul roman, tatăl era stăpânul absolut al familiei,
pater familias tatăl familei
singurul care dispunea de toate drepturile civile.
Titlu de onoare acordat oamenilor politici cu merite
Pater Patriae Părintele patriei
deosebite. Primul care l-a primit a fost Cicero.
Formulă tradiţională pentru mărturisirea greşelilor în
Pater, peccavi! Tată, am greşit!
Biserica Catolică.
Pacea impusă de stăpânirea romană. Parafraze: Pax
Pax Romana Pacea Romană Hispana, Pax Germanica, Pax Britannica, Pax
Americana.
pax vobiscum! pace cu voi! Traducerea salutului ebraic, Pax vobiscum, nolite timere
per definitionem prin definiţie Reiese din definiţia însăşi
În mod deosebit, cu distincţie. Se foloseşte şi versiunea
per excellentiam prin excelenţă
franceză par ecellence.
Q
Latină Traducere Note
Câte limbi ştii,
Quot linguas calles,
de atâtea ori
tot homines vales
eşti om
cineva drept Confuzie între persoane. Pentru confuzie între lucruri,
qui pro quo
altcineva fapte etc. se foloseşte quid pro quo.
quod erat ceea ce era de Formulă tradiţională care încheie demonstraţiile de
demonstrandum demonstrat geometrie.
(Q.E.D.)
R
Latină Traducere Note
rara avis pasăre rară Raritate, lucru rar.
Concept introdus în logica formală
ratio sufficiens raţiune suficientă
de Leibniz.
recipe (Rp.) primeşte! Începutul unei reţete medicale
redde caesari quae dă Cezarului cele ce sunt ale
sunt caesaris, et quae Cezarului si lui Dumnezeu cele
sunt dei deo ce sunt ale lui Dumnezeu.
regis ad exemplum după al regelui exemplu
Formulă de încheiere la slujbele
requiescat in pace! odihnească-se în pace! celor decedaţi, deseori gravată şi pe
pietrele funerare. Se scrie şi R.I.P.
repetitio mater
repetiţia este mama învăţăturii
studiorum est
res comunis lucru comun
Categorie de bunuri care, în dreptul
res nullius lucrul nimănui roman, puteau fi însuşite de primul
venit.
Repunerea unei persoane în întreaga
restitutio in integrum restabilire în întregime
posesie de dinaintea unui act anulat.
S
Latină Traducere Note
salva venia cu îngăduinţă
excluzând
salvo errore (s.e.)
eroarea
deşteptului i- Indică faptul că omul inteligent înţelege din două
sapienti sat
ajunge vorbe, fără lungi explicaţii.
semper idem mereu acelaşi Constant (deviza omului statornic).
După filosoful Anaximene din Milet, atribut al aerului,
semper in motu mereu în mişcare
care era principiu al existenţei.
Senatus populus Senatul şi
que Romanus Formulă care figura în antetul decretelor senatoriale.
(S.P.Q.R.)
poporul roman
în cele ce
sequens (seq.)
urmează
sequentes (seqq.) următoarele
sine die fără termen Formulă juridică care se referă la cazul în care nu este
stabilit un termen legal. De obicei se foloseşte cu
sensul de „a amâna”.
fără specificarea
sine loco (s.l.)
locului
sine nomine (s.n.) fără nume
T
Latină Traducere Note
tabula rasa tablă ştearsă
tale, quale aşa cum este Neschimbat, fără modificări.
momentul de la
terminus a quo
care...
Terra deserta pământ nelocuit Termen folosit de vechii geografi
Terra incognita Termen folosit de navigatorii portughezi şi olandezi
pământ necunoscut
(t.i.) pentru pământurile neexplorate.
tertium non a treia posibilitate nu
Enunţ prescurtat al legii terţiului exclus
datur există
theatrum
teatrul lumii
mundi
tu quoque, mi Cuvintele spuse de Cezar când îl zăreşte pe Brutus
şi tu, fiul meu?
fili? printre asasinii săi.
U
Latină Traducere Note
În timpul regelui Ludovic al XIV-lea pe tunurile
ultima ratio ultimul argument
franţuzeşti era inscripţionat ultima ratio regum.
una voce o singură voce La unison
unguibus et cu ghearele şi cu
Deviza oraşului Avignon, Franţa
rostro ciocul
urbi et orbi Romei şi lumii Formulă folosită la învestirea papei.
ut infra ca mai jos
ut supra ca mai sus
V
Latină Traducere Note
Exclamaţie atribuită lui Brennus, căpetenia
vae victis! vai de învinşi! galilor, în timp ce cântărea aurul oferit de
romani.
varia diverse
veni, vidi, Cuvinte cu care Cezar anunţă victoria de la
am venit, am văzut, am învins
vici Zela, 47 î.Hr.
venia recunoaşterea capacităţii de a preda,
legendi, de a ţine prelegeri (la universitate,
docendi după obţinerea docenţei)
vertatur,
întoarce pe partea cealaltă (de ex.: pagina)
verte (vert.)
Formulă cu care tribunii plebei respingeau
veto! mă opun! decretele senatului roman. Familiar are
sens de interzicere, opunere la o acţiune.
Stradă principală în Roma antică.
via sacra calea sfântă Generalizat, se foloseşte pentru strada
principală a unui oraş.
vice versa invers Schimbând ordinea
vide infer vezi mai jos
(v.i.)
vivat,
Urare folosită între studenţii vechilor
crescat, trăiască, crească şi înflorească!
universităţi apusene
floreat!
viva vox viu grai Auzit direct de la vorbitor.
vox populi, vocea poporului, vocea lui
Adevărul unei mari majorităţi.
vox Dei Dumnezeu