Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
în urma
a posteriori Antonimul lui a priori
experienţei
Termen care alături de antonimul său, a posteriori, s-a
înainte de impus în filosofie, în logică - demonstratio a priori, de la
a priori
experienţă efect la cauză. Kant lansează sensul de cunoaştere a priori,
independentă de experienţă.
ab origine de la origine
ab ovo de la ou A o lua de la capăt; a o lua de la început, de la origini
ab Urbe de la întemeierea Formulă care indică numărarea anilor de la întemeierea
condita (a.u.c.) Romei Romei (753 î.Hr.).
piesa a fost Modalitate prin care se anunţa sfârşitul comediilor în
acta est fabula!
jucata! Roma antică.
provizoriu (până
ad interim una alta)
ad litteram (ad exact până la Aşa cum citim cuvântul, fără a ţine seama de context. În
litt.)
ultima literă traduceri: cuvânt cu cuvânt. De ex.: un citat ad litteram
Un argumentum ad nauseam este o eroare logică care
ad nauseam până la a provoca
constă în repetarea unui argument până la punctul în care
greaţă
oamenii nu mai sunt interesaţi de subiect.
alter ego alt eu Poate fi folosit pentru a desemna un prieten intim cu care
te identifici în concepţii sau o altă conştiinţă a
personalităţii.
supărările
amantium irae Cearta între îndrăgostiţi, ceva trecător, nedemn de
îndrăgostiţilor
atenţie.
ante Christum înainte de
(a.Chr.)
anno în anul
coitus
Coit intrerupt
interruptus
consummatum
s-a sfârşit
est
Usurinţă, bogăţie în
copia verborum
exprimare
vindecă-te pe tine
cura te ipsum
însuţi
Curriculum
cursul vieţii (Auto)biografie.
vitae
D
Latină Traducere Note
datum (dat.) data
de facto de fapt
de jure de drept
de novo făcut nou
prin harul lui Formulă folosită în titulatura episcopilor
Dei gratia
Dumnezeu iar mai târziu în titulatura Papei.
E
Latină Traducere Note
Exclamaţia lui Pilat arătând
Ecce Homo Iată Omul mulţimii pe Iisus cu coroana de
spini pe cap.
F
Latină Traducere Note
favente păziţi-vă Formulă de cult a preoţilor romani, linişte, nu
linguis! limbile! tulburaţi solemnitatea!.
să se facă
fiat lux! lumină!
folio pagină
G
Latină Traducere Note
gaudeamus să ne bucurăm, Începutul imnului studenţesc adoptat în apropape toate
igitur aşadar universităţile europene.
grosso modo în linii mari
H
Latină Traducere Note
habemus papam! avem papă! Formulă ceremonială cu care un cardinal anunţă
alegerea unui nou papă de către conclav.
hic et nunc! aici şi acum!
hic et ubique aici şi peste tot (pe
(terrarum) pământ)
honoris causa onorific
horribile dictu îngrozitor de spus
hujus anni (h.a.) în acest an
I
Latină Traducere Note
ibidem (ib.) tot acolo
id est (i.e.) adică
idem (id.) acelaşi, la fel
Formulă care exprimă doctrina agnosticismului, pusă în
ignorabimus nu vom şti
circulaţie de germanul Emile Du Bois-Reymond în 1872.
imaginea Veche denumire a hărţilor şi descrierilor geografice care
imago mundi
lumii dădeau o imagine a lumii cunoscute de atunci.
in infinitum la nesfârşit
în mijlocul Formulă care provine de la Horaţiu în Ars poetica adresîndu-
in medias res
lucrurilor se tinerilor scriitori. În esenţă, în miez.
J
Latină Traducere Note
Jesus Nazarenus Rex Iisus din Nazaret
Judaeorum (I.N.R.I.) Regele Iudeilor
L
Latină Traducere Note
Substanţă ipotetică a alchimiştilor medievali care are
lapis piatra
proprietatea ca în unire cu anumite metale să se obţină
philosophorum filosofilor
aurul. Se presupune a fi de culoare roşie.
licentia poetica licenţă poetică Dreptul poetului de a folosi mijloace specifice de redare.
liber (lib.) cartea
liquor (liq.) lichid
loco citato (l.c.) la locul citat
la locul tipic,
loco tipico
obişnuit
lorem ipsum —
lupul în Dicton echivalent cu proverbul „vorbeam de lup şi lupul la
lupus in fabula
povestire uşă”.
M
Latină Traducere Note
învăţătorul
magister ludi Cel care se ocupă de instruirea copiilor
şcolii
manu cu propria
propria Formulă pentru a confirma autenticitatea semnăturii.
(m.pr.)
mână
maximum maximal
(max.)
memento nu uita că vei Aminteşte de nimicnicia omului. Titlul unei poezii de Mihai
mori muri Eminescu.
mensis în luna în
currentis curs
(m.c.)
minimum minimal
(min.)
N
Latină Traducere Note
netto (greutate
netto (ntto.)
netă)
nihil novi nimic nou sub
sub sole soare
Formulă folosită la Vatican care exprimă acordul
nimic nu stă
nihil obstat cenzorului asupra publicaţiilor oficiale. La figurat are sens
împotrivă
de cale liberă.
nolens, Uneori întălnit sub forma volens nolens sau aut nolens
vrînd, nevrînd
volens aut volens. Exprimă sentimentul necesităţii.
noli me
nu mă atinge! Cuvintele lui Iisus către Maria Magdalena
tangere!
noli turbare Cuvintele lui Arhimede adresate unui soldat roman ajuns în
nu tulbura
circulos Siracuzia. Arhimede studia nişte figuri geometrice
cercurile mele
meos desenate pe nisip iar soldatul le-a stricat.
non nova, nu lucruri noi, ci Într-o parafrazare mult mai directă în limba română, s-ar
sed nove într-o formă putea formula prin Nimic nou sub soare.
nouă
nu Expresie folosită atunci cînd concluzia este greşită, falsă.
nota bene decurge
(N.B.)
ia
aminte!
nuda veritasadevărul gol
O
Latină Traducere Note
obiit (ob.) este mort
obiter dicta în treacăt spuse Afirmaţii bazate pe impresie şi exprimate în treacăt.
opus (op.) opera
P
Latină Traducere Note
Expresie considerată ca provenind de la poetul latin
panem et pâine şi circ Decimus Juvenalis, care se lamenta adresându-se unui
circenses
prieten, de decaderea poporului roman.
pari passu în pas egal
pauca sed puţine dar Deviza lui Gauss
matura coapte
pater familias tatăl familei În dreptul roman, tatăl era stăpânul absolut al familiei,
singurul care dispunea de toate drepturile civile.
Pater Patriae Părintele patriei Titlu de onoare acordat oamenilor politici cu merite
deosebite. Primul care l-a primit a fost Cicero.
post hoc, ergo după aceasta, Raţionament inductiv greşit, în care simpla succesiune
propter hoc deci din cauza cronologică a fenomenelor este interpretată necritic, ca un
aceasta raport de la cauză la efect.
post
meridianum după prânz Post meridian. (v. ante meridiem)
(p.m.)
Q
Latină Traducere Note
Câte limbi ştii,
Quot linguas calles,
de atâtea ori
tot homines vales
eşti om
R
Latină Traducere Note
rara avis pasăre rară Raritate, lucru rar.
S
Latină Traducere Note
salva venia cu îngăduinţă
excluzând
salvo errore (s.e.)
eroarea
deşteptului i- Indică faptul că omul inteligent înţelege din două
sapienti sat
ajunge vorbe, fără lungi explicaţii.
în cele ce
sequens (seq.)
urmează
punctual (fără
sine tempore (s.t.) sfertul de oră
academic)
sit venia verbo
fie îngăduit
(s.v.v.)
cuvântul
Forma completă este status quo ante sau status quo
prius. Termen din limbajul diplomatic cu ajutorul
status quo în starea în
căruia se precizează, de exemplu, dorinţa de
care
menţinere a situaţiei existente, înainte de izbucnirea
unui conflict.
status in statu stat în stat
T
Latină Traducere Note
tabula rasa tablă ştearsă
tale, quale aşa cum este Neschimbat, fără modificări.
momentul de la
terminus a quo care...
Terra deserta pământ nelocuit Termen folosit de vechii geografi
Terra incognita Termen folosit de navigatorii portughezi şi olandezi
pământ
(t.i.) pentru pământurile neexplorate.
necunoscut
tertium non a treia posibilitate
Enunţ prescurtat al legii terţiului exclus
datur nu există
U
Latină Traducere Note
În timpul regelui Ludovic al XIV-lea pe tunurile
ultima ratio ultimul argument franţuzeşti era inscripţionat ultima ratio regum.
una voce o singură voce La unison
unguibus et cu ghearele şi cu Deviza oraşului Avignon, Franţa
rostro ciocul
urbi et orbi Romei şi lumii Formulă folosită la învestirea papei.
ut infra ca mai jos
ut supra ca mai sus
V
Latină Traducere Note
Exclamaţie atribuită lui Brennus, căpetenia
vae victis! vai de învinşi! galilor, în timp ce cântărea aurul oferit de
romani.
varia diverse
veni, vidi, am venit, am văzut, am învins Cuvinte cu care Cezar anunţă victoria de la
vici Zela, 47 î.Hr.
venia recunoaşterea capacităţii de a preda,
legendi, de a ţine prelegeri (la universitate,
docendi după obţinerea docenţei)
vertatur,
întoarce pe partea (de ex.: pagina)
verte (vert.)
cealaltă
Formulă cu care tribunii plebei
veto! mă respingeau decretele senatului roman.
opun! Familiar are sens de interzicere, opunere
la o acţiune.
via sacra calea Stradă principală în Roma antică.
sfântă Generalizat, se foloseşte pentru strada
principală a unui oraş.
vice versa invers
Schimbând ordinea
vide infer vezi mai jos
(v.i.)
vivat,
Urare folosită între studenţii
crescat, trăiască, crească şi
vechilor universităţi apusene
floreat! înflorească!
viva vox viu grai Auzit direct de la vorbitor.
vox populi, vocea poporului, vocea lui Adevărul unei mari majorităţi.
vox Dei Dumnezeu