Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
John Tomlinson Globalizare Si Cultura
John Tomlinson Globalizare Si Cultura
Posibilitatea cosmopolitismului
în 1995 un organism intitulat Commision on Global Gover-nance [Comisia pentru Guvernare Globală] a publicat un
raport menit să coincidă cu a XV-lea Adunare Generală a Naţiunilor Unite. Această comisie, sponsorizată de diverse
guverne naţionale şi fundaţii naţionale şi internaţionale, făcea, de fapt, un raport cu privire la modul în care s-a
schimbat lumea în cei cincizeci de ani de la constituirea Naţiunilor Unite în 1945 şi încerca să schiţeze genul de
reacţie politică internaţională concertată pe care-1 necesită aceste schimbări. Raportul, care plasează procesul de
globalizare în centrul analizei schimbărilor, avea ca titlu şi metaforă călăuzitoare ideea lumii ca Vecinătatea noastră
globală.
La primă vedere, titlul sugerează un mod uşor pios, uşor confortabil, idealist de a privi lumea, ce aduce cu cel al lui
McLuhan - sau chiar cu cel al serialelor populare australiene. Dar, de fapt, se dovedeşte a fi un titlu destul de
inteligent şi de potrivit. Deoarece ideea de „vecinătate" surprinde un aspect fundamental al procesului de globalizare
: relaţia dialectică dintre viaţa şi experienţa noastră locală şi structurile şi forţele
254
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
globalizatoare care le transformă cu repeziciune. Mai mult decît atît, vecinătatea la care se referă raportul nu e deloc
confortabilă.
După cum se spune în acesta, vecinătăţile sînt caracterizate, în mod esenţial, de proximitate, nu de legături comune
sau valori împărtăşite. Prin urmare, lumea globalizată e o „vecinătate" nu datorită apariţiei uneia dintre unităţile
evazive ale modernităţii globale : comunitatea internaţională, cultura globală, universalismul valorilor, ci, mai
degrabă, datorită faptului că reducerea distanţelor şi interdependenţa complexă a procesului de globalizare produce
ceea ce s-ar putea numi „o proximitate silită". Această perspectivă are o varietate de implicaţii. Pe de o parte, există
promisiunea unei lumi cu orizonturi extinse, a posibilităţii unei înţelegeri şi cooperări politice sporite şi a unei
experienţe cosmopolite îmbogăţite şi diversificate. Proximitatea ar putea duce la evidenţierea inegalităţilor globale, la
faptul că riscurile şi ameninţările globale - în modul cel mai evident, ameninţări la adresa mediului nostru comun -
devin mai focalizate şi la crearea unei agende de responsabilitate şi la un program orientat spre responsabilitatea şi
interesele comune globale pe plan global. Dar, pe de altă parte, una dintre caracteristicile vecinilor este faptul că nu
ni-i alegem, ci trebuie să trăim alături de ei, aşa cum sînt. Şi, ca să cităm din raport, „Atunci cînd vecinătatea e
întreaga planetă, nu te poţi muta departe de vecinii care nu îţi plac" (Commission on Global Governance 1995 : 44).
Deci, pericolele potenţiale, mult prea evidente, ale vecinătăţii globale, sînt cele legate de un spaţiu cultural şi social
din ce în ce mai „înghesuit": ciocnirea violentă între culturi şi ideologii şi construirea unor garduri mai înalte între
vecini prin retragerea în diverse tipuri fortificate de fun-damentalism - naţionalist, etnic, religios, sexual sau chiar
ecologic „localist".
în ciuda acestor pericole şi incertitudini, tonul raportului comisiei e destul de optimist: nu propune un cadru de
cîrmuire a lumii, ci oferă un număr de propuneri, mai modeste şi, în
255
JOHN TOMLINSON
general, mai pragmatice, de „guvernare" constînd din „reforme în ceea ce priveşte modalităţile de cooperare
internaţională (...) administrarea problemelor globale (...) corespunzînd intereselor tuturor oamenilor într-un viitor de
durată (...) care face ca organizarea globală să fie conformă cu realitatea diversităţii globale" (1995 : XVII). Prin
urmare, raportul propune anumite reforme instituţionale : a politicii de securitate internaţională, a modului în care e
reglementată economia globală, a cadrului legislativ internaţional şi a Organizaţiei Naţiunilor Unite însăşi. Dar, din
punctul nostru de vedere, e intersant că aceste propuneri sînt cu toate subordonate - şi, într-un anumit sens, au ca
premisă ideea că guvernarea globală nu e doar problema statelor-naţiuni ; într-adevăr, nu poate fi lăsată pe seama lor,
ci trebuie să implice acţiunile grupărilor mult mai mici, chiar pînă la nivelul individului. întregul raport insistă pe
această idee care se află chiar în centrul metaforei vecinătăţii globale (un local definit în primul rînd ca scenă a
interacţiunilor individuale). Astfel ideea de vecinătate globală e adesea folosită cu sensul de „apariţie a unei societăţi
civile globale [care] reflectă o creştere largă a capacităţii şi a voinţei oamenilor de a-şi lua în mîini propria viaţă"
(1995 : 335).
Dacă luăm în serios această propunere, putem descoperi în analiza comisiei o sensibilitate faţă de creşterea
reflexivităţii sociale în modernitatea globală: adică o lume în care instituţiile se armonizează din ce în ce mai mult cu
multitudinea de acţiuni şi de solicitări individuale ale celor pe care îi servesc, ca agenţi autonomi. Probabil că nu mai
e necesar să subliniem că e vorba de o reflexivitate complexă şi cu un înalt grad de mediere. Deşi reprezintă, într-
adevăr, o creştere potenţială a autonomiei şi emancipării umane, pe termen scurt nu prevede, în mod necesar, nici
trecerea simplă şi directă a puterii în mîinile oamenilor şi nici „umanizarea" instituţiilor în cadrul cărora trăim. Dar
surprinde modul în care interconexiunile complexe ale modernităţii globale accentuează legătura dintre stilul de viaţă
individual al oamenilor şi consecinţele sale globale (v. capitolul
256
GLQBALIZARE ŞI CULTURĂ
1). în acest sens, gîndurile, credinţele şi acţiunile oamenilor în situaţia lor locală contează în sfera guvernării globale.
Această înţelegere a transformării sociale e cuprinsă în celebra maximă a mişcării ecologice : „Gîndeşte global,
acţionează local". Prin urmare, apelul repetat al comisiei la o nouă „etică civică globală" nu trebuie privit ca o simplă
afirmaţie cuviincioasă, ci ca strategie politică plauzibilă - întemeierea guvernării pe „participarea" agenţilor
conştienţi de consecinţele acţiunilor lor.
Toate cele de mai sus au avut rolul de a introduce problema asupra căreia se concentrează acest ultim capitol al cărţii:
implicaţiile „politice" mai largi ale globalizării culturale. In capitolul 1 am afirmat că, pentru globalizare, cultura e
importantă deoarece acţiunile individuale locale desfăşurate în cadrul unui anumit „stil de viaţă" ordonat cultural au
adesea consecinţe globale, ceea ce presupune o legătură între experienţa culturală a deteritorializării şi programul
politic al globalizării: problema guvernării vecinătăţii globale. Propun să încercăm să înţelegem această legătură -
fără îndoială, complexă - punînd problema într-o formă oarecum simplificată. Intenţionez să studiez ideea că
acţiunea transformatoare din punct de vedere global a indivizilor, desfăşurată în cadrul localităţilor situate în spaţiu, e
dependentă de cultivarea unei dispoziţii culturale specifice, a unei „porniri către lume". Această poziţie e propusă tot
de autorii Vecinătăţii noastre globale, în dorinţa lor de a pune accentul pe dezvoltarea unei „etici globale" : „Cea mai
importantă schimbare pe care o pot face oamenii e aceea a modului în care privesc lumea" (1995 :47). Cred că, în
mare, au dreptate, deşi ideea presupune mai multe probleme decît vor să recunoască autorii comisiei. Abordarea lor
trece brusc de la ideea percepţiei şi imaginaţiei culturale la recomandarea unui grup central de valori universale
(derivînd din norma reciprocităţii) cu care toate fiinţele umane ar putea fi de acord, şi de aici la stipularea unui set de
drepturi şi responsabilităţi globale ce pot fi instituţionalizate. Desigur, această reacţie e tipică pentru discursul
comisiilor internaţinale care sînt, prin natură, orien-
257
JOHN TOMLINSON
tate spre propuneri politice concrete. Dar problema destul de evidentă constă în faptul că „valorile vecinătăţii" pe
care le propun ca fiind universale şi fundamentale - „respectul faţă de viaţă, libertate, dreptate şi egalitate, respectul
reciproc, grija şi integritatea" - par neutre şi ireproşabile pînă în momentul în care le supunem unei interpretări într-o
situaţie concretă, specifică, punct în care ele tind adesea să se fragmenteze, să ia o parte din complexitatea morală a
contextului specific de acţiune şi, în consecinţă, să-şi piardă calităţile de liant universal.
Problema complexă a universalismului - aşa cum am văzut în capitolul 2 - nu e foarte îndepărtată de programul
modernităţii globale şi vom reveni la ea în acest capitol. Dar vreau să spun că, în raport, trecerea la acest gen de
discurs etic e, oricum, prea precipitată. Ne putem concentra mai bine asupra problemelor antecedente, legate de
percepţia culturală, de imaginea şi dispoziţia culturală. Cum pot oamenii concepe că aparţin unei vecinătăţi globale?
Aceasta e problema pe care intenţionez să o studiez : ce înseamnă să ai o identitate globală, să gîndeşti şi să acţionezi
ca „cetăţean al lumii", în sens propriu, ca om „cosmopolit"?
în primul rînd, voi încerca să arăt ce se înţelege prin „om cosmopolit" şi să descopăr dacă acesta e modul ce mai bun
de a înţelege apartenenţa globală, punînd în balanţă, în special, conotaţiile ideologice atribuite termenului. Şi, în al
doilea rînd, trecînd în revistă cîteva argumente ce ar putea lega deterito-rializarea de cultivarea unei dispoziţii
cosmopolite, voi sugera că trebuie să ne gîndim la cosmopolitism ca la o resursă culturală care trebuie să funcţioneze
într-un contex instituţional deosebit de neospitalier. Pentru ca dispoziţia cosmopolită să fie cît de cît utilă cu privire la
problemele de interes global, trebuie să poată rezista într-o lume în care nu există (şi în care, după cum evoluează,
nici nu se întrevăd) instituţii politice globale centralizate puternice şi formale care să o poată alimenta.
258
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
Cosmopolitismul: idee, ideologie, ideal
Idee : cosmopolitismul ca dispoziţie culturală
Etimologia termenului „cosmopolit" e destul de clară : din grecescul kosmos, „lume" şipolis, „oraş". Aşadar,
cosmopolitul e cetăţean al lumii. în contextul globalizării, ideea de cetăţenie are, în mod clar, implicaţii specifice în
sfera politicii. Din acest punct de vedere, s-a pus un accent deosebit - printr-un discurs cu o lungă istorie, ce merge în
urmă pînă la gîndirea politică internaţională a lui Kant - pe studierea posibilităţii existenţei unor forme şi instituţii
politice democratice care să depăşească politica statului-naţiune (Held 1992, 1995). Cu toate acestea, intenţionez să
abordez ideea omului cosmopolit, în mod evident, din perspectivă culturală : Oxford Encyclopedic English
Dictionary [Dicţionarul enciclopedic al limbii engleze] adaugă la definiţia cuvîntului sensul de „fără orice fel de
limitări şi prejudecăţi naţionale", apropiat de sensul pe care îl caut. A fi „cetăţean al lumii" înseamnă, din punctul
nostru de vedere, a avea o dispoziţie culturală care nu e limitată de interesele localităţii imediate, ci care recunoaşte
apartenenţa, implicarea şi responsabilitatea globale şi poate integra aceste preocupări mai ample în practicile vieţii
cotidiene. Tocmai această dispoziţie e condiţia de bază pentru o „participare, prin stilul de viaţă" la guvernarea
globală. Ulf Hannerz exprimă bine această idee, descriind cosmopolitismul ca pe „o perspectivă, o stare de spirit sau
(...) un mod de a organiza semnificaţia" (Hannerz 1990 : 238).
Analiza lui Hannerz ne interesează în mod special, deoarece oferă cîteva dintre cele mai pătrunzătoare şi subtile
observaţii cu privire la personajul cosmopolit, ca un fel de „tip ideal", intro-ducînd, în acelaşi timp, în mod implicit,
cîteva din problemele ideologice legate de această idee. El susţine că, în mare, oamenii se pot raporta la procesul de
globalizare în două moduri :
259
JOHN TOMLINSON
„există oameni cosmopoliţi şi există oameni locali" (1990 : 237). Pentru el, „oamenii locali" sînt cei a căror
perspectivă culturală rămîne permanent în orizontul propriei localităţi, în vreme ce oamenii cosmopoliţi sînt
„neîncătuşaţi", „în mişcare prin lume" şi „tind să dorească să se cufunde în alte culturi" (1990 : 240-241). Astfel,
cosmopolitismul ca perspectivă culturală înseamnă, pentru Hannerz, „în primul rînd (...) o disponibilitate de a se
angaja faţă de celălalt. E o poziţie intelectuală şi estetică de deschidere spre experienţe culturale divergente, o căutare
a contrastelor mai degrabă decît a uniformităţii" (p. 239).
Hannerz face o deosebire, în continuare, între cei cu adevărat cosmopoliţi şi alte grupuri de oameni mobili din punct
de vedere global - turişti, exilaţi, expatriaţi, angajaţi ai companiilor transnaţionale, emigranţi - avînd drept criteriu
prezenţa sau absenţa aceastei dispoziţii culturale. Cei mai mulţi nu o au. Turiştii nu sînt interesaţi să se angajeze
profund faţă de Celălalt, diferit din punct de vedere cultural, ei vor doar să fie totul ca acasă şi ceva în plus pe
deasupra : „Spania e ca acasă, plus soarele, India e ca acasă, plus servitorii, Africa e ca acasă, plus elefanţii şi tigrii"
(p. 241)1. în mod similar, majoritatea emigranţilor nu devin cosmopoliţi: „pentru ei, plecarea în străinătate înseamnă,
în mod ideal, acasă plus un venit mai mare ; adesea, implicarea într-o altă cultură nu e un beneficiu adiacent ci un
cost necesar, ce trebuie menţinut la cel mai jos nivel" (p. 243). Nici celelelte grupuri pe care le analizează nu stau
mult mai bine : exilaţii vor, în general, să fie „ca acasă, plus siguranţă", angajaţii companiilor transnaţionale se
izolează adesea în cultura lor de acasă (în general vest-europeană sau nord-americană) în timp ce călătoresc şi, astfel,
„rămîn, în principiu, oameni locali ai metropolei în loc să devină cosmopoliţi" (p. 245).
Oamenii cosmopoliţi se dovedesc a fi păsări rare pentru Hannerz. El scrie de parcă aceştia ar fi un grup semnificativ
de oameni, cu un rol cultural special în procesul de globalizare. Cu toate astea, pare să sugereze că, deşi anumiţi
indivizi din
260
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
grupurile pe care le analizează au această dispoziţie, majoritatea, probabil, nu o are2. Dacă e vorba de cazurile
efective în care apare această orientare culturală specifică, s-ar putea să fie adevărat. Ochiul de antropolog al lui
Hannerz ne ajută să ne reamintim că simpla sporire a mobilităţii pe care o produce procesul de globalizare nu e
suficientă pentru a genera o dispoziţie cosmopolită. Vom reveni la această problemă mai tîrziu.
Deocamdată ne intersează însă mai mult să ne îndreptăm spre stipularea dispoziţiei cosmopolite ca ideal - ca viziune
culturală potrivită pentru agentul moral competent din „vecinătatea globală". Oare omul cosmopolit despre care
vorbeşte Hannerz îndeplineşte o asemenea condiţie? Din păcate, nu. Şi aceasta din două motive.
în primul rînd, deoarece perspectiva sa nu cuprinde decît o parte din elementele necesare unei descrieri amănunţite.
într-adevăr, o persoană cosmopolită trebuie să fie liberă de constrîn-gerile şi prejudecăţile înguste ale culturii de
acasă, să fie deschisă către diversitatea culturilor globale şi dispusă să înţeleagă perspectiva culturală a celuilalt. Dar
trebuie, de asemenea - şi poate că acest lucru e mai important - să aparţină lumii ca întreg : adică în sensul propus atît
de Anthony Giddens (1991) cît şi de Ulrich Beck (1992, 1996), unei lumi în care, cel puţin în termenii ameninţărilor
asupra mediului comun ce necesită o adaptare a stilului de viaţă, nu există alţii. A fi „neîncătuşat" din punct de
vedere cultural nu e neapărat un avantaj în cazul de faţă. Genul de încîntare faţă de diferenţa culturală, pe care îl
descrie Hannerz, poate sau nu să ducă la o dispoziţie etică către responsabilitatea globală. „Imaginea mai largă" pe
care cosmopoliţii lui Hannerz o cultivă i-ar putea îndemna să devină cetăţeni globali mai responsabili, cu sentimentul
că sînt, aşa cum spunea odată Sartre, „embarque" : cu toţii în aceeaşi barcă. Dar, în mod egal, ei ar putea alege să
continue să se mişte, hrănindu-şi gustul pentru noi experienţe culturale rămînînd, totuşi, după cum sugerează
Hannerz însuşi, în general neimplicaţi, „ştiind tot timpul unde se află ieşirea" (Hannerz 1990 :
261
JOHN TOMLINSON
240). Al doilea motiv pentru care idealul omului cosmopolit al lui Hannerz nu reuşeşte să se constituie într-un ideal
cultu-ral-moral, e datorită cantităţii de bagaj ideologic pe care acesta (şi Hannerz foloseşte în mod explicit
masculinul) îl poartă şi mai ales, după cum vom vedea, datorită tendinţei de a denigra experienţa locală pe care o
implică structura dualismului stabilit de Hannerz. Deci haideţi să vedem acum cîteva dintre conota-ţiile ideologice
nefericite care s-au ataşat conceptului de om cosmopolit.
Ideologie : cosmopoliţii privilegiaţi în detrimentul oamenilor locali
Pentru a evita neînţelegerile, vreau să precizez de la bun început că aceste probleme ideologice nu sînt legate doar de
prezentarea lui Hannerz, ci sînt, mai degrabă, nuanţe de sens pe care a ajuns să le aibă ideea de cosmopolit. Voi
începe prin a menţiona doar două dintre acestea şi mă voi opri mai mult asupra celei de a treia - ideea că experienţa
„globală" are un loc privilegiat faţă de cea „locală".
O primă conotaţie nefericită a termenului de cosmopolit e cea de homme du monde, de „om al lumii"*.
Discriminarea sexuală implicită e clară: oamenii - la masculin, spre deosebire de femei - sînt „ai lumii". O zicală
spaniolă ilustrează bine acest sentiment: Hombre en la caile, mujer en la casa („omul pe stradă", în lumea largă -
„femeia în casă", în sfera casnică). Şi, pentru a sublinia imobilitatea necesară a femeilor, zicala continuă con la pata
quembrada! („cu piciorul rupt"). După cum susţine Janet Wolff, călătoria a fost structurată, în istorie, de
patriarhalism şi, mai mult chiar, atît literatura călătoriei cît
* In original ,/nan ofthe worlct'; substantivul man avînd în engleză atît sensul generic de „om", cît şi pe cel de
„bărbat". Am preferat să folosim în traducere cuvîntul „om", care are în română ambele sensuri, deşi sensul generic e
mai puternic decît cel de „bărbat" (n. tr.).
262
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
şi metaforele călătoriei au fost utilizate în teoria culturală mai largă cu conotaţie intrinsec discriminatorie din punct
de vedere al sexelor (Wolff 1993). Astfel, s-ar putea să fie necesar ca ideea de cosmopolit să fie „reapropriată", după
cum susţine Wolff în cazul metaforelor teoriei culturale („nomadul", „cartografierea"), din acest context discursiv
implicit patriarhal. Şi, într-adevăr, acest aspect ridică problema mai largă şi mai profundă a „sechestrării" femeilor în
conceptualizarea occidentală a cetăţeniei, plecînd de la oraşele-state greceşti şi pînă la sfera publică de care vorbeşte
Habermas (Benhabib 1992 ; Fraser 1987).
în al doilea rînd, există suspinciunea că figura cosmopolitului e o figură (în sens propriu şi în sens simbolic) a
Occidentului. Această acuzaţie i se poate aduce la două niveluri. Cea mai evidentă e suspiciunea unui etnocentrism
imediat, constînd în faptul că, aşa cum spune Doreen Massey, ideea cosmopolitismului, alături de cea a globalizării, e
„predominant o perspectivă albă/a lumii dezvoltate asupra lucrurilor" (Massey 1994 : 165). Occidentalii sînt cei care
ajung să fie globetrotteri în primul rînd - adică, de bunăvoie şi nu ca refugiaţi ; oamenii lumii dezvoltate sînt cei care
trimit faxuri şi utilizează inter-netul. Am ridicat această problemă în capitolul 4, în raport cu puterea de generalizare
globală a ideii de deteritorializare. Dar putem adăuga aici că dispoziţia cosmopolită se poate concepe în aşa fel, încît
să evităm să pară a fi proprietatea culturală a Occidentului. Deşi Hannerz tinde, într-adevăr, să considere că, în
general, culturile Lumii a Treia se află la polul localist al dualismului său, el precizează, de asemenea, că nici
majoritatea culturilor „transnaţionale" occidentale nu pot fi considerate cosmopolite, în măsura în care se manifestă,
în general, pe plan global, ca „enclave culturale occidentale" (Hannerz 1990 : 245). Deschiderea către lume, în acest
sens, e, prin urmare, incompatibilă cu hegemonia globală occidentală mulţumită de sine. Şi nici dispoziţia
cosmopolită, aşa cum trebuie ea înţeleasă, nu e ceva ce apare, din punct de vedere cultural, ca un accesoriu inerent al
„globalizării tehnologice". Deci, la acest nivel,
263
JOHN TOMLINSON
s-ar părea că legătura ideologică dintre cosmopolitism şi Occident poate fi ruptă cu relativă uşurinţă.
Cu toate acestea, la alt nivel, problema s-ar putea complica. Deoarece ideea e însoţită şi de ceea ce s-ar putea numi
„suspiciunea post-colonială" : suspiciunea că, între cosmopolitismul occidental şi „cosmologia" occidentală există o
legătură foarte strînsă. Aceasta înseamnă că însăşi ideea de a fi cetăţean al lumii reproduce, inevitabil, „viziunea
asupra lumii", etică şi intelectuală, adînc înrădăcinată a Occidentului : presupoziţiile sale epistemologice, ontologice
şi normative - în exprimarea lui Cornelius Castoriadis, „semnificaţiile imaginarului social" (Casotriadis 1987)
fundamentale ale Occidentului. Dacă urmăm această linie critică, putem ajunge să fim sceptici cu privire la premisele
fundamentale ale dispoziţiei cosmopolite - cu tendinţele sale atît „universalizatoare" cît şi „pluraliza-toare" -
considerînd-o, într-un fel, moştenirea dubioasă a Iluminismului european pe care o critică John Gray (capitolul 2). Şi
astfel se redeschide, desigur, la un alt nivel, întreaga problemă a relaţiei dintre modernitate şi Occident, pe care am
discutat-o în capitolul 3 în legătură cu abordarea critică a lui Serge Latouche. Dar nu intenţionez să urmez această
direcţie critică, deoarece nu cred că genul de dispoziţie cultural-etică practică de care ne ocupăm în momentul de faţă
e fundamental compromisă doar din cauză că provine din gîndirea occidentală. în acelaşi grad în care condiţia
modernităţii are aplicabilitate globală generală (v. capitolul 2), chiar dacă e trăită în contexte istorice diferite de
„intrare" („modernităţile globale"), şi cosmopolitismul poate, cred eu, să fie recuperat ca poziţie culturală ce poate fi
generalizată.
A treia suspiciune ideologică cu privire la noţiunea de cosmopolitism necesită, totuşi, puţin mai multă atenţie,
deoarece atinge ideea fundamentală a acestuia. E vorba de problema denigrării, sau cel puţin a subordonării,
experienţei şi practicii culturale situate local. La nivelul cel mai superficial, aceasta se poate observa în conotaţia
comună a „cosmopolitului", ce
264
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
implică un grad de privilegiere socială: sensul de elită culturală avînd mijloacele materiale necesare pentru a se ridica
deasupra preocupărilor minore ale vieţii cotidiene. De unde, de exemplu, contrastul familiar între cosmopolit (ca
formă amplificată de „locuitor al metropolei") şi „provincial", care exemplifică foarte bine forţa ideologică a
opoziţiei binare. Prin urmare, nu e surprinzător că, din moment ce cosmopolitul e opus, formal, ca tip ideal,
„localului" - cum se întîmplă în abordarea lui Hannerz sau în studiile clasice pe tema micilor oraşe americane ale lui
Robert Merton (Merton 1968), din care se inspiră, în anumite privinţe - localul nu apare într-o lumină prea bună.
Problema acestui tip de dualism e că aproape inevitabil denigrează, prin implicaţiile sale, experienţa şi practica trăite
pe plan local, făcînd-le să pară înguste, ignorante, parohiale, conservatoare, incestuoase, prost informate, lipsite de o
perspectivă mai largă ş.a.m.d. Ne putem aminti aici, din capitolul 3, înclinaţia cosmopolită/modernă/urbană a lui
Marx şi celebra sa descriere pe care o face, în Manifestul Partidului Comunist, „idioţia vieţii de la ţară" (Marx şi
Engels 1969 : 53 ; ed rom.: p. 15). Chiar şi mai problematic e modul în care această distincţie culturală poate deveni
o distincţie etică, prin care cosmopolitul să fie văzut ca avînd un fel de avantaj moral asupra localului, pe simplul
motiv al moblilitătii mai bune, al accesului sporit la mijloacele de comunicare ş.a.m.d. Atunci am putea fi împinşi
spre concluzia dubioasă că avantajul socio-economic creează agenţi morali superiori.
Dacă problema nu ar consta decît în conotaţie sau în logica opoziţiei binare, ar putea fi depăşită iar categoria
cosmopolitului ar putea fi salvată. în primul rînd, putem desprinde cu uşurinţă sensul de deschidere culturală, pe care
îl necesită, de conotaţiile elitismului cultural, construind, astfel, un sens mai „democratic", bazat, de exemplu, pe
accesul larg la experienţa mediatică globalizată despre care am vorbit în capitolul 5. In al doilea rînd, putem înceta să
gîndim în termenii opoziţiilor binare antagonice şi să încercăm să considerăm că dispoziţia
265
JOHN TOMLINSON
cosmopolită nu trebuie să excludă perspectiva localului. Acesta e cursul pe care îl voi urma în continuare. Totuşi,
înainte de ajunge aici, trebuie să cercetăm problema mai adînc. Deoarece s-ar putea să fie vorba de ceva mai mult
decît pur şi simplu efectele binarismului. S-ar putea să existe o tensiune cultural-politică autentică între perspectivele
şi interesele localismului şi cosmopolitismului.
Această posibilitate a fost exprimată într-un eseu interesant pe tema politicii ecologiste, de John Vidai. Vidai susţine
că politica mişcării ecologice cuprinde, în mod ambiguu, „cele două principii axiale ale epocii noastre" : „localismul"
şi „glo-balismul". Localismul se exprimă, din punctul său de vedere, prin numărul din ce în ce mai mare, în anii '90,
de mişcări politice cu fundament local ce protestează împotriva a ceea ce el numeşte „controlul de la distanţă" :
faptul că anumite forţe - fie ele ale statului, ale companiilor transnaţionale sau ale instituţiilor globale de tipul GATT,
Organizaţia Mondială a Comerţului (OMC) sau FMI - percepute ca îndepărate de dorinţele şi interesele populaţiilor
locale şi fără a avea responsabilitate faţă de acestea impun proiecte sau strategii care afectează localitatea. Astfel,
Vidai pune alături, în perspectiva localismului, lupte din Lumea a Treia, de genul celei a poporului ogoni din Nigeria
împotriva poluării de către Shell a pămînturilor sale şi protestele locale împotriva deciziilor de planificare
centralizată - cu privire la construcţia de drumuri, la deschiderea de mine de suprafaţă, la amplasarea noilor
supermarkete şi centre comerciale ş.a.m.d. - din lumea dezvoltată. Desigur, această perspectivă e, din punctul său de
vedere, remarcabilă deoarece traversează axa Lumea dezvoltată/Lumea a Treia : „Dacă un indian hopi din Arizona îi
poate vizita pe minerii din South Wales şi poate fi aplaudat pentru că îi numeşte «oameni indigeni» care ar trebui să
«se ridice şi să-şi ia înapoi pămînturile care li s-au furat» şi dacă «triburile» de protestatari de pe autostradă, fără
adăpost şi fără slujbe, se identifică, în mare parte, cu zapatiştii din Mexic sau
266
I
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
I
cu amerindienii marginalizaţi din Brazilia, atunci înseamnă că ceva se întîmplă" (Vidai 1995 : 57). Principiul
călăuzitor al localismului ca perspectivă cultural-politică distribuită global e, prin urmare, maximalizarea autonomiei
locale şi a controlului asupra mediului local alături de conservarea unui anumit „stil de viaţă".
Globalismul, din contră, e principiul axial „mesmeric şi profund atrăgător" care „oferă toate avantajele lui Mamon":
„Deci, în mîinile sigure ale corporaţiilor transnaţionale şi ale elitelor politice şi economice, globalismul oferă tot ce e
mai bun în ştiinţe, tot ce e mai nou în genetică şi informatică, leacuri universale atractive ca noi lozinci ale societăţii
(...) şi mesaje în limbile globale despre interdependenţă, interactivitate, comunicare nelimitată şi soluţii universale"
(p. 58). E interesant că „globalismul" nu e văzut aici ca simplă ideologie a celor suspectaţi în mod curent -
corporaţiile transnaţionale rapace sau statele-naţiuni cu pasiunea lor pentru planificarea centralizată la scară gran-
dioasă. E o perspectivă care a sedus, în egală măsură, susţine Vidai, mişcarea ecologică3. Pentru el, maxima
„Gîndeşte global, acţionează local" nu reprezintă o strategie dialectică, cît, mai degrabă, o „mantră paradoxală".
Ecologiştii au încercat să îmbrăţişeze perspectiva localistă, prin accentul pe care l-au pus pe acţiunea comunitară
ş.a.m.d. dar, în ciuda acestui fapt, mişcarea ecologică, ca întreg, tinde să întărească perspectiva glo-balistă. Interesele
unui globalism ecologic din ce în ce mai puternic - preocuparea faţă de „pămîntul întreg", dar cu rădăcini în
preocupările stilului de viaţă al celor înstăriţi din lumea dezvoltată - au ajuns adesea să domine interesle şi practicile
locale -interzicînd comunităţilor inuite să vîneze balene sau încercînd să interzică chinezilor utilizarea frigiderelor cu
freon. Astfel, „poporul san ar putea fi exclus din Kalahari, unde trăieşte de mii de ani, deoarece e considerat, de către
guvernul Botswanei prea periculos din cauza ecologiei sale fragile" (Vidai 1995 : 60).
Vidai merge pînă într-acolo încît descrie organizaţia Green-peace, probabil cel mai de succes grup ecologic
internaţional,
267
JOHN TOMLINSON
ca pe „o corporaţie transnaţională, sub alt nume". Prin această afirmaţie destul de provocatoare vrea să spună că, în
ciuda scopului său (aproape definitoriu) de a porni un război publicitar împotriva practicilor poluante ale industriei
transnaţionale, ecologia mişcării Greenpeace are anumite idei şi practici globaliste în comun cu inamicii săi.
Foloseşte „ştiinţa înaltă" pentru a defini problemele ecologice în termeni globali mai degrabă decît în contexte locale,
sensibile din punct de vedere cultural, „depinde complet de globalism pentru a-şi comunica mesajele" şi păstrează o
relaţie distanţată şi neconformistă cu localităţile specifice, „intrînd în ţările în curs de dezvoltare... fără a avea dreptul
de şedere şi de a-i ajuta pe localnici să îndrepte consecinţele acţiunilor lor" (1995 : 61). Fără îndoială, Vidai
exagerează pentru a obţine un efect polemic, dar prezintă, într-adevăr, o semnificativă divergenţă posibilă de interese
în cazul de faţă. Dacă dispoziţia cosmopolită în domeniul ecologiei nu e decît o formă de „globalism" - bazîndu-ne
pe ceea ce Marjorie Ferguson (1992 : 82) numeşte „mitul globalizării", acela de a „slava planeta Pămînt" -, atunci e
uşor de văzut în ce mod intră în conflict cu interesele localis-mului. Deoarece, după cum spun Lash şi Urry (1994 :
305), pentru majoritatea oamenilor „mediul înseamnă localitatea în care trăiesc" şi e posibil să nu poată fi convinşi că
preocupările mai largi (adică, mai „distante" ca experienţă) ar trebui să aibă prioritate. Şi acest lucru nu e valabil doar
în cazurile clare unde există un conflict direct de interese între practicile locale (probabil produse de tradiţii
necontestate sau de necesitatea materială economică directă) şi consecinţele negative pe plan global: arderea
cărbunelui şi ploile acide sau încălzirea globală a climei; pescuitul speciilor ameninţate cu dispariţia, cum se întîmplă
în jurul insulelor Galapagos. Ci e valabil şi în cazurile cultural-politice mai dificile, unde există tipuri de preocupări
ecologice diferite la nivel local şi la cel global : aşa-numitul „program maro" al mediului poluat şi supraaglomerat
din fave-lele Lumii a Treia, opuse cu preocupările „verzi" faţă de „tere-
268
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
nurile globale comune", cum ar fi pădurea tropicală amazo-niană. Şi, din moment ce cauzalitatea problemelor
ecologice e atît de complexă şi discutabilă (Goldblatt 1996 ; Yearley 1996), nu e deloc evident că intervenţiille ce pot
fi solicitate la nivel global pentru rezolvarea problemelor ecologice pot avea un rol privilegiat faţă de practicile locale
şi bazele de cunoştinţe locale cu privire la supravieţuirea ecologică pe care „eco-culturile" tradiţionale (Dyer 1993)
le-au dezvoltat în decursul a sute de ani.
Aceste consideraţii ne obligă să revenim la problemele implicate în alăturarea dispoziţiei cosmopolite cu universalis-
mul moral şi politic. Abordînd această problemă într-un mod mai general, putem analiza, pe scurt, poziţia pe care o
propune Nicholas Garnham cu privire la ideile cetăţeniei politice şi a sferei publice în contextul lor global. Garnham
exprimă explicit aceste probleme în termenii necesităţii unor soluţii politice universale, întrebînd : „Trebuie să ne
considerăm cetăţeni ai lumii, ai statului-naţiune sau ai altui fel de structură?" (Garnham 1992 : 368). El spune destul
de clar că, datorită acţiunii forţelor de piaţă globale şi a altor probleme de interes general, trebuie să alegem prima
variantă :
Pe scurt, problema constă în a construi sisteme de responsabilitate democratică integrate unor sisteme de comunicare
în masă de aceeaşi proporţie ce ocupă acelaşi spaţiu social cu cel asupra căruia vor avea influenţă deciziile politice şi
enconomice. Pentru un impact universal, atît sistemul politic cît şi cel mediatic trebuie să fie universale (...) Dacă, fie
că ne place fie că nu, problema cu care ne confruntăm are impact asupra noastră, a tuturor, atunci nu poate exista
decît un singur curs raţional determinat de acţiunea politică intervenţionistă. Cursul acţiunii trebuie să fie acceptat
sau impus, fie de o majoritate, fie de o minoritate. Dacă forţele de piaţă sînt globale, orice reacţie politică eficientă
trebuie să fie globală (...) Acelaşi lucru se aplică şi
269
JOHN TOMLINSON
în cazul problemelor la fel de serioase legate de armele nucleare sau de mediu (1992 : 371- 372).
Aceste idei se caracterizează printr-un puternic universalism politic şi cultural : problemele globale necesită soluţii
globale, care ne implică pe toţi. Din argumentul lui Garnham rezultă că „sfera publică globală" ar trebui să constea
dintr-un set paralel de mijloace de comunicare globale şi de instituţii politice globale, a căror funcţie ar fi să
informeze, şi, ca să spunem aşa, sa dea putere, din punct de vedere cultural, publicului global şi să instituie voinţa
colectivă a acestuia. In contextul în care actorii corporaţiilor sau cei politici intervin constant în interesele lor proprii
şi parţiale - în intersele acumulării de capital sau în interesele domestice ale statelor-na-ţiuni individuale -, funcţia
unei sfere publice locale e aceea de a face ca aceste acţiuni să răspundă în mod democratic în faţa formaţiunii
universale a „comunităţii globale".
Datorită caracterului stringent al unui mare număr din problemele globale cu care ne confruntăm, argumentul lui
Garnham poate părea convingător. Totuşi, după cum el însuşi recunoaşte, universalismul a atras multe critici în teoria
contemporană socială, politică şi în special în cea culturală. Garnham nu e de acord tocmai cu aceste diverse
„pluralisme", ce se regăsesc în proslăvirea postmodernă a „diferenţei", în acuzaţiile feministe cu privire la natura
discriminatorie a raţionalităţii universale, în critica eurocentrismului din teoria postcolonială sau în argumentele
particularizante ale filosofiei politice comunitare. El se opune cu îndîrjire relativismului cultural, handi-capanţdin
punct de vedere politic, ce decurge din aceste poziţii pluraliste. Scrupulele epistemologice ale pluraliştilor (sau, cel
puţin, ale unora dintre aceştia) - bazate pe îndoielile cu privire la distanţele dintre discursurile culturale, mergînd pînă
la îndoiala cu privire la posibilitatea unei raţionalităţi discursive universale - vin dintr-o nelinişte faţă de care nu e
prea îngăduitor. El susţine că, avînd în vedere situaţia în care sistemele
270
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
puterii economice şi politice globale determină mari zone ale vieţii noastre şi produc un interes comun faţă de
emancipare -trebuie să „facem un pariu pascalian cu privire la raţionalitatea universală" (1992 : 370).
Deci, ideea lui Garnham e că nu ne putem permite să tolerăm pluralismul radical - „o căutare utopică şi romantică a
diferenţei de dragul diferenţei" (1992 : 375) - din moment ce interesele noastre umane comune (şi universale) sînt atît
de importante şi de stringente. Deşi putem simpatiza cu lipsa sa de îngăduinţă faţă de formele mai simpliste de
relativism cultural ce au apărut o dată cu zorii posmodernismului, genul de universalism robust, deschis, pe care-1
susţine, nu pare nici el prea atractiv. Şi aceasta din cauză că argumentele pe care le-am discutat pînă acum sugerează
că problema pluralismului nu e cea a teoriei relativiste la modă ci aceea a pluralităţii reale a experienţei trăite, ce se
poate găsi în situaţiile locale care constituie totalitatea globală. Oamenii au, într-adevăr, dincolo de orice interese
umane universale, perspective culturale şi interese cultural-politice diferite, ce provin din situarea lor în spaţiu. Şi nu
sîntem nici în posesia unui criteriu moral superior care să ne permită ierarhizarea acestor interese, punîn-du-le pe
unele înaintea celorlalte, şi nici în posesia unor mecanisme instituţional-politice eficiente care să instituie o astfel de
ierarhie în strategiile practice. Tocmai datorită acestei lipse, aşa cum recunoaşte Comisia pentru Guvernare Globală,
problemele de interes global trebuie să fie tratate în termenii unui dialog cultural între interesele globale şi cele
locale.
E util să comparăm universalismul lui Garnham cu anti-universalismul la fel de puternic al lui John Gray (v. capitolul
2), care vine în apărarea diferenţei culturale ce pare să zădărnicească existenţa unei politici cosmopolite. Susţineam,
în legătură cu poziţia lui Gray, că există universalism „bun" şi universalism „rău". Printre formele rele se numără cea
în care interesele specifice politice/culturale se pretind a fi generale ; formele benigne se găsesc în valorile umane
care pot - prin
271
JOHN TOMLINSON
dialog, prin angajare hermeneutică profundă - să ajungă să fie recunoscute ca valabile într-o multitudine de contexte
culturale diferite şi de interese locale legate de aceste contexte. Universalismul lui Garnham nu se situează, desigur,
în categoria celor „rele", dar se pare că îi lipseşte un grad de pluralism cultural care ar da mai multă greutate tendinţei
sale spre consens general şi care l-ar face să renunţe la ideea „impunerii" unui curs „raţional" de acţiune. Dispoziţia
culturală cosmopolită nu poate respinge pluralismul în favoarea susţinerii unor interese umane universale, deduse pe
cale raţională. Oamenii cosmopoliţi trebuie să fie, simultan, universalişti şi pluralişti.
Ideal: cosmopolitismul ca „glocalism etic"
Dacă sîntem suficient de sensibili la toate conotaţiile problematice ale cosmopolitismului, cred că îl putem redefini în
termeni non-elitişti, non-etnocentrici, non-patriarhali — şi „non-globalişti" - ca pe o dispoziţie culturală pe care
trebuie să o cultive oamenii ce trăiesc într-o lume globalizată.
Pentru a exprima pe scurt această idee, omul cosmopolit trebuie să aibă, în primul rînd, un simţ activ al apartenenţei
la lumea mai largă, să fie capabil să trăiască experienţa unei „identităţi distanţate" : o identitate ce nu se circumscrie
total localităţii imediate ci, în mod crucial, cuprinde conştientizarea a ceea ce ne uneşte ca fiinţe umane, a riscurilor
şi posibilităţilor comune, a responsabilităţilor reciproce. Ca să mă exprim în termeni mai concreţi, putem concepe
diferenţa dintre etica locală a „nademismului" - preocuparea faţă de mediul propriu imediat al individului şi
indiferenţa faţă de alţii - şi aceea a grijii faţă de mediul global. Prima caracteristică a cosmopolitismului, prin urmare,
e o percepţie acută a lumii globalizate ca loc unde „nu există alteritate".
Dar, atunci, a doua caracteristică necesară constă într-o sensibilitate aproape opusă : o conştientizare a lumii ca loc al
272
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
unei multitudini de oameni diferiţi din punct de vedere cultural. Vreau să spun că omul cosmopolit trebuie să
perceapă pluralismul legitim de culturi şi să fie deschis faţă de diferenţa culturală. Iar această percepţie trebuie să fie
reflexivă - trebuie să-i facă pe oameni să fie gata să pună sub semnul întrebării propiile lor presupoziţii culturale,
mituri culturale etc. (pe care am fi, altfel, dispuşi să le privim ca „universale"). Prin urmare, ideea e că nu trebuie să
considerăm că cele două părţi ale dispoziţiei sînt antitetice şi antagonice, ci să înţelegem că au rolul de a se tempera
reciproc, predispunîndu-ne, astfel, la un dialog continuu atît în sinea noastră cît şi cu cei diferiţi din punct de vedere
cultural.
Desigur, trebuie să recunoaştem că există pericolul ca această reflexivitate să se transforme în pur relativism, în „cos-
mopolitismul postmodern" pe care Garnham îl priveşte cu atîta suspiciune. Sensibilitatea faţă de mai multe
perspective culturale riscă să dea naştere unei logici destul de simpliste, dar atrăgătoare, conform căreia, din moment
ce toate valorile sînt compatibile cu cele „locale", nu există, de fapt, nici o valoare. Se poate uşor observa că omul
cosmopolit ar putea invoca acest gen de logică pentru a renunţa la angajamente, pentru a rămîne, după cum observă
Hannerz, un diletant şi un ironist al culturii. Dar nu trebuie să cădem în acest antifundaţionism, cu toate consecinţele
pe care le implică. Giddens, de exemplu, descrie atitudinea cosmopolită, pe urmele lui Oakeshott (1991), ca o formă
de „asociaţie civilă", „o relaţie inteligentă" între oameni egali care îşi respectă reciproc autonomia. El spune în conti-
nuare :
O atitudine cosmopolită nu va pretinde că toate valorile sînt echivalente, ci va sublinia responsibilitatea indivizilor şi
grupurilor faţă de ideile pe care le susţin şi faţă de practicile în care se implică. Omul cosmopolit nu e o persoană
care renunţă la angajamente - în maniera diletantului, de exemplu - ci un om care e capabil să exprime natura acestor
angajamente şi
273
JOHN TOMLINSON
să evalueze implicaţiile acestora asupra celor care au valori diferite (Giddens 1994 : 130).
Exprimînd aceeaşi idee puţin diferit, am putea spune că omul cosmopolit nu e un tip ideal ce trebuie opus celui local.
E tocmai o persoană capabilă să trăiască - din punct de vedere etic şi cultural - atît în sfera globală cît şi în cea locală,
în acelaşi timp. Cosmopoliţii pot recunoaşte şi aprecia propriile lor dispoziţii culturale şi pot negocia, pe picior de
egalitate, cu alte persoane locale autonome. Dar pot, de asemenea, gîndi dincolo de sfera locală, la consecinţele
îndepărtate în timp şi spaţiu ale acţiunilor lor, pot recunoaşte interesele globale şi pot intra într-o relaţie inteligentă de
dialog cu ceilalţi, care pleacă de la presupoziţii diferite, despre modul în care pot fi promovate aceste interese.
Putem înţelege textura acestei bi-lateralităţi complementare a dispoziţiei culturale cu ajutorul ideii de „glocalizare",
dezvoltată îndeosebi de Roland Robertson, mai degrabă decît prin intermediul „globalizării". Robertson preia
termenul de „glocalizare" din discursul afacerilor (la origine japonez), unde se referă, în general, la o strategie de
„micro-marketing" -„modelarea şi popularizarea bunurilor şi serviciilor, în mod global sau aproape global, orientată
din ce în ce mai mult spre pieţe specifice şi diferenţiate local" (Robertson 1995 : 28). Desigur, Robertson e conştient
de toate problemele legate de contextul discursiv din care provine acest termen, dar îl consideră, totuşi, util pentru
sublinierea temelor centrale din cadrul propriei sale abordări a procesului de globalizare. Acesta insistă asupra ideii
că localul şi globalitatea (sau, în exprimarea sa, „particularul şi universalul") nu există sub forma unei polarizări
culturale, ci ca principii „interpenetrante" (1995 : 30), o poziţie care, cu siguranţă, se potriveşte foarte bine cu propria
noastră concepţie despre cosmopolitism.
Adaptînd şi mai mult ideea, putem vedea cosmopolitismul ca pe un soi de „glocalism etic". Un aspect pozitiv al
acestui
274
GLQBALIZARE ŞI CULTURĂ
termen în contexul său originar, al marketingului, e, cel puţin, sensibilitatea faţă de principiul influenţei culturale.
Observaţia destul de brută că „diversitatea se vinde bine" (Robertson 1995 : 29) e şi o observaţie culturală (pe lîngă
faptul că înseamnă un pas înainte pentru scenariul omogenizării - v. capitolul 3). După cum sugerează Robertson,
termenul „glocalizare" - în japoneză dochakuka - vine de la dochaku, însemnînd „care trăieşte în propria ţară" (1995 :
28). Ideea consta în adaptarea tehnicilor agricole pentru a se potrivi condiţiilor locale... Iar aceasta e o bună parte din
ce ar trebui să presupună etica cosmopolitismului. Dacă ceea ce susţineam în capitolul 5 cu privire la constituirea
locală a lumii experienţei individuale umane e adevărat, atunci angajamentele globale mai largi trebuie concretizate
în termeni relevanţi pentru această lume individuală. Nu ne putem aştepta ca oamenii să-şi trăiască viaţa într-un
orizont moral atît de distant încît să devină abstract: etica cosmopolită ar trebui să fie, într-un sens propriu, dar
pozitiv, „ego-centrică". Pentru a ilustra această idee, ne putem întoarce din nou, pentru scurtă vreme, în sfera
ecologiei, pentru a discuta despre o imagine descrisă într-o ediţie a revistei The Ecologist de după Conferinţa
Naţiunilor Unite asupra mediului şi dezvoltării de la Rio din 1992. Revista adoptă o poziţie foarte sceptică faţă de
întregul proiect al „administraţiei ecologice globale", despre care se vorbise în lucrările întîlnirii, considerînd-o un
foarte bun exemplu a ceea ce Vidai ar numi „globalism". Revista citează un caz pe care-1 consideră relevant pentru
superficialitatea abordării, o fotografie, publicată în Tomorrow, „Global Environmental Magazine" [Revista
Ecologiei Globale], revistă finanţată cu capital privat:
în fotografie apare o tînără occidentală, blondă, în costum de baie, stînd scufundată pînă la brîu în apa însorită a mării
(...). Ea îmbrăţişează un glob uriaş gonflabil (...) iar faţa ei, cu ochii închişi şi un uşor zîmbet, comunică pasivitate şi
mulţumire. E reprezentată cu obrazul lipit de Polul Nord şi
275
JOHN TOMLINSON
cu un braţ în jurul Africii, încercînd să-şi arate dragostea faţă de o „lume" abstractă, de care nu e legată decît prin
intermediul unor mecanisme impersonale şi al explicaţiilor ştiinţifice (The Ecologist 1992 : 182).
Articolul opune acestei imagini pe cea a unei femei din mişcarea Chipko din India - „o mişcare rurală ce-şi trage nu-
mele de la cuvîntul hindus «a îmbrăţişa», sătenii îmbrăţişînd în sens propriu copacii pentru a împiedica doborîrea lor"
(1992 : 195). Această comparaţie intenţionează să arate diferenţa dintre „afecţiunea impersonală, nefundamentată
care, conform mentalităţii administrative, e necesară pentru salvarea lumii şi sentimentele morale personale, foarte
particulare" ce caracterizează acţiunile locale de protejare a mediului (1992 : 195).
Poziţia celor de la The Ecologist - particularizantă, localis-tă, hotărît anti-managerială şi anti-universalizatoare -
poate fi uşor interpretată ca anti-modernism romantic. Reprezentarea mediului sub forma unui set de „terenuri
comune" locale îi împinge, într-adevăr, spre romanţarea capacităţii grupurilor locale de a menţine un gen de echilibru
ecologic intuitiv. Iar aceasta e o concepţie implauzibilă a puterii „localismului", în contextul interconexiunilor
complexe ale globalizării.
Dar şi mai interesantă e viziunea asupra relaţiei dintre angajarea politico—morală şi situaţia locală. E intresant de
comparat accentul pe care îl pun pe „sentimentele morale personale, foarte particulare" şi analiza hotărît neromantică
a situaţiei morale postmoderne pe care o face Zygmunt Bauman. Mergînd pe urmele Hans Jonas, Bauman sugerează
că
Moralitatea pe care am moştenit-o de la timpurile premoderne - singura moralitate ce o avem- e o moralitate de
proximitate, şi, ca atare, jalnic de neadecvată într-o societate în care orice acţiune importantă este o acţiune bazată pe
distanţă.(...) Dar mijloacele morale pe care le avem pentru a absorbi şi controla [puterea tehnologică modernă] rămîn
aceleaşi ca în faza
276
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
„industriei casnice". Responsabilitatea morală ne face să avem grijă de copiii noştri pentru a fi hrăniţi, îmbrăcaţi şi
încălţaţi; nu ne poate oferi totuşi multe sfaturi practice în faţa imaginilor i stupefiante ale unei planete epuizate,
uscate şi supraîncălzite s pe care copiii noştri şi copiii copiilor noştri o vor moşteni şi vor trebui să o locuiască, drept
urmare directă sau indirectă a ; i nepăsării noastre colective actuale (Bauman 1993 : 217-218; '■■>. ed. rom.:
p. 237). :i
Ceea ce The Ecologist apreciază a fi o dispoziţie morală autentică, în mişcarea Chipko, Bauman ar caracteriza drept
o anacronică „moralitate a proximităţii". Dar şi The Ecologist şi Bauman sînt de acord că, de fapt, oamenii formează,
într-adevăr, ataşamente politico-morale. Deşi n-ar trebui să idealizăm mobilizarea comunităţii locale, putem
considera că există o similaritate între cei din mişcarea Chipko, care îmbrăţişează copacii şi, de exemplu, „triburile"
celor care s-au căţărat în copaci pentru a protesta împotriva şoselei Newbury. Deşi nici una dintre aceste două mişcări
nu dă dovada unui localism negativ, a unui ego-centrism şi a unei indiferenţe „nademiste" faţă de ceilalţi, ambele
exemplifică, totuşi, ceea ce Bauman numeşte moralitate „cu mîini puternice, dar scurte" (1993 : 218; ed. rom.: p.
237). Forţa lor de mobilizare vine din ameninţările la adresa proximităţii lor. Importanţa acestui tip de mişcări nu
constă în eficienţa lor, ci în faptul că demonstrează că problemele de interes general trebuie exemplificate prin
„lumea morală" şi experienţa locală, zilnică a oamenilor.
Oamenii cosmopoliţi sînt, după cum am subliniat, oameni de rînd. Nu e obligatoriu să aibă o dispoziţie clară spre
activ-ism în legătură cu probleme particulare, caracteristică „noilor triburi" (Maffesoli 1996 ; Melucci 1989) - care
pot fi cosmopolite sau nu. Dar în opţiunile zilnice legate de stilul de viaţă pe care le au, cosmopoliţii trebuie să
resimtă că, în mod curent, experienţa lumii largi le afectează lumea experienţei individuale şi viceversa. Ei trebuie să
acţioneze ca „glocalişti etici".
277
JOHN TOMLINSON
Cosmopoliţi fără un Cosmopolis
în acest moment, cititorul ar avea dreptate să se întrebe dacă toate aceste descrieri ale dispoziţiei cosmopolite au
vreun sens şi să se întrebe dacă nu cumva ideea nu de decît o aspiraţie. Oare există vreun semn că ar putea apărea
acest gen de orientare culturală?
Desigur, există numeroase motive de scepticism. în special, se pare că, aproape de sfîrşitul mileniului, există prea
puţine semne de întărire a susţinerii instituţionale globale a cosmopolitismului. Am insistat în această carte asupra
ideii că procesul de globalizare nu pare îndreptat spre producerea unei culturi globale în sens instituţional unificat.
Iar acesta e un context pe care îl recunoaşte şi Comisia pentru Guvernare Globală. Deşi se pare că Naţiunile Unite
joacă un rol continuu în guvernarea globală - şi recomandă anumite reforme structurale destul de radicale în acest
scop4 - raportul recunoaşte că e o instituţie care „a fost împiedicată de la bun început" de realitatea intereselor
divergente şi a jocului de interese ale statelor membre (cu grade diferite de putere). Deci, privită ca o cale
instituţională spre cosmopolitismul implicit în Carta sa - „Noi, popoarele Naţinilor Unite..." - instituţia Naţiunilor
Unite în sine, aşa cum s-a dezvoltat, ar trebui considerată ca o dezamăgire : intervenţiile sale sînt limitate şi adesea
ineficiente, viitorul său e nesigur. Mai mult decît atît, aceasta nu e doar o problemă constitutivă a Naţiunilor Unite, ci
şi a formei instituţionale a oricărui organism global compus din state-naţiuni. Deoarece, după cum spuneau Lash şi
Urry (1994 : 301), statul-naţiune modern e continuu „presat între procesele locale şi cele globale" şi caută, în general,
un tip de popularitate pe termen scurt faţă de electorat, care nu pare a fi obţinută prin cheltuieli în afara „localităţii"
dintre graniţele naţionale. De aici, de asemenea, şi reticenţa statelor-naţiuni de a reacţiona semnificativ, atît în
278
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
termeni economici5, cit şi politici, la problemele ecologice globale : fenomenul intitulat sindromul NIMTOO
[NÎTMM] -„nu-în-timpul-mandatului-meu" (Leggett 1990 : 3)6. Un exemplu ilustrativ e poziţia reticentă pe care au
adoptat-o Statele Unite în cadrul summit-ului pe probleme de climă al Naţiunilor Unite de la Kyoto (Kyoto Climate
Summit), din 1997, faţă de controlul emanaţiilor de CO2 rezultat în urma arderii combustibilului fosil, poziţie ce nu
poate fi interpretată decît ca o capitulare a administraţiei Clinton în faţa presiunilor din partea lobby-ului industriei
petroliere americane.
Luînd în considerare cele de mai sus, perspectiva unui cosmopolitism clădit cu ajutorul instituţiilor guvernamentale
internaţionale e foarte redusă. Şi, cu toate că apariţia organizaţiilor non-guvernamentale internaţionale poate fi
considerată unul dintre aspectele politice mai optimiste ale procesului de globalizare (Hamelink 1994 ; Waters 1995),
potenţialul lor de a duce la schimbări culturale ample rămîne, din numeroase motive, limitat7. Din raţiuni practice,
cosmopolitismul ca dispoziţie culturală trebuie instaurat fără o puternică susţinere instituţională. Probabil că va trebui
să devenim cosmopoliţi fără perspectiva unui Cosmopolis.
Deteritorializarea şi dispoziţia cosmopolită
Oare procesele culturale pe care le-am discutat în cartea noastră încurajează, în vreun fel, această speranţă? Ei bine,
s-ar putea. Dacă deteritorializarea ne desprinde de legăturile cu o cultură definită din punct de vedere spaţial, ar putea
exista, cel puţin, speranţa unei reteritorializări globale mai ample.
Deci, aşa cum am văzut în capitolul 4, există posibilitatea ca o parte din experienţa trăită în mod curent a
modernităţii globale să producă o dispoziţie culturală generală caracterizată printr-o mai mare deschidere către lume,
în ciuda absenţei vreunei încurajări din partea statelor-naţiuni. Transformarea
279
JOHN TOMLINSON
localităţilor noastre în „globalităţi", despre care am discutat în termenii „deteritorializării practice" din capitolul 4 -
schimbări în mediul nostru fizic real, influenţa proceselor politico-eco-nomice îndepărtate asupra planurilor de viaţă,
penetrarea tehnologiei media şi de comunicaţii în casele noastre, multicul-turalismul ca normă tot mai puternică,
mobilitatea crescută şi călătoriile în străinătate, pînă şi efectele „cosmopolitizării" culturii alimentare -, toate aceste
transformări reprezintă promisiunea existenţei aspectelor vitale ale dispoziţiei cosmopolite : conştientizarea
importanţei lumii largi pentru localitatea noastră, sentimentul de legătură cu alte culturi şi chiar, poate, o deschidere
din ce în ce mai mare spre diferenţa culturală.
Desigur, trebuie să înţelegem, de asemenea, pericolul reacţiei culturale ce acompaniază experienţa deteritorializării.
Diversele incertitudini care însoţesc dispariţia legăturilor cu locul au, cu siguranţă, capacitatea de a genera retrageri
ostile în comunităţi imaginare ale naţionalului şi etnicului, mai degrabă decît pe aceea de a genera cosmopolitism.
Totuşi, însuşi faptul că le numim „retrageri" ar putea sugera caracterul temporar al reacţiei în cadrul unui proces
cultural de durată mai puternic. Natura hibridă complexă a culturilor de tineret globale din prezent, organizate în
jurul muzicii, dansului şi modei, e semnificativă în cazul de faţă. Deşi sînt, în mod clar, culturi comerciale, acestea
sînt, de asemenea, din mai multe puncte de vedere, cosmopolite, punînd foarte puţin preţ pe caracterul exclusiv al
diviziunilor etnice sau naţionale.
Deci, ar trebui oare să fim optimişti cu privire la tendinţa culturală constantă de deschidere către lume? Pentru a
studia ceva mai în amănunt această problemă, aş vrea să iau în considerare o idee pe care o propune John Urry în
legătură cu relaţia dintre dezvoltarea transportului şi turismului popular şi ceea ce el numeşte „cosmopolitismul
estetic" (Urry 1995). Urry are grijă să delimiteze această idee de pretenţia destul de banală şi, după părerea sa,
dubioasă, a industriei turismului că „turismul facilitează înţelegerea internaţională". Cu toate acestea,
280
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
el susţine că putem observa dezvoltarea, în ultimii ani, a unui enorm apetit popular pentru „consumul" locurilor
străine.
El dă ca exemplu fluxul masiv de vizitatori din Europa de Est către centrele turistice din Europa occidentală, după
căderea Cortinei de Fier şi modul în care dreptul la călătorie şi consum cultural tară restricţii a ajuns să fie o parte, nu
doar a promisiunii liberalismului occidental, ci şi a noţiunii mai largi de „cetăţenie de consum" globalizată. El
sugerează că această mobilitate turistică sporită - şi Urry, să ne reamintim (v. capitolul 2), consideră, mai general, că
mobilitatea rapidă e „experienţa modernă paradigmatică" (Lash şi Urry 1994 : 253) - e însoţită de un nou tip de
„cosmopolitism estetic", implicînd „o atitudine de deschidere către experienţe divergente, provenind din diverse
culturi naţionale" şi „o căutare şi încîntare faţă de contrastele dintre societăţi mai degrabă decît o dorinţă de unifor-
mitate sau superioritate". El dezvoltă, în continuare, un model al acestei atitudini (asemănătoare, din multe puncte de
vedere, cu tipul ideal de cosmopolit al lui Hannerz) care include, pe lîngă deschiderea şi curiozitatea culturală de
bază, o atitudine de asumare a riscurilor prin disponibilitatea de a se mişca „în afara himerelor mediului turistic", un
nivel de îndemînare semiotică în interpretarea semnelor culturale şi, poate cel mai semnificativ, capacitatea reflexivă
a oamenilor de „a-şi localiza propria societate şi cultură în contextul unor cunoştinţe istorice şi geografice largi"
(1995 : 167).
Urry compară acest cosmopolitism estetic al sfîrşitului de secol al XX-lea cu cel cultivat de aristocraţia şi mica
nobilime britanică la sfîrşitul secolului al XVIII-lea şi la începutul secolului al XlX-lea: practicile - de tipul „Marelui
tur" al Europei - care le permiteau să „îşi lărgească repertoriul de peisaje pentru consumul vizual". Diferenţa cea mai
mare constă, desigur, în distribuţia mult mai mare a posibilităţii de a călători în ziua de azi - masificarea,
popularizarea şi democratizarea turismului care au început în anii 1840, o dată cu Thomas Cook. Dar cos-
mopolitismul estetic al lui Urry mai are o trăsătură distinctă :
281
JOHN TOMLINSON
aceea că este - în mod asemănător culturii tineretului - ferm ancorată în practicile culturii de consum populare.
Tocmai din actul „consumului" de locuri ca bunuri culturale se nasc înde-mînările, atitudinile culturale şi poate chiar
(deşi e un mare „poate") etica cosmopolită.
Argumentul lui Urry e convingător, dar ar fi de acord, sînt sigur, cu faptul că tiparele pe care le descrie nu sînt pe
măsura idealului cosmopolitismului despre care vorbim aici. în primul rînd, există problemele exclusivismului
potenţial al categoriei discutate anterior. Spectrul socio-economic cu acces la experienţele pe care le descrie, deşi e,
în mod clar, mult mai larg decît cel al elitelor cosmopolite din epoca anterioară, e, totuşi, un spectru restrîns :
călătoria curentă recreativă în străinătate e în primul rînd, în mod clar, o practică a Occidentului şi a grupurilor relativ
înstărite din Occident. în al doilea rînd, implicit, această restricţie ridică cîteva dintre problemele etice menţionate
anterior : senzaţia că banii şi mobilitatea oferă un acces privilegiat în teritoriul judecăţii culturale şi etice superioare
şi denigrarea, ce decurge de aici, a experienţei celor care, de bunăvoie sau nu, rămîn locali. Şi, în al treilea rînd, deşi
cosmopolitismul estetic ar putea caracteriza anumite activităţi turistice, e evident că mare parte a turismului - oricărui
grup socio-economic - rămîne de tipul pe care Hannerz îl cataloga drept căutarea confortului „ca acasă, plus ceva".
în ciuda acestor probleme, studiul lui Urry e intersant deoarece defineşte aspecul estetic al dispoziţiei cosmopolite. El
descrie apariţia unui gust pentru ţărmurile mai largi ale experienţei culturale, ceea ce poate fi o mişcare în direcţia
bună. Estetica nu trebuie confundată, desigur, cu eticul şi, aşa cum am afirmat în legătură cu figura cosmopolitului pe
care o descrie Hannerz, nu există nici o garanţie că apariţia unor orizonturi culturale generale, deţinerea unor
aptitudini semiotice şi dezvoltarea sensibilităţii hermeneutice vor duce, în mod necesar, la un simţ al responsabilităţii
faţă de totalitatea globală. Dar, pe de altă parte, s-ar putea să fie mai probabil ca un astfel de simţ să se dezvolte
282
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
indirect din aceste practici culturale populare şi nu în mod direct, prin cultivarea unui anumit tip de etică globală
abstractă.
Putem aplica acelaşi tip de raţionament „călătoriei indirecte", despre care Urry (pe urmele lui Hebdige 1990) spune
că le este oferită oamenilor prin intermediul televizorului. După cum am susţinut în capitolul 5, experienţa legată de
utilizarea curentă a tehnologiilor media trebuie considerată a fi una dintre sursele cele mai importante şi mai
accesibile de deteritorializare culturală. într-un anumit sens - deşi într-unui destul de restrîns - oamenii pot deveni
„cosmopoliţi", aşa cum sugerează Hebdige, în propria lor cameră de zi, prin expunerea curentă la diferenţa culturală
şi reamintirea constantă a lumii de dincolo de localitate. Iar oamenii receptează această experienţă nu în mod
dialectic ci pur şi simplu în tiparul normal al producţiei mediatice globale.
Dar am remarcat, de asemenea, că „distanţa" fenomenologică implicată în „cvasi-experienţa" vizionării emisiunilor
de televiziune reprezintă o anumită limită a capacităţii sale de a ne implica şi angaja emoţional şi moral. Nu e vorba
aici de faptul că televiziunea e „anestezică din punct de vedere moral", ci că oferă un tip diferit de experienţă
culturală care probabil că nu e la fel de stimulantă din punct de vedere moral cum sînt experienţele proxime şi
relaţiile personale apropiate de miezul lumii experienţei individuale. Datorită acestor limitări, e implauzibil ca
experienţa mediatică singură să ne furnizeze un sentiment de solidaritate globală. Prin urmare, trebuie să fim sceptici,
în mod moderat şi conştient, faţă de ideea apariţiei „comunităţilor" globale mediate, „organizate în jurul problemelor
de interes moral universal" (Hebdige 1989 : 91)8. După cum susţineam în altă lucrare (Tomlinson 1994), trebuie să
înţelegem că mulţimile de telespectatori nu se constituie în nişte „comunităţi" aparte, ci se află în aceeaşi relaţie cu
experienţele pe care le împărtăşesc ca orice altă mulţime de spectatori. Această distincţie e similară celei pe care o
face Sartre între „serie" - un ansamblu de oameni legaţi prin nimic altceva
283
JOHN TOMLINSON
decît prin relaţia lor faţă de un obiect exterior - şi „grup", definit prin legături de reciprocitate şi prin recunoaşterea
potenţialului stabilirii unor practici comune (Sartre 1976). Exemplul celebru pe care îl dă Sartre pentru „serie" e o
coadă de oameni care aşteaptă autobuzul în Piaţa Saint-Germain - o adunare întîmplătoare de oameni care sînt
indiferenţi unul faţă de altul şi nu au nici o legătură unul cu altul - „o pluralitate de izolări" - cu excepţia relaţiei faţă
de autobuzul pe care îl aşteaptă. Dar el discută de asemenea exemplul ascultătorilor, răs-pîndiţi în spaţiu, ai unei
emisiuni de radio, susţinînd că aceşti oameni formează o serie (nu un grup) definită prin „absenţă", nu doar datorită
separării lor fizice unul faţă de altul, ci şi datorită „imposibilităţii acestor indivizi de a stabili relaţii de reciprocitate
între ei, sau o practică comună" (1976 : 270-271).
Fără a pătrunde mai adînc în complexitatea analizei colectivităţilor sociale pe care o realizează Sartre, se pare că e
important să subliniem ideea că simpla acordare a atenţiei, comună şi simultană, unui eveniment mediatizat - chiar
dacă e dedicată unei cauze morale universale, cum ar fi concertele Live Aid din anii 1980 - nu e suficientă pentru a
da naştere unor adunări de genul „grupurilor" lui Sartre sau al „comunităţilor", în sensul nostru. E important să
păstrăm distanţa conceptuală dintre mulţimile de spectatori care sînt, totodată, comunităţi (de exemplu, congregaţiile
religioase care ascultă o slujbă, studenţii - în unele cazuri - care audiază un curs) şi cele care nu sînt (spectatorii de
cinema care se adună la un loc din întîm-plare, martorii accidentelor rutiere, publicul mass-media împrăştiat în
spaţiu) pentru a evita evaluarea mult prea optimistă a potenţialului experienţei televizuale de a crea legături morale.
Unul dintre motivele principale ale acestor scrupule conceptuale constă în faptul că natura cvasi-experienţei mediate
e mai degrabă monologică decît dialogică (un punct asupra căruia insistă şi Sartre), deoarece şansa de dialog pare să
fie centrală, nu doar pentru ideea de comunitate, ci şi pentru
284
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
cosmopolitismul în sine - desigur, aşa cum îl concep gînditori ca Giddens. Din această cauză, s-ar putea spune că
există o barieră tehnologică de neocolit în calea comunităţii mediate în formele cele mai disponibile la ora actuală,
cum ar fi televiziunea. Şi, desigur, există o posibilă soluţie tehnologică pentru aceste probleme în tehnologiile
interactive, mediate de computer, ale spaţiului cibernetic. E vorba de promisiunea unei „Comunităţi virtuale", pentru
a folosi cuvintele lui Howard Rheingold (Rhein-gold 1994), consitutită din utilizatorii de internet, răspîndiţi pe plan
global, care dialoghează cu ajutorul tastaturii şi monitorului. Un asemenea tehno-utopism e relativ uşor de demolat
deoarece, aşa cum au arătat deja numeroşi critici (Stallabrass 1995 ; Robins 1996 ; Gray 1997), pretenţia că
interacţiunile prin internet pot reconstrui o comunitate descorporată printr-un fel de paralelă cu lumea reală conţine o
mare doză de naivitate politică. Dar, pe de altă parte, probabil că ar trebui să evităm tipul de scepticism reacţionar pe
care l-am descris în capitolul 5 şi, în special, forma sa maniheistă ce denigrează experienţa mediată judecînd-o după
standardul ideal al experienţei directe. Totuşi, cred că e justificat scepticismul faţă de supoziţia ( prezentă în mare
parte a discursului entuziast despre ciber-spaţiu) că problemele politice, sociale şi morale îşi pot afla rezolvarea prin
soluţii tehnologice. John Gray are, cu siguranţă, dreptate în această privinţă, deşi poate că e mult prea pesimist în
ceea ce priveşte spaţiul cibernetic :
Utopia comunităţii virtuale e atrăgătoare, în parte, datorită puterilor magice cu care învesteşte tehnologia. Dar în
lumea reală a istoriei umane, noile tehnologii nu creează niciodată societăţi noi, nu rezolvă problemele vechi de cînd
lumea şi nu alungă spectrul lipsurilor existente. Ele nu fac decît să schimbe termenii în care se desfăşoară conflictele
sociale şi politice. Utilizarea noilor tehnologii depinde de distribuţia puterii şi a accesului la resurse şi de nivelul
dezvoltării culturale şi morale în societatea respectivă (Graz 1997 : 120 - sublinierea noastră).
285
JOHN TOMLINSON
Aplicînd această idee problemei specifice a simţului global de implicare morală pe care trebuie să-1 aibă un
cosmopolit - sistemul de auto-reglare în practicile specifice stilului propriu de viaţă care reprezintă cheia culturală a
guvernării globale reflexive - e clar că, în acest caz, problemele nu pot fi rezolvate • cu ajutorul tehnologiei. Ce ne
pot da, într-adevăr, tehnologiile comunicaţiilor şi cele media, e un grad important de acces către lume, şi informaţii
despre aceasta şi poate chiar noi moduri de interacţiune la distanţă. Acestea nu trebuie dispreţuite sau subapreciate. în
această privinţă, John Gray nu are, probabil, suficiente pretenţii din partea lor atunci cînd afirmă că „ne vor sluji cel
mai bine dacă le considerăm nişte dispozitive modeste, unelte cu ajutorul cărora apărăm ce e mai important pentru
noi" (1997 : 121). El nu reuşeşte să perceapă natura deterito-rializantă intrinsecă a acestor tehnologii, care modifică,
efectiv, „ce e mai important pentru noi" - de exemplu, în ceea ce priveşte valoarea culturală ataşată încorporării (vezi
capitolul 5). Dar, pe de altă parte, are dreptate să păstreze clară distincţia dintre categoria tehnologicului şi cea a
moralului. Efortul moral-existenţial necesar pentru a face ceva cu experienţele disponibile cu ajutorul tehnologiilor
media trebuie să vină din alte surse - în mod esenţial din cadrul experienţei individuale localizate a sinelui. Dacă
acest lucru lipseşte, nici o minune tehnologică nu ne va transforma în cosmopoliţi prin internet.
Concluzie : lărgirea graniţelor solidarităţii
Deci, în cele din urmă, cum putem răspunde la întrebarea cu privire la capacitatea deteritorializării practice de a pro-
duce o dispoziţie cosmopolită? Nu e uşor să tragem o concluzie. Deşi toate diversele forme şi surse ale conştiinţei
globale, ale deschiderii faţă de lume, ale mobilităţii, ale hibridităţii ş.a.m.d. pot face aşa încît cosmopolitismul să fie
o posibilitate, nici una dintre acestea nu pare să garanteze apariţia lui. Ulrich Beck
286
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
susţine că „pericolele globale dau naştere reciprocităţii globale" şi, prin urmare, „societatea cosmopolită (...) se poate
contura în necesitatea percepută a unei societăţi pusă în faţa riscurilor mondiale" (Beck 1996 : 2). Dar, după cum
recunoaşte în altă parte, nu e clar în ce mod „operează forţa unificatoare a neliniştii şi nici măcar dacă funcţionează"
(Beck 1992 : 49) (Cf. Tomlinson 1994 : 163).
Cred că această nesiguranţă provine din faptul că în spatele acestor factori ai experienţei se află problema mai dificilă
a naturii şi a posibilelor limite ale angajării moral-existenţiale umane. Adică, nu ştim, de fapt, dacă putem lărgi
„moralitatea proximităţii" de care vorbeşte Bauman în aşa fel încît să cuprindă aspectele complexe imense şi ample
care ne unesc pe toţi cu destinul celorlalţi. Nu ştim dacă resursele imaginaţiei morale necesare pentru suţinerea unei
practici etice cosmopolite sînt disponibile în lumea experienţei individuale locale.
Aşa că haideţi să încheiem prin a ne imagina ce e mai rău. Să presupunem că stă în însăşi natura solidarităţii umane
şi a angajamentului moral să fie o problemă locală. Ceea ce ar sugera că, prin urmare, condiţia existenţial-globală e o
condiţie tragică, că propriile noastre capacităţi tehnologice şi sociale de a extinde relaţiile la distanţă - de a produce
condiţia socială a globalizării - ne-au depăşit capacitatea imaginativă globală de a ne trăi viaţa în relaţie şi cu un sens
al reciprocităţii cu cei de la distanţă cu care nu am intrat neapărat în contact. Cu aşa o mare dezordine a globalităţii şi
a localităţii, perspectiva cosmopolitismului pare sumbră.
Dar poate că nu e aşa. Cosmopolitismul ar putea fi conceput în alţi termeni decît cei ai implicării etice austere care se
străduieşte să lege experienţa noastră individuală de alte experienţe generalizate, distante şi „abstracte" ale unor
oameni care nu sînt vecinii noştri globali.
Un prim aspect ce trebuie reţinut e puterea implicării morale, a reciprocităţii şi solidarităţii care există în societăţile
moderne la nivel local. Nu se poate spune că modernitatea
287
JOHN TOMLINSON
globală provoacă declinul acestor virtuţi. Helmuth Berking, de exemplu (mergînd pe urmele lui Wuthnow 1992)
citează cazuri care sugerează că în America - leagănul individualismului posesiv modern - practicile culturale
„orientate spre celălalt" sînt în curs de extindere :
Cum ar trebui să interpretăm faptul că, săptămînă de săptămînă, 80 milioane de americani, adică 45% din populaţia
trecută de 18 ani, dedică 5 ore sau mai mult din timpul lor muncii sociale voluntare sau activităţilor caritabile, muncii
în centrele de criză (...) organizează proiecte de întrajutorare în cartierul lor, construiesc reţele sociale pentru
îngrijirea bătrînilor...? Dacă cifrele sînt autentice, pentru peste 75% dintre americani, solidaritatea, întrajutorarea şi
orientarea spre interesele publice au aceeaşi relevanţă cu cea atribuită unor motivaţii de genul realizării personale,
succesului profesional şi lărgirii libertăţii personale (Berking 1996 : 192-193).
Berking consideră că această reciprocitate locală aparent înfloritoare se datorează constituţiei permanent reflexive a
sinelui uman. El susţine că putem observa în societăţile moderne apariţia unui „individualism solidar", în care
construirea identităţii de sine e dependentă de conştientizarea reflexivă din ce în ce mai mare a relaţiilor cu ceilalţi.
Aceasta înseamnă că a acţiona în „propriul interes" nu înseamnă doar a acţiona într-un mod utilitar îngust, ci implică
„justificarea sinelui" generată de actele de reciprocitate (aici el citează extinderea „economiei particulare a oferirii de
cadouri" în societăţile moderne). Ideea de bază a acestei abordări este că reciprocitatea, solidaritatea şi grija morală
nu sînt considerate valori sociale colective „tradiţionale", oarecum pe cale de dispariţie, ci dispoziţii care decurg din
însăşi condiţia modernităţii, necesitatea (amintind de argumentele lui Thompson din capitolul 5) ca indivizii să îşi
„construiască" identităţile, în mod continuu, prin interacţiuni sociale mai degrabă decît să îşi găsească roluri sociale
stabile
288
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
şi poziţii subiective asociate cu acestea. în acest mod, angajamentul moral e mai puţin o problemă de obligaţie
raţională formală faţă de un set de idealuri şi responsabilităţi abstracte, cît, mai degrabă, un act de Bildung, de auto-
realizare. Astfel, subiectul reflexiv modern, „în intenţia de a se împlini, acţionează în direcţia schimbării lumii
sociale" (Berking 1996 : 201).
Dacă privim angajamentul moral dintr-o asemenea perspectivă, putem fi mai puţin pesimişti, în general, cu privire la
resursele morale ale modernităţii, dar faptul în sine nu reprezintă o creştere a şanselor cosmopolitismului. într-adevăr,
după cum recunoaşte Berking, există pericolul ca acest gen de reciprocitate să se dovedească a fi insular, să se
materializeze în „zone supraîncălzite de apropiere şi, pe măsură ce apropierea scade, de indiferenţă din ce în ce mai
mare" (p. 199) (cf. Castells 1998 : 352).'
Dar, pe de altă parte, dacă recunoaştem legătura dintre posibilitatea existenţei unei dispoziţii cosmopolite şi
construirea sinelui reflexiv, discuţia se îndreaptă într-o direcţie mai pozitivă. Deoarece, faptul că „individualismul
solidar" e cel care duce la reciprocitate implică, în principiu, o dinamică mai flexibilă decît cea care apare în alte
perspective asupra localis-mului moral - de exemplu cea care derivă din sociobiologie (Wilson 1978). Posibilitatea
existenţei cosmopolitismului nu e, prin urmare, eliminată de logica de fier a localismului, ci se concentrează în
proiectele culturale de lărgire a cîmpului de relevanţă a reciprocităţii, astfel încît să-i cuprindă pe ceilalţi, aflaţi la
distanţă, ca „alterităţi importante" din punct de vedere simbolic. S-ar putea să nu fie uşor, însă, după cum susţine
Berking, nu e nici imposibil: „Dacă ştiu ce înseamnă pentru sănătatea mea pădurile tropicale sau traficul rutier; dacă
ştiu ce se poate naşte din dragoste şi prietenie, din empatie şi compasiune (...) atunci ceea ce contează sînt
solidarităţile care nu se mai limitează la propria mea comunitate de valori comune" (Berking 1996: 201).
289
JOHN TOMLINSON
Nimic nu garantează construirea solidarităţii cosmopolite în nesiguranţa modernităţii globale. Dar posibilitatea
existenţei sale provine, cel puţin, din cîteva resurse culturale moderne puternice : o combinaţie a deteritorializării
experienţei practice, care ne deschide din ce în ce mai mult către lume cu tendinţa spre împlinirea de sine printr-un
stil de viaţă care e, el însuşi, „deschis" unei reciprocităţi lărgite. Astfel înţeleasă, condiţia culturală a deteritorializării
nu mai poate fi considerată drept ceva separat de sau în opoziţie faţă de condiţia morală umană esenţială. S-ar putea
ca acest cosmopolitism modest, temperat, să fie departe de idealul eroic al cetăţeniei globale, dar pare să fie, cel
puţin, o dispoziţie pe care se poate clădi şi care ne e accesibilă.
NOTE
Capitolul 1. Globalizare şi cultură
1 Desigur, putem considera că această rutină de zbor atît de familiară, alături de comportamentul profesionist al
personalului de zbor, orientînd atenţia spre „caracterul interior" al situaţiei, face parte din organizarea instituţională a
relaţiilor de încredere în condiţii de risc. Vezi în Giddens (1990 : 86 ; ed. rom.: 83) referirea la importanţa „atitudinii
studiate şi [a] veseliei calme a personalului de bord" pentru sentimentul de siguranţă al călătorilor.
2 Numărul total de pasageri care au trecut prin cel mai activ aeroport internaţional, London Heathrow, în 1996, s-a
ridicat la 55,7 milioane, ceea ce reprezintă o medie de 152 600 de călători pe zi. Totuşi, cel mai activ terminal aerian
- cu un număr mult mai mare de curse interne decît Heathrow - este Chicago O'Hare, cu 69,1 milioane de pasageri în
1996 (sursa : BAA Ltd, Prognoză şi Statistică, 1997).
3 Un foarte bun exemplu pentru complexitatea situaţiei este modul în care legislaţia freonului - restricţii în ţările
dezvoltate şi scutiri pentru ţările în curs de dezvoltare - a afectat contrabanda. Din Mexic sînt aduse ilegal în S.U.A.
canistre de freon pentru a satisface cererea şoferilor americani (în special oameni mai săraci, ce conduc vehicule mai
vechi) care folosesc freonul pentru sistemele de aer condiţionat ale maşinii. Vama Statelor Unite apreciază că acest
comerţ aduce un profit
291
JOHN TOMLINSON
la fel de mare ca şi cel obţinut din traficul cu stupefiante.
4 Această respingere vehementă a conceptului nu trebuie confundată cu sensul „mitologic" al globalizării, pe care îl
găsim în lucrarea lui Mar-jorie Ferguson, The Mythology abont Globalization. Ferguson ar fi la fel de reticentă faţă
de Ohmae, dar are grijă să arate că : „Acestea nu sînt mituri ale globalizării ca atare, ci mituri despre obiectivele şi
relaţiile dintre interese şi instituţii disparate, care încearcă să profite de impulsul globalizării" (Ferguson 1992 : 74).
Ea foloseşte ideea de mit oarecum cu sensul dezvoltat de Roland Barthes (1973) pentru a indica nu atît simple
neadevăruri, cît versiuni istorice complexe ale realităţii, care se conjugă ideologic.
5 Iar separarea domeniilor are, desigur, un aspect ideologic. Practicile culturale au loc, în mod evident, în contextul
relaţiilor de putere socială ale clasei, rasei, sexului etc. şi sînt, în acest sens larg, „politice". Există, de exemplu,
forme culturale „elitiste" şi „populare" care, într-un fel, „exprimă" aceste relaţii de putere şi pot contribui la
reproducerea lor sau pot furniza un context în care să fie contestate. în mod similar, cea mai simbolică reprezentare
din societăţile moderne are loc în contextul „economic" al pieţei de mărfuri.
6 Am lăsat la o parte afirmaţiile lui Waters cu privire la tendinţa „internaţionalizatoare" a politicii. Trebuie menţionat
că Waters pare să aibă argumente puternice în acest caz, în special în ceea ce priveşte faptul că domeniul politicii
continuă să fie dominat de sistemul internaţional al statelor-naţiuni, mai degrabă decît de o ordine „globală", mai
largă, dar şi mai confuză. Totuşi, chiar şi în acest caz, continui să mă îndoiesc că există astfel de afinităţi elective
clare între sferele sociale şi contextele spaţiale. Waters pretinde că tendinţa de subminare a statului, ce poate fi
detectată în cadrul procesului de globalizare, ar trebui „considerată un element al dezvoltării culturale" mai degrabă
decît al dezvoltării politice (Waters 1995 : 122). Această afirmaţie mi se pare că seamănă mult prea tare cu „salvarea
aparenţelor" din propunerea iniţială.
7 David Lloyd, la Conferinţa Naţională de Televiziune din 1995, din Edinburgh, citat de Culf 1995 : 2.
Capitolul 2. Modernitatea globală j
1 Giddens are grijă să menţioneze că nu toate teoriile evoluţioniste sînt de inspiraţie teleologică (1990: 5 ; ed. rom.:
12) dar că, orice formă ar
292
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
avea, induc în eroare. Pentru o analiză critică pe larg a teoriei sociale evoluţioniste vezi Sztompka 1993 : 99 şi
următoarele.
2 Toate generalizările de acest tip ascund contraste empirice. Barber (1992: 45 şi următoarele), de exemplu, pune în
contrast tiparul normal al ţărănimii sedentare din zonele de cîmpie din Anglia şi stilul de viaţă pastoral mult mai
mobil al păstorilor din regiuni precum Pirineii, din timpul secolelor al XHI-lea şi al XlV-lea. Cherubini (1990 : 133)
comentează viziunea extinsă asupra lumii a anumitor ţărani europeni din Evul Mediu, ce poate fi atribuită migrării
sezoniere în căutarea unui loc de muncă.
3 Thrift (1996 : 57) descrie bine acest lucru ca fiind „imaginea pe care o are lumea modernă despre propriul său
caracter distinct, (...) constituind un fel de orientalism de-a lungul istoriei". Vezi, de asemenea, discuţia lui Osborae
(1992 : 68) despre problema modernităţii ca epocă definită „exclusiv în termenii determinanţilor temporali".
4 Giddens plasează acest eveniment „la începutul sfirşitului de secol al XHI-lea" (1990 : 17 ; ed. rom. : 23). Desigur,
în Europa, ceasurile mecanice aveau o utilizare, limitată, cu mult înainte de acest moment -şi chiar mult mai devreme
în China. După cum remarcă Thrift, ceasurile bisericilor şi ceasurile publice au început să apară în Europa în timpul
secolului al XIV-lea iar pînă în secolul al XVII-lea deveniseră un lucru obişnuit în majoritatea parohiilor- deşi, după
cum spune el, „e discutabil dacă aceste ceasuri aveau mare influenţă asupra majorităţii populaţiei", parţial din cauza
inacurateţii lor (Thrift 1990 : 107). Pînă la mijlocul secolului al XVI-lea, măsurarea timpului era doar accidentală
pentru majoritatea oamenilor, încercările de a ajunge la o măsurare precisă fiind rezervate mai mult comercianţilor
din oraşe şi mănăstiri - descrise expresiv de Thrift ca „insule ale măsurării timpului într-un ocean de atemporalitate".
în general, istoria lui Thrift confirmă concepţia lui Giddens despre distribuţia socială mai largă a ceasurilor :
„Undeva între 1800 şi 1850 s-a ajuns într-un punct în care orologiile şi ceasurile existau în sînul tuturor claselor
sociale" (1990 : 112).
5 Calendarul gregorian la care se referă Giddens există, desigur, în paralel cu alte sisteme de datare legate de religie -
de exemplu calendarele musulmane sau evreieşti. Deşi acestea din urmă continuă să aibă importanţă culturală (în
unele ţări, cum ar fi Iranul, se mai foloseşte încă, pentru datarea scrisorilor, calendarul musulman), Giddens are
dreptate cînd susţine că cel gregorian „a devenit, din toate privinţele, universal" pentru coordonarea vieţii moderne.
Un bun exemplu în acest sens e neliniştea actuală cu privire la aşa-numitul „millennium bug"
293
JOHN TOMLINSON
(virusul mileniului), adică la modul în care vor reacţiona calendarele cu ceas instalate pe computerele din lumea
întreagă cînd se va trece dincolo de cifra 2000.
6 Instalarea cutiilor poştale pe scară largă în casele britanice a început după reformele poştale din 1840 şi
introducerea timbrelor adezive, pre-plătite. înainte, taxele poştale se plăteau, în general, factorului poştal, iar faptul
că acesta întîrzia aşteptînd ca proprietarul casei să răspundă la uşă a determinat pornirea unei campanii
guvernamentale de instalare a cutiilor poştale. Această campanie (şi altele similare, de exemplu, din Statele Unite) s-
au desfăşurat pe fondul unei rezistenţe publice destul de mari pe parcursul secolului al XlX-lea, pînă destul de tîrziu,
în secolul al XX-lea. Vezi Young Farrugia 1969 : 145 şi următoarele.
7 Despre acestea, vezi şi studiul lui Chris Rojek despre implicaţiile sociale ale introducerii iluminatului stradal în
Europa şi America de Nord în anii 1870 şi 1880, şi în special despre impactul acestuia asupra diferenţierii dintre
viaţa socială de „interior" şi cea de „exterior" din oraşe (1993 : 123-125).
8 în preajma secolului al VlII-lea, o bună parte a continentului european avea deja o economie bazată pe monedă de
argint. Aceasta a devenit mai complexă în timpul Evului Mediu, dar s-a păstrat un anumit grad de variaţie locală şi o
lipsă de standardizare (vezi Brooke 1975 : 75 şi următoarele). Dar vezi, de asemenea, ce susţine Barber (1992 : 745
şi următoarele) despre stimularea comerţului internaţional, în special datorită băncilor italiene din secolul al XUI-lea:
utilizarea înscrisurilor duble de contabilitate şi apariţia tranzacţiilor pe credit care s-au dezvoltat pe baza
transformării poliţelor în facilităţi de împrumut.
9 De exemplu, criticile freudo-marxiste ale unor teoreticieni precum Christopher Lasch (1980 ; 1985). Vezi critica
pe care o face Giddens lui Lasch (1991 : 171 şi următoarele).
10 Deşi mult mai critic faţă de puterea relaţiilor modernităţii reflexive (în special a relaţiilor de clasă), Scott
Lash(1994:167) susţine că „sistemele profesioniste ale lui Giddens nu mai domină şi nici nu mai eliberează masele.
Din contră, ele sînt masele". El se referă la proporţia din ce în ce mai mare a forţei de muncă din ţările dezvoltate
(Lash estimează 25% în Marea Britanie şi SUA) implicată în sistemele profesioniste de genul industriei
informaţiei/comunicaţiilor.
" Vezi aici afirmaţia lui Featherstone (1995 : 146) conform căreia Giddens, atunci cînd susţine că globalizarea se
trage din instituţiile modernităţii, „nu ia în considerare forţa independentă a factorilor culturali în cadrul procesului".
Părerea mea este că, totuşi, analiza so-
294
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
cial-ontologică are importante implicaţii culturale, în special în sfera experienţei mediate. Ceea ce nu face Giddens e
să prezinte aceste implicaţii în detaliu.
12 Dar aici trebuie să recunoaştem că poziţia lui Gray se împleteşte cu tendinţa amplă anti-universalizatoare din
gîndirea contemporană, care e construită tocmai pe baza experienţelor culturale „marginale" care sînt orientate spre
diferenţă. Aceasta e situaţia în special în domeniul politicii identitare, unde diverse grupuri marginalizate din
Occident au dezvoltat o ostilitate faţă de proiectul universalizator al Iluminismului. Aceste grupuri scot în evidenţă,
în mod justificat, tendinţa de a subsuma diferenţa culturală, care e importantă pentru ele, unor categorii de genul
„umanităţii". Lupta acestor identităţi particulare de a-şi găsi o voce şi de a-şi impune propriile programe politice
explică, în mare parte, tendinţa intelectuală anti-universalizatoare a acestor timpuri. Pentru o analiză critică şi istorică
a acestui discurs din perspectivă marxistă, vezi Zaretski 1995 ; pentru discuţii mai generale despre cultură şi politica
identitară, vezi Woodward 1997.
13 Ceea ce nu înseamnă că anumite părţi nu pot fi contestate. Există, desigur, grupuri de interese specifice şi
antagonice implicate chiar şi în aceste probleme globale (vezi Sachs 1993). Ajunge să ne gîndim la diversele
perspective care s-au ivit în încercarea de a reglementa producerea freonului, distructiv pentru ozon, la care ne-am
referit în capitolul 1 şi anume la diferenţele dintre naţiunile producătoare şi cele consumatoare, dintre lumea
dezvoltată şi cea în curs de dezvoltare. Cu siguranţă, aceste probleme politice, autentice şi spinoase, nu vor fi
rezolvate de teoria unei „lumi unice". (Pentru o discuţie asupra acestor probleme legate de „discursul universalizator"
al globalizării, vezi Yearley 1996 : 100 şi următoarele). Totuşi, ideea e că nu se poate ivi nici o soluţie la aceste
probleme globale dacă interesul universal nu e dublat de interese specifice mai imediate.
Capitolul 3. Cultura globală : vise, coşmaruri şi scepticism
Or, pînă şi acest pluralism şi „relativism cultural" începe cu aceasta. De exemplu, vezi eseul remarcabil de „modern"
al lui Michel de Mon-taigne, „Despre canibali", scris în ultima parte a secolului al XVI-lea. Aici Montaigne respinge
ideea că aceşti „canibali" - popoare care trăiesc pe coasta Braziliei despre care a citit în relatările cuceririlor Lumii
Noi - ar trebui priviţi ca „barbari" : „Mi se pare (din ceea ce mi s-a spus) că
295
JOHN TOMLINSON
aceste popoare nu au nimic sălbatic sau barbar, ci că orice om etichetează drept barbar orice lucru cu care nu e
obişnuit; e adevărat că nu avem alt criteriu de adevăr sau de raţiune corectă decît exemplul şi forma opiniilor şi
obiceiurilor propriei noastre ţări" (Montaigne 1995 : 8-9).
2 Vezi Thompson (1990:12 5 şi următoarele) pentru o analiză a concepţiei pluraliste a lui Herder cu privire la cultură
şi influenţa acestuia asupra unor etnografi din secolul al XlX-lea, precum E.B. Taylor şi, prin urmare, asupra tradiţiei
antropologice pe cale de apariţie.
3 „Cosmopolitismul" lui Kant a avut, probabil, cea mai mare influenţă asupra gîndirii politice internaţionale
moderne. în pofida idealismului său, ar fi, desigur, o greşeală, să catalogăm ideile lui Kant cu privire la o ordine
politică cosmopolită drept „utopice", deoarece, destul de conştient de imensele dificultăţi cauzate de interesele
naţionale (Turner 1990 : 349), propunea o soluţie, care era, în esenţă, federală, la aceste probleme. Pentru o analiză
modernă în acest spirit vezi Bobbio 1995, Archibugi 1995 şi Held 1995.
4 Speculaţiile lui Marx asupra apariţiei societăţii comuniste sînt destul de fragmentare şi sînt presărate în întreaga sa
operă; pe deasupra, Marx nu a oferit o prezentare sistematică, care să îl distanţeze de ceea ce el considera „socialism
utopic", neancorat în materialismul istoric. Totuşi, ne oferă numeroase exemple concrete pentru a ilustra cum ar
trebui să fie viaţa în comunism. Bertell Ollman (1979) a cules aceste exemple în eseul „Marx's Vision of
Communism" [Viziunea lui Marx asupra comunismului].
5 Citat în Said 1985 :153 - unde Said discută, de asemenea, ambiguitatea „orientalismului" marxist.
6 Acest citat e extras dintr-un discurs al Directorului departamentului de ştiri al CNN, Ed (a nu se confunda cu Ted)
Turner, în cadrul emisiunii Distress Signals [Semnale de alarmă] din seria de emisiuni difuzate de Channel 4,
Channels of Resistance [Canale de rezistenţă] în aprilie 1993. Dar vezi retorica mai „modestă" a lui Ted Turner dintr-
un discurs ţinut în Hong Kong, la conferinţa PAN Asiatică de cablu şi satelit TV din 1994: „Nu am venit niciodată să
spunem oamenilor cum să conducă un post de televiziune. Am venit doar cu micul nostru satelit, CNN International,
şi acum toată lumea încearcă să îl copieze" (Turner 1994: 39).
7 în cartea sa World Peace and the Human Family [Pacea mondială şi familia omenirii], Weatherford încercă să apere
teza că „pacea mondială e în egală măsură oportună şi posibilă printr-o guvernare mondială şi o cultură mondială
bazate pe noţiunea de familie a omenirii" (Weatherford 1993 : X). Acest text e ciudat şi, în multe sensuri,
idiosincratic, dar e
296
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
interesant, pentru discuţia de faţă, faptul că Weatherford păstrează o atitudine senină faţă de extinderea culturii
occidentale - şi în special a celei americane - în interesul „păcii mondiale".
8 Dar, după cum arată David Crystal (1987 : 375), atît speranţele cît şi temerile legate de o singură limbă mondială
dominantă pot fi zădărnicite datorită însăşi naturii dezvoltării lingvistice : „Pe măsură ce [limba] dominantă pe plan
internaţional ajunge să fie utilizată în toate colţurile lumiii (...) începe să se dezvolte în noi variante orale (...). Pe
parcursul timpului, aceste noi variante pot deveni neinteligibile una pentru cealaltă". Un bun exemplu al impulsului
dialectic al „re-locării" culturale.
9 Unul dintre cele mai bune exemple în acest sens e celebra dispută dintre SUA şi Europa din ultimele săptămîni ale
rundei din Uruguay a negocierilor GATT [„General Agreement on Tarrifs and Trade" : Acordul General asupra
Tarifelor şi Comerţului] din 1993. Această dispută s-a axat pe cererea din partea europenilor (a Franţei, în special) de
a exclude comerţul audiovizual din tratat, ceea ce le-ar fi permis să diminueze afluxul de filme şi programe de
televiziune americane în propriile lor ţări - o formă de „protecţionism cultural" respinsă puternic de americani. Am
expus mai pe larg disputa GATT în Tomlinson 1997a. Pentru o analiză mai amplă a climatului cultural şi economic al
disputei, vezi lucrările negocierilor în van Hemel et al. 1996. Hamelink 1994 oferă o bună prezentare succintă a
intereselor politice implicate.
10 Latouche foloseşte de asemenea termenul de „deteritorializare" (1996 : 94-98), dar într-un sens mai restrîns decît
cel pe care îl voi folosi eu, legîndu-1 aproape exclusiv de consecinţele negative ale transnaţionali-zării economiilor
naţionale.
" Pentru a fi cinstiţi faţă de Latouche, acuzaţiile pe care le aduce occidentalizării sînt însoţite de recunoaşterea
limitelor acesteia şi a existenţei fenomenului pe care îl numeşte „criza ordinii occidentale" (1996 : 85 şi următoarele).
De asemenea, oferă o analiză interesantă a rezistenţei culturale din Lumea a Treia faţă de tendinţele omogenizante
(pp. 100 şi următoarele). Dar multe dintre ideile din studiul său sînt confuze, în parte datorită exagerării iniţiale a
aspectelor negative omogenizante ale Occidentului şi, în şi mai mare măsură, datorită incapacităţii de a separa
teoretic principiile modernităţii sociale de cele ale occidentalizării.
297
JOHN TOMLINSON
Capitolul 4. Detritoriaiizarea : condiţia culturală a globalizării
1 Pentru a avea o viziune completă, ar trebui să menţionăm faptul că Deleuze şi Guattari, în Anti-Oedipus (1977),
utilizează termenii de „deteritorializare" şi „reteritorializare" pentru a denota efectele psiho-culturale ale
capitalismului. Cu toate acestea, nu mă voi referi la analiza lor în cele ce urmează.
2 în 1949, în Marea Britanie, nu existau decît 10 supermarketuri (definite ca avînd fiecare peste 600 m2 şi mai mult
de trei case de plată). Această cifră s-a mărit la 4764 în 1997 iar acum, primele patru ca mărime dintre aceste lanţuri
de magazine (Asda, Sainsbury's, Tesco şi Safeway) deţin „mai mult de jumătate din cifra vînzărilor de alimente ale
naţiunii" (Gannaway 1998 : 2)
3 într-adevăr, popularitatea tipului recent de documentare de televiziune „fly on the wall", care prezintă relaţiile de
muncă de la aeroportul Heathrow din Londra şi de la aeroportul Birmingham International, demonstrează atît
complexitatea culturală a acestui mediu cît şi interesul oamenilor faţă de astfel de locuri, văzute ca „lumi ale
experienţei individuale" bogate.
4 în cazul Uniunii Europene, această conştiinţă nu e însoţită de o percepţie a legitimării forţelor „externe". Un sondaj
realizat de Demos în 1998 a arătat că sprijinul acordat Uniunii Europene de către cetăţenii Europei a ajuns la cel mai
scăzut nivel. Doar 41% dintre cei care au răspuns sondajului consideră că ţara lor are de cîştigat de pe urma faptului
că e membră a UE, doar 50% se identifică cu „instituţiile Uniunii Europene sau cu Europa ca întreg" iar 80% au
recunoscut că „nu sînt bine informaţi" sau că „nu sînt deloc informaţi" cu privire la UE (Leonard 1998 : 6).
5 Pentru o analiză a poziţiei generale a lui Ruskin în domeniul politicii sexelor în sfera casnică, vezi Sexual Politics
(1971:98 şi următoarele) de Kate Millett (sursa citatului lui Meyrowitz). Aici Millett opune paternalismul romantic al
lui Ruskin liberalismului viziunii lui John Stuart Mill în ceea ce priveşte „sclavia domestică" a femeilor. Pentru o
dezbatere mai recentă pe această temă, vezi critica lui Barrett şi Mcln-tosh (1982) la adresa poziţiei lui Christopher
Lasch faţă de familia patriarhală din Haven in a Heartless World (Lasch 1977).
6 Deşi, desigur, aceste stiluri vestimentare devin, de asemenea, „indige-nizate". Discriminările subtile în utilizarea
preferenţială a încălţămintei sport, de exemplu, poate fi folosită pentru a înregistra diferenţele etnice sau regionale.
298
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
7 Am putea fi tentaţi să considerăm că renaşterea, în prezent, a interesului faţă de specialităţile locale - brînzeturile
englezeşti regionale disponibile în „Clubul brînzei" (Cheese Club) al ziarului Guardian, „pîine cu unt, budincă şi
burtă pe meniurile celor mai la modă restaurante" (James 1996 : 89) - e un semn al „reteritorializării" în ceea ce
priveşte gustul alimentar. Dar nu trebuie să confundăm acest gen de practici de consum al unor „mostre locale"
(rezervate, după cum observă James, celor „puţini şi bogaţi") cu reafirmarea mai largă şi mai reprezentativă a
localităţii.
8 Pe aceeaşi temă, în legătură cu studiile dezvoltării, vezi modul în care Jane Collis analizează supoziţiile culturale şi
politica localismului „populaţiilor înrădăcinate" (Collins 1996).
9 Mange Touta fost produs şi regizat de Mark Phillips în seria de documentare a canalului BBC, „Modern Times"
[Timpuri moderne] (1977).
10 Analizez lucrarea lui Garcia Canclini în termeni generali, fără a insista asupra numeroaselor nuanţe şi elemente
specifice ale contextului (contextelor) latino—american(e) asupra cărora se opreşte Canclini. Pentru o abordare
critică a acestor contexte vezi, de exemplu : Rowe 1992 şi participanţii la dezbaterea cu tema Culturas Hibridas din
Journal of Latin American Cultural studies : Travesia, 1. 2 (1992), în special Franco 1992 şi Kraniauskas 1992.
" Rosaldo se referă aici în mod special la Garcia Canclini. Trebuie să observăm că problema hibridităţii are un ecou
deosebit în teoria culturală din America Latină, fiind legată, în mod inevitabil, de temele rasiale ale creolizării şi
metisajului (v. Nederveen Pieterse 1995 :54). Lucrarea lui Garcia Canclini se debarasează de o parte dintre aceste
legături, dar, după cum sugerează Rosaldo, nu se rupe complet de conotaţiile lor absolutizante. Pentru o expunere
asemănătoare, vezi Franco 1992.
12 Această poziţie e susţinută, de exemplu, de Philip Dodd (1995) în analiza politicii culturii naţionale britanice, într-
o lucrare apărută în Demos. Dar ceea ce s-ar putea numi „anti-esenţialismul său strategic", menit să submineze
identităţile exclusive (în special rasiale), alunecă, în mod ironic, pe panta metaforei biologice a „corcirii" ; v.
capitolul său „în onoarea corciturilor".
Capitolul 5. Comunicarea şi experienţa culturală mediată
1 Nu voi încerca să păstrez o delimitare precisă între proprietăţile deteri-torializante ale tehnologiilor mass-media
„noi" şi ale celor „vechi",
299
JOHN TOMLINSON
deşi s-ar putea face, în mod evident, cîteva comparaţii interesante. Mark Poster (1995), de exemplu, face o deosebire
între „prima epocă media" a radiolului, televiziunii şi telefonului şi „a doua epocă media", a comunicaţiilor
interactive, descentralizate, mediate de computer : internetul, magistrala informaţională, tărîmul „spaţiulului
cibernetic". Această deosebire se leagă de analiza sferelor diferite de receptare culturală a acestor mijloace de
comunicare şi de poziţionările diferite ale subiectului prin intermediul lor, în ambele cazuri, schiţate pe ideea
diviziunii modern/postmodern. Deşi analiza lui Poster e foarte interesantă, ea introduce anumite probleme asociate
cu analiza epocilor şi cu binarismul - în special centrat pe tehnologii despre care am vorbit în capitolul 2. Ca să fim
cinstiţi, Poster e conştient de aceste probleme (1995 : 21-22), dar nu le soluţionează în întregime. Pentru scopul
lucrării de faţă, e mai puţin importantă sublinierea deosebirilor decît a continuităţii acestor tehnologii, în mod special
datorită răspîndirii mult mai largi a tehnologiilor „vechi" pe plan global. După cum afirmă Ma-nuel Castells (1996 :
358): „Comunicarea mediată de computer nu e un mijloc general de comunicare şi nu va fi nici în viitorul apropiat.
Deşi utilizarea sa se extinde într-un ritm fenomenal, va exclude, pentru multă vreme, marea majoritate a omenirii,
spre deosebire de televiziune şi de alte mijloace de comunicare în masă". Desigur, aceasta nu justifică ignorarea
potenţialului său deteritorializant specific, dar sugerează că ar fi mult mai util să ne gîndim la comunicarea mediată
de computer în raport cu formele de comunicare în masă globalizatoare mai comune, cum ar fi televiziunea (Turkle
1995 : 235) decît în contrast faţă de acestea.
2 Cele mai pregnante probleme sînt acuzaţiile că, deoarece se concentrează atît de strict asupra mijlocului de
comunicare, şi nu asupra contextului politico-economic şi cultural mai amplu al comunicării, aceste teorii expun o
viziune a schimbării social-istorice bazată pe „determinismul tehnologic", chiar şi acesta destul de îngust. Acuzaţia e
asociată, în mod tipic, cu aceea că astfel de teorii ignoră, în general, problemele puterii şi ideologiei instituţionale şi
politico-economice, sau subtilităţile diferenţei culturale. Opera lui McLuhan a fost cea mai aspru criticată pe acest
motiv (ex. Williams 1974 ; Ferguson 1990, 1991), dar critica se extinde şi asupra altora, în special asupra lui
Meyrowitz (Silverstone 1994: 94-95 ; Stevenson 1995 :137-138). Aceste critici sînt, în mare, valabile - deşi vezi, de
exemplu, cum Heyer şi Crowley (1995) îl apără pe Innis de acuzaţia destul de brutală că nu se referă la contextele
puterii economice şi instituţionale. Totuşi, după cum observă foarte bine Roger
300
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
Silverstone, aceste abordări au un aspect semnificativ, legat tocmai de focalizarea lor relativ îngustă: „(...) deoarece,
în mod paradoxal, insistă să izoleze şi să acorde un rol privilegiat tehnologiilor mass-media (...) ele ridică întrebări
importante cu privire la semnificaţia acestora, într-un mod relativ lipsit de determinările politicului sau ale
economicului" (1994:92).
3 Gîndiţi-vă, de exemplu, la diferenţa fenomenologiei timpului implicată în lecturarea pe îndelete a unei scrisori de
dragoste, pe de o parte, şi graba de a absorbi conţinutul unei scrisori care aduce veşti proaste (graba ochiului de a
cuprinde textul dintr-o privire pentru a „afla ce e mai rău" în cît mai scurt timp posibil), pe de altă parte.
4 Dar vezi corpul de lucrări din psihosociologia actuală care se ocupă (deşi nu tocmai cu orientarea fenomenologică
la care ne referim aici) de implicaţiile experienţei mediate asupra construcţiei sinelui (ex. Gergen 1991 ; Grodin şi
Lindhof 1996).
5 Castells se referea aici la relaţiile sexuale mediate de computer, dar acelaşi lucru e valabil şi pentru relaţiile sexuale
prin telefon. Vezi, de asemenea, modul în care analizează creşterea rapidă a numărului de linii de chat cu orientare
sexuală, („Ies mesageries rose") în sistemul francez Minitel, asemănătoare cu dezvoltarea liniilor telefonice
comerciale bazate pe sex din alte ţări, dar care, faţă de acestea, constă în adăugarea întîlnirilor erotice „spontane"
(necomerciale) la liniile de chat cu caracter general. Castells observă că, în perioada de vîrf a anilor '90, numărul
convorbirilor înregistrate pe aceste linii au reprezentat mai mult de jumătate din numărul convorbirilor telefonice
purtate în cadrul sistemului (1996 : 344-345).
6 Unul dintre motivele pentru care acest fenomen nu a fost analizat pe scară largă e, poate, faptul că orientarea
popular-culturală tinde să nu aibă nici o valoare pentru utilizatorii, neinhibaţi, de telefoane mobile. E interesant de
observat că nu a apărut încă nici un o etichetă socială clară în această privinţă. Acest fapt dovedeşte, probabil, că
utilizarea telefoanelor mobile contestă sistemul de drepturi din cadrul localelor. Ce drept au oamenii să fie protejaţi
de disconfortul pe care îl provoacă utilizatorinie telefoane celulare în spaţiile comune, de genul vagoanelor de tren?
în ce mod diferă acest disconfort de cel provocat de conversaţiile faţă-în-faţă?
7 Trebuie să acceptăm o îndoială asemănătoare în relaţie cu diversele „comunităţi virtuale" - Bulletin Board Systems
(BBSs), Multiple User Domains (MUDs) - de pe internet pe care le susţine Howard Rheingold (Rheingold 1994).
Lucrarea etnografică a lui Sherry Turkle despre
301
JOHN TOMLINSON
MUDs, de exemplu, deşi recunoaşte atracţia pe care o exercită aceste «interacţiuni descorporate, cu indentitate
flexibilă, asupra utilizatorilor ( săi, rămîne sceptică cu privire la capacităţile sale de a construi o comunitate : „Nu e
greu să admiţi că MUDs oferă o ieşire oamenilor, ajutîndu-i să-şi rezolve problemele personale într-un mod
productiv. Şi totuşi, e deprimant să vezi că revoluţia computerului personal, o dată conceptualizată ca unealtă de
reclădire a comunităţii, tinde acum să se concentreze asupra construirii unei comunităţi în interiorul unei maşini"
(Turkle 1995 : 244). Pentru o critică mai temeinică a ideii de comunitate virtuală în raport cu cea „reală" vezi, de
exemplu, Robins 1996.
8 Miller începe cu „Contrar celor afirmate de McLuhan..." deoarece McLuhan susţinuse, aparent în mod eronat, că
televiziunea e, în esenţă, un mijoc de comunicare „tactil" mai degrabă decît vizual. Cu toate acestea, el definea
„tactilul" ca pe o „interacţiune a simţurilor, mai degrabă decît un contact izolat al pielii cu obiectele" (1964 : 314) şi,
prin urmare, se pare că se referea la „adînca implicare" în experienţa urmărită mai degrabă decît la o simplă întîlnire
vizuală cu suprafaţa plată a ecranului. De exemplu, McLuhan citează cazul unor studenţi la medicină care, după ce
au urmărit o operaţie filmată, au relatat că au simţit că au efectuat ei înşişi operaţia - că „ţineau ei înşişi bisturiul"
(1964 : 328).
9 Vezi modul în care discută Nick Stevenson (1995 : 141-142) posibilitatea tocirii sensibilităţii orientate spre celălalt
ce apare în dezvoltarea unor proiecte de genul „MeTV" - implicînd pre-selecţia emisiunilor prin receptorul TV, croit
după gusturile şi stilul de viaţă al fiecărui telespectator în parte.
10 în legătură cu acest aspect, vezi modul în care am analizat (Tomlinson 1997b) potenţialul moral al reportajelor
despre „scandaluri", considerate adesea emblematice pentru trivializarea mass-mediei populare, dar care oferă, după
cum am argumentat, posibilitatea reflecţiei morale bazată pe empatie.
CAPITOLUL 6. Posibilitatea cosmopolitismului
1 Hannerz ia aceste exemple din opera scriitorului Paul Theroux (1986). Pentru o opinie similară, vezi Featherstone
1995 : 98.
2 Hannerz e, mai mult sau mai puţin, de părere că s-ar putea să existe „un fel de afinitate între cosmopolitism şi
cultura intelectualilor", oameni
302
GLQBALIZARE ŞI CULTURĂ
cu un „capital cultural decontextualizat" şi cu o dispoziţie care e „reflexivă, problematică [şi], în general,
expansionistă prin modul în care ordonează semnificaţia" (p. 246). Oare putem descoperi în această părere un ecou al
privilegierii perspectivei „intelectualilor mobili din punct de vedere social", din sociologia cunoaşterii a lui Karl
Mannheim? (Mannheim 1960).
3 Pentru o critică susţinută a „ecologiei globale", vezi contribuţiile la volumul lui Wolfgang Sachs, Global Ecology
(1993), în special partea a Hl-a.
4 Cea mai importantă dintre acestea e lărgirea numărului de membri ai Consiliului de Securitate şi revizuirea
grupului de membri permanenţi, alături de înlăturarea dreptului de veto şi de o nouă formulă de investiţii pentru a
reduce dependenţa de contribuţia majoră a Statelor Unite (1995 : 301-302 ; 344-347). Dar vezi Held (1995 : 273 şi
urm.) pentru ideea că pînă şi o organizaţie a Naţiunilor Unite reformată trebuie completată de o „adunare
democratică internaţională" care ar include, pe lîngă state, şi „organizaţii non-guvernamentale internaţionale, grupuri
de cetăţeni şi grupări sociale".
5 Despre aceasta, vezi propunerea lui Samir Amin conform căreia introducerea unei „taxe internaţionale pentru
operaţiuni ecologice" ar putea marca apariţia unei „guvernări internaţionale democratice" embrionare (Amin 1997
:22). Perspectiva atît de îndepărtată a unui astfel de regim de taxare progresist ilustrează tocmai limitele abordării
cosmopolitismului prin intermediul instituţiilor internaţionale din prezent.
6 Despre politica cooperării internaţionale pe probleme de mediu, vezi, de exemplu, Goodwin 1992. Studiul lui
Ostrom (1990) despre guvernarea instituţională a „resurselor comune de zăcămînt" e relevant pentru problema
rezervaţiilor ecologice globale. Iar pentru un studiu (critic) mai direct, dezvoltînd analiza clasică a lui Garrett Hardin
despre „tragedia rezervaţiilor ecologice", vezi Lash şi Urry 1994 : 300 şi urm.
7 Pentru studiul critic al rolului ONG-urilor în sfera politicii ecologice globale, vezi Jamieson 1996 şi Hajer 1996.
8 Hebdige se bazează pe modelul - mai degrabă excepţional - al evenimentelor globale televizate de tipul
concertelor „Live Aid" şi „Free Mandela" din anii '80, care, la vremea respectivă, păreau să aibă un anumit potenţial
unificator din punct de vedere cultural. Despre analiza mai amplă a transmisiunilor în direct a „evenimentelor mass-
media ceremoniale" de tipul Jocurilor Olimpice, căsătoriilor regale, vizitelor papale şi funerariilor oficiale, vezi
Dayan şi Katz 1992.
303
BIBLIOGRAFIE
Abercrombie, N. 1996 : Television andSociety, Cambridge, Polity Press Adam, B. 1990 : Time and Social Theory,
Cambridge, Polity Press
— 1996 : „Re-vision : The centrality of time for an ecological social science perspective", în S. Lash, B.
Szerszynski şi B. Wynne (editori), Risk, Environment and Modernity
Ahmad, A. 1995 : The Politics of Literary Postcoloniality : Race and Class, 36.3, pp. 1-20
Albrow, M. 1997 : The Global Age : State and society beyond modernity, Cambridge, Polity Press
Allen, J. şi C. Hamnett (editori) 1995 : A Shrinking World : Global unevenness and inequality, Oxford, Oxford
University Press/Open University
Amin, S. 1997 : „Reflections on the International System", în Golding and Harris (editori), Beyond Cultural
Imperialism, pp. 10-24
Anderson, B 1991 : Imagined Communities : Reflections on the origin and spread of naţionalism, ed. a Ii-a revizuită,
Londra, Verso
Anderson, J. 1995 : „The ExaggeratedDeath of the Nation-State", în Anderson et al. (editori), A Global World, pp.
65-112
— C. Brook şi A. Cochrane (editori) 1995 : A Global World: Re-ordering political space, Oxford, Oxford
University Press/Open University
Ang, 11991 : Desperately Seeking the Audience, Londra, Routledge
— 1996 : Living Room Wars, Londra, Routledge
304
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
Anzaldua, G. 1987 : Borderlands/La Frontera : The new mestiza, San
Francisco, Aunt Lute Books Appadurai, A. 1990 : „Disjuncture andDifference in the Global Cultural
Economy", în Featherstone (editor), Global Cultiire, pp. 295-310 Appiah, K. A. şi H. L. Gates (editori) 1998 : A
Dictionary of Global
Culture, Londra, Penguin Archibugi, D. 1995 : From the United Nations to Cosmopolitan Democ-
racy, în D. Archibugi şi D. Held (editori), Cosmopolitan Democ-
racy : An agenda for a new world order, Cambridge, Polity Press,
pp. 121-162 Auge, M. 1995 : Non-places : Introduction to the anthropology of
supermodernity, Londra, Verso Axford, B. 1995 : The Global System : Economics, politics and culture,
Cambridge, Polity Press
Bachelard, G. 1969 : The Poetics ofSpace, Boston, Beacon Press Barber, B.R. 1995 : Jihad vs. McWorld, New York,
Random House Barber, M. 1992 : The Two Cities: Medieval Europe 1050-1320, Londra,
Routledge
Barett, M. şi M. Mclntosch 1982 : The Antisocial Family, Londra, Verso Barthes, R. 1973 : Mythologies, Londra,
Paladin Baudrillard, J. 1988 : Selected Writings (ed. Mark Poster), Cambridge,
Polity Press Bauman, Z. 1991 : Modernity and Ambivalence, Cambridge, Polity Press
— 1992 : Intimations ofPostmodernity, Londra, Routledge
— 1993 : Postmodern Ethics, Oxford, Blackwell [Ed. rom. Etica postmodernă, Ed. Amarcord, 2000, trad. Doina
Lică]
— 1995 : Life in fragments, Oxford, Blackwell
Beck, U. 1992 : Risk Society : Towards a new modernity, Londra, Sage.
— 1994 : „The Reinvention of Politics : Towards a theory or reflexive modernization", în Beck, Giddens şi Lash,
Reflexive Moderniza-tion, pp.56-109
— 1996 : „World Risk Society as Cosmopolitan Society?" Theory, Culture and Society, 13.4, pp. 1-23
— 1997 : The Reinvention of Politics : Rethinking modernity in the global social order, Cambridge, Polity Press
Beck, U., A. Giddens şi Lash 1994 : Reflexive Modernization, Cambridge, Polity Press
Belasco, W. 1993 : Appetitefor Change, Ithaca, Corneli University Press.
Bell, D. şi G. Valentine 1997 : Consuming Geographies : We are where we eat, Londra, Routledge
305
JOHN TOMLINSON
Benhabib, S. 1992 : Sitvating the Seif, Cambridge, Polity Press
Benjamin, W. 1973 : Charles Baudelaire : A lyricpoet in the era ofhigh capitalism, Londra, NLB
Bennett, H.S. 1990 : The Pastons and their England. Cambridge, Cambridge University Press
Berger, P. 1974 : Pyramids of Sacrifice, Harmondsworth, Allen Lane
Berking, H. 1996 : „Solidarity Individualism: The moral impact of cultural modernisation in late modernity", în S.
Lash, B. Szerszynski şi B. Wynne (editori), Risk, Environment and Modernity, Londra, Sage, pp. 189-202
Berman, M. 1983 : AII that is Solid Melts into Air : The experience of modernity, Londra, Verso
Beyer, P. 1994 : Religion and Globalization, Londra, Sage
Bhabha, H. K. 1994 : The Location ofCulture, Londra, Routledge
Billig, M. 1995 : Banal Naţionalism, Londra, Sage
Blackwell, T. şi J. Seabrook 1993 : The Revolt against Change, Londra, Vintage
Bobbio, N. 1995 : „Democracy and the International System", în D. Archibugi şi D. Held (editori), Cosmopolita»
Democracy : An agenda for a new world order, Cambridge, Polity Press, pp. 17—41
Boulding, E. 1988 : Building a Global Civic Culture, New York, Syra-cuse University Press
Boyd-Barrett, O. 1982 : „Cultural Dependency and the Mass Media", în M. Gurevitch et al. (editori), Culture,
Society and the Media, Londra, Methuen, pp. 174-195
Brook, J. şi I. A. Boal 1995 : Resisting the Virtual Life, San Francisco, City Lights
Brooke, C. 1975 : Europe in the Central Middle Ages 962-1154, Londra, Longman
Calloway, C. G. 1994 : The World Turned Upside Down : Indian voices from early America, Boston, Bedford Books
Cardoso, F. H. 1982 : „Dependency and the Development in Latin America" în H. Alvi şi T. Shanin (editori),
Introduction to the Soci-ology of 'Developing Societies', Londra, Macmillian, pp. 112-127
Carey, J. 1989 : Communication as Culture, Boston, Unwin Hyman
Castells, M. 1996 : The Rise of the Network Society (The Information Age : Economy, Society and Culture, voi. I),
Oxford, Blackwell
— 1997 : The Power of Identity (The Information Age : Economy, Society and Culture, voi. II), Oxford, Blackwell
— 1998 : End of Millennium (The Information Age : Economy, Soci-
306
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
ety and Cultitre, voi. III), Oxford, Blackwell
Castoriadis, C. 1987 : The Imaginary Constitittion ofSociety, Cambridge, Polity Press
Cerny, P. G. 1996 : „What Next for the State?" în Kofman şi Youngs (editori), Globalization, pp. 123-137
Chaney, D. 1993 : Fictions ofCollective Life, Londra, Routledge
Cherubini, G. 1990 : „The Peasant and Agriculture" în J. Le Goff (editor), The Medieval World, Londra, Collins and
Brown, pp. 113— 138.
Classen, C. 1996 : „Sugar Cane, Coca-Cola and Hypermarkets : Con-sumption and surrealism in the Argentine
northwest" în Howes (editor), Cross-Cultural Consumption, pp. 39-54
Cleasby, A. 1995 : What in the World is Going on? : British television and global affairs, Londra, Third World and
Environment Broad-casting Project
Clifford, J. 1988 : The Predicament o/Culture, Cambridge, Massachu-setts, Harvard University Press
— 1992 : „Travelling Cultures" în L. Grossberg, C. Nelson şi P. Treichler (editori), Cultural Studies, Londra,
Routledge, pp. 96—116.
— 1997 : Routes : Travel and translation in the late twentieth century, Cambridge, Massachussetts, Harvard
University Press
Cohen, R. 1997 : Global Diasporas : An introduction, Londra, UCL Press
Coles, J. 1998 : „Oprah Uncowed", Guardian, 10 febr., pp 2-3
Collins, J. L. 1996 : „Development Theory and the Politics of Location : An example from north eastern Brazii",
European Journal of Development Research, 8.2, pp. 56-70
Commision on Global Governance 1995 : Our GlobalNeighbourhood: The report of the Commision on Global
Governance, Oxford, Oxford University Press
Corner, J. 1995 : Television Form and Public Address, Londra, Edward Arnold
Craib, I. 1992 : Anthony Giddens, Londra, Routledge
Crowley, D. şi D. Mitchell (editori) 1994 : Communication Theory Today, Cambridge, Polity Press
Crystal, D. 1987: The CambridgeEncyclopaedia of Zcrn,gwage, Cambridge University Press
Culf, A. 1995 : „Greenpeace Used Us, Broadcasters Admit", Guardian, 28 aug., p. 2
— 1997 : „BBC News Chief Bemoans Slide in Foreign Coverage,
307
JOHN TOMLINSON
Guardian, 30 mai, p. 13 Dayan, D. şi E. Katz 1992 : Media Events : The live broadcasting of
history, Cambridge, Massachusetts, Harvard University Press Delamont, S. 1995 :Appetites andIdentities, Londra,
Routledge Deleuze, G. şi F. Guattari 1997 : Anti-Oedipus : Capitalism andschizo-
phrenia, New York, Viking
Dodd, P. 1995 : The Battle over Britain, Londra, Demos Drummond, J. C. şi A. Wilbraham 1991 : The Englishman 's
Food: Five
centuries ofEnglish diet, Londra, Pimlico Dyer, H. C. 1993 : „EcoCultures : Global culture in the age of ecology",
Millenium, 23. 3, pp. 483-504 Eade, J. (editor) 1997 : Living the Global City : Globalization as local
process, Londra, Routledge
Featherstone, M. (editor) 1990 : Global Culture : Naţionalism, globalization and modernity, Londra, Sage
— 1991 : Consumer Culture and Postmodernism, Londra, Sage
— 1993 : „Global and Local cultures" în J. Bird et al. (editori), Map-ping the Futures: Local Culture, global
change, Londra, Routledge, pp. 169-187
— 1995 : Undoing Culture, Londra, Sage
— şi R. Burrows 1995 : „Cultures of Technological Embodiment", Body and Society
(Cyberspace/Cyberbodies/Cyberpunk), 1. 3-4, pp. 1-19
— S. Lash şi R. Robertson (editori) 1995 : Global Modernities, Londra, Sage
Fejes, F. 1981 : „Media Imperialism : An assessment", Media, Culture
and Society, 3. 3, pp. 281-289 Ferguson, M. 1990 : „Electronic Media and the Redefining of Time and
Space", în M. Ferguson (ed.), Public Communication : The new
imperatives, Londra, Sage, pp. 152-172
— 1991: „Marshal McLuhan Revisited: 1960s zeitgeist victim or pio-neer postmodernist?" Media, Culture and
Society, 13, pp. 71-90
— 1992 : „The Mythology about Globalization", European Journal of Communication, pp. 7, 69-93
Fiske, J. 1987 : Television Culture, Londra, Methuen
Franco, J. 1992 : „Border Patrol", Travesia: Journal of Latin American
Cultural Studies, 1. 2, pp. 134-142 Frank, A. G. 1969 : Latin America : Underdevelopment or revolution,
New York, Monthly Review Press Fraser, N. 1987 : „What's Criticai about Criticai Theory? The case of
308
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
Habermas and gender", în S. Benhabib şi D. Corneli (editori), Feminism as Critique, Minneapolis, University of
Minnesota Press, pp. 31-56 Friedman, J. 1994 : Cultural Identity and Global Process, Londra, Sage.
— 1995 : „Global System: Globalization and the Parameters of Moder-nity" în Featherstone et al. (editori), Global
Modernities, pp. 69-90
Fukuyama, F. 1992 : The End ofHistory and the Last Man, New York,
Free Press Game, A. 1995 : „Time, Space and Memory with reference to Bache-
lard" în Featherstone et al. (editori), Global Modernities, pp. 192—
208 Gannaway, L. 1998 : „Lure of the Aisles", Guardian Society, 4 feb., pp.
2-3 Garcia Canclini, N. 1992 : „Cultural Reconversion", în G. Yudice et al.
(editori), On Edge : The crisis of contemporary Latin American
culture, Minneapolis, University of Minnesota Press, pp. 29-44
— 1995 : Hybrid Cultures : Strategies for entering and leaving mo-dernity, Minneapolis, University of Minnesota
Press
Garnham, N. 1992 : „The Media and the Pubic Sphere", în C. Calhoun
(ed.) Habermas and the Public Sphere, Cambridge, Massachusetts,
MIT Press, pp. 359-376
Gates, B. 1995 : The Road Ahead, Londra, Viking Geertz, C. 1973 : The Interpretation of Cultures, New York, Basic
Books Gellner, E. 1964 : Thought and Change, Londra, Weidenfeld and
Nicholson
George, S. 1982 : Food for Beginners, New York, Writers and Readers Gergen, K. J. 1991 : The SaturatedSeif New
York, Basic Books Giddens, A. 1979 : Central Problems in Social Theory, Londra, Mac-
millan
— 1981 : A Contemporary Critique ofHistorical Materialism, voi. I: Power, Property and the State, Londra,
Macmillan
— 1984: The Constitution of Society, Cambridge, Polity Press
— 1985 : The Nation-State and Vwlence, voi. II of A Contemporary Critique ofHistorical Materialism, Cambridge,
Polity Press
— 1990 : The Consequences of Modernity, Cambridge, Polity Press; ed. rom. : Consecinţele modernităţii, trad. de
Sanda Berce, Buc, Ed. Univers, 2000
— 1992 : The Transformation oflntimacy: Sexuality, Iove and eroti-cism in modern societies, Cambridge, Polity
Press; ed. rom.: Transformarea intimităţii : Sexualitatea, dragostea şi erotismul în
309
JOHN TOMLINSON
societăţile moderne, trad. de Mihnea Columbeanu, [Buc], Antet
— 1994a: Beyond Left and Right, Cambridge, Polity Press
— 1994b : „Living in a Post-traditional Society", în Beck, Giddens şi Lash, Reflexive Modernization, pp. 56-109
Gilroy, P. 1993 : The Black Atlantic, Londra, Verso
Goldblatt, D. 1996 : Social Theory and the Envimnment, Cambridge, Polity Press
Golding, P. şi P. Harris (editori) 1997 : Beyond Cultural Imperialism : Globalization, communication and the new
internaţional order, Londra, Sage
Goodman, D. şi M. Redclift 1991 : Refashioning Nature : Food, ecol-ogy and culture, Londra, Routledge
Godwin, R. 1992 : Green Political Theory, Cambridge, Polity Press
Goody, J. (editor) 1968 : Literacy in Tradiţional Societies, Cambridge University Press
— 1997 : „Industrial Food : Towards the development of a world cui-
sine", în C. Counihan şi P. van Esterik (editori), Food and Culture,
Londra, Routledge, pp. 338-356
Gray, C. (editor) 1995 : The Cyborg Handbook, Londra, Routledge Gray, J. 1997 : Endgames: Questions in the late
modern political thought,
Cambridge, Polity Press Grodin, D. şi T. R. Lindhof (editori) 1996 : Constructing the Seif in a
Mediated World, Thousand Oaks, California, Sage Groombridge, B. 1972 : Television and the People,
Harmondsworth,
Penguin Hajer, M. A. 1996 : „Ecological Modernisation as Cultural Politics", în
S. Lash, B. Szerszynski şi B. Waynne (editori), Risk, Environment
and Modernity, Londra, Sage, pp. 246-268 Hali, S. 1991: „The Local and the Global: Globalization and ethnicities"
în King (editor), Culture, Gloalization and the World System, pp.
19-30
— 1992 : „The Question of Cultural Identity", în S. Hali, D. Held şi A. McGrew (editori), Modernity and its
Futures, Cambridge, Polity Press, pp. 274-316
Hamelink, C. J. 1983 : Culturla Autonomy in Global Communications, New York, Longmans
— 1994 : The Politics of World Communication, Londra, Sage Hannerz, U. 1987 : „The Wold in Creolization",
Africa, 57.2, pp. 546-559
— 1990: „Cosmopolitans and Locals in World Culture", în Featherstone (editor), Global Culture, pp. 237-251.
310
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
— 1996 : Transnaţional Connections, Londra, Routledge ' Haraway, D. 1991 : Simians, Cyborgs and Women :
The Reinvention of
nature, Londra, Free Associated Books Harvey, D. 1989 : The Condition of Postmodernity, Oxford, Basil
Blackwell [ed. rom. Condiţia Postmodernităţii, trad. Cristina
Gyurcsik şi Irina Matei, Timişoara, Ed. Amarcord, 2002] Hawkins, J. şi R. Allan (editori) (1991): The Oxford
Encyclopedic En-
glish Dictionary, Oxford, Clarendon Press Hebdige, D. 1989 : „After the Masses" în S. Hali şi M. Jacques (editori),
New Times : The changing face of politics in the 1990s, Londra,
Lawrence and Wishart, pp. 76-93
— 1990 : „Fax to the Future", Marxism Today (ian.), pp. 18-23 Heelas, R, S. Lash şi R Morris (editori) 1996 :
Detraditionalization,
Oxford, Blackwell
Held, D. 1992 : „Democracy : From city-states to a cosmopolitan or-der?", Political Studies, 40, Ediţie specială, pp.
10-39
— 1995 : Democracy and the Global Order : From the modern state to cosmopolitan governance, Cambridge,
Polity Press
Herman E. S. şi R. W. McChesney 1997 : The Global Media, Londra,
Cassell Heyer, P. şi D. Crowley 1995 : „Introduction to Innis", TheBias ofCom-
munication, pp. IX-XXVI Hirst, P. şi G. Thompson 1996 : Globalization in Question, Cambridge,
Polity Press Holmes, G. (editor) 1998 : The Oxford History of Medieval Europe,
Oxford, Oxford University Press Horkheimeer, M. şi T. Adorno 1979 : Dialectic of Enlightment, Londra,
Verso Horsman, M. şi A. Marshall 1994 : After the Nation-State : Citizens,
tribalism and the new world disorder, Londra, HarperCollins Horton, D. and R. R. Wohl 1956 : „Mass
Communication and Para-
social Interaction : Observations on intimacy at a distance". Psy-
chiatry, 19, pp. 215-229 Howes, D. (editor) 1996 : Cross-cultural Consumption : Global mar-
kets, local realities, Londra, Routledge Innins, H. A. 1995 : TheBias of Communication, Toronto, University of
Toronto Press James, A. 1996 : „Cooking the Books : Global or local identities in
contemporary British food cultures?", în Howes (ed.), Cross-cultural Consumption, pp. 77-92
311
JOHN TOMLINSON
Jamieson, A. 1996 : „The Shaping of the Global Environmental Agenda: The role of non-governmental
organisations", în S. Lash, B. Szerszynski şi B. Wynne (editori), Risk, Environment and Moder-nity, London, Sage,
pp. 224-245
Kant, I. 1991: „Perpetuai Peace : A philosophical sketch", în H. Reiss (editor), Kant, Politica} Writing, Cambridge,
Cambridge University Press, pp. 93-130
King, A. D. (editor) 1991 : Culture, Globalization and the World System, Londra, Mcmillan
Kofman, E şi G. Youngs (editori) 1996 : Globalizations : Theory and Practice, Londra, Pinter
Kraniauskas, J. 1992 : „Hybridism and Reterritorialization", Travesia : Journal of Latin American Cultural Studies, 1.
2, pp. 143-151
Lash, C, 1977 : Heaven in a Heartless World, New York, Basic Books
— 1980 : The Culture of Narcissism, Londra, Abacus
— 1985 : The Minimal Seif': Psychis survival in troubledtimes, Londra, Picador
Lash S., 1994: „Reflexivity and its Doubles: Structure, aesthetics, com-munity, în Beck, Giddens şi Lash, Reflexive
Modernization, pp. 110— 173
— şi Urry, J. 1994 : Economies ofSigns and Space, Londra, Sage Latouche, S. 1996 : The Westernization of the
World, Cambridge, Polity
Press Le Roy Ladurie, E. 1978 : Montaillou : Cathars and Catholics in a
French village 1294-1324, Londra, Şcolar Press; ed rom. :
Montalillou, Sat occitan de la 1294 până la 1324, trad. de Măria
Carpov, Buc. Ed. Meridiane, 1999, 2 voi. Leggett, J. (editor) 1990 : Global Warming : The Greenpeace report,
Oxford, Oxford University Press Leonard, M. 1998 : Making Europe Popular : The searchfor European
identity, Londra, Demos Liebes, T. şi E. Katz 1993 : The Export of Meaning : Cross-cultural
readings ofDallas, Cambridge, Polity Press Lull, J. 1995 : Media, Communication, Culture : A global approach,
Cambridge, Polity Press Lunt, P. K. şi S. M. Livingstone 1992 : Mass Consumption and Personal
Identity, Buckingham, Open University Press Lupton, D. 1995 : „The Embodied Computer/User", Body and Society,
1.3-4, pp. 76-112
— 1996 : Food, the Body and the Seif Londra, Sage
312
GLOB ALIZARE ŞI CULTURĂ
— şi G. Noble 1997 : „Just a Machine? Dehumanizing strategies in personal computer use", Body and Society, 3. 2,
pp. 83-101
Lyotard, J. F. 1984 : The Postmodem Condition, Manchester, Manchester
University Press [ed. rom: Condiţia Postmodernă, trad. de C. Mihali,
Bucureşti, Ed. Babei, 1993]
Maffesoli, M. 1996 : The Time ofthe Tribes, Londra, Sage Manchester, W. 1992 : A World Lit Only by Fire : The
Medieval mind
and the Renaissance, Londra, Macmillan Mann, M. 1986 : The Sources of Social Power, voi. I, Cambridge, Cam-
bridge University Press Mannheim, K. 1960 : Ideology and Utopia, Londra, Routledge şi Kegan
Paul Martin-Barbero, J. 1993 : Communication, Culture and Hegemony,
Londra, Sage Marx, K. 1973a : Grundrisse, Harmondsworth, Penguin
— 1973b : Surveys from Exile, Harmondsworth, Pelican
— şi F. Engels 1969 : „Manifesto ofthe Communist Party" în L. S. Feuer (editor), Marx and Engels : Basic writings
on politics and philosophy, Londra, Fontana, pp. 43-82 [ed. rom. : Manifestul Partidului Comunist, Bucureşti, Ed.
politică, 1969]
— şi F. Engels 1970 : The German Ideology, ed. C. J. Arthur, Londra, Lawrence and Wishart
Massey, D. 1994 : Space, Place and Gender, Cambridge, Polity Press Mattelart, A. 1994 : Mapping World
Communication, Minneapolis, Minnesota University Press
McClelland, D. 1961 : The Achieving Society, Princeton, VanNorstrand McGrew, A. 1992 : „A Global Socity?" în S.
Hali, D. Held şi A. McGrew (editori), Modernity and its Futures, Cambridge, Polity Press, pp. 61-102
— şi P. Lewis (editori) 1992 : Global Politics, Cambridge, Polity Press McGuigan, J. 1992L Cultural Populism,
London, Routledge McLuhan,M. 1964 : Understanding Media : The extensions of man,
Londra, Routledge şi Kegan Paul
— şi Q. Fiore 1967 : The Medium is the Message, Harmondsworth, Penguin
McPhail, T. L. 1987 : Electronic Colonialism (ed. a Ii-a), Newbury
Park, California, Sage Mellencamp, P. (editor) 1990 : Logics of Television, Bloomington şi
Londra : Indiana University Press şi British Film Institute Melucci, A. 1989 : Nomads ofthe Present: Social
movements and indi-
313
JOHN TOMLINSON
vidual needs in contemporary society, Londra, Hutchinson Radius
Mennell, S. 1985 : AII Manners of Food : Eating and taste in England
and France from the Middie Ages to thepresent, Oxford, Blackwell
— 1990 : „The Globalization of Human Society as a very Long-Term Social Process : Elia's theory", în
Featherstone (ed.), Global Cul-ture,pp. 359-371
Merton, R. K. 1968 : „Patterns of Influence : Local and cosmopolitan influentials", în R. K. Merton, Social Theory
and Social Structure, New York, Free Press, pp. 441-474
Meyrowitz, J. 1985 : No Sense of Place: The impact of electronic media on social behaviour, New York, Oxford
University Press
— 1994: „Medium Theory" în Crowley şi Mitchell (editori), Commu-nication Theory Today, pp. 50-77
Miliar, S. 1997 : „Family Enters Wired World", Guardian, 27 noi., p.5
Miller, J. 1971 : McLuhan, Londra, Fontana
Millet, K. 1971 : Sexual Politics, Londra, Virago
Miyoshi M. şi H. Harootunian (editori) 1989 : Postmodernism and Ja-
pan, Durham, NC, Duke University Press Mlinar, Z. 1992 : Globalizationa and Territorial Identities, Aldershot,
Avebury Monbiot, G. 1995 : „Global Villagers Speak With Forked Tongues",
Guardian, 24 aug., p. 13
Montaigne, M. 1995 : Four Essays, Londra, Penguin Morley, D. 1986 : Family television, Londra,
Comedia/Routledge
— 1992 : Television Audiences and Cultural Studies, Londra, Routledge
— şi K. Robins 1995 : Spaces of Identity : Global media, electronic landscapes and cultural boundaries, Londra,
Routledge
Morris, R. 1988 : „Northern Europe Invades the Mediterranean 900-
1200", în G. Holmes (ed.), The Oxford History of Medieval Europe,
Oxford, Oxford University Press, pp. 165-221 Mowlana, H. 1996 : Global Communication in Transition : The endof
diversity?, Thousand Oaks, California, Sage Murdock, G. 1993 : „Communications and the Constitution of Moder-
nity", Media, Culture and Society, pp. 15, 521-539 Nederveen Pieterse, J. 1995 : „Globalization and Hybridization",
în
Featherstone et al. (editori), Global Modernities, pp. 45-68 Nguyen, D. T. 1992 : „The Spatialization of Metric
Time", Time and
Society, l,pp. 29-50
Oakeshott, M. 1991 : On Human Conduct, Oxford, Clarendon Press Ohmae, K. 1995 : The End of the Nation State :
The rise andfall of
314
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
regional economies, Londra, HarperCollins ■
Ohnuki-Tierney, E. 1993 : Rice as Seif: Japanese identities through
time, Princeton, Princeton University Press Ollman, B. 1979 : Social and Sexual Revolution : Essays on Marx and
Reich, Londra, Pluto Press Ong, W. 1967 : The Presence ofthe Word, New Haven, Yale University
Press Osborne, P. 1992 : „Modernity is a Qualitative, not a Chronological,
Category", New Left Review, 192, pp. 65-84 Ostrom, E. 1990 : Goveming the Commons : The evolution of institu-
tionsfor collective action, Cambridge, Cambridge University Press Papastergiadis, N. 1997 : „Tracing Hybridity in
Theory", în Werbner şi
Modood (editori), Debating Cultural Hybridity, pp. 257-281 Poster, M. 1990 : The Mode of Information, Cambridge,
Polity Press
— 1995 : The Second Media Age, Cambridge, Polity Press Pendergrast, M. 1993 : For God, Country and Coca-
Cola : The unau-
thorized history ofthe great American soft drink and the company that makes it, Toronto, Maxwell Macmillan Reich,
R. B. 1992 : The Work ofNations, New York, Vintage Rheingold,H. 1994 : The Virtual Community, Londra, Minerva
Ritzer, G.1993 : The McDonaldization ofSociety, Newbury Park, California, Pine Forge Press
— şi A. Liska 1997 : ,,'McDisneyization' and 'Post-tourism'", în C. Rojek şi J. Urry (editori), Touring Cultures :
Transformations of travel and theory, Londra, Routledge, pp.96-109
Robertson, R. 1992 : Globalization : Social theory and global culture, Londra, Sage
— 1995 : „Glocalization: Time-space and homogenity-heterogenity", în Featherstone et al. (editori), Global
Modernities, pp. 23—44
Robins, K. 1991 : „Tradition and Translation : National culture in its global context" în J : Corner şi S : Harvey
(editori); Enterprise and Heritage; Londra, Routledge, pp. 21-44
— 1994 : „Forces of Consumption : From the symbolic to the psy-chotic", Media, Culture and Society, pp. 16,
449-468
— 1996 : „Cyberspace and the World we Live in", în J. Dovey (editor), Fractal Dreams : New Media in social
context, Londra, Lawrence and Wishart, pp.1-30
— 1997 : What in the World is Going on? în P. du Gay (editor), Pro-duction of Culture/Cultures ofProduction,
Londra, Sage/Open University, pp. 12-47
315
JOHN TOMLINSON
Rojek, C. 1993 : Ways ofEscape : Modern transformations in leisure
and travel, Londra, Mcmillan
Rosaldo, R. 1995 : Prefaţă la Garcia Canclini, Hybrid Cultures, XI-XVII Rostow, W. W. 1960 : The Stages of
Economic Growth, Cambridge,
Cambridge University Press Rouse, R. 1988 : „Mexicano, Chicano, Pocho. La migracion mexicana y
el espacio social del postmodernismo", Pagino Uno, supliment al
Unomâsuno, 31 dec. Rowe, W. 1992 : „War and Cultural Studies", Travesia: Journal of Latin
American Cultural Studies, 1. 1, pp. 18-37 Rushdie, S.: Imaginary Homelands, Londra, Granta Sachs, W. (editor)
1993 : Global Ecology, Londra, Zed Books Said, E. W. 1985 : Orientalism, Londra, Penguin [Ed. rom. Orientalism,
Ed. Amarcord, 2001, trad. Ana Andreescu şi Doina Lică] Sartre, J.-P. 1956 : Being and Nothingness, New York,
Pocket Books
— 1976 : Critique of Dialectical Reason, Londra, Verso Scannell, P. 1996 : Radio, Television and Modern Life,
Oxford, Blackwell Schiller, H. 1.1979 : „Transnaţional Media and National Development", în
K. Nordenstreng şi H. 1 Schiller (editori), National Sovereignty and International Communication, Norwood, New
Jersey, Ablex, pp. 21-32
— 1985 : „Electronic Information Flows : New basis for global domi-nation?" în P. Drummond şi R. Paterson
(editori), Television in Tran-sition, Londra, BFI Publishing, pp. 11-20
— 1995 : „The Global Information Highway : Project for an ungove-rnable world", în Brook şi Boal (editori),
Resisting the Virtual Life, pp. 17-33
Schlereth, T. J. 1977 : The Cosmopolitan Ideal in Enlightenment Thought,
Notre Dame, Ind., University of Notre Dame Press Schlesinger, P. 1991 : Media, State and Nation, Londra, Sage
Shohat, E. şi R. Stăm 1994: Unthinking Eurocentrism, Londra, Routledge Silverstone, R. 1994 : Television and
Everyday Life, Londra, Routledge Sklair, L. 1991 : Sociology of the Global System, Hemel Hempstead,
Harvester Wheatsheaf Slater, N. 1994 : The 30-Minute Cook : The best of the world"s quick
cooking, Londra, Michael Joseph Smith, A. 1990 : „Towards a Global Culture?", în Featherstone (ed.),
Global Culture, pp. 171-191
— 1991 : National Identity, Londra, Penguin
— 1995 : Nations and Naţionalism in a Global Era, Cambridge, Poli-ty Press
316
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
Smith, J. 1998 : „What's the Problem with Women?", Guardian, 20 feb., pp. 2-3
Spybey, T. 1996 : Globalization and World Society, Cambridge, Polity Press
Sreberny-Mohammadi, A. 1991 : „The Global and the Local in International Communications", în J. Curran şi M.
Gurevitch (editori), Mass Media and Society, Londra, Edward Arnold, pp. 118-138
— şi A. Mohammadi 1994 : Small Media, Big Revolution : Communi-
cation, culture, and the Iranian revolution, Mineapolis, University
of Minnesota Press Stallabrass, J. 1995 : „Empowering Technology : The exploration of
cyberspace", New Left Review, 211, pp. 3-32 Stevenson, N. 1995 : Understanding Media Cultures : Social theory
and mass communication, Londra, Sage Sumption, J. 1975 : Pilgrimage: An image of medieval religion, Londra,
Faber
Sztompka, P. 1993 : The Sociology of Social Change, Oxford, Blackwell Tansey.G. şi T. Worsley 1995 : The Food
System : A guide, Londra,
Earthscan Taylor, P. J. 1996 : „Embedded Stattism and the Social Sciences : Opening
up to new spaces", Environment andPlanning A, 28.11, pp. 1917—
1928 The Ecologist 1992 : „Global Management, Special Issue on The Com-
mons", 22. 4, pp. 180-182 Therborn, G. 1995a : European Modernity and Beyond, Londra, Sage
— 1995b : „Routes to/through Modernity" în Featherstone et al. (editori), Global Modernities, pp. 124-139
Theroux, P. 1986 : Sunrise with Seamonsters, Harmondsworth, Penguin
Thomas, A. et al. 1994 : Third World Atlas (ed. a Ii-a), Buckingham, Open University Press
Thompson, E. P. 1967 : „Time, Work-Discipline and Industrial Capitalism", Past andPresent, 38, pp. 56-97
Thompson, J. B. 1990: Ideology and Modern Culture, Cambridge, Polity Press
— 1994 : „Social Theory and the Media", în Crowely şi Mitchell (editori), Communication Theory Today, pp. 27-
49
— 1995 : The Media and Modernity, Cambridge, Polity Press Thompson, K. 1997 : „Regulation, De-regulation and
Re-regulation",
în K. Thompson (ed.), Media and Cultural Regulation, Londra, Sage/ Open University, pp. 10-52
317
JOHN TOMLINSON
Thrift, N. 1990 : „The Making of a Capitalist Time Consciousness", în J. Hassard (ed.), The Sociology of Time,
Londra, Macmillan, pp. 105-129
— 1996 : Spaţial Formations, Londra, Sage
Tibi, B. 1995 : „Culture and Knowledge: The politics of Islamisation fo knowledge as a postmodern project? The
fundamentalist claim to de-westernization", Theory, Culture and Society, 12. l,pp. 1-24
Tomlinson, J. 1991 : Cultural Imperialism : A criticai introduction, Londra, Pinter
— 1994 : „A Phenomenology of Globalization? Giddens on global modernity", Europea Journal of
Communication, 9, pp. 149-172
— 1997a : „Internaţionalism, Globalization and Cultural Imperialism" în K. Thompson (ed.), Media and Cultural
Regulation, Londra, Sage/ Open University, pp. 117-162
— 1997b : ,,'And Besides, the Wench is Dead' : Media scandals and the globalization of communication", în J. Lull
şi S. Hinerman (editori), Media Scandals : Morality and deşire in the popular cultural marketplace, Cambridge,
Polity Press, pp. 65-84
Toynbee, A. J. 1984 : Civilization on Trial, Londra, Oxford University
Press Turkle, S. 1995 : Life on the Screen : Identity in the age of the Internet,
New York, Simon and Schuster
— 1996 : „Parallel Lives : Working on identity in virtual space" în Grodin şi Lindhof (editori), Constructing the
Seif in a Mediated World, pp. 156-175
Turner, B. S. 1990: „The Two Faces of Sociology: Global ornational?", în Featherstone (ed.), Global Culture :
Naţionalism, globalization and modernity, Londra, Sage, pp. 343-358
Turner, T. 1994 : „The Mission Thing", Index on Censorship, 4/5, pp. 38-42
Urry, J. 1995 : „Tourism, Europe and Identity", în J. Urry, Consumming Places, Londra, Routledge, pp. 163-170
Van Hemel, A., H. Mommaas şi C. Smithuijsen (editori) 1996: Trading Culture : GATT, European cultural policies
and the transatlantic market, Amsterdam, Boekman Foundation
Vidai, J. 1995 : „Local Heroes : îs Greenpeace just another multinaţional?", The Printer's Devii, Issue G, pp. 56—61
— 1996 : „City Soundings", Guardian, 5 iunie, p. 4 Wagner, P. 1994 : A Sociology of Modernity, Londra,
Routledge Wallerstein, I. 1974 : The Modern World System, New York, Academic
Press
318
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
— 1979 : The Capitalist World-Economy, Cambridge, Cambridge Uni-versity Press
— 1987 : „World-System Analysis", în A. Giddens şi J. Turner (editori), Social Theory Today, Cambridge, Polity
Press, pp. 309-324
Waters, M. 1995 : Globalization, Londra, Routledge
Weatherford, R. 1993 : World Peace and the Human Family, Londra,
Routledge Weber, M. 1977 : „Science as a Vocation", în H. H. Gerth şi C. Wright
Mills (editori), From Max Weber, Londra, Routledge and Kegan
Paul Webster, A. 1984: Introduction to the Sociology ofDevelopment, Londra,
Macmillan Werbner, P. 1997 : „The Dialectics of Cultural Hybridity", în Werbner şi
Modood (editori), Debating Cultural Hybridity, pp. 1-26
— şi T. Modood (editori), Debating Cultural Hybridity, Londra, Zed Books
Williams, R. 1974: Television: Technology and Cultural Form, Londra, Fontana
— 1981 : Culture, Londra, Fontana
— 1983 : Towards 2000, Londra, Chatto and Windus
— 1989 : Resources ofHope, Londra, Verso
Willis, S. 1991 : A Primer for Daily Life, Londra, Routledge Wilson, E. O. (1978): On Human Nature, Cambridge,
Massachusetts,
Harvard University Press Wilson, T. 1993 : Watching Television : Hermeneutics, reception and
popular culture, Cambridge, Polity Press Winseck, D. 1997: „Contradictions in the Democratization of International
Communications", Media, Culture andSociety,pp. 19. 2,219-246 Wired 1995 : prima ediţie din Marea Britanie, 1.01.
Wittstock, M. 1998 : „Hi There! And Here's Tonight's Non-news",
Guardian Media, 19 ian., p. 7 Wolff, J. 1991 : „The Global and the Specific : Reconciling conflicting
theories of culture", în King (ed.), Culture, Globalization and the
World System, pp. 161-173 Wolff, J. 1993 : „On the Road Again : Metaphors of travel in cultural
criticism", Cultural Studies, 1. 2, pp. 224-239
Woodward, K. 1997 : Identity and Difference, Londra, Sage/Open University Woolacott, M. 1995 : „The Mouse that
Soared", Guardian, 19 aug., p.
22
319
JOHN TOMLINSON
Wuthnow, R. 1992 : Acts of Compassion : caringfor others and helping
ourselves, Princeton, Princeton University Press Yearley, S. 1996 : Sociologv, Environmentalism, Globalization,
Londra,
Sage Yong, I. M. 1990 : „The Ideal Community and the Politics of Differ-
ence", în L. J. Nicholson (editor), Feminism/Postmodemism, Londra,
Routledge, pp. 300-323 Young, R. 1995 : Colonial Deşire: Hybridity in theory, culture and race,
Londra, Routledge Young Farrugia, J. 1969 : The Lefter Box : A history of Post Office pillar
and wall boxes, Sussex, Centaur Press Zaretski, E. 1995 : „The Birth of Identity Politics in the 1960s: Psycho-
analysis and the public/private division", în Featherstone et al.
(editori), Global Modernities, pp. 244-259
INDICE
Adam, B., 75, 76, 96, 97 Aguililla (Mexic) : şi migraţia
forţei de muncă, 200 Ahmad, A., 206, 207, 209 Albrow, M, 5, 51, 52, 60, 67, 68,
69, 70, 71, 73, 98, 103 America Latină:
deteritorializare, 200
ambiguitate culturală în ~, 197 americanizare, v. omogenizare culturală
Amin, S., 5, 303 Anderson, B., 28, 62, 63, 66 antropologie:
a globalizării, 11
şi localitate, 46, 184 Anzaldua, G., 208 Appadurai, A., 121,153,184,198,
211
Arabia Saudită:
interdicţia alcoolului, 14 Auge,M.,'l4, 156, 157, 158, 159,
160, 168
B
Bachelard, G., 168, 169 bani, 294
ca simbol, 83
şi criză valutară, 135
şi schimb valutar, 84 Barber.B., 120,125,126,293,294 Baring Brothers, 135 Baudrillard, J., 125,126,174,242
Bauman, Z., 55, 136, 244, 245,
248, 276, 277, 287 Beck, U., 24, 41, 261, 286, 287 Bell, D şi Valentine, G., 161 Benjamin, W., 80
Berman,M.,88,93,112,143,183, 211
321
JOHN TOMLINSON
Billig, M., 171
Brook, J. şi Boal, I. A., 245, 246
buddhism, 59 '
călătorie:
aeriană, 12, 16, 18, 19, 291
conexitatea călătoriei, 19, 65
cu trenul, 77
de afaceri, 17, 18
democratizare a ~i, 77, 281
şi călători independenţi, 18
şi conexitate, 281
şi discriminare între sexe, 263
şi globalizare, 20
şi rapiditate, 12
premodernă, 64, 281 capitalism:
expansiv, 53, 72, 73, 100
şi cultură globală, 127, 128
şi modernitate, 54, 72
şi occident, 136
transnaţional, 30, 49, 111, 117,
118, 131, 173, 193, 207, 260,
266, 267
v. şi sistem bancar Castells.M., 11,49,134,139,220,
225,231,289,300,301 Castoriadis, C, 264 catolicism, 59
Ch'ien Lung (împărat chinez), 107 China premodernă, 107 cinematograf (experienţa ~ului),
169
Cleasby,A.,241, 242 CNN, 17, 113, 120, 165, 207, 296 Coca-Cola: indigenizare, 121 Collins, 1, 299
322
Comisia pentru Guvernare Locală raport, 254,255,256,258,271, 278
computer (interacţiunea om—), 234
comunicaţii, 53, 78, 81, 89, 141, 144, 146
ca determinante cultural-politi-ce, 215
dialogice vs. monologice, 225 în Lumea a Treia, 195, 213 în societăţile antice, 168, 216 la domiciliu, 81,
166,212,225, 227
mediate de computer, 225,245, 285,300
şi globalizare, 20, 35, 36 şi instantaneitate, 218, 219 şi mediere, 215, 220,222, 224 şi transformare spatio—tempo-
rală, 215, 223
teoreticieni ai comunicaţiilor, 218
varietate de moduri de comunicare, 226
comunitate virtuală, 285
conexitate:
modalităţi ale conexităţii, 10 şi călătoria aeriană, 15 şi călătoria de afaceri, 17 şi localitate, 48, 49, 65 şi mijloace de
comunicare, 64 şi proximitate, 17 şi unicitate, 21, 24 premodernă vs. modernă, 66
conexitate complexă: şi cultură, 37, 41,48, 50 şi globalizare, 11, 35,42,72
.'' şi mass-media, 222
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
şi mobilitate, 87
şi modernitate, 52, 68, 72, 91,
94,97 Conferinţa Naţiunilor Unite asupra
mediului şi dezvoltării de la Rio,
(1992), 275 5
consumerism, 124, 125, 139 ', control de la distanţă, 266 , Cook, Thomas, 281 .>•,-
Coreea de Sud : r
în criză economică, 59 cosmopolitism, 254
absenţă a sprijinului instituţional pentru ~, 279
ca dispoziţie culturală, 262,272,
282
estetic, 280, 281, 282
şi consumerism, 282
şi glocalism etic, 277
şi glocalizare, 274
şilocalism,263,265, 267, 274
şi occidentalism, 264, 282
şi pluralism, 272
perspective, 290
suspiciuni cu privire la ~, 286
viziunea lui Kant, 296 Craib, I., 89 creştinătate:
ca o comunitate de credinţă, 62,
66
şi pelerinaj, 66 Crystal, D., 297 cultură, 50, 190
ca bun material, 120
confundată cu tehnologiile sale,
37, 88
şi conexitate complexă, 37, 103
şi diferenţă, 102
şi localitate, 47, 102, 145, 161,
170,185,211,271 şi schimbare, 59 şi societate, 45 şi universalism, 103 cultură a afacerilor, 17 cultură cyborg, 234
cultură globală:
caracter anistoric, 144, 146 construită, 144, 145 eurocentrică, 128 şi capitalism, 117, 128 şi dominaţie occidentală,
139 scepticism cu privire la o ~, 140 utopii, 110
viziuni contemporane, 114 viziuni marxiste, 112 vs. cultură globalizată, 106,151 vs. cultură naţională, 148 v. şi
experienţă culturală, omogenizare culturală, hibriditate culturală
culturi de tineret, 209, 280, 282
D
deîncapsulare, 82, 83, 85, 89, 92, 176, 198,216 culturală, 87, 137, 150, 153
Delamont, S., 177
Demos, 298, 299
depersonalizare, rezistenţa la, 93
descalificare, 85, 92
deteritorializare, 48, 150, 297 ca experienţă individuală, 172, 183,190,199,210,290 conceptul de ~, 162, 198, 298
culturală, 137, 211, 280, 283 inegalitatea deteritorializării, 191, 193, 195
323
JOHN TOMLINSON
obiecţii faţă de ~, 186
şi alimentaţie, 182
şi mijloacele de comunicare,
253
v. şi reteritorializare Diana, Prinţesă de Wells (moartea
Prinţesei Diana), 34, 237, 252 Dictionary of Global Culture (Ap-
piah şi Gates), 128 dis-locare, 20, 88, 153,154 Disney, corporaţia, 116, 118 distanţă culturală, 15 distanţă fizică:
de necontestat, 13
măsurare a distanţei, 13 Dodd, P, 201, 299
E
e-mail 187, 223, 225, 229
Ecologist, The, 275, 276, 277
economia Tigrilor Asiatici, 134, 192
economie:
şi globalizare, 9, 21,30,40,53,
99, 164
şi sat-naţiune, 149
relaţiile local-global, 82
electricitate, 81
Elias, N., 57
Era globală, 67, 68, 69
esperanto, 113, 114
etnocentrism, 106, 263
etnografie:
şi localitate, 46
experienţă culturală:
caracterul pătrunzător al experienţei culturale, 41 caracterul comun al experienţei
324
culturale, 35
şi călătorie, 47, 64, 262, 283 şi etnocentrism, 107, 145 şi globalizare, 9, 25, 50, 211 şi istorie, 146 şi modernitate, 93
şi occidentali, 138 şi transformare în bun de consum, 120, 128 tipuri de, 127 transnaţională, 210 experienţă mediată,
220, 301 tipuri de, 226, 283 vs. experienţă directă, 222,252, 285
Featherstone, M., 6,30, 89,97,98, 125, 148, 153, 161, 234, 294, 302
Ferguson, M, 243, 268, 292, 300 fly-on-the-wall (documentar),
298
freon, 25,26, 267, 291,295 Friedman, J., 11, 115, 204, 205 Fukuyama.E, 68,100
Gallaz, C, 248
Game, A., 168, 169
Gannouchi, R., 139
Garcia Canclini, N., 16, 97, 138, 153, 185, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 203, 204, 207, 208, 211,299
Garnham, N., 269, 270, 271, 273
Gates, B., 141,143,230
I
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
GATT (Acordul General asupra Tarifelor şi Comerţului), 12,20, 47, 103, 106, 266,'297
Geertz, C, 31,40, 85, 127
George al IlI-la (Rege al Marii Britanii), 107
Gibson, W., 234
Giddens, A., 6,12, 30, 35, 36, 37, 41, 42, 48, 52, 55, 56, 57, 58, 59, 66, 68, 71, 72, 73, 74, 75, 77, 78, 79, 80, 81, 83,
84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94,97,98, 132, 133, 153, 154, 155, 180, 199, 212, 213, 214, 215, 216, 229, 237,
240, 250, 261, 273, 274, 285, 291, 293, 294
The Consequences of Modernity, 71
globalism:
şi Rio Earth Summit, 275 vs. localism, 266, 267, 268
globalizare:
abordare a globalizării, 31 aplicabilitatea generală a globalizării, 188
beneficiari ai globalizării, 187 ca mit, 292
caracterul inegal al globalizării, 91,94, 139, 187, 189 discontinuitate a globalizării, 57 şi bunăstare, 19 şi capital,
18,28,30,99, 154 şi cultură, 9, 25, 50, 104, 257 şi Lumea a Treia, 194 şi modernitate, 52, 58, 67, 70, 72, 73, 90, 136 şi
omogenizare, 16 pluridimensionalitate, 25, 26,
29,30
ritmul accelerat al globalizării,
163, 177, 186
teorie, 11
victime ale globalizării, 187,
191
glocalizare, 274, 275 Goody, J., 172,173,176,181,215 Gore, A., 141 Gray, J., 99, 100, 101, 130, 234,
264, 271, 285, 286, 295 Greenpeace, 44, 45, 166, 267
H
ni
Habermas, J., 97, 263
Hali, S., 6, 11,30, 55, 116,201
Hannerz, U., 104, 105, 180, 302
d. cosmopolitism, 104, 259,
260, 261, 282 Harvey, D., 12, 173, 174 Hebdige, D., 191, 243, 283, 303 Hegel, G. W., 108, 111 Herder, J. G., 109,
296 Herman, E. S. şi McChesney, R.
W., 118, 119,241 hibriditate culturală, 123,185,197,
211,299
şi deteritorializare, 210
şi relaţii de putere, 209
şi Versetele Satanice, 202
vs. puritate, 202, 203 Hirst, P. şi Thompson, G., 29, 30,
37, 133, 134, 192 Horkheimer, M. şi Adorno, T., 33 hrană, 21, 172, 173, 183
modificată generic, 182
şi producători din Lumea a
Treia, 194
325
JOHN TOMLINSON
şi sănătate, 180, 194, 289 pierderea controlului local, 181 Human Devehpment Index [Indicele de dezvoltare umană]
(ONU), 193, 195
I
iluminat stradal, 294 imperialism:
britanic, 111
cultural, 95,100,102,108,112,
117
imperii mondiale, 58 indigeni americani, 106 industrialism:
şi modernitate, 36, 55, 69, 72,
73, 131, 132 industrie:
globalizare a~i, 172
vestimentară, 38, 42 Innis,H., 215, 216, 217, 300 intimitate, 240 islamism, 59, 60, 139
ca o comunitate de credinţă, 62
şi valori occidentale, 202
pelerinaj, 66 istoricitate, 78 istorie:
împărţirea pe epoci, 60
şi cultură naţională, 145,146
şi schimbare culturală, 59
î
încălzire globală a climei, 13,268
326
Japonia:
clivaj între generaţii, 28 modernitate specifică, 97 muncitoare japoneze, 47 simbolistica orezului, 180
K
Kant, I., 259, 296 L
Lasch, C, 294, 298 Lash, S., 45, 294
şi Urry, J., 19, 93, 94, 278 Latouche, S., 126, 128, 129, 130,
131, 136, 137, 138, 153, 264,
297
Le Roy Ladurie, E., 80 Leeson, N., 135 Leibniz, G. W., 109 limbă, 214
globală, 110, 113, 267
limba engleză, 114, 262 Live Aid (concerte), 284, 303 localism, 114, 184,186, 266, 267,
268, 276, 277, 289 localitate:
ca destin, 188, 191
ca mediu familial, 18, 19, 154,
211
deîncapsulată, 199
dorinţa de evadare din, 238
experienţă a localităţii, 155
experienţa locală, 20
şi modernitate, 154
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
şi non-locuri, 156 şi societăţi premoderne, 186,293 şi viaţă socială, 79, 88, 156 preferată conexităţii, în Evul Mediu,
65
v. şi deteritorializare Lumea a Treia, 192, 194 definiţie problematică, 192 urbanizare în, 195 lumea unică, 113
M
magazine şi cumpărături, 16, 18,
19, 21, 3, 8, 39, 87, 123, 124,
127, 154, 155, 157, 169, 173,
174, 181, 190 Mannheim, K., 303 marcă de produs (globalizarea
mărcilor), 120
Marea naraţiune (Lyotard), 71 Marele tur (al Europei), 281 Martin-Barbero, J., 122 Marx, K., 12, 93, 100, 101, 110,
111, 112, 113, 117, 128, 140,
143, 173, 183,251,265,296 mass-media:
şi capitalism, 118
şi globalizare, 36, 49, 65, 165,
213,219
şi identitate culturală, 21
şi mesaj, 215, 219
şi modernitate, 89
şi politică, 225
şi scanadaluri, 302
tehnologii, 35, 213
trusturi transnaţionale, 118 Massey,D.,94,187,188,189,222,
263
McGrew, A., 6, 10 McLuhan, M.,
d. tehnologiile de mediatizare,
12, 215, 217, 229, 233, 234,
243, 244, 254, 300, 302 mediere:
ca un concept, 213, 220, 225 mediu:
ameninţări globale, 25, 45
pericole globale, 21
politica -lui, 45, 266, 269,
303
protejarea mediului, 277, 303 Mennell, S., 57, 178, 180 Merton, R., 265 Meyrowitz, J., 167,217,227,228,
229 migraţie a forţei de muncă :
ca deteritorializare în sens propriu, 38
ca deteritorializare literală, 198,
200
Miller, J., 243, 302 Millett, K., 298 ....
mişcare ecologică, 257 mişcarea Chipko, 276, 277 mobilitate, 65, 212, 281
trăită de o parte a lumii, 47, 64,
282
v. şi călătorie modernitate:
ambiguitate a modernităţii, 54,
55, 67
baudelaireană, 157
ca occidentalizare, 96, 140
discontinuitate a modernităţii,
56,60
experienţa culturală a modernităţii, 182, 186
327
JOHN TOMLINSON
forme multiple de ~, 97 hegemonia modernităţii, 52 încredere în ~, 86 înlocuită de globalizare, 68 instituţii-cheie, 36,
56, 73 itinerarii spre şi prin ~, 139 locale moderne, 156, 158 şi epocă, 56 şi lipsa de putere, 92 şi locale moderne, 81,
82 şi mass-media, 90 organizaţii raţionalizate ale modernităţii, 86
relaţii sociale în ~, 72, 289 transformare spaţio-temporală, 82 utilitatea conceptului de ~, 71
modernitate tîrzie, 68
Monbiot, G., 114
Montaigne, M. de, Despre canibali, 295
Morley, D., 251
şi Robins, K., 152, 153, 184, 188
Murdock, G., 89
N
Nederveen Pieterse, J., 5, 95, 96, 103, 203, 204, 205, 206, 209, 299
non-locuri, 156, 157, 158, 159, 160, 161
noua ordine internaţională, 140
O
occidentalizare, 95,100,102,128, 129, 130, 137, 139
328
Ohmae, K., 27, 28, 29. See aho See
omogenizare:
şi convergenţă spre consum, 150
omogenizare culturală, 16,96,102, 105, 106, 113, 138, 140 v. şi hibriditate culturală dominată de America, 117 şi
călătorie de afaceri, 16 şi convergenţa spre consum, 28, 111, 120, 125 rezistenţă la, 121, 123
ora Greenwich, 76, 77
Organizaţia Mondială a Comerţului, 39, 266
Organizaţia Naţiunilor Unite, 12, 113, 141, 147, 193,254,278
Orientalism, 96
Osbourne, R, 293
9î pelerinaj, 63, 66, 84
Phillips, M.: ' ,'a.
Mange-Tout (film), 194/299 pierdere a calificării, 92 >1; politică:
a globalizării, 9
naţională, depăşită, 259
şi modernitate, 55
şi stat-naţiune, 149, 292 Poster, M., 300 postmodernitate, 51,68 program maro, 268 protecţionism
cultural, 24
economic, 23
Protocolul de la Montreal, 26 proximitate:
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
globală, 13, 255
şi diferenţă culturală, 19
şi moralitate, 277
şi tehnologii media, 226
publicitate, 33
putere militară, 72, 73, 107, 114
R
reflexivitate, 42
şi limbă, 214
şi relativism, 273
socială, 44, 256 relaţii între localitate şi globalitate,
13,18,21,24,39,87,88,127,
135, 154,257,271
şi conexitate, 43
şi mediu, 276
şi viaţa casnică, 81 religie :
în societăţile moderne, 59
în societăţile premoderne, 62 reteritorializare, 211, 298 ....
globală, 279 if] .
Rheingold, H., 301 Robertson, R., 22, 23, 24, 48, 57,
73, 103, 105, 274, 275 Robins, K., 209, 248, 249 Rosaldo, R., 203, 204, 205, 299 Rouse, R., 200 Rushdie, S., 202,
203, 204, 205,
206 Ruskin, I, 167, 168, 169,298
Said, E., 96, 108, 296 Sartre, J. P. :
diferenţa serie/grup, 283
sat global, 12,217,243 Schiller, H., 117, 118, 119, 120,
121, 123, 141 Schlereth, T., 109 serviciu poştal, 294 Shell (compania), 44, 45, 266 sikşi, 211
Silverstone, R., 216, 243, 300 simbolizare instrumentală, 40 Singapore, 133, 135 sistem bancar, 84 sistem expert, 81,
82, 83, 84, 85
încredere în ~ , 84 site web, 238
site-ul Jennicam, 238 Slater.N., 179 Smith, A., 143,144,145,146,148,
150, 151, 171,201 societate:
izolare prin mit, 185
izolată, 56, 62, 63, 106, 107,
193
legătură spaţiu-timp, 76,78,79
premodernă, 58, 64, 74, 79 sociologie :
a globalizării, 11 stat-naţiune:
ameninţat de globalizare 70,
109, 150, 278
ca localitate culturală, 46, 138,
144, 149, 172
şi capitalism global, 27, 164
şi identitate colectivă, 148,162,
164
şi modernitate, 72, 73, 131
şi ONU, 279 Statele Unite ale Americii:
şi controlul asupra emanaţiilor
de CO2, 279
329
JOHN TOMLINSON
Stein, G. :
d. Oakland, Calif., 161 Stevenson, N., 302 supraveghere, 58, 72
Taylor, R, 149, 150 tehnologie:
ca mod de acces la globalizare,
190,213,215,300
factor determinant al schimbării,
300
informaţională, 12, 35, 53, 78,
87, 97, 141, 144, 207, 267
limitele ei, 285, 286
mod de acces la globalizare, 189
şi cultură, 37
şi modernitate, 53
reacţie faţă de, 143
revoluţie în, 141 tehnologii de transport:
calea ferată, 76, 158 telefon, 81, 165, 166, 168, 190,
192, 200, 212, 213, 215, 218,
220, 222, 223, 225, 226
şi intimitate, 229
sex prin telefon, 232 teleoraş, 245 televiziune, 89,121,126,136,165,
167, 170, 174, 195, 213, 215,
218, 220, 224, 228, 236, 238,
239, 252
limitele sale, 283
şi călătorie, 283
şi distanţare, 245, 249
ştiri, 241, 251
personalizată, 302 test nuclear, 140
330
Therborn, G., 60, 61, 186
Theroux, R, 302
Thompson, J., 118, 121, 225, 236,
246, 247, 248, 249, 250
Media andModernity, 223, 224 Thrift, N., 75, 89, 293 Tijuana:
cercetările lui Canclini în, 198,
199, 200 timp, 78
măsurare a ~ ului, 77, 78, 293
standardizarea ~ ului, 76, 77,
293
Tomorrow (revistă ecologistă), 275 tradiţie:
ca premodernitate, 96
în relaţie cu modernitatea, 96,
185, 197
şi cultură, 96, 105, 128
şi modernitate, 95 trappişti, 228 turism:
dezvoltarea turismului, 280
şi cumpărături, 124 Turkle, S., 234 Turner, C, 47, 49
U
unicitate globală, 21,22
vs. fragmentare, 23, 24, 143 Uniunea Europeană, 163
lipsa sprijinului pentru, 298
şi interzicerea cărnii de vită, 177 universalism, 30, 102, 103, 255,
271
critica ~ ului, 101, 130, 270,
271,295
şi pluralism, 270, 271
■*>
GLOBALIZARE ŞI CULTURĂ
politic, 269 universalitate:
vs. globalitate, 136 urbanism:
fenomen modern, 53, 57
peisaj urban, 92, 94
Wallerstein, I., 54, 58
Waters, M., 37, 38, 39, 40, 292
Weatherford, R, 114,296
Weber, M, 68
Werbner, R, 206
West Edmonton Mall, 124
Urry, J., 124, 127, 280, 281, 282 Wey, W., 84
Williams, R., 162, 172, 187, 189
V Willis, S., 174
Winfrey, O.: vecinătate globală, 12, 254, 255, d. sindromul vacii nebune,
256,261 181
Verhoeven, R: Winnicott, W. D., 234 5
RoboCop, 234 Wired, 141, 142
vestimentaţie, 42, 43, 124, 129, Woolacott, M., 116 ;
172
viaţă casnică, 82, 162, 169, 227, Y
298
şi tehnologia comunicaţiilor, Yearley, S., 25
233 ' Young,I.M.,221,222
pe internet, 239
Vidai, J., 266, 267, 268, 275 Z
W
Wagner, R, 54, 83, 88
Zimbabwe:
mangetout din ~, 173,194,299
331
rai
;U
CUPRINS
Mulţumiri..........................................................................................5
1. Globalizare şi cultură...................................................................9
Globalizarea ca o conexitate complexă................................... 10
Cultura ca dimensiune a globalizării.......................................25
De ce e importantă cultura pentru globalizare.........................37
De ce e importantă globalizarea pentru cultură.......................45
2. Modernitatea globală.................................................................51
Modernitatea globală ca perioadă istorică...............................53
Globalizarea — „consecinţă a modernităţii"...........................71
Rezerve cu privire la modernitatea globală.............................90
Concluzie............................................................................... 103
3. Cultura globală : visuri, coşmaruri şi scepticism...................104
Visuri: imaginarea istorică a unei culturi globale................. 106
Coşmaruri: cultura globală ca imperialism cultural.............. 115
Cultura globală : punctul de vedere sceptici.......................... 140
4. Deteritorializarea : condiţia culturală a globalizării.............152
Conceptul de deteritorializare................................................ 153
Experienţa practică a deteritorializării...................................162
Obiecţii la adresa deteritorializării........................................183
Deteritorializarea la „margini"...............................................196
Hibridizarea...........................................................................201
332
5. Comunicarea şi experienţa culturală mediată.......................212
Medierea şi conexitatea.........................................................214
Proximitatea mediată 1 : redefinirea intimităţii.....................226
Proximitatea mediată 2 : implicarea televizuală
şi îngustarea distanţei morale.......................................240
6. Posibilitatea cosmopolitismului...............................................254
Cosmopolitismul: idee, ideologie, ideal...............................259
Cosmopoliţi fără un Cosmopolis...........................................278
Concluzie : lărgirea graniţelor solidarităţii............................286
Note.......................................................................291
Bibliografie..............................................................304
Indice.....................................................................321
ISBN 973-8208-23-8 Redactor : ION NICOLAE ANGHEL
Bun de tipar: 27.08.2002
Apărut: 2002 Coli de tipar: 21
Tehnoredactare computerizată: ANDREEA TUTUNIC
V
Tiparul executat sub c-da nr. 292/2002
la Imprimeria de Vest - Oradea,
str. Mareşal Ion Antonescu, nr. 105,
ROMÂNIA.
CĂRŢI4PĂRUTE LA EDITURA AMARCORD I. LITERATURĂ ROMÂNĂ
Ivan Evseev, Dicţionar de simboluri şi arhetipuri culturale (ediţia a Ii-a)
î. P. S. Mitropolit Nicolae Corneanu, Miscellanea patristica
Titus Suciu, Ana (roman)
Dumitru Radu Popescu, B. Stoker şi Contele Dracula (teatru)
Dimitrie Cantemir, Incrementorum et decrementorum Aulae Othmanicae (ediţie princeps în limba latină; text ales şi
stabilit de Prof. Dan Sluşanschi) ,,M^
II. TRADUCERI
Annick de Souzenelle, Egiptul interior sau cele zece plăgi ale sufletului
Didier Nordon (sub direcţia), Plictiseala. Melancolie fecundă
Edward Said, Orientalism
Paul Ricoeur, Memoria, istoria, uitarea
Ezra Suleiman, Henri Mendras (sub direcţia), Recrutarea elitelor în
Europa
Thomas de Koninck, Noua ignoranţă şi problema culturii Camille Tarot, De la Durkheim Ia Mauss. Inventarea
simbolicului.
Sociologia şi ştiinţa religiilor Tertullian, Despre idolatrie şi alte scrieri morale David Harvey, Condiţia
postmodernităţii Jacqueline Russ, Panorama ideilor filosofice. De la Platon la
contemporani Davd Le Breton, Antropologia corpului şi modernitatea
CĂRŢI ÎN CURS DE APARIŢIE ŞI ÎN PREGĂTIRE I. LITERATURĂ ROMÂNĂ
G. I. Tohăneanu, Surugiu la cuvinte
Mihai Ungheanu, Marin Preda - vocaţie şi aspiraţie (ediţia a Ii-a)