Sunteți pe pagina 1din 117

CAROLUS LUNDIUS

ZAMOLXIS PRIMUL LEGIUITOR AL GEILOR

Traducere i unele note de


MARIA CRIAN
Dup o ndelungat disertaie n cadrul Academiei de tiine, s-a hotrt s se fac
public cunoscut acest adevr istoric de ctre autorul Carolus Lundius. Cu aceeai ocazie s-au
mai adugat cteva date privind antichitile Sveonilor, Goilor/Geilor, precum i ale altor
neamuri; lucruri care pn acum nu fuseser atacate de ctre alii, sunt date acum la lumin,
pe scurt, de ctre acelai autor.

PREA STRLUCITULUI I PREA PUTERNICULUI PRINCIPE I STPNULUI


CAROL AL XI-LEA, REGE AL SUEONILOR, GOILOR I VANDALILOR

MARELUI PRINCIPE AL FINLANDIEI, DUCE AL SCANDINAVIEI, ESTONIEI, LIVONIEI,


CARELIEI, Bremenului, Verdenului, Stetinului, Pomeraniei, Cassubiei i Vandaliei, principe al
Rugiei, Ingriei, stpn al Vismariei i deopotriv al Comitatului Palatin Rhenania, duce peste
munii Bavariei, Jllich i Clivie, prea credinciosului i fericitului August, prea bunului meu Rege
i Stpn

Prea strlucite i prea puternice REGE, prea blndule STPN!

Cuteaz aceast umil crulie i totui demn de atenia unui spirit elevat s fie
supus privirii serenissime a Majestii Voastre Regale; ei bine, da, pentru c prin aceasta
oricine i va putea aminti de acele lucruri despre care crulia glsuiete i crora Maiestatea
Voastr REgal li s-a dedicat, cu trup i suflet, nc din anii tineri toate o mrturisesc cu
prisosin: vreau s spun JUSTIIA i ECHITATEA german; acestor dou nobile misii i
caliti li se adaug BLNDEEA de o rar finee i cu mult pruden mnuit de Maiestatea
Voastr Regal, aa nct n EA se oglindete prefeciunea nelepciunii umane, aa nct,
dac aceste nsuiri ar fi reprezentate pe scena unui teatru, acesta ar rsuna ntr-o asemenea
msur de strigtele i aplauzele mulimii, nct s-ar rspndi pe ntregul glob terestru pn la
captul lumii. i nu e deloc de mirare, cci oriunde s-ar prezenta un asemenea spectacol,
tergndu-se lacrimile i mizeria unor biei oameni nevoiai, iar cei npstuii pe nedrept /
ncrcai pe nedrept de povara unei pedepse privative de libertate /, vor afla libertatea i un
refugiu lipsit total de griji la pieptul Maiestii Voastre Regale; i de ce nu i ali ceteni, din alte
pturi sociale, vor gsi salvarea alergnd spre aceast sfnt Ancor; prin micri lente ale
navei lor, vor descoperi i portul mult rvnit i locul cel mai tihnit, unde s-i arunce ancora.
Aadar, condiia uman n acest chip i cte altele se restabilete, prevznd toate legate ntre
ele, pstrnd cu mult grij att pe cele generale, ct i pe cele particulare, pn i chiar
bugetul statului meninndu-l, n chip fericit, constant, este foarte firesc s fie salutat, strigndu-
se ntr-un glas, cu totul meritat, c Tu, o Auguste, eti REGE i TAT AL PATRIEI (Pater
Patriae). Dar acest om uria, pe bun dreptate, este nconjurat de laude, pretutindeni i pe
cmpul de lupt este ncrcat de laude i de nvini i de nvingtori, fie btrni, fie n floarea
vrstei, aa c laudele pe care eu i le aduc sunt cu totul nensemnate fa de cea mai nalt
stim pe care ar trebui s i-o art. De ce nu am spune-o deschis c Majestatea Voastr este n
imediata apropiere a Dumnezeirii, pe bun dreptate, cci, dup cum se vede, chiar i n
aceast mic ocazie tiprirea prezentei cri s-a implicat. Cu adevrat suntei ntruchiparea
Dumnezeului celui Mare despre care se crede c nu poate fi abtut de nici o meteahn a
omului de rnd, sau ntr-o msur cu totul nensemnat, cci El se nal de la sine prin orice
mijloc cu putin. Privii, nlimea Voastr Regal, cu fruntea senin la acest omagiu mult prea
modest, la crile, deloc voluminoase, care Vi se depun, cu mult nchinciune, la altarul
Maiestii Voastre. Pentru crulia de fa sunt recunosctor mai nti Maiestii Voastre Regale
i apoi celor devotai mie care au sprijinit publicarea ei, n frunte cu Alteea Voastr: fie ca i n
viitor s fii la fel de blnd la rugminile, sperana i ncrederea celor care apeleaz la
mrinimia Alteei Voastre ca la un Dumnezeu atotputernic al scumpei noastre patrii, precum i
2
al ntregului glob pmntesc i s v avem sntos i ferice ct mai mult vreme de aici ncolo,
spre bucuria celor care au nevoie de Maiestatea Voastr! Prea srbtoreasc s fie ziua i s
in i la urmaii notri, n care cerul ne-a trimis aceast mult strlucitoare stea, stea prea
binecuvntat, aducnd cu ea pe pmnt buntatea unui destin fericit din cer s ne-o trimit
din nou i s ne izbveasc de toate relele. De ce nu, a vrea ca Muzele s porunceasc s
rup tcerea buzelor mele i s compun un poem acompaniat la lir prin glasul cruia, prin
urri imaculate, s ntruneasc sufragiile altora i totodat s fiu rspltit cu aplauze i s m
nale mai sus.

Carole, tu rege al Nordului, glorie a Pmntului, podoab a lumii, prea mare nvingtor,
Pe care l cnt artele, virtuile nlndu-l la stele:
Justiia nu-i ea prima laud? Bastonul noduros nu
Sunt muncile lui Hercule pe care le cinstesc toate neamurile, ntr-un glas:
Printre primele neamuri, cel al Svionilor fu de tine cu arma nvins
i cte mai alte noroade crate pe ziduri
i-astefl regatul acesta fu ntr-o clip prefcut n ruin.
Cci nu aceasta a fost treaba noastr?
S lovim cu cruzime corpul i articulaiile lui.
Spunei-mi, Muze, cine prin legi i-a mrit aa de mult ara, hotarele ei,
Spunei cine a fost cel dinti ce a stins cumplitele focuri ale crudului Marte?
El a fost cel ce a stins i-ntr-o clip, el singur recldi totul.
Aa mi s-a nlat peste toi slvitul CAROL, de a redat multor neamuri traiul lor venic.
Aa prin mreul lui Suflet, mrea i CONCORDIA domniei lui fu,
PIETATEA-nflorete, DREPTATEA ce mam a egalitii e;
Iar strbuna CURIE strluceasc-ndestul n vemntul Senatului.
Cetenii s-adun cu toii spre a-l cinsti ntru totul pe Regele CAROL,
Cel care, tergnd vechile norme penale, institui noi pedepse, mai drepte ca altele;
El socotind, cu dreptate, c legile nu pot fi de-a pururi aceleai,
Fcu legi mai drepte. Dup EL, CAROLUS, LEGEA e tot ce pe lume-i mai sfnt.
EL CAROLUS, ntru totul mai drept i mre, l ntrece pe Apollo.
Triasc Augustus, doar prin el se salveaz, prosper tot ce-i bun pentru patria noastr;
s sporesc forele ei, ocolit s fie de rele, cci numai astfel va putea nzui ctre culmi;
Regina lui mam, cine-i desigur, e Hedwig, nscut din snge de nobil dintr-o familie
de nordici
Cu totul aparte vestii pe Pmnt. S triasc!
Ea care MAREA DRAGOSTE fa de popor ntrupeaz!
Parte numai de bucurii s aib acuma i-n veci de-aci nainte!
S triasc i s nfloreasc UDALRICA, regina soa
i cea mai mare stpn de pe pmnt,
Pild de cinste i onoare a spiritelor cereti!
S nfloreasc i vlstarele regale prea demne de regat!
CAROLUS, nainte de toate, al crui schiptru va sta aa tihnit
Dup ce a purtat rzboaie mari, iar scuturile vor fi prsite n cer.
Rmne mai departe familia sortit, urmaii; printre ei se numr nepoii,
Dar prin destine asemntoare, de aceeai strlucire.
Mereu s aib parte numai de lucruri BUNE,
S nu fie clintit nici de limita lucrurilor i nici de veacuri!
Acestea, Muza mea graioas i ureaz,
Cntndu-i virtuile n note iite din inim.
Primete, blndule REGE, primete, Tu, GLORIA REGILOR,
Primete aceste cuvinte nscute n sufletul meu nflcrat;
3
i, oriunde m aflu te cnt pe Tine cuvintele mele
n note atent rostuite, pe tine te-nal, te cnt, att ct ele-s n stare,
Se trsc pe pmnt ca o fibr subire
i-i cad la picioare, la picioarele MAJESTII VOASTRE SACRE.

Cu o credin foarte devotat


i foarte supus ct voi tri
CAROLUS LUNDIUS

SALUTUL MEU ADRESAT CITITORULUI

S-au scurs douzeci i doi de ani, de cnd, prin vot public, am intrat ca cel dinti admis
n aceast Academie, pentru a studia tiinele juridice. Ct privete nsui spiritul meu,
strdania i gndirea mea puse n slujba acestor tiine, le las n seama judecii acelora care
atunci m-au admis n rndurile studenilor, iar apoi mi-au dat prilejuri frecvente s le audiez
cursurile.
n tot acest rstimp, am aternut pe hrtie, cu mare grij, - nu cu neglijen cum o fac
unii nu corupt, cum obinuiesc alii -, o bun parte din cele pe care le notasem cu propria mea
mn n timpul cursurilor. Singura greutate de care m-am izbit, dac este s o mrturisesc i s
o declar sincer, a fost aceea de a opera o selecie din multele elemente audiate 1a cursuri; mi-
a fost greu totodat s iau o decizie, cu att mai mult cu ct, n tot acest rstimp, numrul
manuscriselor n tem crescuse, iar n unele cazuri, din cauza unor copiti ignorani, unele
fapte au fost greit schimbate, nu rareori operndu-se omisiuni i adugiri nejustificate. n cele
din urm, sarcina noastr a fost s chibzuim cu mare atenie cum trebuie s ne micm printre
attea crri ntortocheate, s recunoatem erorile i, n consecin, s le eliminm. Iat de ce,
nu m sfiesc s o spun, c n acei ani de studii ale unui tnr magistrat, toate aceste date
memorabile au fost bine forjate i cu mai mare fidelitate. Dar nu m ndoiesc c exist unii care
vor socoti c ceea ce am fcut eu este mai puin corect, prin faptul c, vorbind despre
nceputurile legilor la Gei, m refer n primul rnd la SAMOLSE (cci aa se cuvine s fie scris
numele lui); ei creznd cu trie c erudiii notri s-ar fi inspirat din literele greceti, dar literele
getice, fiind deja inventate i puse n uz, grecii le-au luat de la noi, conform istoriei noastre
vechi i a nelepilor notri experimentai n literatura scriitorilor vechi, de asemenea ini, ei nu
vor fi socotii ca atare; pe asemenea persoane noi nu dm nici un ban, iar judecata posteritii i
va condamna - i sunt demni de a fi condamnai n unanimitate; aceasta, deoarece despre stilul
lui SAMOLSE (deci scrierea getic a preexistat celei eline) ne st mrturie autoritatea unor
istorici antici care consemneaz totul cu toat claritatea. Chiar cu aceeai ocazie a cuteza s
demonstrez c punnd alturi legile strvechi ale patriei cu cele attice, constatm o net
superioritate fa de cele ateniene, cci la nceputul legii se punea, cu mare grij, degetul
legislatorului, iar aceasta avea loc n faa ochilor celor adunai n acest scop (deci, era un fel de
Parlament - n.t.). Aa c era clar pentru toat lumea c nu putea avea loc certificarea unui act
dac nu erau ambele pri prezente. n afar de aceasta ne stau mrturie o serie de
monumente literare cu putere de convingere absolut covritoare, atestnd c Grecul a luat de
la got (get), punct cu punct, elementul esenial din legislaia atenian, de vreme ce i cuvintele
i totodat i faptele ne sunt prezentate pretutindeni i ne sunt puse la vedere i n detaliu, dar
i n ansamblu, i chiar dac eu tac, vorbesc toate acestea. Dar am depit deja etapa acelor
cntecele de care m-am nconjurat n momente de odihn, de minim importan; de altfel
exceptnd ceea ce odinioar, forat de importana momentului, s-a prut c trebuie cercetat
ndelung un volum separat. De altfel, marele Grotius susine, cu totul justificat, c nsi limba
4
persan i are originile ei n vocabule getice; de aceasta nu m-am ndoit ctui de puin s o
susin altfel dect ca pe ceva foarte important, adugnd n acelai timp araba i turca, care
totui n prezent, vd bine, se folosesc de litere latine, cum s-a stabilit n atelierul tipografic, cu
caractere prescrise de mine. Deie Domnul s vin vremea cnd toate acestea i altele
asemntoare s fie publicate mai acurat, ba chiar cu aceleai litere i forme, n care au fost
exprimate n vechime. Pn atunci, binevoitorule cititor, primete cu inim deschis acestea,
aa cum sunt; cci dac voi obine de la tine accepiune, va fi pentru mine un prilej de bucurie
i de mulumire. Ct privete ns pe cei ruvoitori, aceasta va fi pentru ei un tezaur, ca cei triti
s aib mereu prilej de a se amuza, iar cei nemerituoi, cu greu s merite ceva. stora acum
doar atta le spun: manierele din cedru i marmur ale lui Vossius (Gerhardus Josephus,
savant german, 1577-1640), (p. 112), mi-au fost ghid, prin urmtoarele prea demne cuvinte:
aadar, pentru ca profeiile (prezicerile divine) s poat fi transmise cu sensul lor cu care ele au
fost primite mai nainte, trebuie s ndeplineasc nite condiii. Cci n ce privete celelalte
informaii din latin, socot c s-a discutat ndeajuns, dup cum sun toate cuvintele care se
regsesc n locul citat. Ceea ce ar fi putut cu adevrat s fie dorit n acest tratat ar fi fost
cauzele depre care, din grij fa de Posteritate, am evitat s vorbesc.

CAPITOLUL I
Rezumat

1. , n pergamentele noastre SAMOLSES. La el sunt raportate nceputurile


legilor paterna1e i aprarea acestui adevr. Cine este el i de unde vine? E1 aparine Geilor,
care sunt aceeai cu Goii i Sciii. 2. Celor care sunt numiti Gei li se mai spune i
SVEONES. 3. Unii neag faptul c li se spune Svioni de la Svidur: argumentu1 lor poate fi
lesne rsturnat. 4. Inainte de ODINUS, nu se face niciodat meniunea acestui cuvnt n
scrierile celor vechi. 5. Altdat puterea Sueonilor se ntindea peste tot. 6. Dac ara se
numete Svia de la Svidia, o regiune distinct de ara Goilor. De ce Svidia? 7. De ce locuitorii
nu se numesc mai curnd Gautae dect Svioni de la Odinus: SVIFDAGR s-a nscut din Odin
Sviful. 8 Este cu totul ridicol s se cread c numele de SUEONIA poate fi pus n legtur cu
locul i pdurea (VEDEN?), idem de 1a ZWEI REICHE (dou imperii / imperiu dublu). 9.
SVIPIOD are un sens diferit, n timp ce numele de Svioni care mai sunt numii i Ingueones sau
Ingevones (n ambele cazuri sunt scrise corect); este unul i acelai nume cu Ingi, Ingve i
Ingemundr. 10. Cei care s-au numit Scii, s-au numit dup aceea Sueoni (Sueones). De unde
le vine numele de Scii. Pentru c ei vin de pe Cmpiile Elisee, de aici li se trage i numele.
11. Cine sunt Hiperboreenii? De ctre scriitorii strini li se spune astfel. De unde vine numele
de (Oghiughie). Cei mai vechi autori neleg prin acest cuvnt traiectoria zilelor terestre.
12. Odinioar, n patria noastr, ereditatea se socotea prin numrul arcurilor i al sgeilor. Ce
semnificaie au ARS i ARSDOBOLKAR n cele mai vechi norme legislative. 13. Numrul 12
al sgeilor era socotit la cei vechi drept hrzit de zei; de asemenea numrul de nou zile
avea aceeai interpretare. 14. Goticului SKUTA i corespunde n latin verbul sagittare (a
ochi foarte bine cu sgeata).

1. Tbliele cerate mpreun cu celelalte manuscrise, atunci cnd vorbesc despre


originea legilor paternale (naionale), fac referire la SAMOLSE. Despre el nu se tie foarte
exact dac a fost sau nu om i cnd s-a nscut. Totui, cei mai muli autori afirm, cu cea mai
mare uurin, c s-a nscut ntr-un loc pe Pmntul Tracic. Pe atunci acolo locuiau Geii,
(Hdt., IV, XCIII, spre final), adic cei mai curajoi i
mai drepi dintre traci, cu cuvintele lui Herodot. Dintre virtuile ludabile, pe bun dreptate, este
5
adugat cea de nenvini cu care Procopius (IV, Hist. Goth., 419) i nfrumuseeaz pe Goi.
Cei care n Tracia erau numii Gei au fost numii pe vremea lui Procopius (istoric grec
mort A.D. 562) Goi i n vremuri mai vechi fuseser numii Scii. Acestor autori le datorm
ncerederea cuvenit, cci ei sunt printre cei mai buni; pe lng acetia, printr-o demnitate i
autoritate strbun, s-a impus i strlucitul Messenius (Praefaa la ed. versific. a legilor
semnat Ragvaldus) care n puine cuvinte, a artat cu atta claritate i perspicacitate c cele
dinti legi la Svioni1 i Goi (Gei) au fost alctuie de Samolse. C aceast concluzie este n
chip necesar cea mai corect, a nvemntat-o n cuvntul infailibil. n subsidiar, dac mai era
nevoie, s-au nscris dup aceea opiniile unor strlucii savani ca BOXHORNIUS (Hist., VII, la
anul 101), LOCCENIUS (Antiquit. Sveog., lib. I, c. 1), SCHERINGHAM (De orig. Angl., c. IX,
X, XI), HACHENBERGIUS (De orig. Sved., X1I, ff.), IACOB GISLON (n pref i Chron. p.m.
5 spre final) i n cte alte locuri unde se exprim aceeai prere despre Gei, Goi i Scii, pe
baza diferitelor argumente i n mintea scriitorilor de discipline ale doctrinelor, scriitori printre
cei mai luminai: acest adevr este perfect confirmat de nenumrate probe. De reinut acest
adevr unic i anume c Geii i Goii au fost unul i acelai neam i c acetia s-au mai
chemat i cu numele de Scii (Joh. Magn. Hist., S. 4, lib. I, c. IV, f.f, Schol. Antiq. In Adam N.
LXXXVII i autorii cap. urm.)

2. Aadar ei sunt numiti GETAE, GOTHONES, GOTHINI, GETAR, GETTAR, JETTAR,


JOTTAR, GAUTAR2, GOTAR3, ca i la indigeni, attr de la GA, GE, care e totuna cu GAU, GO,
JO, GIO, GOJA, TERRA de Ia GIETA, care nsemneaz a nate, a dezvolta, a rspndi cu
mare larghee (alii sunt de cu totul alt prere i anume c de la GAUT sau de la ATTYS, fiul
rului Sangarius iubit de Cybele s-ar trage numele lor). SVIONES, SVEVI, SVIDIAR, SVIAR,
SVEAR, SVIANAR s-ar trage de la Attys, de dat mai recent; care mai este numit i ODINUS,
SVIDUR, SVIUR, SVIFR, FTOLSVIDUR, SVIDUDUR, SVIDRIR, SVIDI, de la SVIDIA,
nsemnnd a devasta prin incendii. i se mai adaug: SIGFADUR, SIGTHYR, SIGMUNDUR,
SIGTHER, SIGTHROOR, SIGI; ba nc i GAUT, GAUTE, GAUTUR i WALGAUTUR, un
ansamblu de nume administrative (de afaceri) i care se purta n acea vreme, desemnnd i
curaj i nelepciune i o finee ncnttoare la toate popoarele nvingtoare; distrugerea
ogoarelor dumanilor, incendii, asedii, a mai fost numit i ravagiu, ruin. De ce nu i Thrsr
(mai vulnerabil de cruzimea tierii i a arderii se cheam, nu rareori este atacat mereu ca s
fie expus n public). Acesta mai este chiar i nume i obiect de cult al strbunului Attys prin
ce1e mai nefolositoare jocuri (capricii) i magii; dup aceea l-au invadat superstiiile, dup cum
aflm din monumentele Eddice (este vorba de dou culegeri de tradiii mitologice i legendare
ale vechilor popoare scandinavice, n.t.) n locul i la locuitorii SVITHI-OD, SVI-THOD, ni se
transmite c s-a dat de la sine un nume nou i perpetuu, acesta de abia pomenit.

3. i nici nu sunt experi n opere literare vechi care s nege aceast denumire pentru
ODIN. Mai nti, din motive gramaticale, aa trebuind s fie scris numele lui, ca venind de la
SVIDRIR, SVIDRISTHIOD i nu SVITHIOD; sunt un fel de sofisme, ca nite enigme pe care nu
le poate dezlega nimeni. Dar mulimea grmticilor se umfl n pene, umblnd dup glorii
zadarnice, precum ignoranii notri, din vanitate, le consider admirabile. Fiindc nu att
SVIDRIS, ci totodat prin alte titluri flexionare ale numelor, poate fi recunoscut Odinus, dup
cum deja am artat mai sus. n cazul acestor vocabule n dezordine este ntotdeauna mai clar
dac nu se exprim dect n cazul unei multitudini de exprimri legate de acest cuvnt. Astfel
este rezonabil de la GAUT sau GAUTUR, GAUTLAND, de la SIGI sau SIGTYR, SIGTUNA, de
la SEMMINGUR, SEMMIING - HUNDRA, de la RAUMUR, RAUMELF, RAUMARIKE, de la
INGI, INGLINGAR, de la SKIOLDUR, SKIOLDUNGAR, i se vor gsi n genul acestuia cu miile,
unde cel de-al doilea caz, nu clar, ci precis, spre care se nclin, este de preferat. Vezi pe lng
acestea i alte documente de istorie Thorstiens viikings soanr saugu (c. I), unde pot fi
6
citite tocmai aceste cuvinte: pad eru Kallader Alfheimar, er Alfur Konungar ried fyri. Afheimo de
la numele de rege Alfo. Ce vrea s spun? C atacatorul, n opinia sa, ar avea mai degrab
nevoie s dovedeasc un alibi; dintr-un motiv similar cuvntul SVITHIOD sun popular SVEON
i mai mult, i c ntreaga afacere, n sine, n aceast manier este spus, c se poate duce la
bun sfrit numai prin sabie.

4. Apoi, aceast vocabul de ODINUS pare s fie cu mult mai veche dect sosirea lui
pe lume. Iat pe ce se bazeaz cei care susin acest lucru: sigur este c nu s-a fcut niciodat
meniunea acestui nume, naintea apariiei lui Odinus, nici de ctre scriitorii strini i nici de
ctre cei indigeni. Ei se foreaz s impun contrariul cu abilitate i prin bagatele, c dup cum
reiese din scrierile Eddice, aa ar sta lucrurile. Cci astfel se gsete n prefaa scrierilor
Eddice, unde n ambele cri, scrise cu mult grij, ei numesc DROTZET al Inaltului Tribunal
Pretorian, eroina prea cerescului i nsoitorului, stpnului, MARELUI GABRIEL de la Gardie,
pe care Academia din Upsala o are de mult vreme: thadan for Othin i Svithiod, thar var sa
Kongur er Gylsi het: oc er han fretti til Asia manna er Aesir voru Kalladir, for han i moti theim,
oc baud seim i fit riki en fatimi fylgdi ferd theirra. Hwar sem their dvol thust i londum, ja thar par
ar oc trutho men artheir voru theradandr thui ar rikis menn sa tha olika flestum mannum
othrum at segurd oc vitj. Thar thotti Othin sagrit vellir, oc Landzkostir godur, oc Kaus fier thar
Vorgarstadt sem nu heitir Sigtun. Odinus a plecat de acolo n Sveonia al crei rege era Gylso.
La el ajunsese cu faima numelui asiaticilor, cel cruia i se spunea AESIR i care, la urcarea lui
pe tron, i-a invitat pe toi: acetia au dat curs invitaiei, fr zbav. Oriunde i-ai fi ndreptat
privirea, nu vedeai dect recolte nfloritoare, cci pretutindeni nflorea pacea, printre localnicii
de bun credin, erau acceptate de ei acele lucruri care erau gndite, n vreme ce pentru alii,
tiina i excelena formei erau mai ademenitoare. Odinus, acolo unde a vzut c-i merge
recoltei i c solul este fertil, a ales locul pentru cetate, pe care acum localnicii o numesc
Sigtuna, thadan, spune autorul, for Othin et Svithiod. De aici, Odinus a sosit n Sueonia, dup
cum se numete ea astzi. Cu numele acesta se etaleaz ea, dar, n afar de acesta, ea s-a
numit mai nainte Svithiod dup cum o confirm scrierile Eddice editate de prea-deliberatul
Ressenius, fiind vorba de o ediie rezultat prin colaionarea mai multor exemplare: Esstr thad
for han nordut that sein nu heiter. Cuvinte care sunt absolut aceleai, ne asigur interpretul
danez; aceasta concord i cu versiunea latin a islandezului Olaus Magnus din anul 1629.
Prin urmare este vorba de acelai loc care acum se numete Svithiod, adic Svecia. De
aceeai prere este i Stephanus Olaus Islandezul cnd, n anul 1646, demonstreaz
interpretarea ornamentat a Hauniei. Dar despre aceasta i despre multe alte cuvinte, nu mi se
pare util a face apel la mai multe precepte dect s-a fcut pn acum - ajunge.

5. Se insist pe aceeai chestiune: este, fr ndoial, de mirare de ce s se apeleze la


alte regiuni a cror denumire nu s-a tras din acelai nume, dimpotriv numele lor se citete cu
acele nume cu care au rmas de mult vreme. Cci este chiar uor s fie respins o atare
obiecie. Dac n acel loc, din scrierile Eddice, aa s-a neles s fie reprodus, unde, prin
cuvinte clare, se arat c este mult mai nimerit ca domnia Sueoniei s nceap cu Odinus i
unde, dup attea erori i se poate fixa n sfrit un loc de ndejde i, spre faima srbtoritului,
mai poate fi nvestit cu nume dintre cele monumentale, ceea ce poate fi transmis, cu
legitimitate, la urmai. Ca s nchei, prin numele de Svithiod se desemna tot ce era la vedere n
nord; celelalte domnii s-au numit altdat tractus (inut ntins), aceasta nseamn o reuniune
de inuturi ale unui foarte ntins imperiu - la nivelul universului. De fapt, de cei vechi a fost
nlocuit cu Manheim, Gudheim, Alsheim, Jotnaheim sau Risaland / Vanheim, oc oll thau titi thar
til halda (toate domniile care trebuiau s fie urmrite de majestatea Imperiului Sueonic, dup
cum o afirm clar Snorrus, cf. Snorrus, n versiunea lui Johannes Marlin, Slangerup p. 1).
7
Cartea, publicat n 1594 ne d urmtoarea informaie: Norden for palude Maeoti ot swarte
hass / kalde de paa gammel Norske Svithiode. Det nasn haswe de paa alle die kalde land fom
ligge mod norden / oc erre somme as die land de fot fraast oc snee (cum autorului i-a
scpat traducerea textului gotic n latinete, cutez a-l traduce eu, rednd de fapt esenialul:
inutul Svithiod fiind situat la nord de Marea de Azov, n cel mai nordic punct chiar, are un
climat foarte aspru, regiunea este sectuit de ger i zpad, n.t.). S adugm la aceast
surs i pe Jordanes, acele capitole (De Getarum sive Gothorum origine et rebus gestis, IV
i V) n care gsim foarte clar i bine argumentat de unde i n ce chip au ajuns acolo prima
oar Goii (Geii), c ei s-au aezat n Sciia, vecin cu Marea Neagr i ne i descrie o serie
de aezri ale lor; din nsemnrile altor scriitori, citate de Nicolaus Ragvaldus, n al su discurs
(Herod., lib. IV), niciodat ndestul de ludat. i nu este vorba numai de scriitorii indigeni, ci la
acetia se mai adaug i alii strini de neam, n ale cror vorbe trebuie s ne ncredem cu
fora adevrului cuprins n ele, avnd rigurozitatea operelor pur tiinifice: acetia sunt Herodot
(c. IV), Xenofon (c. 11, Memoriale), Platon (Timaeus i Kritias) i muli alii de mai dincoace,
printre care unui se nal deasupra tuturor. Acesta este Cl. Olaus Rudbeck (Atlant., c. VII,
VIII).
S ne ntoarcem totui la Lucan, c. II din De bello civili, de la care aflm c strmoii
notri au strbtut Europa, Egiptul i Etruria i au ajuns cu brcile lor inclusiv n Sciia Minor, la
Lacus Maeotis, o mlatin neagr plin de tot soiul de neamuri.

6. Aadar, degeaba se strduiesc unii s ne conving c Svialund, regiunea Sveonia


distinct de Gothia, deriv din Svidia, ceea ce nseamn a pustii, a arde. De asemenea, a
distruge prin fier i foc sate i pduri, cci n ciuda faptului c ogorul, atacat n interior, fusese,
conform obiceiului, semnat i grpat, a fost totul preschimbat n mormnt, nemaialegndu-se
nimic din rod. Primii care au venit pe aceste trmuri s-au numit Sviar, ceea ce totui nu poate
fi probat prin nici un document scris, demn de luat n seam.

7. Dei denumirea a intrat n uzul general, totui lumea se ntreab de ce nu mai


degrab GAUTA s fie numii locuitorii, dect SVIONES de la Odinus, cci cu multe secole
nainte de apariia lui Odinus, s-a dat denumirea acestor populaii, dup cum am artat mai sus
i acest adevr istoric poate fi lesne probat prin istoria diferitelor popoare i neamuri. Ce s mai
zbovesc asupra acestuia? Dac totui se va mai gsi careva s pun la ndoial legenda
nomenclaturii, atunci un singur argument i va fi de ajuns: de ce aceast etnie nu a uzurpat
numele nainte de Odinus. Lang fedgatal totui nu se ndoiete de faptul c aceast etnie i-a
mprumutat numele de la fiul lui Odinus, numit Svifdage.

8. Din toate aceste consideraii reiese clar c cineva. totui susine c Sueonia se
poate deduce de la lacul i pdurea Veden (se lacu et veden sylva) sintagme pomenite mai
sus opinie de care mai curnd poi s te miri dect s-o respingi. Nu mai puin valabil ar fi i
opinia c ar deriva de la zwei Reiche (dou domnii / imperii), idei despre care Messenius a
afirmat (Spe. Suec. et Goth, c. VIII) c te mpietresc de drept i de fapt erorile acestora.

9. Din cele spuse mai sus, rezult clar ct de mult a avut de suferit svithiod, adic
puterea sau imperiul Sueonilor. ntru zdrnicirea acestei spuse un brbat nu necunosctor n
ale istoriei patriei i Antichitii (acum a trecut deja n rndul celor fericii), vine cu un argument
n sprijinul Sueonilor, al Goilor (Geilor) i al lui Odinus; la ntoarcerea la conceptul de Scandia
toate amestecndu-se: fr dubiu c Svealand este ceva diferit de Svearik sau Sviavelldi, cci
pe lng aceasta, alte monumente literare ale strmoilor notri, exist i legi ale patriei, n
care este susinut, prin cuvinte clare, urmtoarea situaie: Swerikis Rzjke aff Hedhna Warld
samankomit / af Swealand oc Gtha, cap. 1 princ. Konungz Valter, e.e. (Regatul Sveoniei,
conform cu ultima amintire a religiei profane, s-a nchegat din regiunile Sveoniei i Goiei). Tot
8
la fel stau lucrurile i n cazul substantivului propriu Svithiod n loc de Svealand care se distinge
clar de GOTHALAND. Cf. 1egendei Vilkina (p. d. 76): Vilkini kunungr eignadist med rikinu, oc
hernadi thad land er kallad var Vilkinaland en thad heitir nu Svithiod oc Gautland, oc alt
Sviavelldi, Skaney, Sialand, Jutland, Vinland, oc oll thau riki er par til halda. (Regele Vilkinus,
prin fora armelor, i-a nsuit regatul Vilkinaland care astzi este format din Sveonia, Gothia,
Scania, Selandia, Jutia, Vinlandia (Vandalia) i din toate regiunile care se afl la grania cu
acest imperiu). Aa c, spre a spune lucrurilor pe nume, Svithiod se deosebete de Gautland
i Sviavelldi. i s ne bazm pe aceeai istorie: af heiti ens, fyrsta haufdingia tekr hans riki
nafn, oc su thiod er han stiornar (de la numele celui dinti principe al lui fost numit regatul i nu
de la poporul peste care princepele domnea. Acesteia merit cu prisosin s i te ncrezi,
conform spuselor de mai sus. Astfel, de la Ingve, sau Inge vine cuvntul Sueones i Ingveones.
Ingveones, dup Plinius (lib. IV, C. XIII), ba chiar i dup Tacitus (De mor. Germ., c. 12); i ei
nu se numesc prin ceva obscur sau ascuns, ba chiar prin ceva mai deschis i mai limpede,
adic ei sunt acei ceteni care au fost sub dominaia i autoritatea Ingonilor. Ingi sau Ingve,
Inge sau Ingemunder desemneaz unul i acelai lucru, dup cum citim n cele mai multe
documente consacrate acestui nume.

10. Dar s-au mai numit i Scii, care mai apoi s-au chemat Sueoni, cf. unui vechi
manuscris numit Chronicon. As Iaphet dre komne Skyter oc Geter, som langt epter Kalladis
Gother / oc nu Swenste. (Sciii i Geii s-au nscut din Iaphet care mai trziu, dup Goi, s-au
mai numit i Sveoni.) Dar n nici o culegere de legi scrise de mn, nu este scris greit
ordinea aceasta. Chiar i Isidorus (nceputul Cronicii i cap. urmtor) i ncepe astfel cronicul:
domnia Goilor (fr ndoial se va citi Geilor n.t.) este cea mai veche, cci s-a nscut din
domnia Sciilor. Sciii sunt cu adevrat arcai strlucii, ei ridicndu-se cu mult deasupra altor
popoare pentru c lor acest soi de arme le era absolut propriu tocmai de aceea Herodot (IV,
27) le-a zis ARIMASPOI, adic cei care inteau bine cu sgeata (cu toate c legenda spune
c Arimaspii nu aveau dect un ochi, n.t.); ei erau arcai clri (, Thuc. 11, 139);
Laurentius Valla i-a dat aceeai interpretare care mai apoi a fost recunoscut i de ctre
Henricus Stephanus. Pe deasupra, Herodot (I, 73) a numit meteugul de a mnui bine arcul i
sgeile , adic arta de a ochi cu sgeile, iar Xenofon (Despre faptele i
vorbele lui Socrates, I, III, traductor n latin cardinalul Nicenus), unde se spune c, spre
deosebire de celelalte popoare, Sciii i Tracii sunt dotai de la natur cu aceast net
superioritate n a mnui arcul i sgeile. Dar c, spre deosebire de spartani care mnuiesc
bine sabia i scutul, Sciii i Tracii nu ndrznesc s le mnuiasc i invers, spartanii refuz s
se bat cu primii, folosind armele lor, arcul i sgeata.
Lucan (Lib. III) i numete i pe Geloni sagittiferi volucres, adic din minile crora
sgeile zboar precum psrile, iar Gelonii sunt o populaie scit. Dup cum Lucan (c. II)
afirm, i Masageii sunt scii, ca i Gelonii care se gsesc n jurul Lacului Maeotis, adic al
Mrii de Azov, mergnd n crue scitice sau clrind pe cai care zburau, ca psrile, precum
sgeile. Prin arta mnuirii arcului i sgeii strmoii notri s-au distins de celelalte popoare,
dup cum ne-o confirm istoria naional. Cci ei tiau s trimit sgeata cu o precizie
perfect, ei mergeau n rzboaie sau n ncierri cu trupul dezgolit ca s arate dumanului ct
sunt ei de experi n int perfornd cu sgeile lor exact locul vizat. De iscusina lor n mnuirea
arcului i a sgeilor ne st pild Magn. Sigurdar., Magnusa Barfots i legenda lui Olof
Trygfars (Flot. Lb., III, c. 8) i n multe alte locuri. Aadar, Sciii au fost printre primii strmoi ai
notri. Mnuitul arcului i al sgeii la Scii se nva nc din fraged copilrie; Florus (Lib. III, c.
VIII) relateaz c un copil refuza mncarea de la mama lui pn nu-i arta, prin propriul ei
exemplu, cum era lovit de sgei. Toat sperana lor era n sgei, ne relateaz Tacitus (De
mor. Germ., spre final). Ei rtceau cu cirezile, hergheliile, cu caprele i oile prin pduri i
pustiuri necultivate, de unde li s-a zis Nomazi, Pcurari, de ctre Homer, Strabon i, printre alii

9
i de ctre Silius (I, III).
Ei nu aveau case, locuiau n crue, rtceau pe cmpuri, i aa rtcitori cum erau,
aveau prin preajm ntotdeauna penaii. Strabon i situeaz spre Nord, unde sufl Crivul, iar
Diodor din Sicilia (Bibl. Hist., c.p.m. 209) relateaz c locuiau o insul numit Basilea n care,
pe vreme de furtun, ieea la iveal un soi de chihlimbar foarte strlucitor, care nu se gsea n
nici o alt parte din lume: acesta se mai numea i electrum. Urania, fiica cerului, dup moartea
tatlui, a acceptat s domeasc peste Basileia i n urm s-au nscut din ea
, succesorii testamentari ai domniei, Hyperioni (Diod. Sic., Bibl. Hist.,
c. III, cap. 7, 9, 10, 13 i 14). Solinus adaug c dintre insulele locuite de germani, Scandinavia
este cea mai mare i c nimic n aceast insul nu este mai de pre dect sticlria care ofer i
cristalul, dar i chihlimbarul pe care germanii l numesc cu un cuvnt indigen GLAESUM
(STICLA). Plinius l numete sticlrie (XXVII, 1, 2). i tocmai n Sveonia noastr, n regiunea
Helsingiei, exist o vale care se cheam ELYSIA [(Valea sticlei = Glysisdal, Elysisdal,
LIUSDAL), dup Ovidius, Cmpiile Elizee, dup Vergilius, Glysis hed, Elysis hed, adic
LIUSHED] (Vezi i Tacitus, De mor. Germ., XLV; Tibull., I, 3, In Messal.). Conform ilustrului D.
Gustavus Rosenhanus i care n anul 1658 prezida aceast provincie, mi-a vorbit despre
locurile din care se expediau mrfuri, ca venind de la Elyzeeni i Naharvali, care odinioar ar fi
locuit aceste inuturi; Tacitus (De mor. Germ., XLIII) relateaz despre Manimos [Manheimos]
Elyzieni i Naharvali. Citndu-l pe Plutarh care, la rndul lui l citeaz pe Homer, afirm c n
Cmpiile Elyzee se afl captul Pmntului, cci acolo umbra se face vzut i astfel pune
capt globului pmntesc; acolo unde lumina este mpiedicat, iar soarele cobornd dubleaz
umbrele crescnde, ncepe imperiul lui Radamantes, adic Infernul.
De ce de la goticul lysa, iar acesta, la rndul lui, de la lius, liusis sau lysis? Originea lui
este clar, pentru c vara cmpiile acelea, dup cum le spune i numele, sunt vzute
totdeauna lucitoare; de aici poeii au nscocit sintagma la locurile fericite ale celor drepi, n
insulele fericite, acolo unde nici vnturile nu bat, nici norii nu-i descarc ploaia i
ntotdeauna cerul este senin i rde cu o lumin rspndit mrinimos (Lucret., De rerum
natura, c. III, pe la nceput) sau n Horatius, Epoda XVI :
Ne prsete Oceanul planetar, suntem nconjurai de ogoare
ajungem la preafericitele cmpuri, la bogatele insule:
iat, ni se red ogorul nearat atia ani
acum Ceres ni-l ofer nfloritor i ncrcat cu ciorchini de struguri.
Mslinii i scot mugurii i toi copacii sunt mpodobii de muguri;
Rina nete din stejarii munilor nali
i se prelinge prin scoar pn la pmnt.
Acolo vin de la sine direct n cdelnia capelei
(Vezi i comentariile lui Acronius Porphyrionus din Rotterdam, precum i ale altora
privind oda n discuie). Mai pot fi auzite i alte versiuni privitor la originea numelui acestei
regiuni; printre ele i cea a lui Platon (Gorgias, p.m. 370 ff.). Vergilius, de pild, opune
Cmpiilor E1izee, Lacus Stygias (unde domnete Plouton, zeul Infernului, n.t.), nigra Tartara,
loc rezervat dup moarte celor rufctori, necredincioilor, unde se drdie de frig (Vezi i
Hesiod, Theogonia, v. 682, 721, 736 i Platon, Phaedron, p. 517 ff.). Att Stygii lacus, ct i
umbra Stygiae al lui Seneca, vin de la goticul STYG. Verbul este styggias formidare (a se
teme de styg); de aici s-au format multe alte cuvinte n limba noastr. n greac exist verbul
, avnd acelai sens, interpreii ns se ndoiesc de originea elin a acestuia (Socot c ar
putea mai degrab trimite la vechile cuvinte romneti: 1. Strig = buh de culoare cenuie cu
ochi portocalii, mai nsemnnd i strigoaic, vrjitoare, precum i 2. Strigoi, n.t.) (Vezi i
Vergilius, Aeneis, p. 237 i 251). Pe bun dreptate se pune chiar ntrebarea de unde a fost
numit de ctre cei vechi GLESARIA: fr ndoial c vine de la verbul GLA care nseamn a
strluci, a luci, iar de aici GLEA, GLIA, GLOA, GLIOSA i LYSA = a lumina (Nu este exclus

10
s poat fi pus nlegtur cu vechiul romnesc GLIE, pmnt arat i cu GAIA / GEIA / GE,
pmntul-mam i bineneles grecii s-1 fi luat de la noi i nu invers, aa cum este cazul i
cu wallach din german nsemnnd cal castrat, cum este cazul i cu Falii de Vest (Westfalen)
i de Est (Ostfalen) i cu felahii la egipteni i indieni, toate aceste etnii ale cror nume sunt
raportate la cultura pmntului, agricultur, avndu-i obria n cuvntul strmoesc valah,
cea mai veche etnie romneasc atestat pn acum, cf. Homer, Iliada, II, 739, n.t.). Cci nu
stau lucrurile ca n cazul latinescului Aquilo,-onis (criv), grecete Boreas, i care afirm cu
senintate Aulus Gellius (II, 22) s-ar fi format de la boatus, nseamn muget ( ),
n vreme ce nite brbai erudii, care s-au dedicat de mult literelor i antichitilor, nu pot
aproba o asemenea explicaie etimologic, credibil numai la nivelul pruncilor.

11. Acesta este i cazul toponimului BASILIA pomenit de Pytheas din Marsilia (vestit
navigator i geograf din sec. al IV-lea .e.n., n.t.) ca fiind sediu al Sciilor regali:
nseamn chiar regesc, regal (Plin. XXXVII, II). Iau martor chiar pe Herodot (IV, 56) ntr-un
pasaj unde Gerrhos relateaz clar despre inutul Sciilor nomazi i despre cel al Sciilor regali
( ). i Lacus Maeotis (Marea de
Azov, n.t.) este locuit de Sciii Regali i de Sauromai
( , ). Iat pn unde se ntindea
odinioar imperiul Sveonilor, dup cum deja am spus mai sus (aceasta este perfect valabil i
pentru Geto-daci, care secole, de nu chiar milenii, au locuit amestecai cu popoare germanice,
att n Peninsula Scandinav, ct i n Rusia Meridional, n.t.). Acei Scii care au locuit n Asia,
se cuvine s-i numim Nomazi ( , Hdt. I, 73). Pe aceeai insul BASILIA
- cei vechi au numit-o BALTHIA de la BALDUR sau Apollo sau de la arcurile i centurile
(baltheis) de care se foloseau Sciii, sens n care merit s-l amintim pe Herodot (IV, 11, 19 i
50, VI, 74), unde vorbete cnd de arc, cnd despre Hercule Balthicul (centuron) i nu numai
despre Scytha ca fiu al lui Hercule, de la care s-au numit Regii Scii (Plin., 1.c., Hdt., IV, 8, IX,
10). Apollo nsui este numit de Vergiliu cel purttor de arc (Verg., Aen. III). Iar n cartea a V-a
a aceleiai Eneide o spune explicit: Acum s ne fie permis s explicm cum s-a ajuns de la
centur la cuvntul Mare Baltic (belte), cum apare acest cuvnt n documentele vechi. Sciii
numii Regali, mai erau numii i Hyperboreeni4, iar sediul acestora era insula Hyperboreenilor,
Yswer Norden, n gr. , poetic super la latini, Yser la Goi i Sveoni, literele p i s se
folosesc alternativ, una n locul celeilalte. La fel poate fi explicat i SCAN, azi SKAN / SKANE,
Scania numit n vechime Scandia. Ca Scandia, Scanau, Scanorum sive Scandorum insula
(Insula Scanilor sau Scanzilor), nume sub care mai exist o regiune situat dincolo de celelalte
regiuni, care intr n contact cu Aquilonul (Crivul). De aceea Lucanus i pomenete ca locuind
o regiune situat sub cercul glacial sau sub Ursa Hyperboreean (De bell. Civil., V, p. m. 121),
iar Cicero, citnd din poematica lui Aratus, spune: urmeaz aadar Septentrionalii (De nat.
deorum, II, p.m. 47); Seneca l numete Polul Nord, prin sinecdoca Ursele: carul de ghea al
Ursei hiperboreene (Med. Act., II, cor. V, v. 315).
n vechime, strmoii notri i-au zis Scandia, acest lucru fiind confirmat, printre alte
scrieri, inclusiv de cronici. Astfel, n fragmente de legi, printre cele mai vechi sunt i cele
prescrise Sveonilor i Goilor n anul 1375, unde Sveonia este numit YSWERSTOG /
OSTWANSTOG i NORDANSTOGH (Diod. Sic., Bibl. Hist., p.m. 91 ...). Din tradiia celor
vechi, dup cum o arat Diodor, aa s-a gsit s fie reprezentat grafic. De ctre cei vechi,
locuitorii acestei insule au fost numii Hyperboreeni; cu att este mai demn de crezare, cu ct
aceast sentin este aezat la nceputul crii. Hyperboreenii au fost numii de la adverbul
, peste, dincolo i , Criv, deci cei care locuiesc dincolo de btaia crivului
(Plin., VI, 1 3), iar la scoliastul acestuia, Adamus (p.m. 149, 111, 83): Danii, Sveonii i
Normanzii, precum i celelalte popoare scite au fost numite de ctre Romani Hyperboreeni; pe
acetia Marcianus i-a ncrcat cu laude de tot felul. Scriitorii greci (printre ei i Diodor
11
Sicilianul, Lib. III, p.m. 132) i Plutarh, De facie in orbe Lunae, p. m. 941), i-au numit populaii
vestice, atlantice i hiperboreene; Tacitus (De Mor. Germ., CXLV) relateaz: dincolo de Svioni
nu exist dect o mare calm, aproape imobil care nconjoar i nchide globul terestru.
Dintre toi ceilali scii, hiperboreeni erau nite oameni cu totul aparte, subliniaz
RUDBECKIUS.

12. n legile noastre, att mai vechi, ct i mai recente, nu se face numai meniunea
sgeilor, ci ntotdeauna sunt pomenite mpreun arcul i sgeile. n probleme de motenire,
cnd se fcea succesiunea, acela din fii era socotit mai norocos i deci i mai puternic n
rzboaie, care motenea 12 arcuri: acesta se numea, de fapt, scit. i, dup cum o
demonstreaz codicele, n concordan cu toate celelalte reglementri, acesta avea titlul de
agent prin ereditate ARFDABOLKER, ARF nsemnnd att sgeat, ct i arc. Cum
averea se socotea n funcie de numrul de arcuri i sgei, obicei transmis i la strmoii notri
gei care descindeau din scii, adevraii scii erau socotii a fi doar aceia care posedau de trei
ori dousprezece arcuri (thre tlptir SKUTHA strng ok bogha), iar prin cuvntul ARF se
nelege att sgeat, ct i arc. Acest mod de a judeca lucrurile era oglindit i n titlul de
ereditate i, cu ct un fiu motenea un numr ct mai mare de arcuri i sgei, cu att era mai
vrednic pe cmpul de btlie; iat-l aici instituit i n contextul unei vntori: Dac cineva, n
propria-i pdure, deci, pe propriul su domeniu de vntoare, dup ce a ncolit o fiar,
simindu-se obosit, vrea s se odihneasc i, astfel nu mai continu vntoarea, pune pe
urmele fiarei un arc sau o sgeat; iar dac, dup aceea, fiara este ucis de ctre alii,
acestora le revine pielea, iar celui care a tras primul cu sgeata i revine restul fiarei; iar dac
se va isca o nemulumire, atunci se va recurge la arbitrajul brbailor de bun-credin
(bnuiesc c nu este vorba de un proces la tribunal, ci de o asociaie a vntorilor nsrcinat a
rezolva atari nenelegeri, n.t.), aa c se va rezolva totul cu elegana care ne este
caracteristic (Oare aceasta s fie i rdcina ontologic-gnoseologic a vechii zicale
romneti a vindea pielea ursului din pdure?, n.t.)

13. Am spus c, n legile noastre, prin cuvntul ARF, se nelege nu numai sgeata, ci
i arcul, care se mai numete i ARMBORST. Sintagma ARMBORST ATARS BRESTER are
sensul sgeata este tras cu arcul.
n legile noastre, att n cele vechi, ct i n cele mai dincoace, se menioneaz ca arme
doar arcul i sgeile, de unde li se trage i numele de Scii. Conform informaiilor furnizate de
Kongbr (c. XXIX din Codex Magni Erici i c. XXIV din legile generale (Codul civil) ale regelui
Christoph), lupttorii purtau cte 12 sgei corespunztor cu numrul zeilor, cf. Virg. (Georg., I,
p. 41): De aceea pe pmntul nesfrit domnete soarele daurit prin cei doisprezece atri ai
lumii.; la Homer (Iliad. I, p.2, v. 3) gsim folosit cifra 9: pre de nou zile zburau sgeile lui
Zeus prin armat .

14. Din citatele date mai sus, precum i din alte surse, s-a vzut c Skyta nseamn, n
legile noastre, a trage cu arcul i sgeata; aceasta reiese mai clar din VOSSIUS, SCIOPIUS,
CELLARIUS i BORRICHIUS (De variis linguae latinae aetatibus: Defensione Vossii
adversus Sciopium).

CAPITOLUL II
Rezumat

1. Se poate proba perfect cu nou argumente solide c armele stranice ale Goilor /
Geilor care au strbtut pmntul n lung i n lat, au pornit din Scandinavia. 2. De acest
adevr nu s-a ndoit niciodat nici unul dintre scriitorii vechi; aceast tez este susinut i de
12
numeroasele colonii rspndite pe tot globul. 3. Dup mrturisirea lui Jornandes, dac
aceasta va fi aprobat de ctre toi, va fi o argumentare n plus. 4. Dup Procopius, nu ar fi
vorba att de Goi, ct mai cu seam de Longobarzi i Vandali. 5. Concord, cu numele su,
foarte popular, fiind de origine longobard, Paulus Warnefridi Longobardul. La acesta se adaug
i autoritatea unui DEXIPPUS, ABLAVIUS, EUNAPIUS, AMMIANUS, DIO, ZOSIMUS,
ZONARA i a multor altora. 6. Se pun de acord vechea istorie a patriei cu strbunele anale;
de asemenea chiar i cu cei mai vechi scriitori greci. 7. Acestora li se adaug i Hispanii. 8
Ct despre Italici, nu-i are rost o dezbatere. De ce ar avea loc, atta vreme ct Sciii sunt i
ntemeietorii Italiei? Acest adevr este confirmat i de o serie de cuvinte foarte vechi, cci
nenumrate sunt de origine scit, dup cum o putem bine vedea. 9 nii Galii sau Francii au
venit din Scandia noastr i de ce nu i Troienii. Ce altceva vrea s nsemne TROIA dac nu
LAZIUS (Lazio, -orum, cf. Plin.,VI, 12, este un popor din Colhida; cf. V. Prvan, Getica, 281,
363, 777, precum i cartea Dacii la Troia; v. i M. Crian, Die Lage der antiken Stdte Troja
und Theben aus Botien in der Bronzezeit, n.t.). 10. ara Amazoniei, KUENLAND n
Scandinavia. n VERENDIA SMALANDIEI, chiar i azi onoarea a rmas ca o permanen a
curajului strvechi i a forei corporale. 11. Anglo-Britanii i au originea n Saxoni, Angli i
Gei. 12 Dar nici Scoienii nu tiu c ei se trag tot din aceast stirpe. De aici s-a ivit mai nti
nobilimea ntregii Europe, adevr care este confirmat de Carol Quintul. 13. Chiar i Germanii
s-au nscut n Scandinavia. 14. Aijderea Helveii. 15. i nu mai puin DANII i popoarele
nvecinate. 16. i ce se crede despre Moscovii care s-au adpat la izvorul limbii gotice vechi
(a se citi getice, n.t.). 17. Cuvintele cipriote corespund perfect legilor noastre antice aplicate
lexicului. 18. Cnd a luat fiin prima colonie a Goilor (a se citi Geilor, n.t.) i unde este fixat
locul celor care au emigrat. Cte cauze de acest fel au produs migraii. Prima expediie a zeilor,
n ce timp s-a nscut ea. 19. Majoritatea scriitorilor au czut de acord c aceasta a fost cea a
Goilor (a se citi Geilor, n.t.) i ei au plecat din Scandia; sunt prea puini cei care se opun
acestei opinii fa de cei care o susin. Argumentul lor se exprim astfel: Din Kranzius pn la
Valdenselsium se gsesc toi cei care gndesc corect. 20. Dar oare Americii, cum i se spune
astzi, strmoii notri nu i-au dat nimic? n nici una din pri nu exist preri opuse, din partea
nimnui: aadar, mult mai probabil este c rspunsul este afirmativ.

1. Socot c s-a demonstrat suficient pentru a spune clar c Goii i Geii sunt aceiai
(este primul autor ntlnit de mine care pune punctul pe i n aceast dilem pe care nu a
dezlegat-o nici M. Eliade, n.t.), cei mai nenvini prin virtute i fapte i care mai sunt cunoscui
i sub alte nume; att titulatura ct i oraele i popoarele le sunt comune; au subjugat multe
alte popoare prin asediu, le-au adus sub stpnirea lor. De ce? Aa cum din pmntul
nsmnat ies ierburile verzi, grul cu tija noduroas se nal zvelt la suprafaa pmntului cu
spicele-i ieite ca dintr-un pntec, oare nu tot astfel au ieit i din Scandinavia noastr, n
diferite momente ale istoriei, o grmad imens de coloniti i s-au rspndit, din acest pntec,
n toate prile lumii, dup cum se vede? Acest lucru a fost ntrit ca atare, cu mult nainte, de
ctre Jornandes, numind aceeai Scandinavie o fabric, un pntec al naiunilor. De bun
seam acetia au fost Geii sau Goii care adesea, nainte i dup Christos, au colindat
narmai pmntul n lung i n lat i l-au cucerit; n susinerea tezei c acetia au plecat din
Gothia sunt mai multe argumente. i mai nti de toate, acest adevr istoric este susinut de: I.
Monumentele vechilor poei pe care ai notri i numesc SCALLDI; descrierile lor se sprijin pe
atare argumente care, de la natur, sunt imuabile. Acestea sunt deduse chiar din cer, din
soare, mare, lacuri, izvoare, ruri, copaci, muni i din altele; de unde i adevrul poate fi clar
perceput. II. Deplina concordan a istoriilor naionale cu cea a crilor i analelor. Dup cum lui
Olaus Petri (autor al unui Chronicon) i-a scpat s specifice acest lucru, eu nsumi nu tiu n
ce chip au fost smuli de ctre alii i dui cu fora n alte locuri Goii acetia. Date fiind
mprejurrile, de o foarte mare nestatornicie, de fapt din necunoaterea adevrului, au fost
cuprini n preambulul Cronicii ntr-un context ridicol i stupid. III. Consensul general al
13
scriitorilor strini, pe care cu greu l vom distinge. De ce? Pentru c aproape nu exist nici un
loc, nici att de lung i nici att de ascuns pe care teroarea virtuii Goilor s nu-l fi ptruns, n
acele timpuri. IV. Legile Ostrogoilor n Italia, legile Vizigoilor n Spania; pe lng altele, ba
chiar multe ale Longobarzilor, Burgunzilor, Francilor, Alemanilor i ale altor neamuri (V. Aug.
Buchn. Saxon. Soll., p.m. 43 i strvechile legi ale diferitelor popoare i neamuri), care au fost
de origine cert i evident, dup cum o arat numele, percepute ca atare cu ochii i mintea.
Se adaug i confirmarea regelui Carol al IX-lea privitor la Dreptul comun al lui R.
Christophorus; i nu numai prefaa lui Stiernhielmus la legile West-Gotice, care, printr-o decizie
public nu fuseser editate astfel la nceput, ci printr-o unire intrinsec a codului de legi antice
ale lui Lindenbrogius. i nici nu trebuie deloc trecut cu vederea ceea ce, n cuvntarea sa, acel
Ill. Johannes Scitul, tratnd cu erudiie tocmai despre aceste legi gotice, a afirmat cu elegan
despre vechimea i virtutea militar a Sueonilor i Goilor. i cu ce talent nemaipomenit a scris
acest prea frumos opuscul, de mn, de aceea, i n puine exemplare i de foarte puini poate
fi folosit: tocmai de aceea nu m-am ndoit nici o clip de faptul c a fost transcris cu cea mai
mare atenie. Care, printr-un ir continuu al cuvintelor, aa se va citi: Ce vrei mai mult? Olaus
Magnus relateaz c a vzut cu ochii lui n Italia, la Perusia (ora n Etruria, situat ntre lacul
Trasimene i Tibru n.t.) un volum de legi gotice / getice, scris cu caractere gotice i c, n
ciuda vechimii acestui monument literar-juridic, cci desigur se scurseser muli ani de la acea
perioad de cnd Goii locuiser Italia, era cu grij conservat i custodiat de ctre Perusieni.
Acest volum este o carte coninnd legi ale Goilor, reunind un ansamblu de legi, de care se
folosesc i astzi Sueii i Goii, aa c s-au descoperit exact aceleai legi care sunt i astzi n
vigoare. Aceast concordan a coninutului legilor ne-a condus spre un argument foarte sigur
i anume c Goii, cnd au plecat n Italia, au luat cu ei i codurile de legi. Autoritatea mai
ampl a acestui Olaus a fost scoas n eviden de ilustrul brbat Joannes Metellus Sequanus,
cel mai strlucit istoric al mpralului romanilor, Rudolf al II-lea, care att mie, ct i prea
nobilului brbat Johannes Rosenhan din colonia de Torp, a fcut cunoscut n lcaul stpnului
Neulandiei, Carol Uthenhov, i a susinut mereu c aceast carte, chiar naintea anilor 50, a
rsfoit-o mpreun cu fraii Joannes i Olaus Magnus. De ce? Pentru c prea strlucitul
principe, stpnul Fridericus, duce de Braunschweig i de Luneburg, i-a artat prea-luminatului
i prea-puternicului principe, Stpnului Carol i desemnat rege al Suediei i prea-milostivului
meu stpn, cu o nobilissim frecven a celor mai mai nobili oameni, nu cum artase mai
nainte, ci acelai volum, cu care fusese plecat la Roma n Perusia i pe care l vzuse cu
deosebit admiraie. Pn aici a fost Ill. Scitul. Dar au mai fost vzute mai multe monumente
semne de strveche virtute a strmoilor notri, Goii, prin Italia i prin alte regate cu prilejul
peregrinrii lor, cu mult tlc i cu bun rnduial ntocmite n jurnale de cltorie, cum este i
cazul celui dat la lumin din ntmplare, de nobilul tnr Johannes Gabriel Sparvenfelt: acesta
este n mod fericit i cu ingeniozitate adnotat; astfel, graie destinului care guverneaz totul, n
cele din urm, au putut fi recuperate. V. Legile strvechi paternale ale tuturor goilor i, n parte,
privitor la expediiile la West-Gotice, att cea militar, n Grecia, ct i n alte locuri, cu un
cuvnt, se menioneaz clar regiunile migraiei. VI. Obiceiurile, literele, limba, cele sacre i
altele privind relaiile cu exterioriul. Toate acestea au fost clar artate la locul lor. Sigur este c
Grotius (Proleg. Hist. Goth. Melancht. n Cronica Busbeq. Ep. IV. Scal. lib. III) ntrete
ideea c la Marea de Azov chiar i n zilele noastre sunt vii obiceiurile, limba i numele Goilor
(adic ale Geilor, n.t.). El mai adaug numeroase nume n limba persan5 de locuri scite, locuri
pe care Persia le stpnise mult vreme (deci pentru c fuseser locuite / stpnite de peri au
cptat nume persane, cum a fost cazul la noi cu traducerea n slavonete a multor toponime
pur geto-dace, n perioada nvlirii popoarelor slave, conducnd la soluii eronate din partea
acelor lingviti care nu cunosc istoria rii, sau, pur i simplu, chiar dac o cunosc, o mistific,
n.t.), de-abia acum, pentru prima oar transmise. Apoi, despre folosirea actual a unor cuvinte
gotice n Chersonesus Taurica (Crimeea de azi) i n Tartaria Praecopensis ne-o mrturisesc
brbai prea ilutri ca Melancht., Busbeq., Scal., Vulcan., Boxhorn., Rachel. Chiar i Verelius al
14
nostru (Chron., p.m. 338, Vulcan n ad. dit. Not. la Jordanes, Boxhorn. Hist. Univ. ad. Rachel
De jure Publ. Imp. Germ. CXIII), a artat pe marginea textului i la notele fcute adugirilor
operate de Vulcanius, c nu puine din acele cuvinte sunt absolut getice. Din acelai motiv, pot
fi i celelalte trimise la aceeai origine, vzute pe aceleai scrieri. Chiar acesta este un motiv
de ngrijorare exprimat n recent apruta carte a ilustrului brbat Wolff i a deja disprutului
Verelius, pe care noi o lsm spre a fi dus la bun sfrit. VII. Migraia natural a popoarelor
spre sud sunt vorbe aparinnd lui Cromerus (I, I, CXV, de R. Pollon). Este mult mai normal,
zice el, ca popoarele nordice s migreze spre miazzi. Acesta este cazul Cimbrilor, Goilor,
Vandalilor i Longobarzilor. Dup cum spuneam mai sus, ceea ce i-a separat pe Goi de
celelalte popoare, acestea sunt sntatea i robusteea corporal; scriitorii care se respect
afirm acelai lucru: cci ei au trupul alb, pletele blonde i sunt mai nali cu un cap dect alii.
Prin aceste caliti blonda Ceres va nate o mldi mrea, aa cum a cntat Lucanus (Lib.
IV, De bello Civili, p. 104); pe lng alii, acesta a fost Procopius (Lib. I, Hist. Vandal.), care a
adugat: Naiunile gotice au fost multiple i odinioar, dar sunt i astzi. Cele mai nobile dintre
toate sunt Goii / Geii, Vandalii, Vizigoii i Gepizii care mai fuseser numii Sauromaii
strvechi i Melanchleeni. Sunt unii care i-au numit Gei pe acetia. (Este foarte limpede c,
exact ca pretutindeni n cartea sa, aa cum de fapt o i enunase, Goii sunt totuna cu Geii,
n.t.). Dar acetia, adic Geii, nu difer deloc de Goi dect prin nume (v. i Maria Crian,
Ubicuitatea Geto-Dacilor - anex la Arta poetic la G. Cobuc i Limba strmoilor notri
i primul poet romano-geto-dac, Publius Ovidius Naso n care autoarea vorbete despre
alternana vocalic e/o; deci Goii nu sunt altceva dect triburi de Gei rzboinici, aa cum erau
inclusiv la gurile Niprului Borysthene, dup cum ne-o atest Dio Chrysostomus n Getica,
Gei nc nesedentarizai, n.t.): toi au trupul alb, pletele blond roiatice, foarte nali i frumoi
la chip. Legile le sunt comune i nici cultul zeilor nu i deosebete pe unul de cellalt. Iat ce
spune Coelius prin gura lui Horaiu (c. II, c. XXI, la Horat. Epod. XVI): i nici Germanii slbatici
nu au putut fi mblnzii de invazia Teutonilor i Cimerienilor cu ochi albatri (este vorba de
invazia Teutonilor i Cimerienilor oprit de Marius n 102 i 101 .e.n. la Aix i Verceil, n.t.). Ei
i duc viaa sub Polul Nord, dup cum ne transmite Vitruvius (arhitect roman din sec. I .e.n,
autor al unui preios tratat de arhitectur, n.t.) sunt foarte corpoleni, au piele alb, firul prului
drept i roiatic, ochii de culoarea cerului albastru i au snge mult; ca urmare a unei
ndestulri umorale, sunt foarte rezisteni la geruri. n timp ce cei care triesc n regiunile sudice
sunt mult mai scunzi, sunt brunei, au prul ondulat, ochii negricioi, au picioarele betege i
snge puin. Bonfin. (l.c.): Nu tiu ce anume lucru special i propriu influeneaz pn ntr-att
fiina uman legat neaprat de locul n care s-a nscut aa nct numai dup aspectul
exterior, dup constituia trupului, poi numaidect s deosebeti un German de un Gal, un Gal
de un Hispan i, ca s fiu i mai explicit, pe un Insubru (Insubres au fost un popor al Galiei
Cisalpine care locuiau regiunea milanez actual cu capitala la Milano, n.t.) de un Ligur, un
Ligur de un Etrusc, un Roman de un Venet, un Venet de un Florentin. La fel cum se pronun
Procopius despre Goi, relateaz i Alphonsus Carthaginezul i mpratul Constantin
Porphirogenetul (Anat. Reg. Hisp., c. IX, Const. Porph. ref. Hachenb. Orig. Germ. n. XVIII
spre final), la fel o face i Lucanus (De bello civ., lib. 11).
Sciticul Masaget nu se oprete la Istru, el strbate mai departe nspre nordul ndeprtat,
la Suevii cei blonzi i corpuri albe6.
De comun acord cu acetia se exprim i Lucretius (De R. Nat., lib. VI):
Ce osebire, ce-i drept, ntre cerul Britaniei nsi
i ntre cel din Egipt unde bolta albastr se-nclin,
Sau ntre cerul din Pont i-acel al oraului Gades,
i al inutului unde sunt negrii cu feele arse.
Astfel sunt patru trmuri cu tot osebite-ntre ele,
Cci fiecare i are i vntu-i i partea din ceruri.
(Titus Lucretius Carus, Poemul naturii, traducere, prefa i note D. Murrau, Bucureti,
15
Ed. Minerva, 1981)
Vezi i la Tacitus (De vita Julii Agricolae, c. XI) locul n care se relateaz despre
poziia cerului care dduse corpurilor umane un anume habitus; iar la Diodor din Sicilia (Bibl.
Hist., c. 8, p.m. 212) care pomenete despre prul Galateilor care crete n funcie de natur
( ). Vezi i Cicero (De Divin., lib. 11, p.m. 1 23), care i el, prin cuvinte foarte clare,
vine s confirme absolut acelai lucru. De ce? zice el: deosebirea dintre locuri, oare nu este
firesc s atrag dup sine i progenituri diferite la oameni? Pe acestea le putem trece n revist
cu uurin: de ce exist deosebiri foarte mari ntre Etiopieni i Sirieni n privina trupurilor i
sufletelor lor, dup cum este de diferit i regiunea de batin: de unde se poate nelege c la
natere conteaz mai mult aezarea pmntului (locurilor de obrie) dect traiectoria Lunii.
VIII. La nainte-Stttorul celor Sfinte din aproape ntregul Univers Cretin, la Conciliul Regal a
fost spus acest lucru de ctre energicul Nico1aus Ragvaldus (pe atunci ca delegat de
Wexionensus, trimis la numitul conciliu, mai apoi chiar nalt pontifice de Upsala (v. C.
Stephanus) la care au subscris cu toii, lucru cuprins n Actele instrumentate ale conciliului i
chiar n istorii. Acest lucru se gsete n discursul prezentat acolo i cu anexa unei contestaii
solemne, publicat att n latin, ct i n limba patern. IX. Este atacat autenticitatea
() confirmrii date legilor lui CHRISTOPHORUS regele Sueoniei, Daniei i
Norvegiei, care se pstreaz pn n zilele noastre n Arhivele Regatului (Istoria strveche a
lui Ablavius, rmas n manuscris confirm faptul c legile Regatului Sueoniei erau comune
cu cele ale Danezilor, ntruct sunt isclite de regele ambelor regate. i aceste argumente sunt
importante, deoarece de ctre noi, juritii, se nelege deposedare juridic (evincentia) i care
tocmai ntr-un atare prilej, aproape numai printr-un semn (cred, fcut cu degetul arttor, n.t.)
ar fi fost suficient s-l obii (cred c este vorba de recunoaterea / confirmarea autenticitii
legilor n discuie, n.t.).

2. Am spus i n paragraful precedent c aceasta este opinia comun a scriitorilor:


aceasta este fora adevrului care atrage dup sine acordul unanim. i cine dintre istorici s-a
ndoit, cu adevrat, de aceasta? Dac, din prea mult preocupare fa de noutate, negi acest
lucru, atunci este nevoie s negi totul: dac vei spune c aceasta este o minciun care vine de
la cei vechi, atunci este nevoie s spui c toate sunt minciuni. Aadar, ce for mai puternic
dect cea a istoriei, creia se cuvine s-i dai crezare, dect mandatele celor vechi transmise
nou prin monumente. i de ce chiar ei despre care este vorba acum, Goii, Longobarzii i
ceilali; de aici se mrturisete c au plecat n diverse coluri ale lumii: n ce anume direcii i n
ce chip; prin propria mrturisire a tuturor, n calitate de fiine vii, dotate cu vz, cu pruden, a
celor a cror memorie nc nu a dormit, observ c mi se cuvine s art n ntregime adevrul i
s dizolv nenelegerile.

3. Aadar, s ncepem cu Jornandes, el nsui got (adic get, n.t.) care i-a extras
opera din scrierile anticilor; el relateaz c Goii au venit din SCANZIA (Scandinavia de azi)
exact ca un roi de albine (De Getarum sive Gothorum origine et rebus gestis, C. I, II, III, IV,
V). Apoi ne arat ce vrea s nsemne aceast SCANZIA i naiunile care o locuiau; astfel,
folosindu-se de un vocabular bogat, ne arat chipul n care Goii i-au prsit lcaurile. Aa c
el numete Scandia noastr drept fabric a popoarelor, un pntec al naiunilor. Ceva mai
departe apoi ne arat rspndirea Goilor de rsrit i a celor de apus, dei la inflexiunea vocii
Geilor (deci cntnd, pentru c ei i cntau i legile ca pe nite psalmi, dovedind c limba lor
era o limb armonioas i melodioas, caracteristic dovedit i de faptul c Ovidiu a putut
adapta prosodia latin la limba getic, vezi poemul Laudes de caesare, n.t.) i numeau pe
acetia Ostrogoi i Vizigoi. nelegei deci: cu o alt trup de goi au plecat din Scanzia (sub
conducerea regelui Berich (a se citi Herich), amintete Jornandes; lucruri de care vorbise mai
sus, acum le repet pe scurt.
16
4. Procopius (Hist. Goth., IV, fragment, p.m. 241 i 248) i scoate pe Ostrogoi i pe
Vizigoi din aceeai Scanzia, precum i pe Longobarzi (deci, i-a adugat aceluiai fragment de
istorie i pe acesta, legat de inuturile locuite de Goi). La fel procedeaz i Procopius7,
adugnd la ei i ali nenumrai Vandali (la Tacitus, De Mor. Germ., c. II, i gsim sub numele
de VANDALII, la Procopius i Zosimus , iar la Eutropius , cu variantele
Vandeli, Vindili, Vinili, Vinuli, Winili, Winuli), la Goi ntrind c au aceeai origine:
(Goii sunt i Vandali i Vizigoi i
Gepizi, Hachenberg, Orig. Germ., XIII); c Vandalii s-au adugat celorlali Goi, ne-o confirm
o surs de mare ncredere (Procop., Vandal., lib. I, lib. 1V, c. 39) - sub regele Gilimer care se
bucura de o mare simpatie; el a avut sub conducerea sa ntreaga progenitur a neamului i pe
cea mai nobil; dintre scriitorii care se bucur de cea mai mare ncredere este Grotius (Proleg.
Hist. Goth.).

5. Deopotriv i Paulus Warnefridi longobardul (De Gestis Longobardorum, lib. I, c.


II), dup cum el nsui ne-o mrturisete, fcnd o meniune despre naiunea lui, s-a dovedit c
locuitorii si (longobarzii) mpreun cu Goii, plecnd din Scandinavia noastr, s-au apropiat de
Scandinau. Johannes Bomus (De Mor., leg. et ritibus omnium gentium, lib. III, cap. 8) o
numete chiar cu acelai nume, dar i cu multe altele; apoi chiar la Ptolemeu avem menionai
Goii care locuiau pe Vistula. Desigur c i Mela (lib. III, c. 6) i numete la fel, cu acelai
cuvnt. La fel i Plinius (IV, 1 2), precum i Solinus (III, 19 i 20). Chiar aici n Scandia (exact
cum o spusese i Plinius) afirm Isidorus (Init. Chron. Gothorum) c a existat cel mai vechi
regat al Goilor (= Geilor, n.t.). i cum foarte corect amintete, acesta s-a nscut din regatul
Sciilor. De aceea Dexippus (lib. II) n crile sale dedicate treburilor Goilor, i le-a intitulat
(Faptele Sciilor) ca s fie clar pentru toi scriitorii de bun credin acest adevr
istoric (i anume c geii se trag din scii, n.t.). Iar Eunapius i pomenete pe Scii ntr-un limbaj
confuz, idem Ammianus; iar Ablavius Gothus, printr-un limbaj ales, vorbete cel mai acurat
dintre toi (Nicol. Ragv. Orat., p.m. 165 ex Ablav.). Dar Dio Chrysostomus n cartea despre
rzboaiele Goilor, le zice , getic8 (Aici Carolus Lundius comite o grav greeal, cci
este tiut c Dio a trit n sec. I e.n. i a scris un tratat (Treburile getice) din care s-a
inspirat JORDANES / JORNANDES, cum l numete mereu Lundius, n timp ce Goii (chiar
dac sunt totuna cu Geii) au aprut n istorie, cu siguran desprini din Gei, de abia n sec.
IV-V e.n., n.t.). S-i mai adugm i pe Zosimus i pe Zonaras, n mai multe locuri din operele
lor; pe lng acetia, nsui Plinius i numr pe Gei n rndul popoarelor scite (IV, 12); la fel i
la Trebellius Pollio (Vita Galieni et Claudii), la care Austrogoii sunt cuprini n numrul
acelorai neamuri. Aici se adaug i Anastas. (Hist. Chronol.)
(Sciii care sunt numiti Goi). Rosendius (Antiquit. Lusit.): Multe popoare, spune el, i trag
numele gotic de la Scania, un lucru trecut cu vederea de ctre scriitorii vechi i nfiat confuz
sub titlul de Getica. Jacobus Bergomensis (Suplem. Chron.): Popoare care au fost numite
de ctre Greci i de la care i-au tras numele Scythia i Gothia. Schedel / Senensis: Sciii de
la care i trag numele Svecia i Gothia. Heinsius, n Paneg. Gust. Magni afirm: Geografii
de mai dincoace au separat Geii din vechime de Goi, fr s o vrea. Ei nu i-au dat seama c
Geii sunt destul de asemntori cu Goii i n numeroase crti ale celor vechi, autorii se
sprijin att pe mrturiile Romanilor, ct i pe cele ale Grecilor, cci att numele, ct i obria
le sunt comune. De aici Ferrarius relateaz n legtur cu acest adevr istoric, aducnd n
memorie pe cei mai serioi scriitori a cror autoritate se impune ca o marmur (Paneg. R.
Christ. laud. dic.).

6. Dar toate aceste afirmaii nu coincid ntru totul cu istoriile noastre i cu Analele
strvechi ale Sveoniei? Desigur c da! Af Japhet are komne Scyther och Geter, som longt
17
epter Kalladis Gother / och nu Schwenste (Sciii i Geii se trag din Japhet crora mai trziu,
dup Goi, li s-a spus Sueones (cf. Chron. i Hist. Pat.). Trec acum peste Imperiul Sciilor
care se ntindea pe tot globul i despre care relateaz pe larg Herodot, Xenophon, Strabo,
Diodor din Sicilia i ci alii i n cte locuri i ale cror afirmaii sunt n deplin concordan cu
toate istoriile importante i cu analele naionale.

7. Despre Hispani a auzit i Alphonsus de Villa Diego Hispanul (Chron. Goth. Regni
p.m. II): Gothia se afl n Scandia, zice el, patria natural a neamului nostru gotic, de unde ei
nii au plecat i unde ei astzi i au nc domiciliul regal i statal. La aceast afirmaie
consimt i Roderic. Tolet. (Rerum in Hispania gest., lib. II, c. 4); Joh. Lup. (De J. et J. Regni
Navari, VI, 4): Alphons. Carthag. (Anac. Regum Hisp., c. IX) i alii.

8. Ct despre plecarea Goilor de aici n Italia, Italii nsui o mrturisesc ntr-un singur
glas, lucru ce, de bun seam, a folosit ca argument n istoria alctuit, parte tiprit, parte
scris de mn care se pstreaz la Biblioteca Vaticanului la Roma, nu att n latin, ct mai
ales n dialect italic (nu cumva este vorba de limba romn veche, adic geto-dac? n.t.), n ea
fiind cuprinse faptele Goilor transmise Posteritii. Aceasta nu i-au propus att s aduc
laude mree Goilor cu elegan i cu fermitate, ne-o spune ilustrul brbat Octavius Ferrarius
(Pan. Chr. Reg., p. 7, 8 i 19). Legat de aceasta i Sigonius (De regno Ital., lib., I, p.m. 11)
dovedete c pe Goii nii nu i-ar fi nscut imperiul etern al Romanilor n Italia, ci invers, cci,
dup cum spuneam, furitorii Italiei au fost Sciii. Pe lng ali scriitori preocupai de originile
Goilor/Geilor, s-a numrat i Cato, din care ni s-au pstrat fragmente care supravieuiesc i
astzi (deci, cu mai puin de patru secole n urm, cartea lui Cato Maior, Originile Romei, n
care el relateaz i despre strvechimea scrierii getice, nc exista sau mcar fragmente din
ea, n.t.). Astfel c nu a fost de mirare cnd Plautus a numit Italia barbar (Poenul III, II, 21). Pe
sacerdotul italic al lui Hercule l-a numit Poticium cel barbar (Poticium = Pinarii, -orum, veche
familie din Latium consacrat lui Hercule, n.t.), iar ritualul italic, barbar. Oraele italice i ele au
cptat epitetul de barbare. Legile italice sau romane i ele au fost etichetate ca fiind barbare
(Bacchid., I, 11, 15; Casin., II, VI, 19; Capt., IV, II, 104 i III, 1, 32) i traduse n latinete n
manier barbar. i de ce nu a spune-o, i ziua de srbtoare, precum i altele, au fost
considerate barbare, odinioar acestea fuseser denumiri acceptate la toate popoarele, cu
excepia grecilor. Ba chiar i cele mai vechi cuvinte care la origine au fost tusce (de la Toscana
n Etruria, adic etrusce) i scite, sunt clar convingtoare c sunt gotice (desigur getice!, n.t.),
cf. Plaut., Asin., prol. II i Trin., prolog. XIX. Verbul pultare (a lovi uor) pe care Plautus l
folosete foarte des, provine din cuvntul nostru pulta sau bulta (Dicionarul latin-francez, a 5-a
ediie, Hachette, 1923, ne ofer explicaia c pulto,-are este un arhaism pentru pulso,-are, a
lovi, a bate la u, la Plaut avnd sensul de a bate uor n poart / la u i, cum poetul
comic Titus Maccius Plautus, calificat drept un pictor inimitabil al nravurilor populare, a trit
ntre anii 250-184 .e.n., este foarte evident c din limba geto-dac vin toate cuvintele barbare
prezente n comediile lui i nu din gotica propriu-zis, gotica fiind la rndul ei o getic
ornamentat, dup cum ne-o arat izvoarele vechi, cu att mai mult cu ct Goii (n opinia mea,
deloc departe de opinia lui Lundius, n.t.) au aprut pe scena istoriei (Goii de rsrit i Goii de
apus - Ostrogoi i Vizigoi) la mijlocul sec. IV (350-375), cu Amaler i respectiv Hermanrich
(350-375), imperiu, distrus de huni; W-G cu Alarich (395-410) au nvlit n Italia (n 410 au
ocupat Roma); Rekkared (586-601) > catolicism; ultimul rege a fost Roderich (710-711). W-
Goi ultimul rege Teja cade la Vezuviu 552; au disprut n 601 A.D., deci domnia lor s-a ntins
pe o perioad de 2 secole i jumtate. Aa c, fr urm de tgad, toate cuvintele barbare
folosite de talentatul comediograf latin Plautus sunt forjate din limba get, cci Geii i Dacii
fuseser pe pmntul italic cu mult nainte de ntemeierea Romei i au rmas ca atare la ei
acas, la care s-au adugat prizonierii de rzboi - unii redui la sclavie - de aceea i
personajele-sclavi ale comediilor i eline i latine se numesc pur i simplu Davos sau Davus,
18
Getes sau Geta (dar a fost i un mprat roman Antoninus Geta din cei apte mprai Antonini
(Nerva, Traian, Adrian, Antonin, Marc Aureliu, Verus i Commodus). Antoninus Geta (nscut la
Milano n 189) era fratele lui Caracalla cu care mprea domnia i care l-a ucis n 212 A.D.,
deci la vrsta de 23 de ani. Caracalla a ordonat s fie ucise peste 20000 de persoane; el fu i
ucigaul juris-consultului Papinian, pentru c refuzase s fac apologia uciderii lui Geta; aa c
acei efi de stat care-i ucid i rudele foarte apropiate, se trag din acest odios mprat roman,
n.t.). Verbul mulcare (a mulge) nu este un cuvnt latinesc, o recunoate deschis nsui
VARRO (116-27 .e.n., poet i unul din savanii cei mai renumii din vremea lui de la care ne-a
rmas i un tratat despre agricultur, De re rustica; deci autorul se sprijin pe surse foarte
demne de ncredere, care au trit cu secole .e.n., ntrind ideea c e vorba de un lexic pur
getic, n.t.), dar o recunoate deschis i Gellius (Noct. Attic., lib. XI, c. 1). Dup cum nici verbul
mulctare nu este latinesc. Cci, de fapt, n acelai chip, mulgnd lapte, se trage din e (uger),
ceea ce printr-un sermone vernaculo, adic cuvnt popular (la Varro, ns, prin sintagma
vernacula vocabula se nelege cuvinte latine), noi spunem mulka, molka (Thys. i Gronovius
la Plautus, Stich., III, 1, 19; Fragm. Legum Sueon. et Goth., c. XVI). Exist unii care susin c
mulgeo i mulceo (eu mulg), de aici i mulcto sau mulco (eu pedepsesc) ar veni din
grecescul (eu mulg), cnd de fapt se cuvine s cutm izvorul comun, mai nainte de
toate, n Sciia. Halophantam, un cuvnt pe care tim c-l ntlnim la Plautus (Curcul., IV, I, 2),
precum i la Salmasius i la Scaliger, n calitate de comentatori ai aceluiai pasaj, (dar acest
cuvnt poate fi perfect dedus din hal i fante i, considerm c este greit pus n legtur cu
grecescul (cuvntul nu apare nici n Bailly, Dicionar de greac veche, Paris, 1929
i nici n E. Legrand, amplu dicionar de greac modern, Paris, tiprit cam n aceeai
perioad; bnuiesc c este o expresie pur juridic, folosit n Evul mediu i care putea fi gsit
ntr-un dicionar de specialitate), nsemnnd obligaia de a comprea n justiie, a depune
cauiune n favoarea cuiva, vas, expresie care i are obria n Sueonia i care poate fi pus
n legtur cu o sintagm similar, regsit la Marial n cartea a IX-a, n.t.); la fel stau lucrurile
i cu cuvntul bustirapus (la origine nseamn ho / profanator de morminte), Bust-ei-rapr care
n limba gotic veche / adic getic nseamn brbat, este folosit de Plautus cu acelai sens
de brbat chel, care nu are nici un fir de pr pe cap spre a putea fi numit n toat legea (vir
bonus); la Plautus (Merc., V, 2, 85 i Rud., II, II, 9) se folosete cuv. MACHAERIA cu sensul de
sbiue i acesta este cuvntul gotic vechi MAEKER, de unde l-au luat i grecii
(satr); de socco, socca (de la cuv. soccus, o botin special pe care o ncal actorii de
comedie), folosit de Plaut n Soldatul fanfaron, ultimul act (comp. cu Mercat., V, II, 85; Rud.,
II, II, 9 i Edd. Havamal., LXXI) este de origine scit, iar goticul SOLA (vezi Bacchid. II, III, 98)
rspunde perfect acestui cuvnt (s nu uitm c ntotdeauna este vorba de Get sau i de Get,
cnd spune Got, n.t.); SCURRA (bufon, parazit, jongleur) care la cei vechi nsemna a
nira vorbe goale / sarcasme spre a strni rsul celorlali, ne duce la sensul lui SKURA din
limba noastr popular, nsemnnd vorbre, flecar. i care e situaia altor cuvinte pur scite
(adic gete, n.t.) pe care le ntlnim frecvent la ENNIUS, PLAUTUS, CATO, VARRO i la muli
ali autori, din care citm o parte; vinnula, cista, cistula. cistellula, herus, herilis, heres,
heredium, herediolum, caput, arca, arcula, cippula, nasus, denasare, casteria, claro, clarifico,
claritas, claror, claritudo, clarigatio, mundus, mundare, vocare, advocare, fallere, velare,
stygius, carcer, carcerare, gelu, cura, curare, stare, urbare, turbare, nomen, nominare,
meminisse, taberna, tabernarius, catus, cat, nicere, nere, nictare, sputare, insputare, caupo,
stega, puteus, potus, putus, putillus, baltheus, pipare, pipire, boreas, rica, ricula, ricinium,
acheruns, boia, rosca, pellis, palla, pallium, pallula, palliolum, palliolatus, paludamentum,
paludatus, palatum, palatium, specio, cum compositis, specto, speculor, spiculum, speculator,
speculum, specus, spelunca, species (majoritatea acestor cuvinte le regsim i n limba
german actual fein, kiste, Kapitel, klar, Palast, niere nu numai n romn, dovedind o
dat n plus c istoria strmoilor notri a fost comun cu cea a popoarelor germanice, c am
19
locuit aceleai meleaguri, c neamul vlaho-geto-dacilor i carpilor a vorbit aceeai / aproape
aceeai limb cu cimerienii, celii i teutonii, cea getic fiind de fapt la baza tuturor, n snul ei
nscndu-se i scrierea, n.t.). Revenind la strvechiul cuvnt PAN, analizat mai sus, am
constatat c este i elin i italic i germanic, pentru c la origine este cuvnt scitic, adic getic.
Lui legere (a citi) din latin i corespunde n greac, iar n limba noastr este lesa /
lsa, iar la Wulfila legunt (ei citesc) (Math., VI, 26) se gsete lisan. Zythus, la Diodor din
Sicilia , nu este nici cuvnt egiptean i nici grecesc de la care nseamn a fierbe, ci
este pur gotic (adic i getic, n.t.), cci grecescul la noi se zice seth sodh, unde th este
exprimat prin th sau dh (o confirm Arngrim, lib. I, c. III) i de la el i Verelius (Runog. Scand.,
c. VII, c. III); de aici s-a format verbul sieda, siuda, n german sieden, nsemnnd a fierbe, a
topi. Spunem, de pild, o butur din orz fiert; grecescul , latin tero (eu zdrobesc,
frmiez, macin) vine din verbul nostru teira / tera, de unde handtera (a mcina / zdrobi
manual; sau (grmad, cumul) se spune c vine de la , nsemnnd cu
carul; pe aceast derivaie eu nu dau nici o para, pentru c mi este clar c vine de la geticul
tina, pentru c la Cicero (Orat. cont. Rull.) avem cogere (a aduna) i coacervare (a
ngrmdi). Chiar i subsatntivul montes (muni) este folosit ca echivalent pentru maximi
(cei mai mari), acervi (grmezi de cereale) la Plaut (Pseud., I, II, 55). Latinescul aevum
(durat, timp, veac) vine de la goticul / geticul we i destul de apropiat de al grecilor
i de avan al arabilor (aadar, s-ar putea reconstrui fraze ntregi de limb get strveche, pe
baza acestor extrem de preioase formule etimologice i romna actual pstreaz cuvntul
getic strvechi ev, n.t.) A se compara i cu ceea ce spune Celsus (Com. Eccl., p. I, c. 8 este
vorba de filosoful vestit pentru atacurile sale mpotriva cretinismului i care a trit la Roma n
sec. II e.n., sub Antonini). Trimit acum la Platon (Crat., p.m. 319) unde vom gsi nenumrate
cuvinte greceti primite de la barbari; trimit i la Dionysius (lib. I, spre final) care susine clar c
Roma s-a slujit mai nti de limba greac, din care apoi, multe cuvinte au ptruns n latin,
amestecndu-se cu latina (deci, limba latin a luat din vechea getic i direct, prin populaia
geto-dac existent la Roma i indirect, prin intermediul limbii eline, n.t.). Trimit i la Julius
Caesar Scaliger (filolog i medic italian, unul din cei mai mari erudii ai Renaterii, 1484-1558),
autor al unui strlucit tratat de poetic, n.t.) de la care aflm c vechii Latini au luat nenumrate
cuvinte din Magna Grecia. Trimit i la ilustrul Morhosius (lib. De patav. Liv., cap. XI) care ne
transmite informaia c n Italia au existat mai multe limbi: ale sclavilor indigeni, dar provenii
din alte regiuni, precum i ale celor ai casei; fiecare i avea limba lui proprie, opinie cu care eu
sunt totalmente de acord, innd ns s subliniez un fapt, c multe din cuvintele latineti erau
la origine scite. Chiar i numrul impar nu vine de la Greci, ci de la Scii; oamenii erudii au
artat deja c att flexiunea verbului, ct i cea a substantivului din latin au origine barbar,
de exemplu; karkar, karker, karkeris, karkeri = carcer, carceris, carceri (nchisoare, a nchisorii,
nchisorii). n karkarai, dup Wulfila (vezi i Glosarul la gotul Wulfila, precum i Codicele de
legi strvechi Pat.) ai se citete ca i cum ar fi e, n carcere, dup cum chiar i sunetele au i
ai sun e: namen, namnis, namni = nomen, nominis, nomini (nume, al numelui, numelui);
father, fathris, fathri = pater, patris, patri (tat, al tatlui, tatlui); mother, mothris, mothri =
mater, matris, matri (mam, a mamei, mamei). i la verbe: im, is, ist = sum, es, est (sunt,
eti, este); vidiau, videis, videith = video, vides, videt (= vd, vezi, vede); vastiau, vastis, vastit
/sau vastijt vestio, vestis, vestit (m mbrac, te mbraci, se mbrac); au la Goii sun ca i o
sau ; haba, habas, habaith = habeo, habes, habet (eu am, tu ai, el are). Desigur c din haba
gotic s-a ajuns la latinescul habeo; aadar haba este habeo, habas - habes, habaith - habet,
habam - habemus (noi avem), habaith - habetis (voi avei) i habant - habent (ei au). Haba
astzi este hawer. Mai mult ca sigur c habetus este n loc de avitus (avut, deinut, dar i
corpolent la Plautus) i habe n loc de ave (s ai), dup spusele lui Non. i Bongars. Ad
Justin. (lib. I, c. I 4). Aadar, este lesne de legat lucrurile ntre ele de aa natur, nct s
conchidem c aceste cuvinte nu numai c au preexistat n gotic (getic), dar c ele au i fost
20
adaptate i traduse n limba latin cam dup bunul plac; ba chiar adesea accepiunea verbului
este interpretat la Plaut i Tereniu puin ndrzne, cnd vor s spun c o femeie a fost
avut (haberi) se adaug cum coit (a fost posedat / s-a unit prin cstorie), ceea ce n
vechile noastre legi se va exprima cu oarecare pudoare i niciodat nu se va argumenta n
acest chip.

9. Este rndul Francilor despre care vorbesc muli autori cu putere de convingere,
printre ei i Freculphus (loc. cit.), care spune clar c ei au sosit acolo din insula Scanzia (=
Scandinavia) care este pntecul neamurilor, c a avut loc un exod prin care Goii i celelalte
neamuri teutonice au plecat, aa cum se dovedete prin limb i idiomuri. Primii care au locuit
n Frana au fost Celii (aceasta se ntmpla n sec. I .e.n., n.t.), prin al cror jug au fost supuse
nrobirii populaiile autohtone, Gallii, i n cele din urm, ei au adoptat numele de Franci. Nimic
mai adevrat ca aceasta: c Gallii din Gallia sau Galgavia au fost de folos Sueonilor. Vezi
Atlant. Cl. Rudebeckii (c. XXXVII). Aceasta a fost numit JOTNAHEIM sau RISALAND, adic
ara Giganilor, aa cum au dovedit ndeajuns fragmente din istoriile celor vechi. Ei au fost
numii Resar i chiar Kallar sau Gollar, iar regiunea nsi Kailand i Galland. St clar scris n
documentele Eddice; dup alii, ei s-au numit Gallar i Geyter, sau dup alte afirmaii, Geter,
Gyller etc.; ba chiar i cu numele de Kimbrar, Kappar i Gallar. De aici i numele de ,
Galli, Galatae, (nali i blonzi), afirm Diodor (Bibl. hist. , p.m. 212).
Dup cum se va vedea, se va acorda acelai statut i Troienilor, ca i n cazul originii Galilor,
care au locuit Gallia celtic, opinie unanim acceptat. Trojamann sunt aceiai cu Sueonii, iar
Troja este capitala Neamului, cetate monumental din care azi au mai rmas doar ruine,
altdat foarte puternic ca i sediu al regilor de Upsala, de unde Upsala kongr (regele de
Upsala), cci fusese rege al Sueonilor de pe tot globul pmntesc: dintre monumentele antice
de mare ncredere, citm prefaa la scrierile Eddice, avnd exact aceeai semnificaie cu
afirmaiile lui Diodor din Sicilia (Bibl. hist., , m.p. 132) c troienii rspndii pe ogoare, s-au
adunat ntr-un singur loc, sau . , pentru c Troia era
mprejmuit de ziduri; verbul este format din , n jurul i , a arunca, a
construi, cci arta ca un castel bine construit i loc principal de aprare a cetii (),
deci desemneaz Troia9. Am spus Upsala kongr unde substantivul Upsala este la
plural. Aa au stat lucrurile ntotdeauna, singularul nentlnindu-se niciodat la autorii antici;
deci, trebuie scris mereu UPSALIAE la plural i nu UPSALIAS sau UPSALA, la singular; tot
pluralul se folosete i n cazul altor ceti cum este ATHENAE, THEBAE, SYRACUSAE i alte
orae asemntoare. Aceasta este i originea coloniilor Troienilor (Codul de legi al lui R.
Magnus Ericus, Scrierile Eddice, legendele 3 i 7). Dup Monaster (Chron., p.m. 113), Homer
(Il., n diverse locuri), acetia au fost Goii (a se citi Geto-Dacii, n.t.) din a cror stirpe au ieit
Troienii. Homer ca autor al epopeii despre Rzboiul Troian, a fcut nsemnri nu att despre
trupurile Grecilor, ct mai cu seam ale Troienilor, c pe atunci fuseser foarte corpoleni i
frumoi, asemntori cu zeii, caliti pe care i le-au pierdut cu vremea (de notat c Homer s-a
nscut la 169 de ani dup Rzboiul Troian, aflm de la Herodot care i-a dedicat o crulie,
Despre viaa i opera lui Homer, n.t.). Gsim frecvent n Iliada nsemnri de tipul
, acetia acum arat ca oamenii de rnd, aceasta este deosebirea pe care
au marcat-o secolele (vezi i Val. Paterc., lib. I, c. 5). Sigur este c ei au fost numii Gallar,
Jottnar, Gettar, Getar, de la Ga, Gio, Jo etc. (deci acelai etimon ca n cazul cuvntului get,
n.t.), adic au fost numii Pmnt, de aceea au i fost numii de ctre cei vechi Gigani, fiii
Terrei, (gigant), de la (pmnt), care n dialectul doric este , nsemnnd acelai
lucru (v. textele Eddice, legenda V, 18) i Diodor, Bibl. hist., III, p.m. 142).
Iat aici versuri din Hesiod (Theog., V, 147 i 183):
,
,
21
, .

Versiune popular
Tot noianul de lacrimi vrsate cu snge
pe toate le-a nghiit Pmntul, ca, dup ani,
acestea s se ntoarc la el ca Erinii vljgane i uriai mrei.
Orpheus nsui a cntat miestrit pe Giganii hrnii de Terra i cu sngele din cer.
.(Orph. I, 8, s.s.)
La fel opineaz i Tacitus (De mor. Et pop. Germ., c. II), la fel ca i ali scriitori, vorbind
despre originea i obiceiurile Germanilor: Ei cinstesc prin poezii vechi pe zeul Tuiston crescut
de Terra i pe fiul su Mannus, ca furitori i ntemeietori ai spiei neamului (Tacit., d.l., c. IV,
lib. II, Annal., c. XIV); ei sunt foarte corpoleni, subliniaz istoricul latin; privirea le este
slbatic (Histor., lib. V, c. 18; c. XI, Vit. Agric.). Hai s-1 auzim i pe Saxo Grammaticus,
danezul, ce spune (lib. 11, p.m. XXX): Iat-i pe Goii cei cruzi cu ochii slbatici, privirea
aijderi, cu coifurile lor vultureti i cu bastoane zgomotoase cum te-amenin.
Claudianus (lib. II) adaug despre Goii care locuiesc n Phrygia, cum c amestecai cu
Ostrogoi i Guthini, cultiv ogorul frigian
Aa c se cade s acordm atenie codicelui manuscris. n ce fel anume pot fi distini
Giothar-ii de Guthar-i (vezi n afara fragmentelor foarte vechi de legi (Kunungsdr. Vpp., c.
XXIX, c. 1) i multe alte documente). Regiunea Smaland (inut n sudul Suediei, situat n
peninsula Gtaland, n.t.) s-a numit Guta (aa cum fusese numit odinioar de Ptolemeu, aflm
din prefaa la Istoria lui Joannes Magnus, cartea nti spre final). Aici era cetatea - capital a
acelora pe care Colerus (comentatorul lui Tacitus (De mor. Germ., cap. XLIII), comp. cu
Homer (Il., III, 96, f.f.) i Vergiliu, Aeneida, p.m. 1 52), a numit-o Calmaria (CALMAR, fortrea
i port n sudul Suediei i capital a provinciei cu acelai nume, n.t.). Tocmai aceasta este
strlucita cetate Troian, Troja cu ziduri puternice. Una din porile ei se numete Skaear
(Poarta Schean), n elin , n latin Scaea, ale crei boli au fost ludate de Homer (Il.,
III, 96, 30 passim) i Vergiliu (Aeneis, I, 2, p.m. 152).
Cu aur barbar i prin spolieri s-a construit vestita poart. Iat, tot Vergilius (Aeneis, c.
III, v. 1-3):
Dup ce zeii gsir cu cale s surpe puterea
Asiei, fr de vin strpind pe poporul lui Priam,
Ilion dac-a pierit i-n fum scufundatu-s-a Troia (trad. G. Cobuc)
Dup Hachenberg (Orig. German., I, 28; Laz., De Migr. Gent., lib. III), Troienii sau
Frigienii, Cimbrii i Francii au fost la origine de un singur neam; tocmai de aceea se vorbete
de limba cimbric frigian, adic de limba teuton care a fost vorbit mai nti la Troia.
Tot din Vergiliu (d. I, III) aflm c toate lucrurile sfinte, divinitile troiene sunt de fapt
cele ale noastre:
Fiul lui Tros i tlmaci zeitilor, tu, priceputul
Semnelor date de dafin, de Phoeb i de sfntul tripod,
Date de stele din cer, de zbor i de cntec de psri. (trad. G. Cobuc)

10. Petrus Trecensius Gallus (Rud. N. praefat. ad lat. leg. versiunea lui Ragvaldus),
ludat ceva mai nainte de Joannes Messenius, relateaz mai amplu despre Goii Scandinavici:
Cei mai vechi au numit acele naiuni ai cror urmai au populat cea mai mare parte din Europa
i Asia, mai mult Gei dect Goi. Un censor prea scrupulos a respins aceast opinie. n
schimb a aprat-o Cicero (Verr. Divin., p.m. 56, Ed. Sturm) prin urmtoarele cuvinte: dei
provincii total npstuite i ruinate, totui populate. Apoi, acelai lucru l-a spus Gallus: Exist
pn n zilele noastre o regiune foarte mare, avnd la nord Norvegia i Dacia, iar n celelalte
pri este nconjurat de oceanul planetar. i, iat cum se deosebete de Sveonia: neamul
22
acesta, zice el, este foarte puternic, cci prin puterea lui militar, a supus cea mai mare parte
din Asia i Europa pentru mult vreme, fiind nspimntat doar de curajul lui Alexandru cel
Mare al Grecilor cnd i-a atacat. Chiar i puterea invincibil a lui Iulius Caesar, care i-a nvins
pe Gali, s-a ngrozit de lupttorii germani unii cu Danii, Britannii, Goii Norrici i cu popoarele
septentrionale, precum i cu alte popoare. Din rndul acestora fceau parte i Amazoanele
care mergeau n frunte, dup cum relateaz Orosius i Isidorus (lib. XIV). Ferrarius, dup cum
am menionat mai sus, confirm cu prisosin toate aceste caliti ale Goilor care hlduiau pe
aproape tot globul terestru. Ct privete aceast populaie de femei, am vorbit mai pe larg mai
sus. Sigur este c scriitorii o amintesc n unanimitate, avnd numai cuvinte de laud la adresa
lor. Ele au venit acum n Verendia Smalandiei (inutul Amazoanelor, dup prerea scriitorilor
notri strbuni, este Kuenland i Konogard. Vezi i Verel. Hervarar, legenda c. I, unde
strmoii notri i spun Conogardia), n inuturi foarte ntinse, bucurndu-se de stima fa de
fora fizic strveche. Cci n ce privete fasciile militare de mtase, ele se numesc feitteckn;
pe acestea femeile le poart i la ospee, cci am vzut adesea cu ochii mei, iar n ce privete
conceptul de ereditate, ele sunt admise, tratnd de la egal la egal cu brbaii; n privina altor
treburi, se rezolv pe baza unei jurisdicii comune ntre femei / confuze = promiscuo jure /
(bnuiesc c este vorba de o nelegere ntre ele, ad-hoc, la voia ntmplrii, n.t.), conf. Joh.
Magn (D. praefat. C. III spre final; Adam Bremens, De situ Danorum et reliq. Septent. Reg.,
c. LXXVIII i XC.)

11. Despre Englezi Cantabrigiensi (Angli), Cl. Seringham (De orig. Anglorum c. VII)
spune: Acetia sunt Geii crora mai apoi li s-a spus Goi; plecnd din peninsula Scanzia, ei au
fost primii care au ocupat insulele nvecinate. De aici au plecat apoi n Chersones i n inuturile
nvecinate, de unde plecaser mai de mult strmoii notri; pn la venirea lor acolo, acele
inuturi nu mai fuseser locuite de alte neamuri (Id., c. I i II, 5). E1 relateaz acelai lucru
despre Anglobritanni care se trag din Angli i Gei (deci ntotdeauna Dacii vor fi totuna cu Geii,
iar Geii totuna cu Goii, n.t.), care mai nti au fost chemai de vechii Britanni n ajutor, cu care
apoi au avut de purtat un rzboi crncen i de lung durat i pe aceiai, prin multe btlii, n
cele din urm, i-au nvins (din acest motiv, mai muli autori i-au ludat; printre ei i Arngrimus
Jonas (Criin., lib. I, c. III). Aceste litere (este vorba de runele Goilor) nu le raportez la
Norvegia sau Islandia, ci la limba care s-a numit Danica i care i acum se vorbete n Dania
(dar i n Norrigia), azi Norvagica, sau chiar la acea veche gotic, care, chiar i la acea vreme
cred c se vorbea pe tot cuprinsul inutului Aretinienilor (n vechime Etruria cu oraele
dezvoltate mai trziu, Toscana, Arezzo ... n orice caz, n Antichitate fusese locuit de Etrusci,
n.t.) i s-a extins la popoarele nvecinate; idem Anglia, Scoia, Irlanda. Cci despre Anglia
avem scris foarte clar, fiind vorba de acea limb a Norvegiei folosit i pe vremea lui Wilhelm
Nothus: acestea le susine Arngrimus (Cryin., lib. I, c. 3).

12. Nici nu poate fi vorba despre frauda numelui scoian, dac el se recunoate ca
descendent al Goilor / Geilor, de vreme ce prea-puternicii regi ai Hispanilor sunt glorificai ca
unii care au dus stema de aici; chiar i cei mai nobili dintre Itali i trag stirpea de la Goi (adic
Gei, n.t.) sau i neag obria; i apoi chiar mpratul Carol Quintus obinuia s susin c de
fapt nobilimea ntregii Europe a pornit cu siguran din Scandia i Gothia prin filiaii. Aa a
cuvntat Camdenus (Britann. de Scotis, p.m. 40 i urm.). mpratul Carol Quintul, n scrisorile
adresate regelui Sueoniei GUSTAV I, coninnd i ceva memorialistic, a mrturisit c att el,
ct i ai si se trag din neamul goilor. Privitor la aceast descenden, unii prini au fost mai
ambiioi, dup cum istorisete Munsterus (Cosmog., De Regnis Septent. lib IV c. XX):
gloria Goilor vine din Scandia, iar Imperiul Roman este rezultatul absolut al acestei glorii a
Goilor, care, ptrunznd pe jos n Italia, au pustiit Roma i i-au meninut stpnirea peste
Italia muli ani; au ocupat Galia, au nfiinat regate n Spania i au ridicat cele mai nobile case
princiare (de fapt, Spania fusese invadat nc din anul 600 .e.n. de ctre Celi - popor
23
germanic i amestecndu-se cu Iberii, au dat natere Celtiberilor; n anul 19 .e.n., ntreaga
Spanie a fost ocupat de Romani. n A.D. 400 au nvlit Alanii, Sueii i Wandalii - toate etnii
germanice care, n 415 cedar locul Goilor de vest care au format un regat distrus n 711 de
Arabi, din regatul lor rmnnd doar o fie n nordul Spaniei; aadar Spania datoreaz o bun
parte din cultura ei, neamurilor germanice, adic inclusiv geto-dacice, n.t.).

13. Despre Germani ca naiune, iat ce afirm Paulus Fagius (Lib. De Meth. Hebr.,
p.m. 56), el nsui un german: naiunile (neamurile) gotice, peste tot pe unde au intrat cu
armatele, au adus cu ei i limba, sau integral, aa cum este vorbit ea i azi n inuturile
germanice, sau corupt, aa cum s-a ntmplat n Italia, Spania i Gallia. De abia s-a dovedit
de curnd (probabil c este vorba de o lucrare aprut n jurul anului 1687, cnd Lundius i-a
publicat cartea sa, n.t.) c Teutonii s-au nscut din Goi (Gei, vrea s spun), vezi i Gulielm.
Postel., De origin., Versteg. adnotat de Cl. Shering. d.d.c. VII); dup Versteganus, n Scanzia
nici un popor, niciodat nu s-a confederat, relatnd c att era de mare mulimea de locuitori ai
Germaniei, nct ar fi fost nevoie s ia fiin nite colonii sau, cu cuvntul autorului nsui: that
they were constrained to seck habitations mor nor ther ly, aceasta nsemnnd c n regiunile
septentrionale, din motive locative, au fost nevoii s-i prseasc patria: aa au stat lucrurile.
Contextul integral de acuzare privind acest punct este dezvluit n justiie de mai sus ludatul
Cl. Seringham; i unde, prin mrturii ale conaionalilor, s-a respins destul de convingtor
acuzaia, iar argumentele, dac mai sunt, sunt respinse i ele cu vehemen.

14. La fel i Svizerii (elveienii), i numele nsui d n vileag originea neamului, cci
este vorba de Svevia pe care noi o considerm, de drept i de fapt, pe baz juridic, ca fiind a
noastr. nsui de mult renumitul scriitor al mreului i acerbului neam al Helveilor, Stumpfius,
fiind ludat pentru aceasta chiar i de Hachenbergius (Orig. Germ., q. XX), citnd din
strvechiul autor Gilgus Tschudus, a mrturisit cu prisosin c conductorul Suevilor nsoit de
o mulime de oameni, a cobort din Scandia, a dat numele su, considerndu-l sfnt, nobil i
venic, i locurilor pe unde a trecut, precum i locuitorilor. i Iulius Caesar Scaliger (1484-1558;
nu numai acest Scaliger, unul din cei mai erudii brbai ai Renaterii, filolog i medic renumit,
i autor al unui tratat de art poetic, s-a numit Iulius Caesar, dup cel al celebrului general
roman despre care se spunea c descindea din Venus i Anchise, dar i Papa Iulius al II-lea
(1503-1513) i dup operele pe care le-au svrit, se vede bine c au fost nume predestinate,
n.t.), cci n discursul funebru inut n public n memoria acelor Germani czui pe cmpul de
lupt de la Viena, citim urmtoarele: De unde vin de fapt Helveii de azi? De nu cumva din
satele acelora, dar i din cetile nvecinate, foarte puternice, din Svecia, pe care cetenii le-au
ocupat, astfel nct sub influena numelui i denumirii patriei Svevia -, li s-a zis Svizeri. Fr
ndoial c distinsul i ncrcatul de laude savant Hachenbergius, n lucrarea Despre originile
Germanilor, prin tot felul de demonstraii, bazate pe raiune, pe bun dreptate, trage
urmtoarele concluzii: Din acestea reiese clar c s-i neli pe acetia este un lucru greu,
pentru c Germanii sunt o stirpe indigen, sincer, durabil i echitabil, dup cum se poate
bine observa. Nici Germanii i nici unul din neamurile lor nu s-au lansat n procese de dragul
gloriei sinceritii. Cei mai de dincoace, i-au consumat secolul n rzboaie, aa nct Hispanii,
Italii, Galii, Svecii, Danii i Ungurii, ncuibndu-se n Germania, venind i cu drepturi de mariaj,
i-au amestecat sngele cu cel al Germanilor. Aa se explic de ce o mare parte a lor, dac
vrei s CERCETEZI ORIGINEA PRIMAR, aproape c nu poi spune c sunt strini de
Germani, pentru c, de fapt, ei se trag din mama comun a popoarelor europene, adic au
venit din Scandinavia; de aceea, acel mare rege al Suedezilor, GUSTAV ADOLF n anul 1627,
a ndrumat armata german s se ntoarc n inuturile strvechi i comune deopotriv
Suedezilor i Goilor, conform jurisdiciei n vigoare (utendi jure). Despre fapta aceasta a
amintit corect Goldastus (lib. II, c.V, De Boh. Regn.), cnd scrie c Germanii au dat curs
24
ordinului lui Gustav Adolf de a se ntoarce la locurile lor de batin. Aadar, este un curaj s dai
crezare unor atari i altor legende de felul acesta, confecionate pueril; tot astfel nu e
recomandabil s le respingi fr o judecat prealabil. Nici nu sunt mai fericii cei care se
refugiaz n alte locuri, fie n acea pustietate nesfrit a Asiei, spre a-i regsi seminia
necunoscut a originii neamului lor, spre a se evita o idee fals privitoare la ivirea Goilor i
Hunilor; aa cum sunt ei tuturor cunoscui i prin mrturia vie a septentrionalilor, Goii se trag
din Svecia, sunt nscui n acest regat n care chiar i azi dinuie stirpea neamului, pstrnd
acelai nume. Acestea au fost cuvintele prea-neleptului Werdenhagens (Rerump. Hanseat.,
p. III, c. 1). n legtur cu numele de Semnonum, nume sub care sunt desemnate o sut de
sate de locuitori, dup cum scrisese Tacitus (Annal. i Lib. De mor. Germanorum), o regiune
din regatul Sveoniei, numit Semminghundra, ne st i astzi mrturie a acelui vechi toponim.
Tot astfel stau lucrurile i cu celelalte neamuri sveve despre care am vorbit mai sus.

15. Cu ei chiar i danii se nvecineaz; o dovedesc att neamul rmas acolo, ct i


sngele. De ce s mai aduc n memorie arina strbun a acestora, pentru c ei nii recunosc
ceea ce se confirm prin cronicile strvechi ale Sveoniei, de scurgerea timpului, de tradiia
oral i de mersul nainte al treburilor, iar prin monumente literare, acest adevr s-a limpezit cu
cea mai mare certitudine (V. Sambl. Swenst. Cron. in vita Herici I, la nceput i Chron.
Rhythmis comprehensum in ejusdem vita) Am n vedere i un studiu publicat de curnd de
mine i adnotat de Rachelius i Hachenbergius; n cartea acestuia din urm, autorul spune
(Orig. Dan. Et Germ., n. XII): Aadar, aa cum auzim pe scriitorii nordici, afirmnd cu privire la
Dani i faptele lor, aflm c Goii sau Geii, plecnd din Peninsula Scanzia, condui de Erich,
au ocupat mai nti insulele vecine. Atunci s-a constituit Naiunea Danic (adic danez) i
deopotriv de-a lungul Mrii Baltice ntreaga regiune s-a populat cu Dani (Danezi). Mrturie ne
stau scrierile unor istorici vestii printre care i Saxo Grammaticus danezul (Istoria Daniei -
Saxonis Grammatici sialandici viri eloquentissimi, in gesta Danorum, Francoforti, Apud
Andream Wechelum, 1581, lib. II, p.m. 30 ff., dar mai ales n Cartea I, n.t.), n care ni se
relateaz despre puterea de nenvins a Goilor ca despre o certitudine.

16. Acelai lucru poate fi afirmat i despre Moscovii, cci limba lor s-a adpat la izvorul
limbii noastre; acest adevr din istoria lor este confirmat de Sigismundus Baro Herberstenius
(din Helmold. Snorr. Olaf. Tr. i Hervar Saug. Verel., n notele de la c. I, Herv. Sigism. Bar.
Herberst., n Hist. Mosc. i Hachenb., De orig. Sved., c. XXIII, spre final). Hachenbergius
relateaz- relatare primit de scriitori ntr-un consens unanim - i anume c Goii au plecat din
Sueonia noastr, ducnd cu ei, pe ntreg globul pmntesc faima i groaza numelui i c erau
nconjurai de admiraia tuturor.

17. Niciunde n lume, pe ntreg globul pmntesc nu tim s se fi pomenit numele


Gotlandiei, cu respectivele regiuni i numele Ostrogoiei, Westgoiei sau Wisigoiei, ntr-un alt
context dect n acela al puterii imensului Regat al Goilor; i Jornandes, Ablavius, Dio,
Procopius, Agathias i alii care au scris despre istoria goilor / geilor, susin c slaul lor se
afl n aceast parte nordic a lumii unde Goii (Geii) s-au aezat, pentru prima oar, n
Antichitate. Acestea au fost spusele lui Chytreus (Prefaa la Chron. lui Herod. i Thucyd.). Ce
s caut mai clar sau mai demn de crezare? Ce s-a putut spune vreodat despre legile noastre
sau despre localnici mai favorabil? Dac nu m nel, acelai este i sensul cuvintelor de la
nceputul capitolului nti din Konungs br. EE: Konungsbr. Twenne dro Gothai Swerike /
Ostgotha och Wstgotha: Ey finds Gotha Nampn i sterom Land fast stndande uthan i
Swearijke: Forthy at aff them uthspreddis Gtha Nampn in annor land / som Skrifften sagher.
(Goii, de obicei aa au fost numii pn acum, indicai prin cele dou naiuni din regatul
Sveoniei, deosebindu-se astfel Goii de Rsrit de Goii de Apus. i acestea nici nu definesc
dou naiuni diferite care s fi rmas pn n ziua de azi ca atare dect n Sveonia. Aadar, de
25
la ei s-a rspndit i s-a propagat numele Goilor n alte regiuni, dup cum o susin
documentele istorice). Astfel acestea au disprut, cci niciunde astzi nu se mai folosete acel
vetust apelativ (de ostrogoi i wizigoi). Dar acolo unde este nevoie s se fac deosebire a
denumirii acestui popor, a rmas, cci ajungnd n inuturi foarte ndeprtate de patria lor
originar, l-au luat cu ei n Dacia, Moesia, Italia, Hispania i peste tot unde ei i-au fixat
reedina, s-au meninut ca atare.

18. Aproximativ pe vremea lui Sarug Abraham Proavi (strbunicului lui ...) un numr
exact de ani dup ce lumea fusese creat de Dumnezeu plus minus I I CCCC (1900?), dup
cum se consemneaz n analele strvechii patrii: Tha lifde Saruch goder madur / Abraham
Patriarchas fadur fadur: (Primii dintre Goii dezagregai au fost cei care, pornind din port au
ajuns pe rmurile Mrii Baltice). n fragmentul care urmeaz, parvenit dintr-o serie de
pergamente strvechi, vom afla cuvinte legate de contextul redat mai sus:
Aig war i watalum nkor til
er plugum mundi tha wnda:
Gthana ginstan Heirikr mild
Tog utan Runung athsmdir.
(Aceste versuri le gsim redate n latinete n Historia de omnibus Gothorum
Sueonumque regibus a lui Joannes Magnus Gothus (c. I, cap. 8, n Vita Erici I):
Regatul Daniei s-a rostuit n colonii .-
atta vreme ct pe ogoarele inutului acestuia
am poruncit s locuiasc neamurile gotice/getice
dar fr un rege.
Comp. cu Olahus Magnus, Historia Septentrionalibus regionibus ... c. IV, cap. 27, c.
V, cap. 1 i Johann. Messen. Spec. Sueon., c. III; Petr Upsal., Chron. Sueon., lib. I, cap. 6 i
Chron. Dan., Hauniae edit, Anno Christi I CCCCXCV (1495), n Vita Humeli).
(Cel mai important lucru de semnalat n textul gotic - i.e. getic - mi se pare a fi cuvntul
plugum pe care Joannes Magnus l-a redat prin sinecdoca agros = ogoare, n acuzativ, despre
care tim deja c este unul din cele mai vechi cuvinte geto-dacice, plug, pe care l regsim n
germana actual sub forma de Pflug; cea mai bun dovad c lucrurile aa stau, este c pn
azi acest cuvnt se prezint identic cu cel strvechi; de altfel, acesta este cazul multor altor
cuvinte i sintagme, printre care i pronumele demonstrativ ista, regsit la Cato i Plautus,
pstrat identic n limba vorbit de moldoveni i bucovineni, mai ales, n.t.).
Cel de-al doilea sla al goilor plecai din locul de batin a fost fluviul Vistula care se
vars n mare aproape de golful Dantiscus (este vorba desigur de oraul portuar Dantzig, situat
pe golful cu acelai nume al Mrii Baltice, aproape de gurile Vistulei, n.t.); al treilea loc de
aezare a Goilor a fost Transilvania i Dacia; al 4-lea, n Tracia; al cincilea, n Pannonia i
Moesia; al 6-lea, n Iliria, n sfrit, al 7-lea a fost n Italia, de unde s-au deplasat n Gallia i
Hispania i le-au ocupat regiunile (aceast configuraie a mprtierii Goilor pe glob,
corespunde ntocmai cu inuturile ocupate n vechime de Geto-Daci-Carpi, Etrusci, Pelasgi i
alte neamuri nrudite cu strmoii notri n primul rnd germanice, cf. tuturor surselor antice,
ncepnd cu Homer i Herodot;repetarea istoriei antice n Evul Mediu, de ctre Goi (adic Gei
/ i Gei) ne este confirmat inclusiv de istoricii Angliei actuale; printre care i Andr Maurois,
un nume n materie, n.t.). A se vedea, n fara autorilor vechi, deja pomenii, i Chron.
Vetustum Sveoniae (c. II i III), Smabl. Minst.; Klint. Kron. In Vita Er. I, i a urmtorilor doi
regi, unde sunt enumerate i regatele supuse pn n Egipt; Minus (Tratat de prosodie) a lui
Kranzius (Hist. Svec., lib. I, c. 2), Joh. Magn., lib. I, c. 14 i 15; L. Paulinus (Hist. Arct., lib. II,
c. 6 i 7, lib. III, cap. I i urm.), Joh. Bazius (Hist. Eccles. Sveog., I, 1), Lazius (De migr. Gent.,
lib. X), Werdenhagen (De Rebusp. Hanseat, p. III, c. 1 i 24), Ambros din Mor (Chron. Gent.,
lib. XI, c. 1 i 12; lib. XII, cap. 16). Mai adaug-l i pe Cassiodorus i pe Eutropius (n Gallien.),
pe Jacobus Zieglerus (Scand.), pe Barcaljus (Icon. Anim., c. VIII, p.m. 97), pe Hachenbergius
26
(Orig. Germ., n. XII, XIII i urm.) i Tabulas Geog. a lui Bertius (lib. II, Descript. Goth.) privitor
la o expediie mai lung a acestora. De unde i Hug. Favol. (Theat. Orb. Terr. Sept. Regn., p.
130).
ara lui Lycaon, nvecinat cu carul Vrstorului mprit n diferite golfuri ale mrii
printr-o micare uria i are pe nenfricaii Svedosi (Suedezi) i goi care odinioar au supus
ginta latin cu un batalion de narmai cnd mnia oarb a distrus cu mai mult ndrzneal
rmul ausonic i livezile, prin prdciuni vandalice i gotice i care printr-o ndelungat stare
de libertate a agitat popoare linitite i a golit prin forele sale vechea cetate a Romei.
La fel spune i Gulielmus Xylander Augustanus n Epigr. Dist. IV: Cine nu vrea s tie,
nc de la origine, treburile i faptele Goilor? Scandia care se afl nu departe de Polul Nord,
separ rmurile teutonice de Marea Baltic. De aici a pornit marele i numerosul neam gotic i
s-a ntins peste toate rile i prin arme a fcut nconjurul lumii ca nvingtor, cu o duritate
uria a devastat totul i-a supus siei regate, punnd stpnire pe popoare i pe localitile lor
i aa, prin forele lor proprii i-au mplinit toate dorinele; martor ese pmntul ntins al dublei
Sarmaii
(este vorba, cred, att de Sarmaia european, ct i de cea asiatic, n.t.) i ntregul inut
nvecinat cu pmntul scitic i toate inuturile de la rsrit dinspre axa polar i inuturi care se
ntind pn departe i rmurile ntinse ale Asiei i tot ce se vede la Pontul Euxin i pn la
Marea Caspic i Europa cu toate popoarele ei, trac, dalmat, dac, hispan i bogata Gallie cu
ogorul ei triplu: nsi fosta capital a lumii, Roma, atunci a fost distrus, cci Italia, o dat
nvins, s-a dovedit slab.
Iat c i Franciscus Bac. De Verulamio (De vicissit. Rerum ferm., LVI), fr s vrea,
spune adevrul: De aici reiese clar de tot c regiunea nordic a lumii, prin nsi natura ei,
este mai rzboinic:fie c i se poate atribui aceast calitate prin stelele din emisfera nordic, fie
nvecinrii circumferinei ei la prile nordice cu prile australe (ct am indicat pn acum)
aproape c sunt ocupate de mri; fie c (ceea ce, de fapt, este foarte clar) din cauza frigurilor
legate de climatul nordic. i tocmai acesta, de la care se nasc toate celelalte cauze, nghea
trupurile i aprinde sufletele. El, gotul, a avut acea dorin nemaipomenit de a lupta, prin care
ei se aprind mereu i aa se isc toate violenele despre care se vorbete. Mai este i un alt
motiv: prevalena naterilor i-a constrns s fie mereu n cutare de noi locuri de aezare, de
aceea s-au rspndit n alte regiuni pe care i le-au nsuit. Iat ce spune mai departe acelai
Franciscus Bac. De Verulamio: De vreme ce mulimile de populaii rzboinice sunt mereu mai
mari, ca urmare a faptului c ei primesc mereu urmai, procurarea hranei zilnice i n viitor fiind
o problem arztoare, era foarte firesc s fie mereu n cutare de noi i noi locuri de aezare i
astfel s invadeze mereu alte popoare ceea ce popoarele nordice obinuiau s fac de
regul: destinul fiind pecetluit, o parte din ai casei rmnea, o alta ns era sortit migrrii. i
nici n aceast problem nu se credea s se nele n privina unui brbat excelent, cci nu
erau pe dat sortii s fie brbai conductori i care cu o armat apt de lupt, s plece din
patria noastr dac eu nu mai scot o vorb despre asta, apoi vorbesc de la sine istoriile
ludate mai sus; cel pe care soarta l-ar fi atins, acela trebuia s plece (i eventual s moar) n
inuturi ndeprtate. Cci ce ine de prima expediie a zeilor, posibil s fi avut loc, dup un
calcul raional, - i dup cum o consemneaz unii din scriitorii naionali, n anul 2400 de la
Crearea lumii sau, dup alii, n anul 2492; civa vorbesc de anul 2527 i, cei mai muli de anul
2530 sau 2531 dup cum o amintesc autorii mai sus ludai. Ne stau mrturie i cele mai
vechi codice de legi n manuscris (Membranae legum vetustiss.) care o dateaz n jurul lui
2200; la care s consimt eu mai nti, e greu de spus.

19. Personal, am aderat la opinia aceluia dintre scriitorii cei mai cultivai ai tuturor
popoarelor i de o vechime mare comparativ cu altele, bazndu-se pe lucruri i monumente
literare foarte convingtoare (i, deci, demne de crezare) i a cror autoritate nu a pus-o la
27
ndoial nici unul dintre literaii erudii ai Antichitii; n ce m privete, sunt uimit s m vd
opunndu-m ctorva dintre cei mai receni printre care i eminentul episcop Piasecius
(Chron. Gest. in Europ. Sing., p.m. 48), Antonius Bonfinius (Dec. I, Rer. Hung., lib. II, p. 33 i
urm.) Goropius Bekanus (lib. VII in Got. Dan.), Cluverius (Germ. Antiq., lib. III, c. 34),
Pontanus (Descript. Dan., p. 607 i urm.) i alii prin ceea ce au scris ei n ultimi ani, printre
care i ilustrul Christophorus Hart Knock (Dissert., III, De orig. Gent.) i prea nobilul Philip. De
Waldenfels (Select. Antiquit., lib. X, c. 9). Cci raiunile acestora, - n parte ridicule -, ca cea a
lui Piasecius care susine c Sueonii, dei trind la curtea regelui Sigismund, nu ar fi neles
monumentele vechilor Goi; n parte negndu-se datele solide ale istoriei universale a neamului
Goilor (v. Bonfinus, Cluverius, Pontanus, Becanus, etc.); n parte, prin legturi cu totul inutile i
zadarnice, lipsite totalmente de un suport real, dup cum ne putem bine da seama. Cea
privitoare la Cluverius, Pontanus i alii pe care i-am adus n discuie, nu se arat prin nimic a fi
facil i pueril; din nsrcinare public, a fost respins de Cl. Sheringham (Dict. Discept., c.
XI), ba chiar a fost supus discuiei n Acuzaii cu acelai argument pe care l-a folosit disertaia
lui Boxornius; ba chiar i acestea: visele lui Cluverius, ba chiar despre semnele (urmele) celor
care persist, prin vnturi, chiar mai nainte s fi fost rspndite, este de prere Grotius
(Proleg. ad hist. Goth.). Adaug acestora puse pe seama lui Grotius, dac vrei, un
Anticluverius opus de ctre acelai autor lui Philippus Cluverius Stiernhielmius (Dissert. I, de
Antiquiss. in Scandia sede Gothorum; d. Diss., p. II), apoi, nu tiu n ce chip, s-a strecurat
numele lui Johannes Cluverius; Hachenbergius (Orig. Germ.. n. XVII i XVIII) susine c cei
care se aud cntnd cu att mai puin apar n public - doar prin curajul dat de arme mpotriva
consimmntului clar al conaionalilor i al celor din afara rii. De aici reiese clar ct de
inegal este dezbaterea i ct de slab este cea care vrea s combat adevrul. Adevrul este
de nenvins, el strbate veacurile, vrstele oamenilor i nu poate mbtrni niciodat: vorbe
calomnioase la adresa prea nobilei noastre Scandii. Valdenselsius a voit s distrug credina
nltoare a lui Kranzius, cci nu poate fi nici mcar nghiit, necum s fie i digerat.
Kranzius afirm c odinioar Goii au plecat din Scandia. Acest lucru ne este cu totul limpede
i l cunoatem ndestul. Problema este numai cum poate fi dovedit mai bine acest lucru, cum ?
Stilul autorilor, dup cum am observat, nu ne ngduie ntotdeauna s desprindem exact
intenia spuselor lor - i apoi mai este i fantezia. Dar ne stau la dispoziie i alte monumente
pe care totui nimeni nu le-ar putea respinge. Problema este, aadar, s facem apel la
multiplele mrturii (ale unor scriitori) sau la monumentele mai clare? Din fericire, sunt puini
aceia care, tulburai de prea mare pasiune, au ncercat s mistifice toat istoria. Consider c
nu-s chiar att de greu de depistat cei care mistific faptele istorice, istoria nsi, etapele ei de
dezvoltare, cei care susin neadevruri despre cerul, inutul, aezarea acestuia, localiti,
despre legislaiile vechi, obiceiuri, ritualuri, litere (alfabete), inscripii vechi... Ce lesne este s
strecori insulte la adresa unor populaii, popoare, pentru c aa i dicteaz unul sau altul, din
motive arbitrare, dar tiute de el, fcnd astfel s domneasc legea bunului plac al unora.
Valdensensius continu: Mai nti se demonstreaz originea i sosirea lor acolo i apoi altele.
Dar alii pun pe primul loc elementul uman, adic ce este mai omenesc, lucru pe care Kranzius
l-a omis. Dac Kranzius nu l-ar fi omis, acesta a putut fi astfel pus de ctre ceilali n rndul
viciilor, de ctre cei care au acordat mai mult grij acestui element, nct, dat fiind ncrederea
lor mare n relaiile interumane, lipsa lui, socot ei, le-ar trage n jos. Dup prerea mea, aceast
greeal s-a strecurat la prea strlucitul brbat, pentru c mintea lui a fost mai puin atent la
acest aspect, n ciuda faptului c el s-a ocupat ndelung i pe larg de toate aspectele
problemei. Iat argumentat mai pe larg: Este aproape de necrezut, dar solul Scandinaviei este
incredibil de aspru, aa cum de fapt s-a constituit el din vremuri strvechi, dar fiind bine i cu
grij cultivat, d roade din abunden. O cred: aceasta nsemneaz c bieii de noi ne hrnim
(adic supravieuim) spnd i tind n ndrjita stnc cu mult trud ca s scoatem ceva de
sub artur sau: o dat nefericitul sol nvins, prin truda noastr, ne d roade i fructe, ba chiar
din abunden, iar animalele noastre pasc iarba cu rdcinile smulse.
28
i roadele astfel obinute din crusta arid a solului - fiind necunoscute nou, noi forme
de a cultiva ogorul prin alte mijloace suntem judecai, prin acest mod demn de mil, de a
cultiva pmntul fr Ceres, fr Bacchus, ne nghea nordica Venus, raportnd toate
acestea, aa cum sunt ele, la acel pasaj din Terentius, pe care chiar Cicero (De natura
Deorum, c. II) l laud: Sine Cerere et Libero friget Venus (Ne nghea Venus fr grne i
vin). Dar este spus i aici, cnd, n locul resturilor de regat al Scandinaviei, s-a nscut imperiul
ntins n exterior al Sveoniei: inutul Sveoniei este foarte fertil, ogorul ne d fructe i miere. i
n afara mieilor care merg n fruntea turmei de oi, mai avem o mare bogie de ruri i pduri i
ntregul inut abund de mrfuri peregrine; aa c nu se poate spune c Sveonilor le lipsete
vreuna din bogii, cu excepia uneia - pe care noi o cinstim sau mai degrab o adorm
mndria. Fetele sunt virgine atunci cnd se cstoresc. Cuvintele aparin lui Adamus
Bremensis (De situ Dan. et reliq. sept. Reg. , c. LXXXIV i urm.). S-l mai adugm i pe
Diodor din Sicilia (Bibl. Hist., II, p.m. 91) n lucrarea cruia arina noastr este descris ca
una n care (pomii dau fructe ntregul an). Acelai lucru
afirm Plutarch (De Fac. in orb. Lun., p.m. 941), ntrind i ideea c muli dintre cei care vin la
noi n vizit, rmn la noi: ,
(unii, ca urmare a unei convieuiri comune
(deci aveau loc i cstorii, n.t.), alii din cauza muncilor i a oboselii comune, lipsite de invidie,
cci, gsindu-se de toate din abunden, erau rspltii fr discriminare i pentru c aveam
nevoie, i noi de ei i ei de noi, la jertfe i la instruirea corurilor). i cu toi ludau i salutau
aceste ogoare fertile, cum o susin mrturiile citate mai sus, multe din ele fiind foarte
convingtoare; pn cnd ara noastr nu aderase la religia lui Christos i nici geniile sau
disciplinele nu erau legate de un anumit spaiu geografic. i mi-e greu s cred c de la primirea
cretinismului sacru, solul a devenit foarte dur i a fost despuiat de orice calitate natural a lui.
Vezi prefaa anex la Marea Cronic strveche a Sveoniei, cu totul demn de a fi cunoscut,
coninnd cele necesare unui decret inclusiv denigrri i insolene iscate de invidie
(Kijnikronikon); prin aceasta, nici cerul Sveoniei nu a devenit mai cald i nici solul mai fertil.
Sunt demni de a fi citii i ali scriitori strini, iar dintre acetia mai ales Bertius (Tab. Geogr.,
lib. II, Descript. Sveciae), care cuvnteaz astfel: Este inutul cel mai fertil dintre toate rile
septentrionale: pmntul este foarte fertil, are mari lacuri, ruri abundnd n diferite specii de
pete; avem metale: plumb, fier, aram i argint care se extrag de lng Salburg, pduri pline
de fiare cu blnuri scumpe i stupi de nobile albine.10 Iat de ce eu fac uz de aceti autori:
lucrurile pe care le afirm nu sunt nici ndoielnice, nici obscure. Numai n accepiunea ducelui
Valdenselsius, solul patriei noastre este prezentat prost; de toi ceilali este prezentat pozitiv.
Exist chiar i astzi oameni nenumrai aparinnd diferitelor popoare strine pe care i-a
invitat fertilitatea rii noastre i a cror prere nu difer de cea a noastr i cele adevrate sunt
ca atare descrise, scriitori ce pot judeca i cu ochii minii i ale cror lucrri sunt elaborate pe
baza unei deosebite erudiii, dar i a bunei credine. Circul acum patroni ai unei prei
contrare i lipsii de buna-credin, n ciuda faptului c exist documente antice dovedind
adevrul istoric. i, de fapt, nimeni nu se poate ndoi, acum i aici, de examinarea efectuat de
tineri i maturi, care, cu drept, dovedesc c cine vrea se ncrede n opiniile unite ale tuturor din
vechime. Circul deja cri ludabile i, de ce nu, chiar i n ziua de azi; trndavele mini ale
fotilor notri pugnaci i robuti lncezesc, iar n rzboaie ele erau mai sigure, aflndu-se n
pericol i punnd viaa altora n pericol. i cu toate c locuitorii Peninsulei Scandinave se
numesc cu un termen general Scandiani, totui Sueonii se deosebesc de neamurile i naiunile
celelalte. Pn acum la fel de numeroi ca Sueonii rspndii n lume, mai sunt turmele de oi i
chiar i dup ce credina n Christos s-a rspndit, SCANDIANII, dar nu i Suedezii, nc nu se
mulumesc cu o singur soie, ei sunt nconjurai de mai multe soii, prin nuni oficiale, ca i
odinioar (vezi Tacit., De mor. Germ., c. XVIII) mai frecvent la sate dect la orae; Suedezii au
fost singurii care s-au mulumit cu o singur soie; n timp ce la celelalte neamuri i, mai ales n
29
rndul soldailor, numrul soiilor merge de la trei, urcnd pn la ase apte; poligamia se
practic mai ales la sate. Faptul c, n rndul Suedezilor se practica monogamia, ne este
confirmat nu numai de documentele antice, ba i de actualul, invincibilul rege al Suediei, Carol
al XI-lea i de printele acestuia, Carol Gustav, precum i de recent aprutele memorii de
rzboi ale mai multor rzboinici: poligamia, nici nu era permis, nici nu era dorit de ctre
suedezi. Iat ce scrie Kranzius (C.T., c. 1) despre Suedia, n deplin concordan cu opiniile
tuturor scriitorilor: deci, pe drept, se cuvine a aduce o laud aleas poporului Sveciei care
se ridic deasupra tuturor celorlalte popoare ale Goilor, din care se trage, nc din cele mai
vechi timpuri; a emigrat n Asia pe care a stpnit-o timp ndelungat i n Europa secole n ir,
nfiinnd regate n multe inuturi. Dup cum s-a demonstrat aadar, nu trebuie s se dea
crezare cu uurin oricrei spuse i indiferent din gura cui vine. S acordm atenia cuvenit
strlucitului Hachenbergius ale crui cuvinte sunt un adevrat garant justiiar (Orig. Svediae, c.
XXI): ntotdeauna cea mai puternic i cea mai nobil naiune din neamul Goilor a fost cea
ivit pe solul Suediei aceasta era mndria lor (sens n care toate sursele i indigene i
strine sunt de acord, fiind un adevr verificat prin fapte, n.t.)

20. Iat imaginea micrii Sueonilor i Goilor n Dania, Germania, Britannia, Scoia,
Gallia, Italia, Hispania, Lusitania, Catalonia, Tracia, Grecia , Phrygia, Chersonesul Tauric,
Rusia i n alte regiuni, ei fiind rspndii pe aproape ntreg globul. Oare America, aa cum se
numete ea acum, s fi fost necunoscut i inaccesibil Sueonilor i Sciilor? Mrturisesc c
exist diferite preri ale diferiilor oameni, despre momentul n care a nceput s fie ocupat i
locuit aceast imens parte a globului terestru: cnd au sosit acolo indigenii sau din ce parte a
lumii au sosit acolo, adic a recent descoperiilor locuitori ai Pmntului (din care totui mai
importante sunt socotite a fi apte). Cci prima opinie este a acelora care socot c America a
nceput s fie locuit de abia dup Potopul lui Noe, mprtierea neamurilor i nclcirea
limbilor, stnd la baza unei realiti: infinite mulimi i varieti de locuitori rspndii n America
de unde i o varietate a idiomurilor, fie de la aborigeni ei, fie de la europeni, fie de la alte etnii,
dar i cu diferene foarte mari ntre ele; a doua prere este c Americanii i trag obria de la
fiul lui Noe, Chamus i ca progenitur a acelora care fiind alungai din lcaurile lor, JOSUA
DUX (ef al evreilor dup Moise i cuceritor al rii Canaanului. Conform Bibliei, el este acela
care lupt mpotriva lui Adonisedech, rege al Ierusalimului i ordon Soarelui s se opreasc
pentru a-i permite s-i desvreasc victoria, n.t.) aezat n fruntea izgoniilor, i-a condus
dup multe peregrinri i rtciri, n aceste noi pmnturi americane, aceste pmnturi
devenind noile lor lcauri. A treia li se atribuie Israeliilor, din care zece triburi au fost conduse
mai nti n Assyria i de aici aruncai n multe lcauri i rspndii n diverse locuri ale
Pmntului, ei ar fi ocupat n cele din urm America. A patra susine c Americanii ar fi Ttari,
pentru c Asia, care se ntinde spre nord, inutul ei terminal ar fi America. A cincea susine c
Americanii se trag din Fenicieni, ale crei argumente i trag seva, printre altele, din obiceiurile
Mexicanilor luate de la Fenicieni, a cror limb, i altele, se aseamn cu cele ale Americanilor.
A asea susine c Americanii, locuind cu predilecie Istmul Panama ca vecini ai panamezilor
au ajuns acolo, din Norvegia prin Islanda i Groenlanda. Jucatanii, de altfel vecini cu ei, se
trag din Etiopia. Peruanii nii, aa cum sunt ei numii astzi, i trag numele de la Sinensi
(chinezi?) din inuturile meridionale i de la alte neamuri locuind aceleai inuturi, pn la
strmtoarea Magellan. De fapt, dup Potop, i poate tocmai ca urmare a acestuia, pe pmnt,
pe mare, prin mprejurri neprevzute, prin legi, au ptruns n America animale i oameni, n
diverse perioade de timp, acele etnii care fuseser alungate de ctre naiunile de la care tocmai
proveneau. Aici trebuie reinut opinia c am stabilit c prima zon a Americii care a fost
cultivat, a fost cea nordic i numai dup aceea, i, de aici, s-a extins migraia spre zona
sudic; deci, din apus au sosit Fenicienii, din nord Sciii (deci, inclusiv Geii, n.t.), din rsrit
Chinezii; conform Johan. Ler. (Hist. Navig. in Brasil, c. XVI), Gom. (Hist. Ind., lib. V, c. 15; lib.
VI, c. 5), Brul. (Histor. Peruan., lib. I, c. 1), Acost. (De Nat. N. O., lib. I, c. 25), Freder. (Lum.
30
de B. ext., I, II, c. 8), Grot. (Diss. de orig. Gent. Am.), Joh. de Laet. (n notele aceleiai
disertaiuni), Marc. Lescarb. (Hist. Nov. Fr., lib. I, c. 3), Horn. (De orig. Gent. Amer.), i Joh.
Hornbeck (De Convers. Ind., lib. I, c. 9) n care se demonstreaz c opinia lor concord cu
cea hornian.

21. Ceea ce trebuie s se rein mai nainte de toate este nu numai adevrul istoric c
strmoii notri Scii au fost rspndii pe ntreg Pmntul, dar i c - un argument de prim
ordin -, aveau o flot foarte solid i c ei au fost cei mai curajoi navigatori i c orientndu-se
dup stele, au plecat n cunoaterea altor inuturi total necunoscute altora - i nu att din spirit
pirateresc sau din dorina de a fi ludai, ct mai ales ca s se bucure alii de bogiile pe care
ei, prin cercetrile i descoperirile lor - le puneau la dispoziie. S lum martor pe poetul i
astronomul grec din Cilicia, Aratus (Urcai pe vas, Sciii navigheaz n noaptea adnc, / dar
acea stea strluce mai mult ca toate, / i este vzut n nopate pe dat ca prima, / i, mic
cum este, de mare folos nierilor le este.), care ne relateaz despre Ursa constelaie nordic
dup care se orientau Sciii, cf. i Cicero (lib. II, d. N. D., p.m. 46 i urm; Sen. Med. V. 309 i
318 i Notele lui Farnab, c. X, Kon. Br.). Ne stau mrturie analele strmoilor notri, legislaii
naionale strvechi referitoare la expediiile navale i admiraia legiuitorilor fa de calitatea de
foarte buni navigatori a Sciilor. Iau martor i pe Arngrimus (Descript. Island., c. I) i pe Petrus
Claudius (Norveg., c. XXX) privitor la arta cu care strmoii notri stpneau marea; aceast
tiin a treburilor nautice este imortalizat i prin inscripii strvechi spate n piatr, n care
Scitul este artat ca fiind cel mai instruit conductor de nave; 2) n cutarea de noi inuturi unde
s se aeze, pe mare i pe uscat, mulimea de indigeni s-a unit spre a pleca din Sveonia spre
alte rmuri, dup cum am artat mai sus; 3) Cele mai vestite traversri care s-au fcut n
vechime, au fost din Norvegia n Islanda, Groenlanda i n vecinti; n afar de istoria acestor
inuturi, ne stau mrturie lucrrile unor oameni foarte erudii fcnd referiri la norvegieni, danezi
i alte popoare nordice i care apoi nu numai prin cutuma Sueonilor, ci i prin decret dat de
comiiile din Upsala, au ntrunit sufragiul laudativ al tuturor; Norvegia (Norrigia, n text) pe
atunci, ea laolalt cu alte regate, din respect mare pentru stpnirea acestora, a fost supus
lor. n ce privete Islanda, (care pentru prima dat a fost numit astfel de descoperitorul ei
Garderus Gardsholm), din cel de-al optulea secol de la naterea lui Christos, am primit-o aa
populat cum este; 4) religia Americanilor este diferit, dar nclin spre cea nordic, pentru c
n vremurile strvechi a luat-o de la Sciii notri, dac este s ne ncredem istoricilor. Aceast
prere este mprtit i de ilustrul brbat Hugo Grotius i de strlucitul Hornius, mai sus citai
i de ctre alii ale cror argumente le vei gsi i le-ai i gsit n lucrarea de fa, cci n zadar
au fost ele respinse de ctre unii. De ce ? 6) Pentru c expediia strmoilor notri n Indiile
ndeprtate, Indialand, o pomenesc cele mai vechi istorii ale patriei. Cci despre ce altceva
griete legenda despre Remunda i fiul Vikingilor Thorsten (Remunda et Thorstens
Viikingssons) i n multe locuri ale istoriei. i aici se nareaz nu numai despre adevrata Indie,
ci i despre alte locuri din Orient; se poate deduce chiar c numele adevratei Indii se trage din
aezarea opus ei. Ct de ntins era Imperiul Sueonilor din apele indiene pn la rmurile
Germaniei o aflm i de la Pomponius Mela (lib. III, c. 5) i de la Plinius (c. II, c. 67), precum
i la Cornelius Nepos (Fragm., p.m. 417), precum i din diferitele note. A se compara apoi
textele acestora cu cele ale lui Colerus, comentnd Germania lui Tacitus (c. XLVI), cci Sveia
se unea cu insulele vecine i era nconjurat de o mare nesfrit. Ce s mai spun despre
bogiile n aur ale Sueonilor sau Sciilor ( , din nordul Europei), n
care atunci abundau, cum ne-o mrturisete direct Herodot (III, c. 96; IV, c. 13), el nsui
netiind de unde s fi aprut atta groaz de aur.
Grecii i numeau , iar scriitorii notri Grypar. i acetia sunt, relateaz Scaliger, la
Aulularia lui Plautus (IV, 8, 1), acei despre care se crede c scot aurul din munii
Hyperboreeni; dup Nonius (ad h. I), li se spune Pici (populaie din jurul Mrii de Azov, dup

31
Plin. VI, 21, n.t.) celor care scot aurul din muni. Iat ct de bogat era Sciia, n care i azi se
descoper, una dup alta, noi vene aurifere; ne stau dovad instrumentele i obiectele de
podoab din aur de diferite greuti, descoperite n diferitele locuri, unele n cantiti mari,
dovada oferind-o nsui templul din Upsala al crui Hlidskialf , naus, este din cel mai pur aur
indigen, cum spune Diodor din Sicilia (I, p.m. 9). n afara acestuia, cte altele, ntre
timp uitate i poate s-ar fi cuvenit a fi mai cu srg i mai pe larg comentate; dar n acest interval
s-a menionat un singur loc. Astfel cuteznd i astfel acionnd a luat fiin totodat i Statul
getic. i, n aceast imensitate a lui se constat, n cele din urm, c totui a crescut; de unde,
cum? Din cerina i nevoia de a avea lng cas militari, cci fiind vorba de un inut situat n
mijlocul dumanilor, trebuia s se acioneze cu ndrzneal, cu for; aa au luptat ntotdeauna
Goii (se nelege urmaii Geilor, n.t.), dispreuind teama, servilismul. Am spus cu ndrzneal
i putere, exact aa cum glsuiesc documentele vechi; faptele lor, rzboaiele purtate de ei,
sunt cu totul ludabile, cci n treburile n care se cere grab este nevoie mai ales de curaj i
ndrzneal. Nu pot fi de acord cu aceia care fac efort s consimt la aceast realitate, de fapt.
Cci, iat-l pe Livius, caracterizndu-ne (lib. XXV, c. 38). Cci ieri, cnd am dat semnal de
respingere a dumanului turbat care era pe urmele voastre, nu trebuia s v nfrngei curajul,
cci eu am voit s v dispersai cu cea mai mare cinste i n favoarea voastr. i puin dup
aceea: tiu, curajul este privit ca un sfat: dar n situaii foarte grele, printr-o speran chiar
foarte slab, ine loc de sfaturile cele mai puternice i mai sigure. Propertius (lib. II, Elegia 8):
Chiar atunci cnd lipsesc forele, dar curajul te stpnete, e demn de laud, cci n situaii
mree, ajunge voina. Plautus (Mil. III, 2, 33): Hai, vorbete cu curaj. Cicero (Ad. Brut., Ep.
IV): i chiar cum spuneam cu ndrzneal. Caesar (De B. C., lib. I): Ei ar voi s-i exprime
opiniile cu curaj i for. Quintilian (Dial. de orat., c. XVIII): Acioneaz mai puternic i cu mai
mult curaj. Justinus (Praef., 2): ndrzneal herculean. Curtius (lib. IV, c. 9): Dac curajul
de a nvinge ar fi fost prezent, armata ar fi putut fi nvins. i iari: ndrznii de aa manier
nct s nvingei; dispreuii sgeata ndreptat mpotriva unor brbai puternici ca voi.
Justinus (lib. V, c. 9): Trebuie s fii curajos cnd este vorba de patrie, de salvarea comun,
chiar cu preul pericolului. Ovidius (F. II): Soarta i Zeus sunt de partea celor ndrznei.
Prin aceste citate din scriitorii clasici cred c am argumentat ndeajuns modul n care
trebuie s interpretm firea i faptele Goilor / Geilor, cci participiul ndrznind, caracteristic
a neamului meu, se opune total timidului, umilului, czutului la pmnt, nfrntului. Iat cum
episcopul de Wexion, Bazius (Ist. Eccles. Sveo-Goth., c. I, spre final) n urmtorul context,
invoc figura poetului Alphonsus Carthaginezul (H., c. VI): Gotul dispreuiete moartea
survenit printr-o ran ludat. Este acelai autor care slvete forele poporului gotic, att
militare, ct i civile, n cea mai mare msur.

CAPITOLUL III
Rezumat

1. Exist unii care resping vechimea legilor noastre, iar n fruntea acestora se afl
Coringius (Hermann Conring 1606-1681- este fondatorul istoriei dreptului german; lucrarea lui
de baz este De origine juris germanicii (Despre originea dreptului germanic), 1643, n.t.).
Principalul lui argument este c Goii (Geii) la acea vreme nu ar fi avut litere. Acest motiv este
evident fals, deoarece folosirea literelor gotice (=getice) n patria noastr este strveche. Lex
Attinis, lex lata pe care o demonstreaz Messenius. Grecii i alte popoare au luat litere
(alfabetul) de la Gei. La Herodot i Diodor gsim opinii directe despre rspndirea acestor
litere 2. Alt argument al lui Conringius o pan mai uoar. 3. Sub influena scriitorilor
antici care susin c scrierea a aprut mai nti la Gei, Jornandes (la Lundius l vom gsi numai
sub aceast form a numelui, n timp ce la noi s-a ncetenit JORDANES, n.t.) recomand cu

32
toat convingerea legile scrise ale lui Zamolxis i Deceneu. Bellaginele este mai corect s fie
numite BIJLAGINES, conform codicelor scrise de mn. Expunerea lui Vulcanius. 4. Ce este
Vittod? Ce este Lagh i ce este Biuths? Care este originea lui Lagh? 5. Este ludat Bureus
(jurist). Este explicat strvechea lege a Vizigoilor n afara regatului Goilor de batin. n
documentele vechi se menioneaz desele incursiuni fcute de strmoii notri n Grecia. Cnd
au fost puse la punct codicele de legi ale Goilor de Vest de ctre juritii provinciilor? 6.
Judectorii provinciilor nu se bucurau de aceeai putere cu cea a pretorilor romani. n Dreptul
Roman autoritatea Imperiului era atribuit pretorilor. 7. Autoritatea i Puterea
(arhitectonic, adic structurat perfect ca un edificiu, ca o coloan de templu, n.t.), n patria
noastr au fost atribuite ntotdeauna numai regilor i niciodat nu au fost consultai cetenii.
Definiia autoritii se face n funcie de faptul real i personal. Oare s fie subiectul Majestii
duplicitar, cum o susine Grotius, aadar comunitar i propriu? Altdat nu se ntreprindea
nimic de ctre regii Svionilor fr a fi fost mai nainte consultat Sfatul Prietenilor. Nici mcar
acest lucru nu se hotra bugetul imperial cci consilierii i minitri nu fceau parte din
conducere, nu erau conductori de facto. 8. Legile la cei din vechime erau pstrate cu
sfinenie, cci fuseser recitate ani n ir, deci bine cunoscute (aceast practic ne amintete
de afirmaia lui Teopomp privind nvarea de ctre Gei pe de rost a legilor; aa trecnd de la o
generaie la alta, n.t.). Adevrul probat cu grij nu mai are nevoie de explicaii. 9 i 10. Anni
(anii) care la noi se numesc ar, corespund unei revoluii obinuite, rituale, aceasta este la Goi
(Gei); la Greci i Romani, i corespunde expositio care se interpreteaz cam cum se
nimerete; de fapt anul se ncheia cu vara, de aceea i se mai zicea i anul vratic / de var sau
simplu var, cnd tribunalele i alte oficii juridice erau nchise, pentru c se pleca n vacan,
att Romanii, ct i Grecii refuzau s dea vara consultaii juridice. 11. Numrul Asesorilor i
Consilierilor era 12; el a rmas mereu acelai pn n ziua de azi; era permis uneori zece, dar
niciodat 11. De ce i astzi, unul din acel Colegiu al Asesorilor (numii Nembdam), adic cel
teritorial, se numete DOMARE? Una se nelegea (din primele sentine date) prin a condamna
sau a achita i altceva din acele sentine n care trebuia fcut apel din nou la legi. An nat waria
oc falla: annat doma. De ce sunt egale sentinele de condamnare i cele de achitare a
pedepselor? De ce i cum se condamn prin diverse sume. Oare este mai puternic sentina
dat de Preedinte? 12. Jureiurando (depunerea jurmntului) trebuia depus chiar i dup
pronunarea sentinei. Jurisjurandi a fost o formul solemn n patria noastr, dup Greci n uz,
n vechime i la alte popoare. Locul deosebit pe care l ocup Platon. Cele legitime despre
care chiar i Cornelius Nepos vorbete. Prezena a 11 brbai era obligatorie n cazul
condamnailor la supliciul public. Prefectul acestora, n vechile legile Bircensice, era numit
Stupagreswe. Motivul acestui nume. 13 i 14. Mai exista i o alt, foarte veche lege, numit
Iarnbyrd, innd de forma judecii, care i ea i avea importana ei.

1. S v fie clar pentru toi, c cei pe care Antichitatea i-a numit cu o veneraie aleas
Gei, scriitorii i-au numit dup aceea, printr-o nelegere unanim, Goi. n acest sens a fost un
mare numr de scriitori, dintre cei mai diferii, iar eu nu i-am enumerat chiar pe toi. Goii (Geii)
au ntrecut, n glorie i fapte, toate neamurile i toate naiunile, pn n ziua de azi; cei mai
muli, relatnd despre rzboaiele i btliile dus de Goi (i Gei), rmn nmrmurii i plin de
admiraie fa de ei. Niciodat nu s-au scris attea opere literare i istorice, niciodat nu s-au
promulgat attea legi civile i sacre sunt fr egal n lume! Despre toate acestea ne stau
mrturie attea genuri literare grind despre acele vremuri strvechi. De aici, i tocmai fals
judecatul Andreas Bureus (Descript. Sueon. Polit., p. m 20), ale crui cuvinte, urmrite punct
cu punct, constatm c nu se abat de la adevr: C vechimea legilor noastre vestgotice s-ar
cuveni s fie socotit din perioada n care Goii au plecat de aici sau puin dup aceea, este
departe de orice dubiu, cci ne st mrturie prezena Goilor n Grecia i Tracia, unde se
stabiliser. Cu el alturi, sau cel puin pe acelai teren va fi aezat i strlucitul Hermannus

33
Conringius (De orig. Jur. Germ., c. V). i aceast disput, arat dup cum se instrumenteaz:
dac s-a recurs numai la jocuri ridicole, ceva arme, aparat scenic, trecnd peste cele serioase;
pe acele Herculeene le-a trecut cu vederea, le-a nlturat pe dat. De aici i prima reclamaie,
ba nc foarte vehement. Fr ndoial c nainte de Wulfila, acestea au fost literele runice pe
care le-au folosit popoarele nordice; iar lui Wulfila nici nu i-ar fi trecut prin minte s inventeze
alte caractere noi, dac Goii se foloseau deja de cele runice (dar aa cum aflm din cartea lui
Bonaventura Vulcanius, De literis et lingua Getarum sive Gothorum, Lyon, 1597 i din cea a
lui Johannes Magnus, Gothus, Historia de omnibus Gothorum Sueonumque regibus,
Roma, 1554, carte n care s-a publicat, pentru prima oar, att alfabetul getic, ct i legile lui
Zamolxis, Wulfila s-a folosit de alfabetul getic ca s-l creeze pe cel gotic n care a tradus apoi
Biblia cunoscut sub numele de Codex argenteus, n.t.). Aadar, Goii nu ar fi avut, la acea
vreme, alfabet i nici legi scrise. Acestea s-au nscut de la Wulfila ncoace, adic cam n jurul
anilor 460. Conringius se sprijin i pe relatrile lui Soganienus (istoric grec din sec. V, n.t.) n
care n a sa Istorie ecleziastic (VI, 37), l laud pe Wulfila pentru meritul de a fi fost cel dinti
inventator al alfabetului gotic i care a tradus n acest alfabet i Biblia. i apoi, printr-o mic
evitare, adaug nvalnic: Desigur Wulfila nu a fost primul care a gndit i pus la punct literele
gotice, ci numai le-a dezvoltat i adaptat pe cele greceti, descoperindu-le pe i . La fel i
Claudius, comentatorul Analelor lui Tacitus (XI, 14) care ar fi descoperit trei litere noi i le-a
adugat n numrul celor vechi latineti, litere care, zice el, sunt foarte necesare. Despre
formele acestora, a se vedea Vertranius . Lucru sigur este c folosirea alfabetului fonetic de
ctre Geii din patria noastr (i.e. Suedia) dateaz imediat de dup Potop, alfabet descoperit pe
nite pietre splendide de o mrime considerabil, aa cum ne-o relateaz foarte limpede
Joannes Magnus (Historia omnibus Gothorum Sueonumque regibus, Roma, 1554, c. I,
cap. 7, tot aici sunt publicate i Legile lui Zamolxis, n.t.): De adugat, din acelai motiv, legea
celui dinti Attin pe care o evideniaz Messenius din Cronicile lui Joannes Martinus i care
sunt n deplin concordan cu cele mai vechi codexuri de legi naionale: aceast lege de o
mare bogie s-a elaborat n secolul al XVIII-lea de la Facerea Lumii. De ce ? Pentru c se
dovedete, socotete Stiernhielmius c limba greac este aceeai cu cea care a fost a vechilor
Goi (adic Gei). i, ca s nu te ndoieti de nimic, literele acestei limbi, ca i ale celorlalte de
altfel, au fost luate de la Gei (Nu numai Lundius, dar i M. Crian susine acelai lucru n toate
comunicrile prezentate la congresele internaionale din acest an, Trgovite, Constana,
Bucureti, deja publicate, n.t.). i, cel mai apropiat de spiritul meu, i ca s nu rmn nimic
neclar n privina literelor acestei limbi care toate provin de la gei ca de altfel n cazul tuturor
celorlalte alfabete, vezi ce spune Cl. Rudbeckius n Atlantice, unde acest adevr este dovedit
cu o for cu totul aparte. Dar i Cl. Salmasius o spune clar i direct, c primii oameni care au
populat Grecia i sunt i autori ai limbii eline, au fost cei venii din regiunea nordic i scitic. i
la fel stau lucrurile i n alte privine (ca s nu vorbesc nimic aici de Palamede i Simonide) -
fr un motiv ntemeiat probabil vei obiecta i vei persista n asta: c acesta ar fi fost Cadmus,
care cel dinti ar fi adus literele din Fenicia n Grecia, prin aceasta ns nu se poate nega c
primele litere nu au aprut la popoarele nordice, dup cum estimeaz mai sus pomenitul
Rudbeckius. Cci pe drept cuvnt, btrnul Herodot (V, 58) mrturisete clar c Grecii, nainte
de a folosi literele aduse de la fenicieni de Cadmus, le-au adus nite mbuntiri (le-au adaptat
graiului lor). , adic ajustez, adaptez, corectez; , zice
Herodot, , adic opernd unora din ele simple modificri; este ionic folosit
n loc de = lor nii / acelorai; interpretarea popular este mai puin reuit: dup
ce au operat nite schimbri pe ici, pe colo, au nceput s le foloseasc. Cam n acelai chip
s-a exprimat i Diodor din Sicilia (V, p. 235, Edit. Laur. Rhodom.):
,
(nu ei Fenicienii au fost primii care le-au inventat, ci primii
care le-au folosit). i nsei literele, din respect pentru adevr, i-l arat, cci sunt destul de
34
convingtoare. n aceast privin, chiar i Tacitus (Annal. d.l. XI, c. 13, la final) cu totul
justificat, amintete c literatura greac nu este absolut i imuabil. Dup prerea multor
teologi, Fenicienii ar fi luat literele de la Iudei, iar Iudeii de la Moise. Poziionarea nu este de
negat: Pmntul i axa lui care nclin spre rsrit, se sfresc cu Arabia; la sud se afl
Egiptul; la apus, Fenicienii i marea; la nord, lateral, de-a lungul Siriei, dup Tacitus (Hist., lib.
V, c. 6, Annal., l.d. XI, c. 14; vezi i Eupol. Lib. de regibus, Clement. Strom., lib. I, Horn De
convers Ind., lib. I, c. 4). Cel care afirm totui c literele feniciene au ptruns n Grecia prin
Egipt, susine i vanitatea egiptenilor, cci se poate prea bine ca inventatorii literelor s fie unii,
iar grecii s le fi primit de la alii (n cazul de fa, Geii, iar grecii nu le-au primit direct de la ei,
ci prin intermediul fenicienilor sau egiptenilor; dar cum Geii locuiser deja Grecia n Antichitate,
era foarte firesc ca lucrurile s stea cum au fost artate mai sus; apoi, ntr-un al doilea val, s fi
fost aduse i de Cadmus, n.t.).

2. Totui, rmne ferm pe aceeai poziie Conringius, susinnd c nainte de Sueoni


i Goi, Danii (i.e. Dacii din Dacia de Vest, azi Danemarca, n.t.) au fost aceia care s-au folosit,
cei dinti, de legi scrise: cci se obinuia ca primii autori ai legilor s laude regii, pe
Valdemar I i pe Valdemar II la al cror nume se mai aduga i adjectivul Scanicae i
Sialandicae, cum a a fost cazul legii promulgate n anul 1163, sub Valdemar I, i Cimbricae (n
legile noastre figureaz sub numele de Jutarum, Dacia de Vest), cazul legii promulgate n
1240, sub Valdemar II i aceste legi erau, n mare parte, ntocmite dup modelul jurisdiciei
saxonice, dup cum relateaz Arnoldus Huitfeldius, Marele Cancelar al regelui Daniei. (Praef.
Leg. Prov. Fion.). Dar ncpnd pe mini neexperimentate, a fost simplu s se cad de acord
n privina acelui drept (legi), aa cum s-a putut vedea, fie c a fost vorba de corectori princiari,
fie de autori prea zeloi care s-au situat deasupra regilor, ludai mai sus de ctre Conringius.
Dar la nceput nici nu era nevoie de un consens, cci printre altele, i prin diferitele chipuri de a
pleda i prin acordarea de termeni spaiai, n darea hotrrilor n procese avnd ca tem cultul
profan al zeilor, acestea erau primite din partea celor cu putere de discernmnt sau
aplaudnd sau respingnd zgomotos hotrrea (Nu am certitudinea nelegerii corecte a frazei,
n.t.). Iat c este o ntreprindere grea s fac o incursiune n istoria strveche aunui popor foarte
cultivat, la care au fost legi de tipul celor pomenite. i ceea ce ine separat de Scani
(Scandinavi) cu siguran c sunt foarte asemntoare cu cele ale Goilor, pentru c din simpla
comparare a legilor, socot c se clarific totul destul de bine, care, aa cum sunt, sunt
cenzurate prin erudiia acestor legi. i nici nu este de mirare, cci mai de mult Scania a fost o
parte a Regatului, a fost cmara Goiei (un adevrat dulap unde se pstrau alimentele pentru
Goi). Regele Amundus /Slemme/ a fost cel care a separat Goia de celelalte ri, prin granie.
Vezi i fragmentele de legi ca anex la legile vestgotice: Am gamble Wstgiotha Kmrken
emillan Swerige och Danmarck (Despre graniele vechi ale Goiei de Vest cu Sueonia i
Dania). Ct privete legile Danilor (Dacilor de Vest), nchipuiete-i o ngrmdire de cuvinte
alandala (n text este verbotenus, cuvnt care nu figureaz n Quicherat, n.t.), fiindc distinsul
Conringius cam aa nelege (lucru cu care nu poi fi de acord fr a roi); poate tocmai de
aceea nu este urmrit cu seriozitate, cci chiar i n legtur cu Sueonii i Goii, n faa
cuvintelor clare despre legi, ncrederea n autori este de nenvins i prin permanena foarte
sigur a unor documente de arhiv se poate sigur trage o concluzie trainic fr nici o ovire.

3. Cu ct claritate ni-l nfieaz Jornandes pe Deceneu ca filosof (care la Strabon


(lib. VII, 16 i XVI) este numit . Cum triau concetenii lui prin legi fcute de el, care
scrise fiind s-au numit pn astzi Bellagine. Ce vrea s exprime cu adevrat cuvntul
Bellagines sau Bylagines, cum figureaz n codexurile manuscrise. neleptul i prea vestitul om
de litere i de tiin Bonaventura Vulcanius, n notele sale la Jornandes (p.m. 179 i urm.)
socotete c Bylagines nu este un cuvnt gotic, ci un cuvnt corupt provenit din limba gotic.

35
Crede c lucrurile au stat astfel: Welhagen este forma contras din motive de economie de
limb - a lui Welbehagen, ce vrea s nsemneze bine, foarte plcut i de fapt Bellaginele
nu sunt altceva dect principiul bunului plac. Dar n adnotrile fcute la Paulus Warnefridus
(De reb. Gest. Longob., lib. IV, p.m. 281) se susine c prin cuvntul Bylagines se nelege
quaerendum (ceea ce trebuie s fie cutat/ voit/ dorit, n.t.). Cl. Verelius, ntr-un schimb de
scrisori purtate de mine cu el, este de prere c, n consens cu toate operele manuscrise, prin
Bylagines nu se poate nelege altceva, la cei vechi, dect dreptul civil: aa concep legile
patriei erudiii notri. Expunerea fcut de ilustrul Vulcanius, n afara noutii temei, ne pune la
curent cu scrieri inedite, cu vestigii de o valoare cultural-tiinific inestimabil. Prerile mele se
gsesc n prefaa crii lui Verelianus, pe care acum o posed distinsul Wolff, pe care se vede
clar i nscrisul de mn al li Verelius. Ce mai ncoace i ncolo? n fragmentele juridice ale
patriei noastre strvechi se ntlnete mai ales acelai (vorb, cuvntare), pe care
deopotriv l demonstreaz legile tiprite (c. XV, Tinghr.; Wessman l. c. XIX, Tinfbr., Wesig.)

4. Dar la Goi (i.e. Gei) aceste legi au fost negate (refuzate), n timp ce se foloseau de
ele; pe vremea lui Deceneu ns, au cunoscut o perioad de maxim nflorire; Vittod nu era
neles de ei ca pe latinescul Lag, dar c foloseau acest cuvnt n vorbire, cci adesea se
ntlnea cuvntul Vittod n loc de cel de Lag; printre altele, l gsim i n scrierile lui Wulfila, i
nu numai Vittod, ci i biuths care era folosit de cei vechi, tot n loc de Lag de la cuvntul gotic
Biuthan, nsemnnd a porunci; tocmai de aceea, dreptul nescris sau obinuina / obiceiu /
cutuma era adesea numit biuths (vezi i Stiernhook, De jur. Vet. Sueonum Gothorumque, lib.
I, c. 1). Iat un exemplu: Pentru c, nu fr temei, se pstreaz n loc de lege cutuma
nveterat (consuetudo) i aceasta nsemneaz drept constituit de obinuin. (vezi i
obiceiul pmntului n legislaia noastr, n.t.), o subliniaz Julianus (XXXII, D. de legibus),
unde, dup cteva interpolri, urmeaz: Cci iat ce este important: oare prin sufragiu i
exprim poporul voina sa i nu prin lucrurile nsei i prin fapte? Desigur c da. Tocmai de
aceea s-a reinut acest lucru, foarte just de altfel, ca legile s poat fi abrogate nu numai prin
sufragiul legislatorului, ci i printr-un consens tacit, adic dezobinuina.. Aceasta nu nseamn
deloc c Lag era pe atunci ignorat de Goi. Aa cum biuths vine de la biuthan /biuda, tot astfel
Lag vine de la Lagian / Laga. Trebuie artat, nainte de toate, c este fals ideea c lag este de
origine roman. Pentru c Lag, azi ieit din uz, mai folosit fiind lgh , nseamn umil,
drmat, culcat la pmnt, exact cu acelai sens cu care l gsim la Vergilius (Ecl., II, item,
lib. XII, Aeneid. spre final, conf. Liv. Lib. VIII, c. 35, Nep. Atit. CXII, Cic., Orat., III i VI, In Verr.,
p.m. 108, lib. IV, Orat., X, p. 261, lib. I, De Invent., p. 71 et lib. I, p. 118, precum i la Heren.,
lib. I, p. 7). Iat exemplul luat din Vergilius (Ecl. XI) unde adjectivului latin umil, dobort la
pmnt i corespunde n gotic lgh: Humiles habitare casas. Et / Ille humilis, supplexque,
oculos dextramque, precantem Protendes; equidem merui, nec deprecor, inquit; utere sorte
tua. (Cei umili locuiesc n colibe. i acel umil ridicnd minile i ochii, implornd mila zice:
Eu nu cer s te nduri de mine, mi-am meritat soarta; bucur-te de soarta ta!), unde trebuie
notat totodat deosebirea dintre verbul precari (a ruga, a cere prin rugmini) i deprecari
(a abate din drum prin rugmini). Deci Liggia nsemneaz jacere i cubare, a fi culcat, a
zcea, n timp ce Lggia = ponere, locare = a pune, a aeza; laga = fundare, disponere =
ordinare = a stabili, a aeza solid, a pune n ordine, a aranja. Cci iat-l pe Cato (De re
rustica, la nceput), cum spune: Majores nostri sic habuere et sic in legibus statuere (=
Strmoii notri aa cum s-au administrat, tot astfel au statuat prin legi). De ce ? Pentru c
lagian se ntlnete la Wulfila, n locul latinescului ordinare (a pune n ordine), cci acesta
pare s fi fost n uz chiar i la acei Goi care, pe atunci, locuiau n afara granielor naionale,
deci limba lor, din cauz c triau amestecai cu alte neamuri, era i ea mixt; dar nu neg nici
faptul c chiar i n epocile precedente, fusese corupt. Cel mai important lucru, dup cum se
vede, este c dreptul (jus) nostru se numea Lag. n prefaa lui Birgerus la legile regale

36
Uplandice (?) pot fi citite urmtoarele: Land skulu med Lagum byggias / och ey med
wldzwrkum: ty att tha stande Land wl / tha lagum filgies (Regiunile au nevoie de legi care
s nu fie statuate prin for, cci ocrotirea lor se urmrete prin cutuma / interpretarea corect a
legilor). De aceea este nevoie de cuvinte explicative de tipul celor existente n prologul legilor
Wessmanice (?). Dintr-o raiune cu totul justificat, vom gsi adugat n preambulul legilor lui
Helsingius: Wari ey lag Lande / tha gate engin boody firi (dac o lege nu este n vigoare n
provincie nimeni nu este obligat s se slujeasc de esena ei). n prefaa lui Waldemar II (n
Leg. Jur.) st astfel scris: Wet lod skal mand Land bygge. Se cuvine s se bazeze pe lege i
provincia (regiunea) i populaia. Iat ce spune mpratul Justinian n Digestele ctre
Tribonieni (Culegere de hotrri ale celor mai strlucii jurisconsuli romani, alctuit din
ordinul lui Justinian; Tribonianus a fost cel mai vestit jurist sub acelai mprat, de aceea
tagma, colegiul lui a cptat epitetul de tribonian, n.t.): autoritatea legilor const n aceea c
ea ordoneaz corect lucrurile divine i cele umane. i cel mai corect o spune Samuel
Puffendorf (1622-1694, publicist german i autor al unei lucrri intitulate Dreptul naturii i al
oamenilor, n.t.) care (n J.N. et G., lib. VII, c. 1 i ultimul spre final), subliniaz: Cci Plutarch
a privit lucrurile cu mult nelpciune, dat fiind nclinarea oamenilor spre obligaii cu mult peste
puterile lor naturale, cnd a socotit c fiind abolite legile ceteneti (dreptul civil), se pot institui
onoarea i pacea neamului omenesc, prin decretele lui Parmenide, Socrate, Platon i Heraclit.
Aadar, acesta este efectul legilor: cele sfinte i tainice s fie dezvluite justiiei, cci
ntotdeauna trebuie acionat cu sentiment religios i respect fa de cel drept i bun, numai aa
vor putea fi ascultai cu cel mai mare sim de rspundere - cci
(normele legislative trebuie s fie n
conformitate cu religia).

5. Chiar din primul capitol al Codexului de legi ale Goilor de Vest, colecionate de
diveri magistrai ai acestei regiuni, Bureus menioneaz emigrarea Goilor n Grecia i Tracia.
Capitol, ce-i drept, plin de neliniti, cci trateaz despre plecarea lor din patrie spre ara
Sfnt, din care unii, dup ce au purtat lupte cu o serie de mprai orientali, fiind n trecere prin
rile lor, s-au rentors acas n Regat, iar alii s-au aezat n rile acestora. Cine ar putea s
conceap cu mintea i s nsemneze cu pana de trestie cte procente de eroare conin toate
acestea? Dar din rndurile anterioare reiese c ar fi plecat din motive religioase. Tu ce crezi?
Eti sigur pe ce spui? Cntrete, rogu-te, toate ca s nu te decepioneze confuzia fcut de
tine ntre legi corecte i vicioase. Dac ai consulta manuscrisele vechi, atunci ai vedea c
exist numai dou legi care se deosebesc puternic ntre ele: una din ele este foarte veche, iar
cealalt este de dat mai recent. Cea despre ultracunoscuta plecare a Goilor (Geilor),
despre care am pomenit mai sus, este demonstrat cu cuvinte absolut convingtoare, precum
este stabilit i n textul urmtor: Ingsins mans Ars taker then Man i Gircklandi sittr (Aadar
absolut nimeni nu are dreptul s-i revendice dreptul la motenire n acest regat, care i-a fixat
reedina n Grecia). i acum, iat cum se pledeaz cauza celor care au plecat de foarte
curnd. Wnder man hl oc nacka at hemkyunum / oc stiger fotum af fosterlandi: ther skulu
arwer wara r skyldasti waru hanum / tha han heman for / an hn komber eig apter till
hemkynna. (Cel care ntoarce clciul i capul spre vecini i piciorul a ieit din patrie, acela nu
mai are dreptul s se ntoarc n ea: rudele pe linie civil (agnaie) sau bazate pe
consanguinitate (deci, rude naturale numite i cognatio, spre deosebire de agnatio, n.t.), care n
momentul emigrrii acestuia se aflau n preajma lui, acetia l vor moteni). Ce s-o mai
lungesc? Dac mai exist vreun codex n manuscris n care acestea se citesc confuz, nu cred
s se fi ntmplat n toate cazurile la fel: deci trebuie examinat fiecare n parte cu propriii ochi.
Ce raiune a impus finalmente acest lucru ? La tipografie s-a scris altfel ? Oare? Dar se
editeaz nenumrate alte codexuri n aproape toate domeniile i disciplinele activitii umane,
nu-i aa c nu sunt cu greeli? Dar n ziua n care se aduc manuscrisele celor mai bune opere

37
scrise, nu le corecteaz alii? Apoi se impune autoritatea unei lecturi populare (vulgate).
Aceasta ns nu poate fi n dauna celorlalte situaii, de vreme ce i n acest caz / proces totul
este separat prin paragrafe: orict de bun orator ai fi i un foarte puternic legiuitor n procesele
cu care te ntlneti i n care, de regul, se obinuia s se dea o hotrre rapid, tot poi grei.
n afar de aceasta, sunt situaii vreo 60 de legi i de codexuri mai recente care sunt
amestecate cu altele mai vechi /legate n aceeai culegere vulgat; n cazul lor sau sunt spuse
clar lucrurile sau pot fi lesne distinse unele de altele. Te vei grbi s spui c celelalte legi e mai
puin probabil s se raporteze la un context referitor la primirea de ctre Goi care au fost mai
nti n Sarmaia, - ba chiar secole - apoi au emigrat n Tracia i Grecia - a unei moteniri pe
care o ateptau din partea patriei. Dar spiritul legii este altfel prefigurat dect i l-au nchipuit ei,
cci s-a reflectat ndelungat, spre a apra ct mai bine adevrul faptelor. Aici se cuvine s
pomenim ultima colecie de legi a Goilor de Vest, toate legile reperate i toate constituiile
tuturor timpurilor, fr discriminare, care s-au adunat prin propria lor autoritate, aceast
adunare de legi neavnd nevoie de vreo recunoatere sau de vreo confirmare solemn din
partea regilor. Aceasta pentru c, mpreun cu mine, sunt toi aceia care i-au aruncat privirea
pe vechile documente (incunabule) care o mrturisesc i o susin; i, dac noi tcem, atunci o
mrturisete cu prisosin codexul de legi. Aadar, legea, de abia de la imensa emigrare
ncoace exist i mai exist i astzi, dei, secole n ir dup aceea, nu a putut fi consultat.
Tot astfel sunt i astzi nenumrate legi, vechi i deteriorate i nimeni nu tie de ele. Acestora li
se adaug coloane funerare uriae i monumente de piatr ale cror inscripii griesc de la
sine; aceste pietre au fost ridicate ntru pomenirea venic a unor eroi de seam, czui n
Grecia i Tracia sau n alte locuri care au folosit armele victorioase ale Goilor, au rmas ca
semne fulgertoare ale virtuii lor. Pe vechile pietre i incunabule este scris Girkia, Grikia i
Girklandi, nsemnnd cuvntul Grecia, corupt. S-a gsit deseori i Grikum, Grikium i Girkium
(urmeaz un text scris cu litere runice care n traducere nseamn: dedicat unui peregrin care
a murit n Grecia, n.t.). i ntr-un viitor apropiat, dup cum bine ne dm seama, vom dispune
de volumul integral privind inscripiile gravate pe pietre, scrise cu caractere runice de tipul
acesteia, prin aleasa strdanie a eruditului Hadorsius Johannes, volum a crui apariie a
nceput deja, sub auspicii bune.

6. Aceste culegeri de legi au fost ntocmite de ctre juritii pe care i-am numit
provinciali i pe care noi astzi i numim Lagmann. Cu aceeai ocazie, ferete-te s le dai
crezare lor care nu tiu din ce aparen a erorii, nu se sfiesc s suin c acestea gsite ar fi tot
ce a mai rmas n Sveonia din puterea judectorilor provinciali care ar fi fost tot atia ci
pretori erau la romani (pretorul era magistrat roman, ales dintre nobilii privilegiai patricienii
care, n timpul Republicii, era al doilea demnitar n stat, atribuia lui fiind aceea de a face
dreptate; apoi, rolul lui va fi mai ales cel legislativ, emind edicte cu indicaia datei intrrii lor n
vigoare, scopul i regulile dup care se orienteaz. Colecia acestor edicte formeaz dreptul
pretorian sau onorar prin opoziie cu legile votate cu regularitate; cu nmulirea strinilor, a luat
fiin, pe lng pretorul urban i altul peregrin; cum statele germanice, n legislaia i jurisdicia
lor s-au orientat dup dreptul roman, de aceea i coincidenele n situaii; nu e mai puin
adevrat c, la rndul lui, statul roman s-a inspirat mai nti, parial din legile lui Samolse prin
vlaho-pelasgo-etrusco-geto-daci, strmoi inclusiv ai popoarelor nordice, mai ales germanice,
cu care ai notri se nrudeau ndeaproape i care, cu mult nainte de cldirea Romei (753
.e.n.), locuiau inclusiv pe locul actualei Italii n toate colurile lumii, n.t.), Edicte care abia
fuseser propuse pe un tabel ataat acestora de ctre magistratul numit care, pe toat
perioada preturii, trebuia s existe ca legi i apoi s fie impuse a crui putere nsemna
puterea Imperiului (MAJESTAS Imperii), de fapt atribuit pretorului (l. XI, in fin. D. de Just. et
Jure). nsui Cicero (lib. V, Act. In Verr. Orat. VIII, in fin) vorbete despre Edictele i puterea
pretorilor: Chiar i aceste edicte noi i puterea Pretorilor i cele privitoare la stpnirea lui
Apronius, la furturile svrite de sclavi din templele lui Venus, la alte jafuri, trebuie duse pn
38
la capt. De ce nu n loc s fie cumprat hrana, s se dea pe degeaba? De ce nu, s fie
umplut cmara, dup bunul plac, tot gratis, mai mult, s i se dea i o mare sum de bani pe
deasupra? De ce nu, tot felul de prejudicii i condamnri ca urmare a unor grave insulte i
ultragii, s nu fie achitate? Astfel, acei judectori care, n nici un chip, nu au tolerat toate
acestea, i-au ndeplinit sau nu datoria? Aici trebuie notate locuiunile damna pati, a suferi
condamnri i damna perferre (a executa pn la capt pedepsele). Chiar despre puterea
pretorilor vezi din nou la Cicero (lib. VII, Orat. X, Verr., p.m. 243) unde vorbete pe larg despre
fasciile pretoriene ale cror ornamente griau despre puterea i demnitatea lor n imperiu; ei
erau singurii care se ocupau de procesele puse pe rol, ei ddeau sugestii n mprejurri
procesuale ambigue etc. Ne stau mrturii nu numai textele legilor vechi (Confirmat. Leg. Upsal.
An. 1296, confirm. II Suderm. A. 1327), dar i istoriile regilor antici, dup cum este i Konung
Olof Haraldz sagu (p. 89); Sidhan satti thet up under Laghman fin. (c. XXV spre final;
Tingbr EE.), de unde reiese clar c aceste legi au fost compuse de Goii de Vest, iar regii nu
au fcut altceva dect s le confirme, s le promulge, dup ce fusese consultat poporul (e
posibil printr-un referendum, n.t.).

7. Aadar, puterea regilor a fost ntotdeauna mare i a rmas ca atare i orict de mare
este ea, fa de cele sacre, ea trebuie s fie chiar arhitectonic, cum se spune la greci, la
Aristotel, de pild (Polit., lib. VII, c. 8) , adic foarte bine organizat i
ierarhizat, cci ultragiul adus zeilor - - a fost ntotdeauna egal cu cel
adus regilor i a rmas ca atare; s-a ntmplat deci ca legile regatului, dei ntrite printr-o
folosire ndelungat a lor, s fie violate i nclcate uneori. Vezi i Olf. Saug. (c. XCII): Allr
Svear wilia hasa forn laug / och fullan ratt sinn (Toi Sveonii vor s uzufructeze din plin de
legile lor vechi). Conform acestora, ntotdeauna trebuia s fii orientat n slujirea unui anume
scop. Desprindem acest lucru din toate legile vechi i din incunabule n care sens ele concord
ntru totul. A se vedea i fragmentele c.v.q. VI din Kongr. M. Ericsons i IV q. VI cod.-tit.; K.
Christof. Betl. A. MDCLII; cci, dintr-un motiv ntemeiat, ntr-o msur cu totul nensemnat,
nu concord. i, aa cum stau lucrurile n cazul ingurgitrii alimentelor (din stomac se duce
sucul alimentar, cu care ne hrnim, n intestine, de aici ajunge n intestinul median /mezenter/
pn la vene; cci prin receptacolul comun situat aproape de rinichi, numit ductum thoracicum,
de acolo ajunge n vena numit de medici subclavicular; astfel se amestec n vena cav, de
unde acumulat, va fi mpins n orificiul /auriculul/ drept al inimii; din inim prin nenumrate
artere, se va rspndi n ntregul corp, n toate colurile acestuia), tot aa stau lucrurile i cu
cetenii; din impozitele pltite an de an i care sunt adunate de ctre chestori i administratorii
finanelor statului, o parte din aceste sume va merge la trezorerie (bugetul de stat), pentru
cheltuieli de ntreinere a porturilor, pentru plata facturilor de bunuri i alte mrfuri de interes
public; i de aici se vor face plile prin diferite ci i moduri, i unor persoane particulare, dar
i statale care prin serviciile lor menin vigoarea i spiritul vital al naiunii, contribuind la
meninerea sntii publice i la unitatea dintre componentele imperiului. Desigur c au fost i
cazuri de tulburri iscate din arogarea i revendicarea unor drepturi necuvenite din partea unor
corupi i ca urmare a abuzurilor: uneori acestea mergeau pn la a pune patria n pericol. De
la David cruia, pe bun dreptate, i se spunea i cel sfnt, toate celelalte erau sfinte, inclusiv
oracolele, dup cum ne este mrturisit prin cuvinte foarte clare. Cel care ridic mna asupra
regelui, nu poate fi nevinovat. Hod will komma sina hand wijdh HERRANS Smorda och blifwa
oskyldigh? i imediat: Slte Herren thet wara lngt ift mugh att iag skall komna mina hand
wijd HERRANS SMORDA, iar la Plutarch (A., CX, XCIII,
, regele, folosindu-se de dreptul su, este
inatacabil, legal, nimeni nu-l poate trage la rspundere). Iat ce spune Anaxarcus dup
Plutarch: , Tot ceea ce este fcut de ctre
mprat este drept. Iar senatorul Terentius cf. Tacit, Annal. (lib. VI, c. VIII): Pe tine, Principe,
39
zeii te-au nvestit cu judecata suprem a lucrurilor, iar nou ni s-a rezervat gloria supunerii.
Aa se explic de ce ntre butur i osp, Alexandru, pe nedrept, a poruncit s fie ucis Clytus.
Macedonenii au hotrt s-l masacreze n lege, ca pe un nemernic, ba chiar a fost privat i de
mormnt, cci regele dduse ordin s nu fie nhumat. Aadar, era ncetenit ideea, chiar i n
rndul celor necredincioi, c, pe pmnt, regele este acela care mparte dreptatea lui Jupiter,
deoarece regele este nvestit cu acest drept, este imaginea lui Jupiter: aadar, tot ce hotra
regele, avea fora unei legi pe care nimeni nu o putea combate. Vezi i Curtius (lib. VII, c. 2 i
Pomp., n notele la h. l.). Desigur, au fost adesea voci care pledau pentru adulare, ca eventual,
legile s fie promulgate dup dorina tuturor, ba chiar s-a ncheiat i un pact al societii umane,
aa nct acesteia nu regele i prea a fi de rea-credin, ci puterea lui nemsurat (Fullmyndig
Konung) reglementat prin lege. i condiia de a mpri era c nu trebuia s se bizuie pe
altceva dect s-i fie atribuit unuia singur. i de aceea trebuie s se fac deosebirea ntre
ceea ce vrea s nsemne Majestatea (puterea suprem) innd de persoana la care ea s-a
comis i care se numete personal i acea care a fost hotrt la nivelul cetii sau a
poporului va fi numit real (vezi i Grotius, De Jure B. i P. lib. I, c. 12 i 7). Dar mai exist i
alte opinii n care subiectul Majestii acioneaz ngemnat i comun i propriu i care se
instaureaz pe baza unui sunet subire de flaut, traducndu-se prin puterea de a domni, dat
rapid de la Dumnezeu (n idiomul comun pe loc), cnd exist posibilitatea ca poporul s aleag
unul sau mai muli, care va/vor domni n locul lui Dumnezeu (vezi i Casp. Ziegl. la d. q. VII a
lui Grotius). Acestuia regele nu i se va supune, cci el nu are a da socoteal cetenilor; dar o
asemenea supunere va fi cutat de ctre toi care poart cu sine rbdarea ultimelor acte
nejuste. Cam n acelai sens s-a exprimat i Curtius (lib. X, c. III): Popoarele care sunt sub
regi cinstesc numele lor ca pe cel al zeilor. Pe bun dreptate, ne sftuiete Grotius (pe l.b. i
P., lib. I, c. IV, n. VIII i urm.) s nu fie nclcat aceast lege i, de fapt, nici nu este nclcat.
i nici nu se ncalc puterea Regilor notri i nimic nu este de mai mare importan dect ca
situaia s fi fost examinat de ctre un consiliu convocat al prietenilor, cci consilierii i
administratorii (bnuiesc c erau un fel de portrei, n.t.) nu erau conductori. Minitrii orict de
buni ar fi fost ei, nu erau conductori, ci erau chemai s explice decretele foarte ample i
foarte ornamentate ale conciliilor. Tocmai de aceea, Cicero, n Pro domo sua (p.m. 222 i
urm.) folosete formula: prin acest consiliarius, prin acest funcionar, care la Phaedru (Fab., II,
7) i la Plinius (IV, 17) se gsete sub forma consiliator de la consiliando; la francezi conseiller;
i, dup prerea mea, aceste cuvinte trebuia s fie respinse ca fiind false, barbare i s fie
nlocuite cu expresii a consiliis (de ctre comisionari), a pedibus (sclavi de curs), ab epistolis
(prin scrisori) de adugat n cel de-al doilea caz formule prin care cei vechi, dup obiceiul
strbun, i exprimau necesitatea ca un sclav sau un libert s fie supus unei pedepse. Alte
fragmente ale altor scriitori (Plaut. Epid., I, II, IV; Mil. Glor. IV, II, XXII) care se regsesc n
cartea de fa, trimit la acelai subiect.

8. Am artat deja c la Sveoni i Goi, dintr-un obicei natural strvechi, dar i prin
obiceiurile lor, s-a voit ca legile s fie stabilite dup un ritual i s fie pstrate cu sfinenie < de
aceea citim c spre a fi fost mai temeinic pstrate n mintea tuturor, n vechime, la o zi i la un
loc dinainte stabilit, legile erau recitate i corectate n fiecare an (All Laugh enum dagh).
Acest lucru se regsete n fragmente de legi antice, consemnat ca atare. Acest obicei instituit
ca atare, de a explica i corecta legile, se desfura nu numai la sate i n provincii, ci i la
orae, ba chiar i n municipii. Intenia legiuitorului era ca legile civile s fie cu mare grij
transcrise i minuios corectate (um median summar), spre a fi absolut identice pe tot cuprinsul
imperiului (Konungzbr. S., c. XXIII) ca s nu se strecoare nici o nenelegere i s fie nvate
uniform, cf. Quintilian (Dial. De orat., c. XXXII); aceeai specificare uniforme este fcut i
de Macrobius i mai trziu de strlucitul Cellarius (Class. Immerito damnat. Antib.).

40
9. Am spus um median summar. Fr ndoial c cuvntul an, adic ar, are la origine
litera cea dinti, dar i cea mai simpl, vocala a, care nchide n sine conceptul de a se nate
al lui habeo (eu am), de unde , , Atta, gotic fater, tat (Eust., ILIAD. ; ILIAD 9,
Ulph. Mat. VI, V, 9), concept pe care Grecii, n analiza originii cuvintelor, pur i simplu l ignor.
La ebraici acesta se prezint sub forma ?N care trebuie pus n relaie i cu teneo (eu posed)
i cu contineo (eu in, menin); aadar, ar = an, pentru c Soarele se nvrtete n jurul
Pmntului, trecnd prin 12 semne care la greci se numesc i n care se mparte
Pmntul i de la fiecare semn se ntoarce din nou i pornete mai departe.
De aici s-a numit i anul rotitor (annus vertens), care se rotete, aa cum se gsete i
la Cicero, C. Nepos, Suetonius, Macrobius i la alii: at arit wendis, cum figureaz n unele
fragmente de legi i jamnlanga. De asemenea, , circuitul, revoluia soarelui.
Dei nu tiu ct de mare este deosebirea dintre anul solar i cel sideral, despre care vorbesc
cu mai mult cdere matematicienii, Soarele, prin nclinarea, rmnerea imobil i prin
rentoarcere, face s se roteasc anii i anotimpurile primvara, vara, toamna i iarna -, dup
reguli naturale, cum observ Seneca (Nat. Q., lib. II, c. XI), se nvrtete chiar i de la o lun la
alta, afirm Plaut (Pers., IV, IV, 70), iar de la Cicero (Ex Timaeo Plat., lib. De Universit., p.m.
201), nvm c astrele strbat cerul prin convertire, de la Solstiiale la Brumale i viceversa;
Lucretius (De R. N., lib. V). i apoi, printr-o ordine net a bolii cereti, se vd cum se scurg,
anotimpurile i anii se scurg. i spre finalul aceleiai cri: La templul seme al lumii, la crugu-
i de veghe stau Lun i Soare, n juru-le lumina vrsnd din belug, nvndu-i pe oameni c
anii se ntorc i timpul se trece. i tot Lucretius: O dat ce vara-i trecut, Capricornul apare i
o dat cu el, se aterne i bruma; iar cnd se-nvrtete spre Cancer, se-aterne solstiiul i
Luna se vede murind n spaii de luni, i spaii de ani ce-i consum chiar El, sfntul Soare, cnd
se-nvrte mereu n nesa. Iar Tibull. (lib. IV, Paneg. Ad. Messal.):
Ct de plcut ne simim cnd anul se-nvrte spre var.
Primvara ncepe o dat cu echinociul de primvar,
Vara, o dat cu solstiiul de var, toamna odat cu echinociul de toamn,
Iar iarna, o dat cu solstiiul de iarn.
Aa c se vorbete despre vara cea nou, n prima parte a verii sau nceputul ei; o alta
este cea medie sau coapt i, n sfrit, o a treia etap este cea extrem sau de mbtrnire;
despre acestea toate se poate vedea la Lucretius (lib. V, De R. N.) i despre cea medie sau
adult (coapt). La noi se spune midian summar, cu exact acelai sens; ea este aceea care
ntoarce anul. De la Cicero (De Nat. deor., lib. II, p.m. 35 i urm.) aflm c la popoarele
africane, Soarele este acel ce definete anul, adic timpul verii, atunci se socotete c se trece
dintr-un an n altul. De aceea, la ei, anul este mai mare dect la noi, deoarece exist mereu
aceeai poziie a cerului i a atrilor: aa c noi cnd numim anul acelora al XII-lea, spre
exemplu, va fi completat cu 854; anni (anii) la romani se numesc i aestivi (de var) sau
aestivo die (ntr-o zi de var), pentru c n vacanele de var (feriis aestivi) forul era nchis
judecilor, nu aveau loc procese.

10. Din cele notate pn acum, socotesc c este suficient de clar de ce la Romani se
definete anul prin var (vezi i Gell., Noct. Att., lib. II, c. XXI i XIX, c. V). Faptul c la cei
vechi a fost luat n considerare acest timp al anului este de bun augur. La Greci, ca i la
Romani, se fcea trimitere la legi n funcie de var; att la Cicero (lib. II, De legibus, spre
final), ct i la Platon, se probeaz c orice discurs despre legi, avea loc ntr-o zi de var, dar
despre vacanele de var n care tribunalele erau nchise vor vorbi alte documente.

11. ntr-adevr, nc de pe vremea lui Odin, asesorii trebuia s fie n numr de 12 i


pentru c pentru tine, cititorule, acele timpuri sunt prea ndeprtate, i le vom aduce sub ochi,
numai ntoarce-i privirea i sufeltul ctre ele. O dat sosit n cetatea Sveoniei, Odin, ca s-i fie
41
de bun augur sosirea lui acolo, a fcut ceva ca s rmn legat de numele su, Sigi Sigtunam,
adic a instituit un numr de 12 prefeci care s slujeasc dup obiceiul pmntului; aa ceva
era n vechea Troia. Din prefaa scrierilor Eddice aflm cum se desfurau procesele la cei
vechi: Skipothr ar Haufpingiar i tha liking sem i Troio voru setir XII haufthingiar at dmma
Landzlag Haufthingiar, vrea s spun principii cetii, adic Haubith sau haufut, cuvnt cruia
n latin i corespunde caput i n greac ; la goi li se spune haubith, haubitis
nsemnnd caput i capitis (capul, al capului) n latin; a se vedea ce puin difer h de c.
Printre alii, acesta este Scaliger (De causis ling. lat., lib. I, c. XXV), care demonstreaz c h
nu ar fi dect un c aspirat, o situaie pe care astzi o ntlnim frecvent n suedez. Acest
fenomen l ntlnim i la vechii Sueoni i la Goi, precum i la Troieni, care de fapt nu sunt
altceva dect strmoii Goilor / Geilor, dup cum reiese din legile sacre scrise, care ne erau
comune. n obiceiuri, zic judecnd dup forma n care se desfurau judecile, ei se serveau,
ca i noi, de un consiliu de o religiozitate extrem. Ne stau la dispoziie fragmente de legi foarte
vechi, precum i istoriile i analele care le confirm cu putere de lege. Nu war that swa / at
Othin aff theim tolff war domarin: sidhan staddis swa / at Kunungr en firi stir a Thingi. Ater gafs
that swa sem syrst war / at Kunungr a tueim mannom duom i hnder sttia: the domarar aghu
thing sokia rttom thingrdagh (Iat c n acest colegiu de doisprezece se afl i Odin, el
nsui judector; apoi i-a fcut apariia un altul care-l reprezenta pe rege la judecat. Din nou,
ca n vremurile dinti, s-a stabilit ca dou s fie prile din care s se compun o judecat (cred
c se refer inclusiv la avocaii acuzrii i ai aprrii, n.t.), care s pledeze n proces la ziua
stabilit, conform regulii). Aadar era nevoie de dosiprezece judectori n susinerea prilor.
De aceea, i n zilele noastre, sufragiile adunate laolalt ale asesorilor se numesc Domare.
Totui, uneori numrul notabilitilor era doar de zece, aa cum voi demonstra n alt loc.
Tocmai de aceea avem Tuai sau duau, adic Duo, adic erau doi a cror sarcin era cu totul
demn de credibilitate i de tot respectul. Despre cei doisprezece asesori se relateaz i n
legenda Hervarat (Hervarat saug., cap. XIV): han hielt tha med sier tolff spekinga / tha er sitia
skildu yfr ollum bandamalum (Doisprezece erau pe atunci (n vremea regelui Heidricus),
dintre brbaii cei mai nelepi, care erau chemai s cerceteze procesele cele mai grave).
Doisprezece zic spekinga, aceasta vrea s zic brbaii cei mai impuntori n domenii tiinifice
i n cunoaterea faptelor, cci n for nu veneau oameni de pe ogoare, nu de la coarnele
plugului, nu din domeniul negustoriei rurale veneau, la procese neobinuite, fiind tradui n
justiie, nu. De aceea Spekinga vine de la spaian, speia, spana, de unde latinescul specio,
ceea ce nseamn speculari, esse in speculis, adic a examina foarte atent, a simi, a mirosi
ca un copoi, foarte profund, noiune pe care Cicero (lib. I, De Divin., p.m. 94) o definete prin
sagire, care este egal cu praesagire, adic a simi viitorul dinainte; de aici i suedezul spa,
nelept, precum i spaikingur, spekingur, filosof. De ce? Dar nu din aceeai rdcin, pe
lng multe altele, este i spelunca, gr. i , lat. specus (cavern, grot,
profunzime, sensul din text, n.t.); dar chiar i species nu nseamn imaginea lucrului, cci
adeseori ni se nfieaz forme care nu sunt n realitate, dar ni se ofer imaginea (este vorba
de noiuni abstracte, filosofice, n.t.). n versiunea adnotat de Cl. Verelius la Cicero (De Divin.,
p. 97), acetia sunt numii judectori. Iat ce citim n legenda lui Olof (Olofs Saug., c. XC):
Olafr Kunungr hasdi jafnan med ser XII enu vistrustu menn; deir satu yfr domutn med honom /
oc rdu um bandamal (Regele Olaus avea ntotdeauna doisprezece asesori foarte nelepi pe
care i consulta n procese cu treburi foarte dificile). Aceti Radu din text, prezeni i n
numeroase alte locuri, nseamn brbai prin care se putea nvinge pn la capt, cci
aceasta se nelege prin Radu (oare aceasta s fie i etimologia numelui de brbat la noi?-
n.t.), erau prezeni mereu n consiliu regelui, ei mai erau numii i Radmenn sau mai corect
Kunungs Radmenn, sfetnicii nelepi ai regelui. Asesorii de odinioar ai judectorilor au fost
numii Rademenn, aa cum sunt numii ei i n zilele noastre, n orae, pe ntregul cuprins al
regatului Sueoniei. Din ultimele fragmente ale memoriei strvechi a legilor, desprindem

42
urmtoarele: Kunungr a nembd med ser stia tolsmnn (Asesorii regali (cci erau prezeni
chiar i n consiliile sacre numite Konungs Radmenn) erau n numr de doisprezece).
Konungr skal nembd firi sik stia / oc lagmadr Thingi (Doisprezece asesori regali i tot
atia judectori trebuia s fie prezeni n provincie, n absena vice-judectorului regelui.
Acelai numr trebuia s fie prezent i n cadrul proceselor desfurate n regiuni, dar nu al
unui teritoriu minor (popular se numete Herad sau Hundari, ceea ce n zilele noastre
nseamn un teritoriu care numr o sut de sate). A se vedea fragmente asemntoare ale
celorlalte codexuri i mai ales pe cel al regelui Ericus cel Mare i care, dup cum se poate
vedea, concord cu legislaia n vigoare pe tot cuprinsul patriei noastre. Numai c asesorii nu
erau numii i judectori (v. i Tingbr. Upsl., c. XXVII, c. XXXV; Konungsbr., c. X, c.XXXIV, c.
XLI). Atunci cnd asesorii ndeplineau i funcia de judectori, era precedat de o formul
special, aa cum o gsim relatat la Cicero (Pro Mil.), la Seneca (De mort Claud.), din nou la
Cicero (In Verr., VII, lib. IV, p. 121), de pild: Dac cineva mi-ar cere o notabilitate, te-a numi
pe tine, pentru c tu m cunoti cel mai bine (Seneca); S refuzi prietenii, chiar dac procesul
este nou, chiar dac nu-l cunoti pe reclamant, acela absentnd, s-a constituit aceast instan
de judecat, din stim fa de acesta, unde este numit chiar aprtorul lui Cicero, cunosctor
al acestuia, care cunotea procesul lui i s-a unit cu avocatul. Pe mine, zise el, ca unul care
cunotea treburile juridice, pe mine au vrut s m angajeze ca aprtor al ntregii cauze (v. i
Cicero, In Verr. Divin., p.m. 56). Dar nu i cu chestorii. Pe acetia Cicero i-a unit cu
judectorii: Care este grija mea, zice, s judec cu nelepciune? De ce nu la fel i cvestorul?
Aici se poate foarte bine observa c judectorul trebuie s fie ingenios, foarte nelept i drept.
n legislaia noastr este nmd i nmdemnn de la nmna care nseamn a numi. Deci, cum
spuneam, asesorii aveau obligaia s cerceteze i nu s judece: n primele sentine se
condamn sau se achit, dar nu prin acele sentine care, conform legilor, trebuia s fie din nou
puse pe rol. Flla eller fakia / oc ey dmma. Cci sarcina judectorilor era i aceea de a pune
n balan capacitatea prefecilor, s cunoasc perfect datele procesului i, pe baz de legile
sacramentului, s scoat regulamentar de pe rol o cauz (s o rejudece) pentru a estima, n
cele din urm, corect o judecat, prin argumente capitale ndestul de convingtoare, cci e
foarte simplu, fr probe suficiente, s condamni sau s achii; iar legile nu pot fi aplicate
corect, dac nu se stpnete cum trebuie jurisdicia. Aceast raiune a judecii a fost bine
cunoscut i evideniat ca atare i n forul attic, dup cum ne relateaz Xenophon (Sympos.,
p.m. 520):
, ,
(i Cristoboulos zise: nu sunt suficiente motive ca s m opun;
iar din prima instan nu reiese clar, ca s-mi pot da seama pe dat, dac se cuvine s
condamn sau s achit). Desigur c prima sentin i are importana ei la Aeschines (Orat. in
Ctesiphont.). De asemenea la Cicero (lib. I, De Orat., p.m. 164, Ed. Sturm.) care explic
acelai lucru n cuvinte puine: Socrate a fost condamnat nu numai ca urmare a primelor
instane (sentine) prin care judectorii stabiliser doar att, s-l condamne sau s-l absolve,
dar tocmai prin acele legi care trebuia s fie din nou interpretate, lefuite, regndite, ,
cum se spune n pasajul citat din Xenophon, pentru c acest cuvnt vine de la verbul ,
eu judec, numr, socotesc, cci sunt adunate voturile tuturor i sunt numrate mai nainte de
a se fi dat sentina de condamnare sau de achitare. Aceasta la greci se exprim prin
(achitare printr-un vot) i alta este (decret de condamnare). Ce se
ntmpl aadar dac (cei care au drept de vot egal cu alii) nu sunt toi prezeni?
Atunci se fcea apel la conceptul de toi (universal) pentru c erau n cea mai mare parte. Iat
ce desprindem din Dionisius din Halicarnas (lib. VII): Din cei 21 de tribuni, 11 l achitaser pe
Coriolan (celebru general roman din secolul V .e.n., care, dei adusese servicii strlucite
patriei, atrgndu-i ura mulimii, aceasta a refuzat s-l numeasc consul. Acuzat apoi de ctre
tribunii poporului, a fost condamnat la exil. Refugiat la Volsci, dumani ai romanilor, pe care
43
Coriolan i nvinsese odinioar, el s-a instalat la porile Romei. Senatul i poporul, ngrozii, i-au
trimis n zadar mai multe solii spre a-l ndupleca; era pe punctul de a ataca Roma, cnd, n
sfrit, s-a nduplecat de rugminile mamei sale Veturia i soiei sale Volumnia, n.t.), dar dac
ar mai fi fost nc dou voturi, s-ar fi aplicat sentina de achitare (din
cauza egalitii de voturi). Cci voturile nu fuseser egale, ci cu unul mai mult legat de
achitare. Iat ce spune Cujacius, comentnd pe Aristotel (lib. XII, obs., c. XVI, Arist.. c. VI,
Polit., c. II, vers lui Perionius): (Justiia se face atunci cnd drept
este ceea ce e vzut de mai muli) sau cum se exprim Perionius: atunci cnd un drept este
analizat de cea mai mare parte, n cele din urm, se poate spune c este drept. Acelai lucru
este valabil i n cazul celor ce in de ntregul regat, adic de jus patrium (dreptul civil): Hwem
thee tolf eller siu af them flla / vari fltr (Atunci cnd din 12 apte condamn, condamnat s
fie). Ce se ntmpl cnd voturile de condamnare i de achitare sunt egale? n acest caz,
Grotius (De I. B i P., lib. II, c. V i XVIII) este de prere c judecata dreapt ar rebui s ncline
spre achitat, care sentin, n acest caz se numete humanior (mai uman). Acesta este i
cazul din Orestia lui Euripide:
(n prezena voturilor egale,
acuzatul este achitat); judecat care concord perfect cu strvechiul sistem al jurisdiciei
suedeze: Nu n sier willia beria / oc sier flla / tha agu their witzord sum wria willia (ase
voturi pentru condamnare, tot ase pentru achitare, nvinge ideea de eliberare). Acest lucru a
fost inserat apoi n legile ostgotice, ba chiar n toate judecile i n ntregul regat al Sveoniei. n
procesele penale, lucrurile sunt puin mai complicate, mai ales cnd ne aflm n faa unui
scelerat. Vezi i ce spune Cicero (I, XXXVIII, spre final, n De re jud., conf. Orat. VII i ult. din
In Verrem, p. 124). n procesele civile, ns, lucrurile stau cum am artat deja, dar e bine de
vzut ce dezvluie Zieglerus (Ad. loc. Grotii cit., c. VII, Konungs dr. S. Rtteg., art. XXXIII),
ale crui idei, de fapt, nu difer prea mult de cel al strbunilor notri.

12. n ce privete conceptul de jus jurandum, oferim opinia lui Valerius Maximus (lib. II,
c. ult.) de la care aflm c se fcea deopotriv apel la divinitate i c jurmntul aceluia care, n
timp ce urca la altar, prea judectorilor c nu credea suficient n zei, nu era luat n
consideraie, deci se punea la ndoial sinceritatea spuselor lui. Astfel, Aristotel (Polit., II, 6)
cere chiar ca judectorul s condamne un astfel de acuzat sau martor. De aici i locuiunile
sacramento rogare aliquem (a ruga pe cineva prin jurmnt sfnt), sacramento dicere
sententiam (a exprima o opinie sub jurmnt sacru), sacramentum folosit frecvent. n loc de
jus jurandi / jurandum, Plaut va folosi juramentum pe care l consider mai corect dect
sacramentum pe care l consider ca perfidum, folosind verbul perjurare (a jura strmb)
(Cistell. II, 1, 19 i 26). La fel ca Plaut i Cicero (Pro Rab. Posth.), care va face uz de verbul
pejerare, cu acest sens. Vezi i Horaiu, Carm. Od. XVII). Cf. Hesychius (p.m. 916),
(n legile lui Solon gravate pe tblie de
lemn ( = tblia de lemn pe care se gravau legile) scrie c se jura pe trei zei - Jupiter,
Neptun i Ceres), iar unele tribunale pe
(pe tatl Apollo, pe Ceres i pe regele Jupiter). Faptul c la Greci se jura, conform
unui ritual sacru, pe tatl Apollo, aceasta era , i.e. din obicei strmoesc (deci
cutuma, n.t.). Acest cult al lui Apollo ca , patriarhal, a fost deopotriv numit
hyperborean sau barbar. i ce vrea s nsemne de fapt , dac nu , de
unde (trei) la Hyperboreeni este numrul cel mai important acceptat n ritualuri
(Arist., De Coel., lib. I, c. 1), Toate lucrurile sunt mprite n trei,
, numrul trei este cel care ntrunete toate cele
umane. , (Astfel c chiar i
Pythagoreenii pun mult pre pe el, cci la ei totul i toate sunt determinate de TREI). De aici a
ptruns i n lucrurile sacre i n legi numrul trei. Vezi i Jamblichus, (Prot. C.v. n Vita
44
Pythagorae), c. 28. Aceast opinie este confirmat i de Platon (Epinom., p.m. 924) care
afirm c Grecii au primit aceti zei de la Scii, adic de la barbari, mpreun cu multe alte
precepte, cultivate cu mult religiozitate prin oracolele din Delphi. Despre jure jurando n acest
fel exist relatri n nenumrate locuri din legile noastre, att n cele mai vechi, ct i n cele
mai recente, unde ntlnim frecvent urmtoarele formule: Med sed thera, Med Sed, Sed
Tolfmanna, sed siu Manna i altele asemntoare (Snorr. n Sivar. Thor. i Vita Hacqui.
Olafs Saug, c. CXVII, Scheff. Ups. Ant., c. X, p. 141 i urm. i n Sag. et legibus veteribus
passim). Att n viaa de toate zilele, ct i n superstiiile religioase, s-a meninut n patria
noastr obiceiul de a se jura pe Neptun sau Attin, pe Jove sau Thor, pe Ceres sau Freya, aflm
att din fragmentele de legi, ct i din legende i documente istorice. Formula cea mai veche
suna cam n felul urmtor: Hialpi mier sua Freia Thor oc hin almatki As, aa s-mi ajute Freia
(Ceres), Thorus (Jupiter) i Marele Attin (prin care se nelege inclusiv Soarele sau Apollo).
Dup aceea s-au introdus numele i imaginea asiaticului Odin. i acestea sunt legitime, despre
care i Cornelius Nepos relateaz: De aici se ajungea la judecat n cazul nclcrii
jurmntului, prin unele elemente, pe baze absolut legitime eari condamnat, tradus n instan
de 11 brbai, care, dup obiceiul Atenienilor urmau s te condamne la supliciu public. Un
numr de unsprezece brbai trebuia s fie, conform Codului de legi civile foarte vechi n
vigoare, pentru a pune n aplicare supliciul n public al celor condamnai, precum i prefectul
acestora care n legile vechi Bircensiene se numea stupagrewe. i, grewe sau gerewe, de la
particula verbal Ge (de obicei prefix) i rewa care nseamn a cerceta cu grij, a cerceta
pentru a gsi ceva, a urmri pn la capt, de unde grewe nseamn judector, pretor,
cvestor, pentru c, dup regula judiciar, trebuia s se cerceteze foarte grijuliu. Apoi s-a
instituit obiceiul, dup cel al strmoilor notri, i inclusiv la popoarele limitrofe ale Suediei, ca
aceia care, prin natere, brbie, faim i fapte se dovedesc a fi emineni, depindu-i pe cei
care aparin ordinului ecvestru, ci ca urmare a demnitii lor cu totul excepionale, s fie
mproprietrii prin inaugurarea unui ritual solemn (n caz c nu aveau avere suficient spre a
face parte din ordinul ecvestru, n.t.), primii de rege (ca sbieri) n garda personal n semn de
recunotin venic. i, legat de aceast calitate au fost chiar numii Kunungr swerdtakare
(sbieri/scutieri regali), ca i n Hirdskra Iarlar (cf. i Rubr. Um Hertu ga eid Aegid. Girs n
Vit. R. Er. XIV). Acest cuvnt gotic ar putea fi tradus la alte neamuri prin ivirea unor situaii de
lupt, n care ei se avnt cu toat ardoarea sufletului, chiar dac adesea ei risc s fie strivii,
cnd n nu tiu care alte limbi, ei nu se ndoiesc c va interveni, pe neateptate, Minerva i se
va rezolva totul (aluzia este la situaii similare frecvente n Rzboiul troian, n.t.). Aa cum am
putut constata n multe afaceri dintre oameni foarte nelepi cnd ei au fost ntrecui nu att de
ctre alii, ci de ctre ei nii. De la Rewa deriv chiar Rafft / Kunungr/ Rfft/Reffingarthing/
Rffteller Landzthing, comiii avnd sarcina de adjudeca pe acei care pctuiau mpotriva
sntii publice, dup cum explic Verelius. Vezi i Joan. Oeting (De jure limit., lib. I, c. V),
Olofs Sag., c. XCI, c. XXXV, Kongbr., c. IX i X, Verelius n Lex. Scand.).

13. Dar mai exist i o alt lege foarte veche De gestatione igniti ferri (Despre
puterea fierului nroit) viznd probarea nevinoviei n procese dubioase, introdus n acest
regat o dat cu religia cretin; spre a fi sigur c nu s-a strecurat nimic fals, dup exemplul lui
Poppon care cel dinti a introdus-o n Dania pe baza nvturilor lui Cristos, pe vremea regelui
Erik al Sveoniei i Daniei. Legea era conceput i meninut pe baza urmtoarelor cuvinte:
Allir dulsmal standi undir Jarne or Gutz Domi.: wardir ikier at Jrni / se saktauser / brennt at
trni / heti med rettri feltr (n toate procesele dubioase se aplica metoda fierului nroit spre a
proba nevinovia i astfel era supus judecii lui Dumnezeu; prin fier este purificat vinovatul,
prin fier condamnatul este corect pedepsit.). Apoi iari: Nu wanis thn sak til thera tha war
thet swo frst i Laghum / at thn skuidu wrta sit med Jarne ok Gudz Donti (Vezi Stiernhook
de Jure ver. Sveon. Gothorumque, lib. I, c. 8 i Fragm. leg. Antiquiss. Loccen. Antiq.
Sveogoth., lib. XI, c. 4 i c. XVIII Gudzard). Oamenii care erau odinioar acuzai de crime
45
tinuite, se stabilise, din primele i cele mai vechi legi, c prin fier este nsi judecata lui
Dumnezeu.
Aa c n acest mod nu puteau fi trecute cu vederea fapte rele innd de miezul
problemei. i apoi aceste judeci nu erau constituite att pentru pedepsirea rufctorilor, ct
mai ales pentru cercetarea minuioas a cauzelor care au condus la svrirea faptelor
reprobabile. Iar atunci cnd subiectul procesului se raporta la ceva foarte ruinos, se cerea, cu
att mai mult, o maturitate extrem din partea judectorilor, iar dac era implicat i aspectul
religios, atunci procesul era scos de pe rol. Aadar, n acest mod nu puteau fi trecute cu
vederea fapte spre a-i purifica. Acest gen de probare era i un soi de provocare a
necredincioilor i despre adeverirea doctrinei cereti ca fiind cea mai sigur, dei nu singura,
dar, n orice caz, singura cu adevrat sacr. Cu ocazia aceasta se proba i gradul de credin
n Dumnezeu, pentru c unii apelau la numele lui Dumnezeu, cerndu-i ajutor sau la cele
sacre, innd de zei, alii blestemau tiul fierului care-i strngea picioarele. Desigur, pe lng
altele, aflm i din incunabulele cele vechi, din care un exemplu mi l-a transmis contele
Ioannes Heisig, care menioneaz pe Tiburtius, fiul unui oarecare Cromatius, la care se vede
clar c opinia sa i-a fost impus. Este demn de toat ncrederea urmtorul text extras din
fragmente de legi foarte vechi (Loccen. Antiq. Sveogoth., lib. XI, c. 4 i 17): gripin / oc gaffz
honom watd at offra Gduhom alla trda barsotter a brnnar, de glodtrum Tiburtius giorde kors
for sinom Fotom / de trod orddir barfottr wta gldenar / oc sang Gudz loff / oc sagde: mik
thykkir sem iak ginge fram at rosa blomstre i mins HERR a Jesu Christi Nampn (Atunci
Tiburtius a neles c nu-i mai rmsese dect o alegere sau s le serveasc acestor zei
nite ficiuni sau s se lase strns la picioare cu fierul rou i s se plimbe astfel. Tiburtius ns,
eznd supus sub semnul crucii, cu picioarele goale, nlnuite de tiurile lanului ncins n foc,
cu voce tare a nceput s cnte, aducnd laude lui Dumnezeu, adugnd chiar: Mi se pare c
simt nite trandafiri cum mi mngie, ca n alint duios, picioarele, n numele Domnului meu
Iisus Christos. Cum ns, dup cum am mai spus, la profani a fost mai nti n vigoare acest
mod sacru de a judeca, i s-a spus n Dreptul Pontifical Roman, cu un termen popular Judecata
lui Dumnezeu (Gottesurteil sau Gottesgericht n german, n.t.), nu a fost acceptat de Biserica
lui Christos. (D.D. ad cit., cap. D.c. XVII, q. I, Edzorbr. Ol.). Devenit o bucat de vreme capitol
important n jurisdicie, n cele din urm se demonstreaz a fi total neprobatoriu i provocator,
atta vreme ct Dumnezeul cel Mare i puternic este zugrvit ca unul care pune la ncercare pe
necredincioi printr-o practic crud. Aa se explic de ce, n patria noastr a fost n cele din
urm abrogat, n timp ce n alte regate din regiunile cretinate, mai era nc n vigoare (II q. V.,
c. XX, cap. ult. ext. De purgat. Vulgari). Regele Jarl Birgerus a fost cel care a abrogat aceast
Judecat a lui Dumnezeu. Exemplul acestuia a fost urmat i de fiul su Magnus, ba chiar i de
nepotul su; toi regii Sveoniei i Goilor au condamnat acest mod de judecat. Mai
meninndu-se pe ici pe colo prin greeli neaoe, sub domnia lui Erich cel Mare, a fost total
desfiinat, pe ntreg cuprinsul Sveoniei: Arfdabalkar / Helsingicarum legum. Forty at
Arkibiscup Olaswer kirdi at Jarnbird war ater uptakin i Helsingta Landi / sidhan hon war
aslagn i kunung Magnusa oc kunung Birghirs daghum: tha staddis thtte i Stockholmi af alt
kunung Magnusa Radh/ sum kunung r badhe Sweriki ok Norghi / at Jarnbyrd skulde aldri
optare wara. Ok toks therfore samu rtter sum frr war tolf manna nmpd / um thn mal
Jarnbyrd mal waru: ok skal bts fore hwart mal sum kmpd sllir / swa sum thet at han ath
tarni fallin wrdi (Cci dac sub arhiepiscopul de Upsala, Olaus, s-a obinut o diminuare n
folosirea judecii divine prin practica fierului nroit, de-abia sub oblduirea i autoritatea lui
Birgerus cel Mare a fost abolit de pe cuprinsul ntregului Regat. La Stockholm chiar a avut loc
un consiliu al Senatului prin care Birgerus a fost recunoscut ca Marele Rege al Sveoniei i
Norvegiei, cci El, printr-o lege mai aspr, a fost acel care a abrogat numita lege divin). n
locul ei s-a introdus un jus jurandum al celor doisprezece brbai, aa cum fusese mai nainte.
i, ca i mai nainte, cu mult precauie, aplic pedepse cu acelai sim de echitate, cu care le

46
aplicau i nainte de intrarea n vigoare a acelei legi, acum, dup abrogarea judecii cu fierul
nroit (cap. II, q. I).
14. i ca i n multe alte cazuri analizate, i la Greci avem echivalentul acelei judeci
crude, n cazul instituiilor sacre: astfel c nici nu poate fi socotit dac ntr-adevr avem de-a
face cu lucruri sacre, ritualul pare ns s fie asemntor, n cazurile ndoielnice, aa nct
cercetnd cauza mai atent, nu se poate trage o concluzie net dac a fost sau nu n discuie un
caz sacru. Un exemplu clar de acest fel, ni-l ofer Sofocle n tragedia Antigona. Polinice (unul
din cei doi frai - altul este Eteale care s-au ucis reciproc n btlia dat pentru ocuparea
tronului, acesta din urm luptnd de partea Thebei, a patriei lui, Polinice, mpotriv, amndoi fii
ai lui Oedip i ai Jocastei, n.t.), conform ordinului dat de Creon, unchiul lor i tiran temporar al
Thebei, a rmas nengropat; Creon dduse chiar un edict prin care se condamna la moarte cel
care ar cuteza s-l ngroape. Sora lor, Antigona, a comis pe ascuns acest fapt. Se puseser
strji care s pzeasc cadavrul lui Polinice; ntr-un moment de neatenie a acestora, s-a comis
nclcarea poruncii; unul din strjeri trebuia s duc cumplita veste lui Creon; s-a tras la sori
cine s mearg, iar acesta pentru c nu tia cine comisese fapta -, relateaz tiranului fapta
astfel:
De vin omul sta nu-i!
C toi ziceau: Eu nu tiu, n-am vzut!
Un fier
Roit n jar noi l-am fi strns n mini, prin foc
Am fi trecut, am fi jurat pe zei c nici
Fptai n-am fost i nici c-avem ceva de n clin
Cu cel fpta . (trad. George Fotino, Bucureti, Ed. Albatros, 1979)

, .
Iat ce spune vechiul scoliast (Vet. Schol. Ad. h.t. Antig.):
, proba de fier nroit n foc i focul justiiei. Este de notat chiar din acel loc
, jure jurando, prin dreptul de a jura, trebuia s depun jurmntul solemn n timp
ce picioarele i erau legate. i apoi, n aceeai tragedie, n ce fel trebuia ea, Antigona, s-i
ispeasc crima, dup sentina dat de Creon, nchis, ngropat de vie:

, i la Gei era obiceiul s se ngroape de vii. Acest lucru este confirmat
de legile noastre strvechi, fapt prezent n nenumrate fragmente de legi i alte documente.

CAPITOLUL IV
Rezumat

1. Nu ncape nici o ndoial c pe vremea lui Zamolxis au existat legi scrise. Mrturie
ne satu scrierile lui Joannes Magnus i Jornandes. 2. La acetia se adaug i autoritatea lui
Ablavius. De aceeai prere sunt i ceilali autori greci i latini. 3. Toate acestea se pun de
acord i cu opinile i judecile locuitorilor greci din Hellespont i Pontul Euxin, de pe vremea lui
Herodot. 4. Unele corecturi aduse textului homeric acolo unde vorbete despre Pythagora.
Savanii filosofiei au fost numii odinioar sofiti. Totui, prin argumente puternice, cei care se
nvrteau n jurul lor, i-au etichetat cu acest epitet. Prerea lui Herodot despre lcaul subteran
al lui Zamolxis. 5. Acordul i armonia perfect dintre incunabulele vechilor Goi (adic Gei)
cu Herodot. 6. Nici codexurile manuscrise mai recente nu sunt diferite. n suita nentrerupt
cu codexul acesta, se gsete i acela mpodobit cu numele unor regi importani, sub titlul lui
47
JOANNES al III-lea. 7. Chiar i afirmaiile lui Strabon sunt n deplin concordan cu cele ale
scriitorilor notri. Locul lui Laertius n aceast tem i corectat i explicat.

1. Socot c sunt suficiente i foarte clare dovezi, ba chiar strvechi, care s ne permit
s afirmm c pe vremea lui Zamolxis au existat legi scrise. Joannes Gothus, de pild,
relateaz c Zamolxis, o dat ntors de la Pythagora n patrie, a nceput s mprteasc
Geilor preceptele filosofice i legile de aur pe care el le nvase de la dasclul su (Hist.
Sueon. Gothorumq., lib. III, c. 15); Jornandes (De Getarum sive Gothorum origine et rebus
gestis, c. V i XI), el nsui scriitor got, din respect pentru cei vechi (Lundius l are n vedere
mai nti pe Dio Chrisostomus (sec. I) care a scris un tratat Getica i care i-a servit ca model lui
Jordanes, dup cum repetat o mrturisete, n.t.) care scriseser istorii i anale ale Goilor (i.e.
Geilor sau i ale lor, cci aa cum am subliniat-o repetat i cum o spune clar i Lundius, Goii
erau Geii nc nesedentarizai, aa cum fuseser i cei de la gurile lui Boristhenes Nipru,
despre care nareaz Dio, n.t.) consemneaz c Zamolxis i Deceneu au fost de o erudiie
extraordinar i c concetenii lor le sunt foarte recunosctori pentru legile date.

2. Dar din mulimea autorilor pe care Joannes Magnus i laud Ablavius, Dexippus,
Dio Chrysostomus, Orosius (i el nu s-a gndit la scriitorii cei vechi), ludnd marele spirit de
dreptate al Goilor, mai sunt doi, dintre muli alii, care vorbesc ntr-un singur glas: Nicolaus
Ragvaldus (Orat. Basi. Hab. et supra allegat.) i Paulinus Gothus (Hist. Arct., lib. I, c. 40),
demonstrnd convingtor c justiia, puternic i majestic a Goilor provine din Suedia. Tot
aici se cuvine s-l adugm pe eruditul Vulcanius Brugensis i pe muli ali scriitori, de toate
neamurile, care s-au ocupat de Goi, gei i Scii, i o ntreag serie de alii, enumerai mai sus
chiar de mine (n Epist. Ad Ord. Fris. Hist. Jornand. Praef.).
3. Desigur, despre Samolse, n deplin consens cu locuitorii greci de la Hellespont i
Marea Neagr, din vremea sa, o mrturisete Printele Istoriei, dup cum o subliniaz Cicero
(lib. I, De legibus.; Herodot, lib. IV, c. 95), pentru ale crui cri- ISTORIILE- recitate la
Jocurile Olimpice, ntreaga Grecie a tiut s-l stimeze. Cuvintele lui Cicero sunt n deplin
consonan cu toate manuscrisele i crile noastre i care sunt la dispoziia cititorului bine
intenionat. Iat glasul btrnului Herodot (c. IV, c. 95):
.
, ..., c Zamolxis a fost
un om i a slujit ca sclav lui Pythagora, fiul lui Mnesarchus din Samos. Dup spusele lor,
Zamolxis i dobndete libertatea i apoi, adunnd nite bogii mari, se rentoarce n patrie.
Cnd i-a dat seama c Tracii triau n condiii rele ca nite brute, el nsui educat dup
obiceiurile ionice i de aceea mai lefuite dect cele care erau la Traci, cci trise la un loc cu
grecii i cu ilustrul erudit Pythagora, i-a construit o cas de oaspei unde el primea pe cei mai
deosebii conceteni i i ospta nvndu-i c nici el, nici comesenii i nici cei ce se vor nate
de aci ncolo, nu ar trebui s moar, ci s mearg ntr-un loc unde vor tri venic i se vor
bucura de toate bunurile alese. n timp ce fcea acestea pe care tocmai vi le spusei, el i
construia o locuin subteran; cnd fu gata, dispru din faa Tracilor, cobor n ea unde
rmase timp de trei ani; ntre timp, tracii crezndu-l mort, l regretau plngndu-l; n cel de-al
patrulea an, se art privirii tracilor i astfel el fcu credibile preceptele pe care le dduse lor.
Acestea le-a relatat Herodot, orientndu-se dup vorbele care circulau la btinai. n capitolul
imediat urmtor, deci, 96, Herodot spune clar c nu se ncrede total acestor spuse privind
locuina subteran, ci mai curnd socotete c Zamolxis a trit cu muli ani naintea lui
Pythagora, c a fost i un om, nscut pe pmnt getic, dar i zeu al Geilor; (Herodot se mir
de un popor ca cel al Geilor care cred n nemurire, dar care o dat supui de Peri, sub
Darius, au intrat n armata lor, fr s se opun; aceasta pentru c ei, opinez eu, locuiser cu
mult nainte acele inuturi, n Geiha sau Gete lng rul Oxus, Amudaria de azi, ceea ce i-a
48
determinat pe unii cercettori, printre care i M. Koglniceanu, s consemneze c Geii ar fi
originari din Persia; Geto-Dacii ns au trit, n cele mai vechi timpuri, n absolut toate colurile
lumii, plecnd din Dacia de Apus, unde n opinia mea - au aprut prima oar; mrturie ne
stau i eschimoii din zilele noastre, c se poate / s-a putut tri i sub calota de ghea a
Oceanului Septentrional i apoi s nu uitm c foetusul parcurge, n viaa intrauterin, o parte
din stadiile pe care le-a parcurs regnul animal vertebratele n spe pn la omul de azi;
aadar, omul a fost mai nti amfibie, mii sau milioane de ani, apoi a devenit continental. Privii,
v rog, o mors i o s v uluiasc asemnarea ei cu omul; cred c tot n aceste limite trebuie
interpretate i sirenele i prezena celor doi peti n vechime i care mai apoi a cptat o
conotaie cretin, n.t.).

4. Am redat ntocmai ce a spus Herodot, neschimbnd nici o iot. Astfel, discursul


acestuia despre Pythagora ca despre sofistul cel mai slab, , mi
pare asemntor cu chipul n care Homer l descrie pe Ajax ca pe cel mai slab dintre Ahei
( ) care, este tiut c a fost unul din cei mai viteji (lui Lundius i
scap un amnunt: legat de istoria Troiei, au fost doi eroi numii Ajax: unul, fiu al lui Telamon,
nvins de Ulysse n disputa privind armele lui Ahile i, nnebunind de durere, strangul trupele
grecilor, creznd c sunt ale Troienilor i dndu-i seama de eroarea svrit, se sinucide; al
doilea Ajax este fiul lui Oleus, care dup asediul Troiei, naufragiaz i se refugiaz pe o stnc,
de unde amenin cerul (aluzia frecvent Ajax ameninnd zeii este proverbial), apoi este
nghiit de valuri; deci Lundius i-a topit pe amndoi n unul, poate nici nu a greit avnd n
vedere contextul, n.t.). Atari expresii se gsesc frecvent la scriitorii latini, dup cum observ
Vorstius (De latin. falso susp., c. XXV) i experii n filosofie s-au numit mai nainte sofiti, cci
acetia printr-o expunere mai puin onest i urmrind i un ctig ruinos, era profanat n cele
din urm numele filosofiei; dedndu-se la artificii subtile, ei de fapt nriau pe alii, atacndu-i
prin expresii ingenioase, n subiecte uneori scandaloase, deturnndu-le n ipoteze paradoxale:
, aa c ei i-au meritat numele de sofiti. i, astfel, nedepindu-i
condiia lor, n ce privete povestea acelei locuine subterane relatate de Herodot, ei nici nu au
respins-o, nici nu au aprobat-o, ci mai degrab au acreditat ideea (de altfel exprimat direct de
Herodot n cap. 96, n.t.) i anume c Zamolxis ar fi existat cu muli ani nainte de Pythagora ( a
se vedea i Plat. Protag., Iocr., Hel. land. la nceput, Cic., II, Acad. Questio); la nceputul
capitolului imediat urmtor, unde din nou vorbete despre Zamolxis, Herodot spune: fie c
Zamolxis a fost un om n carne i oase, fie c a fost un demon al Geilor, s fie sntos!
( ,
. i totui nu trebuie s punem la ndoial faptul c, chiar naintea lui Herodot, au existat
scriitori care au relatat la fel : Cicero (De claris orationibus, qui dicitur Brutus, p.m. 266)
nsui afirm c au existat asemenea poei, ba chiar naintea lui Homer, care l-au cntat pe
Zamolxis n poeziile lor festive.

5. Cu opinia lui Herodot se pune de acord i opinia, demn de toat ncrederea, a


uneia din incunabulele noastre: Fyrsti war Samolthius sa er Lag framsordi medh mykli snilli /
han war Pythagorassa Tharahl i Samey. Han for frlsgiswi hingat til alsheriar thing. Han bygdi
har Htvs oc baudtill sijn Kunungi oc ollu stormnni um alt Svithiod pa raladi han vid pa er med
honom satu t Hollini at Natvardi /oc Dryckio sina samanhasdu / at han Odain wri oc thein
stad Odains: Litlu sidar hwars han vr asyn aldra thera / och eptr thrij ara Dag apnadis Jardr /
tha kom han ater til war: pui trudu allir men uthan all genmali hwad i thessu mali sagt war
(Samolse a fost cel dinti care, cu un deosebit meteug i-a scris legile, el care fusese sclav
al lui Pythagora din Samos i s-a eliberat, a sosit la noi i comiiile formate din cetenii strni
lalolalt din ntregul imperiu al Sueonilor, au venit pentru a-l srbtori. Cu nelepciunea lui care
ntrecea cu mult pe cea a celor adunai n for, el a construit o cas, n care a invitat ca oaspei
49
pe rege i pe toi nobilii. Acolo, printr-o cuvntare care a durat mai mult dect cina, a susinut
imortalitatea zeilor i eroilor la Sciii disprui, c nemuritor va fi i el i cei din neamul su
dintre multe popoare, insuflndu-le totodat c acesta este locul nemuritorilor; nu mult dup
aceea, a disprut dintr-odat. Dup o absen de trei ani, s-a ntors din nou printre ai si
spunnd c aceasta are legtur direct cu spusele lui de mai nainte. M ntreb oare dac mai
exist un exemplu asemntor n care s se poat face dovada legturii dntre vorb i fapt?).

6. Mai exist i alte dovezi care susin aceste spuse. i de ce nu? Doar mai exist
nc o serie de cri recent aprute care pn mai deunzi erau manuscrise. S ne oprim la
codexul regelui Joannes al III-lea i s revedem multe alte manuscrise i, cu stima pe care o
datorm, s le interpretm. Nu te ndoi, cci iat ce scrie aici: Sammaledes war ett Varn fodt af
Gtherne / som tiente Pythagoras uthi Graecien, och lrde af honom himmelstekn / Gudz willta
/ och att thskillia andt ifran godt genom bokliga konster. Then samma drog ifran Graecien och
till Aegypten / och lrde ther the Fders lrdom och Gudz dyrkan som the hade. Sedan drog
han till sitt Fdernesland igen / och blef en Oswerste i Konungens Rdh / och hwad han
beslutade / thet lt Konungen s bliswa effter han hade forstnd att skillia ondt isfrn godt.
Then samma gaf fig i ehn Jorkuula / dr han satt och studerade och tbland alle andre sijne
studeringar drog han uth Sweriges Lag / ther then menige Man weeth sig att esterrtta (Deja
se nscuse n acest neam al Goilor (i.e. Geilor) un copil, care, de ndat ce se fcuse mare, s-
a angajat sclav la filosoful Pythagora, vestit n toat Grecia care cunotea ca n palm
succesiunea stelelor, cultul lui Zeus i diferena dintre bine i ru. Apoi, ajungnd n Egipt, s-a
instruit n instituiile i religia acelui popor i, n cele din urm, s-a ntors acas. Pe acesta,
Regele l-a primit cu mare cinste i l-a avut ca prim-ministru, iar El i treburile regale i pe cele
divine le administra pe toate prin voin (prin semne cu capul). Acesta, din cauza oboselii, a
cobort n cavern, iar acolo a constituit (a pus la punct) dreptul Sueonilor pe care ntregul
popor l duce mai departe la urmai).

7. A cobort, spun, n peter, a crei intrare o voia netiut. Cam n acelai chip
nareaz i Strabon aceast istorie, scriind c Zamolxis ar fi intrat ntr-o peter care era
inabordabil celorlali ( ) (Geogr. VII, p.m. 207 i urm.). Spre a-l imita pe
preceptorul lui, care tocmai intrase n petera numit Ida ( ) , a
ncercat s intre i el, Zamolxis, n peter, susine Malchus (Vita Pythag.). Adaug-l i pe
Laertius (De vita Dogm. et apopht. Philos. , lib. VIII, De Pythagora), unde afirm c l-a primit
Pythagora , (pe
sclavul Zamolxe, pe care Geii l consider sfnt, dup cum relateaz Herodot). i dei
strlucitul brbat Isaacus Casaubonus la notele pe care le face n acest loc, afirm c ar fi o
greeal de ortografie i c, n consecin, ar trebui revizuit totul, dac chiar aa a fost scris la
Herodot: (numindu-l Gebeleizis). n afar de aceasta, sunt socotite
urmtoarele cuvinte ca fiind adugate de ctre marele erudit Aegidius Menagius.
Este foarte posibil ca n loc de s poat fi citit , adic s fi fost scris
Hippobotus (o anagram a filosofilor), de care Laertius se
folosete frecvent. Eu cred mai curnd c a fost aprobat de ctre doctissimul Monachius
(Animad. Ad b. I) c transpunerea cuvintelor lui Laertius a fost svrit de ctre copiti ca el
s poat fi citit n acest chip: , ,
(Geii l socot sfnt pe Zamolxis -, numindu-l Cronos, relateaz Herodot), cuvinte care, din
motive de colaiune, s fi fost scrise pe margine mai nti, care apoi s-ar fi putut introduce n
context i continua cuvntul lui Laertius - ceea ce tim sigur c se ntmpla - s se strecoare
unele din marginalii n multe locuri, ba chiar n cazul celor mai muli autori Oare nu tot de ctre
copiti este i locul corupt al lui Hesychius (p.m. 409).
(Alii susin c n text este lui Cronos). Cci, de fapt, corect pe acesta ar trebui s-l
50
citeti mpreun cu Salmasius: i.e. pe Saturn, considerat de ctre alii a fi Zamolxis.
Oricum ar fi, n Soare i inclusiv n Samolse, recunoatem un Saturn, cum o demonstreaz mai
jos onorata Antichitate.

CAPITOLUL V
Rezumat

1. Astfel este clar c Zamolxis a fost i zeu i om, aa cum de fapt i este srbtorit de
Gei. Ambele ipostaze ne sunt confirmate de ctre scriitori antici. 2. Zamolxis ca zeu, mai
este numit sau , adic Saturnus. De asemenea, Attis cel cu un singur ochi fiul
rului Sangarius din Frigia, (Poseidon la Scii) i i s-a atribuit i cultul lui Hercule;
Hercules ca zeu militar, cel mai puternic dintre zei, dup cum ne-o mrturisesc i incunabulele
naionale, n concordan cu mrturiile scriitorilor. Zamolxis a mai fost numit i Bal, Ballur,
Aballur, i.e. Apollo; n funcie de context, se poate deduce despre cine anume este vorba. i de
ctre Macrobius, dar i de ctre antici i s-a zis i Soare. De asemenea, a mai fost identificat i
cu Liber Pater, adic cu Dionyssos -Bacchus. Cu zeul Marte i cu Mercur, nu un altul fiind
obiectul lor de cult (deci este vorba de alte diviniti). Opinia lui Strabon se cere a fi corectat i
clarificat. i cu Aesculap care nseamn sntate i cu Isis, ba chiar cu Serapis care tot zeii
Soarelui sunt. Astfel, identificarea cu Adonis, Attin, Osiris i Horus nu indic altceva dect tot
Soarele. Osiris semnific Soarele la Egipteni i la Greci, iar pentru alii desemneaz cuvntul
ntunecat. Cu exact acelai sens se gsete i la Plutarh i este de origine scit. Ce nseamn
acest cuvnt. Prin strdania altora, este explicat greit, prin deducie, originea acestui cuvnt.
Dar cei vechi nelegeau prin Osiris, Isis, Horus i Typhon o filosofie moral
( ). Este explicat opinia lui Heurnius. Din ce motiv Antichitatea i-a atribuit lui
Attinus nsuirea de a avea opt ochi. Este ludat locul superior pe care l ocup Platon. Fr
ndoial c legile Hiperboreenilor, susine Platon, care fuseser sancionate regulamentar s-au
rspndit i la Egipteni, Sirieni, ba chiar i la Greci. Regelui Sueonilor fiindu-i atribuite opt fapte
juridice, era imaginat la fel de impuntor cu chipul mre al Marelui Apollo. S-a demonstrat i de
ctre Macrobius i de ctre alii c i Nemesis i Pan, ba chiar i Jupiter este totuna cu zeul
Adad al Asirienilor i c toi acetia sunt totuna cu Soarele. Att tagma teologilor profani, ct i
cei din ceata lui Orfeu, trag concluzia c toi aceti zei egaleaz Soarele. Pan este stpnul
suprem al substanei materiale universale sau zeu al ntregii Firi. Denumirea acestui zeu vine
din goticul Pan sau Fan. 3. S-a auzit o voce spunnd c Marele Pan ar fi murit cnd a sczut
faima oracolelor din Delphi. Hebdomada lui Daniel, diferitele preri ale diferiilor scriitori, printr-o
interpretare corect a acelei vremi i de unde ar trebui s se nceap cu numratul. i, totui,
oriunde am vrea s punem nceputul, se constat foarte clar c a disprut. Opinia lui Isaacus
Vossius referitoare la motivul pentru care neamul Iudeilor s-a purtat aa de urt cu Iisus
Christos. 4. Ce vrea s nsemne de pe inscripia de pe peretele exterior al templului din
Delphi ce e cu cuvntul getic EN. 5. Dup cum geticul Pan sau Fan se gsete
pretutindeni notat, tot astfel acelai Pan sau Fan poate fi interpretat ca drapel; la fel Ban n loc
de ogorsau teritoriu, se gsete frecvent cu aceast accepiune. Bannire / Forisbannire (a
alunga, a da afar) sunt cuvinte barbare. Ce se nelege prin Bannomanna? 6. Apollo a
mai fost numit nu numai Pan, ci i Paean. 7. Solargud n limba suedez, adic zeu al
Soarelui, pentru c sceptrul lui este de aur, arcul i este de aur, dar i sgeile, tot din aur i
sunt. Phoebus comosus (Phoibos Apollo cel pletos); pletele lui erau oferite drept ofrand
. Dup Ennius, Cicero i alii, numai Soarele primete epitetul aureus = de aur,
Luna ns, este de argint, astfel Soarele i Luna se pun n eviden n raport cu celelalte stele.
Ce se nelege prin cuvntul sgei; n limba noastr sgeilor li se spune solarstralar: la italieni,
51
pn n ziua de astzi, i se spune cuvntului gotic STRALE, sagitta, adic sgeat. Or, Apollo
este cel care trece drept inventatorul meteugului de a mnui arcul i sgeile; arcul lui este
scitic. 8 Zamolxis a mai fost numit i Samnaas, Samnmalthius, Samnmalses, Samalses,
Samolses, Samel, Samelitz, El, Bel, Belsamen, precum i Samlhog, Zamolxis i Zalmoxes. 9.
Cel mai nalt preot al lui Apollo s-a numit n limba popular Abar / Habar. Cu ideea c el a fost
Hyperboreean sunt de acord i scriitorii antici greci. El era reprezentat nsoit de dou fecioare,
cnd pleca de pe rmurile lui. 10. De la el vine i literatura sacr i conceptul de artes
liberales, care din Grecia au ajuns i n Latium. 11. Se consider c Minerva a primit acest
nume (Pallas Athena la Greci) ca urmare a cultulu ei major pentru literatur i arte; idem
cetatea Atenei. Aceast cetate a fost numit Grecia Greciei. 12. De ce fecioarele mesagere
ale tirilor sacre au fost numite i profei fatidici din pdurea n care Dodonienii au ridicat un
templu lui Jupiter pe care Thessalienii l-au numit (Pleiadele, i.e. Porumbiele,
etimologic vorbind, n.t.). Porumbiele lui Neptun au culoarea brun. 13. De unde vine de fapt
numele de Neptun. 14. De ce Neptun este numit Thekur , cel frumos. 15. De
ctre Neptun aceste fecioare au fost numite fecioarele cu mnecile lsate n jos; tunici de felul
acesta se regsesc menionate i n codicele strvechi de legi, dar i n cele de astzi. 16.
Cele dou fecioare sunt ncoronate cu nsemnul lucrurilor sacre. nsemnul Imperiului, din
Antichitate chiar, se compune din trei coroane, care sunt i semnele distinctive ale Goilor
atunci cnd se afl n afara rii. 17. Numrul impar este de remarcat n lucrurile sacre. 18.
i 19. nsemnul a doi lei ngemnai sprijinii pe Pmnt (Gaia, Frigga, Freya, Vesta).
Acesteia, marii zeie Terra, i sunt atribuite multe alte nume i sunt explicate de mult vreme,
de ctre scriitorii greci i latini. Locul deosebit pe care l ocup Platon n legtur cu mulimea
de cuvinte greceti primite de la scriitorii notri. Locul corect al Sveoniei. 20. Venus este
identificat cu Freya. De unde vine numele de Venus. Att Cicero, ct i Scioppius susin c de
la Afrodita (), iar acesta de la numele de Freyo, Frea, Prea, Huusfrau, Huusfrea,
Huusfru. De la Friccus i Tellumus, un simulacru al lui Isis i Horus al egiptenilor. La Africani
este Urania, la Persieni este Mylitta, la Persani, Mythra. Soarele i Luna umplu, n teologia
profanilor, fiecare cte o pagin. Ele concord cu ceea ce au exprimat Orfeu, Musaeus (poet
grec contemporan cu Orfeu, n.t.), Hesiod i Homer, dar i cu legendele din textele Eddice.
Caracterele prin care se redau Soarele i Luna sunt hieroglifele. Care este originea acelei
nenumrate mulimi a zeilor? Zeii se mpart n zei superiori (cereti), zei inferiori
(subpmnteni) i zei de mijloc (intermediari, cum a fost Mercur la romani, fcnd legtura ntre
zeii cereti (olimpieni) i cei subpmnteni, n.t.) i n zei mari, mici i patellarii (< patella,
diminutiv de la patena, tav mic, folosit pentru a se oferi ofrande unor zei, cum erau Larii,
de pild, n.t.). Organizarea cultelor. 21. Locul ocupat de celebrul Diodor. Autoritatea atribuit
zeilor la toate popoarele. Jehova se citete n diverse chipuri n funcie de autor. Principiile
legilor getice griesc ntr-un deplin consens cu privire la Apollo, Jupiter i Cybella (Zeia
Mam), acesta fiind i motivul pentru care n justiie se vorbete despre o Tripodie care este
pus ca titlu n Dreptul regal, Kunungsbalker: este citat locul ales pe care l ocup Platon. Este
corectat un paragraf n De natura Deorum (= Despre natura zeilor) la Cicero. Sunt expuse
cuvintele lui Strabon, considerate a fi greite, de ctre interpretul Xylander (Wilhelm, filosof
german, 1532-1596). Este corectat Jornandes. 22. Este considerat a fi o greeal a
copitilor n transcrierea istoriilor frailor Joannes i Olaus Magnus. Greeala lui Ludenius. n
manuscrise se regsete numele de Zeutas i nu Zentas. Zeutas este unul i acelai cu
, , i apoi (sau Papaeos este Zeus la Scii, cf. Herodot IV, 59, n.t.). Nu
se deosebete prea mult conceptul de Theut la Egipteni, de cel de Taaut la Fenicieni, dup
prerea istoricului fenician Sanchoniathon. 32. De unde vine Zeul Jovis al Latinilor? De ce
principiile fundamentale ale legilor sunt puse pe seama a trei regi? 24. Locul important al lui
Valerius Maximus. De ce scitul Anacharsis (de origine regal) a prescris cu pruden odinioar
cum trebuie s te fereti de legi. n ce fel s-a redat altarul profan al legilor. 25. Prin ce raiune
52
ultraputernic a diriguit Antichitatea alineatele treburilor juridice. De ce n judecata lui Jupiter
(cnd se jura pe Jupiter), trei erau fluviile care se cereau a fi trecute. Ce nseamn Kormt /
Ormt i Kierlanger twar. Din ce motiv s se fi jurat pe fluviile imaginate, atribuite lui Jupiter? Tot
la trei izvoare sacre se referea i jurmntul suprem al regilor. 26. Din toate aceste s-ar putea
lesne stabili c toi aceti zei i au originea n Sveonia noastr, ba chiar nsui Apollo tot aici i
toate lucrurile sacre i de cult, precum i Tridentul se trag, n modul cel mai veridic cu putin,
de la noi.

1. i cum, n armonie cu Herodot, sun i codicele tiprit de curnd, este nevoie,


pentru mine nsumi, s m pun la adpostul acelui pasaj ludat din Herodot. Dac pn la
Herodot nu s-a tiut foarte bine cine a fost Zamolxis, acum se tie c a fost Get sau Got (deci,
exact ca n lingvistic, opereeaz i aici alternana vocalic e/o, n.t.) pe care unii l aeaz n
rndul oamenilor, alii n cel al zeilor. Fie c se stabilete una sau cealalt / sau amndou /,
ntrete ideea c, dintr-un motiv sau altul, noi vom fi ceea ce prem scriitorilor. Herodot (IV,
96) a afirmat c Zamolxis a trit cu mult nainte de Pythagora. i nu se poate s fi fost altfel, de
vreme ce Zeus care este cinstit la Goi (i.e. Gei) se dovedete a fi unul i acelai cu Zamolxis.
Acesta a fost cultul primordial
( , ( )
, Zeus la Geii din Antichitate a fost Zamolxis Pitagoreianul), o spune
Strabon (VII, XVI, p.m. 762). Iar Jamblicus (De vita Pythag., c. XXX) l numete
(cel mai mare i cel mai bun dintre zeii Geilor). Iar n
Comentariile lui Casaubonus la Strabon (p. 298), dar i prin gura lui Platon un trac de
origine - se glsuiete astfel despre acesta: ,
(dar el zice c Zamolxis este regele i zeul nostru).

2. Pe acesta Laertius (cf. Cicero, lib. II, De Nat. Deor., p.m. 38) l numete i
(Timpul), reprezentnd cursul i revoluia (ntoarcerea periodic a) spaiilor i timpurilor. Prin
examinarea cerului, a lui Saturn i a lui Jupiter, sisteme fizice bine organizate de altfel, dup
modul cum i le-au imaginat, au fost inclui n legende, mai mult sau mai puin curioase.
Mnaseas (a scris lucrri despre agricultur, n.t.), de pild, afirm c Zamolxis este cinstit ca
zeu la Gei i este numit Cronos. Dar i Porphyrius (Vita Pyth. Ext.) arat c n scrierile vechi
Zamolxis a fost cinstit la Gei n locul cultului lui Hercule. Astfel n scrierile Eddice, Attin, erou
legendar al strmoilor notri, este numit Saturn. i dup cum la Attin cel cu un singur ochi, ca
semntor, nsctor de Dumnezeu i tat al tuturor sunt venerate toate aceste caliti, tot
astfel i lui Saturn, ca unul care se trage din seminie gotic (i.e. getic), i s-au atribuit puterea,
raiunea, natura i fora cea mai mare. Porecla lui, cel cu un singur ochi, (cci dei trgea cu
un singur ochi la int, sgeile erau dirijate foarte miestrit), au luat-o i Sciii i Geii, fiind i ei
numii cei cu un singur ochi, adic , cf. Herodot (III, 106 i IV, 59). La Sciii
vechi se numea (pare s fie Poseidon la Scii, n.t.), nsemnnd acelai lucru. L-
am numit pe Attin cel cu un singur ochi, cu acelai sens, un nvat l numete monoculus (cu
un singur ochi), dei cu acest sens, cuvntul monoculus este barbar. Cci la latini sun cu totul
altfel: la ei monoculus se numete cel care avnd un singur picior merge srind ntr-un picior.
Substantivul elin se traduce n latin cu crura (picioare). Totui monoculus nu poate s
fie clar explicat prin cuvinte barbare, dei ne-o garanteaz cuvntul unoculus (v. i Gell., N.A.,
IX, 4). Plautus (Curcul., III, 1, XXII i XXIV, Varr, VI, 2) este cel care s-a folosit primul de
cuvinte din limbajul tiinific. La el unoculus este tocmai cocles. Spun cocles ca i ocles, adic
avnd un singur ochi. Attius, n prima lui lucrare didactic, ludndu-l pe Gellius (N.A., III, 11),
nareaz despre ciclop, n aceeai manier i anume c a fost unoculus, c Baldur, adic Apollo
ar fi fost fiul lui Attin, o declar i monumentele literare Eddice (. XX), precum i
poemele skaldice (culegere de poezii ale Nordicilor realizat de Snorri Sturluson n secolul al
53
XIII-lea, n.t.). Numele lui mai era folosit totodat i n locul lui Hercule, pentru c acesta se
potrivea cu scrierile celor vechi. Cu numele de Hercules se desemna prinul i zeul militar care
le Sueoni i la Goi a fost numit Tyr, i.e. zeul Marte. Assirienii ns l-au numit Baalem, cu un
cuvt persan, care n traducere nu nseamn altceva dect Marte, zeul rzboiului
( ); aa apare la Greci i n Cronica Alexandrin, dup cum ne-o arat Vossius
(Chron. Alex. et Voss. Idol., I , 16). i nici nu e de mirare c la Claudius (Sen. De mort.
Claud. Caes.) cel mai puternic dintre zei se numete Hercule. Vezi i Seneca (Tyriis
Melcartus) care l numete: rege puternic, rege zdravn. La Greci se numete i la
Plautus tot Ares. (Truc., II, VII i LIV). Cuvntul este folosit de personajul Geta. La Goi se
spune Ari miles, (mai nalt dect alii, superior altora). Tocmai de aceea i-au pus
pe seama lui 12 munci i n acelai timp i se atribuie 12 victorii; numrul 12, de bun seam din
respect pentru semnele Zodiacului i pentru tot atia zei; s-l adugm i pe Diodor din Sicilia
(Bibl. Hist., p.m. 153 i urm. P. 157). Despre coloanele lui Hercule vorbesc i Ovidiu (Metam.,
IX, 3) i Justin (II, 4) i Albricus Filosoful (De Deorum imaginib., XXII, despre Hercule) i
Vossius (Th. Gent. II, 15). Sub numele de Thura se nelege Soarele cu toii sunt de acord.
Iat ce gsim la Damascius: (Pe Saturn l mai
numesc El i BEL). Acelai lucru spune i Servius. I se spune Bel, oarecum din raiunea
lucrurilor sacre, i Saturn i Soare. Prin acelai nume, la Babilonieni, Fenicieni i Peri, se
nelege Soare (este dovedit i de notele lui Hornius la Cornelius Nepos (Vita Miltiad., Serv. ad
Aeneid, I). Aici chiar se deosebete cu totul justificat i cu erudiie c chiar i ceilali zei
ncepuser s se numeasc astfel. Din motivul de a fi mai bine distins de ceilali i s-a spus Bel-
Samen. De ce nu i Loke (luminat) care la Scandinavi nseamn Saturn, de aici sensul de
iradiind , ca i la Greci (strlucind). Descopr c tot aa a scris i strlucitul Celsius
(Comput. Eccles., p. I in Addendis la p. 76). Cu aceasta ai un acord admirabil. Cci i crete
faima prin oracolul de la Delfi, legat de afirmaia Troia nu ar fi putut fi supus fr sgeile lui
Hercule, dup cum cnt i Ovidiu (Metam., I, 13). Acelai lucru l spune i Sofocle (Philoc.),
dar mai prolix: Bal, Ballur, Aballur este unul i acelai cu Apollo11, comp. i cu Ovidiu (Met. I).
Fr ndoial c Soarele (i.e. Apollo), aa cum reiese din majoritatea scrierilor celor mai vechi
i ale altora, este, cu un cuvnt actual, moderatorul tuturor fenomenelor i lucrurilor: este
reprezentat ca patron al Muzicii; celor nou Muze create de el i pe care el le guverneaz, li s-a
adugat el, ca al zecelea. Acestui adevr artistic i se adaug scrierile celor vechi, referitoare la
inventarea chitarei, cea cu zece coarde (v. i Homer, Il., a. p. 36 v. 36 i urm.; Hesiod, Theog.,
v. 94 i 95; Fulgensius , lib. LXIV, Diod. Sic., Bibl. Hist., p.m. 91 i urm., p.m. 235)
unde Apollo trece drept inventator al chitarei i nu mai puin al Medicinei, care printre celelalte
tiine, este mai ales o art, n care se probeaz eficacitatea ierburilor de leac, urmrind atent
creterea, maturizarea lor, cci pentru sntatea oamenilor i a celorlalte vieuitoare joac un
rol primordial. Iat ce spune Vergilius (Aen., c. XII) despre Apollo (n tlmcirea lui George
Cobuc):
Cel mai iubit ucenic al lui Phoebus la corturi venit-a,
Iapyx Iasidul, cci lui, ptima ndrgindu-l Apollo,
Toate i-a dat oarecnd, iscusinele sale, pe toate:
Cnt de chitar i glas de proroc i sgei ucigae
Vrnd s lungeasc trirea printelui gata s moar,
Iapyx cu ierburi vroia s-i ajute pe-ncetul s cate
Drumuri mai blnde ...
i, puin mai departe:
Iapyx btrnul cu haina rsfrnt-ndrt ca paeonii,
Multe puternice ierbi pregtete-n amestec cu mna,
Leacuri fcnd de-nzadar i degeaba cu mna cltete
Fierul din ran, i-l prinde cu netede clete degeaba.
54
Toat-ncercarea e fr noroc, i-ajutorul lui Phoebus
Nu le sosete! ...
(n aceeai traducere a lui George Cobuc)
A se compara spusele lui Vergiliu la adresa lui Apollo ca vindector cu ajutorul plantelor
medicinale, dar i ca artist multiplu, inclusiv ca poet, cu cele ale lui Tibull. (c. IV, Ad Phoebum,
IV:
Vino aici i alin durerile gingaei fete,
Vino, o, Phoebus, aici, mndru de pletele-i lungi!
Crede-m, haide mai grabnic, cci nu-i regreta nici tu nsui,
Phoebus, frumuseea s-atingi cu alintoarele mini!
F ca s nu-i vestejeasc o tears culoare candoarea;
Nici slbiciunea s nu-i macine palidul trup!
Rul, oricare ar fi i de-orice cu tristee ne temem,
Duc-l n mare acum rul cu apele iui!
(trad. Vasile Sav, Bucureti, Ed. Univers, 1988),
i c. II, Elegia IV i c. IV Paneg. ad Messalam), Propertius (c. IV De Urb. Rom., I) i Horatius
(Carm., lib. IV, Ad. Apoll. et Dian. Carm. Saec.). Plutarh (Cur nunc Pyth. non reddat
oracula carm., p.m. 402) o pomenete pe Pythia, preoteasa templului lui Apollo din Delphi,
care n timpuri strvechi i formula oracolele n versuri. Altdat chiar i filosofii i alctuiau
dogmele i principiile n versuri; ca Orfeu i Hesiod procedau i Parmenide, Xenophan,
Empedocle i Tales. Aa se face c zeilor li s-au dat diverse nume: Soarele a fost nvestit cu
diferite virtui i principiile nelepilor s-au folosit de ele n totalitate. Macrobius, de pild,
(gramatic latin din sec. V, n.t.) demonstreaz c Apollo este zeu pentru c i s-a zis Soare.
Chiar i pe Liber Pater cei vechi l-au considerat zeu. i pentru c i (n latin
Dionysus i nu Dionysius, cum incorect spun unii) i.e. Bacchus, este , adic cu
pletele de aur, cum l definete Hesiod (Theog. V, 947, conform opiniei scoliastului), iar
scoliastul lui Horaiu (Od. 19) afirm c Soarele, Apollo i Dionyssos sunt unul i acelai
personaj pentru c: dup cum Apollo are nou Muze, tot astfel Soarele are nou cercuri, iar
Dionyssos este nsoit de corul Bachantelor care sunt tot n numr de nou; la aceast idee
ader i Diodor din Sicilia (Bibl. Hist., p.m. 147); aici vor mai fi adugai i Artemidor (lib. II) i
Hyginus (Fab., c. CXXXI, CLXVII i CLXXIX). i Diodor, n aceeai carte (p.m. 150), arat c n
privina numrului Muzelor, scriitorii au preri diferite; unii afirm c au fost trei, alii nou; la
Homer sunt ludate cele nou Muze de o frumusee cu totul aleas; tot attea la Hesiod
(Theog., v. 76 i urm.) care trece n revist i numele lor. De unde i prerea c cifra 9
reprezenta la antici ceva important, cci gsim sintagme de tipul n nou zile, n nou cri,
frecvente la cei vechi, afirm Cicero (De Nat. Deorum, lib. III, p.m. 70) i Herodot (Hist., lib.
IX), cci el i-a scris Istoriile n nou cri, dnd, fiecreia din ele numele unei Muze. Toate
cele spuse pn acum nu se potrivesc la zeii Marte i Mercur, pentru c (obiectul de cult)
reprezentarea lor este alta dect cea a Soarelui, subliniaz Macrobius (d.l., c. XIX). Cam de
aceeai prere este i Strabon (c. XV spre final) care consider c Marte poate fi pus alturi de
cel mai mare zeu al Perilor; idem filologul belgian Lipsius, 1547-1606, (Not. Ad VI Annal.
Taciti), argumentnd c ar fi fost o greeal trecut cu vederea; iar Bertram, comentatorul lui
Strabon (in d. I Strabon), susine c n loc de trebuie citit
. Dintre toi zeii despre care este vorba aici, Carmanii
(locuitori ai unei provincii omonime din Persia, n.t.), pe acesta singur l cultiv; cci despre
Peri, iat ce spune ludatul autor: Ei l cinstesc pe Jupiter pe care l situeaz ntr-un loc nalt
din cer. Ei venereaz Soarele pe care l numesc Mithra. Idem Luna, Venus, focul, pmntul,
vnturile i apa. Dar i pe Aesculap pe care Macrobius l mai numete i Sntate i pe
Hercule i pe Isis creia i se mai spune i Serapis i nu par s fie ali zei dect Soarele nsui
despre care ne vorbete i Istoria ecleziastic al lui Ruffinus (Socrat. et Theod., Macrob. D.l.
55
c. XXI). Mai adaug-l i pe Herodot (c. II, cap. 156) i pe Diodor din Sicilia (Bibl. Hist., p.m. 7)
i pe Plutarh ( , p.m. 374) unde se relateaz c Osiris este Soarele,
iar de ctre Greci i se spune Sirius. Litera O aezat n fa la Egipteni desemneaz cuvntul
ntunecime. Prin cteva interpolri, se spune c o putem numi pe Isis care este aceeai cu
Luna i ochiul lui Horus; i dac pentru ei cuvntul nseamn ntunecat, nu acelai
lucru este pentru noi; dup cte tim, toate acestea avnd direct acelai sens cu care sunt
expuse de Plutarh n note ( , p.m. 374), - toate sunt scite. Pentru
interprei Osiris sau Asiris nseamn Dumnezeul cel venic i a toate, cel care lumineaz
mereu, se ngrijete de toate i le observ pe toate. Deci s avem nelegere pentru strdania
lor n a depune eforturi spre a deduce numele lui Osiris. (Dar, dup cum tim de la toi autorii
antici - Herodot, Strabon, Diodor - Isis i Osiris au fost regi n Egipt, soi i frai n acelai timp i
li se cunosc exact i anii de domnie, fixai n cronologia lui Mercator; n plus, sunt i inscripiile
de pe mormintele lor, o vie dovad a existenei lor pmntene; sacerdoii au fcut din ei, dup
moarte, nite zei, n.t.). Se trece cu vederea acum ce anume se nelege prin numele de Osiris,
Isis, Horus i Typhon (este i numele unui rege al Egiptului antic, dar i zeu al rului la
Egipteni, duman i uciga al lui Osiris), cci dup cum arat Athanasie Kircherus (Oedip.
Synt., II, c. 6) de la Synesios (poet, orator i filosof grec, 370-413, n.t), dar i de la ali scriitori,
aceste nume ar ine de conceptul de filosofie moral. Cci anticii, sub vlul fabulelor, enigmelor
i simbolurilor au preferat s corecteze moravurile i s inculce sufletului imagini i virtui reale.
De aceea Tacitus (Annal. IX, c. 14) spune despre Egipteni: ei sunt primii care prin figurile
animatelor (apoi i ale altor lucruri) prefigurau sensul spiritului. Din cele spuse mai sus socot
c este de ajuns s constatm, cum susin Heurnius Barb. (Philos., p. 37) c opinia cea mai
apropiat de adevr este c Osiris al Egiptenilor trebuie denumit Multoculum, aa cum Plautus
(Aulul. III, VI, 19) a spus oculeum totum (este totul ochi). n afar de Plaut, cel care susine
aceeai prere confirmnd originea respectiv, este nsui Diodor din Sicilia, cci sintagma
latin n traducere elin, este (d.l. p. 7). Deci numele se impune prin nsi
calitatea cuprins n nume, adic de muli ochi, e tot un ochi (); doar Soarele
este acela care, prin razele sale, lumineaz pmntul i marea. Ce vrei mai clar? De aceea
Attin, care de fapt e Soarele, nu are un singur ochi, ci mai muli, Antichitatea i atribuie opt.
Fenicienii i atribuie lui Saturn tot opt, este atestat de Eusebius (De praep. Ev., I, 1), cci pn
i templul n care se celebreaz cultul lui Attin are opt unghiuri i un inel. Tot n numr de opt
erau i virtuile existente n cer pe care le fixase Antichitatea prin gura lui Platon (Epin., p.m.
923), iar cei dinti care le-au observat i le-au ludat au fost barbarii, cci prin legile acestora,
care fuseser instituite regulamentar, s-au rspndit apoi la Egipteni, Sirieni, ba chiar i la
Greci, dup cum relateaz Platon. Prin urmare, imaginii mree a regelui i se aduga efigia
Marelui Apollo, pe care se puteau citi atribuiile legale, opt la numr, ncrustate pe un iris i
printr-un nod ciudat cu opt unghiuri o nlnuire solid, secret, de iruri de lanuri - n aceeai
manier secret nchis (se refer la efigie). Tot opt tabule de legi paternale pstreaz
strvechea memorie, aa cum o dovedesc i incunabulele strvechi. Macrobius (d.l. c. XXII, d.l.
c. XXIII) precum i ceilali scriitori o atest: anume c Nemesis, Pan, pe care l mai numesc i
Inuus, i Saturn, nu sunt altceva dect Soarele, ba chiar i Jupiter; zeul Adad al Asirienilor i el
este tot Soarele: acest lucru este dovedit i de autoritatea teologilor i de cea a lui Orfeu, toi
acetia dintr-o singur raiune mistic i sub vlul diferitelor poveti, s-ar referi tot la Soare, dei
se deosebesc de celelalte zeiti. n acelai chip trebuie pomenit i ilustrul Keuchenius (not. ad.
Nep. I, Lysand., c. III) care spune: Jupiter este acelai cu Soarele, lucru susinut i de Platon
n Phaedrus, unde este numit (cel mai mare stpn n cer), fapt
interpretat identic i de Macrobius. Dar i la ludatul Macrobius, Jupiter este totuna cu Apollo,
opinie care poate fi confirmat i de rspunsul dat de oracolul din Delphi (acesta poate fi
comparat i cu ce spune Herodot n c. VII, c. 96):

56
.
(Jupiter cel care vede de departe, din Tritonida cu ziduri din lemn
i trimite ie i alor ti salutul Soarelui de nenvins.)
Din oracolul Pythian al lui Apollo, iat ce comenteaz scriitorii. Cornelius Nepos
(Themist., c. II), de pild: dup deliberri, Pythia ar rspunde c dac s-ar ntri cu zidurile
din lemn. Ce vrea s spun acest rspuns nu nelege nimeni, iar Themistocle este convins c
Apollo i-ar fi dat sfatul s se ncread n corbiile sale i n lupttorii si, cci acest lucru ar fi
vrut s spun Apollo prin metafora murus ligneus (zid de lemn). Vezi Herodot (d.l., c. CXLII
i urm.); Justin (lib. II, c. XII), Polyaen. (lib. I), Str., Arist. (I, Rhet.), Val. (l. VI, V), Frontin. (I, 1),
Strat. (c. III ). Astfel Soarele este cel pe care l mai numesc i Pan ca unul care este stpnul
ntregului univers material i zeu al Naturii, ba i se atribuie i coarne i barb; prin lsarea ei
mai lung se subnelege natura rspndirii luminii lui prin care Soarele lumineaz mprejurimile
cerului precum i cele de mai de jos pe care le nsorete, rspndind lumina sub concavitatea
lunii.

3. S-a ntmplat c ntr-o zi s-a auzit un glas lng insulele Echinade,


, aceasta se ntmpla pe vremea mpratului Tiberius, cnd
Oracolele de pe ntregul Pmnt amuiser, cf. Albric. Phil. (De Deorum Imag., libell. IX, De
Pane), spunnd c Marele Pan ar fi fost nmormntat (
, p.m. 419) Vezi i Plutarch i Cicero ( lib. II, De Divinatione), unde,
printre altele, se demonstreaz c pn i Oracolul din Delphi, situat chiar n centrul Greciei,
att de adorat i vestit i att de limpede i cruia i se aduseser attea i attea daruri din
partea tuturor popoarelor i regilor, din nu tiu ce motive, ar fi fost nchis, iar prezicerile lui ar fi
fost cercetate minuios. i nu numai Porphyrius (n cartea pe care a scris-o mpotriva religiei
cretine), citndu-l pe Eusebius (Praep., lib. I, c. 1) i pe Nazianzenus (Orat. Alt. In Julian.
Apol. apud Nic., lib. I, c. XVI), spune: Acum ne mirm pe bun dreptate, dac aa de muli ani
cetatea a fost bntuit de cium, cnd i Aesculap i ali zei i-au luat privirea de la ea: acum,
dup ce se cultiv religia lui Iisus, nu mai putem beneficia de foloasele zeilor. i,. Aadar,
dup naterea lui Iisus Christos, faima oracolelor a sczut, pentru c, dup naterea Lui, prin
strlucirea cuvntului divin pe pmnt, a poruncit ca oracolele s amueasc:
Vai, vai mie, plngei i gemei, voi, trepiede (fotolii cu trei picioare pe care sttea Pythia
din Delphi cnd i formula oracolele apolinice, n.t.), c Apollo a plecat de la voi Un prunc
ebraic mi-a poruncit mie, Apollo, domnind peste prea fericiii zei, s prsesc acest sfnt
lca. De aceea, mpratul Constantin, n Edictul ctre Provinciali, mrturisete c din cauza
Oracolului lui Apollo, se adreseaz att de trziu CRETINILOR, prin acest EDICT, cci nu s-a
dictat de pe un trepied adevrat. De fapt, tocmai expirase oracolul zilei morii lui Iacob i
hebdomadele lui Daniel (una din viziunile sale profetice - 70 de sptmni de ani, o venicie,
acesta ar fi sensul hebdomadelor, n.t.). Dar nici nu m impresioneaz prerile diferite n
previna perioadei de timp i ar fi trebuit s se cear o refacere a calculelor printr-o interpretare
corect; aa cum propune Huetius n Demonstr. Evangel. (IX, 6 i n urmt.); (aadar atunci
se mplinise oracolul lui Iacob care trgea s moar i expirau hebdomadele lui Daniel. i nici
nu m tulbur diferitele preri din acele timpuri n care trebuia s pretinzi o reconsiderare a
calculelor printr-o interpretare corect: este ceea ce se vede i ceea ce vrea s spun
demonstraia evangheliei vestitului Huetius, privind naterea Mntuitorului, dat prezis n sus-
numitele hebdomade, dup cum explic teologii, n.t.). Prin aceleai Hebdomade ale prea
sfntului brbat, se cerea foarte clar i foarte direct s se curme viaa salvatorului nostru IISUS
CHRISTOS, prin orice mijloc
i pentru c acetia au scpat cu via (bnuiesc c se refer la iacob i Daniel, n.t.),
trebuia s se nasc Christos i s fie ucis; o dat acesta ucis trebuia s fie drmate cetatea i
templul: toate s-au mplinit. De aceea neamul cu totul demn de plns al Iudeilor, nu revine la
57
fructul cel bun, ci tinde s ntunce chiar i ceea ce era foarte clar pus n lumin, lucru care a
fost corect gndit de muli autori printre care i de ctre ilustrul Vossius (De Sibyll. Orac., cap.
14, p.m. 121) care spune : Pentru c printre rabini sunt unii mai prudeni i cu un grad sporit
de autoritate, mrturisesc c a pierit limba ebraic i resturile acesteia sunt zdrenuite,
necunoscndu-se nici sensul cuvintelor i nici codicele hebraicilor, totul este mut i pentru
nimeni nu este de neles, pentru c o dat cu limba au disprut i vocalele, iar Iudeii sunt att
de redui, nct nu mai tiu nici mcar s citeasc n ebraic. Spun c toate aceste note sunt
fcute la adresa rabinilor ignorani i aproape fa de toi rabinii, inclusiv cei vechi i mai buni;
cel care chiar nu crede acestora; dei sunt mrturisite pe fa, se va mplini cu siguran ceea
ce fusese prezis de Isaiia, ca ntreaga tiin i nelesul oracolelor lui Dumnezeu vor fi
ndeprtate de la ei. De aceea dac vrem s-i combatem pe Iudei, trebuie mai nti s fie
abrogate acele elemente pe care le consider ca nouti att Elias Levita, ct i Iudeii mai abili
i respinse ca falsuri de gramatic veche, ca fiind n dezacord cu aceasta, ceea ce va permite
mai lesne, pentru ca, chiar maetrii Iudeilor, care o admit, s nu accepte nici chiar ntr-o mic
msur, tiina gramaticii de dinaintea rabinului Jehuda; n cele din urm, vor rmne toate
versiunile noi i se va adera cu trie la versiunea celor 70 de brbai pe care o recunosc toi
Iudeii din vechime, referitoare la Iisus Christos i apostoli. Cci dac Iudeii nu ar accepta
aceast versiune, atunci ar fi clar c religia i credina lor nu ar mai avea nici o baz. Aadar,
dac vrem s urmm calea cea dreapt i s-i drmm pe adversari, profeiile trebuie s
rmn la acest sens, n care ele fuseser primite mai nainte ca ele s se fi adeverit. Dac va
fi aa, nu le va mai rmne Iudeilor nimic de spus. Vorbele acestea sunt cu totul demne de
cedru i marmur. De ce? Pentru c nelepciunea rabinilor, cum este calificat de Iudei, este
susinut, printre alii, i de ctre Salmon Zevus, care, calculnd Hebdomadele, au rezultat 490
de ani, ceea ce coincide cu anul naterii Salvatorulu Lumii, Iisus Christos; este de adugat i
relatarea lui Josephus Flavius (Antiquit. Jud., lib. X, c. ult., Testim. Josephi de Christo);
toate datele concord ntre ele. Vezi i ce spune Vossius n cap. XI, De Sibyll. Orac. i
Josephus, lib. d. c. X; idem Zalm. Zevi Ther. Jud., c. I, VI, p.m. 154)

4. Astfel c Pan fusese zeu al ntregiin naturi, primul zeu care conduce, modereaz i
mic aceast lume. De aceea i lipsesc fie numrul, fie ordinea, fie copula sau vreun alt
element, pentru ca expresia s poat nsemna ceva. Expresia era ncrustat i se
desluea pe peretele exterior al templului din Delphi; cnd salutarea zeului era solemn se
cdea de acord asupra unei infinite i venice formule a celor vechi atribuindu-se: = UNUL
ETI (monoteismul). n contrast cu (politeismul), fiindc la greci lucru uluitor -
erau vreo trei sute de zei la numr, iar lui Orfeu trei sute aizeci i doi pe care, n cele din urm,
i-a respins (v. Plutarh, Comment. lui EI la Delphi, p. m. 391 i urm.), aceasta pentru c n
dreptul profan fusese insultat, vedem la Theophilus (Ad Autol., lib. III); se constat clar c nu
mai puini zei au fost la romani; Eusebius nc (Praep., d. lib. V) numr din Hesiod, aproape
treizeci de mii. i, astfel, n limba getic un singur zeu este reprezentat prin particula EN, zeu
care era socotit a fi fost rspndit n toate, aa nct oamenii erau zguduii la venerarea chipului
lui, cci aprea mereu i pretutindeni altfel. Astfel, Iudeii, dup Tacitus (Hist. lib. V, cap. 5), l
percep ca pe o culme etern care nu se schimb, nici nu moare niciodat, are o singur
nelepciune i o unic reprezentare; cei Profani i-l nchipuie pe Dumnezeu ca fiind fcut din
substane muritoare, dndu-i o nfiare uman. Prin conceptul de Profani se nelege pgni
/ etnici / gentili (etimologic gndit, este vorba de rani (pagani), pentru c ei s-au cretinat
ultimii; cuvntul paganus a cptat, cred, o conotaie negativ, n.t.). Lui Cellarius nu-i prea
place cuvntul incredulus (nencreztor, necredincios), dei a fost folosit de Amplissimus
Barrichius (Anal. Cell., c. VII, Cur. Post. De Barbar et Idiot. Serm. Lat. Bortich d.l.). Aadar
cuvntul Profanus a fost redat la noi prin Hedning care exprim mai exact ceea ce vrea s
spun, adic necredincios, ateu; nu mai puin general este cuvntul incredullus, dei n
58
atare mprejurri este acceptat ca avnd exact acelai sens cu profanus. Exact cu aceeai
semnificaie este folosit i de Tacit, dar i de ali reprezentani ai oratoriei romane, Cicero, spre
exemplu (Partit. Orat., p.m. 364). Aa c n partiiile oratorice (un fel de analiz pe baz de
ntrebri i rspunsuri, n.t.) consecratum se opune lui profanum.12

5. Se folosete deopotriv goticul Pan sau Fan i e bine s se noteze acolo unde se
regsete acest cuvnt i care din ele. Ban i Fan se folosesc pentru a desemna i drapelul,
dup cum Ban este folosit n loc de ogor i teritoriu sau cu accepiunea aceasta uneori. De aici
i bannire i foris bannire (a alunga, a exila), cuvinte barbare (acestea sunt de fapt printre
cele mai vechi cuvinte geto-dace: ban, bnie, a bana, Banat, nglobate n limba latin literar
cu formele de rigoare, impuse de sus n jos, n.t.) n loc de proscribere (a proscrie, de
asemenea un vechi cuvnt romnesc, n.t.), territorio ejicere ( a alunga din teritoriu).
Proscribere, spune Cicero (Orat. pro dom. sua ad Pontif.), nseamn jubere (a porunci), ut
quis in civitate non sit, ut aqua et ignis interdicatur (e clar c cineva nu mai este n cetate, de
vreme ce i sunt interzise apa i focul). i banniti nseamn exilai sau alungai. Cci i n
Scandinavia noastr, nu att Basilia i Balthia, ct mai ales BANNOMANNA a fost numit de
cei vechi acea cetate foarte ncptoare, rezervat ca sediu brbailor violeni; grafic este redat
prin Ban i manna, genitivul plural. Prin Scandia, amintete Plinius (lib. IV, c. 13 i 16) poporul
nelege Scania Skane (i pentru Nerigon (se scrie Norigon sau Norigen. Norige sau Norrege
se citete n documentele vechi i acest inut s-a numit astfel de la regele Noro > Norrigia). S-a
numit aadar Dumnezeul cel adevrat, stpnul a toate, Fan n Evanghelia din versiunea
gotic a lui Wulfila. De la Fan s-a format Fanum, precum i Profanus (de subliniat nc o dat
c acest cuvnt este unul din cele mai vechi cuvinte getice, semnalate ca atare i de Vulcanius;
mult-rspnditul cuvnt anglo-saxon FAN nseamn, mutatis mutandis, acelai lucru, deci
admiratul (ca un Dumnezeu) va deveni admirator i invers; banul Craiovei, Banat atest
vechimea acestui cuvnt vechi romnesc, n.t.).

6. Dup cum se poate vedea din cele de mai sus, Soarele i Apollo s-au chemat Pan:
astfel i Apollo Paean, cum l gsim la Theocrit (Epig.) (Pythianule Pean). La
Juvenal (Sat. VI): Te rog, Paeanule, s te crui, lsnd sgeata din mn; la Lucan (De B. C.,
lib. V):
Zeul primete i suflul stncii neistovite
nc profetic o-mbib. Stpn n sfrit pe-un Cirheic
Piept, niciodat Paean mdularul unei Phoebade
N-a cotropit mai din plin, alungndu-i mintea, ordon
Pieptul ntreg s i-l lase fecioara. Nuc, aiureaz,
Gtul purtndu-i prin grot, agit n plete zbrlite
Phoebice panglici, ghirlande sub bolile goale din templu;
Ceafa-i nesigur rotete, mprtie tronuri ce-n calea-i,
Cnd rtcete i stau, o mistuie facl imens,
Cnd pe tine, n mnie, Phoebus, te poart, tu, ns,
Nu folosete numai varg i bolduri i flcri vrte-n
Pieptu-i primete i frie. Nu-i voie ca toate ce tie
S le proclame, ntr-un singur buluc ntreaga vecie.
(trad. Dumitru T. Burtea, Bucureti, Ed. Minerva, 1991)
i n cteva inserri, din aceeai carte a IV-a:
Altele Apollo le-oprete i vorbele-n gt i neac.
Tronuri ursitelor paznice i tainelor lumii, puternic
Peste-adevruri Paean, crui de zei nu-i ascuns
Din viitor vreo zi, de ce te temi s descoperi

59
Ceasul din urm al unui imperiu n nruire.
efi masacrai, pogrebanii de regi, attea popoare-n
Snge hesperic surpate? Zeii n-au decis nc
st sacrilegiu i nc astrele-n ndoial-s
Capul lui Magnus s taie, attea ursite-s inute?
(ibidem)
i cteva versuri mai departe:
Sare alungat din templu, afar, persist turbarea-i,
N-au fost toate rostite i zeul ce nu-l trimisese
nc rmase. Aceea slbatec nc-i nvrte
Ochii hoinari peste cerul ntreg, cnd aprig a ameninare,
Cnd de groaz crispat, obrazul i este.
Chipul nu-i e statornic, roea de foc coloreaz
Gura-i, obrajii-s livizi, dar paloarea nu e fireasc
Celui speriat, e paloarea ce sperie.
(ibidem)
Tot despre Apollo care este numit i Paean, dup cum spuneam, vorbete i Macrobius
(dict. l. et cap.). Cci i fecioarele Vestale astfel te artau cu degetul: Iat-l pe Apollo medicul,
pe Apollo paeanul.
Oare s vin de la sintagma (plecnd de la verbul a vindeca /verbul elin
nu se gsete n Bailly, pare s fie creat de Lundius de la substantivul , medic
al zeilor, n.t. ). De vreme ce Soarele are dou mari efecte: unul, ca urmare a unei clduri
moderate, nveselete viaa oamenilor i altul, printr-o rspndire aprig de raze, acionnd
uneori ca un virus pestilenial. Deci are i coninutul verbului a nsntoi. Or acesta este, de
fapt, goticul pajan. E drept c ambele cuvinte, Pan i Paean, s-au rspndit n univers cu toat
fora13, n aa fel nct (Paean) a fost numit nu numai Apollo, ci ntreaga ceat a zeilor
(ca epitet ornant): lum drept dovad onest titlul i subiectul operei lui Pindar; vezi i la Homer
(Il., A. p.m. 30, I, 17 i urm.)

7. S-a artat deja c Apollo este unul i acelai zeu cu Soarele. i, n afara locurilor
deja citate din Cicero, a se vedea i c. III din De Natura Deorum: Este zeul Soare i Luna pe
care Grecii i numesc, pe unul Apollo, pe cealalt Diana. Iat-l i pe Fulgentius i Legenda
Troienilor /Trojamanna Sagu (Myth., I, 11, la nceput; Trojaman Saug., p.m. II, lin. XLVI, p.
VIII, l. I), unde, din acest motiv, este numit Solargud, sceptrul avndu-l de aur, ne-o
mrturisete Homer (Il. A., p. 6, V, 36): mpodobit cu atta miestrie, nct pe faa lui
strlucete Venus. A se vedea i Monumentele Eddice (Myth., XX), Sophocle, , al
crui nume de pe statui este mpodobit de arcuri i sgei. Despre arcul de aur vorbete i
Sophokles; Homer (d. lib. 6, V, 30 i n alte locuri; Sc. P. 8, V, 32, p. 14, V, 31, p. 28, V, 37
etc.). Phoibos Apollo, cel care intete de departe, este mult ludat, pentru c nimerete direct
la int; Hesiod (Carm. VIII, Carm. XIX) vorbete de , are scutul lui Hercule
care este att de vestit. El trimite numai sgei de aur (Hom., l.c.). De asemenea arcul lui era
de aur , avnd razele soarelui, relateaz Plutarch (De Pythiae Orac.,
comment. ne. p.m. 402), cu autoritatea unui scitic. Iar Priap. (Carm. XXVI) l numete pe Apollo
Phoebus cel pletos, de aici i obiceiul ca prul s fie oferit lui Apollo, ca ofrand.
n elina literar, , n dialectul doric , admirat ca avnd pr de
aur, dup cum l numete Euripide, fiind luat chiar de Plutarch
, aa cum este gravat pe peretele exterior al templului din Delphi (Plut. Thes., p.m. 2;
Plutarch. DE EI). De aici expresia Soarele de aur la Ennius din care gsim citat la Cicero (lib. I,
De Divin., p.m. 102). De aici i locuitorii Sabeei fericitei din Arabia (ale cror legi sunt
deosebite de ale altora i totodat i de multe din legile Iudeilor profani), la care chipurile de aur
60
ale Soarelui, cele de argint ale Lunii, se deosebesc de cele ale altor atri i se numesc cu un
cuvnt ebraic (care, bnuiesc, nseamn acelai lucru, n.t.) ca atare, iat ce spune Vergilius
despre prul lui Apollo (Aen., l. IX):
Tocmai atunci, n vzduhuri nalte, pletosul Apollo
Vesel privea cetuia Troian i-aprinderea luptei,
Stnd pe-o fie de nor i puin mai ncolo
Apollo mergea
i-n totul celui btrn semna i la chip i la grai i la umblat,
Chiar i la prul crunt i la zale, i-n totul, Apollo.
Zice-i domolul btrn aprinsului tnr cuvntul:
Fie destul, Aeneide, c nepedepsit fulgerat-ai
Moartea-n Numanus! Cu drag i aduce, la-ntia-i izbnd,
Laude-Apollo, i nu-i suprat c te-asemeni cu dnsul!
(trad. George Cobuc)
Iar Farnabius, n marginaliile sale la Vergilius, subliniaz c prin expresia suis armis
(prin armele sale) trebuie neles arcul i sgeile, fiind confirmat de ceea ce urmeaz:
Toi cunoscuser pe-Apollo i sfnta-i sgeat, fruntaii
Dardani, i-n zboru-i zeiesc auzir cum zuruie tolba. (trad. George Cobuc)
O alt dovad ne-o ofer Plautus, n Aulularia (XI, VIII, 24):
Te rog frumos, Apollo, m apr i-ajut-mi,
Strpunge-i cu sgeata pe hoii de comori,
De-ai ajutat, cum se vorbete i alii npstuii ca mine.
(trad. N. Teic, Bucureti, ed. Albatros, s.a)
Horaiu (Epod., lib., Od. XV) l numete pe Apollo tomnatec, pentru c-i vntur
netunsele pletele de aur, precum frunzele toamna; la fel i Tibul (lib. I, Ctre Priap, Eleg. IV i
lib. II, Elegia V, spre final) l laud i pe el i pe Bacchus care pentru c sunt venic tineri i
flutur n vnt pletele netunse:
Singurii Bacchus i Phoebus i au tineree etern,
Cci fiecruia-i st bine cu pletele lungi.

D-mi ascultare, o, Phoebus, i-i fie de-a pururea cast


Sora, iar tu s rmi pururi cu pletele lungi.
(trad. Vasile Sav, Bucureti, Ed. Univers, 1988)
Prin sgei ns, se nelege fora razelor sale rspndite pe ntreg pmntul, ca i
cum ar fi nite sgei. Iar la sgei n limba popular se spune Solarstralar, iar la Italii zilelor
noastre prin sagitta (sgeat) este tradus goticul strale. Homer i atribuie lui Apollo arcul de
argint (l.c.), iar Horatius (Carm. Sec. Ad Deos pro J.R.) l aseamn cu fulgerul strlucitor
(fulgente arcu). i cum lui Apollo i se atribuie inventarea meteugului de a mnui arcul i
sgeile i cum arcul lui este scitic , dup Diodor (Bibl. E.), i Apollo este scit la
origine.

8. Apollo (adic Samolse care este identificat cu Soarele sau i cu Soarele, n.t) a mai
fost numit i Baldur, Samnas, Samnmal-thius, zeul suprem al judecilor, preedintele cel mai
nalt i cea mai nalt jurispruden, este ntruchiparea Justiiei; Samn-mal-ses nseamn
acelai lucru; de aici i numele unui ru, Samnaa, curgnd n apropierea btrnei urbe Upsala,
care este srbtorit pn n ziua de azi, printr-un consiliu general al Sveoniei, dup ndelungi i
grele procese. Iat ce gsim n scrierile Eddice despre preedintele judectorilor: Han er
witrastur Asa fegurst taladur oc Itiknsamastur / en sa nattura felger honom / at eingen ma
hallast domur hans (El este cel mai nelept dintre toi zeii, este cel mai mare orator i cel mai

61
bun i este de o aa natur nct nici una din judecile lui nu pot fi atinse). De ce nu, ba chiar
foarte simplu, vechiul cuvnt gotic / getic segurst, la Plutarch este (plcut la
nfiare). Referitor la Apollo i la Justiie i Echitate vorbete i Plut. (De Pyth. Oraculis, p.d.
402), iar Horatius, n Satira IX din c. I, spune:
. Din fericire
Iat vine adversarul din procesul cu flecarul.
ncotro pleci, sectur? strig el din toi bojocii.
Iar mie: mi ngdui s te iau ca martor?
Grabnic,
i ntind urechea. Omul pe flecar la judecat
l trte. Zarv mare dintr-o parte i cealalt.
Se adun gloata Iat cum m-a fost scpat Apollo!
(traducere de Lascr Sebastian, Ed. Tineretului, 1961)
i Porphirius (d. lib.), bazndu-se pe scrieri foarte vechi, afirm c Minerva nseamn
virtute, care n spiritul concepiei umane vrea s spun a produce pruden / a conduce cu
pruden, deci o justiie ca rezultat al actului voliional. Cci tocmai aceast zei se spune c
s-a nscut din capul lui Jupiter, aceasta nsemnnd c s-a iit din zona cea mai nalt a eterului,
de unde este originea Soarelui. i nici nu este greit, dac exemplarele pot fi numaidect
nenumrate n care se poate uneori distinge cum acelai Samolses este scris i Sam-el i
Samelitz i, Samuel Stehn, prea neleptul brbat i pretor al cetii Upsala m-a asigurat de
adevrul descoperirii lui n ce privete O gotic: cnd i EL i BEL, precum i BEL Samen,
nseamn stpnul cerurilor i nu numai Saturnus a fost numit n Antichitate, cum am artat
pe larg, mai sus. Este greit scris Samlhog, cum fusese scris n codicele lui Hesychianus (p.m.
409, Vid. quoque subject. not., n. 18 edit. Corn. Scherv. Paul. Histor arct. Lib. I, c. XL, p. 132)
care mi-a fost adus de strlucitul profesor Norman: i mai greit a fost scris de Hesychius
(Zalmolxis); tot foarte greit, de ctre alii, Salmoxes.
9. Pe lng acestea, nici nu va trebui s fie ascuns cine a fost i crei naiuni a
aparinut Abar i Habar. Problema aceasta a fost cercetat i de Herodot i de Strabon, Diodor,
Porhyrius, Jamblichus i de muli alii: concluzia mereu aceeai la care s-a ajuns, a fost c
acesta a fost un Hiperboreean, c a fost preot al lui Apollo, c sgeata lui fcea nconjurul
Pmntului. Vezi Herodot (lib.IV, c. XXXVI), Jambl. (c. XXVIII din De vita Pythag., c. XXXV).
Adaug i alt capitol al aceleiai cri, n care se spune c cele sfinte erau transportate la
Greci, din inuturile de batin de ctre dou fecioare. n acelai chip relateaz i Cicero (lib. III,
De N.D., p.m. 71) c Apollo a venit la Delphi de la Hyperboreeni. Chiar i Bertius (Tab. Geog.,
lib. II, Descript. Hyperboreorum), printre alii, i de la Mela, Plinius, Solinus, vorbesc despre
fecioarele care, din acele locuri, au venit la Delos. i aa cum a transcris Plinius de la Mela, tot
astfel Solinus de la acesta i muli alii au procedat la fel. La fel a fost reprezentat Apollo i
inutul Hyperborean la Lidieni, la Atenieni, la Lacedemonieni, la Taygei, la Argieni, Corinteni i
la muli alii nimeni nu a trecut cu vederea acest datum. De asemenea, oracolele pe care le-a
adunat Chrysippus pe care l pomenete i Cicero (De divinat., lib. I, p.m. 88).

10. Despre artele liberale care s-au bucurat de o mare cinste la Svioni, nu e cazul s
mai spun nimic, atta vreme ct din ele pot s art cum au aprut altele. ntre timp s se vad
cu atenia cuvenit ce a introdus Grecia n Latium, dup cum o mrturisesc scriitorii romani
nii i mai strlucit Horatius (Epist., lib. II, Ep. I).
Grecia o dat supus de sabia nvingtoare a Romanilor, artele au ptruns n Latium
prin Grecii luai ostatici i totui au rmas pn astzi vestigii ale Dreptului.
Dup cum observm, Horatius a spus hodieque (chiar i azi), cci el a trit n chiar
epoca de aur a Romei. Prea nobilul Borrichius indic alte ocuri din Livius, Cicero, Vitruvius
(Anal. Ad. Cogit. De L.L. Cic. Orat. Pro. Cn. Palnc; Orat. Pro dom. sua ad Pontif.; Plin. Lib.

62
XXX, c. I; Tacitus, Germ., c. III) i astfel, ne ntoarcem mereu de unde am plecat.

11. i astfel au ptruns literele i desigur i elocina i ntreaga ordine civil a


disciplinei, fiind ludat chiar i de Justinus (lib. II, c. 6), iar Atenei i-au dat numele de Minerva i
cu numele ei a fost numit capitala Greciei sau Grecia Greciei supranumit, despre a crei
autoritate crescnd i vorbete Cicero fiului su, prin exemple, la nceputul lucrrii De oficiis
(Lib. I, la nceput).

12. Nu-i aa c, dup cum aflm de la Herodot din mai multe locuri (lib. II, c. 54, 55,
56, 57 i 58) i, n cele din urm, se confirm i prin poeziile Grecilor, c acele fiine aductoare
de veti sacre au fost nite psri, ba chiar porumbie? Nu cumva aceste afirmaii va trebui s
duc napoi la istoria Potopului att de depravat i de pervers nchipuit de Posteritate? Aceste
cuvinte le-a exprimat clarissimul David Cytraeus: Bravo! Ei, aa da! n privina asta a da
crezare acestuia, cci fr ajutorul meu s-au fcut legendele egiptene, greceti i strvechile
scrieri Eddice ale noastre. Dup cum reiese din scrierile Eddice, acele fecioare crora li se
spune hyperboreene se trag, de bun seam, din stirpea Abaris i Maeijar oc Jotunheimum (o
regiune n care a locuit primul dintre toi NORI JOTUNY - Myth., XXXIV, dac este s dm
crezare scrierilor Eddice), pe unde zbura ceva asemntor psrilor sau porumbeilor. De aici
i prezena lui Neptun sau Anttin i Apollo Hyperboreanul, n Poemele Eddice ale lui Snorri i
apoi, cum cu chipul i numele acestuia l-au nvestit pe Odinus, este testat i folosirea cu
solemnitate a psrilor, zburnd n toate colurile lumii spre a nsoi delegaiile. Scrierile Eddice
nu difer prea mult sau aa fuseser ele prima oar editate de ctre Reffenius, cci se face
chiar meniunea corbilor nscrii pentru paza lui Apollo. S-l adugm i pe Ovidiu (Met. II) i
pe Fulgentius (Myth., I, 12) i pe Albric. (De Deor. Imag. IV). Sigur este c cei care duceau
vetile celor Sfinte (Sfinilor) i prorociri fatidice erau numii Columbae (porumbei) crora n
idiomul din Thessalia le-au zis (o specie de porumbei); de la care nseamn
negru sau brun, care, de fapt, este de culoare gri, ne st mrturie Aristotel, Istoria
animalelor (lib. V, cap. 13), Bas. Fabrus (Dodona) i Varro (cit., Scal. Ad Plaut. Poen., V, II,
152). Toate aceste izvoare concord perfect cu ale noastre.

13. Neptunus15 a fost numit de cei vechi Nestunr sau Neptunt de la nefe sau hnefe,
numit astfel cci prin mn (fcnd semn cu mna) era desemnat puterea lui pe mare i pe
uscat; Cicero (lib. II, De N.D., p.m. 39), ns, este de prere c etimonul este nando, precum
Portuni de la Portu, fiind schimbate doar primele litere; alii susin c s-ar trage de la verbul
(a spla); aceasta numai dac admitem o raiune ridicol (probabil de la
, care nu vorbete, pueril, n.t.); se spune c ar fi stat la originea numelui, cci s-ar fi
auzit o voce i s-ar fi constatat a se fi artat chipul lui Neptun; c era un copil, judecnd dup
ipt i muli tiu c aceast form i aceast aparen care se prezint n ape, sunt folosite ca
un test de vedere? (nu tim la ce se refer; poate ine de istoria oftalmologiei n Suedia, n.t.)

14. Se spune c Neptun este la fel de frumos ca Thekur (Edd. In Attins-Kennings,


120) i totodat cu mna prompt (cu mini multiple, cu mna forte), gata de a
face semne, frumos i puternic, dup cum l numete Vergilius n Eneida (VII, v. 656), cf.
Cicero (lib. I, De Divin., p.m. 102). La Plaut (Bacchid., XI, II, 38) gsim cu sensul de frumos
adj. puternic (fortes). Cei vechi foloseau frecvent adjectivul i respectiv adverbul puternic, tare,
n loc de frumos (de fapt, l recunoatem i n limbajul actual al tinerilor notri, n.t.). Grecul
folosete (cu multiple mini, cu mn puternic). i spre a-i imita pe Greci i mai
mult, Romanii au luat sintagma (bun ca frumusee) pe care au redat-o n bonus
fortem, nsemnnd acelai lucru, dup cum malus din nseamn urt (v. Palut. Mil.
Glor. IV, III, 13) i Iul. Caes. Scal., lib. I, De Causs. Ling. Lat., c. XXII); optimus (cel mai bun)
63
este folosit cu sensul lui fortissimus (cel mai puternic), precum la Greci , cel mai
bun, cu sensul de cel mai puternic (Curt., lib. X, c. V, conf. Sallust. Jug., XCII, 10, Bernec. Ad
Just., lib. XII, c. XV, 9; Horat. I, Od. XV, Sallust. I, III, 31 i Just. VIII, c. II, 4).

15. Dar s revin la fecioare care puteau fi numite i psri, ale cror tunici cu mnecile
lsate preau a fi aripi; apoi cu prile laterale nesigure i libere, care cdeau n jos, preau a fi
nite santinele; cu chipurile acestea erau mpodobite, dup cum distingem clar manuscrisele
celor mai vechi legi. Acesta este i sensul pe care l d Plaut n Foen. (d. V, II, X, 5): Dar ce,
aceasta este pasre, cea care a sosit acum mbrcat n tunic?

16. Tocmai de aceea, nu fr temei, vei remarca ceva special pe nsemnul celor sfinte,
fr ndoial, dou fecioare purtnd cununi, exact n acelai chip n care vedem pe
monumentele de piatr pe Zeus ncins cu coroane. Vezi la Olaus Magnus (Hist. de Gent.
Septen., lib. II, c. XXIII). Dei trateaz aceasta mai puin metodic, cci acele nsemnuri ale
Regatului Sveoniei nu au fost trei coroane, o mod explicat ca nvechit i de mult prsit,
din raiunile unui drept foarte explicit. Despre aceste lucruri e bine a fi consultat printre alii i
clarissimul Schefferus (lib. Sing. De Antiq. Regn. Sueon. Insign.), la care vei gsi clarificat
imaginea (nsemnul) Imperiului la Goii care se aflau n afara granielor patriei. Ei erau obligai
s poarte un scut mprit n patru pri, dup cum urmeaz: n partea dreapt de sus, patru
spade negre pe un fond auriu; n partea stng sus, trei coroane de aur pe un fond sngeriu; n
dreapta jos, un leu de culoarea mslinei, innd n labe o secure amazonic, pe un fond alb; n
stnga acestuia era reprezentat un leu pe un fond auriu. Vezi i opinia lui Joh. Rub. (Just. et
Jur. Regn. Nav., p. VI, q VII. Burg. c. XLIX) i pe cea a lui Alph. De Villa Diego (Chron. Goth.
Regn., p.m. XLVII i XVII) care afirm c Leul, pentru c se afl pe valuri a fost neaprat
nevoie s fie prevzut cu un scut; acesta este vzut de Mariana (Hispan. Annal. Lag., lib. X,
De Mig. Gent. Cod. Vestust. Legum patriarum) altfel: imaginea leului nlat deasupra a trei
ruri, recunoscut ca atare i la Lazius, nu e de regsit n nici unul din codicele vechi de legi
paternale.

17. Deja mult ludatul Alphonsus (Chron., p.m. XV) a vzut foarte corect numrul
sacru impar al trepiedului la sacrificiile Goilor, avndu-se n vedere Pythagora, Zamolxis i
Deceneu.

18. C este corect artat nsemnul celor doi lei ngemnai, n afara monumentelor
neamului nostru, ne-o confirm i mrturiile altor scriitori. Fr ndoial c acesta este cazul
marii zeie generatoare de zei Terra, al crei cult cu totul strvechi i a crei obrie pornete
de aici - este nfiat tras de doi lei. Vezi ce spune Macrobius (Sat., d.l. I, XXI) n
interpretarea lui Isaacus Pontanus (Gioviano Pontano, 1426-1503, om de stat, poet i istoric
italian, unul din cei mai mari scriitori italieni ai secolului al XV-lea, n.t.), ct de mult difer n
aceast problem foarte important, de Lucan, Claudian i Lucreiu. mi vine greu s m abin
a nu cita cteva versuri din Lucreiu (lib. II, De R. N.) n care este vorba de mama Zeilor:
Pe aceasta vechii poei erudii ai Greciei au cntat-o
Descriind-o ca pe o zei sublim cltorind prin vzduh
n caru-i la care erau njugai doi lei.
Iat cum a cntat-o Vergilius (Aeineid., lib. III) n ginga curgtoarele-i versuri:
Cybele, mama de-aici e; de aici corybanticul cntec,
Codrul Ideic de-aici i taina jertfirii cea vecinic
Mut i leii-nhmai la carul naltei zeie!
i din nou n cartea a X-a:
Aeneica luntre

64
Tutor n frunte plutea-mpodobit cu leii troianici,
Ida deasupra, cea drag de-a pururi fugarilor Troiei. (trad. G. Cobuc)
Acelai lucru spune Ovidiu n Cartea a X-a a Metamorfozelor: Cu dinte domol muc
leii din frul Cybelei. Comp. Cicero, lib. VII, In Verr. Orat. X, p.m. 274; Cic. lib. II, De Lag.,
p.m. 174; Ovid., lib. II, Fast.. Cuvintele Cybele i Idaea din versuri apar n inscripiile de pe
piatr, Idagud fiind aceeai cu Terra i Vesta la greci, precum i i , dac
dm crezare autorilor vechi, dup Platon (Crat., p.m. 316); la Vergilius (lib. I, Georg.) apare
Vesta mater, la Vergilius i Terra mater; la Lucretius i Tacitus (De R. N., lib. V; Tacit. De mor.
Germ., c. XL); mai este numit chiar i prima Deorum tellus (cel dinti Pmnt al zeilor) i
Phrygia mater (mama Frigia), la Vergilius (Aeneid., lib. VII):
Cheam pe geniul acestui pmnt, i pe Tellus, pe-ntiul
Zeilor mari i pe nimfe
Dnsul le cheam: pe Jupiter Iaeus i pe frigica Mam. (trad. George Cobuc)
Homer (Il., XIV) o numete mama Tethys ( ), iar Ovidiu (Met. I) o numete
Magna parens; Lactantius ns (Placid. Narrat. Fab. I, Fab. V); Suet. Jul. Caes., c. VII), i spun
Parens Terra (tat pmnt); la ali autori apare sub forma omnium parens (printe, tat al
tuturor) sau Mam a tuturor muritorilor (Livius, lib. I, c. LVI), iar la Lucretius (De R. N., lib. II),
omniparens (printe a toate).
i aceast zei la latini este Ceres, de la care se nasc fructele, ca i Geres; prin
schimbarea primei litere s-a obinut ca i , cum este cazul la Greci, cci de la
ei a fost numit astfel, de la cuvntul , pmnt i , mam. Sau prin sincopare ca
de la , popor, ca s fie mam sau hrnitoarea popoarelor ,
zeia Ceres (v. i Cic. De nat. Deor., lib. II, p. 39 i lib. III 72; Eurip. n Bacch.; Plat., Cratyl.,
p.m. 317). Dup cum demonstreaz Diodor (lib. III, p.m. 133), mama care hrnete s-a mai
numit i Frigga, Frygia, Freya, Disa, Tita i lui Atlas; ea a fost socotit cea mai veche i
cea mai religioas dintre toi zeii. De aici Cicero (lib. IV, In Verr.): Ceres este cea mai veche i
cea mai religioas, este principiul tuturor lucrurilor sacre care exist la toate popoarele. i, ca
s nvm dintr-o dovad foarte clar, am scris nu cerimonias, ci ceremonias, cci aa este
mai corect, cci nceputurile ceremonialurilor s-au nscut de la mbelugata Ceres. De aici i
interpretarea: Ceremonia (Ceremonia = Demetria de la Demeter).
Sunt unii care cred c vine de la oraul Caere i Caeretanis. Vezi i Festus (scriitor latin din
secolul II/III, autor al rezumatului tratatului lui Flaccus Verrius De significatio verborum
Despre semnificaia cuvintelor, n.t.), precum i Valerius Maximus (lib. I, Exempl. Mem., c. I, n.
10). Aa cum o mrturisesc, printre alii, i Cl. Thysius i Josephus Scaliger, se arat c de
ctre cei vechi s-a spus cerus sanctus; de aici, lui Janus i s-a zis cerus manus, aceasta
nsemnnd creator bun, cci cei vechi spuneau manus pentru bun, dup cum apare n
carmen saliare; de aici deriv cuvntul ceremonie, chiar i fr sufragiul celor vechi, consider
Borrichius (Cogit. Descript. Voss. De vit. Serm. Voc. Ceremonia). Iari Cicero (lib. VII, In
Verr. Orat. X, spre final): Te cinstesc i pe tine Ceres, stpn peste cele sacre, care, prin
credina oamenilor i religiile practicate, sunt meninute mai departe, dar i prin mree
ceremonii secrete; cci de la ele sunt i nceputurile vieii i hrana i exemplele de omenie i
blndee a legilor i moravurilor date oamenilor i cetilor i, se spune c s-au votat decrete
prin care se permite practicarea cultului nocturn i altora, ba chiar i Numizilor (popor african,
n.t.). Vezi i Titus Livius (lib. XXIII, c. XXV), Suetonius (Calig., c. LIV, Galb., c. IV) i Tacitus
(Historii, c. II, c. 68)

19. Cuvntul Disa care la Scii i la Gei este Tabeti /, nseamn bucurndu-se
de, stul de mncare, saietatea hranei, afirm Herodot (c. IV, c. LIX), iar pmntul scitic i
la greci se numete , Aesia (bogie) pentru c are bogii i conine ascunse n el,
bogii de orice fel. Ops este opulen la Plaut (Cistell. II, I, 39) i Herthus la Tacitus (De
65
Mor. Germ., c. XL). De aici i Cicero (lib. III, De Nat. Deor., p. 70): Pmntul nsui este o
zei i aa este conceput: i ce este atunci strbunul Tellus (pmnt)?, fiindc tot ceea ce
este fertil ine de femei i se nate din ele: copilul o dat nscut, se hrnete i crete. La fel se
ntmpl cu toate celelalte nsufleite, le hrnete cu toate buntile, se menin i se bucur de
via i tot pmntul le primete pe toate cele moarte i le ascunde la sn. Vezi i Cicero (De
Nat. Deor., lib. II, p.m. 42 i lib. III, p. 70) i Suetonius (Vit. Tib. Ner. Caes., c. LXXV) i
Lucretius (De R. N., lib. I), vorbind despre snul Pmntului-mam: Cnd pe acestea tatl
Eter le-a aruncat n snul Pmntului-mam (este vorba de semine, n.t.). La Hesychius gsim
pentru conceptul de pmnt-mam i Nutrix (hrnitoarea) Diana i mater i Rhea i Demeter
i Artemis, dar nu o Artemis perfect, cum mai puin corect ne-o nfieaz interpreii, ci o
Artemis n stilul lui Sofocle (Mag. Nepot. Themist., III, 4, Sophocl. Oedip. Tyr et alibi saepis
Herod., d. cap.). Aa o gsim i la Herodot, o Artemis de origine scit pe care printele istoriei
o numete i creia n gotic i corespunde Artimpasa - Terra Dea (Zeia
Pmnt) din care i trage originea i - Artemida la greci (Este extrem de meritorie,
trebuie s recunoatem, modalitatea n care Lundius, despicnd firul n patru, lmurete
inclusiv probleme de etimologie, pentru a clarifica corect un fapt de cultur strmoesc, n.t.).
De aici i titlul de onoare al unei legi artirbolcker (Artibolcker legum W. Goth. Plat. in Orat.,
p.m. 318). Nu ne mpiedic nimic s socotim c numele acesta este derivat dintr-o alt surs
Platon l-a luat de la Socrate cci este totui diferit n comparaie cu celelalte vocabule
referitoare la zei. i nici nu e de mirare, cnd este un fapt mrturisit de chiar multiplele nume de
la greci c ei le-au primit de la noi. Astfel i celelalte nume scitice ale zeilor, aa cum sunt ele
enumerate cu Herodot ncepnd, au form gotic (adic getic), aa cum am artat la locul
potrivit. Cci cea care la Greci este Diana, aceeai va fi invocat ca Lucifera. Aceeai, la
Romani, va fi Juno lucina care este una i aceeai cu Diana omnivaga (Diana cea care
rtcete pretutindeni); c este socotit zeia care ntreprinde apte plimbri (numrul apte la
greci nsemna mult, de fapt ceva necuantificat, regsit frecvent i mitologizant, n.t.) (Plaut.
Aulul. IV, VII, XI; Turn. ad all. loc.). Cci aa dup cum de la Medicus (medic), Medici,
Medicinus, Medicina, se subnelge i adjectivul tmduit, dar i substantivul art (medicina era
considerat o art), tot aa de la peti pisci, Piscinus, Piscina i inclusiv aqua (ap); de la Rex
(rege), Regi, Reginus, Regina i subnelege i femininul fiic, soie; tot astfel de la Lux, Luci,
Lucius, Lucinus i Juno Lucina (n ambele cazuri, Lundius evideniaz familia lor de cuvinte,
n.t.), dup cum remarc Scioppius (Parad. Lit. Ep. V; Jul. Caes. Scal., lib. IV, c. XCI; Virg., lib.
VI, Aeneid. i lib. X; Cic. d. lib. II, p. 39) creia, dup aceea, din economie de limb, i-au zis
Luna. Vergilius (Aeneid., lib. X) numete pe Diana Trivia, precum i Hecate, Proserpina i Juno
inferna. Vedei, dar, cte alte nume de zeie i s-au mai adugat Lunii! Vezi i Macrobius (l.c.) i
vezi i Herodot (c. XI, c. CLVI, Gal. in not.) i notele fcute la Eschil de ctre strlucitului Galc,
care numete, foarte corect de altfel, pe aceeai zei, cnd Diana, cnd Luna, cnd
Proserpina. Iat i la Cicero (d. lib. II, De N. D., p.m. 36 i 39), care n situaii mistice ale Celor
Sacre o numete pe Diana, Luna (Nat. Com. Myth., lib. III, c. XVII i c. XVIII), pentru c de la
aceeai multe fiine rmn i curg, din care fiinele se hrnesc i cresc i ajung din nou de unde
s-au nscut, adic pe pmnt. De aceea la Sofocle (Oedip. Tyr.) Pmntul este numit zeu
tutelar, de ctre cor, iar de ctre Vergilius (lib. I, Aeneid.) regina zeilor. Dup cum Jupiter este
numit de ctre Plaut (Capt. III, IV, 89) Rege al zeilor i al oamenilor. Luna Pleiadelor, afirm
Diodor din Sicilia (lib. III, p.m. 133); la Greci , n doric i n gotic Mana (de unde
manadager, cuvnt ntlnit foarte des n dreptul nostru naional). De ce n-ar fi fost numit i
sau ; cci Hesychius (p. 261, Palmer. ad h., p.n. 11) o numete sau,
dup cum citete Palmerius, sau . La Cicero (De N. D., lib. II, p. 39) este o
porecl ce i se aplic Dianei la natere; pentru ca odraslele ei s se maturizeze au nevoie de
vreo apte sau chiar de vreo nou luni; i pentru c n acest interval iau masa (mensa)
mpreun, s-au numit luni (menses). n scrierile Eddice, Diana mai este numit i Vanadis i
66
Vanagod i este srbtorit ca zei a sciilor, Zei nordic; aa apare i la Lucan (De B. C., c.
I i c. III); tot aa este zugrvit Diana i la Vergilius (Aeneid., c. XI), Hesiod, n Theogonia o
numete Diana cea care se bucur la vederea sgeilor ( ).
Vino, cci arcul Dianei i ie-i va stinge trirea!
Tracica fat-a vorbit i din cucura de aur ea smulge
Iute sgeata, i grabnicul arc l ntinde cu gemet;
Trage-ndelung i puternic, i iat se-ndoaie cu totul
Arcul din capete-acum, i minile fetei se-mbin
Stnga pe fier i lipit de sn, e cu dreapta pe coard.
(trad. George Cobuc)
Cum spuneam, Diana a fost srbtorit mai nti de Scii i apoi cultul ei, din regiunea
nordic i Sciia, s-a rspndit pe ntreaga suprafa a pmntului. n Faptele Apostolilor (c.
XIX, v. 27), se face meniunea Dianei din Efes al crei cult s-a rspndit din Asia pe ntregul
glob (Then hela Asia, och hela Werlden dyrkar); preoii ei erau toi eunuci i paznicele ce o
nsoeau erau toate fecioare. Ei erau numii cu un termen general Megabyzi, nsuit i de elini,
sub forma de , dar acest cuvnt este de origine scit, lucru ignorat de interprei.
Semnificaia acestuia este: o femeie fcut dintr-un brbat care mai nainte fusese brbat, dar
lipsindu-i testiculele i s-a zis de ctre strbunii notri Gallar, pentru c ei nu puteau s
conceap copii; vine de la galla sau glla, nsemnnd a castra, a tia testiculele, sens pe
care acest cuvnt i l-a pstrat pn astzi i cuvntul mai este nc folosit la noi. La Suetonius
(Vit. Sug., c. LXVIII) gsim sintagma Galli matris Deum Tympanizantes (tamburii slvesc pe
zeul Mamei Galla). Ca i la Juvenal (Sat. XX, p. 20, v. 16 i Sat. VI, p. 65, v. 24): Intr carul
zeilor i al Mamei i urc un jumtate brbat cu o nfiare respingtoare, un ins care nu avea
organe genitale, pentru c i fuseser tiate testiculele, un fel de Lampris (muzician vestit) intr
cu o cohort vesel i cu tamburi; un cntre din flaut mbrcat ca un plebeu i purtnd o
pieptntur frigian. Antistes (dirijorul) a fost numit uria, pentru c i ceilali sacerdoi mai
mici care cntau la tambur, erau pe jumtate brbai. De aceea i Plaut (Poen. V, 38) i
Lucretius (De R. N., lib. II, p.m. 75) o cnt ca atare.
i de aceea, pe drept, e numit el i Mama cea Mare,
Mam a tot ce e viu, zeiti, animale i oameni.
Vechii poei nvai ai Eladei ne spun despre dnsa
C ne-a venit din ai Frigiei muni, din senine lcauri,
Stnd pe-al ei car i mnnd o pereche de lei prini n hamuri.
Astfel ne-arat c-n spaiu, pmntul cel mare atrn
Fr nici o putin pe alt pmnt reazm s aib.
Mam din Ida numit-i de multele neamuri de oameni,
Dup strvechile datini, i-i dau ca tovar o ceat
De frigieni, cci se spune c arina lor fost-a ntia
Care rodind, apru n ogoare al holdelor aur.
Preoi i sunt eunuci, artndu-ne astfel c fiine
Care au batjocorit vreodat a Mamei putere
Ori fr de recunotin au fost cu prinii, pierdut-au
Dreptul s nasc pe lume urmai ca s-ntind a lor vi.
Bat ei cu palma n tobe ntinse i sun-n imbale,
Surlele te amenin cu mult rguitul lor sunet
i frigienele ritmuri de flaut a-al tu suflet:
Poart acetia i sulii, ca semn al mniei aprinse
Ca s-ngrozeasc, s umple de teama mreei zeie
Gloata ce uit de bine i-n inimi e fr credin.
La fel i Catul (De Berecynth. et Aty LXIV, p.m. 36):

67
Cu minile ninse a nceput mama ta, Cybella,
s cnte la timpan i tub n casa ei din Frigia
i la flautul pe care frigianul i l-a fcut din trestia cea plecat
Iat ce e demn de notat aici: Terra a fost numit la noi mai nti Frigga sau Frygia, Jo i
Gio, ba chiar i Goia, dup cum am artat mai sus, i ei i era consacrat luna numit
Goimanat cu titlul aceluiai sacrificiu blot til arbotar (pentru o recolt bun, pentru
redobndirea recoltei). Pentru c printr-un sacrificiu svrit conform ritualului, trebuia mpcat
i numenul (i. e. obinut asentimentul zeului) i era i pacea mult dorit. De aceea s-a cutat un
anume termen: la Macrobius (lib. III, c. V) i Tacit (De mor Germ., c. IX) s-a chemat foarte
corect prin litare, a gsi mruntaiele favorabile / a face sacrificii care s fie bine primite. Deci,
a sacrifica nseamn a oferi ceva sfnt, Blotha Afgudhom blotha = diis hostiis litare (a aduce
jertfe zeilor dumani / a mblnzi zeii), dup cum reiese din Plautus (Poenul. II, IV):
Eu sunt nefericit astzi, cci am sacrificat ase miei zeilor mei foarte mnioi i totui
nu am putut mbuna pe Venus, s mi-o atrag de partea mea. Pentru c nu pot s-i aduc jertfe
(litare), ca s-i ntoarc faa ei spre mine, am plecat de acolo furios.
Acest litare / lutare vine de la luo care nseamn eu purific, cci sintagma
= de la / prin rugciuni, afirm Turnebus (ad. h.l.) nu poate justifica verbul litare
care are, cu siguran, o origine getic. Cci Lita / Litha / Leda nseamn a adapta, a uni, a
concilia, a reconcilia, a mpca. De aceea are dreptate Servius (Comentarii la c. a IV-a a
Eneida), cnd spune: cnd spunem litamus ( aducem jertfe zeilor), spunem placamus
(mpcm zeii); iar Suetonius n Vit. Jul. Caesaris (c. LXXXI, id. Neron. Claud. Caes., CLVI),
la fel i la M. Salv. Othon (c. VIII), iar la Vergilius expresia sacrisque litatis nseamn prin
mpcri i sacrificii / prin jertfele mpcrii. De asemenea, la Titus Livius (lib. IX, c. XIV)
litatum este ca s ne putem atrage zeii de partea noastr. Victima trebuia s fie jertfit, de
obicei n luna februarie i Upphasi Manadar thess er Februarius heiter / at Goi, dup cum reiese
din legenda lui Olof (Olofs Sagu, c. LXIX) (Sigur c acesta este valah, nume al mai multor regi
suedezi, norvegieni, danezi etc. toi valahi la origine numii OLAF / OLAV / OLOF / OLUF,
cu att mai mult cu ct originea cuvntului e getic, n.t.). Cel mai bun moment al sacrificrii era
socotit a fi nceputul lunii: Nar Trttandagz Ny i fulla fahr / A Disa Ting i Upsalom star (vezi i
Hervar. Saug., c. XIX, Olufs Saug, c. LXIX, Tacit., De Mor. Germ., c. XI i Herod., lib. II, c.
XLVII).
La Egipteni i la alte popoare aveau loc pe lun plin, acest moment fiind considerat
timpul sacru al Lunii. i dac circumvoluiile pmntului Disanos au fost deja demonstrate,
dup cum aud, de ctre strlucitul Rubeckius, printr-o singur manevr se vor intercala fiecrui
an minuscule particule, cu ajutorul crora se va ajunge s se numere secolele retroactiv; se
nelege de la sine, la ce epoc ndeprtat vor fi trimise nceputurile jurisdiciei generale a
Sueonilor i Goilor? De bun seam c n codicele-manuscris de legi, pus la punct de cel care
odinioar a fost asesor al curii supreme regale, mult iubitul meu tat Carolus Lundius, se
atest c n secolul al XVIII-lea de la Facerea Lumii s-au pus bazele consiliului general al
Sueoniei.

20. Aadar, este clar c Venus este una i aceeai cu Freya i cu mama zeilor.
Cuvntul Venus vine de la goticul van, ven, nsemnnd frumos,-, de unde i urarea Vinnula,
Venustula, la Plaut (Asin. I, II, LXX), atingnd drgla, uor, corespunde lui Vinnlig / vennlig
/ lustig din gotic, respectiv german; Isidor deduce a mngia, dar nu fr a ti ea (Orig., lib.
II), Cicero (De N. D., c. II, p.m. 40) opineaz c Venus i trage numele de la venire, a veni,
de aceea i s-a zis i Veniendo (venind), pentru c aceast zei vine n toate mprejurrile i
de aici i substantivul Venustas, frumuseea fizic a unei femei, farmecul ei. Scioppius (Susp.
lect., lib. IV, Ep. XXI) este sigur c vine de la verbul a veni; Apuleius (Met., XI) o numete
Diana, Juno, Venera i Bellona; Plutarch (Vit. Crass.) i spune mam a Zeilor. Socrates, dup

68
Platon (Crit., p.m. 318), relateaz c ar avea radicalul , cuvntul nsemnnd
spum, legat de naterea ei (din spuma mrii), cf. Cicero (De N. D., lib. III, p.m. 71); Cl.
Ursinus ad Fulg. (Myth. I, II, tit. Venus) face legtura cu actul sexual legat de etimonul
care nseamn spum n elin; Macrobius (lib. III, c. VIII) vorbete de reprezentarea lui Venus
la ciprioi; cu trup brbtesc, mbrcat femeiete, cu sceptru i de statura unui brbat. Tot astfel
strmoii notri o reprezentau mbrcat pe Freya i avnd testicule; Adamus Bremensis (De
sit. Dan. et reliq. Sept. Reg., c. CCXXXIII) imagineaz organele genitale ca fiind uriae ca
cele ale lui Priap, zeul plcerilor, destrblrilor = Fricconis (cuvntul nu figureaz n Quicherat,
dar cum nu este primul cuvnt latinesc pe care nu-l gsesc n acest mare dicionar latin-
francez, bnuiesc c suedezii la acea vreme dispuneau de dicionare mult mai ample; am
dedus c este vorba de sexul brbtesc, n.t.). Priap al Pathicei vrea s spun al copilei
(puellae), pentru c pathicus (ptima) este cel care ptimete din cauza lui Venus, n
probleme de dragoste. Vezi i Scioppius (Ad h. l. Priap Carm. XLVI i Carm. LXXXVIII) la care
prin expresia fosa incvinal se subnelege femeile; de asemenea, ogorul femeiesc, ca i
plugul-brazd, activiti prin care noi suntem brbai (cred c metafora agrar la care s-a
recurs sugereaz actul sexual, n.t.). De aici i Fricco n scrierile Eddice, Frey i Bropr Freyo,
oc Vanagop, fratele Freyei i zeu al Sciilor (Edd. Myth. XXII; Bannr partur Ed. tit. Freya
Kenningar), Af hennar (Freyo) nafni er pat tignar nafn / at rikr konar ero kallaphar frur (De la
numele aceleiai Freya se numesc i femeile mai cinstite Frur). Festus noteaz c la Roma,
Venerei i s-a spus cea frugal, zei creia i s-a dedicat i templul numit Frucinal sau Fruginal.
Chiar i cuvntului gotic afr i corespunde n greac . Iar n strvechile legi gotice
ntlnim Huusprea / Huusfrea, iar n inscripii Huusfru, ceea ce nseamn mater familias (efa
gospodriei, a casei); acest cuvnt se mai regsete n nenumrate alte locuri, att la vechii
Romani ct i la alii; la Plaut (Amphit., II, II, 201), Junona este cea care ine socoteala casei,
adic este mater familias: Jur pe regatul regelui suprem i pe stpna casei, Junona. Socot
chiar cu trie c soia brbatului a fost numit din stim Junona. Din nou Plaut: Ah, Junona
mea, nu se cade s fii aa de trist cu brbatul tu, Jupiter. Juno va fi numit Sif n legenda
Trojamanna (Trojamanna Saugu, p.m. XI); vezi i Augustinus (De civit. Dei, c. XXIII). Se
spune Fricco deopotriv, precum i Tellumo, de la fora masculin, i Tellus, de la fora
feminin (Tellumo este acelai cu Tellurus, divinitate prezidnd fertilitatea solului; Tellurus, zeu
al pmntului, n.t.). Acelai lucru se spune i despre Isis a Egiptenilor i pe care ei o confund
chiar cu Luna, susine Plutarch (De Isid. et Osirid.). Dar, dup spusele lui Diodor (Bibl.
Hist.IV, p.m. 232), egiptenii socot pe Ceres a fi una i aceeai cu Isis
(
). Ca s nu-l uit pe Horus al egiptenilor, care este
reprezentat de obicei, ca un adolescent cu discul aezat la picioare, cu sceptrul n dreapta, iar
cu stnga sprijinindu-i brbia. Aceasta este mam a zeilor - (Astarte) la Fenicieni,
Sidonieni, Sirieni, Tyrieni, nflcrata o numete Cicero (De N. D., lib. III, p.m. 71), la Africani
este Urania, la Sirieni Mylitta, la Persani Mithra sau Mama, adic nsctoare i mam, cum
reiese i din scrierile altora, i cum este demonstrat i de Thysisus (Ad. Val. Max., c. I, n. I spre
final). Darius prin gura lui Curtius (lib. IV, c. XIII) invoc pe Mithra, pe Soarele cel sfnt i focul
venic. Despre Soare ca zeu al Perilor vorbesc Strabo (lib. XV), Justinus (lib. I, c. X) i Curtius
(d. l. c. XIV). Ce s spun mai mult? Soarele se manifest prin cldur, Luna prin umoare, aa
cum s-a demonstrat deja de ctre Teologia profanilor. Din aceste uniri ale lucrurilor, pe baz de
ritual, ia fiin generaia. De aceea, Diodor din Sicilia (Bibl. Hist. I) susine c exist doi zei
venici, aprui naintea tuturor celorlali zei - Soarele i Luna; graie lor s-au nscut primii
oameni n Egipt, de aceea sunt adorai cu chipul mpodobit dup revrsarea Nilului, cci din
cldura Soarelui care urc printr-o micare sigur i cu o umoare potrivit, se vd des
aprnd, fr smn, pe pmntul arat, unele animale perfecte, altele mai puin perfecte. Pe
el l-au numit Osiris, pe ea Isis, desigur dintr-o anume raiune a numelor au fost astfel numii;
69
vezi i Diodor d.l. p.m. 4,5,6,7 i Lucretius, R. N. II, spre finele c. II, unde se plnge de
slbiciunea vrstei n general i a pmntului n special, prin urmtoarele cuvinte:
Chiar de pe-acum slbiciunile vrstei le vezi i pmntul
Sectuit abia nate mrunte-animale, cnd el e
Cel ce-a fcut orice soi, ce a crescut uriae fiare.
i imediat:
El, apoi singur, prin voia-i, nti pentru toi muritorii
Holde n aur fcut-a i mbelugate podgorii.
(trad. O Murrau, Ed. Minerva, 1981)
Ba chiar adaug c din nesimitoare lucruri s-au nscut animale, cci din blegarul cel
negru au ieit viermii. Chiar mai clar dect pn aici i mai bogat vorbete n cartea a V-a (p.m.
206):
C i pmntul, i focul la fel sunt supuse pierii
C nu-i deloc ndoielnic c ap i aer muri-vor,
Dar c acestea, cum zis-am, se nasc i sporesc de la capt.
Iat nti prticele de rn uscate i arse
Fr-ncetare de soare, clcate n picioare,
Fac s se-mprtie-n juru-ne praful cel des ca o pcl,
Nori plutitori risipii n vzduh de puternice vnturi,
Parte din brazde apoi se topesc de-ale ploilor curgeri,
rmuri de-asemeni sunt roase, scobite de-a rului und.
ns pe-atta ct face s creasc un lucru, pmntul
Despgubire-i primete: cum fr-ndoial se vede.
i puin mai departe:
s nu crezi n a vrstei povar?
Uite i stncile smulse sunt rostogolite din munte,
Fr s poat inea mpotriva sforrilor vremii
Hotrnicite-n durat! Cci nu ar cdea deodat
Smulse, de-ar fi susinut dintr-o vreme lipsit de margini
Toate loviturile vrstei, scutite de oriice frngeri.
Uite apoi la eterul ce ine-n mbriarea-i
Jur mprejur tot pmntul: din el zmislindu-se toate,
Cum unii spun, i n el reprimind pe acele sfrmate
Fr-ndoial-i fcut dintr-un corp ce se nate i moare.
Vezi i cele care urmeaz. Apoi, cercetnd cauzele pentru care chipurile zeilor s-au
rspndit pretutindeni, la toate neamurile i s-au umplut oraele cu altarele lor, atunci se va
ajunge la concluzia c neamul omenesc este nefericit. n orice caz, nici un alt zeu nu a fost att
de mult celebrat i de ctre toate popoarele, cum au fost Soarele i Luna, nu numai la Homer i
Hesiod, dar i n Scrierile Eddice i ne-o confirm hieroglifele nsei. Adugai i notele
diferiilor scriitori la Justinus (lib. XXXVI, c. II) i s adugm lunile n congruen exact cu
Soarele i Luna. Fiecare zeu este stpn pe ceva conform naturii lui. Ceres, pe ogoare,
Neptun, pe mri; n funcie de munca concret n care se implic, va fi numit zeul grpar, care
lucra cu grapa, zeul care ngra pmntul .a.m.d. Zeii toi sunt ntotdeauna puri, integri,
incoruptibili i pe ei trebuia s-i invoci cnd erai n necaz, conform Plaut (Rud., I, IV, XXXVII):
Acum oricine este acel zeu, s-l cinstim ca pe un zeu / cci ne-a scos din necaz pe noi,
nefericiii, / nou, sracilor, ne-a ntins mna lui ca s ne-ajute. Zeii nu vor fi mprii n
superiori, inferiori i mijlocii (mediatori), ci n mari, mici i patelari (< patella, o tvi pe care i se
aduceau jertfe zeului respectiv), adic Larii i Penaii numii la noi Alfa blot; la Plaut
(Cistellaria, II, 1, XXXVI i d.f.a. i s. vers. XLVI) vom regsi ambele formule i medioxum i
patellarii, ambele nsemnnd aproximativ acelai lucru, intermediari.
Zeii mari sunt 12 la numr, pe care Cicero i numete zeii majoritii popoarelor, iar de
70
ctre Ennius sunt inclui n urmtorul distih:
Juno, Vesta, Minerva, Ceres, Diana, Venus, Mars,
Mercurius, Jovii, Neptunus, Vulcanus, Apollo.
Zeii trebuia s fie invocai cu suflet curat, cu minile curate i cu capul acoperit. Fr
ndoial, atunci cnd te rogi zeilor, trebuie s ai capul acoperit, corpul ndreptat spre dreapta,
ochii aintii n pmnt, chiar aplecat, capul nclinat spre dreapta, buzele nchise

21. n ce o privete pe zeia Vesta, l avem la dispoziie pe Diodor din Sicilia (Bibl.
Hist., p.sc. 59), care relateaz cu obiectivitate: Legile ne sunt transmise de Mercur (este vorba
de legiuitorul Egiptenilor, Mnevus) prin care s-au rspndit buntile mari ale vieii, cci au fost
apoi copiate la Greci, n Creta, ba chiar n Minos, la Spartani, le-a alctuit Lycurg; unele din ele,
le-au atribuit cnd lui Jupiter, cnd lui Apollo. Acest gen de copiere admis, la cei mai muli
dintre ei, ba chiar i la alte popoare, se spune c prin convingeri a fost cauza multor lucruri
bune. Cci la Arimaspi geniul bun a fost Zathraustes. La Gei a fost Zamolxis mpreun cu
Vesta; la Judaici a fost Moise, zeul cruia i se zice IAO, i pretindea a fi fost autor al legilor alor
si. i Moise este reprezentat ca zeu bisexuat ( ). Numele acestui zeu, ns, se citete
diferit, n funcie de scriitor; cci se regsete nu numai sub formula i , dar i , ba
chiar i i . Exist chiar unii care socotesc c trebuie s fie scris JAHVO; alii ns
pledeaz pentru forma Jihveh; ba unii susin grafia lui Jeheve i Jehve, iar un altul afirm c
mai corect ar fi s se citeasc Jeve. De asemenea, printre toi ceilali sunt unii care pledeaz
pentru forma Jehovah (vezi i Drus. Tetr. c. XI; Bejer. addit ad Seld. de Ds Syr., p. 268; Full
Missell IV, XIV, p. 512; Oliv. Meth. Hebr., c. VIII, p. 37). n privina pronunrii acestui cuvnt
se pare c n zadar s-a strduit i marele om de litere Sixtinus s gseasc o rezolvare (Ab.
Am. n Ant. Bibl.). Iat c din irul attor scriitori vechi i foarte erudii (i, dei cu preri
diferite, nu ar trebui s fie condamnai pentru aceasta i s le scad din prestigiu), s-a desprins
opinia nobilului brbat Isaac Vossius (De Sib. Orac., c. XIV, p. 133 i urm.) care socotete c
trei litere ebraice, n fapt vocalele A, E i O, au fost greit considerate de rabini ca fiind
consoane. S-l adugm aici i pe Marsilius Ficinus (Arg. in Min. Plat. spre final) ale crui
cuvinte au fost date la iveal mai nti de Diodor: Toi furitorii vestii de legi susin c ei i
datoreaz lui Dumnezeu invenia, acesta fiind redat prin diferite nume. Zoroastru la Bactrieni i
Persani, fcnd legi prin Horomasis; Trismegistul la Egipteni, prin Mercur; Moise la Judei, mai
corect spus, prin Dumnezeu-Tatl al ntregii naturi. Minos la Cretani, prin Jove; Charonda la
Cartaginezi prin Saturn; Lycurg la Spartani prin Apollo; Draco i Solon la Atenieni, prin Minerva;
Pompilius la Romani, prin Egeria; Mahomet la Arabi prin arhanghelul Gabriel; Zamolxis la Scii,
prin Vesta; Platon al nostru la Magnezieni i Sicilieni prin Jupiter i Apollo. Este de adugat
aici i Diodor, legat de ce s-a spus anterior, referitor la locuina subteran n care a intrat
Samolse pentru a ntocmi legi; Lucanus (De Bell. Civil., lib. V, p.m. 123) susine aceast idee.
Att monumentele literare, ct i inscripiile de pe teritoriul patriei dovedesc i astzi c
nceputurile legilor atribuite lui Apollo i Jupiter, precum i mamei lui de pe Ida, precum i cele
din toate colurile lumii i regiuni, le-au luat de la Zamolxes, cci mai nti fuseser promulgate
de el (Er. Ups. Hist., lib. I, p.m. 2, 3 i urm.): Totul n concordan cu Apollo, Jupiter i cu
preasfnta zei-mama Ida de care se leag nceputurile legilor la Goi / Gei i la toate
celelalte popoare. De aceea chiar la acele triburi la care zeii se bucurau de stim, exist
trepiedul strbunului Apollo (adic oracolele lui). i, chiar dac mai rmneau unele ritualuri
profane, Justiia ns se orienta dup modul n care ea era mprit n comiiile sfinte i n
conformitate cu spusele zeilor (oracolele), aducndu-i-se, de fiecare n parte acestei mari zeie
(zeia Dreptii, Themis, fiic a Cerului i a Pmntului) n multe zile de veselie rezervate
religiei, daruri sfinte: cu acest prilej aveau loc nu numai treburi legate de justiie, ci i orgii,
ntreceri i jocuri; apoi, chiar i consultri pe baz de oracole n legtur cu afacerile publice i
judiciare; i, n cele din urm, cu privire la cele comerciale, fiind oprit, n acest timp, piaa (vezi
71
i Joh. Magnus, Hist. lib. I, c. IX; Olaus Magnus, Hist. Gent. Sept. lib. III, c. III; Messen
Sveopentap., c. IV, Chron., lib. I, c. VI, p.m. 3 i 4). Nu acelai lucru relateaz Platon (Dial. I,
De legibus, la nceput) despre oaspeii Atenienilor, cci, n cadrul ospeelor publice, aveau loc
i exerciii de rzboi dedicate zeilor Jupiter i Apollo, nfiripndu-se totodat i legi: erau
promulgate legi de ctre legiuitorii antici pe care le auzeau (prin oracole) de la Jupiter i Apollo.
De ce? Pentru c la Cicero (lib. III, De N. D., p.m. 71) gsim dovada clar al acestui fapt:
Arcadienii le numeau Nominoem, din cauz c Apollo avea tocmai acest cognomen, cci aa
se citete corect, i nicidecum Nomion sau . Denumirea i se trage din n care nseamn
a ajunge la captul dorinelor sale, a pricepe, a nelege, de unde nama/nma i nimma
care au exact acelai sens. De aici chiar i No sau Noatuna, domiciliul nelepciunii, lcaul
zeilor i, nainte de toate, a lui Niordus. Or, cu numele de Nontuna, pn n ziua de azi, exist o
ferm situat aproape de Upsala. Cuvntul Nominnur i Nominos nseamn n latin
sapientipotens (foarte nelept), aa cum se gsete la Ennius. De la sus-pomenitul cuvnt
Namen care la romani este Nomen avem o serie de derivate i forme verbale ca: nosco, novi,
notum, novimen i de aici nomen, dup cum de la moveo (eu m mic), movi (m-am
micat), motum (micare), movimen (micare, impuls) > momen, ne-o dovedete Scaliger
(De caus., I, 1, lib. IV, c. 76). Numele este tocmai un chip / o aparen prin care ceva / cineva
se face cunoscut: este un instrument al intelectualului sau al lucrului nvat i care astfel
trebuie s se separe de multe alte cuvinte, dup cum spune Platon (Cratil. sau despre
dreapta raiune a numelor, p.m. 310, nu departe de nceputul aceleiai cri, p.m. 332 i
Scaliger d.l. Plat. in Minoi, p.m. 52): Nosco < Noo, cci la Greci nseamn cuget,
neleg; , nelepciune, i minte, spirit. i nici nu trebuie trecut sub
tcere faptul c atunci cnd anticii foloseau epitetul de Minous se refereau precis la Jupiter. C
el a fost introdus n cel de-al noulea an (de existen a Regatului Sveoniei, n.t.), a fost nu att
pentru a purta discuii contradictorii ntre comeseni, ct mai ales pentru a se ospta. Vezi i
Platon, de abia citat, ct i Plutarch (lib. Maxime cum principibus viris philosopho esse
disputandum, nu prea departe de nceput). De aceea, Homer l numete pe Jupiter Minos, zeu
al afacerilor, cci, la ospee, ntre phrele, se discutau i treburile rii. Antichitatea abund n
exemple de acest fel. Vezi i renumitele Acte din Upsala thing de sub regele Olaus, Skaut
Konung, n care multe fapte sunt demne de atenie: printre pahare, se obinuia s se ncheie
afaceri i chiar s se promulge decrete. Iar neleptul Gulhiemus Stukius (lib. I Antiq. Conviv.,
c. XXX; Tacitus, De Mor. Germ., c. XXII) relateaz c nu numai la strmoii notri obiceiul a
rmas pn n ziua de azi, dar i la Greci i la Traci i i la Egipteni i Persani i la alii, era
obiceiul s se ncheie tranzacii i s se promulge decrete, n astfel de mprejurri, adic la
ospee, chiar dac nu n numr mare. Vezi i Tacitus, De morus Germanorum (c. XXII), de la
care aflm c la asemenea ospee se puneau la cale i multe altele, cci atmosfera era propice
tranzaciilor de tot felul. Era srbtorit pn i judecata universal n cadrul creia se punea n
discuie necesitatea vreunei schimbri de legi. De asemenea, n cazul c se ivea vreo
nenelegere n textul de legi n legtur cu diferitele afaceri ntre diferitele popoare, acea lege
nceta de a mai fi n vigoare, ba chiar imediat. Ct privete pe Jupiter zis minoidul, exact n
acelai an n care s-a produs o schism n vechea religie, legile transmise de Jupiter (prin
oracole) urma s fie supuse la vot, ne relateaz cu elegan Valerius Maximus (l. I, c. 2, Extr.
n. 1). Cu toate c imperiul Sueonilor se ntindea n lung i n lat pe tot pmntul (p. 144), a
avut loc n cel de-al 9-lea an o reuniune ntre regi i popoare (Alzheriar thing), adic un consiliu
general al ntregii Sueonii. La acesta a fost auzit Jupiter, la nou ani de la nfiinarea Regatului
Sueon, dup cum am artat mai sus, cnd lui i s-a spus Minoidul. Iat ce relateaz Strabon
(Geogr., lib. XVI, comp. Olafs Sagu, c. LXIX i CIX): Cci erau deja nou ani de cnd nu mai
fusese audiat Jupiter (ca Minos), adic ne aflam la nouar, cum spune Platon (Dial. I, la
nceput, despre legi); Minos s-a cobort n petera lui Jupiter i a primit de la el nvturi, pe
care apoi le-a transmis oamenilor. Platon, de abia citat, vorbete de promulgarea legilor,
72
comparabil cu situaia oaspeilor Atenienilor din Homer. S adugm i crile despre legi n
care Platon l numete pe Jupiter Minos; iat-l i pe Adamus Bremensius (De Sit Dan et rel.
Septreg., c. CCXXXXIV): Se obinuiete ca dup nou ani s aib loc o adunare solemn a
tuturor regiunilor Sueoniei spre a-l srbtori. De la aceast srbtoare solemn nu avea voie
s lipseasc nimeni. Regii i toate popoarele i fiecare n parte urma s-i aduc darurile la
Upsala, iar pentru cei care nu erau prezeni la acele ceremonii, era pregtit cea mai crud
pedeaps, n ciuda faptului c se trecuse deja la cretinism. De aici i cea mai mare ,
amrciune profan, cci dintr-o superstiie foarte vie pe atunci n Sueonia i se prescria astfel:
nou zile de petreceri, ocazie cu care se srbtoreau sacrificiile, iar n una din zile se sacrifica
un om mpreun cu celelalte animale, aa nct din nou zile se fceau 72, n care erau
sacrificate animale (nu tiu la ce se refer, n.t..) La fel relateaz i Ericus Upsalensis: n
afar de acestea, avea loc o ceremonie (consacrare) general care trebuia s fie srbtorit cu
foarte mare exactitate, din nou n nou ani, la care trebuia s fie prezeni toi reprezentanii
tuturor provinciilor gotice i s fie ncrcai de daruri pe care s le ofere; atunci cnd se fceau
sacrificii de oameni i animale, sngele acestora era pe placul zeilor; trupurile acestora erau
atrnate de copacii dintr-o poian din apropiere, socotindu-se astfel c prin moartea celor jertfii
se vor ivi lucruri divine i sacre, din care cea mai mare parte se va rspndi dintr-un loc n
altul. Lucruri asemntoare aveau loc i la Greci, legat de cultul Dianei, apoi s-a rspndit i la
alte popoare, nou fiindu-ne mai la ndemn sursa lui Dio din Halicarnas (A.R., lib. IV, c.
XXX). Aceste practici ns, din varii motive, nu au fost admise de acel Consiliu al regilor i
popoarelor, n legile strvechi, ne-o mrturisete Hesiod n Theogonia (vers DCCC i urm.).
Strmoii notri au spus c au respins ideea c nceputurile legilor le-ar fi dat Jupiter. Aceast
opinie este susinut i de Jornandes (d. l. c.v.): Cci i Zeutas a fost primul mare erudit care a
dat legi, dup care urmeaz Samolse i Diceneu, despre care am vorbit mai sus. Aa trebuie
interpretate i incunabulele unde ne ntlnim, ca i n citatul de abia dat, cu particulele prius
(mai nti) i apoi cu post (dup aceea), cci din cauza unei mini neiscusite se va rspndi
la marele public o leciune eronat; cum ne mai ngrozesc unele texte istorice ncpute pe
mna unor copiti neinstruii!

22. Un exemplu de acest fel l constituie Zentae i Zentas (n loc de Zeutae i de


Zeutas), cazuri despre care s-a pomenit n crile frailor Johannes i Olaus Magnus i
semnalate i de Cl. Ludenius (Prog. edit. Anno MDCLI). n crile acestor doi mari crturari s-
au strecurat, printre alte greeli, cu totul regretabile, i scrierea numelui propriu al primului mare
legislator Zeutas, greit Zentas, fapt care l-a decepionat pe Ludenius, fiind vorba de neglijena
copitilor; la acuzativ va fi Zeutam i nu Zentam, cum greit s-a copiat. Apoi Deus, Dius sau Dis
(de unde i grecescul , trebuie s se scrie n getic = Th, care n latinete sun Dh sau,
mai corect, Ths, dup cum o demonstreaz Bureus (Runog. parv. edit. post., p. I) i nu, cu
totul nepotrivit, transformat de greci n Z i , litere care, astfel, sunt permutabile, aa cum la
popoarele din Orient sunt ? i ? (Oliv. Meth. Heb., c. I i VIII); i cum grupul Thet este redat
prin Th aspirat, dar nu la fel stau lucrurile cu la Greci, al crui echivalent este socotit a fi n
toate cazurile, cci Tsade are valoare lui ts. De aici i theus, thius la Goi, care la Greci, mai
convenabil lor, le este . Desigur, la Dorieni sau la Spartani, ba chiar i la alii, dup cum
ne-o dovedete strlucitul Montanus (Ad Jul. Caes. De Bell. Gall., lib. VI, p.m. 232), vom avea
litera (sigma), aa c n loc de vom avea . Acesta este i cazul vocabulei
, care pronunndu-se i , va deveni la Latini i la alte popoare Deus. Dar de
fapt, dup cum vom mai arta, originea tuturor cuvintelor lor este dedus din theus, thius i
this al Goilor / Geilor. i astfel de la , cf. Jornandes i alte susrse, avem Zeutas. Acest
adevr este susinut i de incunabule: Thius r as Girkium skriswat Zeus. Thius, scris de ctre
Greci, va deveni . La Scii cuvntul nsemnnd cel care hrnete, o s-l privim
ca fiind de origine gotic / getic (tim de mult c got = get i gotic = getic, n.t.), cci dac e
73
la Greci, pappas la Latini, vine clar din geticul pappa care nseamn a hrni (tim i din
comediile lui Plaut deja citat, n.t.); este i cazul verbului a suge (sugere), idem i dy / dya, de
unde dijke (an pentru scurgerea apei de pe ogor sau din cmp). De aici latinescul pappare
(vezi i Juvenal , Satira a VI-a, p.m. 70, v. 14) i Persius, Sat. III, p.m. 167, v. 1): pappare
minutum / Poscis et iratus mammae lallare recusas ( Papi (sugi) oleac, ca apoi mnios,
cernd ca mai nti s i se cnte, s respingi snul). Aici ns verbul lallare care vine din
geticul lalla, n latin nu are un sens diferit de cel getic (a cnta, a lli spre a adormi ncii).
Iar Plaut (Epid. V, II, 62) folosete verbul pappare (a ppa) pentru a mnca: Pentru sclavul
de curnd eliberat problema este ce s mnnce (Novo liberto res est quod pappet). La fel
gsim la Varrus (apud Nonium), pappas, cuvnt prin care copiii cer de mncare (iat c ne
nva istoria limbii romne un suedez, ce-i drept foarte erudit, n persoana lui Lundius, el
cunoscnd aceast istorie, cu trei secole i jumtate n urm, mai temeinic dect filologii notri
actuali i, n orice caz, mult mai corect dect o consemneaz dicionarele noastre care pltesc
un tribut, cu fiecare zi mai mare, ideilor preconcepute, n.t.). Din acelai cuvnt i trage originea
papilla (mamelon). Tot de aici i cuvntul grecesc , n latin pappus care nseamn
strmo; iat-l pe grmticul i poetul latin Ausonius (c. VII) despre relaia dintre bunici i
nepoi: Pappos, aviasque trementes / Anteferunt patribus seri nova cura nepotes ( pe
bunici (pappos) o dat ajuni nite psri zgribulite spre apusul vieii, i iau n grij nepoii);
nseamn tat-zeu i om care nate toate celelalte. n Scrierile Eddice, allsadur
nseamn printe al Universului. i nici nu e prea mare distana ntre thius al Goilor i thiuth,
theuth sau thoith, de la care se trage disciplina Egiptenilor strns legat de legi, o confirm
Cicero (lib. II, De N. D., p.m. 26; id. lib. De Univers., p. 202; Edd. Myth. VII; Cic. De Univers.,
p.m. 195 i De N. D., lib. III, p.m. 70). De asemnea, n cuvntul fenician Taaut vom recunoate
(crearea lucrurilor din Univers), cci Marsilius Ficinus (argum. la Crat. Lui Plat.)
spune: Egiptenii numesc Theut, ceea ce noi numim Zeus; la Persani i Sirieni: Magi, Orsi, de
unde Oromasis. Ebraicii l numesc folosindu-se i de patru vocale, i zic Adonai; Grecii, Theos,
Arabii, Alla, Mahomedanii, Abdi.

23. Am artat n paragraful anterior c de la geticul thius sau this se trage grecescul
. i tot de aici i are originea i Jupiter al latinilor, adic Di Jovis ca i Deus Jovis. Gellius
(N. A., lib. V, c. XII) aduce n discuie o alt derivaie: Ziua de joi poart numele zeului-tat
Joe, adic tat al zilei i al luminii; i cu un nume asemntor ziua lui Joe i a lui Lucetius
(porecl a Junonei i a lui Jupiter) : la noi, prin conceptul de ziu i lumin, se nelege direct
conceptul de via pe care lumina o nveselete. Gramaticul latin Sextus Pompeius Festus
afirm: pe Joe l numeau Lucetius pentru c l socoteau a fi fost creatorul luminii.

24. n acest caz referirea este la ambii zei: Joe i Apollo, cci, dup cum se vede, este
susinut de vechimea legilor i autoritatea de care se bucurau i, nu att a Justiiei, n general,
ct mai ales prin laudele aduse celei mai nalte echiti prezente n legile scrise, precum i n
desfurarea proceselor de pe tot pmntul, unde acestea se aplicau. i dintre zei, pentru
simul de echitabilitate nu era ludat mai mult dect Apollo nici un altul i toate acestea spuse
mai sus se refer la el care este i cel mai vechi zeu. i tocmai datorit acestui sim al
echitabilitii al lui Joe, sintagma cel mai adesea ntlnit la scriitori este cea de Joe cel drept.
Vezi i Horaius (Epist., lib. II, Ep. I): i Joe cel care judec totul cu dreptate. i n legtur
cu chiar acest fundament al echitii, avnd efect asupra tuturor lucrurilor, sunt de prere cei
vechi c numai Apollo i Joe erau arbitri ai Justiiei i la aceasta se aduga, cu mult
solicitudine, mama-Zeus: fr consultarea Ei, cei doi zei nu erau suficient de echitabili. Aceast
mam-zeu este identificat la Vergilius (lib. IV, Aeneid.) cu Ceres cea fctoare / dttoare de
legi, iar la vechii Greci cu Demeter Thesmophore, unde thesmos nseamn lege, iar
Thesmophoria era zi de srbtoare n cinstea lui Ceres. Dup obiceiul solemn, se mai adaug
74
i Minoi, adic Lagman, de la Joe, i.e. de la Rege, formul n uz chiar pe vremea Republicii,
ntlnit att n legile vechi, ct i n istorii. Aa cum se poate lesne cunoate, legile erau
promulgate cu cea mai mare atenie spre a fi de folos oamenilor, aa cum este cazul i cu
sntatea planetei, ntru o conservare peren a acesteia. Aadar, legile erau ntocmite de aa
natur, nct prin ele s se statueze simmntul echitii, altminteri are loc aceeai mainrie
ca n cazul pnzei de pianjen n care sunt prinse vieti mai slabe, n timp ce cele mai
vnjoase rzbat pnza: tot astfel, cei umili i sraci sunt prini n plas i obligai s cedeze
luptei inegale, n timp ce bogaii i sus-puii nu se prind ca vietile slabe n pnza de pianjen
(vezi i Plutarch la Solon, p.m. 819). Ce vrea s nsemne a corupe Justiia / pe judectori? S
se renune la Justiie? Atunci cum pot fi aplicate legile fr Justiie, fr judectori? Acesta
trebuie s fie bine ales dintre toi aceia care nu se las tri n afaceri murdare, pentru care
justiia reprezint glasul raiunii, iar aceasta trebuie s acioneze cu calm, lucru valabil mai ales
pentru judectori n timpul desfurrii proceselor, dup cum ne sftuiete Cicero n scrisoarea
adresat fratelui su, Quintus (Epist., lib. I, p.m. 293 i 296) pe vremea ultimei ciume din timpul
Republicii. n chip strlucit vorbete i Livius (lib. III, c. XLV) despre un complet de judecat
bine nchegat avnd un judector capabil s interpreteze corect o anumit lege: omul s fie
ales n funcie de capacitate, s fie n stare s interpreteze legea cu agerime i s acioneze, n
funcie de fiecare client n parte, dar n spiritul legii. Desigur, omul difer de la om la om, iar ca
persoan singular, i se spune persoan. Persoanei i se d un nume, spune Cicero (lib. I, De
Invent., p. 79) cu care este chemat acea persoan, deci printr-un anumit i propriu cuvnt al
acelei persoane: n crile lui despre invenie, Cicero face adesea uz de aceleai cuvnt cu
acelai sens. S revin la subiect.
Aadar, pentru ca treburile n stat s mearg bine este nevoie s se acioneze, s se
gndeasc i s se munceasc n aa fel nct s fie nlturate toate relele, iar acei judectori
care se fac vinovai de fapte criminale s-i primeasc pedepsele bine meritate. Altminteri,
cetenii nu-i mai pot pune sperana n bonitate n procesele civile, atta vreme ct, printr-o
ntmplare temerar, prin ubrezenii ale sorii, prin jocuri de noroc, se prefer un titlu fals, ca i
cum s-ar fi efectuat totul prin justiie. n for trebuie s arbitreze un om cinstit (Vir bonus) sau mai
bine deloc; nimeni s nu fie mai bine pregtit dect el, nimeni mai vigilent, nimeni mai ngrijit
dect el i mai bun orator; argumentele s fie de aa natur alctuite, nct s fie demne de un
brbat n lege (vir bonus), fcndu-le credibile pn n cel mai mic detaliu; s conduc treaba
pn la lichidarea ei i s drme pe adversari printr-o dezbatere contient, prin replici
prompte i la obiect; aa c atunci cnd la cei vechi avea loc o condamnare la adresa unui om
cinstit, judectorul era insultat i i se cerea s se retrag din funcia de judector-ef,
recomandndu-i-se ca mai curnd s mearg s cugete n spelunci i gunoaie, dect s mai
apar n for. Iat cum foarte corect se pronun Horatius (II, Serm. Sat. II): Drept e c un
judector corupt examineaz totul mizerabil; iar Plaut (Amphit. Prolog. 36): A cere lucruri
drepte de la cei nedrepi este o lips total de nelepciune. O! ce nenorocit situaie s te afli
sub un asemenea judector sau recuperator (este vorba de restituirea bunurilor reclamate n
justiie, n.t.), deci care s-i apere bunurile, s pun umrul s i se restituie, avnd acest drept,
n timp ce el, de fapt, se comport ca lupul care este pus s pzeasc oile. Desigur, un
asemenea judector corupt, scelerat, ar trebui, la rndul lui, s i se fac un proces penal i s
fie condamnat n lege; dar, dac n neruinarea lui fr margini, gsete chiar cu cale s se i
apere? n faa unei asemenea neruinri, penia mea este gata s sar din toc.

25. Desigur, nc din Antichitate s-a instituit obiceiul ca n treburile judiciare s se jure
pe Joe sau pe Thor, dar nu att din frica tunetului i fulgerului pe care acesta le dezlnuie, ct
mai ales legat de factorul Justiie, ntruct din ritualul judiciar, la nceputul unui proces, trei erau
rurile care trebuia s fie trecute, cf. Monumentelor Eddice (Kormt, Ormt i Kierlauger twar;
Kormt vine de la Kora (Cora sau Persephona, fiic a Demetrei i a lui Zeus i, prin cstoria ei
forat cu Plouton, zeu al Infernului devine i ea, deci, fiic a Infernului; Demeter i Cora erau
75
supranumite legiuitoare / thesmophore, acesta fiind primul lor prerogativ, n.t.), prin care se
poate despri lucrul adevrat de cel fals. Ormt vine de la ora (rm, limit), ntruct lucrurile
neclare, conform raiunii impuse de drept i justiie se impunea s fie scoase de pe rol.
Kierlauger twar nseamn ru al buntii sau clemenei, cci printr-o for veritabil a
cuvntului, apa sau va continua s curg pe aceeai albie sau se va despri dup aceea n
dou pri distincte, astfel nct uneia i va fi spre o clemen, iar alteia nu-i va duna (Metafora
este luat din domeniul hidrologic, pentru c n Antichitate cele mai multe procese aveau la
origine alimentarea cu ap; ntr-un conflict, se recurgea deseori la tierea conductei vecinului,
de aici i termenul de rival (n justiie), venind de la rivus, ru, n.t.). Iat de ce, dup cum ne-o
demonstreaz poemele marilor poei, strmoii notri jurau pe ape, cci fluviile erau elementele
cele mai folositoare unei comuniti, deci de utilitate public, pe izvoare care erau mereu
ngheate, pe ape care strluceau n razele soarelui i pe ruri cu maluri povrnite, cnd se
voia a se dovedi sinceritatea, candoarea venic a adevrului i robusteea justiiei invincibile.
La Ovidiu, de pild, (lib. I, Metam.), gsim sintagma Jur pe fluvii, pentru c aceasta o aflm
de la marii poei ntruchipau cea mai veche form i cea mai sfnt religie a ADEVRULUI,
JUSTIIEI i a lui JUS JURANDI, apa fiind elementul primordial al apariiei vieii pe pmnt.
Tribunalul suprem upsalez al regatului fcea apel la trei izvoare sacre, pe vremea n care era
celebrat i cultul lucrurilor imaginare i al minciunilor, dup cum cu mult dreptate, o afirm
Justinus (lib. XLI, c. III): n superstiii cinstirea i respectarea zeilor se face recurgndu-se mai
ales la ruri. Acelai lucru poate fi citit, cu totul educativ la Gronovius (IV, Obs., X. 1),
bazndu-se pe texte din Herodot, Plinius, Tacitus, Arnobius i din ali scriitori; aici trebuie
pomenit i numele lui Graevius n nsemnrile frecvente pe care le face la Justinus (I).

26. i, acordnd atenia cuvenit Antichitii zeilor din Sveonia noastr, atunci trebuie
s ne instruim n a-l vedea pe Apollo cu toate cele sacre legate de numele lui i inclusiv cu
trepiedul lui. i, dup cum o arat incunabulele i legile noastre strvechi, strmoii notri l-au
aezat pe tron pe rege dup chipul i asemnarea lui Apollo, deci i cu atributele lui. La Tripod
se celebrau cele divine. Tripos este un cuvnt getic, din Tripus, azi Trifot, la greci (deci
i cuv. Trifoi este un cuvnt getic i foarte vechi, n.t.). Expresia fastele din lemn trimite la
obiceiul, existent nc din negura vremurilor, de a se ncrusta n lemn faptele de seam
(precum la noi la ar n grind, n.t.). Prin Kunestafwar se nelegeau acele zile n care, printr-o
micare a Soarelui i Lunii, timpul este oprit n loc pe pmnt prin succesiuni alternative
revenindu-se cu grij la starea de la nceput (zilele faste, n calendarul roman, erau zilele n
care aveau loc trgurile i se primeau audiene; fastele consulare erau registre publice n care
se menionau fapte importante, anale,n.t). Tripum, spune Fulgentius (Myth., lib. I, c. XVI, la
nceput, Capell., lib. VIII), i se adaug ca epitet ornant lui Apollo, pentru c El cunoate
trecutul, observ prezentul i prezice viitorul. Tripus este spus n loc de Tripos, dup cum
Oedipus, Polypus i alii, se spune deci, prin analogie, dei de ctre autoritatea celor vechi este
respins aceast form.
ntreit prin trepied se fac prezicerile.
La cei vechi Triada egaleaz JUSTIIA, relateaz Plutarch (De Isid. et Osirid., p.m.
381), iar la Greci, cnd se vorbea de Apollo Pythianul, se nelegea foarte mult, cf. Macrobius
(l.c. c. XVII) i Fulgentius (d.l. c. XI). Cuvntul Apollo ns este de origine getic, n suedez
avnd forma Aballur i Apollur, literele B i P fiind permutabile, ca i n cazul lui Ban i Pan,
dup cum am artat mai sus. Aa c, nu vine din greac, aa cum s-a susinut febril, cu
dezgust pn la somnambulism. La fel stau lucrurile i cu tridentul lui Neptun, cci cuvntul
care denumete sceptrul lui, poate fi perfect explicat i asimilat la TRIADA de mai sus. Aceasta
pentru c n textele Eddice (Myth., II) acestui zeu i se spune Trihar, ale crui emblem i nume
i le-a revendicat Odin printr-o iluzie magic; aa se explic de ce, n monumentele Eddice, lui
Neptun i se spune Thrihar, deci, al crui nume este identic cu nsemnul tridentul.

76
CAPITOLUL VI
Rezumat

1. Dup cum sunt socotii ca fiind mai muli, se spune la plural: Joves, Apollines,
Vulcani, Mercurii, Aesculapii, Dianae, Veneres, Minervae, Cupidines Dionysii, tot astfel se
vorbete despre un Samolse mai vechi i un altul de dat mai recent; la fel stau lucrurile i cu
Odini, Thorones, Friggae, precum i cu cealalt mulime de zei din patria noastr. 2. Numele
i chipul mai recent al lui Samolse l-a desfiinat pe cel mai vechi de Zamolxis; ne stau mrturii
strlucite att Strabon, ct i Eddele. 3. La muli scriitori persist nc ndoiala dac Zamolxis
a fost om sau zeu. Preceptor al lui Pythagora i iniiat n lucrurile sacre ale Hyperboreenilor,
Apollo nsui a fost numit Hyperboreus: discipolii acestuia au fost numii vocile zeului. 4.
Pythagora, ca i ceilali mari filosofi, excela n vestite magii murmurate. 5. Totui, i s-au pus n
crc, de ctre ignorani, multe superstiii malefice, care ar putea fi chiar reale. 6. La Sciii
hyperboreeni puteau fi distinse patru feluri de fiine animate. 7. Oare Pythagora s fi fost
primul care a crezut n nemurirea sufletului? Cedem c nu, cci se pare c muli alii au susinut
acelai lucru naintea lui, aa c trebuie s fi fost ultimul i nu primul.

1. Cum se poate deduce din cele spuse anterior, Apollo sau Baldur pare s fie unul i
acelai cu Zamolxis, pn ntr-att concord lucrurile ntre ele; cel care a fost sclavul lui
Pythagora i apoi a fost eliberat, este unul i acelai, iar acesta, conform probelor de mai sus,
s-a numit . Aadar, cu bun tiin, s-au numit cu unul i acelai nume, mai muli,
conform monumentelor literare vechi. La Cicero (De N.D., lib. III, p.m. 70 i urmt.), Diodor
Sicilianul (Bibl. H., c. I) le gsim numele la forma de plural (ca i cum ar fi fost mai muli):
Joves, Apollines, Vulcani, Mercurii, Aesculapii, Hercules, Dianae, Veneres, Minervae,
Cupidines Dionysii. Tot la fel gsim zeii notri i n Analele i istoriile naionale: Odini,
Thorones, Friggae i toat ceata zeilor. Vezi i Cl. Verelius (Gautt. Saug., p. XL, Ad Hervar.
Sag., c. I) la care merit a fi citite cu atenie notele prea nobilului Stiernhilmius comparativ cu
cele ale lui Celsius (Eccl., p. I, c. VI).

2. Adaug, pe lng altele, i scrierile magice, ba chiar i superstiiile din care ceva a
fost introdus aici; aa c este de-a dreptul de mirare c nu a fost pus n frunte nsi acea
for i mreie de ctre strmoi i anume mnia lui Dumnezeu care a fost greeala
profanilor, credei-m, pe care i-au nsuit-o cu atta abilitate. Acest lucru este atestat, printre
alii, i de Strabon17 (d.m.l. i p. l. 7). La fel se vorbete i n Scrierile Eddice, n Gylfaginning:
Aceste nume de zei i le-au nsuit asiaticii pentru ca, dup o perioad mai mare de timp,
oamenii s nu se ndoiasc de faptul c ei au fost absolut aceiai, fr ndoial, aceia ale cror
fapte le acceptaser mai nainte i cei pe care acum i contempl. i acum s adugm
cuvintele urmtoare din Prefaa Scrierilor Eddice: i atunci i-a adoptat ficeare n parte,
pentru sine, numele vechilor zei.

3. Faptele sunt clare, aa c pentru nimeni nu mai este un semn de ntrebare dac
Zamolxis a fost om sau zeu. De ce? Pentru c a fost iniiat la dasclul numit Pythagora, n
lucrurile sacre ale Hyperboreenilor i profeea adevrurile nu mai puin dect o fcea Apollo
Pythianul, ne relateaz Laertius (De Vit. Philos. in Pythag.) din Aristippus Cirenaicul, despre
sus pomenita nemurire, idee pe care o pusese n circulaie i care este confirmat chiar de
ctre scriitori i chiar din acelai motiv din care Apollo a fost stimat de ctre discipolii lui din
inuturile Hyperboreene. A se vedea i Laertius i Malchus (d.l. et Malchus in vit. Pythag.).

77
Este pentru toat lumea clar c Apollo, numit hyperboreanul, a fost vzut de ctre muli, n
acelai timp n mai multe locuri. Vezi i Aelianus (Hist. var., lib. II, c. XXVI; lib. IV, c. XVII) i
Jamblichus (De Vit. Pythag., c. XXVIII); adaug-l i pe Porphyrius (Vit. Pythag.) i pe Lukian
(Dial. Mort.) unde Menippus, salutndu-l pe Pythagora, adaug urmtoarele:
, , (S fii sntos, Euphorbe sau Apollo sau cum vrei s-i
mai zici!). De aici i discipolii lui erau numii, cum remarc Laertius (d.l. VIII), ai zeului Apollo,
cel cu multe nume ( ).

4. Dar de ce? Despre ce fapte ale lui Pythagora este vorba acum, dac nu despre
vestite magii, ba chiar i profeii? Desigur acest fapt este consemnat i de Timon zis
mizantropul, c Pythagora a fost vestit i n cunoaterea artei magiei i nu trebuie s ne
ruinm de cuvintele lui Plutarch, Lukian i Plinius. De aceea exist meniunea lui Platon,
precum i a altor filosofi renumii care susin c mulumit tocmai meteugului ndelung nvat
al magiei, s-a acceptat ca exiliile s fie considerate mai veridice dect peregrinrile. Iat i
cuvintele lui Plinius n materie: Arta magic a ctigat aa de mult n importan, nct n zilele
noastre se bucur de mare stim la cea mai mare parte a popoarelor. i mai departe: n
Britannia actual este cinstit magia cu mare entuziasm (Vezi i Plinius lib. XXIV, c. XVII i lib.
XXX, c. I, nu prea departe de nceput i spre final).

5. i totui, nu a putea s neg faptul c o mare parte a superstiiei malefice pus pe


seama unor magicieni necultivai ar putea fi ceva absolut natural. Franciscus (B. de Verulam.,
De Vicissit. Rerum ferm. LVI) relateaz foarte nelept: Incendiile devastatoare, loviturile
cumplite ale soartei i zgomotele nfricotoare care au struit mult vreme la macedoneni au
fost numite magice. Iat cuvintele lui Franciscus: Este sigur c pe vremea lui Alexandru cel
Mare au fost folosite mainile indestructibile de rzboi (tormenta aenea cu care se aruncau
pietre, proiectile etc, un soi de catapulte care fceau zgomote foarte mari, n.t.) asupra
locuitorilor Oxydracilor din India; acestea au fost numite de ctre Macedoneni tunete i fulgere,
iar operaiile (de rzboi) magice. Fr ndoial c la fel stau lucrurile i n cazul puterii focului i
grozviilor incendiilor care au avut loc la chinezi nainte de anul o mie. Asemenea exemple pot
fi date i din trecutul mai apropiat, spre exemplu la Roger Bacon (1214-1294), foarte adesea
acuzat de magii, care n cele din urm s-au dovedit a fi fost fenomene pur naturale. A se
vedea i Naudaeus (Op. Pecul.) i Spondanus n Anale A.D. 1278 (ad. A. C (I). CCLXXIIX),
precum i Borrichius n Disertaie despre naterea i progresul chimiei.

6. Am spus c Pythagora a fost iniiat n elementele sacre ale Hyperboreenilor. De ce


atunci s nu fi primit la ospul lui pe Abaris (preot al lui Apollo) a crui sgeat fusese fcut
s distrug rnduiala - despre acest incident relateaz i Jamblichus (capitolul citat mai sus). i
aici concord faptul c neamurile slvite se trag de la Sciii hiperboreeni, din motivul c sunt
dotai cu patru feluri de vieti: cea a Zeilor, a Larilor sau Demonilor, a Eroilor i Oamenilor.
Dup cum rezult din toate istoriile strvechi, unde sunt pomenii adesea, aadar, lui Pythagora
i-au urmat ceilali filosofi, din care primii sunt socotii a fi Platon i Aristotel. A se vedea Laertius
(d.l. VIII) i Augustinus (De C.D., lib. VIII i XV). Hesiod (Fapte i zile) i numete
(demoni de gradul doi), Seneca (Ep. Ex. Plat. in Symp.) i socotete de
importan inferioar, iar alii, zeii plebei. Vezi i ce transmite i Platon prin Diodor din Sicilia
(Bibl. H. IV pe la nceputul crii ,
Despre apariii, eroi i semizei), iar la Plutarch (De Isid. et Osir., p.m. 360 i urm. i De Orac.
desectu., p.m. 415) dup zeii lui Hesiod urmeaz , (demonii,
eroi i oamenii), ordine identic cu cea de la Apuleius (scriitor din secolul al II-lea, autor al
romanului Mgarul de aur, n.t.). Pe lng acestea sunt demne de a aminti cele ce relateaz
Plutarch (De Isid. et Osir. , p.m. 360 i urm.) despre geniile malefice i, nu numai el, ci cu mult
78
nainte, Empedocle (sec. II .e.n.), apoi i Platon, Xenocrate, Chrysippus, Democrit i alii.

7. Se crede c Pythagora a fost primul care a vorbit despre nemurirea sufletului. Dar
din scrierile celor vechi, transmise nou prin Cicero (Tuscul. I), aflm totui c nu Pytahagora,
ci Pherekide Sirianul, dasclul lui Pythagora, a fost primul care a susinut c sufletele
oamenilor sunt nemuritoare; aceast prere i-a transmis-o discipolului su, Pythagora, care a
ntrit-o i mai mult. S-l adugm aici i pe Diodor Sicilianul (Bibl. H., c. a V-a, p.m. 212).
Prin urmare, faptele istorice cele mai cunoscute sunt ntrite i n consens cu cele consemnate
de scriitori. De pild, Pythagora profeise c Euphorbus, fiul lui Panthous care fusese ucis de
Menelau la Troia, va nvia i a nviat i profeia lui Pythagora a fost luat n seam, ntruct a
fost recunoscut dup scutul pe care l purtase Euphorbus. Vezi i Laertius (d.l. VIII), Gellius
(N.A., lib. IV, c. XI) i Lactantius (Plac. d. Fab., lib. XV, F. III), pe lng muli alii care au
transmis la urmai acest episod. Sufletele au fost numite mai sus sempiterni (venice), n timp
ce Cicero (lib. I, De divin., p. 93 i urm.) le numete immortales (nemuritoare). Lucretius (De
R.N., lib. III i IV) vorbete neclar despre prile sufletului, ba chiar fals; ali scriitori, filosofi mai
puin importani, susin c sufletul omului este muritor; cei mai muli ns, susin opinia lui
Pythagora; ca i Justin (lib. XX, c. IV), de aceea l-au cinstit ca i cum ar fi fost un zeu; dar
despre nemurirea sufletului uman vom vorbi mai mult n cele ce urmeaz.

CAPITOLUL VII
Rezumat

1. Zamolxis, aa cum am explicat i le-am enumerat deja, a avut mai multe nume;
urmeaz acum, motivele pentru care el a mai fost numit i Gebeleizis, lucru pe care l voi
demonstra prin puine repere. Sueonii s-au amuzat mai de mult de rezonana acestui nume,
considerndu-l prea aspru. 2. Tot la fel i Germanii. Tacitus l laud. 3. Cine a fost cel care a
apreciat stabilirea n vechime numelui de Gebeleizis. Se pare c a pornit de la Woluspa. 4.
Sunt unii care citesc greit Geblietzen, ceea ce ar nsemna Jupiter fulgertorul, tuntorul, care
tun din nlimi, care se bucur de fulger.

1. Am artat deja c ilustrul zeu Zamolxis a fost numit de ctre antici cu diferite nume;
rmne acum s clarificm pentru care motiv a mai fost numit i Gebeleizis. Iat ce spune
Herodot (lib. IV, c.XCIV):
, .
(Nemuritorii (aa cum se socoteau Geii a fi fost, n.t.) acioneaz n felul
urmtor: ei nu credeau despre ei c mor, ci c cel decedat se duce la Zamolxis pe care
oamenii acestui neam l socoteau a fi acelai cu Gebeleizis). Aa sunt relatate lucrurile de
fapt, triesc la fel cu Zeul i la mare egalitate; acolo sus i gsesc tihna, starea de linite, fiind
departe de tulburrile celor invidioi, o duc ntr-o adevrat fericire liesa sau lijsa, scutii de
orice nestatornicie a soartei; desigur, ei erau convini c toate acestea aa se vor ntmpla, iar
viaa i va urma cursul. Aadar acest zeu numit Gefeleisis este un dttor de odihn, aa l-au
numit Goii n limba gotic (= Geii, n limba get; acest cuvnt mai fin i mai plcut la auz ne
trimite la verbul din germana actual gefallen, a plcea i leisen, fin, plcut la auz, lijsa din
gotic, respectiv getic, n.t.).

2. i nici nu era cazul s fi zis ceva care s sune frumos la ureche, cci ei nu aveau
urechi de auzit altceva dect strigtele de groaz chemnd la rzboi: mprocnd
ameninri cumplite dintr-o gur pietrificat (Tacit., De mor. Germ., c. III); ei slobozeau mai

79
curnd un zgomot prelung n pronunarea cuvintelor dect un sunet fin. De aici i Tacitus (De
mor. Germ., c. III): Cci ei te nspimnt sau ncepi s tremuri la auzul zornitului soldailor
i nu att prin modulaia vocii lor, ct mai ales prin virtutea militar. Asprimea sunetului este
mai ales cutat i zgomotul frnt de pe buze izbindu-se de scuturile care stau n cale, prin
lovire, face vocea mai plin i mai grav.

3. Ct privete starea morilor ajuni la Gebeleizis, s apelm din nou la informaiile


furnizate de Herodot (lib. V, c. 3 i 4, spre final), de la care aflm c moartea poate fi pe drept
numit tihn, cci n adevr sufletele erau n afara nenorocirilor i a mizeriilor de tot felul;
Cicero socotete c nu este vorba doar de o odihn tihnit pentru cei credincioi, lipsit de
nenorociri, ci cu adevrat un nceput venic al unei fericiri de durat. Iar mai la obiect este
Woluspa:
Baldur mun Komma /
Bua their Haudur og Balldur / hropts / Sigtoptir /
Wel waltiwar wited their enn eda hwad.
Sal ster hun standa Solu fegra /
Gulli that tan a Gimle /
Thar skulu dyggwar drotter byggia /
Og win alldurs daga yndes niota.
Iat cum a tradus-o Stephanus Olahus islandezul:
sosete Baldrus,
el, mpreun cu Haudus, Hropti i Sigtopter
vor locui n altar fr neplceri, ca pn acum
Sub acoperiul de aur al Gimlei
pe ea o cinstesc popoarele cinstite
de secole n ir bucurndu-se de bunul suprem.
Apare chipul Divin, simbol al odihnei aezat pe un jil:
pe el nu-l bat nici vnturile i nici ploile
nu-l ud nici zpada i nici grindina aspr nu-l atinge;
cerul nu este niciodat acoperit de nori,
surde de lumina mprtiat mrinimos.

4. i dac lucrurile stau aa, nu pot nelege cum de s-a ajuns la ideea c trebuie citit
nu Gebeleizis, ci Geblietzen, aceasta desemnnd pe Jupiter tuntorul (vezi i Joh. Magnus,
Hist., lib. I, c. 12; Ol. Magn., R.S., lib. III, c. 7; Lit. Georg. Stiern, Ad D. Locc. Locc. Antiquit
Sueo-Gth., lib. I, c. 1, p.m. 7; Hom., Il. A., p.m. 26, v. 36, Il., 2, p. 66, v. 8, p. 82, v. 16, p. 746,
v. 30 i urm; Cic., De Divinat., lib. II, p. m. 117; Plin., N.H., lib. II, c. 7).
i aceast relatare nu se gsete numai la Herodot, ci i n toate incunabulele. i totui,
conform reprezentrilor lui Jupiter i Apollo la cei vechi, aceti zei par s nu se fi amestecat n
treburile juridice. Socotesc c am artat ndeajuns tot ce mi-am amintit, pentru ca asupra
acestui fenomen s se atearn tcerea, cci nimic nu se ntlnete mai frecvent dect, cum
am spus, Gebeleizis, cu sensul de Jupiter tonans (tuntorul), fulgurans (fulgertorul),
fulminans (idem), altitonans (tunnd din naltul cerului) i fulmine gaudens (bucurndu-se de
fulger). (Personal nclin s cred c textul gotic. i.e. getic, ne ajut s rezolvm corect problema
etimonului: Gebe + lijsa = dttor de fericire, altminteri nu are logic raiul lui Zamolxis ca
Gebeleizis, vezi mai sus, n.t.)

80
CAPITOLUL VIII
Rezumat

1. Care este teologia lui Zamolxis? Locul unde se vorbete n Scrierile Eddice despre
fericire n viaa viitoare a celor drepi i este descris i expierea celor care au svrit rele. 2.
Odin este considerat tinuitor al celor mori n rzboaie nainte de vreme, de moarte violent;
aadar locul lui este n Walhala. 3. Consensul general al tuturor popoarelor despre Dumnezeu
i anume c el este creatorul i arhitectul lumii, de o buntate fr margini i c ntreaga lui
oper a dus-o perfect la bun sfrit. 4. Din monumentele Eddice ale profanilor aflm c lumea
aceasta va trebui s fie distrus prin foc. Sunt stimai cei mai vechi filosofi ai lumii i n primul
rnd stoicii. 5. Despre fericirea dup moarte a celor cinstii i despre chinurile la care sunt
supui cei necinstii cnt, de comun acord, toi poeii acestei naiuni. 6. Sceptrul minoic.
Fecioara lui Rhadamantus i a lui Aeacus. Staf, stava, stavastola. 7. De unde vine numele de
Radamanthus? De unde cel de Minos? De unde cel de Aeacus? i de unde cel de
Triptolemus?. La vechii Sueoni i Gei a fost plsmuit de ctre poei aceeai form de
judecat care a fost pstrat la zeii inferiori. De asemenea i consiliul. De ce niciunde n legile
altor popoare nu se specific n mod expres acest lucru. Totui, exist dou trepte, cel al
apelului (fcut n tribunal) i cea a dreptului de apel fcut n justiie. Acestea, ce-i drept, nu sunt
artate cu litere uriae, ci sunt acordate cu adevrat: Trivium este locul unei judeci solemne.
8. Cuvintele lui Vulcanius pun n eviden una i aceeai idee a strlucitului Platon.

1. n cele mai vechi documente suedeze, Scrierile Eddice, se distinge Theologia lui
Samolse care este, n acelai timp, i cea a celor mai vechi ceteni ai Sueoniei; se face
deosebire ntre viaa viitoare a celor drepi, dus n fericire i cea a celor ri, dus dimpotriv n
nefericire, la zeii subpmnteni: Han smijdadi Himen och alla eign theira / och hit thad mest er
/ han giorde mannen / och gaf honom Ond tha er lisswa skilide och alldrey tijnast / that lijkame
fara till mulldar eda brenna till asku / och skulu allir men listiwa their riet eru sidader oc wera
nied honom sielsum / thar sa heiter Gimle edur Wingulff / enn Wonder menn fara till heliar / oc
thadan i Nistheim (Myth., III) (Dumnezeu nsui a fcut cerul, pmntul i toate cele care se
gsesc pe el, i, ceea ce este nemaipomenit, a furit omul, al crui suflet i l-a introdus n trup
ca nemuritor, cci corpul poate fi prefcut n pulbere sau, dac este ars, n cenu. Cei drepi
triesc venic mpreun cu El n Gimle sau Wingulff; cei nedrepi ns, sunt aruncai la zeii
subpmnteni). Despre Helis i Nistheim se vorbete mai pe larg n alt loc din Edda; i nu mai
puin despre Gimle, unde acest cuvnt este ncrcat de o foarte demn notare i laud: a
sunnanwerdum himens enda er sa salur er allra er segur stur / oc Biartare en Solen er Gimle
heiter / han skall standa tha bade hestur farest himmen oc iord / oc byggia than stad gder men
og Niettlter om allar allder (Myth., XV i XVIII) ( n partea sudic a cerului se vede cel mai
frumos templu i cu un soare mai strlucitor dect oriunde pe care localnicii l numesc Gimle.
Acesta va dura ct timp vor fi focul, cerul i pmntul i acolo vor locui n vecvi cei cinstii i
drepi). Nordur-ii ns (vezi Myth., XLIX i urm.) sunt aezai, dup Documentele Edda, n
partea nordic, adic la zeii inferiori (subterani). Vezi i Myth., XLIX i urm.

2. Zeul Odin este considerat paznicul (tinuitorul) tuturor celor care au murit n
rzboaie, aa cum este zugrvit i n Edda: pvi ad hans (Odins) askasynir eru allir peir er i val
falla. Han skipar peim valholl (fiii lui mult iubii sunt toi acei care au pierit n rzboaie, de
moarte violent; aa c fiecare i are locul su rezervat n Valhalla). Cum Odin mai este numit
i zeul sngeros, toi fiii lui mult dorii se bucur de acelai epitet ornant. El mai este numit i
Walsadur / Wingner / Walhallarvisir (printe al celor mcelrii, tinuitor i ef al sufletelor). n
Valhala, la servitul cupelor (la ospee) sunt folosite Parcele. Din nou Edda: Sva heita peir
Grimismalum er Piona i Valhaullu bera drick oc geta bordbunadar oc olgagna. Hrist oc Mist vil
ag ad mier horn beri. Skegold, Skaugul Hildr oc brudr, Hlauk oc oc Heriana, Gioll oc Geira,
81
Haup oc Rangridr oc Reginlief paer bera hverium ol (Astfel se numesc cele care i ofereau
serviciile celor care veneau la ospee, erau paharnici, aezau tacmurile pe mese, cupele i
serveau oaspeii. Rista i Mista mi aduc cornul plin de bucate. Skegold, Skaugul, Hildr brudr,
Hlauk, Heriana, Gioll, Geira, Haup, Rangridr i Reiginlief, bere). este o bere fcut din
plante la popoarele nordice, numit zython, iar popular cerevisia. Despre vorbete i
Tacitus pomenind-o ca o butur specific Svionilor i preparat din orz ori din gru i este
ntructva asemntoare vinului.18

3. Este bine de notat urmtorul lucru: Toi oamenii, pn la ultimul, sunt de comun
acord c nu au aceleai gusturi i nici nu simt la fel. Prile superioare ale corpului pot fi
curate cu ajutorul eleborului alb (o plant din familia renonculaceelor folosit ca purgativ; mai
de mult se credea despre ea c vindec nebunia, n.t.), dac ntmpltor, le-a tulburat primul
contact cu universul (apoi, cu pri ale acestuia ca cer, pmnturi, mri), cnd oamenii au vzut
chipurile lor Soarele, Luna i celelalte stele; i pe msur ce nelegeau vrsta maturitii,
varietile, precum i schimbrile survenite n timp, au nceput s neleag i toate legturile
dintre ele aezate n reguli bine rnduite; apoi cnd i-au dat seama c universul este construit
de aa fel, nct n el toate sunt de admirat, pn ntr-att de proporionate sunt, este
pretutindeni frumos i desvrit, sub toate aspectele sale i n absolut toate prile
componente, s-au refugiat la snul lui Dumnezeu, cel mai mare i cel mai bun i nu att ca
arhitect care crease toate aceste perfeciuni graie buntii sale i puterii sale nemrginite, ct
mai ales ca nainte-stttorul, care, printr-o buntate desvrit, egal cu natura lui i printr-o
for de aceeai mrime, a pus-o n micare, o conduce i o stpnete i care a judecat foarte
drept, dnd oamenilor daruri sau pedepse ca unul care era aezat deasupra tuturor. Iat de ce,
n attea i attea tulburri, ntortocheri de drumuri, n noianul attor treburi i attor
nenelegeri, este nevoie s se statueze adunri ale oamenilor n care s se discute despre
dreptul celor asociai. Care opinie, n realitate pornit din inimile filosofilor i ale celorlali
oameni mai rsrii, nu putea fi trecut cu vederea; vezi i Cicero (lib. I, De Leg., lib. II, De nat.
Deor.), precum i capitolele pe aceast tem din Timaeus a lui Platon (Scip. Somn., De
universitate).

4. i dup cum aflm din Documentele Eddice, aceast lume unic ar fi trebuit s piar
n flcri, date care concord cu cele ale filosofilor i ale primilor stoici. Vezi Eddice (Mythol.
XV spre final) i Cic. (lib. II, p.m. 49). Cicero (Acad. Arist., lib. I, De Coelo, c. IX) spune c
ntr-o zi aceast lume va disprea prin foc. n aceast problem, Platon i Aristotel s-au
dovedit a fi mai nelepi, afirmnd c Dumnezeu nu ar vrea ca lumea s piar, chiar dac ar fi
socotit-o rea i de aceea a fcut-o venic: (Arist. d.l.). Lumea este
conceput fr nceput i fr sfrit, de aceea nu are nici loc de natere (Cic., De Univers.).

5. Referirile din monumentele Eddice, privitor la fericirea dup moarte a celor drepi i
la pedepsirea, chiar i rstignirea celor nedrepi n iad, concord cu tot ce au spus poeii,
aproape ai tuturor neamurilor. Varro numete iadul infern ntunecos. Vezi Borrichius (Cogit.
de Var. lat. Ling. act. et voc. Infernus i Analect. XVII). Aeschyl (Prometeu) l numete
(nesfritul Tartar), Homer (tartarul cel ntunecos,
Il., IV, p.m. 256, v. 29); Tacitus (Hist., lib. V, c. V) l numete ceva opus celor cereti, iar Cicero
(lib. II, prop. fin. De Legibus) vorbete de legile nclcate de ctre cei care ajung n iad.
Strlucitul Cellarius (De Barbar. et Idiotis., c. VII, p. 199), din grij pentru Posteritate, folosete
pluralul inferna, idee aprat i de Solinus (Legiplean), care a scris n latin i de Lactaniu
(apologist cretin, supranumit Cicero al Cretintii, sec. IV A.D., n.t.), ambii lundu-l martor
pe Lucretius (lib. V, De R. N., p.m. 201), care, de asemenea, folosete pluralul inferna; la
Tacitus (Histor., lib. V, c. 5) vom gsi acelai respect pentru plural infernis n dat.-abl.; nu
82
mai puin la Cicero (lib. II, spre final, De legibus), iar Vergilius n Eneida (lib. V, p. 247, 251 i
urm.) este i mai convingtor :
Cei mai de-aproape de-aici sunt cei osndii prin npaste
ns locau-l au toi prin jude hotrt i prin soarte.
Minos ascult i scoate din urm sortirea i cheam
Mutele gloate-mprejur i le judec fapta i totul.
Cei amri locuiesc pe cmpia din fa, cei care
Singuri prin crime-i curmar viaa, i urndu-i lumina
Sufletu-n ei l-au strivit. i-acum ei i munc i lipsuri
Ct de cu drag le-ar tri pe lumea din care fugir!
Legea oprete! i jalnici se uit la trista mocirl.
i ceva mai ncolo:
Locul aici e, de unde se-mpart crrile-n dou:
Drumul din dreapta spre Dis i spre ziduri puternice pleac;
Noi ne vom duce pe-aici n Elysium. Spre plinul de crime
Duce, spre Tartar, n stnga, c-i drumul spirii de rele.
Ceva mai departe:
Gnosicul ine pe-aici Rhadamanthus grozava domnie,
D rutii pedepse i-ascult, silind s-i vdeasc
Relele cel ce pe lume mereu i dosise pcatul.
(Trad. George Cobuc)
Acelai lucru spune i Seneca n Herc. fur. (V, 750): Nu unul singur e jude ce, dup
fapte, mparte judee, sortind fiecrui de jilul nalt trepiedul. Cci unul e Minos din Knosos, un
altul e Rhadamanthes ce crud pedepsete pe rufctor ca altora pild s fie

6. nsui Homer (Od., XI) povestete cum c fiul lui Jupiter, Rhadamantes (unul din cei
trei judectori din Infern i frate cu Minos), stnd pe jilul judectorului din Tartar cu sceptrul de
aur n mn, mpreun cu Minos i Aeacus vestit prin spiritul su de dreptate (i el
judector n Infern, i el fiu al lui Jupiter, deci pn i n Infern se practica nepotismul, sic, n.t.),
ei trei erau singurii care judecau faptele celor mori, mprind dreptatea n Infern. Vezi i
Platon (Gorg. i De Min., c. XXXIV). Bagheta de magistrat a lui Aeacus a fost numit de Svioni
i Gothoni kasla i staf. Astfel, avem n fragmentele de legi staf i hand salia (a transmite prin
motenire vergeaua (virga) sau bagheta / bastonul (festuca) de judector), aflm de la prea
nobilul Stiernhielmius (c. II, Kong br Westg. Cod. Argent.; Ulph. Celsissimi Herois ac
Domini Com. Gabrielis De la Gardie Math., CXXVII, 19; Fragm. Legum. Cod. var. var. leg.
et Mss. Excus.). Din acest motiv, la Goii care locuiau n Moesia, tocmai de la acest nsemn
sau sceptru judectoresc numit stava, i judectorul s-a numit tot stava, iar tribunalul acestuia
s-a numit stavastola. Din fragmentele de legi Askeskpte aflm c Judectorul slbea mnerul
bastonaului de frasin n timpul unui act solemn cum ar fi fost clarificarea unei proprieti de
drept, nstrinat regulamentar, fapt ntrit i de colecionarea diferitelor stipulri cu diferite
codexuri ale diferitelor legi. De aici i scrisorile judectorilor de eliberare a sclavilor, n vigoare
pn azi, skaptebreff cum se obinuiete s li se spun n Goia de Vest i n multe alte
locuri. n regatul Sveoniei a nvins i folosirea celorlalte bastoane i sbii cu mnere de frasin,
ba chiar destul de frecvent. Scrierile Eddice ne pun la curent cu faptul c zeii tocmai sub frasin
i desfurai judecile; pe lng alte raiuni, mai este i urmtoarea: forthy askrin er allra trea
mestr oc bestr (dintre toi copacii, frasinul este cel mai puternic i cel mai bun).

7. Prin Rhadamanthes se nelege cel mai mic judector care, mpreun cu ceilali doi,
trebuia s fie prezent n consiliul de judecat din Infern, Rad sau Nembd, al crui prefect era;
de la Radaman i thus, n chip remarcabil (cu sens bun sau ru) aa a fost denumit, n
ntregime Radamanthus, de la Thusa, a sosi, a-i da consimmntul, pentru c, de fapt,
83
numai unul trebuia totui s fie cel din consiliul asesorilor care, n cele din urm, judeca i
pronuna sentina, n conformitate cu legile. Iat cum sun textul legilor strbune: Biuder
Nambd sik stalfwilliande at waria nokot maal / tha ma eigh Domara them fraganga (Dac
asesorii l vor achita pe cel comprut n faa justiiei, nc din primele sentine, prin aceleai
sentine el ajunge judector ). De la Plaut (Trin. IV, II, 83) aflm c dac la scriitorii latini
figureaz sub numele Rhadamanthus, la cei greci, absolut la toi, l vom gsi sub forma
. Cel mai important dintre judectoriii din Infern era totui Minos, cruia i urma
Aeacus, o aflm i de la Platon (Gorg., p.m. 371) i de la Plutarch (De Consol., a 1, Apoll. p.m.
121). Deci cnd lipseau ceilali doi, Rhadamanthus i Aeacus, Minos i nlocuia dnd sentine n
modul cel mai drept cu putin. Numele acestui judector, la Svioni, nseamn mai bun, cci
man, minn, minur, madur i cuvntul compus lagmadur, l susin. Aa cum se constat din
fragmentele de legi strvechi (c. I, Ting. br. Westg.), aceast vocabul nseamn a judeca
foarte drept i a desfura audierea corect a martorilor, ba chiar a conduce procese n
locul regelui. Am spus Aeacus ca guvernator n imperiul umbrelor o dat cu judecata de apoi; el
este aks (un judector ntotdeauna aspru), poate i pentru c erau doi gemeni,
Rhadamanthus i Aeakus, Rhadamanthus fiind mult mai blnd; Ovidiu (In Ibin) vorbete de
Aeacus care n problema pedepselor va fi mai ingenios sau Horatius (Carm., II, Od. XIII): Sub
domnia tenebroasei Proserpine l vedem pe Aeacus ca judector.
Farnabius (n notele I citate mai sus din Herc. fur.) conform jurisdiciei atunci n vigoare,
la Sueoni era nevoie de doi judectori cu bagheta sau bastonaul judiciar; n mediul urban
ns, era nevoie ntotdeauna de trei, dup cum reiese din fragmentele de incunabule pstrate.
Cu aceasta concord i Codicele de legi civile ale regilor Ericus Magnus i Christophorus. Nu
altfel apare organizat judecata i la scriitorii greci i latini. Platon menioneaz trei la numr
(Apol. Socrat. spre final) ca i la cei vechi ai notri thridie / thriptur / thriptoler; Cicero (I,
Tuscul. Conf. legum Fragm.) i enumer n urmtoarea ordine: Rhadamanthus, Aeacus i
Triptolem. Dup cum astfel sunt indicate dou grade de fcut apel n instan, adic de la
Rhadamanthus la Minos, de la Minos la rege sau Jupiter (cci n legile vechi nu se ntlnesc
mai muli i nici n scrierile vechi) i chiar n forma universal de judecat i tot aceeai a fost
reprezentat ba chiar ntr-un chip solemn i n patria noastr, nc de la nceputurile ei,
foarte pe scurt i foarte veridic totodat, dar nu a fost exprimat popoarelor de pe aceste
meleaguri, prin viu grai. Dar aa cum am artat deja, n legile vechi se face meniunea a trei
personaje juridice Tierdhungs Nambd (c. III, Rest. br. Ol., c. III, Westg., c. XIX).
n capitolul al XIX-lea din Thiuwa br W. gL.L. este amintit, n anumite procese ale celor
dou pri trebuia s fie achitat de ctre asesorii aceluiai complet de judecat (aceleiai
judeci) conform reglementrilor pe atunci n vigoare: As fiartunt Nambd. (cf. Memb. mss. et
cap. III spre final). Astfel chiar n lacuna care se constat n Codicele editat de Stiernhielmius,
fr nici o urm de ndoial, trebuie completat, adic din vechile incunabule, ba chiar i din cel
de-al treilea capitol Rattis-br / unde se trateaz foarte limpede despre lucruri asemntoare,
aa c s-ar putea avea perfect sori de izbnd. Cci n vremurile cele mai vechi, nu avea nici o
valoare startunr / cel care era prefect al ntregului teritoriu al Regatului i venise dup ce
avusese loc repartiia proceselor, aa c aceasta era total necunoscut unor judectori. De
aceea, Vergilius cu elegana care-l caracteriza, nu a stat la ndoial s laude trinitatea chiar din
legendele Grecilor: adic locul judecii supreme, n interpretarea lui Platon (Dial. V. de II n
Gorg., p.m. 371, conf. p. 370 i 372); Axioch (De contemnenda morte, spre final) din care
pornesc dou ci paralele, una spre lcaul celor fericii, o alta spre Tartar.

8. Aici sunt descrise pe scurt lucruri despre imortalitatea sufletelor, n care Geii au
crezut dintotdeauna (Geii, adic Gautoi, Gautar, Gothar, Gothi19); iat aici cuvintele meritorii
ale lui Vulcanius, despre care am vorbit i mai sus cu totul laudativ: Nu pot s trec sub tcere
faptul c ntotdeauna am fost admiratorul, mai mult dect al tuturor, al acestui nume prin

84
excelen nobil al unui neam, care crede din adncul inimii lui n nemurirea sufletelor, cci,
dup judecata mea, condamnnd puternic moartea, ei capt un curaj nermurit de a nfptui
orice; dup cum se vede, neamul Geilor s-a ivit dintotdeauna aa de la natur, el a fost i este
un popor cu totul aparte i venic. Mai adaug, pe lng acestea, i inscripiile strvechi
gravate n piatr de ctre profani unde asemenea i alte formule le vedem cu sufletul i cu ochii
notri de pe aceste meleaguri i locuine de la lcaurile celor fericii la cel mai nalt cuprins al
cerului, mbrind i nlnuind toate. i nu fr cea mai mare admiraie, se citesc
urmtoarele pe inscripia dedicat zeului nemuritor i operei sale, mulumirile aduse de
susintorii lui (inscripia este gravat cu caractere runice, n.t.): Zeul s fie mai binevoitor cu
sufletul acestuia; zeul s ajute sufletul acestuia. Zeul s fac numai bine sufletelor tuturor
acestora. Zeul s bucure venic sufletele tuturor acestora. Vezi i Platon (Axioch., ult.
pagin), unde Socrates relateaz din Gobryas Magul c strmoul acestuia a fost trimis n
Delos, pentru ca s protejeze acea insul; acolo, din nite tblie de aram pe care Opis (alt
nume al Dianei) i Hecaergus (Hecaerge, o nimf nsoitoare a Dianei, n.t.) le primiser de la
Hyperboreeni, a nvat c dup ce sufletul a ieit din trup, coboar undeva, ntr-un loc
subpmntean necunoscut, n care se vede palatul lui Pluton, nu mai mic dect cel al lui Joe.
n cele care urmeaz vor fi vzute i alte lucruri lmurite de mine.

CAPITOLUL IX
Rezumat

1. Din filosofia lui Samolse, strmoii notri au fundamentat principiile i chiar


preceptele dreptului i Justiiei germane foarte corect. Dar pentru a putea fi observat aceeai
raiune n ambele cazuri, acelai adevr, aceeai lege care este preceptul de drept i cu efect
al respingerii celui nejust, s-a recurs la definiii dup modelul geometriilor: defin. 1. Cauza este
acel ceva din care se nate ceva; 2. Cauza principal este cauza din care se nasc toate
celelalte; def. 3. Cauze secundare sunt acele cauze a cror origine se afl n cauza principal
i depind de ea; def. 4. Orice micare este izvor al aciunii, chiar i n cazul obicetelor
nensufleite, atta vreme ct, n diverse chipuri, prin calitile i efectele lor, contribuie
hotrtor la ideea de bine i frumos a celor vii. Apoi trebuie s fie cerut ceva, ca s se poat
da. 1. Orice este s-a ntmplat dintr-o cauz. 2. Nu are loc progres la infinit. 2. Atunci se
ajunge la principiile de drept, cnd cel care a fost primul dintre toi, acela este Dumnezeu. 3.
Princ. 2. Peste toate cele care sunt create, inclusiv peste gnduri, domnete Dumnezeu. 4.
Princ. 3. Zeu este cel care hotrte cu dreptate n aceast via: El rspltete oamenii i tot
el i pedepsete. 5. Princ. 4. Mintea omeneasc nu este n stare s neleag ideea perfect a
Justiiei Divine. 6. Princ. 5. Dup trecerea sufletului din aceast via, vor fi date rspli i
pedepse n modul cel mai corect. 7. n cele din urm, preceptele de drept vor fi ornduite
dup modul n care au fost date de mpratul Justinian. Acelora li se vor mai aduga nc alte
dou cu o mare justee, pentru ca numrul s poat fi neles, ntr-un mod oarecare, zece
pentru cele divine i tot attea precepte. Primul precept: Dumnezeu trebuie s fie cinstit (s i se
aduc jertfe). 2. Prinii trebuie s fie respectai. 3. S duci o via cinstit. 4. S nu faci
nimnui vreun ru. 5. S i se dea fiecruia ceea ce i se cuvine. 8. Din aceste principii
supreme, exemple ale naturii i adevrului, a ieit la iveal nu numai Dreptul Natural, ci i cel
Civil i pe lng acesta i cel numit Drept al Popoarelor care este separat de cel Civil i
Natural. De aici s-a iscat acel Drept al Naiunilor naintea tuturor. Ce este izvorul obligaiei. Ce
este Dreptul Naiunilor? Ce este Dreptul Naturii? Care este baza Dreptului Naturii. De unde se
trage numele de om. Ce este Dreptul Civil? O cetate a crei construcie a fost amnat, se
crede c va fi construit mai temeinic. Concluzie

85
1. Aa cum s-a artat, filosofia cea mai veche este cea a lui Zamolxis i a neamului
nostru; din izvoarele ei s-au iscat i principiile i preceptele juridice i tot ele s-au revrsat n
for: ele sunt exemple de nezdruncinat ale adevrului. Dar, aa cum obinuiesc inginerii
geometri, noi facem progrese graie cunotinelor strmoilor notri care au fost buni navigatori
mai nainte de toate; aadar, mai nti vor fi elaborate definiiile i apoi postulatele, ca nici una
s nu fie imediat eliminat, prin care sunt extrase apoi fr dubiu, mai lesne, principiile genuine
i, n final, urmeaz perspectivele generale ntr-o niruire nentrerupt.
Def. 1. Cauza nseamn ceva de la care se pornete.
2. Cauz primar este aceea din care se nasc toate celelalte.
3. Cauze secundare sunt acele care trimit la origine, la cauza primar i, prin
urmare, depind de ea.
4. Orice micare este i izvor al aciunii, n cadrul creia se disting i obiectele
nensufleite, chiar i animalele care, n diverse chipuri, particip la calitile i operaiunile
oamenilor, determinnd ideea lor de bine i frumos. Astfel, prin aceste premise nu nseamn
deloc c eu mi iau ceea ce vreau, ci numai ceea ce mi este ngduit de ctre toi. Aadar cer
dimpreun cu strmoii notri ca s fie ngduit:
1. Orice se ntmpl s-a iscat dintr-o cauz. Cci dac nu s-ar fi ivit cauza, ar fi fost i
acum acelai lucru de mai nainte. Ceea ce este socotit de ctre toi a fi absurd din punct de
vedere juridic, i pe bun dreptate.
2. Nu este ngduit progresul la infinit. De aceea orice raiune de a filosofa corect este
sigur nlturat. Aadar, dup ce a atins apogeul, va fi oprit, dei mintea, raiunea lui, fora,
ntreaga-i putere ar putea s funcioneze mai departe. De aceea chiar i Cicero (De N. D., lib.
III, p. 61 i urm.), dintre fleacurile naturii pn la cea mai nalt prefeciune a ei, apr ceea ce
urmeaz s se nasc. Adic Principiile:

2. Primul a fost Dumnezeu, cci el s-a nscut naintea tuturor. Zic Dumnezeu a fost
unul singur i fruritor al cerului i al pmntului i semntor al tuturor lucrurilor, sditor i
hrnitor al tuturor: , cci ca unul care sare n ajutor, stnd la ndemna oamenilor,
din ignoran, multe nume i s-au mai adugat. S socotim i disertaiunea lui Cotta i a lui
Maximus din Tyr (XXIII Gell., N. Att., lib. XI, c. 5; Diog. Laert., In vit. Pyrrhon.; Sext. Emp.
Pyrrhon. Hyp., l. I, Var. capt. Lucian, In Anct. Vit.). Cei din tabra scepticilor, cu Pyrrhonii n
frunte, susineau c atta vreme ct nu poate fi vzut, nici auzit, nu exist; sigur c pentru
filosofi este ruine s te ndoieti, de ce atunci nu s-ar ndoi i cei care triesc la ar. Cartesius
(Medit I cum objection variorum et auct. Respons. Princ. Philos., p. I, c. 1-13, p. 2 1, la
ncep. i not. Ad progr. A 1600, XLVII), demonstreaz c nu se pot ndoi toi de existena lui
Dumnezeu, dar voi explica clar cum stau lucrurile cu credina i cu adevrul ei, - greelile
tenebroase n care unii noat, nu sunt altceva dect rodul netiinei. Aa c dac sunt
concepute mai multe n sufletul lui Dumnezeu, acestea toate pot fi egale cu sine sau neegale.
Cele egale sunt atunci cnd numeroasele micri ale naturii nu se raporteaz la unul i acelai
principiu, care este n acelai timp i infinit i primul pentru c convenindu-se, totui, s devin
ordinea natural a cauzelor, a avut sori de izbnd. Apoi, se pune problema dac prile
componente ale acestui univers au fost sau nu au fost suficiente. Mai nainte va fi distrus
motivul concluzionrii de (politeismul); dup aceea, se va ridica total puterea i
natura divin. Dac sunt inegale, se va reveni la ceea ce s-a spus. Cci natura divin nu este
ctui de puin imperfect, nici chiar atunci cnd s-a decis s se recunoasc absolutul din orice
parte, imperfectul a zice, nu absolutul: Cicero20 (De Universitat., p.m. 196) a unit aceste
cuvinte, dndu-le aceeai semnificaie, astfel nct autoritatea unui cuvnt imperfect cu nici
unul dintre instauratorii mai receni ai limbii latine nu va putea fi mpiedicat. Iat-l pe Plinius
(Nat. Hist., lib. II, c. VII, p.m. 12), n ce chip discut despre puterea divin: Grija principal a
naturii imperfecte din om este ca Dumnezeu s nu fi cunoscut toate. Multe alte lucruri demne

86
de a fi citite sunt analizate detaliat pn la finele capitolului: cel care neag existena lui
Dumnezeu este socotit a nu avea o minte sntoas. Cci avem de a face cu o infinitate a ideii
divine care nici nu poate fi vzut cu ochii, nici nu poate fi auzit cu urechile i nici nu poate fi
perceput cu vreunul din simuri, dect numai dac, de ctre Dumnezeul infinit, poate fi
imprimat fiinelor finite ideea c el exist cu adevrat. Aa cum n afara acestor cauze, apare
motivul pentru care s-a meninut secole de-a rndul i viei de oameni n ir ideea strveche de
Dumnezeu i comun tuturor i nici un neam nu a fost vreodat n afara legilor i moravurilor i
nici nu s-a pronunat c nu ar ti de existena lui Dumnezeu. S apelm la Cicero (lib. I, De
legibus, p.m. 160), Seneca (Ep. CXVII) i Aristotel (t. I, Top. I i IX) i din nou Cicero (lib. I, De
N.D., p.m. 8). Acela care se ndoia de existena lui Dumnezeu era supus pedepsei i oprobiului
public. i, dei acesta era privit ca un foarte mare pcat, lucru enunat i de Cicero n cartea a
treia dedicat filosofiei cunoaterii lui Dumnezeu (De N. D., lib. I, p.m. 8), prin cuvinte
tulburtoare: n msura n care i se atribuie spiritului o ntreag divinitate, n aceeai msur
lumea zice c exist Dumnezeu; n msura n care un altul s-a aezat n fruntea lumii,
atribuindu-i roluri prioritare, atunci acea persoan va primi din partea lumii, dreptul la replic,
printr-o micare a maselor, i va fi ameninat cu moartea, atunci va susine c exist
Dumnezeu al Cerului; nenelegnd c cerul lumii este o parte a lumii, prin care el nsui, ntr-
un alt loc, l-a desemnat pe Dumnezeu. Trimit acum la alte lucruri pe care lumea, de nevoie, le-
a desemnat ca fiind ilogice: astfel, mult mai corupt dect magistrul su, a nvat c Dumnezeu
este acela, care prin libera aciune a sa asupra materiei, a creat cerul i pmnturile. De ce a
trece cu vederea i celelalte, despre care vorbete divinul Platon, cu o intuiie cu totul ieit din
comun, ca i cum ar fi un zeu al filosofilor. S nu vorbesc nimic despre stoici i care prin
importana pe care o acord forei destinului i inevitabilei legi a acestuia, de fapt, micoreaz
rolul lui Dumnezeu. Dar cum acetia sunt mai puin api, se nfund tot mai adnc n multe
lucruri false i i arunc unul altuia insulte i totui ei sunt socotii a fi cei care i-au smuls lui
Epicur ramura de palmier pe care el pe drept i pe merit, deci, prin trud, o ctigase n
legtur cu micarea atomilor, deci ca rezultat al minii lui iscusite i nu printr-o judecat
mediocr i trndvie. Opiniile acestora sunt redactate ntr-un compendiu cuprins n crile lui
Cicero, De natura Deorum; tot aici pot fi puse n eviden i unele concluzii subtile ale altora.

3. Aa stnd lucrurile, rmne de vzut principiul care urmeaz. Aadar, nu ncape


ndoial c Dumnezeu domnete peste toate cele pe care le-a creat, inclusiv peste cugetri.
Cci este propriu naturii inteligente, prima cauz cercetat a tuturor lucrurilor, cea care
statueaz de fapt cauzele secundare, care, n chip necesar niciodat nu se pun n micare de
la sine, ci, dup cum am spus, toate acioneaz n funcie de prima cauz (ca motor al celor
secundare). Se ntmpl ca ntre ele s fie i disensiuni: c Dumnezeu este infinit i c exist i
altceva care nu depinde de el. Lucrurile stau de aa manier, nct cauzele secundare pot fi
recunoscute, deoarece prima cauz, fiind mai perfect dect celelalte, secundare, se
recunoate de obicei i astfel, cele secundare, prin ele nsele, neputnd exista, se recunosc
dup faptul c sunt mai puin perfecte i se pstreaz aa cum sunt, prin eliminare, rmnnd
valabil principiul duratei la cauza primar; dar cum atotputernicul Dumnezeu se regsete n
toate lucrurile din spirit de dreptate i fapte bune puse chiar n slujba celui profan, pe el l
numesc cel mai bun, pentru c are fora cea mai mare. Vezi i Cicero (De Fin., lib. IV; Pro
domo sua; Ad Pontifices, p.m. 142). Adaug n acelai timp c niciodat nu lipsete izvorul
buntii prin aciune i micare; nimic nu este mai limpede c n acelai lucru i spune
cuvntul Providena. Nu poate fi neles cum unul nu se face fr cellalt pe dat. Oare
Dumnezeu s nu tie care sunt lucrurile cele mai importante i pe care El s le trateze ntr-un
anumit chip i s le salveze? Oare s nu aib fora necesar prin care s susin i s
administreze attea lucruri? Dar necunoaterea lucrurilor este total strin de natura lui
Dumnezeu i, ceea ce pentru oameni este o greutate pe care ei, n neputina lor, nu o pot duce,
revine mreiei prea bunului Dumnezeu, care, n puterea lui nemrginit, o simte ca pe un lucru
87
foarte uor; cci dac natura lui este infinit, tot infinit i este i puterea. Chipul perfect al
infinitii acesteia nimeni nu-l poate nelege cu mintea i nimeni nu-l poate admira ndeajuns;
nimeni nu-l poate venera ndeajuns de demn prin religie sau cult. Pentru ca aceasta s se
svreasc complet, providena lui Dumnezeu este organizat de ctre Autoritatea public,
pentru ca s se menin aceast ordine minunat i aceast constan de necrezut, din care
izvorte i pstrarea i ntreaga salvgardare a tuturor, cel care se socotete golit de spiritul
diriguitor, el nsui lipsit de spirit, va fi dotat cu acesta (Vezi i Cicero, De Natura deorum, c.
II, p. 26 i 37), dup cum remarcm explicat mai clar de ctre senatul antic al filosofilor, pus
ntr-o lumin mai clar.
Astfel, spre uimirea noastr mergnd pn la admiraie, exist n tria cerurilor corpuri
cereti de stele foarte mari, unele rtcitoare - care, totui, ct de corect sunt ele astfel numite
vezi ce spune Cicero (d. l. II, p.m. 36), altele sunt fixe, dar fr se sprijine pe vreun suport; ct
este de uimitor cnd te uii la globul pmntesc (aruncnd o privire de ansamblu spre a obine
un punct din univers), vezi atrnnd pretutindeni corpuri cereti n aer, sfidnd legea
echilibrrii. Singurul argument este c Dumnezeu este acela care susine toate aceste corpuri.
S apelm i la Aristotel (lib. De Mund, c. VI) i la Lucan (De B. C. , lib. V, p. 134) care cnt
aceast for uria: De aerul gol este pmntul n echilibru inut, iar Lucretius (De R. N., lib.
V, p. 197 i urm.): Cum de rmne pmntu-n repaus n mijlocul lumii? / Ciudat e trmul de
aer al lumii n care se afl, iar Cicero (d.l. II, p. 45 i De Univers., lib. , p.m. 198): Pmntul
este aezat n mijlocul lumii i se menine astfel solid i rotund, absolut de la sine.

4. Cel de-al treilea principiu este c Dumnezeu este acela care hotrte cu dreptate n
aceast via rsplile i pedepsele oamenilor. Cci dac Dumnezeu domnete, dac se
ngrijete de oameni, este firesc ca binele s fie rspltit cu cele bune, iar rul cu cele rele i cu
pedepse, chiar dac uneori mai trziu, totui ele trebuie s fie. Dar aceste pedepse nu pot fi
admise mai nainte de a fi fost cntrite faptele din punctul de vedere al stpnirii i al
perfeciunii divine. Cci altminteri poate avea loc o perturbare a lucrurilor umane, a vieii i o
confuzie imens, avnd drept consecine pierderea ncrederii n societatea uman, o degradare
a neamului omenesc. De aceea Justiia lui Jupiter, dup cum o demonstreaz Antichitatea este
prezent prin acel act de blndee. Chiar i Pindar l-a numit pe Dumnezeu , cel
mai mare maestru, ca unul care administreaz Dreptatea i care acioneaz conform
regulamentului , , , momentul svririi actului, n ce fel s-a
svrit penalitatea i pn unde merge pedeapsa actului penal. Vezi i Plutarch (Comment.
De Ser. Num. Vind., p.m. 550) i Plaut (Prolog. Rud.). Iar Homer (Odyss. V) l-a cntat astfel:
,
, .
(Zeus ajut pe cei care i se roag lui, cernd ajutor, dar n acelai timp pedepsete pe
acei oameni care greesc).
Aceasta, pentru c el vegheaz zi i noapte asupra oamenilor, strbtnd pmntul n
lung i n lat, urmrete pe fiecare n parte i pe toi la un loc, dotat fiind i cu o memorie cu
mult mai presus dect cea a oamenilor. De aceea, cel care nu respect contiina divin (care
e mereu treaz, veghind asupra tuturor lucrurilor i oamenilor), aceluia ar trebui s-i fie team
mereu de zeii prezeni permanent i ar trebui mcar s se team de pedepsele amenintoare
care vin de la ei. Cci printr-o ndelungat i precis observaie, au fost bine reinute facerile de
bine, de aceea au fost gndite rspli uriae din partea conductorului zeilor i arhitectului
tuturor binefctorilor. Iar n ce-i privete pe cei mincinoi, pe turntori, pe prefcui, pe
rufctori, nici o pavz nu-i poate ascunde, pentru c faptele lor vor fi pedepsite pe fa, n
vzul tuturor, chiar dac uneori cu oarecare zbav, nimic nu va rmne nepedepsit de ochiul
lui Dumnezeu cel mare i sfnt care le vede pe toate. Vezi i Plaut, prologul la Amphitrion, 45.
Epicur se pare c a smuls rdcina religiei din sufletul oamenilor i providena lui Dumnezeu i
88
o dat cu aceasta i graia i opera lui, dup cum relateaz Cicero (De N. D., lib. X, p. 18),
selecionnd cteva opinii rezumative ale lui Epicur pe care le-a numit (sentine
diriguitoare), cele mai multe din ele fiind adugate fie de ctre netiutori, fie de ctre alii, care
mprteau diferite alte moduri de via, dar atribuite lui Epicur: ceea ce tiu sigur este c nu
s-au strecurat prin vise. Metrodorus, chiar cel despre care se spune c a fost discipolul cel mai
apropiat al lui Epicur (conllega sapientiae, confrate doctrinar), relateaz multe lucruri, ba chiar
mai ruinoase, punndu-le pe seama maestrului su; l-a acuzat pn i pe fratele su care se
ndoia de toate ce ineau de viaa fericit dus n plceri, prin care se i ntrtau poftele
simurilor i care cu o zical ar putea fi definit ca a msura totul cu msura burii. Dar nici s
faci uz zi de zi, cum recomand Cicero (lib. III, Offic., p. 567 i urm.), i s persiti n aceasta
cu o mndrie prosteasc; nu de acest lucru trebuie inut seama, despre care vorbete Epicur,
ci de ceea ce s-ar putea numi potrivit o cale de mijloc, tiut fiind c printr-o plcere bun se va
ajunge la o durere rea (cred c aluzia este la proverbul
,
Adesea o mic plcere nate o mare durere, n.t.).

5. Principiul al patrulea. Ideea perfect a Dreptii Divine nu poate fi neleas de


mintea uman. Cci atta vreme ct Dumnezeu este infinit, mintea noastr dup cum este
tiut este finit, prin natura ei, ea nu este n stare s priceap universalitatea ei. i faptul c
acele lucruri care sunt finite sunt respinse cu vehemen i sunt bucuros acceptate cele infinite,
ca i cum ar fi fost nelese, aceasta mi se pare mai stupid ca orice. De aici Descartes,
discutnd despre Dumnezeu, a afirmat n chip foarte ruinos (cci n mintea lui gndea altfel,
am artat-o cu alt ocazie), c El este att de aproape sau, ca s folosesc chiar expresia de
care a fcut el uz, este n imediata apropiere, prin ideea de Dumnezeu ajuns pn la sufletul
nostru sau c a dovedit a fi att de eficace ca for suprapmntean de a se arta omului;
idee pe care noi, prin intuiie, nu o putem cuprinde nici ca micare a extinderii i nici a imaginii,
lucru ce nu poate fi aprat prin nici o raiune, atunci de ce s nu fie socotit Dumnezeu a fi un
neltor. Aceste opinii au fost distruse cu mare justee, de ctre ilustrul Sculerus (Exam.
Philos. Ren. Des Cart. , c. I, p. 2 i 3) (Cred c filosoful Ren Descartes (1596-1650) i-a
formulat foarte diplomatic ideile, (manier care l-a deranjat mult pe savantul suedez), spre a
scpa de Inchiziie, mai ales c n 1600 fusese ars pe rug Giordano Bruno, i.e. cu 35 de ani
mai nainte ca Descartes s-i fi publicat Discours sur la mthode, n.t.). Cci cine, ntreb, ne
mpinge aa de tare, ca s-l numim pe Dumnezeu, n mod cu totul ngrozitor, neltor i
sicofant, cci raiunea noastr este cu totul redus spre a putea ptrunde n miezul naturii
uriae a acestuia i n modul cu totul personal al puterii lui fr margini? Oare nu ne dm
seama c aceasta nseamn pierderea minii, delir, c suntem pur i simplu demeni? Oare nu
ne dm seama c este vorba de ngustimi ale spiritului nostru i de modul n care acestea ne
mpiedic s percepem corect fiina dumnezeiasc, infinita lui putere, imensitatea buntii i
dreptii lui ? Mai mult chiar, dac vreodat va trebui s se gndeasc mai pios i mai
respectuos despre actele divine, n orict de mic msur s-ar ntmpla aceasta, totui nu vor fi
pe deplin elucidate originea razelor i a fulgerului care orbete. Pe filosof nu l-a ruinat aadar,
faptul c, din obinuin, a trebuit s fac uz de cuvinte bombastice, de un stil marasmat. n
urma tuturor socotelilor, constatm c puterea absolut, perfect i deplin a lui Dumnezeu
este n noi, nct oricare ar fi chipul i orict de ncrcai de nenorociri i de nevoi suntem, noi
trebuie s fim, n sufletele noastre, ntotdeauna micai de ea i chiar dac nu putem stpni
lucrurile cu sfatul, grija noastr s ajung pn la El, nct s ne supunem cu inima plin de
bucurie, voinei Lui. Numai prin jurmnt nu poi ajunge s fii un soldat bun, dac nu eti i
curajos. Numai prin virtutea sufletului nu se atinge o via sntoas; mai este nevoie i de un
curaj deosebit i de un curaj n cele drepte s fim egali i n ceea ce suntem i cu felul n care
trim i pentru c trim bine, acestea se datoreaz providenei paterne, care, n cele din urm,
89
acioneaz pe baza meritelor noastre reale; iar atunci cnd am obinut ceva fcnd ru altuia,
este drept s dm socoteal n faa Justiiei. Iat de ce Poeii au cntat Ursitoarele ca fiice ale
lui Jupiter i Themis (zei a Justiiei, fiic a Cerului i a Pmntului, n.t.). Aceasta nu vrea s
nsemneze altceva dect c ceva din Providen i-a revenit fiecruia dintre muritori, iar aceasta
are loc pe drept i pe merit. Cci, dup cum spune Cicero (lib. I, De Divin., p.m. 104 spre final):
Aa cum s-a convenit, ceva din fora divin atinge viaa fiecrui om, nu este greu s punem n
legtur spusa lui Cicero cu celelalte, dar, bineneles, fr a face legturi false ntre idei.

6. Al cincilea principiu i ultimul sun: Dup plecarea din aceast via, pe toi ne
ateapt rspli i pedepse. Cci, dup cum se vede, nici familia i nici statul nu e ntemeiat
pe o raiune just, dac n ele nu sunt prevzute rspli pentru fapte bune i nu sunt impuse
pedepse pentru delicte; tot astfel guvernarea divin a lumii i a oamenilor este socotit nul,
dac n ea nu se face deosebire ntre faptele bune i cele rele (ntre oameni buni i oameni ri),
n acea zi n care judecata va avea loc n faa tribunalului divin. Ca s nu-i piard ncrederea
n speran, strmoii notri au fcut apel la superstiii ceea ce este nemuritor trebuie potrivit
la ceva nemuritor. Dup cum au stabilit filosofii, providena lui Dumnezeu nu este preponderent
general, ci mai curnd gradat n funcie de gravitatea faptei i de numrul lor: astfel erau
pedepse mai mici pentru fapte minore i pedepse mai mari pentru delicte majore. Iat cuvintele
citate dintr-o istorioar (Edd. Mythol. XII) prin care se arat c Dumnezeul venic care
stpnete regatul su universal, distinge, cu mult justee, lucrurile mari de cele mici. Cci
fr o guvernare i o administrare dreapt a tuturor lucrurilor, totul ar zcea la pmnt. Acestea
o dat spuse, cum stau lucrurile dup moarte, cu defuncii, ne-o confirm i mormntul i piatra
funerar a lui Cippus Genuntius (nobil roman de la nceputurile Republicii, n.t.), lucruri care, pot
fi vzute frecvent n patria noastr. Despre pedeapsa divin a minciunii, precum i despre Furii
pe care le numete spioane i rzbuntoare ale crimelor i delictelor grave, vezi Cicero (De
legibus II, p. 171, 178 i urm; De nat. Deor., lib. III, p.m. 68). Acestea rein n memoria lor tot
ceea ce svrete, ca fapte reprobabile, fiecare ins i nu las nimic nepedepsit, dup cum o
relateaz scriitorii cei mai renumii, opinnd pentru nite extreme ale pietii i naturii, cum este
mai ales cazul lui Platon, care pomenete de un apendice al legilor necesar amendamentelor
(Epinom. s. leg. app., p. m. 921): Cel care poate fi pus n fruntea celorlali credem c este
Dumnezeu; n al doilea rnd: pentru ca cele mai mari lucruri s aib parte de aceeai grij cu
cele minore, ar trebui s socotim c nu putem fi abtui de la calea cea dreapt, nici prin
rugciune, nici prin bani (comp. Plat. Gorg. sau De Rhet., p.m. 370, 371 i 372, precum i
Phaed. sau despre suflet, p. 319). S mai adugm i acel loc demn de inut minte unde se
vorbete despre Tartar, unde cei vinovai de o ntreag gam de pcate sunt supui, dup
moarte unor cazne pe msura frdelegilor svrite; aceasta i ateapt pe toi cei care au
dus o via n nedrepti i frdelegi.

7. Din principii se nate ferm obligaia unor propuneri generale de drept sau precepte i
care sunt n numr de trei, de la mpratul Justinian ncoace: s trieti n cinste; s nu faci ru
altuia i s-i nsueti numai ce este al tu. Iar acestea ajung ca s se fureasc o disciplin
juridic universal sprijinit pe un pilon cu adevrat solid i nimeni nu ar putea spune c este
mai puin uman. Nici aceasta, nici Justinian i nici anticii, din care Justinian citise resturile de
legi, nu sunt imuabile. Vreau s spun c este necesar ca acestor trei principii anterioare s li se
mai adauge nc dou, pentru c numrul zece al preceptelor divine, prin aceleai se nelege
clar cinci (Bnuiesc c se face aluzie la cele 10 porunci, dar de ce 5?, n.t.). Ce este cu
adevrat important ar fi ca pe primul loc s fie pus cinstirea lui Dumnezeu, pentru c, dat
fiind importana lui, sanciunile primei tabule se refer la cultul atotputernicului Dumnezeu. Apoi
vine s-i cinsteti prinii21. i pentru c primul a fost deja socotit, aceast porunc va fi
coninutul tabulei secundare; i, pe bun dreptate, acea prim sentin va fi pus naintea celei
de-a doua, cci fr cultul lui Dumnezeu i respectul superiorilor nu poate exista nici o
90
societate, deci va fi o reglementare dreapt ntre cei care conduc i cei care se supun, astfel
nct att n viaa a universului comun, ct i n viaa fiecruia n parte, cu toi sunt obligai s
slujeasc cinstit i cu sfinenie. Strlucit sun acest ndemn n gura lui Cicero (De N. D., II, p.m.
57, Somn. Scipion. din cartea De Rep., V, I, p.m. 152): Spiritul treaz accept natura lucrurilor
i cunoaterea zeilor: din aceasta se nate Pietatea care este unit cu justiia i celelalte virtui,
iar din ea rezult o via fericit asemntoare zeilor: de aceea trebuie cultivate justiia i
pietatea, dac aceste virtui sunt mari la prini i la rude, atunci n patrie vor fi mree. Aceast
cale a vieii se afl n cer.

8. i din aceste principii optime ale naturii se trag nu numai drepturile civile, ci i acel
drept pe care l numim al popoarelor, cu totul distinct de dreptul civil sau de cel natural. Fie
printr-un consens, fie mutual, fie n chip voit, al popoarelor, a existat un drept al Popoarelor,
aa c astzi nimeni nu poate nega c a existat cu adevrat dect doar dac negi i istoriile
scrise cu mult vreme n urm i totodat i legile romane, sau dac vrei s trecem cu vederea
multe alte lucruri care au raport direct cu acestea. Tocmai de aceea mpratul Justinian,
acordnd atenie legilor anticilor n vigoare n societatea civil republican, a acceptat unele din
ele; pe altele, din necesiti cerute de epoc, le-a abrogat. Aadar, din acest motiv, nu exist
un acord deplin n privina preceptelor i nici a prohibiiei legat de conceptul de obligaie
nnscut a popoarelor. Din aceast raiune, puterea i efectul treburilor publice i securitatea
comun a popoarelor au fost lsate n seama lui Dumnezeu, socotit fiind paznicul i garantul
acestora, El, Atotputernicul i Bunul Dumnezeu. i, cum de la El sunt puterile i din care astfel
i trag vigoarea inimile, de aceea trebuie s-l aezm pe nsui Dumnezeu mai presus de
orice i s-i acordm cinstirea maxim ca nu cumva din partea naiunilor implicate s se
porneasc un rzboi sau de ctre persoane care aparin acestora sau s ating supremaia
rectorilor i a Treburilor lor publice sau linitii generale sacrosancte, urmrind un scop contrar
celui legat de o anumit afacere i n cazul unui nemernic, se recurge la puterea Justiiei spre a
da satisfacie celui lezat, recurgndu-se la reguli bune i echitabile, sau, dac ne confruntm,
pe nedrept, cu refuzul dreptii, atunci se va recurge regulamentar la o judecat solemn prin
arme. De aici i foarte desele formule din istorii, din care exemplificm: Zeii au pus capt unui
proces dintr-un motiv fericit; procesele bune sunt adesea nsoite de o speran; rareori are
parte de fericire cel ce a pus mna pe arme nedrepte; s i se frng i s-l prseasc forele
pe un osta care este implicat ntr-un proces; n rzboaiele sfinte i drepte, Dumnezeu caut s
arbitreze i s captureze armele efilor. De aceea fusese prescris cu sfinenie echitatea
rzboiului, n dreptul roman pe seama Fecialului poporului (fatial / fecial - funcionar public
avnd sarcina de a notifica declaraiile de rzboi, de a duce mesaje i a crui persoan era
sacr i inviolabil, n.t.). i rzboaiele nu aveau loc dac nu erau indicate solemn de ctre
colegiul consultativ al Fecialilor, sau, cum zice ingeniosul poet Ennius, i foarte talentat poet,
promulgate. Vezi i discursul lui Cicero, Pro Lucio Murena (p.m. 131). De ce nu, i la celelalte
popoare de pe glob, n situaii de acest fel, cu siguran c se mbriau anumite reguli, dup
cum ne-o confirm i monumentele literare. nsui principii cretini se spune c nu porneau
rzboaie pn nu auzeau aceste ndemnuri mai nti rostite de ctre Pontifi; n afara unor taxe
extraordinare de rzboi i divulgri limpezi ale cauzelor i pe care astzi chiar, pentru c oculte
fiind, ele se manifest prin altele, se numesc manifester. Cci manifestare nseamn a face
public cunoscut, cuvnt optim, i de epoc; ba chiar de aur, o afirm Cl. Cellarius, n maniera
prea eruditului Seybold, dup cum observ, n latina antibarbar, la fel ca multe altele, pe
nedrept respins. Cel mai sus este, aadar, Dumnezeu, izvor al acesteia, al obligaiei i celui
cruia i poart noroc n rzboi, tot aceluia i atribuie, n mod leal, victoria. i tocmai acestea
care in de justiie i credin, sunt cultivate corect ntre popoare, iar cele care ruineaz
sufletele prin depravare i criminalitate, toate acestea care vin n contradicie cu regulile
religioase, nefiind de nici un folos mai important, trebuie s fie respinse. Iat ce afirm Cicero
(De Arusp. Resp. Orat., p.m. 25, Id. Verr., lib. III, p. 92) despre haruspicii: Dreptul pretorilor
91
(legatorum) ntrit prin prezidarea oamenilor, atunci va fi ncercuit (de un vallum) chiar i prin
Dreptul Divin. De aceea numele de pretor (legat) trebuie s se extind i n acest chip: pentru
c nu este vorba numai de drepturile aliailor (sociorum), ba chiar i ntre dumani trebuie
ntoarse sgeile, fr a fi ptate de snge. i d asentimentul i Cornelius Nepos n Pelopida
(c.v. s. ult. Cic. Orat. Pro Leg. Manil., p.m. 5), afirmnd c dreptul deputiei (legationis) este
un drept sfnt la toate popoarele. De ce? Pentru c cei vechi erau foarte grav persecutai cnd
acest drept era violat chiar numai prin cuvnt. Mrturie ne st, printre muli alii, i mai sus-
ludatul Cicero cu al su mic discurs Pro Lege Manilia (Manilius a fost un tribun al poporului
care a propus o lege ce-i poart numele, n.t.). Aceast lege a popoarelor eu o vd definit n
urmtorul citat: Aceast lege este stabilit de Dumnezeu i este ntrit de puterea lui dreapt
de a fi urmat, spre binele i linitea comun a popoarelor i a conductorilor acestora; este ca
un drept natural, o lege divin nnscut n fiina uman i care poruncete ce trebuie fcut i,
dimpotriv, ce este interzis. Am spus nnscut n fiina uman. Cci prin ea nsi, Dumnezeul
cel Mare i Bun22, a vrut s-l nasc pe om, a gndit c trebuie s-i dea chiar din lumina sa
scntei de lumin ca n mintea lui, folosindu-se de raiune, s se fortifice i astfel, s-i
strfulgere n el puterea de a deosebi cele drepte de cele nedrepte, cele oneste de cele
ruinoase, ba chiar s-i formuleze idei despre cele mai bune i mai sigure principii de via; i
astfel n cele din urm, s constate ct de solid este alctuit acea societate a oamenilor care
tocmai a pstrat legtura natural dintre ei i ct datorm noi, oamenii, n treburile noastre
zilnice i n obligaiile pe care le avem, pietii lui Dumnezeu, prin faptul c l-am cinstit cum se
cuvine. De aceea, cuvntul om, homo, grec. ,egal, de acelai tip (deci nu ,
cuvnt elin care, de fapt, nseamn om, n.t.), cci omul se deosebete de animal prin natura
sa social; deci, nu de la humus, pmnt, cum era numit omul de ctre cei din vechime, cum
observ Scaliger (De caus. L. L., lib. I, c. XXVIII) i ntrit de Cicero (De Invent., lib. II, p.m.
110 i urm.; Ad Herc. lib. II, p.m. 15, 1, Inst. De Jur. Nat. G. i Civil., Cic., De leg., lib. D. I,
p.m. 150; l. II, De Legibus, Cic., lib. III, Off., p.m. 418 i urm. Plat. Atlant., p.m. 715 i urm.),
care vorbete de ase capete care au putut fi numrate dintr-o mulime care preau foarte clar
s fie condui de aceeai fire. n adevr, dreptul civil pe care Cetatea l-a instituit pe ntreg
cuprinsul ei, este ceva propriu ei; Jusum, legea, ordinul Cetii este acel ceva care trebuie
s se conformeze aciunilor mersului continuu al universului i cu fiecare aciune n parte a
vieii Republicii, spre fericirea ceteanului. Iat c ceea ce este spre folosul fiecrui cetean
n parte este dreptul privat, iar ceea ce ine de aciuni spre folosul cetii se numete drept
public. De aici Cicero, tratnd despre legile din fiecare cetate n parte i toate la un loc le
numete ale Republicii (statale). Desigur, Platon, tratnd despre legile strvechi paternale i, n
special despre cele pe care se bazeaz aceast societate i comunitatea, le enumer pe cele
importante. 1. O sanctitate a religiei. 2. O elit de gnditori (savani) i de opinii despre
ereditile Regilor, de tipul neamului Divin, un acord pe baz de succesiune. 3. O voin
comun n ocrotirea unor membri ai imperiului spre sntatea public. 4. O cercetare constant
a legilor vechi, ntru o descriere cereasc i a spiritului divin. (Eigh rtt Lagh a Landt bryta:
Wid tha fornum logum hallda) (Fragm. Leg. vetustiss. lt. Er, s. c. XX, p.m. 182). Vezi
diferitele capitole de Drept privat ale lui Platon, care, n Dialogurile sale sau n crile despre
legi, a rspndit din dreptul hiperborean cte ceva.

9. Dup cum arat foarte corect Plaut (Pers., IV, IV, 6), dac locuitorii sunt crescui n
moravuri bune, cetatea arat frumos ca ntrit cu ziduri: Prefctoria, antajul i Avariia din
urbe dac ar fi alungate, a patra Invidia, a cincea Ambiia, a asea, Denigrarea, a aptea
Sperjurul, a opta Neglijena, a noua, Injuria, a zecea, cea mai rea, Crim prin agresiune; dac
toate acestea nu sunt ndeprtate de aici, i o sut de ziduri dac ar avea cetatea, nc ar fi
prea puin ca s ne apere de rele. i aceeai raiune a naturii este invocat de Cicero (De
Offic. III, p.m. 420), i.e. legea divin s mearg mn n mn cu legea uman, aceasta s

92
dicteze nainte de toate. De aceea, Regele nostru CAROLUS MAXIMUS socotete c nainte
de toate trebuie extirpate toate relele de acest soi i o dat eradicate viciile, se vor putea
depi greutile i se va putea institui o societate bazat pe dreptate i pe merit. Cci fr o
unire a puterii i nelepciunii dus pn la capt, prin care adevrata virtute sprijinit pe
pruden s triumfe, ba chiar cu auspicii fericite, niciodat nu se va putea iei din marasm. i
de ce nu a spune-o, mai e nevoie i de o soliditate corporal excelent /curaj cetenesc/ i de
o erudiie aleas, de care se bucur attea popoare rzboinice i de o perpetuitate vindicativ
a vechiului Regat magnific al regelui Carol, de o vigilen aparte i de o pruden divin,
secrete altdat, acum fie sunt. i Statul Sueonilor, din vina nu tiu crora, nsemnnd atta
trecere de timp, prin attea negocieri i schimbri; de aceea i att de slbit, prin nervii si
acum mai tari i mai ncercai, se nal i zboar spre culme spre a se urca pe fronton. Acei
ani au trecut, cnd ara era guvernat de ctre regii care i-au precedat lui CAROL, cu ostai
nepregtii; atunci chiar duceam lips de bani, acum totui, pentru c s-a nvrtit roata nspre
mai bine, aezai cum trebuie, ne meninem n aceast bun stare, ca nici un alt popor; nu ne
temem de fora i puterea nici unuia dintre aceia care profereaz insulte la adresa noastr,
atta vreme ct ne aflm sub domnia REGELUI NOSTRU CAROLUS OPTIMUS, nici nu ne
este secat nervura pecuniar i nici nu avem soldai n linie de btaie, pn ntr-att de
clement este aezat guvernarea n ara noastr i constituit pe republica lui Dumnezeu. Dar
sub regii precedeni, cnd destinul cel fericit i ntorsese faa de la noi, slujitorii publici nu erau
cinstii, ci mincinoi, unii printr-un zel simulat, neducnd la bun sfrit nici una din treburile
statului, dar se czneau s fie ludai ca i cum aa ar fi stat lucrurile. Porunceau s fie
confiscate bunurile celor care lipseau mai mult din cetate, ei fiind cei care devastau statul de
toate bunurile i-i nlau vile i case somptuoase pn la cer i, astfel, goleau vistieria rii,
cldindu-i ei bogii unele peste altele; moravurile le erau toate nclinate spre a hrpri, fie c
era un bun sacru, fie c era un bun public. Toate aceste frdelegi sunt acum depite; toate
aceste abuzuri sunt acum depite. Acum treburile statului merg bine. S-a reinstaurat aceeai
strveche JUSTIIE, extras din attea i attea legi suprapuse, drept chintesen a tot ce s-a
acumulat bun pn acum, drept izvor al dreptului public i privat, JUSTIIE care azi, prin
crmuirea extrem de vigilent i de istea a strlucitului REGE al nostru, CAROL, se afl n
ntreaga ei plenitudine, triumf pretutindeni. Sub crmuirea lui august i a spiritului su
sacrosanct, se iesc i nfloresc cele mai drepte constituii. Graie virtuilor acestuia, se bucur
de aceleai drepturi toate inuturile care se afl sub oblduirea sa. Aceste virtui sunt aezate
ntru lumina Sueoniei, n ochii i n urechile tuturor popoarelor i naiunilor i sunt cultivate cu
credin ntru memoria i mulumirea Posteritii. De aceea, ascult acum, cititorule, fie din
team, fie din dragoste fa de REGE, fa de cel care se ngrijete de fericirea rii, s nlture
diferenele dintre ceti, n privina colilor i universitilor i s reduc, pe ct posibil, abuzurile
de putere; ia aminte la cauzele, pe bun dreptate, desfiinate care conturbau spiritele, sub
pretextul utilitii; ia aminte la toi magistraii care sunt n acest regat universal, care recurg la
indicaii oculte de ncetare a proceselor, la cele mai murdare manevre de aprare (lipsind de
aprare pe acuzai), la ltrturi avoceti de ridic tribunalele n picioare, la consilii ad-hoc fr
trivialitate n treburi judiciare, la sentina ad-hoc a proceselor, la motivul ad-hoc al continurii lor
i nclinat spre toate cele bune, printr-o armonie foarte plcut, vei rsufla uurat, cci,
eliminnd toate aceste neajunsuri n practica judiciar, se va obine i pstra nsntoirea
vieii publice.

IAT STRLUCIREA DUMNEZEIASC DIN CERURI: CAROLUS,


CHIP ATOTPUTERNIC AL DUMNEZEIRII CA REGE PE PMNT

93
Prea strlucitului brbat, eruditului Domn CAROLUS LUNDIUS, profesor de tiine
juridice i judectorului municipal, vechiului meu amic,
Sntate de la Dumnezeu !

Vd bine c te ocupi de Zamolse nu fr o mare voluptate a sufletului; pe Tine, prietene


sincer, Zamolse al nostru, inut att amar de vreme n ntuneric, ba chiar i nmormntat, iat-l
acum scos la lumin de Tine i oarecum din Infern. Felicit patria pentru acest fruct smuls
ntunericului i te felicit pe Tine pentru strdaniile strlucite depuse, la care mie nu mi-a rmas
dect s spun: excepional i peste msur de fertil. Te felicit din toat inima pentru strdania
pe care i-ai dat-o spre a lmuri acest fenomen i care nici nu poate fi rspltit cu toate
bunurile i nici s-i ridic n slav cinstitul tu nume ndeajuns. O soart norocoas te-a nsoit,
ca s fi putut trata un asemenea subiect demn de toat lauda i de a-l fi putut comunica n
lumea literat, ntr-un chip att de fericit. Nevinovia s te nsoeasc tot restul vieii; s te
mpodobeasc grija sfnt a dreptii i echitii; s te nsoeasc sentinele date de tine cu
nelepciune judectoreasc, n procesele cele mai dificile, ale cror ratificri mereu s rmn
valide. Rmi sntos, brbatule foarte precaut. M druiesc btrnei ceti Upsala cu suflet i
cu scrisul. Calendele lui Ianuarie A.D. MDCLXXXVII

Al Tu ca i pn acum, Joannes Axehielmus, jud. Sup. Reg. Asesor i P.C.R.A.

NOTE ADUGITOARE

1. A se vedea i Jacob. Ziegler Landav. Bavarus n Descript. Scandiae, edit.


Argentorati, 1536, p. 86: Printre alii, acesta este Plinius care vorbete despre aceste inuturi
binecuvntate de natur i n care s-au aezat oamenii cei mai drepi dintre toi muritorii; tot de
aici s-au dus la Delphi fecioare, ducnd cu ele daruri la srbtorile religioase: acestea sunt
dovezi foarte clare c din ntreaga lume antic, neamul Scandinavilor a fost cel care se
mndrea, ba nc foarte des de mreia i puritatea seminiei lor.
94
2. Iat ce spune Procopius n lucrarea De bello Gothorum, lib. II, c. 15, p.m. 426:
, , .
. Acesta este modul de a tri al locuitorilor insulei Thula, care se
deosebesc de multe alte naiuni. Una din ele, mult mai nfloritoare dect celelalte i foarte
numeroas, este cea a Gautonilor care s-au aezat lng Herulii (popor scit locuind n regiunea
lacului Maeotis, Marea de Azov de azi, n.t.) sosii acolo. Aadar, am aflat pentru ntia oar c
ceea ce n istoriile noastre gsim cu numele de Goi sunt de fapt GAUTOI, adic Gei. La
Procopius gsim indicaia c Thula era situat la extremitatea Oceanului Septentrional
( - De Bell. Goth., lib. IV, cap. XX, p.m. 620), la Cicero, n regiunea
de unde sufl Crivul, pe care cei vechi, dup cum am spus mai sus, o numeau Scandia sau
Scandinavia. i, dei la origine s-a folosit de ctre autorii greci cuvntul , de altfel bine
ales, difer doar interpreii. Eu, totui, socot c este vorba de un popor marian care ar sta la
origine, lund martor limba getic din care s-a inspirat limba greac; cci dac Grecii spun
nsemnnd Marte, la Goi/Gei avem Ari; gr. / n loc de , a despri, a
ucide, a pustii prin sabie, n getic avem kotta; deci, din + > .

3. Tacit (De Mor. Germ., c. II) relateaz: Pe aceiai germani i-a crede indigeni, cci
ntr-o foarte mic msur sunt amestecai cu alte neamuri sosite acolo. Apoi: Ei srbtoresc
prin cntece vechi pe Tuist ca unul care, n tradiia oral, dar i n anale, trece drept furitor de
neam prin legea genealogiei, el este crescut de zeul Pmnt i Fiul Omului (Filium
Mannum), care sunt furitori ai originii neamului. Iar spre sfritul capitolului: De la acetia vine
numele.. Iar n capitolul III: Popoarele germanice au dat natere unui neam propriu, sincer i
foarte asemntor cu neamul lor. De aici i i la scriitorii greci, iar
Romanii i-au numit Germanos. Spun , format din + = nscui din aceeai
mam (Terra); Germanos = din acelai germen. Cu sensul de Germani, , Galli pe
care Grecii i numesc , frai cu Romanii, susine Strabon (Geogr., lib. VII, p.m. 290);
= , de la = eu sunt nscut, eu nasc, deci, aceeai origine:
= asemntori n privina mrimii corporale
(toi fiind nali), prin culoarea blond a prului i pielea alb i prin obiceiuri, pe atunci, cu totul
asemntoare.

4. Conform Plinius (Hist. Nat., lib. II, c. 75): Unde nopile clare de var confirm la
rndul lor c ceea ce raiunea a cugetat, e demn de crezut; n zilele solstiiului, soarele
nlndu-se mai aproape de axa lumii, printr-un spaiu ngust al luminii, pmntul are ase luni
de zile fr ntrerupere, noapte, cu o distan diferit de solstiiul de iarn. Tocmai aa ceva
avea loc pe insula Thula, a scris Pythias din Massilena (navigator originar din Marsilia din sec.
IV .e.n.; a stabilit latitudinea Marsiliei i a ntreprins fructuoase explorri n mrile nordice, n.t.),
la o distan de ase zile de navigaie din Britania spre nord.

5. C unele vocabule din getic au afiniti cu cele din limba persan i din alte limbi,
turc i arab, de pild, se poate proba prin nenumrate exemple, care i au de fapt originea
n limba noastr. Turc. Ata, tat, de la goticul/geticul Ata sau Atta; aett din got./get.,
rubedenie, consanguinitate, arbore genealogic; tot de aici vine i gr. i , Peder
i Pezer din persan i Pader sau Fader al Geilor, cci literele p i f sunt alternative; tot de aici
vine i gr. , precum i pater din latin: nu de la , pentru c este pasco; chiar i mithra
din persan vine din goticul /geticul mother, la fel i grecescul i latinescul mater; la fel
stau lucrurile i cu cuvntul dochter din persan, care nu este altceva dect Dochter, doter,
dotter din gotic / getic; id. Datr din egiptean, nume cu care este numit fiica mrii, Unda; id.

95
cu din greac; i n alte limbi, numai c difer modelul de notare. La fel stau lucrurile
i cu cuvntul frate, adic Burder, got. brodher, broder, brodhir, brother, lat. frater din gr.
, cci sau (deci accentul este pe ultima silab, n.t.) nseamn curia
(subdiviziune a poporului roman, loc de adunare a acestuia, senat, n.t.) n latin, iar ,
curialis, (frate) n baza aceluiai drept i asociat al curiei. Etimonul lui frater, dup
Nigidius, este fere alter, adic asociat n acelai drept i al aceleiai curii; soror ns se trage
din anticul serus, dar care de fapt este dedus din nectus, smn, i.e legtur de frate i
sor / i de snge, deci legat prin rudenie de drept; agha - turc. i pers., aghin, arab.,
aghaewr, la vechii scii nsemnnd stpn, iar agha i aghan, di din latin, dup cum o
demonstreaz multiplele fragmente din vechile noastre legi. La fel st cazul i cu pers. wezir =
principe, administrator suprem, care n gotic este wisir, popular wise de aici i epitetele
ornante ale lui Odin/Odinus, walhallar wisir Manium princeps, numit i dominus. n ce privete
latinescul dominus, acesta provine din geticul sir care nseamn tot stpn, domn, cuvnt pe
care n crile strvechi de istorie i n anale, l regsim sub forma de kiri i iri, de unde
elinescul ; acest sir sau sire din limba getic a trecut la britani, scoieni, gali, hispani i
italici; kirr, a se odihni, a sta linitit vine din goticul kyra, de unde kyrr, linitit i quietum
(linitit, n acuzativ) = kyrdum, um kyrt, linitit, fr zgomot; aceeai origine are i turcescul
kaerrlyk = permanen, perseveren, calm, kararlii, permanent, kararsyzliz,
nonpermanen, inconstan; comp. cu cuvntul arab i persan karargb, loc linitit, eu
rmn, stau i cu turcescul kara, pmnt solid, continent , cu grecescul (cred c
acest verb exista i n greaca ecleziastic a Evului Mediu, cci n Bailly nu se regsete dect
verbul , eu dau putere de lege, n.t.), deci nsemnnd eu fortific, eu
confirm, , firmament, , cu fermitate; ber n pers., contras din br, sarcin,
fruct, rod, n gotic ber, baer, de la baera, de unde barn, copii i Abarigar = Aborigines, care
au fost i primii cultivatori n Italia, conform informaiilor furnizate de Justinus (lib. XLIII, c. 1),
Hervat. Saug. (c. XII), Torst. Wikings. Saug. (c. II), Cicero (lib. XV, Epistul. Fam. IV), n
arab berr i baer, nsemnnd sol, pmnt, n pers. mai frecvent ber, comp. cu got. baebr,
baer, pmnt, proprietate, vil; gr. , nseamn sarcin, greutate ; verbul este ;
este ncrctura navei; arab. Brg, pers. bru, gotic burg, borg, de la baeurga, burga,
byrga, gaerda, a ocroti, a ascunde, a nchide ntr-un castel, a mprejmui cu ziduri un castrum.
n legile comune ale regilor Erich cel Mare i Christophor (p.m. 806) se spune: radha Borgom
och Landom; la Ulphila (Sverr. Saug. p.l. Vege, IV, 10) se numete Baurg; n gr.
, , la Hesychius, la Jon. se va regsi , ntritur, fortificaie;
nseamn nalt, ceva asemntor unui turn. La Vegetius (IV, 10) regsim cuvintele
castrum, castellum, burg, fortrea, care vin din goticul kastali; la Livius (XXVII, 32) regsim
Pyrgus, iar la Tacit (De Mor. Germ., c. III) se menioneaz Asciburgii, locuitorii fortreei, iar
n Dreptul roman, regsim cuvntul Burgorum (genitiv plural), al locuitorilor fortreei; n
turc, bjir, munte pleuv, n got. bairg, biargh, biaerg care se scrie baergh Hysar, dup cum
am spus, sunt zidurile i ntriturile; la fel gsim i la strmoii notri (Konungz Bal.), n legile
lor: Hwsom eller Landom rada, a domni peste burguri i provincii; l, progenitur, urmai; n
got. al, ald, iar verbul este ala, a genera, a mri, a crete; de aici, n gr. = eu cresc,
mresc, precum i = eu sunt crescut; nu vine de la , cuvnt prin care se
nelege cldura solar, nici de la , nsemnnd din abunden, dup cum sun unele
opinii, ci de la , de unde i aga, auga, auka i de aici n gr., augeo n latin. Alda odhal,
posed prin motenire, proprietate motenit; mar alder, vrst virginal, floare virginal,
ca n cap. XXII, Arsd. Up. L.L., simboluri care au scpat, din greeal unor codice, din aceast
cauz, vor fi citite / interpretate greit. Sangiar alster, copii avui din cununii legale. P.T. ps,
principe, got. Biassa, Bassa, pasa, cf. , zeia Pmnt, Artimpasa (c. I. Princ.
Jordbr. Vp. L.L., c. V i c. XIX, p. 129, Cat. Reg. Leg. W. Goth. Ann. Vit. R. ER. i R. Can.

96
Torst. Saug., c. IV i XXIII). Sau: rhaet, odihn, uurare, got. rast, ruh, ruhe, ro. Verbul este
rasta, a se odihni, roa, a se ocroti i oroa, a neliniti, a tulbura, a ataca, orosta, rzboi. n
grecete , m bucur de tihn, , ncetarea lucrului, odihn, linite, adic
, cum figureaz n dicionarul lui Suidas la care ntlnim i subst. , de la
verbul sau mai curnd de la , nsemnnd eu m apr, eu sunt liber; n turc
avem rhaerlii, odihnit i rhaetlyk, comoditate, comp. cu goticul rahstlii, rolii, roligh. Ct
privete terminaiile Leikur, leikr, leik, lyk i lek (din suedez), nimeni nu se ndoiete de faptul
c acestea sunt absolut getice, nici mcar de ctre cei mai puin pricepui n ale lingvisticii.
Suedezul kmz, a aduna, a acumula, got. kemza este n gr. , a rostogoli spre a
aduna, iar n cuvinte compuse , a aduna, a reuni. Erz n arab ier, n turc zemin,
n pers. = pmnt, got. aer, er, her, pe care la Tacit (De mor. Germ., c. XL) l regsim sub
forma de Herthum, nsemnnd Pmntul-mam, numit astfel de la Herthu, de aici i un titlu n
legile antice. Artir sau ardar bolker, aeria, araere, aaer, aering sau aring, recolt, fructe; arins
hws, grnar, arder aratrum. Aro la latini este la greci. Zemin la peri este din sa al
geilor, nsemnnd a nsmna. La Greci chiar sensul de pmnt arat este exprimat prin
cuvntul , ca i = alma Tellus (pmntul hrnitor); p n
pers. (picior), la Greci este , n gotic este pus, fus, fot. (trepied) este n gotic
tripus, trifus, trifot; n eolian este . Cuvntul din arab wn, ewn este n gotic aewe,
aesi de la awa, a avea, pe care cuv. ev (secol, vrst) l conine cu sensul de temporalitate,
cf. latinescului aevum sau seculum; n gr. este , care n dialect doric este
, rm, iar verbul nseamn a face venic.
Mh din pers nseamn luna, n got. este mana de la ma care nseamn a fi n putere,
deci a fi i mare, cci n concepia superstiioas a unor profani, se crede c luna are o for
magic, influennd toate cele care se nasc pe pmnt (cele din cer mai puin). Ea este aceea
care rnduiete lunile calendaristice, ntregind anul. n gr. este i , dup cum am
artat n alte locuri, N de la este de origine getic. Les, a aduna, a alege, got. lesa,
lesa ax, a culege spicele; ax olaesin, spice neculese, de aici i din greac, lego din
latin, iar la Ulphila lisan (Torst. Saug., c. XV). Krde, karde, kare n got., tot astfel i maeker,
gr. , lat. Machaera i gia, giai din pers. nsemnnd spaiu, loc, regiune, pmnt, gia n
got. nseamn pmnt, spaiu, hiat fr ruptur. Verbul ge, gae, gaeta, a rspndi, a
fundamenta cu mare larghee, a oferi, a drui, got. gi, begia, arab giabir, mndru, got.
Giabir, Giasir, azi Giaeswer, a-i atribui pe drept mai mult, gr. , verbul este , sunt
mndru. Turc giaba, dar, dat ca dar, got. Giba. n legile antice era Giaes, n limba popular
Gwa; la Gei se scria Gauja, Gaja, Goja, la Greci , de la verbul , eu nasc; de
adugat i ghaeti i ghuti, nsemnnd plin de vigoare (A se vedea i Haavamaal LXXI, Gell.,
Noct. Att., lib. X, c. XXV, sup. c. I, p. 3), precum i Fragm. De legi antice, c. I, Ars. Br.
Westg. L.), a produce ramuri din abunden; la Goi, arborele genealogic se numete
gaetertrae aettertrae; ghael, a fi un lucru de mare pre vine din gotic gaela, gaella, a fi de
pre; de aici i grecescul , , nsemnnd a mngia uor cu mna. Ghaemret i
ghumer, n got. ghaemur, jaemr, Jaemmer, a distruge bogia apelor, vine de la verbul gotic
gauna, ghaema, ghaemra, aemra, a distruge (de aici i vechiul cuvnt romnesc iama i
expresia a da iama n; i cum la origine se refer la distrugerea faunei apelor, adic a petilor,
nseamn c petii au fost hrana strveche a populaiilor nordice i nu numai, vezi i simbolul
cu cei doi peti; i omul a fost mai nti pete, apoi mors, adic amfibie, n.t.), precum i verbul
a se plnge de soarta sa, a se cina. Tot de aici vine i grecescul i , precum
i latinescul gemo (eu gem) i gemebundus (cel care geme, muribundul) cruia n greac i
corespunde , = lat. luctus = durere, bocet (dup un mort), , lat. lugubris,
trist, n doliu, de aici i gemoniae, gemoniae scalae, adic nite rpe la marginea Romei,
unde se aruncau trupurile celor torturai i executai; bend, got. bend, baend, de la binda; la fel
97
i haldsbend care se scrie i haldsbaend i haldsbaena, fiind derivat de la halda, a ine i
bana, omor. Lui Bend ns sau Band i corespunde n latin vinculum, lan, ligamen,
legtur, cordon; n gr. este , n lat. vincio sau vieo, a lega, a ataa, ca i la noi banda;
lui din greac i corespunde vis n latin (for), iar lui , violentia, iar lui Bindingi
sau Bindingi din gotic i corespunde n latin vinculis constrictus, strns n lanuri, legat. Lui
bees din suedez i corespunde bes i bas n gotic, precum i pas (pentru c consoanele b i
p sunt alternative, n.t.), echivalente n latin cu poena (pedeaps), de la verbul basa sau pasa
care n latin este battuere, a bate; bassara, lat. sica (mic sabie), iar la Cicero se regsete
cu sensul de asasinat sau dolo, arm nchis ntr-o teac, biornbasara, machinae = unelte
de rzboi i foveae, gropi, excavator de ucis uri; n greac , eu zdrobesc, calc n
picioare. Maehas, unealt cu care se reteaz fnul, vine din goticul maa i maita, a reteza:;
de aici maekr, machaera, Metz, cuit, Stekametz, pumn, Weldhemetz, eap; n gotic hae,
h, ho = lat. foenum, fn. De la maita avem n lat. meto, a recolta i i n
greac, de unde , messis (recolt), , messor (culegtor), = falxmessoria,
secer. Hyr tumn, got. hyr, yr, tuma, dima, dimba, nebula (negur), nimbus (nimb), vis
venti (fora vntului), de la hyra, yra, harwa, orwa, a mica, a agita. De aici gyrus n latin i
n greac, cerc, ambitus; din greac, apoi hair, hior, gladius (sabie). Grecescul
sau = lat. ensis (sgeat) de la , ridic, nal, pentru c sgeile (i armele n
general) vibreaz legat de arf i orf, care, ca nite aripi, zboar prin aer, , care este chiar
coninutul sintagmei ; n acelai chip Homer spune despre Achille
(a trimite cu mna proprie din piept; cred c aluzia este la curajul proverbial al eroului, n.t.); s-
a ncetenit i la vechii goi ideea c prin saltul armelor (se refer mai ales la sgei, n.t.) nu se
reine numai un joc, ba chiar, printr-un consens general, este i o surs de zgomote. Din
aceeai rdcin este i hairta, haerta, hierta, cor, , contras (inim) de la verbul
sau (a aprinde, a arde): cci putem vorbi la oameni despre o inim care arde, la
animale, despre o inim care vars flcri, cci inima, atta vreme ct pulseaz, poart n
sine i viaa. Dei n cazul cnd inima se odihnete profund, se poate totui observa o micare,
care continu s dureze n auricule, ultima, n auriculul drept; acolo are loc ultima pulsaie, n
propriul snge, conform opiniei exprimate de Harvey (William Harvey, 1578-1658, medic
englez, vestit prin descoperirea circulaiei sngelui, n.t.) n lucrarea sa de cpti De genere
animalium, cap. 51, n care relateaz c ntr-o slab unduire i un tremur nensemnat sau o
palpitaie se gsete ultimul semn de via. De aici se trage totodat concluzia c sngele este
izvorul vieii i locul principal al sufletului; de fapt, din el sunt toate celelalte pri ale corpului
care se hrnesc cu sngele fierbinte irigndu-le i astfel capt via. A se vedea i capitolul
avnd ca tem Micarea sngelui. Raiunea cea mai puternic a originii circulaiei sngelui
care influeneaz i toate celelalte micri naturale este inima, de ea depind toate acestea;
toate acestea sunt comandate de creier, care dirijeaz totul, spun medicii c fr ele animalele
nu ar putea exista (Id. cap. Exercit. LVII).
Jk din turc nseamn povar, jug, n got. este juk, ook, lat. jugum i n greac ;
sued. Satt, lat coetus (ceat, dar i saetae n textele vechi, deci mult mai aproape de suedez
sau invers suedeza de get, n.t.), got. satt, sueit, swet, de la verbul saewa, swawa, swaeswa,
a veni la un loc, a se aduna, a intra i a iei; sassa = lat. sodales, nsoitor, so (cu sens de
amic, tovar, dar i cu cel actual, deci prin suedez i prin gotic -, vedem clar c originea
este getic, cci o regsim ca atare n toate textele vechi romneti, n.t.), gr.
(comeseni), de la verbul . i chiar dac vrem s deducem cuvntul din grecescul
, chiar i atunci am avea la origine cuvntul getic saed care nseamn cereale, grne,
mncare, got. setta, satta, sattarbod (cf. Fragm. de legi vechi Gaut. Oc. Hrolf, c. V, comp.
Herv., f. c. XIII i Hirdikra n diferite capitole, a. c. III i XVII, Torst. Saug., Herv. f. c. IV, XIV i
XVIII), dar, ofrand, n vederea rempcrii, satt mal, mas de reconciliere, satt mal ok btt,
procese acurate i amendate, sattarfunder, ntrunire de mpcare, saettas, adun laolalt,
98
semin, de mare cinste, la mare pre, pentru care demnitatea este lucrul cel mai important,
got. semin, saemd, demnitate, ordine, decen i saemeliger, conform demnitii, cinstit,
med semeligum, care convine publicului, semeliga, n chip onorific, semia, a administra cu
demnitate, gr. , demnitate, , cinstit; preteritul pasiv al pers. I , de la
, dar chiar i acesta este de origine getic, dup cum am artat, sued. Der, pers.
Janua, poart, got. der, dyr., dor, gr. , poart, gur, , la Hesychius (c.
XII, Tors. saug., p.m. 451 i 453) , zid de aprare, idem. , tunic, cuiras, n ionic
, sued. Derban, paznic al porii la vechii goi, , cuiras i thorax, plato,
interpreteaz Hesychius (c. XII, Torst. Saug. la ), n gr. se spune , i
(i nu ) iat cum Ovidiu avea dreptate cnd spunea (Tr., V, 3): Limba
greac sun aici mai mult a getic, fiind amestecat cu multe getisme (Grajaque quod getico
mixta loquela sono).
Eu am ales doar cteva exemple dintr-un numr mare, iar dac Dumnezeu mi va ajuta,
voi mai ilustra faptul c nenumrate cuvinte din greac i latin, precum i din alte limbi,
trecnd prin suedez i gotic, i au originea n getic. Iat: pers. nisesten, a se aeza, got.
sitia, nisitia, nidsittis, sued. Kaz, got. kaz, gaz, gas, nausgas, anas, g, turc. Kul, pers. got. gsol,
lac, bltoac, pst, ap mic, izvor, got. puss (Her. Saug., c. XII. C. III, Vygbr., LI. R. C. i
M.E.), s. laest, lovitur, aruncare uoar, got. laest, ran, s. kaest, intenie, consiliu; verbul
nsui nseamn a discerne, a alege cu sufletul; la fel stau lucrurile n limba noastr vorbit,
unde kaesa, kioso > kaest, kaestar, ales (de aici i latinescul Caesar i qaestor, dup opinia
mea, n.t.), kogghlamak, a defima, got. koghla, kokls (Hertraud och. Saug., c. IV). n legtura
cu particula mak, lucrurile nu stau clar. Semir, butyrum, got. semir, smir, smr, ar. Sewr, bou,
turm, got. sewr, seur, sor, saudr, sdr, ilmek, a ultragia, ilenmek, a blestema, got. ilmaeka,
ilmaela, a profera o injurie, a tri n concubinaj, a ultragia, ceea ce n Legenda lui Thorst. (f.
c. XVI i urm.) este numit illyrda.
Ujndrmak, a tulbura, a blama, got. ika, weka, weckia, a trezi din somn; acelai
lucru nseamn i viandurmak. Infinitivele avnd terminaia n mak sau mek sunt cuvinte
turceti. Aceeai situie cu expresia ciftlendr mek, a se lega prin cstorie. Pers. cist, turc.
Cist i gist, soie, got. gipt, gift, igiad, consiliu, got. igiad, higiad, higiu, brysthygiu, verb.
Higga, am ameninat, girn, ar. pl., vecini, consori, got. girannar, grannar, graend,
vecintate (Praef. R. Berg. Leg. Upl. Fragm., L.I., Ion. Rugm., p. 25, Gaut. Ok Hrolf. Saug.,
c. XIV, Torst. Saug., c. XX, c. XXII i c. XXIV), de la verbul greina, a separa, daechsem,
gras, corpolent, got. saeck, duk, dicksam, tiock, digur, dikur. Dar dikur swaerd, trup de
gladiatori legai (o companie format din 200 de oameni, n.t.) i nu cum arat Stiernhielmius
(Kiopmbr. St., c. XXII, q. 4), hyta, ntritur, cas, got. hyta, hydda, verb. Hyta, serkerd,
sergerda, vertij al capului, furie, cnd cineva nu tie ce face; got. serkr, furie i beserk,
beserkur, btnd din pumni de mnie, regd, turbai de mnie (Torst. Saug., c. III i XVII,
Merv., f. c. 1), got. redaes, redas, s. rg, revenit, rentoarcere; rgan, a reveni, reconcilia,
got. ryggia, rygga, partea posterioar a corpului, rygg, spate, s. raefz, a separa, a se instrui
(ntr-un proces), got. raewa, raefsa, de unde Refsingar thing, Refstathing, Refsinga thing,
Judecat Regeasc n scopul aducerii la cunotin (Regium judicium pro cognoscendis),
mpotriva celor care au comis ultragii la adresa ordinii publicii. Reffing, pedeaps, ruf. ref.,
exilare (Olafs s., c. XCI, Raestabr. DL. Tingdr. West. LI., c. III, Herv. s. c. III i Torst. f. c.
XII); raewgh i rewaeghan, a aciona ca o vulpe, a avea viclenia unei vulpi, got. raef, raewugr,
raefachtig, refkeyla, vulpoaic, krokaref, dejucnd, conducnd n eroare prin viclenii, s.
asikar, clar, pers. asikr, a demonstra, a clarifica, got. asikar, asikar eru raan (Byorn),
claritatea are putere de lege. n codexul de legi editat de Stierhielmius se citete asikkia
(West. LI. Vigarth. Dr., c. XIII i Kttibr., c. VIII), fet, pl. ft, nox, defect, got. afat. Huat
ock ar hin hethne lat aft vara, ceea ce de la profani lui Vigerus i lipsete.

99
Toate aceste cuvinte, persane, arabe, turce, pe care le-am folosit la timpul prezent sunt
extrase din limba get, un adevr pe care, din ai notri, nimeni nu-l poate nega. Mai sunt
nenumrate altele, pe care le voi publica ntr-un opuscul viitor. Am spus din ai notri, pentru c,
totui, crturarul Gravius (Elem. Ling. Pers., p. 90) semnaleaz zece cuvinte de origine
persan care par s fie nite spice rmase dup strngerea recoltei gotice, dup cum pot fi
vzute. Aceasta pentru c la peri exist chiar i legi care sunt foarte asemntoare celor
foarte vechi ale noastre. Coninutul acestora se rezuma la a inculca n sufletul cetenilor
obiceiul de a nu cdea niciodat n vicii i de a nu comite delicte mpotriva legilor. De aici i
Xenophon n De Instit. Cyri, lib. I, subliniaz:
,
(Legile persane, de fapt, urmresc
prevenirea delictelor, ele prevd ca nc dintru nceput cetenii s nu ias din litera lor, s nu
cad n ceva necinstit sau s se amuze de un lucru ruinos sau de o fapt criminal . extras
din capitolul Copilria lui Cyrus) (foarte important, aceasta este i esena legislaiei lui
Zamolxe, n.t.).
Aadar, de cea mai mare importan n aceste legi era, nu att teama de pedeaps i
supliciu, ct mai ales s-i determine pe ceteni s se ruineze i s se in departe de o via
pctoas i criminal. Iat ce spune Tacit (De moribus Germ., c. XIX) despre strmoi:
Nimeni nu se amuz pe seama viciilor. Aceasta se cheam a nu corupe i a nu te lsa corupt
i puin mai ncolo: Pentru cei mai muli valoreaz mai curnd bunele moravuri de acas dect
bunele legi de aiurea. Acelai lucru spune i Justinus (I., II, c. 20): Dup cum se poate vedea,
ceea ce este de admirat la Scii, este ceea ce le-a dat lor natura, ceea ce Grecii nu pot obine
nici prin nesfritele doctrine ale nelepilor i preceptele filosofilor, cci sunt ntrecui,
punndu-i n balan de bunul sim nnscut i obiceiurile necolite ale barbariei: cci Sciilor
le-a folosit mai mult necunoaterea viciilor, dect le-a folosit Grecilor cunoaterea virtuii. Dar
adevrata cauz reiese clar din cele de mai sus. Sunt sfinte cuvintele regelui Birgerus din
Prefaa la Legile Upsala: Warin allir raetwisir, tha thursti aei lagha widh (Dac toi ar duce o
via cu dreptate, nu ar mai fi nevoie de legi).

6. Cf. Plinius (c. II, c. 78): n regiunea opus a lumii i plin de ghea triesc nite
popoare cu pielea alb, cu plete blonde, a cror asprime este luat din duritatea cerului.

7. Bell. Goth., lib. 4, c. 5, edit. la Paris, n 1662.


, , .
(Pe aici, de mult s-au aezat Goii, Vizigoii, vandalii i toate
celelalte popoare gotice care odinioar se numiser Scii; lib. I Bell. Vandal., c. II, la nceput,
acelai Procopius scrie: Printre ei erau i , adic Gepizii, iar unii scriitori i-au numit
Goi, alii Gei, dar ei, de fapt, erau unii i aceiai, cci aveau trupuri asemntoare, aveau
aceleai legi, cinsteau aceleai zeiti, vorbeau aceeai limb pe care scriitorii au numit-o
gotic (i.e. getic, n.t.).

8. Vezi i Not. i Obs. La Nepot. Milt., III. 2, n care se spune: Probabil, dup prerea
marelui Salmasius de la numele de Gei s-a nscut numele de Scii, cci aezat n fa, dup
obiceiul Eolienilor, a dat i n cap. De Reg. n. 4 avem: Getae, Gotthi, Gitae, Kitae,
Scythae, desenmnd numele unei naiuni mprite n mai multe popoare. Ceea ce ns este
foarte important de reinut este c, la imensa majoritate a scriitorilor, din diferite timpuri, sub
numele de Scii, Gei i Goi se nelege unul i acelai neam.

9. Dup cum amintete Joannes Spelmannus (Aelfrid. Magni, lib. II, c. 3 i a. l.), legile
Troienilor erau absolut aceleai cu cele ale Sveonilor. i acest lucru ne este consemnat n al
100
noulea secol de la naterea lui Christos, lucru dovedit pe vremea lui Aelfred cel Mare, regele
Englezilor (abil legislator i administrator, protector al literelor; tot el a fondat Universitatea din
Oxford (848-901), n.t.), n a crui legislaie este dat i istoricul ei, ele, de fapt,erau cunoscute ca
fiind identice, cu mult nainte de a fi fost scrise constituiile.

10. Vezi i Zieglerus n Descr. Schondiae (p. c. II, Despre Svetia). Regatul Sveiei
(Suediei) are bogii n argint, aram, plumb, fier, fructe i turme de oi i o bogie extraordinar
de mare n pete provenit din fluvii, lacuri, mare, precum i din vnatul fiarelor (pentru blnurile
lor foarte scumpe i de aceea, invidiai de alii, n.t.). Numele de Schondia nseamn blndee,
frumusee (skn). Pentru c, ntr-adevr, prin cerul binefctor, prin lucrarea ogoarelor, prin
porturi i emporiile care ne stau la dispoziie, prin oraele maritime, prin pescuitul din lacuri i
ruri, prin vnarea animalelor slbatice cu blnuri scumpe, vne inepuizabile de argint, aram
i plumb, prin dezvoltarea unei agriculturi industriale (cu mijloace mecanice destul de
dezvoltate pentru acea vreme, n.t.) i pe baz de colonat, prin nenumrate municipii care se
construiesc mereu, prin instituii civile, n sfrit, prin toate acestea, nimic nu-i lipsete acestei
regiuni spre a o numi fericit.

11. Bal, Ballur, Aballur, Abollur, Apollur, Apollo nseamn zeu atotputernic, pentru c
vocala a este pronunat cu gura larg deschis, deci face s creasc puterea vocii. De aici se
spune = faer sau paer, par, capabil,puternic, att de puternic, fcnd astfel o
apropiere de cuvntul Parnas care vine din grecete, avnd variantele Parnassus /Larnassus,
pentru c n chiar muntele (ascunztoare), este un loc pe unde curg sub pmnt
cureni de ape; unii scriu , corect este ; la mai muli autori, regsim
> gen. poetic este ; de mult ns, majoritatea spun
; n attic , n alte dialecte . De aici n latin Parnasus, Parnassus i Parnasia
rupes, rpele parnasiene care l ncnt pe Apollo. Unii spun c acest cuvnt a fost preluat i
de Sirieni. Se poate s aib dreptate, cci Parnes, n limba siriac nseamn a pate, fiind
vorba de nite puni, unde Apollo i cu Muzele i pasc turmele de oi i vite; alii sunt de
prere c Parnas nseamn doctrin; de fapt, cuvntul este de origine getic i Parnases /
Parnasus a nsemnat munte sau loc n care a fiinat lcaul puternicului zeu, sediu al
preaslvitului Apollo care sttea n fundul pmntului de unde ddea oracole.

12. Profani se numesc ca atare de ctre Iudei imaginile pe care i le fac oamenii despre
zei, n funcie de propriile lor reprezentri. Tacit (Hist., lib. V, c. 9) l descrie pe Pompei intrnd
n templul Ierusalim, dup victoria binemeritat, vznd totul gol, a exclamat: nuntru nu este
nici o efigie de zei, lcaul este pustiu i uriae mistere . Cu chiar acelai sens, relateaz
Florus: A intrat n Ierusalim i a vzut acel mare mister al neamului necredincios, deschizndu-
se sub cerul de aur. Numete necredincios acel neam pentru c a mbriat noile ritualuri i
contrare celorlali muritori: de aici toate cele profane care la celelalte popoare sunt sacre, din
nou admise, ceea ce pentru alii sunt socotite incesturi, neruinare i deprtate de ceea ce se
numete cinstit; i nu numai c ei, iudeii, sunt diferii de religiile zeilor, dar pn i n obiceiurile
lor, ei sunt altfel dect ceilali, cci nimic nu este mai demn de dispre dect s dispreuieti
zeii. i l-a vzut pe Pompei deschiznd acest spaiu i uriaa ascunztoare, a vzut sub acest
cort de aur sau bolt, care imita cerul, cum foarte corect o demonstreaz Seldimus (De I.N. i
G. sec. Leg. hebr., lib. II, c. 8). i nici s nu mi se obiecteze c am acceptat conceptul de cer
cu aceast semnificaie, cci nsui Florus (Annacus Florus, autor al unei schie de istorie a
Romei, era ca, i mpratul Traian, cu care era i contemporan, originar din Spania, ai crei
primi locuitori fuseser celtiberi, adic amestec de celi, populaie german i iberi, populaie
local, n.t.) al nostru s-a delectat pe seama unui studiu uimitor asupra noutii, pe baza unor
locuiuni absurde, neauzite de nimeni i nefolosite de ali scriitori. Prin expresia sub aureo veluti
101
coelo (ca i cum ne-am fi aflat sub un cer de aur), se va nelege, exact cum am spus mai
sus, ultima veluti specula (ca nite imagini finale) i n acelai chip n multe alte locuri. Se
folosete veluti n vechile codexuri, i eu adesea am scris aa, cci nseamn exact acelai
lucru cu uti (ca, n acelai chip, precum).

13. n persan avem ps = rspndind, iar prin expresia zyja ps, se nelege
rspndind lumin (in s semnalez ceea ce ar fi semnalat i Lundius, dac ar fi tiut
romnete, ct de aproape este persanul zyja de romnescul ziua, cuvnt care la Peri nu
putea s vin dect de la Gei, care n vremuri strvechi au trit o bucat de vreme n jurul
rului Oxus, azi Amudaria, boteznd i locurile cu termeni geto-daci, terminai n dava, -pora, -
aria, hidronimul Amudaria fiind un exemplu; de aceea unii istorici romni, printre care i Mihail
Koglniceanu, n Histoire de la Valachie , trag concluzia c geii ar fi venit din Persia, n.t.).

14. Thysius (Ad Justin., lib. II, c. 11) afirm c poetul Orfeu a fost trac sau scit;
Clemens Alexandrinul (c. I) susine c Grecii au luat multe de la Scii (exact ca i Herodot, cu
cteva secole mai nainte, exemplificnd nainte de toate, zeii, adic aa-ziii zei, n.t.).

15. Neptun a fost numit Aegeianul, dup numele unui ora din Eubeea, unde exista i un
templu al lui Neptun, adic, Neptun Egeeanul; de aici i numele Mrii Egee. Vezi i Plinius (N.
H. IV, c. 11); unii cred c de la regele Aegeus, alii de la Aegeea, regina Amazoanelor; Neptun
cu sunet de val (Neptunus undisonus), de fapt vine de la numele getic Aegeus, adic cel care a
stpnit pmntul inut cu inut, Aegis, adic Pelasgii ca unii care aveau cel mai ntins imperiu
peste toate neamurile globului pmntesc, sens n care toi poeii au czut de acord, printre
care i Propertius (lib. II, Ad. Cynth. 19), care spune: Acest zeu stpnete i pmnturile i
valurile mrii. Acestuia i s-a atribuit deopotriv i tridentul, dup cum am artat mai sus, pe
baz de trinus et unus. Pentru c lui i sunt atribuite trei fiice care iarna a vnturile
provocnd furtuni, cf. Herv. saug. (C. XV, p. 145). n afar de acetia pomenii mai sus de
Plinius, mai sunt cinstii Geii, Sciii, ba chiar i Sithonii, adic prinii cntreului Orfeu: n
incunabulele noastre vechi, acetia sunt numii uneori Sither.

16. Cicero (Orat., p.m. 331) vorbind despre victoria romanilor asupra cartaginezilor,
scrie Cartaginem i nu Carthaginem, Cetegos i nu Cethegos, Otones i nu Othones,
triumpos i nu triumphos, triompare i nu triumphare; (Lundius ns socotete c mai corect ar
fi fost triumfum i triumfare, dect triumphum i triumphare, aa cum, pe bun dreptate o
revendic i foarte eruditul savant Lansius (de subliniat c lucrurile stau exact ca n limba
romn, ceea ce ne ndreptete s credem c romanii au luat acest cuvnt de la Gei;
probabil aa st cazul i cu dies, trecut prin forma intermediar dziez de la ziua, lund martor
persana, n cazul mai sus discutat, n.t.); cei vechi, cum o dovedesc inscripiile, scriau triompom
i triompare (situaia fiind ntr-o msur asemntoare cu cea din Ponticele lui Ovidiu de la
Alba-Iulia, dar i cu limba vorbit pn azi n unele regiuni, Moldova, mai ales, ofer un motiv n
plus de susinere a ideilor mele, n.t.).

17. (Geog., lib. VII, p.m. 297 i urm.)


; = Pe el
pe Zamolxis - l-au considerat un prim arhiereu la Gei, care a fost foarte cinstit, iar dup
aceea, au vorbit despre el ca despre un zeu n toat legea.

18. Cf. Plinius (N. Hist., lib. XXIII, cap. ult., spre final), spune: Din aceleai fructe se mai
fabrica o butur numit Zythum n Egipt, Coelia i Ceria, n Spania, cervisia i n multe alte

102
feluri, n Galia i n alte provincii romane, a crei spum femeile o foloseau pentru ten; ea se
mai numea i Celia.

19. De aceea Lucanus (c. I, De bello civili, p.m. 20) spune: Desigur, acestea-s
popoare ce innd de nordici, moartea sfidnd, n-au team de viaa cea grea i plini de for n
inimi, cum sunt, capabili de moarte, merg mai departe cu viaa, chiar dup moarte.

20. A. Hirt. Pansa nu numai la Cicero, dar i la Plinius noteaz novissimeque (i ceea
ce este mai nou) am confecionat imperfect din rzboaiele Alexandriei (ab rebus gestis
Alexandriae confeci); iar Vergilius: Era fulgerul cel care rmnea parte imperfect, cci
aruncat de pe tot cerul pe pmnt, era nsctor a multe.

21. Socrate, dup Xenophon (Morab., lib. II, p.m. 807), spune:
.
; (n legile tuturor popoarelor, pe primul loc se afl ndemnul de
a-i cinsti pe zei. Nu-i aa c s-a pstrat peste tot n lume, acest drept s ne cinstim prinii?
Chiar aceasta susine jurisdicia).

22. Plutarch relateaz: (Urmeaz-


l pe acelai Dumnezeu i glasul raiunii ).

103
-Translation from Romanian

CAROLUS LUNDIUS
A Symposium organised by the
Zamolxis, the first lawgiver of the Getae Daco-Romanian Academy on
Upsala: Excudit Henricus Keyser S.R.M. et November 28, 2001
Acad. Maria Crisan (M.A.)
Typogr. AD 1687

SUMMARY

of Carolus Lundius Zamolxisthe first lawgiver of the Getae,


the full title of which reads:

Upon a long debate (dissertation) within the Swedish Academy of Science, it is resolved to be
made public this historical truth by Carolus Lundius, the author. On the same occasion, further
data regarding the antiquities of the Sueons, the Goths, and other nations, has been added to,
such things never having been tackled before by others, are now brought to light by the same
author.

The book is dedicated to King Carol XI, under whose protection that worthy book has been
published, a King that managed to have united under His sceptre about twenty regions, among
which there were Sueonia, Scandinavia, Estonia, Livonia, Karelia, Stetin, Pomerania, Bavaria,
and the County of Rhenania Palatinate. Among the virtues of that Kingan emperor he could
be called as wellwhich Carolus Lundius points out, most honoured are the human Justice
and Equity, backed up by Kindness, as reflected in the laws He laid in the huge territories He
ruled, laws inspired by the laws that have been promulgated by the ancestor of the Getaethe
descendants of which are the Sweden too, and every Germanic nationi.e. the most right and
wise Zamolxis.

The dedication made to Carol XI, as a due heir of Zamolxis, concerning the jurisdiction
established all over the Kingdom, stretches over eight pages, it including a poem, too.

As many of us may know, the name of Carol XI is connected toamong other thingsthe
construction of Coltea Tower and the Lord Byrons Mazeppa, masterfully translated into
Romanian by George Cosbuc, later a poet and scholar, when he was not even eighteen years
old.

104
It is due to say here a few words about the author of that opus too, extremely useful indeed, not
only to international, European and compared law experts, but also the Geto-Dacian mythology
specialistsand not onlyand especially in general linguistics and etymology, in clearing facts
of civilisation and culture of our ancestors.

As it results from several reference works, like, among others, the Encyclopaedia Britannica,
Grand Dictionnaire, and La Grande EncyclopdieInventaire raisonn des sciences, des
lettres et des Arts, the Swedish erudite Carolus Lundius, a legal adviser, was born in
Nrrkoeping in 1638, and died in Upsala in 1725. As the one that has been charged with a
reviewing of the Swedish laws, he has visited, aiming especially at researching of old
monumentsGermany, France, The Netherlands, and Italy. It was there where he met
countless old papers, including incunabula, in the Vaticans library, noting the frequency of
Getical words therein, as we learn from the book dedicated to Zamolxis.

Among other books published by him, we remark here as follows:

- De legibus Hyperboreis (On Hyperborean Law) 1686;

- Collatio juris sueonici cum romano (A Parallel Between Sueonic And Roman Law) 1699;

- De justitia et jure Sueonum (On Sueonian Justice And Law) 1708.

Zamolxis, the first lawgiver of the Getae 1687 published by him 21 years after he began his
studiesas we learn from an address to his readersis divided into nine chapters, ending with
a letter addressed to him by an old chum and guild mate of his, Johan Axehielmus (1608-
1692).

In the first chapter of the book, the author at first lets us know that the correct name of that
great lawgiver is SAMOLSE, as it appears in the old law codices of the Scandinavians, and in
the manuscripts as well, and not somehow , as corrupted by the Greek writers. He
was a Getae, Goth and Scythian at the same time, since the Getae descend from the
Scythians. Thus, first we have the Scythians and then the Sueons. The Getae, who also called
themselves SUEONS, are the same people with the Goths (unam eandemque gentem Getas et
Gothes fuisse); Lundius is the first scholar ever to clear up matters of major importance, like the
one of the Getae.

The Getae are also called GOTHONES, GOTHINI, GETAR, GETTAR, JETTAR, JOTTAR,
GAUTAR, GOTAR (in the local language, tri, coming from GA, GE meaning earth, the

105
same root with GAU, GO, JO, GOIA, GIALU, hence GELLU and I would not be surprised at all
if the famous Gens Julia would have the same origin).

The term SUEONES, a name under which are to be met both Scythians and Getae, comes
from SVIFO, the birthplace of ODIN (WOTAN, WODAN) = a god of people, dead, fights, a god
of Runes wisdom and of medicine.

SUEONES are also called the INGUEONES/INGEVONES INGI/ INGVE/ INGEMUNDR.

In Isidors Chronicle it is told that the oldest kingdom of all is the Goths one, i.e. of the Getae,
since it was born from the Scythian one (Gothorum antiquissimus est regnum quod ex regnum
Scytharum est ortum). The Scythians, according to Herodotus (IV, 156) were called
Hyperboreans too, as they lived in northern areas, located behind Palus Maeotis (Azov Sea).
They used to wield bow and arrows, a habit inherited from Germanic nations, as old law
codices read (Arf and Arfdabolkar), a reason why the Gothic word skyta translates by arrows
shooting (the Latin sagittare).

The etymology of the word GETAE is fully convincing, backing my thesis (see The Ubiquity of
Geto-Dacians), related to the e/o, i.e. GET/GOT, vowel alternation, and the concept of the
warrior tribes of unsettled Getae, therefore called Goths, after the 4th century AD.

In Chapter II, Lundius keeps us abreast of a historical fact, well pondered over and reasoned,
namely the Goths (= Getae), of which the world filled itself, have left Scandinavia. He calls at
first in witness thereof Dio Chrysostomus, the author of a valuable treatise titled Getica, which
of course did not preserved, but through frequent citations given by certain writers following
himAmmianus, Zosimos, Zonara, Ablaviusentitles us to judge as not fully lost.

The author issues an opinion, and not at all false, that Italy itself has been founded by the
Scytians, and backed up by many very old Getical words spread in many manuscripts and
books in Vaticans library in Rome.

He calls also as a witness Cato The Old, who clearly asserts the Getical poets having praised,
flute accompanied, the acts of bravery of their heroes, many years before the eternal city
Romewould have been erected (Getae etiam ante Romam conditam heroum suorum
praeclare gestas carmine conscriptas ad tibiam cecinerint), and Plautus comedies as well that,
as also asserted by me in the opening of the 2nd International Dacology Congress in August
2001, are a treasure of Geto-Dacian words, put in the mouths of his characters, usually
common people. While Plaut lived in the 3rd century BC, it is very clear how many centuries
beforejust how Cato himself stressedthe Geto-Dacian language and writing has formed;
106
that is why I also suggested for the next congress, one of the themes thereof should be exactly
the lexicon of that very valuable comedy writer.

Were all the people of Troy Geto-Dacian, or were they mixed with the Pelasgians, Etruscians,
Cimmerians? Yes!Lundius asserts Troy would have been erected by the Getae. It is also
interesting that, about three and a half centuries later, Vasile Parvan, our historian and
archaeologist, relying on archaeological stuff/findings, asserts Troy would have been erected
by our ancestors, that both in Getica and in his smaller opus Dacians in Troy. Lundius
reasons his opinion by the fact of laws being common and the name of one of Troys six gates
itself, namely Scheiana Gate (scaeea in Latin, in Greek) becomes skaer in Swedish and
Getic; and then, Troyans or Phrygians or Cymbrians and Francs are one and the same nation
and speak the same language, Phrygian Umbrian, i.e. Teutonic (according to Lazuis, De
migratione gentibus, lib.III). See also Sueonias Chronicle. And since the ancient ones used to
name all those nations rather Getae than Goths, the descendants of which have populated
most of Europe and Asia (Veteres illas nationes magis Getas quam Gothos nominarunt, de
quorum sobole maxima pars Europae et Asiae creditur populata), it is clear that the author
keeps at all times to the word he gave, namely the Getae are the same with the Goths, i.e. one
nation. Gotholandia/ Gothia/ Jgland/ Jutlandia, in the local idiom, from Got/ gut + land, means
both god and good, fertile, hence a fertile land, since on that Denmark peninsula, located
between the North Sea and Baltic Sea, we also learn from many other writers, including Saxo
Grammaticus, completely everything could be found, it was a land blessed by God and Mother-
Nature. And again the Getaeto be called Goths (qui postea Gothi dicti sunt) laterwere
those to have reached Britain, we learn it from, among others, Saxo Grammaticus, a historian
of Danish origin, author of a history of Dania (i.e. Denmark) in 22 volumes (Saxonis Grammatici
sialandici viri eloquentissimi, in gesta Danorum.- Francoforti, Apud Andream Wechelum, 1581),
from which we infer that the landDania (Dacia = Danemarca)derives its name from its first
king, King Dan, who, together with Angul, were sons of Humblus; that, Angul left for Britain and,
becoming a ruler over a region thereof, gave it the name of Anglia (England), after his name.
That, the inhabitants of Dania/ Dacia were called in ancient times Danoi, we know it from
Strabon (VII, 3, 7). That, the subsequent memory of Danes themselves remained fresh, that
England still belongs to them (and has belonged to them for a period of time, like Norway and
Sweden too, over which also Dani ruled, and the yoke of which they get rid just somewhere in
the 14th century, we learn it from the historians of modern and contemporary England, including
Andr Maurois). Reporting on England, Lundius mentions at first the Scots, in which I myself

107
and indeed Prof. Eng. Tonciulescu, but also others, recognise our sheepherds of our Myorithic
space. In one word, the nation of Sueons and Goths (i.e. the Getae) migrated to Dania,
Germany, Britain, Scotland, Gaul, Italy, Hispania, Lusitania, Catalonia, Thrace, Greece,
Phrygia, Taurica Chersonesus, Russia, and to the other areas of the world, almost on the
whole Earth, yet even to America, and from the time of the Flood, as old writings prove it,
including Sueonias Chronicle. Scythes, the ancestors of the Getaescrutinisers by their own
kindwere very skilled navigators and orientated themselves on the stars, therefore they were
the first ever to reach America.

In Chapter III, we learn that Sweden was the first place, where a phonetic alphabet has been
ever used. That, the Greeks and the other nations took it all over from them, in evidence it
stands a series of laws collections, starting with those of Samolse and Deceneus. Of such laws
made use at first the Danes, therefore the West Dacians, i.e. of Denmark and subsequently the
Sueons and Goths.

By the concept of VITTOD it is understood among the Goths (including the Getae), often
encountered instead of the Latin lagto commandrelating to the concept of law, but also
occurs BIUTHS/ BIUPAN in lieu of lag, subsuming the unwritten law, the common law, since
the old custom, the acting law, has preserved and still lasts and not without reason, including
with usthat is the law used to be called as constituted through a custom (Quippe inveterata
consuetudo pro lege non immerito custoditur. Et hoc est jus, quod dicitur moribus constitutum).

The common law, once blooming with the Getae at the time of Boerebista, seems to have
preserved in the modern lawand I underline it againand, not only in our states, with a well-
deserved vigour. Also with us the unwritten lawsconsuetudineshave preserved, not only
with the North nations, where they used to be recited, a custom inherited from the Geto-
Dacians, since, put on music, they were sung like psalms, and so, learned by heart.

Upon swearing an oath in any court proceedings, twelve assessors had to attend, to so keep
with the religious aspect, as in all ancient religions, including the Indian ones, which also are of
Getical origin, twelve was the number of gods, like also with Greeks, like the Christian apostles,
too.

I suspect such should be the link with the later calendar too, based on the zodiac.

When six jury members were for a condemnation, and six for an acquittal, the judgement
passed was of acquittal in civil actions, while in the criminal actions a decision was more
difficult to be made.

108
In Rome they had to swear on three godsJupiter, Neptune, and Ceres, a kind of jus
jurandum, which initially has been introduced by Solon, in Athens; with North peoples they had
to swear on Freya (Ceres), Thorus (Jupiter) and Attin Maximus (also having the attributes of
Apollo and Adonis, those North godesses being those on which rely the Hellenic and Roman
ones, including the Hebrew ones).

In Chapter IV, Lundius underlines once more that in Zamolxis times the laws were written,
relying on both Iordanes (De origine actibusque Getarum) and Joannes Magnus, who was the
first ever to publish the Getical alphabet, and the laws of Zamolxis of Historia de Omnibus
Gothorum Sveonumque Regibus), Rome 1554, and none the less on a number of other
authors, Greek and Roman, trustworthy, Herodotus (IV, 95) and Cato Major, cited hereabove,
and, thereafter, Publius Ovidius Nasowho we deem the first Geto-Dacian poet. They report
that Zamolxis would have been one of Pythagoras slaves, the son of Mnesarhus, that, after
having got liberty and a great fortune, he returned to his fatherland and started to preach at
Thracians, who lived in misery and ignorance, about what he has learned from his master,
where he led a life Ionic style, with more refined habits.

But, in the very next chapter, i.e. at 96, Herodotus says that he doubts about that story, as
heard from the Hellespont and Pontus Euxinus inhabitants, and that he himself guesses
Zamolxis should have lived many years before Pythagora. Zamolxis might be assimilated with
Saturn, but also with the Sun (maybe that way it may explain the cult of the Sun with
Maramures inhabitants, which presence on their gates is relevant, and the famous Merry
Graveyard In Sapanta certifies the continuity of Getical belief in immortality. It is worth noting
that both with the inhabitants of Bucovina, and the Swabian of Bavaria, the dead persons are
watched with dances and cheerful music and society games and sketches involving, without
any restraint, the dead himself or herself, and not only his or her familyan event experienced
by me in my childhood, upon the death of my fatherall of which referring to the Geto-Dacians
philosophy and beliefs) (T.N.)

In Chapter V, it is plainly concluded that Zamolxis was both man and god (i.e. deified upon
death, as the case is with all Egyptian, Indian, Hellenic, Roman, etc. gods, and also with gods
far later on, who all are subsequent to Getic gods, derived therefromT.N.) According to
Herodotus (IV, 59) he also was called BAL, BALLUR, ABALLUR, meaning Apollo, i.e. the Sun;
Apollo had nine muses, the Sun nine circles, and the Bachants choir was made up of nine
singers. Since he was regarded as the most powerful of the gods, he also has been named
Hercules Deus, militaris. He was also assimilated with Aesculap, as also a medical god, with
109
Adonis-Attin = Sun, thus also with Osiris and Orus. It is worth noting here that he was
assimilated neither with Mars, the god of war, nor Mercury, a god of eloquence, trade and
highway men, but , except for the above mentioned, with any or almost any gods (the so-called
gods, as initially they all were people in flesh and blood, whether Egyptian, Indian, Hellenic or
Roman, Hebrew, etc. (see Maria Crisan, Troy, 1997).

Most important, in my opinion, is Zamolxis proximity with the god Pan, who is the master of the
whole material universe, a god of the entire Nature, the etymone of his name occurring again in
the Gothic/Getic FANas we learn inclusively from Vulcanius Brugensis l.c., meaning God.
One of the many words in the main vocabulary, along with ALDE, BAN1, BARA, Bara-Olt,
therefore the son of OltBLID, HALDAN, HOLDE, HULA, along with old Teutonic and Gothic
words I will subsequently publish maybe together with Dr.Iosif Niculescu. As we may find out,
that famous professor, lawgiver, and Swedish author of interesting worksLundiusis very
concerned with the etymology, and he deals with it with great diligence, splitting hairs to arrive
at a valuable historical truth. This is how the way takes us again and again towards the Sun, in
its universal mythological excursion. Apollo was called PAN too, but also PAEAN. As his
sceptre was made of gold, also of gold were his bow and arrows. The arrows in Swedish, as
the author reports, are called SOLARSTRALAR, a word the last part of whichSTRALE
being Gothic, means arrow. Or Apollo is the god held as the inventor of the skill of handling
the bow and arrows. His bow being Scythian, by that detail it is also to be recognised the
channel of the gentScythianGeticGoth (and Sueon); he, like Salmose, which he mixes
up sometimes with, was a Hyperborean. The Greeks inclusively had taken over such
Hyperboreans, i.e. Scythians gods, according to Herodotus (V, 96) and Aristotle (De coel. I,1).

Other names of his, like ZAMOLXIS are as follows: SAMNAAS, SAMNAMALTHIUS (possibly
referring also to the ancient origin of Maltese military and religious Order?!), SAMNMALSES,
SAMALSES, SAMOLSES, SAMEL, SAMELITZ, EL, BEL, BELSAMEN, and SAMLHOG,
ZAMOLXIS and ZALMOXES. All Getic deities, starting with GOIA, FRIGGA, FREYA, VESTA,
lay at the basis of the Hellenic and Latin ones. Venus is the same with FREYA; from the name
of FREA/PREA we have the Gothic HUUSPREA/HUUSFREA/ in inscriptions HUUSFRU
(Hausfrau in present German means mistress of the house; initially I think such deity has
been a mistress of the house budget in Matriarchal agesmater familias). The Greek is

1
The word BAN was also used with the meaning of field, territory, hence bannire/foris bannire
= to drive away from the territory, to ban; Bannomanna was in Scandinavia = a big place
intended for more riotous men; hence Bania, I should say Bania Craiovei and Bank Ban by
Katona Joszef, a classic of the Hungarian literature.
110
close to the Egyptian THEUT, from the Phenycian TA AUT, the German TEUT/ DEUT/
DEUTSCH which in fact, as a Getical word, leads us to the word DAC, i.e. to our Dacians, to
those in Denmark (i.e. West Dacia), those in Holland, and all those of other Dacias and Vlahias,
under way to get discovered.

As for the most disputed DIANA, Lundius, supported by certain assertions by the antics
Hesiod, Herodotus, Diodor, Lucretius, Juvenal, Lucan, asserts to be of Scythian, i.e. Getic,
origin, to be met again in the Hecate and Persephone, and also in Juno Inferna; a leading place
occupies VESTA DEAworking together with Zamolxis when promulgating laws, i.e. VATRA
(fireplace, village hearth and Cosbucs HEARTH), as being much older than the Greek HESTIA
and the Roman VESTA, those having in fact borrowed it from our ancestors, as the case is with
the MOIRSgenuine Geto-Dacian Fateswho might have inspired the Greeks, too.

In Chapter VI, the author does not exclude the possibility that Zamolxis being the more recently
name of an older god, for example of Apollo, BALDUR, with the already enumerated variants.
Both Strabo and Eddic Writings attest it; he got the attribute of Hyperborean, like Pythagora,
otherwise, since both are attested with the Hyperborean Scythians. The author calls as a
witness Pherekide of Syros, a Greek philosopher of the 6th century BC, one of his disciples
being Phytagora, too, and was the first ever, the author underlines, to preach the immortality.

In Chapter VII, the author lets us know about the other established name of Zamolxis, namely
GEBELEIZIS, according to Herodotus (IV, 94), with the variants of GEBILIISIS/ GEBLIETZEN,
corresponding to Jupiter the Thunder-thrower and Lightning-dropper, a variant rejected by
Lundius.

In Chapter VII, dealing with Samolses theology, Lundius, relying on Edda, two collections of
mythological and legendary poems of ancient Scandinavian nations, first of which is drawn up
in the 11th century by the Icelandic priest Soemond Sigfusson, the second being attributed to
SNORRI STURLLESSON, Lundius introduces to us Zamolxis as the oldest among the laic
citizens in Sweden, who believes in the afterlife happiness of the right people, in fact the
immortality; those place is in the Elisee Fields (which, like the Styx also, he indicates to be
located in the Swedish province of HELSINGIA). At the opposite pole we fins ODIN who, after
having killed a lot of people in the wars, he himself ended a violent death. His place is in
Walhall, a kind of Tartarus and, unlike Zamolxis, was deemed as a sanguinary god
(Sanguinarius est Deus dictus).

111
Chapter IX, dealing with the principles laying at the base of Zamolxis philosophy, which he
deems as very fair, tells us that also the law principles arising from there have led to the fair
laws of our ancestors, including the Sweden, who inherited them directly. In working out such
principles, a geometry technique has been taken as an example, starting with the definitions.
1st Definition. A cause is an element from which it is to commence. 2nd. A main cause is called
a cause, which all the other issue from. 3rd. Secondary causes are those relating to an initial,
primary cause, and depending on same. 4th. A motion is the issue for every action, even with
those inanimate, and not only with animals, as taking part in human idea of beauty and good,
and are prior to those religious.

I conclude with a letter addressed to Lundius by another scholar of that timeJohan


Axehielmusand which may be as well addressed to Dr.Napoleon Savescu, the amphitryon
who secured that book, entrusting it to me for translation, which I did and not without trouble
and certain benefits, too.

To the most brilliant man and scholar CAROLUS LUNDIUS, a professor of law sciences and
city judge, my old chum, I hail you in the name of the God!

I can see very well how are You dealing with Zamolxis, and not without some kind of spiritual
delight; You, true friend, our Zamolxis, kept so many ages in the dark, almost buried, has
attracted you so much; look, now he is brought to light and somehow from the Inferno by You. I
congratulate the Fatherland for that Fruit pulled out from the Darkness and I congratulate You
for your brilliant efforts, to which I only got left to say: exceptional and exceedingly fertile.

I congratulate You from full heart for Your every effort You made to enlighten that phenomenon,
trouble that cannot be rewarded with all the goods You deserve or by praising enough Your
honoured name. It must be a lucky destiny that accompanied You, to let You deal with such a
praiseworthy theme, and advise it to the literary world in such happy a manner. May the
Innocence be with You for the rest of Your life; may the Holy Providence of Justice and Equity
never let You down. May You have, like until now, Your judgements rendered by You with the
same judge wisdom in the most difficult cases, and may their ratification remain valid! May You
be healthy, You, the most cautious judge. I present myself, with a bow, to our old city of Upsala,
with my soul and writing. The calends of January 1687 AD.

Yours, as always before, Joannes Axehielmus.

High Judge and Royal Assessor, P.C.R.A.

112
Johan Axehielm (in fact under that name he was ennobled in 1651, his real name being Johan
van Gebern) was born, like Lundius himself, in Nrrkoeping, only 30 years earlier, i.e. in 1608,
and died in 1692, at the age of 84.

He was an archaeologist by formation. In 1629, at the age of 21, he was assigned by the King
to record all the antiquities within Sweden (so explains why he translated and commented in
Latin 250 Runic monuments); between 1633 and 1652 he lived in Finland, as a secretary and
tax lawyer and assessor with the Royal Court; in 1652, at the age of 44, he returns to Sweden,
becoming a seller of old books for the King of Sweden; in 1667a Royal assessor; in 1672
chairman of the Royal Board for Antiquities.

He wrote about the three crowns, with the Swedish coat of arms on them; he compiles a
Dictionnarium ex legibus islandicis compilatum; a Lexicon sveno-gothicum together with the
scholar Bedreus and J.Hadarph, translates into Swedish Vilkina Saga, which has been revised
and republished post-mortem, in 1741.

Maria Crisan (M.A.)

113
NOTA TRADUCTORULUI

Mrturisesc c, mai ales la nceput de drum, mi-a fost foarte greu i, nu att din cauza
limbii latine medievale - mi i rostuisem un manual n acest sens -, dar mai ales pentru c de
ctre semeni nu mi s-au oferit condiii de a m putea odihni peste noapte, mcar ase ore, ct
a fi avut nevoie. Cauzele, n linii mari, sunt dou: una, innd de educaia personal a
individului, o alta, innd de colectivitate, implicnd i norme legale de promovare a zgomotelor.
Concret n prima categorie se nscriu: a) obinuina de a umbla n cas cu pantofi cu toc i de a
scpa pe jos, cu sau fr voie, obiecte contondente; de a bate n calorifer i n dulapuri la auzul
Bohrmainei, care e folosit de unii locatari inclusiv ntre orele 14-17; claxonarea strident i
intermitent inclusiv la ore mici de ctre unii posesori de autoturisme, atunci cnd i gsesc
locul lor de parcare, ocupat, precum i ca mijloc de chemare a prietenilor sau membrilor de
familie; b) bti brutale n u, la ore trzii din noapte, din greal sau dintr-o personalitate
excesiv; cteva sptmni am suportat, dezndjduii, mai muli locatari, zgomotele de
dimineaa pn seara, de-a dreptul infernale, provocate de drmarea intenionat a zidului
dintre baie i buctrie (de la et. III, ap.55, eu locuind la et. II) i auzind cum ne scrie
ncperile exact ca n timpul cutremurului din '77.
Din cel de al IIlea buchet de cauze se nscriu, n primul rnd: a) zgomotele terorizante de
peste noapte mai ales c noaptea obinuiesc majoritatea dintre noi s se odihneasc
provocate de declanarea alarmelor autoturismelor plasate n faa blocului (5-6 buci pe scar,
i n blocul nostru i n cel de vis-a-vis, situat cam la 10 m. distan) alarme care se
declaneaz i atunci cnd trece prin apropiere un cine sau o pisic (animale care se gsesc
din abunden) dar i atunci cnd cade din copaci vreo creang, succedndu-se una alteia ntr-
un ritm diavolesc, uneori de cteva ori ntr-o or i la ore de noapte adnc; cutez a afirma c
ne confruntm cu cea mai cumplit form de teroare legalizat; i apoi nu vd de ce douzeci
de familii dac admitem c, n Bucureti, fiecare al 21lea locuitor, posed un autoturism sau
cel puin unul, trebuie s suporte acest chin cumplit care poate fi etichetat ca o form
insuportabil de sadism. i cum la noi, totul se judec prin prisma economicului, mi permit s
formulez o ntrebare pur socio-uman: dac s-a constatat de mult, c nici numrul furturilor i
nici spargerea de maini nu s-a micorat dup introducerea alarmelor, dimpotriv au crescut,
atunci nu e firesc ca organele abilitate s ia msuri conducnd la desfiinarea sistemelor de
alarme care nu sunt altceva dect o surs, absolut terorizant de poluare sonor. Cu att mai
mult cu ct, nc de la nceputul anilor '70, revista Sant du Monde semnala c cea mai
114
duntore sntii omului este poluarea sonor, exemplificnd prin cldirile din apropierea
unui aeroport londonez, care se drmaser deja i altele profund afectate, urmnd s se
prbueasc. Tot din sursa legalizat (sau cel puin parial) se numr i b) petardele, sau
zisele petarde cci multe din ele zgomotesc exact ca bombe artizanale, ca proiectile de tun i
ca mitraliere. Anul trecut, spre exemplu, am suportat patru luni de bombardament, de la
nceputul lui noiembrie pn la finele lui februarie; i anul acesta, au nceput tot din noiembrie,
ce-i drept nu cu frecvena diabolic de anul trecut cel puin pn acum dar dac s-a stabilit
deja periculozitatea acestor bombe, aparent nevinovate, i au existat attea victime, de ce nu
se interzice cu desvrire acest obicei pe care nu greim dac-l numim barbar, de
manifestare a bucuriei? tim c se stabilise admiterea legal a ziselor petarde doar ntre
Crciun i Anul Nou, dar cine vegheaz la respectarea acestei reglementri? absolut
NIMENI, iar populaia este supus n continuare acestui bombardament terorist. Fac apel la
conceptul de medicin preventiv, care s-ar cere puin respectat, tiut fiind c mai uor este s
prentmpini dect s tratezi o boal, cu att mai mult cu ct Organizaia Mondial a Sntii,
a crei membr este i Romnia, prin organismul su oficial, Sant du Monde, a stabilit nc cu
treizeci de ani n urm un adevr de mult probat: cel mai duntor pentru sntatea omului, i
n primul rnd a sistemului nervos central este poluarea sonor aa nct interzicerea prin
lege a petardelor ar fi o necesitate imediat.
Formarea unui climat moral la membrii societii noastre este cu att mai motivat cu ct
suntem urmaii direci ai unuia din cei mai mari legiuitori ai lumii i anume ai lui Samolse,
legiuitor renumit n Dreptate i Echitabilitate, pe care i-l revendic toate popoarele nordice,
ncepnd cu sueonii (suedezii, ca unii care descind din goi, acetia din gei, iar geii din sciii
hiperboreeni).
Aadar, rpirea somnului de peste noapte din pricina diferitelor zgomote, unele absolut
terorizante, mi-au slbit puterea de concentrare; contientiznd acest lucru, am ncercat, din
pcate zadarnic, s implic nc 2-3 profesori de latin la traducerea acestei cri, oferind doi
dolari de pagin scris de mn i lsnd n seama mea textele eline i gotice, tuturor li s-a
prut pn la urm, o ntreprindere mult prea dificil. Acesta era adevrul. Pn la urm nu mi-
a rmas dect autoeducarea i autoncurajarea, i dei aproape sleit, ca urmare a
nesomnului, refcnd substanial printurile n dou rnduri consecutiv, dup ce persoana care
mi culegea textul avusese nenorocul s-i dispar totul din calculator (i aceasta a fost pentru
mine un motiv n plus de stress, nu numai pentru ea), fiind nevoie de schimbarea hardului.
Probleme legate de traducerea propriuzis au fost i ele prezente: de ordin oarecum
formal a fost i lipsa unor pagini pe care, dei semnalat nc de la nceput, nu am putut-o
115
rostui dect pe la nceputul lui noiembrie, cnd eram cu traducerea, grosso modo, gata, dup
ce am aflat de la profesorul V. Boroneant c totui cartea exist, n original, n ar i anume la
Biblioteca Muzeului Municipal. M-am deplasat acolo i, dup ce am ndeplinit nite formaliti,
am copiat de mn paginile lips.
Cum eu m aflam n posesia unui exemplar xerocopiat, nmnat mie de dl. Dr. Napoleon
Svescu n preajma Congresului, iar eu tiam c nu am alt cale, a trebuit s eludez unele
marginalii de pe cteva pagini, xerocopiate defectuos ca suprafa de expunere i pe care,
deci, nu le-am mai cuprins ntre paranteze, aa cum am procedat cu celelalte, nici dup ce am
aflat de existena crii, pentru c eram presat de timp inclusiv din cauza distrugerii hardului.
Alte dificulti referitoare la text au fost legate de prezena a numeroase citate din gotic
i greac (un motiv n plus s fiu refuzat de profesorii pe care i solicitasem s se implice cu
7-8 pagini de persoan), care au nsemnat timp mai mult consumat cu redarea lor n alfabetul
latin i de ctre mine dar i de ctre persoana care redacta textul aceasta solicitnd n plus, s
se fac uz de mai multe tipuri de redactare: caractere elene, italice, bold, ghilimele, paranteze
etc, elemente care cereau o atenie mai mare precum i timp mai mult de transcriere i scriere.
(Iat un amnunt care de asemenea a consumat timp: n citatele din gotic am sesizat, cu
oarecare ntrziere, prezena unui fenomen corespunznd lui th din limba englez - ca sunet,
nu ca grafie, - eu nu cunosc alfabetul gotic, nc din clasa a IV liceal, aa cum apare el i azi
n enciclopedii acel fonem nu figureaz a trebuit revenit din nou pe text, i, cam 7- 8% din
carte este presrat cu citate gotice, deci, cazn!).
Alte dificulti legate de traducerea propriu-zis au fost, printre altele, i obligaia de a
recurge la o serie de enciclopedii, spre a lmuri o serie de fapte, idei, personaje mitice, istorice,
elemente de geografie istoric, de civilizaie i cultur universal.
Am menionat prezena textelor scrise cu caractere runice prin paranteze i le-am tradus
conform textului latinesc nsoitor.
Nu m ndoiesc de faptul c traducerea are unele deficiene, dar aceste deficiene sunt
minore raportate la maniera, destul de ngrijit, n care m-am strduit s redau i am redat
intenia acestui autor, de o erudiie cu totul ieit din comun. Am desprins din text c Lundius a
cercetat minuios, timp de 10-15 ani, arhivele vechi, manuscrisele i crile rare existente pe
atunci n bibliotecile europene din Germania, Frana, Italia, Belgia, Olanda i mai ales din
Biblioteca Vaticanului... Comparnd text cu text, idee cu idee, cu documentele de aceeai
factur de obicei codexuri de legi cu cele regsite n bibliotecile suedeze i finlandeze, i n
special cu Monumentele Eddice i cu Croniconul Sueoniei.

116
n elucidarea faptelor de limbaj juridic i, nu mai puin, de zis-mitologie nordic, adic
scit/hiperborean, adic get, adic gotic-sueonic, savantul suedez s-a sprijinit inclusiv pe
textele celor mai de seam istorici, geografi, filosofi, juriti, literai, greci i romani, mai ales:
Herodot, Tucidide, Platon, Aristotel, Solon, Ptolemeu, Cato Maior, Plaut, Plinius, Tacitus,
Cicero, Ovidiu, Dio Chrysostomus, Horaiu, Juvenal, Marial, Properiu, Tibul, Lucan...
Despicnd firul n patru, i nu numai, bazndu-se i pe etimoane ale unor cuvinte din
fondul principal de cuvinte cum sunt i cuvintele getice ziua i ban>bnie, savantul suedez
conchide c rdcinile legislaiilor eline i romane n spe i afl originea, pn n cele mai
mici detalii, n legislaia scris elaborat de Samolse, primul legiuitor al sciilor, geilor i
sueonilor i, respectiv goilor, venind cu argumente cu totul raionale, ne convinge c toate
zeitile greco-romane, ba chiar i egiptene i hinduse se trag din cele getice, ncepnd cu cel
mai renumit dintre "zei" APOLLO numit n vechime, la gei BEL, BALLUR, ABALLUR, dar i
BAN, PAN\PAEAN, BAN nsemnnd i ogor de unde BNIE; Bnia Craiovei, Banatului
(regsit apoi i la unguri i n poemul-roman Bank Ban scris de clasicul literaturii maghiare
KATONA JOZSEF); stvechiul zis zeu getic-gotic ATTIN st la baza i a unui ADONIS, care la
ebraici se gsete sub forma de evocare ADONAI, nsemnnd "Stpne", adic "Doamne"-
Dumnezeule cu valoare universal; deci i acest ADONIS ADONAI, revendicat de ebraici,
este scitic getic.
Aadar, m simt ndreptit s afirm, ba chiar s strig i ntr-un for, c aceast carte
este de o utilitate extrem i nu numai pentru vlaho-daco-romanii de pretutindeni, ntru
cunoaterea istoriei culturale i civilizatoare a strmoilor notri i nu numai pentru juritii
notri europeni, dar i pentru filologii pasionai de etimologia corect precum i cunoterea unui
ghid preios de modul cum trebuie s se ntreprind o cercetare autentic, urmrind
descoperirea, cu orice pre, a ADEVRULUI, scopul de fapt al oricrui cercettor pasionat i
care nu pltete tribut ideilor preconcepute. Aceasta s-ar cuveni s devin cutum, cutuma att
de preuit de strmoul nostru i al tuturor popoarelor germanice Samolse, bazat pe
Dreptate, Echitate i Blndee.
Maria Crian (M.A.)

117

S-ar putea să vă placă și