Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
STATUT
DE ORGANIZARE
2011-2012
Volumul 1
Titlul original este
Working Policy of the General Conference
of Seventh-day Adventists.
STATUTUL
DE ORGANIZARE
AL CONFERINŢEI GENERALE
A ADVENTIŞTILOR DE ZIUA A ŞAPTEA
CONSTITUŢIA ŞI REGULAMENTUL
DE ORDINE INTERIOARĂ
Constituţia ................................................................................ 19
Regulamentul de ordine interioară ........................................ 29
STATUTUL DE ORGANIZARE
Organizare şi administraţie.....................................B 71
Principiile de organizare şi de funcţionare
a organizaţiei Bisericii Adventiste
de Ziua a Şaptea ..................................................... B 05 71
Descrierea şi definiţiile organizaţiei Bisericii ........ B 10 73
Statutul de organizare al Conferinţei Generale.......... B 15 79
6 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
Statutul Departamentului
Adventist Chaplaincy Ministries ..................FA 232
Scopul ............................................................................ FA 05 232
Rezultatele dorite ........................................................ FA 10 232
Serviciile şi resursele................................................... FA 15 233
Funcţionarea departamentului ................................ FA 20 233
Angajarea capelanilor adventişti ............................. FA 25 236
Recunoaşterea ecleziastică ....................................... FA 30 236
Acreditarea şi atestarea .............................................. FA 35 238
Lucrarea adventistă pentru studenţii colegiilor
şi ai universităţilor (AMiCUS) ............................. FA 40 239
World Service Organization ..................................... FA 45 241
Statutul Departamentului
Legal Association and Trust Services ...........FT 325
Declaraţie de intenţie.................................................. 325
Cuprins 13
pentru a indica faptul că, pentru cea mai mare parte a anului 2012, aceasta
va fi cea mai recentă ediţie a Statutului de organizare al Conferinţei Generale.
Ediţia aceasta înlocuieşte toate ediţiile precedente şi va fi adoptată, cu
excepţia îmbunătăţirilor făcute prin deciziile ulterioare ale Sesiunii Conferinţei
Generale sau ale Consiliilor Anuale ale Comitetului Executiv al Conferinţei
Generale.
Comitetul Executiv al Conferinţei Generale a Adventiştilor de Ziua a Şaptea
Constituţia
şi Regulamentul de
ordine interioară
ale Conferinţei Generale a Adventiştilor de Ziua a Şaptea
CONSTITUŢIA
CONFERINŢEI GENERALE
A ADVENTIŞTILOR DE ZIUA A
ŞAPTEA*
(Revizuită la cea de a 59-a Sesiune desfăşurată în Atlanta, Statele Unite ale
Americii, 24 iunie-3 iulie 2010.)
ARTICOLUL I – NUMELE
Această organizaţie va fi cunoscută sub numele de Conferinţa Generală a
Adventiştilor de Ziua a Şaptea.
ARTICOLUL II – SCOPUL
Scopul Conferinţei Generale este acela de a vesti în toate ţările Evanghe-
lia veşnică a Domnului şi Mântuitorului nostru Isus Hristos şi poruncile lui
Dumnezeu.
ARTICOLUL VI – ALEGERILE
Sec. 1. La fiecare Sesiune ordinară a Conferinţei Generale, vor fi făcute
alegeri pentru următoarele poziţii:
a. Un preşedinte, vicepreşedinţii, un secretar, un subsecretar,
secretarii asociaţi, secretarii Diviziunilor, un trezorier, un vicetrezorier,
trezorierii asociaţi, trezorierii Diviziunilor, secretarii generali ai Teritoriilor,
un director şi directorii asociaţi ai Serviciului de Audit al Conferinţei
Generale, un director/secretar şi un director/secretar asociat (directori/
secretari) ai fiecărui departament şi ai fiecărei asociaţii organizate oficial
ale Conferinţei Generale, în conformitate cu prevederile Regulamentului de
ordine interioară al Conferinţei Generale, Articolul X, Sec.1.
b. Un Comitet al Serviciului de Audit al Conferinţei Generale,
în conformitate cu prevederile Regulamentului de ordine interioară al
Conferinţei Generale, Articolul VIII, Sec. 2.a. [5]
Sec. 2. Persoanele pentru următoarele poziţii vor fi aprobate prin vot
de către Comitetul Executiv cu ocazia unei şedinţe ulterioare, respectând
recomandările primite din partea Diviziunilor:
24 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
ARTICOLUL IX – CONDUCĂTORII
ADMINISTRATIVI ŞI ÎNDATORIRILE LOR
Sec. 1. Conducătorii administrativi ai Conferinţei Generale vor fi următorii:
un preşedinte, vicepreşedinţii, un secretar, un subsecretar, secretarii asociaţi,
un trezorier, un vicetrezorier, trezorierii asociaţi. Datoria acestor conducători
administrativi este aceea de a dezvolta lucrarea, consultându-se unii cu alţii,
în conformitate cu planurile şi programele votate de Conferinţa Generală în
sesiune şi în conformitate cu planurile şi strategiile stabilite de comun acord
de Comitetul Executiv al Conferinţei Generale.
Sec. 2. Conducătorii executivi: Preşedintele, secretarul şi trezorierul sunt
conducătorii administrativi executivi şi trebuie să dezvolte lucrarea consul-
tându-se unii cu alţii. [7]
Sec. 3. Preşedintele: Preşedintele este primul conducător administrativ
al Conferinţei Generale şi se va adresa Comitetul Executiv al Conferinţei
Generale în consultare cu secretarul şi trezorierul. El, sau persoana desemnată
de el, va prezida sesiunile Conferinţei Generale, va avea rolul de preşedinte
al Comitetului Executiv al Conferinţei Generale, va sluji intereselor generale
ale Conferinţei Generale în conformitate cu hotărârile Comitetului Executiv al
Conferinţei Generale şi va îndeplini alte asemenea îndatoriri care aparţin, de
obicei, unei astfel de poziţii. Preşedintele Conferinţei Generale trebuie să fie
un pastor hirotonit cu experienţă.
Sec. 4. Vicepreşedinţii: Fiecare vicepreşedinte îl va ajuta pe preşedinte în
activitatea administrativă generală a Conferinţei Generale sau va conduce o
Diviziune teritorială.
Sec. 5. Secretarul, subsecretarul şi secretarii asociaţi: În îndeplinirea
responsabilităţilor executive, secretarul se va adresa Comitetului Executiv al
Conferinţei Generale, după consultarea cu preşedintele. Secretarul va avea
26 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
ordine interioară cu două treimi din votul majorităţii delegaţilor care sunt
prezenţi şi votează. Astfel de hotărâri pot cuprinde orice prevedere care nu
este în contradicţie cu Constituţia.
ARTICOLUL IV – SUBSECRETARUL ŞI
SECRETARII ASOCIAŢI AI CONFERINŢEI
GENERALE
Sec. 1. Vor fi aleşi un subsecretar şi mai mulţi secretari asociaţi pentru a
împărţi cu secretarul responsabilităţile postului. Ei vor îndeplini îndatoriri
legate de Secretariatul Conferinţei Generale [14] în conformitate cu sarcinile
încredinţate de secretar sau de Comitetul Executiv al Conferinţei Generale.
Sec. 2. Secretarul Diviziunii America de Nord, în virtutea alegerii pentru
această responsabilitate, va fi, de asemenea, secretar asociat al Conferinţei Ge-
nerale.
Sec. 3. Rolul subsecretarului şi al secretarilor asociaţi ai Conferinţei Gene-
rale, în relaţia cu Diviziunile, cuprinde următoarele:
a. Să slujească în calitate de intermediari în legătura cu secretarii
Diviziunii, în conformitate cu sarcinile încredinţate de secretarul Conferinţei
Generale.
b. Să faciliteze procesul de evaluare a nevoilor de angajaţi între
Diviziuni.
c. Să recruteze angajaţi între Diviziuni în scopul de a împlini nevoile
Diviziunilor.
d. Să ajute Diviziunile în rezolvarea problemelor administrative şi de
personal.
ARTICOLUL V – VICETREZORIERUL ŞI
TREZORIERII ASOCIAŢI AI CONFERINŢEI
GENERALE
Sec. 1. Vor fi aleşi un vicetrezorier şi mai mulţi trezorieri asociaţi pentru
a împărţi cu trezorierul responsabilităţile postului. Ei vor îndeplini îndatoriri
legate de Trezoreria Conferinţei Generale în conformitate cu sarcinile încre-
Regulamentul de Ordine Interioară 33
ARTICOLUL X – DIRECTORI/SECRETARI,
ASOCIAŢI ŞI ASISTENŢI AI DEPARTAMENTELOR
ŞI AI ASOCIAŢIILOR
Sec. 1. Directorii/secretarii şi directorii/secretarii asociaţi ai departamen-
telor şi asociaţiilor vor fi aleşi de către Sesiunea Conferinţei Generale, iar
asistenţii vor fi numiţi de Comitetul Executiv al Conferinţei Generale pentru
a sluji în Biserica mondială prin Asociaţia Pastorală şi prin departamentele
următoare: Departamentul Adventist Chaplaincy Ministries, Departamentul
Copii, Departamentul Comunicaţii, Departamentul Educaţie, Departamentul
36 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
ARTICOLUL XI – DIRECTORI/SECRETARI,
ASOCIAŢI ŞI ASISTENŢI AI DEPARTAMENTELOR
DIVIZIUNII
Diviziunile vor numi directori/secretari ai departamentelor, asociaţiilor,
agenţiilor şi serviciilor care vor sluji sub îndrumarea preşedinţilor şi Comite-
telor Executive respective. De asemenea, în funcţie de necesitate, Diviziunile
vor numi directori/secretari asociaţi şi asistenţi pentru a sluji în poziţii speci-
ale sub îndrumarea directorilor/secretarilor respectivi.
Aceste numiri vor fi făcute de obicei cu ocazia Sesiunii ordinare a Confe-
rinţei Generale, dar în niciun caz mai târziu de 31 decembrie a anului în care
are loc Sesiunea ordinară a Conferinţei Generale. [20]
colul XVII, vor fi folosite în vederea îndeplinirii activităţii pentru care au fost
adunate [26] şi trebuie să fie administrate de entitatea respectivă a Bisericii în
conformitate cu regulamentul confesiunii.
Sec. 5. În limitele permise de lege, fondurile Conferinţei Generale din toată
lumea vor fi puse la dispoziţie pentru a corespunde alocărilor de fonduri anu-
ale făcute de Conferinţa Generală.
ARTICOLUL XX – FINANŢELE
Sec. 1. Pentru a asigura fondul de rulment pentru operaţiunile regulate şi
pentru a asigura protecţia împotriva unei urgenţe sau crize financiare posibi-
le, Conferinţa Generală va păstra o parte din capitalul de lucru în conformi-
tate cu prevederile definite şi precizate în Statutul de organizare al Conferinţei
Generale.
Sec. 2. Comitetul Executiv al Conferinţei Generale, acţionând prin agentul
lui legal, General Conference Corporation, va avea autoritatea de a face con-
tracte de investiţii financiare*, dar toţi banii astfel obţinuţi vor fi investiţii în
instrumente financiare** şi nu vor fi disponibili pentru alocări până la terme-
nele prevăzute de contractele de investiţie.
Sec. 3. Zecimile şi darurile pentru misiune primite de Conferinţa Gene-
rală vor fi alocate pentru lucrarea Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea. Prin
urmare, nici Comitetul Executiv al Conferinţei Generale, nici Trezoreria Con-
ferinţei Generale şi nici un alt agent sau agenţie a Bisericii nu vor avea prero-
gativele de a împrumuta aceste fonduri unor persoane particulare, de a apro-
ba note, de a semna obligaţiuni şi alte instrumente financiare sau orice alte
modalităţi de a deturna fondurile Conferinţei Generale de la scopul pentru
care au fost primite.
Sec. 4. Baza pentru calcularea obiectivelor şi a fondurilor per capita va fi
numărul de membri la data de 30 iunie a anului precedent, aşa cum este ra-
portat oficial de către Office of Archives, Statistics, and Research din cadrul
Conferinţei Generale.
porunca lui Dumnezeu. Printre marile beneficii care rezultă din evaluarea efi-
cienţei lor va fi încrederea care se dezvoltă, când fiecare membru, fiecare pas-
tor, fiecare administrator şi fiecare instituţie se raportează la această prioritate
şi îi acordă atenţia corespunzătoare.
Familia Bisericii recunoaşte că fiecare om este răspunzător faţă de Dumne-
zeu în mod individual. În acelaşi timp, credincioşii sunt sfătuiţi să se cerceteze
pe ei înşişi (2 Corinteni 13:5). Un proces de evaluare spirituală îşi are locul lui
în viaţa personală. La fel de sigur este că îşi are locul lui şi în viaţa organizaţiei.
Deşi este bună, evaluarea spirituală este şi o lucrare foarte delicată. Oame-
nii văd doar parţial. Cadrul pământesc de referinţă este întotdeauna limitat
la ce se vede şi la timpul scurt care se asociază prezentului. Cu toate acestea,
dintr-o evaluare atentă şi înţeleaptă a vieţii personale şi organizatorice se poa-
te câştiga mult.
Identificarea câtorva principii care pot călăuzi o astfel de evaluare este po-
sibilă. Chiar dacă orice încercare va fi incompletă, următoarele domenii spe-
cifice de evaluare vor spori înţelegerea şi responsabilitatea faţă de Dumnezeu
şi faţă de misiune, care constituie o parte integrală a relaţiei unui creştin cu
Dumnezeu şi a angajamentului lui faţă de El. Lista celor care ar trebui să-şi
evalueze angajamentul faţă de Dumnezeu nu este amplă, dar principiile de-
scrise aici sunt aplicabile şi altor persoane, organizaţii şi instituţii.
A 15 10 Care sunt implicaţiile angajamentului total faţă de Dumnezeu
pentru fiecare membru al Bisericii – Fiecărui adventist de ziua a şaptea, in-
diferent dacă este angajat al confesiunii sau membru laic, i s-a promis darul
Duhului Sfânt, care va face posibilă creşterea spirituală în harul Domnului
şi care va da putere dezvoltării şi folosirii darurilor spirituale în lucrarea de
mărturisire şi slujire. Prezenţa Duhului Sfânt în viaţa credinciosului este do-
vedită atunci când o persoană: [33]
1. Menţine, acolo unde este posibil, un cămin creştin, în care standardele şi
principiile lui Hristos sunt atât învăţate, cât şi exemplificate.
2. Trăieşte o viaţă plină de bucurie pentru asigurarea mântuirii, este con-
dus de Duhul Sfânt să le prezinte altora o mărturie personală eficientă şi dez-
voltă în Hristos un caracter frumos, care este consecvent cu voia lui Dumne-
zeu, aşa cum a fost descoperită în Cuvântul Său.
3. Foloseşte darurile spirituale pe care Dumnezeu le-a promis fiecăruia.
4. Îşi dedică timpul, darurile spirituale şi resursele pentru predicarea
Evangheliei în mod sistematic şi cu rugăciune şi, atât ca individ, cât şi ca parte
a familiei Bisericii, ajunge sarea şi lumina Domnului prin împărtăşirea dra-
gostei Sale în viaţa de familie şi în serviciile sociale, fiind motivat întotdeauna
de simţământul apropiatei reveniri a Domnului şi de porunca Sa de a predica
Evanghelia atât în apropiere, cât şi în depărtare.
5. Contribuie la planul de creştere spirituală continuă şi de evaluare a re-
laţiei personale cu Dumnezeu, prin formarea unui parteneriat reciproc şi res-
ponsabil, în care obiectivul principal al credincioşilor este acela de a se sfătui
unii pe alţii cu rugăciune.
Angajamentul total faţă de Dumnezeu 53
2:1-12), despre cei dintre neamuri, care erau „temători de Dumnezeu” (Fap-
tele apostolilor 13:43,50; 16:14; 17:4,17) şi despre alţii care au respectat Legea
lui Dumnezeu, urmând îndemnurile propriei conştiinţe (Romani 2:14-16). Cu
toate acestea, astfel de exemple nu oferă un model pentru misiunea adventis-
tă de ziua a şaptea, ci pur şi simplu oferă nişte exemple demne de laudă ale
lucrării Domnului.
A 20 10 Misiunea – Misiunea adventistă de ziua a şaptea are în centru
darul plin de dragoste pe care Dumnezeu l-a făcut, prin faptul că L-a dat pe
Fiul Său pentru a fi Mântuitorul lumii. Noi trebuie să le împărtăşim tuturor
oamenilor vestea aceasta bună, spunându-le că „în nimeni altul nu este mân-
tuire, căci nu este sub cer niciun alt Nume dat oamenilor în care trebuie să
fim mântuiţi” (Fapte 4:12) şi că „oricine crede în El să nu piară, ci să aibă viaţa
veşnică” (Ioan 3:16).
În esenţă, misiunea înseamnă a mărturisi prin cuvinte şi viaţă şi cu puterea
Duhului Sfânt. Aşa cum Domnul i-a recomandat pe israeliţii din vechime:
„Voi sunteţi martorii Mei, … voi şi Robul Meu pe care L-am ales” (Isaia 43:10),
tot astfel Domnul cel înviat ne porunceşte: „Ci voi veţi primi o putere, când
Se va pogorî Duhul Sfânt peste voi, şi-Mi veţi fi martori în Ierusalim, în toată
Iudeea, în Samaria şi până la marginile pământului” (Faptele apostolilor 1:8).
Misiunea adventistă de ziua a şaptea are un domeniu de extindere cu-
prinzător. Ea include acţiunea de a proclama Evanghelia în lumea întreagă
(Matei 24:14) şi de a face ucenici din toate neamurile, mergând, botezându-i,
învăţându-i (Matei 28:18-20) şi invitându-i în ecclesia – comunitatea celor care
cred în Isus în zilele din urmă şi care I se închină lui Dumnezeu în calitate de
Creator şi Răscumpărător (Apocalipsa 12:17; 14:6,7).
Comunitatea aceasta, Biserica, este trupul lui Hristos (1 Corinteni 12, Efe-
seni 1:21,22; 4:4-6). În această comunitate, în care Isus este mărturisit ca Mân-
tuitor şi Domn şi în care Scripturile oferă temelia pentru învăţare, membrii ex-
perimentează puterea transformatoare a unei vieţi noi în Hristos. Ei se iubesc
unii pe alţii (Ioan 13:34,35); sunt uniţi, în ciuda deosebirilor de rasă, cultură,
sex sau statut social (Efeseni 2:12-14; Galateni 3:28) şi cresc în har (2 Petru
3:18). Apoi, merg să facă alţi ucenici şi duc mai departe slujirea lui Isus plină
de milă, de ajutorare şi de vindecare a lumii (Matei 10:7,8).
Chiar dacă şi ceilalţi creştini predică Evanghelia, adventiştii de ziua a şap-
tea înţeleg chemarea specială de a proclama vestea bună a mântuirii şi ascul-
tarea faţă de poruncile lui Dumnezeu. Această proclamare are loc în timpul
judecăţii lui Dumnezeu şi în aşteptarea apropiatei reveniri a lui Isus, care
pune capăt conflictului cosmic. (Apocalipsa 14:6,7; 20:9,10) [44]
Prin urmare, misiunea adventistă de ziua a şaptea implică un proces de
proclamare ce formează şi întăreşte o comunitate de credincioşi „care păzesc
poruncile lui Dumnezeu şi credinţa lui Isus” (Apocalipsa 14:12). Ei trăiesc o
viaţă de slujire pentru alţii şi aşteaptă cu nerăbdare a doua venire a Domnului.
A 20 15 Îndeplinirea misiunii – Misiunea noastră rămâne neschimbată,
indiferent unde ne aflăm în lume. Totuşi, modul în care o îndeplinim ia o
Misiunea faţă de lume 65
entităţi care întrunesc anumite calificative, din care fac parte credincioşia faţă
de doctrinele adventiste de ziua a şaptea, conformarea cu practicile şi regu-
lamentele confesionale, dovedirea unei capacităţi de conducere şi financiare
corespunzătoare şi participarea responsabilă la rezolvarea dificultăţilor sau la
folosirea oportunităţilor misiunii. Calitatea de membru şi statutul organizato-
ric pot fi revizuite, modificate, sau retrase de către nivelul organizatoric care
le-a acordat.
4. Luarea de decizii se bazează pe dezbateri în grup, care oferă posibilita-
tea participării membrilor. Fiecare membru al unei biserici locale are dreptul
de exprimare şi de vot în luarea deciziilor administrative ale bisericii locale
(cu excepţia situaţiei în care este sub disciplină). La celelalte niveluri constitu-
tive, participarea se face prin alegerea unor reprezentanţi. De exemplu, repre-
zentanţii aleşi de fiecare biserică locală sunt delegaţi, participanţi autorizaţi
la adunările constitutive ale unei Conferinţe. Fiecare unitate a organizaţiei
respectă un model regulat pentru adunările grupului constitutiv (numite, de
asemenea, „sesiuni”), în scopul de a îndeplini activităţile oficiale. Aceste adu-
nări sunt conduse în conformitate cu termenii Regulamentului de ordine inte-
rioară, sau ai Regulamentului de funcţionare aplicabili pentru nivelul şi statu-
tul organizaţiei implicate. Într-o biserică locală, adunarea grupul constitutiv
sau adunarea membrilor este denumită, în general, „adunare administrativă
a bisericii” şi este condusă în conformitate cu Manualul Bisericii Adventiste de
Ziua a Şaptea. Dacă cvorumul necesar este prezent pentru o adunare a gru-
pului constitutiv/comitetului executiv, opinia majorităţii participante la vot
este considerată ca fiind hotărârea întregului grup, cu excepţia situaţiei când
Regulamentul de ordine interioară sau regulile de funcţionare cer o aprobare
cu un număr de voturi mai mare decât o majoritate simplă.
5. Gradul cel mai înalt de autoritate acordat în sfera fiecărui nivel al orga-
nizaţiei Bisericii îi revine adunării constitutive. Diferiţii conducători adminis-
trativi pot fi aleşi şi învestiţi cu un anumit grad de autoritate, dar, în cele din
urmă, fiecare conducător administrativ trebuie să dea socoteală unui grup,
cum ar fi comitetul executiv. În virtutea Statutului de organizare, Constituţiei şi
Regulamentului de ordine interioară, autoritatea de a conduce în perioadele
dintre adunările constitutive îi este încredinţată unui comitet executiv, sau
unui consiliu, în cazul instituţiilor. Cu toate acestea, comitetul executiv, sau
consiliul, în cazul instituţiilor, trebuie să dea socoteală, în cele din urmă, adu-
nării constitutive a organizaţiei respective.
6. Diferitele elemente de autoritate şi responsabilitate organizatorică sunt
distribuite diverselor niveluri ale organizaţiei Bisericii. De exemplu, autori-
tatea de a lua decizii cu privire la cine poate/sau nu poate să fie membru al
unei biserici locale adventiste de ziua a şaptea le este încredinţată membrilor
bisericii [52] locale respective; autoritatea de a lua decizii cu privire la anga-
jarea de pastori ai bisericilor locale îi este încredinţată Conferinţei/Misiunii;
autoritatea de a lua decizii cu privire la hirotonirea pastorilor îi este încredin-
ţată Uniunii de Conferinţe/Misiuni, iar autoritatea de a defini punctele de
Organizare şi Administraţie 73
nualul Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea. Noile biserici locale organizate sunt
acceptate în familia Bisericii printr-o decizie oficială luată cu ocazia primei
sesiuni a grupului constitutiv a Conferinţei/Misiunii sau a Uniunii de biserici
respective.
B 10 10 Conferinţa/Misiunea/Câmpul – Un grup de biserici locale dintr-o
zonă geografică definită, care a fost organizat în conformitate cu Statutul de or-
ganizare al Conferinţei Generale şi al Diviziunii şi căruia, prin hotărârea Comi-
tetului Executiv al unei Diviziuni, ţinut la mijlocul sau la sfârşitul anului, sau
prin hotărârea adunării consiliului Diviziunii, i s-a acordat statutul oficial de
Conferinţă/Misiune/Câmp adventist(ă) de ziua a şaptea. Noile Conferinţe/
Misiuni organizate sunt acceptate în familia Conferinţelor/Misiunilor prin-
tr-o decizie oficială cu ocazia primei sesiuni a grupului constitutiv a Uniunii
respective.
B 10 15 Uniunea de Conferinţe/Misiuni – Un grup de Conferinţe/Mi-
siuni/Câmpuri aflat într-o zonă geografică definită, care a fost organizat în
conformitate cu regulamentul Conferinţei Generale şi căruia, prin hotărârea
Comitetului Executiv al Conferinţei Generale, i s-a acordat statutul oficial de
Uniune de Conferinţe/Misiuni Adventistă de Ziua a Şaptea. Noile Uniuni
organizate sunt primite în familia Uniunilor printr-o decizie oficială luată la
prima Sesiune a Conferinţei Generale.
B 10 17 Uniunea de biserici – Un grup de biserici locale aflat într-o zonă
geografică definită, care a fost organizat în conformitate cu regulamentul
Conferinţei Generale şi căruia, prin decizia Comitetului Executiv al Conferin-
ţei Generale, i s-a acordat statutul oficial de Uniune de biserici adventiste de
ziua a şaptea. Noile Uniuni de biserici organizate sunt primite în [55] familia
Uniunilor printr-o decizie oficială luată la prima Sesiune a Conferinţei Gene-
rale.
B 10 20 Conferinţa Generală – 1. Conferinţa Generală – Familia mondială
a tuturor Uniunilor împreună cu Conferinţele/Câmpurile/Misiunile direct
ataşate Conferinţei Generale şi tuturor instituţiilor Conferinţei Generale.
Aceasta slujeşte în calitate de voce globală a Bisericii Adventiste de Ziua a
Şaptea. Conferinţa Generală acţionează prin intermediul sesiunilor ei consti-
tutive, Comitetului Executiv al Conferinţei Generale şi personalului ales pen-
tru responsabilităţi de conducere specifice.
2. Diviziunile – Pentru a facilita activitatea în întreaga lume, Conferinţa Ge-
nerală a înfiinţat sedii regionale cunoscute ca Diviziuni ale Conferinţei Gene-
rale, cărora le-a atribuit, prin hotărârea luată de Comitetul Executiv al Con-
ferinţei Generale în cadrul Consiliilor Anuale, responsabilităţi administrative
generale şi de supervizare a grupurilor de Uniuni desemnate şi a celorlalte
unităţi ale Bisericii din zone geografice specifice (vezi C 05, Teritoriile Divi-
ziunilor. Comitetul Executiv al Diviziunii acţionează în numele Comitetului
Executiv al Conferinţei Generale în teritoriul Diviziunii respective). După
consultarea administrativă cu unităţile direct implicate, Comitetul Executiv
al Conferinţei Generale poate:
76 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
standard. Totuşi, modelul alcătuit din patru unităţi bazate pe grupuri consti-
tutive nu ar trebui să fie considerat automat ca fiind de preferat mai presus
de celelalte.
2. Modelul complementar de structură a personalului – Modelul acesta
păstrează patru unităţi organizatorice bazate pe grupuri constitutive. Deose-
birea faţă de modelul alcătuit din patru unităţi bazate pe grupuri constitutive
constă în faptul că structura personalului de la nivelul Misiunii/Conferinţei
nu este similară cu cea a Uniunii de Misiuni/Conferinţe. Fiecare organizaţie
din acest model are o echipă de conducători administrativi (tipic, trei con-
ducători). Directorii de departamente pot să existe fie la nivelul Misiunii/
Conferinţei, fie la nivelul Uniunii de Misiuni/Conferinţe sau pot să existe la
ambele niveluri. Totuşi, un director de departament de la nivelul Misiunii/
Conferinţei ar putea să nu aibă un corespondent cu normă întreagă la nivelul
Uniunii. Similar, directorul de departament de la nivelul Uniunii ar putea să
nu aibă un corespondent la nivelul Conferinţei/Misiunii. Modelul de struc-
tură de personal a departamentelor organizaţiilor, atât la nivel local, cât şi la
nivelul Uniunii, are scopul de a [58] completa (mai degrabă decât de a dubla)
gama de servicii necesare în teritoriu.
3. Modelul administrării comune şi/sau al serviciilor administrative –
Acest model prezintă o deosebire faţă de modelul alcătuit din patru unităţi
bazate pe grupuri constitutive din punctul de vedere al structurii de personal
a administraţiei. La nivelul Misiunii/Conferinţei, ar putea să fie doar un sin-
gur conducător administrativ cu normă întreagă, şi anume preşedintele. În
astfel de situaţii, trezorierul Uniunii ar putea să slujească simultan ca trezorier
al Misiunii/Conferinţei. Dacă nu este ales cineva care să slujească în calitate
de secretar, rolul acesta îi poate fi atribuit, prin alegere, fie preşedintelui, fie
trezorierului. Structura personalului departamental din acest model poate fi
configurată în conformitate cu paragraful 2. de mai sus. Rezultatul este că Mi-
siunea/Conferinţa are mai puţin angajaţi în administraţie, deoarece condu-
cătorii administrativi ai Uniunii de Misiuni/Conferinţe îndeplinesc şi sarcini
administrative la nivelul Misiunii/Conferinţei şi/sau se îngrijesc de anumite
servicii administrative.
4. Modelul alcătuit din trei unităţi bazate pe grupuri constitutive – Acest
model are trei unităţi organizatorice bazate grupuri constitutive (biserica lo-
cală, Uniunea de biserici cu statut de Conferinţă/Misiune, Conferinţa Gene-
rală, în comparaţie cu cele modelul celor patru unităţi bazate pe grupuri con-
stitutive. În modelul acesta, unitatea organizatorică regională este identificată
prin denumirea de „Uniune de biserici”.
5. Modelul alcătuit din trei unităţi bazate pe grupuri constitutive cu roluri
delegate liderilor de district – Acest model continuă să fie asemănător mode-
lului bazat pe trei grupuri constitutive, descris anterior. Deosebirea faţă de
modelul precedent constă în faptul că, pentru un grup, sau un district de bi-
serici locale, este introdusă o funcţie de coordonare care nu se bazează pe un
grup constitutiv. Rolul de director de district (denumit în unele locuri secretar
Organizare şi Administraţie 79
Executive ale Conferinţei Generale. Prin urmare, aceasta este vocea autoritară
a Bisericii în toate domeniile care aparţin misiunii şi administrării activităţii
Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea din toate părţile lumii.
B 15 10 Obligativitatea aderării la Statutul de organizare – 1. Toate or-
ganizaţiile din orice parte a activităţii mondiale vor adera strict la Statutul
de organizare al Conferinţei Generale. Activitatea fiecărei organizaţii va fi ad-
ministrată în conformitate deplină cu regulamentele Conferinţei Generale şi,
respectiv, ale Diviziunilor. Nicio abatere de la aceste regulamente nu va avea
loc înainte de a fi aprobată de Comitetul Executiv al Conferinţei Generale,
cu excepţia celor afirmate mai jos. Comitetul Diviziunii este [60] autorizat să
acţioneze în numele Comitetului Executiv al Conferinţei Generale în Divizi-
unea respectivă. Toţi conducătorii administrativi ai Conferinţelor, Misiunilor
sau instituţiilor vor colabora în respectarea acestor regulamente, în măsura în
care se referă la activitatea din organizaţiile respective. Numai în felul acesta
poate să fie menţinut spiritul unei colaborări strânse şi al unităţii în activitatea
Bisericii din toate părţile lumii. În cazul în care legile/schimbările legilor ce
guvernează o ţară par să fie de aşa natură, încât conformarea cu regulamente-
le Bisericii constituie o încălcare a legii, organizaţia va acţiona în conformitate
cu legea, cu condiţiile următoare:
a. Se va cere sfatul conducătorilor administrativi ai Conferinţei
Generale (preşedinte, secretar şi trezorier) şi se va stabili dacă regulamentele
Bisericii încalcă într-adevăr legea.
b. Respectarea legii nu constituie o încălcare a principiilor biblice.
2. Instituţiile Conferinţei Generale vor adera la regulamentele cu privire la
remunerare ale Diviziunii-gazdă (Y 05 05, paragraful 6.), cu excepţia prevede-
rilor aprobate de Comitetul Executiv al Conferinţei Generale în cadrul Şedin-
ţei de Primăvară sau al Consiliului Anual. Pentru toate celelalte reguli, se va
aplica Statutul de Organizare al Conferinţei Generale, făcând excepţie locurile
în care Comitetul Executiv al Conferinţei Generale votează să fie respectate
regulamentele Diviziunii-gazdă.
B 15 15 Conducătorii administrativi trebuie să lucreze în conformitate
cu Statutul de organizare – Conducătorii administrativi trebuie să lucreze în
conformitate cu Statutul de organizare al Conferinţei Generale. În cazul celor
care dovedesc incapacitatea sau lipsa voinţei de a-şi administra activitatea în
conformitate cu Statutul de organizare, grupurile constitutive sau consiliile/
comitetele de conducere respective nu trebuie să le îngăduie să continue ocu-
parea poziţiilor de conducere executivă.
B 15 20 Definiţia alegerii şi a numirii – 1. Alegerea – În condiţiile în care nu
se precizează altfel în Constituţia şi în Regulamentul de ordine interioară ale
Conferinţei Generale, o persoană va fi considerată a fi aleasă, dacă procesul
de selectare a acelei persoane a implicat o decizie luată de grupul constitutiv
a organizaţiei ce urmează a fi slujită, în conformitate cu prevederile din Con-
stituţia şi Regulamentul de ordine interioară ale Conferinţei Generale şi din
Statutul de organizare al Conferinţei Generale. Comitetul Executiv al Confe-
Organizare şi Administraţie 81
B 40 Relaţiile administrative
B 40 05 Constituţia Conferinţei Generale exprimă unitatea Bisericii –
După cum Scripturile reprezintă Biserica lui Hristos ca fiind trupul Său, iar
toate părţile sunt mădulare unele altora, tot aşa Constituţia noastră, adoptată
de toţi reprezentanţii familiei bisericilor din întreaga lume, caută să exprime
unitatea şi unicitatea în misiune, scop şi credinţă a tuturor organizaţiilor care
alcătuiesc Biserica Adventistă de Ziua a Şaptea, rămăşiţa unică şi nedivizată
a Bisericii lui Dumnezeu.
B 40 10 Caracterul reprezentativ al organizaţiei Bisericii – Caracterul cu
adevărat reprezentativ al organizaţiei noastre este descris în Mărturii, astfel:
„Fiecare membru al bisericii (locale) are dreptul de a se exprima în alegerea
conducătorilor administrativi ai acesteia. Biserica alege conducătorii admi-
nistrativi ai Conferinţelor statale. Delegaţii aleşi de Conferinţele statale aleg
conducătorii administrativi ai Uniunii de Conferinţe, iar delegaţii aleşi de
Uniunile de Conferinţe aleg conducătorii administrativi ai Conferinţei Gene-
rale. Prin această metodă de organizare, fiecare Conferinţă, fiecare instituţie,
fiecare biserică şi fiecare individ, fie direct, fie prin reprezentanţi, are dreptul
de a se exprima în alegerea oamenilor care poartă responsabilităţile principa-
le ale Conferinţei Generale.” – vol. 8, p. 236, 237 (în orig.).
86 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
vorabilă sau în cazul în care organizaţiile propuse fac parte [77] dintr-o Uniu-
ne de Misiuni existentă, Diviziunea va cere Conferinţei Generale să numească
o comisie de examinare, din care vor face parte reprezentanţi ai Conferinţei
Generale şi Diviziunii, pentru a evalua dacă propunerea este îndreptăţită.
3. După cercetări, comisia de examinare va raporta Conferinţei Generale
şi Comitetului Executiv al Diviziunii concluziile ei.
4. Dacă, după evaluarea concluziilor echipei de examinare, Diviziunea
alege să înceapă organizarea noii Uniuni de Misiuni, aceasta va lua o hotărâ-
re oficială în cadrul adunării de la mijlocul, sau de la sfârşitul anului, sau în
cadrul Consiliului Diviziunii şi îi va comunica Comitetului Executiv al Con-
ferinţei Generale recomandările ei în vederea evaluării.
5. Comitetul Executiv al Conferinţei Generale va evalua raportul echipei
de examinare şi recomandarea Diviziunii şi va lua o decizie corespunzătoare.
6. În condiţiile în care Comitetul Executiv al Conferinţei Generale aprobă
recomandarea, Comitetul Executiv al Diviziunii va pregăti un Regulament
de Funcţionare pentru Uniunea de Misiuni, care va urma modelul Statutelor
de organizare ale Conferinţei Generale şi Diviziunii. De asemenea, Comitetul
Executiv al Diviziunii va numi conducătorii administrativi ai noii Uniuni de
Misiuni.
7. Cât mai curând posibil, Diviziunea va convoca o adunare constitutivă
a noii organizaţii, în scopul de a organiza Uniunea de Misiuni. La această
adunare, vor fi aleşi directorii departamentelor şi membrii Comitetului Exe-
cutiv, în conformitate cu prevederile Regulamentului de funcţionare al Uniu-
nii de Misiuni.
8. La următoarea Sesiune a Conferinţei Generale, noua Uniune de Misi-
uni va fi prezentată spre a fi primită în familia Uniunilor.
B 65 22 Organizarea de noi Uniuni de biserici (vezi, de asemenea, B 75
12 Criterii pentru statutul de Uniune de biserici) – 1. Structura Uniunii de
biserici este înfiinţată pentru circumstanţe neobişnuite (cum ar fi o creştere/
dezvoltare lentă a Bisericii, având o nevoie de infrastructură limitată, situaţii
geopolitice unice sau dificultăţi administrative deosebite). Uniunea de bise-
rici este singura verigă bazată pe un grup constitutiv între biserica locală şi
Conferinţa Generală/Diviziune. Considerarea înfiinţării Uniunilor de biserici
va cuprinde următoarele îndrumări:
a. O demonstrare clară a faptului că noul statut va îmbunătăţi
îndeplinirea misiunii Bisericii în acel teritoriu specific.
b. Înfiinţarea unei Uniuni de biserici va avea ca rezultat normal o
reducere a numărului de unităţi organizatorice, de exemplu, combinarea
Conferinţelor/Misiunilor ar trebui să reducă totalul numărului de entităţi.
c. Teritoriul ei va cuprinde regiuni adiacente sau va [78] aparţine
unei singure ţări.
d. Graniţele geografice nu se vor suprapune cu cele ale unui alt
Teritoriu sau Conferinţe/Misiuni sau Uniuni de Conferinţe, Uniuni de
Biserici sau Uniuni de Misiuni.
96 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
B 85 Uniunea de biserici
[Abrogat în cadrul Consiliului Anual din 2011]
B 90 Încetarea funcţionării organizaţiilor
B 90 03 Motive pentru încetarea funcţionării organizaţiilor – Circum-
stanţele legate de viabilitatea sau nevoile unei entităţi se pot schimba. Unită-
ţile organizatorice îşi pot înceta funcţionarea din motive diverse, printre care
se află următoarele:
1. Fuzionarea cu alte entităţi. O fuziune care va avea ca rezultat înceta-
rea unei organizaţii cu statut de Conferinţă necesită consimţământul adunării
grupului constitutiv al respectivei organizaţii.
2. Decizia sesiunii grupului constitutiv de a desfiinţa organizaţia (vezi
Manualul Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea cu privire la desfiinţarea biserici-
lor locale). [93]
3. O hotărâre disciplinară luată de o adunare a grupului constitutiv al
familiei organizaţiilor din care face parte entitatea respectivă.
B 90 05 Încetarea funcţionării Conferinţelor, Misiunilor, Câmpurilor,
Uniunilor şi Uniunilor de biserici prin fuzionare – Dacă se consideră be-
nefic pentru consolidarea activităţii Bisericii să se reducă numărul de orga-
nizaţii dintr-o arie specifică, vor fi luate măsuri de fuzionare a acestora în
una, două, sau mai multe Conferinţe/Misiuni/Câmpuri sau în două ori mai
multe Uniuni sau Uniuni de biserici. Propunerea de fuzionare poate fi iniţiată
la orice nivel administrativ al Bisericii. În cazul în care fuziunea are loc, noua
organizaţie va fi primită în familia corespunzătoare nivelului ei organizatoric
cu ocazia următoarei adunări constitutive a organizaţiei de la nivelul imediat
superior.
B 90 10 Fuzionarea Conferinţelor/Misiunilor/Câmpurilor – 1. Dacă se
propune fuzionarea a două sau mai multe Conferinţe/Misiuni/Câmpuri,
problema va fi analizată de Comitetele Executive ale unităţilor respective şi
va fi prezentată o recomandare către Comitetul Executiv al Uniunii.
2. Comitetul Executiv al Uniunii va evalua recomandările şi implicaţiile
lor asupra creşterii şi dezvoltării Bisericii din teritoriul avut în vedere.
3. Dacă aprobă propunerea, Comitetul Executiv al Uniunii va cere Comi-
tetului Executiv al Diviziunii să o supună dezbaterii.
4. Dacă aprobă fuzionarea, Comitetul Executiv al Diviziunii va autoriza
formarea noii organizaţii (Conferinţă/Misiune) sau va recomanda Comitetu-
lui Executiv al Conferinţei Generale formarea unei Uniuni de biserici cu statut
de Conferinţă sau cu statut de Misiune. Fuzionarea va începe imediat după
desfiinţare şi va fi îndeplinită de către Uniune, dacă a avut loc desfiinţarea
unor Misiuni, sau prin hotărârea adunării grupului constitutiv, dacă a avut
loc desfiinţarea unor Conferinţe.
5. Dacă noua unitate urmează să funcţioneze cu statut de Misiune, cât
mai curând posibil după ce s-a luat hotărârea de fuzionare, Uniunea va con-
110 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
va lua hotărârea de a le ataşa direct Diviziunii, până când poate să fie reîn-
fiinţată o organizaţie nouă sau până când are loc o restructurare teritorială a
zonelor afectate. Conferinţele/Misiunile/Câmpurile neloiale vor fi tratate în
conformitate cu principiile prezentate la punctul B 75 10. În cazul în care o
Uniune de biserici este exclusă din familia Uniunilor, Comitetul Executiv al
Diviziunii va vota să ia în grija Diviziunii toate bisericile Uniunii de biserici,
până la reorganizarea sau redistribuirea graniţelor teritoriale. Comitetul Exe-
cutiv al Diviziunii, funcţionând în locul grupului constitutiv al Uniunii de
biserici excluse, va avea autoritatea de a desfiinţa orice biserică locală care se
dovedeşte a fi neloială şi de a redistribui bisericile rămase prin ajustare şi/sau
reorganizare teritorială.
6. În cazul desfiinţării unei Uniuni de Misiuni/Uniuni de biserici cu sta-
tut de Misiuni şi/sau al excluderii unei Uniuni/Uniuni de biserici cu statut de
Conferinţă din familia Uniunilor, vor fi făcute revizii ale contabilităţii Uniunii
de Conferinţe/Uniunii de Misiuni. Bunurile care rămân, după ce toate datori-
ile au fost plătite, vor fi transferate unei entităţi legale autorizate de Diviziune
sau vor fi tratate în conformitate cu precizările din Constituţia şi Regulamen-
tul de ordine interioară sau Regulamentul de funcţionare al entităţii respecti-
ve.
7. Dacă, odată cu trecerea timpului şi în urma eforturilor făcute în vede-
rea vindecării şi refacerii, se pare a fi de dorit pentru împlinirea nevoilor spiri-
tuale ale membrilor şi pentru misiunea Bisericii să se reorganizeze Uniunea/
Uniunea de biserici, va fi urmat procedeul prezentat în secţiunea relevantă
din subcapitolul B 65.
B 95 20 [Abrogat în cadrul Consiliului Anual din 2011] [99]
BA
REGULI ADMINISTRATIVE
GENERALE*
BA 05 Consiliile Anuale
BA 05 05 Scopul – O adunare a Comitetului Executiv al Conferinţei Gene-
rale, cunoscută sub denumirea de Consiliu Anual, va fi ţinută o dată pe an,
în scopul de a discuta bugetele Diviziunilor şi de a face alocări de fonduri,
precum şi îndeplinirea lucrărilor administrative legate de strategia generală a
teritoriului mondial.
BA 05 10 Adunările principale autorizate – Consiliul Anual va autoriza şi
va planifica adunările principale care urmează să fie ţinute în perioada urmă-
torului an calendaristic.
BA 05 15 Data intrării în vigoare a hotărârilor – Data intrării în vigoare a
hotărârilor luate de Consiliul Anual va fi data încheierii respectivului Consi-
liu Anual, cu excepţia altor precizări făcute într-o anumită hotărâre.
BA 10 Şedinţele de Primăvară
BA 10 05 Scopul – O adunare a Comitetului Executiv, cunoscută sub de-
numirea de Şedinţă de Primăvară, va fi ţinută anual în scopul primirii rapoar-
telor financiare revizuite ale Conferinţei Generale şi pentru lucrările adminis-
trative ordinare ale Comitetului Executiv.
BA 15 Manualul Bisericii
BA 15 05 Standarde şi practici – Standardele şi practicile Bisericii se înte-
meiază pe principiile prezentate în Manualul Bisericii, publicat de Conferinţa
Generală. Aceste principii trebuie să fie respectate în toate activităţile care
ţin de administrarea bisericilor locale, atât în interiorul bisericii locale, cât şi
în relaţiile ei cu nivelurile de organizare superioare. Niciun [101] angajat nu
trebuie să facă vreo încercare de a stabili standarde ale calităţii de membru
sau să alcătuiască ori să încerce să impună bisericii reguli sau regulamente
care nu au fost adoptate de familia mondială a credincioşilor şi care nu sunt
prezentate în Manualul Bisericii.
BA 15 10 Schimbările/revizuirile sunt făcute numai în cadrul Sesiunii
Conferinţei Generale – Manualul Bisericii poate fi schimbat sau revizuit nu-
mai de Conferinţa Generală aflată în Sesiune (vezi Raportul Conferinţei Gene-
rale, nr. 8, p. 197, 14 iunie 1946). Conţinutul Manualului Bisericii este prezentat
*
În acest capitol ar trebui să se ţină cont că în unele zone geografice se foloseşte o
terminologie diferită pentru unităţi organizatorice cum ar fi câmpuri, secţiuni, regiuni
sau delegaţii.
116 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
BA 25 Organizaţii legale
BA 25 05 Înregistrarea organizaţiilor – Diviziunile Conferinţei Generale,
Uniunile şi Conferinţele/Misiunile au identităţi separate, cu statut de persoa-
nă juridică, în vederea scopurilor lor legale. Nicio organizaţie sau entitate a
Bisericii nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele, datoriile, faptele sau
omiterile unei alte organizaţii a Bisericii pur şi simplu pentru că este afiliată
Bisericii. [104] Înregistrarea unor entităţi legale ale Bisericii, în afară de cele
aflate la nivelul Conferinţei Generale, este supusă regulilor Diviziunii, care
ia în considerare principiile organizării şi reprezentării confesionale, legile de
pe teritoriile aflate în jurisdicţie şi nevoile specifice ale Bisericii din zonele
geografice deservite. Dacă legile locale nu impun altceva, biserica locală func-
ţionează în cadrul structurii legale a Conferinţei, a Misiunii sau a Uniunii de
biserici, şi nu ca o entitate legală separată.
BA 25 10 Autorizarea – Instituţiile şi organizaţiile Conferinţei Generale,
care plănuiesc să formeze unităţi legale cu statut de persoană juridică, pot
să facă lucrul acesta cu aprobarea consiliului lor de conducere şi numai
după consultarea, prin intermediul preşedintelui consiliului, cu preşedin-
tele, secretarul şi trezorierul Conferinţei Generale. Instituţiile Diviziunii
şi organizaţiile subordonate acesteia care doresc să înfiinţeze unităţi cu
statut de persoană juridică se vor conforma regulilor Diviziunii cu privire
la înfiinţarea unităţilor cu statut de persoană juridică sau, în absenţa unor
astfel de reguli, vor obţine aprobarea de la Comitetul Executiv al Diviziu-
nii respective.
BA 25 15 Relaţiile cu Conferinţele – Statutul de persoană juridică al Con-
ferinţei are scopul principal de reprezentare legală şi de deţinere a patrimo-
niului. Conferinţele deţin, administrează şi investesc capitalul propriu şi fon-
durile obţinute prin investiţiile aprobate oficial în conformitate cu hotărârile
Comitetului Executiv al Conferinţei.
BA 30 Consilierea juridică
BA 30 05 Folosirea consilierii juridice – Biserica Adventistă de Ziua a
Şaptea, la toate nivelurile – Conferinţa Generală, Diviziune, Uniune şi Confe-
rinţe/Misiuni/Câmpuri – va căuta şi va folosi consiliere juridică în vederea
protejării Bisericii în împlinirea misiunii ei.
BA 30 10 Avocaţii adventişti de ziua a şaptea – Va fi acordată prioritate
selectării de avocaţi calificaţi, membri ai Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea,
Reguli administrative generale 119
BA 50 Organizaţiile instituţionale
BA 50 05 Componenţa grupurilor constitutive – Componenţa grupuri-
lor constitutive ale instituţiilor va reflecta regulamentele organizaţiei deno-
minaţionale care a înfiinţat instituţia. Pentru instituţia Conferinţei Generale,
majoritatea membrilor constitutivi vor fi persoane care slujesc în calitate de
membri ai Comitetului Executiv al Conferinţei Generale. O parte din majo-
ritatea aceasta trebuie să cuprindă conducătorii administrativi ai Conferinţei
*
Nota traducătorului: „Resurse şi servicii pentru personalul internaţional”.
Reguli administrative generale 123
BA 60 Relaţiile interumane
BA 60 05 Principiile fundamentale – Adventiştii de ziua a şaptea cred
în caracterul universal de Tată al lui Dumnezeu şi în frăţietatea oamenilor şi
sunt dedicaţi predicării mesajului din Apocalipsa 14:6-12 tuturor oamenilor
de pe pământ. Filosofia aceasta şi modul de acţiune care derivă din ea au făcut
ca Biserica să fie multirasială şi multietnică şi să nu facă discriminări pe bază
de sex. Biserica este îmbogăţită prin aceşti membri ai ei şi prin contribuţia va-
loroasă la îndeplinirea misiunii ei, atât din partea bărbaţilor, cât şi a femeilor
de diferite naţionalităţi şi rase care slujesc în calitate de laici sau angajaţi ai
diferitelor niveluri ale Bisericii.
Biserica respinge orice sistem sau filosofie care discriminează pe cineva pe
motive de rasă, culoare sau sex. Biserica îşi întemeiază poziţia pe principiile
enunţate cu claritate în Biblie, scrierile lui Ellen G. White şi declaraţiile oficiale
ale Conferinţei Generale.
Reguli administrative generale 125
„Nu mai este nici iudeu, nici grec; nu mai este nici rob, nici slobod; nu mai
este nici parte bărbătească, nici parte femeiască, fiindcă toţi sunteţi una în
Hristos Isus.” (Galateni 3:28)
„Hristos a venit pe acest pământ cu o solie a milei şi iertării. El a pus te-
melia pentru o religie prin care iudeii şi neamurile, cei de culoare şi albii, cei
liberi şi robii sunt uniţi laolaltă într-o frăţietate comună, fiind recunoscuţi ca
egali în ochii lui Dumnezeu. Mântuitorul are o dragoste nemărginită faţă de
fiecare făptură omenească. El vede în fiecare o capacitate de dezvoltare. El îi
întâmpină cu puterea şi speranţa divină pe aceia pentru care Şi-a dat viaţa.
Prin puterea Sa, ei sunt în stare să trăiască o viaţă bogată în fapte bune, plini
de puterea Duhului Sfânt.” (Mărturii, vol. 7, p. 225, în orig.)
„Nicio deosebire bazată pe naţionalitate, rasă ori clasă socială nu este recu-
noscută de Dumnezeu. El este Creatorul întregii omeniri. Toţi oamenii consti-
tuie o singură familie prin creaţie şi toţi sunt una prin răscumpărare. Domnul
Hristos a venit pentru a dărâma orice zid de despărţire şi pentru a deschide fi-
ecare încăpere a templului, aşa încât fiecare suflet să poată avea intrare liberă
la Dumnezeu. […] În Hristos, nu este nici [112] iudeu, nici grec, nici rob, nici
slobod. Toţi sunt aduşi aproape prin sângele Său preţios.” (Parabolele Domnu-
lui Hristos, p. 386, în orig.)
BA 60 10 Poziţia oficială – Biserica mondială susţine nondiscriminarea în
practicile şi regulile cu privire la angajare şi susţine principiul că atât bărba-
ţii, cât şi femeile, indiferent de rasă ori culoare, pot beneficia de oportunităţi
egale în interiorul Bisericii în vederea dezvoltării cunoaşterii şi a aptitudini-
lor necesare pentru zidirea Bisericii. Poziţiile de slujire şi responsabilitate (cu
excepţia celor care necesită hirotonirea pentru lucrarea Evangheliei*) la toate
nivelurile de activitate ale Bisericii vor fi disponibile tuturor pe baza califică-
rilor personale.
1. Calitatea de membru şi funcţiile din biserica locală, precum şi de la
diferite niveluri administrative, vor fi disponibile oricui se califică, indiferent
de rasă, culoare sau sex.
2. Numirea unor persoane în scopul de a sluji ca profesori de religie sau
capelani sau de a îndeplini responsabilităţi departamentale ori pastorale, nu
trebuie să fie limitată de rasă ori culoare. De asemenea, aceste poziţii nu tre-
buie să fie limitate de sex (cu excepţia celor care necesită hirotonirea pentru
lucrarea Evangheliei*).
3. În instituţiile de învăţământ nu trebuie să fie nicio prejudecată pe bază
de rasă, culoare sau sex în angajarea profesorilor sau a altor categorii de anga-
jaţi şi nici în admiterea studenţilor.
4. Spitalele şi alte instituţii de îngrijirea sănătăţii nu trebuie să facă nicio
deosebire bazată pe rasă, culoare sau sex în admiterea pacienţilor sau în pu-
*
Excepţia din paranteză, precum şi alte declaraţii de mai sus nu trebuie să fie folosite
pentru a reinterpreta hotărârea deja luată de Biserica mondială în vederea autorizării
hirotonirii femeilor în funcţia de prezbiteri ai bisericii locale în Diviziunile în care
Comitetul Executiv al Diviziunii şi-a dat aprobarea.
126 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
C 15 Consiliile Diviziunii
C 15 05 Planificarea consiliilor Diviziunii – Creşterea rapidă a Bisericii
într-o Diviziune face să fie de dorit să se folosească toate mijloacele dispo-
nibile pentru unificarea lucrării şi pentru asigurarea faptului că aceasta este
condusă asemenea unui întreg armonios pretutindeni în lume.
Structura administrativă a Diviziunilor 135
ticolul IX, Sec. 4.; Regulamentul de ordine interioară, Articolul III, Sec. 1 şi
3.). Prin urmare, atât Conferinţa Generală, cât şi Diviziunea respectivă vor fi
implicate în alegerea unui nou preşedinte în perioada dintre sesiuni.
3. În scopul de a asigura implicarea Diviziunii, Comitetul Executiv lărgit
al Diviziunii, prezidat de către preşedintele Conferinţei Generale, sau de către
persoana desemnată de acesta, va prezenta Comitetului Executiv al Confe-
rinţei Generale, în vederea dezbaterilor, recomandarea lui cu privire la noul
preşedinte al Diviziunii.
4. În mod obişnuit, Comitetul Executiv al Conferinţei Generale va alege
noul preşedinte al Diviziunii cu ocazia următorului Consiliu Anual sau a Şe-
dinţei de Primăvară, dar, în consultare cu Diviziunea, poate să facă alegerea
cu ocazia unei adunări extraordinare a Comitetului Executiv al Conferinţei
Generale.
5. Pe lângă prevederile din paragraful 3. de mai sus, dacă Diviziunea
sau Conferinţa Generală preferă, Comitetul Executiv al Diviziunii poate
să aleagă reprezentanţi pe care să-i trimită la adunarea Comitetului Exe-
cutiv al Conferinţei Generale, ocazie cu care va fi ales noul preşedinte.
Printre aceşti reprezentanţi trebuie să fie secretarul Diviziunii, trezorierul
Diviziunii şi un număr potrivit de preşedinţi ai Uniunilor, precum şi doi
membri ai Comitetului Executiv al Diviziunii, din alte categorii de membri
ai acestui comitet.
C 20 10 Secretarul sau trezorierul Diviziunii – 1. În scopul de a asigura
implicarea Diviziunii, numirea unui secretar sau a unui trezorier al Divizi-
unii va avea loc într-o adunare lărgită a Comitetului Executiv al Diviziunii,
prezidată de preşedintele Diviziunii. Dacă secretarul Conferinţei Generale nu
poate [124] fi prezent cu ocazia numirii noului secretar al Diviziunii, sau dacă
trezorierul Conferinţei Generale nu poate fi prezent cu ocazia numirii noului
trezorier al Diviziunii, este de aşteptat ca preşedintele Diviziunii să se con-
sulte cu conducătorul administrativ respectiv al Conferinţei Generale şi să
ceară părerea cu privire la candidaţii acceptabili pentru numire, înainte de a
avea loc adunarea Comitetului Executiv al Diviziunii. După ce a fost ales un
nume, Comitetul Executiv al Diviziunii îi va trimite Comitetului Executiv al
Conferinţei Generale, în vederea dezbaterilor, recomandarea lui cu privire la
noul secretar sau trezorier al Diviziunii.
2. În conformitate cu prevederile constituţionale (vezi Regulamentul de
ordine interioară, Articolul XIII, Sec. 1. a.), alegerea se face prin hotărârea Co-
mitetului Executiv al Conferinţei Generale.
C 25 Evaluările Diviziunii
C 25 05 Planificarea evaluărilor – Fiecare Diviziune va planifica evaluări
ale diferitelor aspecte ale activităţii din teritoriul ei, după cum indică situaţiile.
C 25 10 Evaluările financiare – Fiecare organizaţie şi instituţie din Divi-
ziune va fi supusă unei evaluări financiare, de preferinţă o dată la patru ani.
Structura administrativă a Diviziunilor 137
C 35 Sesiunea Conferinţei/Misiunii/Câmpului
C 35 05 Comitetul de organizare – Comitetul de organizare care va numi
comitetele permanente ale Conferinţei/Misiunii/Câmpului va fi alcătuit,
după cum urmează:
1. Fiecare biserică reprezentată în delegaţia participantă la sesiune va
avea dreptul, prin delegaţii ei, de a alege un membru al unui comitet care va
numi comitetele permanente.
2. În Conferinţele/Misiunile/Câmpurile cu mai puţin de 10 000 de mem-
bri, bisericile cu 250 sau mai mulţi membri pot să aleagă încă un membru în
plus pentru fiecare 500 de membri sau pentru un număr mai mare de 500 (ca
138 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
rezultat, bisericile cu un număr de membri între 251 şi 750 vor avea un total
de doi membri în comitet, iar bisericile cu un număr de membri între 751 şi
1 250 vor avea un total de trei membri în comitet etc.).
3. În Conferinţele/Misiunile/Câmpurile cu mai mult de 10 000 de mem-
bri, fiecare dintre bisericile cu 500 de membri va avea încă un membru în plus
în comitet (ca rezultat, bisericile cu un număr de membri între 501 şi 1 000 vor
avea doi membri în comitet, iar bisericile cu un număr de membri între 1 001
şi 1 500 vor avea trei membri în comitet etc.).
4. Persoanele alese în acest fel, împreună cu reprezentantul conducător
al Uniunii de Conferinţe, care va prezida comitetul acesta, vor fi responsabile
pentru numirea membrilor tuturor comitetelor permanente ce vor fi stabilite
de sesiune.
C 35 10 Preşedintele Comitetului de numiri – Comitetul de numiri al Sesiu-
nii Conferinţei/Misiunii/Câmpului va [126] fi prezidat de preşedintele Uniunii
sau, în absenţa acestuia, de persoana desemnată de el. Comitetul de numiri va
fi constituit din nouă la cincisprezece membri, inclusiv cel care prezidează, cu
excepţia Conferinţelor/Misiunilor/Câmpurilor cu mai mult de 10 000 de mem-
bri, unde vor fi adăugaţi până la şase membri în plus. Alcătuirea comitetului
va fi, pe cât posibil, echilibrată, între numărul de membri dintre angajaţii Bise-
ricii şi cei din rândul laicilor care reprezintă diferitele segmente ale activităţii
şi diferitele teritorii ale Conferinţei/Misiunii/Câmpului. Cu excepţia directo-
rilor/secretarilor de departament din Misiunile/Câmpurile, conducătorii ad-
ministrativi aflaţi în funcţie nu vor fi membri ai Comitetului de numiri. Pentru
a asigura o reprezentare mai largă, de obicei, membrii Comitetului Executiv al
Conferinţei/Misiunii nu vor sluji ca membri ai Comitetului de numiri.
C 35 15 Comitetul pentru acreditări şi autorizaţii – Comitetul pentru acre-
ditări şi autorizaţii va fi alcătuit din următorii membri:
1. Pastori hirotoniţi şi cu experienţă.
2. Angajaţi nehirotoniţi sau membri laici cu experienţă, până la o treime
din numărul de membri ai comitetului.
C 35 20 Rapoartele financiare revizuite – Ca procedură obişnuită, la Se-
siunile Conferinţelor/Misiunilor/Câmpurilor, vor fi prezentate rapoartele
financiare revizuite, precum şi rapoartele revizorilor. Ori de câte ori este posi-
bil, raportul de revizie va fi prezentat personal de către revizor.
C 40 Comunitatea Conferinţei/Misiunii/Câmpului
Membrii izolaţi trebuie să fie reuniţi într-o comunitate (biserică) a Con-
ferinţei/Misiunii/Câmpului, care este organizată în beneficiul credincioşilor
răspândiţi, care altfel nu ar putea să aibă privilegiul de a fi membri ai unei
biserici locale obişnuite. Membrii în vârstă şi infirmi, care locuiesc în apropi-
erea bisericilor locale ar trebui să fie membri ai acestora. Bisericile locale au
datoria şi responsabilitatea de a sluji acestor membri. Ei nu ar trebui să fie
transferaţi ca membri în comunitatea Conferinţei/Misiunii/Câmpului, care
nu are scopul de a înlocui biserica locală. Deşi conducătorii administrativi ai
Structura administrativă a Diviziunilor 139
C 70 Poligamia
Planul clar al lui Dumnezeu este ca omul să fie monogam, iar un bărbat să
aibă o singură soţie. Orice încălcare a acestui plan are ca rezultat confuzia şi
Structura administrativă a Diviziunilor 143
C 75 Aviaţia confesională
C 75 05 Diviziunile care desfăşoară programe de aviaţie – Divizi-
unile care desfăşoară programe de aviaţie trebuie să alcătuiască regula-
mente pentru administrarea şi funcţionarea tuturor programelor de aviaţie
confesională în cadrul teritoriului lor, care vor conţine conformarea cu regu-
lile de siguranţă aplicabile, cerinţele pentru obţinerea permiselor de pilotaj şi
asigurările corespunzătoare (vezi S 60). [132] Instituţiile Conferinţei Generale
care desfăşoară programe de aviaţie vor respecta regulamentele Diviziunii în
cadrul căreia sunt amplasate.
C 75 10 Verificarea piloţilor interdivizionali – Angajaţilor interdivizion-
ali care urmează să piloteze un avion în serviciul Bisericii li se va cere să
corespundă calificativelor cerute de Diviziunea solicitantă.
C 75 15 Programele de instruire pentru pilotaj – Toate programele de
instruire pentru pilotaj vor fi aprobate de Diviziunea/Uniunea care le
144 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
*
În acest capitol ar trebui să fie menţionat că în unele zone geografice este folosită o
terminologie diferită pentru unităţi organizatorice precum teritorii, secţiuni, regiuni sau
delegaţii.
146 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
Articolul I – Numele
Numele acestei organizaţii va fi cunoscut ca Uniunea de Conferinţe a
Adventiştilor de Ziua a Şaptea din ____________, denumită în continuare
Uniune de Conferinţe.
Articolul II – Scopul
Scopul Uniunii de Conferinţe este acela de a promova propovăduirea
Evangheliei veşnice în contextul celor trei solii îngereşti din Apocalipsa
14:6-12, pentru toţi oamenii din regiunea ei, îndrumându-i să Îl primească
pe Isus ca Mântuitor personal şi să se alăture Bisericii Sale şi împlinind
nevoile lor spirituale în pregătirea pentru apropiata Sa revenire.
Articolul IV – Teritoriul
Teritoriul acestei Uniuni va fi constituit din ____________.
Articolul V – Membrii
Membrii acestei Uniuni de Conferinţe vor fi Conferinţele/Misiunile/
Câmpurile care au fost sau vor fi organizate în orice parte a teritoriului geo-
grafic aflat în jurisdicţia ei şi [136] care vor fi aprobate oficial ca membri,
prin votul delegaţilor la orice şedinţă constitutivă ordinară.
Articolul IV – Comitetele
Sec. 1. Comitetul de organizare: a. Va fi numit un Comitet de organizare
pentru fiecare şedinţă constitutivă. Acesta va fi alcătuit dintr-un număr de
____________ reprezentanţi ai fiecărei Conferinţe/Misiuni/Câmp, un număr
de ____________ reprezentanţi ai fiecărei instituţii/sistem medical care
slujeşte Uniunea, un reprezentant al fiecărei instituţii administrate de Uniu-
nea de Conferinţe şi va include preşedintele Diviziunii ____________ sau per-
soana desemnată de acesta, care va prezida.
b. Membrii Comitetului de organizare vor fi numiţi de către delegaţii
respectivi, iar aceasta va fi prima lucrare administrativă îndeplinită cu
ocazia fiecărei şedinţe constitutive ordinare.
c. Comitetul de organizare va propune, iar grupul constitutiv va
alege:
1) Un Comitet de numiri
2) Un Comitet pentru Constituţie şi Regulamentul de ordine inte-
rioară
3) Alte comitete, după cum este necesar.
Sec. 2. Comitetul de numiri: Comitetul de numiri va fi constituit din-
tr-un număr de cel puţin ____________, dar nu mai mare de ____________
membri, şi va include preşedintele Diviziunii ____________ sau persoana
desemnată de acesta, care va prezida.
Sec. 3. Comitetul permanent pentru Constituţie şi Regulamentul de
ordine interioară: Comitetul permanent pentru Constituţie şi Regulamen-
tul de ordine interioară va include un conducător administrativ al Divizi-
Modele de Constituţii şi Regulamente de funcţionare 151
purile din aria ei, precum şi din daruri, moşteniri de drept şi moşteniri tes-
tamentare, donaţii, alocări de fonduri, fonduri rambursate şi alte donaţii pe
care ar putea să le primească.
Sec. 2. Regulamentele: Partea de zecime care este păstrată pentru această
Uniune de Conferinţe, în conformitate cu cele precizate de Regulament,
precum şi toate celelalte fonduri vor fi folosite în conformitate cu Regu-
lamentele financiare ale Diviziunii ____________ a Conferinţei Generale
a Adventiştilor de Ziua a Şaptea, iar în cazul donaţiilor, acestea vor fi
folosite în conformitate cu precizările donatorilor şi în conformitate cu
reglementările guvernamentale. Zecimea este împărţită cu Diviziunea, pe
baza unui procentaj fix, stabilit de Comitetul Executiv al Diviziunii, şi cu
Conferinţa Generală, pe baza unui procentaj fix, stabilit de Consiliul Anual
al Comitetului Executiv al Conferinţei Generale.
Sec. 3. Conturile bancare: Fondurile acestei Uniuni de Conferinţe vor fi
păstrate în siguranţă, în conformitate cu Regulamentul financiar al Divizi-
unii ____________ a Conferinţei Generale a Adventiştilor de Ziua a Şaptea.
Banii vor fi depuşi în numele Uniunii de Conferinţe a Adventiştilor de
Ziua a Şaptea din ____________ în conturi obişnuite sau speciale, în băncile
sau casele de economii pe care le va desemna Comitetul Executiv şi vor
fi retrase numai de către persoanele autorizate prin hotărârea Comitetului
Executiv.
Sec. 4. Rapoartele financiare: Uniunea de Conferinţe din ____________
va pregăti regulat rapoarte ale veniturilor şi bilanţuri financiare şi va fi
responsabilă pentru completarea declaraţiilor financiare anuale cerute de
Diviziunea ____________ şi de Conferinţa Generală a Adventiştilor de Ziua
a Şaptea şi, în limitele cerinţelor legii, va fi responsabilă pentru completar-
ea declaraţiilor financiare cerute de instituţiile financiare guvernamentale
locale sau naţionale.
Articolul XI – Despăgubirile
Sec. 1. În limitele îngăduite de lege, această Uniune de Conferinţe va
despăgubi orice persoană care a fost sau este supusă unei acţiuni în justiţie ori
care este ameninţată că va fi supusă unei acţiuni în justiţie, în domeniul civil,
penal, administrativ sau investigativ, pe motiv că este sau a fost membru al
Comitetului Executiv al Uniunii de Conferinţe, conducător administrativ sau
angajat sau că a acţionat în interesele Uniunii de Conferinţe, pentru toate chel-
tuielile de judecată (inclusiv taxele legale), amenzile şi sumele plătite pentru
rezolvarea reală şi rezonabilă a situaţiei aflate în legătură cu această acţiune,
proces sau procedeu, dacă acea persoană a acţionat cu bună-credinţă şi într-o
manieră rezonabilă, crezând că va fi în interesul cel mai mare al Uniunii de
Conferinţe şi, luând în considerare orice acţiune sau procedură penală, nu a
avut nicio cauză rezonabilă de a crede că propria conduită era ilegală.
Sec. 2. Dreptul la despăgubiri se va adăuga, şi nu va înlocui toate cele-
lalte drepturi pe care le are un astfel de membru al Comitetului Executiv,
conducător administrativ sau director de departament.
(Notă: Acest drept la despăgubiri poate să fie extins sau restrâns în măsura
în care este îngăduit de legile locale şi în conformitate cu hotărârea adoptată
de constituenţi.)
Articolul I – Numele
Această organizaţie, care este o filială a Diviziunii ____________ a
Conferinţei Generale a Adventiştilor de Ziua a Şaptea, va fi cunoscută ca
Uniunea de Misiuni a Adventiştilor de Ziua a Şaptea din ____________,
denumită în continuare Uniune de Misiuni. [147]
Articolul II – Scopul
Scopul acestei Uniuni de Misiuni este acela de a facilita proclamarea
Evangheliei veşnice în contextul celor trei solii îngereşti din Apocalipsa
14:6-12 pentru toţi oamenii din regiunea ei, îndrumându-i să-L primească
pe Isus ca Mântuitor personal şi să se alăture Bisericii Sale şi împlinind
nevoile lor spirituale în pregătirea pentru apropiata Sa revenire.
Articolul IV – Membrii
Membrii acestei Uniuni de Misiuni vor fi Conferinţele şi Misiunile/
Câmpurile locale care au fost sau vor fi organizate în orice parte din terito-
riul aflat în jurisdicţia ei, după ce au fost primite în familia Conferinţelor/
Misiunilor prin votul delegaţilor adunaţi la Sesiunea Uniunii de Misiuni.
Modele de Constituţii şi Regulamente de funcţionare 157
Articolul V – Sesiunile
Sec. 1. Sesiunile ordinare: Această Uniune de Misiuni va organiza Sesi-
uni ordinare o dată la cinci ani, la data şi locul desemnate de Comitetul Ex-
ecutiv şi comunicate prin anunţuri scrise preşedinţilor Conferinţelor şi Misi-
unilor/Câmpurilor locale cu cel puţin treizeci de zile înainte de data sesiunii.
Sec. 2. Activitatea administrativă din cadrul sesiunii: Activitatea
administrativă din cadrul sesiunilor ordinare va fi aceea de a primi rapoar-
tele preşedintelui, secretarului, trezorierului (pe baza rapoartelor financiare
revizuite), directorilor de departamente şi revizorilor, precum şi în scopul
aprobării proiectelor proprii ale Uniunii de Misiunii, care ar trebui să conţină
planuri precise, detaliate şi etapizate în vederea dezvoltării de la statutul de
Uniune de Misiuni la cel de Uniune de Conferinţe. De asemenea, Uniunea de
Misiuni va alcătui strategii pentru desfăşurarea activităţii care vor fi în con-
formitate cu strategiile Diviziunii ____________.
Sec. 3. Numirile/Alegerile: În sesiune, această Uniune de Misiuni va
numi preşedinţii, secretarii şi trezorierii Misiunilor/Câmpurilor din regiu-
nea ei. Dacă nu demisionează sau sunt îndepărtaţi din funcţie, din motive
întemeiate, de Comitetul Executiv al Uniunii sau de o şedinţă constitutivă
extraordinară, aceştia îşi vor păstra poziţia până la o şedinţă a Comitetului
Executiv al Uniunii care va avea loc la jumătatea perioadei dintre Sesiunile
ordinare. Cei numiţi cu ocazia şedinţei care are loc la jumătatea perioadei
dintre Sesiunile ordinare îşi vor păstra poziţia până la următoarea [148] Sesi-
une ordinară a Uniunii de Misiuni, cu excepţia situaţiei când demisionează
sau sunt îndepărtaţi din funcţie, din motive întemeiate, de Comitetul Ex-
ecutiv al Uniunii sau de o şedinţă constitutivă extraordinară. De asemenea,
în sesiune, această Uniune de Misiuni va alege directorii de departamente
ai Uniunii, membrii care vor face parte din Comitetul Uniunii şi membrii
consiliilor de conducere ale instituţiilor, acolo unde grupul constitutiv al
Uniunii, aflat în sesiune, slujeşte şi în calitate de grup constitutiv pentru
instituţiile Uniunii.
Sec. 4. Sesiunile extraordinare: Comitetul Executiv poate să convoace o
Sesiune extraordinară la data şi locul pe care le consideră potrivite, făcând
un anunţ corespunzător, iar lucrările administrative ale acestor sesiuni vor
avea aceeaşi autoritate ca lucrările Sesiunilor ordinare. Diviziunea poate, de
asemenea, să convoace o Sesiune extraordinară a Uniunii de Misiuni.
Sec. 5. Comitetele temporare: Înainte de fiecare sesiune a acestei Uniuni de
Misiuni, Comitetul Executiv va numi comitetele temporare care sunt necesare
în vederea conducerii lucrărilor preliminare sesiunii.
Sec. 6. Comitetul de organizare: În cadrul fiecărei şedinţe constitutive,
un Comitet de organizare va numi un Comitet de numiri, precum şi alte
comitete care sunt necesare pentru sesiune, iar persoanele numite vor fi su-
puse aprobării delegaţilor grupului constitutiv. Comitetul de organizare va
fi alcătuit din reprezentanţi ai fiecărei (fiecărui) Conferinţe/Misiuni/Câmp
şi ai fiecărei instituţii administrate de Uniunea de Misiuni şi va include
158 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
Articolul VI – Reprezentarea
Sec. 1. Delegaţii de drept: Delegaţii de drept la Sesiunea Uniunii de
Misiuni vor fi:
a. Membrii Comitetului Executiv al Uniunii de Misiuni.
b. Membrii Comitetului Conferinţei Generale şi al Diviziunii
____________, care ar putea fi prezenţi la orice sesiune a Uniunii de
Misiuni. [149] Numărul acestor delegaţi nu va depăşi 10% din numărul de
delegaţi prevăzuţi prin alte reglementări.
c. Alte persoane care fac parte din personalul Uniunii de
Misiuni, al instituţiilor Bisericii deţinute şi administrate de Uniune şi
de Conferinţele/Misiunile/Câmpurile locale, care sunt recomandate de
Comitetul Executiv al Uniunii de Misiuni şi sunt acceptate de delegaţi în
sesiune. Numărul acestor delegaţi nu va depăşi 10% din numărul total de
delegaţi aleşi, prevăzuţi în cele ce urmează.
Sec. 2. Delegaţii aleşi:Delegaţii aleşi pentru Sesiunea Uniunii de Misi-
uni vor fi:
a. Delegaţii care sunt acreditaţi oficial de Conferinţele/Misiunile/
Câmpurile locale, în conformitate cu criteriile următoare:
Fiecare Conferinţă sau Misiune/Câmp va avea dreptul la un delegat, in-
diferent de numărul de membri ai Conferinţei/Misiunii/Câmpului şi la încă
un delegat suplimentar pentru fiecare număr de ____________ membri sau o
parte importantă din acest număr.
b. Delegaţii care reprezintă câmpuri misionare neorganizate, în
conformitate cu numirile făcute de Comitetul Executiv al Uniunii de Misiuni.
Sec. 3. Toţi delegaţii numiţi să reprezinte membrii Uniunii de Misiuni
la orice şedinţă constitutivă trebuie să fie membri cu drepturi depline ai
Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea.
Articolul I – Numele
Numele acestei organizaţii va fi cunoscut ca Uniunea de biserici a
Adventiştilor de Ziua a Şaptea din _____________, denumită în continuare
Uniunea de biserici.
Articolul II – Scopul
Scopul acestei Uniuni de biserici este acela de a facilitate proclamarea
Evangheliei veşnice în contextul celor trei solii îngereşti din Apocalipsa
14:6-12, pentru toţi oamenii din regiunea ei, îndrumându-i să Îl primească
pe Isus ca Mântuitor personal şi să se alăture Bisericii Sale şi împlinind
nevoile lor spirituale în pregătirea pentru apropiata Sa revenire.
Articolul IV – Teritoriul
Teritoriul acestei Uniuni de biserici va fi constituit din ____________.
[156]
Articolul V – Membrii
Membrii acestei Uniuni de biserici vor fi bisericile locale care au fost
sau vor fi organizate în orice parte a teritoriului geografic aflat în jurisdicţia
ei şi care vor fi primite în familia bisericilor în timpul unei sesiuni a gru-
pului constitutiv.
Articolul IV – Comitetele
Sec. 1. Comitetul de organizare: a. Va fi numit un Comitet de organizare
pentru fiecare şedinţă constitutivă. Acesta va fi alcătuit dintr-un număr de
cel puţin ____________ reprezentanţi ai fiecărei biserici membre a Uniunii
de biserici. Metoda de alegere trebuie să asigure faptul că membrii acestui
Comitet de organizare reprezintă diferite regiuni geografice şi, acolo unde
este relevant, reprezintă grupările culturale principale din Uniunea de biser-
ici. Comitetul de organizare va fi prezidat de către preşedintele Diviziunii
____________ sau de către persoana desemnată de acesta.
b. Prima lucrare administrativă îndeplinită cu ocazia fiecărei şedinţe
constitutive ordinare va fi numirea membrilor Comitetului de organizare.
c. Comitetul de organizare va propune, iar grupul constitutiv va
alege:
1) Un Comitet de numiri
2) Un Comitet pentru Constituţie şi Regulamentul de ordine inte-
rioară
3) Alte comitete, după cum este necesar
Sec. 2. Comitetul de numiri: Comitetul de numiri va fi compus dintr-un
număr de cel puţin ____________, dar nu mai mult de ____________ mem-
bri, inclusiv preşedintele Diviziunii ____________ sau persoana desemnată
de acesta, care va prezida. [160]
Sec. 3. Comitetul permanent pentru Constituţie şi Regulamentul de
ordine interioară: Comitetul permanent pentru Constituţie şi Regulamen-
tul de ordine interioară va include un conducător administrativ al Divizi-
unii ____________ şi va fi prezidat de secretarul Uniunii de biserici din
____________ sau de către persoana desemnată de acesta. Acest comitet va
funcţiona în perioada dintre Sesiunile ordinare ale grupului constitutiv şi
va comunica următoarei Sesiuni ordinare a grupului constitutiv rapoartele
şi recomandările lui detaliate, prin intermediul Comitetului Executiv.
Articolul XI – Despăgubirile
Sec. 1. În limitele îngăduite de lege, această Uniune de biserici va despăgubi
orice persoană care a fost sau este supusă unei acţiuni în justiţie ori care este
ameninţată că va fi supusă unei acţiuni în justiţie, în domeniul civil, penal,
administrativ sau investigativ, pe motiv că este sau a fost membru al Comi-
tetului Executiv al Uniunii de biserici, conducător administrativ sau angajat
sau că a acţionat în interesele Uniunii de biserici, pentru toate cheltuielile (in-
clusiv taxele legale), cheltuielile de judecată, amenzile şi sumele plătite pentru
rezolvarea reală şi rezonabilă a situaţiei aflate în legătură cu această acţiune,
proces sau procedeu, dacă acea persoană a acţionat cu bună-credinţă şi într-o
manieră rezonabilă, crezând că va fi în interesul cel mai mare al Uniunii de
biserici şi, luând în considerare orice acţiune sau procedură penală, nu a avut
nicio cauză rezonabilă de a crede că propria conduită era ilegală.
Sec. 2. Dreptul la despăgubiri se va adăuga şi nu va înlocui toate cele-
lalte drepturi pe care le are un astfel de membru al Comitetului Executiv,
conducător administrativ sau director de departament.
Modele de Constituţii şi Regulamente de funcţionare 173
(Notă: Acest drept la despăgubiri poate să fie extins sau restrâns în măsura
în care este îngăduit de legile locale şi în conformitate cu hotărârea adoptată
de membrii constituenţi.) [165]
Articolul I – Numele
Această organizaţie, care funcţionează în teritoriul Diviziunii
____________ a Conferinţei Generale a Adventiştilor de Ziua a Şaptea, va
fi cunoscută ca Uniunea de biserici a Adventiştilor de Ziua a Şaptea din
____________, denumită în continuare Uniune de biserici.
Articolul II – Scopul
Scopul acestei Uniuni de biserici este acela de a promova propovăduirea
Evangheliei veşnice în contextul celor trei solii îngereşti din Apocalipsa
14:6-12, pentru toţi oamenii din regiunea ei, îndrumându-i să-L primească
pe Isus ca Mântuitor personal şi să se alăture Bisericii Sale, şi împlinind
nevoile lor spirituale în pregătirea pentru apropiata Sa revenire.
Articolul IV – Membrii
Membrii acestei Uniuni de biserici vor fi bisericile care au fost sau vor
fi organizate în orice parte din teritoriul aflat în jurisdicţia ei, după ce au
fost primite în familia bisericilor prin votul delegaţilor adunaţi la Sesiunea
Uniunii de biserici.
Articolul V – Sesiunile
Sec. 1. Sesiunile ordinare: Această Uniune de biserici va organiza Se-
siuni ordinare o dată la cinci ani, la data şi locul desemnate de Comitetul
Executiv şi comunicate prin anunţuri scrise tuturor bisericilor şi grupelor,
cu cel puţin treizeci de zile înainte de data sesiunii.
Sec. 2. Activitatea administrativă din cadrul sesiunii – Activitatea
administrativă din cadrul sesiunilor ordinare va fi aceea de a primi rapoartele
preşedintelui, secretarului, trezorierului (pe baza rapoartelor financiare revi-
zuite), directorilor de departament şi [167] revizorilor şi în scopul aprobării
proiectelor proprii ale Uniunii de biserici, care ar trebui să conţină planuri
Modele de Constituţii şi Regulamente de funcţionare 175
Articolul VI – Reprezentarea
Sec. 1. Delegaţii aleşi: Delegaţii aleşi la Sesiunea Uniunii [168] de biser-
ici vor fi acei delegaţi acreditaţi oficial de bisericile organizate ale Uniunii
de biserici, începând cu un delegat pentru fiecare Biserică organizată oficial
şi câte un delegat suplimentar pentru fiecare număr de ____________ membri
sau o parte importantă din acest număr.
Sec. 2. Delegaţii de drept: Delegaţii de drept la Sesiunea Uniunii de bi-
serici vor fi:
176 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
Articolul I – Numele
Numele acestei organizaţii va fi cunoscut ca fiind Conferinţa
____________ a Adventiştilor de Ziua a Şaptea, menţionată de aici înainte
prin termenul Conferinţă.
Articolul II – Scopul
Scopul acestei Conferinţe este acela de a promova propovăduirea Evan-
gheliei veşnice în contextul celor trei solii îngereşti din Apocalipsa 14:6-12,
pentru toţi oamenii din regiunea ei, îndrumându-i să Îl primească pe Isus
ca Mântuitor personal şi să se alăture Bisericii Sale şi împlinind nevoile lor
spirituale în pregătirea pentru apropiata Sa revenire.
182 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
Articolul IV – Teritoriul
Teritoriul acestei Conferinţe va fi constituit din ____________.
Articolul V – Membrii
Membrii acestei Conferinţe vor fi bisericile locale care au fost sau vor
fi organizate corespunzător în orice parte a teritoriului geografic aflat în
jurisdicţia ei şi care vor fi aprobate oficial ca biserici membre prin votul
delegaţilor la orice şedinţă constitutivă ordinară.
Articolul IV – Comitetele
Sec. 1. Comitetul de organizare: a. Va fi numit un Comitet de organizare
pentru fiecare şedinţă constitutivă după cum urmează: Fiecare biserică locală
reprezentată la şedinţa constitutivă va alege sau va împuternici delegaţia
ei să aleagă un membru şi un membru în plus pentru fiecare număr de
____________ membri sau o parte importantă din acest număr.
b. Comitetul de organizare va fi prezidat de către preşedintele
Uniunii ____________ sau de către persoana desemnată de acesta.
c. Comitetul de organizare va propune, iar grupul constitutiv va
alege:
1) Un Comitet de numiri
2) Un Comitet pentru Constituţie şi Regulamentul de ordine inte-
rioară
3) Alte comitete, după cum este necesar.
d. Membrii Comitetului de organizare vor fi aleşi cu ocazia şedinţei
constitutive sau înainte de aceasta.
e. Dacă acest Comitet de organizare trebuie să se întâlnească înainte
de şedinţa constitutivă, data şi locul şedinţei vor fi anunţate într-o notă
oficială.
Sec. 2. Comitetul de numiri: Comitetul de numiri va consta dintr-un
număr de cel puţin ____________, dar nu mai mare de ____________ mem-
bri, inclusiv preşedintele Uniunii de Misiuni/Conferinţe din ____________
[179] sau persoana desemnată de acesta, care va prezida. Numărul membrilor
din comitet va fi, pe cât posibil, echilibrat între lucrătorii confesionali şi mem-
brii laici reprezentând diversele segmente ale lucrării şi diversele teritorii ale
Conferinţei.
Sec. 3. Comitetul permanent pentru Constituţie şi Regulamentul de or-
dine interioară: Comitetul permanent pentru Constituţie şi Regulamentul
de ordine interioară va include un conducător administrativ al Uniunii
de Misiuni/Conferinţe din ____________ şi va fi prezidat de secretarul
Conferinţei locale sau de către persoana desemnată de acesta.
186 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
Articolul XI – Despăgubirile
Sec. 1. În limitele permise de lege, această Uniune de Conferinţe va
despăgubi orice persoană care a fost sau este supusă unei acţiuni în justiţie
ori care este ameninţată că va fi supusă unei acţiuni în justiţie, în domeniul
civil, penal, administrativ sau investigativ, pe motiv că este sau a fost mem-
bru al Comitetului Executiv al Conferinţei, conducător administrativ sau an-
gajat sau că a acţionat în interesele Conferinţei, pentru toate cheltuielile de
judecată (inclusiv taxele legale), amenzile şi sumele plătite pentru rezolvarea
reală şi rezonabilă a situaţiei aflate în legătură cu această acţiune, proces sau
procedeu, dacă acea persoană a acţionat cu bună credinţă şi într-o manieră
rezonabilă, crezând că va fi în [184] interesul cel mai mare al Conferinţei şi,
luând în considerare orice acţiune sau procedură penală, nu a avut nicio
cauză rezonabilă de a crede că propria conduită era ilegală.
Sec. 2. Dreptul la despăgubiri se va adăuga şi nu va înlocui toate cele-
lalte drepturi pe care le are un astfel de membru al Comitetului Executiv,
conducător administrativ sau director de departament.
(Notă: Acest drept la despăgubiri poate să fie extins sau restrâns în măsura
în care este îngăduit de legile locale şi în conformitate cu hotărârea adoptată
de membrii constituenţi.)
Articolul I – Numele
Această organizaţie, care este o filială a Uniunii de Misiuni/Uni-
unii de Conferinţe a Adventiştilor de Ziua a Şaptea din ____________,
va fi cunoscută ca Misiunea/Câmpul Adventiştilor de Ziua a Şaptea din
____________, denumit(ă) în continuare Misiune/Câmp.
Articolul II – Scopul
Scopul acestei Misiuni/Câmp este acela de a facilita proclamarea Evan-
gheliei veşnice în contextul celor trei solii îngereşti din Apocalipsa 14:6-12,
pentru toţi oamenii din regiunea ei, îndrumându-i să-L primească pe Isus
ca Mântuitor personal şi să se alăture Bisericii Sale şi împlinind nevoile lor
spirituale în pregătirea pentru apropiata Sa revenire.
192 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
Articolul IV – Membrii
Membrii acestei Misiuni/Câmp vor fi bisericile locale care au fost sau vor
fi organizate corespunzător în orice parte din regiunea aflată în jurisdicţia
ei, după ce au fost primite prin votul delegaţilor adunaţi la sesiunea Misi-
unii/Câmpului. [186]
Articolul V – Sesiunile
Sec. 1. Sesiunile ordinare: Această Misiune/Câmp va organiza Sesiuni
ordinare, la data şi locul desemnate de Comitetul Misiunii/Câmpului în
consultare cu conducătorii administrativi ai Uniunii de Misiuni/Uniunii de
Conferinţe şi comunicate prin anunţuri scrise tuturor bisericilor şi grupelor,
cu treizeci de zile înainte de data sesiunii.
Sec. 2. Activitatea administrativă din cadrul sesiunii: Activitatea
administrativă din cadrul sesiunilor ordinare va fi aceea de a primi rapoartele
preşedintelui, secretarului, trezorierului (pe baza rapoartelor financiare revi-
zuite), directorilor de departament şi revizorilor şi în scopul aprobării proi-
ectelor proprii ale Misiunii/Câmpului local, care ar trebui să conţină planuri
precise, detaliate şi etapizate în vederea dezvoltării de la statutul de Misiune/
Câmp local la cel de Conferinţă locală.
Sec. 3. Alegerile în cadrul sesiunii: În sesiune, această Misiune/Câmp va
alege directorii de departament şi membrii electivi ai Comitetului Executiv
al Misiunii/Câmpului, care îşi vor păstra poziţia pe o perioadă de ______ ani
sau până când succesorii lor sunt aleşi şi încep să îşi îndeplinească îndatoririle.
Sec. 4. Sesiunile extraordinare – Comitetul Misiunii/Câmpului poate să
convoace, pe baza aprobării Comitetului Uniunii, o sesiune extraordinară
la data şi locul pe care le consideră potrivite, făcând un anunţ corespunzător,
iar lucrările administrative ale acestor sesiuni vor avea aceeaşi autoritate ca
lucrările sesiunilor ordinare. De asemenea, Uniunea poate să convoace o Se-
siune extraordinară a Misiunii/Câmpului.
Sec. 5. Comitetele temporare: Înainte de fiecare sesiune a acestei Misiuni/
Câmp, Comitetul Executiv va numi comitetele temporare care sunt necesare
în vederea conducerii lucrărilor preliminare sesiunii.
Sec. 6. Comitetul de organizare: În cadrul fiecărei şedinţe constitu-
tive, un Comitet de organizare va alege un Comitet de numiri, precum şi
alte comitete care sunt necesare pentru sesiune, iar persoanele numite vor
fi supuse aprobării delegaţilor la şedinţa constitutivă. Comitetul de orga-
nizare va fi alcătuit din reprezentanţi ai fiecărei biserici locale şi ai fiecărei
instituţii administrate de Misiune/Câmp şi va include preşedintele Uniunii
____________ sau persoana desemnată de acesta, care va prezida.
Modele de Constituţii şi Regulamente de funcţionare 193
Articolul VI – Reprezentarea
Sec. 1. Delegaţii aleşi: Delegaţii aleşi pentru sesiunea Misiunii/Câmpu-
lui vor fi acei delegaţi acreditaţi oficial de către fiecare Biserică organizată a
Misiunii/Câmpului, câte un delegat pentru fiecare Biserică organizată şi încă
un delegat suplimentar pentru fiecare număr de ____________ membri sau o
parte importantă din acest număr.
Sec. 2. Delegaţii de drept: Delegaţii de drept pentru sesiunea Misiunii/
Câmpului vor fi:
a. Membrii Comitetului Executiv al acestei Misiuni/Câmp.
b. Membrii Comitetelor Conferinţei Generale, Diviziunii
____________ şi Uniunii de Misiuni/Conferinţe care ar putea fi prezenţi
la orice sesiune a acestei Misiuni/Câmp. Numărul acestor delegaţi nu va
depăşi 10% din numărul de delegaţi prevăzuţi prin celelalte reglementări.
c. Toţi pastorii hirotoniţi şi autorizaţi, precum şi cei care deţin
acreditări ca misionari din partea Uniunii ____________ sau a Misiunii/
Câmpului.
d. Alte persoane care sunt recomandate de Comitetul Executiv şi
sunt acceptate de delegaţi în sesiune.
Sec. 3. Toţi delegaţii desemnaţi să reprezinte membrii acestei Misiuni/
Câmp la orice şedinţă constitutivă trebuie să fie membri cu drepturi depline
ai Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea.
Articolul IX – Departamentele
Pe măsură ce dezvoltarea lucrării face necesar acest lucru, Misiunea/Câm-
pul poate să creeze departamentele obişnuite ale Conferinţei Generale. Di-
rectorii de departamente vor lucra sub îndrumarea Comitetului Misiunii/
196 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
din perspectiva acestui statut, a avea aceeaşi ţară de origine ca părinţii lui
(vezi E 35).
E 15 10 Diviziunea de origine – Diviziunea de origine este Diviziunea care
administrează activitatea din ţara de origine a unei persoane.
E 15 15 Diviziunea de bază – Diviziunea de bază este Diviziunea de orig-
ine, cu excepţia situaţiei când angajatul alege o altă Diviziune ca Diviziune
adoptată, în conformitate cu prevederile statutului. În momentul când acea
adoptare este recunoscută, Diviziunea adoptată devine Diviziunea de bază
a angajatului. Diviziunea de bază îşi asumă responsabilitatea administrativă
finală pentru angajat şi, ca urmare, se ocupă de procesul de detaşare, în cazul
în care persoana este chemată să slujească în altă Diviziune, în calitate de an-
gajat interdivizional. [202] De asemenea, Diviziunea de bază administrează
concediul anual, când angajatul are dreptul la acesta, îşi asumă responsabili-
tatea pentru angajat după ce se întoarce definitiv şi asigură plătirea benefi-
ciilor pentru care angajatul se califică după pensionare. Angajatul detaşat şi
soţia/soţul acestuia pot să aleagă sau pot fi obligaţi de circumstanţe să aibă
Diviziuni de bază diferite sau ţări ale Diviziunii de bază diferite (vezi M 15 05).
E 15 20 Ţara Diviziunii de bază – Ţara Diviziunii de bază este ţara aleasă
de o persoană pentru a fi cetăţean al acesteia sau pentru a avea rezidenţă
permanentă, în conformitate cu criteriile următoare (pentru situaţiile care
implică dublă cetăţenie, vezi E 15 25):
1. Statutul de rezident va avea caracter permanent şi/sau va conferi
dreptul la o cetăţenie ulterioară.
2. Statutul de rezident va fi păstrat pe perioada absenţei în vederea sluji-
rii în altă Diviziune.
3. Statutul de rezident va include drepturile legale de a fi angajat în acea
ţară, dreptul de a participa la planurile de asigurări naţionale/asigurări soci-
ale ale ţării respective, dacă aceste planuri există, şi va trebui să facă acea per-
soană eligibilă pentru a beneficia de orice plan confesional de pensii implicat.
4. Angajatul trebuie să fie rezident în acea ţară cel puţin pentru perioada
de calificare cerută de Departamentul de Imigrări.
5. În cazul unui angajat a cărui ţară a Diviziunii de bază este diferită de
ţara Diviziunii pe care o propune ca Diviziune adoptată, pentru ca această
Diviziune adoptată să devină Diviziunea lui de bază, comitetul respectivei
Diviziuni adoptate va vota un transfer independent al angajatului.
6. Ţara Diviziunii de bază a soţiei/soţului unui angajat interdivizional va
fi identificată prin aceleaşi criterii prezentate în paragrafele 1 la 5 de mai sus.
7. Soţia/soţul unei persoane angajate la nivel local într-o Diviziune dife-
rită de Diviziunea ei/lui de bază nu este eligibilă pentru statutul de angajat
interdivizional, care se întemeiază pe prevederile pentru acordarea de statut
modificat al Diviziunii. Astfel de schimbări se fac doar în cadrul regulamen-
telor ce se aplică angajaţilor interdivizionali.
E 15 25 Situaţiile care implică dublă cetăţenie – În cazurile în care un
potenţial detaşat/angajat are dublă cetăţenie, dintre care o cetăţenie este chiar
206 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
E 20 Transferurile independente
E 20 05 Definiţie – Un transfer independent este realizat în oricare dintre
următoarele patru situaţii:
1. Transferul pe propria răspundere al unui angajat dintr-o Diviziune în
altă Diviziune şi angajarea ulterioară în acea Diviziune fără a fi solicitat oficial
(vezi E 15 30).
2. Alegerea unui angajat interdivizional, care întruneşte criteriile nece-
sare pentru acest statut (vezi E 15 20 şi M 15 20), de a adopta o altă ţară a
Diviziunii ca fiind ţara Diviziunii adoptate. În cazul unui asemenea angajat,
care continuă să rămână în postul de angajat interdivizional, o întoarcere per-
manentă este votată numai în scopul păstrării evidenţei. Un transfer indepen-
dent este realizat de către Diviziunea aleasă.
3. Alegerea unui angajat interdivizional, care întruneşte criteriile nece-
sare pentru acest statut (vezi E 15 20 şi M 15 40), de a adopta ţara Diviziunii-
gazdă ca fiind ţara Diviziunii adoptate. O astfel de alegere este urmată de
procedura pentru întoarcerea permanentă şi de un transfer independent în
Diviziunea-gazdă, unde angajatul va sluji apoi ca angajat local.
4. Alegerea unui angajat interdivizional de a lua cetăţenia în ţara Diviziu-
nii-gazdă. Decizia aceasta pune capăt statutului lui de angajat interdivizional.
O astfel de alegere este urmată de procedeul pentru întoarcerea permanentă
şi de un transfer independent în Diviziunea aleasă, unde angajatul va sluji
apoi ca angajat local.
E 20 10 Procedură – 1. O persoană care a avut statutul de angajat con-
fesional anterior şi decide să îşi schimbe Diviziunea de bază printr-unul
dintre procedeele indicate la punctul E 20 05 va prezenta o cerere în scris
secretarului organizaţiei angajatoare. Această informaţie va fi trimisă pe
căile corespunzătoare secretarului Diviziunii de bază. După primirea aces-
tei informaţii, secretarul Diviziunii de bază îi va comunica în scris persoanei
impactul [205] regulilor confesionale cu privire la cartea de muncă şi cu pri-
vire la perspectivele beneficiilor pentru pensionare, în cazul în care va începe
transferul, precum şi cu privire la drepturile sau pierderile de drepturi care
apar în urma unui astfel de transfer.
2. Îndată ce secretarul Diviziunii alese ca Diviziune adoptată este înşti-
inţat cu privire la transfer/intenţia de transfer, acesta îi va comunica în scris
persoanei termenii în care va fi aprobat transferul independent şi care sunt
aşteptările viitoare pe care transferatul le poate presupune în conformitate
cu regulamentul. Persoana transferată independent va suporta consecinţele
acestui transfer, indiferent dacă a comunicat sau nu cu Diviziunea de bază
sau cu noua organizaţie angajatoare cu privire la transferul independent sau
208 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
solicitaţi. Întrebările nu vor fi adresate în niciun caz nici direct, nici indirect
potenţialilor angajaţi, cu excepţia acordului din partea preşedintelui consili-
ului instituţiei sau a preşedintelui Conferinţei/Misiunii/Câmpului în care
sunt angajate persoanele respective.
E 45 10 În interiorul Uniunii – Schimbul de angajaţi între Conferinţele/
Misiunile/Câmpurile locale va fi făcut prin intermediul Uniunii.
E 45 15 Între Uniuni – Uniunea care doreşte un angajat dintr-o altă Uniune
va cere Comitetului Diviziunii să asigure disponibilizarea angajatului.
E 45 20 Responsabilitatea Diviziunii – Când pare necesar să se facă
investigaţii cu privire la calificările unui angajat sau cu privire la oportuni-
tatea unui transfer, Comitetul Diviziunii va face acest lucru, înainte de adre-
sarea solicitării transferului prin intermediul Uniunii şi al Conferinţei/Misi-
unii/Câmpului local în care este angajată acea persoană.
E 45 25 Scrisoarea de solicitare – căile corespunzătoare de comunicare
– Solicitarea de angajare nu va fi adresată în niciun caz direct persoanei, ci
prin intermediul Uniunii şi al Conferinţei/Misiunii/Câmpului local sau al
instituţiei în care lucrează acea persoană. Scrisoarea de solicitare pentru an-
gajare va fi trimisă de secretarul Diviziunii către preşedintele Uniunii sau
conducătorul administrativ desemnat de acesta şi, acolo unde este aplicabil,
o copie a scrisorii va fi trimisă preşedintelui Conferinţei/Misiunii/Câmpului
local sau conducătorului administrativ desemnat de acesta ori conducătorului
instituţiei care aparţine de Uniune. Acolo unde este aplicabil, conducătorul
administrativ al Uniunii va trimite scrisoarea de solicitare a angajării către
conducătorul administrativ al Conferinţei/Misiunii/Câmpului local sau
conducătorul instituţiei care aparţine de Uniune împreună cu recomandarea
ca acesta să-i comunice respectivului angajat solicitarea de transfer. Dacă şi
după ce scrisoarea de solicitare a fost înmânată angajatului, conducătorul
administrativ al organizaţiei angajatoare îl va anunţa pe conducătorul ad-
ministrativ al organizaţiei care solicită angajarea [214] că persoana a primit
scrisoarea de solicitare a transferului. După ce anunţul acesta a fost făcut,
conducătorii administrativi ai organizaţiei solicitante vor avea privilegiul de
a coresponda sau de a lua legătură direct cu angajatul.
E 45 30 Solicitările departamentale – Când a fost primit anunţul din
partea Uniunii sau Conferinţei/Misiunii/Câmpului local cu privire la faptul
că solicitarea de a îndeplini responsabilităţi departamentale a fost adresată
candidatului, directorul/secretarul departamentului respectiv se poate simţi
liber să comunice cu acesta, oferindu-i informaţii folositoare în legătură cu
progresul lucrării departamentale în teritoriul unde este chemat, dar nu va
defini termenii şi regulamentele pe baza cărora trebuie să fie desfăşurată acti-
vitatea în teritoriul unde merge angajatul.
E 45 35 Solicitarea trebuie să ajungă la angajat – În toate negocierile cu
privire la obţinerea şi transferul angajaţilor, trebuie să fie exercitat un spirit
neegoist şi deschis şi, după ce Comitetul Diviziunii a votat solicitarea de trans-
fer, liderii responsabili se vor îngriji ca această solicitare să ajungă la angajatul
216 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
dorit, pentru a lua parte la decizia care influenţează propria activitate. Totuşi,
în cazul în care liderii Uniunii sau liderii locali consideră că angajatul nu este
calificat pentru activitatea ce urmează să fie făcută, comunicarea solicitării va
fi amânată până când liderii Diviziunii vor lua în considerare această situaţie.
E 45 40 Abordarea neregulamentară – Dovada clară a abordării neregu-
lamentare a unui angajat, înainte ca solicitarea să-i fie adresată oficial, va fi
considerată de către Comitetul Diviziunii ca fiind un motiv justificat pentru a
refuza să adreseze solicitarea.
E 45 45 Situaţia în care angajatul iniţiază solicitarea – Regulamentele cu
privire la transferul între organizaţii nu vor înlătura în niciun fel dreptul unui
angajat de a-şi face cunoscută dorinţa de a schimba locul de muncă într-un alt
teritoriu.
E 45 50 Perioadele minime de activitate – Diviziunile pot să stabilească
perioade minime în care angajaţii trebuie să slujească în teritoriul unei Uniuni,
înainte de a fi solicitaţi într-o altă Uniune, cu excepţia situaţiei în care Uniu-
nea solicitantă obţine consimţământul Uniunii în care este angajată persoana
respectivă. În cazul liderilor locali şi ai diferitelor departamente ale Uniunii,
durata normală a serviciului va fi de minimum două mandate la nivel local şi
un mandat la nivelul Uniunii. Dacă sunt făcute transferuri în cadrul aceluiaşi
departament între Conferinţe/Misiuni/Câmpuri şi/sau Uniuni, pot fi luate
în considerare unele modificări. Această regulă nu se aplică pentru solicitările
de transfer interdivizionale. [215]
E 45 55 Disponibilizarea corespunzătoare a angajaţilor – Nicio instituţie
sau Conferinţă/Misiune/Câmp nu va angaja o persoană până când aceasta
nu va fi disponibilizată corespunzător de către instituţia sau Conferinţa/Mis-
iunea/Câmpul în care a fost angajată.
E 45 60 Solicitările de profesori – Diviziunile pot să adopte un regulament
prin care o organizaţie dintr-o Uniune, care solicită transferul unui profesor
sau a unui angajat care lucrează într-o şcoală administrată de altă Uniune, in-
clusiv al profesorilor din şcolile sanatoriilor/spitalelor şi din şcolile medicale,
să fie obligată să obţină mai întâi consimţământul organizaţiei angajatoare,
atunci când solicitarea este făcută după o dată specifică a fiecărui an, care este
stabilită de Regulamentul Diviziunii.
Totuşi administratorii şcolii trebuie să facă orice efort pentru a răspunde
solicitărilor urgente care ar putea să apară în teritoriu pentru angajarea
profesorilor sau a altor lucrători din şcolile confesionale. Cu toate acestea,
solicitările din partea Diviziunii ar trebui să anticipeze cât mai timpuriu cu
putinţă nevoile de angajaţi în domeniul învăţământului, aşa încât transferuri-
le să poată fi realizate înainte de termenele-limită stabilite pentru solicitarea
acestei categorii de angajaţi.
E 45 65 Rambursarea cheltuielilor cu Seminarul [Abrogat în cadrul Con-
siliului Anual din 2010]
E 45 70 Solicitările de studenţi la Seminar – Angajaţii din lucrarea pastorală
sau din altă categorie, care sunt trimişi la un Seminar teologic adventist în
Angajaţii bisericii – Reguli cu privire la acreditare, transfer şi angajare 217
E 60 Preşedintele Conferinţei/Misiunii/Câmpului
Având în vedere că preşedintele Conferinţei/Misiunii/Câmpului se află
în conducerea lucrării pastorale din acea Conferinţă/Misiune/Câmp şi este
conducătorul principal şi supraveghetorul tuturor Bisericilor, acesta trebuie
să fie un pastor hirotonit.
baza unui program stabilit de muncă poate fi calculat de instituţiile mai mari
şi de alte organizaţii, în virtutea criteriilor următoare:
E 75 45 Zilele libere legale – Zilele libere oficiale plătite şi zilele libere sta-
bilite de organizaţia angajatoare pot fi folosite în conformitate cu dorinţa an-
gajatului şi sunt influenţate, în general, de nevoile organizaţiei, de condiţiile
climaterice, precum şi de legile naţionale şi locale. Fiecare Diviziune are re-
sponsabilitatea de a reglementa zilele libere oficiale şi prevederile pentru con-
cedii în propriul teritoriu.
1. Angajarea în afaceri sau în locuri de muncă din afara Bisericii, care pre-
judiciază solicitările organizaţiei Bisericii pentru slujirea deplină din partea
angajaţilor ei, chiar dacă ar putea să nu existe niciun alt fel de conflict.
2. Angajarea în afaceri sau în locuri de muncă aflate în vreun fel în com-
petiţie sau în conflict cu orice tranzacţie, activitate, regulament sau obiectiv al
organizaţiei.
3. Angajarea în orice afacere cu sau angajarea într-o altă organizaţie care
este furnizor de bunuri sau servicii către orice organizaţie a Bisericii.
4. Folosirea angajării într-o organizaţie a Bisericii în scopul promovării
unei afaceri sau angajării în afara Bisericii, asociind organizaţia Bisericii sau
prestigiul ei cu o afacere sau un loc de muncă din afara Bisericii sau folosind
relaţia cuiva cu Biserica în scopul promovării intereselor personale sau politi-
ce.
5. Deţinerea sau luarea în chirie a unei proprietăţi, ştiind că organizaţia
Bisericii are un interes prezent sau potenţial cu privire la aceasta.
6. Oferirea sau luarea de împrumuturi băneşti de la o terţă parte, care
este furnizor de bunuri sau servicii, ori oferirea sau luarea de împrumuturi de
la o persoană care face parte din consiliul de administraţie sau de la orice altă
persoană care are vreo relaţie [228] financiară cu organizaţia confesională sau
care este implicată regulat în tranzacţii financiare cu organizaţia confesională.
7. Acceptarea sau oferirea oricăror favoruri, beneficii, daruri, comisioane
sau plăţi monetare ori nemonetare, mai mari decât valoarea nominală în ca-
drul muncii îndeplinite pentru organizaţia confesională, în afara plăţii conve-
nite între organizaţia confesională şi/sau angajator şi angajat.
8. Folosirea sau răspândirea, inclusiv prin mijloace electronice, în scopul
profitului sau al avantajului personal direct ori indirect, a oricăror informaţii
confidenţiale obţinute în virtutea angajării de către organizaţia confesională.
9. Folosirea personalului, proprietăţilor, echipamentelor, resurselor
sau bunăvoinţei confesionale în alte scopuri decât activităţile, programele şi
obiectivele aprobate.
10. Folosirea în timpul programului obişnuit de lucru a unui timp nerezo-
nabil pentru treburile personale sau pentru cele ale altor organizaţii, în detri-
mentul performanţei în munca pentru Biserică.
11. Folosirea relaţiei cuiva cu organizaţia pentru a obţine favoruri pentru
familia sau rudele acelei persoane.
E 85 20 Declaraţia de acceptare – 1. De către angajaţi – La data angajării
iniţiale, angajatul va semna o declaraţie care indică acceptarea condiţiilor de
angajare precizate în regulamentul organizaţiei. Această acceptare va consti-
tui declaraţia de acord şi intenţie a angajatului de a se conforma regulamen-
tului cu privire la conflictul de interese şi/sau conflictul de angajament. Anual,
angajatorul le va oferi angajaţilor un exemplar al Declaraţiei de principii etice
fundamentale, plus un exemplar al regulamentului cu privire la conflictul de
interese şi/sau conflictul de angajament şi îi va informa pe angajaţi cu privire
la datoria de a dezvălui potenţialele conflicte de interese şi/sau de angajament.
Angajaţii bisericii – Reguli cu privire la acreditare, transfer şi angajare 229
altor unităţi ale Bisericii, furnizori sau agenţii aflate în relaţii de afaceri cu
______________________ (numele organizaţiei angajatoare).
d. Nici eu, nici familia mea nu slujim/nu am slujit în calitate
de conducător administrativ, [231] director, membru al Consiliului de
administraţie sau agent al vreunei organizaţii afiliate sau subordonate
______________________ (numele organizaţiei angajatoare), într-un proces
de luare a deciziilor care implică interese financiare sau legale opuse inte-
reselor ______________________ (numele organizaţiei angajatoare).
Dezvăluiri:
1.
2.
3.
4.
5.
______________________ _____________________ ____________________
Numele Poziţia/Titlul Data
FA
STATUTUL DEPARTAMENTULUI
ADVENTIST CHAPLAINCY
MINISTRIES
FA 05 Scopul
Scopul Departamentului Adventist Chaplaincy Ministries (ACM) şi misi-
unea Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea sunt identice, şi anume acelea
„de a le vesti tuturor oamenilor Evanghelia veşnică” şi, ca urmare, de a rea-
duce omenirea zdrobită la refacerea relaţiei cu Dumnezeu. Hristos a modelat
această lucrare de refacere (Divina vindecare, p. 143, în orig.) şi i-a încredinţa
Bisericii răspunderea de a o continua. Departamentul Adventist Chaplaincy
Ministries caută să formeze o reţea globală a capelanilor adventişti care au
responsabilitatea pentru bunăstarea spirituală a tuturor celor ce sunt aduşi
în cercul lor de influenţă. Capelanii adventişti extind activitatea Bisericii ca o
expresie validă şi viabilă a lucrării de slujire. Departamentul Adventist Chap-
laincy Ministries oferă îndrumare în aplicarea standardelor stabilite de către
Conferinţa Generală pentru activitatea capelanilor din teritoriul mondial.
FA 10 Rezultatele dorite
Departamentul Adventist Chaplaincy Ministries (ACM) are în vedere
următoarele obiective:
1. Să formeze o reţea de directori ai ACM care funcţionează acolo unde
este necesară, la diferitele niveluri organizatorice ale Bisericii;
2. Să extindă activitatea Bisericii în lucrarea de a-i câştiga pe oameni pen-
tru Hristos prin intermediul diferitelor domenii de slujire a capelanilor;
3. Să identifice, să stabilească, să coordoneze, să promoveze şi să susţină
diferitele oportunităţi de slujire din activitatea diversă a lucrării capelanilor
din fiecare Diviziune;
4. Să acorde atestarea şi/sau recunoaşterea ecleziastică tuturor slujbaşi-
lor adventişti desemnaţi în calitate de capelani, în conformitate deplină cu
standardele şi regulamentele de atestare şi/sau recunoaştere ecleziastică;
5. Să înfiinţeze programe de învăţământ postuniversitar acreditate în fie-
care Diviziune şi un centru de Clinical Pastoral Adventist Education;
6. Să menţină un flux continuu de capelani adventişti în sistemul de ca-
pelanie; şi
7. Să asigure susţinerea religioasă şi pastorală pentru adventiştii care slu-
jesc în unităţile militare sau unităţile de poliţie. [233]
Statutul Departamentului Adventist Chaplaincy Ministries 233
FA 15 Serviciile şi resursele
FA 15 05 Funcţiile – Departamentul Adventist Chaplaincy Ministries
(ACM) îndeplineşte servicii importante şi oferă resurse cheie pentru lucrarea
mondială. Acesta asigură:
1. Activităţi de consultare şi comunicare;
2. Plănuire strategică pentru preocupările şi interesele ACM;
3. Integrarea şi responsabilitatea capelanilor în cadrul Bisericii;
4. Standardele şi regulamentele pentru capelanii adventişti.
5. Recunoaşterea ecleziastică a capelanilor, precum şi înfiinţarea centre-
lor şi programelor de educare şi atestare a capelanilor;
6. Resursele şi programele de instruire pentru capelani;
7. Relaţiile publice susţinute şi credibile;
8. Susţinerea religioasă şi pastorală pentru membrii care lucrează în uni-
tăţile militare.
FA 15 10 Programele de formare – Fiecare Diviziune are răspunderea
de a oferi programe de educare şi formare a capelanilor în seminarele şi
universităţile adventiste. Anumitor capelani, îndeosebi celor din instituţiile
medicale, li se cer studii în domeniul Clinical Pastoral Education (CPE),
care sunt făcute în cadrul pregătirii academice. Clinical Pastoral Education
necesită o colaborare între o şcoală şi un spital. Este de preferat ca un capelan
adventist să fie educat în spitalele şi şcolile adventiste. Standardele pentru
capelani sunt stabilite prin colaborarea între Departamentul Adventist Chap-
laincy Ministries (ACM), Departamentul Educaţie al Conferinţei Generale şi
Asociaţia Pastorală. Aceste standarde sunt determinate după cum urmează:
1. Cursuri acreditate care corespund standardelor academice pentru stu-
denţii care vor să devină capelani în ţările Diviziunii respective. Studiile pot
să fie constituite din cursuri postuniversitare cu un curriculum de bază care
se concentrează pe domeniul capelaniei şi conduce la obţinerea unui certificat
sau a unei diplome postuniversitare în domeniul capelaniei.
2. Centrele de Adventist Clinical Pastoral Care Education (ACPCE), care
oferă o abordare confesională a educaţiei specializate pentru capelanie, înde-
osebi în domeniul capelaniei în instituţiile medicale.
3. Atestarea oficială pentru capelanii care au încheiat perioada de practi-
că supervizată. [234]
Cerinţele, îndrumările şi informaţiile suplimentare sunt prezentate în Pro-
cedura standard de funcţionare , oferită la cerere de ACM.
FA 20 Funcţionarea departamentului
FA 20 05 Personalul – Departamentul Adventist Chaplaincy Ministries este
administrat de un director şi directorul asociat (directorii asociaţi) în confor-
mitate cu nevoile şi bugetul. Directorul şi directorii asociaţi sunt aleşi pe baza
pregătirii de specialitate şi a experienţei în îndeplinirea responsabilităţilor
cuprinse în activitatea departamentului. În activitatea lor de conducere,
234 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
FA 30 Recunoaşterea ecleziastică
Toţi capelanii sunt pastori, deşi nu toţi pastorii sunt chemaţi să fie ca-
pelani. Pentru a deveni capelani, pastorii trebuie să beneficieze de o in-
struire avansată, experienţă pastorală confirmată de acreditările actuale şi
recunoaştere ecleziastică. Recunoaşterea ecleziastică este acordată de Biserica
Adventistă de Ziua a Şaptea numai membrilor personalului clerical adven-
tist. Aceasta este cerută pentru a lucra în calitate de capelan adventist într-o
instituţie a Bisericii sau pentru a reprezenta Biserica în calitate de capelan în
orice organizaţie publică.
Statutul Departamentului Adventist Chaplaincy Ministries 237
FA 35 Acreditarea şi atestarea
FA 35 05 Definiţii – Acreditarea este o confirmare a faptului că un anumit
program de formare/educare/licenţiere este autorizat oficial şi este recunos-
cut de agenţiile guvernamentale şi, de asemenea, corespunde standardelor
profesionale şi îl pregăteşte pe student pentru a se califica în vederea activităţii
în domeniul capelaniei.
Atestarea este un proces de validare a conformării cu standardele şi de
recunoaştere a competenţei. Departamentul Adventist Chaplaincy Ministries
atestă anumite programe ale Diviziunii şi pastori adventişti de ziua a şaptea
care au efectuat o instruire specială şi au dobândit calificări speciale. Certifi-
catele de atestare sunt emise pentru capelanii care se califică şi deţin calificări
speciale. Acestea pot fi acordate şi membrilor laici pentru efectuarea unor cur-
suri de instruire care îi califică în vederea îndeplinirii cerinţelor locale pentru
angajarea în spitale sau închisori în calitate de asistenţi ai capelanilor din acele
instituţii.
FA 35 10 Programele de atestare – În asociere cu Departamentul Educaţie
adventistă superioară, Departamentul Adventist Chaplaincy Ministries
foloseşte trei metode pentru a-i ajuta pe capelani să obţină atestarea în calitate
de specialişti în domeniu.
1. Programe academice (învăţământ local şi la distanţă) – Studii oficiale
într-o şcoală acreditată sau în cadrul unui program care conduce la obţinerea
unui atestat, diplomă sau a altor specializări recunoscute. [240]
Statutul Departamentului Adventist Chaplaincy Ministries 239
FB 10 Rezultatele dorite
Departamentul Copii are în vedere următoarele obiective:
1. Creşterea în credinţă a copiilor şi o relaţie apropiată cu Isus şi cu cei-
lalţi, manifestate printr-o viaţă de rugăciune plină de putere, studiul zilnic al
Bibliei şi slujirea altora.
2. Instruirea liderilor şi a instructorilor printr-un program de atestare
continuă şi pregătirea lor spre a sluji eficient în lucrarea pentru copii.
3. Producerea şi dezvoltarea de resurse care contribuie la creşterea spiri-
tuală a copiilor şi îi ajută pe lideri şi profesori.
4. Aplicarea iniţiativelor Diviziunii, pentru a-i instrui pe părinţi în mod
eficient în vederea educării copiilor lor.
5. O mai bună colaborare între Departamentul Copii şi celelalte departa-
mente, care are ca rezultat producerea de resurse pentru Diviziuni, Uniuni,
Conferinţe şi Câmpuri locale.
6. Colaborarea tuturor Diviziunilor cu Departamentul Copii în planifi-
carea, aplicarea şi evaluarea modalităţilor de abordare, care dezvoltă eficient
creşterea spirituală şi loialitatea copiilor faţă de Biserica Adventistă de Ziua a
Şaptea.
FB 15 Serviciile şi resursele
FB 15 05 Instruirea liderilor/instructorilor de Şcoală de Sabat Copii din
cadrul Conferinţei Generale – Departamentul Copii al Conferinţei Generale
trebuie să lucreze în colaborare cu Departamentul Şcoala de Sabat şi Lucrarea
[245] personală pentru a-i instrui pe liderii departamentelor Copii din cadrul
Diviziunilor în aplicarea curriculumului Şcolii de Sabat.
FB 15 10 Instruirea liderilor/instructorilor de Şcoală de Sabat Copii din
cadrul Diviziunii – Aplicarea programului de învăţământ al Şcolii de Sabat
pentru copii şi instruirea liderilor şi a instructorilor care lucrează în Şcolile de
Sabat pentru copii constituie o responsabilitate comună a Departamentului
Copii şi Departamentului Şcoala de Sabat şi Lucrarea personală ale Divizi-
244 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
FB 20 Funcţionarea departamentului
FB 20 05 Personalul – Departamentul Copii este condus de către un di-
rector şi directorul asociat (directorii asociaţi), în conformitate cu nevoile şi
bugetul. Directorul şi directorii asociaţi sunt aleşi pe baza pregătirii de spe-
cialitate şi a experienţei în îndeplinirea responsabilităţilor cuprinse în activi-
tatea departamentului. În activitatea lor de conducere, directorul, directorii
asociaţi şi membrii personalului vor oferi îndrumări clare care anticipează
oportunităţile pentru slujire din prezent şi viitor, unind în acelaşi timp efortu-
rile liderilor de la celelalte niveluri ale Bisericii, aflate în legătură cu lucrarea
pentru copii.
FB 20 10 Administraţia – Din punct de vedere funcţional şi administra-
tiv, departamentul este responsabil, prin directorul lui, faţă de preşedintele
şi consilierii lui pentru promovarea planurilor şi a lucrării indicate de către
Comitetul Executiv al Conferinţei Generale. Un consilier al preşedintelui
se întâlneşte în mod regulat cu personalul departamentului pentru a as-
culta, pentru a oferi îndrumări şi pentru a-l împuternici în vederea folosirii
oportunităţilor actuale şi anticipate ale lucrării de slujire.
FB 20 15 Consiliile mondiale– De obicei, la începutul fiecărei perioade
de cinci ani, este convocat un consiliu al lucrării mondiale. Cu această oca-
zie, directorul, directorii asociaţi şi personalul departamentului se întâlnesc
cu directorii de la nivelul Diviziunilor şi cu un reprezentant al conducerii ad-
ministrative a Conferinţei Generale pentru a discuta nevoile şi oportunităţile
departamentului şi spre a alcătui planurile strategice pentru următorii cinci
ani. [246]
FC
STATUTUL DEPARTAMENTULUI
COMUNICARE
FC 05 Filosofia
Biserica din zilele noastre are la dispoziţie multe forme de comunicare,
iar Departamentul Comunicare este dedicat folosirii tuturor acestor mijloace
pentru a-i împărtăşi lumii veştile bune ale mântuirii. Organizaţiile media şi
cele pentru lucrarea de evanghelizare sunt deosebit de eficiente în îndeplini-
rea misiunii încredinţate de Dumnezeu, lucrând în colaborare cu pastorii şi
laicii.
Întrucât întreaga Biserică are responsabilitatea de a comunica Evanghe-
lia, Departamentul Comunicare este implicat în toate programele Bisericii,
căutând să ajute atât conducătorii administrativi, cât şi departamentele prin
abilităţile pe care le are pentru promovarea acestor programe. Departamentul
Comunicare îi ajută pe conducătorii administrativi şi pe ceilalţi lideri ai Biseri-
cii în comunicarea strategiilor şi iniţiativelor organizaţiei atât pentru publicul
din interiorul, cât şi din exteriorul Bisericii. Pe lângă aceasta, departamentul îi
prezintă conducerii administrative atitudinea acestui public faţă de Biserică.
De asemenea, departamentul pune la dispoziţie sisteme specializate de co-
municare şi răspuns pentru situaţiile de criză.
Legătura strânsă între directorul Departamentului Comunicare şi condu-
cerea administrativă poate fi realizată prin calitatea de membru a acestuia în
consiliile administrative, participarea prin invitaţie la şedinţele comitetului
sau Consiliului Executiv sau consultarea frecventă cu conducătorul executiv
şi primirea unor rapoarte succinte. În timpul acestor consultări, personalul
Departamentului Comunicare este în stare să îndeplinească un serviciu valo-
ros prin oferirea de sfaturi cu privire la posibilele efecte ale planurilor şi pro-
gramelor asupra misiunii Bisericii.
FC 10 Viziunea
Viziunea Departamentului Comunicare este aceea de a prezenta o imagine
favorabilă a Bisericii, a misiunii ei şi a vieţii şi activităţilor ei, precum şi de a
ajuta Biserica pentru a fi o martoră eficientă a dragostei şi harului mântuitor
al lui Isus Hristos.
Activităţile departamentului îi fac în stare pe „adventiştii de ziua a şaptea
să vestească speranţa, concentrându-se asupra calităţii unei vieţi împlinite în
Hristos”. În felul acesta, Departamentul Comunicare al Bisericii îndeplineşte
un rol în [247] propovăduirea Evangheliei veşnice şi în construirea de punţi
ale speranţei.
246 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
FC 15 Obiectivul
Obiectivul departamentului este acela de a intra în legătură cu societatea,
atât din interiorul Bisericii, cât şi din exteriorul ei, printr-un program de co-
municare deschisă, responsabilă şi plină de speranţă, care foloseşte eficient
tehnologia şi metodele de comunicare contemporane.
FC 25 Funcţiile şi serviciile
Programul de comunicare cuprinde:
1. Serviciile de ştiri şi informare, cum ar fi Adventist News Network
(ANN), agenţia de comunicare oficială a Bisericii.
2. Un program pentru relaţiile publice în care este cuprinsă promova-
rea programelor de informare a căror ţintă este reprezentarea pozitivă a
adventiştilor de ziua a şaptea în societate şi aplicarea programelor locale şi
globale de prezentare a identităţii Bisericii.
3. Folosirea eficientă a sistemelor şi tehnologiilor media şi de comunicare
contemporane.
care durează întreaga viaţă în cele trei contexte de mai sus. Cu privire la şcoa-
lă, ca agent al lucrării de educaţie, este ideal ca funcţiile ei să fie îndeplinite de
către instituţii înfiinţate în acest scop de Biserică. Biserica, în general, ar trebui
să facă toate eforturile pentru a se asigura că toţi copiii şi tinerii adventişti
au posibilitatea de a frecventa o instituţie de învăţământ adventistă. Totuşi,
înţelegând că un mare procent dintre tinerii adventişti nu sunt înscrişi în şcoli
adventiste, Biserica mondială trebuie să găsească modalităţi de a atinge obiec-
tivele educaţiei adventiste prin mijloace alternative (de exemplu, instituţii de
educaţie care îşi desfăşoară activitatea după programul şcolar obişnuit, centre
ale Bisericii în campusuri neadventiste etc.).
FE 20 Structura administrativă
a Departamentului Educaţie
FE 20 05 Departamentul Educaţie – Scopul – Departamentul Educaţie al
Conferinţei Generale are răspunderea coordonării de ansamblu a program-
ului de învăţământ al Bisericii, acţionând prin autoritatea administrativă
delegată de către diferitele unităţi organizatorice ale Bisericii mondiale.
FE 20 10 Componenţa consiliilor colegiilor şi universităţilor – În limitele
legilor şi reglementărilor civile în vigoare, membrii consiliilor de conducere
ale colegiilor şi universităţilor adventiste de ziua a şaptea trebuie să fie mem-
bri cu drepturi depline ai Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea. Celelalte per-
soane pot sluji în calitate de consilieri.
FE 20 15 Consiliul internaţional pentru educaţie al Conferinţei Generale
– Scopul – Consiliul internaţional pentru educaţie al Conferinţei Generale
este mijlocul principal prin care Departamentul Educaţie al Conferinţei
Generale coordonează învăţământul adventist de ziua a şaptea. Acesta este
autorizat să acţioneze în ariile indicate de Statutul de organizare (instituţiile şi
programele de învăţământ pastoral şi teologic se află în competenţa Consili-
ului internaţional pentru educaţie pastorală şi teologică .
2. Componenţa consiliului – a. Membrii Consiliului internaţional pentru
educaţie al Conferinţei Generale vor fi desemnaţi de primul Consiliu Anual
de după Sesiunea Conferinţei Generale. Directorul Departamentului Educa-
ţie şi Comitetul de numiri vor sluji pentru a numi membrii acestui consiliu.
[258]
b. Consiliul internaţional pentru educaţie al Conferinţei Generale va
fi alcătuit din următorii membri:
*
Vicepreşedintele Conferinţei Generale (consilier pentru educaţie), preşe-
dintele consiliului
*
Membri ai Comitetului Executiv.
256 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
*
Vicepreşedintele Conferinţei Generale, vicepreşedintele consiliului
*
Directorul Departamentului Educaţie al Conferinţei Generale, secretarul
executiv
*
Directorii asociaţi ai Departamentului Educaţie al Conferinţei Generale,
secretari asistenţi
*
Vicetrezorierul Conferinţei Generale
*
Consilierul trezoreriei Conferinţei Generale
*
Directorul Departamentului Sănătate al Conferinţei Generale
*
Preşedinţii instituţiilor de învăţământ superior administrate de Conferinţa
Generală
*
Preşedintele Diviziunii America de Nord
Directorii departamentelor Educaţie ale Diviziunilor (participanţi ca
autorizaţi)
Până la cinci membri aleşi de consiliu
Membri din oficiu:
*
Preşedintele Conferinţei Generale
*
Secretarul Conferinţei Generale
*
Trezorierul Conferinţei Generale
Preşedinţii Diviziunilor
Invitat:
Reprezentantul Office of General Counsel
c. Mandatul membrilor consiliului va cuprinde perioada dintre
şedinţele primului Consiliu Anual de după sesiunea care are loc o dată la
cinci ani a Conferinţei Generale, ocazie cu care au loc alegerile.
d. Poziţiile vacante în consiliu pe durata mandatului în curs vor fi
completate de către consiliu.
e. Consiliul va ţine şedinţe planificate în mod regulat cel puţin o dată
pe an. Consiliul plin, cuprinzând directorii Departamentelor Educaţie ale
Diviziunilor, se vor întâlni cel puţin de două ori pe perioada celor cinci ani.
Preşedintele consiliului va convoca şedinţele la datele şi în locurile aprobate
de Comitetul Administrativ al Conferinţei Generale.
f. O treime dintre membrii permanenţi vor alcătui un cvorum.
g. Când se consideră necesar, consiliul poate să invite consultanţi
pentru a participa la şedinţe. [259]
3. Comitetul Executiv – Comitetul Executiv al Consiliului se va întâlni ori
de câte ori este necesar între sesiunile consiliului. Acesta va funcţiona cu au-
toritatea delegată de către consiliu. Membrii lui vor fi cei marcaţi cu asterisc
în paragraful 2. b. Şapte membri vor alcătui un cvorum.
4. Îndatoririle consiliului – Îndatoririle Consiliului internaţional pentru
educaţie al Conferinţei Generale sunt:
a. Să stabilească normele îndrumătoare generale, coordonează rela-
ţiile dintre programele Diviziunilor şi să păstreze direcţia generală a pro-
gramului de învăţământ al Bisericii.
b. Să dezvolte şi să menţină un plan de ansamblu pe termen lung,
care este adus la zi şi revizuit în mod regulat.
Statutul Departamentului Educaţie 257
*
Vicepreşedintele Conferinţei Generale (consilier pentru educaţie),
vicepreşedinte al consiliului
*
Vicepreşedintele Conferinţei Generale (consilier pentru Asociaţia
Pastorală), vicepreşedinte al consiliului
*
Directorul Departamentului Educaţie al Conferinţei Generale, secretar al
consiliului
*
Secretarul Asociaţiei Pastorale, secretar asociat al consiliului
*
Vicepreşedintele Conferinţei Generale (consilier pentru
Biblical Research Institute), vicepreşedinte al consiliului
*
Secretarul Conferinţei Generale
*
Trezorierul Conferinţei Generale
*
Directorul Departamentului Adventist Chaplaincy Ministries (sau per-
soana desemnată de acesta)
*
Directorul Biblical Research Institute din cadrul Conferinţei Generale
[262]
Preşedinţii Diviziunilor
*
Directorii asociaţi ai Departamentului Educaţie al Conferinţei Generale
*
Reprezentantul asociat al Asociaţiei Pastorale din cadrul Conferinţei
Generale
*
Doi preşedinţi ai programelor universitare pentru pregătirea pastorală şi
religioasă
Doi decani ai programelor universitare de formare pastorală şi religioasă
Preşedinţii/decanii seminarelor şi universităţilor care oferă programe de
doctorat recunoscute în domeniul formării pastorale
Doi decani ai programelor postuniversitare de formare pastorală şi
religioasă
Patru profesori din instituţiile care oferă programe de formare pastorală
şi religioasă
Şase persoane cu experienţă care sunt angajate activ în formarea pastorală
(pastori, capelani, profesori de religie etc.)
Până la patru membri suplimentari, aleşi de consiliu
Invitat:
Reprezentantul Office of General Counsel
trebuie să ofere studii pentru clasa a XII-a pe o perioadă de doi ani. La în-
cheierea perioadei de doi ani de probă, trebuie să fie făcută cererea pentru
acreditare şi recunoaştere din partea Accrediting Association of Seventh-day
Adventist Schools, Colleges, and Universities, [282] prin intermediul comisiei
pentru învăţământul secundar al Diviziunii.
FE 25 15 Administrarea comună a şcolilor secundare – Când şcolile se-
cundare sunt administrate în asociere de către mai mult de o singură Con-
ferinţă/Misiune/Câmp dintr-o Uniune, se va aplica regulamentul următor.
1. Administrarea comună a şcolilor secundare de mai multe Conferinţe/
Misiuni/Câmpuri va fi făcută numai cu autorizarea Comitetului Diviziunii.
Cererea pentru administrarea comună trebuie să fie adresată Comitetului Di-
viziunii prin intermediul Departamentului Educaţie.
2. O astfel de administrare comună va fi întemeiată pe un plan scris, for-
mulat cu atenţie şi bine înţeles, aprobat de fiecare organizaţie participantă.
3. Şcoala va avea un singur consiliu de administraţie, asemenea oricărei
alte şcoli. Consiliul va fi alcătuit dintr-un număr de reprezentanţi stabilit prin
acordul fiecărei organizaţii care participă la administrare. Preşedintele şi vi-
cepreşedintele consiliului vor fi numiţi de către Comitetul Uniunii.
4. Subvenţiile pentru administrare, sporurile de capital şi toate celelalte
investiţii financiare vor fi împărţite în conformitate înţelegerile făcute pe anu-
mite baze, cum ar fi numărul de membri sau veniturile provenite din zecimi
ale fiecărei organizaţii.
5. Directorii Departamentelor Educaţie ale Conferinţelor/Misiunilor/
Câmpurilor respective, împreună cu Directorul Departamentului Educaţie al
Uniunii vor fi, în virtutea poziţiei lor, membri ai Consiliului de administraţie
al şcolii. Relaţiile cu Uniunea vor fi aceleaşi ca şi când şcoala ar fi administrată
de către o singură Conferinţă/Misiune/Câmp.
FE 40 Profesorii de religie
Funcţiile pastorale şi de evanghelizare ale profesorilor de religie din şcoli
sunt recunoscute ca fiind o parte vitală şi integrală a lucrării pastorale adven-
tiste de ziua a şaptea. Ca recunoaştere a importanţei predării religiei, au fost
adoptate următoarele prevederi:
278 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
FE 55 Învăţământul preşcolar
Biserica Adventistă de Ziua a Şaptea crede că fiecare copil ar trebui să
primească o educaţie în cămin, sub îndrumarea părinţilor, ori de câte ori
este posibil şi cât mai îndelungat cu putinţă, înainte de înscrierea în progra-
Statutul Departamentului Educaţie 279
care cel puţin două săptămâni sunt folosite de către profesor pentru a vizita
părinţii şi copiii Bisericii în scopul promovării educaţiei creştine.)
6. Bisericile locale trebuie să împartă cheltuielile pentru acest program
în conformitate cu prevederile din paragrafele 3, 4, şi 5, de mai sus, pe baza
unui acord în cadrul Uniunii de Conferinţe/Misiuni/Câmpuri.
7. Conferinţele/Misiunile/Câmpurile se vor uni cu bisericile pentru
a aduce şcolile, clădirile şi echipamentul cât mai rapid cu putinţă la nivelul
standardelor confesionale.
FE 80 Filialele universităţilor
1. Şcolile afiliate vor fi înfiinţate de către Comitetul permanent pentru
Educaţie al Conferinţei Generale, în consultare cu Diviziunile şi cu Universi-
tăţile Andrews şi Loma Linda. Aprobarea pentru şcolile afiliate este votată de
Consiliul Anual. Seminarele afiliate vor fi administrate prin rotaţie de către
Diviziuni, în conformitate cu prevederile aprobate.
2. Prevederile financiare pentru şcolile afiliate din străinătate sunt urmă-
toarele:
a. Universitatea va suporta cheltuielile de călătorie pentru
reprezentanţii ei. [291]
b. Când profesorul desemnat face parte din personalul Conferinţei
Generale, Conferinţa Generală va suporta cheltuielile de călătorie pentru
reprezentantul ei.
284 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
perioadă pot fi predate mai puţine cursuri, decât într-o perioadă de opt
săptămâni.
b. Dacă vor fi organizate cursuri de cinci sau şase săptămâni, şcolile
din Diviziuni vor fi organizate în tandem, aşa încât un profesor să poată
preda la o şcoală cinci sau şase săptămâni şi, imediat după aceea, să predea
la încă o şcoală cinci sau şase săptămâni, în aceeaşi Diviziune sau în alta,
fiind în stare să predea în două şcoli consecutiv într-o perioadă de trei luni.
FF 10 Obiectivele
Departamentul Familie recunoaşte faptul că Biserica trebuie să fie o sursă
de putere şi susţinere pentru familie, iar familia trebuie să fie o sursă de
putere şi susţinere pentru Biserică. Pentru ca misiunea Bisericii să fie [297]
îndeplinită în realitate, a adoptat obiectivele următoare:
1. Să proclame mesajul înviorător şi înnoitor al Evangheliei veşnice în
contextul vieţii de familie. Hristos este şi trebuie să fie recunoscut ca Mântui-
Statutul Departamentului Familie 289
tor şi Cap al fiecărui cămin. În El, membrii familiei sunt împăcaţi cu Dumne-
zeu şi unii cu alţii. Pe măsură ce se apropie de El, ei se apropie unii de alţii în
dragoste, iertare, împăcare, refacere şi înnoire.
2. Să susţină şi să întărească fiecare familie adventistă de ziua a şaptea în
calitate de centru principal al uceniciei. Departamentul Familie caută să ofere
o înţelegere mai profundă a dimensiunilor relaţionale ale omului şi a formării
de ucenici şi să-i întărească pe membrii familiei în lucrarea de ucenicie din in-
teriorul căminului. Un cuplu căsătorit este considerat a fi unitatea principală
a familiei. Departamentul caută să le ofere cuplurilor şi familiilor accesul la
ocazii de instruire şi consiliere în vederea dezvoltării aptitudinilor relaţionale
necesare pentru susţinerea reciprocă eficientă şi pentru realizarea unei căsă-
torii creştine excelente şi a unor relaţii bune între părinţi şi copii şi cu familia
extinsă.
3. Să facă în stare părinţii şi familiile să mărească probabilitatea unei
transmiteri cu succes a valorilor creştine adventiste de ziua a şaptea către ge-
neraţia următoare. Departamentul Familie produce materiale şi oferă ocazii
de instruire în cadrul Bisericii şi al familiei, cu scopul de a-i face în stare pe
părinţi să le prezinte copiilor şi tinerilor valorile biblice într-o manieră care
să-i atragă. Departamentul încurajează o atmosferă în Biserici şi familii, care
promovează întrebările şi dezbaterile continue cu privire la valorile creştine şi
învăţăturile credinţei între părinţi şi copii, tineri şi vârstnici, lideri şi membri,
într-un efort de a cultiva dezvoltarea unei credinţe mature.
4. Să creeze o experienţă a „familiei lui Dumnezeu” în fiecare Biserică
adventistă de ziua a şaptea. Departamentul Familie cultivă o atmosferă care
respectă şi apreciază diversitatea în comunităţi şi în Biserica mondială, recu-
noscând că unitatea nu se află în uniformitate, ci în Hristos, Capul trupului.
Printr-un angajament împărtăşit faţă de un mesaj şi o misiune comună şi faţă
de deschiderea, onestitatea şi vulnerabilitatea reciprocă în relaţiile unii cu al-
ţii, unitatea pe care am găsit-o în Hristos poate să devină o experienţă reală.
5. Să întărească familiile în vederea unei mărturii convingătoare. Dincolo
de prioritatea acordată căminului ca fiind domeniul de lucru cel mai impor-
tant, Departamentul Familie [298] ajută familiile să descopere şi să îşi folo-
sească darurile spirituale în cercul lor social. Departamentul încurajează şi
ajută familiile să intre în relaţii amiabile şi să le vorbească despre Isus mem-
brilor necredincioşi ai familiei, vecinilor şi prietenilor, susţinând Biserica în
misiunea ei prin rugăciunile, darurile şi slujirea lor.
FF 15 Domeniile principale
Departamentul Familie caută să extindă concepţia Bisericii cu privire
la familie, considerând-o a fi nu doar un simplu grup de persoane, ci mai
degrabă un sistem de relaţii complex şi dinamic. Preocuparea centrală a De-
partamentului Familie este dezvoltarea unor relaţii emoţionale sănătoase –
începând cu familia pastorului şi continuând să cuprindă cercuri din ce în ce
mai largi. Astfel, această lucrare pastorală este concentrată în principal asu-
290 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
Articolul I – Numele
Această organizaţie va fi cunoscută ca Asociaţia Internaţională pentru
Sănătate şi Temperanţă.
Articolul II – Scopul
Scopul acestei organizaţii internaţionale este acela de a promova princi-
piile şi programele de sănătate şi temperanţă pentru îmbunătăţirea calităţii
vieţii şi caracterului şi pentru combaterea folosirii alcoolului, tutunului, a
drogurilor degradatoare şi a altor substanţe dăunătoare. Această asociaţie îşi
va îndeplini scopul, fiind o funcţie a Departamentului Sănătate al Conferinţei
Generale a Adventiştilor de Ziua a Şaptea.
302 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
Articolul IX – Desfiinţarea
În cazul desfiinţării asociaţiei, toate bunurile vor fi transferate Conferinţei
Generale a Adventiştilor de Ziua a Şaptea. [317]
FL
STATUTUL DEPARTAMENTULUI
RELAŢII OFICIALE ŞI LIBERTATE
RELIGIOASĂ
FL 05 Filosofia
Folosirea forţei şi a constrângerii este nefavorabilă religiei autentice.
Dumnezeu primeşte cinstea şi închinarea numai când acestea sunt oferite
de bunăvoie. Deşi toate drepturile omului sunt foarte importante, libertatea
religioasă este unică şi are o semnificaţie specială. Aceasta nu are legătură
numai cu dimensiunea interumană, ci şi cu relaţia omului cu Dumnezeu, Cre-
atorul. Prin urmare, adventiştii de ziua a şaptea consideră libertatea religioasă
ca fiind un drept primordial, care cuprinde toate drepturile omului.
Separarea dintre Biserică şi stat oferă cea mai bună ocrotire a libertăţii reli-
gioase şi este în conformitate cu declaraţia lui Isus: „Daţi dar cezarului ce este
al cezarului şi lui Dumnezeu ce este al lui Dumnezeu!” (Matei 22:21). Depar-
tamentul Relaţii oficiale şi Libertate religioasă încurajează o astfel de separare,
acolo unde este posibilă. De asemenea, Departamentul Relaţii oficiale şi Lib-
ertate religioasă crede că unirea dintre Biserică şi stat este o formulă sigură
pentru discriminare şi intoleranţă şi oferă un sol fertil pentru răspândirea
persecuţiei.
Din perspectiva rolului desemnat de Dumnezeu, guvernul civil are drep-
tul de a beneficia de respect şi de o supunere de bunăvoie, în limitele în care
legile şi regulamentele civile nu sunt în conflict cu cerinţele lui Dumnezeu,
deoarece „trebuie să ascultăm mai mult de Dumnezeu decât de oameni”
(Faptele apostolilor 5:29).
FL 05 05 Libertatea religioasă – 1. Libertatea religioasă cuprinde dreptul
fundamental al omului de a avea, de a adopta sau de a-şi schimba religia sau
convingerile religioase în conformitate cu propria conştiinţă şi de a-şi mani-
festa sau practica religia individual sau în părtăşie cu alţi credincioşi, prin
rugăciune, devoţiune, mărturie şi învăţare, incluzând respectarea unei zile
săptămânale de odihnă şi închinare, în conformitate cu regulile propriei reli-
gii, cu condiţia de a respecta aceleaşi drepturi ale celorlalţi.
2. De asemenea, libertatea religioasă cuprinde dreptul de a publica literatură,
de a înfiinţa şcoli ale Bisericii la toate nivelurile, precum şi alte instituţii, de a
exercita controlul ecleziastic asupra doctrinei, formei de organizare, numirii
pastorilor şi a conducătorilor oficiali ai Bisericii, fără intervenţii din exterior,
şi dreptul de a avea contacte şi relaţii internaţionale cu persoanele de aceeaşi
religie şi cu organizaţiile Bisericii din toate părţile lumii. [319]
306 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
FL 10 Scopul
Departamentul Relaţii oficiale şi Libertate religioasă, unul dintre depar-
tamentele iniţiale de bază ale Bisericii, a fost înfiinţat pentru a promova şi
pentru a susţine libertatea religioasă, cu accentul deosebit asupra libertăţii
de conştiinţă individuale. În această activitate, Departamentul Relaţii oficiale
şi Libertate religioasă este implicat în relaţiile la nivel guvernamental, con-
tactele interconfesionale şi, acolo unde este indicat, în reţele ale organizaţiilor
nonguvernamentale care au obiective asemănătoare în susţinerea libertăţii
religioase. Departamentul nu numai că lucrează pentru libertatea religioasă a
membrilor Bisericii şi a unităţilor organizate ale Bisericii, dar susţine şi drep-
tul libertăţii religioase al tuturor oamenilor.
Din perspectiva înţelegerii adventiste de ziua a şaptea cu privire la „mar-
ea luptă” şi a evenimentelor culminante din istoriei omenirii, în care a fost
implicată unirea dintre Biserică şi stat, eliminarea exercitării libere a religiei şi
persecuţia rămăşiţei credincioase, Departamentul Relaţii oficiale şi Libertate
religioasă urmăreşte cu atenţie şi caută să interpreteze cu precauţie tendinţele
actuale care ar putea reflecta scenariul profetic.
FL 15 Responsabilităţile departamentale
1. Departamentul Relaţii oficiale şi Libertate religioasă al Conferinţei
Generale are responsabilitatea de a alcătui strategii globale pentru libertatea
religioasă şi programe pentru Biserică, în conformitate cu punctele FL 05 şi
FL 10. Aceste programe vor include contactele şi relaţiile strategice cu diferite
instituţii guvernamentale, Naţiunile Unite, îndeosebi cu Consiliul economic
şi social, Comisia pentru drepturile omului, Congresul Statelor Unite şi De-
partamentul de Stat.
2. Pe lângă susţinerea publicării revistei Fides et Libertas, publicaţia peri-
odică a Asociaţiei Internaţionale pentru Libertatea religioasă (International
Religious Liberty Association), Departamentul Relaţii oficiale şi Libertate
religioasă susţine direct Diviziunea America de Nord, din punct de vedere
financiar şi din alte puncte de vedere, pentru publicarea revistei Liberty, A
Magazine of Religious Freedom, al cărei redactor consultant este directorul
Departamentului Relaţii oficiale şi Libertate religioasă.
3. Departamentul Relaţii oficiale şi Libertate religioasă al Conferinţei Ge-
nerale susţine diferitele Diviziuni în promovarea Sabatului pentru libertatea
religioasă şi a darurilor speciale pentru activitatea departamentului. [320]
4. Directorul Departamentului Relaţii oficiale şi Libertate religioasă slu-
jeşte ca secretar al Comitetului mondial pentru Relaţii oficiale şi Libertate re-
ligioasă al Conferinţei Generale, al Comitetului pentru Relaţii oficiale şi Li-
bertate religioasă al Conferinţei Generale/Diviziunii America de Nord şi al
Comitetului de protocol.
Statutul Departamentului Relaţii Oficiale şi Libertate Religioasă 307
FP 10 Scopul
Departamentul Publicaţii al Conferinţei Generale coordonează activitatea
de ansamblu a Bisericii mondiale în domeniul publicaţiilor. Acest departa-
ment slujeşte în calitate de centru de resurse pentru dezvoltarea, producerea
şi distribuirea literaturii, precum şi pentru traducerea şi tipărirea cărţilor lui
Ellen G. White.
FP 20 Numirea redactorilor
Redactorii şi redactorii asociaţi ai publicaţiilor principale ale Bisericii (cu
excepţia celor prevăzute mai jos), precum şi redactorii de carte şi redactorii de
carte asociaţi vor fi numiţi de consiliile caselor de editură respective şi/sau
de directorii acestora. Cu excepţia Diviziunii America de Nord, aceştia vor
fi aprobaţi de Comitetul Diviziunii respective, iar în Diviziunea America de
Nord vor fi aprobaţi de Comitetul Executiv al Conferinţei Generale, înainte
de numirea finală de către casele de editură.
Redactorii şi redactorii asociaţi ai următoarelor publicaţii ale Biseri-
cii pregătite de Conferinţa Generală vor fi numiţi de Comitetul Executiv al
Conferinţei Generale în conformitate cu prevederile din Constituţia şi Reg-
ulamentul de ordine interioară ale Conferinţei Generale, Articolul VII din
Constituţie:
Adventist Review
Adventist World
Dialogue
Journal of Adventist Education
Ministry
Studiile biblice pentru Şcoala de Sabat:
Prezentări PowerPoint
Studiile biblice pentru adolescenţi „Conexiuni salvatoare”
Studiile biblice pentru grădiniţă
Studiile biblice pentru primară
Studiile biblice pentru primii paşi
Studiile biblice pentru Şcoala de Sabat majori
Studiile biblice pentru tineri
Numirile vor fi întemeiate pe aptitudinile dovedite ale persoanei în do-
meniul scrisului şi al tratării atente a manuscriselor, precum şi pe baza
cunoştinţelor în domeniul publicaţiilor în general şi al domeniului de speci-
alitate tratat de publicaţia respectivă. Redactorul va fi un membru adventist
de ziua a şaptea cu drepturi [324] depline, care a dovedit că este un angajat
dedicat al Bisericii.
Pe lângă aptitudinile editoriale, redactorii principali ai publicaţiilor care se
ocupă de subiecte teologice trebuie să fie cercetători experimentaţi ai Bibliei,
care au aptitudini şi experienţă în interpretare, maturitate în activitatea Biseri-
cii şi un renume în activitatea de ansamblu a Bisericii, precum şi o pregătire şi
activitate amplă în lucrarea pastorală sau într-o lucrare similară.
FP 25 Cărţile de imnuri
Publicarea cărţilor de imnuri şi a cărţilor de cântări principale, pentru a fi
folosite în general în Biserici, va fi coordonată de către Diviziune în consultare
cu Conferinţa Generală.
310 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
FP 30 Publicaţiile independente
FP 30 05 Publicaţiile independente – Pentru a proteja învăţăturile Bisericii
şi de a menţine un standard înalt pentru publicaţii, manuscrisele lucrărilor
care urmează a fi publicate sub formă de broşuri sau cărţi pentru distribuţia
generală, prin intermediul instituţiilor confesionale, vor fi trimise unui comi-
tet confesional pentru publicaţii în vederea evaluării, aprobării şi a deciziei
finale cu privire la publicare. Această prevedere nu se va aplica multiplicării
predicilor pregătite de evanghelişti în scopul distribuirii gratuite sau predi-
cilor transmise în programele radio oferite gratuit ascultătorilor.
FP 30 10 Drepturile de autor – Regulile cu privire la drepturile de autor ale
caselor de editură vor fi în conformitate cu legile naţionale şi internaţionale cu
privire la drepturile de autor.
FP 30 15 Publicarea lucrărilor lui Ellen G. White – Conferinţa Generală
recunoaşte Fundaţia Ellen G. White, înfiinţată chiar de Ellen G. White, ca fiind
deţinătoarea şi proprietara tuturor scrierilor ei, având astfel responsabilitatea
de a se îngriji de păstrarea, publicarea şi distribuirea acestora. Responsabili-
tatea aceasta se referă la toate scrierile lui Ellen G. White, indiferent dacă sunt
supuse sau nu regulilor cu privire la drepturile de autor. Permisiunea pentru
publicarea acestor scrieri vine de la Consiliul de administraţie al Fundaţiei
Ellen G. White. Conferinţa Generală le cere organizaţiilor şi persoanelor par-
ticulare din interiorul sau din exteriorul Bisericii să respecte prevederile au-
toarei cu privire la custodia permanentă a scrierilor ei. [325]
FP 35 Casele de editură
FP 35 05 Aprobarea editurilor Bisericii – Toate entităţile Bisericii care
doresc să se angajeze în activităţi de publicare trebuie să primească mai întâi
aprobarea din partea Comitetului Diviziunii. În producerea, traducerea şi
distribuirea literaturii confesionale, aceste entităţi vor fi tratate asemenea
caselor de editură eligibile pentru toate gratuităţile, reducerile şi privilegiile
primite de alte instituţii ale Bisericii. Acest statut nu este condiţionat de faptul
că instituţia respectivă deţine sau nu o tipografie.
FP 35 10 Cerinţele cu privire la capitalul de lucru caselor de editură –
Casele de editură trebuie să păstreze un capital de lucru (working capital)
echivalent cu totalul sumelor care urmează a fi primite de la clienţi (net ac-
counts receivable), valoarea inventarului şi valoarea netă alocată (allocated
net worth), în conformitate cu fişa de bilanţ pentru ultimul an fiscal com-
plet. Capitalul operativ lichid (liquid operating capital) echivalent cu totalul
datoriilor curente (current liabilities) şi a valorii nete alocate va fi păstrat în
următoarele forme de investiţie:
1. Bani lichizi
2. Depozite în bănci de economii sau bănci comerciale
3. Asociaţii de economii şi împrumut
4. Obligaţiuni guvernamentale pe termen scurt
Statutul Departamentului Publicaţii 311
Cărţi broşate
Vânzări de până la 20 000 de exemplare – până la 7% din preţul de vânzare
cu amănuntul
Vânzări de peste 20 000 de exemplare – până la 10% din preţul de vânzare
cu amănuntul
FP 65 Evanghelizarea cu literatură
FP 65 05 Evanghelizarea cu literatură – Fiecare Diviziune va avea respon-
sabilitatea pentru dezvoltarea şi susţinerea unui program de evanghelizare
cu literatură în teritoriul ei. Va fi numită o conducere corespunzătoare pentru
a coordona programul care va fi o partea a lucrării de evanghelizare de ans-
amblu din cadrul Diviziunii.
FP 65 10 Publicaţiile şi produsele de vânzare care vor fi vândute de
evangheliştii cu literatură – Acolo nu sunt piedici legale, evangheliştii cu
literatură vor avea la ei şi vor promova numai acele cărţi, publicaţii periodice
şi/sau materiale audio-vizuale care sunt furnizate de către casele de editură
confesionale. [331]
FR 10 Rezultatele dorite
Resursele şi programele pentru Diviziuni Îl au în centru pe Hristos, sunt
întemeiate pe Biblie şi sunt alcătuite pentru a fi folosite cu uşurinţă. Acestea
cuprind o varietate de modalităţi de folosire a noilor tehnologii în domeniul
media, care îi implică eficient atât auditoriul activ, cât şi pe cel inactiv. Ele sunt
prezentate prin mijloace extinse şi variate care au ca rezultat următoarele:
1. Studiul Bibliei – Studiul regulat individual şi în grup al Cuvântului lui
Dumnezeu, rugăciunea şi alte practici devoţionale.
2. Părtăşia – Relaţii interpersonale care Îl au în centrul pe Hristos în toate
aspectele programului săptămânal al Şcolii de Sabat şi o atmosferă de dragos-
te şi acceptare în viaţa Bisericii.
3. Lucrarea în societate – Descoperirea darurilor spirituale care îi edu-
că, îi înzestrează, îi motivează şi îi mobilizează pe membri şi bisericile locale
spre a se implica în toate formele de evanghelizare personală şi spre a fi nişte
agenţi ai schimbării în societate.
4. Misiunea mondială – Exprimarea şi menţinerea unei viziuni clare cu
privire la misiunea Bisericii în lume. [333]
FR 15 Serviciile şi resursele
Departamentul Şcoala de Sabat şi Lucrarea Personală al Conferinţei
Generale oferă resurse multimedia pentru îndeplinirea educaţiei religioase în
Biserică. Aceste resurse cuprind materiale sub formă de text, grafice, audio,
video şi Internet.
318 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
FR 20 Funcţionarea
FR 20 05 Personalul – Departamentul Şcoala de Sabat şi Lucrarea Personală
este condus de către un director şi directorii asociaţi, după cum este nece-
sar şi prevăzut în buget. Directorul şi directorii asociaţi sunt aleşi pe baza
pregătirii lor de specialitate şi a experienţei în îndeplinirea responsabilităţilor
conţinute de activitatea departamentului. În activitatea lor de conducere, di-
rectorul, directorii asociaţi şi personalul vor oferi un simţ clar al direcţiei, care
anticipează ocaziile pentru slujire din prezent şi din viitor, în timp ce unesc
eforturile liderilor de la celelalte nivelurile confesionale implicate în activita-
tea Departamentului Şcoala de Sabat şi Lucrarea Personală.
FR 20 10 Conducerea administrativă – Din punct de vedere funcţional şi
administrativ, departamentul este răspunzător, prin intermediul directorului
său, faţă de preşedintele Conferinţei Generale şi consilierii acestuia, pentru
promovarea planurilor şi a lucrării indicate de către Comitetul Executiv al
Conferinţei Generale. Un consilier al preşedintelui se întâlneşte regulat cu
personalul departamentului, pentru a oferi îndrumare şi de a împuternici
personalul pentru folosirea ocaziilor de slujire prezente şi anticipate.
FR 20 15 Consiliul mondial – La începutul fiecărui nou cincinal este con-
vocat de obicei un consiliu mondial. Cu această ocazie, directorul, directorii
asociaţi şi personalul se întâlnesc cu directorii de la nivelul Diviziunilor şi cu
un reprezentant al conducerii administrative a Conferinţei Generale spre a
discuta nevoile şi oportunităţile lucrării şi spre a alcătui planurile strategice
pentru următorii cinci ani.
FR 20 20 Departamentul Şcoala de Sabat şi Lucrarea Personală al Di-
viziunii – Responsabilităţile Departamentului Şcoala de Sabat şi Lucrar-
ea Personală de la nivelul Diviziunii trebuie să promoveze toate rezul-
tatele dorite ale Departamentului Şcoala de Sabat şi Lucrarea Personală al
Conferinţei Generale, asigurând traducerea şi contextualizarea tuturor
resurselor corespunzătoare şi aplicarea deplină a programelor de instruire.
FR 20 25 Redactorii –Redactorii Studiilor biblice pentru tineri, adolescenţi,
juniori, primară, grădiniţă şi copiii mici sunt numiţi de Comitetul Executiv al
Conferinţei Generale [334] pentru a sluji în cadrul Departamentului Şcoala de
Sabat şi Lucrarea Personală şi vor răspunde faţă de Comitetul Administra-
tiv al Conferinţei Generale, prin intermediul Consiliului pentru Publicaţii al
Şcolii de Sabat sau după cum este indicat în lista sarcinilor de serviciu.
FR 25 Funcţiile
FR 25 05 Funcţiile editoriale – Consiliul pentru Publicaţii al Şcolii de
Sabat, un comitet permanent numit de către Comitetul Administrativ al
Conferinţei Generale, este organizaţia principală care se ocupă de funcţia
editorială a Departamentului Şcolii de Sabat. Prin intermediul redactorilor,
acest consiliu are responsabilitatea producerii tuturor manuscriselor Studiilor
biblice ale Şcolii de Sabat pentru toate grupele de vârstă. Comitetul Adminis-
Statutul Departamentului Şcoala de Sabat şi Lucrarea Personală 319
FS 10 Scopul şi funcţia
Departamentul Administrarea Creştină a Vieţii ajută conducerea
administrativă în îndeplinirea misiunii Bisericii, prin instruirea liderilor şi
prin educarea membrilor Bisericii în domeniul principiilor isprăvniciei. Mai
specific, scopul Departamentului Administrarea Creştină a Vieţii este acela
de contribui la integrarea unei umblări prin credinţă cu Dumnezeu în fiecare
aspect al vieţii – individuale şi colective.
Funcţiile Departamentului Administrarea Creştină a Vieţii sunt:
1. Să expună viziunea biblică despre isprăvnicie şi integrarea calităţii de
Domn a lui Isus Hristos în fiecare domeniu al vieţii şi să cheme Biserica la o
dedicare totală a întregii vieţii şi a tuturor resurselor şi proprietăţilor în slujba
lui Isus Hristos.
2. Să dezvolte şi să prezinte abordarea biblică a isprăvniciei ca stil de via-
ţă trăită în unire şi parteneriat cu Dumnezeu. [339]
3. Să continue lucrarea de educaţie în domeniul oferirii zecimii şi daruri-
lor al aplicării Planului adventist de ziua a şaptea de susţinere financiară (Se-
venth-day Adventist Financial Support Plan). Acesta îi va ajuta pe membrii
Bisericii să crească în înţelegerea rolului lor în isprăvnicia colectivă a Bisericii
în calitate de trup al lui Hristos, a susţinerii ei financiare printr-o dăruire sis-
tematică de bunăvoie şi a rolului Duhului Sfânt în călăuzirea sistemului de
dăruire individuală şi colectivă.
4. Să dezvolte concepţiile şi resursele corespunzătoare pentru a-i face în
stare pe membri şi pe lideri să aplice principiile isprăvniciei, punând la dispo-
ziţie îndeosebi acele materiale care nu pot fi produse într-o manieră la fel de
economică şi de eficientă la nivelul Diviziunii sau al Uniunii.
Statutul Departamentului Administrarea Creştină a Vieţii 323
FS 15 Domeniile principale
În îndeplinirea scopului şi a misiunii lui, Departamentul Administrarea
Creştină a Vieţii se concentrează asupra următoarelor domenii principale:
1. Înnoirea spirituală – Înnoirea spirituală trebuie să formeze temelia ori-
cărei întreprinderi a Departamentului Administrarea Creştină a Vieţii. Deoa-
rece isprăvnicia implică întreaga fiinţă într-un parteneriat tot mai strâns cu
Dumnezeu, orice strategie trebuie să fie bazată pe înnoirea spirituală. Depar-
tamentul Administrarea Creştină a Vieţii va încuraja şi va promova materi-
alele necesare pentru susţinerea vieţii spirituale a indivizilor şi a Bisericii în
ansamblu.
2. Înnoirea organizaţională – Înnoirea organizaţională este, de asemenea,
un domeniu principal al Departamentului Administrarea Creştină a Vieţii.
Încrederea în conducerea şi în organizaţia Bisericii are un impact direct asu-
pra isprăvniciei individuale. Dezvoltarea temeliei spirituale pentru structura
organizatorică [340] şi pentru funcţia acesteia oferă un context în care oamenii
pot să crească spiritual într-un mod mai eficient.
3. Administrarea personală a vieţii – Întreprinderile seculare şi materialiste
ale societăţii noastre trebuie să fie întâmpinate într-o manieră biblică. Isprăv-
nicia trebuie să fie integrată în fiecare aspect al vieţii. Prin urmare, administra-
rea personală şi totală a vieţii constituie un domeniu pe care Departamentul
Administrarea Creştină a Vieţii caută să îl întărească şi să îl susţină.
4. Administrarea creştină a banilor – Modul în care oamenii folosesc banii
este o reflectare a relaţiei lor cu Dumnezeu. Prin urmare, principiile biblice de
administrare a banilor constituie o parte importantă a integrării calităţii de
Domn a lui Isus în acest domeniu important al vieţii. Departamentul Admi-
nistrarea Creştină a Vieţii va continua să producă materiale pentru a-i ajuta pe
credincioşi în înţelegerea principiilor biblice de administrare a banilor.
5. Planul adventist de ziua a şaptea de susţinere financiară– Departamentul
Administrarea Creştină a Vieţii va continua să ajute conducerea administra-
324 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
FS 20 Personalul departamental
Directorul şi directorii asociaţi – Departamentul Administrarea Creştină a
Vieţii va avea un director şi directori asociaţi, după cum este necesar. Person-
alul calificat va fi ales şi/sau numit pentru baza pregătirii de specialitate şi a
experienţei în domeniul isprăvniciei şi în acord cu Constituţia şi Regulamen-
tul de ordine interioară ale Conferinţei Generale.
Relaţiile funcţionale şi administrative – Directorul şi directorii asociaţi
lucrează sub îndrumarea preşedintelui şi a Comitetului Executiv al Conferinţei
Generale. Din punct de vedere funcţional şi administrativ, departamen-
tul este responsabil, prin intermediul directorului său, faţă de preşedintele
Conferinţei Generale şi îl ajută pe acesta şi pe ceilalţi conducători administra-
tivi în promovarea planurilor şi a lucrării indicate de către Comitetul Executiv
al Conferinţei Generale.
FW 10 Scopul
Scopul principal al Departamentului Misiunea Femeii este acela de a
susţine şi de a ajuta femeile în viaţa de credinţă, în calitate de ucenici ai lui
Isus Hristos şi membri ai Bisericii Sale mondiale. În consultare cu conducerea
administrativă şi cu celelalte departamente ale Bisericii, departamentul acesta
împărtăşeşte responsabilitatea pentru dezvoltarea unei strategii de evanghe-
lizare globală şi oferă instruirea necesară pentru a le ajuta pe femeile Bisericii
să Îl înalţe pe Hristos în Biserică şi în lume.
„… noi putem să facem o lucrare nobilă pentru Dumnezeu dacă dorim. Fe-
meia nu îşi cunoaşte propria putere. … Pentru femei există un scop mai înalt,
un destin mai grandios. Ele trebuie să îşi cultive şi să îşi dezvolte capacităţile,
deoarece Dumnezeu poate să le folosească în marea lucrare de salvare a sufle-
telor de la ruina veşnică.” – Mărturii, vol. 4, p. 642
Departamentul Misiunea Femeii se va concentra asupra rezolvării a şase
dificultăţi serioase care au fost identificate ca fiind nişte bariere ce le împiedică
pe femei să îşi atingă potenţialul deplin: analfabetismul, sărăcia, riscurile
pentru sănătate, abuzul, durata zilei de lucru, condiţiile de muncă dificile şi
nevoia de educaţie şi îndrumare pentru o implicare mai mare în misiunea
Bisericii.
FW 15 Obiectivele
FW 15 05 Pentru îndeplinirea scopului Departamentului Misiunea Femeii,
au fost identificate opt obiective prin care femeile pot fi ajutate să împărtăşească
Evanghelia în familiile lor, [345] în mijlocul semenilor credincioşi şi în cercu-
rile tot mai largi din lumea lipsită de mântuire.
Statutul Departamentului Misiunea Femeii 327
FW 20 Personalul departamental
FW 20 05 Directorul şi directorii asociaţi – Departamentul Misiunea
Femeii va avea un director şi directori asociaţi, după cum este necesar. Per-
sonalul calificat va fi ales pe baza pregătirii de specialitate şi a experienţei în
îndeplinirea activităţilor şi responsabilităţilor cuprinse în activitatea departa-
mentului.
FW 20 10 Responsabilităţi specifice – Fiecare persoană va avea responsa-
bilităţi şi sarcini specifice, iar acestea vor fi aduse la cunoştinţa celorlalte nive-
luri corespunzătoare ale organizaţiei Bisericii.
FW 20 15 Responsabilităţile directorului – 1. Directorul departamental,
sau persoana desemnată de acesta, va conduce Consiliul Departamentului
Misiunea Femeii. Directorul va păstra o legătură permanentă cu personalul şi
va coordona funcţiile acestuia.
2. Directorul va reprezenta şi va susţine obiectivele, programele şi acti-
vităţile departamentului în cadrul consiliilor de conducere administrativă a
Bisericii; [346] va prezenta personalului departamental punctele de vedere
ale conducerii administrative şi va sluji ca punte de legătură între celelalte
departamente şi Departamentul Misiunea Femeii. [347]
FY
STATUTUL
DEPARTAMENTULUI TINERET
FY 05 Scopul
Departamentul Tineret al Conferinţei Generale a Adventiştilor de Ziua
a Şaptea lucrează pentru şi prin tinerii Bisericii. Departamentul Tineret este
definit ca fiind lucrarea îndeplinită şi organizată de către, pentru şi prin tinerii
Bisericii. Scopul principal este mântuirea tinerilor prin Isus Hristos şi accep-
tarea şi implicarea lor în misiunea Bisericii.
Scopul Departamentului Tineret este acela de a facilita şi de a susţine Bi-
serica în lucrarea de câştigare, instruire şi păstrare a tinerilor ei. Departamen-
tul împărtăşeşte responsabilitatea pentru dezvoltarea unei strategii de evan-
ghelizare globală, în consultare cu conducerea administrativă a Bisericii şi cu
celelalte departamente. Departamentul ajută Biserica mondială în alcătuirea
obiectivelor, scopurilor şi planurilor ei şi oferă instruirea necesară pentru a
ajuta Biserica să-i câştige pe tinerii ei şi să-i pregătească pentru a vesti Evang-
helia în toată lumea. Toate activităţile Bisericii trebuie să fie coordonate într-o
strategie de ansamblu pentru câştigarea şi susţinerea credincioşilor.
FY 10 Obiectivele
FY 10 05 Obiectivele departamentului – 1. Să le asigure tinerilor o temelie
bazată pe Biblie, care îi va face în stare să dezvolte o dedicare pe viaţă şi o
relaţie cu Hristos şi Biserica Sa.
2. Să-i conducă pe tineri la înţelegerea valorii lor individuale în Hristos şi
la descoperirea şi dezvoltare darurilor şi aptitudinilor lor spirituale.
3. Să-i pregătească şi să-i întărească pe tineri pentru o viaţă de slujire în
Biserica lui Dumnezeu şi în societate.
4. Să asigure integrarea tinerilor în toate aspectele vieţii şi conducerii Bi-
sericii, pentru a le oferi posibilitatea unei participări depline la misiunea Bise-
ricii.
Pentru atingerea obiectivelor, departamentul trebuie să îndeplinească o
lucrare echilibrată prin integrarea principiilor biblice dinamice ale părtăşiei,
creşterii spirituale, închinării şi misiunii. Această lucrare are scopul de a-i
ajuta pe tineri să-şi dezvolte potenţialul deplin din punct de vedere fizic,
mintal, spiritual şi social. Departamentul Tineret [349] este dedicat menţinerii
eficienţei şi relevanţei în lucrarea de slujire, prin adaptarea tuturor activităţilor
la nevoile tinerilor. Pentru îndeplinirea acestui scop, departamentul trebuie
să-i asculte pe tineri şi să fie informat cu privire la modul lor de a înţelege
lucrurile, preocupările şi sugestiile lor.
Statutul Departamentului Tineret 329
FY 15 Personalul departamental
FY 15 05 Directorul şi directorii asociaţi – Departamentul Tineret va avea
un director şi directori asociaţi, după cum este necesar. Personalul calificat va
fi ales pe baza experienţei în lucrarea cu tinerii şi pe baza pregătirii de special-
itate pentru îndeplinirea lucrărilor, activităţilor şi responsabilităţilor speciale
cuprinse în activitatea departamentului. Pentru împlinirea unor nevoi spe-
ciale ale departamentului, pot fi numite persoane specializate. Personalul va
fi ales, sau numit, după cum este necesar, pentru a susţine funcţiile descrise în
Manualul Bisericii şi în conformitate cu prevederile din Constituţia şi Regula-
mentul de ordine interioară ale Conferinţei Generale.
Directorul lucrează sub îndrumarea preşedintelui Comitetului Executiv al
Conferinţei Generale. Totuşi, din punct de vedere funcţional şi administra-
tiv, departamentul, prin intermediul directorului lui, este răspunzător faţă
de preşedintele Conferinţei Generale şi îl ajută pe preşedinte şi pe ceilalţi
conducători administrativi în promovarea planurilor şi lucrării indicate de
către Comitetul Executiv.
FY 20 Programele şi activităţile
FY 20 05 Programele şi activităţile – Departamentul Tineret slujeşte Biseri-
ca mondială prin intermediul următoarelor programe şi secţiuni specializate:
1. Secţiunea Juniori/Adolescenţi
2. Secţiunea Tineri/Tineri adulţi
3. Organizaţiile bisericii locale pentru tineret
a. Clubul Licuricilor (6-9 ani)
b. Clubul Exploratorilor (10-15 ani)
c. Clubul Companionilor (16-21+ ani)
d. Societatea Tinerilor Adventişti (22-30+ ani).
FY 20 10 Obiectivele – Aceste organizaţii ale bisericii locale pentru tineret
vor avea trei obiective principale: [350]
1. Să lucreze pentru mântuirea tinerilor din Biserica Adventistă de Ziua
a Şaptea, ajutându-i să crească din punct de vedere spiritual, fizic, mintal şi
social.
2. Să asigure ocazii de părtăşie pentru tinerii din Biserica Adventistă de
Ziua a Şaptea şi să-i organizeze spre a lucra pentru mântuirea altor tineri.
3. Să-i pregătească pe tinerii adventişti de ziua a şaptea pentru poziţii de
conducere în cadrul Bisericii şi să pună energiile lor la lucru pentru implica-
rea în toate ramurile de activitate ale Bisericii.
toriile deservite de Stanborough Press, care este o filială a Review and Herald
Publishing Association.
Înainte de publicarea, retipărirea sau reilustrarea oricărei cărţi scrise de
Ellen G. White şi aflate în circulaţie, va fi cerut sfatul Consiliului şi al Depar-
tamentului Publicaţii al Conferinţei Generale.
GE 15 25 Responsabilitatea pentru compilaţii – Când există o solici-
tare pentru o compilaţie din scrierile lui Ellen G. White, nevoia unei astfel
de cărţi va fi analizată de consiliul Fundaţiei şi, dacă este luată o hotărâre
favorabilă, aceasta va fi încredinţată Comitetului pentru Spiritul Profetic în
vederea consultării. Comitetul pentru Spiritul Profetic, de asemenea, poate să
ia iniţiativa de a recomanda publicarea unei compilaţii noi. Responsabilitatea
pentru autorizarea compilaţiei şi pentru supervizarea pregătirii manuscrisu-
lui îi va reveni consiliului Fundaţiei.
Dacă o compilaţie este făcută de alte persoane, în afara personalului
Fundaţiei Ellen G. White, remunerarea, dacă există, va fi făcută printr-o sumă
definită, autorizată de către consiliul Fundaţiei, în consultare cu Conferinţa
Generală. Casa de editură va suporta cheltuielile asociate cu pregătirea şi
publicarea acestor cărţi.
GE 15 30 Ghidurile de studiu – Pentru pregătirea ghidurilor de studiu al
cărţilor lui Ellen G. White, sunt stabilite următoarele norme îndrumătoare:
1. Scopul unic al ghidului va fi acela de a-l conduce pe cititor la o înţele-
gere a sfaturilor şi învăţăturilor date de Ellen G. White, exercitându-se o mare
atenţie pentru a evita interpretarea scrierilor prin comentarii, accentuări sau
modificarea ordinii cuvintelor din text.
2. Ghidurile de studiu al cărţilor lui Ellen G. White vor fi dependente
în întregime de aceste cărţi, sunt suplimente ale acestor cărţi şi trebuie să fie
tratate în conformitate cu regulile referitoare le publicarea cărţilor lui Ellen G.
White. [356]
3. Când există o solicitare pentru tipărirea unui ghid de studiu al oricărei
cărţi scrise de Ellen G. White, pentru a fi distribuit de către o casă de editu-
ră asemenea unei publicaţii obişnuite, responsabilitatea pentru autorizarea şi
supervizarea pregătirii manuscrisului, precum şi pentru publicare îi revine
consiliului Fundaţiei. Procentul din vânzări va fi plătită Conferinţei Generale
la rata de 5% din preţul de vânzare cu amănuntul a acestor ghiduri de studiu
(acelaşi procentaj ca pentru cărţile devoţionale şi misionare anuale – vezi FP
55 10, categoria D).
4. Manuscrisul poate fi pregătit la sediul Fundaţiei Ellen G. White sau
lucrarea poate fi încredinţată unei persoane care nu face parte din personalul
Fundaţiei. În acest caz, remunerarea, dacă există, nu va fi făcută pe baza ve-
niturilor obţinute din procentul din vânzări, ci va fi o sumă definită, autori-
zată de consiliul Fundaţiei în consultare cu General Conference Corporation.
Această plată va fi făcută de către Conferinţa Generală care, prin înţelegere,
primeşte veniturile din procentul din vânzări.
336 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
vor fi membri din oficiu ai comitetului. Toate celelalte reguli vor fi în confor-
mitate cu prevederile de la punctul GE 20 10.
GE 20 20 Centrele suplimentare adventiste de ziua a şaptea pentru stud-
ierea scrierilor lui Ellen G. White – O instituţie de învăţământ poate să ceară
Uniunii sau Consiliului autorizarea pentru a deschide un centru de studii cu
scopul de a sluji în cadrul comunităţii academice locale. Centrul adventist de
ziua a şaptea pentru studierea scrierilor lui Ellen G. White constă dintr-un
spaţiu fizic aflat în incinta unei biblioteci, sau lângă aceasta, în care se află
materiale legate de scrierile şi lucrarea lui Ellen G. White şi istoria adventistă.
Spre deosebire de filiale şi de centrele de cercetare, centrele pentru studiere nu
deţin reproduceri fotografice ale scrisorilor şi manuscriselor nepublicate ale
lui Ellen G. White. Toate cheltuielile de funcţionare, inclusiv costurile iniţiale
şi salariile, trebuie să fie furnizate în exclusivitate de către instituţia implicată.
Un membru al corpului profesoral cu jumătate de normă, sau cu normă
întreagă, numit de către instituţia de învăţământ în consultare cu Fundaţia
White, va răspunde de funcţionarea centrului pentru studii. Această persoană
se subordonează consiliului instituţiei. Centrul pentru cercetare al Diviziunii
în care se află centrul pentru studii slujeşte în calitate de consultant principal
al centrului pentru studii. [366]
La Fundaţia Ellen G. White este disponibilă o listă cu resursele şi echipa-
mentul necesar pentru înfiinţarea unui centru pentru studii.
GE 20 25 Rezumatul responsabilităţilor financiare – 1. Filialele:
a. Conferinţa Generală – Cheltuielile de înfiinţare, cheltuielile de
funcţionare, salariile, alocaţiile pentru călătorie şi alte alocaţii.
b. Instituţia – Spaţiul fizic pentru sediul filialei.
2. Centrele pentru cercetare – (primul centru din Diviziune):
a. Funcţionarea:
1) Conferinţa Generală – Materialele de studiu şi echipamentul spe-
cial pentru cercetare (inclusiv costurile de transport).
2) Diviziunea/Instituţia de învăţământ care este gazdă – Orice taxe
pentru obiectele de import, spaţiul fizic pentru sediul centrului, mobilierul,
cheltuielile de funcţionare, cum ar fi serviciile de secretariat, birotică, întreţi-
nere etc.
b. Salariul/Călătoriile:
1) Conferinţa Generală – 75% din salariul de bază la nivelul Divizi-
unii pentru teritoriul în care este amplasat centrul; poate să furnizeze ajutor
financiar suplimentar pentru călătorii.
2) Diviziunea/Instituţia de învăţământ care este gazdă – Comple-
tează salariul directorului, asigură bugetul pentru călătorii.
3. Centrele pentru cercetare (suplimentare într-o Diviziune):
a. Conferinţa Generală – Nicio susţinere financiară
b. Diviziunea/Instituţia de învăţământ care este gazdă – Toate
cheltuielile de funcţionare, inclusiv spaţiul fizic, mobilierul, costurile de
înfiinţare, transportul materialelor şi orice taxe pentru obiectele de import,
Statutul Fundaţiei Ellen G. White 345
HA 10 Organizaţia şi procedurile
HA 10 05 Organizaţia – 1. Asociaţia Adventistă pentru Dezvoltare, Refa-
cere şi Ajutor (ADRA) este agenţia internaţională pentru dezvoltare şi ajutor
a Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea. Acolo unde este recomandabil, ADRA
poate să autorizeze folosirea altor nume şi agenţii.
348 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
vor necesita ajutor din surse aflate în afara respectivelor Diviziuni, vor fi re-
comandate de Consiliul ADRA al Diviziunii respective şi vor fi aprobate de
Comitetul Executiv al ADRA International.
b. Aprobarea din partea Comitetului Executiv al ADRA International
va fi cerută şi pentru proiectele finanţate din sursele aflate în interiorul
respectivelor Diviziuni, în situaţiile următoare:
1) Când asistenţa tehnică este cerută din afara teritoriului Diviziu-
nii.
2) Pentru proiectele importante, aşa cum sunt definite de către Con-
siliul ADRA International.
4. Contabilitatea fondurilor – Fondurile ADRA vor fi contabilizate la toate
nivelurile organizaţiei, în conformitate cu principiile de contabilitate gene-
ral acceptate. Toate fondurile primite pentru proiecte speciale, care necesită
o contabilizare separată, [372] vor fi păstrate într-un cont bancar separat al
ADRA, până când vor fi folosite pentru proiectul respectiv şi nu vor fi combi-
nate cu alte fonduri. Aceste conturi, împreună cu documentele doveditoare,
vor fi supuse unei revizii contabile externe, condusă fie de revizorii Confe-
rinţei Generale, fie de serviciile de audit guvernamentale, în conformitate cu
prevederile stabilite la data primirii fondurilor.
5. Eligibilitatea pentru ajutorul din partea ADRA – a. Toate ajutoarele acor-
date de ADRA vor fi destinate grupurilor sociale, familiilor şi persoanelor
aflate în nevoie.
b. Eligibilitatea proiectelor pentru ajutorul oferit de ADRA Interna-
tional va fi stabilită prin intermediul Comitetelor Regionale ADRA.
6. Cererile pentru ajutor – Toate cererile pentru ajutor vor fi adresate pe
căile obişnuite ale ADRA. Dacă este cerut un ajutor sub formă de bani în nu-
merar, sau materiale cumpărate de ADRA International, acesta va fi acordat
cu condiţia ca organizaţia care adresează cererea să furnizeze o parte din fon-
duri, în conformitate cu prevederile stabilite de către Consiliul ADRA Inter-
national.
HA 10 20 Raportarea – 1. Directorul executiv al ADRA de la nivelul Di-
viziunii va avea răspunderea de a trimite rapoarte către agenţiile donatoare şi
către ADRA International.
2. În întreaga organizaţie ADRA va fi folosit un sistem de raportare uni-
form.
3. Cu ocazia şedinţei anuale a Consiliului de directori, vor fi supuse apro-
bării/acceptării următoarele rapoarte:
a. Un raport cu privire la situaţia activităţilor ADRA International din
întreaga lume, care cuprinde toate proiectele aflate în curs de desfăşurare,
indiferent de sursa de finanţare a acestora şi de zonele unde au loc.
b. Un raport cu privire la cererile de ajutor care au fost adresate
agenţiilor donatoare.
c. Un raport financiar anual.
d. Un buget anual al ADRA International în vederea aprobării.
350 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
HB 10 Organizaţia şi procedurile
HB 10 05 Grupul constitutiv – Grupul constitutiv al Adventist World Ra-
dio este Comitetul Executiv al Conferinţei Generale.
HB 10 10 Consiliul – Adventist World Radio este condus de un Con-
siliu de Administraţie numit cu ocazia primului Consiliu Anual de după
Sesiunea Conferinţei Generale. Membrii Consiliului de Administraţie sunt
stabiliţi de Consiliul Anual al Comitetului Executiv al Conferinţei Generale.
Preşedintele consiliului de administraţie este un vicepreşedinte general al
Conferinţei Generale, desemnat de către preşedintele Conferinţei Generale.
Consiliul numeşte preşedintele/directorul executiv al Adventist World
Radio. Consiliul aprobă planurile şi strategiile pentru Adventist World
Radio, stabileşte bugetul, numeşte comitetele permanente şi ad-hoc şi con-
duce activităţile Adventist World Radio în cadrul regulilor şi procedurilor
Conferinţei Generale.
HB 10 15 Normele de funcţionare – Normele de funcţionare recoman-
date de consiliu şi aprobate de Comitetul Executiv al Conferinţei Generale
vor ajuta conducerea administrativă a Adventist World Radio în diferitele ei
activităţi. [375]
HB 10 20 Sediile Adventist World Radio, centrele de activitate şi pos-
turile de radio – Adventist World Radio îşi îndeplineşte misiunea prin inter-
mediul sediilor regionale, al centrelor de activitate şi al posturilor de radio
deţinute şi administrate de Biserică. De asemenea, poate să închirieze spaţiu
de emisie de la alte posturi.
352 Conferinţa Generală – Statut de organizare – vol. 1
HB 25 Aspectele financiare
HB 25 05 Păstrarea evidenţelor financiare – Adventist World Radio îşi
păstrează propriile evidenţe financiare, inclusiv cele cu privire la primirea de
donaţii şi înregistrarea altor venituri, precum şi a plăţii cheltuielilor. De obi-
cei, salariile angajaţilor Adventist World Radio sunt plătite prin intermediul
organizaţiilor Bisericii din teritoriul în care se află.
HB 25 10 Sursele de fonduri – Adventist World Radio este finanţat prin
fondurile alocate de Conferinţa Generală, o colectă mondială anuală (vezi HB
30, T 05 20, paragraful 6., şi W 30), un procentaj din orice planuri de colecte
combinate din colectele mondiale pentru misiune (de exemplu, bugetul mon-
dial, un plan de colecte etc.), alte donaţii directe, donaţii din partea unor per-
soane particulare şi alte modalităţi de dăruire filantropică planificate.
HB 25 15 Contabilitatea fondurilor – Fondurile Adventist World Radio
vor fi contabilizate la nivelul tuturor sediilor, posturilor de radio regionale
şi din alte locuri, în conformitate cu standardele de contabilitate general ac-
ceptate de către Biserica Adventistă de Ziua a Şaptea, luând în considerare
cerinţele legale din ţara respectivă. Consiliul va numi un Comitet de Audit,
ai cărui membri vor fi aleşi în conformitate cu prevederile de la punctul SA
15 05. [377]
HC 10 Scopurile
1. Global Mission – Să supervizeze şi să întărească iniţiativa Global Mis-
sion, prin concentrarea atenţiei asupra regiunilor şi grupurilor sociale în care
se află puţini sau niciun adventist de ziua a şaptea şi asupra înfiinţării de noi
grupe de credincioşi în mijlocul acestora.
2. Mission Awareness – Să promoveze şi să împărtăşească informaţii cu
privire la misiune, prin intermediul mijloacelor de comunicare oficiale ale Bi-
sericii, precum şi prin alte mijloace de comunicare, pentru a mări nivelul de
conştientizare a nevoilor misiunii şi de a spori susţinerea financiară şi numă-
rul de persoane pentru lucrarea misionară a Bisericii din întreaga lume.
HC 15 Global Mission
Global Mission este o funcţie a Office of Adventist Mission, a cărui ţintă
este să le transmită speranţă oamenilor din regiunile în care nu s-a făcut lu-
crare misionară.
HC 15 05 Obiectivele principale – 1. Să-i facă pe membrii Bisericii să
înţeleagă nevoia de a le vesti mesajul adventist de ziua a şaptea tuturor gru-
purilor de oameni.
2. Să găsească toate mijloacele posibile pentru a planta noi grupe de cre-
dincioşi şi de a stabili prezenţa adventistă de ziua a şaptea în toate grupurile
de oameni în care aceasta nu există actualmente.
3. Să ajute Biserica să crească acolo unde prezenţa acesteia este redusă.
HC 15 10 Plantarea de noi grupe – Biserica Adventistă de Ziua a Şaptea a
început ca o mişcare de plantare de biserici şi va continua să crească, dacă se
concentrează asupra înfiinţări de grupe de credincioşi în regiuni noi. Ellen G.
White scrie: „Loc [379] după loc trebuie să fie vizitat, biserică după biserică
trebuie să fie înfiinţată …” (Evanghelizare, p. 353, în orig.). Adventist Mission
promovează acest obiectiv într-o varietate de modalităţi, inclusiv aceea de a
Adventist mission 355
HC 20 Mission Awareness
Mission Awareness (Conştientizarea Misiunii) aparţine de Office of Ad-
ventist Mission şi are funcţie de comunicare, nu administrativă.
HC 20 05 Obiectivele principale – 1. Să mărească nivelul de conştientizare
a misiunii în mijlocul membrilor Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea.
2. Să găsească modalităţi creatoare de promovare a Fondului pentru Mi-
siunea Mondială prin colecte pentru misiune, inclusiv colecta din Sabatul a
treisprezecelea, în rândul membrilor de toate vârstele.
3. Să dezvolte metode şi procedee noi de dăruire pentru misiune.
4. Să ajute la recrutarea de misionari plătiţi şi voluntari.
HC 20 10 Funcţiile principale – 1. Să coordoneze şi să transmită informaţiile
misionare prin mijloacele de comunicare oficiale ale Bisericii şi prin alte mijlo-
ace de comunicare.
2. Să alcătuiască materiale, resurse şi programe care vor informa atât con-
ducătorii, cât şi membrii laici ai Bisericii cu privire la nevoile şi oportunităţile
lucrării misionare.
3. Să constituie o verigă de legătură între toate nivelurile administrative
ale instituţiilor, departamentelor, serviciilor şi societăţilor misionare ale Bise-
ricii, în calitate de parteneri în dezvoltarea orientării spre misiune a darurilor
din Biserica mondială.
4. Să ofere informaţii despre modul în care persoanele interesate se pot
implica personal în programul de misiune al Bisericii.
5. Să evalueze eficienţa iniţiativelor de promovare. [381]
HI
INTERNATIONAL HEALTH
FOOD MINISTRY
[Abrogat în cadrul Consiliului Anual din 2010] [383]
K
ASOCIAŢIILE RELIGIOASE
SUSŢINĂTOARE
K 05 Criterii pentru definirea asociaţiilor religioase
susţinătoare
K 05 05 Criterii pentru definirea asociaţiilor religioase susţinătoare – Bi-
serica Adventistă de Ziua a Şaptea defineşte ca asociaţii religioase susţinătoare
organizaţiile care se conformează criteriilor următoare:
1. Conducătorii şi reprezentanţii asociaţiilor religioase susţinătoare vor fi
membri credincioşi şi cu drepturi depline ai Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea.
2. Poziţiile teologice şi accentele puse de asociaţiile religioase susţinătoa-
re vor fi în conformitate cu punctele de credinţă fundamentale ale Bisericii
Adventiste de Ziua a Şaptea. În susţinerea acestor puncte de credinţă, atât
contextul textului biblic, cât şi al scrierilor lui Ellen G. White va fi folosit cu
credincioşie. Nu vor fi promovate poziţiile teologice care nu sunt tratate în
punctele de credinţă fundamentale.
3. Liderii şi reprezentanţii asociaţiilor religioase susţinătoare vor promo-
va şi vor colabora prin declaraţiile, acţiunile şi publicaţiile lor, în scopul înde-
plinirii obiectivelor şi scopurilor Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea. Lucra-
rea lor va completa în mod indiscutabil lucrarea Bisericii pentru îndeplinirea
misiunii de a vesti Evanghelia.
4. Asociaţiile religioase susţinătoare şi personalul lor vor declara clar şi
explicit în documentele lor legale şi în relaţiile cu terţe părţi faptul că susţin
misiunea spirituală a Bisericii, dar că sunt asociaţii religioase susţinătoare in-
dependente, care nu sunt conduse de Biserică şi nici nu sunt afiliate Bisericii
din punct de vedere legal.
5. Asociaţiile religioase susţinătoare nu vor accepta zecime de la membrii
Bisericii Adventiste de Ziua a Şaptea, ci îi vor încuraja pe susţinătorii lor să
fie credincioşi în oferirea zecimilor şi darurilor pe căile autorizate de Biserica
Adventistă de Ziua a Şaptea.
6. Asociaţiile religioase susţinătoare care oferă servicii în afara teritoriu-
lui propriei Diviziuni se vor consulta cu conducerea administrativă a Diviziu-
nii şi vor obţine aprobarea din partea acesteia cu privire la natura, extinderea
şi durata serviciilor oferite în acea Diviziune.
K 05 10 Procedeul de înscriere în categoria asociaţiilor religioase susţi-
nătoare – Organizaţiile care corespund criteriilor de la punctul K 05 05 pot să
adreseze cererea de înscriere în categoria asociaţiilor religioase susţinătoare
secretarului Diviziunii în care este amplasat sediul asociaţiei. [385]
Organizaţia care cere înscrierea va trebui:
1. Să fi funcţionat deja cel puţin un an.
2. Să aibă cel puţin doi angajaţi cu normă întreagă.
Asociaţiile Religioase susţinătoare 359